<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi776_qt-4</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Lehr- Geist- und Eyfer-volle Lob- und Ehren-Predigen Von der Hochgelobten Himmels-Königin, und allzeit, Unbefleckt-Jungfräulichen Gottes-Gebährerin Maria, Auch etwelch anderen vornehmsten Heiligen, und Ordens-Stiffteren, deren Gedächtnus das Jahr hindurch hoch-feyerlich begangen wird, 4</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="349" type="textblock" ulx="649" uly="89">
        <line lrx="1279" lry="349" ulx="649" uly="89"> Der Blinde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="370" type="textblock" ulx="649" uly="287">
        <line lrx="1341" lry="370" ulx="649" uly="287">Aber getreu, und ſichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="530" type="textblock" ulx="422" uly="370">
        <line lrx="1377" lry="530" ulx="422" uly="370">Geeg⸗Beiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="815" type="textblock" ulx="434" uly="412">
        <line lrx="1558" lry="676" ulx="434" uly="412">Von 66 elacher Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1355" lry="815" ulx="597" uly="611">Lehr⸗ Geienheyfe⸗ volle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1186" type="textblock" ulx="276" uly="797">
        <line lrx="1755" lry="1116" ulx="276" uly="797">Eurn Himmels⸗ D und allzeit</line>
        <line lrx="1594" lry="1186" ulx="304" uly="1100">inbefceatt Jungſtäunchen OOtes Gebahrein .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1443" type="textblock" ulx="5" uly="1183">
        <line lrx="1587" lry="1312" ulx="729" uly="1183">NARIAA, —</line>
        <line lrx="1733" lry="1443" ulx="5" uly="1257">Auch etwelch anderen vornehmſten Heiligen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1535" type="textblock" ulx="291" uly="1395">
        <line lrx="1662" lry="1502" ulx="291" uly="1395">Ordens⸗Stiffferen, deren Gedachtnus das Jahr hin⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1535" ulx="579" uly="1470">durch hoch⸗feyrlich begangen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1840" type="textblock" ulx="305" uly="1539">
        <line lrx="1321" lry="1756" ulx="305" uly="1539">R P Bie deer Ve</line>
        <line lrx="1577" lry="1698" ulx="490" uly="1639">eſſen in Frantzoſiſcher ra lten / vo</line>
        <line lrx="1719" lry="1772" ulx="522" uly="1632">n n lIe JIEUINE Endgement er linde Bater</line>
        <line lrx="1423" lry="1840" ulx="443" uly="1684">De Priſtern des Oratorii ESU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2044" type="textblock" ulx="195" uly="1810">
        <line lrx="1751" lry="1950" ulx="215" uly="1810">Nunmehro aber wege  rerec ausbuͤndi igen Vortrefflichkeit,</line>
        <line lrx="1666" lry="1954" ulx="195" uly="1829">nach oͤffters widerho Gter rantzoͤſiſchen 14 ition zu allgemeinem</line>
        <line lrx="1523" lry="2044" ulx="450" uly="1880">Nutzen in das ter de nzerſest und i in Druck verfertiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2112" type="textblock" ulx="221" uly="1990">
        <line lrx="1716" lry="2112" ulx="221" uly="1990">A. R. DLAURENTIUIMI PAX Ord. S. Aug. Regulir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2227" type="textblock" ulx="322" uly="2101">
        <line lrx="1629" lry="2171" ulx="322" uly="2101">ten Chor⸗ und Capitular- Hexrn / auch Decanum des Loͤbl.</line>
        <line lrx="1268" lry="2227" ulx="706" uly="2150">Reichs⸗ Stiffts Creutzlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2354" type="textblock" ulx="49" uly="2219">
        <line lrx="1178" lry="2294" ulx="760" uly="2219">Zweyte Edition</line>
        <line lrx="1333" lry="2354" ulx="49" uly="2289">=W Wit Genehmhaltung der Oberen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2428" type="textblock" ulx="513" uly="2352">
        <line lrx="1484" lry="2428" ulx="513" uly="2352">Augſpurg / Verlegts Martin Veith/ 1739.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2499" type="textblock" ulx="1713" uly="2469">
        <line lrx="1750" lry="2499" ulx="1713" uly="2470">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="469" type="textblock" ulx="562" uly="266">
        <line lrx="1339" lry="416" ulx="562" uly="266">Dem Gochwürdigen,</line>
        <line lrx="1025" lry="469" ulx="925" uly="417">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="739" type="textblock" ulx="495" uly="483">
        <line lrx="1433" lry="599" ulx="495" uly="483">Heil. Roͤmiſchen Reichs</line>
        <line lrx="1401" lry="739" ulx="598" uly="616">PRELATen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="825" type="textblock" ulx="913" uly="772">
        <line lrx="1007" lry="825" ulx="913" uly="772">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="949" type="textblock" ulx="480" uly="758">
        <line lrx="1448" lry="949" ulx="480" uly="758">ENNRN, GENNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1160" type="textblock" ulx="217" uly="837">
        <line lrx="1718" lry="1160" ulx="217" uly="837">F RANCISCO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1408" type="textblock" ulx="281" uly="1177">
        <line lrx="1659" lry="1278" ulx="281" uly="1177">Abbten des Woch⸗Loͤbl. Stuͤffts, und Gotts⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1408" ulx="349" uly="1274">Hauß St. Blaſien Ord. S. Bened. Ghro Rom.</line>
        <line lrx="1544" lry="1406" ulx="536" uly="1345">Kayſerl. auch Koͤnigl. Cathol. Majeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1698" type="textblock" ulx="245" uly="1416">
        <line lrx="1486" lry="1513" ulx="245" uly="1416">Perpetuirlichen Rathre.</line>
        <line lrx="1635" lry="1698" ulx="260" uly="1492">Gerrn der Reichs⸗Gerrſchafft Bondorff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1827" type="textblock" ulx="373" uly="1610">
        <line lrx="1338" lry="1819" ulx="565" uly="1610">Ourthwcill⸗ und Oberriedt Se</line>
        <line lrx="516" lry="1827" ulx="373" uly="1696">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2148" type="textblock" ulx="261" uly="1692">
        <line lrx="1598" lry="1832" ulx="603" uly="1692">. Praͤlaten⸗Btands</line>
        <line lrx="1618" lry="2148" ulx="261" uly="1779">PRASID Nteu. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2196" type="textblock" ulx="493" uly="2032">
        <line lrx="1384" lry="2196" ulx="493" uly="2032">Nein em Gädigen Gerrn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="545" type="textblock" ulx="472" uly="86">
        <line lrx="1876" lry="426" ulx="472" uly="86">HMWMDU ⸗—æ</line>
        <line lrx="1878" lry="425" ulx="477" uly="285">ðèð äl</line>
        <line lrx="1877" lry="545" ulx="477" uly="354">E H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="902" type="textblock" ulx="480" uly="595">
        <line lrx="1393" lry="743" ulx="700" uly="595">Hochwuͤrdiger</line>
        <line lrx="1881" lry="902" ulx="480" uly="708">NReichs⸗PRELAT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1025" type="textblock" ulx="654" uly="916">
        <line lrx="1748" lry="1025" ulx="654" uly="916">Grüͤdiger Herr Herr ꝛt. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1595" type="textblock" ulx="722" uly="1408">
        <line lrx="1889" lry="1510" ulx="722" uly="1408">N Aum uͤberbrachte die gefluͤgelte ſchnelle</line>
        <line lrx="1888" lry="1595" ulx="899" uly="1506">Fama anhero die auf Euer Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2105" type="textblock" ulx="493" uly="1589">
        <line lrx="1888" lry="1741" ulx="597" uly="1589">ES 5 wuͤrden, und Gnaden einmuͤthig</line>
        <line lrx="1890" lry="1794" ulx="573" uly="1642">8 NS Gluͤckſeeligiſt ausgefallene Canoniſche</line>
        <line lrx="1888" lry="1825" ulx="902" uly="1754"> Wahl, und Dero, maͤnniglich be⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1900" ulx="496" uly="1775">kann⸗ Tehen Verdienſten gemaͤß, zu der St. Blaſianiſchen</line>
        <line lrx="1891" lry="1968" ulx="495" uly="1894">Inful beſchehene Promotion, entſtunde in mir ein ab einer</line>
        <line lrx="1886" lry="2036" ulx="493" uly="1963">uns insgeſambt ſo erwuͤnſchten Election nicht nur unge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2105" ulx="497" uly="2031">meine Freud, nebſt angehenckt tauſend innerlichen Votis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2223" type="textblock" ulx="494" uly="2101">
        <line lrx="1884" lry="2178" ulx="494" uly="2101">und Hertzens⸗Zuruffunge: Admultos annos, ad multos</line>
        <line lrx="1893" lry="2223" ulx="1738" uly="2186">annos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="347" type="textblock" ulx="236" uly="184">
        <line lrx="1185" lry="243" ulx="693" uly="184">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1640" lry="347" ulx="236" uly="273">annos; ſondern ich faſſete zumahl alſo gleich den Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="437" type="textblock" ulx="234" uly="345">
        <line lrx="1654" lry="437" ulx="234" uly="345">ſchiuß Euer Hochwuͤrden, und Gnaden Dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="579" type="textblock" ulx="232" uly="429">
        <line lrx="1640" lry="517" ulx="232" uly="429">erlangte hoche Dignitaͤt auch mit Worten, und in der</line>
        <line lrx="1640" lry="579" ulx="233" uly="504">That zu felicitieren, und diß mein gegenwaͤrtig, damahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="649" type="textblock" ulx="230" uly="575">
        <line lrx="1681" lry="649" ulx="230" uly="575">noch unter der Hand ſtehendes Werck, zu einem Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="809" type="textblock" ulx="232" uly="645">
        <line lrx="1638" lry="728" ulx="234" uly="645">hegender Veneration, und unterthaͤnigen Reſpects, ſo</line>
        <line lrx="1638" lry="809" ulx="232" uly="716">bald nur ſolches der Preß entgangen ſeyn wurde, Hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="899" type="textblock" ulx="234" uly="805">
        <line lrx="1645" lry="899" ulx="234" uly="805">denenſelben gehorſambſt zu dediciren. Dahin weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="990" type="textblock" ulx="231" uly="894">
        <line lrx="1640" lry="990" ulx="231" uly="894">nun bereits von Euer Hochwuͤrden, und Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1064" type="textblock" ulx="232" uly="981">
        <line lrx="1651" lry="1064" ulx="232" uly="981">aus angebohrner Landt⸗bekannten Dero Mild⸗und Guͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1916" type="textblock" ulx="229" uly="1056">
        <line lrx="1635" lry="1139" ulx="232" uly="1056">tigkeit die gnaͤdige Erlaubnus erhalten, und mir verguͤn⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1210" ulx="233" uly="1126">ſtiget worden iſt, Dero preyß⸗wuͤrdigiſten Namen dem⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1285" ulx="229" uly="1196">ſelben vorzudrucken, als komme unter Erbittung gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1361" ulx="238" uly="1265">gen Hand⸗Kuſſes ſolches, als ei Euer Hochwuͤrden,</line>
        <line lrx="1634" lry="1521" ulx="232" uly="1358">und Gnaden aus zerſchiedenen rſachen vor allen an⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1531" ulx="232" uly="1448">deren zuſtaͤndig, und recht eigenthumliches Præſent, mit</line>
        <line lrx="1638" lry="1595" ulx="232" uly="1518">gebuͤhrender Reverenz, und Unterthaͤnigkeit gehorſambſt</line>
        <line lrx="1638" lry="1677" ulx="234" uly="1590">zu uͤberreichen. rMBMũß</line>
        <line lrx="1634" lry="1769" ulx="347" uly="1659">Erſtlich will diſes Buch Euer Hochwuͤrden,</line>
        <line lrx="1633" lry="1851" ulx="236" uly="1754">und Gnaden uͤberreichet ſeyn wegen der Materi, die</line>
        <line lrx="1632" lry="1916" ulx="238" uly="1841">es beſchreibt, und ſeines Innhalts ſelbſt. Es handlet daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1984" type="textblock" ulx="236" uly="1911">
        <line lrx="1694" lry="1984" ulx="236" uly="1911">ſelbe von der Hochgelobten Himmels⸗Koͤnigin, und allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2264" type="textblock" ulx="236" uly="1981">
        <line lrx="1628" lry="2056" ulx="239" uly="1981">unbefleckt Jungfraͤulichẽ GOttes⸗Gebaͤhrerin MARIA;</line>
        <line lrx="1635" lry="2132" ulx="236" uly="2048">auch etwelch anderen vornembſten Heiligen, und Ordens⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2264" ulx="241" uly="2114">Stuͤffteren, deren Gedaͤchtm⸗ es Jahr hindurch e.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="252" type="textblock" ulx="918" uly="191">
        <line lrx="1411" lry="252" ulx="918" uly="191">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2247" type="textblock" ulx="451" uly="276">
        <line lrx="1863" lry="362" ulx="462" uly="276">feyerlich begangen wird. Wem ſoll es demnach mit meh⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="431" ulx="461" uly="350">rerem Recht, und beſſerem Fug zuſtaͤndig ſeyn, als dem</line>
        <line lrx="1857" lry="501" ulx="460" uly="414">jenigen, bey dem M AR A nicht nur allein zu Hauß, ſon⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="568" ulx="458" uly="489">dern nach der allerliebſt, und wehrtiſte Schatz in dem in⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="635" ulx="459" uly="561">neriſten des Hertzens iſt? Als demjenigen, der ein getreui⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="704" ulx="459" uly="624">ſter Nachahmer, und lebhaffter Entwurff der heldenmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="775" ulx="458" uly="695">thig, und vollkommneſten Tugenden diſer Heiligen ſo bil⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="841" ulx="457" uly="760">lich, als wahrhafft kan genennt werden? Ich ſag: Bey</line>
        <line lrx="1864" lry="945" ulx="457" uly="836">dem MARIA zu Hauß iſt. Es ſeynd Euer Moch⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1032" ulx="452" uly="927">wuͤrden und Bnaden der Gluͤckſeeligiſte Beſitzer je⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1151" ulx="456" uly="1012">nes dinderthatigen ſhmershafft⸗ Marianiſchen Gna⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1164" ulx="452" uly="1081">den⸗Bilds auf dem ſchoͤnen Buͤhel zu Todtmooß, welches</line>
        <line lrx="1860" lry="1239" ulx="454" uly="1149">ſeinen erſten Urſprung dem Gottſeeligen frommen Prieſter</line>
        <line lrx="1863" lry="1304" ulx="456" uly="1224">Theodorico, ehemahligen Pfarrer zu Reichenbach, zu⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1371" ulx="455" uly="1293">ſchreibet/ deme A. Chrifti 1255. der Ort von MARlA der</line>
        <line lrx="1858" lry="1447" ulx="453" uly="1365">Allerſeeligiſten Jungfrau ſelbſt.Ihr allda zu dienen) durch</line>
        <line lrx="1862" lry="1517" ulx="456" uly="1435">oͤfftere Erſcheinung iſt angewieſen, wunderbahrlicher</line>
        <line lrx="1859" lry="1581" ulx="453" uly="1501">Weiß ausgezeichnet, und durch mildſeelige Freygebigkeit</line>
        <line lrx="1858" lry="1649" ulx="454" uly="1573">Rudolphi, des Durchlaͤuchtigſten Hauß Oeſterreichs Ur⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1719" ulx="452" uly="1642">und Stammen⸗Vatters, damahligen Grafens zu Hab⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1793" ulx="451" uly="1707">ſpurg, und Elſaß zum Stand gebracht, Anno 1268. von</line>
        <line lrx="1856" lry="1861" ulx="451" uly="1773">Everhardo Conſtantienliſchen Biſchoff eingeweyhet, zu</line>
        <line lrx="1858" lry="1927" ulx="452" uly="1849">einer Pfarr⸗Kirch erhebt, und ein und funtzig Jahr her⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1995" ulx="453" uly="1919">nach, nemlich A. 1319. Leopoldo Auſtriaco dem Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2098" ulx="452" uly="1990">loͤblichen Gotts⸗Hquß St. Blaſien dem Eler Moch⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2175" ulx="451" uly="2073">wuͤrden, und Bnaden ſo wuͤrdig, als weißlichiſt</line>
        <line lrx="1854" lry="2247" ulx="453" uly="2164">nunmehro vorſtehen) auf ewig geſchenckt, und einverleibt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="280" type="textblock" ulx="711" uly="205">
        <line lrx="1209" lry="280" ulx="711" uly="205">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2312" type="textblock" ulx="225" uly="306">
        <line lrx="1654" lry="395" ulx="248" uly="306">worden, bey deme es auch unter ertheilt tauſend Gnaden,</line>
        <line lrx="1658" lry="463" ulx="250" uly="377">und gewuͤrckten unzahlbaren herrlichiſten Miraclen biß</line>
        <line lrx="1656" lry="523" ulx="234" uly="449">auf heutigen Tag verbliben iſt: Weil nun alſo MARA in</line>
        <line lrx="1659" lry="630" ulx="249" uly="529">Dero Traur⸗Bildnus ihren Wohnſitz bey Eler Hoch⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="715" ulx="249" uly="613">würden, und Gnaden liebreichiſt genommen, und</line>
        <line lrx="1654" lry="800" ulx="246" uly="702">Hoch dieſelbe durch angetrettne Regierung des Hoch⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="866" ulx="248" uly="792">loblichen Gotts⸗Hauſes St. Blaſien, und deren demſelben</line>
        <line lrx="1652" lry="948" ulx="246" uly="862">zuſtaͤndigen incorporirten Pfarreyen,/ und Herrſchafften,</line>
        <line lrx="1654" lry="1016" ulx="245" uly="932">Dero Eigenthumbs⸗Herr worden ſeynd, ſo will ſich ja</line>
        <line lrx="1653" lry="1138" ulx="244" uly="996">gebuͤhren, daß diſes Buch, als ein egriff Ihrer voll⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1152" ulx="240" uly="1070">kommniſten Tugenden, vortrefflichiſten Geheimnuſſen,</line>
        <line lrx="1650" lry="1222" ulx="225" uly="1140">und Vorrechten, die Sie ſo in Anſehung GOttes, als</line>
        <line lrx="1649" lry="1295" ulx="242" uly="1209">deren Menſchen beſitzet, und ein barmhertzige Mutter,</line>
        <line lrx="1647" lry="1365" ulx="244" uly="1278">ein getreue Fuͤrſprecherin, und freygebige Ausſpenderin</line>
        <line lrx="1649" lry="1424" ulx="245" uly="1349">koſtbariſter Gaaben, und Gnaden alltaͤglich, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1516" ulx="240" uly="1418">bar in Dero Lodtmooſiſchen ſchmertzhafften Veſper⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1581" ulx="245" uly="1490">Bild ertheilt, Eler Hochwuͤrden, und Gnaden</line>
        <line lrx="1570" lry="1663" ulx="246" uly="1579">fuͤrnehmlich zugeſchrieben, und eigen gemacht werde.</line>
        <line lrx="1641" lry="1736" ulx="285" uly="1648">Und diſes zweytens umb ſo mehr, dieweil es von derjeni⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1810" ulx="239" uly="1720">gen redet, die bey Eler Hochwuͤrden und Gnaden</line>
        <line lrx="1683" lry="1894" ulx="238" uly="1806">nicht nur allein zu Hauß, ſondern auch in dem inneriſten</line>
        <line lrx="1689" lry="1958" ulx="241" uly="1877">Hertzen Deroſelben iſt. Gewißlich wann nach Aus⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2031" ulx="245" uly="1943">ſag eiviger Wahrheit: Wo der Schatziſt / daſelbſt iſt auch</line>
        <line lrx="1642" lry="2106" ulx="243" uly="2023">das Hertz: Matth. 6. v. 21. Luc. 12. v. 34. ſo folgt noth⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2177" ulx="242" uly="2089">wendig, daß oder Euer Hochwuͤrden und Gnaden</line>
        <line lrx="1638" lry="2312" ulx="240" uly="2173">Hertz bey MARlA, oder MARIA in Dero Hertzen Ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2311" ulx="1581" uly="2266">le⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="376" type="textblock" ulx="463" uly="296">
        <line lrx="1859" lry="376" ulx="463" uly="296">Dieweil dieſelbe Dero groͤſter, liebſt, und wehrtiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="470" type="textblock" ulx="409" uly="369">
        <line lrx="1871" lry="470" ulx="409" uly="369">Schatz iſt, als welche Euer Hochwuͤrden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="556" type="textblock" ulx="460" uly="466">
        <line lrx="1872" lry="556" ulx="460" uly="466">Gnaden jederzeit nach GOtt uͤber alles geſchaͤtzt, kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="641" type="textblock" ulx="455" uly="547">
        <line lrx="1875" lry="641" ulx="455" uly="547">lichiſt verehrt, zaͤrtlichiſt geliebt, und auf den Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="730" type="textblock" ulx="469" uly="635">
        <line lrx="1881" lry="730" ulx="469" uly="635">Hochwuͤrden und Gnaden vormahls anvertraut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1103" type="textblock" ulx="471" uly="719">
        <line lrx="1881" lry="804" ulx="471" uly="719">und ruͤhmlichiſt verweeſenen Pfarr⸗ und Probſteyen Ihr</line>
        <line lrx="1881" lry="869" ulx="473" uly="794">Ehr mit Wort, und That beſtmoͤglichiſt zu befoͤrderen,</line>
        <line lrx="1881" lry="937" ulx="473" uly="863">nach allen Kraͤfften Sich beſtrebet haben. Zengnus je⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1020" ulx="474" uly="932">ne vielfaͤltig auf offentlichen Cantzlen gehaltene Lob⸗ und</line>
        <line lrx="1882" lry="1103" ulx="475" uly="1001">Ehren⸗Predigen, allvo Euer Hochwuͤrden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2096" type="textblock" ulx="473" uly="1099">
        <line lrx="1881" lry="1193" ulx="473" uly="1099">Gnaden alſo anmuthig, alſo geiſtreich, alſo Eyfer⸗voll,</line>
        <line lrx="1884" lry="1265" ulx="476" uly="1187">und innbruͤnſtig, mit ſolchem Nachdruck, und Bewe⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1341" ulx="478" uly="1256">gung von MARA geredt, daß maͤnniglich abnemmen</line>
        <line lrx="1885" lry="1409" ulx="480" uly="1327">mußte, ſolche Wort ruͤhren ja von Niemand anderen, als</line>
        <line lrx="1883" lry="1478" ulx="483" uly="1397">derjenigen, her, von welcher Dero Hertz angefuͤllt, mit⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1543" ulx="481" uly="1464">hin wahr ſeye, was Chriſtus bey dem H. Lucas e. 6. v. 45.</line>
        <line lrx="1886" lry="1603" ulx="481" uly="1534">Aus Uberfluß des Hertzens rede der Mund; und bringe</line>
        <line lrx="1884" lry="1665" ulx="483" uly="1592">ein guter Menſch Gutes hervor aus dem Schatz ſeines</line>
        <line lrx="1885" lry="1744" ulx="483" uly="1647">Hertzens. Zeugnus ebenmaͤßig jene viele Stunden ſo</line>
        <line lrx="1884" lry="1819" ulx="487" uly="1720">Euer Hochwuͤrden und Gnaden alltaͤglich bey der</line>
        <line lrx="1888" lry="1890" ulx="486" uly="1809">mit vielen Wunder⸗leuchtenden ſchmertzhafften Bildnus</line>
        <line lrx="1887" lry="1958" ulx="485" uly="1878">MARIE in der Kirchen Dero anvertrauten Loͤblich⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2027" ulx="488" uly="1947">und Tugendreichen Frauen⸗Cloſters zu Berau ſo wohl</line>
        <line lrx="1883" lry="2096" ulx="488" uly="2016">vor⸗als Nachmittag andaͤchtigiſt hinterbracht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2253" type="textblock" ulx="1776" uly="2183">
        <line lrx="1883" lry="2253" ulx="1776" uly="2183">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="1635" type="textblock" ulx="228" uly="213">
        <line lrx="1209" lry="273" ulx="699" uly="213">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1669" lry="398" ulx="300" uly="301">Und ſcheinet es, Euer Mochwuͤrden und Bna⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="489" ulx="238" uly="397">den haben diſe gluͤckſeelige Zuneigung, und innbruͤnſtige</line>
        <line lrx="1665" lry="556" ulx="238" uly="480">Lieb gegen der Mutter der ſchoͤnen Lieb auch mit dem Na⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="629" ulx="233" uly="551">men von dem briñ⸗eyfrigen Seraphiſchen Vatter Franciſso</line>
        <line lrx="1663" lry="699" ulx="241" uly="621">ererbet, welcher bekannter maſſen nicht nur ein ungemein,</line>
        <line lrx="1664" lry="765" ulx="237" uly="690">und groſter Liebhaber MARl . bey ſeinen Lebs⸗Zeiten ge⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="833" ulx="238" uly="760">weſen, ſondern, wie in der Franciſcaner Chronic p. I. l. 2.</line>
        <line lrx="1664" lry="904" ulx="234" uly="829">c. 73. zu leſen, gewunſchen hat, daß nach ſeinem Todt</line>
        <line lrx="1662" lry="969" ulx="235" uly="900">Sein Hertz in dem Kirchlein MARÆ von denen Englen,</line>
        <line lrx="1666" lry="1045" ulx="228" uly="969">oder Portiuncula genannt begraben wurde, damit nur daſ⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1111" ulx="229" uly="1038">ſelbe bey derjenigen, die Er bey Lebs⸗Zeiten ſo inniglich</line>
        <line lrx="1663" lry="1179" ulx="236" uly="1107">geliebt, auch nach dem Todt unabſoͤnderlich verbleiben</line>
        <line lrx="1663" lry="1252" ulx="231" uly="1177">moͤchte, welches ſeines Wunſches Er auch nicht beraubt</line>
        <line lrx="1658" lry="1321" ulx="231" uly="1246">worden, ſondern die Gnad erhalten hat, daß diſes ſein ent⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1388" ulx="231" uly="1316">ſeeltes Hertz durch Engliſche Haͤnd dahin, allwo ſein</line>
        <line lrx="1700" lry="1459" ulx="233" uly="1385">Schatz war, getragen wurde, da es dannoch biß auf heu⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1559" ulx="233" uly="1457">tigen Tag ſaͤnfftiglich ruhet. Indem nun in Eller Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1635" ulx="232" uly="1546">wuͤrden, und Bnaden Nomen, &amp; Omen, Nahmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2088" type="textblock" ulx="231" uly="1631">
        <line lrx="1638" lry="1726" ulx="231" uly="1631">und That zuſammen treffen, und Hoch dieſelbe ein</line>
        <line lrx="1661" lry="1797" ulx="232" uly="1724">gleichmaßige Neigung, und Lieb mit Franciſco gegen</line>
        <line lrx="1657" lry="1866" ulx="231" uly="1793">MARIAM tragen, will diſer blinde Weeg⸗Weiſer, wel⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1941" ulx="236" uly="1860">cher, ſo blind Er auch iſt, auf das erleuchtiſte von denen</line>
        <line lrx="1661" lry="2016" ulx="234" uly="1929">hoͤchſten Tugends⸗Farben, und auserleßniſten Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1655" lry="2088" ulx="235" uly="2002">MAR redet, vor allen anderen Euer Hochwuͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2383" type="textblock" ulx="235" uly="2084">
        <line lrx="1654" lry="2185" ulx="235" uly="2084">und Gnaden zugefuͤhrt, und geeignet werden, wohl</line>
        <line lrx="1655" lry="2258" ulx="237" uly="2173">wiſſend, daß Er daſelbſt nicht nur in Gnaden angeſehen,</line>
        <line lrx="1653" lry="2320" ulx="237" uly="2242">ſondern auch hoͤchſt angenehm, und uͤber alle maſſen will⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2383" ulx="709" uly="2314">J (b) komm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="1625" type="textblock" ulx="373" uly="209">
        <line lrx="1422" lry="277" ulx="925" uly="209">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1885" lry="411" ulx="461" uly="300">kommen ſeyn werde, dieweil Er von derjenigen redet, wel⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="471" ulx="459" uly="382">che in dem Lieb⸗flammenden Hertz Euer Hochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="565" ulx="462" uly="468">den, und Gnaden ihren eigentlichen Wohnſitz hat,</line>
        <line lrx="1883" lry="635" ulx="453" uly="556">und von welcher (rede man auch ſo vil, als man wolle)</line>
        <line lrx="1878" lry="723" ulx="455" uly="627">Hoch denenſelben, als von Dero liebſt, und auſſer⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="795" ulx="452" uly="715">waͤhltiſten Schatz, doch niemahl genug kan geredt werden:</line>
        <line lrx="1694" lry="873" ulx="452" uly="787">De dilecta, &amp; electa nunquam ſatis. ⸗.</line>
        <line lrx="1876" lry="947" ulx="522" uly="857">Die dritte Urſach diſes Eler Hochwuͤrden und</line>
        <line lrx="1874" lry="1058" ulx="373" uly="946">Gnaden gebuͤhrenden Rechts, und meiner Schuld ver⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1125" ulx="448" uly="1037">pflicht⸗gehorſambſten Zuſchrifft iſt, weil gemaͤß dem be⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1195" ulx="449" uly="1105">kannten Sprichwort: Amor aut ſimiles invenit, aut facit:</line>
        <line lrx="1868" lry="1270" ulx="448" uly="1186">Die Lieb oder findet ſchon / oder macht doch gleiche / jene herr⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1345" ulx="452" uly="1248">liche in diſem Buch beſchriebene Tugenden eben dieſelbe</line>
        <line lrx="1863" lry="1410" ulx="444" uly="1321">ſeynd, welche Eler Hochwuͤrden und Gnaden,</line>
        <line lrx="1862" lry="1485" ulx="444" uly="1408">von einem ſuͤſſen Liebs⸗Trieb bezwungen, umb Dero ge⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1561" ulx="441" uly="1472">liebtiſten Schatz, und Schutz⸗Frau MARIE., der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1625" ulx="441" uly="1540">lichen Mutter beſtemoͤglichiſt gleich zu werden, durch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1692" type="textblock" ulx="440" uly="1610">
        <line lrx="1893" lry="1692" ulx="440" uly="1610">reitfertige Nachfolg in Sich auszudrucken nach allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1781" type="textblock" ulx="438" uly="1693">
        <line lrx="1857" lry="1781" ulx="438" uly="1693">Kraͤfften Sich befleiſſen. Jene in Eler Mochwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2355" type="textblock" ulx="430" uly="1774">
        <line lrx="1856" lry="1885" ulx="437" uly="1774">und Bnaden, ſich befindende groſſe Hochachtung</line>
        <line lrx="1853" lry="1946" ulx="438" uly="1864">der Gnad GOttes, jene Sorg⸗Befliſſenheit, dieſelbe</line>
        <line lrx="1849" lry="2016" ulx="431" uly="1932">nicht nur zu erhalten, ſondern immerhin zu vermehren,/ und</line>
        <line lrx="1845" lry="2085" ulx="432" uly="2000">zu vergroͤſſeren, ſambt anderen vortrefflichen Tugends⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2154" ulx="432" uly="2069">Zierden, was ſeynd ſie anders, als getreue Nachahmungs⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2225" ulx="432" uly="2139">Zuge Ihrer Geliebten, wovon in der l. und nachfolgen⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2303" ulx="430" uly="2208">den XIX. Predigen die auſſerleßniſte Schoͤnheiten, und</line>
        <line lrx="1837" lry="2355" ulx="1764" uly="2306">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="280" type="textblock" ulx="701" uly="220">
        <line lrx="1192" lry="280" ulx="701" uly="220">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2227" type="textblock" ulx="229" uly="310">
        <line lrx="1668" lry="389" ulx="236" uly="310">ein ausgemachtiſtes Kunſt⸗Stuck vor Augen ligt? Was</line>
        <line lrx="1662" lry="461" ulx="239" uly="383">die in denen uͤbrigen XX. Lob⸗Reden von denen Heiligen</line>
        <line lrx="1663" lry="539" ulx="239" uly="446">angeruͤhmte Seltenheiten, als ein Vorſtellung jener Tugen⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="613" ulx="240" uly="525">den, wordurch Euer Hochwuͤrden, und Gnaden</line>
        <line lrx="1659" lry="691" ulx="240" uly="612">ſcheinbarlich erkennet werden? Es ſtellt der ſinn⸗ und</line>
        <line lrx="1659" lry="757" ulx="241" uly="682">kunſtreiche Mahler⸗Pemſel bißweilen einen Heiligen vor,</line>
        <line lrx="1659" lry="825" ulx="238" uly="753">unter welchem ein noch lebender Menſch abgeſchilderet,</line>
        <line lrx="1661" lry="894" ulx="236" uly="821">und deſſen Contrefait auf das natuͤrlichiſte entworffen zu</line>
        <line lrx="1658" lry="978" ulx="234" uly="892">ſehen iſt: Eben alſo geduncket mich, ſehe ich aus diſen</line>
        <line lrx="1659" lry="1052" ulx="235" uly="962">Heiligen die eigentliche Blldnuus Euer Hochwuͤrden</line>
        <line lrx="1547" lry="1142" ulx="233" uly="1052">Und Gnaden auf das lebhafftiſte herausſcheinen.</line>
        <line lrx="1654" lry="1213" ulx="303" uly="1138">Den Reyhen aus ihnen fuͤhrt der Heil. Ertz⸗Engel Mi-</line>
        <line lrx="1664" lry="1287" ulx="237" uly="1207">chaél: Scheinet nicht aus deſſen Nidertraͤchtigkeit, wor⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1349" ulx="234" uly="1276">durch Er Sich, und ſein gantzes Weeſen, der allererſte, auf</line>
        <line lrx="1656" lry="1418" ulx="234" uly="1348">das vollkommniſte, und in ſich alle getreue verbliebene</line>
        <line lrx="1657" lry="1495" ulx="235" uly="1417">Engel in unterthaͤnigſten Ergebenheit GOtt unterworf⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1557" ulx="233" uly="1484">fen, ſeine Mit⸗Conſorten erleuchtet, hierzu angefriſcht,</line>
        <line lrx="1653" lry="1642" ulx="232" uly="1556">und zu gleichmaͤßiger Unterthaͤnigkeit kraͤfftigiſt bewegt</line>
        <line lrx="1654" lry="1716" ulx="230" uly="1625">hat, heraus dien Euer Hochwuͤrden, und Gna⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1813" ulx="229" uly="1719">den befindliche Hochſchaͤtzung GOttes, durch welche</line>
        <line lrx="1657" lry="1894" ulx="229" uly="1804">Hoch dieſelbe ihn allem anderen vorziehen, auf das voll⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1966" ulx="230" uly="1889">kommniſte Sich, und all das ihrige ihm unterwerffen,</line>
        <line lrx="1657" lry="2032" ulx="232" uly="1962">und zu gleicher Erkanntnus, und unterthaͤnigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2107" ulx="229" uly="2027">werffung auch andere anfuͤhren? Welchem Tugend⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2170" ulx="232" uly="2092">mahlde ich billich folgendes Lemma beyſetzen kan: Plus</line>
        <line lrx="1175" lry="2227" ulx="231" uly="2168">omnibus unus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2348" type="textblock" ulx="917" uly="2241">
        <line lrx="1648" lry="2348" ulx="917" uly="2241">(b) 2 Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1424" lry="287" type="textblock" ulx="916" uly="204">
        <line lrx="1424" lry="287" ulx="916" uly="204">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1588" type="textblock" ulx="437" uly="314">
        <line lrx="1883" lry="390" ulx="446" uly="314">Nach dem H. Michaeél folgt der H. Schutz⸗Engel, wel⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="464" ulx="453" uly="386">cher aus demuͤthig, blind, und beharrlichen Gehorſam</line>
        <line lrx="1880" lry="532" ulx="451" uly="455">gegen GOtt, wie auch aus Liebe gegen uns armſeelige</line>
        <line lrx="1879" lry="599" ulx="452" uly="523">Menſchen, unſer Waͤchter, und Beſchuͤtzer iſt, und biß</line>
        <line lrx="1880" lry="680" ulx="453" uly="593">an das End des Lebens uns getreulich beyſtehet. Iſt diſes</line>
        <line lrx="1877" lry="758" ulx="451" uly="664">nicht die Bildnus Eler Hochwuͤrden, und Bnaden</line>
        <line lrx="1876" lry="824" ulx="450" uly="753">welche, gleichwie Sie aus demuͤthig, und blinden Ge⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="895" ulx="437" uly="823">horſam gegen GOTT die muͤheſam, und beſchwaͤrliche</line>
        <line lrx="1872" lry="966" ulx="450" uly="892">Buͤrde der Præ latur auf ſich genommen, eben alſo aus Liebe</line>
        <line lrx="1869" lry="1033" ulx="449" uly="963">Dero anvertrauten GOtts⸗Hauß, und anderen deſſen</line>
        <line lrx="1869" lry="1111" ulx="449" uly="1030">Unterthanen, aller aufſtoſſenden Widerwaͤrtigkeiten un⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1179" ulx="448" uly="1101">geachtet, mit beharrlicher Gedult, und ſorgfaͤltigſter</line>
        <line lrx="1866" lry="1249" ulx="448" uly="1169">Wachtbarkeit dieſelbe tragen? So, daß ich diſem Engli⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1318" ulx="448" uly="1240">ſchen Bild jene Wort Kayſers Hadriani billich zuſchreiben:</line>
        <line lrx="1864" lry="1383" ulx="448" uly="1308">Non mihi, ſed populo, und jenen Denckſpruch beyrucken</line>
        <line lrx="1320" lry="1440" ulx="448" uly="1378">fan: Veſtros conſumor in uſus.</line>
        <line lrx="1863" lry="1522" ulx="514" uly="1447">Der dritte in der Ordnung iſt der Heilige joſeph, ein</line>
        <line lrx="1863" lry="1588" ulx="444" uly="1515">Gerechter Mann/ Matth. I. v. 19. genennet: Weil er laut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1721" type="textblock" ulx="443" uly="1584">
        <line lrx="1144" lry="1663" ulx="443" uly="1584">jenes bekannten Versleins:</line>
        <line lrx="1603" lry="1721" ulx="551" uly="1653">Juſtitiæ in ſe ſe Virtutes continet omnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2161" type="textblock" ulx="438" uly="1720">
        <line lrx="1859" lry="1803" ulx="444" uly="1720">Mit allen Tugenden geziehret war: Und eben darumb zu</line>
        <line lrx="1858" lry="1869" ulx="444" uly="1790">der hoͤchſten Ehr befoͤrderet, die jemahls ein Mann auf Er⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1940" ulx="442" uly="1859">den erlangt hat: Nemlich ein Geſpons MARl£., und</line>
        <line lrx="1854" lry="2009" ulx="438" uly="1928">Naͤhr⸗Vatter JEſu, mithin ein wuͤrdigiſter Regent des</line>
        <line lrx="1855" lry="2089" ulx="440" uly="1996">Allerheilig, und Edliſten Hauß zu ſeyn. Iſt nicht diſes</line>
        <line lrx="1853" lry="2161" ulx="439" uly="2068">abermahl ein Portrait Euer Hochwuͤrden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2249" type="textblock" ulx="1644" uly="2171">
        <line lrx="1861" lry="2249" ulx="1644" uly="2171">Bna⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="253" type="textblock" ulx="694" uly="190">
        <line lrx="1199" lry="253" ulx="694" uly="190">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1493" type="textblock" ulx="159" uly="286">
        <line lrx="1663" lry="371" ulx="218" uly="286">Wnaden als welche aus keiner anderen Urſach, dann</line>
        <line lrx="1657" lry="448" ulx="232" uly="369">Dero fuͤrausſehend herrlichen, zu einem Vorſteher, und</line>
        <line lrx="1656" lry="515" ulx="230" uly="437">Regenten erforderten Tugenden zu der hoͤchſten Wuͤrde</line>
        <line lrx="1656" lry="583" ulx="229" uly="509">Dero Hoch⸗Loͤbl. Stiffts ſeynd erhebt, und dem Hauß</line>
        <line lrx="1652" lry="660" ulx="229" uly="576">Gttes vorgeſetzt worden, billichiſt mit dem Titul eines</line>
        <line lrx="1650" lry="725" ulx="228" uly="646">Ampliſſimi geziehret? Geſtalten der Roͤmiſche Wohlred⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="792" ulx="228" uly="714">ner ſagt: Is mihi Ampliſſimus videtur, qui ſua virtute in</line>
        <line lrx="1646" lry="859" ulx="226" uly="786">altiorem locum pervenit. Cic. pro Roſcio Amerin.</line>
        <line lrx="1647" lry="931" ulx="221" uly="854">Welches ich mit folgendem Symbolo unterzeichne: Hæc</line>
        <line lrx="1265" lry="987" ulx="217" uly="931">ſemita laudum.</line>
        <line lrx="1641" lry="1119" ulx="234" uly="1032">Auf den Heil. Joſeph kommt der Heil. Tauffer, und</line>
        <line lrx="1643" lry="1178" ulx="217" uly="1103">Vorlauffer Chriſti joannes. In diſem was iſt aber⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1256" ulx="217" uly="1174">mahl anders zu ſehen, als die mit einer verwunderli⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1324" ulx="214" uly="1239">chen Unſchuld, Gottſeelig⸗ und Frommkeit vergeſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1426" ulx="212" uly="1312">tete Abtoͤdtung, und Lebens⸗Strengheit Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1493" ulx="159" uly="1402">wuͤrden, und Bnaden? mit dem Beyſatz: In ari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1555" type="textblock" ulx="141" uly="1501">
        <line lrx="432" lry="1555" ulx="141" uly="1501">do viret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2156" type="textblock" ulx="200" uly="1531">
        <line lrx="1628" lry="1644" ulx="278" uly="1531">Das fuͤnffte Ort hat der Heil. Apoſtel⸗. Fuͤrſt Petrusin</line>
        <line lrx="1626" lry="1731" ulx="207" uly="1627">welchen gleichwie Euer Hochwuͤrden, und Bnaden</line>
        <line lrx="1626" lry="1801" ulx="205" uly="1716">ſehen werden, daß ſein Suͤnden⸗Fall ihm ein Urſach gewe⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1869" ulx="204" uly="1786">ſen groſſer Demuth, Sanfftmuth, und inbruͤnnſtiger</line>
        <line lrx="1622" lry="1959" ulx="205" uly="1857">Liebe Chriſti, alſo diſe drey in Hoch-⸗denenſelben</line>
        <line lrx="1622" lry="2028" ulx="202" uly="1944">herrlich heraus⸗ſcheinende, ſo werth gehaltene ſo ſorgſam⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2099" ulx="200" uly="2015">biſt bewahrte Tugenden verurſacht haben, daß alles finſte⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2156" ulx="201" uly="2083">re Suͤnden⸗Gewoͤlck abgetriben verbliben, und der helle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2292" type="textblock" ulx="202" uly="2149">
        <line lrx="1618" lry="2235" ulx="202" uly="2149">Tugends⸗Glantz exemplariſch, und ruͤhmlichiſt gefuͤhrten</line>
        <line lrx="1619" lry="2292" ulx="863" uly="2219">(b) 3 Geiſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1890" lry="384" type="textblock" ulx="469" uly="185">
        <line lrx="1538" lry="277" ulx="870" uly="185">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1890" lry="384" ulx="469" uly="296">Geiſtlichen Lebens in Eller Hochwuͤrden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="530" type="textblock" ulx="465" uly="358">
        <line lrx="1889" lry="473" ulx="468" uly="358">Gnaden jeder ſeye beybehalten worden: Tenebras</line>
        <line lrx="987" lry="530" ulx="465" uly="455">hæc lumina fugant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1643" type="textblock" ulx="411" uly="528">
        <line lrx="1890" lry="618" ulx="486" uly="528">Nach bPetro zeigt ſich der H. Lucas, welcher es fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1888" lry="689" ulx="466" uly="596">groͤſte Glory ſchaͤtzet ein Evangeliſt, und Geheim⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="757" ulx="465" uly="665">ber Chriſti zu ſeyn, mit dem Evangeli⸗ Buch pranget, und</line>
        <line lrx="1886" lry="839" ulx="411" uly="731">ſein groͤſtes Lob in demſelben findet, Und was iſt bey</line>
        <line lrx="1887" lry="893" ulx="466" uly="804">Euer Hochwuͤrden, und Gnaden in groͤſſeren An⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="980" ulx="463" uly="890">ſehen, und Achtbarkeit, als die Heilige Schrifft, und</line>
        <line lrx="1887" lry="1062" ulx="464" uly="963">das Wort GOttes? Welches jederzeit geliebt, und dem⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1139" ulx="461" uly="1052">ſelben gehorſamſte Folge geleiſtet zu haben Hoch dieſelbe</line>
        <line lrx="1883" lry="1213" ulx="464" uly="1124">Sich ruͤhmen koͤnnen: Ich aber diſer doppelten Tugend</line>
        <line lrx="1884" lry="1284" ulx="460" uly="1192">folgend doppelten Sinn⸗Spruch beyfuͤge: Jugiter præ</line>
        <line lrx="1365" lry="1345" ulx="462" uly="1262">oculis: und Ad normam undique.</line>
        <line lrx="1881" lry="1417" ulx="530" uly="1331">Der unuͤberwindliche tapffere Blut⸗Zeug, und Ertz⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1485" ulx="461" uly="1397">Martyrer Stephanus ſtellt ſibendes vor einen gantz feuri⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1572" ulx="459" uly="1468">gen Eyfer fuͤr die Ehr GOttes, und ein heldenmuͤthige Lieb</line>
        <line lrx="1875" lry="1643" ulx="459" uly="1554">ſeiner Feinden. Und was werden Eller Hochwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2233" type="textblock" ulx="452" uly="1627">
        <line lrx="1876" lry="1739" ulx="458" uly="1627">den und Gnaden an diſem edlen Stuck erſehen, als diſe</line>
        <line lrx="1875" lry="1802" ulx="455" uly="1716">Ihre eigne in einem Regenten zwey ſo Loͤbliche Tugen⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1873" ulx="456" uly="1784">den? Den Eyfer fuͤr die Ehr GOttes, da gleichwie</line>
        <line lrx="1877" lry="1961" ulx="456" uly="1853">Hoch⸗dieſelbe diſes ihr hoͤchſtes Gutt uͤber alles hoch⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2026" ulx="454" uly="1944">achten, und lieben, alſo deſſen Ehr vor allem zu ſuchen, und</line>
        <line lrx="1872" lry="2107" ulx="455" uly="2010">zu beſoͤrderen eyfrigiſt ſich angelegen ſeyn laſſen: Unum</line>
        <line lrx="1870" lry="2226" ulx="452" uly="2080">præ reliquis. Die heldenmuͤthige Lieb Dero Seitein</line>
        <line lrx="1866" lry="2233" ulx="1329" uly="2180">Aber,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="329" type="textblock" ulx="684" uly="243">
        <line lrx="1165" lry="329" ulx="684" uly="243">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2152" type="textblock" ulx="178" uly="338">
        <line lrx="1649" lry="436" ulx="222" uly="338">aber, da⸗Euer Hochwuͤrden, und Bnaden</line>
        <line lrx="1642" lry="527" ulx="220" uly="429">oder niemand fuͤr ſolche erkennen, oder wann Sie auch</line>
        <line lrx="1639" lry="586" ulx="221" uly="493">offenbahr, als ſolche, Sich an⸗und zu erkennen geben, nie⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="660" ulx="221" uly="563">mahl Dero Abbittung erwarten, ſondern vilmehr ihre</line>
        <line lrx="1634" lry="729" ulx="221" uly="631">Ubelthaten, und zugefuͤgtes Unrecht mit liebreichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="798" ulx="220" uly="702">thaten, und Gnaden belohnen, allzeit inngedenck jenes</line>
        <line lrx="1630" lry="863" ulx="216" uly="770">weiſen Spruchs des weiſen Senecæ: Magni animi eſt</line>
        <line lrx="1627" lry="939" ulx="210" uly="844">proprium, placidum eſſe, &amp; tranquillum, injurias, atque</line>
        <line lrx="1624" lry="1012" ulx="211" uly="906">offenſiones ſemper deſpicere. Deme ich billich diſes</line>
        <line lrx="1509" lry="1060" ulx="207" uly="976">Lemma noch beyſetzen kan: Dulce refundet amaro.</line>
        <line lrx="1621" lry="1146" ulx="271" uly="1049">Nach dem Heil. Stephano iſt in der Ordnung der achte</line>
        <line lrx="1617" lry="1216" ulx="201" uly="1118">das groſſe Kirchen Liecht, und vortreffliche Lehrer ſdder H.</line>
        <line lrx="1616" lry="1280" ulx="200" uly="1185">Auguſtinus, welcher als ein ausgemachtes Vorbild aller</line>
        <line lrx="1613" lry="1359" ulx="198" uly="1253">Prælaten, GOTT eigen war durch ſein innbruͤnnſtigiſte</line>
        <line lrx="1611" lry="1436" ulx="195" uly="1321">Lieb, die hoͤchſte aller Tugenden; und ſeiner Kirchen durch</line>
        <line lrx="1609" lry="1520" ulx="192" uly="1412">ſein unvergleichliche Weißheit. In welchem Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1597" ulx="192" uly="1486">wuͤrden, und Bnaden Sich mehrmahl entworffen</line>
        <line lrx="1601" lry="1681" ulx="188" uly="1573">ſehen werden: Ich fuͤge allein diſen Denck⸗Spruch bey:</line>
        <line lrx="586" lry="1706" ulx="186" uly="1645">Luced, &amp; ardet.</line>
        <line lrx="1599" lry="1806" ulx="252" uly="1715">Neuntens fallt hell⸗glantzend in die Augen der Glor⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1882" ulx="184" uly="1783">wuͤrdige Patriarch, und geſeegnete Ordens⸗Stiffter Be⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1947" ulx="186" uly="1851">nedictus, der durch ſeine herrliche Tugend⸗Exempel uns</line>
        <line lrx="1592" lry="2012" ulx="182" uly="1921">lehret, die unordentliche Neigungen gegen dem Vatter⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2080" ulx="179" uly="1991">land, unſerem Befreundten, und Anverwandten, denen</line>
        <line lrx="1585" lry="2152" ulx="178" uly="2058">irrdiſchen Guͤtteren, ja gegen unſerem ſelbſt eignen Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2331" type="textblock" ulx="175" uly="2146">
        <line lrx="1582" lry="2326" ulx="175" uly="2146">auszuziehen, und abzulegen: Euer Hoͤchwaͤrten</line>
        <line lrx="1582" lry="2331" ulx="1470" uly="2258">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="312" type="textblock" ulx="940" uly="254">
        <line lrx="1442" lry="312" ulx="940" uly="254">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2097" type="textblock" ulx="451" uly="342">
        <line lrx="1905" lry="439" ulx="469" uly="342">und Bnaden Heiligiſter Vatter: von welchem gleich⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="517" ulx="471" uly="430">wie ebenmaͤßigen Geiſt, und Leben empfangen zu haben</line>
        <line lrx="1927" lry="606" ulx="473" uly="507">Hoch dieſelbe ſich ruͤhmen koͤnnen, alſo Er hiewieder⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="673" ulx="475" uly="592">umb nicht weniger ſich glorieren kan, einen Ihm gleichen</line>
        <line lrx="1910" lry="738" ulx="475" uly="662">Sohn gebohren zu haben: So daß ich mit beſtem Fug jene</line>
        <line lrx="1912" lry="806" ulx="476" uly="733">Wort Ciceronis hieſelbſt applicieren kan: Ut cæteri ex</line>
        <line lrx="1911" lry="874" ulx="476" uly="801">Patribus, ſic M. Cato noſtri Catonis (ich ſage Benedi-</line>
        <line lrx="1916" lry="954" ulx="480" uly="867">tus noſtri Franciſci) pater, qui illud lumen progenuit,</line>
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="476" uly="942">ex filio eſt nominandus: Indem Euer Mochwuͤrden,</line>
        <line lrx="1915" lry="1134" ulx="451" uly="1034">und Bnaden durch Nachahmung der vortrefflichiſten</line>
        <line lrx="1913" lry="1206" ulx="485" uly="1122">Tugenden Benedicti das Angeſicht, und die Geſtalt Dero</line>
        <line lrx="1915" lry="1281" ulx="485" uly="1193">Heiligiſten Vatters alſo vollkommen in Sich eingedruckt</line>
        <line lrx="1913" lry="1359" ulx="483" uly="1265">haben, daß in Moch denenſelben ein anderer Bene-</line>
        <line lrx="1914" lry="1432" ulx="484" uly="1353">dictus hervor ſcheinet, oder beſſer zu ſagen, in beyden</line>
        <line lrx="1916" lry="1499" ulx="482" uly="1425">nur ein, und eben derſelbe Benedictus zu ſehen iſt: Eſt</line>
        <line lrx="808" lry="1565" ulx="487" uly="1491">unus in IIIo.</line>
        <line lrx="1917" lry="1645" ulx="495" uly="1560">Auf Benedictum kommt der ſüſſe Lehrer Bernardus, der</line>
        <line lrx="1914" lry="1712" ulx="486" uly="1633">zehende an der Zahl, welcher das annehmliche Hoͤmg ſo</line>
        <line lrx="1913" lry="1780" ulx="485" uly="1700">wohl einer empfindlich, als liebkoſender Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1914" lry="1841" ulx="486" uly="1768">freywillig ertheilt, als aus der Betrachtung, und Abtoͤd⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1924" ulx="487" uly="1840">tung heraus gezogener weeſentlicher Haupt⸗Andacht vor⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2014" ulx="488" uly="1913">tragt. Abermahlein wahres Contrefait Eller Hoch⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2097" ulx="489" uly="1999">wuͤrden, und Gnaden von Welchem, gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2247" type="textblock" ulx="491" uly="2093">
        <line lrx="1909" lry="2247" ulx="491" uly="2093">vernuͤnfftig zu vermuthen, daß Moch⸗dieſelbe wegen</line>
        <line lrx="1918" lry="2246" ulx="1635" uly="2193">Dero</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="21" lry="1469" ulx="0" uly="1296">— — „*°</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="15" lry="2243" ulx="0" uly="2028">N — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="298" type="textblock" ulx="695" uly="217">
        <line lrx="1187" lry="298" ulx="695" uly="217">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1155" type="textblock" ulx="229" uly="303">
        <line lrx="1648" lry="396" ulx="237" uly="303">Dero groſſen gegen MARIAM tragenden Lieb mit der</line>
        <line lrx="1649" lry="468" ulx="236" uly="381">empfindlichen Andacht vilfaͤltig von GOTTbeguͤnſtiget</line>
        <line lrx="1647" lry="538" ulx="234" uly="449">werden, alſo offenbahr iſt, daß Dero me ſt, und groͤſte</line>
        <line lrx="1647" lry="607" ulx="238" uly="522">Sorg ſeye gleich einem embſigen Bienlein, daß liebliche</line>
        <line lrx="1649" lry="672" ulx="236" uly="588">Hoͤnig der dicht, und weeſentlichen (beſtehend in einem be⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="743" ulx="235" uly="661">reitfertigen Willen, was GOtt gefaͤllig, allzeit zu voll⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="813" ulx="231" uly="730">bringen) aus obberuͤhrten zweyer, auch bitteren, Tugend⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="882" ulx="232" uly="798">Krautlein heraus zu ziehen.</line>
        <line lrx="1390" lry="966" ulx="280" uly="883">Per thyma, per flores dulcia mella legit.</line>
        <line lrx="1644" lry="1067" ulx="299" uly="969">Der eilffte iſt Dominicus, in welchem Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1155" ulx="229" uly="1049">wuͤrden, und Bnaden Dero in Verwaltung zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1221" type="textblock" ulx="189" uly="1138">
        <line lrx="1644" lry="1221" ulx="189" uly="1138">ſchiedener Pfarr⸗ und Probſteyen erzeigten hoͤchſt ruͤhmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1281" type="textblock" ulx="231" uly="1206">
        <line lrx="1646" lry="1281" ulx="231" uly="1206">chen Eyfer, auferbaulichiſten Lebens⸗Wandel, und ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1355" type="textblock" ulx="216" uly="1277">
        <line lrx="1646" lry="1355" ulx="216" uly="1277">re, das Predig⸗Ambt fruchtbarlich zu verrichten, erwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1502" type="textblock" ulx="231" uly="1344">
        <line lrx="1649" lry="1429" ulx="239" uly="1344">ſene Tugenden finden werden. Welches ich mit folgen⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1502" ulx="231" uly="1413">dem Lemma bemercke. Hinc fructus &amp; odor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2059" type="textblock" ulx="226" uly="1509">
        <line lrx="1670" lry="1609" ulx="296" uly="1509">Auf diſen laſſen ſich in nachkommenden dreyen Predigen</line>
        <line lrx="1646" lry="1677" ulx="230" uly="1593">hellſcheinend ſehen zwey groſſe Heil ge, der Seraphiſche</line>
        <line lrx="1650" lry="1750" ulx="228" uly="1662">Heilige Franciſcus von Aſſis, und der Heil. Franciſcus von</line>
        <line lrx="1655" lry="1844" ulx="226" uly="1736">Paula: In welchen beyden gleichwie Euer Gochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1926" ulx="227" uly="1823">den, und Bnaden einen gleichmaͤßigen Namen, alſo</line>
        <line lrx="1645" lry="1995" ulx="232" uly="1910">auch gleiche Tugenden, nehmlich die Lieb der Armuth/ und</line>
        <line lrx="1714" lry="2059" ulx="230" uly="1983">deren Armen, wie auch die Demuth, Großmuͤthigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2127" type="textblock" ulx="221" uly="2045">
        <line lrx="1646" lry="2127" ulx="221" uly="2045">Abſtinenz, und Maͤßigkeit, welche einen Regenten bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2257" type="textblock" ulx="233" uly="2112">
        <line lrx="1647" lry="2198" ulx="233" uly="2112">GOtt, und den Menſchen beliebt machen, erblicken wer⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2257" ulx="444" uly="2189">HH ¶((c) den.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1424" lry="280" type="textblock" ulx="931" uly="182">
        <line lrx="1424" lry="280" ulx="931" uly="182">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="698" type="textblock" ulx="464" uly="287">
        <line lrx="1890" lry="393" ulx="469" uly="287">den. Diſes Portrait unterzeichne ich mit diſem kurtzen</line>
        <line lrx="1881" lry="446" ulx="466" uly="374">Sinn⸗Spruch: Non degenero.</line>
        <line lrx="1891" lry="523" ulx="534" uly="442">Aus des funffzehenden, des Heil. Ignatü Loyolæ Feur⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="629" ulx="464" uly="524">flammenden Angeſicht ſcheinet heraus Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="698" ulx="467" uly="608">wuͤrden und Gnaden unerſaͤttlich brinnender See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="863" type="textblock" ulx="463" uly="696">
        <line lrx="1948" lry="797" ulx="465" uly="696">len⸗Eyfer, den Hoch⸗dieſelbe in allen Gelegenheiten</line>
        <line lrx="1904" lry="863" ulx="463" uly="785">unermuͤdet erwieſen, und noch bis auf diſe Stund loͤblichiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2162" type="textblock" ulx="404" uly="853">
        <line lrx="1702" lry="926" ulx="462" uly="853">erweiſen. Nunquam dicit ſufficit.</line>
        <line lrx="1890" lry="1000" ulx="535" uly="923">Die uͤbrige fuͤnff ſchoͤne Ehren⸗Gemaͤhlde des Himmli⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1066" ulx="465" uly="990">ſchen Frauenzimmers, und zweyer umb die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1888" lry="1143" ulx="462" uly="1061">Kirch Hoch⸗verdienter Dieneren GOttes: Als nehmlich</line>
        <line lrx="1889" lry="1202" ulx="464" uly="1130">einer Heil. Thereſiæ, einer Heil. Irrlaͤndiſch⸗Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1885" lry="1273" ulx="463" uly="1198">Princeßin Urſulæ, und einer Heil. Buͤſſerin Magdalenæ,</line>
        <line lrx="1888" lry="1337" ulx="404" uly="1267">wie auch Ihro Eminenz des Cardinals Berullii, und Cæſa-</line>
        <line lrx="1887" lry="1409" ulx="467" uly="1335">ris de Bus ſeynd ein Entwurff jener Schoͤnheiten, welche ei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1480" ulx="465" uly="1404">nem wahren, rechtgeſchaffenen Religioſen, und GOtt⸗er⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1552" ulx="465" uly="1473">gebnen Prieſter eigenthumblich ſeyn ſollen: Nehmllich ein,</line>
        <line lrx="1885" lry="1622" ulx="465" uly="1543">vermittels unaufloͤßlichen Liebs⸗Band, inneriſte Verei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1685" ulx="465" uly="1610">nigung mit GOtt; ein Engliſche Reinigkeit und der Eng⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1760" ulx="462" uly="1678">liſchen gleiche Lieb gegen dem Naͤchſten; ein groſſe, ehren⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1827" ulx="465" uly="1745">bietige, hochſchaͤtzende, und Lieb⸗volle Zuneigung gegen</line>
        <line lrx="1879" lry="1895" ulx="464" uly="1816">Chriſtum, und die Hochheiligiſte Altars⸗Geheimnuſſen;</line>
        <line lrx="1886" lry="1964" ulx="465" uly="1884">Und endlich ein in all unſerem Thun, und Laſſen allein auf</line>
        <line lrx="1882" lry="2031" ulx="466" uly="1951">GOtt, als unſeren Anfang, und eintziges End abzihlen⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2101" ulx="449" uly="2021">de allerreiniſt, beſt⸗gelaͤutert, recht, und gute Meynung:</line>
        <line lrx="1875" lry="2162" ulx="468" uly="2090">welches in diſen herrlichen Tugends⸗Bilderen lauter aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2259" type="textblock" ulx="467" uly="2157">
        <line lrx="1913" lry="2259" ulx="467" uly="2157">erleßniſte Zierden, und Ehren⸗Farben ſeynd wordurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2311" type="textblock" ulx="1722" uly="2237">
        <line lrx="1878" lry="2311" ulx="1722" uly="2237">Euer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="16" lry="2092" ulx="0" uly="1713">——  ——. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2231" type="textblock" ulx="219" uly="2132">
        <line lrx="1640" lry="2231" ulx="219" uly="2132">Ich entzwiſchen wuͤnſche aus dem inneriſten des Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1432" type="textblock" ulx="224" uly="224">
        <line lrx="1172" lry="286" ulx="649" uly="224">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1661" lry="421" ulx="229" uly="309">Euer Hochwuͤrden und Gnaden aufdas ſchoͤnſte</line>
        <line lrx="1642" lry="486" ulx="229" uly="406">entworffen, und als ein ausgemachter Ordens⸗Mann,</line>
        <line lrx="1673" lry="558" ulx="227" uly="476">und vollkommniſter Prieſter abgemahlt zu ſehen ſeynd.</line>
        <line lrx="1646" lry="618" ulx="229" uly="540">Hæc ornamenta mea ſunt.</line>
        <line lrx="1707" lry="710" ulx="298" uly="607">Wlll demnach billich ſeyn daß diſe ſchoͤne Kunſt⸗Stuͤcke</line>
        <line lrx="1679" lry="774" ulx="229" uly="683">Euer Hochwuͤrden, und Gnaden, als Dero</line>
        <line lrx="1640" lry="866" ulx="229" uly="772">Geſtalt auf das natuͤrlich⸗ und lebhafftiſte Sie vorſtellen,</line>
        <line lrx="1645" lry="942" ulx="225" uly="846">vor allen anderen, umb in Hoch⸗deroſelben Zimmer</line>
        <line lrx="1642" lry="1018" ulx="226" uly="930">ihren Ort zu haben, præſentiert werden: welches von mir</line>
        <line lrx="1694" lry="1139" ulx="228" uly="999">mit gegenwaͤrtigem in all unterthaͤnige ePert geſchicht,</line>
        <line lrx="1638" lry="1155" ulx="225" uly="1069">hierdurch ſo wohl ein kleines Danck⸗ und Denckmahlfuͤr</line>
        <line lrx="1648" lry="1219" ulx="227" uly="1139">die ehemahls der unſerem allhieſigen Gotts⸗Hauß incor-⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1294" ulx="227" uly="1208">porirten, Probſtey Riederen erwiſene ſo vilfaͤltig, ſo groß,</line>
        <line lrx="1642" lry="1361" ulx="225" uly="1277">nachbarlich, wahre Freund⸗und Lieb⸗volle Neigung, und</line>
        <line lrx="1642" lry="1432" ulx="224" uly="1346">Wohlthaten, nunmehro aber beharrlich anhaltende hoche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1500" type="textblock" ulx="178" uly="1417">
        <line lrx="1642" lry="1500" ulx="178" uly="1417">Gnaden, als auch ein geringes Kennzeichen meiner eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1659" type="textblock" ulx="225" uly="1481">
        <line lrx="1644" lry="1585" ulx="225" uly="1481">gegen Euer Hochwuͤrden, und Gnaden tragenden</line>
        <line lrx="1642" lry="1659" ulx="225" uly="1572">tieffiſten Hevotion gehorſambſt abzuſtatten. Es geruhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1742" type="textblock" ulx="187" uly="1641">
        <line lrx="1643" lry="1742" ulx="187" uly="1641">alſo Hoch⸗dieſelbe diſes meiner ungeſchliffnen Feder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2289" type="textblock" ulx="223" uly="1734">
        <line lrx="1643" lry="1811" ulx="223" uly="1734">und niedrigen Red⸗Art halber geringſchaͤtzigen Wercklein</line>
        <line lrx="1642" lry="1881" ulx="225" uly="1800">in Gnaden anzuſehen, und hochgeneigt in Dero gnaͤdigiſt</line>
        <line lrx="1643" lry="1955" ulx="225" uly="1865">Patrocinanz aufʒunemmen: Umb welches ich demuͤhtigiſt</line>
        <line lrx="1639" lry="2018" ulx="228" uly="1931">bitte, zu mahl frey mit Ovidio de Pont. .. 3. eleg. 4. bekenne.</line>
        <line lrx="1532" lry="2089" ulx="314" uly="2006">ſt opus exiguum, Veſtrisque paratibus impar,</line>
        <line lrx="1412" lry="2156" ulx="371" uly="2077">QWale tamen cunque eſt, ut tueare, rogo.</line>
        <line lrx="1029" lry="2289" ulx="901" uly="2221">(c) 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2299" type="textblock" ulx="1539" uly="2226">
        <line lrx="1638" lry="2299" ulx="1539" uly="2226">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="921" type="textblock" ulx="395" uly="219">
        <line lrx="1421" lry="301" ulx="745" uly="219">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1878" lry="414" ulx="461" uly="307">daß der Allguͤttige GOtt Euer Mochwuͤrden, und</line>
        <line lrx="1877" lry="501" ulx="462" uly="399">Gnaden zu beharrlichem Hochen Flor, und Aufnem⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="568" ulx="463" uly="488">men Dero beruͤhmtiſten Gotts⸗Hauſes, und Troſt der</line>
        <line lrx="1882" lry="634" ulx="464" uly="558">Unterthanen mit ſeiner gewaltigen Macht regieren, unter</line>
        <line lrx="1884" lry="707" ulx="464" uly="625">ſeinem groſſen Schutz bewahren, mit beſtaͤndiger Geſund⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="781" ulx="466" uly="696">heit mildiglich begnaͤdigen, und zu Dero Loͤbl. Verrich⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="849" ulx="464" uly="765">tungen, auch gluͤckſeeligen Regierung vil Jahr lang maͤch⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="921" ulx="395" uly="832">tiglich erhalten, und durch ſein vaͤtterlichen Seegen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1419" type="textblock" ulx="461" uly="904">
        <line lrx="1884" lry="1010" ulx="461" uly="904">Hoch dieſelbe an Leib, und Seel mit verlangtem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1074" ulx="469" uly="994">ergehen gantz vergnuͤgt leben moͤgen,allzeit beyſtehen,end⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1144" ulx="470" uly="1064">lich aber nach Hoch⸗betagten Eyß⸗grauen Alter, Dero</line>
        <line lrx="1892" lry="1214" ulx="472" uly="1132">herrlichen Tugends⸗Verdienſten gemaͤß, von diſem unbe⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1282" ulx="472" uly="1201">ſtaͤndigen Welt⸗Jericho in das Himmliſche Jeruſalem zu</line>
        <line lrx="1891" lry="1350" ulx="469" uly="1271">der Frid⸗ und Freud⸗vollen Anſchauung GOttes uͤberſetzen</line>
        <line lrx="1891" lry="1419" ulx="474" uly="1341">wolle. Zu dem Ende ich in meinem taͤglichen HH. Meß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1520" type="textblock" ulx="473" uly="1416">
        <line lrx="1891" lry="1520" ulx="473" uly="1416">Opfferen, und Andachten Eler Hoch⸗wuͤrden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1872" type="textblock" ulx="468" uly="1497">
        <line lrx="1892" lry="1609" ulx="476" uly="1497">Bnaden dem allwaltenden Obſchutz GOttes treu⸗ey⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1674" ulx="468" uly="1588">ferig empfehlend, und Dero fuͤrfahrenden Gnaden mich</line>
        <line lrx="1889" lry="1741" ulx="477" uly="1662">unterthaͤnig ergebend, mir diſe ſonderheitliche hoche Ehr</line>
        <line lrx="1892" lry="1810" ulx="477" uly="1728">demuͤthigſt ausbitte, mich nennen zu daͤrffen, und leb⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1872" ulx="476" uly="1795">laͤnglich zu verharren “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2217" type="textblock" ulx="479" uly="1908">
        <line lrx="1798" lry="2019" ulx="541" uly="1908">Euer Hochwuͤrden / und Onaden</line>
        <line lrx="1675" lry="2093" ulx="479" uly="2032">Creutzlingen / den 29. Sept. 1727.</line>
        <line lrx="1890" lry="2217" ulx="1282" uly="2103">Unterthaͤnia ⸗gehorſambſter</line>
        <line lrx="1690" lry="2210" ulx="1501" uly="2179">Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2324" type="textblock" ulx="1132" uly="2209">
        <line lrx="1887" lry="2282" ulx="1132" uly="2209">LAURENTIUS LAUX, Can. Reg.</line>
        <line lrx="1587" lry="2324" ulx="1392" uly="2283">&amp; Decan.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="366" type="textblock" ulx="290" uly="128">
        <line lrx="1342" lry="366" ulx="290" uly="128">FACULTAS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="542" type="textblock" ulx="237" uly="363">
        <line lrx="1640" lry="481" ulx="237" uly="363">Reverendiſſimi, Prænobilis, &amp; Ampliſſimi</line>
        <line lrx="1607" lry="542" ulx="522" uly="459">DD. S. R. I. Prælati Creuzling.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="951" type="textblock" ulx="229" uly="587">
        <line lrx="1639" lry="663" ulx="362" uly="587">OS JOANNES BAPTISTA DEI Gratiâ S. R. I. Præ-</line>
        <line lrx="1638" lry="712" ulx="360" uly="647">latus, &amp; Præſul Collegii Canonicorum Regularium S.</line>
        <line lrx="1639" lry="776" ulx="336" uly="707">Auguſtini ad 8S. Udalricum, &amp; Afram in Creuzlingen, nec</line>
        <line lrx="1639" lry="835" ulx="235" uly="762">non Præpoſitus in Riederen ejusdem Ordinis &amp;c. Admod. Rev.</line>
        <line lrx="1638" lry="893" ulx="233" uly="813">&amp; Relig. LAURENIIO LAUX, præfatæ Collegiatæ Eecleſiæ</line>
        <line lrx="1641" lry="951" ulx="229" uly="874">noſtræ Canonico Capitulari, &amp; Decano nobis in Chriſto dilectiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1068" type="textblock" ulx="233" uly="935">
        <line lrx="1640" lry="1021" ulx="233" uly="935">ſimo facultatem hiſce impertimur: ut Librum à ſe intitulatum:</line>
        <line lrx="1640" lry="1068" ulx="235" uly="992">Der Blinde / aber getreu / und ſichere Weeg⸗Weiſer von Jericho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1127" type="textblock" ulx="237" uly="1049">
        <line lrx="1666" lry="1127" ulx="237" uly="1049">nacher Jeruſalem, ſeu IV. Partem Concionum ab A. R. P. O ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1528" type="textblock" ulx="234" uly="1105">
        <line lrx="1639" lry="1182" ulx="234" uly="1105">ANNE le JEUNE Presbytero Congregationis Oratorij EStI,</line>
        <line lrx="1640" lry="1241" ulx="236" uly="1166">&amp; Miſſionario Apoſtolico, maximo Spiritu, &amp; Zelô, idiomate</line>
        <line lrx="1640" lry="1299" ulx="234" uly="1223">Gallicò olim dictarum, &amp; ob inſignem fructum, ac præſtantiam</line>
        <line lrx="1639" lry="1358" ulx="235" uly="1279">earundem eâdem linguãâ fæpius jam editarum; nunc verè ipſius,</line>
        <line lrx="1639" lry="1424" ulx="235" uly="1336">prænominati D. Canonici, &amp; Decani Noſtri ſtudiò, &amp; operâ in</line>
        <line lrx="1639" lry="1473" ulx="235" uly="1397">vernaculam noſtram translatarum, ad augendum, &amp; promo-</line>
        <line lrx="1640" lry="1528" ulx="237" uly="1452">vendum cultum Auguſtiſſimæ Dei-Parentis, &amp; Illibatæ Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1929" type="textblock" ulx="236" uly="1509">
        <line lrx="1639" lry="1585" ulx="237" uly="1509">nis MARILE, SS. Angelorum, reliquorumque Cælitum ( quo-</line>
        <line lrx="1639" lry="1647" ulx="237" uly="1566">rum, laudes, &amp; encomia non minùs eruditè, quàm pièé, &amp;</line>
        <line lrx="1629" lry="1709" ulx="239" uly="1625">energeticè inibi celebrantur) nec non ad publicam (maximè</line>
        <line lrx="1638" lry="1760" ulx="236" uly="1682">Mariano-&amp; Hagio-philorum ) utilitatem, ac Animarum Salu-</line>
        <line lrx="1639" lry="1815" ulx="238" uly="1744">tem in lucem edere, typisq; evulgare poſſit: Servatis tamen</line>
        <line lrx="1639" lry="1878" ulx="245" uly="1803">de jure, &amp; ex Dec. Sac. Synodi Trid. ſervandis, In quorum</line>
        <line lrx="1639" lry="1929" ulx="245" uly="1851">ſidem has manu noſtra, conſuetôque Prælaturæ noſtræ Sigillô</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1990" type="textblock" ulx="254" uly="1922">
        <line lrx="1505" lry="1990" ulx="254" uly="1922">corroboratas dedimus, Creuzlingæ 8. Sept. Anno 1727.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2336" type="textblock" ulx="678" uly="2113">
        <line lrx="1580" lry="2214" ulx="737" uly="2113">JOANNESBAPTISTA</line>
        <line lrx="1562" lry="2262" ulx="678" uly="2205">” PRELATUS.</line>
        <line lrx="1603" lry="2336" ulx="878" uly="2257">(0°) 3 CEN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="315" type="textblock" ulx="586" uly="194">
        <line lrx="1720" lry="315" ulx="586" uly="194">CENSIRA ORDINARII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="632" type="textblock" ulx="463" uly="345">
        <line lrx="1867" lry="467" ulx="473" uly="345">PArs Quarta Libri der Blinde, aber ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="553" ulx="618" uly="450">treu, und ſichere Weeg⸗Weiſer laudes</line>
        <line lrx="1870" lry="632" ulx="463" uly="536">Virginis Deiparæ, &amp; Sanctorum com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="824" type="textblock" ulx="461" uly="633">
        <line lrx="1960" lry="740" ulx="462" uly="633">plectens ſingulari conceptuum elegan-</line>
        <line lrx="1931" lry="824" ulx="461" uly="719">tiã, &amp; Doctrinæ Moralis energiiä, à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1358" type="textblock" ulx="462" uly="810">
        <line lrx="1867" lry="913" ulx="463" uly="810">Celeberrimo ſuo Authore concinnata,</line>
        <line lrx="1856" lry="1003" ulx="463" uly="900">&amp; à Clariſſimo Interprete in Idioma</line>
        <line lrx="1871" lry="1082" ulx="462" uly="992">Germanicum dilucidè translata mere-</line>
        <line lrx="1871" lry="1184" ulx="462" uly="1083">tur admaximam omnium præſertim Con-</line>
        <line lrx="1867" lry="1277" ulx="463" uly="1175">cionatorum utilitatem per typum fieriom-</line>
        <line lrx="1868" lry="1358" ulx="463" uly="1264">nibus communis. Ita cenſet Conſtantiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1449" type="textblock" ulx="460" uly="1353">
        <line lrx="1266" lry="1449" ulx="460" uly="1353">29. Auguſti Anno 1727.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2003" type="textblock" ulx="889" uly="1703">
        <line lrx="1670" lry="1729" ulx="1654" uly="1703">.</line>
        <line lrx="1860" lry="1821" ulx="889" uly="1739">FRANCISCUS ANDREAS</line>
        <line lrx="1860" lry="1889" ulx="999" uly="1817">RETTICH, SS. Theol. Doctor»</line>
        <line lrx="1861" lry="1954" ulx="1009" uly="1876">Celſ. mi ae Rev. mi S. R. I. Principis</line>
        <line lrx="1855" lry="2003" ulx="1009" uly="1934">&amp; Epiſcopi Conſtantienſis &amp;c. &amp;6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2065" type="textblock" ulx="1016" uly="1992">
        <line lrx="1857" lry="2065" ulx="1016" uly="1992">Confiliar. Eceleſiaſt. ad S. Joannem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2123" type="textblock" ulx="1008" uly="2045">
        <line lrx="1851" lry="2123" ulx="1008" uly="2045">Canonicus, Librorum Cenſor Ordin-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="756" type="textblock" ulx="230" uly="421">
        <line lrx="1666" lry="600" ulx="230" uly="421">SSSSSS,s6S</line>
        <line lrx="1358" lry="756" ulx="681" uly="600">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="944" type="textblock" ulx="403" uly="756">
        <line lrx="1534" lry="858" ulx="403" uly="756">Der in diſem vierten Theil enthalte⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="944" ulx="770" uly="858">nen Predigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1311" type="textblock" ulx="220" uly="959">
        <line lrx="921" lry="1014" ulx="225" uly="959">I. Von der Allerheiligſten Jungfrau /</line>
        <line lrx="923" lry="1101" ulx="275" uly="1010">und Mutter GOttes MNlA.</line>
        <line lrx="919" lry="1102" ulx="832" uly="1075">ag. I</line>
        <line lrx="924" lry="1157" ulx="223" uly="1075">II. Von der Geburt MARIAX. 34</line>
        <line lrx="923" lry="1209" ulx="220" uly="1152">III. Von der Aufopfferung MARIAX</line>
        <line lrx="923" lry="1262" ulx="270" uly="1203">in dem Tempel/ und dem dreyfa⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1311" ulx="271" uly="1251">chen Geluͤbd / ſo ſie allda gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1449" type="textblock" ulx="220" uly="1317">
        <line lrx="933" lry="1350" ulx="873" uly="1317">44</line>
        <line lrx="919" lry="1402" ulx="220" uly="1344">IV. Von der Allerreiniſten Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1449" ulx="269" uly="1396">uns Chriſti in dem Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1542" type="textblock" ulx="271" uly="1443">
        <line lrx="920" lry="1504" ulx="271" uly="1443">Leib MARIX, an dem Tag ihrer</line>
        <line lrx="594" lry="1542" ulx="271" uly="1492">Verkuͤndigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1626" type="textblock" ulx="222" uly="1505">
        <line lrx="936" lry="1545" ulx="873" uly="1505">64</line>
        <line lrx="920" lry="1585" ulx="222" uly="1537">V. Von der Heimſuchung MA-</line>
        <line lrx="780" lry="1626" ulx="270" uly="1542">Re Heimſuchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1822" type="textblock" ulx="220" uly="1601">
        <line lrx="919" lry="1635" ulx="363" uly="1601">. 80</line>
        <line lrx="920" lry="1694" ulx="220" uly="1633">VI. Von MARIA der mit JESu</line>
        <line lrx="918" lry="1737" ulx="267" uly="1684">ſchwanger gehenden Jungfrau. 98</line>
        <line lrx="920" lry="1822" ulx="220" uly="1730">VII. Son MaARIA als einer Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2025" type="textblock" ulx="222" uly="1781">
        <line lrx="917" lry="1833" ulx="343" uly="1792">u. 119</line>
        <line lrx="917" lry="1886" ulx="222" uly="1781">vN Von der Jungfrauſchafft MA-</line>
        <line lrx="914" lry="1935" ulx="318" uly="1876">†F in der Empfaͤngnus / und Ge⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1983" ulx="232" uly="1923">burt Chriſti JEſu / fuͤr das Feſt</line>
        <line lrx="915" lry="2025" ulx="273" uly="1968">der Reinigung / oder Liechtmeß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2130" type="textblock" ulx="221" uly="2035">
        <line lrx="922" lry="2130" ulx="221" uly="2035">IX. Von MARIA als einer Saͤlh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2263" type="textblock" ulx="221" uly="2113">
        <line lrx="921" lry="2167" ulx="269" uly="2113">Amme JEſu. 164</line>
        <line lrx="920" lry="2257" ulx="221" uly="2160">XWon MARIA der Regentin JE⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2263" ulx="250" uly="2220">ſu. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1210" type="textblock" ulx="964" uly="967">
        <line lrx="1667" lry="1020" ulx="964" uly="967">X'. Von der Herrlichiſten Cron / wel⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1068" ulx="984" uly="1018">che die Allerheiligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1665" lry="1115" ulx="1013" uly="1065">durch die Empfaͤngnus / Auferzie⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1164" ulx="1014" uly="1113">hung / und Anfuͤhrung des Menſch⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1210" ulx="1014" uly="1165">wordenen GOttes erworben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1407" type="textblock" ulx="962" uly="1222">
        <line lrx="1667" lry="1259" ulx="1590" uly="1222">270</line>
        <line lrx="1669" lry="1310" ulx="964" uly="1257">XII. Von dem koſtbaren Todt MA-</line>
        <line lrx="1683" lry="1358" ulx="1011" uly="1307">RI†. 2792</line>
        <line lrx="1667" lry="1407" ulx="962" uly="1355">XIII. Von der Gluͤckſeeligen Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1501" type="textblock" ulx="960" uly="1404">
        <line lrx="1665" lry="1453" ulx="1010" uly="1404">ſtehung MARILX. 247</line>
        <line lrx="1668" lry="1501" ulx="960" uly="1450">XIV. Von der Glorwuͤrdigen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1548" type="textblock" ulx="939" uly="1501">
        <line lrx="1669" lry="1548" ulx="939" uly="1501">melfart MARIX, und der vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1975" type="textblock" ulx="957" uly="1546">
        <line lrx="1672" lry="1598" ulx="1009" uly="1546">faͤltigen Glory / die ſie beſitzt. 264</line>
        <line lrx="1667" lry="1650" ulx="961" uly="1596">XV. Von denen Tugenden / welche</line>
        <line lrx="1668" lry="1694" ulx="1009" uly="1645">MARIAM zu ihrem Heil. Todt⸗/</line>
        <line lrx="1667" lry="1743" ulx="1011" uly="1693">Auferſtehung / Himmelfahrt / und</line>
        <line lrx="1669" lry="1791" ulx="1011" uly="1737">Sitzung zur Rechten ihres Sohns</line>
        <line lrx="1668" lry="1839" ulx="1009" uly="1789">tauglich gemacht / und vorbereitet</line>
        <line lrx="1661" lry="1882" ulx="1009" uly="1838">haben. 2292</line>
        <line lrx="1669" lry="1975" ulx="957" uly="1878">X 1 Bon denen Tugenden MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2314" type="textblock" ulx="956" uly="1974">
        <line lrx="1668" lry="2043" ulx="956" uly="1974">XVII. Von MARIA einer Mutter</line>
        <line lrx="1667" lry="2077" ulx="1008" uly="2028">andaͤchtiger Seelen / und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2122" ulx="1012" uly="2075">heitlich deren Bruͤder / und Schwe⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2170" ulx="1010" uly="2123">ſtern des H. Roſenkrantzes. 319</line>
        <line lrx="1666" lry="2220" ulx="961" uly="2170">XVIII. Von MARIA einer Fuͤrſpre⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2277" ulx="1012" uly="2217">cherin der Menſchen / und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2314" ulx="1535" uly="2266">heitlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="814" type="textblock" ulx="444" uly="235">
        <line lrx="1147" lry="287" ulx="495" uly="235">heitlich deren Bruͤder / und Schwe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="335" ulx="497" uly="286">ſtern des Bergs Carmeli. 342</line>
        <line lrx="1142" lry="382" ulx="446" uly="332">XIX. Von MARIA der Ausſpende⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="431" ulx="496" uly="381">rin des Ablaß / fuͤr das Feſt Unſer</line>
        <line lrx="1144" lry="529" ulx="459" uly="425">Lieben Frauen von den Enolen⸗</line>
        <line lrx="836" lry="520" ulx="496" uly="479">oder Portiunculæ.</line>
        <line lrx="1143" lry="586" ulx="451" uly="485">XX. Von der Ehr / welche der Aber,</line>
        <line lrx="1143" lry="624" ulx="500" uly="571">heiligſten Jungfrau gebuͤhrt. 320</line>
        <line lrx="1144" lry="718" ulx="445" uly="622">XRlS Von dem H. Ertz⸗Engel Re</line>
        <line lrx="582" lry="712" ulx="534" uly="675">gel</line>
        <line lrx="1142" lry="814" ulx="444" uly="684">XXII. Von dem Heil. Schutz⸗ Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1248" type="textblock" ulx="437" uly="772">
        <line lrx="1144" lry="879" ulx="442" uly="772">XXIII. Von dem Heil. Patriarchen</line>
        <line lrx="1142" lry="917" ulx="488" uly="862">Joſeph Allerkeuſchiſtem Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="961" ulx="487" uly="912">gamb MARIX, und der Mutter</line>
        <line lrx="1141" lry="1012" ulx="485" uly="958">GOttes. 447</line>
        <line lrx="1142" lry="1053" ulx="438" uly="1008">XXIV. Von der Geburt / Leben / und</line>
        <line lrx="1137" lry="1151" ulx="487" uly="1053">ſod des H. Johannis des Tauß⸗</line>
        <line lrx="563" lry="1146" ulx="505" uly="1112">ers</line>
        <line lrx="1138" lry="1248" ulx="437" uly="1113">XXV. Von dem H. Apoſtel rete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1538" type="textblock" ulx="434" uly="1209">
        <line lrx="1139" lry="1304" ulx="440" uly="1209">XXVI. An dem Feſt des H. Evange⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1346" ulx="488" uly="1300">liſten Lueas. 514</line>
        <line lrx="1140" lry="1442" ulx="435" uly="1345">XXVII. Von dem H. Stephano al⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1442" ulx="484" uly="1395">lererſten Martyrer. 137</line>
        <line lrx="1140" lry="1538" ulx="434" uly="1440">XXVIII. Von dem Heil. Augultine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1723" type="textblock" ulx="422" uly="1495">
        <line lrx="1142" lry="1597" ulx="422" uly="1495">XXIX. Von dem H. Abbt Beneciht.</line>
        <line lrx="1139" lry="1633" ulx="1067" uly="1596">78 5</line>
        <line lrx="1138" lry="1723" ulx="434" uly="1628">RxX. Von dem H. Abbt Bernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1721" type="textblock" ulx="1065" uly="1690">
        <line lrx="1132" lry="1721" ulx="1065" uly="1690">601</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1783" type="textblock" ulx="434" uly="1728">
        <line lrx="1138" lry="1783" ulx="434" uly="1728">XXKXI. Von dem Heil. Dominico</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="288" type="textblock" ulx="1237" uly="233">
        <line lrx="1883" lry="288" ulx="1237" uly="233">Stuͤffter des Prediger⸗Ordens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="381" type="textblock" ulx="1183" uly="293">
        <line lrx="1884" lry="334" ulx="1813" uly="293">630</line>
        <line lrx="1882" lry="381" ulx="1183" uly="326">XXXII. Von dem Heil. Franciſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="481" type="textblock" ulx="1208" uly="377">
        <line lrx="1882" lry="481" ulx="1208" uly="377">von Aſſis dreyſachen Martyrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="670" type="textblock" ulx="1183" uly="436">
        <line lrx="1883" lry="525" ulx="1183" uly="436">XXXIII. Von der Armuth des Goil</line>
        <line lrx="1885" lry="572" ulx="1234" uly="523">PFranciſci, und denen armen Clo⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="670" ulx="1234" uly="555">ſter⸗ Frauen der Heiligen lar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1014" type="textblock" ulx="1183" uly="632">
        <line lrx="1888" lry="719" ulx="1185" uly="632">XXXIV. Von dem Heil. Branciſo</line>
        <line lrx="1885" lry="767" ulx="1233" uly="718">von baula, Stuͤffter des Ordens</line>
        <line lrx="1888" lry="816" ulx="1232" uly="766">der Minimen, oder ſo genannten</line>
        <line lrx="1885" lry="871" ulx="1229" uly="793">Mindiſten Bruͤderen. 694</line>
        <line lrx="1915" lry="916" ulx="1183" uly="862">XXXV. Von dem Heil. Ignatio von</line>
        <line lrx="1887" lry="1014" ulx="1230" uly="905">BSe. Stuͤffter der Geſegſchaſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1299" type="textblock" ulx="1179" uly="973">
        <line lrx="1886" lry="1060" ulx="1182" uly="973">XXXV. An dem Feſtag der Peik</line>
        <line lrx="1886" lry="1106" ulx="1230" uly="1056">Thereliæ: Von der Ehe Chriſti</line>
        <line lrx="1884" lry="1201" ulx="1227" uly="1104">ZEſu mit denen Geiſtlichen Sie⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1193" ulx="1239" uly="1165">en</line>
        <line lrx="1883" lry="1299" ulx="1179" uly="1167">RVI. An dem Feſt der Heil. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1590" type="textblock" ulx="1179" uly="1260">
        <line lrx="1883" lry="1354" ulx="1179" uly="1260">XXXVIII. Von der H. Lieb ,vollen</line>
        <line lrx="1881" lry="1398" ulx="1230" uly="1346">Buͤſſerin Maria Mogdalena. 777</line>
        <line lrx="1884" lry="1446" ulx="1181" uly="1392">XXXIX. Von meinem Hochgeehr⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1494" ulx="1231" uly="1443">tiſten Vatter Ihro Eminenz dem</line>
        <line lrx="1883" lry="1543" ulx="1231" uly="1491">Sardinal Berullio, Stuͤffter des</line>
        <line lrx="1880" lry="1590" ulx="1218" uly="1534">Oratorii ESU. 798</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1637" type="textblock" ulx="1176" uly="1584">
        <line lrx="1884" lry="1637" ulx="1176" uly="1584">XL. Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1784" type="textblock" ulx="1178" uly="1634">
        <line lrx="1881" lry="1726" ulx="1178" uly="1634">de Buis, Stugter der Congrega-</line>
        <line lrx="1882" lry="1784" ulx="1227" uly="1680">tion der P. F. Chriſtſicher Lehr.</line>
        <line lrx="1883" lry="1780" ulx="1804" uly="1742">824</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="14" lry="1088" ulx="0" uly="585">— — — — — — .. —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="475" type="textblock" ulx="390" uly="334">
        <line lrx="1357" lry="475" ulx="390" uly="334">ê</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="749" type="textblock" ulx="535" uly="545">
        <line lrx="1596" lry="749" ulx="535" uly="545">Vob⸗ Predigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="805" type="textblock" ulx="884" uly="744">
        <line lrx="1439" lry="805" ulx="884" uly="744">Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="983" type="textblock" ulx="337" uly="817">
        <line lrx="1640" lry="983" ulx="337" uly="817">Aller⸗Heiligiſten Jungfrau / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1182" type="textblock" ulx="387" uly="935">
        <line lrx="1520" lry="1034" ulx="387" uly="935">trachtet in ihren Geheimnuſſen / ſo</line>
        <line lrx="1426" lry="1092" ulx="553" uly="1020">vil dieſelbe ſowohl auf ihren Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1182" ulx="534" uly="1088">lichen Sohn / als uns ſich beziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1440" type="textblock" ulx="383" uly="1302">
        <line lrx="1598" lry="1440" ulx="383" uly="1302">Von ihrer Unbefleckten Empfaͤngnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1639" type="textblock" ulx="375" uly="1517">
        <line lrx="1598" lry="1600" ulx="460" uly="1517">Quæ eſt iſta, quæ progreditur quaſi Aurora?</line>
        <line lrx="671" lry="1639" ulx="375" uly="1585">Qant. G. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1779" type="textblock" ulx="368" uly="1661">
        <line lrx="1593" lry="1740" ulx="453" uly="1661">Was iſt das vor Eine / welche hervortritt wie die</line>
        <line lrx="880" lry="1779" ulx="368" uly="1720">Morgenroͤth? ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1960" type="textblock" ulx="428" uly="1791">
        <line lrx="1598" lry="1873" ulx="664" uly="1791">ſes ſeynd die da ſie das heutige annehmlichiſte</line>
        <line lrx="1595" lry="1914" ulx="428" uly="1855">a y heilige Liebs⸗Ge⸗ Geheimnus betrachten / in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1960" ulx="679" uly="1906">dancken in ſuͤßi⸗ hung der groſſen Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2197" type="textblock" ulx="373" uly="2002">
        <line lrx="1592" lry="2058" ulx="391" uly="2002">W ſchwebender nus der allerſeeligiſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2115" ulx="435" uly="2043"> Geiſtlich / und frau in dem Leib der Heil Annæ</line>
        <line lrx="1590" lry="2154" ulx="373" uly="2095">GOtt ergebe er Seelen / welche / aus Goͤttlicher Krafft geſchehen/</line>
        <line lrx="1589" lry="2197" ulx="418" uly="2137">P. le jeune IV. Cheil. A von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2011" type="textblock" ulx="625" uly="1953">
        <line lrx="1594" lry="2011" ulx="625" uly="1953">Nſter Verzuckung Werck / welche in der Empfaͤig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="276" type="textblock" ulx="488" uly="205">
        <line lrx="1274" lry="276" ulx="488" uly="205">2 Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="331" type="textblock" ulx="1120" uly="268">
        <line lrx="1749" lry="331" ulx="1120" uly="268">hen / daß ein ſo kleines Toͤchterlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="474" type="textblock" ulx="485" uly="276">
        <line lrx="1075" lry="330" ulx="487" uly="276">von Freud / und Erſtaunung</line>
        <line lrx="1076" lry="381" ulx="486" uly="329">gantz eingenommen ſeynd. Umb</line>
        <line lrx="1076" lry="430" ulx="485" uly="374">die Wahrheiten / ſo diſe Wort in</line>
        <line lrx="1075" lry="474" ulx="489" uly="421">ſich enthalten / zu begreiffen / iſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="521" type="textblock" ulx="486" uly="470">
        <line lrx="1094" lry="521" ulx="486" uly="470">bemercken / daß an ſtatt diſes La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1339" type="textblock" ulx="488" uly="518">
        <line lrx="1074" lry="573" ulx="490" uly="518">teiniſchen Worts: Quæ progre-</line>
        <line lrx="1076" lry="619" ulx="489" uly="567">ditur, der Hebraͤiſche Text ſetzet:</line>
        <line lrx="1074" lry="666" ulx="488" uly="614">haniſcapha, welches das Parti-</line>
        <line lrx="1077" lry="715" ulx="491" uly="662">cipium præſens des Haupt⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="763" ulx="490" uly="711">Worts Scapha in der zweyten</line>
        <line lrx="1080" lry="811" ulx="491" uly="760">Conjugation, die ſie Niphel be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="859" ulx="491" uly="810">nambſen/ iſt / und heißt diſes</line>
        <line lrx="1082" lry="907" ulx="495" uly="856">Wort auch ſo vil / als anſehen /</line>
        <line lrx="1082" lry="953" ulx="492" uly="905">beſchauen; dahero Vatablus,</line>
        <line lrx="1083" lry="1005" ulx="494" uly="957">und etwelch andere uͤberſetzen:</line>
        <line lrx="1084" lry="1053" ulx="497" uly="1000">Quæ eſt iſta, quæ aſpicitur?</line>
        <line lrx="1086" lry="1098" ulx="500" uly="1050">Was iſt das vor Eine / die</line>
        <line lrx="1086" lry="1150" ulx="499" uly="1100">angeſehen wird? Umb diſe</line>
        <line lrx="1087" lry="1199" ulx="499" uly="1146">beyde Text in ſchuldigiſter Ehr</line>
        <line lrx="1086" lry="1245" ulx="497" uly="1195">zu halten / als die alle beyde von</line>
        <line lrx="1088" lry="1293" ulx="498" uly="1243">dem H. Geiſt herflieſſen / ſage ich/</line>
        <line lrx="1087" lry="1339" ulx="497" uly="1290">daß die Engliſche Geiſter in An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1388" type="textblock" ulx="496" uly="1337">
        <line lrx="1116" lry="1388" ulx="496" uly="1337">ſehung diſes H. Toͤchterleins /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2162" type="textblock" ulx="496" uly="1388">
        <line lrx="1087" lry="1437" ulx="497" uly="1388">welches anheut empfangen wor⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1486" ulx="496" uly="1435">den / in Verwunderung geſetzt /</line>
        <line lrx="1085" lry="1533" ulx="497" uly="1481">und Erſtaunung voll ſeyen: und</line>
        <line lrx="1084" lry="1579" ulx="498" uly="1532">zwar erſtlich iſt ihnen erſtaunlich</line>
        <line lrx="1089" lry="1626" ulx="499" uly="1578">anzuſehen / daß / da GOit von an⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1678" ulx="501" uly="1627">deren Kinderen in dem erſten</line>
        <line lrx="1087" lry="1724" ulx="500" uly="1672">Augenblick ihrer Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="1088" lry="1772" ulx="504" uly="1723">einen Grauſen / und Abſcheu faſ⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1822" ulx="502" uly="1769">ſet / diſes da ſo vil Lieb⸗reitzend/</line>
        <line lrx="1089" lry="1867" ulx="504" uly="1818">und anzuͤgige Schoͤnheiten ha⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1917" ulx="503" uly="1868">be / daß es von ihme mit Freud /</line>
        <line lrx="1089" lry="1964" ulx="502" uly="1912">und hoͤchſten Wohlgefallen an⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2014" ulx="504" uly="1964">geſehen worden: Quæ eſt iſta,</line>
        <line lrx="1087" lry="2062" ulx="501" uly="2014">quæ aſpicitur? Wer iſt diſe /</line>
        <line lrx="1088" lry="2109" ulx="506" uly="2062">die angeſehen wird? Zwey⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2162" ulx="506" uly="2109">tens verwunderen ſie ſich zu ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="475" type="textblock" ulx="1118" uly="331">
        <line lrx="1722" lry="377" ulx="1119" uly="331">auch in Mutker⸗Leib in der</line>
        <line lrx="1719" lry="429" ulx="1118" uly="379">Gnad / welche es empfangen / ei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="475" ulx="1119" uly="426">nen ſo groſſen Fortgang mache:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="525" type="textblock" ulx="1122" uly="461">
        <line lrx="1769" lry="525" ulx="1122" uly="461">Quæ eſt iſta, quæ progreditur?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="763" type="textblock" ulx="1119" uly="519">
        <line lrx="1718" lry="572" ulx="1121" uly="519">Was iſt das fuͤr Eine / welche</line>
        <line lrx="1720" lry="625" ulx="1119" uly="572">fortſchreitet? Drittens / erſtau⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="672" ulx="1120" uly="618">nen ſie zu ſehen / daß daſſelbige</line>
        <line lrx="1716" lry="714" ulx="1120" uly="668">betrachtet werde / und in der</line>
        <line lrx="1717" lry="763" ulx="1122" uly="713">Gnad fortgehe / wie eine Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="862" type="textblock" ulx="1121" uly="759">
        <line lrx="1729" lry="811" ulx="1121" uly="759">Morgenroͤth / die einſtens der</line>
        <line lrx="1741" lry="862" ulx="1124" uly="811">Welt die Sonne der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1388" type="textblock" ulx="1125" uly="856">
        <line lrx="1716" lry="910" ulx="1125" uly="856">keit gebaͤhren ſoll: Aſpicitur &amp;</line>
        <line lrx="1713" lry="957" ulx="1126" uly="908">progreditur quaſi Aurora.</line>
        <line lrx="1716" lry="1009" ulx="1128" uly="957">Sie wird angeſehen / und ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1055" ulx="1128" uly="1003">het herfuͤr wie die Morgen⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1101" ulx="1128" uly="1051">roͤth: das iſt / ſie wird in dem</line>
        <line lrx="1715" lry="1143" ulx="1132" uly="1101">Stand der Gnad / in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1198" ulx="1130" uly="1150">brauch der Gnad / in dem Stand/</line>
        <line lrx="1718" lry="1257" ulx="1130" uly="1198">und Gebrauch einer ungemein</line>
        <line lrx="1720" lry="1295" ulx="1130" uly="1244">groß / und hoͤchſt⸗ fuͤrtrefflichen</line>
        <line lrx="1454" lry="1342" ulx="1131" uly="1294">Gnad empfangen.</line>
        <line lrx="1720" lry="1388" ulx="1177" uly="1341">Von der Statuen / oder Bild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1582" type="textblock" ulx="1129" uly="1389">
        <line lrx="1893" lry="1444" ulx="1132" uly="1389">Saul Memnonis, welche aufMemnon</line>
        <line lrx="1875" lry="1488" ulx="1130" uly="1437">der Spitze eines hohen Bergs fllius Tit-</line>
        <line lrx="1915" lry="1536" ulx="1129" uly="1486">ſtunde / wurde vor Alters erzehlt / hom, &amp; Au-</line>
        <line lrx="1813" lry="1582" ulx="1133" uly="1532">daß die aufgehende Morgenroͤth / oræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2215" type="textblock" ulx="1130" uly="1579">
        <line lrx="1722" lry="1631" ulx="1133" uly="1579">ſo bald ſie nur diſe Bilt nus mit</line>
        <line lrx="1719" lry="1685" ulx="1133" uly="1629">ihren erſten Strahlen beblickete/</line>
        <line lrx="1722" lry="1728" ulx="1130" uly="1675">ſogleich verurſacht habe / daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1778" ulx="1131" uly="1724">che uͤberaus annehmlich geſpil⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1819" ulx="1132" uly="1774">let / und die lieblichſte Muſic von</line>
        <line lrx="1721" lry="1872" ulx="1133" uly="1820">ſich habe hoͤren laſſen. Heilig /</line>
        <line lrx="1724" lry="1923" ulx="1133" uly="1869">und Gluͤckſeeligiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1723" lry="1967" ulx="1132" uly="1917">ſollten wir auch alſo ſtumm / und</line>
        <line lrx="1722" lry="2012" ulx="1130" uly="1966">unempfindlich / als die Bild⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2063" ulx="1132" uly="2011">Saulen ſyn / wurden wir doch /</line>
        <line lrx="1721" lry="2114" ulx="1133" uly="2060">deine Fuͤrtrefflichkeiten zu prey⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2215" ulx="1134" uly="2109">ſen / und dein Lob erklingen zu ſaß</line>
        <line lrx="1733" lry="2206" ulx="1669" uly="2173">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1736" type="textblock" ulx="2090" uly="1608">
        <line lrx="2119" lry="1640" ulx="2090" uly="1608">Ern</line>
        <line lrx="2119" lry="1683" ulx="2091" uly="1651">Dee</line>
        <line lrx="2119" lry="1736" ulx="2091" uly="1702">drn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="259" type="textblock" ulx="423" uly="184">
        <line lrx="1619" lry="259" ulx="423" uly="184">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIX. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="316" type="textblock" ulx="333" uly="264">
        <line lrx="1617" lry="316" ulx="333" uly="264">ſern / beredt werden / wann du / mit das demuͤthigiſte dich anflehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1564" type="textblock" ulx="238" uly="1528">
        <line lrx="287" lry="1564" ulx="238" uly="1528">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1609" type="textblock" ulx="168" uly="1577">
        <line lrx="395" lry="1609" ulx="168" uly="1577">Gratia reddit</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1652" type="textblock" ulx="170" uly="1621">
        <line lrx="357" lry="1652" ulx="170" uly="1621">Deo animam</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1708" type="textblock" ulx="167" uly="1663">
        <line lrx="353" lry="1708" ulx="167" uly="1663">gratiſſimam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="461" type="textblock" ulx="398" uly="316">
        <line lrx="1195" lry="374" ulx="398" uly="316">einem Strahl deiner Gnaden di</line>
        <line lrx="1337" lry="412" ulx="399" uly="362">uns guͤnſtig zu ſeyn / dich wuͤrdi⸗ dich gruͤſſende:</line>
        <line lrx="1128" lry="461" ulx="398" uly="411">geſt / umb welche wir hiemit auf RIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="400" type="textblock" ulx="1030" uly="311">
        <line lrx="1615" lry="362" ulx="1030" uly="311">dir zu Fuͤſſen fallend / und</line>
        <line lrx="1616" lry="400" ulx="1393" uly="362">AvVve MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="555" type="textblock" ulx="687" uly="501">
        <line lrx="1336" lry="555" ulx="687" uly="501">IDEA JERMONIXJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="682" type="textblock" ulx="384" uly="591">
        <line lrx="981" lry="633" ulx="390" uly="591">EXORDIIIM. Gratia ſanctifi-</line>
        <line lrx="979" lry="682" ulx="384" uly="642">cans reddit Animam Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="738" type="textblock" ulx="379" uly="691">
        <line lrx="760" lry="738" ulx="379" uly="691">gratiſſimam. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1377" type="textblock" ulx="383" uly="734">
        <line lrx="980" lry="789" ulx="392" uly="734">I. PINCTIIM. Quæ eſt iſta, qua</line>
        <line lrx="979" lry="838" ulx="439" uly="788">aſpicitur? Virgo concepta in</line>
        <line lrx="979" lry="886" ulx="441" uly="837">gratia, quod probatur</line>
        <line lrx="972" lry="935" ulx="442" uly="885">I. Scripturà. B 2. Patri-</line>
        <line lrx="977" lry="982" ulx="437" uly="929">bùs. C. 3. Kationibus. D.</line>
        <line lrx="980" lry="1032" ulx="422" uly="983">4. Comparatione. E. 5. Am-</line>
        <line lrx="728" lry="1078" ulx="435" uly="1030">plificatione. F.</line>
        <line lrx="978" lry="1129" ulx="384" uly="1079">II. PNCTIIM. Quaæ o iſta, quæ</line>
        <line lrx="976" lry="1178" ulx="433" uly="1129">progreditur? Virgo, quæ ſin-</line>
        <line lrx="976" lry="1225" ulx="435" uly="1177">gulis momentis gratiam</line>
        <line lrx="975" lry="1275" ulx="435" uly="1225">duplicavit, quod probatur</line>
        <line lrx="909" lry="1324" ulx="434" uly="1272">diſcurſu Theologico. G.</line>
        <line lrx="974" lry="1377" ulx="383" uly="1321">III. PUINCTIIM. Quaſ Aurora.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1315" type="textblock" ulx="1021" uly="592">
        <line lrx="1615" lry="640" ulx="1053" uly="592">Virgo Auroræ comparatur</line>
        <line lrx="1615" lry="692" ulx="1052" uly="641">ob octo rationes. Quatuor</line>
        <line lrx="1613" lry="738" ulx="1052" uly="690">ex parte Ipſius, quatuor ex</line>
        <line lrx="1612" lry="789" ulx="1051" uly="739">parte hominum. I. Quia eſt</line>
        <line lrx="1610" lry="836" ulx="1049" uly="787">filia Solis. H. 2. Quia ejus</line>
        <line lrx="1610" lry="886" ulx="1049" uly="836">primogenita. I. 3. Quia filia</line>
        <line lrx="1609" lry="938" ulx="1021" uly="884">Solis Orientis. L. 4. Quia</line>
        <line lrx="1610" lry="981" ulx="1023" uly="934">ejus Mater. M. 5. Quia aura</line>
        <line lrx="1606" lry="1030" ulx="1048" uly="982">roris influens puritatem. N.</line>
        <line lrx="1610" lry="1080" ulx="1049" uly="1031">6. Qnia ab ægrotis deſidera-</line>
        <line lrx="1612" lry="1130" ulx="1028" uly="1080">tur. O. 7. Quia ad ejus or-</line>
        <line lrx="1609" lry="1168" ulx="1047" uly="1127">tum feræ in cubilibus ſuis</line>
        <line lrx="1608" lry="1227" ulx="1047" uly="1177">collocantur. P. 8. Quia</line>
        <line lrx="1607" lry="1275" ulx="1045" uly="1224">avium hora, quæ ad eus</line>
        <line lrx="1608" lry="1315" ulx="1039" uly="1275">ortum ſuo cantu laudant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1374" type="textblock" ulx="1044" uly="1323">
        <line lrx="1608" lry="1374" ulx="1044" uly="1323">Deum. Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1486" type="textblock" ulx="712" uly="1390">
        <line lrx="1271" lry="1486" ulx="712" uly="1390">ENXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1859" type="textblock" ulx="381" uly="1515">
        <line lrx="973" lry="1567" ulx="482" uly="1515">Lato ſagte / daß die Tugend</line>
        <line lrx="971" lry="1617" ulx="509" uly="1565">ſo vil anzuͤgige / und Lieb⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1664" ulx="505" uly="1615">reitzende Zierlichkeiten an</line>
        <line lrx="966" lry="1712" ulx="396" uly="1662">ſich habe / daß / wann die⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1764" ulx="383" uly="1710">ſelbe ſich vor uns ſehen laſſen / und</line>
        <line lrx="965" lry="1808" ulx="381" uly="1759">unter Augen ſtellen ſollte / ſie un⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1859" ulx="383" uly="1809">ſere Hertzen bezauberen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1904" type="textblock" ulx="383" uly="1854">
        <line lrx="975" lry="1904" ulx="383" uly="1854">durch einen ſuͤſſen Gewalt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2149" type="textblock" ulx="381" uly="1904">
        <line lrx="966" lry="1953" ulx="381" uly="1904">bezwingen wurde / die bruͤnſtigiſte</line>
        <line lrx="965" lry="1999" ulx="383" uly="1953">Neygung gegen ihro zu tragen /</line>
        <line lrx="964" lry="2048" ulx="384" uly="1999">und aͤuſſeriſt in ſie verliebet zu</line>
        <line lrx="965" lry="2088" ulx="383" uly="2047">werden. Wann Plato ein</line>
        <line lrx="965" lry="2149" ulx="384" uly="2092">Chriſt geweſen waͤre / wurde er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1710" type="textblock" ulx="1012" uly="1516">
        <line lrx="1601" lry="1567" ulx="1014" uly="1516">diſes von der Gnad GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1624" ulx="1013" uly="1565">ſagt haben / ohne welche auch die</line>
        <line lrx="1599" lry="1664" ulx="1012" uly="1614">allerſchoͤnſte Werck / und fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1710" ulx="1012" uly="1662">lichiſte Tugends⸗Eigenſchafften/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1765" type="textblock" ulx="1005" uly="1709">
        <line lrx="1599" lry="1765" ulx="1005" uly="1709">ſeyen dieſelbe gleich ſo Edel / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2045" type="textblock" ulx="1008" uly="1758">
        <line lrx="1598" lry="1805" ulx="1009" uly="1758">Heldenmuͤthig / als ſie immer</line>
        <line lrx="1597" lry="1850" ulx="1008" uly="1805">wollen / nur laͤhre Bilder / und</line>
        <line lrx="1597" lry="1904" ulx="1009" uly="1854">ehtle Geſichter der Tugend ſeynd.</line>
        <line lrx="1596" lry="1956" ulx="1010" uly="1903">Seynd die Tugenden koſtbare</line>
        <line lrx="1596" lry="1998" ulx="1009" uly="1950">Edel⸗Geſtein / welche das Haupt</line>
        <line lrx="1597" lry="2045" ulx="1008" uly="1999">der zu dem Himmel verordneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2094" type="textblock" ulx="1009" uly="2045">
        <line lrx="1765" lry="2094" ulx="1009" uly="2045">Seelen bekroͤnen/ poſuiſti in ca- Pl. 20. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2190" type="textblock" ulx="1008" uly="2093">
        <line lrx="1596" lry="2143" ulx="1008" uly="2093">pite ejus coronam de lapide</line>
        <line lrx="1597" lry="2190" ulx="1106" uly="2141">A 2 Pre-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="769" type="textblock" ulx="274" uly="672">
        <line lrx="431" lry="711" ulx="274" uly="672">Cant. I.</line>
        <line lrx="409" lry="769" ulx="297" uly="733">V. 17*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="329" type="textblock" ulx="492" uly="259">
        <line lrx="1082" lry="329" ulx="492" uly="259">pretioſo. Du haſt eine Cron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="383" type="textblock" ulx="494" uly="324">
        <line lrx="1091" lry="383" ulx="494" uly="324">von koͤſtlichen Geſtein auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="425" type="textblock" ulx="493" uly="376">
        <line lrx="1083" lry="425" ulx="493" uly="376">ſein Haupt geſetzt / ſo iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="470" type="textblock" ulx="489" uly="423">
        <line lrx="1099" lry="470" ulx="489" uly="423">Gnad GOites der Schein / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="905" type="textblock" ulx="491" uly="473">
        <line lrx="1084" lry="523" ulx="493" uly="473">Glantz davon. Seynd die Tu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="567" ulx="494" uly="520">genden annehmliche Blumen/</line>
        <line lrx="1083" lry="615" ulx="494" uly="569">von welchen das Braut⸗Bett</line>
        <line lrx="1082" lry="664" ulx="494" uly="615">des Geſponß lieblichiſt riechet:</line>
        <line lrx="1082" lry="706" ulx="491" uly="663">Lectulus noſter floridus. Un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="760" ulx="493" uly="713">ſer Bettlein iſt mit Blumen</line>
        <line lrx="1081" lry="809" ulx="491" uly="762">beſtreuet / ſo iſt die Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="857" ulx="491" uly="810">tes der Geruch/ und Anmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="905" ulx="492" uly="857">thigkeit derſelben. Seynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="953" type="textblock" ulx="464" uly="905">
        <line lrx="1084" lry="953" ulx="464" uly="905">Dugenden hellfunckerende Stern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1289" type="textblock" ulx="486" uly="954">
        <line lrx="1083" lry="998" ulx="491" uly="954">welche das Firmament der</line>
        <line lrx="1083" lry="1053" ulx="490" uly="1002">Kirch zieren / und ſchmucken/ iſt</line>
        <line lrx="1083" lry="1103" ulx="490" uly="1051">die Gnad GOttes der Strahl /</line>
        <line lrx="1083" lry="1159" ulx="488" uly="1099">und Giantz derſelben. Kürtzlich/</line>
        <line lrx="1081" lry="1194" ulx="490" uly="1147">ſie iſt nicht nur allein die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1243" ulx="489" uly="1193">heit aller Tugenden / ſondern</line>
        <line lrx="1078" lry="1289" ulx="486" uly="1244">auch die Seel unſerer Seel / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1341" type="textblock" ulx="485" uly="1292">
        <line lrx="1085" lry="1341" ulx="485" uly="1292">Geſtalt / und Vollkommenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1438" type="textblock" ulx="483" uly="1340">
        <line lrx="1077" lry="1386" ulx="484" uly="1340">diſes Geiſts / der unſern Leib be⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1438" ulx="483" uly="1387">ſeelet; die Seel / welche mit diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1488" type="textblock" ulx="482" uly="1434">
        <line lrx="1083" lry="1488" ulx="482" uly="1434">Zierde bereicheret iſt / wird ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1532" type="textblock" ulx="486" uly="1480">
        <line lrx="1075" lry="1532" ulx="486" uly="1480">ſchoͤn / und glantzend / ſo anmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1580" type="textblock" ulx="486" uly="1531">
        <line lrx="1085" lry="1580" ulx="486" uly="1531">thig / und GOtt angenehm / daß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1773" type="textblock" ulx="482" uly="1575">
        <line lrx="1079" lry="1628" ulx="484" uly="1575">gleich waͤre er nicht in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1675" ulx="483" uly="1625">keit beſchaͤfftiget / ſeine Goͤttliche</line>
        <line lrx="1072" lry="1724" ulx="482" uly="1674">Hochheiten zu betrachten / und zu</line>
        <line lrx="1070" lry="1773" ulx="482" uly="1721">genieſſen / es das Anſehen gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1822" type="textblock" ulx="468" uly="1773">
        <line lrx="1070" lry="1822" ulx="468" uly="1773">net / er habe keine Augen / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1874" type="textblock" ulx="480" uly="1821">
        <line lrx="1070" lry="1874" ulx="480" uly="1821">nur eine ſolche Seel zu beſchauen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1924" type="textblock" ulx="262" uly="1870">
        <line lrx="1066" lry="1924" ulx="262" uly="1870">Pſ. 31, v. 8. Firmabo ſuper te oculos meos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1970" type="textblock" ulx="481" uly="1920">
        <line lrx="1067" lry="1970" ulx="481" uly="1920">Weine Augen will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="271" type="textblock" ulx="448" uly="167">
        <line lrx="1664" lry="271" ulx="448" uly="167">2 Erſte Prediig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="334" type="textblock" ulx="1127" uly="280">
        <line lrx="1893" lry="334" ulx="1127" uly="280">ſtarck uͤber dich halten. Ocu- Pſal. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="382" type="textblock" ulx="1127" uly="331">
        <line lrx="1910" lry="382" ulx="1127" uly="331">li Domini ſuper juſtos. Die v. 160.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1976" type="textblock" ulx="1109" uly="379">
        <line lrx="1728" lry="435" ulx="1128" uly="379">Augen des ϑErrn ſeynd auf</line>
        <line lrx="1723" lry="480" ulx="1128" uly="429">die Gerechte gerichtet. Kei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="526" ulx="1126" uly="476">ne Ohren/ dann nur ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="575" ulx="1126" uly="523">beit zu hoͤren / und zu erhoͤren:</line>
        <line lrx="1849" lry="623" ulx="1124" uly="573">Aures ejus in preces eorum: ibid.</line>
        <line lrx="1718" lry="671" ulx="1125" uly="621">und ſeine Ohren auf ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="719" ulx="1124" uly="670">bett. Sonet vox tua in auri-Cant. 2.</line>
        <line lrx="1866" lry="777" ulx="1124" uly="718">bus meis. Laß deine Stimm v. 14.</line>
        <line lrx="1715" lry="820" ulx="1125" uly="768">in meinen Ohren klingen.</line>
        <line lrx="1719" lry="865" ulx="1124" uly="813">Keinen Mund / dann nur ihre</line>
        <line lrx="1893" lry="924" ulx="1125" uly="859">Schoͤnheit zu loben: Quàm Cant. 4.</line>
        <line lrx="1840" lry="964" ulx="1126" uly="912">pulchra es Amica mea! Wie v. 1.</line>
        <line lrx="1717" lry="1010" ulx="1127" uly="955">ſchoͤn biſt du meine Freun⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1060" ulx="1127" uly="1008">din! Kein Hertz / dann nur ſie</line>
        <line lrx="1854" lry="1120" ulx="1125" uly="1058">zu lieben / und ihr geneigt zu ſeyn: job. 7.</line>
        <line lrx="1847" lry="1165" ulx="1124" uly="1104">Apponis erga eum cor tuum. v. 17.</line>
        <line lrx="1714" lry="1204" ulx="1122" uly="1152">Du neygeſt dein Hertz zu ihr.</line>
        <line lrx="1715" lry="1254" ulx="1122" uly="1201">Keine Haͤnd/ dann nur ſie zu</line>
        <line lrx="1712" lry="1302" ulx="1121" uly="1248">beſchuͤtzen/ und zu unterſtuͤtzen:</line>
        <line lrx="1886" lry="1357" ulx="1122" uly="1298">Cùm ceciderit, non collidetur: Pſal. 36.</line>
        <line lrx="1858" lry="1407" ulx="1121" uly="1347">quia Dominus ſupponit ma- vV. 24.</line>
        <line lrx="1712" lry="1451" ulx="1120" uly="1398">num ſuam: wann ſie fallt / ſo</line>
        <line lrx="1714" lry="1493" ulx="1119" uly="1441">wird ſie doch nicht verletzt wer⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1545" ulx="1119" uly="1493">den: dann der S R R legt</line>
        <line lrx="1712" lry="1590" ulx="1118" uly="1540">ſeine Hand unter ſie; und end⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1636" ulx="1118" uly="1588">lich / daß er keine Armb habe /</line>
        <line lrx="1710" lry="1686" ulx="1117" uly="1635">dann nur dieſelbe zu umbfangen /</line>
        <line lrx="1706" lry="1734" ulx="1115" uly="1684">und zu liebkoſen: Læva ejus ſub</line>
        <line lrx="1703" lry="1779" ulx="1114" uly="1731">capite meo, &amp; dextera illius</line>
        <line lrx="1703" lry="1831" ulx="1113" uly="1779">amplexabitur me: ſeine lincke</line>
        <line lrx="1751" lry="1884" ulx="1112" uly="1827">Hand iſt unter meinem Haupt /</line>
        <line lrx="1703" lry="1931" ulx="1111" uly="1876">und ſeine Bechte wird mich</line>
        <line lrx="1347" lry="1976" ulx="1109" uly="1924">umbfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1794" type="textblock" ulx="1721" uly="1701">
        <line lrx="1881" lry="1745" ulx="1721" uly="1701">Cant. 2.</line>
        <line lrx="1827" lry="1794" ulx="1739" uly="1761">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="547" type="textblock" ulx="2107" uly="475">
        <line lrx="2119" lry="547" ulx="2107" uly="475">2= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="590" type="textblock" ulx="2108" uly="562">
        <line lrx="2119" lry="590" ulx="2108" uly="562">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="723" type="textblock" ulx="2110" uly="614">
        <line lrx="2119" lry="723" ulx="2110" uly="614">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1794" type="textblock" ulx="2093" uly="1625">
        <line lrx="2119" lry="1657" ulx="2095" uly="1625">n</line>
        <line lrx="2115" lry="1753" ulx="2099" uly="1721">n</line>
        <line lrx="2119" lry="1794" ulx="2093" uly="1750">dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2135" type="textblock" ulx="2092" uly="2090">
        <line lrx="2118" lry="2135" ulx="2092" uly="2090">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="659" type="textblock" ulx="136" uly="632">
        <line lrx="252" lry="659" ulx="136" uly="632">Deo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="134" type="textblock" ulx="650" uly="124">
        <line lrx="686" lry="134" ulx="650" uly="124">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="286" type="textblock" ulx="392" uly="173">
        <line lrx="1616" lry="286" ulx="392" uly="173">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIX. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="558" type="textblock" ulx="176" uly="392">
        <line lrx="983" lry="464" ulx="206" uly="392">B. Ntzwiſchen ſeynd alle</line>
        <line lrx="990" lry="509" ulx="176" uly="458">Virgo con- Kinder / welche nach dem</line>
        <line lrx="982" lry="558" ulx="176" uly="511">cepta in gra- allgemein / und gewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="626" type="textblock" ulx="173" uly="544">
        <line lrx="348" lry="586" ulx="175" uly="544">tia gratiosè</line>
        <line lrx="324" lry="596" ulx="224" uly="585">Hrarlon</line>
        <line lrx="328" lry="626" ulx="173" uly="585">aſpicitur à</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2151" type="textblock" ulx="164" uly="557">
        <line lrx="984" lry="607" ulx="389" uly="557">lichen Lauff der Natur empfan⸗</line>
        <line lrx="982" lry="654" ulx="397" uly="605">gen werden / diſer herꝛlichen Zier⸗</line>
        <line lrx="979" lry="712" ulx="396" uly="653">de beraubt / ſie ſeynd alle durch</line>
        <line lrx="980" lry="750" ulx="393" uly="701">die Erb⸗Suͤnd beflecket / alle</line>
        <line lrx="981" lry="799" ulx="389" uly="749">Fruͤcht der Maledeyung / und des</line>
        <line lrx="982" lry="857" ulx="388" uly="798">Verderbens Mißgeburten der</line>
        <line lrx="981" lry="896" ulx="389" uly="846">Natur / Gegen⸗Saͤtz des Haß</line>
        <line lrx="980" lry="944" ulx="392" uly="895">EOttes / und Sclaven des Sa⸗</line>
        <line lrx="981" lry="994" ulx="392" uly="942">tans. Aber der unvergleichliche</line>
        <line lrx="980" lry="1040" ulx="366" uly="991">Heil. Auguſtinus berichtet uns /</line>
        <line lrx="979" lry="1087" ulx="389" uly="1040">daß / wann man von der</line>
        <line lrx="977" lry="1130" ulx="390" uly="1085">Suͤnd handle / als dann von</line>
        <line lrx="978" lry="1185" ulx="388" uly="1136">MARIA gar nicht geredet</line>
        <line lrx="975" lry="1231" ulx="387" uly="1185">werde / nicht die mindiſte</line>
        <line lrx="976" lry="1281" ulx="387" uly="1233">Weldung von diſer Aller</line>
        <line lrx="973" lry="1334" ulx="386" uly="1278">ſeeligiſten Jungfrau geſche⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1379" ulx="385" uly="1328">he: Cùm de peccatis agi-</line>
        <line lrx="969" lry="1427" ulx="382" uly="1377">tur, propter honorem Domini</line>
        <line lrx="968" lry="1473" ulx="382" uly="1426">nullam prorſus de Beata MA-</line>
        <line lrx="969" lry="1517" ulx="380" uly="1474">RIA volo fieri mentionem.</line>
        <line lrx="970" lry="1572" ulx="384" uly="1523">Und ſagt die Kirch in dem heutigen</line>
        <line lrx="970" lry="1619" ulx="383" uly="1569">Goͤttlichen Lob⸗Ambt / oder Tag⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1668" ulx="379" uly="1619">Zeiten: Dominus poſſidebit me</line>
        <line lrx="970" lry="1710" ulx="379" uly="1667">in initio viarum ſuarum. Der</line>
        <line lrx="968" lry="1765" ulx="378" uly="1715">HER R hat mich in Beſitz</line>
        <line lrx="968" lry="1815" ulx="380" uly="1766">gehabt in dem Anfang ſei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1864" ulx="379" uly="1814">ner Weegen. Es iſt gantz</line>
        <line lrx="965" lry="1911" ulx="379" uly="1860">ſicher / und auſſer allem Zweiffel /</line>
        <line lrx="965" lry="1966" ulx="381" uly="1907">daß GOtt die Herrſchafft / und</line>
        <line lrx="968" lry="2006" ulx="382" uly="1956">unentaͤuſſerliches Eigenthum al⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2051" ulx="383" uly="2003">ler Menſchen / und aller Ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2107" ulx="164" uly="2048">Plſ. 23.v. I. ſchoͤpffen habe: Domini eſt ter-</line>
        <line lrx="969" lry="2151" ulx="367" uly="2098">ra, &amp; plenitudo ejus: die Erd iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="716" type="textblock" ulx="176" uly="671">
        <line lrx="362" lry="716" ulx="176" uly="671">I. Scriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1810" type="textblock" ulx="161" uly="1337">
        <line lrx="367" lry="1379" ulx="166" uly="1337">Aug. Tom. 7.</line>
        <line lrx="331" lry="1409" ulx="166" uly="1378">l. 6. contra</line>
        <line lrx="350" lry="1464" ulx="165" uly="1421">Jul. c. 5. ſub</line>
        <line lrx="330" lry="1497" ulx="165" uly="1464">init. &amp; l. I.</line>
        <line lrx="326" lry="1548" ulx="165" uly="1507">de pecato-</line>
        <line lrx="347" lry="1587" ulx="164" uly="1552">rum meritis,</line>
        <line lrx="328" lry="1624" ulx="164" uly="1593">&amp; remiſſ. c.</line>
        <line lrx="322" lry="1676" ulx="165" uly="1636">34. &amp; alibi</line>
        <line lrx="241" lry="1719" ulx="163" uly="1679">ſæpe.</line>
        <line lrx="323" lry="1764" ulx="161" uly="1721">Prov. 8.</line>
        <line lrx="291" lry="1810" ulx="183" uly="1781">V. 22⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2196" type="textblock" ulx="1008" uly="410">
        <line lrx="1614" lry="474" ulx="1027" uly="410">des HS RRN/ und ihre</line>
        <line lrx="1619" lry="519" ulx="1026" uly="463">Voͤlle; doch hat er nicht jeder⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="570" ulx="1027" uly="508">zeit den Beſitz davon; die Kin⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="615" ulx="1026" uly="557">der / ſo die Erb⸗Suͤnd auf ſich</line>
        <line lrx="1613" lry="659" ulx="1025" uly="607">tragen / ſeynd in dem Beſitz des</line>
        <line lrx="1614" lry="710" ulx="1021" uly="654">Teuffels: es iſt ein Glaubens⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="759" ulx="1024" uly="702">tickl / welchen der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1614" lry="805" ulx="1023" uly="752">gar offt wider die Pelagianiſche</line>
        <line lrx="1613" lry="850" ulx="1024" uly="800">Ketzer ausruffet / und erweiſet er</line>
        <line lrx="1614" lry="898" ulx="1022" uly="849">denenſelben klar durch die Exor-</line>
        <line lrx="1611" lry="946" ulx="1023" uly="893">cismos, oder Teuffels⸗Beſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="995" ulx="1022" uly="945">rungen bey der H. Tauff: dann/</line>
        <line lrx="1651" lry="1042" ulx="1022" uly="993">falls die neugebohrne Kinder</line>
        <line lrx="1610" lry="1090" ulx="1022" uly="1044">nicht unter dem Gewalt des</line>
        <line lrx="1617" lry="1140" ulx="1019" uly="1090">Teuffels ſtunden / wurden ſotha⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1197" ulx="1019" uly="1138">ne Beſchwoͤrungen / deren die</line>
        <line lrx="1608" lry="1236" ulx="1019" uly="1186">Kirch / ihne auszutreiben / ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1289" ulx="1016" uly="1234">braucht / nur eytel / und vergebli⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1334" ulx="1015" uly="1283">che Ceremonien ſeyn: Quid in eis Aug. Tom. 7.</line>
        <line lrx="1784" lry="1382" ulx="1016" uly="1330">agit exorcifmus, ſi in familia l. 0. eontra</line>
        <line lrx="1804" lry="1429" ulx="1011" uly="1376">Diaboli non tenentur? Ihr laſ⸗ Jul. c. 5. ſub</line>
        <line lrx="1782" lry="1493" ulx="1012" uly="1421">ſet Tag / und gantze Wochen ver⸗ init⸗ &amp; l. 1.</line>
        <line lrx="1793" lry="1537" ulx="1012" uly="1475">ſtreichen / ohne eure Kinder tauf⸗ aheemi,</line>
        <line lrx="1816" lry="1582" ulx="1012" uly="1520">fen zu laſſen / der Bequemmlich⸗ ge emiſhtone</line>
        <line lrx="1815" lry="1632" ulx="1012" uly="1575">keit des Herrn Gevatters / oder 4. &amp; alibi</line>
        <line lrx="1696" lry="1682" ulx="1012" uly="1621">der Frau Gevatterin / die ſolche epe.</line>
        <line lrx="1602" lry="1719" ulx="1012" uly="1669">aus der Tauff halten ſollen / aus⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1767" ulx="1010" uly="1716">zuwarten: die groͤſte Ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1818" ulx="1011" uly="1768">ligkeit iſt / auch nur einen eintzigen</line>
        <line lrx="1772" lry="1864" ulx="1009" uly="1812">Augenblick bey GOtt in Ungnad</line>
        <line lrx="1602" lry="1912" ulx="1008" uly="1865">zu ſeyn / und euer Kind iſt darinn</line>
        <line lrx="1600" lry="1963" ulx="1009" uly="1911">ſo lang / bis es getauffet wird / es</line>
        <line lrx="1599" lry="2007" ulx="1009" uly="1958">iſt in denen Haͤnden des Teuf⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2055" ulx="1009" uly="2006">fels; und da es in diſem Stand</line>
        <line lrx="1601" lry="2111" ulx="1009" uly="2056">ſterben follte / wurde es nimmer</line>
        <line lrx="1601" lry="2155" ulx="1010" uly="2102">daraus entgehen koͤnnen / weil</line>
        <line lrx="1601" lry="2196" ulx="1107" uly="2151">A 2 nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="682" type="textblock" ulx="292" uly="584">
        <line lrx="466" lry="636" ulx="292" uly="584">Epheſ. 2.</line>
        <line lrx="422" lry="682" ulx="336" uly="646">V. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="915" type="textblock" ulx="288" uly="826">
        <line lrx="452" lry="867" ulx="288" uly="826">Prov. 3.</line>
        <line lrx="418" lry="915" ulx="311" uly="887">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1013" type="textblock" ulx="285" uly="980">
        <line lrx="461" lry="1013" ulx="285" uly="980">WTiri. in h. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="276" type="textblock" ulx="504" uly="174">
        <line lrx="1300" lry="276" ulx="504" uly="174">6 Errſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1400" type="textblock" ulx="500" uly="292">
        <line lrx="1099" lry="350" ulx="508" uly="292">nur allein durch die Gnad des</line>
        <line lrx="1099" lry="390" ulx="509" uly="339">Tauffs / und durch die Beſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="438" ulx="501" uly="389">rungen der Kirch die Kinder von</line>
        <line lrx="1098" lry="489" ulx="503" uly="436">diſer Gefangenſchafft erlediget</line>
        <line lrx="1097" lry="535" ulx="509" uly="484">werden; ſie werden von GOTC</line>
        <line lrx="1097" lry="581" ulx="503" uly="533">mit Greuel / und Abſcheuen in alle</line>
        <line lrx="1097" lry="629" ulx="507" uly="580">Ewigkeit angeſehen / Naturà filii</line>
        <line lrx="1097" lry="674" ulx="508" uly="629">iræ, von Natur Rinder des</line>
        <line lrx="1097" lry="727" ulx="501" uly="677">Zorns. Die Aller ſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="772" ulx="500" uly="726">frau iſt nicht aus diſer Gat⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="823" ulx="509" uly="773">tung / ſie ſpricht mit Wahrheit:</line>
        <line lrx="1094" lry="871" ulx="508" uly="821">Dominus poſſidebit me: der</line>
        <line lrx="1092" lry="918" ulx="500" uly="870">HBRR hat mich in Beſitz</line>
        <line lrx="1094" lry="970" ulx="505" uly="919">gehabt. Der Griechiſche Text</line>
        <line lrx="1094" lry="1010" ulx="505" uly="967">lautet: éτεε Dominus creavit</line>
        <line lrx="1094" lry="1061" ulx="504" uly="1014">me. Der Err hat mich er⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1114" ulx="503" uly="1062">ſchaffen. Der HErr hat mich</line>
        <line lrx="1093" lry="1167" ulx="503" uly="1112">eben zu derſelben Zeit in Beſitz</line>
        <line lrx="1093" lry="1211" ulx="501" uly="1160">gehabt / da er mich erſchaffen hat;</line>
        <line lrx="1093" lry="1257" ulx="502" uly="1209">in eben demſelben Augenblick/ da</line>
        <line lrx="1093" lry="1304" ulx="502" uly="1254">meine Seel aus ſeinen Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1353" ulx="504" uly="1304">tigen Haͤnden herfuͤrgegangen/</line>
        <line lrx="1091" lry="1400" ulx="504" uly="1353">hatte er nicht nur allein die Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1448" type="textblock" ulx="458" uly="1400">
        <line lrx="1093" lry="1448" ulx="458" uly="1400">ſchafft / ſondern auch die Beſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1807" type="textblock" ulx="283" uly="1500">
        <line lrx="403" lry="1546" ulx="304" uly="1500">C.</line>
        <line lrx="461" lry="1584" ulx="287" uly="1551">2. Patribus.</line>
        <line lrx="464" lry="1624" ulx="284" uly="1593">Baſil. Seleu.</line>
        <line lrx="473" lry="1666" ulx="285" uly="1636">Serm. de In-</line>
        <line lrx="454" lry="1709" ulx="283" uly="1680">carnatione.</line>
        <line lrx="465" lry="1753" ulx="284" uly="1721">* Urbs Aſiæ</line>
        <line lrx="446" lry="1807" ulx="285" uly="1764">min. Epiſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1973" type="textblock" ulx="499" uly="1449">
        <line lrx="1092" lry="1498" ulx="502" uly="1449">tzung / und den Genuß derſelben.</line>
        <line lrx="1091" lry="1541" ulx="552" uly="1496">Der H. Baſilius von Seleu-</line>
        <line lrx="1091" lry="1591" ulx="504" uly="1543">cia  ſaget / daß derjenige niemahl</line>
        <line lrx="1091" lry="1636" ulx="505" uly="1590">auſſer denen Schrancken der</line>
        <line lrx="1091" lry="1686" ulx="504" uly="1638">Wahrheit ſchreitten werde / wel⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1733" ulx="504" uly="1686">cher alles Groſſes / und Herrli⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1781" ulx="502" uly="1734">ches / was man immer ohne Nach⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1830" ulx="500" uly="1780">theil des Glaubens ſagen kan/</line>
        <line lrx="1089" lry="1873" ulx="499" uly="1830">von MARIA melden werde. Der</line>
        <line lrx="1087" lry="1928" ulx="500" uly="1876">Heil. jacobus der Mindere / ein</line>
        <line lrx="1086" lry="1973" ulx="499" uly="1925">nahender Vetter unſers Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2023" type="textblock" ulx="475" uly="1975">
        <line lrx="1085" lry="2023" ulx="475" uly="1975">machers / glaubt nicht wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2070" type="textblock" ulx="501" uly="2023">
        <line lrx="1086" lry="2070" ulx="501" uly="2023">Wahrheit zu reden / da er in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2121" type="textblock" ulx="489" uly="2069">
        <line lrx="1091" lry="2121" ulx="489" uly="2069">ner Lyturgy / das iſt in dem Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2181" type="textblock" ulx="499" uly="2119">
        <line lrx="1093" lry="2181" ulx="499" uly="2119">der H. Meß / allwo man nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="869" type="textblock" ulx="1120" uly="817">
        <line lrx="1728" lry="869" ulx="1120" uly="817">das Ungluͤck gehabt haͤtte / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="676" type="textblock" ulx="1139" uly="286">
        <line lrx="2108" lry="340" ulx="1144" uly="286">ſagt / ſo nicht ernſtlich / und hoͤchſt</line>
        <line lrx="2119" lry="388" ulx="1140" uly="332">verſicheret ſeye / die Ällerheiligiſte le</line>
        <line lrx="2119" lry="437" ulx="1141" uly="386">Jungfrau beynahmet/ die all⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="482" ulx="1140" uly="430">zeit Gluͤckſeeligiſte / und</line>
        <line lrx="1731" lry="527" ulx="1141" uly="481">durchaus Mackel ⸗ reine</line>
        <line lrx="1734" lry="579" ulx="1140" uly="525">Mutter GOttes: ααι..</line>
        <line lrx="1731" lry="629" ulx="1139" uly="578">eοτσ, ve) νοιατ inrαροα</line>
        <line lrx="1730" lry="676" ulx="1141" uly="627">78&amp; 9e&amp; eree. Nun wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="536" type="textblock" ulx="2057" uly="462">
        <line lrx="2119" lry="492" ulx="2057" uly="462">il</line>
        <line lrx="2117" lry="536" ulx="2086" uly="505">nübe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="821" type="textblock" ulx="1138" uly="675">
        <line lrx="2119" lry="725" ulx="1141" uly="675">Sie nicht jederzeit die Gluͤckſeelie</line>
        <line lrx="2118" lry="775" ulx="1139" uly="724">giſte geweſen ſeyn / wann ſie auch l</line>
        <line lrx="2119" lry="821" ulx="1138" uly="769">nur einen eintzigen Augenblick i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1255" type="textblock" ulx="1133" uly="867">
        <line lrx="1729" lry="922" ulx="1138" uly="867">Gegen⸗Satz des Zorn GOttes</line>
        <line lrx="1727" lry="974" ulx="1136" uly="914">zu ſeyn: Sie waͤre nicht jederzeit</line>
        <line lrx="1772" lry="1013" ulx="1137" uly="962">Unbefleckt / und unſtraͤfflich gewe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1070" ulx="1137" uly="1012">ſen / wann Sie auch nur auf ei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1118" ulx="1137" uly="1059">nen Augenbliek eine Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1161" ulx="1137" uly="1109">Mackel an ſich gehabt haͤtte.</line>
        <line lrx="1729" lry="1205" ulx="1137" uly="1157">Der H. Apoſtel Andreas glaub⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1255" ulx="1133" uly="1206">te nicht von der Wahrheit abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1302" type="textblock" ulx="1118" uly="1252">
        <line lrx="1727" lry="1302" ulx="1118" uly="1252">weichen / da er / wie Abdias Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2213" type="textblock" ulx="1129" uly="1300">
        <line lrx="1729" lry="1351" ulx="1135" uly="1300">lonenſis berichtet / ſagte / daß /</line>
        <line lrx="1728" lry="1398" ulx="1137" uly="1351">gleichwie der erſte Adam aus der</line>
        <line lrx="1728" lry="1446" ulx="1137" uly="1399">Erden iſt gemacht worden / bevor</line>
        <line lrx="1728" lry="1494" ulx="1135" uly="1446">der Fluch uͤber dieſelbe ergan⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1553" ulx="1135" uly="1494">gen; alſo ſeye der zweyte Adam</line>
        <line lrx="1774" lry="1590" ulx="1135" uly="1541">aus einer Jungfrauen geſtaltet</line>
        <line lrx="1724" lry="1635" ulx="1135" uly="1589">worden / welche niemahls in dem</line>
        <line lrx="1725" lry="1685" ulx="1135" uly="1635">Fluch der Suünd geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1724" lry="1734" ulx="1134" uly="1684">Der Heil. Cyprianus glaubte /</line>
        <line lrx="1722" lry="1781" ulx="1134" uly="1733">nicht von der Wahrzeit irrzuge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1830" ulx="1133" uly="1780">hen / da er ſagte / es ſeye ein gar Cyprianus</line>
        <line lrx="1920" lry="1878" ulx="1130" uly="1827">groſſer Unterſchid zwiſchen orat. de Na-</line>
        <line lrx="1905" lry="1932" ulx="1131" uly="1874">der Jungfrauen / und de⸗ tiv. Chriſti.</line>
        <line lrx="1844" lry="1976" ulx="1129" uly="1925">nen uͤbrigen Menſchen gewe⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2019" ulx="1130" uly="1973">ſen / und habe Sie ihnen</line>
        <line lrx="1721" lry="2066" ulx="1129" uly="2020">nur in der Natur / nicht aber</line>
        <line lrx="1720" lry="2123" ulx="1136" uly="2067">in der Schuld gegleichet:</line>
        <line lrx="1729" lry="2160" ulx="1134" uly="2116">Plurimùm à cæteris diffe-</line>
        <line lrx="1723" lry="2213" ulx="1620" uly="2178">rens,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="17" lry="1826" ulx="0" uly="1806">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="29" lry="1871" ulx="0" uly="1842">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="21" lry="1916" ulx="0" uly="1883">Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="264" type="textblock" ulx="400" uly="174">
        <line lrx="1603" lry="264" ulx="400" uly="174">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIX. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="319" type="textblock" ulx="374" uly="272">
        <line lrx="958" lry="319" ulx="374" uly="272">rens, naturà communicabat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="418" type="textblock" ulx="154" uly="321">
        <line lrx="958" lry="373" ulx="155" uly="321">Hier. Com- non culpâ. Und der H. Hiero-</line>
        <line lrx="958" lry="418" ulx="154" uly="368">ment. in illud nymus endlich laßt ſich vernem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="447" type="textblock" ulx="153" uly="409">
        <line lrx="351" lry="447" ulx="153" uly="409">Pſ. 77. dedu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="527" type="textblock" ulx="152" uly="452">
        <line lrx="301" lry="483" ulx="153" uly="452">xit illos in</line>
        <line lrx="300" lry="527" ulx="152" uly="495">nube diei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="702" type="textblock" ulx="221" uly="638">
        <line lrx="256" lry="702" ulx="221" uly="638">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="747" type="textblock" ulx="110" uly="693">
        <line lrx="269" lry="703" ulx="260" uly="693">0</line>
        <line lrx="316" lry="747" ulx="110" uly="716">32. Rationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="789" type="textblock" ulx="193" uly="755">
        <line lrx="253" lry="789" ulx="193" uly="755">büs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="753" type="textblock" ulx="362" uly="416">
        <line lrx="957" lry="466" ulx="371" uly="416">men / daß die Jungfrau die Wol⸗</line>
        <line lrx="956" lry="514" ulx="372" uly="464">cke des Tags benambſet werde/</line>
        <line lrx="954" lry="563" ulx="370" uly="515">dieweil Sie niemahls in denen</line>
        <line lrx="953" lry="612" ulx="369" uly="559">Finſternuſſen / ſondern allzeit in</line>
        <line lrx="891" lry="658" ulx="366" uly="609">dem Liecht geweſen iſt.</line>
        <line lrx="953" lry="706" ulx="416" uly="657">Sollen wir wohl glauben / daß</line>
        <line lrx="952" lry="753" ulx="362" uly="707">der Sohn GOttes / welcher uns /</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="803" type="textblock" ulx="358" uly="754">
        <line lrx="949" lry="803" ulx="358" uly="754">unſere Elteren zu verehren / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="899" type="textblock" ulx="365" uly="804">
        <line lrx="951" lry="850" ulx="365" uly="804">hoch eingebunden / ſolches nicht</line>
        <line lrx="951" lry="899" ulx="365" uly="850">ſelbſt gethan / ſeiner Mutter nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="949" type="textblock" ulx="365" uly="898">
        <line lrx="960" lry="949" ulx="365" uly="898">die groͤſte Ehr / die er ihr mit Fug</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1912" type="textblock" ulx="359" uly="947">
        <line lrx="950" lry="995" ulx="364" uly="947">hat verſchaffen koͤnnen / zugewen⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1042" ulx="363" uly="997">det habe? Und welche iſt wohl ein</line>
        <line lrx="948" lry="1094" ulx="361" uly="1042">gerechtere / vernuͤnfftigere / und ei⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1141" ulx="363" uly="1092">ner Mutter GOttes gezimmen⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1188" ulx="362" uly="1139">dere / oder der Jungfrauen er⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1245" ulx="362" uly="1187">wuͤnſchlichere Ehr / als von aller</line>
        <line lrx="947" lry="1285" ulx="363" uly="1234">Suͤnd bewahret / und frey erhal⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1332" ulx="364" uly="1284">ten zu ſeyn? Es iſt ein ſo groſſes</line>
        <line lrx="948" lry="1377" ulx="363" uly="1332">Ubel/ in dem Stand der Suͤnd</line>
        <line lrx="946" lry="1429" ulx="359" uly="1380">ſich befinden / ſo kurtze Zeit es auch</line>
        <line lrx="946" lry="1478" ulx="361" uly="1428">immer ſeyn mag / daß ein groſſer</line>
        <line lrx="945" lry="1525" ulx="359" uly="1476">Lehrer ausgeſprochen hat / und iſt</line>
        <line lrx="942" lry="1573" ulx="360" uly="1525">auch wahr / daß / wann diſe zwey</line>
        <line lrx="943" lry="1624" ulx="361" uly="1573">Gnaden einander zuwider / und</line>
        <line lrx="942" lry="1670" ulx="359" uly="1620">zuſammen unvertraͤglich geweſen</line>
        <line lrx="943" lry="1728" ulx="359" uly="1668">waͤren / die Heiligiſte Jangfrau</line>
        <line lrx="943" lry="1775" ulx="359" uly="1717">die Wahl gehabt haͤtte / oder von</line>
        <line lrx="946" lry="1813" ulx="360" uly="1764">der Erb⸗Suͤnd befreyet / oder ein</line>
        <line lrx="943" lry="1866" ulx="360" uly="1812">Mutter GOttes / und Koͤnigin</line>
        <line lrx="943" lry="1912" ulx="360" uly="1860">Himmels / und der Erden zu ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1958" type="textblock" ulx="335" uly="1906">
        <line lrx="942" lry="1958" ulx="335" uly="1906">Sie ohne allen Zweiffel die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2151" type="textblock" ulx="359" uly="1952">
        <line lrx="942" lry="2006" ulx="364" uly="1952">erwaͤhlet haͤtte. Koͤnnen wir</line>
        <line lrx="942" lry="2053" ulx="364" uly="2004">wohl glauben / daß der Sohn</line>
        <line lrx="940" lry="2106" ulx="362" uly="2050">GOttes ſeiner Heiligiſten Mut⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2151" ulx="359" uly="2097">ter eine Freyheit / und Vortheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2249" type="textblock" ulx="877" uly="2233">
        <line lrx="892" lry="2249" ulx="877" uly="2233">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="321" type="textblock" ulx="1002" uly="274">
        <line lrx="1592" lry="321" ulx="1002" uly="274">verweigeret habe / den er anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="370" type="textblock" ulx="1002" uly="317">
        <line lrx="1604" lry="370" ulx="1002" uly="317">Geſchoͤpffen zugeſtanden hat? Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1235" type="textblock" ulx="991" uly="369">
        <line lrx="1589" lry="416" ulx="1000" uly="369">hat die Engel / wie auch die See⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="467" ulx="1000" uly="419">len Adams, und Evæ in dem</line>
        <line lrx="1587" lry="514" ulx="999" uly="465">EGkand der Gnad erſchaffen / und</line>
        <line lrx="1587" lry="560" ulx="997" uly="514">warumb nicht auch die Seel der</line>
        <line lrx="1586" lry="619" ulx="995" uly="560">Jungfrau? Welch vernuͤnfftiger</line>
        <line lrx="1585" lry="661" ulx="996" uly="609">Menſch / da er eine unſtraͤffliche/</line>
        <line lrx="1585" lry="704" ulx="996" uly="658">und Mackel⸗reine Mutter haben</line>
        <line lrx="1586" lry="755" ulx="994" uly="705">kunnte/ wurde ſolches nicht von</line>
        <line lrx="1585" lry="810" ulx="993" uly="753">gantzem ſeinem Hertzen begeh⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="849" ulx="993" uly="800">ren / und nach allen ſeinen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="897" ulx="994" uly="849">ten verſchaffen / daß Sie eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="950" ulx="993" uly="896">che ſeye? Iſt es glaublich / daß</line>
        <line lrx="1581" lry="993" ulx="992" uly="944">GOtt zugelaſſen habe / daß die</line>
        <line lrx="1581" lry="1042" ulx="991" uly="992">Jungfrau der hoͤlliſchen Schlan⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1090" ulx="991" uly="1041">gen zu einem Auffenthalt gedie⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1137" ulx="992" uly="1090">net habe / bevor Sie der Tempel /</line>
        <line lrx="1578" lry="1194" ulx="992" uly="1138">und Wohn⸗Sitz des Heil. Geiſts</line>
        <line lrx="1577" lry="1235" ulx="992" uly="1186">ſeyn ſollte: daß Sie ehender eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1281" type="textblock" ulx="991" uly="1233">
        <line lrx="1591" lry="1281" ulx="991" uly="1233">Tochter des Verderbens / als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1571" type="textblock" ulx="986" uly="1283">
        <line lrx="1579" lry="1329" ulx="992" uly="1283">Mutter GOttes; ein Uberbleib⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1379" ulx="991" uly="1330">ſel der Suͤnd / als ein Braut des</line>
        <line lrx="1580" lry="1428" ulx="991" uly="1379">Himmliſchen Vatters; ein Sela⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1473" ulx="988" uly="1427">vin des Lucifers, als eine Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1526" ulx="986" uly="1477">gin der Englen geweſen ſeye?</line>
        <line lrx="1575" lry="1571" ulx="1036" uly="1524">Was wurde eure Meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1559" type="textblock" ulx="1661" uly="1523">
        <line lrx="1690" lry="1559" ulx="1661" uly="1523">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1622" type="textblock" ulx="987" uly="1550">
        <line lrx="1787" lry="1622" ulx="987" uly="1550">ſeyn uͤber diſe Frag / die man in 4. Compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2199" type="textblock" ulx="983" uly="1669">
        <line lrx="1581" lry="1717" ulx="986" uly="1669">dort eine Stadt / welche von lan⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1767" ulx="985" uly="1717">ger Zeithero vil Freyheiten / und</line>
        <line lrx="1572" lry="1815" ulx="985" uly="1765">Immunitaͤten genieſſet: diſe wird</line>
        <line lrx="1572" lry="1863" ulx="985" uly="1814">von dem Feind eingenommen /</line>
        <line lrx="1571" lry="1912" ulx="985" uly="1863">welcher alle diſe Privilegien ver⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1959" ulx="985" uly="1910">ſpottet / und derſelben ſie gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1570" lry="2006" ulx="985" uly="1959">beraubet: der Koͤnig ziehet dar⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2053" ulx="985" uly="2005">fuͤr / belageret ſolche / nimmet ſie</line>
        <line lrx="1567" lry="2110" ulx="983" uly="2054">widerumb ein / und bringet ſie</line>
        <line lrx="1568" lry="2199" ulx="983" uly="2102">abermahl unter ſeine Bitmen</line>
        <line lrx="1574" lry="2198" ulx="1203" uly="2156">. ſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1670" type="textblock" ulx="970" uly="1620">
        <line lrx="1700" lry="1670" ulx="970" uly="1620">denen Rechten fuͤrbringt? Sehet tione.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="334" type="textblock" ulx="496" uly="282">
        <line lrx="1088" lry="334" ulx="496" uly="282">ſigkeit; erlangt ein ſolche Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="381" type="textblock" ulx="482" uly="333">
        <line lrx="1107" lry="381" ulx="482" uly="333">ihre ehemahlige Freyheit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1156" type="textblock" ulx="496" uly="380">
        <line lrx="1092" lry="432" ulx="496" uly="380">Privilegien widerumd / die ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="482" ulx="498" uly="430">lohren hatte? Die Meynungen der</line>
        <line lrx="1092" lry="527" ulx="497" uly="478">Rechts⸗Gelehrten ſeynd zerſchi⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="580" ulx="497" uly="528">den / doch in diſem einſtimmig /</line>
        <line lrx="1090" lry="623" ulx="497" uly="574">daß die Stadt / wann ſie durch</line>
        <line lrx="1091" lry="682" ulx="497" uly="623">ihre eigene Schuld / durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="731" ulx="497" uly="670">raͤtherey / oder Empoͤrung wider</line>
        <line lrx="1089" lry="769" ulx="500" uly="720">ihren Fuͤrſten / in die Haͤnd des</line>
        <line lrx="1089" lry="818" ulx="501" uly="767">Feinds verfallen waͤre / fernerhin</line>
        <line lrx="1090" lry="864" ulx="499" uly="816">an ihre alte Freyheiten keinen</line>
        <line lrx="1091" lry="914" ulx="499" uly="864">Rechtlichen Anſpruch zu machen</line>
        <line lrx="1092" lry="961" ulx="500" uly="913">haben wurde. Die menſchliche</line>
        <line lrx="1091" lry="1011" ulx="499" uly="961">Natur hatte in dem Stand der</line>
        <line lrx="1092" lry="1058" ulx="499" uly="1009">Unſchuld / und urſpruͤnglichen</line>
        <line lrx="1094" lry="1106" ulx="500" uly="1057">Gerechtigkeit groſſe Vortheil:</line>
        <line lrx="1094" lry="1156" ulx="500" uly="1106">ihre Gemuͤths⸗Regungen/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1205" type="textblock" ulx="469" uly="1149">
        <line lrx="1094" lry="1205" ulx="469" uly="1149">Anmuthungen waren gemaͤßi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1442" type="textblock" ulx="499" uly="1201">
        <line lrx="1094" lry="1251" ulx="500" uly="1201">get / und der Vernunfft unter⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1299" ulx="500" uly="1249">worffen; 7 das Fleiſch dem Geiſt /</line>
        <line lrx="1093" lry="1345" ulx="501" uly="1297">der untere Theil der Seel dem</line>
        <line lrx="1092" lry="1392" ulx="501" uly="1343">oberen unterthaͤnig: der Leib wa⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1442" ulx="499" uly="1392">re von aller Zerſtoͤrung befreyet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1489" type="textblock" ulx="454" uly="1442">
        <line lrx="1090" lry="1489" ulx="454" uly="1442">und nicht gehalten / widerumb in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1924" type="textblock" ulx="498" uly="1488">
        <line lrx="1091" lry="1538" ulx="500" uly="1488">Staub / und Aſchen zu verfallen /</line>
        <line lrx="1089" lry="1584" ulx="501" uly="1537">noch das Weib / ihre Kinder in</line>
        <line lrx="1091" lry="1633" ulx="499" uly="1583">Schmertzen zu gebaͤhren. Als</line>
        <line lrx="1090" lry="1686" ulx="500" uly="1633">nun aber der boͤſe Geiſt / durch</line>
        <line lrx="1091" lry="1730" ulx="499" uly="1679">unſeren Aufſtand wider GOTT</line>
        <line lrx="1091" lry="1779" ulx="499" uly="1729">diſer Welt ſich Meiſter gemacht /</line>
        <line lrx="1103" lry="1826" ulx="499" uly="1775">hat er alle diſe Freyheiten uns ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1870" ulx="498" uly="1824">raubet: der Gohn GOttes hat</line>
        <line lrx="1090" lry="1924" ulx="500" uly="1871">ihne zwar aus diſer Veſtung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2019" type="textblock" ulx="404" uly="1921">
        <line lrx="1115" lry="1976" ulx="501" uly="1921">jagt / und die Welt durch ſein</line>
        <line lrx="1091" lry="2019" ulx="404" uly="1969">.V. Creutz wider eroberet: Ego vici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2109" type="textblock" ulx="504" uly="2018">
        <line lrx="1091" lry="2063" ulx="504" uly="2018">mundum: ich hab die Welt</line>
        <line lrx="1091" lry="2109" ulx="506" uly="2065">uͤberwunden. Nunc Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2169" type="textblock" ulx="473" uly="2114">
        <line lrx="1092" lry="2169" ulx="473" uly="2114">ceps hujus mundi ejicietur fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="270" type="textblock" ulx="944" uly="197">
        <line lrx="1281" lry="270" ulx="944" uly="197">Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1537" type="textblock" ulx="1131" uly="277">
        <line lrx="1728" lry="336" ulx="1131" uly="277">ras: der Fuͤrſt diſer Welt</line>
        <line lrx="1728" lry="429" ulx="1132" uly="327">wird jetzt hinansgeſtoſſen</line>
        <line lrx="1729" lry="430" ulx="1132" uly="382">werden. Aber in den Beſitz un⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="483" ulx="1134" uly="428">ſerer alten Freyheiten ſeynd wir</line>
        <line lrx="1730" lry="526" ulx="1135" uly="478">nimmermehr gelanget / dieweil</line>
        <line lrx="1730" lry="575" ulx="1133" uly="526">wir dieſelbe durch unſere eigene</line>
        <line lrx="1731" lry="622" ulx="1135" uly="575">Schuld verlohren hatten: die</line>
        <line lrx="1731" lry="674" ulx="1133" uly="622">Jungfrau allein hat ſolche</line>
        <line lrx="1732" lry="721" ulx="1132" uly="671">gluͤckſeelig genoſſen: die Begirr⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="767" ulx="1133" uly="718">lichkeit ware in ihr ausgeloͤſcht /</line>
        <line lrx="1730" lry="816" ulx="1134" uly="767">ihre Gemuͤths⸗Regungen hoͤchſt</line>
        <line lrx="1734" lry="866" ulx="1134" uly="815">gemaͤßiget / Sie hat ſonder</line>
        <line lrx="1729" lry="913" ulx="1135" uly="865">Schmertzen gebohren / iſt von al⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="961" ulx="1134" uly="913">ler Verweſung befreyt verblie⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1003" ulx="1135" uly="960">ben / und nimmer in Staub / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1058" ulx="1137" uly="1009">Aſchen verfallen. Iſt diſes nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="1106" ulx="1138" uly="1057">ein offenbares Kenn⸗Zeichen /</line>
        <line lrx="1729" lry="1152" ulx="1137" uly="1106">daß Sie an dem Aufſtand / und</line>
        <line lrx="1731" lry="1200" ulx="1137" uly="1152">Rebellion keinen Theil / keine</line>
        <line lrx="1732" lry="1251" ulx="1137" uly="1203">Erb⸗ Suͤnd jemahls gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1297" ulx="1137" uly="1250">be? und wann Sie gleich den</line>
        <line lrx="1735" lry="1347" ulx="1137" uly="1298">Todt / und andere Peynlichkeiten</line>
        <line lrx="1729" lry="1398" ulx="1136" uly="1347">ausgeſtanden / iſt doch ſolches</line>
        <line lrx="1731" lry="1443" ulx="1135" uly="1394">nicht aus Straff / ſondern dar⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1490" ulx="1133" uly="1441">umb geſchehen / damit Sie ihrem</line>
        <line lrx="1750" lry="1537" ulx="1134" uly="1490">Sohr / welcher dieſelbe aus uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1585" type="textblock" ulx="1127" uly="1537">
        <line lrx="1727" lry="1585" ulx="1127" uly="1537">mäaͤßiger Barmhertzigkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2216" type="textblock" ulx="1132" uly="1586">
        <line lrx="1729" lry="1634" ulx="1133" uly="1586">Liebe gegen uns auf ſich zu nem⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1682" ulx="1133" uly="1634">men / und ausuſtehen / ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1736" ulx="1133" uly="1681">wuͤrdiget hat / gleichfoͤrmig ſeye:</line>
        <line lrx="1727" lry="1776" ulx="1133" uly="1729">iſt Sie alſo in dem Stand der</line>
        <line lrx="1766" lry="1830" ulx="1133" uly="1777">Gnad / und Unſchuld erſchaffen</line>
        <line lrx="1728" lry="1876" ulx="1132" uly="1826">worden / wie die Engel / und der</line>
        <line lrx="1364" lry="1920" ulx="1132" uly="1873">erſte Meuſch.</line>
        <line lrx="1853" lry="1972" ulx="1182" uly="1921">Der H. Gregorius gehet noch F.</line>
        <line lrx="1947" lry="2026" ulx="1132" uly="1972">weiter / gibt uns Urſach zu ſagen / 5. Ampliſfica⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2072" ulx="1133" uly="2018">daß MARIA nicht nur allein oh⸗ tione.</line>
        <line lrx="1728" lry="2120" ulx="1135" uly="2066">ne Erb⸗Suͤnd ſeye empfangen</line>
        <line lrx="1725" lry="2216" ulx="1135" uly="2117">worden / ſondern ihr Gnad ind</line>
        <line lrx="1728" lry="2210" ulx="1678" uly="2177">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="676" type="textblock" ulx="2080" uly="631">
        <line lrx="2119" lry="676" ulx="2080" uly="631">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="916" type="textblock" ulx="2093" uly="874">
        <line lrx="2119" lry="916" ulx="2093" uly="874">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1450" type="textblock" ulx="2080" uly="1402">
        <line lrx="2119" lry="1450" ulx="2080" uly="1402">li</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="27" lry="1997" ulx="0" uly="1947">4</line>
        <line lrx="56" lry="2039" ulx="0" uly="1988">dplig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="285" type="textblock" ulx="334" uly="171">
        <line lrx="1602" lry="285" ulx="334" uly="171">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIX. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="669" type="textblock" ulx="158" uly="610">
        <line lrx="346" lry="669" ulx="158" uly="610">II. 2. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="958" type="textblock" ulx="181" uly="863">
        <line lrx="343" lry="911" ulx="181" uly="863">Pſal. 36.</line>
        <line lrx="300" lry="958" ulx="223" uly="926">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1433" type="textblock" ulx="177" uly="1385">
        <line lrx="328" lry="1433" ulx="177" uly="1385">Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="680" type="textblock" ulx="371" uly="288">
        <line lrx="965" lry="341" ulx="381" uly="288">ſem erſten Augenblick ſich auch</line>
        <line lrx="966" lry="388" ulx="380" uly="341">verglichen / ja gar uͤberſtigen ha⸗</line>
        <line lrx="964" lry="437" ulx="379" uly="387">be die Heiligkeit aller Englen/</line>
        <line lrx="962" lry="486" ulx="379" uly="437">und aller anderer Heiligen / und</line>
        <line lrx="961" lry="533" ulx="378" uly="483">daß ſie angefangen habe / wo an⸗</line>
        <line lrx="958" lry="579" ulx="378" uly="532">dere vollenden. Er erklaͤret von</line>
        <line lrx="959" lry="631" ulx="371" uly="577">ihr jene Weiſſagung des Pro⸗</line>
        <line lrx="958" lry="680" ulx="376" uly="627">pheten Iſaiæ: Erit præparatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="730" type="textblock" ulx="375" uly="675">
        <line lrx="967" lry="730" ulx="375" uly="675">mons domú: Domini ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1257" type="textblock" ulx="362" uly="724">
        <line lrx="956" lry="775" ulx="374" uly="724">verticem montium: Es wird</line>
        <line lrx="956" lry="824" ulx="371" uly="772">der Berg des οErrn Haus</line>
        <line lrx="956" lry="873" ulx="370" uly="819">auf dem Spitz der Bergen</line>
        <line lrx="955" lry="918" ulx="370" uly="868">bereitet ſeyn. Fundamenta</line>
        <line lrx="954" lry="970" ulx="369" uly="917">ejus in montibus ſanctis: Ih⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1021" ulx="367" uly="965">re Grund⸗Veſt ſeynd auf</line>
        <line lrx="953" lry="1067" ulx="366" uly="1015">denen heiligen Bergen. Sie</line>
        <line lrx="951" lry="1113" ulx="365" uly="1062">iſt auf dem Gipffel der Bergen</line>
        <line lrx="950" lry="1161" ulx="362" uly="1108">gegruͤndet / will ſagen / ihr erſte</line>
        <line lrx="949" lry="1209" ulx="363" uly="1158">Heiligung / und Eintritt in diſe</line>
        <line lrx="948" lry="1257" ulx="364" uly="1205">Welt (welches ihr Anfang / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1304" type="textblock" ulx="353" uly="1253">
        <line lrx="947" lry="1304" ulx="353" uly="1253">das Fundament diſes Bergs iſt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1499" type="textblock" ulx="358" uly="1300">
        <line lrx="946" lry="1352" ulx="361" uly="1300">ſeye vil hoͤher / und erhobener / als</line>
        <line lrx="946" lry="1406" ulx="360" uly="1350">die Vollkommenheit / und Vol⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1452" ulx="360" uly="1401">lendung der uͤbrigen. Diligit</line>
        <line lrx="944" lry="1499" ulx="358" uly="1446">Dominus portas Sion ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1544" type="textblock" ulx="358" uly="1497">
        <line lrx="950" lry="1544" ulx="358" uly="1497">omnia tabernacula Jjacob: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1640" type="textblock" ulx="355" uly="1541">
        <line lrx="942" lry="1594" ulx="357" uly="1541">HERR hat die Thor Sion</line>
        <line lrx="942" lry="1640" ulx="355" uly="1593">lieber / dann alle SHuͤtten Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1692" type="textblock" ulx="349" uly="1640">
        <line lrx="953" lry="1692" ulx="349" uly="1640">cobs. Ihm iſt die Empfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2215" type="textblock" ulx="353" uly="1689">
        <line lrx="942" lry="1739" ulx="356" uly="1689">nus MARIX, welche das Thor/</line>
        <line lrx="941" lry="1787" ulx="355" uly="1740">wordurch er in diſe Welt einge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1836" ulx="354" uly="1787">gangen iſt / lieber / als das Leben /</line>
        <line lrx="939" lry="1882" ulx="354" uly="1834">uUnd die gute Werck aller andern</line>
        <line lrx="515" lry="1928" ulx="354" uly="1880">Heiligen.</line>
        <line lrx="937" lry="1978" ulx="404" uly="1929">Schaͤtzet / wann ihr koͤnnet /</line>
        <line lrx="937" lry="2031" ulx="354" uly="1976">die Verdienſt / Gnaden/ und</line>
        <line lrx="935" lry="2074" ulx="355" uly="2023">Geiſtliche Reichthumb / welche</line>
        <line lrx="934" lry="2124" ulx="355" uly="2069">der H. Joannes der Taͤuffer 30.</line>
        <line lrx="936" lry="2173" ulx="353" uly="2117">Jahrlang in der Wüſten woh⸗</line>
        <line lrx="792" lry="2215" ulx="358" uly="2165">P. ꝛjJc Jjeunc I V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1842" type="textblock" ulx="984" uly="296">
        <line lrx="1789" lry="360" ulx="1009" uly="296">nend zuſammen gebracht hat; Aneyra</line>
        <line lrx="1810" lry="400" ulx="1008" uly="344">der H. Clemens von Ancyra * urbs aſiæz mi-</line>
        <line lrx="1810" lry="450" ulx="1007" uly="392">in 28. jaͤhriger Marter: Die noris, Galatiæ</line>
        <line lrx="1811" lry="493" ulx="1005" uly="442">Heil. I ydvvina in 38. jhriger Primaria Ar-</line>
        <line lrx="1888" lry="543" ulx="1004" uly="490">Kranckheit / welche ſie mit geoͤſter hiep. aune</line>
        <line lrx="1800" lry="599" ulx="1004" uly="538">Gedult ausgeſtanden: ſo vil A,gerr, &amp;</line>
        <line lrx="1808" lry="652" ulx="1003" uly="583">Millionen der Heiligen Maͤrty⸗ a y e⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="693" ulx="1002" uly="630">rer / Engliſchen Geiſter / Beichti⸗ Purei. 2</line>
        <line lrx="1589" lry="732" ulx="999" uly="684">ger / und Jungfrauen durch alle</line>
        <line lrx="1587" lry="782" ulx="1000" uly="729">ihre Bedemuͤthigung / Gebett /</line>
        <line lrx="1585" lry="832" ulx="1000" uly="777">Buß / und Liebs⸗Werck: bringet</line>
        <line lrx="1584" lry="880" ulx="999" uly="826">diſes alles auf einen Hauffen zu⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="930" ulx="998" uly="875">ſammen / machet einen Schatz/</line>
        <line lrx="1585" lry="971" ulx="997" uly="921">und Vorraths⸗Kammer dar⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1020" ulx="997" uly="972">aus / und ſaget / daß GOTD die</line>
        <line lrx="1585" lry="1072" ulx="996" uly="1018">Jungfrau dergeſtallten geliebet</line>
        <line lrx="1583" lry="1119" ulx="995" uly="1066">habe / daß er ihr von dem erſten</line>
        <line lrx="1583" lry="1169" ulx="995" uly="1116">Augenblick ihrer Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="1582" lry="1213" ulx="994" uly="1164">freywilliger Dingen mehrer/</line>
        <line lrx="1580" lry="1263" ulx="992" uly="1212">dann diſes alles / geſchenckt habe.</line>
        <line lrx="1611" lry="1307" ulx="992" uly="1260">Wann demnach ein Seel die</line>
        <line lrx="1575" lry="1360" ulx="990" uly="1310">auch nur mit einem eintzigen</line>
        <line lrx="1574" lry="1407" ulx="990" uly="1360">Grad der Gnad ausgeziehret / ſo</line>
        <line lrx="1572" lry="1458" ulx="989" uly="1402">ſchoͤn und annehm ich iſt / daß ſie</line>
        <line lrx="1680" lry="1504" ulx="987" uly="1452">die Augen GOttes an ſich ziehet:·</line>
        <line lrx="1761" lry="1557" ulx="987" uly="1500">Eirmabo ſuper te oculos meos: Pſal. 3r.</line>
        <line lrx="1713" lry="1604" ulx="987" uly="1548">Ich will meine Augen feſt v. 3.</line>
        <line lrx="1578" lry="1651" ulx="987" uly="1598">auf dich ſetzen/ ſoll man ſich</line>
        <line lrx="1575" lry="1698" ulx="985" uly="1648">verwundern / daß die Jungfrau/</line>
        <line lrx="1572" lry="1745" ulx="984" uly="1695">(welche mit ſo vil / und groſſer</line>
        <line lrx="1572" lry="1793" ulx="986" uly="1742">Gnad erfuͤllet ware) mit guͤn⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1842" ulx="984" uly="1790">ſtigem Aug / und einer gantz ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1889" type="textblock" ulx="974" uly="1836">
        <line lrx="1579" lry="1889" ulx="974" uly="1836">derheitlichen Behaͤglichkeit ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2217" type="textblock" ulx="979" uly="1887">
        <line lrx="1567" lry="1933" ulx="981" uly="1887">angeſehen worden? und daß die</line>
        <line lrx="1567" lry="1982" ulx="982" uly="1933">Engel in Erſtaunung deſſen auf⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2035" ulx="981" uly="1981">ſchreyen: Quæ eſt iſta, quæ Cant. &amp;.</line>
        <line lrx="1711" lry="2087" ulx="980" uly="2031">aſpicitur, haniſcapha? Wer v. 9.</line>
        <line lrx="1562" lry="2128" ulx="979" uly="2078">iſt diſe / die angeſehen wird?</line>
        <line lrx="1561" lry="2177" ulx="980" uly="2124">Quæ eſt iſta quæ progreditur?</line>
        <line lrx="1561" lry="2217" ulx="1184" uly="2172">B Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="434" type="textblock" ulx="498" uly="196">
        <line lrx="580" lry="253" ulx="498" uly="196">10</line>
        <line lrx="1088" lry="343" ulx="504" uly="286">Wer iſt diſe / die herein</line>
        <line lrx="1087" lry="384" ulx="504" uly="336">tritt / die alſo fortſchreitet / ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="434" ulx="504" uly="381">groſſen Fortgang machet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="280" type="textblock" ulx="939" uly="171">
        <line lrx="1286" lry="280" ulx="939" uly="171">Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="434" type="textblock" ulx="1129" uly="282">
        <line lrx="1722" lry="335" ulx="1130" uly="282">mit ſo groſſen Schritten auf dem</line>
        <line lrx="1722" lry="434" ulx="1129" uly="332">Wei der Vollkommenheit fort⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="434" ulx="1130" uly="394">gehet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="544" type="textblock" ulx="754" uly="467">
        <line lrx="1404" lry="544" ulx="754" uly="467">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="736" type="textblock" ulx="277" uly="595">
        <line lrx="548" lry="651" ulx="277" uly="595">Zingulis mo⸗ G</line>
        <line lrx="577" lry="691" ulx="284" uly="650">mentis dupli- feNà</line>
        <line lrx="471" lry="736" ulx="283" uly="692">eabat grati:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2164" type="textblock" ulx="279" uly="569">
        <line lrx="1091" lry="621" ulx="613" uly="569">Mb einige Muthmaſ⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="668" ulx="611" uly="617">)ſung von dem groſſen</line>
        <line lrx="1075" lry="716" ulx="554" uly="667">=– Fortgang, den ſie au</line>
        <line lrx="1091" lry="777" ulx="284" uly="714">:m: quod dem Tugend⸗Weeggemacht / als</line>
        <line lrx="1089" lry="818" ulx="286" uly="763">probatur di- Quch von dem ſchier unendlichen</line>
        <line lrx="1093" lry="860" ulx="288" uly="811">ſKcurſu Theo- Schatz der Verdienſten, den ſie</line>
        <line lrx="1094" lry="913" ulx="283" uly="854">logico. Zeit ihres Lebens erlangt hat / zu</line>
        <line lrx="1096" lry="958" ulx="506" uly="909">gewinnen / muß man die Lehr el⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1007" ulx="507" uly="956">welcher Theologen / welche mich /</line>
        <line lrx="1096" lry="1054" ulx="508" uly="1005">als eine / in der H. Schrifft ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1103" ulx="508" uly="1053">gruͤndete / ſehr buͤndtig zuſeyn</line>
        <line lrx="1097" lry="1151" ulx="509" uly="1101">geduncket / zum Voraus ſetzen /</line>
        <line lrx="1096" lry="1197" ulx="507" uly="1149">Und iſt diſe / daß / wann die wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1244" ulx="507" uly="1200">liche Gnad / welche euch von</line>
        <line lrx="1101" lry="1293" ulx="506" uly="1246">GOtt / ein verdienſtliches Werck</line>
        <line lrx="1098" lry="1343" ulx="506" uly="1295">zuverrichten / gegeben wird/ mit</line>
        <line lrx="1096" lry="1395" ulx="506" uly="1344">der heilig⸗machenden Gnad / die</line>
        <line lrx="1096" lry="1440" ulx="454" uly="1391">in euch iſt/ ins gleiche kommet /</line>
        <line lrx="1095" lry="1496" ulx="505" uly="1437">und uͤͤbereinſtimmet; und ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1538" ulx="505" uly="1485">diſes innerliche/ oder aͤuſſertiche</line>
        <line lrx="1095" lry="1582" ulx="458" uly="1533">Werck mit ſo groſſer Treu voll⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1630" ulx="504" uly="1581">bringet/ daß euer Eyfer der Be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1678" ulx="504" uly="1629">ſchaffenheit der Gnad GOttes /</line>
        <line lrx="1090" lry="1726" ulx="504" uly="1676">und der Bewegung ſeines Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1776" ulx="504" uly="1727">lichen Geiſts gleiche / die heilig⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1821" ulx="503" uly="1775">machende Gnad / ſo in euch ware/</line>
        <line lrx="1087" lry="1872" ulx="504" uly="1822">ſich verdoppie / das iſt / noch ein⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1919" ulx="505" uly="1870">mahl ſo groß werde / als ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1972" ulx="282" uly="1914">Matth. 25. hin ware. Der Sohn GOttes/</line>
        <line lrx="1090" lry="2016" ulx="284" uly="1965">2 v. 14. &amp; ver ſich zuernidrigen wuͤrdigte /</line>
        <line lrx="1087" lry="2063" ulx="283" uly="2007">Lac. 19. à erkiaͤret ſolches durch die Gleich⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2118" ulx="279" uly="2055">V. 12. nus eines Haus⸗Vatters / der</line>
        <line lrx="1087" lry="2164" ulx="504" uly="2111">ſeinen Knechten zerſchidene Ia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="667" type="textblock" ulx="1134" uly="554">
        <line lrx="1726" lry="617" ulx="1135" uly="554">lenten gegeben hat / darmit zu</line>
        <line lrx="1725" lry="667" ulx="1134" uly="617">handlen. Bildet euch demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="763" type="textblock" ulx="1078" uly="663">
        <line lrx="1725" lry="718" ulx="1078" uly="663">f aein / die Gnad Ottes ſeye einer</line>
        <line lrx="1726" lry="763" ulx="1133" uly="712">Muͤntze gleich / welche GOtt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1291" type="textblock" ulx="1136" uly="760">
        <line lrx="1727" lry="814" ulx="1136" uly="760">ertheilt / mit derſelben ein Gewerb</line>
        <line lrx="1727" lry="861" ulx="1136" uly="809">zu treiben; die Mitwuͤrckung /</line>
        <line lrx="1725" lry="906" ulx="1137" uly="855">und der nutzliche Gebrauch diſer</line>
        <line lrx="1726" lry="955" ulx="1138" uly="905">Gnad / den wir mit ſelbiger zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1004" ulx="1137" uly="953">Ubung der Tugenden vornem⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1058" ulx="1138" uly="1003">mer / und die Anwendung / und</line>
        <line lrx="1726" lry="1100" ulx="1138" uly="1049">Ausgaab diſer Muͤntz. Diſes</line>
        <line lrx="1726" lry="1146" ulx="1139" uly="1096">Geiſtliche Gewerb iſt ſo eintraͤg⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1197" ulx="1143" uly="1146">lich / ſo nutzlich / und vortheilhaff⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1246" ulx="1141" uly="1194">tig fuͤr uns / daß der Gewinn</line>
        <line lrx="1731" lry="1291" ulx="1141" uly="1243">nicht nur 3. oder 10. fuͤr 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1343" type="textblock" ulx="1125" uly="1291">
        <line lrx="1729" lry="1343" ulx="1125" uly="1291">ſondern 100. fuͤr 100. ausmacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2205" type="textblock" ulx="1127" uly="1341">
        <line lrx="1728" lry="1393" ulx="1139" uly="1341">Wann ihr mit aller euerer</line>
        <line lrx="1726" lry="1438" ulx="1138" uly="1386">Muͤntz / und nach Maaß ihres</line>
        <line lrx="1724" lry="1486" ulx="1137" uly="1436">gantzen Werts handlet / ſo iſt der</line>
        <line lrx="1726" lry="1531" ulx="1137" uly="1483">daraus erwachſene Nutz der</line>
        <line lrx="1723" lry="1581" ulx="1137" uly="1530">Haupt⸗Summa gleich; iſt ſo vil</line>
        <line lrx="1725" lry="1630" ulx="1136" uly="1581">geredt / wann ich vier Grad der</line>
        <line lrx="1724" lry="1677" ulx="1136" uly="1627">Gnad GOttes beſitze / und einen</line>
        <line lrx="1723" lry="1720" ulx="1134" uly="1676">Act der Liebe wüͤrcke / welcher in</line>
        <line lrx="1722" lry="1771" ulx="1131" uly="1723">dem Eyfer / und wuͤrckſammen</line>
        <line lrx="1719" lry="1822" ulx="1131" uly="1772">Fertigkeit ebenfalls den 4ten</line>
        <line lrx="1718" lry="1873" ulx="1130" uly="1821">Grad erreichet / wird der Habi⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1925" ulx="1131" uly="1868">tus, oder wuͤrckens⸗faͤhige Eigen⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1966" ulx="1131" uly="1917">ſchafft / die ich hatte / ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="1719" lry="2021" ulx="1130" uly="1965">umb vier Grad wachſen / und ich</line>
        <line lrx="1752" lry="2062" ulx="1131" uly="2015">alſo deren acht haben: und ſo ich</line>
        <line lrx="1721" lry="2112" ulx="1130" uly="2064">hinnach eine andere Ubung ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2171" ulx="1127" uly="2112">richte/ die mit diſen acht Grad</line>
        <line lrx="1722" lry="2205" ulx="1625" uly="2162">uͤber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="930" type="textblock" ulx="221" uly="821">
        <line lrx="377" lry="865" ulx="221" uly="821">Luc. 19.</line>
        <line lrx="346" lry="930" ulx="246" uly="872">v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="270" type="textblock" ulx="399" uly="187">
        <line lrx="1617" lry="270" ulx="399" uly="187">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIA. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1827" type="textblock" ulx="381" uly="282">
        <line lrx="984" lry="329" ulx="395" uly="282">üͤbereinſtimmet / wird ich deren</line>
        <line lrx="983" lry="380" ulx="395" uly="330">ſechszehen bekommen / und alſo</line>
        <line lrx="982" lry="426" ulx="394" uly="379">fortan; geſtallten wir in diſer</line>
        <line lrx="980" lry="474" ulx="394" uly="426">Evangeliſchen Parabel ſehen / daß</line>
        <line lrx="979" lry="524" ulx="391" uly="474">der Knecht / welcher ſeine zwey</line>
        <line lrx="978" lry="574" ulx="392" uly="524">Talent wohl angewendet / zwey</line>
        <line lrx="950" lry="617" ulx="391" uly="571">andere; und der / ſo die fun</line>
        <line lrx="977" lry="670" ulx="388" uly="617">nutzlich ausgegeben / fuͤnff ande⸗</line>
        <line lrx="976" lry="716" ulx="389" uly="667">re gewonnen / ja ſo gar / ein an⸗</line>
        <line lrx="975" lry="762" ulx="386" uly="718">derer mit einem eintzigen deren</line>
        <line lrx="974" lry="815" ulx="388" uly="765">zehen profit gemacht habe:</line>
        <line lrx="973" lry="861" ulx="389" uly="811">Mna tua decem mnas acquiſi-</line>
        <line lrx="975" lry="909" ulx="387" uly="861">vit: Dein Pfund hat zehen</line>
        <line lrx="752" lry="961" ulx="387" uly="913">Pfund gewonnen.</line>
        <line lrx="976" lry="1006" ulx="436" uly="960">Diſes dann zum voraus ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1059" ulx="384" uly="1004">ſetzt / ſage ich / daß die Jungfrau</line>
        <line lrx="976" lry="1106" ulx="384" uly="1053">jederzeit wuͤrckliche Gnaden em⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1154" ulx="382" uly="1102">pfienge umb zu würcken nach</line>
        <line lrx="975" lry="1199" ulx="382" uly="1148">Maaß der heilig⸗machend / in Ihr</line>
        <line lrx="974" lry="1246" ulx="382" uly="1199">wohnenden Gnad: dann wann</line>
        <line lrx="973" lry="1295" ulx="384" uly="1247">GOtt eben diſen Gunſt andern</line>
        <line lrx="973" lry="1345" ulx="382" uly="1293">Heiligen nicht erweiſet / geſchicht</line>
        <line lrx="974" lry="1390" ulx="382" uly="1341">es / weil aus der verkehrten Na⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1440" ulx="381" uly="1391">tur / und Langſambkeit zu dem</line>
        <line lrx="973" lry="1486" ulx="383" uly="1439">Guten / die aus der Erbſuͤnd her⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1537" ulx="381" uly="1487">rühret / einiger Entgegenſatz / und</line>
        <line lrx="970" lry="1586" ulx="382" uly="1536">Widerſtand in ihnen ſich befin⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1635" ulx="381" uly="1582">det; damit ſie ſich nicht uͤbernem⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1680" ulx="382" uly="1630">men / und durch ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="970" lry="1729" ulx="382" uly="1682">Voͤlle der Gnaden ſtoltz / und</line>
        <line lrx="970" lry="1777" ulx="382" uly="1731">übermuͤthig werden: nun ware</line>
        <line lrx="970" lry="1827" ulx="382" uly="1777">diſe Hindernus / und Gefahr kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1874" type="textblock" ulx="362" uly="1825">
        <line lrx="968" lry="1874" ulx="362" uly="1825">nes Weegs in MARIA, und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2163" type="textblock" ulx="385" uly="1874">
        <line lrx="967" lry="1928" ulx="385" uly="1874">gewiß / daß ſie von dem erſten</line>
        <line lrx="970" lry="1975" ulx="385" uly="1921">Augenblick ihrer Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="972" lry="2027" ulx="388" uly="1970">an / biß auf den letzten Athemzug</line>
        <line lrx="970" lry="2065" ulx="390" uly="2017">ihres Lebens (welches wenigiſt</line>
        <line lrx="970" lry="2122" ulx="391" uly="2064">63. Jahr gedauret hatte) be⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2163" ulx="389" uly="2112">ſtaͤndig hin Ubungen der Liebe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="330" type="textblock" ulx="1027" uly="279">
        <line lrx="1614" lry="330" ulx="1027" uly="279">und der Anbettung gewuͤrcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="379" type="textblock" ulx="1026" uly="327">
        <line lrx="1702" lry="379" ulx="1026" uly="327">habe nach aller Weite / und Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="568" type="textblock" ulx="1022" uly="379">
        <line lrx="1612" lry="426" ulx="1026" uly="379">higkeit der Gnad / ſonder einige</line>
        <line lrx="1612" lry="474" ulx="1025" uly="424">Ausſetzung / ohne Unterlaß und</line>
        <line lrx="1611" lry="521" ulx="1023" uly="472">Unterbrechung; der Urſachen ſie</line>
        <line lrx="1611" lry="568" ulx="1022" uly="521">von der Chriſtlichen Kiechen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="618" type="textblock" ulx="953" uly="567">
        <line lrx="1611" lry="618" ulx="953" uly="567">ff ihren Andachten Vortreſfflich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="857" type="textblock" ulx="1018" uly="616">
        <line lrx="1612" lry="666" ulx="1021" uly="616">keit halber die Getreue Jung⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="716" ulx="1019" uly="666">frau/ Virgo fidelis b. nainbſet</line>
        <line lrx="1610" lry="757" ulx="1018" uly="713">wird. Die Treu eines Schnei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="810" ulx="1019" uly="762">ders / oder andern Handwerckers</line>
        <line lrx="1612" lry="857" ulx="1018" uly="810">beſtehet in diſem / daß er gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="908" type="textblock" ulx="1019" uly="859">
        <line lrx="1637" lry="908" ulx="1019" uly="859">allen Zeug / den man ihm uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1389" type="textblock" ulx="1016" uly="907">
        <line lrx="1608" lry="956" ulx="1018" uly="907">gibt / zu dem verlangten Werck</line>
        <line lrx="1606" lry="1003" ulx="1020" uly="956">wohl verbrauche / und natzlich</line>
        <line lrx="1608" lry="1052" ulx="1021" uly="1002">anwende / ohne einigen Fleck /</line>
        <line lrx="1605" lry="1099" ulx="1021" uly="1052">oder Stuck darvon zuverliehren;</line>
        <line lrx="1605" lry="1147" ulx="1018" uly="1100">und nennet Chriſtus jenen einen</line>
        <line lrx="1606" lry="1197" ulx="1017" uly="1148">getreuen Knecht / der alle Lalen-</line>
        <line lrx="1609" lry="1246" ulx="1016" uly="1196">ten ſeines Herrns zum Natzen</line>
        <line lrx="1607" lry="1294" ulx="1016" uly="1244">verwendet hat. Die Jungfrau</line>
        <line lrx="1604" lry="1341" ulx="1017" uly="1292">iſt ſo getreu geweſen / daß ſie nie⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1389" ulx="1016" uly="1342">mahls einige Gnad ohne derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1439" type="textblock" ulx="1016" uly="1388">
        <line lrx="1635" lry="1439" ulx="1016" uly="1388">bigen mitzuwuͤrcken empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2073" type="textblock" ulx="1011" uly="1437">
        <line lrx="1604" lry="1487" ulx="1016" uly="1437">hat; kein einige Einſprechung /</line>
        <line lrx="1600" lry="1534" ulx="1016" uly="1486">ohne darein einzuwilligen / kein</line>
        <line lrx="1601" lry="1583" ulx="1013" uly="1534">einige gute Bewegung / ohne der⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1632" ulx="1013" uly="1583">ſelbigen nach aller Eeforderung/</line>
        <line lrx="1601" lry="1679" ulx="1014" uly="1631">und Voͤlle der Gaad Folge zu</line>
        <line lrx="1600" lry="1734" ulx="1013" uly="1680">leiſten. Sie ware in der Suͤnd</line>
        <line lrx="1600" lry="1777" ulx="1013" uly="1728">nicht empfangen worden fuͤhlete</line>
        <line lrx="1600" lry="1826" ulx="1013" uly="1777">die koͤdtliche Wuͤrckungen / die</line>
        <line lrx="1600" lry="1875" ulx="1012" uly="1822">Langſambkeit / und Traͤgheit zu</line>
        <line lrx="1599" lry="1919" ulx="1011" uly="1874">dem Guten / die Abhangung und</line>
        <line lrx="1600" lry="1971" ulx="1012" uly="1920">Zuneigung zu dem Boͤſen da⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2016" ulx="1012" uly="1970">von nicht. Sie wareg gendem</line>
        <line lrx="1596" lry="2073" ulx="1013" uly="2018">Heil. Geiſt gerichtet / wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2114" type="textblock" ulx="1013" uly="2065">
        <line lrx="1665" lry="2114" ulx="1013" uly="2065">Himmels⸗Kugel gegen der In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2205" type="textblock" ulx="1013" uly="2112">
        <line lrx="1618" lry="2164" ulx="1013" uly="2112">telligentz / oder dem Engel / von</line>
        <line lrx="1601" lry="2205" ulx="1112" uly="2159">B 2 wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="122" type="textblock" ulx="1731" uly="99">
        <line lrx="1792" lry="122" ulx="1731" uly="99">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="556" lry="239" type="textblock" ulx="445" uly="197">
        <line lrx="556" lry="239" ulx="445" uly="197">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1138" type="textblock" ulx="493" uly="267">
        <line lrx="1092" lry="322" ulx="503" uly="267">welchem ſie umbgetriben wird;</line>
        <line lrx="1093" lry="373" ulx="503" uly="314">ſie lieſſe ſich bewegen nicht nur</line>
        <line lrx="1091" lry="416" ulx="499" uly="365">allein ohne Widerſtand / ſondern</line>
        <line lrx="1091" lry="468" ulx="502" uly="411">auch mit groͤſter Neigung. In</line>
        <line lrx="1090" lry="514" ulx="505" uly="460">allen ihren Wercken / innerlich /</line>
        <line lrx="1093" lry="559" ulx="504" uly="506">und aͤuſſerlichen / groß / und klei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="607" ulx="503" uly="558">nen/ Geiſtlich/ und leiblichen/</line>
        <line lrx="1091" lry="654" ulx="502" uly="605">natuͤrlich / und uͤbernatuͤrlichen/</line>
        <line lrx="1091" lry="704" ulx="501" uly="653">machte ſie die vortrefflichiſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="752" ulx="501" uly="701">dienſt / dieweil ſie dieſelbe aus ei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="802" ulx="500" uly="747">ner wuͤrcklichen allerreiniſt / hitzi⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="849" ulx="499" uly="796">giſt / und hoͤchſt⸗angeflammten</line>
        <line lrx="1088" lry="893" ulx="498" uly="845">Lieb vollbrachte. Sie verdiente</line>
        <line lrx="1086" lry="946" ulx="499" uly="894">mehr / da ſie ſpinnete / als der H.</line>
        <line lrx="1087" lry="992" ulx="498" uly="937">Laurentius auf ſeinem gluͤenden</line>
        <line lrx="1088" lry="1043" ulx="493" uly="987">Rooſt: nicht in Vergleichung</line>
        <line lrx="1083" lry="1090" ulx="500" uly="1037">diſes Geſpinſts mit diſem Rooſt /</line>
        <line lrx="1088" lry="1138" ulx="502" uly="1083">ſondern in Vergleichung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1284" type="textblock" ulx="275" uly="1127">
        <line lrx="1086" lry="1186" ulx="299" uly="1127">S. Leo in Lieb mit der Lieb. Der H. Leo</line>
        <line lrx="1085" lry="1233" ulx="276" uly="1175">Natali S. ſpricht von dem H. Laurentio:</line>
        <line lrx="1086" lry="1284" ulx="275" uly="1223">Laurentii Segnior fuit ignis, qui foris</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1322" type="textblock" ulx="277" uly="1274">
        <line lrx="440" lry="1322" ulx="277" uly="1274">poſt init.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1474" type="textblock" ulx="494" uly="1277">
        <line lrx="1086" lry="1330" ulx="501" uly="1277">uſſit, quàm qui intus accendit:</line>
        <line lrx="1084" lry="1379" ulx="497" uly="1326">vil ſchwaͤcher ſeye geweſen das</line>
        <line lrx="1085" lry="1428" ulx="496" uly="1373">aͤuſſerliche Feur / wordurch der</line>
        <line lrx="1082" lry="1474" ulx="494" uly="1422">Leib Laurenti gebrennet wurde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1617" type="textblock" ulx="493" uly="1520">
        <line lrx="1081" lry="1576" ulx="493" uly="1520">von welchem ſein Seel ange⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1617" ulx="493" uly="1566">flammet ware; jenes mit diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1667" type="textblock" ulx="453" uly="1615">
        <line lrx="1078" lry="1667" ulx="453" uly="1615">verglichen / ſeye ein lauteres Eiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2142" type="textblock" ulx="482" uly="1663">
        <line lrx="1078" lry="1716" ulx="491" uly="1663">geweſen: alſo laſſet auch uns ſa⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1762" ulx="491" uly="1710">gen / daß das materialiſche Feur /</line>
        <line lrx="1075" lry="1809" ulx="489" uly="1758">welches den Leib des H. Lauren-</line>
        <line lrx="1075" lry="1858" ulx="490" uly="1806">tii, und das innerliche / welches</line>
        <line lrx="1074" lry="1905" ulx="490" uly="1853">ſein Seel brennete / in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1949" ulx="487" uly="1902">chung der Liebs⸗Brunſt / von</line>
        <line lrx="1081" lry="2009" ulx="486" uly="1951">welcher das Hertz MARI an⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2089" ulx="482" uly="1995">Aellammer ware / ein pur lautere</line>
        <line lrx="1070" lry="2142" ulx="483" uly="2048">. aͤlte und eitel Eiß geweſen</line>
        <line lrx="561" lry="2142" ulx="496" uly="2102">ehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="262" type="textblock" ulx="948" uly="187">
        <line lrx="1296" lry="262" ulx="948" uly="187">Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="329" type="textblock" ulx="1185" uly="277">
        <line lrx="1728" lry="329" ulx="1185" uly="277">So gar / da ſie ſchlaffete / hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="374" type="textblock" ulx="1136" uly="325">
        <line lrx="1754" lry="374" ulx="1136" uly="325">te ſie den Gebrauch der innerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="421" type="textblock" ulx="1136" uly="372">
        <line lrx="1729" lry="421" ulx="1136" uly="372">chen Sinnen / und des Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="472" type="textblock" ulx="1116" uly="421">
        <line lrx="1729" lry="472" ulx="1116" uly="421">ſtands / ware in wuͤrcklicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="805" type="textblock" ulx="1130" uly="470">
        <line lrx="1728" lry="523" ulx="1133" uly="470">Betrachtung / und Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="570" ulx="1133" uly="518">tes beſchaͤfftiget. Der Patci⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="616" ulx="1131" uly="566">arch Jacob, der Konig Salo-⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="666" ulx="1130" uly="617">mon, und der H. Joſeph hatten</line>
        <line lrx="1725" lry="712" ulx="1135" uly="662">bisweilen den Gebrauch der Ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="761" ulx="1133" uly="709">nunfft in dem Schlaff; und</line>
        <line lrx="1723" lry="805" ulx="1132" uly="759">warumb nicht auch MARIA?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1008" type="textblock" ulx="1130" uly="804">
        <line lrx="1928" lry="859" ulx="1132" uly="804">Hli nulla intermiſſa tempora: Ambroſ.</line>
        <line lrx="1925" lry="915" ulx="1131" uly="853">Von diſen Ubungen hat ſie de Virgin.</line>
        <line lrx="1889" lry="962" ulx="1130" uly="902">zu keiner Zeit jſemahls ausge⸗ I. 2. poſt</line>
        <line lrx="1885" lry="1008" ulx="1130" uly="951">ſetzt. Und uͤber ein kleines her⸗ initium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1296" type="textblock" ulx="1129" uly="998">
        <line lrx="1720" lry="1052" ulx="1129" uly="998">nach: Dormire non prids cu-</line>
        <line lrx="1720" lry="1098" ulx="1132" uly="1045">piditas, quàm neceſſitas fuit:</line>
        <line lrx="1720" lry="1149" ulx="1131" uly="1098">&amp; tamen, dum quieſceret cor-</line>
        <line lrx="1719" lry="1193" ulx="1132" uly="1146">pus, vigilaret animus: Den</line>
        <line lrx="1720" lry="1245" ulx="1132" uly="1191">Schlaff namme ſie nicht ehen⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1296" ulx="1131" uly="1241">der / als es die Nothwendig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1343" type="textblock" ulx="1129" uly="1287">
        <line lrx="1754" lry="1343" ulx="1129" uly="1287">keit erforderte: und auch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1438" type="textblock" ulx="1128" uly="1338">
        <line lrx="1717" lry="1402" ulx="1130" uly="1338">da der Leib ruhete/ ware das</line>
        <line lrx="1717" lry="1438" ulx="1128" uly="1384">Gemuͤth wachtſamb. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1825" type="textblock" ulx="1118" uly="1486">
        <line lrx="1712" lry="1539" ulx="1149" uly="1486">ormio, &amp; cor meum vigi-</line>
        <line lrx="1712" lry="1582" ulx="1124" uly="1529">lat: Ich ſchlaffe / aber mein</line>
        <line lrx="1713" lry="1633" ulx="1124" uly="1578">Hertz wachet: Ihr Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1681" ulx="1121" uly="1628">gamb will nicht / daß man ſie</line>
        <line lrx="1708" lry="1730" ulx="1121" uly="1673">aufwecke / wohl wiſſend / daß ſie</line>
        <line lrx="1709" lry="1777" ulx="1120" uly="1721">eben ſo heilig in dem Schlaff /</line>
        <line lrx="1707" lry="1825" ulx="1118" uly="1770">als da ſie wachend / beſchaͤfftiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1882" type="textblock" ulx="1119" uly="1816">
        <line lrx="1891" lry="1882" ulx="1119" uly="1816">ſeye: Nolite evigilare Dile- Cant. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2110" type="textblock" ulx="1113" uly="1865">
        <line lrx="1703" lry="1920" ulx="1118" uly="1865">Gtam. Wecket meine Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1972" ulx="1117" uly="1914">te nicht auf / wecket gleichwohl</line>
        <line lrx="1702" lry="2020" ulx="1116" uly="1962">die jenige auf / welche ſchlaffen/</line>
        <line lrx="1701" lry="2069" ulx="1115" uly="2009">dann ſie nicht ſeynd / wie ſie.</line>
        <line lrx="1699" lry="2110" ulx="1113" uly="2055">Der koſtbahre Stein Asbeſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2166" type="textblock" ulx="1112" uly="2095">
        <line lrx="1754" lry="2166" ulx="1112" uly="2095">hat diſes beſonder / daß / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2214" type="textblock" ulx="1628" uly="2170">
        <line lrx="1698" lry="2214" ulx="1628" uly="2170">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1524" type="textblock" ulx="495" uly="1433">
        <line lrx="1900" lry="1491" ulx="1128" uly="1433">ſagt in ihrem Braut⸗Lied: Ego Cant. g.</line>
        <line lrx="1886" lry="1524" ulx="495" uly="1453">als das innerliche Liebs Feur / d 3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1541" type="textblock" ulx="1771" uly="1509">
        <line lrx="1852" lry="1541" ulx="1771" uly="1509">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1913" type="textblock" ulx="2027" uly="1753">
        <line lrx="2119" lry="1790" ulx="2079" uly="1753">MN</line>
        <line lrx="2114" lry="1830" ulx="2080" uly="1807">Tore</line>
        <line lrx="2119" lry="1875" ulx="2081" uly="1851">Tatun</line>
        <line lrx="2109" lry="1913" ulx="2027" uly="1887">DW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="39" lry="851" ulx="0" uly="810">fol.</line>
        <line lrx="37" lry="910" ulx="0" uly="864">gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1885" type="textblock" ulx="6" uly="1858">
        <line lrx="20" lry="1885" ulx="6" uly="1858">14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="267" type="textblock" ulx="387" uly="189">
        <line lrx="1603" lry="267" ulx="387" uly="189">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIX.. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="332" type="textblock" ulx="355" uly="280">
        <line lrx="971" lry="332" ulx="355" uly="280">derſelbe einmahl Feur gefangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="377" type="textblock" ulx="385" uly="328">
        <line lrx="987" lry="377" ulx="385" uly="328">man ihne nicht mehr ausloͤſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1535" type="textblock" ulx="340" uly="378">
        <line lrx="967" lry="425" ulx="375" uly="378">kan: ebner geſtallten ware auch</line>
        <line lrx="969" lry="474" ulx="385" uly="425">das Hertz MARI. beſchaffen;</line>
        <line lrx="967" lry="524" ulx="384" uly="474">von der Zelt an / da die wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="969" lry="571" ulx="377" uly="523">che Lieb in ihrem Hertzen ange⸗</line>
        <line lrx="969" lry="619" ulx="381" uly="568">zuͤndt wurde / iſt ſelbige nimmer</line>
        <line lrx="967" lry="667" ulx="372" uly="618">verloſchen / noch das geringſte je⸗</line>
        <line lrx="968" lry="712" ulx="381" uly="666">mahls unterbrochen worden;</line>
        <line lrx="970" lry="763" ulx="381" uly="715">doch mit diſem Unterſcheid / daß /</line>
        <line lrx="967" lry="811" ulx="381" uly="762">obſchon das Feur des Asbeſtus</line>
        <line lrx="967" lry="866" ulx="380" uly="811">niemahls erſticket / gleichwohl</line>
        <line lrx="968" lry="907" ulx="381" uly="855">ſelbiges auch nicht vermehret</line>
        <line lrx="966" lry="957" ulx="382" uly="908">wird / da entgegen die Lieb MA-</line>
        <line lrx="966" lry="1003" ulx="381" uly="953">RIX. alle Augenblick wachſete/</line>
        <line lrx="965" lry="1050" ulx="381" uly="1003">dieweil ſie in die Gnad / nach aller</line>
        <line lrx="965" lry="1100" ulx="380" uly="1049">Voͤlle / und Weite der ſelben / ein⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1149" ulx="380" uly="1099">willigte. Diſes nun alſo ſeyen⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1194" ulx="340" uly="1146">de / muͤſſen wir von denen Geiſt⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1242" ulx="380" uly="1193">lichen Reichthumben urtheilen</line>
        <line lrx="966" lry="1292" ulx="378" uly="1242">nach Beſchaffenheit / und Gleich⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1341" ulx="378" uly="1288">foͤrmigkeit mit denen Zeitlichen.</line>
        <line lrx="963" lry="1389" ulx="378" uly="1340">Gebet mir einen ſo duͤrfftig / und</line>
        <line lrx="962" lry="1436" ulx="373" uly="1389">nothleydenden Menſchen / der</line>
        <line lrx="962" lry="1493" ulx="379" uly="1437">mehr nicht / dann nur einen ein⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1535" ulx="380" uly="1484">tzigen armen Stuͤber auf diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1536" type="textblock" ulx="1005" uly="280">
        <line lrx="1601" lry="330" ulx="1014" uly="280">Welt habe / ſolcher Stuͤber aber</line>
        <line lrx="1599" lry="378" ulx="1013" uly="329">ſich alle Tag vermehre / und ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="426" ulx="1012" uly="376">dopple / iſt ſo vil / daß er morgen</line>
        <line lrx="1600" lry="473" ulx="1011" uly="425">deren zwey / und uͤbermoegen</line>
        <line lrx="1600" lry="518" ulx="1011" uly="475">vier habe: man wurde es nicht</line>
        <line lrx="1599" lry="570" ulx="1011" uly="519">glauben / iſt aber doch wahr / daß</line>
        <line lrx="1601" lry="616" ulx="1013" uly="567">er vor Verlauff eines eintzigen</line>
        <line lrx="1600" lry="668" ulx="1010" uly="617">Jahrs reicher / als alle Koͤnig/</line>
        <line lrx="1599" lry="714" ulx="1011" uly="663">und Fuͤrſten in Italien / Franck⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="762" ulx="1011" uly="712">reich / Spanien / und Teutſch⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="808" ulx="1011" uly="761">land ſeyn wurde. Indem nun</line>
        <line lrx="1599" lry="858" ulx="1010" uly="808">die Allerheiligſte Jungfrau we⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="906" ulx="1010" uly="856">nigiſt 63. Jahr gelebt / und die</line>
        <line lrx="1597" lry="952" ulx="1010" uly="904">Gnad in ihr nicht nur alle Tag /</line>
        <line lrx="1595" lry="1000" ulx="1008" uly="954">und alle Stund/ ſondern auch</line>
        <line lrx="1596" lry="1053" ulx="1009" uly="1001">alle Augenblick ſich vermehret</line>
        <line lrx="1597" lry="1098" ulx="1008" uly="1048">hat / ſo urtheilet / wann ihr koͤn⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1147" ulx="1007" uly="1096">net / was fuͤr einen Hauffen /</line>
        <line lrx="1594" lry="1193" ulx="1007" uly="1144">Voͤlle / oder Schatz der Gnad</line>
        <line lrx="1593" lry="1245" ulx="1007" uly="1194">ſie erworben / und zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1288" ulx="1008" uly="1241">bracht; und alſo ob man nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="1339" ulx="1006" uly="1288">hoͤchſte Urſach habe / mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1386" ulx="1005" uly="1337">wunderung aufzuſchreyen: Quæ</line>
        <line lrx="1593" lry="1443" ulx="1005" uly="1386">eſt iſta, quæ progreditur? Was</line>
        <line lrx="1593" lry="1484" ulx="1005" uly="1433">iſt das fuͤr eine / die da herfuͤr</line>
        <line lrx="1132" lry="1536" ulx="1005" uly="1485">gehet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1635" type="textblock" ulx="681" uly="1564">
        <line lrx="1301" lry="1635" ulx="681" uly="1564">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1868" type="textblock" ulx="160" uly="1675">
        <line lrx="964" lry="1720" ulx="231" uly="1675">H. (Alcut aurora, wie die Mor⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1774" ulx="160" uly="1723">MARIA Au-  genroͤth? Sie wird ſehr</line>
        <line lrx="963" lry="1819" ulx="160" uly="1770">roræ compa- wohl der Morgenroͤth ver⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1868" ulx="161" uly="1814">ratur ob 8. glichen / und zwar wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1888" type="textblock" ulx="162" uly="1857">
        <line lrx="337" lry="1888" ulx="162" uly="1857">rationes. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1921" type="textblock" ulx="382" uly="1837">
        <line lrx="963" lry="1921" ulx="382" uly="1837">acht Haupt⸗Urſachen: die Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1973" type="textblock" ulx="120" uly="1899">
        <line lrx="963" lry="1973" ulx="120" uly="1899">. J eſt ſoli⸗ genroͤth iſt eine Tochter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2158" type="textblock" ulx="371" uly="1962">
        <line lrx="962" lry="2012" ulx="371" uly="1962">GSonnen / von welcher ſie als das</line>
        <line lrx="962" lry="2059" ulx="381" uly="2008">End der Nacht / und der Anfang</line>
        <line lrx="961" lry="2114" ulx="381" uly="2055">des Tags an unſerm Horizont,</line>
        <line lrx="960" lry="2158" ulx="381" uly="2106">oder Himmel⸗Ereiß herfuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1910" type="textblock" ulx="1006" uly="1669">
        <line lrx="1594" lry="1720" ulx="1006" uly="1669">bracht wird: ſie iſt die erſt⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1767" ulx="1007" uly="1716">bohrne Tochter der Sonnen:</line>
        <line lrx="1594" lry="1815" ulx="1006" uly="1767">wann diſes Geſtirn uns beſuchet /</line>
        <line lrx="1592" lry="1873" ulx="1008" uly="1814">iſt diſes ſchoͤne Liecht / welches</line>
        <line lrx="1592" lry="1910" ulx="1006" uly="1862">wir die Morgenroͤth benamb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1962" type="textblock" ulx="1006" uly="1909">
        <line lrx="1628" lry="1962" ulx="1006" uly="1909">ſen / die erſte Frucht / die ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2198" type="textblock" ulx="1004" uly="1954">
        <line lrx="1590" lry="2009" ulx="1004" uly="1954">unſerer Himmels⸗Helffte gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2056" ulx="1004" uly="2006">ret: ſie iſt ein Tochter der aufge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2104" ulx="1004" uly="2053">henden Sonne,/ gleichwie auch</line>
        <line lrx="1587" lry="2158" ulx="1004" uly="2099">die Sternen Toͤchtern diſes hell⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2198" ulx="1098" uly="2145">B 32 ſirah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="277" type="textblock" ulx="519" uly="169">
        <line lrx="1346" lry="277" ulx="519" uly="169">42 Erſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="335" type="textblock" ulx="515" uly="281">
        <line lrx="1106" lry="335" ulx="515" uly="281">ſtrahlenden Geſtirns ſeynd / an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="386" type="textblock" ulx="509" uly="333">
        <line lrx="1122" lry="386" ulx="509" uly="333">geſehen alle Schoͤnheit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="961" type="textblock" ulx="469" uly="384">
        <line lrx="1106" lry="431" ulx="513" uly="384">Glantz / mit welchem ſie leuchten /</line>
        <line lrx="1104" lry="480" ulx="506" uly="430">von diſem Vatter des Liechts</line>
        <line lrx="1103" lry="529" ulx="504" uly="480">entlehnet iſt; doch ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="576" ulx="503" uly="526">Toͤchtern der zu Gnaden gehen⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="625" ulx="505" uly="574">den / oder beſſer zureden / der</line>
        <line lrx="1100" lry="671" ulx="507" uly="622">ſchon würcklich untergegangenen</line>
        <line lrx="1100" lry="720" ulx="507" uly="670">Sonnen/ maſſen ſie keinen</line>
        <line lrx="1099" lry="769" ulx="507" uly="717">Schein/ noch Glantz haben /</line>
        <line lrx="1098" lry="815" ulx="487" uly="767">wann die Sonn nicht untergan⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="867" ulx="505" uly="815">gen / und unter der Erden ver⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="912" ulx="504" uly="862">graben iſt. Die Morgenroͤth</line>
        <line lrx="1096" lry="961" ulx="469" uly="912">wird von der Sonn herfuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1009" type="textblock" ulx="504" uly="959">
        <line lrx="1115" lry="1009" ulx="504" uly="959">bracht / wann dieſelbe aufſtehet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1441" type="textblock" ulx="478" uly="1007">
        <line lrx="1096" lry="1063" ulx="505" uly="1007">ſie iſt ſolcher geſtallt ihr Toch⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1105" ulx="504" uly="1056">ter / daß ſie auch zugleich ihr</line>
        <line lrx="1097" lry="1156" ulx="505" uly="1103">Mutter iſt: dann wir ſehen / daß</line>
        <line lrx="1097" lry="1204" ulx="505" uly="1152">die Sonne aus ihrer Schoos</line>
        <line lrx="1096" lry="1249" ulx="478" uly="1200">ausgeſchleifft wird / und gleich⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1295" ulx="508" uly="1247">ſamb aus ihrem Liecht⸗ vollen</line>
        <line lrx="1093" lry="1345" ulx="507" uly="1295">Leib heraus gehet. Eben ſo vil</line>
        <line lrx="1090" lry="1392" ulx="505" uly="1343">muß man auch ſagen von MA-</line>
        <line lrx="1092" lry="1441" ulx="504" uly="1391">RIA in Anſehung der Sonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1487" type="textblock" ulx="503" uly="1441">
        <line lrx="1102" lry="1487" ulx="503" uly="1441">der Gerechtigkeit: Sie iſt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1726" type="textblock" ulx="456" uly="1487">
        <line lrx="1091" lry="1537" ulx="501" uly="1487">ro Tochter in der Ordnung der</line>
        <line lrx="1089" lry="1584" ulx="503" uly="1536">Guad; GOtt hat ſie auf die</line>
        <line lrx="1088" lry="1637" ulx="456" uly="1582">Welt geſandt / die Finſternuſſen</line>
        <line lrx="1088" lry="1679" ulx="503" uly="1631">zu zerſtreuen / und das Liecht her⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1726" ulx="504" uly="1679">bey zu bringen / das End der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1775" type="textblock" ulx="503" uly="1727">
        <line lrx="1107" lry="1775" ulx="503" uly="1727">ſuͤndigen Nacht / und der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1825" type="textblock" ulx="503" uly="1774">
        <line lrx="1084" lry="1825" ulx="503" uly="1774">fang des Gnaden Tags zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1872" type="textblock" ulx="502" uly="1822">
        <line lrx="1107" lry="1872" ulx="502" uly="1822">Die Suͤnd nimmt bey ihr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2016" type="textblock" ulx="500" uly="1869">
        <line lrx="1086" lry="1914" ulx="503" uly="1869">End / eben auf die Weiß / wie</line>
        <line lrx="1087" lry="1969" ulx="500" uly="1919">die auf einander folgende Ding /</line>
        <line lrx="1087" lry="2016" ulx="502" uly="1968">extrinſecè per primum ſui non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2064" type="textblock" ulx="506" uly="2014">
        <line lrx="1097" lry="2064" ulx="506" uly="2014">eſſe, wie man in der Philoſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2169" type="textblock" ulx="507" uly="2063">
        <line lrx="1087" lry="2114" ulx="507" uly="2063">phy redet / aͤuſſerlich durch</line>
        <line lrx="1092" lry="2169" ulx="508" uly="2113">ihr erſtes nicht ſeyn / da ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1255" type="textblock" ulx="1139" uly="288">
        <line lrx="1925" lry="340" ulx="1151" uly="288">in MARIA ſich nicht befindet:</line>
        <line lrx="1766" lry="388" ulx="1150" uly="338">in dem erſten Augenblick der Em⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="435" ulx="1149" uly="386">pfaͤngnus M A RI ſagt man</line>
        <line lrx="1742" lry="481" ulx="1148" uly="434">von der Erbſuͤnd: Nunc non</line>
        <line lrx="1740" lry="532" ulx="1148" uly="480">eſt, im mediatè antè erat: Jetzt</line>
        <line lrx="1746" lry="584" ulx="1146" uly="532">iſt ſie nicht / ware aber gleich</line>
        <line lrx="1380" lry="628" ulx="1144" uly="581">jetzt vorher.</line>
        <line lrx="1863" lry="684" ulx="1193" uly="627">Sie iſt die erſt⸗gebohrne I.</line>
        <line lrx="1935" lry="734" ulx="1143" uly="674">Tochter der Sonne der Gerech⸗: Solis pri-</line>
        <line lrx="1904" lry="783" ulx="1142" uly="720">tigkeit. . Der H. Bernardinus mogenita.</line>
        <line lrx="1735" lry="825" ulx="1141" uly="772">von Siena benammet ſie Primo-</line>
        <line lrx="1733" lry="869" ulx="1139" uly="819">genitam Redemptoris, die Erſt⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="919" ulx="1141" uly="864">gebohrne des Erloͤſers / und</line>
        <line lrx="1921" lry="974" ulx="1140" uly="917">von dem Weiſen Syrach wird ſie Eccl. 24.</line>
        <line lrx="1870" lry="1022" ulx="1139" uly="964">genennet / die Erſt⸗gebohr⸗ v. p.</line>
        <line lrx="1728" lry="1055" ulx="1139" uly="1013">ne vor allen Creaturen: Pri-</line>
        <line lrx="1729" lry="1110" ulx="1141" uly="1064">mogenita ante omnem crea-</line>
        <line lrx="1729" lry="1159" ulx="1141" uly="1109">turam. Sonder Zweifel / daß</line>
        <line lrx="1744" lry="1208" ulx="1140" uly="1158">ſie gleich der Erſt⸗gebohrnen /</line>
        <line lrx="1728" lry="1255" ulx="1139" uly="1206">am allervortrefflichiſten iſt ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1301" type="textblock" ulx="1127" uly="1254">
        <line lrx="1725" lry="1301" ulx="1127" uly="1254">ſehen worden / und den beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2120" type="textblock" ulx="1129" uly="1301">
        <line lrx="1751" lry="1351" ulx="1142" uly="1301">Theil darvon getragen hat; ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="1397" ulx="1137" uly="1350">hat das Lehen / und die vornehm⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1447" ulx="1134" uly="1397">ſte / Herrſchafft zum voraus und</line>
        <line lrx="1722" lry="1495" ulx="1134" uly="1446">in diſer Eigenſchafft leiſtet ſie dem</line>
        <line lrx="1722" lry="1542" ulx="1135" uly="1493">Sohn GOttes Dienſt / und</line>
        <line lrx="1720" lry="1591" ulx="1133" uly="1542">Pflicht im Namen aller ſeiner</line>
        <line lrx="1722" lry="1639" ulx="1132" uly="1590">Unterthanen; ſie bettet ihn an /</line>
        <line lrx="1717" lry="1686" ulx="1130" uly="1638">und dancket ihm fuͤr uns / und</line>
        <line lrx="1717" lry="1738" ulx="1130" uly="1684">fuͤr alle Chriſten: und ligt ſehr</line>
        <line lrx="1717" lry="1786" ulx="1129" uly="1736">vil daran / daß wir uns Ihro</line>
        <line lrx="1719" lry="1833" ulx="1130" uly="1781">ſchencken / uns mit Ihr verbin⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1882" ulx="1129" uly="1832">den / und vergeſellſchafften / unſere</line>
        <line lrx="1717" lry="1931" ulx="1129" uly="1876">Andachten mit der Huldigung /</line>
        <line lrx="1720" lry="1978" ulx="1132" uly="1929">und ergebniſten Pflichts⸗Leiſtun⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2024" ulx="1132" uly="1976">gen / die ſie im Namen aller</line>
        <line lrx="1719" lry="2081" ulx="1132" uly="2022">Creaturen GOTT ablegt / ver⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="2120" ulx="1133" uly="2081">einigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2220" type="textblock" ulx="1641" uly="2151">
        <line lrx="1719" lry="2220" ulx="1641" uly="2151">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1932" type="textblock" ulx="2085" uly="1887">
        <line lrx="2118" lry="1932" ulx="2085" uly="1887">Cen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="40" lry="724" ulx="0" uly="683">8Di⸗</line>
        <line lrx="27" lry="757" ulx="0" uly="728">ntt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="258" type="textblock" ulx="305" uly="155">
        <line lrx="1579" lry="258" ulx="305" uly="155">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIE. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="310" type="textblock" ulx="223" uly="270">
        <line lrx="267" lry="310" ulx="223" uly="270">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="322" type="textblock" ulx="410" uly="259">
        <line lrx="945" lry="322" ulx="410" uly="259">Sie iſt eine Tochter der aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="361" type="textblock" ulx="129" uly="306">
        <line lrx="945" lry="361" ulx="129" uly="306">2. Solis ori-henden Sonn / nemblich des ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="839" type="textblock" ulx="146" uly="823">
        <line lrx="150" lry="839" ulx="146" uly="823">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1911" type="textblock" ulx="167" uly="1834">
        <line lrx="404" lry="1911" ulx="167" uly="1834">Geneſ. 3. iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="506" type="textblock" ulx="359" uly="358">
        <line lrx="943" lry="409" ulx="360" uly="358">bohren werden ſollenden ESU:</line>
        <line lrx="943" lry="460" ulx="360" uly="405">Ihr von GOtt gemachte Vor⸗</line>
        <line lrx="943" lry="506" ulx="359" uly="454">ſehung iſt in dem Entwurff der</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="553" type="textblock" ulx="346" uly="501">
        <line lrx="959" lry="553" ulx="346" uly="501">Einfleiſchung / und Geburt Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1902" type="textblock" ulx="355" uly="550">
        <line lrx="946" lry="602" ulx="360" uly="550">ſti eingeſchloſſen/ in dem Ent⸗</line>
        <line lrx="946" lry="650" ulx="361" uly="599">ſchluß der Vorſehung und Be⸗</line>
        <line lrx="945" lry="697" ulx="363" uly="647">ſtimmung der Goͤttlichen Menſch⸗</line>
        <line lrx="943" lry="747" ulx="362" uly="696">werdung: wollte GOtt Menſch</line>
        <line lrx="948" lry="792" ulx="361" uly="743">werden/ und durch den Weeg</line>
        <line lrx="947" lry="840" ulx="360" uly="792">der Geburt auf diſe Welt ankom⸗</line>
        <line lrx="948" lry="900" ulx="359" uly="840">men / mußte er doch / wann er auch</line>
        <line lrx="947" lry="939" ulx="359" uly="887">ſchon uns nicht haͤtte erloͤſen wol⸗</line>
        <line lrx="946" lry="988" ulx="360" uly="936">len / von einer Rein / und Unbe⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1038" ulx="359" uly="985">fleckten Jungfrauen / wie MA-</line>
        <line lrx="848" lry="1083" ulx="358" uly="1036">RI! A iſt/ gebohren werden.</line>
        <line lrx="947" lry="1130" ulx="408" uly="1082">Wir ſehen bey Anbeginn der</line>
        <line lrx="948" lry="1176" ulx="359" uly="1130">Welt / daß GOtt / als er die</line>
        <line lrx="947" lry="1227" ulx="358" uly="1178">Menſchwerdung ſeines Sohns</line>
        <line lrx="947" lry="1274" ulx="357" uly="1227">verſpricht / bevor er ein eintziges</line>
        <line lrx="947" lry="1321" ulx="358" uly="1274">Wort von dem Leyden des See⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1371" ulx="359" uly="1321">ligmachers / und Erloͤſung des</line>
        <line lrx="946" lry="1419" ulx="356" uly="1371">Menſchlichen Geſchlechts redet /</line>
        <line lrx="948" lry="1471" ulx="356" uly="1419">von der Jungfrau Meldung</line>
        <line lrx="945" lry="1516" ulx="357" uly="1467">thue / und zwar von der Jung⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1567" ulx="356" uly="1515">frau/ als einer Beſigerin des</line>
        <line lrx="945" lry="1612" ulx="355" uly="1563">Lucifers, und Zerknirſcherin ſei⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1662" ulx="357" uly="1611">nes Haupts / das iſt / von Ihr /</line>
        <line lrx="945" lry="1708" ulx="357" uly="1660">als einer triumphirenden Uber⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1756" ulx="356" uly="1707">winderin der Erbſuͤnd / welche</line>
        <line lrx="946" lry="1804" ulx="356" uly="1754">das Quell aller Feindthaͤtlich kei⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1852" ulx="357" uly="1802">ten / die jener wider uns ausuͤbet /</line>
        <line lrx="945" lry="1902" ulx="453" uly="1854">Ipſa conteret caput tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1957" type="textblock" ulx="213" uly="1896">
        <line lrx="954" lry="1957" ulx="213" uly="1896">v. 15, um: Sie wird dir dein Kopff</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2139" type="textblock" ulx="356" uly="1949">
        <line lrx="944" lry="1995" ulx="356" uly="1949">zertretten: und thut er hievon</line>
        <line lrx="949" lry="2044" ulx="356" uly="1997">Meldung eben / da er von dem</line>
        <line lrx="941" lry="2092" ulx="358" uly="2043">aus der Jungfrauen gebohren</line>
        <line lrx="941" lry="2139" ulx="358" uly="2089">werden ſollenden ESU redet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1028" type="textblock" ulx="986" uly="260">
        <line lrx="1582" lry="309" ulx="990" uly="260">Inimicitias ponam inter te, &amp;</line>
        <line lrx="1576" lry="350" ulx="988" uly="308">Mulierem, inter ſemen tuum,</line>
        <line lrx="1590" lry="405" ulx="988" uly="354">&amp; ſemen illius: Ich will</line>
        <line lrx="1613" lry="452" ulx="986" uly="402">Feindſchafft ſetzen zwiſchen</line>
        <line lrx="1578" lry="494" ulx="990" uly="454">dir  und dem Weib / und</line>
        <line lrx="1580" lry="548" ulx="989" uly="497">zwiſchen deinem Saamen /</line>
        <line lrx="1578" lry="599" ulx="989" uly="547">und ihrem Saamen; als</line>
        <line lrx="1578" lry="644" ulx="990" uly="595">wollte er ſagen / daß diſe / Mor⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="697" ulx="989" uly="643">genroͤth ihren Glantz von der</line>
        <line lrx="1579" lry="742" ulx="991" uly="694">aufgehenden Sonne empfange /</line>
        <line lrx="1579" lry="789" ulx="990" uly="742">MARIA geheiliget/ und von der</line>
        <line lrx="1580" lry="839" ulx="989" uly="790">Erbſuͤnd vorbehalten werde / nicht</line>
        <line lrx="1578" lry="885" ulx="990" uly="837">nur allein / dieweil ſie durch vas</line>
        <line lrx="1578" lry="934" ulx="990" uly="885">heilige Leyden / und Todt des</line>
        <line lrx="1578" lry="982" ulx="990" uly="934">Seeligmachers iſt erloͤſet wor⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1028" ulx="989" uly="981">den / und deſſen Tochter in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1082" type="textblock" ulx="939" uly="1029">
        <line lrx="1577" lry="1082" ulx="939" uly="1029">Ordnung der Gnad iſt; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1320" type="textblock" ulx="990" uly="1076">
        <line lrx="1579" lry="1126" ulx="990" uly="1076">auch / dieweil er in ihrer Jung⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1176" ulx="991" uly="1126">fraͤulichen Schooß empfangen</line>
        <line lrx="1579" lry="1222" ulx="990" uly="1173">worden / und ſie deſſen Mutter in</line>
        <line lrx="1506" lry="1270" ulx="990" uly="1222">der Ordnung der Natur iſt.</line>
        <line lrx="1578" lry="1320" ulx="1038" uly="1269">Aſpicitur, ſicut Aurora: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1417" type="textblock" ulx="989" uly="1307">
        <line lrx="1779" lry="1378" ulx="989" uly="1307">wird / wie die Worgen⸗ 4. Solis Mas</line>
        <line lrx="1639" lry="1417" ulx="989" uly="1367">roͤth angeſehen: die Anblick ter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1463" type="textblock" ulx="990" uly="1415">
        <line lrx="1578" lry="1463" ulx="990" uly="1415">GOttes ſeynd nicht unfrucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1512" type="textblock" ulx="969" uly="1464">
        <line lrx="1612" lry="1512" ulx="969" uly="1464">bahr; es ſeynd lauter Gunſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1659" type="textblock" ulx="988" uly="1511">
        <line lrx="1579" lry="1561" ulx="989" uly="1511">Bezeugungen / Freygebigkeiten/</line>
        <line lrx="1599" lry="1608" ulx="990" uly="1560">Gnaden / und Seegen. Die</line>
        <line lrx="1574" lry="1659" ulx="988" uly="1610">Jungfrau iſt gleich in dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1705" type="textblock" ulx="965" uly="1656">
        <line lrx="1575" lry="1705" ulx="965" uly="1656">Augenblick ihrer Empfaͤngnus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2177" type="textblock" ulx="984" uly="1705">
        <line lrx="1576" lry="1755" ulx="988" uly="1705">ja gar von aller Ewigkeit her /</line>
        <line lrx="1609" lry="1804" ulx="989" uly="1752">als die Goͤttliche Morgenroͤth /</line>
        <line lrx="1576" lry="1851" ulx="988" uly="1801">welche der Welt die Sonne der</line>
        <line lrx="1575" lry="1898" ulx="989" uly="1849">Gerechtigkeit bringen ſollte / an⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1946" ulx="987" uly="1896">geſehen worden: die Gnad / ſo ſie</line>
        <line lrx="1576" lry="1992" ulx="987" uly="1945">an diſem Tag empfanget / ver⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2041" ulx="988" uly="1991">ordnet ſie zu diſer hohen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2087" ulx="985" uly="2041">de. Der Heil. Paulus, da er</line>
        <line lrx="1574" lry="2142" ulx="984" uly="2088">in ſeinem Sendſchreiben an die</line>
        <line lrx="1577" lry="2177" ulx="1406" uly="2133">Roͤmer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="809" type="textblock" ulx="269" uly="698">
        <line lrx="465" lry="753" ulx="269" uly="698">Rom. 1.</line>
        <line lrx="425" lry="809" ulx="336" uly="771">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="263" type="textblock" ulx="512" uly="155">
        <line lrx="1345" lry="263" ulx="512" uly="155">6 Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="318" type="textblock" ulx="466" uly="272">
        <line lrx="1104" lry="318" ulx="466" uly="272">Roͤmer / von der Prædeſtina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1238" type="textblock" ulx="505" uly="324">
        <line lrx="1103" lry="375" ulx="516" uly="324">tion, oder Vor⸗Verordnung</line>
        <line lrx="1103" lry="420" ulx="515" uly="371">des Vermenſchten GOttes re⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="475" ulx="515" uly="419">det / ſagt / daß er ſeye vorerwoͤhlet</line>
        <line lrx="1101" lry="514" ulx="515" uly="471">worden / nicht nur allein Mira⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="568" ulx="516" uly="517">cul zu wuͤrcken / die Welt zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="613" ulx="512" uly="563">ſen / ein Koͤnig Himmels und der</line>
        <line lrx="1098" lry="663" ulx="510" uly="612">Erden / ſondern ein Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="710" ulx="510" uly="661">tes der Natur nach zu ſeyn:</line>
        <line lrx="1096" lry="755" ulx="511" uly="708">Prædeſtinatus Filius DEI: Er</line>
        <line lrx="1096" lry="815" ulx="510" uly="758">iſt zu dem Sohn GGttes</line>
        <line lrx="1096" lry="855" ulx="508" uly="801">vorerwoͤhlet. Die Aller⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="901" ulx="508" uly="854">heiligſte Menſchheit iſt vorver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="951" ulx="508" uly="904">ordnet worden zu der Ehr der</line>
        <line lrx="1096" lry="1000" ulx="506" uly="949">Hypoſtatiſchen Vereinigung /</line>
        <line lrx="1096" lry="1048" ulx="506" uly="998">durch eine verſoͤhnliche Salbung</line>
        <line lrx="1094" lry="1094" ulx="505" uly="1049">geheiliget / und zu dem Stand</line>
        <line lrx="1094" lry="1144" ulx="506" uly="1094">der naturlichen Kindſchafft GOt⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1191" ulx="505" uly="1141">tes erhoͤhet zu werden. MA-</line>
        <line lrx="1096" lry="1238" ulx="505" uly="1188">RIA iſt vorerwoͤhlet worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1288" type="textblock" ulx="493" uly="1240">
        <line lrx="1093" lry="1288" ulx="493" uly="1240">nicht nur allein / und hauptſaͤchlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1336" type="textblock" ulx="506" uly="1288">
        <line lrx="1094" lry="1336" ulx="506" uly="1288">zu der allgemein / und gewohnli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1382" type="textblock" ulx="476" uly="1334">
        <line lrx="1095" lry="1382" ulx="476" uly="1334">chen Heilig⸗ machenden Gnad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1622" type="textblock" ulx="501" uly="1382">
        <line lrx="1094" lry="1431" ulx="505" uly="1382">gluͤckſeelig in dem Himmel / die</line>
        <line lrx="1092" lry="1479" ulx="503" uly="1429">hoͤchſte Frau aller Englen / und</line>
        <line lrx="1092" lry="1527" ulx="502" uly="1478">Menſchen/ ſondern auch eine</line>
        <line lrx="1091" lry="1574" ulx="501" uly="1526">Mutter GOttes zu ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1090" lry="1622" ulx="503" uly="1575">Gnad / welche wir in dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1670" type="textblock" ulx="461" uly="1621">
        <line lrx="1090" lry="1670" ulx="461" uly="1621">Tauff / und in denen uͤbrigen Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2107" type="textblock" ulx="503" uly="1671">
        <line lrx="1090" lry="1719" ulx="504" uly="1671">cramenten empfangen / wird uns</line>
        <line lrx="1092" lry="1766" ulx="503" uly="1719">ertheilet / damit wir die gute Weꝛck</line>
        <line lrx="1091" lry="1810" ulx="504" uly="1766">uͤben / und verdienen GOtt ein⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1865" ulx="506" uly="1813">ſtens zu beſitzen: die Gnad aber</line>
        <line lrx="1092" lry="1911" ulx="506" uly="1860">wird MARI. gegeben umb ſie</line>
        <line lrx="1092" lry="1960" ulx="508" uly="1911">tauglich zu machen / und zu der</line>
        <line lrx="1092" lry="2006" ulx="508" uly="1956">Goͤttlichen Mutterſchafft nach/</line>
        <line lrx="1091" lry="2053" ulx="506" uly="2007">und nach zubereiten. Die Gnad</line>
        <line lrx="1091" lry="2107" ulx="505" uly="2055">anderer Heiligen / auch die ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="423" type="textblock" ulx="1145" uly="272">
        <line lrx="1757" lry="326" ulx="1145" uly="272">ausgemachte / und würcklich</line>
        <line lrx="1735" lry="373" ulx="1145" uly="326">vollendete/ das iſt / die Glory /</line>
        <line lrx="1736" lry="423" ulx="1146" uly="374">zihlet ab / ſie zu Kindern GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="470" type="textblock" ulx="1146" uly="422">
        <line lrx="1773" lry="470" ulx="1146" uly="422">zu machen durch Anwuͤnſchung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="518" type="textblock" ulx="1145" uly="471">
        <line lrx="1734" lry="518" ulx="1145" uly="471">und Aufnemmung an Kinde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="574" type="textblock" ulx="1144" uly="519">
        <line lrx="1920" lry="574" ulx="1144" uly="519">ſtatt: In adoptionem filiorum Epheſ. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="663" type="textblock" ulx="1141" uly="568">
        <line lrx="1732" lry="616" ulx="1144" uly="568">perfectam: die Gnad / welche</line>
        <line lrx="1732" lry="663" ulx="1141" uly="616">MARI. gegeben wird / hat ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="712" type="textblock" ulx="1141" uly="664">
        <line lrx="1771" lry="712" ulx="1141" uly="664">Abſehen / dieſelbe zu einer Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="856" type="textblock" ulx="1140" uly="713">
        <line lrx="1730" lry="760" ulx="1140" uly="713">ter GOttes / und zwar zu einer</line>
        <line lrx="1729" lry="815" ulx="1141" uly="760">Mutter GOttes der Natur nach</line>
        <line lrx="1730" lry="856" ulx="1140" uly="810">zu machen: jene der andern wid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="905" type="textblock" ulx="1120" uly="857">
        <line lrx="1731" lry="905" ulx="1120" uly="857">met / und ordnet ſie zu der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1242" type="textblock" ulx="1139" uly="903">
        <line lrx="1730" lry="953" ulx="1141" uly="903">ſchauung GOTTes / diſe MA-</line>
        <line lrx="1730" lry="1002" ulx="1139" uly="952">RIAM zu Herfuͤrbringung des</line>
        <line lrx="1740" lry="1047" ulx="1139" uly="1001">Vermenſchten GOttes. Die</line>
        <line lrx="1730" lry="1098" ulx="1140" uly="1049">Gnad anderer Heiligen / und</line>
        <line lrx="1737" lry="1150" ulx="1140" uly="1098">auch ſo gar ihr Glory zihlet allein</line>
        <line lrx="1731" lry="1197" ulx="1139" uly="1146">dahin, in ihrem Seeligen Ver⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1242" ulx="1139" uly="1194">ſtand ein innerlich Goͤttliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1287" type="textblock" ulx="1124" uly="1241">
        <line lrx="1744" lry="1287" ulx="1124" uly="1241">Wort  das iſt⸗ ein Bildnus / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1432" type="textblock" ulx="1133" uly="1290">
        <line lrx="1724" lry="1336" ulx="1138" uly="1290">ausdruckliche Geſtallt / die die</line>
        <line lrx="1725" lry="1384" ulx="1138" uly="1337">Weeſenheit GOttes vorſtelle/</line>
        <line lrx="1724" lry="1432" ulx="1133" uly="1384">herfuͤr zu bringen; aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1480" type="textblock" ulx="1137" uly="1433">
        <line lrx="1768" lry="1480" ulx="1137" uly="1433">Gnad MARI gehet dahin / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2160" type="textblock" ulx="1133" uly="1481">
        <line lrx="1724" lry="1527" ulx="1135" uly="1481">ſie den Vermenſchten GOtt wee⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1577" ulx="1134" uly="1528">ſentlich / warhafftig / natuͤrlich /</line>
        <line lrx="1723" lry="1626" ulx="1134" uly="1576">und in eigener Subſtanz empfan⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1673" ulx="1133" uly="1625">ge / und herfüͤr bringe. So</line>
        <line lrx="1722" lry="1726" ulx="1134" uly="1671">groſſer Unterſcheid zwiſchen der</line>
        <line lrx="1723" lry="1771" ulx="1135" uly="1721">Gluͤckſeeligkeit einer Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1723" lry="1818" ulx="1134" uly="1769">Mutter / welche Franckreich einen</line>
        <line lrx="1723" lry="1867" ulx="1134" uly="1817">König gibt / und der Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1913" ulx="1135" uly="1865">keit eines Menſchen / der den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1966" ulx="1135" uly="1914">nig ſihet / mit unterlaufft / ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="2014" ulx="1133" uly="1960">groſſer Unterſcheid iſt zwiſchen</line>
        <line lrx="1722" lry="2061" ulx="1134" uly="2011">der Gnad MARIX, welche den</line>
        <line lrx="1731" lry="2160" ulx="1134" uly="2057">Seeligmacher auf Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2148" ulx="1231" uly="2123">. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="622" type="textblock" ulx="1790" uly="584">
        <line lrx="1874" lry="622" ulx="1790" uly="584">V. ſ.e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="576" type="textblock" ulx="2094" uly="545">
        <line lrx="2119" lry="576" ulx="2094" uly="545">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="634" type="textblock" ulx="2094" uly="599">
        <line lrx="2116" lry="634" ulx="2094" uly="599">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1788" type="textblock" ulx="2078" uly="1607">
        <line lrx="2119" lry="1646" ulx="2080" uly="1607">Au⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1689" ulx="2082" uly="1653">VA!</line>
        <line lrx="2119" lry="1733" ulx="2079" uly="1698">dor</line>
        <line lrx="2117" lry="1788" ulx="2078" uly="1739">ienne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1821" type="textblock" ulx="2035" uly="1783">
        <line lrx="2118" lry="1821" ulx="2035" uly="1783">inn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="298" lry="484" ulx="255" uly="444">N</line>
        <line lrx="44" lry="557" ulx="0" uly="515">A 1</line>
        <line lrx="340" lry="622" ulx="0" uly="577">ſ Puritatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1625" type="textblock" ulx="170" uly="1586">
        <line lrx="402" lry="1625" ulx="170" uly="1586">* Andreas du *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="295" type="textblock" ulx="402" uly="173">
        <line lrx="1621" lry="295" ulx="402" uly="173">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIAX. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="349" type="textblock" ulx="399" uly="293">
        <line lrx="985" lry="349" ulx="399" uly="293">baͤhret / und zwiſchen der Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="489" type="textblock" ulx="398" uly="342">
        <line lrx="983" lry="394" ulx="398" uly="342">der Seeligen / die ihn in dem</line>
        <line lrx="864" lry="440" ulx="398" uly="390">Himmel betrachten.</line>
        <line lrx="981" lry="489" ulx="449" uly="440">Aſpicitur, ſieut Aurora con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="589" type="textblock" ulx="174" uly="476">
        <line lrx="979" lry="542" ulx="174" uly="476">s. Quia Roris ſurgens: Sie wird angeſe⸗</line>
        <line lrx="981" lry="589" ulx="178" uly="535">aura influens hen / wie die aufgehende Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="729" type="textblock" ulx="395" uly="579">
        <line lrx="979" lry="633" ulx="396" uly="579">genroͤth. Wann die Mor⸗</line>
        <line lrx="978" lry="685" ulx="396" uly="632">genroͤth aufſtehet / ſo troͤpfflet</line>
        <line lrx="977" lry="729" ulx="395" uly="679">der Himmel das Tau herunter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="775" type="textblock" ulx="371" uly="727">
        <line lrx="976" lry="775" ulx="371" uly="727">wovon Blumen / und Kraͤuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="926" type="textblock" ulx="388" uly="773">
        <line lrx="973" lry="825" ulx="389" uly="773">erfriſchet; das Wachs / und die</line>
        <line lrx="971" lry="877" ulx="389" uly="821">Leinwad gebleichet / wie auch</line>
        <line lrx="970" lry="926" ulx="388" uly="868">Jungfraͤuliche Bienlein erqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="965" type="textblock" ulx="390" uly="919">
        <line lrx="985" lry="965" ulx="390" uly="919">Cket werden: Aurora, aura roris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1014" type="textblock" ulx="391" uly="965">
        <line lrx="969" lry="1014" ulx="391" uly="965">Wann MARIA ihre Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1165" type="textblock" ulx="365" uly="1013">
        <line lrx="969" lry="1067" ulx="377" uly="1013">Strahlen auf ein Chriſtl. Seel</line>
        <line lrx="968" lry="1116" ulx="365" uly="1062">wirfft / floͤſſet Sie ihr die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1165" ulx="370" uly="1111">heit ein / Nichts iſt / welches alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1646" type="textblock" ulx="378" uly="1158">
        <line lrx="967" lry="1214" ulx="384" uly="1158">ſehr zur Reinigkeit des Hertzens</line>
        <line lrx="968" lry="1260" ulx="384" uly="1208">dienet / die Hitz der Begierlichkeit</line>
        <line lrx="967" lry="1313" ulx="380" uly="1255">mehrer abkuͤhlet / die Ehr / und</line>
        <line lrx="966" lry="1356" ulx="380" uly="1302">Keuſchheit weiblichen Geſchlechts</line>
        <line lrx="965" lry="1404" ulx="379" uly="1350">beſſer erhaltet / als ein groſſer An⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1449" ulx="379" uly="1400">dacht zu der Mutter GOttes.</line>
        <line lrx="964" lry="1501" ulx="379" uly="1446">Zeugnus jene ſchoͤne Geſchicht /</line>
        <line lrx="963" lry="1550" ulx="378" uly="1498">welche ein Gelehrt / und Gottſee⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1592" ulx="379" uly="1544">liger Profeſſor in der Sorbona</line>
        <line lrx="964" lry="1646" ulx="424" uly="1594">als eine zu unſerer Zeit geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1740" type="textblock" ulx="165" uly="1630">
        <line lrx="965" lry="1692" ulx="173" uly="1630">Val in vita hene Sach erzehlet. Es wohn⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1740" ulx="165" uly="1678">3r. 1Aàασten vor etlich Jahren zu Paris ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1792" type="textblock" ulx="164" uly="1717">
        <line lrx="334" lry="1770" ulx="165" uly="1717">de Incarna-</line>
        <line lrx="251" lry="1792" ulx="164" uly="1761">tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1788" type="textblock" ulx="380" uly="1735">
        <line lrx="964" lry="1788" ulx="380" uly="1735">Juͤngling / und ein andaͤchtiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1933" type="textblock" ulx="359" uly="1782">
        <line lrx="994" lry="1834" ulx="377" uly="1782">Maͤgdlein/ Bruder / und Schwe⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1890" ulx="359" uly="1832">ſter / zwey Waiſen beyſamen:</line>
        <line lrx="962" lry="1933" ulx="378" uly="1880">das Mägdlein pflegte alle Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2214" type="textblock" ulx="379" uly="1924">
        <line lrx="961" lry="1981" ulx="379" uly="1924">das Officium, oder Tagzeiten</line>
        <line lrx="965" lry="2028" ulx="380" uly="1974">von Unſer Lieben Frauen zu Eh⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2075" ulx="380" uly="2021">ren der Reinigkeit / in welcher Sie</line>
        <line lrx="960" lry="2119" ulx="379" uly="2067">empfangen worden / als auch der</line>
        <line lrx="959" lry="2173" ulx="379" uly="2115">jenigen / in welcher Sie den Sohn</line>
        <line lrx="827" lry="2214" ulx="427" uly="2163">P. le Jeune I V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="552" type="textblock" ulx="1011" uly="305">
        <line lrx="1614" lry="364" ulx="1011" uly="305">GOttes empfangen hat / zu bet⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="412" ulx="1027" uly="357">ten: der Juͤngling / weil er ſahe/</line>
        <line lrx="1611" lry="458" ulx="1025" uly="403">daß das Haus / worinn ſie wohn⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="510" ulx="1025" uly="451">ten / fuͤr zwey Perſonen allein gar</line>
        <line lrx="1610" lry="552" ulx="1022" uly="501">zu groß / hat ſich entſchloſſen / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="604" type="textblock" ulx="1001" uly="546">
        <line lrx="1612" lry="604" ulx="1001" uly="546">ſelbe gegen einem Zinß auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2231" type="textblock" ulx="1001" uly="594">
        <line lrx="1607" lry="647" ulx="1022" uly="594">leyhen / auch zu dem Ende einen</line>
        <line lrx="1608" lry="694" ulx="1020" uly="642">Vermiethungs⸗Zedel an die</line>
        <line lrx="1606" lry="749" ulx="1020" uly="690">Haus⸗Thür wuͤrcklich angeheff⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="793" ulx="1019" uly="739">tet. Nun aber wie es in ſotha⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="843" ulx="1016" uly="786">nen groſſen Staͤdten dem boͤſen</line>
        <line lrx="1605" lry="891" ulx="1015" uly="837">Geiſt an getreuen Anhaͤngeren/</line>
        <line lrx="1601" lry="940" ulx="1013" uly="886">deren Gewerb iſt / die arme</line>
        <line lrx="1604" lry="986" ulx="1014" uly="931">Maͤgdlein zu verfuͤhren / niemahls</line>
        <line lrx="1599" lry="1036" ulx="1010" uly="980">gebricht / nimmt einer aus diſen</line>
        <line lrx="1600" lry="1085" ulx="1012" uly="1028">rohen Geſellen diſe Gelegenheit /</line>
        <line lrx="1607" lry="1131" ulx="1012" uly="1074">das boͤſe Vorhaben / ſo er hegete /</line>
        <line lrx="1599" lry="1181" ulx="1010" uly="1124">zu erfuͤllen; er ſpaͤhet die Zeit / zu</line>
        <line lrx="1602" lry="1225" ulx="1011" uly="1173">welcher der Bruder von Haus</line>
        <line lrx="1603" lry="1276" ulx="1011" uly="1221">abweſend war / aus / klopfft an</line>
        <line lrx="1611" lry="1326" ulx="1009" uly="1266">der Thuͤr an / die Jungfrau fra⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1369" ulx="1007" uly="1318">get ihn von dem Fenſter herun⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1417" ulx="1009" uly="1366">ter / was iſt euer Begehren? ich</line>
        <line lrx="1602" lry="1466" ulx="1009" uly="1412">ſuche eine Zinß⸗Wohnung / und</line>
        <line lrx="1596" lry="1513" ulx="1007" uly="1462">verlange diſes Haus zu miethen/</line>
        <line lrx="1605" lry="1562" ulx="1007" uly="1508">komme demnach ſelbiges zu be⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1612" ulx="1008" uly="1556">ſichtigen / ob es mir anſtaͤndig/</line>
        <line lrx="1596" lry="1658" ulx="1007" uly="1605">und tauglich ſeyn werde: ſie er⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1705" ulx="1009" uly="1649">oͤffnet ihm die Thuͤr / und fuͤhret</line>
        <line lrx="1647" lry="1750" ulx="1009" uly="1701">ihn in allen Zimmern / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1803" ulx="1007" uly="1750">machen herumb; er ſicht alle</line>
        <line lrx="1594" lry="1844" ulx="1006" uly="1793">Ort / und Winckel aus / ob</line>
        <line lrx="1592" lry="1894" ulx="1005" uly="1841">keiner zu finden / wovon man das</line>
        <line lrx="1592" lry="1945" ulx="1005" uly="1890">Geſchrey nicht hoͤren moͤge / und</line>
        <line lrx="1591" lry="1990" ulx="1005" uly="1940">da er keinen ſolchen wahr nem⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2038" ulx="1004" uly="1987">men koͤnnen / ſagt er zu ihr / das</line>
        <line lrx="1589" lry="2084" ulx="1003" uly="2033">fuͤrnehmſte Stuck / deſſen ich be⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2132" ulx="1002" uly="2079">noͤthiget bin / iſt der Keller / ich</line>
        <line lrx="1593" lry="2190" ulx="1001" uly="2127">wuͤnſchte wohl denſelben zuſehen:</line>
        <line lrx="1588" lry="2231" ulx="1108" uly="2176">C diſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="2174" type="textblock" ulx="456" uly="299">
        <line lrx="1083" lry="353" ulx="496" uly="299">diſe unſchuldige Tauben / die von</line>
        <line lrx="1084" lry="400" ulx="496" uly="350">dem Fallſtrick / den diſer Gottloſe</line>
        <line lrx="1085" lry="448" ulx="497" uly="399">ihr zulegen begunnte / ſich nichts</line>
        <line lrx="1085" lry="495" ulx="497" uly="446">einfallen lieſſe / und die Gefahr /</line>
        <line lrx="1086" lry="544" ulx="498" uly="494">in welche ſie ſich ſetzte / nicht ſahe/</line>
        <line lrx="1086" lry="601" ulx="498" uly="542">zuͤndet ein Liecht an / und fuͤhret</line>
        <line lrx="1085" lry="647" ulx="497" uly="589">ihn etwas einfaͤlltig / oder beſſer</line>
        <line lrx="1086" lry="690" ulx="499" uly="638">zu reden / mit groſſer Unbeſchei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="736" ulx="497" uly="687">denheit / welche diſem Geſchlecht</line>
        <line lrx="1086" lry="783" ulx="499" uly="737">in dererley Gelegenheiten nur</line>
        <line lrx="1088" lry="834" ulx="499" uly="782">gar zu gewoͤhnlich / und allge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="879" ulx="499" uly="832">mein iſt / in den Keller hinunter.</line>
        <line lrx="1088" lry="929" ulx="499" uly="879">Da nun diſer Aemſeelige an ei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="979" ulx="500" uly="928">nem Ort / allwo man keine Zeu⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1026" ulx="501" uly="975">gen haben kunnte / ſich geſehen /</line>
        <line lrx="1088" lry="1074" ulx="501" uly="1023">wirfft er ſeinen Mantel beyſeits /</line>
        <line lrx="1088" lry="1130" ulx="501" uly="1071">und ergreifft die Jungfrau bey</line>
        <line lrx="1089" lry="1171" ulx="501" uly="1119">dem Armb: diſes arme Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1219" ulx="503" uly="1167">lein in einer ſo augenſcheinlichen</line>
        <line lrx="1089" lry="1266" ulx="501" uly="1215">Gefahr ſich befindend / empfehlet</line>
        <line lrx="1089" lry="1314" ulx="499" uly="1264">ſich der Allerſeeligſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1361" ulx="500" uly="1311">frau / ſchickt einen Seufftzer / und</line>
        <line lrx="1088" lry="1409" ulx="502" uly="1360">Schluß⸗Gebettlein gegen Sie</line>
        <line lrx="1088" lry="1457" ulx="502" uly="1408">ab; und ſehet / augenblicklich</line>
        <line lrx="1089" lry="1504" ulx="502" uly="1453">wird ſie (unwiſſend durch wen /</line>
        <line lrx="1093" lry="1550" ulx="498" uly="1502">oder auf was Weiß) diſem un⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1610" ulx="499" uly="1551">verſchamten Venus- Bock aus</line>
        <line lrx="1090" lry="1645" ulx="498" uly="1597">denen Haͤnden entriſſen / und be⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1699" ulx="500" uly="1646">findet ſich / ohne die Staffel des</line>
        <line lrx="1089" lry="1743" ulx="498" uly="1694">Kellers herauf geſtigen zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1088" lry="1790" ulx="456" uly="1742">auſſen vor dem Haus auf der</line>
        <line lrx="1088" lry="1837" ulx="498" uly="1790">Gaſſen / die noch rauchende Ker⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1890" ulx="498" uly="1837">tzen in der Hand haltend: ſie iſt</line>
        <line lrx="1087" lry="1934" ulx="486" uly="1884">durch ihre eigene Erfahrnus weiß</line>
        <line lrx="1086" lry="1981" ulx="500" uly="1934">worden / und umb dergleichen</line>
        <line lrx="1085" lry="2033" ulx="501" uly="1982">Fallſtricken zu entweichen / nach⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2081" ulx="500" uly="2029">gehends in dem Convent Unſer</line>
        <line lrx="1089" lry="2137" ulx="503" uly="2078">Lieben Frauen des Champs in</line>
        <line lrx="1089" lry="2174" ulx="504" uly="2127">den Orden der Carmeliterin ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="286" type="textblock" ulx="926" uly="213">
        <line lrx="1278" lry="286" ulx="926" uly="213">Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="399" type="textblock" ulx="1126" uly="295">
        <line lrx="1721" lry="351" ulx="1126" uly="295">getretten / und Schweſter Maria</line>
        <line lrx="1722" lry="399" ulx="1127" uly="349">de Miſericordia benambſet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="550" type="textblock" ulx="1128" uly="444">
        <line lrx="1870" lry="497" ulx="1163" uly="444">Die Krancke warthen mit Un⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="550" ulx="1128" uly="494">gedult auf die Morgenroͤth; die⸗ 6. Ab Xgris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="492" type="textblock" ulx="1815" uly="452">
        <line lrx="1860" lry="492" ulx="1815" uly="452">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="592" type="textblock" ulx="1128" uly="543">
        <line lrx="1910" lry="592" ulx="1128" uly="543">weil ſie von derſelben einigen deſideratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="880" type="textblock" ulx="1128" uly="591">
        <line lrx="1722" lry="639" ulx="1129" uly="591">Troſt einzunemmen pflegen / ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="688" ulx="1128" uly="637">hoffen / der Medicus werde ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="735" ulx="1129" uly="685">beſuchen / und ihnen etwelch Artz⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="783" ulx="1129" uly="735">ney⸗Mittel vorſchreiben: ſie zeh⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="834" ulx="1131" uly="782">len alle Stund der Nacht ihren</line>
        <line lrx="1722" lry="880" ulx="1132" uly="829">Verdruß durch diſe Glantz⸗Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="928" type="textblock" ulx="1129" uly="868">
        <line lrx="1788" lry="928" ulx="1129" uly="868">warthung zu vertreiben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1025" type="textblock" ulx="1130" uly="924">
        <line lrx="1724" lry="981" ulx="1130" uly="924">H. Paulus, da er von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1025" ulx="1131" uly="976">ſatz der Gnad zu red worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1080" type="textblock" ulx="1131" uly="1023">
        <line lrx="1850" lry="1080" ulx="1131" uly="1023">ſagte: Nox præceſſit, dies au- Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1459" type="textblock" ulx="1125" uly="1072">
        <line lrx="1723" lry="1124" ulx="1132" uly="1072">tem appropinquavit: Die</line>
        <line lrx="1724" lry="1170" ulx="1133" uly="1119">Nacht iſt vergangen / der Tag</line>
        <line lrx="1554" lry="1211" ulx="1133" uly="1170">aber herankommen.</line>
        <line lrx="1724" lry="1269" ulx="1131" uly="1216">die Welt zur Zeit des Moſai-</line>
        <line lrx="1724" lry="1314" ulx="1131" uly="1264">ſchen Geſatzes in denen Finſter⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1362" ulx="1130" uly="1312">nuſſen vertiefft / und auf das</line>
        <line lrx="1723" lry="1419" ulx="1131" uly="1359">aͤuſſerſte kranck lage / erwarthete</line>
        <line lrx="1724" lry="1459" ulx="1125" uly="1409">ſie mit Andacht die Empfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1506" type="textblock" ulx="1127" uly="1457">
        <line lrx="1751" lry="1506" ulx="1127" uly="1457">nus der Allerſeeligſten Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1791" type="textblock" ulx="1130" uly="1505">
        <line lrx="1726" lry="1552" ulx="1133" uly="1505">frau: das Leben eines jeglichen</line>
        <line lrx="1724" lry="1601" ulx="1134" uly="1553">Propheten waren ſo vil Stund</line>
        <line lrx="1725" lry="1648" ulx="1132" uly="1600">diſer Nacht / deren eine nach der</line>
        <line lrx="1723" lry="1693" ulx="1132" uly="1647">andern verſtreichen mußte / be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1743" ulx="1132" uly="1695">vor die Morgenroͤth anbrechete:</line>
        <line lrx="1720" lry="1791" ulx="1130" uly="1743">die Heilige ſchryen / als Kran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1210" type="textblock" ulx="1624" uly="1168">
        <line lrx="1756" lry="1210" ulx="1624" uly="1168">Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1132" type="textblock" ulx="1784" uly="1053">
        <line lrx="1921" lry="1088" ulx="1864" uly="1053">13.</line>
        <line lrx="1889" lry="1132" ulx="1784" uly="1099">V. I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1844" type="textblock" ulx="1114" uly="1790">
        <line lrx="1885" lry="1844" ulx="1114" uly="1790">cke / auf: Cuſtos, quid de Iſai. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1895" type="textblock" ulx="1130" uly="1838">
        <line lrx="1840" lry="1895" ulx="1130" uly="1838">nocte? Quſtos, quid de nocte? v. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2230" type="textblock" ulx="1127" uly="1885">
        <line lrx="1717" lry="1936" ulx="1130" uly="1885">Waͤchter / iſt die Nacht ſchier</line>
        <line lrx="1717" lry="1984" ulx="1129" uly="1933">hin? Waͤchter / iſt die Nacht</line>
        <line lrx="1720" lry="2034" ulx="1128" uly="1984">ſchier hin? Wie vil Uhr iſt es?</line>
        <line lrx="1721" lry="2085" ulx="1129" uly="2033">Mein GOtt! wie iſt mie die Zeit</line>
        <line lrx="1718" lry="2134" ulx="1128" uly="2080">ſo lang; wie verzoͤgert ſie! Ach</line>
        <line lrx="1719" lry="2182" ulx="1127" uly="2129">daß doch diſe Morgenroͤth der⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2230" ulx="1610" uly="2181">mahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="729" type="textblock" ulx="2092" uly="664">
        <line lrx="2118" lry="685" ulx="2092" uly="664">Ort</line>
        <line lrx="2119" lry="729" ulx="2093" uly="708">dee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="63" lry="1085" ulx="0" uly="1050">n. 13,</line>
        <line lrx="46" lry="1132" ulx="0" uly="1101">l2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="720" type="textblock" ulx="182" uly="601">
        <line lrx="387" lry="636" ulx="205" uly="601">7. Ad eius</line>
        <line lrx="363" lry="676" ulx="183" uly="646">ortum feræ</line>
        <line lrx="325" lry="720" ulx="182" uly="689">recedunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="938" type="textblock" ulx="201" uly="793">
        <line lrx="382" lry="844" ulx="203" uly="793">Pſal. 103.</line>
        <line lrx="370" lry="900" ulx="201" uly="851">v. 21. &amp;</line>
        <line lrx="326" lry="938" ulx="268" uly="910">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1273" type="textblock" ulx="187" uly="1118">
        <line lrx="375" lry="1174" ulx="187" uly="1118">Plal. ar.</line>
        <line lrx="354" lry="1226" ulx="194" uly="1185">V. 14. &amp;</line>
        <line lrx="321" lry="1273" ulx="259" uly="1242">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1475" type="textblock" ulx="383" uly="270">
        <line lrx="988" lry="321" ulx="402" uly="270">mahleinſtens erſcheine / und ihren</line>
        <line lrx="988" lry="371" ulx="402" uly="316">Sohn / den wahren Artzt / uns</line>
        <line lrx="987" lry="418" ulx="401" uly="364">bringe / der allen unſern Ublen</line>
        <line lrx="987" lry="461" ulx="397" uly="413">abhelffen wird / Salvabit mun-</line>
        <line lrx="985" lry="513" ulx="401" uly="460">dum languidum, donans reis</line>
        <line lrx="901" lry="561" ulx="402" uly="511">remedium.</line>
        <line lrx="983" lry="606" ulx="430" uly="558">Die Loͤwen / und andere wilde</line>
        <line lrx="986" lry="661" ulx="402" uly="603">Thier / welche bey der Nacht auf</line>
        <line lrx="985" lry="708" ulx="394" uly="653">dem Feld herumb ſchwermeten /</line>
        <line lrx="981" lry="760" ulx="395" uly="704">ziehen ſich in ihre Hoͤhlen/ und</line>
        <line lrx="981" lry="805" ulx="387" uly="750">Loͤcher / wann die Morgenroͤth</line>
        <line lrx="976" lry="849" ulx="395" uly="800">anbricht / zuruck: Catuli leo-</line>
        <line lrx="978" lry="904" ulx="389" uly="852">num rugientes, ut rapiant:</line>
        <line lrx="977" lry="944" ulx="394" uly="899">ortus eſt ſol, &amp; in cubilibus</line>
        <line lrx="977" lry="998" ulx="384" uly="943">ſuis collocabuntur: Die ſun⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1085" ulx="383" uly="984">ge Loͤwen bruͤllen nach dem</line>
        <line lrx="976" lry="1096" ulx="435" uly="1043">aub / darnach gehet die</line>
        <line lrx="975" lry="1144" ulx="389" uly="1088">Sonn auf / und ſie legen</line>
        <line lrx="974" lry="1192" ulx="389" uly="1136">ſich in ihr Lager. Aperue-</line>
        <line lrx="973" lry="1237" ulx="390" uly="1188">runt ſuper os ſuum, ſicut leo</line>
        <line lrx="974" lry="1286" ulx="389" uly="1236">rapiens, &amp; rugiens: ſalva</line>
        <line lrx="974" lry="1332" ulx="386" uly="1286">me cx ore leonis: Sie ha⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1427" ulx="384" uly="1330">ben ihr Maul ubezgech</line>
        <line lrx="973" lry="1434" ulx="384" uly="1379">aufgeſperret wie ein reiſſen⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1475" ulx="384" uly="1428">der und bruͤllender Loͤw:</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1530" type="textblock" ulx="384" uly="1472">
        <line lrx="981" lry="1530" ulx="384" uly="1472">erloͤſe mich aus dem Rachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1820" type="textblock" ulx="379" uly="1521">
        <line lrx="969" lry="1579" ulx="382" uly="1521">des Loͤwens. Warumb ſagt</line>
        <line lrx="968" lry="1626" ulx="381" uly="1576">er nicht / ex ungue leonis? aus</line>
        <line lrx="967" lry="1677" ulx="382" uly="1622">den Klauen des Loͤwens?</line>
        <line lrx="968" lry="1718" ulx="380" uly="1666">Foͤrchtet er die Klauen des Loͤ⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1769" ulx="379" uly="1719">wens nicht eben ſo wohl / als den</line>
        <line lrx="966" lry="1820" ulx="379" uly="1762">Rachen? Der Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1868" type="textblock" ulx="359" uly="1811">
        <line lrx="965" lry="1868" ulx="359" uly="1811">redet da von denen Verfolgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2158" type="textblock" ulx="379" uly="1865">
        <line lrx="965" lry="1916" ulx="381" uly="1865">gen / welche die Henckers⸗Knecht</line>
        <line lrx="963" lry="1962" ulx="384" uly="1908">in ſeinem Heil. Leyden wider ih⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2011" ulx="384" uly="1961">ne ausgeuͤbet / ſie haben ihne</line>
        <line lrx="961" lry="2059" ulx="380" uly="2004">verfolget mit ihren Haͤnden / da</line>
        <line lrx="959" lry="2101" ulx="380" uly="2051">ſie ihn geißleten / mit Doͤrne⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2158" ulx="379" uly="2099">ren croͤnten / und an den Creutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="269" type="textblock" ulx="403" uly="158">
        <line lrx="1615" lry="269" ulx="403" uly="158">Von der Unbefleckken Empfaͤngnus MARIX. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="475" type="textblock" ulx="1028" uly="278">
        <line lrx="1613" lry="335" ulx="1031" uly="278">Galgen anheffteten; ſie haben</line>
        <line lrx="1616" lry="377" ulx="1030" uly="328">ihn gequaͤlet mit ihrem Mund /</line>
        <line lrx="1613" lry="423" ulx="1028" uly="375">da ſie allerhand Schmach und</line>
        <line lrx="1617" lry="475" ulx="1029" uly="421">Laͤſterwort wider ihne ausguͤſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="521" type="textblock" ulx="1003" uly="473">
        <line lrx="1619" lry="521" ulx="1003" uly="473">ten; aber er foͤrchtete mehr ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="955" type="textblock" ulx="1021" uly="519">
        <line lrx="1617" lry="570" ulx="1027" uly="519">ren Mund / als ihre Haͤnd / mehr</line>
        <line lrx="1614" lry="619" ulx="1026" uly="568">die GOtts⸗ Laͤſterungen / als</line>
        <line lrx="1613" lry="666" ulx="1026" uly="616">die Streich: Mein Vatter/</line>
        <line lrx="1612" lry="725" ulx="1026" uly="661">ſagte er / erloͤſe mich aus dem</line>
        <line lrx="1612" lry="764" ulx="1024" uly="711">Rachen des Loͤwens: und</line>
        <line lrx="1612" lry="822" ulx="1024" uly="763">damit ihr nicht der Meynung</line>
        <line lrx="1610" lry="861" ulx="1025" uly="808">ſeyet / als foͤrchtete er die Zaͤhn /</line>
        <line lrx="1609" lry="903" ulx="1022" uly="859">und nicht die Stimm des Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="955" ulx="1021" uly="907">wens / ſagte er bey Jeremia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1007" type="textblock" ulx="1021" uly="953">
        <line lrx="1850" lry="1007" ulx="1021" uly="953">Facta eſt mihi hæreditas mea, jerem. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2109" type="textblock" ulx="1005" uly="1002">
        <line lrx="1606" lry="1053" ulx="1019" uly="1002">quaſi leo in ſylva: dedit con-</line>
        <line lrx="1606" lry="1093" ulx="1019" uly="1052">tra me vocem, ideo odivi</line>
        <line lrx="1607" lry="1159" ulx="1019" uly="1099">cam: Wein Volck iſt mir</line>
        <line lrx="1605" lry="1191" ulx="1018" uly="1150">worden wie ein Léͤw im</line>
        <line lrx="1607" lry="1247" ulx="1018" uly="1194">Wald: es hat wider mich ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1290" ulx="1018" uly="1243">bruͤllet / darumb bin ich ihm</line>
        <line lrx="1620" lry="1347" ulx="1017" uly="1291">zum Feind worden / und</line>
        <line lrx="1605" lry="1396" ulx="1017" uly="1340">hab ſelbiges gehaſſet. Euere</line>
        <line lrx="1604" lry="1448" ulx="1017" uly="1388">GOtts⸗Laͤſterungen fallen ihm</line>
        <line lrx="1604" lry="1487" ulx="1015" uly="1437">vil empfindlich / und ſchm rtzli⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1533" ulx="1014" uly="1485">cher / ſeynd ihm auch vil verhaſſ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1583" ulx="1014" uly="1534">ter / als jene der Juden: ſie er⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1628" ulx="1011" uly="1579">kennten ihn nicht / ihr aber kennet</line>
        <line lrx="1595" lry="1676" ulx="1011" uly="1630">ihn auf das allerbeſte: ſie waren</line>
        <line lrx="1628" lry="1734" ulx="1012" uly="1676">ſeine Feind / von einem F/ind hat</line>
        <line lrx="1595" lry="1781" ulx="1009" uly="1726">man nichts / dann Feindſeeligkeit</line>
        <line lrx="1596" lry="1821" ulx="1008" uly="1777">zu erwarthen / ihr aber bekennet</line>
        <line lrx="1595" lry="1882" ulx="1008" uly="1822">euch ſeine Junger zu ſeyn Heut /</line>
        <line lrx="1593" lry="1929" ulx="1007" uly="1871">da diſe Goͤttliche Morgenroͤth</line>
        <line lrx="1589" lry="1977" ulx="1006" uly="1919">ſich erhebt / ſollen diſe wilde Thier</line>
        <line lrx="1590" lry="2019" ulx="1006" uly="1966">ſich zuruck ziehen / diſe bruͤllende</line>
        <line lrx="1589" lry="2073" ulx="1005" uly="2015">Loͤwen ſich ver kriechen / diſe vr⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2109" ulx="1005" uly="2061">fluchte GOtts⸗ Laͤſterer ſich beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2165" type="textblock" ulx="1001" uly="2110">
        <line lrx="1587" lry="2165" ulx="1001" uly="2110">ren / oder die gantze Welt wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2228" type="textblock" ulx="1112" uly="2151">
        <line lrx="1593" lry="2228" ulx="1112" uly="2151">C 2 ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="116" type="textblock" ulx="1742" uly="104">
        <line lrx="1785" lry="116" ulx="1742" uly="104">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1053" type="textblock" ulx="1673" uly="1016">
        <line lrx="1753" lry="1053" ulx="1673" uly="1016">V. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="2140" type="textblock" ulx="492" uly="258">
        <line lrx="1091" lry="319" ulx="502" uly="258">ſie / als unnatuͤrliche Abentheuer</line>
        <line lrx="834" lry="364" ulx="502" uly="304">zu Feld ziehen.</line>
        <line lrx="1091" lry="411" ulx="549" uly="354">Meine Frauen / darff ich die</line>
        <line lrx="1093" lry="461" ulx="501" uly="401">Freyheit nemmen / mit allgezim⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="507" ulx="503" uly="451">mendem Reſpedt euch zu ſagen?</line>
        <line lrx="1091" lry="561" ulx="502" uly="464">daß vil aus euch an diſemn Feſt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="603" ulx="504" uly="544">Tag zu Haus verbleiben / in ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="652" ulx="502" uly="594">heim ſich halten / und verſchlieſſen</line>
        <line lrx="1091" lry="701" ulx="504" uly="640">ſollen: daß ihr vilmahls jenen</line>
        <line lrx="1091" lry="745" ulx="503" uly="689">wilden Thieren gleich ſeydt / wel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="794" ulx="505" uly="739">che nach Zeugnus Ariſtotelis,</line>
        <line lrx="1094" lry="841" ulx="502" uly="786">und Plinii abentheuerliche Em⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="891" ulx="506" uly="832">pfaͤngnuſſen / oder Mißgeburten</line>
        <line lrx="1093" lry="940" ulx="506" uly="883">bey jenen Perſonen verurſachen/</line>
        <line lrx="1093" lry="985" ulx="505" uly="933">von welchen ſie angefehen wer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1037" ulx="507" uly="978">den. Ihr wurdet es nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1084" ulx="506" uly="1026">ben / iſt beynebens doch wahr /</line>
        <line lrx="1097" lry="1131" ulx="508" uly="1073">daß dem heutigen Feſt nichts</line>
        <line lrx="1096" lry="1184" ulx="492" uly="1123">mehrers zu wider / der Unbefleck⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1228" ulx="509" uly="1171">ten Empfaͤngnus nichts alſo ent⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1276" ulx="507" uly="1219">gegen ſeye / als euer unverſchamt</line>
        <line lrx="1097" lry="1324" ulx="507" uly="1265">bloſſer Aufzug / euer eytler Kley⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1372" ulx="505" uly="1316">der⸗Pracht / euer angemaßt / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1416" ulx="507" uly="1369">gezwungene Gebaͤrden / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1469" ulx="509" uly="1410">Leibsſtellung: diſe Eytelkeit rich⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1517" ulx="512" uly="1462">tet mercklich zu grund / und zer⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1564" ulx="510" uly="1506">ſtoͤhret die Wuͤrckungen diſes</line>
        <line lrx="1097" lry="1606" ulx="506" uly="1552">groſſen Geheimnus. Alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1654" ulx="509" uly="1601">heimnuſſen des Sohns GOttes /</line>
        <line lrx="1094" lry="1707" ulx="507" uly="1653">und der Seeligſten Jungfrauen</line>
        <line lrx="1093" lry="1752" ulx="507" uly="1697">haben jegliches ihre beſondere</line>
        <line lrx="1092" lry="1799" ulx="507" uly="1744">Wuͤrckung / Gnad / Einfluß / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1849" ulx="507" uly="1790">Seegen. Die Gnad des heuti⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1898" ulx="505" uly="1842">gen Geheimnus iſt die Reinigkeit</line>
        <line lrx="1090" lry="1946" ulx="505" uly="1891">mitzutheilen / in denen Hertzen der</line>
        <line lrx="1090" lry="1995" ulx="502" uly="1935">Chriſten unbefleckte Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2040" ulx="506" uly="1983">nuͤſſen / und reine Gedancken her⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2099" ulx="506" uly="2037">vor zubringen; und ihr bringet</line>
        <line lrx="957" lry="2140" ulx="503" uly="2081">die gllerunreiniſte herfuͤr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="255" type="textblock" ulx="922" uly="185">
        <line lrx="1286" lry="255" ulx="922" uly="185">Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1235" type="textblock" ulx="1122" uly="1189">
        <line lrx="1520" lry="1235" ulx="1122" uly="1189">ignis, exardeſcit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="369" type="textblock" ulx="1135" uly="266">
        <line lrx="1674" lry="310" ulx="1179" uly="266">= ⸗Oeuli ſunt in amore duces.</line>
        <line lrx="1723" lry="369" ulx="1135" uly="311">Das Aug fuͤhrt an dem Hertzen zeigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="416" type="textblock" ulx="1127" uly="362">
        <line lrx="1757" lry="416" ulx="1127" uly="362">Was liebens werth, zur Liebe neigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="607" type="textblock" ulx="1135" uly="416">
        <line lrx="1726" lry="469" ulx="1135" uly="416">Die Augen ſeynd die Anfuͤhrer,</line>
        <line lrx="1725" lry="511" ulx="1135" uly="463">die Fourier, und Trabanten der</line>
        <line lrx="1725" lry="607" ulx="1180" uly="560">Das Buͤchlein Genesis be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="658" type="textblock" ulx="1111" uly="608">
        <line lrx="1727" lry="658" ulx="1111" uly="608">zeugt / daß die Heiligſte / die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="852" type="textblock" ulx="1134" uly="657">
        <line lrx="1727" lry="705" ulx="1134" uly="657">daͤchtigſte  und Geiſtreichiſte</line>
        <line lrx="1727" lry="750" ulx="1135" uly="704">Maͤnner / die Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="801" ulx="1137" uly="753">tes / da ſie eytle Weibs⸗Bilder</line>
        <line lrx="1729" lry="852" ulx="1137" uly="801">angeſehen / ſeyen verkehret / ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="620" type="textblock" ulx="1736" uly="575">
        <line lrx="1911" lry="620" ulx="1736" uly="575">Genes. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="901" type="textblock" ulx="1136" uly="848">
        <line lrx="1764" lry="901" ulx="1136" uly="848">fuͤhret worden / und ein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="995" type="textblock" ulx="1136" uly="897">
        <line lrx="1728" lry="946" ulx="1136" uly="897">geweſen des allgemeinen Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="995" ulx="1137" uly="945">fluß / und Untergangs der Welt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1040" type="textblock" ulx="1138" uly="993">
        <line lrx="1763" lry="1040" ulx="1138" uly="993">der Heil. Geiſt warnet uns in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1089" type="textblock" ulx="1140" uly="1040">
        <line lrx="1724" lry="1089" ulx="1140" uly="1040">Schrifft: Averte faciem tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1089" type="textblock" ulx="1737" uly="1050">
        <line lrx="1803" lry="1089" ulx="1737" uly="1050">Ecc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1099" type="textblock" ulx="1805" uly="1051">
        <line lrx="1919" lry="1099" ulx="1805" uly="1051">leſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1149" type="textblock" ulx="1141" uly="1088">
        <line lrx="1910" lry="1149" ulx="1141" uly="1088">à muliere compta: cx hoc v. 8. &amp;. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1480" type="textblock" ulx="1129" uly="1141">
        <line lrx="1729" lry="1193" ulx="1141" uly="1141">enim concupiſcentia, quaſi</line>
        <line lrx="1729" lry="1234" ulx="1578" uly="1192">Wende</line>
        <line lrx="1732" lry="1291" ulx="1141" uly="1235">dein Angeſicht von einem ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1336" ulx="1129" uly="1283">ſchminckten / eitel⸗ aufgebutz⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1423" ulx="1142" uly="1328">en dldie ab: dann dardurch</line>
        <line lrx="1731" lry="1432" ulx="1141" uly="1378">wird die boͤſe Begirrlichkeit</line>
        <line lrx="1730" lry="1480" ulx="1141" uly="1427">wie ein Feur angezuͤndt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1529" type="textblock" ulx="1141" uly="1472">
        <line lrx="1770" lry="1529" ulx="1141" uly="1472">kein geilerer / anzuͤgigerer, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2203" type="textblock" ulx="1129" uly="1520">
        <line lrx="1730" lry="1573" ulx="1141" uly="1520">fleiſchlicherer Aufbutz iſt / als das</line>
        <line lrx="1727" lry="1625" ulx="1140" uly="1569">entbloͤßte Fleiſch / als euer bloſſer</line>
        <line lrx="1724" lry="1679" ulx="1138" uly="1616">Buſen / euere bloſſe Schultern /</line>
        <line lrx="1724" lry="1719" ulx="1138" uly="1664">oder Armb: iſt alſo diſe Bloß⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1765" ulx="1137" uly="1712">heit ein Zundel / und Feurbrand</line>
        <line lrx="1723" lry="1818" ulx="1137" uly="1759">der Begirrlichkeit: der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1721" lry="1866" ulx="1135" uly="1809">verbietet uns / das ſelbe anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1911" ulx="1133" uly="1854">hen / verbietet er uns alſo / ſonder</line>
        <line lrx="1723" lry="1965" ulx="1133" uly="1901">Zweifel auch das ſelbe zuweiſen.</line>
        <line lrx="1720" lry="2004" ulx="1132" uly="1951">Wann euer Nachbarin / eine</line>
        <line lrx="1718" lry="2054" ulx="1131" uly="1998">Wuͤrthin / in der Faſten einem</line>
        <line lrx="1720" lry="2104" ulx="1129" uly="2048">geſunden Juͤngling Fleiſch vor⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2203" ulx="1129" uly="2098">tragete / zu ihrer Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1715" lry="2200" ulx="1637" uly="2165">Ogber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1629" type="textblock" ulx="2013" uly="1511">
        <line lrx="2025" lry="1629" ulx="2013" uly="1511">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="41" lry="619" ulx="0" uly="582">63,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="46" lry="1102" ulx="0" uly="1056">ſ9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="41" lry="1153" ulx="0" uly="1109">,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="605" type="textblock" ulx="370" uly="267">
        <line lrx="955" lry="314" ulx="370" uly="267">aber einwendete / die Kirch ver⸗</line>
        <line lrx="953" lry="366" ulx="371" uly="316">biete ſolches in ihren Gebotten</line>
        <line lrx="952" lry="414" ulx="372" uly="365">nicht / wurde man ihr gleich ent⸗</line>
        <line lrx="954" lry="462" ulx="374" uly="412">gegen reden: wann die Kirch das</line>
        <line lrx="955" lry="509" ulx="374" uly="457">Fleiſch⸗eſſen verbietet / verbiete ſie</line>
        <line lrx="954" lry="556" ulx="377" uly="510">auch / ſolches vorzutragen / und</line>
        <line lrx="956" lry="605" ulx="378" uly="556">aufzuſetzen. Es iſt weit mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="653" type="textblock" ulx="365" uly="602">
        <line lrx="956" lry="653" ulx="365" uly="602">verbotten / an einem Feſt⸗Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1421" type="textblock" ulx="371" uly="652">
        <line lrx="955" lry="702" ulx="376" uly="652">der Allerreiniſten Jungfrauen /</line>
        <line lrx="955" lry="759" ulx="374" uly="700">und zugleich anderer Zeit / waſer⸗</line>
        <line lrx="956" lry="796" ulx="373" uly="748">ley fuͤr eine es auch immer ſeyn</line>
        <line lrx="956" lry="846" ulx="371" uly="797">mag / fleiſchliche Gedancken zu</line>
        <line lrx="955" lry="893" ulx="374" uly="844">haben als in der Faſten Fleiſch</line>
        <line lrx="957" lry="941" ulx="374" uly="892">zu eſſen: und ihr ſtellet an di⸗</line>
        <line lrx="958" lry="990" ulx="374" uly="939">ſem Jungfraͤulichen Tag denen</line>
        <line lrx="958" lry="1037" ulx="375" uly="987">Manns⸗Bildern fuür / traget</line>
        <line lrx="959" lry="1096" ulx="376" uly="1037">ihnen auf einen Gegenſatz / und</line>
        <line lrx="960" lry="1133" ulx="377" uly="1084">Koͤder fleiſchlicher Gedancken /</line>
        <line lrx="961" lry="1181" ulx="378" uly="1130">ohne eintzige Noth / ohne Urſach /</line>
        <line lrx="959" lry="1222" ulx="379" uly="1180">und aus keinem andern Antrib /</line>
        <line lrx="959" lry="1278" ulx="380" uly="1227">als aus pur lauterer Eytelkeit.</line>
        <line lrx="961" lry="1325" ulx="471" uly="1276">hab einen ſehr frommen</line>
        <line lrx="962" lry="1379" ulx="420" uly="1324">octor aus der Sorbona geſe⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1421" ulx="380" uly="1373">hen / welcher ein geſchworner</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1470" type="textblock" ulx="372" uly="1421">
        <line lrx="963" lry="1470" ulx="372" uly="1421">Feind dererley Bloßheiten ware;</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1856" type="textblock" ulx="380" uly="1470">
        <line lrx="963" lry="1514" ulx="382" uly="1470">dieweil / da er einſtens in einer</line>
        <line lrx="963" lry="1570" ulx="381" uly="1516">Geſellſchafft ſich befande / in wel⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1618" ulx="380" uly="1564">cher man von diſem Mißbrauch</line>
        <line lrx="963" lry="1666" ulx="382" uly="1611">Sprach hielte / ein Juͤngling</line>
        <line lrx="965" lry="1712" ulx="385" uly="1662">offentlich bekennet hatte / daß an</line>
        <line lrx="966" lry="1759" ulx="385" uly="1707">einem Feſt⸗Tag Unſer Lieben</line>
        <line lrx="967" lry="1810" ulx="386" uly="1754">Frauen / da er in aller fruhe auf⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1856" ulx="387" uly="1805">geſtanden / ſich zu der Beicht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1900" type="textblock" ulx="346" uly="1852">
        <line lrx="965" lry="1900" ulx="346" uly="1852">Communion zubereiten / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2142" type="textblock" ulx="387" uly="1901">
        <line lrx="966" lry="1948" ulx="387" uly="1901">wuͤrcklich auf das beſte / als ihm</line>
        <line lrx="967" lry="1997" ulx="388" uly="1949">moͤglich ware / gebeichtet hatte /</line>
        <line lrx="967" lry="2042" ulx="391" uly="1996">und eben an dem ware / daß er zu</line>
        <line lrx="967" lry="2092" ulx="392" uly="2043">dem Tiſch des HErrn gehen</line>
        <line lrx="969" lry="2142" ulx="391" uly="2089">wollte / er gehling ein ſolch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="256" type="textblock" ulx="141" uly="161">
        <line lrx="1633" lry="256" ulx="141" uly="161">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIÆ. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="356" type="textblock" ulx="995" uly="247">
        <line lrx="1592" lry="310" ulx="995" uly="247">verſchambt entbloͤßtes Weibs⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="356" ulx="996" uly="307">Bild erblicket habe / wordurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="407" type="textblock" ulx="982" uly="355">
        <line lrx="1582" lry="407" ulx="982" uly="355">ſeine Einbildung dergeſtallt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1031" type="textblock" ulx="997" uly="409">
        <line lrx="1583" lry="457" ulx="997" uly="409">zaubert und eingenommen wor⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="502" ulx="998" uly="454">den ſeye / daß / nachdem er zer⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="553" ulx="999" uly="501">ſchidene mahl Widerſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="598" ulx="999" uly="550">than / er endlich / an ſtatt zu com⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="650" ulx="999" uly="596">municiren / in die Verſuchung</line>
        <line lrx="1585" lry="696" ulx="999" uly="643">eingewill get / und ſtehenden Fuſ⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="745" ulx="999" uly="691">ſes in der Kirch ein Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1586" lry="792" ulx="999" uly="743">begangen habe; und werden</line>
        <line lrx="1587" lry="839" ulx="999" uly="788">Manns⸗Bilder gefunden / welche</line>
        <line lrx="1586" lry="889" ulx="1000" uly="837">zu uns geſagt: Mein Pater, man</line>
        <line lrx="1587" lry="937" ulx="1002" uly="885">ſollte nicht nur alle Tag / ſondern</line>
        <line lrx="1587" lry="981" ulx="1002" uly="932">auch alle Stund wider diſe Ent⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1031" ulx="1002" uly="979">bloͤſſungen predigen; ſintemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1080" type="textblock" ulx="995" uly="1030">
        <line lrx="1589" lry="1080" ulx="995" uly="1030">dieſelbige einer unendlichen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2182" type="textblock" ulx="1003" uly="1078">
        <line lrx="1588" lry="1129" ulx="1003" uly="1078">zahl Suͤnden / die wir begehen /</line>
        <line lrx="1605" lry="1176" ulx="1004" uly="1127">ein Urſach ſeynd. ””M</line>
        <line lrx="1589" lry="1227" ulx="1049" uly="1174">Ich hab demnach / meine</line>
        <line lrx="1587" lry="1274" ulx="1004" uly="1221">Frauen / an diſem Feſt⸗Tag der</line>
        <line lrx="1588" lry="1321" ulx="1005" uly="1270">Allerreinſten Jungfrauen / in</line>
        <line lrx="1606" lry="1370" ulx="1006" uly="1316">ihrem Namen ein Bitt an euch</line>
        <line lrx="1629" lry="1418" ulx="1006" uly="1367">zuſtellen: nemblich ihr wollet aus</line>
        <line lrx="1590" lry="1465" ulx="1006" uly="1414">Liebe ihrer / diſe Eytelkeit / als wel⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1513" ulx="1006" uly="1461">che ihrer Demuth / und Zuͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1561" ulx="1006" uly="1508">keit ſo entgegen / ihrem Sohn ſo</line>
        <line lrx="1590" lry="1609" ulx="1006" uly="1559">mißfaͤllig / und denen Seelen / die</line>
        <line lrx="1589" lry="1656" ulx="1007" uly="1607">Sie liebet / ſo ſchaͤdlich iſt / alles</line>
        <line lrx="1599" lry="1705" ulx="1009" uly="1656">Ernſts verbeſſern; ihr wollet den</line>
        <line lrx="1592" lry="1755" ulx="1009" uly="1702">Entſchluß faſſen / euern Buſen /</line>
        <line lrx="1593" lry="1802" ulx="1009" uly="1750">euere Schultern / und Armb</line>
        <line lrx="1591" lry="1850" ulx="1009" uly="1799">kuͤnfftig hin wohl bedeckter zu</line>
        <line lrx="1591" lry="1897" ulx="1009" uly="1850">halten / nicht nur allein in der</line>
        <line lrx="1594" lry="1944" ulx="1009" uly="1893">Kirch / und auf der Gaſſen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1993" ulx="1009" uly="1944">dern auch zu Haus / bey dm</line>
        <line lrx="1594" lry="2036" ulx="1010" uly="1991">Baal / und allen andern Orten.</line>
        <line lrx="1594" lry="2086" ulx="1011" uly="2035">Wer ſein Ohr verſtopffet</line>
        <line lrx="1596" lry="2136" ulx="1008" uly="2084">vor dem Geſchrey des Ar⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2182" ulx="1104" uly="2136">C 32 mmen⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="304" type="textblock" ulx="511" uly="174">
        <line lrx="577" lry="220" ulx="511" uly="174">22</line>
        <line lrx="1102" lry="304" ulx="513" uly="249">men / der wird auch ſelbſt ruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="347" type="textblock" ulx="276" uly="284">
        <line lrx="1101" lry="347" ulx="276" uly="284">Prov. 21. fen / und nicht erhoͤret werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="395" type="textblock" ulx="348" uly="353">
        <line lrx="456" lry="395" ulx="348" uly="353">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="400" type="textblock" ulx="513" uly="347">
        <line lrx="1117" lry="400" ulx="513" uly="347">ſpricht der Heil. Geiſt. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="593" type="textblock" ulx="505" uly="396">
        <line lrx="1098" lry="447" ulx="511" uly="396">wahr / ich bin arm an Verdienſt /</line>
        <line lrx="1096" lry="497" ulx="510" uly="443">an Tugend / und an Beredſam⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="542" ulx="507" uly="491">keit; aber ich rede im Namen</line>
        <line lrx="1098" lry="593" ulx="505" uly="539">der Allerſeeligiſten Jungfrauen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="644" type="textblock" ulx="504" uly="587">
        <line lrx="1112" lry="644" ulx="504" uly="587">ich bitte umb diſes Allmoſen umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1461" type="textblock" ulx="476" uly="636">
        <line lrx="1093" lry="707" ulx="502" uly="636">ihrer Lieb willen / ſchlagt ihr der⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="736" ulx="502" uly="686">ſelben diſes ab / wird Sie / wann</line>
        <line lrx="1093" lry="781" ulx="502" uly="734">ihr dermahlen einſtens in einer</line>
        <line lrx="1092" lry="834" ulx="501" uly="782">Leiblich / oder Geiſtlichen Noth</line>
        <line lrx="1092" lry="882" ulx="502" uly="828">Sie anruffen werdet / ebenfalls</line>
        <line lrx="1091" lry="930" ulx="501" uly="877">Urſach haben / euer Bitt auch</line>
        <line lrx="1092" lry="981" ulx="500" uly="925">nicht zu erhoͤren / da ihr / die ihrige</line>
        <line lrx="885" lry="1026" ulx="498" uly="974">zuer fuͤllen / abſchlaget.</line>
        <line lrx="1092" lry="1075" ulx="522" uly="1023">Und ihr aus dem gemeinen</line>
        <line lrx="1092" lry="1122" ulx="497" uly="1070">Volck / die ihr mich anhoͤret / er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1171" ulx="498" uly="1126">weget / was man in ihrem an</line>
        <line lrx="1089" lry="1221" ulx="498" uly="1167">Sie geſtellten Gebett ſo offt</line>
        <line lrx="1088" lry="1264" ulx="499" uly="1216">ſpricht: Succurre cadenti, ſur-</line>
        <line lrx="1087" lry="1316" ulx="499" uly="1266">gere qui curat, populo: Rom⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1364" ulx="476" uly="1315">me dem fallenden Volck zu</line>
        <line lrx="1087" lry="1412" ulx="496" uly="1358">huͤlff / welches aufzuſtehen be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1461" ulx="495" uly="1408">fliſſen iſt; Sie reichet gantz wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1510" type="textblock" ulx="482" uly="1460">
        <line lrx="1167" lry="1510" ulx="482" uly="1460">lig / und gern die Hand denen je⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2135" type="textblock" ulx="479" uly="1507">
        <line lrx="1084" lry="1555" ulx="493" uly="1507">nigen / welche gefallen ſeynd; aber</line>
        <line lrx="1081" lry="1610" ulx="493" uly="1553">denen jenigen / welche gefallen</line>
        <line lrx="1080" lry="1650" ulx="489" uly="1599">ſeynd / denen jenigen / welche wi⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1698" ulx="491" uly="1646">der aufzuſtehen verlangen: Sie</line>
        <line lrx="1079" lry="1746" ulx="490" uly="1697">will euch / euer Heyl zuwuͤrcken/</line>
        <line lrx="1078" lry="1792" ulx="490" uly="1742">verhuͤlfflich ſeyn / wie die Mor⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1848" ulx="489" uly="1789">genroͤth denen Menſchen / ihr</line>
        <line lrx="1075" lry="1891" ulx="479" uly="1838">Arbeit zuverrichten / verhuͤlfflich</line>
        <line lrx="1075" lry="1935" ulx="487" uly="1889">iſt; dieſelbe dienet nichts denen</line>
        <line lrx="1074" lry="1991" ulx="486" uly="1935">Jaulaͤntzern / welche in dem Beth</line>
        <line lrx="1074" lry="2034" ulx="486" uly="1985">ſchlentzen / und ſtill ligen / ſondern</line>
        <line lrx="1075" lry="2083" ulx="488" uly="2034">denen / die aufſtehen / ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1076" lry="2135" ulx="488" uly="2080">helffen / und auf die Arbeit ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="363" type="textblock" ulx="920" uly="168">
        <line lrx="1509" lry="254" ulx="920" uly="168">Erſte Predig/</line>
        <line lrx="1930" lry="319" ulx="1142" uly="255">geben: Ortus eſt ſol, exibit ho- Pfal. 103.</line>
        <line lrx="1901" lry="363" ulx="1143" uly="307">mo ad opus ſuum, &amp; ad ope. v. 22. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="410" type="textblock" ulx="1142" uly="354">
        <line lrx="1730" lry="410" ulx="1142" uly="354">rationem ſuam usque ad ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="459" type="textblock" ulx="1139" uly="401">
        <line lrx="1740" lry="459" ulx="1139" uly="401">ſperum: Die Sonn gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1325" type="textblock" ulx="1131" uly="451">
        <line lrx="1732" lry="506" ulx="1141" uly="451">auf/ und alsdann der Menſch</line>
        <line lrx="1732" lry="549" ulx="1134" uly="502">aus zu ſeinem Werck, und</line>
        <line lrx="1733" lry="601" ulx="1136" uly="548">zu ſeiner Arbeit bis auf den</line>
        <line lrx="1731" lry="653" ulx="1137" uly="596">Abend: Er ſagt / ad opus ſu-</line>
        <line lrx="1728" lry="698" ulx="1138" uly="648">um, &amp; ad operationem ſu-</line>
        <line lrx="1727" lry="746" ulx="1138" uly="696">am: zu ſeinem Werck / und</line>
        <line lrx="1725" lry="796" ulx="1136" uly="742">zu ſeiner Arbeit / umb uns zu</line>
        <line lrx="1726" lry="839" ulx="1136" uly="796">warnern / das wir es nicht / wie</line>
        <line lrx="1726" lry="890" ulx="1135" uly="836">die traͤg / und faule Kinder ma⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="938" ulx="1135" uly="886">chen ſollen/ welche zu ihrer Arbeit</line>
        <line lrx="1726" lry="985" ulx="1135" uly="935">gehen / aber nichts thun / nichts /</line>
        <line lrx="1726" lry="1034" ulx="1135" uly="986">oder doch gar wenig arbeiten/</line>
        <line lrx="1725" lry="1084" ulx="1136" uly="1033">und gleich augenblicklich muͤd</line>
        <line lrx="1724" lry="1133" ulx="1135" uly="1083">werden; die Jungfrau huͤlfft</line>
        <line lrx="1723" lry="1182" ulx="1134" uly="1131">gern / und verſchafft das Heyl</line>
        <line lrx="1722" lry="1227" ulx="1132" uly="1179">der jenigen/ welche alles Ernſts</line>
        <line lrx="1720" lry="1277" ulx="1132" uly="1223">auf die Arbeit der Kugend / und</line>
        <line lrx="1720" lry="1325" ulx="1131" uly="1272">auf die Ubung der guten Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1371" type="textblock" ulx="1130" uly="1320">
        <line lrx="1765" lry="1371" ulx="1130" uly="1320">ſich begeben: Sie hat nicht meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1480" type="textblock" ulx="1129" uly="1371">
        <line lrx="1716" lry="1423" ulx="1129" uly="1371">rer Gewalt fuͤr uns / als fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1717" lry="1480" ulx="1129" uly="1417">ſelbſt / und hat nach Zeugnus des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2094" type="textblock" ulx="1117" uly="1512">
        <line lrx="1716" lry="1564" ulx="1127" uly="1512">Seelen offenbahret / daß Sie nach</line>
        <line lrx="1715" lry="1612" ulx="1125" uly="1561">der Gnad ihrer erſten Heiligma⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1661" ulx="1124" uly="1609">chung deren nicht ein einige ferner</line>
        <line lrx="1712" lry="1709" ulx="1124" uly="1656">hin empfangen habe / ohne der ſel⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1755" ulx="1122" uly="1704">ben getreulich mitzuwuͤrcken / und</line>
        <line lrx="1709" lry="1805" ulx="1121" uly="1753">durch das Heilige Gebett / durch</line>
        <line lrx="1708" lry="1850" ulx="1119" uly="1798">die Demuͤthigung / und andere</line>
        <line lrx="1707" lry="1900" ulx="1118" uly="1845">Tugends Ubungen ſich darzu ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1949" ulx="1117" uly="1894">ſchickt zumachen. Wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1708" lry="1998" ulx="1117" uly="1945">ihr hierinnen nach all unſerm</line>
        <line lrx="1709" lry="2045" ulx="1118" uly="1992">Vermoͤgen nachfolgen / Sie wird</line>
        <line lrx="1708" lry="2094" ulx="1117" uly="2045">uns getreulich beyſtehen; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2146" type="textblock" ulx="1117" uly="2087">
        <line lrx="1767" lry="2146" ulx="1117" uly="2087">muͤſſet an das Werck Hand ane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2204" type="textblock" ulx="1588" uly="2147">
        <line lrx="1707" lry="2204" ulx="1588" uly="2147">legen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1523" type="textblock" ulx="1213" uly="1465">
        <line lrx="1737" lry="1523" ulx="1213" uly="1465">Bonaventuræ andaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="420" type="textblock" ulx="1796" uly="385">
        <line lrx="1857" lry="420" ulx="1796" uly="385">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1125" type="textblock" ulx="2085" uly="1091">
        <line lrx="2119" lry="1125" ulx="2085" uly="1091">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="297" type="textblock" ulx="372" uly="193">
        <line lrx="1592" lry="297" ulx="372" uly="193">Von der Unbefleckten Empfaͤngnus MARIX. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1073" type="textblock" ulx="356" uly="302">
        <line lrx="957" lry="352" ulx="372" uly="302">legen / und betrachten / was euch</line>
        <line lrx="960" lry="400" ulx="371" uly="349">verhinderlich ſeye / und von GOtt</line>
        <line lrx="959" lry="446" ulx="372" uly="398">abwende? was in diſer Unlauter⸗</line>
        <line lrx="956" lry="501" ulx="371" uly="445">keit / in diſem Zorn / in diſem</line>
        <line lrx="956" lry="545" ulx="374" uly="494">Schwoͤren / Fluchen / und Eytel⸗</line>
        <line lrx="955" lry="591" ulx="371" uly="543">keiten euch aufhalte? die Un⸗</line>
        <line lrx="952" lry="641" ulx="367" uly="592">maͤßigkeit iſt es / dieweil ihr im⸗</line>
        <line lrx="952" lry="695" ulx="366" uly="637">merhin ſchwaͤrmen / ein luſtig / und</line>
        <line lrx="951" lry="737" ulx="364" uly="688">uͤppiges Leben fuͤhren wollet; ihr</line>
        <line lrx="951" lry="790" ulx="363" uly="735">waͤſſert euern Wein nicht genug⸗</line>
        <line lrx="950" lry="836" ulx="362" uly="785">ſamb / ihr beichtet gar ſelten / ihr</line>
        <line lrx="949" lry="881" ulx="360" uly="833">bittet euern Beicht⸗Vatter nicht</line>
        <line lrx="948" lry="930" ulx="358" uly="880">umb heylſamme Buſſen wider</line>
        <line lrx="951" lry="979" ulx="357" uly="929">euere Suͤnden / bettet nicht eyferig /</line>
        <line lrx="905" lry="1026" ulx="356" uly="978">noch offt genug. .</line>
        <line lrx="946" lry="1073" ulx="408" uly="1024">Sobald die Morgenroͤth her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1172" type="textblock" ulx="147" uly="1053">
        <line lrx="946" lry="1123" ulx="175" uly="1053">8. Aves ſuo fur zuſtechen beginnet / erfreuen</line>
        <line lrx="945" lry="1172" ulx="147" uly="1117">cantu laudant ſich die kleine Voͤgel / und wiſplen</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1191" type="textblock" ulx="145" uly="1160">
        <line lrx="241" lry="1191" ulx="145" uly="1160">Deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2180" type="textblock" ulx="347" uly="1168">
        <line lrx="944" lry="1218" ulx="356" uly="1168">in taufend annehmlichen Laͤuffen</line>
        <line lrx="942" lry="1267" ulx="355" uly="1218">eine liebliche Muſic daher / gleich⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1323" ulx="353" uly="1265">ſamb ihrem ſchoͤnenLiecht das Lob</line>
        <line lrx="939" lry="1366" ulx="350" uly="1316">zuſingen / und den jenigen / der</line>
        <line lrx="938" lry="1412" ulx="350" uly="1361">ſolches erſchaffen / zu preyſen.</line>
        <line lrx="938" lry="1461" ulx="348" uly="1410">Auch MARIAM ſollen GOtt er⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1519" ulx="347" uly="1458">gebene / und aus erwaͤhlte Seelen</line>
        <line lrx="937" lry="1556" ulx="349" uly="1507">in ihrer Empfaͤngnus hundert /</line>
        <line lrx="938" lry="1605" ulx="349" uly="1554">und hundert mahl gruͤſſen / und</line>
        <line lrx="938" lry="1654" ulx="348" uly="1602">den jenigen / der uns dieſelbe ſen⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1699" ulx="349" uly="1652">det / loben / und preyſen. Der</line>
        <line lrx="937" lry="1748" ulx="350" uly="1700">meiſte Theil unſerer Andachten</line>
        <line lrx="938" lry="1798" ulx="350" uly="1748">ruͤhren aus der eigenen Liebe her/</line>
        <line lrx="941" lry="1845" ulx="349" uly="1795">werden geuͤbet aus Abſehen auf</line>
        <line lrx="936" lry="1902" ulx="351" uly="1845">uns ſelbſt / und unſerm eygenen</line>
        <line lrx="937" lry="1942" ulx="352" uly="1890">Nutzen. Ihr habt GOtt oͤffters</line>
        <line lrx="937" lry="1988" ulx="353" uly="1938">gedancket / daß er in euerm Ehe⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2040" ulx="353" uly="1986">ſtand Seegen / und Fruchtbarkeit</line>
        <line lrx="935" lry="2081" ulx="354" uly="2033">euch ertheilet hat / daß euer Haus⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2139" ulx="352" uly="2079">Frau in ihrer Schwangerſchafft</line>
        <line lrx="935" lry="2180" ulx="353" uly="2128">gluͤcklich fortgegangen / von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1120" type="textblock" ulx="990" uly="298">
        <line lrx="1593" lry="353" ulx="1002" uly="298">widrigen Zufaͤllen gnaͤdig erhal⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="406" ulx="1002" uly="347">ten / und froͤlich iſt entbunden</line>
        <line lrx="1593" lry="448" ulx="1001" uly="398">worden: habt ihr auch GOtt je⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="494" ulx="1000" uly="445">mahls Danck erſtattet / daß er die</line>
        <line lrx="1587" lry="543" ulx="999" uly="494">Unfruchtbarkeit der Heil. Anna</line>
        <line lrx="1586" lry="591" ulx="997" uly="543">geſeegnet / ihr ein ſo Heilige Toch⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="640" ulx="996" uly="591">ter gegeben / ſie ſolche ohne Unfall</line>
        <line lrx="1587" lry="688" ulx="995" uly="638">getragen / und ſo gluͤckſeelig zur</line>
        <line lrx="1587" lry="735" ulx="995" uly="688">Welt gebohren habe? habt ihr</line>
        <line lrx="1585" lry="785" ulx="994" uly="735">auch jemahls ihme gedancket / daß</line>
        <line lrx="1583" lry="832" ulx="994" uly="782">er die Heiligiſte Jungfrau vor⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="881" ulx="992" uly="832">verordnet / geheiliget / von aller</line>
        <line lrx="1584" lry="933" ulx="992" uly="879">Suͤnd befreyet / und mit Gnaden /</line>
        <line lrx="1580" lry="976" ulx="991" uly="927">und Hochheiten erfuͤllet / daß er ſie</line>
        <line lrx="1580" lry="1025" ulx="990" uly="974">zu einer Widerbringerin / Ergaͤn⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1076" ulx="990" uly="1023">tzerin und urſpringlichen Quell</line>
        <line lrx="1579" lry="1120" ulx="990" uly="1073">unſers Heyls uns gegeben hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1219" type="textblock" ulx="985" uly="1119">
        <line lrx="1749" lry="1175" ulx="987" uly="1119">Der H. Geiſt ermahnet uns bey Eccl. 43.</line>
        <line lrx="1722" lry="1219" ulx="985" uly="1167">dem Eccleſiaſtico: Vide Arcum, v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1746" type="textblock" ulx="979" uly="1214">
        <line lrx="1576" lry="1267" ulx="986" uly="1214">&amp; benedic eum, qui fecit eum:</line>
        <line lrx="1575" lry="1314" ulx="986" uly="1263">Schau den Regenbogen an/</line>
        <line lrx="1573" lry="1361" ulx="982" uly="1309">und preyſe den / der ein ſo ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1412" ulx="981" uly="1361">ne Creatur gemacht hat / umb</line>
        <line lrx="1571" lry="1468" ulx="981" uly="1409">wie vil mehr wird er uns ſagen:</line>
        <line lrx="1569" lry="1507" ulx="981" uly="1456">ſehet die ſchoͤne Morgenroͤth/</line>
        <line lrx="1568" lry="1553" ulx="979" uly="1506">betrachtet diſe wunderbarliche</line>
        <line lrx="1570" lry="1603" ulx="981" uly="1554">Jungfrau / und preyſet den / der</line>
        <line lrx="1427" lry="1651" ulx="981" uly="1602">uns dieſelbe geſandt hat?</line>
        <line lrx="1625" lry="1698" ulx="1030" uly="1649">Laſſet uns ihne preyſen / ihe</line>
        <line lrx="1568" lry="1746" ulx="981" uly="1697">Herren! laſſet uns ihne anbetten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1794" type="textblock" ulx="965" uly="1745">
        <line lrx="1606" lry="1794" ulx="965" uly="1745">laſſet uns fuͤr eine ſolche Gutthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2128" type="textblock" ulx="978" uly="1795">
        <line lrx="1568" lry="1844" ulx="980" uly="1795">aus gantzem unſern Hertzen ihne</line>
        <line lrx="1567" lry="1890" ulx="981" uly="1842">lieben / laſſet uns mit der Kirchen</line>
        <line lrx="1566" lry="1953" ulx="979" uly="1888">zu ihme ſorechen : „Groſſer</line>
        <line lrx="1566" lry="1985" ulx="979" uly="1936">„GOtt / Allmaͤchtiger Vatter/</line>
        <line lrx="1565" lry="2032" ulx="979" uly="1985">„eine mehr dann hoͤch ſt⸗billiche /</line>
        <line lrx="1565" lry="2080" ulx="978" uly="2031">„hoͤchſt⸗ anſtaͤndige / und heyl⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2128" ulx="978" uly="2079">„ſamme Sach iſt es / daß wir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2181" type="textblock" ulx="962" uly="2126">
        <line lrx="1564" lry="2181" ulx="962" uly="2126">„allen Zeiten / und an allen Orten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2226" type="textblock" ulx="1458" uly="2167">
        <line lrx="1581" lry="2226" ulx="1458" uly="2167">97 Dir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="678" type="textblock" ulx="522" uly="283">
        <line lrx="1117" lry="335" ulx="531" uly="283">„Dir danckſagen / fuͤrnemmlich</line>
        <line lrx="1118" lry="382" ulx="530" uly="334">„aber ſollen wir Dich loben/</line>
        <line lrx="1115" lry="440" ulx="527" uly="380">„preyſen / und benedeyen an diſem</line>
        <line lrx="1113" lry="479" ulx="526" uly="428">„Tag der Empfaͤngnus der Al⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="526" ulx="522" uly="477">„lerſeeilgiſten Jungfrauen / wel⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="583" ulx="526" uly="525">„che deinen Einigen Sohn durch</line>
        <line lrx="1113" lry="623" ulx="526" uly="571">„Wuͤrckung des Heil. Geiſts/</line>
        <line lrx="1114" lry="678" ulx="524" uly="621">„und ſonder mindiſten Verle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="964" type="textblock" ulx="749" uly="802">
        <line lrx="1115" lry="964" ulx="749" uly="802">Zwepyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="274" type="textblock" ulx="517" uly="166">
        <line lrx="1439" lry="274" ulx="517" uly="166">24 3wehyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="586" type="textblock" ulx="1155" uly="292">
        <line lrx="1750" lry="348" ulx="1161" uly="292">„tzung der Glory ihrer Jung⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="390" ulx="1157" uly="339">„ frauſchafft empfangen / und in</line>
        <line lrx="1749" lry="438" ulx="1158" uly="388">„die Welt das Ewige Liecht aus⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="488" ulx="1156" uly="435">„gegoſſen hat / I Eſum Chriſtum⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="533" ulx="1157" uly="485">„Unſern HErrn / Deme mit</line>
        <line lrx="1746" lry="586" ulx="1155" uly="532">„Dir / und dem Heil. Geiſt ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="634" type="textblock" ulx="1155" uly="580">
        <line lrx="1747" lry="634" ulx="1155" uly="580">„Preyß / Ehr / Lob / und Seegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="679" type="textblock" ulx="1156" uly="629">
        <line lrx="1594" lry="679" ulx="1156" uly="629">„in alle Ewigkeit / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="966" type="textblock" ulx="1147" uly="812">
        <line lrx="1718" lry="966" ulx="1147" uly="812">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1156" type="textblock" ulx="651" uly="971">
        <line lrx="1732" lry="1063" ulx="651" uly="971">Von der Geburt MARI£.</line>
        <line lrx="1498" lry="1156" ulx="877" uly="1092"> H E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1230" type="textblock" ulx="578" uly="1169">
        <line lrx="1744" lry="1230" ulx="578" uly="1169">Quæ eſt iſta, quæ aſcendit in deſerto, delitiis af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1283" type="textblock" ulx="521" uly="1226">
        <line lrx="969" lry="1283" ulx="521" uly="1226">fluens? Cant 8. v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1423" type="textblock" ulx="525" uly="1298">
        <line lrx="1743" lry="1365" ulx="546" uly="1298">Was iſt das fuͤr eine / die von der Wuͤſten herauf kom⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1423" ulx="525" uly="1358">met / und iſt voller Wolluͤſten.  bidld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1541" type="textblock" ulx="287" uly="1422">
        <line lrx="512" lry="1464" ulx="325" uly="1422">* Siena, quæ</line>
        <line lrx="509" lry="1501" ulx="301" uly="1469">eſt Sena, Senæ,</line>
        <line lrx="504" lry="1541" ulx="287" uly="1510">nobilis Her-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2162" type="textblock" ulx="297" uly="1438">
        <line lrx="1111" lry="1487" ulx="714" uly="1438">Er Heil. Bernardinus</line>
        <line lrx="1111" lry="1537" ulx="705" uly="1488">von Siena * bezeuget /</line>
        <line lrx="1110" lry="1599" ulx="301" uly="1533">truriæ civitas, daß an diſem Tag der</line>
        <line lrx="1108" lry="1639" ulx="300" uly="1584">ſub Magno Himmel von allen</line>
        <line lrx="1110" lry="1679" ulx="297" uly="1628">Duce, Archi- Engliſchen Geiſteren</line>
        <line lrx="1106" lry="1726" ulx="301" uly="1677">Ep. teſte Po- ſeye entvoͤlckert worden / welche</line>
        <line lrx="1104" lry="1774" ulx="301" uly="1723">lybio à Gallis ſich in dem Haus der H. An-</line>
        <line lrx="1105" lry="1823" ulx="301" uly="1767">Senonenfbus na eingefunden / ihre ergebniſte</line>
        <line lrx="1106" lry="1869" ulx="300" uly="1810">xdificati. Pflicht dero neu⸗gebohrnen Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1919" ulx="521" uly="1870">terlein abzuſtatten / und demſel⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1967" ulx="520" uly="1913">ben zu Ehren diſes Lobgeſang</line>
        <line lrx="1101" lry="2016" ulx="323" uly="1965">Sant. 8. anzuſtimmen: Quæ eltt iſta,</line>
        <line lrx="1100" lry="2063" ulx="357" uly="2013">v. y. quæ aſcendit de deſerto deli-</line>
        <line lrx="1102" lry="2110" ulx="520" uly="2056">tils affluens? Was iſt das fuͤr</line>
        <line lrx="1103" lry="2162" ulx="521" uly="2110">eine / die von der Wuͤſten her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1684" type="textblock" ulx="1144" uly="1444">
        <line lrx="1741" lry="1494" ulx="1154" uly="1444">auf kommet / und iſt voller</line>
        <line lrx="1741" lry="1541" ulx="1153" uly="1491">Wolluͤſten? Diſe Wort hal⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1591" ulx="1144" uly="1541">ten drey Urſachen in ſich / wegen</line>
        <line lrx="1743" lry="1637" ulx="1151" uly="1586">welchen ſie in Anſehung diſes an⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1684" ulx="1153" uly="1635">heut neu gebohrnen H. Toͤchter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1733" type="textblock" ulx="1152" uly="1682">
        <line lrx="1745" lry="1733" ulx="1152" uly="1682">leins von Verwunderung voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1875" type="textblock" ulx="1144" uly="1728">
        <line lrx="1738" lry="1783" ulx="1148" uly="1728">ſeynd. Erſtlich erſtaunen ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1831" ulx="1144" uly="1775">ſehen / daß das ſelbige durchge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1875" ulx="1148" uly="1826">hends aufſteigend iſt / Aſcendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1926" type="textblock" ulx="1148" uly="1872">
        <line lrx="1784" lry="1926" ulx="1148" uly="1872">Zweytens / daß ſelbiges von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2071" type="textblock" ulx="1143" uly="1915">
        <line lrx="1736" lry="1981" ulx="1148" uly="1915">Einoͤde herfuͤr kommet / das iſt</line>
        <line lrx="1735" lry="2028" ulx="1143" uly="1975">aus dem oͤd / und unfruchtbahren</line>
        <line lrx="1733" lry="2071" ulx="1144" uly="2017">Leib der H. Anna gebohren wird /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2121" type="textblock" ulx="1128" uly="2066">
        <line lrx="1731" lry="2121" ulx="1128" uly="2066">de deſerto. Drittens / daß ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2212" type="textblock" ulx="1145" uly="2116">
        <line lrx="1729" lry="2172" ulx="1145" uly="2116">biges mit Gnaden der geſtallten</line>
        <line lrx="1729" lry="2212" ulx="1682" uly="2178">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="321" type="textblock" ulx="388" uly="191">
        <line lrx="1319" lry="264" ulx="674" uly="191">Von der Geburt Mariaͤ.</line>
        <line lrx="980" lry="321" ulx="388" uly="267">erfuͤllet iſt / daß es ſolche von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="561" type="textblock" ulx="385" uly="316">
        <line lrx="972" lry="369" ulx="386" uly="316">Seiten gegen denen / ſo ſich zu</line>
        <line lrx="971" lry="418" ulx="386" uly="364">ihme nahen / auswirfft/ Delitiis</line>
        <line lrx="973" lry="472" ulx="387" uly="411">affluens. Da nun diſes Seeli⸗</line>
        <line lrx="969" lry="513" ulx="386" uly="462">giſte Jungfraͤulein annoch ſo</line>
        <line lrx="970" lry="561" ulx="385" uly="507">klein / w. rden wir wohl bey Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="608" type="textblock" ulx="387" uly="556">
        <line lrx="990" lry="608" ulx="387" uly="556">uns anmelden koͤnnen / einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="655" type="textblock" ulx="347" uly="605">
        <line lrx="967" lry="655" ulx="347" uly="605">Gnad durch ſelbiges von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="839" type="textblock" ulx="172" uly="742">
        <line lrx="346" lry="790" ulx="190" uly="742">Cant. 8.</line>
        <line lrx="299" lry="839" ulx="172" uly="798">v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="752" type="textblock" ulx="382" uly="648">
        <line lrx="967" lry="704" ulx="386" uly="648">Sohn GOttes zu erlangen? ſa⸗</line>
        <line lrx="966" lry="752" ulx="382" uly="704">gen wir nicht an dem heutigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="801" type="textblock" ulx="373" uly="747">
        <line lrx="965" lry="801" ulx="373" uly="747">Tag von Ihr: Soror noſtra par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="849" type="textblock" ulx="379" uly="798">
        <line lrx="965" lry="849" ulx="379" uly="798">va eſt, &amp; ubera non habet: quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="898" type="textblock" ulx="330" uly="847">
        <line lrx="966" lry="898" ulx="330" uly="847">faciemus, quando alloquenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="946" type="textblock" ulx="379" uly="892">
        <line lrx="965" lry="946" ulx="379" uly="892">eſt? Unſer Schweſter iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="993" type="textblock" ulx="357" uly="943">
        <line lrx="965" lry="993" ulx="357" uly="943">klein / und hat keine Bruͤſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1043" type="textblock" ulx="377" uly="994">
        <line lrx="965" lry="1043" ulx="377" uly="994">was ſollen wir thun / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1138" type="textblock" ulx="352" uly="1039">
        <line lrx="965" lry="1087" ulx="364" uly="1039">ſie anzuſprechen iſt? Wir</line>
        <line lrx="964" lry="1138" ulx="352" uly="1089">wollen nichts deſtoweniger das</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1280" type="textblock" ulx="377" uly="1133">
        <line lrx="963" lry="1193" ulx="378" uly="1133">Vertrauen nemmen Dich / O</line>
        <line lrx="964" lry="1234" ulx="377" uly="1182">Heilig / und Gluͤckſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1280" ulx="395" uly="1232">rau! anzureden: es iſt wahr / dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1329" type="textblock" ulx="361" uly="1279">
        <line lrx="965" lry="1329" ulx="361" uly="1279">Leib nach biſt Du annoch gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1439" type="textblock" ulx="378" uly="1327">
        <line lrx="964" lry="1376" ulx="378" uly="1327">klein / aber der Seel nach ſchon</line>
        <line lrx="964" lry="1439" ulx="378" uly="1374">uͦber die Maaſſen groß / Du haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="703" type="textblock" ulx="1011" uly="212">
        <line lrx="1602" lry="265" ulx="1539" uly="212">25</line>
        <line lrx="1606" lry="321" ulx="1017" uly="272">das Alter ein Mutter zu ſeyn noch</line>
        <line lrx="1600" lry="367" ulx="1015" uly="320">nicht erreichet / aber dein Lieb iſt</line>
        <line lrx="1601" lry="419" ulx="1016" uly="366">ſchon hoͤchſt vollkommen; Du</line>
        <line lrx="1601" lry="468" ulx="1015" uly="415">kanſt/ den Sohn &amp;Ottes zu be⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="514" ulx="1014" uly="461">ſaͤnfftigen / deine Bruͤſt Ihme</line>
        <line lrx="1602" lry="558" ulx="1013" uly="511">noch nicht weiſen / aber Du kanſt</line>
        <line lrx="1645" lry="607" ulx="1012" uly="558">Ihm ſchon dein Hertz opffern;</line>
        <line lrx="1598" lry="655" ulx="1011" uly="607">Du biſt noch nicht ſein Saug⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="703" ulx="1011" uly="654">Amm / aber ſchon ſein Geliebte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="750" type="textblock" ulx="1002" uly="702">
        <line lrx="1598" lry="750" ulx="1002" uly="702">Er iſt noch nicht dein Sohn / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="848" type="textblock" ulx="1008" uly="751">
        <line lrx="1597" lry="799" ulx="1010" uly="751">ſchon dein Braͤutigamb; Du</line>
        <line lrx="1598" lry="848" ulx="1008" uly="800">regiereſt Ihne noch nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="897" type="textblock" ulx="984" uly="847">
        <line lrx="1598" lry="897" ulx="984" uly="847">deine Befehl / aber nimmeſt Ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1433" type="textblock" ulx="1006" uly="895">
        <line lrx="1596" lry="943" ulx="1009" uly="895">durch deine anzuͤgige Schoͤnhei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="990" ulx="1009" uly="940">ten ein: wir koͤnnen noch nicht</line>
        <line lrx="1597" lry="1037" ulx="1009" uly="990">ſagen: DEl Mater alma: Wer⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1085" ulx="1009" uly="1038">the Mutter GOttes: koͤn⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1135" ulx="1008" uly="1088">nen aber ſagen: Felix Cœli Por-</line>
        <line lrx="1598" lry="1177" ulx="1008" uly="1134">ta: Sumens illud Ave: Glüͤck⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1232" ulx="1009" uly="1183">ſeelige Himmels ⸗ Porten/</line>
        <line lrx="1595" lry="1279" ulx="1009" uly="1233">nimme unſer Gebert von</line>
        <line lrx="1643" lry="1328" ulx="1007" uly="1279">uns an / jenen ſchoͤnen Gruß /</line>
        <line lrx="1595" lry="1380" ulx="1007" uly="1328">den wir zu Dir ſprechen; Ave</line>
        <line lrx="1286" lry="1433" ulx="1006" uly="1376">MARIAA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1544" type="textblock" ulx="659" uly="1471">
        <line lrx="1300" lry="1544" ulx="659" uly="1471">IDEA JERAIONIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2005" type="textblock" ulx="373" uly="1567">
        <line lrx="962" lry="1619" ulx="373" uly="1567">I. PUINCTIM. Qua eſt iſta, quæ</line>
        <line lrx="960" lry="1667" ulx="422" uly="1618">aſcendit? Virgo tranſcendit</line>
        <line lrx="956" lry="1716" ulx="423" uly="1667">Oomnes I. in ordine naturæ,</line>
        <line lrx="958" lry="1763" ulx="423" uly="1714">quoad corpus, cujus conſi-</line>
        <line lrx="958" lry="1806" ulx="422" uly="1763">deratur cauſa Efficiens. A.</line>
        <line lrx="961" lry="1857" ulx="421" uly="1811">Finalis B. Materialis. C. For-</line>
        <line lrx="957" lry="1911" ulx="426" uly="1860">malis. D. Quoad animam. E.</line>
        <line lrx="958" lry="1959" ulx="380" uly="1905">U. PUNCTUM. De dgeſerto.</line>
        <line lrx="958" lry="2005" ulx="426" uly="1954">Virgo debuit naſci de ven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2194" type="textblock" ulx="423" uly="2120">
        <line lrx="862" lry="2194" ulx="423" uly="2120">P. le Jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2005" type="textblock" ulx="1000" uly="1568">
        <line lrx="1588" lry="1617" ulx="1049" uly="1568">tre ſterili, ob tres ratio-</line>
        <line lrx="1628" lry="1658" ulx="1027" uly="1618">nes. G.</line>
        <line lrx="1589" lry="1712" ulx="1000" uly="1667">III. PNCTUM. Delitiis af-</line>
        <line lrx="1651" lry="1763" ulx="1040" uly="1715">fluens. Ut de ejus plenitudine</line>
        <line lrx="1586" lry="1812" ulx="1049" uly="1763">accipiamus. Honoranda eſt</line>
        <line lrx="1584" lry="1857" ulx="1051" uly="1812">in noſtris devotionibus. H.</line>
        <line lrx="1586" lry="1908" ulx="1049" uly="1860">Invocanda in tentationi-</line>
        <line lrx="1586" lry="1947" ulx="1046" uly="1909">bus. I. Imitanda in conver-</line>
        <line lrx="1586" lry="2005" ulx="1048" uly="1957">ſationibus exS. Bernardo. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2172" type="textblock" ulx="1104" uly="2059">
        <line lrx="1602" lry="2172" ulx="1104" uly="2059">D PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="862" type="textblock" ulx="286" uly="435">
        <line lrx="412" lry="471" ulx="364" uly="435">A.</line>
        <line lrx="470" lry="527" ulx="291" uly="483">Virgo tran-</line>
        <line lrx="465" lry="557" ulx="286" uly="526">ſcendit om-</line>
        <line lrx="475" lry="601" ulx="287" uly="572">nes I. in or-</line>
        <line lrx="465" lry="643" ulx="289" uly="612">dine naturæ</line>
        <line lrx="457" lry="696" ulx="287" uly="657">quoad cor-</line>
        <line lrx="454" lry="739" ulx="286" uly="704">pus, cujus</line>
        <line lrx="466" lry="774" ulx="286" uly="743">conſideran-</line>
        <line lrx="461" lry="817" ulx="286" uly="786">tur cauſæ.</line>
        <line lrx="460" lry="862" ulx="288" uly="829">1I. Effciens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="273" type="textblock" ulx="505" uly="216">
        <line lrx="648" lry="273" ulx="505" uly="216">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="303" type="textblock" ulx="905" uly="202">
        <line lrx="1327" lry="303" ulx="905" uly="202">Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="413" type="textblock" ulx="753" uly="305">
        <line lrx="1435" lry="413" ulx="753" uly="305">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="878" type="textblock" ulx="506" uly="438">
        <line lrx="1096" lry="499" ulx="537" uly="438">r betrachten gleich die</line>
        <line lrx="1097" lry="538" ulx="665" uly="487">Gluͤckſeeligiſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1096" lry="584" ulx="665" uly="535">in der Ordnung der Na⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="633" ulx="510" uly="585">tur/ oder in der Ordnung der</line>
        <line lrx="1097" lry="681" ulx="510" uly="634">Gnad / werden wir doch jeder⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="731" ulx="507" uly="683">zeit mit Wahrheit ſagen: Alcen-</line>
        <line lrx="1093" lry="780" ulx="507" uly="730">dit: Sie ſteige auf. In der</line>
        <line lrx="1094" lry="827" ulx="506" uly="779">Ordnung der Natur iſt die erſte</line>
        <line lrx="1095" lry="878" ulx="507" uly="826">Vollkommenheit / die ſich unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="925" type="textblock" ulx="467" uly="875">
        <line lrx="1095" lry="925" ulx="467" uly="875">Augen fuͤrbildet / die Schoͤnheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1460" type="textblock" ulx="281" uly="1261">
        <line lrx="440" lry="1303" ulx="283" uly="1261">Cant. 2.</line>
        <line lrx="415" lry="1362" ulx="303" uly="1324">v. 14.</line>
        <line lrx="440" lry="1402" ulx="281" uly="1360">Cant. I.</line>
        <line lrx="416" lry="1460" ulx="304" uly="1420">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1644" type="textblock" ulx="281" uly="1553">
        <line lrx="438" lry="1604" ulx="281" uly="1553">Cant. 4.</line>
        <line lrx="401" lry="1644" ulx="312" uly="1615">YV. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1212" type="textblock" ulx="503" uly="923">
        <line lrx="1096" lry="971" ulx="506" uly="923">ihres Leibs: ein Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1021" ulx="504" uly="971">heit / ſo in Wahrheit der mindiſten</line>
        <line lrx="1097" lry="1069" ulx="504" uly="1021">eine iſt / die wir ihr zu rechnen</line>
        <line lrx="1097" lry="1116" ulx="503" uly="1067">koͤnnen; doch iſt dieſelbe ein Voll⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1164" ulx="503" uly="1115">kommenheit / weil ihr Geliebter ſol⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1212" ulx="505" uly="1165">che betrachtet / lobet / und zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1261" type="textblock" ulx="494" uly="1210">
        <line lrx="1094" lry="1261" ulx="494" uly="1210">wundern ſcheinet. Er betrachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1407" type="textblock" ulx="502" uly="1260">
        <line lrx="1093" lry="1310" ulx="504" uly="1260">ſie: Oſtende mihi faciem tuam:</line>
        <line lrx="1092" lry="1361" ulx="503" uly="1308">zeig mir dein Angeſicht: Er</line>
        <line lrx="1093" lry="1407" ulx="502" uly="1356">lobet ſie: Tota pulchra es, Oculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1454" type="textblock" ulx="477" uly="1407">
        <line lrx="1092" lry="1454" ulx="477" uly="1407">tui columbarum: du biſt gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1649" type="textblock" ulx="499" uly="1452">
        <line lrx="1089" lry="1503" ulx="501" uly="1452">ſchoͤn: deine Augen ſeynd</line>
        <line lrx="1088" lry="1550" ulx="501" uly="1498">wie TCauben Augen: Er</line>
        <line lrx="1089" lry="1600" ulx="500" uly="1549">ſcheint ſie zu bewundern: Quam</line>
        <line lrx="1089" lry="1649" ulx="499" uly="1597">pulchra es Amica mea! quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1742" type="textblock" ulx="473" uly="1640">
        <line lrx="1088" lry="1703" ulx="473" uly="1640">pulchra es! Wie ſchoͤn biſt du</line>
        <line lrx="1096" lry="1742" ulx="499" uly="1693">meine Freundin! wie ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2185" type="textblock" ulx="497" uly="1742">
        <line lrx="1088" lry="1792" ulx="500" uly="1742">biſt du! und damit er erweiſe / daß</line>
        <line lrx="1088" lry="1842" ulx="500" uly="1789">er nicht nur allein von der Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1898" ulx="500" uly="1836">heit der Seel rede / ſagt er zu ihr:</line>
        <line lrx="1086" lry="1940" ulx="500" uly="1886">Du biſt gantz ſchoͤn: zum Be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1983" ulx="499" uly="1936">weisthumb / daß er auch von der</line>
        <line lrx="1085" lry="2041" ulx="500" uly="1986">Schoͤnheit des Leibs rede / nen⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2085" ulx="500" uly="2031">net er ſie zwey mahl Schoͤn:</line>
        <line lrx="1085" lry="2135" ulx="497" uly="2080">zum Beweisthumb / daß er von</line>
        <line lrx="1084" lry="2185" ulx="500" uly="2130">der aͤuſſerlichen Schoͤnheit rede /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="582" type="textblock" ulx="1139" uly="412">
        <line lrx="1736" lry="487" ulx="1139" uly="412">ſetzt er / nachdem don ihm die</line>
        <line lrx="1734" lry="536" ulx="1139" uly="481">ſchoͤne Ubereinſtimmung / Gleich⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="582" ulx="1139" uly="530">foͤrmigkeit / und Proportion ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="628" type="textblock" ulx="1120" uly="577">
        <line lrx="1733" lry="628" ulx="1120" uly="577">Theilen / und Glidmaſſen iſt belobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="677" type="textblock" ulx="1138" uly="624">
        <line lrx="1918" lry="677" ulx="1138" uly="624">worden / hinzu / absque eo, quod Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1062" type="textblock" ulx="1135" uly="675">
        <line lrx="1729" lry="724" ulx="1139" uly="675">intrinſecus latet: ohne das / ſo</line>
        <line lrx="1731" lry="777" ulx="1135" uly="724">innwendig verborgen iſt.</line>
        <line lrx="1731" lry="824" ulx="1137" uly="771">Wurdet ihr wohl glauben / daß</line>
        <line lrx="1731" lry="872" ulx="1137" uly="820">der H. Geiſt in vier kleinen Wor⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="926" ulx="1139" uly="868">ten die vier Urſachen austrucke /</line>
        <line lrx="1734" lry="969" ulx="1139" uly="919">welche zu Formirung / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1019" ulx="1141" uly="964">ſtaltung diſes Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="1730" lry="1062" ulx="1141" uly="1015">Leibs einen Beytrag geleiſtet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1112" type="textblock" ulx="1141" uly="1061">
        <line lrx="1902" lry="1112" ulx="1141" uly="1061">ben? Ferculum fecit ſibi Rex Cant. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1453" type="textblock" ulx="1134" uly="1108">
        <line lrx="1730" lry="1161" ulx="1139" uly="1108">Salomon de lignis Libani: Der</line>
        <line lrx="1733" lry="1210" ulx="1138" uly="1159">Koͤnig Salomon hat ihm ei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1260" ulx="1136" uly="1208">nen Trag⸗Seſſel zubereitet</line>
        <line lrx="1731" lry="1304" ulx="1135" uly="1255">vom SHoltz des Libani. Rex</line>
        <line lrx="1728" lry="1354" ulx="1135" uly="1303">Salomon: der Roͤnig Salo-</line>
        <line lrx="1731" lry="1403" ulx="1134" uly="1352">mon, ſehet da die wuͤrckende Ur⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1453" ulx="1135" uly="1397">ſach. Fecit ſibi, er hat fuͤr ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1498" type="textblock" ulx="1126" uly="1449">
        <line lrx="1729" lry="1498" ulx="1126" uly="1449">zubereitet; ſehet die End⸗Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2221" type="textblock" ulx="1125" uly="1496">
        <line lrx="1728" lry="1547" ulx="1133" uly="1496">ſach. Ferculum, einen Trag⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1595" ulx="1134" uly="1545">Seſſel; ſehet die Geſtalt / oder</line>
        <line lrx="1725" lry="1642" ulx="1132" uly="1591">Form⸗gebende: De lignis Liba-</line>
        <line lrx="1724" lry="1689" ulx="1131" uly="1639">ni, vom Holtz des Libani; ſe⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1739" ulx="1130" uly="1690">het die materialiſche Urſach / oder</line>
        <line lrx="1723" lry="1788" ulx="1131" uly="1736">das jenige / aus deme diſer Trag⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1835" ulx="1131" uly="1786">Seſſel iſt verfertiget worden.</line>
        <line lrx="1725" lry="1883" ulx="1145" uly="1833">Wann ein Arbeiter einen Mei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1931" ulx="1128" uly="1882">ſter gilt / und fuͤrtrefflich in ſeiner</line>
        <line lrx="1721" lry="1979" ulx="1127" uly="1931">Kunſt iſt / er auch fuͤr einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2029" ulx="1128" uly="1980">ſen Fuͤrſten / und zumahl in einem</line>
        <line lrx="1719" lry="2078" ulx="1126" uly="2028">koſtbaren Zeug arbeitet / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2124" ulx="1125" uly="2078">nem unterhabenden Werck die</line>
        <line lrx="1717" lry="2221" ulx="1125" uly="2123">ſchoͤnſte Geſtalt / als immer me</line>
        <line lrx="1668" lry="2216" ulx="1451" uly="2185">= 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1152" type="textblock" ulx="1784" uly="1125">
        <line lrx="1873" lry="1152" ulx="1784" uly="1125">V. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="58" lry="656" ulx="0" uly="612">iden</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="60" lry="1103" ulx="0" uly="1061">nt. 3.</line>
        <line lrx="46" lry="1148" ulx="0" uly="1118">Vel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="250" type="textblock" ulx="676" uly="146">
        <line lrx="1601" lry="250" ulx="676" uly="146">Von der Geburt Marlaͤ. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="358" type="textblock" ulx="387" uly="248">
        <line lrx="973" lry="314" ulx="389" uly="248">lich / zugeben ſich befleiſſet / muß</line>
        <line lrx="973" lry="358" ulx="387" uly="306">nothwendig ein rar / ſonderbahr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="453" type="textblock" ulx="348" uly="355">
        <line lrx="971" lry="416" ulx="348" uly="355">koͤſtlich / und verwunderliches</line>
        <line lrx="972" lry="453" ulx="349" uly="403">Stuck an das Tagliecht kommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="600" type="textblock" ulx="385" uly="451">
        <line lrx="971" lry="507" ulx="386" uly="451">der Kuͤnſtler / welcher den Leib</line>
        <line lrx="971" lry="552" ulx="386" uly="500">MARIXÆ zu geſtalten ſich bear⸗</line>
        <line lrx="969" lry="600" ulx="385" uly="548">beitet hat / iſt GOtt ſelbſt; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="650" type="textblock" ulx="359" uly="600">
        <line lrx="971" lry="650" ulx="359" uly="600">will hierdurch nicht andeuten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1174" type="textblock" ulx="375" uly="643">
        <line lrx="970" lry="696" ulx="383" uly="643">daß ſie ohne Menſchliches Zu⸗</line>
        <line lrx="932" lry="745" ulx="381" uly="694">thun ſeye empfangen worden: i</line>
        <line lrx="970" lry="792" ulx="380" uly="740">weiß wohl / daß diſes ein Vor⸗</line>
        <line lrx="970" lry="839" ulx="378" uly="792">recht / welches niemand / dann</line>
        <line lrx="968" lry="888" ulx="378" uly="836">Chriſto eintzig / und allein zuſte⸗</line>
        <line lrx="968" lry="971" ulx="377" uly="884">het: Chriſti Sõ ium eſt,</line>
        <line lrx="968" lry="985" ulx="377" uly="894">non dabitur a teri. Spricht der</line>
        <line lrx="942" lry="1034" ulx="375" uly="982">H. Bernardus, ſondern ſagen / da</line>
        <line lrx="967" lry="1123" ulx="376" uly="1026">GOtt zur Perfürbringung und</line>
        <line lrx="967" lry="1127" ulx="377" uly="1077">Bildung des Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="968" lry="1174" ulx="378" uly="1123">Leibs MARI. auf ein auſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1222" type="textblock" ulx="350" uly="1174">
        <line lrx="967" lry="1222" ulx="350" uly="1174">ordentliche Weiß bey getretten</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1757" type="textblock" ulx="374" uly="1221">
        <line lrx="968" lry="1276" ulx="379" uly="1221">ſeye / zu ihrer Empfaͤngnus nicht</line>
        <line lrx="966" lry="1318" ulx="378" uly="1268">nur allein als ein allgemein / ſon⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1374" ulx="377" uly="1316">dern als ein ſonderheitliche Urſach</line>
        <line lrx="965" lry="1419" ulx="378" uly="1366">mit gewirckt habe / ihrer Mutter</line>
        <line lrx="965" lry="1467" ulx="377" uly="1413">die Fruchtbarkeit einfloͤſſend / wel⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1511" ulx="378" uly="1462">che vorher unfruchtbar war / und</line>
        <line lrx="965" lry="1564" ulx="377" uly="1509">MARIAM durch ein Mirackel</line>
        <line lrx="856" lry="1615" ulx="377" uly="1563">empfangen hat.</line>
        <line lrx="966" lry="1662" ulx="426" uly="1606">Es bemercket Chriſtus in dem</line>
        <line lrx="966" lry="1710" ulx="374" uly="1652">Evangelio, daß ein Baumeiſter /</line>
        <line lrx="966" lry="1757" ulx="376" uly="1699">der einen fuͤrtrefflichen Bau auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1804" type="textblock" ulx="355" uly="1752">
        <line lrx="964" lry="1804" ulx="355" uly="1752">fuͤhren will / fuͤrnehmlich mit zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2140" type="textblock" ulx="377" uly="1795">
        <line lrx="964" lry="1853" ulx="378" uly="1795">Eigenſchafften verſehen ſeyn</line>
        <line lrx="964" lry="1899" ulx="379" uly="1845">muͤſſe: er muß reich / und wohl</line>
        <line lrx="962" lry="1947" ulx="380" uly="1893">bemittlet ſeyn / die Vnkoͤſten auß⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1993" ulx="382" uly="1945">zuhalten / und alle Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2042" ulx="377" uly="1989">keiten zur Hand ſchaffen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2099" ulx="382" uly="2041">nen; er muß auch klug / und ver⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2140" ulx="381" uly="2086">ſtaͤndig ſeyn / ſein Vorhaben recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="304" type="textblock" ulx="1014" uly="249">
        <line lrx="1600" lry="304" ulx="1014" uly="249">zu entwerffen / und wohl auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="362" type="textblock" ulx="1015" uly="299">
        <line lrx="1768" lry="362" ulx="1015" uly="299">fuͤhren: Priùs computat ſump- Luc. r 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="401" type="textblock" ulx="1014" uly="347">
        <line lrx="1702" lry="401" ulx="1014" uly="347">tus, qui neceſſarii ſunt adperfi- v. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="542" type="textblock" ulx="1012" uly="397">
        <line lrx="1599" lry="446" ulx="1013" uly="397">ciendum. Er uͤberſchlagt zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="501" ulx="1012" uly="444">vor die Vnkoͤſten / welche/</line>
        <line lrx="1601" lry="542" ulx="1014" uly="493">das Werck außzufuͤhren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="644" type="textblock" ulx="1013" uly="540">
        <line lrx="1795" lry="599" ulx="1013" uly="540">vonnoͤthen ſeynd. Similabo Matth. 7.</line>
        <line lrx="1751" lry="644" ulx="1015" uly="589">eum viro ſapienti, qui ædifi- v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="690" type="textblock" ulx="1014" uly="636">
        <line lrx="1604" lry="690" ulx="1014" uly="636">cavit. Ich will ihn einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="740" type="textblock" ulx="935" uly="687">
        <line lrx="1602" lry="740" ulx="935" uly="687">ch Weiſen Wann vergleichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="980" type="textblock" ulx="1010" uly="736">
        <line lrx="1605" lry="786" ulx="1013" uly="736">der aufgebauet hat. Der</line>
        <line lrx="1604" lry="836" ulx="1013" uly="783">Baumeiſier M ARIE beſi⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="888" ulx="1012" uly="830">tzet diſe zwey Eigenſchafften:</line>
        <line lrx="1603" lry="930" ulx="1010" uly="881">Rex Salomon fecit: er iſt der</line>
        <line lrx="1605" lry="980" ulx="1010" uly="928">Allermaͤchtigſte GOtt: er iſt reich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1027" type="textblock" ulx="945" uly="975">
        <line lrx="1601" lry="1027" ulx="945" uly="975">ß maſſen er ein Koͤnig / und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1076" type="textblock" ulx="1011" uly="1024">
        <line lrx="1600" lry="1076" ulx="1011" uly="1024">der Koͤnig aller Koͤnigen iſt; er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1123" type="textblock" ulx="1011" uly="1072">
        <line lrx="1632" lry="1123" ulx="1011" uly="1072">Weiß / dann er der wahre Salo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1265" type="textblock" ulx="1010" uly="1119">
        <line lrx="1598" lry="1169" ulx="1011" uly="1119">mon der Weißiſte aus allen / ja</line>
        <line lrx="1460" lry="1218" ulx="1010" uly="1170">die Weißheit ſelbſt iſt.</line>
        <line lrx="1597" lry="1265" ulx="1058" uly="1216">Was noch mehr / er macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1257" type="textblock" ulx="1684" uly="1221">
        <line lrx="1725" lry="1257" ulx="1684" uly="1221">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1318" type="textblock" ulx="1010" uly="1265">
        <line lrx="1759" lry="1318" ulx="1010" uly="1265">diſes Werck fuͤr ſich / er ſelbſt will 2. Finalis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2178" type="textblock" ulx="1006" uly="1313">
        <line lrx="1596" lry="1364" ulx="1010" uly="1313">in diſem Gebaͤude wohnen / iſt</line>
        <line lrx="1597" lry="1413" ulx="1009" uly="1361">alſo glaublich / daß er ſein Kunſt /</line>
        <line lrx="1594" lry="1460" ulx="1009" uly="1410">und Fleiß darauf anwende.</line>
        <line lrx="1594" lry="1507" ulx="1009" uly="1457">Wann ihr einem Kuͤnſtler einbin⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1554" ulx="1007" uly="1508">den wollet / an dem ihm anvertrau⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1604" ulx="1008" uly="1555">ten Werck fleißig / und wohl zu</line>
        <line lrx="1595" lry="1652" ulx="1009" uly="1602">arbeiten / ſo pflegt ihr zu ſagen:</line>
        <line lrx="1605" lry="1698" ulx="1010" uly="1650">machet es / als fuͤr euch ſelbſt: Fe-</line>
        <line lrx="1595" lry="1751" ulx="1011" uly="1697">cit ſibi Rex Salomon: fuͤr ſich /</line>
        <line lrx="1593" lry="1795" ulx="1008" uly="1746">und fuͤr keinen anderen fuͤhret</line>
        <line lrx="1595" lry="1847" ulx="1007" uly="1795">das Ewige Wort den Bau diſes</line>
        <line lrx="1595" lry="1948" ulx="1006" uly="1840">Panagraulchen Leibs auf: es</line>
        <line lrx="1593" lry="1940" ulx="1019" uly="1893">oll der Leib Chriſti ein geraume</line>
        <line lrx="1593" lry="1993" ulx="1006" uly="1938">Zeit in dem Leib MARIE</line>
        <line lrx="1590" lry="2035" ulx="1007" uly="1986">wohnen. Es ſoll der Leib Chriſti</line>
        <line lrx="1591" lry="2090" ulx="1008" uly="2036">aus dem Fleiſch M A RI £ ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2135" ulx="1008" uly="2082">macht / es ſoll der Leib Chriſti /</line>
        <line lrx="1599" lry="2178" ulx="1106" uly="2129">D 2z als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="571" lry="234" type="textblock" ulx="507" uly="179">
        <line lrx="571" lry="234" ulx="507" uly="179">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1038" type="textblock" ulx="502" uly="260">
        <line lrx="1093" lry="310" ulx="507" uly="260">als des allerſchoͤnſten aus denen</line>
        <line lrx="1094" lry="361" ulx="504" uly="307">Menſchen Kinderen/ nach dem</line>
        <line lrx="1093" lry="409" ulx="506" uly="355">Modell und Muſter deß Leibs</line>
        <line lrx="1093" lry="454" ulx="502" uly="402">MARIE. geſtaltet werden: und</line>
        <line lrx="1094" lry="508" ulx="506" uly="452">iſt es bey ſo beſchaffenen Dingen</line>
        <line lrx="1093" lry="557" ulx="506" uly="501">wohl glaublich/ daß das Copey</line>
        <line lrx="1094" lry="602" ulx="508" uly="547">ſo ſchoͤn/ das Original aber es</line>
        <line lrx="1093" lry="652" ulx="507" uly="597">nicht ſeye; der Bach ſo rein /</line>
        <line lrx="1092" lry="696" ulx="508" uly="643">deſſen Ueſprung aber unrein</line>
        <line lrx="1094" lry="745" ulx="508" uly="690">ſeye? Iſt es glaublich / daß der</line>
        <line lrx="1095" lry="814" ulx="506" uly="740">Heil. Geiſt Chriſto ein unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="840" ulx="505" uly="787">dige Wohnung zubereiten / und</line>
        <line lrx="1093" lry="893" ulx="505" uly="836">ihne nicht nach ſeinen Verdienſten</line>
        <line lrx="1092" lry="946" ulx="508" uly="884">habe beherbergen wollen? man</line>
        <line lrx="1092" lry="994" ulx="506" uly="930">faſſet einen ſchoͤnen Schmaragd</line>
        <line lrx="1092" lry="1038" ulx="508" uly="981">nicht in Metzing ein/ verſetzt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1086" type="textblock" ulx="506" uly="1028">
        <line lrx="1093" lry="1086" ulx="506" uly="1028">nen Diemand nicht in einen Zin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1353" type="textblock" ulx="288" uly="1264">
        <line lrx="452" lry="1305" ulx="288" uly="1264">Cant. 2.</line>
        <line lrx="396" lry="1353" ulx="311" uly="1324">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1511" type="textblock" ulx="504" uly="1077">
        <line lrx="1093" lry="1130" ulx="504" uly="1077">nenen Ring / verwahrt einen</line>
        <line lrx="1093" lry="1178" ulx="507" uly="1122">koſtbaren Balſamb nicht in ei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1226" ulx="505" uly="1169">ner taͤnnenen Büchſe / die Lilien</line>
        <line lrx="1092" lry="1277" ulx="507" uly="1220">wachſet nicht von einer Diſtel.</line>
        <line lrx="1093" lry="1319" ulx="507" uly="1266">Ego flos campi, &amp; lilium con-</line>
        <line lrx="1095" lry="1368" ulx="507" uly="1315">vallium: Ich bin ein Blum</line>
        <line lrx="1094" lry="1415" ulx="508" uly="1364">auf dem FJeld / und ein Li⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1466" ulx="507" uly="1413">lien in denen Thaͤleren. Die</line>
        <line lrx="1093" lry="1511" ulx="506" uly="1459">Kirch ſagt / nicht nur allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1560" type="textblock" ulx="472" uly="1508">
        <line lrx="1091" lry="1560" ulx="472" uly="1508">Seel / ſondern auch der Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1792" type="textblock" ulx="284" uly="1705">
        <line lrx="443" lry="1746" ulx="289" uly="1705">Orat. poſt</line>
        <line lrx="488" lry="1792" ulx="284" uly="1748">SalveRegina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1753" type="textblock" ulx="506" uly="1555">
        <line lrx="1093" lry="1612" ulx="508" uly="1555">MARIE ſeye ein wuͤrdiger</line>
        <line lrx="1091" lry="1658" ulx="507" uly="1604">Wohnſitz / und Heiligthumbs⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1710" ulx="506" uly="1651">Ort des Sohns GOttes gewe⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1753" ulx="507" uly="1698">ſen: MARIE corpus, &amp; ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1800" type="textblock" ulx="507" uly="1751">
        <line lrx="1098" lry="1800" ulx="507" uly="1751">mam, ut dignum Filii tui ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1900" type="textblock" ulx="505" uly="1795">
        <line lrx="1089" lry="1852" ulx="506" uly="1795">bitaculum effici mereretur,</line>
        <line lrx="1091" lry="1900" ulx="505" uly="1844">Spiritu Sancto cooperante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1946" type="textblock" ulx="493" uly="1896">
        <line lrx="1092" lry="1946" ulx="493" uly="1896">Præparàſti: Du haſt den Leib /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2176" type="textblock" ulx="505" uly="1943">
        <line lrx="1090" lry="1996" ulx="506" uly="1943">und die Seel MARI durch</line>
        <line lrx="1091" lry="2046" ulx="508" uly="1989">Wuͤrckung des Heil. Geiſts</line>
        <line lrx="1091" lry="2101" ulx="507" uly="2037">bereitet / daß Sie ein wurdi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2144" ulx="507" uly="2087">ge Wohnung deines Sohns</line>
        <line lrx="645" lry="2176" ulx="505" uly="2140">wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="259" type="textblock" ulx="849" uly="180">
        <line lrx="1374" lry="259" ulx="849" uly="180">Zwoehyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="330" type="textblock" ulx="1187" uly="272">
        <line lrx="1725" lry="330" ulx="1187" uly="272">Die Makert / aus welcher diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="382" type="textblock" ulx="1137" uly="319">
        <line lrx="1962" lry="382" ulx="1137" uly="319">Leib iſt aufgebauet worden / gibt 3. Mareriaht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="861" type="textblock" ulx="1136" uly="371">
        <line lrx="1728" lry="434" ulx="1136" uly="371">auch zu deſſen Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1728" lry="474" ulx="1139" uly="420">einen Beytrag: De lignis Liba-</line>
        <line lrx="1726" lry="516" ulx="1138" uly="469">ni: vom Holtz des Libani.</line>
        <line lrx="1729" lry="571" ulx="1138" uly="513">Sie iſt von dem Geſchlecht jener</line>
        <line lrx="1728" lry="619" ulx="1136" uly="562">groſſen Baͤumen des Libani,</line>
        <line lrx="1728" lry="667" ulx="1136" uly="613">das iſt / von jenen Alten Patriar⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="714" ulx="1137" uly="660">chen / Haͤuptern / Fuͤrſten / und</line>
        <line lrx="1728" lry="766" ulx="1138" uly="707">Koͤnigen in Judenland ent ſproſ⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="814" ulx="1138" uly="755">ſen: Regali ex progenie Ma-</line>
        <line lrx="1724" lry="861" ulx="1136" uly="804">RIA exorta refulget: Ihr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="326" type="textblock" ulx="1814" uly="286">
        <line lrx="1860" lry="326" ulx="1814" uly="286">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="829" type="textblock" ulx="1740" uly="787">
        <line lrx="1939" lry="829" ulx="1740" uly="787">Antiph. 3. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="863" type="textblock" ulx="1739" uly="831">
        <line lrx="1944" lry="863" ulx="1739" uly="831">laud. ho dier-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="915" type="textblock" ulx="1135" uly="852">
        <line lrx="1852" lry="915" ulx="1135" uly="852">kommen iſt von Koͤniglichen ni Feſè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2209" type="textblock" ulx="1131" uly="899">
        <line lrx="1725" lry="960" ulx="1135" uly="899">Gebluͤt / welches vil reiner / ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1008" ulx="1136" uly="947">laͤuterter / ſubtiler / Geiſtreicher /</line>
        <line lrx="1727" lry="1057" ulx="1137" uly="998">und zu Verfertigung einer ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1100" ulx="1137" uly="1045">nen Austheilung aller Glider/</line>
        <line lrx="1728" lry="1150" ulx="1136" uly="1092">und Bildung des gantzen Leibs</line>
        <line lrx="1726" lry="1199" ulx="1136" uly="1141">vil bequem mer zu ſeyn pfleget: De</line>
        <line lrx="1727" lry="1245" ulx="1134" uly="1188">lignis Libani: vom Soltz des</line>
        <line lrx="1726" lry="1289" ulx="1137" uly="1237">Libani. Die Baͤum des Libani</line>
        <line lrx="1725" lry="1341" ulx="1137" uly="1289">waren lauter Ceder⸗Baͤum/ ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1394" ulx="1136" uly="1336">unverweeßliches Holtz: obſchon</line>
        <line lrx="1728" lry="1443" ulx="1137" uly="1382">der Leib M A RI aus Fleiſch/</line>
        <line lrx="1728" lry="1492" ulx="1136" uly="1429">und Blut beſtanden / iſt er doch</line>
        <line lrx="1726" lry="1540" ulx="1137" uly="1481">mit der Unverweeßlichken begaabt</line>
        <line lrx="1724" lry="1584" ulx="1135" uly="1525">gewe ſen / hat der Verfaulung kei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1631" ulx="1136" uly="1572">nen Zoll bezahlt; der Todt hat</line>
        <line lrx="1724" lry="1687" ulx="1136" uly="1620">ihne ſeiner Seel beraubt/ nicht</line>
        <line lrx="1723" lry="1732" ulx="1135" uly="1668">aber verzehret / ſondern gantz / und</line>
        <line lrx="1722" lry="1768" ulx="1134" uly="1716">unverſehrt gelaſſen: Mors abeſſe</line>
        <line lrx="1722" lry="1826" ulx="1133" uly="1765">non debuit, ſed obeſſe non po-</line>
        <line lrx="1722" lry="1879" ulx="1131" uly="1813">tuit. Iſt demnach glaublich / daß</line>
        <line lrx="1723" lry="1924" ulx="1134" uly="1865">man da gleich anfaͤnglich die letzte</line>
        <line lrx="1722" lry="1966" ulx="1134" uly="1907">Hand werde angelegt / ihme den</line>
        <line lrx="1723" lry="2024" ulx="1135" uly="1956">allerſchoͤnſten / den ausgemach⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2065" ulx="1136" uly="2004">tiſt / vollkommniſt / und beſt⸗be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2112" ulx="1135" uly="2052">ſtellten aus allen Leibern werde</line>
        <line lrx="1694" lry="2160" ulx="1131" uly="2099">gemacht haben. .</line>
        <line lrx="1719" lry="2209" ulx="1593" uly="2163">Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="320" type="textblock" ulx="11" uly="279">
        <line lrx="36" lry="320" ulx="11" uly="279">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="73" lry="376" ulx="0" uly="336">lutriehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="830" type="textblock" ulx="1" uly="785">
        <line lrx="74" lry="830" ulx="1" uly="785">tiph. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="105" lry="862" ulx="0" uly="825">d.hod-</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="36" lry="910" ulx="0" uly="876">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="279" type="textblock" ulx="700" uly="204">
        <line lrx="1344" lry="279" ulx="700" uly="204">Von der Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="430" type="textblock" ulx="401" uly="285">
        <line lrx="989" lry="347" ulx="450" uly="285">Wann ein armes Bauren⸗</line>
        <line lrx="988" lry="384" ulx="401" uly="335">Haͤußlein / oder ſchlechtes Huͤtt⸗</line>
        <line lrx="988" lry="430" ulx="403" uly="385">len/ einen Soldaten wehrender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="479" type="textblock" ulx="402" uly="430">
        <line lrx="1002" lry="479" ulx="402" uly="430">Belagerung einer Stadt zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="720" type="textblock" ulx="400" uly="479">
        <line lrx="990" lry="526" ulx="403" uly="479">decken / aufgefuͤhrt wird / bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="989" lry="576" ulx="400" uly="528">mert man ſich nicht ſonders / daß</line>
        <line lrx="988" lry="625" ulx="404" uly="574">ſolches wohl gemacht werde / daß</line>
        <line lrx="989" lry="671" ulx="404" uly="623">es alle ſeine Theil richtig habe.</line>
        <line lrx="988" lry="720" ulx="402" uly="670">Aber wann man ein Koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="768" type="textblock" ulx="392" uly="718">
        <line lrx="987" lry="768" ulx="392" uly="718">Reſidentz aufbauet / welche gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="814" type="textblock" ulx="401" uly="766">
        <line lrx="987" lry="814" ulx="401" uly="766">Jahr⸗ hundert hinaus dauren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="863" type="textblock" ulx="374" uly="816">
        <line lrx="986" lry="863" ulx="374" uly="816">und die Herrlichkeit des Koͤnigs /</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1247" type="textblock" ulx="397" uly="862">
        <line lrx="987" lry="910" ulx="400" uly="862">der derſelben Stuͤffter iſt / zu er⸗</line>
        <line lrx="988" lry="960" ulx="399" uly="910">kennen geben ſoll / ſihet man mehr/</line>
        <line lrx="985" lry="1007" ulx="400" uly="960">dann zweymahl / auf / man ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1056" ulx="397" uly="1007">braucht nicht nur gemeines Holtz /</line>
        <line lrx="987" lry="1103" ulx="400" uly="1054">und Stein darzu / ſondern Mar⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1156" ulx="400" uly="1103">mor / Jaſpiß / und Porphir; man</line>
        <line lrx="988" lry="1198" ulx="401" uly="1150">macht lange Zeit vorher den Ent⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1247" ulx="400" uly="1198">wurff davon / zeichnet das gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1294" type="textblock" ulx="399" uly="1245">
        <line lrx="989" lry="1294" ulx="399" uly="1245">Werck ab / formirt Riß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1965" type="textblock" ulx="191" uly="1794">
        <line lrx="392" lry="1871" ulx="191" uly="1794">Job. 7.v. .</line>
        <line lrx="384" lry="1907" ulx="195" uly="1869">I. Petr. 2.</line>
        <line lrx="348" lry="1965" ulx="237" uly="1929">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1873" type="textblock" ulx="401" uly="1294">
        <line lrx="988" lry="1343" ulx="402" uly="1294">Moͤdell/ entwirfft alle Stock⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1401" ulx="401" uly="1342">Werck / Gewoͤlber / und Behalt⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1439" ulx="401" uly="1390">nuſſen / die Saaͤl / die Zimmer /</line>
        <line lrx="989" lry="1492" ulx="401" uly="1439">die Anti-Cammern / die innere</line>
        <line lrx="989" lry="1535" ulx="402" uly="1486">Gemach / und die Galeryen / laßt</line>
        <line lrx="988" lry="1585" ulx="401" uly="1535">nichts erwinden / ſelbige anſehn⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1631" ulx="403" uly="1584">lich / und vollkommen zu machen.</line>
        <line lrx="988" lry="1678" ulx="403" uly="1631">Unſer Leib / den wir da herumb</line>
        <line lrx="989" lry="1729" ulx="404" uly="1679">tragen / iſt nur ein ſchlechtes Huͤtt⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1778" ulx="404" uly="1726">lein fuͤr unſere Seel / dieſelbe Zeit</line>
        <line lrx="989" lry="1823" ulx="406" uly="1774">diſes Lebens / welche eine Zeit des</line>
        <line lrx="989" lry="1873" ulx="409" uly="1822">Kriegs iſt: Militia eſt vita ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1920" type="textblock" ulx="410" uly="1869">
        <line lrx="1009" lry="1920" ulx="410" uly="1869">minis: Velox eſt depoſitio ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2158" type="textblock" ulx="411" uly="1917">
        <line lrx="989" lry="1969" ulx="412" uly="1917">bernaculi mei: zu beherbergen.</line>
        <line lrx="991" lry="2020" ulx="413" uly="1963">Wañn die Natur den ſelben bauet/</line>
        <line lrx="990" lry="2066" ulx="416" uly="2011">iſt wenig daran gelegen / ob er gar</line>
        <line lrx="989" lry="2114" ulx="412" uly="2059">zu vil / oder gar zu wenig habe; iſt</line>
        <line lrx="990" lry="2158" ulx="411" uly="2106">er nicht wohl gemacht / wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="333" type="textblock" ulx="1031" uly="206">
        <line lrx="1618" lry="269" ulx="1474" uly="206">29</line>
        <line lrx="1620" lry="333" ulx="1031" uly="283">dermahleins erneuert / und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="386" type="textblock" ulx="1030" uly="335">
        <line lrx="1817" lry="386" ulx="1030" uly="335">derſt geſtaltet werden: Reforma- Philip. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="433" type="textblock" ulx="1030" uly="384">
        <line lrx="1758" lry="433" ulx="1030" uly="384">bit corpus humilitatis noſtræ. v. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1538" type="textblock" ulx="1029" uly="432">
        <line lrx="1621" lry="480" ulx="1033" uly="432">Chriſtus wird den Leib un⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="529" ulx="1033" uly="480">ſerer Nidrigkeit widerumb</line>
        <line lrx="1620" lry="581" ulx="1033" uly="528">erneuern. Diſes Huͤttlein iſt</line>
        <line lrx="1621" lry="624" ulx="1034" uly="575">nur auf eine kurtze Zeit aufgerich⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="671" ulx="1032" uly="623">tet / nach Verlauff 60. oder 80.</line>
        <line lrx="1618" lry="721" ulx="1032" uly="670">Jaͤhrlein wird es zerſtoͤhret ſeyn /</line>
        <line lrx="1619" lry="765" ulx="1031" uly="719">nachmahlen aber vil ſchoͤner / vil</line>
        <line lrx="1619" lry="817" ulx="1030" uly="768">bequemmer / und vollkommner</line>
        <line lrx="1618" lry="866" ulx="1029" uly="817">gemacht werden / als es anjetzo</line>
        <line lrx="1619" lry="912" ulx="1029" uly="864">ware. Gantz anderſt iſt die</line>
        <line lrx="1619" lry="957" ulx="1031" uly="911">Sach beſtellet mit dem Leib</line>
        <line lrx="1618" lry="1005" ulx="1030" uly="959">MARIE, derſelbe iſt ein Herr⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1054" ulx="1032" uly="1006">lich / und Koͤniglicher Palaſt /</line>
        <line lrx="1617" lry="1102" ulx="1031" uly="1054">welcher eine gantze Ewigkeit</line>
        <line lrx="1619" lry="1150" ulx="1033" uly="1103">durch dauren ſoll; er wird nicht</line>
        <line lrx="1619" lry="1201" ulx="1032" uly="1150">geſchleifft / nicht eingeriſſen / nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="1249" ulx="1030" uly="1200">zertrimmert werden noch in</line>
        <line lrx="1618" lry="1293" ulx="1033" uly="1245">Staub und Aſchen zerfallen / er</line>
        <line lrx="1621" lry="1343" ulx="1032" uly="1294">muß gleich das erſte mahl wohl</line>
        <line lrx="1620" lry="1393" ulx="1031" uly="1344">gemacht werden / dieweil es das</line>
        <line lrx="1618" lry="1440" ulx="1034" uly="1390">letzte iſt / daß man daran Hand</line>
        <line lrx="1621" lry="1487" ulx="1033" uly="1441">anlegen wird: man wird lange</line>
        <line lrx="1617" lry="1538" ulx="1031" uly="1485">Zeit vorhero den Abriß darvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1541" type="textblock" ulx="1520" uly="1534">
        <line lrx="1528" lry="1541" ulx="1520" uly="1534">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1634" type="textblock" ulx="1032" uly="1536">
        <line lrx="1792" lry="1584" ulx="1032" uly="1536">machen: Ab æterno ordinata Prov. g.</line>
        <line lrx="1764" lry="1634" ulx="1033" uly="1582">ſum. Ich bin von Ewig⸗ v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1682" type="textblock" ulx="1031" uly="1633">
        <line lrx="1618" lry="1682" ulx="1031" uly="1633">keit her geordnet worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1729" type="textblock" ulx="1020" uly="1673">
        <line lrx="1619" lry="1729" ulx="1020" uly="1673">Sara, Rachel, Eſther, Judith,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2205" type="textblock" ulx="1032" uly="1728">
        <line lrx="1621" lry="1775" ulx="1032" uly="1728">und anderes vortrefflichiſte Frau⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1829" ulx="1034" uly="1777">en⸗Zimmer / deren wunderſame</line>
        <line lrx="1620" lry="1871" ulx="1033" uly="1823">Schoͤnheit in der Schrifft ent⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1920" ulx="1033" uly="1871">worffen iſt / waren nur Muſter⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1967" ulx="1034" uly="1917">Geſtalten / und Vorriß von</line>
        <line lrx="1617" lry="2007" ulx="1033" uly="1968">MARIA: Ordinata ſum ex An-</line>
        <line lrx="1620" lry="2066" ulx="1034" uly="2016">tiquis: Ich bin von denen</line>
        <line lrx="1615" lry="2112" ulx="1034" uly="2064">Vor⸗ Vordern abgeſtalter /</line>
        <line lrx="1615" lry="2165" ulx="1033" uly="2109">und geordnet worden: auch</line>
        <line lrx="1621" lry="2205" ulx="1127" uly="2156">D 3 iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2254" type="textblock" ulx="1150" uly="2245">
        <line lrx="1164" lry="2254" ulx="1150" uly="2245">3–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="659" type="textblock" ulx="253" uly="583">
        <line lrx="473" lry="619" ulx="272" uly="583">4. Cauſa For-</line>
        <line lrx="360" lry="659" ulx="253" uly="627">malis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="571" type="textblock" ulx="341" uly="534">
        <line lrx="440" lry="571" ulx="341" uly="534">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="620" type="textblock" ulx="491" uly="210">
        <line lrx="566" lry="266" ulx="497" uly="210">30</line>
        <line lrx="1083" lry="339" ulx="494" uly="279">iſt diſes herrliche Gebaͤude nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="378" ulx="494" uly="329">fuͤr einen gemeinen Soldaten /</line>
        <line lrx="1083" lry="436" ulx="492" uly="377">ſondern fur einen groſſen Koͤnig /</line>
        <line lrx="1080" lry="484" ulx="491" uly="425">und fuͤr ein Durchlaͤuchtigſte</line>
        <line lrx="972" lry="523" ulx="491" uly="473">Fuͤrſtin verfertiget worden.</line>
        <line lrx="1080" lry="575" ulx="538" uly="522">Diſen Leib ſollte das Einge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="620" ulx="492" uly="571">fleiſchte Wort bewohnen / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="669" type="textblock" ulx="492" uly="619">
        <line lrx="1085" lry="669" ulx="492" uly="619">diſem Leib eine Heiligiſte Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="760" type="textblock" ulx="491" uly="668">
        <line lrx="1079" lry="716" ulx="491" uly="668">ſich aufhalten. Ferculum fecit</line>
        <line lrx="1079" lry="760" ulx="492" uly="716">ſibi Rex Salomon: der RKo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="814" type="textblock" ulx="473" uly="765">
        <line lrx="1078" lry="814" ulx="473" uly="765">nig Salomon hat ihm einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="957" type="textblock" ulx="489" uly="813">
        <line lrx="1079" lry="867" ulx="490" uly="813">Trag⸗Seſſel gemacht; diſer</line>
        <line lrx="1079" lry="912" ulx="490" uly="862">Leib iſt ein tragbares Haus / ein</line>
        <line lrx="1081" lry="957" ulx="489" uly="909">beſeelte Saͤnffte: Ferculum à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1007" type="textblock" ulx="444" uly="957">
        <line lrx="1081" lry="1007" ulx="444" uly="957">.ferendo. Der Heil. Thomas be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1155" type="textblock" ulx="488" uly="1006">
        <line lrx="1079" lry="1067" ulx="490" uly="1006">glaubt / daß der Leib deß erſten</line>
        <line lrx="1081" lry="1112" ulx="489" uly="1055">Menſchen ſehr ſchoͤn / und von be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1155" ulx="488" uly="1104">ſter Complexion geweſen ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1202" type="textblock" ulx="465" uly="1153">
        <line lrx="1076" lry="1202" ulx="465" uly="1153">und ſo mehr / als in Herfuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1535" type="textblock" ulx="485" uly="1200">
        <line lrx="1077" lry="1252" ulx="485" uly="1200">bringung deß Menſchlichen Leibs</line>
        <line lrx="1075" lry="1295" ulx="487" uly="1248">GOtt auf die Seel / die in dem</line>
        <line lrx="1076" lry="1345" ulx="488" uly="1296">ſelben wohnen / als auch auf die</line>
        <line lrx="1075" lry="1394" ulx="487" uly="1344">Verrichtungen / ſo darinn ſollten</line>
        <line lrx="1075" lry="1441" ulx="487" uly="1392">gewuͤrckt werden / ein Abſehen ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1493" ulx="487" uly="1441">macht habe: geſtaltſam die Ma⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1535" ulx="486" uly="1487">tery fuͤr die Form/ und der Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1585" type="textblock" ulx="447" uly="1536">
        <line lrx="1075" lry="1585" ulx="447" uly="1536">zeuͤg fuͤr die Haupt⸗ Urſach iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2164" type="textblock" ulx="483" uly="1583">
        <line lrx="1072" lry="1632" ulx="485" uly="1583">die Form aber iſt die Haupturſach</line>
        <line lrx="1072" lry="1681" ulx="485" uly="1631">der Wuͤrckungen: iſt demnach</line>
        <line lrx="1073" lry="1734" ulx="484" uly="1679">glaublich / daß GOtt / ein voll⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1776" ulx="486" uly="1727">kommne Ehe zu ſtuͤfften / ſolche</line>
        <line lrx="1073" lry="1823" ulx="485" uly="1775">unter zwey gleichen Theilen ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1870" ulx="485" uly="1822">macht / und der Seel der Al⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1920" ulx="486" uly="1871">lerheiligſten Jungfrauen / als</line>
        <line lrx="1071" lry="1969" ulx="483" uly="1919">nach der Seel Chriſti der Aller⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2016" ulx="485" uly="1967">edliſt / ſchoͤnſt / Fuͤrtrefflichiſt / und</line>
        <line lrx="1069" lry="2064" ulx="485" uly="2018">Vollkommniſten aus allen / den</line>
        <line lrx="1071" lry="2113" ulx="485" uly="2063">Allerſchoͤnſten Leib gegeben habe.</line>
        <line lrx="1072" lry="2164" ulx="484" uly="2113">Und welcher Vernuͤnfftiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="269" type="textblock" ulx="908" uly="184">
        <line lrx="1306" lry="269" ulx="908" uly="184">Zweyte Predig / .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="341" type="textblock" ulx="1126" uly="277">
        <line lrx="1768" lry="341" ulx="1126" uly="277">Menſch ſollte im geringſten zweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="477" type="textblock" ulx="1126" uly="331">
        <line lrx="1719" lry="385" ulx="1127" uly="331">len koͤnnen an denen rar und aus⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="437" ulx="1127" uly="377">erleſniſten Vollkommenheiten di⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="477" ulx="1126" uly="425">ſer Jungfraͤulichen Seele / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="526" type="textblock" ulx="1103" uly="472">
        <line lrx="1665" lry="526" ulx="1103" uly="472">ſo gar was die Natur betrifft?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="620" type="textblock" ulx="1122" uly="520">
        <line lrx="1721" lry="572" ulx="1171" uly="520">MARIA ſollte ihr gantzes Le⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="620" ulx="1122" uly="574">ben hindurch zu einem unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="603" type="textblock" ulx="1731" uly="510">
        <line lrx="1843" lry="549" ulx="1802" uly="510">E.</line>
        <line lrx="1871" lry="603" ulx="1731" uly="559">2. Quoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="668" type="textblock" ulx="1121" uly="616">
        <line lrx="1855" lry="668" ulx="1121" uly="616">meinen hochen Stuffen der Be⸗ nimam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="765" type="textblock" ulx="1121" uly="668">
        <line lrx="1718" lry="717" ulx="1121" uly="668">ſchaulichkeit erhebt werden / in</line>
        <line lrx="1721" lry="765" ulx="1123" uly="715">Betrachtung / und Bewunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="808" type="textblock" ulx="1122" uly="763">
        <line lrx="1756" lry="808" ulx="1122" uly="763">der Worten / Wercken / und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1249" type="textblock" ulx="1121" uly="813">
        <line lrx="1717" lry="862" ulx="1123" uly="813">heimnuſſen Chriſti beſtendig ver⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="912" ulx="1121" uly="860">zucket ſeyen: MARIA conſerva-</line>
        <line lrx="1713" lry="953" ulx="1125" uly="907">bat omnia verba hæc, confe-</line>
        <line lrx="1714" lry="998" ulx="1125" uly="958">rens in corde ſuo. MARIA be-</line>
        <line lrx="1716" lry="1056" ulx="1123" uly="1005">hielt alle diſe Wort / und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1107" ulx="1124" uly="1054">legte ſie in ihrem Hertz.</line>
        <line lrx="1714" lry="1159" ulx="1122" uly="1104">Ware hierzu nicht ein hoch / und</line>
        <line lrx="1714" lry="1207" ulx="1121" uly="1149">edler Verſtiand vonnoͤthen? Sie</line>
        <line lrx="1714" lry="1249" ulx="1121" uly="1200">ſollte die Vormuͤnderin / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="895" type="textblock" ulx="1725" uly="854">
        <line lrx="1867" lry="895" ulx="1725" uly="854">Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="950" type="textblock" ulx="1742" uly="914">
        <line lrx="1852" lry="950" ulx="1742" uly="914">v. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1298" type="textblock" ulx="1119" uly="1247">
        <line lrx="1753" lry="1298" ulx="1119" uly="1247">Pflegerin / die Vorſteherin / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1825" type="textblock" ulx="1115" uly="1293">
        <line lrx="1710" lry="1351" ulx="1118" uly="1293">Regentin / und der Schirm⸗En⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1396" ulx="1118" uly="1342">gel Chriſti ſeyn; Ihne in ſeiner</line>
        <line lrx="1710" lry="1442" ulx="1120" uly="1391">Kindheit / Juͤnglings⸗Jahren /</line>
        <line lrx="1708" lry="1493" ulx="1120" uly="1441">und jungem Alter regiren / und</line>
        <line lrx="1710" lry="1535" ulx="1119" uly="1488">anleithen; die Befelch / und der</line>
        <line lrx="1708" lry="1584" ulx="1117" uly="1535">Will MARI. ſollten die Regul /</line>
        <line lrx="1707" lry="1633" ulx="1116" uly="1584">und Richtſchnur des Wandels /</line>
        <line lrx="1707" lry="1681" ulx="1116" uly="1630">und Umbgangs Chriſti ſeyn /</line>
        <line lrx="1706" lry="1730" ulx="1115" uly="1682">wurde dann hierzu nicht ein vor⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1776" ulx="1116" uly="1726">trefflicher Verſtand erfordert?</line>
        <line lrx="1715" lry="1825" ulx="1116" uly="1772">Sie ſollte Chriſto Geſellſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1873" type="textblock" ulx="1115" uly="1824">
        <line lrx="1746" lry="1873" ulx="1115" uly="1824">halten / der Gegenſatz ſeiner Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2213" type="textblock" ulx="1113" uly="1869">
        <line lrx="1708" lry="1920" ulx="1115" uly="1869">ligen Ergoͤtzungen / der beſte Theil</line>
        <line lrx="1706" lry="1968" ulx="1115" uly="1919">ſeines Lebens ſeyn; Sie ſollte mit</line>
        <line lrx="1705" lry="2021" ulx="1113" uly="1967">Ihm reden / Ihnoͤffters mit einem</line>
        <line lrx="1704" lry="2069" ulx="1115" uly="2014">ſchoͤnen Geſpraͤch unterhalten in</line>
        <line lrx="1704" lry="2123" ulx="1115" uly="2065">Egypten / zu Nazareth / auf ſeinen</line>
        <line lrx="1703" lry="2213" ulx="1115" uly="2109">Reiſen: Laſſet zwey kluge Kopch</line>
        <line lrx="1677" lry="2212" ulx="1616" uly="2172">zwe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="44" lry="599" ulx="0" uly="555">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="633" type="textblock" ulx="2" uly="613">
        <line lrx="39" lry="633" ulx="2" uly="613">mam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="45" lry="894" ulx="0" uly="866">.2</line>
        <line lrx="36" lry="953" ulx="0" uly="915">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="243" type="textblock" ulx="648" uly="156">
        <line lrx="1627" lry="243" ulx="648" uly="156">Von der Geburt Mariaͤ. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="370" type="textblock" ulx="399" uly="267">
        <line lrx="984" lry="319" ulx="400" uly="267">zwey vorkrefflich gelehrte Theo-</line>
        <line lrx="987" lry="370" ulx="399" uly="316">logen in einem Zimmer verſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="419" type="textblock" ulx="365" uly="363">
        <line lrx="988" lry="419" ulx="365" uly="363">let ſeyn / ſie werden gantze Stund /</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="466" type="textblock" ulx="400" uly="413">
        <line lrx="987" lry="466" ulx="400" uly="413">ja gantze Wochen ohne einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="510" type="textblock" ulx="404" uly="461">
        <line lrx="997" lry="510" ulx="404" uly="461">Verdruͤßlichkeit beyſammen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="846" type="textblock" ulx="396" uly="510">
        <line lrx="988" lry="560" ulx="402" uly="510">bringen; es iſt ein Gleichheit unter</line>
        <line lrx="985" lry="613" ulx="403" uly="559">ihnen / ſie ſtimmen miteinander</line>
        <line lrx="984" lry="654" ulx="400" uly="606">uͤbereins / ein jeglicher hat etwas /</line>
        <line lrx="985" lry="702" ulx="399" uly="654">den andern zu unterhalten. Se⸗</line>
        <line lrx="986" lry="754" ulx="396" uly="703">tzet entgegen einen Doctor aus der</line>
        <line lrx="986" lry="797" ulx="397" uly="751">Sorbona unter 50. Bauren hin⸗</line>
        <line lrx="986" lry="846" ulx="398" uly="797">ein / er wird nicht drey Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="896" type="textblock" ulx="373" uly="844">
        <line lrx="987" lry="896" ulx="373" uly="844">unter ihnen ſich aufhalten / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1092" type="textblock" ulx="397" uly="895">
        <line lrx="986" lry="943" ulx="400" uly="895">es ihn geduncken wird in einer</line>
        <line lrx="986" lry="1000" ulx="398" uly="935">Einoͤde zuſeyn / er wird nicht wiſ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1044" ulx="397" uly="989">ſen / mit wem er ſich beſprachen</line>
        <line lrx="984" lry="1092" ulx="397" uly="1038">ſoll. MARIA ſollte dreyßig gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1139" type="textblock" ulx="377" uly="1086">
        <line lrx="984" lry="1139" ulx="377" uly="1086">er Jahr lang bey Chriſto (dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1329" type="textblock" ulx="396" uly="1133">
        <line lrx="985" lry="1181" ulx="398" uly="1133">Wunderwerck der Weißheit / und</line>
        <line lrx="987" lry="1234" ulx="398" uly="1181">hoch⸗verſtaͤndiger Geiſter) ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1284" ulx="397" uly="1227">harren / mit Ihme Gemeinſchafft /</line>
        <line lrx="986" lry="1329" ulx="396" uly="1275">und Sprach halten / Taͤg / Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1379" type="textblock" ulx="386" uly="1326">
        <line lrx="986" lry="1379" ulx="386" uly="1326">chen / Monat / und gantze Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1763" type="textblock" ulx="394" uly="1373">
        <line lrx="985" lry="1432" ulx="395" uly="1373">mit Ihme reden: Sie ſollte mit</line>
        <line lrx="985" lry="1473" ulx="394" uly="1422">dem Glantz / und Lebhafftigkeit di⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1525" ulx="394" uly="1470">ſes hohen Geiſts uͤb ereinſtimmen:</line>
        <line lrx="983" lry="1568" ulx="394" uly="1516">muß man alſo ſchluͤſſen / daß Sie</line>
        <line lrx="982" lry="1626" ulx="395" uly="1568">einen lebhafft / ſubtil, hoch⸗ er⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1665" ulx="396" uly="1617">leucht / und hoͤchſt⸗durchtringen⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1724" ulx="395" uly="1663">den Verſtand hatte: O was ho⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1763" ulx="394" uly="1709">he Geſpraͤch / was ſchoͤne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1810" type="textblock" ulx="355" uly="1758">
        <line lrx="982" lry="1810" ulx="355" uly="1758">redungen / was Heilige Diſcurs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1952" type="textblock" ulx="395" uly="1808">
        <line lrx="986" lry="1861" ulx="395" uly="1808">was ergoͤtzliche Wort ſeynd zwi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1913" ulx="398" uly="1855">ſchen diſen beyden Heiligen Per⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1952" ulx="400" uly="1904">ſonen / in einer ſo vertrauiichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2047" type="textblock" ulx="352" uly="1951">
        <line lrx="990" lry="2010" ulx="352" uly="1951">Gemeinſchafft / in einer ſo lang⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2047" ulx="399" uly="1999">wuͤrrigen Beyſammenwohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2154" type="textblock" ulx="398" uly="2047">
        <line lrx="665" lry="2100" ulx="398" uly="2047">vorbeygangen!</line>
        <line lrx="983" lry="2154" ulx="447" uly="2102">Es ware ſo groſſe Ubereinſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="552" type="textblock" ulx="1025" uly="259">
        <line lrx="1651" lry="315" ulx="1025" uly="259">mung / ſo groſſe Gleichheit / und</line>
        <line lrx="1616" lry="362" ulx="1026" uly="306">ſo anzuͤgige Zuneigung zwiſchen</line>
        <line lrx="1618" lry="409" ulx="1026" uly="354">diſen beyden hoch⸗erleuchten Ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="458" ulx="1029" uly="403">ſtaͤnden / zwiſchen dem Verſtand</line>
        <line lrx="1617" lry="510" ulx="1030" uly="451">Chriſti/ und dem Verfſtand</line>
        <line lrx="1617" lry="552" ulx="1029" uly="499">MARI; das Geſpraͤch MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="598" type="textblock" ulx="1007" uly="549">
        <line lrx="1618" lry="598" ulx="1007" uly="549">RIE war Chriſto alſo annehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="843" type="textblock" ulx="1028" uly="596">
        <line lrx="1620" lry="651" ulx="1029" uly="596">lich / und hinwiderumb das Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="700" ulx="1028" uly="642">ſpraͤch Chriſii MARI. Saß / wañ</line>
        <line lrx="1620" lry="746" ulx="1029" uly="691">Chriſtus mit andern Seelen ſich</line>
        <line lrx="1621" lry="790" ulx="1028" uly="739">unterredete / in Vergleichung MA-</line>
        <line lrx="1619" lry="843" ulx="1029" uly="791">KRI. es Ihne gedunckte unter de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="937" type="textblock" ulx="1029" uly="836">
        <line lrx="1793" lry="901" ulx="1029" uly="836">nen Doͤrneren zu ſeyn: Sicut Li- Cant. 2.</line>
        <line lrx="1749" lry="937" ulx="1029" uly="886">lium inter ſpinas, ſic Amica v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1319" type="textblock" ulx="1027" uly="933">
        <line lrx="1615" lry="980" ulx="1028" uly="933">mea inter filias: Wie ein Lilien</line>
        <line lrx="1614" lry="1030" ulx="1028" uly="981">unter denen Doͤrnern iſt / alſo iſt</line>
        <line lrx="1615" lry="1082" ulx="1027" uly="1033">meine Freundin unter denen</line>
        <line lrx="1614" lry="1129" ulx="1028" uly="1077">Toͤchtern. Wann MARIA</line>
        <line lrx="1614" lry="1179" ulx="1029" uly="1125">mit andern Perſonen Geſoraͤch</line>
        <line lrx="1622" lry="1230" ulx="1030" uly="1173">fuͤhrte / Sie vermeynte in Ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1279" ulx="1028" uly="1221">gleichung Chriſti in einem Wald</line>
        <line lrx="1612" lry="1319" ulx="1029" uly="1269">unter wilden Baͤumen zuſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1368" type="textblock" ulx="1029" uly="1317">
        <line lrx="1814" lry="1368" ulx="1029" uly="1317">Sicut Malus inter ligna ſylva- Ibid. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1518" type="textblock" ulx="1026" uly="1367">
        <line lrx="1613" lry="1419" ulx="1028" uly="1367">rum, ſic Dilectus meus inter</line>
        <line lrx="1614" lry="1464" ulx="1026" uly="1414">filios. Wann wir alſo die Voll⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1518" ulx="1026" uly="1463">komenheiten der Heiligiſten Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1567" type="textblock" ulx="1025" uly="1510">
        <line lrx="1699" lry="1567" ulx="1025" uly="1510">frauen in der Ordnung der Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2180" type="textblock" ulx="1020" uly="1560">
        <line lrx="1614" lry="1611" ulx="1026" uly="1560">tur / in der Schoͤnheit ihres Leibs /</line>
        <line lrx="1613" lry="1663" ulx="1026" uly="1608">und Fürtrefflichkeit ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1713" ulx="1028" uly="1657">muͤths betrachten / werden wir</line>
        <line lrx="1610" lry="1758" ulx="1026" uly="1704">mit Wahrheit ſagen: Alcendit:</line>
        <line lrx="1628" lry="1810" ulx="1027" uly="1751">Sie ſteige auf. Sara war ſehr</line>
        <line lrx="1612" lry="1856" ulx="1024" uly="1800">ehrerbietig / Rebecca ſehr hoͤflich /</line>
        <line lrx="1612" lry="1913" ulx="1024" uly="1842">Debbora ſehr beheꝛtzt / Iudithſehr</line>
        <line lrx="1615" lry="1951" ulx="1021" uly="1894">keuſch / Etther ſehr demuthig/ Abi-</line>
        <line lrx="1613" lry="2002" ulx="1024" uly="1944">gail ſehr klug / Anna die Prophe-</line>
        <line lrx="1612" lry="2046" ulx="1025" uly="1991">tiſſin ſehr andaͤchtig; aber MA-</line>
        <line lrx="1613" lry="2096" ulx="1025" uly="2038">RA iſt es weit mehr geweſen / als</line>
        <line lrx="1612" lry="2146" ulx="1020" uly="2086">all diſe ins geſambt. Aſcendit.</line>
        <line lrx="1614" lry="2180" ulx="1400" uly="2133">Diſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="307" type="textblock" ulx="350" uly="270">
        <line lrx="378" lry="307" ulx="350" uly="270">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="259" type="textblock" ulx="495" uly="145">
        <line lrx="1356" lry="259" ulx="495" uly="145">32 Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="310" type="textblock" ulx="542" uly="261">
        <line lrx="1082" lry="310" ulx="542" uly="261">Diſes Wort (Aſcendit) ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="365" type="textblock" ulx="276" uly="297">
        <line lrx="1082" lry="365" ulx="276" uly="297">2. n ordne chet mich hoͤcher hinaufſteigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="411" type="textblock" ulx="272" uly="368">
        <line lrx="379" lry="411" ulx="272" uly="368">gratiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="502" type="textblock" ulx="491" uly="359">
        <line lrx="1082" lry="407" ulx="493" uly="359">fuͤhrt mich von der Ordnung der</line>
        <line lrx="1083" lry="454" ulx="491" uly="405">Natur zu der Ordnung der</line>
        <line lrx="1083" lry="502" ulx="494" uly="454">Gnad / und verleitet mich zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="548" type="textblock" ulx="495" uly="502">
        <line lrx="1090" lry="548" ulx="495" uly="502">trachten / daß MARIA auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2083" type="textblock" ulx="483" uly="549">
        <line lrx="1083" lry="598" ulx="495" uly="549">diſer die Erſte ſeye / und den Rey⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="646" ulx="496" uly="597">hen fuͤhre. Alle uͤbrige Kinder /</line>
        <line lrx="1083" lry="694" ulx="496" uly="648">weliche durch den allgemeinen</line>
        <line lrx="1082" lry="744" ulx="495" uly="693">Lauff der Natur empfangen wer⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="792" ulx="495" uly="743">den / auch der H. Jeremias, auch</line>
        <line lrx="1083" lry="841" ulx="494" uly="790">der H. Joannes der Tauffer / ſtei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="887" ulx="493" uly="837">gen in dem erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1082" lry="935" ulx="494" uly="885">ihrer Empfaͤngnus ab / oder beſſer</line>
        <line lrx="1085" lry="984" ulx="493" uly="934">zu reden / fallen gar hinunter / ſie</line>
        <line lrx="1084" lry="1032" ulx="494" uly="984">werden von dem Himmel / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1079" ulx="493" uly="1030">GOtt entfernet / in den Abgrund</line>
        <line lrx="1083" lry="1129" ulx="492" uly="1078">der Erbſuͤnd geſtuͤrtzt: MARIA</line>
        <line lrx="1083" lry="1174" ulx="493" uly="1128">im Gegentheil ſteigt in diſem er⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1222" ulx="492" uly="1175">ſten Augenblick von der Ordnung</line>
        <line lrx="1081" lry="1270" ulx="491" uly="1222">der Natur in die Ordnung der</line>
        <line lrx="1079" lry="1318" ulx="492" uly="1270">Gnad / und zwar einer hoͤchſt⸗fur⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1366" ulx="491" uly="1317">trefflichen Gnad auf. Der Heil.</line>
        <line lrx="1080" lry="1414" ulx="489" uly="1366">Thomas, und andere Theologi</line>
        <line lrx="1080" lry="1461" ulx="491" uly="1414">lehren / daß zu Anfang der Welt /</line>
        <line lrx="1078" lry="1508" ulx="491" uly="1461">als GOtt die Engel erſchaffen/</line>
        <line lrx="1078" lry="1556" ulx="490" uly="1508">und ſeine uͤbernatuͤrliche Gnad</line>
        <line lrx="1078" lry="1603" ulx="491" uly="1555">ihnen ausgetheilt / Er auf die Be⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1650" ulx="489" uly="1602">ſchaffenheit ihrer Natur ein Ab⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1698" ulx="489" uly="1651">ſehen gemacht / und denen, die</line>
        <line lrx="1076" lry="1743" ulx="489" uly="1698">einer fuͤrnehmern Natur waren /</line>
        <line lrx="1074" lry="1792" ulx="489" uly="1745">auch vil reicher / und uͤberfluͤßigere</line>
        <line lrx="1074" lry="1843" ulx="484" uly="1792">Gnaden ertheilt habe; mehrere</line>
        <line lrx="1073" lry="1888" ulx="485" uly="1839">denen Ertz⸗Englen / als denen</line>
        <line lrx="1071" lry="1935" ulx="483" uly="1888">einfachen Englen; mehrere denen</line>
        <line lrx="1071" lry="1984" ulx="484" uly="1934">Cherubims, als denen Ertz⸗Eng⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2039" ulx="484" uly="1986">len; und abermahl mehrere denen</line>
        <line lrx="1071" lry="2083" ulx="486" uly="2032">Seraphims, als Cherubims.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="310" type="textblock" ulx="1125" uly="260">
        <line lrx="1718" lry="310" ulx="1125" uly="260">Man kan nicht recht wiſſen / ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="358" type="textblock" ulx="1125" uly="311">
        <line lrx="1717" lry="358" ulx="1125" uly="311">diſes auch in dem Stand der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="407" type="textblock" ulx="1127" uly="359">
        <line lrx="1755" lry="407" ulx="1127" uly="359">ſchuld ſtatt wurde gefunden ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="502" type="textblock" ulx="1126" uly="405">
        <line lrx="1718" lry="455" ulx="1127" uly="405">ben / doch iſt ſicher / und ſihet man</line>
        <line lrx="1718" lry="502" ulx="1126" uly="454">es aus der Erfahrnus / daß es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="552" type="textblock" ulx="1126" uly="502">
        <line lrx="1723" lry="552" ulx="1126" uly="502">dem Evangeliſchen Geſatz nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1223" type="textblock" ulx="1125" uly="550">
        <line lrx="1717" lry="604" ulx="1126" uly="550">alſo gehalten werde. Die / ſo in</line>
        <line lrx="1717" lry="643" ulx="1126" uly="598">denen Gaaben der Natur man⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="702" ulx="1127" uly="647">ches mahl am beſten angeſehen</line>
        <line lrx="1717" lry="747" ulx="1125" uly="695">werden / haben nicht jederzeit auch</line>
        <line lrx="1717" lry="790" ulx="1126" uly="742">den Vortheil in denen Gaaben</line>
        <line lrx="1718" lry="837" ulx="1125" uly="790">der Gnad. Wann GOtt Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="890" ulx="1126" uly="832">lichen Seelen die Einkuͤnfften ei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="935" ulx="1128" uly="885">ner fuͤrtrefflichern / oder minder</line>
        <line lrx="1716" lry="988" ulx="1129" uly="933">ſchaͤtzbaren Gnad / in groͤſſerer/</line>
        <line lrx="1716" lry="1032" ulx="1129" uly="983">oder kleinern Zahl ertheilt / ſihet</line>
        <line lrx="1715" lry="1080" ulx="1127" uly="1030">Er auf die Zugehoͤrde / auf die</line>
        <line lrx="1715" lry="1128" ulx="1126" uly="1079">Beziehung / und Verwandt⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1176" ulx="1126" uly="1126">ſchafft / ſo ſie mit Chriſto dem</line>
        <line lrx="1716" lry="1223" ulx="1126" uly="1175">Vermenſchten GOtt haben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1272" type="textblock" ulx="1124" uly="1222">
        <line lrx="1747" lry="1272" ulx="1124" uly="1222">den: Er hat vil groͤſſere ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1511" type="textblock" ulx="1121" uly="1268">
        <line lrx="1712" lry="1318" ulx="1122" uly="1268">Naͤhr⸗Vatter / ſeinem Vorlauf⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1367" ulx="1123" uly="1319">fer / und ſeinen Apoſtlen zugewen⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1415" ulx="1123" uly="1368">det / als anderen Heiligen; und</line>
        <line lrx="1713" lry="1462" ulx="1121" uly="1415">wem iſt unbewußt / daß die Hei⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1511" ulx="1122" uly="1463">ligiſte Jungfrau in dem Beſitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1557" type="textblock" ulx="1113" uly="1509">
        <line lrx="1711" lry="1557" ulx="1113" uly="1509">der hoͤchſten Wuͤrde ſeye / die je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1700" type="textblock" ulx="1121" uly="1557">
        <line lrx="1711" lry="1604" ulx="1122" uly="1557">mahls in der Kirch / nach Chriſto</line>
        <line lrx="1709" lry="1652" ulx="1122" uly="1603">ihrem geliebtiſten Sohn geweſen</line>
        <line lrx="1710" lry="1700" ulx="1121" uly="1650">iſt? daß Sie in einer gantz ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1749" type="textblock" ulx="1118" uly="1697">
        <line lrx="1740" lry="1749" ulx="1118" uly="1697">derheitlichen Ordnung ſtehe / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1890" type="textblock" ulx="1116" uly="1746">
        <line lrx="1708" lry="1798" ulx="1118" uly="1746">mit Ihr niemand anderer gemein</line>
        <line lrx="1707" lry="1841" ulx="1118" uly="1793">iſt? daß ſie die alleredliſte / die</line>
        <line lrx="1707" lry="1890" ulx="1116" uly="1840">allerhoͤchſt / und fuͤrtrefflichiſte / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1942" type="textblock" ulx="1115" uly="1889">
        <line lrx="1720" lry="1942" ulx="1115" uly="1889">allerengiſte Verwandſchafft mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1988" type="textblock" ulx="1114" uly="1937">
        <line lrx="1707" lry="1988" ulx="1114" uly="1937">Chriſto habe / die jemahls gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2087" type="textblock" ulx="1115" uly="1986">
        <line lrx="1713" lry="2044" ulx="1115" uly="1986">ſen iſt / und ſeyn kan? iſt alſo die</line>
        <line lrx="1714" lry="2087" ulx="1117" uly="2019">Gnad / die Sie empfangen hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2142" type="textblock" ulx="1631" uly="2096">
        <line lrx="1705" lry="2142" ulx="1631" uly="2096">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2113" type="textblock" ulx="2053" uly="2075">
        <line lrx="2119" lry="2113" ulx="2053" uly="2075">Nea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="265" type="textblock" ulx="644" uly="179">
        <line lrx="1334" lry="265" ulx="644" uly="179">Von der Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="331" type="textblock" ulx="1007" uly="255">
        <line lrx="1606" lry="331" ulx="1007" uly="255">diſes alles noch die Vernunfft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="753" type="textblock" ulx="381" uly="270">
        <line lrx="977" lry="321" ulx="393" uly="270">von dem hoͤchſten Rang / von der</line>
        <line lrx="975" lry="365" ulx="394" uly="320">oberſten / und alle andere über⸗</line>
        <line lrx="826" lry="420" ulx="394" uly="367">ſteigenden Ordnung.</line>
        <line lrx="975" lry="469" ulx="443" uly="414">Nun wißt ihr die Philoſophi-</line>
        <line lrx="973" lry="513" ulx="392" uly="461">ſche Grund⸗Regul: Infimum</line>
        <line lrx="971" lry="563" ulx="381" uly="511">ſupremi nobilius ſupremò infi</line>
        <line lrx="973" lry="617" ulx="393" uly="559">mi: Das Allernidrigſte in ei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="654" ulx="391" uly="608">ner hoͤcher / und obern Ord⸗</line>
        <line lrx="971" lry="704" ulx="391" uly="657">nung iſt jederzeit edler / und</line>
        <line lrx="971" lry="753" ulx="389" uly="702">vornehmer / als das Hoͤchſte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="804" type="textblock" ulx="374" uly="753">
        <line lrx="970" lry="804" ulx="374" uly="753">der nidrigen Ordnung. Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="946" type="textblock" ulx="382" uly="797">
        <line lrx="969" lry="849" ulx="383" uly="797">iſt wiſſend / daß nach Lehr Ariſto-</line>
        <line lrx="968" lry="900" ulx="384" uly="847">telis die Weeſenheiten denen Zah⸗</line>
        <line lrx="968" lry="946" ulx="382" uly="896">len gleichen / und die obere jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="996" type="textblock" ulx="378" uly="945">
        <line lrx="978" lry="996" ulx="378" uly="945">zeit die untere mit Fuͤrtrefflichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1331" type="textblock" ulx="379" uly="991">
        <line lrx="967" lry="1041" ulx="379" uly="991">in ſich einſchlieſſen / und noch et⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1091" ulx="381" uly="1040">was daruͤber: Ihr habt es aus</line>
        <line lrx="967" lry="1140" ulx="382" uly="1087">der Erfahrnus / daß die nidrige⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1185" ulx="382" uly="1135">re Geſchoͤpff zu Dienſt / und Un⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1232" ulx="381" uly="1183">terthaͤnigkeit der Obern verord⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1283" ulx="382" uly="1232">net ſeynd; die allerveraͤchtlichſte</line>
        <line lrx="967" lry="1331" ulx="382" uly="1280">Pflantze iſt edler / als das anſehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1380" type="textblock" ulx="332" uly="1327">
        <line lrx="967" lry="1380" ulx="332" uly="1327">üichiſte Element / das wintzigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1669" type="textblock" ulx="377" uly="1374">
        <line lrx="967" lry="1427" ulx="378" uly="1374">Thierlein edler / als die vornehm⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1474" ulx="379" uly="1425">ſte Pflantze; das kleinſte Kind</line>
        <line lrx="967" lry="1526" ulx="379" uly="1474">edler / als das vornehmſte Thier.</line>
        <line lrx="966" lry="1571" ulx="377" uly="1520">Die Pflantze enthaltet in ſich das</line>
        <line lrx="966" lry="1617" ulx="379" uly="1568">Weeſen / und die Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1669" ulx="378" uly="1615">heiten der Elementen / und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1712" type="textblock" ulx="326" uly="1652">
        <line lrx="966" lry="1712" ulx="326" uly="1652">Ddarzu das Leben: ein Thier das</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1911" type="textblock" ulx="378" uly="1711">
        <line lrx="966" lry="1762" ulx="379" uly="1711">Leben der Pflantze / und uͤber das</line>
        <line lrx="965" lry="1812" ulx="378" uly="1760">die Empfindlichkeit: der Menſch</line>
        <line lrx="965" lry="1900" ulx="380" uly="1809">das ben der Pflantzen / die Em⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1911" ulx="382" uly="1854">pfindlichkeit der Thieren / und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="713" type="textblock" ulx="1013" uly="324">
        <line lrx="1604" lry="377" ulx="1019" uly="324">Elementen dienen denen Pflan⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="422" ulx="1018" uly="375">tzen / die Pflantzen denen Thieren /</line>
        <line lrx="1603" lry="470" ulx="1016" uly="422">und die Thier dem Menſchen.</line>
        <line lrx="1603" lry="516" ulx="1017" uly="468">Die Gnad / welche anheut der</line>
        <line lrx="1603" lry="568" ulx="1018" uly="516">Seeligiſten Jungfrau mitgetheilt</line>
        <line lrx="1603" lry="616" ulx="1016" uly="565">wird / iſt einer weit hoͤhern Ord⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="660" ulx="1016" uly="614">nung / weit anſehnlich / und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="713" ulx="1013" uly="661">trefflicher/ als die Gnaden aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="757" type="textblock" ulx="996" uly="708">
        <line lrx="1602" lry="757" ulx="996" uly="708">Menſchen / und Englen / diewell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1332" type="textblock" ulx="1010" uly="758">
        <line lrx="1602" lry="806" ulx="1015" uly="758">es ein Gnad iſt / die Sie zu der</line>
        <line lrx="1603" lry="853" ulx="1014" uly="804">Goͤttlichen Mutterſchafft verord⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="904" ulx="1013" uly="854">net / zubereitet / und beguemm ma⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="949" ulx="1012" uly="902">chet: iſt demnach der mindiſte</line>
        <line lrx="1600" lry="997" ulx="1013" uly="947">Stuffen diſer Gnad vil edler /</line>
        <line lrx="1599" lry="1046" ulx="1011" uly="995">dann alle auch füurtrefflichiſte</line>
        <line lrx="1599" lry="1093" ulx="1011" uly="1045">Gnaden der Menſchen / und En⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1142" ulx="1010" uly="1091">gel: ſchlieſſet Sie alſo dieſelbe auf</line>
        <line lrx="1599" lry="1186" ulx="1011" uly="1141">eine erhobene Weiß / und noch mit</line>
        <line lrx="1597" lry="1237" ulx="1011" uly="1186">groſſem Uberſchuß / und ZHugaab</line>
        <line lrx="1597" lry="1284" ulx="1012" uly="1236">in ſich ein; ſeynd demnach alle</line>
        <line lrx="1595" lry="1332" ulx="1011" uly="1284">andere auf Sie gewidmet / bezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1379" type="textblock" ulx="997" uly="1332">
        <line lrx="1595" lry="1379" ulx="997" uly="1332">hen ſich alle auf Sie / und neigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1912" type="textblock" ulx="1008" uly="1380">
        <line lrx="1594" lry="1429" ulx="1010" uly="1380">ſich zu ihrem Dienſt: und diſes</line>
        <line lrx="1596" lry="1476" ulx="1010" uly="1428">iſt / was die Engel bewundern / ab</line>
        <line lrx="1598" lry="1526" ulx="1009" uly="1476">diſem erſtaunen ſie / daß ſie ſehen /</line>
        <line lrx="1598" lry="1573" ulx="1010" uly="1522">daß MARIA gleich in dem erſten</line>
        <line lrx="1598" lry="1625" ulx="1011" uly="1572">Augenblick ihrer Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="1596" lry="1669" ulx="1012" uly="1621">aufſteige / in der uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="1597" lry="1716" ulx="1009" uly="1668">Ordnung der Gnad ihnen vorge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1763" ulx="1009" uly="1717">he / und ſie unvergleichlich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1821" ulx="1009" uly="1764">treffe: Quæ eſt iſta, quæ aſcen-</line>
        <line lrx="1598" lry="1860" ulx="1008" uly="1813">dit: Was iſt das fuͤr eine / die</line>
        <line lrx="1283" lry="1912" ulx="1009" uly="1861">da aufſteiget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2193" type="textblock" ulx="170" uly="1919">
        <line lrx="990" lry="1942" ulx="914" uly="1922">der</line>
        <line lrx="1291" lry="1986" ulx="550" uly="1919">PUNCTUM II.</line>
        <line lrx="1794" lry="2058" ulx="252" uly="1997">6.0 E deſerto. Von der der 5 / und unfruchtbare Leib der concipi ex</line>
        <line lrx="1797" lry="2106" ulx="191" uly="2045">De deſerto. Wüuüſten. Diſe Wuͤ⸗ H. Annæz, in weichem Sie em⸗ matre ſterili</line>
        <line lrx="1790" lry="2150" ulx="170" uly="2092">Virgo dcbuit.— ſten iſt kein andere / als pfangen wird. Die Goͤttliche ob 3. ratio⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2193" ulx="385" uly="2141">P. le jeune IV. Theil. E Vore nes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2259" type="textblock" ulx="1545" uly="2251">
        <line lrx="1560" lry="2259" ulx="1545" uly="2251">—–—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="273" type="textblock" ulx="504" uly="180">
        <line lrx="1330" lry="273" ulx="504" uly="180">34 Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="809" type="textblock" ulx="503" uly="278">
        <line lrx="1091" lry="328" ulx="503" uly="278">Vorſichtigkeit wollte / daß die</line>
        <line lrx="1092" lry="377" ulx="505" uly="328">Mutter der Alerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1092" lry="426" ulx="505" uly="374">Jungfrau unfruchtbar ſeye / und</line>
        <line lrx="1095" lry="472" ulx="508" uly="425">nicht ehender / dann erſt in ihrem</line>
        <line lrx="1095" lry="521" ulx="510" uly="473">hoch und letzten Alter geſeeg⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="571" ulx="511" uly="520">netes Leibs werden ſollte / und</line>
        <line lrx="1097" lry="615" ulx="511" uly="567">diſes fuͤrnemlich dreyer Urſachen</line>
        <line lrx="1107" lry="664" ulx="509" uly="615">halber. Erſtlich wegen der Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="714" ulx="509" uly="662">trefflichkeit des Wercks: die Na⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="760" ulx="511" uly="710">tur darff allda der Gnad nicht</line>
        <line lrx="1100" lry="809" ulx="510" uly="759">vorkommen / diſes Meiſterſtuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="906" type="textblock" ulx="511" uly="807">
        <line lrx="1112" lry="866" ulx="511" uly="807">zuverfertigen ſich nicht unter⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="906" ulx="515" uly="857">ſtehen / ſie ſoͤrchtet in einem ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1197" type="textblock" ulx="493" uly="904">
        <line lrx="1101" lry="951" ulx="511" uly="904">wichtigen groſſen Vorhaben ei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1000" ulx="493" uly="950">nen Fehler zu wuͤrcken; Natu-</line>
        <line lrx="1104" lry="1048" ulx="516" uly="1003">ra gratiæ cedit, ac tremula ſtat,</line>
        <line lrx="1104" lry="1097" ulx="516" uly="1050">non progredi ſuſtinens: Die</line>
        <line lrx="1103" lry="1143" ulx="514" uly="1095">Natur weichet der Gnad/</line>
        <line lrx="1103" lry="1197" ulx="515" uly="1145">und ſtehet zitterend ſtill / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1241" type="textblock" ulx="515" uly="1193">
        <line lrx="1122" lry="1241" ulx="515" uly="1193">trauet ſich nicht fort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1716" type="textblock" ulx="514" uly="1240">
        <line lrx="1104" lry="1288" ulx="514" uly="1240">ſchreitten: ſeynd die Wort</line>
        <line lrx="1100" lry="1340" ulx="516" uly="1287">des Heiligen Joannis Damaſce-</line>
        <line lrx="1107" lry="1388" ulx="518" uly="1335">ni. Von dem Apelles wird</line>
        <line lrx="1107" lry="1435" ulx="517" uly="1384">berichtet / daß er ein ſicheres Ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1482" ulx="518" uly="1429">maͤhlde unternommen / bevor er</line>
        <line lrx="1107" lry="1529" ulx="522" uly="1478">aber an daſſelbe die letzte Hand</line>
        <line lrx="1107" lry="1575" ulx="519" uly="1526">angelegt / und ſolches zur Voll⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1624" ulx="518" uly="1573">kommenheit gebracht / diſe Zeit⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1670" ulx="516" uly="1620">lichkeit beurlaubt habe; da dann</line>
        <line lrx="1106" lry="1716" ulx="519" uly="1668">kein einiger aus allen Mahleren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1766" type="textblock" ulx="450" uly="1711">
        <line lrx="1103" lry="1766" ulx="450" uly="1711">ſich gefunden / der umb diſes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2156" type="textblock" ulx="484" uly="1761">
        <line lrx="1103" lry="1814" ulx="515" uly="1761">maͤhlde zu vollenden / ſeinen</line>
        <line lrx="1104" lry="1862" ulx="515" uly="1812">Pembſel anzuſetzen ſich getrauet</line>
        <line lrx="1101" lry="1910" ulx="519" uly="1858">haͤtte / ſintemahl alle verzweif⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1955" ulx="517" uly="1909">leten / der Vollkommenheit/ die</line>
        <line lrx="1100" lry="2008" ulx="516" uly="1958">man an diſem angefangnen</line>
        <line lrx="1099" lry="2060" ulx="486" uly="2004">Werek bewunderte / behkommen</line>
        <line lrx="1099" lry="2107" ulx="515" uly="2051">zukoͤnnen. Die Jungfrau iſt</line>
        <line lrx="1108" lry="2156" ulx="484" uly="2101">ein ſo vortreffliches Werck / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1005" type="textblock" ulx="1134" uly="278">
        <line lrx="1725" lry="327" ulx="1134" uly="278">nur allein in der Ordnung der</line>
        <line lrx="1727" lry="377" ulx="1137" uly="329">Gnad / ſondern auch in denen</line>
        <line lrx="1729" lry="423" ulx="1138" uly="376">Natuͤrlichen Gaaben / und Voll⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="472" ulx="1138" uly="426">kommenheiten; nicht nur die</line>
        <line lrx="1728" lry="522" ulx="1140" uly="474">Seel / ſondern auch den Leib be⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="571" ulx="1141" uly="521">treffend / daß die Natur kein</line>
        <line lrx="1734" lry="619" ulx="1141" uly="569">Hand anſetzen darff / ſie zittert /</line>
        <line lrx="1732" lry="667" ulx="1140" uly="617">und foͤrchtet ſich / ein ſo voll⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="713" ulx="1144" uly="666">kommenes Werck anzufangen.</line>
        <line lrx="1733" lry="762" ulx="1142" uly="713">Der Andaͤchtige Pariſiſche Cantz⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="810" ulx="1143" uly="762">ler Joannes Gerſon, laßt ſeinen</line>
        <line lrx="1732" lry="859" ulx="1142" uly="810">Sinnreichen Gedancken in diſer</line>
        <line lrx="1513" lry="910" ulx="1143" uly="859">Matery den Lauff.</line>
        <line lrx="1735" lry="953" ulx="1195" uly="907">Er fuͤhrt die Natur ein / die</line>
        <line lrx="1737" lry="1005" ulx="1143" uly="954">ſich dem Erſchaffer vorſtellt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1054" type="textblock" ulx="1128" uly="1004">
        <line lrx="1736" lry="1054" ulx="1128" uly="1004">demſelben alles / was ſie ſeltenes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1100" type="textblock" ulx="1144" uly="1051">
        <line lrx="1734" lry="1100" ulx="1144" uly="1051">koſtbar / und edles in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1197" type="textblock" ulx="1126" uly="1101">
        <line lrx="1766" lry="1152" ulx="1140" uly="1101">Schatz⸗Kaſten vorbehalten / alle</line>
        <line lrx="1735" lry="1197" ulx="1126" uly="1146">Schhaͤtz / und Reichthumb / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1291" type="textblock" ulx="1146" uly="1196">
        <line lrx="1735" lry="1246" ulx="1146" uly="1196">ſie in alle Geſchoͤpff außgetheilt</line>
        <line lrx="1732" lry="1291" ulx="1147" uly="1243">hat / zu Dienſten anerbietet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1389" type="textblock" ulx="1147" uly="1291">
        <line lrx="1744" lry="1340" ulx="1147" uly="1291">der Erſchaffer das allerbeſte / und</line>
        <line lrx="1745" lry="1389" ulx="1149" uly="1339">füͤrtrefflichiſte, M ARIX ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1819" type="textblock" ulx="1143" uly="1389">
        <line lrx="1736" lry="1437" ulx="1148" uly="1389">zu zuwenden / daraus erkiſe / umb</line>
        <line lrx="1736" lry="1485" ulx="1152" uly="1437">in Ihr allein alles zu verſammlen /</line>
        <line lrx="1737" lry="1535" ulx="1151" uly="1483">und in einen Begriff zuverfaſſen //</line>
        <line lrx="1738" lry="1578" ulx="1150" uly="1530">was allen uͤbrigen Creaturen ei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1626" ulx="1143" uly="1579">nen Glantz bringet / und dieſelbe</line>
        <line lrx="1736" lry="1676" ulx="1149" uly="1626">ſcheinbar / und ſchimernd machet.</line>
        <line lrx="1733" lry="1726" ulx="1194" uly="1673">Zweytens wird Sie bey ſchon</line>
        <line lrx="1734" lry="1769" ulx="1145" uly="1722">hochbetagtem Alter ihrer Elteren</line>
        <line lrx="1734" lry="1819" ulx="1144" uly="1769">empfangen / damit / wie nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1867" type="textblock" ulx="1143" uly="1818">
        <line lrx="1764" lry="1867" ulx="1143" uly="1818">gehends der H. Brigitta iſt offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2014" type="textblock" ulx="1141" uly="1866">
        <line lrx="1733" lry="1916" ulx="1144" uly="1866">baret worden / Sie ohne Hitz der</line>
        <line lrx="1731" lry="1962" ulx="1143" uly="1912">Begirrlichkeit / durch ein ver⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2014" ulx="1141" uly="1962">dienſtliche Ubung / und Folglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2063" type="textblock" ulx="1141" uly="2009">
        <line lrx="1752" lry="2063" ulx="1141" uly="2009">ſtung deß von dem Himmel durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2211" type="textblock" ulx="1141" uly="2057">
        <line lrx="1731" lry="2114" ulx="1142" uly="2057">einen Engel empfangenen Be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2211" ulx="1141" uly="2104">felchs erzeuget wurde: die Jung⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2203" ulx="1306" uly="2168">G frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="407" type="textblock" ulx="2095" uly="366">
        <line lrx="2119" lry="407" ulx="2095" uly="366">N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="474" type="textblock" ulx="219" uly="347">
        <line lrx="379" lry="426" ulx="219" uly="347">Pfal. F0.</line>
        <line lrx="331" lry="474" ulx="251" uly="436">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="276" type="textblock" ulx="666" uly="192">
        <line lrx="1363" lry="276" ulx="666" uly="192">Von der Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="568" type="textblock" ulx="388" uly="272">
        <line lrx="973" lry="328" ulx="391" uly="272">frau kan gantz das Gegentheil je⸗</line>
        <line lrx="969" lry="375" ulx="390" uly="322">ner Davidiſchen Pfalter⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="970" lry="427" ulx="392" uly="374">ten melden / und ſprechen: Neque</line>
        <line lrx="968" lry="473" ulx="389" uly="419">in iniquitatibus concepta ſum,</line>
        <line lrx="972" lry="522" ulx="388" uly="469">nec in peccatis concepit me</line>
        <line lrx="969" lry="568" ulx="390" uly="515">Mater mea. Ich bin weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="620" type="textblock" ulx="354" uly="563">
        <line lrx="970" lry="620" ulx="354" uly="563">in Ungerechtigkeit empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="765" type="textblock" ulx="385" uly="615">
        <line lrx="971" lry="666" ulx="385" uly="615">worden / noch in Suͤnden em⸗</line>
        <line lrx="969" lry="716" ulx="387" uly="661">pfienge mich mein Mutter.</line>
        <line lrx="968" lry="765" ulx="385" uly="708">In diſer Gluͤckſeeligen Empfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="808" type="textblock" ulx="384" uly="759">
        <line lrx="975" lry="808" ulx="384" uly="759">nus iſt noch Erbſuͤnd in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1099" type="textblock" ulx="376" uly="804">
        <line lrx="968" lry="863" ulx="382" uly="804">Jungfrau / noch wuͤrckliche</line>
        <line lrx="967" lry="908" ulx="382" uly="852">Suͤnd / auch ſo gar nicht ein laͤß⸗</line>
        <line lrx="917" lry="957" ulx="382" uly="901">liche / in ihren Elteren geweſen.</line>
        <line lrx="963" lry="1002" ulx="380" uly="950">Drittens / war die H. Anna</line>
        <line lrx="966" lry="1051" ulx="379" uly="997">lange Zeit unfruchtbar / dieweil /</line>
        <line lrx="964" lry="1099" ulx="376" uly="1046">wann GOTT uns etwelch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1147" type="textblock" ulx="341" uly="1093">
        <line lrx="964" lry="1147" ulx="341" uly="1093">groſſe Gnad / und Gunſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1246" type="textblock" ulx="378" uly="1143">
        <line lrx="963" lry="1193" ulx="382" uly="1143">weiſen will / wir ſolche mit Gedult</line>
        <line lrx="967" lry="1246" ulx="378" uly="1192">erwarten / mit IJnnſtaͤndigkeit da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1292" type="textblock" ulx="360" uly="1241">
        <line lrx="961" lry="1292" ulx="360" uly="1241">rumb bilten / und durch gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1874" type="textblock" ulx="375" uly="1285">
        <line lrx="959" lry="1333" ulx="380" uly="1285">Werck erhalten / und verdienen</line>
        <line lrx="959" lry="1384" ulx="377" uly="1333">muͤſſen: Nach der Wuͤrde der</line>
        <line lrx="958" lry="1429" ulx="378" uly="1382">Mutter GOttes iſt die Wuͤrde</line>
        <line lrx="962" lry="1484" ulx="377" uly="1431">der Mutter der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="962" lry="1542" ulx="378" uly="1473">Jungfrauen die edliſte Mutter⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1580" ulx="378" uly="1527">ſchafft / die jemahls geweſen iſt /</line>
        <line lrx="961" lry="1624" ulx="377" uly="1576">und ſeyn kan. Wann wir die</line>
        <line lrx="961" lry="1674" ulx="376" uly="1623">Heil. Annam betrachten / als ein</line>
        <line lrx="961" lry="1719" ulx="377" uly="1672">verehelichtes Weibs⸗Bild / als</line>
        <line lrx="961" lry="1770" ulx="378" uly="1721">ein Israelitiſches Weib / als ein</line>
        <line lrx="961" lry="1817" ulx="376" uly="1767">andaͤchtiges Weib / als ein aus</line>
        <line lrx="960" lry="1874" ulx="375" uly="1817">dem Stammen Davids entſproſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2000" type="textblock" ulx="378" uly="1862">
        <line lrx="970" lry="1923" ulx="379" uly="1862">ſenes Weib / ſo werden wir beken⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2000" ulx="378" uly="1914">nen / daß ſi ein maͤchtigiſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2014" type="textblock" ulx="372" uly="1961">
        <line lrx="956" lry="2014" ulx="372" uly="1961">zumahl hoͤchſt⸗vernuͤnfftige Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2061" type="textblock" ulx="336" uly="2009">
        <line lrx="955" lry="2061" ulx="336" uly="2009">neigung gehabt habe / eine Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2159" type="textblock" ulx="374" uly="2053">
        <line lrx="953" lry="2112" ulx="378" uly="2053">kommenſchafft zu gewinnen / mit⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2159" ulx="374" uly="2102">hin ihr eine ſehr emyfindliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="274" type="textblock" ulx="1542" uly="219">
        <line lrx="1600" lry="274" ulx="1542" uly="219">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="381" type="textblock" ulx="1014" uly="281">
        <line lrx="1598" lry="334" ulx="1015" uly="281">Trangſaal geweſen ſeye / ſich deren</line>
        <line lrx="1596" lry="381" ulx="1014" uly="333">beraubt zuſehen; als ein Ehelich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="430" type="textblock" ulx="1013" uly="377">
        <line lrx="1616" lry="430" ulx="1013" uly="377">Verlobte hatte ſie diſe Begird /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="669" type="textblock" ulx="1012" uly="428">
        <line lrx="1600" lry="479" ulx="1012" uly="428">welche allen verheuratheten Per⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="527" ulx="1013" uly="471">ſonen von Natur eingepflantzet</line>
        <line lrx="1594" lry="578" ulx="1014" uly="524">iſt / Kinder zuhaben / umb ſich in</line>
        <line lrx="1597" lry="620" ulx="1014" uly="574">ihrem Geſchlecht / und Geſtalt</line>
        <line lrx="1597" lry="669" ulx="1012" uly="622">zu verewigen / da ſie es in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="760" type="textblock" ulx="1013" uly="668">
        <line lrx="1617" lry="717" ulx="1014" uly="668">ſelbſt / und ihrer eintzelen Perſon</line>
        <line lrx="1614" lry="760" ulx="1013" uly="714">nicht koͤnnen. Als ein Israéliti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="956" type="textblock" ulx="1007" uly="764">
        <line lrx="1596" lry="816" ulx="1013" uly="764">ſches Weib ſehnete ſie nach Kin⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="862" ulx="1012" uly="813">der / dieweil die Fruchtbarkeit in</line>
        <line lrx="1596" lry="909" ulx="1009" uly="861">dem Eheſtand dazumahl ein See⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="956" ulx="1007" uly="908">gen GOttes ware: Uxor tua ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1063" type="textblock" ulx="1006" uly="958">
        <line lrx="1691" lry="1010" ulx="1007" uly="958">cut vitis abundans: Dein Weib pſal.</line>
        <line lrx="1621" lry="1063" ulx="1006" uly="1006">wird ſeyn / wie ein fruchtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1151" type="textblock" ulx="1007" uly="1054">
        <line lrx="1590" lry="1102" ulx="1007" uly="1054">rer Weinſtock; entgegen die</line>
        <line lrx="1591" lry="1151" ulx="1007" uly="1100">Unfruchtbarkeit fuͤr ein Ungunſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1198" type="textblock" ulx="1006" uly="1149">
        <line lrx="1621" lry="1198" ulx="1006" uly="1149">und Fluch GOTDes gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1725" type="textblock" ulx="1001" uly="1199">
        <line lrx="1589" lry="1249" ulx="1006" uly="1199">wurde / welches zu jetziger Zeit</line>
        <line lrx="1588" lry="1296" ulx="1004" uly="1246">nicht iſt: dann indem die Juden</line>
        <line lrx="1591" lry="1342" ulx="1003" uly="1293">ein irrdiſch / und grobes Volck</line>
        <line lrx="1589" lry="1391" ulx="1001" uly="1343">waren / belohnete GOtt ihre gute</line>
        <line lrx="1591" lry="1440" ulx="1007" uly="1389">Werck durch zeitlichen Seegen.</line>
        <line lrx="1586" lry="1488" ulx="1006" uly="1437">als ein fromm / und andaͤchtiges</line>
        <line lrx="1586" lry="1533" ulx="1005" uly="1484">Weib verlangte ſie Kinder / aus</line>
        <line lrx="1587" lry="1583" ulx="1004" uly="1533">dem Zihl / und Abſehen / welches</line>
        <line lrx="1587" lry="1634" ulx="1005" uly="1582">alle Chriſten in ihrem Eheſtand</line>
        <line lrx="1269" lry="1681" ulx="1004" uly="1630">haben ſollen.</line>
        <line lrx="1584" lry="1725" ulx="1052" uly="1677">Plato hat es auch in Mitte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1773" type="textblock" ulx="1004" uly="1725">
        <line lrx="1820" lry="1773" ulx="1004" uly="1725">Heydenthumbs erkennet: Non Plato 6. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1064" type="textblock" ulx="1653" uly="1028">
        <line lrx="1735" lry="1064" ulx="1653" uly="1028">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1832" type="textblock" ulx="1004" uly="1773">
        <line lrx="1756" lry="1832" ulx="1004" uly="1773">tantùm naturæ perpetuitatem Legibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2065" type="textblock" ulx="998" uly="1826">
        <line lrx="1581" lry="1874" ulx="1004" uly="1826">promovere oportet, ſed Deo</line>
        <line lrx="1580" lry="1924" ulx="1002" uly="1871">miniſtros pro ſe tradere:</line>
        <line lrx="1579" lry="1966" ulx="1001" uly="1918">Man ſoll in dem Theſtand</line>
        <line lrx="1579" lry="2019" ulx="998" uly="1968">nicht nur antragen / daß die</line>
        <line lrx="1578" lry="2065" ulx="998" uly="2015">Natur verewiger werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2114" type="textblock" ulx="995" uly="2061">
        <line lrx="1602" lry="2114" ulx="995" uly="2061">durch Fortpflantzung Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2212" type="textblock" ulx="994" uly="2106">
        <line lrx="1580" lry="2212" ulx="994" uly="2106">lichen Geſchlechto/ Pondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1019" type="textblock" ulx="1707" uly="979">
        <line lrx="1785" lry="1019" ulx="1707" uly="979">127.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="1052" type="textblock" ulx="469" uly="193">
        <line lrx="585" lry="258" ulx="506" uly="193">36</line>
        <line lrx="1090" lry="325" ulx="507" uly="278">daß man G O&amp; TT an</line>
        <line lrx="1090" lry="377" ulx="469" uly="325">ſtatt ſeiner getreue Diener</line>
        <line lrx="1091" lry="428" ulx="507" uly="374">erzigle/ daß ihr nach euerm</line>
        <line lrx="1092" lry="477" ulx="507" uly="421">Todt jemand hinterlaſſet / der</line>
        <line lrx="1093" lry="523" ulx="510" uly="468">GOtt auf Erden lobe / preyſe /</line>
        <line lrx="1095" lry="570" ulx="509" uly="517">und ehre ſowohl fuͤr euch / als</line>
        <line lrx="1096" lry="616" ulx="510" uly="566">auch ſich ſelbſt. Aber als in ei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="665" ulx="509" uly="614">nem Juͤdiſchen Weib war die</line>
        <line lrx="1098" lry="714" ulx="511" uly="660">Sehnſucht nach einer Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="761" ulx="511" uly="710">menſchafft hoͤchſt⸗billich / und ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="809" ulx="496" uly="755">nuͤnfftig in ihr: die Israelitiſche</line>
        <line lrx="1100" lry="858" ulx="511" uly="804">Weiber trugen einen Heil. Ehr⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="907" ulx="512" uly="854">Geitz einen Beytrag zu verſchaf⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="953" ulx="511" uly="900">fen / und Theil zu haben an Er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1002" ulx="475" uly="954">eugung des verſprochenen Mef-</line>
        <line lrx="1097" lry="1052" ulx="508" uly="997">ſiæx; die Juden beſtrebten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1100" type="textblock" ulx="477" uly="1046">
        <line lrx="1104" lry="1100" ulx="477" uly="1046">heiß⸗eyferig umb die Ehr / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1626" type="textblock" ulx="453" uly="1096">
        <line lrx="1095" lry="1149" ulx="509" uly="1096">aus der Zahl ſeiner Vor⸗Eltern</line>
        <line lrx="1094" lry="1195" ulx="509" uly="1140">ſeyn moͤchten. Vor Geburt Da-</line>
        <line lrx="1095" lry="1244" ulx="508" uly="1191">Vids hatten alle aus der Zunfft</line>
        <line lrx="1092" lry="1290" ulx="508" uly="1239">Juda ein Anſprach hierzu / nach</line>
        <line lrx="1093" lry="1341" ulx="507" uly="1287">dem David aber kunnten allein</line>
        <line lrx="1093" lry="1389" ulx="506" uly="1332">deſſen Nachkoͤmmlinge / nemlich</line>
        <line lrx="1093" lry="1433" ulx="504" uly="1384">diejenige / ſo von ihm abſtamme⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1482" ulx="453" uly="1431">tern / diſe Ehr verhoffen: die Heil.</line>
        <line lrx="1093" lry="1529" ulx="505" uly="1480">Anna war aus der Zunfft Juda,</line>
        <line lrx="1091" lry="1579" ulx="507" uly="1527">und von dem Stammen David=</line>
        <line lrx="1093" lry="1626" ulx="505" uly="1571">entſproſſen / ſie lebte zu der Zeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1672" type="textblock" ulx="505" uly="1623">
        <line lrx="1103" lry="1672" ulx="505" uly="1623">da man die Ankunfft des Meſſiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2154" type="textblock" ulx="495" uly="1674">
        <line lrx="1090" lry="1714" ulx="506" uly="1674">erwartete / was Kummer / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1768" ulx="505" uly="1715">Ungluͤck ware dann vor ſie / da</line>
        <line lrx="1090" lry="1817" ulx="503" uly="1764">ſie ſich diſer Anſprach beraubt;</line>
        <line lrx="1089" lry="1860" ulx="503" uly="1812">was Spott / und Scham unter</line>
        <line lrx="1087" lry="1908" ulx="502" uly="1861">ihren Befreundten / und Lands⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1959" ulx="499" uly="1907">Leuten / da ſie ſich der Unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2008" ulx="498" uly="1956">barkeit unterworffen ſehen mußte?</line>
        <line lrx="1087" lry="2056" ulx="499" uly="2005">diſen Schimpff hat die H. Anna</line>
        <line lrx="1082" lry="2099" ulx="497" uly="2056">Mit wunderlicher Gedult / und</line>
        <line lrx="1082" lry="2154" ulx="495" uly="2100">Gleichſoͤrmigkeit ihres mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="265" type="textblock" ulx="835" uly="196">
        <line lrx="1330" lry="265" ulx="835" uly="196">4 Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2215" type="textblock" ulx="1108" uly="2110">
        <line lrx="1733" lry="2175" ulx="1108" uly="2110">les in dem Tempel; den zweyten</line>
        <line lrx="1716" lry="2215" ulx="1615" uly="2166">ſchuͦt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="332" type="textblock" ulx="1133" uly="280">
        <line lrx="1727" lry="332" ulx="1133" uly="280">Goͤttlichen Willen erduldet / ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="380" type="textblock" ulx="1132" uly="331">
        <line lrx="1745" lry="380" ulx="1132" uly="331">Allmoſen / Gebett / Buß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="573" type="textblock" ulx="1134" uly="379">
        <line lrx="1728" lry="436" ulx="1134" uly="379">andere gute Werck verdopplet /</line>
        <line lrx="1729" lry="479" ulx="1134" uly="428">umb von GOtt diſe Frucht der</line>
        <line lrx="1625" lry="524" ulx="1137" uly="476">Benedeyung zu erhalten.</line>
        <line lrx="1732" lry="573" ulx="1188" uly="524">Und diſes iſt / was der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="625" type="textblock" ulx="1140" uly="570">
        <line lrx="1757" lry="625" ulx="1140" uly="570">GOttes an die Seeligſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="910" type="textblock" ulx="1136" uly="617">
        <line lrx="1733" lry="676" ulx="1140" uly="617">frau an dem Tag ihrer Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="717" ulx="1136" uly="669">nus vernemmen lieſſe / da er Sie</line>
        <line lrx="1733" lry="775" ulx="1139" uly="717">aus dem Abgrund des Nichts/</line>
        <line lrx="1735" lry="810" ulx="1144" uly="765">in welchem Sie ſteckte / umb Sie</line>
        <line lrx="1732" lry="866" ulx="1142" uly="812">zu ſeinem Geſchoͤpff / und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="910" ulx="1142" uly="860">ner Mutter zu machen / hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1064" type="textblock" ulx="1141" uly="906">
        <line lrx="1910" lry="963" ulx="1142" uly="906">geruffen hat: Surge, propera Cant. 2.</line>
        <line lrx="1916" lry="1013" ulx="1141" uly="957">Amica mea, vox turturis au- vV. 10. 12.</line>
        <line lrx="1893" lry="1064" ulx="1141" uly="1004">dita eſt, flores apparuerunt in &amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1438" type="textblock" ulx="1134" uly="1053">
        <line lrx="1728" lry="1106" ulx="1139" uly="1053">terra noſtra, ficus protulit groſ-</line>
        <line lrx="1731" lry="1151" ulx="1140" uly="1101">ſos ſuos: Stehe auf / und</line>
        <line lrx="1731" lry="1196" ulx="1139" uly="1149">eile meine Freundin! man</line>
        <line lrx="1732" lry="1243" ulx="1137" uly="1198">hat die Stimm der Turtel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1295" ulx="1134" uly="1243">Tauben gehoͤrt / die Blum⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1343" ulx="1136" uly="1293">men laſſen ſich ſehen in un⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1395" ulx="1137" uly="1341">ſerem Land; der Feigen⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1438" ulx="1135" uly="1388">Baum hat ſeine Knotten her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1491" type="textblock" ulx="1135" uly="1440">
        <line lrx="1757" lry="1491" ulx="1135" uly="1440">vor gebracht. Diſes ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1538" type="textblock" ulx="1136" uly="1484">
        <line lrx="1731" lry="1538" ulx="1136" uly="1484">drey Tugends⸗Ubungen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1633" type="textblock" ulx="1135" uly="1532">
        <line lrx="1730" lry="1589" ulx="1135" uly="1532">die H. Anna wuͤrckte; ſie ergabe</line>
        <line lrx="1727" lry="1633" ulx="1136" uly="1579">ſich dem Gebett / und ſeufftzete /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1722" type="textblock" ulx="1132" uly="1628">
        <line lrx="1728" lry="1682" ulx="1134" uly="1628">wie ein Turtel⸗Tauben, in Ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1722" ulx="1132" uly="1678">genwart GOttes: Vox turtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1778" type="textblock" ulx="1132" uly="1722">
        <line lrx="1760" lry="1778" ulx="1132" uly="1722">ris: Die Stimm der Turtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2019" type="textblock" ulx="1129" uly="1771">
        <line lrx="1722" lry="1826" ulx="1131" uly="1771">Tauben. Sie uͤbte ſich in al⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1872" ulx="1131" uly="1821">lerhand guten Wercken: Flores</line>
        <line lrx="1721" lry="1916" ulx="1130" uly="1872">apparuerunt: Die Blumen</line>
        <line lrx="1722" lry="1969" ulx="1130" uly="1915">laſſen ſich ſehen. Sie hatte /</line>
        <line lrx="1721" lry="2019" ulx="1129" uly="1967">wie man ſagt / ihre Guͤtter in drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2065" type="textblock" ulx="1129" uly="2010">
        <line lrx="1718" lry="2065" ulx="1129" uly="2010">Theikabgetheilt: einen Theil ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2115" type="textblock" ulx="1127" uly="2063">
        <line lrx="1720" lry="2115" ulx="1127" uly="2063">wendete ſie zu dem Dienſt GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1584" type="textblock" ulx="2069" uly="1539">
        <line lrx="2119" lry="1584" ulx="2069" uly="1539">Tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1637" type="textblock" ulx="2083" uly="1604">
        <line lrx="2119" lry="1637" ulx="2083" uly="1604">V,21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2142" type="textblock" ulx="2066" uly="1885">
        <line lrx="2119" lry="1920" ulx="2068" uly="1885">Delirn</line>
        <line lrx="2098" lry="1960" ulx="2067" uly="1937">ens,</line>
        <line lrx="2119" lry="2007" ulx="2066" uly="1969">Lelitit</line>
        <line lrx="2118" lry="2062" ulx="2068" uly="2019">Mopte</line>
        <line lrx="2119" lry="2096" ulx="2071" uly="2064">1. Ho⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2142" ulx="2075" uly="2098">kin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="67" lry="961" ulx="0" uly="921">1nt. 2</line>
        <line lrx="69" lry="1026" ulx="4" uly="984">10, 11.</line>
        <line lrx="34" lry="1067" ulx="3" uly="1034">14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="259" type="textblock" ulx="606" uly="193">
        <line lrx="1322" lry="259" ulx="606" uly="193">Von der Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1672" type="textblock" ulx="186" uly="280">
        <line lrx="972" lry="331" ulx="384" uly="280">ſchuͤttete ſie unter die Arme aue;</line>
        <line lrx="970" lry="379" ulx="386" uly="329">den dritten gebrauchte ſie zu dem</line>
        <line lrx="971" lry="428" ulx="386" uly="376">nothwendigen Unterhalt ihres</line>
        <line lrx="970" lry="474" ulx="386" uly="424">geringen Haus⸗Weeſens: Sie</line>
        <line lrx="970" lry="523" ulx="358" uly="475">uüͤbte ſich in der Gedult / und er⸗</line>
        <line lrx="968" lry="573" ulx="386" uly="520">warthete mit gaͤntzlicher Erge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="618" ulx="387" uly="569">bung / und Langmuͤthigkeit den</line>
        <line lrx="969" lry="670" ulx="384" uly="614">Willen GOttes / und die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="969" lry="715" ulx="386" uly="665">ckungen ſeiner Lieb⸗vollen Vor⸗</line>
        <line lrx="971" lry="764" ulx="385" uly="712">ſichtigkeit: Ficus protulit groſ-</line>
        <line lrx="971" lry="818" ulx="382" uly="761">ſos ſuos: Der Jeigen⸗Baum</line>
        <line lrx="971" lry="858" ulx="384" uly="811">hat ſeine Knotten herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="915" ulx="384" uly="859">bracht. Es werden einige ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="954" ulx="383" uly="904">funden / welche GOtt Fruͤchten</line>
        <line lrx="972" lry="1005" ulx="382" uly="953">bringen / aber nur wilde Fruͤchten;</line>
        <line lrx="971" lry="1058" ulx="362" uly="1001">ſie verrichten gute Werck / aber</line>
        <line lrx="971" lry="1100" ulx="383" uly="1050">wann GOtt ihre Begirden nicht</line>
        <line lrx="970" lry="1147" ulx="386" uly="1096">erfuͤllet / geſchicht es mit Verdruß /</line>
        <line lrx="971" lry="1193" ulx="383" uly="1146">mit innerlicher Bitter keit / mit un⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1244" ulx="383" uly="1194">glaublicher Ungedult: es iſt ein</line>
        <line lrx="967" lry="1290" ulx="383" uly="1243">in der Welt gar ſeltene / aber vor</line>
        <line lrx="968" lry="1348" ulx="375" uly="1289">GOtt ſehr werth / und verdienſt⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1389" ulx="381" uly="1338">liche Tugend / diſe Langmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1433" ulx="382" uly="1386">keit / da wir nemlich mit Demuth</line>
        <line lrx="967" lry="1483" ulx="385" uly="1431">die Wuͤrckungen ſeiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1532" ulx="384" uly="1480">chen Vorſichtigkeit / und ſeinen</line>
        <line lrx="964" lry="1583" ulx="186" uly="1523">Thren. 3. Beyſtand in unſern Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1626" ulx="220" uly="1579">V. 26. ſen erwarthen: Præſtolari cum</line>
        <line lrx="966" lry="1672" ulx="381" uly="1627">filentio ſalutare DEI. Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="263" type="textblock" ulx="1540" uly="208">
        <line lrx="1608" lry="263" ulx="1540" uly="208">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1674" type="textblock" ulx="1007" uly="275">
        <line lrx="1605" lry="334" ulx="1015" uly="275">wir nur in einer Bekuͤmmernus</line>
        <line lrx="1608" lry="373" ulx="1014" uly="323">ſchweben / und ihne umb Huͤlff</line>
        <line lrx="1802" lry="426" ulx="1015" uly="372">anruffen / wollen wir / daß Er ſich.</line>
        <line lrx="1802" lry="470" ulx="1014" uly="416">augenblicklich einſtelle / und ſelbi⸗ Pſal. 137.</line>
        <line lrx="1756" lry="520" ulx="1012" uly="470">ge uns ertheile: In quacun- v. 2.</line>
        <line lrx="1738" lry="568" ulx="1012" uly="518">que die invocavero te, velo- ,</line>
        <line lrx="1624" lry="611" ulx="1013" uly="566">citer exaudi me: An welchem</line>
        <line lrx="1606" lry="663" ulx="1013" uly="611">Tag ich dich anruffe / ſo erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="713" ulx="1014" uly="663">re mich eilfertig; ſo bald wir</line>
        <line lrx="1617" lry="763" ulx="1014" uly="711">nur immer ein gutes Werck aus⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="807" ulx="1014" uly="758">geuͤbt haben / wollen wir die Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="858" ulx="1015" uly="806">ten / und Ausgang davon alſobald</line>
        <line lrx="1604" lry="904" ulx="1015" uly="853">genieſſen / widrigen fahls laſſen</line>
        <line lrx="1604" lry="951" ulx="1014" uly="902">wir den Mutch gleich ſincken / und</line>
        <line lrx="1601" lry="997" ulx="1015" uly="950">erkaltet unſer Andacht. Wider</line>
        <line lrx="1603" lry="1049" ulx="1015" uly="998">ſothane Unvollkommenheit gibt</line>
        <line lrx="1602" lry="1094" ulx="1013" uly="1045">uns die H. Anna ein ſchoͤnes Bey⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1142" ulx="1013" uly="1093">ſpill; Sie erwarthei mit Gedulk</line>
        <line lrx="1603" lry="1189" ulx="1012" uly="1140">das Wohlgefallen / und den Wil⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1245" ulx="1012" uly="1191">len GOttes 10. 15. 20. 30. Jahr</line>
        <line lrx="1603" lry="1289" ulx="1012" uly="1240">lang; da fie dann endlich auch zur</line>
        <line lrx="1602" lry="1335" ulx="1012" uly="1285">Frucht ihres H. Eheſtands / und</line>
        <line lrx="1603" lry="1381" ulx="1009" uly="1333">zum Verdienſt ihrer Gedult eine</line>
        <line lrx="1601" lry="1435" ulx="1010" uly="1382">Tochter empfangt / die mehr als</line>
        <line lrx="1599" lry="1480" ulx="1008" uly="1432">hundert tauſend andere werth iſt:</line>
        <line lrx="1597" lry="1530" ulx="1010" uly="1478">Quæ eſt iſta, quæ aſcendit de</line>
        <line lrx="1597" lry="1577" ulx="1007" uly="1527">deſerto? Was iſt das fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1627" ulx="1007" uly="1576">ne / welche von der Wuͤſten</line>
        <line lrx="1292" lry="1674" ulx="1007" uly="1625">herauf ſteiget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1786" type="textblock" ulx="685" uly="1692">
        <line lrx="1304" lry="1786" ulx="685" uly="1692">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1918" type="textblock" ulx="118" uly="1804">
        <line lrx="967" lry="1875" ulx="118" uly="1804"> 14, Eiciis affluens? Und iſt</line>
        <line lrx="969" lry="1918" ulx="159" uly="1842">Delitiis afflu- voller Wolluͤſten? die</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2157" type="textblock" ulx="166" uly="1905">
        <line lrx="969" lry="1963" ulx="168" uly="1905">ens. Virgo uͤbeige Heilige ſeynd</line>
        <line lrx="970" lry="2026" ulx="166" uly="1942">Aeliglirafuite Anfangs ihres Lebens</line>
        <line lrx="970" lry="2066" ulx="168" uly="2005">Penoran- beſchaͤfftiget/ die von ihnen em⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2110" ulx="173" uly="2057">da àänobis. Pfangene Gnad auszuarbeiten/</line>
        <line lrx="970" lry="2157" ulx="386" uly="2104">zuvermehren/ und zum Nutzen⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2197" type="textblock" ulx="1003" uly="1815">
        <line lrx="1596" lry="1868" ulx="1010" uly="1815">und Wachsktumb zu befoͤrderen:</line>
        <line lrx="1597" lry="1912" ulx="1010" uly="1865">ſie geben anderen nichts davon;</line>
        <line lrx="1730" lry="1961" ulx="1003" uly="1910">ſie ſagen / wie die Weiſe Jung⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2024" ulx="1012" uly="1956">frauen: Ne forté non ſufficiat Matth. af.</line>
        <line lrx="1819" lry="2064" ulx="1012" uly="2004">nobis, &amp; vobis: Damit es v, 9g.</line>
        <line lrx="1711" lry="2098" ulx="1012" uly="2051">villeicht nicht uns / und</line>
        <line lrx="1596" lry="2156" ulx="1011" uly="2103">euch gebreche: aber die Dei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2197" ulx="1115" uly="2147">E 3 oſts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="570" lry="247" type="textblock" ulx="504" uly="183">
        <line lrx="570" lry="247" ulx="504" uly="183">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="794" type="textblock" ulx="503" uly="308">
        <line lrx="1095" lry="358" ulx="503" uly="308">Anfang eine ſo groſſe Voͤlle/</line>
        <line lrx="1094" lry="407" ulx="511" uly="360">und Uberflus derſelben empfan⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="454" ulx="505" uly="406">gen / daß Sie an alle Ort davon</line>
        <line lrx="1093" lry="502" ulx="508" uly="454">ausgieſſet. Wann ein lebendi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="551" ulx="507" uly="504">ges Quell zu allen Geiten das</line>
        <line lrx="1096" lry="601" ulx="507" uly="550">Waſſer von ſich ſtroͤmt / darff</line>
        <line lrx="1091" lry="650" ulx="506" uly="602">man/ ein ſolches zuholen / nur</line>
        <line lrx="1094" lry="698" ulx="505" uly="649">hinzugehen; MARIA ſchuͤttet</line>
        <line lrx="1093" lry="741" ulx="505" uly="699">von allen Seiten Gnaden / und</line>
        <line lrx="1094" lry="794" ulx="506" uly="745">Himmliſchen Seegen aus / laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="843" type="textblock" ulx="492" uly="794">
        <line lrx="1094" lry="843" ulx="492" uly="794">uns nur zu Ihr hinzunachen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="892" type="textblock" ulx="507" uly="842">
        <line lrx="1095" lry="892" ulx="507" uly="842">umb deren habhafft zu werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="938" type="textblock" ulx="339" uly="890">
        <line lrx="1097" lry="938" ulx="339" uly="890">Pſal. 33. Accedite ad eam, &amp; illumina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="981" type="textblock" ulx="370" uly="948">
        <line lrx="450" lry="981" ulx="370" uly="948">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1083" type="textblock" ulx="506" uly="937">
        <line lrx="1096" lry="990" ulx="507" uly="937">mini: Trettet zu Ihr / und</line>
        <line lrx="1095" lry="1035" ulx="506" uly="987">laſſet euch erleuchten: Acce-</line>
        <line lrx="1096" lry="1083" ulx="506" uly="1036">dite, ſpricht hieruͤber der Afri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1139" type="textblock" ulx="302" uly="1080">
        <line lrx="1088" lry="1139" ulx="302" uly="1080">S. Auguſt. caniſche Kirchen⸗Lehrer / Acce</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1319" type="textblock" ulx="485" uly="1279">
        <line lrx="643" lry="1319" ulx="485" uly="1279">Ctibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1387" type="textblock" ulx="504" uly="1134">
        <line lrx="1093" lry="1176" ulx="508" uly="1134">dite, dictum eſt, non vehicu-</line>
        <line lrx="814" lry="1226" ulx="507" uly="1181">I16, ſed animô;</line>
        <line lrx="1092" lry="1279" ulx="508" uly="1227">ris greſſibus, ſed cordis affe-</line>
        <line lrx="1092" lry="1334" ulx="695" uly="1279">Trettet hinzu / wird</line>
        <line lrx="1093" lry="1387" ulx="504" uly="1329">uns geſagt/ nicht auf einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1423" type="textblock" ulx="497" uly="1377">
        <line lrx="1092" lry="1423" ulx="497" uly="1377">Gefaͤhrde/ ſondern mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2148" type="textblock" ulx="505" uly="1422">
        <line lrx="1091" lry="1468" ulx="507" uly="1422">Gemuͤth; nicht mit leibli⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1518" ulx="507" uly="1472">chen Schritten / ſondern</line>
        <line lrx="1093" lry="1571" ulx="506" uly="1520">mit denen Anmuthungen</line>
        <line lrx="1094" lry="1615" ulx="509" uly="1568">des Hertzens. GOtt und der</line>
        <line lrx="1094" lry="1665" ulx="512" uly="1615">Allerſeeligiſten Jungfrau nahet</line>
        <line lrx="1095" lry="1716" ulx="511" uly="1664">man bey mit dem Hertzen / da</line>
        <line lrx="1092" lry="1758" ulx="507" uly="1712">man Gieliebt / und verehrt. Der</line>
        <line lrx="1092" lry="1808" ulx="505" uly="1759">Heil. Bernardus rathet uns ein /</line>
        <line lrx="1092" lry="1857" ulx="506" uly="1806">fuͤrnemlich in drey Begebenheiten</line>
        <line lrx="1092" lry="1902" ulx="506" uly="1854">uns an MARIAM zuhalten; in</line>
        <line lrx="1093" lry="1951" ulx="508" uly="1904">unſeren Andachten / in unſeren</line>
        <line lrx="1093" lry="2001" ulx="508" uly="1951">Verſuchungen / in unſerem Wan⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2047" ulx="512" uly="2000">del / und Umgang: in unſeren</line>
        <line lrx="1091" lry="2102" ulx="510" uly="2047">Andachten muͤſſen wir Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2148" ulx="509" uly="2096">ehren / in unſern Verſuchungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="2194" type="textblock" ulx="843" uly="2185">
        <line lrx="873" lry="2194" ulx="843" uly="2185">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1232" type="textblock" ulx="865" uly="1183">
        <line lrx="1109" lry="1232" ulx="865" uly="1183">non corpo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="310" type="textblock" ulx="494" uly="176">
        <line lrx="1368" lry="251" ulx="811" uly="176">Zyweyte Predig /</line>
        <line lrx="1094" lry="310" ulx="494" uly="259">ligſte Jungfrau hat gleich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="848" type="textblock" ulx="1135" uly="262">
        <line lrx="1740" lry="314" ulx="1139" uly="262">anruffen / in unſerem Wandel</line>
        <line lrx="1698" lry="364" ulx="1137" uly="313">Ihr nachfolgen. “</line>
        <line lrx="1729" lry="413" ulx="1151" uly="355">Quidquid offerre paras,</line>
        <line lrx="1731" lry="451" ulx="1139" uly="410">MARIX commendare me-</line>
        <line lrx="1731" lry="504" ulx="1138" uly="459">mento, Alles was ihr GOtt</line>
        <line lrx="1731" lry="550" ulx="1137" uly="508">in eueren Andachten vortra⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="606" ulx="1135" uly="556">gen wollet / empfehlet es der</line>
        <line lrx="1729" lry="658" ulx="1135" uly="603">Allerſeeligiſten Jungfrauen;</line>
        <line lrx="1729" lry="698" ulx="1137" uly="653">bittet Sie / daß Sie es GOTT</line>
        <line lrx="1729" lry="752" ulx="1136" uly="701">vorſtellen wolle / uͤbergebet es in</line>
        <line lrx="1731" lry="799" ulx="1137" uly="748">Ihre Haͤnd; von der Zeit an / da</line>
        <line lrx="1729" lry="848" ulx="1138" uly="798">Ihre Gebenedeyte Haͤnd ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="944" type="textblock" ulx="1125" uly="846">
        <line lrx="1730" lry="896" ulx="1131" uly="846">ſo offt getragen / und liebgekoßt</line>
        <line lrx="1729" lry="944" ulx="1125" uly="895">haben / ſihet er dieſelbe mit guͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1427" type="textblock" ulx="1135" uly="944">
        <line lrx="1726" lry="994" ulx="1140" uly="944">ſtigem Aug an / beliebet alles /</line>
        <line lrx="1728" lry="1035" ulx="1139" uly="991">was Er darinn erblicket / nimmet</line>
        <line lrx="1726" lry="1088" ulx="1139" uly="1039">alles mit groſſem Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1725" lry="1137" ulx="1139" uly="1088">an / was ſie Ihm vortragen:</line>
        <line lrx="1728" lry="1186" ulx="1138" uly="1137">wahre Chriſten pflegen GOtt all⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1234" ulx="1136" uly="1183">taͤglich ein dreyfaches Opffer auf⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1281" ulx="1136" uly="1232">zuopffern; in der Fruhe ein</line>
        <line lrx="1723" lry="1330" ulx="1136" uly="1279">Brand⸗Opffer; zu Mittag ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1377" ulx="1135" uly="1328">Frid⸗Opffer; Abends ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1427" ulx="1136" uly="1377">ſoͤhn⸗Opffer / und diſes alles ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1474" type="textblock" ulx="1128" uly="1425">
        <line lrx="1726" lry="1474" ulx="1128" uly="1425">ver mittelſt MARIÆ an Ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2194" type="textblock" ulx="1133" uly="1474">
        <line lrx="1726" lry="1522" ulx="1137" uly="1474">überbracht werden. In der</line>
        <line lrx="1727" lry="1570" ulx="1136" uly="1522">Fruhe opfferet GOtt ein Brand⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1618" ulx="1136" uly="1569">Opffer auf von euch ſelbſt / und</line>
        <line lrx="1725" lry="1669" ulx="1136" uly="1618">allem deme / was ihr ſeyd / und zu</line>
        <line lrx="1723" lry="1715" ulx="1136" uly="1664">ewigen Zeiten ſeyn werdet; alſo</line>
        <line lrx="1725" lry="1769" ulx="1135" uly="1712">hat M ARIA von dem erſten Au⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1813" ulx="1133" uly="1760">genblick ihrer Empfaͤngnus an ſich</line>
        <line lrx="1723" lry="1857" ulx="1135" uly="1809">aufgeopffert; und lehret der H.</line>
        <line lrx="1724" lry="1912" ulx="1134" uly="1856">Thomas, daß wir hierzu verbun⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1952" ulx="1136" uly="1905">den ſeyen / alsbald wir den Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2004" ulx="1135" uly="1953">brauch der Vernunfft zu haben</line>
        <line lrx="1721" lry="2053" ulx="1134" uly="2002">anfangen / und falls wir ſolches</line>
        <line lrx="1721" lry="2108" ulx="1135" uly="2052">bis dahin nicht gethan / wollen</line>
        <line lrx="1720" lry="2153" ulx="1134" uly="2101">wir es wenigiſt ins kuͤnfftig alle</line>
        <line lrx="1720" lry="2194" ulx="1613" uly="2152">Mor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="272" type="textblock" ulx="627" uly="184">
        <line lrx="1329" lry="272" ulx="627" uly="184">Von der Geburt Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1398" type="textblock" ulx="346" uly="287">
        <line lrx="963" lry="342" ulx="376" uly="287">Morgen thun. Uberantwortet</line>
        <line lrx="963" lry="387" ulx="377" uly="336">in ihre Haͤnd euer gantzes Wee⸗</line>
        <line lrx="962" lry="434" ulx="376" uly="384">ſen / und allen deſſen Gebrauch /</line>
        <line lrx="961" lry="483" ulx="359" uly="433">euern Leib / euere Seel/ euere Ge⸗</line>
        <line lrx="960" lry="527" ulx="376" uly="482">dancken/ Wort / Werck,/ euer</line>
        <line lrx="959" lry="578" ulx="380" uly="529">Creutz / und Leyden / und all euere</line>
        <line lrx="960" lry="632" ulx="380" uly="578">Gebrechen / und Abgang; bittet</line>
        <line lrx="959" lry="679" ulx="346" uly="624">Sie / ein Opffer fuͤr ihren geliebti⸗</line>
        <line lrx="958" lry="725" ulx="379" uly="674">ſten Sohn daraus zumachen / ſol⸗</line>
        <line lrx="958" lry="778" ulx="377" uly="723">ches alles zu ſeiner Ehr zu richten /</line>
        <line lrx="958" lry="820" ulx="351" uly="769">zu ſeinem Dienſt zu heiligen: aber</line>
        <line lrx="958" lry="868" ulx="373" uly="819">nachdem ihr es ſolcher geſtalten</line>
        <line lrx="959" lry="918" ulx="374" uly="866">an Sie uͤbergeben / ſollet ihr es</line>
        <line lrx="958" lry="962" ulx="372" uly="916">nimmer zuruck nemmen: es wur⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1010" ulx="372" uly="965">de ein Gartung eines GOttes⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1063" ulx="370" uly="1008">Raubs ſeyn; opfferet es dem Baal</line>
        <line lrx="958" lry="1110" ulx="370" uly="1059">nicht auf (wann ich ſchon geſagt</line>
        <line lrx="959" lry="1157" ulx="371" uly="1106">haͤtte dem Bal, das iſt / dem Tantz /</line>
        <line lrx="957" lry="1206" ulx="371" uly="1152">haͤtte ich nicht uͤbel geredt) opffert</line>
        <line lrx="955" lry="1248" ulx="371" uly="1201">es nicht dem Beelzebub, dem</line>
        <line lrx="959" lry="1294" ulx="370" uly="1250">GOtt der Mucken / denen Mucken</line>
        <line lrx="957" lry="1348" ulx="369" uly="1296">der Eytelkeit / noch der Eytelkeit</line>
        <line lrx="956" lry="1398" ulx="369" uly="1347">deren Mucken: nicht Asmodæo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1443" type="textblock" ulx="370" uly="1395">
        <line lrx="970" lry="1443" ulx="370" uly="1395">dem Teuffel der Unlauterkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1589" type="textblock" ulx="366" uly="1444">
        <line lrx="953" lry="1489" ulx="370" uly="1444">nachdem ihr durch MARIAM</line>
        <line lrx="955" lry="1541" ulx="366" uly="1490">euch alſo GOtt aufgeopfferet / hal⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1589" ulx="368" uly="1540">let euch nicht mehr / als ein gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1639" type="textblock" ulx="367" uly="1584">
        <line lrx="966" lry="1639" ulx="367" uly="1584">ne Sach; hietet euch / euer Seel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2166" type="textblock" ulx="346" uly="1636">
        <line lrx="954" lry="1684" ulx="368" uly="1636">entheiligen durch unordentliche</line>
        <line lrx="952" lry="1732" ulx="367" uly="1681">Anmuthungen; den Leib durch die</line>
        <line lrx="952" lry="1777" ulx="368" uly="1728">Sinnlich keit; euere Gedancken</line>
        <line lrx="952" lry="1828" ulx="346" uly="1778">durch Weltliche Eytelkeit / euere</line>
        <line lrx="950" lry="1879" ulx="371" uly="1823">Wort durch unnuͤtzes Geſchwaͤtz/</line>
        <line lrx="949" lry="1924" ulx="370" uly="1868">Zotten / und Poſſen / uͤbles Nach⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1975" ulx="371" uly="1922">reden/ und Ehrabſchneidungen:</line>
        <line lrx="950" lry="2021" ulx="370" uly="1967">euere Werck durch allerhand ver⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2069" ulx="369" uly="2013">ſtellt / angenommen / und ge;wun⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2118" ulx="368" uly="2061">genes Weeſen / oder durch Unbe⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2166" ulx="367" uly="2107">ſcheiden⸗ und Unverſchambtheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2212" type="textblock" ulx="988" uly="224">
        <line lrx="1600" lry="280" ulx="1523" uly="224">39</line>
        <line lrx="1599" lry="349" ulx="1050" uly="290">Unter Tags opfferen Auſſer⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="389" ulx="1006" uly="339">waͤhlte Seelen vilmahl Frid / und</line>
        <line lrx="1595" lry="437" ulx="1005" uly="388">Lob⸗Opffer auf: es iſt ſehr vil</line>
        <line lrx="1594" lry="486" ulx="1005" uly="437">daran gelegen / daß ihr von Zeit zu</line>
        <line lrx="1595" lry="534" ulx="1004" uly="484">Zeit euere Hertzen zu GOtt erhe⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="582" ulx="1005" uly="532">bet / vor ſeine Wohlthaten ihme zu</line>
        <line lrx="1593" lry="630" ulx="1003" uly="582">dancken / umb ſeine Lieb ihne zu</line>
        <line lrx="1593" lry="676" ulx="1004" uly="630">bitten / Liecht / und Anleithung in</line>
        <line lrx="1622" lry="727" ulx="1003" uly="676">allen eueren Wercken zuſchoͤpffen:</line>
        <line lrx="1590" lry="773" ulx="1001" uly="725">damit ihr aber euch deſſen erinne⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="822" ulx="1002" uly="773">ret / und alles durch M ARIAM</line>
        <line lrx="1591" lry="881" ulx="1001" uly="822">verrichtet / wurde wohl geſchehen /</line>
        <line lrx="1590" lry="919" ulx="1001" uly="869">wann ihr das jenige / ſo man oͤff⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="972" ulx="1003" uly="919">ters euch eingerathen / in Ubung</line>
        <line lrx="1586" lry="1016" ulx="1003" uly="965">fetztet / daß ihr nemblich alle</line>
        <line lrx="1587" lry="1062" ulx="1002" uly="1013">Stund / da die Uhr ſchlaͤgt / ein</line>
        <line lrx="1589" lry="1110" ulx="1000" uly="1060">Ave MARIA ſprechtet / maſſen</line>
        <line lrx="1587" lry="1161" ulx="999" uly="1111">noch uͤber das ein ſonderbahrer</line>
        <line lrx="1596" lry="1207" ulx="1002" uly="1157">Ablaß diſer Andacht angehenckt /</line>
        <line lrx="1587" lry="1265" ulx="999" uly="1206">und diefelbe gar leicht iſt / wann</line>
        <line lrx="1588" lry="1354" ulx="999" uly="1250">neen ſich einmahl darzu gywoͤhnt</line>
        <line lrx="1513" lry="1351" ulx="1058" uly="1330">₰ .</line>
        <line lrx="1597" lry="1398" ulx="1048" uly="1350">Zu Abends / bevor man ſich</line>
        <line lrx="1600" lry="1449" ulx="999" uly="1396">ſchlaffen legt / ſoll man GOtt das</line>
        <line lrx="1585" lry="1495" ulx="997" uly="1446">Abend⸗Opffer aufopfferen / das</line>
        <line lrx="1585" lry="1544" ulx="997" uly="1493">Verſoͤhn⸗Opffer / UÜungen der</line>
        <line lrx="1581" lry="1588" ulx="996" uly="1541">Rey / und Leyd in dem Examen,</line>
        <line lrx="1580" lry="1643" ulx="997" uly="1590">oder Gewiſſens⸗Erforſchung;</line>
        <line lrx="1579" lry="1692" ulx="995" uly="1636">auch uͤberdas der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1583" lry="1735" ulx="993" uly="1686">Jungfrau ſich anbefehlen / mit ei⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1785" ulx="994" uly="1735">nem H. Auguſtino zu Ihr ſpre⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1833" ulx="994" uly="1782">chen: Qulpas noſtras orando</line>
        <line lrx="1579" lry="1882" ulx="992" uly="1829">excuſa: Entſchuldige uns /</line>
        <line lrx="1577" lry="1927" ulx="991" uly="1878">bedecke unſere Suͤnden durch</line>
        <line lrx="1577" lry="1975" ulx="992" uly="1923">dein vilvermoͤgendes Ge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2022" ulx="991" uly="1974">bett; opffere dem ewigen Vat⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2076" ulx="990" uly="2022">ter die Verdienſt des Sohns fuͤr</line>
        <line lrx="1575" lry="2124" ulx="989" uly="2070">die Verbrechen der Selaven auf:</line>
        <line lrx="1577" lry="2212" ulx="988" uly="2118">deinem Sohn die Dienſt⸗ ſan</line>
        <line lrx="1514" lry="2206" ulx="1450" uly="2175">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="2155" type="textblock" ulx="476" uly="207">
        <line lrx="595" lry="257" ulx="514" uly="207">40</line>
        <line lrx="1106" lry="325" ulx="510" uly="274">ihm erwiſen / fuͤr unſere Miß⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="378" ulx="511" uly="328">handlungen / die wir ihm ange⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="420" ulx="513" uly="372">than haben. Ein jegliche Seel /</line>
        <line lrx="1102" lry="471" ulx="512" uly="421">die ihres ewigen Heyls auch nur</line>
        <line lrx="1102" lry="517" ulx="515" uly="470">im geringſten beſorget iſt / ſoll</line>
        <line lrx="1101" lry="567" ulx="506" uly="510">nicht einen eintzigen Tag verſtrei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="615" ulx="515" uly="566">chen laſſen / daß ſie nicht etwelch ei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="664" ulx="514" uly="613">nen Dienſt MARI. erweiſe / ei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="711" ulx="511" uly="663">ne ſonderheitliche Andacht gegen</line>
        <line lrx="1104" lry="760" ulx="513" uly="710">Ihr verrichte / zum Exempel den</line>
        <line lrx="1104" lry="855" ulx="515" uly="760">P. Roſenkrantz / die Fron oder</line>
        <line lrx="1102" lry="855" ulx="514" uly="809">Litaney bette / und die Freyheiten /</line>
        <line lrx="1103" lry="907" ulx="514" uly="857">und Gnaden / die Sie von ihrem</line>
        <line lrx="1104" lry="952" ulx="507" uly="901">Sohn empfangen / oͤffters ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1000" ulx="515" uly="951">ehre. Es werden ſonders er⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1049" ulx="515" uly="1000">leuchte Perſonen gefunden / welche</line>
        <line lrx="1106" lry="1097" ulx="515" uly="1048">Gottſeelig / und ſehr wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1145" ulx="515" uly="1097">lich glaaben / daß etliche Geelen</line>
        <line lrx="1104" lry="1197" ulx="514" uly="1143">(die dem gemeinen Lauff Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1243" ulx="513" uly="1194">cher Gerechtigkeit nach ſollten ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1288" ulx="476" uly="1245">dammt werden) aus Gnaden</line>
        <line lrx="1103" lry="1337" ulx="514" uly="1289">ſeelig werden / indem der Sohn</line>
        <line lrx="1104" lry="1385" ulx="514" uly="1338">Gottes diſe Seelen aus einer ab⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1435" ulx="513" uly="1386">ſonderlichen Gunſts⸗Bezeugung/</line>
        <line lrx="1104" lry="1482" ulx="514" uly="1433">und Special. Gnad ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1101" lry="1532" ulx="518" uly="1481">ſchencket; gleich wie / da ein Ma-</line>
        <line lrx="1102" lry="1576" ulx="513" uly="1528">leficant zur Richtſtatt ausgefuͤhrt</line>
        <line lrx="1104" lry="1624" ulx="492" uly="1574">wird / wann die Koͤnigin ihm be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1672" ulx="513" uly="1624">gegnet / und fuͤr ihn umb Gnad</line>
        <line lrx="1103" lry="1724" ulx="514" uly="1672">bittet / man denſelben ihr ausli⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1769" ulx="483" uly="1718">feret. Welches unſer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1815" ulx="478" uly="1766">geehrtiſter Vatter / der Cardinal</line>
        <line lrx="1103" lry="1861" ulx="516" uly="1813">Berullius, wie er ehedeſſen mir</line>
        <line lrx="1106" lry="1912" ulx="517" uly="1862">bezeugt hat / durch die Wortt</line>
        <line lrx="1105" lry="1961" ulx="516" uly="1910">diſes ſchoͤnen Gebetts verſtehet/</line>
        <line lrx="1106" lry="2006" ulx="503" uly="1958">welches er an die Allerſeeligſte</line>
        <line lrx="1106" lry="2059" ulx="517" uly="2004">Junafeau ergehen laſſet / und in</line>
        <line lrx="1105" lry="2105" ulx="519" uly="2055">offentlichen Druck ausgegangen</line>
        <line lrx="1107" lry="2155" ulx="519" uly="2101">iſt. Laſſe mich deinen Leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="264" type="textblock" ulx="908" uly="190">
        <line lrx="1332" lry="264" ulx="908" uly="190">Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="374" type="textblock" ulx="1147" uly="261">
        <line lrx="1745" lry="325" ulx="1148" uly="261">eignen Knecht / deinen Schut⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="374" ulx="1147" uly="322">genoſſen ſeyn; mache mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="419" type="textblock" ulx="1127" uly="370">
        <line lrx="1742" lry="419" ulx="1127" uly="370">deiner Freyheiten und Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2202" type="textblock" ulx="1145" uly="420">
        <line lrx="1739" lry="469" ulx="1146" uly="420">rechten theilhafftig / und ver⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="516" ulx="1146" uly="468">ſchaffe / daß ich durch dei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="562" ulx="1146" uly="517">ne Hochheiten / und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="612" ulx="1147" uly="564">bare Gnaden / und durch diſes</line>
        <line lrx="1737" lry="663" ulx="1147" uly="610">Recht deiner Zugehoͤrung</line>
        <line lrx="1735" lry="710" ulx="1148" uly="663">erwerbe / was ich wegen</line>
        <line lrx="1737" lry="759" ulx="1148" uly="709">meinen Beleydigungen / und</line>
        <line lrx="1739" lry="807" ulx="1147" uly="757">WMiſſethaten zu erlangen / nicht</line>
        <line lrx="1314" lry="846" ulx="1146" uly="810">verdiene</line>
        <line lrx="1865" lry="905" ulx="1195" uly="849">Der andaͤchtige Heil. Bernar· I.</line>
        <line lrx="1955" lry="950" ulx="1147" uly="901">dus gibt uns noch einen ande⸗ 2². Invocands.</line>
        <line lrx="1921" lry="998" ulx="1145" uly="949">ren hoͤchſt heylſammen Rath: .</line>
        <line lrx="1736" lry="1049" ulx="1148" uly="997">daß wir nemblich in all unſeren</line>
        <line lrx="1739" lry="1095" ulx="1148" uly="1045">Verſuchungen Sie anruffen /</line>
        <line lrx="1736" lry="1142" ulx="1147" uly="1092">und inſtaͤndig umb Huͤlff bit⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1192" ulx="1148" uly="1140">ten ſollen: Si jactaris ſuper- Bernard.</line>
        <line lrx="1909" lry="1234" ulx="1148" uly="1191">biæ undis, ſi ambitionis, ſi hom. 2.</line>
        <line lrx="1936" lry="1287" ulx="1148" uly="1239">detra cionis, reſpice ſtellam, ſuper Miſ-</line>
        <line lrx="1835" lry="1333" ulx="1147" uly="1287">voca MARIAM: Si ava- ſus.</line>
        <line lrx="1733" lry="1380" ulx="1147" uly="1337">ritia, aut luxuria, aut ira-</line>
        <line lrx="1734" lry="1424" ulx="1148" uly="1384">cundia naviculam concuſſe-</line>
        <line lrx="1736" lry="1482" ulx="1147" uly="1434">rit mentis, reſpice ſtellam,</line>
        <line lrx="1738" lry="1527" ulx="1147" uly="1482">voca MARIAM.⸗ Wann</line>
        <line lrx="1756" lry="1578" ulx="1145" uly="1527">du von denen Hoffarts / Ehr⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1624" ulx="1145" uly="1576">geitz / Verleumbdungs⸗Wel⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1674" ulx="1145" uly="1625">len hin / und her gejagt</line>
        <line lrx="1735" lry="1720" ulx="1145" uly="1671">wirſt / ſihe den Stern an /</line>
        <line lrx="1737" lry="1765" ulx="1146" uly="1720">ſchreye zu MARIA. Wann</line>
        <line lrx="1737" lry="1814" ulx="1145" uly="1766">der Geis / oder die Unkeuſch⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1872" ulx="1146" uly="1814">heit / oder der Zorn das Schiff⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1911" ulx="1149" uly="1861">lein des Gemuͤths erſchitteren /</line>
        <line lrx="1738" lry="1961" ulx="1148" uly="1910">ſihe den Stern an / ſchreye</line>
        <line lrx="1739" lry="2007" ulx="1148" uly="1959">3u MARIA. Es werden wohl</line>
        <line lrx="1739" lry="2057" ulx="1148" uly="2007">vil gefunden / welche diſen Heil.</line>
        <line lrx="1741" lry="2110" ulx="1148" uly="2056">Meer⸗Stern anſehen/ MARI-</line>
        <line lrx="1738" lry="2157" ulx="1149" uly="2103">AMancuffen, wann ſie in Lebens⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2202" ulx="1593" uly="2162">ges⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="599" type="textblock" ulx="2000" uly="564">
        <line lrx="2115" lry="599" ulx="2000" uly="564">yytut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="819" type="textblock" ulx="2044" uly="610">
        <line lrx="2119" lry="649" ulx="2045" uly="610">hertußu⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="687" ulx="2044" uly="651">ſel irl,</line>
        <line lrx="2119" lry="736" ulx="2046" uly="697">idal.6</line>
        <line lrx="2119" lry="785" ulx="2046" uly="737">kincan</line>
        <line lrx="2119" lry="819" ulx="2049" uly="781">ndrop</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="860" type="textblock" ulx="2011" uly="819">
        <line lrx="2119" lry="860" ulx="2011" uly="819">coliii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="900" type="textblock" ulx="2054" uly="868">
        <line lrx="2087" lry="900" ulx="2054" uly="868">Ui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1618" type="textblock" ulx="2049" uly="1580">
        <line lrx="2119" lry="1618" ulx="2049" uly="1580">lniene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="890" type="textblock" ulx="43" uly="848">
        <line lrx="57" lry="890" ulx="43" uly="848">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="87" lry="935" ulx="0" uly="899">. lvoeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="105" lry="1189" ulx="0" uly="1145">Bernat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="71" lry="1237" ulx="0" uly="1209">vom. ¹.</line>
        <line lrx="80" lry="1296" ulx="0" uly="1237">peri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="16" lry="1338" ulx="0" uly="1310">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="677" type="textblock" ulx="167" uly="558">
        <line lrx="322" lry="597" ulx="173" uly="558">* Pertus,</line>
        <line lrx="350" lry="641" ulx="169" uly="601">Vertuſium,</line>
        <line lrx="353" lry="677" ulx="167" uly="644">ſeu Pirtutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="179" type="textblock" ulx="594" uly="168">
        <line lrx="609" lry="179" ulx="594" uly="168">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="428" type="textblock" ulx="387" uly="275">
        <line lrx="975" lry="329" ulx="390" uly="275">Gefahrt / oder etwelch einem ande⸗</line>
        <line lrx="975" lry="392" ulx="387" uly="325">ren leiblichen Anligen ſtecken; ſie</line>
        <line lrx="974" lry="428" ulx="389" uly="376">verrichten neuntaͤgige Andach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="477" type="textblock" ulx="390" uly="423">
        <line lrx="981" lry="477" ulx="390" uly="423">ten zu Unſer Lieben Frauen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="668" type="textblock" ulx="389" uly="468">
        <line lrx="976" lry="521" ulx="391" uly="468">Paris; Geluͤbt / und Wallfahrten</line>
        <line lrx="975" lry="570" ulx="389" uly="518">zu Unſer Lieben Frauen zu Vertus,</line>
        <line lrx="977" lry="618" ulx="390" uly="564">damit ſie von einem Fieber erle⸗</line>
        <line lrx="977" lry="668" ulx="390" uly="614">diget werden / einen Proceſs ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="772" type="textblock" ulx="169" uly="662">
        <line lrx="977" lry="713" ulx="388" uly="662">winnen / einen gut / und reichen</line>
        <line lrx="844" lry="726" ulx="241" uly="688">dul. Gal-</line>
        <line lrx="977" lry="772" ulx="169" uly="698">eeCawva- Heurath treffen; diſes iſt zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="888" type="textblock" ulx="171" uly="777">
        <line lrx="366" lry="811" ulx="171" uly="777">nia Prov. ver-</line>
        <line lrx="342" lry="848" ulx="171" uly="815">ſus confinia</line>
        <line lrx="248" lry="888" ulx="173" uly="857">Briæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1546" type="textblock" ulx="253" uly="1510">
        <line lrx="302" lry="1546" ulx="253" uly="1510">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1601" type="textblock" ulx="179" uly="1558">
        <line lrx="357" lry="1601" ulx="179" uly="1558">3. Imitanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1336" type="textblock" ulx="378" uly="758">
        <line lrx="978" lry="810" ulx="389" uly="758">nicht unrecht / man ſollte es aber</line>
        <line lrx="979" lry="858" ulx="389" uly="803">oͤffter / und mit groͤſſerer Zunei⸗</line>
        <line lrx="979" lry="907" ulx="388" uly="852">gung fuͤr der Seelen Heyl thun:</line>
        <line lrx="979" lry="955" ulx="391" uly="902">ihr ſolltet ein ſolch neun⸗ taͤgige</line>
        <line lrx="978" lry="1007" ulx="382" uly="947">Andacht zu Unſer Lieben Frauen</line>
        <line lrx="978" lry="1050" ulx="378" uly="997">des Heil. Roſenkrantzes vornem⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1097" ulx="389" uly="1049">men / euch dahin begeben / und</line>
        <line lrx="978" lry="1143" ulx="390" uly="1091">neun Tag nacheinander euern</line>
        <line lrx="977" lry="1190" ulx="393" uly="1136">Roſenkeantz betten / daß Sie</line>
        <line lrx="977" lry="1239" ulx="393" uly="1187">euch die Lieb gegen ihrem Sohn</line>
        <line lrx="977" lry="1288" ulx="393" uly="1234">ertheile / von denen Liebkoſungen /</line>
        <line lrx="978" lry="1336" ulx="393" uly="1282">und Buhlſchafft diſes loſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1377" type="textblock" ulx="374" uly="1329">
        <line lrx="1011" lry="1377" ulx="374" uly="1329">ſellens / von euern Eitelkeiten / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2195" type="textblock" ulx="375" uly="1376">
        <line lrx="978" lry="1431" ulx="392" uly="1376">euerer boͤſen Gewonheit zuſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1481" ulx="393" uly="1426">ren euch erloͤſe / und daß Sie euch</line>
        <line lrx="519" lry="1518" ulx="397" uly="1471">erhoͤre.</line>
        <line lrx="981" lry="1576" ulx="447" uly="1523">Ubet / was erſt angezogener H.</line>
        <line lrx="982" lry="1624" ulx="375" uly="1572">Bernardus ferner hinzuſetzt: Ut</line>
        <line lrx="976" lry="1672" ulx="391" uly="1618">impetres orationis Ejus ſuffra</line>
        <line lrx="982" lry="1717" ulx="396" uly="1667">gium; non deſeras converſa-</line>
        <line lrx="983" lry="1766" ulx="383" uly="1715">tionis exemplum: Damit du</line>
        <line lrx="982" lry="1817" ulx="399" uly="1764">ihr Vorbitt erlangeſt / ſo fol⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1863" ulx="451" uly="1814">auch nach ihrem herrlichen</line>
        <line lrx="984" lry="1910" ulx="394" uly="1861">Tugends⸗Wandel: koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="984" lry="1958" ulx="399" uly="1908">glauben / daß ihr bey ihr in Gna⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2006" ulx="402" uly="1954">den ſtehet / alſo fort lebende / wie</line>
        <line lrx="981" lry="2052" ulx="404" uly="1999">ihr lebt? ihr Schand / Scha⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2157" ulx="405" uly="2046">Den chend Win alen emetkenth</line>
        <line lrx="945" lry="2149" ulx="406" uly="2096">wie ihr thut? Ihr proglet eu</line>
        <line lrx="862" lry="2195" ulx="454" uly="2142">P. le Jjeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="264" type="textblock" ulx="678" uly="179">
        <line lrx="1328" lry="264" ulx="678" uly="179">Von der Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1637" type="textblock" ulx="1022" uly="285">
        <line lrx="1625" lry="340" ulx="1022" uly="285">ihr Diener / oder Dienerin zu</line>
        <line lrx="1611" lry="390" ulx="1022" uly="336">ſeyn / weil ihr in dem Roſenkrantz /</line>
        <line lrx="1609" lry="435" ulx="1023" uly="384">oder Scapulier ſeyd; es iſt wohl</line>
        <line lrx="1608" lry="485" ulx="1024" uly="433">gethan in diſen Bruderſchafften</line>
        <line lrx="1608" lry="531" ulx="1025" uly="481">einverleibt zu ſeyn: Aber was</line>
        <line lrx="1609" lry="581" ulx="1024" uly="525">Ehr ſtehet MARI. hieraus zu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="624" ulx="1024" uly="573">daß Sie einen ſolchen Diener</line>
        <line lrx="1611" lry="676" ulx="1024" uly="622">habe / wie ihr ſeyd? ja vilmehr</line>
        <line lrx="1609" lry="724" ulx="1024" uly="671">was Unehr / und Schand wachst</line>
        <line lrx="1612" lry="774" ulx="1026" uly="720">ihr zu / da ſie einen aus gelaſſnen/</line>
        <line lrx="1613" lry="822" ulx="1027" uly="766">ruchloſen / dem Fraß / und Fuͤlle⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="868" ulx="1027" uly="817">rey / der Unzucht ergebenen / und</line>
        <line lrx="1614" lry="916" ulx="1027" uly="864">mit allerhand Laſteren angefuͤll⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="965" ulx="1028" uly="909">ten Diener hat? Wurdet ihr in</line>
        <line lrx="1611" lry="1010" ulx="1028" uly="959">euerm Haus ein geil / und ver⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1055" ulx="1026" uly="1006">buhlte Magdt gedulden wollen?</line>
        <line lrx="1608" lry="1109" ulx="1027" uly="1053">und ihr / die ihr euch als eine</line>
        <line lrx="1609" lry="1155" ulx="1027" uly="1100">Dienerin MARRI. ruhmek/</line>
        <line lrx="1611" lry="1208" ulx="1027" uly="1148">ſchamet euch nicht ein unkeuſche/</line>
        <line lrx="1617" lry="1251" ulx="1026" uly="1196">leichtſinnige / uͤppig / hoffaͤrtig /</line>
        <line lrx="1615" lry="1297" ulx="1026" uly="1244">mißgüunſtig / und uͤbel⸗nachreden⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1353" ulx="1026" uly="1294">de zu ſeyn? .</line>
        <line lrx="1612" lry="1399" ulx="1075" uly="1340">Die Hoch⸗ heiligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1612" lry="1443" ulx="1026" uly="1388">hat unſchätzbare Schaͤtz der</line>
        <line lrx="1613" lry="1486" ulx="1030" uly="1436">Gnad / und Verdienſten in der</line>
        <line lrx="1613" lry="1533" ulx="1031" uly="1483">Seel diſes Weibs⸗Bilds ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1586" ulx="1030" uly="1530">ſamlet / und angehaͤuffet: dieſ lbe</line>
        <line lrx="1613" lry="1637" ulx="1030" uly="1579">hat ſchon in die 10. 15. 20. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1682" type="textblock" ulx="1015" uly="1627">
        <line lrx="1614" lry="1682" ulx="1015" uly="1627">lang alltaͤglich den Heil. Roſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2064" type="textblock" ulx="1027" uly="1674">
        <line lrx="1616" lry="1733" ulx="1030" uly="1674">krantz gebettet / alle Sonntaͤg</line>
        <line lrx="1621" lry="1780" ulx="1032" uly="1726">communicirt / alle Sambſtaͤg</line>
        <line lrx="1621" lry="1825" ulx="1032" uly="1769">gefaſtet ꝛc. Was groſſen Gna⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1873" ulx="1032" uly="1819">den⸗Schatz / was ungemeinen</line>
        <line lrx="1620" lry="1920" ulx="1027" uly="1867">Hauffen der Verdienſten / und</line>
        <line lrx="1619" lry="1969" ulx="1033" uly="1914">Reichthumben hat ſie durch die</line>
        <line lrx="1639" lry="2016" ulx="1031" uly="1962">Einſorechungen / und Beyſtand</line>
        <line lrx="1621" lry="2064" ulx="1030" uly="2011">MARIAE. nicht zuſamen gebracht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2107" type="textblock" ulx="1030" uly="2060">
        <line lrx="1711" lry="2107" ulx="1030" uly="2060">ihr habt ſie in die Suͤnd einwillis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2201" type="textblock" ulx="1032" uly="2109">
        <line lrx="1622" lry="2161" ulx="1032" uly="2109">gen gemacht / und aller diſer Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2201" ulx="1049" uly="2152">F ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="267" type="textblock" ulx="493" uly="191">
        <line lrx="1331" lry="267" ulx="493" uly="191">4² Zzweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="754" type="textblock" ulx="448" uly="273">
        <line lrx="1080" lry="330" ulx="448" uly="273">ter hat ſie auf einmahl Schiff⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="377" ulx="492" uly="322">bruch gelitten. Trauen! wann</line>
        <line lrx="1078" lry="420" ulx="492" uly="369">die Allerſeeligſte Jungfrau eines</line>
        <line lrx="1076" lry="466" ulx="494" uly="417">Schmertzens faͤhig waͤre / wurde</line>
        <line lrx="1078" lry="515" ulx="495" uly="465">ihr kein eintringlicherer / kein em⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="564" ulx="496" uly="513">pfindlich / und uͤbermaͤßigerer zu</line>
        <line lrx="1082" lry="611" ulx="497" uly="558">ſtoſſen / als derjenige / den ſie faſ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="661" ulx="496" uly="609">ſen wurdeda ihr in die Suͤnd ein⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="706" ulx="496" uly="656">wulliget; wann Sie noch auf der</line>
        <line lrx="1081" lry="754" ulx="496" uly="703">Welt lebte / iſt nichts / das ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="803" type="textblock" ulx="496" uly="754">
        <line lrx="1101" lry="803" ulx="496" uly="754">thun / geben / und leyden wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2148" type="textblock" ulx="450" uly="801">
        <line lrx="1079" lry="848" ulx="495" uly="801">umb euch zu verhindern / darein</line>
        <line lrx="640" lry="901" ulx="494" uly="844">zufallen.</line>
        <line lrx="1077" lry="947" ulx="542" uly="895">Wir wollen uns an die / von</line>
        <line lrx="1077" lry="994" ulx="495" uly="944">mir zum Voraus geſetzte/</line>
        <line lrx="1078" lry="1041" ulx="495" uly="990">Grund⸗Reglen halten: die Jung⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1099" ulx="492" uly="1037">frau hat ſchon in dem erſten Au⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1138" ulx="491" uly="1088">genblick ihrer Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="1079" lry="1179" ulx="493" uly="1136">mehr Gnad / und Liebe GOltes</line>
        <line lrx="1080" lry="1238" ulx="494" uly="1183">gehabt / als alle Heilige ins ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1279" ulx="494" uly="1229">ſambt zu End ihres Lebens;</line>
        <line lrx="1080" lry="1326" ulx="494" uly="1279">dik vermehrte Sie mercklicher</line>
        <line lrx="1079" lry="1380" ulx="492" uly="1324">Dingen / nicht nur allein von</line>
        <line lrx="1079" lry="1424" ulx="462" uly="1372">Tag zu Tag / von Stund zu</line>
        <line lrx="1079" lry="1469" ulx="491" uly="1420">Stund,/ ſondern auch alle Au⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1518" ulx="464" uly="1469">genblick von einem zu dem ande⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1564" ulx="475" uly="1518">ren: was Menge / was ein Meer/</line>
        <line lrx="1079" lry="1614" ulx="494" uly="1563">was überaus groſſen Hauffen</line>
        <line lrx="1079" lry="1660" ulx="450" uly="1613">der Gnad / und Liebe GOttes hat</line>
        <line lrx="1078" lry="1710" ulx="492" uly="1656">Sie dann nicht nach 63. gantzen</line>
        <line lrx="1078" lry="1756" ulx="488" uly="1704">Jahren ihres Lebens zuſammen</line>
        <line lrx="1079" lry="1803" ulx="489" uly="1755">Hebracht? die Lieb / ſo die Heilige</line>
        <line lrx="1075" lry="1850" ulx="489" uly="1801">gegen GOtt getragen / hat ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1903" ulx="479" uly="1849">urſacht/ daß ſie willigiſt aller⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1950" ulx="487" uly="1897">hand Marter / und Peynen an⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1994" ulx="465" uly="1948">genommen / und ausgeſtanden</line>
        <line lrx="1071" lry="2042" ulx="490" uly="1995">haben/ auch nur einer einzigen</line>
        <line lrx="1075" lry="2093" ulx="490" uly="2040">Suͤnd zu entweichen: Fragt</line>
        <line lrx="1074" lry="2148" ulx="488" uly="2089">ihr den O. Laurentium, warumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="763" type="textblock" ulx="1124" uly="280">
        <line lrx="1721" lry="330" ulx="1128" uly="280">er durch langſames Feuͤr leben⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="380" ulx="1126" uly="327">dig ſich verbrennen; den H.</line>
        <line lrx="1723" lry="424" ulx="1124" uly="377">Jacobum interciſum, warumb</line>
        <line lrx="1724" lry="479" ulx="1125" uly="425">er ein Glid nach dem anderen</line>
        <line lrx="1724" lry="528" ulx="1125" uly="470">ſich abſtuͤmmlen / und zu kleinen</line>
        <line lrx="1723" lry="571" ulx="1134" uly="518">Stuͤcklein zerhacken; die H. H.</line>
        <line lrx="1722" lry="615" ulx="1130" uly="567">Rufinam, und Secundam, wa⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="670" ulx="1130" uly="615">rum ſie in ſiedendes Oel ſich</line>
        <line lrx="1722" lry="712" ulx="1129" uly="663">haben werffen laſſen? werden</line>
        <line lrx="1720" lry="763" ulx="1128" uly="710">diſe / und alle andere Heilige euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="810" type="textblock" ulx="1127" uly="760">
        <line lrx="1757" lry="810" ulx="1127" uly="760">antworten / es ſeye geſchehen / ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1001" type="textblock" ulx="1127" uly="804">
        <line lrx="1721" lry="855" ulx="1128" uly="804">ne Todſuͤnd zu vermeiden; dann</line>
        <line lrx="1720" lry="903" ulx="1127" uly="855">von allen diſen Peynen haͤtten</line>
        <line lrx="1721" lry="951" ulx="1127" uly="901">ſie ſich los kauffen koͤnnen / wann</line>
        <line lrx="1721" lry="1001" ulx="1127" uly="950">ſie nur geſagt haͤtten: ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1048" type="textblock" ulx="1103" uly="996">
        <line lrx="1722" lry="1048" ulx="1103" uly="996">kein Chriſt. Nun foͤrchten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1096" type="textblock" ulx="1127" uly="1044">
        <line lrx="1718" lry="1096" ulx="1127" uly="1044">verabſcheuen die Heilige die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1195" type="textblock" ulx="1128" uly="1093">
        <line lrx="1788" lry="1148" ulx="1128" uly="1093">Suͤnd nicht nur allein an ihnen</line>
        <line lrx="1748" lry="1195" ulx="1128" uly="1140">ſelbſt / ſondern auch an allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1287" type="textblock" ulx="1128" uly="1191">
        <line lrx="1719" lry="1242" ulx="1128" uly="1191">anderen / dann ſie tragen ein Ab⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1287" ulx="1128" uly="1236">ſcheuen darab / weil ſelbige ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1428" type="textblock" ulx="1127" uly="1285">
        <line lrx="1784" lry="1333" ulx="1128" uly="1285">Beleidigung der Hoͤchſten Ma⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1383" ulx="1127" uly="1331">jeſtaͤt GOttes iſt: da ſie nun ein</line>
        <line lrx="1787" lry="1428" ulx="1128" uly="1380">Beleidigung GOttes in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1808" type="textblock" ulx="1124" uly="1429">
        <line lrx="1719" lry="1477" ulx="1127" uly="1429">anderen eben ſo wohl / als in</line>
        <line lrx="1720" lry="1527" ulx="1126" uly="1477">ihnen ſelbſt iſt / muͤßt ihr folglich/</line>
        <line lrx="1721" lry="1574" ulx="1128" uly="1526">da ihr verſucht werdet / ſagen /</line>
        <line lrx="1718" lry="1620" ulx="1128" uly="1572">wann ich in diſe Verſuchung ein⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1666" ulx="1126" uly="1619">willige / ſo wird ich der Aller⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1718" ulx="1127" uly="1665">ſeeligiſten Jungfrau Urſach geben</line>
        <line lrx="1715" lry="1763" ulx="1124" uly="1713">zu einem ſo groſſen Mißfallen /</line>
        <line lrx="1714" lry="1808" ulx="1126" uly="1759">daß / wann Sie noch leydlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1855" type="textblock" ulx="1126" uly="1808">
        <line lrx="1715" lry="1855" ulx="1126" uly="1808">in einem ſterblichen Leib waͤre /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2191" type="textblock" ulx="1119" uly="1851">
        <line lrx="1710" lry="1908" ulx="1124" uly="1851">Sie lieber nach / und nach durch</line>
        <line lrx="1715" lry="1951" ulx="1123" uly="1901">langſambes Kohl⸗Feuer wollte</line>
        <line lrx="1714" lry="1998" ulx="1121" uly="1950">verbrennt / und in kleine Stuͤck⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2051" ulx="1123" uly="1998">lein zerhacket werden / als mich</line>
        <line lrx="1709" lry="2099" ulx="1119" uly="2044">in die Suͤnd einwilligen ſehen:</line>
        <line lrx="1708" lry="2191" ulx="1121" uly="2096">und nach diſem ſuͤndiget e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="467" type="textblock" ulx="2067" uly="377">
        <line lrx="2119" lry="427" ulx="2067" uly="377">1,on</line>
        <line lrx="2119" lry="467" ulx="2084" uly="439">V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="458" type="textblock" ulx="187" uly="364">
        <line lrx="377" lry="414" ulx="187" uly="364">1. Joan. 3.</line>
        <line lrx="385" lry="458" ulx="228" uly="416">V. I8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="259" type="textblock" ulx="700" uly="152">
        <line lrx="1350" lry="259" ulx="700" uly="152">Von der Geburt Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="311" type="textblock" ulx="1016" uly="250">
        <line lrx="1619" lry="311" ulx="1016" uly="250">ben wegen denen Gnaden / die Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="462" type="textblock" ulx="393" uly="266">
        <line lrx="985" lry="317" ulx="393" uly="266">und ſollet hernach euch ruͤhmen</line>
        <line lrx="984" lry="366" ulx="393" uly="316">daͤrffen / ihr liebet MARIAM?</line>
        <line lrx="967" lry="416" ulx="393" uly="364">Filioli mei non diligamus ver</line>
        <line lrx="982" lry="462" ulx="399" uly="413">bô, neque linguàâ, ſed opere, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="503" type="textblock" ulx="395" uly="461">
        <line lrx="996" lry="503" ulx="395" uly="461">vVeritate: Meine Kinderlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="651" type="textblock" ulx="398" uly="510">
        <line lrx="986" lry="562" ulx="399" uly="510">laſſet uns nicht nur mit</line>
        <line lrx="980" lry="610" ulx="400" uly="555">Worten / und mit der Zung</line>
        <line lrx="980" lry="651" ulx="398" uly="607">lieben 4 ſondern in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="748" type="textblock" ulx="398" uly="652">
        <line lrx="994" lry="697" ulx="398" uly="652">Werck/ und in Waͤhrheit/</line>
        <line lrx="1615" lry="748" ulx="836" uly="692">Juͤnger fallen / aus Liebe ſeiner: und entzwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="801" type="textblock" ulx="393" uly="702">
        <line lrx="812" lry="751" ulx="396" uly="702">ſpricht der Lieb⸗volle</line>
        <line lrx="980" lry="801" ulx="393" uly="748">Joannes: laßt uns MARIAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="841" type="textblock" ulx="393" uly="797">
        <line lrx="1000" lry="841" ulx="393" uly="797">nicht nur mit leeren Worten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="898" type="textblock" ulx="348" uly="840">
        <line lrx="981" lry="898" ulx="348" uly="840">tierlich und hoͤflichem Red⸗ Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2091" type="textblock" ulx="381" uly="891">
        <line lrx="980" lry="945" ulx="394" uly="891">praͤng / ſondern durch die Werck /</line>
        <line lrx="979" lry="988" ulx="395" uly="939">und in Wahrheit lieben; laßt</line>
        <line lrx="980" lry="1041" ulx="395" uly="990">uns die Lieb / ſo wir gegen ihr</line>
        <line lrx="981" lry="1088" ulx="386" uly="1036">tragen / in der That ſelbſt erwei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1136" ulx="391" uly="1084">ſen / Gelegenheiten ſuchen / ihr</line>
        <line lrx="982" lry="1181" ulx="397" uly="1132">angenehme Liebs⸗Dienſt zulei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1229" ulx="395" uly="1180">ſten: Seyd ihr ein Pfarrherr / oder</line>
        <line lrx="978" lry="1279" ulx="390" uly="1228">ſonſt eines Anſehens / und Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1327" ulx="387" uly="1276">walts in einer Pfaerey / ver⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1381" ulx="388" uly="1322">ſchaffet/ daß die Roſenkrantz⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1422" ulx="388" uly="1371">Bruderſchafft daſelbſt eingefuͤhrt</line>
        <line lrx="976" lry="1466" ulx="391" uly="1416">werde; daß euere Haußgenoſſen</line>
        <line lrx="976" lry="1518" ulx="391" uly="1464">darein ſich einſchreiben laſſen / und</line>
        <line lrx="976" lry="1564" ulx="391" uly="1512">ihre deßwegen tragende Schul⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1614" ulx="385" uly="1561">digkeit fleißig verrichten; daß euere</line>
        <line lrx="977" lry="1660" ulx="386" uly="1608">Kinder / euere Freund / und Be⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1712" ulx="385" uly="1656">nachbahrte eine groſſe Zuneigung /</line>
        <line lrx="972" lry="1756" ulx="387" uly="1707">und Lieb gegen MARILAMhegen.</line>
        <line lrx="973" lry="1806" ulx="381" uly="1753">Diligamus opere, &amp; verita-</line>
        <line lrx="972" lry="1854" ulx="390" uly="1803">te: laßt uns Sie lieben mit dem</line>
        <line lrx="971" lry="1906" ulx="391" uly="1851">Werck / und mit Waͤhrheit:</line>
        <line lrx="972" lry="1954" ulx="389" uly="1898">Man ſagt eine Sach ſeye wahr /</line>
        <line lrx="973" lry="1996" ulx="394" uly="1944">wann ſie dem Muſter / und Riß /</line>
        <line lrx="972" lry="2045" ulx="385" uly="1995">nach welchem ſie angeordnet / und</line>
        <line lrx="969" lry="2091" ulx="393" uly="2039">geſtelet werden ſoll / gleichfoͤrmig</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2139" type="textblock" ulx="364" uly="2087">
        <line lrx="969" lry="2139" ulx="364" uly="2087">iſt. Wir muͤſſen MARLAM. lie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="255" type="textblock" ulx="1506" uly="188">
        <line lrx="1618" lry="255" ulx="1506" uly="188">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="452" type="textblock" ulx="1030" uly="310">
        <line lrx="1618" lry="365" ulx="1034" uly="310">GOtt erwiſen hat: alle Gnaden /</line>
        <line lrx="1618" lry="411" ulx="1031" uly="358">die ſie empfangen hat / bezieheten</line>
        <line lrx="1619" lry="452" ulx="1030" uly="405">ſich auf Chriſium ihren Geliebti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="501" type="textblock" ulx="998" uly="452">
        <line lrx="1619" lry="501" ulx="998" uly="452">ſten Sohn: iſt er alſo die Regul /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="694" type="textblock" ulx="1026" uly="499">
        <line lrx="1618" lry="550" ulx="1029" uly="499">die Richtſchnur unſerer Lieb / die</line>
        <line lrx="1617" lry="599" ulx="1027" uly="547">wir ſeiner Mutter ſchuldig ſeynd/</line>
        <line lrx="1613" lry="650" ulx="1026" uly="596">wir muſſen MARIAM allein we⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="694" ulx="1028" uly="643">gen Eſu lieben / allein Ihm zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="788" type="textblock" ulx="1028" uly="738">
        <line lrx="1618" lry="788" ulx="1028" uly="738">ſchen lieben wie Sie nur aus Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="839" type="textblock" ulx="1003" uly="787">
        <line lrx="1618" lry="839" ulx="1003" uly="787">ſicht auf uns ſelbſt; wir lieben Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1219" type="textblock" ulx="1028" uly="835">
        <line lrx="1618" lry="883" ulx="1028" uly="835">nur aus unſer eignen Lieb; wir lie⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="928" ulx="1028" uly="882">ben Sie nur / daß Sie uns Guts</line>
        <line lrx="1619" lry="980" ulx="1028" uly="930">thue:ich will noch mehr ſagen / doch</line>
        <line lrx="1618" lry="1029" ulx="1029" uly="979">ſagen / was wahr iſt / wir lieben Sie</line>
        <line lrx="1615" lry="1073" ulx="1029" uly="1026">nur / umb ihren Sohn deſto frey⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1122" ulx="1029" uly="1073">er / und ungeſtraffter zu beleidigen:</line>
        <line lrx="1618" lry="1170" ulx="1028" uly="1119">wir betten etwelche Roſenkraͤntz /</line>
        <line lrx="1617" lry="1219" ulx="1030" uly="1170">etliche Salve Regina, oder einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1261" type="textblock" ulx="1016" uly="1216">
        <line lrx="1614" lry="1261" ulx="1016" uly="1216">anderes Gebett / damit Sie ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1363" type="textblock" ulx="1027" uly="1264">
        <line lrx="1615" lry="1315" ulx="1028" uly="1264">Sohn innhalte / indeſſen wir ihne</line>
        <line lrx="1615" lry="1363" ulx="1027" uly="1312">beleidigen. Ach! laßt uns dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1409" type="textblock" ulx="1005" uly="1359">
        <line lrx="1615" lry="1409" ulx="1005" uly="1359">lieben mit einer Heilig / und Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1459" type="textblock" ulx="1025" uly="1411">
        <line lrx="1614" lry="1459" ulx="1025" uly="1411">richtigen Lieb / mit einer reinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1504" type="textblock" ulx="1024" uly="1455">
        <line lrx="1626" lry="1504" ulx="1024" uly="1455">Lieb deß Wohlwollens / laßt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1601" type="textblock" ulx="1023" uly="1504">
        <line lrx="1612" lry="1553" ulx="1025" uly="1504">Sie lieben / weil Sie geliebt zu</line>
        <line lrx="1611" lry="1601" ulx="1023" uly="1551">werden hoͤchſt⸗wuͤrdig iſt: laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1648" type="textblock" ulx="1013" uly="1600">
        <line lrx="1611" lry="1648" ulx="1013" uly="1600">uns Sie lieben / weil GOtt ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2081" type="textblock" ulx="1018" uly="1648">
        <line lrx="1611" lry="1695" ulx="1023" uly="1648">Sie liebet / weil Sie GOtt liebet /</line>
        <line lrx="1610" lry="1746" ulx="1022" uly="1694">weil Sie Ihn empfangen / ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1794" ulx="1022" uly="1743">ret / und auferzogen hat: laßt uns</line>
        <line lrx="1610" lry="1840" ulx="1022" uly="1791">Sie lieben / damit wir noch in di⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1891" ulx="1019" uly="1841">ſem Leben anfangen / was wir der⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1936" ulx="1019" uly="1887">mahleinſt in dem Himmel thun</line>
        <line lrx="1608" lry="1981" ulx="1018" uly="1934">werden / allwo wir Sie lieben /</line>
        <line lrx="1557" lry="2032" ulx="1066" uly="1982">ehren / und preyſen werden</line>
        <line lrx="1524" lry="2081" ulx="1099" uly="2029">in alle Ewigkeit / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2185" type="textblock" ulx="1090" uly="2074">
        <line lrx="1607" lry="2185" ulx="1090" uly="2074"> 2 Dritte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="269" type="textblock" ulx="507" uly="185">
        <line lrx="1309" lry="269" ulx="507" uly="185">44 Oritte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="433" type="textblock" ulx="510" uly="368">
        <line lrx="1731" lry="433" ulx="510" uly="368">erEee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="605" type="textblock" ulx="782" uly="439">
        <line lrx="1463" lry="605" ulx="782" uly="439">Britte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="804" type="textblock" ulx="495" uly="603">
        <line lrx="1728" lry="703" ulx="495" uly="603">Von der Aufopfferung MARI Æ indem</line>
        <line lrx="1715" lry="804" ulx="508" uly="693">LTenmpel / und dem dreyfachen Geluͤbd / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="913" type="textblock" ulx="871" uly="770">
        <line lrx="1398" lry="846" ulx="871" uly="770">Sie allda abgelegt.</line>
        <line lrx="1324" lry="913" ulx="911" uly="857"> H E M. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1064" type="textblock" ulx="510" uly="932">
        <line lrx="1745" lry="1000" ulx="570" uly="932">Audi Filia, &amp; vide, &amp; inclina aurem tuam, &amp; oblivi-</line>
        <line lrx="1758" lry="1064" ulx="510" uly="988">ſcere populum tuum, &amp; domum Patris tui. Pſ. 44. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1138" type="textblock" ulx="566" uly="1059">
        <line lrx="1755" lry="1138" ulx="566" uly="1059">Hoͤre Tochter / und ſchaue / und neige dein Ohr: ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1217" type="textblock" ulx="497" uly="1121">
        <line lrx="1728" lry="1217" ulx="497" uly="1121">giß deines Volcks / und des Hauſes deines Vatters. ib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1804" type="textblock" ulx="498" uly="1224">
        <line lrx="1097" lry="1273" ulx="734" uly="1224">ſes ſeynd die Wort</line>
        <line lrx="1095" lry="1325" ulx="694" uly="1274">Davidis, oder beſſer</line>
        <line lrx="1094" lry="1374" ulx="674" uly="1325">zu reden / des H. Geiſts /</line>
        <line lrx="1093" lry="1423" ulx="704" uly="1372">welcher die Seeligiſte</line>
        <line lrx="1093" lry="1466" ulx="702" uly="1418">Jungfrau einladete/</line>
        <line lrx="1092" lry="1516" ulx="498" uly="1463">die Geluͤbd des Gehorſambs / der</line>
        <line lrx="1091" lry="1566" ulx="498" uly="1511">Keuſchheit / und Armuth abzu⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1620" ulx="500" uly="1560">legen / und GOtt gaͤntzlich eigen /</line>
        <line lrx="1088" lry="1660" ulx="499" uly="1607">und ſeiner Hoͤchſten Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1088" lry="1709" ulx="500" uly="1656">vollkommen geheiliget zuſeyn.</line>
        <line lrx="1089" lry="1763" ulx="501" uly="1703">Diſem Rath Folge zu leiſten / ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1804" ulx="498" uly="1753">het heutiges Tags die Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1853" type="textblock" ulx="503" uly="1800">
        <line lrx="1100" lry="1853" ulx="503" uly="1800">in den Tempel / und opffert ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2154" type="textblock" ulx="498" uly="1848">
        <line lrx="1089" lry="1904" ulx="501" uly="1848">Erſchaffer das groͤſte / heiligift/</line>
        <line lrx="1085" lry="1948" ulx="499" uly="1897">und fürtrefflichiſte Opffer / als</line>
        <line lrx="1086" lry="1999" ulx="498" uly="1945">von Anbeginn der Welt Ihm</line>
        <line lrx="1083" lry="2057" ulx="499" uly="1994">jemahls iſt aufgeopffert worden.</line>
        <line lrx="1083" lry="2102" ulx="547" uly="2051">Du begibſt dich / O Heilig / und</line>
        <line lrx="1084" lry="2154" ulx="498" uly="2098">Gluͤckſeeligſte Jungfrau! anheut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1299" type="textblock" ulx="1138" uly="1236">
        <line lrx="1788" lry="1299" ulx="1138" uly="1236">in das Haus GOttes hinein / g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1427" type="textblock" ulx="1136" uly="1285">
        <line lrx="1729" lry="1339" ulx="1136" uly="1285">heſt aber nicht in das geheiligte</line>
        <line lrx="1729" lry="1383" ulx="1137" uly="1330">Geheim⸗Zimmer / und Wahl⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1427" ulx="1136" uly="1379">Gemach ſeiner anbettens⸗ wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1479" type="textblock" ulx="1135" uly="1428">
        <line lrx="1749" lry="1479" ulx="1135" uly="1428">digſten Perſonen: Du haſt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2209" type="textblock" ulx="1107" uly="1475">
        <line lrx="1728" lry="1527" ulx="1134" uly="1475">mehr / dann hoͤchſt⸗ erleuchten</line>
        <line lrx="1726" lry="1577" ulx="1134" uly="1524">Verſtand / aber dein Demuth ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1619" ulx="1131" uly="1570">ſtattet Dir nicht / die wunder⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1675" ulx="1132" uly="1619">ſamm / und hohe Entſchluͤß / ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1719" ulx="1132" uly="1666">GOtt uͤber Dich abgefaſſet / vor⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1768" ulx="1130" uly="1715">zuſehen / noch auch im geringſten</line>
        <line lrx="1722" lry="1817" ulx="1131" uly="1762">Dir einzubilden. Du opfferſt</line>
        <line lrx="1718" lry="1866" ulx="1130" uly="1810">dich Ihme zu ſeiner demuͤthigſten</line>
        <line lrx="1721" lry="1913" ulx="1129" uly="1859">Magdt auf / und weißt nicht / daß</line>
        <line lrx="1722" lry="1960" ulx="1130" uly="1906">Er uͤber eilff Jahr zu ſeiner wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2011" ulx="1129" uly="1957">digſten Mutter Dich auserkiſen</line>
        <line lrx="1720" lry="2052" ulx="1107" uly="2007">wird / und nun aus keiner an⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2115" ulx="1126" uly="2053">dern Urſach in diſes Ort des Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2209" ulx="1127" uly="2100">betts / und der Enſamdkeit venr</line>
        <line lrx="1699" lry="2197" ulx="1564" uly="2165">ſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1610" type="textblock" ulx="2059" uly="1312">
        <line lrx="2112" lry="1349" ulx="2090" uly="1312">4.</line>
        <line lrx="2119" lry="1398" ulx="2061" uly="1357">dpremn</line>
        <line lrx="2119" lry="1436" ulx="2061" uly="1400">Dlldon</line>
        <line lrx="2117" lry="1493" ulx="2059" uly="1442">Niumn dr</line>
        <line lrx="2116" lry="1531" ulx="2062" uly="1493">wurer</line>
        <line lrx="2119" lry="1567" ulx="2064" uly="1527">Ktionen</line>
        <line lrx="2111" lry="1610" ulx="2065" uly="1581">Nmn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1864" type="textblock" ulx="2071" uly="1774">
        <line lrx="2117" lry="1817" ulx="2071" uly="1774">d.</line>
        <line lrx="2119" lry="1864" ulx="2089" uly="1836">V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="329" type="textblock" ulx="385" uly="254">
        <line lrx="1616" lry="329" ulx="385" uly="254">ſetze / als umb Dich vorzubereis gel wird Dir diſes zu wiſſen thun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="423" type="textblock" ulx="388" uly="325">
        <line lrx="976" lry="383" ulx="390" uly="325">ten / und einer ſo hohen Wuͤrde</line>
        <line lrx="976" lry="423" ulx="388" uly="374">wuͤrdig zu machen: Aber ſein En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="436" type="textblock" ulx="1017" uly="325">
        <line lrx="1625" lry="384" ulx="1019" uly="325">da er mit diſen Worten Dich</line>
        <line lrx="1548" lry="436" ulx="1017" uly="373">gruͤſſen wird: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="536" type="textblock" ulx="613" uly="458">
        <line lrx="1318" lry="536" ulx="613" uly="458">IDEA JERAMOGONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="939" type="textblock" ulx="379" uly="548">
        <line lrx="976" lry="598" ulx="390" uly="548">EXORDIIM. Supremum DEI</line>
        <line lrx="976" lry="647" ulx="406" uly="597">dominium in creaturas pro-</line>
        <line lrx="976" lry="694" ulx="436" uly="645">firemur per oblationem</line>
        <line lrx="702" lry="739" ulx="379" uly="697">munerum. A.</line>
        <line lrx="974" lry="794" ulx="384" uly="739">I. PINCTIIM. I. Quid Virgo</line>
        <line lrx="973" lry="841" ulx="386" uly="792">offerat: nempe Corpus ſuum</line>
        <line lrx="971" lry="891" ulx="405" uly="841">per votum Virginitatis. B.</line>
        <line lrx="972" lry="939" ulx="434" uly="888">Animam, per votum Obedi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1036" type="textblock" ulx="434" uly="937">
        <line lrx="1000" lry="986" ulx="435" uly="937">entiæ. C. Bona, per votum</line>
        <line lrx="1018" lry="1036" ulx="434" uly="989">paupertatis. D 2. Quomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1135" type="textblock" ulx="433" uly="1036">
        <line lrx="971" lry="1086" ulx="433" uly="1036">do offerat; nempe in ſtatu</line>
        <line lrx="970" lry="1135" ulx="435" uly="1085">gratiæ, recta intentione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1088" type="textblock" ulx="1016" uly="548">
        <line lrx="1604" lry="607" ulx="1042" uly="548">magno affectu. E. 3. Quan-</line>
        <line lrx="1606" lry="648" ulx="1066" uly="597">do:nempe in primis annis. F.</line>
        <line lrx="1605" lry="696" ulx="1069" uly="645">4. Ubi: in templo. G. Quod</line>
        <line lrx="1604" lry="740" ulx="1065" uly="694">fuit illi domus DElI. H. Do-</line>
        <line lrx="1644" lry="782" ulx="1066" uly="743">mus orationis. I. Sanctifica-</line>
        <line lrx="1600" lry="831" ulx="1068" uly="792">tionis. L. Deliciarum. M.</line>
        <line lrx="1507" lry="884" ulx="1066" uly="840">Gloriæ, &amp; honoris. N.</line>
        <line lrx="1600" lry="938" ulx="1016" uly="887">II. PUINCTUM. Virgo eſt à</line>
        <line lrx="1600" lry="983" ulx="1061" uly="938">nobis imitanda: I. In eo,</line>
        <line lrx="1599" lry="1036" ulx="1064" uly="987">quod obtulit. O. 2. In modo,</line>
        <line lrx="1662" lry="1088" ulx="1065" uly="1036">quò obtulit. P. 3. In tempo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1134" type="textblock" ulx="1062" uly="1084">
        <line lrx="1463" lry="1134" ulx="1062" uly="1084">re. Q. 4. In loco. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1261" type="textblock" ulx="711" uly="1172">
        <line lrx="1283" lry="1261" ulx="711" uly="1172">ENXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1426" type="textblock" ulx="165" uly="1263">
        <line lrx="970" lry="1331" ulx="236" uly="1263">A. GSeN diſen Worten meines</line>
        <line lrx="968" lry="1378" ulx="166" uly="1329">Supremum angezognen Predig⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1426" ulx="165" uly="1377">DEl domi- Spruchs Audi filia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1475" type="textblock" ulx="168" uly="1421">
        <line lrx="970" lry="1475" ulx="168" uly="1421">nium profite- Sôre meine Tochter / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1858" type="textblock" ulx="134" uly="1466">
        <line lrx="970" lry="1535" ulx="134" uly="1466">murberob David an die Allerſeeligſte</line>
        <line lrx="969" lry="1581" ulx="166" uly="1517">erem. Jungfrau ergehen laſſet / iſt der</line>
        <line lrx="968" lry="1618" ulx="262" uly="1572">. fuͤrnehmſte Grund / den er als ein</line>
        <line lrx="968" lry="1667" ulx="385" uly="1619">Beweg⸗Urſach / ſich GOtt zu</line>
        <line lrx="968" lry="1711" ulx="382" uly="1667">heiligen / anfuͤhrt / daß er nemb⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1764" ulx="281" uly="1710">lſich ihr Hoͤchſter OErr und GOtt</line>
        <line lrx="965" lry="1812" ulx="166" uly="1750">Pſal. 44. ſeye: Quia ipſe eſt Dominus</line>
        <line lrx="966" lry="1858" ulx="190" uly="1809">V. 12. Deus tuus: Dann er iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2151" type="textblock" ulx="383" uly="1857">
        <line lrx="965" lry="1912" ulx="385" uly="1857">HErr / dein GOTC: diſes</line>
        <line lrx="965" lry="1955" ulx="386" uly="1906">iſt der Glorwuͤrdigſte Ehren⸗Ti⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2005" ulx="387" uly="1953">tul / den er ihm in H. Schrifft</line>
        <line lrx="964" lry="2052" ulx="384" uly="1999">am allervilfaͤltigſten zueignet.</line>
        <line lrx="963" lry="2101" ulx="384" uly="2044">Da er ſeinem Volck durch Moy⸗-</line>
        <line lrx="965" lry="2151" ulx="383" uly="2095">ſen das Geſatz gibt / iſt das erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1761" type="textblock" ulx="1009" uly="1279">
        <line lrx="1601" lry="1329" ulx="1013" uly="1279">Wort / welches er auf denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1383" ulx="1013" uly="1328">ſetz⸗Taflen / gleichſamb als das</line>
        <line lrx="1802" lry="1425" ulx="1012" uly="1377">Titul⸗Blat verzeichnet hat: Ego Exod. 20.</line>
        <line lrx="1740" lry="1474" ulx="1012" uly="1424">ſum Dominus Deus tuus: Ich v. 2.</line>
        <line lrx="1596" lry="1520" ulx="1012" uly="1471">bin der SErr dein GGTT:</line>
        <line lrx="1597" lry="1570" ulx="1012" uly="1522">und nachgehends / da er ſeine</line>
        <line lrx="1594" lry="1617" ulx="1012" uly="1570">Propheten ſendet / in ſeinem</line>
        <line lrx="1596" lry="1666" ulx="1011" uly="1617">Nahmen mit denen Menſchen</line>
        <line lrx="1594" lry="1714" ulx="1010" uly="1666">zureden / befahle er ihnen / alſo</line>
        <line lrx="1593" lry="1761" ulx="1009" uly="1714">zuſprecher: Hæc dicit Dominus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1813" type="textblock" ulx="1004" uly="1759">
        <line lrx="1593" lry="1813" ulx="1004" uly="1759">Das ſagt der ₰  RR; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1956" type="textblock" ulx="1008" uly="1809">
        <line lrx="1594" lry="1859" ulx="1008" uly="1809">laſſet er ſothanen Ehren⸗Titul</line>
        <line lrx="1592" lry="1914" ulx="1009" uly="1859">ihm alſo eyfrig anbefohlen ſeyn/</line>
        <line lrx="1591" lry="1956" ulx="1008" uly="1907">daß er in einem eintzigen Capitul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2000" type="textblock" ulx="990" uly="1954">
        <line lrx="1592" lry="2000" ulx="990" uly="1954">Levitici, welches das Neugze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2194" type="textblock" ulx="1006" uly="2002">
        <line lrx="1590" lry="2049" ulx="1008" uly="2002">hende iſt / denſelben wenigiſt</line>
        <line lrx="1624" lry="2102" ulx="1006" uly="2050">vier ehenmahl widerhohlt Der</line>
        <line lrx="1588" lry="2147" ulx="1007" uly="2096">H. Auguſtinus hat ſehr weißlich</line>
        <line lrx="1590" lry="2194" ulx="1102" uly="2145">F 3 an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="329" type="textblock" ulx="506" uly="275">
        <line lrx="1093" lry="329" ulx="506" uly="275">angemerckt / daß in H. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="376" type="textblock" ulx="506" uly="328">
        <line lrx="1106" lry="376" ulx="506" uly="328">GOit das erſtemahl der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="956" type="textblock" ulx="497" uly="375">
        <line lrx="1091" lry="427" ulx="500" uly="375">genennt werde / da von Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="473" ulx="503" uly="423">fung des Menſchen Meldung ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="529" ulx="499" uly="472">ſchicht; dieweil er es ſich fur</line>
        <line lrx="1087" lry="568" ulx="503" uly="518">ein vil groͤſſere Ehr haltet / ein</line>
        <line lrx="1088" lry="616" ulx="502" uly="568">PErr des Menſchen zu ſeyn / als</line>
        <line lrx="1089" lry="664" ulx="503" uly="615">aller uͤbrigen Geſchoͤpffen / deren</line>
        <line lrx="1090" lry="712" ulx="501" uly="664">Schoͤnheit wir in diſer leiblich /</line>
        <line lrx="1089" lry="761" ulx="502" uly="712">und ſichtbaren Welt bewunderen;</line>
        <line lrx="1090" lry="816" ulx="497" uly="762">und ſo mehr / als dem Aus⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="860" ulx="501" uly="809">ſpruch juſtiniani gemaß: Quan-</line>
        <line lrx="1089" lry="908" ulx="502" uly="858">to quilibet melioribus præeſt,</line>
        <line lrx="1090" lry="956" ulx="501" uly="908">tantò major ipſe, &amp; honeſtior</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="922" type="textblock" ulx="283" uly="804">
        <line lrx="466" lry="838" ulx="283" uly="804">Authent. de</line>
        <line lrx="452" lry="879" ulx="283" uly="848">deſenſorib.</line>
        <line lrx="463" lry="922" ulx="283" uly="893">civitatum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="976" type="textblock" ulx="282" uly="935">
        <line lrx="416" lry="976" ulx="282" uly="935">ſin. præf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1246" type="textblock" ulx="500" uly="1000">
        <line lrx="1090" lry="1055" ulx="501" uly="1000">groͤſſer  und anſehnlicher</line>
        <line lrx="1091" lry="1101" ulx="501" uly="1054">iſt / als edler / und vor⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1150" ulx="502" uly="1099">trefflicheren Unterthanen Sie</line>
        <line lrx="1092" lry="1198" ulx="500" uly="1148">vorſtehet: nun wann GOTT</line>
        <line lrx="1089" lry="1246" ulx="502" uly="1194">ſich fuͤr ein groſſe Ehr ſchaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1295" type="textblock" ulx="471" uly="1244">
        <line lrx="1108" lry="1295" ulx="471" uly="1244">tzet / der hoͤchſte HE RR der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2158" type="textblock" ulx="282" uly="1293">
        <line lrx="1088" lry="1341" ulx="501" uly="1293">Menſchen zu ſeyn / wann durch ihr</line>
        <line lrx="1092" lry="1389" ulx="503" uly="1339">Unterthaͤnigkeit ſie diſe Eigen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1438" ulx="502" uly="1388">ſchafft in Ihme erkennen / umb ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="1485" ulx="500" uly="1436">mehr achtbar iſt Ihme / ein Ober⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1532" ulx="499" uly="1484">HErr MARIE zu ſeyn / als wel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1578" ulx="498" uly="1530">che mehrere Heiligkeit / Dugend/</line>
        <line lrx="1085" lry="1622" ulx="495" uly="1578">Wuͤrde / Vollkommen⸗ und Un⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1675" ulx="499" uly="1627">terthaͤnigkeit hat / als alle Men⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1724" ulx="498" uly="1674">ſchen insgelambt: Ipſe eſt Do-</line>
        <line lrx="1085" lry="1771" ulx="500" uly="1719">minus DEus tuus: Er iſt der</line>
        <line lrx="843" lry="1820" ulx="497" uly="1770">HErrxr dein GOtt.</line>
        <line lrx="1085" lry="1866" ulx="504" uly="1816">Nun die erſt / und hauptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1917" ulx="499" uly="1867">liche Pflicht / welche die Unter⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1966" ulx="499" uly="1914">thanen ihrem Ober⸗Herrn zulei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2012" ulx="499" uly="1961">ſien ſchuldig ſeynd / iſt das Aner⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2060" ulx="467" uly="2009">biethen / und Darreichung der</line>
        <line lrx="1086" lry="2106" ulx="282" uly="2059">Matth. 2. Schanckungen: alſo iſt bey dem</line>
        <line lrx="1086" lry="2158" ulx="319" uly="2105">v. 11. H. Matthæo verzeichnet / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="268" type="textblock" ulx="886" uly="179">
        <line lrx="1318" lry="268" ulx="886" uly="179">Dritte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1003" type="textblock" ulx="503" uly="954">
        <line lrx="1116" lry="1003" ulx="503" uly="954">eſt. Ein Perſon umb ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1193" type="textblock" ulx="1126" uly="1143">
        <line lrx="1730" lry="1193" ulx="1126" uly="1143">ſchon voraus von dem erſten Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1284" type="textblock" ulx="1130" uly="1241">
        <line lrx="1729" lry="1284" ulx="1130" uly="1241">den vollkommenen Gebrauch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="377" type="textblock" ulx="1138" uly="273">
        <line lrx="1731" lry="327" ulx="1140" uly="273">drey Weiſe aus Morgenland / da</line>
        <line lrx="1730" lry="377" ulx="1138" uly="327">ſie den neu⸗ gebohrnen Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="423" type="textblock" ulx="1126" uly="371">
        <line lrx="2116" lry="423" ulx="1126" uly="371">anzubetten angekommen/ zur Be⸗ 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="588" type="textblock" ulx="2017" uly="420">
        <line lrx="2119" lry="450" ulx="2017" uly="420">1Odi</line>
        <line lrx="2119" lry="492" ulx="2060" uly="472">nt: ner</line>
        <line lrx="2117" lry="546" ulx="2061" uly="516">corpus</line>
        <line lrx="2119" lry="588" ulx="2063" uly="559">Per vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="635" type="textblock" ulx="2065" uly="591">
        <line lrx="2119" lry="635" ulx="2065" uly="591">Virgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1145" type="textblock" ulx="1136" uly="421">
        <line lrx="1778" lry="473" ulx="1137" uly="421">zeugung / daß ſie Ihne fuͤr ihren</line>
        <line lrx="1732" lry="520" ulx="1137" uly="470">HErrn erkenneten / Ihm Gaa⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="568" ulx="1136" uly="520">ben / und Geſchenck gebracht ha⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="613" ulx="1136" uly="566">ben. Und da die Schrifft von</line>
        <line lrx="1734" lry="661" ulx="1137" uly="613">dem Saul, welcher aus Geheiß</line>
        <line lrx="1735" lry="719" ulx="1138" uly="662">GOttes iſt erwaͤhlet / und auf</line>
        <line lrx="1732" lry="760" ulx="1137" uly="710">den Koͤniglichen⸗Thron erhoͤhet</line>
        <line lrx="1742" lry="809" ulx="1137" uly="755">worden / ſagen will / daß gewiſſe</line>
        <line lrx="1731" lry="855" ulx="1138" uly="807">Aufruͤhrer / und Widerſpenſtige</line>
        <line lrx="1731" lry="905" ulx="1138" uly="855">ſich geweigert / ihne fuͤr ihren</line>
        <line lrx="1731" lry="953" ulx="1139" uly="901">HPErrn zu erkennen / und den Eyd</line>
        <line lrx="1732" lry="999" ulx="1138" uly="951">der Treu zu leiſten / ſagt ſie al⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1053" ulx="1139" uly="998">lein , Sie brachten ihm kei⸗ I. Reg. 10.</line>
        <line lrx="1898" lry="1099" ulx="1139" uly="1046">ne Gaaben. Es iſt wahr / daß v. 27.</line>
        <line lrx="1806" lry="1145" ulx="1137" uly="1095">die Heiligiſte Jungfrau/ welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1241" type="textblock" ulx="1139" uly="1189">
        <line lrx="1745" lry="1241" ulx="1139" uly="1189">genbliek ihrer Empfaͤngnus an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2205" type="textblock" ulx="1132" uly="1287">
        <line lrx="1730" lry="1336" ulx="1139" uly="1287">Verſtands ſambt der Heilig⸗ma⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1385" ulx="1139" uly="1335">chenden Gnad hatte / ſich GOtt</line>
        <line lrx="1729" lry="1432" ulx="1139" uly="1382">durch vollkommniſte Aufopffe⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1482" ulx="1139" uly="1433">rung in ihrem Innerlichen ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1528" ulx="1139" uly="1479">ſchenckt habe / doch / weil GOtt</line>
        <line lrx="1728" lry="1575" ulx="1138" uly="1526">auf alle immer⸗ moͤgliche Weiß</line>
        <line lrx="1725" lry="1632" ulx="1135" uly="1576">verdient / geehrt zu werden / macht</line>
        <line lrx="1725" lry="1669" ulx="1132" uly="1619">Sie Ahm anheut auch ein aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1719" ulx="1133" uly="1669">und oͤffentliches Opffer / welches</line>
        <line lrx="2119" lry="1769" ulx="1132" uly="1717">uns als ein rares Exempl / und ſon⸗ ”MM”MUÿ</line>
        <line lrx="1720" lry="1815" ulx="1133" uly="1766">derbar heylſame Unterweiſung</line>
        <line lrx="1721" lry="1862" ulx="1132" uly="1813">unſers Lebens dienen ſoll. Ha⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1911" ulx="1132" uly="1863">ben wir alſo 1. zubetrachten / was</line>
        <line lrx="1725" lry="1958" ulx="1134" uly="1908">Sie opffere; wie Sie opffere; wañ</line>
        <line lrx="1725" lry="2007" ulx="1133" uly="1958">Sie opffere / und an was fuͤr einem</line>
        <line lrx="1726" lry="2053" ulx="1132" uly="2006">Ort: und hernach 2. werden wir</line>
        <line lrx="1742" lry="2157" ulx="1135" uly="2052">neng wie wir darteſbin in allen</line>
        <line lrx="1668" lry="2148" ulx="1175" uly="2109">uncten nachfolgen ſollen.</line>
        <line lrx="1710" lry="2205" ulx="1425" uly="2111">ze PIIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2180" type="textblock" ulx="1707" uly="2170">
        <line lrx="1724" lry="2180" ulx="1707" uly="2170">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2224" type="textblock" ulx="1530" uly="2208">
        <line lrx="1568" lry="2224" ulx="1530" uly="2208">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="87" lry="1055" ulx="0" uly="1008">Reg.1</line>
        <line lrx="68" lry="1117" ulx="12" uly="1065">1..</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="278" type="textblock" ulx="292" uly="264">
        <line lrx="313" lry="278" ulx="292" uly="264">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="630" type="textblock" ulx="171" uly="368">
        <line lrx="287" lry="407" ulx="244" uly="368">B.</line>
        <line lrx="374" lry="461" ulx="174" uly="417">1. Quid offe-</line>
        <line lrx="343" lry="501" ulx="171" uly="469">rat: nempe</line>
        <line lrx="361" lry="543" ulx="172" uly="504">corpus ſuum</line>
        <line lrx="336" lry="585" ulx="171" uly="555">per votum</line>
        <line lrx="359" lry="630" ulx="171" uly="587">Virginitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1699" type="textblock" ulx="168" uly="1655">
        <line lrx="353" lry="1699" ulx="168" uly="1655">Pſal. 122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1745" type="textblock" ulx="216" uly="1717">
        <line lrx="300" lry="1745" ulx="216" uly="1717">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="359" type="textblock" ulx="603" uly="158">
        <line lrx="1409" lry="273" ulx="603" uly="158">Von der Aufopfferung Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1370" lry="359" ulx="632" uly="283">PDPUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="465" type="textblock" ulx="414" uly="360">
        <line lrx="977" lry="418" ulx="619" uly="360">opffert Sie? Die</line>
        <line lrx="994" lry="465" ulx="414" uly="411"> fuͤrtreffchiſt, Heiligiſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="796" type="textblock" ulx="386" uly="463">
        <line lrx="973" lry="512" ulx="563" uly="463">und koſtbariſte Sach:</line>
        <line lrx="972" lry="558" ulx="393" uly="510">ihr Seel / ihren Leib / ihre Guͤter;</line>
        <line lrx="971" lry="611" ulx="393" uly="558">alles / was Sie iſt; alles / was</line>
        <line lrx="970" lry="658" ulx="391" uly="605">Sie hat; und alles/ was Sie</line>
        <line lrx="969" lry="712" ulx="388" uly="653">haben kan: Sie opffert ihr Seel</line>
        <line lrx="966" lry="750" ulx="388" uly="702">durch das Geluͤbdt des Gehor⸗</line>
        <line lrx="966" lry="796" ulx="386" uly="748">ſambs; ihren Leib durch das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="847" type="textblock" ulx="382" uly="795">
        <line lrx="978" lry="847" ulx="382" uly="795">luͤbdt der Jungfrauſchafft; ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1701" type="textblock" ulx="378" uly="843">
        <line lrx="968" lry="894" ulx="384" uly="843">Guͤter / und alles / was Sie ha⸗</line>
        <line lrx="967" lry="940" ulx="384" uly="892">ben kan / durch das Geluͤbdt der</line>
        <line lrx="967" lry="990" ulx="383" uly="939">Armuth / welches Sie abgelegt.</line>
        <line lrx="967" lry="1038" ulx="383" uly="987">Diſes rathete der Heil. Geiſt ihr</line>
        <line lrx="964" lry="1084" ulx="382" uly="1037">ein / da er zu ihr ſagt: Audi Filia:</line>
        <line lrx="965" lry="1133" ulx="381" uly="1079">Hoͤre meine Tochter! Sehet</line>
        <line lrx="968" lry="1183" ulx="381" uly="1133">da das Geluͤbdt des Gehorſams!</line>
        <line lrx="964" lry="1229" ulx="383" uly="1178">Obedire, quaſi obaudire. Er</line>
        <line lrx="964" lry="1274" ulx="382" uly="1225">ſagt ferner: Et vide: und</line>
        <line lrx="961" lry="1329" ulx="381" uly="1274">ſchaue: dieweil ein recht⸗gehor⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1374" ulx="380" uly="1321">ſame Seel des muͤndlichen Be⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1422" ulx="379" uly="1369">felchs nicht erwarthet / ſie ge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1469" ulx="381" uly="1418">horchet auf den mindiſten Augen⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1519" ulx="378" uly="1466">wincker / dem geringſten Zeichen /</line>
        <line lrx="962" lry="1561" ulx="380" uly="1515">woran ſie den Willen des Oberen</line>
        <line lrx="959" lry="1604" ulx="380" uly="1562">erkennet: Sicut oculi ſervo-</line>
        <line lrx="962" lry="1664" ulx="382" uly="1611">rum: Gleichwie die Augen</line>
        <line lrx="963" lry="1701" ulx="381" uly="1657">der Knechten. Obliviſcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1760" type="textblock" ulx="381" uly="1706">
        <line lrx="985" lry="1760" ulx="381" uly="1706">populum tuum. Vergiſſe dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1854" type="textblock" ulx="380" uly="1752">
        <line lrx="963" lry="1811" ulx="380" uly="1752">nes Volcks. Sehet das Ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1854" ulx="381" uly="1802">luͤbdt ewiger Jungfrauſchafft! es</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1899" type="textblock" ulx="367" uly="1854">
        <line lrx="981" lry="1899" ulx="367" uly="1854">ware dazumahl bey dem Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2142" type="textblock" ulx="372" uly="1895">
        <line lrx="958" lry="1949" ulx="383" uly="1895">GOttes ein groſſe Ehr / wann</line>
        <line lrx="962" lry="1998" ulx="372" uly="1944">man Kinder hatte; entgegen ein</line>
        <line lrx="958" lry="2048" ulx="372" uly="1989">groſſer Spott / und Verachtung /</line>
        <line lrx="955" lry="2095" ulx="379" uly="2042">da man deren beraubt / und Kin⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2142" ulx="378" uly="2086">derloß ware. MARIA, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="847" type="textblock" ulx="1006" uly="801">
        <line lrx="1432" lry="847" ulx="1006" uly="801">Haus deines Vatters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="419" type="textblock" ulx="1024" uly="349">
        <line lrx="1650" lry="419" ulx="1024" uly="349">Sie das Geluͤbdt ewiger Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="467" type="textblock" ulx="1021" uly="416">
        <line lrx="1606" lry="467" ulx="1021" uly="416">frauſchafft ablegte / ſetzte ihr Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="513" type="textblock" ulx="1002" uly="461">
        <line lrx="1605" lry="513" ulx="1002" uly="461">in Vergeſſenheit / und unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1376" type="textblock" ulx="1011" uly="512">
        <line lrx="1605" lry="563" ulx="1021" uly="512">warffe ſich / von ſelbigem verach⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="611" ulx="1020" uly="561">tet zuwerden / da Sie zu der Un⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="657" ulx="1019" uly="608">fruchtbackeit / welche der Anhang /</line>
        <line lrx="1606" lry="706" ulx="1017" uly="656">und Voraus der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="753" ulx="1016" uly="703">ſchafft iſt / ſich verpflichtete. Ex</line>
        <line lrx="1602" lry="803" ulx="1016" uly="752">domum Patris tui: Und das</line>
        <line lrx="1602" lry="846" ulx="1483" uly="800">Sehet</line>
        <line lrx="1602" lry="896" ulx="1016" uly="849">das Geluͤbdt der Armuth! durch</line>
        <line lrx="1602" lry="945" ulx="1016" uly="896">welches Sie / obſchon ein eintzige</line>
        <line lrx="1603" lry="995" ulx="1015" uly="943">Tochter / aller Guͤter / und Ein⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1042" ulx="1016" uly="992">kommens ihres Vatters ſich be⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1089" ulx="1013" uly="1043">gabe / und verzeihete.</line>
        <line lrx="1602" lry="1141" ulx="1031" uly="1087">Ja/MARIA hat das Geluͤbdt</line>
        <line lrx="1598" lry="1185" ulx="1013" uly="1135">der Jungfrauſchafft gethan. Die</line>
        <line lrx="1602" lry="1233" ulx="1012" uly="1183">H. H. Vaͤtter zweifien mit nich⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1286" ulx="1011" uly="1233">ten daran / und kan ein auch nur</line>
        <line lrx="1602" lry="1330" ulx="1014" uly="1279">ſeicht⸗ verſtaͤndiger Chriſtglau⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1376" ulx="1014" uly="1328">bige ſolches keines Weegs in Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1423" type="textblock" ulx="1012" uly="1374">
        <line lrx="1600" lry="1423" ulx="1012" uly="1374">fel ziehen; dieweil es aus der Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1471" type="textblock" ulx="1011" uly="1424">
        <line lrx="1598" lry="1471" ulx="1011" uly="1424">wort / die Sie dem Engel / der zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="277" type="textblock" ulx="1520" uly="184">
        <line lrx="1614" lry="277" ulx="1520" uly="184">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="126" type="textblock" ulx="1717" uly="113">
        <line lrx="1771" lry="126" ulx="1717" uly="113">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1522" type="textblock" ulx="1010" uly="1471">
        <line lrx="1748" lry="1522" ulx="1010" uly="1471">Ihr geſprochen: Du wirſt Luc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1570" type="textblock" ulx="1010" uly="1520">
        <line lrx="1416" lry="1570" ulx="1010" uly="1520">empfangen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1664" type="textblock" ulx="1011" uly="1615">
        <line lrx="1594" lry="1664" ulx="1011" uly="1615">offenbar / und hell⸗lauter iſt: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1618" type="textblock" ulx="1011" uly="1524">
        <line lrx="1736" lry="1573" ulx="1499" uly="1524">einen v. 31.</line>
        <line lrx="1643" lry="1618" ulx="1011" uly="1567">Sohn gebaͤhren/ ertheilt hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1722" type="textblock" ulx="1009" uly="1665">
        <line lrx="1808" lry="1722" ulx="1009" uly="1665">antwortet: Wie ſoll das zu⸗ Ibid. v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1760" type="textblock" ulx="1009" uly="1713">
        <line lrx="1633" lry="1760" ulx="1009" uly="1713">gehen / da ich doch keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1902" type="textblock" ulx="1007" uly="1760">
        <line lrx="1596" lry="1813" ulx="1009" uly="1760">Mann erkenne? das iſt / in</line>
        <line lrx="1592" lry="1857" ulx="1008" uly="1809">dem Stand/in der S chuldigkeit /</line>
        <line lrx="1591" lry="1902" ulx="1007" uly="1856">und in dem Entſchlus bin / kenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2094" type="textblock" ulx="1003" uly="1952">
        <line lrx="1591" lry="2005" ulx="1005" uly="1952">diſe Wort verſtanden werden/</line>
        <line lrx="1588" lry="2055" ulx="1005" uly="2001">widrigen falls ihr Antwort nicht</line>
        <line lrx="1587" lry="2094" ulx="1003" uly="2049">allerdings dienlich / und geſchick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2185" type="textblock" ulx="985" uly="2094">
        <line lrx="1616" lry="2151" ulx="985" uly="2094">lich ſeyn wurde: maſſen man dar⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2185" ulx="1488" uly="2146">wides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1952" type="textblock" ulx="994" uly="1903">
        <line lrx="1794" lry="1952" ulx="994" uly="1903">jemahls zu erkennen? alſo muͤſſen Tirin. in h-E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="577" lry="265" type="textblock" ulx="501" uly="202">
        <line lrx="577" lry="265" ulx="501" uly="202">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="330" type="textblock" ulx="498" uly="281">
        <line lrx="1090" lry="330" ulx="498" uly="281">wider eingewendt haͤtte: Duer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="379" type="textblock" ulx="483" uly="329">
        <line lrx="1088" lry="379" ulx="483" uly="329">kueñſt zwar keinen / kanſt aber einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="523" type="textblock" ulx="498" uly="377">
        <line lrx="1090" lry="436" ulx="500" uly="377">erkennen: gleich wie / da man ſagt:</line>
        <line lrx="1092" lry="482" ulx="499" uly="425">die Carthaͤuſer eſſen kein Fleiſch/</line>
        <line lrx="1094" lry="523" ulx="498" uly="474">eie Cappuciner tragen keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="573" type="textblock" ulx="481" uly="521">
        <line lrx="1095" lry="573" ulx="481" uly="521">Hemmeter / ſo vil geredt iſt / ale / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1052" type="textblock" ulx="499" uly="569">
        <line lrx="1094" lry="620" ulx="502" uly="569">ſeyen verbunden / kein Fleiſch zu</line>
        <line lrx="1094" lry="668" ulx="502" uly="616">eſſen / keine Hemmeter anzutragen:</line>
        <line lrx="1094" lry="716" ulx="502" uly="667">alſo / daß die Jungfrau ſagtꝛich er⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="766" ulx="499" uly="714">kenne keinen Mann / will Sie ſa⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="812" ulx="500" uly="764">gen: ich hab ein Geluͤbdt gethan /</line>
        <line lrx="1096" lry="865" ulx="502" uly="811">keinen zu erkennen. Ein umb ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="909" ulx="502" uly="859">heldenmuͤthig⸗ verdienſtlich⸗ und</line>
        <line lrx="1096" lry="960" ulx="502" uly="906">GOtt angenehmeres Geluͤbdt /</line>
        <line lrx="1095" lry="1005" ulx="505" uly="956">als Sie die allererſte iſt / die ein</line>
        <line lrx="1094" lry="1052" ulx="505" uly="1005">ſolches abgelegt hat: Sie ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1100" type="textblock" ulx="464" uly="1052">
        <line lrx="1095" lry="1100" ulx="464" uly="1052">hie von weder Gebott /noch Rath /</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1489" type="textblock" ulx="284" uly="1395">
        <line lrx="470" lry="1437" ulx="284" uly="1395">Num. 15.</line>
        <line lrx="470" lry="1489" ulx="315" uly="1445">à V. 32.‧</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1667" type="textblock" ulx="285" uly="1580">
        <line lrx="458" lry="1624" ulx="285" uly="1580">Actor. y.</line>
        <line lrx="424" lry="1667" ulx="312" uly="1631">à v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2062" type="textblock" ulx="502" uly="1090">
        <line lrx="1025" lry="1150" ulx="504" uly="1090">noch Exempel in H. Schrifft.</line>
        <line lrx="1094" lry="1198" ulx="556" uly="1149">Wir ſehen in der Schrifft / daß</line>
        <line lrx="1095" lry="1246" ulx="506" uly="1197">GOtt die jenige / welche die Aller⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1304" ulx="506" uly="1244">erſte ſeine Goͤttliche Geſatz uͤber⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1345" ulx="507" uly="1292">tretten / vil ſchaͤrpffer geſtrafft ha⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1391" ulx="505" uly="1342">be; dieweil ſie anderen ein boͤſes</line>
        <line lrx="1097" lry="1446" ulx="506" uly="1390">Beyſpill gaben: als in dem Alten</line>
        <line lrx="1097" lry="1486" ulx="502" uly="1440">Teſtament jenen armen Knaben /</line>
        <line lrx="1097" lry="1534" ulx="506" uly="1485">der an einem Sabbath⸗Tag ein</line>
        <line lrx="1096" lry="1582" ulx="506" uly="1534">wenig Holtz ſammlete; und in dem</line>
        <line lrx="1095" lry="1630" ulx="508" uly="1581">Neuen / Ananiam, und Saphi-</line>
        <line lrx="1096" lry="1678" ulx="508" uly="1628">ram, welche an ihrem V erſpre⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1726" ulx="507" uly="1681">chen meineydig geworden / u. dem</line>
        <line lrx="1095" lry="1784" ulx="508" uly="1725">H. Petro vorgelogen haben. Im</line>
        <line lrx="1095" lry="1822" ulx="509" uly="1772">Gegentheil gibt er denen vil groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1874" ulx="508" uly="1821">ſeres Lob / und herrlichere Beloh⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1918" ulx="509" uly="1869">nung / welche / da ſie die allererſte</line>
        <line lrx="1098" lry="1968" ulx="509" uly="1917">ſeinen Geboſten gehorchen / oder</line>
        <line lrx="1098" lry="2016" ulx="510" uly="1964">etwelch eine Tugend uͤben / ein</line>
        <line lrx="1099" lry="2062" ulx="509" uly="2014">Urſach ſeynd / daß andere eben der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2112" type="textblock" ulx="486" uly="2060">
        <line lrx="1100" lry="2112" ulx="486" uly="2060">gl ichen auch thun. Alſo haben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2160" type="textblock" ulx="511" uly="2109">
        <line lrx="1099" lry="2160" ulx="511" uly="2109">dem Moſaiſchen Geſatz die He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="266" type="textblock" ulx="900" uly="196">
        <line lrx="1303" lry="266" ulx="900" uly="196">Dritte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="476" type="textblock" ulx="1130" uly="281">
        <line lrx="1718" lry="332" ulx="1130" uly="281">bræer auß der Übergab / daß Ami⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="380" ulx="1131" uly="332">nadab der Hauptmann in der</line>
        <line lrx="1726" lry="433" ulx="1135" uly="377">Zunfft Juda aus allenlſraeliteren</line>
        <line lrx="1732" lry="476" ulx="1135" uly="428">der erſte geweſen ſeye / der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="525" type="textblock" ulx="1139" uly="477">
        <line lrx="1734" lry="525" ulx="1139" uly="477">Kuͤhnheit gehabt / in das Rothe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="719" type="textblock" ulx="1135" uly="525">
        <line lrx="1735" lry="576" ulx="1138" uly="525">Meer hinein zugehen / und ſon⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="621" ulx="1136" uly="570">der Schroͤcken zwiſchen zweyen</line>
        <line lrx="1733" lry="674" ulx="1135" uly="620">wanckenden Waſſer⸗Mauren</line>
        <line lrx="1733" lry="719" ulx="1137" uly="661">herein zuwanderen / auf einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="767" type="textblock" ulx="1136" uly="718">
        <line lrx="1754" lry="767" ulx="1136" uly="718">Pflaſter / welches vor ſeiner noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="814" type="textblock" ulx="1139" uly="766">
        <line lrx="1733" lry="814" ulx="1139" uly="766">niemand betretten / dazumahl / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="863" type="textblock" ulx="1138" uly="814">
        <line lrx="1769" lry="863" ulx="1138" uly="814">Moyſes mit ſeiner Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1007" type="textblock" ulx="1138" uly="860">
        <line lrx="1733" lry="916" ulx="1139" uly="860">wuͤrckenden Ruthen das Waſſer</line>
        <line lrx="1731" lry="963" ulx="1138" uly="911">zertheilt hat. Auf welches der</line>
        <line lrx="1734" lry="1007" ulx="1139" uly="956">Braͤutigamb deutet / da er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1107" type="textblock" ulx="1138" uly="1006">
        <line lrx="1915" lry="1058" ulx="1138" uly="1006">Anima mea conturbavit me Cant. 6G.</line>
        <line lrx="1878" lry="1107" ulx="1139" uly="1055">propter quadrigas Aminadab: v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1580" type="textblock" ulx="1138" uly="1100">
        <line lrx="1731" lry="1148" ulx="1140" uly="1100">Mein Seel hat mich betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1201" ulx="1140" uly="1150">bet von wegen der Waͤgen</line>
        <line lrx="1731" lry="1250" ulx="1138" uly="1200">Aminadab. Unc hat durch diſe</line>
        <line lrx="1731" lry="1298" ulx="1138" uly="1247">Hertzhafftigkeit verdienet / daß</line>
        <line lrx="1730" lry="1345" ulx="1139" uly="1295">ſein Zunfft / welche erſt die 4te in</line>
        <line lrx="1729" lry="1398" ulx="1138" uly="1344">der Urſorung⸗ und Geburts⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1440" ulx="1140" uly="1392">Ordnung ware / nachgehends je⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1489" ulx="1140" uly="1438">derzeit die erſte in der Schrifft</line>
        <line lrx="1732" lry="1537" ulx="1140" uly="1487">genennet wird / als ein ſolche / die</line>
        <line lrx="1731" lry="1580" ulx="1140" uly="1535">an Verdienſt / und Würde die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1678" type="textblock" ulx="1138" uly="1581">
        <line lrx="1756" lry="1631" ulx="1139" uly="1581">fuͤrtrefflichiſte iſt: Alſo hat nach</line>
        <line lrx="1766" lry="1678" ulx="1138" uly="1629">der Menſchwerdung Chriſti der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1775" type="textblock" ulx="1137" uly="1677">
        <line lrx="1729" lry="1727" ulx="1138" uly="1677">Glorwürdige Heil. Stephanus,</line>
        <line lrx="1730" lry="1775" ulx="1137" uly="1726">welcher der erſte aus denen Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1822" type="textblock" ulx="1140" uly="1772">
        <line lrx="1761" lry="1822" ulx="1140" uly="1772">geren des Sohns GOttes gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2203" type="textblock" ulx="1139" uly="1821">
        <line lrx="1731" lry="1869" ulx="1141" uly="1821">ſen / der in das Rothe Meer eines</line>
        <line lrx="1733" lry="1917" ulx="1141" uly="1869">blutig / und gewaltſamen Todts</line>
        <line lrx="1735" lry="1968" ulx="1141" uly="1918">ſich hinein gewagt / der erſte mit</line>
        <line lrx="1736" lry="2015" ulx="1140" uly="1965">Gefahr ſeines Lebens den Kampff</line>
        <line lrx="1735" lry="2067" ulx="1143" uly="2013">Chriſii gekaͤmpffet / und fuͤr Ihn</line>
        <line lrx="1734" lry="2113" ulx="1143" uly="2063">geſtritten hat / verdienet / das</line>
        <line lrx="1733" lry="2160" ulx="1139" uly="2110">Haupt / und Erſte aus allen</line>
        <line lrx="1731" lry="2203" ulx="1624" uly="2160">Mar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="12" lry="561" ulx="0" uly="383">— — .———</line>
        <line lrx="38" lry="527" ulx="29" uly="520">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="12" lry="710" ulx="0" uly="580">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="8" lry="985" ulx="0" uly="830">— OW</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1107" type="textblock" ulx="6" uly="1021">
        <line lrx="82" lry="1058" ulx="6" uly="1021">Cint.6.</line>
        <line lrx="68" lry="1107" ulx="16" uly="1082">V. ll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="7" lry="1590" ulx="0" uly="1428">———  EEErrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="423" type="textblock" ulx="496" uly="181">
        <line lrx="1605" lry="261" ulx="496" uly="181">Von der Aufopfferung Maria. 49</line>
        <line lrx="1604" lry="322" ulx="1010" uly="268">Neque nubent, neque nuben.</line>
        <line lrx="1810" lry="377" ulx="1512" uly="318">Sie Matth. 22.</line>
        <line lrx="1733" lry="423" ulx="1661" uly="389">V. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="462" type="textblock" ulx="388" uly="348">
        <line lrx="972" lry="419" ulx="423" uly="348">MARIA iſt die Allererſte Alt /</line>
        <line lrx="975" lry="462" ulx="388" uly="414">und Neuen Teſtaments gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="512" type="textblock" ulx="388" uly="452">
        <line lrx="971" lry="512" ulx="388" uly="452">ſn / welche ſich GOtt durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="561" type="textblock" ulx="389" uly="509">
        <line lrx="974" lry="561" ulx="389" uly="509">Geluͤbdt ewiger Jungfrauſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="611" type="textblock" ulx="338" uly="556">
        <line lrx="971" lry="611" ulx="338" uly="556">geheiliget hat. Sie iſt die Erſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="659" type="textblock" ulx="388" uly="606">
        <line lrx="971" lry="659" ulx="388" uly="606">welche in der Kirch diſe fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="705" type="textblock" ulx="340" uly="649">
        <line lrx="970" lry="705" ulx="340" uly="649">lichiſte Lilien aus geſaͤet; die Erſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="802" type="textblock" ulx="383" uly="703">
        <line lrx="969" lry="757" ulx="383" uly="703">die anderen hievon ein Exempel</line>
        <line lrx="972" lry="802" ulx="383" uly="751">gegeben; die Erſte / ſo Engel auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="848" type="textblock" ulx="385" uly="796">
        <line lrx="980" lry="848" ulx="385" uly="796">Erden gemacht hat / ja Engel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1043" type="textblock" ulx="378" uly="843">
        <line lrx="969" lry="901" ulx="383" uly="843">dann gleichwie die Engliſche Gei⸗</line>
        <line lrx="968" lry="949" ulx="382" uly="891">ſter Jungfrauen des Himmels</line>
        <line lrx="967" lry="1043" ulx="378" uly="935">larnd⸗ alſo ſeynd die geheiligte</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1055" type="textblock" ulx="415" uly="989">
        <line lrx="976" lry="1055" ulx="415" uly="989">ungfrauen die Engel der Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1347" type="textblock" ulx="379" uly="1078">
        <line lrx="966" lry="1125" ulx="379" uly="1078">Salve Virginitas! Diviné tradita doné,</line>
        <line lrx="969" lry="1169" ulx="383" uly="1123">Chriſti pars, &amp; Spiritibus ſociata Su-</line>
        <line lrx="954" lry="1212" ulx="503" uly="1169">pDernis</line>
        <line lrx="967" lry="1263" ulx="382" uly="1213">Sey gegruͤßt, O Jungfrauſchafft!</line>
        <line lrx="930" lry="1305" ulx="382" uly="1260">GOttes Gaab, und edle Krafft;</line>
        <line lrx="967" lry="1347" ulx="414" uly="1304">Die von Chriſto auserwaͤhlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1478" type="textblock" ulx="363" uly="1345">
        <line lrx="964" lry="1401" ulx="363" uly="1345">Miit den Englen biſt vermaͤhlet.</line>
        <line lrx="966" lry="1478" ulx="379" uly="1415">Singt der Heil. Gregorius von</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1575" type="textblock" ulx="376" uly="1475">
        <line lrx="963" lry="1529" ulx="379" uly="1475">Nazianz: dem der D. Hierony-</line>
        <line lrx="964" lry="1575" ulx="376" uly="1523">mus in folgenden Worten bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1624" type="textblock" ulx="362" uly="1571">
        <line lrx="963" lry="1624" ulx="362" uly="1571">ſtimmet: Semper eſt Angelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1767" type="textblock" ulx="376" uly="1620">
        <line lrx="967" lry="1673" ulx="376" uly="1620">cognata Virginitas: Die Jung⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1722" ulx="376" uly="1667">frauſchafft iſt ſederzeit mit de⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1767" ulx="376" uly="1716">nen Englen verſippſchafftet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1863" type="textblock" ulx="377" uly="1764">
        <line lrx="972" lry="1821" ulx="377" uly="1764">die Jungfrauen ſeynd die naͤchſte</line>
        <line lrx="995" lry="1863" ulx="379" uly="1811">Verwandte der Englen: und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2153" type="textblock" ulx="381" uly="1858">
        <line lrx="964" lry="1911" ulx="381" uly="1858">ſolches Chriſtus der HEer ſelbſt</line>
        <line lrx="964" lry="1962" ulx="384" uly="1910">gantz ausdrucklich erklaͤret: dann /</line>
        <line lrx="965" lry="2013" ulx="382" uly="1955">da Er andeuten wollte / daß man</line>
        <line lrx="963" lry="2055" ulx="383" uly="2003">ſich in dem Himmel nicht verehli⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2102" ulx="384" uly="2051">chen werde / ſagt Er / die Heilige</line>
        <line lrx="966" lry="2153" ulx="381" uly="2099">werben denen Englen gleich ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="365" type="textblock" ulx="405" uly="255">
        <line lrx="1000" lry="365" ulx="405" uly="255">Narwter Siretender Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="374" type="textblock" ulx="1018" uly="317">
        <line lrx="1493" lry="374" ulx="1018" uly="317">tur, ſicut Angeli DEl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="419" type="textblock" ulx="1018" uly="366">
        <line lrx="1604" lry="419" ulx="1018" uly="366">werden noch heurathen/ noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="503" type="textblock" ulx="1016" uly="408">
        <line lrx="1785" lry="503" ulx="1016" uly="408">perbeurathet werden / wie Luc. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="562" type="textblock" ulx="1018" uly="462">
        <line lrx="1605" lry="517" ulx="1045" uly="462">ie Engel GOTTes. Die</line>
        <line lrx="1603" lry="562" ulx="1018" uly="509">Juͤngere Lehrer / von GOT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="657" type="textblock" ulx="1019" uly="558">
        <line lrx="1619" lry="610" ulx="1019" uly="558">erleuchtet / halten fuͤr ver⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="657" ulx="1019" uly="606">ſichert / daß die Heiligſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="705" type="textblock" ulx="1018" uly="655">
        <line lrx="1603" lry="705" ulx="1018" uly="655">frau in dem Tempel von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="803" type="textblock" ulx="1000" uly="703">
        <line lrx="1604" lry="760" ulx="1000" uly="703">Englen oͤffters ſeye beſucht wor⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="803" ulx="1017" uly="750">der / mit ihnen vertraulich geredt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="897" type="textblock" ulx="1016" uly="799">
        <line lrx="1600" lry="855" ulx="1017" uly="799">habe / und von diſen Seeligen</line>
        <line lrx="1602" lry="897" ulx="1016" uly="849">Geiſtern ſeye bedient worden am-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="946" type="textblock" ulx="1015" uly="894">
        <line lrx="1617" lry="946" ulx="1015" uly="894">bitioſo ſamulatu, mit groſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1044" type="textblock" ulx="1014" uly="944">
        <line lrx="1600" lry="994" ulx="1015" uly="944">Wett⸗BEyfer / und dienſtferti⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1044" ulx="1014" uly="992">gem Ehrgeitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1095" type="textblock" ulx="1065" uly="1011">
        <line lrx="1606" lry="1095" ulx="1065" uly="1011">Etliche bemuͤhen ſich / diſes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1331" type="textblock" ulx="1016" uly="1088">
        <line lrx="1603" lry="1149" ulx="1017" uly="1088">erſcheinen durch einen Beweiß⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1184" ulx="1018" uly="1136">Grund à fortiori, in dem / daß</line>
        <line lrx="1602" lry="1239" ulx="1017" uly="1187">die Engel vor diſem weit geringe⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1286" ulx="1016" uly="1230">ren Perſonen/ als MARIA wa⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1331" ulx="1016" uly="1283">re / erſchinen / mit ſelbigen geredt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1429" type="textblock" ulx="1014" uly="1324">
        <line lrx="1606" lry="1425" ulx="1014" uly="1324">ſe unterwiſen / und ihnen gedient</line>
        <line lrx="1657" lry="1429" ulx="1033" uly="1379">daben/ als dem Patriarchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1526" type="textblock" ulx="1011" uly="1421">
        <line lrx="1597" lry="1481" ulx="1015" uly="1421">Abraham, dem Loth ſeinem</line>
        <line lrx="1602" lry="1526" ulx="1011" uly="1477">Enckel / ſeiner Magdt der Agar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1570" type="textblock" ulx="1010" uly="1523">
        <line lrx="1603" lry="1570" ulx="1010" uly="1523">dem Manué Vatter des Sam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1622" type="textblock" ulx="1011" uly="1572">
        <line lrx="1595" lry="1622" ulx="1011" uly="1572">ſons, dem Propheten Balaam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1670" type="textblock" ulx="1011" uly="1620">
        <line lrx="1602" lry="1670" ulx="1011" uly="1620">dem Joſue, Lobias, Daniel, Za-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1816" type="textblock" ulx="1012" uly="1669">
        <line lrx="1601" lry="1719" ulx="1012" uly="1669">charias, und vilen andern der⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1783" ulx="1012" uly="1717">gleichen.</line>
        <line lrx="1598" lry="1816" ulx="1013" uly="1765">es ſeye nicht Noth / ſo weit zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1864" type="textblock" ulx="1013" uly="1815">
        <line lrx="1615" lry="1864" ulx="1013" uly="1815">hen / und erhelle es klar genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1963" type="textblock" ulx="1011" uly="1863">
        <line lrx="1598" lry="1911" ulx="1011" uly="1863">aus dem Evangelio: dann da</line>
        <line lrx="1599" lry="1963" ulx="1012" uly="1909">der Heil. Ertz⸗Engel Gabriel die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1765" type="textblock" ulx="1210" uly="1716">
        <line lrx="1656" lry="1765" ulx="1210" uly="1716">Aber mich geduncket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="573" type="textblock" ulx="1615" uly="481">
        <line lrx="1774" lry="521" ulx="1615" uly="481">v 365 &amp;</line>
        <line lrx="1724" lry="573" ulx="1640" uly="530">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2010" type="textblock" ulx="1011" uly="1950">
        <line lrx="1695" lry="2010" ulx="1011" uly="1950">Jungfrau gegrüuͤſſet hat / iſt Sie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2057" type="textblock" ulx="1012" uly="2002">
        <line lrx="1595" lry="2057" ulx="1012" uly="2002">erſchrocken; und will ſich anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2101" type="textblock" ulx="1001" uly="2051">
        <line lrx="1599" lry="2101" ulx="1001" uly="2051">laſſen / als haͤtte diſer Schroͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2193" type="textblock" ulx="1012" uly="2101">
        <line lrx="1575" lry="2153" ulx="1012" uly="2101">Sie veranlaſſen ſollen / zufragen:</line>
        <line lrx="1601" lry="2193" ulx="1059" uly="2146">G Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="1243" type="textblock" ulx="286" uly="1196">
        <line lrx="488" lry="1243" ulx="286" uly="1196">Ibid. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="903" type="textblock" ulx="332" uly="863">
        <line lrx="468" lry="903" ulx="332" uly="863">Luc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1391" type="textblock" ulx="366" uly="1349">
        <line lrx="447" lry="1391" ulx="366" uly="1349">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="390" type="textblock" ulx="434" uly="197">
        <line lrx="1303" lry="288" ulx="488" uly="197">50 ODiitte Predig /</line>
        <line lrx="1087" lry="348" ulx="499" uly="286">Wer biſt du? wer hat dich an⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="390" ulx="434" uly="340">hero geſandt? in weſſen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1404" type="textblock" ulx="500" uly="390">
        <line lrx="1087" lry="446" ulx="501" uly="390">redeſt du mit mir? Entzwiſchen</line>
        <line lrx="1087" lry="487" ulx="501" uly="436">ſagt Sie nichts dergleichen / die⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="537" ulx="501" uly="486">weil er ihr wohl bekannt ware;</line>
        <line lrx="1089" lry="586" ulx="503" uly="532">Sie hat ihn oͤffters geſehen / Sie</line>
        <line lrx="1088" lry="636" ulx="502" uly="582">wußte wohl / wer er waͤre / und</line>
        <line lrx="1092" lry="682" ulx="502" uly="632">daß er memahls anderſeits her⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="729" ulx="503" uly="677">kommet/ noch auch kommen</line>
        <line lrx="1090" lry="773" ulx="503" uly="725">kunnte/ als von GOit: Sie er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="826" ulx="504" uly="773">ſchroͤckt alſo / nicht weil Sie ihn</line>
        <line lrx="1090" lry="871" ulx="503" uly="822">ſihet / ſondern weil Sie vernim⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="919" ulx="503" uly="870">met / daß er Sie lobe: Turbata</line>
        <line lrx="1090" lry="968" ulx="504" uly="918">eſt in ſermone ejus: Sie er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1021" ulx="502" uly="967">ſchrack ab ſeiner Red / und nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="1065" ulx="500" uly="1016">in viſione, ab ſeiner Bebli⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1118" ulx="502" uly="1063">ckung: und ſagt der Engel keines</line>
        <line lrx="1090" lry="1162" ulx="502" uly="1112">Weegs zu ihr / wie er zu Zacharia</line>
        <line lrx="1089" lry="1210" ulx="502" uly="1159">dem Vatter des Heil. Joannis</line>
        <line lrx="1088" lry="1258" ulx="502" uly="1209">geſagt hat: Ego ſum Gabriel:</line>
        <line lrx="1089" lry="1306" ulx="501" uly="1255">Ich bin Gabriel; weil er wohl</line>
        <line lrx="992" lry="1352" ulx="501" uly="1304">wußte / daß Sie ihn kennete.</line>
        <line lrx="1091" lry="1404" ulx="549" uly="1353">Aber ſehet da ein ſeltſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1450" type="textblock" ulx="303" uly="1399">
        <line lrx="1091" lry="1450" ulx="303" uly="1399">Animam per Sach! Sie hat ſich mit dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1499" type="textblock" ulx="284" uly="1443">
        <line lrx="1100" lry="1499" ulx="284" uly="1443">votum Obe- füͤhdt der Jungfrauſchafft ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1519" type="textblock" ulx="285" uly="1487">
        <line lrx="396" lry="1519" ulx="285" uly="1487">dichtiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1544" type="textblock" ulx="501" uly="1499">
        <line lrx="1095" lry="1544" ulx="501" uly="1499">bunden / und verheyrathet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1593" type="textblock" ulx="500" uly="1545">
        <line lrx="1090" lry="1593" ulx="500" uly="1545">doch: es gewinnt das Anſehen / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1641" type="textblock" ulx="485" uly="1592">
        <line lrx="1089" lry="1641" ulx="485" uly="1592">ſeye nichts widrigers / ein ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1976" type="textblock" ulx="498" uly="1641">
        <line lrx="1088" lry="1692" ulx="500" uly="1641">nichts alſo entgegen geſetzt / noch</line>
        <line lrx="1088" lry="1737" ulx="501" uly="1689">das ſich weniger zuſammen betra⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1787" ulx="501" uly="1735">gen koͤnne / als diſe beyde Staͤnde/</line>
        <line lrx="1087" lry="1834" ulx="501" uly="1783">der Eheſtand und die Aungfrau⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1884" ulx="502" uly="1831">ſchafft; nichts iſt einer Jungfrau /</line>
        <line lrx="1087" lry="1933" ulx="502" uly="1879">die ein Geluͤbdt gethan / und fuͤr</line>
        <line lrx="1086" lry="1976" ulx="498" uly="1927">ihr Reinigkeit hoͤchſt⸗eyferſuͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2023" type="textblock" ulx="463" uly="1976">
        <line lrx="1087" lry="2023" ulx="463" uly="1976">iſt / alſo beſorglich / und forchtſam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2176" type="textblock" ulx="498" uly="2024">
        <line lrx="1092" lry="2076" ulx="502" uly="2024">als ſich verpflchten / ihr gantzes</line>
        <line lrx="1087" lry="2118" ulx="498" uly="2070">Leben hindurch in Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1086" lry="2176" ulx="503" uly="2120">gines Manns zu verbleiben / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="490" type="textblock" ulx="1135" uly="282">
        <line lrx="1733" lry="356" ulx="1135" uly="282">MARlA ſich hierzu verbindet / da</line>
        <line lrx="1764" lry="396" ulx="1136" uly="345">Sie mit dem H. Joſeph ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="447" ulx="1136" uly="392">mählet. Verlangt ihr deſſen die</line>
        <line lrx="1742" lry="490" ulx="1135" uly="440">Urſach zuwiſſen? es iſt diſe: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1164" type="textblock" ulx="1137" uly="490">
        <line lrx="1730" lry="543" ulx="1137" uly="490">hat ſich nicht nur mit einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="589" ulx="1138" uly="538">luͤbdt allein / ſondern gar mit drey⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="642" ulx="1139" uly="585">en verſtricket; Sie hat das Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="687" ulx="1139" uly="634">luͤbdt deß Gehorſambs abgelegt /</line>
        <line lrx="1732" lry="735" ulx="1138" uly="680">und will ſelbigen auch uͤben. Die</line>
        <line lrx="1730" lry="788" ulx="1138" uly="730">Prieſter befehlen ihr / ſich zuvereh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="828" ulx="1141" uly="779">lichen / dieweil das Geluͤbdt der</line>
        <line lrx="1733" lry="875" ulx="1139" uly="824">Jungfrauſchafft dazumahl in der</line>
        <line lrx="1732" lry="926" ulx="1139" uly="873">Welt unbekannt / und unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="975" ulx="1139" uly="923">bar ſeyn / eine dem weiblichen</line>
        <line lrx="1729" lry="1018" ulx="1140" uly="970">Geſchlecht ſchimpflich anklebende</line>
        <line lrx="1730" lry="1065" ulx="1137" uly="1017">Klette war: ſo daß MARIA, wel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1123" ulx="1140" uly="1065">che aus Goͤttlicher Offenborung</line>
        <line lrx="1735" lry="1164" ulx="1140" uly="1112">iſt verſtaͤndiget worden / daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1227" type="textblock" ulx="1139" uly="1159">
        <line lrx="1781" lry="1227" ulx="1139" uly="1159">Eheſtand ihrer Jungfrauſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2185" type="textblock" ulx="1134" uly="1210">
        <line lrx="1728" lry="1263" ulx="1138" uly="1210">keines Weegs nachtheilig ſeyn</line>
        <line lrx="1729" lry="1307" ulx="1139" uly="1259">werde / auch der Braͤutigam / den</line>
        <line lrx="1728" lry="1355" ulx="1140" uly="1307">Sie empfangen wurde / eben di⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1403" ulx="1139" uly="1354">ſes Geluͤbot gethan habe / und</line>
        <line lrx="1729" lry="1455" ulx="1140" uly="1391">ſelbiger ſo rein / als ein Engel</line>
        <line lrx="1729" lry="1501" ulx="1139" uly="1451">waͤre / ſo blinden Gehorſamb ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1547" ulx="1141" uly="1499">leiſtet / daß Sie ihrem Vorha⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1600" ulx="1139" uly="1547">ben / die gantze Zeit ihres Le⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1649" ulx="1137" uly="1595">bens hindurch in dem Dienſt</line>
        <line lrx="1734" lry="1697" ulx="1137" uly="1643">GOttes in dem Tempel zuver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1747" ulx="1138" uly="1692">harren aufgekuͤndet hat; und iſt</line>
        <line lrx="1726" lry="1793" ulx="1137" uly="1741">diſer ihr Gehorſamb umb ſo vil</line>
        <line lrx="1728" lry="1837" ulx="1136" uly="1789">heldenmuͤthig / und verdienſtlicher</line>
        <line lrx="1726" lry="1888" ulx="1136" uly="1836">geweſen / als Sie das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1726" lry="1932" ulx="1137" uly="1882">Abſehen bey diſem Eheſtand/</line>
        <line lrx="1733" lry="1983" ulx="1136" uly="1933">und die Urſachen/ welche GOtt</line>
        <line lrx="1725" lry="2030" ulx="1136" uly="1980">hatte, ein dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1727" lry="2078" ulx="1134" uly="2026">dem Geiſt der Abſoͤn erung / der</line>
        <line lrx="1725" lry="2130" ulx="1136" uly="2073">Einſamkeit / dee Verſammſung /</line>
        <line lrx="1729" lry="2185" ulx="1135" uly="2122">und deß Geberts / den Sie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1539" type="textblock" ulx="2006" uly="1494">
        <line lrx="2113" lry="1539" ulx="2006" uly="1494">ona Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1621" type="textblock" ulx="2043" uly="1543">
        <line lrx="2110" lry="1575" ulx="2043" uly="1543">um Dau</line>
        <line lrx="2119" lry="1621" ulx="2043" uly="1557">uiz. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="1460" type="textblock" ulx="224" uly="1421">
        <line lrx="271" lry="1460" ulx="224" uly="1421">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="257" type="textblock" ulx="611" uly="141">
        <line lrx="1388" lry="257" ulx="611" uly="141">Von der Aufopfferung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="553" type="textblock" ulx="383" uly="258">
        <line lrx="976" lry="317" ulx="386" uly="258">ihm empfangen / ſo nachtheilige</line>
        <line lrx="976" lry="362" ulx="390" uly="308">Verbuͤndnus zu verſchaffen / nicht</line>
        <line lrx="975" lry="410" ulx="383" uly="355">erkennte: allwo wir ſehen / daß</line>
        <line lrx="976" lry="457" ulx="389" uly="406">der blinde Gehorſamb / und die</line>
        <line lrx="976" lry="506" ulx="389" uly="450">Ergebung / oder Erlaſſung in</line>
        <line lrx="975" lry="553" ulx="388" uly="498">die Vorſichtigkeit GOttes / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="600" type="textblock" ulx="354" uly="545">
        <line lrx="974" lry="600" ulx="354" uly="545">meiniglich von einem gluͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="886" type="textblock" ulx="384" uly="596">
        <line lrx="976" lry="646" ulx="387" uly="596">Ausgang befolgt / und begleitet</line>
        <line lrx="975" lry="693" ulx="387" uly="639">werde: Sie ſahe nicht vor / daß</line>
        <line lrx="974" lry="747" ulx="387" uly="693">ihr Eheſtand nothwendig ware</line>
        <line lrx="975" lry="793" ulx="384" uly="737">zu tauſend guten Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="974" lry="841" ulx="386" uly="790">gen/ ſo nachmahls daraus er⸗</line>
        <line lrx="972" lry="886" ulx="385" uly="833">wachſen ſeynd; dann hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="240" type="textblock" ulx="1554" uly="190">
        <line lrx="1609" lry="240" ulx="1554" uly="190">Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="363" type="textblock" ulx="1002" uly="247">
        <line lrx="1859" lry="315" ulx="1002" uly="247">tet Sie daſſelbe, und macht of.</line>
        <line lrx="1823" lry="363" ulx="1021" uly="307">fentliche Profeſlion davon Das Levit. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="403" type="textblock" ulx="1025" uly="355">
        <line lrx="1605" lry="403" ulx="1025" uly="355">Geſatz befahle denen Kindelbethe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="550" type="textblock" ulx="1006" uly="404">
        <line lrx="1607" lry="459" ulx="1006" uly="404">rinnen / daß ſie an dem viertzigſten</line>
        <line lrx="1636" lry="509" ulx="1019" uly="450">Tag nach der Kindbeth ihre neu⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="550" ulx="1022" uly="499">gebohrne Kinder in den Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="935" type="textblock" ulx="379" uly="880">
        <line lrx="998" lry="935" ulx="379" uly="880">hat er ihr Ehr in Sicherheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1416" type="textblock" ulx="375" uly="929">
        <line lrx="971" lry="987" ulx="381" uly="929">geſetzt / welche gefaͤhrt worden</line>
        <line lrx="970" lry="1034" ulx="375" uly="981">wäaͤre / da man ein Maͤgdlein ein</line>
        <line lrx="970" lry="1082" ulx="381" uly="1025">Mutter eines Kinds / zumahl</line>
        <line lrx="975" lry="1126" ulx="383" uly="1072">aber unverheyrathet geſehen haͤt⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1174" ulx="382" uly="1123">te. Er hat ihr ertheilt einen</line>
        <line lrx="967" lry="1265" ulx="384" uly="1170">Jeden ier Keuſchheit / einen</line>
        <line lrx="968" lry="1267" ulx="422" uly="1218">roͤſter / einen Geleitsmann / ei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1316" ulx="380" uly="1268">nen Beſchützer / einen getreuen</line>
        <line lrx="968" lry="1364" ulx="381" uly="1313">Mittgehuͤlffen in Auferziehung</line>
        <line lrx="873" lry="1416" ulx="380" uly="1362">Ihres Goͤttlichen Kinds.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1458" type="textblock" ulx="348" uly="1405">
        <line lrx="969" lry="1458" ulx="348" uly="1405">Es ſcheint / diſer gegebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1558" type="textblock" ulx="164" uly="1453">
        <line lrx="967" lry="1514" ulx="164" uly="1453">Bona per vo- Bekfelch ſich zuverehlichen / haͤt⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1558" ulx="164" uly="1504">mum Pauper- te Sie von dem Geluͤbdt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2142" type="textblock" ulx="381" uly="1549">
        <line lrx="966" lry="1608" ulx="381" uly="1549">Armuth entheben koͤnnen. So</line>
        <line lrx="965" lry="1654" ulx="381" uly="1601">lang Sie in dem Tempel ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1702" ulx="383" uly="1650">weſen/ war es ihr nicht be⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1752" ulx="384" uly="1697">ſchwerlich / ſolches zuhalten: aber</line>
        <line lrx="966" lry="1799" ulx="385" uly="1746">da Sie mit einem Mann lebt/</line>
        <line lrx="966" lry="1847" ulx="387" uly="1795">ein Haußweeſen fuͤhret / ein</line>
        <line lrx="967" lry="1896" ulx="390" uly="1842">Kind ernaͤhren / und ihm Vor⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1942" ulx="388" uly="1892">ſehung thun muß / laßt es ſich ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1992" ulx="387" uly="1938">duncken / es ſeye uͤber die maſſen</line>
        <line lrx="968" lry="2039" ulx="388" uly="1988">hart / will nicht ſagen unmoͤglich /</line>
        <line lrx="966" lry="2091" ulx="388" uly="2035">daß ſie das Geluͤbot der Armuth</line>
        <line lrx="967" lry="2142" ulx="388" uly="2085">halte. Nichts deſtoweniger hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="644" type="textblock" ulx="1023" uly="544">
        <line lrx="1613" lry="603" ulx="1023" uly="544">bringen / und zu eben der Zeit ein</line>
        <line lrx="1609" lry="644" ulx="1023" uly="595">Lamb / und ein junge Taub / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="693" type="textblock" ulx="1023" uly="639">
        <line lrx="1798" lry="693" ulx="1023" uly="639">Turtel⸗Taub; oder da ſie arm / Ibid, v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="788" type="textblock" ulx="1022" uly="691">
        <line lrx="1606" lry="746" ulx="1022" uly="691">und kein Lamb vermoͤchten / als⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="788" ulx="1022" uly="739">dann zwey junge Tauben / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="836" type="textblock" ulx="1022" uly="786">
        <line lrx="1642" lry="836" ulx="1022" uly="786">ein paar Turtel⸗Tauben opffern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1367" type="textblock" ulx="1016" uly="835">
        <line lrx="1607" lry="890" ulx="1021" uly="835">ſollen. Die Allerſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="941" ulx="1019" uly="883">frau opffert an dem Tag ihrer</line>
        <line lrx="1604" lry="988" ulx="1019" uly="931">Reinigung nur ein paar Turtel⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1030" ulx="1018" uly="978">Tauben / oder zwey junge Tau⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1078" ulx="1017" uly="1027">ben: Sie / die in dem Gehorſamb</line>
        <line lrx="1602" lry="1135" ulx="1017" uly="1077">ſo genau / und auch das mindiſte</line>
        <line lrx="1602" lry="1173" ulx="1016" uly="1123">Puͤnctlein des Geſatzes zu be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1225" ulx="1017" uly="1171">obachten ſo befliſſen iſt / daß Sie ſo</line>
        <line lrx="1600" lry="1271" ulx="1016" uly="1223">gar ein Geſatz haltet / zu dem Sie</line>
        <line lrx="1600" lry="1322" ulx="1017" uly="1270">nicht verbunden wor / dieweil Sie</line>
        <line lrx="1601" lry="1367" ulx="1016" uly="1317">jenes von Aufopfferung der Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1414" type="textblock" ulx="1016" uly="1365">
        <line lrx="1618" lry="1414" ulx="1016" uly="1365">der vollziehet; warumb erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1749" type="textblock" ulx="1015" uly="1411">
        <line lrx="1602" lry="1463" ulx="1018" uly="1411">Sie es dann nicht durchgehends/</line>
        <line lrx="1599" lry="1509" ulx="1016" uly="1460">und vollkommen / und opffert an</line>
        <line lrx="1598" lry="1557" ulx="1015" uly="1507">ſtatt der einten Turtel⸗Tauben ein</line>
        <line lrx="1605" lry="1603" ulx="1015" uly="1554">Lamb? wo iſt das Gold / und an⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1652" ulx="1015" uly="1603">dere von denen Koͤnigen ihr uͤber⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1704" ulx="1015" uly="1651">brachte Geſchaͤnck hinkommen?</line>
        <line lrx="1598" lry="1749" ulx="1015" uly="1699">die Urſach iſt / weil Sie offentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1798" type="textblock" ulx="1015" uly="1749">
        <line lrx="1608" lry="1798" ulx="1015" uly="1749">in Angeſicht GOttes / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1847" type="textblock" ulx="1016" uly="1796">
        <line lrx="1602" lry="1847" ulx="1016" uly="1796">Menſchen bekennen will / daß Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1940" type="textblock" ulx="994" uly="1844">
        <line lrx="1598" lry="1901" ulx="994" uly="1844">arm ſeye / und zu der Armuth ſich</line>
        <line lrx="1597" lry="1940" ulx="997" uly="1892">verbunden habe: die Drey Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2039" type="textblock" ulx="1012" uly="1934">
        <line lrx="1600" lry="1996" ulx="1014" uly="1934">haben Gaaben / und Geſchaͤnck</line>
        <line lrx="1598" lry="2039" ulx="1012" uly="1988">gebracht / aber ihrem Sohn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="406" type="textblock" ulx="1662" uly="367">
        <line lrx="1738" lry="406" ulx="1662" uly="367">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2084" type="textblock" ulx="1014" uly="2030">
        <line lrx="1790" lry="2084" ulx="1014" uly="2030">nicht ihr: Adoraverunt eum, &amp; Matth. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2138" type="textblock" ulx="1015" uly="2080">
        <line lrx="1594" lry="2138" ulx="1015" uly="2080">obtulerunt ei munera. Und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2177" type="textblock" ulx="1125" uly="2132">
        <line lrx="1599" lry="2177" ulx="1125" uly="2132">G 2 hand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="387" type="textblock" ulx="476" uly="281">
        <line lrx="1093" lry="344" ulx="504" uly="281">handlete Sie darmit nicht / als</line>
        <line lrx="1094" lry="387" ulx="476" uly="333">ein Eigenthumbs⸗Frau / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="482" type="textblock" ulx="481" uly="429">
        <line lrx="953" lry="482" ulx="481" uly="429">Sach⸗Walterin: ja die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="627" type="textblock" ulx="505" uly="383">
        <line lrx="1095" lry="475" ulx="505" uly="383">allein als ein  ei  enen</line>
        <line lrx="1096" lry="488" ulx="566" uly="438">4 eilige</line>
        <line lrx="1096" lry="530" ulx="507" uly="476">Vaͤtter beglauben / daß Sie ſol⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="588" ulx="508" uly="522">che umb ihrem Verſprechen / und</line>
        <line lrx="1097" lry="627" ulx="506" uly="576">gethanen Geluͤbdt getreulich nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="674" type="textblock" ulx="434" uly="625">
        <line lrx="1096" lry="674" ulx="434" uly="625">zuleben / uater die Armen ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="915" type="textblock" ulx="289" uly="745">
        <line lrx="408" lry="809" ulx="362" uly="745">E.</line>
        <line lrx="1096" lry="872" ulx="292" uly="814">2, Quomodoe luͤbdt abgelegt / da Sie GOtt ih⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="915" ulx="289" uly="861">offerat. Nem- pen Leib / ihr Seel / und ihre Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1025" type="textblock" ulx="287" uly="905">
        <line lrx="453" lry="948" ulx="287" uly="905">pe in ſtatu</line>
        <line lrx="392" lry="991" ulx="287" uly="950">gratiæ.</line>
        <line lrx="407" lry="1025" ulx="382" uly="1000">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1869" type="textblock" ulx="279" uly="1797">
        <line lrx="465" lry="1828" ulx="284" uly="1797">Pura Inten-</line>
        <line lrx="372" lry="1869" ulx="279" uly="1838">tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="819" type="textblock" ulx="506" uly="666">
        <line lrx="1095" lry="765" ulx="506" uly="666">wuaͤrcklich ausgetheilt gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="819" ulx="510" uly="767">Eie hat demnach die drey Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1108" type="textblock" ulx="506" uly="913">
        <line lrx="1097" lry="964" ulx="508" uly="913">ter aufgeopffert hat: und was</line>
        <line lrx="1096" lry="1013" ulx="507" uly="961">diſer Aufopfferung einen groſſen</line>
        <line lrx="1096" lry="1061" ulx="507" uly="1010">Zuſatz des Verdienſts / und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1108" ulx="506" uly="1057">trefflichkeit gegeben / iſt die Weiß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1156" type="textblock" ulx="488" uly="1108">
        <line lrx="1098" lry="1156" ulx="488" uly="1108">mit welcher Sie ſolche vollbracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1882" type="textblock" ulx="502" uly="1157">
        <line lrx="1096" lry="1206" ulx="506" uly="1157">hat / nemblich in dem Stand der</line>
        <line lrx="1096" lry="1257" ulx="506" uly="1203">Gnad / und zwar einer ſehr fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1300" ulx="506" uly="1252">trefflich/ und erhobener Gnad:</line>
        <line lrx="1097" lry="1352" ulx="507" uly="1300">weil von dem erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1093" lry="1399" ulx="506" uly="1345">ihrer Empfaͤngnus / da nemblich</line>
        <line lrx="1093" lry="1450" ulx="505" uly="1398">die Gnad in ihr nicht nur allein</line>
        <line lrx="1092" lry="1497" ulx="504" uly="1445">von Tag zu Tag / von Stund zu</line>
        <line lrx="1091" lry="1540" ulx="504" uly="1494">Stund/ ſondern (wie wir oben</line>
        <line lrx="1091" lry="1595" ulx="503" uly="1541">geſehen) von Augenblick zu Au⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1639" ulx="502" uly="1592">genblick ſich vermehrte / Sie de⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1688" ulx="503" uly="1639">ren ſchon in diſem zarten Alter ei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1738" ulx="503" uly="1686">nen unſchaͤtzbar / und unbegreiff⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1786" ulx="504" uly="1737">lichen Hauffen beyſammen hatte.</line>
        <line lrx="1092" lry="1833" ulx="553" uly="1785">Sie hat diſe drey Geluͤbdt ab⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1882" ulx="502" uly="1835">gelegt mit einer allerrein⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1932" type="textblock" ulx="462" uly="1882">
        <line lrx="1094" lry="1932" ulx="462" uly="1882">Heiligiſten Meynung / welche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2176" type="textblock" ulx="496" uly="1931">
        <line lrx="1092" lry="1979" ulx="502" uly="1931">aller eignen Lieb befreyt / und ab⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2026" ulx="498" uly="1978">geloͤßt war / ohne Abſicht auf ſich</line>
        <line lrx="1092" lry="2074" ulx="499" uly="2025">ſelbſt/ ohne Geſuch ihres eigenen</line>
        <line lrx="1090" lry="2121" ulx="497" uly="2072">Nutzens / ſondern pur allein aus</line>
        <line lrx="1090" lry="2176" ulx="496" uly="2120">Liebe GOttes / damit Sie ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="529" type="textblock" ulx="1141" uly="335">
        <line lrx="1741" lry="393" ulx="1141" uly="335">eigen/ und durchaus mit Seel</line>
        <line lrx="1742" lry="431" ulx="1145" uly="383">und Leib / mit Werck / und Pflicht /</line>
        <line lrx="1741" lry="483" ulx="1145" uly="431">im Leben / und Wohnung Heilig</line>
        <line lrx="1742" lry="529" ulx="1145" uly="479">ſeye. Sie wird einem lieblichiſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="429" type="textblock" ulx="1140" uly="260">
        <line lrx="1738" lry="429" ulx="1140" uly="260">vokommen angenehn  / ſein e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="577" type="textblock" ulx="1137" uly="528">
        <line lrx="1742" lry="577" ulx="1137" uly="528">von der Erden gen Himmel fah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1252" type="textblock" ulx="1139" uly="576">
        <line lrx="1743" lry="626" ulx="1139" uly="576">renden Rauch von Specereyen</line>
        <line lrx="1773" lry="673" ulx="1145" uly="625">aus Myrrhen / Weyhrauch / und</line>
        <line lrx="1740" lry="724" ulx="1145" uly="673">allerley wohl⸗riechenden Pulver</line>
        <line lrx="1912" lry="771" ulx="1144" uly="721">verglichen: Quæ eſt iſta, quæ Cant. 3,</line>
        <line lrx="1878" lry="819" ulx="1144" uly="770">aſcendit per deſertum ſicut vir- v. 6.</line>
        <line lrx="1738" lry="867" ulx="1171" uly="817">ula fumi ex aromatibus Myrr-</line>
        <line lrx="1773" lry="917" ulx="1173" uly="866">æ, &amp; thuris, &amp; univerſi pulve-</line>
        <line lrx="1754" lry="965" ulx="1146" uly="914">ris pigmentarii? Dieweil Sie</line>
        <line lrx="1751" lry="1017" ulx="1145" uly="957">alle ihre Verrichtungen aus dem</line>
        <line lrx="1752" lry="1059" ulx="1144" uly="1010">Geiſt zerſchidener Tugenden voll⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1113" ulx="1144" uly="1058">brachte/ aus dem Geiſt der An⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1154" ulx="1145" uly="1104">dacht / der Demuth / der Buß /</line>
        <line lrx="1735" lry="1209" ulx="1147" uly="1152">der Liebe / und anderer vortreff⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1252" ulx="1146" uly="1204">lichiſten Beſchaffenheiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1309" type="textblock" ulx="1194" uly="1228">
        <line lrx="1979" lry="1309" ulx="1194" uly="1228">Noch mehr: es geſchahe alles Magne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2120" type="textblock" ulx="1137" uly="1298">
        <line lrx="1830" lry="1347" ulx="1142" uly="1298">von ihr mit groſſer Zuneigung / fecu.</line>
        <line lrx="1877" lry="1395" ulx="1142" uly="1346">mit inbruͤunſtigiſtem Eyfer / und 5</line>
        <line lrx="1736" lry="1444" ulx="1141" uly="1394">vollkommniſter Liebe GOttes. Da</line>
        <line lrx="1748" lry="1492" ulx="1141" uly="1443">Sie wahr genommen / daß die</line>
        <line lrx="1735" lry="1540" ulx="1139" uly="1492">Fromheit ihrer Mutter mit ihrer</line>
        <line lrx="1732" lry="1588" ulx="1141" uly="1539">Andacht uͤbereintreffete / und die⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1641" ulx="1141" uly="1586">ſelbe Willens waͤre / Sie zu Folg</line>
        <line lrx="1734" lry="1691" ulx="1142" uly="1637">ihrer groſſen Begird in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1737" ulx="1143" uly="1685">pel zufuͤhren/ erfreuete Sie ſich</line>
        <line lrx="1733" lry="1785" ulx="1142" uly="1734">unendlich darab: Bettete unter</line>
        <line lrx="1760" lry="1835" ulx="1140" uly="1783">Weegs mit der H. Anna nach Ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1882" ulx="1141" uly="1831">wohnheit der Ifraéliten den 118.</line>
        <line lrx="1729" lry="1933" ulx="1139" uly="1880">Pſalm. Diſer Pfalm redet von</line>
        <line lrx="1733" lry="1980" ulx="1139" uly="1929">nichts anders / als von denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2022" ulx="1139" uly="1975">bo ten GOttes. von der Ehr / und</line>
        <line lrx="1730" lry="2076" ulx="1137" uly="2026">Lieb / die wir denen ſelben ſchuldig</line>
        <line lrx="1901" lry="2120" ulx="1138" uly="2073">ſeynd / und iſt Alphabetiſch * das * Continet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2171" type="textblock" ulx="1135" uly="2114">
        <line lrx="1918" lry="2171" ulx="1135" uly="2114">iſt/ aus ſo vilmahl achl Verſicu. hic Pſalmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2213" type="textblock" ulx="1672" uly="2170">
        <line lrx="1725" lry="2213" ulx="1672" uly="2170">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="636" type="textblock" ulx="2029" uly="289">
        <line lrx="2111" lry="323" ulx="2042" uly="289">ebonntios</line>
        <line lrx="2117" lry="373" ulx="2029" uly="334">fuofonot</line>
        <line lrx="2119" lry="416" ulx="2039" uly="377">yerſio quo</line>
        <line lrx="2119" lry="460" ulx="2036" uly="420">Alpluberun</line>
        <line lrx="2119" lry="493" ulx="2034" uly="464">Hebrroru</line>
        <line lrx="2119" lry="546" ulx="2033" uly="506">lueras, gu</line>
        <line lrx="2105" lry="582" ulx="2033" uly="551">ſunt 12.</line>
        <line lrx="2119" lry="636" ulx="2034" uly="594">Tiririn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="677" type="textblock" ulx="2035" uly="637">
        <line lrx="2119" lry="677" ulx="2035" uly="637">MAl. 1II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1919" type="textblock" ulx="2009" uly="1823">
        <line lrx="2119" lry="1881" ulx="2009" uly="1823">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="81" lry="814" ulx="0" uly="779"> ,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="11" lry="2099" ulx="0" uly="1669">— —— — ———õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="85" lry="2124" ulx="0" uly="2085">2Continet</line>
        <line lrx="92" lry="2175" ulx="0" uly="2123">ie ſalinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1893" type="textblock" ulx="66" uly="1878">
        <line lrx="112" lry="1893" ulx="66" uly="1878">N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="266" type="textblock" ulx="594" uly="167">
        <line lrx="1413" lry="266" ulx="594" uly="167">Von der Aufopfferung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="863" type="textblock" ulx="161" uly="275">
        <line lrx="963" lry="333" ulx="164" uly="275">eonarios ſen beſtehend/ als Buchſtaben in</line>
        <line lrx="962" lry="377" ulx="162" uly="324">ſeu octonos dem Hebræiſchen Alphabet ſeynd</line>
        <line lrx="963" lry="449" ulx="162" uly="374">rſe duot und fangen alle Vers eines jegli⸗</line>
        <line lrx="964" lry="492" ulx="163" uly="423">1 rrorum dhen ſolchen Achtels mit ein / und</line>
        <line lrx="963" lry="545" ulx="161" uly="471">literas, quales ben demſelben Buchſtaben des</line>
        <line lrx="966" lry="580" ulx="162" uly="516">ſunt „. Alphabets an: die erſie acht Ver⸗</line>
        <line lrx="966" lry="633" ulx="162" uly="566">Tirin-in præf. von dem Aleph, die andere acht</line>
        <line lrx="965" lry="673" ulx="163" uly="616">ſal. 11 3. von dem Beth, die dritte acht von</line>
        <line lrx="964" lry="723" ulx="380" uly="662">dem Ghimel, und ſo folgſamb;</line>
        <line lrx="964" lry="768" ulx="380" uly="710">und hat es die Goͤttliche Vorſich⸗</line>
        <line lrx="964" lry="813" ulx="378" uly="761">tigkeit alſo verordnet aus einem</line>
        <line lrx="966" lry="863" ulx="377" uly="807">Prophetiſchen Geiſt / umb uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="912" type="textblock" ulx="377" uly="853">
        <line lrx="977" lry="912" ulx="377" uly="853">zu unterweiſen / daß die Beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1582" type="textblock" ulx="353" uly="901">
        <line lrx="965" lry="957" ulx="379" uly="901">tung der Gebotten GOttes / die</line>
        <line lrx="965" lry="1008" ulx="377" uly="949">Ehr / und die Lieb / ſo diſes Hei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1054" ulx="376" uly="996">lige Toͤchterlein gegen dem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1106" ulx="378" uly="1049">lichen Geſatz truge / nur das</line>
        <line lrx="967" lry="1156" ulx="353" uly="1095">A. B. C. nur ein Anfang / und er⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1199" ulx="381" uly="1141">ſies Schul⸗recht des vollkomm⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1243" ulx="381" uly="1188">niſten Lebens / ſo es in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1296" ulx="379" uly="1237">pel fuͤhren ſollte / geweſen ſeye:</line>
        <line lrx="965" lry="1338" ulx="380" uly="1285">und bezeugen die H. H. Vaͤtter/</line>
        <line lrx="965" lry="1385" ulx="380" uly="1330">daß Daſſelbe nach ſeiner Ankunfft</line>
        <line lrx="966" lry="1438" ulx="368" uly="1381">zu Jeruſalem, ſo klein es auch wa⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1483" ulx="380" uly="1431">re / von ſich ſelbſt / ohne jemands</line>
        <line lrx="968" lry="1582" ulx="379" uly="1476">– Beyhuͤlff / mit einem</line>
        <line lrx="967" lry="1576" ulx="414" uly="1529">reuden vollen Hertzen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1624" type="textblock" ulx="379" uly="1571">
        <line lrx="993" lry="1624" ulx="379" uly="1571">wunderbahrlichen Behaͤndigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2154" type="textblock" ulx="164" uly="1621">
        <line lrx="968" lry="1675" ulx="360" uly="1621">die fuͤnffzehen Staffel in den</line>
        <line lrx="908" lry="1723" ulx="379" uly="1668">Tempel hinaufgeſtigen ſeye.</line>
        <line lrx="968" lry="1775" ulx="348" uly="1717">Ich ſag / ſo klein es auch ware;</line>
        <line lrx="966" lry="1828" ulx="192" uly="1758">F. dann da es gleich den erſten Au⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1869" ulx="168" uly="1809">3. Quando ſe genblick ſeiner Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="967" lry="1922" ulx="164" uly="1860">„Kerat. GOtt innerlich ſich geſchenckt</line>
        <line lrx="965" lry="2008" ulx="384" uly="1906">aen hat auch aͤuſſerlich / und of⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2005" ulx="400" uly="1959">entlich / ſo bald es nur immer</line>
        <line lrx="965" lry="2050" ulx="384" uly="2006">von der Bruſt iſt entwehnet wor⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2113" ulx="385" uly="2050">den / demſelben ſich aufopffern /</line>
        <line lrx="968" lry="2154" ulx="385" uly="2100">und heiligen wollen: wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="317" type="textblock" ulx="1011" uly="195">
        <line lrx="1622" lry="250" ulx="1536" uly="195">53</line>
        <line lrx="1625" lry="317" ulx="1011" uly="265">aus der Ubergab / diſes ſeye in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="365" type="textblock" ulx="999" uly="309">
        <line lrx="1601" lry="365" ulx="999" uly="309">Alter von drey Jahren geſchehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1663" type="textblock" ulx="1011" uly="364">
        <line lrx="1600" lry="414" ulx="1011" uly="364">und hat man ſich nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="461" ulx="1011" uly="411">wunderen/ daß MARIA in einem</line>
        <line lrx="1603" lry="513" ulx="1016" uly="458">ſo zarten Alter / in dem Tempel zu</line>
        <line lrx="1601" lry="559" ulx="1014" uly="512">wohnen / ſeye angenommen wor⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="608" ulx="1015" uly="558">den: angemerckt wir in dem er⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="657" ulx="1014" uly="597">ſten Buch der Koͤnigen ſehen / 1. Reg. 1.</line>
        <line lrx="1769" lry="702" ulx="1015" uly="647">daß / als Elcana der Vatter des à v. 21.</line>
        <line lrx="1739" lry="754" ulx="1013" uly="699">jungen Samuels mit ſeinem gan⸗ .</line>
        <line lrx="1601" lry="803" ulx="1014" uly="744">tzen Haus gen dilo in den Tempel</line>
        <line lrx="1605" lry="853" ulx="1014" uly="793">hinauf gienge / Anna ſein Haus⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="898" ulx="1014" uly="840">Frau zu ihm geſagt habe: ich will</line>
        <line lrx="1601" lry="945" ulx="1015" uly="890">fuͤr dis mahl nicht hinauf gehen/</line>
        <line lrx="1639" lry="994" ulx="1014" uly="938">ſondern erwarthen / bis ich mei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1038" ulx="1014" uly="986">nen Sohn von der Bruſt werde</line>
        <line lrx="1599" lry="1086" ulx="1014" uly="1032">entwehnet haben / umb ihn ſo⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1134" ulx="1014" uly="1078">dann dahin zufuͤhren/ und ſein</line>
        <line lrx="1649" lry="1186" ulx="1012" uly="1128">gantzes uͤbriges Leben hindurch</line>
        <line lrx="1582" lry="1230" ulx="1014" uly="1178">allda verbleiben zu laſſen.</line>
        <line lrx="1736" lry="1277" ulx="1058" uly="1224">MARIA alſo/ welche an Ge⸗ G.</line>
        <line lrx="1810" lry="1327" ulx="1014" uly="1276">müth / an Leib / an Stand / an 4. Ubi ſe of⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1372" ulx="1013" uly="1321">Wercken / an Beſchaffenheiten / ferat: im tem⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1422" ulx="1014" uly="1364">und an der Wohnung heilig ſeyn plo: quod</line>
        <line lrx="1721" lry="1468" ulx="1015" uly="1407">wollte / hat ſich zum Dienſt des fuir ülli.</line>
        <line lrx="1675" lry="1518" ulx="1015" uly="1465">Tempels aufgeopfferet / willens</line>
        <line lrx="1600" lry="1568" ulx="1015" uly="1511">ihr gantzes uͤbriges Leben daſelbſt</line>
        <line lrx="1600" lry="1617" ulx="1015" uly="1563">zuverzehren: und iſt in ihr / und</line>
        <line lrx="1601" lry="1663" ulx="1015" uly="1609">durch Sie eigentlich erfuͤllt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1706" type="textblock" ulx="997" uly="1658">
        <line lrx="1601" lry="1706" ulx="997" uly="1658">den die Bedeutung zerſchidener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2186" type="textblock" ulx="1012" uly="1703">
        <line lrx="1600" lry="1762" ulx="1015" uly="1703">Namen / welche die Schrifft/</line>
        <line lrx="1602" lry="1808" ulx="1014" uly="1753">und die Juden diſem Heiligen Ort</line>
        <line lrx="1391" lry="1861" ulx="1014" uly="1805">beylegten. .</line>
        <line lrx="1743" lry="1897" ulx="1062" uly="1844">Sie nenneten daſſelbige das H.</line>
        <line lrx="1796" lry="1949" ulx="1013" uly="1894">Haus GOttes: Domum tu- Domus Dei.</line>
        <line lrx="1598" lry="1993" ulx="1013" uly="1947">am decet Sanctitudo Domine.</line>
        <line lrx="1599" lry="2049" ulx="1012" uly="1993">Deinem HSaus gebührt die</line>
        <line lrx="1601" lry="2097" ulx="1015" uly="2040">Heiligkeit / O Err. Die⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2142" ulx="1014" uly="2089">weil es gleichſamb ſein Pallaſt/</line>
        <line lrx="1604" lry="2186" ulx="1070" uly="2132">G 3 ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="1610" type="textblock" ulx="281" uly="1333">
        <line lrx="1092" lry="1429" ulx="283" uly="1333">Domm. Ora- ein Haus des Gebetts be⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1466" ulx="506" uly="1419">nambſet: Domus mea, domus</line>
        <line lrx="1092" lry="1520" ulx="979" uly="1469">WMein</line>
        <line lrx="1094" lry="1610" ulx="281" uly="1511">Era vI: weus ſoll ein Bett⸗Haus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1463" type="textblock" ulx="282" uly="1433">
        <line lrx="379" lry="1463" ulx="282" uly="1433">tionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1518" type="textblock" ulx="258" uly="1468">
        <line lrx="918" lry="1518" ulx="258" uly="1468">Iſai 56. V. 7. orationis vocabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1605" type="textblock" ulx="331" uly="1565">
        <line lrx="813" lry="1605" ulx="331" uly="1565">atth 21, nennet werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1760" type="textblock" ulx="283" uly="1628">
        <line lrx="444" lry="1660" ulx="332" uly="1628">V. 1 3.</line>
        <line lrx="443" lry="1706" ulx="283" uly="1665">Luc. 19.</line>
        <line lrx="419" lry="1760" ulx="317" uly="1720">V. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1372" type="textblock" ulx="488" uly="199">
        <line lrx="610" lry="254" ulx="512" uly="199">54</line>
        <line lrx="1099" lry="318" ulx="488" uly="262">ſein Reſidenz, und Hof⸗Stadt</line>
        <line lrx="1100" lry="365" ulx="513" uly="314">ware / allwo er die Huldigung /</line>
        <line lrx="1099" lry="411" ulx="513" uly="360">und Dienſt ſeines Volcks / die</line>
        <line lrx="1099" lry="459" ulx="514" uly="407">Geluͤbdt / und Brand⸗Opffer / ſo</line>
        <line lrx="1098" lry="505" ulx="514" uly="456">ihm aufgeopfferet wurden / em⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="556" ulx="514" uly="504">pfienge. Aber man opfferte ihm</line>
        <line lrx="1098" lry="596" ulx="515" uly="550">nur Laͤmmer / Tauben / und an⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="650" ulx="514" uly="599">dere geringſchaͤtzige Thier / eines</line>
        <line lrx="1095" lry="701" ulx="513" uly="648">ſchlechten Werths vor ihme / an</line>
        <line lrx="1096" lry="746" ulx="511" uly="696">ſtatt die Allerſeeligiſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1097" lry="795" ulx="510" uly="746">ihren Leib / den reiniſt / heiligiſt/</line>
        <line lrx="1096" lry="842" ulx="507" uly="795">und unſchuldigſten aus allen Lei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="890" ulx="507" uly="840">beren ihme aufopfferte: Sie opf⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="941" ulx="507" uly="889">ferte ihm ihr Jungfraͤuliches</line>
        <line lrx="1095" lry="990" ulx="506" uly="937">Fleiſch durch die rauhiſte Buß⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1039" ulx="507" uly="986">Werck / Abtoͤdungen / und</line>
        <line lrx="1097" lry="1081" ulx="507" uly="1033">Strengheiten: Sie verbrennte</line>
        <line lrx="1095" lry="1133" ulx="507" uly="1081">in dem Feur ihrer Liebe das hei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1176" ulx="508" uly="1129">lige Rauchwerck ihrer Seel / der</line>
        <line lrx="1095" lry="1227" ulx="507" uly="1177">Allerſchoͤnſt / Edliſt / Fuͤrtreffli⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1275" ulx="507" uly="1227">chiſt / und Koſtbariſten aus allen</line>
        <line lrx="947" lry="1327" ulx="502" uly="1267">Seelen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1372" ulx="556" uly="1322">Zweytens wurde der Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1701" type="textblock" ulx="504" uly="1563">
        <line lrx="1092" lry="1608" ulx="861" uly="1563">dieweil diſes</line>
        <line lrx="1091" lry="1655" ulx="504" uly="1608">der Orth / allwo das Volck ſein</line>
        <line lrx="1091" lry="1701" ulx="504" uly="1655">Gebett verrichtete; der Orth / an /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="409" type="textblock" ulx="1147" uly="244">
        <line lrx="1738" lry="323" ulx="1147" uly="244">entgegen MARIA lauter Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="366" ulx="1148" uly="312">che / und GOtt anſtaͤndige Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="409" ulx="1148" uly="360">ter begehrte / die Ankunfft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="457" type="textblock" ulx="1149" uly="408">
        <line lrx="1755" lry="457" ulx="1149" uly="408">Meſliæ, die Erloͤſung der Welt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="653" type="textblock" ulx="1147" uly="458">
        <line lrx="1736" lry="506" ulx="1148" uly="458">die Bekehrung der Heyden / den</line>
        <line lrx="1735" lry="554" ulx="1148" uly="507">Verfall der Abgoͤtterey / und die</line>
        <line lrx="1582" lry="605" ulx="1147" uly="553">Zernichtung der Suͤnd.</line>
        <line lrx="1735" lry="653" ulx="1196" uly="600">Drittens wurde der Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1567" type="textblock" ulx="1116" uly="840">
        <line lrx="1734" lry="894" ulx="1145" uly="840">ſatz gehoͤrige / nur ein aͤuſſerlich /</line>
        <line lrx="1734" lry="989" ulx="1145" uly="888">und unvollkommene alcht,</line>
        <line lrx="1733" lry="985" ulx="1145" uly="941">da MARIA durch ihre Andacht /</line>
        <line lrx="1730" lry="1038" ulx="1144" uly="987">gute Werck / welche Sie an di⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1086" ulx="1145" uly="1036">ſem Ort vollbrachte / die Heilig⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1132" ulx="1145" uly="1084">machend⸗Gnad / die Gaaben des</line>
        <line lrx="1730" lry="1183" ulx="1144" uly="1129">H. Geiſts / die eingegoſſne Tu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1229" ulx="1143" uly="1179">genden / die uͤbernatuͤrliche Habi-</line>
        <line lrx="1728" lry="1274" ulx="1116" uly="1226">tus, oder Wuͤrckens⸗faͤhige Ey⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1326" ulx="1142" uly="1276">genſchafften / und andere Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1376" ulx="1142" uly="1323">che Guͤtter / die ein Seel bereiche⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1426" ulx="1141" uly="1371">ren / und vollkommen machen</line>
        <line lrx="1730" lry="1470" ulx="1142" uly="1419">koͤnnen / in ihrem Hertz fort / und</line>
        <line lrx="1610" lry="1519" ulx="1143" uly="1472">fort vermehrte.</line>
        <line lrx="1728" lry="1567" ulx="1187" uly="1514">Viertens nennten Sis denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1661" type="textblock" ulx="1140" uly="1561">
        <line lrx="1920" lry="1611" ulx="1140" uly="1561">ben ein Luſt⸗SGHaus / ein Haus Deliciarum.</line>
        <line lrx="1929" lry="1661" ulx="1661" uly="1607">des Ezech. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1706" type="textblock" ulx="1121" uly="1606">
        <line lrx="1582" lry="1659" ulx="1121" uly="1606">der Ergoͤtzlichkeit /</line>
        <line lrx="1723" lry="1706" ulx="1142" uly="1657">Troſts / und der Begirden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1757" type="textblock" ulx="501" uly="1703">
        <line lrx="1724" lry="1757" ulx="501" uly="1703">welchem GOtt Audienz ertheilte / weil ihr Begird ware / denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2135" type="textblock" ulx="489" uly="1750">
        <line lrx="1087" lry="1797" ulx="501" uly="1750">und die Bittende ihrer Bitt ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1845" ulx="489" uly="1798">waͤhrte. Was begehrte man aber</line>
        <line lrx="1086" lry="1893" ulx="501" uly="1845">daſelbſt? zeitlich / und irrdiſche</line>
        <line lrx="1088" lry="1941" ulx="503" uly="1891">Guͤtter: einen Regen zur Zeit der</line>
        <line lrx="1088" lry="1988" ulx="503" uly="1938">Troͤckne; ſchoͤn Wetter bey groſ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2040" ulx="504" uly="1988">ſem Regen: den Sig wehrenden</line>
        <line lrx="1086" lry="2094" ulx="500" uly="2036">Krieg: und die Geſundheit bey</line>
        <line lrx="1086" lry="2135" ulx="504" uly="2083">anhaltender Unpaͤßlichkeit; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1800" type="textblock" ulx="1137" uly="1751">
        <line lrx="1756" lry="1800" ulx="1137" uly="1751">zu beſuchen / und ſie die groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2091" type="textblock" ulx="1135" uly="1801">
        <line lrx="1724" lry="1859" ulx="1135" uly="1801">Freud hatten / davon zureden/</line>
        <line lrx="1723" lry="1898" ulx="1135" uly="1851">oder reden zuhoͤren: der eintzi⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1945" ulx="1137" uly="1896">ge Gedancken/ und Hoffnung /</line>
        <line lrx="1725" lry="1994" ulx="1135" uly="1944">denſelben auf das Oſter⸗Feſt wi⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2044" ulx="1135" uly="1993">derumb zu ſehen / verſuͤſſete alle</line>
        <line lrx="1723" lry="2091" ulx="1136" uly="2043">ihre Arbeit das gantze Jahr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="564" type="textblock" ulx="2070" uly="521">
        <line lrx="2119" lry="564" ulx="2070" uly="521">Drl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="844" type="textblock" ulx="1143" uly="646">
        <line lrx="2103" lry="700" ulx="1145" uly="646">das Gaus der Heiligung ge⸗ Zanctificatio- .</line>
        <line lrx="1808" lry="745" ulx="1145" uly="700">nennet Domus ſanétiſicationis: his:</line>
        <line lrx="1906" lry="796" ulx="1144" uly="737">aber das Volck empfangte da⸗ ſai. 64.</line>
        <line lrx="1874" lry="844" ulx="1143" uly="796">ſelbſt insgemein nur ein zum Ge⸗ V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1715" type="textblock" ulx="1785" uly="1669">
        <line lrx="1890" lry="1715" ulx="1785" uly="1669">V. 2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2141" type="textblock" ulx="1134" uly="2090">
        <line lrx="1886" lry="2141" ulx="1134" uly="2090">durch: Lætatus ſum in his, quæ Pſ. 121.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="80" lry="672" ulx="0" uly="640">andäfetti</line>
        <line lrx="66" lry="773" ulx="0" uly="732">ai.</line>
        <line lrx="55" lry="822" ulx="1" uly="792">VeII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="66" lry="1607" ulx="0" uly="1576">licuarun.</line>
        <line lrx="71" lry="1661" ulx="0" uly="1618">Cl. 140</line>
        <line lrx="52" lry="1709" ulx="0" uly="1675">„al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2197" type="textblock" ulx="3" uly="2098">
        <line lrx="53" lry="2143" ulx="9" uly="2098">1l,</line>
        <line lrx="21" lry="2197" ulx="3" uly="2167">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="281" type="textblock" ulx="524" uly="151">
        <line lrx="1377" lry="281" ulx="524" uly="151">Von der Aufopfferung Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="338" type="textblock" ulx="225" uly="274">
        <line lrx="961" lry="338" ulx="225" uly="274">„. 1. dicta ſunt mihi, in domum</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="380" type="textblock" ulx="280" uly="327">
        <line lrx="739" lry="380" ulx="280" uly="327">Domini ibimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="612" type="textblock" ulx="235" uly="576">
        <line lrx="317" lry="612" ulx="235" uly="576">V. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="342" type="textblock" ulx="483" uly="329">
        <line lrx="651" lry="342" ulx="483" uly="329">. „. .,1.2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="380" type="textblock" ulx="761" uly="329">
        <line lrx="960" lry="380" ulx="761" uly="329">Ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="476" type="textblock" ulx="341" uly="379">
        <line lrx="961" lry="428" ulx="341" uly="379">mich in dem erfreuet / das zu</line>
        <line lrx="963" lry="476" ulx="341" uly="428">mir geſagt iſt: wir ſollen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="564" type="textblock" ulx="197" uly="516">
        <line lrx="364" lry="564" ulx="197" uly="516">Pfſal. 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="616" type="textblock" ulx="375" uly="473">
        <line lrx="961" lry="527" ulx="376" uly="473">das Haus des ιErrn gehen:</line>
        <line lrx="959" lry="573" ulx="378" uly="523">Concupiſcit, &amp; deficit anima</line>
        <line lrx="957" lry="616" ulx="375" uly="570">mea in atria Domini. MWein</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="670" type="textblock" ulx="357" uly="618">
        <line lrx="958" lry="670" ulx="357" uly="618">Seel hat Verlangen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1149" type="textblock" ulx="366" uly="667">
        <line lrx="958" lry="726" ulx="373" uly="667">wird krafftlos nach den Vor⸗</line>
        <line lrx="958" lry="764" ulx="371" uly="715">hoͤffen des „ Errn. Die Al⸗</line>
        <line lrx="958" lry="824" ulx="366" uly="764">lerſeeligiſte Jungfrau hatte wohl</line>
        <line lrx="956" lry="867" ulx="371" uly="814">andere Gegenſaͤtz ihrer Gedan⸗</line>
        <line lrx="955" lry="911" ulx="371" uly="860">cken / unterhielte ſich mit gantz</line>
        <line lrx="956" lry="957" ulx="371" uly="909">anderen Dinger / als das gemei⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1015" ulx="369" uly="956">ne Volck: diſes trachtete nur die</line>
        <line lrx="955" lry="1053" ulx="369" uly="1002">ſchoͤne Bau⸗Kunſt / den Mar⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1101" ulx="371" uly="1052">mor / Jaſpis/ und Ceder; das</line>
        <line lrx="956" lry="1149" ulx="372" uly="1100">Gold / Süber, und Edelgeſtein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="260" type="textblock" ulx="1541" uly="208">
        <line lrx="1601" lry="260" ulx="1541" uly="208">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="616" type="textblock" ulx="1007" uly="276">
        <line lrx="1600" lry="331" ulx="1011" uly="276">Lebens. Die Freud und Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="374" ulx="1011" uly="327">lichkeiten diſer unvergleichlichen</line>
        <line lrx="1595" lry="427" ulx="1008" uly="373">Jungfrauen waren / alles diſes</line>
        <line lrx="1594" lry="476" ulx="1009" uly="421">in der H. Schrifft zu leſen / ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="528" ulx="1007" uly="472">ges zubetrachten / zubeſchauen /zu⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="572" ulx="1007" uly="516">verehren / und mit groſſer Inn⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="616" ulx="1007" uly="567">brunnſt zuwuͤnſchen / daß Sie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="663" type="textblock" ulx="985" uly="611">
        <line lrx="1595" lry="663" ulx="985" uly="611">allerunterthaͤnigſte Magd der je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1198" type="textblock" ulx="371" uly="1147">
        <line lrx="975" lry="1198" ulx="371" uly="1147">die Seyden / Purpur / Leinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1486" type="textblock" ulx="365" uly="1198">
        <line lrx="956" lry="1244" ulx="371" uly="1198">wand / und andere Koſtbarkeiten/</line>
        <line lrx="955" lry="1296" ulx="369" uly="1246">mit welchen diſes Haus geziehrt/</line>
        <line lrx="953" lry="1341" ulx="365" uly="1292">und auf das reichlichiſte verſehen</line>
        <line lrx="954" lry="1388" ulx="368" uly="1342">war / anzuſchauen: aber weil</line>
        <line lrx="954" lry="1437" ulx="368" uly="1384">MARIA mit der Gaab der Pro⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1486" ulx="369" uly="1435">phezeyhung beſeeliget ware / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1534" type="textblock" ulx="358" uly="1482">
        <line lrx="954" lry="1534" ulx="358" uly="1482">Sie die H. Schrifft leſete / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1697" type="textblock" ulx="295" uly="1674">
        <line lrx="359" lry="1697" ulx="295" uly="1674">“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2158" type="textblock" ulx="364" uly="1531">
        <line lrx="954" lry="1580" ulx="370" uly="1531">vollkommen verſtunde / betrach⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1630" ulx="369" uly="1577">te Sie die Ankunfft des Meſſiæ,</line>
        <line lrx="954" lry="1684" ulx="368" uly="1629">die allda iſt weißgeſaget worden/</line>
        <line lrx="953" lry="1729" ulx="367" uly="1675">deſſen Empfaͤngnus in dem Leib</line>
        <line lrx="954" lry="1773" ulx="368" uly="1722">einer Jungfrau / deſſen Gebuhrt</line>
        <line lrx="952" lry="1823" ulx="367" uly="1772">zu Bethlehem, deſſen Aufopffe⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1876" ulx="369" uly="1821">rung in dem Tempel / deſſen Flucht</line>
        <line lrx="952" lry="1917" ulx="370" uly="1866">in Ægypten, deſſen Auferziehung</line>
        <line lrx="953" lry="1964" ulx="369" uly="1912">zu Nazareth, deſſen Reiſen / und</line>
        <line lrx="953" lry="2019" ulx="369" uly="1961">Predigen in Juden⸗Land / und</line>
        <line lrx="952" lry="2060" ulx="364" uly="2009">Galilæa, deſſen ausbindige Tu⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2105" ulx="370" uly="2057">genden / Heiliges Leyden/ Todt /</line>
        <line lrx="954" lry="2158" ulx="369" uly="2107">uUnd andere Geheimnuſſen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="808" type="textblock" ulx="1005" uly="660">
        <line lrx="1594" lry="720" ulx="1007" uly="660">nigen ſeyn moͤchte / ſo die Ehe /</line>
        <line lrx="1593" lry="761" ulx="1005" uly="712">Ihne in ihrem Leib zutragen / ha⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="808" ulx="1006" uly="756">ben wurde / dann / wann der Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="853" type="textblock" ulx="1005" uly="805">
        <line lrx="1784" lry="853" ulx="1005" uly="805">triarch Abraham, wie das Evan- Joann. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="946" type="textblock" ulx="999" uly="850">
        <line lrx="1743" lry="946" ulx="999" uly="850">Beliurn bezeugt / die Zeit des Meſ- v. 58.</line>
        <line lrx="1027" lry="942" ulx="1017" uly="918">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1002" type="textblock" ulx="1005" uly="904">
        <line lrx="1758" lry="963" ulx="1031" uly="904">æ zuſehen verlangte; wann vil Luc. 10.</line>
        <line lrx="1728" lry="1002" ulx="1005" uly="950">Koͤnig / und Propheten ſeine v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1144" type="textblock" ulx="1004" uly="999">
        <line lrx="1590" lry="1049" ulx="1005" uly="999">Predigen anzuhoͤren gewuͤnſcht</line>
        <line lrx="1590" lry="1102" ulx="1004" uly="1049">haben/ umb wie vil mehr wird</line>
        <line lrx="1589" lry="1144" ulx="1005" uly="1094">ſolches von der jengen geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1193" type="textblock" ulx="1006" uly="1143">
        <line lrx="1614" lry="1193" ulx="1006" uly="1143">ſeyn / die beſſer / als jemand / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1287" type="textblock" ulx="1003" uly="1191">
        <line lrx="1591" lry="1240" ulx="1005" uly="1191">GOttheit deß Geeligmachers /</line>
        <line lrx="1590" lry="1287" ulx="1003" uly="1239">und die groſſe Nothwendigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1356" type="textblock" ulx="1003" uly="1283">
        <line lrx="1608" lry="1356" ulx="1003" uly="1283">ſeiner Ankunfft bey der Welt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1433" type="textblock" ulx="1005" uly="1338">
        <line lrx="1495" lry="1392" ulx="1005" uly="1338">kennte? .</line>
        <line lrx="1588" lry="1433" ulx="1053" uly="1381">Fuͤnfftens benahmſten die Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1523" type="textblock" ulx="1003" uly="1432">
        <line lrx="1622" lry="1480" ulx="1003" uly="1432">den den Tempel ein Haus der 6</line>
        <line lrx="1724" lry="1523" ulx="1413" uly="1477">Domum honoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1529" type="textblock" ulx="1005" uly="1480">
        <line lrx="1361" lry="1529" ulx="1005" uly="1480">Glory/ und Ehr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1418" type="textblock" ulx="1671" uly="1379">
        <line lrx="1712" lry="1418" ulx="1671" uly="1379">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1473" type="textblock" ulx="1626" uly="1407">
        <line lrx="1814" lry="1420" ulx="1712" uly="1407">⁹ .</line>
        <line lrx="1775" lry="1473" ulx="1626" uly="1429">loriæ, S*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1675" type="textblock" ulx="1001" uly="1516">
        <line lrx="1757" lry="1579" ulx="1002" uly="1516">ſanctificationis noſtræ, &amp; glo- llai. 64.</line>
        <line lrx="1724" lry="1622" ulx="1001" uly="1576">riæ noſtræ, das SHaus unſe⸗ V. 1I1.</line>
        <line lrx="1785" lry="1675" ulx="1001" uly="1613">rer Heiligung / und unſerer Ezech. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2155" type="textblock" ulx="1001" uly="1673">
        <line lrx="1586" lry="1720" ulx="1003" uly="1673">Ehr: Sanctuarium meum, ſu-</line>
        <line lrx="1587" lry="1772" ulx="1004" uly="1721">perbia imperii veſtri. Mein</line>
        <line lrx="1589" lry="1820" ulx="1001" uly="1769">MHeiligthum, der Pracht</line>
        <line lrx="1589" lry="1874" ulx="1001" uly="1817">euerer Herrſchafft: dieweil</line>
        <line lrx="1589" lry="1917" ulx="1001" uly="1867">ſie es fuͤr die hoͤchſte Ehr ſchaͤtz⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1965" ulx="1002" uly="1915">ten / daß ſie diſen herrlichen</line>
        <line lrx="1594" lry="2011" ulx="1002" uly="1963">Tempel / der nicht nur allein das</line>
        <line lrx="1592" lry="2055" ulx="1003" uly="2010">achte Welt⸗Wunder / ſonvern</line>
        <line lrx="1591" lry="2115" ulx="1003" uly="2056">ein Schatz und Zeug⸗Haus</line>
        <line lrx="1591" lry="2155" ulx="1002" uly="2105">ware / der beruͤhmtiſten Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2193" type="textblock" ulx="1536" uly="2156">
        <line lrx="1619" lry="2193" ulx="1536" uly="2156">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1705" type="textblock" ulx="1648" uly="1672">
        <line lrx="1813" lry="1705" ulx="1648" uly="1672">V. 2 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="463" type="textblock" ulx="516" uly="365">
        <line lrx="1109" lry="424" ulx="516" uly="365">Tempel / dem auch unglaubig /</line>
        <line lrx="1108" lry="463" ulx="516" uly="414">und auslaͤndiſche Koͤnig Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="511" type="textblock" ulx="474" uly="463">
        <line lrx="1106" lry="511" ulx="474" uly="463">ckungen zuſchickten / Freyheiten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="988" type="textblock" ulx="266" uly="893">
        <line lrx="489" lry="947" ulx="266" uly="893">2. Reg. 10.</line>
        <line lrx="429" lry="988" ulx="350" uly="952">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="993" type="textblock" ulx="515" uly="510">
        <line lrx="1106" lry="560" ulx="516" uly="510">theilten / und in ſelbigem Opffer</line>
        <line lrx="1106" lry="607" ulx="516" uly="559">fuͤr ihr Wohlſtand und Gluͤck</line>
        <line lrx="1105" lry="657" ulx="515" uly="607">verrichten lieſſen. Aber die Jung⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="708" ulx="515" uly="655">frau betrachtete die unendliche</line>
        <line lrx="1105" lry="752" ulx="515" uly="702">Groͤſſe / und Hochheit jener Ma⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="800" ulx="515" uly="751">jeſtaͤt / ſo daſelbſt angebettet wur⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="849" ulx="515" uly="799">de: Sie erinnerte ſich deſſen / was</line>
        <line lrx="1109" lry="897" ulx="518" uly="847">die Koͤnigin von Saba zu dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="946" ulx="519" uly="896">lomon geſagt hatte: Seelig</line>
        <line lrx="1110" lry="993" ulx="520" uly="945">ſeynd deine Diener / welche all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1040" type="textblock" ulx="496" uly="991">
        <line lrx="1108" lry="1040" ulx="496" uly="991">zeit vor dir zuſtehen die Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1412" type="textblock" ulx="307" uly="1317">
        <line lrx="418" lry="1359" ulx="365" uly="1317">O.</line>
        <line lrx="502" lry="1412" ulx="307" uly="1367">Virgo ⅛ No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1533" type="textblock" ulx="290" uly="1411">
        <line lrx="499" lry="1443" ulx="292" uly="1411">bis imitanda.</line>
        <line lrx="500" lry="1496" ulx="295" uly="1455">§. in eo, quod</line>
        <line lrx="407" lry="1533" ulx="290" uly="1498">Sbtulit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1664" type="textblock" ulx="293" uly="1619">
        <line lrx="499" lry="1664" ulx="293" uly="1619">Ambr. Il. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1187" type="textblock" ulx="516" uly="1040">
        <line lrx="1107" lry="1090" ulx="517" uly="1040">haben. Und alſo ſchaͤtzte Sie</line>
        <line lrx="1106" lry="1142" ulx="517" uly="1089">ſich Gluͤckſeelig / und hielte es fuͤr</line>
        <line lrx="1105" lry="1187" ulx="516" uly="1137">die hoͤchſte Ehr / daß Sie zu aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="366" type="textblock" ulx="485" uly="168">
        <line lrx="1749" lry="258" ulx="515" uly="168">56 ODritte Predig,,</line>
        <line lrx="1105" lry="324" ulx="485" uly="264">der⸗Werck / ſo jemahls geſchehen</line>
        <line lrx="1107" lry="366" ulx="511" uly="317">ſeynd / unter ſich hatten: einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="321" type="textblock" ulx="1156" uly="267">
        <line lrx="1736" lry="321" ulx="1156" uly="267">Zeit in diſes Heilige Haus hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="418" type="textblock" ulx="1157" uly="316">
        <line lrx="1791" lry="418" ulx="1157" uly="316">ſiben⸗ und Tag und Nacht da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="802" type="textblock" ulx="1156" uly="364">
        <line lrx="1747" lry="422" ulx="1186" uly="364">lbſt in der Gegenwart GOt⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="465" ulx="1156" uly="411">tes ſich aufhalten koͤnne; und die⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="509" ulx="1156" uly="460">weil Sie aus der Schrifft ver⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="562" ulx="1156" uly="506">ſtanden / daß der Meſſias vilfaͤll⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="609" ulx="1157" uly="557">tig an diſen Orth kommer / ſein</line>
        <line lrx="1748" lry="656" ulx="1156" uly="609">Gebett allda verrichten / das</line>
        <line lrx="1748" lry="703" ulx="1157" uly="655">Volck lehren / und groſſe Wun⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="749" ulx="1156" uly="703">der wuͤrcken wuͤrde / kußte Sie</line>
        <line lrx="1748" lry="802" ulx="1156" uly="753">das Pflaſter/ welches er betret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="849" type="textblock" ulx="1136" uly="796">
        <line lrx="1747" lry="849" ulx="1136" uly="796">ten ſollte; wünſchte / und bittete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1140" type="textblock" ulx="1154" uly="847">
        <line lrx="1747" lry="897" ulx="1158" uly="847">GOtt / daß alle Koͤnig auf Er⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="948" ulx="1157" uly="897">den zu ihm ſich bekehren / ihn an⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="998" ulx="1157" uly="943">betten / und Geſandſchafften zu</line>
        <line lrx="1744" lry="1041" ulx="1157" uly="991">ihm ſchicken moͤchten / wie Sie</line>
        <line lrx="1742" lry="1094" ulx="1154" uly="1038">nachgehends von einem Jahr</line>
        <line lrx="1741" lry="1140" ulx="1155" uly="1089">hundert zum anderen gethan ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1295" type="textblock" ulx="826" uly="1208">
        <line lrx="1432" lry="1295" ulx="826" uly="1208">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1448" type="textblock" ulx="584" uly="1309">
        <line lrx="1111" lry="1390" ulx="584" uly="1309">ufft uns alſo der May⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1448" ulx="590" uly="1363">N laͤndiſche Kirchen⸗Præ-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1523" type="textblock" ulx="516" uly="1424">
        <line lrx="1102" lry="1472" ulx="672" uly="1424">lat hoͤchſt⸗vernuͤnfftig</line>
        <line lrx="1101" lry="1523" ulx="516" uly="1474">zu: Sit vobis tanquam in ima-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1571" type="textblock" ulx="509" uly="1519">
        <line lrx="1102" lry="1571" ulx="509" uly="1519">gine deſcripta Virginitas, vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1852" type="textblock" ulx="514" uly="1567">
        <line lrx="1098" lry="1620" ulx="516" uly="1567">taque B. MARIX, de qua ſu-</line>
        <line lrx="1101" lry="1666" ulx="517" uly="1616">matis exempla vivendi: Hal⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1714" ulx="517" uly="1663">tet ſtets fuͤr eueren Augen die</line>
        <line lrx="1103" lry="1764" ulx="514" uly="1709">Jungfrauſchafft / und das</line>
        <line lrx="1103" lry="1806" ulx="514" uly="1759">Leben MARIX, und laſſet</line>
        <line lrx="1101" lry="1852" ulx="514" uly="1809">Sie das Vorbild / und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1906" type="textblock" ulx="480" uly="1855">
        <line lrx="1102" lry="1906" ulx="480" uly="1855">Sppiegel euers Lebens ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2148" type="textblock" ulx="514" uly="1903">
        <line lrx="1102" lry="1955" ulx="514" uly="1903">ich will nicht ſagen / daß ihr ſchul⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2001" ulx="514" uly="1951">dig ſeyet / die drey Geluͤbdt ab⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2053" ulx="514" uly="2000">zulegen / und in ein Kloſter euch</line>
        <line lrx="1102" lry="2100" ulx="514" uly="2046">zuverſchluͤſſen: ſondern nur / daß</line>
        <line lrx="1102" lry="2148" ulx="514" uly="2098">wir alle gehalten ſeyen / gutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2150" type="textblock" ulx="1149" uly="1327">
        <line lrx="1741" lry="1377" ulx="1151" uly="1327">fromme Chriſten zu ſeyn / und</line>
        <line lrx="1744" lry="1431" ulx="1151" uly="1376">folglich denen weeſentlichen Pflich⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1474" ulx="1151" uly="1423">ten Chriſtlicher Religion gemaͤß</line>
        <line lrx="1740" lry="1521" ulx="1150" uly="1474">uns zuverhalten / das iſt / in dem</line>
        <line lrx="1741" lry="1569" ulx="1151" uly="1521">Geiſt der Armuth / der Keuſchheit /</line>
        <line lrx="1741" lry="1620" ulx="1149" uly="1569">und des Gehorſams zu leben Ja/</line>
        <line lrx="1740" lry="1665" ulx="1152" uly="1616">ihr Herren ihr ſeyd Ordens⸗Per⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1711" ulx="1153" uly="1663">ſonen in diſem Verſtand: ja ihr</line>
        <line lrx="1740" lry="1760" ulx="1150" uly="1711">Frauen / ihr ſeyd Kloſterfrauen</line>
        <line lrx="1740" lry="1809" ulx="1150" uly="1759">auf diſe Weis / widrigen fahls</line>
        <line lrx="1742" lry="1861" ulx="1150" uly="1806">muͤßt ihr dem Tauff / un Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1906" ulx="1150" uly="1856">thumb abſagen. Heißt es nicht</line>
        <line lrx="1742" lry="1956" ulx="1150" uly="1902">ein Religios ſeyn / da man aus</line>
        <line lrx="1740" lry="2010" ulx="1149" uly="1952">der Allerheiligiſt / Alleraͤltiſt / und</line>
        <line lrx="1741" lry="2051" ulx="1149" uly="2000">Goͤttlichſten Religion, die auf der</line>
        <line lrx="1736" lry="2098" ulx="1149" uly="2048">Welt iſt / aus der Chriſtlich / und</line>
        <line lrx="1736" lry="2150" ulx="1150" uly="2095">Catholiſchen Keligion iſt? und/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2196" type="textblock" ulx="1637" uly="2149">
        <line lrx="1738" lry="2196" ulx="1637" uly="2149">ſeydt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1205" type="textblock" ulx="2038" uly="1105">
        <line lrx="2111" lry="1156" ulx="2038" uly="1105">CAl3.</line>
        <line lrx="2090" lry="1205" ulx="2059" uly="1167">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1576" type="textblock" ulx="2037" uly="1482">
        <line lrx="2116" lry="1523" ulx="2037" uly="1482">Mln d</line>
        <line lrx="2119" lry="1576" ulx="2037" uly="1527">itl g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="24" lry="593" ulx="0" uly="555">in</line>
        <line lrx="25" lry="644" ulx="0" uly="605">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="525" type="textblock" ulx="59" uly="478">
        <line lrx="92" lry="525" ulx="59" uly="478">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="263" type="textblock" ulx="667" uly="148">
        <line lrx="1626" lry="263" ulx="667" uly="148">Von der Reinigung Mariaͤ. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="325" type="textblock" ulx="391" uly="264">
        <line lrx="982" lry="325" ulx="391" uly="264">feyd ihr nicht daraus? der Stiffter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="409" type="textblock" ulx="380" uly="314">
        <line lrx="987" lry="369" ulx="393" uly="314">diſes Ordens iſt der Menſchwor⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="409" ulx="380" uly="362">dene GOtt; der General⸗Vicary</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="654" type="textblock" ulx="394" uly="411">
        <line lrx="978" lry="463" ulx="394" uly="411">diſes Ordens der H. Petrus; die</line>
        <line lrx="977" lry="512" ulx="394" uly="457">Provincial ſeynd die Biſchoͤff;</line>
        <line lrx="977" lry="560" ulx="394" uly="507">die Guardians die Pfarrherren /</line>
        <line lrx="976" lry="606" ulx="394" uly="554">und Seelſorger: die Geluͤbd ſeynd</line>
        <line lrx="980" lry="654" ulx="394" uly="605">die Verſorechungen / die wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="653" type="textblock" ulx="1022" uly="267">
        <line lrx="1622" lry="317" ulx="1030" uly="267">chen Vertrag / und Hand⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="367" ulx="1026" uly="314">lung verbunden / Chriſto in</line>
        <line lrx="1615" lry="415" ulx="1024" uly="363">allem nach zu folgen / das</line>
        <line lrx="1617" lry="459" ulx="1022" uly="407">iſt / GOtt / und fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="1661" lry="509" ulx="1026" uly="457">gaͤntzlich / und vollkommen</line>
        <line lrx="1616" lry="554" ulx="1025" uly="505">zu leben: Es iſt vil geredt / wann</line>
        <line lrx="1617" lry="604" ulx="1024" uly="554">man es reifflich / und wohl erwe⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="653" ulx="1023" uly="603">get. Leſet diſen H. Lehrer / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="847" type="textblock" ulx="1022" uly="650">
        <line lrx="1835" lry="698" ulx="1026" uly="650">ein Oracul Orientaliſcher Kirch Bafl. I. de ab-</line>
        <line lrx="1827" lry="748" ulx="1025" uly="698">iſt / in dem ſchoͤnen Tractat, den er dicatione ſæ-</line>
        <line lrx="1808" lry="798" ulx="1024" uly="747">von Abſagung der Welt geſchri⸗ culi ſub init.</line>
        <line lrx="2002" lry="847" ulx="1022" uly="796">ben hat / wie auch den H. Chryſo- tomi 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="975" lry="708" ulx="2" uly="651">i dem Tauff gethan: das Ordens⸗</line>
        <line lrx="977" lry="749" ulx="0" uly="698">ie Kleid diſer Keligion, darff ichs</line>
        <line lrx="976" lry="798" ulx="0" uly="748">t⸗ ſagen / O was Ehr! was Glory!</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="974" lry="858" ulx="0" uly="782">4 das Kleid diſes H. Ordens / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="22" lry="941" ulx="0" uly="908">,</line>
        <line lrx="16" lry="988" ulx="0" uly="956">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="17" lry="1830" ulx="0" uly="1321">f——— ☛☛ẽ n. ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="12" lry="2107" ulx="0" uly="1844">——☛,, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1193" type="textblock" ulx="172" uly="1076">
        <line lrx="342" lry="1145" ulx="172" uly="1076">Gal. 3. V.</line>
        <line lrx="279" lry="1193" ulx="216" uly="1157">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1557" type="textblock" ulx="166" uly="1466">
        <line lrx="328" lry="1511" ulx="166" uly="1466">Baſil. 2. de</line>
        <line lrx="344" lry="1557" ulx="167" uly="1516">Baptiſ. q. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="895" type="textblock" ulx="386" uly="842">
        <line lrx="975" lry="895" ulx="386" uly="842">Chriſtus jeſus ſelbſt: diſes mußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="944" type="textblock" ulx="385" uly="890">
        <line lrx="996" lry="944" ulx="385" uly="890">ihr glauben unter Straff ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1127" type="textblock" ulx="383" uly="938">
        <line lrx="973" lry="993" ulx="384" uly="938">Verdammnus; maſſen es ein</line>
        <line lrx="971" lry="1033" ulx="384" uly="988">Glauhens⸗Articul iſt / von dem</line>
        <line lrx="971" lry="1127" ulx="383" uly="1034">R Paulo mit klaͤriſten Wortten</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1179" type="textblock" ulx="382" uly="1082">
        <line lrx="982" lry="1138" ulx="396" uly="1082">bezeichnet: Quicumque bapti-</line>
        <line lrx="983" lry="1179" ulx="382" uly="1130">zZati eſtis, Chriſtum induiſtis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1614" type="textblock" ulx="380" uly="1178">
        <line lrx="970" lry="1232" ulx="420" uly="1178">hr alle / die ihr getaufft ſeyd/</line>
        <line lrx="888" lry="1283" ulx="397" uly="1226">habt Chriſtum angezogen.</line>
        <line lrx="968" lry="1324" ulx="430" uly="1275">Die Regul diſer Keligion iſt</line>
        <line lrx="966" lry="1383" ulx="381" uly="1324">das Heilige Evangelium / welche</line>
        <line lrx="965" lry="1420" ulx="381" uly="1372">wir zu halten verſprochen / da wir</line>
        <line lrx="965" lry="1476" ulx="381" uly="1416">ſeynd getaufft worden. Hoͤret den</line>
        <line lrx="965" lry="1520" ulx="381" uly="1466">H. Baſilium: Quisquis Evange-</line>
        <line lrx="967" lry="1567" ulx="380" uly="1513">lii baptiſmate baptizatus eſt,</line>
        <line lrx="964" lry="1614" ulx="380" uly="1564">ad hoc obligatus eſt, ut ſecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1663" type="textblock" ulx="377" uly="1610">
        <line lrx="977" lry="1663" ulx="377" uly="1610">dùm Evangelium vivat: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1713" type="textblock" ulx="376" uly="1657">
        <line lrx="966" lry="1713" ulx="376" uly="1657">jeglicher der den Tauff des</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1808" type="textblock" ulx="351" uly="1707">
        <line lrx="966" lry="1760" ulx="351" uly="1707">Euyvangeliſchen Geſatzes em⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1808" ulx="380" uly="1757">pfangen hat / iſt ſchuldig / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1957" type="textblock" ulx="380" uly="1805">
        <line lrx="963" lry="1859" ulx="380" uly="1805">nach dem Evangelio lebe. Und</line>
        <line lrx="962" lry="1905" ulx="383" uly="1851">ein wenig hernach: Irrevocabili</line>
        <line lrx="961" lry="1957" ulx="383" uly="1901">pactô ad hoc ſe adſtrinxit, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2046" type="textblock" ulx="382" uly="1944">
        <line lrx="985" lry="2004" ulx="383" uly="1944">Chriſtum ſequatur in omni-</line>
        <line lrx="975" lry="2046" ulx="382" uly="1998">bus, id, quod eſt, Deo integrè,</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2192" type="textblock" ulx="379" uly="2037">
        <line lrx="960" lry="2095" ulx="382" uly="2037">&amp; perfectè vivere. Er hat ſich</line>
        <line lrx="962" lry="2145" ulx="379" uly="2091">durch einen unwiderruffli⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2192" ulx="381" uly="2141">P. le Jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1371" type="textblock" ulx="1015" uly="844">
        <line lrx="1623" lry="895" ulx="1023" uly="844">ſtomum in dem Buch / welches er</line>
        <line lrx="1620" lry="944" ulx="1021" uly="891">wider die Verachter des Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="993" ulx="1020" uly="940">Lebens verfertiget / da werdet ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="1046" ulx="1021" uly="987">ſehen / daß ſie lehren / und kraͤfftig</line>
        <line lrx="1610" lry="1086" ulx="1019" uly="1036">erweiſen / daß alle Chriſten ſchuldig</line>
        <line lrx="1611" lry="1143" ulx="1018" uly="1084">ſeyen / nicht zwar mit denen drey</line>
        <line lrx="1609" lry="1184" ulx="1020" uly="1133">Geluͤbdten ſich zuverſtricken / doch</line>
        <line lrx="1610" lry="1229" ulx="1019" uly="1180">aber den Geiſt / und die Beſtellung</line>
        <line lrx="1612" lry="1281" ulx="1016" uly="1228">davon zuhaben; den Geiſt der</line>
        <line lrx="1608" lry="1324" ulx="1015" uly="1276">Armuth: will ſo vil ſagen/ ihr</line>
        <line lrx="1609" lry="1371" ulx="1015" uly="1323">muͤſſet alle Verſchwenderey / alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1420" type="textblock" ulx="990" uly="1373">
        <line lrx="1609" lry="1420" ulx="990" uly="1373">Ubermaas / und Uberflus in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2048" type="textblock" ulx="1008" uly="1419">
        <line lrx="1608" lry="1468" ulx="1013" uly="1419">Kleidung / in Behauſung / in dem</line>
        <line lrx="1608" lry="1518" ulx="1013" uly="1466">Hausgeraͤth / Speis / und Tranck /</line>
        <line lrx="1607" lry="1563" ulx="1013" uly="1516">in der Bedienung / in weltlichen</line>
        <line lrx="1606" lry="1615" ulx="1012" uly="1562">Pracht / und Eitelkeit abſchneiden;</line>
        <line lrx="1606" lry="1665" ulx="1013" uly="1611">alles, was eueren Stand / und</line>
        <line lrx="1606" lry="1718" ulx="1013" uly="1660">Anſehen (dieſelbe nicht nach der</line>
        <line lrx="1608" lry="1766" ulx="1014" uly="1707">Welt Grund⸗ſͤtze / ſondern nach</line>
        <line lrx="1603" lry="1804" ulx="1013" uly="1755">Chriſtlicher Maͤßigkeit / Beſchei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1864" ulx="1011" uly="1803">denheit / und Demuth zubetrach⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1905" ulx="1010" uly="1851">ten) uͤbertrifft: widrigen fahls</line>
        <line lrx="1599" lry="1956" ulx="1008" uly="1899">ſeyd ihr nicht nur allein kein</line>
        <line lrx="1597" lry="1998" ulx="1008" uly="1945">Juͤnger Chriſti / ſondern koͤnnet</line>
        <line lrx="1598" lry="2048" ulx="1010" uly="1994">ſo gar auch keiner ſeyn: dieweil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2145" type="textblock" ulx="1007" uly="2032">
        <line lrx="1777" lry="2092" ulx="1007" uly="2032">ſich vernemmen laſſen: Ein Luc. 14.</line>
        <line lrx="1746" lry="2145" ulx="1530" uly="2090">der V. 33.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2191" type="textblock" ulx="1008" uly="2087">
        <line lrx="1596" lry="2191" ulx="1008" uly="2087">ſeglicher unter euch / nuht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="626" type="textblock" ulx="485" uly="205">
        <line lrx="603" lry="288" ulx="487" uly="205">58</line>
        <line lrx="1081" lry="340" ulx="489" uly="286">nicht allem abſaget/ was er</line>
        <line lrx="1079" lry="387" ulx="489" uly="334">hat / der kan mein Juͤnger</line>
        <line lrx="1079" lry="434" ulx="488" uly="379">nicht ſeyn. Diſe Wort, reiflich</line>
        <line lrx="1084" lry="482" ulx="487" uly="431">erwogen / koͤnnen uns / wohl auf</line>
        <line lrx="1078" lry="530" ulx="487" uly="479">uns ſelbſt zugedencken / machen.</line>
        <line lrx="1080" lry="579" ulx="485" uly="526">Den Geiſt der Keuſchheit / will</line>
        <line lrx="1081" lry="626" ulx="486" uly="575">ſagen / ihr ſeyet ſchuldig / nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="674" type="textblock" ulx="473" uly="625">
        <line lrx="1079" lry="674" ulx="473" uly="625">allein alle Unzucht / und Ehebruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="721" type="textblock" ulx="488" uly="671">
        <line lrx="1087" lry="721" ulx="488" uly="671">zuverabſcheuͤen / ſondern auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="783" type="textblock" ulx="459" uly="719">
        <line lrx="1083" lry="783" ulx="459" uly="719">euerem Eheſtand die ungezauͤmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1243" type="textblock" ulx="270" uly="1152">
        <line lrx="459" lry="1202" ulx="270" uly="1152">2. Cor. 7.</line>
        <line lrx="407" lry="1243" ulx="318" uly="1213">Ve Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1776" type="textblock" ulx="266" uly="1727">
        <line lrx="458" lry="1776" ulx="266" uly="1727">Hebr. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1537" type="textblock" ulx="466" uly="1482">
        <line lrx="909" lry="1537" ulx="466" uly="1482">Geiſtlichen Hirten / eue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1498" type="textblock" ulx="484" uly="767">
        <line lrx="1083" lry="821" ulx="487" uly="767">Anmuthungen/ und unerktaubte</line>
        <line lrx="1082" lry="867" ulx="488" uly="815">Ausgelaſſenheiten/ welche von</line>
        <line lrx="1082" lry="915" ulx="485" uly="863">Unglaubigen begangen werden/</line>
        <line lrx="1083" lry="962" ulx="487" uly="915">zu vermeyden / und in demſelben in</line>
        <line lrx="1080" lry="1012" ulx="488" uly="952">Ehelicher Zucht / und Keuſchheit /</line>
        <line lrx="1081" lry="1059" ulx="488" uly="1009">welche die Glider Chriſti zuhal⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1110" ulx="490" uly="1056">ten ſchuldig ſeynd / zuſeben: dann</line>
        <line lrx="1084" lry="1155" ulx="489" uly="1105">der Heil. Paulus zu allen Chriſten</line>
        <line lrx="1084" lry="1201" ulx="488" uly="1153">geſprochen hat: Mundemus nos</line>
        <line lrx="1085" lry="1252" ulx="489" uly="1201">ab omni inquinamento carnis,</line>
        <line lrx="1086" lry="1299" ulx="491" uly="1249">&amp; ſpiritrus: Laſſet von aller</line>
        <line lrx="1081" lry="1349" ulx="488" uly="1296">Befleckung des Fleiſches/</line>
        <line lrx="1083" lry="1398" ulx="487" uly="1348">und des Geiſts uns reinigen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1449" ulx="485" uly="1392">Den Geiſt des Gehorſams/</line>
        <line lrx="1082" lry="1498" ulx="484" uly="1442">will ſagen: Ihr muͤſſet euern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1971" type="textblock" ulx="482" uly="1537">
        <line lrx="766" lry="1588" ulx="482" uly="1537">ren / und Vorſte</line>
        <line lrx="880" lry="1637" ulx="483" uly="1585">gehorſam / und unterthe</line>
        <line lrx="1036" lry="1687" ulx="484" uly="1627">nach Anweiſung jenes Befelch</line>
        <line lrx="1074" lry="1731" ulx="485" uly="1681">den euch GOtt durch ſeinen Apo⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1778" ulx="488" uly="1728">ſtel hie von ge geben hat: Obedite</line>
        <line lrx="1078" lry="1825" ulx="488" uly="1776">Præpoſitis veſtris, &amp; ſubjacete</line>
        <line lrx="1077" lry="1875" ulx="487" uly="1824">eis, ipſi enim pervigilant, quaſi</line>
        <line lrx="1079" lry="1923" ulx="484" uly="1873">rationem reddituri pro ani-</line>
        <line lrx="1085" lry="1971" ulx="486" uly="1922">mabus veſtris: Seyd gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2019" type="textblock" ulx="480" uly="1969">
        <line lrx="1078" lry="2019" ulx="480" uly="1969">ſam eueren Vorſteheren / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2116" type="textblock" ulx="487" uly="2017">
        <line lrx="1079" lry="2069" ulx="488" uly="2017">ihnen unterthaͤnig dann</line>
        <line lrx="1085" lry="2116" ulx="487" uly="2065">ſie wachen / als die Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2184" type="textblock" ulx="488" uly="2114">
        <line lrx="1097" lry="2184" ulx="488" uly="2114">nung geben werden fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="276" type="textblock" ulx="842" uly="186">
        <line lrx="1305" lry="276" ulx="842" uly="186">Oritte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1448" type="textblock" ulx="1124" uly="283">
        <line lrx="1728" lry="339" ulx="1128" uly="283">euere Seelen. Und abermahl</line>
        <line lrx="1704" lry="384" ulx="1129" uly="333">in der Epiſtel zu denen Roͤmeren:</line>
        <line lrx="1925" lry="440" ulx="1130" uly="382">Omnis anima poteſtatibus Rom. 1.</line>
        <line lrx="1921" lry="481" ulx="1124" uly="432">ſublimioribus fubditaſit: non v. 1. &amp; 2.</line>
        <line lrx="1724" lry="531" ulx="1128" uly="481">eſt enim poteſtas, niſi à DEO:</line>
        <line lrx="1745" lry="581" ulx="1129" uly="530">qui reſiſtit poteſtati: DEl or-</line>
        <line lrx="1730" lry="629" ulx="1128" uly="579">dinationi reſiſtit, qui autem</line>
        <line lrx="1726" lry="677" ulx="1128" uly="628">reſiſtunt, ipſi ſibi damnatio-</line>
        <line lrx="1727" lry="727" ulx="1128" uly="675">nem acquirunt: Ein jede Seel</line>
        <line lrx="1726" lry="775" ulx="1128" uly="725">ſeye unterthan dem Obrig⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="819" ulx="1128" uly="773">keitlichen Gewalt: dann es</line>
        <line lrx="1730" lry="872" ulx="1131" uly="822">iſt kein Gewalt / als von</line>
        <line lrx="1746" lry="919" ulx="1132" uly="868">GOtt: derowegen wer der</line>
        <line lrx="1730" lry="964" ulx="1132" uly="915">Obrigkeit widerſteht / der wi⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1016" ulx="1130" uly="962">derſtrebet der Drdnung GOt⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1060" ulx="1129" uly="1012">tes: welche aber alſo wider⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1111" ulx="1130" uly="1060">ſtreben / die werden ihnen</line>
        <line lrx="1747" lry="1163" ulx="1130" uly="1110">ſelbſt die Perdammnus ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1209" ulx="1130" uly="1156">winnen. Mit einem Wort je⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1259" ulx="1131" uly="1204">nen Heiligen Lehrſaͤtzen nachleben /</line>
        <line lrx="1730" lry="1308" ulx="1130" uly="1252">die euch lehren / daß ihr ſchuldig</line>
        <line lrx="1722" lry="1351" ulx="1130" uly="1297">ſeyet eueren Leib / euer Seel / eue⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1399" ulx="1130" uly="1342">ren Verſtand / eueren Willen / euer</line>
        <line lrx="1736" lry="1448" ulx="1128" uly="1393">gantzes Weeſen / und allen deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1498" type="textblock" ulx="1128" uly="1446">
        <line lrx="1856" lry="1498" ulx="1128" uly="1446">Gebrauch / ſamt allem deme/ wos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1541" type="textblock" ulx="1126" uly="1493">
        <line lrx="1724" lry="1541" ulx="1126" uly="1493">demſelben anhangt / und eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1590" type="textblock" ulx="1050" uly="1537">
        <line lrx="1727" lry="1590" ulx="1050" uly="1537">n thumblich iſt / GOtt zuwidmen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1636" type="textblock" ulx="1122" uly="1584">
        <line lrx="1734" lry="1636" ulx="1122" uly="1584">und zuheiligen / diewell zu Jolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1683" type="textblock" ulx="1122" uly="1631">
        <line lrx="1735" lry="1683" ulx="1122" uly="1631">der Worten unſers Seeligma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1778" type="textblock" ulx="1115" uly="1676">
        <line lrx="2008" lry="1730" ulx="1115" uly="1676">chers das erſte / und groͤſte Gebott</line>
        <line lrx="1936" lry="1778" ulx="1121" uly="1726">diſes iſt: Du ſollſt GOte dei⸗ Matth. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2019" type="textblock" ulx="1121" uly="1774">
        <line lrx="1717" lry="1827" ulx="1121" uly="1774">nen .Errn lieben aus gan⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1876" ulx="1122" uly="1826">tzem deinem Hertzen / aus</line>
        <line lrx="1732" lry="1920" ulx="1122" uly="1873">gantzer deiner Seel / aus al⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1971" ulx="1121" uly="1921">len deinen Gedancken / und</line>
        <line lrx="1682" lry="2019" ulx="1122" uly="1966">aus allen deinen Kraͤfften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1828" type="textblock" ulx="1777" uly="1790">
        <line lrx="1890" lry="1828" ulx="1777" uly="1790">V. 37-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2205" type="textblock" ulx="1120" uly="2013">
        <line lrx="1914" lry="2071" ulx="1169" uly="2013">Umb der Allerſeeligiſten Jung⸗· P.</line>
        <line lrx="1917" lry="2125" ulx="1121" uly="2065">frau hierinn wohl nachzufolgen / ⸗ In modo,</line>
        <line lrx="1952" lry="2205" ulx="1120" uly="2108">miͦſht ihr den Rath des He lgen  bl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="356" type="textblock" ulx="2048" uly="268">
        <line lrx="2119" lry="308" ulx="2048" uly="268">Ronm1.</line>
        <line lrx="2104" lry="356" ulx="2066" uly="329">Yv.l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="352" type="textblock" ulx="234" uly="324">
        <line lrx="317" lry="352" ulx="234" uly="324">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="95" lry="432" ulx="0" uly="375">Non 14.</line>
        <line lrx="92" lry="473" ulx="0" uly="433">,lK.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="321" type="textblock" ulx="140" uly="165">
        <line lrx="1626" lry="259" ulx="561" uly="165">Von der Reinigung Mariaadͤ. 59</line>
        <line lrx="994" lry="321" ulx="140" uly="247">Rom. 12. Pauli ins Werck ſetzen Exhibea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="939" type="textblock" ulx="396" uly="309">
        <line lrx="991" lry="363" ulx="401" uly="309">tis corpora veſtra hoſtiam vi-</line>
        <line lrx="990" lry="410" ulx="403" uly="358">ventem, ſanctam, DEO pla-</line>
        <line lrx="995" lry="459" ulx="401" uly="405">centem: Daß ihr nemblich eue⸗</line>
        <line lrx="995" lry="508" ulx="403" uly="457">re Leiber zum lebendigen / hei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="556" ulx="405" uly="502">ligen / und GOtt wohl⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="603" ulx="405" uly="514">fagen Opffer ergebet: ihr</line>
        <line lrx="991" lry="652" ulx="401" uly="597">muͤßt alle euere Werck in dem</line>
        <line lrx="996" lry="697" ulx="403" uly="644">Stand der Gnad verrichten / da⸗</line>
        <line lrx="992" lry="749" ulx="400" uly="695">mit ſie lebendige; mit groſſer Zu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="796" ulx="398" uly="743">neigung / damit ſie GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="992" lry="842" ulx="397" uly="791">nehme Opffer ſetzen; ihr beichtet</line>
        <line lrx="992" lry="890" ulx="396" uly="840">nur allein zu Weyhnacht / und</line>
        <line lrx="993" lry="939" ulx="400" uly="887">Oſtern / und nach denen Feyrtaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="984" type="textblock" ulx="387" uly="935">
        <line lrx="990" lry="984" ulx="387" uly="935">gen fallet ihr in die alte Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1034" type="textblock" ulx="399" uly="984">
        <line lrx="989" lry="1034" ulx="399" uly="984">wider hinein. Es iſt gar glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1083" type="textblock" ulx="367" uly="1032">
        <line lrx="987" lry="1083" ulx="367" uly="1032">lich / und wahr ſſcheinlich / daß diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1128" type="textblock" ulx="398" uly="1077">
        <line lrx="985" lry="1128" ulx="398" uly="1077">Beichten null / und nichtig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1179" type="textblock" ulx="379" uly="1126">
        <line lrx="985" lry="1179" ulx="379" uly="1126">unfruchtbar ſeyen aus Abgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1657" type="textblock" ulx="391" uly="1175">
        <line lrx="984" lry="1226" ulx="398" uly="1175">der wahren Bekehrung: und</line>
        <line lrx="982" lry="1274" ulx="396" uly="1221">wann ſie auch ſchon gut ſyyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1321" ulx="394" uly="1271">ten/ wurdet ihr doch zur Stund</line>
        <line lrx="981" lry="1368" ulx="394" uly="1317">des Todts bey nahem mit leeren</line>
        <line lrx="983" lry="1415" ulx="438" uly="1362">aͤnden erſcheinen / und alles</line>
        <line lrx="983" lry="1465" ulx="391" uly="1412">Verdienſts loos euch befinden /</line>
        <line lrx="981" lry="1520" ulx="392" uly="1455">dieweil ihr das gantze Jahr (kaum</line>
        <line lrx="979" lry="1561" ulx="395" uly="1508">9. oder 10. Taͤg ausgenommen)</line>
        <line lrx="980" lry="1610" ulx="392" uly="1557">in einem ſehr uͤblen Stand zu⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1657" ulx="391" uly="1605">bringet: ihr muͤßt euch befleiſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1700" type="textblock" ulx="387" uly="1651">
        <line lrx="978" lry="1700" ulx="387" uly="1651">jederzeit in dem Stand der Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2143" type="textblock" ulx="390" uly="1699">
        <line lrx="978" lry="1748" ulx="390" uly="1699">zuſeyn / auf daß euere Werck aus</line>
        <line lrx="977" lry="1801" ulx="391" uly="1748">einem Urſoprung des Lebens her⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1856" ulx="391" uly="1786">flieſſen / und verdienſtlich ſeyen;</line>
        <line lrx="976" lry="1900" ulx="393" uly="1842">dieſelbe muͤſſen / ſo vil immer moͤg⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1945" ulx="390" uly="1888">lich / mit aufrichtig / und reiniſter</line>
        <line lrx="976" lry="1996" ulx="393" uly="1936">Meynung geſchehen. Wann ihr</line>
        <line lrx="975" lry="2044" ulx="393" uly="1986">nur allein darumb die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2088" ulx="405" uly="2030">chafft haltet / dieweil ihr keinen</line>
        <line lrx="972" lry="2143" ulx="445" uly="2082">ann nach euerm Kopff / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="558" type="textblock" ulx="1038" uly="263">
        <line lrx="1628" lry="318" ulx="1041" uly="263">Sinn findet; oder niemand haben</line>
        <line lrx="1631" lry="367" ulx="1039" uly="316">wollet / der euch befehle; wann ihr</line>
        <line lrx="1625" lry="415" ulx="1038" uly="362">eueren Oberen nur gehorchet aus</line>
        <line lrx="1630" lry="462" ulx="1041" uly="409">einem feig / und nidrigen Gemuth/</line>
        <line lrx="1632" lry="511" ulx="1040" uly="458">aus knechtlich / und tagloͤhneriſcher</line>
        <line lrx="1629" lry="558" ulx="1040" uly="505">Forcht / und euch bey ihnen duech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="605" type="textblock" ulx="1028" uly="554">
        <line lrx="1630" lry="605" ulx="1028" uly="554">diſes Mittel in Gnaden zubrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="653" type="textblock" ulx="1040" uly="600">
        <line lrx="1631" lry="653" ulx="1040" uly="600">gen / und befoͤrdert zuwerden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="704" type="textblock" ulx="1023" uly="652">
        <line lrx="1632" lry="704" ulx="1023" uly="652">nicht aber aus Liebe &amp;Ottes/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1615" type="textblock" ulx="1028" uly="699">
        <line lrx="1631" lry="753" ulx="1034" uly="699">oder dieweil ſie deſſen Stell ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="795" ulx="1033" uly="747">tretten: wann ihr fuͤr die Kran⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="845" ulx="1032" uly="796">cke / und ſich zubettlen ſchamende</line>
        <line lrx="1628" lry="894" ulx="1040" uly="845">allein darumb das Allmosſen</line>
        <line lrx="1627" lry="941" ulx="1064" uly="893">ebt / dieweil ein vornehmes</line>
        <line lrx="1625" lry="992" ulx="1037" uly="897">Frauen,⸗Jimmer, oder ein Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1041" ulx="1038" uly="986">lein daſſelbige ſammlet / ſo verlieh⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1087" ulx="1036" uly="1035">ret ihr den Verdienſt diſer guten</line>
        <line lrx="1621" lry="1133" ulx="1034" uly="1082">Werck. Surſum corda: Br⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1179" ulx="1032" uly="1131">hebet euere Hertzen / weil</line>
        <line lrx="1620" lry="1230" ulx="1032" uly="1178">GO TC mehrer das Sertz/</line>
        <line lrx="1621" lry="1275" ulx="1031" uly="1228">als die Hand / mehr die Lieb/</line>
        <line lrx="1618" lry="1325" ulx="1030" uly="1275">und Zuneigung / als die That</line>
        <line lrx="1617" lry="1374" ulx="1032" uly="1323">anſihet: DEIS penſat cor-</line>
        <line lrx="1618" lry="1423" ulx="1028" uly="1371">da non opera. Wann ihr die</line>
        <line lrx="1616" lry="1472" ulx="1030" uly="1417">Lugend uͤbet / ſo erhebt durch</line>
        <line lrx="1615" lry="1521" ulx="1029" uly="1466">ein aufrichtig / gerad / und Heilige</line>
        <line lrx="1616" lry="1569" ulx="1028" uly="1516">Meynung euer Gemuͤth zu ihme/</line>
        <line lrx="1616" lry="1615" ulx="1028" uly="1566">muntert euer Hertz durch ein inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1711" type="textblock" ulx="1016" uly="1608">
        <line lrx="1615" lry="1665" ulx="1021" uly="1608">bruͤnnſtige Neigung / Begird /</line>
        <line lrx="1611" lry="1711" ulx="1016" uly="1660">und guten Willen / der auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2190" type="textblock" ulx="1021" uly="1707">
        <line lrx="1611" lry="1763" ulx="1026" uly="1707">Werck weit uͤbertreffe / zu ſeiner</line>
        <line lrx="1613" lry="1805" ulx="1024" uly="1755">Lieb auf / ſolches iſt das Marck/</line>
        <line lrx="1571" lry="1856" ulx="1024" uly="1804">und die Fette des Opffers.</line>
        <line lrx="1612" lry="1903" ulx="1072" uly="1851">Wann ihr einem armen Kran⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1950" ulx="1023" uly="1898">cken eine Suppen reichet: ich</line>
        <line lrx="1612" lry="2006" ulx="1023" uly="1944">wuͤnſchte / daß es trinckbares</line>
        <line lrx="1611" lry="2053" ulx="1023" uly="1996">Gold / und eitel zerlaſſene Perlein</line>
        <line lrx="1612" lry="2095" ulx="1021" uly="2048">waͤren; und wann ihr einem Bett⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2152" ulx="1021" uly="2092">ler einen Pfenning gebet; ich</line>
        <line lrx="1611" lry="2190" ulx="1117" uly="2139">H z2 wuͤnſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="569" lry="255" type="textblock" ulx="493" uly="201">
        <line lrx="569" lry="255" ulx="493" uly="201">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="332" type="textblock" ulx="452" uly="268">
        <line lrx="1082" lry="332" ulx="452" uly="268">wünſchte / daß es ein Piſtol / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="716" type="textblock" ulx="493" uly="329">
        <line lrx="1082" lry="380" ulx="493" uly="329">Duplon waͤre / und wollte ich ihm</line>
        <line lrx="1083" lry="434" ulx="495" uly="379">dieſelbe gantz willig ertheilen / wañ</line>
        <line lrx="1083" lry="479" ulx="495" uly="425">es GOtt alſo verlangte: wann</line>
        <line lrx="1086" lry="526" ulx="494" uly="473">ihr ein Werck der Abtoͤdtung voll⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="571" ulx="497" uly="522">bringet: ich wuͤnſchte aus Liebe</line>
        <line lrx="1085" lry="624" ulx="499" uly="569">Chriſti gar die Marter auszuſte⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="667" ulx="500" uly="618">hen; und damit ihr erweiſet / daß</line>
        <line lrx="1088" lry="716" ulx="500" uly="666">ihr diſe Opffer aus gutwillig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="764" type="textblock" ulx="499" uly="714">
        <line lrx="1100" lry="764" ulx="499" uly="714">und freygebigem Hertzen verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="812" type="textblock" ulx="498" uly="762">
        <line lrx="1090" lry="812" ulx="498" uly="762">tet / ſo ſetzet dieſelbe fein zeitlich / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="855" type="textblock" ulx="458" uly="811">
        <line lrx="1090" lry="855" ulx="458" uly="811">bald ihr den innerlichen Antrib</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1091" type="textblock" ulx="278" uly="1042">
        <line lrx="466" lry="1091" ulx="278" uly="1042">2. Cor. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1192" type="textblock" ulx="278" uly="1105">
        <line lrx="415" lry="1140" ulx="327" uly="1105">V. 7.</line>
        <line lrx="440" lry="1192" ulx="278" uly="1143">Prov. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1239" type="textblock" ulx="303" uly="1203">
        <line lrx="390" lry="1239" ulx="303" uly="1203">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1444" type="textblock" ulx="350" uly="1396">
        <line lrx="411" lry="1444" ulx="350" uly="1396">Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1496" type="textblock" ulx="265" uly="1442">
        <line lrx="486" lry="1496" ulx="265" uly="1442">, 3 In tempore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1488" type="textblock" ulx="498" uly="857">
        <line lrx="1089" lry="906" ulx="498" uly="857">hierzu in euch ſuͤhlet / und die Be⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="955" ulx="499" uly="907">quemlichkeit habet / ins Werck/</line>
        <line lrx="1089" lry="1002" ulx="498" uly="953">wartet nicht biß auf naͤchſt folgen⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1052" ulx="499" uly="1002">den Tag / verſchiebets gor nicht:</line>
        <line lrx="1088" lry="1100" ulx="500" uly="1051">Hilarem datorem diligit Deus:</line>
        <line lrx="1088" lry="1148" ulx="502" uly="1096">Dann einen froͤhlichen Geber</line>
        <line lrx="1088" lry="1193" ulx="501" uly="1147">hat GOtt lieb: Honora Domi-</line>
        <line lrx="1090" lry="1242" ulx="501" uly="1197">num de tua ſubſtantia, &amp; de</line>
        <line lrx="1089" lry="1295" ulx="501" uly="1241">primitiis: Ehre den Errn</line>
        <line lrx="1089" lry="1337" ulx="500" uly="1294">von deinem Gut / und von</line>
        <line lrx="1029" lry="1393" ulx="500" uly="1340">den Erſtlingen. =</line>
        <line lrx="1090" lry="1442" ulx="550" uly="1389">Euere Kinder ſeynd ein Theil</line>
        <line lrx="1091" lry="1488" ulx="503" uly="1439">euerer Guͤtter / verhaltet euch wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1534" type="textblock" ulx="476" uly="1487">
        <line lrx="1090" lry="1534" ulx="476" uly="1487">die H. Anna; Sie hatte nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2008" type="textblock" ulx="499" uly="1533">
        <line lrx="1090" lry="1581" ulx="502" uly="1533">einige Tochter / auſſer Hoffnung</line>
        <line lrx="1089" lry="1629" ulx="502" uly="1582">andere Kinder zu bekommen / ein</line>
        <line lrx="1089" lry="1679" ulx="500" uly="1629">Allerweiſiſt / Heiligſt / und Gehor⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1730" ulx="499" uly="1675">ſamſte Tochter / ein Tochter von</line>
        <line lrx="1089" lry="1780" ulx="500" uly="1723">beſter Art/ und einer anzuͤgig /</line>
        <line lrx="1089" lry="1820" ulx="501" uly="1772">und Heilig⸗ machenden Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1867" ulx="501" uly="1817">heit/ von einem lebhafft / und</line>
        <line lrx="1088" lry="1917" ulx="500" uly="1866">funckrenden Geiſt / welche der</line>
        <line lrx="1089" lry="1963" ulx="500" uly="1912">Stah ihres Alters / der Troſt ih⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2008" ulx="499" uly="1959">rer Verdrüßlichkeiten / ein Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2058" type="textblock" ulx="500" uly="2008">
        <line lrx="1100" lry="2058" ulx="500" uly="2008">den⸗Quelle ihres Geſchlechts / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2168" type="textblock" ulx="500" uly="2056">
        <line lrx="1087" lry="2112" ulx="500" uly="2056">Gegenſatz ihrer Gegoͤtzung / und</line>
        <line lrx="1087" lry="2168" ulx="500" uly="2106">Zeuverireibung ſeyn kunte: ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="334" type="textblock" ulx="907" uly="186">
        <line lrx="1918" lry="278" ulx="907" uly="186">Dritte Predig</line>
        <line lrx="1975" lry="334" ulx="1130" uly="277">zwiſchen beraubt Sie ſich deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="478" type="textblock" ulx="1130" uly="330">
        <line lrx="1834" lry="391" ulx="1130" uly="330">aus Liebe GOttes / opffert ihm di⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="432" ulx="1132" uly="377">ſelbe mit freymüthigen groſſen</line>
        <line lrx="1729" lry="478" ulx="1133" uly="426">Hertzen ſchon in dem erſten Alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="525" type="textblock" ulx="1123" uly="475">
        <line lrx="1733" lry="525" ulx="1123" uly="475">von drey Jahren auf / ſo bald Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1818" type="textblock" ulx="1130" uly="523">
        <line lrx="1728" lry="575" ulx="1133" uly="523">nur reden / und gehen kan: Sie</line>
        <line lrx="1728" lry="626" ulx="1136" uly="571">ſchencket / und heiliget ihm dieſel⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="677" ulx="1136" uly="616">be zu ſeinem Dienſt / nicht nur auf</line>
        <line lrx="1728" lry="722" ulx="1137" uly="668">ein kurtze Zeit / ſondern fuͤr ihr</line>
        <line lrx="1730" lry="773" ulx="1138" uly="716">gantzes uͤbriges Leben hindurch /</line>
        <line lrx="1730" lry="821" ulx="1139" uly="763">auf ewig. Ich rathe euch nicht /</line>
        <line lrx="1731" lry="864" ulx="1130" uly="811">daß ihr euere Toͤchtern in einen</line>
        <line lrx="1731" lry="911" ulx="1138" uly="857">Geiſtlichen Ordens⸗Stand ſe⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="965" ulx="1138" uly="908">tzen ſollet / wann ſie keinen wahren</line>
        <line lrx="1923" lry="1009" ulx="1138" uly="954">Beruff dahin haben: *Aber fuͤr Beſihe die</line>
        <line lrx="1943" lry="1054" ulx="1161" uly="1004">ut finde ich / und lobe die Gott⸗2ſte Predig</line>
        <line lrx="1894" lry="1108" ulx="1137" uly="1012">ſeeligkein derjenigen / welche dieſel⸗ diſes 4ten</line>
        <line lrx="1942" lry="1151" ulx="1140" uly="1090">be gleich von ihren jungen Jah⸗ Theils lit. C.</line>
        <line lrx="1729" lry="1205" ulx="1139" uly="1147">ren an ſo lang / biß man ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1250" ulx="1138" uly="1195">hehrathe / in ein Kloſter in die Koſt</line>
        <line lrx="1725" lry="1302" ulx="1137" uly="1244">verſtellen / ſo wohl / daß ſie wohl</line>
        <line lrx="1745" lry="1340" ulx="1138" uly="1292">unterrichtet / und fein fruhezeitig</line>
        <line lrx="1730" lry="1393" ulx="1137" uly="1339">zu der Andacht / und Forcht GOt⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1440" ulx="1140" uly="1389">tes angewoͤhnt / als auch denen</line>
        <line lrx="1727" lry="1493" ulx="1138" uly="1435">Fall⸗Stricken / welche die Welt</line>
        <line lrx="1729" lry="1537" ulx="1139" uly="1482">der Reinigkeit junger Toͤchter</line>
        <line lrx="1755" lry="1584" ulx="1137" uly="1533">zum Nachtheil ſo offt leget / ent⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1632" ulx="1136" uly="1578">zogen werden. Ihr erweiſet / und</line>
        <line lrx="1722" lry="1675" ulx="1135" uly="1624">uͤbet euere Fromkeit auch mit ſon⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1723" ulx="1136" uly="1674">ders groſſen Verdienſt / wann ihr</line>
        <line lrx="1773" lry="1771" ulx="1137" uly="1722">bewilliget / daß euer Sohn in die</line>
        <line lrx="1726" lry="1818" ulx="1138" uly="1769">Religion / wohin er von GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1867" type="textblock" ulx="1115" uly="1817">
        <line lrx="1726" lry="1867" ulx="1115" uly="1817">bperuffen iſt / eintretten moͤge / ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2204" type="textblock" ulx="1135" uly="1868">
        <line lrx="1728" lry="1921" ulx="1136" uly="1868">ſchon euer eintziger / euer erſt⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1963" ulx="1136" uly="1916">bohrner / ein wohl gemachter</line>
        <line lrx="1726" lry="2012" ulx="1136" uly="1963">Menſch / eines vortrefflichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2064" ulx="1135" uly="2011">ſtands iſt / und ſehr wohl geſtu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2118" ulx="1135" uly="2060">diert hat: dann GOtt jederzeit</line>
        <line lrx="1729" lry="2204" ulx="1135" uly="2107">das allerſchoͤnſte / das beſte / mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1061" type="textblock" ulx="2051" uly="1011">
        <line lrx="2115" lry="1061" ulx="2051" uly="1011">Dong.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2064" type="textblock" ulx="2050" uly="1917">
        <line lrx="2117" lry="1975" ulx="2053" uly="1917">4ln 1</line>
        <line lrx="2117" lry="2024" ulx="2054" uly="1975">Templu</line>
        <line lrx="2119" lry="2064" ulx="2050" uly="2016">nobi 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2112" type="textblock" ulx="2051" uly="2066">
        <line lrx="2119" lry="2112" ulx="2051" uly="2066">Mei,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="4" lry="943" ulx="0" uly="915">.</line>
        <line lrx="89" lry="1007" ulx="4" uly="950">Beßheti⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1046" ulx="0" uly="1003">iſte Predi</line>
        <line lrx="74" lry="1088" ulx="0" uly="1047">iſes /ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="117" lry="1134" ulx="0" uly="1086">Mheilslr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1097" type="textblock" ulx="173" uly="1000">
        <line lrx="329" lry="1045" ulx="173" uly="1000">Prov.8.</line>
        <line lrx="302" lry="1097" ulx="195" uly="1061">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="266" type="textblock" ulx="620" uly="151">
        <line lrx="1369" lry="266" ulx="620" uly="151">Von der Reinigung Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="613" type="textblock" ulx="385" uly="265">
        <line lrx="977" lry="332" ulx="390" uly="265">die Erſtlinge deſſen/ was er uns</line>
        <line lrx="976" lry="374" ulx="385" uly="323">ertheilt / haben ſoll: HNonora Do-</line>
        <line lrx="977" lry="417" ulx="391" uly="371">minum de tua ſubſtantia, &amp; de</line>
        <line lrx="977" lry="468" ulx="391" uly="417">primitiis; Ehret ihn alſo von den</line>
        <line lrx="977" lry="518" ulx="392" uly="467">Erſtlingen eueres Lebens / und fan⸗</line>
        <line lrx="977" lry="568" ulx="393" uly="514">get gleich von euerm zarten Alter</line>
        <line lrx="978" lry="613" ulx="393" uly="564">an / ihme zu dienen; von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="661" type="textblock" ulx="392" uly="609">
        <line lrx="988" lry="661" ulx="392" uly="609">Erſtlingen des Tags / und ſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="756" type="textblock" ulx="388" uly="660">
        <line lrx="978" lry="710" ulx="388" uly="660">cket ihm / ſo bald ihr nur erwachet /</line>
        <line lrx="977" lry="756" ulx="390" uly="707">euere erſte Gedancken/ oder Wort /</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="805" type="textblock" ulx="384" uly="755">
        <line lrx="990" lry="805" ulx="384" uly="755">und verrichtet gleich in der Fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1379" type="textblock" ulx="386" uly="793">
        <line lrx="976" lry="853" ulx="389" uly="793">he / da das Gemuͤth vil friſcher /</line>
        <line lrx="977" lry="902" ulx="386" uly="850">lebhaffter / freyer / und unverwirr⸗</line>
        <line lrx="975" lry="949" ulx="387" uly="899">ter iſt / euer Gebett: Qui manè</line>
        <line lrx="974" lry="996" ulx="387" uly="946">vigilaverint ad me, invenient</line>
        <line lrx="973" lry="1046" ulx="387" uly="995">me: Die Morgens Fruhe</line>
        <line lrx="972" lry="1093" ulx="386" uly="1045">zu mir wachen/ die werden</line>
        <line lrx="971" lry="1140" ulx="386" uly="1092">mich finden. Ehret ihn von</line>
        <line lrx="974" lry="1190" ulx="386" uly="1137">den Erſtlingen der Wochen / und</line>
        <line lrx="975" lry="1238" ulx="390" uly="1188">wendet den Sontag / welcher de⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1287" ulx="390" uly="1234">ren erſter Tag iſt / an / nicht zu zeit⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1331" ulx="389" uly="1283">lichen Geſchaͤfften / oder weltlichen</line>
        <line lrx="975" lry="1379" ulx="388" uly="1329">Erluſtigungen / ſondern zu Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1425" type="textblock" ulx="389" uly="1378">
        <line lrx="1000" lry="1425" ulx="389" uly="1378">cken der Andacht / oder Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1816" type="textblock" ulx="384" uly="1425">
        <line lrx="973" lry="1471" ulx="389" uly="1425">chen Liebe; und dieweil euer</line>
        <line lrx="971" lry="1532" ulx="390" uly="1473">Stand / und Amt euch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1575" ulx="386" uly="1522">guͤnſtiget immerhin / wie MARIA</line>
        <line lrx="970" lry="1621" ulx="386" uly="1568">in dem Tempel zu ſeyn / ſo befleiſ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1676" ulx="384" uly="1617">ſet euch doch / wenigiſt an den</line>
        <line lrx="970" lry="1718" ulx="385" uly="1663">Feſt⸗Taͤgen auf das laͤngſte / und</line>
        <line lrx="979" lry="1772" ulx="385" uly="1714">an denen Werck⸗Laͤgen auf das</line>
        <line lrx="977" lry="1816" ulx="390" uly="1759">oͤfftiſte / als euch moͤglich iſt / da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1856" type="textblock" ulx="342" uly="1809">
        <line lrx="588" lry="1856" ulx="342" uly="1809">rinn zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="2074" type="textblock" ulx="169" uly="1861">
        <line lrx="292" lry="1898" ulx="243" uly="1861">K.</line>
        <line lrx="316" lry="1945" ulx="170" uly="1911">4. In loco</line>
        <line lrx="359" lry="1996" ulx="171" uly="1953">Templum ſit</line>
        <line lrx="364" lry="2031" ulx="172" uly="1996">nobis I. Do-</line>
        <line lrx="302" lry="2074" ulx="169" uly="2042">mus Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2101" type="textblock" ulx="386" uly="1854">
        <line lrx="970" lry="1915" ulx="435" uly="1854">Die Kirch iſt Chriſtlichen See⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1959" ulx="389" uly="1904">len weit mehrer das Haus GOt⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2010" ulx="388" uly="1954">tes / das Haus des Gebetts / und</line>
        <line lrx="966" lry="2057" ulx="386" uly="1999">der Heiligmachung / das Haus</line>
        <line lrx="966" lry="2101" ulx="386" uly="2045">der Ergoͤtzlich keit / und der Ehr / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2170" type="textblock" ulx="383" uly="2096">
        <line lrx="988" lry="2170" ulx="383" uly="2096">der Salomoniſche Tempel dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="655" type="textblock" ulx="1024" uly="186">
        <line lrx="1611" lry="247" ulx="1502" uly="186">61</line>
        <line lrx="1615" lry="368" ulx="1024" uly="267">Taelſeiſchen Volck geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1614" lry="368" ulx="1074" uly="316">ie iſt das Haus GOttes /</line>
        <line lrx="1660" lry="416" ulx="1024" uly="367">allwo er wohnet / nicht nur im</line>
        <line lrx="1617" lry="470" ulx="1025" uly="413">Schatten / und Figuren / ſondern</line>
        <line lrx="1616" lry="517" ulx="1024" uly="461">wahrhafft / weeſentlich / und leib⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="567" ulx="1026" uly="509">licher Dingen / ein Theil ſeiner</line>
        <line lrx="1615" lry="614" ulx="1026" uly="559">Engel halten die Wacht rings</line>
        <line lrx="1618" lry="655" ulx="1026" uly="606">umb daſſelbe herumb: Circum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="802" type="textblock" ulx="1009" uly="652">
        <line lrx="1615" lry="707" ulx="1009" uly="652">dabo domum meam exiis, qui</line>
        <line lrx="1939" lry="755" ulx="1025" uly="702">militant mihi: Ich will mein Zach. -.·</line>
        <line lrx="1734" lry="802" ulx="1025" uly="751">Haus mit denen Briegs⸗ v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2202" type="textblock" ulx="1014" uly="798">
        <line lrx="1613" lry="853" ulx="1025" uly="798">Leuthen umbgeben / die mir</line>
        <line lrx="1612" lry="899" ulx="1026" uly="846">dienen / der andere Theil findet</line>
        <line lrx="1625" lry="947" ulx="1022" uly="895">ſich / ſeiner Majeſtaͤt aufzuwar⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="995" ulx="1022" uly="943">ten innerhalb der Kirchen ein. Die</line>
        <line lrx="1612" lry="1042" ulx="1021" uly="992">HH. Baſilius, und Chryſoſto-</line>
        <line lrx="1611" lry="1088" ulx="1020" uly="1041">mus haben die himmliſche Geiſter</line>
        <line lrx="1614" lry="1139" ulx="1020" uly="1087">nicht ſelten unter wehrenden GOt⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1190" ulx="1022" uly="1136">tesdienſt umb den Altar herumb</line>
        <line lrx="1612" lry="1242" ulx="1022" uly="1183">geſehen / welche ſich / wie die Sol⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1283" ulx="1024" uly="1233">daten in Anweeſenheit des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1333" ulx="1024" uly="1280">nigs biegeten: ihr Verrichtung</line>
        <line lrx="1610" lry="1381" ulx="1023" uly="1332">iſt / Gtt zu loben / ihne zu prey⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1428" ulx="1022" uly="1378">ſen / anzubetten / und in ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1477" ulx="1020" uly="1426">genwarth zu zittern: Laudant</line>
        <line lrx="1606" lry="1527" ulx="1019" uly="1475">Angeli, tremunt Porteſtates;</line>
        <line lrx="1606" lry="1574" ulx="1019" uly="1523">und wir ſchlechte Erd⸗Wuͤrmlein</line>
        <line lrx="1605" lry="1624" ulx="1020" uly="1570">ſollen nicht zittern? Ohne Forcht /</line>
        <line lrx="1611" lry="1670" ulx="1018" uly="1621">und ohne Schroͤcken vor ihm uns</line>
        <line lrx="1607" lry="1719" ulx="1019" uly="1663">einſinden? Die Hochheit ſeiner</line>
        <line lrx="1606" lry="1773" ulx="1019" uly="1717">Majeſtaͤt ſoll uns die Kirch zu ei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1815" ulx="1017" uly="1760">nem Haus der Forcht / die Groͤſſe</line>
        <line lrx="1603" lry="1861" ulx="1018" uly="1811">ſeiner Guͤtte aber zu einem Haus</line>
        <line lrx="1595" lry="1913" ulx="1017" uly="1863">des Gebetts machen.</line>
        <line lrx="1606" lry="1957" ulx="1047" uly="1906">Dann allda erzeigt GOtt ei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2007" ulx="1014" uly="1955">gentlich ſein Freygebigkeit / allda</line>
        <line lrx="1602" lry="2056" ulx="1015" uly="2003">theilt er denen Menſchen ſeine</line>
        <line lrx="1604" lry="2100" ulx="1015" uly="2052">Gnaden aus / allda vnterzeichnet</line>
        <line lrx="1603" lry="2155" ulx="1014" uly="2099">er unſere Bitt⸗Schrifften / und</line>
        <line lrx="1602" lry="2202" ulx="1096" uly="2147">P) 3 beliebt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="443" lry="404" type="textblock" ulx="273" uly="307">
        <line lrx="443" lry="356" ulx="273" uly="307">Pfſal. 17.</line>
        <line lrx="399" lry="404" ulx="312" uly="366">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1645" type="textblock" ulx="272" uly="1566">
        <line lrx="467" lry="1608" ulx="274" uly="1566">3. San tifica-</line>
        <line lrx="367" lry="1645" ulx="272" uly="1615">tionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="258" type="textblock" ulx="495" uly="175">
        <line lrx="1323" lry="258" ulx="495" uly="175">62 Oritte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="602" type="textblock" ulx="491" uly="260">
        <line lrx="1089" lry="315" ulx="497" uly="260">beliebt dasjenige / umb was wir</line>
        <line lrx="1088" lry="359" ulx="498" uly="309">bey ihme anflehen: Exaudivit</line>
        <line lrx="1087" lry="407" ulx="494" uly="356">me de templo ſanéto ſuo: Er</line>
        <line lrx="1086" lry="465" ulx="493" uly="406">hat mich von ſeinem Heiligen</line>
        <line lrx="1084" lry="506" ulx="492" uly="454">Tempel erhoͤret. Der Ewige</line>
        <line lrx="1085" lry="554" ulx="492" uly="502">Vatter erhoͤrt allda vil williger</line>
        <line lrx="1083" lry="602" ulx="491" uly="552">das Gebett der Glaubigen/ we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="650" type="textblock" ulx="491" uly="599">
        <line lrx="1094" lry="650" ulx="491" uly="599">gen der weeſentlichen Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="698" type="textblock" ulx="490" uly="647">
        <line lrx="1083" lry="698" ulx="490" uly="647">warth ſeines Sohns / der daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="793" type="textblock" ulx="447" uly="696">
        <line lrx="1083" lry="745" ulx="450" uly="696">wohntt / und der Gegenſatz ſeines</line>
        <line lrx="1083" lry="793" ulx="447" uly="743">Wohlgefallens iſt: der Sohn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="936" type="textblock" ulx="491" uly="792">
        <line lrx="1084" lry="844" ulx="491" uly="792">wegen denen Reliquien / und Hei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="891" ulx="494" uly="841">ligthumer ſeiner Heiligen / ſo all⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="936" ulx="495" uly="887">da mit Ehren aufbehalten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="986" type="textblock" ulx="446" uly="927">
        <line lrx="1085" lry="986" ulx="446" uly="927">den: der H. Geiſt / wegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1614" type="textblock" ulx="491" uly="985">
        <line lrx="1085" lry="1034" ulx="494" uly="985">Gebett der Kirch ſeiner Geſpons /</line>
        <line lrx="1085" lry="1083" ulx="493" uly="1033">welches ſie alle Jahr an dem Tag</line>
        <line lrx="1085" lry="1134" ulx="493" uly="1081">der Kirch⸗Weyhung in folgenden</line>
        <line lrx="1084" lry="1178" ulx="492" uly="1128">Worten an ihn ergehen laſſet:</line>
        <line lrx="1084" lry="1227" ulx="492" uly="1174">Ur quisquis hoc templum be-</line>
        <line lrx="1083" lry="1276" ulx="493" uly="1227">neficia petiturus ingreditur,</line>
        <line lrx="1082" lry="1325" ulx="492" uly="1275">cuncta ſe impetrâſſe lætetur.</line>
        <line lrx="1085" lry="1372" ulx="492" uly="1322">Damit wer immer in diſe</line>
        <line lrx="1085" lry="1424" ulx="492" uly="1372">Kirch / umb Gutthaten anzu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1471" ulx="491" uly="1422">halten / hinein gehen wird / al⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1518" ulx="493" uly="1470">les / was er begehrt / erhalten</line>
        <line lrx="1062" lry="1564" ulx="492" uly="1516">zu haben / ſich errreeng.</line>
        <line lrx="1080" lry="1614" ulx="542" uly="1563">Sie iſt auch ein Haus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1661" type="textblock" ulx="456" uly="1610">
        <line lrx="1081" lry="1661" ulx="456" uly="1610">Heiligmachung fuͤr uns: ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2141" type="textblock" ulx="489" uly="1659">
        <line lrx="1080" lry="1707" ulx="493" uly="1659">temahl wir daſelbſt nicht nur ein</line>
        <line lrx="1081" lry="1756" ulx="491" uly="1705">zu dem Geſatz gehoͤrig / und pur</line>
        <line lrx="1081" lry="1803" ulx="492" uly="1752">aͤuſſerliche / ſondern ein weeſentli⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1850" ulx="493" uly="1801">che / wahrhaffte / und innerliche</line>
        <line lrx="1079" lry="1899" ulx="492" uly="1849">Heiligkeit erlangen koͤnnen; dann</line>
        <line lrx="1079" lry="1956" ulx="492" uly="1898">wann die Heiligkeit in dem beſte⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1993" ulx="492" uly="1946">het / daß man von aller Suͤnd</line>
        <line lrx="1078" lry="2044" ulx="490" uly="1995">frey / Gtt zu geeignet / und ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2102" ulx="489" uly="2041">widmet ſeye / ſo koͤnnen wir in der</line>
        <line lrx="1082" lry="2141" ulx="490" uly="2090">Kiech die fuͤr unſere Suͤnd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="377" type="textblock" ulx="1135" uly="255">
        <line lrx="1692" lry="317" ulx="1136" uly="255">diente Straff durch das Heili</line>
        <line lrx="1733" lry="377" ulx="1135" uly="270">Meß, Opffer / wdan wir denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="413" type="textblock" ulx="1133" uly="362">
        <line lrx="1771" lry="413" ulx="1133" uly="362">ſelben mit Andacht beywohnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="609" type="textblock" ulx="1129" uly="412">
        <line lrx="1730" lry="465" ulx="1132" uly="412">abzahlen: allda werden die Ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="510" ulx="1134" uly="456">dienſt Chriſti allen denenjenigen</line>
        <line lrx="1730" lry="561" ulx="1130" uly="510">ausgetheilt/ welche demſelben</line>
        <line lrx="1729" lry="609" ulx="1129" uly="556">heywohnen: allda / und unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="652" type="textblock" ulx="1131" uly="605">
        <line lrx="1763" lry="652" ulx="1131" uly="605">Meß werden Chriſtliche Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="895" type="textblock" ulx="1130" uly="653">
        <line lrx="1731" lry="700" ulx="1130" uly="653">mit dem koſibaren Blut des</line>
        <line lrx="1731" lry="750" ulx="1130" uly="701">Sohns GOttes begoſſen / ſie von</line>
        <line lrx="1731" lry="798" ulx="1130" uly="749">allem Unrath zu reinigen: in der</line>
        <line lrx="1731" lry="846" ulx="1131" uly="795">Kirch muͤſſen wir unſere Seel vor</line>
        <line lrx="1729" lry="895" ulx="1134" uly="844">GOit ausſchuͤtten / unſer Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="943" type="textblock" ulx="1132" uly="889">
        <line lrx="1780" lry="943" ulx="1132" uly="889">ihm eroͤffnen / unſer gantzes Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1230" type="textblock" ulx="1129" uly="941">
        <line lrx="1728" lry="989" ulx="1132" uly="941">ſen / unſere Gedancken / unſere</line>
        <line lrx="1727" lry="1038" ulx="1133" uly="988">Wort / Werck/ und Neigun⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1087" ulx="1134" uly="1036">gen ihm aufopffern / und heili⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1134" ulx="1134" uly="1083">gen / dieweil wir verſichert ſeynd /</line>
        <line lrx="1726" lry="1192" ulx="1132" uly="1130">daß er allda wahrhafftig zugegen</line>
        <line lrx="1726" lry="1230" ulx="1129" uly="1180">ſeye / und ſehe / und hoͤre / unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1277" type="textblock" ulx="1111" uly="1228">
        <line lrx="1725" lry="1277" ulx="1111" uly="1228">Opffer / wann ſie recht / und wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1367" type="textblock" ulx="1129" uly="1275">
        <line lrx="1725" lry="1327" ulx="1133" uly="1275">beſtellet ſeynd / fuͤr genemm halte /</line>
        <line lrx="1496" lry="1367" ulx="1129" uly="1330">und annemme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1470" type="textblock" ulx="1132" uly="1356">
        <line lrx="1900" lry="1423" ulx="1181" uly="1356">Und diſes hat auch gemacht / 4. Delicia-</line>
        <line lrx="1809" lry="1470" ulx="1132" uly="1421">daß die Kirch aufeichtigen from⸗ rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1622" type="textblock" ulx="1129" uly="1469">
        <line lrx="1724" lry="1520" ulx="1132" uly="1469">men Seelen ein Ort des Wol⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1565" ulx="1132" uly="1515">luſts / und Troſts iſt: ſie wiſſen /</line>
        <line lrx="1721" lry="1622" ulx="1129" uly="1563">was der Sohn GOttes geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1716" type="textblock" ulx="1127" uly="1611">
        <line lrx="1898" lry="1662" ulx="1127" uly="1611">chen: Wein Luſt iſt / bey Prov. 8.</line>
        <line lrx="1858" lry="1716" ulx="1130" uly="1658">denen Menſchen Hindern v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2195" type="textblock" ulx="1121" uly="1707">
        <line lrx="1724" lry="1766" ulx="1129" uly="1707">zu ſeyn. Sie ſeynd begirrig/</line>
        <line lrx="1721" lry="1806" ulx="1129" uly="1754">und halten es fuͤr die hoͤchſte Eh⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1853" ulx="1121" uly="1802">re / der Gegenſatz ſeines Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1900" ulx="1127" uly="1850">fallens zu ſeyn / ihne zu unterhal⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1949" ulx="1126" uly="1899">ten / mit ihme ſich zu beſprachen /</line>
        <line lrx="1721" lry="1998" ulx="1126" uly="1947">und von ihm einzuholen das Liecht</line>
        <line lrx="1719" lry="2046" ulx="1128" uly="1995">in ihren Zweiffelhafftigkeiten/</line>
        <line lrx="1721" lry="2103" ulx="1128" uly="2042">Anleitung in ihren Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2195" ulx="1128" uly="2088">gen / Huͤlff in ihren Verluchun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="674" type="textblock" ulx="2057" uly="624">
        <line lrx="2119" lry="674" ulx="2057" uly="624">3,0lon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="60" lry="1410" ulx="0" uly="1375">Dclch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="60" lry="1664" ulx="0" uly="1623">w. .</line>
        <line lrx="39" lry="1722" ulx="3" uly="1685">. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="663" type="textblock" ulx="183" uly="615">
        <line lrx="337" lry="663" ulx="183" uly="615">y. Gloriæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="277" type="textblock" ulx="636" uly="173">
        <line lrx="1383" lry="277" ulx="636" uly="173">Von der Reinigung Mariaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="670" type="textblock" ulx="386" uly="280">
        <line lrx="993" lry="343" ulx="386" uly="280">gen; Troſt in ihren Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="989" lry="387" ulx="405" uly="333">len; in ihren eignen Haͤuſſeren</line>
        <line lrx="990" lry="430" ulx="403" uly="378">werden ſie verfolgt / auf denen</line>
        <line lrx="992" lry="482" ulx="404" uly="426">Gaſſen verſpottet / und bey de⸗</line>
        <line lrx="989" lry="533" ulx="403" uly="476">nen Geſellſchafften beſchimpfft /</line>
        <line lrx="990" lry="579" ulx="403" uly="525">aber in der Kirch werden ſie ge⸗</line>
        <line lrx="896" lry="626" ulx="398" uly="571">fröcet</line>
        <line lrx="989" lry="670" ulx="413" uly="619">Und iſt dieſelbe ihnen uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="717" type="textblock" ulx="398" uly="670">
        <line lrx="1008" lry="717" ulx="398" uly="670">auch ein Ort der Ehr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="777" type="textblock" ulx="396" uly="717">
        <line lrx="984" lry="777" ulx="396" uly="717">Glory; Dann wann fuͤr ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="815" type="textblock" ulx="359" uly="764">
        <line lrx="986" lry="815" ulx="359" uly="764">groſſe Ehr geachtet wird / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="866" type="textblock" ulx="392" uly="808">
        <line lrx="985" lry="866" ulx="392" uly="808">Verwaltung / oder Amt bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="917" type="textblock" ulx="354" uly="861">
        <line lrx="985" lry="917" ulx="354" uly="861">dem Koͤnig zu haben/ in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="962" type="textblock" ulx="389" uly="907">
        <line lrx="984" lry="962" ulx="389" uly="907">Wohn⸗Zimmer hinein gehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1011" type="textblock" ulx="360" uly="959">
        <line lrx="983" lry="1011" ulx="360" uly="959">und ſeiner Majeftaͤt ſich naͤheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1058" type="textblock" ulx="326" uly="996">
        <line lrx="983" lry="1058" ulx="326" uly="996">mu koͤnnen/ was Ehr / und Glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1254" type="textblock" ulx="370" uly="1053">
        <line lrx="979" lry="1111" ulx="388" uly="1053">ry kommt Chriſtlichen Seelen zu /</line>
        <line lrx="979" lry="1157" ulx="388" uly="1098">daß ſie den Koͤnig aller Koͤnigen</line>
        <line lrx="979" lry="1203" ulx="387" uly="1152">zu ihrem Mit⸗Burger / deſſen</line>
        <line lrx="979" lry="1254" ulx="370" uly="1197">Hauß mitten unter denen ihrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1294" type="textblock" ulx="385" uly="1245">
        <line lrx="993" lry="1294" ulx="385" uly="1245">haben/ alle Stund / und Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1540" type="textblock" ulx="375" uly="1295">
        <line lrx="980" lry="1348" ulx="409" uly="1295">enblick in daſſelbe hineingehen /</line>
        <line lrx="980" lry="1431" ulx="381" uly="1302">8 ſo nahend zu ihme ver fuͤgen /</line>
        <line lrx="977" lry="1444" ulx="401" uly="1392">von Mund zu Mund in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1497" ulx="380" uly="1431">bett mit ihme reden / durch das</line>
        <line lrx="975" lry="1540" ulx="375" uly="1483">Heilige Altars⸗Sacrament in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="964" type="textblock" ulx="1031" uly="287">
        <line lrx="1629" lry="345" ulx="1039" uly="287">ihren Leib ihn empfangen / und</line>
        <line lrx="1629" lry="394" ulx="1038" uly="337">Unter die Zahl ſeiner Bedienten/</line>
        <line lrx="1631" lry="438" ulx="1037" uly="381">ſeiner Hausgenoſſen / und Guͤnſi⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="482" ulx="1036" uly="433">lingen geſetzt werden koͤnnen?</line>
        <line lrx="1626" lry="536" ulx="1085" uly="481">Laßt uns die Allerheiligſte</line>
        <line lrx="1625" lry="579" ulx="1035" uly="527">Jungfrau bitten / daß Sie uns</line>
        <line lrx="1623" lry="629" ulx="1036" uly="578">theilhafftig machen wolle des Ey⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="675" ulx="1035" uly="626">fers / mit welchen Sie ſich auf</line>
        <line lrx="1624" lry="730" ulx="1033" uly="675">den Weeg in den Tempel begeben/</line>
        <line lrx="1626" lry="772" ulx="1032" uly="723">der Andacht / und Gottſeelig⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="819" ulx="1033" uly="770">keit / mit welcher Sie daſelbſt</line>
        <line lrx="1623" lry="867" ulx="1032" uly="820">gelebt / der wunderbarlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="920" ulx="1031" uly="868">genden / welche Sie in demſel⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="964" ulx="1032" uly="907">ben geuͤbt hat; damit / gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1014" type="textblock" ulx="1030" uly="960">
        <line lrx="1625" lry="1014" ulx="1030" uly="960">Sie ſich durch diſes Mittel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1550" type="textblock" ulx="1021" uly="1011">
        <line lrx="1622" lry="1066" ulx="1029" uly="1011">ſchickt / und bereit gemacht hat/</line>
        <line lrx="1621" lry="1111" ulx="1027" uly="1058">den Sohn GOttes in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1167" ulx="1027" uly="1108">heimnuß der Menſchwerdung in</line>
        <line lrx="1627" lry="1213" ulx="1022" uly="1155">Ihren Jungfraͤulichen Leib zu</line>
        <line lrx="1620" lry="1258" ulx="1025" uly="1203">empfangen / alſo auch wir uns</line>
        <line lrx="1619" lry="1309" ulx="1026" uly="1255">richten / und tauglich machen /</line>
        <line lrx="1618" lry="1354" ulx="1024" uly="1301">denſelben in dem Hochheiligſten</line>
        <line lrx="1617" lry="1402" ulx="1024" uly="1348">Altars⸗Sacrament wuͤrdig zu</line>
        <line lrx="1617" lry="1452" ulx="1024" uly="1397">empfangen / und ihn in dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1502" ulx="1022" uly="1446">Himmel gluͤckſeelig zu beſitzen in</line>
        <line lrx="1556" lry="1550" ulx="1021" uly="1493">alle Ewigkeit / Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="1769" type="textblock" ulx="286" uly="1734">
        <line lrx="449" lry="1769" ulx="286" uly="1734">Bernardus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="402" type="textblock" ulx="838" uly="180">
        <line lrx="1379" lry="402" ulx="838" uly="180">Srrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="550" type="textblock" ulx="864" uly="447">
        <line lrx="933" lry="550" ulx="864" uly="447">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="576" type="textblock" ulx="603" uly="294">
        <line lrx="1620" lry="576" ulx="603" uly="294">S rdte Peiig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="964" type="textblock" ulx="504" uly="498">
        <line lrx="1731" lry="700" ulx="505" uly="498">Ben der Allerreiniſten Entpfängnus</line>
        <line lrx="1719" lry="769" ulx="504" uly="655">Chriſtii in dem Jungfraͤulichen Leib MARIA,</line>
        <line lrx="1556" lry="809" ulx="682" uly="739">an dem Tag ihrer Verkuͤndigung.</line>
        <line lrx="1693" lry="891" ulx="914" uly="786">T H E A A D</line>
        <line lrx="1581" lry="964" ulx="506" uly="901">Miſſus eſt Angelus Gabriel à DEO. Luc. I. v. 28s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1288" type="textblock" ulx="679" uly="1030">
        <line lrx="1099" lry="1113" ulx="694" uly="1030">As unausſprechliche</line>
        <line lrx="1099" lry="1157" ulx="715" uly="1097">Geheimnus deiner</line>
        <line lrx="1097" lry="1194" ulx="679" uly="1143">Goͤttlichen Mutter⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1241" ulx="691" uly="1191">ſchafft iſt mit ſo vilen</line>
        <line lrx="1094" lry="1288" ulx="692" uly="1239">Wundern erfuͤllet / O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1388" type="textblock" ulx="502" uly="1268">
        <line lrx="1093" lry="1388" ulx="502" uly="1268">Peiig und ackſellgſt⸗ Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1435" type="textblock" ulx="501" uly="1333">
        <line lrx="1092" lry="1387" ulx="560" uly="1333">u! daß der Engel / welcher Dir</line>
        <line lrx="1093" lry="1435" ulx="501" uly="1340">Kohib⸗ verkuͤndiget / ſolches nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1484" type="textblock" ulx="495" uly="1392">
        <line lrx="1093" lry="1484" ulx="495" uly="1392">eſſln kan / ſondern auf den H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1536" type="textblock" ulx="499" uly="1480">
        <line lrx="1093" lry="1536" ulx="499" uly="1480">Geiſt ſich beziehet / mit Vermelden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1625" type="textblock" ulx="500" uly="1529">
        <line lrx="1092" lry="1590" ulx="501" uly="1529">Spiritus Sanctus ſuperveniet</line>
        <line lrx="1091" lry="1625" ulx="500" uly="1573">in te: Der eil. Geiſt wird uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1675" type="textblock" ulx="493" uly="1625">
        <line lrx="1104" lry="1675" ulx="493" uly="1625">Dich kommen / als wollte er ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1917" type="textblock" ulx="502" uly="1674">
        <line lrx="1091" lry="1733" ulx="504" uly="1674">gen / ſpricht der H. Bernardus:</line>
        <line lrx="1091" lry="1769" ulx="502" uly="1721">Sciens ſcies, &amp; feliciter ſeies,</line>
        <line lrx="1092" lry="1831" ulx="504" uly="1747">ſed illo Doctore, quò &amp;Autho-</line>
        <line lrx="1094" lry="1874" ulx="502" uly="1819">re; nec doceri poteſt, niſi à do-</line>
        <line lrx="1094" lry="1917" ulx="504" uly="1865">nante, nec addiſci poreſt, niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1047" type="textblock" ulx="493" uly="950">
        <line lrx="1702" lry="1047" ulx="493" uly="950">Es war der Engel Gabriel von GOtt geſandt. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1338" type="textblock" ulx="1142" uly="1006">
        <line lrx="1742" lry="1101" ulx="1149" uly="1006">ſuſcipiente: Du wirſt es auf</line>
        <line lrx="1734" lry="1159" ulx="1148" uly="1086">das vollkommniſte wiſſen / und</line>
        <line lrx="1737" lry="1201" ulx="1146" uly="1129">gluͤckſeelig erlernen / aber durch</line>
        <line lrx="1738" lry="1242" ulx="1142" uly="1192">ſenen Lehrmeiſter / der zu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1292" ulx="1143" uly="1237">gleich deſſen Urheber ſeyn</line>
        <line lrx="1736" lry="1338" ulx="1142" uly="1288">wird: ſintemahl es nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1434" type="textblock" ulx="1141" uly="1318">
        <line lrx="1756" lry="1378" ulx="1142" uly="1318">dann allein von dem / der es</line>
        <line lrx="1775" lry="1434" ulx="1141" uly="1384">gibt / kan gelehrt noch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1674" type="textblock" ulx="1139" uly="1434">
        <line lrx="1734" lry="1487" ulx="1140" uly="1434">ſemand / dann der ſenigen /</line>
        <line lrx="1733" lry="1530" ulx="1142" uly="1470">die es empfang t / kan geler⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1569" ulx="1141" uly="1527">net werden. Nun damit wir</line>
        <line lrx="1731" lry="1624" ulx="1139" uly="1573">durch Dich das Liecht eben diſes</line>
        <line lrx="1730" lry="1674" ulx="1139" uly="1624">Heiligen Geiſts / und die Gnad /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1722" type="textblock" ulx="1139" uly="1672">
        <line lrx="1756" lry="1722" ulx="1139" uly="1672">nutzlich hievon zu reden / erlangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1910" type="textblock" ulx="1140" uly="1716">
        <line lrx="1734" lry="1785" ulx="1140" uly="1716">ſo laſſe Dir angenehm ſeyn / daß</line>
        <line lrx="1731" lry="1813" ulx="1141" uly="1766">wir die Wort eben diſes Engels</line>
        <line lrx="1732" lry="1910" ulx="1141" uly="1812">Da. d0r vortragen: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2001" type="textblock" ulx="802" uly="1895">
        <line lrx="1450" lry="2001" ulx="802" uly="1895">IDEA SERAMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2201" type="textblock" ulx="506" uly="2013">
        <line lrx="1092" lry="2059" ulx="506" uly="2013">I. PUINCTIIM. Patri æterno</line>
        <line lrx="1127" lry="2126" ulx="557" uly="2057">Virgo Mater comparatur i in</line>
        <line lrx="1094" lry="2201" ulx="526" uly="2108">tribus. 1. Quia Verbum Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2110" type="textblock" ulx="1152" uly="2010">
        <line lrx="1791" lry="2068" ulx="1152" uly="2010">vinum, quod erat in ſinu Pa-</line>
        <line lrx="1777" lry="2110" ulx="1156" uly="2058">tris, habuit in utero, attra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2203" type="textblock" ulx="1153" uly="2107">
        <line lrx="1733" lry="2158" ulx="1153" uly="2107">hens illud quatuor viis, motu,</line>
        <line lrx="1735" lry="2203" ulx="1636" uly="2157">calo⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1081" type="textblock" ulx="2054" uly="903">
        <line lrx="2110" lry="946" ulx="2090" uly="903">4</line>
        <line lrx="2119" lry="992" ulx="2082" uly="952">1 kte</line>
        <line lrx="2094" lry="1038" ulx="2054" uly="991">ige</line>
        <line lrx="2119" lry="1081" ulx="2055" uly="1042">coniltt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="295" lry="919" type="textblock" ulx="261" uly="882">
        <line lrx="295" lry="919" ulx="261" uly="882">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="294" type="textblock" ulx="475" uly="196">
        <line lrx="1621" lry="294" ulx="475" uly="196">Von der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnus ꝛc. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="337" type="textblock" ulx="412" uly="281">
        <line lrx="989" lry="337" ulx="412" uly="281">calore, ſympathia, virtute oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="386" type="textblock" ulx="402" uly="330">
        <line lrx="1015" lry="386" ulx="402" uly="330">culta. A. 2. Quia Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="434" type="textblock" ulx="449" uly="381">
        <line lrx="985" lry="434" ulx="449" uly="381">non ſolùm ſuſcepit in utero,</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="727" type="textblock" ulx="382" uly="476">
        <line lrx="981" lry="535" ulx="421" uly="476">ſatur, Scripturà B. Patribũs.</line>
        <line lrx="981" lry="583" ulx="450" uly="524">C. Rationc. D. 3. Quia ſicut</line>
        <line lrx="978" lry="632" ulx="382" uly="572">Peater Filium genuit opera-</line>
        <line lrx="977" lry="684" ulx="402" uly="624">tione immanenti: ſic Virgo</line>
        <line lrx="978" lry="727" ulx="430" uly="679">cum concepit primariò, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="438" type="textblock" ulx="1073" uly="293">
        <line lrx="1621" lry="354" ulx="1073" uly="293">principaliter ſibi, hæc Digni-</line>
        <line lrx="1619" lry="400" ulx="1082" uly="350">tas penſatur Scripturâà E. Pa-</line>
        <line lrx="1478" lry="438" ulx="1082" uly="393">tribs. F. Ratione G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="577" type="textblock" ulx="398" uly="428">
        <line lrx="1618" lry="491" ulx="398" uly="428">ſed genuit: hæc Dignitas pen- II. PUNCTUM. Ad has Di-</line>
        <line lrx="1617" lry="577" ulx="1078" uly="490">zaitater ſe diſpoſuit tribũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="738" type="textblock" ulx="1034" uly="540">
        <line lrx="1617" lry="592" ulx="1113" uly="540">irtutibũs, quas in Annuntia-</line>
        <line lrx="1618" lry="637" ulx="1034" uly="592">tione exercuit, ad Imam Hu-</line>
        <line lrx="1615" lry="690" ulx="1074" uly="638">militate. H Ad zdam Paurjta-</line>
        <line lrx="1618" lry="738" ulx="1078" uly="686">te I. Ad 3tiam Obedientia. K,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1074" type="textblock" ulx="163" uly="847">
        <line lrx="986" lry="935" ulx="296" uly="847">.XAEARIAM die Heiligſte</line>
        <line lrx="984" lry="975" ulx="163" uly="918">Fatri Aterno Mutter GOttes nach</line>
        <line lrx="616" lry="1030" ulx="179" uly="972">Virge Mater 3</line>
        <line lrx="983" lry="1074" ulx="180" uly="1014">comparatur. und Ihr wuͤrdig das Lob zuſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1119" type="textblock" ulx="373" uly="1063">
        <line lrx="981" lry="1119" ulx="373" uly="1063">chen / iſt nicht zulaͤnglich/ da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1024" type="textblock" ulx="573" uly="970">
        <line lrx="985" lry="1024" ulx="573" uly="970">Verdienſt zu preyſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1601" type="textblock" ulx="389" uly="1110">
        <line lrx="980" lry="1169" ulx="396" uly="1110">Sie mit etwelch einer Creatur / ſo</line>
        <line lrx="979" lry="1215" ulx="397" uly="1158">edel / herrlich / und fuͤrtrefflich die⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1264" ulx="394" uly="1204">ſelbe immer ſeyn mag / vergleichen</line>
        <line lrx="977" lry="1311" ulx="392" uly="1254">will; es iſt vil zu wenig ſagen / Sie</line>
        <line lrx="975" lry="1360" ulx="393" uly="1300">ſeye jener gluͤckſeelige Paradeyß⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1418" ulx="392" uly="1351">Garten / welcher / ohne von eini⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1456" ulx="390" uly="1399">ges Menſchen Hand angebauet</line>
        <line lrx="975" lry="1509" ulx="392" uly="1450">worden zu ſeyn / ſondern allein</line>
        <line lrx="976" lry="1549" ulx="391" uly="1495">von dem Thau des Himmels / und</line>
        <line lrx="975" lry="1601" ulx="389" uly="1543">dem Seegen GOttes befruchtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="944" type="textblock" ulx="1035" uly="860">
        <line lrx="1622" lry="944" ulx="1035" uly="860">nicht beruhen laſſen/ man muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1087" type="textblock" ulx="1030" uly="981">
        <line lrx="1620" lry="1039" ulx="1033" uly="981">Gottheit hinauf ſchwingen: ich</line>
        <line lrx="1620" lry="1087" ulx="1030" uly="1028">finde nichts/ mit welchem ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1133" type="textblock" ulx="1030" uly="1076">
        <line lrx="1649" lry="1133" ulx="1030" uly="1076">Mutter JEſu wuͤrdiglich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1183" type="textblock" ulx="1029" uly="1126">
        <line lrx="1614" lry="1183" ulx="1029" uly="1126">gleichen koͤnne / als dem ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1275" type="textblock" ulx="1002" uly="1172">
        <line lrx="1630" lry="1233" ulx="1028" uly="1172">Vatter JEſu; ich finde nichts / zu</line>
        <line lrx="1650" lry="1275" ulx="1002" uly="1222">welchem ich die zeitliche Geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1420" type="textblock" ulx="1026" uly="1272">
        <line lrx="1613" lry="1327" ulx="1026" uly="1272">des eingefleiſchten Worts beſſer</line>
        <line lrx="1613" lry="1375" ulx="1026" uly="1318">hinziehen moͤge/ als die ewige</line>
        <line lrx="1613" lry="1420" ulx="1026" uly="1365">Geburt eben deſſelbigen Worts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1495" type="textblock" ulx="1025" uly="1413">
        <line lrx="1619" lry="1495" ulx="1025" uly="1413">die Gleichnus beſtehet hauptſaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1569" type="textblock" ulx="1027" uly="1461">
        <line lrx="1611" lry="1514" ulx="1027" uly="1461">lich in drey Puncten.</line>
        <line lrx="1611" lry="1569" ulx="1073" uly="1507">Erſtlich in dlſem / daß die Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1630" type="textblock" ulx="1025" uly="1556">
        <line lrx="1830" lry="1630" ulx="1025" uly="1556">frau diſes Goͤttliche Wori/ diſen Ouia Veibum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="991" type="textblock" ulx="1034" uly="932">
        <line lrx="1650" lry="991" ulx="1034" uly="932">hoͤher ſteigen / und ſich biß zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1578" type="textblock" ulx="1704" uly="1556">
        <line lrx="1730" lry="1578" ulx="1704" uly="1556">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1789" type="textblock" ulx="382" uly="1591">
        <line lrx="974" lry="1649" ulx="386" uly="1591">den Baum des Lebens herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1698" ulx="387" uly="1639">bracht habe: nicht genug / daß</line>
        <line lrx="972" lry="1744" ulx="385" uly="1687">man ſage / Sie ſeye die Geheim⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1789" ulx="382" uly="1738">nus⸗reiche vorgebildete Sara, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1809" type="textblock" ulx="1021" uly="1607">
        <line lrx="1780" lry="1669" ulx="1024" uly="1607">einigen Sohn GOttes / welcher Divinum,</line>
        <line lrx="1824" lry="1715" ulx="1021" uly="1656">von aller Ewigkeit her in der An⸗ quod erat in</line>
        <line lrx="1802" lry="1768" ulx="1023" uly="1702">bettens/wuͤrdigiſten Schoos des ſinu Patris,</line>
        <line lrx="1776" lry="1809" ulx="1022" uly="1750">Vatters wohnete / durch die kraͤff⸗ habuit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2128" type="textblock" ulx="380" uly="1784">
        <line lrx="973" lry="1844" ulx="387" uly="1784">den wahren lſaac gebohren / die</line>
        <line lrx="973" lry="1884" ulx="392" uly="1827">Freud des Himmels / und der</line>
        <line lrx="973" lry="1939" ulx="390" uly="1876">Erden; ein Goͤttliche Morgen⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1981" ulx="380" uly="1921">roͤth / welche der Welt die Sonn</line>
        <line lrx="970" lry="2030" ulx="391" uly="1972">der Gerechtigkeit / das Liecht der</line>
        <line lrx="972" lry="2082" ulx="389" uly="2016">Englen / und Menſchen aufgehen</line>
        <line lrx="971" lry="2128" ulx="387" uly="2069">gemacht habe. Nein / nein / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2178" type="textblock" ulx="357" uly="2113">
        <line lrx="974" lry="2178" ulx="357" uly="2113">Herren / man muß es bey diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2221" type="textblock" ulx="360" uly="2164">
        <line lrx="837" lry="2221" ulx="360" uly="2164">P. le jeunc IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1856" type="textblock" ulx="1023" uly="1798">
        <line lrx="1708" lry="1856" ulx="1023" uly="1798">tigiſte / zugleich aber Allerheiligiſt / utero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2235" type="textblock" ulx="1017" uly="1848">
        <line lrx="1608" lry="1904" ulx="1022" uly="1848">und unſchuldigſte Lieb⸗reitzende</line>
        <line lrx="1605" lry="1949" ulx="1022" uly="1892">Anzuͤgigkeit ihrer Verdienſten in</line>
        <line lrx="1605" lry="1997" ulx="1019" uly="1943">ihren Leib herunter gezogen hat.</line>
        <line lrx="1603" lry="2043" ulx="1017" uly="1989">Die Philoſophy lehret uns / und</line>
        <line lrx="1603" lry="2092" ulx="1020" uly="2038">weiſet es auch die Erfahrenheit /</line>
        <line lrx="1605" lry="2153" ulx="1019" uly="2084">daß fuͤrnemlich durch viererley</line>
        <line lrx="1605" lry="2188" ulx="1079" uly="2133">eiß ein Sach an ſich gezogen</line>
        <line lrx="1606" lry="2235" ulx="1127" uly="2180">J wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="691" lry="100" type="textblock" ulx="689" uly="98">
        <line lrx="691" lry="100" ulx="689" uly="98">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="264" type="textblock" ulx="502" uly="198">
        <line lrx="578" lry="264" ulx="502" uly="198">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="816" type="textblock" ulx="480" uly="279">
        <line lrx="1086" lry="340" ulx="501" uly="279">werden koͤnne / durch die Bewe⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="383" ulx="500" uly="331">gung / durch die Hitz / durch et⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="432" ulx="500" uly="378">welch eine verborgene Krafft / und</line>
        <line lrx="1090" lry="480" ulx="501" uly="427">durch ein Sympathetiſche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="530" ulx="502" uly="474">ſchafft / oder von Natur einge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="577" ulx="502" uly="524">pflantzten Liebs⸗Trieb. Durch</line>
        <line lrx="1092" lry="630" ulx="503" uly="571">die Bewegung / ihr ſehet zum</line>
        <line lrx="1090" lry="674" ulx="503" uly="618">Exempel ſchoͤne Fruͤchten auf ei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="762" ulx="480" uly="666">nem Baum / ihr Uercrer die Hand</line>
        <line lrx="1093" lry="768" ulx="505" uly="717">aus / ihr pflicket dieſelbige ab / und</line>
        <line lrx="1094" lry="816" ulx="503" uly="765">nemmet ſie zu euch. Durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="870" type="textblock" ulx="468" uly="812">
        <line lrx="1094" lry="870" ulx="468" uly="812">Hitz/ alſo ziehet die Sonne die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1392" type="textblock" ulx="465" uly="1339">
        <line lrx="1017" lry="1392" ulx="465" uly="1339">zu ſich heraus. Alle diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1947" type="textblock" ulx="306" uly="1851">
        <line lrx="474" lry="1901" ulx="306" uly="1851">Cant. y.</line>
        <line lrx="414" lry="1947" ulx="330" uly="1907">V.e. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2161" type="textblock" ulx="476" uly="859">
        <line lrx="1093" lry="913" ulx="498" uly="859">Daͤmpff der Erden zu ſich hinauf.</line>
        <line lrx="1094" lry="963" ulx="500" uly="907">Durch etwelch eine verborgene</line>
        <line lrx="1093" lry="1011" ulx="498" uly="955">Krafft / alſo ziehet der Magnet</line>
        <line lrx="1095" lry="1056" ulx="481" uly="1004">das Eiſen/ der Agtſtein die</line>
        <line lrx="1093" lry="1106" ulx="483" uly="1051">Spreuer / und Strohaͤlm / das</line>
        <line lrx="1096" lry="1152" ulx="502" uly="1100">Centrum, oder der Mittel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1202" ulx="481" uly="1149">Punct die Elementen. Durch</line>
        <line lrx="1095" lry="1247" ulx="500" uly="1197">heimlichen Antrieb der Natur / al⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1296" ulx="500" uly="1243">ſo ziehet ein Schaaff ſein Lamm</line>
        <line lrx="1091" lry="1345" ulx="500" uly="1293">aus hundert andern in der Heerd</line>
        <line lrx="1069" lry="1386" ulx="1044" uly="1349">ie</line>
        <line lrx="1092" lry="1446" ulx="499" uly="1355">wunderbarliche herzuziehende .</line>
        <line lrx="1088" lry="1487" ulx="497" uly="1434">genſchafften koͤnnen wir in der Al⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1533" ulx="499" uly="1482">lerſeeligſten Jungfrauen erken⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1583" ulx="498" uly="1529">nen / Sie hat die Frucht des Le⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1633" ulx="496" uly="1577">bens abgebrocket / dieſelbe durch</line>
        <line lrx="1085" lry="1673" ulx="496" uly="1624">die Bewegung ihres Gebetts in</line>
        <line lrx="1087" lry="1725" ulx="497" uly="1670">ihr Schoos herunter gezogen:</line>
        <line lrx="1085" lry="1763" ulx="498" uly="1719">Oratio eſt mentis ad OEum ele-</line>
        <line lrx="1085" lry="1825" ulx="498" uly="1768">vatio: das Gebett iſt ein Erhe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1865" ulx="498" uly="1815">bung des Gemuͤths zu GOtt:</line>
        <line lrx="1087" lry="1910" ulx="503" uly="1863">Veniat Dilectus meus: mein</line>
        <line lrx="1087" lry="1960" ulx="500" uly="1911">Geliebter komm herunter. Sie</line>
        <line lrx="1087" lry="2011" ulx="498" uly="1960">hat ihn durch die Hitz ihrer inn⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2062" ulx="498" uly="2006">bruͤnnſtigiſter Lieb an ſich gezo⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2107" ulx="498" uly="2058">gen; dann / wie ſollte wohl der</line>
        <line lrx="1088" lry="2161" ulx="476" uly="2101">Sohn GOites / indem Er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1437" type="textblock" ulx="1027" uly="1394">
        <line lrx="1119" lry="1437" ulx="1027" uly="1394">Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="274" type="textblock" ulx="868" uly="186">
        <line lrx="1554" lry="274" ulx="868" uly="186">Vierdte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1687" type="textblock" ulx="1132" uly="285">
        <line lrx="1726" lry="338" ulx="1135" uly="285">ſprochen: So mich ſemand lie⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="391" ulx="1135" uly="337">bet / ſo werden wir zu ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="446" ulx="1136" uly="385">men / nicht zu Ihr gekommen ſeyn /</line>
        <line lrx="1732" lry="495" ulx="1138" uly="434">die allein mehrere Hitz / und Liebs⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="544" ulx="1138" uly="480">Flammen hatte / als alle Sera-</line>
        <line lrx="1731" lry="582" ulx="1140" uly="530">phims ins geſambt? Sie hat</line>
        <line lrx="1732" lry="641" ulx="1139" uly="578">ihn gezogen durch ihr Demuth/</line>
        <line lrx="1734" lry="679" ulx="1138" uly="627">welche ein verborgene Krafft iſt/</line>
        <line lrx="1733" lry="738" ulx="1138" uly="676">die gern bedeckt / und heimlich ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="774" ulx="1139" uly="723">halten ſeyn will / und welche die</line>
        <line lrx="1732" lry="823" ulx="1138" uly="770">vermoͤglichiſte Anzuͤgigkeit gehabt</line>
        <line lrx="1733" lry="875" ulx="1139" uly="820">hat / ihne in ihr Jungfraͤuliche</line>
        <line lrx="1732" lry="925" ulx="1142" uly="865">Schoos herunter zuziehen / und</line>
        <line lrx="1731" lry="967" ulx="1140" uly="915">daſelbſt / wie die Elementen in ih⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1015" ulx="1142" uly="965">rem Mittel⸗Punct ruhen zu ma⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1061" ulx="1142" uly="1011">chen: Requicvit in tabernaculo</line>
        <line lrx="1730" lry="1111" ulx="1141" uly="1059">meo: Er hat in meinem Ta⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1161" ulx="1141" uly="1108">bernacul geruhet: Reſpexit hu-</line>
        <line lrx="1730" lry="1205" ulx="1140" uly="1157">militatem Ancillæ ſuæ: Er hat</line>
        <line lrx="1732" lry="1258" ulx="1140" uly="1202">die Demuth ſeiner Magd an⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1307" ulx="1137" uly="1252">geſehen: Digna planè, quam</line>
        <line lrx="1725" lry="1354" ulx="1137" uly="1299">reſpiceret Dominus, cujus odo-</line>
        <line lrx="1728" lry="1396" ulx="1136" uly="1345">re fſuaviſſimo ab æterno illo</line>
        <line lrx="1728" lry="1442" ulx="1133" uly="1396">Ppaterni ſfinds attraheretur ac-</line>
        <line lrx="1731" lry="1498" ulx="1135" uly="1441">cubitu: Sie war fuͤrwahr</line>
        <line lrx="1730" lry="1543" ulx="1133" uly="1494">wuͤrdig / die der SErr anſehe⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1590" ulx="1134" uly="1542">te / und durch deren lieblichi⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1638" ulx="1133" uly="1585">ſten Geruch Er von jener ewi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1687" ulx="1132" uly="1632">gen Ruheſtatt vaͤtterlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1741" type="textblock" ulx="1135" uly="1680">
        <line lrx="1739" lry="1741" ulx="1135" uly="1680">Schoos herunter gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1975" type="textblock" ulx="1132" uly="1730">
        <line lrx="1729" lry="1785" ulx="1132" uly="1730">wurde. Endlich hat Sie ihn</line>
        <line lrx="1728" lry="1834" ulx="1134" uly="1775">herbey gezogen durch die groſſe</line>
        <line lrx="1731" lry="1882" ulx="1133" uly="1826">natuͤrliche Ubereinſtimmung / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1934" ulx="1134" uly="1870">Gleichheit / ſo Sie mit Ihm hatte</line>
        <line lrx="1730" lry="1975" ulx="1132" uly="1918">in der Reinigkeit / in der Gütte / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2025" type="textblock" ulx="1131" uly="1968">
        <line lrx="1759" lry="2025" ulx="1131" uly="1968">der Milde / und Sanfftmuth / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2157" type="textblock" ulx="1132" uly="2017">
        <line lrx="1726" lry="2070" ulx="1132" uly="2017">der Barmhertzigkeit / und vilen</line>
        <line lrx="1725" lry="2157" ulx="1133" uly="2061">andern hoͤchſt / vortrefllichen Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2168" type="textblock" ulx="1131" uly="2117">
        <line lrx="1215" lry="2168" ulx="1131" uly="2117">gend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1385" type="textblock" ulx="1737" uly="286">
        <line lrx="2109" lry="330" ulx="1867" uly="286">„— ,</line>
        <line lrx="2119" lry="382" ulx="1737" uly="305">Joan. 1 4. 1G</line>
        <line lrx="2119" lry="415" ulx="1786" uly="369">V. 23. knre</line>
        <line lrx="2104" lry="477" ulx="2058" uly="429">Fenit</line>
        <line lrx="2119" lry="525" ulx="1762" uly="475">. enht</line>
        <line lrx="2119" lry="613" ulx="2081" uly="573">Lu</line>
        <line lrx="2118" lry="661" ulx="1913" uly="630">4 4 V.</line>
        <line lrx="2113" lry="817" ulx="2076" uly="776">61,</line>
        <line lrx="2118" lry="878" ulx="2088" uly="838">19</line>
        <line lrx="2119" lry="1064" ulx="1741" uly="1012">Eccl. 24.</line>
        <line lrx="1869" lry="1104" ulx="1765" uly="1074">V. 12.</line>
        <line lrx="1881" lry="1209" ulx="1765" uly="1167">V. 49.</line>
        <line lrx="2119" lry="1258" ulx="1998" uly="1217">. 6</line>
        <line lrx="2119" lry="1308" ulx="1739" uly="1266">Bern. ſerm. 44 12 Mtn</line>
        <line lrx="2119" lry="1355" ulx="1740" uly="1308">de Aſſumpt. lelel</line>
        <line lrx="1904" lry="1385" ulx="1739" uly="1353">circa med.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1613" lry="275" ulx="443" uly="192">Von der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnusꝛc. 67</line>
        <line lrx="1616" lry="347" ulx="0" uly="274">,i 8. Siehat  ſprich ich / Ihn her⸗ woher / ſondern aus dem</line>
        <line lrx="1614" lry="391" ulx="11" uly="325">3 · . Quia ex bey gezogen / nicht nur allein ſeiner Fleiſch ſeiner Mutter herge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="427" ulx="2" uly="357">11 40 fabſtantia ſua habhafft zu werden / ſondern auch zogen / ſonſt er nicht wahr⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="477" ulx="165" uly="423">senuir. in ihrer Schoss zu empfangen / hafft des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1641" lry="534" ulx="181" uly="467">1. Scriptur. das iſt / ihne herfuͤr zubringen, benambſet wurde / der den</line>
        <line lrx="1616" lry="584" ulx="391" uly="522">und aus ihrer Jungfraͤulichen Urſprung nicht aus dem</line>
        <line lrx="1618" lry="622" ulx="225" uly="563">Luc. 1. Subſtantz zugebaͤhren: Conci- Wenſchen haͤtte / ein Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="671" type="textblock" ulx="61" uly="618">
        <line lrx="1618" lry="671" ulx="61" uly="618">v. 31, pies in utero, ſagte der Engel / der Subſtantz MARIX. hat ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="765" type="textblock" ulx="389" uly="667">
        <line lrx="984" lry="722" ulx="390" uly="667">Du wirſt empfangen in dei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="765" ulx="389" uly="717">nem Leib: und der Apoſtel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="814" type="textblock" ulx="217" uly="760">
        <line lrx="982" lry="814" ulx="217" uly="760">Gal. 4. denen Galatern: Miſit DEus Fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1007" type="textblock" ulx="389" uly="812">
        <line lrx="984" lry="853" ulx="392" uly="812">lium ſuum factum ex Muliere:</line>
        <line lrx="982" lry="912" ulx="389" uly="859">GOTT hat ſeinen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="956" ulx="390" uly="909">ſandt / welcher aus dem Weib</line>
        <line lrx="983" lry="1007" ulx="390" uly="958">gemacht / das iſt / aus der Sub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1004" type="textblock" ulx="1028" uly="667">
        <line lrx="1620" lry="725" ulx="1030" uly="667">ſelbſt Beſtaͤndigkeit / und beru⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="768" ulx="1030" uly="717">het in der GOttheit; ein Theil</line>
        <line lrx="1622" lry="855" ulx="1028" uly="764">ihres H“ Fleiſches /</line>
        <line lrx="1621" lry="866" ulx="1030" uly="815">und das Goͤttliche Wort ſeynd</line>
        <line lrx="1621" lry="914" ulx="1030" uly="862">eben ein / und dieſelbe Sach mit⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="962" ulx="1033" uly="912">einander: dann der H. Cyrillus</line>
        <line lrx="1620" lry="1004" ulx="1031" uly="959">von Alexandria, da er von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="1620" lry="1063" ulx="0" uly="1003">,4. Fir. in h. l. ſtantz eines Jungfraͤulichen Leib CHriſti/ welcher aus dem</line>
        <line lrx="1621" lry="1106" ulx="0" uly="1054">12. Weibs⸗Bilds iſt gebildet / und Leib MARIX iſt hergezogen wor⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1159" ulx="0" uly="1104">. 1. erzeuget worden. den / zured wird, ſagt / daß in</line>
        <line lrx="1617" lry="1209" ulx="0" uly="1150">14. HM Wahrheit derſelbe zwar nit einer⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1250" ulx="263" uly="1196">C. Uhrer welches der Ehrwuͤrdige ley Subſtantz mit dem Wort /</line>
        <line lrx="1621" lry="1302" ulx="0" uly="1244">lm4 2. Patribs. Beda ſich alſo vernemmen laſſet: doch aber durch einen unbegreiffli⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1348" ulx="0" uly="1291">in. Beqda I. 4. c. Audiendi non ſunt, qui legen- chen Weeg / und Zuſammenkunfft</line>
        <line lrx="1615" lry="1403" ulx="0" uly="1332">a ned. 42. in Luc. 11. dum putant, natum ex mulie- mit demſelben ein Ding ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1689" type="textblock" ulx="391" uly="1390">
        <line lrx="1837" lry="1452" ulx="391" uly="1390">re, ſed factum ecx muliere, &amp; 6 oα£ν 7 gα Oe*&amp;⅜ Xν‿hH Cyrill. A-</line>
        <line lrx="1835" lry="1495" ulx="399" uly="1441">quia conceptus in utero Vir- AXαα s*s ri cv5, as cονddαπ lexand. 1 4.in</line>
        <line lrx="1821" lry="1544" ulx="395" uly="1487">ginali, carnem non ex nihilo, Ssερoον Eben diſer Heil. Joan. c. 14.</line>
        <line lrx="1832" lry="1591" ulx="393" uly="1535">non aliunde, ſed materna tra- Cyrillus unuͤberwindlicher Ber ldem tom. 2.</line>
        <line lrx="1789" lry="1640" ulx="396" uly="1585">xit ex carne, alioquin nec verè ſchuͤtzer der Goͤttlichen Mutter⸗ Jui dicitur</line>
        <line lrx="1836" lry="1689" ulx="392" uly="1628">flius hominis diceretur, qui ſchafft MARIX hat in ſeinem eſaurus c. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2168" type="textblock" ulx="391" uly="1683">
        <line lrx="983" lry="1732" ulx="397" uly="1683">originem non haberet ex ho-</line>
        <line lrx="987" lry="1782" ulx="396" uly="1729">mine: Die jenige ſeynd nicht</line>
        <line lrx="985" lry="1830" ulx="391" uly="1775">anzuhoͤren / welche vermey⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1881" ulx="394" uly="1828">nen / man ſolle leſen / geboh⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1925" ulx="401" uly="1878">ren aus dem Weib / ſondern</line>
        <line lrx="984" lry="1975" ulx="396" uly="1924">man muß leſen / gemacht aus</line>
        <line lrx="751" lry="2018" ulx="402" uly="1970">dem Weib: weil</line>
        <line lrx="986" lry="2070" ulx="401" uly="2014">Jungfraͤulichen Leib em⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2122" ulx="402" uly="2063">pfangen / ſein Fleiſch nicht</line>
        <line lrx="985" lry="2168" ulx="402" uly="2111">aus Vichts / nicht anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2021" type="textblock" ulx="772" uly="1972">
        <line lrx="1026" lry="2021" ulx="772" uly="1972">Er in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2216" type="textblock" ulx="1031" uly="1684">
        <line lrx="1617" lry="1742" ulx="1031" uly="1684">ſchoͤnen Buch (der Schatz be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1783" ulx="1032" uly="1734">nambſet) ſehr wohl bemercket /</line>
        <line lrx="1617" lry="1834" ulx="1033" uly="1782">daß der erſte Ehren⸗Spruch/</line>
        <line lrx="1621" lry="1885" ulx="1032" uly="1831">welchen die Apoſtel in ihrer</line>
        <line lrx="1619" lry="1929" ulx="1033" uly="1880">Glaubens⸗Bekanntnus GOtt</line>
        <line lrx="1617" lry="1977" ulx="1033" uly="1927">beylegen / ſeye der Titul des</line>
        <line lrx="1621" lry="2027" ulx="1033" uly="1974">Vatters; dann bevor ſie Ih⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2072" ulx="1033" uly="2020">ne nennen den Allmaͤchtigen /</line>
        <line lrx="1620" lry="2121" ulx="1034" uly="2068">und einen Schoͤpffer Him⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2169" ulx="1033" uly="2117">mels / und der Erden / ſagen ſie /</line>
        <line lrx="1622" lry="2216" ulx="1189" uly="2164">2 Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2485" type="textblock" ulx="1543" uly="2473">
        <line lrx="1588" lry="2485" ulx="1543" uly="2473">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="261" type="textblock" ulx="499" uly="146">
        <line lrx="1344" lry="261" ulx="499" uly="146">68s BVierdte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="514" type="textblock" ulx="497" uly="262">
        <line lrx="1084" lry="317" ulx="497" uly="262">Ich glaub in GOTC den</line>
        <line lrx="1085" lry="367" ulx="498" uly="316">Vatter/ diſer Titul iſt dem</line>
        <line lrx="1085" lry="418" ulx="499" uly="362">ewigen Vatter vil glorwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="465" ulx="499" uly="413">ger / als jener eines Erſchaffers/</line>
        <line lrx="1084" lry="514" ulx="500" uly="457">und hoͤchſten HErrns: angeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="559" type="textblock" ulx="499" uly="506">
        <line lrx="1104" lry="559" ulx="499" uly="506">hen / ein Erſchaffer Himmels / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1091" type="textblock" ulx="453" uly="554">
        <line lrx="1085" lry="608" ulx="499" uly="554">der Erden / oder Ober⸗Herr der</line>
        <line lrx="1085" lry="657" ulx="498" uly="604">Menſchen / und Engel ſeyn / ein</line>
        <line lrx="1085" lry="705" ulx="500" uly="652">auf etwas anders ſich beziehendes</line>
        <line lrx="1085" lry="750" ulx="495" uly="700">Weeſen iſt / welches in GOtt kein</line>
        <line lrx="1086" lry="798" ulx="453" uly="748">wahrhaffte / ſondern ein nur in der</line>
        <line lrx="1085" lry="850" ulx="495" uly="795">Einbildung beſtehende Beziehung</line>
        <line lrx="1084" lry="898" ulx="497" uly="844">ſetzet / ſo die Theologi Relatio-</line>
        <line lrx="1084" lry="945" ulx="496" uly="896">nem rationis benambſen; und</line>
        <line lrx="1083" lry="994" ulx="458" uly="945">wann es auch ein wahrhafft / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1043" ulx="492" uly="989">weeſentliche ſeyn ſollte / wurde ſie</line>
        <line lrx="1081" lry="1091" ulx="493" uly="1040">doch nidrig / und von geringem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1141" type="textblock" ulx="492" uly="1085">
        <line lrx="1107" lry="1141" ulx="492" uly="1085">Werth ſeyn / indem ſie GOtt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2190" type="textblock" ulx="483" uly="1133">
        <line lrx="1080" lry="1185" ulx="492" uly="1133">qauf die Creaturen ziehete / und</line>
        <line lrx="1079" lry="1232" ulx="489" uly="1182">mit ſelbigen vergleichete; ja wann</line>
        <line lrx="1080" lry="1281" ulx="490" uly="1231">es auch ſchon ein edel / und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1339" ulx="491" uly="1277">treffliche ſeyn ſollte / wurde ſie</line>
        <line lrx="1079" lry="1376" ulx="492" uly="1326">doch eine gantz neue / und unlaͤngſt</line>
        <line lrx="1081" lry="1423" ulx="491" uly="1373">entſtandene / und nur zeitliche ſeyn:</line>
        <line lrx="1077" lry="1475" ulx="489" uly="1422">und wann die Ehr GOttes allein</line>
        <line lrx="1077" lry="1516" ulx="491" uly="1470">in dem beſtehete / daß er ein Er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1564" ulx="490" uly="1515">ſchaffer Himmels / und der Er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1613" ulx="490" uly="1565">den / oder ein Koͤnig der Men⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1662" ulx="489" uly="1610">ſchen / und Engel ſeye / wurde er</line>
        <line lrx="1073" lry="1709" ulx="488" uly="1659">erſt von &amp;οοο. Jahren her / und</line>
        <line lrx="1073" lry="1758" ulx="488" uly="1708">was daruͤber glorreich ſeyn / die⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1804" ulx="485" uly="1754">weil Er Himmel / und Erden erſt /</line>
        <line lrx="1071" lry="1852" ulx="486" uly="1803">von diſer Zeit an erſchaffen hat:</line>
        <line lrx="1071" lry="1901" ulx="486" uly="1849">Nein / GOtt entlehnet ſein Ehr</line>
        <line lrx="1073" lry="1948" ulx="487" uly="1899">von niemand / auſſer ſich / Er er⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2002" ulx="484" uly="1946">bettlet nichts von ſeinen Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2045" ulx="485" uly="1992">fen: und ſoll man mit weit b ſſerm</line>
        <line lrx="1071" lry="2103" ulx="485" uly="2042">Grund von Ihm ſagen / was</line>
        <line lrx="1069" lry="2139" ulx="485" uly="2088">ehedeſſen von einem Fuͤrſten des</line>
        <line lrx="1067" lry="2190" ulx="483" uly="2135">Allerthumbs geſagt wurde. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="569" type="textblock" ulx="1133" uly="271">
        <line lrx="1725" lry="332" ulx="1134" uly="271">Griechiſche Wohlredner hatten</line>
        <line lrx="1727" lry="376" ulx="1134" uly="320">einen Wett⸗Streit / welcher aus</line>
        <line lrx="1728" lry="428" ulx="1133" uly="369">ihnen Philippum den Macedo-</line>
        <line lrx="1730" lry="469" ulx="1134" uly="417">niſchen Koͤnig hoͤher loben / und</line>
        <line lrx="1729" lry="520" ulx="1134" uly="466">preyß wuͤrdiger heraus ſtreichen</line>
        <line lrx="1729" lry="569" ulx="1134" uly="517">wurde: nachdem alle ihrer Kunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="617" type="textblock" ulx="1134" uly="563">
        <line lrx="1771" lry="617" ulx="1134" uly="563">aufgebotten / und ihre Wohlre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1101" type="textblock" ulx="1127" uly="612">
        <line lrx="1729" lry="665" ulx="1135" uly="612">denheit gleichſamb erſchoͤpfft hat⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="718" ulx="1135" uly="661">ten/ machte der aller⸗letzte aus</line>
        <line lrx="1727" lry="762" ulx="1135" uly="707">ihnen ein kurtze / aber Sinn⸗reiche</line>
        <line lrx="1728" lry="809" ulx="1135" uly="754">Red: Ihr Herren! ſpricht er/</line>
        <line lrx="1726" lry="856" ulx="1134" uly="802">der groͤſte Lobſpruch / den ich un⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="904" ulx="1134" uly="850">ſerm Koͤnig beylegen kan / iſt diſer/</line>
        <line lrx="1726" lry="949" ulx="1134" uly="899">daß er der Vatter des Groſſen</line>
        <line lrx="1724" lry="1002" ulx="1134" uly="948">Alexanders iſt: Gloria patris</line>
        <line lrx="1724" lry="1047" ulx="1134" uly="996">eſt filius ſapiens: Die Ehr ei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1101" ulx="1127" uly="1042">nes Vatters iſt einen klug / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1147" type="textblock" ulx="1130" uly="1092">
        <line lrx="1768" lry="1147" ulx="1130" uly="1092">weiſen Sohn haben/ ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1238" type="textblock" ulx="1129" uly="1141">
        <line lrx="1725" lry="1189" ulx="1129" uly="1141">Heilige Geiſt / umb wie vil</line>
        <line lrx="1722" lry="1238" ulx="1129" uly="1191">mehr einen Sohn haben / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1289" type="textblock" ulx="1130" uly="1237">
        <line lrx="1793" lry="1289" ulx="1130" uly="1237">die Weißheit ſelbſt iſt? ſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1526" type="textblock" ulx="1126" uly="1283">
        <line lrx="1720" lry="1337" ulx="1128" uly="1283">der Heil. Bernardus. Diſes iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1382" ulx="1128" uly="1330">die Glory des ewigen Vatters /</line>
        <line lrx="1717" lry="1435" ulx="1127" uly="1378">diſes die Fuͤrtrefflichkeit / und der</line>
        <line lrx="1719" lry="1485" ulx="1126" uly="1425">Adel ſeiner Vatterſchafft / daß</line>
        <line lrx="1720" lry="1526" ulx="1126" uly="1472">Er einen Sohn hat / der eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1576" type="textblock" ulx="1125" uly="1518">
        <line lrx="1761" lry="1576" ulx="1125" uly="1518">maͤßig GOit iſt: diſes iſt ein nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2054" type="textblock" ulx="1120" uly="1572">
        <line lrx="1720" lry="1631" ulx="1124" uly="1572">nur in der Einbildung hafftende /</line>
        <line lrx="1718" lry="1675" ulx="1124" uly="1615">ſondern ein weeſentlich / und per⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1719" ulx="1123" uly="1662">ſoͤnliche Beziehung / ein Edle /</line>
        <line lrx="1716" lry="1765" ulx="1122" uly="1715">und Goͤttliche Relation, wor⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1820" ulx="1122" uly="1763">durch Er auf ein Goͤttlich / und</line>
        <line lrx="1714" lry="1864" ulx="1122" uly="1813">unendliche Perſon bezogen wird:</line>
        <line lrx="1713" lry="1913" ulx="1125" uly="1858">es iſt ein ewige Beziehung / welche</line>
        <line lrx="1713" lry="1961" ulx="1124" uly="1906">in ihm iſt / ſo lang er GOtt iſt / will</line>
        <line lrx="1713" lry="2006" ulx="1123" uly="1953">ſagen / vor allen Zeiten / und von</line>
        <line lrx="1486" lry="2054" ulx="1120" uly="2003">gantzer Ewigkeit her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2109" type="textblock" ulx="1170" uly="2036">
        <line lrx="1740" lry="2109" ulx="1170" uly="2036">Aber die Allerſeeligſte gung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2103" type="textblock" ulx="1793" uly="2059">
        <line lrx="1844" lry="2103" ulx="1793" uly="2059">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2253" type="textblock" ulx="1116" uly="2096">
        <line lrx="1894" lry="2159" ulx="1116" uly="2096">frau in der Eigenſchafft einer 3. Ratione:</line>
        <line lrx="1726" lry="2253" ulx="1117" uly="2147">Multer kommet glckſeeligiſt in</line>
        <line lrx="1708" lry="2250" ulx="1681" uly="2215">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1606" type="textblock" ulx="2063" uly="1565">
        <line lrx="2119" lry="1606" ulx="2063" uly="1565">lernere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2107" type="textblock" ulx="2049" uly="2043">
        <line lrx="2119" lry="2107" ulx="2049" uly="2043">An V,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="57" lry="2156" ulx="0" uly="2120">tione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="294" type="textblock" ulx="418" uly="196">
        <line lrx="1647" lry="294" ulx="418" uly="196">Von der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnus ꝛc. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="395" type="textblock" ulx="376" uly="281">
        <line lrx="967" lry="345" ulx="376" uly="281">die Theilung / und wann ich al⸗</line>
        <line lrx="966" lry="395" ulx="377" uly="343">ſo reden darff / in die Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="484" type="textblock" ulx="373" uly="385">
        <line lrx="965" lry="484" ulx="373" uly="385">HGaffe diſer Ehr mit dem ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="977" type="textblock" ulx="375" uly="443">
        <line lrx="964" lry="491" ulx="432" uly="443">atter hinein; dieweil nach et⸗</line>
        <line lrx="965" lry="540" ulx="381" uly="489">lichen Lehreren / Chriſtus durch</line>
        <line lrx="964" lry="591" ulx="381" uly="538">eben dieſelbe Relation, und durch</line>
        <line lrx="964" lry="638" ulx="383" uly="586">eben dieſelbe Kindſchafft auf die</line>
        <line lrx="963" lry="686" ulx="381" uly="633">Jungfrau ſich beziehet / durch</line>
        <line lrx="963" lry="735" ulx="381" uly="684">welche er auf den Vatter bezo⸗</line>
        <line lrx="963" lry="784" ulx="378" uly="733">gen wird / wann die Ehr des</line>
        <line lrx="963" lry="830" ulx="376" uly="780">Batters in diſem beſteht / daß er</line>
        <line lrx="967" lry="882" ulx="375" uly="830">der Urſprung eines Sohns ſeye /</line>
        <line lrx="964" lry="927" ulx="375" uly="879">welcher die Weißheit ſelbſt iſt /</line>
        <line lrx="968" lry="977" ulx="375" uly="928">ſo iſt auch die Juagfrau der Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1024" type="textblock" ulx="376" uly="974">
        <line lrx="989" lry="1024" ulx="376" uly="974">ſprung eben deſſelben Sohns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1074" type="textblock" ulx="378" uly="1023">
        <line lrx="966" lry="1074" ulx="378" uly="1023">Wann laut der Philoſophy die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1121" type="textblock" ulx="339" uly="1072">
        <line lrx="966" lry="1121" ulx="339" uly="1072">jenige Ding / ſo ſich auf etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1315" type="textblock" ulx="379" uly="1120">
        <line lrx="965" lry="1170" ulx="379" uly="1120">anders beziehen / ihren Adel / Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1218" ulx="380" uly="1166">trefflichkeit / und eigenthumlichen</line>
        <line lrx="965" lry="1264" ulx="380" uly="1216">Unterſcheid von deme hernem⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1315" ulx="381" uly="1266">men / auf welches ſie ſich bezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1363" type="textblock" ulx="368" uly="1311">
        <line lrx="966" lry="1363" ulx="368" uly="1311">hen / ſo hat die Mutterſchafft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1411" type="textblock" ulx="380" uly="1361">
        <line lrx="966" lry="1411" ulx="380" uly="1361">Jungfrauen Ihr Abſehen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1460" type="textblock" ulx="380" uly="1411">
        <line lrx="966" lry="1460" ulx="380" uly="1411">beziehet ſich auf eben denjenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1576" type="textblock" ulx="212" uly="1542">
        <line lrx="342" lry="1576" ulx="212" uly="1542">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1939" type="textblock" ulx="340" uly="1893">
        <line lrx="696" lry="1939" ulx="340" uly="1893">frauen Sohn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="2078" type="textblock" ulx="165" uly="2016">
        <line lrx="352" lry="2078" ulx="165" uly="2016">Pf. 2. V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1801" type="textblock" ulx="373" uly="1456">
        <line lrx="970" lry="1509" ulx="380" uly="1456">Terminum, und Entzweck / auf</line>
        <line lrx="965" lry="1559" ulx="380" uly="1505">welchen die Vatterſchafft des</line>
        <line lrx="964" lry="1601" ulx="373" uly="1554">WVatters: Nec totus de Deo,</line>
        <line lrx="964" lry="1654" ulx="377" uly="1605">nec totus de Virgine; totus</line>
        <line lrx="963" lry="1704" ulx="376" uly="1652">tamen Dei. &amp; totus Virginis</line>
        <line lrx="963" lry="1753" ulx="375" uly="1699">eſt filius: Er iſt noch gantz</line>
        <line lrx="963" lry="1801" ulx="374" uly="1749">von GOCCnoch gantz von</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1849" type="textblock" ulx="375" uly="1795">
        <line lrx="984" lry="1849" ulx="375" uly="1795">der Jungfrau / iſt doch gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2189" type="textblock" ulx="376" uly="1844">
        <line lrx="961" lry="1901" ulx="377" uly="1844">GGttes / und gantz der Jung⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1948" ulx="487" uly="1898">n Sor Wann der</line>
        <line lrx="961" lry="1992" ulx="376" uly="1940">Pfalmiſt den ewigen Vatter lobt/</line>
        <line lrx="960" lry="2042" ulx="377" uly="1990">Uund bewundert / daß er zu GOtt</line>
        <line lrx="962" lry="2086" ulx="377" uly="2036">ſagen kan: Filius meus es tu,</line>
        <line lrx="960" lry="2137" ulx="379" uly="2085">ego hodie genui te: Du biſt</line>
        <line lrx="963" lry="2189" ulx="378" uly="2134">mein Sohn / heut hab ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="886" type="textblock" ulx="1012" uly="299">
        <line lrx="1608" lry="350" ulx="1016" uly="299">gezeuget / ſo verſtehet auch</line>
        <line lrx="1606" lry="397" ulx="1014" uly="345">MARIA diſe Sprach / Sie kan</line>
        <line lrx="1605" lry="453" ulx="1015" uly="396">dieſelbe gleichfalls reden / und</line>
        <line lrx="1604" lry="501" ulx="1016" uly="443">wird / auſſer diſen unvergleichli⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="538" ulx="1015" uly="493">chen allein/ niemand noch in</line>
        <line lrx="1601" lry="598" ulx="1014" uly="540">Himmel / noch auf Erden / noch</line>
        <line lrx="1602" lry="647" ulx="1014" uly="588">inner / noch auſſer der GOttheit</line>
        <line lrx="1602" lry="696" ulx="1012" uly="637">gefunden / der mit dem ewigen</line>
        <line lrx="1603" lry="743" ulx="1012" uly="686">Vatter zu dem eingefleiſchten</line>
        <line lrx="1601" lry="782" ulx="1012" uly="734">Wort ſorechen koͤnne: Du biſt</line>
        <line lrx="1600" lry="832" ulx="1012" uly="782">mein Sohn / ich hab dich</line>
        <line lrx="1471" lry="886" ulx="1014" uly="827">gebohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1122" type="textblock" ulx="1015" uly="926">
        <line lrx="1727" lry="977" ulx="1066" uly="926">Drittens hat der ewige Vat⸗ FE.</line>
        <line lrx="1819" lry="1031" ulx="1017" uly="977">ter ſeinen Sohn gebohren / Ope. 3. Sicut Pater</line>
        <line lrx="1809" lry="1079" ulx="1015" uly="1021">ratione immanenti, das iſt/ genuit filium</line>
        <line lrx="1780" lry="1122" ulx="1015" uly="1075">durch eine ſolche Wuͤrckung / de⸗ oberatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1171" type="textblock" ulx="998" uly="1111">
        <line lrx="1821" lry="1171" ulx="998" uly="1111">ren Entzweck / und Fruͤcht in immanenti, ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1608" type="textblock" ulx="1011" uly="1160">
        <line lrx="1812" lry="1226" ulx="1014" uly="1160">demjenigen verbleibt / der wuͤr⸗ Virgo curd</line>
        <line lrx="1796" lry="1278" ulx="1016" uly="1209">cket, und herfuͤrbringt: Uni- man5, &amp;</line>
        <line lrx="1802" lry="1327" ulx="1014" uly="1268">gehitus, qui eſt in ſinu Patris: principaliter</line>
        <line lrx="1818" lry="1366" ulx="1014" uly="1314">Der Eingebohrne / der in der ſibi. Hæc di-</line>
        <line lrx="1819" lry="1417" ulx="1015" uly="1364">Schooß des Vatters iſt / gnitas penſa-</line>
        <line lrx="1793" lry="1466" ulx="1014" uly="1413">welches auch ſo gar die alte Hey. tur.</line>
        <line lrx="1833" lry="1510" ulx="1014" uly="1459">den erkennet haben: angemerckt 1. cripturd.</line>
        <line lrx="1768" lry="1560" ulx="1013" uly="1502">ſie GOtt ein Beylag⸗Wort zu Joan. I.</line>
        <line lrx="1784" lry="1608" ulx="1011" uly="1557">geeignet / welches diſes Geheim⸗ V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1658" type="textblock" ulx="1003" uly="1609">
        <line lrx="1600" lry="1658" ulx="1003" uly="1609">nus wunderſam ausdrucket:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2042" type="textblock" ulx="1010" uly="1655">
        <line lrx="1780" lry="1717" ulx="1012" uly="1655">5 »Ss  9.ασ Asöny, 7X „ Triſmeg iſt.</line>
        <line lrx="1704" lry="1754" ulx="1013" uly="1700">Coß, zal eos A εονονρ Nνh 170.</line>
        <line lrx="1597" lry="1809" ulx="1013" uly="1750">**ρο 1S* In is ανρρo: Deus, qui</line>
        <line lrx="1595" lry="1852" ulx="1012" uly="1803">eſt mens, mas, &amp; fœmina, vi-</line>
        <line lrx="1602" lry="1903" ulx="1011" uly="1852">ta &amp; lumen genuit Verbum, ali-</line>
        <line lrx="1615" lry="1957" ulx="1012" uly="1903">am mentem. Andere benamb⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1999" ulx="1011" uly="1951">ſeten ihn Anroozaτινοα nicht in</line>
        <line lrx="1596" lry="2042" ulx="1010" uly="1999">dem Verſtand / in welchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2092" type="textblock" ulx="997" uly="2046">
        <line lrx="1598" lry="2092" ulx="997" uly="2046">Griechen diſes Wort insgemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2251" type="textblock" ulx="1014" uly="2094">
        <line lrx="1596" lry="2150" ulx="1014" uly="2094">nemen / daß es den Groß⸗Vatter</line>
        <line lrx="1593" lry="2193" ulx="1014" uly="2142">mütterlicher Linie anzeige / ſon⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2251" ulx="1108" uly="2189">J 3 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="2168" type="textblock" ulx="301" uly="283">
        <line lrx="1105" lry="338" ulx="512" uly="283">dern fuͤr den / der Vatter / und</line>
        <line lrx="1105" lry="386" ulx="508" uly="334">Mutter zugleich iſt / und ein aus</line>
        <line lrx="1104" lry="434" ulx="508" uly="380">zweyen zuſammen gefuͤgtes Wort</line>
        <line lrx="1103" lry="480" ulx="516" uly="433">ſo vil andeutet / als mater- pater:</line>
        <line lrx="1104" lry="530" ulx="516" uly="479">Nam Deus in generatione Ver-</line>
        <line lrx="1106" lry="579" ulx="517" uly="528">bi eſt Pater, &amp; Mater: Pater, quia</line>
        <line lrx="1105" lry="627" ulx="517" uly="578">generat, Mater, quia concepit;</line>
        <line lrx="1104" lry="677" ulx="549" uly="626">ater, quia producit ex ſe, Ma-</line>
        <line lrx="1103" lry="726" ulx="518" uly="674">ter, quia producit in ſe: Unige-</line>
        <line lrx="1105" lry="774" ulx="516" uly="723">nitus, qui eſt in ſinu Patris.</line>
        <line lrx="1103" lry="820" ulx="565" uly="771">Gleiche Beſchaffenheit hat es</line>
        <line lrx="1104" lry="874" ulx="515" uly="820">mit Chriſto in Anſehung MA-</line>
        <line lrx="1105" lry="917" ulx="517" uly="868">RIF«; Sie bringt ihn hervor</line>
        <line lrx="1104" lry="964" ulx="518" uly="916">durch eine in ihr bleibende Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1013" ulx="519" uly="964">ckung / Sie erzeugt / und Sie em⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1064" ulx="473" uly="1011">pfangt ihn / er wird in Ihr / und</line>
        <line lrx="1106" lry="1112" ulx="322" uly="1059">Matth. 1. fuͤr Sie gebohren: Quod in ea</line>
        <line lrx="1106" lry="1162" ulx="301" uly="1106">„, 20. natum eſt: Was in Ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1209" ulx="519" uly="1153">bohren iſt: Fuͤr Sie iſt er al⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1254" ulx="520" uly="1204">lererſt / hauptſaͤchlich / und ſon⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1303" ulx="515" uly="1252">derheitlich von dem Himmel her⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1360" ulx="517" uly="1301">unter geſtigen / und hat ſich mit</line>
        <line lrx="1106" lry="1400" ulx="516" uly="1348">unſerer Natur ver maͤhlet: hoͤret /</line>
        <line lrx="1106" lry="1447" ulx="516" uly="1398">was Sie in Ihrem Lob⸗Geſang</line>
        <line lrx="1103" lry="1499" ulx="323" uly="1447">Luc. 1. ſpricht: Fecit mihi magna, qui</line>
        <line lrx="1103" lry="1547" ulx="371" uly="1491">v. 49. potens eſt: Er hat mir groſ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1593" ulx="517" uly="1539">ſe Ding gethan / der maͤch⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1643" ulx="517" uly="1588">tig iſt: Sie ſagt nicht nur allein</line>
        <line lrx="1101" lry="1690" ulx="517" uly="1642">ſecit in me, ex me, oder per</line>
        <line lrx="1103" lry="1735" ulx="515" uly="1684">me, ſondern mihi. Der All⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1785" ulx="517" uly="1731">maͤchtige hat groſſe / und ſeiner</line>
        <line lrx="1103" lry="1829" ulx="517" uly="1779">Allmacht wuͤrdige Ding ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1883" ulx="511" uly="1827">than / der Unſterbliche iſt ſterblich;</line>
        <line lrx="1101" lry="1925" ulx="516" uly="1873">der Ewige / der Zeit unterworf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1978" ulx="515" uly="1922">fen; der Unleydliche denen</line>
        <line lrx="1101" lry="2022" ulx="515" uly="1968">Schmertzen ausgeſetzt; ein GOtt</line>
        <line lrx="1100" lry="2077" ulx="516" uly="2016">iſt Menſch / und ein Menſch</line>
        <line lrx="1101" lry="2116" ulx="517" uly="2064">wahrer GOtt worden: und fuͤr</line>
        <line lrx="1101" lry="2168" ulx="518" uly="2115">wen hat er diſe Wunder gethan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2019" type="textblock" ulx="1120" uly="1974">
        <line lrx="1300" lry="2019" ulx="1120" uly="1974">zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="272" type="textblock" ulx="914" uly="191">
        <line lrx="1427" lry="272" ulx="914" uly="191">Vierdte Predig ,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="381" type="textblock" ulx="1153" uly="272">
        <line lrx="1743" lry="335" ulx="1154" uly="272">Fuͤr mich. Sie ſagt nicht / er</line>
        <line lrx="1743" lry="381" ulx="1153" uly="332">hat ſie gethan in Mir / aus Mir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="431" type="textblock" ulx="1130" uly="381">
        <line lrx="1745" lry="431" ulx="1130" uly="381">und durch Mich / ſondern fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1830" type="textblock" ulx="1148" uly="428">
        <line lrx="1744" lry="488" ulx="1151" uly="428">Mich/ fecit mihi: Er hat</line>
        <line lrx="1656" lry="529" ulx="1152" uly="479">Mirs gethan.</line>
        <line lrx="1866" lry="581" ulx="1205" uly="527">Quod enim in Ea adomni- p</line>
        <line lrx="1959" lry="631" ulx="1153" uly="572">um ſalutem factum eſt, hoc :. Partibds,</line>
        <line lrx="1951" lry="676" ulx="1151" uly="625">privilegium amoris præcipui Aug. tom. 2.</line>
        <line lrx="1960" lry="728" ulx="1152" uly="646">eſt ad ejus Gloriam ſingulari- tr. Fkper Ma-</line>
        <line lrx="1881" lry="770" ulx="1152" uly="722">ter deſtinatum, ſeynd die Wort gnincat.</line>
        <line lrx="1746" lry="821" ulx="1151" uly="770">des Hipponenſiſchen groſſen Bi⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="871" ulx="1148" uly="818">ſchoffs: Was in Ihr zu un⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="917" ulx="1153" uly="866">ſer aller Heyl iſt gewurckt wor⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="963" ulx="1154" uly="915">den / iſt ein Gnad ſonderbar</line>
        <line lrx="1745" lry="1013" ulx="1154" uly="962">vortrefflichet Lieb zu Ihrer</line>
        <line lrx="1749" lry="1062" ulx="1156" uly="1011">Glory ſonderheitlich gewid⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1109" ulx="1154" uly="1061">met. Und macht der H. Atha-</line>
        <line lrx="1775" lry="1161" ulx="1155" uly="1107">naſius ein ſehr ſchoͤne Anmer⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1204" ulx="1155" uly="1156">ckung; Er bemercket / daß der H.</line>
        <line lrx="1743" lry="1256" ulx="1154" uly="1203">Lucas, nachdem er geſagt / die</line>
        <line lrx="1742" lry="1301" ulx="1153" uly="1253">Jungfrau habe ihren geliebtiſten</line>
        <line lrx="1740" lry="1349" ulx="1156" uly="1301">Sohn gebohren / hinzu ſetze / Sie</line>
        <line lrx="1862" lry="1402" ulx="1155" uly="1349">habe ihn in Windeln eingewickelt / ,</line>
        <line lrx="1900" lry="1450" ulx="1153" uly="1396">und in die Krippen gelegt: Pe. Luc. 2.</line>
        <line lrx="1885" lry="1507" ulx="1153" uly="1446">perit filum ſuum, &amp; pannis v. 7.</line>
        <line lrx="1741" lry="1537" ulx="1152" uly="1495">eum involvit, &amp; reclinavit in .</line>
        <line lrx="1743" lry="1595" ulx="1151" uly="1542">præſepio. Warum fugt er di⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1639" ulx="1150" uly="1589">ſes hinzu? es ſcheint uͤberfluͤßig</line>
        <line lrx="1740" lry="1686" ulx="1152" uly="1633">geredt zu ſeyn. Niemand kunnte</line>
        <line lrx="1741" lry="1735" ulx="1151" uly="1684">zweifflen / daß die Jungfrau Ihr</line>
        <line lrx="1740" lry="1781" ulx="1151" uly="1734">Kind / welches Sie gebohren /</line>
        <line lrx="1740" lry="1830" ulx="1150" uly="1780">nicht auch wurde eingefetſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1926" type="textblock" ulx="1128" uly="1827">
        <line lrx="1740" lry="1885" ulx="1136" uly="1827">haben: es muß in der Schrifft</line>
        <line lrx="1757" lry="1926" ulx="1128" uly="1874">kein eintziges Wort ſeyn / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2218" type="textblock" ulx="1148" uly="1923">
        <line lrx="1739" lry="1975" ulx="1149" uly="1923">ches vergeblich ſeye / diſes iſt uns</line>
        <line lrx="1741" lry="2030" ulx="1250" uly="1970">em Bericht verzeichnet / daß</line>
        <line lrx="1740" lry="2071" ulx="1148" uly="2020">bey diſer Goͤttlichen Geburt kein</line>
        <line lrx="1738" lry="2122" ulx="1149" uly="2067">Heb⸗Amme zugegen geweſen</line>
        <line lrx="1737" lry="2166" ulx="1148" uly="2114">ſeye / ſondern die Aller⸗reiniſte</line>
        <line lrx="1738" lry="2218" ulx="1620" uly="2166">Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1000" type="textblock" ulx="2077" uly="969">
        <line lrx="2119" lry="1000" ulx="2077" uly="969">Mhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1099" type="textblock" ulx="2021" uly="1002">
        <line lrx="2119" lry="1044" ulx="2025" uly="1002">v inN</line>
        <line lrx="2118" lry="1099" ulx="2021" uly="1054">Don. 6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1179" type="textblock" ulx="2055" uly="1097">
        <line lrx="2119" lry="1137" ulx="2055" uly="1097">lihon⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1179" ulx="2056" uly="1145">Wn .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="47" lry="568" ulx="26" uly="526">k.</line>
        <line lrx="83" lry="614" ulx="4" uly="578">1 kartbls</line>
        <line lrx="79" lry="697" ulx="0" uly="632">; tom.,9,</line>
        <line lrx="82" lry="709" ulx="0" uly="669">. uber Ar⸗</line>
        <line lrx="52" lry="750" ulx="0" uly="712">nifie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="56" lry="1456" ulx="0" uly="1409">uc. 12.</line>
        <line lrx="38" lry="1503" ulx="0" uly="1466">VT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1073" type="textblock" ulx="165" uly="946">
        <line lrx="371" lry="983" ulx="200" uly="946">Athanaſius</line>
        <line lrx="369" lry="1019" ulx="168" uly="988">Ser. in Natali</line>
        <line lrx="351" lry="1073" ulx="165" uly="1033">Dom. apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1114" type="textblock" ulx="139" uly="1071">
        <line lrx="373" lry="1114" ulx="139" uly="1071">Lippomanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1154" type="textblock" ulx="166" uly="1120">
        <line lrx="281" lry="1154" ulx="166" uly="1120">em. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="265" type="textblock" ulx="472" uly="164">
        <line lrx="1611" lry="265" ulx="472" uly="164">Von der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnus ꝛc. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="334" type="textblock" ulx="388" uly="279">
        <line lrx="976" lry="334" ulx="388" uly="279">Bungfrau ſelbſt Ihr Kind em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="380" type="textblock" ulx="384" uly="329">
        <line lrx="975" lry="380" ulx="384" uly="329">pfangen / und in Windeln einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="667" type="textblock" ulx="386" uly="377">
        <line lrx="975" lry="433" ulx="389" uly="377">wicklet habe: Aber warumb</line>
        <line lrx="978" lry="473" ulx="386" uly="423">wollte GOtt nicht / daß einig an⸗</line>
        <line lrx="979" lry="531" ulx="391" uly="472">dere Perſon diſe Ehr / welche ſo</line>
        <line lrx="979" lry="570" ulx="393" uly="521">hoch wurde geſchaͤtzt worden</line>
        <line lrx="975" lry="620" ulx="394" uly="570">ſeyn / haben ſollte? es iſt geſche⸗</line>
        <line lrx="972" lry="667" ulx="391" uly="617">hen zu erweiſen / daß er aus MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="715" type="textblock" ulx="387" uly="666">
        <line lrx="990" lry="715" ulx="387" uly="666">RlIA nicht nur allein / ſonder Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1293" type="textblock" ulx="380" uly="714">
        <line lrx="976" lry="764" ulx="386" uly="714">letzung Ihrer Jungfrauſchafft /</line>
        <line lrx="975" lry="811" ulx="385" uly="762">und ohne Noth menſchlicher</line>
        <line lrx="974" lry="859" ulx="384" uly="810">Hülff ſeye gebohren worden / ſon⸗</line>
        <line lrx="975" lry="908" ulx="383" uly="858">dern auch fuͤr MARIAM, für</line>
        <line lrx="970" lry="960" ulx="384" uly="908">welche er ſonderheitlich gemeint /</line>
        <line lrx="972" lry="1004" ulx="384" uly="956">und verordnet ware. Ipſa per</line>
        <line lrx="973" lry="1054" ulx="383" uly="1004">ſe eum, qui ab ipſa, &amp; pro ipſa</line>
        <line lrx="968" lry="1102" ulx="384" uly="1053">genitus eſt, ſuſcepit, pannis in-</line>
        <line lrx="967" lry="1150" ulx="380" uly="1100">volvit, &amp; in præſepio recli-</line>
        <line lrx="968" lry="1199" ulx="384" uly="1148">navit: Sie hat denjenigen /</line>
        <line lrx="972" lry="1245" ulx="382" uly="1194">der von Ihr/ und für Sie</line>
        <line lrx="970" lry="1293" ulx="380" uly="1245">iſt gebohren worden / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1343" type="textblock" ulx="380" uly="1292">
        <line lrx="984" lry="1343" ulx="380" uly="1292">ſich ſelbſt empfangen / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1439" type="textblock" ulx="377" uly="1340">
        <line lrx="968" lry="1391" ulx="377" uly="1340">Windelein eingewicklet / und</line>
        <line lrx="966" lry="1439" ulx="377" uly="1388">in die Krippe gelegt. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1488" type="textblock" ulx="345" uly="1436">
        <line lrx="965" lry="1488" ulx="345" uly="1436">derjenige / welcher den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1679" type="textblock" ulx="375" uly="1485">
        <line lrx="965" lry="1534" ulx="377" uly="1485">regiert / in einer Krippe einge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1589" ulx="377" uly="1532">fetſcht ligt/ geſchicht es aus Lieb</line>
        <line lrx="965" lry="1626" ulx="375" uly="1581">MARIXF: Wann der / wel⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1679" ulx="376" uly="1629">cher der Glantz des Vatters iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1727" type="textblock" ulx="363" uly="1678">
        <line lrx="967" lry="1727" ulx="363" uly="1678">und den H. Geiſt herfuͤr bringt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1823" type="textblock" ulx="375" uly="1724">
        <line lrx="966" lry="1775" ulx="375" uly="1724">bey finſterer Nacht in einem</line>
        <line lrx="967" lry="1823" ulx="375" uly="1772">Stall gebohren wird / geſchicht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1865" type="textblock" ulx="359" uly="1820">
        <line lrx="965" lry="1865" ulx="359" uly="1820">aus Lieb MARIE: Wann der/</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1960" type="textblock" ulx="362" uly="1863">
        <line lrx="963" lry="1959" ulx="362" uly="1863">Peicher die Engel ernaͤhret / an</line>
        <line lrx="437" lry="1960" ulx="363" uly="1924">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2109" type="textblock" ulx="374" uly="1916">
        <line lrx="963" lry="1969" ulx="449" uly="1916">Bruſt einer Jungfrau han⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2015" ulx="374" uly="1963">get / geſchicht es MARI £ zu Lieb:</line>
        <line lrx="960" lry="2058" ulx="375" uly="2010">Ales / was GOtt fuͤrnimmt / al⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2109" ulx="375" uly="2059">les / was er erfindet / und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2175" type="textblock" ulx="356" uly="2107">
        <line lrx="959" lry="2175" ulx="356" uly="2107">was er aus fuhret/ geſchicht MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="766" type="textblock" ulx="1019" uly="279">
        <line lrx="1610" lry="331" ulx="1025" uly="279">RIF zu Lieb: Ab ipſa, &amp; pro</line>
        <line lrx="1621" lry="391" ulx="1022" uly="328">ipſa genitus eſt: Er iſt von.</line>
        <line lrx="1611" lry="429" ulx="1027" uly="377">Ihr / und fuͤr ſie gebohren</line>
        <line lrx="1614" lry="477" ulx="1025" uly="426">worden: Quod in cea factum</line>
        <line lrx="1614" lry="527" ulx="1024" uly="474">eft, eſt ad ejus gloriam ſingulari-</line>
        <line lrx="1612" lry="573" ulx="1024" uly="520">ter deſtinatum: Was in Ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="622" ulx="1022" uly="569">gemacht iſt / iſt ſonderheitlich</line>
        <line lrx="1612" lry="709" ulx="1019" uly="619">zu Ihrer Ehr beſtimmet wor⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="709" ulx="1048" uly="679">en.</line>
        <line lrx="1606" lry="766" ulx="1070" uly="712">Die Prob deſſen hat er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="862" type="textblock" ulx="1019" uly="760">
        <line lrx="1828" lry="813" ulx="1020" uly="760">die Werck ſelbſt genugſam an 3. Katione 3</line>
        <line lrx="1638" lry="862" ulx="1019" uly="812">Tag gegeben: dann woran er⸗ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1006" type="textblock" ulx="1018" uly="859">
        <line lrx="1605" lry="907" ulx="1019" uly="859">kennet man / daß ihr nacher Li-</line>
        <line lrx="1609" lry="957" ulx="1018" uly="909">on, ausdrücklich umb der Han⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1006" ulx="1018" uly="956">delſchafft willen euch verfuͤget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1051" type="textblock" ulx="1009" uly="1006">
        <line lrx="1608" lry="1051" ulx="1009" uly="1006">oder nacher Bourdeaux dem ſtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1294" type="textblock" ulx="1014" uly="1052">
        <line lrx="1608" lry="1103" ulx="1018" uly="1052">dieren obzuligen? an deme / daß</line>
        <line lrx="1605" lry="1149" ulx="1017" uly="1102">ihr den mehriſten Theil euerer</line>
        <line lrx="1606" lry="1203" ulx="1017" uly="1149">Zeit zur Handelſchafft / oder zu</line>
        <line lrx="1605" lry="1251" ulx="1016" uly="1199">dem ſtudieren daſelbſt anwendet.</line>
        <line lrx="1611" lry="1294" ulx="1014" uly="1246">Der Sohn GOttes / da er auf di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1347" type="textblock" ulx="1014" uly="1295">
        <line lrx="1620" lry="1347" ulx="1014" uly="1295">ſer Welt lebte / hat einige Zeit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2204" type="textblock" ulx="1000" uly="1343">
        <line lrx="1606" lry="1393" ulx="1013" uly="1343">gelegt das Evangelium zu predi⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1440" ulx="1012" uly="1392">gen/ und Miracul zu wuͤrcken/</line>
        <line lrx="1604" lry="1493" ulx="1012" uly="1438">die Guͤnder zu bekehren / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1538" ulx="1010" uly="1487">ne Juͤnger zu unterweiſen / aber</line>
        <line lrx="1602" lry="1585" ulx="1009" uly="1537">weit mehrere/ MARIAM zu eh⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1635" ulx="1014" uly="1585">ren; die Apoſtel / welche die gan⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1680" ulx="1014" uly="1631">tze Welt bekehren / und lehren</line>
        <line lrx="1602" lry="1729" ulx="1014" uly="1680">follten / zu unterrichten / die Tu⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1779" ulx="1012" uly="1729">gend in ihnen zu geſtalten / ſie zu</line>
        <line lrx="1601" lry="1826" ulx="1012" uly="1777">einem geiſtlichen Leben zu erhe⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1875" ulx="1010" uly="1826">ben / heilig / und vollkommen</line>
        <line lrx="1598" lry="1921" ulx="1008" uly="1874">zu machen / hat er mehr nicht /</line>
        <line lrx="1598" lry="1971" ulx="1008" uly="1922">dann drey einige Jahr brauchen</line>
        <line lrx="1598" lry="2016" ulx="1007" uly="1969">wollen; aber MARIAMIzu ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2070" ulx="1006" uly="2016">groͤſſern / Sie heilig / und voll⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2112" ulx="1005" uly="2063">kommen zu machen hat er dreyſ⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2204" ulx="1000" uly="2106">ſig gantze Jahr gagewendet: iS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="848" type="textblock" ulx="1651" uly="807">
        <line lrx="1779" lry="848" ulx="1651" uly="807">Keriori.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="267" type="textblock" ulx="520" uly="157">
        <line lrx="1374" lry="267" ulx="520" uly="157">72 Vaiierdte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="514" type="textblock" ulx="514" uly="268">
        <line lrx="1108" lry="325" ulx="519" uly="268">dem nun dieſelbe ſchon vor der</line>
        <line lrx="1109" lry="371" ulx="514" uly="318">Menſchwerdung ſo heilig / ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="417" ulx="523" uly="368">rein / und tugendſam geweſen</line>
        <line lrx="1110" lry="469" ulx="524" uly="414">iſt / O wie vollkommen / wie fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="514" ulx="520" uly="460">trefflich / wie ausgemacht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="336" type="textblock" ulx="1148" uly="255">
        <line lrx="1748" lry="336" ulx="1148" uly="255">vollendet muß Sie dann ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="478" type="textblock" ulx="1157" uly="321">
        <line lrx="1749" lry="384" ulx="1160" uly="321">Dero der Sohn GOttes noch</line>
        <line lrx="1750" lry="426" ulx="1158" uly="375">uͤber das ſo vil Heilig⸗ und Voll⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="478" ulx="1157" uly="421">kommenheit ein ſo lange Zeit hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="531" type="textblock" ulx="1154" uly="471">
        <line lrx="1509" lry="531" ulx="1154" uly="471">durch zugelegt hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="618" type="textblock" ulx="826" uly="540">
        <line lrx="1465" lry="618" ulx="826" uly="540">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="894" type="textblock" ulx="291" uly="702">
        <line lrx="1112" lry="762" ulx="291" uly="702">Ad prdictas vor der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1111" lry="815" ulx="313" uly="727">igehene⸗ ſe W des Goͤttlichen Worts</line>
        <line lrx="1113" lry="856" ulx="313" uly="798">diſpoſuit tr- ſo heilig geweſen: dann wir ſe⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="894" ulx="311" uly="845">bus Virtuti- hen / daß Sie zu diſem Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="786" type="textblock" ulx="390" uly="645">
        <line lrx="1112" lry="786" ulx="390" uly="645">H N ſag / Sie ſeye ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="943" type="textblock" ulx="313" uly="894">
        <line lrx="1135" lry="943" ulx="313" uly="894">bùs, quas in nus/ und zu denen drey ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1040" type="textblock" ulx="313" uly="938">
        <line lrx="1113" lry="1000" ulx="313" uly="938">Annuntiatio- meldten Gnaden Ihrer Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1040" ulx="315" uly="990">ne exercuit chen Mutterſchafft ſich geſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1061" type="textblock" ulx="315" uly="1024">
        <line lrx="520" lry="1061" ulx="315" uly="1024">1. Humilitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1089" type="textblock" ulx="513" uly="1038">
        <line lrx="1113" lry="1089" ulx="513" uly="1038">gemacht babe durch drey fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1135" type="textblock" ulx="528" uly="1086">
        <line lrx="1118" lry="1135" ulx="528" uly="1086">liche Tugenden / die Sie in diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1375" type="textblock" ulx="514" uly="1135">
        <line lrx="1115" lry="1184" ulx="525" uly="1135">Begebenheit geuͤbt / und wir an</line>
        <line lrx="1114" lry="1233" ulx="528" uly="1183">Ihr nachahmen muͤſſen; ſo offt</line>
        <line lrx="1115" lry="1279" ulx="514" uly="1230">der Engel mit Ihr redet / ſo vil</line>
        <line lrx="1114" lry="1341" ulx="527" uly="1273">Ubungen heroiſcher Tugenden</line>
        <line lrx="1117" lry="1375" ulx="527" uly="1327">wuͤrcket Sie / umb ſich der Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1424" type="textblock" ulx="512" uly="1374">
        <line lrx="1192" lry="1424" ulx="512" uly="1374">lichen Gunſts⸗Bezeugungen/ ſo L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2143" type="textblock" ulx="477" uly="1423">
        <line lrx="1116" lry="1471" ulx="530" uly="1423">Sie an diſem Tag empfangen</line>
        <line lrx="1116" lry="1521" ulx="530" uly="1471">hat / wurdig zu machen: durch</line>
        <line lrx="1118" lry="1567" ulx="518" uly="1517">Ihr Demuth ziehet Sie das</line>
        <line lrx="1116" lry="1614" ulx="515" uly="1564">Goͤttliche Wort in Ihr Jung⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1662" ulx="516" uly="1610">fraͤuliche Schooß herunter / ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1708" ulx="532" uly="1660">ſtaltſam wir vernommen haben;</line>
        <line lrx="1117" lry="1756" ulx="530" uly="1707">Ihr Reinigkeit hat ihr Blut zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1800" ulx="477" uly="1754">pereitet / die Matery des koſt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1848" ulx="480" uly="1799">baren Leibs Chriſti zu ſeyn / und</line>
        <line lrx="1118" lry="1899" ulx="500" uly="1846">Syhr Gehorſam hat verdient / daß</line>
        <line lrx="1119" lry="1942" ulx="525" uly="1895">er in Sie / und fuͤr Sie ankom⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1992" ulx="532" uly="1941">men iſt. Laßt uns ſehen / wie</line>
        <line lrx="1117" lry="2040" ulx="535" uly="1990">Sie an heut diſe drey Tugenden</line>
        <line lrx="1077" lry="2099" ulx="537" uly="2038">geuͤbt habe. .</line>
        <line lrx="1119" lry="2143" ulx="549" uly="2085">Der Ertz Engel Gabriel wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="713" type="textblock" ulx="1150" uly="635">
        <line lrx="1752" lry="713" ulx="1150" uly="635">zu Ihr abgeſandt/ das Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1051" type="textblock" ulx="1159" uly="707">
        <line lrx="1752" lry="763" ulx="1160" uly="707">nuß der Einfleiſchung mit Ihr</line>
        <line lrx="1752" lry="812" ulx="1159" uly="755">abzuhandlen. Er gruͤſſet Sie</line>
        <line lrx="1752" lry="856" ulx="1162" uly="801">mit groſſem Reſpect, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="902" ulx="1162" uly="850">bezeugung / er lobt Sie/ er</line>
        <line lrx="1751" lry="949" ulx="1162" uly="897">nennt Sie gebenedeyt unter de⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="999" ulx="1162" uly="945">nen Weibern; iſt nicht hierinnen</line>
        <line lrx="1750" lry="1051" ulx="1161" uly="995">elwelch eine Schmaicheley zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1147" type="textblock" ulx="1161" uly="1043">
        <line lrx="1776" lry="1109" ulx="1161" uly="1043">verargwohnen, hat man ſich nicht</line>
        <line lrx="1796" lry="1147" ulx="1164" uly="1091">etwann einer laͤßlichen Suͤnd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1531" type="textblock" ulx="1164" uly="1138">
        <line lrx="1751" lry="1194" ulx="1164" uly="1138">befahren / ſoll man nicht beſor⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1236" ulx="1164" uly="1186">gen / Sie in etwelch eine verbor⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1288" ulx="1164" uly="1233">gene Eitelkeit zu ſtüͤrtzen / da Sie</line>
        <line lrx="1750" lry="1339" ulx="1165" uly="1282">alſo in Gegenwarth / und in das</line>
        <line lrx="1750" lry="1382" ulx="1166" uly="1330">Angeſicht hinein gelobt wird?</line>
        <line lrx="1753" lry="1429" ulx="1195" uly="1378">auda poſt mortem. Er lobt</line>
        <line lrx="1752" lry="1481" ulx="1167" uly="1427">Sie / aber er nennet Sie nicht;</line>
        <line lrx="1753" lry="1531" ulx="1166" uly="1475">Er ſagt nicht zu Ihr / ich gruͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1632" type="textblock" ulx="1164" uly="1519">
        <line lrx="1914" lry="1583" ulx="1166" uly="1519">Dich MARIA, ſondern Ge⸗Luc. 1</line>
        <line lrx="1893" lry="1632" ulx="1164" uly="1569">gruͤſſet ſeyſt Du voller V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1671" type="textblock" ulx="1166" uly="1618">
        <line lrx="1751" lry="1671" ulx="1166" uly="1618">Gnaden: Hat man ihm dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1720" type="textblock" ulx="1164" uly="1666">
        <line lrx="1766" lry="1720" ulx="1164" uly="1666">nicht angezeigt / zu wem man ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1957" type="textblock" ulx="1164" uly="1713">
        <line lrx="1752" lry="1770" ulx="1164" uly="1713">abſchicke/ oder hat er Ihren</line>
        <line lrx="1752" lry="1818" ulx="1164" uly="1759">Nahmen vergeſſen? hat villeicht</line>
        <line lrx="1753" lry="1865" ulx="1165" uly="1809">der Glantz diſes Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="1750" lry="1917" ulx="1166" uly="1853">Angeſichts ihn verblendet / und</line>
        <line lrx="1753" lry="1957" ulx="1166" uly="1900">ihme die Gedaͤchtnuß benom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2011" type="textblock" ulx="1165" uly="1950">
        <line lrx="1790" lry="2011" ulx="1165" uly="1950">men? Nein / er iſt Ihres Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2056" type="textblock" ulx="1165" uly="2000">
        <line lrx="1755" lry="2056" ulx="1165" uly="2000">mens nicht unwiſſend / er hat den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2113" type="textblock" ulx="1148" uly="2043">
        <line lrx="1753" lry="2113" ulx="1148" uly="2043">ſelben nicht vergeſſen. Er ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2202" type="textblock" ulx="1164" uly="2093">
        <line lrx="1751" lry="2159" ulx="1164" uly="2093">ihs ſo gar aus / und zwar mit</line>
        <line lrx="1752" lry="2202" ulx="1526" uly="2153">Eybr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="329" type="textblock" ulx="2028" uly="280">
        <line lrx="2119" lry="329" ulx="2028" uly="280">b. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1185" type="textblock" ulx="2019" uly="1055">
        <line lrx="2119" lry="1097" ulx="2022" uly="1055">Hen</line>
        <line lrx="2119" lry="1151" ulx="2023" uly="1108">N</line>
        <line lrx="2088" lry="1185" ulx="2019" uly="1152">10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="374" lry="1138" type="textblock" ulx="172" uly="1098">
        <line lrx="374" lry="1138" ulx="172" uly="1098">P. q. 30. a. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="286" type="textblock" ulx="515" uly="164">
        <line lrx="1647" lry="286" ulx="515" uly="164">Von der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnus ec. „z3</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="340" type="textblock" ulx="141" uly="255">
        <line lrx="990" lry="340" ulx="141" uly="255">b. v. 30. Ehrerbiethigkeit : Ne timeas</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="572" type="textblock" ulx="360" uly="327">
        <line lrx="988" lry="377" ulx="397" uly="327">MARIA: Foͤrchte Dir nicht</line>
        <line lrx="985" lry="426" ulx="397" uly="377">MARIA:ͤ Aber warumb benah⸗</line>
        <line lrx="985" lry="479" ulx="360" uly="425">met er Sie ehender diſes zweyte/</line>
        <line lrx="983" lry="521" ulx="397" uly="474">als gleich das erſte mahl? Alles</line>
        <line lrx="982" lry="572" ulx="397" uly="522">diſes gedeyet der Heiligſten Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="618" type="textblock" ulx="397" uly="568">
        <line lrx="1007" lry="618" ulx="397" uly="568">frau zu ſonderheitlich groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="762" type="textblock" ulx="395" uly="616">
        <line lrx="980" lry="667" ulx="395" uly="616">Ehr/ und zum Ruhm Ihrer</line>
        <line lrx="980" lry="718" ulx="395" uly="664">Demuth. Die Eigenſchafft ei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="762" ulx="395" uly="714">nes guten Redners iſt / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="811" type="textblock" ulx="388" uly="757">
        <line lrx="998" lry="811" ulx="388" uly="757">anfaͤnglich die Aufmerckſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="908" type="textblock" ulx="389" uly="808">
        <line lrx="979" lry="859" ulx="389" uly="808">deßjenigen / zu dem er redet / ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="908" ulx="391" uly="858">winne / das Gemuͤth ſeines Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="953" type="textblock" ulx="390" uly="900">
        <line lrx="1010" lry="953" ulx="390" uly="900">hoͤrers bereit / und auf das / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1387" type="textblock" ulx="357" uly="952">
        <line lrx="978" lry="1003" ulx="389" uly="952">er ſagt / gerichtet / und ergeben</line>
        <line lrx="977" lry="1052" ulx="388" uly="1002">mache. Nun ſehen wir / ſagt der</line>
        <line lrx="977" lry="1104" ulx="389" uly="1050">H. Thomas, daß uns auf einen</line>
        <line lrx="977" lry="1150" ulx="389" uly="1098">Diſcurs nichts aufmerckſamer /</line>
        <line lrx="977" lry="1193" ulx="388" uly="1147">und verſammleter mache / als die</line>
        <line lrx="977" lry="1243" ulx="386" uly="1193">Erſtaunung / und Verwunde⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1291" ulx="386" uly="1243">rung; der Urſachen bringen in</line>
        <line lrx="975" lry="1338" ulx="357" uly="1290">ihrer Kunſt wohlerfahrne Reo⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1387" ulx="374" uly="1339">ner nicht ſelten zu Anfang ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1436" type="textblock" ulx="303" uly="1386">
        <line lrx="973" lry="1436" ulx="303" uly="1386">Lob⸗Reden etwelch eine ſpitzfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1532" type="textblock" ulx="369" uly="1434">
        <line lrx="973" lry="1494" ulx="369" uly="1434">dig / und ſeltſame Frag vor / und</line>
        <line lrx="972" lry="1532" ulx="382" uly="1482">bewunderen rechtgeſchaffen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1579" type="textblock" ulx="381" uly="1529">
        <line lrx="979" lry="1579" ulx="381" uly="1529">muͤthige Menſchen nichts ſo ſehr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1967" type="textblock" ulx="320" uly="1578">
        <line lrx="971" lry="1629" ulx="320" uly="1578">als ihr eignes Lob zu hoͤren:</line>
        <line lrx="974" lry="1686" ulx="367" uly="1627">Weil alſo der Engel / ſpricht der</line>
        <line lrx="973" lry="1727" ulx="368" uly="1675">Engliſche Lehrer / das Gemuͤth</line>
        <line lrx="972" lry="1771" ulx="382" uly="1722">der Jungfrauen auf das / was er</line>
        <line lrx="971" lry="1825" ulx="364" uly="1769">Ihr vortragen wollte / ergeben /</line>
        <line lrx="971" lry="1868" ulx="323" uly="1819">unnd aufmerckſam zu machen ver⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1921" ulx="370" uly="1864">langte / will er Sie gleich Anfangs</line>
        <line lrx="969" lry="1967" ulx="384" uly="1912">in Erſtaunung ſetzen / und weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2012" type="textblock" ulx="384" uly="1959">
        <line lrx="973" lry="2012" ulx="384" uly="1959">er weißt / daß Sie nichts ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2201" type="textblock" ulx="362" uly="2005">
        <line lrx="970" lry="2064" ulx="381" uly="2005">in Erſtaunung ſetzen koͤnne / als</line>
        <line lrx="965" lry="2110" ulx="378" uly="2052">Ihr eignes Lob anzuhoͤren / fangt</line>
        <line lrx="961" lry="2154" ulx="362" uly="2101">er ſeine Red durch Ihr Lob an /</line>
        <line lrx="823" lry="2201" ulx="423" uly="2151">P.B le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1344" type="textblock" ulx="1017" uly="286">
        <line lrx="1623" lry="347" ulx="1036" uly="286">und iſt in diſem kein Schmeichle</line>
        <line lrx="1622" lry="392" ulx="1034" uly="334">rey / kein Gefahr / daß Sie in Ei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="440" ulx="1033" uly="381">telkeit gerathe / weil er weißt / daß</line>
        <line lrx="1621" lry="485" ulx="1032" uly="428">Ihr Demuth ſo tieff eingewurtz⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="530" ulx="1033" uly="477">let / ſo wohl gegruͤndet / und be⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="580" ulx="1029" uly="526">veſtiget ſeye / daß ſolche durch ei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="628" ulx="1029" uly="574">nigen Anſtoß eitler Ehr im ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="675" ulx="1029" uly="622">ringſten nicht koͤnne bewegt wer⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="726" ulx="1028" uly="673">den / und nennet Er Sie gleich</line>
        <line lrx="1619" lry="770" ulx="1028" uly="717">Anfangs / aber mit einem Nah⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="820" ulx="1028" uly="769">men / welcher erklaͤrt / was Sie</line>
        <line lrx="1618" lry="903" ulx="1026" uly="814">Re er benambſet Sie voller Gna⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="906" ulx="1050" uly="871">en.</line>
        <line lrx="1667" lry="965" ulx="1063" uly="910">Ariſtoteles bezeugt / der Nam</line>
        <line lrx="1618" lry="1016" ulx="1026" uly="958">ſeye eine abgekuͤrtzte Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1060" ulx="1026" uly="1008">bung der die Weeſenheit eines</line>
        <line lrx="1616" lry="1112" ulx="1025" uly="1055">jeglichen Dings ausdrucken /</line>
        <line lrx="1646" lry="1156" ulx="1026" uly="1102">und erklaͤren muͤſſe / was daſſelbe</line>
        <line lrx="1669" lry="1201" ulx="1026" uly="1152">eigentlich ſeye. Diſer Nam MA-</line>
        <line lrx="1655" lry="1253" ulx="1025" uly="1200">RIA bedeutet einen Meerſtern /</line>
        <line lrx="1613" lry="1297" ulx="1025" uly="1246">ein Frau / und ein Hoͤchſte.</line>
        <line lrx="1613" lry="1344" ulx="1017" uly="1295">Diſes ſeynd nur nebenſeitige Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1393" type="textblock" ulx="1004" uly="1344">
        <line lrx="1612" lry="1393" ulx="1004" uly="1344">genſchafften / und Einkunfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1874" type="textblock" ulx="1019" uly="1391">
        <line lrx="1610" lry="1442" ulx="1023" uly="1391">der Jungfrauen / Ihr Haupt⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1489" ulx="1022" uly="1439">Gutt / Ihr ſonderheitliches / un⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1536" ulx="1021" uly="1487">zertheilbares Eigenthumb / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1587" ulx="1020" uly="1536">gleichſamb Ihr Weeſenheit iſt /</line>
        <line lrx="1610" lry="1635" ulx="1022" uly="1584">voller Gnad zu ſeyn / deßwe⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1683" ulx="1020" uly="1632">gen der Engel Sie mit Ihrem</line>
        <line lrx="1608" lry="1725" ulx="1020" uly="1680">wahren Namen benennet / da</line>
        <line lrx="1607" lry="1779" ulx="1020" uly="1727">er ſagt: Ave gratia plena: Ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1825" ulx="1019" uly="1773">gruͤßt ſeyſt du voller Gna⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1874" ulx="1019" uly="1825">den. Wann alſo der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1958" type="textblock" ulx="1006" uly="1872">
        <line lrx="1820" lry="1958" ulx="1006" uly="1872">zie Wahrheit geſprochen / daß ſac. 4. v. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2204" type="textblock" ulx="1010" uly="1920">
        <line lrx="1606" lry="1968" ulx="1113" uly="1920">TTdenen Demuͤthigen</line>
        <line lrx="1620" lry="2016" ulx="1016" uly="1968">ſeine Gnad gebe / und wanner</line>
        <line lrx="1604" lry="2064" ulx="1014" uly="2014">dieſelbe einer Seel umb ſo vil</line>
        <line lrx="1602" lry="2120" ulx="1014" uly="2060">haͤuffiger ertheilt/ als mehr lee⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2159" ulx="1010" uly="2108">ren Platz / und Faͤhigkeit durch</line>
        <line lrx="1599" lry="2204" ulx="1117" uly="2156">K Ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="1002" type="textblock" ulx="286" uly="905">
        <line lrx="471" lry="947" ulx="286" uly="905">Luc. I. v.</line>
        <line lrx="412" lry="1002" ulx="349" uly="966">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="620" type="textblock" ulx="501" uly="278">
        <line lrx="1095" lry="334" ulx="502" uly="278">Ihr Demuth Sie Ihm zu berei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="380" ulx="503" uly="328">tet / was Leere / was Abgrund der</line>
        <line lrx="1092" lry="435" ulx="504" uly="375">Demuth / und Zernichtung Ih⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="477" ulx="504" uly="422">rer ſelbſt mußte diejenige haben /</line>
        <line lrx="1089" lry="524" ulx="503" uly="471">welche ſchon mit 14. Jahren / be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="578" ulx="501" uly="515">vor Sie den Sohn GOttes em⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="620" ulx="503" uly="566">pfienge / voller Gnaden iſt beybe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="668" type="textblock" ulx="489" uly="616">
        <line lrx="1091" lry="668" ulx="489" uly="616">nahmet worden? Sie war ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1430" type="textblock" ulx="499" uly="661">
        <line lrx="1091" lry="717" ulx="502" uly="661">demuͤthig / daß / da Sie Ihr eig⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="769" ulx="499" uly="675">nes Lob hoͤrte / Sie daruͤber haͤſß⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="811" ulx="503" uly="757">tig erſchracke / und bey ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1090" lry="859" ulx="500" uly="812">erwegete/ warumb Sie ſolcher</line>
        <line lrx="1090" lry="905" ulx="505" uly="855">Geſtalt gegruͤßt wurde: Turbata</line>
        <line lrx="1091" lry="955" ulx="505" uly="901">eſt in ſermone ejus: Sie er⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1002" ulx="503" uly="950">ſchracke ab ſeiner Red / nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1053" ulx="502" uly="998">in viſu, ab ſeinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1103" ulx="505" uly="1046">ſicht / dann Sie die Engel zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1154" ulx="503" uly="1096">hen allerdings gewohnt ware:</line>
        <line lrx="1094" lry="1197" ulx="544" uly="1144">hr Demuth gab Ihr Anlaß in</line>
        <line lrx="1101" lry="1243" ulx="542" uly="1191">hrem Gemuͤth zu ſprechen:</line>
        <line lrx="1095" lry="1288" ulx="561" uly="1239">eeliger Engel / gib Acht / mit</line>
        <line lrx="1101" lry="1337" ulx="507" uly="1288">wem du redeſt / Ich bin diſes Lobs</line>
        <line lrx="1094" lry="1387" ulx="507" uly="1333">nicht wuͤrdig / villeicht ſiheſt du</line>
        <line lrx="1093" lry="1430" ulx="503" uly="1383">Mich fuͤr eine andere an / villeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1480" type="textblock" ulx="504" uly="1431">
        <line lrx="1118" lry="1480" ulx="504" uly="1431">biſt du nicht zu Mir abgeſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1721" type="textblock" ulx="500" uly="1477">
        <line lrx="1091" lry="1528" ulx="503" uly="1477">worden: Der H. Botſchaffter /</line>
        <line lrx="1091" lry="1574" ulx="500" uly="1525">diſem Einwurff vorzubiegen / nen⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1622" ulx="503" uly="1572">net Sie mit Ihrem gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1088" lry="1664" ulx="502" uly="1619">Namen: Ne timeas MARIA:</line>
        <line lrx="1087" lry="1721" ulx="500" uly="1663">Foͤrchte Dir nicht MARIA:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1767" type="textblock" ulx="503" uly="1716">
        <line lrx="1108" lry="1767" ulx="503" uly="1716">Nein / nein / ich irre nicht / ich hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1911" type="textblock" ulx="501" uly="1764">
        <line lrx="1089" lry="1816" ulx="503" uly="1764">te Dich fuͤr kein andere / mir iſt</line>
        <line lrx="1090" lry="1861" ulx="501" uly="1811">Dein Nam wohl bewußt / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1911" ulx="502" uly="1863">wann ich denſelben nicht gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1960" type="textblock" ulx="476" uly="1908">
        <line lrx="1091" lry="1960" ulx="476" uly="1908">An fangs genennet / iſt es wohl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2157" type="textblock" ulx="501" uly="1956">
        <line lrx="1091" lry="2007" ulx="504" uly="1956">daͤchtlich/ mit Fleiß / und nit ſonder</line>
        <line lrx="1087" lry="2057" ulx="502" uly="2004">Urſach geſchehen: Zu Dir / MA-</line>
        <line lrx="1090" lry="2104" ulx="503" uly="2054">RIA, zu Dir bin ich geſchickt /</line>
        <line lrx="1099" lry="2157" ulx="501" uly="2102">und zu keiner anderen / Du muſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="272" type="textblock" ulx="904" uly="198">
        <line lrx="1648" lry="272" ulx="904" uly="198">Vierdte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="437" type="textblock" ulx="1137" uly="282">
        <line lrx="1727" lry="346" ulx="1138" uly="282">den Sohn GOttes empfangen /</line>
        <line lrx="1734" lry="392" ulx="1138" uly="331">und gebaͤhren. Sie gibt weißlich</line>
        <line lrx="1729" lry="437" ulx="1137" uly="381">zur Antwort: Quomodo fiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="480" type="textblock" ulx="1121" uly="429">
        <line lrx="1782" lry="480" ulx="1121" uly="429">iſtud? Wie ſoll diſes Werck 1b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1056" type="textblock" ulx="1137" uly="473">
        <line lrx="1766" lry="539" ulx="1139" uly="473">erfuͤllet werden / dieweil Ich</line>
        <line lrx="1731" lry="577" ulx="1137" uly="518">das Geluͤbdt Jungfraͤulicher Rei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="636" ulx="1137" uly="569">nigkeit abgelegt hab?</line>
        <line lrx="1774" lry="672" ulx="1185" uly="619">Es wurde ein erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1774" lry="721" ulx="1139" uly="668">Gotts laͤſterung / und Ungeſchick⸗ 2.</line>
        <line lrx="1733" lry="772" ulx="1140" uly="716">lichkeit ſeyn / wann man mit Cal-</line>
        <line lrx="1731" lry="816" ulx="1139" uly="769">vino verargwohnen wollte / daß</line>
        <line lrx="1734" lry="863" ulx="1139" uly="811">Sie im geringſten an der All⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="919" ulx="1139" uly="861">macht &amp;Ottes gezweifflet habe:</line>
        <line lrx="1732" lry="961" ulx="1139" uly="907">Dann Ihr Baaß die H. Eliſa-</line>
        <line lrx="1733" lry="1009" ulx="1140" uly="957">beth, von dem H. Geiſt erfuͤllet /</line>
        <line lrx="1731" lry="1056" ulx="1141" uly="1005">wegen Ihres groſſen Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1153" type="textblock" ulx="1127" uly="1053">
        <line lrx="1988" lry="1114" ulx="1141" uly="1053">Sie lobet: Beata, quæ credi- Luc. 1. v,;</line>
        <line lrx="1947" lry="1153" ulx="1127" uly="1100">diſti: Seelig biſt Du / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1533" type="textblock" ulx="1140" uly="1147">
        <line lrx="1732" lry="1216" ulx="1143" uly="1147">Du geglaubt haſt: Der En⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1253" ulx="1143" uly="1197">gel beſtraffet Sie nicht des Un⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1299" ulx="1143" uly="1245">glaubens halber / wie er den H.</line>
        <line lrx="1733" lry="1343" ulx="1141" uly="1290">Zacharias beſtraffet hat / ſondern</line>
        <line lrx="1732" lry="1393" ulx="1140" uly="1339">ehret Ihr klug / und verſtaͤndige</line>
        <line lrx="1755" lry="1446" ulx="1141" uly="1385">Art zu handlen / und antwortet</line>
        <line lrx="1731" lry="1489" ulx="1141" uly="1436">demuͤthig auf Ihr billige Frag:</line>
        <line lrx="1732" lry="1533" ulx="1141" uly="1482">Non dubitavit de effectu, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1583" type="textblock" ulx="1123" uly="1530">
        <line lrx="1730" lry="1583" ulx="1123" uly="1530">qualitatem ipfſius quæſivit ef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2113" type="textblock" ulx="1136" uly="1578">
        <line lrx="1730" lry="1629" ulx="1137" uly="1578">fectus ſpricht der H. Ambroſius:</line>
        <line lrx="1730" lry="1686" ulx="1137" uly="1624">Sie hat nicht gezweifflet</line>
        <line lrx="1729" lry="1729" ulx="1137" uly="1676">an der Wuͤrckung / und</line>
        <line lrx="1731" lry="1774" ulx="1136" uly="1722">Außgang diſes Wercks/</line>
        <line lrx="1730" lry="1830" ulx="1138" uly="1772">ſondern ſich der Eigen⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1874" ulx="1137" uly="1816">ſchafft diſer Wuͤrckung hal⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1923" ulx="1138" uly="1867">ber befragt: Sie erkandiget</line>
        <line lrx="1731" lry="1970" ulx="1137" uly="1914">ſich / wie diſes Werck geſchehen</line>
        <line lrx="1730" lry="2015" ulx="1136" uly="1964">werde? ſetzt Sie alſo zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2063" ulx="1136" uly="2010">aus / daß es geſchehen koͤnne / und</line>
        <line lrx="1736" lry="2113" ulx="1137" uly="2059">geſchehen werde. Ein auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2210" type="textblock" ulx="1134" uly="2106">
        <line lrx="1737" lry="2210" ulx="1134" uly="2106">mit geringſter Vernunfft begab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="673" type="textblock" ulx="1822" uly="635">
        <line lrx="1852" lry="673" ulx="1822" uly="635">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="718" type="textblock" ulx="1783" uly="685">
        <line lrx="1913" lry="718" ulx="1783" uly="685">Puritate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1178" type="textblock" ulx="1802" uly="1124">
        <line lrx="1877" lry="1178" ulx="1802" uly="1124">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="477" type="textblock" ulx="2" uly="436">
        <line lrx="96" lry="477" ulx="2" uly="436">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="707" type="textblock" ulx="3" uly="675">
        <line lrx="109" lry="707" ulx="3" uly="675">Purtu⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="74" lry="1104" ulx="0" uly="1052">..1. v,</line>
        <line lrx="45" lry="1159" ulx="11" uly="1117">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="268" type="textblock" ulx="497" uly="186">
        <line lrx="1617" lry="268" ulx="497" uly="186">Von der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnusꝛc. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="374" type="textblock" ulx="388" uly="273">
        <line lrx="979" lry="326" ulx="388" uly="273">ter Verſtand bedenckt / und be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="374" ulx="388" uly="321">rathſchlaget ſich niemahls uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="422" type="textblock" ulx="375" uly="371">
        <line lrx="973" lry="422" ulx="375" uly="371">ſolche Ding / die nicht geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="564" type="textblock" ulx="383" uly="420">
        <line lrx="969" lry="475" ulx="384" uly="420">koͤnnen / noch ſo gar uüͤber diejeni⸗</line>
        <line lrx="968" lry="518" ulx="383" uly="468">ge / die nicht geſchehen ſollen:</line>
        <line lrx="968" lry="564" ulx="384" uly="517">Sie weißt wohl / daß in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="613" type="textblock" ulx="347" uly="564">
        <line lrx="968" lry="613" ulx="347" uly="564">Schhatz Goͤttlicher Allmacht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="806" type="textblock" ulx="380" uly="612">
        <line lrx="973" lry="662" ulx="387" uly="612">Weißheit zerſchiedene Mittel ſey⸗</line>
        <line lrx="972" lry="719" ulx="385" uly="660">en / durch welche diſes Werck aus⸗</line>
        <line lrx="972" lry="757" ulx="380" uly="708">gefuͤhrt / und vollbracht werden</line>
        <line lrx="971" lry="806" ulx="380" uly="756">koͤnne / Sie findet ſich durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="856" type="textblock" ulx="333" uly="802">
        <line lrx="972" lry="856" ulx="333" uly="802">Treu an ihr Geluͤbdt verpflichtet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1000" type="textblock" ulx="380" uly="852">
        <line lrx="975" lry="910" ulx="380" uly="852">diſen einigen Weeg aus zu ſchluͤſ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="951" ulx="381" uly="901">ſen / der ihrer Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="971" lry="1000" ulx="383" uly="949">zuwider ſeyn wurde / und dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1049" type="textblock" ulx="376" uly="996">
        <line lrx="972" lry="1049" ulx="376" uly="996">GOtt diſes Geheimnuß / in Ihr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1143" type="textblock" ulx="380" uly="1046">
        <line lrx="971" lry="1093" ulx="380" uly="1046">und durch Sie vollbringen will /</line>
        <line lrx="971" lry="1143" ulx="381" uly="1094">glaubt Sie / ſich des zu dem Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1187" type="textblock" ulx="382" uly="1141">
        <line lrx="990" lry="1187" ulx="382" uly="1141">in den ewigen Rath der Allerhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1380" type="textblock" ulx="378" uly="1188">
        <line lrx="968" lry="1241" ulx="382" uly="1188">ligſten Dreyfaltigkeit auserkie⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1288" ulx="379" uly="1237">ſen / und verordneten Mittels hal⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1334" ulx="378" uly="1284">ber befragen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="969" lry="1380" ulx="406" uly="1332">An welchem die Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1428" type="textblock" ulx="377" uly="1379">
        <line lrx="987" lry="1428" ulx="377" uly="1379">Maͤgdlein erkennen werden / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2104" type="textblock" ulx="375" uly="1428">
        <line lrx="970" lry="1476" ulx="377" uly="1428">was fuͤr einer Parthey ſie ſeyen /</line>
        <line lrx="968" lry="1525" ulx="380" uly="1477">oder aus der Parthey der erſten</line>
        <line lrx="968" lry="1571" ulx="378" uly="1522">Eva, welche uns in das Verder⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1625" ulx="377" uly="1572">ben geſtuͤrtzt / oder aus der Par⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1670" ulx="378" uly="1621">they der zweyten / welche uns das</line>
        <line lrx="967" lry="1718" ulx="375" uly="1667">Heyl gebracht hat. Die erſte</line>
        <line lrx="965" lry="1768" ulx="376" uly="1715">Eva erſicht einen boͤſen Engel in</line>
        <line lrx="965" lry="1822" ulx="377" uly="1765">Geſtalt einer Schlangen / er⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1868" ulx="379" uly="1814">ſchrickt nicht / laßt ſich mit ihm ins</line>
        <line lrx="965" lry="1915" ulx="384" uly="1862">Geſpraͤch ein / gibt ihm leichtſin⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1959" ulx="384" uly="1910">nig / und unbedachtſam auf die</line>
        <line lrx="964" lry="2010" ulx="382" uly="1958">erſte Frag / die er ihr vortragt</line>
        <line lrx="965" lry="2064" ulx="380" uly="2005">Antwort / und meſſet dem Ver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2104" ulx="379" uly="2054">ſprechen einer durchaus unmoͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2167" type="textblock" ulx="378" uly="2102">
        <line lrx="969" lry="2167" ulx="378" uly="2102">lichen Sach / welches er ihr thut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="465" type="textblock" ulx="1018" uly="273">
        <line lrx="1616" lry="320" ulx="1022" uly="273">unbeſonnen / und thorrechter</line>
        <line lrx="1619" lry="373" ulx="1022" uly="320">Weiß Glauben zu: Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="419" ulx="1021" uly="370">det ſeyn / ſpricht er / wie die</line>
        <line lrx="1608" lry="465" ulx="1018" uly="416">kleine Goͤtter / wann ihr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="514" type="textblock" ulx="999" uly="465">
        <line lrx="1645" lry="514" ulx="999" uly="465">diſer verbottnen Frucht eſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="562" type="textblock" ulx="1015" uly="516">
        <line lrx="1606" lry="562" ulx="1015" uly="516">MARIA entgegen / die zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="615" type="textblock" ulx="997" uly="561">
        <line lrx="1614" lry="615" ulx="997" uly="561">Eva ſicht einen Engel vom Dim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2191" type="textblock" ulx="1008" uly="612">
        <line lrx="1629" lry="659" ulx="1019" uly="612">mel / einen von GOtt geſandten</line>
        <line lrx="1611" lry="710" ulx="1020" uly="658">Engel / einen Engel / der Ihr</line>
        <line lrx="1613" lry="760" ulx="1021" uly="709">Schirm⸗Geiſt ware / und / die⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="806" ulx="1019" uly="749">weil er mit Ihr redt von Empfa⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="853" ulx="1019" uly="805">hung / und Geburt eines Kinds /</line>
        <line lrx="1612" lry="901" ulx="1019" uly="848">erſchrickt Sie / ſagt auf diſen er⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="950" ulx="1019" uly="899">ſien Vortrag ſo gleich kein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="998" ulx="1019" uly="949">ges Wort / bedenckt bey ſich</line>
        <line lrx="1620" lry="1048" ulx="1019" uly="997">ſelbſt / und ſinnet nach / was Sie</line>
        <line lrx="1611" lry="1093" ulx="1019" uly="1045">ihm antworten ſolle / zieht von</line>
        <line lrx="1612" lry="1141" ulx="1017" uly="1090">dem gantzen Vorhaben Erkun⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1189" ulx="1017" uly="1140">digung ein / will auch ſo gar die</line>
        <line lrx="1611" lry="1231" ulx="1017" uly="1187">Wuürde einer Mutter GOttes</line>
        <line lrx="1611" lry="1283" ulx="1017" uly="1239">nicht annemmen / wann es mit</line>
        <line lrx="1611" lry="1335" ulx="1011" uly="1284">Nachiheil ihrer Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1382" ulx="1018" uly="1332">ſchafft geſchehen follte. Alſo iſt</line>
        <line lrx="1609" lry="1429" ulx="1017" uly="1380">ein eitel / weltliche Jungfrau / die</line>
        <line lrx="1611" lry="1474" ulx="1017" uly="1426">nur ein Tochter der erſten Eva iſt/</line>
        <line lrx="1615" lry="1532" ulx="1017" uly="1476">in ihre Irrweeg / und Fußſtapffen</line>
        <line lrx="1610" lry="1574" ulx="1016" uly="1525">eintrittet / und dero Geſpur waid⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1620" ulx="1016" uly="1572">lich nachfolget / wann etwann</line>
        <line lrx="1607" lry="1675" ulx="1013" uly="1619">ein Juͤngling / umb ſie zur Suͤnd</line>
        <line lrx="1606" lry="1718" ulx="1012" uly="1671">zu verleithen / mit ihr leflet / und</line>
        <line lrx="1607" lry="1770" ulx="1012" uly="1717">ſie liebkoſet / wann er beteuret /</line>
        <line lrx="1607" lry="1818" ulx="1012" uly="1764">daß er ein aufrichtige Zuneigung</line>
        <line lrx="1612" lry="1864" ulx="1012" uly="1814">gegen ihr hege / und gewilliget</line>
        <line lrx="1609" lry="1911" ulx="1012" uly="1860">ſeye / ſie zu heyrathen / willfaͤhrig /</line>
        <line lrx="1607" lry="1957" ulx="1008" uly="1908">leichtglaubig / fertig / und geneigt</line>
        <line lrx="1600" lry="2008" ulx="1012" uly="1956">dergleichen eitles Lob / und be⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2052" ulx="1012" uly="2003">truͤgliche Verſprechungen / die</line>
        <line lrx="1601" lry="2100" ulx="1011" uly="2050">er ihr macht / anzunemmen: Aber</line>
        <line lrx="1614" lry="2153" ulx="1014" uly="2099">ein Jungfrau / die ein wahr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2191" ulx="1121" uly="2142">K 2 haffte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="563" type="textblock" ulx="496" uly="187">
        <line lrx="576" lry="256" ulx="500" uly="187">76</line>
        <line lrx="1090" lry="322" ulx="499" uly="266">haffte Tochter MARI. iſt / und</line>
        <line lrx="1088" lry="371" ulx="498" uly="316">OIhr nachfolget / entſetzt ſich ab</line>
        <line lrx="1088" lry="424" ulx="496" uly="364">dererley Worten / unterſucht</line>
        <line lrx="1086" lry="465" ulx="496" uly="411">dieſelbe / ergruͤndet fleißig alle de⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="510" ulx="499" uly="460">xen Abſichten / Zihl / und End/</line>
        <line lrx="1085" lry="563" ulx="500" uly="507">Schein / und Wahrheit / ſie ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="609" type="textblock" ulx="497" uly="557">
        <line lrx="1093" lry="609" ulx="497" uly="557">wie MARIA: Quomodo fiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2090" type="textblock" ulx="452" uly="603">
        <line lrx="1082" lry="659" ulx="496" uly="603">iſtud? Wie ſoll all diſes</line>
        <line lrx="1082" lry="706" ulx="495" uly="654">ausſchlagen? Ihr gebt vor/</line>
        <line lrx="1083" lry="755" ulx="493" uly="703">ihr traget ein aufrichtige Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="799" ulx="491" uly="751">gen mir / ihr wollet kein andere /</line>
        <line lrx="1080" lry="849" ulx="477" uly="797">als mich hahen / ihr wollet mich</line>
        <line lrx="1083" lry="893" ulx="493" uly="846">heuraͤthen / wann ich eueren Wil⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="944" ulx="492" uly="894">len pflege; Als ob diſes nicht die</line>
        <line lrx="1084" lry="991" ulx="490" uly="943">gewohnliche Betrug waͤren / durch</line>
        <line lrx="1084" lry="1040" ulx="492" uly="990">welche die von geiler Luſt brin⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1083" ulx="491" uly="1038">nende Manns⸗Bilder die arme</line>
        <line lrx="1082" lry="1135" ulx="489" uly="1085">Maͤgdlein zu verfuͤhren im</line>
        <line lrx="1082" lry="1180" ulx="490" uly="1132">Brauch haben / als wann ein</line>
        <line lrx="1080" lry="1230" ulx="492" uly="1181">ſolch / und ſolche nicht durch eben</line>
        <line lrx="1080" lry="1287" ulx="491" uly="1227">dergleichen ſchoͤne Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1339" ulx="491" uly="1276">gen ſchaͤndtlich hintergangen /</line>
        <line lrx="1082" lry="1372" ulx="493" uly="1326">und betrogen worden waͤre / wur⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1424" ulx="492" uly="1373">de ich nicht unverſtaͤndig handlen /</line>
        <line lrx="1081" lry="1474" ulx="492" uly="1423">wann ich durch das Exempel ſo</line>
        <line lrx="1081" lry="1520" ulx="491" uly="1468">viler Ungluͤckſeeligen mir nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="1568" ulx="491" uly="1516">angelegen ſeyn lieſſe / weiß zu</line>
        <line lrx="1049" lry="1604" ulx="492" uly="1563">werden? .</line>
        <line lrx="1083" lry="1660" ulx="486" uly="1608">Ihr gebt vor / ihr liebet mich /</line>
        <line lrx="1083" lry="1709" ulx="496" uly="1658">aber es beſcheint ſich nicht / ihr</line>
        <line lrx="1082" lry="1752" ulx="452" uly="1707">liebet eure eigene Luſt / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1804" ulx="495" uly="1750">gnuͤglich keit / und da iſt alles bey⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1851" ulx="495" uly="1803">ſammen: dann wann ihr mich</line>
        <line lrx="1081" lry="1898" ulx="494" uly="1848">liebtet / ſo wurdet ihr den beſſern</line>
        <line lrx="1080" lry="1944" ulx="494" uly="1893">Theil euer ſelbſt lieben / ihr wur⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1993" ulx="495" uly="1942">det mein Seel / mein ewiges Heyl /</line>
        <line lrx="1080" lry="2038" ulx="495" uly="1990">und mein Ehr lieben / aber umb</line>
        <line lrx="1080" lry="2090" ulx="495" uly="2038">diſes alles ſorget ihr euch nichts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2139" type="textblock" ulx="495" uly="2087">
        <line lrx="1093" lry="2139" ulx="495" uly="2087">ſchtet nicht / ob ſchon alles ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="268" type="textblock" ulx="860" uly="188">
        <line lrx="1319" lry="268" ulx="860" uly="188">Vierdte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="569" type="textblock" ulx="1132" uly="275">
        <line lrx="1730" lry="334" ulx="1137" uly="275">lohren gehe / wann ihr nur euere</line>
        <line lrx="1734" lry="391" ulx="1135" uly="320">ungezaͤumbte Anmuthungen auf</line>
        <line lrx="1733" lry="434" ulx="1134" uly="372">meine Unkoͤſten befridigen koͤnnet:</line>
        <line lrx="1746" lry="475" ulx="1132" uly="419">Ihr ſagt / ihr liebet mich / aber iſt</line>
        <line lrx="1764" lry="527" ulx="1133" uly="468">euer Will nicht veraͤnderlich?</line>
        <line lrx="1733" lry="569" ulx="1133" uly="518">wann ihr mir das jenige / ſo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="614" type="textblock" ulx="1107" uly="564">
        <line lrx="1739" lry="614" ulx="1107" uly="564">nicht zweymahl verliehren kan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="708" type="textblock" ulx="1131" uly="614">
        <line lrx="1729" lry="674" ulx="1133" uly="614">werdet geraubt haben / werdet ihr</line>
        <line lrx="1729" lry="708" ulx="1131" uly="660">euch nicht veraͤndern / wird ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="761" type="textblock" ulx="1110" uly="708">
        <line lrx="1729" lry="761" ulx="1110" uly="708">neue Lieb euer Hertz nicht von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2197" type="textblock" ulx="1126" uly="756">
        <line lrx="1729" lry="805" ulx="1130" uly="756">ab / und anderſtwo hin wenden</line>
        <line lrx="1731" lry="861" ulx="1130" uly="799">koͤnnen? ihr wollet euch mit mir</line>
        <line lrx="1732" lry="904" ulx="1131" uly="852">vermaͤhlen / wann ich euch gehor⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="959" ulx="1134" uly="900">che? und wann ſolches euere El⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="998" ulx="1134" uly="949">tern nicht zulaſſen / und wann</line>
        <line lrx="1734" lry="1045" ulx="1132" uly="996">auch die meinige dahin nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1094" ulx="1131" uly="1044">willigen wollen? und wann ihr</line>
        <line lrx="1734" lry="1149" ulx="1131" uly="1092">ſterben ſolltet / bevor diſes geſche⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1190" ulx="1131" uly="1141">he / wie wurde es mir in Unehr</line>
        <line lrx="1731" lry="1244" ulx="1130" uly="1188">geſetzten ergehen,/ was mit mir</line>
        <line lrx="1730" lry="1291" ulx="1129" uly="1237">werden? aber wir wollen ſetzen /</line>
        <line lrx="1737" lry="1337" ulx="1130" uly="1282">daß ihr mich heurathet / was</line>
        <line lrx="1723" lry="1386" ulx="1129" uly="1329">Achtbarkeit werdet ihr von mir</line>
        <line lrx="1725" lry="1437" ulx="1129" uly="1379">hegen / die ihr mich alſo leichtſin⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1527" ulx="1129" uly="1430">nig / und leichtfertig befunden</line>
        <line lrx="1794" lry="1526" ulx="1129" uly="1476">habet? was Vertrauen auf mich</line>
        <line lrx="1738" lry="1575" ulx="1130" uly="1522">ſetzen / die ihr mich an mir ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="1725" lry="1621" ulx="1130" uly="1571">treulos / und meineydig geſehen?</line>
        <line lrx="1724" lry="1667" ulx="1130" uly="1618">wie wurdet ihr mit mir verfahren /</line>
        <line lrx="1736" lry="1718" ulx="1132" uly="1665">da ihr ein ſo ſchlimme Meynung</line>
        <line lrx="1726" lry="1764" ulx="1129" uly="1716">von mir / und ſo geringes Ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1816" ulx="1131" uly="1761">trauen auf mich traget? wie euer</line>
        <line lrx="1728" lry="1857" ulx="1131" uly="1805">Ehr der jenigen anvertrauen</line>
        <line lrx="1727" lry="1911" ulx="1128" uly="1855">wollen / welche an ihrer eigenen</line>
        <line lrx="1722" lry="1957" ulx="1130" uly="1905">Untreu geweſen iſt? werdet ihr</line>
        <line lrx="1720" lry="2002" ulx="1129" uly="1950">nicht gedencken / es ſeye mit einem</line>
        <line lrx="1720" lry="2054" ulx="1128" uly="1992">Maͤgdlein bey nahem beſchaffen⸗/</line>
        <line lrx="1721" lry="2104" ulx="1127" uly="2048">wie mit einer Stadt / welche /</line>
        <line lrx="1721" lry="2197" ulx="1126" uly="2095">wann ſie einmahl unſchwer iſt</line>
        <line lrx="1686" lry="2194" ulx="1671" uly="2161">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="261" type="textblock" ulx="460" uly="188">
        <line lrx="1602" lry="261" ulx="460" uly="188">Vorn der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnusꝛc. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="336" type="textblock" ulx="377" uly="265">
        <line lrx="974" lry="336" ulx="377" uly="265">erobert worden / leichtlich wide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="381" type="textblock" ulx="377" uly="328">
        <line lrx="964" lry="381" ulx="377" uly="328">rumb eingenommen wird? ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="431" type="textblock" ulx="379" uly="378">
        <line lrx="971" lry="431" ulx="379" uly="378">wollet mich heurathen / wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="720" type="textblock" ulx="344" uly="428">
        <line lrx="965" lry="484" ulx="344" uly="428">cueren Willen vollziehe / und was</line>
        <line lrx="965" lry="534" ulx="362" uly="475">Gluͤck / und Seegen wird wohl</line>
        <line lrx="965" lry="582" ulx="383" uly="522">ein ſolcher Eheſtand haben koͤn⸗</line>
        <line lrx="966" lry="629" ulx="383" uly="569">nen / der ſich auf ein Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="964" lry="675" ulx="381" uly="619">gruͤndet / und allein verſprochen</line>
        <line lrx="965" lry="720" ulx="381" uly="666">wird unter Bedingnus / GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="768" type="textblock" ulx="378" uly="716">
        <line lrx="983" lry="768" ulx="378" uly="716">zu beleydigen und hernach / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1155" type="textblock" ulx="364" uly="765">
        <line lrx="966" lry="822" ulx="372" uly="765">auch diſes alles / ſo ich bißhero ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="868" ulx="364" uly="813">ſagt / nicht ſeyn ſollte / bin ich nicht</line>
        <line lrx="966" lry="916" ulx="380" uly="860">aus dem Geſchlecht M ARIA:?</line>
        <line lrx="967" lry="963" ulx="378" uly="909">bin ich nicht aus Ihrer Bruder⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1014" ulx="377" uly="954">ſchafft? bin ich nicht Ihr Magd?</line>
        <line lrx="967" lry="1057" ulx="371" uly="1006">iſt Sie nicht mein Frau? und was</line>
        <line lrx="968" lry="1107" ulx="432" uly="1052">chimpff wurde ich Ihr nicht an⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1155" ulx="380" uly="1099">thun / wann ich in euer Anſuchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1247" type="textblock" ulx="380" uly="1147">
        <line lrx="980" lry="1205" ulx="381" uly="1147">und Anreitzungen einwilligte?</line>
        <line lrx="979" lry="1247" ulx="380" uly="1194">was Unehr wurde einer ſo weiß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1829" type="textblock" ulx="320" uly="1245">
        <line lrx="969" lry="1302" ulx="380" uly="1245">ſo rein / ſo Heiligen Frau nicht zu⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1344" ulx="379" uly="1293">wachſen / da Sie ein ſo leichtfertig /</line>
        <line lrx="969" lry="1397" ulx="380" uly="1342">ſo unkeuſch / und ſo unverſcham⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1444" ulx="380" uly="1390">te Magd haben ſollte? fort mit</line>
        <line lrx="972" lry="1493" ulx="352" uly="1436">euch / ihr ſeyd kein guter Engel/</line>
        <line lrx="972" lry="1539" ulx="381" uly="1488">ihr ſeyd ein Schlang / und des</line>
        <line lrx="968" lry="1588" ulx="380" uly="1535">Teufels Abgeſandter; ich will</line>
        <line lrx="969" lry="1641" ulx="378" uly="1585">mich nicht aufhatten mit euch zu⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1686" ulx="320" uly="1631">reden / vermeynet ihr / daß ich</line>
        <line lrx="970" lry="1733" ulx="350" uly="1680">durch ein toͤdtliche Beleydigung/</line>
        <line lrx="971" lry="1780" ulx="381" uly="1726">und wegen betruͤglichem Ver⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1829" ulx="383" uly="1776">ſprechen eines vorgeſchutzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1873" type="textblock" ulx="386" uly="1826">
        <line lrx="980" lry="1873" ulx="386" uly="1826">Heuraths verliehren wolle / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2062" type="textblock" ulx="387" uly="1871">
        <line lrx="972" lry="1924" ulx="387" uly="1871">MARIA auch ohne Suͤnd / ſo</line>
        <line lrx="974" lry="1970" ulx="387" uly="1920">gar ein Mutter GOttes zuwer⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2018" ulx="388" uly="1969">den nicht hat verliehren wollen:</line>
        <line lrx="970" lry="2062" ulx="434" uly="2016">uomodo fietiſtud, quomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2111" type="textblock" ulx="356" uly="2047">
        <line lrx="987" lry="2111" ulx="356" uly="2047">do fiet iſtud? Wie ſoll das zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2177" type="textblock" ulx="383" uly="2110">
        <line lrx="974" lry="2177" ulx="383" uly="2110">gehen / wie foll das geſchehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="326" type="textblock" ulx="1030" uly="269">
        <line lrx="1609" lry="326" ulx="1030" uly="269">Endlich / nachdem die Allerſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="312" type="textblock" ulx="1690" uly="269">
        <line lrx="1739" lry="312" ulx="1690" uly="269">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="375" type="textblock" ulx="1013" uly="322">
        <line lrx="1807" lry="375" ulx="1013" uly="322">ligſte Jungfrau verſtanden / daß 3z. Obedien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="424" type="textblock" ulx="1014" uly="371">
        <line lrx="1666" lry="424" ulx="1014" uly="371">ihr Jungfrauſchafft durch ihr tis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="565" type="textblock" ulx="1010" uly="420">
        <line lrx="1608" lry="470" ulx="1010" uly="420">Goͤttliche Mutterſchafft nicht nur</line>
        <line lrx="1605" lry="517" ulx="1014" uly="468">allein nicht wurde verletzet / ſon⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="565" ulx="1013" uly="517">dern vilmehr geziert / geheiliget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="711" type="textblock" ulx="1013" uly="564">
        <line lrx="1612" lry="612" ulx="1013" uly="564">und becroͤnt werden / pflichtet Sie</line>
        <line lrx="1613" lry="658" ulx="1438" uly="611">Vortrag</line>
        <line lrx="1607" lry="711" ulx="1014" uly="661">des Engels bey / fondern thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="664" type="textblock" ulx="1014" uly="615">
        <line lrx="1415" lry="664" ulx="1014" uly="615">nicht nur allein dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1000" type="textblock" ulx="1014" uly="710">
        <line lrx="1609" lry="763" ulx="1015" uly="710">auch ein feurliches Geluͤbdt / und</line>
        <line lrx="1608" lry="809" ulx="1016" uly="755">offentliche Profeſſion der Ernid⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="856" ulx="1015" uly="805">rigung / der Dienſtbarkeit und</line>
        <line lrx="1607" lry="903" ulx="1015" uly="852">des Gehorſambs / allen Willen /</line>
        <line lrx="1608" lry="950" ulx="1015" uly="901">und Wohlgefallen GOttes zu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1000" ulx="1014" uly="950">vollziehen: und iſt diſes die dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1095" type="textblock" ulx="1015" uly="997">
        <line lrx="1622" lry="1047" ulx="1015" uly="997">Tugend / worinnen wir Ihr nach⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1095" ulx="1018" uly="1044">folgen ſollen/ wann wir Ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1150" type="textblock" ulx="1017" uly="1093">
        <line lrx="1606" lry="1150" ulx="1017" uly="1093">Fuͤrbitt theilhafftig zuwerden be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1193" type="textblock" ulx="997" uly="1142">
        <line lrx="1620" lry="1193" ulx="997" uly="1142">gehren: Primum in unoquoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1435" type="textblock" ulx="1016" uly="1189">
        <line lrx="1607" lry="1242" ulx="1017" uly="1189">genere eſt menſura reliquo-</line>
        <line lrx="1609" lry="1293" ulx="1016" uly="1239">rum: Das Erſte in einer jeg⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1338" ulx="1017" uly="1287">lichen Gattung iſt das Maas</line>
        <line lrx="1609" lry="1387" ulx="1019" uly="1335">der uͤbrigen. Das erſte mahl /</line>
        <line lrx="1609" lry="1435" ulx="1018" uly="1383">da Sie Ihr Fuͤrbitt fuͤr die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1484" type="textblock" ulx="1019" uly="1431">
        <line lrx="1645" lry="1484" ulx="1019" uly="1431">ſchen in dem Evangelio eingelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1772" type="textblock" ulx="1016" uly="1479">
        <line lrx="1609" lry="1531" ulx="1018" uly="1479">hat / iſt bey der Hochzeit zu Cana</line>
        <line lrx="1608" lry="1581" ulx="1017" uly="1528">geſchehen / allwo Sie zu diſen ar⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1626" ulx="1016" uly="1579">men Leuthlein ſagt:</line>
        <line lrx="1608" lry="1675" ulx="1018" uly="1626">was Er zu euch ſagen wird /</line>
        <line lrx="1610" lry="1728" ulx="1021" uly="1672">das thut; eben ſo vil ſagt Sie</line>
        <line lrx="1610" lry="1772" ulx="1020" uly="1722">auch zu uns: Ich will euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1822" type="textblock" ulx="1002" uly="1767">
        <line lrx="1609" lry="1822" ulx="1002" uly="1767">euerer Seeligkeit verhuͤlfflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2055" type="textblock" ulx="1020" uly="1818">
        <line lrx="1610" lry="1878" ulx="1021" uly="1818">ſeyn / aber durch taugliche / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1911" ulx="1020" uly="1863">von Goͤttlicher Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1618" lry="1959" ulx="1022" uly="1910">verordnete Mittel / das iſt / durch</line>
        <line lrx="1612" lry="2012" ulx="1024" uly="1955">die Haltung der Gebolten GOt⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2055" ulx="1024" uly="2005">tes: wir im Gegentheil wollten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2108" type="textblock" ulx="1023" uly="2055">
        <line lrx="1648" lry="2108" ulx="1023" uly="2055">gern den Sohn beleydigen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2200" type="textblock" ulx="1022" uly="2099">
        <line lrx="1612" lry="2152" ulx="1022" uly="2099">die Mutter uns gewogen haben⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2200" ulx="1117" uly="2144">K 3 Beind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1623" type="textblock" ulx="1486" uly="1574">
        <line lrx="1805" lry="1623" ulx="1486" uly="1574">Alles/ Joann. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1670" type="textblock" ulx="1675" uly="1634">
        <line lrx="1760" lry="1670" ulx="1675" uly="1634">V. 4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="432" lry="1195" type="textblock" ulx="274" uly="1093">
        <line lrx="432" lry="1137" ulx="274" uly="1093">Cant. 2.</line>
        <line lrx="383" lry="1195" ulx="300" uly="1156">V. 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="261" type="textblock" ulx="512" uly="181">
        <line lrx="1549" lry="261" ulx="512" uly="181">78 Veierdte Predigg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="462" type="textblock" ulx="500" uly="201">
        <line lrx="542" lry="256" ulx="500" uly="201">7</line>
        <line lrx="1089" lry="353" ulx="503" uly="266">Feind Chriſti / und Guͤnſt inge</line>
        <line lrx="1088" lry="370" ulx="501" uly="315">MARIE ſeyn: Sie iſt ein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="413" ulx="501" uly="363">ſprecherin der Suͤnder / kein Be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="462" ulx="501" uly="410">ſchuͤtzerin der Suͤnd; Sie iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="558" type="textblock" ulx="463" uly="458">
        <line lrx="1101" lry="511" ulx="463" uly="458">Zuflucht der Buͤſſenden/ nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="558" ulx="466" uly="505">aber die Freyſtatt der Verſtock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="604" type="textblock" ulx="498" uly="556">
        <line lrx="1088" lry="604" ulx="498" uly="556">ten / und haltet Sie ihr Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="656" type="textblock" ulx="497" uly="603">
        <line lrx="1097" lry="656" ulx="497" uly="603">hertzigkeit an / denen jenigen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1096" type="textblock" ulx="492" uly="652">
        <line lrx="1088" lry="702" ulx="496" uly="652">gefallen ſeynd / zuhelffen / wann</line>
        <line lrx="1087" lry="750" ulx="497" uly="700">ſie nur von dem Fall wider auf⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="799" ulx="497" uly="749">ſtehen wollen; wir ſprechen zu</line>
        <line lrx="1083" lry="845" ulx="495" uly="796">Ihr mit der Kirch: Succurre ca-</line>
        <line lrx="1086" lry="903" ulx="495" uly="843">denti: Eyle dem Fallenden</line>
        <line lrx="1084" lry="949" ulx="495" uly="890">zu Ouͤlff / ſetzen aber hinzu: Sur-</line>
        <line lrx="1086" lry="992" ulx="523" uly="944">ere qui curat, populo, dem</line>
        <line lrx="1085" lry="1039" ulx="540" uly="989">olck / welches aufzuſtehen</line>
        <line lrx="1084" lry="1096" ulx="492" uly="1040">begehret: Sie bezeugt in Ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1130" type="textblock" ulx="492" uly="1086">
        <line lrx="1089" lry="1130" ulx="492" uly="1086">Braut⸗Lied: Ordinavit in me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1179" type="textblock" ulx="493" uly="1133">
        <line lrx="1084" lry="1179" ulx="493" uly="1133">charitatem: Er hat in mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1233" type="textblock" ulx="492" uly="1183">
        <line lrx="1094" lry="1233" ulx="492" uly="1183">die Lieb geordnet; Ihr Lieb iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1613" type="textblock" ulx="488" uly="1230">
        <line lrx="1085" lry="1278" ulx="492" uly="1230">ein wohl⸗geordnete Lieb / Sie</line>
        <line lrx="1081" lry="1336" ulx="492" uly="1279">liebt am allermeiſten / was vor</line>
        <line lrx="1080" lry="1384" ulx="491" uly="1325">allem das Lieb⸗wuͤrdigſie iſt; Sie</line>
        <line lrx="1080" lry="1419" ulx="491" uly="1375">liebet mehr ihren natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1081" lry="1469" ulx="491" uly="1421">Sohn / als ihre angewunſchene</line>
        <line lrx="1081" lry="1519" ulx="488" uly="1467">Kinder: Sie tragt groͤſſern Eyfer</line>
        <line lrx="1079" lry="1566" ulx="490" uly="1515">fuͤr die Ehr des Erſchaffers / als</line>
        <line lrx="1079" lry="1613" ulx="488" uly="1563">fuͤr das Gut der Geſchoͤpffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1660" type="textblock" ulx="487" uly="1611">
        <line lrx="1097" lry="1660" ulx="487" uly="1611">und der Urſachen muß Sie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2092" type="textblock" ulx="480" uly="1660">
        <line lrx="938" lry="1710" ulx="484" uly="1660">ſolcher Geſtalten handlen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1757" ulx="530" uly="1706">Dann laſſet uns ſetzen / es ſeye</line>
        <line lrx="1073" lry="1810" ulx="485" uly="1754">in diſer Stadt ein Adeliche Frau</line>
        <line lrx="1083" lry="1852" ulx="484" uly="1802">von groſſem Anſehen / und von</line>
        <line lrx="1073" lry="1904" ulx="484" uly="1850">Lieb/ und Barmhertzigkeit ſehr</line>
        <line lrx="1070" lry="1947" ulx="482" uly="1899">beruͤhmt / diſe habe einen einigen</line>
        <line lrx="1069" lry="1994" ulx="483" uly="1945">Sohrn / welchen Sie mehr / als ihr</line>
        <line lrx="1069" lry="2045" ulx="481" uly="1996">eigen Hertz / liebt / dieweil er we⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2092" ulx="480" uly="2042">gen ſeinen ſeltenen / und fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2143" type="textblock" ulx="479" uly="2083">
        <line lrx="1066" lry="2143" ulx="479" uly="2083">lichen Eigenſchafften in Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="467" type="textblock" ulx="1135" uly="270">
        <line lrx="1735" lry="324" ulx="1135" uly="270">heit hoͤchſt Lieb⸗/ wuͤrdig iſt; den⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="374" ulx="1136" uly="318">ſelben wollet ihr oder aus Feind⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="427" ulx="1148" uly="368">chafft / oder ſeine Guͤtter rauberi⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="467" ulx="1149" uly="415">cher Weiß an euch zu ziehen / mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="564" type="textblock" ulx="1136" uly="465">
        <line lrx="1737" lry="521" ulx="1136" uly="465">chel⸗ moͤrderiſch umb das Leben</line>
        <line lrx="1784" lry="564" ulx="1136" uly="514">bringen: Wann ihr zu diſer ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1856" type="textblock" ulx="1119" uly="558">
        <line lrx="1737" lry="654" ulx="1132" uly="558">Mutter ſets mein Frau! ich</line>
        <line lrx="1733" lry="662" ulx="1128" uly="609">will euern Sohn entleiben / foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="701" ulx="1137" uly="658">te aber den Profoſen, und die</line>
        <line lrx="1730" lry="766" ulx="1135" uly="682">Gerechtigkeit / bitte euch alſo umb</line>
        <line lrx="1734" lry="806" ulx="1134" uly="753">die Hoͤflichkeit, nemmet hin / da</line>
        <line lrx="1727" lry="856" ulx="1135" uly="801">habt ihr eine Verehrung / ſo ich</line>
        <line lrx="1730" lry="907" ulx="1136" uly="850">euch mache / ſtehet hier bey der</line>
        <line lrx="1733" lry="952" ulx="1134" uly="896">Thuͤr / entzwiſchen ich euern</line>
        <line lrx="1727" lry="996" ulx="1134" uly="945">Sohn ermorden werde / damit</line>
        <line lrx="1724" lry="1044" ulx="1132" uly="995">niemand hinein gehe; und wann</line>
        <line lrx="1724" lry="1094" ulx="1131" uly="1042">die Schergen / und Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1140" ulx="1130" uly="1090">Diener ankommen / ſo widerſetzet</line>
        <line lrx="1729" lry="1194" ulx="1132" uly="1138">euch ihnen / und verhindert / daß</line>
        <line lrx="1724" lry="1235" ulx="1130" uly="1186">ſie mich nicht greiffen: dann fern</line>
        <line lrx="1722" lry="1280" ulx="1128" uly="1232">ihr ſolches unterlaſſet / will ich</line>
        <line lrx="1723" lry="1330" ulx="1128" uly="1279">ſagen / ihr ſeyet nicht ſo guͤttig /</line>
        <line lrx="1721" lry="1378" ulx="1125" uly="1327">nicht ſo liebreich / wie man von</line>
        <line lrx="1723" lry="1427" ulx="1129" uly="1375">euch vorgibt. Was Folgerey</line>
        <line lrx="1720" lry="1481" ulx="1129" uly="1424">wurde diſes ſeyn / was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1525" ulx="1129" uly="1470">Bitt / was Vernunfft⸗Schluß /</line>
        <line lrx="1719" lry="1567" ulx="1119" uly="1520">und welcher Menſch / wann er</line>
        <line lrx="1718" lry="1616" ulx="1126" uly="1566">auch nur ein Fuͤncklein Ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1662" ulx="1124" uly="1612">ſtands haͤtte / wurde nicht / da er</line>
        <line lrx="1715" lry="1714" ulx="1124" uly="1661">euch alſo reden hoͤret / verſichern /</line>
        <line lrx="1713" lry="1761" ulx="1122" uly="1710">daß ihr aller Vernunfft / und ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1809" ulx="1120" uly="1758">meinen Sinns beraubet ſeyet?</line>
        <line lrx="1714" lry="1856" ulx="1120" uly="1806">nichts deſtoweniger verhaltet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1906" type="textblock" ulx="1120" uly="1853">
        <line lrx="1768" lry="1906" ulx="1120" uly="1853">euch alſo gegen MARIA; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1998" type="textblock" ulx="1116" uly="1901">
        <line lrx="1713" lry="1960" ulx="1117" uly="1901">wollet Ihren Sohn toͤdten / Ihren</line>
        <line lrx="1723" lry="1998" ulx="1116" uly="1950">Geliebten durch euere Gottslaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2151" type="textblock" ulx="1101" uly="1995">
        <line lrx="1750" lry="2054" ulx="1101" uly="1995">ſterungen / Ehebruͤch / und andere</line>
        <line lrx="1880" lry="2105" ulx="1115" uly="2045">Laſter cꝛeutzigen: Rurſum crucifi- Hebr. 6.</line>
        <line lrx="1822" lry="2151" ulx="1115" uly="2096">gentes ſibimetipſis Filium Dei: v. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2201" type="textblock" ulx="1653" uly="2154">
        <line lrx="1721" lry="2201" ulx="1653" uly="2154">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1171" type="textblock" ulx="2022" uly="1115">
        <line lrx="2119" lry="1171" ulx="2022" uly="1115">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1109" type="textblock" ulx="2051" uly="1046">
        <line lrx="2119" lry="1109" ulx="2051" uly="1046">Lol 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="51" lry="2110" ulx="0" uly="2063">r 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1090" type="textblock" ulx="170" uly="1034">
        <line lrx="337" lry="1090" ulx="170" uly="1034">Eccl. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1141" type="textblock" ulx="205" uly="1101">
        <line lrx="352" lry="1141" ulx="205" uly="1101">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1140" type="textblock" ulx="371" uly="1097">
        <line lrx="628" lry="1140" ulx="371" uly="1097">dilectionis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="272" type="textblock" ulx="505" uly="167">
        <line lrx="1612" lry="272" ulx="505" uly="167">Von der Aller⸗reiniſten Empfaͤngnus ꝛe. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1245" type="textblock" ulx="387" uly="274">
        <line lrx="980" lry="332" ulx="389" uly="274">ihr ſagt zu der Jungfrau: ſihe</line>
        <line lrx="979" lry="388" ulx="387" uly="275">da den Btders Noſccrmms:</line>
        <line lrx="978" lry="426" ulx="388" uly="380">oder einer andern Andacht / den</line>
        <line lrx="977" lry="476" ulx="395" uly="426">ich Dir bezahle / ſtehe vor der Thuͤr</line>
        <line lrx="978" lry="524" ulx="395" uly="474">ſetze Dich der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="977" lry="577" ulx="396" uly="522">tes entgegen / verhindere / daß die</line>
        <line lrx="976" lry="625" ulx="399" uly="570">Himmliſche Raach in der Hitz</line>
        <line lrx="980" lry="670" ulx="399" uly="619">meiner Laſter mich nicht ergreiffe/</line>
        <line lrx="979" lry="723" ulx="398" uly="668">und wann Du es nicht thuſt / ſo</line>
        <line lrx="980" lry="771" ulx="396" uly="715">will ich ſagen / Du ſeyeſt nicht ſo</line>
        <line lrx="979" lry="818" ulx="394" uly="763">liebreich / und ſo mild / wie man</line>
        <line lrx="979" lry="867" ulx="390" uly="808">Dich ausruffet. Ihr Barmher⸗</line>
        <line lrx="979" lry="906" ulx="390" uly="858">tzigkeit verbindet Sie hierzu kei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="956" ulx="389" uly="907">nes Weegs / dieweil Sie Ihrem</line>
        <line lrx="978" lry="1011" ulx="388" uly="952">Sohn mehrer verpflichtet iſt / als</line>
        <line lrx="977" lry="1052" ulx="388" uly="1002">ihren Dienern: Sie ſagt in der</line>
        <line lrx="977" lry="1102" ulx="388" uly="1049">Schrifft: Ego Mater pulchræ</line>
        <line lrx="977" lry="1158" ulx="676" uly="1100">Ich bin ein</line>
        <line lrx="980" lry="1195" ulx="390" uly="1146">Mutrtter der ſchoͤnen Lieb /</line>
        <line lrx="977" lry="1245" ulx="390" uly="1194">ſetzet ober hinzu: &amp; timoris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1308" type="textblock" ulx="347" uly="1243">
        <line lrx="977" lry="1308" ulx="347" uly="1243">und der Forcht; man muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="575" type="textblock" ulx="1023" uly="279">
        <line lrx="1612" lry="334" ulx="1027" uly="279">Sie lieben / muß Sie aber auch</line>
        <line lrx="1615" lry="389" ulx="1027" uly="330">foͤrchten durch ein kindliche</line>
        <line lrx="1615" lry="429" ulx="1026" uly="378">Forcht; man muß foͤrchten / Ihr</line>
        <line lrx="1616" lry="477" ulx="1024" uly="426">zu mißfallẽ / da man Ihrem Sohn</line>
        <line lrx="1615" lry="524" ulx="1024" uly="474">mißfallet; man muß foͤrchten</line>
        <line lrx="1615" lry="575" ulx="1023" uly="524">Ihr Gnad / und Wohlgewogen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="621" type="textblock" ulx="1016" uly="574">
        <line lrx="1617" lry="621" ulx="1016" uly="574">heit zu verliehren / da man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1003" type="textblock" ulx="1026" uly="620">
        <line lrx="1616" lry="667" ulx="1028" uly="620">Gnad GOttes verliehrt; man</line>
        <line lrx="1614" lry="716" ulx="1028" uly="664">muß Sie anruffen / nicht / daß</line>
        <line lrx="1614" lry="763" ulx="1027" uly="714">man Anlaß habe in der Suͤnd zu</line>
        <line lrx="1616" lry="814" ulx="1026" uly="763">verharren / ſondern / daß man</line>
        <line lrx="1658" lry="861" ulx="1027" uly="811">Hüͤlff / und Beyſtand erlange /</line>
        <line lrx="1615" lry="910" ulx="1026" uly="860">ſich aus derſelben heraus zu zie⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="955" ulx="1027" uly="906">hen; wir muͤſſen Sie anruffen /</line>
        <line lrx="1617" lry="1003" ulx="1026" uly="954">damit durch Ubung guter Werck /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1050" type="textblock" ulx="1018" uly="1001">
        <line lrx="1615" lry="1050" ulx="1018" uly="1001">und durch die Nachfolgung ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1300" type="textblock" ulx="1024" uly="1050">
        <line lrx="1615" lry="1100" ulx="1025" uly="1050">Tugenden wir uns wuͤrdig ma⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1191" ulx="1025" uly="1097">En der Verheiſſungen Ihres</line>
        <line lrx="1643" lry="1199" ulx="1078" uly="1145">ohns / welchem ſey Ehr / Glo⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1244" ulx="1025" uly="1193">ry / und Benedeyung in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1380" lry="1300" ulx="1024" uly="1243">zu Ewigkeit / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2178" type="textblock" ulx="1426" uly="2090">
        <line lrx="1617" lry="2178" ulx="1426" uly="2090">Fuͤnff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="1525" type="textblock" ulx="287" uly="1434">
        <line lrx="468" lry="1486" ulx="287" uly="1434">Matth. 1.</line>
        <line lrx="435" lry="1525" ulx="324" uly="1497">v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="267" type="textblock" ulx="506" uly="161">
        <line lrx="1379" lry="267" ulx="506" uly="161">80  A Füͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="380" type="textblock" ulx="722" uly="232">
        <line lrx="1746" lry="380" ulx="722" uly="232">288  * ss 18 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="380" type="textblock" ulx="1423" uly="331">
        <line lrx="1640" lry="380" ulx="1423" uly="331">=òM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="454" type="textblock" ulx="513" uly="333">
        <line lrx="1332" lry="381" ulx="1186" uly="333">=</line>
        <line lrx="1766" lry="454" ulx="513" uly="347">er * *:X* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="601" type="textblock" ulx="624" uly="446">
        <line lrx="1523" lry="601" ulx="624" uly="446">Huͤnffte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="762" type="textblock" ulx="538" uly="557">
        <line lrx="1648" lry="719" ulx="538" uly="557">Von der Heimſuchung MARI..</line>
        <line lrx="1373" lry="762" ulx="926" uly="713"> H E M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="850" type="textblock" ulx="550" uly="728">
        <line lrx="1742" lry="850" ulx="550" uly="728">Exurgens MARIA abiit i in Montana cum ſeſtinatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="889" type="textblock" ulx="513" uly="790">
        <line lrx="796" lry="889" ulx="513" uly="790">Luc. 1. V. 3 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="987" type="textblock" ulx="578" uly="855">
        <line lrx="1742" lry="987" ulx="578" uly="855">MARIA ſtund auf/ und gieng eylends uͤber das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1006" type="textblock" ulx="520" uly="949">
        <line lrx="775" lry="1006" ulx="520" uly="949">buüͤrg. bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1285" type="textblock" ulx="705" uly="1042">
        <line lrx="1108" lry="1137" ulx="705" uly="1042">Er Sod GOttes hat</line>
        <line lrx="1108" lry="1141" ulx="718" uly="1091">ſo groſſe Zuneigung /</line>
        <line lrx="1108" lry="1188" ulx="716" uly="1141">denen Menſchen Guts</line>
        <line lrx="1106" lry="1236" ulx="711" uly="1188">zu thun / daß Er es</line>
        <line lrx="1106" lry="1285" ulx="711" uly="1236">nicht ſelten vor der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1333" type="textblock" ulx="482" uly="1263">
        <line lrx="1104" lry="1333" ulx="482" uly="1263">thut / aller Hoffnung / und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1379" type="textblock" ulx="511" uly="1331">
        <line lrx="1107" lry="1379" ulx="511" uly="1331">warthung hierinnen bevor kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1428" type="textblock" ulx="511" uly="1380">
        <line lrx="1114" lry="1428" ulx="511" uly="1380">met: der Engel hatte zu dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1951" type="textblock" ulx="508" uly="1426">
        <line lrx="1103" lry="1477" ulx="510" uly="1426">Joſeph geſagt / daß Er zu Folge</line>
        <line lrx="1104" lry="1525" ulx="510" uly="1475">deſſen / daß Er JEſus ſollte ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1566" ulx="511" uly="1523">nennet werden, die Seelen von</line>
        <line lrx="1104" lry="1616" ulx="512" uly="1570">ihren Suͤnden erledigen wurde:</line>
        <line lrx="1100" lry="1662" ulx="511" uly="1615">Er erwarthet / das Ambt eines</line>
        <line lrx="1101" lry="1713" ulx="511" uly="1666">Seeligmachers zuverrichtẽ / nicht /</line>
        <line lrx="1101" lry="1760" ulx="511" uly="1712">biß man ihm diſen Namen gege⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1805" ulx="511" uly="1759">ben habe: ſo bald er nur in dem</line>
        <line lrx="1098" lry="1854" ulx="510" uly="1806">Leib der Aller⸗reiniſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1901" ulx="509" uly="1853">frauen empfangen wird / will Er</line>
        <line lrx="1097" lry="1951" ulx="508" uly="1900">ſchon den kleinen Joannem ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1670" type="textblock" ulx="1147" uly="1001">
        <line lrx="1742" lry="1108" ulx="1148" uly="1001">Eliſabeth ſich zu verfügen / uumd</line>
        <line lrx="1742" lry="1142" ulx="1147" uly="1093">daſelbſt ein ſo Lieb⸗ volles / und</line>
        <line lrx="1741" lry="1190" ulx="1156" uly="1139">dem bey ſeiner Ankunfft in diſe</line>
        <line lrx="1745" lry="1239" ulx="1154" uly="1187">Welt ausgeſteckten Zweck ſo</line>
        <line lrx="1745" lry="1286" ulx="1153" uly="1233">gleichfoͤrmiges Vorhaben zu er⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1333" ulx="1152" uly="1283">fuͤllen. Da Du / O Heilig / und</line>
        <line lrx="1743" lry="1382" ulx="1152" uly="1332">Gluͤckſeeligſte Jungfrau! in Be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1430" ulx="1152" uly="1380">gruͤſſung deiner Baaß / derſelben</line>
        <line lrx="1743" lry="1477" ulx="1152" uly="1428">die Gaab der Prophezeyung</line>
        <line lrx="1744" lry="1565" ulx="1153" uly="1477">mitgetheilt haſt / haſt Du b5 nur</line>
        <line lrx="1740" lry="1573" ulx="1149" uly="1523">gegeben / was Du im groͤſten</line>
        <line lrx="1740" lry="1620" ulx="1150" uly="1573">Uberfluß hatteſt: Sie hat pro⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1670" ulx="1149" uly="1621">phezeyet die Erfuͤllung aller / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1719" type="textblock" ulx="1149" uly="1632">
        <line lrx="1801" lry="1719" ulx="1149" uly="1632">dee Engel Dir beſchehenen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1955" type="textblock" ulx="1143" uly="1716">
        <line lrx="1741" lry="1765" ulx="1148" uly="1716">heiſſungen / und du haſt prophe⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1810" ulx="1143" uly="1758">zeyet / daß die Stimm aller Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1856" ulx="1148" uly="1811">cker ein Echo, oder Widerhall</line>
        <line lrx="1739" lry="1906" ulx="1145" uly="1858">des Lobs ſeyn wurde / welches</line>
        <line lrx="1739" lry="1955" ulx="1148" uly="1903">Sie Dir beylegte: Sie ſagt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2187" type="textblock" ulx="509" uly="1920">
        <line lrx="1883" lry="2010" ulx="509" uly="1920">Vorlauffer/ und Tauffer von Dir/ Beata es, quæ credidiſti, Luc. x1.</line>
        <line lrx="1871" lry="2065" ulx="510" uly="1995">der Erbſuͤnd erledigen: zu dem Seelig biſt Du / die Du ge⸗ v. 45.</line>
        <line lrx="1734" lry="2099" ulx="513" uly="2039">Ende gibt Er ſeiner Mutter ein / glaubt haſt / und Du haſt ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2156" ulx="511" uly="2092">eylends in das Haus der Heil. antwortet: Beatam me dicent Ib. v. 43⁸.</line>
        <line lrx="1731" lry="2187" ulx="1652" uly="2161">om-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="48" lry="2023" ulx="1" uly="1983">ne1</line>
        <line lrx="41" lry="2079" ulx="0" uly="2039">4·</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="67" lry="2166" ulx="0" uly="2120">7,4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="292" type="textblock" ulx="619" uly="170">
        <line lrx="1616" lry="292" ulx="619" uly="170">Von der Heimſuchung Maria. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="485" type="textblock" ulx="393" uly="287">
        <line lrx="985" lry="339" ulx="396" uly="287">êmnes generationes: Es wer⸗</line>
        <line lrx="983" lry="392" ulx="395" uly="336">den mich alle Geſchlecht</line>
        <line lrx="980" lry="434" ulx="393" uly="382">ſeelig ſprechen. Nun da⸗</line>
        <line lrx="979" lry="485" ulx="395" uly="434">mit wir einen Theil diſer Weiſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="538" type="textblock" ulx="360" uly="481">
        <line lrx="995" lry="538" ulx="360" uly="481">gung erfuͤllen / nennen wir Dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="525" type="textblock" ulx="1026" uly="292">
        <line lrx="1616" lry="343" ulx="1034" uly="292">hundert / und hundert mahl</line>
        <line lrx="1626" lry="392" ulx="1030" uly="343">gebenedeyet / und ſeelig unter</line>
        <line lrx="1614" lry="440" ulx="1029" uly="390">allen Weibern / da wir Dich</line>
        <line lrx="1657" lry="493" ulx="1027" uly="437">mit diſen Worten gruͤſſen Ave</line>
        <line lrx="1203" lry="525" ulx="1026" uly="485">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="564" type="textblock" ulx="1554" uly="546">
        <line lrx="1564" lry="564" ulx="1554" uly="546">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="639" type="textblock" ulx="643" uly="560">
        <line lrx="1351" lry="639" ulx="643" uly="560">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="725" type="textblock" ulx="393" uly="658">
        <line lrx="976" lry="725" ulx="393" uly="658">Fit Paraphraſis totius Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="831" type="textblock" ulx="383" uly="723">
        <line lrx="997" lry="771" ulx="383" uly="723">geljlii hujus Feſti, &amp; ad</line>
        <line lrx="1004" lry="831" ulx="400" uly="771">ſingula verba notantur in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="961" type="textblock" ulx="462" uly="858">
        <line lrx="978" lry="916" ulx="462" uly="858">☛Ehr ſchwer iſt zu ſagen/</line>
        <line lrx="976" lry="961" ulx="536" uly="914">Bvwen die heutige Solenni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1250" type="textblock" ulx="384" uly="1007">
        <line lrx="974" lry="1056" ulx="384" uly="1007">Tag anheut gehalten werde / ob</line>
        <line lrx="975" lry="1104" ulx="387" uly="1056">es ein Fſt des Sohns GOttes /</line>
        <line lrx="976" lry="1154" ulx="389" uly="1103">oder der Jungfrauen / der Heil.</line>
        <line lrx="977" lry="1202" ulx="388" uly="1152">Eliſabeth, oder des Heil. Joan-</line>
        <line lrx="975" lry="1250" ulx="390" uly="1198">nis Baptiſtæ ſeye. Ja es iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1297" type="textblock" ulx="379" uly="1247">
        <line lrx="982" lry="1297" ulx="379" uly="1247">Feſt JESU, es iſt ſein erſte Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1445" type="textblock" ulx="386" uly="1296">
        <line lrx="975" lry="1346" ulx="389" uly="1296">ſcheinung / ſein erſte Offenbah⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1395" ulx="387" uly="1346">rung / die erſte Wuͤrckung / und</line>
        <line lrx="974" lry="1445" ulx="386" uly="1392">Ausguͤſſung ſeiner Gnad / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1490" type="textblock" ulx="385" uly="1440">
        <line lrx="989" lry="1490" ulx="385" uly="1440">das erſte Miracul/ ſo er auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1973" type="textblock" ulx="384" uly="1489">
        <line lrx="972" lry="1538" ulx="388" uly="1489">ſeiner Heiligen Mutter voll⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1591" ulx="386" uly="1538">bracht hat. Ja / es iſt ein Feſt</line>
        <line lrx="973" lry="1637" ulx="385" uly="1587">der Allerſeeligiſten Jungfrau / es</line>
        <line lrx="974" lry="1685" ulx="384" uly="1634">iſt der Tag / an welchem Sie fuͤr</line>
        <line lrx="975" lry="1731" ulx="386" uly="1682">ein Mutter G Ottes iſt erkennet /</line>
        <line lrx="975" lry="1785" ulx="386" uly="1729">geehret / und offentlich verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1831" ulx="389" uly="1778">get worden. Es iſt das Feſt der</line>
        <line lrx="973" lry="1880" ulx="390" uly="1825">H. Eliſabeth, der Tag / an wel⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1924" ulx="390" uly="1874">chem ſie die Voͤlle des H. Geiſts /</line>
        <line lrx="978" lry="1973" ulx="390" uly="1922">die Gaab der Prophezeyhung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2017" type="textblock" ulx="363" uly="1966">
        <line lrx="976" lry="2017" ulx="363" uly="1966">die Erkanntnus übernatuͤrlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2208" type="textblock" ulx="391" uly="2011">
        <line lrx="976" lry="2071" ulx="391" uly="2011">Geheimnuſſen empfangt / und</line>
        <line lrx="976" lry="2118" ulx="392" uly="2062">offentliche Profeſſion davon ma⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2164" ulx="392" uly="2110">chet. Es iſt das Feſt des Heil.</line>
        <line lrx="840" lry="2208" ulx="420" uly="2159">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1011" type="textblock" ulx="536" uly="959">
        <line lrx="989" lry="1011" ulx="536" uly="959">taͤt betreffe/ weſſen Feſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="819" type="textblock" ulx="1069" uly="676">
        <line lrx="1611" lry="729" ulx="1069" uly="676">ſtructiones piæ, &amp; mes</line>
        <line lrx="1609" lry="780" ulx="1071" uly="727">rales, quæ inde elici poſ-</line>
        <line lrx="1348" lry="819" ulx="1071" uly="777">ſun..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1205" type="textblock" ulx="1023" uly="864">
        <line lrx="1610" lry="918" ulx="1026" uly="864">Joannis Baptiſtæ, der Tag / an</line>
        <line lrx="1610" lry="971" ulx="1025" uly="912">welchem er anfangt heilig zu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1015" ulx="1025" uly="963">ſeyn / er wird von der Erbſuͤnd</line>
        <line lrx="1618" lry="1061" ulx="1023" uly="1012">entlediget/ empfangt ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1106" ulx="1025" uly="1060">aus den Gebrauch des Ver⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1162" ulx="1025" uly="1108">ſtands / wird ein Prophet / und</line>
        <line lrx="1621" lry="1205" ulx="1025" uly="1156">mehr als ein Prophet / er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1256" type="textblock" ulx="1002" uly="1202">
        <line lrx="1611" lry="1256" ulx="1002" uly="1202">zum Vorlauffer des Meſſix ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1543" type="textblock" ulx="1020" uly="1250">
        <line lrx="1631" lry="1299" ulx="1022" uly="1250">macht / verrichtet das Ambt eines.</line>
        <line lrx="1652" lry="1352" ulx="1023" uly="1300">ſolchen / erkennet Ihn / bettet Ihn</line>
        <line lrx="1620" lry="1397" ulx="1022" uly="1349">an / und gibt Ihn auch ſeiner</line>
        <line lrx="1621" lry="1450" ulx="1022" uly="1397">Mutter zu erkennen. Welches</line>
        <line lrx="1610" lry="1492" ulx="1022" uly="1442">mir Anlaß geben wird / die Ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1543" ulx="1020" uly="1491">wohnheit / meine Predigen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1592" type="textblock" ulx="1022" uly="1540">
        <line lrx="1674" lry="1592" ulx="1022" uly="1540">drey / oder vier Theil zu verglis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1783" type="textblock" ulx="1020" uly="1589">
        <line lrx="1609" lry="1641" ulx="1021" uly="1589">dern / anheut zu unterbrechen / umb</line>
        <line lrx="1622" lry="1698" ulx="1020" uly="1633">das Evangelium zu durchgehen/</line>
        <line lrx="1620" lry="1741" ulx="1022" uly="1684">indem ich daſſelbe weitlaͤuffig er⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1783" ulx="1023" uly="1731">klaͤren / und uͤber jegliches Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1831" type="textblock" ulx="1002" uly="1779">
        <line lrx="1612" lry="1831" ulx="1002" uly="1779">die Gottſeelige Anmerckungen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1878" type="textblock" ulx="1021" uly="1830">
        <line lrx="1612" lry="1878" ulx="1021" uly="1830">wir machen / und die ſittliche Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1925" type="textblock" ulx="1012" uly="1876">
        <line lrx="1613" lry="1925" ulx="1012" uly="1876">terweiſungern / ſo wir einen Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2059" type="textblock" ulx="1024" uly="1925">
        <line lrx="1617" lry="1982" ulx="1027" uly="1925">lichen Lebens⸗Wandel zu fuͤhren /</line>
        <line lrx="1613" lry="2057" ulx="1025" uly="1972">dapaus ziehen ſollen / bezeichnen</line>
        <line lrx="1101" lry="2059" ulx="1024" uly="2022">will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2213" type="textblock" ulx="1530" uly="2161">
        <line lrx="1611" lry="2213" ulx="1530" uly="2161">alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2207" type="textblock" ulx="1025" uly="2060">
        <line lrx="1817" lry="2120" ulx="1073" uly="2060">In diebus illis: In denſelbi⸗ Luc. r.</line>
        <line lrx="1746" lry="2207" ulx="1025" uly="2108">gen Fagen,/ das iſt / ſo gleich / und v. 39.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="870" type="textblock" ulx="271" uly="291">
        <line lrx="1075" lry="342" ulx="489" uly="291">alſobald nach der Einfleiſchung</line>
        <line lrx="1076" lry="390" ulx="488" uly="339">des ewigen Worts; dann der En⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="437" ulx="486" uly="388">gel nachdem er ſein Botſchafft ver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="485" ulx="486" uly="436">richtet/ ſich wider zuruck begeben</line>
        <line lrx="1075" lry="534" ulx="271" uly="480">Ibid. v. 38. hat: Diſceſſit ab illa Angelus,</line>
        <line lrx="1074" lry="583" ulx="484" uly="530">der Engel ſchid von Ihr/</line>
        <line lrx="1074" lry="632" ulx="487" uly="580">umb uns zu verſtaͤndigen / daß ei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="688" ulx="488" uly="628">nige Creatur zu diſem groſſen</line>
        <line lrx="1075" lry="725" ulx="443" uly="676">Werck nicht mitwuͤrcken ſollte /</line>
        <line lrx="1075" lry="774" ulx="428" uly="724">als die Jungfrau allein. Nach⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="822" ulx="487" uly="772">dem nun alſo diſe unvergleichliche</line>
        <line lrx="1077" lry="870" ulx="487" uly="819">Ihre Einwilligung von ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="918" type="textblock" ulx="392" uly="869">
        <line lrx="1083" lry="918" ulx="392" uly="869">geben / hat der H. Geiſt aus Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2167" type="textblock" ulx="402" uly="916">
        <line lrx="1077" lry="962" ulx="487" uly="916">rem koſtbaren Blut den anbet⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1016" ulx="486" uly="964">tens wuͤrdigen Leib ESU gebil⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1060" ulx="485" uly="1012">det / ein vernuͤnfftige Geel in dem⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1109" ulx="485" uly="1059">ſelben erſchaffen / und diſen Leib</line>
        <line lrx="1076" lry="1159" ulx="483" uly="1107">ſambt diſer Seel perſoͤnlich mit</line>
        <line lrx="1075" lry="1202" ulx="483" uly="1156">der Gottheit des Worts vereini⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1254" ulx="483" uly="1204">get. Aber wer wird uns in diſes</line>
        <line lrx="1072" lry="1301" ulx="484" uly="1252">Heiligthumb des Goͤttlich ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1349" ulx="484" uly="1299">machten Hertz ESU hineinfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1396" ulx="483" uly="1348">ren/ umb allda die Beſtellungen</line>
        <line lrx="1074" lry="1444" ulx="483" uly="1395">ſeiner heiligen Seel in dem er⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1493" ulx="481" uly="1444">ſten Augenblick ihrer Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1541" ulx="482" uly="1491">fung zu ſehen? in Erkanntnus zu</line>
        <line lrx="1070" lry="1588" ulx="402" uly="1532">kommen / welche die erſte Herfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1635" ulx="480" uly="1587">bringung ſeines Verſtands / die</line>
        <line lrx="1071" lry="1683" ulx="482" uly="1634">erſte Bewegung ſeines Willens /</line>
        <line lrx="1071" lry="1732" ulx="480" uly="1683">der erſte Gebrauch ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1781" ulx="479" uly="1730">nunfft / und die erſte Ausguͤſſung</line>
        <line lrx="1068" lry="1827" ulx="481" uly="1779">ſeiner Lieb; welche ſein erſte Ee⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1887" ulx="479" uly="1827">hebung gegen GOTT ſeinem</line>
        <line lrx="1069" lry="1925" ulx="478" uly="1874">Vatter / ſein erſtes Geſpraͤch mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1972" ulx="477" uly="1924">ihme / und die erſte Tugends⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2025" ulx="476" uly="1970">Ubung / ſo er zu ſeiner Ehr voll⸗</line>
        <line lrx="847" lry="2066" ulx="476" uly="2017">bracht / geweſen ſeye?</line>
        <line lrx="1059" lry="2123" ulx="523" uly="2063">Der H. Paulus lehret uns ſol⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2167" ulx="475" uly="2111">ches in ſeigem Send⸗Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="277" type="textblock" ulx="456" uly="169">
        <line lrx="1376" lry="277" ulx="456" uly="169">82 Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2222" type="textblock" ulx="1108" uly="287">
        <line lrx="1712" lry="341" ulx="1124" uly="287">zu den Hebraͤern: Er ſagt / daß</line>
        <line lrx="1740" lry="392" ulx="1123" uly="337">der Seeligmacher in dem Einzug</line>
        <line lrx="1714" lry="434" ulx="1123" uly="386">in diſe Welt / nicht / nachdem er</line>
        <line lrx="1714" lry="484" ulx="1123" uly="435">ſchon allbereit in dieſelbe eingezo⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="532" ulx="1123" uly="482">gen ware / ſondern / da er wuͤrcke</line>
        <line lrx="1904" lry="581" ulx="1124" uly="529">lich einziehet: Ingrediens mun- Hebr. 10.</line>
        <line lrx="1854" lry="629" ulx="1124" uly="580">dum, als er in die Welt v. F.</line>
        <line lrx="1829" lry="685" ulx="1123" uly="627">kommt: Das iſt in dem erſten—</line>
        <line lrx="1719" lry="724" ulx="1122" uly="674">Augenblick ſeiner Empfaͤngnus/</line>
        <line lrx="1716" lry="773" ulx="1124" uly="723">ſein Gemuͤth zu GOtt erhebt /</line>
        <line lrx="1716" lry="819" ulx="1125" uly="770">und zu ihm geſprochen habe:</line>
        <line lrx="1715" lry="867" ulx="1125" uly="819">Mein Vatter! ich komm in diſe</line>
        <line lrx="1714" lry="922" ulx="1122" uly="866">Welt deinen Willen zu verrich⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="964" ulx="1125" uly="915">ten; ſihe / ich bin gantz bereit / den⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1011" ulx="1123" uly="964">ſelben vollkommen / und unver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1063" ulx="1121" uly="1011">zuͤglich zu erfuͤllen: Tunc dixi, Ibid. v. 9.</line>
        <line lrx="1891" lry="1104" ulx="1121" uly="1060">ecce venio, ut faciam, DEUS, 5</line>
        <line lrx="1708" lry="1157" ulx="1123" uly="1108">voluntatem tuam. Was iſt der</line>
        <line lrx="1928" lry="1207" ulx="1123" uly="1156">Willen GOttes? Eben diſer 1. Theſſ. 4.</line>
        <line lrx="1867" lry="1255" ulx="1113" uly="1202">Apoſtel ſagt zu denen Theſſalo. v. 3.</line>
        <line lrx="1714" lry="1300" ulx="1120" uly="1251">nicheren/ es ſeye unſer Heili⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1348" ulx="1120" uly="1300">gung/ Hæc eſt enim voluntas</line>
        <line lrx="1708" lry="1396" ulx="1121" uly="1345">DEI, Sanctifiatio veſtra: diſes</line>
        <line lrx="1712" lry="1445" ulx="1120" uly="1395">hat den Geeligmacher / in diſe</line>
        <line lrx="1709" lry="1542" ulx="1119" uly="1439">erfan hernge . bewegt / wie</line>
        <line lrx="1826" lry="1546" ulx="1155" uly="1496">r ſe ezeugek: Ego veni, ut joan.</line>
        <line lrx="1901" lry="1598" ulx="1119" uly="1504">vitam habeant, &amp; abundantins w ros</line>
        <line lrx="1706" lry="1638" ulx="1119" uly="1587">habeant: Daß ſie das Le⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1686" ulx="1118" uly="1637">ben haben; ihnen das Wachs⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1734" ulx="1118" uly="1685">thumb / und Vermehrung der</line>
        <line lrx="1713" lry="1781" ulx="1117" uly="1733">Gnad zu ertheilen / ut abundan-</line>
        <line lrx="1712" lry="1839" ulx="1116" uly="1781">tius habeant, daß ſie dieſelbe</line>
        <line lrx="1706" lry="1880" ulx="1116" uly="1830">uüberftͤßiger haben ſollen.</line>
        <line lrx="1725" lry="1937" ulx="1114" uly="1876">Er kan ſolches alſobald / und ohne</line>
        <line lrx="1708" lry="1977" ulx="1113" uly="1926">einigen Augenblick zu verzoͤgern /</line>
        <line lrx="1709" lry="2028" ulx="1110" uly="1974">zu Werck ſetzen; und dieweil nach</line>
        <line lrx="1705" lry="2073" ulx="1112" uly="2023">ſeiner Mutter Ihm auf der Welt</line>
        <line lrx="1702" lry="2127" ulx="1111" uly="2073">niemand lieber iſt / als die Heil.</line>
        <line lrx="1715" lry="2222" ulx="1108" uly="2116">Eliſabeth, und ihr Aebo Bruche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1042" type="textblock" ulx="2069" uly="995">
        <line lrx="2119" lry="1042" ulx="2069" uly="995">dennr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="53" lry="572" ulx="0" uly="538">Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="113" lry="1065" ulx="0" uly="1010">,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="71" lry="1209" ulx="0" uly="1162">Thel</line>
        <line lrx="46" lry="1261" ulx="3" uly="1228">V. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="58" lry="1557" ulx="0" uly="1525">1. 16,</line>
        <line lrx="36" lry="1619" ulx="3" uly="1578">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="257" type="textblock" ulx="604" uly="169">
        <line lrx="1382" lry="257" ulx="604" uly="169">Von der Heimſuchung Mariãa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="758" type="textblock" ulx="396" uly="272">
        <line lrx="983" lry="325" ulx="396" uly="272">ſo treibet Er ſein Mutter / ſchnell /</line>
        <line lrx="982" lry="374" ulx="397" uly="320">und eylfertig in dero Haus ſich zu</line>
        <line lrx="981" lry="419" ulx="398" uly="370">begeben / umb dem Kind / welches</line>
        <line lrx="985" lry="467" ulx="401" uly="417">ſein Vorlauffer ſeyn ſoll / die erſte/</line>
        <line lrx="985" lry="517" ulx="402" uly="466">und heilig⸗machende Gnad / der</line>
        <line lrx="986" lry="562" ulx="402" uly="514">H. Eliſabeth aber die zweyte / das</line>
        <line lrx="986" lry="609" ulx="405" uly="560">iſt / die Vermehrung / und das</line>
        <line lrx="985" lry="659" ulx="404" uly="610">Zunemmen der Gnad zuerthei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="705" ulx="403" uly="656">len. Ein groſſes Geheimnus/</line>
        <line lrx="984" lry="758" ulx="398" uly="704">unſer Heyl zu wuͤrcken / und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="800" type="textblock" ulx="348" uly="753">
        <line lrx="983" lry="800" ulx="348" uly="753">kommen zu werden / iſt / daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1044" type="textblock" ulx="203" uly="987">
        <line lrx="367" lry="1044" ulx="203" uly="987">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1232" type="textblock" ulx="368" uly="801">
        <line lrx="987" lry="852" ulx="396" uly="801">Chriſto in diſem Stuck nachfol⸗</line>
        <line lrx="971" lry="905" ulx="398" uly="850">ger / eylfertig / und ernſtlich au</line>
        <line lrx="983" lry="946" ulx="382" uly="896">das jenige / was unſer Beruff von</line>
        <line lrx="982" lry="997" ulx="399" uly="947">Uns erfordert / uns begeben / uns</line>
        <line lrx="981" lry="1042" ulx="398" uly="992">oͤffters ſelbſt anreden: Ad quid</line>
        <line lrx="980" lry="1090" ulx="396" uly="1041">veniſti: Zu was biſt du kom⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1137" ulx="395" uly="1090">men? zu was Zihl / und End bin</line>
        <line lrx="980" lry="1184" ulx="368" uly="1138">ich in einem ſolch / und ſolchen</line>
        <line lrx="982" lry="1232" ulx="398" uly="1184">Stand? nach diſem Zweck muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1281" type="textblock" ulx="397" uly="1231">
        <line lrx="1000" lry="1281" ulx="397" uly="1231">ich aus allen Kraͤfften meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1330" type="textblock" ulx="396" uly="1281">
        <line lrx="978" lry="1330" ulx="396" uly="1281">Seel/ und ſonder einigen Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1377" type="textblock" ulx="363" uly="1330">
        <line lrx="977" lry="1377" ulx="363" uly="1330">blick zuverſaumen mich beſtreben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1425" type="textblock" ulx="396" uly="1377">
        <line lrx="976" lry="1425" ulx="396" uly="1377">Warumb bin ich ein Prieſter?</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1474" type="textblock" ulx="356" uly="1422">
        <line lrx="977" lry="1474" ulx="356" uly="1422">guf daß ich ein Mittler zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2148" type="textblock" ulx="390" uly="1473">
        <line lrx="977" lry="1523" ulx="395" uly="1473">GOtt / und denen Menſchen ſeye/</line>
        <line lrx="975" lry="1569" ulx="393" uly="1519">daß ich GOtt die Begirden / und</line>
        <line lrx="974" lry="1619" ulx="392" uly="1570">das Gebett der Menſchen vor⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1667" ulx="392" uly="1617">trage / denenſelben die Gnaden /</line>
        <line lrx="972" lry="1713" ulx="393" uly="1665">und den Seegen GOttes mit⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1763" ulx="391" uly="1712">theile: muß ich mich alſo deſſen</line>
        <line lrx="978" lry="1816" ulx="390" uly="1763">wuͤrdig machen / betten meine</line>
        <line lrx="973" lry="1859" ulx="394" uly="1808">Tag⸗Zeiten / und die H. Meß al⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1908" ulx="395" uly="1855">ſo aufmerckſamb / alſo andaͤchtig /</line>
        <line lrx="975" lry="1954" ulx="396" uly="1906">und heilig ſprechen / daß ich GOtt</line>
        <line lrx="977" lry="2000" ulx="395" uly="1950">beſaͤnfftigen / und ſein Gnad / und</line>
        <line lrx="976" lry="2048" ulx="397" uly="1999">Wohlgewogenheit gewiñen koͤn⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2104" ulx="396" uly="2046">ne. Warumb bin ich ein Pfarr⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2148" ulx="395" uly="2094">Herr / Beicht⸗Vatter / oder Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="849" type="textblock" ulx="1031" uly="196">
        <line lrx="1609" lry="259" ulx="1547" uly="196">983</line>
        <line lrx="1610" lry="325" ulx="1031" uly="273">diger? das Heyl meiner Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="369" ulx="1032" uly="320">Anvertrauten / meiner Beicht⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="419" ulx="1032" uly="369">Kinder / und meiner Zuhoͤrer zu</line>
        <line lrx="1620" lry="469" ulx="1032" uly="417">verſorgen; muß ich alſo dieſelbe</line>
        <line lrx="1619" lry="519" ulx="1033" uly="464">unterweiſen / ſtraffen / die Abſo-</line>
        <line lrx="1617" lry="570" ulx="1034" uly="513">lution denen jenigen / ſo deren</line>
        <line lrx="1617" lry="608" ulx="1034" uly="558">unwuͤrdig ſeynd/ verweigeren /</line>
        <line lrx="1617" lry="659" ulx="1032" uly="607">allem menſchlichen Reſpect die</line>
        <line lrx="1618" lry="704" ulx="1032" uly="655">Augen verſchlieſſen / und die</line>
        <line lrx="1619" lry="754" ulx="1032" uly="704">Wahrheit ſagen / wie ich ſchuldig</line>
        <line lrx="1629" lry="802" ulx="1037" uly="752">bin. Warumb bin ich in dem</line>
        <line lrx="1618" lry="849" ulx="1037" uly="800">Eheſtand? damit ich meine Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="898" type="textblock" ulx="974" uly="847">
        <line lrx="1616" lry="898" ulx="974" uly="847">f der in der Forcht / und Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1666" type="textblock" ulx="1021" uly="895">
        <line lrx="1615" lry="946" ulx="1034" uly="895">GOttes auferziehe / dieſelbe durch</line>
        <line lrx="1614" lry="996" ulx="1031" uly="943">meine Wort / und Exempel die</line>
        <line lrx="1613" lry="1045" ulx="1029" uly="992">gruͤndliche / und recht⸗geſchaffene</line>
        <line lrx="1615" lry="1088" ulx="1029" uly="1040">Tugenden lehre; muß ich dem⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1136" ulx="1029" uly="1090">nach in dem / was mich hiervon</line>
        <line lrx="1612" lry="1185" ulx="1030" uly="1137">abhalten / und mir verhinderlich</line>
        <line lrx="1612" lry="1237" ulx="1030" uly="1184">ſeyn kan / mich bezwingen / und</line>
        <line lrx="1612" lry="1283" ulx="1027" uly="1232">abtoͤdten/ einziehen die gar zu</line>
        <line lrx="1612" lry="1335" ulx="1026" uly="1278">groſſe Lieb / und Zaͤrtlichkeit / ſo ich</line>
        <line lrx="1608" lry="1380" ulx="1025" uly="1328">gegen ſie hege / die allzu bruͤnſtige</line>
        <line lrx="1614" lry="1434" ulx="1025" uly="1376">Begird / ſo ich trage / ſie zu be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1474" ulx="1025" uly="1425">reichern / und groß zu machen;</line>
        <line lrx="1608" lry="1523" ulx="1024" uly="1473">die geringe Sorgfalt mich zu be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1573" ulx="1023" uly="1521">obachten / daß ich vor ihnen nichts</line>
        <line lrx="1607" lry="1619" ulx="1022" uly="1570">rede / oder thue / wordurch ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1666" ulx="1021" uly="1617">nen geaͤrgert werden: Tota ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1710" type="textblock" ulx="1006" uly="1667">
        <line lrx="1605" lry="1710" ulx="1006" uly="1667">tio damnationis, eſt mala ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1763" type="textblock" ulx="1020" uly="1714">
        <line lrx="1602" lry="1763" ulx="1020" uly="1714">miniſtratio conditionis, iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1812" type="textblock" ulx="1020" uly="1761">
        <line lrx="1767" lry="1812" ulx="1020" uly="1761">Spruch Tertulliani: Die wahr / Tertull.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2192" type="textblock" ulx="1020" uly="1810">
        <line lrx="1606" lry="1861" ulx="1020" uly="1810">und eigentliche Urſach / daß vil</line>
        <line lrx="1612" lry="1907" ulx="1020" uly="1861">verdammt werden, iſt / weil</line>
        <line lrx="1605" lry="1957" ulx="1021" uly="1905">ſie ihr Pflicht / und Schul⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2004" ulx="1023" uly="1951">digkeit in ihrem Beruff nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="2046" ulx="1023" uly="1999">vollziehen / und klagt ſo gar der</line>
        <line lrx="1605" lry="2095" ulx="1024" uly="2046">mehriſte Theil in der Beicht ſich</line>
        <line lrx="1424" lry="2145" ulx="1024" uly="2094">deſſen nicht an.</line>
        <line lrx="1609" lry="2192" ulx="1122" uly="2138">L 2 Exur-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="480" lry="372" type="textblock" ulx="328" uly="275">
        <line lrx="480" lry="324" ulx="328" uly="275">Luc. 1.</line>
        <line lrx="456" lry="372" ulx="352" uly="335">V. 39*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="253" type="textblock" ulx="490" uly="141">
        <line lrx="1311" lry="253" ulx="490" uly="141">84 Fuͤnffte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="603" type="textblock" ulx="488" uly="262">
        <line lrx="1080" lry="314" ulx="504" uly="262">Exurgens MARIA: MARIA</line>
        <line lrx="1080" lry="366" ulx="491" uly="313">ſtund auf: Sie hatte ein ſehr</line>
        <line lrx="1079" lry="412" ulx="489" uly="360">groſſe / und maͤchtigiſte Zunei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="461" ulx="488" uly="409">gung zu der Einſamkeit / und diſe</line>
        <line lrx="1079" lry="507" ulx="488" uly="457">verlaſſet Sie / die geiſt⸗ und leib⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="557" ulx="489" uly="506">liche Werck der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1080" lry="603" ulx="490" uly="555">zu uͤben / den H. Joannes zu hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="653" type="textblock" ulx="462" uly="603">
        <line lrx="1082" lry="653" ulx="462" uly="603">ligen / und der H. Eliſabeth zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1084" type="textblock" ulx="487" uly="651">
        <line lrx="1079" lry="700" ulx="489" uly="651">dienen: Gleicher geſtalten / wer⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="748" ulx="488" uly="699">det ihr ſehr wohl thun / daß ihr</line>
        <line lrx="1081" lry="797" ulx="487" uly="748">bis weilen eueres eignen Nutzens/</line>
        <line lrx="1083" lry="843" ulx="487" uly="795">oder ſonderheitlicher Andachten</line>
        <line lrx="1080" lry="890" ulx="488" uly="844">euch begebet / um die Werck der</line>
        <line lrx="1080" lry="946" ulx="488" uly="891">Liebe euerem Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="1080" lry="996" ulx="488" uly="940">zu erweiſen; daß ihr unter der</line>
        <line lrx="1080" lry="1035" ulx="487" uly="988">Predig das Hauß huͤtet / euere</line>
        <line lrx="1079" lry="1084" ulx="487" uly="1034">Denſt Botten darein zu ſchicken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1371" type="textblock" ulx="486" uly="1132">
        <line lrx="1079" lry="1180" ulx="488" uly="1132">ein eintzig H. Meß hoͤret / und</line>
        <line lrx="1079" lry="1227" ulx="486" uly="1181">eueren Kinderen aufwartet / ent⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1277" ulx="488" uly="1227">zwiſchen die Saug⸗Amel / und</line>
        <line lrx="1077" lry="1333" ulx="487" uly="1271">Hofmeiſterin dieſelbe anhoͤren</line>
        <line lrx="1078" lry="1371" ulx="487" uly="1322">werden / damit ſie mit deſto groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1419" type="textblock" ulx="453" uly="1367">
        <line lrx="1077" lry="1419" ulx="453" uly="1367">ſerer Aufmerckſamkeit derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1611" type="textblock" ulx="486" uly="1420">
        <line lrx="1079" lry="1469" ulx="486" uly="1420">beywohnen; daß ihr bisweilen</line>
        <line lrx="1078" lry="1514" ulx="487" uly="1465">die H. Communion unterlaſſet /</line>
        <line lrx="1075" lry="1563" ulx="487" uly="1513">damit ihr eueren Hauß⸗Genoſ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1611" ulx="487" uly="1560">ſen/ en tzwiſchen ihr das Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1659" type="textblock" ulx="463" uly="1611">
        <line lrx="1075" lry="1659" ulx="463" uly="1611">haltet / Zeit / und Weil verſtattet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2071" type="textblock" ulx="232" uly="1996">
        <line lrx="468" lry="2040" ulx="232" uly="1996">Arumbr. 1. 2.</line>
        <line lrx="419" lry="2071" ulx="267" uly="2039">in Lucum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2145" type="textblock" ulx="481" uly="1661">
        <line lrx="1070" lry="1709" ulx="483" uly="1661">zu beichten / und zu communi-</line>
        <line lrx="1010" lry="1753" ulx="482" uly="1711">cieren.</line>
        <line lrx="1073" lry="1814" ulx="534" uly="1754">Abiit in montana: Sie</line>
        <line lrx="1071" lry="1855" ulx="483" uly="1801">gieng auf das Gebuͤrg: Quò</line>
        <line lrx="1068" lry="1903" ulx="484" uly="1851">enim Deò plena, niſi in ſupe-</line>
        <line lrx="1070" lry="1949" ulx="483" uly="1900">riora conſcenderet? Seynd die</line>
        <line lrx="1068" lry="1998" ulx="481" uly="1948">Wort des Maylaͤndiſchen groſſen</line>
        <line lrx="1068" lry="2044" ulx="481" uly="1997">Biſchoffs: Dann wohin ſoll⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2105" ulx="482" uly="2045">te Sie voll von GOTTan⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2145" ulx="483" uly="2094">derſt / als in die Hoͤche ſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1044" type="textblock" ulx="1117" uly="266">
        <line lrx="1720" lry="320" ulx="1129" uly="266">gen? Die Berg / welche die</line>
        <line lrx="1723" lry="367" ulx="1127" uly="317">naͤchſte bey dem Himmel ſeynd/</line>
        <line lrx="1722" lry="416" ulx="1128" uly="366">eines rein / und geſunderen Luffts</line>
        <line lrx="1723" lry="462" ulx="1127" uly="410">genuͤſſen 4 und die Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="512" ulx="1130" uly="461">Straalen die allererſte empfan⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="563" ulx="1129" uly="502">gen / ſtellen die verbeſſerte Or⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="616" ulx="1130" uly="555">dens⸗Staͤnd / die wohl geordne⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="657" ulx="1130" uly="606">te Kloͤſter vor / von welchen ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="706" ulx="1129" uly="655">ſagt wird: Suſcipiant mon-</line>
        <line lrx="1722" lry="759" ulx="1130" uly="704">tes pacem populo: Laßt die</line>
        <line lrx="1723" lry="800" ulx="1129" uly="750">Berg fuͤr das Volck Fried</line>
        <line lrx="1722" lry="848" ulx="1130" uly="800">empfangen: Man muß voll</line>
        <line lrx="1723" lry="901" ulx="1117" uly="847">von GBtt ſeyn / wann man mit</line>
        <line lrx="1722" lry="948" ulx="1129" uly="893">gutem Erfolg auf diſe Berg ſich</line>
        <line lrx="1722" lry="993" ulx="1129" uly="944">begebon will: Sintemahl erſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1044" ulx="1127" uly="991">beruͤhrter H. Biſchoff ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1234" type="textblock" ulx="488" uly="1038">
        <line lrx="1971" lry="1093" ulx="1129" uly="1038">nemmen laſſet: Unusquisque Ambr. l. 9. in</line>
        <line lrx="1957" lry="1141" ulx="488" uly="1084">daß ihr an einem Feſt⸗Tag nur priùs ſanandus eſt, ut aſcen. Luc. c. 6. poſt</line>
        <line lrx="1791" lry="1185" ulx="1129" uly="1136">dere poſſit ad montem: Bin init.</line>
        <line lrx="1723" lry="1234" ulx="1097" uly="1183">jeglicher muß anvor gehey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1524" type="textblock" ulx="1098" uly="1234">
        <line lrx="1719" lry="1280" ulx="1098" uly="1234">let werden / daß er auf den</line>
        <line lrx="1719" lry="1330" ulx="1127" uly="1277">Berg hinauf ſteigen koͤnne:</line>
        <line lrx="1719" lry="1381" ulx="1126" uly="1326">Woher kommt es / daß vor Al⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1425" ulx="1125" uly="1375">ters die Kloͤſter ſo bevoͤlckeret /</line>
        <line lrx="1717" lry="1477" ulx="1106" uly="1420">daß in einer eintzigen Abbtey</line>
        <line lrx="1716" lry="1524" ulx="1123" uly="1451">manches mahl acht / neun hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1571" type="textblock" ulx="1123" uly="1520">
        <line lrx="1724" lry="1571" ulx="1123" uly="1520">dert / oder tauſend Religioſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2102" type="textblock" ulx="1104" uly="1569">
        <line lrx="1714" lry="1618" ulx="1121" uly="1569">und gantze Millionen der Einſid⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1712" ulx="1104" uly="1612">ler in der Einoͤde aweſen ſeynd</line>
        <line lrx="1712" lry="1712" ulx="1117" uly="1661">Die Urſach iſt / dieweil die Welt⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1763" ulx="1117" uly="1711">Leuth tugendſam / und andaͤchtig</line>
        <line lrx="1715" lry="1810" ulx="1117" uly="1762">waren / und durch ein heiliges Le⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1855" ulx="1117" uly="1806">ben ſich geſchickt machten / von</line>
        <line lrx="1706" lry="1905" ulx="1116" uly="1853">GOTD zu einer hoͤheren Voll⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1954" ulx="1115" uly="1903">kommenheit in die Einſamkeit der</line>
        <line lrx="1711" lry="2003" ulx="1115" uly="1949">Einoͤde / oder eines Kloſters be⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2057" ulx="1114" uly="1998">ruffen zu werden: Anjetzo / weil</line>
        <line lrx="1711" lry="2102" ulx="1113" uly="2048">die Jugend einem liederlichen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2152" type="textblock" ulx="1112" uly="2097">
        <line lrx="1723" lry="2152" ulx="1112" uly="2097">ben/ und allerhand Ausgelaſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2200" type="textblock" ulx="1595" uly="2152">
        <line lrx="1703" lry="2200" ulx="1595" uly="2152">heiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1859" type="textblock" ulx="2066" uly="1760">
        <line lrx="2119" lry="1812" ulx="2066" uly="1760">Oint</line>
        <line lrx="2119" lry="1859" ulx="2083" uly="1822">Ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="54" lry="715" ulx="0" uly="666">Al</line>
        <line lrx="44" lry="765" ulx="3" uly="729">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="82" lry="1077" ulx="0" uly="1041">1. 19, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="67" lry="1130" ulx="0" uly="1087">e6.ok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="284" type="textblock" ulx="572" uly="191">
        <line lrx="1633" lry="284" ulx="572" uly="191">Von der Heimſuchung Marl. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="395" type="textblock" ulx="358" uly="280">
        <line lrx="957" lry="349" ulx="358" uly="280">beiten (wodurch GOtt beleydi⸗</line>
        <line lrx="960" lry="395" ulx="368" uly="340">get wird) ſich begibt / verdient ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="439" type="textblock" ulx="324" uly="389">
        <line lrx="953" lry="439" ulx="324" uly="389">des Beruffs zu einem ſo hoch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="680" type="textblock" ulx="366" uly="436">
        <line lrx="953" lry="497" ulx="367" uly="436">und ſo gluͤckſeeligen Stand be⸗</line>
        <line lrx="952" lry="537" ulx="369" uly="486">raubt zu werden: Non ſequi-</line>
        <line lrx="953" lry="578" ulx="366" uly="534">tur ad excelſa, non aſcendit ad</line>
        <line lrx="954" lry="632" ulx="368" uly="583">ſublimia: Gie folgt / und geht</line>
        <line lrx="953" lry="680" ulx="368" uly="631">der Alerſeeligiſten Jungfrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="776" type="textblock" ulx="360" uly="679">
        <line lrx="978" lry="729" ulx="363" uly="679">nicht nach / von welcher geſagt</line>
        <line lrx="971" lry="776" ulx="360" uly="727">wird: Abiit in montana: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1164" type="textblock" ulx="363" uly="773">
        <line lrx="812" lry="831" ulx="365" uly="773">gieng auf das Gebuͤrg.</line>
        <line lrx="957" lry="875" ulx="380" uly="824">Cum feſtinatione, eylfertig;</line>
        <line lrx="951" lry="922" ulx="363" uly="873">Sie geht hurtig / und behaͤnd</line>
        <line lrx="951" lry="973" ulx="364" uly="920">uͤber Feld; denen Jungfrauen</line>
        <line lrx="950" lry="1022" ulx="367" uly="969">zu nem Uaterricht / ſpricht der</line>
        <line lrx="952" lry="1070" ulx="364" uly="1015">Heil. Ambroſius, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="952" lry="1115" ulx="363" uly="1062">nicht gern offentlich ſehen laſſen/</line>
        <line lrx="952" lry="1164" ulx="365" uly="1111">auf der Gaſſen unter den Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1207" type="textblock" ulx="365" uly="1159">
        <line lrx="969" lry="1207" ulx="365" uly="1159">der Manns⸗Bilderen nicht he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1740" type="textblock" ulx="357" uly="1207">
        <line lrx="950" lry="1258" ulx="365" uly="1207">rumb ſchwermen / und ſich auf⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1312" ulx="361" uly="1256">halten / auch / wann ſie nothalber</line>
        <line lrx="947" lry="1358" ulx="360" uly="1304">ausgehen muͤſſen / ſorgſammiſt be⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1406" ulx="360" uly="1351">fluͤſſen ſeyn ſollen, ſo bald / als</line>
        <line lrx="949" lry="1453" ulx="361" uly="1400">immer moͤglich / ſich wider nacher</line>
        <line lrx="947" lry="1501" ulx="361" uly="1448">Hauß zu verfuͤgen / und daſelbſt</line>
        <line lrx="945" lry="1552" ulx="361" uly="1496">in Einſamkeit zu ſeyn. In der</line>
        <line lrx="948" lry="1597" ulx="359" uly="1545">Sprach des Heil. Geiſts iſt ein</line>
        <line lrx="948" lry="1646" ulx="357" uly="1592">herumb ſchweiffendes Maͤgdlein /</line>
        <line lrx="947" lry="1696" ulx="358" uly="1643">und eine Hure ein Ding; dann</line>
        <line lrx="954" lry="1740" ulx="359" uly="1691">in dem hochen Lied / allwo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1835" type="textblock" ulx="191" uly="1736">
        <line lrx="946" lry="1790" ulx="191" uly="1736">Cant. I. leſen: Ne vagari incipiam:</line>
        <line lrx="947" lry="1835" ulx="219" uly="1786">v. 6. Damit ich nicht anfahe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2076" type="textblock" ulx="360" uly="1835">
        <line lrx="947" lry="1887" ulx="360" uly="1835">hin und her zu lauffen / gibt ein</line>
        <line lrx="943" lry="1933" ulx="362" uly="1883">andere Uberſetzung: Ne fiam,</line>
        <line lrx="947" lry="1980" ulx="362" uly="1931">ſicut meretrix, damit ich</line>
        <line lrx="949" lry="2028" ulx="362" uly="1979">nicht werde / wie ein SHure.</line>
        <line lrx="951" lry="2076" ulx="364" uly="2026">Wann die Jungfrau den Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2186" type="textblock" ulx="340" uly="2075">
        <line lrx="965" lry="2132" ulx="364" uly="2075">eylfertig antrittet / geſchicht es</line>
        <line lrx="957" lry="2186" ulx="340" uly="2120">guch / dieweil Sie gehet/ damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="583" type="textblock" ulx="999" uly="292">
        <line lrx="1593" lry="347" ulx="1006" uly="292">der H. Joannes geheiliget werde:</line>
        <line lrx="1592" lry="396" ulx="1004" uly="343">dann / wann es zu thun iſt / eine</line>
        <line lrx="1594" lry="447" ulx="1002" uly="387">Seel von der Erb⸗ oder Todt⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="486" ulx="1001" uly="435">Suͤnd zu befreyen / kan man nim⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="535" ulx="999" uly="486">mer zu ſtarck eylen/ ſo wohl / die⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="583" ulx="1000" uly="532">weil es das groͤſte Ubel iſt / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="631" type="textblock" ulx="990" uly="581">
        <line lrx="1591" lry="631" ulx="990" uly="581">nur einen eintzigen Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1063" type="textblock" ulx="998" uly="632">
        <line lrx="1594" lry="678" ulx="1000" uly="632">bey GOtt in Ungnad / und der</line>
        <line lrx="1628" lry="729" ulx="1000" uly="677">Gegenſatz ſeines Haſſes zu ſeyn</line>
        <line lrx="1590" lry="777" ulx="999" uly="727">als auch wegen Gefahr der ewi⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="824" ulx="998" uly="775">gen Verdammnus / in welche</line>
        <line lrx="1590" lry="870" ulx="999" uly="823">man verfallen wuͤrde / da man in</line>
        <line lrx="1588" lry="918" ulx="1000" uly="871">einem ſolchen Stand ſterben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="970" ulx="999" uly="919">te. Ihr werdet beruffen einen</line>
        <line lrx="1587" lry="1020" ulx="1002" uly="967">Krancken Beicht zu hoͤren / und</line>
        <line lrx="1588" lry="1063" ulx="1001" uly="1015">den Sohn GOttes zu ihme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1112" type="textblock" ulx="983" uly="1063">
        <line lrx="1631" lry="1112" ulx="983" uly="1063">tragen / gleichwie die Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2210" type="textblock" ulx="992" uly="1112">
        <line lrx="1592" lry="1161" ulx="1000" uly="1112">denſelben zu dem H. Joannes ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1211" ulx="998" uly="1158">tragen hat: ihr fagt / ich will</line>
        <line lrx="1592" lry="1255" ulx="997" uly="1209">nach eingenommenen Mittag⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1304" ulx="998" uly="1255">mahl gehen / laſſe man mich zuvor</line>
        <line lrx="1590" lry="1351" ulx="995" uly="1303">mit Ruhe eſſen: oder ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1401" ulx="993" uly="1352">ſchiebet es bis auf morgen / und</line>
        <line lrx="1596" lry="1452" ulx="994" uly="1400">ſagt / es ſeye ſchon zu ſpath:</line>
        <line lrx="1594" lry="1491" ulx="995" uly="1449">Wann nun der Krancke in der</line>
        <line lrx="1590" lry="1545" ulx="995" uly="1497">Nacht, oder entzwiſchen ihr zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1593" ulx="995" uly="1547">Mittag ſpeiſet / dahin ſtirbt / wer</line>
        <line lrx="1588" lry="1642" ulx="993" uly="1593">wird deswegen vor GOtt ant⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1687" ulx="993" uly="1641">worten? werdet ihrwohl jemals</line>
        <line lrx="1592" lry="1740" ulx="992" uly="1688">hieruͤber euch troͤſten koͤnen? diſer</line>
        <line lrx="1586" lry="1790" ulx="992" uly="1737">Unfahl geſchicht nur gar zu offt:</line>
        <line lrx="1584" lry="1835" ulx="992" uly="1785">ſollte er aber in tauſend Jahren/</line>
        <line lrx="1593" lry="1882" ulx="994" uly="1834">auch aur ein eintziges mahl ſich</line>
        <line lrx="1588" lry="1930" ulx="993" uly="1881">begeben  iſt es ſchon ein unendtli⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1974" ulx="995" uly="1928">ches / und unendtlich betaurliches</line>
        <line lrx="1587" lry="2019" ulx="995" uly="1975">Ubel / dieweil der Schad ohner⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2072" ulx="995" uly="2020">ſetzlich / und auf ein gantze Ewig⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2117" ulx="995" uly="2070">keit hinaus dauret: Vernemmet/</line>
        <line lrx="1590" lry="2167" ulx="994" uly="2118">was der H. Auguſtinus von des</line>
        <line lrx="1585" lry="2210" ulx="1093" uly="2165"> 3 nen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="252" type="textblock" ulx="505" uly="191">
        <line lrx="838" lry="252" ulx="505" uly="191">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="371" type="textblock" ulx="511" uly="272">
        <line lrx="1095" lry="325" ulx="511" uly="272">nen jenigen ſagt / die ohne Tauff/</line>
        <line lrx="1097" lry="371" ulx="513" uly="323">oder Abſolution dahin fahren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="421" type="textblock" ulx="340" uly="371">
        <line lrx="1147" lry="421" ulx="340" uly="371">8 und was die Chriſten ſeiner Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="567" type="textblock" ulx="293" uly="407">
        <line lrx="1098" lry="472" ulx="326" uly="407">Aug. epid. hievon gedachten. Si Miniſtri</line>
        <line lrx="1095" lry="520" ulx="297" uly="468">102. ad Ho- deſunt, quale exitium ſequi-</line>
        <line lrx="1095" lry="567" ulx="293" uly="518">noratum. tur cos, qui de iſto ſæculo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="614" type="textblock" ulx="511" uly="565">
        <line lrx="1115" lry="614" ulx="511" uly="565">vel non regenerati exeunt, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="857" type="textblock" ulx="489" uly="613">
        <line lrx="1094" lry="663" ulx="489" uly="613">ligati? Qualis luctus fideli-</line>
        <line lrx="1092" lry="712" ulx="509" uly="662">um ſuorum, qui eos in æter-</line>
        <line lrx="1094" lry="761" ulx="508" uly="711">næ vitæ requie non habebunt?</line>
        <line lrx="1095" lry="807" ulx="510" uly="759">Wann keine Prieſter in ei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="857" ulx="509" uly="807">ner Pfarr ſeynd / was Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="905" type="textblock" ulx="509" uly="857">
        <line lrx="1102" lry="905" ulx="509" uly="857">den wird nicht denen ſenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1338" type="textblock" ulx="503" uly="904">
        <line lrx="1094" lry="952" ulx="508" uly="904">zuſtehen / welche ohne den</line>
        <line lrx="1094" lry="999" ulx="507" uly="950">Tauff / oder ohne von ihren</line>
        <line lrx="1092" lry="1046" ulx="507" uly="997">Suͤnden durch die Abſolu-</line>
        <line lrx="1093" lry="1098" ulx="505" uly="1050">tion erlediget zu werden /</line>
        <line lrx="1093" lry="1145" ulx="504" uly="1098">von diſer Welt abſcheiden?</line>
        <line lrx="1093" lry="1192" ulx="505" uly="1146">Was Leyd⸗Weeſen ihren</line>
        <line lrx="1093" lry="1241" ulx="503" uly="1193">Anverwandten zu ſtoſſen / wel⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1289" ulx="506" uly="1242">che dieſelbe einſtens in der</line>
        <line lrx="1091" lry="1338" ulx="505" uly="1288">Buhe des ewigen Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1434" type="textblock" ulx="502" uly="1335">
        <line lrx="1107" lry="1383" ulx="505" uly="1335">nicht haben werden? Es haͤt⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1434" ulx="502" uly="1385">te die ſchon 6. Monat ſchwanger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2153" type="textblock" ulx="484" uly="1432">
        <line lrx="1089" lry="1485" ulx="501" uly="1432">gehende H. Eliſabeth, da ſie et⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1529" ulx="500" uly="1480">wann eine Stiegen hinauf gien⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1577" ulx="501" uly="1529">ge / leichtlich einen Fahl thun/</line>
        <line lrx="1087" lry="1620" ulx="501" uly="1577">oder durch etwelch anderes</line>
        <line lrx="1085" lry="1672" ulx="498" uly="1623">Schickſaal ſich uͤbel befinden / und</line>
        <line lrx="1084" lry="1721" ulx="498" uly="1669">mit ihrer Leibs⸗Frucht verun⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1769" ulx="498" uly="1715">gluͤckt werden koͤnnen; und ſo</line>
        <line lrx="1083" lry="1814" ulx="496" uly="1765">dann waͤre ihr Kind auf ewig</line>
        <line lrx="1082" lry="1866" ulx="496" uly="1814">verlohren gangen / dahero macht</line>
        <line lrx="1082" lry="1913" ulx="484" uly="1861">ſich die Allerheiligiſte Jungfrau /</line>
        <line lrx="1081" lry="1956" ulx="499" uly="1910">aus Beſorgung einer Gefahr</line>
        <line lrx="1082" lry="2006" ulx="497" uly="1957">von ſo groſſer Wichtigkeit / eyl⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2064" ulx="498" uly="2005">fertig auf / gehet hurtig fort / und</line>
        <line lrx="1082" lry="2112" ulx="498" uly="2054">laufft ſo behaͤnd uͤber das Gebuͤrg /</line>
        <line lrx="1082" lry="2153" ulx="496" uly="2101">daß Sie kaum Athem genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="259" type="textblock" ulx="918" uly="189">
        <line lrx="1388" lry="259" ulx="918" uly="189">Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2008" type="textblock" ulx="1129" uly="271">
        <line lrx="1734" lry="323" ulx="1145" uly="271">ſchoͤpffen kaon: Abiit in monta=</line>
        <line lrx="1564" lry="363" ulx="1145" uly="323">na cum feſtinatione.</line>
        <line lrx="1875" lry="424" ulx="1196" uly="371">In civitatem Juda:</line>
        <line lrx="1954" lry="470" ulx="1147" uly="418">Stadt Juda: Omnis enim D. Tho. in ca-</line>
        <line lrx="1905" lry="518" ulx="1145" uly="466">anima, quæ Verbum Dl tena aureca.</line>
        <line lrx="1738" lry="566" ulx="1144" uly="515">mente concepit, virtutum ſta-</line>
        <line lrx="1761" lry="614" ulx="1144" uly="562">tim celſa cacumina greſſu</line>
        <line lrx="1735" lry="663" ulx="1143" uly="613">conſcendit amoris, quatenus</line>
        <line lrx="1736" lry="709" ulx="1143" uly="661">civitatem Juda, id eſt, confeſ-</line>
        <line lrx="1732" lry="760" ulx="1144" uly="710">ſionis, &amp; laudis arcem pene-</line>
        <line lrx="1732" lry="809" ulx="1144" uly="758">trare, &amp; usque ad perfectio-</line>
        <line lrx="1730" lry="856" ulx="1143" uly="807">nem fidei, ſpei, &amp; charitatis,</line>
        <line lrx="1733" lry="904" ulx="1143" uly="854">quaſi tribus in ea menſibus</line>
        <line lrx="1733" lry="954" ulx="1143" uly="903">valeat commorari. Spricht</line>
        <line lrx="1774" lry="999" ulx="1142" uly="950">der Ehrwuͤrdige Beda; Ein</line>
        <line lrx="1731" lry="1050" ulx="1143" uly="996">Seel / welche das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1731" lry="1096" ulx="1142" uly="1048">Wort in ihrem Hertzen em⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1147" ulx="1141" uly="1095">pfangen hat / befleiſſet ſich / mit</line>
        <line lrx="1733" lry="1194" ulx="1142" uly="1144">groſſen Schritten den Berg</line>
        <line lrx="1730" lry="1240" ulx="1142" uly="1192">der Vollkommenheit zu beſtei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1289" ulx="1140" uly="1240">gen / damit Sie in die Stadt</line>
        <line lrx="1724" lry="1338" ulx="1139" uly="1288">Juda, das iſt / in das Schloß</line>
        <line lrx="1726" lry="1379" ulx="1138" uly="1335">der Bekanntnus / und Lobs</line>
        <line lrx="1726" lry="1435" ulx="1139" uly="1383">GOttes / gelangen/ (dann Ju-</line>
        <line lrx="1725" lry="1481" ulx="1138" uly="1433">da verdolmetſchet / Laudatio,</line>
        <line lrx="1756" lry="1525" ulx="1137" uly="1480">Confeſſio, Lob/ und Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1580" ulx="1135" uly="1529">nus heißt) und die Ubungen</line>
        <line lrx="1721" lry="1628" ulx="1135" uly="1576">der drey Theologiſchen Tu⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1676" ulx="1134" uly="1626">genden / welche durch die drey</line>
        <line lrx="1717" lry="1723" ulx="1133" uly="1672">WMonat / in denen MARlIA bey</line>
        <line lrx="1718" lry="1769" ulx="1131" uly="1718">Eliſabeth Ihrer Baaß verblie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1824" ulx="1129" uly="1768">ben iſt / vorſtellen / wuͤrcken</line>
        <line lrx="1664" lry="1859" ulx="1130" uly="1814">koͤnne. 6</line>
        <line lrx="1876" lry="1911" ulx="1178" uly="1862">Et intravit in domum Za- Luc. r.</line>
        <line lrx="1857" lry="1966" ulx="1129" uly="1910">chariæ, und Sie tratt in das v. 40.</line>
        <line lrx="1848" lry="2008" ulx="1131" uly="1958">Haus Zachariæ: Aber es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2064" type="textblock" ulx="1116" uly="2007">
        <line lrx="1720" lry="2064" ulx="1116" uly="2007">nicht geſagt / daß Sie ihn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2207" type="textblock" ulx="1129" uly="2054">
        <line lrx="1728" lry="2113" ulx="1129" uly="2054">gruͤßt habe; damit die Jung⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2207" ulx="1130" uly="2100">frauen erlernen / was nachg hen e</line>
        <line lrx="1724" lry="2205" ulx="1585" uly="2164">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="424" type="textblock" ulx="1612" uly="348">
        <line lrx="1992" lry="424" ulx="1612" uly="348">In die Beda apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="371" type="textblock" ulx="2021" uly="323">
        <line lrx="2119" lry="371" ulx="2021" uly="323">ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="424" type="textblock" ulx="2063" uly="385">
        <line lrx="2114" lry="424" ulx="2063" uly="385">aluc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1690" type="textblock" ulx="2053" uly="1537">
        <line lrx="2119" lry="1591" ulx="2053" uly="1537">5 en</line>
        <line lrx="2119" lry="1633" ulx="2074" uly="1600">Nln.</line>
        <line lrx="2117" lry="1690" ulx="2064" uly="1607">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="84" lry="409" ulx="0" uly="364">eda spud</line>
        <line lrx="84" lry="442" ulx="0" uly="411">ho in ca</line>
        <line lrx="58" lry="486" ulx="0" uly="464">aures.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="42" lry="1926" ulx="0" uly="1892">. l</line>
        <line lrx="31" lry="1982" ulx="0" uly="1946">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="284" type="textblock" ulx="588" uly="156">
        <line lrx="1378" lry="284" ulx="588" uly="156">Von der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="387" type="textblock" ulx="1002" uly="281">
        <line lrx="1606" lry="343" ulx="1003" uly="281">Sprach⸗ ſondern auch Gehoͤr⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="387" ulx="1002" uly="335">loß die drey gantze Monath uͤber /</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="333" type="textblock" ulx="372" uly="277">
        <line lrx="969" lry="333" ulx="372" uly="277">der H. Ambrofſius ihnen einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="382" type="textblock" ulx="204" uly="333">
        <line lrx="965" lry="382" ulx="204" uly="333">Ambr. I. a2. bunden hat: Trepidare virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="422" type="textblock" ulx="198" uly="381">
        <line lrx="309" lry="422" ulx="198" uly="381">in Luc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1621" type="textblock" ulx="152" uly="1517">
        <line lrx="326" lry="1571" ulx="152" uly="1517">5. Gen. 3.</line>
        <line lrx="310" lry="1621" ulx="210" uly="1584">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="526" type="textblock" ulx="380" uly="380">
        <line lrx="964" lry="433" ulx="384" uly="380">num eſt, &amp; ad omnes viri in-</line>
        <line lrx="967" lry="480" ulx="380" uly="427">greſſus pavere: Denen Jung⸗</line>
        <line lrx="966" lry="526" ulx="381" uly="479">frauen ſtehet es eigenthum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="574" type="textblock" ulx="345" uly="525">
        <line lrx="966" lry="574" ulx="345" uly="525">lich zu / forchtſam zu ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1053" type="textblock" ulx="370" uly="575">
        <line lrx="965" lry="621" ulx="380" uly="575">zu zittern / wann ihnen ein</line>
        <line lrx="964" lry="671" ulx="379" uly="622">MWanns⸗ Bild begegnet /</line>
        <line lrx="966" lry="721" ulx="378" uly="671">und ab allen ihren Worten</line>
        <line lrx="965" lry="766" ulx="373" uly="714">zu erſchroͤcken: Die Jung⸗</line>
        <line lrx="965" lry="814" ulx="376" uly="766">frau hatte in diſer Begebenheit</line>
        <line lrx="964" lry="868" ulx="377" uly="813">nichts zu befoͤrchten,/ doch ſagt der</line>
        <line lrx="960" lry="914" ulx="373" uly="862">Evangeliſt nicht / daß Sie Za</line>
        <line lrx="964" lry="958" ulx="377" uly="911">chariam gegruͤßt habe / damit die</line>
        <line lrx="964" lry="1008" ulx="370" uly="957">Maͤgdlein Ihr Unterweiſung</line>
        <line lrx="962" lry="1053" ulx="372" uly="1006">hier annemmen: Wann Sie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1103" type="textblock" ulx="374" uly="1054">
        <line lrx="984" lry="1103" ulx="374" uly="1054">gegruͤßt hat/ iſt es durch ein Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1200" type="textblock" ulx="374" uly="1101">
        <line lrx="960" lry="1154" ulx="374" uly="1101">chen geſchehen / di weil er Gehoͤr⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1200" ulx="374" uly="1149">und Sprach⸗loß ware: bey wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1245" type="textblock" ulx="332" uly="1197">
        <line lrx="956" lry="1245" ulx="332" uly="1197">chem wir die Gerechtigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1631" type="textblock" ulx="338" uly="1246">
        <line lrx="957" lry="1295" ulx="373" uly="1246">tes zu bewundern / und zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1343" ulx="371" uly="1294">ten haben / die jederzeit mehrer</line>
        <line lrx="956" lry="1389" ulx="366" uly="1340">ſtrafft / als ſie bedrohet: GOtt</line>
        <line lrx="955" lry="1437" ulx="372" uly="1390">hat unſere erſte Elteren nur mit</line>
        <line lrx="955" lry="1489" ulx="371" uly="1436">dem Todt bedraͤuet / fahls ſie von</line>
        <line lrx="955" lry="1535" ulx="339" uly="1485">der verbottnen Frucht eſſen wur⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1579" ulx="338" uly="1537"> den/ und hat doch den Adam,</line>
        <line lrx="953" lry="1631" ulx="367" uly="1580">ſein Brod in dem Schweiß ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1680" type="textblock" ulx="184" uly="1619">
        <line lrx="952" lry="1680" ulx="184" uly="1619">b. v. 16. Angeſichts zu gewinnen / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1872" type="textblock" ulx="366" uly="1679">
        <line lrx="953" lry="1727" ulx="367" uly="1679">auch zu anderen Arbeitſeeligkei⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1775" ulx="367" uly="1725">ten/ die Bvam aber zu denen Un⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1826" ulx="366" uly="1775">gemachen der Schwangerſchafft/</line>
        <line lrx="952" lry="1872" ulx="367" uly="1820">und Schmertzen in der Geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1967" type="textblock" ulx="197" uly="1853">
        <line lrx="950" lry="1921" ulx="197" uly="1853">Luc. 1. verdammt. Der Engel hatte</line>
        <line lrx="950" lry="1967" ulx="221" uly="1913">V,. 20., dem Zacharia allein angekuͤndet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2158" type="textblock" ulx="361" uly="1965">
        <line lrx="950" lry="2015" ulx="368" uly="1965">er werde zu Straff ſeines Un⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2067" ulx="367" uly="2010">glaubens ſtumm ſeyn; Aber es iſt</line>
        <line lrx="947" lry="2119" ulx="365" uly="2058">weit ein groͤſſere Straff auf ihn</line>
        <line lrx="946" lry="2158" ulx="361" uly="2104">gefallen / er war nicht nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="273" type="textblock" ulx="1528" uly="207">
        <line lrx="1612" lry="273" ulx="1528" uly="207">987</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2200" type="textblock" ulx="996" uly="385">
        <line lrx="1620" lry="434" ulx="1016" uly="385">in welchen die Allerſeeligiſte</line>
        <line lrx="1604" lry="481" ulx="1014" uly="430">Jungfrau in ſeinem Hauß ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="528" ulx="1014" uly="479">aufgehalten / und folglich iſt er</line>
        <line lrx="1602" lry="576" ulx="1014" uly="524">der ſchoͤnen Worten / der heiligen</line>
        <line lrx="1602" lry="623" ulx="1013" uly="574">Geſoraͤch / und Unterredungen /</line>
        <line lrx="1603" lry="673" ulx="1013" uly="623">welche diſe Zeit hindurch zwiſchen</line>
        <line lrx="1600" lry="721" ulx="1015" uly="670">der reiniſten Jungfrau / und der</line>
        <line lrx="1601" lry="772" ulx="1014" uly="718">H. Eliſabeth vorgegangen / be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="826" ulx="1013" uly="768">raubt worden. Euer Unglaub</line>
        <line lrx="1601" lry="865" ulx="1014" uly="815">iſt weit groͤſſer / und ſtraͤfflicher /</line>
        <line lrx="1604" lry="916" ulx="1014" uly="863">als der ſeinige; ihr ſeyd weit</line>
        <line lrx="1651" lry="956" ulx="1013" uly="913">mehr verbunden; dem Wort</line>
        <line lrx="1609" lry="1009" ulx="1013" uly="959">GOttes Glauben beyzumeſſen/</line>
        <line lrx="1597" lry="1057" ulx="1011" uly="1008">als er dem Wort des Engels; ihr</line>
        <line lrx="1598" lry="1108" ulx="1011" uly="1057">aber glaubt nicht daran / deßwe⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1151" ulx="1008" uly="1106">gen werdet ihr taub/ ſtumm/ blind /</line>
        <line lrx="1594" lry="1199" ulx="1006" uly="1154">und des Gebrauchs aller euerer</line>
        <line lrx="1596" lry="1248" ulx="1005" uly="1201">Sinnen beraubt werden / nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="1297" ulx="1005" uly="1249">nur neun Monath lang / wie Za-</line>
        <line lrx="1596" lry="1345" ulx="1005" uly="1296">charias, ſondern ein gantze Ewig⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1394" ulx="1005" uly="1345">keit hindurch / ihr werdet denen</line>
        <line lrx="1609" lry="1445" ulx="1004" uly="1393">heiligen Unterredungen / welche</line>
        <line lrx="1593" lry="1491" ulx="1004" uly="1440">der Sohn GOttes mit ſeiner</line>
        <line lrx="1591" lry="1538" ulx="1003" uly="1489">Mutter / und ſeinen Heiligen in</line>
        <line lrx="1592" lry="1584" ulx="1002" uly="1538">dem Himmel halten wird/ nim⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1636" ulx="1002" uly="1586">mermehr beywohnen.</line>
        <line lrx="1591" lry="1682" ulx="1050" uly="1633">Et ſalutavit Eliſabeth: Und</line>
        <line lrx="1590" lry="1730" ulx="1002" uly="1677">grüſſete Eliſabeth, MARIA</line>
        <line lrx="1591" lry="1777" ulx="1001" uly="1729">ſtoſſet hierinnfahls das gemeine</line>
        <line lrx="1589" lry="1825" ulx="1001" uly="1778">Sprichwort um / welches ſagt:</line>
        <line lrx="1589" lry="1865" ulx="1001" uly="1825">Honores mutant mores: Die</line>
        <line lrx="1586" lry="1915" ulx="999" uly="1871">Ehren die Sitten verkeh⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1966" ulx="998" uly="1921">ren. Sie wird kurtz anvor mik</line>
        <line lrx="1588" lry="2027" ulx="998" uly="1960">der Goͤttiichen Mutterſchafft be⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2069" ulx="997" uly="2011">ehret / iſt unvergleichlich groͤſſer /</line>
        <line lrx="1584" lry="2116" ulx="997" uly="2060">heiliger / und zu hoͤcherer Waͤr⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2160" ulx="996" uly="2108">digkeit erhebt worden / als Ihr</line>
        <line lrx="1586" lry="2200" ulx="1456" uly="2153">Baaß/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="627" type="textblock" ulx="297" uly="464">
        <line lrx="511" lry="497" ulx="329" uly="464">Bern. hom.</line>
        <line lrx="508" lry="554" ulx="306" uly="503">14. ſuper Miſ-</line>
        <line lrx="512" lry="592" ulx="302" uly="551">fus paulò an-</line>
        <line lrx="433" lry="627" ulx="297" uly="596">te finem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="248" type="textblock" ulx="516" uly="179">
        <line lrx="586" lry="248" ulx="516" uly="179">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1388" type="textblock" ulx="511" uly="267">
        <line lrx="1118" lry="318" ulx="526" uly="267">Baaß / entzwiſchen kommt Sie</line>
        <line lrx="1117" lry="371" ulx="518" uly="316">derſelbigen vor / gruͤſſet ſie die al⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="416" ulx="515" uly="365">lererſte / hat von ihrer angewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="464" ulx="526" uly="415">ten Demuth nichts ſincken laſſen/</line>
        <line lrx="1111" lry="513" ulx="524" uly="461">welches den Heil. Bernardum in</line>
        <line lrx="1111" lry="561" ulx="514" uly="508">Bewunderung diſer fuͤrtrefflichi⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="609" ulx="524" uly="558">ſten Demuth aufzuſchreyen ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="657" ulx="523" uly="605">anlaſſet: Quæ eſt hæc tam ſub-</line>
        <line lrx="1111" lry="706" ulx="517" uly="656">limis humilitas, quæ cedere non</line>
        <line lrx="1112" lry="755" ulx="522" uly="704">novit honoribus, inſoleſcere</line>
        <line lrx="1113" lry="804" ulx="516" uly="753">gloriâ neſcit? Non magnum</line>
        <line lrx="1112" lry="852" ulx="526" uly="800">eſt, eſſe humilem in abjectione,</line>
        <line lrx="1113" lry="900" ulx="516" uly="850">magna prorſus, &amp; rara virtus</line>
        <line lrx="1113" lry="940" ulx="520" uly="899">humilitas honorata. Videas</line>
        <line lrx="1112" lry="1040" ulx="520" uly="945">plerosque in Eccleſia de Fnohr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1046" ulx="522" uly="996">libus Nobiles, de pauperibus di-</line>
        <line lrx="1112" lry="1090" ulx="520" uly="1044">Vites fatos ſubitò intumeſcere,</line>
        <line lrx="1112" lry="1150" ulx="517" uly="1094">priſtinæ obliviſci abje Rionis,</line>
        <line lrx="1111" lry="1192" ulx="511" uly="1143">genus quoque ſuum erubeſce-</line>
        <line lrx="1109" lry="1242" ulx="519" uly="1191">re, &amp; infimos dedignari paren-</line>
        <line lrx="1107" lry="1289" ulx="521" uly="1240">tes; videas, &amp; homines pecunio-</line>
        <line lrx="1107" lry="1338" ulx="518" uly="1288">ſos ad honores quosque Eccle-</line>
        <line lrx="1109" lry="1388" ulx="519" uly="1334">ſiaſticos pervolare: moxque ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1435" type="textblock" ulx="520" uly="1384">
        <line lrx="1130" lry="1435" ulx="520" uly="1384">applaudere Sanctitatem, veſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2109" type="textblock" ulx="518" uly="1436">
        <line lrx="1107" lry="1478" ulx="518" uly="1436">um duntaxat mutatione, non</line>
        <line lrx="1118" lry="1530" ulx="518" uly="1482">mentium, &amp; dignos ſe exiſtima-</line>
        <line lrx="1125" lry="1579" ulx="519" uly="1531">re dignitate, ad quam ambien-</line>
        <line lrx="1108" lry="1629" ulx="520" uly="1576">do pervenerunt, quédque (ſi</line>
        <line lrx="1107" lry="1675" ulx="519" uly="1625">audeo dicere) adepti ſunt num-</line>
        <line lrx="1105" lry="1721" ulx="520" uly="1669">mis, attribuêre meritis. Omitto</line>
        <line lrx="1106" lry="1771" ulx="520" uly="1723">autem de his quos excæcat am-</line>
        <line lrx="1123" lry="1821" ulx="519" uly="1770">bitio, &amp; honor ipſe ſuperbiendi-</line>
        <line lrx="1106" lry="1875" ulx="520" uly="1817">eis materia eſt,. Sed video (quod</line>
        <line lrx="1105" lry="1915" ulx="520" uly="1865">magis doleo) poſt ſpretam ſæ-</line>
        <line lrx="1104" lry="1964" ulx="520" uly="1915">culi pompam nonnullos in</line>
        <line lrx="1104" lry="2011" ulx="519" uly="1962">ſchola humilitatis ſuperbiam</line>
        <line lrx="1101" lry="2064" ulx="520" uly="2007">magis addiſcere, ac ſub alis mi-</line>
        <line lrx="1104" lry="2109" ulx="519" uly="2059">tis, humilisque magiſtri graviùs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2158" type="textblock" ulx="485" uly="2107">
        <line lrx="1103" lry="2158" ulx="485" uly="2107">inſoleſcere &amp; impatientes am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="332" type="textblock" ulx="1154" uly="257">
        <line lrx="1757" lry="332" ulx="1154" uly="257">plids fieri in clauſtro, quàm fuiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="428" type="textblock" ulx="1166" uly="324">
        <line lrx="1775" lry="380" ulx="1166" uly="324">ſent in ſæculo. Quõôdquemagis</line>
        <line lrx="1754" lry="428" ulx="1166" uly="375">perverſum eſt, plerique in do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="475" type="textblock" ulx="1157" uly="422">
        <line lrx="1754" lry="475" ulx="1157" uly="422">mo Dei non patiunter haberi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="524" type="textblock" ulx="1163" uly="476">
        <line lrx="1752" lry="524" ulx="1163" uly="476">contemptui, qui in ſua non niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="573" type="textblock" ulx="1151" uly="521">
        <line lrx="1752" lry="573" ulx="1151" uly="521">contemptibiles eſſe potuerunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="670" type="textblock" ulx="1160" uly="570">
        <line lrx="1753" lry="622" ulx="1160" uly="570">ut, quia videlicet, ubi à pluribus</line>
        <line lrx="1755" lry="670" ulx="1162" uly="616">honores appetuntur, ipſi locum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="713" type="textblock" ulx="1156" uly="664">
        <line lrx="1753" lry="713" ulx="1156" uly="664">habere non meruerunt, ſaltem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="960" type="textblock" ulx="1161" uly="713">
        <line lrx="1754" lry="764" ulx="1161" uly="713">ibi honorabiles videantur, ubi</line>
        <line lrx="1753" lry="813" ulx="1161" uly="763">ab omnibus honores contem-</line>
        <line lrx="1753" lry="863" ulx="1161" uly="815">nuntur. Geteutſcht: „Wie</line>
        <line lrx="1752" lry="912" ulx="1162" uly="861">„hoch iſt diſe Demuth / welche</line>
        <line lrx="1752" lry="960" ulx="1162" uly="907">„ſich in den Ehren nicht erhebt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1009" type="textblock" ulx="1154" uly="958">
        <line lrx="1751" lry="1009" ulx="1154" uly="958">„durch die Glory nicht aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1155" type="textblock" ulx="1157" uly="1006">
        <line lrx="1748" lry="1062" ulx="1164" uly="1006">„»blaſen wird? es iſt nichts ſelt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1103" ulx="1157" uly="1054">„ſames in einem veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1749" lry="1155" ulx="1158" uly="1101">„Stand demuͤthig zu ſeyn: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1203" type="textblock" ulx="1145" uly="1151">
        <line lrx="1749" lry="1203" ulx="1145" uly="1151">ein ſehr groſſe / und ſeltene Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2172" type="textblock" ulx="1152" uly="1200">
        <line lrx="1748" lry="1249" ulx="1158" uly="1200">„gend iſt es umb die Demuth /</line>
        <line lrx="1746" lry="1299" ulx="1157" uly="1248">„da man in Ehren ſtehet. Ihr</line>
        <line lrx="1745" lry="1346" ulx="1159" uly="1295">„ſehet deren vil in der Kirchen</line>
        <line lrx="1746" lry="1395" ulx="1157" uly="1343">„GOttes / welche / nachdem ſie</line>
        <line lrx="1746" lry="1444" ulx="1157" uly="1393">„aus ſchlecht / und gemeinen Leu⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1492" ulx="1154" uly="1442">„then zum Adel / und Anſehen</line>
        <line lrx="1781" lry="1541" ulx="1156" uly="1491">„gelanget / aus armen / geringen</line>
        <line lrx="1744" lry="1585" ulx="1157" uly="1536">„Leuthen vermoͤglich / und reich</line>
        <line lrx="1744" lry="1633" ulx="1154" uly="1586">„worden ſeynd / ſich alſobald</line>
        <line lrx="1745" lry="1681" ulx="1155" uly="1631">„qufblehen / ihres vorigen ver⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1732" ulx="1155" uly="1678">„ächtlichen Stands vergeſſen /</line>
        <line lrx="1743" lry="1780" ulx="1155" uly="1728">„ihres Herkommens ſich ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1821" ulx="1153" uly="1777">„men / und ihre arme Elteren /</line>
        <line lrx="1743" lry="1875" ulx="1155" uly="1821">„und Anverwandte vergeſſen.</line>
        <line lrx="1743" lry="1923" ulx="1153" uly="1868">„Ihr ſehet Reiche / welche / nach⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1970" ulx="1155" uly="1918">„dem ſie ſich durch ſilberne / und</line>
        <line lrx="1744" lry="2020" ulx="1154" uly="1967">„verguldte Fluͤgel zu geiſtlichen</line>
        <line lrx="1744" lry="2072" ulx="1152" uly="2013">„Ehren⸗Stuffen aufgeſchwun⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2127" ulx="1153" uly="2063">vgen / ſich ſchmeichlen / als waͤren</line>
        <line lrx="1741" lry="2172" ulx="1152" uly="2111">„ſie durch Veraͤnderung der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1832" lry="520" type="textblock" ulx="395" uly="197">
        <line lrx="1629" lry="281" ulx="649" uly="197">Von der Heimſuchung Maria. 89</line>
        <line lrx="1656" lry="341" ulx="395" uly="278">„Kleydung ſchon Heilig gewor⸗ „er ſein Red an die Jungfrauen</line>
        <line lrx="1649" lry="423" ulx="396" uly="322">, den⸗ ir dan de ihr Herg und „ ſtellet / ſagt er alſo:</line>
        <line lrx="1563" lry="448" ulx="396" uly="378">„ Gemuͤth veraͤndert haben / un Pulchra er; Vir zef</line>
        <line lrx="1832" lry="465" ulx="453" uly="413">permixtio Virgini- gern. hem. I.</line>
        <line lrx="1819" lry="520" ulx="396" uly="424">„ ſich eines ſolchen ihres Stands tatis, &amp; Humilitatis: nec me- ſüer uichee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="572" type="textblock" ulx="394" uly="473">
        <line lrx="1802" lry="572" ulx="394" uly="473">r he getengezu dem diocriter placet DEO illa ani- paulè pofſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2198" type="textblock" ulx="381" uly="569">
        <line lrx="982" lry="620" ulx="394" uly="569">„ ſeynd / und (wann ich es ſagen</line>
        <line lrx="983" lry="666" ulx="396" uly="617">„ darff) ihren Verdienſten bey⸗</line>
        <line lrx="982" lry="714" ulx="394" uly="666">, meſſen / was ſie umb baar Geld</line>
        <line lrx="980" lry="767" ulx="390" uly="714">„an ſich gekaufft haben. Ich</line>
        <line lrx="981" lry="813" ulx="422" uly="764">„ will davon denen gar nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="979" lry="860" ulx="387" uly="811">„ gen / welche der Ehr⸗Geitz ver⸗</line>
        <line lrx="979" lry="908" ulx="386" uly="860">„„blendet / und durch eben die Ehr/</line>
        <line lrx="979" lry="957" ulx="386" uly="908">„ die man ihnen zulegt / ſtoltz / und</line>
        <line lrx="979" lry="1002" ulx="384" uly="952">„uͤbermuͤthig werden. Aber</line>
        <line lrx="979" lry="1053" ulx="386" uly="1004">„(was noch betaurlicher) ſihe</line>
        <line lrx="978" lry="1099" ulx="390" uly="1053">„ich deren einige / welche / nach⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1152" ulx="392" uly="1099">„ dem ſie den eylten Welt⸗Pracht</line>
        <line lrx="977" lry="1196" ulx="389" uly="1146">„verachtet / die Hoffart in der</line>
        <line lrx="978" lry="1245" ulx="388" uly="1193">„Schul der Demuch erlernen/</line>
        <line lrx="978" lry="1295" ulx="385" uly="1242">„ Und unter denen Fluͤglen eines</line>
        <line lrx="979" lry="1340" ulx="388" uly="1289">„ſanfft / und demuͤthigen Lehr⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1398" ulx="384" uly="1338">„ meiſters / umb ſo hochmuͤthiger /</line>
        <line lrx="978" lry="1437" ulx="388" uly="1385">„und im Cloſter mehr ungedulti⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1486" ulx="387" uly="1435">„ger / werden / als ſie in der Welt</line>
        <line lrx="977" lry="1535" ulx="381" uly="1480">„himmer geweßt waͤren. Und</line>
        <line lrx="978" lry="1578" ulx="388" uly="1529">„was noch verkehrter / wollen vil /</line>
        <line lrx="978" lry="1628" ulx="386" uly="1578">„die in ihrem eigenen Haus ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1681" ulx="386" uly="1623">„aͤchtlich waren / in dem Haus</line>
        <line lrx="977" lry="1724" ulx="384" uly="1673">„GOltes nicht verachtet werden/</line>
        <line lrx="976" lry="1773" ulx="385" uly="1721">„ damit ſie / dieweil von ihnen die</line>
        <line lrx="977" lry="1824" ulx="386" uly="1768">„Ehren der Welt / in weicher ein</line>
        <line lrx="973" lry="1866" ulx="386" uly="1818">„jeglicher ihnen nachſtrebet / nicht</line>
        <line lrx="970" lry="1920" ulx="387" uly="1862">„haben koͤnnen erhaſchet werden/</line>
        <line lrx="977" lry="1968" ulx="389" uly="1912">„in der Religion moͤchten geeh⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2009" ulx="390" uly="1961">„ ret werden / allwo die Ehr von</line>
        <line lrx="972" lry="2056" ulx="390" uly="2006">„allen verachtet wird. Sehet da /</line>
        <line lrx="971" lry="2105" ulx="390" uly="2054">„ was der H. Bernardus ſpricht;</line>
        <line lrx="972" lry="2154" ulx="386" uly="2103">„ Und an einem andern Orth / da</line>
        <line lrx="845" lry="2198" ulx="437" uly="2148">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="602" type="textblock" ulx="1028" uly="553">
        <line lrx="1768" lry="602" ulx="1028" uly="553">ma, in qua &amp; Humilitas com- medium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="750" type="textblock" ulx="1030" uly="604">
        <line lrx="1621" lry="653" ulx="1030" uly="604">mendat Virginitatem, &amp; Vir-</line>
        <line lrx="1619" lry="699" ulx="1031" uly="654">ginitas exornat Humilitatem.</line>
        <line lrx="1623" lry="750" ulx="1030" uly="701">Sed quanta putas veneratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="800" type="textblock" ulx="1026" uly="749">
        <line lrx="1639" lry="800" ulx="1026" uly="749">digna eſt, in qua Humilitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="898" type="textblock" ulx="1025" uly="799">
        <line lrx="1619" lry="851" ulx="1025" uly="799">exaltat fœcunditas, &amp; partus</line>
        <line lrx="1620" lry="898" ulx="1025" uly="849">conſecrat Virginitatem? Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="948" type="textblock" ulx="1025" uly="896">
        <line lrx="1635" lry="948" ulx="1025" uly="896">dis Virginem, audis humilem;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1094" type="textblock" ulx="1024" uly="945">
        <line lrx="1620" lry="1003" ulx="1025" uly="945">ſi non potes Virginitatem hu-</line>
        <line lrx="1619" lry="1050" ulx="1028" uly="994">milis, imitare humilitatem</line>
        <line lrx="1618" lry="1094" ulx="1024" uly="1042">Virginis: ad iſtam cogeris. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1146" type="textblock" ulx="1024" uly="1090">
        <line lrx="1836" lry="1146" ulx="1024" uly="1090">illa dicitur: Qui poteſt capere, Matth. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1190" type="textblock" ulx="1023" uly="1141">
        <line lrx="1627" lry="1190" ulx="1023" uly="1141">capiat. De iſta dicicur: Niſi quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1185" type="textblock" ulx="1677" uly="1159">
        <line lrx="1786" lry="1185" ulx="1677" uly="1159">V. I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1239" type="textblock" ulx="1024" uly="1190">
        <line lrx="1837" lry="1239" ulx="1024" uly="1190">eficiatur ſicut parvulus iſte, non in Matth. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1729" type="textblock" ulx="1023" uly="1238">
        <line lrx="1616" lry="1286" ulx="1027" uly="1238">trabit in Regnum Cælorum. Tlla er-</line>
        <line lrx="1613" lry="1337" ulx="1025" uly="1286">go remuneratur, iſta exigitur.</line>
        <line lrx="1614" lry="1386" ulx="1023" uly="1335">Potes denique ſine Virginita-</line>
        <line lrx="1614" lry="1427" ulx="1024" uly="1382">te ſalvari: ſine Humilitate non</line>
        <line lrx="1618" lry="1483" ulx="1027" uly="1432">potes. Poteſt, inquam, placere</line>
        <line lrx="1617" lry="1531" ulx="1026" uly="1479">Humilitas, quæ Virginitatem</line>
        <line lrx="1617" lry="1578" ulx="1025" uly="1528">deplorat amiſſam; ſine Humi-</line>
        <line lrx="1614" lry="1631" ulx="1024" uly="1576">litate autem (audeo dicere)</line>
        <line lrx="1615" lry="1678" ulx="1024" uly="1627">nec Virginitas MARIA. pla-</line>
        <line lrx="1617" lry="1729" ulx="1025" uly="1674">cuiſſet.,»Nichts ſchoͤners iſt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1774" type="textblock" ulx="1015" uly="1723">
        <line lrx="1620" lry="1774" ulx="1015" uly="1723">„die Vereinigung der Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2201" type="textblock" ulx="1018" uly="1772">
        <line lrx="1612" lry="1826" ulx="1021" uly="1772">„ mit der Jungfrauſchafft: und</line>
        <line lrx="1609" lry="1874" ulx="1020" uly="1820">„iſt jene Seel GOtt hoͤchſt⸗an⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1924" ulx="1018" uly="1870">„genehm / in welcher die Demuth</line>
        <line lrx="1611" lry="1964" ulx="1020" uly="1916">„der Jungfrauſchafft / und die</line>
        <line lrx="1609" lry="2011" ulx="1019" uly="1963">„Jungfrauſchafft der Demuth</line>
        <line lrx="1609" lry="2057" ulx="1020" uly="2011">„ ein Lob / und Zierde gibt: aber</line>
        <line lrx="1604" lry="2111" ulx="1019" uly="2058">„Umb wie vil herrlich / und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2201" ulx="1020" uly="2101">„wüͤrdeger muß die Mutker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2197" type="textblock" ulx="1455" uly="2177">
        <line lrx="1485" lry="2197" ulx="1455" uly="2177">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1299" type="textblock" ulx="1687" uly="1257">
        <line lrx="1774" lry="1299" ulx="1687" uly="1257">V. 3*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="282" type="textblock" ulx="491" uly="204">
        <line lrx="1352" lry="282" ulx="491" uly="204">90 Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2164" type="textblock" ulx="475" uly="290">
        <line lrx="1083" lry="340" ulx="494" uly="290">, GOttes ſeyn / in welcher die</line>
        <line lrx="1083" lry="388" ulx="495" uly="339">„Fruchtbarkeit die Demuth er⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="436" ulx="495" uly="386">„hoͤhet / und die Geburt die</line>
        <line lrx="1084" lry="485" ulx="493" uly="433">, Jungfrauſchafft heiliget? Du</line>
        <line lrx="1082" lry="542" ulx="494" uly="481">„hoͤrſt / daß Sie ein Jung rau:</line>
        <line lrx="1084" lry="582" ulx="493" uly="530">„Du hoͤrſt / daß Sie demuͤthig</line>
        <line lrx="1083" lry="638" ulx="491" uly="578">„ ſeye: kanſt du der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="682" ulx="491" uly="625">„ſchafft einer Demuͤthigen nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="728" ulx="483" uly="676">»„mehr nachfolgen / ſo folge we⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="770" ulx="486" uly="723">„nigiſt nach der Demuth einer</line>
        <line lrx="1081" lry="824" ulx="486" uly="770">2, Jungfrauen: die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="868" ulx="487" uly="818">„ſchafft iſt ein ſonders loͤbliche Tu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="921" ulx="490" uly="867">2, gend / aber die Demuth iſt noth⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="965" ulx="491" uly="918">„ wendiger; jene wird eingera⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1017" ulx="492" uly="962">„ then / diſe aber anbefohlen; zu</line>
        <line lrx="1084" lry="1060" ulx="492" uly="1012">2, jener wirſt eingeladen / zu diſer</line>
        <line lrx="1084" lry="1107" ulx="490" uly="1059">„aber gezwungen. Von der</line>
        <line lrx="1086" lry="1157" ulx="490" uly="1106">„Jungfrauſchafft wird geſagt:</line>
        <line lrx="1086" lry="1205" ulx="490" uly="1155">„Wer ſie halten kan / der</line>
        <line lrx="1085" lry="1254" ulx="491" uly="1202">„halte ſie; von der Demuth</line>
        <line lrx="1084" lry="1298" ulx="493" uly="1250">, Aber: es ſeye dann / daß ihr</line>
        <line lrx="1082" lry="1345" ulx="475" uly="1299">„ Werdet / wie diſes Kind / ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="1393" ulx="494" uly="1346">„Werdet ihr in das Himmel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1443" ulx="491" uly="1394">„reich nicht eingehen: Die</line>
        <line lrx="1087" lry="1489" ulx="491" uly="1440">.„Jungfrauſchafft wird belohnet /</line>
        <line lrx="1082" lry="1537" ulx="494" uly="1488">„die Demuth aber gebotten.</line>
        <line lrx="1084" lry="1585" ulx="493" uly="1534">„Ihr koͤnnet ohne die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1632" ulx="492" uly="1582">„ ſchafft ſeelig werden / wann ihr</line>
        <line lrx="1085" lry="1681" ulx="492" uly="1632">, verheurathet ſeyd / aber nicht</line>
        <line lrx="1085" lry="1728" ulx="492" uly="1680">, ohne die Demuth. Ein wahr⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1777" ulx="491" uly="1727">„hafft demuͤthige Seel / welche</line>
        <line lrx="1084" lry="1827" ulx="490" uly="1774">„ den Verlurſt ihrer Jungfeau⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1871" ulx="493" uly="1822">2, ſchafft beweynet / kan ihrem Er⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1919" ulx="493" uly="1870">„ ſchaffer gefallen / aber ohne die</line>
        <line lrx="1083" lry="1969" ulx="491" uly="1919">„Demuth (ich darff es keck ſa⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2016" ulx="491" uly="1966">„gen) waͤre auch die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2071" ulx="492" uly="2015">„ ſchafft MARIE ſelbſten GOtt</line>
        <line lrx="1083" lry="2112" ulx="492" uly="2062">„ keines Weegs angenehm gewe⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2164" ulx="492" uly="2108">„ ſen. Aber ſo behaͤglich waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="336" type="textblock" ulx="1133" uly="285">
        <line lrx="1719" lry="336" ulx="1133" uly="285">Ihm an Ihr diſe beyde zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="386" type="textblock" ulx="1132" uly="333">
        <line lrx="1738" lry="386" ulx="1132" uly="333">mit einander eintreffende Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="429" type="textblock" ulx="1132" uly="383">
        <line lrx="1722" lry="429" ulx="1132" uly="383">den / daß Er ihren Worten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="479" type="textblock" ulx="1132" uly="430">
        <line lrx="1788" lry="479" ulx="1132" uly="430">nur allein die Eigenſchafft etwaos—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="719" type="textblock" ulx="1129" uly="479">
        <line lrx="1723" lry="531" ulx="1133" uly="479">anzudeuten ertheilt / ſondern die⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="576" ulx="1132" uly="527">ſelbe auch / gleich denen Worten</line>
        <line lrx="1723" lry="624" ulx="1133" uly="574">GOttes / kraͤfftig / und wuͤrckend</line>
        <line lrx="1723" lry="671" ulx="1129" uly="624">gemacht hat: dann ſobald die H.</line>
        <line lrx="1724" lry="719" ulx="1129" uly="672">Eliſabeth die Stimm diſer ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="769" type="textblock" ulx="1129" uly="719">
        <line lrx="1754" lry="769" ulx="1129" uly="719">Baaß gehoͤret / hat ſie die Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="815" type="textblock" ulx="1133" uly="769">
        <line lrx="1609" lry="815" ulx="1133" uly="769">ckungen davon empfunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="871" type="textblock" ulx="1178" uly="816">
        <line lrx="1919" lry="871" ulx="1178" uly="816">Ut audivit ſalutationem Luc. 1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1205" type="textblock" ulx="1131" uly="865">
        <line lrx="1723" lry="909" ulx="1131" uly="865">MARI Eliſabeth, exultavit</line>
        <line lrx="1726" lry="962" ulx="1132" uly="913">infans: Als Eli ſabeth den Gruß</line>
        <line lrx="1725" lry="1011" ulx="1133" uly="958">MARIE hoôrte/ ſprung das</line>
        <line lrx="1725" lry="1057" ulx="1132" uly="1007">Kind mit Freuden auf. Wer</line>
        <line lrx="1723" lry="1106" ulx="1134" uly="1058">ſoll ab diſem Wunder nicht er⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1158" ulx="1134" uly="1105">ſtaunen? Das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1728" lry="1205" ulx="1135" uly="1155">iſt eingefleiſcht worden / der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1250" type="textblock" ulx="1133" uly="1203">
        <line lrx="1739" lry="1250" ulx="1133" uly="1203">des Himmels iſt auf die Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1346" type="textblock" ulx="1132" uly="1247">
        <line lrx="1723" lry="1305" ulx="1132" uly="1247">herunter geſtigen / und nicht das</line>
        <line lrx="1726" lry="1346" ulx="1133" uly="1297">mindiſte iſt jſemand davon be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1393" type="textblock" ulx="1134" uly="1344">
        <line lrx="1744" lry="1393" ulx="1134" uly="1344">wußt; Er hat ſolches noch denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1781" type="textblock" ulx="1132" uly="1392">
        <line lrx="1723" lry="1445" ulx="1136" uly="1392">Groſſen / noch denen Weiſen der</line>
        <line lrx="1724" lry="1498" ulx="1135" uly="1440">Welt / noch auch ſo gar denen</line>
        <line lrx="1722" lry="1542" ulx="1134" uly="1489">Heiligen kund gemacht: der H.</line>
        <line lrx="1720" lry="1587" ulx="1132" uly="1538">Joſeph, welcher zu einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1635" ulx="1133" uly="1585">ſpons ſeiner Mutter / und Naͤhr⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1686" ulx="1133" uly="1634">Vatter des Kinds iſt erkieſen</line>
        <line lrx="1725" lry="1733" ulx="1133" uly="1683">worden / weißt ſo gar diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1781" ulx="1132" uly="1732">heimnus noch nicht / wird deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1828" type="textblock" ulx="1133" uly="1781">
        <line lrx="1737" lry="1828" ulx="1133" uly="1781">auch nicht / dann erſt innerhalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2222" type="textblock" ulx="1129" uly="1827">
        <line lrx="1722" lry="1879" ulx="1132" uly="1827">dreyer Monaten verſtaͤndiget</line>
        <line lrx="1726" lry="1922" ulx="1131" uly="1876">werden / und diſes wird einem</line>
        <line lrx="1720" lry="1973" ulx="1129" uly="1922">Kind geoffenbahret: Warumb</line>
        <line lrx="1720" lry="2017" ulx="1129" uly="1971">einem Kind? dieweil GOtt ein</line>
        <line lrx="1720" lry="2069" ulx="1130" uly="2019">Kind/ und ein Kind wahrer</line>
        <line lrx="1717" lry="2125" ulx="1130" uly="2065">GOtt iſt; und damit diſer Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2222" ulx="1129" uly="2111">lichen Kindheit die verpſlchthie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="926" type="textblock" ulx="1786" uly="889">
        <line lrx="1848" lry="926" ulx="1786" uly="889">41.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="67" lry="866" ulx="0" uly="836">1e. l.I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1376" type="textblock" ulx="88" uly="1332">
        <line lrx="320" lry="1376" ulx="88" uly="1332">lLbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="265" type="textblock" ulx="622" uly="191">
        <line lrx="1415" lry="265" ulx="622" uly="191">Von der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="332" type="textblock" ulx="397" uly="271">
        <line lrx="984" lry="332" ulx="397" uly="271">Ehr⸗Bezeugung geſchehete / ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="422" type="textblock" ulx="364" uly="326">
        <line lrx="997" lry="373" ulx="397" uly="326">decket er diſes Geheimnus einem</line>
        <line lrx="982" lry="422" ulx="364" uly="375">Kind / ertheilt ihm ein zweyfaches</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="519" type="textblock" ulx="393" uly="421">
        <line lrx="981" lry="470" ulx="396" uly="421">Leben / das Menſchliche / und das</line>
        <line lrx="980" lry="519" ulx="393" uly="471">Leben der Gnad: dieweil ſelbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="564" type="textblock" ulx="398" uly="519">
        <line lrx="1000" lry="564" ulx="398" uly="519">anvor den Gebrauch des Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1676" type="textblock" ulx="380" uly="567">
        <line lrx="980" lry="615" ulx="397" uly="567">ſtands nicht hatte / hatte es gleich⸗</line>
        <line lrx="977" lry="664" ulx="396" uly="614">ſamb nur das Leben einer Pflan⸗</line>
        <line lrx="975" lry="712" ulx="393" uly="663">tzen / dieweil es in der Erbſuͤnd</line>
        <line lrx="973" lry="761" ulx="391" uly="710">ſteckte / hatte es das uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="971" lry="806" ulx="389" uly="758">Leben nicht: und den Gebrauch</line>
        <line lrx="975" lry="855" ulx="390" uly="807">diſes doppleten Lebens empfangt</line>
        <line lrx="976" lry="905" ulx="388" uly="855">es / es erkennet ſeineu Seeligma⸗</line>
        <line lrx="977" lry="952" ulx="389" uly="903">cher / ſpringt auf fuͤr Freuden /</line>
        <line lrx="976" lry="998" ulx="389" uly="951">ſinckt auf ſeine Knye nider / ſeine</line>
        <line lrx="973" lry="1048" ulx="386" uly="999">verpflichtiſte Dienſt demſelben</line>
        <line lrx="973" lry="1100" ulx="386" uly="1049">zubezeugen / verlangt aus ſeiner</line>
        <line lrx="972" lry="1143" ulx="385" uly="1093">Gefaͤngnus herfuͤr zugehen / umb</line>
        <line lrx="971" lry="1191" ulx="384" uly="1142">das Ambt eines Vorlauffers an⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1237" ulx="385" uly="1192">zuhehen / und der Welt die An⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1334" ulx="382" uly="1238">lunſt ihres Erloͤſers kund zu</line>
        <line lrx="474" lry="1329" ulx="381" uly="1292">thun.</line>
        <line lrx="969" lry="1384" ulx="430" uly="1334">Et repleta eſt Spirita Sancto</line>
        <line lrx="967" lry="1426" ulx="381" uly="1384">Eliſabeth: Und Eliſabeth war</line>
        <line lrx="968" lry="1480" ulx="383" uly="1429">vom Heil. Geiſt erfuͤller / be⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1529" ulx="382" uly="1481">vor ſie MARLAM preyſete / und</line>
        <line lrx="964" lry="1578" ulx="382" uly="1528">Ihr Lob verküundigte / damit die</line>
        <line lrx="963" lry="1626" ulx="381" uly="1576">H. Jungfrau die Ehr haͤtte von</line>
        <line lrx="961" lry="1676" ulx="380" uly="1626">allen dreyen Perſonen der Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1721" type="textblock" ulx="371" uly="1674">
        <line lrx="962" lry="1721" ulx="371" uly="1674">Heiligiſten Dreyfaltigkeit ins be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2153" type="textblock" ulx="374" uly="1720">
        <line lrx="963" lry="1774" ulx="379" uly="1720">ſonder/ und zu zerſchidener Zeit</line>
        <line lrx="963" lry="1817" ulx="379" uly="1770">gelobt zu werden: dann der</line>
        <line lrx="962" lry="1862" ulx="380" uly="1815">Vatter Sie durch den Mund</line>
        <line lrx="964" lry="1914" ulx="382" uly="1865">des Heil. Ertz Engels Gabriel ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1962" ulx="379" uly="1912">lobt / der Sohn durch ſeinen eige⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2010" ulx="380" uly="1959">nen Mund oͤffters gepryſen / und</line>
        <line lrx="959" lry="2056" ulx="380" uly="2006">gegruͤſſet hat / der H. Geiſt aber</line>
        <line lrx="960" lry="2109" ulx="378" uly="2055">anheut durch den Mund der H.</line>
        <line lrx="963" lry="2153" ulx="374" uly="2101">Eliſlabeth Ihr das Lob ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="375" type="textblock" ulx="1031" uly="214">
        <line lrx="1615" lry="266" ulx="1558" uly="214">9</line>
        <line lrx="1624" lry="335" ulx="1031" uly="279">Et exclamavit, und Sie ſchrye</line>
        <line lrx="1613" lry="375" ulx="1032" uly="327">auf gleich jenem andern Weib in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="426" type="textblock" ulx="1029" uly="377">
        <line lrx="1636" lry="426" ulx="1029" uly="377">dem Evangelio, welche ihre Stim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="957" type="textblock" ulx="1024" uly="426">
        <line lrx="1615" lry="518" ulx="1027" uly="426">rhebt/ und Chriſto zugeruffen</line>
        <line lrx="1118" lry="513" ulx="1052" uly="479">at:</line>
        <line lrx="1612" lry="571" ulx="1028" uly="519">der Dich getragen hat: die⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="619" ulx="1026" uly="570">weil derjenige / der von dem Heil.</line>
        <line lrx="1614" lry="665" ulx="1026" uly="616">Geiſt erfuͤllet / den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="713" ulx="1025" uly="666">tes / oder ſeine H. Mutter lobt / in</line>
        <line lrx="1613" lry="763" ulx="1024" uly="714">der gantzen Welt / mitten / und</line>
        <line lrx="1613" lry="812" ulx="1024" uly="762">an allen vier Enden wuͤnſchte ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="856" ulx="1024" uly="808">hoͤrt zu werden / damit Er nur</line>
        <line lrx="1610" lry="909" ulx="1025" uly="858">alle Creaturen einladete / in ſo</line>
        <line lrx="1609" lry="957" ulx="1025" uly="906">Heiliger Ubung ihm verhuͤlfflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1012" type="textblock" ulx="1025" uly="955">
        <line lrx="1873" lry="1012" ulx="1025" uly="955">zu ſeyn / mit einem H. Auguſtino Auguſtin·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1291" type="textblock" ulx="1018" uly="1001">
        <line lrx="1608" lry="1053" ulx="1023" uly="1001">ſprechend: Nolo amare ſolus,</line>
        <line lrx="1610" lry="1101" ulx="1021" uly="1049">nolo laudare ſolus, Magnifica-</line>
        <line lrx="1479" lry="1141" ulx="1021" uly="1098">te Dominum mecum:</line>
        <line lrx="1609" lry="1201" ulx="1019" uly="1147">mag nicht allein lieben / ich mag</line>
        <line lrx="1617" lry="1244" ulx="1018" uly="1195">nicht allein loben: macher den</line>
        <line lrx="1529" lry="1291" ulx="1018" uly="1241">HBrrn groß mit mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="525" type="textblock" ulx="1174" uly="473">
        <line lrx="1718" lry="525" ulx="1174" uly="473">Seelig iſt der Leib / Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1345" type="textblock" ulx="1055" uly="1290">
        <line lrx="1759" lry="1345" ulx="1055" uly="1290">Benedicta Tu in mulieribus: Luc. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2199" type="textblock" ulx="1008" uly="1338">
        <line lrx="1603" lry="1388" ulx="1018" uly="1338">Gebenedeyet biſt Du unter</line>
        <line lrx="1605" lry="1439" ulx="1017" uly="1387">den Weibern / ſie fangt Ihr Lob</line>
        <line lrx="1611" lry="1488" ulx="1016" uly="1437">an / allwo der Engel das ſeinige</line>
        <line lrx="1614" lry="1535" ulx="1014" uly="1485">geendiget hat / dieweil Menſchen /</line>
        <line lrx="1604" lry="1581" ulx="1012" uly="1531">und Engel ſich vereinigen ſollen/</line>
        <line lrx="1603" lry="1632" ulx="1012" uly="1581">das Lob MARIE, und Ihres</line>
        <line lrx="1602" lry="1678" ulx="1012" uly="1629">Sohns anzuſtimmen / und ſelbe</line>
        <line lrx="1602" lry="1725" ulx="1009" uly="1675">zu preyſen. Du biſt gebenedeyt</line>
        <line lrx="1599" lry="1772" ulx="1009" uly="1724">unter denen Weiberen; Du haſt</line>
        <line lrx="1600" lry="1818" ulx="1009" uly="1770">den Seegen / der denen Weibern</line>
        <line lrx="1597" lry="1868" ulx="1011" uly="1820">des Alten Geſatzes iſt ertheilt wor⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1915" ulx="1011" uly="1868">den / nemlich die Fruchtbar keit:</line>
        <line lrx="1596" lry="1961" ulx="1009" uly="1913">Du haſt den Seegen der Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2008" ulx="1008" uly="1961">teren des Geſatz der Gnad / nemb⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2064" ulx="1009" uly="2006">lich die Jungfrauſchafft: dann</line>
        <line lrx="1594" lry="2109" ulx="1008" uly="2054">die Heilige Frucht deines Leibs iſt</line>
        <line lrx="1594" lry="2153" ulx="1008" uly="2102">ein Frucht der Benedeyung / ein</line>
        <line lrx="1598" lry="2199" ulx="1102" uly="2146">M 2 Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1399" type="textblock" ulx="1641" uly="1362">
        <line lrx="1758" lry="1399" ulx="1641" uly="1362">V. 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="530" type="textblock" ulx="1732" uly="500">
        <line lrx="1791" lry="530" ulx="1732" uly="500">IT.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="742" type="textblock" ulx="231" uly="616">
        <line lrx="472" lry="655" ulx="265" uly="616">Bern hom. 3.</line>
        <line lrx="452" lry="700" ulx="231" uly="659">fuper Miſſus</line>
        <line lrx="475" lry="742" ulx="267" uly="703">ante medium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="269" type="textblock" ulx="488" uly="185">
        <line lrx="1299" lry="269" ulx="488" uly="185">92² Fu5uuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="903" type="textblock" ulx="485" uly="271">
        <line lrx="1074" lry="324" ulx="485" uly="271">Frucht / welche die Jungfraͤuliche</line>
        <line lrx="1073" lry="368" ulx="486" uly="321">Bluͤhe nicht abfallen macht / ein</line>
        <line lrx="1078" lry="421" ulx="486" uly="369">Frucht / die den Baum / der die⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="470" ulx="487" uly="418">ſelbe traget / nicht beſchweret.</line>
        <line lrx="1079" lry="506" ulx="534" uly="465">Et benedictus Fructus ven-</line>
        <line lrx="1083" lry="565" ulx="490" uly="513">tris tui: Und gebenedeyet iſt</line>
        <line lrx="1085" lry="609" ulx="492" uly="559">die Frucht deines Leibs: Ver⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="662" ulx="490" uly="610">nem met die ſchoͤne Gedancken des</line>
        <line lrx="1086" lry="709" ulx="491" uly="657">Jungfraͤulichen Bruſt⸗Saͤug⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="758" ulx="491" uly="706">lings uͤber diſe Wort: Benedictus</line>
        <line lrx="1085" lry="807" ulx="489" uly="757">Fruétus ventris tui, non quia</line>
        <line lrx="1087" lry="851" ulx="490" uly="805">Tu benedicta, ideo benediéctus</line>
        <line lrx="1089" lry="903" ulx="491" uly="854">Fructus ventris tui: ſed quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="950" type="textblock" ulx="491" uly="901">
        <line lrx="1108" lry="950" ulx="491" uly="901">ille Te prævenit in benedictio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="998" type="textblock" ulx="448" uly="950">
        <line lrx="1084" lry="998" ulx="448" uly="950">nibus dulcedinis, ideo Tu be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1295" type="textblock" ulx="489" uly="1001">
        <line lrx="1085" lry="1049" ulx="489" uly="1001">nedicta. Veréê etenim benedi-</line>
        <line lrx="1085" lry="1101" ulx="493" uly="1050">tus Fructus ventris tui, in quo</line>
        <line lrx="1084" lry="1154" ulx="492" uly="1099">benedictæ ſunt omnes gentes.</line>
        <line lrx="1084" lry="1199" ulx="493" uly="1148">De cujus plenitudine Tu quo-</line>
        <line lrx="1088" lry="1247" ulx="495" uly="1196">que accepiſti cum cæteris, &amp; ſi</line>
        <line lrx="1087" lry="1295" ulx="493" uly="1244">differentiùs à cæteris, ac pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1343" type="textblock" ulx="477" uly="1291">
        <line lrx="1086" lry="1343" ulx="477" uly="1291">pterea quidem benedicta Tu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1575" type="textblock" ulx="276" uly="1481">
        <line lrx="439" lry="1526" ulx="276" uly="1481">Rom. 9.</line>
        <line lrx="388" lry="1575" ulx="301" uly="1539">V. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1874" type="textblock" ulx="281" uly="1826">
        <line lrx="445" lry="1874" ulx="281" uly="1826">Gen. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2166" type="textblock" ulx="278" uly="2117">
        <line lrx="478" lry="2166" ulx="278" uly="2117">Pl. 3 3. V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2170" type="textblock" ulx="495" uly="1343">
        <line lrx="1083" lry="1392" ulx="495" uly="1343">ſed in mulieribus, ille verò be-</line>
        <line lrx="1083" lry="1441" ulx="498" uly="1388">nedictus non in hominibus,</line>
        <line lrx="1090" lry="1491" ulx="499" uly="1441">non inter Angelos, ſed qui eſt,</line>
        <line lrx="1091" lry="1538" ulx="500" uly="1489">ut ait Apoſtolus, Super emnia be-</line>
        <line lrx="1089" lry="1588" ulx="499" uly="1538">nedictus D Eus in ſacula. Benedi-</line>
        <line lrx="1090" lry="1626" ulx="499" uly="1586">tus Fructus ventris tui. Bene-</line>
        <line lrx="1089" lry="1682" ulx="499" uly="1634">dictus in odore, benedi éctus in</line>
        <line lrx="1089" lry="1733" ulx="497" uly="1684">ſapore, benedictus in ſpecie.</line>
        <line lrx="1088" lry="1780" ulx="499" uly="1732">Hujus odoriferi Fructüs fra-</line>
        <line lrx="1087" lry="1833" ulx="499" uly="1781">grantiam ſentiebat, qui dice-</line>
        <line lrx="1088" lry="1875" ulx="500" uly="1831">bat: Ecce odor Filii mei, ſicut odor</line>
        <line lrx="1085" lry="1927" ulx="500" uly="1880">agripleni, cui benedixit DEus. An</line>
        <line lrx="1088" lry="1974" ulx="498" uly="1926">non verè benedictus, cui bene-</line>
        <line lrx="1086" lry="2022" ulx="501" uly="1975">dixit Dominus? de ſapore hu-</line>
        <line lrx="1085" lry="2071" ulx="499" uly="2022">jus Fructus quidam, quod gu-</line>
        <line lrx="1085" lry="2120" ulx="501" uly="2069">ſtavit, taliter eructabat, di-</line>
        <line lrx="1086" lry="2170" ulx="500" uly="2119">cens: Guſtate, &amp; videte, quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="373" type="textblock" ulx="1118" uly="271">
        <line lrx="1721" lry="332" ulx="1118" uly="271">ſuayis eſt Dominus. Audiſti de</line>
        <line lrx="1719" lry="373" ulx="1123" uly="323">odore, audiſti de ſapore, audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="472" type="textblock" ulx="1120" uly="373">
        <line lrx="1895" lry="426" ulx="1128" uly="373">&amp; de ſpecie, Specioſus ſorma pra Pſal. 44.</line>
        <line lrx="1921" lry="472" ulx="1120" uly="425">filiis hominum, propterea bene dixit Vv. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1825" type="textblock" ulx="1128" uly="470">
        <line lrx="1706" lry="519" ulx="1128" uly="470">te D Eus in aternum. Zu Teutſch:</line>
        <line lrx="1727" lry="577" ulx="1131" uly="518">„Nicht darumb / weil Du gebene⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="625" ulx="1131" uly="567">„deyt biſt / iſt die Frucht deines</line>
        <line lrx="1727" lry="665" ulx="1132" uly="616">„Leibs gebenedeyt / ſondern im</line>
        <line lrx="1726" lry="714" ulx="1132" uly="665">„ Gegentheil biſt Du gebenedeyt /</line>
        <line lrx="1729" lry="763" ulx="1133" uly="712">„weil Er Dir mit feinem Seegen /</line>
        <line lrx="1730" lry="817" ulx="1132" uly="761">„und ſuͤßiſter Benedeyung vorge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="857" ulx="1134" uly="808">„kommen iſt; dann Er iſt nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="906" ulx="1134" uly="856">„Nur allein gebenedeyt / ſondern</line>
        <line lrx="1731" lry="954" ulx="1133" uly="904">„ iſt die Urquell alker Benedeyung</line>
        <line lrx="1734" lry="1001" ulx="1135" uly="953">„ felbſt / und haſt Du mit andern/</line>
        <line lrx="1729" lry="1057" ulx="1134" uly="1002">„und noch vil uͤberfluͤßiger / dann</line>
        <line lrx="1730" lry="1102" ulx="1131" uly="1047">„ andere / von ſeiner Voͤlle em⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1155" ulx="1133" uly="1096">„pfangen; deßwegen biſt Du ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1193" ulx="1134" uly="1145">„ benedeyt unter allen Weibern?</line>
        <line lrx="1732" lry="1247" ulx="1134" uly="1195">„ aber Er iſt nicht nur gebenedeyt</line>
        <line lrx="1730" lry="1291" ulx="1133" uly="1241">„allein unter allen Menſchen / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1338" ulx="1134" uly="1289">„ Englen / ſondern iſt / wie der Apo⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1394" ulx="1134" uly="1338">„ ſtel ſagt / uber alles gebene⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1433" ulx="1135" uly="1385">„deyt / und der Ehr wuͤrdig in al⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1487" ulx="1137" uly="1433">„le Ewigkeit. Er iſt die gebene⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1539" ulx="1136" uly="1487">„deyte Frucht deines Leibs / ein ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1583" ulx="1137" uly="1532">„benedeyt / u. annehmliche Frucht</line>
        <line lrx="1729" lry="1631" ulx="1138" uly="1583">„ am Geruch; gebenedeyt / und</line>
        <line lrx="1728" lry="1683" ulx="1138" uly="1629">„aunnehmlich an Geſchmack; ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1740" ulx="1138" uly="1682">„benedeyt / und annehmlich an der</line>
        <line lrx="1728" lry="1784" ulx="1137" uly="1727">„Farb. Die Suͤßigkeit diſer</line>
        <line lrx="1729" lry="1825" ulx="1134" uly="1774">„wohl⸗riechenden Frucht empfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1874" type="textblock" ulx="1134" uly="1825">
        <line lrx="1772" lry="1874" ulx="1134" uly="1825">„ dete lang vorher der Patriarch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2215" type="textblock" ulx="1133" uly="1877">
        <line lrx="1730" lry="1926" ulx="1135" uly="1877">„Iſaac, da er ſich vernemmen lieſ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1973" ulx="1135" uly="1925">„ ſe: Sihe / der Geruch meines</line>
        <line lrx="1739" lry="2025" ulx="1133" uly="1972">„Sohns iſt wie der Geruch ei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2069" ulx="1134" uly="2017">„nes vollen / und ſchoͤn⸗blu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2124" ulx="1133" uly="2068">„henden Ackers / den der HEErr</line>
        <line lrx="1726" lry="2175" ulx="1133" uly="2117">„geſeegnet hat: ſoll derjenige</line>
        <line lrx="1726" lry="2215" ulx="1605" uly="2167">„ Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1256" type="textblock" ulx="2052" uly="1210">
        <line lrx="2117" lry="1256" ulx="2052" uly="1210">Lue,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1689" type="textblock" ulx="2051" uly="1590">
        <line lrx="2119" lry="1637" ulx="2051" uly="1590">luc,1,</line>
        <line lrx="2100" lry="1689" ulx="2075" uly="1656">ſo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="51" lry="419" ulx="0" uly="368">44.</line>
        <line lrx="25" lry="466" ulx="0" uly="432">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="323" type="textblock" ulx="359" uly="255">
        <line lrx="983" lry="323" ulx="359" uly="255">„ hicht wahrhafft gebenedeyt ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="805" type="textblock" ulx="388" uly="323">
        <line lrx="981" lry="373" ulx="388" uly="323">„ den der PErr geſeegnet hat?</line>
        <line lrx="982" lry="430" ulx="390" uly="371">„Von dem Geſchmack diſer</line>
        <line lrx="982" lry="470" ulx="391" uly="420">„Frucht ſchrye der Koͤnigliche</line>
        <line lrx="984" lry="518" ulx="392" uly="467">„ Prophet / der dieſelbe verkoſtet</line>
        <line lrx="996" lry="567" ulx="392" uly="515">„»hat/ alſo auf: Verkoſtet/</line>
        <line lrx="983" lry="617" ulx="392" uly="563">„und ſehet / wie fuͤß der</line>
        <line lrx="981" lry="664" ulx="393" uly="606">„HÆRRſeye. Du haſt ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="713" ulx="392" uly="659">„hoͤrt von dem Geruch / du haſt</line>
        <line lrx="982" lry="758" ulx="392" uly="709">„gehoͤrt von dem Geſchmaek /</line>
        <line lrx="981" lry="805" ulx="389" uly="755">„hHoͤre auch von der Geſtallt / ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="901" type="textblock" ulx="387" uly="804">
        <line lrx="980" lry="894" ulx="387" uly="804"> bero ausbuͤndigen Annehmlich⸗</line>
        <line lrx="416" lry="901" ulx="388" uly="881">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1295" type="textblock" ulx="168" uly="1199">
        <line lrx="353" lry="1239" ulx="168" uly="1199">Luc. I. v.</line>
        <line lrx="277" lry="1295" ulx="215" uly="1260">43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1671" type="textblock" ulx="168" uly="1576">
        <line lrx="356" lry="1615" ulx="168" uly="1576">Luc. I. V.</line>
        <line lrx="277" lry="1671" ulx="218" uly="1628">50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1482" type="textblock" ulx="385" uly="853">
        <line lrx="978" lry="904" ulx="443" uly="853">eit gantz eingenommen David</line>
        <line lrx="981" lry="953" ulx="387" uly="902">„Verwunderung⸗ voll mehr⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1002" ulx="387" uly="946">„Mahlen aufruffet: Du biſt der</line>
        <line lrx="980" lry="1047" ulx="385" uly="995">„Allerſchoͤnſte aus allen Wen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1092" ulx="386" uly="1047">„ ſchen⸗Rindern / darumb hat</line>
        <line lrx="981" lry="1144" ulx="388" uly="1092">„Dich GGOTC geſeegnet in</line>
        <line lrx="981" lry="1237" ulx="414" uly="1188">Unde hoc mihi, ut veniat</line>
        <line lrx="978" lry="1288" ulx="387" uly="1238">Mater Domini mei ad me?</line>
        <line lrx="980" lry="1346" ulx="387" uly="1288">Woher konmmt mir diſes</line>
        <line lrx="978" lry="1385" ulx="387" uly="1336">Gluͤck / daß die Mutter meines</line>
        <line lrx="979" lry="1443" ulx="387" uly="1384">ern zu mir zu kommen</line>
        <line lrx="981" lry="1482" ulx="386" uly="1430">ſich wuͤrdiget? diſes Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1531" type="textblock" ulx="370" uly="1479">
        <line lrx="978" lry="1531" ulx="370" uly="1479">kommet dir von der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1626" type="textblock" ulx="387" uly="1528">
        <line lrx="978" lry="1578" ulx="387" uly="1528">Barmhertzigkeit her / welche / wie</line>
        <line lrx="976" lry="1626" ulx="387" uly="1576">MARIA dein Heiligſte Baaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1691" type="textblock" ulx="371" uly="1624">
        <line lrx="975" lry="1691" ulx="371" uly="1624">ſagt / von einem Geſchlecht in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1770" type="textblock" ulx="386" uly="1673">
        <line lrx="974" lry="1722" ulx="386" uly="1673">andere wehret / und bey denen ſich</line>
        <line lrx="974" lry="1770" ulx="386" uly="1720">erweiſet / die ihn foͤrchten / diſe will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="266" type="textblock" ulx="622" uly="173">
        <line lrx="1624" lry="266" ulx="622" uly="173">Von der Heimſuchung Mariaͤ. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1762" type="textblock" ulx="1006" uly="269">
        <line lrx="1623" lry="322" ulx="1031" uly="269">Goͤttliche Mutterſchafft deiner</line>
        <line lrx="1620" lry="371" ulx="1030" uly="319">Baaß erkennet / und der Welt</line>
        <line lrx="1626" lry="427" ulx="1029" uly="368">kund gemacht werde durch die</line>
        <line lrx="1620" lry="464" ulx="1032" uly="417">Allerwuͤrdigſte Mutter / die nach</line>
        <line lrx="1623" lry="521" ulx="1031" uly="464">derſelben auf Erden ſich befindet /</line>
        <line lrx="1621" lry="572" ulx="1030" uly="513">und biſt du ſonder allen Zweiffel</line>
        <line lrx="1514" lry="609" ulx="1030" uly="560">die Allerwuͤrdigſte nach ihr.</line>
        <line lrx="1621" lry="653" ulx="1035" uly="609">Unde hoc mihi? Woher</line>
        <line lrx="1622" lry="704" ulx="1028" uly="657">kommet mir das? diſes Gluͤck</line>
        <line lrx="1622" lry="753" ulx="1027" uly="706">entſtehet aus der Lieb / und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="804" ulx="1027" uly="750">gewogenheit / welche dein Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="851" ulx="1027" uly="801">ches Encklein gegen feinem Vet⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="901" ulx="1026" uly="851">terlein deinem Kind traget / und</line>
        <line lrx="1617" lry="951" ulx="1026" uly="899">drey gantze Monat anwenden</line>
        <line lrx="1620" lry="1005" ulx="1026" uly="944">will ſelbes Heilig / vollkommen/</line>
        <line lrx="1655" lry="1043" ulx="1026" uly="994">und wuͤrdig zu machen / ſein Pro⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1100" ulx="1027" uly="1039">phet / ſein Vorlauffer / ſein Mar⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1139" ulx="1026" uly="1091">tyrer / ſein Guͤnſtling / und der</line>
        <line lrx="1618" lry="1188" ulx="1027" uly="1137">Groͤſte aus allen von denen Wei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1286" ulx="1026" uly="1185">tern gebohrnen Kinderen zu</line>
        <line lrx="1556" lry="1285" ulx="1040" uly="1246">eyhn.</line>
        <line lrx="1618" lry="1327" ulx="1066" uly="1280">Unde hoc mihi? Woher</line>
        <line lrx="1618" lry="1380" ulx="1009" uly="1331">kommet mir das? diſes Gluͤck</line>
        <line lrx="1619" lry="1429" ulx="1027" uly="1378">hat ſeinen Ausfluß von der De⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1476" ulx="1026" uly="1426">muth deiner Heil. Baaß / welche/</line>
        <line lrx="1619" lry="1524" ulx="1025" uly="1475">indem Sie vor dem Engel be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1575" ulx="1024" uly="1522">zeugt / ein Dienerin des .Errn</line>
        <line lrx="1616" lry="1622" ulx="1024" uly="1571">zu ſeyn / ſolches nunmehr in dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1669" ulx="1024" uly="1621">Werck ſelbſten erweiſen will / da</line>
        <line lrx="1613" lry="1718" ulx="1024" uly="1668">Sie auch ſeiner Magd dienet /</line>
        <line lrx="1301" lry="1762" ulx="1006" uly="1718">und abwarthet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2006" type="textblock" ulx="1021" uly="1763">
        <line lrx="1850" lry="1819" ulx="1071" uly="1763">Beata, quæ credidiſti, quo- L. I. v. 45</line>
        <line lrx="1809" lry="1864" ulx="1021" uly="1813">niam perficientur ea, quæ di- * Quoniam,</line>
        <line lrx="1820" lry="1906" ulx="1023" uly="1859">ta ſunt tibi à Domino: Seelig id eſt, ro-</line>
        <line lrx="1821" lry="1959" ulx="1021" uly="1897">biſt Du / die Du geglaubt ieren ſo⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2006" ulx="1022" uly="1946">haſt / dann dein Glaub nat in bl. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2158" type="textblock" ulx="1022" uly="1986">
        <line lrx="1830" lry="2070" ulx="1022" uly="1986">hat verdient / daß GOtt el  am ..</line>
        <line lrx="1805" lry="2112" ulx="1023" uly="2046">les erfuͤlle was er Dir „ ropterea)</line>
        <line lrx="1818" lry="2158" ulx="1023" uly="2096">durch ſeinen Engel ver⸗ euchſti me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2196" type="textblock" ulx="1117" uly="2150">
        <line lrx="1612" lry="2196" ulx="1117" uly="2150">M 3 un:</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2156" type="textblock" ulx="386" uly="1770">
        <line lrx="975" lry="1818" ulx="386" uly="1770">Er an deinem Kino erweiſen / da</line>
        <line lrx="973" lry="1867" ulx="386" uly="1818">Er ſelbiges aus dem armſeeligen</line>
        <line lrx="973" lry="1915" ulx="389" uly="1865">Stand der Erbſuͤnd / worinnen</line>
        <line lrx="813" lry="1963" ulx="390" uly="1914">es ſtecket / heraus ziehet.</line>
        <line lrx="974" lry="2005" ulx="402" uly="1962">Unde hoc mihi? Woher</line>
        <line lrx="987" lry="2060" ulx="390" uly="2008">kommet mir das? diſes Glück</line>
        <line lrx="974" lry="2112" ulx="392" uly="2053">ruͤhret von der Guͤtte GOttes</line>
        <line lrx="974" lry="2156" ulx="389" uly="2104">her / welche verlangt / daß die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="940" type="textblock" ulx="482" uly="192">
        <line lrx="827" lry="258" ulx="496" uly="192">94</line>
        <line lrx="1091" lry="318" ulx="502" uly="258">kundiget hat. Man kan in</line>
        <line lrx="1090" lry="361" ulx="505" uly="310">dem Evangelio bemercken / daß</line>
        <line lrx="1090" lry="407" ulx="505" uly="357">der Sohn GOttes die Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="458" ulx="491" uly="408">gen ſeiner Miracklen gemeiniglich</line>
        <line lrx="1091" lry="509" ulx="504" uly="457">dem Glauben derjenigen/ denen</line>
        <line lrx="1091" lry="555" ulx="503" uly="504">zum Beſten er ſolche wuͤrckete / zu</line>
        <line lrx="1091" lry="605" ulx="503" uly="553">gerechnet habe: ſeynd wir alſo</line>
        <line lrx="1091" lry="651" ulx="500" uly="600">der Allerſeelig ſten Jungfrau umb</line>
        <line lrx="1090" lry="700" ulx="499" uly="650">die Geburt Chriſti , umb ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="752" ulx="500" uly="696">ben/ Leyden / und andere ſeine</line>
        <line lrx="1090" lry="792" ulx="501" uly="745">Geheimnuſſen verbunden / die⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="844" ulx="482" uly="793">weil ſie von deren Vollziehung</line>
        <line lrx="1087" lry="895" ulx="493" uly="840">durch die Fuͤrtrefflichkeit Ihres</line>
        <line lrx="912" lry="940" ulx="499" uly="890">Glaubens verdient hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1055" type="textblock" ulx="494" uly="956">
        <line lrx="1086" lry="1006" ulx="539" uly="956">Sie thut nicht / wie vil aus</line>
        <line lrx="1086" lry="1055" ulx="494" uly="1010">uns: wann man uns bey einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1105" type="textblock" ulx="496" uly="1054">
        <line lrx="1100" lry="1105" ulx="496" uly="1054">Geſellſchafft lobt / hoͤren wir ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2164" type="textblock" ulx="455" uly="1102">
        <line lrx="1085" lry="1155" ulx="493" uly="1102">thanes Lob mit groͤſter Freud an;</line>
        <line lrx="1083" lry="1203" ulx="492" uly="1151">es iſt kein Moſie, ſo lieblich / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1247" ulx="491" uly="1200">wohl lautend ſie auch immer iſt/</line>
        <line lrx="1085" lry="1296" ulx="491" uly="1246">die uns ſo annehmlich vorkomme /</line>
        <line lrx="1084" lry="1346" ulx="489" uly="1296">und das Hertz alſo bezaubere/</line>
        <line lrx="1082" lry="1391" ulx="491" uly="1343">wir mercken mit groͤſten Wohl⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1454" ulx="490" uly="1387">gefallen darauf; die Jungfrau</line>
        <line lrx="1080" lry="1488" ulx="490" uly="1441">entgegen wendet das Geſpraͤch</line>
        <line lrx="1080" lry="1536" ulx="489" uly="1486">von Ihren Tugenden / welches</line>
        <line lrx="1080" lry="1589" ulx="488" uly="1533">Ihr Baaß angefangen hatte/</line>
        <line lrx="1079" lry="1632" ulx="488" uly="1581">geſchicklich ab / umb ſelbige GOtt</line>
        <line lrx="1078" lry="1681" ulx="487" uly="1628">zu zumeſſen / und ihn fuͤr den Ur⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1725" ulx="487" uly="1677">heber davon zu erkennen: Sie</line>
        <line lrx="1076" lry="1777" ulx="488" uly="1725">hegibt ſich gantz auf ihn / erhebt</line>
        <line lrx="1075" lry="1824" ulx="487" uly="1775">Ihr Gemuͤth / und Hertz zu ihm/</line>
        <line lrx="1075" lry="1880" ulx="487" uly="1822">Preyſet ſein Lob / und zwar mit ſol⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1920" ulx="488" uly="1869">chem Behagen / und Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1969" ulx="455" uly="1916">keit / daß Sie in dem gantzen uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2017" ulx="487" uly="1965">gen Evangelio nicht ſo vil geredt</line>
        <line lrx="1078" lry="2065" ulx="479" uly="2014">hat/ als bey diſer Gelegenheit:</line>
        <line lrx="1079" lry="2108" ulx="486" uly="2061">Sie erkennt / bettet an / und ruffet</line>
        <line lrx="1080" lry="2164" ulx="487" uly="2107">offentlich aus ſeine Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="256" type="textblock" ulx="932" uly="170">
        <line lrx="1326" lry="256" ulx="932" uly="170">Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="368" type="textblock" ulx="1139" uly="267">
        <line lrx="1729" lry="324" ulx="1139" uly="267">Vollkommenheiten / ſein Herr⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="368" ulx="1139" uly="317">lichkeit / Macht / und Oberge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="416" type="textblock" ulx="1139" uly="367">
        <line lrx="1920" lry="416" ulx="1139" uly="367">walt / da Sie ſagt: Magnificat Luc. r. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="460" type="textblock" ulx="1139" uly="412">
        <line lrx="1727" lry="460" ulx="1139" uly="412">anima mea Dominum: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="660" type="textblock" ulx="1125" uly="461">
        <line lrx="1771" lry="512" ulx="1140" uly="461">Seel macht groß den S Er⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="566" ulx="1139" uly="511">ren: Fecit mihi magna, qui Ih. v. 49.</line>
        <line lrx="1926" lry="616" ulx="1140" uly="559">botens eſt: Der Allmaͤchti⸗ l. c. v. 53.</line>
        <line lrx="1729" lry="660" ulx="1125" uly="608">ge hat groſſe Ding in mir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="898" type="textblock" ulx="1131" uly="654">
        <line lrx="1729" lry="707" ulx="1138" uly="654">wuͤrcket: Sein Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="756" ulx="1131" uly="704">keit: Eſurientes implevit bo-</line>
        <line lrx="1729" lry="804" ulx="1138" uly="753">nis: Die Hungrige hat er mit</line>
        <line lrx="1727" lry="849" ulx="1137" uly="800">Guͤttern erfuͤllet: Sein Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="898" ulx="1137" uly="851">te / welche ihn bewogen / un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="948" type="textblock" ulx="1137" uly="896">
        <line lrx="1765" lry="948" ulx="1137" uly="896">ſer Seeligmacher zu ſeyn: In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1331" type="textblock" ulx="1131" uly="947">
        <line lrx="1728" lry="997" ulx="1136" uly="947">Deo ſalutari meo: In GOtt</line>
        <line lrx="1723" lry="1044" ulx="1135" uly="996">meinem Seyland: Seine</line>
        <line lrx="1722" lry="1094" ulx="1135" uly="1043">Barmhertzigkeit / welche er de⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1139" ulx="1134" uly="1089">nen/ die ihn foͤrchten von</line>
        <line lrx="1725" lry="1193" ulx="1133" uly="1139">Geſchlecht / zu Geſchlecht</line>
        <line lrx="1723" lry="1236" ulx="1132" uly="1189">ausubet: Et miſericordia ejus</line>
        <line lrx="1724" lry="1288" ulx="1132" uly="1235">àprogenie in progenies ti-</line>
        <line lrx="1721" lry="1331" ulx="1131" uly="1285">mentibus eum: Sein Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1382" type="textblock" ulx="1131" uly="1330">
        <line lrx="1730" lry="1382" ulx="1131" uly="1330">keit; welche die SGoffaͤrtige von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1813" type="textblock" ulx="1125" uly="1380">
        <line lrx="1721" lry="1431" ulx="1131" uly="1380">dem Stul abgeſetzt / und ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1478" ulx="1130" uly="1428">demuͤthiget / entgegen die De⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1528" ulx="1129" uly="1474">muͤthige erhoͤhet hat: Depo-</line>
        <line lrx="1719" lry="1572" ulx="1129" uly="1524">ſuit potentes de ſede, &amp; ex-</line>
        <line lrx="1719" lry="1620" ulx="1128" uly="1571">altavit humiles: Sein Treu in</line>
        <line lrx="1718" lry="1671" ulx="1125" uly="1620">Haltung ſeiner Verſprechen / die</line>
        <line lrx="1716" lry="1718" ulx="1125" uly="1670">er denen Patriarchen gethan hat:</line>
        <line lrx="1715" lry="1767" ulx="1126" uly="1715">Sicut locutus eſt ad patres no-</line>
        <line lrx="1712" lry="1813" ulx="1125" uly="1765">ſtros Abraham, &amp; ſemini ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1866" type="textblock" ulx="1124" uly="1813">
        <line lrx="1727" lry="1866" ulx="1124" uly="1813">in ſæcula: Wie er geredt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1910" type="textblock" ulx="1125" uly="1863">
        <line lrx="1717" lry="1910" ulx="1125" uly="1863">zu unſeren Vaͤttern dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2027" type="textblock" ulx="1119" uly="1913">
        <line lrx="1717" lry="1960" ulx="1119" uly="1913">Abraham, und ſeinem Saa⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2027" ulx="1645" uly="1962">ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2106" type="textblock" ulx="1123" uly="1960">
        <line lrx="1617" lry="2012" ulx="1123" uly="1960">men ewiglich. Sie</line>
        <line lrx="1464" lry="2066" ulx="1128" uly="2010">alſo: .</line>
        <line lrx="1717" lry="2106" ulx="1176" uly="2059">Magnificat anima mea Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2150" type="textblock" ulx="1128" uly="2105">
        <line lrx="1732" lry="2150" ulx="1128" uly="2105">minum: Wein Seel macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2219" type="textblock" ulx="1624" uly="2155">
        <line lrx="1717" lry="2219" ulx="1624" uly="2155">groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="472" type="textblock" ulx="1787" uly="432">
        <line lrx="1877" lry="472" ulx="1787" uly="432">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="757" type="textblock" ulx="1768" uly="717">
        <line lrx="1875" lry="757" ulx="1768" uly="717">v. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1100" type="textblock" ulx="1760" uly="1063">
        <line lrx="1865" lry="1100" ulx="1760" uly="1063">V. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1391" type="textblock" ulx="1759" uly="1354">
        <line lrx="1922" lry="1391" ulx="1759" uly="1354">V. 52⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1532" type="textblock" ulx="1758" uly="1493">
        <line lrx="1866" lry="1532" ulx="1758" uly="1493">V. yf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="65" lry="404" ulx="0" uly="373">e, l.F.</line>
        <line lrx="34" lry="459" ulx="2" uly="418">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="63" lry="554" ulx="0" uly="516">n g</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="604" type="textblock" ulx="4" uly="566">
        <line lrx="67" lry="604" ulx="4" uly="566">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="50" lry="748" ulx="0" uly="707">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="38" lry="1096" ulx="0" uly="1058">4 ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="44" lry="1390" ulx="0" uly="1353">SI1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="36" lry="1532" ulx="0" uly="1492">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="255" type="textblock" ulx="608" uly="164">
        <line lrx="1604" lry="255" ulx="608" uly="164">Von der Heimſuchung Maria. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="464" type="textblock" ulx="378" uly="268">
        <line lrx="970" lry="321" ulx="381" uly="268">groß den Erren: Magnifi-</line>
        <line lrx="969" lry="368" ulx="381" uly="319">cat, magnum facit, wie iſt wohl</line>
        <line lrx="968" lry="414" ulx="380" uly="367">diſes zu verſtehen? kan dann</line>
        <line lrx="968" lry="464" ulx="378" uly="414">GOtt Herꝛlich und Gꝛoß gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="514" type="textblock" ulx="367" uly="463">
        <line lrx="966" lry="514" ulx="367" uly="463">werden? Nein / in ſich ſelbſt nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="704" type="textblock" ulx="379" uly="511">
        <line lrx="965" lry="557" ulx="383" uly="511">ſondern in uns / wann wir etwas</line>
        <line lrx="963" lry="607" ulx="382" uly="560">hoches von ſeiner Glory uns ein⸗</line>
        <line lrx="963" lry="655" ulx="379" uly="607">bilden / dieſelbe bewunderen / ihn</line>
        <line lrx="963" lry="704" ulx="381" uly="654">deßwegen loben / ein Freud dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="753" type="textblock" ulx="381" uly="702">
        <line lrx="976" lry="753" ulx="381" uly="702">ab ſchoͤpffen / ſein unendliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1281" type="textblock" ulx="375" uly="751">
        <line lrx="961" lry="803" ulx="379" uly="751">Macht / Weißheit / Guͤtte / und</line>
        <line lrx="961" lry="847" ulx="376" uly="799">andere ſeine Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="959" lry="897" ulx="376" uly="847">hochſchaͤtzen. Wann man viler⸗</line>
        <line lrx="960" lry="945" ulx="378" uly="895">ley Spiegel diſem Crucifix vor⸗</line>
        <line lrx="959" lry="993" ulx="377" uly="944">haltete / wurden ſie ſolches nach</line>
        <line lrx="961" lry="1040" ulx="377" uly="992">dem Unterſchied ihres Glaß / und</line>
        <line lrx="960" lry="1088" ulx="377" uly="1040">ihrer Figur auch unterſchiedlich</line>
        <line lrx="962" lry="1146" ulx="376" uly="1088">vorſtellen; ein erhoben / und aus⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1184" ulx="375" uly="1137">waͤrts⸗gebogener Spiegel wur⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1231" ulx="376" uly="1184">de es ſehr klein / ein hohl / und ein⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1281" ulx="375" uly="1231">waͤrts⸗gebogener aber ſehr groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1329" type="textblock" ulx="375" uly="1280">
        <line lrx="985" lry="1329" ulx="375" uly="1280">darſtellen; GOtt iſt ſehr klein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1377" type="textblock" ulx="376" uly="1329">
        <line lrx="960" lry="1377" ulx="376" uly="1329">dem Gemuͤth / und Hertz einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1473" type="textblock" ulx="348" uly="1377">
        <line lrx="960" lry="1427" ulx="348" uly="1377">weltlichen Seel / die gantz hoch⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1473" ulx="352" uly="1424">trabend / und von Hoffart auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1857" type="textblock" ulx="366" uly="1473">
        <line lrx="957" lry="1524" ulx="373" uly="1473">geblaſen iſt / ſie achtet ihn gerin⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1570" ulx="371" uly="1520">ger / als ein Stuck Geld/ oder</line>
        <line lrx="954" lry="1623" ulx="370" uly="1569">ſinnlichen Wolluſt: Aber ſehr</line>
        <line lrx="953" lry="1676" ulx="370" uly="1618">groß iſt er in dem Gemuͤth / und</line>
        <line lrx="956" lry="1715" ulx="370" uly="1667">Hertz einer auserwaͤhlten Seel/</line>
        <line lrx="957" lry="1761" ulx="369" uly="1713">welche demuͤthig iſt / und biß auf</line>
        <line lrx="954" lry="1809" ulx="369" uly="1761">den Mittel⸗Punct ihres nichts</line>
        <line lrx="953" lry="1857" ulx="366" uly="1810">hinunter ernidriget: ſie achtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1904" type="textblock" ulx="360" uly="1857">
        <line lrx="959" lry="1904" ulx="360" uly="1857">GOtt hoͤcher / als alles was im</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2099" type="textblock" ulx="368" uly="1904">
        <line lrx="953" lry="1953" ulx="368" uly="1904">Himmel / und auf Erden befind⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2000" ulx="370" uly="1951">lich iſt / mehr als hundert tauſend</line>
        <line lrx="953" lry="2051" ulx="370" uly="1999">Millionen der Welten / und</line>
        <line lrx="953" lry="2099" ulx="370" uly="2046">ſpricht / wie die Heiligſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2146" type="textblock" ulx="369" uly="2093">
        <line lrx="960" lry="2146" ulx="369" uly="2093">frau: Magnificat anima mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="462" type="textblock" ulx="1016" uly="265">
        <line lrx="1605" lry="312" ulx="1017" uly="265">Dominum: Mein Seel macht</line>
        <line lrx="1605" lry="374" ulx="1017" uly="314">groß den Erren.</line>
        <line lrx="1605" lry="416" ulx="1040" uly="362">Magnificat: Macht groß /</line>
        <line lrx="1604" lry="462" ulx="1016" uly="412">diſes Wort druckt ein beſtaͤndig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="507" type="textblock" ulx="1014" uly="458">
        <line lrx="1634" lry="507" ulx="1014" uly="458">und immerwaͤhrende Verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="944" type="textblock" ulx="1008" uly="509">
        <line lrx="1603" lry="608" ulx="1009" uly="509">dane aus rit etebit⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="612" ulx="1050" uly="561">ung geſchicht. Andere Heili⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="661" ulx="1012" uly="603">ge ſagen in der Schrifft / ich will</line>
        <line lrx="1601" lry="701" ulx="1011" uly="652">den HErren loben / ich will ihn</line>
        <line lrx="1598" lry="749" ulx="1011" uly="698">erhoͤhen / ich will ihn groß ma⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="798" ulx="1010" uly="747">chen; oder ich hab ihn gelobt /</line>
        <line lrx="1598" lry="846" ulx="1010" uly="794">und gepryſen: die Jungfrau</line>
        <line lrx="1596" lry="895" ulx="1009" uly="842">ſagt / Magnificat, Ich mach</line>
        <line lrx="1599" lry="944" ulx="1008" uly="892">ihn groß / dieweil Sie es thate /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="990" type="textblock" ulx="1008" uly="940">
        <line lrx="1628" lry="990" ulx="1008" uly="940">und noch wuͤrcklich immerhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1521" type="textblock" ulx="1006" uly="987">
        <line lrx="1599" lry="1044" ulx="1011" uly="987">thut / bey Tag / und bey Nacht /</line>
        <line lrx="1598" lry="1095" ulx="1010" uly="1039">im vergangnen / im gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1135" ulx="1010" uly="1083">tigen / im zukuͤnfftigen / in der</line>
        <line lrx="1603" lry="1184" ulx="1009" uly="1132">Zeit / und in der Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1599" lry="1228" ulx="1057" uly="1178">Anima mea, mein Seel /</line>
        <line lrx="1598" lry="1281" ulx="1010" uly="1230">omnia, quæ intra me ſunt, al⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1326" ulx="1009" uly="1276">les / was inner mir iſt / will</line>
        <line lrx="1596" lry="1378" ulx="1008" uly="1328">ſagen / daß Sie ihn lobte / und</line>
        <line lrx="1597" lry="1425" ulx="1009" uly="1374">preyſete aus allen Kraͤfften ihres</line>
        <line lrx="1595" lry="1474" ulx="1008" uly="1422">Hertzens / aus allen Theilen / aus</line>
        <line lrx="1596" lry="1521" ulx="1006" uly="1471">allem Vermoͤgen / und aus allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1569" type="textblock" ulx="992" uly="1518">
        <line lrx="1594" lry="1569" ulx="992" uly="1518">Anmuthungen ihrer Seel. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2188" type="textblock" ulx="999" uly="1565">
        <line lrx="1594" lry="1619" ulx="1005" uly="1565">exultavit Spiritus meus, Sie</line>
        <line lrx="1595" lry="1667" ulx="1004" uly="1613">ſagt nicht / mein Geiſt ſpringt auf /</line>
        <line lrx="1593" lry="1720" ulx="1004" uly="1662">ſondern mein Geiſt iſt aufge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1769" ulx="1004" uly="1709">ſorungen fuͤr Freuden / dieweil</line>
        <line lrx="1593" lry="1817" ulx="1002" uly="1758">Ihr Seel GOtt jederzeit groß</line>
        <line lrx="1591" lry="1859" ulx="1002" uly="1808">gemacht / Sie aber nicht jederzeit</line>
        <line lrx="1589" lry="1912" ulx="1001" uly="1854">gefrohlocket hat: Sie iſt vimahls</line>
        <line lrx="1587" lry="1948" ulx="999" uly="1900">betruͤbt / und in einer aͤuſſeriſten</line>
        <line lrx="1588" lry="2002" ulx="1001" uly="1950">Traurigkeit verſencket geweſen/</line>
        <line lrx="1587" lry="2049" ulx="1002" uly="1999">geſtaltſam in dem Leyden Ihres</line>
        <line lrx="1588" lry="2102" ulx="1003" uly="2047">Sohns geſchehen: O quam tri-</line>
        <line lrx="1588" lry="2186" ulx="1001" uly="2086">ſtis, &amp; afflicta fuit illa Benecl-</line>
        <line lrx="1585" lry="2188" ulx="1554" uly="2156">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1314" type="textblock" ulx="1604" uly="1211">
        <line lrx="1799" lry="1264" ulx="1604" uly="1211">Pfal. 102.</line>
        <line lrx="1745" lry="1314" ulx="1660" uly="1286">Ve L.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="657" type="textblock" ulx="285" uly="596">
        <line lrx="488" lry="657" ulx="285" uly="596">Pl. 83. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="372" type="textblock" ulx="503" uly="272">
        <line lrx="1089" lry="323" ulx="530" uly="272">Exultavitspiritus meus, mein</line>
        <line lrx="1089" lry="372" ulx="503" uly="323">Geiſt hat frolocket. Der Geiſt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="423" type="textblock" ulx="502" uly="370">
        <line lrx="1105" lry="423" ulx="502" uly="370">der obere Theil der Seel / welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="469" type="textblock" ulx="502" uly="421">
        <line lrx="1089" lry="469" ulx="502" uly="421">die eigentliche Grundlag wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="518" type="textblock" ulx="502" uly="467">
        <line lrx="1101" lry="518" ulx="502" uly="467">hafft / und himmliſcher Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="805" type="textblock" ulx="499" uly="516">
        <line lrx="1089" lry="564" ulx="505" uly="516">iſt / und dieſelbe bißweilen auch in</line>
        <line lrx="1090" lry="611" ulx="503" uly="563">den untern Theil / und den Leib</line>
        <line lrx="1092" lry="660" ulx="502" uly="611">außguͤſſet: cor meum, &amp; caro</line>
        <line lrx="1094" lry="704" ulx="499" uly="661">mea exultaverunt in Deum vi-</line>
        <line lrx="1094" lry="756" ulx="501" uly="710">vum: Wein Hertz / und mein</line>
        <line lrx="1096" lry="805" ulx="505" uly="756">Fleiſch haben frolocket in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="857" type="textblock" ulx="482" uly="806">
        <line lrx="858" lry="857" ulx="482" uly="806">lebendigen GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2065" type="textblock" ulx="299" uly="2017">
        <line lrx="498" lry="2065" ulx="299" uly="2017">Pſ. 3 8. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1100" type="textblock" ulx="505" uly="856">
        <line lrx="1095" lry="904" ulx="515" uly="856">Eyzultavit Spiritus meus in</line>
        <line lrx="1096" lry="957" ulx="505" uly="904">Deo: Wein Geiſt hat fro⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1002" ulx="507" uly="952">locket in GOtt; diſes Wort /</line>
        <line lrx="1096" lry="1050" ulx="505" uly="1001">in Deo, in GOtt / weiſet den</line>
        <line lrx="1096" lry="1100" ulx="506" uly="1050">Irrthumb der Wolluͤſtigen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1152" type="textblock" ulx="497" uly="1097">
        <line lrx="1098" lry="1152" ulx="497" uly="1097">ſich einbilden / daß kein Freud auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2100" type="textblock" ulx="501" uly="1146">
        <line lrx="1097" lry="1199" ulx="503" uly="1146">diſer Welt ſeye / als allein fuͤr ſie /</line>
        <line lrx="1096" lry="1243" ulx="504" uly="1195">und daß das Leben der Diener</line>
        <line lrx="1093" lry="1289" ulx="504" uly="1242">GOttes ein verdruͤßliches / trau⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1340" ulx="501" uly="1291">rig / und melancholiſches Leben</line>
        <line lrx="1096" lry="1389" ulx="506" uly="1340">ſeye. Und iſt doch alles das Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1440" ulx="506" uly="1386">genſpihl. Die Ergoͤtzlichkeiten der</line>
        <line lrx="1096" lry="1486" ulx="506" uly="1436">Weit⸗Leuthen ſeynd eitel / unrein /</line>
        <line lrx="1094" lry="1532" ulx="506" uly="1482">und zergaͤnglich; aber die Freu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1581" ulx="506" uly="1530">den GOtt ergebner Seelen ſeynd</line>
        <line lrx="1100" lry="1631" ulx="508" uly="1578">vollſtaͤndig / pur / und ewig: der</line>
        <line lrx="1099" lry="1676" ulx="509" uly="1625">Gegenſatz irrdiſcher Freuden iſt</line>
        <line lrx="1098" lry="1722" ulx="509" uly="1673">ein zergaͤngliche Vergnuͤglichkeit</line>
        <line lrx="1097" lry="1770" ulx="506" uly="1723">bey einer Mahlzeit / oder gan einem</line>
        <line lrx="1098" lry="1817" ulx="510" uly="1770">Ehrloſen Ort; es iſt ein Comee-</line>
        <line lrx="1098" lry="1870" ulx="511" uly="1817">diant, der ſein Perſon in einer</line>
        <line lrx="1100" lry="1919" ulx="510" uly="1866">Com œdy wohl ſpihlet / oder ein</line>
        <line lrx="1100" lry="1965" ulx="511" uly="1915">Tantzer / der zierliche Spring bey</line>
        <line lrx="1100" lry="2011" ulx="510" uly="1961">einem Ballet / oder Tantz machet:</line>
        <line lrx="1102" lry="2058" ulx="511" uly="2011">iſt wohl nichts eitlers. Univerſa</line>
        <line lrx="1101" lry="2100" ulx="513" uly="2058">vahitas omnis homo vivens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2160" type="textblock" ulx="512" uly="2107">
        <line lrx="1104" lry="2160" ulx="512" uly="2107">Alle Menſchen ſeynd lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="270" type="textblock" ulx="872" uly="169">
        <line lrx="1314" lry="270" ulx="872" uly="169">Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="320" type="textblock" ulx="1138" uly="270">
        <line lrx="1735" lry="320" ulx="1138" uly="270">ter Eitelkeit / die das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="377" type="textblock" ulx="1137" uly="325">
        <line lrx="1742" lry="377" ulx="1137" uly="325">ben haben: Der Gegenſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="757" type="textblock" ulx="1137" uly="373">
        <line lrx="1731" lry="422" ulx="1138" uly="373">geiſtlicher Feeuden iſt GOTT/</line>
        <line lrx="1736" lry="475" ulx="1137" uly="422">welcher der Enthaͤlt / der Begriff/</line>
        <line lrx="1735" lry="519" ulx="1138" uly="467">und Verſammlung alles Gut⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="568" ulx="1137" uly="519">tens iſt: Exultavit Spiritus</line>
        <line lrx="1734" lry="618" ulx="1139" uly="568">meus in Deo. Aber ſollet ihr wol</line>
        <line lrx="1736" lry="667" ulx="1137" uly="617">ſo ungeſchickt / tumm / und vie⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="714" ulx="1140" uly="665">chiſch ſeyn / daß ihr euch einbaldet /</line>
        <line lrx="1737" lry="757" ulx="1140" uly="710">GOTT koͤnne einer Seel nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="809" type="textblock" ulx="1123" uly="761">
        <line lrx="1738" lry="809" ulx="1123" uly="761">mehrer Wolluſt / und Freud ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1291" type="textblock" ulx="1138" uly="809">
        <line lrx="1737" lry="858" ulx="1145" uly="809">ſchaffen / ols ein Stuck Fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="908" ulx="1140" uly="857">Und alle uͤbrige Geſchoͤpff? Die</line>
        <line lrx="1739" lry="956" ulx="1140" uly="905">Freuden wolluͤſtiger Welt⸗Men⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1002" ulx="1140" uly="954">ſchen ſeynd unrein / mit Gall / und</line>
        <line lrx="1739" lry="1050" ulx="1143" uly="1001">Wermuth vermiſchet / Roſen auf</line>
        <line lrx="1734" lry="1097" ulx="1140" uly="1047">Doͤener der Eyfferſucht/ Neid/</line>
        <line lrx="1737" lry="1149" ulx="1144" uly="1098">und Mißgunſt / Rachguͤrigkeit /</line>
        <line lrx="1739" lry="1195" ulx="1140" uly="1146">und anderer boͤſer Anmu hungen</line>
        <line lrx="1739" lry="1243" ulx="1139" uly="1194">geimpffet? die Freuden Auser⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1291" ulx="1138" uly="1234">waͤhlter Seelen ſeynd rein / dich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1338" type="textblock" ulx="1141" uly="1291">
        <line lrx="1773" lry="1338" ulx="1141" uly="1291">te / und gantz vollkommen / ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1581" type="textblock" ulx="1141" uly="1337">
        <line lrx="1739" lry="1386" ulx="1143" uly="1337">Vermiſchung einiger Bitterkeit:</line>
        <line lrx="1737" lry="1436" ulx="1144" uly="1387">Gaudium veſtrum ſit plenum:</line>
        <line lrx="1741" lry="1484" ulx="1142" uly="1433">Euer Frend wird vollkom⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1532" ulx="1141" uly="1485">men ſeyn und ſollte auch kein</line>
        <line lrx="1739" lry="1581" ulx="1146" uly="1533">anderer Unterſchied ſeyn / iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1478" type="textblock" ulx="1754" uly="1360">
        <line lrx="1929" lry="1431" ulx="1754" uly="1360">Joan. 16.</line>
        <line lrx="1888" lry="1478" ulx="1781" uly="1442">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1627" type="textblock" ulx="1146" uly="1579">
        <line lrx="1741" lry="1627" ulx="1146" uly="1579">Freud eines Wolluͤſters nur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1675" type="textblock" ulx="1145" uly="1627">
        <line lrx="1743" lry="1675" ulx="1145" uly="1627">dem unteren Theil der Seel / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1723" type="textblock" ulx="1128" uly="1673">
        <line lrx="1743" lry="1723" ulx="1128" uly="1673">obere genuͤßt nichts darvon; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1918" type="textblock" ulx="1144" uly="1725">
        <line lrx="1744" lry="1771" ulx="1144" uly="1725">Geiſt widerſtrebt derſelben / und</line>
        <line lrx="1742" lry="1820" ulx="1146" uly="1772">wird deßwegen durch den nagen⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1871" ulx="1149" uly="1819">den Gewiſſens⸗ Wurm haͤfftig</line>
        <line lrx="1744" lry="1918" ulx="1148" uly="1867">gequaͤlet / er darff auf die F eud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1966" type="textblock" ulx="1149" uly="1916">
        <line lrx="1776" lry="1966" ulx="1149" uly="1916">nicht bedacht ſeyn / kan ab ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2168" type="textblock" ulx="1149" uly="1965">
        <line lrx="1743" lry="2023" ulx="1150" uly="1965">Ergoͤtzlich keit ſich nicht erluſtigen /</line>
        <line lrx="1742" lry="2065" ulx="1149" uly="2015">wie die andaͤchtige Seel / nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2114" ulx="1151" uly="2061">gen: Gaudens gaudebo: Ich</line>
        <line lrx="1743" lry="2168" ulx="1151" uly="2110">will mich erfreuen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2151" type="textblock" ulx="1758" uly="2063">
        <line lrx="1935" lry="2100" ulx="1758" uly="2063">Iſa. 61. V.</line>
        <line lrx="1871" lry="2151" ulx="1812" uly="2124">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2207" type="textblock" ulx="1672" uly="2160">
        <line lrx="1809" lry="2207" ulx="1672" uly="2160">fros</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="337" type="textblock" ulx="1994" uly="259">
        <line lrx="2119" lry="337" ulx="1994" uly="287">Pzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="674" type="textblock" ulx="2070" uly="633">
        <line lrx="2119" lry="674" ulx="2070" uly="633">Prov</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="883" type="textblock" ulx="2058" uly="784">
        <line lrx="2115" lry="827" ulx="2058" uly="784">kegel.</line>
        <line lrx="2115" lry="883" ulx="2078" uly="847">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1954" type="textblock" ulx="2053" uly="1849">
        <line lrx="2119" lry="1899" ulx="2053" uly="1849">oan.</line>
        <line lrx="2119" lry="1954" ulx="2064" uly="1907">v. 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1481" type="textblock" ulx="1" uly="1383">
        <line lrx="64" lry="1425" ulx="1" uly="1383">040. 16,</line>
        <line lrx="50" lry="1481" ulx="3" uly="1444">7.2 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2164" type="textblock" ulx="2" uly="2074">
        <line lrx="71" lry="2120" ulx="2" uly="2074">bl</line>
        <line lrx="46" lry="2164" ulx="16" uly="2136">10:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="373" type="textblock" ulx="163" uly="199">
        <line lrx="1637" lry="284" ulx="603" uly="199">Von der Heimſuchung Maria. 97</line>
        <line lrx="972" lry="373" ulx="163" uly="273">Pl. 30. V., . froͤlich ſeyn: Exultabo, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="530" type="textblock" ulx="346" uly="330">
        <line lrx="972" lry="382" ulx="346" uly="330">lætabor: Ich will frolocken/</line>
        <line lrx="765" lry="431" ulx="351" uly="377">und mich ergoͤtzen.</line>
        <line lrx="969" lry="488" ulx="374" uly="428">Die Freud / ſo man in einer</line>
        <line lrx="968" lry="530" ulx="383" uly="475">Creatur genuͤßt / iſt zergaͤnglich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="575" type="textblock" ulx="328" uly="525">
        <line lrx="967" lry="575" ulx="328" uly="525">und tauret nur ein kleine Zeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="622" type="textblock" ulx="383" uly="572">
        <line lrx="966" lry="622" ulx="383" uly="572">ſchlagt zu einem ewigen Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="678" type="textblock" ulx="187" uly="621">
        <line lrx="965" lry="678" ulx="187" uly="621">Prov. 14. «tzen aus: Extrema gaudii luctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="724" type="textblock" ulx="213" uly="678">
        <line lrx="317" lry="724" ulx="213" uly="678">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="870" type="textblock" ulx="177" uly="774">
        <line lrx="459" lry="819" ulx="177" uly="774">Eccleſ. 11. gen.</line>
        <line lrx="325" lry="870" ulx="222" uly="835">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="858" type="textblock" ulx="369" uly="665">
        <line lrx="965" lry="717" ulx="384" uly="665">occupat: Das End der Freud</line>
        <line lrx="965" lry="768" ulx="376" uly="718">wird mit Traurigkeit befan⸗</line>
        <line lrx="962" lry="805" ulx="507" uly="764">Si mulhtis annis vixerit</line>
        <line lrx="962" lry="858" ulx="369" uly="816">homo, &amp; in his omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="912" type="textblock" ulx="370" uly="857">
        <line lrx="981" lry="912" ulx="370" uly="857">lætatus fuerit, meminiſſe de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1393" type="textblock" ulx="368" uly="911">
        <line lrx="963" lry="962" ulx="370" uly="911">bet tenebroſi temporis, &amp;</line>
        <line lrx="963" lry="1011" ulx="376" uly="959">dierum multorum, qui, cum</line>
        <line lrx="963" lry="1058" ulx="376" uly="1011">Venerint, vanitatis arguentur</line>
        <line lrx="962" lry="1106" ulx="369" uly="1059">prætelita: Waͤnn gleich ein</line>
        <line lrx="962" lry="1155" ulx="375" uly="1103">Wenſch vil Jahr lebet / und</line>
        <line lrx="963" lry="1201" ulx="377" uly="1152">in allen diſen ſeine Freud hat /</line>
        <line lrx="964" lry="1246" ulx="377" uly="1200">ſo ſoll er an die dunckle Zeit</line>
        <line lrx="961" lry="1296" ulx="376" uly="1247">gedencken / und an die vile</line>
        <line lrx="959" lry="1346" ulx="375" uly="1294">Taͤg: dann wann dieſelbige</line>
        <line lrx="958" lry="1393" ulx="368" uly="1344">kommen / ſo werden die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1444" type="textblock" ulx="374" uly="1392">
        <line lrx="982" lry="1444" ulx="374" uly="1392">gangene Ding / als Bitelkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1828" type="textblock" ulx="351" uly="1439">
        <line lrx="746" lry="1492" ulx="375" uly="1439">geſtraffet werden.</line>
        <line lrx="958" lry="1539" ulx="423" uly="1488">Die auserwaͤhlte Seel ſchreit⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1587" ulx="372" uly="1538">tet von einer Freud zur anderen /</line>
        <line lrx="956" lry="1636" ulx="364" uly="1584">die geiſtliche Ergoͤtzlich keiten /</line>
        <line lrx="955" lry="1685" ulx="351" uly="1635">welche ſie in diſem Leben hat en⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1733" ulx="364" uly="1684">digen ſich durch ein Freud / die ſie</line>
        <line lrx="956" lry="1785" ulx="364" uly="1732">in dem Himmel haben / aber nie⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1828" ulx="371" uly="1780">mahl ein End nemmen wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1878" type="textblock" ulx="180" uly="1829">
        <line lrx="955" lry="1878" ulx="180" uly="1829">Joan. 16. Gaudium veſtrum nemo tol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1918" type="textblock" ulx="210" uly="1888">
        <line lrx="313" lry="1918" ulx="210" uly="1888">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1925" type="textblock" ulx="376" uly="1875">
        <line lrx="958" lry="1925" ulx="376" uly="1875">let à vobis: Euere Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1976" type="textblock" ulx="375" uly="1925">
        <line lrx="968" lry="1976" ulx="375" uly="1925">wird niemand von euch nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2126" type="textblock" ulx="374" uly="1972">
        <line lrx="959" lry="2025" ulx="374" uly="1972">men; Dieweil der Gegenſatz</line>
        <line lrx="959" lry="2080" ulx="375" uly="2018">ihrer Freud GOtt iſt / welcher</line>
        <line lrx="959" lry="2126" ulx="375" uly="2069">unſterblich / unveraͤnderlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="2215" type="textblock" ulx="321" uly="2116">
        <line lrx="664" lry="2163" ulx="321" uly="2116">ewag iſt.</line>
        <line lrx="802" lry="2215" ulx="365" uly="2163">BP. le jeune IVTheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="725" type="textblock" ulx="1012" uly="287">
        <line lrx="1606" lry="342" ulx="1069" uly="287">Exultavit Spiritus meus in</line>
        <line lrx="1605" lry="381" ulx="1017" uly="337">Deo ſalutari meo: Und mein</line>
        <line lrx="1614" lry="432" ulx="1019" uly="384">Geiſt frolocket in G O&amp; T T</line>
        <line lrx="1606" lry="484" ulx="1017" uly="434">meinem Heyland. Da die</line>
        <line lrx="1605" lry="532" ulx="1015" uly="480">Jungfrau von der Ober⸗Herr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="588" ulx="1014" uly="529">ſchafft / hoͤchſt / und unumb⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="627" ulx="1014" uly="578">ſchraͤnckten Gewalt GOttes re⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="676" ulx="1012" uly="625">det / nennet Sie Ihn ohne Bey⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="725" ulx="1015" uly="673">ſatz einen OErren: Magniſcat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="764" type="textblock" ulx="1007" uly="722">
        <line lrx="1600" lry="764" ulx="1007" uly="722">anima mea Dominum: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1446" type="textblock" ulx="1007" uly="771">
        <line lrx="1600" lry="821" ulx="1012" uly="771">Seel macht groß den Er⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="875" ulx="1011" uly="821">ren; aber da Sie von der Er⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="918" ulx="1013" uly="866">loͤſung redet / nennet Sie Ihn</line>
        <line lrx="1599" lry="966" ulx="1012" uly="915">nicht einfaͤltig hin einen Hey⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1016" ulx="1012" uly="963">land / ſondern Ihren Heyland;</line>
        <line lrx="1599" lry="1063" ulx="1011" uly="1011">dieweil Er Sie auf eine gantz ſon⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1118" ulx="1010" uly="1060">derheitliche Weiß ſeelig gemacht</line>
        <line lrx="1597" lry="1155" ulx="1011" uly="1107">hat / dann Er hat Sie von der</line>
        <line lrx="1600" lry="1206" ulx="1010" uly="1155">Sünd nicht erloͤſet / ſondern be⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1254" ulx="1011" uly="1205">wahret / und vor derſelben erhal⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1304" ulx="1012" uly="1252">ten. Sie hat von diſer Eigen⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1352" ulx="1007" uly="1301">ſchafft Ihres Sohns einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1399" ulx="1010" uly="1349">ſen Vortheil empfangen: Dann</line>
        <line lrx="1598" lry="1446" ulx="1010" uly="1397">ſo bald er ein Heyland worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1495" type="textblock" ulx="1010" uly="1443">
        <line lrx="1667" lry="1495" ulx="1010" uly="1443">iſt / hat Er Sie zur Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1690" type="textblock" ulx="1004" uly="1493">
        <line lrx="1596" lry="1543" ulx="1007" uly="1493">GOttes gemacht: Er iſt lange</line>
        <line lrx="1594" lry="1592" ulx="1005" uly="1542">Zeit HErr geweſen / bevor Ee</line>
        <line lrx="1595" lry="1642" ulx="1004" uly="1591">Ihr HErr geweſen iſt; aber nie⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1690" ulx="1004" uly="1639">mahl iſt Er ESUS geweſen / ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1735" type="textblock" ulx="982" uly="1687">
        <line lrx="1595" lry="1735" ulx="982" uly="1687">der Heyland / der Sohn / der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2212" type="textblock" ulx="1005" uly="1736">
        <line lrx="1595" lry="1786" ulx="1006" uly="1736">liebte / die Glory / und Freud MA-</line>
        <line lrx="1594" lry="1831" ulx="1005" uly="1783">RIX zu ſeyn: In Deo ſalutari</line>
        <line lrx="1595" lry="1882" ulx="1007" uly="1832">meo: In GOtt meinem Hey⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1920" ulx="1007" uly="1883">land.</line>
        <line lrx="1594" lry="1978" ulx="1015" uly="1928">Sehet da den gantzen Text des</line>
        <line lrx="1594" lry="2026" ulx="1010" uly="1976">Evangelii, welches die Kirch di⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2076" ulx="1008" uly="2023">ſen Morgen uns vorgeleſen hat/</line>
        <line lrx="1593" lry="2120" ulx="1007" uly="2073">woraus wir zu erlernen haben/</line>
        <line lrx="1594" lry="2172" ulx="1007" uly="2120">daß an ſtatt weltliche Seelen ein⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2212" ulx="1007" uly="2165">YYwv!aw O»ↄu ander</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="838" type="textblock" ulx="484" uly="299">
        <line lrx="1100" lry="357" ulx="514" uly="299">ander beſuchen / und ſich zuſam⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="396" ulx="514" uly="345">men geſellen / dem Naͤchſten die</line>
        <line lrx="1100" lry="443" ulx="504" uly="396">Ehr abzuſchneiden / oder andere</line>
        <line lrx="1103" lry="492" ulx="512" uly="442">laſterhaffte Reden zu fuͤhren / nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="543" ulx="484" uly="491">anderſt als die Hummeln auf die</line>
        <line lrx="1103" lry="588" ulx="515" uly="533">verfaulende Fruͤchten zuſammen</line>
        <line lrx="1103" lry="639" ulx="516" uly="587">fluͦgen / den unflaͤtigen Safft aus⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="688" ulx="510" uly="636">zuſaugen / alſo wann fromm⸗ und</line>
        <line lrx="1103" lry="742" ulx="491" uly="684">Gottſeelige Seelen ſich beſuchen /</line>
        <line lrx="1104" lry="780" ulx="516" uly="731">und mit einander Geſpraͤch fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="838" ulx="513" uly="781">ren / es geſchehe / GOtt gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="879" type="textblock" ulx="514" uly="826">
        <line lrx="1117" lry="879" ulx="514" uly="826">ſamm zu loben / und zur Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1041" type="textblock" ulx="469" uly="877">
        <line lrx="1103" lry="925" ulx="516" uly="877">ſich aufzumuntern / gleichwie die</line>
        <line lrx="1101" lry="973" ulx="469" uly="923">Bienlein das Hoͤnig⸗roos / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1041" ulx="506" uly="973">Wachs zumachen / ſich zuſamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="289" type="textblock" ulx="514" uly="143">
        <line lrx="1668" lry="289" ulx="514" uly="143">98 Sechſte Prrdig/ ve von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="442" type="textblock" ulx="1147" uly="296">
        <line lrx="1737" lry="346" ulx="1148" uly="296">verſammlen. Wir wollen GOtt</line>
        <line lrx="1735" lry="395" ulx="1147" uly="346">bitten / daß / gleichwie die Jung⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="442" ulx="1151" uly="393">frau in Beſuchung der H. Eliſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="491" type="textblock" ulx="1142" uly="442">
        <line lrx="1741" lry="491" ulx="1142" uly="442">beth. das eingefleiſchte Wort in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1022" type="textblock" ulx="1148" uly="490">
        <line lrx="1741" lry="539" ulx="1151" uly="490">dero Hauß getragen/ und alle</line>
        <line lrx="1741" lry="587" ulx="1151" uly="537">ihre Angehoͤrige geheiliget hat:</line>
        <line lrx="1742" lry="635" ulx="1151" uly="587">alſo euere Beſuchungen / die ihr</line>
        <line lrx="1743" lry="694" ulx="1149" uly="636">gebet / und empfanget / und alle</line>
        <line lrx="1743" lry="732" ulx="1150" uly="682">euere Geſpraͤch dienlich ſeyen /</line>
        <line lrx="1742" lry="778" ulx="1148" uly="729">den Sohn GOttes anzuziehen /</line>
        <line lrx="1745" lry="825" ulx="1148" uly="778">daß Er mitten unter uns wohne/</line>
        <line lrx="1741" lry="875" ulx="1149" uly="826">unſere Seel heilige / ſein Gnad</line>
        <line lrx="1741" lry="923" ulx="1152" uly="874">in unſeren Hertzen erzeuge / und</line>
        <line lrx="1742" lry="1006" ulx="1151" uly="919">wir in ſein Glory Ihm nachfol⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1022" ulx="1150" uly="971">gen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1166" type="textblock" ulx="515" uly="1035">
        <line lrx="1739" lry="1166" ulx="515" uly="1035">Panges 39: 669. Fa. Seg- 689.803. S63. - SeSeg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1307" type="textblock" ulx="840" uly="1153">
        <line lrx="1505" lry="1307" ulx="840" uly="1153">Hechſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1540" type="textblock" ulx="504" uly="1251">
        <line lrx="1763" lry="1409" ulx="504" uly="1251">Von MARIA der mit JEſu ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1474" ulx="819" uly="1405">ger⸗gehenden Jungfrau.</line>
        <line lrx="1356" lry="1540" ulx="890" uly="1489">d H B A A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1651" type="textblock" ulx="578" uly="1546">
        <line lrx="1745" lry="1651" ulx="578" uly="1546">Factum eſt autem, cuùm eſſent ibi, impleti ſunt dies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1672" type="textblock" ulx="519" uly="1621">
        <line lrx="1044" lry="1672" ulx="519" uly="1621">ut pareret. Luc. 2. v. 6G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1839" type="textblock" ulx="513" uly="1677">
        <line lrx="1712" lry="1737" ulx="578" uly="1677">Es begab ſich aber / da Sie (MAkRlIA, und Joſeph</line>
        <line lrx="1740" lry="1839" ulx="513" uly="1733">daſelbſt (zu Bethlehem) waren / daß die Taͤg erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1850" type="textblock" ulx="516" uly="1789">
        <line lrx="1261" lry="1850" ulx="516" uly="1789">wurden / daß Sie gebaͤhren ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2132" type="textblock" ulx="514" uly="1940">
        <line lrx="1102" lry="1989" ulx="623" uly="1940">ware / findet doch groͤſte</line>
        <line lrx="1102" lry="2034" ulx="623" uly="1988">Beſchwernuß eines aus</line>
        <line lrx="1102" lry="2082" ulx="622" uly="2035">denen Geheimnuſſen un⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2132" ulx="514" uly="2084">ſerer Religion zubegreiffen/ ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2185" type="textblock" ulx="514" uly="2132">
        <line lrx="1100" lry="2185" ulx="514" uly="2132">findet daſſelbige ſo ſchwer / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2037" type="textblock" ulx="513" uly="1889">
        <line lrx="1102" lry="2037" ulx="513" uly="1889">Sen ſo weiß er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1838" type="textblock" ulx="1323" uly="1796">
        <line lrx="1456" lry="1838" ulx="1323" uly="1796">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2041" type="textblock" ulx="1150" uly="1859">
        <line lrx="1740" lry="1948" ulx="1152" uly="1859">er ſein Unwiſſenheit bekenhet,</line>
        <line lrx="1769" lry="1993" ulx="1150" uly="1939">und offentlich geſtehet / daß ſein</line>
        <line lrx="1739" lry="2041" ulx="1150" uly="1987">Verſtand / ſo Geiſtreich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2193" type="textblock" ulx="1148" uly="2037">
        <line lrx="1982" lry="2095" ulx="1149" uly="2037">Prophetiſch ſelbiger auch immer Prov. 30.</line>
        <line lrx="1856" lry="2193" ulx="1148" uly="2085">ſeye / dahin keines Weegs ge⸗ v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2228" type="textblock" ulx="1148" uly="2133">
        <line lrx="1731" lry="2226" ulx="1148" uly="2133">langen moͤge: Tria ſunt dihen</line>
        <line lrx="1735" lry="2228" ulx="1702" uly="2199">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="75" lry="2109" ulx="0" uly="2069">ſo. .</line>
        <line lrx="63" lry="2162" ulx="0" uly="2110">19. 4</line>
        <line lrx="43" lry="2210" ulx="13" uly="2176">19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="126" type="textblock" ulx="1152" uly="110">
        <line lrx="1217" lry="126" ulx="1152" uly="110">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="273" type="textblock" ulx="463" uly="195">
        <line lrx="1593" lry="273" ulx="463" uly="195">ſchhiwvanger⸗gehenden Jungfrau 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="333" type="textblock" ulx="337" uly="276">
        <line lrx="962" lry="333" ulx="337" uly="276">ilia mihi, &amp; quartum penitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="428" type="textblock" ulx="379" uly="330">
        <line lrx="962" lry="380" ulx="379" uly="330">ignoro: Viam aquilæ in cœ-</line>
        <line lrx="965" lry="428" ulx="380" uly="378">lo, viam colubri ſuper pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="468" type="textblock" ulx="332" uly="425">
        <line lrx="960" lry="468" ulx="332" uly="425">tram, viam navis in medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="764" type="textblock" ulx="376" uly="475">
        <line lrx="961" lry="520" ulx="378" uly="475">mari, viam viri in adoleſcen-</line>
        <line lrx="963" lry="571" ulx="379" uly="522">tia, oder laut des Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="959" lry="620" ulx="378" uly="571">Dexts / in adoleſcentula: Drey</line>
        <line lrx="958" lry="668" ulx="377" uly="618">Ding geduncken mich ſchwer</line>
        <line lrx="959" lry="718" ulx="376" uly="668">zu erkennen: Der Weeg</line>
        <line lrx="959" lry="764" ulx="378" uly="714">eines Adlers im Lufft / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="813" type="textblock" ulx="361" uly="763">
        <line lrx="967" lry="813" ulx="361" uly="763">Weeg einer Schlangen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1103" type="textblock" ulx="371" uly="809">
        <line lrx="960" lry="863" ulx="374" uly="809">dem Felſen / der Weeg eines</line>
        <line lrx="960" lry="909" ulx="373" uly="859">Schiffs mitten im MWeer /</line>
        <line lrx="960" lry="958" ulx="373" uly="909">und der Weeg eines Manns</line>
        <line lrx="960" lry="1007" ulx="373" uly="956">in der Jugend / oder in ei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1056" ulx="371" uly="1003">nem jungen Maͤgdlein:</line>
        <line lrx="959" lry="1103" ulx="372" uly="1054">Und diſes letztere iſt / was alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1199" type="textblock" ulx="323" uly="1102">
        <line lrx="959" lry="1159" ulx="330" uly="1102">meine Sinn / und Gedancken</line>
        <line lrx="959" lry="1199" ulx="323" uly="1148">ühberſteiget / deſſen ich gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1390" type="textblock" ulx="369" uly="1195">
        <line lrx="957" lry="1246" ulx="372" uly="1195">Unwiſſend bin / und keines Weegs</line>
        <line lrx="957" lry="1292" ulx="371" uly="1245">ergruͤnden kan; nemlich die</line>
        <line lrx="957" lry="1346" ulx="371" uly="1292">Freud / und die Aufenthaltung /</line>
        <line lrx="956" lry="1390" ulx="369" uly="1342">die Gedancken / das Abſehen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1438" type="textblock" ulx="322" uly="1390">
        <line lrx="956" lry="1438" ulx="322" uly="1390">Vorhaben / die Wuͤrckungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1678" type="textblock" ulx="368" uly="1437">
        <line lrx="957" lry="1485" ulx="371" uly="1437">Menſch⸗wordenen GOttes in</line>
        <line lrx="957" lry="1537" ulx="371" uly="1485">dem Leib einer Jungfrauen. Ja</line>
        <line lrx="956" lry="1582" ulx="370" uly="1532">fuͤrwahr diſes iſt ein Wunder/</line>
        <line lrx="953" lry="1629" ulx="369" uly="1584">welches nicht nur allein den</line>
        <line lrx="953" lry="1678" ulx="368" uly="1632">durch dringend ſeurigen Geiſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1727" type="textblock" ulx="368" uly="1678">
        <line lrx="972" lry="1727" ulx="368" uly="1678">Salomons, und anderer Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1965" type="textblock" ulx="367" uly="1726">
        <line lrx="953" lry="1778" ulx="367" uly="1726">pheter / ſondern auch der hoͤchſten</line>
        <line lrx="953" lry="1830" ulx="368" uly="1775">Seraphims in Erſtaunung ſetzen</line>
        <line lrx="953" lry="1908" ulx="371" uly="1822">kan/ zu ſehen / daß dem Sohn</line>
        <line lrx="952" lry="1919" ulx="374" uly="1870">GOttes nicht genug geweſen</line>
        <line lrx="952" lry="1965" ulx="372" uly="1915">ſeye / Menſch zu werden / und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2013" type="textblock" ulx="370" uly="1962">
        <line lrx="953" lry="2013" ulx="370" uly="1962">ner Jungfrauen Sohn zu ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2157" type="textblock" ulx="370" uly="2010">
        <line lrx="951" lry="2063" ulx="372" uly="2010">ſondern er uͤber das neun gantzer</line>
        <line lrx="950" lry="2115" ulx="372" uly="2060">Monath lang in dem Leib ſeiner</line>
        <line lrx="950" lry="2157" ulx="370" uly="2106">Munter ſich habe aufhalten wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="715" type="textblock" ulx="1005" uly="279">
        <line lrx="1590" lry="330" ulx="1011" uly="279">len. Ich finde deſſen fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="1589" lry="376" ulx="1010" uly="330">drey Urſachen/ welche auch die</line>
        <line lrx="1591" lry="431" ulx="1009" uly="376">drey Theil vorhabender meiner</line>
        <line lrx="1594" lry="474" ulx="1007" uly="425">Predig ausmachen werden.</line>
        <line lrx="1591" lry="522" ulx="1008" uly="473">Er hat es alſo wollen / erſtlich</line>
        <line lrx="1592" lry="571" ulx="1008" uly="522">aus Gehorſam gegen ſeinem</line>
        <line lrx="1635" lry="618" ulx="1008" uly="571">Vatter; zweytens aus Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="668" ulx="1005" uly="619">gen ſeiner Mutter; drittens zur</line>
        <line lrx="1588" lry="715" ulx="1008" uly="667">Lehr / und Unterweiſung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="815" type="textblock" ulx="1007" uly="714">
        <line lrx="1801" lry="769" ulx="1008" uly="714">Bruͤder: Vias tuas Domine Pfial. 24.</line>
        <line lrx="1713" lry="815" ulx="1007" uly="763">demonſtra mihi: Seige mir v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1101" type="textblock" ulx="1008" uly="809">
        <line lrx="1595" lry="864" ulx="1008" uly="809">deinen Weeg / O JEſa / mein</line>
        <line lrx="1595" lry="909" ulx="1008" uly="861">GOtt / und mein Heyland? er⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="955" ulx="1008" uly="908">theile uns die Gnad / deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1009" ulx="1008" uly="954">dancken / deine Anſchlaͤg ü/ und</line>
        <line lrx="1597" lry="1053" ulx="1008" uly="1004">Verrichtungen / die Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1101" ulx="1008" uly="1052">heiten deiner heiligſten Seel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1150" type="textblock" ulx="1000" uly="1098">
        <line lrx="1592" lry="1150" ulx="1000" uly="1098">dem Jungfraͤulichen Leib MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1486" type="textblock" ulx="1004" uly="1149">
        <line lrx="1592" lry="1199" ulx="1006" uly="1149">RI† zu erkennen/ und anzubet⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1246" ulx="1006" uly="1200">ten; gleichwie dein geliebter</line>
        <line lrx="1592" lry="1296" ulx="1005" uly="1245">Juͤnger ſagt / daß wir deſſen /</line>
        <line lrx="1589" lry="1340" ulx="1004" uly="1292">was Du in der Schooß deines</line>
        <line lrx="1589" lry="1400" ulx="1006" uly="1341">Vatters biſt / gaͤntzlich unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1439" ulx="1004" uly="1389">ſend geweßt waͤren / fahls Du /</line>
        <line lrx="1587" lry="1486" ulx="1005" uly="1437">ſolches uns zu offenbahren / Dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1585" type="textblock" ulx="981" uly="1476">
        <line lrx="1754" lry="1536" ulx="1004" uly="1476">nicht gewürdiget haͤtteſt: Uni- Joan. r.</line>
        <line lrx="1725" lry="1585" ulx="981" uly="1534">genitus filius, qui eſt in ſinu v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2203" type="textblock" ulx="998" uly="1583">
        <line lrx="1588" lry="1631" ulx="1004" uly="1583">Patris, ipſe enarravit: Der</line>
        <line lrx="1590" lry="1683" ulx="1002" uly="1630">Eingebohrne Sohn / der</line>
        <line lrx="1588" lry="1728" ulx="1002" uly="1678">in der Schooß des Vatters</line>
        <line lrx="1588" lry="1778" ulx="1003" uly="1726">iſt / derſelbig hats erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1824" ulx="1001" uly="1775">ret. Zu gleicher Weiß koͤnnen</line>
        <line lrx="1585" lry="1871" ulx="1001" uly="1823">wir nicht wiſſen / was Du gewe⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1919" ulx="1001" uly="1872">ſen biſt; was Du gedenckt /</line>
        <line lrx="1584" lry="1967" ulx="1000" uly="1917">und was Du gewuͤrcket habeſt</line>
        <line lrx="1584" lry="2011" ulx="999" uly="1966">in der Schooß deiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2059" ulx="998" uly="2014">ter / wann Du ſolches durch</line>
        <line lrx="1581" lry="2107" ulx="999" uly="2058">dein Gnad uns nicht offenbah⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2157" ulx="999" uly="2107">ren wirſt: Unigenitus, qui</line>
        <line lrx="1586" lry="2203" ulx="1008" uly="2151">NR 2 eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="1426" type="textblock" ulx="286" uly="1396">
        <line lrx="493" lry="1426" ulx="286" uly="1396">Dei continet</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1517" type="textblock" ulx="289" uly="1440">
        <line lrx="450" lry="1477" ulx="289" uly="1440">omnia ejus</line>
        <line lrx="442" lry="1517" ulx="289" uly="1484">Attributa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="483" type="textblock" ulx="501" uly="283">
        <line lrx="1093" lry="335" ulx="502" uly="283">eſt in ſinn Matris ipſe enar-</line>
        <line lrx="1094" lry="384" ulx="501" uly="332">rabit nobis: Der Einge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="432" ulx="502" uly="379">bohrne Sohn / der in der</line>
        <line lrx="1093" lry="483" ulx="502" uly="425">Schooß der Mutter iſt / der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="278" type="textblock" ulx="502" uly="177">
        <line lrx="1681" lry="278" ulx="502" uly="177">100 Sechſte Predig/ von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="383" type="textblock" ulx="1140" uly="281">
        <line lrx="1734" lry="335" ulx="1140" uly="281">ſelbig wirds uns erklaͤren.</line>
        <line lrx="1735" lry="383" ulx="1141" uly="328">Umb diſe Gnad flehen wir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="475" type="textblock" ulx="1126" uly="381">
        <line lrx="1737" lry="432" ulx="1126" uly="382">Ihr Fürbitt dich an: Ave MA-</line>
        <line lrx="1653" lry="475" ulx="1140" uly="381">Da Juͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="591" type="textblock" ulx="774" uly="494">
        <line lrx="1502" lry="591" ulx="774" uly="494">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="899" type="textblock" ulx="502" uly="615">
        <line lrx="1094" lry="669" ulx="502" uly="615">EXORDIUM. Fternitas Dei</line>
        <line lrx="1094" lry="714" ulx="546" uly="668">continet omnia ejus Attribu-</line>
        <line lrx="1095" lry="766" ulx="551" uly="714">ta. A. Mirum, quòd ſe tem-</line>
        <line lrx="1094" lry="813" ulx="552" uly="762">pori ſubdiderit, &amp; novem</line>
        <line lrx="1094" lry="853" ulx="550" uly="810">menſibuùs fuerit in utero Ma-</line>
        <line lrx="673" lry="899" ulx="527" uly="857">tris. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="959" type="textblock" ulx="499" uly="897">
        <line lrx="1120" lry="959" ulx="499" uly="897">I. PUNCTUM. Id voluit per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1006" type="textblock" ulx="553" uly="956">
        <line lrx="1095" lry="1006" ulx="553" uly="956">obedientiam erga Patrem. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1053" type="textblock" ulx="514" uly="1005">
        <line lrx="1111" lry="1053" ulx="514" uly="1005">Scriptura. C. 2. Patribûs. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1100" type="textblock" ulx="556" uly="1053">
        <line lrx="964" lry="1100" ulx="556" uly="1053">3. Conſideratione. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1151" type="textblock" ulx="504" uly="1073">
        <line lrx="1140" lry="1151" ulx="504" uly="1073">I. PUNCTUM. Ghriſtus id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="766" type="textblock" ulx="1189" uly="619">
        <line lrx="1739" lry="671" ulx="1189" uly="619">Voluit amore erga Matrem.</line>
        <line lrx="1741" lry="713" ulx="1192" uly="670">I. Benevolentiæ. F. 2. Com-</line>
        <line lrx="1444" lry="766" ulx="1189" uly="718">placentiæ. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="808" type="textblock" ulx="1142" uly="765">
        <line lrx="1740" lry="808" ulx="1142" uly="765">III. PUNCTUM. Ob exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="866" type="textblock" ulx="1194" uly="815">
        <line lrx="1744" lry="866" ulx="1194" uly="815">plum. I. Religionis. H. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1108" type="textblock" ulx="1166" uly="862">
        <line lrx="1740" lry="910" ulx="1192" uly="862">Szæcularibus. I. 3. Omnibus,</line>
        <line lrx="1739" lry="952" ulx="1192" uly="911">ut ſint conſtantes in ſua Vo-</line>
        <line lrx="1734" lry="1009" ulx="1194" uly="960">catione. K. Quod illuſtratur.</line>
        <line lrx="1738" lry="1057" ulx="1198" uly="1008">1. Scriptura. L. 2. Patribus.</line>
        <line lrx="1734" lry="1108" ulx="1166" uly="1057">M. 3. Comparatione. N. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1166" type="textblock" ulx="1193" uly="1104">
        <line lrx="1754" lry="1166" ulx="1193" uly="1104">Rationc. O. j. Excmplis. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1396" type="textblock" ulx="286" uly="1196">
        <line lrx="1409" lry="1266" ulx="286" uly="1196">EXORDIUM.</line>
        <line lrx="1098" lry="1396" ulx="329" uly="1288">H Wer ſagt / GOT ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1504" type="textblock" ulx="691" uly="1360">
        <line lrx="1096" lry="1408" ulx="691" uly="1360">ewig / der ſagt in ei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1457" ulx="691" uly="1408">nem kurtzen Begriff</line>
        <line lrx="1096" lry="1504" ulx="715" uly="1455">einen groſſen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1597" type="textblock" ulx="476" uly="1500">
        <line lrx="1096" lry="1553" ulx="476" uly="1500">deren Eigenſchafften / und Voll⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1597" ulx="506" uly="1550">kommenheiten / welche die Schul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2172" type="textblock" ulx="506" uly="1597">
        <line lrx="1096" lry="1648" ulx="506" uly="1597">der Gottsgelehrten in der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1698" ulx="506" uly="1644">lichen Majeſtaͤt erkennet / und</line>
        <line lrx="1097" lry="1743" ulx="507" uly="1692">der Catholiſche Glaub anbettet.</line>
        <line lrx="1099" lry="1788" ulx="508" uly="1739">‚ternitas, ſpricht Boétius eſt</line>
        <line lrx="1094" lry="1833" ulx="508" uly="1789">jucundæ, &amp; interminabilis vi-</line>
        <line lrx="1095" lry="1884" ulx="509" uly="1836">tæ tota ſimul, ac perfecta poſ-</line>
        <line lrx="1097" lry="1930" ulx="507" uly="1882">ſeſſio: Die Ewigkeit iſt eine</line>
        <line lrx="1096" lry="1979" ulx="508" uly="1929">vollkommne / und ſamenthaff⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2028" ulx="509" uly="1978">te Beſitzung eines gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2075" ulx="509" uly="2027">lig / und unendlichen Lebens;</line>
        <line lrx="1099" lry="2127" ulx="509" uly="2075">Diſe ſtehet GOtt allein zu / mit</line>
        <line lrx="1099" lry="2172" ulx="511" uly="2121">Ausſchluͤſſung aller anderer: alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1506" type="textblock" ulx="1142" uly="1311">
        <line lrx="1739" lry="1368" ulx="1146" uly="1311">Geſchoͤpff haben das Weeſen /</line>
        <line lrx="1739" lry="1408" ulx="1145" uly="1361">aber in einigen iſt ſelbiges von kei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1451" ulx="1144" uly="1408">ner Daur / als in denen Elemen-</line>
        <line lrx="1736" lry="1506" ulx="1142" uly="1455">ten / und vermiſchten Coͤrperen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1600" type="textblock" ulx="1134" uly="1505">
        <line lrx="1773" lry="1557" ulx="1142" uly="1505">Andere haben ein Weeſen / wel⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1600" ulx="1134" uly="1553">ches von einer Daur iſt / bey ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1933" type="textblock" ulx="1142" uly="1601">
        <line lrx="1735" lry="1648" ulx="1144" uly="1601">bens aber kein Leben / der gleichen</line>
        <line lrx="1735" lry="1696" ulx="1143" uly="1648">die Geſtirn / und die Himmel</line>
        <line lrx="1737" lry="1743" ulx="1144" uly="1695">ſeynd; andere haben ein Leben /</line>
        <line lrx="1737" lry="1791" ulx="1144" uly="1742">iſt aber kein gluͤckſeeliges / ſolche</line>
        <line lrx="1738" lry="1837" ulx="1143" uly="1790">ſeynd die Teuffel: andere haben</line>
        <line lrx="1739" lry="1887" ulx="1142" uly="1836">ein gluͤckſeeliges Leben / doch iſt</line>
        <line lrx="1739" lry="1933" ulx="1143" uly="1884">ſelbiges nicht vollkommer / wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1982" type="textblock" ulx="1145" uly="1933">
        <line lrx="1783" lry="1982" ulx="1145" uly="1933">Heilige in dem DHimmel/ welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2226" type="textblock" ulx="1144" uly="1981">
        <line lrx="1740" lry="2031" ulx="1144" uly="1981">bis daher nur der Seel,/ nicht</line>
        <line lrx="1739" lry="2077" ulx="1145" uly="2029">aber auch dem Leib nach leben:</line>
        <line lrx="1735" lry="2128" ulx="1145" uly="2077">andere haben ein gluͤckſeelig / und</line>
        <line lrx="1739" lry="2226" ulx="1145" uly="2120">vollkommenes Leben / iſtaber kan</line>
        <line lrx="1717" lry="2219" ulx="1671" uly="2186">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1849" type="textblock" ulx="2079" uly="1750">
        <line lrx="2119" lry="1797" ulx="2079" uly="1750">lo⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1849" ulx="2087" uly="1814">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2094" type="textblock" ulx="2074" uly="1991">
        <line lrx="2117" lry="2044" ulx="2074" uly="1991">l</line>
        <line lrx="2119" lry="2094" ulx="2091" uly="2058">V:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="665" lry="1786" type="textblock" ulx="216" uly="1729">
        <line lrx="665" lry="1786" ulx="216" uly="1729">Exod. 3. ſum, qui ſum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="288" type="textblock" ulx="597" uly="173">
        <line lrx="1748" lry="288" ulx="597" uly="173">ſchwanger⸗gehende Jungfrau. 1001</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="343" type="textblock" ulx="347" uly="288">
        <line lrx="978" lry="343" ulx="347" uly="288">auf einmahl / und zugleich beſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="439" type="textblock" ulx="384" uly="342">
        <line lrx="977" lry="390" ulx="384" uly="342">hend/ ſondern nacheinander fol⸗</line>
        <line lrx="978" lry="439" ulx="384" uly="391">gendes Leben / dergleichen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="539" type="textblock" ulx="339" uly="437">
        <line lrx="978" lry="494" ulx="357" uly="437">Sogel ſeynd / welche oͤffters neue</line>
        <line lrx="991" lry="539" ulx="339" uly="482">Freuden / neue Erleuchtungen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="827" type="textblock" ulx="388" uly="535">
        <line lrx="978" lry="585" ulx="388" uly="535">und neue Befehl empfangen: an⸗</line>
        <line lrx="978" lry="634" ulx="389" uly="583">dere haben ein gluͤckſeelig / voll⸗</line>
        <line lrx="977" lry="686" ulx="389" uly="629">kommen / zugleich beſtehend / und</line>
        <line lrx="977" lry="728" ulx="391" uly="679">nicht nach und nach auf einander</line>
        <line lrx="973" lry="776" ulx="390" uly="724">folgendes Leben / als die Engel /</line>
        <line lrx="975" lry="827" ulx="388" uly="774">und Heilige nach dem juͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="875" type="textblock" ulx="387" uly="823">
        <line lrx="981" lry="875" ulx="387" uly="823">Gericht; aber daſſelbe iſt nicht le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1739" type="textblock" ulx="380" uly="871">
        <line lrx="976" lry="919" ulx="385" uly="871">diglich/ und durchaus unendlich:</line>
        <line lrx="972" lry="968" ulx="384" uly="919">dann es einen Anfang gehabt hat.</line>
        <line lrx="973" lry="1018" ulx="380" uly="964">Die Ewigkeit muß die Beſitzung</line>
        <line lrx="973" lry="1067" ulx="381" uly="1012">ſeyn des Lebens / poſſeflio vitæ;</line>
        <line lrx="973" lry="1111" ulx="382" uly="1063">eines Lebens/ welches noch An⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1157" ulx="383" uly="1107">fang / noch End hat / intermina-</line>
        <line lrx="973" lry="1210" ulx="385" uly="1157">bilis viræ; eines gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="974" lry="1253" ulx="384" uly="1204">Lebens / jucundæ; eines vollkom⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1306" ulx="385" uly="1255">nen Lebens / perfecta poſſeſſio;</line>
        <line lrx="972" lry="1361" ulx="384" uly="1303">eines verbleibend / beſtaͤndig ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1400" ulx="382" uly="1354">genwaͤrtigen / und nicht nach ein⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1450" ulx="384" uly="1398">ander folgenden Lebens / tota ſi⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1496" ulx="384" uly="1446">mul: ein ſolches iſt niemand /</line>
        <line lrx="971" lry="1544" ulx="384" uly="1495">dann GOtt allein zuſtaͤndig / und</line>
        <line lrx="971" lry="1593" ulx="383" uly="1542">hat nur er allein alle demſelben</line>
        <line lrx="974" lry="1641" ulx="384" uly="1591">anhangende Eigenſchafften; dann</line>
        <line lrx="972" lry="1690" ulx="385" uly="1640">er hat das Weeſen / welches ihm</line>
        <line lrx="972" lry="1739" ulx="385" uly="1688">eigent? und weeſentlich iſt: Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1832" type="textblock" ulx="240" uly="1777">
        <line lrx="970" lry="1832" ulx="240" uly="1777">v. 14. ich bin: Er hat das Leben: Vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1977" type="textblock" ulx="385" uly="1831">
        <line lrx="974" lry="1883" ulx="385" uly="1831">vo ego, dicit Dominus: Ich</line>
        <line lrx="972" lry="1928" ulx="386" uly="1874">lebe / ſpricht der ḦRR:</line>
        <line lrx="973" lry="1977" ulx="388" uly="1927">Und ein Leben / welches noch An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2023" type="textblock" ulx="216" uly="1970">
        <line lrx="974" lry="2023" ulx="216" uly="1970">Pfal. 99. fang noch End hat: A ſæculo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2066" type="textblock" ulx="248" uly="2031">
        <line lrx="326" lry="2066" ulx="248" uly="2031">V. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2122" type="textblock" ulx="389" uly="2025">
        <line lrx="975" lry="2075" ulx="390" uly="2025">&amp; usque in ſæculum tu es:</line>
        <line lrx="973" lry="2122" ulx="389" uly="2071">Du biſt von Ewigkeit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2171" type="textblock" ulx="323" uly="2117">
        <line lrx="972" lry="2171" ulx="323" uly="2117">Eewigkeit: Er hat ein glück eeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1100" type="textblock" ulx="1011" uly="1064">
        <line lrx="1194" lry="1100" ulx="1011" uly="1064">Veniant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1787" type="textblock" ulx="712" uly="1735">
        <line lrx="979" lry="1787" ulx="712" uly="1735">Ich bin / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1976" type="textblock" ulx="1008" uly="1929">
        <line lrx="1134" lry="1976" ulx="1008" uly="1929">da iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="628" type="textblock" ulx="1024" uly="288">
        <line lrx="1816" lry="343" ulx="1027" uly="288">ches Leben: Omnia quæcun- Pfal. 113.</line>
        <line lrx="1741" lry="389" ulx="1026" uly="339">que voluit, fecit: Er thut al⸗ v. 3.</line>
        <line lrx="1722" lry="435" ulx="1026" uly="388">les/ was er will: Er hat ein</line>
        <line lrx="1811" lry="483" ulx="1025" uly="433">vollkommnes Leben: Pater ve- Matth. p.</line>
        <line lrx="1754" lry="534" ulx="1026" uly="484">ſter cœleſtis perfectus eſt: v. 48.</line>
        <line lrx="1617" lry="582" ulx="1025" uly="530">Euer himmliſcher Vatter iſt</line>
        <line lrx="1617" lry="628" ulx="1024" uly="579">vollkommen: Ein beharrlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="676" type="textblock" ulx="1020" uly="629">
        <line lrx="1616" lry="676" ulx="1020" uly="629">immer beſtehend / und nicht auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1401" type="textblock" ulx="1021" uly="674">
        <line lrx="1810" lry="724" ulx="1025" uly="674">einander folgendes Leben: An-. Pſal. 101.</line>
        <line lrx="1762" lry="769" ulx="1024" uly="724">ni tui non deſicient: Deine v. 2,8.</line>
        <line lrx="1617" lry="824" ulx="1023" uly="771">Jahr werden kein End ha⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="869" ulx="1023" uly="820">ben: uͤber welches der H. Au-</line>
        <line lrx="1616" lry="919" ulx="1021" uly="869">guſtinus ſich vernemmen laßt.</line>
        <line lrx="1615" lry="960" ulx="1022" uly="921">Anni tui, nec eunt, nec ve-</line>
        <line lrx="1615" lry="1010" ulx="1023" uly="966">niunt, iſti enim noſtri, &amp;</line>
        <line lrx="1738" lry="1056" ulx="1022" uly="1016">eunt, &amp; veniunt, ut omnes .</line>
        <line lrx="1615" lry="1100" ulx="1245" uly="1063">Anpi tui omnes</line>
        <line lrx="1615" lry="1159" ulx="1023" uly="1109">ſimul ſtant, quoniam ſtant,</line>
        <line lrx="1614" lry="1203" ulx="1022" uly="1158">iſti autem noſtri omnes erunt,</line>
        <line lrx="1614" lry="1254" ulx="1023" uly="1206">cuùm omnes non erunt. Zu</line>
        <line lrx="1615" lry="1304" ulx="1022" uly="1252">Teutſch: Deine Jahr verfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1352" ulx="1022" uly="1303">ſen nicht / und kommen nicht /</line>
        <line lrx="1631" lry="1401" ulx="1022" uly="1347">die unſerige aber verfluͤſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1446" type="textblock" ulx="1007" uly="1399">
        <line lrx="1616" lry="1446" ulx="1007" uly="1399">und kommen / damit alle kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2211" type="textblock" ulx="1020" uly="1445">
        <line lrx="1623" lry="1495" ulx="1020" uly="1445">men: Deine Jahr ſtehen al⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1545" ulx="1021" uly="1496">le zugleich / dieweil ſie ſtehen;</line>
        <line lrx="1613" lry="1592" ulx="1020" uly="1542">die unſrige aber werden alle</line>
        <line lrx="1614" lry="1640" ulx="1022" uly="1591">ſeyn / wann ſie alle nicht mehr</line>
        <line lrx="1574" lry="1689" ulx="1022" uly="1642">ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1804" lry="1744" ulx="1022" uly="1685">Aber ſehet ein verwunderlich B.</line>
        <line lrx="1831" lry="1783" ulx="1023" uly="1734">Sach / und ſeltſame Veraͤnde⸗Mirum, quòd</line>
        <line lrx="1786" lry="1832" ulx="1022" uly="1778">rung; diſer GO/ dem das eternus ſe</line>
        <line lrx="1796" lry="1892" ulx="1022" uly="1820">Weeſen alſo weeſentlich zuſtaͤn⸗ remperibu⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1941" ulx="1023" uly="1872">dig / daß er ſich neunte den / der E d. 3.</line>
        <line lrx="1780" lry="1988" ulx="1144" uly="1917">Qui eit, miſit mead vos, „ 14.¹</line>
        <line lrx="1746" lry="2024" ulx="1024" uly="1965">entlehnt nun wüurcklich unſer V. 14.</line>
        <line lrx="1830" lry="2075" ulx="1020" uly="2019">Weeſenheit / und ein Theil unſe⸗ Orat. ad be-</line>
        <line lrx="1814" lry="2128" ulx="1022" uly="2068">res Weeſens: Humanitat's no- nedict, aquæ</line>
        <line lrx="1744" lry="2211" ulx="1020" uly="2109">ſtræ dienatus eſt fieri particepi : R Mitla.</line>
        <line lrx="1609" lry="2209" ulx="1193" uly="2173">3 x</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="476" type="textblock" ulx="501" uly="426">
        <line lrx="1101" lry="476" ulx="501" uly="426">ein glückſeelig / und höͤchſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="276" type="textblock" ulx="496" uly="184">
        <line lrx="1677" lry="276" ulx="496" uly="184">102 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="428" type="textblock" ulx="501" uly="280">
        <line lrx="1090" lry="334" ulx="502" uly="280">Er hat ſich gewuͤrdiget un⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="384" ulx="503" uly="330">ſerer Menſchheit theilhafftig</line>
        <line lrx="1091" lry="428" ulx="501" uly="379">zu werden: diſer GOtt / welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="573" type="textblock" ulx="501" uly="475">
        <line lrx="1088" lry="565" ulx="501" uly="475">gantee Leben hatte / iſt in dem</line>
        <line lrx="1089" lry="573" ulx="526" uly="522">eib einer Jungfrau einkerckert /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="620" type="textblock" ulx="504" uly="569">
        <line lrx="1101" lry="620" ulx="504" uly="569">und verſchloſſen: der jenige/ wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1340" type="textblock" ulx="491" uly="619">
        <line lrx="1091" lry="668" ulx="503" uly="619">cher ein gantz / und vollkommnes</line>
        <line lrx="1090" lry="715" ulx="503" uly="667">Leben hatte / empfangt ein unvoll⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="765" ulx="491" uly="715">kommnes: Angemerckt das Le⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="806" ulx="504" uly="763">ben eines Kinds in Mutter Leib</line>
        <line lrx="1092" lry="859" ulx="504" uly="812">nur ein halbes Leben iſt / weil es</line>
        <line lrx="1093" lry="910" ulx="505" uly="859">den Gebrauch ſeiner Sinnen</line>
        <line lrx="1097" lry="957" ulx="503" uly="905">nicht hat: ein ſolches Leben (gibt</line>
        <line lrx="1097" lry="1005" ulx="508" uly="957">Ariſtoteles vor) iſt nur ein wach⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1055" ulx="505" uly="1006">ſendes Leben / ein Leben der Pflan⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1103" ulx="505" uly="1054">tzen: Der / welcher kein nachfol⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1155" ulx="504" uly="1101">gend / und veraͤnderliches / ſondern</line>
        <line lrx="1092" lry="1198" ulx="506" uly="1151">ein ewig / zugleich anhaltend / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1245" ulx="505" uly="1196">gantz mit einander eintreffendes</line>
        <line lrx="1091" lry="1293" ulx="504" uly="1245">Leben hatte / nimmt ein Leben an /</line>
        <line lrx="1089" lry="1340" ulx="505" uly="1290">welches nach / und nach wachſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1438" type="textblock" ulx="320" uly="1332">
        <line lrx="1091" lry="1391" ulx="333" uly="1332">Luc. 2. und zunimmt: Puer autem creſ-</line>
        <line lrx="1089" lry="1438" ulx="320" uly="1386">v. 52. cebat: ein Leben / welches durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1667" type="textblock" ulx="331" uly="1619">
        <line lrx="481" lry="1667" ulx="331" uly="1619">Joan. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1707" type="textblock" ulx="365" uly="1671">
        <line lrx="447" lry="1707" ulx="365" uly="1671">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1627" type="textblock" ulx="486" uly="1435">
        <line lrx="1091" lry="1487" ulx="486" uly="1435">die Taͤg / und Augenblick gerich⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1530" ulx="505" uly="1482">tet / und erfuͤllet wird: Impleti</line>
        <line lrx="1088" lry="1577" ulx="506" uly="1532">ſunt dies: ein Leben / welches der</line>
        <line lrx="1088" lry="1627" ulx="506" uly="1577">Zeit zinsbar / und unterworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1677" type="textblock" ulx="482" uly="1626">
        <line lrx="1087" lry="1677" ulx="482" uly="1626">iſt: Tempus meum nondum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1771" type="textblock" ulx="490" uly="1674">
        <line lrx="1087" lry="1725" ulx="506" uly="1674">advenit: Meine Zeit iſt noch</line>
        <line lrx="1086" lry="1771" ulx="490" uly="1723">nicht kommen: Qui principi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1817" type="textblock" ulx="327" uly="1760">
        <line lrx="1085" lry="1817" ulx="327" uly="1760">Cyrill. um neſciebat, ſecundùm cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1917" type="textblock" ulx="508" uly="1818">
        <line lrx="1086" lry="1871" ulx="511" uly="1818">pus initium ſortitur, qui abſo-</line>
        <line lrx="1089" lry="1917" ulx="508" uly="1867">lutè perfectus erat, incrementa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1965" type="textblock" ulx="469" uly="1916">
        <line lrx="1089" lry="1965" ulx="469" uly="1916">ſumit; qui converti non poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2074" type="textblock" ulx="505" uly="1961">
        <line lrx="1088" lry="2013" ulx="505" uly="1961">ad meliora, progreſſus facit,</line>
        <line lrx="1088" lry="2074" ulx="509" uly="2012">ſpricht der O. Cyrillus in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="382" type="textblock" ulx="1135" uly="276">
        <line lrx="1724" lry="335" ulx="1138" uly="276">Epheſiniſchen Concilio: Der</line>
        <line lrx="1725" lry="382" ulx="1135" uly="331">von keinem Anfang wußte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="478" type="textblock" ulx="1116" uly="380">
        <line lrx="1728" lry="432" ulx="1116" uly="380">nimmt dem Leib nach ſeinen</line>
        <line lrx="1730" lry="478" ulx="1120" uly="427">Anfang; der durchaus voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="813" type="textblock" ulx="1134" uly="475">
        <line lrx="1729" lry="523" ulx="1136" uly="475">kommen war / wachſet; der</line>
        <line lrx="1731" lry="572" ulx="1139" uly="523">zu einen beſſeren nicht ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="621" ulx="1141" uly="570">ten kan / machet einen Fort⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="671" ulx="1142" uly="619">gang. Iſt nicht hoͤchſt erſtaun⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="722" ulx="1134" uly="667">lich zu ſehen / daß diſer groſſe</line>
        <line lrx="1728" lry="761" ulx="1141" uly="716">GOTT/ da er den Leib des</line>
        <line lrx="1729" lry="813" ulx="1142" uly="765">erſten Adams gebildet / denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="909" type="textblock" ulx="1141" uly="813">
        <line lrx="1748" lry="862" ulx="1141" uly="813">ben gleich Anfangs vollkommen /</line>
        <line lrx="1763" lry="909" ulx="1141" uly="861">und in der Bluͤthe ſeines Alters /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="957" type="textblock" ulx="1144" uly="910">
        <line lrx="1733" lry="957" ulx="1144" uly="910">in einer ſolchen Geſtalt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1057" type="textblock" ulx="1144" uly="957">
        <line lrx="1773" lry="1006" ulx="1145" uly="957">Groͤſſe / als die Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1751" lry="1057" ulx="1144" uly="1004">ſeiner Natur erforderte / erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1966" type="textblock" ulx="1134" uly="1053">
        <line lrx="1728" lry="1113" ulx="1144" uly="1053">fen? zu ſehen / ſpreche ich / daß eben</line>
        <line lrx="1726" lry="1152" ulx="1142" uly="1103">diſer GOTT den Leib ſeines</line>
        <line lrx="1727" lry="1199" ulx="1143" uly="1149">Sohns / des zweyten Adams, ſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1249" ulx="1140" uly="1198">klein gemacht habe / daß er nach /</line>
        <line lrx="1730" lry="1293" ulx="1141" uly="1248">und nach zunemmen / und allge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1342" ulx="1141" uly="1294">maͤhlich / gleich anderen Kinderen</line>
        <line lrx="1730" lry="1392" ulx="1142" uly="1340">hat wachſen muͤſſen? ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1442" ulx="1139" uly="1389">der iſt es / zu ſehen/ daß diſer GOtt /</line>
        <line lrx="1726" lry="1487" ulx="1138" uly="1437">welcher ſo maͤchtig und thaͤtlich</line>
        <line lrx="1727" lry="1536" ulx="1137" uly="1486">iſt / in dem Leib einer Jungfrauen</line>
        <line lrx="1722" lry="1589" ulx="1136" uly="1533">neun gantzer Monath lang habe</line>
        <line lrx="1724" lry="1630" ulx="1136" uly="1583">wohnen wollen / und zwar in ei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1678" ulx="1136" uly="1626">nem dem erſten Anſehen nach ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1726" ulx="1136" uly="1674">nidrig / ſo unnuͤtzlich / und ihm ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1778" ulx="1136" uly="1723">unanſtaͤndigen Stand. Er hat</line>
        <line lrx="1724" lry="1822" ulx="1134" uly="1774">diſes aber alſo gewollt umb drey⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1869" ulx="1136" uly="1822">er Urſachen willen / wegen des</line>
        <line lrx="1722" lry="1921" ulx="1137" uly="1869">Gehorſambs gegen ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1966" ulx="1136" uly="1918">ter / wegen der Lieb gegen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2015" type="textblock" ulx="1114" uly="1967">
        <line lrx="1724" lry="2015" ulx="1114" uly="1967">Mutter / und zur Unterweiſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2062" type="textblock" ulx="1136" uly="2014">
        <line lrx="1399" lry="2062" ulx="1136" uly="2014">ſeiner Bruͤder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2181" type="textblock" ulx="1517" uly="2085">
        <line lrx="1733" lry="2181" ulx="1517" uly="2085">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="627" type="textblock" ulx="2065" uly="414">
        <line lrx="2118" lry="506" ulx="2065" uly="466">lerod</line>
        <line lrx="2119" lry="539" ulx="2066" uly="510">tunn en</line>
        <line lrx="2108" lry="583" ulx="2065" uly="562">trem.</line>
        <line lrx="2119" lry="627" ulx="2067" uly="602">1. det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="676" type="textblock" ulx="2068" uly="636">
        <line lrx="2118" lry="676" ulx="2068" uly="636">Phil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="448" type="textblock" ulx="262" uly="409">
        <line lrx="299" lry="448" ulx="262" uly="409">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="546" type="textblock" ulx="177" uly="437">
        <line lrx="309" lry="448" ulx="300" uly="437">„.</line>
        <line lrx="391" lry="502" ulx="177" uly="457">Per obedien-</line>
        <line lrx="418" lry="546" ulx="181" uly="502">tiam erga Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="575" type="textblock" ulx="181" uly="554">
        <line lrx="261" lry="575" ulx="181" uly="554">trem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="296" type="textblock" ulx="599" uly="173">
        <line lrx="1641" lry="296" ulx="599" uly="173">ſchwanger⸗gehenden Jungfrau. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="584" type="textblock" ulx="400" uly="391">
        <line lrx="981" lry="441" ulx="449" uly="391">RXinanivit ſemetipſum, fa-</line>
        <line lrx="982" lry="490" ulx="501" uly="439">Gtus obediens usque ad</line>
        <line lrx="980" lry="533" ulx="500" uly="490">mortem, berichtet uns der</line>
        <line lrx="980" lry="584" ulx="400" uly="535">H. Paulus, Er hat ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="680" type="textblock" ulx="179" uly="585">
        <line lrx="979" lry="641" ulx="184" uly="585">1. Scriptur. ausgeleeret/ und iſt gehor⸗</line>
        <line lrx="979" lry="680" ulx="179" uly="628">Philip. 2, ſamm worden bis zum Todt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="727" type="textblock" ulx="225" uly="689">
        <line lrx="306" lry="727" ulx="225" uly="689">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="728" type="textblock" ulx="399" uly="681">
        <line lrx="977" lry="728" ulx="399" uly="681">von dem Geheimnus der Einflei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="782" type="textblock" ulx="373" uly="729">
        <line lrx="979" lry="782" ulx="373" uly="729">ſchung an / nachdem der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1068" type="textblock" ulx="388" uly="778">
        <line lrx="978" lry="835" ulx="396" uly="778">GOttes Sich zu ernidrigen / und</line>
        <line lrx="977" lry="877" ulx="393" uly="823">fuͤr die Menſchen Menſch zu wer⸗</line>
        <line lrx="975" lry="921" ulx="391" uly="874">den beliebt hat / hat Er Sich</line>
        <line lrx="976" lry="976" ulx="388" uly="921">allem Willen ſeines Vatters un⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1022" ulx="388" uly="970">terworffen / und iſt demſelben bis</line>
        <line lrx="973" lry="1068" ulx="388" uly="1019">auf den letzten Augenblick ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1166" type="textblock" ulx="368" uly="1064">
        <line lrx="973" lry="1116" ulx="368" uly="1064">Lebens gehorſamb geweſen. Ei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1166" ulx="388" uly="1115">nem wahrhafft Gehorſamben ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2032" type="textblock" ulx="388" uly="1162">
        <line lrx="973" lry="1211" ulx="389" uly="1162">het eigenthumlich zu / daß er ſich</line>
        <line lrx="974" lry="1260" ulx="390" uly="1211">nicht nur allein vergnuͤge / die ihm</line>
        <line lrx="974" lry="1310" ulx="389" uly="1257">anbefohlene Sach / ſo vil die Sub⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1356" ulx="389" uly="1305">ſtantz des Wercks ſelbſt anbe⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1408" ulx="390" uly="1353">trifft / zu vollziehen / ſondern / daß</line>
        <line lrx="971" lry="1452" ulx="392" uly="1403">er ſie auch nach allen Beding⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1501" ulx="391" uly="1448">nuſſen / und ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="972" lry="1550" ulx="388" uly="1495">Umbſtaͤnden / welche das Werck /</line>
        <line lrx="971" lry="1600" ulx="388" uly="1549">um vollkommen zu ſeyn / erfor⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1644" ulx="388" uly="1597">dert / verrichte; einem wahr⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1697" ulx="390" uly="1643">hafften Gehorſamben iſt diſer</line>
        <line lrx="974" lry="1742" ulx="389" uly="1690">Lehr⸗Satz nicht unbewußt:</line>
        <line lrx="976" lry="1793" ulx="391" uly="1740">Modus præcepti non cadit</line>
        <line lrx="976" lry="1839" ulx="391" uly="1788">ſub præcepto: Die Weiß/</line>
        <line lrx="975" lry="1883" ulx="392" uly="1837">und Manier ein Gebott zu</line>
        <line lrx="976" lry="1935" ulx="392" uly="1884">vollziehen / wird nicht gebot⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1982" ulx="393" uly="1930">ten: Er weißt / daß das Gute</line>
        <line lrx="975" lry="2032" ulx="395" uly="1980">durchgehends / und vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2077" type="textblock" ulx="393" uly="2026">
        <line lrx="986" lry="2077" ulx="393" uly="2026">gut ſeyn muͤſſe / Bonum ex inte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2175" type="textblock" ulx="418" uly="2076">
        <line lrx="975" lry="2131" ulx="418" uly="2076">ra cauſa; daß GOtt mehrers</line>
        <line lrx="975" lry="2175" ulx="429" uly="2123">chtung gebe / wie wir das / ſo Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2206" type="textblock" ulx="1020" uly="387">
        <line lrx="1619" lry="439" ulx="1030" uly="387">uns anbefehlet / vollziehen / als ob</line>
        <line lrx="1616" lry="487" ulx="1029" uly="438">wir es vollziehen: der Willen des</line>
        <line lrx="1616" lry="537" ulx="1030" uly="483">himmliſchen Vatters ware / daß</line>
        <line lrx="1615" lry="583" ulx="1028" uly="535">ſein Sohn Menſch werde: nun</line>
        <line lrx="1615" lry="640" ulx="1025" uly="581">diſe ſeine Begird / die Subſtantz</line>
        <line lrx="1616" lry="678" ulx="1026" uly="629">des Wercks betreffend / zuer fuͤl⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="727" ulx="1027" uly="676">len / waͤre es genugſamb geweſen /</line>
        <line lrx="1635" lry="783" ulx="1027" uly="726">daß er ſich einfleiſchte / und mit</line>
        <line lrx="1615" lry="824" ulx="1026" uly="773">der menſchlichen Natur vermaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="878" ulx="1026" uly="821">te / ohne ein Abſicht auf das Al⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="919" ulx="1025" uly="868">ter / auf den Stand / und auf die</line>
        <line lrx="1690" lry="972" ulx="1023" uly="917">Beſchaffenheit zumachen: ob ſol⸗.</line>
        <line lrx="1613" lry="1015" ulx="1024" uly="967">ches in eines Kinds / oder Manns⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1066" ulx="1023" uly="1016">Alter / in einem leydlich / oder un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1118" ulx="1023" uly="1061">leydlichen Stand / in einer ſterb⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1159" ulx="1023" uly="1110">lich / oder unſterblichen Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1208" ulx="1023" uly="1158">fenheit geſchehe; angemerckt</line>
        <line lrx="1609" lry="1264" ulx="1024" uly="1207">man ein Menſch / das iſt / ein</line>
        <line lrx="1611" lry="1304" ulx="1021" uly="1254">vernuͤnfftiges Thier iſt / in der</line>
        <line lrx="1611" lry="1351" ulx="1020" uly="1301">Kindheit / und in dem Mannli⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1401" ulx="1021" uly="1352">chen Alter / in einem ſterblich / und</line>
        <line lrx="1609" lry="1450" ulx="1021" uly="1400">leydlichen / und in einem unleyd⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1498" ulx="1022" uly="1447">lich / und unſterblichen Leben;</line>
        <line lrx="1613" lry="1546" ulx="1021" uly="1493">doch begnuͤget ſich der Sohn</line>
        <line lrx="1609" lry="1589" ulx="1021" uly="1546">GOttes nicht / den Willen ſei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1642" ulx="1020" uly="1593">nes Vatters zuerfuͤllen / allein</line>
        <line lrx="1612" lry="1689" ulx="1021" uly="1640">der Subſtantz des Ihm aufgetra⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1744" ulx="1023" uly="1685">genen Wercks nach / Er will dene⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1787" ulx="1024" uly="1737">ſelben auch bis auf die aller⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1840" ulx="1024" uly="1783">ringſte Umbſtaͤnd hinaus voll⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1882" ulx="1024" uly="1829">ziehen / Er will nicht nur allein fuͦr</line>
        <line lrx="1632" lry="1929" ulx="1024" uly="1878">uns Menſch/ ſondern auch uns</line>
        <line lrx="1609" lry="1977" ulx="1023" uly="1922">gantz gleich werden: Homo eit,</line>
        <line lrx="1612" lry="2026" ulx="1025" uly="1973">humani à ſe nihil alienum pu-</line>
        <line lrx="1613" lry="2067" ulx="1023" uly="2019">tat; Er will nicht nur allein mit</line>
        <line lrx="1606" lry="2118" ulx="1024" uly="2066">der menſchlichen Natur ſich ven⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2206" ulx="1023" uly="2114">maͤhlen / ſondern auch alle Vn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="1455" type="textblock" ulx="283" uly="1242">
        <line lrx="416" lry="1280" ulx="370" uly="1242">D.</line>
        <line lrx="491" lry="1330" ulx="283" uly="1288">2. Patribůs.</line>
        <line lrx="490" lry="1381" ulx="305" uly="1335">Cypr. ſerm.</line>
        <line lrx="489" lry="1412" ulx="307" uly="1383">de Nativit.</line>
        <line lrx="416" lry="1455" ulx="305" uly="1422">Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="271" type="textblock" ulx="487" uly="162">
        <line lrx="1691" lry="271" ulx="487" uly="162">104 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="523" type="textblock" ulx="500" uly="280">
        <line lrx="1090" lry="335" ulx="501" uly="280">Zugehoͤrden / und Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1090" lry="382" ulx="502" uly="331">mit Sich vereinigen / alle ihre</line>
        <line lrx="1090" lry="429" ulx="500" uly="377">Armſeeligkeiten / und Schwach⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="475" ulx="502" uly="427">heiten annemmen / alle Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="523" ulx="501" uly="475">den / und Laſt diſes ſo ungleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="573" type="textblock" ulx="338" uly="514">
        <line lrx="1101" lry="573" ulx="338" uly="514">Tertull. Heuraths tragen: Onera Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="665" type="textblock" ulx="501" uly="573">
        <line lrx="1089" lry="623" ulx="503" uly="573">trimonii: per omnes humanæ</line>
        <line lrx="1089" lry="665" ulx="501" uly="620">naturæz contumelias volutatus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="722" type="textblock" ulx="494" uly="668">
        <line lrx="1089" lry="722" ulx="494" uly="668">redet ſehr anſehnlich der gelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1199" type="textblock" ulx="499" uly="716">
        <line lrx="1090" lry="761" ulx="499" uly="716">Tertullianus; und dieweil nach</line>
        <line lrx="1093" lry="812" ulx="501" uly="763">dem allgemeinen Naturs⸗Lauff</line>
        <line lrx="1090" lry="859" ulx="500" uly="813">andere Kinder neun Monat lang</line>
        <line lrx="1090" lry="907" ulx="501" uly="861">in Mutter⸗Leib verharren / will</line>
        <line lrx="1091" lry="959" ulx="502" uly="908">ſich auch Chriſtus diſem Geſatz</line>
        <line lrx="1092" lry="1007" ulx="502" uly="957">unterwerffen / und diſes zwar</line>
        <line lrx="1093" lry="1054" ulx="502" uly="1005">durch ſo genau / und richtige Be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1101" ulx="504" uly="1054">obachtung / daß er nicht einen</line>
        <line lrx="1093" lry="1150" ulx="504" uly="1101">eintzigen Augenblick darvon uͤber⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1199" ulx="504" uly="1148">gangen / und Auſſer Acht gelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1628" type="textblock" ulx="504" uly="1202">
        <line lrx="622" lry="1245" ulx="504" uly="1202">hat.</line>
        <line lrx="1093" lry="1293" ulx="554" uly="1244">Der H. Cyprianus ab diſem</line>
        <line lrx="1095" lry="1341" ulx="507" uly="1294">Gehorſam ſich verwunderend/</line>
        <line lrx="1095" lry="1392" ulx="506" uly="1341">ſchreyet auf: Non miror ſtabili-</line>
        <line lrx="1094" lry="1437" ulx="506" uly="1389">tatem terræ, cùm eam comple-</line>
        <line lrx="1093" lry="1479" ulx="505" uly="1439">Gatur volubile firmamentum;</line>
        <line lrx="1093" lry="1534" ulx="506" uly="1486">non ſolem ſemper integrum, &amp;</line>
        <line lrx="1091" lry="1583" ulx="504" uly="1534">laborem ejus perpetuum, non</line>
        <line lrx="1091" lry="1628" ulx="505" uly="1582">viciſſitudines temporum, mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1678" type="textblock" ulx="464" uly="1630">
        <line lrx="1093" lry="1678" ulx="464" uly="1630">ror in hac diſpenſatione tanti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1822" type="textblock" ulx="504" uly="1676">
        <line lrx="1092" lry="1728" ulx="504" uly="1676">diſpendia tem poris, &amp; tam len-</line>
        <line lrx="1092" lry="1776" ulx="505" uly="1725">tos proceſſus ad obedientiam</line>
        <line lrx="1094" lry="1822" ulx="504" uly="1774">Salvatoris; in brevi poterat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1967" type="textblock" ulx="462" uly="1822">
        <line lrx="1117" lry="1873" ulx="497" uly="1822">patrari negotium, &amp; tantus la-</line>
        <line lrx="1094" lry="1912" ulx="505" uly="1870">bor abbreviari ad ſolum Chri⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1967" ulx="462" uly="1917">ſti verbum: „Ich verwundere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2163" type="textblock" ulx="505" uly="1965">
        <line lrx="1094" lry="2014" ulx="505" uly="1965">„mich nicht / daß die Erden ſo feſt</line>
        <line lrx="1093" lry="2065" ulx="508" uly="2016">„beſtehe / da ſie doch von einem</line>
        <line lrx="1096" lry="2113" ulx="510" uly="2063">„ſo beweglichen Firmament um⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2163" ulx="509" uly="2111">„geben wird: nicht daß die Sonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="718" type="textblock" ulx="1135" uly="280">
        <line lrx="1728" lry="332" ulx="1140" uly="280">„allzeit friſch / und unverletzt</line>
        <line lrx="1729" lry="380" ulx="1140" uly="328">„bleibe / da ſie doch in beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1730" lry="429" ulx="1139" uly="376">„Arbeit ſchwitzet; nicht die Ab⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="477" ulx="1141" uly="423">„wechslungen der Zeiten / ſon⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="530" ulx="1138" uly="473">„dern in diſer Austheilung be⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="575" ulx="1138" uly="520">„wundere ich ſo groſſen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="620" ulx="1139" uly="571">„Verlurſt / und daß der Seelig⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="670" ulx="1135" uly="619">„macher/ ſeinen Gehorſamb zu</line>
        <line lrx="1779" lry="718" ulx="1139" uly="667">„vollziehen / ſo lang ſich verweile;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="766" type="textblock" ulx="1129" uly="715">
        <line lrx="1731" lry="766" ulx="1129" uly="715">„es haͤtte diſes Geſchaͤfft ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1870" type="textblock" ulx="1132" uly="765">
        <line lrx="1731" lry="813" ulx="1140" uly="765">„langes Aufhalten vollbracht/</line>
        <line lrx="1730" lry="872" ulx="1138" uly="812">„und ſo groſſe Arbeit auf einiges</line>
        <line lrx="1731" lry="911" ulx="1132" uly="859">„Wort Chriſti koͤnnen abgekuͤrtzt</line>
        <line lrx="1564" lry="964" ulx="1140" uly="907">„werden.</line>
        <line lrx="1731" lry="1007" ulx="1190" uly="954">Und ruffte der ſeelige Cardinal</line>
        <line lrx="1730" lry="1058" ulx="1141" uly="1007">Petrus Damianus, welcher in an⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1103" ulx="1141" uly="1052">daͤchtiger Betrachtung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1151" ulx="1138" uly="1103">burt Chriſti ſich einbildete an dem</line>
        <line lrx="1733" lry="1200" ulx="1144" uly="1151">Heil. Weyhnacht⸗Abend in dem</line>
        <line lrx="1734" lry="1246" ulx="1144" uly="1196">Bethlehemitiſchen Stall zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1734" lry="1293" ulx="1143" uly="1244">und mit Ungedult diſer ſo ſehn⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1342" ulx="1143" uly="1293">lich erwuͤnſchten Stund erwar⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1389" ulx="1144" uly="1342">thete / auf: Warumb macht man</line>
        <line lrx="1735" lry="1442" ulx="1143" uly="1391">nicht alle Uhren in der gantzen</line>
        <line lrx="1734" lry="1487" ulx="1144" uly="1435">Welt geſchwinder gehen  O</line>
        <line lrx="1735" lry="1534" ulx="1142" uly="1484">wann ich jener Engel waͤre / wel⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1582" ulx="1143" uly="1535">cher die Sonnen⸗Kugel bewegt/</line>
        <line lrx="1735" lry="1630" ulx="1142" uly="1580">ich wollte dieſelbe nicht zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1678" ulx="1143" uly="1626">hen machen / wie zu Zeiten Eze-</line>
        <line lrx="1733" lry="1727" ulx="1142" uly="1677">chiæ, ſie nicht aufhalten / wie zu</line>
        <line lrx="1733" lry="1777" ulx="1143" uly="1725">Zeiten Joſue geſchehen / ſondern</line>
        <line lrx="1734" lry="1822" ulx="1144" uly="1771">ihr Bewegung hefftiger beſchleu⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1870" ulx="1144" uly="1820">nigen; dann die Augenblick diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1919" type="textblock" ulx="1144" uly="1867">
        <line lrx="1735" lry="1919" ulx="1144" uly="1867">Tags mich gantze Jahr / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2202" type="textblock" ulx="1143" uly="1915">
        <line lrx="1735" lry="1966" ulx="1143" uly="1915">Stunden hundert⸗jaͤhrige Zeiten</line>
        <line lrx="1735" lry="2015" ulx="1143" uly="1965">zu ſeyn geduncken! Der Sohn</line>
        <line lrx="1736" lry="2061" ulx="1145" uly="2016">GOttes hat noch mit vil inn⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2112" ulx="1145" uly="2063">bruͤnſtigerer Begird nach ſeiner</line>
        <line lrx="1735" lry="2202" ulx="1144" uly="2111">Geburt geſehnet / damit . ie</line>
        <line lrx="1706" lry="2200" ulx="1630" uly="2167">We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="314" lry="2124" type="textblock" ulx="264" uly="2086">
        <line lrx="314" lry="2124" ulx="264" uly="2086">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="262" type="textblock" ulx="554" uly="176">
        <line lrx="1639" lry="262" ulx="554" uly="176">ſchwanger⸗gehenden Jungfrau. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="459" type="textblock" ulx="409" uly="265">
        <line lrx="1004" lry="315" ulx="412" uly="265">Welt zuerloͤſen ankommen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="369" ulx="411" uly="315">te / Er haͤtte dieſelbe leichter Din⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="412" ulx="409" uly="363">gen/ ſonder die Uhren in Unord⸗</line>
        <line lrx="996" lry="459" ulx="409" uly="412">nung zubringen / und der Sonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="508" type="textblock" ulx="394" uly="459">
        <line lrx="995" lry="508" ulx="394" uly="459">Lauff zuverhindern / befoͤrdern / fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="604" type="textblock" ulx="408" uly="508">
        <line lrx="994" lry="561" ulx="408" uly="508">umb etliche Monat beſchleunigen</line>
        <line lrx="994" lry="604" ulx="408" uly="553">koͤnnen / damit Er nicht ſo lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="654" type="textblock" ulx="389" uly="603">
        <line lrx="994" lry="654" ulx="389" uly="603">Zeit in einem ſo engen Kercker /</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="746" type="textblock" ulx="405" uly="652">
        <line lrx="993" lry="710" ulx="407" uly="652">dergleichen der Leib einer Jung⸗</line>
        <line lrx="994" lry="746" ulx="405" uly="698">frauen ware / verharren muͤßte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="796" type="textblock" ulx="394" uly="744">
        <line lrx="994" lry="796" ulx="394" uly="744">Er haͤtte dieſelbe auf etwelche Taͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="845" type="textblock" ulx="402" uly="790">
        <line lrx="994" lry="845" ulx="402" uly="790">verzoͤgern / und warthen koͤnnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="890" type="textblock" ulx="402" uly="844">
        <line lrx="993" lry="890" ulx="402" uly="844">bis ſein Mutter wider zuruck in</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="987" type="textblock" ulx="400" uly="889">
        <line lrx="993" lry="938" ulx="400" uly="889">Nazareth angelangt waͤre / umb</line>
        <line lrx="993" lry="987" ulx="402" uly="938">ſo dann in ſeinem Mütterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1035" type="textblock" ulx="401" uly="987">
        <line lrx="1008" lry="1035" ulx="401" uly="987">Haus gebohren zuwerden. Nein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1082" type="textblock" ulx="403" uly="1035">
        <line lrx="993" lry="1082" ulx="403" uly="1035">Er will diſe Stund nicht das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1129" type="textblock" ulx="386" uly="1082">
        <line lrx="994" lry="1129" ulx="386" uly="1082">ringſie noch forttreiben / noch auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1322" type="textblock" ulx="405" uly="1128">
        <line lrx="995" lry="1178" ulx="405" uly="1128">halten / Er will die Zeit ſo genau /</line>
        <line lrx="995" lry="1231" ulx="406" uly="1177">und auf ein Puͤnctlein hinaus</line>
        <line lrx="994" lry="1275" ulx="405" uly="1226">beobachten / daß er ſie nicht umb</line>
        <line lrx="993" lry="1322" ulx="405" uly="1273">einen einigen Tag / nicht umb ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1418" type="textblock" ulx="370" uly="1321">
        <line lrx="994" lry="1375" ulx="376" uly="1321">einige Stund/ noch umb einen</line>
        <line lrx="995" lry="1418" ulx="370" uly="1369">einigen Augenblick aufſchieben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1515" type="textblock" ulx="404" uly="1418">
        <line lrx="995" lry="1473" ulx="407" uly="1418">oder derſelben vorkommen will:</line>
        <line lrx="995" lry="1515" ulx="404" uly="1466">Der Evangeliſt meldet es aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1560" type="textblock" ulx="395" uly="1514">
        <line lrx="995" lry="1560" ulx="395" uly="1514">trucklich / Er erfuͤllet nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2184" type="textblock" ulx="399" uly="1563">
        <line lrx="993" lry="1611" ulx="405" uly="1563">allein die neun Monat / ſondern</line>
        <line lrx="994" lry="1662" ulx="400" uly="1606">auch alle Taͤg der neun Monat /</line>
        <line lrx="994" lry="1705" ulx="403" uly="1657">und nicht nur allein die Taͤg / ſon⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1753" ulx="404" uly="1706">dern auch die Stund / und Au⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1802" ulx="405" uly="1755">genblick der verordnet / und be⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1851" ulx="399" uly="1802">ſtimmten eit: Impleti ſunt dies:</line>
        <line lrx="997" lry="1897" ulx="407" uly="1848">Es ſeynd erfüuͤllet worden /</line>
        <line lrx="997" lry="1944" ulx="409" uly="1899">nicht nur allein menſes, die Mo⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2001" ulx="411" uly="1944">nat/ ſondern dies, ut pareret,</line>
        <line lrx="996" lry="2045" ulx="410" uly="1989">die Taͤg / daß Sie gebaͤhren</line>
        <line lrx="910" lry="2089" ulx="405" uly="2033">ſollte.</line>
        <line lrx="997" lry="2139" ulx="456" uly="2084">Diſe genau / und gffliſſniſte</line>
        <line lrx="865" lry="2184" ulx="460" uly="2133">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="657" type="textblock" ulx="1039" uly="562">
        <line lrx="1627" lry="656" ulx="1039" uly="562">ſelbſt ausgeleeret / und iſt Me⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="657" ulx="1589" uly="619">lte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="375" type="textblock" ulx="1049" uly="263">
        <line lrx="1887" lry="330" ulx="1052" uly="263">Beobachtung des Gehorſambs :. Conſidera</line>
        <line lrx="1730" lry="375" ulx="1049" uly="321">hat Ihn hoͤchſtens gedemuthiget / tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="470" type="textblock" ulx="1045" uly="367">
        <line lrx="1659" lry="426" ulx="1046" uly="367">uͤberaus klein gemacht / gleichſam</line>
        <line lrx="1654" lry="470" ulx="1045" uly="418">vernichtet / und zu nicht gebracht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="524" type="textblock" ulx="1040" uly="464">
        <line lrx="1663" lry="524" ulx="1040" uly="464">Exinanivit ſemetipſum, fa- p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="568" type="textblock" ulx="1044" uly="513">
        <line lrx="1642" lry="568" ulx="1044" uly="513">ctus obediens: Er hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="661" type="textblock" ulx="1042" uly="610">
        <line lrx="1542" lry="661" ulx="1042" uly="610">horſamb worden. Etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="709" type="textblock" ulx="1042" uly="658">
        <line lrx="1630" lry="709" ulx="1042" uly="658">Philoſophi ihren Verſtand zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1136" type="textblock" ulx="1041" uly="707">
        <line lrx="1632" lry="765" ulx="1042" uly="707">üben brachten diſe Frag auf Art</line>
        <line lrx="1630" lry="808" ulx="1043" uly="755">eines Raͤtzels vor / was zugleich</line>
        <line lrx="1652" lry="853" ulx="1042" uly="802">das Allergroͤſt / und Kleinſte auf</line>
        <line lrx="1631" lry="901" ulx="1042" uly="851">der Welt waͤre? einige antwor⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="949" ulx="1043" uly="899">teten / es ſeye das Hertz des Men⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="994" ulx="1043" uly="945">ſchens / welches / da es ſo klein/</line>
        <line lrx="1630" lry="1042" ulx="1043" uly="994">durch Begird / und Lieb doch vil</line>
        <line lrx="1629" lry="1094" ulx="1041" uly="1042">Welten umbfanget/ Unus pellæo</line>
        <line lrx="1522" lry="1136" ulx="1041" uly="1089">juveni non ſufficit orbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1261" type="textblock" ulx="1105" uly="1150">
        <line lrx="1521" lry="1210" ulx="1105" uly="1150">Dem Alexander will ſeyn</line>
        <line lrx="1611" lry="1261" ulx="1106" uly="1208">Auch die gantze Welt zu klein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1948" type="textblock" ulx="1041" uly="1277">
        <line lrx="1631" lry="1332" ulx="1042" uly="1277">Andere ſagten / es ſeye der Aug⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1375" ulx="1043" uly="1325">Apffel / welcher nicht ſo groß / als</line>
        <line lrx="1630" lry="1425" ulx="1044" uly="1373">ein Linſen / doch die gantze Weite</line>
        <line lrx="1630" lry="1472" ulx="1045" uly="1423">des Himmels⸗Crayß begreiffet /</line>
        <line lrx="1630" lry="1519" ulx="1043" uly="1472">und enthaltet. Wann ſie zur</line>
        <line lrx="1631" lry="1569" ulx="1041" uly="1518">guldenen Zeit des Evangeliſchen</line>
        <line lrx="1630" lry="1616" ulx="1042" uly="1566">Geſatzes gelebt haͤtten / wurden</line>
        <line lrx="1628" lry="1671" ulx="1042" uly="1614">ſie geſagt haben / das groͤſte / und</line>
        <line lrx="1657" lry="1714" ulx="1042" uly="1662">kleinſte Ding beydes zuſammen</line>
        <line lrx="1630" lry="1759" ulx="1043" uly="1708">ſeye geweſen IEſus zu Anfang</line>
        <line lrx="1630" lry="1806" ulx="1043" uly="1758">ſeines Lebens: dann was ware</line>
        <line lrx="1631" lry="1855" ulx="1045" uly="1803">groͤſſer / als Er in ſeiner GOtt⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1898" ulx="1045" uly="1853">heit? und was ware kleiner / als</line>
        <line lrx="1630" lry="1948" ulx="1046" uly="1900">Er in ſeiner Menſchheit? Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1994" type="textblock" ulx="1044" uly="1946">
        <line lrx="1834" lry="1994" ulx="1044" uly="1946">Lombardus insgemein der Ma. * retr. Lom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="584" type="textblock" ulx="1638" uly="486">
        <line lrx="1821" lry="536" ulx="1667" uly="486">hilip. 2.</line>
        <line lrx="1807" lry="584" ulx="1638" uly="537">v. 7. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2045" type="textblock" ulx="1044" uly="1988">
        <line lrx="1799" lry="2045" ulx="1044" uly="1988">giſter Sententiarum benambſet ardus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2109" type="textblock" ulx="1045" uly="2037">
        <line lrx="1755" lry="2063" ulx="1230" uly="2037">. Novara</line>
        <line lrx="1610" lry="2082" ulx="1424" uly="2053">. as</line>
        <line lrx="1829" lry="2109" ulx="1045" uly="2042">und nach ihm der H. Thomas, Lombardiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2188" type="textblock" ulx="1609" uly="2112">
        <line lrx="1754" lry="2188" ulx="1609" uly="2112">ſ. oppide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2191" type="textblock" ulx="1046" uly="2089">
        <line lrx="1631" lry="2141" ulx="1046" uly="2089">ſagen / daß man nothwen ig</line>
        <line lrx="1632" lry="2191" ulx="1148" uly="2135">O9 ſchlieſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="598" lry="108" type="textblock" ulx="576" uly="92">
        <line lrx="598" lry="108" ulx="576" uly="92">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1192" type="textblock" ulx="256" uly="276">
        <line lrx="1083" lry="324" ulx="268" uly="276">in Italia Pari- ſchlieſſen muͤſſe / daß der Leib des</line>
        <line lrx="1083" lry="376" ulx="268" uly="326">ſorum Epiſ- Sohns GOttes in dem erſten</line>
        <line lrx="1083" lry="424" ulx="268" uly="369">cop. foruit eo Augenblick ſeiner Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="1082" lry="489" ulx="267" uly="417">Staliant, Au⸗⸗ uͤberaus klein / und unvergleich</line>
        <line lrx="1084" lry="566" ulx="267" uly="465">an do 11 konter gerveſen zene aid daswin</line>
        <line lrx="1085" lry="566" ulx="451" uly="527">s tzigſte Leiblein eines jeglichen an⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="666" ulx="265" uly="536">eseananes ſern Kade Sehei da die Ur⸗</line>
        <line lrx="949" lry="662" ulx="267" uly="621">rum Magiſter ſach ihrer Ausſag.</line>
        <line lrx="1083" lry="711" ulx="267" uly="637">fuit, ſic ſ li. Andere Kinder ligen neun Mo⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="755" ulx="267" uly="711">bris4. collegit nat in ihrer Mutter Leib / aber</line>
        <line lrx="1090" lry="830" ulx="256" uly="757">Te enS. ſeynd nicht gantzer neun Monath</line>
        <line lrx="403" lry="834" ulx="291" uly="807">atrum,</line>
        <line lrx="1091" lry="911" ulx="267" uly="840">heæ egorum, hen nur ſiben / und einen halben</line>
        <line lrx="1089" lry="967" ulx="266" uly="894">⸗ he⸗ Mongt darinn. Die erſte vier⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1005" ulx="268" uly="948">gententia, zig Taͤg ſeynd ſie nichts / als ein</line>
        <line lrx="1089" lry="1048" ulx="268" uly="997">rum &amp;  scho- ungeſtalter  und unbeſeelter</line>
        <line lrx="1089" lry="1093" ulx="267" uly="1044">laſticorum di Klumpen / welcher nach und nach</line>
        <line lrx="1097" lry="1144" ulx="270" uly="1083">Eus. geſtaltet wird / und von Tag zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1192" ulx="499" uly="1139">Tag allgemaͤchlich wachſet: zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1239" type="textblock" ulx="270" uly="1188">
        <line lrx="1099" lry="1239" ulx="270" uly="1188">*Abortiones End der echs Wochen / wann diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1286" type="textblock" ulx="270" uly="1228">
        <line lrx="1092" lry="1286" ulx="270" uly="1228">autem, quæ unvollkommene Frucht genung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1381" type="textblock" ulx="271" uly="1276">
        <line lrx="1106" lry="1343" ulx="271" uly="1276">infta quadra- ſamb ausgearbeitet / und ihr rech⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1381" ulx="502" uly="1332">te Groͤſſe erlangt hat / wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1402" type="textblock" ulx="270" uly="1320">
        <line lrx="466" lry="1362" ulx="270" uly="1320">geſimum. En</line>
        <line lrx="488" lry="1402" ulx="273" uly="1362">quidem pluri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1666" type="textblock" ulx="271" uly="1379">
        <line lrx="1094" lry="1429" ulx="417" uly="1379">zatra Lernuͤnfftige Seel in dieſelbe er⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1477" ulx="271" uly="1405">mi kerrus afra ſchaffen / und eingegoſſen / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1530" ulx="273" uly="1476">dies depra- als dann fangt ſie an ein Kind zu</line>
        <line lrx="460" lry="1569" ulx="272" uly="1536">vantur. Mas</line>
        <line lrx="1094" lry="1619" ulx="274" uly="1571">qui qua- in niemahls in diſem Stand ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1666" ulx="274" uly="1618">drageſmo, weſeg / ſein Leib iſt von dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1746" type="textblock" ulx="274" uly="1660">
        <line lrx="1092" lry="1700" ulx="274" uly="1660">die exibit, ſi in. IcE. “</line>
        <line lrx="1088" lry="1746" ulx="275" uly="1665">quodvwisahud Augenbilck an geſtaltet / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1910" type="textblock" ulx="489" uly="1839">
        <line lrx="1085" lry="1910" ulx="489" uly="1839">(BR, hat diſes zweytens ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2004" type="textblock" ulx="269" uly="1880">
        <line lrx="1082" lry="1964" ulx="270" uly="1880">Xon in ☛= 6 than aus Lieb gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2004" ulx="269" uly="1957">Matrem ner Mutter / ſo wohl aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2153" type="textblock" ulx="269" uly="2004">
        <line lrx="1081" lry="2054" ulx="272" uly="2004">I. Amore be Lieb des Wohl⸗wollens / als aus</line>
        <line lrx="1078" lry="2108" ulx="269" uly="2051">nevolentiæx. Lieb des Wohl⸗gefallens/ Amore</line>
        <line lrx="1077" lry="2153" ulx="270" uly="2096">Enc. I. v.6. benevolentiæ, &amp; complacen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="856" type="textblock" ulx="497" uly="806">
        <line lrx="1113" lry="856" ulx="497" uly="806">lang in demſelben Kinder / ſie le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1573" type="textblock" ulx="501" uly="1522">
        <line lrx="1107" lry="1573" ulx="501" uly="1522">ſeyn / und zu leben. Aber Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="270" type="textblock" ulx="494" uly="168">
        <line lrx="1824" lry="270" ulx="494" uly="168">106 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="423" type="textblock" ulx="1130" uly="280">
        <line lrx="1965" lry="337" ulx="1132" uly="280">ſeelet worden / und in diſem Au⸗ mittatur, dis-⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="377" ulx="1130" uly="327">genblick hatte er die Groͤſſe nicht / funditur, at-</line>
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="1131" uly="374">welche andere Kinder zu End des Jque aboletur;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="472" type="textblock" ulx="1131" uly="416">
        <line lrx="2026" lry="472" ulx="1131" uly="416">viertzigſten Tags haben / ſondern lec ſiin aquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="716" type="textblock" ulx="1122" uly="459">
        <line lrx="1941" lry="532" ulx="1134" uly="459">ob Er chon beſeelet / und lebendig ig dan co-⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="586" ulx="1133" uly="512">geweſen / ware Er doch ſo klein / Kirguc, veluri</line>
        <line lrx="1963" lry="618" ulx="1134" uly="567">als andere den erſten Tag zu ſeyn in menbranu-</line>
        <line lrx="1931" lry="673" ulx="1122" uly="617">pflegen / da ſie anheben zu wach⸗ la, qua rupt⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="716" ulx="1133" uly="665">ſen / und ein unvollkomene Leibs⸗ fſortus ipie ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="762" type="textblock" ulx="1133" uly="713">
        <line lrx="1976" lry="762" ulx="1133" uly="713">Frucht zu werden / widrigen falls paret magni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="910" type="textblock" ulx="1133" uly="760">
        <line lrx="1957" lry="818" ulx="1134" uly="760">wurde Er ein ungemeine Groͤſſe tudine formi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="876" ulx="1135" uly="803">gehabt haben / da Er von der mejueculay</line>
        <line lrx="1912" lry="910" ulx="1133" uly="849">Aller⸗reiniſten Jungfrau iſt ge⸗ membra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="953" type="textblock" ulx="1137" uly="889">
        <line lrx="1995" lry="953" ulx="1137" uly="889">bohren worden / dieweil Er die m inde di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="963" type="textblock" ulx="1747" uly="931">
        <line lrx="1957" lry="963" ulx="1747" uly="931">creta. Ariſt. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1059" type="textblock" ulx="1137" uly="952">
        <line lrx="1963" lry="1010" ulx="1138" uly="952">gantze neun Monat hindurch ge⸗ „. de hiſt. ani-</line>
        <line lrx="1960" lry="1059" ulx="1137" uly="1000">wachſen / und zugenommen hat: mal.c. 3. pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1103" type="textblock" ulx="1120" uly="1049">
        <line lrx="1852" lry="1103" ulx="1120" uly="1049">und alſo/ ſagt Petrus Lombar- pe Kn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1711" type="textblock" ulx="1135" uly="1097">
        <line lrx="1730" lry="1146" ulx="1140" uly="1097">dus, ſeye Er ſo klein geweſen /</line>
        <line lrx="1742" lry="1196" ulx="1136" uly="1142">daß / wann Er auf der Welt</line>
        <line lrx="1766" lry="1247" ulx="1140" uly="1193">geweſen waͤre/ man Ihn kuͤm⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1296" ulx="1141" uly="1240">merlich durch das Geſicht haͤtte</line>
        <line lrx="1739" lry="1336" ulx="1143" uly="1287">wahrnemmen koͤnnen / ſo ſehr hat</line>
        <line lrx="1740" lry="1387" ulx="1143" uly="1336">Er ſich klein machen / und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1432" ulx="1141" uly="1387">gen wollen / damit die beſtimmte</line>
        <line lrx="1782" lry="1481" ulx="1141" uly="1432">Zeit ſeines Aufenthalts in Mut⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1528" ulx="1141" uly="1481">ter⸗Leib genau beobachtete: Exi-</line>
        <line lrx="1736" lry="1575" ulx="1139" uly="1527">nanivit ſemetipſum, factus</line>
        <line lrx="1735" lry="1623" ulx="1138" uly="1573">obediens: Er hat ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1732" lry="1673" ulx="1136" uly="1624">ernidriget / und iſt gehorſamh</line>
        <line lrx="1305" lry="1711" ulx="1135" uly="1673">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1855" type="textblock" ulx="791" uly="1728">
        <line lrx="1446" lry="1855" ulx="791" uly="1728">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2207" type="textblock" ulx="1126" uly="1866">
        <line lrx="1752" lry="1919" ulx="1131" uly="1866">tiæ erga Matrem: Es ſeynd</line>
        <line lrx="1761" lry="1968" ulx="1131" uly="1915">die Taͤg MAR I . erfullet</line>
        <line lrx="1728" lry="2016" ulx="1129" uly="1966">worden / diſe erſte neun Mo⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2063" ulx="1128" uly="2012">nat des Lebens JEſu ſeynd eigent⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2115" ulx="1128" uly="2058">lich die Taͤg MARIAE: „Eſus</line>
        <line lrx="1724" lry="2207" ulx="1126" uly="2107">lebt dazumal nur fur MANAN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="719" type="textblock" ulx="2069" uly="622">
        <line lrx="2119" lry="662" ulx="2069" uly="622">Loe</line>
        <line lrx="2106" lry="719" ulx="2071" uly="684">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1376" type="textblock" ulx="2057" uly="1276">
        <line lrx="2119" lry="1324" ulx="2057" uly="1276">lue. l.</line>
        <line lrx="2090" lry="1376" ulx="2057" uly="1338">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1943" type="textblock" ulx="2053" uly="1895">
        <line lrx="2119" lry="1943" ulx="2053" uly="1895">lb.v.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="80" lry="311" ulx="0" uly="276">tatut, l⸗</line>
        <line lrx="72" lry="354" ulx="2" uly="317">Gitun a1</line>
        <line lrx="80" lry="398" ulx="0" uly="361">mboletun</line>
        <line lrx="82" lry="446" ulx="0" uly="404">Kinaquum</line>
        <line lrx="73" lry="490" ulx="0" uly="448">Rmeco⸗</line>
        <line lrx="75" lry="526" ulx="0" uly="492">tut, Coll⸗</line>
        <line lrx="77" lry="576" ulx="1" uly="534">tanerelti</line>
        <line lrx="83" lry="608" ulx="0" uly="586">d mendranl⸗</line>
        <line lrx="73" lry="663" ulx="0" uly="631">qun</line>
        <line lrx="82" lry="707" ulx="0" uly="667">Eenglſein⸗</line>
        <line lrx="81" lry="752" ulx="0" uly="720">arer niht⸗</line>
        <line lrx="83" lry="783" ulx="0" uly="753">udine fnd⸗</line>
        <line lrx="83" lry="836" ulx="0" uly="795">2 mijullh,</line>
        <line lrx="70" lry="871" ulx="0" uly="840">. menbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="95" lry="922" ulx="0" uly="880">minde d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="81" lry="957" ulx="0" uly="926">Era Arik</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1001" type="textblock" ulx="5" uly="968">
        <line lrx="99" lry="1001" ulx="5" uly="968">de hiſtani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="84" lry="1053" ulx="1" uly="1015">alc.z. e</line>
        <line lrx="44" lry="1091" ulx="0" uly="1059">ſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="707" type="textblock" ulx="178" uly="662">
        <line lrx="246" lry="707" ulx="178" uly="662">422</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1360" type="textblock" ulx="172" uly="1258">
        <line lrx="362" lry="1314" ulx="176" uly="1258">Luc. I. v.</line>
        <line lrx="242" lry="1360" ulx="172" uly="1315">4 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="270" type="textblock" ulx="616" uly="191">
        <line lrx="1634" lry="270" ulx="616" uly="191">ſchwanger⸗gehenden Jungfrau. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="657" type="textblock" ulx="401" uly="277">
        <line lrx="996" lry="328" ulx="401" uly="277">Er ſchenckt Ihr diſe gantze Zeit /</line>
        <line lrx="994" lry="377" ulx="404" uly="326">hat kein Gemeinſchafft / dann</line>
        <line lrx="994" lry="431" ulx="402" uly="375">nur allein mit Ihr / thut nichts /</line>
        <line lrx="996" lry="475" ulx="405" uly="422">als fuͤr Sie / beziecht ſich allein</line>
        <line lrx="992" lry="520" ulx="405" uly="470">auf Sie / wird noch nicht JE⸗</line>
        <line lrx="992" lry="569" ulx="403" uly="518">ſus genennt / ſondern nur die</line>
        <line lrx="992" lry="615" ulx="407" uly="564">Gebenedeyte Frucht Ihres</line>
        <line lrx="990" lry="657" ulx="402" uly="614">Leibs/ Benedictus fructus ven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="709" type="textblock" ulx="364" uly="663">
        <line lrx="992" lry="709" ulx="364" uly="663">tris tui, welches der Nam /</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="807" type="textblock" ulx="397" uly="712">
        <line lrx="992" lry="759" ulx="397" uly="712">den die Heil. Eliſabeth ihm bey⸗</line>
        <line lrx="991" lry="807" ulx="398" uly="759">leget: thut Er dazumahl etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="855" type="textblock" ulx="397" uly="805">
        <line lrx="1023" lry="855" ulx="397" uly="805">auſſer M ARIA, geſchicht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="903" type="textblock" ulx="397" uly="857">
        <line lrx="992" lry="903" ulx="397" uly="857">allein zu Gunſt MARIÆ, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="948" type="textblock" ulx="379" uly="904">
        <line lrx="992" lry="948" ulx="379" uly="904">Lieb MARIE, und durch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1333" type="textblock" ulx="392" uly="954">
        <line lrx="990" lry="1000" ulx="394" uly="954">borgene Uberemſtimmung mit de⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1049" ulx="396" uly="998">nen Neigungen MARI.: Er</line>
        <line lrx="989" lry="1097" ulx="396" uly="1049">heiliget loannem Baptiſtam,</line>
        <line lrx="989" lry="1143" ulx="398" uly="1097">aber durch Vermittlung MA-</line>
        <line lrx="990" lry="1193" ulx="399" uly="1143">RI, und umb denen Worten</line>
        <line lrx="990" lry="1241" ulx="398" uly="1191">diſer ſeiner Geliebtiſten ein Hei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1288" ulx="397" uly="1240">lig⸗machende Krafft zu geben. Ut</line>
        <line lrx="987" lry="1333" ulx="392" uly="1288">facta eſt vox ſalutationis tuæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1377" type="textblock" ulx="401" uly="1336">
        <line lrx="1000" lry="1377" ulx="401" uly="1336">exultavit infans: So bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1720" type="textblock" ulx="393" uly="1384">
        <line lrx="987" lry="1431" ulx="395" uly="1384">die Stimm Deines Gruſſes</line>
        <line lrx="987" lry="1482" ulx="398" uly="1432">erſchollen iſt / ſprung das Kind</line>
        <line lrx="989" lry="1527" ulx="399" uly="1478">mit Freuden auf: Er ertheilt</line>
        <line lrx="988" lry="1576" ulx="397" uly="1528">die Voͤlle des Heil. Geiſtes / und</line>
        <line lrx="987" lry="1626" ulx="394" uly="1578">die Gaab der Prophezeyung der</line>
        <line lrx="988" lry="1672" ulx="397" uly="1624">H. Eliſabeth, ſolches aber ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1720" ulx="393" uly="1673">ſchicht / dieweil ſie von MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1769" type="textblock" ulx="353" uly="1719">
        <line lrx="989" lry="1769" ulx="353" uly="1719">beſucht / und gegruͤſſet wird: Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1918" type="textblock" ulx="176" uly="1871">
        <line lrx="350" lry="1918" ulx="176" uly="1871">Ib. v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2157" type="textblock" ulx="390" uly="1768">
        <line lrx="988" lry="1806" ulx="390" uly="1768">audivit ſalutationem MARIXE.</line>
        <line lrx="986" lry="1866" ulx="398" uly="1817">Eliſabeth, repleta eſt Spiritu</line>
        <line lrx="987" lry="1904" ulx="400" uly="1865">Sancto: Als Eliſabeth den</line>
        <line lrx="988" lry="1960" ulx="400" uly="1909">Gruß MARI. hoͤrte / ward ſie</line>
        <line lrx="983" lry="2009" ulx="399" uly="1959">von dem . Geiſt er fuͤllet. Auch</line>
        <line lrx="983" lry="2052" ulx="394" uly="2006">dancket die O. Eliſabeth nur ih⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2105" ulx="397" uly="2053">rer lieben Baaß fuͤr diſe groſſe</line>
        <line lrx="988" lry="2157" ulx="400" uly="2101">Gutthat / als wann JEſus nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1045" type="textblock" ulx="1017" uly="1004">
        <line lrx="1417" lry="1045" ulx="1017" uly="1004">nem Cabernackel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="861" type="textblock" ulx="1040" uly="282">
        <line lrx="1634" lry="335" ulx="1043" uly="282">MARI zu gefallen in ihr Hauß</line>
        <line lrx="1633" lry="374" ulx="1043" uly="330">ankommen waͤre / damit Er die</line>
        <line lrx="1633" lry="429" ulx="1043" uly="377">Vorhaben M ARI. erfullete /</line>
        <line lrx="1659" lry="474" ulx="1041" uly="429">und denen Befreundten M A-</line>
        <line lrx="1633" lry="533" ulx="1040" uly="472">RIÆτ waͤhrenden neun Monath</line>
        <line lrx="1635" lry="571" ulx="1041" uly="521">Ihrer Goͤttlichen Schwanger⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="620" ulx="1041" uly="570">ſchafft Guts erweiſete / ſo wahr iſt</line>
        <line lrx="1633" lry="667" ulx="1040" uly="618">es / daß diſe gluͤckſeelige Taͤg / diſe</line>
        <line lrx="1632" lry="714" ulx="1042" uly="665">275. Taͤg eigentlich die Taͤg MA-</line>
        <line lrx="1631" lry="764" ulx="1040" uly="715">RI ſeynd: Impleti ſunt dies</line>
        <line lrx="1630" lry="818" ulx="1040" uly="762">MARIE: Die Cag MARIE</line>
        <line lrx="1481" lry="861" ulx="1041" uly="813">ſeynd erfullet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="950" type="textblock" ulx="1040" uly="859">
        <line lrx="1824" lry="912" ulx="1106" uly="859">Qui creavit me, requie- Eccli. 24.</line>
        <line lrx="1751" lry="950" ulx="1040" uly="908">vit in tabernaculo meo: Der v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1197" type="textblock" ulx="1037" uly="955">
        <line lrx="1630" lry="1005" ulx="1037" uly="955">mich erſchaffen / hat in mei⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1054" ulx="1470" uly="1007">geruhet.</line>
        <line lrx="1629" lry="1094" ulx="1039" uly="1053">Wann wir ein Werck unter der</line>
        <line lrx="1630" lry="1148" ulx="1037" uly="1101">Hand haben / welches uns an⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1197" ulx="1037" uly="1146">gelegen / und von groſſer Wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1244" type="textblock" ulx="1020" uly="1197">
        <line lrx="1629" lry="1244" ulx="1020" uly="1197">tigkeit iſt / wollen wir ſelbiges in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1866" type="textblock" ulx="1034" uly="1243">
        <line lrx="1629" lry="1291" ulx="1037" uly="1243">Ruhe / gemaͤchlich / und mit Weil</line>
        <line lrx="1629" lry="1339" ulx="1034" uly="1293">verfertigen; iſt es aber ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1389" ulx="1036" uly="1338">ſchaͤfft / an dem nicht ſonders vil ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1436" ulx="1037" uly="1388">legen / verꝛichten wir es nur ſchlecht</line>
        <line lrx="1628" lry="1484" ulx="1037" uly="1434">hin / und gleichſam im Fuͤruͤber⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1533" ulx="1036" uly="1483">gehen. Die Wunderwerck / wel⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1579" ulx="1036" uly="1530">che Chriſtus auſſer MARIA, der</line>
        <line lrx="1629" lry="1627" ulx="1037" uly="1581">leiblichen Geſundheit zum beſten</line>
        <line lrx="1629" lry="1676" ulx="1035" uly="1628">wuͤrckte / geſchahen von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1723" ulx="1036" uly="1675">meiniglich im Fuͤruͤbergehen:</line>
        <line lrx="1627" lry="1770" ulx="1037" uly="1723">Von dem Blind⸗gebohrnen wird</line>
        <line lrx="1626" lry="1819" ulx="1036" uly="1770">erzehlet / daß Chriſtus ihm das Ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1866" ulx="1035" uly="1818">ſicht ertheilt habe in dem Furuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1957" type="textblock" ulx="1035" uly="1864">
        <line lrx="1847" lry="1920" ulx="1036" uly="1864">gehen: Præteriens Eſus, vidit Joan. 9. V.</line>
        <line lrx="1695" lry="1957" ulx="1035" uly="1916">hominem cæcum à nativitate, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2194" type="textblock" ulx="1031" uly="1960">
        <line lrx="1623" lry="2010" ulx="1031" uly="1960">als IJEſus voruͤber gieng /</line>
        <line lrx="1624" lry="2055" ulx="1032" uly="2008">ſahe er einen Menſchen / der</line>
        <line lrx="1622" lry="2103" ulx="1034" uly="2055">von ſeiner Geburt an blind</line>
        <line lrx="1678" lry="2154" ulx="1036" uly="2102">war: Deßgleichen von dem an⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2194" ulx="1165" uly="2149">O 2 deren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="428" type="textblock" ulx="280" uly="323">
        <line lrx="486" lry="376" ulx="280" uly="323">Lue. 18. v.</line>
        <line lrx="445" lry="428" ulx="333" uly="382">37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="428" type="textblock" ulx="490" uly="276">
        <line lrx="1085" lry="338" ulx="490" uly="276">deren ſehend gemachten Blin⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="391" ulx="498" uly="332">den bey Jericho, daß er ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="428" ulx="499" uly="379">hoͤrt / daß JE SUG vovoruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="477" type="textblock" ulx="473" uly="431">
        <line lrx="1088" lry="477" ulx="473" uly="431">gienge: wie auch von denen ze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="719" type="textblock" ulx="278" uly="660">
        <line lrx="485" lry="719" ulx="278" uly="660">Luc. 7. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="768" type="textblock" ulx="329" uly="732">
        <line lrx="426" lry="768" ulx="329" uly="732">II1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1065" type="textblock" ulx="280" uly="965">
        <line lrx="485" lry="1010" ulx="280" uly="965">Ad. I0. V.</line>
        <line lrx="388" lry="1065" ulx="327" uly="1025">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="669" type="textblock" ulx="498" uly="473">
        <line lrx="1089" lry="526" ulx="499" uly="473">hen Auſſaͤtzigen bey Samaria, wel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="574" ulx="498" uly="524">che da JEſus durchgienge / ſeynd</line>
        <line lrx="1086" lry="619" ulx="498" uly="575">gereiniget worden / cùm tran-</line>
        <line lrx="1088" lry="669" ulx="499" uly="621">ſiret Eſus per mediam Sama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="717" type="textblock" ulx="499" uly="668">
        <line lrx="1090" lry="717" ulx="499" uly="668">riam: Da JSIIS mitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="767" type="textblock" ulx="486" uly="717">
        <line lrx="1091" lry="767" ulx="486" uly="717">durchsSamariam zoge: Und ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1106" type="textblock" ulx="496" uly="766">
        <line lrx="1091" lry="814" ulx="497" uly="766">der Heil. Petrus in der Apo⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="862" ulx="496" uly="813">ſtel⸗Geſchichten / daß es bey allen /</line>
        <line lrx="1090" lry="921" ulx="499" uly="861">die Er geſund gemacht / nur in</line>
        <line lrx="1091" lry="958" ulx="497" uly="909">dem Durch⸗ und Voruͤbergehen</line>
        <line lrx="1089" lry="1007" ulx="498" uly="958">geſchehen ſeye: Pertranſiit be-</line>
        <line lrx="1091" lry="1049" ulx="498" uly="1006">nefaciendo, &amp; ſanando om-</line>
        <line lrx="1092" lry="1106" ulx="498" uly="1053">nes: Br iſt umher gezogen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1153" type="textblock" ulx="470" uly="1104">
        <line lrx="1092" lry="1153" ulx="470" uly="1104">und hat guts gethan / und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1238" type="textblock" ulx="453" uly="1200">
        <line lrx="587" lry="1238" ulx="453" uly="1200">RIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2055" type="textblock" ulx="493" uly="1147">
        <line lrx="1093" lry="1240" ulx="493" uly="1147">ſund  macht alle: Aber MA-</line>
        <line lrx="1091" lry="1248" ulx="637" uly="1199">Heilig / und vollkommen</line>
        <line lrx="1091" lry="1296" ulx="497" uly="1246">zu machen / hat Er in Ihrem Leib</line>
        <line lrx="1092" lry="1343" ulx="498" uly="1294">ſich aufgehalten / ſolches mit gut⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1398" ulx="499" uly="1340">ter Muſſe / und in Ruhe thun</line>
        <line lrx="1094" lry="1443" ulx="493" uly="1389">wollen: Requievit: Er hat ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1490" ulx="498" uly="1436">ruhet.</line>
        <line lrx="1091" lry="1533" ulx="546" uly="1485">Das Geliebtiſte Schooß⸗Kind</line>
        <line lrx="1092" lry="1589" ulx="497" uly="1532">Chriſti der Heil. Joannes ſagt zu</line>
        <line lrx="1093" lry="1629" ulx="497" uly="1579">End ſeines Evangelii ein Wort/</line>
        <line lrx="1091" lry="1678" ulx="496" uly="1629">welches denen Schrifft⸗Außle⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1724" ulx="495" uly="1675">gern / den wahren Verſtand davon</line>
        <line lrx="1090" lry="1771" ulx="493" uly="1722">zu ergruͤnden / groſſe Muͤhe gibt;</line>
        <line lrx="1089" lry="1814" ulx="496" uly="1771">nachdem er die Wunderwerck der</line>
        <line lrx="1087" lry="1865" ulx="496" uly="1814">Veraͤnderung des Waſſers in</line>
        <line lrx="1089" lry="1913" ulx="497" uly="1864">Wein / der Vermehrung der</line>
        <line lrx="1088" lry="1967" ulx="494" uly="1911">fuͤnff Brodten / der Auferwe⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2008" ulx="497" uly="1960">ckung Lazari vom Todten / und</line>
        <line lrx="1087" lry="2055" ulx="495" uly="2007">andere hoͤchſt beruͤhmt / und herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2105" type="textblock" ulx="494" uly="2056">
        <line lrx="1153" lry="2105" ulx="494" uly="2056">liche mehr erzehlt / welche Chri⸗ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2155" type="textblock" ulx="491" uly="2103">
        <line lrx="1085" lry="2155" ulx="491" uly="2103">ſtus zum Beweißthumb ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="93" type="textblock" ulx="1483" uly="82">
        <line lrx="1546" lry="93" ulx="1483" uly="82">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="336" type="textblock" ulx="1133" uly="274">
        <line lrx="1736" lry="336" ulx="1133" uly="274">GOttheit gewuͤrcket hat / ſetzt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="431" type="textblock" ulx="1123" uly="331">
        <line lrx="1760" lry="383" ulx="1135" uly="331">hinzu / daß er noch vil andere ſo</line>
        <line lrx="1734" lry="431" ulx="1123" uly="380">wunderſame / und in ſo groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="528" type="textblock" ulx="1137" uly="425">
        <line lrx="1736" lry="479" ulx="1138" uly="425">Anzahl gewuͤrcket habe / daß / fahls</line>
        <line lrx="1736" lry="528" ulx="1137" uly="477">dieſelbe alle ſalten beſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="574" type="textblock" ulx="1138" uly="527">
        <line lrx="1769" lry="574" ulx="1138" uly="527">werden / er nicht glaube / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="723" type="textblock" ulx="1137" uly="572">
        <line lrx="1737" lry="630" ulx="1138" uly="572">Welt die Bücher / ſo man davon</line>
        <line lrx="1735" lry="676" ulx="1139" uly="622">machen muͤßte / faſſen wurde:</line>
        <line lrx="1701" lry="723" ulx="1137" uly="668">Multa alia ſigna fecit Eſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="772" type="textblock" ulx="1139" uly="717">
        <line lrx="1734" lry="772" ulx="1139" uly="717">quæ, ſi ſcribantur per ſingula,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="814" type="textblock" ulx="1117" uly="765">
        <line lrx="1734" lry="814" ulx="1117" uly="765">nec ipſum arbitror mundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1060" type="textblock" ulx="1139" uly="814">
        <line lrx="1733" lry="866" ulx="1140" uly="814">capere poſſe eos, qui ſcriben-</line>
        <line lrx="1735" lry="918" ulx="1140" uly="861">di ſunt, liberos. Es hat JE⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="966" ulx="1139" uly="911">ſus ſo vil andere Zeichen ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1013" ulx="1141" uly="960">than / welche / wann ſie ſoll⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1060" ulx="1142" uly="1008">ten abſonderlich geſchri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1105" type="textblock" ulx="1140" uly="1057">
        <line lrx="1786" lry="1105" ulx="1140" uly="1057">ben werden / ſo halte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1776" type="textblock" ulx="1137" uly="1100">
        <line lrx="1735" lry="1160" ulx="1141" uly="1100">darfuͤr/ daß auch die Welt</line>
        <line lrx="1739" lry="1211" ulx="1141" uly="1151">die Buͤcher nicht wurde be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1252" ulx="1140" uly="1197">greiffen koͤnnen / die zu</line>
        <line lrx="1737" lry="1300" ulx="1141" uly="1246">ſchreiben waͤren. Etliche ſa⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1352" ulx="1141" uly="1296">gen / es ſeye ein hiſtoriſche Auf⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1397" ulx="1143" uly="1341">haͤuffung / und Großmachung /</line>
        <line lrx="1735" lry="1444" ulx="1141" uly="1392">mich belangend mag ich nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="1494" ulx="1141" uly="1442">gern dergleichen hyperboliſche/</line>
        <line lrx="1736" lry="1544" ulx="1141" uly="1487">und uͤbermaͤßige Aufmutzungen</line>
        <line lrx="1733" lry="1583" ulx="1137" uly="1536">in der Schrifft erkennen / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1636" ulx="1140" uly="1585">wann ich etwas darinn finde / ſo</line>
        <line lrx="1732" lry="1683" ulx="1141" uly="1628">mich uͤbermaͤßig / und fremd zu</line>
        <line lrx="1734" lry="1727" ulx="1140" uly="1678">ſeyn gedunckt / ſo glaube ich / es</line>
        <line lrx="1732" lry="1776" ulx="1138" uly="1726">ſeye etwelch ein Geheimnutz dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1825" type="textblock" ulx="1137" uly="1775">
        <line lrx="1773" lry="1825" ulx="1137" uly="1775">unter enthalten / weiches ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1920" type="textblock" ulx="1136" uly="1819">
        <line lrx="1732" lry="1870" ulx="1136" uly="1819">verſtehe / und bekenne / daß mein</line>
        <line lrx="1733" lry="1920" ulx="1137" uly="1864">Verſtand eitel Finſternuß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1972" type="textblock" ulx="1136" uly="1915">
        <line lrx="1769" lry="1972" ulx="1136" uly="1915">ein lautere Unwiſſenheit ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2018" type="textblock" ulx="1135" uly="1959">
        <line lrx="1730" lry="2018" ulx="1135" uly="1959">Aber ich bin der Meynung / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2206" type="textblock" ulx="1134" uly="2006">
        <line lrx="1726" lry="2068" ulx="1136" uly="2006">koͤnnen obbemeldte Wort des H.</line>
        <line lrx="1728" lry="2114" ulx="1156" uly="2063">oannis dem Buchſtaben nach</line>
        <line lrx="1728" lry="2161" ulx="1134" uly="2107">verſtanden werden / und / wann</line>
        <line lrx="1726" lry="2206" ulx="1644" uly="2170">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="270" type="textblock" ulx="466" uly="167">
        <line lrx="1869" lry="270" ulx="466" uly="167">108 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="738" type="textblock" ulx="1722" uly="683">
        <line lrx="1948" lry="738" ulx="1722" uly="683">„Joan. I. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="785" type="textblock" ulx="1795" uly="751">
        <line lrx="1857" lry="785" ulx="1795" uly="751">25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="784" type="textblock" ulx="5" uly="690">
        <line lrx="87" lry="738" ulx="5" uly="690">omm.</line>
        <line lrx="58" lry="784" ulx="31" uly="750">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="278" type="textblock" ulx="615" uly="158">
        <line lrx="1623" lry="278" ulx="615" uly="158">ſchwanger⸗gehenden Jungfrau. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="808" type="textblock" ulx="395" uly="276">
        <line lrx="996" lry="330" ulx="401" uly="276">man alle Mirackel / die Chriſtus</line>
        <line lrx="993" lry="378" ulx="403" uly="324">gethan hat / will nicht ſagen / in</line>
        <line lrx="993" lry="431" ulx="395" uly="375">ſeinem Leben / ſondern die neun</line>
        <line lrx="991" lry="474" ulx="403" uly="424">Moͤnath hindurch / da er in dem</line>
        <line lrx="993" lry="522" ulx="403" uly="469">Jungfraͤulichen Leib MARIÆ</line>
        <line lrx="993" lry="570" ulx="407" uly="518">geruhet / beſchreiben kunte / vil</line>
        <line lrx="993" lry="614" ulx="406" uly="567">Welten die Buͤcher / die man da⸗</line>
        <line lrx="993" lry="664" ulx="406" uly="614">von verfertigen muͤßte / nicht wur⸗</line>
        <line lrx="983" lry="712" ulx="407" uly="662">den in ſich einſchluͤſſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="991" lry="761" ulx="451" uly="709">Die Allerſeeligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="993" lry="808" ulx="404" uly="760">wird von dem Heil. Joanne Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="856" type="textblock" ulx="402" uly="807">
        <line lrx="1005" lry="856" ulx="402" uly="807">maſceno gar eigentlich Miracu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1098" type="textblock" ulx="401" uly="854">
        <line lrx="994" lry="901" ulx="401" uly="854">lorum Officina, die Werck⸗</line>
        <line lrx="995" lry="954" ulx="401" uly="903">ſtatt der Wirackel Chriſti</line>
        <line lrx="994" lry="1000" ulx="402" uly="952">benambſet. Die Handwercker</line>
        <line lrx="996" lry="1048" ulx="403" uly="997">arbeiten in denen Burgers⸗Haͤu⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1098" ulx="403" uly="1047">ſern / und in ihrer eignen Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1193" type="textblock" ulx="392" uly="1095">
        <line lrx="996" lry="1147" ulx="393" uly="1095">ſtatt / aber mit einem groſſen Un⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1193" ulx="392" uly="1144">terſchied: Ihr habt in euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1240" type="textblock" ulx="402" uly="1188">
        <line lrx="996" lry="1240" ulx="402" uly="1188">Saal / oder Vorgemach ein ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1337" type="textblock" ulx="376" uly="1241">
        <line lrx="995" lry="1286" ulx="381" uly="1241">nes Bild / welches durch den</line>
        <line lrx="993" lry="1337" ulx="376" uly="1287">Rauch,/ oder einig andern Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1387" type="textblock" ulx="402" uly="1337">
        <line lrx="993" lry="1387" ulx="402" uly="1337">fahl verderbt / und uͤbel zugericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1482" type="textblock" ulx="355" uly="1383">
        <line lrx="994" lry="1431" ulx="355" uly="1383">worden: ihr laſſet den Mahler</line>
        <line lrx="993" lry="1482" ulx="394" uly="1431">kommen / er ſetzt den Penſel an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1670" type="textblock" ulx="398" uly="1480">
        <line lrx="994" lry="1530" ulx="405" uly="1480">tragt neue Farben auf / und ſtellt</line>
        <line lrx="995" lry="1579" ulx="398" uly="1529">es widerumb in ſeinen erſten</line>
        <line lrx="993" lry="1624" ulx="401" uly="1577">Stand her: Der Rock eueres</line>
        <line lrx="994" lry="1670" ulx="403" uly="1626">Weibs// oder die Kleider euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1767" type="textblock" ulx="354" uly="1671">
        <line lrx="994" lry="1721" ulx="354" uly="1671">Kinder ſeynd zerſchliſſen / ihr</line>
        <line lrx="993" lry="1767" ulx="396" uly="1719">nemmet einen Schneider in Tag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2006" type="textblock" ulx="402" uly="1765">
        <line lrx="995" lry="1819" ulx="402" uly="1765">Lohn / diſer ergaͤntzet alles wider⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1864" ulx="404" uly="1815">umb in einem Augenblick: Aber</line>
        <line lrx="994" lry="1916" ulx="404" uly="1863">die neue Roͤck/ die Kleider von</line>
        <line lrx="996" lry="1959" ulx="404" uly="1911">Atlaß / und Sammet  reich / und</line>
        <line lrx="996" lry="2006" ulx="406" uly="1959">koſibares Gewand / koͤſtlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2053" type="textblock" ulx="398" uly="2002">
        <line lrx="996" lry="2053" ulx="398" uly="2002">auſſerleßne Gemaͤlder / die Schau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2048" type="textblock" ulx="1038" uly="273">
        <line lrx="1642" lry="333" ulx="1042" uly="273">tzer Zeit nicht verfertiget / die</line>
        <line lrx="1628" lry="371" ulx="1038" uly="321">Kuͤnſtler wollen zu Hauß in ih⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="425" ulx="1040" uly="372">rer eignen Werckſtatt daran ar⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="467" ulx="1040" uly="416">beiten in gutter Muſſe / gemaͤch⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="514" ulx="1041" uly="465">lich / und mit Weil. Chriſtus</line>
        <line lrx="1632" lry="566" ulx="1041" uly="509">hat Mirackel gewuͤrcket auſſer /</line>
        <line lrx="1630" lry="610" ulx="1040" uly="563">und innerhalb MARIA, aber</line>
        <line lrx="1632" lry="657" ulx="1042" uly="608">mit einer groſſen Ungleichheit:</line>
        <line lrx="1635" lry="708" ulx="1040" uly="657">Auſſer MARIA hat er Wunder⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="755" ulx="1039" uly="704">werck gethan / aber in vil kleine⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="809" ulx="1041" uly="754">rer Anzahl / und von weit gerin⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="852" ulx="1041" uly="801">gerer Wichtigkeit / als er haͤtte</line>
        <line lrx="1636" lry="899" ulx="1042" uly="849">thun koͤnnen: Einen Lahmen wi⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="946" ulx="1042" uly="898">der aufrichten / einem Blinden das</line>
        <line lrx="1635" lry="994" ulx="1044" uly="943">Geficht / einem Einhaͤndler die</line>
        <line lrx="1634" lry="1044" ulx="1044" uly="994">Hand / oder die Bewegung ei⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1093" ulx="1044" uly="1043">nem Gichtbruͤchtigen wider er⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1138" ulx="1044" uly="1088">theilen / iſt ein zerriſſenes Kleid</line>
        <line lrx="1635" lry="1187" ulx="1043" uly="1135">wider flicken / dieweil nach Ausſag</line>
        <line lrx="1634" lry="1240" ulx="1044" uly="1183">Platonis der Leib der Seelen</line>
        <line lrx="1635" lry="1281" ulx="1043" uly="1232">Rock iſt / auch verrichtete Chri⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1332" ulx="1042" uly="1282">ſtus ſolches gantz leichtlich / in ei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1381" ulx="1041" uly="1330">nem Augenblick / und durch ein</line>
        <line lrx="1636" lry="1428" ulx="1041" uly="1377">eintziges Wort; hat er aber Mi⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1477" ulx="1042" uly="1424">rackel gewuͤrcket in der Ordnung</line>
        <line lrx="1635" lry="1517" ulx="1044" uly="1473">der Gnad / als da waren die Be⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1573" ulx="1043" uly="1521">kehrung Zachæi, des Heil. Mat-</line>
        <line lrx="1635" lry="1622" ulx="1042" uly="1571">thæi, und Magdalenæ, ſo waren</line>
        <line lrx="1635" lry="1669" ulx="1041" uly="1617">diſes verſchwaͤrtzt und mißgeſtal⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1711" ulx="1042" uly="1665">tete Eben⸗Bilder GOttes / welche</line>
        <line lrx="1634" lry="1766" ulx="1042" uly="1715">er wider erneuerte / und in vori⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1815" ulx="1042" uly="1761">gen Stand ſetzte: Aber die vor⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1860" ulx="1042" uly="1809">nehmſte Werck ſeiner Hand / die</line>
        <line lrx="1636" lry="1905" ulx="1044" uly="1855">rariſte Meiſter⸗Stuck ſeiner</line>
        <line lrx="1638" lry="1953" ulx="1045" uly="1902">Kunſt / die Wichtig / und ſeiner</line>
        <line lrx="1645" lry="2000" ulx="1045" uly="1950">Allmacht anſtaͤndige Wunder⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2048" ulx="1045" uly="1994">thaten / hat er in ſeiner Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2101" type="textblock" ulx="406" uly="2035">
        <line lrx="1841" lry="2101" ulx="406" uly="2035">werck / die man zum Zierad / und ſtatt / in dem Jungfraͤulichen Leib Luc. 1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2188" type="textblock" ulx="406" uly="2090">
        <line lrx="1758" lry="2154" ulx="406" uly="2090">Pracht haltet / werden in ſo kur⸗ MARIA. gemacht: Fecitmihi 49.</line>
        <line lrx="1638" lry="2188" ulx="1157" uly="2143">H 2 magna,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="270" type="textblock" ulx="487" uly="190">
        <line lrx="1702" lry="270" ulx="487" uly="190">110 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2164" type="textblock" ulx="455" uly="283">
        <line lrx="1079" lry="334" ulx="455" uly="283">magna, qui potens eſt: Er</line>
        <line lrx="1080" lry="383" ulx="470" uly="333">hat groſſe Ding an mir gethan /</line>
        <line lrx="1081" lry="433" ulx="488" uly="379">der maͤchtig iſt: Er hat dieſel⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="478" ulx="489" uly="430">be gewuͤrcket nicht ſchnell hin / im</line>
        <line lrx="1087" lry="528" ulx="489" uly="476">Fuͤruͤbergehen / ſondern mit gut⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="580" ulx="492" uly="526">ter Muſſe / und in Ruhe / er hat</line>
        <line lrx="1085" lry="663" ulx="490" uly="575">nenn Monath darzu angewen⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="721" ulx="542" uly="670">Was wurdet ihr ſagen / wann</line>
        <line lrx="1089" lry="768" ulx="493" uly="717">ihr wiſſen ſolltet daß ein beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="817" ulx="491" uly="769">ter Mahler / ein Apelles, oder</line>
        <line lrx="1085" lry="865" ulx="492" uly="815">Keuxes, neun gantzer Monath</line>
        <line lrx="1086" lry="924" ulx="490" uly="865">nach einander in ſeiner Werck⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="970" ulx="490" uly="912">ſtatt / umb unablaͤßlich an einem</line>
        <line lrx="1086" lry="1015" ulx="490" uly="962">Gemählde von Wichtigkeit zu</line>
        <line lrx="1086" lry="1058" ulx="488" uly="1009">arbeiten ſich verſchloſſen habe /</line>
        <line lrx="1085" lry="1107" ulx="489" uly="1058">ohne einiges Wort mit jemand</line>
        <line lrx="1085" lry="1162" ulx="490" uly="1106">zu reden / oder auf etwas anderes</line>
        <line lrx="1086" lry="1203" ulx="491" uly="1153">ſich zu begeben / wurdet ihr nicht</line>
        <line lrx="1085" lry="1258" ulx="476" uly="1201">mit Ungedult erwarten diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1298" ulx="495" uly="1248">maͤhlde zu ſehen? nicht ein ſchoͤn /</line>
        <line lrx="1085" lry="1346" ulx="490" uly="1297">und rares Kunſt⸗Stuck verhof⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1396" ulx="481" uly="1344">ſen? Eben diſes hat der Sohn</line>
        <line lrx="1086" lry="1444" ulx="490" uly="1393">GOttes gethan; Ja diſer GOtt /</line>
        <line lrx="1086" lry="1489" ulx="488" uly="1444">der durch ein eintziges Wort/</line>
        <line lrx="1085" lry="1537" ulx="490" uly="1490">und durch ein eintzige Ubung ſei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1584" ulx="492" uly="1535">nes Willens Himmel / und Er⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1632" ulx="491" uly="1585">den / und alles was in ihrem Um⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1679" ulx="493" uly="1630">kreiß begriffen / erſchaffen hat/</line>
        <line lrx="1084" lry="1726" ulx="493" uly="1679">diſer GOtt hat ſich in der Werck⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1779" ulx="493" uly="1724">ſtatt / in dem Jungfraͤulichen Leib</line>
        <line lrx="1084" lry="1824" ulx="491" uly="1774">MARIE eingeſchloſſen / iſt neun</line>
        <line lrx="1083" lry="1870" ulx="494" uly="1825">Monath darinn verblieben / hat</line>
        <line lrx="1083" lry="1920" ulx="491" uly="1872">ſolche angewenot/ MARIAM</line>
        <line lrx="1082" lry="1969" ulx="492" uly="1920">außzuſchmucken / zu ziehren / Hei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2015" ulx="490" uly="1968">lig / und vollkommen zu machen:</line>
        <line lrx="1081" lry="2061" ulx="491" uly="2015">O mit was Schoͤnheit! mit was</line>
        <line lrx="1083" lry="2110" ulx="474" uly="2063">Seltſamkeiten / mit was Wun⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2164" ulx="490" uly="2112">der/ mit was Tugenden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="383" type="textblock" ulx="1127" uly="273">
        <line lrx="1727" lry="333" ulx="1127" uly="273">Heiligkeit muß Sie dann verſe⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="383" ulx="1128" uly="334">hen ſeyn! Und wie billig hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="431" type="textblock" ulx="1113" uly="378">
        <line lrx="1741" lry="431" ulx="1113" uly="378">H. Evangeliſt geſprochen / daß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="868" type="textblock" ulx="1130" uly="430">
        <line lrx="1728" lry="479" ulx="1130" uly="430">wann man alle Mirackel, ſo in</line>
        <line lrx="1729" lry="527" ulx="1132" uly="478">Ihr geſchehen / beſchreiben woll⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="577" ulx="1135" uly="527">te / die Welt alle Buͤcher / die man</line>
        <line lrx="1731" lry="621" ulx="1132" uly="575">davon anfuͤllen muͤßte / nicht wur⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="672" ulx="1133" uly="620">de begreiffen koͤnnen! Requie-</line>
        <line lrx="1730" lry="717" ulx="1136" uly="672">vit in tabernaculo meo: Er</line>
        <line lrx="1732" lry="771" ulx="1136" uly="721">hat in meinem Cabernackel ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="822" ulx="1138" uly="767">ruhet.</line>
        <line lrx="1729" lry="868" ulx="1181" uly="816">Diſes Wort / Requievit, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="868" type="textblock" ulx="1855" uly="857">
        <line lrx="1867" lry="868" ulx="1855" uly="857">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="915" type="textblock" ulx="1135" uly="866">
        <line lrx="1911" lry="915" ulx="1135" uly="866">hat geruhet / veranlaſſet mich ꝛ. Amore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1973" type="textblock" ulx="1128" uly="915">
        <line lrx="1919" lry="966" ulx="1135" uly="915">ein andere Anmerckung zu ma⸗ complacen-</line>
        <line lrx="1844" lry="1009" ulx="1130" uly="962">chen / und zu urtheilen / daß diſe tiůs.</line>
        <line lrx="1726" lry="1056" ulx="1128" uly="1010">neun Monath nicht nur allein</line>
        <line lrx="1726" lry="1116" ulx="1131" uly="1054">die Taͤg MARIE, ſondern auch</line>
        <line lrx="1729" lry="1158" ulx="1131" uly="1105">die Taͤg JEſu geweſen ſeyen /</line>
        <line lrx="1729" lry="1200" ulx="1130" uly="1155">und man nicht nur alleig ſagen</line>
        <line lrx="1725" lry="1251" ulx="1129" uly="1201">müſſe: Impleti ſunt dies MA-</line>
        <line lrx="1732" lry="1300" ulx="1129" uly="1248">RIÆ: es ſeynd die TCäg MA-</line>
        <line lrx="1731" lry="1347" ulx="1133" uly="1298">RI, ſondern auch / Impleti</line>
        <line lrx="1729" lry="1396" ulx="1130" uly="1345">ſunt dies Eſu, es ſeynd die Taͤg</line>
        <line lrx="1731" lry="1443" ulx="1132" uly="1391">JEſu erfuͤllet worden: Da</line>
        <line lrx="1776" lry="1492" ulx="1134" uly="1444">er von ſeiner Geburt redet / ſag⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1542" ulx="1133" uly="1492">te er zu ſeinem Vatter: Tu es,</line>
        <line lrx="1730" lry="1581" ulx="1132" uly="1539">qui extraxiſti me de ventre:</line>
        <line lrx="1916" lry="1635" ulx="1132" uly="1585">Du biſt / der mich aus Mut⸗ Pſ. 21. V.</line>
        <line lrx="1805" lry="1683" ulx="1134" uly="1634">ter⸗Leib gezogen/ oder wie 10.</line>
        <line lrx="1900" lry="1731" ulx="1132" uly="1682">Tertullianus überſetzet: Avul- Tertuli de</line>
        <line lrx="1936" lry="1776" ulx="1133" uly="1730">ſiſti me de ventre, der mich carne Chriſi</line>
        <line lrx="1833" lry="1829" ulx="1132" uly="1779">von Mutter⸗Leib abgeriſſen c. 20.</line>
        <line lrx="1727" lry="1875" ulx="1129" uly="1826">hat: Nicht daß ſeine Geburt /</line>
        <line lrx="1726" lry="1926" ulx="1132" uly="1874">dem Leib nach mit einigem</line>
        <line lrx="1725" lry="1973" ulx="1129" uly="1921">Zwang / oder Gewalt geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2024" type="textblock" ulx="1127" uly="1970">
        <line lrx="1944" lry="2024" ulx="1127" uly="1970">ſeye; dann wie der H. Cypria- Cypr ſerm. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2205" type="textblock" ulx="1130" uly="2018">
        <line lrx="1948" lry="2067" ulx="1130" uly="2018">nus ſagt: Ultro maturus ab ar- natali Domi-</line>
        <line lrx="1779" lry="2121" ulx="1133" uly="2068">bore bajula fructus elapſus eſt, uu.</line>
        <line lrx="1724" lry="2205" ulx="1131" uly="2117">nec oportuit vellicari, Juod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1610" type="textblock" ulx="2048" uly="1488">
        <line lrx="2117" lry="1525" ulx="2048" uly="1488">b aren</line>
        <line lrx="2114" lry="1572" ulx="2048" uly="1533">n 10.</line>
        <line lrx="2086" lry="1610" ulx="2048" uly="1577">krin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1674" type="textblock" ulx="2045" uly="1619">
        <line lrx="2117" lry="1674" ulx="2045" uly="1619">l. Nalgi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1833" type="textblock" ulx="2045" uly="1734">
        <line lrx="2119" lry="1784" ulx="2047" uly="1734">Cint.2</line>
        <line lrx="2117" lry="1833" ulx="2045" uly="1788">„Kld.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="63" lry="869" ulx="40" uly="832">6.</line>
        <line lrx="79" lry="914" ulx="1" uly="888">2. Amott</line>
        <line lrx="81" lry="970" ulx="0" uly="926">onhlicer</line>
        <line lrx="49" lry="1004" ulx="0" uly="984">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="82" lry="1746" ulx="0" uly="1687">“ Ge V</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="81" lry="1788" ulx="0" uly="1742">ne Cni</line>
        <line lrx="40" lry="1833" ulx="0" uly="1810">110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="82" lry="2041" ulx="0" uly="1988">Nſann</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="83" lry="2073" ulx="0" uly="2034">Mali Don-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="7" lry="2118" ulx="0" uly="2099">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="258" type="textblock" ulx="603" uly="170">
        <line lrx="1616" lry="258" ulx="603" uly="170">ſchwanger⸗gehenden Jungfraun. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="705" type="textblock" ulx="383" uly="272">
        <line lrx="982" lry="323" ulx="388" uly="272">ſponte prodibat: Die zeitige</line>
        <line lrx="981" lry="373" ulx="387" uly="321">Frucht iſt von ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="981" lry="419" ulx="386" uly="368">von dem Frucht⸗tragenden</line>
        <line lrx="978" lry="466" ulx="387" uly="417">Baum abgefallen / und muß⸗</line>
        <line lrx="978" lry="514" ulx="383" uly="463">te keines Weegs abgerupfft</line>
        <line lrx="977" lry="563" ulx="389" uly="515">werden / was freywillig her⸗</line>
        <line lrx="976" lry="610" ulx="392" uly="561">vor gienge: ſondern darumb</line>
        <line lrx="975" lry="658" ulx="391" uly="610">redet er alſo / dieweil Ihm nach</line>
        <line lrx="976" lry="705" ulx="391" uly="658">jener unſterblichen Wohnſtatt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="752" type="textblock" ulx="361" uly="705">
        <line lrx="977" lry="752" ulx="361" uly="705">Hoch ⸗heiligſten Schoos ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1596" type="textblock" ulx="169" uly="1423">
        <line lrx="323" lry="1465" ulx="241" uly="1423">H. E</line>
        <line lrx="336" lry="1508" ulx="170" uly="1477">Ob exem-</line>
        <line lrx="317" lry="1564" ulx="169" uly="1523">plum no-</line>
        <line lrx="259" lry="1596" ulx="169" uly="1567">ſtrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1651" type="textblock" ulx="170" uly="1606">
        <line lrx="376" lry="1651" ulx="170" uly="1606">1. Keligioſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1818" type="textblock" ulx="166" uly="1723">
        <line lrx="366" lry="1761" ulx="167" uly="1723">Cant. 2. V.</line>
        <line lrx="321" lry="1818" ulx="166" uly="1773">9. &amp; 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="798" type="textblock" ulx="390" uly="752">
        <line lrx="976" lry="798" ulx="390" uly="752">nes Vatters niemahls ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="848" type="textblock" ulx="388" uly="798">
        <line lrx="987" lry="848" ulx="388" uly="798">genehmers / noch ergoͤtzlicheres</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1288" type="textblock" ulx="382" uly="847">
        <line lrx="977" lry="897" ulx="388" uly="847">Wolluſts⸗Orth / und Wohnung</line>
        <line lrx="977" lry="945" ulx="382" uly="895">geweſen iſt / als die Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="977" lry="996" ulx="383" uly="943">liche Schooß / und das Lieb⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1041" ulx="387" uly="992">volle Hertz MARIE; und</line>
        <line lrx="979" lry="1087" ulx="387" uly="1041">wann ich nicht ein Abſicht auf</line>
        <line lrx="976" lry="1135" ulx="387" uly="1088">die Lieb / die Er gegen uns tragt /</line>
        <line lrx="977" lry="1186" ulx="387" uly="1136">nur allein ein Abſicht auf die Lieb /</line>
        <line lrx="978" lry="1242" ulx="387" uly="1183">die ich Ihm ſchuldig bin / machte/</line>
        <line lrx="979" lry="1288" ulx="385" uly="1229">ſo wuͤnſchte ich / daß Er allzeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="369" type="textblock" ulx="1029" uly="268">
        <line lrx="1625" lry="321" ulx="1032" uly="268">diſem herrlichen Heiligthumbs⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="369" ulx="1029" uly="319">Orth / und Reſidentz verbliben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="422" type="textblock" ulx="1001" uly="366">
        <line lrx="1675" lry="422" ulx="1001" uly="366">waͤre; es iſt ſein Luſt⸗Garten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="655" type="textblock" ulx="1024" uly="414">
        <line lrx="1616" lry="464" ulx="1026" uly="414">ſein Luſt⸗Haus / ſein jrrdiſches /</line>
        <line lrx="1662" lry="511" ulx="1026" uly="461">oder beſſer zuſagen / Himmliſches</line>
        <line lrx="1615" lry="560" ulx="1025" uly="510">Paradeyß / ſein Hochzeitliche</line>
        <line lrx="1614" lry="604" ulx="1025" uly="558">Ruheſtatt / aus welcher / da</line>
        <line lrx="1614" lry="655" ulx="1024" uly="605">Er ſich erhebt / Er von ſich felb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="754" type="textblock" ulx="1024" uly="655">
        <line lrx="1784" lry="711" ulx="1024" uly="655">ſten ſpricht: Lanquam Sponſus Pſal. 18.</line>
        <line lrx="1720" lry="754" ulx="1025" uly="704">procedens de thalamo ſuo: v. &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1228" type="textblock" ulx="1023" uly="750">
        <line lrx="1616" lry="801" ulx="1025" uly="750">Ich bin als wie ein Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="849" ulx="1025" uly="799">gamb,/ der aus ſeiner Schlaff⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="898" ulx="1023" uly="848">Kammer hervor gehet: auſ⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="944" ulx="1023" uly="895">ſerhalb deren findet Er nichts /</line>
        <line lrx="1617" lry="993" ulx="1023" uly="942">als Schmertzen / Beſchney⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1039" ulx="1023" uly="992">dung / Elend / Arbeit / Maͤhe/</line>
        <line lrx="1661" lry="1087" ulx="1025" uly="1038">und Verfolgungen: in derſel⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1134" ulx="1026" uly="1088">ben aber iſt Er in Ruhe: Ke-</line>
        <line lrx="1616" lry="1184" ulx="1026" uly="1135">quievit in tabernaculo meo:</line>
        <line lrx="1617" lry="1228" ulx="1026" uly="1182">Er hat in meinem Taberna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1282" type="textblock" ulx="1003" uly="1230">
        <line lrx="1277" lry="1282" ulx="1003" uly="1230">ckel geruhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1625" type="textblock" ulx="384" uly="1418">
        <line lrx="978" lry="1485" ulx="425" uly="1418">(R iſt in Ruhe / iſt aber</line>
        <line lrx="973" lry="1529" ulx="533" uly="1481">egdaſelbſt nicht muͤßig /</line>
        <line lrx="978" lry="1581" ulx="394" uly="1526">y uns nicht unnutzlich / Er</line>
        <line lrx="972" lry="1625" ulx="384" uly="1576">lehret uns / ſonder einiges Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1673" type="textblock" ulx="382" uly="1626">
        <line lrx="985" lry="1673" ulx="382" uly="1626">zureden / Er prediget uns da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2152" type="textblock" ulx="374" uly="1672">
        <line lrx="972" lry="1724" ulx="381" uly="1672">ſelbſt / Er iſt uns auferbaulich:</line>
        <line lrx="969" lry="1772" ulx="381" uly="1721">Dilectus meus loquitur mihi:</line>
        <line lrx="969" lry="1817" ulx="379" uly="1769">Wein Geliebter redet mir</line>
        <line lrx="964" lry="1868" ulx="379" uly="1817">3u: En, ipſe ſtat poſt parie-</line>
        <line lrx="968" lry="1916" ulx="379" uly="1865">tem. Sihe / Er ſtehet hin⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1961" ulx="381" uly="1913">ter der Wand: Ob Er ſchon in</line>
        <line lrx="967" lry="2008" ulx="382" uly="1958">dem Leib ſeiner Mutter verborgen</line>
        <line lrx="970" lry="2057" ulx="379" uly="2006">ligt / redet Er uns daſelbſt doch</line>
        <line lrx="967" lry="2103" ulx="380" uly="2053">zu / Er unterweiſet uns / berichtet</line>
        <line lrx="967" lry="2152" ulx="374" uly="2100">uns unſer Schuldigkeit: Er lehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2195" type="textblock" ulx="1014" uly="1430">
        <line lrx="1616" lry="1483" ulx="1022" uly="1430">die Geiſtliche Ordens⸗Perſonen</line>
        <line lrx="1617" lry="1535" ulx="1021" uly="1483">in Beobachtung ihrer Geſatz /</line>
        <line lrx="1616" lry="1582" ulx="1019" uly="1530">und Ordens⸗Reglen genau / und</line>
        <line lrx="1615" lry="1628" ulx="1019" uly="1575">auf ein Puͤnetlein hinaus befliſſen</line>
        <line lrx="1615" lry="1678" ulx="1016" uly="1626">zu ſeyn; die Weltlichen Stands⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1725" ulx="1016" uly="1674">Perſonen / GOtt zu der Zeit / da</line>
        <line lrx="1613" lry="1771" ulx="1017" uly="1721">Er es von ihnen begehret zu die⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1821" ulx="1016" uly="1772">nen: Er lehret die Keligioſen/</line>
        <line lrx="1610" lry="1867" ulx="1015" uly="1817">und Welt⸗Leut in ihrem Beruff</line>
        <line lrx="1609" lry="1918" ulx="1016" uly="1865">beſtaͤndig / und getreu zu ſeyn?</line>
        <line lrx="1610" lry="1962" ulx="1015" uly="1914">wann wir in der Keligion leben/</line>
        <line lrx="1609" lry="2013" ulx="1014" uly="1963">nemmen wir uns bisweilen gar</line>
        <line lrx="1608" lry="2055" ulx="1015" uly="2010">zu leichtlich von denen Geſatzen</line>
        <line lrx="1609" lry="2110" ulx="1016" uly="2056">der Gemeinde aus / ſuchen aller⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2195" ulx="1014" uly="2101">hand Sonderlichkeiten / die Ris</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="756" type="textblock" ulx="468" uly="265">
        <line lrx="1095" lry="324" ulx="497" uly="265">ſelten kleine Zwiſt / und Uneinig⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="372" ulx="498" uly="322">keiten gebaͤhren / ſchrauffen uns</line>
        <line lrx="1088" lry="420" ulx="498" uly="371">ſchlechter Dingen von denen ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="467" ulx="498" uly="419">meinſamen Verrichtungen ab /</line>
        <line lrx="1089" lry="513" ulx="499" uly="466">unter dem Vorwand / wir ſeyen</line>
        <line lrx="1092" lry="565" ulx="501" uly="514">Alt / oder mit einer Ambts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="611" ulx="500" uly="565">waltung beladen/ ein Prediger/</line>
        <line lrx="1092" lry="658" ulx="503" uly="610">oder Beicht⸗Vatter eines Groſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="710" ulx="468" uly="659">ſen / oder ein Profeſſor der Obern</line>
        <line lrx="1093" lry="756" ulx="501" uly="707">Schulen ꝛc. Da doch der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="809" type="textblock" ulx="280" uly="756">
        <line lrx="1093" lry="809" ulx="280" uly="756">Dan. 7. v. GOttes / welcher der Alte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1512" type="textblock" ulx="277" uly="1407">
        <line lrx="443" lry="1445" ulx="277" uly="1407">Hebr. 2.</line>
        <line lrx="431" lry="1512" ulx="319" uly="1464">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1739" type="textblock" ulx="278" uly="1708">
        <line lrx="346" lry="1739" ulx="278" uly="1708">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="860" type="textblock" ulx="350" uly="825">
        <line lrx="387" lry="860" ulx="350" uly="825">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1647" type="textblock" ulx="374" uly="1613">
        <line lrx="404" lry="1647" ulx="374" uly="1613">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1697" type="textblock" ulx="289" uly="1661">
        <line lrx="463" lry="1697" ulx="289" uly="1661">2. Sæculari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1431" type="textblock" ulx="488" uly="804">
        <line lrx="1091" lry="854" ulx="502" uly="804">Tagen / der Ewige / wie wir ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="901" ulx="488" uly="851">ſehen / der Lehrer / und das Liecht</line>
        <line lrx="1091" lry="957" ulx="500" uly="898">der Welt iſt / kein Ausnamm / kein</line>
        <line lrx="1091" lry="1002" ulx="498" uly="948">Diſpenſation, kein Vortheil /</line>
        <line lrx="1091" lry="1047" ulx="498" uly="994">noch Freyheit in ſich hat zu laſſen /</line>
        <line lrx="1094" lry="1102" ulx="501" uly="1044">ſondern allen Geſatzen der Na⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1145" ulx="501" uly="1092">tur / allen Nidrig / und Veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1195" ulx="502" uly="1143">lichkeiten unſerer Menſchheit /</line>
        <line lrx="1093" lry="1241" ulx="500" uly="1189">allen Bewegungen / Zunemmen /</line>
        <line lrx="1095" lry="1287" ulx="499" uly="1236">und Wachsthum / Schwach⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1339" ulx="502" uly="1286">und Gebrechlichkeiten der Kind⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1391" ulx="504" uly="1334">heit ſich unterworffen / und mit</line>
        <line lrx="1094" lry="1431" ulx="504" uly="1382">einem Wort ſeinen Bruͤderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1479" type="textblock" ulx="503" uly="1429">
        <line lrx="1116" lry="1479" ulx="503" uly="1429">durchaus in allem hat gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2154" type="textblock" ulx="464" uly="1480">
        <line lrx="1093" lry="1528" ulx="504" uly="1480">ſeyn wollen: Voluit per om-</line>
        <line lrx="987" lry="1568" ulx="505" uly="1527">nia fratribus aſſimilari.</line>
        <line lrx="1095" lry="1626" ulx="465" uly="1575">Er lehret auch uns / O welt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1675" ulx="464" uly="1622">liche Seel! daß Er von uns wolle</line>
        <line lrx="1095" lry="1719" ulx="464" uly="1672">bedient / und geehret werden / und</line>
        <line lrx="1095" lry="1767" ulx="505" uly="1719">verlange / daß wir Ihm gehor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1818" ulx="495" uly="1767">ſammen / nicht nur allein ſo vil</line>
        <line lrx="1092" lry="1861" ulx="504" uly="1814">das Werck ſelbſt / ſondern auch</line>
        <line lrx="1091" lry="1914" ulx="504" uly="1862">den Umbſtand der Zeit anbelangt.</line>
        <line lrx="1092" lry="1964" ulx="502" uly="1910">Ihr dienet GOit gern / aber nach</line>
        <line lrx="1092" lry="2008" ulx="505" uly="1958">euerer Bequemlichkeit / wann es</line>
        <line lrx="1091" lry="2053" ulx="506" uly="2006">euch beliebet / und alsdann / da ihr</line>
        <line lrx="1091" lry="2104" ulx="506" uly="2055">ſonſt nichts anders zuthun habet.</line>
        <line lrx="1094" lry="2154" ulx="506" uly="2102">Wann bettet ihr euren Roſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="263" type="textblock" ulx="434" uly="171">
        <line lrx="1690" lry="263" ulx="434" uly="171"> Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="371" type="textblock" ulx="1136" uly="271">
        <line lrx="1736" lry="331" ulx="1136" uly="271">krantz? wann verrichtet ihr euer</line>
        <line lrx="1735" lry="371" ulx="1137" uly="321">Gebett / und taͤgliche Andachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="417" type="textblock" ulx="1136" uly="368">
        <line lrx="1779" lry="417" ulx="1136" uly="368">und ihr Prieſter / wann bettet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1187" type="textblock" ulx="1137" uly="418">
        <line lrx="1776" lry="465" ulx="1137" uly="418">euer Brevier? zu Abend/ ſehr</line>
        <line lrx="1737" lry="514" ulx="1139" uly="463">ſpath / nach dem Nacht⸗Eſſen / da</line>
        <line lrx="1747" lry="572" ulx="1140" uly="515">ihr mit Speiß beladen / gantz</line>
        <line lrx="1737" lry="614" ulx="1141" uly="562">ſchlaͤfferig / und von denen den</line>
        <line lrx="1739" lry="659" ulx="1141" uly="609">Tag uͤber gehabten Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1739" lry="707" ulx="1140" uly="658">annoch aller zerſtreuet ſeyv; wan</line>
        <line lrx="1739" lry="762" ulx="1140" uly="708">antwortet ihr denen innerlichen</line>
        <line lrx="1737" lry="802" ulx="1140" uly="754">Einſprechungen GOttes? nach⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="851" ulx="1140" uly="802">dem ihr lang genung mit Ihm</line>
        <line lrx="1736" lry="899" ulx="1139" uly="850">gefeilſcht / und weiß nicht waſerley</line>
        <line lrx="1736" lry="946" ulx="1139" uly="898">Bedencken gemacht habet. So</line>
        <line lrx="1739" lry="996" ulx="1138" uly="945">vil Aufzug / ſo vil Verzoͤgerung</line>
        <line lrx="1737" lry="1043" ulx="1141" uly="993">erweiſen nur gar zu ſattſamb / daß</line>
        <line lrx="1735" lry="1092" ulx="1142" uly="1043">ihr Ihm nicht willig / und gern</line>
        <line lrx="1738" lry="1145" ulx="1141" uly="1089">folget / da doch entzwiſchen GOtt</line>
        <line lrx="1736" lry="1187" ulx="1141" uly="1136">einen froͤlichen Geber lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1242" type="textblock" ulx="1142" uly="1172">
        <line lrx="1954" lry="1242" ulx="1142" uly="1172">hat: Hilarem datorem diligit ?22 Cor. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2205" type="textblock" ulx="1141" uly="1238">
        <line lrx="1736" lry="1283" ulx="1142" uly="1238">DEIIS: Sehet / was ihr geden⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1332" ulx="1145" uly="1284">cket / will nicht ſagen von einem</line>
        <line lrx="1761" lry="1381" ulx="1144" uly="1333">Knecht / dergleichen ihr einer bey</line>
        <line lrx="1740" lry="1431" ulx="1144" uly="1380">GOtt ſeyd / ſondern von einem</line>
        <line lrx="1742" lry="1482" ulx="1143" uly="1430">guten Freund / oder Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1536" ulx="1143" uly="1476">ten / der ſich ſaumte / und auf ein</line>
        <line lrx="1739" lry="1575" ulx="1144" uly="1526">Hoͤflich / und Freundlichkeit / die</line>
        <line lrx="1740" lry="1625" ulx="1145" uly="1575">ihr von ihm begehret / euch war⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1675" ulx="1143" uly="1622">then lieſſe. Sehet / was ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1717" ulx="1144" uly="1672">get / wann ihr / da ihr aus der</line>
        <line lrx="1740" lry="1767" ulx="1143" uly="1717">Kirchen zuruck nach Haus kom⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1813" ulx="1144" uly="1768">met / nicht vollzohen / und zuge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1862" ulx="1142" uly="1814">richtet findet / was ihr befohlen</line>
        <line lrx="1740" lry="1909" ulx="1141" uly="1859">habet: wie lang verzoͤgert ihr /</line>
        <line lrx="1737" lry="1957" ulx="1142" uly="1909">GOtt / und ſeinem Dienſt euch</line>
        <line lrx="1737" lry="2006" ulx="1141" uly="1958">recht ernſtlich zuergeben? wollet</line>
        <line lrx="1737" lry="2054" ulx="1141" uly="2006">ihr ſolches in euer hohes Alter</line>
        <line lrx="1737" lry="2103" ulx="1141" uly="2053">hinaus verſparren / da ihr es nicht</line>
        <line lrx="1746" lry="2154" ulx="1141" uly="2103">mehr ins Werck ſetzen / da die</line>
        <line lrx="1735" lry="2205" ulx="1279" uly="2150">“ Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1298" type="textblock" ulx="2062" uly="1251">
        <line lrx="2114" lry="1298" ulx="2062" uly="1251">or,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1287" type="textblock" ulx="9" uly="1177">
        <line lrx="90" lry="1227" ulx="9" uly="1177">„,5</line>
        <line lrx="70" lry="1287" ulx="12" uly="1239">. 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="298" type="textblock" ulx="588" uly="184">
        <line lrx="1630" lry="298" ulx="588" uly="184">ſchwanger⸗gehenden Jungfrau. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="345" type="textblock" ulx="395" uly="288">
        <line lrx="984" lry="345" ulx="395" uly="288">Welt / und das Fleiſch euer muͤd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="394" type="textblock" ulx="395" uly="341">
        <line lrx="996" lry="394" ulx="395" uly="341">und uͤberdruͤßig ſeyn / da ihr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="442" type="textblock" ulx="395" uly="390">
        <line lrx="982" lry="442" ulx="395" uly="390">aller Tugends⸗Ubung unnutzlich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="488" type="textblock" ulx="357" uly="440">
        <line lrx="980" lry="488" ulx="357" uly="440">nichts anders mehr werdet thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="583" type="textblock" ulx="392" uly="483">
        <line lrx="978" lry="537" ulx="393" uly="483">koͤnnen / als huſten / und reuſpern /</line>
        <line lrx="976" lry="583" ulx="392" uly="538">oder / wanns hoch ankommt / eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="633" type="textblock" ulx="370" uly="581">
        <line lrx="975" lry="633" ulx="370" uly="581">ren Roſenkrantz / bey dem Feur</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="681" type="textblock" ulx="389" uly="628">
        <line lrx="974" lry="681" ulx="389" uly="628">anſchuͤren / betten? ſicher! GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="730" type="textblock" ulx="341" uly="681">
        <line lrx="974" lry="730" ulx="341" uly="681">wird der Heffe euerer Jahren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="920" type="textblock" ulx="383" uly="723">
        <line lrx="971" lry="770" ulx="384" uly="723">deſſen / was die Welt / und das</line>
        <line lrx="970" lry="832" ulx="384" uly="771">Fleiſch uͤberlaſſen / und der Uber⸗</line>
        <line lrx="971" lry="872" ulx="383" uly="822">bleibſel eueres Lebens/ eines ſo</line>
        <line lrx="971" lry="920" ulx="384" uly="867">Ehr⸗los / ſo Laſter⸗voll / und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1015" type="textblock" ulx="343" uly="918">
        <line lrx="972" lry="969" ulx="343" uly="918">abſcheulichen Lebens / ſich wenig</line>
        <line lrx="971" lry="1015" ulx="360" uly="967">achten: wiſſet / daß Er von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1281" type="textblock" ulx="187" uly="1238">
        <line lrx="371" lry="1281" ulx="187" uly="1238">Aor. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1336" type="textblock" ulx="225" uly="1299">
        <line lrx="303" lry="1336" ulx="225" uly="1299">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1595" type="textblock" ulx="382" uly="1015">
        <line lrx="977" lry="1067" ulx="382" uly="1015">begehre / daß ihr euch nach denen</line>
        <line lrx="972" lry="1114" ulx="385" uly="1062">Zeiten / nach denen Stunden / und</line>
        <line lrx="973" lry="1162" ulx="386" uly="1110">Augenblicken richtet / die Ex in</line>
        <line lrx="971" lry="1219" ulx="385" uly="1156">ſeinem Gewalt geſetzt / und durch</line>
        <line lrx="971" lry="1255" ulx="386" uly="1205">ſein Vor ſichtigkelt verordonet hat:</line>
        <line lrx="971" lry="1308" ulx="385" uly="1253">Tempora, &amp; momenta, quæ</line>
        <line lrx="968" lry="1356" ulx="385" uly="1303">Pater poſuit in ſua poteſtate.</line>
        <line lrx="971" lry="1401" ulx="384" uly="1350">Er rucket der Stadt Jjeruſalem</line>
        <line lrx="972" lry="1450" ulx="383" uly="1398">nicht verweißlich vor / daß ſie ſein</line>
        <line lrx="971" lry="1498" ulx="384" uly="1445">Heimſuchung ſondern / daß ſie die</line>
        <line lrx="970" lry="1543" ulx="384" uly="1493">Zeit ſeiner Heimſuchung nicht</line>
        <line lrx="968" lry="1595" ulx="382" uly="1541">erkannt habe: wann ihr Ihn ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1642" type="textblock" ulx="382" uly="1591">
        <line lrx="968" lry="1642" ulx="382" uly="1591">chen wollet / muß ſolches geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1738" type="textblock" ulx="382" uly="1637">
        <line lrx="977" lry="1688" ulx="382" uly="1637">her / nicht / wann es euch beliebt /</line>
        <line lrx="968" lry="1738" ulx="383" uly="1686">ſondern / wann Er kan gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1788" type="textblock" ulx="363" uly="1734">
        <line lrx="967" lry="1788" ulx="363" uly="1734">werden: Quærite Dominum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2214" type="textblock" ulx="378" uly="1782">
        <line lrx="969" lry="1834" ulx="384" uly="1782">dum inveniri poteſt: Suchet</line>
        <line lrx="968" lry="1886" ulx="383" uly="1829">den Errn/ da man Ihn</line>
        <line lrx="969" lry="1932" ulx="385" uly="1878">finden kan. Wann ihr begehrt/</line>
        <line lrx="972" lry="1979" ulx="382" uly="1925">von Ihm erhoͤrt zu werden / muß</line>
        <line lrx="972" lry="2030" ulx="387" uly="1977">es zu der angenehmen Zeit / da es</line>
        <line lrx="971" lry="2073" ulx="385" uly="2017">Ihm g faͤllig iſt / geſchehen: Tem-</line>
        <line lrx="966" lry="2122" ulx="378" uly="2075">pore accepto, tempore placi-</line>
        <line lrx="969" lry="2171" ulx="385" uly="2117">to exaudivi te: Wann ihr zur</line>
        <line lrx="841" lry="2214" ulx="433" uly="2164">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="360" type="textblock" ulx="1032" uly="298">
        <line lrx="1795" lry="360" ulx="1032" uly="298">Barmhertzigkeit wollet aufge⸗ 2. Cor. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="450" type="textblock" ulx="1028" uly="354">
        <line lrx="1613" lry="400" ulx="1030" uly="354">nommen werden / muß es zu be⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="450" ulx="1028" uly="398">quemer Zeit / und Orth geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="552" type="textblock" ulx="1026" uly="446">
        <line lrx="1781" lry="511" ulx="1027" uly="446">hen: Miſericordiam conſequa- Hebr. 4.</line>
        <line lrx="1747" lry="552" ulx="1026" uly="497">mur, &amp; gratiam inveniamus in v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1216" type="textblock" ulx="1019" uly="542">
        <line lrx="1612" lry="592" ulx="1026" uly="542">auxilio opportuno. Endlich/</line>
        <line lrx="1610" lry="639" ulx="1025" uly="589">damit Er euch die Ewigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="688" ulx="1024" uly="638">theile / hat Er euch der Zeit unter⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="735" ulx="1019" uly="685">worffen / und will / daß ihr euch</line>
        <line lrx="1611" lry="785" ulx="1021" uly="735">hierinnen ſeiner Anordnung</line>
        <line lrx="1610" lry="839" ulx="1020" uly="780">gleichfoͤrmig haltet / und damit Er</line>
        <line lrx="1611" lry="881" ulx="1020" uly="831">euch deſſen ein Exempel gebete /</line>
        <line lrx="1631" lry="927" ulx="1020" uly="878">hat Er / der doch aus ſeiner Natur</line>
        <line lrx="1607" lry="977" ulx="1020" uly="924">ewig ware / alle Augenblick ſeines</line>
        <line lrx="1607" lry="1029" ulx="1021" uly="975">menſchlichen Lebens / ſo ſein Vat⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1073" ulx="1020" uly="1023">ter Ihm verordnet hatte / auf das</line>
        <line lrx="1609" lry="1125" ulx="1020" uly="1073">genau⸗ und fleißigſte beobachten</line>
        <line lrx="1463" lry="1175" ulx="1021" uly="1119">wollen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1216" ulx="1071" uly="1167">Er lehret uns auch durch di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1313" type="textblock" ulx="997" uly="1182">
        <line lrx="1737" lry="1219" ulx="1703" uly="1182">K</line>
        <line lrx="1733" lry="1275" ulx="1021" uly="1216">ſes / daß wir in unſerm Beroff z. Omnm</line>
        <line lrx="1606" lry="1313" ulx="997" uly="1266">beſtaͤndig verharren ſollen; Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1795" type="textblock" ulx="1014" uly="1314">
        <line lrx="1618" lry="1363" ulx="1021" uly="1314">lehret uns / daß unſer Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1410" ulx="1021" uly="1362">menheit nicht in dem beſtehe daß</line>
        <line lrx="1606" lry="1459" ulx="1020" uly="1410">wir in einem edlern / fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1508" ulx="1021" uly="1457">oder erhobnern Stand ſeyen ſon⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1555" ulx="1018" uly="1506">dern daß wir in dem j nigen / in</line>
        <line lrx="1604" lry="1604" ulx="1017" uly="1555">welchen wir von GOTD geſetzt</line>
        <line lrx="1620" lry="1652" ulx="1016" uly="1602">worden/ getreu / und beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1619" lry="1700" ulx="1016" uly="1651">verbleiben: ein Verſuchung iſt /</line>
        <line lrx="1634" lry="1749" ulx="1016" uly="1699">wordurch nicht ſelten auch gute</line>
        <line lrx="1602" lry="1795" ulx="1014" uly="1746">Seelen beunruhiget werden / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1840" type="textblock" ulx="998" uly="1795">
        <line lrx="1603" lry="1840" ulx="998" uly="1795">Begird / ihren Stand / und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2217" type="textblock" ulx="1017" uly="1841">
        <line lrx="1604" lry="1890" ulx="1017" uly="1841">ruff zuveraͤndern: ein Carthaͤuſer</line>
        <line lrx="1604" lry="1940" ulx="1021" uly="1890">wird bey ſich ſelbſt ſorechen: O</line>
        <line lrx="1645" lry="1991" ulx="1021" uly="1937">wie gut iſt es / ein Prieſter Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2034" ulx="1022" uly="1983">licher Lehr / oder des Oratorii zu</line>
        <line lrx="1603" lry="2078" ulx="1021" uly="2030">ſeyn / man bearbeitet ſich umb das</line>
        <line lrx="1603" lry="2128" ulx="1018" uly="2078">Heyl des Neben⸗Muſchens /</line>
        <line lrx="1643" lry="2217" ulx="1017" uly="2118">huͤlfft den Sohn GOttes Ete⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2216" ulx="1177" uly="2179">. en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="281" type="textblock" ulx="488" uly="198">
        <line lrx="1733" lry="281" ulx="488" uly="198">14 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="581" type="textblock" ulx="493" uly="292">
        <line lrx="1086" lry="341" ulx="493" uly="292">len gewinnen/ erlangt ein ſon⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="388" ulx="493" uly="336">derheitliche Cron / und Ehren⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="437" ulx="496" uly="387">Kräantzlein in dem Himmel! diſer</line>
        <line lrx="1081" lry="492" ulx="496" uly="436">Prieſter / welcher fuͤr das Heyl</line>
        <line lrx="1083" lry="534" ulx="497" uly="482">des Naͤchſten bemuͤhet iſt / ſagt</line>
        <line lrx="1092" lry="581" ulx="498" uly="531">villeicht bey ſich ſelbſt: O wie gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="629" type="textblock" ulx="407" uly="579">
        <line lrx="1088" lry="629" ulx="407" uly="579">iſſt es ein Carthaͤuſer zu ſeyn! es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2215" type="textblock" ulx="452" uly="625">
        <line lrx="1088" lry="684" ulx="499" uly="625">iſt der beſſere Theil/ den MARIA</line>
        <line lrx="1090" lry="732" ulx="498" uly="676">auserwaͤhlet hat / man hat allein</line>
        <line lrx="1090" lry="775" ulx="499" uly="723">mit GOtt zu thun / fuͤhrt ein Eng⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="820" ulx="501" uly="770">liſches Leben / und iſt auſſer aller</line>
        <line lrx="1090" lry="868" ulx="500" uly="819">Gefahr. Ein Vorſteherin / und</line>
        <line lrx="1089" lry="921" ulx="501" uly="868">Obere in einem Cloſter ſagt / O</line>
        <line lrx="1090" lry="970" ulx="502" uly="916">wann ich von meinem Ambt ent⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1021" ulx="504" uly="964">laſtet waͤre / wie angelegentlich</line>
        <line lrx="1092" lry="1060" ulx="506" uly="1013">wollte ich nach der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1110" ulx="507" uly="1060">heit ſtreben / ich wurde nur fuͤr</line>
        <line lrx="1095" lry="1162" ulx="508" uly="1109">mich allein zuſorgen / nicht ſo vil</line>
        <line lrx="1094" lry="1206" ulx="497" uly="1156">Zerſtreuungen haben / und nichts</line>
        <line lrx="1097" lry="1253" ulx="509" uly="1206">thun / dann allein aus Gehorſamb:</line>
        <line lrx="1096" lry="1301" ulx="510" uly="1251">die / ſo ein Untergebene iſt / laſſet</line>
        <line lrx="1097" lry="1348" ulx="493" uly="1300">ſich vernemmen / mir iſt es recht /</line>
        <line lrx="1097" lry="1396" ulx="512" uly="1348">unter frembder Anfuͤhrung zu</line>
        <line lrx="1098" lry="1445" ulx="513" uly="1396">ſtehen / aber ich hab ein lebhafft /</line>
        <line lrx="1099" lry="1492" ulx="511" uly="1444">Und fertiges Naturaͤl/ es dunckt</line>
        <line lrx="1100" lry="1541" ulx="452" uly="1493">mich / wann ich ein Ambt haͤtte/</line>
        <line lrx="1102" lry="1586" ulx="484" uly="1539">ich ſolches wohl verwalten / und</line>
        <line lrx="1102" lry="1636" ulx="517" uly="1589">etwas zuthun haben wurde / diſes</line>
        <line lrx="1107" lry="1685" ulx="519" uly="1635">ſollte mich in den Eiſen halten /</line>
        <line lrx="1106" lry="1731" ulx="517" uly="1686">und anſporren/ umb andern ein</line>
        <line lrx="1108" lry="1781" ulx="517" uly="1732">gutes Exempel zu geben / vil ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1827" ulx="520" uly="1776">fliſſener/ und ordentlicher zu leben:</line>
        <line lrx="1105" lry="1877" ulx="520" uly="1826">ich wurde vilmehr fuͤr den Nutzen</line>
        <line lrx="1103" lry="1923" ulx="518" uly="1874">des Hauſes beſorget ſeyn. Diſe</line>
        <line lrx="1102" lry="1974" ulx="502" uly="1922">verheurathete Weibs⸗Perſon</line>
        <line lrx="1102" lry="2023" ulx="504" uly="1968">ſagt wann ich ein Wittfrau waͤ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2068" ulx="516" uly="2016">re / ſo wurde ich uͤber mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1101" lry="2113" ulx="519" uly="2066">Herr / und Meſter / an niemand</line>
        <line lrx="1102" lry="2160" ulx="519" uly="2114">andern gehalten ſeyn / es wurde</line>
        <line lrx="1103" lry="2215" ulx="515" uly="2162">mich von meinen Andachten nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2273" type="textblock" ulx="1130" uly="292">
        <line lrx="1727" lry="340" ulx="1130" uly="292">mand abhalten / und ich in der</line>
        <line lrx="1719" lry="388" ulx="1130" uly="336">Kirchen ſo lang verbleiben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="432" ulx="1130" uly="388">nen / als mir immer belieben wur⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="484" ulx="1130" uly="435">de: und diſe Wittfrau ſagt / wann</line>
        <line lrx="1721" lry="542" ulx="1132" uly="485">ich verheurathet waͤre / wurde ich</line>
        <line lrx="1723" lry="581" ulx="1136" uly="532">nicht mit ſo vil Geſchaͤfften bela⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="638" ulx="1137" uly="580">den ſeyn / mein Mann wurde ſich</line>
        <line lrx="1728" lry="676" ulx="1137" uly="625">umb Proceſs, und Rechts⸗Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="725" ulx="1137" uly="676">del annemmer / ich folglich meh⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="774" ulx="1138" uly="723">rer Zeit zu betten / und GOtt zu</line>
        <line lrx="1590" lry="820" ulx="1138" uly="774">dienen / haben.</line>
        <line lrx="1862" lry="873" ulx="1184" uly="820">Der Heil. Paulus verdammet L.</line>
        <line lrx="1943" lry="919" ulx="1139" uly="869">alle diſe Gedancken / da er ſagt: Quod illu-</line>
        <line lrx="1942" lry="972" ulx="1138" uly="918">Unusquisque, in qua vocatio- ſtratur I. Scri-</line>
        <line lrx="1828" lry="1014" ulx="1141" uly="965">ne vocatus eſt, in ea perma- Ptura.</line>
        <line lrx="1924" lry="1061" ulx="1141" uly="1003">neat: Bin jeglicher verbleib 1. Cor. 7.</line>
        <line lrx="1887" lry="1113" ulx="1142" uly="1062">in dem Beruff / darinnen er V. 20.</line>
        <line lrx="1727" lry="1159" ulx="1143" uly="1108">beruffen iſt: Ein groſſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1208" ulx="1143" uly="1157">heimnus in dem geiſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1263" ulx="1144" uly="1205">ben / und unſer Heyl zuwuͤrcken</line>
        <line lrx="1737" lry="1304" ulx="1144" uly="1252">iſt / daß wir unſern Stand lieben/</line>
        <line lrx="1729" lry="1351" ulx="1144" uly="1300">unſer Pflicht wohl darinn ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1396" ulx="1144" uly="1349">richten / in demſelben aus Liebe</line>
        <line lrx="1735" lry="1446" ulx="1145" uly="1397">GOttes ſorgfaͤltig / embſig / frid⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1496" ulx="1148" uly="1446">ſam / und gedultig ſeyn: ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1733" lry="1541" ulx="1146" uly="1494">verheurathet / daß ihr euern</line>
        <line lrx="1736" lry="1590" ulx="1149" uly="1541">Mann ehret / euer Hauß⸗Weeſen</line>
        <line lrx="1738" lry="1638" ulx="1152" uly="1591">wohl verwalltet / und euere Unter⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1692" ulx="1155" uly="1640">gebene lehret / und unterweiſet:</line>
        <line lrx="1741" lry="1736" ulx="1155" uly="1686">ſeyd ihr ein Dien ſt⸗Bott / daß ihr</line>
        <line lrx="1785" lry="1783" ulx="1155" uly="1735">euerer Herrſchafft / Meiſter / und</line>
        <line lrx="1741" lry="1830" ulx="1152" uly="1781">Frau mit Ehrerbietigkeit / Lieb /</line>
        <line lrx="1741" lry="1877" ulx="1152" uly="1828">und Treu gehorſammet / wie</line>
        <line lrx="1726" lry="1932" ulx="1151" uly="1877">GOtt unſern HEern.</line>
        <line lrx="1876" lry="1982" ulx="1196" uly="1923">Der Heil. Hieronymus ſag⸗ M.</line>
        <line lrx="1919" lry="2025" ulx="1151" uly="1971">te: Non Jeroſolymis fuiſſe, ,. Patribs⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2071" ulx="1149" uly="2019">ſed Jeroſolymis bene vixiſſe,</line>
        <line lrx="1735" lry="2128" ulx="1149" uly="2069">laudandum eſt: Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1733" lry="2172" ulx="1151" uly="2117">ſonders loͤblich zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1731" lry="2273" ulx="1150" uly="2166">geweſen ſeyn / ſehr loͤblich aber</line>
        <line lrx="1738" lry="2272" ulx="1684" uly="2225">iſt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="83" lry="878" ulx="40" uly="826">1</line>
        <line lrx="83" lry="926" ulx="19" uly="871">dol 1</line>
        <line lrx="80" lry="957" ulx="0" uly="923">Nratur</line>
        <line lrx="41" lry="999" ulx="0" uly="966">tuns.</line>
        <line lrx="77" lry="1052" ulx="2" uly="1008">,Cor.</line>
        <line lrx="63" lry="1100" ulx="10" uly="1068">1,20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2051" type="textblock" ulx="2" uly="1995">
        <line lrx="75" lry="2051" ulx="2" uly="1995">. Uirhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="258" type="textblock" ulx="303" uly="251">
        <line lrx="315" lry="258" ulx="303" uly="251">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1987" type="textblock" ulx="271" uly="1944">
        <line lrx="327" lry="1987" ulx="271" uly="1944">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="369" type="textblock" ulx="355" uly="182">
        <line lrx="1387" lry="265" ulx="562" uly="182">ſchwanger⸗gehenden Jungfrau.</line>
        <line lrx="979" lry="320" ulx="367" uly="270">iſt / zu Jeruſalem wohl / und</line>
        <line lrx="981" lry="369" ulx="355" uly="320">heilig gelebt haben: Es macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="705" type="textblock" ulx="394" uly="368">
        <line lrx="981" lry="414" ulx="395" uly="368">uns nicht vollkommen / daß wir</line>
        <line lrx="983" lry="465" ulx="396" uly="414">Prieſter / oder Ordens⸗Perſo⸗</line>
        <line lrx="981" lry="510" ulx="399" uly="463">nen ſeyen / ſondern / wann wir</line>
        <line lrx="980" lry="560" ulx="398" uly="511">gute und fromme Prieſter oder</line>
        <line lrx="981" lry="608" ulx="395" uly="557">Ordens⸗Perſonen ſeynd. Ein</line>
        <line lrx="980" lry="657" ulx="397" uly="605">frommer Biſchoff fragte ein⸗</line>
        <line lrx="979" lry="705" ulx="394" uly="653">ſtens einen Pfarr⸗Herren ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="753" type="textblock" ulx="387" uly="701">
        <line lrx="981" lry="753" ulx="387" uly="701">Biſtumbs / wie vil tragt euch eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1471" type="textblock" ulx="391" uly="750">
        <line lrx="981" lry="801" ulx="395" uly="750">er Pfarr ein? Gnaͤdiger Herr</line>
        <line lrx="981" lry="853" ulx="394" uly="798">(verſetzte der Pfarrer) ſie tragt</line>
        <line lrx="982" lry="896" ulx="394" uly="846">mir ſo vil ein / als euer Hochheit</line>
        <line lrx="982" lry="957" ulx="393" uly="893">ihr Biſtumb: Wie ſo? Ihr Bi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="993" ulx="393" uly="941">ſtumb tragt ihnen die Hoͤll / oder</line>
        <line lrx="980" lry="1045" ulx="391" uly="989">den Himmel ein / und mir eben ſo</line>
        <line lrx="980" lry="1096" ulx="394" uly="1038">vil auch mein Pfarr: Die Ant⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1136" ulx="396" uly="1090">wort war gut / und iſt für jegli⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1188" ulx="394" uly="1133">chen Stand/ und Gattung der</line>
        <line lrx="980" lry="1233" ulx="395" uly="1180">Menſchen zu applicieren: Der</line>
        <line lrx="979" lry="1280" ulx="393" uly="1228">Pflug diſes Baurens tragt ihm</line>
        <line lrx="980" lry="1323" ulx="396" uly="1275">ſo vil ein / als der Kramm⸗Laden</line>
        <line lrx="980" lry="1374" ulx="393" uly="1325">diſem Kauff⸗Mann / euer Kram⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1429" ulx="395" uly="1370">Laden euch ſo vil / als das Ambt</line>
        <line lrx="979" lry="1471" ulx="395" uly="1419">diſem Koͤniglichen Rath, oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1519" type="textblock" ulx="396" uly="1464">
        <line lrx="987" lry="1519" ulx="396" uly="1464">Hoͤll / oder den Himmel: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1855" type="textblock" ulx="390" uly="1515">
        <line lrx="978" lry="1573" ulx="393" uly="1515">GOD nicht anſehen wird / ob</line>
        <line lrx="977" lry="1614" ulx="390" uly="1563">wir Prediger oder Bauren /</line>
        <line lrx="977" lry="1664" ulx="392" uly="1613">Geiſtliche Ordens⸗Perſonen /</line>
        <line lrx="976" lry="1709" ulx="393" uly="1660">oder Welt⸗Leuth / von Adel / oder</line>
        <line lrx="976" lry="1760" ulx="392" uly="1712">Hemeinen Stands geweſen ſeyen /</line>
        <line lrx="528" lry="1803" ulx="391" uly="1756">ſondern</line>
        <line lrx="975" lry="1855" ulx="396" uly="1804">Stand nach Anweiſung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1902" type="textblock" ulx="374" uly="1851">
        <line lrx="974" lry="1902" ulx="374" uly="1851">Gebotten/ und Goͤttlicher Raͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1998" type="textblock" ulx="392" uly="1898">
        <line lrx="875" lry="1951" ulx="392" uly="1898">then uns aufgefuͤhrt haben.</line>
        <line lrx="976" lry="1998" ulx="404" uly="1944">Es hat mit diſem unſeren Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2042" type="textblock" ulx="223" uly="1993">
        <line lrx="974" lry="2042" ulx="223" uly="1993">3. Compa-ben faſt eben eine Bewandnuß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2078" type="textblock" ulx="212" uly="2040">
        <line lrx="337" lry="2078" ulx="212" uly="2040">catione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2093" type="textblock" ulx="394" uly="2044">
        <line lrx="977" lry="2093" ulx="394" uly="2044">wie mit einer Tragædy/ man gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2147" type="textblock" ulx="394" uly="2090">
        <line lrx="971" lry="2147" ulx="394" uly="2090">da nicht acht / was ihr fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1807" type="textblock" ulx="583" uly="1760">
        <line lrx="987" lry="1807" ulx="583" uly="1760">ob wir in unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="755" type="textblock" ulx="1027" uly="214">
        <line lrx="1615" lry="261" ulx="1543" uly="214">11 5</line>
        <line lrx="1614" lry="326" ulx="1028" uly="276">Perſon vorſtellet / ob es die Per⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="374" ulx="1029" uly="325">ſon eines Achillis, oder Iherſi=</line>
        <line lrx="1615" lry="422" ulx="1029" uly="372">tis, eines Oroeſi, oder Iri ſeye/</line>
        <line lrx="1614" lry="474" ulx="1029" uly="409">ſondern / ob ihr euer Perſon wohl</line>
        <line lrx="1614" lry="516" ulx="1029" uly="468">ſpihlet / und vertrettet; dann</line>
        <line lrx="1615" lry="569" ulx="1027" uly="515">wann ihr die Perſon eines Bett⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="611" ulx="1029" uly="561">lers wohl entwerffet / werdet ihr</line>
        <line lrx="1616" lry="655" ulx="1027" uly="610">von dem Ober⸗Comcœdianten/</line>
        <line lrx="1616" lry="707" ulx="1028" uly="658">und denen Zuſchauenden mehrer</line>
        <line lrx="1615" lry="755" ulx="1028" uly="707">gelobt werden / als wann ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="803" type="textblock" ulx="1029" uly="755">
        <line lrx="1667" lry="803" ulx="1029" uly="755">Perſon eines Monarchens uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="896" type="textblock" ulx="1029" uly="800">
        <line lrx="1616" lry="855" ulx="1029" uly="800">vorgebildet haͤttet: Spectacu-</line>
        <line lrx="1616" lry="896" ulx="1029" uly="851">lum facti ſumus mundo, &amp; An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="951" type="textblock" ulx="1029" uly="899">
        <line lrx="1761" lry="951" ulx="1029" uly="899">gelis, &amp; hominibus: Wir 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1092" type="textblock" ulx="1029" uly="947">
        <line lrx="1615" lry="996" ulx="1029" uly="947">ſeynd zum Schauſpihl wor⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1039" ulx="1030" uly="996">den der Welt / und denen</line>
        <line lrx="1616" lry="1092" ulx="1030" uly="1042">Englen / und den MWenſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1140" type="textblock" ulx="1009" uly="1091">
        <line lrx="1615" lry="1140" ulx="1009" uly="1091">Der Heil. Iſidorus, welcher nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1236" type="textblock" ulx="1028" uly="1138">
        <line lrx="1614" lry="1183" ulx="1029" uly="1138">ein armer Bauers⸗Mann wa⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1236" ulx="1028" uly="1188">re / und die H. Maxima eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1285" type="textblock" ulx="1002" uly="1235">
        <line lrx="1613" lry="1285" ulx="1002" uly="1235">Dienſt⸗Magd eines Arianiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1477" type="textblock" ulx="1027" uly="1284">
        <line lrx="1612" lry="1334" ulx="1027" uly="1284">Wandelers / dieweil ſie GOtt</line>
        <line lrx="1613" lry="1381" ulx="1027" uly="1332">in ſo ſchlecht / und veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1615" lry="1430" ulx="1030" uly="1378">Stand geliebt / und eyfferig ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1477" ulx="1028" uly="1428">dient haben / werden von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1525" type="textblock" ulx="1014" uly="1475">
        <line lrx="1612" lry="1525" ulx="1014" uly="1475">hoͤcher gelobt / und reichlicher be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1717" type="textblock" ulx="1024" uly="1525">
        <line lrx="1611" lry="1582" ulx="1027" uly="1525">lohnt werden / als wann ſie ihm</line>
        <line lrx="1611" lry="1630" ulx="1026" uly="1573">traͤg / und lau auf dem Thron ge⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1669" ulx="1024" uly="1623">dient haͤtten.</line>
        <line lrx="1607" lry="1717" ulx="1071" uly="1667">Diſe Verſuchuug unſeren Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1003" type="textblock" ulx="1678" uly="966">
        <line lrx="1759" lry="1003" ulx="1678" uly="966">V. 92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1715" type="textblock" ulx="1696" uly="1674">
        <line lrx="1748" lry="1715" ulx="1696" uly="1674">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1765" type="textblock" ulx="1025" uly="1713">
        <line lrx="1786" lry="1765" ulx="1025" uly="1713">ruff zu veraͤnderen / iſt ſehr gefaͤhr⸗/ 4. Ratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1955" type="textblock" ulx="1021" uly="1761">
        <line lrx="1606" lry="1811" ulx="1021" uly="1761">lich / ſie ruͤhrt aus einer boͤſen Ur⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1871" ulx="1023" uly="1811">ſach her / und erzeugt ſchlimme</line>
        <line lrx="1605" lry="1907" ulx="1023" uly="1858">Wuͤrckungen. Sie iſt gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1955" ulx="1023" uly="1907">lich / dieweil ſie ſich unter einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2002" type="textblock" ulx="1007" uly="1952">
        <line lrx="1606" lry="2002" ulx="1007" uly="1952">ſchoͤnen Fuͤrwandt verhuͤhlet? die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2193" type="textblock" ulx="1021" uly="2000">
        <line lrx="1604" lry="2048" ulx="1023" uly="2000">Verſuchungen / welche offenbah⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2096" ulx="1021" uly="2048">re Verſuchungen / und augen⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2143" ulx="1021" uly="2093">ſcheinlich boͤß / ſeynd nicht ſo ſehr</line>
        <line lrx="1603" lry="2193" ulx="1130" uly="2142">P 2 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="585" lry="112" type="textblock" ulx="553" uly="88">
        <line lrx="585" lry="112" ulx="553" uly="88">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="259" type="textblock" ulx="504" uly="142">
        <line lrx="1663" lry="259" ulx="504" uly="142">116 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="944" type="textblock" ulx="467" uly="259">
        <line lrx="1094" lry="315" ulx="505" uly="259">zu beſoͤrchten / weil ſie gleich auf</line>
        <line lrx="1089" lry="369" ulx="504" uly="310">den erſten Anblick gefoͤrchtet wer⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="406" ulx="505" uly="357">den: Aber diſe / und andere der⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="456" ulx="476" uly="405">gleichen / welche ſich unter einer</line>
        <line lrx="1092" lry="510" ulx="504" uly="451">ſchoͤnen Geſtalt vermummen /</line>
        <line lrx="1091" lry="553" ulx="504" uly="501">ſeynd vil gefaͤhrlicher / dieweil ſie</line>
        <line lrx="1095" lry="602" ulx="504" uly="551">vil weniger verdaͤchtig ſeynd; ihr</line>
        <line lrx="1095" lry="650" ulx="503" uly="598">trachtet nach einer Veraͤnderung /</line>
        <line lrx="1095" lry="700" ulx="504" uly="649">und dem Anſehen nach geſchicht</line>
        <line lrx="1095" lry="747" ulx="467" uly="695">es aus Begird einer groͤſſeren</line>
        <line lrx="1096" lry="805" ulx="504" uly="739">Vollkommenheit aber in der</line>
        <line lrx="1097" lry="843" ulx="502" uly="787">Sach ſelbſt aus Unbeſtaͤndigkeit /</line>
        <line lrx="1095" lry="890" ulx="505" uly="838">aus Leichtſinnigkeit , und aus</line>
        <line lrx="1097" lry="944" ulx="505" uly="884">Schwachheit des Verſtands /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="986" type="textblock" ulx="541" uly="936">
        <line lrx="1122" lry="986" ulx="541" uly="936">eicher da er verſehrt / und kranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1807" type="textblock" ulx="458" uly="984">
        <line lrx="1096" lry="1035" ulx="502" uly="984">iſt / nichts in die Harr / und auf</line>
        <line lrx="1096" lry="1082" ulx="502" uly="1033">ein lange Zeit erdulden kan:</line>
        <line lrx="1096" lry="1130" ulx="502" uly="1077">Nebſt deme iſt es eine Liſt des</line>
        <line lrx="1094" lry="1180" ulx="501" uly="1125">Teuffels / der durch ſolche Ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1229" ulx="503" uly="1174">ſuchung nach zwey Stucken ſtre⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1277" ulx="500" uly="1225">bet: Erſtlich macht er euch / un⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1320" ulx="502" uly="1275">ter dem Vorwand / in einem an⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1374" ulx="502" uly="1320">deren Beruff ein groͤſſere Voll⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1421" ulx="503" uly="1373">kommenheit zu ſuchen / den euri⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1471" ulx="502" uly="1419">gen verlaſſen / und ſihet vor / daß /</line>
        <line lrx="1091" lry="1516" ulx="502" uly="1468">nachdem ihr ſolchen verlaſſen ihr</line>
        <line lrx="1091" lry="1566" ulx="471" uly="1516">entweder die verhoffte Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1610" ulx="502" uly="1566">menheit nicht erlangen / oder da</line>
        <line lrx="1086" lry="1660" ulx="502" uly="1611">ihr je dieſelbe erreichet / in diſem</line>
        <line lrx="1088" lry="1708" ulx="501" uly="1660">Stand immer hin werdet gepei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1757" ulx="487" uly="1708">niget werden / in Bereuung des</line>
        <line lrx="1087" lry="1807" ulx="458" uly="1755">erſten / und Einbildung / daß ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1900" type="textblock" ulx="499" uly="1804">
        <line lrx="1110" lry="1856" ulx="500" uly="1804">biger derjenige geweſen ſeye / in</line>
        <line lrx="1088" lry="1900" ulx="499" uly="1850">welchen euch GOtt beruffen / euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2143" type="textblock" ulx="496" uly="1902">
        <line lrx="1087" lry="1948" ulx="498" uly="1902">eigne Lieb aber / und nicht die</line>
        <line lrx="1088" lry="1996" ulx="498" uly="1949">Goͤttliche Einſorechung davon</line>
        <line lrx="1085" lry="2045" ulx="497" uly="1998">euch abgezogen / und diſen zwey⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2099" ulx="497" uly="2044">ten zu ſuchen / verleitet habe; oder</line>
        <line lrx="1082" lry="2143" ulx="496" uly="2092">wann ihr ja eueren Beruff un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1135" type="textblock" ulx="1138" uly="263">
        <line lrx="1733" lry="315" ulx="1139" uly="263">moͤglich veraͤndern koͤnnet / trach⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="368" ulx="1138" uly="314">tet er wenigiſt durch diſe Unruhe</line>
        <line lrx="1734" lry="411" ulx="1138" uly="363">denſelben euch zu verlaiden / die</line>
        <line lrx="1736" lry="465" ulx="1140" uly="411">Hochachtung / und gute Mei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="510" ulx="1140" uly="459">nung / ſo ihr davon haben ſollet /</line>
        <line lrx="1737" lry="564" ulx="1144" uly="508">euch zu benemmen; Woraus</line>
        <line lrx="1738" lry="605" ulx="1143" uly="557">zweytens entſtehet / daß ihr</line>
        <line lrx="1738" lry="654" ulx="1144" uly="602">GOtt darumb nicht mit groſſer</line>
        <line lrx="1739" lry="701" ulx="1143" uly="650">Lieb Danck ſaget / und aus Ab⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="750" ulx="1144" uly="700">gang diſer Danckbarkeit erlanget</line>
        <line lrx="1738" lry="796" ulx="1145" uly="750">ihr von ihm die Gnad nicht / euch</line>
        <line lrx="1739" lry="848" ulx="1145" uly="796">in demſelben vollkommen zu ma⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="893" ulx="1146" uly="845">chen; und / indem ihr ihne nicht</line>
        <line lrx="1735" lry="943" ulx="1147" uly="892">ſonders hoch ſchaͤtzet / arbeitet ihr</line>
        <line lrx="1735" lry="990" ulx="1146" uly="939">auch nicht mit Eyffer darinn / be⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1037" ulx="1144" uly="987">fleiſſet euch nicht / den Geiſt deſſel⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1086" ulx="1144" uly="1037">ben zu haben / ſehet ihn / als ein</line>
        <line lrx="1731" lry="1135" ulx="1142" uly="1085">gleichgeltende Sach an / verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1182" type="textblock" ulx="1132" uly="1135">
        <line lrx="1732" lry="1182" ulx="1132" uly="1135">tet alles nur ſchlecht hin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2192" type="textblock" ulx="1130" uly="1180">
        <line lrx="1734" lry="1237" ulx="1142" uly="1180">nachlaͤßiger Weiß / als ob es</line>
        <line lrx="1730" lry="1279" ulx="1140" uly="1231">von geringer Wichtigkeit / und</line>
        <line lrx="1738" lry="1335" ulx="1138" uly="1279">nicht ſonders vil daran gelegen</line>
        <line lrx="1436" lry="1367" ulx="1138" uly="1334">waͤre.</line>
        <line lrx="1729" lry="1424" ulx="1186" uly="1372">Zur Zeit des H. Philippi Ne-</line>
        <line lrx="1757" lry="1480" ulx="1140" uly="1424">rii ware zu Rom in dem Orato.</line>
        <line lrx="1729" lry="1521" ulx="1139" uly="1471">rio ein junger Portuges Franciſ-</line>
        <line lrx="1729" lry="1565" ulx="1138" uly="1517">cus Boſſus genannt / verwunder⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1620" ulx="1137" uly="1565">lich ſo wohl in heiliger Wohlre⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1664" ulx="1137" uly="1615">denheit / als auch in Ubung der</line>
        <line lrx="1729" lry="1715" ulx="1137" uly="1659">Tugenden unter der Zucht diſes</line>
        <line lrx="1727" lry="1759" ulx="1135" uly="1708">groſſen Heiligen; Diſer gute</line>
        <line lrx="1726" lry="1807" ulx="1135" uly="1756">Menſch wurde von einer Verſu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1858" ulx="1136" uly="1806">chung angefochten / die Congre-</line>
        <line lrx="1726" lry="1904" ulx="1134" uly="1853">gation zu verlaſſen / umb (wie er</line>
        <line lrx="1726" lry="1956" ulx="1133" uly="1903">vorgabe) in ein ſtrengere Religi-</line>
        <line lrx="1757" lry="2001" ulx="1135" uly="1953">on einzutretten / in welche er auch</line>
        <line lrx="1726" lry="2051" ulx="1134" uly="2000">endlich eingewilliget. Der Heil.</line>
        <line lrx="1725" lry="2097" ulx="1133" uly="2047">Philippus, welcher, da er in den</line>
        <line lrx="1726" lry="2151" ulx="1130" uly="2094">Orden des O. Dominici aufge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2192" ulx="1593" uly="2149">nom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="723" type="textblock" ulx="1855" uly="712">
        <line lrx="1861" lry="723" ulx="1855" uly="712">4J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1238" type="textblock" ulx="1899" uly="1212">
        <line lrx="1944" lry="1238" ulx="1899" uly="1212">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1487" type="textblock" ulx="1761" uly="1443">
        <line lrx="1929" lry="1487" ulx="1761" uly="1443">Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1607" type="textblock" ulx="1947" uly="1595">
        <line lrx="1957" lry="1607" ulx="1947" uly="1595">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1495" type="textblock" ulx="6" uly="1451">
        <line lrx="74" lry="1495" ulx="6" uly="1451">6Henpl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="271" type="textblock" ulx="605" uly="153">
        <line lrx="1616" lry="271" ulx="605" uly="153">ſchwanger⸗gehenden Jungfrauu. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="374" type="textblock" ulx="397" uly="272">
        <line lrx="983" lry="334" ulx="398" uly="272">nommen wurde / dabey anweſend</line>
        <line lrx="983" lry="374" ulx="397" uly="323">war / weinte die heiſſe Zaͤher: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="422" type="textblock" ulx="368" uly="374">
        <line lrx="982" lry="422" ulx="368" uly="374">Pater Franciſcus Farugi, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="475" type="textblock" ulx="400" uly="421">
        <line lrx="981" lry="475" ulx="400" uly="421">mahliger Ertz⸗Biſchoff zu Siena,</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="523" type="textblock" ulx="386" uly="470">
        <line lrx="981" lry="523" ulx="386" uly="470">und Cardinal, diſes ſehend / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="907" type="textblock" ulx="394" uly="518">
        <line lrx="982" lry="576" ulx="400" uly="518">fragte ihn umb die Urſach ſeines</line>
        <line lrx="983" lry="623" ulx="402" uly="566">Weinens: Ich weine / verſetzte</line>
        <line lrx="984" lry="671" ulx="402" uly="614">er / den Verlurſt ſo viler ſchoͤner</line>
        <line lrx="982" lry="716" ulx="399" uly="663">Tugenden / welche in diſem jun⸗</line>
        <line lrx="983" lry="764" ulx="396" uly="715">gen Mann befindlich waren; der</line>
        <line lrx="980" lry="812" ulx="396" uly="758">Ausgang hat erwiſen / das ſol⸗</line>
        <line lrx="980" lry="858" ulx="394" uly="806">ches ein Weiſſagung geweßt ſeye:</line>
        <line lrx="981" lry="907" ulx="394" uly="856">Angeſehen diſer Prediger mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="953" type="textblock" ulx="389" uly="905">
        <line lrx="981" lry="953" ulx="389" uly="905">Verwechslung der Kleidung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1338" type="textblock" ulx="391" uly="951">
        <line lrx="982" lry="1002" ulx="395" uly="951">auch ſein gute Art veraͤndert / und</line>
        <line lrx="982" lry="1054" ulx="395" uly="999">groſſe Aergernuſſen nachmahls</line>
        <line lrx="982" lry="1096" ulx="396" uly="1048">in der Kirch verurſachet hat.</line>
        <line lrx="980" lry="1146" ulx="396" uly="1093">Nicht auf ſolche Weiß haben die</line>
        <line lrx="981" lry="1197" ulx="394" uly="1143">Heilige ſich verhalten / ſie haben</line>
        <line lrx="980" lry="1243" ulx="394" uly="1190">erweget / daß nicht der Stand/</line>
        <line lrx="979" lry="1295" ulx="394" uly="1238">ſondern unſer Treu / dem uͤber</line>
        <line lrx="977" lry="1338" ulx="391" uly="1288">uns abgefaßten Vorhaben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1385" type="textblock" ulx="355" uly="1334">
        <line lrx="975" lry="1385" ulx="355" uly="1334">Sohns GOttes in demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2150" type="textblock" ulx="390" uly="1381">
        <line lrx="975" lry="1436" ulx="390" uly="1381">mit zu wuͤrcken / und fleißig zu ſei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1480" ulx="392" uly="1431">nem Goͤttlichen Dienſt zu arbei⸗</line>
        <line lrx="753" lry="1533" ulx="391" uly="1483">ten uns heilig mache.</line>
        <line lrx="976" lry="1575" ulx="439" uly="1527">Und in Wahrheit / welcher</line>
        <line lrx="977" lry="1625" ulx="392" uly="1572">Stand war edler / und fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1673" ulx="393" uly="1622">licher als jener des erſten Eagels /</line>
        <line lrx="977" lry="1723" ulx="392" uly="1669">der ſo gar in dem Himmel ſelbſt</line>
        <line lrx="979" lry="1771" ulx="392" uly="1721">iſt erſchaffen worden? und was</line>
        <line lrx="979" lry="1820" ulx="393" uly="1767">heiligerer Beruff / als jener zu</line>
        <line lrx="979" lry="1868" ulx="395" uly="1813">dem Apoſtolat? entzwiſchen iſt</line>
        <line lrx="975" lry="1921" ulx="398" uly="1860">Lucifer in dem Himmel / und Ju-</line>
        <line lrx="978" lry="1959" ulx="398" uly="1908">das in der Verſamlung der Apo⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2009" ulx="398" uly="1957">ſtel zu Grund gangen; im Ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2055" ulx="396" uly="2004">gentheil haben der Heil Servulus</line>
        <line lrx="976" lry="2111" ulx="396" uly="2052">ein armer Bettler / der H. Deo-</line>
        <line lrx="976" lry="2150" ulx="396" uly="2100">datus ein Schueflicker / die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2190" type="textblock" ulx="1023" uly="269">
        <line lrx="1618" lry="322" ulx="1032" uly="269">Mathias, ein Magd eines ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="370" ulx="1032" uly="317">ten Handwercks⸗Manns zu Tro-</line>
        <line lrx="1618" lry="421" ulx="1031" uly="365">yes in Champanien in ihrem ſo</line>
        <line lrx="1617" lry="465" ulx="1030" uly="417">veraͤchtlich / und nidrigen Stand</line>
        <line lrx="1618" lry="516" ulx="1031" uly="461">ſich vollkommen gemacht: es iſt</line>
        <line lrx="1617" lry="562" ulx="1031" uly="512">dem Anſehen nach ein vil Heili⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="611" ulx="1031" uly="557">gerer / einem tapfferen Hertz vil</line>
        <line lrx="1619" lry="659" ulx="1032" uly="606">wuͤrdigerer / an gutten Wercken</line>
        <line lrx="1618" lry="706" ulx="1030" uly="655">vil fruchtbarer Beruff / und der</line>
        <line lrx="1621" lry="753" ulx="1031" uly="700">nach menſchlichen Uetheil vil beſ⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="803" ulx="1030" uly="754">ſer zu der Ehr GOttes / und der</line>
        <line lrx="1619" lry="850" ulx="1029" uly="802">Kirchen zum Nutzen gedeyen</line>
        <line lrx="1659" lry="898" ulx="1029" uly="847">wurde / ſich auf das Predig⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="946" ulx="1031" uly="898">Ambt begeben / wann man di⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="993" ulx="1030" uly="937">Talenten darzu beſitzet; groſſe</line>
        <line lrx="1618" lry="1042" ulx="1030" uly="993">Allmooſen ausſpenden / und denen</line>
        <line lrx="1616" lry="1088" ulx="1030" uly="1034">Nothleydenden beyſpringen/ wan</line>
        <line lrx="1615" lry="1136" ulx="1029" uly="1088">man die Mittel darzu hat / als in</line>
        <line lrx="1613" lry="1185" ulx="1029" uly="1135">der Ruhe verbleiben / und von di⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1235" ulx="1028" uly="1182">ſem allen nichts thun: den erſten</line>
        <line lrx="1614" lry="1283" ulx="1026" uly="1231">Weeg haͤtte der H. Alexius be⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1333" ulx="1026" uly="1281">tretten koͤnnen / er ware ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1378" ulx="1023" uly="1328">ger Sohn eines ſehr reichen</line>
        <line lrx="1614" lry="1426" ulx="1023" uly="1371">Herren / begabt mit einem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1611" lry="1472" ulx="1023" uly="1425">Verſtand / wohl gelehrt / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1520" ulx="1025" uly="1470">nichts deſtoweniger wollte er lie⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1564" ulx="1024" uly="1515">ber unbekannt / und dem aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1616" ulx="1025" uly="1564">chen Schein nach unnutzlich ſi⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1667" ulx="1024" uly="1617">benzehen gantzer Jahr lang unter</line>
        <line lrx="1610" lry="1718" ulx="1025" uly="1664">dem Portal einer Kirch / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1760" ulx="1026" uly="1708">abermahl ſibenzehen andere Jahr</line>
        <line lrx="1611" lry="1811" ulx="1025" uly="1753">unter der Stiegen ſeines vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1858" ulx="1026" uly="1804">terlichen Hauſes ſich aufhal⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1903" ulx="1026" uly="1847">ten / weil es alſo ſein Beruff</line>
        <line lrx="1121" lry="1948" ulx="1026" uly="1915">war.</line>
        <line lrx="1613" lry="1997" ulx="1075" uly="1948">Ware die Beywohnung / und</line>
        <line lrx="1611" lry="2048" ulx="1026" uly="1995">Gemeinſchafft mit M ARIAnicht</line>
        <line lrx="1611" lry="2095" ulx="1025" uly="2041">ein vortreffliche Schul / alle Tu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2146" ulx="1024" uly="2091">genden darinn zu erlernen? die</line>
        <line lrx="1613" lry="2190" ulx="1118" uly="2133">P 3 Geſelb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="351" type="textblock" ulx="509" uly="253">
        <line lrx="1095" lry="306" ulx="509" uly="253">Geſellſchafft des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="351" ulx="511" uly="301">tes / ware Sie nicht ein koͤſtliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="832" type="textblock" ulx="510" uly="397">
        <line lrx="1094" lry="447" ulx="510" uly="397">ſelbſt zu machen / oder beſſer zu re⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="494" ulx="510" uly="447">den/ zu einem Meiſter in dem</line>
        <line lrx="1095" lry="543" ulx="511" uly="493">geiſtlichen Leben zu werden?</line>
        <line lrx="1094" lry="592" ulx="558" uly="543">unnte der H. Joannes Baptiſta</line>
        <line lrx="1094" lry="640" ulx="511" uly="588">nach deſſen Zuruckkunfft aus</line>
        <line lrx="1096" lry="691" ulx="512" uly="638">Aegypten in Nazareth nicht bey</line>
        <line lrx="1095" lry="737" ulx="513" uly="687">ihm / und ſeiner H. Mutter woh⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="784" ulx="512" uly="736">nen / oder wenigiſt von Zeit zu</line>
        <line lrx="1099" lry="832" ulx="511" uly="781">Zeit aus ſeiner Wuͤſteney hervor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="881" type="textblock" ulx="507" uly="831">
        <line lrx="1117" lry="881" ulx="507" uly="831">tretten / Sie beſuchen / und etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1220" type="textblock" ulx="510" uly="876">
        <line lrx="1098" lry="932" ulx="510" uly="876">Taͤg mit ihnen ſich beſprachen?</line>
        <line lrx="1098" lry="984" ulx="510" uly="926">Er wurde in diſer heiligen hochen</line>
        <line lrx="1098" lry="1027" ulx="510" uly="975">Schul in einer einigen Stund</line>
        <line lrx="1099" lry="1075" ulx="511" uly="1026">mehr gelernet haben / als vil Jahr</line>
        <line lrx="1098" lry="1122" ulx="512" uly="1074">hindurch in der Einoͤde bey dem</line>
        <line lrx="1100" lry="1172" ulx="510" uly="1122">Stammen eines Baums/ oder</line>
        <line lrx="1099" lry="1220" ulx="511" uly="1169">in einer Hoͤle; und nichts deſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1267" type="textblock" ulx="510" uly="1218">
        <line lrx="1107" lry="1267" ulx="510" uly="1218">weniger kommt er nicht dahin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2068" type="textblock" ulx="491" uly="1265">
        <line lrx="1098" lry="1315" ulx="510" uly="1265">weil es ſein Beruff nicht ware/</line>
        <line lrx="1097" lry="1365" ulx="511" uly="1313">obwohl er zu gleicher Zeit mit</line>
        <line lrx="1095" lry="1410" ulx="507" uly="1362">dem vermenſchten GOtt lebte:</line>
        <line lrx="1096" lry="1460" ulx="507" uly="1409">Innerhalb 30. Jahren ſahe er</line>
        <line lrx="1094" lry="1514" ulx="491" uly="1459">denſelben nicht mehr dann zwey</line>
        <line lrx="1094" lry="1554" ulx="508" uly="1506">eintzige mahl/ da er ihn ſeinen</line>
        <line lrx="1089" lry="1602" ulx="504" uly="1552">Bungeren zeiget,/ und da er ihn</line>
        <line lrx="1089" lry="1650" ulx="504" uly="1597">bey dem Fluß Jordan tauffet;</line>
        <line lrx="1088" lry="1696" ulx="504" uly="1645">und waͤhrend einer ſo langen Zeit</line>
        <line lrx="1086" lry="1742" ulx="494" uly="1692">iſt er einer ſo heilig / ſo ergoͤtzlich/</line>
        <line lrx="1086" lry="1791" ulx="501" uly="1739">und ſo nutzlichen Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1084" lry="1837" ulx="501" uly="1786">beraubt / und uͤbertragt diſe Be⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1882" ulx="502" uly="1833">raubung mit groͤſter Ergebung /</line>
        <line lrx="1082" lry="1932" ulx="500" uly="1880">und Gleichfoͤrmigkeit des ſeinigen</line>
        <line lrx="1083" lry="1980" ulx="501" uly="1928">mit dem Willen GOttes / und</line>
        <line lrx="1083" lry="2025" ulx="503" uly="1976">durch ſothanes Mittel wird er</line>
        <line lrx="1081" lry="2068" ulx="503" uly="2026">vil vollkommner / als er in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2143" type="textblock" ulx="502" uly="2071">
        <line lrx="1083" lry="2143" ulx="502" uly="2071">Hauß der Allerſetligiſten Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="246" type="textblock" ulx="508" uly="133">
        <line lrx="1659" lry="246" ulx="508" uly="133">18 Sechſte Predig / von Maria der mit JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="309" type="textblock" ulx="1141" uly="251">
        <line lrx="1730" lry="309" ulx="1141" uly="251">frauen / wohin er nicht beruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2080" type="textblock" ulx="1130" uly="448">
        <line lrx="1733" lry="498" ulx="1144" uly="448">chen Heilige haben in diſem</line>
        <line lrx="1735" lry="546" ulx="1145" uly="496">Stuck dem Exempel CHriſti</line>
        <line lrx="1735" lry="595" ulx="1144" uly="545">nachgefolgt; er haͤtte ſo gleich /</line>
        <line lrx="1736" lry="652" ulx="1145" uly="594">als er empfangen worden / aus</line>
        <line lrx="1736" lry="691" ulx="1144" uly="641">dem Jungfraͤulichen Leib MA-</line>
        <line lrx="1736" lry="742" ulx="1147" uly="689">RI herfuͤrgehen / und in einer</line>
        <line lrx="1736" lry="782" ulx="1147" uly="737">halben viertel Stund ein voll⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="832" ulx="1147" uly="785">kommne Groͤſſe annemmen / das</line>
        <line lrx="1737" lry="882" ulx="1148" uly="833">Evangelium zu predigen anfan⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="931" ulx="1147" uly="879">gen / und durch groſſe Wunder⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="977" ulx="1146" uly="930">werck leuchten koͤnnen; es waͤre</line>
        <line lrx="1733" lry="1026" ulx="1147" uly="978">ein einem Menſch⸗ wordenen</line>
        <line lrx="1731" lry="1075" ulx="1148" uly="1025">GOtt vil wuͤrdigere Sach / dem</line>
        <line lrx="1730" lry="1124" ulx="1148" uly="1074">Amt eines Erloͤſers vil anſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1173" ulx="1147" uly="1124">ger / und demjenigen / ſo die Ju⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1218" ulx="1148" uly="1172">den von dem Meſſias erwarteten /</line>
        <line lrx="1730" lry="1267" ulx="1146" uly="1219">vil gleichfoͤrmiger geweſen / als ſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1320" ulx="1146" uly="1266">lange Zeit in dem Leib einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1363" ulx="1145" uly="1314">frauen ſich aufhalten; er brinne⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1412" ulx="1144" uly="1362">te von Eyffer fuͤr der Seelen</line>
        <line lrx="1727" lry="1459" ulx="1143" uly="1410">Heyl / hatte ein innbruͤnſtigiſte</line>
        <line lrx="1727" lry="1510" ulx="1143" uly="1458">Begird / die Ehr ſeines Vatters</line>
        <line lrx="1725" lry="1552" ulx="1142" uly="1506">zu erweiteren / und das Reich der</line>
        <line lrx="1724" lry="1600" ulx="1138" uly="1551">Suͤnd zu zerſtoͤhren / aber er will</line>
        <line lrx="1722" lry="1645" ulx="1138" uly="1600">es noch nicht ins Werck richten /</line>
        <line lrx="1717" lry="1695" ulx="1136" uly="1645">dieweil es ſein Beruff nicht iſt;</line>
        <line lrx="1718" lry="1743" ulx="1134" uly="1692">Sein Beruff iſt Menſch / und</line>
        <line lrx="1716" lry="1790" ulx="1132" uly="1741">zwar Menſch zu ſeyn anderen</line>
        <line lrx="1715" lry="1845" ulx="1130" uly="1790">gantz gleich: und dieweil andere</line>
        <line lrx="1716" lry="1885" ulx="1130" uly="1837">gemeiniglich neun Monath in</line>
        <line lrx="1716" lry="1941" ulx="1130" uly="1884">Mutter Leib ligen / verſtehet er</line>
        <line lrx="1717" lry="1989" ulx="1130" uly="1931">ſich auch alſo getreulich hierzu/</line>
        <line lrx="1717" lry="2033" ulx="1130" uly="1978">daß er nicht einen eintzigen Tag⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2080" ulx="1130" uly="2027">nicht ein Stund/ noch Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2127" type="textblock" ulx="1129" uly="2075">
        <line lrx="1752" lry="2127" ulx="1129" uly="2075">blick ſich davon ausnemmen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2186" type="textblock" ulx="1596" uly="2127">
        <line lrx="1719" lry="2186" ulx="1596" uly="2127">befrey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="449" type="textblock" ulx="509" uly="295">
        <line lrx="1766" lry="364" ulx="604" uly="295">vda ware / nimmer wurde geweſen</line>
        <line lrx="1697" lry="402" ulx="509" uly="349">Novitiat, ſeine Lehr⸗ Jahr da⸗ ſeyn.</line>
        <line lrx="1756" lry="449" ulx="1192" uly="400">Alle diſe / und andere derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="337" type="textblock" ulx="2073" uly="280">
        <line lrx="2119" lry="337" ulx="2073" uly="280">lu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="276" type="textblock" ulx="583" uly="199">
        <line lrx="1369" lry="276" ulx="583" uly="199">ſchwanger⸗gehenden Jungfrau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="343" type="textblock" ulx="205" uly="279">
        <line lrx="968" lry="343" ulx="205" uly="279">Lue. 2. befreyen will: Impleti ſunt dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="386" type="textblock" ulx="164" uly="350">
        <line lrx="324" lry="386" ulx="164" uly="350">YV.i 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="389" type="textblock" ulx="381" uly="339">
        <line lrx="983" lry="389" ulx="381" uly="339">MARIX, ut pareret: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="772" type="textblock" ulx="379" uly="385">
        <line lrx="969" lry="439" ulx="381" uly="385">Taäg MARI ſeynd erfuͤllet</line>
        <line lrx="967" lry="486" ulx="379" uly="433">worden / daß Sie gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="969" lry="543" ulx="382" uly="485">ren ſollte. Wann wir alſo be⸗</line>
        <line lrx="969" lry="584" ulx="385" uly="533">ſtaͤndig ſeynd in dem Stand / in</line>
        <line lrx="969" lry="628" ulx="386" uly="581">welchen uns GOtt geſetzt hat /</line>
        <line lrx="970" lry="686" ulx="384" uly="626">und getreu dem Vorhaben ſeiner</line>
        <line lrx="968" lry="738" ulx="390" uly="671">Vo ſichtigkeit darinn mit zu</line>
        <line lrx="967" lry="772" ulx="388" uly="725">wuͤrcken / werden wir auch ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="390" type="textblock" ulx="1016" uly="187">
        <line lrx="1601" lry="267" ulx="1522" uly="187">119</line>
        <line lrx="1602" lry="337" ulx="1016" uly="281">ſtens die Erfüllung diſes Ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="390" ulx="1017" uly="329">ſprechens/ der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="430" type="textblock" ulx="996" uly="377">
        <line lrx="1599" lry="430" ulx="996" uly="377">tes in der heimlichen Offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="721" type="textblock" ulx="1015" uly="426">
        <line lrx="1600" lry="480" ulx="1016" uly="426">bahrung gethan hat / erfah⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="523" ulx="1016" uly="479">ren : Eſto</line>
        <line lrx="1200" lry="572" ulx="1016" uly="539">mortem,</line>
        <line lrx="1602" lry="620" ulx="1016" uly="570">ronam: Sey getreu bis</line>
        <line lrx="1602" lry="673" ulx="1015" uly="619">zum Todt / ſo will ich dir die</line>
        <line lrx="1601" lry="721" ulx="1016" uly="668">Cron des ewigen Lebens ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="777" type="textblock" ulx="1016" uly="721">
        <line lrx="1246" lry="777" ulx="1016" uly="721">gen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="881" type="textblock" ulx="373" uly="799">
        <line lrx="1600" lry="881" ulx="373" uly="799">Arr r Se Pe: St  e e e A A:  Sr A AP Te e A. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1222" type="textblock" ulx="392" uly="888">
        <line lrx="1454" lry="1056" ulx="418" uly="888">Wibende Predig.</line>
        <line lrx="1601" lry="1137" ulx="392" uly="1043">Von MARIA als einer Mutter FEſu.</line>
        <line lrx="1501" lry="1222" ulx="716" uly="1152">77 H E A 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1324" type="textblock" ulx="450" uly="1256">
        <line lrx="1600" lry="1324" ulx="450" uly="1256">Peperit filium ſuum, &amp; pannis eum involvit. Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1366" type="textblock" ulx="392" uly="1336">
        <line lrx="417" lry="1366" ulx="392" uly="1336">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1488" type="textblock" ulx="393" uly="1440">
        <line lrx="695" lry="1488" ulx="393" uly="1440">delein. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2171" type="textblock" ulx="389" uly="1535">
        <line lrx="971" lry="1583" ulx="579" uly="1535">N Wahrheit ein wohl</line>
        <line lrx="971" lry="1636" ulx="598" uly="1586">phantaſtiſch / und un⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1685" ulx="597" uly="1634">vernoͤnfftiger Irr⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1737" ulx="596" uly="1680">thumb ware der Irr⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1780" ulx="462" uly="1730">. wohn jener alten Ke⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1833" ulx="390" uly="1779">tzer von ihrem Ur⸗ Vatter Apel-</line>
        <line lrx="971" lry="1880" ulx="391" uly="1827">les, die Apelletianer benahmet /</line>
        <line lrx="970" lry="1926" ulx="391" uly="1875">welche nach Zeugnus Tertulliani</line>
        <line lrx="971" lry="1972" ulx="390" uly="1921">willig / und leicht glaubten / daß der</line>
        <line lrx="970" lry="2018" ulx="390" uly="1970">Sohn G Ottes fuͤr das menſchli⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2065" ulx="393" uly="2017">che Heyl gelitten / und den Todt</line>
        <line lrx="968" lry="2125" ulx="391" uly="2065">ausgeſtanden / ihren Verſtand</line>
        <line lrx="969" lry="2171" ulx="389" uly="2113">aber nicht verpflichten kunnten / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1439" type="textblock" ulx="425" uly="1373">
        <line lrx="1600" lry="1439" ulx="425" uly="1373">Sie gebahr Ihren Sohn / und wickelte ihn in Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2194" type="textblock" ulx="1015" uly="1531">
        <line lrx="1610" lry="1586" ulx="1018" uly="1531">glauben / daß er ſich gewuͤrdiget</line>
        <line lrx="1600" lry="1638" ulx="1018" uly="1579">habe / von einer Jungfrau geboh⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1685" ulx="1018" uly="1629">ren zu werden / und dem veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1734" ulx="1018" uly="1677">lichen Stand / und Schwachhei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1777" ulx="1020" uly="1727">ten der Kindheit ſich zu unter⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1830" ulx="1019" uly="1774">werffen / gleich waͤre es eine der</line>
        <line lrx="1600" lry="1875" ulx="1018" uly="1822">Hochheit GOttes unanſtaͤndige⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1924" ulx="1018" uly="1865">re Sach / gebohren / als getoͤotet /</line>
        <line lrx="1597" lry="1972" ulx="1018" uly="1917">beſchnitten / als gecreutziget zu</line>
        <line lrx="1600" lry="2016" ulx="1017" uly="1963">werden; unonſtaͤndiger in denen</line>
        <line lrx="1598" lry="2063" ulx="1017" uly="2004">Armben einer Jungfrau geliebko⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2111" ulx="1015" uly="2051">ſet / als an die Armb eines Gal⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2194" ulx="1016" uly="2094">gens angehefft zu werden/ urd 1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="568" type="textblock" ulx="1253" uly="461">
        <line lrx="1795" lry="524" ulx="1270" uly="461">fidelis usque ad Apoc. 3.</line>
        <line lrx="1837" lry="568" ulx="1253" uly="487">&amp; dabo tibi Co- V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="576" type="textblock" ulx="292" uly="548">
        <line lrx="379" lry="576" ulx="292" uly="548">c. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="263" type="textblock" ulx="488" uly="223">
        <line lrx="583" lry="263" ulx="488" uly="223">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="534" type="textblock" ulx="293" uly="288">
        <line lrx="1083" lry="338" ulx="492" uly="288">einer Krippen in Windelein ein⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="390" ulx="493" uly="339">gefetſcht / als in einem Grab mit</line>
        <line lrx="1083" lry="433" ulx="495" uly="385">einer Todten⸗Leinwat umbgeben</line>
        <line lrx="1082" lry="485" ulx="313" uly="434">Tertull. de zu ligen! Quid indignius DEô?</line>
        <line lrx="1082" lry="534" ulx="293" uly="483">carne Chriſti quid, magis erubeſcendum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="576" type="textblock" ulx="497" uly="532">
        <line lrx="1099" lry="576" ulx="497" uly="532">naſci DEUM, an mori; car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1399" type="textblock" ulx="491" uly="580">
        <line lrx="1083" lry="633" ulx="496" uly="580">nem geſtare, an Crucem; cir-</line>
        <line lrx="1082" lry="679" ulx="495" uly="627">cumcidi, an ſuffigi; educari, an</line>
        <line lrx="1081" lry="731" ulx="495" uly="678">ſepeliri; in præſepe deponi, an</line>
        <line lrx="1082" lry="772" ulx="497" uly="727">in monumentum recondi?</line>
        <line lrx="1083" lry="821" ulx="496" uly="774">Mein! Welches iſt GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="874" ulx="496" uly="820">anſtaͤndiger? weſſen hat Er</line>
        <line lrx="1084" lry="923" ulx="495" uly="869">ſich mehrer zuſchaͤmen / oder</line>
        <line lrx="1083" lry="970" ulx="495" uly="920">daß Er gebohren werde / oder</line>
        <line lrx="1084" lry="1017" ulx="496" uly="965">daß Er ſterbe; daß Er be⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1065" ulx="494" uly="1012">ſchnitten / oder an das ſchmaͤh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1113" ulx="494" uly="1062">liche Creutz angehefftet; daß</line>
        <line lrx="1083" lry="1159" ulx="492" uly="1113">EBr auferzohen, oder begra⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1209" ulx="491" uly="1160">ben; in die Krippen / oder in</line>
        <line lrx="1081" lry="1257" ulx="493" uly="1207">das Grab gelegt werde? Wann</line>
        <line lrx="1083" lry="1305" ulx="493" uly="1254">Er truͤfftig und maͤchtige Urſa⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1353" ulx="493" uly="1306">chen gehabt hat / zu der zweyten</line>
        <line lrx="1083" lry="1399" ulx="494" uly="1348">Bedemuͤthigung ſich zu entſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1496" type="textblock" ulx="478" uly="1397">
        <line lrx="1083" lry="1451" ulx="478" uly="1397">ſen / hat Er auch die allerbeſte ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1496" ulx="494" uly="1446">habt / zu der erſten ſich zu bequem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1922" type="textblock" ulx="482" uly="1494">
        <line lrx="1083" lry="1543" ulx="495" uly="1494">men: und wird es nicht undien⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1591" ulx="493" uly="1541">lich ſeyn / ſolche anheut zu betrach⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1634" ulx="492" uly="1587">ten / damit wir verurſacht werden</line>
        <line lrx="1078" lry="1682" ulx="491" uly="1634">dem Sohn GOttes hierumben</line>
        <line lrx="1077" lry="1728" ulx="505" uly="1680">zu dancken und die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1076" lry="1784" ulx="482" uly="1694">Putterſchafft der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="897" lry="1832" ulx="491" uly="1779">Jungfrau zu verehren.</line>
        <line lrx="1075" lry="1875" ulx="492" uly="1826">Der H Auguſtinus da er von</line>
        <line lrx="1079" lry="1922" ulx="491" uly="1874">dem Kind ESUS, welches der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1990" type="textblock" ulx="456" uly="1923">
        <line lrx="1096" lry="1990" ulx="456" uly="1923">Ehrwuͤrdige Alte H. imeon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="274" type="textblock" ulx="878" uly="198">
        <line lrx="1397" lry="274" ulx="878" uly="198">Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="386" type="textblock" ulx="1131" uly="286">
        <line lrx="1780" lry="346" ulx="1132" uly="286">ſeinen Armen truge / Meldung</line>
        <line lrx="1775" lry="386" ulx="1131" uly="335">thut ſagte hoch⸗vernuͤnfftig: Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="436" type="textblock" ulx="1132" uly="385">
        <line lrx="1724" lry="436" ulx="1132" uly="385">nex Puerum portabat, Puer au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="676" type="textblock" ulx="1124" uly="432">
        <line lrx="1741" lry="483" ulx="1132" uly="432">tem ſenem regebat: Der Alte</line>
        <line lrx="1750" lry="533" ulx="1134" uly="481">truge das Kind / das Rind</line>
        <line lrx="1699" lry="581" ulx="1133" uly="530">aber regierte den Alten:</line>
        <line lrx="1726" lry="629" ulx="1124" uly="578">diſes kan man weit beſſer von</line>
        <line lrx="1726" lry="676" ulx="1132" uly="625">Dir / O Heiligſte Jungfrau! ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="773" type="textblock" ulx="1132" uly="675">
        <line lrx="1729" lry="726" ulx="1132" uly="675">gen: Virgo puerum portabat,</line>
        <line lrx="1731" lry="773" ulx="1134" uly="725">Puer autem Virginem rege-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="821" type="textblock" ulx="1132" uly="771">
        <line lrx="1747" lry="821" ulx="1132" uly="771">bat: Du trugeſt das Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1206" type="textblock" ulx="1132" uly="815">
        <line lrx="1725" lry="868" ulx="1133" uly="815">liche Kind / das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1725" lry="919" ulx="1132" uly="867">Kind aber regierte Dich; Du</line>
        <line lrx="1724" lry="965" ulx="1133" uly="915">regierteſt daſſelbe / und daſſelbe</line>
        <line lrx="1723" lry="1013" ulx="1133" uly="965">truge Dich; Du trugeſt Es in</line>
        <line lrx="1723" lry="1060" ulx="1132" uly="1014">deinen Armben / und Es regierte</line>
        <line lrx="1723" lry="1112" ulx="1132" uly="1060">Dich duech ſein Gnad; Du fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1159" ulx="1132" uly="1107">teſt Es bey der Hand / und Es</line>
        <line lrx="1722" lry="1206" ulx="1133" uly="1158">truge Dich durch ſein Allmacht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1246" type="textblock" ulx="1132" uly="1204">
        <line lrx="1903" lry="1246" ulx="1132" uly="1204">Portans omnia verbéô virtu. Hebr, 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1400" type="textblock" ulx="1131" uly="1251">
        <line lrx="1720" lry="1301" ulx="1131" uly="1251">tis ſuæx, Welches alle Ding</line>
        <line lrx="1720" lry="1349" ulx="1131" uly="1299">in dem Wort ſeiner Krafft</line>
        <line lrx="1721" lry="1400" ulx="1131" uly="1349">traget; Es hat Dich getragen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1446" type="textblock" ulx="1130" uly="1397">
        <line lrx="1751" lry="1446" ulx="1130" uly="1397">und bis zu der Anſchauung GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2016" type="textblock" ulx="1125" uly="1445">
        <line lrx="1722" lry="1494" ulx="1130" uly="1445">tes gefuͤhret / Du haſt ſelbiges ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1541" ulx="1131" uly="1494">tragen / und bis zu der hypoſta-</line>
        <line lrx="1718" lry="1592" ulx="1130" uly="1541">tiſch/ oder menſchlicher Naturs⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1638" ulx="1129" uly="1588">Verknuͤpffung mit GOtt erhebt:</line>
        <line lrx="1718" lry="1684" ulx="1128" uly="1640">dann das Geheimnus der</line>
        <line lrx="1718" lry="1735" ulx="1127" uly="1680">Menſch werdung nicht / als durch</line>
        <line lrx="1719" lry="1780" ulx="1126" uly="1730">dein Einwilligung iſt erfuͤllet wor⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1830" ulx="1125" uly="1780">den / welche Du auf die Einladung</line>
        <line lrx="1718" lry="1876" ulx="1125" uly="1827">des Engels von Dir gegeben / da</line>
        <line lrx="1717" lry="1935" ulx="1126" uly="1877">er Dich mit diſen Worten ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2016" ulx="1126" uly="1924">gruͤſſet hat: Ave MARIA. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2205" type="textblock" ulx="1518" uly="2141">
        <line lrx="1723" lry="2205" ulx="1518" uly="2141">1DEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1299" type="textblock" ulx="1783" uly="1265">
        <line lrx="1869" lry="1299" ulx="1783" uly="1265">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1261" type="textblock" ulx="2010" uly="1003">
        <line lrx="2101" lry="1042" ulx="2051" uly="1003">1</line>
        <line lrx="2118" lry="1097" ulx="2052" uly="1051">Mnn, 4</line>
        <line lrx="2107" lry="1129" ulx="2010" uly="1094">Vecrbumm</line>
        <line lrx="2117" lry="1172" ulx="2052" uly="1138">Vinumve</line>
        <line lrx="2119" lry="1215" ulx="2053" uly="1181">thaber</line>
        <line lrx="2119" lry="1261" ulx="2057" uly="1232">wem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1302" type="textblock" ulx="2057" uly="1268">
        <line lrx="2106" lry="1302" ulx="2057" uly="1268">lnfans,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="338" type="textblock" ulx="525" uly="188">
        <line lrx="1645" lry="271" ulx="550" uly="188">Von Maria als einer Mutter JEſu. 121</line>
        <line lrx="1606" lry="338" ulx="525" uly="277">IDEA JERNMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="409" type="textblock" ulx="388" uly="342">
        <line lrx="1016" lry="409" ulx="388" uly="342">EXORDIUM. Mirum, quòd</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="544" type="textblock" ulx="447" uly="402">
        <line lrx="986" lry="448" ulx="447" uly="402">Verbum Divinum voluerit</line>
        <line lrx="983" lry="501" ulx="448" uly="451">habere Matrem, &amp; eſſe In-</line>
        <line lrx="910" lry="544" ulx="450" uly="501">fans. A.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="747" type="textblock" ulx="298" uly="578">
        <line lrx="984" lry="645" ulx="298" uly="578">L. PUCTUM. Id voluit, ut</line>
        <line lrx="982" lry="696" ulx="436" uly="642">Maternitas Virginis honora-</line>
        <line lrx="929" lry="747" ulx="444" uly="694">ret Paternitatem DElI. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="893" type="textblock" ulx="373" uly="763">
        <line lrx="981" lry="844" ulx="373" uly="763">II. PUNCTUM. Id voluit, ut</line>
        <line lrx="981" lry="893" ulx="439" uly="840">cxerceret I. ſuam Portenti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="893" type="textblock" ulx="1030" uly="358">
        <line lrx="1626" lry="409" ulx="1076" uly="358">am. C. 2. Sapientiam. D-</line>
        <line lrx="1637" lry="450" ulx="1052" uly="405">3. Bonitatem. E.</line>
        <line lrx="1619" lry="496" ulx="1030" uly="454">III. PUNCTUM. Id voluit</line>
        <line lrx="1620" lry="552" ulx="1079" uly="503">propter inſtructionem no-</line>
        <line lrx="1617" lry="600" ulx="1072" uly="549">ſtram. F. De confidentia in</line>
        <line lrx="1619" lry="650" ulx="1081" uly="598">Deum, quod amplificatur</line>
        <line lrx="1615" lry="697" ulx="1080" uly="647">I. Scriptura. 2. Patribus. G.</line>
        <line lrx="1618" lry="745" ulx="1081" uly="694">3. Increpatione. H. 4. Ratio=</line>
        <line lrx="1524" lry="796" ulx="1080" uly="743">ne. I. 5. Experientia. L.</line>
        <line lrx="1618" lry="843" ulx="1030" uly="753">CëNονπ¾0ο½ ⁄1⁄6. De imitanda</line>
        <line lrx="1460" lry="893" ulx="1036" uly="842">Chriſti Infantia. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1122" type="textblock" ulx="179" uly="994">
        <line lrx="983" lry="1054" ulx="180" uly="994">„4. Er Evangeliſche Prophet</line>
        <line lrx="983" lry="1122" ulx="179" uly="1035">Piram auzi Iſaias, da er mit ſeinen</line>
        <line lrx="387" lry="1117" ulx="207" uly="1096">erbum 1-</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2197" type="textblock" ulx="180" uly="1093">
        <line lrx="985" lry="1143" ulx="204" uly="1093">. Luchs⸗Augen die zu⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1206" ulx="180" uly="1126">un valre- kuͤnfftige Zeiten durchdringete/</line>
        <line lrx="983" lry="1248" ulx="182" uly="1186">rrem, &amp; eſle Und die groſſe Wunder / welche</line>
        <line lrx="983" lry="1293" ulx="182" uly="1230">Infans. zur guldenen Zeit des Geſatzes</line>
        <line lrx="984" lry="1334" ulx="398" uly="1285">der Gnad geſchehen ſollten / vor⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1380" ulx="397" uly="1331">ſahe / ſagte nicht nur allein / daß</line>
        <line lrx="986" lry="1439" ulx="397" uly="1379">ein Jungfrau einen Sohn em⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1476" ulx="397" uly="1428">pfangen / und gebaͤhren / und di⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1525" ulx="397" uly="1475">ſer Sohn Emmanuel, das iſt /</line>
        <line lrx="987" lry="1573" ulx="384" uly="1523">GOCCT mit uns / wurde ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1623" ulx="399" uly="1573">nennet werder / ſondern ſetzt fer⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1678" ulx="398" uly="1620">ner hinzu / daß Er Butter / und</line>
        <line lrx="990" lry="1752" ulx="390" uly="1668">Ponig eſſen / oder / wie es der H.</line>
        <line lrx="992" lry="1768" ulx="358" uly="1720">Bernardus auslegt / ein Hind</line>
        <line lrx="992" lry="1815" ulx="403" uly="1764">ſeyn / und als ein ſolches mit</line>
        <line lrx="992" lry="1862" ulx="405" uly="1815">gewohnlichen Rinds⸗Spei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1913" ulx="253" uly="1860">ſen wurde ernaͤhret werden:</line>
        <line lrx="992" lry="1962" ulx="235" uly="1899">lſai. 7. v. Ecce Virgo concipiet, &amp; pa-</line>
        <line lrx="994" lry="2011" ulx="240" uly="1955">14. &amp; 15.: riet Filium -. Butyrum, &amp;</line>
        <line lrx="993" lry="2052" ulx="413" uly="2002">mel comedet, id eſt, infans</line>
        <line lrx="993" lry="2107" ulx="265" uly="2047">Bernard. erit, &amp;, infantilibs veſcetur</line>
        <line lrx="997" lry="2154" ulx="407" uly="2098">alimentis; als wollte er ſagen/</line>
        <line lrx="863" lry="2197" ulx="461" uly="2147">P., le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="73" lry="1250" ulx="0" uly="1210">Hebt, 1</line>
        <line lrx="61" lry="1304" ulx="21" uly="1270">V. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2198" type="textblock" ulx="1031" uly="998">
        <line lrx="1620" lry="1055" ulx="1033" uly="998">es ſeye faſt eben ein ſo groſſes</line>
        <line lrx="1619" lry="1094" ulx="1032" uly="1047">Wunder / das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1619" lry="1145" ulx="1033" uly="1095">ein Kind / als ein Jungfrau ein</line>
        <line lrx="1618" lry="1193" ulx="1032" uly="1144">Mutter zu ſeyn. Es iſt verſichert /</line>
        <line lrx="1619" lry="1240" ulx="1032" uly="1192">daß GOtt gar leichtlich den Leib</line>
        <line lrx="1618" lry="1290" ulx="1032" uly="1237">Chriſti durch ſich ſelbſt / unmittel⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1348" ulx="1031" uly="1289">bahr / ſonder Zuthun / und Bey⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1386" ulx="1034" uly="1337">trag einiges Geſchoͤpffs haͤtte bil⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1434" ulx="1034" uly="1386">den / und geſtalten koͤnnen / gleich⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1478" ulx="1034" uly="1431">wie Er den Leib des erſten Men⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1529" ulx="1037" uly="1480">ſchen geſtaltet hat; Er haͤtte ihn</line>
        <line lrx="1625" lry="1578" ulx="1035" uly="1528">gleich Anfangs in ſeiner Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1627" ulx="1037" uly="1578">menheit / und mannlichen Groͤſſe</line>
        <line lrx="1625" lry="1675" ulx="1040" uly="1626">zu Vollziehung aller Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1722" ulx="1038" uly="1676">den / und Verrichtungen / zu de⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1771" ulx="1038" uly="1722">nen Er geſandt ware/ fuͤglich</line>
        <line lrx="1625" lry="1818" ulx="1033" uly="1769">ausruͤſten / und herſtellen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1624" lry="1865" ulx="1038" uly="1818">warumb hat Er dann ein Sohn</line>
        <line lrx="1624" lry="1923" ulx="1039" uly="1866">einer Jungfrau ſeyn / warumb</line>
        <line lrx="1626" lry="1960" ulx="1040" uly="1911">vermittelſt der Geburt auf die</line>
        <line lrx="1627" lry="2003" ulx="1041" uly="1961">Welt kommen? warumb denen</line>
        <line lrx="1628" lry="2065" ulx="1042" uly="2007">Schwachheiten / Gebrechlichkei⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2111" ulx="1042" uly="2056">ten / ſchlecht / und veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1677" lry="2153" ulx="1038" uly="2103">Stand der Kindheit ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2198" ulx="1196" uly="2147">Q werffen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="433" type="textblock" ulx="387" uly="221">
        <line lrx="582" lry="271" ulx="438" uly="221">122</line>
        <line lrx="1087" lry="336" ulx="398" uly="285">wFerffen wollen? Ich find deſſen</line>
        <line lrx="1088" lry="384" ulx="387" uly="333">Drey ſonderliche Haupt⸗Urſachen:</line>
        <line lrx="1089" lry="433" ulx="501" uly="382">Erſtlich zu ergebniſter Ehr⸗bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="276" type="textblock" ulx="853" uly="175">
        <line lrx="1333" lry="276" ulx="853" uly="175">Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="449" type="textblock" ulx="1136" uly="281">
        <line lrx="1724" lry="341" ulx="1136" uly="281">gung gegen GOtt ſeinem Vatter:</line>
        <line lrx="1725" lry="390" ulx="1136" uly="331">Zu ſeiner eigenen Ehr: Und deit⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="449" ulx="1136" uly="379">tens zu unſerer Unterweiſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="535" type="textblock" ulx="806" uly="454">
        <line lrx="1415" lry="535" ulx="806" uly="454">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="906" type="textblock" ulx="283" uly="566">
        <line lrx="1090" lry="615" ulx="368" uly="566">B. Aes / was von GOtt aus⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="665" ulx="305" uly="614">Chriſtus vo- geſchloſſen iſt / hat ſein</line>
        <line lrx="1089" lry="723" ulx="285" uly="660">luit habere α ſelbſt Beſtaͤndigkeit nicht /</line>
        <line lrx="1088" lry="761" ulx="286" uly="712">Matrem pro- dann Beziehungs⸗Weiß auf ihn</line>
        <line lrx="1089" lry="809" ulx="283" uly="759">pter honorem ſelbſt; wann wir diſe Wahrheit</line>
        <line lrx="1088" lry="859" ulx="288" uly="806">Dei Patris. durch Einfuͤhrung erweiſen woll⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="906" ulx="503" uly="856">ten / wurden wir dieſelbe ſo all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="954" type="textblock" ulx="502" uly="906">
        <line lrx="1108" lry="954" ulx="502" uly="906">gemein finden / daß wir ſolche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1861" type="textblock" ulx="484" uly="953">
        <line lrx="1087" lry="995" ulx="503" uly="953">allen vier Welten / in der Mu⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1049" ulx="502" uly="1001">ſter / oder vorbildenden / in der ver⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1102" ulx="495" uly="1048">ſtaͤndlich / oder Engliſchen / in der</line>
        <line lrx="1084" lry="1144" ulx="496" uly="1097">üͤbernatuͤrlichen / oder der Welt</line>
        <line lrx="1083" lry="1204" ulx="496" uly="1146">der Gnad / und in der leiblich /</line>
        <line lrx="1083" lry="1248" ulx="495" uly="1194">oder ſichtbarlichen bewaͤhren</line>
        <line lrx="1083" lry="1295" ulx="497" uly="1242">kunnten: In der Muſter / oder</line>
        <line lrx="1083" lry="1337" ulx="500" uly="1290">vorbildenden Welt / welche kein</line>
        <line lrx="1084" lry="1386" ulx="499" uly="1337">andere / als die Weeſenheit GOt⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1434" ulx="499" uly="1386">tes ſelbſten iſt / betten wir zwey</line>
        <line lrx="1087" lry="1482" ulx="496" uly="1435">ausgehende / und herfuͤrgebrachte</line>
        <line lrx="1086" lry="1530" ulx="498" uly="1482">Perſonen an / den Sohn/ und</line>
        <line lrx="1085" lry="1578" ulx="498" uly="1529">den Heil. Geiſt / und beſtehen diſe</line>
        <line lrx="1085" lry="1625" ulx="499" uly="1577">beyde Perſonen allein durch die</line>
        <line lrx="1088" lry="1682" ulx="484" uly="1623">Beziehung auf ihren Urſprung /</line>
        <line lrx="1086" lry="1724" ulx="498" uly="1673">aus welchem Sie hervorgefloſſen</line>
        <line lrx="1085" lry="1779" ulx="496" uly="1719">ſeynd: Ihre Selbſt beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1819" ulx="497" uly="1768">keiten ſchlieſſen ein Beziehung auf</line>
        <line lrx="1081" lry="1861" ulx="488" uly="1819">einen andern ein: das Wort be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1914" type="textblock" ulx="497" uly="1865">
        <line lrx="1095" lry="1914" ulx="497" uly="1865">ſtehet nicht / vann in der Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2008" type="textblock" ulx="278" uly="1899">
        <line lrx="1080" lry="1961" ulx="324" uly="1899">Notio eſt ſchafft / und Notion? des Sohns /</line>
        <line lrx="1080" lry="2008" ulx="278" uly="1953">Probtietas nur durch die perſoͤnliche Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2027" type="textblock" ulx="280" uly="1988">
        <line lrx="487" lry="2027" ulx="280" uly="1988">quædam per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2155" type="textblock" ulx="276" uly="2007">
        <line lrx="1081" lry="2063" ulx="278" uly="2007">ſonalis, &amp; ve diehung / die es auf ſeinen Vatter/</line>
        <line lrx="1078" lry="2113" ulx="278" uly="2055">Iuti nota, quâ und in Anſehung ſeiner hat. Der</line>
        <line lrx="1076" lry="2155" ulx="276" uly="2103">Nerſonæ Di- H. Geiſt beſtehet nicht / dann in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1870" type="textblock" ulx="1131" uly="565">
        <line lrx="1936" lry="620" ulx="1131" uly="565">der Eigenſchafft der Lieb / das iſt / vine inter ſe</line>
        <line lrx="1921" lry="666" ulx="1138" uly="614">nur durch die Beziehung / welche diſtinguun-</line>
        <line lrx="1937" lry="730" ulx="1133" uly="654">er auf beyden Perſonen des Val⸗eur, Ea nobi⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="775" ulx="1135" uly="710">ters / und des Sohns hat. Und ſeunur.</line>
        <line lrx="1952" lry="809" ulx="1136" uly="754">wañ wir von diſem hohen Stand bhneit:</line>
        <line lrx="1725" lry="861" ulx="1137" uly="806">Goͤttlicher / und einverbleibender</line>
        <line lrx="1726" lry="908" ulx="1137" uly="855">Ausgehungen / auf die erſchaffene⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="953" ulx="1133" uly="905">und endliche Weeſen herunter</line>
        <line lrx="1826" lry="1006" ulx="1136" uly="953">ſteigen wollen / wird der H. Dio.</line>
        <line lrx="1721" lry="1052" ulx="1134" uly="1000">nyſius uns lehren / daß in der ver⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1099" ulx="1134" uly="1045">ſtaͤndlichen Welt (welche die Eng⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1148" ulx="1133" uly="1095">liſche Natur iſt) diſe himmliſche</line>
        <line lrx="1774" lry="1196" ulx="1132" uly="1145">Geiſter⸗Ordnungen die Ungleiche</line>
        <line lrx="1729" lry="1242" ulx="1132" uly="1193">heit / und Unterſchied / die ſie unter</line>
        <line lrx="1818" lry="1291" ulx="1131" uly="1241">ſich haben / von denen zerſchidenen</line>
        <line lrx="1767" lry="1340" ulx="1131" uly="1286">Vollkommenheiten / und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1389" ulx="1133" uly="1335">heiten GOttes / auf welche ſie ſich</line>
        <line lrx="1721" lry="1433" ulx="1135" uly="1386">beziehen / und denen ſie aus der</line>
        <line lrx="1723" lry="1489" ulx="1135" uly="1432">Beſchaffenheit ihres Weeſens ein</line>
        <line lrx="1735" lry="1532" ulx="1133" uly="1482">gantz ſonderheitliche Ehr leiſten /</line>
        <line lrx="1746" lry="1576" ulx="1136" uly="1531">hernemmen: alſo bettet die Ord⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1628" ulx="1137" uly="1578">nung der Seraphims vermoͤg ih⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1676" ulx="1136" uly="1625">res Seraphiſchen Stands / eines</line>
        <line lrx="1719" lry="1724" ulx="1136" uly="1674">Stands der Liebe / die unerſchaf⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1772" ulx="1134" uly="1722">fene Lieb / aus welcher er herge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1821" ulx="1131" uly="1768">floſſen iſt / an: die Ordnung der</line>
        <line lrx="1717" lry="1870" ulx="1131" uly="1817">Cherubims bettet aus ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1966" type="textblock" ulx="1105" uly="1863">
        <line lrx="1716" lry="1921" ulx="1111" uly="1863">Stand / welcher ein Stand des</line>
        <line lrx="1716" lry="1966" ulx="1105" uly="1912">ewigen Liechts iſt / das ewige Liecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2211" type="textblock" ulx="1124" uly="1961">
        <line lrx="1792" lry="2011" ulx="1128" uly="1961">an / worvon ſie gleichſamb ein</line>
        <line lrx="1784" lry="2063" ulx="1128" uly="2006">Strahl / und Theilhafftigkeit iſt:</line>
        <line lrx="1725" lry="2115" ulx="1126" uly="2057">alſo bettet die Ordnung der Thro⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2160" ulx="1124" uly="2107">nen durch ihr Ruhe / und feſten</line>
        <line lrx="1714" lry="2211" ulx="1579" uly="2162">Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1503" type="textblock" ulx="2053" uly="1406">
        <line lrx="2119" lry="1449" ulx="2053" uly="1406">1,Cor</line>
        <line lrx="2099" lry="1503" ulx="2081" uly="1468">V,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="598" type="textblock" ulx="1" uly="563">
        <line lrx="84" lry="598" ulx="1" uly="563">ine iner ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="295" type="textblock" ulx="260" uly="287">
        <line lrx="282" lry="295" ulx="260" uly="287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="257" type="textblock" ulx="540" uly="170">
        <line lrx="1602" lry="257" ulx="540" uly="170">Von Maria als einer Mutter JIEſu. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="326" type="textblock" ulx="387" uly="274">
        <line lrx="983" lry="326" ulx="387" uly="274">Stand / die Ruhe / und Stand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="573" type="textblock" ulx="388" uly="324">
        <line lrx="974" lry="379" ulx="391" uly="324">hafftigkeit GOttes in ſich ſelbſt /</line>
        <line lrx="975" lry="426" ulx="391" uly="372">und in ſeinen eignen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="974" lry="476" ulx="388" uly="420">menheiten an: Und eben alſo iſt</line>
        <line lrx="974" lry="517" ulx="391" uly="468">es auch mit allen anderen Choͤ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="573" ulx="391" uly="514">ren der Heiligen Englen beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="559" type="textblock" ulx="1022" uly="266">
        <line lrx="1604" lry="320" ulx="1022" uly="266">ſen wir nicht einige Schoͤnheit /</line>
        <line lrx="1607" lry="367" ulx="1023" uly="319">Gütte / noch Fuͤrtrefflichkeit in ei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="414" ulx="1022" uly="368">ner einigen Creatur bewunderen /</line>
        <line lrx="1651" lry="460" ulx="1022" uly="414">die nicht aus ihrem Stand/ und</line>
        <line lrx="1604" lry="510" ulx="1024" uly="460">aus Beſchaffenheit ihres Wee⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="559" ulx="1023" uly="507">ſens etwelch eine Goͤttliche Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="1608" lry="611" ulx="408" uly="556">ſen. genſchafft ehre / nicht elwelch eine</line>
        <line lrx="1627" lry="666" ulx="4" uly="604">Glmun. Betreffend die übernatuͤrliche Vollkommenheit GOttes vor⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="716" ulx="3" uly="653">uundende Weilt / welche die Ordnung der ſtelle / noch auf ihn / als das Co⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="788" ulx="0" uly="700">dten Gnad / und des geiſtlichen Le⸗ pey auf ſein Original, die Wür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1380" type="textblock" ulx="385" uly="754">
        <line lrx="978" lry="810" ulx="396" uly="754">bens iſt / lehret uns die Schrifft /</line>
        <line lrx="978" lry="863" ulx="393" uly="802">daß kein eintziges gutes Werck / ſo</line>
        <line lrx="982" lry="907" ulx="394" uly="853">fuͤrtrefflich / und helden muͤthig es</line>
        <line lrx="986" lry="955" ulx="392" uly="901">immer ſeye / beſtehe/ ig gar nichts</line>
        <line lrx="954" lry="1002" ulx="395" uly="950">ſeye / wann es nicht za &amp; Ott 9</line>
        <line lrx="982" lry="1048" ulx="393" uly="999">richtet / und aus Lieb ſeiner / als</line>
        <line lrx="980" lry="1093" ulx="395" uly="1047">welcher der Urheber ü/ und An⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1142" ulx="396" uly="1093">fang deſſen iſt / vollbracht werde:</line>
        <line lrx="988" lry="1187" ulx="397" uly="1139">Wann ich alle meine Guͤt⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1233" ulx="397" uly="1191">ter denen Armen austheile⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1285" ulx="398" uly="1236">te / wann ich fuͤr den Glau⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1333" ulx="398" uly="1285">ben mich marteren lieſſe /</line>
        <line lrx="982" lry="1380" ulx="385" uly="1334">beynebens aber die Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="996" type="textblock" ulx="813" uly="952">
        <line lrx="981" lry="996" ulx="813" uly="952">Ott ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1435" type="textblock" ulx="189" uly="1378">
        <line lrx="984" lry="1435" ulx="189" uly="1378">1. Cor. 13. nicht haͤtte / ſo waͤre ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1486" type="textblock" ulx="247" uly="1450">
        <line lrx="331" lry="1486" ulx="247" uly="1450">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1522" type="textblock" ulx="401" uly="1428">
        <line lrx="985" lry="1479" ulx="401" uly="1428">nichts / ſpricht der H. Paulus,</line>
        <line lrx="985" lry="1522" ulx="402" uly="1476">und iſt euch bewußt / daß der Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1183" type="textblock" ulx="1027" uly="749">
        <line lrx="1609" lry="798" ulx="1027" uly="749">ckung auf ihr Urſach / und das</line>
        <line lrx="1625" lry="847" ulx="1027" uly="795">Werck auf die Muſter⸗Form des</line>
        <line lrx="1610" lry="895" ulx="1027" uly="846">Künſtlers / der ſolche gemachet</line>
        <line lrx="1615" lry="947" ulx="1029" uly="893">hat / ſich beziehe: Daher entſte⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="994" ulx="1030" uly="941">het (ſagt erſt bemeldter O. Pau-</line>
        <line lrx="1614" lry="1043" ulx="1032" uly="989">lus) daß wir aus dem Liecht der</line>
        <line lrx="1616" lry="1096" ulx="1029" uly="1038">Natur / und aus Menſchlicher</line>
        <line lrx="1613" lry="1135" ulx="1032" uly="1083">Weißheit erkennen moͤgen / daß</line>
        <line lrx="1616" lry="1183" ulx="1032" uly="1128">ein GOtt ſeye / welcher ſchoͤn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1234" type="textblock" ulx="1016" uly="1180">
        <line lrx="1615" lry="1234" ulx="1016" uly="1180">gutt / maͤchtig / und vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1517" type="textblock" ulx="1030" uly="1229">
        <line lrx="1613" lry="1284" ulx="1030" uly="1229">ſeye: dieweil alle Creaturen ſo</line>
        <line lrx="1613" lry="1328" ulx="1030" uly="1277">vil Spiegel / Entwerffungen /</line>
        <line lrx="1614" lry="1372" ulx="1033" uly="1324">Straaien / oder wenigiſt ſo vil</line>
        <line lrx="1615" lry="1430" ulx="1032" uly="1373">Fuß⸗Stapffen/ und Spuhren</line>
        <line lrx="1618" lry="1477" ulx="1035" uly="1417">ſeynd / die etwelch eine Fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1517" ulx="1034" uly="1469">lichkeit / und Vollkommenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1762" type="textblock" ulx="360" uly="1523">
        <line lrx="989" lry="1573" ulx="401" uly="1523">eigenthumlich ſeye / alles auf</line>
        <line lrx="762" lry="1622" ulx="397" uly="1572">GOtt zu beziehen.</line>
        <line lrx="984" lry="1669" ulx="372" uly="1620">Kuͤrtzlich / bemercket erſt er⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1717" ulx="404" uly="1668">meldter H. Diony ſius in der leib⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1762" ulx="360" uly="1715">lich / und ſichtbaren Welt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1757" type="textblock" ulx="1034" uly="1517">
        <line lrx="1799" lry="1566" ulx="1034" uly="1517">GOttes vorſtellig machen: In-Rom. 1.</line>
        <line lrx="1758" lry="1615" ulx="1034" uly="1564">vilibilia Dei per ea, quæ fa- v. 20.</line>
        <line lrx="1617" lry="1662" ulx="1034" uly="1615">cta ſunt, intellecta conſpiciun-</line>
        <line lrx="1618" lry="1709" ulx="1036" uly="1662">tur: Das was unſichtbar</line>
        <line lrx="1622" lry="1757" ulx="1036" uly="1709">an GOitt iſt / das wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2152" type="textblock" ulx="400" uly="1761">
        <line lrx="988" lry="1813" ulx="404" uly="1761">GOtt dieſelbe mit einer groſſen</line>
        <line lrx="985" lry="1861" ulx="400" uly="1810">Anzahl viler / und unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1908" ulx="407" uly="1858">cher / ein ander gantz ungleicher</line>
        <line lrx="985" lry="1955" ulx="409" uly="1905">Geſchoͤpffen beſetzt habe / umb da⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2005" ulx="408" uly="1950">ſelbſt ſein Glory ſcheinbar / und</line>
        <line lrx="986" lry="2055" ulx="408" uly="2001">leuchtend zu machen / aus der Be⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2096" ulx="410" uly="2048">ziehung / ſo ſie ouf die Goͤttliche</line>
        <line lrx="987" lry="2152" ulx="408" uly="2095">Vollkommenheiten haben: maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2142" type="textblock" ulx="1033" uly="1757">
        <line lrx="1626" lry="1811" ulx="1036" uly="1757">die erſchaffne Ding erkannt /</line>
        <line lrx="1624" lry="1857" ulx="1033" uly="1809">und geſehen. DZ</line>
        <line lrx="1617" lry="1902" ulx="1080" uly="1853">Nichts deſtoweniger wird di⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1957" ulx="1034" uly="1903">ſes alles eigentlich nur von denen</line>
        <line lrx="1619" lry="1998" ulx="1034" uly="1944">weeſentlichen / ledig / fuͤr ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1617" lry="2044" ulx="1034" uly="1995">ſtehend / und auf etwas anders</line>
        <line lrx="1619" lry="2094" ulx="1035" uly="2039">ſich nicht beziehenden Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2142" ulx="1036" uly="2088">menheien verſtanden: Aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2267" type="textblock" ulx="1584" uly="2256">
        <line lrx="1606" lry="2267" ulx="1584" uly="2256">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="569" type="textblock" ulx="487" uly="204">
        <line lrx="618" lry="258" ulx="497" uly="204">124</line>
        <line lrx="1079" lry="330" ulx="492" uly="273">dem Geheimnuß der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="375" ulx="487" uly="323">werdung hat der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1080" lry="426" ulx="492" uly="371">in ſeinem Vatter ein / Bezie⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="470" ulx="493" uly="418">hungs Weiß in ihm ſtehende / Ei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="520" ulx="492" uly="466">genſchafft (propriè talem rela-</line>
        <line lrx="1081" lry="569" ulx="493" uly="517">tivam) verehren wollen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="618" type="textblock" ulx="492" uly="562">
        <line lrx="1093" lry="618" ulx="492" uly="562">vor Erfuͤllung diſes groſſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1141" type="textblock" ulx="463" uly="612">
        <line lrx="1083" lry="669" ulx="491" uly="612">heimnuß durch den Stand eini⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="713" ulx="490" uly="659">ger Creatur bis dahin nicht ware</line>
        <line lrx="1084" lry="763" ulx="490" uly="708">geehrt worden: Diſe Eigen⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="811" ulx="463" uly="754">ſchafft iſt die Goͤttliche Vatter⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="854" ulx="488" uly="803">ſchafft / da er nemlich der Vatter/</line>
        <line lrx="1089" lry="908" ulx="490" uly="852">der Anfang / und der Urſprung</line>
        <line lrx="1089" lry="962" ulx="490" uly="901">eines GOttes iſt. Die Urſach /</line>
        <line lrx="1083" lry="1001" ulx="487" uly="950">warumb diſe Hochheiligſte Ei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1047" ulx="483" uly="996">genſchafft durch keinen Stand</line>
        <line lrx="1081" lry="1103" ulx="486" uly="1047">bis dahin ware angebettet wor⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1141" ulx="484" uly="1095">den  iſt/ w il GOtt alles / was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1290" type="textblock" ulx="487" uly="1140">
        <line lrx="1095" lry="1195" ulx="487" uly="1140">auſſer ſich herfuͤrbringt / als</line>
        <line lrx="1124" lry="1241" ulx="487" uly="1191">GOtt / und nicht als Vatter her⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1290" ulx="488" uly="1237">fuͤrbringt/ da perſoͤnliche Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1529" type="textblock" ulx="488" uly="1286">
        <line lrx="1079" lry="1337" ulx="489" uly="1286">ſen in GOtt bringt nichts herfuͤr</line>
        <line lrx="1085" lry="1389" ulx="488" uly="1333">auſſer der GOttheit: Es wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1437" ulx="490" uly="1385">cket in Herfuͤrbringung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1483" ulx="489" uly="1430">ſchoͤpffen eigentlich nichts die</line>
        <line lrx="1084" lry="1529" ulx="489" uly="1479">Selbſtbeſtaͤndigkeit GOTTes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1580" type="textblock" ulx="485" uly="1527">
        <line lrx="1091" lry="1580" ulx="485" uly="1527">als die Selbſtbeſtaͤndigkeit / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2163" type="textblock" ulx="482" uly="1577">
        <line lrx="1082" lry="1627" ulx="486" uly="1577">der die allen dreyen Perſonen</line>
        <line lrx="1080" lry="1678" ulx="486" uly="1625">gemeinſame Weeſenheit: Opera</line>
        <line lrx="1080" lry="1715" ulx="526" uly="1673">rinitatis ad extra ſunt indi-</line>
        <line lrx="1082" lry="1765" ulx="486" uly="1719">viſa: Die Werck der Aller⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1820" ulx="484" uly="1769">heiligſten Dreyfaltigkeit / die</line>
        <line lrx="1081" lry="1870" ulx="485" uly="1816">ſie auſſer ſich herfuͤrbringt /</line>
        <line lrx="1080" lry="1916" ulx="485" uly="1867">ſeynd unzertheilt / allen drey</line>
        <line lrx="1079" lry="1966" ulx="483" uly="1912">Pe ſoͤnen gemein; die Engel eh⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2012" ulx="483" uly="1963">reten die Vatterſchafft GOttes /</line>
        <line lrx="1076" lry="2062" ulx="485" uly="2012">aber nur durch die Wuͤrckung ih⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2122" ulx="484" uly="2061">res Verſtands / und durch die</line>
        <line lrx="1078" lry="2163" ulx="482" uly="2105">Zuneigung ihres Willens / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="266" type="textblock" ulx="897" uly="193">
        <line lrx="1355" lry="266" ulx="897" uly="193">Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2217" type="textblock" ulx="1124" uly="282">
        <line lrx="1728" lry="339" ulx="1128" uly="282">aber durch ihren Stand / und</line>
        <line lrx="1726" lry="390" ulx="1128" uly="330">Beſchaffenheit ihres Weeſens:</line>
        <line lrx="1726" lry="428" ulx="1130" uly="381">Aber das Goͤttliche Wort / da es</line>
        <line lrx="1740" lry="480" ulx="1130" uly="426">Menſch worden iſt durch den</line>
        <line lrx="1731" lry="529" ulx="1130" uly="475">Weeg der Geburt, hat gemacht</line>
        <line lrx="1736" lry="585" ulx="1130" uly="524">daß eine Mutter GOttes auf</line>
        <line lrx="1727" lry="628" ulx="1132" uly="572">Erden geweſen iſt / gleichwie ein</line>
        <line lrx="1726" lry="684" ulx="1131" uly="622">Vatter GOttes in dem Himmel</line>
        <line lrx="1726" lry="721" ulx="1131" uly="670">ware: Es hat gemacht / daß ein</line>
        <line lrx="1727" lry="770" ulx="1130" uly="719">unvergleichliche Jungfrau ſeye /</line>
        <line lrx="1725" lry="821" ulx="1131" uly="767">welche durch den Stand die Per⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="870" ulx="1132" uly="811">ſoͤnliche Eigenſchafft des Vatters</line>
        <line lrx="1726" lry="918" ulx="1133" uly="864">verehre / und Ihr Goͤttliche Mut⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="963" ulx="1126" uly="909">terſchafft auf die Vatterſchafft</line>
        <line lrx="1726" lry="1009" ulx="1132" uly="957">GOltes ſich beziehe / dieſelbe vor⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1053" ulx="1131" uly="1005">ſtelle / und anbette / dieweil Sie</line>
        <line lrx="1724" lry="1105" ulx="1129" uly="1054">ein Mutter eben deſſelb igen</line>
        <line lrx="1725" lry="1152" ulx="1130" uly="1101">Sohns iſt / der von dem Vakter</line>
        <line lrx="1726" lry="1239" ulx="1128" uly="1146">Eohren wird : Nec totus de</line>
        <line lrx="1724" lry="1250" ulx="1167" uly="1199">eo, nec totus de Virgine, to-</line>
        <line lrx="1728" lry="1291" ulx="1128" uly="1246">tus tamen Dei, &amp; totus Vir-</line>
        <line lrx="1771" lry="1349" ulx="1128" uly="1294">ginis eſt filius: Er iſt noch</line>
        <line lrx="1723" lry="1397" ulx="1133" uly="1342">gantz von GOtt / noch gantz</line>
        <line lrx="1724" lry="1442" ulx="1132" uly="1389">von der Jungfrauen / iſt doch</line>
        <line lrx="1724" lry="1491" ulx="1133" uly="1439">gantz GOttes / und gantz der</line>
        <line lrx="1724" lry="1539" ulx="1132" uly="1486">Jungfrauen Sohrn / ſpricht der</line>
        <line lrx="1715" lry="1584" ulx="1132" uly="1535">P. Bernarddus.</line>
        <line lrx="1725" lry="1637" ulx="1178" uly="1583">Laßt uns diſen erſten Theit</line>
        <line lrx="1722" lry="1684" ulx="1130" uly="1632">nicht beurlauben / ſonder einen</line>
        <line lrx="1719" lry="1735" ulx="1129" uly="1678">Frucht daraus zu ziehen / und</line>
        <line lrx="1724" lry="1781" ulx="1130" uly="1726">laßt uns erlernen / daß man auf</line>
        <line lrx="1721" lry="1824" ulx="1128" uly="1777">zweyerley Weiß GOtt dienen /</line>
        <line lrx="1719" lry="1878" ulx="1128" uly="1822">und ihn verehren koͤnne / zergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1928" ulx="1127" uly="1871">lich / und beharrlich: Zergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1969" ulx="1128" uly="1919">lich wird er geehrt durch Gedan⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2018" ulx="1127" uly="1967">cken / Wort / und Werck; wann</line>
        <line lrx="1715" lry="2074" ulx="1126" uly="2016">ihr GOtt in euerem Gemuͤth an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2127" ulx="1126" uly="2064">bettet / Ubungen der Lieb wurcket /</line>
        <line lrx="1717" lry="2217" ulx="1124" uly="2112">oder wann ihr ſeine Volltaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1218" type="textblock" ulx="1735" uly="1173">
        <line lrx="1899" lry="1218" ulx="1735" uly="1173">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1787" type="textblock" ulx="2050" uly="1479">
        <line lrx="2112" lry="1531" ulx="2084" uly="1479">0C</line>
        <line lrx="2116" lry="1577" ulx="2052" uly="1529">b ro</line>
        <line lrx="2117" lry="1616" ulx="2050" uly="1571">goren,</line>
        <line lrx="2119" lry="1654" ulx="2052" uly="1616">oſtenſon</line>
        <line lrx="2119" lry="1699" ulx="2053" uly="1663">Perſecio</line>
        <line lrx="2107" lry="1740" ulx="2058" uly="1713">Warum.</line>
        <line lrx="2119" lry="1787" ulx="2055" uly="1752">1, Mden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="65" lry="1214" ulx="0" uly="1169">etond,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="266" type="textblock" ulx="377" uly="149">
        <line lrx="1613" lry="266" ulx="377" uly="149">Von Maria als einer Mutter JEſu. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="373" type="textblock" ulx="389" uly="274">
        <line lrx="976" lry="324" ulx="389" uly="274">menheiten lobet / oder etwelch eine</line>
        <line lrx="975" lry="373" ulx="391" uly="323">Tugend zu ſeiner Ehr vollbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="421" type="textblock" ulx="355" uly="371">
        <line lrx="975" lry="421" ulx="355" uly="371">get / ſo ehret ihr ihn zergaͤnglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="904" type="textblock" ulx="383" uly="419">
        <line lrx="974" lry="470" ulx="389" uly="419">Weile / der Lohn / und die Ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="521" ulx="393" uly="469">geltung davon bleibt euch / aber</line>
        <line lrx="976" lry="569" ulx="395" uly="517">der Gedanck/ das Wort / und</line>
        <line lrx="974" lry="614" ulx="395" uly="564">Werck vergehen. Beharrlich/</line>
        <line lrx="976" lry="671" ulx="394" uly="612">und durch den Stand ehret ihr</line>
        <line lrx="975" lry="718" ulx="394" uly="660">ihn alsdann / da ihr aus Liebe ſei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="754" ulx="393" uly="709">ner in einen Stand / und Le⸗</line>
        <line lrx="978" lry="811" ulx="391" uly="757">bens Gattung euch geſetzt habet /</line>
        <line lrx="983" lry="862" ulx="390" uly="802">welcher ein Verwandſchafft / und</line>
        <line lrx="976" lry="904" ulx="383" uly="852">Zuneigung auf etwelch eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="949" type="textblock" ulx="357" uly="901">
        <line lrx="977" lry="949" ulx="357" uly="901">ſeiner Geheimnuſſen / oder Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1237" type="textblock" ulx="387" uly="948">
        <line lrx="977" lry="998" ulx="387" uly="948">kommenheiten hat. Ihr habt</line>
        <line lrx="976" lry="1046" ulx="389" uly="997">euch / damit ihr denen Gefahren /</line>
        <line lrx="976" lry="1101" ulx="392" uly="1045">GOtt zu beleydigen / welche in</line>
        <line lrx="975" lry="1149" ulx="392" uly="1089">der Welt ſehr groß ſeynd / ent⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1198" ulx="392" uly="1141">weichet / und die Abſoͤnderung /</line>
        <line lrx="977" lry="1237" ulx="391" uly="1187">und Einſamkeit des Seeligma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1335" type="textblock" ulx="344" uly="1236">
        <line lrx="975" lry="1293" ulx="347" uly="1236">chers in der Waͤſten verehret / in</line>
        <line lrx="975" lry="1335" ulx="344" uly="1283">ein Kloſter verſchloſſen / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1446" type="textblock" ulx="654" uly="1357">
        <line lrx="1307" lry="1446" ulx="654" uly="1357">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1498" type="textblock" ulx="251" uly="1460">
        <line lrx="288" lry="1498" ulx="251" uly="1460">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1628" type="textblock" ulx="173" uly="1509">
        <line lrx="380" lry="1551" ulx="176" uly="1509">Ob proptiam</line>
        <line lrx="381" lry="1595" ulx="173" uly="1552">gloriam, ſeu</line>
        <line lrx="379" lry="1628" ulx="174" uly="1596">oſtenſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1576" type="textblock" ulx="506" uly="1475">
        <line lrx="983" lry="1527" ulx="506" uly="1475">Weytens hat das Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1576" ulx="534" uly="1526">che Wort eine Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1678" type="textblock" ulx="175" uly="1623">
        <line lrx="979" lry="1678" ulx="175" uly="1623">perfectionum werden wollen zu ſeiner eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1757" type="textblock" ulx="174" uly="1680">
        <line lrx="291" lry="1712" ulx="174" uly="1680">ſuarum.</line>
        <line lrx="361" lry="1757" ulx="179" uly="1727">I. Potentiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2163" type="textblock" ulx="388" uly="1668">
        <line lrx="978" lry="1720" ulx="388" uly="1668">Ehr / und Glorye ſein Glory be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1771" ulx="389" uly="1719">ſiehet in Offenbahrung / und</line>
        <line lrx="975" lry="1817" ulx="395" uly="1765">Kundmachung ſeiner Vollkom⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1865" ulx="395" uly="1816">menheiten / und hat er / da er ein</line>
        <line lrx="976" lry="1912" ulx="396" uly="1862">Kind worden / ſein unendliche</line>
        <line lrx="977" lry="1957" ulx="396" uly="1907">Macht / ſein unbegreiffliche</line>
        <line lrx="979" lry="2006" ulx="395" uly="1956">Weißheit / und ſein unausſprech⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2056" ulx="398" uly="2006">liche Gütte wunderbarlich er⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2109" ulx="399" uly="2051">ſcheinen laſſen: Die Macht</line>
        <line lrx="982" lry="2163" ulx="391" uly="2098">GOttes pflegt ſich ſehen zu laſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1625" type="textblock" ulx="533" uly="1573">
        <line lrx="1000" lry="1625" ulx="533" uly="1573">haben/ und ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="320" type="textblock" ulx="1024" uly="258">
        <line lrx="1619" lry="320" ulx="1024" uly="258">ihr euerer Profeſſion nichts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="418" type="textblock" ulx="1022" uly="319">
        <line lrx="1612" lry="368" ulx="1022" uly="319">wider handlet / ſo ehret euer</line>
        <line lrx="1613" lry="418" ulx="1023" uly="364">Stand an ſich ſelbſt / auch ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="463" type="textblock" ulx="1023" uly="416">
        <line lrx="1627" lry="463" ulx="1023" uly="416">etwas anders zu thun / oder dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="798" type="textblock" ulx="1022" uly="459">
        <line lrx="1611" lry="513" ulx="1024" uly="459">auf zu gedencken / den Sohn</line>
        <line lrx="1611" lry="558" ulx="1025" uly="507">GOttes immerhin. Wann ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="615" ulx="1023" uly="561">willig und gern arm / oder</line>
        <line lrx="1613" lry="657" ulx="1023" uly="604">kranck worden ſeynd durch Werck</line>
        <line lrx="1614" lry="714" ulx="1022" uly="656">der Liebe / durch Ubungen der</line>
        <line lrx="1613" lry="753" ulx="1025" uly="702">Andacht / und Abtoͤdtung / die ihr</line>
        <line lrx="1613" lry="798" ulx="1025" uly="750">aus Lieb GOttes vollbracht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="850" type="textblock" ulx="1019" uly="796">
        <line lrx="1613" lry="850" ulx="1019" uly="796">wann ihr diſen guten Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1330" type="textblock" ulx="1022" uly="844">
        <line lrx="1613" lry="901" ulx="1024" uly="844">nicht widerruffet / und zuruck</line>
        <line lrx="1611" lry="950" ulx="1024" uly="893">ziehet / ſo ehret der Stand</line>
        <line lrx="1611" lry="1001" ulx="1025" uly="939">euerer Armuth / oder Kranck⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1052" ulx="1024" uly="989">heit GOTT/ ob ihr auch</line>
        <line lrx="1611" lry="1094" ulx="1025" uly="1036">ſchon wuͤrcklich nichts mehr</line>
        <line lrx="1612" lry="1145" ulx="1024" uly="1083">thut / gleichwie die Mutterſchafft</line>
        <line lrx="1611" lry="1184" ulx="1023" uly="1132">der Allerſeeligiſten Jungfrau</line>
        <line lrx="1612" lry="1236" ulx="1025" uly="1180">durch Ihren Gtand die Frucht⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1287" ulx="1023" uly="1229">barkeit des ewigen Vatters ehe</line>
        <line lrx="1216" lry="1330" ulx="1022" uly="1292">ret. SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1715" type="textblock" ulx="1025" uly="1469">
        <line lrx="1614" lry="1530" ulx="1027" uly="1469">nicht nur / daß ſie einfaͤltig hin</line>
        <line lrx="1615" lry="1571" ulx="1026" uly="1519">groſſe Ding wuͤrcke / ſondern</line>
        <line lrx="1614" lry="1617" ulx="1026" uly="1566">auch in deme / daß ſie dieſelbe</line>
        <line lrx="1616" lry="1666" ulx="1025" uly="1616">durch ſchwache Inſtrument, und</line>
        <line lrx="1609" lry="1715" ulx="1025" uly="1662">Werckzeug vollbringe: Zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1762" type="textblock" ulx="1006" uly="1712">
        <line lrx="1605" lry="1762" ulx="1006" uly="1712">Pharao ſagte er: Pofſui te, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2092" type="textblock" ulx="1022" uly="1759">
        <line lrx="1605" lry="1815" ulx="1025" uly="1759">oſtendam in te fortitudinem</line>
        <line lrx="1607" lry="1854" ulx="1022" uly="1814">meam, &amp; narretur nomen me-</line>
        <line lrx="1609" lry="1901" ulx="1024" uly="1852">um in omni terra: Ich</line>
        <line lrx="1612" lry="1950" ulx="1025" uly="1902">hab dich erwaͤhlet / daß ich an</line>
        <line lrx="1614" lry="1999" ulx="1027" uly="1947">dir mein Staͤrcke / und Macht</line>
        <line lrx="1614" lry="2053" ulx="1026" uly="1988">erzeige / und auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="1613" lry="2092" ulx="1026" uly="2047">mein Nam auf dem gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2187" type="textblock" ulx="1027" uly="2088">
        <line lrx="1612" lry="2143" ulx="1027" uly="2088">Erd⸗ Boden beruͤhmt / und</line>
        <line lrx="1612" lry="2187" ulx="1213" uly="2142">&amp; 2 ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1801" type="textblock" ulx="1623" uly="1706">
        <line lrx="1796" lry="1754" ulx="1623" uly="1706">Exod. 9.</line>
        <line lrx="1755" lry="1801" ulx="1650" uly="1764">V. 166</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="839" type="textblock" ulx="332" uly="743">
        <line lrx="496" lry="786" ulx="332" uly="743">Exod. 8.</line>
        <line lrx="471" lry="839" ulx="365" uly="804">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="103" type="textblock" ulx="578" uly="81">
        <line lrx="598" lry="103" ulx="578" uly="81">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="942" type="textblock" ulx="504" uly="265">
        <line lrx="1088" lry="317" ulx="505" uly="265">verkuͤndiget werde. In wem</line>
        <line lrx="1089" lry="367" ulx="505" uly="315">hat er ſein Macht wider den Pha-</line>
        <line lrx="1089" lry="411" ulx="506" uly="362">rao erwieſen? in diſem / daß er</line>
        <line lrx="1090" lry="463" ulx="508" uly="411">ihn durch die Schnacken bekrie⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="514" ulx="506" uly="458">get: die Aegyptier/ welche in al⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="556" ulx="508" uly="506">len anderen Straffen blind / und</line>
        <line lrx="1089" lry="604" ulx="505" uly="555">unempfindlich geweſen / und die</line>
        <line lrx="1088" lry="651" ulx="506" uly="600">Hand Ottes nicht erkennt hat⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="701" ulx="507" uly="651">ten / haben dieſelbe / da ſie diſe fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="749" ulx="508" uly="699">gende Armee geſehen / erkennt /</line>
        <line lrx="1089" lry="797" ulx="507" uly="746">und aufgeſchryen: Digitus Dei</line>
        <line lrx="1090" lry="845" ulx="508" uly="793">eſt hic, diß iſt der Finger GOt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="888" ulx="507" uly="845">tes / die Macht GOttes tritt da</line>
        <line lrx="1089" lry="942" ulx="504" uly="890">ins Spihl / man kan daran keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="987" type="textblock" ulx="481" uly="938">
        <line lrx="810" lry="987" ulx="481" uly="938">Weegs zweifflen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1570" type="textblock" ulx="306" uly="1471">
        <line lrx="491" lry="1525" ulx="306" uly="1471">Judith. 9.</line>
        <line lrx="474" lry="1570" ulx="338" uly="1532">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1181" type="textblock" ulx="504" uly="986">
        <line lrx="1090" lry="1036" ulx="553" uly="986">Und da die tapffere Judith wi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1083" ulx="504" uly="1035">der Holofernes, und deſſen</line>
        <line lrx="1088" lry="1133" ulx="504" uly="1083">Kriegs⸗Heer den Himmel umb</line>
        <line lrx="1089" lry="1181" ulx="504" uly="1131">Huͤlff / und Beyſtand angeflehet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1228" type="textblock" ulx="500" uly="1181">
        <line lrx="1112" lry="1228" ulx="500" uly="1181">ſtellte ſie GOtt vor / daß es ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2138" type="textblock" ulx="495" uly="1226">
        <line lrx="1090" lry="1277" ulx="501" uly="1226">zu groſſen Ehren gedeyen wurde/</line>
        <line lrx="1088" lry="1323" ulx="501" uly="1277">wann er Holofernem durch die</line>
        <line lrx="1088" lry="1373" ulx="500" uly="1324">Hand eines Weibes erlegete: Erit</line>
        <line lrx="1089" lry="1417" ulx="500" uly="1372">hoc memoriale nominis tui,</line>
        <line lrx="1087" lry="1470" ulx="502" uly="1420">cùm manus fœminæz dejece-</line>
        <line lrx="1085" lry="1518" ulx="501" uly="1467">rit eum: Das wird ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1559" ulx="501" uly="1515">daͤchtnuß deines Mamens</line>
        <line lrx="1086" lry="1610" ulx="500" uly="1563">ſeyn / wann ihn eines Weibs</line>
        <line lrx="1086" lry="1659" ulx="497" uly="1609">Hand wird nidergeworffen</line>
        <line lrx="1086" lry="1705" ulx="498" uly="1656">haben: iſt alſo ein Stuck ſeiner</line>
        <line lrx="1084" lry="1752" ulx="497" uly="1704">Macht / und ein groſſe Ehr fuͤr</line>
        <line lrx="1083" lry="1800" ulx="498" uly="1751">ihn / daß er ſo wunderbarlich / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1848" ulx="498" uly="1799">ungemeine Ding durch die</line>
        <line lrx="1083" lry="1900" ulx="497" uly="1847">Schwachheit eines Kinds ausü⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1944" ulx="495" uly="1894">be. Er wird in dem Fleiſch em⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1991" ulx="495" uly="1944">pfangen / aber die/ ſo ihn em⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2039" ulx="495" uly="1990">pfangt / bleibt unbefleckt: Er be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2096" ulx="495" uly="2039">wegt ſich in dem Leib der Aller⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2138" ulx="495" uly="2086">heiligſten Jungfrauen nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="271" type="textblock" ulx="456" uly="187">
        <line lrx="1330" lry="271" ulx="456" uly="187">126 Sibende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="319" type="textblock" ulx="1137" uly="249">
        <line lrx="1728" lry="319" ulx="1137" uly="249">macht aber den kleinen Heil. Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="510" type="textblock" ulx="1136" uly="317">
        <line lrx="1726" lry="366" ulx="1137" uly="317">annem Baptiſtam in dem Leib</line>
        <line lrx="1727" lry="415" ulx="1136" uly="366">ſeiner Mutter vor Freuden auf⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="462" ulx="1137" uly="413">hupffen: Er wird in einem Stall</line>
        <line lrx="1727" lry="510" ulx="1136" uly="462">gebohren / aber ohne Verſeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="559" type="textblock" ulx="1138" uly="512">
        <line lrx="1773" lry="559" ulx="1138" uly="512">rung / und unverletzt derjenigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1996" type="textblock" ulx="1128" uly="557">
        <line lrx="1730" lry="607" ulx="1137" uly="557">die ihne gebaͤhret: Er ligt in</line>
        <line lrx="1729" lry="654" ulx="1137" uly="605">dem Winckel einer Hoͤhle ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="703" ulx="1139" uly="656">borgen / aber der Himmel entde⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="755" ulx="1140" uly="702">cket ihn; Er ligt in einer Krip⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="798" ulx="1137" uly="750">pe / und entvoͤlckeret den Himmel</line>
        <line lrx="1728" lry="848" ulx="1139" uly="798">ſeiner Innwohner / welche / ihn</line>
        <line lrx="1727" lry="895" ulx="1139" uly="846">anzubeten / denſelben verlaſſen;</line>
        <line lrx="1726" lry="947" ulx="1140" uly="894">Er findet ſich unter zwey unver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="991" ulx="1139" uly="942">nünfftigen Thieren ein / und die</line>
        <line lrx="1727" lry="1039" ulx="1139" uly="990">Engel ruffen aus / und verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1088" ulx="1136" uly="1038">gen ſein Glory; Er iſt unbeweg⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1138" ulx="1140" uly="1087">lich in einer Wiege / und ſetzt in</line>
        <line lrx="1726" lry="1183" ulx="1139" uly="1134">Erſtaunung die gantze Stadt Je⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1231" ulx="1138" uly="1182">ruſalem; Er wird bey düͤcker</line>
        <line lrx="1726" lry="1280" ulx="1138" uly="1231">Finſternuß der Nacht gebohren /</line>
        <line lrx="1725" lry="1326" ulx="1137" uly="1279">und die Sternen machen ihn</line>
        <line lrx="1725" lry="1375" ulx="1136" uly="1326">kund in Orient; Er hanget an</line>
        <line lrx="1726" lry="1426" ulx="1136" uly="1375">der Bruſt einer Jungfrau / und</line>
        <line lrx="1727" lry="1472" ulx="1137" uly="1422">ziehet die Seraphim hauffen weiß</line>
        <line lrx="1726" lry="1519" ulx="1136" uly="1471">zu ſeinen Fuͤſſen herunter: Er</line>
        <line lrx="1725" lry="1574" ulx="1136" uly="1516">zitteret fuͤr Kaͤlte / und macht fuͤr</line>
        <line lrx="1726" lry="1616" ulx="1135" uly="1564">Schroͤcken ertatteren die Hero⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1661" ulx="1134" uly="1611">des: Er verguͤſſet Zäher / und</line>
        <line lrx="1725" lry="1703" ulx="1133" uly="1660">alle Kinder in der Bethlehemiti-</line>
        <line lrx="1723" lry="1757" ulx="1133" uly="1707">ſchen Landſchafft / und deren</line>
        <line lrx="1722" lry="1804" ulx="1133" uly="1753">Graͤntzen verguͤſſen ihr Blut /</line>
        <line lrx="1721" lry="1851" ulx="1131" uly="1804">umb ihn von der Wuth / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1898" ulx="1129" uly="1849">waltthaͤthigkeit zu bedecken: Er</line>
        <line lrx="1718" lry="1957" ulx="1129" uly="1899">gibt ein Kinder⸗Geſchrey von ſich</line>
        <line lrx="1720" lry="1996" ulx="1128" uly="1946">und erfuͤllet alle Benachbarte mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2096" type="textblock" ulx="1106" uly="1993">
        <line lrx="1719" lry="2053" ulx="1106" uly="1993">Verwunderung: Er wird be⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2096" ulx="1129" uly="2041">ſchnitten gleich einem Suͤnder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2190" type="textblock" ulx="1129" uly="2093">
        <line lrx="1718" lry="2144" ulx="1129" uly="2093">Uund will genennt werden der</line>
        <line lrx="1718" lry="2190" ulx="1620" uly="2142">Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1879" type="textblock" ulx="2075" uly="1834">
        <line lrx="2118" lry="1879" ulx="2075" uly="1834">C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="1870" type="textblock" ulx="191" uly="1814">
        <line lrx="607" lry="1870" ulx="191" uly="1814">Ohryſoſt. des guldenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="252" type="textblock" ulx="473" uly="147">
        <line lrx="1602" lry="252" ulx="473" uly="147">Von Maria als einer Mutter JEſu. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="367" type="textblock" ulx="382" uly="252">
        <line lrx="971" lry="329" ulx="383" uly="252">Erloͤſet aller Suͤnder: Er redet</line>
        <line lrx="971" lry="367" ulx="382" uly="315">nur als ein ſtammlendes Kind/</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="416" type="textblock" ulx="381" uly="364">
        <line lrx="976" lry="416" ulx="381" uly="364">und macht die Oracula, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1670" type="textblock" ulx="375" uly="412">
        <line lrx="967" lry="469" ulx="381" uly="412">Goͤtzen Bilder ſtumm: Er wird</line>
        <line lrx="967" lry="518" ulx="383" uly="461">in Aegypten ins Elend verwie⸗</line>
        <line lrx="965" lry="565" ulx="384" uly="507">ſen / und verjagt daraus die Ab⸗</line>
        <line lrx="965" lry="654" ulx="383" uly="558">Laneren Er iſt fluͤchtig in der</line>
        <line lrx="965" lry="662" ulx="420" uly="605">inoͤde / und erfuͤllet dieſelbe mit</line>
        <line lrx="964" lry="708" ulx="378" uly="650">Heiligen Einſiedel / veraͤndert ſie</line>
        <line lrx="963" lry="757" ulx="378" uly="696">in ein irrdiſches Paradeyß: Er iſt</line>
        <line lrx="964" lry="804" ulx="379" uly="749">ſeiner Mutter unterthaͤnig / und</line>
        <line lrx="769" lry="847" ulx="375" uly="796">überwindet die Koͤnig.</line>
        <line lrx="964" lry="903" ulx="380" uly="841">Ccxſar ſagte aus Eitelkeit: Ve-</line>
        <line lrx="965" lry="946" ulx="378" uly="892">ni, vidi, vici: bin kom⸗</line>
        <line lrx="964" lry="992" ulx="378" uly="939">men ich hab geſehen / ich</line>
        <line lrx="966" lry="1042" ulx="379" uly="987">hab uͤberwunden: Diſes un⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1091" ulx="381" uly="1035">mindige Kind kan mit Wahrheit</line>
        <line lrx="968" lry="1141" ulx="382" uly="1083">ſprechen / nec veni, nec vidi, &amp;</line>
        <line lrx="969" lry="1187" ulx="383" uly="1132">Vici: Ich bin nicht kommen /</line>
        <line lrx="967" lry="1243" ulx="385" uly="1178">hab nicht geſehen / und hab</line>
        <line lrx="968" lry="1280" ulx="384" uly="1226">doch uͤberwunden: Er iſt in</line>
        <line lrx="966" lry="1328" ulx="384" uly="1276">Orient nicht angelangt / hat die</line>
        <line lrx="965" lry="1380" ulx="384" uly="1326">drey Koͤnig nicht geſehen / und</line>
        <line lrx="966" lry="1428" ulx="382" uly="1373">dieſelbe durch einen glorwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1476" ulx="381" uly="1418">gen Sieg ihm doch unterworf⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1527" ulx="381" uly="1468">ſen / durch einen ſuͤſſen Gewalt</line>
        <line lrx="961" lry="1572" ulx="377" uly="1517">herbey zu kommen / und vor ihme</line>
        <line lrx="960" lry="1621" ulx="378" uly="1564">auf die Fuͤß nieder zu fallen ſie ge⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1670" ulx="377" uly="1615">zwungen: Tanto tempore in</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1716" type="textblock" ulx="378" uly="1661">
        <line lrx="976" lry="1716" ulx="378" uly="1661">cœlis tonuit, &amp; non ſalva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2147" type="textblock" ulx="378" uly="1708">
        <line lrx="956" lry="1760" ulx="378" uly="1708">vit, in cunis vagiit, &amp; ſalva-</line>
        <line lrx="960" lry="1813" ulx="380" uly="1756">vit, ſeynd die guldene Wort</line>
        <line lrx="958" lry="1853" ulx="633" uly="1804">Munds Chryſo-</line>
        <line lrx="962" lry="1903" ulx="380" uly="1852">ſtomi: Er hat ſo offt in</line>
        <line lrx="962" lry="1954" ulx="381" uly="1902">Orient gedonnert / und die</line>
        <line lrx="961" lry="2000" ulx="381" uly="1949">Weiſen ſeynd davon nichts</line>
        <line lrx="960" lry="2052" ulx="382" uly="1991">bewegt worden / er ſeuffset /</line>
        <line lrx="960" lry="2092" ulx="383" uly="2044">und weinet in einer Krippe /</line>
        <line lrx="959" lry="2147" ulx="381" uly="2093">und ziehet ſie aus ihrem Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="361" type="textblock" ulx="1018" uly="254">
        <line lrx="1601" lry="313" ulx="1018" uly="254">zu ſich: Er hat ſo vil und groſ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="361" ulx="1019" uly="309">ſe Wunderwerck in Aegypten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="407" type="textblock" ulx="1006" uly="348">
        <line lrx="1604" lry="407" ulx="1006" uly="348">than / im Lufft / im Waſſer / auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="504" type="textblock" ulx="1014" uly="402">
        <line lrx="1626" lry="456" ulx="1015" uly="402">dem Feld / in den Haͤuſern / und</line>
        <line lrx="1602" lry="504" ulx="1014" uly="450">bey Hof / und nicht einen eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="552" type="textblock" ulx="1001" uly="495">
        <line lrx="1618" lry="552" ulx="1001" uly="495">gen Menſchen bekehrt; Er voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="744" type="textblock" ulx="1011" uly="546">
        <line lrx="1603" lry="600" ulx="1012" uly="546">bringt da ſein Kindheit in einem</line>
        <line lrx="1601" lry="648" ulx="1011" uly="591">tuͤffen Stillſchweigen / und ſon⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="695" ulx="1012" uly="640">der einiges Wunderwerck / und</line>
        <line lrx="1600" lry="744" ulx="1013" uly="686">bekehret diſes gantze Koͤnigreich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="841" type="textblock" ulx="1014" uly="734">
        <line lrx="1821" lry="802" ulx="1014" uly="734">Mundum implet, in præſe- Aug.,ſerm.27.</line>
        <line lrx="1795" lry="841" ulx="1014" uly="785">pio jacet, ſidera regit, ubera de tempore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1656" type="textblock" ulx="1008" uly="832">
        <line lrx="1610" lry="884" ulx="1013" uly="832">lambit ineffabiliter ſapiens, ſa-</line>
        <line lrx="1598" lry="938" ulx="1013" uly="882">pienter infans, ita magnus in</line>
        <line lrx="1599" lry="984" ulx="1013" uly="929">forma Dei, ita parvus in for-</line>
        <line lrx="1600" lry="1030" ulx="1014" uly="979">ma ſervi, ut nec iſta brevita-</line>
        <line lrx="1600" lry="1081" ulx="1016" uly="1028">te magnitudo illa minueretur,</line>
        <line lrx="1600" lry="1128" ulx="1017" uly="1075">nec illa magnitudine iſta bre-</line>
        <line lrx="1602" lry="1179" ulx="1017" uly="1118">vitas premeretur. Es erful⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1220" ulx="1016" uly="1171">let die Welt / und ligt in der</line>
        <line lrx="1600" lry="1274" ulx="1016" uly="1217">Krippe; es regiert das Ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1322" ulx="1016" uly="1266">ſtirn / und ſauget an den Bruͦ⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1370" ulx="1015" uly="1315">ſten der unausſprechlich Wei⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1417" ulx="1014" uly="1359">ſe / und der weißlich Unmuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1466" ulx="1014" uly="1409">ge / alſo groß in der Geſtalt</line>
        <line lrx="1606" lry="1510" ulx="1011" uly="1460">GOttes / und alſo klein in</line>
        <line lrx="1596" lry="1560" ulx="1010" uly="1507">der Geſtalt eines Knechts /</line>
        <line lrx="1596" lry="1610" ulx="1009" uly="1558">daß durch diſe Kleinheit ſe⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1656" ulx="1008" uly="1607">ne Groͤſſe nicht gemindert /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1704" type="textblock" ulx="987" uly="1649">
        <line lrx="1594" lry="1704" ulx="987" uly="1649">noch durch ſene Groͤſſe diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1946" type="textblock" ulx="1007" uly="1702">
        <line lrx="1593" lry="1753" ulx="1007" uly="1702">Kleinheit gedruckt wurde.</line>
        <line lrx="1596" lry="1802" ulx="1007" uly="1744">Diſe Goͤttliche Kindheit JEſu</line>
        <line lrx="1594" lry="1849" ulx="1010" uly="1798">hat groͤſſere / und wunderbahrere</line>
        <line lrx="1595" lry="1897" ulx="1010" uly="1845">Ding gewuͤrcket / als ſein Leben;</line>
        <line lrx="1593" lry="1946" ulx="1010" uly="1891">groͤſſere / und wunderbahrere /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1992" type="textblock" ulx="994" uly="1940">
        <line lrx="1595" lry="1992" ulx="994" uly="1940">als ſein Todt; groͤſſere / und wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2173" type="textblock" ulx="1007" uly="1982">
        <line lrx="1592" lry="2047" ulx="1008" uly="1982">derbahrere / als alle ſeine Muͤhe /</line>
        <line lrx="1591" lry="2089" ulx="1007" uly="2036">und Arbeit; groͤſſere und wun⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2173" ulx="1007" uly="2072">derbahrere / gls ſeine Predigen⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2170" ulx="1526" uly="2137">0m8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="264" type="textblock" ulx="494" uly="143">
        <line lrx="1398" lry="264" ulx="494" uly="143">128 Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="369" type="textblock" ulx="497" uly="259">
        <line lrx="1083" lry="327" ulx="497" uly="259">als ſeine Mirackel/ als ſeine Auf⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="369" ulx="498" uly="319">erſtehung / und alle übrige ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="415" type="textblock" ulx="471" uly="366">
        <line lrx="1099" lry="415" ulx="471" uly="366">Gekheimnuſſen; Diſe Anbettens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1043" type="textblock" ulx="455" uly="415">
        <line lrx="1087" lry="471" ulx="499" uly="415">wuͤrdigiſte Kindheit iſt / welche ein</line>
        <line lrx="1088" lry="512" ulx="501" uly="463">Vermaͤhlung geſtifftet hat zwi⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="569" ulx="495" uly="512">ſchen diſen beyden bis dahin zu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="610" ulx="502" uly="560">ſammen unvertraͤglich / und un⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="663" ulx="500" uly="607">geſelligen Vortrefflich keiten / zwi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="711" ulx="455" uly="655">ſchen der Fruchtbarkeit / und</line>
        <line lrx="1091" lry="757" ulx="489" uly="703">Jungfrauſchafft; Sie hat die</line>
        <line lrx="1092" lry="803" ulx="500" uly="752">Mutterſchafft mit der unverſehr⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="849" ulx="499" uly="800">ten Reinigkeit vereinbaret. Wann</line>
        <line lrx="1092" lry="897" ulx="501" uly="847">Chriſtus nicht ein Kind worden</line>
        <line lrx="1093" lry="943" ulx="505" uly="895">waͤre / wurde er kein Sohn der</line>
        <line lrx="1094" lry="999" ulx="493" uly="944">Jungfrauen ſeyn / kein Jungfrau</line>
        <line lrx="1095" lry="1043" ulx="503" uly="992">zur Mutter haben: Ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1088" type="textblock" ulx="503" uly="1042">
        <line lrx="1116" lry="1088" ulx="503" uly="1042">Wuͤnder⸗voll / und unvergleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2142" type="textblock" ulx="455" uly="1087">
        <line lrx="1096" lry="1137" ulx="505" uly="1087">liche Wuͤrckung / daß noch einiger</line>
        <line lrx="1096" lry="1192" ulx="505" uly="1137">Kayſer/ noch falſche GOttheit</line>
        <line lrx="1097" lry="1233" ulx="504" uly="1183">bishero ſo Ehr⸗ſichtig / und ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1282" ulx="504" uly="1232">meſſen geweßt iſt / dieſelbe auch</line>
        <line lrx="1096" lry="1332" ulx="504" uly="1278">nur aus Schmeicheley / oder Ein⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1377" ulx="483" uly="1330">bildung ſich zuzueignen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1425" ulx="550" uly="1375">Es wurden wohl Kayſer ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1473" ulx="504" uly="1426">funden / die ſich benamen lieſſen</line>
        <line lrx="1096" lry="1525" ulx="506" uly="1471">Kinder GOttes / die Ewi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1570" ulx="507" uly="1519">ge ꝛc. Es ſeynd falſche Goͤtter</line>
        <line lrx="1095" lry="1616" ulx="505" uly="1568">gefunden worden / die ſich thor⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1663" ulx="506" uly="1614">rechter Weiß geproglet / daß ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="1710" ulx="505" uly="1663">die Himmel beherrſchen / die Don⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1761" ulx="505" uly="1709">ner⸗Keul herab abſchieſſen / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1806" ulx="505" uly="1758">die gantze Welt regieren / aber nie⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1853" ulx="455" uly="1805">mahls ein einiger / der ſich haͤtte</line>
        <line lrx="1093" lry="1904" ulx="471" uly="1850">ruͤhmen doͤrffen / der Sohn einer</line>
        <line lrx="1090" lry="1951" ulx="504" uly="1899">Jungfeau zu ſeyn: diſe Ehr iſt</line>
        <line lrx="1090" lry="1996" ulx="503" uly="1948">dem Sohn GOttes allein vorbe⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2044" ulx="503" uly="1996">halten worden / ſo wohl in der</line>
        <line lrx="1092" lry="2099" ulx="505" uly="2044">Sach ſelbſt / als auch in dem</line>
        <line lrx="1092" lry="2142" ulx="505" uly="2093">Glauben der Menſchen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="463" type="textblock" ulx="1130" uly="238">
        <line lrx="1725" lry="322" ulx="1130" uly="238">diſe Heilige Kindheit ſteiget noch</line>
        <line lrx="1728" lry="373" ulx="1133" uly="316">vil weiter in der Macht ihrer</line>
        <line lrx="1731" lry="418" ulx="1136" uly="365">Schwachheit ſie macht nicht nur</line>
        <line lrx="1730" lry="463" ulx="1136" uly="413">allein ein Jungfrau zu einer Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="510" type="textblock" ulx="1110" uly="460">
        <line lrx="1729" lry="510" ulx="1110" uly="460">ter / ſondern auch ein Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="746" type="textblock" ulx="1137" uly="508">
        <line lrx="1729" lry="566" ulx="1137" uly="508">zu einer Mutter GOttes; ſie</line>
        <line lrx="1731" lry="611" ulx="1138" uly="559">fuͤhret in die Kirch ein Gnad / ei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="664" ulx="1138" uly="605">nen Stand / und ein unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="703" ulx="1139" uly="654">lich groͤſſere / und erhobnere Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="746" ulx="1140" uly="704">de ein/ als alle andere Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="799" type="textblock" ulx="1140" uly="752">
        <line lrx="1732" lry="799" ulx="1140" uly="752">waren / ſo Chriſtus nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="947" type="textblock" ulx="1141" uly="799">
        <line lrx="1733" lry="849" ulx="1141" uly="799">Menſchwerdung gewuͤrcket hat.</line>
        <line lrx="1734" lry="897" ulx="1141" uly="846">Alles / was Er durch ſeine Reiſen /</line>
        <line lrx="1745" lry="947" ulx="1141" uly="896">durch ſein Mühe / und Arbeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="993" type="textblock" ulx="1141" uly="945">
        <line lrx="1783" lry="993" ulx="1141" uly="945">durch ſeinen Schweiß / Predigen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1233" type="textblock" ulx="1144" uly="992">
        <line lrx="1732" lry="1050" ulx="1144" uly="992">Leyden / Todt / Auferſtehung / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1093" ulx="1144" uly="1041">uͤbrige Geheimnuſſen geſucht / ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1136" ulx="1144" uly="1089">wunſchen / und erfuͤllet hat / iſt die</line>
        <line lrx="1735" lry="1192" ulx="1144" uly="1131">Bekehrung der Suͤnder / die Hei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1233" ulx="1144" uly="1185">ligung der Seelen / das iſt / ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1280" type="textblock" ulx="1144" uly="1233">
        <line lrx="1784" lry="1280" ulx="1144" uly="1233">wunſchene Kinder GOttes / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2197" type="textblock" ulx="1134" uly="1280">
        <line lrx="1736" lry="1334" ulx="1134" uly="1280">ſolche die an Kinds ſtatt ſollten</line>
        <line lrx="1736" lry="1386" ulx="1144" uly="1333">angenommen werden / zumachen:</line>
        <line lrx="1736" lry="1427" ulx="1143" uly="1376">wiſſen wir aber nicht / hat man</line>
        <line lrx="1736" lry="1475" ulx="1145" uly="1425">uns nicht offt genug geprediget /</line>
        <line lrx="1734" lry="1521" ulx="1145" uly="1473">daß / ein Mutter GOttes von</line>
        <line lrx="1739" lry="1571" ulx="1144" uly="1521">Natur ſeyn / ein ohne Vergleich</line>
        <line lrx="1733" lry="1622" ulx="1135" uly="1567">groͤſſere / vil fuͤrtrefflichere / weit</line>
        <line lrx="1734" lry="1674" ulx="1143" uly="1618">erhobnere / und mit ungemeinen</line>
        <line lrx="1733" lry="1714" ulx="1143" uly="1666">hoͤheren Gnaden befolgt / und</line>
        <line lrx="1734" lry="1768" ulx="1142" uly="1712">vergeſellſchafftete Ordnung / und</line>
        <line lrx="1736" lry="1811" ulx="1143" uly="1760">Stand ſeye / als die Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1736" lry="1858" ulx="1141" uly="1807">der nur an Kinds ſtatt angewun⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1912" ulx="1141" uly="1854">ſchener Kinder GOttes? Nun</line>
        <line lrx="1734" lry="1960" ulx="1138" uly="1903">iſt von der Kindheit JEſu diſe</line>
        <line lrx="1734" lry="2009" ulx="1137" uly="1949">Goͤttliche Mutterſchafft aufge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2054" ulx="1139" uly="2000">richt / und befeſtiget worden; ſin⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2106" ulx="1139" uly="2049">temahl / wann das Geheimnus</line>
        <line lrx="1748" lry="2152" ulx="1140" uly="2096">der Menſchwerdung durch die</line>
        <line lrx="1752" lry="2197" ulx="1137" uly="2149">Hoerre!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="858" type="textblock" ulx="2081" uly="820">
        <line lrx="2104" lry="858" ulx="2081" uly="820">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="910" type="textblock" ulx="2044" uly="870">
        <line lrx="2119" lry="910" ulx="2044" uly="870">1 Apienti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1423" type="textblock" ulx="2044" uly="1352">
        <line lrx="2118" lry="1393" ulx="2044" uly="1352">u de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1629" type="textblock" ulx="2002" uly="1587">
        <line lrx="2117" lry="1629" ulx="2002" uly="1587">lnlli de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1709" type="textblock" ulx="2042" uly="1637">
        <line lrx="2118" lry="1674" ulx="2042" uly="1637">Cirne Chr</line>
        <line lrx="2095" lry="1709" ulx="2044" uly="1679">1. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="10" lry="1353" ulx="0" uly="1121">— — -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="10" lry="1519" ulx="0" uly="1363">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="296" type="textblock" ulx="535" uly="179">
        <line lrx="1619" lry="296" ulx="535" uly="179">Von Maria als einer Mutter JEſu. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="869" type="textblock" ulx="250" uly="287">
        <line lrx="981" lry="340" ulx="392" uly="287">Herrlichkeit / und Macht / und</line>
        <line lrx="978" lry="389" ulx="390" uly="339">nicht durch die Empfaͤngnus / und</line>
        <line lrx="974" lry="438" ulx="347" uly="385">Geburt erfuͤllt; wann der ver⸗</line>
        <line lrx="972" lry="485" ulx="388" uly="434">menſchte GOtt / wie der erſte</line>
        <line lrx="980" lry="532" ulx="388" uly="479">Menſch waͤre gebildet worden/</line>
        <line lrx="974" lry="583" ulx="369" uly="528">ohne von einer Jungfrauen ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="633" ulx="346" uly="577">bohren zu werden/ und ein Kind</line>
        <line lrx="971" lry="678" ulx="390" uly="624">zu ſeyn/ wurden wohl angewun⸗</line>
        <line lrx="970" lry="730" ulx="296" uly="670">ſchhene Kinder GOttes / aber kein</line>
        <line lrx="971" lry="776" ulx="371" uly="722">natuͤrliche Mutter &amp;Ottes / zu fin⸗</line>
        <line lrx="960" lry="815" ulx="382" uly="768">den ſeoyn. OJMV</line>
        <line lrx="972" lry="869" ulx="250" uly="816">D. Er übet durch ſeine Kindheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="918" type="textblock" ulx="174" uly="864">
        <line lrx="971" lry="918" ulx="174" uly="864">2. Sapientiæ. Auch ſein unbegreiffliche Weißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2212" type="textblock" ulx="165" uly="914">
        <line lrx="970" lry="967" ulx="345" uly="914">aus/ erſetzet in uns ſein Heilige</line>
        <line lrx="968" lry="1013" ulx="375" uly="960">Gnad auf eben die Weiß / durch</line>
        <line lrx="970" lry="1062" ulx="382" uly="1009">welche ſie in uns iſt zerſtoͤhret</line>
        <line lrx="967" lry="1109" ulx="382" uly="1058">worden / uͤberwindet den boͤſen</line>
        <line lrx="967" lry="1157" ulx="383" uly="1104">Geiſt durch eben dieſelbe Waffen/</line>
        <line lrx="967" lry="1205" ulx="339" uly="1153">mit welchen er uns bekrieget hat;</line>
        <line lrx="966" lry="1252" ulx="381" uly="1200">ertheilt uns das Leben durch eben</line>
        <line lrx="967" lry="1301" ulx="380" uly="1248">denſelbnen Werckzeug / durch wel⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1350" ulx="380" uly="1296">chen unſer Feind den Todt uns zu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1393" ulx="169" uly="1344">Præf. de Cru- gebracht hat: Ut, unde mors</line>
        <line lrx="964" lry="1448" ulx="169" uly="1391">ce. oriebatur, inde vita reſurge-</line>
        <line lrx="964" lry="1489" ulx="362" uly="1440">ret. Ein Weib ware der An⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1542" ulx="382" uly="1487">fang geweſen unſeres Verder⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1587" ulx="381" uly="1537">bens / und ein anders Weib iſt der</line>
        <line lrx="965" lry="1636" ulx="165" uly="1582">Tertull. de Anfang unſeres Heyls: In Vir-</line>
        <line lrx="961" lry="1687" ulx="168" uly="1627">carne Chiſti ginem adhuc Evam irrepſerat</line>
        <line lrx="959" lry="1731" ulx="167" uly="1676">c. 19. verbum ædificatorium mor-</line>
        <line lrx="961" lry="1784" ulx="340" uly="1729">tis: in Virginem æquè intro-</line>
        <line lrx="962" lry="1828" ulx="364" uly="1778">ducendum erat DEI Verbum</line>
        <line lrx="962" lry="1887" ulx="382" uly="1825">exſtructorium vitæ, ut, quod</line>
        <line lrx="962" lry="1929" ulx="382" uly="1877">per eusmodi ſexum abierat in</line>
        <line lrx="962" lry="1978" ulx="382" uly="1921">Perditionem, per eundem ſe-</line>
        <line lrx="962" lry="2027" ulx="384" uly="1972">Xum redigeretur in ſalutem;</line>
        <line lrx="963" lry="2072" ulx="383" uly="2017">crediderat Eva ſerpenti, cre-</line>
        <line lrx="962" lry="2124" ulx="386" uly="2064">didit MARIA Gabrieli; quod</line>
        <line lrx="962" lry="2167" ulx="385" uly="2114">illa credendo deliquit, Hæc</line>
        <line lrx="830" lry="2212" ulx="432" uly="2163">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1298" type="textblock" ulx="1002" uly="1256">
        <line lrx="1144" lry="1298" ulx="1002" uly="1256">lianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="342" type="textblock" ulx="1031" uly="292">
        <line lrx="1615" lry="342" ulx="1031" uly="292">credendo delevit: Das lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="394" type="textblock" ulx="1010" uly="343">
        <line lrx="1611" lry="394" ulx="1010" uly="343">genhaffte Wort / welches den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="781" type="textblock" ulx="1019" uly="391">
        <line lrx="1609" lry="444" ulx="1026" uly="391">Todt brachte / iſt in das ertz</line>
        <line lrx="1653" lry="493" ulx="1022" uly="439">der Evæ eingeſchlichen; das</line>
        <line lrx="1609" lry="539" ulx="1021" uly="488">wahrhaffte Wort / welches</line>
        <line lrx="1608" lry="586" ulx="1022" uly="535">das Leben wider erſetzte / hat</line>
        <line lrx="1606" lry="635" ulx="1021" uly="582">ſeinen Eingang in dem Hertz</line>
        <line lrx="1642" lry="684" ulx="1021" uly="631">MARIX gefunden, damit</line>
        <line lrx="1626" lry="726" ulx="1020" uly="683">was durch das weibliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="781" ulx="1019" uly="727">ſchlecht in das Verderben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="823" type="textblock" ulx="979" uly="775">
        <line lrx="1608" lry="823" ulx="979" uly="775">ſturtzt worden/ durch eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2216" type="textblock" ulx="1009" uly="824">
        <line lrx="1605" lry="874" ulx="1020" uly="824">diſes Geſchlecht zum eyl wi⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="923" ulx="1020" uly="873">der aufgericht wurde: Eva</line>
        <line lrx="1605" lry="970" ulx="1020" uly="918">hat thorrecht dem boͤſen/ MA-</line>
        <line lrx="1626" lry="1020" ulx="1018" uly="968">RIA weißlich dem guten En⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1068" ulx="1018" uly="1016">gel geglaubt: den Fehler/ den</line>
        <line lrx="1603" lry="1116" ulx="1017" uly="1064">Eva durch ihr Leichtglaubig⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1160" ulx="1017" uly="1108">keit verwuͤrcker / hat MARIA</line>
        <line lrx="1618" lry="1209" ulx="1016" uly="1160">durch die Klugheit ihres Glau⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1263" ulx="1015" uly="1208">bens vertilget / ſpricht Tertul-</line>
        <line lrx="1802" lry="1359" ulx="1062" uly="1304">Und der H. Bernardus: No= Bern. in illud</line>
        <line lrx="1822" lry="1412" ulx="1015" uly="1353">ſtræ redemptioni ſufficere po- Apoc. ſignum</line>
        <line lrx="1800" lry="1455" ulx="1013" uly="1401">terat Chriſtus, ſiquidem ſuffi- magnum ap-</line>
        <line lrx="1709" lry="1499" ulx="1013" uly="1449">cientia noſtra ex Deo eſt, ſed Peruit.</line>
        <line lrx="1598" lry="1547" ulx="1012" uly="1499">nobis bonum non erat, homi-</line>
        <line lrx="1615" lry="1603" ulx="1012" uly="1547">nem eſſe ſolum; congruum</line>
        <line lrx="1614" lry="1649" ulx="1009" uly="1599">magis, ut adeſſet noſtræ repa-</line>
        <line lrx="1598" lry="1698" ulx="1009" uly="1645">rationi ſexus uterque, quo-</line>
        <line lrx="1599" lry="1747" ulx="1010" uly="1693">rum corruptioni neuter de-</line>
        <line lrx="1600" lry="1793" ulx="1012" uly="1741">fuiſſet. Crudelis Eva, per quam</line>
        <line lrx="1598" lry="1842" ulx="1011" uly="1791">ſerpens antiquus peſt ferum</line>
        <line lrx="1596" lry="1886" ulx="1012" uly="1839">etiam ipſi viro virus infudit,</line>
        <line lrx="1598" lry="1942" ulx="1011" uly="1888">ſed fidelis MARIA, quæ ſalutis</line>
        <line lrx="1597" lry="1981" ulx="1012" uly="1936">antidotum, &amp; viris, &amp; mulie-</line>
        <line lrx="1597" lry="2039" ulx="1012" uly="1983">ribus propinavit, illa miniſtra</line>
        <line lrx="1612" lry="2080" ulx="1013" uly="2031">ſeductionis, Hæc propitiatio-</line>
        <line lrx="1596" lry="2128" ulx="1011" uly="2079">nis, illa ſuggeſſit prævari a-</line>
        <line lrx="1639" lry="2176" ulx="1011" uly="2127">tionem, Hæc ingerit redemp-</line>
        <line lrx="1598" lry="2216" ulx="1107" uly="2173">R tionem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="341" type="textblock" ulx="499" uly="229">
        <line lrx="1661" lry="282" ulx="499" uly="229">130</line>
        <line lrx="1919" lry="341" ulx="499" uly="288">tionem. Geteutſcht: „Wahr ba malitiæ ſunt hæe, quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="678" type="textblock" ulx="500" uly="340">
        <line lrx="1084" lry="391" ulx="500" uly="340">„iſt es / daß Chriſtus uͤber fluͤßig</line>
        <line lrx="1115" lry="438" ulx="500" uly="387">„ genugſam ware uns zu erloͤſen /</line>
        <line lrx="1110" lry="487" ulx="501" uly="437">„Und unſer Heyl zu wuͤrcken/ ſin⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="537" ulx="501" uly="485">„ temahl all unſer Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="1087" lry="580" ulx="501" uly="534">„von ihm herruͤhret: aber es wa⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="630" ulx="502" uly="579"> re nicht anſtaͤnd ig / daß nur das</line>
        <line lrx="1091" lry="678" ulx="504" uly="629">„ Mannliche Geſchlecht allein zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="727" type="textblock" ulx="470" uly="675">
        <line lrx="1091" lry="727" ulx="470" uly="675">„diſem Werck ſollte gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="963" type="textblock" ulx="504" uly="723">
        <line lrx="1091" lry="775" ulx="505" uly="723">„werden: es ware dienlicher / daß</line>
        <line lrx="1090" lry="819" ulx="504" uly="771">„behde Geſchlecht zu unſerer Wi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="869" ulx="504" uly="819">„ deraufrichtung einen Beytrag</line>
        <line lrx="1096" lry="914" ulx="505" uly="867">„„verſchafften/ Dieweil alle beyde</line>
        <line lrx="1094" lry="963" ulx="506" uly="914">„ zu unſerem Verderben zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1059" type="textblock" ulx="449" uly="960">
        <line lrx="1098" lry="1020" ulx="449" uly="960">» men geholffen. Pva waje ſo</line>
        <line lrx="1096" lry="1059" ulx="504" uly="1010">„grauſam /daß ſie vem boͤſen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1767" type="textblock" ulx="296" uly="1639">
        <line lrx="466" lry="1668" ulx="297" uly="1639">Bern. hom.</line>
        <line lrx="499" lry="1713" ulx="298" uly="1680">1.2. d. laudib.</line>
        <line lrx="433" lry="1767" ulx="296" uly="1724">Virginis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2108" type="textblock" ulx="302" uly="2021">
        <line lrx="486" lry="2066" ulx="302" uly="2021">Gen. 3. V.</line>
        <line lrx="433" lry="2108" ulx="376" uly="2080">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2069" type="textblock" ulx="509" uly="1056">
        <line lrx="1098" lry="1113" ulx="511" uly="1056">„gedlent hat/ das toͤdtliche Gifft</line>
        <line lrx="1099" lry="1153" ulx="510" uly="1107"> der Sind in dos Hertz des</line>
        <line lrx="1103" lry="1201" ulx="511" uly="1153">„Manns zu werſſen; MARIA</line>
        <line lrx="1100" lry="1247" ulx="588" uly="1204">n ſo getreu/ daß Sie das</line>
        <line lrx="1103" lry="1297" ulx="722" uly="1251">ittel des Heyls denen</line>
        <line lrx="1101" lry="1345" ulx="512" uly="1299">ern / und Weibern zu ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1394" ulx="511" uly="1345">„*blacht hat: Jene war ein</line>
        <line lrx="1102" lry="1441" ulx="512" uly="1391">„Werckzeug der Verfaͤhrung/</line>
        <line lrx="1101" lry="1489" ulx="510" uly="1439">„ und Diſe der Ver ſoͤhnung; jene</line>
        <line lrx="1101" lry="1538" ulx="509" uly="1488">„ hat die Ubertrettung eingeblaſen/</line>
        <line lrx="1101" lry="1584" ulx="511" uly="1534">„Diſe aber die Eeidtung ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1629" ulx="512" uly="1581">„ſchafft. Und an einem anderen</line>
        <line lrx="1105" lry="1679" ulx="509" uly="1628">Orth: Curre Eva ad MARIAM,</line>
        <line lrx="1099" lry="1730" ulx="514" uly="1681">curre mater ad filiam, filia pro</line>
        <line lrx="1105" lry="1776" ulx="512" uly="1728">matre reſpondest, Iſta Matris</line>
        <line lrx="1097" lry="1830" ulx="514" uly="1775">opprobrium auferat, Ipla Pa-</line>
        <line lrx="1106" lry="1875" ulx="513" uly="1825">tri pro matre ſatisfaciat, quia</line>
        <line lrx="1108" lry="1921" ulx="514" uly="1871">ecce, ſi vir cecidit per fosmi-</line>
        <line lrx="1103" lry="1971" ulx="512" uly="1921">nam, jam non erigitur, nilſi</line>
        <line lrx="1103" lry="2020" ulx="514" uly="1968">per fœminam, quid dicebas,</line>
        <line lrx="1096" lry="2069" ulx="515" uly="2016">OAdam? Mulier, quam de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2111" type="textblock" ulx="475" uly="2064">
        <line lrx="1097" lry="2111" ulx="475" uly="2064">diſti mihi ſociam, dedit mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2163" type="textblock" ulx="515" uly="2114">
        <line lrx="1088" lry="2163" ulx="515" uly="2114">de ligno, &amp; comedi -⸗ Ver-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="276" type="textblock" ulx="882" uly="199">
        <line lrx="1375" lry="276" ulx="882" uly="199">Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2026" type="textblock" ulx="1130" uly="1976">
        <line lrx="1740" lry="2026" ulx="1130" uly="1976">mir von dem Baum gegebent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1738" type="textblock" ulx="1134" uly="337">
        <line lrx="1730" lry="388" ulx="1134" uly="337">magis augeas, quàm deleas</line>
        <line lrx="1727" lry="437" ulx="1135" uly="384">culpam; verumtamen ſapien-</line>
        <line lrx="1750" lry="480" ulx="1136" uly="434">tia vicit malitiam, cum occa-</line>
        <line lrx="1732" lry="533" ulx="1136" uly="483">ſionem veniæ, quam à te Deus</line>
        <line lrx="1731" lry="582" ulx="1136" uly="529">interrogando elicere tentavit,</line>
        <line lrx="1730" lry="630" ulx="1137" uly="578">ſed non potuit, in theſauro in-</line>
        <line lrx="1727" lry="677" ulx="1139" uly="628">deficientis ſuæ pietatis inve-=</line>
        <line lrx="1731" lry="728" ulx="1138" uly="675">nit: redditur nempe fœmina</line>
        <line lrx="1762" lry="776" ulx="1139" uly="725">pro fœmina, prudens pro fa-</line>
        <line lrx="1729" lry="823" ulx="1142" uly="774">tua, humilis pro ſuperba, quæ</line>
        <line lrx="1731" lry="872" ulx="1143" uly="820">pro ligno mortis guſtum tibi</line>
        <line lrx="1730" lry="921" ulx="1144" uly="872">porrigat vitæ. Muta ergo ex-</line>
        <line lrx="1735" lry="960" ulx="1144" uly="919">cuſationis verbum in vocem</line>
        <line lrx="1735" lry="1017" ulx="1146" uly="967">gratiarum a cionis, &amp; dic, Mu-</line>
        <line lrx="1738" lry="1066" ulx="1146" uly="1014">lier, quam dediſti mihi, dediv</line>
        <line lrx="1736" lry="1115" ulx="1147" uly="1063">mihi de ligno vitæ, &amp; comedi,</line>
        <line lrx="1738" lry="1163" ulx="1149" uly="1110">&amp; in ipſo vivicaſti me. „Lauf⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1211" ulx="1148" uly="1160">„fe/ 6 Eva! zu MARIA, lauffe</line>
        <line lrx="1737" lry="1259" ulx="1147" uly="1210">„Mutter zu der Tochter / melde</line>
        <line lrx="1741" lry="1309" ulx="1148" uly="1257">„dich bey Ihr an / daß die Toch⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1354" ulx="1149" uly="1307">„»ter für die Mutter an worte/</line>
        <line lrx="1738" lry="1404" ulx="1149" uly="1352">„daß Sie ihr Schand ausloͤſche⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1454" ulx="1147" uly="1403">„und dem Vatter fuͤr die Mutter</line>
        <line lrx="1741" lry="1503" ulx="1150" uly="1454">„genug leiſte; dann wann der</line>
        <line lrx="1741" lry="1546" ulx="1150" uly="1500">„Mann durch die Thorheit des</line>
        <line lrx="1738" lry="1596" ulx="1150" uly="1546">„Weibs gefallen / iſt er durch die</line>
        <line lrx="1737" lry="1643" ulx="1149" uly="1596">„Gottſeeligkeit eines anderen</line>
        <line lrx="1739" lry="1690" ulx="1147" uly="1641">„Weibs wider aufgericht wor⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1738" ulx="1148" uly="1689">„den: Was ſagtelt du/6Adam!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1838" type="textblock" ulx="1148" uly="1732">
        <line lrx="2104" lry="1791" ulx="1148" uly="1732">„was für ein Entſchulbigung 1.</line>
        <line lrx="2119" lry="1838" ulx="1149" uly="1783">„ brachteſt du dein em Erſchaffer Elintn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1976" type="textblock" ulx="1139" uly="1833">
        <line lrx="1757" lry="1879" ulx="1146" uly="1833">„vor / da du di H vernemmen lieſ⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1934" ulx="1146" uly="1879">„ſeſt? Das Weib/ welches</line>
        <line lrx="1744" lry="1976" ulx="1139" uly="1928">du mir haſt zugeſeller / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2228" type="textblock" ulx="1146" uly="2024">
        <line lrx="1771" lry="2073" ulx="1146" uly="2024">und hab ich von deſſen Frucht</line>
        <line lrx="1738" lry="2120" ulx="1146" uly="2070">geeſſen? „Wort der Bosßheit</line>
        <line lrx="1735" lry="2170" ulx="1146" uly="2118">„ſeynd diſe Entſchuldigung/</line>
        <line lrx="1738" lry="2228" ulx="1392" uly="2164">„ durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="286" type="textblock" ulx="577" uly="177">
        <line lrx="1628" lry="286" ulx="577" uly="177">Von Maria als einer Mutter JIEſu. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="429" type="textblock" ulx="405" uly="283">
        <line lrx="996" lry="334" ulx="405" uly="283">„durch welche dein Suͤnd nicht</line>
        <line lrx="995" lry="393" ulx="407" uly="335">„ ausgeloͤſcht / ſondern nur mehr</line>
        <line lrx="994" lry="429" ulx="408" uly="383">„vergroͤſſeret wird: Aher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="480" type="textblock" ulx="396" uly="429">
        <line lrx="992" lry="480" ulx="396" uly="429">„Goͤttliche Weißheit hat dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="910" type="textblock" ulx="402" uly="478">
        <line lrx="992" lry="526" ulx="408" uly="478">„Boßheit uͤberwunden / da die⸗</line>
        <line lrx="993" lry="579" ulx="406" uly="525">„ſelbe in dem umerſchoͤpffuchen</line>
        <line lrx="993" lry="625" ulx="407" uly="573">„Schatz ihrer Guͤtte / dir zu ver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="671" ulx="409" uly="623">„zeihen/ Gelegenheit gefunden/</line>
        <line lrx="991" lry="717" ulx="402" uly="671">„welche ſie in demuͤthiger Be⸗</line>
        <line lrx="991" lry="762" ulx="407" uly="717">„kanntnus deines Verbrechens</line>
        <line lrx="992" lry="813" ulx="407" uly="762">„haͤtte finden ſollen / und / wie⸗</line>
        <line lrx="991" lry="862" ulx="410" uly="815">„wohl vergehblich / zu fi den ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="910" ulx="408" uly="861">„ſucht hat: Er gibt dir ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="956" type="textblock" ulx="359" uly="908">
        <line lrx="993" lry="956" ulx="359" uly="908">„dere Evam an ſtatt der erſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1387" type="textblock" ulx="403" uly="957">
        <line lrx="992" lry="1004" ulx="405" uly="957">„ ein Allerweiſiſte für ein thor⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1052" ulx="404" uly="1002">„rechte / ein demuͤthigſte fuͤr ein</line>
        <line lrx="992" lry="1099" ulx="404" uly="1051">„hoffaͤrtig / und uͤberdemuͤthige/</line>
        <line lrx="990" lry="1148" ulx="404" uly="1099">„ein ſolche / welche an ſtatt der</line>
        <line lrx="990" lry="1198" ulx="403" uly="1142">„Frucht des Lodts / ſo die erſte</line>
        <line lrx="989" lry="1243" ulx="404" uly="1196">„ Dir dargebotten / die Frucht des</line>
        <line lrx="988" lry="1291" ulx="406" uly="1242">„Lebens dir uͤberreichet: Ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1337" ulx="406" uly="1288">„dͤndere alſo die Red / und an</line>
        <line lrx="986" lry="1387" ulx="406" uly="1339">„ſtatt deiner boßhafften Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="624" type="textblock" ulx="1039" uly="288">
        <line lrx="1627" lry="340" ulx="1045" uly="288">fung / nicht aber durch den Weeg</line>
        <line lrx="1628" lry="386" ulx="1044" uly="336">der Geburt waͤre eingefleiſcht</line>
        <line lrx="1628" lry="433" ulx="1042" uly="381">worden / haͤtte er zwar wohl das</line>
        <line lrx="1657" lry="482" ulx="1042" uly="430">Geſchlecht/ mit dem er ſich per⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="528" ulx="1040" uly="477">ſoͤnlich vereiniget hat / geehret;</line>
        <line lrx="1626" lry="576" ulx="1041" uly="530">aber / da er durch die Geburt iſt</line>
        <line lrx="1628" lry="624" ulx="1039" uly="573">Menſch worden / hat er auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="671" type="textblock" ulx="1023" uly="622">
        <line lrx="1628" lry="671" ulx="1023" uly="622">Weibliche Geſchlecht geehret / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1293" type="textblock" ulx="1034" uly="672">
        <line lrx="1628" lry="720" ulx="1038" uly="672">adlet / und geheilliget / in dem er</line>
        <line lrx="1627" lry="771" ulx="1039" uly="717">ein Weib zu Erfuͤllung eines ſo</line>
        <line lrx="1627" lry="813" ulx="1039" uly="764">groſſen Wercks auserkieſſen; der</line>
        <line lrx="1626" lry="862" ulx="1041" uly="813">Ewige Vatter ſein Goͤttliche</line>
        <line lrx="1626" lry="911" ulx="1037" uly="861">Fruchtbarkeit Ihr mitgetheilt;</line>
        <line lrx="1624" lry="957" ulx="1037" uly="908">der Sohn den Heiligthumbs⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1007" ulx="1041" uly="957">Orth Ihrer Jungfraulichen</line>
        <line lrx="1626" lry="1053" ulx="1042" uly="1004">Schosß / umb darinn zu wohnen/</line>
        <line lrx="1624" lry="1101" ulx="1039" uly="1052">und einen Theil Ihrer Alerreini⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1146" ulx="1038" uly="1100">ſten Subſtantz, umb einen Leib</line>
        <line lrx="1667" lry="1195" ulx="1039" uly="1149">daraus zu geſtalten / von ihr ent⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1246" ulx="1034" uly="1196">lehnet; der Heil. Geiſt aber in</line>
        <line lrx="1622" lry="1293" ulx="1037" uly="1243">Wuͤrckung / und Vollbringung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1341" type="textblock" ulx="1028" uly="1293">
        <line lrx="1623" lry="1341" ulx="1028" uly="1293">eines ſo hochen Geheimnuß dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1485" type="textblock" ulx="1033" uly="1340">
        <line lrx="1698" lry="1396" ulx="1033" uly="1340">be ſich zugeſellet hatte ne quis for- Aug</line>
        <line lrx="1819" lry="1454" ulx="1037" uly="1387">te ſexus à ſuo Crearore ſe con- ra Religionc</line>
        <line lrx="1715" lry="1485" ulx="1037" uly="1438">temptum putaret, virum ſu- c. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1483" type="textblock" ulx="381" uly="1386">
        <line lrx="987" lry="1438" ulx="381" uly="1386">„ſchuldigung / ſage GO TT</line>
        <line lrx="988" lry="1483" ulx="405" uly="1434">„Danck / und ſprich: Das Weib/</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1754" type="textblock" ulx="257" uly="1718">
        <line lrx="297" lry="1754" ulx="257" uly="1718">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1821" type="textblock" ulx="186" uly="1754">
        <line lrx="365" lry="1821" ulx="186" uly="1754">3. Bonitatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1531" type="textblock" ulx="404" uly="1483">
        <line lrx="998" lry="1531" ulx="404" uly="1483">„welches du mie gegeben / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1692" type="textblock" ulx="403" uly="1530">
        <line lrx="986" lry="1579" ulx="405" uly="1530">„mir die Frucht des Lebens dar⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1633" ulx="403" uly="1580">„gereichet / ich hab davon geeſſen/</line>
        <line lrx="990" lry="1692" ulx="403" uly="1627">„und ſelbige hat mich lebendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1721" type="textblock" ulx="373" uly="1676">
        <line lrx="588" lry="1721" ulx="373" uly="1676">„gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1817" type="textblock" ulx="402" uly="1720">
        <line lrx="988" lry="1770" ulx="449" uly="1720">Es erzeigt ſich auch uͤber das</line>
        <line lrx="988" lry="1817" ulx="402" uly="1771">die unausſprechliche Guͤtte GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1865" type="textblock" ulx="375" uly="1820">
        <line lrx="988" lry="1865" ulx="375" uly="1820">tes wunderbarlich hierinnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2098" type="textblock" ulx="405" uly="1866">
        <line lrx="988" lry="1907" ulx="405" uly="1866">dann / indem er vermittels der Ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1960" ulx="406" uly="1911">burt Menſch wird / theilt er ſich</line>
        <line lrx="986" lry="2007" ulx="406" uly="1958">mit / und thut Gutts der geſamb⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2049" ulx="405" uly="2004">ten Menſchlichen Natur / und al⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2098" ulx="405" uly="2050">len ihren Zugehoͤrden. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2150" type="textblock" ulx="402" uly="2096">
        <line lrx="1000" lry="2150" ulx="402" uly="2096">er durch den Weeg der Erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1630" type="textblock" ulx="1034" uly="1485">
        <line lrx="1622" lry="1535" ulx="1034" uly="1485">ſcepit, natus ex fœmina, ſpricht</line>
        <line lrx="1623" lry="1583" ulx="1034" uly="1534">der Heil. Auguſtinus: Damit</line>
        <line lrx="1626" lry="1630" ulx="1040" uly="1582">nicht etwann ein Geſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1688" type="textblock" ulx="1015" uly="1628">
        <line lrx="1627" lry="1688" ulx="1015" uly="1628">von ſeinem Erſchaffer ſich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1723" type="textblock" ulx="1038" uly="1678">
        <line lrx="1626" lry="1723" ulx="1038" uly="1678">verachtet halten moͤchte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1776" type="textblock" ulx="1029" uly="1726">
        <line lrx="1625" lry="1776" ulx="1029" uly="1726">hat er das Mannliche ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2103" type="textblock" ulx="1033" uly="1776">
        <line lrx="1623" lry="1820" ulx="1037" uly="1776">nommen/ und iſt aus ei⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1870" ulx="1035" uly="1821">nem Weib gebohren wor⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1918" ulx="1037" uly="1870">den; und nimm der .. l. Mar⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1962" ulx="1035" uly="1914">tyrer juſtinus hieraus Anlaß/</line>
        <line lrx="1618" lry="2008" ulx="1033" uly="1964">uns einzubinden / daß wir von der</line>
        <line lrx="1617" lry="2056" ulx="1033" uly="2009">Menſchwerdung Chriſti an das</line>
        <line lrx="1618" lry="2103" ulx="1033" uly="2056">Weibliche Geſchlecht ehren ſoll n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2196" type="textblock" ulx="1014" uly="2096">
        <line lrx="1617" lry="2196" ulx="1014" uly="2096">wegen. der nahen Verwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2197" type="textblock" ulx="1196" uly="2148">
        <line lrx="1617" lry="2197" ulx="1196" uly="2148">2— ſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1930" type="textblock" ulx="1631" uly="1886">
        <line lrx="1834" lry="1930" ulx="1631" uly="1886">§. Juſtin. ep. I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1831" lry="335" type="textblock" ulx="483" uly="195">
        <line lrx="1831" lry="276" ulx="483" uly="195">1332 Sibende Predig“</line>
        <line lrx="1725" lry="335" ulx="491" uly="279">ſchafft / und Verbindnuß / ſo ſel⸗ MARI. entunehren / die Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="386" type="textblock" ulx="490" uly="332">
        <line lrx="1768" lry="386" ulx="490" uly="332">biges durch diſes Geheimnuß mit ter GOttes beleydigen / Ihr An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="767" type="textblock" ulx="499" uly="379">
        <line lrx="1087" lry="434" ulx="499" uly="379">GODT getroffen hat. Und bey</line>
        <line lrx="1087" lry="478" ulx="504" uly="429">dem H. Hieronymo in dem Le⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="523" ulx="506" uly="475">ben des Heil. Abhts Hilarions</line>
        <line lrx="1087" lry="572" ulx="506" uly="524">brachte ein Weib/ welche bey di⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="622" ulx="505" uly="570">ſem H. Einſiedel umb elwelch ein</line>
        <line lrx="1088" lry="674" ulx="504" uly="617">Chriſtliches Liebs⸗Werck anfle⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="717" ulx="505" uly="667">hete / ſelbiges von ihm zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="767" ulx="504" uly="715">ten/ fuͤr ein Bewoͤg⸗Urſach vor/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="811" type="textblock" ulx="506" uly="763">
        <line lrx="1110" lry="811" ulx="506" uly="763">daß die jenige / ſo den Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1003" type="textblock" ulx="458" uly="812">
        <line lrx="1092" lry="864" ulx="505" uly="812">getragen/ ein Weib geweſen ſeye.</line>
        <line lrx="1093" lry="909" ulx="507" uly="860">Wann wir unſere Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1091" lry="955" ulx="475" uly="908">ſchatzten / und liebten / wie wir</line>
        <line lrx="1097" lry="1003" ulx="458" uly="956">ſollten/ ſo wurden / da ein Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1053" type="textblock" ulx="508" uly="1002">
        <line lrx="1113" lry="1053" ulx="508" uly="1002">ein Allmooſen von uns begehrt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1152" type="textblock" ulx="506" uly="1048">
        <line lrx="1097" lry="1114" ulx="507" uly="1048">wir ihr ſolches reichen nicht nur</line>
        <line lrx="1094" lry="1152" ulx="506" uly="1103">aus pur hatuͤrlichem Mitleyden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1195" type="textblock" ulx="508" uly="1148">
        <line lrx="1106" lry="1195" ulx="508" uly="1148">ſondern dieweil ſie aus dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1961" type="textblock" ulx="423" uly="1196">
        <line lrx="1100" lry="1245" ulx="509" uly="1196">ſchlecht MARIA.iſt/ umb in Ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="1296" ulx="423" uly="1244">die Mutter GOttes zu ehren/</line>
        <line lrx="1096" lry="1339" ulx="474" uly="1292">und uns dieſelbezu einer Schuld⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1392" ulx="475" uly="1342">nerin zu machen; diſes wurde ein</line>
        <line lrx="1101" lry="1437" ulx="499" uly="1388">wohlgegründete Andacht / und</line>
        <line lrx="1097" lry="1486" ulx="511" uly="1436">ein Ubung der Barmhertzigkeik/</line>
        <line lrx="1098" lry="1535" ulx="510" uly="1485">und der Keligion beydes zugleich</line>
        <line lrx="1099" lry="1581" ulx="479" uly="1530">ſeyn: Gleichwie im Gegentheil /</line>
        <line lrx="1099" lry="1626" ulx="512" uly="1579">da ein unordentliche Anmu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1675" ulx="511" uly="1626">thung / oder Verſuchung euch an⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1722" ulx="509" uly="1676">reitzet / der jen gen / die euch GOtt</line>
        <line lrx="1097" lry="1771" ulx="512" uly="1721">zur Ehe gegeben/ mit Unbillig⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1826" ulx="511" uly="1768">keit, Schmach⸗Wort / oder</line>
        <line lrx="1097" lry="1865" ulx="511" uly="1815">Schlaͤgen zu begegnen / das Weib</line>
        <line lrx="1096" lry="1911" ulx="513" uly="1866">eines anderen zu entunehren/ die</line>
        <line lrx="1098" lry="1961" ulx="512" uly="1910">Reinigkeit einer Jungfrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2009" type="textblock" ulx="511" uly="1955">
        <line lrx="1121" lry="2009" ulx="511" uly="1955">durch unkeuſche Wort / oder geile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2155" type="textblock" ulx="507" uly="2007">
        <line lrx="1099" lry="2058" ulx="512" uly="2007">Schandthaten zu beflecken / ihr</line>
        <line lrx="1097" lry="2112" ulx="507" uly="2056">gedencken ſolltet, wann ich diſes</line>
        <line lrx="1097" lry="2155" ulx="514" uly="2102">thue / ſo wird ich das Geſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="527" type="textblock" ulx="1135" uly="377">
        <line lrx="1727" lry="440" ulx="1135" uly="377">laß geben / ſich wider mich zu er⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="486" ulx="1135" uly="424">zoͤrnen. èM</line>
        <line lrx="1751" lry="527" ulx="1184" uly="476">Neben dem laßt uns auch ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="622" type="textblock" ulx="1127" uly="526">
        <line lrx="1724" lry="585" ulx="1127" uly="526">gen / daß der Sohn Ottes alle</line>
        <line lrx="1793" lry="622" ulx="1137" uly="574">Abwechslungen / und Veraͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1630" type="textblock" ulx="1138" uly="622">
        <line lrx="1764" lry="673" ulx="1138" uly="622">rungen unſers Lebens auf ſolche</line>
        <line lrx="1728" lry="723" ulx="1138" uly="670">Weiß hab ehren wollen. Wann</line>
        <line lrx="1741" lry="766" ulx="1139" uly="718">Er gleich von Anfang ſeiner</line>
        <line lrx="1754" lry="815" ulx="1139" uly="766">Menſchwerdung ein Mann von</line>
        <line lrx="1731" lry="861" ulx="1139" uly="813">vollkommnem Alter geweien</line>
        <line lrx="1734" lry="919" ulx="1141" uly="861">waͤre / wie mit 30. Jahren geroe⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="962" ulx="1141" uly="909">ſen iſt / ſo haͤtte Er nur das Mann⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1005" ulx="1145" uly="958">liche Alter geehret / und geheili⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1058" ulx="1143" uly="1006">get / hat aber in ſich heiligen / und</line>
        <line lrx="1732" lry="1101" ulx="1142" uly="1051">vergoͤttern wollen / die Kindheit /</line>
        <line lrx="1729" lry="1151" ulx="1142" uly="1101">das Knaben⸗Alter / die Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1201" ulx="1145" uly="1149">lings⸗Jahr / die Jugend / das</line>
        <line lrx="1733" lry="1245" ulx="1144" uly="1193">Mannliche Alter / und GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1299" ulx="1144" uly="1244">nem Himmliſchen Vatter in allen</line>
        <line lrx="1744" lry="1340" ulx="1148" uly="1292">diſen Staͤnden huldigen / und</line>
        <line lrx="1743" lry="1389" ulx="1148" uly="1340">ehren wollen / zu Erſetzung deſſen /</line>
        <line lrx="1733" lry="1436" ulx="1147" uly="1388">was wir an diſer Ehr⸗Bezeugung</line>
        <line lrx="1734" lry="1484" ulx="1148" uly="1436">an uns erwinden laſſen / wie auch</line>
        <line lrx="1758" lry="1538" ulx="1147" uly="1485">fuͤr die Buͤnden / die wir in diſen</line>
        <line lrx="1738" lry="1586" ulx="1146" uly="1532">Staͤnden begehen / genug zuthun /</line>
        <line lrx="1734" lry="1630" ulx="1148" uly="1581">alle Jahr unſers Lebens zu heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1679" type="textblock" ulx="1136" uly="1631">
        <line lrx="1743" lry="1679" ulx="1136" uly="1631">gen / und uns ein Anlaß zugeben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2013" type="textblock" ulx="1145" uly="1675">
        <line lrx="1732" lry="1726" ulx="1147" uly="1675">Ihne in Allen diſen Alters⸗Ab⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1773" ulx="1147" uly="1726">aͤnderungen/ denen Er ſich hat</line>
        <line lrx="1735" lry="1821" ulx="1146" uly="1773">unterwerffen wollen / zuehren / und</line>
        <line lrx="1732" lry="1868" ulx="1145" uly="1821">Ihme nach afolgen. Der Car-</line>
        <line lrx="1733" lry="1918" ulx="1147" uly="1869">dinal Berullius unſer Hochge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1964" ulx="1145" uly="1916">ehrter Batter/ der uns diſe War⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2013" ulx="1146" uly="1966">heiten gelehret/ und dieſelbe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2062" type="textblock" ulx="1120" uly="2012">
        <line lrx="1732" lry="2062" ulx="1120" uly="2012">Ubung zuſetzen/ eingebunden / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2109" type="textblock" ulx="1144" uly="2059">
        <line lrx="1733" lry="2109" ulx="1144" uly="2059">ſie aus denen Alten Vaͤtteren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2162" type="textblock" ulx="1144" uly="2107">
        <line lrx="1782" lry="2162" ulx="1144" uly="2107">zogen. Sehet / was der Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2208" type="textblock" ulx="1631" uly="2159">
        <line lrx="1729" lry="2208" ulx="1631" uly="2159">Ire-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="361" type="textblock" ulx="2039" uly="287">
        <line lrx="2119" lry="319" ulx="2039" uly="287">len tet⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="361" ulx="2040" uly="329">ni herel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="415" type="textblock" ulx="1998" uly="385">
        <line lrx="2079" lry="415" ulx="1998" uly="385">c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="308" lry="412" type="textblock" ulx="167" uly="328">
        <line lrx="308" lry="359" ulx="167" uly="328">tra hæreſ.</line>
        <line lrx="252" lry="412" ulx="168" uly="381">c. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="274" type="textblock" ulx="553" uly="182">
        <line lrx="1605" lry="274" ulx="553" uly="182">Von Maria als einer Mutter JEſu. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="318" type="textblock" ulx="165" uly="272">
        <line lrx="971" lry="318" ulx="165" uly="272">Iren.l. 2. con- Irenæus darvon meldet: Omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="423" type="textblock" ulx="372" uly="324">
        <line lrx="994" lry="373" ulx="387" uly="324">venit per ſemetipſum ſalvare,</line>
        <line lrx="971" lry="423" ulx="372" uly="372">infantes, &amp; parvulos, &amp; juve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="617" type="textblock" ulx="386" uly="421">
        <line lrx="972" lry="472" ulx="386" uly="421">nes, &amp; ſeniores, ideo per om-</line>
        <line lrx="969" lry="520" ulx="389" uly="470">nem venit ætatem, &amp; intanti-</line>
        <line lrx="971" lry="563" ulx="391" uly="519">bus Infans factus, ſanctificans</line>
        <line lrx="974" lry="617" ulx="390" uly="564">infantes; in parvulis Parvu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="667" type="textblock" ulx="370" uly="613">
        <line lrx="970" lry="667" ulx="370" uly="613">lus, ſanctificans hanc ipſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="711" type="textblock" ulx="391" uly="664">
        <line lrx="971" lry="711" ulx="391" uly="664">habentes ætatem, ſimul &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="764" type="textblock" ulx="392" uly="714">
        <line lrx="995" lry="764" ulx="392" uly="714">exemplum illis pietatis effe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1052" type="textblock" ulx="386" uly="759">
        <line lrx="970" lry="811" ulx="391" uly="759">Gtus, &amp; juſtitiæ, &amp; ſubjectio-</line>
        <line lrx="970" lry="861" ulx="387" uly="809">nis: in juvenibus Juvenis,</line>
        <line lrx="972" lry="909" ulx="388" uly="860">exemplum juvenibus factus,</line>
        <line lrx="973" lry="951" ulx="386" uly="905">ſanctificans Domino, ut ſit</line>
        <line lrx="969" lry="1006" ulx="386" uly="955">perfectus Magiſter in omni-</line>
        <line lrx="973" lry="1052" ulx="386" uly="1003">bus. Er iſt kommen / alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1103" type="textblock" ulx="387" uly="1051">
        <line lrx="973" lry="1103" ulx="387" uly="1051">durch ſich ſelbſt ſeelig zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1197" type="textblock" ulx="386" uly="1099">
        <line lrx="972" lry="1154" ulx="386" uly="1099">chen / die Kinder / die kleine</line>
        <line lrx="972" lry="1197" ulx="389" uly="1145">Knaben / die Junge / und Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1336" type="textblock" ulx="342" uly="1196">
        <line lrx="970" lry="1245" ulx="351" uly="1196">te / deßwegen hat Er alle Al⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1294" ulx="342" uly="1245">ter durchgangen; iſt denen</line>
        <line lrx="970" lry="1336" ulx="343" uly="1289">Kinderen ein Kind worden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1390" type="textblock" ulx="387" uly="1339">
        <line lrx="970" lry="1390" ulx="387" uly="1339">und hat die Kinder geheiliget;</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1436" type="textblock" ulx="362" uly="1388">
        <line lrx="974" lry="1436" ulx="362" uly="1388">in denen kleinen Knaben / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1677" type="textblock" ulx="385" uly="1432">
        <line lrx="971" lry="1480" ulx="387" uly="1432">Knab / und hat die / ſo eben</line>
        <line lrx="973" lry="1534" ulx="388" uly="1481">diſes Alter haben / geheiliget /</line>
        <line lrx="970" lry="1579" ulx="386" uly="1529">hat auch zugleich ihnen ein</line>
        <line lrx="972" lry="1626" ulx="386" uly="1576">Beyſpill der xFromm Gerech⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1677" ulx="385" uly="1626">tig⸗ und Unterthaͤnigkeit ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1726" type="textblock" ulx="354" uly="1675">
        <line lrx="970" lry="1726" ulx="354" uly="1675">gegeben: in denen Jünglingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1864" type="textblock" ulx="386" uly="1721">
        <line lrx="969" lry="1780" ulx="386" uly="1721">iſt Er ein Jungling / denen</line>
        <line lrx="969" lry="1820" ulx="388" uly="1770">Junglingen zu einem E⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1864" ulx="387" uly="1819">xempel worden / und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1918" type="textblock" ulx="378" uly="1864">
        <line lrx="970" lry="1918" ulx="378" uly="1864">ſelbige dem Eern geheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="953" type="textblock" ulx="1019" uly="283">
        <line lrx="1607" lry="327" ulx="1020" uly="283">get/ damit Er ein vollkom⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="377" ulx="1019" uly="331">mener Lehr⸗Meiſter in al⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="427" ulx="1021" uly="377">lem ſeye. Umb alſo dem Ab⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="476" ulx="1021" uly="424">ſehen/ und Lebens⸗Wandel</line>
        <line lrx="1608" lry="522" ulx="1020" uly="470">des Erloͤſers euch gleichfoͤrmig zu</line>
        <line lrx="1607" lry="569" ulx="1019" uly="521">machen/ muͤßt ihr ſeinem Alter</line>
        <line lrx="1607" lry="617" ulx="1020" uly="567">und Jahren das Alter / und Jahr/</line>
        <line lrx="1608" lry="665" ulx="1021" uly="619">in welchem ihr euch befindet/ zu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="713" ulx="1020" uly="666">eignen / und ſchencken: wann ihr</line>
        <line lrx="1606" lry="761" ulx="1020" uly="712">ein Juͤngling, muͤßt ihr ſein</line>
        <line lrx="1608" lry="812" ulx="1019" uly="760">Juͤnglings⸗Alter / und wann ihr</line>
        <line lrx="1608" lry="864" ulx="1020" uly="808">in der Jugend / ſein Heilige Ju⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="915" ulx="1020" uly="859">gend anbeiten/ und euere Kinder</line>
        <line lrx="1607" lry="953" ulx="1019" uly="904">zu eben diſem vermoͤgen; oder fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1048" type="textblock" ulx="995" uly="948">
        <line lrx="1608" lry="1009" ulx="995" uly="948">ſie / fahls ſie ſelbſt darzu nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1048" ulx="1006" uly="999">tuͤchtig ſeynd / ſolches leiſten: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1096" type="textblock" ulx="1020" uly="1049">
        <line lrx="1607" lry="1096" ulx="1020" uly="1049">dem erſten Jahr eueres Kinds das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1144" type="textblock" ulx="1002" uly="1095">
        <line lrx="1607" lry="1144" ulx="1002" uly="1095">ſelbe dem erſten Jahr des Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1192" type="textblock" ulx="1019" uly="1140">
        <line lrx="1605" lry="1192" ulx="1019" uly="1140">JEſu aufopffern / das zweyte dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1240" type="textblock" ulx="1012" uly="1191">
        <line lrx="1607" lry="1240" ulx="1012" uly="1191">zweyten / und alſo folglich / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1385" type="textblock" ulx="1018" uly="1237">
        <line lrx="1610" lry="1298" ulx="1019" uly="1237">muͤßt das Kind IEſum / den</line>
        <line lrx="1609" lry="1345" ulx="1018" uly="1287">Knaben JEſum / den Juͤngling</line>
        <line lrx="1609" lry="1385" ulx="1020" uly="1335">JEſum bitten / daß Er der Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1431" type="textblock" ulx="1010" uly="1384">
        <line lrx="1610" lry="1431" ulx="1010" uly="1384">heit / der Knabenheit / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1917" type="textblock" ulx="1017" uly="1431">
        <line lrx="1609" lry="1480" ulx="1020" uly="1431">Juͤnglingsheit eueres Kinds</line>
        <line lrx="1610" lry="1528" ulx="1020" uly="1478">Gnad/ Heiligkeit / und Seegen</line>
        <line lrx="1614" lry="1576" ulx="1018" uly="1523">ein floͤſſen wolle / und ſolches euer</line>
        <line lrx="1609" lry="1632" ulx="1019" uly="1573">Kind vilfaͤlltig ermahnen / die Tu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1681" ulx="1017" uly="1622">genden/ welche JEſus in diſem</line>
        <line lrx="1609" lry="1727" ulx="1018" uly="1669">Alter / und Staͤnden geuͤbet / als</line>
        <line lrx="1607" lry="1775" ulx="1018" uly="1717">ſeynd die Demuth / das Still⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1815" ulx="1018" uly="1768">ſchweigen / die Andacht / die</line>
        <line lrx="1608" lry="1863" ulx="1018" uly="1813">Maͤßigkeit / und der Gehorſamb/</line>
        <line lrx="1660" lry="1917" ulx="1018" uly="1861">zu verehren / und nachzuahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2177" type="textblock" ulx="1067" uly="2062">
        <line lrx="1609" lry="2177" ulx="1067" uly="2062">N, püN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="508" type="textblock" ulx="300" uly="386">
        <line lrx="418" lry="421" ulx="300" uly="386">BB.</line>
        <line lrx="470" lry="474" ulx="300" uly="434">Propter in-</line>
        <line lrx="477" lry="508" ulx="300" uly="478">ſtructionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1344" type="textblock" ulx="298" uly="382">
        <line lrx="1097" lry="435" ulx="592" uly="382">e dritte Urſach/ warumb</line>
        <line lrx="1098" lry="477" ulx="662" uly="432">der Sohn GOttes die</line>
        <line lrx="1099" lry="528" ulx="659" uly="479">Jungfrau fuͤr ſein Mut⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="591" ulx="302" uly="517">nollraen, de ter hat haͤben wollen / iſt / zu un⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="643" ulx="300" uly="571">Deum, qu 4 ſver Unterweiſung / nemlich jene</line>
        <line lrx="1101" lry="687" ulx="302" uly="623">amnplifcatur Wort des Propheten jeremiæ</line>
        <line lrx="1102" lry="728" ulx="306" uly="673">1. Scriptur. zuerfüllen,/ und wahr zumachen:</line>
        <line lrx="1101" lry="776" ulx="298" uly="721">Thren. 3. Bonus es Domine ſperantibus</line>
        <line lrx="1102" lry="825" ulx="343" uly="768">v. 25. in te, animæ quærenti te: Du</line>
        <line lrx="1103" lry="865" ulx="512" uly="814">biſt gut / O οErr! denen / die</line>
        <line lrx="1102" lry="914" ulx="480" uly="863">auf Dich hoffen/ einer jegli⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="959" ulx="460" uly="911">chhen Seel/ die Dich ſüchet.</line>
        <line lrx="1103" lry="1006" ulx="514" uly="961">Es ware dazumahl einem Weib</line>
        <line lrx="1103" lry="1055" ulx="500" uly="1007">ein groſſe Schand / keine Kinder</line>
        <line lrx="1102" lry="1101" ulx="514" uly="1056">haben, Maledicta ſterilis in</line>
        <line lrx="1104" lry="1152" ulx="513" uly="1104">Iſraêl: Verflucht ſeye ein Un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1200" ulx="512" uly="1153">frruchibare in Iraêl, man ach⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1248" ulx="518" uly="1199">tete / es waͤre ein Fluch GOltes/</line>
        <line lrx="1105" lry="1296" ulx="516" uly="1246">und Straff etwelch einer groſſen</line>
        <line lrx="1100" lry="1344" ulx="517" uly="1295">Suͤnd. Da die Schrifft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1391" type="textblock" ulx="517" uly="1344">
        <line lrx="1120" lry="1391" ulx="517" uly="1344">Verfolgungen der Phenenna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1489" type="textblock" ulx="515" uly="1393">
        <line lrx="1099" lry="1450" ulx="515" uly="1393">wider Annam die Hausfrau El-</line>
        <line lrx="1104" lry="1489" ulx="517" uly="1441">canæ erzehlet/ ſetzet ſie fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1536" type="textblock" ulx="517" uly="1486">
        <line lrx="1115" lry="1536" ulx="517" uly="1486">ufſſeriſte / und letzte der Trang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1584" type="textblock" ulx="514" uly="1534">
        <line lrx="1101" lry="1584" ulx="514" uly="1534">ſaalen / welche diſer Betruͤbten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1630" type="textblock" ulx="516" uly="1583">
        <line lrx="1120" lry="1630" ulx="516" uly="1583">ihr Widerſacherin vorruckte/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2111" type="textblock" ulx="274" uly="1631">
        <line lrx="1102" lry="1683" ulx="515" uly="1631">ſie von GOtt mit Unfruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1727" ulx="515" uly="1676">keit waͤre geſchlagen worden.</line>
        <line lrx="1102" lry="1776" ulx="274" uly="1726">I. Keg. I⸗ Affligebat eam æmula ejus, in</line>
        <line lrx="1101" lry="1826" ulx="346" uly="1776">V. 6. tantum, ut exprobraret, quòd</line>
        <line lrx="1101" lry="1864" ulx="476" uly="1822">Dominus concluſiſſet vulvam</line>
        <line lrx="1097" lry="1918" ulx="506" uly="1868">ejus: Es plagte ſie ihr Wi</line>
        <line lrx="1097" lry="1968" ulx="515" uly="1914">derwaͤrtige haͤfftig / alſo daß</line>
        <line lrx="1097" lry="2015" ulx="515" uly="1965">ſie ihr verweißlich aufrupffte/</line>
        <line lrx="1098" lry="2063" ulx="516" uly="2008">daß der ι .£ R R ihren Leib</line>
        <line lrx="1098" lry="2111" ulx="515" uly="2056">geſchloſſen haͤrte: im Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2159" type="textblock" ulx="514" uly="2105">
        <line lrx="1108" lry="2159" ulx="514" uly="2105">iheil ware die Fruchtbarkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="362" type="textblock" ulx="810" uly="146">
        <line lrx="1346" lry="283" ulx="817" uly="146">. Sibende Predig/ “</line>
        <line lrx="1455" lry="362" ulx="810" uly="281">PUNCTUM MI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="909" type="textblock" ulx="1147" uly="381">
        <line lrx="1738" lry="432" ulx="1147" uly="381">dem Eheſtand/ als ein groſſer</line>
        <line lrx="1844" lry="478" ulx="1147" uly="431">Seegen GOttes / und eine Be⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="531" ulx="1149" uly="480">lohnung guter Wercken geachtet: Pſal. 127.</line>
        <line lrx="1921" lry="582" ulx="1150" uly="528">xor tua ſicut vitis abundans; v. 3. &amp; 4.</line>
        <line lrx="1776" lry="625" ulx="1150" uly="576">ecce ſic henedicetur homo, qui</line>
        <line lrx="1738" lry="666" ulx="1150" uly="625">timet Dominum: Dein Weib</line>
        <line lrx="1739" lry="722" ulx="1150" uly="673">wird ſeyn wie ein fruchtbarer</line>
        <line lrx="1740" lry="770" ulx="1152" uly="720">Weinſtock; ſihe/ alſo wird</line>
        <line lrx="1741" lry="817" ulx="1152" uly="769">der Wenſch geſeegnet wer⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="863" ulx="1153" uly="812">den / der den Errn foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="909" ulx="1154" uly="864">tet. MARIA, weil Sie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="960" type="textblock" ulx="1134" uly="911">
        <line lrx="1744" lry="960" ulx="1134" uly="911">Geluͤbdt der Jungfrauſchafft ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1674" type="textblock" ulx="1145" uly="960">
        <line lrx="1740" lry="1007" ulx="1152" uly="960">gelegt / beraubte ſich diſes See⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1055" ulx="1152" uly="1007">gens/ verluhre die Hoffnung</line>
        <line lrx="1742" lry="1103" ulx="1153" uly="1055">Kinder zu gewinnen / und unter⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1152" ulx="1151" uly="1104">warffe ſich ihr gantzes Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1198" ulx="1152" uly="1151">durch der Schand/ und Schmach</line>
        <line lrx="1771" lry="1245" ulx="1151" uly="1199">der Unfruchtbarkeit.</line>
        <line lrx="1929" lry="1300" ulx="1150" uly="1240">Welches der H. Bernardus iig G.</line>
        <line lrx="1936" lry="1342" ulx="1145" uly="1291">Ihr bewundert / und Sie alſo an/ 2. Patribuͦs.</line>
        <line lrx="1950" lry="1393" ulx="1149" uly="1335">redet: O Virgo prudens! O Bern. hom.3.</line>
        <line lrx="1936" lry="1439" ulx="1148" uly="1375">Virgo devota! quis te docuit, Per Miſſus.</line>
        <line lrx="1740" lry="1489" ulx="1154" uly="1440">DEO placere Virginitatem?</line>
        <line lrx="1738" lry="1538" ulx="1154" uly="1487">quæ lex? quæ Juſtitia? quæ in</line>
        <line lrx="1737" lry="1586" ulx="1152" uly="1535">pagina Veteris Teſtamenti vel</line>
        <line lrx="1738" lry="1638" ulx="1152" uly="1584">præcipit, vel conſulit, vel hor-</line>
        <line lrx="1735" lry="1674" ulx="1151" uly="1632">tatur in carne non carnaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1448" type="textblock" ulx="1819" uly="1438">
        <line lrx="1825" lry="1448" ulx="1819" uly="1438">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1735" type="textblock" ulx="1150" uly="1675">
        <line lrx="1979" lry="1735" ulx="1150" uly="1675">vivere, &amp; in terris Angelicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1830" type="textblock" ulx="1147" uly="1729">
        <line lrx="1905" lry="1779" ulx="1151" uly="1729">vitam ducere? ubi legeras, Sa- Kom. §.</line>
        <line lrx="1855" lry="1830" ulx="1147" uly="1775">pientia carnis mors eſft? Ubi lege- v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1876" type="textblock" ulx="1138" uly="1826">
        <line lrx="1931" lry="1876" ulx="1138" uly="1826">ras de virginibus, Quia cantant Apoc. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2017" type="textblock" ulx="1146" uly="1876">
        <line lrx="1921" lry="1924" ulx="1149" uly="1876">canticum novum, quod nemo aliss V. 3. &amp; 4.</line>
        <line lrx="1925" lry="1970" ulx="1146" uly="1923">cantare poteſt, &amp; quia, ſequuntur</line>
        <line lrx="1733" lry="2017" ulx="1146" uly="1973">Apgnum, gaocunque ierit? Ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2068" type="textblock" ulx="1131" uly="2015">
        <line lrx="1924" lry="2068" ulx="1131" uly="2015">egeras: Qui marrimonio jungit I. Cor. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2212" type="textblock" ulx="1142" uly="2068">
        <line lrx="1889" lry="2115" ulx="1148" uly="2068">virginem ſuam, bene fatit, &amp; qui nen V. 38⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2169" ulx="1142" uly="2113">jungit, melins facit? De virginibus</line>
        <line lrx="1735" lry="2212" ulx="1652" uly="2167">(in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="328" type="textblock" ulx="2029" uly="286">
        <line lrx="2118" lry="328" ulx="2029" uly="286">lb. v. 4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="577" type="textblock" ulx="2" uly="479">
        <line lrx="81" lry="525" ulx="2" uly="479">Dal..</line>
        <line lrx="79" lry="577" ulx="4" uly="529">7E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1332" type="textblock" ulx="1" uly="1293">
        <line lrx="78" lry="1332" ulx="1" uly="1293">1 Dunbir</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="84" lry="1373" ulx="0" uly="1339">Bern. honf.</line>
        <line lrx="71" lry="1407" ulx="47" uly="1376">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1418" type="textblock" ulx="2" uly="1387">
        <line lrx="82" lry="1418" ulx="2" uly="1387">ſuper A</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="94" lry="1784" ulx="0" uly="1740">omm. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1830" type="textblock" ulx="13" uly="1793">
        <line lrx="52" lry="1830" ulx="13" uly="1793">V. b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1892" type="textblock" ulx="4" uly="1841">
        <line lrx="94" lry="1892" ulx="4" uly="1841">Ahoe.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2123" type="textblock" ulx="8" uly="2029">
        <line lrx="81" lry="2077" ulx="8" uly="2029">1,C0r,l</line>
        <line lrx="71" lry="2123" ulx="22" uly="2081">7,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="327" type="textblock" ulx="127" uly="259">
        <line lrx="332" lry="327" ulx="127" uly="259">— 1b. Ve 2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="272" type="textblock" ulx="537" uly="177">
        <line lrx="1590" lry="272" ulx="537" uly="177">Von Maria als einer Mutter JEſu. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="330" type="textblock" ulx="370" uly="279">
        <line lrx="953" lry="330" ulx="370" uly="279">(inquit praceptum non habeo, con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="375" type="textblock" ulx="366" uly="329">
        <line lrx="972" lry="375" ulx="366" uly="329">ſiliam autem do. Tu veròô, non di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="426" type="textblock" ulx="329" uly="377">
        <line lrx="952" lry="426" ulx="329" uly="377">cam præceptum, ſed nec conſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="458" type="textblock" ulx="343" uly="446">
        <line lrx="356" lry="458" ulx="343" uly="446">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="474" type="textblock" ulx="369" uly="426">
        <line lrx="952" lry="474" ulx="369" uly="426">lium, nec exemplum, niſi quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="511" type="textblock" ulx="348" uly="471">
        <line lrx="951" lry="511" ulx="348" uly="471">unctio docebat Te de omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="567" type="textblock" ulx="371" uly="520">
        <line lrx="977" lry="567" ulx="371" uly="520">bus, ac ſermo Dei ante tibi fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="909" type="textblock" ulx="370" uly="570">
        <line lrx="950" lry="619" ulx="374" uly="570">Rus eſt Magiſter, quàm Filius,</line>
        <line lrx="951" lry="668" ulx="373" uly="619">priùs inſtruxit mentem quàm</line>
        <line lrx="956" lry="716" ulx="373" uly="667">induerit carnem: „O Weiſe!</line>
        <line lrx="953" lry="765" ulx="373" uly="713">„O Andaͤchtige Jungfrau! wer</line>
        <line lrx="954" lry="812" ulx="371" uly="764">„hak Dich unterrichtet / daß die</line>
        <line lrx="951" lry="859" ulx="373" uly="811">„Jungfrauſchafft GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="961" lry="909" ulx="370" uly="858">zvhnehm ſeye? welches Gefatz / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="953" type="textblock" ulx="372" uly="907">
        <line lrx="968" lry="953" ulx="372" uly="907">„che Gerechtigkeit / oder welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1004" type="textblock" ulx="344" uly="954">
        <line lrx="955" lry="1004" ulx="344" uly="954">„ Schrifftſtell des Alten Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1050" type="textblock" ulx="373" uly="998">
        <line lrx="963" lry="1050" ulx="373" uly="998">„ments hat jemahls anbefohlen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1095" type="textblock" ulx="344" uly="1049">
        <line lrx="958" lry="1095" ulx="344" uly="1049">„ieingerathen / oder ermahnet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1144" type="textblock" ulx="377" uly="1096">
        <line lrx="959" lry="1144" ulx="377" uly="1096">„man in dem Fleiſch nicht dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1240" type="textblock" ulx="349" uly="1143">
        <line lrx="955" lry="1192" ulx="349" uly="1143">„ Fleiſch nachleben/ u. ein Dimm⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1240" ulx="350" uly="1191">»liſch / und Engliſches Leben auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1381" type="textblock" ulx="374" uly="1239">
        <line lrx="954" lry="1293" ulx="377" uly="1239">„Erden fuͤhren ſolle? wo haſt ge⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1334" ulx="377" uly="1288">„leſen/ was nachmahls der Heil.</line>
        <line lrx="954" lry="1381" ulx="374" uly="1334">„Paulus ſchrifftlich hinterlaͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1430" type="textblock" ulx="354" uly="1381">
        <line lrx="956" lry="1430" ulx="354" uly="1381">„hat / die fleiſchliche Weißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1478" type="textblock" ulx="374" uly="1430">
        <line lrx="954" lry="1478" ulx="374" uly="1430">„iſt ein Todt: wo haſt von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1527" type="textblock" ulx="372" uly="1477">
        <line lrx="977" lry="1527" ulx="372" uly="1477">„Jungfeauen geleſen / daß ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2143" type="textblock" ulx="368" uly="1526">
        <line lrx="956" lry="1576" ulx="371" uly="1526">neues Lied ſingen / welches nie⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1622" ulx="368" uly="1569">mand ander ſingen koͤnnen/ und</line>
        <line lrx="955" lry="1669" ulx="369" uly="1622">daß ſie dem Lamb folgen / wo</line>
        <line lrx="954" lry="1718" ulx="371" uly="1669">es hingeher? „wo haſt Du gele⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1765" ulx="372" uly="1716">„ſen / Wer ſein Jungfrau ver⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1811" ulx="372" uly="1766">heurathet / der thut wohl: wer</line>
        <line lrx="953" lry="1860" ulx="372" uly="1812">ſte aber nicht verheurathet / der</line>
        <line lrx="962" lry="1904" ulx="376" uly="1858">thut beſſer ? Von denen</line>
        <line lrx="952" lry="1954" ulx="373" uly="1902">Jangfrauen / ſagt erſteermeld⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1996" ulx="375" uly="1951">zter Welt Apoſtel/ hab ich kein</line>
        <line lrx="954" lry="2049" ulx="375" uly="1998">Befelch von GOCTem⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2095" ulx="373" uly="2044">pfangen / die Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="958" lry="2143" ulx="373" uly="2094">ihnen zu gebiethen/ ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1093" type="textblock" ulx="999" uly="282">
        <line lrx="1601" lry="331" ulx="1005" uly="282">ich gib ihnen allein einen</line>
        <line lrx="1590" lry="382" ulx="1004" uly="328">Math darzu. „ Du aber/</line>
        <line lrx="1591" lry="429" ulx="1002" uly="380">„Will nicht ſagen/ hatteſt kein</line>
        <line lrx="1591" lry="478" ulx="1003" uly="426">„Gebott hievon/ ſondern auch</line>
        <line lrx="1591" lry="526" ulx="1001" uly="473">„weder Rath/ noch Exempel</line>
        <line lrx="1592" lry="569" ulx="1003" uly="522">„Dahin vor Augen / auſſer daß</line>
        <line lrx="1589" lry="618" ulx="1000" uly="568">„die Salbung des Heiligen</line>
        <line lrx="1617" lry="668" ulx="999" uly="617">„Geiſts Dich unterweiſete / und</line>
        <line lrx="1647" lry="711" ulx="1003" uly="662">„das Goͤttliche Wort dein</line>
        <line lrx="1652" lry="762" ulx="1002" uly="713">„Lehr⸗Meiſter hat ſeyn wollen;</line>
        <line lrx="1591" lry="808" ulx="1002" uly="761">„bevor ſelbiges dein Sohn wor⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="859" ulx="1002" uly="810">„den iſt; es hat ehender bdein</line>
        <line lrx="1590" lry="903" ulx="1004" uly="857">„Gemüth erleuchtet / als es dein</line>
        <line lrx="1601" lry="956" ulx="1005" uly="902">„Fleiſch entlehnet / in Dir / und</line>
        <line lrx="1612" lry="1043" ulx="1005" uly="948">nſer Dich Menſch zu wer⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1093" ulx="1031" uly="1046">Befiandt ſich demnach die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1142" type="textblock" ulx="989" uly="1094">
        <line lrx="1596" lry="1142" ulx="989" uly="1094">Jungfrau vor der Menſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1524" type="textblock" ulx="1003" uly="1142">
        <line lrx="1592" lry="1190" ulx="1007" uly="1142">dung in Kummer / und ſchwebet</line>
        <line lrx="1593" lry="1239" ulx="1006" uly="1188">in groſſem Zweiffel: Einerſeits</line>
        <line lrx="1594" lry="1288" ulx="1004" uly="1237">ſihet Sie / daß un fruchtbar ſeyn</line>
        <line lrx="1594" lry="1334" ulx="1003" uly="1283">in Ihrem Vatterland ein groſſe</line>
        <line lrx="1593" lry="1381" ulx="1004" uly="1332">Schand/ und Unehr ſeye: daß</line>
        <line lrx="1589" lry="1431" ulx="1004" uly="1379">Sie der Ehr Ihres Hauß einen</line>
        <line lrx="1592" lry="1476" ulx="1003" uly="1426">ewigen Schandfleck anhaͤngen</line>
        <line lrx="1590" lry="1524" ulx="1004" uly="1476">werde / wann Si diſe Schmach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1572" type="textblock" ulx="989" uly="1524">
        <line lrx="1595" lry="1572" ulx="989" uly="1524">auf ſich ziehen ſollte; Sie ſihet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1763" type="textblock" ulx="1003" uly="1571">
        <line lrx="1593" lry="1620" ulx="1006" uly="1571">daß Sie von allen Ihren Anver⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1668" ulx="1004" uly="1623">wanhbten werde verachtet werden</line>
        <line lrx="1605" lry="1714" ulx="1004" uly="1667">als in unnutzlich / und unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1763" ulx="1003" uly="1713">bahre; daß Sie in Ihrer Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1811" type="textblock" ulx="977" uly="1762">
        <line lrx="1591" lry="1811" ulx="977" uly="1762">kommenſchafft ſich verewigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2185" type="textblock" ulx="1002" uly="1809">
        <line lrx="1649" lry="1857" ulx="1003" uly="1809">und nicht aur allein ohne Sund ,/</line>
        <line lrx="1617" lry="1906" ulx="1002" uly="1856">ſondern noch uͤber das mit GSeee⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1952" ulx="1002" uly="1902">gen das Volck GOttes vermeh⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2001" ulx="1002" uly="1947">ren koͤnne / Sie hat noch Schrifft/</line>
        <line lrx="1589" lry="2044" ulx="1002" uly="1996">noch Ubergab/ noch Gebott / noch</line>
        <line lrx="1635" lry="2099" ulx="1003" uly="2043">Exempel/ ſo Sie zu der Junge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2185" ulx="1003" uly="2092">frauſchafft anhalten. Wor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="702" type="textblock" ulx="507" uly="270">
        <line lrx="1099" lry="323" ulx="507" uly="270">ſeits erkennet Sie aus Einge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="372" ulx="508" uly="322">bung des H. Geiſts / und Ihrem</line>
        <line lrx="1096" lry="421" ulx="510" uly="370">eignen durchtringenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="463" ulx="510" uly="416">nunffes⸗Liecht/ daß GOtt eine</line>
        <line lrx="1097" lry="513" ulx="511" uly="462">hoöͤchſt angenehme Sach ſeye /</line>
        <line lrx="1097" lry="564" ulx="511" uly="512">ſein Jungfrauſchafft ihme verlo⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="610" ulx="510" uly="560">ben, und heiligen; daß diſer</line>
        <line lrx="1096" lry="659" ulx="512" uly="607">Fluch / welcher der Unfruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="702" ulx="511" uly="656">keit angehenckt ware / allein in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="753" type="textblock" ulx="509" uly="704">
        <line lrx="1101" lry="753" ulx="509" uly="704">ner geringen Beſchaͤmung vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="992" type="textblock" ulx="508" uly="751">
        <line lrx="1096" lry="801" ulx="509" uly="751">denen Menſchen beſtehete / nicht</line>
        <line lrx="1096" lry="845" ulx="508" uly="798">aber in einiger Suͤnd vor GOtt:</line>
        <line lrx="1097" lry="897" ulx="510" uly="846">und alſo kuͤndet Sie Ihrem eig⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="945" ulx="510" uly="894">nen Nutzen auf / ſchlagt Ihr Ehr</line>
        <line lrx="1097" lry="992" ulx="508" uly="943">in die Schantz / beraubt ſich ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1041" type="textblock" ulx="500" uly="989">
        <line lrx="1121" lry="1041" ulx="500" uly="989">Zufriedenheit / gibt ſich offentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1087" type="textblock" ulx="506" uly="1037">
        <line lrx="1094" lry="1087" ulx="506" uly="1037">cher Schmach/ und Schand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1136" type="textblock" ulx="463" uly="1085">
        <line lrx="1093" lry="1136" ulx="463" uly="1085">ppeiß / damit Sie GOtt gefalle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1228" type="textblock" ulx="503" uly="1133">
        <line lrx="1095" lry="1186" ulx="504" uly="1133">und ſeinem Rath Folg leiſte: Aber</line>
        <line lrx="1096" lry="1228" ulx="503" uly="1177">GOtt laßt ſich in Leb / und Gutt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1276" type="textblock" ulx="458" uly="1227">
        <line lrx="1091" lry="1276" ulx="458" uly="1227">hertzigkeit nicht uͤberwinden / eriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1502" type="textblock" ulx="287" uly="1418">
        <line lrx="488" lry="1452" ulx="289" uly="1418">Bernard. ubi</line>
        <line lrx="376" lry="1502" ulx="287" uly="1460">ſuprà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1337" type="textblock" ulx="501" uly="1278">
        <line lrx="1091" lry="1337" ulx="501" uly="1278">gutt gegen die jenige / die ihn ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1387" type="textblock" ulx="505" uly="1324">
        <line lrx="940" lry="1387" ulx="505" uly="1324">chen / und auf ihn hoffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1474" type="textblock" ulx="554" uly="1391">
        <line lrx="1094" lry="1474" ulx="554" uly="1391">Der HH. Bernardus ſetzet hinzu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1516" type="textblock" ulx="508" uly="1469">
        <line lrx="1093" lry="1516" ulx="508" uly="1469">Phriſto devoves te exhibere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1566" type="textblock" ulx="445" uly="1517">
        <line lrx="1092" lry="1566" ulx="445" uly="1517">Virginem, &amp; neſcis, quèd ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1612" type="textblock" ulx="500" uly="1562">
        <line lrx="1091" lry="1612" ulx="500" uly="1562">exhiberi te oportet etiam Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1712" type="textblock" ulx="489" uly="1610">
        <line lrx="1103" lry="1664" ulx="489" uly="1610">trem:? eligis in Iirael eſſe con-</line>
        <line lrx="1090" lry="1712" ulx="506" uly="1660">tempribilis, &amp; ut Deo placeas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1754" type="textblock" ulx="472" uly="1709">
        <line lrx="1089" lry="1754" ulx="472" uly="1709">maledictum incurrere ſterili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1805" type="textblock" ulx="506" uly="1756">
        <line lrx="1100" lry="1805" ulx="506" uly="1756">tatis, &amp; ecce maledictio bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1851" type="textblock" ulx="499" uly="1805">
        <line lrx="1090" lry="1851" ulx="499" uly="1805">dictione commutatur, ſterili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1905" type="textblock" ulx="453" uly="1846">
        <line lrx="1086" lry="1905" ulx="453" uly="1846">tas œοaäditate compenſatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2149" type="textblock" ulx="500" uly="1902">
        <line lrx="1094" lry="1958" ulx="503" uly="1902">aperi virgo ſinum, expande</line>
        <line lrx="1085" lry="1999" ulx="500" uly="1962">gremium, præpara uterum,</line>
        <line lrx="1085" lry="2047" ulx="503" uly="1999">quia ecee fa Rturus eſt tibi ma-</line>
        <line lrx="1084" lry="2097" ulx="503" uly="2048">gna, qui potens eſt, in tantum,</line>
        <line lrx="1086" lry="2149" ulx="504" uly="2095">ut pro maledi ctione Iſral, bea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="267" type="textblock" ulx="457" uly="150">
        <line lrx="1333" lry="267" ulx="457" uly="150">936 Sibende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="326" type="textblock" ulx="1143" uly="271">
        <line lrx="1734" lry="326" ulx="1143" uly="271">tam te dicant omnes genera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="373" type="textblock" ulx="1142" uly="321">
        <line lrx="1730" lry="373" ulx="1142" uly="321">tiones: nec ſuſpectam habeas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="423" type="textblock" ulx="1145" uly="367">
        <line lrx="1740" lry="423" ulx="1145" uly="367">fœcunditatem, quia non aufe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="472" type="textblock" ulx="1144" uly="421">
        <line lrx="1778" lry="472" ulx="1144" uly="421">ret integritatem, concipies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="616" type="textblock" ulx="1141" uly="471">
        <line lrx="1741" lry="521" ulx="1148" uly="471">ſed ſine peccato, gravida eris,</line>
        <line lrx="1736" lry="567" ulx="1146" uly="519">ſed non gravata, paries, ſed non</line>
        <line lrx="1735" lry="616" ulx="1141" uly="569">cum triſtitia, neſcies virum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="714" type="textblock" ulx="1127" uly="614">
        <line lrx="1763" lry="667" ulx="1127" uly="614">gignes filium, qualem filium?</line>
        <line lrx="1780" lry="714" ulx="1147" uly="664">illius eris Mater, cujus Deus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2008" type="textblock" ulx="1135" uly="715">
        <line lrx="1735" lry="764" ulx="1147" uly="715">pater, filius paternæ charitatis</line>
        <line lrx="1745" lry="814" ulx="1147" uly="762">erit corona tuæ caſtitatis, ſa-</line>
        <line lrx="1733" lry="861" ulx="1146" uly="809">pientia paterni cordis erit fru-</line>
        <line lrx="1732" lry="913" ulx="1144" uly="859">ctus uteri virginalis, DEum</line>
        <line lrx="1733" lry="958" ulx="1144" uly="907">deniquèé paries, &amp; de Deo con-</line>
        <line lrx="1273" lry="1004" ulx="1146" uly="955">cipies.</line>
        <line lrx="1741" lry="1055" ulx="1145" uly="1006">„G Ott auf/ eine Jungfrau zu ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1100" ulx="1143" uly="1052">„bleiben / und weiſi nicht das Vor⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1150" ulx="1142" uly="1100">„haben / ſo er abgefaſſet / Dich zu</line>
        <line lrx="1734" lry="1202" ulx="1144" uly="1147">„ſeiner Mutter zu machen: Du</line>
        <line lrx="1735" lry="1243" ulx="1141" uly="1192">„erwaͤhleſt unter Deinen Mit⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1296" ulx="1140" uly="1242">„Burgeren veraͤchtlich zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1736" lry="1340" ulx="1146" uly="1292">„und / umb GOtt zu gefallen / in</line>
        <line lrx="1732" lry="1389" ulx="1141" uly="1338">„den Flach der Unfruchtbarkeit zu</line>
        <line lrx="1733" lry="1438" ulx="1142" uly="1387">„gerathen: Und ſihe GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1485" ulx="1142" uly="1431">„nderet diſen Fluch in Seegen/</line>
        <line lrx="1733" lry="1535" ulx="1140" uly="1483">„die Unfruchtbarkeit in Frucht⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1585" ulx="1141" uly="1529">„barkeit. Eroͤffne demnach / Hei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1630" ulx="1140" uly="1578">„ligſte Jungfrau Dein Hertz/</line>
        <line lrx="1728" lry="1677" ulx="1141" uly="1626">„bereite Dein Jungfraͤuliche</line>
        <line lrx="1728" lry="1727" ulx="1139" uly="1674">„Schooß: Dann ſihe / der All⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1770" ulx="1140" uly="1720">„maͤchtige will groſſe Ding in</line>
        <line lrx="1728" lry="1815" ulx="1138" uly="1770">„Dir / und für Dich wuͤrcken /</line>
        <line lrx="1728" lry="1865" ulx="1138" uly="1817">„ſolcher Geſtalt / daß an ſtatt des</line>
        <line lrx="1727" lry="1915" ulx="1135" uly="1865">„Fluchs / in welchen Du zu ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1963" ulx="1137" uly="1913">„fallen vermeinſt / Du ſeelig wirſt</line>
        <line lrx="1725" lry="2008" ulx="1138" uly="1960">„geſprochen werden von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2061" type="textblock" ulx="1124" uly="2008">
        <line lrx="1723" lry="2061" ulx="1124" uly="2008">„Geſchlechten: und faſſe kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2163" type="textblock" ulx="1136" uly="2053">
        <line lrx="1723" lry="2112" ulx="1136" uly="2053">„Mißtrauen ab der Fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2163" ulx="1136" uly="2102">„Keit / dann dieſelbe Dein unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2203" type="textblock" ulx="1601" uly="2155">
        <line lrx="1745" lry="2203" ulx="1601" uly="2155">„ſehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1005" type="textblock" ulx="1340" uly="957">
        <line lrx="1757" lry="1005" ulx="1340" uly="957">„ Du opfferſt Dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1911" type="textblock" ulx="2061" uly="1857">
        <line lrx="2119" lry="1911" ulx="2061" uly="1857">blz.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1827" lry="2041" type="textblock" ulx="174" uly="194">
        <line lrx="1620" lry="266" ulx="559" uly="194">Von Maria als einer Mutter JEſu. 137</line>
        <line lrx="1619" lry="330" ulx="394" uly="275">„ſehrte Reinigkeit mit nichten und uͤbermaͤßig wider vergelte/</line>
        <line lrx="1617" lry="374" ulx="383" uly="325">„ verletzen wird / Du wirſt em⸗ und zuruck ſtelle, was man aus</line>
        <line lrx="1615" lry="424" ulx="394" uly="366">„pfangen / aber ohne Suͤnd; Liebe ſeiner verlaſſete und mercket /</line>
        <line lrx="1612" lry="468" ulx="394" uly="421">„ſchwanger ſeyn / aber ohne Be⸗ das er dazumahl das hundert⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="519" ulx="396" uly="467">„ſchwerde; gebaͤhren / aber oh⸗ faͤlkige noch nicht verſprochen ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="566" ulx="397" uly="516">„he Schmertzen; ein Jungfrau habt habe / und jetzt / nachdem</line>
        <line lrx="1608" lry="614" ulx="396" uly="563">„verbleiben/ und doch einen er ſolches ſo anſehnlich / ſo aus⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="659" ulx="396" uly="612">„Sohn haben: Aber was fuͤr drucklich / ſo ſicher / und theur</line>
        <line lrx="1611" lry="707" ulx="395" uly="659">„einen Sohn? Du wirſt die zugeſagt / will man ihm darauf</line>
        <line lrx="1609" lry="755" ulx="392" uly="707">„Mutter des jenigen ſeyn / der nicht trauen? er betheuret bey</line>
        <line lrx="1810" lry="803" ulx="390" uly="753">„den Allmaͤchtigen GOtt zu ſei⸗ dem Heil. Marco hoͤchlich / und</line>
        <line lrx="1807" lry="852" ulx="387" uly="800">„nem Vatter hat; der Sohn ſagt: Wahrlich ſag ich euch: Marc. 10.</line>
        <line lrx="1827" lry="912" ulx="387" uly="848">„der Vaͤtterlichen Liebe wird die es iſt keiner / der Hauß / oder V. 29.  30.</line>
        <line lrx="1788" lry="948" ulx="340" uly="897">„ Cron Deiner Keuſchheit/ die Brüuder / oder Schweſter ;/</line>
        <line lrx="1666" lry="996" ulx="345" uly="945">„Ewig / und Goͤttliche Weißheit / oder Vatter / oder Mutter /</line>
        <line lrx="1613" lry="1043" ulx="388" uly="992">„die Frucht Deines Jungfraͤuli⸗ oder Kinder / oder Aecker</line>
        <line lrx="1610" lry="1087" ulx="389" uly="1040">„chen Leibs ſeyn / und umb alles umb meinet willen / und umb</line>
        <line lrx="1609" lry="1138" ulx="388" uly="1089">„mit einem Wort zu ſagen / Du des Evangelii willen verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1184" ulx="387" uly="1136">„wirſt GOtt gebaͤhren / und von ſen wird / der nicht hundert</line>
        <line lrx="1610" lry="1231" ulx="386" uly="1182">„GOTT/ nemlich durch Wuͤr⸗ mahl ſo vil auch in diſem</line>
        <line lrx="1611" lry="1287" ulx="387" uly="1230">„ckung des Heil. Geiſts/ empfan⸗ Leben / doch mit Verfol⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1329" ulx="388" uly="1277">„gen. „ Sehet was der Heil. gung / und in der zukuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1379" ulx="372" uly="1323">Bernardus von der unvergleichli⸗ gen Welt das Ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1431" ulx="388" uly="1373">chen Jungfrauen ſpricht. ben empfangen werde. For⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1478" ulx="436" uly="1420">Wer ſieht alſo da nicht / daß ſchet ernſtlich nach / pruͤffet euer</line>
        <line lrx="1612" lry="1526" ulx="388" uly="1468">GOtt gegen denen jenigen gutt Hertz / betrachtet euer Leben / ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="1574" ulx="347" uly="1516">ſeye/ die ihr Vertrauen auf ihne werdet ſicher finden / daß ihr di⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1621" ulx="388" uly="1564">ſetzen / ſich finden laſſe von denen/ ſem Verſprechen Chriſti nicht</line>
        <line lrx="1782" lry="1664" ulx="388" uly="1611">die ihn ſuchen, und daß man trauet / und aus Abgang diſes</line>
        <line lrx="1616" lry="1712" ulx="388" uly="1661">zwar wohl auf eine kleine Zeit Vertrauens noch denen Evange-</line>
        <line lrx="1616" lry="1757" ulx="389" uly="1707">koͤnne zu ſchanden werden / da liſchen Raͤthen/ noch denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1811" ulx="392" uly="1755">man auf ihn hoffet / aber nie⸗ botten Folg leiſtet.</line>
        <line lrx="1748" lry="1854" ulx="393" uly="1798">mahl beſtaͤndig / und immerhin? Das Evangelium rathet euch H.</line>
        <line lrx="1793" lry="1900" ulx="174" uly="1840">Pl. 30. v. 2. In te Domine ſperavi, non die ewige Armuth / Gehorſamb / 3. Increpa-</line>
        <line lrx="1716" lry="1951" ulx="398" uly="1897">confundar in æternum: Auf und Keuſchheit ein; Wann ihr tione.</line>
        <line lrx="1617" lry="1992" ulx="398" uly="1943">dich / O SErr! hab ich ver⸗ aus Liebe GOttes / und umb di⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2041" ulx="398" uly="1989">trauet / ich wird nicht auf ſem Evangeliſchen Rath nach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2185" type="textblock" ulx="398" uly="2041">
        <line lrx="979" lry="2093" ulx="398" uly="2041">ewig zu ſchaͤnden werden.</line>
        <line lrx="981" lry="2138" ulx="398" uly="2086">Wer ſieht nicht/ daß er reichlich /</line>
        <line lrx="986" lry="2185" ulx="446" uly="2134">P. leeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2082" type="textblock" ulx="1031" uly="2036">
        <line lrx="1617" lry="2082" ulx="1031" uly="2036">leben in ein Kloſter trettet / ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2180" type="textblock" ulx="1029" uly="2083">
        <line lrx="1664" lry="2180" ulx="1029" uly="2083">det iheder Ehren / Reichthumen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2170" type="textblock" ulx="1549" uly="2131">
        <line lrx="1617" lry="2170" ulx="1549" uly="2131">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="576" lry="267" type="textblock" ulx="495" uly="206">
        <line lrx="576" lry="267" ulx="495" uly="206">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="421" type="textblock" ulx="493" uly="326">
        <line lrx="1078" lry="377" ulx="495" uly="326">der Welt wurdet genuͤſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="421" ulx="493" uly="375">nen / euch berauben: Wird dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="474" type="textblock" ulx="447" uly="422">
        <line lrx="1078" lry="474" ulx="447" uly="422">nach Chr ſtus gehalten ſeyn / euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="665" type="textblock" ulx="488" uly="468">
        <line lrx="1078" lry="522" ulx="489" uly="468">deſſen hundertmahl mehr zu ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="572" ulx="490" uly="518">ben / und ſehet ihr / daß er es de⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="623" ulx="490" uly="569">nen jenigen auch thut/ die umb</line>
        <line lrx="1075" lry="665" ulx="488" uly="612">ſeinet willen alles verlaſſen haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="760" type="textblock" ulx="468" uly="662">
        <line lrx="1089" lry="722" ulx="468" uly="662">nichts iſt froͤlichers / beſſer zu fri⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="760" ulx="487" uly="709">den / vergnuͤgter / achtbar / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="808" type="textblock" ulx="487" uly="759">
        <line lrx="1075" lry="808" ulx="487" uly="759">mehr angeſehenes / als ein gutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="855" type="textblock" ulx="488" uly="805">
        <line lrx="1100" lry="855" ulx="488" uly="805">Religios, er bekennet / daß er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="903" type="textblock" ulx="453" uly="850">
        <line lrx="1074" lry="903" ulx="453" uly="850">hundertfaͤltig empfange / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1043" type="textblock" ulx="270" uly="944">
        <line lrx="450" lry="987" ulx="270" uly="944">Matth. 6.</line>
        <line lrx="406" lry="1043" ulx="294" uly="1005">V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1237" type="textblock" ulx="268" uly="1137">
        <line lrx="450" lry="1189" ulx="268" uly="1137">Matth. 5.</line>
        <line lrx="403" lry="1237" ulx="294" uly="1200">Vv. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1285" type="textblock" ulx="489" uly="904">
        <line lrx="1073" lry="949" ulx="490" uly="904">glaubet es nicht / trauet nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="995" ulx="491" uly="949">auf: Modicæ fidei: O ihr</line>
        <line lrx="1077" lry="1053" ulx="489" uly="996">Kleinglaubige. Das Evange-</line>
        <line lrx="1081" lry="1092" ulx="489" uly="1045">lium verbietet euch vor Gericht /</line>
        <line lrx="1081" lry="1147" ulx="490" uly="1093">oder anderſtwo faͤlſchlich zuſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1190" ulx="491" uly="1143">ren / betruͤglicher Griff / und an⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1240" ulx="493" uly="1190">derer uͤberzwerchen Mittlen / zu</line>
        <line lrx="1078" lry="1285" ulx="491" uly="1239">Gewinnung euers Proceſs, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1333" type="textblock" ulx="472" uly="1286">
        <line lrx="1077" lry="1333" ulx="472" uly="1286">zugebrauchen; wann ihr / diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1565" type="textblock" ulx="481" uly="1335">
        <line lrx="1076" lry="1380" ulx="489" uly="1335">Gebott zugehorchen / euern Pro-</line>
        <line lrx="1076" lry="1430" ulx="486" uly="1381">ceſs verliehret / wird GOtt diſen</line>
        <line lrx="1075" lry="1475" ulx="484" uly="1427">Verlurſt auf ein euch unbekannte</line>
        <line lrx="1074" lry="1523" ulx="486" uly="1475">Weiß wider erſetzen: aber ihr</line>
        <line lrx="1072" lry="1565" ulx="481" uly="1523">trauet nicht darauf: Modicæ fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1621" type="textblock" ulx="466" uly="1568">
        <line lrx="1070" lry="1621" ulx="466" uly="1568">dei! O ihr Kleinglaubige!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2150" type="textblock" ulx="478" uly="1617">
        <line lrx="1072" lry="1666" ulx="486" uly="1617">das Evangelium verbietet / an</line>
        <line lrx="1071" lry="1715" ulx="484" uly="1664">Sonn / und Feyr⸗Tagen zu ar⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1761" ulx="483" uly="1715">beiten / zu handlen / und Gewerb⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1811" ulx="483" uly="1760">ſchafft zu treiben / oder ſonſt mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1869" ulx="480" uly="1807">andern vornehmen Haͤndlen euch</line>
        <line lrx="1066" lry="1906" ulx="480" uly="1856">zu beſchaͤfftigen; wann ihr GOtt</line>
        <line lrx="1066" lry="1954" ulx="479" uly="1907">zu Lieb/ und diſem Verbott</line>
        <line lrx="1066" lry="2003" ulx="479" uly="1955">nachzukommen / die Gelegenheit</line>
        <line lrx="1066" lry="2051" ulx="480" uly="2003">etwas zugewinnen / ſchwinden /</line>
        <line lrx="1065" lry="2105" ulx="479" uly="2049">und deßwegen willig euer Hauß⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2150" ulx="478" uly="2096">Weeſen ein wenig leyden laſſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="328" type="textblock" ulx="496" uly="197">
        <line lrx="1656" lry="273" ulx="876" uly="197">Sibende Predig,</line>
        <line lrx="1771" lry="328" ulx="496" uly="270">und Ergoͤtzlichkeiten/ die ihr in wird GOtt ſelbiges reichlich dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="907" type="textblock" ulx="1122" uly="326">
        <line lrx="1716" lry="383" ulx="1127" uly="326">fuͤr ſeegnen / und begluͤrkſeeligen /</line>
        <line lrx="1720" lry="430" ulx="1126" uly="375">und thut er es auch: befraget nur</line>
        <line lrx="1721" lry="472" ulx="1128" uly="420">euere Nachbarn / die G OTT</line>
        <line lrx="1721" lry="527" ulx="1128" uly="471">foͤrchten / darumb / ſie werden</line>
        <line lrx="1719" lry="577" ulx="1126" uly="518">euch ſagen / daß ſeithero ſie die</line>
        <line lrx="1719" lry="623" ulx="1126" uly="567">Sonn⸗ und Feyr⸗Taͤg zu dem</line>
        <line lrx="1719" lry="664" ulx="1122" uly="614">Dienſt GOttes anwenden / ſie in</line>
        <line lrx="1717" lry="723" ulx="1123" uly="662">ihrem Hauß vil mehr Seegen /</line>
        <line lrx="1717" lry="765" ulx="1122" uly="711">und Gluͤck empfinden / und ihr</line>
        <line lrx="1716" lry="807" ulx="1123" uly="759">trauet nicht darauf: Modicæ</line>
        <line lrx="1715" lry="856" ulx="1123" uly="807">fidei: O ihr Aleinglau⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="907" ulx="1123" uly="858">bige!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1012" type="textblock" ulx="1126" uly="902">
        <line lrx="1911" lry="961" ulx="1173" uly="902">Das Evangelium rathet euch/ Matth. y.</line>
        <line lrx="1873" lry="1012" ulx="1126" uly="952">wann jemand eueren Mantel zu v. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1330" type="textblock" ulx="1126" uly="1001">
        <line lrx="1715" lry="1047" ulx="1128" uly="1001">haben / wider euch vor Gericht</line>
        <line lrx="1717" lry="1095" ulx="1130" uly="1048">einkommen / und ſtreitten wolle /</line>
        <line lrx="1716" lry="1146" ulx="1131" uly="1094">ſollet ihr ihm auch den Rock fol⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1194" ulx="1129" uly="1144">gen laſſen/ ehender / als mit ihme</line>
        <line lrx="1715" lry="1285" ulx="1126" uly="1189">rechtenge⸗ Wann ihr / diſem</line>
        <line lrx="1712" lry="1287" ulx="1171" uly="1241">ath zu gehorſamben / eueren</line>
        <line lrx="1715" lry="1330" ulx="1126" uly="1284">Anverwandten lieber ein Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1382" type="textblock" ulx="1124" uly="1333">
        <line lrx="1736" lry="1382" ulx="1124" uly="1333">der Erbſchafft / wegen welcher ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1812" type="textblock" ulx="1117" uly="1377">
        <line lrx="1712" lry="1429" ulx="1124" uly="1377">im Streit liget / zuruck laſſen</line>
        <line lrx="1709" lry="1475" ulx="1123" uly="1426">wollet / als drey / oder vier Jahr</line>
        <line lrx="1710" lry="1524" ulx="1122" uly="1475">lang im Proceſs, Zwiſt / und</line>
        <line lrx="1710" lry="1576" ulx="1121" uly="1522">Feindſchafft vollbringen / ſo wird</line>
        <line lrx="1709" lry="1618" ulx="1122" uly="1571">GOtt euch Gnaden / innerliche</line>
        <line lrx="1707" lry="1667" ulx="1119" uly="1618">Freuden / und Troſt des Heil.</line>
        <line lrx="1707" lry="1718" ulx="1119" uly="1668">Geiſts ertheilen / welche hundert⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1763" ulx="1117" uly="1716">mahl mehr werth ſeyn werden /</line>
        <line lrx="1706" lry="1812" ulx="1117" uly="1764">als daß / deſſen ihr euch werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1916" type="textblock" ulx="1111" uly="1811">
        <line lrx="1922" lry="1867" ulx="1115" uly="1811">begeben haben. Das Evange- Marth. 18.</line>
        <line lrx="1914" lry="1916" ulx="1111" uly="1858">lium befihlt euch diſes Ambt / Be. v. 8. &amp; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2103" type="textblock" ulx="1113" uly="1907">
        <line lrx="1706" lry="1958" ulx="1113" uly="1907">neficium, oder Hauß / welche</line>
        <line lrx="1706" lry="2006" ulx="1114" uly="1957">euch die naͤchſte Gelegenheit /</line>
        <line lrx="1706" lry="2056" ulx="1117" uly="2004">GOtt zu beleidigen / ſeynd / zuver⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2103" ulx="1114" uly="2052">laſſen: wann ihr/ diſem Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2200" type="textblock" ulx="1113" uly="2102">
        <line lrx="1703" lry="2151" ulx="1113" uly="2102">zu gehorſamben / euer allbereit</line>
        <line lrx="1715" lry="2200" ulx="1640" uly="2151">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="704" type="textblock" ulx="2068" uly="666">
        <line lrx="2119" lry="704" ulx="2068" uly="666">Mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="861" type="textblock" ulx="2066" uly="743">
        <line lrx="2116" lry="802" ulx="2067" uly="743">Iur.</line>
        <line lrx="2119" lry="861" ulx="2066" uly="818">z0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1821" type="textblock" ulx="2060" uly="1723">
        <line lrx="2119" lry="1773" ulx="2060" uly="1723">Jonn.</line>
        <line lrx="2119" lry="1821" ulx="2086" uly="1787">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1954" type="textblock" ulx="2065" uly="1913">
        <line lrx="2119" lry="1954" ulx="2065" uly="1913">4, Rn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="377" type="textblock" ulx="329" uly="174">
        <line lrx="1626" lry="267" ulx="410" uly="174">Voon Maria als einer Mutter JEſu. 139</line>
        <line lrx="1817" lry="323" ulx="329" uly="269">ſich zu machen anfangendes Nolite amittere confidentiam, Hebr. 10</line>
        <line lrx="1774" lry="377" ulx="403" uly="319">Glück / und die Hoffnung euers quæ magnam habet remunera- V. 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="77" lry="959" ulx="0" uly="914">lattheſ</line>
        <line lrx="61" lry="1013" ulx="0" uly="976">1.40,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="75" lry="1873" ulx="0" uly="1827">lunkell</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="415" type="textblock" ulx="410" uly="367">
        <line lrx="994" lry="415" ulx="410" uly="367">Aufnemmens hindan ſetzet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="561" type="textblock" ulx="378" uly="414">
        <line lrx="1010" lry="462" ulx="411" uly="414">aus der Hand laſſet / hat GOtt in</line>
        <line lrx="1008" lry="514" ulx="412" uly="464">ſeiner Vorſichtigkeit Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="561" ulx="378" uly="513">nug / zu etwelch einer anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="653" type="textblock" ulx="412" uly="560">
        <line lrx="993" lry="608" ulx="413" uly="560">Condition, und Stand euch zu</line>
        <line lrx="993" lry="653" ulx="412" uly="609">befoͤrderen / und ihr trauet ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="705" type="textblock" ulx="169" uly="654">
        <line lrx="992" lry="705" ulx="169" uly="654">Matth. y. nicht zu: Modicæ fidei! Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="756" type="textblock" ulx="219" uly="709">
        <line lrx="356" lry="756" ulx="219" uly="709">à v. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="752" type="textblock" ulx="407" uly="704">
        <line lrx="991" lry="752" ulx="407" uly="704">Kleinglaubige! Das Evange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="855" type="textblock" ulx="192" uly="753">
        <line lrx="993" lry="799" ulx="192" uly="753">Luc. 6. à lium rathet euch / gegen denen Ar⸗</line>
        <line lrx="992" lry="855" ulx="192" uly="801">v. 30. &amp;36. men / und Nothleydenden lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1756" type="textblock" ulx="189" uly="1707">
        <line lrx="360" lry="1756" ulx="189" uly="1707">Joan. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1796" type="textblock" ulx="235" uly="1758">
        <line lrx="323" lry="1796" ulx="235" uly="1758">V, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1884" type="textblock" ulx="259" uly="1842">
        <line lrx="301" lry="1884" ulx="259" uly="1842">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1897" type="textblock" ulx="376" uly="847">
        <line lrx="992" lry="895" ulx="405" uly="847">reich / und freygebig zu ſeyn / wann</line>
        <line lrx="992" lry="944" ulx="404" uly="895">ihr diſem Rath folget / verſpricht</line>
        <line lrx="992" lry="990" ulx="404" uly="942">GOtt / daß er eure Allmooſen auf</line>
        <line lrx="991" lry="1042" ulx="403" uly="989">Zinß annemme / daß es ſo vil in</line>
        <line lrx="992" lry="1093" ulx="376" uly="1037">ein gute Erde geworffene Saam⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1143" ulx="404" uly="1087">Koͤrnlein ſeyn / deren jegliches</line>
        <line lrx="993" lry="1183" ulx="405" uly="1134">hundert andere fuͤr eines wi⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1229" ulx="404" uly="1184">derumb tragen werden: und</line>
        <line lrx="990" lry="1283" ulx="402" uly="1228">ihr trauet ihm nicht; ſo vermeint</line>
        <line lrx="987" lry="1325" ulx="403" uly="1277">ihr demnach / daß er ſein Verſpre⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1372" ulx="403" uly="1324">chen / oder nicht koͤnne / oder nicht</line>
        <line lrx="987" lry="1422" ulx="402" uly="1373">wolle halten? ſeyd ihr der Mey⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1469" ulx="400" uly="1420">nung / er koͤnne es nicht halten?</line>
        <line lrx="987" lry="1518" ulx="394" uly="1466">ſo widerſprecht ihr diſen Worten:</line>
        <line lrx="988" lry="1568" ulx="400" uly="1514">Ich glaub in G O TT Vat⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1613" ulx="401" uly="1562">ter den Allmaͤchtigen; geden⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1660" ulx="401" uly="1613">cket ihr aber / er wolle es nicht</line>
        <line lrx="986" lry="1710" ulx="399" uly="1659">halten? ſo glaubt ihr ihm nicht /</line>
        <line lrx="986" lry="1758" ulx="401" uly="1708">da er ſagt: Ich bin der Weeg /</line>
        <line lrx="985" lry="1802" ulx="404" uly="1758">und die Wahrheit / und das</line>
        <line lrx="959" lry="1844" ulx="403" uly="1804">Leben. . —</line>
        <line lrx="986" lry="1897" ulx="450" uly="1850">Dann / wann er auch noch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1946" type="textblock" ulx="190" uly="1893">
        <line lrx="986" lry="1946" ulx="190" uly="1893">4. Ratione. Hundertfaͤltige / noch einig ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1994" type="textblock" ulx="407" uly="1946">
        <line lrx="998" lry="1994" ulx="407" uly="1946">re Gnad verſprochen haben ſollte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2150" type="textblock" ulx="406" uly="1993">
        <line lrx="986" lry="2039" ulx="406" uly="1993">wurde ihn doch euer Vertrauen</line>
        <line lrx="987" lry="2098" ulx="409" uly="2039">auf ihn verpflichten / euch Bey⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2150" ulx="407" uly="2087">ſtand / und Huͤlff zu leiſten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="412" type="textblock" ulx="1044" uly="367">
        <line lrx="1629" lry="412" ulx="1044" uly="367">tionem: Verlihret das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="459" type="textblock" ulx="1023" uly="417">
        <line lrx="1630" lry="459" ulx="1023" uly="417">trauen nicht / welches ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="702" type="textblock" ulx="1040" uly="462">
        <line lrx="1631" lry="514" ulx="1043" uly="462">groſſe Belohnung nach ſich</line>
        <line lrx="1631" lry="568" ulx="1042" uly="509">ziehet: Er hatte das Hundert⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="610" ulx="1042" uly="559">faͤltige noch nicht verſprochen ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="657" ulx="1041" uly="606">habt / und ſolches der Seeligſten</line>
        <line lrx="1631" lry="702" ulx="1040" uly="653">Jungfrau dannoch zugewendet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="750" type="textblock" ulx="1040" uly="683">
        <line lrx="1707" lry="750" ulx="1040" uly="683">dieweil Sie Ihr Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="799" type="textblock" ulx="1040" uly="749">
        <line lrx="1629" lry="799" ulx="1040" uly="749">ihn geſetzt; Es iſt nichts / ſo uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="845" type="textblock" ulx="1020" uly="797">
        <line lrx="1644" lry="845" ulx="1020" uly="797">mehrer anhaltet / fuͤr jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="936" type="textblock" ulx="1039" uly="841">
        <line lrx="1634" lry="892" ulx="1041" uly="841">Sorg zu tragen / als das Ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="936" ulx="1039" uly="894">trauen / mit dem er uns ergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="989" type="textblock" ulx="1038" uly="940">
        <line lrx="1760" lry="989" ulx="1038" uly="940">iſt: Habita fides ipſam fidem Seneca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1756" type="textblock" ulx="1034" uly="988">
        <line lrx="1631" lry="1038" ulx="1039" uly="988">obligat, fidelem, ſi putaveris, fa-</line>
        <line lrx="1630" lry="1084" ulx="1039" uly="1036">cies. Wann ihr zu euerem An⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1137" ulx="1042" uly="1085">walt / oder Procurator ſagtet:</line>
        <line lrx="1628" lry="1180" ulx="1042" uly="1132">Mein Herr! ich weiß / daß ihr ein</line>
        <line lrx="1628" lry="1229" ulx="1038" uly="1179">geſchickt / und verſtaͤndig / ein ehr⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1275" ulx="1037" uly="1227">lich / und frommer Mann ſeyd /</line>
        <line lrx="1628" lry="1323" ulx="1036" uly="1276">ich laß euch die Sorg meines Pro-</line>
        <line lrx="1626" lry="1373" ulx="1036" uly="1323">ceſs gdntzlich uͤber / wird mich kei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1419" ulx="1035" uly="1371">nes Weegs darein miſchen / ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1469" ulx="1035" uly="1419">ger ſteht in guter Hand / will mich</line>
        <line lrx="1661" lry="1515" ulx="1035" uly="1466">darumb nicht bekuͤmmeren. Wañn</line>
        <line lrx="1624" lry="1562" ulx="1036" uly="1517">ihr in euerer Kranckheit zu dem</line>
        <line lrx="1623" lry="1611" ulx="1035" uly="1563">Medico ſagtet: Mein Herr! ihr</line>
        <line lrx="1624" lry="1660" ulx="1035" uly="1610">ſeyd der Erfahrniſt / und Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1706" ulx="1035" uly="1658">tiſten einer in euerer Kunſt / ich</line>
        <line lrx="1622" lry="1756" ulx="1034" uly="1705">uͤbergib mich euch vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1801" type="textblock" ulx="1022" uly="1754">
        <line lrx="1621" lry="1801" ulx="1022" uly="1754">unter euere Haͤnd / verordnet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2177" type="textblock" ulx="1034" uly="1800">
        <line lrx="1622" lry="1849" ulx="1034" uly="1800">mir nach euerem Belieben / ſte⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1899" ulx="1034" uly="1848">chet / hauet / wie ihr wollet. Wann</line>
        <line lrx="1620" lry="1949" ulx="1034" uly="1895">ihr zu euerem Herrn / oder Meiſter</line>
        <line lrx="1618" lry="1996" ulx="1034" uly="1942">ſagtet: Ihr ſeyd mir ein vil zu</line>
        <line lrx="1617" lry="2040" ulx="1035" uly="1989">ehrlicher Mann / daß ich lang mit</line>
        <line lrx="1616" lry="2088" ulx="1035" uly="2033">euch marckten ſollte / ich will euch</line>
        <line lrx="1627" lry="2132" ulx="1034" uly="2083">dienen / ohne des Lohns halber ein</line>
        <line lrx="1621" lry="2177" ulx="1094" uly="2127">S⸗ Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="1846" type="textblock" ulx="468" uly="194">
        <line lrx="609" lry="248" ulx="507" uly="194">140</line>
        <line lrx="1089" lry="316" ulx="468" uly="260">Vertrag zu machen / und mit euch</line>
        <line lrx="1089" lry="365" ulx="506" uly="309">uͤbereins zukommen / wann meine</line>
        <line lrx="1089" lry="411" ulx="505" uly="356">Dienſt euch angenehm ſeynd / gebt</line>
        <line lrx="1089" lry="454" ulx="508" uly="408">mir alsdann einen Lohn / wie</line>
        <line lrx="1089" lry="505" ulx="506" uly="454">es euch fuͤr gutt anſehen wird:</line>
        <line lrx="1089" lry="553" ulx="505" uly="499">Muͤßten ein ſolcher Procurator,</line>
        <line lrx="1093" lry="602" ulx="505" uly="550">ein ſolcher Medicus, und Meiſter</line>
        <line lrx="1092" lry="651" ulx="504" uly="598">nicht verbaſterte Unmenſchen/</line>
        <line lrx="1093" lry="692" ulx="502" uly="646">und unnatuͤrlicher / als die wilde</line>
        <line lrx="1093" lry="750" ulx="503" uly="694">Araber ſelbſt ſeynd / da ſie nicht</line>
        <line lrx="1094" lry="794" ulx="503" uly="739">fuͤr euch / und euere Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1093" lry="840" ulx="504" uly="788">Sorg trageten? Sehet da eine</line>
        <line lrx="1093" lry="889" ulx="494" uly="834">Seel / die zu GOtt ſagt: Mein</line>
        <line lrx="1094" lry="936" ulx="504" uly="884">GOtt !ich will dir vermittelſt dei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="985" ulx="503" uly="934">ner Gnad aus gantzem meinem</line>
        <line lrx="1093" lry="1029" ulx="503" uly="979">Hertzen dienen / ich will deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1079" ulx="503" uly="1028">bott halten / und deinen Raͤthen</line>
        <line lrx="1094" lry="1130" ulx="503" uly="1074">folgen / meine geringe Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1171" ulx="501" uly="1123">keit in dem Stand / in den du</line>
        <line lrx="1092" lry="1223" ulx="502" uly="1172">mich geſetzt haſt / beobachten; was</line>
        <line lrx="1095" lry="1276" ulx="501" uly="1220">nun den Fortgang meiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1318" ulx="500" uly="1266">ſchaͤfften / meiner Geſundheit / mei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1369" ulx="501" uly="1316">nes Heyls / und Gluͤcks anbetrifft</line>
        <line lrx="1092" lry="1413" ulx="501" uly="1363">ſtelle ich dir alles anheimb / ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1461" ulx="501" uly="1410">laß mich gaͤntzlich auf dich / und</line>
        <line lrx="1095" lry="1509" ulx="501" uly="1457">übergib mich dir ledig / und voll⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1559" ulx="503" uly="1505">kommen / dann ich aus mir ſelbſt</line>
        <line lrx="1092" lry="1605" ulx="500" uly="1553">nichts kan / nichts weiß / und nichts</line>
        <line lrx="1093" lry="1651" ulx="501" uly="1600">bin: und ihr ſollet glauben/</line>
        <line lrx="1087" lry="1701" ulx="500" uly="1647">GOtt werde nicht groſſe Sorg</line>
        <line lrx="1084" lry="1757" ulx="499" uly="1693">fuͤr diſe E eel/ und all das ihrige</line>
        <line lrx="1083" lry="1794" ulx="492" uly="1743">tragen? Diſes waͤre fuͤrwahr die</line>
        <line lrx="1081" lry="1846" ulx="495" uly="1789">Allmacht / Guͤtte / und Vorſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="255" type="textblock" ulx="887" uly="143">
        <line lrx="1348" lry="255" ulx="887" uly="143">Sibende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="418" type="textblock" ulx="1137" uly="259">
        <line lrx="1728" lry="358" ulx="1137" uly="259">ngkeit GOttes hoͤchlich belei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="418" ulx="1171" uly="322">Gahet daß er ſein Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="462" type="textblock" ulx="1128" uly="371">
        <line lrx="1858" lry="408" ulx="1815" uly="371">1.</line>
        <line lrx="1962" lry="462" ulx="1128" uly="412">Vorſichtigkeit uͤber ſeinen Sohn 5. Experien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="510" type="textblock" ulx="1138" uly="459">
        <line lrx="1793" lry="510" ulx="1138" uly="459">mehrer erzeigt / groͤſſere Sorg ge⸗ uia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1182" type="textblock" ulx="1132" uly="510">
        <line lrx="1735" lry="557" ulx="1142" uly="510">habt habe / ihne in ſeiner Kind⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="608" ulx="1132" uly="555">heit zu offenbahren / Glorreich /</line>
        <line lrx="1735" lry="655" ulx="1141" uly="606">und beehrt zu machen / als in einig</line>
        <line lrx="1734" lry="701" ulx="1142" uly="651">anderem Stand ſeines ſterblichen</line>
        <line lrx="1736" lry="750" ulx="1142" uly="697">Lebens. Er ſendet ſeine Engel</line>
        <line lrx="1748" lry="800" ulx="1142" uly="749">von dem Himmel ausdrucklich</line>
        <line lrx="1735" lry="843" ulx="1143" uly="794">auf Erden herunter / ein annehm⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="895" ulx="1143" uly="844">liche Muſic in ſeiner Geburt an⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="940" ulx="1142" uly="892">zuſtimmen / laßt ein groß / und</line>
        <line lrx="1734" lry="991" ulx="1143" uly="939">hell⸗glantzendes Liecht uͤber dem</line>
        <line lrx="1733" lry="1036" ulx="1142" uly="987">armen Huͤttlein der Hirten die</line>
        <line lrx="1734" lry="1087" ulx="1144" uly="1036">gantze Nacht hindurch erſcheinen /</line>
        <line lrx="1733" lry="1132" ulx="1144" uly="1083">erſchaffet einen neuen Sternen;</line>
        <line lrx="1735" lry="1182" ulx="1142" uly="1129">rufft die Koͤnig aus Morgenland/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1228" type="textblock" ulx="1143" uly="1180">
        <line lrx="1733" lry="1228" ulx="1143" uly="1180">ihn anzubetten herbey; erfuͤllet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1657" type="textblock" ulx="1139" uly="1227">
        <line lrx="1731" lry="1277" ulx="1142" uly="1227">den Heil. Simeon, und die Heil.</line>
        <line lrx="1730" lry="1324" ulx="1140" uly="1276">Anna mit ſeinem Heiligen Geiſt/</line>
        <line lrx="1731" lry="1374" ulx="1141" uly="1322">ihn offentlich zu verkuͤndigen; iſt</line>
        <line lrx="1731" lry="1431" ulx="1142" uly="1368">ſorgfaͤltig / ihn / um ſein Leben</line>
        <line lrx="1733" lry="1467" ulx="1143" uly="1419">zu retten / in Aegypten uͤberfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1516" ulx="1139" uly="1465">ren zu laſſen. Zu gleicher Weiß</line>
        <line lrx="1730" lry="1562" ulx="1142" uly="1515">wann ihr der Verwallung / und</line>
        <line lrx="1729" lry="1611" ulx="1142" uly="1559">Vaͤtterlichen Vorſorg GOTa⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1657" ulx="1140" uly="1607">TES wie ein Kind euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1848" type="textblock" ulx="1129" uly="1655">
        <line lrx="1724" lry="1706" ulx="1136" uly="1655">gaͤntzlich uͤbergebet / wird er vil</line>
        <line lrx="1721" lry="1752" ulx="1133" uly="1705">geneigter ſeyn / fuͤr euch / und</line>
        <line lrx="1719" lry="1804" ulx="1131" uly="1752">euere Angelegenheiten Sorg zu</line>
        <line lrx="1255" lry="1848" ulx="1129" uly="1802">tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="458" type="textblock" ulx="2084" uly="417">
        <line lrx="2109" lry="458" ulx="2084" uly="417">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="731" type="textblock" ulx="2051" uly="468">
        <line lrx="2119" lry="498" ulx="2054" uly="468">Deimitar</line>
        <line lrx="2119" lry="541" ulx="2053" uly="511">Chrichilr</line>
        <line lrx="2073" lry="582" ulx="2051" uly="554">ti.</line>
        <line lrx="2119" lry="668" ulx="2055" uly="639">d.leo</line>
        <line lrx="2119" lry="731" ulx="2058" uly="684">jnEpin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="57" lry="400" ulx="37" uly="363">l.</line>
        <line lrx="87" lry="465" ulx="0" uly="414">meier.</line>
        <line lrx="31" lry="491" ulx="0" uly="466">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="577" type="textblock" ulx="177" uly="414">
        <line lrx="307" lry="455" ulx="254" uly="414">M.</line>
        <line lrx="364" lry="493" ulx="181" uly="462">De imitanda</line>
        <line lrx="382" lry="538" ulx="180" uly="506">Chriſti Infan-</line>
        <line lrx="224" lry="577" ulx="177" uly="548">tia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="724" type="textblock" ulx="177" uly="632">
        <line lrx="385" lry="670" ulx="178" uly="632">S. Leo ſerm. 7.</line>
        <line lrx="314" lry="724" ulx="177" uly="675">jn Epiph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="385" type="textblock" ulx="560" uly="178">
        <line lrx="1614" lry="284" ulx="560" uly="178">Von Maria als einer Mutter JEſu. 141</line>
        <line lrx="1571" lry="385" ulx="600" uly="284">CONCLVUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="709" type="textblock" ulx="399" uly="415">
        <line lrx="980" lry="466" ulx="504" uly="415">1Nd in diſem muͤſſen wir</line>
        <line lrx="980" lry="515" ulx="463" uly="466">3) die Kindheit Chriſti ver⸗</line>
        <line lrx="981" lry="568" ulx="546" uly="514">ehren Nachfolgungs⸗</line>
        <line lrx="978" lry="611" ulx="399" uly="563">Weiß / dann diſe Wort des</line>
        <line lrx="977" lry="661" ulx="399" uly="610">Groſſen Heiligen Pabſts Leo</line>
        <line lrx="975" lry="709" ulx="402" uly="657">hoͤchſt wahrhafft ſeynd: Memo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="754" type="textblock" ulx="385" uly="706">
        <line lrx="977" lry="754" ulx="385" uly="706">ria rerum ab humani generis</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="803" type="textblock" ulx="399" uly="755">
        <line lrx="976" lry="803" ulx="399" uly="755">Salvatore geſtarum magnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="850" type="textblock" ulx="361" uly="801">
        <line lrx="978" lry="850" ulx="361" uly="801">nobis, Dilectiſſimi, confert</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1042" type="textblock" ulx="394" uly="852">
        <line lrx="976" lry="900" ulx="394" uly="852">utilitatem, ſi, quæ venera-</line>
        <line lrx="977" lry="947" ulx="395" uly="899">mur credita, ſuſcipiamus imi-</line>
        <line lrx="978" lry="996" ulx="396" uly="948">tanda: in diſpenſationibus</line>
        <line lrx="979" lry="1042" ulx="396" uly="997">enim Sacramentorum Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1093" type="textblock" ulx="390" uly="1044">
        <line lrx="979" lry="1093" ulx="390" uly="1044">&amp; virtutes ſunt gratiæ, &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1384" type="textblock" ulx="394" uly="1095">
        <line lrx="980" lry="1142" ulx="394" uly="1095">citamenta doctrinæ, ut, quem</line>
        <line lrx="978" lry="1192" ulx="397" uly="1141">confitemur Fideispiritu, ope-</line>
        <line lrx="981" lry="1241" ulx="396" uly="1189">rum quoque ſequamur exem-</line>
        <line lrx="978" lry="1291" ulx="396" uly="1236">plé: Die Gedaͤchtnus ſener</line>
        <line lrx="978" lry="1338" ulx="396" uly="1286">Dingen / ſo unſer Seeligma⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1384" ulx="399" uly="1335">cher vollbracht / bringt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1435" type="textblock" ulx="395" uly="1383">
        <line lrx="1006" lry="1435" ulx="395" uly="1383">groſſen Nutzen / wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1522" type="textblock" ulx="365" uly="1432">
        <line lrx="978" lry="1484" ulx="383" uly="1432">durch Nachfolgung verehren/</line>
        <line lrx="977" lry="1522" ulx="365" uly="1478">was wir durch den Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2059" type="textblock" ulx="183" uly="1962">
        <line lrx="385" lry="2007" ulx="183" uly="1962">Matth. 18.</line>
        <line lrx="322" lry="2059" ulx="238" uly="2024">V. 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2153" type="textblock" ulx="392" uly="1527">
        <line lrx="978" lry="1569" ulx="392" uly="1527">annemmen/ und bekennen:</line>
        <line lrx="980" lry="1624" ulx="393" uly="1574">ſintemahl in den Geheimnuſ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1672" ulx="393" uly="1622">ſen Chriſti auch deſſen Tugen⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1717" ulx="394" uly="1671">den Gnaden ſeynd / die uns</line>
        <line lrx="979" lry="1764" ulx="394" uly="1719">erleuchten / und anſporren /</line>
        <line lrx="978" lry="1812" ulx="396" uly="1763">damit wir dem Exempel des</line>
        <line lrx="978" lry="1862" ulx="398" uly="1814">jenigen nachfolgen / den die</line>
        <line lrx="976" lry="1912" ulx="400" uly="1859">Chriſtliche Gottſeeligkeit ver⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1952" ulx="402" uly="1907">ehret / und anbetter. Und et⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2008" ulx="399" uly="1955">was weiter unten: Amen dico</line>
        <line lrx="977" lry="2057" ulx="401" uly="2002">vobis, niſi efficiamini ſicut</line>
        <line lrx="974" lry="2099" ulx="400" uly="2050">parvuli, non intrabitis in Re-</line>
        <line lrx="977" lry="2153" ulx="396" uly="2097">gnum Colorum. Amat Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="901" type="textblock" ulx="1026" uly="412">
        <line lrx="1615" lry="464" ulx="1028" uly="412">ſtus infantiam, quam pri-</line>
        <line lrx="1616" lry="511" ulx="1029" uly="463">mùm &amp; animo ſuſcepit, &amp;</line>
        <line lrx="1610" lry="562" ulx="1029" uly="510">corpore, amat Chriſtus in-</line>
        <line lrx="1615" lry="606" ulx="1026" uly="558">fantiam humilitatis magi-</line>
        <line lrx="1615" lry="656" ulx="1026" uly="608">ſtram, innocentiæ regulam,</line>
        <line lrx="1613" lry="700" ulx="1026" uly="655">manſuetudinis formam, &amp;</line>
        <line lrx="1614" lry="745" ulx="1027" uly="705">eos ad ſuum inclinat exem-</line>
        <line lrx="1612" lry="805" ulx="1028" uly="750">plum, quos ad Regnum ſubli-</line>
        <line lrx="1615" lry="848" ulx="1026" uly="800">mat æternum: Chriſtus ſpricht</line>
        <line lrx="1616" lry="901" ulx="1026" uly="850">zu ſeinen Juͤngern: es ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="949" type="textblock" ulx="1020" uly="894">
        <line lrx="1616" lry="949" ulx="1020" uly="894">dann / daß ihr denen Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1573" type="textblock" ulx="1026" uly="945">
        <line lrx="1614" lry="997" ulx="1029" uly="945">gleich werdet / ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="1041" ulx="1029" uly="992">in das Oimmelreich nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1093" ulx="1029" uly="1038">gehen. Er liebet den Stand</line>
        <line lrx="1613" lry="1135" ulx="1030" uly="1088">der Kindheit / weil ſelbiger</line>
        <line lrx="1614" lry="1188" ulx="1027" uly="1134">der erſte iſt / den Er in ſeinem</line>
        <line lrx="1615" lry="1236" ulx="1027" uly="1179">Leben angenommen hat: Er</line>
        <line lrx="1613" lry="1277" ulx="1027" uly="1232">liebet die Kindheit/ als ein</line>
        <line lrx="1612" lry="1328" ulx="1028" uly="1279">Lehrmeiſterin der Demuth /</line>
        <line lrx="1614" lry="1376" ulx="1029" uly="1327">als ein Regul der Unſchuld/</line>
        <line lrx="1615" lry="1424" ulx="1030" uly="1373">als das Muſter der Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1471" ulx="1028" uly="1421">muth / und verſchafft / daß</line>
        <line lrx="1613" lry="1529" ulx="1026" uly="1470">ſeinem Exempel zufolg dieſel⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1573" ulx="1027" uly="1521">be geuͤbet werde von denen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1618" type="textblock" ulx="1018" uly="1565">
        <line lrx="1612" lry="1618" ulx="1018" uly="1565">die Er zu dem ewigen Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2194" type="textblock" ulx="1024" uly="1613">
        <line lrx="1612" lry="1660" ulx="1025" uly="1613">verordnet. Er will / daß wir</line>
        <line lrx="1612" lry="1718" ulx="1024" uly="1662">mit uns vermaͤhlen nicht die</line>
        <line lrx="1613" lry="1765" ulx="1027" uly="1710">Schwachheiten / und das kindi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1813" ulx="1026" uly="1756">ſche Weeſen / ſondern die De⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1858" ulx="1026" uly="1810">muth / die Einfalt / und andere</line>
        <line lrx="1611" lry="1907" ulx="1025" uly="1854">gute Eigenſchafften der Kindheit:</line>
        <line lrx="1609" lry="1954" ulx="1025" uly="1901">Nolite pueri effici ſenſibs,</line>
        <line lrx="1610" lry="2002" ulx="1026" uly="1948">ſed malitiâ parvuli eſtote:</line>
        <line lrx="1611" lry="2041" ulx="1026" uly="1996">Werdet nicht Kinder am Ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2098" ulx="1025" uly="2044">ſtand / ſondern ſeyd Kinder</line>
        <line lrx="1610" lry="2151" ulx="1027" uly="2091">an der Boßheit; ein Kind iſt</line>
        <line lrx="1613" lry="2194" ulx="1123" uly="2147">S 3 5 mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1984" type="textblock" ulx="1633" uly="1895">
        <line lrx="1830" lry="1943" ulx="1633" uly="1895">I1. Cor. 14.</line>
        <line lrx="1783" lry="1984" ulx="1673" uly="1954">V. 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="467" type="textblock" ulx="512" uly="271">
        <line lrx="1102" lry="322" ulx="515" uly="271">mit wenigem zufriden / parvulus,</line>
        <line lrx="1104" lry="368" ulx="516" uly="319">quia parùm vult; die Kinder</line>
        <line lrx="1104" lry="419" ulx="514" uly="368">tragen kein Neigung gegen fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="467" ulx="512" uly="415">lichen Wolluͤſten / die Reinigkeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="515" type="textblock" ulx="501" uly="462">
        <line lrx="1101" lry="515" ulx="501" uly="462">ihr Antheil / pueri, quaſi puri; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="652" type="textblock" ulx="486" uly="608">
        <line lrx="644" lry="652" ulx="486" uly="608">intans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="715" type="textblock" ulx="456" uly="655">
        <line lrx="1098" lry="715" ulx="456" uly="655">iſt nicht boßhafft / Ehrgeitzig / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="657" type="textblock" ulx="509" uly="510">
        <line lrx="1101" lry="563" ulx="510" uly="510">Kind redt nicht / hat kein ſtarck und</line>
        <line lrx="1102" lry="613" ulx="509" uly="559">genugſamb abgeſchliffene Zung /</line>
        <line lrx="1100" lry="657" ulx="656" uly="610">quaſi non fans; ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1093" type="textblock" ulx="507" uly="703">
        <line lrx="1097" lry="755" ulx="509" uly="703">der empfangenen Unbilden inge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="801" ulx="507" uly="751">denck. Der Sohn GOttes hat</line>
        <line lrx="1097" lry="851" ulx="508" uly="798">alle diſe Eigenſchafften gehabt /</line>
        <line lrx="1099" lry="909" ulx="509" uly="846">dieweil Er ein wahres Kind gewe⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="946" ulx="510" uly="893">ſen iſt. Damit wir alſo die⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="994" ulx="508" uly="941">ſelbe in Ihm verehren / ſo wollen</line>
        <line lrx="1101" lry="1045" ulx="508" uly="992">wir uns befleiſſen / ſolche nachzu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1093" ulx="509" uly="1039">thun / die anklebende Zuneigun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="259" type="textblock" ulx="449" uly="169">
        <line lrx="1598" lry="259" ulx="449" uly="169">142 Sibende Predig / von Maria  K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="519" type="textblock" ulx="1134" uly="276">
        <line lrx="1740" lry="327" ulx="1152" uly="276">gen / die Unlauterkeiten / die Ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="374" ulx="1153" uly="325">leumbdungen / das Schelten / und</line>
        <line lrx="1740" lry="422" ulx="1151" uly="371">Fluchen / die gleißneriſche Ver⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="471" ulx="1149" uly="420">ſtellungen / und Schein⸗Freund⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="519" ulx="1134" uly="467">ſchafften / die ſorgfaͤltig / und allzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="565" type="textblock" ulx="1149" uly="515">
        <line lrx="1745" lry="565" ulx="1149" uly="515">genaue Ehrſucht / und die Raach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1089" type="textblock" ulx="1124" uly="564">
        <line lrx="1741" lry="615" ulx="1149" uly="564">girigkeit / ſo in der Welt den Mei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="661" ulx="1149" uly="613">ſter ſpihlen / zuverbeſſern / uns an⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="708" ulx="1146" uly="660">gelegen ſeyn laſſen. Wann wir</line>
        <line lrx="1736" lry="761" ulx="1144" uly="703">Ihn ſolcher Geſtalt in ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="805" ulx="1144" uly="756">muͤndig/ und Kindheit auf Erden</line>
        <line lrx="1736" lry="854" ulx="1148" uly="804">ehren / und Ihme nachfolgen /</line>
        <line lrx="1735" lry="908" ulx="1124" uly="854">werden wie Ihne dermahlen</line>
        <line lrx="1676" lry="952" ulx="1201" uly="900">einſtens in ſeiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="997" ulx="1256" uly="948">keit / und Glory im</line>
        <line lrx="1595" lry="1052" ulx="1275" uly="996">Himmel betrach⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1089" ulx="1339" uly="1045">ten/ Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2207" type="textblock" ulx="1556" uly="2113">
        <line lrx="1719" lry="2207" ulx="1556" uly="2113">Achte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2185" type="textblock" ulx="2038" uly="2072">
        <line lrx="2116" lry="2135" ulx="2038" uly="2072">lwod.</line>
        <line lrx="2102" lry="2185" ulx="2062" uly="2133">e/,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="14" lry="513" ulx="0" uly="285">ẽ,  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="18" lry="605" ulx="0" uly="516">SS- =</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="19" lry="901" ulx="0" uly="623">— — ☛ t— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2153" type="textblock" ulx="153" uly="2056">
        <line lrx="316" lry="2104" ulx="153" uly="2056">Exod. 3.</line>
        <line lrx="281" lry="2153" ulx="198" uly="2116">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="260" type="textblock" ulx="815" uly="162">
        <line lrx="1591" lry="260" ulx="815" uly="162">43 (0) Eh 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="327" type="textblock" ulx="514" uly="276">
        <line lrx="1650" lry="327" ulx="514" uly="276">XSs  ſ hvh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="862" type="textblock" ulx="376" uly="272">
        <line lrx="1590" lry="387" ulx="376" uly="272">êðs</line>
        <line lrx="1603" lry="699" ulx="383" uly="614">Von der Jungfrauſchafft MARIÆ</line>
        <line lrx="1521" lry="769" ulx="378" uly="699">in der Empfaͤngnus / und Geburt Chriſti</line>
        <line lrx="1518" lry="862" ulx="390" uly="768">Isſu. Fur das Feſt der Reinigung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="999" type="textblock" ulx="771" uly="838">
        <line lrx="1164" lry="905" ulx="774" uly="838">oder Liechtmeß.</line>
        <line lrx="1187" lry="999" ulx="771" uly="949"> HEH E WM A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1146" type="textblock" ulx="378" uly="1031">
        <line lrx="1583" lry="1089" ulx="435" uly="1031">Quomodo fiet iſtud, quoniam Virum non cognoſco?</line>
        <line lrx="1583" lry="1146" ulx="378" uly="1087">Spiritus Sanctus ſuperveniet in TIe. Luc. I. v. 34. &amp; 3 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1287" type="textblock" ulx="376" uly="1156">
        <line lrx="1586" lry="1230" ulx="395" uly="1156">Wie ſoll das zugehen / dieweil Ich durch das Ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1287" ulx="376" uly="1227">lubdt Jungfraͤulicher Reinigkeit GOTT verlobt bin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1344" type="textblock" ulx="369" uly="1285">
        <line lrx="1445" lry="1344" ulx="369" uly="1285">Der Heilige Geiſt wird uͤber Dich kommen. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1823" type="textblock" ulx="366" uly="1389">
        <line lrx="955" lry="1441" ulx="561" uly="1389">2s Moyſes die Ehr ge⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1483" ulx="559" uly="1437">habt / GOTTin der</line>
        <line lrx="954" lry="1535" ulx="584" uly="1486">Wuͤſten zu ſehen / und</line>
        <line lrx="954" lry="1588" ulx="368" uly="1498">8 von Ihm den Befehl</line>
        <line lrx="951" lry="1639" ulx="576" uly="1583">zu empfangen / ſein</line>
        <line lrx="951" lry="1681" ulx="366" uly="1628">Volck aus der gyptiſchen</line>
        <line lrx="952" lry="1727" ulx="366" uly="1676">Dienſtbarkeit zuloͤſen / und zu be⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1775" ulx="367" uly="1725">freyen / ware das / ſo er am aller⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1823" ulx="368" uly="1773">meiſten bewunderte / ſo er in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1867" type="textblock" ulx="347" uly="1817">
        <line lrx="949" lry="1867" ulx="347" uly="1817">Naͤhe betrachten wollt / und wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2157" type="textblock" ulx="366" uly="1864">
        <line lrx="949" lry="1918" ulx="372" uly="1864">ches er ein groſſes Geſicht benam⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1968" ulx="372" uly="1911">ſete / zuſehen / daß ein Feur⸗Jlamm</line>
        <line lrx="949" lry="2011" ulx="373" uly="1961">mitten in einem Dorn⸗Buſch er⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2057" ulx="369" uly="2006">ſcheinete / und denſelben doch nicht</line>
        <line lrx="946" lry="2109" ulx="367" uly="2055">verbrennte: Vadam, &amp; videbo</line>
        <line lrx="949" lry="2157" ulx="366" uly="2103">viſionem hanc magnam, quare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1823" type="textblock" ulx="1000" uly="1389">
        <line lrx="1583" lry="1441" ulx="1002" uly="1389">non comburatur rubus: Ich</line>
        <line lrx="1585" lry="1489" ulx="1001" uly="1442">will hingehen / und beſehen das</line>
        <line lrx="1585" lry="1536" ulx="1026" uly="1488">roſſe Geſicht / waͤrumb der</line>
        <line lrx="1583" lry="1581" ulx="1048" uly="1538">uſch nicht verbrennt werd:</line>
        <line lrx="1585" lry="1633" ulx="1000" uly="1583">diſe Figur verſtaͤndigte uns / daß</line>
        <line lrx="1587" lry="1681" ulx="1000" uly="1631">in dem gantzen Geſchaͤfft der Ein⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1728" ulx="1001" uly="1680">fleiſchung des Sohns GOttes /</line>
        <line lrx="1586" lry="1785" ulx="1000" uly="1726">und der Erloͤſung menſchlichen</line>
        <line lrx="1585" lry="1823" ulx="1000" uly="1776">Geſchlechts eines der groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1870" type="textblock" ulx="982" uly="1822">
        <line lrx="1584" lry="1870" ulx="982" uly="1822">Wunder⸗Wercken,/ einer gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2105" type="textblock" ulx="996" uly="1870">
        <line lrx="1586" lry="1922" ulx="998" uly="1870">ſonderheitlichen Erwegung / und</line>
        <line lrx="1583" lry="1966" ulx="997" uly="1917">Betrachtung wuͤrdigiſt geweſen</line>
        <line lrx="1582" lry="2012" ulx="997" uly="1963">ſeye die Verbuͤndtnus / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2061" ulx="996" uly="2007">ehelichung der Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1581" lry="2105" ulx="996" uly="2057">MARLEmit ihrer Mutterſchafft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2159" type="textblock" ulx="996" uly="2106">
        <line lrx="1750" lry="2159" ulx="996" uly="2106">Rubum, quem viderat Moy ſes Antiph. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2190" type="textblock" ulx="1525" uly="2163">
        <line lrx="1580" lry="2190" ulx="1525" uly="2163">in-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="378" type="textblock" ulx="278" uly="280">
        <line lrx="563" lry="331" ulx="281" uly="280">ad laudes in</line>
        <line lrx="1093" lry="378" ulx="278" uly="327">Feſto Circum- agnovimus tuam laudabilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1048" type="textblock" ulx="282" uly="1012">
        <line lrx="415" lry="1048" ulx="282" uly="1012">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1674" type="textblock" ulx="293" uly="1584">
        <line lrx="491" lry="1624" ulx="293" uly="1584">Levit. 12.</line>
        <line lrx="429" lry="1674" ulx="338" uly="1646">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="270" type="textblock" ulx="504" uly="192">
        <line lrx="1311" lry="270" ulx="504" uly="192">144 Ahhhte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="323" type="textblock" ulx="504" uly="272">
        <line lrx="1092" lry="323" ulx="504" uly="272">incombuſtum, conſervatam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="425" type="textblock" ulx="503" uly="375">
        <line lrx="1093" lry="425" ulx="503" uly="375">Virginitatem: diſes Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="473" type="textblock" ulx="503" uly="423">
        <line lrx="1112" lry="473" ulx="503" uly="423">nus gruͤndlich abzuhandlen / muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="955" type="textblock" ulx="503" uly="472">
        <line lrx="1094" lry="519" ulx="503" uly="472">ich euch nach dem H. Bernardo</line>
        <line lrx="1095" lry="572" ulx="504" uly="519">vier wunderbarliche Vortreff⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="617" ulx="503" uly="567">lichkeiten / mit welchen die Heilige</line>
        <line lrx="1096" lry="662" ulx="508" uly="617">Mutter GOttes iſt bevortheilt</line>
        <line lrx="1096" lry="710" ulx="508" uly="663">worden / erklaͤren / nemlich / daß</line>
        <line lrx="1097" lry="760" ulx="509" uly="712">Gie geweſen ſeye die Obriſte</line>
        <line lrx="1098" lry="810" ulx="508" uly="759">Faͤhnlein ⸗CTragerin der</line>
        <line lrx="1100" lry="859" ulx="508" uly="806">Jungfrauſchafft / fruchtbar</line>
        <line lrx="1101" lry="906" ulx="509" uly="857">ohne Verſehrung / ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="955" ulx="509" uly="905">ger ohne Beſchwerde / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="997" type="textblock" ulx="500" uly="952">
        <line lrx="1102" lry="997" ulx="500" uly="952">ein Kindel⸗Betherin ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1438" type="textblock" ulx="506" uly="1001">
        <line lrx="1102" lry="1050" ulx="511" uly="1001">Schmertzen: Virginitatis</line>
        <line lrx="1103" lry="1100" ulx="510" uly="1049">primiceria, ſine corruptione</line>
        <line lrx="1101" lry="1148" ulx="511" uly="1099">fœcunda, ſine gravamine gra-</line>
        <line lrx="1102" lry="1196" ulx="512" uly="1148">vida, ſine dolore puerpera:</line>
        <line lrx="1103" lry="1242" ulx="506" uly="1195">woraus ihr erſehen werdet / daß</line>
        <line lrx="1104" lry="1292" ulx="512" uly="1243">die Jungfrau dem Geſatz der Rei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1340" ulx="513" uly="1290">nigung keines Weegs unterworf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1386" ulx="513" uly="1339">fen ware / noch auch Ihr Sohn</line>
        <line lrx="1103" lry="1438" ulx="513" uly="1387">dem Geſatz der Aufopfferung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1531" type="textblock" ulx="511" uly="1434">
        <line lrx="1116" lry="1486" ulx="513" uly="1434">Kindern / dieweil Sie der Text</line>
        <line lrx="1108" lry="1531" ulx="511" uly="1484">des Geſatzes in austrucklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1769" type="textblock" ulx="510" uly="1530">
        <line lrx="1102" lry="1571" ulx="510" uly="1530">Worten davon ausnamme:</line>
        <line lrx="1100" lry="1625" ulx="512" uly="1577">Mulier, ſi ſuſcepto ſemine pe</line>
        <line lrx="1103" lry="1675" ulx="512" uly="1624">pererit maſculum, immunda</line>
        <line lrx="1102" lry="1719" ulx="511" uly="1673">erit: Wann ein Weib beſaa⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1769" ulx="510" uly="1721">met wird / ſoll ſie unrein ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1767" type="textblock" ulx="1141" uly="277">
        <line lrx="1932" lry="330" ulx="1143" uly="277">Omne maſculum adaperiens Exod. 13.</line>
        <line lrx="1945" lry="377" ulx="1141" uly="326">vulvam, Sanctum Domino v. 2. &amp; 12.</line>
        <line lrx="1903" lry="427" ulx="1141" uly="375">vo cabitur: Alles Mannliche / &amp; c. 54.</line>
        <line lrx="1858" lry="472" ulx="1144" uly="419">ſo der Mutter Schoos eroͤff⸗ v. 19.</line>
        <line lrx="1735" lry="519" ulx="1143" uly="470">net/ das ſoll dem .Errn</line>
        <line lrx="1949" lry="582" ulx="1143" uly="520">Heilig genennet werden. Nack⸗ Exod. 4.</line>
        <line lrx="1965" lry="620" ulx="1145" uly="568">dem der Prophet das Wunder v. 10.</line>
        <line lrx="1743" lry="663" ulx="1145" uly="616">des brinnenden Dorn⸗Buſches</line>
        <line lrx="1738" lry="713" ulx="1145" uly="665">geſehen / iſt er ſtammlend / und an</line>
        <line lrx="1738" lry="763" ulx="1145" uly="713">der Sprach verhindert worden /</line>
        <line lrx="1737" lry="808" ulx="1149" uly="760">und wann ich an dein Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="856" ulx="1149" uly="806">ſchafft / und beynahe Goͤttliche</line>
        <line lrx="1761" lry="904" ulx="1148" uly="855">Reinigkeit gedencke/ O Heilig /</line>
        <line lrx="1739" lry="955" ulx="1149" uly="903">und Gluͤckſeeligſte Mutter! wird</line>
        <line lrx="1739" lry="1010" ulx="1150" uly="952">ich unfruchtbar / und unberedt/</line>
        <line lrx="1736" lry="1048" ulx="1149" uly="1000">und ſchier gaͤntzlich ſtumm / ich</line>
        <line lrx="1734" lry="1096" ulx="1148" uly="1047">wird genoͤthiget mit der Kirchen</line>
        <line lrx="1737" lry="1145" ulx="1151" uly="1095">zu Dir aufzuſchreyen: Sancta,</line>
        <line lrx="1737" lry="1192" ulx="1153" uly="1144">&amp; Immaculata Virginitas,</line>
        <line lrx="1738" lry="1243" ulx="1154" uly="1192">quibûs Te laudibũs efferam,</line>
        <line lrx="1737" lry="1288" ulx="1153" uly="1240">neſcio: O Heilig / und Un⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1339" ulx="1151" uly="1286">befleckte Jungfrauſchafft! ich</line>
        <line lrx="1779" lry="1385" ulx="1151" uly="1335">weiß nicht / wie ich Dich lo⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1433" ulx="1152" uly="1384">ben ſoll: Nein / ich wurde diſe</line>
        <line lrx="1743" lry="1481" ulx="1153" uly="1432">Engliſche Tugend in Dir nie⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1527" ulx="1152" uly="1481">mahls genugſamb/ und nach</line>
        <line lrx="1743" lry="1575" ulx="1153" uly="1526">Wuͤrdigkeit loben / und preyſen</line>
        <line lrx="1734" lry="1621" ulx="1150" uly="1573">koͤnnen / wohl aber wird ich mich</line>
        <line lrx="1738" lry="1672" ulx="1149" uly="1618">erfrechen / von Hertzen diſe Eng⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1719" ulx="1150" uly="1667">liſche Wort an Dich ergehen zu⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1767" ulx="1149" uly="1716">laſſen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1886" type="textblock" ulx="768" uly="1801">
        <line lrx="1436" lry="1886" ulx="768" uly="1801">IDEA JERAMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2097" type="textblock" ulx="510" uly="1902">
        <line lrx="1105" lry="1951" ulx="510" uly="1902">EXORDIUM. Triplicem San-</line>
        <line lrx="1099" lry="1992" ulx="562" uly="1951">ctitatem DEl imitantur Vir-</line>
        <line lrx="1098" lry="2052" ulx="560" uly="2001">gines Sacræ. A. Sed ma-</line>
        <line lrx="1023" lry="2097" ulx="558" uly="2049">xXimè Virgo MARIA. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2150" type="textblock" ulx="472" uly="2093">
        <line lrx="1100" lry="2150" ulx="472" uly="2093">I. PIINCTUM. M ARIA eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2150" type="textblock" ulx="1194" uly="1902">
        <line lrx="1738" lry="1954" ulx="1201" uly="1902">1. Virginitatis primiceria.</line>
        <line lrx="1739" lry="2003" ulx="1197" uly="1951">C. 2. Sine corruptione fœ-</line>
        <line lrx="1741" lry="2052" ulx="1197" uly="2001">cunda. D. 3. Sine gravami-</line>
        <line lrx="1740" lry="2102" ulx="1196" uly="2049">ne gravida. E. 4. Sine dolo-</line>
        <line lrx="1478" lry="2150" ulx="1194" uly="2100">re puerpera. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2206" type="textblock" ulx="1562" uly="2144">
        <line lrx="1745" lry="2206" ulx="1562" uly="2144">II. PIN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="811" type="textblock" ulx="2056" uly="560">
        <line lrx="2118" lry="595" ulx="2098" uly="560">A</line>
        <line lrx="2119" lry="648" ulx="2070" uly="608">Tuhl</line>
        <line lrx="2119" lry="682" ulx="2060" uly="652">dandit⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="725" ulx="2061" uly="692">Dllim</line>
        <line lrx="2117" lry="783" ulx="2056" uly="736">tut V</line>
        <line lrx="2092" lry="811" ulx="2057" uly="781">Scr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1729" type="textblock" ulx="2051" uly="1573">
        <line lrx="2119" lry="1625" ulx="2065" uly="1573">li</line>
        <line lrx="2119" lry="1729" ulx="2051" uly="1683">oe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="88" lry="327" ulx="4" uly="273">Exod,r</line>
        <line lrx="93" lry="370" ulx="4" uly="327">7.2, Kln</line>
        <line lrx="79" lry="425" ulx="0" uly="373">Leſe</line>
        <line lrx="59" lry="470" ulx="0" uly="434">Vlg.</line>
        <line lrx="8" lry="509" ulx="0" uly="481">f</line>
        <line lrx="83" lry="581" ulx="0" uly="530">1 rod,</line>
        <line lrx="74" lry="619" ulx="0" uly="577">1 T.1</line>
        <line lrx="18" lry="659" ulx="0" uly="622">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="14" lry="708" ulx="0" uly="675">n</line>
        <line lrx="13" lry="758" ulx="0" uly="723">6</line>
        <line lrx="27" lry="911" ulx="0" uly="870">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="14" lry="1176" ulx="0" uly="922">—— — — —— SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="15" lry="1201" ulx="0" uly="1178">3</line>
        <line lrx="15" lry="1250" ulx="0" uly="1219">1</line>
        <line lrx="13" lry="1293" ulx="0" uly="1266">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="14" lry="1389" ulx="0" uly="1363">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1490" type="textblock" ulx="1" uly="1460">
        <line lrx="16" lry="1490" ulx="1" uly="1460">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="415" type="textblock" ulx="378" uly="264">
        <line lrx="991" lry="316" ulx="404" uly="264">H. PUNCTUM. Morale t.</line>
        <line lrx="1054" lry="368" ulx="378" uly="312">QCaſtitas petenda à Vir-</line>
        <line lrx="1023" lry="415" ulx="455" uly="364">gine. G. z. Servanda in</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="804" type="textblock" ulx="179" uly="556">
        <line lrx="321" lry="592" ulx="275" uly="556">A.</line>
        <line lrx="371" lry="644" ulx="216" uly="603">Triplicem</line>
        <line lrx="365" lry="677" ulx="190" uly="648">Sanctitatem</line>
        <line lrx="371" lry="725" ulx="179" uly="684">DEl imitan-</line>
        <line lrx="373" lry="775" ulx="189" uly="733">tur Virgines</line>
        <line lrx="258" lry="804" ulx="187" uly="777">Sacr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="272" type="textblock" ulx="588" uly="185">
        <line lrx="1626" lry="272" ulx="588" uly="185">Von der Jungfrauſchafft Mariaͤ. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="411" type="textblock" ulx="1081" uly="276">
        <line lrx="1629" lry="330" ulx="1088" uly="276">nobis propter Eam. H-</line>
        <line lrx="1622" lry="411" ulx="1081" uly="327">. Honoranda in aliis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="547" type="textblock" ulx="581" uly="458">
        <line lrx="1339" lry="547" ulx="581" uly="458">ExXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="617" type="textblock" ulx="393" uly="564">
        <line lrx="985" lry="617" ulx="393" uly="564">(◻ Bſchon die Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1145" type="textblock" ulx="395" uly="617">
        <line lrx="984" lry="668" ulx="552" uly="617">heiten GOttes / indem ſie</line>
        <line lrx="982" lry="716" ulx="534" uly="665">eben ein Ding unter ſich</line>
        <line lrx="983" lry="762" ulx="404" uly="710">ſeloſt / und eben ein Ding mit ſei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="811" ulx="402" uly="756">ner Weeſenheit ſeynd / alle gleich/</line>
        <line lrx="983" lry="860" ulx="401" uly="805">und einſoͤrmig ſeynd / eine ſo groß /</line>
        <line lrx="983" lry="907" ulx="401" uly="852">ſo fuͤrtrefflich / und ſo unendlich</line>
        <line lrx="983" lry="953" ulx="398" uly="904">als die andere, ſcheint es nichts</line>
        <line lrx="983" lry="997" ulx="397" uly="950">deſtoweniger / daß deren keine in</line>
        <line lrx="983" lry="1047" ulx="395" uly="997">dem Himmel mit mehrerer Ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1093" ulx="395" uly="1048">wunderung betrachtet / und mit</line>
        <line lrx="979" lry="1145" ulx="395" uly="1089">groͤſſerer Herrlichkeit verkuͤndiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1191" type="textblock" ulx="355" uly="1141">
        <line lrx="980" lry="1191" ulx="355" uly="1141">woerde / als ſein Goͤttlich / und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1199" type="textblock" ulx="622" uly="1183">
        <line lrx="637" lry="1199" ulx="622" uly="1183">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1334" type="textblock" ulx="394" uly="1185">
        <line lrx="979" lry="1241" ulx="394" uly="1185">bettens⸗ wuͤrdigſte Heiligkeit.</line>
        <line lrx="975" lry="1288" ulx="395" uly="1233">Der Prophet lſaias, und der H.</line>
        <line lrx="977" lry="1334" ulx="395" uly="1279">Evangeliſt joannes lehren uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1382" type="textblock" ulx="365" uly="1324">
        <line lrx="977" lry="1382" ulx="365" uly="1324">diſe Wahrheit / vorgebend / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1431" type="textblock" ulx="392" uly="1376">
        <line lrx="978" lry="1431" ulx="392" uly="1376">Geſchaͤfft / und Ubung der Sera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1480" type="textblock" ulx="385" uly="1426">
        <line lrx="978" lry="1480" ulx="385" uly="1426">phims, welche vor dem Thron</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1617" type="textblock" ulx="224" uly="1540">
        <line lrx="566" lry="1617" ulx="224" uly="1540">Ilai. 6. ſchreyen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1703" type="textblock" ulx="183" uly="1651">
        <line lrx="387" lry="1703" ulx="183" uly="1651">Apoc. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1771" type="textblock" ulx="387" uly="1472">
        <line lrx="978" lry="1527" ulx="389" uly="1472">GOttes ſich befinden / ſeye / ohne</line>
        <line lrx="978" lry="1623" ulx="391" uly="1520">Unterlaß zu Jiger Ehe auſzue</line>
        <line lrx="978" lry="1626" ulx="673" uly="1576">eilig / Heilig /</line>
        <line lrx="975" lry="1669" ulx="391" uly="1615">Heilig iſt der SN RR der</line>
        <line lrx="974" lry="1720" ulx="390" uly="1665">Heerſchaaren: Sie ſprechen</line>
        <line lrx="974" lry="1771" ulx="387" uly="1715">dreymahl Sanctus, oder Heilig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1814" type="textblock" ulx="385" uly="1761">
        <line lrx="973" lry="1814" ulx="385" uly="1761">nicht nur allein die Drey Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2195" type="textblock" ulx="388" uly="1809">
        <line lrx="972" lry="1864" ulx="389" uly="1809">che Perſonen der Hoch heiligiſten</line>
        <line lrx="972" lry="1912" ulx="390" uly="1852">Dreyfaltigkeit aus zudrucken / ſon⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1976" ulx="393" uly="1903">dern auch die dreyfache Heiligkeit /</line>
        <line lrx="970" lry="2005" ulx="392" uly="1948">welche in Goͤttlicher Majeſtaͤt die</line>
        <line lrx="969" lry="2053" ulx="432" uly="1993">heology erkennet / und der</line>
        <line lrx="968" lry="2099" ulx="390" uly="2041">Catholiſch Glaub anbettet / an⸗</line>
        <line lrx="540" lry="2139" ulx="388" uly="2099">zuzeigen.</line>
        <line lrx="835" lry="2195" ulx="434" uly="2138">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2290" type="textblock" ulx="841" uly="2277">
        <line lrx="864" lry="2290" ulx="841" uly="2277">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2153" type="textblock" ulx="588" uly="2093">
        <line lrx="989" lry="2153" ulx="588" uly="2093">Diſes Wort Heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1971" type="textblock" ulx="1015" uly="574">
        <line lrx="1622" lry="635" ulx="1033" uly="574">hat drey hauptſaͤchliche Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="683" ulx="1032" uly="627">tungen nach zerſchidener Gat⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="724" ulx="1032" uly="675">tung / und Weiß / nach welchen</line>
        <line lrx="1617" lry="777" ulx="1029" uly="723">es in denen dreyen in der Kirch</line>
        <line lrx="1617" lry="830" ulx="1032" uly="766">uͤblichen Sprachen / der Grie⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="873" ulx="1032" uly="816">chiſch / Hebraͤiſch / und Lateiniſchen</line>
        <line lrx="1618" lry="918" ulx="1023" uly="866">gebraucht wird / und alſo dru⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="963" ulx="1031" uly="912">cket daſſelbe drey Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1012" ulx="1031" uly="961">heiten aus / die GOit von Natur /</line>
        <line lrx="1615" lry="1062" ulx="1030" uly="1008">denen Chriſtlichen Jungfrauen</line>
        <line lrx="1616" lry="1114" ulx="1029" uly="1056">aber durch Nachahmung zukom⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1144" ulx="1028" uly="1112">men.</line>
        <line lrx="1658" lry="1209" ulx="1063" uly="1151">1. Wird durch die Heiligkeit</line>
        <line lrx="1612" lry="1256" ulx="1027" uly="1200">nach dem Urſorung des Griechi⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1306" ulx="1027" uly="1247">ſchen Worts „  ab Alpha</line>
        <line lrx="1611" lry="1352" ulx="1027" uly="1297">privante particula, za ris par,</line>
        <line lrx="1611" lry="1403" ulx="1026" uly="1344">quaſi ſine terra, die Reinigkeit</line>
        <line lrx="1611" lry="1450" ulx="1027" uly="1395">angezeiget. Die Goͤttliche Maje⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1499" ulx="1026" uly="1435">ſtaͤt iſt hoͤchſt heilig / das iſt hoͤchſt</line>
        <line lrx="1610" lry="1541" ulx="1026" uly="1492">rein/ von allem leib / von allem irr⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1597" ulx="1026" uly="1534">diſch / von allem materialiſchen</line>
        <line lrx="1610" lry="1638" ulx="1026" uly="1583">Weeſen / ja auch ſo gar von aller</line>
        <line lrx="1610" lry="1689" ulx="1025" uly="1630">Phyſic oder Metaphylſicaliſchen</line>
        <line lrx="1610" lry="1737" ulx="1023" uly="1679">Vermiſchung befreyet / ſein Wee⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1783" ulx="1021" uly="1726">ſenheit / ſein Beſtehung / und</line>
        <line lrx="1605" lry="1830" ulx="1023" uly="1776">Selbſt⸗ Beſtaͤndigkeit (Eſſentia,</line>
        <line lrx="1605" lry="1880" ulx="1015" uly="1822">Exiſtentia, &amp; Subſiſtentia) ſeynd</line>
        <line lrx="1607" lry="1931" ulx="1020" uly="1871">eben eines / ein aller⸗reiniſt/ aller⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1971" ulx="1019" uly="1918">einfaͤltigiſt / und untheilbariſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2019" type="textblock" ulx="1011" uly="1967">
        <line lrx="1601" lry="2019" ulx="1011" uly="1967">Sach; welches ſo wahr / daß ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2209" type="textblock" ulx="1014" uly="2011">
        <line lrx="1601" lry="2067" ulx="1016" uly="2011">ſchon in GOtt Vollknmmenhei⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2114" ulx="1016" uly="2053">ten gefunden werden/ welche gant</line>
        <line lrx="1598" lry="2170" ulx="1014" uly="2109">widrige Wuͤrckungen haben / der⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2209" ulx="1164" uly="2155">T Alei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="470" type="textblock" ulx="496" uly="201">
        <line lrx="611" lry="270" ulx="502" uly="201">146</line>
        <line lrx="1092" lry="331" ulx="505" uly="274">gleichen da ſeynd / ſein Barmher⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="379" ulx="496" uly="323">tzigkeit / und ſein Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="1096" lry="421" ulx="506" uly="370">die Lieb / und der Haß / hat Er ſie</line>
        <line lrx="1094" lry="470" ulx="506" uly="419">nichts deſtoweniger in Einigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="522" type="textblock" ulx="506" uly="467">
        <line lrx="1103" lry="522" ulx="506" uly="467">ſie ſeynd nur ein Ding in Ihme⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1432" type="textblock" ulx="290" uly="515">
        <line lrx="1095" lry="569" ulx="502" uly="515">Sreus*αααοſpricht der .. Dionyſius</line>
        <line lrx="1063" lry="620" ulx="507" uly="570">Areopagita. ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="670" ulx="290" uly="612">Dion. c. I. de 2. Sagen die Hebraͤ,er / ein</line>
        <line lrx="1094" lry="713" ulx="293" uly="662">divin, Nom Sach ſeye Heilig / Cadash, wann</line>
        <line lrx="1094" lry="765" ulx="504" uly="709">ſie von dem gemeinen Gebrauch</line>
        <line lrx="1094" lry="809" ulx="499" uly="757">der Creaturen abgeſoͤndert wird /</line>
        <line lrx="1093" lry="862" ulx="465" uly="804">umb gantz / und gar GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="903" ulx="498" uly="851">widmet / und zugeeygnet zu ſeyn:</line>
        <line lrx="1094" lry="954" ulx="506" uly="902">alſo werden die Kirchen⸗Geſchirr /</line>
        <line lrx="1093" lry="1002" ulx="500" uly="949">Zieraden / Tempel / und Geiſtliche</line>
        <line lrx="1094" lry="1051" ulx="550" uly="998">erſonen geheiliget / das iſt / von</line>
        <line lrx="1094" lry="1099" ulx="507" uly="1048">allem gemeinen Gebrauch / und</line>
        <line lrx="1095" lry="1145" ulx="507" uly="1094">Verrichtungen entlediget / umb</line>
        <line lrx="1095" lry="1201" ulx="458" uly="1141">ſolche zu dem Dienſt GOttes zu</line>
        <line lrx="1094" lry="1248" ulx="479" uly="1192">widmen und demſelben gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1095" lry="1294" ulx="511" uly="1238">zu zueignen; und in diſem Ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1340" ulx="512" uly="1285">ſtand iſt die Goͤttliche Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1095" lry="1386" ulx="511" uly="1333">auf ein vil edlere Weiß Heilig /</line>
        <line lrx="1096" lry="1432" ulx="509" uly="1384">als alle andere Ding: dann ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1485" type="textblock" ulx="506" uly="1431">
        <line lrx="1103" lry="1485" ulx="506" uly="1431">ſchon ſie alle Geſchoͤpff in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2107" type="textblock" ulx="500" uly="1480">
        <line lrx="1096" lry="1530" ulx="507" uly="1480">enthaltet / hat ſie doch dieſelbe</line>
        <line lrx="1095" lry="1578" ulx="503" uly="1524">sxnonksas, ſeparaté, abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1626" ulx="506" uly="1576">dert / ſagt ermelte H. Dionyſius,</line>
        <line lrx="1096" lry="1675" ulx="501" uly="1623">ſein Goͤttliches Weeſen / iſt derge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1726" ulx="500" uly="1670">ſtalt von allem / was Er ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="1770" ulx="510" uly="1721">iſt / abgeſcheelet / von allem er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1822" ulx="503" uly="1767">ſchaffenen Weeſen ſo ſehr abge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1866" ulx="506" uly="1815">ſoͤndert und entfernet / und von</line>
        <line lrx="1094" lry="1917" ulx="506" uly="1862">deme / was auſſerhalb ſeiner iſt / ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="1959" ulx="505" uly="1909">unabhangend / daß die Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2016" ulx="509" uly="1956">fung / Erhaltung / Regierung</line>
        <line lrx="1094" lry="2061" ulx="508" uly="2007">der Welt und all üübriges / was</line>
        <line lrx="1091" lry="2107" ulx="509" uly="2052">Er auſſer ſich thut / Ihme nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2164" type="textblock" ulx="508" uly="2102">
        <line lrx="1101" lry="2164" ulx="508" uly="2102">zu legen / auch nicht einmahl ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="260" type="textblock" ulx="917" uly="183">
        <line lrx="1301" lry="260" ulx="917" uly="183">Achte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="327" type="textblock" ulx="1130" uly="233">
        <line lrx="1751" lry="327" ulx="1130" uly="233">weeſentlich / oder formliche Bezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="658" type="textblock" ulx="1130" uly="319">
        <line lrx="1473" lry="382" ulx="1141" uly="319">hung. SS</line>
        <line lrx="1731" lry="415" ulx="1131" uly="361">32. Wird diſe Göttliche Rei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="465" ulx="1141" uly="414">nigkeit nach dem Urſprung des</line>
        <line lrx="1731" lry="512" ulx="1135" uly="461">Lateiniſchen Worts / Heilig be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="567" ulx="1143" uly="506">nambſet / dieweil ſie ſtandhafft /</line>
        <line lrx="1734" lry="610" ulx="1130" uly="555">verharrlich / und unveraͤnderlich</line>
        <line lrx="1893" lry="658" ulx="1142" uly="605">iſt: Sanctus, quaſi ſancitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="706" type="textblock" ulx="1189" uly="656">
        <line lrx="1986" lry="706" ulx="1189" uly="656">Der H. Cyprianus, da er von Cyprian. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2101" type="textblock" ulx="1127" uly="703">
        <line lrx="1942" lry="755" ulx="1132" uly="703">denen Jungfrauen zu red wird / diſciplina, 8</line>
        <line lrx="1937" lry="803" ulx="1141" uly="749">ſagt ein Wort / welches dieſelbe habitu Virg.</line>
        <line lrx="1930" lry="850" ulx="1140" uly="799">mäaͤchtig ſtarck erhebet / und die . .</line>
        <line lrx="1731" lry="899" ulx="1140" uly="846">groſſe Vortrefflichkeiten / mit</line>
        <line lrx="1731" lry="946" ulx="1141" uly="895">welchen ſie unter andern Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1002" ulx="1142" uly="942">Staͤnden hervorleuchten / ſchein⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1043" ulx="1142" uly="990">bar erweiſet: Ein Jungfrau/</line>
        <line lrx="1727" lry="1092" ulx="1143" uly="1036">ſpricht er / iſt die Schoͤnheit /</line>
        <line lrx="1786" lry="1135" ulx="1143" uly="1087">und Zierde der Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1753" lry="1181" ulx="1145" uly="1134">Gnad / das Ebenbild der Gott⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1233" ulx="1142" uly="1185">heit / welches die Heiligkeit</line>
        <line lrx="1731" lry="1282" ulx="1145" uly="1228">GOttes vorſtellet: Decus, at-</line>
        <line lrx="1730" lry="1334" ulx="1144" uly="1279">que ornamentum gratiæ ſpi-</line>
        <line lrx="1730" lry="1379" ulx="1141" uly="1328">ritualis, imago DEl, reſpon-</line>
        <line lrx="1775" lry="1421" ulx="1143" uly="1375">dens ad ſanétimoeniam Do-</line>
        <line lrx="1731" lry="1480" ulx="1145" uly="1423">mini. Die Koͤnig ſeynd Eben⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1523" ulx="1145" uly="1472">bilder des hoͤchſt / und unumb⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1573" ulx="1158" uly="1521">chraͤnckten Gewalt GOttes; die</line>
        <line lrx="1729" lry="1619" ulx="1188" uly="1568">ichter Theil⸗Nemer ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1669" ulx="1142" uly="1615">rechtigkeit / und in denen Lehreren</line>
        <line lrx="1726" lry="1725" ulx="1139" uly="1661">leuchtet ein Strahl ſeiner Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1765" ulx="1143" uly="1710">ſenſchafft herfuͤr; aber die Jung⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1812" ulx="1142" uly="1758">frauen ſeynd die Ebenbilder</line>
        <line lrx="1749" lry="1861" ulx="1142" uly="1806">ſeiner Heiligkeit; Theil⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="1909" ulx="1142" uly="1855">diſer Goͤttlichen Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1955" ulx="1127" uly="1905">heit / welche von denen Seraphims</line>
        <line lrx="1726" lry="2003" ulx="1144" uly="1953">in dem Himmel ausgeruffen / und</line>
        <line lrx="1864" lry="2051" ulx="1142" uly="1999">ſo ſehr bewundert wird: San tus Iſai. 6.</line>
        <line lrx="1838" lry="2101" ulx="1139" uly="2051">Sanctus, Sanctus: Heilig/ Heilig / v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2205" type="textblock" ulx="1125" uly="2097">
        <line lrx="1725" lry="2155" ulx="1125" uly="2097">Heilig! ſie ahmen die dreyfache</line>
        <line lrx="1730" lry="2205" ulx="1378" uly="2146">—HDHDBSHeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1391" type="textblock" ulx="2042" uly="1297">
        <line lrx="2116" lry="1344" ulx="2042" uly="1297">1,The</line>
        <line lrx="2064" lry="1391" ulx="2049" uly="1359">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2185" type="textblock" ulx="2056" uly="2075">
        <line lrx="2114" lry="2126" ulx="2056" uly="2075">1or,</line>
        <line lrx="2119" lry="2185" ulx="2070" uly="2134">V 34,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="88" lry="703" ulx="0" uly="660">1 (iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="124" lry="792" ulx="0" uly="748">hebiufn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="49" lry="829" ulx="0" uly="800">0, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="8" lry="943" ulx="0" uly="915">4</line>
        <line lrx="7" lry="984" ulx="0" uly="961">.</line>
        <line lrx="29" lry="1019" ulx="0" uly="993">7:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="278" type="textblock" ulx="598" uly="166">
        <line lrx="1598" lry="278" ulx="598" uly="166">Von der Jungfrauſchafft Maria. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="330" type="textblock" ulx="364" uly="271">
        <line lrx="966" lry="330" ulx="364" uly="271">Heiligkeit GOttes nach / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="800" type="textblock" ulx="380" uly="322">
        <line lrx="964" lry="379" ulx="385" uly="322">zwar alle / und jede Jungfrauen</line>
        <line lrx="963" lry="424" ulx="387" uly="373">ohne Unterſchied / ſondern allein</line>
        <line lrx="970" lry="483" ulx="385" uly="415">die Chriſtliche Jungfrauen; Ja</line>
        <line lrx="962" lry="524" ulx="385" uly="467">auch nicht alle Chriſtliche Jung⸗</line>
        <line lrx="961" lry="569" ulx="384" uly="517">frauen / ſondern diejenige / welche</line>
        <line lrx="961" lry="618" ulx="380" uly="562">durch das Geluͤbdt der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="961" lry="665" ulx="385" uly="612">ſchafft ſich GOtt verlobt haben.</line>
        <line lrx="961" lry="709" ulx="384" uly="658">Sie benachfolgen die erſte Hei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="759" ulx="382" uly="707">ligkeit GOttes / in ſo weit ſie ſich</line>
        <line lrx="963" lry="800" ulx="381" uly="754">von dem Koͤder / und denen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="899" type="textblock" ulx="331" uly="803">
        <line lrx="964" lry="857" ulx="335" uly="803">goͤtzlichkeiten des Fleiſches ent⸗</line>
        <line lrx="968" lry="899" ulx="331" uly="851">wehnen: Sie berauben ſich alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1137" type="textblock" ulx="373" uly="898">
        <line lrx="961" lry="954" ulx="377" uly="898">ſinnlichen Wolluſts / haben kein</line>
        <line lrx="961" lry="1002" ulx="374" uly="944">Gemeinſchafft / noch Verbindnuß</line>
        <line lrx="959" lry="1044" ulx="373" uly="997">mit diſem irrdiſchen / und aus</line>
        <line lrx="959" lry="1093" ulx="373" uly="1043">Koth zuſammen gepappten Leib:</line>
        <line lrx="959" lry="1137" ulx="373" uly="1090">Sine terra, und beſtaͤttiget der</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1235" type="textblock" ulx="337" uly="1137">
        <line lrx="959" lry="1187" ulx="337" uly="1137">Goͤttliche Text ſelbſt / daß diſe</line>
        <line lrx="981" lry="1235" ulx="373" uly="1183">Abſoͤnderung von denen Ergoͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1283" type="textblock" ulx="376" uly="1234">
        <line lrx="958" lry="1283" ulx="376" uly="1234">lich keiten des Leibs ein Heiligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1378" type="textblock" ulx="170" uly="1280">
        <line lrx="958" lry="1334" ulx="170" uly="1280">1. Theſſ. 4. ſeye : Hæc eſt volunfas Dei,</line>
        <line lrx="952" lry="1378" ulx="187" uly="1330">V. 3. &amp;4. ſan Rificatio veſtra: Ut abſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1476" type="textblock" ulx="372" uly="1379">
        <line lrx="957" lry="1426" ulx="375" uly="1379">neatis vos à fornicatione, ut</line>
        <line lrx="835" lry="1441" ulx="408" uly="1424">. „ 2 △</line>
        <line lrx="957" lry="1476" ulx="372" uly="1426">ſciat unusquisque veſtrüm vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1530" type="textblock" ulx="320" uly="1474">
        <line lrx="1004" lry="1530" ulx="320" uly="1474">ſuum poſlidere in ſanctifica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1621" type="textblock" ulx="371" uly="1521">
        <line lrx="954" lry="1572" ulx="371" uly="1521">tione: Diß iſt der Will GOt⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1621" ulx="372" uly="1571">tes / euere Heiligung; daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1667" type="textblock" ulx="323" uly="1619">
        <line lrx="955" lry="1667" ulx="323" uly="1619">euch von Hurerey enthaltet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2045" type="textblock" ulx="366" uly="1668">
        <line lrx="955" lry="1717" ulx="370" uly="1668">und daß ein ſeglicher unter</line>
        <line lrx="955" lry="1764" ulx="370" uly="1713">euch ſein Gefaͤß in Heiligung</line>
        <line lrx="844" lry="1813" ulx="368" uly="1762">zu beſitzen wiſe.</line>
        <line lrx="954" lry="1861" ulx="366" uly="1809">Zweytens iſt ein Chriſtliche</line>
        <line lrx="953" lry="1912" ulx="371" uly="1858">Jungfrau Heilig / dieweil ſie</line>
        <line lrx="963" lry="1962" ulx="373" uly="1905">Ihr Reinigkeit allein auf GOtt</line>
        <line lrx="952" lry="2009" ulx="372" uly="1952">beziehet / ſolche ihm zueignet / aus</line>
        <line lrx="952" lry="2045" ulx="374" uly="1998">Liebe ſeiner / und nicht umb ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2148" type="textblock" ulx="196" uly="2047">
        <line lrx="950" lry="2106" ulx="196" uly="2047">1. Cor. 7. rer Abſichten willen von dem</line>
        <line lrx="951" lry="2148" ulx="224" uly="2092">V. 34. Fleiſch ſich krennet: Cogitat, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="321" type="textblock" ulx="1012" uly="272">
        <line lrx="1609" lry="321" ulx="1012" uly="272">Dei ſunt, ut ſit ſancta corpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="370" type="textblock" ulx="1013" uly="315">
        <line lrx="1594" lry="370" ulx="1013" uly="315">re, &amp; ſpiritu: Sie ſorget fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="414" type="textblock" ulx="1014" uly="367">
        <line lrx="1625" lry="414" ulx="1014" uly="367">das / was GOttes iſt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="466" type="textblock" ulx="1012" uly="415">
        <line lrx="1594" lry="466" ulx="1012" uly="415">Sie heilig ſey am Leib / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="513" type="textblock" ulx="995" uly="463">
        <line lrx="1594" lry="513" ulx="995" uly="463">am Geiſt / Sancta, id eſt, Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="561" type="textblock" ulx="1010" uly="510">
        <line lrx="1597" lry="561" ulx="1010" uly="510">dicata: eilig / das iſt / GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="606" type="textblock" ulx="1003" uly="559">
        <line lrx="1596" lry="606" ulx="1003" uly="559">gewidmet. Aber ein Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="656" type="textblock" ulx="1047" uly="597">
        <line lrx="1729" lry="656" ulx="1047" uly="597">e/ und GOtt verlobte Jungg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="752" type="textblock" ulx="1009" uly="655">
        <line lrx="1594" lry="707" ulx="1009" uly="655">frau ſetzet diſen beyden auch noch</line>
        <line lrx="1596" lry="752" ulx="1011" uly="702">ein dritte Heiligkeit durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="803" type="textblock" ulx="1011" uly="749">
        <line lrx="1614" lry="803" ulx="1011" uly="749">Geluͤbdt / ſo Sie GOtt ablegt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="848" type="textblock" ulx="1011" uly="800">
        <line lrx="1595" lry="848" ulx="1011" uly="800">bey / da Sie nicht nur allein des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="896" type="textblock" ulx="993" uly="845">
        <line lrx="1608" lry="896" ulx="993" uly="845">wuͤrcklichen Genuſſes leiblicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="992" type="textblock" ulx="1009" uly="895">
        <line lrx="1597" lry="944" ulx="1009" uly="895">Wolluͤſten / ſondern auch des</line>
        <line lrx="1595" lry="992" ulx="1009" uly="942">Rechts / und der Freyheit / ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1089" type="textblock" ulx="1007" uly="990">
        <line lrx="1602" lry="1041" ulx="1008" uly="990">jemahls ſuchen / und ein Anſprach</line>
        <line lrx="1606" lry="1089" ulx="1007" uly="1037">darzu machen zu koͤnnen / ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1567" type="textblock" ulx="1004" uly="1082">
        <line lrx="1597" lry="1135" ulx="1007" uly="1082">raubet; welches dann verurſacht/</line>
        <line lrx="1594" lry="1185" ulx="1007" uly="1135">daß Ihr Reinigkeit nicht ein wan⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1235" ulx="1007" uly="1182">ckelmuͤthig / und Unbeſtaͤndige /</line>
        <line lrx="1593" lry="1290" ulx="1007" uly="1230">ſondern ein veſt / unbeweglich /</line>
        <line lrx="1593" lry="1325" ulx="1006" uly="1277">unveraͤnderlich / und Ewige iſt /</line>
        <line lrx="1592" lry="1378" ulx="1005" uly="1325">Sancta, quaſi ſancita: ein Oei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1426" ulx="1005" uly="1374">lige / will ſagen / veſt geſetzte / und</line>
        <line lrx="1394" lry="1473" ulx="1004" uly="1422">beſtaͤttite.</line>
        <line lrx="1589" lry="1520" ulx="1049" uly="1468">Die Seeligſte Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1567" ulx="1018" uly="1520">es wird von der Kirch genennet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1667" type="textblock" ulx="989" uly="1566">
        <line lrx="1596" lry="1619" ulx="1028" uly="1566">ancta Virgo virginum: SHei⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1667" ulx="989" uly="1605">lige Jungfrau aller Jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1999" type="textblock" ulx="1001" uly="1662">
        <line lrx="1588" lry="1712" ulx="1002" uly="1662">frauen / dieweil Sie mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1761" ulx="1003" uly="1710">trefflichkeit / und in hoͤchſten Grad</line>
        <line lrx="1588" lry="1810" ulx="1003" uly="1759">diſe drey Gattungen der Heilig⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1856" ulx="1002" uly="1805">keit gehabt hat: Sie hat Ihr</line>
        <line lrx="1592" lry="1907" ulx="1002" uly="1853">gantzes Leben hindurch ein hoͤchſt</line>
        <line lrx="1587" lry="1955" ulx="1002" uly="1901">unverſehrt / und vollkommne</line>
        <line lrx="1586" lry="1999" ulx="1001" uly="1947">Jungfrauſchafft / ein mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2046" type="textblock" ulx="984" uly="1996">
        <line lrx="1585" lry="2046" ulx="984" uly="1996">Engliſche Reinigkeit gehalten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2093" type="textblock" ulx="1001" uly="2041">
        <line lrx="1584" lry="2093" ulx="1001" uly="2041">Sie hat GOTT jederzeit ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2187" type="textblock" ulx="998" uly="2087">
        <line lrx="1585" lry="2187" ulx="998" uly="2087">Jungfraͤliche Keuſchheit zuge⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="2178" ulx="1212" uly="2153">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2180" type="textblock" ulx="1450" uly="2140">
        <line lrx="1586" lry="2180" ulx="1450" uly="2140">ordnet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1504" type="textblock" ulx="1644" uly="1465">
        <line lrx="1708" lry="1504" ulx="1644" uly="1465">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1548" type="textblock" ulx="1620" uly="1496">
        <line lrx="1806" lry="1548" ulx="1620" uly="1516">Sed maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1602" type="textblock" ulx="1597" uly="1561">
        <line lrx="1786" lry="1602" ulx="1597" uly="1561">Virgo MA-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="588" lry="248" type="textblock" ulx="493" uly="176">
        <line lrx="588" lry="248" ulx="493" uly="176">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="309" type="textblock" ulx="496" uly="261">
        <line lrx="631" lry="309" ulx="496" uly="261">ordnet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="253" type="textblock" ulx="754" uly="141">
        <line lrx="1313" lry="253" ulx="754" uly="141">Achte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="324" type="textblock" ulx="658" uly="260">
        <line lrx="1731" lry="324" ulx="658" uly="260">und zwar ſo andaͤchtig/ Ihr ſeinen Tempel / ſein Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="424" type="textblock" ulx="497" uly="308">
        <line lrx="1731" lry="372" ulx="497" uly="308">ſo kraͤfftig / und gluͤckſeelig / daß er thumb / und wuͤrdigſten Wohn⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="424" ulx="498" uly="360">Sie an⸗ und aufgenommen / aus Sitz zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="525" type="textblock" ulx="805" uly="431">
        <line lrx="1455" lry="525" ulx="805" uly="431">PUNCTUM ILI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="707" type="textblock" ulx="280" uly="544">
        <line lrx="1087" lry="610" ulx="305" uly="544">14AKTA ch A Je iſt die allererſte unter</line>
        <line lrx="1086" lry="660" ulx="283" uly="603">1. Virginitatis  α denen Jungfrauen / ja ſo</line>
        <line lrx="1098" lry="707" ulx="280" uly="648">primiceria. gar aus allen Creatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1295" type="textblock" ulx="287" uly="697">
        <line lrx="1085" lry="746" ulx="472" uly="697">ren / welche ſich GOT mit dem</line>
        <line lrx="1084" lry="797" ulx="494" uly="746">Geluͤbdt der Jungfrauſchafft ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="844" ulx="500" uly="793">bunden / Sie hat die allererſte di⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="893" ulx="499" uly="840">ſes Schnee⸗weiſſe Faͤhnlein in der</line>
        <line lrx="1085" lry="940" ulx="502" uly="888">Welt ausgeſteckt / die allererſte di⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="983" ulx="502" uly="935">ſe ſchoͤne Lilien in dem Blumen⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1039" ulx="503" uly="983">Bettlein der Kirchen gepflantzet /</line>
        <line lrx="1088" lry="1136" ulx="503" uly="1030">die glerertt vürch ſen ſench zu</line>
        <line lrx="1089" lry="1130" ulx="505" uly="1083">ewiger Jungfrauſchafft ſich ver⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1184" ulx="309" uly="1120">Greg. Nyft. pflichtet. Der H</line>
        <line lrx="1094" lry="1238" ulx="287" uly="1165">Nrat de hri- von Nyſſa, der Heil. Auguſtinus,</line>
        <line lrx="1095" lry="1295" ulx="290" uly="1217">1 4.6. Vire Bernardus, und andere Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1334" type="textblock" ulx="288" uly="1271">
        <line lrx="1107" lry="1334" ulx="288" uly="1271">nit. c. 4. Bern. Baͤtter erweiſen ſolches kraͤfftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1663" type="textblock" ulx="500" uly="1324">
        <line lrx="1091" lry="1377" ulx="511" uly="1324">aus der Antwort / die Sie dem</line>
        <line lrx="1097" lry="1422" ulx="510" uly="1370">Engel gegeben: Diſer verkuͤndet</line>
        <line lrx="1097" lry="1470" ulx="509" uly="1420">Ihr von Seiten GOttes / daß</line>
        <line lrx="1098" lry="1520" ulx="510" uly="1469">Sie in Ihrem Leib empfangen/</line>
        <line lrx="1098" lry="1565" ulx="507" uly="1516">und einen Sohn gebaͤhren werde /</line>
        <line lrx="1099" lry="1614" ulx="500" uly="1563">der groß ſeyn / ewiglich herrſchen /</line>
        <line lrx="1098" lry="1663" ulx="509" uly="1611">und ein Sohn GOttes werde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1411" type="textblock" ulx="289" uly="1329">
        <line lrx="458" lry="1378" ulx="290" uly="1329">hom. ſuper</line>
        <line lrx="397" lry="1411" ulx="289" uly="1378">Miſſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1705" type="textblock" ulx="509" uly="1661">
        <line lrx="1108" lry="1705" ulx="509" uly="1661">nennet werden: Sie aber / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1853" type="textblock" ulx="351" uly="1705">
        <line lrx="1096" lry="1758" ulx="510" uly="1705">Sie Ihrer Jungfrauſchafft hal⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1804" ulx="512" uly="1755">ber beſorgt war / antwortet ihm</line>
        <line lrx="1099" lry="1853" ulx="351" uly="1793">Luc. 1. quf daß demüuthigſte: Quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1899" type="textblock" ulx="370" uly="1850">
        <line lrx="1108" lry="1899" ulx="370" uly="1850">V. 34. fetiſtud, quoniam Virum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2101" type="textblock" ulx="295" uly="1889">
        <line lrx="1097" lry="1949" ulx="316" uly="1889">Beſihe in cognoſco? * Wie wird das ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2009" ulx="295" uly="1935">Oen die e ſchehen / wie ſol wohl diſes Werck</line>
        <line lrx="1099" lry="2059" ulx="295" uly="1977">Pheil gie 2en erfuͦllet werden / indem dir / O</line>
        <line lrx="1096" lry="2101" ulx="297" uly="2044">der Jung⸗ H. Engel bewußt iſt / daß Ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2181" type="textblock" ulx="296" uly="2092">
        <line lrx="1105" lry="2143" ulx="296" uly="2092">frauſchafft. dem Entſchluß/ in dem Stand/</line>
        <line lrx="968" lry="2181" ulx="297" uly="2144">Puncét. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1184" type="textblock" ulx="833" uly="1134">
        <line lrx="1106" lry="1184" ulx="833" uly="1134">eil. Gregorius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="613" type="textblock" ulx="1135" uly="559">
        <line lrx="1725" lry="613" ulx="1135" uly="559">und Pflicht mich befinde / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="662" type="textblock" ulx="1129" uly="610">
        <line lrx="1723" lry="662" ulx="1129" uly="610">das wenigſte jemahls zuzulaſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2201" type="textblock" ulx="1133" uly="657">
        <line lrx="1727" lry="715" ulx="1133" uly="657">wordurch das Geluͤbdt der Jung⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="760" ulx="1134" uly="703">frauſchafft / mit welchem Ich</line>
        <line lrx="1727" lry="806" ulx="1135" uly="752">GOtt verbunden bin, auch nur</line>
        <line lrx="1725" lry="853" ulx="1135" uly="801">im geringſten koͤnne verletzet wer⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="898" ulx="1134" uly="848">den. Diſes iſt der wahre Ver⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="952" ulx="1135" uly="896">ſtand diſer Worten / widrigen</line>
        <line lrx="1727" lry="999" ulx="1134" uly="942">Fahls Ihr Antwort unbequem/</line>
        <line lrx="1724" lry="1046" ulx="1135" uly="994">und undienlich geweßt waͤre; an⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1096" ulx="1137" uly="1039">geſehen / man Ihr verſetzen / und</line>
        <line lrx="1728" lry="1138" ulx="1139" uly="1090">dargegen einwenden haͤtte koͤn⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1188" ulx="1141" uly="1137">nen: Du erkenneſt zwar wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1244" ulx="1137" uly="1184">lich keinen Mann / wirſt aber koͤn⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1289" ulx="1142" uly="1234">nen einen erkennen: Nein / diſes</line>
        <line lrx="1778" lry="1334" ulx="1142" uly="1280">verſetzt der Engel nicht / ſonderrn</line>
        <line lrx="1730" lry="1380" ulx="1143" uly="1328">nimmt Ihr Antwort an / be⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1432" ulx="1146" uly="1378">wundert Ihr Reinigkeit / verehrt</line>
        <line lrx="1735" lry="1479" ulx="1145" uly="1424">Ihr verſtaͤndige Weiß zu hand⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1527" ulx="1147" uly="1474">len / und erklaͤrt Ihr / daß diſes</line>
        <line lrx="1742" lry="1573" ulx="1146" uly="1519">groſſe Werck ſonder Nachtheit</line>
        <line lrx="1733" lry="1620" ulx="1147" uly="1568">Ihrer Jungfequſchafft durch die</line>
        <line lrx="1731" lry="1671" ulx="1145" uly="1618">Gnad / und Wuͤrckung des Heil.</line>
        <line lrx="1576" lry="1718" ulx="1145" uly="1664">Geiſt geſchehen werde.</line>
        <line lrx="1738" lry="1762" ulx="1198" uly="1711">Und iſt diſes ein Wunder⸗klu⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1814" ulx="1147" uly="1758">ges Stuck der weiſiſten Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1862" ulx="1147" uly="1806">tigkeit GOtkes geweſen / ſpricht</line>
        <line lrx="1738" lry="1911" ulx="1146" uly="1852">der Heil. Auguſtinus, daß er ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1956" ulx="1145" uly="1902">wollt / daß M ARIA, bevor Sie</line>
        <line lrx="1750" lry="2007" ulx="1148" uly="1949">ein Mutter GOttes wurde / das</line>
        <line lrx="1790" lry="2054" ulx="1147" uly="1997">Geluͤbdt der Jungfrauſchafft ab⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2104" ulx="1146" uly="2046">legen ſollte / damit Sie denen</line>
        <line lrx="1739" lry="2152" ulx="1154" uly="2092">Chriſi·Glaubigen ein ſelten / und</line>
        <line lrx="1741" lry="2201" ulx="1615" uly="2152">ſonder⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="18" lry="1981" ulx="0" uly="1941">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="25" lry="2030" ulx="0" uly="1990">6</line>
        <line lrx="41" lry="2080" ulx="0" uly="2040">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="15" lry="2175" ulx="0" uly="2139">9</line>
        <line lrx="14" lry="2228" ulx="0" uly="2193">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="265" type="textblock" ulx="545" uly="168">
        <line lrx="1652" lry="265" ulx="545" uly="168">Von der Jungfrauſchafft Maria. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="660" type="textblock" ulx="387" uly="276">
        <line lrx="970" lry="326" ulx="387" uly="276">ſonderheitliches Exempel diſer</line>
        <line lrx="968" lry="374" ulx="392" uly="324">Engliſchen Tugend gebete: wann</line>
        <line lrx="972" lry="422" ulx="391" uly="371">Sie erſt nach Ihrer Erwaͤhlung</line>
        <line lrx="972" lry="469" ulx="390" uly="419">zur Goͤttlichen Mutterſchafft Ihr</line>
        <line lrx="977" lry="525" ulx="392" uly="466">Jungfraͤuliche Reinigkeit verlobt</line>
        <line lrx="972" lry="567" ulx="395" uly="516">haͤtte / wurden getreue Spieß⸗</line>
        <line lrx="974" lry="620" ulx="394" uly="562">Geſellen Ketzeriſcher Irrwiſche/</line>
        <line lrx="973" lry="660" ulx="396" uly="612">irrdeſch / und fleiſchliche Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="708" type="textblock" ulx="378" uly="658">
        <line lrx="972" lry="708" ulx="378" uly="658">Menſchen einer Seel / die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="804" type="textblock" ulx="399" uly="706">
        <line lrx="975" lry="757" ulx="399" uly="706">GOtt haͤtte aufopffern / und hei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="804" ulx="399" uly="756">ligen wollen / geſagt haben: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="850" type="textblock" ulx="396" uly="799">
        <line lrx="996" lry="850" ulx="396" uly="799">Jungfrau kunnte wohl ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="946" type="textblock" ulx="396" uly="846">
        <line lrx="976" lry="900" ulx="397" uly="846">luͤbdt der Jungfrauſchafft able⸗</line>
        <line lrx="974" lry="946" ulx="396" uly="898">gen / Sie wußte/ daß Sie / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="995" type="textblock" ulx="368" uly="945">
        <line lrx="973" lry="995" ulx="368" uly="945">Sohn GOttes zu gebaͤhren er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1185" type="textblock" ulx="393" uly="992">
        <line lrx="974" lry="1044" ulx="393" uly="992">waͤhlt war; Sie wußte / daß Ihr</line>
        <line lrx="975" lry="1090" ulx="395" uly="1041">Jungfrauſchafft Sie nicht un⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1139" ulx="397" uly="1090">fruchtbar machen / daß Sie ein</line>
        <line lrx="974" lry="1185" ulx="399" uly="1134">Jungfrau/ und Mutter beydes</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1232" type="textblock" ulx="388" uly="1185">
        <line lrx="977" lry="1232" ulx="388" uly="1185">zuſammen ſeyn wurde: Aber ihr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1567" type="textblock" ulx="394" uly="1233">
        <line lrx="975" lry="1288" ulx="394" uly="1233">Die ihr dergleichen Vorrecht / und</line>
        <line lrx="977" lry="1331" ulx="395" uly="1278">Freyheit nicht hoffen koͤnnet/</line>
        <line lrx="975" lry="1377" ulx="395" uly="1328">warumb ſollt ihr erwaͤhlen / un⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1434" ulx="394" uly="1377">fruchtbar zu ſeyn / warumb der</line>
        <line lrx="975" lry="1473" ulx="397" uly="1423">Fruͤchten des Seegens / die ihr</line>
        <line lrx="977" lry="1521" ulx="397" uly="1472">duech einen rechtmaͤßigen Ehe⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1567" ulx="396" uly="1519">ſtand der Welt bringen koͤnnet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1617" type="textblock" ulx="374" uly="1567">
        <line lrx="977" lry="1617" ulx="374" uly="1567">euch berauben? Nein / diſes kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2148" type="textblock" ulx="396" uly="1614">
        <line lrx="975" lry="1670" ulx="396" uly="1614">nicht geſagt werden: dann MA-</line>
        <line lrx="983" lry="1718" ulx="397" uly="1661">RIA, bevor Sie gewußt / daß</line>
        <line lrx="980" lry="1760" ulx="399" uly="1708">Sie ein Mutter GOttes ſeyn</line>
        <line lrx="979" lry="1808" ulx="400" uly="1758">wurde; MARIA, welche glaub⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1863" ulx="404" uly="1804">te / daß Ihr Geluͤbdt zu ewigen</line>
        <line lrx="987" lry="1903" ulx="405" uly="1847">Zeiten Sie unfruchtbar machen</line>
        <line lrx="981" lry="1955" ulx="406" uly="1901">wurde; MARIA, welche unter</line>
        <line lrx="980" lry="1995" ulx="408" uly="1947">einem Volck lebte / bey dem die</line>
        <line lrx="981" lry="2045" ulx="407" uly="1991">Unfruchtbarkeit / fuͤr ein groſſe</line>
        <line lrx="981" lry="2091" ulx="408" uly="2040">Schand / und Fluch GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2148" ulx="408" uly="2091">achtet wurde / ihut das Geluͤbdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="560" type="textblock" ulx="1017" uly="269">
        <line lrx="1600" lry="323" ulx="1018" uly="269">der Jungfrauſchafft / und GOtt</line>
        <line lrx="1601" lry="370" ulx="1018" uly="318">heißt Ihr Vorhaben gutt / macht</line>
        <line lrx="1603" lry="418" ulx="1017" uly="368">Ihr Unfruchtbarkeit fruchtbar /</line>
        <line lrx="1605" lry="464" ulx="1020" uly="409">und zu Belohnung Ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="521" ulx="1020" uly="460">luͤbdts ehret er Ihr Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="560" ulx="1022" uly="511">ſchafft mit der Goͤttlichen Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="611" type="textblock" ulx="1021" uly="555">
        <line lrx="1662" lry="611" ulx="1021" uly="555">terſchafft; dieweil Sie iſt Vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="658" type="textblock" ulx="1020" uly="601">
        <line lrx="1606" lry="658" ulx="1020" uly="601">ginitatis primiceria, die Jaͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="702" type="textblock" ulx="1022" uly="648">
        <line lrx="1640" lry="702" ulx="1022" uly="648">lein Fuͤhrerin der Jungfraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1134" type="textblock" ulx="1021" uly="701">
        <line lrx="1607" lry="757" ulx="1024" uly="701">lichen Reinigkeit / dieweil Sie</line>
        <line lrx="1608" lry="805" ulx="1025" uly="747">die Standarte der Juggfrau⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="848" ulx="1024" uly="799">ſchafft / die allererſte aufge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="894" ulx="1022" uly="844">wicklet / und ausgeſteckt hat/</line>
        <line lrx="1605" lry="941" ulx="1021" uly="894">wird Sie ſine Corruptione</line>
        <line lrx="1605" lry="988" ulx="1022" uly="941">fœcunda, ohne Verſehrung</line>
        <line lrx="1568" lry="1042" ulx="1023" uly="989">fruchtbar. HZ</line>
        <line lrx="1606" lry="1094" ulx="1073" uly="1036">Moyſes hat ſolches wunder⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1134" ulx="1023" uly="1082">barlich vorgeſehen / und weißge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1183" type="textblock" ulx="1026" uly="1132">
        <line lrx="1822" lry="1183" ulx="1026" uly="1132">ſagt: dann da er das Geſatz der ruptione feœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1073" type="textblock" ulx="1695" uly="1035">
        <line lrx="1731" lry="1073" ulx="1695" uly="1035">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1118" type="textblock" ulx="1646" uly="1063">
        <line lrx="1743" lry="1075" ulx="1732" uly="1063">9⁹</line>
        <line lrx="1823" lry="1118" ulx="1646" uly="1089">2. Sine cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1231" type="textblock" ulx="1023" uly="1173">
        <line lrx="1744" lry="1231" ulx="1023" uly="1173">Reinigung fuͤrr die Kindelbette⸗ cunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1279" type="textblock" ulx="1019" uly="1226">
        <line lrx="1605" lry="1279" ulx="1019" uly="1226">rin aufſetzte / ſagte er: Mulier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1329" type="textblock" ulx="1024" uly="1277">
        <line lrx="1611" lry="1329" ulx="1024" uly="1277">quæ ſuſcepto ſemine perpete-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1366" type="textblock" ulx="1023" uly="1321">
        <line lrx="1778" lry="1366" ulx="1023" uly="1321">rit maſculum: Ein Weib/ Lev. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1422" type="textblock" ulx="1022" uly="1366">
        <line lrx="1612" lry="1422" ulx="1022" uly="1366">welche dem gemeinen Lauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1467" type="textblock" ulx="1017" uly="1416">
        <line lrx="1605" lry="1467" ulx="1017" uly="1416">der Natur nach ein Maͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1854" type="textblock" ulx="1024" uly="1468">
        <line lrx="1607" lry="1520" ulx="1024" uly="1468">lein gebaͤhret / ſoll viertzig</line>
        <line lrx="1609" lry="1568" ulx="1025" uly="1515">Taͤg lang unrein ſeyn: Uber</line>
        <line lrx="1610" lry="1613" ulx="1025" uly="1563">welche Wort der Heil. Bernar-</line>
        <line lrx="1607" lry="1662" ulx="1027" uly="1611">dus ſchreibt: Niſi parituram</line>
        <line lrx="1606" lry="1710" ulx="1030" uly="1659">prævidiſſet ſine ſemine Virgi-</line>
        <line lrx="1609" lry="1760" ulx="1028" uly="1709">nem, quæz neceſſitas erat de</line>
        <line lrx="1611" lry="1808" ulx="1028" uly="1758">ſuſcepto ſemine fieri mentio-</line>
        <line lrx="1616" lry="1854" ulx="1029" uly="1807">nem? Wann der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1905" type="textblock" ulx="1028" uly="1853">
        <line lrx="1641" lry="1905" ulx="1028" uly="1853">nicht vorgeſehen haͤtte / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2185" type="textblock" ulx="1029" uly="1900">
        <line lrx="1610" lry="1951" ulx="1030" uly="1900">die Jungfrau ohne Zuthun</line>
        <line lrx="1613" lry="1998" ulx="1029" uly="1950">eines Manns empfangen</line>
        <line lrx="1613" lry="2045" ulx="1029" uly="1996">wurde / haͤtte er vergeblich⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2092" ulx="1029" uly="2044">und unnuglich geſagt / das</line>
        <line lrx="1614" lry="2141" ulx="1031" uly="2091">Weib, welches dem gemei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2185" ulx="1130" uly="2138"> 3 nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1410" type="textblock" ulx="1647" uly="1382">
        <line lrx="1726" lry="1410" ulx="1647" uly="1382">V. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="377" type="textblock" ulx="486" uly="203">
        <line lrx="580" lry="268" ulx="486" uly="203">150</line>
        <line lrx="1075" lry="330" ulx="492" uly="272">nen Lauff der Natur nach</line>
        <line lrx="1076" lry="377" ulx="493" uly="326">wird empfangen haben Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="422" type="textblock" ulx="472" uly="371">
        <line lrx="1076" lry="422" ulx="472" uly="371">der Suͤnd⸗Flut ſagte GOTT:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="517" type="textblock" ulx="493" uly="421">
        <line lrx="1100" lry="469" ulx="493" uly="421">Wein Geiſt wird nicht in dem</line>
        <line lrx="1087" lry="517" ulx="494" uly="470">Menſchen bleiben / dieweil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="567" type="textblock" ulx="493" uly="515">
        <line lrx="1077" lry="567" ulx="493" uly="515">Fleiſch iſt / folglich im Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="615" type="textblock" ulx="466" uly="565">
        <line lrx="1075" lry="615" ulx="466" uly="565">theil umb ſo vil weniger MA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="915" type="textblock" ulx="321" uly="756">
        <line lrx="466" lry="803" ulx="321" uly="756">Luc. 1.</line>
        <line lrx="452" lry="867" ulx="350" uly="822">v. 34.</line>
        <line lrx="452" lry="915" ulx="347" uly="868">v. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1333" type="textblock" ulx="324" uly="1190">
        <line lrx="478" lry="1239" ulx="324" uly="1190">Cant. 3.</line>
        <line lrx="450" lry="1333" ulx="343" uly="1294">&amp; Ie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1472" type="textblock" ulx="479" uly="1436">
        <line lrx="588" lry="1472" ulx="479" uly="1436">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="757" type="textblock" ulx="489" uly="613">
        <line lrx="1078" lry="671" ulx="489" uly="613">RIA von denen Wercken des</line>
        <line lrx="1079" lry="710" ulx="527" uly="661">leiſch weißt / umb ſo vil mehr</line>
        <line lrx="1079" lry="757" ulx="514" uly="711">ommt der H. Geiſt in Sie; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="809" type="textblock" ulx="496" uly="757">
        <line lrx="1100" lry="809" ulx="496" uly="757">Sie ſagt: Virum non cognoſco:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="904" type="textblock" ulx="491" uly="805">
        <line lrx="1079" lry="856" ulx="493" uly="805">Ich erkenne keinen Mann/</line>
        <line lrx="1077" lry="904" ulx="491" uly="854">gibt ihr der Engel Antwort: Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="952" type="textblock" ulx="484" uly="903">
        <line lrx="1076" lry="952" ulx="484" uly="903">ritus Sanctus ſuperveniet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1671" type="textblock" ulx="489" uly="950">
        <line lrx="1078" lry="1000" ulx="492" uly="950">te: Der Heil. Geiſt wird uber</line>
        <line lrx="785" lry="1043" ulx="491" uly="998">Dich kommen.</line>
        <line lrx="1081" lry="1094" ulx="503" uly="1041">Welches das Buch Sir haſi-</line>
        <line lrx="1081" lry="1145" ulx="493" uly="1094">rim, oder das Hohe Lied Salo-</line>
        <line lrx="1081" lry="1191" ulx="494" uly="1140">monis mit diſen ſchoͤnen Wor⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1240" ulx="494" uly="1191">ten vor geſagt hatte: Ferculum</line>
        <line lrx="1078" lry="1289" ulx="496" uly="1240">fecit ſibi Rex Salomon,  - .</line>
        <line lrx="1081" lry="1328" ulx="495" uly="1288">media charitate conſtravit</line>
        <line lrx="1081" lry="1387" ulx="493" uly="1336">propter filias Jeruſalem: Der</line>
        <line lrx="1081" lry="1429" ulx="493" uly="1380">Koͤnig Salomon hat ihm ei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1482" ulx="629" uly="1426">rag⸗Seſſel zubereitet;</line>
        <line lrx="1079" lry="1528" ulx="492" uly="1482">das Mitteltheil hat er mit</line>
        <line lrx="1078" lry="1578" ulx="491" uly="1528">Lieb gepflaſtert / umb Wil⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1621" ulx="490" uly="1572">len der Toͤchter zu Jeruſalem:</line>
        <line lrx="1078" lry="1671" ulx="489" uly="1622">Das Goͤttliche Wort / welches der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1718" type="textblock" ulx="468" uly="1673">
        <line lrx="1077" lry="1718" ulx="468" uly="1673">wahre Salomon, und die uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2156" type="textblock" ulx="488" uly="1718">
        <line lrx="1076" lry="1772" ulx="489" uly="1718">ſchaffene Weißheit iſt / hat uͤber⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1815" ulx="488" uly="1765">nommen, einen ſchoͤnen Trag⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1863" ulx="491" uly="1809">Seſſel fuͤr ſich zu verfertigen:</line>
        <line lrx="1074" lry="1913" ulx="491" uly="1863">Qeoz “,, ferculum à ferendo,</line>
        <line lrx="1076" lry="1962" ulx="490" uly="1911">Diſer Trag⸗Seſſel iſt kein ande⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2013" ulx="488" uly="1959">rer / als die Allerheiligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2056" ulx="491" uly="2009">frau/ welche das eingefleiſchte</line>
        <line lrx="1078" lry="2116" ulx="492" uly="2056">Wort lang in Ihrem Allerrei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2156" ulx="493" uly="2104">niſten Leib, und Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="266" type="textblock" ulx="854" uly="157">
        <line lrx="1289" lry="266" ulx="854" uly="157">Achte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="372" type="textblock" ulx="1124" uly="250">
        <line lrx="1728" lry="329" ulx="1124" uly="250">Haͤnden getragen hat; was das</line>
        <line lrx="1731" lry="372" ulx="1124" uly="319">merckwuͤrdigſte an dem Gebaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="422" type="textblock" ulx="1106" uly="366">
        <line lrx="1718" lry="422" ulx="1106" uly="366">de diſes Trag⸗Seſſels / iſt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="949" type="textblock" ulx="1126" uly="417">
        <line lrx="1715" lry="466" ulx="1126" uly="417">das Mitteltheil deſſelben / umb</line>
        <line lrx="1748" lry="519" ulx="1126" uly="465">der Toͤchter zu jeruſalem Willen</line>
        <line lrx="1723" lry="564" ulx="1126" uly="513">mit Lieb gepflaſtert iſt/ media</line>
        <line lrx="1719" lry="612" ulx="1128" uly="561">charitate conſtravit propter fi-</line>
        <line lrx="1718" lry="662" ulx="1129" uly="609">lias Jeruſalem: Diſer Text hat</line>
        <line lrx="1720" lry="711" ulx="1127" uly="659">zwey zerſchiedene Dolmetſchun⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="757" ulx="1128" uly="709">gen / und alle beyde gedeyen der</line>
        <line lrx="1718" lry="811" ulx="1126" uly="753">Jungfrauen / und Ihrem Sohn</line>
        <line lrx="1717" lry="856" ulx="1127" uly="801">zur Ehr / und Glory: Die 70.</line>
        <line lrx="1718" lry="902" ulx="1126" uly="847">üuͤberſetzen: Seràs ναπ X α</line>
        <line lrx="1718" lry="949" ulx="1126" uly="899">rey &amp;ατο Do7Yαταοo lIegsoαα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="998" type="textblock" ulx="1113" uly="946">
        <line lrx="1715" lry="998" ulx="1113" uly="946">Interiora ejus lapidibûs orna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1143" type="textblock" ulx="1130" uly="993">
        <line lrx="1714" lry="1048" ulx="1130" uly="993">ta à filiabus jeruſalem: Daß</line>
        <line lrx="1714" lry="1095" ulx="1130" uly="1043">inwendige diſes Trag⸗Seſ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1143" ulx="1130" uly="1089">ſels iſt von denen Toͤchtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1191" type="textblock" ulx="1115" uly="1140">
        <line lrx="1716" lry="1191" ulx="1115" uly="1140">zu Jeruſalem mit unterſchied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2194" type="textblock" ulx="1122" uly="1189">
        <line lrx="1716" lry="1241" ulx="1128" uly="1189">lichen Edelgeſteinen be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1288" ulx="1128" uly="1235">ſtreuet worden; was iſt das</line>
        <line lrx="1715" lry="1340" ulx="1129" uly="1284">innere der Jungfrauen? Ihr</line>
        <line lrx="1723" lry="1425" ulx="1128" uly="1332">Tace und geheiligte Seel: di⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1437" ulx="1129" uly="1378">ſe ſchoͤne Seel iſt mit tauſend ſchi⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1485" ulx="1128" uly="1427">merenden Edelgeſteinen bereichet /</line>
        <line lrx="1714" lry="1528" ulx="1126" uly="1475">mit koſtbariſten Jubelen gezieh⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1569" ulx="1126" uly="1519">ret / mit allen Gnaden / Tugen⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1621" ulx="1127" uly="1568">den / und Vortrefflichkeiten / wel⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1665" ulx="1126" uly="1616">che anderen Seelen nur eintzeler</line>
        <line lrx="1709" lry="1716" ulx="1124" uly="1665">Dingen ausgetheilt / und hin /</line>
        <line lrx="1710" lry="1767" ulx="1124" uly="1713">und her in dieſelbe verlegt wor⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1812" ulx="1122" uly="1759">den / ausgeſchmucket / à ſiliabus</line>
        <line lrx="1567" lry="1860" ulx="1122" uly="1812">Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1711" lry="1909" ulx="1173" uly="1856">Plinius erzehlt / daß / als Zeu-⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1949" ulx="1123" uly="1903">Xis das Conterfait einer Goͤttin</line>
        <line lrx="1714" lry="2004" ulx="1125" uly="1951">(es ware die Bildnuß der Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2053" ulx="1125" uly="2003">tin juno) welches das Meiſter⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2103" ulx="1125" uly="2052">ſtuck ſeiner Kunſt ſeyn ſollte/ ab⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2194" ulx="1127" uly="2095">zuſchildern begunte / umb ſolchen,</line>
        <line lrx="1674" lry="2191" ulx="1662" uly="2159">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="245" type="textblock" ulx="589" uly="161">
        <line lrx="1632" lry="245" ulx="589" uly="161">Von der Jungfrauſchafft Mari. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="539" type="textblock" ulx="389" uly="252">
        <line lrx="980" lry="302" ulx="389" uly="252">dem von denen Agrigentineren</line>
        <line lrx="979" lry="351" ulx="389" uly="299">gethanen Geluͤbdt zu Folge / in</line>
        <line lrx="978" lry="408" ulx="394" uly="348">dero Tempel zu ſtellen / habe er die</line>
        <line lrx="978" lry="445" ulx="396" uly="394">fuͤnff allerſchoͤnſte Jungfrauen /</line>
        <line lrx="977" lry="493" ulx="395" uly="442">ſo in gantz Griechenland zu fin⸗</line>
        <line lrx="976" lry="539" ulx="397" uly="492">den waren / ihme zu bringen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="636" type="textblock" ulx="394" uly="537">
        <line lrx="1003" lry="599" ulx="394" uly="537">vor ſich ſitzen laſſen / und ſo vil er</line>
        <line lrx="994" lry="636" ulx="396" uly="585">Zuͤg auf die Leinwand machte/ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="730" type="textblock" ulx="394" uly="634">
        <line lrx="975" lry="686" ulx="396" uly="634">vil Blick warffe er auf diſe leben⸗</line>
        <line lrx="974" lry="730" ulx="394" uly="684">dige Muſter⸗Geſtalten: von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="780" type="textblock" ulx="392" uly="730">
        <line lrx="1060" lry="780" ulx="392" uly="730">Einten entlehnte er die Haar / P</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="825" type="textblock" ulx="392" uly="780">
        <line lrx="973" lry="825" ulx="392" uly="780">von der anderen den Glantz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="875" type="textblock" ulx="339" uly="823">
        <line lrx="971" lry="875" ulx="339" uly="823">Stirn / von diſer ihren natuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1020" type="textblock" ulx="381" uly="872">
        <line lrx="972" lry="932" ulx="381" uly="872">chen mit Purpur untermiſchten</line>
        <line lrx="971" lry="970" ulx="391" uly="922">Wangen Schnee / von jener die</line>
        <line lrx="971" lry="1020" ulx="387" uly="970">anreitzende Lieblich keiten ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1067" type="textblock" ulx="387" uly="1018">
        <line lrx="997" lry="1067" ulx="387" uly="1018">Munos: und alſo brachte er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1161" type="textblock" ulx="389" uly="1064">
        <line lrx="969" lry="1124" ulx="389" uly="1064">Gemaͤhlde zu ſtand / welches ein</line>
        <line lrx="969" lry="1161" ulx="389" uly="1113">Gemaͤng / und gleichſam ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1258" type="textblock" ulx="371" uly="1159">
        <line lrx="1055" lry="1211" ulx="389" uly="1159">Verſammlung / und kurtzer Be⸗ H</line>
        <line lrx="967" lry="1258" ulx="371" uly="1206">griff der auserleßniſten Schoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1785" type="textblock" ulx="373" uly="1251">
        <line lrx="964" lry="1316" ulx="385" uly="1251">heit ſeines Vatterlands geweſen</line>
        <line lrx="965" lry="1359" ulx="384" uly="1304">iſt. Doch ware diſes nichts in</line>
        <line lrx="965" lry="1402" ulx="382" uly="1349">Vergleichung deſſen / was GOtt</line>
        <line lrx="963" lry="1497" ulx="382" uly="1399">ſ Gunſt der reiniſten Jung⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1506" ulx="399" uly="1445">rau gethan hat: Er hat auſſer⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1545" ulx="382" uly="1496">leſen / was das allerſchoͤnſt / ra⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1593" ulx="379" uly="1541">riſt / herrlich / koͤſtlich / fuͤrtrefflich /</line>
        <line lrx="960" lry="1648" ulx="378" uly="1591">und wunderbahrlichſte in allen</line>
        <line lrx="960" lry="1691" ulx="373" uly="1639">auserwaͤhlten Seelen iſt / ein</line>
        <line lrx="960" lry="1739" ulx="378" uly="1687">Auszug davon gemacht / alles in</line>
        <line lrx="960" lry="1785" ulx="377" uly="1733">einem kurtzen Begriff zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1881" type="textblock" ulx="318" uly="1782">
        <line lrx="962" lry="1831" ulx="342" uly="1782">verfaſſet / und ſolches in diſe un⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1881" ulx="318" uly="1831">vergleichliche Jungfrau verlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2118" type="textblock" ulx="366" uly="1876">
        <line lrx="951" lry="1934" ulx="379" uly="1876">Interiora cjus lapidibůs con-</line>
        <line lrx="957" lry="1973" ulx="378" uly="1924">ſtrata à filiabus Jeruſalem: Alſo</line>
        <line lrx="953" lry="2021" ulx="379" uly="1972">ſeynd die brinnende Lieb der Se⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2079" ulx="377" uly="2019">raphima, das Liecht der Cheru-</line>
        <line lrx="957" lry="2118" ulx="366" uly="2065">bims, die Demuth der Englen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2154" type="textblock" ulx="1003" uly="244">
        <line lrx="1642" lry="303" ulx="1029" uly="244">die Unſchuld des Abels, die An⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="344" ulx="1027" uly="293">dacht des Enochs, die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="394" ulx="1026" uly="341">tigkeit des Noëé, die Treu des</line>
        <line lrx="1610" lry="441" ulx="1026" uly="391">Abrahams, der Gehorſamb des</line>
        <line lrx="1613" lry="493" ulx="1023" uly="437">Iſaacs, die Heiligkeit des Jacobs,</line>
        <line lrx="1609" lry="541" ulx="1023" uly="487">die Keuſchheit des Joſephs, die</line>
        <line lrx="1609" lry="587" ulx="1023" uly="533">Langmuüthigkeit des Moyſis, die</line>
        <line lrx="1609" lry="633" ulx="1022" uly="577">Gedult des Jobs / die Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="680" ulx="1022" uly="630">muth des Davids, der Glaub der</line>
        <line lrx="1607" lry="730" ulx="1020" uly="679">Patriarchen / die Hoffnung der</line>
        <line lrx="1607" lry="777" ulx="1063" uly="725">ropheten / die Lieb der Apoſtlen /</line>
        <line lrx="1605" lry="825" ulx="1020" uly="775">die Standhafftigkeit der Marty⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="879" ulx="1019" uly="820">rer / die Gottſeellgkeit der Beich⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="926" ulx="1019" uly="869">tiger / die Reinigkeit der Jung⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="971" ulx="1017" uly="919">frauen alle Tugenden / Gnaden /</line>
        <line lrx="1607" lry="1017" ulx="1018" uly="964">und Vollkommenheiten aller Hei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1067" ulx="1018" uly="1012">ligen gleichſam zu einer Quint⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1113" ulx="1017" uly="1062">eſſenz gebracht / geleuteret / volle</line>
        <line lrx="1600" lry="1161" ulx="1016" uly="1111">kommen gemacht / und in das</line>
        <line lrx="1575" lry="1210" ulx="1057" uly="1157">ertz MARI. verlegt worden.</line>
        <line lrx="1599" lry="1257" ulx="1059" uly="1206">Die zweyte Uberſetzung diſes</line>
        <line lrx="1598" lry="1308" ulx="1012" uly="1253">Texts aus dem Hochen Lied / wel⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1352" ulx="1012" uly="1302">che zu meinem Vorhaben taugli⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1400" ulx="1012" uly="1349">cher / iſt die gemeine: Media cha-</line>
        <line lrx="1596" lry="1441" ulx="1010" uly="1396">ritate conſtravit, das Mittel⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1493" ulx="1010" uly="1445">theil hat er mit Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1546" ulx="1008" uly="1493">pflaſtert: das Mittlere diſes</line>
        <line lrx="1596" lry="1590" ulx="1008" uly="1536">Trag⸗Seſſels iſt die Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1637" ulx="1009" uly="1588">che Schooß MARIX., der Heil.</line>
        <line lrx="1606" lry="1686" ulx="1009" uly="1637">Geiſt iſt die Lieb/ und zwar die</line>
        <line lrx="1592" lry="1737" ulx="1008" uly="1683">per ſoͤnliche Lieb ſelbſt; Er iſts / der</line>
        <line lrx="1591" lry="1786" ulx="1008" uly="1732">diſen Trag⸗Seſſel ausgeſchmu⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1829" ulx="1008" uly="1780">cket / der das Hertz / und die</line>
        <line lrx="1600" lry="1880" ulx="1007" uly="1828">Schooß MARIA. geziehrt / der</line>
        <line lrx="1589" lry="1930" ulx="1004" uly="1876">die Allerheiligſte Menſchheit / in</line>
        <line lrx="1588" lry="1972" ulx="1003" uly="1919">welcher die ewige Weißheit zu al⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2021" ulx="1004" uly="1967">len Zeiten ruhet / gebildet hat;</line>
        <line lrx="1587" lry="2070" ulx="1004" uly="2013">durch ſein Wuͤrckung / und Zu⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2154" ulx="1004" uly="2057">thun / und auf kein andere Waſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="314" type="textblock" ulx="505" uly="187">
        <line lrx="588" lry="255" ulx="505" uly="187">152</line>
        <line lrx="1097" lry="314" ulx="507" uly="262">iſt die Allerſeeligſte Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="365" type="textblock" ulx="509" uly="311">
        <line lrx="1123" lry="365" ulx="509" uly="311">ſchwanger worden: Ich muß di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1080" type="textblock" ulx="480" uly="358">
        <line lrx="1098" lry="458" ulx="509" uly="358">ſe dem gemeinen Poͤbel erklaͤren /</line>
        <line lrx="1100" lry="456" ulx="524" uly="406">intemahl keiner aus meinen Zu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="504" ulx="511" uly="456">hoͤreren unſerer Glaubens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="554" ulx="480" uly="503">heimnuſſen durch mein Schuld</line>
        <line lrx="1097" lry="599" ulx="510" uly="551">unwiſſend ſeyn muß. Wann</line>
        <line lrx="1097" lry="649" ulx="511" uly="598">man ſagt / die Mutter GOttes</line>
        <line lrx="1096" lry="699" ulx="510" uly="646">ſeye ein Jungfrau geweſen vor</line>
        <line lrx="1097" lry="739" ulx="499" uly="697">der Geburt / will man nicht nur</line>
        <line lrx="1097" lry="789" ulx="500" uly="742">andeuten / daß Sie rein / und un⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="840" ulx="509" uly="790">befleckt geweſen ſeye / ehe Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="888" ulx="509" uly="840">heurathet wurde: dann da allein</line>
        <line lrx="1099" lry="936" ulx="509" uly="889">diſes ſollte verſtanden werden /</line>
        <line lrx="1100" lry="983" ulx="510" uly="931">wurde man Ihr nichts ſonder⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1031" ulx="510" uly="984">heitliches zu eignen / noch etwas</line>
        <line lrx="1100" lry="1080" ulx="510" uly="1030">von Ihr ſagen / daß nicht eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1126" type="textblock" ulx="511" uly="1079">
        <line lrx="1117" lry="1126" ulx="511" uly="1079">maͤßig auch anderen klug / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1988" type="textblock" ulx="465" uly="1125">
        <line lrx="1102" lry="1174" ulx="513" uly="1125">ehrbaren Maͤgdlein zukommet.</line>
        <line lrx="1101" lry="1224" ulx="499" uly="1174">Sagt man alſo / Sie ſeye ein</line>
        <line lrx="1103" lry="1274" ulx="512" uly="1223">Jungfrau vor der Geburt / will</line>
        <line lrx="1101" lry="1319" ulx="513" uly="1269">man ſagen / Sie ſeye ein Jung⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1371" ulx="513" uly="1318">frau verblihen / ob ſie ſchon geſeeg⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1413" ulx="513" uly="1368">neten Leibs / und ſchwanger ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1464" ulx="511" uly="1414">worden / weil Sie ſolches nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1510" ulx="511" uly="1462">auf gewoͤhnliche Weiß geworden</line>
        <line lrx="1102" lry="1556" ulx="512" uly="1510">iſt/ ſondern durch die Allmacht</line>
        <line lrx="1102" lry="1601" ulx="512" uly="1556">GOttes / durch die Gnad und</line>
        <line lrx="1102" lry="1654" ulx="511" uly="1605">Wuͤrckung des D. Geiſts / da er</line>
        <line lrx="1100" lry="1705" ulx="512" uly="1653">nemuch das allerreiniſte Blut der</line>
        <line lrx="1099" lry="1751" ulx="465" uly="1699">Jungfrau (dann Sie hatte kein</line>
        <line lrx="1099" lry="1798" ulx="512" uly="1748">anders) auserleſen hat: diſes</line>
        <line lrx="1098" lry="1841" ulx="512" uly="1795">allerreiniſte Blut hat er genom⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1883" ulx="511" uly="1841">mer / und ein kleines Leiblein dar⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1936" ulx="513" uly="1888">aus in MARIA geſtoltet; in di⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1988" ulx="499" uly="1936">ſem Leiblein hat er ein vernuͤnffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2033" type="textblock" ulx="512" uly="1984">
        <line lrx="1113" lry="2033" ulx="512" uly="1984">ge Seel erſchaffen / gleich der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2141" type="textblock" ulx="512" uly="2033">
        <line lrx="1097" lry="2090" ulx="514" uly="2033">ſrigen; ein Geiſtliche Seel wie</line>
        <line lrx="1097" lry="2141" ulx="512" uly="2080">die unſrige; eine aus nichts er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="250" type="textblock" ulx="909" uly="172">
        <line lrx="1298" lry="250" ulx="909" uly="172">Achte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="313" type="textblock" ulx="1146" uly="258">
        <line lrx="1739" lry="313" ulx="1146" uly="258">ſchaffne / von eben derſelben Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="357" type="textblock" ulx="1145" uly="310">
        <line lrx="1773" lry="357" ulx="1145" uly="310">tur / wie die unfrige / aber kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="742" type="textblock" ulx="1145" uly="356">
        <line lrx="1736" lry="407" ulx="1146" uly="356">ſuͤndige / und unwiſſende / wie die</line>
        <line lrx="1737" lry="464" ulx="1145" uly="406">unſrige iſt / ſondern ein allerwei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="504" ulx="1145" uly="455">ſiſte / verſtaͤndigſte / heiligſte / und</line>
        <line lrx="1739" lry="550" ulx="1145" uly="501">urſpruͤngliche aller Heiligkeit 5</line>
        <line lrx="1739" lry="598" ulx="1145" uly="548">und in demſelbigen Augenblick</line>
        <line lrx="1739" lry="645" ulx="1145" uly="598">hat der Sohn GOttes / die zwey⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="693" ulx="1145" uly="646">te Perſon in der Hochheiligſten</line>
        <line lrx="1737" lry="742" ulx="1145" uly="693">Dreyfaltigkeit hypoſtatiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="788" type="textblock" ulx="1147" uly="740">
        <line lrx="1777" lry="788" ulx="1147" uly="740">Weiß / das iſt / durch Goͤttlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1126" type="textblock" ulx="1146" uly="789">
        <line lrx="1736" lry="837" ulx="1146" uly="789">und Menſchlicher Naturs⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="886" ulx="1147" uly="837">knüpffung / mit diſem Leiblein /</line>
        <line lrx="1735" lry="933" ulx="1146" uly="886">und mit der Seel ſich vereiniget /</line>
        <line lrx="1735" lry="984" ulx="1147" uly="933">ſolcher Geſtalt / daß / gleichwie in</line>
        <line lrx="1734" lry="1031" ulx="1147" uly="980">der Dreyfaltigkeit drey Perſo⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1080" ulx="1148" uly="1028">nen / aber nur ein eintzige Sub⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1126" ulx="1149" uly="1077">ſtantz / die allen drey Perſonen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1176" type="textblock" ulx="1150" uly="1126">
        <line lrx="1753" lry="1176" ulx="1150" uly="1126">mein iſt / ſich befindet / alſo ſeynd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1510" type="textblock" ulx="1149" uly="1173">
        <line lrx="1736" lry="1221" ulx="1151" uly="1173">CHriſto unſerem HErrn drey</line>
        <line lrx="1736" lry="1270" ulx="1150" uly="1221">Subſtantzen / und ein einige Per⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1316" ulx="1151" uly="1269">ſon / allen dreyen Subſtantzen ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1367" ulx="1149" uly="1315">mein: es iſt der Leib / die Seel /</line>
        <line lrx="1735" lry="1410" ulx="1150" uly="1364">und die GOttheit / welche in der</line>
        <line lrx="1662" lry="1462" ulx="1149" uly="1411">Perſon des Worts beſtehen.</line>
        <line lrx="1731" lry="1510" ulx="1199" uly="1460">Er ſagt in dem Evangelio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1507" type="textblock" ulx="1827" uly="1450">
        <line lrx="1865" lry="1507" ulx="1827" uly="1450">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1607" type="textblock" ulx="1150" uly="1505">
        <line lrx="1943" lry="1567" ulx="1151" uly="1505">ſein Joch ſeye ſuß / und ſein 3. Sine gra⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1607" ulx="1150" uly="1558">Buͤrde leicht; umb ſo mehr vaminc gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1654" type="textblock" ulx="1150" uly="1602">
        <line lrx="1767" lry="1654" ulx="1150" uly="1602">ware Er ſelbſt ein leichte Buͤrd / vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2184" type="textblock" ulx="1143" uly="1654">
        <line lrx="1730" lry="1702" ulx="1152" uly="1654">ein ſuß / und annehmlicher Laſt:</line>
        <line lrx="1734" lry="1750" ulx="1147" uly="1700">gleichwie ſein Mutter ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1799" ulx="1148" uly="1750">ſehrung fruchtbar geweſen/ alſo</line>
        <line lrx="1735" lry="1846" ulx="1146" uly="1798">ware Sie ſchwanger ohne Be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1898" ulx="1147" uly="1846">ſchwerde: ſine corruptione fœ-</line>
        <line lrx="1732" lry="1945" ulx="1146" uly="1892">cunda, ſine gravamine gravida:</line>
        <line lrx="1733" lry="1992" ulx="1145" uly="1942">und ſollten die ſchwanger⸗gehen⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2046" ulx="1144" uly="1987">de Frauen / weißlich zu handlen/</line>
        <line lrx="1730" lry="2093" ulx="1144" uly="2033">ihr Goͤttliche Schwangerſchafft</line>
        <line lrx="1728" lry="2184" ulx="1143" uly="2083">vilfaͤltig verehren / die Frucht / 2</line>
        <line lrx="1729" lry="2179" ulx="1700" uly="2145">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1630" type="textblock" ulx="1771" uly="1600">
        <line lrx="1815" lry="1630" ulx="1771" uly="1600">da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1740" type="textblock" ulx="1788" uly="1642">
        <line lrx="1942" lry="1686" ulx="1788" uly="1642">atth. 1I1.</line>
        <line lrx="1898" lry="1740" ulx="1791" uly="1702">V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1203" type="textblock" ulx="2080" uly="1163">
        <line lrx="2110" lry="1203" ulx="2080" uly="1163">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1694" type="textblock" ulx="2044" uly="1582">
        <line lrx="2119" lry="1645" ulx="2044" uly="1582">Uher</line>
        <line lrx="2106" lry="1694" ulx="2061" uly="1647">Vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1961" type="textblock" ulx="2042" uly="1842">
        <line lrx="2119" lry="1890" ulx="2046" uly="1842">Rlgen</line>
        <line lrx="2119" lry="1929" ulx="2042" uly="1893">mon de</line>
        <line lrx="2078" lry="1961" ulx="2043" uly="1927">Mar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="272" type="textblock" ulx="606" uly="173">
        <line lrx="1674" lry="272" ulx="606" uly="173">Von der Jungfrauſchafft Maria. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="333" type="textblock" ulx="407" uly="277">
        <line lrx="995" lry="333" ulx="407" uly="277">ſie tragen / Ihr anbefehlen / Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="380" type="textblock" ulx="405" uly="330">
        <line lrx="1011" lry="380" ulx="405" uly="330">bitten / daß Sie ſolche ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1005" type="textblock" ulx="397" uly="376">
        <line lrx="992" lry="427" ulx="406" uly="376">Sohn aufopffern wolle / alle Tag</line>
        <line lrx="993" lry="475" ulx="405" uly="425">etliche Ave MARIA zu Ehren der</line>
        <line lrx="992" lry="526" ulx="407" uly="475">9. Monat ihrer Hoch⸗heiligen</line>
        <line lrx="991" lry="574" ulx="406" uly="522">Schwangerſchafft ſprechen: Pla-</line>
        <line lrx="989" lry="621" ulx="405" uly="570">to benambſet ein ſchwangere</line>
        <line lrx="989" lry="668" ulx="406" uly="618">Frau die Haupt⸗Stadt der</line>
        <line lrx="988" lry="715" ulx="400" uly="665">UÜbel/ eredroXhν reâsοανND weees,,</line>
        <line lrx="987" lry="763" ulx="402" uly="715">wegen denen Beſchwerlichkeiten/</line>
        <line lrx="995" lry="816" ulx="401" uly="763">Ungemach / Ohnmachten/ Bleich⸗</line>
        <line lrx="989" lry="863" ulx="398" uly="811">faͤrbigkeit / unordentlichen Geluͤ⸗</line>
        <line lrx="996" lry="909" ulx="397" uly="857">ſten / Schwermuͤthigkeiten / und</line>
        <line lrx="989" lry="961" ulx="400" uly="906">andern Schwachheiten / denen ſie</line>
        <line lrx="989" lry="1005" ulx="398" uly="954">zinßbar iſt: diſen aber ware die</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1053" type="textblock" ulx="351" uly="1002">
        <line lrx="989" lry="1053" ulx="351" uly="1002">Heiligiſte Jungfrau im wenigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1189" type="textblock" ulx="187" uly="1094">
        <line lrx="379" lry="1146" ulx="187" uly="1094">Gen. z. V.</line>
        <line lrx="316" lry="1189" ulx="257" uly="1150">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1621" type="textblock" ulx="187" uly="1571">
        <line lrx="375" lry="1621" ulx="187" uly="1571">Eſther 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1672" type="textblock" ulx="179" uly="1633">
        <line lrx="334" lry="1672" ulx="179" uly="1633">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1387" type="textblock" ulx="396" uly="1050">
        <line lrx="988" lry="1099" ulx="399" uly="1050">ſten nicht unterworffen. Zu der</line>
        <line lrx="990" lry="1147" ulx="403" uly="1099">erſten Eva wurde geſagt: Mul-</line>
        <line lrx="990" lry="1195" ulx="399" uly="1146">tiplicabo conceptus tuos, &amp;</line>
        <line lrx="989" lry="1244" ulx="396" uly="1194">ærumnas tuas: Du ſollſt off⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1293" ulx="400" uly="1243">termahl ſchwanger werden /</line>
        <line lrx="994" lry="1341" ulx="399" uly="1290">und dein Schwangerſchafft</line>
        <line lrx="988" lry="1387" ulx="400" uly="1338">wird ſederzeit von Blend/</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1438" type="textblock" ulx="394" uly="1387">
        <line lrx="990" lry="1438" ulx="394" uly="1387">und Ungemach begleitet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1582" type="textblock" ulx="398" uly="1434">
        <line lrx="989" lry="1491" ulx="399" uly="1434">den: Zu der zweyten aber / di⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1540" ulx="398" uly="1481">ſes Geſatz iſt für alle andere /</line>
        <line lrx="987" lry="1582" ulx="399" uly="1530">aber nicht fuͤr Dich gemacht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1630" type="textblock" ulx="393" uly="1579">
        <line lrx="985" lry="1630" ulx="393" uly="1579">Non pro Te, ſed pro omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1822" type="textblock" ulx="396" uly="1628">
        <line lrx="986" lry="1673" ulx="396" uly="1628">hæclex conſtituta eſt. Sie</line>
        <line lrx="985" lry="1726" ulx="399" uly="1676">hat kein Verſehrung gelitten/</line>
        <line lrx="986" lry="1781" ulx="397" uly="1722">da Sie Chriſtum empfangen/</line>
        <line lrx="986" lry="1822" ulx="396" uly="1771">kein Beſchwerde / da Sie Ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1918" type="textblock" ulx="186" uly="1821">
        <line lrx="986" lry="1874" ulx="191" uly="1821">Fulgent. ſer- getragen/ cùm eſſet gravida,</line>
        <line lrx="987" lry="1918" ulx="186" uly="1865">mon. de laud. ſalubri levitate plaudebat; lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1944" type="textblock" ulx="187" uly="1915">
        <line lrx="257" lry="1944" ulx="187" uly="1915">Mar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2203" type="textblock" ulx="401" uly="1913">
        <line lrx="988" lry="1966" ulx="405" uly="1913">men enim, quod in ſe habebat,</line>
        <line lrx="989" lry="2015" ulx="401" uly="1961">pondus habere non poterat:</line>
        <line lrx="991" lry="2065" ulx="409" uly="2007">Da Sie ſchwanger ware /</line>
        <line lrx="992" lry="2107" ulx="411" uly="2056">gienge Sie leicht / und froͤ⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2154" ulx="408" uly="2103">lich herein; ſintemahl das</line>
        <line lrx="863" lry="2203" ulx="457" uly="2151">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="478" type="textblock" ulx="1040" uly="284">
        <line lrx="1634" lry="335" ulx="1042" uly="284">Liecht / ſo in Ihr ware/ kein</line>
        <line lrx="1631" lry="385" ulx="1043" uly="332">Gewicht / und Schwere ha⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="436" ulx="1040" uly="379">ben kunnte / ſagt der H. Ful-</line>
        <line lrx="1626" lry="478" ulx="1040" uly="430">gentius, und erweiſet ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="719" type="textblock" ulx="1023" uly="477">
        <line lrx="1804" lry="525" ulx="1040" uly="477">der H. Bernardus qaus deme/ daß Bernard. in</line>
        <line lrx="1807" lry="576" ulx="1023" uly="523">wir in dem Evangelio ſehen/ daß illud Apoc.</line>
        <line lrx="1844" lry="623" ulx="1037" uly="567">die Jungfrau zur Zeit / in welcher ignum mag-</line>
        <line lrx="1800" lry="670" ulx="1037" uly="622">die Bemuͤhungen / und gewalt⸗ Aum appa-</line>
        <line lrx="1700" lry="719" ulx="1035" uly="664">ſame Bewegungen denen ſchwan⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1538" type="textblock" ulx="1034" uly="718">
        <line lrx="1626" lry="767" ulx="1034" uly="718">gern Weibs⸗Bildern am aller⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="815" ulx="1059" uly="764">efaͤhrlichſten ſeynd / muͤheſeelige</line>
        <line lrx="1627" lry="862" ulx="1081" uly="813">eiſen vollbracht habe: Anfangs</line>
        <line lrx="1627" lry="917" ulx="1037" uly="860">ihrer Schwangerſchafft gehet</line>
        <line lrx="1628" lry="968" ulx="1039" uly="910">Sie eylfertig uͤber das jüdiſche</line>
        <line lrx="1629" lry="1009" ulx="1037" uly="958">Gebuͤrg zu ihrer Baaß Eliſabeth:</line>
        <line lrx="1665" lry="1055" ulx="1035" uly="1006">und da Sie ſchon nahe bey der</line>
        <line lrx="1624" lry="1105" ulx="1038" uly="1053">Geburt / verrichtet Sie abermahl</line>
        <line lrx="1624" lry="1151" ulx="1034" uly="1102">ein lang / und ſchwere Relß von</line>
        <line lrx="1626" lry="1202" ulx="1038" uly="1150">Nazareth in Bethlehem. Wo⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1247" ulx="1035" uly="1199">her diſes? dieweil Sie unter ih⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1296" ulx="1037" uly="1247">rem Hertzen das Lamm traget /</line>
        <line lrx="1630" lry="1345" ulx="1036" uly="1295">welches die Suͤnd der Welt/</line>
        <line lrx="1632" lry="1393" ulx="1036" uly="1342">und die Wuͤrckungen der Suͤnd</line>
        <line lrx="1443" lry="1439" ulx="1038" uly="1392">hinweg nimmet.</line>
        <line lrx="1629" lry="1488" ulx="1054" uly="1438">Man erzehlet / daß in der Na⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1538" ulx="1036" uly="1487">tur ein Baum ſeye / Agnus ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1585" type="textblock" ulx="1024" uly="1536">
        <line lrx="1626" lry="1585" ulx="1024" uly="1536">ſtus, das keuſche Lamm benamb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2064" type="textblock" ulx="1032" uly="1585">
        <line lrx="1626" lry="1633" ulx="1034" uly="1585">ſet / von einer ſo wunderbarlich /</line>
        <line lrx="1627" lry="1681" ulx="1032" uly="1631">und heylſamben Eigenſchafft / daß /</line>
        <line lrx="1627" lry="1732" ulx="1032" uly="1680">wann ihr davon einen Aſt bey euch</line>
        <line lrx="1628" lry="1782" ulx="1033" uly="1727">habet / da ihr ſchlaffet / euer Einbil⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1830" ulx="1034" uly="1776">dung niemahls mit einig unken⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1877" ulx="1035" uly="1821">ſchem Traum uͤberfallen werde;</line>
        <line lrx="1630" lry="1928" ulx="1035" uly="1869">und wann ihr einen ſolchen auf</line>
        <line lrx="1630" lry="1975" ulx="1036" uly="1919">der Reiß bey euch traget / ihr kein</line>
        <line lrx="1631" lry="2015" ulx="1038" uly="1964">Mattigkeit empfindet: Chriſtus</line>
        <line lrx="1637" lry="2064" ulx="1038" uly="2011">unſer HErr iſt das Lamm GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2108" type="textblock" ulx="1021" uly="2060">
        <line lrx="1632" lry="2108" ulx="1021" uly="2060">tes / das keuſche Lamm / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2203" type="textblock" ulx="1033" uly="2107">
        <line lrx="1633" lry="2163" ulx="1033" uly="2107">Reinigkeit ſelbſt / wann man den⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2203" ulx="1140" uly="2153">nA— ſelben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="2149" type="textblock" ulx="287" uly="198">
        <line lrx="595" lry="252" ulx="500" uly="198">154</line>
        <line lrx="1090" lry="360" ulx="496" uly="263">ſelben in der H. Communion</line>
        <line lrx="1091" lry="366" ulx="500" uly="315">tuch darreichet / ſagt man: Ecce</line>
        <line lrx="1091" lry="413" ulx="501" uly="364">Agnus DEI: Sehet das Lamm</line>
        <line lrx="1093" lry="466" ulx="501" uly="408">GOrtes. Die jenige / ſo Ihn</line>
        <line lrx="1090" lry="513" ulx="500" uly="458">offt / und wuͤrdig empfangen /</line>
        <line lrx="1090" lry="559" ulx="499" uly="507">ſeynd von haͤßlichen Traͤumen/</line>
        <line lrx="1088" lry="606" ulx="499" uly="557">und andern dergleichen naͤchtli⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="657" ulx="414" uly="604">chen Unreinigkeiten befreyet / ſeynd</line>
        <line lrx="1089" lry="701" ulx="497" uly="650">auf dem Weeg der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="755" ulx="496" uly="700">heit hurtig / und embſig: iſt dem⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="806" ulx="500" uly="748">nach zu beſorgen / daß ihr Ihn</line>
        <line lrx="1090" lry="847" ulx="499" uly="797">nicht wuͤrdig empfanget / dieweil /</line>
        <line lrx="1090" lry="900" ulx="488" uly="843">ſo vilfaͤltiger Empfangung unan⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="946" ulx="496" uly="891">geſehen / ihr jederzeit in Ubung</line>
        <line lrx="1106" lry="995" ulx="495" uly="940">der Tugend ſo langſamb / und in</line>
        <line lrx="1089" lry="1040" ulx="495" uly="989">guten Wercken ſo kraͤg / und faul</line>
        <line lrx="1089" lry="1090" ulx="500" uly="1036">ſeyd: die ſchwangere Jungfrau</line>
        <line lrx="1091" lry="1138" ulx="500" uly="1086">vollbringet groſſe Reiſen / dieweil</line>
        <line lrx="1093" lry="1186" ulx="458" uly="1133">Sie das keuſche Lamm traget /</line>
        <line lrx="1107" lry="1232" ulx="500" uly="1179">Sie tragt den jenigen / Der alle</line>
        <line lrx="1092" lry="1284" ulx="497" uly="1228">Ding tragt. Sie hat gantz an⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1328" ulx="493" uly="1278">derſt empfoangen / als die andere</line>
        <line lrx="1094" lry="1380" ulx="493" uly="1324">Weiber / tragt gantz anderſt / als</line>
        <line lrx="1095" lry="1426" ulx="503" uly="1377">andere / und gebaͤhret auch auf ein</line>
        <line lrx="1093" lry="1477" ulx="494" uly="1424">gantz andere Weiß: Sine grava-</line>
        <line lrx="1096" lry="1519" ulx="491" uly="1470">mine gravida, ſine dolore</line>
        <line lrx="931" lry="1568" ulx="504" uly="1530">puerperz.</line>
        <line lrx="1098" lry="1620" ulx="365" uly="1566">F. Der Heil Athanaſius ſagt / daß</line>
        <line lrx="1097" lry="1666" ulx="288" uly="1615">4. Sine dolo- die Krafft des Allerhoͤchſten / wei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1712" ulx="287" uly="1663">re puerpera. che uͤber Sie kommen / damit Sie</line>
        <line lrx="1095" lry="1761" ulx="288" uly="1710">8. Athanai. den Sohn GOttes ſonder Ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1811" ulx="290" uly="1754">10. 1, ſerm. de ſetzung empfangete/ und Zeit</line>
        <line lrx="1094" lry="1858" ulx="290" uly="1801">Annuntiat. Ihrer Schwangerſchafft in Ihr</line>
        <line lrx="1094" lry="1907" ulx="490" uly="1855">ve bliben iſt damit Sie Ihn ſon⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1954" ulx="453" uly="1904">der Beſchwernus tragete / ohne</line>
        <line lrx="1099" lry="2002" ulx="495" uly="1952">Zweifel auch in ihrer Geburt ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2059" ulx="500" uly="2000">we ſen ſeye / damit Sie Ihn ohne</line>
        <line lrx="1094" lry="2112" ulx="507" uly="2044">Schmertzen gebaͤhrete. Nach⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2149" ulx="500" uly="2097">dem der H. Ertz⸗Engel Gabriel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="259" type="textblock" ulx="854" uly="161">
        <line lrx="1312" lry="259" ulx="854" uly="161">Achte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="420" type="textblock" ulx="1138" uly="271">
        <line lrx="1731" lry="322" ulx="1138" uly="271">Ihr verkuͤndiget / daß Sie em⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="372" ulx="1139" uly="321">pfangen / und einen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="420" ulx="1139" uly="368">baͤhren wurde / hat Sie gefragt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="465" type="textblock" ulx="1138" uly="418">
        <line lrx="1773" lry="465" ulx="1138" uly="418">wie ſoll diſes geſchehen; oder deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="563" type="textblock" ulx="1137" uly="468">
        <line lrx="1734" lry="522" ulx="1140" uly="468">licher zureden / wie wird ich em⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="563" ulx="1137" uly="514">pfangen / wie wird ich gebaͤhren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="612" type="textblock" ulx="1132" uly="562">
        <line lrx="1732" lry="612" ulx="1132" uly="562">worauf der Engel Ihr geant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="754" type="textblock" ulx="1137" uly="612">
        <line lrx="1734" lry="667" ulx="1137" uly="612">wortet / durch die Krafft des Aller⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="708" ulx="1137" uly="656">hoͤchſten; dieweil der jenige / der</line>
        <line lrx="1732" lry="754" ulx="1138" uly="705">aus Dir wird gebohren werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="803" type="textblock" ulx="1132" uly="753">
        <line lrx="1728" lry="803" ulx="1132" uly="753">der Sohn GOttes ſeyn wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="999" type="textblock" ulx="1138" uly="802">
        <line lrx="1731" lry="850" ulx="1139" uly="802">das iſt / diſe Goͤttliche Geburt</line>
        <line lrx="1733" lry="900" ulx="1139" uly="849">wird ein groſſe Verwandtſchafft/</line>
        <line lrx="1731" lry="948" ulx="1139" uly="897">Einſtimmung / und Gleichheit</line>
        <line lrx="1731" lry="999" ulx="1138" uly="947">mit ſeiner ewigen Geburt haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1047" type="textblock" ulx="1138" uly="995">
        <line lrx="1911" lry="1047" ulx="1138" uly="995">In Patre impaſſibilitas, in Ma- Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1191" type="textblock" ulx="1134" uly="1043">
        <line lrx="1932" lry="1091" ulx="1140" uly="1043">tre incorruptibilitas: in Patre ſerm. 22. d.</line>
        <line lrx="1772" lry="1146" ulx="1141" uly="1092">æterna Divinitas, in Matre per- te</line>
        <line lrx="1733" lry="1191" ulx="1134" uly="1142">petua Virginitas: Der Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1240" type="textblock" ulx="1142" uly="1189">
        <line lrx="1737" lry="1240" ulx="1142" uly="1189">hat Ihn von aller Ewigkeit her ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1289" type="textblock" ulx="1134" uly="1239">
        <line lrx="1737" lry="1289" ulx="1134" uly="1239">bohren/ als den Glantz ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1813" type="textblock" ulx="1139" uly="1286">
        <line lrx="1735" lry="1340" ulx="1141" uly="1286">Herrlichkeit/ die Jungfrau hat</line>
        <line lrx="1734" lry="1383" ulx="1146" uly="1334">Ihn in der Zeit gebohren mit der</line>
        <line lrx="1735" lry="1441" ulx="1188" uly="1383">errlichkeit Ohrer unverſehrten</line>
        <line lrx="1733" lry="1482" ulx="1143" uly="1431">Reinigkeit / Virginitatis glori4</line>
        <line lrx="1734" lry="1537" ulx="1142" uly="1481">permanente: Der Vatter ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1575" ulx="1141" uly="1526">baͤhret Ihn in Betrachtung ſei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1624" ulx="1147" uly="1570">ner ſelbſt / die Jungfrau gebaͤhret</line>
        <line lrx="1731" lry="1680" ulx="1145" uly="1617">Ihn auf einem hoͤchſten Stuffen</line>
        <line lrx="1734" lry="1719" ulx="1145" uly="1669">der Beſchaulichkeit in tieffiſter</line>
        <line lrx="1732" lry="1768" ulx="1139" uly="1718">Betrachtung ſchwebend. O was</line>
        <line lrx="1733" lry="1813" ulx="1142" uly="1765">Verzuckung / was Gemuͤths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1863" type="textblock" ulx="1133" uly="1811">
        <line lrx="1735" lry="1863" ulx="1133" uly="1811">Entaͤuſſerung! was Anknuͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1958" type="textblock" ulx="1142" uly="1860">
        <line lrx="1734" lry="1911" ulx="1142" uly="1860">fung / und Vereinigung ihrer H.</line>
        <line lrx="1733" lry="1958" ulx="1143" uly="1907">Seel mit dem Ewigen Vatter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2009" type="textblock" ulx="1143" uly="1955">
        <line lrx="1744" lry="2009" ulx="1143" uly="1955">da Sie wuͤrcklich diſes Ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2208" type="textblock" ulx="1142" uly="2004">
        <line lrx="1734" lry="2058" ulx="1143" uly="2004">Liecht / ſo Sie von Ihm empfan⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2103" ulx="1142" uly="2055">gen hatte / der Welt errheilen will!</line>
        <line lrx="1733" lry="2153" ulx="1142" uly="2102">was Anbettungen / was Danck⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2208" ulx="1266" uly="2152">. ſaguns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="746" type="textblock" ulx="2044" uly="653">
        <line lrx="2115" lry="695" ulx="2044" uly="653">Lexvit.</line>
        <line lrx="2115" lry="746" ulx="2077" uly="716">V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1470" type="textblock" ulx="2031" uly="1415">
        <line lrx="2119" lry="1470" ulx="2031" uly="1415">Nige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1909" type="textblock" ulx="2032" uly="1854">
        <line lrx="2119" lry="1909" ulx="2032" uly="1854">lbid, P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="14" lry="987" ulx="0" uly="779">RB— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="363" type="textblock" ulx="269" uly="274">
        <line lrx="986" lry="363" ulx="269" uly="274">“ Konngen was Freud! was</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="373" type="textblock" ulx="436" uly="323">
        <line lrx="985" lry="373" ulx="436" uly="323">ufopfferungen ihrer ſelbſt! was</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="421" type="textblock" ulx="359" uly="372">
        <line lrx="983" lry="421" ulx="359" uly="372">brinnende Liebs⸗Neigungen ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="661" type="textblock" ulx="368" uly="419">
        <line lrx="980" lry="471" ulx="368" uly="419">in ihrem Jungfraͤulichen Hertz</line>
        <line lrx="980" lry="517" ulx="399" uly="467">aufgeſtigen aber es iſt ein Heilig⸗</line>
        <line lrx="979" lry="565" ulx="398" uly="515">thumb / man muß nicht hinzu na⸗</line>
        <line lrx="977" lry="612" ulx="386" uly="562">hen / man muß ſelbiges durch ein</line>
        <line lrx="977" lry="661" ulx="390" uly="609">tieff / und Ehrforcht volles Still⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="706" type="textblock" ulx="173" uly="657">
        <line lrx="975" lry="706" ulx="173" uly="657">Levit. 26. ſchweigen verehren: Pavete ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="995" type="textblock" ulx="381" uly="706">
        <line lrx="973" lry="754" ulx="389" uly="706">Sanéctuarium meum: Foͤrch⸗</line>
        <line lrx="973" lry="808" ulx="386" uly="755">tet euch vor meinem Heilig⸗</line>
        <line lrx="788" lry="852" ulx="386" uly="798">thumb.</line>
        <line lrx="972" lry="902" ulx="435" uly="848">Die H. Schrifft iſt wunder⸗</line>
        <line lrx="972" lry="945" ulx="381" uly="897">ſamb / alles iſt Geheimnus⸗reich</line>
        <line lrx="968" lry="995" ulx="385" uly="946">in ihr; Chriſtus ſagt / es ſeye kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="276" type="textblock" ulx="569" uly="181">
        <line lrx="1616" lry="276" ulx="569" uly="181">Von der Jungfrauſchafft Maria. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="620" type="textblock" ulx="1026" uly="281">
        <line lrx="1616" lry="336" ulx="1029" uly="281">Mem, oder der Buchſtaben M</line>
        <line lrx="1617" lry="426" ulx="1033" uly="329">in diſem Wort gantz anderſt dee</line>
        <line lrx="1617" lry="429" ulx="1032" uly="376">ſchriben ſeye / als die Hebraͤer</line>
        <line lrx="1616" lry="478" ulx="1029" uly="424">ihne ſonſt zuſchreiben pflegen / und</line>
        <line lrx="1616" lry="521" ulx="1028" uly="472">wider die Reglen ihrer Gramma-</line>
        <line lrx="1615" lry="568" ulx="1027" uly="519">tic, oder Sprach⸗Kunſt: dann</line>
        <line lrx="1614" lry="620" ulx="1026" uly="569">das Mem pflegt offen zu ſeyn/ wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="665" type="textblock" ulx="1003" uly="618">
        <line lrx="1612" lry="665" ulx="1003" uly="618">es in Mitte des Worts / wie all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="761" type="textblock" ulx="1022" uly="663">
        <line lrx="1613" lry="717" ulx="1024" uly="663">hie/ ſtehet; und wird nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="761" ulx="1022" uly="711">ſchloſſen, als da es der End⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="812" type="textblock" ulx="1005" uly="760">
        <line lrx="1612" lry="812" ulx="1005" uly="760">Buchſtab / das iſt / zu End eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1003" type="textblock" ulx="1017" uly="809">
        <line lrx="1611" lry="859" ulx="1022" uly="809">Worts geſetzt wird: iſt auch in</line>
        <line lrx="1613" lry="909" ulx="1020" uly="858">der gantzen Schrifft nur diſe ein⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="959" ulx="1020" uly="904">tzige Stell befindlich/ allwo das</line>
        <line lrx="1609" lry="1003" ulx="1017" uly="953">Mem in Mitte des Worts / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="1608" lry="1061" ulx="0" uly="995">nigilin eintziger Buchſtab/ noch Feder⸗ das Mem final, oder da es der</line>
        <line lrx="1609" lry="1101" ulx="0" uly="1040">ſen u Zug / und Puͤnctlein in derſelben / End⸗Buchſtaben iſt / geſchloſſen</line>
        <line lrx="1608" lry="1152" ulx="0" uly="1089">en ſo nicht verdiene in reiffliche Er⸗ werde / wordurch der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="22" lry="1205" ulx="0" uly="1171">r</line>
        <line lrx="24" lry="1262" ulx="0" uly="1223">6</line>
        <line lrx="23" lry="1303" ulx="0" uly="1270">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="21" lry="1353" ulx="1" uly="1314">t</line>
        <line lrx="19" lry="1401" ulx="0" uly="1367">et</line>
        <line lrx="18" lry="1497" ulx="0" uly="1458">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="15" lry="1544" ulx="0" uly="1519">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="20" lry="2048" ulx="0" uly="1665">S,SR</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="16" lry="2186" ulx="0" uly="2146">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1281" type="textblock" ulx="384" uly="1141">
        <line lrx="969" lry="1187" ulx="385" uly="1141">wegung gezogen zuwerden. Alſo</line>
        <line lrx="969" lry="1240" ulx="385" uly="1184">ſetzt der Prophet Ilaias, nachdem</line>
        <line lrx="970" lry="1281" ulx="384" uly="1234">er in austrucklichen Worten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1332" type="textblock" ulx="355" uly="1280">
        <line lrx="968" lry="1332" ulx="355" uly="1280">Geburt Chriſti JEſu / deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1426" type="textblock" ulx="384" uly="1323">
        <line lrx="968" lry="1380" ulx="384" uly="1323">Vortrefflichkeiten / und Ehren⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1426" ulx="384" uly="1373">Titul verkuͤndiget / und geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1472" type="textblock" ulx="161" uly="1414">
        <line lrx="965" lry="1472" ulx="161" uly="1414">Iſai. 9. v. 6. Parvulus natus eſt nobis, &amp; Fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1860" type="textblock" ulx="376" uly="1471">
        <line lrx="965" lry="1519" ulx="381" uly="1471">lius datus eſt nobis, &amp; vocabi-</line>
        <line lrx="963" lry="1571" ulx="381" uly="1521">tur Admirabilis, Conſiliarius,</line>
        <line lrx="964" lry="1619" ulx="376" uly="1570">Deus, Fortis: Ein kleines</line>
        <line lrx="964" lry="1670" ulx="376" uly="1617">Kind iſt uns gebohren/ und</line>
        <line lrx="964" lry="1719" ulx="378" uly="1666">ein Sohn iſt uns gegeben /</line>
        <line lrx="963" lry="1766" ulx="377" uly="1714">und Er ſoll genennet werden /</line>
        <line lrx="965" lry="1815" ulx="377" uly="1761">Wunderbar / RKathgeber /</line>
        <line lrx="963" lry="1860" ulx="378" uly="1808">GOtt / ſtarcker Held / ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1909" type="textblock" ulx="161" uly="1852">
        <line lrx="961" lry="1909" ulx="161" uly="1852">Ibid. v. 7. hinzu: Multiplicabitur ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2097" type="textblock" ulx="377" uly="1902">
        <line lrx="962" lry="1959" ulx="378" uly="1902">imperium: Sein Herrſchafft</line>
        <line lrx="960" lry="1999" ulx="381" uly="1951">wird ſich vermehren: allwo</line>
        <line lrx="959" lry="2051" ulx="377" uly="2000">zu bemercken / daß der Hebraͤiſche</line>
        <line lrx="958" lry="2097" ulx="378" uly="2044">Text an ſtatt multiplicabitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2156" type="textblock" ulx="344" uly="2093">
        <line lrx="959" lry="2156" ulx="344" uly="2093">ſetzet / lemarbe, und daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1962" type="textblock" ulx="1009" uly="1146">
        <line lrx="1640" lry="1195" ulx="1018" uly="1146">anzeigen will / daß gleichwie diſes</line>
        <line lrx="1607" lry="1242" ulx="1019" uly="1191">Mem, welches der erſte Buchſtab</line>
        <line lrx="1607" lry="1289" ulx="1018" uly="1241">des Namens MARI., wider</line>
        <line lrx="1604" lry="1339" ulx="1017" uly="1291">die Gewohnheit geſchloſſen iſt / al⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1389" ulx="1016" uly="1335">ſo die Jungfrau in Geburt diſes</line>
        <line lrx="1606" lry="1439" ulx="1015" uly="1385">Kinds / von dem er Meldung</line>
        <line lrx="1605" lry="1487" ulx="1016" uly="1432">thut / wider die gewohnliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1533" ulx="1016" uly="1480">ſatz der Natur verſchloſſen / und</line>
        <line lrx="1426" lry="1578" ulx="1012" uly="1532">gantz verbleiben wurde.</line>
        <line lrx="1601" lry="1630" ulx="1060" uly="1577">Der 21. Pfalm kan / auch dem</line>
        <line lrx="1601" lry="1672" ulx="1013" uly="1625">Buchſtaben nach / von niemand</line>
        <line lrx="1619" lry="1729" ulx="1012" uly="1675">anderm verſtanden werden / als</line>
        <line lrx="1602" lry="1772" ulx="1012" uly="1722">von Chriſto dem Menſch⸗worde⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1819" ulx="1011" uly="1769">nen GOtt; dann in demſelben die</line>
        <line lrx="1598" lry="1868" ulx="1010" uly="1815">Umbſtaͤnd ſeines Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="1602" lry="1920" ulx="1009" uly="1865">Leydens austrucklich bemercket</line>
        <line lrx="1595" lry="1962" ulx="1009" uly="1913">werden: in diſem Pfalm / ſagt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2060" type="textblock" ulx="1008" uly="1960">
        <line lrx="1757" lry="2018" ulx="1008" uly="1960">zu GOtt ſeinem Vatter: Tues, Pfal. 21.</line>
        <line lrx="1813" lry="2060" ulx="1009" uly="2007">qui extraxiſti me de ventre, in v. 10. &amp; 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2193" type="textblock" ulx="1006" uly="2056">
        <line lrx="1592" lry="2103" ulx="1008" uly="2056">Te projectus ſum ex utero:</line>
        <line lrx="1594" lry="2148" ulx="1006" uly="2099">Du biſt / der mich aus Mutter⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2193" ulx="1101" uly="2149">U 2 Leib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="256" type="textblock" ulx="498" uly="179">
        <line lrx="1284" lry="256" ulx="498" uly="179">56 ALchte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1040" type="textblock" ulx="440" uly="261">
        <line lrx="1081" lry="311" ulx="491" uly="261">Leib gezogen hat / durch dein</line>
        <line lrx="1083" lry="357" ulx="490" uly="309">Allmacht / und nicht durch</line>
        <line lrx="1084" lry="410" ulx="495" uly="355">einig andere Huͤlff der Na⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="457" ulx="440" uly="407">tur bin ich aus demſelben</line>
        <line lrx="1084" lry="506" ulx="494" uly="450">herfuͤr gangen; Du haſt</line>
        <line lrx="1085" lry="553" ulx="493" uly="502">mich empfangen, da ich in</line>
        <line lrx="1085" lry="600" ulx="494" uly="552">die Welt eingetretten bin;</line>
        <line lrx="1089" lry="649" ulx="497" uly="599">Gedencket / wie rein / und un⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="698" ulx="496" uly="645">befleckt diſe Gebaͤhrung ſeyn muß⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="754" ulx="494" uly="694">te / bey welcher GOtt / der die</line>
        <line lrx="1089" lry="793" ulx="497" uly="742">Reinigkeit ſelbſt iſt / gleichſam das</line>
        <line lrx="1091" lry="843" ulx="497" uly="790">Ambt einer Heb⸗Amme verwal⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="890" ulx="496" uly="842">tet hatte / und wie rein diſe Frucht /</line>
        <line lrx="1091" lry="940" ulx="497" uly="889">welche unmittelbar in die Haͤnd</line>
        <line lrx="1090" lry="993" ulx="496" uly="936">GOttes ſelbſten iſt empfangen</line>
        <line lrx="912" lry="1040" ulx="496" uly="980">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1094" type="textblock" ulx="501" uly="1019">
        <line lrx="1091" lry="1094" ulx="501" uly="1019">Die Heilige Brigitta ſchreibt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1140" type="textblock" ulx="497" uly="1091">
        <line lrx="1125" lry="1140" ulx="497" uly="1091">ihren Offenbahrungen / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1237" type="textblock" ulx="481" uly="1139">
        <line lrx="1093" lry="1199" ulx="481" uly="1139">Allerheiligſte Jungfrau / da ſie</line>
        <line lrx="1092" lry="1237" ulx="496" uly="1189">allbereit gebaͤhren wollte / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1286" type="textblock" ulx="498" uly="1238">
        <line lrx="1107" lry="1286" ulx="498" uly="1238">nicht nidergelegt habe / ſondern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1526" type="textblock" ulx="460" uly="1285">
        <line lrx="1092" lry="1337" ulx="460" uly="1285">dem Gebett auf ihre Knye nider⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1384" ulx="499" uly="1333">gefallen ſeye / ihr Gemuͤth in einer</line>
        <line lrx="1091" lry="1431" ulx="488" uly="1381">allertuͤffiſt / und hoͤchſten Be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1481" ulx="499" uly="1429">trachtung an GOtt angehefftet /</line>
        <line lrx="1093" lry="1526" ulx="499" uly="1479">ihren Mantel / mit dem ſie umb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1577" type="textblock" ulx="498" uly="1527">
        <line lrx="1103" lry="1577" ulx="498" uly="1527">geben / abgelegt/ und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1816" type="textblock" ulx="450" uly="1573">
        <line lrx="1091" lry="1627" ulx="450" uly="1573">Schuch / wie Moyſes, da er zu</line>
        <line lrx="1093" lry="1681" ulx="502" uly="1623">GOtt hinzu nahen wollte / aus⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1721" ulx="499" uly="1670">gezogen habe; alles diſes waͤre ei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1770" ulx="491" uly="1717">ner andern / bey ſtrengſten Win⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1816" ulx="487" uly="1765">ter / in groͤſter Kaͤlte / in einem al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1863" type="textblock" ulx="502" uly="1813">
        <line lrx="1100" lry="1863" ulx="502" uly="1813">len Winden offen ſtehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2109" type="textblock" ulx="496" uly="1861">
        <line lrx="1089" lry="1912" ulx="500" uly="1861">Stall / bey feucht / und ungeſun⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1965" ulx="500" uly="1910">der Lufft einer finſteren Nacht ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2010" ulx="496" uly="1959">baͤhrenben Frauen toͤotlich gewe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2057" ulx="499" uly="2006">ſen: MARIA fuhlet wohl alle diſe</line>
        <line lrx="1087" lry="2109" ulx="498" uly="2055">Ungemach / aber leydet kein Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2171" type="textblock" ulx="497" uly="2103">
        <line lrx="1098" lry="2171" ulx="497" uly="2103">ſchaͤdigung davon / Sie iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="311" type="textblock" ulx="1126" uly="261">
        <line lrx="1588" lry="311" ulx="1126" uly="261">die jenige / von der geſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="263" type="textblock" ulx="1555" uly="256">
        <line lrx="1566" lry="263" ulx="1555" uly="256">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="362" type="textblock" ulx="1211" uly="352">
        <line lrx="1220" lry="362" ulx="1211" uly="352">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="409" type="textblock" ulx="1132" uly="359">
        <line lrx="1723" lry="409" ulx="1132" uly="359">habet, quia venit hora ejus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="458" type="textblock" ulx="1134" uly="407">
        <line lrx="1746" lry="458" ulx="1134" uly="407">Ein Weib / wann ſie gebaͤhrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="650" type="textblock" ulx="1134" uly="456">
        <line lrx="1727" lry="505" ulx="1134" uly="456">ſo hat ſie Traurigkeit / dann</line>
        <line lrx="1728" lry="552" ulx="1134" uly="504">ihre Stund iſt kommen: Sie</line>
        <line lrx="1729" lry="601" ulx="1136" uly="552">hat kein Traurigkeit/ ſondern</line>
        <line lrx="1731" lry="650" ulx="1138" uly="600">die allergroͤſte Freud; ſchwebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="745" type="textblock" ulx="1132" uly="649">
        <line lrx="1761" lry="699" ulx="1132" uly="649">in keiner Todts⸗Gefahr/ ſon⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="745" ulx="1138" uly="698">dern bringet das Leben herfuͤr;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="940" type="textblock" ulx="1137" uly="744">
        <line lrx="1731" lry="797" ulx="1137" uly="744">In diſer Jungfraͤulichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="842" ulx="1138" uly="794">burt finden ſich weder</line>
        <line lrx="1731" lry="888" ulx="1141" uly="842">Schmertzen / weder Unrei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="940" ulx="1139" uly="888">nigkeiten / noch einige Huͤlff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1033" type="textblock" ulx="1114" uly="938">
        <line lrx="1730" lry="989" ulx="1114" uly="938">reichende Dienſtleiſtung einer</line>
        <line lrx="1875" lry="1033" ulx="1139" uly="986">Heb⸗ Amme ein. Nullus do- Cyprian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1280" type="textblock" ulx="1138" uly="1035">
        <line lrx="1730" lry="1088" ulx="1138" uly="1035">lor, nulla naturæ contumelia</line>
        <line lrx="1731" lry="1135" ulx="1139" uly="1084">in hoc partu, non aliquôò in-</line>
        <line lrx="1731" lry="1184" ulx="1141" uly="1133">diguit obſtetricantis obfe-</line>
        <line lrx="1730" lry="1234" ulx="1141" uly="1182">quiò: vedet der Heil. Cyprianus</line>
        <line lrx="1733" lry="1280" ulx="1140" uly="1230">zur Sach. MARIA, ſoricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1427" type="textblock" ulx="1140" uly="1278">
        <line lrx="1937" lry="1332" ulx="1140" uly="1278">der Heil. Bernardus: Aptiſſimè Bern. hom. 2.</line>
        <line lrx="1919" lry="1382" ulx="1140" uly="1325">ſideri comparatur: quia, ſicut ſuper Miſſus</line>
        <line lrx="1909" lry="1427" ulx="1140" uly="1369">ſidus absque læſione ſuum circa finem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2195" type="textblock" ulx="1134" uly="1425">
        <line lrx="1733" lry="1475" ulx="1141" uly="1425">emittit radium, ſic absque</line>
        <line lrx="1733" lry="1531" ulx="1139" uly="1474">corruptione Virge parturit</line>
        <line lrx="1732" lry="1573" ulx="1139" uly="1523">Filium; nec ſideri radius ſuam</line>
        <line lrx="1731" lry="1615" ulx="1139" uly="1570">minuit claritatem, nec Vir-</line>
        <line lrx="1728" lry="1670" ulx="1139" uly="1617">gini Filius ſuam adimit inte-</line>
        <line lrx="1731" lry="1719" ulx="1134" uly="1666">gritatem: MARIA wird ſehr</line>
        <line lrx="1732" lry="1763" ulx="1137" uly="1714">wohl einem Stern verglichen:</line>
        <line lrx="1729" lry="1814" ulx="1137" uly="1763">dann gleichwie der Stern oh⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1860" ulx="1135" uly="1812">ne Verletzung ſeiner ſeinen</line>
        <line lrx="1731" lry="1907" ulx="1135" uly="1857">funckernden Straal herfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1959" ulx="1136" uly="1908">bringt / alſo hat die Jungfrau</line>
        <line lrx="1736" lry="2009" ulx="1136" uly="1955">ohne Verſehrung ihrer Rei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2057" ulx="1135" uly="2006">nigkeit ihren Sohn geboh⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2102" ulx="1137" uly="2054">ren; der von dem Stern aus⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2195" ulx="1136" uly="2097">geworffene Straal benimme</line>
        <line lrx="1727" lry="2190" ulx="1685" uly="2159">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="359" type="textblock" ulx="1131" uly="310">
        <line lrx="1869" lry="359" ulx="1131" uly="310">Mulier, cùm parit, triſtitiam v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="925" type="textblock" ulx="2033" uly="698">
        <line lrx="2108" lry="737" ulx="2081" uly="698">6.</line>
        <line lrx="2102" lry="780" ulx="2037" uly="748">Morze,</line>
        <line lrx="2119" lry="835" ulx="2039" uly="795">1 Calite</line>
        <line lrx="2119" lry="869" ulx="2036" uly="836">tenda i⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="925" ulx="2033" uly="875">zine,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="305" type="textblock" ulx="1" uly="255">
        <line lrx="81" lry="305" ulx="1" uly="255">pornelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="15" lry="785" ulx="0" uly="369">, ☛ ☛☚ L——</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="11" lry="983" ulx="0" uly="807">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="79" lry="1034" ulx="0" uly="990">Cyprin.</line>
        <line lrx="12" lry="1128" ulx="0" uly="1107">*</line>
        <line lrx="17" lry="1178" ulx="0" uly="1152">.</line>
        <line lrx="16" lry="1228" ulx="0" uly="1201">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="16" lry="1281" ulx="0" uly="1241">4</line>
        <line lrx="90" lry="1325" ulx="0" uly="1285"> bern hoa</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="86" lry="1378" ulx="8" uly="1324">ſuper ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1430" ulx="0" uly="1371">gatet e</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="15" lry="1526" ulx="0" uly="1488">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="15" lry="1921" ulx="0" uly="1745">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="19" lry="2215" ulx="0" uly="1939">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="911" type="textblock" ulx="161" uly="688">
        <line lrx="288" lry="726" ulx="238" uly="688">G.</line>
        <line lrx="281" lry="777" ulx="161" uly="739">Morale.</line>
        <line lrx="365" lry="822" ulx="167" uly="783">1 Caſtitas pe-</line>
        <line lrx="341" lry="856" ulx="163" uly="825">tenda à Vir-</line>
        <line lrx="241" lry="911" ulx="164" uly="869">gine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="242" type="textblock" ulx="589" uly="139">
        <line lrx="1600" lry="242" ulx="589" uly="139">Von der Jungfrauſchafft Mariaͤ 152</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="347" type="textblock" ulx="381" uly="244">
        <line lrx="967" lry="302" ulx="381" uly="244">dem Stern ſeinen Glantz</line>
        <line lrx="966" lry="347" ulx="383" uly="300">nicht / noch der von MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="400" type="textblock" ulx="409" uly="348">
        <line lrx="984" lry="400" ulx="409" uly="348">ebohrne JEſus diſer ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="544" type="textblock" ulx="381" uly="396">
        <line lrx="963" lry="449" ulx="383" uly="396">Jungfraͤulichen Mutter ihr</line>
        <line lrx="963" lry="494" ulx="381" uly="443">unverſehrte Reinigkeit. Sie</line>
        <line lrx="963" lry="544" ulx="382" uly="493">iſt ohne Suͤnd empfangen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="539" type="textblock" ulx="1011" uly="250">
        <line lrx="1599" lry="302" ulx="1016" uly="250">den / hat ohne fleiſchliche Luſt / und</line>
        <line lrx="1598" lry="348" ulx="1014" uly="296">Begirerlichkeit empfangen / alſo</line>
        <line lrx="1598" lry="395" ulx="1013" uly="346">mußte Sie auch ohne Schmer⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="453" ulx="1012" uly="393">tzen gebaͤhren / welcher der An⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="491" ulx="1011" uly="440">theil der Suͤnd / und der Zoll</line>
        <line lrx="1473" lry="539" ulx="1011" uly="491">des Wolluſts iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="659" type="textblock" ulx="588" uly="542">
        <line lrx="1577" lry="659" ulx="588" uly="542">PüNCTUM II..</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1016" type="textblock" ulx="381" uly="664">
        <line lrx="961" lry="728" ulx="383" uly="664">W☛ Eh will euch mit erſt ange⸗</line>
        <line lrx="960" lry="778" ulx="448" uly="729"> zogenen Heil. Bernardo</line>
        <line lrx="961" lry="825" ulx="511" uly="776">zuſprechen; Si immun-</line>
        <line lrx="963" lry="872" ulx="381" uly="824">ditia, aut impudicitia, aut</line>
        <line lrx="963" lry="917" ulx="381" uly="873">carnis illecebra naviculum</line>
        <line lrx="965" lry="970" ulx="381" uly="920">concuſſerit mentis, reſpice</line>
        <line lrx="965" lry="1016" ulx="381" uly="969">ſtellam, voca MARIAM: So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1067" type="textblock" ulx="368" uly="1018">
        <line lrx="968" lry="1067" ulx="368" uly="1018">bald nur die aufſteigende Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1352" type="textblock" ulx="382" uly="1066">
        <line lrx="968" lry="1114" ulx="382" uly="1066">len einer unreinen Verſuchung</line>
        <line lrx="968" lry="1162" ulx="385" uly="1111">unflaͤtiger Anmuthung / oder</line>
        <line lrx="968" lry="1212" ulx="385" uly="1160">fleiſchlicher Begirrlichkeit an</line>
        <line lrx="966" lry="1260" ulx="384" uly="1206">das Schifflein eueres Hertz</line>
        <line lrx="968" lry="1306" ulx="383" uly="1257">ſchlagen / und ſelbiges hin /</line>
        <line lrx="965" lry="1352" ulx="382" uly="1300">und wider zu treiben beguͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1400" type="textblock" ulx="344" uly="1350">
        <line lrx="965" lry="1400" ulx="344" uly="1350">nen / ſo werffet euere Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1740" type="textblock" ulx="381" uly="1397">
        <line lrx="965" lry="1448" ulx="383" uly="1397">auf den Stern / ruffet MA-</line>
        <line lrx="966" lry="1496" ulx="382" uly="1447">RILAM an. Ich will euch mit</line>
        <line lrx="967" lry="1546" ulx="381" uly="1496">dem H. Chryſoſtomo ermah⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1594" ulx="381" uly="1543">nen: Quæcunque eſtis virgi-</line>
        <line lrx="966" lry="1638" ulx="381" uly="1592">nes, ad Matrem Domini con-</line>
        <line lrx="969" lry="1691" ulx="382" uly="1639">fugite; illa enim pulcherri-</line>
        <line lrx="968" lry="1740" ulx="382" uly="1688">mam, pretioſiſſimam, &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1788" type="textblock" ulx="362" uly="1737">
        <line lrx="969" lry="1788" ulx="362" uly="1737">corruptibilem poſſeſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2122" type="textblock" ulx="384" uly="1785">
        <line lrx="971" lry="1833" ulx="384" uly="1785">patrociniò ſus vobis conſer-</line>
        <line lrx="971" lry="1884" ulx="386" uly="1833">vabit: Alle ihrer Reinigkeit</line>
        <line lrx="969" lry="1932" ulx="390" uly="1876">Sorg, tragende Jungfrauen</line>
        <line lrx="968" lry="1977" ulx="389" uly="1927">nemmen ihr Zuflucht zu der</line>
        <line lrx="970" lry="2017" ulx="389" uly="1973">Wutter GOttes / und Sie</line>
        <line lrx="970" lry="2079" ulx="387" uly="2020">wird durch Ihren Schutz ih⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2122" ulx="388" uly="2069">nen diſe allerſchoͤnſte / koſtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1112" type="textblock" ulx="1007" uly="674">
        <line lrx="1597" lry="727" ulx="1007" uly="674">riſte / und unverſehrte Beſi⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="777" ulx="1009" uly="721">tzung Ihrer Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1601" lry="823" ulx="1010" uly="774">erhalten. Ich will euch mit</line>
        <line lrx="1599" lry="870" ulx="1012" uly="820">dem Heil. Ambroſio ſagen:</line>
        <line lrx="1600" lry="919" ulx="1011" uly="867">Tanta inerat Virgini MARILE&amp;</line>
        <line lrx="1630" lry="968" ulx="1036" uly="917">ratia puritatis, ut non ſo-</line>
        <line lrx="1599" lry="1017" ulx="1030" uly="966">um virginitatem ſervaret,</line>
        <line lrx="1599" lry="1064" ulx="1015" uly="1013">ſed etiam, ſi quos inviſeret,</line>
        <line lrx="1600" lry="1112" ulx="1017" uly="1062">eis caſtitatis inſigne conferret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1156" type="textblock" ulx="994" uly="1109">
        <line lrx="1598" lry="1156" ulx="994" uly="1109">MARIA ware mit einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2161" type="textblock" ulx="1012" uly="1158">
        <line lrx="1603" lry="1208" ulx="1016" uly="1158">vortrefflich / ſo vollkommen/</line>
        <line lrx="1600" lry="1258" ulx="1014" uly="1203">und ſo fruchtbaren Reinig⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1305" ulx="1015" uly="1253">keit gezieret / daß alle / ſo mit</line>
        <line lrx="1614" lry="1355" ulx="1012" uly="1299">Ihr oͤffters umbgiengen / und</line>
        <line lrx="1604" lry="1397" ulx="1013" uly="1348">eine Gemeinſchafft hatten / ſa</line>
        <line lrx="1608" lry="1446" ulx="1014" uly="1393">auch alle die jenige / die Sie</line>
        <line lrx="1602" lry="1494" ulx="1014" uly="1442">nur anſahen / in die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1541" ulx="1015" uly="1491">heit verliebt wurden. Sie halt</line>
        <line lrx="1605" lry="1595" ulx="1014" uly="1541">nun gegenwaͤrtig nicht wenige⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1634" ulx="1014" uly="1585">ren Gewalt in dem Himmel / als</line>
        <line lrx="1607" lry="1692" ulx="1016" uly="1635">Sie dazumahl auf Erden hatte/</line>
        <line lrx="1606" lry="1739" ulx="1016" uly="1679">und alfo empfangen diejenige / ſo</line>
        <line lrx="1606" lry="1786" ulx="1020" uly="1732">Sie mit innerlichem Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1830" ulx="1018" uly="1775">Aug anſehen / die jenige / ſo</line>
        <line lrx="1606" lry="1877" ulx="1018" uly="1823">Sie von Hertzen anruffen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1926" ulx="1017" uly="1873">derheitliche Zuneigungen / und</line>
        <line lrx="1606" lry="1976" ulx="1016" uly="1916">Bereitfertigkeit zu diſer Engli⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2026" ulx="1019" uly="1968">ſchen Tugend. W</line>
        <line lrx="1605" lry="2066" ulx="1064" uly="2019">Primum in unoquoque ge-</line>
        <line lrx="1614" lry="2113" ulx="1019" uly="2061">nere eſt cauſa, &amp; menſura re-</line>
        <line lrx="1618" lry="2161" ulx="1117" uly="2107">U 3 liquo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="448" lry="717" type="textblock" ulx="285" uly="621">
        <line lrx="448" lry="671" ulx="285" uly="621">Plal. 44.</line>
        <line lrx="417" lry="717" ulx="305" uly="681">V. 1 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="347" type="textblock" ulx="509" uly="167">
        <line lrx="1104" lry="248" ulx="514" uly="167">158</line>
        <line lrx="1098" lry="299" ulx="510" uly="244">liquorum: Das erſte in einer</line>
        <line lrx="1099" lry="347" ulx="509" uly="292">ſeglichen Gartung iſt die Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="491" type="textblock" ulx="509" uly="344">
        <line lrx="1097" lry="394" ulx="511" uly="344">ſach / und das Maaß der</line>
        <line lrx="1098" lry="443" ulx="511" uly="387">ubrigen: MARIA iſt die Faͤhn⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="491" ulx="509" uly="436">lein⸗ Tragerin der Jungfrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="539" type="textblock" ulx="509" uly="484">
        <line lrx="1110" lry="539" ulx="509" uly="484">ſchafft / die aller erſte / welche das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="731" type="textblock" ulx="504" uly="534">
        <line lrx="1099" lry="592" ulx="508" uly="534">Geluͤbdt davon gethan hat; vil</line>
        <line lrx="1098" lry="634" ulx="507" uly="584">andere haben ſich GOtt verlobt /</line>
        <line lrx="1097" lry="685" ulx="506" uly="630">aber erſt nach Ihr: Adducentur</line>
        <line lrx="1095" lry="731" ulx="504" uly="678">Regi Virgines poſt eam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="778" type="textblock" ulx="503" uly="723">
        <line lrx="1118" lry="778" ulx="503" uly="723">Dem Roͤnig werden nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1210" type="textblock" ulx="489" uly="772">
        <line lrx="1095" lry="830" ulx="504" uly="772">Ihr Jungfrauen zugefuhrt</line>
        <line lrx="1096" lry="880" ulx="501" uly="825">werden: Iſt Sie alſo die Ur⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="925" ulx="503" uly="871">ſach aller Reinigkeit der Jung⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="980" ulx="489" uly="917">frauen; Sie iſts / die ſolche von</line>
        <line lrx="1093" lry="1018" ulx="500" uly="966">Ihrem Gohn uns erhaltet; Sie</line>
        <line lrx="1092" lry="1066" ulx="501" uly="1015">iſts / die zu ſelbiger ein Lieb in</line>
        <line lrx="1092" lry="1114" ulx="501" uly="1062">Chriſtlichen Seelen erwecket;</line>
        <line lrx="1090" lry="1165" ulx="500" uly="1112">Sie iſts / welche mittheilet die</line>
        <line lrx="1089" lry="1210" ulx="495" uly="1159">Jungfraͤuliche Reinigkeit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1260" type="textblock" ulx="496" uly="1205">
        <line lrx="1099" lry="1260" ulx="496" uly="1205">Maͤgdlein/ die Eheliche Keuſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1453" type="textblock" ulx="494" uly="1255">
        <line lrx="1085" lry="1312" ulx="496" uly="1255">heit denen Verheyratheten / die</line>
        <line lrx="1084" lry="1352" ulx="496" uly="1301">loͤbliche Gelaſſenheit / und Ein⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1402" ulx="494" uly="1352">haltung denen Wittwen: Ver⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1453" ulx="494" uly="1401">langt ihr in diſen ſuͤndlichen Luſts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1499" type="textblock" ulx="491" uly="1447">
        <line lrx="1103" lry="1499" ulx="491" uly="1447">Hitzen/ von welchen ihr gebren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1874" type="textblock" ulx="484" uly="1498">
        <line lrx="1082" lry="1549" ulx="491" uly="1498">net werdet / einen Stillſtand zu</line>
        <line lrx="1080" lry="1595" ulx="490" uly="1541">treffen / ſo wendet euere Augen</line>
        <line lrx="1082" lry="1640" ulx="488" uly="1589">auf den Stern / ruffet MARIAM</line>
        <line lrx="1078" lry="1692" ulx="489" uly="1639">an / traget gegen Ihr ein gantz</line>
        <line lrx="1080" lry="1738" ulx="488" uly="1685">ſonderheitliche Andacht / laſſet</line>
        <line lrx="1077" lry="1786" ulx="487" uly="1732">euch der Roſenkrantz⸗Scapulier⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1833" ulx="485" uly="1784">oder anderen ihr zugeeigneten</line>
        <line lrx="1075" lry="1874" ulx="484" uly="1827">Bruderſchafften einverleiben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1925" type="textblock" ulx="438" uly="1874">
        <line lrx="1087" lry="1925" ulx="438" uly="1874">verrichtet fleißig die euch deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2128" type="textblock" ulx="482" uly="1924">
        <line lrx="1074" lry="1974" ulx="482" uly="1924">gen obligende Pflicht / und</line>
        <line lrx="1071" lry="2024" ulx="484" uly="1971">Schuldigkeit; ehret alle Tag</line>
        <line lrx="1070" lry="2070" ulx="483" uly="2018">und vilfaͤltig die Reinigkeit / in</line>
        <line lrx="1070" lry="2128" ulx="482" uly="2066">welcher Sie iſt empfangen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2056" type="textblock" ulx="1124" uly="254">
        <line lrx="1785" lry="311" ulx="1131" uly="254">den; die Reinigkeit / in welcher</line>
        <line lrx="1737" lry="359" ulx="1147" uly="301">Sie den Sohn GOttes empfan⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="405" ulx="1145" uly="351">gen hat. Begehrt ihr die Ehr</line>
        <line lrx="1736" lry="454" ulx="1147" uly="397">euerer Toͤchter in Sicherheit zu</line>
        <line lrx="1739" lry="501" ulx="1147" uly="446">ſetzen / und von denen hinterlüuſti⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="554" ulx="1146" uly="494">gen Nachſtellungen / welche bey</line>
        <line lrx="1780" lry="598" ulx="1147" uly="542">diſer verfluchten Welt wider ihr</line>
        <line lrx="1739" lry="647" ulx="1148" uly="590">Reinigkeit nur gar zu offt ange⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="696" ulx="1146" uly="639">richtet werden / zu verwahren / ſo</line>
        <line lrx="1734" lry="742" ulx="1145" uly="688">pflantzet in ihnen ein groſſe An⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="790" ulx="1144" uly="737">dacht gegen der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1732" lry="838" ulx="1140" uly="781">Jungfrauen ein / haltet ſie an/</line>
        <line lrx="1732" lry="886" ulx="1140" uly="830">daß ſie ſich offt derſelben uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="935" ulx="1140" uly="881">ben / und ſchencken / alle Tag den</line>
        <line lrx="1732" lry="984" ulx="1140" uly="926">Heil. Roſenkrantz betten / biß⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1030" ulx="1141" uly="976">weilen am Sambſtag ihr zu Ehr</line>
        <line lrx="1852" lry="1078" ulx="1141" uly="1022">faſten; der Heil. Juſtina von Ni-</line>
        <line lrx="1927" lry="1126" ulx="1139" uly="1072">comedien * nachfolgen / von * Wicemedis</line>
        <line lrx="1876" lry="1176" ulx="1138" uly="1120">welcher der H. Gregorius Na- urbs Aſi=</line>
        <line lrx="1902" lry="1223" ulx="1135" uly="1167">zianzenus folgendes berichtet: min. in By-</line>
        <line lrx="1879" lry="1286" ulx="1182" uly="1213">Ein Juͤngling aus diſer Stadt ehini r</line>
        <line lrx="1918" lry="1332" ulx="1133" uly="1266">ware von ſinnlicher Lieb gegen di⸗ cbeee Hr</line>
        <line lrx="1848" lry="1383" ulx="1133" uly="1311">ſer Jungfrau entzuͤndet / und ropzis,</line>
        <line lrx="1899" lry="1430" ulx="1131" uly="1360">zwar alſo bruͤnſtig / daß er alle lnigimid,</line>
        <line lrx="1862" lry="1463" ulx="1131" uly="1410">im mer erſinnliche Weeg verſucht / &amp; umid.</line>
        <line lrx="1834" lry="1509" ulx="1130" uly="1458">ihr Gegen⸗Lieb zu gewinnen / weil Turcis.</line>
        <line lrx="1735" lry="1556" ulx="1131" uly="1506">er aber ſahe / daß all ſein Bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1607" ulx="1131" uly="1553">hung umbſonſt / und diſes keuſche Oreg. Na-</line>
        <line lrx="1927" lry="1657" ulx="1130" uly="1600">Hertz / als ein ſolches / welches eianz. tom. r.</line>
        <line lrx="1900" lry="1720" ulx="1128" uly="1647">durch das Geluͤbdt Jungfraͤuli⸗ orur 13. de</line>
        <line lrx="1830" lry="1749" ulx="1127" uly="1697">cher Reinigkeit an GOtt ſich an⸗ ib.</line>
        <line lrx="1716" lry="1797" ulx="1125" uly="1746">gebunden hatte / keine Feuers⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1847" ulx="1124" uly="1790">Funcken faſſen wollte / ſagte er:</line>
        <line lrx="1712" lry="1912" ulx="1167" uly="1865">Flectere ſi nequee Superos, Ache-</line>
        <line lrx="1528" lry="1948" ulx="1302" uly="1915">ronta movebo.</line>
        <line lrx="1722" lry="2017" ulx="1149" uly="1958">Will mir GOtt mit ſeiner Gunſt 1</line>
        <line lrx="1668" lry="2056" ulx="1153" uly="2004">Nicht, ſo helff der Hoͤllen Kunſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2177" type="textblock" ulx="1116" uly="2069">
        <line lrx="1719" lry="2137" ulx="1116" uly="2069">Gehet demnach zu einem Zaube⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2177" ulx="1626" uly="2140">rer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1686" type="textblock" ulx="2037" uly="1635">
        <line lrx="2110" lry="1686" ulx="2037" uly="1635">8. pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1727" type="textblock" ulx="2039" uly="1681">
        <line lrx="2119" lry="1727" ulx="2039" uly="1681">koredaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1763" type="textblock" ulx="2036" uly="1734">
        <line lrx="2077" lry="1763" ulx="2036" uly="1734">354.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="23" lry="405" ulx="0" uly="361">N</line>
        <line lrx="26" lry="456" ulx="0" uly="414">I</line>
        <line lrx="29" lry="503" ulx="0" uly="457">ſ</line>
        <line lrx="31" lry="552" ulx="2" uly="508">bir</line>
        <line lrx="32" lry="601" ulx="8" uly="555">i</line>
        <line lrx="33" lry="652" ulx="0" uly="614">e</line>
        <line lrx="30" lry="744" ulx="0" uly="703">in⸗</line>
        <line lrx="28" lry="792" ulx="0" uly="752">en</line>
        <line lrx="25" lry="843" ulx="0" uly="807">ni</line>
        <line lrx="25" lry="897" ulx="0" uly="859">u</line>
        <line lrx="26" lry="939" ulx="0" uly="907">en</line>
        <line lrx="25" lry="994" ulx="0" uly="947">z⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1053" ulx="0" uly="998">hr</line>
        <line lrx="97" lry="1095" ulx="0" uly="1057">i.</line>
        <line lrx="104" lry="1135" ulx="0" uly="1095">8N Niud</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="85" lry="1184" ulx="0" uly="1136">Nr utle</line>
        <line lrx="88" lry="1257" ulx="3" uly="1225">38, tnit .</line>
        <line lrx="99" lry="1314" ulx="0" uly="1241">ſdkainn</line>
        <line lrx="100" lry="1346" ulx="32" uly="1309">Cimitl-</line>
        <line lrx="81" lry="1398" ulx="0" uly="1352">4 ropei,</line>
        <line lrx="98" lry="1443" ulx="0" uly="1391">ſe ninh</line>
        <line lrx="125" lry="1486" ulx="0" uly="1437">t,&amp;nH</line>
        <line lrx="72" lry="1528" ulx="0" uly="1487">Tucs</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="134" lry="1576" ulx="0" uly="1547">,</line>
        <line lrx="94" lry="1619" ulx="18" uly="1575">Greg. N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="107" lry="1686" ulx="0" uly="1621">KW</line>
        <line lrx="101" lry="1697" ulx="11" uly="1665"> tr. 8,6</line>
        <line lrx="38" lry="1741" ulx="0" uly="1684">⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1775" ulx="1" uly="1741">al⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1823" ulx="0" uly="1785">16</line>
        <line lrx="31" lry="1875" ulx="0" uly="1839">er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="30" lry="1943" ulx="0" uly="1911">he⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2015" ulx="33" uly="2003">7</line>
        <line lrx="10" lry="2091" ulx="0" uly="2056">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1741" type="textblock" ulx="38" uly="1705">
        <line lrx="147" lry="1741" ulx="38" uly="1705">udh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="284" type="textblock" ulx="564" uly="186">
        <line lrx="1623" lry="284" ulx="564" uly="186">Von der Jungfrauſchafft Maria. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="343" type="textblock" ulx="384" uly="285">
        <line lrx="972" lry="343" ulx="384" uly="285">ter / Namens Cyprianus, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="772" type="textblock" ulx="358" uly="341">
        <line lrx="966" lry="390" ulx="358" uly="341">ſpricht ihm eine groſſe Summa</line>
        <line lrx="965" lry="439" ulx="386" uly="388">Gelds / wann er diſe Jungfrau</line>
        <line lrx="965" lry="484" ulx="383" uly="435">zu ſeinem Willen verleiten koͤnne;</line>
        <line lrx="964" lry="534" ulx="385" uly="482">diſer Zauberer bietet aller ſeiner</line>
        <line lrx="963" lry="588" ulx="384" uly="530">Kunſt auf / gebraucht die aller ab⸗</line>
        <line lrx="961" lry="629" ulx="383" uly="578">ſcheulich⸗ ſtaͤrekiſt / und verteuffle⸗</line>
        <line lrx="957" lry="678" ulx="379" uly="627">tiſte Hexerey: die Heilige / ſich ſol⸗</line>
        <line lrx="965" lry="731" ulx="374" uly="675">cher Geſtalt gedrengt ſehend / nimt</line>
        <line lrx="954" lry="772" ulx="372" uly="721">ihr Zuflucht zu der Allerheiligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="819" type="textblock" ulx="367" uly="770">
        <line lrx="982" lry="819" ulx="367" uly="770">Jungfrau / bittet Sie innſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1494" type="textblock" ulx="323" uly="817">
        <line lrx="959" lry="868" ulx="368" uly="817">digſt / einem armen Maͤgdlein/</line>
        <line lrx="958" lry="924" ulx="330" uly="866">woelches in Gefahr ſtehe / ſein</line>
        <line lrx="959" lry="965" ulx="323" uly="912">Jungfraͤuliche Reinigkeit zu</line>
        <line lrx="957" lry="1013" ulx="360" uly="962">verliehren / zu Huͤlff zu eilen:</line>
        <line lrx="958" lry="1060" ulx="369" uly="1006">a r“ αεςανν Magiæy ixe-</line>
        <line lrx="956" lry="1110" ulx="370" uly="1057">76 νσα Gor αοεν i-</line>
        <line lrx="962" lry="1157" ulx="345" uly="1103">zordoven, nd 3 rasv viX ⅝</line>
        <line lrx="958" lry="1214" ulx="339" uly="1152">rai 4 daica. Und ſehet</line>
        <line lrx="957" lry="1260" ulx="372" uly="1203">durch diſes Mittel erhaltet das</line>
        <line lrx="956" lry="1303" ulx="337" uly="1251">Maͤgdlein den Sieg / und iſt der</line>
        <line lrx="958" lry="1348" ulx="372" uly="1296">Teuffel uͤberwunden worden;</line>
        <line lrx="958" lry="1401" ulx="359" uly="1346">maſſen er dem Zauberer geant⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1452" ulx="378" uly="1396">wortet / daß ihm kein Gewalt</line>
        <line lrx="962" lry="1494" ulx="380" uly="1442">uͤber diſe Jungfrau zugeſtanden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1543" type="textblock" ulx="370" uly="1490">
        <line lrx="969" lry="1543" ulx="370" uly="1490">dieweil ſie ihr gantzes Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1734" type="textblock" ulx="171" uly="1538">
        <line lrx="963" lry="1590" ulx="375" uly="1538">auf GOtt / und ſein Allerheiligſte</line>
        <line lrx="964" lry="1644" ulx="287" uly="1587">Mutter geſetzt haͤtte; wordurch</line>
        <line lrx="966" lry="1706" ulx="171" uly="1623">8. orun. Cyprianus alſo lebhafft beruͤhrt</line>
        <line lrx="963" lry="1734" ulx="263" uly="1682">arano wurde / daß er ſich bekehret / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1791" type="textblock" ulx="166" uly="1725">
        <line lrx="962" lry="1791" ulx="166" uly="1725">2 Heil. Tauff angenommen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2164" type="textblock" ulx="184" uly="1776">
        <line lrx="962" lry="1833" ulx="385" uly="1776">ſambt diſer Heiligen die Marter</line>
        <line lrx="962" lry="1872" ulx="424" uly="1829">er den Glauben erlitten hat.</line>
        <line lrx="960" lry="1926" ulx="438" uly="1876">o gar die Tuͤrcken / und wilde</line>
        <line lrx="960" lry="1973" ulx="383" uly="1919">Araber erkennen diſen Gewalt in</line>
        <line lrx="960" lry="2025" ulx="382" uly="1966">der Allerſeeligſten Jungfrau / an⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2071" ulx="380" uly="2013">geſehen die jenige / ſo naͤchſt der</line>
        <line lrx="960" lry="2119" ulx="201" uly="2061">Stadt Heliopolis wohnen/</line>
        <line lrx="959" lry="2164" ulx="184" uly="2110">wann ſie in einem ſicheren Bron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="780" type="textblock" ulx="1005" uly="298">
        <line lrx="1606" lry="348" ulx="1017" uly="298">nen/ der ehedeſſen der Mutter</line>
        <line lrx="1608" lry="400" ulx="1015" uly="343">GOttes zu Ihrem Gebrauch</line>
        <line lrx="1600" lry="446" ulx="1012" uly="393">gedienet hatte / ſich waſchen / mit</line>
        <line lrx="1599" lry="490" ulx="1012" uly="438">diſen Worten in ihrer Sprach</line>
        <line lrx="1596" lry="531" ulx="1011" uly="487">MARIAM anreden: Bethu-</line>
        <line lrx="1600" lry="580" ulx="1009" uly="535">lieta, &amp; adra ſabanati: O&amp;</line>
        <line lrx="1597" lry="636" ulx="1009" uly="583">unbefleckte Jungfrau / koͤſi⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="681" ulx="1007" uly="632">lich wie ein Perlein / klar /</line>
        <line lrx="1596" lry="722" ulx="1005" uly="681">und rein wie ein Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="780" ulx="1007" uly="726">Straal / ſihe mich an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1161" type="textblock" ulx="1006" uly="819">
        <line lrx="1816" lry="878" ulx="1053" uly="819">MARIA verlangt uns gegen BH.</line>
        <line lrx="1815" lry="922" ulx="1007" uly="867">allen Tugenden geneigt zu ſehen / 2. Servanda in</line>
        <line lrx="1777" lry="972" ulx="1007" uly="912">aber fuͤrnemlich gegen der Rei⸗ Nobis pro-</line>
        <line lrx="1747" lry="1018" ulx="1007" uly="965">nigkeit; da iſt es umb Ihr Ehr / Pier cam.</line>
        <line lrx="1596" lry="1068" ulx="1006" uly="1014">und Vergnuͤgenheit zu thun.</line>
        <line lrx="1597" lry="1113" ulx="1008" uly="1064">Die Theologey lehret uns / daß /</line>
        <line lrx="1596" lry="1161" ulx="1007" uly="1112">wann wir durch unſer guttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1211" type="textblock" ulx="994" uly="1159">
        <line lrx="1637" lry="1211" ulx="994" uly="1159">Exempel / durch unſer Unterwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1924" type="textblock" ulx="1005" uly="1207">
        <line lrx="1595" lry="1259" ulx="1006" uly="1207">ſung / oder auf andere Weeg ein</line>
        <line lrx="1625" lry="1303" ulx="1005" uly="1255">Urſach ſeynd / daß etwas Guttes</line>
        <line lrx="1630" lry="1355" ulx="1005" uly="1303">geſchehe / ſo offt ein ſolches Gutt</line>
        <line lrx="1595" lry="1409" ulx="1008" uly="1351">nach unſerem Todt geuͤbt werde /</line>
        <line lrx="1651" lry="1447" ulx="1009" uly="1399">wir ein Vermehrung der zufaͤlli⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1499" ulx="1010" uly="1447">gen Glory / und Freud im Him⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1543" ulx="1011" uly="1493">mel davon genuͤſſen: Sehet zum</line>
        <line lrx="1602" lry="1593" ulx="1011" uly="1542">Exempel einen Pfarrherren / oder</line>
        <line lrx="1601" lry="1640" ulx="1011" uly="1590">Edelmann / welcher ein Urſach/</line>
        <line lrx="1601" lry="1687" ulx="1011" uly="1638">daß in ſeiner Pfarr / oder Herr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1738" ulx="1012" uly="1685">ſchafft die Roſenkrantz⸗ oder</line>
        <line lrx="1602" lry="1782" ulx="1012" uly="1733">Scapulier⸗Bruderſchafft einge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1830" ulx="1012" uly="1781">ſetzt werde / diſer wird ſo offt / als</line>
        <line lrx="1601" lry="1881" ulx="1009" uly="1830">man den H. Roſenkrantz bettet⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1924" ulx="1009" uly="1877">die Proceſſion haltet / oder ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1972" type="textblock" ulx="998" uly="1921">
        <line lrx="1597" lry="1972" ulx="998" uly="1921">andere Andacht in diſer H. Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2204" type="textblock" ulx="1006" uly="1969">
        <line lrx="1596" lry="2026" ulx="1008" uly="1969">ſchafft verrichtet / etwelch ein ſon⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2069" ulx="1008" uly="2019">derheitliche Freud / und Glory in</line>
        <line lrx="1593" lry="2118" ulx="1006" uly="2063">dem Himmel davon empfangen.</line>
        <line lrx="1592" lry="2204" ulx="1006" uly="2112">Sehet ein Hauß⸗Mutter/ wen⸗ 4</line>
        <line lrx="1594" lry="2194" ulx="1579" uly="2170">⁸</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="442" lry="1765" type="textblock" ulx="329" uly="1736">
        <line lrx="442" lry="1765" ulx="329" uly="1736">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="438" type="textblock" ulx="511" uly="215">
        <line lrx="1008" lry="289" ulx="512" uly="215">160</line>
        <line lrx="1099" lry="344" ulx="512" uly="291">groſſe Sorg tragt / ihre Kinder</line>
        <line lrx="1099" lry="394" ulx="511" uly="340">und Hauß⸗Genoſſen in der Lieb</line>
        <line lrx="1102" lry="438" ulx="559" uly="389">Ottes / in ſeiner Forcht zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="484" type="textblock" ulx="486" uly="435">
        <line lrx="1103" lry="484" ulx="486" uly="435">erweiſen / dieſelbe gewoͤhnt / Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="583" type="textblock" ulx="515" uly="484">
        <line lrx="1102" lry="532" ulx="515" uly="484">gens / und Abends ihr Gebett</line>
        <line lrx="1103" lry="583" ulx="515" uly="532">fleißig zu verrichten / alle Tag ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="631" type="textblock" ulx="499" uly="579">
        <line lrx="1104" lry="631" ulx="499" uly="579">vxen Roſenkrantz zu ſprechen / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="677" type="textblock" ulx="515" uly="627">
        <line lrx="1106" lry="677" ulx="515" uly="627">hertzlicher Zuneigung Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="773" type="textblock" ulx="505" uly="676">
        <line lrx="1107" lry="725" ulx="506" uly="676">zu geben / aus Liebe GOttes die</line>
        <line lrx="1108" lry="773" ulx="505" uly="722">ihnen angethane Unbilden zu uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1347" type="textblock" ulx="513" uly="773">
        <line lrx="1105" lry="820" ulx="513" uly="773">bertragen / und zu verzeihen / die</line>
        <line lrx="1106" lry="877" ulx="515" uly="820">Armuth / und Chriſtliche Nider⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="917" ulx="516" uly="867">traͤchtigkeit zu lieben / diſe wird</line>
        <line lrx="1108" lry="967" ulx="516" uly="916">einſtens ſterben / die ihrige aber</line>
        <line lrx="1109" lry="1009" ulx="517" uly="963">noch bey Leben verbleiben; nach</line>
        <line lrx="1109" lry="1060" ulx="518" uly="1010">ihrem Todt wird ſie in das Feg⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1108" ulx="517" uly="1060">feur / oder in den Himmel gelan⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1156" ulx="517" uly="1106">gen (dann GOtt nicht zu geben</line>
        <line lrx="1109" lry="1213" ulx="518" uly="1149">wird / daß ein ſo gut / und fromme</line>
        <line lrx="1110" lry="1251" ulx="520" uly="1203">Mutter in die Hoͤll verfalle) nun</line>
        <line lrx="1110" lry="1298" ulx="517" uly="1249">ſo offt eines ihrer Kinder faſten /</line>
        <line lrx="1111" lry="1347" ulx="519" uly="1299">betten / oder etwelch anderes gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1537" type="textblock" ulx="478" uly="1345">
        <line lrx="1109" lry="1395" ulx="491" uly="1345">tes Werck / ſo es von ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1442" ulx="499" uly="1395">ter erlernet hat / vollbringen</line>
        <line lrx="1110" lry="1490" ulx="508" uly="1441">wird / werden ihre Peinen (da ſie</line>
        <line lrx="1111" lry="1537" ulx="478" uly="1486">in dem Fegfeuer iſt) verringert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1962" type="textblock" ulx="518" uly="1536">
        <line lrx="1110" lry="1584" ulx="519" uly="1536">werden / oder wird ſie (wann der</line>
        <line lrx="1109" lry="1638" ulx="521" uly="1581">Himmel ihr Wohn⸗Ort) ein</line>
        <line lrx="1111" lry="1679" ulx="519" uly="1627">ſonderheitliche Ehr / und Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1733" ulx="518" uly="1675">lichkeit davon einnemmen; die</line>
        <line lrx="1110" lry="1773" ulx="519" uly="1721">Engel in dem Himmel erfreuen</line>
        <line lrx="1110" lry="1828" ulx="520" uly="1771">ſich in der Bekehrung eines</line>
        <line lrx="1112" lry="1867" ulx="520" uly="1817">Suͤnders / dieweil ſie durch ihre</line>
        <line lrx="1113" lry="1920" ulx="522" uly="1864">Einſprechungen / durch ihren</line>
        <line lrx="1114" lry="1962" ulx="523" uly="1912">Fleiß/ und Gebett einen Beytrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2058" type="textblock" ulx="522" uly="1961">
        <line lrx="1135" lry="2013" ulx="522" uly="1961">darzu gemacht haben: Der H.</line>
        <line lrx="1122" lry="2058" ulx="525" uly="2007">Bernardus ſagt, Ihr Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2174" type="textblock" ulx="522" uly="2052">
        <line lrx="1113" lry="2109" ulx="524" uly="2052">ſeyen die Jaͤher der Buͤſſen⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2174" ulx="522" uly="2102">den / und erfreuen ſie ſich gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="341" type="textblock" ulx="1145" uly="280">
        <line lrx="1739" lry="341" ulx="1145" uly="280">einem Wein⸗ Gaͤrtner / der das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="389" type="textblock" ulx="1132" uly="332">
        <line lrx="1816" lry="389" ulx="1132" uly="332">gantze Jahr hindurch mit An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="915" type="textblock" ulx="1145" uly="386">
        <line lrx="1740" lry="436" ulx="1146" uly="386">bauung ſeines Weinbergs ſich</line>
        <line lrx="1742" lry="483" ulx="1148" uly="434">bemühet hat / wann er einen gutt /</line>
        <line lrx="1886" lry="531" ulx="1148" uly="483">und reichlichen Wimmet macht.</line>
        <line lrx="1745" lry="579" ulx="1151" uly="530">Und nennet der Heil Paulus die</line>
        <line lrx="1753" lry="630" ulx="1150" uly="579">Philippenſer in leinem an ſie ab⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="679" ulx="1151" uly="627">gelaſſenen Send⸗Schreiben⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="727" ulx="1152" uly="673">ſein Freud / und ſein Cron: Philip. 4.</line>
        <line lrx="1893" lry="769" ulx="1153" uly="726">Gaudium meum, &amp; corona v. 1.</line>
        <line lrx="1897" lry="823" ulx="1154" uly="771">mea. Dieweil er / aus Urſach ſie</line>
        <line lrx="1751" lry="869" ulx="1156" uly="819">von ihm zu dem Glauben ſeynd</line>
        <line lrx="1798" lry="915" ulx="1145" uly="868">bekehrt / und in demſelben abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1012" type="textblock" ulx="1136" uly="915">
        <line lrx="1750" lry="973" ulx="1136" uly="915">richtet woꝛden / ein ſonderheitliches</line>
        <line lrx="1752" lry="1012" ulx="1139" uly="962">Lorber⸗Kraͤntzlein / ein zufaͤllige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1157" type="textblock" ulx="1156" uly="1012">
        <line lrx="1949" lry="1079" ulx="1157" uly="1012">Freud und Glory davon einzie cvs</line>
        <line lrx="1962" lry="1122" ulx="1156" uly="1055">hen wird: diſes wird uns zu einer ecarudte⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1157" ulx="1157" uly="1101">groſſen Ehr ausſchlagen / daß wir e eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1165" type="textblock" ulx="1762" uly="1138">
        <line lrx="1946" lry="1165" ulx="1762" uly="1138">teres Roma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1209" type="textblock" ulx="1144" uly="1155">
        <line lrx="1940" lry="1209" ulx="1144" uly="1155">Mithelffer des Eohns GOttes nos erat co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2210" type="textblock" ulx="1156" uly="1204">
        <line lrx="1959" lry="1254" ulx="1158" uly="1204">in Eroberung der Seelen ge⸗ rona ex foliis</line>
        <line lrx="1905" lry="1304" ulx="1158" uly="1251">weßt ſeynd: Man ertheilte vor quercinis</line>
        <line lrx="1969" lry="1348" ulx="1158" uly="1299">Alters dem jenigen / der in einer contexta, do-</line>
        <line lrx="1967" lry="1396" ulx="1160" uly="1345">Schlacht einem Roͤmiſchen Mit⸗ nata militibus</line>
        <line lrx="1948" lry="1444" ulx="1160" uly="1391">burger das Leben erhalten hatte / ob ſervatum</line>
        <line lrx="1939" lry="1497" ulx="1161" uly="1434">Coronam Civicam eine Bur⸗ in bello Ci-</line>
        <line lrx="1950" lry="1542" ulx="1160" uly="1480">gerliche Cron; der jenige wel⸗vem Koma-</line>
        <line lrx="1750" lry="1586" ulx="1157" uly="1535">cher zu Bekehr⸗ oder Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1641" ulx="1160" uly="1583">menmachung einer Seel wird Mevalis ex</line>
        <line lrx="1945" lry="1687" ulx="1159" uly="1631">mitgewuͤrcket haben / wird nicht zuro confe-</line>
        <line lrx="1928" lry="1733" ulx="1156" uly="1679">nur ein Burgerliche / ſondern G, illi qui</line>
        <line lrx="1961" lry="1775" ulx="1160" uly="1726">ein Ewig / und Himmliſche Cron navem hoſti-</line>
        <line lrx="1962" lry="1824" ulx="1157" uly="1774">verdienen: Qui ad juſtitiam lem occupaſ-</line>
        <line lrx="1970" lry="1874" ulx="1162" uly="1820">erudiunt multos quaſi ſtellæ ſet; &amp; Corens</line>
        <line lrx="1962" lry="1922" ulx="1159" uly="1864">fulgebunt in perpetuas æter- Puralis, ſeu</line>
        <line lrx="1970" lry="1984" ulx="1159" uly="1901">nirates: Die jſenige / welche eleni S</line>
        <line lrx="1988" lry="2034" ulx="1161" uly="1959">vil Leuth zur Gerechtigkeit ei gu in al.</line>
        <line lrx="1956" lry="2070" ulx="1160" uly="2018">unterweiſen / werden wie die ſulru hoſtiles</line>
        <line lrx="1930" lry="2123" ulx="1162" uly="2063">Stern leuchten immer / und muros, ſen</line>
        <line lrx="1912" lry="2208" ulx="1160" uly="2114">ewiglich. Die Heil. Wa valla pri</line>
        <line lrx="1954" lry="2210" ulx="1719" uly="2174">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1550" type="textblock" ulx="1762" uly="1524">
        <line lrx="1960" lry="1550" ulx="1762" uly="1524">num. Corona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1603" type="textblock" ulx="1760" uly="1551">
        <line lrx="2029" lry="1603" ulx="1760" uly="1551">roßirata, veld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="467" type="textblock" ulx="2062" uly="305">
        <line lrx="2119" lry="326" ulx="2062" uly="305">l c</line>
        <line lrx="2119" lry="374" ulx="2063" uly="337">Gillet,</line>
        <line lrx="2119" lry="424" ulx="2065" uly="380">Pugnil</line>
        <line lrx="2119" lry="467" ulx="2066" uly="424">Glgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="743" type="textblock" ulx="2030" uly="713">
        <line lrx="2119" lry="743" ulx="2030" uly="713">Aain.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1554" type="textblock" ulx="2025" uly="1538">
        <line lrx="2029" lry="1554" ulx="2025" uly="1538">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="51" lry="726" ulx="0" uly="675">li,</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="36" lry="766" ulx="0" uly="738">,l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="64" lry="1083" ulx="0" uly="1051">onACN.</line>
        <line lrx="84" lry="1137" ulx="0" uly="1093">Pude .</line>
        <line lrx="59" lry="1169" ulx="0" uly="1142">SRome-</line>
        <line lrx="56" lry="1213" ulx="0" uly="1189">eriteb⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1257" ulx="0" uly="1220">erſolis</line>
        <line lrx="42" lry="1300" ulx="0" uly="1268">cinis</line>
        <line lrx="68" lry="1345" ulx="0" uly="1306">ten,⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1387" ulx="0" uly="1350">1miitbes</line>
        <line lrx="63" lry="1431" ulx="0" uly="1400">ſerrapun</line>
        <line lrx="59" lry="1474" ulx="0" uly="1439">ello⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1515" ulx="0" uly="1489">Roma-</line>
        <line lrx="69" lry="1559" ulx="7" uly="1530">Corena</line>
        <line lrx="73" lry="1604" ulx="0" uly="1560">114, 70</line>
        <line lrx="59" lry="1647" ulx="0" uly="1611">Alit er</line>
        <line lrx="63" lry="1689" ulx="0" uly="1654">conle⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1741" ulx="3" uly="1698">iln i</line>
        <line lrx="71" lry="1782" ulx="3" uly="1735">em hoßs</line>
        <line lrx="68" lry="1827" ulx="0" uly="1781">ocli⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1875" ulx="2" uly="1833">CN</line>
        <line lrx="70" lry="1914" ulx="0" uly="1875">dlih</line>
        <line lrx="48" lry="1958" ulx="0" uly="1923">,</line>
        <line lrx="73" lry="1999" ulx="0" uly="1963">meraud,</line>
        <line lrx="52" lry="2053" ulx="0" uly="2009">guine</line>
        <line lrx="70" lry="2093" ulx="0" uly="2040">uholils</line>
        <line lrx="61" lry="2132" ulx="0" uly="2092">oe,ſen</line>
        <line lrx="54" lry="2185" ulx="0" uly="2144">pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="114" type="textblock" ulx="944" uly="105">
        <line lrx="955" lry="114" ulx="944" uly="105">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="272" type="textblock" ulx="553" uly="173">
        <line lrx="1618" lry="272" ulx="553" uly="173">Von der Jungfrauſchafft Marid 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="428" type="textblock" ulx="169" uly="277">
        <line lrx="970" lry="336" ulx="169" uly="277">mus conſcen- ker GOttes iſt die Urſach der Rei⸗</line>
        <line lrx="969" lry="386" ulx="170" uly="329">diſſet, ac ex- nigkeit Chriſtlicher Jungfrauen /</line>
        <line lrx="968" lry="428" ulx="169" uly="378">pugnàâſſet, wie wir geſehen haben / ſo fallet</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="474" type="textblock" ulx="148" uly="421">
        <line lrx="967" lry="474" ulx="148" uly="421">onſignata. Ihr demnach jederzeit ein neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2196" type="textblock" ulx="170" uly="473">
        <line lrx="965" lry="524" ulx="384" uly="473">Freud / und Zugaab der Glory</line>
        <line lrx="964" lry="570" ulx="386" uly="520">bey / ſo offt ein Seel die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="942" lry="614" ulx="385" uly="568">heit haltet / und bewahret.</line>
        <line lrx="963" lry="664" ulx="288" uly="614">. Der H. Ignatius Antiochen-</line>
        <line lrx="965" lry="713" ulx="189" uly="661">3. Honoran-ſiſcher Biſchoff / und Glorwuͤr⸗</line>
        <line lrx="962" lry="761" ulx="170" uly="706">da in aliis. diger Maͤrtyrer befilchet ſeinem</line>
        <line lrx="964" lry="806" ulx="380" uly="756">Jünger Heron in emem an ihn</line>
        <line lrx="965" lry="856" ulx="376" uly="804">geſtellten Brieff innſtaͤndigiſt/</line>
        <line lrx="963" lry="916" ulx="378" uly="851">Virgines ſerva, tanquam Pre</line>
        <line lrx="962" lry="954" ulx="379" uly="902">tioſa Chriſti monilia: Ich</line>
        <line lrx="963" lry="1051" ulx="377" uly="944">Janfete dir die bhriſenete</line>
        <line lrx="963" lry="1048" ulx="374" uly="1008">Jungfrauen / trag groſſe Sorg</line>
        <line lrx="962" lry="1101" ulx="378" uly="1007">für ihr Remigkei, verwahre</line>
        <line lrx="964" lry="1141" ulx="377" uly="1092">ſie als koſtbare Hals⸗ Zier⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1191" ulx="379" uly="1140">den Chriſti JEſu: wohl ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1230" ulx="377" uly="1188">ne Wort: Pretioſa Chriſti mo-</line>
        <line lrx="961" lry="1284" ulx="377" uly="1237">nilia: koſtbare als⸗Zierden</line>
        <line lrx="961" lry="1336" ulx="379" uly="1283">Chriſti: Die Kirch iſt der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1382" ulx="379" uly="1333">liche Leib des Sohns GOttes /</line>
        <line lrx="961" lry="1432" ulx="380" uly="1379">Er iſt das Haupt diſes Leibs / wir</line>
        <line lrx="961" lry="1480" ulx="380" uly="1429">die Glider / ſein Heiligiſte Mutter</line>
        <line lrx="960" lry="1532" ulx="379" uly="1478">aber der Hals davon / und gleich⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1575" ulx="380" uly="1525">wie alle Feuchtigkeiten / und Gei⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1625" ulx="379" uly="1574">ſter / die von dem Haupt in den</line>
        <line lrx="959" lry="1673" ulx="375" uly="1621">übrigen Leib herunter ſteigen /</line>
        <line lrx="958" lry="1721" ulx="378" uly="1671">durch den Hals durchflieſſen / alſo</line>
        <line lrx="962" lry="1768" ulx="381" uly="1718">gehen alle Gnaden/ Tugenden /</line>
        <line lrx="961" lry="1817" ulx="382" uly="1765">Gunſts⸗Beweiſung / und See⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1862" ulx="380" uly="1815">gen / welche Chriſtus in die Her⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1912" ulx="383" uly="1859">tzen ſeiner Glaubigen ausguͤſſet/</line>
        <line lrx="962" lry="1960" ulx="381" uly="1907">durch die Haͤnd MARIX; die</line>
        <line lrx="962" lry="2008" ulx="383" uly="1952">Jubelen / und Edelgeſtein ſeynd</line>
        <line lrx="962" lry="2053" ulx="382" uly="2002">die Zierden des Hals / die gulde⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2101" ulx="383" uly="2050">ne Ketten aber die Cron deſſel⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2150" ulx="380" uly="2098">ben; die Chriſtliche Jungfrauen</line>
        <line lrx="823" lry="2196" ulx="382" uly="2147">p. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="432" type="textblock" ulx="1010" uly="277">
        <line lrx="1613" lry="337" ulx="1010" uly="277">ſeynd die Edelgeſtein / die guldene</line>
        <line lrx="1600" lry="386" ulx="1016" uly="332">Ketten in der Kirch / dieweil ſie</line>
        <line lrx="1602" lry="432" ulx="1015" uly="382">den Hals derſelben / welcher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="481" type="textblock" ulx="1002" uly="429">
        <line lrx="1598" lry="481" ulx="1002" uly="429">Mutter GOttes iſt / zieren / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1580" type="textblock" ulx="1008" uly="475">
        <line lrx="1602" lry="527" ulx="1014" uly="475">ſeynd der Geſchmuck / der Zierad /</line>
        <line lrx="1602" lry="577" ulx="1013" uly="523">und die Cronen der Allerſeelig⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="626" ulx="1014" uly="570">ſten Jungfrau. Ein Chriſtliches</line>
        <line lrx="1600" lry="668" ulx="1014" uly="618">Maͤgdlein/ welches aus Liebe</line>
        <line lrx="1600" lry="717" ulx="1013" uly="667">GOttes ihr Jungfrauſchafft un⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="766" ulx="1012" uly="716">verletzt bis ins Todtbeth bewah⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="811" ulx="1012" uly="763">ret / erweiſet der Mutter GOttes</line>
        <line lrx="1597" lry="867" ulx="1011" uly="812">weit mehrere Ehr / als wann ſie</line>
        <line lrx="1601" lry="911" ulx="1012" uly="860">beſtaͤndig / und ihr gantzes Leben</line>
        <line lrx="1628" lry="958" ulx="1012" uly="907">hindurch den Roſenkrantz bettete;</line>
        <line lrx="1598" lry="1006" ulx="1011" uly="958">dann ein verheurathetes Weib/</line>
        <line lrx="1599" lry="1054" ulx="1012" uly="1004">oder eine Wittib / welche Tag/</line>
        <line lrx="1597" lry="1102" ulx="1011" uly="1049">und Nacht den Roſenkrantz bet⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1149" ulx="1011" uly="1102">ten wurde / wurde zwar die Hei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1198" ulx="1011" uly="1144">ligſte Jungfrau 50 oder 60. Jahr</line>
        <line lrx="1609" lry="1243" ulx="1010" uly="1194">verehren / aber diſe Ehr wurde ein</line>
        <line lrx="1603" lry="1288" ulx="1009" uly="1240">End nemmen; weil das Werck</line>
        <line lrx="1658" lry="1345" ulx="1009" uly="1288">zergaͤnglich iſt / wurde auch die</line>
        <line lrx="1603" lry="1387" ulx="1008" uly="1330">wuͤrckliche Ehr / ſo der Heiligſten</line>
        <line lrx="1599" lry="1438" ulx="1008" uly="1384">Jungfrau daraus zuwachſen</line>
        <line lrx="1597" lry="1487" ulx="1008" uly="1434">wurde / ebenmaͤßig zergaͤnglich /</line>
        <line lrx="1598" lry="1535" ulx="1011" uly="1482">und zeitlich ſeyn: aber ein Seel /</line>
        <line lrx="1596" lry="1580" ulx="1009" uly="1530">welche ihr Jungfrauſchafft bis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1626" type="textblock" ulx="994" uly="1575">
        <line lrx="1594" lry="1626" ulx="994" uly="1575">Todt erhaltet/ ehret MARIAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2199" type="textblock" ulx="1008" uly="1624">
        <line lrx="1597" lry="1676" ulx="1008" uly="1624">nicht nur durch ein zergaͤngliches</line>
        <line lrx="1594" lry="1721" ulx="1009" uly="1672">Werck / ſondern durch einen be⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1771" ulx="1009" uly="1720">harrlich / und ewigen Stand; ſie</line>
        <line lrx="1641" lry="1821" ulx="1008" uly="1769">wird ein Jungfrau ſeyn in alle</line>
        <line lrx="1594" lry="1866" ulx="1009" uly="1813">Ewigkeit / alſo folglich auch im⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1914" ulx="1009" uly="1865">merhin / und zu ewigen Zeiten ein</line>
        <line lrx="1594" lry="1956" ulx="1009" uly="1908">Kleinod MARIX, und ein Die⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2014" ulx="1008" uly="1958">mand ihrer Cron.</line>
        <line lrx="1601" lry="2054" ulx="1056" uly="2003">Diſes betrachten die jenige</line>
        <line lrx="1601" lry="2100" ulx="1008" uly="2051">nicht / die ſich verwundern / daß</line>
        <line lrx="1595" lry="2148" ulx="1009" uly="2099">man die GOit verlobte Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2199" ulx="1152" uly="2142">E⸗ = Jung⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="1379" type="textblock" ulx="447" uly="194">
        <line lrx="591" lry="259" ulx="502" uly="194">162</line>
        <line lrx="1086" lry="335" ulx="500" uly="275">Jungfrauen ſo eng einſperre;</line>
        <line lrx="1087" lry="378" ulx="501" uly="325">wann ihr gemeine Perlein habet /</line>
        <line lrx="1088" lry="421" ulx="500" uly="373">und von geringem Werth/ nur</line>
        <line lrx="1088" lry="469" ulx="503" uly="419">Waſſer⸗Perlein / oder falſche</line>
        <line lrx="1095" lry="521" ulx="503" uly="467">Stein / ſeyd ihr nicht ſo ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="567" ulx="502" uly="517">tig / ſelbe nicht zu verwahren / und</line>
        <line lrx="1089" lry="617" ulx="503" uly="564">in einen Kaſten zuverſchlieſſen / ihr</line>
        <line lrx="1089" lry="661" ulx="503" uly="611">laſſet ſie frey auf einem Tiſch / oder</line>
        <line lrx="1089" lry="709" ulx="490" uly="659">anderſtwo herausligen; ſeynd es</line>
        <line lrx="1089" lry="753" ulx="500" uly="707">aber Diemand / oder andere koſt⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="807" ulx="459" uly="755">pare Stein / und von groſſem</line>
        <line lrx="1089" lry="863" ulx="481" uly="803">Werth / ſo leget ihr ſolche in ein</line>
        <line lrx="1090" lry="910" ulx="500" uly="851">Schaͤchtelein / diſes Schaͤchtelein</line>
        <line lrx="1090" lry="950" ulx="502" uly="899">in ein Kaͤſtlein / diſes Kaͤſtlein in</line>
        <line lrx="1092" lry="996" ulx="500" uly="947">ein Truhen / diſe Truhen aber</line>
        <line lrx="1092" lry="1047" ulx="500" uly="995">ſtehet in einem inneren Gemach /</line>
        <line lrx="1093" lry="1092" ulx="497" uly="1042">und diſes Gemach in einem Zim⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1140" ulx="500" uly="1093">mer / welches mit doppleten</line>
        <line lrx="1093" lry="1188" ulx="501" uly="1135">Schloſſen verſperret iſt. Die</line>
        <line lrx="1092" lry="1237" ulx="500" uly="1186">Weltliche Maͤgdlein ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="1283" ulx="499" uly="1234">von ſonders groſſem Werth in</line>
        <line lrx="1093" lry="1329" ulx="497" uly="1281">der Achtbarkeit GOttes / und auf</line>
        <line lrx="1089" lry="1379" ulx="447" uly="1328">der Waag ſeines Urtheils / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1428" type="textblock" ulx="501" uly="1378">
        <line lrx="1113" lry="1428" ulx="501" uly="1378">alſo fahren ſie immerhin jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2154" type="textblock" ulx="499" uly="1424">
        <line lrx="1089" lry="1473" ulx="500" uly="1424">maͤnniglich unter denen Augen</line>
        <line lrx="1090" lry="1523" ulx="500" uly="1474">herumb / alles hat mit ihnen Kund⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1569" ulx="500" uly="1521">und Gemeinſchafft: in der Reli-</line>
        <line lrx="1092" lry="1626" ulx="499" uly="1568">gion aber ſeynd ſo vil Mauren / ſo</line>
        <line lrx="1093" lry="1664" ulx="501" uly="1614">vil Thuͤren / ſo vil Schloͤſſer / ſo</line>
        <line lrx="1093" lry="1713" ulx="502" uly="1659">vil Gaͤttern / die geheiligte Jung⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1759" ulx="504" uly="1712">frauen zu verwahren / weil ſie die</line>
        <line lrx="1095" lry="1808" ulx="507" uly="1758">guldene Ketten / und Edelgeſtein</line>
        <line lrx="1093" lry="1854" ulx="506" uly="1807">der Kirchen feynd. Und aus di⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1903" ulx="506" uly="1851">ſem koͤnnet ihr urtheilen / was</line>
        <line lrx="1093" lry="1960" ulx="505" uly="1900">groſſes Ubel ihr begehet / wann ihr</line>
        <line lrx="1095" lry="2001" ulx="504" uly="1950">ein Chriſtliche Jungfrau zu et⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2058" ulx="502" uly="1999">wolch einer Ungebuͤhr verleitet;</line>
        <line lrx="1098" lry="2100" ulx="502" uly="2047">ihr fuͤget der Mutter GOttes ein</line>
        <line lrx="1107" lry="2154" ulx="502" uly="2094">groſſe Unbild zu / und verurſachet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="274" type="textblock" ulx="919" uly="150">
        <line lrx="1368" lry="274" ulx="919" uly="150">Achte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1188" type="textblock" ulx="1133" uly="271">
        <line lrx="1755" lry="329" ulx="1133" uly="271">derſelben das groͤſte Mißfallen</line>
        <line lrx="1737" lry="374" ulx="1135" uly="325">reiſſet ihr ein Perlein von ihrer</line>
        <line lrx="1727" lry="422" ulx="1136" uly="373">Cron hinweg / pflicket ein Bluͤm⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="478" ulx="1137" uly="422">lein von ihrem Krantz ab / berau⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="517" ulx="1136" uly="467">bet Sie eines Theils ihrer zufaͤl⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="570" ulx="1137" uly="515">ligen Glory. Wann ein Dieb ſo</line>
        <line lrx="1729" lry="616" ulx="1137" uly="563">vertegen ſeyn ſollte / daß er ſo gar</line>
        <line lrx="1728" lry="671" ulx="1137" uly="613">den Geſchmuck/ und Kleinodien</line>
        <line lrx="1728" lry="708" ulx="1137" uly="660">der Koͤnigin ſelbſt betaſtete / ent⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="758" ulx="1137" uly="708">fuͤhrte / und verſchwendete / was</line>
        <line lrx="1727" lry="799" ulx="1136" uly="757">wurde er / da er entdeckt werden</line>
        <line lrx="1729" lry="854" ulx="1138" uly="804">ſollte / wohl anderſt / als Galgen /</line>
        <line lrx="1732" lry="910" ulx="1138" uly="850">und Raͤder / zugewarthen haben?</line>
        <line lrx="1729" lry="958" ulx="1140" uly="899">Hüttet euch ſorgfaͤltig / daß ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="995" ulx="1141" uly="949">euch an andaͤchtigen / GOtt⸗ er⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1045" ulx="1141" uly="995">gebenen Jungfrauen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1093" ulx="1142" uly="1043">greiffet / es wurde ein verfluchte</line>
        <line lrx="1735" lry="1149" ulx="1141" uly="1090">Frevelthat / ein Laſter der verletz⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1188" ulx="1141" uly="1138">ten Majeſtaͤt ſeyn: es ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1233" type="textblock" ulx="1119" uly="1185">
        <line lrx="1734" lry="1233" ulx="1119" uly="1185">Rubin der Koͤnigin / die Diemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1666" type="textblock" ulx="1137" uly="1235">
        <line lrx="1734" lry="1282" ulx="1140" uly="1235">der Mutter GOttes / ihr werdet</line>
        <line lrx="1734" lry="1334" ulx="1138" uly="1282">unfehlbar endeckt / auf das ſtreng⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1380" ulx="1137" uly="1328">ſte / und erſchroͤcklichſte geſtrafft</line>
        <line lrx="1732" lry="1427" ulx="1138" uly="1376">werden: hoͤret eine Geſchicht / ab</line>
        <line lrx="1733" lry="1475" ulx="1138" uly="1428">welcher ihr / wann ihr anderſt</line>
        <line lrx="1734" lry="1525" ulx="1139" uly="1475">nicht haͤrter / als ein Felſen ſeyd/</line>
        <line lrx="1636" lry="1572" ulx="1140" uly="1522">fuͤr Forcht erzittern werdet.</line>
        <line lrx="1317" lry="1617" ulx="1170" uly="1570">Der H</line>
        <line lrx="1424" lry="1666" ulx="1142" uly="1617">ſolche in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2197" type="textblock" ulx="1140" uly="1760">
        <line lrx="1732" lry="1813" ulx="1143" uly="1760">gefertiget / als eine zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1733" lry="1867" ulx="1141" uly="1808">geſchehene Sach. Er ſagt dem⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1911" ulx="1141" uly="1856">nach: „die Gottſeelige Jung⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1957" ulx="1142" uly="1904">„frau Euſtochium eine Tochter</line>
        <line lrx="1737" lry="2012" ulx="1142" uly="1948">„der H. Paula ware ein Enck⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2054" ulx="1140" uly="2002">nlein eines Hoch⸗adelichen Herrns</line>
        <line lrx="1736" lry="2107" ulx="1145" uly="2049">„zu Rom/ Himetius benambſet:</line>
        <line lrx="1734" lry="2197" ulx="1140" uly="2097">„diſer Oheim / welcher ein hoffr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1763" type="textblock" ulx="1143" uly="1569">
        <line lrx="1945" lry="1628" ulx="1319" uly="1569">.Hieronymus erzehlet Hieron. Ep.</line>
        <line lrx="1951" lry="1665" ulx="1451" uly="1618">Sendſchreiben/ 7. ad Lætam</line>
        <line lrx="1924" lry="1714" ulx="1143" uly="1665">welches er an ein Roͤmiſche Ma⸗ 3. poſt. init.</line>
        <line lrx="1930" lry="1763" ulx="1143" uly="1712">tron/ Læta, mit Namen / hat abe colum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="67" lry="1638" ulx="1" uly="1602">on. E.</line>
        <line lrx="69" lry="1678" ulx="0" uly="1647">Lætan</line>
        <line lrx="58" lry="1723" ulx="2" uly="1687">K. init.</line>
        <line lrx="30" lry="1769" ulx="0" uly="1746">mn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="274" type="textblock" ulx="561" uly="169">
        <line lrx="1623" lry="274" ulx="561" uly="169">Von der Jungfrauſchafft Maria. 163,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="903" type="textblock" ulx="382" uly="276">
        <line lrx="974" lry="334" ulx="390" uly="276">„kig / und eytler Welt⸗Mann</line>
        <line lrx="973" lry="385" ulx="393" uly="327">„ware / hat ſeiner Gemahl Præ-</line>
        <line lrx="972" lry="424" ulx="389" uly="376">„textata befohlen/ diſes ſein</line>
        <line lrx="971" lry="471" ulx="390" uly="422">„Encklein nach der Welt Brauch</line>
        <line lrx="975" lry="521" ulx="390" uly="472">„eytel / und praͤchtig heraus zu</line>
        <line lrx="972" lry="573" ulx="389" uly="517">ſchmucken / ihr die Haar zu</line>
        <line lrx="971" lry="621" ulx="391" uly="564">„krduſen/ und koſtbare ſeidene</line>
        <line lrx="970" lry="667" ulx="389" uly="614">„Kleyder anzulegen / welches ſie</line>
        <line lrx="970" lry="711" ulx="390" uly="663">„dann ſo wohl wider den Willen /</line>
        <line lrx="970" lry="759" ulx="389" uly="709">„Und Neigung diſer H. Jung⸗</line>
        <line lrx="966" lry="809" ulx="385" uly="756">„frau/ als auch ihrer Mutter</line>
        <line lrx="966" lry="857" ulx="382" uly="805">„gethan hat: die folgende Nacht</line>
        <line lrx="964" lry="903" ulx="382" uly="854">„»erſcheinet ein Engel Prætextatæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="999" type="textblock" ulx="342" uly="901">
        <line lrx="968" lry="955" ulx="364" uly="901">„im Schlaff / drohet ihr erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="969" lry="999" ulx="342" uly="949">„ jliche Straffen/ und redet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2168" type="textblock" ulx="379" uly="996">
        <line lrx="967" lry="1048" ulx="380" uly="996">„mit folgenden Worten an:</line>
        <line lrx="968" lry="1104" ulx="381" uly="1044">„Haſt du wohl deines Manns</line>
        <line lrx="977" lry="1143" ulx="382" uly="1092">„Befehl hoͤcher achten doͤrffen /</line>
        <line lrx="969" lry="1189" ulx="381" uly="1139">„ols Chriſtum? dich nicht ent⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1243" ulx="380" uly="1183">,„bloͤdet / mit deinen Gottsraube⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1290" ulx="380" uly="1235">„riſchen Haͤnden das Haupt ei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1336" ulx="381" uly="1287">„ner geheiligten Jungfrau zu⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1383" ulx="379" uly="1332">„beruͤhren? deßtwegen ſollen dir</line>
        <line lrx="966" lry="1427" ulx="380" uly="1382">„deine Haͤnd von Stund an</line>
        <line lrx="966" lry="1486" ulx="382" uly="1431">„verdorren / damit du durch diſe</line>
        <line lrx="966" lry="1531" ulx="381" uly="1474">„Straff das groſſe Ubel / ſo du</line>
        <line lrx="985" lry="1581" ulx="380" uly="1524">nybegangen / erkenneſt / und wirſt</line>
        <line lrx="974" lry="1627" ulx="381" uly="1574">„innerhalb fuͤnff Monat auch in</line>
        <line lrx="983" lry="1680" ulx="381" uly="1622">„jener Welt geſtrafft / und fahls.</line>
        <line lrx="966" lry="1723" ulx="382" uly="1672">„du dich nicht beſſerſt / dir auch</line>
        <line lrx="968" lry="1775" ulx="382" uly="1720">„zugleich dein Mann / und deine</line>
        <line lrx="968" lry="1820" ulx="380" uly="1765">„Kinder von dem Todt hinge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1868" ulx="387" uly="1810">„rafft werden. Der H. Hiero-</line>
        <line lrx="966" lry="1920" ulx="387" uly="1864">„»nymus bezeugt / daß diſes alles</line>
        <line lrx="967" lry="1961" ulx="384" uly="1907">„von Stuck zu Stuck der Ord⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2021" ulx="387" uly="1959">„Vung nach alſo erfolget ſeye:</line>
        <line lrx="966" lry="2066" ulx="390" uly="2005">nhernach ſetzt er hinzu: alſo raͤ⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2109" ulx="388" uly="2051">„chet ſich Chriſtas an denen je⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2168" ulx="386" uly="2103">„nigen / welche die Jungfrauen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2216" type="textblock" ulx="1012" uly="280">
        <line lrx="1608" lry="334" ulx="1022" uly="280">„die ſeine Tempel ſeynd / entheili⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="378" ulx="1021" uly="329">„gen/ mit ſolcher Eyferſucht be⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="427" ulx="1020" uly="375">„ſchuͤtzt Er ſeine Perlein / und</line>
        <line lrx="1605" lry="472" ulx="1018" uly="423">„koſtbariſte Zieraden. Prætex-</line>
        <line lrx="1609" lry="521" ulx="1021" uly="471">tata nobilis fæmina jubente vi⸗-</line>
        <line lrx="1606" lry="570" ulx="1020" uly="518">ro Himetio, qui patruus Euſto-</line>
        <line lrx="1605" lry="622" ulx="1018" uly="568">chii Virginis fuit, habitum ejus,</line>
        <line lrx="1608" lry="669" ulx="1018" uly="617">cultumque mutavit, &amp; negle-</line>
        <line lrx="1606" lry="715" ulx="1017" uly="665">Gum crinem mundane more</line>
        <line lrx="1605" lry="769" ulx="1014" uly="716">pexuit, vincere cupiens, &amp; Vir=</line>
        <line lrx="1606" lry="848" ulx="1014" uly="763">ginie propoſitum, &amp; matris de-</line>
        <line lrx="1605" lry="858" ulx="1042" uly="812">derium: &amp; ecce tibi, eadem</line>
        <line lrx="1603" lry="907" ulx="1015" uly="859">nocte cernit in ſomnis veniſſe</line>
        <line lrx="1606" lry="958" ulx="1015" uly="907">ad ſe Angelum, terribili voce</line>
        <line lrx="1605" lry="1005" ulx="1016" uly="957">minitantem poœrnas, &amp; hæc ver-</line>
        <line lrx="1638" lry="1055" ulx="1016" uly="1003">ba frangentem: Tune auſa es</line>
        <line lrx="1605" lry="1107" ulx="1017" uly="1051">viri imperium præferre Chri-</line>
        <line lrx="1649" lry="1151" ulx="1017" uly="1099">ſto? tu caput Virginis DEl tuis</line>
        <line lrx="1604" lry="1197" ulx="1017" uly="1142">ſacrilegis attrectare manibũs?</line>
        <line lrx="1606" lry="1247" ulx="1016" uly="1197">quæ jam nunc areſcent, ut ſen=</line>
        <line lrx="1603" lry="1296" ulx="1016" uly="1247">tias excruciata, quid feceris, &amp;</line>
        <line lrx="1602" lry="1344" ulx="1014" uly="1292">finito menſe quinto ad inferna</line>
        <line lrx="1604" lry="1394" ulx="1014" uly="1341">ducêris; ſin autem perſeverave-</line>
        <line lrx="1620" lry="1441" ulx="1015" uly="1390">ris in ſcelerc, &amp; maritò ſimul</line>
        <line lrx="1603" lry="1495" ulx="1016" uly="1438">orbaberis, &amp; filiis: omnia per</line>
        <line lrx="1603" lry="1540" ulx="1016" uly="1488">ordinem expleta ſunt, &amp; ſeram</line>
        <line lrx="1605" lry="1592" ulx="1016" uly="1536">miſeræ pœnitentiam velox</line>
        <line lrx="1608" lry="1634" ulx="1015" uly="1585">ſignavit interitus. Sic ulciſcitur</line>
        <line lrx="1605" lry="1687" ulx="1017" uly="1630">Ghriſtus violatores Templi ſui,</line>
        <line lrx="1605" lry="1735" ulx="1016" uly="1683">ſic gemmas, &amp; pretioſiſſima</line>
        <line lrx="1600" lry="1778" ulx="1016" uly="1733">ornamenta defendit.</line>
        <line lrx="1604" lry="1832" ulx="1063" uly="1781">Im Gegentheil / wann ihr die</line>
        <line lrx="1603" lry="1881" ulx="1014" uly="1826">Reinigkeit haltet / und bewahret</line>
        <line lrx="1601" lry="1932" ulx="1015" uly="1877">in euch / wann ihr dieſelbe in euern</line>
        <line lrx="1604" lry="1975" ulx="1014" uly="1922">Naͤchſten ehret / und pflantzet aus</line>
        <line lrx="1603" lry="2023" ulx="1013" uly="1968">Liebe der ſeeligiſten Jungfrau/</line>
        <line lrx="1609" lry="2068" ulx="1012" uly="2018">gleichwie Sie nicht undanckbar</line>
        <line lrx="1600" lry="2117" ulx="1015" uly="2063">iſt / alſo wird Sie ſich auch nie⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2174" ulx="1014" uly="2111">mahls durch Freundlichkeit / und</line>
        <line lrx="1604" lry="2216" ulx="1124" uly="2154">X 2 Liebs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="602" lry="246" type="textblock" ulx="464" uly="179">
        <line lrx="602" lry="246" ulx="464" uly="179">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="751" type="textblock" ulx="485" uly="256">
        <line lrx="1088" lry="321" ulx="485" uly="256">Liebs Dienſt uͤberwinden laſſen /</line>
        <line lrx="1088" lry="361" ulx="507" uly="310">ſondern auf das herrlichiſte alles</line>
        <line lrx="1088" lry="410" ulx="505" uly="359">vergelten was man ihr zudieb und</line>
        <line lrx="1089" lry="462" ulx="507" uly="404">Dienſt wird gethan haben: Sie</line>
        <line lrx="1088" lry="503" ulx="506" uly="455">wird gleich ihrem Sohn ſprechen:</line>
        <line lrx="1086" lry="553" ulx="505" uly="498">Ego glorificantes me glorifico:</line>
        <line lrx="1087" lry="603" ulx="505" uly="547">Ich mache herrlich / die mich</line>
        <line lrx="1086" lry="647" ulx="505" uly="599">ehren: es wird zu ewigen Zeiten</line>
        <line lrx="1083" lry="702" ulx="494" uly="644">zwiſchen Ihr / und euch ein gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="751" ulx="506" uly="693">ſeeligiſter Wechſel / und Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="743" type="textblock" ulx="1133" uly="264">
        <line lrx="1726" lry="315" ulx="1136" uly="264">ſchafft / ein immerwaͤhrender Hin⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="361" ulx="1136" uly="313">und Her⸗Fluß der Ehr / Glory/</line>
        <line lrx="1732" lry="412" ulx="1137" uly="361">Lobs / und Benedeyung ſeyn / wel⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="461" ulx="1137" uly="407">che Sie von euch / und ihr von</line>
        <line lrx="1725" lry="504" ulx="1136" uly="456">Ihr empfangen werdet / neben der</line>
        <line lrx="1725" lry="553" ulx="1136" uly="505">weeſentlichen Gluͤckſeeligkeit / die</line>
        <line lrx="1725" lry="601" ulx="1137" uly="550">in der Beſitzung / und Genuͤſſung</line>
        <line lrx="1724" lry="650" ulx="1136" uly="600">GOttes beſtehet / zu welcher uns</line>
        <line lrx="1724" lry="695" ulx="1134" uly="647">fuͤhre der Vatter / Sohn / und</line>
        <line lrx="1423" lry="743" ulx="1133" uly="696">H. Geiſt Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1371" type="textblock" ulx="467" uly="863">
        <line lrx="1698" lry="1016" ulx="510" uly="863">Keundte Predig.</line>
        <line lrx="1634" lry="1116" ulx="506" uly="1023">Von MARIA als einer Saug⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1184" ulx="509" uly="1111">amme JIEſu.</line>
        <line lrx="1711" lry="1320" ulx="514" uly="1258">Quis Mihi det te fratrem meum ſugentem ubera Ma</line>
        <line lrx="1703" lry="1371" ulx="467" uly="1321">tris, ut inveniam te foris? Cant. 8. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1435" type="textblock" ulx="514" uly="1369">
        <line lrx="1776" lry="1435" ulx="514" uly="1369">Wer gibt mir / daßich dich meinen Bruder / der du der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1494" type="textblock" ulx="509" uly="1434">
        <line lrx="1731" lry="1494" ulx="509" uly="1434">Mutter Bruͤſt ſaugeſt / drauſſen finden moͤge? lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1698" type="textblock" ulx="501" uly="1504">
        <line lrx="1096" lry="1558" ulx="501" uly="1504">Vſes ſeynd die Wort der</line>
        <line lrx="1100" lry="1597" ulx="511" uly="1553"> Kirch / oder aber einer</line>
        <line lrx="1097" lry="1648" ulx="589" uly="1600">andaͤchtigen Seel / wel⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1698" ulx="677" uly="1649">che zur Zeit der Syna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1750" type="textblock" ulx="508" uly="1614">
        <line lrx="622" lry="1676" ulx="508" uly="1614">W</line>
        <line lrx="1097" lry="1750" ulx="509" uly="1696">gog in Vorſehung des Zukuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1796" type="textblock" ulx="513" uly="1746">
        <line lrx="1125" lry="1796" ulx="513" uly="1746">tigen / und jenes guldenen Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2140" type="textblock" ulx="506" uly="1795">
        <line lrx="1098" lry="1847" ulx="510" uly="1795">Lauffs des Gnaden⸗Geſatzes</line>
        <line lrx="1101" lry="1893" ulx="511" uly="1842">die Menſchwerdung des Sohns</line>
        <line lrx="1100" lry="1942" ulx="512" uly="1891">GOttes / und das Geheimnuß</line>
        <line lrx="1099" lry="1993" ulx="511" uly="1938">ſeiner Goͤttlichen Kindheit be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2039" ulx="511" uly="1987">gehrte. Unſterblicher Danck ſey</line>
        <line lrx="1099" lry="2083" ulx="506" uly="2034">deßwegen der Guͤtte unſeres</line>
        <line lrx="1101" lry="2140" ulx="514" uly="2080">GOues gefagt / welcher die eyfri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1556" type="textblock" ulx="1144" uly="1497">
        <line lrx="1731" lry="1556" ulx="1144" uly="1497">ge Wünſch diſer demuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1603" type="textblock" ulx="1126" uly="1553">
        <line lrx="1730" lry="1603" ulx="1126" uly="1553">Supplication zu erfuͤllen beliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2178" type="textblock" ulx="1145" uly="1598">
        <line lrx="1732" lry="1649" ulx="1145" uly="1598">hat; dann das Goͤttliche Wort/</line>
        <line lrx="1730" lry="1701" ulx="1145" uly="1649">da es mit unſerer Natur ſich</line>
        <line lrx="1732" lry="1745" ulx="1146" uly="1698">vermaͤhlet / und unſer Bruder</line>
        <line lrx="1733" lry="1796" ulx="1147" uly="1745">zu werden ſich gewuͤrdiget hat /</line>
        <line lrx="1735" lry="1845" ulx="1148" uly="1793">hat ſich auſſer dem Himmel ſe⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1894" ulx="1150" uly="1842">hen laſſen / und unter denen Men⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1940" ulx="1150" uly="1888">ſchen auf Erden gewandelt: In</line>
        <line lrx="1731" lry="1990" ulx="1149" uly="1938">terris viſus eſt, &amp; cum homi-</line>
        <line lrx="1733" lry="2034" ulx="1147" uly="1988">nibus converſatus eſt. Aber</line>
        <line lrx="1734" lry="2090" ulx="1149" uly="2036">es ſcheint / der zweyte Wunſch der</line>
        <line lrx="1733" lry="2176" ulx="1148" uly="2084">Braut ſeye unnutzlich/ und von</line>
        <line lrx="1736" lry="2178" ulx="1172" uly="2142">5 einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2001" type="textblock" ulx="1745" uly="1945">
        <line lrx="1945" lry="2001" ulx="1745" uly="1945">Baruch. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="241" type="textblock" ulx="443" uly="143">
        <line lrx="1613" lry="241" ulx="443" uly="143">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="396" type="textblock" ulx="394" uly="251">
        <line lrx="980" lry="302" ulx="394" uly="251">keiner ſonderen Folg; dann / was</line>
        <line lrx="979" lry="360" ulx="395" uly="299">ſollte daran gelegen ſeyn / ob das</line>
        <line lrx="979" lry="396" ulx="394" uly="348">Goͤttliche Kind mit Milch / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="445" type="textblock" ulx="393" uly="393">
        <line lrx="1004" lry="445" ulx="393" uly="393">anderer Speiß ernaͤhrt wurde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="587" type="textblock" ulx="381" uly="445">
        <line lrx="979" lry="491" ulx="396" uly="445">was ſollte es bringen / ob es an</line>
        <line lrx="978" lry="544" ulx="381" uly="493">der Bruſt ſeiner Mutter / oder an</line>
        <line lrx="979" lry="587" ulx="398" uly="540">der Bruſt einer anderen Saug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="688" type="textblock" ulx="228" uly="587">
        <line lrx="978" lry="644" ulx="228" uly="587">Rom. 3, Amme hangete? Maltùm per</line>
        <line lrx="977" lry="688" ulx="234" uly="633">„, 3., omnem modum: Faſt vil in</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1405" type="textblock" ulx="391" uly="684">
        <line lrx="976" lry="732" ulx="400" uly="684">allweg / und diſes zwar dreyer</line>
        <line lrx="976" lry="784" ulx="395" uly="732">Urſachen halher / welche auch die</line>
        <line lrx="976" lry="830" ulx="394" uly="778">drey Theil diſer Predig ausma⸗</line>
        <line lrx="977" lry="872" ulx="393" uly="825">chen werden. Erſtlich wegen der</line>
        <line lrx="977" lry="923" ulx="394" uly="874">Ehr Chriſti ſelbſt: Zweytens</line>
        <line lrx="977" lry="972" ulx="394" uly="922">wegen der Ehr ſeiner Mutter:</line>
        <line lrx="977" lry="1021" ulx="393" uly="968">Und drittens wegen dem Nutzen</line>
        <line lrx="974" lry="1075" ulx="391" uly="1016">der Menſchen. Der Urſach prey⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1116" ulx="392" uly="1064">ſete jenes andaͤchtige Weib in</line>
        <line lrx="976" lry="1163" ulx="392" uly="1112">dem Evangelio nicht nur allein</line>
        <line lrx="976" lry="1209" ulx="393" uly="1159">deinen allerkeuſchiſten Leib / wel⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1258" ulx="393" uly="1208">cher den Sohn GOttes getra⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1308" ulx="393" uly="1254">gen / O Heilig / und Seeligſte</line>
        <line lrx="975" lry="1358" ulx="392" uly="1304">Jungfrau! ſondern hat auch ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1405" ulx="391" uly="1352">pryſen / und ſeelig geſprochen dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="299" type="textblock" ulx="1029" uly="241">
        <line lrx="1613" lry="299" ulx="1029" uly="241">ne Bruͤſt / die er geſogen hat: Bea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="392" type="textblock" ulx="1027" uly="292">
        <line lrx="1780" lry="345" ulx="1028" uly="292">tus venter, qui te portavit, &amp; Luc. 11.</line>
        <line lrx="1756" lry="392" ulx="1027" uly="340">ubera, quæ ſuxiſti: Ja gebene⸗ v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1013" type="textblock" ulx="1025" uly="388">
        <line lrx="1613" lry="440" ulx="1027" uly="388">deyt ſeye der Leib / der Chriſium</line>
        <line lrx="1613" lry="488" ulx="1027" uly="434">empfangen / und getragen hat!</line>
        <line lrx="1614" lry="537" ulx="1027" uly="484">ſeither er in diſes Heillgthum ein⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="586" ulx="1026" uly="531">gezogen / hat er unſer Natur / die</line>
        <line lrx="1614" lry="630" ulx="1026" uly="576">ein Schlupff⸗Orth der Suͤnd</line>
        <line lrx="1613" lry="680" ulx="1026" uly="627">war/ geheiliget; gebenedeyt die</line>
        <line lrx="1613" lry="726" ulx="1026" uly="677">Bruͤſt / die ihn geſaugt! von der</line>
        <line lrx="1613" lry="777" ulx="1025" uly="720">Zeit an / da er diſen ſuͤſſen Safft</line>
        <line lrx="1614" lry="823" ulx="1026" uly="770">geſogen / hat er die Strenge / ſo er</line>
        <line lrx="1614" lry="873" ulx="1025" uly="815">wider die Menſchen im alten Te⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="918" ulx="1027" uly="864">ſtament ausübte/ verſuͤſſet; ſo</line>
        <line lrx="1613" lry="965" ulx="1026" uly="912">vil Augenblick er in diſem Jung⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1013" ulx="1026" uly="959">fraͤulichen Leib gewohnet / ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1063" type="textblock" ulx="1022" uly="1009">
        <line lrx="1643" lry="1063" ulx="1022" uly="1009">Tropffen Milch er an diſen heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1395" type="textblock" ulx="1023" uly="1056">
        <line lrx="1613" lry="1108" ulx="1023" uly="1056">gen Bruͤſten geſogen / ſo vil Mil⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1159" ulx="1026" uly="1103">lion tauſend / ja unendlich mahl</line>
        <line lrx="1613" lry="1207" ulx="1024" uly="1151">wuͤnſchen wir dich zu preyſen / ſo</line>
        <line lrx="1614" lry="1250" ulx="1025" uly="1200">vil mahl unſere Leiber und Her⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1301" ulx="1026" uly="1249">tzen vor deinem Thron nider zu</line>
        <line lrx="1597" lry="1349" ulx="1023" uly="1294">werffen / und mit Andacht zu ſpre</line>
        <line lrx="1596" lry="1395" ulx="1023" uly="1345">chen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1494" type="textblock" ulx="667" uly="1420">
        <line lrx="1333" lry="1494" ulx="667" uly="1420">IDEA JERAMONII</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1580" type="textblock" ulx="387" uly="1523">
        <line lrx="996" lry="1580" ulx="387" uly="1523">I. PUNCTUM. Decuit Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1963" type="textblock" ulx="397" uly="1573">
        <line lrx="976" lry="1624" ulx="439" uly="1573">ſtum ſugere ubera Matris I.</line>
        <line lrx="978" lry="1674" ulx="438" uly="1620">Urt probaret ſe eſſe verum</line>
        <line lrx="981" lry="1713" ulx="441" uly="1669">hominem. A. 2. Ut fieret</line>
        <line lrx="680" lry="1760" ulx="444" uly="1718">Virtuoſus. B.</line>
        <line lrx="979" lry="1816" ulx="397" uly="1764">II. PUNGTUM. Id decuit ad</line>
        <line lrx="980" lry="1855" ulx="397" uly="1812">honorem Matris. I. Ut Chri-</line>
        <line lrx="981" lry="1913" ulx="401" uly="1864">ſfſtus illi debeat totum amo-</line>
        <line lrx="983" lry="1963" ulx="450" uly="1908">rem. C. 2 Ut nos Noſtrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2052" type="textblock" ulx="404" uly="2005">
        <line lrx="984" lry="2052" ulx="404" uly="2005">III. PUNCTUM. Id decuit, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2119" type="textblock" ulx="449" uly="2052">
        <line lrx="983" lry="2119" ulx="449" uly="2052">Ipſa pro Nobis potenter, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2046" type="textblock" ulx="1027" uly="1518">
        <line lrx="1614" lry="1569" ulx="1076" uly="1518">tercedat. I. Scriptur. E. 2°</line>
        <line lrx="1614" lry="1615" ulx="1076" uly="1565">Patribs. F. 3. Ratione. G.</line>
        <line lrx="1479" lry="1666" ulx="1103" uly="1617">.QComparatione. H.</line>
        <line lrx="1617" lry="1715" ulx="1027" uly="1661">CONCLUSIO MORALIS. 1.</line>
        <line lrx="1618" lry="1761" ulx="1076" uly="1714">Nutriendus Chriſtus corpo-⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1810" ulx="1079" uly="1760">raliter in Pauperibus. I. Scri-</line>
        <line lrx="1618" lry="1861" ulx="1079" uly="1806">ptur. I. 2. Patribs. K. 32.</line>
        <line lrx="1619" lry="1907" ulx="1056" uly="1856">Ratione. L. 4. Exemplis. M.</line>
        <line lrx="1620" lry="1954" ulx="1082" uly="1905">2. Nutriendus ſpiritualiter in</line>
        <line lrx="1619" lry="2005" ulx="1073" uly="1953">proximis. I. Scriptura, N. 2.</line>
        <line lrx="1620" lry="2046" ulx="1047" uly="1998">patribüs. O 3. Ratione. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2145" type="textblock" ulx="1068" uly="2049">
        <line lrx="1588" lry="2101" ulx="1068" uly="2051">4. Pxemplô. CI.</line>
        <line lrx="1620" lry="2145" ulx="1125" uly="2049">W.&amp; 2 . E PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="748" type="textblock" ulx="286" uly="690">
        <line lrx="360" lry="723" ulx="286" uly="690">uem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1822" type="textblock" ulx="285" uly="1792">
        <line lrx="413" lry="1822" ulx="285" uly="1792">Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="690" type="textblock" ulx="287" uly="467">
        <line lrx="601" lry="503" ulx="300" uly="467">Decuit Chri- E</line>
        <line lrx="591" lry="555" ulx="289" uly="506">ſtum ſugere</line>
        <line lrx="1091" lry="596" ulx="288" uly="546">ubera Matris, Her Menſchwerdung alſo hoch</line>
        <line lrx="1088" lry="646" ulx="287" uly="593">ut probarer, geſchaͤtzet / daß er jederzeit durch</line>
        <line lrx="1090" lry="690" ulx="287" uly="642">ſe elle homi- alle Mittel / und Weeg verſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="548" type="textblock" ulx="586" uly="451">
        <line lrx="1093" lry="500" ulx="586" uly="451">2 HERR hat die unver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="548" ulx="655" uly="499">gleichliche Gutthat ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="738" type="textblock" ulx="507" uly="691">
        <line lrx="1089" lry="738" ulx="507" uly="691">hat / daß die Menſchen ein voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="794" type="textblock" ulx="437" uly="738">
        <line lrx="1090" lry="794" ulx="437" uly="738">kommene Wiſſenſchafft davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="884" type="textblock" ulx="490" uly="788">
        <line lrx="1090" lry="843" ulx="501" uly="788">haͤtten / und in ihnen ein Lieb⸗voll /</line>
        <line lrx="1092" lry="884" ulx="490" uly="834">und demüthige Erkanntlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="933" type="textblock" ulx="416" uly="882">
        <line lrx="1091" lry="933" ulx="416" uly="882">deßwegen moͤchte erzeugt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1028" type="textblock" ulx="483" uly="930">
        <line lrx="1092" lry="980" ulx="499" uly="930">Ja es ſcheint ſo gar / er habe meh⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1028" ulx="483" uly="980">ver / und hefftiger verlangt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1076" type="textblock" ulx="503" uly="1026">
        <line lrx="1100" lry="1076" ulx="503" uly="1026">Glauben ſeiner Menſchheit als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1172" type="textblock" ulx="485" uly="1075">
        <line lrx="1091" lry="1122" ulx="485" uly="1075">den Glauben ſeiner Gottheit in</line>
        <line lrx="1091" lry="1172" ulx="502" uly="1125">unſere Heetzen einzuwurtzlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1219" type="textblock" ulx="464" uly="1170">
        <line lrx="1103" lry="1219" ulx="464" uly="1170">Euch iſt wiſſend / daß ledig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1695" type="textblock" ulx="487" uly="1218">
        <line lrx="1092" lry="1268" ulx="500" uly="1218">unumbgaͤnglich nothwendig ſeye /</line>
        <line lrx="1090" lry="1320" ulx="501" uly="1267">zu glauben / das Chriſtus wahrer</line>
        <line lrx="1090" lry="1360" ulx="501" uly="1313">GBOtt / und wahrer Menſch ſeye;</line>
        <line lrx="1088" lry="1410" ulx="500" uly="1363">daß man / ohne dem Glauben di⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1460" ulx="502" uly="1409">ſer zwey Wahrheiten keines</line>
        <line lrx="1088" lry="1506" ulx="502" uly="1454">Weegs ſeelig werden koͤnne; daß</line>
        <line lrx="1087" lry="1553" ulx="501" uly="1504">denſelben zu befeſtigen / der See⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1601" ulx="503" uly="1551">ligmacher das Evangelium ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1649" ulx="503" uly="1598">prediget / und Mirackel auf diſer</line>
        <line lrx="1089" lry="1695" ulx="487" uly="1648">Welt gewürcket habe / wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1795" type="textblock" ulx="286" uly="1695">
        <line lrx="1090" lry="1745" ulx="310" uly="1695">8. Leo hom. H. Leo in ſolgenden Worten ber</line>
        <line lrx="1089" lry="1795" ulx="286" uly="1743">de Transfig. zeugt: Ad hoc Diſcipulos ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2134" type="textblock" ulx="498" uly="1790">
        <line lrx="1086" lry="1842" ulx="506" uly="1790">os doctrinæ monitis, &amp; ope-</line>
        <line lrx="1083" lry="1885" ulx="498" uly="1839">rum miraculis imbuebat, ut</line>
        <line lrx="1082" lry="1939" ulx="501" uly="1888">idem Chriſtus &amp; unigenitus</line>
        <line lrx="1081" lry="1987" ulx="502" uly="1935">Dei, &amp; hominis filius crede-</line>
        <line lrx="1083" lry="2036" ulx="502" uly="1986">retur. Nam unum ſine alte-</line>
        <line lrx="1083" lry="2084" ulx="503" uly="2033">ro non proderat ad ſalutem,</line>
        <line lrx="1083" lry="2134" ulx="500" uly="2083">&amp; æqualis erat periculi, Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="360" type="textblock" ulx="814" uly="150">
        <line lrx="1397" lry="251" ulx="855" uly="150">Neundte Predig /</line>
        <line lrx="1422" lry="360" ulx="814" uly="273">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="454" type="textblock" ulx="1143" uly="388">
        <line lrx="1731" lry="454" ulx="1143" uly="388">num JEſum Chriſtum, aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="499" type="textblock" ulx="1144" uly="451">
        <line lrx="1758" lry="499" ulx="1144" uly="451">Deum tantummodo ſine ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="550" type="textblock" ulx="1142" uly="502">
        <line lrx="1731" lry="550" ulx="1142" uly="502">mine, aut ſine Deo ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="595" type="textblock" ulx="1118" uly="549">
        <line lrx="1729" lry="595" ulx="1118" uly="549">hominem credidiſſe, cùm u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="744" type="textblock" ulx="1138" uly="598">
        <line lrx="1729" lry="647" ulx="1140" uly="598">trumque eſſet pariter confi-</line>
        <line lrx="1728" lry="704" ulx="1138" uly="645">tendum. du dem Ende un⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="744" ulx="1139" uly="694">terrichtete er ſeine Juͤnger ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="785" type="textblock" ulx="1137" uly="743">
        <line lrx="1768" lry="785" ulx="1137" uly="743">wohl mit Worten / als Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="982" type="textblock" ulx="1138" uly="789">
        <line lrx="1727" lry="839" ulx="1138" uly="789">der⸗Wercken / daß er zugleich</line>
        <line lrx="1727" lry="887" ulx="1140" uly="836">der Eingebohrne Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="936" ulx="1140" uly="886">tes / und des Wenſchen Sohn</line>
        <line lrx="1729" lry="982" ulx="1139" uly="934">zu ſeyn geglaubt wurde: an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1030" type="textblock" ulx="1141" uly="980">
        <line lrx="1736" lry="1030" ulx="1141" uly="980">gemerckt / eines ohne das an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1994" type="textblock" ulx="1131" uly="1032">
        <line lrx="1728" lry="1080" ulx="1140" uly="1032">dere zu glauben / zu dem ewi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1127" ulx="1142" uly="1079">gen Heyl nichts nutzte / und</line>
        <line lrx="1729" lry="1176" ulx="1140" uly="1126">gleiche Gefahr nach ſich zie⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1218" ulx="1140" uly="1175">hete / oder ihne nur allein</line>
        <line lrx="1728" lry="1269" ulx="1141" uly="1220">GOtt / und nicht Menſchen /</line>
        <line lrx="1726" lry="1316" ulx="1140" uly="1267">oder nur allein Menſch/ und</line>
        <line lrx="1726" lry="1368" ulx="1139" uly="1314">nicht GOTTzu ſeyn glau⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1415" ulx="1138" uly="1363">ben / da beydes gleichmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1460" ulx="1137" uly="1411">ſig muß bekennet werden.</line>
        <line lrx="1727" lry="1510" ulx="1138" uly="1461">Aher nicht ſo ſehr hat er ſich be⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1558" ulx="1138" uly="1508">fliſſen / uns einzureden / daß er</line>
        <line lrx="1727" lry="1608" ulx="1138" uly="1557">GBtt / als uns Glauben zu ma⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1654" ulx="1137" uly="1604">chen / daß er Menſch ſeze: Com-</line>
        <line lrx="1725" lry="1704" ulx="1137" uly="1653">mendans Nobis, quid digna-</line>
        <line lrx="1725" lry="1751" ulx="1138" uly="1700">tus ſit, eſſe pro Nobis, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1800" ulx="1137" uly="1748">hat uns nachdruͤcklich einge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1846" ulx="1137" uly="1795">bunden / was er / fuͤr uns zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1897" ulx="1132" uly="1844">ſeyn ſich gewürdiget habe.</line>
        <line lrx="1725" lry="1945" ulx="1131" uly="1893">Man findet in der Schrifft nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="1994" ulx="1132" uly="1943">oder doch gar ſelten / daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2041" type="textblock" ulx="1132" uly="1991">
        <line lrx="1734" lry="2041" ulx="1132" uly="1991">ausdruͤcklich den Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2214" type="textblock" ulx="1132" uly="2041">
        <line lrx="1722" lry="2098" ulx="1132" uly="2041">genennt habe / wohl aber nennt er</line>
        <line lrx="1723" lry="2141" ulx="1132" uly="2087">ſich in einem jeglichen Blat des</line>
        <line lrx="1724" lry="2190" ulx="1329" uly="2139">Evan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="258" type="textblock" ulx="393" uly="154">
        <line lrx="1613" lry="258" ulx="393" uly="154">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="365" type="textblock" ulx="387" uly="265">
        <line lrx="975" lry="325" ulx="387" uly="265">Evangelii den Sohn des</line>
        <line lrx="973" lry="365" ulx="389" uly="318">MWenſchen: Filius hominis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="415" type="textblock" ulx="352" uly="361">
        <line lrx="987" lry="415" ulx="352" uly="361">Seine wunderbarlich / und auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2143" type="textblock" ulx="170" uly="413">
        <line lrx="975" lry="463" ulx="391" uly="413">ſerordentliche Thaten / Seine</line>
        <line lrx="977" lry="512" ulx="356" uly="461">ungemein groſſe Wunder⸗Werck</line>
        <line lrx="975" lry="562" ulx="393" uly="509">Seine heroiſch / und Goͤttliche</line>
        <line lrx="975" lry="606" ulx="393" uly="557">Tugenden / zeugten von ihm mehr</line>
        <line lrx="974" lry="664" ulx="333" uly="606">dann gnugſam / daß er GOTT</line>
        <line lrx="971" lry="705" ulx="223" uly="647">Joan. 5. waͤre: Opera, quæ ego fa-</line>
        <line lrx="973" lry="754" ulx="255" uly="702">Vv. 36. cio, teſtimonium perhibent de</line>
        <line lrx="976" lry="797" ulx="199" uly="744">Matth. 9, me: Die Werck / die ich thue /</line>
        <line lrx="974" lry="846" ulx="239" uly="797">v. 2. geben Zeugnuß von mir:</line>
        <line lrx="974" lry="898" ulx="217" uly="842">Luc. 5. Aber glauben / daß derjenige / der</line>
        <line lrx="974" lry="945" ulx="243" uly="894">vV. 20. die Guͤnden verzeihete; die Lah⸗</line>
        <line lrx="973" lry="990" ulx="194" uly="937">Matth. 5. me gehend/ die Blinde ſehend</line>
        <line lrx="973" lry="1044" ulx="242" uly="991">v. 5. machte / denen 39. Jahr lang</line>
        <line lrx="973" lry="1085" ulx="198" uly="1034">Joan. 5. à Gichtbruͤchtigen die Geſundheit /</line>
        <line lrx="971" lry="1140" ulx="170" uly="1084">V. 1. &amp; c. 9. das Leben denen ſchon halb ver⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1186" ulx="170" uly="1131">à v. . faulken Todten wider ertheilte/</line>
        <line lrx="970" lry="1229" ulx="191" uly="1179">Joan. 11. und daß er ſich ſelbſt vom Todt</line>
        <line lrx="970" lry="1277" ulx="228" uly="1229">v. 44. zum Leben wider auferweckt ha⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1328" ulx="182" uly="1273">Hatth. 2,8. be/ glauben / ſprich ich / daß diſer</line>
        <line lrx="969" lry="1373" ulx="239" uly="1325">v. 6. des Menſchen Sohrn / und der</line>
        <line lrx="969" lry="1422" ulx="381" uly="1372">Sohn eines Weibs geweſen ſeye/</line>
        <line lrx="967" lry="1468" ulx="383" uly="1419">war ein hoͤchſt ſchwehre Sach /</line>
        <line lrx="966" lry="1517" ulx="384" uly="1468">und folgſam hoͤchſt verdienſtlich:</line>
        <line lrx="965" lry="1566" ulx="381" uly="1517">Er ſahe vor / daß die Hoͤll ein⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1617" ulx="378" uly="1565">ſtens Ketzer ausſpeyen wurde/</line>
        <line lrx="963" lry="1661" ulx="378" uly="1614">dergleichen die Manichæer wa⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1719" ulx="379" uly="1661">ren / welche vorgeben wurden: Er</line>
        <line lrx="963" lry="1763" ulx="351" uly="1710">waͤre nicht wahrer Menſch gewe⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1813" ulx="377" uly="1756">ſen; haͤtte allein die Geſialt / und</line>
        <line lrx="960" lry="1856" ulx="379" uly="1801">das aͤuſſerliche Anſehen eines</line>
        <line lrx="965" lry="1947" ulx="380" uly="1850">Menſchens gehabt / wie die Gn⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1952" ulx="379" uly="1899">gel / da ſie uns erſcheinen; haͤtte</line>
        <line lrx="959" lry="1999" ulx="379" uly="1945">den Todt nicht weeſentlich / wahr⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2050" ulx="379" uly="1992">hafft / und in der Sach ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2098" ulx="379" uly="2042">litten/ ſondern nur dem Schein</line>
        <line lrx="957" lry="2143" ulx="377" uly="2089">nach: Er ſahe vor / daß andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="992" type="textblock" ulx="1003" uly="269">
        <line lrx="1614" lry="320" ulx="1010" uly="269">ſolche Irr⸗Geiſter als die Valen-</line>
        <line lrx="1609" lry="365" ulx="1007" uly="317">tinianer, und Eutichianer ſich</line>
        <line lrx="1611" lry="417" ulx="1023" uly="367">hervorthun / und ſagen wurden/</line>
        <line lrx="1610" lry="463" ulx="1023" uly="413">er haͤtte keinen Menſchlichen Leib</line>
        <line lrx="1608" lry="518" ulx="1018" uly="462">gehabt / aus der Zubſtantz ſeiner</line>
        <line lrx="1609" lry="559" ulx="1022" uly="512">Mutter hergezogen / ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="614" ulx="1022" uly="558">nen aus nichts erſchaffenen / oder</line>
        <line lrx="1611" lry="696" ulx="1003" uly="606">dem Himmel herab gebrachten</line>
        <line lrx="1422" lry="698" ulx="1040" uly="668">eib.</line>
        <line lrx="1612" lry="756" ulx="1074" uly="702">Nun umb allen diſen Ketzerey⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="801" ulx="1024" uly="749">en zu begegnen / dieſelbe vor ihrer</line>
        <line lrx="1611" lry="853" ulx="1023" uly="800">Geburt zu erſtecken/ und den</line>
        <line lrx="1611" lry="896" ulx="1022" uly="843">Glauben der Menſchheit Chriſti⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="951" ulx="1021" uly="892">wie auch die Wahrheit ſeines Ley⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="992" ulx="1021" uly="943">dens veſt zu ſetzen / iſt anſtaͤndig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1039" type="textblock" ulx="1020" uly="983">
        <line lrx="1697" lry="1039" ulx="1020" uly="983">und dienlich geweſen / daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2094" type="textblock" ulx="1005" uly="1035">
        <line lrx="1608" lry="1093" ulx="1019" uly="1035">nur allein in dem unbefleckten Leib</line>
        <line lrx="1606" lry="1134" ulx="1019" uly="1084">ſeiner Mutter empfangen / nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="1182" ulx="1018" uly="1134">nur allein aus Ihr gebohren /</line>
        <line lrx="1605" lry="1239" ulx="1017" uly="1182">ſondern auch von ihren Jung⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1287" ulx="1016" uly="1228">fraͤulichen Bruͤſten ernaͤhrt wur⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1333" ulx="1018" uly="1271">de: dann / weil die Empfaͤngnuß</line>
        <line lrx="1605" lry="1375" ulx="1018" uly="1324">in Geheim / unſichtbarlicher Din⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1421" ulx="1016" uly="1372">gen/ und durch Wuͤrckung des</line>
        <line lrx="1604" lry="1477" ulx="1015" uly="1422">H. Geiſts geſchehen / kunnte man</line>
        <line lrx="1601" lry="1525" ulx="1014" uly="1468">einen halsſtarrig/ und eigenſinni⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1566" ulx="1012" uly="1515">gen Kopff nicht kraͤfftig uͤberwei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1616" ulx="1012" uly="1566">ſen / das der Leib Chriſti von / und</line>
        <line lrx="1600" lry="1666" ulx="1011" uly="1613">aus dem Leib MARI ſeye gebil⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1708" ulx="1011" uly="1663">det worden; aber da man ihn</line>
        <line lrx="1597" lry="1759" ulx="1012" uly="1709">zwey / oder drey Jahr an Ihrer</line>
        <line lrx="1597" lry="1812" ulx="1011" uly="1759">Bruſt hangend geſehen / hat man</line>
        <line lrx="1634" lry="1855" ulx="1008" uly="1802">durch gutte Folgerey geſchloſſen /</line>
        <line lrx="1595" lry="1902" ulx="1008" uly="1853">daß derjenige/ welcher die Milch</line>
        <line lrx="1643" lry="1958" ulx="1009" uly="1900">einer Jungfrau zu ſeiner Nahe</line>
        <line lrx="1596" lry="2000" ulx="1007" uly="1950">rung zu ſaugen ſich gewuͤrdiget</line>
        <line lrx="1593" lry="2046" ulx="1007" uly="1995">hat / auch nicht verachtet / noch</line>
        <line lrx="1593" lry="2094" ulx="1005" uly="2046">ausgeſchlagen habe / von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2180" type="textblock" ulx="1006" uly="2091">
        <line lrx="1594" lry="2146" ulx="1006" uly="2091">Blut eben diſer Jungfrauen den</line>
        <line lrx="1593" lry="2180" ulx="1509" uly="2132">Leib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="1510" type="textblock" ulx="302" uly="1388">
        <line lrx="508" lry="1421" ulx="341" uly="1388">Beda I. 4.</line>
        <line lrx="509" lry="1473" ulx="303" uly="1434">C. 49: in Luc.</line>
        <line lrx="387" lry="1510" ulx="302" uly="1485">C. I I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1662" type="textblock" ulx="502" uly="197">
        <line lrx="607" lry="260" ulx="502" uly="197">168</line>
        <line lrx="1093" lry="326" ulx="506" uly="275">Leib herzunemmen; daß der / wel⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="373" ulx="509" uly="323">cher die Staͤrcke / das Zunem⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="418" ulx="509" uly="372">men / und Wachsthumb ſeines</line>
        <line lrx="1098" lry="467" ulx="510" uly="417">Leibs von der Subſtantz M ARIXE</line>
        <line lrx="1097" lry="516" ulx="512" uly="467">hat ziehen wollen / nicht verab⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="565" ulx="513" uly="514">ſcheuet habe / aus eben diſer Sub.</line>
        <line lrx="1099" lry="614" ulx="513" uly="563">ſtantz auch empfangen / und ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="661" ulx="512" uly="610">ſtaltet zu werden: Unumquod-</line>
        <line lrx="1099" lry="710" ulx="514" uly="659">que ex iis nutritur, ex qui-</line>
        <line lrx="1100" lry="754" ulx="512" uly="704">bus conſtat: Vin ſegliches</line>
        <line lrx="1102" lry="805" ulx="514" uly="751">Ding wird aus deme ernaͤhrt/</line>
        <line lrx="1104" lry="848" ulx="512" uly="801">aus welchem es beſtehet;</line>
        <line lrx="1103" lry="897" ulx="513" uly="848">daß dieſenige / welche ihm den</line>
        <line lrx="1102" lry="943" ulx="513" uly="895">Unterhalt / und Erhaltung ſeines</line>
        <line lrx="1103" lry="996" ulx="514" uly="942">Lebens ertheilt / ihm auch den An⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1043" ulx="515" uly="990">fang / und Urſprung eben diſes</line>
        <line lrx="1104" lry="1087" ulx="515" uly="1037">Lebens werde ertheilt haben: Qui</line>
        <line lrx="1106" lry="1137" ulx="518" uly="1087">dat eſſe, dat conſequentia ad</line>
        <line lrx="1107" lry="1184" ulx="517" uly="1135">elle: Wer das Weeſen gibt /</line>
        <line lrx="1107" lry="1235" ulx="519" uly="1181">gibt auch alle zu Erhaltung</line>
        <line lrx="1108" lry="1280" ulx="521" uly="1233">des Weeſens nothwendige/</line>
        <line lrx="1109" lry="1330" ulx="521" uly="1280">und folgende Ding; iſt der</line>
        <line lrx="1111" lry="1377" ulx="524" uly="1328">kraͤfftige Beweiß⸗Grund / den</line>
        <line lrx="1111" lry="1424" ulx="524" uly="1373">der Ehrwuͤrdige Beda wider</line>
        <line lrx="1111" lry="1473" ulx="525" uly="1423">die Eutichianer geſetzt hat:</line>
        <line lrx="1110" lry="1512" ulx="527" uly="1471">Carnem non de nihilo, non</line>
        <line lrx="1112" lry="1560" ulx="527" uly="1517">aliunde, ſed materna traxit</line>
        <line lrx="1111" lry="1613" ulx="519" uly="1564">ex carne: Alioqui ſine cau-</line>
        <line lrx="1112" lry="1662" ulx="527" uly="1612">ſa venter, qui eum portaſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1707" type="textblock" ulx="500" uly="1652">
        <line lrx="1112" lry="1707" ulx="500" uly="1652">&amp;&amp; ubera, quæ lactaſſent, bea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1945" type="textblock" ulx="522" uly="1706">
        <line lrx="1113" lry="1754" ulx="522" uly="1706">tificarentur: Sein Fleiſch</line>
        <line lrx="1114" lry="1802" ulx="530" uly="1754">hat er nicht aus nichts / nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1847" ulx="530" uly="1802">anderſt woher / ſondern aus</line>
        <line lrx="1116" lry="1899" ulx="532" uly="1848">dem Fleiſch ſeiner Mutter ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1945" ulx="532" uly="1897">nommen; widrigen fahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2137" type="textblock" ulx="532" uly="1942">
        <line lrx="1117" lry="1988" ulx="532" uly="1942">ohne Urſach der Leib / der</line>
        <line lrx="1117" lry="2045" ulx="534" uly="1990">ihn getragen / und die Bruͤſt /</line>
        <line lrx="1118" lry="2089" ulx="535" uly="2039">die ihn geſaͤuget / ſeelig ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2137" ulx="536" uly="2086">ſprochen wurden. Ja / war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="264" type="textblock" ulx="897" uly="183">
        <line lrx="1340" lry="264" ulx="897" uly="183">Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="752" type="textblock" ulx="1141" uly="272">
        <line lrx="1733" lry="320" ulx="1141" uly="272">umb aber hat er von der Milch</line>
        <line lrx="1733" lry="372" ulx="1144" uly="321">ſeiner eignen Mutter / und nicht</line>
        <line lrx="1734" lry="420" ulx="1146" uly="367">etwelch einer anderer Saugam⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="461" ulx="1147" uly="415">me wollen ernaͤhret werden?</line>
        <line lrx="1735" lry="512" ulx="1146" uly="462">Umd dreyer hauptſaͤchlicher Ur⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="563" ulx="1148" uly="511">ſachen willen; dem Sohn zur</line>
        <line lrx="1738" lry="610" ulx="1147" uly="557">Ehr / der Mutter zur Ehr / und</line>
        <line lrx="1673" lry="658" ulx="1147" uly="606">denen Menſchen zum Nutzen.</line>
        <line lrx="1736" lry="702" ulx="1176" uly="654">Uber diſe Wort des ₰½ Lucæ</line>
        <line lrx="1735" lry="752" ulx="1149" uly="702">in ſeinem zweyten Capitel / allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="746" type="textblock" ulx="1792" uly="663">
        <line lrx="1873" lry="702" ulx="1836" uly="663">B.</line>
        <line lrx="1953" lry="746" ulx="1792" uly="713">2. Ut eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="894" type="textblock" ulx="1149" uly="748">
        <line lrx="1911" lry="801" ulx="1149" uly="748">geſagt wird: Das Rind J:⸗ virtuoſus.</line>
        <line lrx="1892" lry="848" ulx="1152" uly="798">ſu nam zu an Weißheit / Luc. 2.</line>
        <line lrx="1877" lry="894" ulx="1151" uly="845">und Alter / und an Gnad bey v. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1279" type="textblock" ulx="1152" uly="893">
        <line lrx="1738" lry="938" ulx="1153" uly="893">GOCC/ und bey den Men⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="989" ulx="1152" uly="941">ſchen: Puer JEſus proncie-</line>
        <line lrx="1739" lry="1040" ulx="1153" uly="990">bat ſapientià &amp; ætate, &amp; gra-</line>
        <line lrx="1739" lry="1088" ulx="1154" uly="1037">tià apud Deum, &amp; homines;</line>
        <line lrx="1741" lry="1134" ulx="1154" uly="1083">wird eine ſchwere Frag geſtellt:</line>
        <line lrx="1742" lry="1182" ulx="1155" uly="1133">Der Seeligmacher / ware er nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="1232" ulx="1157" uly="1178">gleich von dem erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1741" lry="1279" ulx="1157" uly="1224">ſeiner Empfaͤngnuß an mit Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1372" type="textblock" ulx="1134" uly="1272">
        <line lrx="1773" lry="1334" ulx="1159" uly="1272">ſenſchafft / Weißheit / und Er⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1372" ulx="1134" uly="1321">kanntnus erfuͤllet? erfuͤllet / ſpri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1517" type="textblock" ulx="1160" uly="1369">
        <line lrx="1745" lry="1421" ulx="1160" uly="1369">che / ich ſo voͤlliglich / und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1469" ulx="1161" uly="1418">fluͤßig / daß er mehrere nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1517" ulx="1160" uly="1468">ben kunnte: Plenum gratiæ, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1567" type="textblock" ulx="1144" uly="1514">
        <line lrx="1912" lry="1567" ulx="1144" uly="1514">Veritatis, voller Gnad / und joan. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1621" type="textblock" ulx="1160" uly="1564">
        <line lrx="1881" lry="1621" ulx="1160" uly="1564">Wahrheit? wie kan dann der v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2178" type="textblock" ulx="1160" uly="1611">
        <line lrx="1748" lry="1662" ulx="1160" uly="1611">Heil. Geſchicht⸗Schreiber ſagen/</line>
        <line lrx="1749" lry="1708" ulx="1160" uly="1656">daß er von Tag zu Tag an Weiß⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1760" ulx="1161" uly="1707">heit / und Erkanntnuß / nicht nur</line>
        <line lrx="1751" lry="1801" ulx="1163" uly="1753">allein vor denen Menſchen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1858" ulx="1163" uly="1800">dern auch vor GOtt gewachſen</line>
        <line lrx="1752" lry="1943" ulx="1160" uly="1845">ſhe⸗ diſe Beſchwernuß aufzu⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1945" ulx="1200" uly="1896">ſen / unterſcheidet die Schul der</line>
        <line lrx="1756" lry="2003" ulx="1166" uly="1945">Gottsgelehrten ein vierfache</line>
        <line lrx="1755" lry="2049" ulx="1166" uly="1990">Wiſſenſchafft in unſerem Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2091" ulx="1166" uly="2034">ſer: Die Goͤttliche / die ſeelig⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2145" ulx="1166" uly="2088">machende / die eingegoſſene /</line>
        <line lrx="1757" lry="2178" ulx="1499" uly="2139">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1603" type="textblock" ulx="2064" uly="1492">
        <line lrx="2119" lry="1559" ulx="2064" uly="1492">lieb</line>
        <line lrx="2119" lry="1603" ulx="2095" uly="1563">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1794" type="textblock" ulx="2025" uly="1741">
        <line lrx="2119" lry="1794" ulx="2025" uly="1741">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1854" type="textblock" ulx="2011" uly="1809">
        <line lrx="2119" lry="1854" ulx="2011" uly="1809">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="744" type="textblock" ulx="15" uly="690">
        <line lrx="62" lry="744" ulx="15" uly="690">Ndr</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="43" lry="787" ulx="0" uly="756">noſi</line>
        <line lrx="43" lry="838" ulx="0" uly="812">. 21</line>
        <line lrx="38" lry="895" ulx="5" uly="859">ſ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="51" lry="1573" ulx="0" uly="1535">n. le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="283" type="textblock" ulx="374" uly="183">
        <line lrx="1633" lry="283" ulx="374" uly="183">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="720" type="textblock" ulx="390" uly="284">
        <line lrx="996" lry="349" ulx="390" uly="284">und die aus der Erfahrenheit</line>
        <line lrx="996" lry="390" ulx="405" uly="335">geſchoͤpffte: Erſtlich die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="994" lry="434" ulx="405" uly="385">liche; dann ſo vil Er der Sohn</line>
        <line lrx="994" lry="482" ulx="405" uly="434">GOttes / wahrer GOTT/ und</line>
        <line lrx="994" lry="532" ulx="407" uly="481">eben ſo wohl GOTT/ als ſein</line>
        <line lrx="994" lry="576" ulx="407" uly="528">Vatter / ware / wußte Er alle</line>
        <line lrx="995" lry="635" ulx="408" uly="576">Ding / die vergangene / gegen⸗</line>
        <line lrx="995" lry="676" ulx="408" uly="625">waͤrtige/ und zukuͤnfftige: Er hat⸗</line>
        <line lrx="995" lry="720" ulx="407" uly="672">te Scientiam viſionis, oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="772" type="textblock" ulx="374" uly="719">
        <line lrx="1013" lry="772" ulx="374" uly="719">Wiſſenſchafft der Anſchauung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1496" type="textblock" ulx="397" uly="770">
        <line lrx="993" lry="822" ulx="403" uly="770">durch welche Er erkennte die in</line>
        <line lrx="992" lry="867" ulx="402" uly="819">einem ſichern Zeits; Unterſcheid</line>
        <line lrx="994" lry="914" ulx="401" uly="865">beſtehende Ding; Scientiam</line>
        <line lrx="994" lry="965" ulx="401" uly="913">ſimplicis intelligentiæ, oder</line>
        <line lrx="995" lry="1013" ulx="401" uly="961">ſolche einfaͤltige Wiſſenſchafft /</line>
        <line lrx="996" lry="1061" ulx="401" uly="1010">durch welche Er alle moͤgliche</line>
        <line lrx="996" lry="1109" ulx="402" uly="1057">Ding erkennt / ohne anzuſehen / ob</line>
        <line lrx="995" lry="1155" ulx="403" uly="1106">dieſelbe wuͤrcklich beſtehen / oder</line>
        <line lrx="994" lry="1205" ulx="402" uly="1154">einſtens beſtehen werden; und</line>
        <line lrx="994" lry="1248" ulx="397" uly="1203">nach etwelchen Scientiam me-</line>
        <line lrx="994" lry="1300" ulx="400" uly="1249">diam, oder conditionatam, das</line>
        <line lrx="994" lry="1349" ulx="400" uly="1298">iſt / eine zwiſchen diſen beyden erſt⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1401" ulx="400" uly="1345">beſagten mittlere Wiſſenſchafft /</line>
        <line lrx="995" lry="1451" ulx="401" uly="1395">durch welche Er die unter einer ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1496" ulx="402" uly="1439">wiſſen Bedingnus zukuͤnfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1541" type="textblock" ulx="360" uly="1488">
        <line lrx="995" lry="1541" ulx="360" uly="1488">Dingunfehlbar erkennt / dann al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1692" type="textblock" ulx="397" uly="1536">
        <line lrx="994" lry="1591" ulx="402" uly="1536">le Ding ſeynd bloß / und of⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1639" ulx="401" uly="1585">fenbar vor ſeinen Augen / und</line>
        <line lrx="996" lry="1692" ulx="397" uly="1634">iſt kein Creatur vor Ihm un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1792" type="textblock" ulx="368" uly="1683">
        <line lrx="997" lry="1737" ulx="376" uly="1683">ſichtbar / ſpricht ſein Apoſtel:</line>
        <line lrx="996" lry="1792" ulx="368" uly="1732">und der Prophet: Er weißt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2027" type="textblock" ulx="395" uly="1778">
        <line lrx="996" lry="1835" ulx="400" uly="1778">les / was ſich juͤngſt / und vor</line>
        <line lrx="831" lry="1881" ulx="402" uly="1825">Alters zugetragen har.</line>
        <line lrx="995" lry="1933" ulx="407" uly="1875">Zweytens hatte Er die ſeelig⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1978" ulx="395" uly="1925">machende Wiſſenſchafft / durch</line>
        <line lrx="993" lry="2027" ulx="399" uly="1971">welche ſein Heilige Seel / gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2073" type="textblock" ulx="317" uly="2007">
        <line lrx="994" lry="2073" ulx="317" uly="2007">aunndern ſeeligen Geelen/ ja vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2213" type="textblock" ulx="387" uly="2061">
        <line lrx="994" lry="2127" ulx="402" uly="2061">vollkommner/ als alle dieſelbige /</line>
        <line lrx="996" lry="2172" ulx="403" uly="2113">von dem Liecht der Glory erleuch⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2213" ulx="387" uly="2162">P. Ie Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2219" type="textblock" ulx="1036" uly="2121">
        <line lrx="1636" lry="2179" ulx="1036" uly="2121">zerſchidener Begebenheiten / ſo in</line>
        <line lrx="1607" lry="2219" ulx="1557" uly="2168">diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="438" type="textblock" ulx="1043" uly="291">
        <line lrx="1660" lry="342" ulx="1045" uly="291">tet / die Goͤttliche Weeſenheit.</line>
        <line lrx="1635" lry="398" ulx="1043" uly="341">Und in ihr all andere Ding / als in</line>
        <line lrx="1653" lry="438" ulx="1044" uly="389">einem fuͤrtrefflich / und getreui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="489" type="textblock" ulx="1043" uly="435">
        <line lrx="1725" lry="489" ulx="1043" uly="435">ſten Siegel / anſahe: Quid eſt, Gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1742" type="textblock" ulx="1036" uly="485">
        <line lrx="1634" lry="536" ulx="1045" uly="485">quod non vident, qui viden-</line>
        <line lrx="1635" lry="584" ulx="1044" uly="534">tem omnia vident? fragt der</line>
        <line lrx="1635" lry="633" ulx="1044" uly="582">H. Gregorius: Was iſt / wel⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="681" ulx="1045" uly="633">ches die ſenige nicht ſehen / die</line>
        <line lrx="1539" lry="729" ulx="1044" uly="681">den ſehen / der alles ſihet?</line>
        <line lrx="1636" lry="777" ulx="1087" uly="728">Drittens hatte Er die einge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="825" ulx="1041" uly="776">goſſene Wiſſenſchafft; maſſen</line>
        <line lrx="1637" lry="873" ulx="1042" uly="824">GODT diſer Heil. Menſchheit</line>
        <line lrx="1637" lry="926" ulx="1044" uly="873">nicht verweigert / was Er jemahls</line>
        <line lrx="1639" lry="971" ulx="1045" uly="920">einiger Creatur zugewendet hat:</line>
        <line lrx="1637" lry="1016" ulx="1044" uly="967">nun aber hat Er in den Verſtand</line>
        <line lrx="1636" lry="1066" ulx="1044" uly="1015">der Englen / des erſten Men⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1112" ulx="1044" uly="1063">ſchens / des Salomons, und et⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1160" ulx="1043" uly="1112">welch anderer ein beſtaͤndig an⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1212" ulx="1043" uly="1159">klebende Wiſſenſchafft (Scien-</line>
        <line lrx="1635" lry="1259" ulx="1043" uly="1208">tiam habitualem) ein eingegoſ⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1305" ulx="1043" uly="1257">ſenes Liecht / ein vollkommniſte</line>
        <line lrx="1637" lry="1359" ulx="1043" uly="1305">Weißheit / und Erkanntnus ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1407" ulx="1040" uly="1353">worffen / und ausgeſtreuet / hat</line>
        <line lrx="1637" lry="1452" ulx="1042" uly="1402">alſo Chriſtus diſe Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1638" lry="1498" ulx="1042" uly="1450">mit weit groͤſſerm Ubermaas / und</line>
        <line lrx="1637" lry="1548" ulx="1036" uly="1497">vil fuͤrtrefflicher gehabt / als einig</line>
        <line lrx="1638" lry="1597" ulx="1044" uly="1548">anderer. Und ob ſchon diſe drey</line>
        <line lrx="1639" lry="1646" ulx="1044" uly="1594">Wiſſenſchafften uͤbergenugſamb</line>
        <line lrx="1640" lry="1693" ulx="1044" uly="1642">geweſen waͤren / ihne vollkommen /</line>
        <line lrx="1641" lry="1742" ulx="1046" uly="1693">und in allem wiſſend zumachen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1789" type="textblock" ulx="1034" uly="1740">
        <line lrx="1640" lry="1789" ulx="1034" uly="1740">hat Er doch / umb ſolches auf alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1933" type="textblock" ulx="1045" uly="1785">
        <line lrx="1640" lry="1847" ulx="1045" uly="1785">immer⸗ moͤgliche Weiß zuſeyn //</line>
        <line lrx="1639" lry="1886" ulx="1045" uly="1838">auch die vierdte / nemblich die</line>
        <line lrx="1640" lry="1933" ulx="1045" uly="1884">erlangte / und durch Erfahren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1982" type="textblock" ulx="1032" uly="1931">
        <line lrx="1658" lry="1982" ulx="1032" uly="1931">heit erworbene Wiſſenſchafft ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2125" type="textblock" ulx="1042" uly="1979">
        <line lrx="1660" lry="2028" ulx="1043" uly="1979">ben wollen / welche Er von Tag</line>
        <line lrx="1659" lry="2084" ulx="1042" uly="2028">zu Tag durch den Gebrauch der</line>
        <line lrx="1650" lry="2125" ulx="1044" uly="2076">Sinnen / und die Erfahrenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2215" type="textblock" ulx="1581" uly="2178">
        <line lrx="1639" lry="2215" ulx="1581" uly="2178">iſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="461" lry="521" type="textblock" ulx="260" uly="346">
        <line lrx="450" lry="391" ulx="260" uly="346">Heb. y. v.</line>
        <line lrx="461" lry="474" ulx="260" uly="445">Tirin. 1 Luc.</line>
        <line lrx="417" lry="521" ulx="261" uly="496">C. 2. V.  2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="825" type="textblock" ulx="475" uly="227">
        <line lrx="577" lry="278" ulx="476" uly="227">170</line>
        <line lrx="1058" lry="343" ulx="476" uly="294">diſer Welt ſich ereignen / ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="390" ulx="477" uly="341">ſchaffte: Didicit ex iis, quæ</line>
        <line lrx="1060" lry="438" ulx="480" uly="390">paſſus eſt, obedientiam: Er</line>
        <line lrx="1063" lry="489" ulx="478" uly="438">hat aus denen Dingen / die</line>
        <line lrx="1061" lry="534" ulx="475" uly="486">Dr gelitten / den Gehorſamb</line>
        <line lrx="1062" lry="585" ulx="475" uly="535">gelernet. Und von diſer vierten</line>
        <line lrx="1057" lry="637" ulx="475" uly="580">Wiſſenſchafft redet der Evange</line>
        <line lrx="1062" lry="678" ulx="475" uly="629">liſt, da er ſagt: Das Kind</line>
        <line lrx="1066" lry="723" ulx="475" uly="678">namm zu am Alter / und</line>
        <line lrx="676" lry="773" ulx="475" uly="726">Weißheit.</line>
        <line lrx="1067" lry="825" ulx="527" uly="775">Was die Theologi von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="873" type="textblock" ulx="473" uly="798">
        <line lrx="1064" lry="873" ulx="473" uly="798">Wiſſenſchafft reden / das ſage ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1111" type="textblock" ulx="476" uly="870">
        <line lrx="1065" lry="919" ulx="477" uly="870">aus gleich maͤßigem Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="967" ulx="477" uly="918">Grund von der Tugend; maſſen</line>
        <line lrx="1064" lry="1015" ulx="477" uly="966">der H. Lucas bezeugt / daß Er</line>
        <line lrx="1064" lry="1063" ulx="476" uly="1015">nicht nur allein an Weißheit / ſon⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1111" ulx="476" uly="1064">dern auch an Gnad zugenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1158" type="textblock" ulx="473" uly="1110">
        <line lrx="1064" lry="1158" ulx="473" uly="1110">habe: wann ſchon der H. Joan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2016" type="textblock" ulx="478" uly="1157">
        <line lrx="1068" lry="1205" ulx="479" uly="1157">nes geſagt hat / daß Er von An⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1252" ulx="478" uly="1204">fangs gleich voller Gnad / und</line>
        <line lrx="1068" lry="1295" ulx="481" uly="1253">Waͤhrheit / das iſt / voll der</line>
        <line lrx="1068" lry="1347" ulx="480" uly="1298">Tugend / und Wiſſenſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1397" ulx="481" uly="1347">weſen ſeye. Ich unterſcheyde</line>
        <line lrx="1069" lry="1445" ulx="481" uly="1395">demnach in Chriſto dem Menſch⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1490" ulx="483" uly="1443">wordenen GOtt viererley Gua⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1540" ulx="484" uly="1490">den / oder Tugenden / und ſage /</line>
        <line lrx="1070" lry="1591" ulx="485" uly="1537">daß Er auf ein vierfache Weiß</line>
        <line lrx="1071" lry="1635" ulx="485" uly="1586">tugendſamb / und unſuͤndlich ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1683" ulx="486" uly="1634">weſen ſeye. Erſtlich hatte er ein</line>
        <line lrx="1071" lry="1733" ulx="484" uly="1682">Goͤttlich / weeſentlich / und Per⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1784" ulx="485" uly="1730">ſoͤnliche Gnad; dann weil die H.</line>
        <line lrx="1074" lry="1837" ulx="484" uly="1779">Menſchheit durch die Selbſt⸗be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1874" ulx="482" uly="1826">ſtaͤndigkeit des Worts inneriſt/</line>
        <line lrx="1077" lry="1922" ulx="483" uly="1875">Bantz / und gar durchtrungen / be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1968" ulx="485" uly="1921">lebt / geheiliget / und vergoͤttert</line>
        <line lrx="1074" lry="2016" ulx="487" uly="1968">wird / ſo iſt ſie Heilig durch ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2113" type="textblock" ulx="469" uly="2015">
        <line lrx="1075" lry="2065" ulx="469" uly="2015">erſchaffene Heiligkeit / geſalbet</line>
        <line lrx="1072" lry="2113" ulx="470" uly="2063">durch ein unendliche Salbung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2171" type="textblock" ulx="491" uly="2109">
        <line lrx="1076" lry="2171" ulx="491" uly="2109">und von einer weeſentlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="282" type="textblock" ulx="874" uly="203">
        <line lrx="1339" lry="282" ulx="874" uly="203">Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="533" type="textblock" ulx="1107" uly="290">
        <line lrx="1700" lry="343" ulx="1107" uly="290">Goͤttlichen Gnad / welche kein an⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="395" ulx="1108" uly="343">dere iſt / als die Hoch⸗heiligſte</line>
        <line lrx="1702" lry="440" ulx="1108" uly="390">Perſon des Worts. Sie iſt/</line>
        <line lrx="1704" lry="488" ulx="1111" uly="439">zweytens / Heilig durch ein heilig⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="533" ulx="1111" uly="486">machende Heiligkeit: ſintemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="583" type="textblock" ulx="1098" uly="534">
        <line lrx="1730" lry="583" ulx="1098" uly="534">ſie von dem erſten Augenblick ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="629" type="textblock" ulx="1112" uly="579">
        <line lrx="1704" lry="629" ulx="1112" uly="579">rer Empfaͤngnus an GOTT be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="679" type="textblock" ulx="1112" uly="628">
        <line lrx="1748" lry="679" ulx="1112" uly="628">ſitzte / und genuͤſſete; und koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="918" type="textblock" ulx="1112" uly="677">
        <line lrx="1701" lry="729" ulx="1112" uly="677">die Heilige/ welche GOir an⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="774" ulx="1112" uly="719">ſchauen / nicht / Ihn nicht lieben /</line>
        <line lrx="1701" lry="819" ulx="1127" uly="772">ie werden nothwendig von Lieb</line>
        <line lrx="1702" lry="866" ulx="1113" uly="821">uͤbernommen / und durch inn⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="918" ulx="1113" uly="867">bruͤnnſtigſte Zuneigung an ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="964" type="textblock" ulx="1103" uly="916">
        <line lrx="1704" lry="964" ulx="1103" uly="916">Lieb⸗wuͤrdigſten Gegenſatz ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2012" type="textblock" ulx="1111" uly="964">
        <line lrx="1707" lry="1013" ulx="1112" uly="964">hefftet. Glückſeelig / und er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1060" ulx="1111" uly="1011">wuͤnſchliche Nothwendigkeit?</line>
        <line lrx="1707" lry="1111" ulx="1113" uly="1057">und iſt eigentlich die Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1155" ulx="1114" uly="1106">tes / welche uns heiliget; ſie iſt⸗/</line>
        <line lrx="1707" lry="1204" ulx="1114" uly="1154">die uns wahrhafft Heilig / und</line>
        <line lrx="1709" lry="1253" ulx="1116" uly="1201">tugendſamb machet. Drittens /</line>
        <line lrx="1708" lry="1300" ulx="1114" uly="1249">ware die Heiligſte Menſchheit</line>
        <line lrx="1705" lry="1345" ulx="1115" uly="1296">Chriſti Heilig durch ein zufaͤllig/</line>
        <line lrx="1707" lry="1393" ulx="1116" uly="1344">und eingegoſſene Heiligkeit: der</line>
        <line lrx="1709" lry="1442" ulx="1116" uly="1391">H. Geiſt / da Er diſe Gluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1708" lry="1489" ulx="1117" uly="1440">Seel erſchaffen / und dieſelbe mit</line>
        <line lrx="1711" lry="1538" ulx="1117" uly="1487">der Perſon des Sohns in dem</line>
        <line lrx="1711" lry="1592" ulx="1119" uly="1536">aller⸗reiniſten Leib MARILE ver⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1643" ulx="1120" uly="1583">einiget / hat Er ſolche fuͤr allzeit</line>
        <line lrx="1711" lry="1686" ulx="1119" uly="1632">mit allen ſeinen uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="1712" lry="1729" ulx="1120" uly="1679">Gnaden ſo wohl freywilligen / als</line>
        <line lrx="1709" lry="1778" ulx="1122" uly="1730">Heilig⸗ machenden gezieret / und</line>
        <line lrx="1711" lry="1825" ulx="1121" uly="1773">ausgeſchmuckt / mit ſeinen Siben</line>
        <line lrx="1711" lry="1866" ulx="1122" uly="1821">Gaaben bereichert / mit allen Tu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1929" ulx="1122" uly="1869">genden / und eingegoſſinen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1968" ulx="1124" uly="1917">ckens⸗ faͤhigen Eigenſchafften /</line>
        <line lrx="1713" lry="2012" ulx="1123" uly="1963">die ein Seel beadlen koͤnnen / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2063" type="textblock" ulx="1121" uly="2014">
        <line lrx="1798" lry="2063" ulx="1121" uly="2014">gabt: Requieſcet ſuper eum Iſai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2065" type="textblock" ulx="1811" uly="2026">
        <line lrx="1918" lry="2065" ulx="1811" uly="2026">II. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2114" type="textblock" ulx="1121" uly="2063">
        <line lrx="1872" lry="2114" ulx="1121" uly="2063">Spiritus Domini, Spiritus Sa- 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2210" type="textblock" ulx="1122" uly="2112">
        <line lrx="1711" lry="2169" ulx="1122" uly="2112">pientiæ, &amp; Fortitudinis, Pie-</line>
        <line lrx="1711" lry="2210" ulx="1263" uly="2171">ð tatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1846" type="textblock" ulx="2021" uly="1686">
        <line lrx="2028" lry="1846" ulx="2021" uly="1686">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="276" type="textblock" ulx="470" uly="159">
        <line lrx="1643" lry="276" ulx="470" uly="159">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="857" type="textblock" ulx="360" uly="277">
        <line lrx="1007" lry="329" ulx="393" uly="277">tatis, Limoris Domini: Der</line>
        <line lrx="1005" lry="380" ulx="407" uly="326">Geiſt des Errn wird uͤber</line>
        <line lrx="1002" lry="429" ulx="418" uly="376">Ihm ruhen / der Geiſt der</line>
        <line lrx="1003" lry="474" ulx="411" uly="422">Weißheit / und der Staͤrck /</line>
        <line lrx="1004" lry="526" ulx="410" uly="472">der Geiſt der Gottſeeligkeit /</line>
        <line lrx="970" lry="573" ulx="380" uly="519">und der Forcht des Errn.</line>
        <line lrx="998" lry="619" ulx="464" uly="570">Aber diſer Menſch⸗wordene</line>
        <line lrx="998" lry="664" ulx="416" uly="616">GODT/ damit Er auf alle im⸗</line>
        <line lrx="998" lry="714" ulx="416" uly="664">mer⸗moͤgliche Weiß tugend⸗</line>
        <line lrx="998" lry="763" ulx="414" uly="713">ſam waͤre / mußte ſolches auch aus</line>
        <line lrx="997" lry="810" ulx="360" uly="759">natüuͤrlicher Beſchaffenheit ſeyn.</line>
        <line lrx="998" lry="857" ulx="407" uly="808">Die Geiſtliche Rechte binden de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="907" type="textblock" ulx="409" uly="856">
        <line lrx="1007" lry="907" ulx="409" uly="856">nen herheuratheten Weibs⸗Bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1143" type="textblock" ulx="408" uly="901">
        <line lrx="998" lry="954" ulx="408" uly="901">deren / ja auch dem Frauen⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1002" ulx="409" uly="951">Zimmer / und hohen Stands⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1053" ulx="408" uly="999">Perſonen angelegenheitlich ein/</line>
        <line lrx="996" lry="1099" ulx="409" uly="1048">daß ſie ihre Kinder / ſo vil im⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1143" ulx="410" uly="1098">mer ſeyn kan / von ihren eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1145" type="textblock" ulx="1045" uly="278">
        <line lrx="1640" lry="338" ulx="1055" uly="278">miſche Volck nur ein eintziges</line>
        <line lrx="1639" lry="376" ulx="1052" uly="326">Haupt haͤtte / umb ſolches auf ei⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="423" ulx="1048" uly="375">nen Streich abzuſchlagen / und</line>
        <line lrx="1636" lry="472" ulx="1051" uly="422">alle Burger einer ſo groſſen</line>
        <line lrx="1638" lry="518" ulx="1052" uly="471">Stadt auf einmahl hinzurich⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="566" ulx="1052" uly="519">ten: und beglauben ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1636" lry="616" ulx="1047" uly="566">Beſchreiber / daß diſe Blut/ dur⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="667" ulx="1046" uly="614">ſtige Art in ihm zum Theil daher</line>
        <line lrx="1635" lry="712" ulx="1046" uly="663">enſtanden ſeye / daß ſeine Saug⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="755" ulx="1045" uly="711">amme / da er noch ein Kind ware /</line>
        <line lrx="1638" lry="814" ulx="1046" uly="760">bevor ſie ihm die Bruſt gereichet /</line>
        <line lrx="1636" lry="857" ulx="1047" uly="807">ſolche zu erſt mit Blut beſchmieret</line>
        <line lrx="1639" lry="910" ulx="1046" uly="856">habe. Wann der Poét einen</line>
        <line lrx="1636" lry="950" ulx="1045" uly="904">wild / und barbariſchen Unmen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1000" ulx="1046" uly="952">ſchen beſchreiben will / ſagt er nicht</line>
        <line lrx="1635" lry="1046" ulx="1045" uly="999">nur allein / daß ſolcher von denen</line>
        <line lrx="1641" lry="1095" ulx="1045" uly="1044">grauſamen Loͤwen abſtamme /</line>
        <line lrx="1633" lry="1145" ulx="1045" uly="1095">ſondern ſetzt hinzu / daß die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1191" type="textblock" ulx="1046" uly="1134">
        <line lrx="1845" lry="1191" ulx="1046" uly="1134">ſchroͤckliche Tyger⸗Thier aus * Regio Ahæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1242" type="textblock" ulx="409" uly="1142">
        <line lrx="1206" lry="1200" ulx="409" uly="1142">nen Bruͤſten ernaͤhren: dieweil</line>
        <line lrx="1826" lry="1242" ulx="1044" uly="1184">Hyrcanien ihr Bruſt ihm gege⸗ in bPerſarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1240" type="textblock" ulx="408" uly="1192">
        <line lrx="997" lry="1240" ulx="408" uly="1192">nach Lehr Galeni, und anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1417" type="textblock" ulx="370" uly="1228">
        <line lrx="1819" lry="1300" ulx="406" uly="1228">Artzney⸗Verſtaͤndigen / umb ei⸗ ben haben. Regdo,</line>
        <line lrx="1839" lry="1382" ulx="396" uly="1281">nem Kind ein Art /  en, - = Hyrcanxue adméêrunt ubera Jusdem as-</line>
        <line lrx="1849" lry="1389" ulx="370" uly="1329">gung zur Tugend einzuſfloͤſſen / tygres. rrlern d</line>
        <line lrx="1829" lry="1417" ulx="407" uly="1336">gung zur Lug zuſt Die Toger reichten ihm die Bruſt,  n regto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1436" type="textblock" ulx="407" uly="1385">
        <line lrx="1028" lry="1436" ulx="407" uly="1385">ſehr vil daran ligt / daßs man</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2057" type="textblock" ulx="403" uly="1432">
        <line lrx="995" lry="1484" ulx="405" uly="1432">darauf ſehe / was fuͤr ein Saug⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1532" ulx="406" uly="1481">amme demſelben man gebe:</line>
        <line lrx="993" lry="1579" ulx="404" uly="1528">dann iſt ſie unkeuſch / leichfertig /</line>
        <line lrx="992" lry="1629" ulx="405" uly="1577">zornmüthig / oder ein Wein⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1675" ulx="406" uly="1624">Schlauch / und der Truncken⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1725" ulx="403" uly="1674">heit unterworffen / wird es ein</line>
        <line lrx="990" lry="1772" ulx="404" uly="1723">groſſes Gluͤck ſeyn / wann das</line>
        <line lrx="990" lry="1816" ulx="405" uly="1769">Kind mit der Milch nicht auch</line>
        <line lrx="991" lry="1866" ulx="404" uly="1817">die Laſter ſeiner Naͤhr⸗Mutter</line>
        <line lrx="994" lry="1915" ulx="405" uly="1864">ſauget. Caligula der Roͤmiſche</line>
        <line lrx="991" lry="1962" ulx="404" uly="1912">Kahyſer ware der erſchroͤcklichſten</line>
        <line lrx="995" lry="2008" ulx="404" uly="1959">Wunder⸗Geburten unmenſch⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2057" ulx="408" uly="2008">licher Grauſambkeit / ſo die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2104" type="textblock" ulx="405" uly="2056">
        <line lrx="1001" lry="2104" ulx="405" uly="2056">den jemahls getragen / eine; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2177" type="textblock" ulx="393" uly="2096">
        <line lrx="990" lry="2177" ulx="393" uly="2096">wuͤnſchte / daß das geſambte Roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1943" type="textblock" ulx="1038" uly="1418">
        <line lrx="1584" lry="1460" ulx="1062" uly="1418">Grauſamb ſeyn iſt ſeine Luſt.</line>
        <line lrx="1639" lry="1509" ulx="1041" uly="1460">Und ſagten andere / daß Hercules,</line>
        <line lrx="1638" lry="1558" ulx="1040" uly="1508">umb unter die Zahl der Goͤtter</line>
        <line lrx="1631" lry="1614" ulx="1039" uly="1557">geſetzt zuwerden / nicht nur allein</line>
        <line lrx="1630" lry="1655" ulx="1039" uly="1607">ein Sohn Jupiters ſeyn/ ſondern</line>
        <line lrx="1637" lry="1703" ulx="1040" uly="1651">auch die Bruſt einer Goͤttin</line>
        <line lrx="1629" lry="1750" ulx="1039" uly="1702">muͤßte geſogen haben / und ſeye er</line>
        <line lrx="1630" lry="1798" ulx="1038" uly="1750">auch heimlich / und geſchwind an</line>
        <line lrx="1627" lry="1847" ulx="1038" uly="1798">die Bruſt der juno, da ſelbe in</line>
        <line lrx="1629" lry="1898" ulx="1039" uly="1845">tieffem Schlaff verſenckt lage / ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1943" ulx="1039" uly="1896">halten worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2099" type="textblock" ulx="1038" uly="1969">
        <line lrx="1627" lry="2013" ulx="1038" uly="1969">Nec priùs eſſe Deus potuit, quàm ſu-</line>
        <line lrx="1646" lry="2045" ulx="1272" uly="2016">eret infans “</line>
        <line lrx="1625" lry="2099" ulx="1079" uly="2055">Lac, ſibi, quod fraudis neſcia Juno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2197" type="textblock" ulx="1084" uly="2100">
        <line lrx="1382" lry="2131" ulx="1290" uly="2100">dabat.</line>
        <line lrx="1626" lry="2197" ulx="1084" uly="2145"> 2 Ob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="860" type="textblock" ulx="466" uly="273">
        <line lrx="942" lry="318" ulx="511" uly="273">Ob Herculem gleich Jupiter</line>
        <line lrx="981" lry="362" ulx="559" uly="315">Von ſich gebohren nennte,</line>
        <line lrx="981" lry="406" ulx="515" uly="357">Man ihn nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1042" lry="447" ulx="557" uly="398">Fuͤr keinen Gott erkennte,</line>
        <line lrx="1042" lry="491" ulx="514" uly="441">Er haͤtte dann auch Goͤtter⸗Bruͤſt</line>
        <line lrx="971" lry="531" ulx="554" uly="485">Zuvor geſogen, die mit Liſt</line>
        <line lrx="1052" lry="578" ulx="513" uly="527">Zu Gluͤck man ihm verſchaffte</line>
        <line lrx="947" lry="618" ulx="558" uly="572">An juno, da ſie ſchlaffte.</line>
        <line lrx="1061" lry="666" ulx="472" uly="611">Damit alſo der Menſch⸗wordene</line>
        <line lrx="1060" lry="710" ulx="472" uly="661">GOtt auf alle Art / und Manier</line>
        <line lrx="1060" lry="765" ulx="472" uly="709">Heilig / und tugendſamb waͤre /</line>
        <line lrx="1061" lry="814" ulx="469" uly="759">nicht nur allein durch die hypo-</line>
        <line lrx="1062" lry="860" ulx="466" uly="805">ſtatiſche Vereinigung / durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="266" type="textblock" ulx="853" uly="182">
        <line lrx="1327" lry="266" ulx="853" uly="182">Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="873" type="textblock" ulx="1106" uly="279">
        <line lrx="1702" lry="332" ulx="1106" uly="279">ſeelig⸗machende Heiligkeit / durch</line>
        <line lrx="1700" lry="375" ulx="1108" uly="329">die Heilig⸗machende Gnad / und</line>
        <line lrx="1703" lry="428" ulx="1108" uly="376">eingegoſſene Tugend / ſondern</line>
        <line lrx="1704" lry="477" ulx="1109" uly="424">auch durch natuͤrliche Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="535" ulx="1110" uly="473">fenheit / und Neigung / ware es</line>
        <line lrx="1705" lry="572" ulx="1111" uly="519">anſtaͤndig, daß Er die Bruͤſt</line>
        <line lrx="1725" lry="617" ulx="1111" uly="569">der Aller⸗reiniſt / der Aller⸗wei⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="678" ulx="1111" uly="615">ſiſt / der demuͤthig / und ſanfft⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="719" ulx="1111" uly="662">muͤthigſten / der Andaͤchtig. Hei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="770" ulx="1111" uly="714">lig⸗ und Tugendſambſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="818" ulx="1111" uly="764">frauen / die jemahls gelebt hat /</line>
        <line lrx="1535" lry="873" ulx="1111" uly="808">ſaugen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="986" type="textblock" ulx="778" uly="903">
        <line lrx="1397" lry="986" ulx="778" uly="903">PUNCTUM I˖ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1116" type="textblock" ulx="240" uly="983">
        <line lrx="1063" lry="1050" ulx="260" uly="983">C. (BS ware auch dienlich zur</line>
        <line lrx="1062" lry="1096" ulx="240" uly="1033">I decuit ad Ehr/ und Glory der</line>
        <line lrx="453" lry="1116" ulx="248" uly="1083">lonoremMa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2157" type="textblock" ulx="247" uly="1089">
        <line lrx="1062" lry="1194" ulx="472" uly="1089">S ſicch Verſeeliaſten ungftann</line>
        <line lrx="1063" lry="1192" ulx="261" uly="1138">Erſtlich, damit / gleichwie kein</line>
        <line lrx="1062" lry="1245" ulx="247" uly="1170"> ehrilus einige Creatur mit Ihr Theil</line>
        <line lrx="1060" lry="1297" ulx="249" uly="1238">mm amorem. gehabt an der Ehr der Geburt</line>
        <line lrx="1061" lry="1332" ulx="265" uly="1284">Chriſti / alſo auch niemand mit</line>
        <line lrx="1062" lry="1393" ulx="468" uly="1331">Ihr Theil haͤtte an der Ehr ſeiner</line>
        <line lrx="1060" lry="1429" ulx="470" uly="1379">Auferziehung. Gleichwie Sie</line>
        <line lrx="1062" lry="1488" ulx="469" uly="1429">allein die Ehr gehabt Ihn zu em⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1525" ulx="468" uly="1475">pfangen / und zugebaͤhren / alſo</line>
        <line lrx="1062" lry="1572" ulx="466" uly="1525">Sie auch allein die Ehr haͤtte</line>
        <line lrx="1062" lry="1622" ulx="467" uly="1569">Shn zu ernaͤhren / und zu erzie⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1668" ulx="464" uly="1619">hen; gleichwie Er in ſeiner Her⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1718" ulx="464" uly="1667">vor bringung allein von MARIA</line>
        <line lrx="1064" lry="1767" ulx="466" uly="1716">abhanget / alſo Er auch in ſeiner</line>
        <line lrx="1065" lry="1816" ulx="474" uly="1760">Erhaltung / welche ein vorgeſetzte</line>
        <line lrx="1063" lry="1860" ulx="472" uly="1810">Herfuͤrbringung iſt / allein von</line>
        <line lrx="1063" lry="1914" ulx="470" uly="1859">MARIA abhienge; gleichwie Er</line>
        <line lrx="1060" lry="1961" ulx="467" uly="1906">Ihr umb ſein Weeſen verpflich⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2011" ulx="466" uly="1956">et / alſo Erxr auch umb den Unter⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2058" ulx="461" uly="2003">halt / und die Vermehrung ſeines</line>
        <line lrx="1056" lry="2110" ulx="463" uly="2052">Weeſens verpflichtet waͤre/ ſo/</line>
        <line lrx="1054" lry="2157" ulx="465" uly="2099">daß Sie ebner maſſen zu Ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1582" type="textblock" ulx="1106" uly="1001">
        <line lrx="1705" lry="1061" ulx="1111" uly="1001">ſagen koͤnne / wie GOtt zu denen</line>
        <line lrx="1866" lry="1109" ulx="1111" uly="1051">Menſchen: Ego feci, &amp; ego fe- Iſai. 46.</line>
        <line lrx="1831" lry="1158" ulx="1110" uly="1099">ram, &amp; ego portabo: Ich v. 4.</line>
        <line lrx="1724" lry="1200" ulx="1110" uly="1147">hab Ihm das Weeſen gege⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1248" ulx="1111" uly="1194">ben / will Ihn auch tragen/</line>
        <line lrx="1706" lry="1291" ulx="1106" uly="1241">und will Ihn halten: Wann</line>
        <line lrx="1705" lry="1338" ulx="1111" uly="1288">Chriſtus von MARIA gebohren /</line>
        <line lrx="1705" lry="1382" ulx="1109" uly="1340">und von einem andern Weib</line>
        <line lrx="1750" lry="1436" ulx="1108" uly="1383">waͤre geſaugt worden / ſo haͤtte</line>
        <line lrx="1705" lry="1484" ulx="1109" uly="1430">Er ſein Hertz zertheilt; einen</line>
        <line lrx="1703" lry="1529" ulx="1109" uly="1479">Theil der Liebe ſeiner Mutter / und</line>
        <line lrx="1703" lry="1582" ulx="1111" uly="1529">einen andern ſeiner Saugamme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1628" type="textblock" ulx="1096" uly="1579">
        <line lrx="1702" lry="1628" ulx="1096" uly="1579">zugewendet / ſo daß / gleichwie Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2211" type="textblock" ulx="1105" uly="1624">
        <line lrx="1703" lry="1677" ulx="1113" uly="1624">ſich nicht vertheilen will (dann</line>
        <line lrx="1704" lry="1719" ulx="1113" uly="1675">una eſt Amica mea: nur eine</line>
        <line lrx="1704" lry="1774" ulx="1114" uly="1722">iſt ſeine Freundin) gleichwie</line>
        <line lrx="1704" lry="1821" ulx="1112" uly="1770">MARIA gantz ſein / alſo will Er</line>
        <line lrx="1874" lry="1868" ulx="1112" uly="1820">auch gantz ihr ſeyn: Dilectus Cant. 2.</line>
        <line lrx="1847" lry="1919" ulx="1110" uly="1868">meus mihi, &amp; ego illi: Mein v. 16.</line>
        <line lrx="1703" lry="1965" ulx="1110" uly="1915">Geliebter iſt mein / und ich bin</line>
        <line lrx="1701" lry="2018" ulx="1108" uly="1964">ſein. Er hat Sie der Freud/</line>
        <line lrx="1700" lry="2069" ulx="1238" uly="2017">er Zufrihenheit / und des Ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2125" ulx="1105" uly="2062">dienſts nicht herauben wollen / die</line>
        <line lrx="1701" lry="2211" ulx="1105" uly="2109">Sie gehabt hat/ diſen Dees</line>
        <line lrx="1658" lry="2207" ulx="1609" uly="2174">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2189" type="textblock" ulx="2016" uly="1837">
        <line lrx="2032" lry="2189" ulx="2016" uly="1837">--  f f —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="810" type="textblock" ulx="2065" uly="735">
        <line lrx="2119" lry="766" ulx="2069" uly="735">2. V</line>
        <line lrx="2112" lry="810" ulx="2065" uly="776">Arun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="16" lry="1925" ulx="0" uly="1890">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="281" type="textblock" ulx="423" uly="160">
        <line lrx="1604" lry="281" ulx="423" uly="160">Von Maria/ als einer Saugamme JEſu. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="340" type="textblock" ulx="375" uly="276">
        <line lrx="963" lry="340" ulx="375" uly="276">ihres Bluts / unter welchen Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="386" type="textblock" ulx="376" uly="333">
        <line lrx="994" lry="386" ulx="376" uly="333">ihr Hertz / ihr Seel / und ihr gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="717" type="textblock" ulx="378" uly="380">
        <line lrx="966" lry="435" ulx="378" uly="380">tze Weeſenheit / und alle Reich⸗</line>
        <line lrx="968" lry="486" ulx="379" uly="430">thumben der Welt miteinge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="539" ulx="381" uly="477">miſcht / und zuſammen gefloſſen</line>
        <line lrx="970" lry="580" ulx="380" uly="525">zu ſeyn wünſchte / ſo offt mit un⸗</line>
        <line lrx="981" lry="625" ulx="382" uly="575">glaublicher Lieb in ſeinen Mund</line>
        <line lrx="705" lry="673" ulx="385" uly="624">einzugieſſen.</line>
        <line lrx="971" lry="717" ulx="433" uly="671">Neben deme ware es auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="769" type="textblock" ulx="168" uly="718">
        <line lrx="969" lry="769" ulx="168" uly="718">2. Vt nos no- ſtaͤndig wegen unſer / damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="839" type="textblock" ulx="164" uly="768">
        <line lrx="255" lry="802" ulx="164" uly="768">Ktrum.</line>
        <line lrx="209" lry="839" ulx="202" uly="824">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="818" type="textblock" ulx="381" uly="765">
        <line lrx="998" lry="818" ulx="381" uly="765">nemblich Ihr verpflichtet ſeyen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1390" type="textblock" ulx="370" uly="813">
        <line lrx="967" lry="862" ulx="381" uly="813">und Sie / als die Mithelfferin</line>
        <line lrx="968" lry="911" ulx="380" uly="862">Chriſti / und ein Mitwuͤrckerin</line>
        <line lrx="970" lry="959" ulx="382" uly="909">in dem Werck unſerer Erloͤſung</line>
        <line lrx="970" lry="1007" ulx="383" uly="959">erkennen ſollten: Sie hat als ein</line>
        <line lrx="970" lry="1062" ulx="383" uly="1006">Saugamme des Seeligmachers</line>
        <line lrx="971" lry="1105" ulx="382" uly="1053">einen mercklichen Beytrag dar⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1151" ulx="384" uly="1100">bey verſchaffet / Sie hat die Ma⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1201" ulx="385" uly="1148">tery hergegeben: diſes Blut /</line>
        <line lrx="971" lry="1252" ulx="382" uly="1197">welches an dem Creutz iſt ver⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1305" ulx="381" uly="1243">goſſen worden / und GOTT fuͤr</line>
        <line lrx="970" lry="1345" ulx="370" uly="1292">unſer Loͤß⸗Geld aufgeopffert wor⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1390" ulx="380" uly="1338">den / iſt die Jungfraͤuliche Milch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1438" type="textblock" ulx="379" uly="1388">
        <line lrx="1002" lry="1438" ulx="379" uly="1388">MARIE; diſes koſtbare Blut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1534" type="textblock" ulx="378" uly="1434">
        <line lrx="971" lry="1496" ulx="380" uly="1434">welches zu Ausſoͤhnung unſerer</line>
        <line lrx="970" lry="1534" ulx="378" uly="1484">Laſter durch die Naͤgel / und Dorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1584" type="textblock" ulx="360" uly="1532">
        <line lrx="969" lry="1584" ulx="360" uly="1532">iſt außgepreßt worden; diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2164" type="textblock" ulx="377" uly="1581">
        <line lrx="979" lry="1634" ulx="377" uly="1581">Hoch⸗Heiligiſte Blut / welches</line>
        <line lrx="970" lry="1683" ulx="378" uly="1625">aus der durch den Speer eroͤffne⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1729" ulx="380" uly="1676">ten Seithen / als dem Urquell</line>
        <line lrx="969" lry="1779" ulx="379" uly="1721">aller Sacramenten herausgefloſ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1830" ulx="382" uly="1774">ſen iſt; diſes unbefleckte Blut /</line>
        <line lrx="970" lry="1871" ulx="383" uly="1822">welches wir in dem Aller⸗heiligi⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1920" ulx="383" uly="1871">ſten Sacrament zur Heiligung</line>
        <line lrx="970" lry="1968" ulx="384" uly="1917">unſerer Seelen empfangen / iſt</line>
        <line lrx="967" lry="2017" ulx="383" uly="1967">die Jungfraͤuliche Milch MA-</line>
        <line lrx="970" lry="2073" ulx="383" uly="2014">RI .. Chriſtus hat ſelbe allein</line>
        <line lrx="970" lry="2124" ulx="384" uly="2063">darumb gefaͤrbet / allein darumb</line>
        <line lrx="969" lry="2164" ulx="379" uly="2108">in ſeine Adern gezogen / damit Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="330" type="textblock" ulx="1012" uly="279">
        <line lrx="1605" lry="330" ulx="1012" uly="279">Sie mit ſeiner GOttheit vereini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="381" type="textblock" ulx="1010" uly="329">
        <line lrx="1604" lry="381" ulx="1010" uly="329">ge. Wir wollen ſetzen / ihr liget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="674" type="textblock" ulx="1011" uly="372">
        <line lrx="1811" lry="427" ulx="1014" uly="372">bey denen Tuͤrcken zu Tur is* Urbe Afi-</line>
        <line lrx="1819" lry="477" ulx="1017" uly="426">oder Algier * in Gefangenſchafft / &amp; broprie</line>
        <line lrx="1827" lry="537" ulx="1015" uly="459">und ein liebreich / mildthaͤttige aun euner.</line>
        <line lrx="1808" lry="578" ulx="1011" uly="514">Irau,/ welche ſilberne / oder gul⸗ Sert,,</line>
        <line lrx="1807" lry="632" ulx="1018" uly="556">dene Ketten hat / ſchicke ſolche in Mohutun</line>
        <line lrx="1815" lry="674" ulx="1019" uly="618">die Muͤntz / es werde das Preg &amp; Algariæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="717" type="textblock" ulx="1011" uly="665">
        <line lrx="1821" lry="717" ulx="1011" uly="665">des Land⸗Fuͤrſtens darauf ge⸗ urbs Africæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1479" type="textblock" ulx="1012" uly="716">
        <line lrx="1823" lry="769" ulx="1012" uly="716">ſchlagen / ſelbige zu Geld ver⸗ regni cogno-</line>
        <line lrx="1796" lry="815" ulx="1018" uly="762">müntzt / und zu euerer Loßma⸗ minis caput</line>
        <line lrx="1793" lry="866" ulx="1017" uly="803">chung hergeſchoſſen / wurdet ihr in Barbaria.</line>
        <line lrx="1606" lry="910" ulx="1016" uly="856">derſelben hierumb nicht hoͤchlich</line>
        <line lrx="1608" lry="951" ulx="1017" uly="906">verbunden / nicht ein Abentheur</line>
        <line lrx="1610" lry="1005" ulx="1018" uly="954">der Undanckbarkeit ſeyn / da ihr</line>
        <line lrx="1608" lry="1057" ulx="1019" uly="1003">ſolche groſſe Lieb nicht danckbar⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1098" ulx="1020" uly="1051">lich erkennen ſolltet? wir waren</line>
        <line lrx="1609" lry="1146" ulx="1020" uly="1097">alle Gefangene des Satans/ in</line>
        <line lrx="1609" lry="1195" ulx="1019" uly="1145">der veraͤchtlich / und grauſamben</line>
        <line lrx="1610" lry="1241" ulx="1020" uly="1192">Sclaverey / und Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="1609" lry="1289" ulx="1018" uly="1240">des Teufels/ MARIA hat Chriſto</line>
        <line lrx="1610" lry="1345" ulx="1019" uly="1291">Ihr Unbefleckte Milch hergege⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1385" ulx="1019" uly="1337">ben / Chriſtus die Selbſt⸗beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1434" ulx="1019" uly="1387">digkeit des Worts / welcher das</line>
        <line lrx="1610" lry="1479" ulx="1018" uly="1434">Ebenbild des Vatters / und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1531" type="textblock" ulx="1005" uly="1480">
        <line lrx="1607" lry="1531" ulx="1005" uly="1480">Merck⸗Zeichen ſeiner Subſtantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2206" type="textblock" ulx="1016" uly="1531">
        <line lrx="1608" lry="1590" ulx="1018" uly="1531">iſt / durch Vereinigung mit</line>
        <line lrx="1607" lry="1630" ulx="1017" uly="1579">ſeiner Goͤttlichen Natur darein</line>
        <line lrx="1607" lry="1677" ulx="1016" uly="1626">getruckt / und unſer Loͤß⸗Geld</line>
        <line lrx="1608" lry="1725" ulx="1016" uly="1675">daraus bezahlt; wer ſihet nun</line>
        <line lrx="1608" lry="1775" ulx="1018" uly="1721">nicht / daß wir diſer Lieb MARIX.</line>
        <line lrx="1606" lry="1820" ulx="1018" uly="1770">hoͤchſtens verbunden ſeyen? ich</line>
        <line lrx="1608" lry="1868" ulx="1018" uly="1819">weiß zwar wohl / daß einige Un⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1918" ulx="1019" uly="1866">gleichheit bey diſer Gleichnus mit</line>
        <line lrx="1611" lry="1966" ulx="1019" uly="1916">Unterlauffe dann in ſilbernen /</line>
        <line lrx="1609" lry="2013" ulx="1020" uly="1962">oder guldenen Muͤntz iſt fuͤrnem⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2058" ulx="1020" uly="2011">lich das Metall / ſo derſelben den</line>
        <line lrx="1608" lry="2110" ulx="1019" uly="2059">Preiß / und Werth zuleget / an</line>
        <line lrx="1613" lry="2159" ulx="1018" uly="2103">ſtatt in dem Hoch⸗heiligſten Blut</line>
        <line lrx="1615" lry="2206" ulx="1129" uly="2150">P 3 Chriſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="264" type="textblock" ulx="515" uly="190">
        <line lrx="1357" lry="264" ulx="515" uly="190">v4 Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="903" type="textblock" ulx="505" uly="277">
        <line lrx="1104" lry="328" ulx="519" uly="277">Chriſti die Subſtantz des Worts</line>
        <line lrx="1105" lry="374" ulx="518" uly="327">demſelben einen unendlichen</line>
        <line lrx="1104" lry="422" ulx="516" uly="374">Werth machet. Doch kan man</line>
        <line lrx="1104" lry="472" ulx="518" uly="422">nicht zweiflen / daß MARIA nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="518" ulx="521" uly="470">auch von dem Ihrigen einen</line>
        <line lrx="1104" lry="570" ulx="505" uly="517">Beytrag verſchafft / daß Sie di⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="614" ulx="517" uly="566">ſen koſtbaren Sofft / woraus</line>
        <line lrx="1102" lry="668" ulx="516" uly="613">Chriſtus ſein Blut / welches er</line>
        <line lrx="1102" lry="716" ulx="515" uly="660">fuͤr uns vergoſſen / und noch alle</line>
        <line lrx="1100" lry="758" ulx="513" uly="708">Tag in dem Heiligen Meß⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="806" ulx="512" uly="756">fer aufopfferet / geſtaltet hat / nicht</line>
        <line lrx="1098" lry="852" ulx="513" uly="804">hergegeben habe. O daß unſer</line>
        <line lrx="1097" lry="903" ulx="513" uly="851">Hertz und gantzes Weeſen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="907" type="textblock" ulx="1143" uly="276">
        <line lrx="1742" lry="327" ulx="1152" uly="276">alle Hertzen der Menſchen / und</line>
        <line lrx="1739" lry="373" ulx="1152" uly="324">Engel/ alle Reichthumben der</line>
        <line lrx="1741" lry="423" ulx="1151" uly="374">gantzen Welt in diſen Heiligen</line>
        <line lrx="1743" lry="470" ulx="1153" uly="420">Bruͤſten zerſchmoltzen / und zer⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="517" ulx="1152" uly="468">laſſen gelegen waͤren / wie</line>
        <line lrx="1742" lry="566" ulx="1150" uly="517">würdig wurden dieſelbe / Chri⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="615" ulx="1143" uly="563">ſtum zu ernaͤhren / ange⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="660" ulx="1150" uly="613">wendt worden ſeyn! O wie</line>
        <line lrx="1739" lry="711" ulx="1149" uly="660">vil mehr / als all diſes / ſeynd</line>
        <line lrx="1738" lry="760" ulx="1148" uly="708">werth das Hertz / und die Seel</line>
        <line lrx="1738" lry="805" ulx="1148" uly="754">MARIX, welche mit groͤſter</line>
        <line lrx="1735" lry="853" ulx="1147" uly="804">Liebs⸗Neigung darinn verſen⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="907" ulx="1146" uly="852">cket waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1012" type="textblock" ulx="819" uly="941">
        <line lrx="1460" lry="1012" ulx="819" uly="941">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2144" type="textblock" ulx="288" uly="1032">
        <line lrx="1098" lry="1094" ulx="375" uly="1032">E. HS lage auch unſer eigner</line>
        <line lrx="1099" lry="1142" ulx="292" uly="1093">Id decuit, ut Nutzen / und das ewige</line>
        <line lrx="1099" lry="1190" ulx="291" uly="1139">pro nobis Heyl auserwaͤhlter See⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1236" ulx="289" uly="1188">Potenter in- ſen hieran; dann ſeit deme MA-</line>
        <line lrx="1097" lry="1300" ulx="288" uly="1228">reree dar  RIA Chriſtum geſauget / ſeit de⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1335" ulx="290" uly="1279">1. Scriptura. me Ihre gebenedeyte Bruͤſt die</line>
        <line lrx="1093" lry="1381" ulx="500" uly="1332">Speiß⸗Kammer / und Keller ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1430" ulx="505" uly="1381">weſen ſeynd / aus denen er zwey</line>
        <line lrx="1094" lry="1479" ulx="505" uly="1428">Jahr lang ſein Nahrung herge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1525" ulx="505" uly="1476">zogen / hat Sie nur dieſelbe ihme</line>
        <line lrx="1093" lry="1572" ulx="504" uly="1524">zu weiſen / umb alles / was Sie</line>
        <line lrx="1092" lry="1619" ulx="503" uly="1571">begehrt / von ihme zu erlangen;</line>
        <line lrx="1092" lry="1667" ulx="503" uly="1618">und ſollte ein armer Suͤnder</line>
        <line lrx="1092" lry="1718" ulx="504" uly="1666">ſchon den einten Fuß in der Hoͤll</line>
        <line lrx="1091" lry="1763" ulx="528" uly="1713">aben / wann er ſich beſſeret / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1807" ulx="552" uly="1762">uß wuͤrcket / wann er mit einem</line>
        <line lrx="1089" lry="1859" ulx="502" uly="1808">zerknirſcht / und demuͤthigen Her⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1912" ulx="501" uly="1855">tzen vor MARA nider fallt/ und</line>
        <line lrx="1088" lry="1951" ulx="500" uly="1901">Sie ihre Muͤtterliche Bruͤſt</line>
        <line lrx="1086" lry="2007" ulx="499" uly="1949">nur das geringſte Ihrem Sohn</line>
        <line lrx="1085" lry="2056" ulx="498" uly="1996">weiſet / erhaltet Sie alſobald fuͤr</line>
        <line lrx="1087" lry="2094" ulx="499" uly="2044">diſen laſterhafften armen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2144" ulx="501" uly="2093">der Gnad und Barmhertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1905" type="textblock" ulx="1136" uly="1040">
        <line lrx="1738" lry="1092" ulx="1147" uly="1040">Hoͤret Sie ſelbſt reden / Sie</line>
        <line lrx="1738" lry="1139" ulx="1146" uly="1091">wirds euch beſſer ſagen / als ich:</line>
        <line lrx="1908" lry="1189" ulx="1146" uly="1139">Ego murus, &amp; ubera mea tur- Cant. 8.</line>
        <line lrx="1878" lry="1238" ulx="1146" uly="1187">ris: Ich bin eine Mauer / und v. 10.</line>
        <line lrx="1731" lry="1285" ulx="1146" uly="1234">meine Bruͤſt ſeynd ein Thurn:</line>
        <line lrx="1732" lry="1331" ulx="1145" uly="1284">Verwunderet euch nicht / mei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1380" ulx="1144" uly="1332">ne Herren / wann ich / von</line>
        <line lrx="1733" lry="1428" ulx="1143" uly="1378">MARLIA redend / oͤffters die</line>
        <line lrx="1734" lry="1475" ulx="1142" uly="1428">Wort aus dem Hochen Lied an⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1530" ulx="1141" uly="1476">ziehe / die Kirch ladet mich hierzu</line>
        <line lrx="1730" lry="1577" ulx="1142" uly="1520">ein / wann ſie in ihren Tag⸗ Zei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1620" ulx="1142" uly="1569">ten ſpricht: Ante thorum hujus</line>
        <line lrx="1726" lry="1670" ulx="1140" uly="1616">Virginis frequentare nobis</line>
        <line lrx="1724" lry="1712" ulx="1139" uly="1664">dulcia cantica dramatis: Vor</line>
        <line lrx="1724" lry="1764" ulx="1138" uly="1710">der Ruhe⸗ Statt diſer Jung⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1809" ulx="1138" uly="1762">frauen laßt uns die liebliche</line>
        <line lrx="1725" lry="1856" ulx="1136" uly="1809">Lieder des Schau⸗Spiels</line>
        <line lrx="1724" lry="1905" ulx="1137" uly="1853">oͤffters wider hollen / will ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1955" type="textblock" ulx="1122" uly="1905">
        <line lrx="1725" lry="1955" ulx="1122" uly="1905">genr / das Hoche Lied / welches auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2189" type="textblock" ulx="1134" uly="1951">
        <line lrx="1722" lry="2005" ulx="1135" uly="1951">die Art eines Hirten⸗Geſpraͤchs/</line>
        <line lrx="1763" lry="2050" ulx="1134" uly="2003">oder einer Hirten⸗Comoœdien</line>
        <line lrx="1729" lry="2103" ulx="1136" uly="2052">eingerichtet iſt / in diſem Geſang</line>
        <line lrx="1721" lry="2157" ulx="1135" uly="2099">ſtimmet die Jungfrau an: Ego</line>
        <line lrx="1723" lry="2189" ulx="1595" uly="2158">murus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="49" lry="1188" ulx="0" uly="1141">nt. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1244" type="textblock" ulx="4" uly="1202">
        <line lrx="73" lry="1244" ulx="4" uly="1202">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="270" type="textblock" ulx="410" uly="168">
        <line lrx="1597" lry="270" ulx="410" uly="168">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. z</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="335" type="textblock" ulx="375" uly="279">
        <line lrx="961" lry="335" ulx="375" uly="279">murus, &amp; ubera mea turris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="431" type="textblock" ulx="345" uly="331">
        <line lrx="975" lry="384" ulx="376" uly="331">Ich bin ein Mauer / und</line>
        <line lrx="963" lry="431" ulx="345" uly="381">meine Bruͤſt ſeynd ein Thurn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="477" type="textblock" ulx="379" uly="428">
        <line lrx="964" lry="477" ulx="379" uly="428">Wann die Gerechtigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="525" type="textblock" ulx="379" uly="477">
        <line lrx="971" lry="525" ulx="379" uly="477">tes ein Chriſtliche Seel belage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="621" type="textblock" ulx="379" uly="524">
        <line lrx="965" lry="583" ulx="379" uly="524">ret / und wider dieſelbe die Stuck /</line>
        <line lrx="969" lry="621" ulx="380" uly="572">und Ruͤſtung ihrer Raach auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="666" type="textblock" ulx="344" uly="620">
        <line lrx="962" lry="666" ulx="344" uly="620">fuͤhret / die Seel aber bey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1005" type="textblock" ulx="375" uly="668">
        <line lrx="960" lry="723" ulx="379" uly="668">in Gnaden ſteht / ſo diene Ich ihr</line>
        <line lrx="962" lry="764" ulx="379" uly="717">zu eiger Mauer / und Boll⸗</line>
        <line lrx="961" lry="813" ulx="378" uly="765">Werck / ich ſetze mich ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="961" lry="868" ulx="376" uly="811">ſtraffung entgegen, komme zwi⸗</line>
        <line lrx="961" lry="919" ulx="376" uly="861">ſchen der ſandigen Seel / und der</line>
        <line lrx="960" lry="966" ulx="375" uly="909">Gerechtigkeit Meines Sohns in</line>
        <line lrx="960" lry="1005" ulx="375" uly="957">die Mitte / und wann Mein Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1057" type="textblock" ulx="350" uly="1004">
        <line lrx="963" lry="1057" ulx="350" uly="1004">bitt nicht erklecket / laß Ich Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1247" type="textblock" ulx="374" uly="1052">
        <line lrx="963" lry="1109" ulx="374" uly="1052">Muͤtterliche Bruͤſt ſehen / welche</line>
        <line lrx="962" lry="1158" ulx="377" uly="1099">ein feſtes Schlooß / oder Thurn</line>
        <line lrx="966" lry="1206" ulx="378" uly="1146">iſt / woraus ich ſo vil Pfeil / ſo</line>
        <line lrx="963" lry="1247" ulx="377" uly="1195">vil Liebs⸗Schuͤß / und Flammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1303" type="textblock" ulx="377" uly="1243">
        <line lrx="997" lry="1303" ulx="377" uly="1243">loß brechen laſſe / daß Ich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1921" type="textblock" ulx="377" uly="1291">
        <line lrx="963" lry="1351" ulx="377" uly="1291">Hertz Meines Sohns verwunde /</line>
        <line lrx="964" lry="1398" ulx="378" uly="1341">und ihn/ die Waffen nider zu le⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1445" ulx="377" uly="1389">gen verbinde. Was Gewalt hat</line>
        <line lrx="964" lry="1486" ulx="377" uly="1434">nicht ein Mutter uͤber einen ſo</line>
        <line lrx="964" lry="1543" ulx="378" uly="1482">wohl gearteten Sohn / wann</line>
        <line lrx="965" lry="1590" ulx="379" uly="1527">Sie ihm die Muͤhe / ſo Sie in Er⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1637" ulx="379" uly="1580">ziehung ſeiner gehabt / die Zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1687" ulx="378" uly="1627">lichkeit / und anmutbige Lieb / mit</line>
        <line lrx="967" lry="1729" ulx="379" uly="1674">welcher Sie ihn geſauget / vorſtel⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1782" ulx="377" uly="1721">lig macht? Homerus welcher die</line>
        <line lrx="965" lry="1832" ulx="382" uly="1771">Menſchliche Gemuͤths⸗R⸗gun⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1875" ulx="382" uly="1823">gen / und die Kunſt⸗Grifflein / de⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1921" ulx="384" uly="1866">ren die Weiber zu dem Zweck ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1968" type="textblock" ulx="334" uly="1913">
        <line lrx="965" lry="1968" ulx="334" uly="1913">rer Abſichten zu gelangen / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2105" type="textblock" ulx="382" uly="1959">
        <line lrx="966" lry="2015" ulx="384" uly="1959">gebrauchen / meiſterlich auszu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2062" ulx="382" uly="2010">Drucken wußte / ſagt / da er die</line>
        <line lrx="965" lry="2105" ulx="383" uly="2055">Hecubam ein Mutter des He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2185" type="textblock" ulx="360" uly="2104">
        <line lrx="969" lry="2185" ulx="360" uly="2104">Cors, welche ihren Sohn von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="814" type="textblock" ulx="1008" uly="278">
        <line lrx="1600" lry="328" ulx="1008" uly="278">denen Waffen abhalten / und in</line>
        <line lrx="1598" lry="375" ulx="1011" uly="325">den Krieg zu ziehen demſelben</line>
        <line lrx="1598" lry="423" ulx="1010" uly="370">verleiden wollte / beſchreibete / daß</line>
        <line lrx="1599" lry="473" ulx="1012" uly="423">ſie ihm ihre Bruͤſt gezeigt / und</line>
        <line lrx="1599" lry="524" ulx="1011" uly="468">geſprochen habe: oσ 1 6ανο</line>
        <line lrx="1596" lry="566" ulx="1011" uly="512">α 7à ιε ,  α Xεαιοι</line>
        <line lrx="1594" lry="609" ulx="1011" uly="564">gννâα s οααdad%às σισNα τνdà e α</line>
        <line lrx="1595" lry="663" ulx="1010" uly="615">5 6τεννα&amp;¹, Hector fili mi, hæc</line>
        <line lrx="1599" lry="711" ulx="1008" uly="662">reverere, &amp; miſerere hanc ſi</line>
        <line lrx="1598" lry="766" ulx="1009" uly="713">quando tibi curas oblivione</line>
        <line lrx="1596" lry="814" ulx="1008" uly="759">tegentem mammam præbui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="859" type="textblock" ulx="1010" uly="809">
        <line lrx="1598" lry="859" ulx="1010" uly="809">Eben diſes thut auch die Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="910" type="textblock" ulx="995" uly="858">
        <line lrx="1598" lry="910" ulx="995" uly="858">frau / wann Ihr Sohn wider uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1293" type="textblock" ulx="1009" uly="904">
        <line lrx="1598" lry="956" ulx="1009" uly="904">erzoͤrnet iſt; ſeine Raachs⸗Keul</line>
        <line lrx="1599" lry="1008" ulx="1009" uly="953">abzuwenden / darff Sie ſich ihme</line>
        <line lrx="1598" lry="1049" ulx="1012" uly="1002">nur vorſtellen / und ſprechen:</line>
        <line lrx="1596" lry="1095" ulx="1012" uly="1047">Mein Sohn! erinnere dich / daß</line>
        <line lrx="1596" lry="1146" ulx="1011" uly="1097">diſe Bruͤſt in deiner Kindheit dich</line>
        <line lrx="1598" lry="1199" ulx="1012" uly="1146">offt geſchweiget / und da du wein⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1248" ulx="1012" uly="1192">teſt / dich vilfaͤltig geſtillet haben/</line>
        <line lrx="1599" lry="1293" ulx="1010" uly="1238">geſtatte / daß dieſelbe nun wuͤrek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1337" type="textblock" ulx="1011" uly="1285">
        <line lrx="1638" lry="1337" ulx="1011" uly="1285">lich auch deinen gerechten Zern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1769" type="textblock" ulx="1013" uly="1329">
        <line lrx="1601" lry="1387" ulx="1013" uly="1329">beſaͤnfftigen; Sie haben die Zaͤ⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1433" ulx="1013" uly="1382">herlein / ſo aus deinen Heiligſten</line>
        <line lrx="1601" lry="1483" ulx="1013" uly="1428">Augen heraus riſelten / offt abge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1529" ulx="1013" uly="1478">drucknet / ſelbe muͤſſen nun auch</line>
        <line lrx="1599" lry="1577" ulx="1013" uly="1525">dich bewoͤgen / die Waffen</line>
        <line lrx="1600" lry="1627" ulx="1014" uly="1574">aus deinen Haͤnden fallen zu</line>
        <line lrx="1544" lry="1680" ulx="1014" uly="1622">laſſen.</line>
        <line lrx="1603" lry="1712" ulx="1060" uly="1669">Filius oſtendit Patri latus &amp;</line>
        <line lrx="1611" lry="1769" ulx="1013" uly="1719">Vulnera; Filio oſtendit Mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1696" type="textblock" ulx="1692" uly="1648">
        <line lrx="1737" lry="1696" ulx="1692" uly="1648">PB.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1734" type="textblock" ulx="1621" uly="1699">
        <line lrx="1796" lry="1734" ulx="1621" uly="1699">2. Patribs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1776" type="textblock" ulx="1618" uly="1747">
        <line lrx="1803" lry="1776" ulx="1618" uly="1747">§. Bern. Ser.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1918" type="textblock" ulx="1016" uly="1766">
        <line lrx="1760" lry="1823" ulx="1017" uly="1766">pectus, &amp; ubera; nec poteſt eſ- J. Aſcent.</line>
        <line lrx="1826" lry="1876" ulx="1016" uly="1820">ſe repulſa, ubi tot, ac tanta Arnold. Carn:</line>
        <line lrx="1821" lry="1918" ulx="1016" uly="1865">ſunt amoris inſignia: Wann de laud. Virg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2197" type="textblock" ulx="1014" uly="1916">
        <line lrx="1602" lry="1966" ulx="1014" uly="1916">Chriſtus der Seeligmacher von</line>
        <line lrx="1600" lry="2014" ulx="1016" uly="1959">ſeinem Vatter nicht kan verworf⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2062" ulx="1015" uly="2009">fen werden / kan er auch ſein Mut⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2111" ulx="1016" uly="2056">ter nicht verwerffen: Dann</line>
        <line lrx="1603" lry="2161" ulx="1015" uly="2104">gleichwie er ſeinem Vatter ſeine</line>
        <line lrx="1606" lry="2197" ulx="1497" uly="2145">eroͤff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="596" lry="260" type="textblock" ulx="503" uly="194">
        <line lrx="596" lry="260" ulx="503" uly="194">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2160" type="textblock" ulx="282" uly="326">
        <line lrx="1086" lry="374" ulx="502" uly="326">den zeiget / alſo zeigt auch ih⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="420" ulx="504" uly="374">me ſeine Wutter Ihr MWuͤt⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="473" ulx="504" uly="421">terliche Schooß / und Bruͤſt;</line>
        <line lrx="1092" lry="522" ulx="503" uly="469">und kan kein abſchlaͤgige Ant⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="572" ulx="503" uly="520">wort erfolgen / wo ſo vil/</line>
        <line lrx="1093" lry="619" ulx="502" uly="567">und maͤchtige Liebs⸗Zeichen</line>
        <line lrx="1094" lry="670" ulx="502" uly="611">fuͤr uns das Wort fuͤhren/</line>
        <line lrx="902" lry="713" ulx="501" uly="662">ſagt ein Heil. Vatter.</line>
        <line lrx="1094" lry="761" ulx="524" uly="709">Der Sohn GOttes befihlt</line>
        <line lrx="1094" lry="808" ulx="504" uly="760">uns nichts an / ſo er nicht der</line>
        <line lrx="1094" lry="854" ulx="505" uly="808">erſte gethan habe / rathet uns</line>
        <line lrx="1096" lry="903" ulx="506" uly="854">nichts ein / ſo er nicht ſelbſt uͤbte:</line>
        <line lrx="1096" lry="954" ulx="375" uly="901">. Noluit docere, quod Ipſe non</line>
        <line lrx="1096" lry="1002" ulx="284" uly="945">Eccli. 3. à néſſet, noluit jubere, quod</line>
        <line lrx="1097" lry="1047" ulx="282" uly="995">v. I. &amp; c. Ipſe non faceret: Er ſchilt / und</line>
        <line lrx="1096" lry="1097" ulx="287" uly="1047">7. V. 29. ſtrafft die Undanckbarkeit ſo</line>
        <line lrx="1097" lry="1143" ulx="285" uly="1094">Tob. 4. v. ſtreng an uns / ſollen wir dann</line>
        <line lrx="1098" lry="1194" ulx="359" uly="1141">3. gedencken daͤrffen / daß er ſolche</line>
        <line lrx="1098" lry="1242" ulx="285" uly="1190">Matth. 15. ſelbſt begehe? Er bindet uns in</line>
        <line lrx="1097" lry="1289" ulx="331" uly="1239">v. 4. ſeiner Schrifft ſo angelegentlich</line>
        <line lrx="1097" lry="1337" ulx="284" uly="1287">Marc. 7. ein / daß wir an die von unſerer</line>
        <line lrx="1097" lry="1377" ulx="311" uly="1336">v. 10. Mutter uns / da wir kleine Kinder</line>
        <line lrx="1097" lry="1433" ulx="283" uly="1383">Epheſ. 6. waren, erwieſene Liebs⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1096" lry="1479" ulx="331" uly="1432">v. 2. gedencken/ und danckbar darfuͤr</line>
        <line lrx="1095" lry="1527" ulx="505" uly="1479">ſeyn ſollen / werden wir uns dann</line>
        <line lrx="1095" lry="1574" ulx="506" uly="1526">einbilden / daß er die Freundlich⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1621" ulx="505" uly="1574">keit / und Liebs⸗Bezeugungen /</line>
        <line lrx="1099" lry="1671" ulx="505" uly="1621">welche ſein Mutter / da er an Ih⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1717" ulx="505" uly="1668">rer Jungfraͤulichen Bruſt hienge/</line>
        <line lrx="1098" lry="1765" ulx="506" uly="1715">ihm erwiſen / die innbruͤnſtig / und</line>
        <line lrx="1099" lry="1813" ulx="493" uly="1763">zaͤrtiſte Lieb, mit welcher Sie</line>
        <line lrx="1098" lry="1862" ulx="459" uly="1813">Ihe unbefleckte Milch in ſeinen</line>
        <line lrx="1099" lry="1910" ulx="506" uly="1859">Mund eingeſloͤſſet hat / in Ver⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1960" ulx="507" uly="1908">geſſenheit ſetze?</line>
        <line lrx="1100" lry="1999" ulx="355" uly="1957">H. Plutarch. in vita de Viris II-</line>
        <line lrx="1101" lry="2056" ulx="286" uly="2006">4. Compara- Iuſtribus erzehlet/daß Cajus Ma-</line>
        <line lrx="1102" lry="2120" ulx="287" uly="2055">Pladetcz d. ius mit dem Bey⸗Namen Co.</line>
        <line lrx="1104" lry="2160" ulx="322" uly="2099">tarct: d. riolanus, nachdem er der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="880" type="textblock" ulx="283" uly="700">
        <line lrx="411" lry="737" ulx="362" uly="700">G.</line>
        <line lrx="458" lry="792" ulx="287" uly="752">3. Ratione.</line>
        <line lrx="442" lry="841" ulx="284" uly="791">Aug. de S.</line>
        <line lrx="461" lry="880" ulx="283" uly="839">Virg. c. 3 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="264" type="textblock" ulx="889" uly="186">
        <line lrx="1365" lry="264" ulx="889" uly="186">Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="326" type="textblock" ulx="502" uly="268">
        <line lrx="1104" lry="326" ulx="502" uly="268">eroͤffnete Seiten / und Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2112" type="textblock" ulx="1135" uly="279">
        <line lrx="1917" lry="342" ulx="1135" uly="279">Rom / ſeinem Vatterland / ſo Viris Uaſt.</line>
        <line lrx="1958" lry="379" ulx="1137" uly="327">wohl durch ſeinen hoͤchſt verſtaͤn⸗ Valer. Maxim.</line>
        <line lrx="1876" lry="428" ulx="1139" uly="376">digen Rath / als auch tapffere . 5. c. 4.</line>
        <line lrx="1733" lry="476" ulx="1141" uly="426">Fauſt groͤſte Dienſt geleiſtet / weiß</line>
        <line lrx="1739" lry="523" ulx="1142" uly="476">nicht aus was Ungunſt / und Un⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="573" ulx="1141" uly="521">beſtaͤndigkeit des Gluͤcks / von ſel⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="620" ulx="1142" uly="572">biger ungerechtiſter Weiß ver⸗ Liv. l. 2. de-</line>
        <line lrx="1857" lry="669" ulx="1142" uly="619">wieſen / und ins Elend ſeye ver⸗ cad. 1.</line>
        <line lrx="1739" lry="717" ulx="1142" uly="666">ſtoſſen worden: Er namme ſein</line>
        <line lrx="1895" lry="769" ulx="1142" uly="716">Zuflucht zu denen Volſcern der * volſei,</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1142" uly="762">Roͤmer abgeſagtiſten Feinden: pop. Latii in-</line>
        <line lrx="1943" lry="861" ulx="1144" uly="812">Diſe machen ihn zu ihrem Feld⸗ ter Rutulos,</line>
        <line lrx="1932" lry="908" ulx="1145" uly="859">Oberiſten / und alſo richtet er ein &amp; Latinos,</line>
        <line lrx="1956" lry="971" ulx="1145" uly="899">groſſe Armee auf die Beine / ru⸗ vbi nunema⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1016" ulx="1146" uly="952">cket mit ſelbiger fuͤr diſe undanck⸗ dan ERoam</line>
        <line lrx="1957" lry="1060" ulx="1147" uly="996">bare Stadt an / belageret / und e</line>
        <line lrx="1742" lry="1100" ulx="1147" uly="1050">bringt ſie auf das aͤuſſeriſte / und</line>
        <line lrx="1743" lry="1148" ulx="1147" uly="1099">iſt wuͤrcklich an deme / daß er ſie</line>
        <line lrx="1744" lry="1197" ulx="1147" uly="1148">einnemmen / und auspluͤnderen</line>
        <line lrx="1745" lry="1244" ulx="1146" uly="1195">will. Der Roͤmiſche Rath</line>
        <line lrx="1744" lry="1292" ulx="1148" uly="1243">ſchickt ſeine naͤchſte Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1338" ulx="1146" uly="1291">te / ſeine inneriſt / und vertrauti⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1387" ulx="1147" uly="1340">ſte Freund zu ihme hinaus / die</line>
        <line lrx="1742" lry="1435" ulx="1146" uly="1386">ihm hinterbringen / ſein Vatter⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1487" ulx="1145" uly="1434">land laſſe ihn umb Verzeyhung</line>
        <line lrx="1745" lry="1532" ulx="1144" uly="1483">bitten / von ſeinem Elend zuruck</line>
        <line lrx="1743" lry="1578" ulx="1145" uly="1530">ruffen / und ſetze ihn in alle ſeine</line>
        <line lrx="1745" lry="1625" ulx="1147" uly="1578">vorgehabte Aembter / und Ehren⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1672" ulx="1147" uly="1624">Stellen wieder ein: Aber er kehr⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1723" ulx="1148" uly="1673">te ſich nichts hieran. Hierauf</line>
        <line lrx="1747" lry="1772" ulx="1147" uly="1720">wird ein Geſandſchafft von Prie⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1820" ulx="1148" uly="1769">ſteren allerhand Ordnung / und</line>
        <line lrx="1921" lry="1875" ulx="1149" uly="1816">Stands / die Flaminesund an⸗ "Flamen,</line>
        <line lrx="1942" lry="1918" ulx="1137" uly="1866">dere Goͤtzen⸗Diener des Tempels oder Flami-</line>
        <line lrx="1968" lry="1968" ulx="1148" uly="1915">in ihren Prieſterlichen Kleidern nes waren die</line>
        <line lrx="1937" lry="2011" ulx="1149" uly="1961">an ihn abgeordnet: aber er wuͤr⸗ Heydniſche</line>
        <line lrx="1947" lry="2063" ulx="1150" uly="2003">digte ſich nicht einmahl / dieſelbe Prieſter ſo⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2112" ulx="1152" uly="2048">anzuhoͤren / ſchickte ſie wider zu⸗ vi von ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2204" type="textblock" ulx="1153" uly="2089">
        <line lrx="1832" lry="2122" ulx="1301" uly="2089">en / b</line>
        <line lrx="1932" lry="2204" ulx="1153" uly="2089">ruck / wie ſie ankommen waren 3 derbahrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="328" type="textblock" ulx="2022" uly="292">
        <line lrx="2119" lry="328" ulx="2022" uly="292">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="369" type="textblock" ulx="2066" uly="337">
        <line lrx="2119" lry="369" ulx="2066" uly="337">Nmine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="475" type="textblock" ulx="2025" uly="380">
        <line lrx="2119" lry="418" ulx="2027" uly="380">ks, d</line>
        <line lrx="2119" lry="475" ulx="2025" uly="424">ein 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1106" type="textblock" ulx="2069" uly="512">
        <line lrx="2119" lry="551" ulx="2069" uly="512">auf d</line>
        <line lrx="2119" lry="591" ulx="2070" uly="562">temz</line>
        <line lrx="2119" lry="628" ulx="2076" uly="598">Pinel</line>
        <line lrx="2113" lry="679" ulx="2083" uly="641">auf</line>
        <line lrx="2117" lry="713" ulx="2085" uly="683">mul</line>
        <line lrx="2118" lry="764" ulx="2087" uly="725">ſtel</line>
        <line lrx="2119" lry="803" ulx="2083" uly="769">bene</line>
        <line lrx="2119" lry="851" ulx="2077" uly="812">haotte</line>
        <line lrx="2119" lry="904" ulx="2074" uly="855">hunp</line>
        <line lrx="2119" lry="934" ulx="2074" uly="906">einet</line>
        <line lrx="2119" lry="981" ulx="2075" uly="944">oder</line>
        <line lrx="2119" lry="1023" ulx="2075" uly="984">hedec.</line>
        <line lrx="2118" lry="1066" ulx="2073" uly="1031">pelche</line>
        <line lrx="2110" lry="1106" ulx="2069" uly="1032">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1163" type="textblock" ulx="2068" uly="1108">
        <line lrx="2119" lry="1163" ulx="2068" uly="1108">Dand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1844" type="textblock" ulx="2065" uly="1156">
        <line lrx="2119" lry="1198" ulx="2068" uly="1156">ſee i</line>
        <line lrx="2119" lry="1246" ulx="2068" uly="1202">(vo⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1287" ulx="2067" uly="1248">nuch e</line>
        <line lrx="2119" lry="1332" ulx="2066" uly="1294">nen)</line>
        <line lrx="2119" lry="1371" ulx="2065" uly="1334">teg: r</line>
        <line lrx="2119" lry="1414" ulx="2069" uly="1380">Waren</line>
        <line lrx="2119" lry="1458" ulx="2069" uly="1423">Nle o</line>
        <line lrx="2119" lry="1500" ulx="2065" uly="1464">von</line>
        <line lrx="2119" lry="1552" ulx="2065" uly="1505">lonpil</line>
        <line lrx="2114" lry="1598" ulx="2070" uly="1552">iſet</line>
        <line lrx="2119" lry="1634" ulx="2070" uly="1595">Ahend</line>
        <line lrx="2119" lry="1680" ulx="2068" uly="1640">dfol</line>
        <line lrx="2119" lry="1723" ulx="2072" uly="1683">h!</line>
        <line lrx="2119" lry="1759" ulx="2077" uly="1727">1n</line>
        <line lrx="2119" lry="1805" ulx="2078" uly="1772">nejo⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1844" ulx="2074" uly="1810">mino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1897" type="textblock" ulx="2072" uly="1857">
        <line lrx="2118" lry="1897" ulx="2072" uly="1857">Bethe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="323" type="textblock" ulx="3" uly="272">
        <line lrx="91" lry="323" ulx="3" uly="272">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="89" lry="368" ulx="0" uly="338">Marin.</line>
        <line lrx="94" lry="416" ulx="1" uly="390">4. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="63" lry="619" ulx="0" uly="586">lucde.</line>
        <line lrx="25" lry="663" ulx="1" uly="641">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="68" lry="855" ulx="0" uly="819">utulos,</line>
        <line lrx="63" lry="897" ulx="0" uly="865">tinos,</line>
        <line lrx="74" lry="938" ulx="0" uly="915">aunc⸗</line>
        <line lrx="78" lry="994" ulx="2" uly="953">DatsCam⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1027" ulx="0" uly="998">ie Mom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="72" lry="1894" ulx="0" uly="1854">Plamen 1</line>
        <line lrx="79" lry="1938" ulx="0" uly="1893">detkim⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1979" ulx="0" uly="1932">ebahgli</line>
        <line lrx="79" lry="2068" ulx="0" uly="2022">eſter ſe⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2109" ulx="0" uly="2064">bol ſel⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2158" ulx="1" uly="2110">dtbahrtt</line>
        <line lrx="75" lry="2198" ulx="0" uly="2151">horict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="297" type="textblock" ulx="458" uly="208">
        <line lrx="1646" lry="297" ulx="458" uly="208">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. 1277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="976" type="textblock" ulx="198" uly="298">
        <line lrx="1006" lry="351" ulx="199" uly="298">und Anſehen: es waͤre alles verzweifflet gewe⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="415" ulx="199" uly="341">amine, Dii- ſen / wann die Lieb ſich nicht ins</line>
        <line lrx="1005" lry="491" ulx="199" uly="381">en' atene. Mittei Lelet⸗ und hren Ge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="493" ulx="274" uly="447">walt erzeigt haͤtte: an wird</line>
        <line lrx="1005" lry="584" ulx="198" uly="468">Uerenendie Rards ſenne eigene Mutter W</line>
        <line lrx="1004" lry="598" ulx="198" uly="546">tem; und Qui- Namen Volumnia an ihn abzu⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="642" ulx="199" uly="557">tinales Je laͤnden / ſie macht ſich auf / geht zu</line>
        <line lrx="1004" lry="735" ulx="203" uly="635">auf den d n nut s wermaenſn Haar</line>
        <line lrx="1002" lry="735" ulx="201" uly="688">mulum be⸗ hinaus / fallt ihme zu Fuͤſſen / und</line>
        <line lrx="1002" lry="781" ulx="202" uly="726">ſtellt waren, vor ihm auf die Erden nider / richt</line>
        <line lrx="1002" lry="855" ulx="199" uly="765">dateno ſer  ſich nachgehends etwas wenigs</line>
        <line lrx="1001" lry="895" ulx="198" uly="818">Haunt nas auf / und bedient ſich ihrer natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="939" ulx="198" uly="865">einer Haube lichen Wohlredenheit / entbloͤſſet</line>
        <line lrx="1001" lry="976" ulx="199" uly="925">oder Binden ihre Bruͤſt / die ſie mit Thraͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1025" type="textblock" ulx="197" uly="971">
        <line lrx="1020" lry="1025" ulx="197" uly="971">bedeckt, auf befeuchtete / zeigt ihm dieſelbe / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1501" type="textblock" ulx="194" uly="1019">
        <line lrx="1002" lry="1070" ulx="197" uly="1019">welchem o⸗ ſagt: Wiſſe mein Sohn! daß</line>
        <line lrx="1002" lry="1118" ulx="196" uly="1067">ben ein du nicht Sturm lauffen wirſt wi⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1173" ulx="195" uly="1110">Band, das der dein Vatterland / ohne auf die</line>
        <line lrx="1002" lry="1212" ulx="196" uly="1153">ſie flamen jenige zu tretten / die dich auf die</line>
        <line lrx="1000" lry="1279" ulx="196" uly="1198">woher ſie Welt gebohren hat / ich will die</line>
        <line lrx="999" lry="1323" ulx="196" uly="1259">men) nann.⸗ erſte aus allen den Todt empfan⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1370" ulx="194" uly="1307">ten: anfangs gen an dem Theil meines Leibs /</line>
        <line lrx="998" lry="1419" ulx="195" uly="1357">waren ihrer der dir das Leben gegeben; aber</line>
        <line lrx="999" lry="1455" ulx="196" uly="1404">nur obige 3. nach allem ſiehe dich wohl fuͤr/</line>
        <line lrx="997" lry="1501" ulx="194" uly="1450">von Numa daß dunicht eben des Laſters dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1553" type="textblock" ulx="194" uly="1498">
        <line lrx="1039" lry="1553" ulx="194" uly="1498">Pompilio ein⸗ ſchuldig macheſt / welches du ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1597" type="textblock" ulx="198" uly="1541">
        <line lrx="999" lry="1597" ulx="198" uly="1541">geſetzt, nach⸗ mittelſt diſer Armee zu raͤchen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1644" type="textblock" ulx="193" uly="1584">
        <line lrx="1013" lry="1644" ulx="193" uly="1584">gehends 15. guͤnneſt: du willſt die Undanck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2222" type="textblock" ulx="194" uly="1623">
        <line lrx="998" lry="1715" ulx="194" uly="1623">noch vdcher darkeit der Stadt Rom / deines</line>
        <line lrx="998" lry="1744" ulx="198" uly="1690">in flamines Vatterlands ſtraffen / wirſt du</line>
        <line lrx="999" lry="1791" ulx="199" uly="1741">majores und dann ein Undanckbarkeit wider</line>
        <line lrx="999" lry="1845" ulx="198" uly="1787">minores ein⸗ dein Troſt⸗loſe Mutter begehen?</line>
        <line lrx="1000" lry="1887" ulx="198" uly="1835">getheilt. Mein Sohrxn / was willſt du thun?</line>
        <line lrx="997" lry="1940" ulx="393" uly="1881">Barmhertzigkeit / oder Gerech⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1988" ulx="412" uly="1929">tigkeit? Barmhertzigkeit? Ja/</line>
        <line lrx="996" lry="2036" ulx="417" uly="1977">ich bitt umb dieſelbe fuͤr mich / und</line>
        <line lrx="995" lry="2083" ulx="416" uly="2023">fuͤr dein Vatterland: Gerech⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2131" ulx="415" uly="2074">tigkeit? Wohlan ich begehre ſie /</line>
        <line lrx="990" lry="2176" ulx="411" uly="2121">bin deſſen auch zu frieden/ aber</line>
        <line lrx="839" lry="2222" ulx="411" uly="2168">pP. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="502" type="textblock" ulx="1050" uly="306">
        <line lrx="1644" lry="362" ulx="1052" uly="306">erfordert nicht die Gerechtigkeit/</line>
        <line lrx="1640" lry="409" ulx="1050" uly="356">daß du diſer Muͤtterlichen Bruſt</line>
        <line lrx="1639" lry="461" ulx="1051" uly="405">etwas verſtalteſt / die dich ſo lange</line>
        <line lrx="1638" lry="502" ulx="1053" uly="450">Zeit ernaͤhret hat? Diſe von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="549" type="textblock" ulx="1040" uly="499">
        <line lrx="1638" lry="549" ulx="1040" uly="499">Lieb geſchaͤn ffte Pfeil trangen di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1080" type="textblock" ulx="1049" uly="546">
        <line lrx="1637" lry="603" ulx="1052" uly="546">ſem General ſo tieff in das Hertz</line>
        <line lrx="1637" lry="646" ulx="1053" uly="597">hinein / und verwundeten ſelbiges</line>
        <line lrx="1638" lry="691" ulx="1053" uly="644">alſo gluͤckſeelig / daß alle Gall /</line>
        <line lrx="1639" lry="741" ulx="1051" uly="693">und Wuth / ſo darinn aufwalle⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="789" ulx="1051" uly="740">te / durch diſe Wunden heraus</line>
        <line lrx="1277" lry="835" ulx="1050" uly="786">gefloſſen iſt;</line>
        <line lrx="1638" lry="886" ulx="1050" uly="834">haͤuffige Zaͤher aus den Augen /</line>
        <line lrx="1638" lry="934" ulx="1049" uly="884">die Waffen aus den Haͤnden / und</line>
        <line lrx="1637" lry="982" ulx="1049" uly="931">der Zorn aus dem Hertzen: Er</line>
        <line lrx="1637" lry="1031" ulx="1051" uly="980">ſtehet von ſeinem Sitz auf / nimmt</line>
        <line lrx="1636" lry="1080" ulx="1051" uly="1026">ſein Mutter bey der Hand / hebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1172" type="textblock" ulx="1048" uly="1075">
        <line lrx="1675" lry="1125" ulx="1050" uly="1075">ſie von der Erden empor / gibt ihr</line>
        <line lrx="1643" lry="1172" ulx="1048" uly="1123">den Friedens⸗Kuß / ſchenckt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1317" type="textblock" ulx="1048" uly="1172">
        <line lrx="1634" lry="1221" ulx="1049" uly="1172">das Leben ihrer Mit⸗Burger/</line>
        <line lrx="1634" lry="1268" ulx="1048" uly="1221">und an ſtatt diſes undanckbare</line>
        <line lrx="1632" lry="1317" ulx="1048" uly="1267">Rem in ſeinem eignen Blut zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1367" type="textblock" ulx="1030" uly="1313">
        <line lrx="1632" lry="1367" ulx="1030" uly="1313">erſaͤuffen / ziehen ſie in herrlichi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1413" type="textblock" ulx="1047" uly="1362">
        <line lrx="1632" lry="1413" ulx="1047" uly="1362">ſten Triumph in ſelbiges ein / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1463" type="textblock" ulx="1046" uly="1412">
        <line lrx="1664" lry="1463" ulx="1046" uly="1412">iſt die Stadt niemahls in groͤſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2086" type="textblock" ulx="1041" uly="1458">
        <line lrx="1462" lry="1509" ulx="1046" uly="1458">ren Freuden geſtanden.</line>
        <line lrx="1634" lry="1557" ulx="1096" uly="1509">Habt ihr etwelch ein Laſter wi⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1603" ulx="1048" uly="1555">der Chriſtum den GOTT der</line>
        <line lrx="1634" lry="1656" ulx="1047" uly="1605">Heerſchaaren begangen / habt ihr</line>
        <line lrx="1634" lry="1703" ulx="1047" uly="1654">ihn durch Emwilligung in eine</line>
        <line lrx="1633" lry="1759" ulx="1047" uly="1701">Todt⸗Suͤndt aus dem Heilig⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1806" ulx="1048" uly="1750">thumb eueres Hertzens ſpoͤttlich</line>
        <line lrx="1633" lry="1848" ulx="1046" uly="1797">hinaus gejagt / ſo hat er groſſe</line>
        <line lrx="1633" lry="1899" ulx="1048" uly="1845">Urſach / von ſeiner Engliſchen Ar⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1943" ulx="1046" uly="1896">mee begleitet wider euch anzuru⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1991" ulx="1046" uly="1943">cken / und den Blitz⸗Keul ſeiner</line>
        <line lrx="1630" lry="2038" ulx="1045" uly="1989">billich⸗maͤßigen Raach auf euer</line>
        <line lrx="1628" lry="2086" ulx="1041" uly="2037">gottloſes Haupt abfluͤgen zu laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2133" type="textblock" ulx="1042" uly="2084">
        <line lrx="1668" lry="2133" ulx="1042" uly="2084">ſen: da iſt zwar wahr / daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2242" type="textblock" ulx="1039" uly="2132">
        <line lrx="1626" lry="2182" ulx="1039" uly="2132">nutzlich / ſeine Freund zu ihm ab⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2242" ulx="1166" uly="2178">3 zuſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="840" type="textblock" ulx="1329" uly="791">
        <line lrx="1720" lry="840" ulx="1329" uly="791">es fielen ihm die—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="1155" type="textblock" ulx="269" uly="1067">
        <line lrx="536" lry="1121" ulx="269" uly="1067">1. Nutriendus D</line>
        <line lrx="475" lry="1155" ulx="270" uly="1125">Chriſtus cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="851" type="textblock" ulx="476" uly="244">
        <line lrx="567" lry="305" ulx="476" uly="244">178</line>
        <line lrx="1061" lry="368" ulx="479" uly="312">zuſchicken / und der Fürbitt der</line>
        <line lrx="1062" lry="414" ulx="479" uly="360">Heiligen zu gebrauchen; es iſt</line>
        <line lrx="1063" lry="461" ulx="479" uly="409">nutzlich / das Gebett der Prieſter /</line>
        <line lrx="1063" lry="504" ulx="480" uly="458">der Ordens⸗Leuth / und anderer</line>
        <line lrx="1064" lry="552" ulx="479" uly="507">Diener GOttes ihm entgegen</line>
        <line lrx="1065" lry="603" ulx="480" uly="553">ſtellen; nutzlich / ſich demuͤthigen /</line>
        <line lrx="1065" lry="649" ulx="481" uly="602">und zu aller Gnugleiſtung unter⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="699" ulx="479" uly="647">werffen; aber das ſicheriſte iſt/</line>
        <line lrx="1068" lry="745" ulx="481" uly="698">daß man ſein Mutter gewinne/</line>
        <line lrx="1071" lry="798" ulx="485" uly="743">und ſich bey Ihr in Gnaden ſetze:</line>
        <line lrx="1072" lry="851" ulx="479" uly="792">dann wann Sie vor ihm erſcheint /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="307" type="textblock" ulx="751" uly="191">
        <line lrx="1339" lry="307" ulx="751" uly="191">Nerundte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="407" type="textblock" ulx="1109" uly="298">
        <line lrx="1696" lry="357" ulx="1109" uly="298">ein guttes Wort fuͤr uns einlegt /</line>
        <line lrx="1707" lry="407" ulx="1109" uly="352">Ihres Muͤtterlichen Anſehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="454" type="textblock" ulx="1112" uly="399">
        <line lrx="1740" lry="454" ulx="1112" uly="399">ſich gebraucht / Ihre Bruͤſt ihmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="500" type="textblock" ulx="1110" uly="447">
        <line lrx="1699" lry="500" ulx="1110" uly="447">weiſet / wird Sie ſein Gemuͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="548" type="textblock" ulx="1113" uly="496">
        <line lrx="1777" lry="548" ulx="1113" uly="496">beſaͤnfftigen / ſeinen Zorn ſtillen;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="833" type="textblock" ulx="1112" uly="541">
        <line lrx="1716" lry="593" ulx="1112" uly="541">die Biitz⸗Keulihm aus den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="642" ulx="1114" uly="590">den reiſſen; wir werden Barm⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="693" ulx="1116" uly="641">hertzigkeit erlangen / und in die</line>
        <line lrx="1703" lry="737" ulx="1118" uly="688">Wohn⸗Stadt der Heiligen</line>
        <line lrx="1708" lry="788" ulx="1120" uly="735">Ertz⸗Englen aufgenommen</line>
        <line lrx="1262" lry="833" ulx="1120" uly="793">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="957" type="textblock" ulx="822" uly="883">
        <line lrx="1391" lry="957" ulx="822" uly="883">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1753" type="textblock" ulx="488" uly="986">
        <line lrx="1072" lry="1038" ulx="592" uly="986">B As wurdet ihr ſagen / mei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1086" ulx="583" uly="1035">Ih ne Herren! wann ich</line>
        <line lrx="1071" lry="1131" ulx="663" uly="1082">euch zeugete, daß auch</line>
        <line lrx="1076" lry="1183" ulx="488" uly="1131">ihr mit MARIA in Gemein⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1232" ulx="491" uly="1177">ſchafft kommen / und diſes Muͤt⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1277" ulx="492" uly="1223">terlichen Anſehens / und Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1327" ulx="493" uly="1273">gens / ſo Sie gegen den Sohn</line>
        <line lrx="1079" lry="1371" ulx="496" uly="1320">GOttes hat / Theil genoſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1417" ulx="494" uly="1372">den koͤnnet? daß nur an euch ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1469" ulx="496" uly="1418">legen ſeyn werde / daß ihr nach</line>
        <line lrx="1083" lry="1514" ulx="495" uly="1465">dem Exempel MARI ſo fuͤr</line>
        <line lrx="1082" lry="1562" ulx="496" uly="1513">euch / als euere Angehoͤrige kein</line>
        <line lrx="1082" lry="1609" ulx="495" uly="1561">Macht / und Gewalt uͤber den</line>
        <line lrx="896" lry="1665" ulx="497" uly="1610">Welt Heyland habet?</line>
        <line lrx="1083" lry="1713" ulx="546" uly="1655">Da jenes andaͤchtige Evange⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1753" ulx="498" uly="1704">liſche Weib an Chriſtum ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1857" type="textblock" ulx="315" uly="1751">
        <line lrx="1083" lry="1802" ulx="315" uly="1751">Luc. 1II. nemmen laßt: Seelig iſt der</line>
        <line lrx="1084" lry="1857" ulx="338" uly="1800">v. 27. Leib / der dich getragen hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2184" type="textblock" ulx="497" uly="1844">
        <line lrx="1083" lry="1897" ulx="499" uly="1844">und die Bruͤſt / die du geſo⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1945" ulx="500" uly="1895">gen haſt / verſetzte er / auch die</line>
        <line lrx="1083" lry="1993" ulx="497" uly="1943">ſollen ſeelig werden / die GOt⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2038" ulx="500" uly="1986">tes Wort hoͤren / und daſſel⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2087" ulx="499" uly="2036">big bewahren: Die / welche</line>
        <line lrx="1085" lry="2133" ulx="500" uly="2084">ſelbiges anhoͤren nicht nur ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2184" ulx="503" uly="2131">ter Dings / und oben hin / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1265" type="textblock" ulx="1120" uly="980">
        <line lrx="1709" lry="1041" ulx="1120" uly="980">dern mit Glauben / und Unter⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1078" ulx="1121" uly="1026">thaͤnigkeit des Gemuͤths: Au-</line>
        <line lrx="1709" lry="1122" ulx="1123" uly="1072">ditu ſidei, mit dem Gehoͤr des</line>
        <line lrx="1712" lry="1173" ulx="1124" uly="1122">Glaubens / ſpricht der Ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1223" ulx="1125" uly="1174">dige Beda. S</line>
        <line lrx="1710" lry="1265" ulx="1176" uly="1218">Erlaubet mir mit dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1321" type="textblock" ulx="1127" uly="1262">
        <line lrx="1900" lry="1321" ulx="1127" uly="1262">Augufſtino euch zu ſagen / daß:. patribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2231" type="textblock" ulx="1127" uly="1315">
        <line lrx="1712" lry="1366" ulx="1127" uly="1315">wenig Chriſten gefunden wer⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1413" ulx="1128" uly="1365">den / die nicht etwas wenigs von</line>
        <line lrx="1713" lry="1462" ulx="1130" uly="1408">der Ketzerey / oder beſſer zu geben /</line>
        <line lrx="1714" lry="1509" ulx="1130" uly="1459">von dem Unglauben in ihrem</line>
        <line lrx="1713" lry="1559" ulx="1130" uly="1505">Hertz haben: Die Calviniſten /</line>
        <line lrx="1735" lry="1608" ulx="1129" uly="1554">Lutheraner / und andere diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1655" ulx="1131" uly="1603">luͤffters werden Ketzer genennet /</line>
        <line lrx="1736" lry="1702" ulx="1130" uly="1647">dieweil ſie nicht das gantze Wort:</line>
        <line lrx="1715" lry="1748" ulx="1131" uly="1694">GOttes glauben / einen Theil</line>
        <line lrx="1717" lry="1794" ulx="1130" uly="1746">darvon erkieſſen / und den ande⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1843" ulx="1130" uly="1792">ren / der ihnen nicht gefaͤllig iſt /</line>
        <line lrx="1720" lry="1892" ulx="1129" uly="1842">verwerffen; das Sacrament des</line>
        <line lrx="1734" lry="1941" ulx="1129" uly="1890">Tauffs annemmen / nicht aber je⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1987" ulx="1132" uly="1938">nes der letzten Oelung; die Hoͤll</line>
        <line lrx="1719" lry="2039" ulx="1132" uly="1986">zu laſſen / das Fegfeuer aber laug⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2083" ulx="1132" uly="2035">nen; und weil in Glaubens⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2133" ulx="1133" uly="2084">chen / wer nicht alle Artickel durch⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2231" ulx="1132" uly="2124">aus glaubt / gar nichts glauct 2</line>
        <line lrx="1720" lry="2222" ulx="1649" uly="2186">alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1160" type="textblock" ulx="2073" uly="1117">
        <line lrx="2119" lry="1160" ulx="2073" uly="1117">Mx</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="105" lry="1321" ulx="0" uly="1282">1trib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="540" type="textblock" ulx="398" uly="446">
        <line lrx="883" lry="496" ulx="398" uly="446">glauben nichts koſtet;</line>
        <line lrx="1014" lry="540" ulx="417" uly="493">was ihrer eigenen Lieb nicht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="486" type="textblock" ulx="425" uly="252">
        <line lrx="1013" lry="305" ulx="425" uly="252">alſo glauben vil Catholiſche aus</line>
        <line lrx="1013" lry="351" ulx="425" uly="302">der H. Schrifft nur / was ihnen</line>
        <line lrx="1011" lry="401" ulx="425" uly="349">gefaͤllig iſt / und ſich nach ihrem</line>
        <line lrx="1011" lry="447" ulx="428" uly="396">Kopff richtet; nur / was ſie zu</line>
        <line lrx="1013" lry="486" ulx="936" uly="452">nur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="636" type="textblock" ulx="429" uly="540">
        <line lrx="1013" lry="594" ulx="429" uly="540">wider laufft: der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1014" lry="636" ulx="434" uly="589">nimmt das Brodt / ſeegnet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="685" type="textblock" ulx="214" uly="632">
        <line lrx="1015" lry="685" ulx="214" uly="632">Matth. 26. gibt es / ſprechend: Das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="724" type="textblock" ulx="264" uly="689">
        <line lrx="396" lry="724" ulx="264" uly="689">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1154" type="textblock" ulx="206" uly="1101">
        <line lrx="415" lry="1154" ulx="206" uly="1101">Matth. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1201" type="textblock" ulx="226" uly="1162">
        <line lrx="357" lry="1201" ulx="226" uly="1162">v. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="732" type="textblock" ulx="433" uly="684">
        <line lrx="1015" lry="732" ulx="433" uly="684">mein Leib: ihr glaubet es /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="781" type="textblock" ulx="433" uly="731">
        <line lrx="1037" lry="781" ulx="433" uly="731">bettet Ihn an / und thut wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="969" type="textblock" ulx="429" uly="780">
        <line lrx="1018" lry="831" ulx="431" uly="780">daran; dann ſolltet ihr anderſt</line>
        <line lrx="1017" lry="877" ulx="430" uly="826">thun / ihr ſolches mit der ewigen</line>
        <line lrx="1017" lry="923" ulx="429" uly="875">Verdammnus wurdet bezahlen</line>
        <line lrx="1017" lry="969" ulx="430" uly="922">muͤſſen. Eben diſer Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1018" type="textblock" ulx="392" uly="970">
        <line lrx="1018" lry="1018" ulx="392" uly="970">GBOttes ſagt euch mit eben di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1876" type="textblock" ulx="418" uly="1019">
        <line lrx="1016" lry="1066" ulx="422" uly="1019">ſem ſeinem Mund / in eben dem⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1114" ulx="429" uly="1065">ſelben Evangelio, mit eben ſo</line>
        <line lrx="1013" lry="1161" ulx="424" uly="1112">groſſer Verſicherung: Was</line>
        <line lrx="1012" lry="1210" ulx="424" uly="1162">ihr einem aus diſen meinen</line>
        <line lrx="1012" lry="1258" ulx="424" uly="1209">Geringſten werdet gethan ha⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1306" ulx="423" uly="1257">ben / das habt ihr mir gethan /</line>
        <line lrx="1007" lry="1353" ulx="422" uly="1306">und ihr glaubet es nicht; dann /</line>
        <line lrx="1005" lry="1401" ulx="422" uly="1352">wann ihr glaubtet / daß die</line>
        <line lrx="1005" lry="1452" ulx="422" uly="1397">Schmach⸗ und Laͤſter⸗Wort /</line>
        <line lrx="1007" lry="1495" ulx="425" uly="1447">welche ihr wider euer Weib / oder</line>
        <line lrx="1007" lry="1545" ulx="423" uly="1496">euer Magd ausſtoſſet / auf den</line>
        <line lrx="1007" lry="1597" ulx="420" uly="1543">Sohn GOttes fallen / wurdet ihr</line>
        <line lrx="1004" lry="1643" ulx="421" uly="1593">wohl ſolche aus euerm Mund</line>
        <line lrx="1001" lry="1689" ulx="418" uly="1639">herfuͤr brechen laſſen? wann ihr</line>
        <line lrx="1001" lry="1735" ulx="418" uly="1688">glaubtet / daß die Unbild / und</line>
        <line lrx="1014" lry="1784" ulx="418" uly="1736">Ungerechtigkeit / welche ihr an di⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1832" ulx="420" uly="1782">ſer Wittib/ an diſem Waiſen /</line>
        <line lrx="1001" lry="1876" ulx="422" uly="1830">oder armen Baͤurlein verübet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1929" type="textblock" ulx="391" uly="1878">
        <line lrx="1002" lry="1929" ulx="391" uly="1878">dem Sohn Gttes geſchehe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1975" type="textblock" ulx="425" uly="1927">
        <line lrx="1003" lry="1975" ulx="425" uly="1927">wurdet ihr dieſelbe begehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2023" type="textblock" ulx="427" uly="1970">
        <line lrx="1025" lry="2023" ulx="427" uly="1970">MARIA wird ſeelig geſprochen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2135" type="textblock" ulx="418" uly="2020">
        <line lrx="1003" lry="2074" ulx="425" uly="2020">dieweil Sie den Sohn GOttes</line>
        <line lrx="998" lry="2135" ulx="418" uly="2068">geſaugt hal / ſeyd dann nicht quch</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2273" type="textblock" ulx="757" uly="2210">
        <line lrx="764" lry="2220" ulx="757" uly="2210">*</line>
        <line lrx="799" lry="2273" ulx="774" uly="2245">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="247" type="textblock" ulx="403" uly="142">
        <line lrx="1643" lry="247" ulx="403" uly="142">Von Maria / als einer Saugamme JEſu 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="492" type="textblock" ulx="1057" uly="253">
        <line lrx="1649" lry="308" ulx="1058" uly="253">ihr ſeelig / wann ihr das Glück</line>
        <line lrx="1646" lry="363" ulx="1061" uly="298">habt / eben diſen Seeligmacher in</line>
        <line lrx="1647" lry="428" ulx="1060" uly="344">der Perſon des Armen zu ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="439" ulx="1057" uly="404">ren?</line>
        <line lrx="1646" lry="492" ulx="1110" uly="443">Wann die Allerſeeligſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="543" type="textblock" ulx="1060" uly="453">
        <line lrx="1777" lry="493" ulx="1736" uly="453">L.</line>
        <line lrx="1824" lry="543" ulx="1060" uly="491">frau Chriſto ihrem Sohn ihre ,. Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2167" type="textblock" ulx="1046" uly="537">
        <line lrx="1646" lry="591" ulx="1062" uly="537">Bruͤſt zeiget / laſſet Er ſeinen</line>
        <line lrx="1647" lry="637" ulx="1062" uly="587">Zorn ſincken / wird beſaͤnfftiget /</line>
        <line lrx="1648" lry="685" ulx="1063" uly="635">und ſtehet Ihr alles zu / was Sie</line>
        <line lrx="1647" lry="733" ulx="1063" uly="684">von Ihm begehret / dieweil Er</line>
        <line lrx="1649" lry="780" ulx="1065" uly="730">ſich erinnert / daß diſe Bruͤſt et⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="828" ulx="1051" uly="777">liche Monat lang den ſuͤſſen Nah⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="875" ulx="1065" uly="826">rungs⸗Safft Ihm ertheilt ha⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="934" ulx="1065" uly="871">ben; und wann ihr euere Haͤnd/</line>
        <line lrx="1647" lry="970" ulx="1064" uly="920">jene Haͤnd / welche ſo zaͤrtlich / ſo</line>
        <line lrx="1646" lry="1027" ulx="1065" uly="970">liebreich / 10. oder 12. Jahr lang</line>
        <line lrx="1646" lry="1067" ulx="1063" uly="1018">Ihn werden ernaͤhret haben / zu</line>
        <line lrx="1646" lry="1112" ulx="1063" uly="1064">dem Gebett aufheben werdet / ſoll</line>
        <line lrx="1646" lry="1159" ulx="1062" uly="1112">Er in Anſehung deren nicht be⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1212" ulx="1059" uly="1159">guͤttiget werden? wird Er wohl</line>
        <line lrx="1643" lry="1254" ulx="1060" uly="1207">die Gnaden / umb welche ihr fuͤr</line>
        <line lrx="1643" lry="1307" ulx="1055" uly="1255">euch / oder die eurige bey Ihm an⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1353" ulx="1054" uly="1303">flehet / euch verſagen koͤnnen? diſe</line>
        <line lrx="1642" lry="1398" ulx="1052" uly="1350">Milch / welche der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1640" lry="1446" ulx="1056" uly="1399">in der Schoos ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1639" lry="1496" ulx="1058" uly="1446">ſaugte / koſtete die Jungfrau</line>
        <line lrx="1639" lry="1542" ulx="1056" uly="1495">nichts / es ware ein miraculoſe</line>
        <line lrx="1641" lry="1593" ulx="1056" uly="1543">Milch: ſie war in Ihr / kame aber</line>
        <line lrx="1638" lry="1639" ulx="1054" uly="1592">von dem Himmel / das iſt / ſie wa⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1685" ulx="1051" uly="1639">re durch ein himmliſche Wür⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1736" ulx="1048" uly="1687">ckung in Ihr herfuͤr gebracht:</line>
        <line lrx="1631" lry="1782" ulx="1046" uly="1734">Salvatorem ſæculorum, ipſum</line>
        <line lrx="1631" lry="1833" ulx="1048" uly="1783">Regem Angelorum ſola Virgo</line>
        <line lrx="1631" lry="1879" ulx="1049" uly="1830">lactabat ubere de Cælo pleno;</line>
        <line lrx="1633" lry="1926" ulx="1051" uly="1879">da im Gegentheil das Brodt / der</line>
        <line lrx="1635" lry="1975" ulx="1050" uly="1927">Wein / die Speiß / das Geldt /</line>
        <line lrx="1635" lry="2023" ulx="1051" uly="1970">welche ihr in der Perſon des Ar⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2071" ulx="1051" uly="2019">men Ihm reichet / euch ſehr theur</line>
        <line lrx="1663" lry="2122" ulx="1047" uly="2070">kommt / ihr habt ſolches in dem</line>
        <line lrx="1630" lry="2167" ulx="1141" uly="2110">3 ²⅜ Schhweiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="446" lry="517" type="textblock" ulx="257" uly="400">
        <line lrx="446" lry="441" ulx="303" uly="400">Chryſoſt.</line>
        <line lrx="446" lry="478" ulx="260" uly="444">hom. 89. in</line>
        <line lrx="359" lry="517" ulx="257" uly="487">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1553" type="textblock" ulx="436" uly="1505">
        <line lrx="553" lry="1553" ulx="436" uly="1505">tale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1618" type="textblock" ulx="477" uly="1552">
        <line lrx="1897" lry="1618" ulx="477" uly="1552">der Sohn GOlttes nicht in ſeiner ſinnlich / denen unreinen Luͤſten Baron. tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1322" type="textblock" ulx="474" uly="186">
        <line lrx="574" lry="240" ulx="481" uly="186">180</line>
        <line lrx="1063" lry="317" ulx="480" uly="260">Schweiß eueres Angeſichts ge⸗</line>
        <line lrx="764" lry="355" ulx="479" uly="308">winnen muͤſſen:</line>
        <line lrx="1061" lry="412" ulx="482" uly="355">Beſchwernus finde / nach dem H.</line>
        <line lrx="1060" lry="461" ulx="482" uly="402">Chryſoſtomo, von dem ich ſol⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="506" ulx="482" uly="452">ches erlernet / zuſagen / daß ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="556" ulx="481" uly="498">dienſtlicher ſeyn koͤnne,/ wann</line>
        <line lrx="1064" lry="597" ulx="478" uly="549">man dem Sohn GOttes in der</line>
        <line lrx="1062" lry="651" ulx="478" uly="596">Perſon des Armen guts thue/</line>
        <line lrx="1062" lry="703" ulx="478" uly="645">als da man Ihn in ſeiner eignen</line>
        <line lrx="816" lry="747" ulx="478" uly="692">Perſon ernaͤyret.</line>
        <line lrx="1064" lry="794" ulx="495" uly="741">Und in Wahrheit / wann ich/</line>
        <line lrx="1062" lry="841" ulx="478" uly="789">da ihr uern Knecht zu mir ſchick⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="891" ulx="474" uly="837">tet denſelben mit groſſer Hoͤflich⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="941" ulx="476" uly="886">und Freundlichkeit empfange/</line>
        <line lrx="1063" lry="983" ulx="477" uly="934">dieweil er euch zugehoͤret; wann</line>
        <line lrx="1063" lry="1036" ulx="477" uly="981">ich ihn an meinen Tiſch ſetze / in</line>
        <line lrx="1065" lry="1080" ulx="476" uly="1027">mein Beth lege/ ſo ehre / und</line>
        <line lrx="1062" lry="1129" ulx="476" uly="1076">mach ich euch mir mehr verbun⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1177" ulx="476" uly="1126">den / als wann ich ſolches euch</line>
        <line lrx="1063" lry="1226" ulx="478" uly="1170">ſelbſt erweiſete; ihr koͤnnet durch</line>
        <line lrx="1066" lry="1273" ulx="478" uly="1219">guten Folg⸗Schluß ſprechen:</line>
        <line lrx="1065" lry="1322" ulx="477" uly="1270">wann er meine Knecht alſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1364" type="textblock" ulx="478" uly="1314">
        <line lrx="1161" lry="1364" ulx="478" uly="1314">haltet / laß ich euch urtheilen / was B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1559" type="textblock" ulx="474" uly="1361">
        <line lrx="1065" lry="1414" ulx="477" uly="1361">Ehr / und Lieb er mir ſelbſt erwei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1475" ulx="474" uly="1409">ſen wurde: Propter quod unum-</line>
        <line lrx="1066" lry="1513" ulx="477" uly="1458">quodque tale, &amp; illud magis</line>
        <line lrx="1066" lry="1559" ulx="607" uly="1506">Die Heilige ſagen/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2138" type="textblock" ulx="472" uly="1600">
        <line lrx="1063" lry="1654" ulx="477" uly="1600">ſichtbarlich / und glantzenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1696" ulx="478" uly="1649">ſtalt/ ſondern unter denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1756" ulx="476" uly="1697">ſtalten eines ſchlechten Brodts</line>
        <line lrx="1062" lry="1794" ulx="475" uly="1743">qauf unſern Altaͤren ſich uns vor⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1840" ulx="474" uly="1791">ſt lle / di weil unſer Glaub vil leb⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1890" ulx="475" uly="1837">haffter/ und unſer Andacht weit</line>
        <line lrx="1060" lry="1942" ulx="476" uly="1888">verdienſtlicher iſt / wann wir Ihn</line>
        <line lrx="1061" lry="1988" ulx="476" uly="1935">in einem ſo ſchlecht / und veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2032" ulx="472" uly="1983">lichen Stand erkennen / und an⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2084" ulx="473" uly="2030">betten: zu gleicher Weiß ware es/</line>
        <line lrx="1061" lry="2138" ulx="473" uly="2078">da Er auf Erden lebte/ nicht alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="363" type="textblock" ulx="799" uly="312">
        <line lrx="1074" lry="363" ulx="799" uly="312">ſo / daß ich kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="324" type="textblock" ulx="873" uly="183">
        <line lrx="1394" lry="255" ulx="873" uly="183">Neundte Predig /</line>
        <line lrx="1699" lry="324" ulx="1111" uly="267">hoch verdienſtlich / Ihn zu ernaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="660" type="textblock" ulx="1109" uly="322">
        <line lrx="1698" lry="368" ulx="1110" uly="322">ren / und zuverehren / dieweil der</line>
        <line lrx="1699" lry="422" ulx="1111" uly="365">aus ſeinem Goͤttlichen Angeſicht</line>
        <line lrx="1699" lry="468" ulx="1110" uly="413">herfuͤr ſtrahlende Glantz / die an⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="517" ulx="1111" uly="463">reitzende Holdſeeligkeit ſeines</line>
        <line lrx="1698" lry="568" ulx="1113" uly="510">Munds / ſein herrlich / und aus⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="610" ulx="1112" uly="557">buͤndig⸗ſchoͤne Leibs Geſtalt / die</line>
        <line lrx="1697" lry="660" ulx="1109" uly="607">jenige / welche nicht gar verbaſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="711" type="textblock" ulx="1111" uly="653">
        <line lrx="1707" lry="711" ulx="1111" uly="653">te Unmenſchen waren / durch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1042" type="textblock" ulx="1110" uly="700">
        <line lrx="1696" lry="757" ulx="1111" uly="700">nen ſüſſen anzuͤgigen Gewalt</line>
        <line lrx="1697" lry="803" ulx="1110" uly="749">gleichſamb noͤthigten / auf das</line>
        <line lrx="1698" lry="853" ulx="1110" uly="797">ehrerbiethigſte gegen Ihm ſich zu</line>
        <line lrx="1698" lry="900" ulx="1111" uly="846">erzeigen / und Ihne zu lieben:</line>
        <line lrx="1700" lry="941" ulx="1111" uly="893">aber wann ihr ihn liebet / und lieb⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="998" ulx="1111" uly="938">koſet in der Perſon eines unflaͤ⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1042" ulx="1112" uly="987">tig / haͤßlich / mager/ ſtinckend/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1092" type="textblock" ulx="1111" uly="1038">
        <line lrx="1730" lry="1092" ulx="1111" uly="1038">und einen Grauſen euch verurſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1428" type="textblock" ulx="1107" uly="1083">
        <line lrx="1701" lry="1141" ulx="1113" uly="1083">chenden Bettlers / ſo hat die eige⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1185" ulx="1112" uly="1131">ne Lieb nichts darbey / euer Glaub</line>
        <line lrx="1702" lry="1232" ulx="1107" uly="1179">iſt vil lebhaffter / euer Lieb vil er⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1285" ulx="1113" uly="1226">hitzter, euer Mildſeeligkeit vil</line>
        <line lrx="1699" lry="1332" ulx="1114" uly="1273">freymuͤthiger / und euer Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1376" ulx="1163" uly="1327">ezeugung vil verdienſtlicher.</line>
        <line lrx="1701" lry="1428" ulx="1161" uly="1368">Die Kirchen⸗Geſchicht berich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1478" type="textblock" ulx="1113" uly="1386">
        <line lrx="1830" lry="1423" ulx="1787" uly="1386">M</line>
        <line lrx="1918" lry="1478" ulx="1113" uly="1419">tet uns/ daß der Kayſer Zeno 4. Exemplis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1523" type="textblock" ulx="1112" uly="1465">
        <line lrx="1915" lry="1523" ulx="1112" uly="1465">ein groſſer Allmooſen⸗Geber, zu⸗ Pratum Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1572" type="textblock" ulx="1111" uly="1514">
        <line lrx="1892" lry="1572" ulx="1111" uly="1514">mahl aber ein uͤber die maſſen it. c. 175.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1666" type="textblock" ulx="1111" uly="1608">
        <line lrx="1896" lry="1666" ulx="1111" uly="1608">ſehr beygethan / und von Unzuchts⸗ unn. 474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2008" type="textblock" ulx="1107" uly="1654">
        <line lrx="1700" lry="1714" ulx="1112" uly="1654">Brand liechterlohe beflammter</line>
        <line lrx="1699" lry="1762" ulx="1110" uly="1704">Menſch geweſen ſeye; ſo, daß er</line>
        <line lrx="1698" lry="1808" ulx="1110" uly="1751">ſich ſo gar nicht entbloͤdet / einer</line>
        <line lrx="1700" lry="1860" ulx="1110" uly="1799">ehrbar / und tugendſamben Frau⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1908" ulx="1109" uly="1847">en ihr Tochter zu rauben / und</line>
        <line lrx="1700" lry="1956" ulx="1107" uly="1894">dieſelbe mit groͤſter Aergernus</line>
        <line lrx="1700" lry="2008" ulx="1107" uly="1942">alles Volcks zu mißbrauchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2061" type="textblock" ulx="1101" uly="1991">
        <line lrx="1699" lry="2061" ulx="1101" uly="1991">diſe arme Mutter kamme vilfaͤltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2197" type="textblock" ulx="1106" uly="2040">
        <line lrx="1699" lry="2104" ulx="1106" uly="2040">in die Kirchen Unſer Lieben Frau⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2152" ulx="1107" uly="2090">en / ihr betruͤbtes Hertz vor</line>
        <line lrx="1639" lry="2197" ulx="1616" uly="2161">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1650" lry="277" type="textblock" ulx="440" uly="149">
        <line lrx="1650" lry="277" ulx="440" uly="149">Von Maria/ als einer Saugamme JEſu. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="514" type="textblock" ulx="384" uly="269">
        <line lrx="970" lry="321" ulx="384" uly="269">auszuguͤſſen / und ſelbiger die</line>
        <line lrx="969" lry="368" ulx="385" uly="319">Schmach / und Unbild / welche</line>
        <line lrx="970" lry="426" ulx="385" uly="365">ihrer Tochter zugefuͤgt wurde /</line>
        <line lrx="967" lry="469" ulx="384" uly="415">wehemuͤthig zu klagen: Heilige</line>
        <line lrx="969" lry="514" ulx="385" uly="460">Jungfrau! ſagte ſie / biſt Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="562" type="textblock" ulx="386" uly="511">
        <line lrx="980" lry="562" ulx="386" uly="511">nicht die Zuflucht der Armſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="705" type="textblock" ulx="386" uly="558">
        <line lrx="970" lry="616" ulx="386" uly="558">gen / die Troͤſierin der Betruͤbten /</line>
        <line lrx="969" lry="657" ulx="386" uly="607">und die Schutz⸗Frau aller Un⸗</line>
        <line lrx="969" lry="705" ulx="388" uly="654">tertruckten? wie laſſeſt Du dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="701" type="textblock" ulx="1015" uly="269">
        <line lrx="1640" lry="321" ulx="1017" uly="269">fertigen zu Gutem anwende: ein</line>
        <line lrx="1603" lry="369" ulx="1015" uly="318">Irrthumb iſt / euch traumen zu</line>
        <line lrx="1601" lry="417" ulx="1016" uly="366">laſſen / ihr ſtehet unter dem Schutz</line>
        <line lrx="1601" lry="466" ulx="1015" uly="416">und Schirm der Mutter / wann</line>
        <line lrx="1648" lry="514" ulx="1017" uly="461">ihr euer gantzes Leben hindurch</line>
        <line lrx="1600" lry="561" ulx="1017" uly="512">ihren Sohn zuverfolgen verhar⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="614" ulx="1016" uly="561">ret. Es ware vor Zeiten in dem</line>
        <line lrx="1602" lry="660" ulx="1017" uly="609">Geſatz GOttes verbotten / ein</line>
        <line lrx="1603" lry="701" ulx="1016" uly="653">Boͤcklein / oder Laͤmblein in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1011" type="textblock" ulx="383" uly="697">
        <line lrx="1799" lry="758" ulx="388" uly="697">diſe o ungerechte Untertruckung, Mutter Milch zu kochen: Non Exod. 23.</line>
        <line lrx="1764" lry="806" ulx="386" uly="748">diſen Schand⸗Flecken / den man coques hædum in lacte matris v. 12.</line>
        <line lrx="1799" lry="848" ulx="383" uly="793">meinem Geſchlecht anhaͤnget / zu? ſux: dieweil es ein Gatkung der Deut. 14.</line>
        <line lrx="1804" lry="902" ulx="384" uly="843">Einſtens erſcheinet ihr die Aller⸗ Grauſambkeit zu ſeyn ſchemte / v. 21.</line>
        <line lrx="1742" lry="964" ulx="383" uly="892">ſeeligiſte Jungfrau / redet ſie allo daß man zu Zerſtoͤhrung diſes rine</line>
        <line lrx="1792" lry="967" ulx="1635" uly="947">X 23⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1011" ulx="1663" uly="988">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="994" type="textblock" ulx="382" uly="940">
        <line lrx="1633" lry="994" ulx="382" uly="940">an: Wiſſe mein Tochter/ daß jungen Thierleins verwenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="57" lry="1478" ulx="0" uly="1435">enple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1600" type="textblock" ulx="4" uly="1532">
        <line lrx="43" lry="1563" ulx="4" uly="1532">175.</line>
        <line lrx="48" lry="1600" ulx="6" uly="1577">tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1650" type="textblock" ulx="3" uly="1621">
        <line lrx="49" lry="1650" ulx="3" uly="1621">474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1851" type="textblock" ulx="376" uly="989">
        <line lrx="970" lry="1040" ulx="383" uly="989">mein Sohn ſchon laͤngſt die dir</line>
        <line lrx="968" lry="1087" ulx="380" uly="1039">angethane Schmach wurde ge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1142" ulx="383" uly="1086">rochen haben; aber der Kayſer</line>
        <line lrx="968" lry="1188" ulx="383" uly="1131">hat eine Hand / welche die Haͤnd</line>
        <line lrx="968" lry="1227" ulx="380" uly="1181">meines Sohns bindet / und den</line>
        <line lrx="967" lry="1279" ulx="379" uly="1224">Lauff ſeiner Gerechtigkeit hem⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1327" ulx="380" uly="1276">met; die Allmooſen / welche er</line>
        <line lrx="963" lry="1374" ulx="379" uly="1325">qusſoendet / haben uns / ihne zu</line>
        <line lrx="961" lry="1422" ulx="379" uly="1370">ſtraffen / bishero abgehalten.</line>
        <line lrx="962" lry="1470" ulx="380" uly="1417">Aus welchem ihr zu erſehen ha⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1525" ulx="380" uly="1467">bet / daß die mildreiche Hand di⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1567" ulx="379" uly="1513">ſes Fuͤrſtens eben diejenige Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1615" ulx="378" uly="1563">ckung hatte / welche die Jung⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1662" ulx="377" uly="1608">fraͤuliche Bruͤſt MARI]. diſe</line>
        <line lrx="961" lry="1711" ulx="376" uly="1657">Hand hielte die himmliſche Rach</line>
        <line lrx="961" lry="1756" ulx="378" uly="1706">auf / und verurſachte / daß die</line>
        <line lrx="962" lry="1813" ulx="377" uly="1751">Barmhertzigkeit GOttes zu der</line>
        <line lrx="766" lry="1851" ulx="430" uly="1801">uß ihn erwarthete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1809" type="textblock" ulx="1007" uly="990">
        <line lrx="1642" lry="1041" ulx="1017" uly="990">ſollte/ was die Natur zur Nah⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1088" ulx="1017" uly="1037">rung / und Erhaltung deſſelben</line>
        <line lrx="1638" lry="1134" ulx="1015" uly="1086">verordnet hatte: Judicavit valde</line>
        <line lrx="1598" lry="1186" ulx="1016" uly="1135">iniquum, quod animali viventi</line>
        <line lrx="1600" lry="1224" ulx="1015" uly="1184">cibus fuerat id in occiſi vertere</line>
        <line lrx="1598" lry="1279" ulx="1016" uly="1231">condimentum, ſpricht Philo der</line>
        <line lrx="1599" lry="1329" ulx="1012" uly="1280">Jud. Wider diſes handlet ihr /</line>
        <line lrx="1596" lry="1378" ulx="1013" uly="1327">ihr / die ihr euch der Milch MA-</line>
        <line lrx="1595" lry="1424" ulx="1013" uly="1376">RI, des Anſehens / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1470" ulx="1010" uly="1423">walts / die Sie bey ihrem Sohn</line>
        <line lrx="1592" lry="1520" ulx="1009" uly="1470">hat / und der Hoffnung / die ihr in</line>
        <line lrx="1592" lry="1570" ulx="1009" uly="1520">Ihr Furbitt ſetzet / euch bedienet /</line>
        <line lrx="1595" lry="1616" ulx="1009" uly="1568">diſen armen Waiſen / welcher ihr</line>
        <line lrx="1595" lry="1664" ulx="1008" uly="1616">Kind iſt / deſto freyer aufzuzehren/</line>
        <line lrx="1593" lry="1714" ulx="1007" uly="1664">JEſum / das unbefleckte Lamm</line>
        <line lrx="1593" lry="1761" ulx="1009" uly="1712">umb ſo behertzter zu laͤſtern / und</line>
        <line lrx="1244" lry="1809" ulx="1008" uly="1762">zu beleydigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1856" type="textblock" ulx="1060" uly="1800">
        <line lrx="1727" lry="1856" ulx="1060" uly="1800">Wir wollen diſe Unbild MA-. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2193" type="textblock" ulx="377" uly="1846">
        <line lrx="1807" lry="1905" ulx="398" uly="1846">Ich ſage / ſie hiels die himm⸗ RI nicht anthun / uns vilmehr 2. Natrien-</line>
        <line lrx="1807" lry="1956" ulx="383" uly="1892">liſche Rach ein zeitlang auf; beflaſſen, einen Theil an denen dus Chriſtus</line>
        <line lrx="1845" lry="2007" ulx="381" uly="1938">dann ein groſſer Mißbrauch iſt / zwey fürtrefflichen Eigenſchaff⸗ birirna ier</line>
        <line lrx="1783" lry="2056" ulx="380" uly="1989">glauben wollen / daß die Jung⸗ ten / welche Sie in dem Evange- ben⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2099" ulx="380" uly="2034">frau ihr Anſehen/ und Fuͤrbitt lio, und in der Kirch ſo berͤhint . rpeur.</line>
        <line lrx="1590" lry="2149" ulx="377" uly="2085">denen Verſiockten / und Unbuß⸗ gemacht haben / zu erlangen / ihrer</line>
        <line lrx="1595" lry="2193" ulx="1053" uly="2137">3 3 Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2472" type="textblock" ulx="1663" uly="2459">
        <line lrx="1725" lry="2472" ulx="1663" uly="2459">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="511" lry="521" type="textblock" ulx="348" uly="426">
        <line lrx="511" lry="470" ulx="348" uly="426">Luc. 1I.</line>
        <line lrx="477" lry="521" ulx="372" uly="483">V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="706" type="textblock" ulx="514" uly="197">
        <line lrx="601" lry="250" ulx="514" uly="197">182</line>
        <line lrx="1100" lry="320" ulx="515" uly="267">Eigenſchafften einer Mutter / und</line>
        <line lrx="1101" lry="363" ulx="519" uly="310">einer Ernaͤhrerin uns theilhaff⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="415" ulx="519" uly="364">tig zumachen / wegen welchen man</line>
        <line lrx="1102" lry="463" ulx="521" uly="409">ſo offt ſpricht: Beatus venter, qui</line>
        <line lrx="1102" lry="512" ulx="521" uly="459">te portavit, &amp; ubera, quæ</line>
        <line lrx="1104" lry="557" ulx="520" uly="506">ſuxiſti: Seelig iſt der Leib /</line>
        <line lrx="1104" lry="605" ulx="520" uly="554">der Dich getragen hat / und</line>
        <line lrx="1103" lry="658" ulx="520" uly="599">ſeelig ſeynd die Bruͤſt/ die</line>
        <line lrx="1103" lry="706" ulx="520" uly="649">Du geſogen haſt. Ihr Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="751" type="textblock" ulx="520" uly="699">
        <line lrx="1119" lry="751" ulx="520" uly="699">muntert uns auf / und macht uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="848" type="textblock" ulx="520" uly="743">
        <line lrx="1103" lry="799" ulx="523" uly="743">ein Vertrauen nach diſer groſ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="848" ulx="520" uly="793">ſen Ehr zuſtreben / da Er bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="904" type="textblock" ulx="305" uly="843">
        <line lrx="1106" lry="904" ulx="305" uly="843">Matth. 12, dem Heil. Matthæo ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1333" type="textblock" ulx="346" uly="1235">
        <line lrx="510" lry="1278" ulx="346" uly="1235">Thefl. 1.</line>
        <line lrx="465" lry="1333" ulx="377" uly="1297">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="2008" type="textblock" ulx="383" uly="1970">
        <line lrx="436" lry="2008" ulx="383" uly="1970">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2056" type="textblock" ulx="335" uly="2018">
        <line lrx="551" lry="2056" ulx="335" uly="2018">2. Patribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2138" type="textblock" ulx="333" uly="2062">
        <line lrx="511" lry="2102" ulx="333" uly="2062">Greg. hom.</line>
        <line lrx="481" lry="2138" ulx="360" uly="2103">2. in Ev.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1178" type="textblock" ulx="519" uly="887">
        <line lrx="1108" lry="939" ulx="519" uly="887">nemmen laſſet: Wer den Wil⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="984" ulx="522" uly="939">len meines Vatters chut / dem</line>
        <line lrx="1107" lry="1042" ulx="522" uly="985">ſage ich / derſelbig iſt mein</line>
        <line lrx="1106" lry="1087" ulx="520" uly="1032">Bruder / und Schweſter / und</line>
        <line lrx="1103" lry="1131" ulx="521" uly="1079">Mutter. Und woelches iſt der</line>
        <line lrx="1104" lry="1178" ulx="520" uly="1127">Willen GOttes? die Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1231" type="textblock" ulx="543" uly="1174">
        <line lrx="1119" lry="1231" ulx="543" uly="1174">ung der Seelen: alſo lehret ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2142" type="textblock" ulx="515" uly="1223">
        <line lrx="1103" lry="1279" ulx="557" uly="1223">poſtel zu denen Theſſaloni-</line>
        <line lrx="1104" lry="1318" ulx="515" uly="1271">cheren: Hæc eſt voluntas</line>
        <line lrx="1105" lry="1368" ulx="524" uly="1317">DEI, ſanctincatio veſtra: Das</line>
        <line lrx="1104" lry="1422" ulx="525" uly="1368">iſt der Willen GOttes / eue⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1470" ulx="523" uly="1411">re Geiligung. Wann ihr GOtt</line>
        <line lrx="1104" lry="1515" ulx="524" uly="1460">Seelen gewinnet / wann ihr euch</line>
        <line lrx="1105" lry="1560" ulx="524" uly="1510">bearbeitet / dieſelbe Heilig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1610" ulx="524" uly="1553">chen / ſo vollziehet ihr den Willen</line>
        <line lrx="1106" lry="1655" ulx="523" uly="1603">GOttes; ihr ſeyd der Bruder</line>
        <line lrx="1106" lry="1706" ulx="524" uly="1650">Chriſti / und ein angewunſchenes</line>
        <line lrx="1107" lry="1753" ulx="525" uly="1697">Kind eben deſſelben Vatters/</line>
        <line lrx="1106" lry="1802" ulx="525" uly="1743">deſſen Sohn Er von Natur iſt.</line>
        <line lrx="1108" lry="1855" ulx="524" uly="1793">Ihr ſeyd ſein Muter / dieweil ihr</line>
        <line lrx="1106" lry="1900" ulx="524" uly="1839">Ihn durch Mitwuͤrckung des H.</line>
        <line lrx="1106" lry="1941" ulx="525" uly="1890">Geiſts in dem Hertzen euers</line>
        <line lrx="954" lry="1995" ulx="523" uly="1943">Naͤchſten gebaͤhret.</line>
        <line lrx="1106" lry="2039" ulx="571" uly="1981">Maſſen der Groſſe H. Grego.</line>
        <line lrx="1107" lry="2084" ulx="525" uly="2035">rius diſe Stell des H. Matthæi</line>
        <line lrx="1107" lry="2142" ulx="527" uly="2085">alſo erklaͤret: Sciendum nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2206" type="textblock" ulx="955" uly="2199">
        <line lrx="967" lry="2206" ulx="955" uly="2199">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="250" type="textblock" ulx="887" uly="157">
        <line lrx="1657" lry="250" ulx="887" uly="157">Neundte Predigſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="494" type="textblock" ulx="1148" uly="256">
        <line lrx="1744" lry="311" ulx="1148" uly="256">eſt, quia qui Chrifti ſoror, S</line>
        <line lrx="1742" lry="350" ulx="1148" uly="302">frater eſt credendo, Mater effi-</line>
        <line lrx="1743" lry="409" ulx="1148" uly="354">citur præ dicando, quaſi enim</line>
        <line lrx="1744" lry="455" ulx="1151" uly="401">parit Dominum, quem cordi</line>
        <line lrx="1743" lry="494" ulx="1151" uly="451">audientis infuderit, &amp; Mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="553" type="textblock" ulx="1150" uly="497">
        <line lrx="1755" lry="553" ulx="1150" uly="497">ejus prædicando efficitur. ſi per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1074" type="textblock" ulx="1148" uly="547">
        <line lrx="1742" lry="600" ulx="1151" uly="547">ejus vocem Amor Domini in</line>
        <line lrx="1741" lry="650" ulx="1150" uly="593">proximi mente generatur: „Es</line>
        <line lrx="1742" lry="696" ulx="1148" uly="639">„iſt zu wiſſen / daß derjenige / wel⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="740" ulx="1150" uly="691">„cher durch den Glauben ein</line>
        <line lrx="1741" lry="792" ulx="1150" uly="736">„Schweſter / und Bruder Chri⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="839" ulx="1151" uly="788">„ſti wird / da er andern prediget /</line>
        <line lrx="1739" lry="883" ulx="1155" uly="831">„Und Chriſtum verkuͤndiget / ſein</line>
        <line lrx="1740" lry="935" ulx="1154" uly="881">„Mutter werde / ſintemahl er den</line>
        <line lrx="1743" lry="981" ulx="1154" uly="927">„HErrn gleichſamb gebaͤhret / da</line>
        <line lrx="1743" lry="1030" ulx="1156" uly="971">„er Ihn in das Hertz des Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1074" ulx="1155" uly="1023">„rers einguͤſſet / und durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1121" type="textblock" ulx="1132" uly="1072">
        <line lrx="1742" lry="1121" ulx="1132" uly="1072">„Stinm die Liebe GOttes in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1940" type="textblock" ulx="1150" uly="1118">
        <line lrx="1743" lry="1173" ulx="1150" uly="1118">„Gemüth des Naͤchſtens erzeuget.</line>
        <line lrx="1739" lry="1219" ulx="1150" uly="1167">Deme faſt auf eben diſen Schlag</line>
        <line lrx="1738" lry="1270" ulx="1151" uly="1214">der Ehrwuͤrdige Beda beypflichtet</line>
        <line lrx="1737" lry="1312" ulx="1153" uly="1261">in Auslegung jener Wort Chriſti:</line>
        <line lrx="1739" lry="1361" ulx="1175" uly="1309">Quin imò beati, qui audiunt</line>
        <line lrx="1742" lry="1446" ulx="1154" uly="1355">Verbum DE: g freylich ſee⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1458" ulx="1152" uly="1405">lig ſeynd, die GO</line>
        <line lrx="1740" lry="1501" ulx="1154" uly="1454">hoͤren: Pulchrè Servator atteſta-</line>
        <line lrx="1741" lry="1544" ulx="1154" uly="1503">tioni mulieris annuit, non eam</line>
        <line lrx="1739" lry="1599" ulx="1153" uly="1548">tantummodo, quæ Verbum</line>
        <line lrx="1738" lry="1649" ulx="1154" uly="1600">DEl corporaliter generare me-</line>
        <line lrx="1737" lry="1694" ulx="1153" uly="1644">ruerat, ſed &amp; omnes, qui idem</line>
        <line lrx="1739" lry="1746" ulx="1154" uly="1692">Verbum ſpiritualiter auditu</line>
        <line lrx="1742" lry="1791" ulx="1154" uly="1742">Fidei concipere, &amp; boni ope-</line>
        <line lrx="1739" lry="1835" ulx="1153" uly="1788">ris cuſtodiâà vel in ſuo, vel in</line>
        <line lrx="1738" lry="1892" ulx="1153" uly="1838">proximorum corde parere, &amp;</line>
        <line lrx="1741" lry="1940" ulx="1154" uly="1885">quaſi alere ſtuduerint, aſſeve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1983" type="textblock" ulx="1125" uly="1933">
        <line lrx="1741" lry="1983" ulx="1125" uly="1933">rans eſſe beatos: „Herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2171" type="textblock" ulx="1155" uly="1982">
        <line lrx="1742" lry="2034" ulx="1155" uly="1982">„pflichtet der Erloͤſer dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2086" ulx="1155" uly="2029">„zeugnus des Weibs bey / da Er</line>
        <line lrx="1747" lry="2171" ulx="1156" uly="2073">„Nicht nur allein diejenige/ welehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2172" type="textblock" ulx="1655" uly="2153">
        <line lrx="1677" lry="2172" ulx="1655" uly="2153">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1342" type="textblock" ulx="1772" uly="1220">
        <line lrx="1954" lry="1266" ulx="1791" uly="1220">Beda ſ. 4,</line>
        <line lrx="1937" lry="1299" ulx="1775" uly="1268">c. 49. in</line>
        <line lrx="1911" lry="1342" ulx="1772" uly="1310">Luc. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1458" type="textblock" ulx="1524" uly="1405">
        <line lrx="1772" lry="1458" ulx="1524" uly="1405">ttes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="964" type="textblock" ulx="2068" uly="926">
        <line lrx="2119" lry="964" ulx="2068" uly="926">1 Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1311" type="textblock" ulx="2069" uly="1268">
        <line lrx="2119" lry="1311" ulx="2069" uly="1268">Thre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1363" type="textblock" ulx="2083" uly="1331">
        <line lrx="2113" lry="1363" ulx="2083" uly="1331">VI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="69" lry="1263" ulx="0" uly="1222">da l.4</line>
        <line lrx="63" lry="1304" ulx="7" uly="1267">49, l1</line>
        <line lrx="51" lry="1346" ulx="0" uly="1320">c. Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="906" type="textblock" ulx="276" uly="891">
        <line lrx="288" lry="906" ulx="276" uly="891">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="273" type="textblock" ulx="449" uly="188">
        <line lrx="1606" lry="273" ulx="449" uly="188">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="387" type="textblock" ulx="379" uly="285">
        <line lrx="965" lry="339" ulx="379" uly="285">„das Goͤttliche Wort leiblicher</line>
        <line lrx="963" lry="387" ulx="379" uly="335">„Weiß zu gebaͤhren iſt gewuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="483" type="textblock" ulx="335" uly="384">
        <line lrx="964" lry="437" ulx="338" uly="384">„yget worden / ſondern auch alle /</line>
        <line lrx="962" lry="483" ulx="335" uly="431">„ddie ſolches durch das Ohr des</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="910" type="textblock" ulx="363" uly="478">
        <line lrx="964" lry="527" ulx="381" uly="478">„Glaubens Geiſtlicher Weiß zu</line>
        <line lrx="964" lry="579" ulx="384" uly="528">„empfangen / und in Behaltung</line>
        <line lrx="964" lry="624" ulx="385" uly="575">„deſſen durch gutte Werck oder</line>
        <line lrx="963" lry="684" ulx="385" uly="626">„in ihrem eignen / oder in des</line>
        <line lrx="963" lry="721" ulx="363" uly="668">„MNaͤchſten Hertzen zu gebaͤhren /</line>
        <line lrx="963" lry="767" ulx="383" uly="717">„uUnd gleichſam zu ernaͤhren / ſich</line>
        <line lrx="964" lry="816" ulx="382" uly="765">„befleiſſen / ſeelig zu ſeyn betheu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="910" ulx="432" uly="863">Wir laſſen hierinn einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="961" type="textblock" ulx="170" uly="912">
        <line lrx="964" lry="961" ulx="170" uly="912">3. Ratione., mercklichen Abgang an uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1246" type="textblock" ulx="372" uly="957">
        <line lrx="964" lry="1010" ulx="379" uly="957">ſpuͤhren / und wann der Prophet</line>
        <line lrx="965" lry="1057" ulx="380" uly="1005">Jeremias annoch im Leben ſeyn</line>
        <line lrx="962" lry="1112" ulx="372" uly="1054">ſollte / warde er verurſacht wer⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1161" ulx="381" uly="1099">den / eben jene Wehe⸗Klag uͤber</line>
        <line lrx="961" lry="1199" ulx="381" uly="1146">Uns zu fuͤhren / die er ehedeſſen</line>
        <line lrx="959" lry="1246" ulx="379" uly="1197">uͤber die Stadt Jeruſalem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1295" type="textblock" ulx="191" uly="1243">
        <line lrx="957" lry="1295" ulx="191" uly="1243">Thren. 2. fuͤhrt hat: Defecerunt præ la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1353" type="textblock" ulx="216" uly="1309">
        <line lrx="320" lry="1353" ulx="216" uly="1309">YV. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2164" type="textblock" ulx="361" uly="1291">
        <line lrx="958" lry="1345" ulx="378" uly="1291">chrymis oculi mei, conturba-</line>
        <line lrx="960" lry="1387" ulx="376" uly="1341">ta ſum viſcera mea ſuper</line>
        <line lrx="958" lry="1440" ulx="378" uly="1389">contritione populi mei, cùm</line>
        <line lrx="958" lry="1489" ulx="377" uly="1437">deficcret parvulus, &amp; lactans</line>
        <line lrx="961" lry="1539" ulx="375" uly="1485">in plateis oppidi: Weine</line>
        <line lrx="960" lry="1588" ulx="374" uly="1533">Augen haben vom Weinen</line>
        <line lrx="960" lry="1637" ulx="373" uly="1579">abgenommen / mein Inge⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1684" ulx="365" uly="1626">waid iſt erſchrocken uͤber</line>
        <line lrx="958" lry="1722" ulx="375" uly="1675">das Elend meines Volcks /</line>
        <line lrx="959" lry="1770" ulx="364" uly="1725">da die kleine Kinder / und</line>
        <line lrx="958" lry="1824" ulx="378" uly="1772">Saͤuglinge auf den Gaſſen</line>
        <line lrx="957" lry="1870" ulx="361" uly="1822">der Stadt verſchmachteten:</line>
        <line lrx="958" lry="1914" ulx="376" uly="1869">Die Kinder der Kirchen ſterben</line>
        <line lrx="956" lry="1965" ulx="379" uly="1917">aus Mangel der Nahrung hun⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2016" ulx="377" uly="1965">gers / ſie ſterben / ſpriche ich / eines</line>
        <line lrx="958" lry="2060" ulx="376" uly="2011">Geiſtlichen Todts: und iſt es nicht</line>
        <line lrx="959" lry="2117" ulx="377" uly="2060">ein Elend / welches mit blut gen</line>
        <line lrx="958" lry="2164" ulx="370" uly="2106">Zaͤheren zu beweinen wuͤrdig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="903" type="textblock" ulx="993" uly="854">
        <line lrx="1446" lry="903" ulx="993" uly="854">cken / oder noch weniger?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="426" type="textblock" ulx="1011" uly="273">
        <line lrx="1598" lry="331" ulx="1011" uly="273">daß man ſehen muß / daß ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="380" ulx="1011" uly="322">ſer Theil des Bauers⸗Volcks /</line>
        <line lrx="1598" lry="426" ulx="1011" uly="372">der Handwercker / Knecht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="526" type="textblock" ulx="1008" uly="415">
        <line lrx="1605" lry="471" ulx="1010" uly="415">Maͤgden / wie das unvernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="526" ulx="1008" uly="486">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1718" type="textblock" ulx="1007" uly="470">
        <line lrx="1598" lry="522" ulx="1118" uly="470">ieh / dahin leben / in einer</line>
        <line lrx="1600" lry="573" ulx="1012" uly="512">entſetzlichen Unwiſſenheit Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="621" ulx="1011" uly="565">cher Dingen / und der Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="667" ulx="1012" uly="608">Geheimnuſſen ſtecken / nicht wiſ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="716" ulx="1012" uly="658">ſen / was GOtt / was Chriſtus</line>
        <line lrx="1597" lry="766" ulx="1011" uly="705">JEſus / was der H. Fronleich⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="808" ulx="1013" uly="757">nam / und uͤbrige Sacramenten</line>
        <line lrx="1598" lry="859" ulx="1014" uly="800">ſeyen / eben ſo wenig / als die Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="899" ulx="1469" uly="848">Wo iſt</line>
        <line lrx="1596" lry="954" ulx="1011" uly="898">das Gewiſſen der Seelſorger /</line>
        <line lrx="1593" lry="1002" ulx="1011" uly="945">und Pfarrherren / denen das Lri⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1048" ulx="1012" uly="992">entiſche Concilium ſo ernſtlich</line>
        <line lrx="1594" lry="1097" ulx="1011" uly="1039">aufladet / und anbefiehlt / daß ſie</line>
        <line lrx="1596" lry="1146" ulx="1012" uly="1090">ihre Pfarr⸗Genoſſen alle Sonn⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1192" ulx="1010" uly="1138">und dhoͤchere Feſttaͤg lehren / und</line>
        <line lrx="1597" lry="1245" ulx="1009" uly="1185">unterweiſen ſollen? Wo die</line>
        <line lrx="1596" lry="1290" ulx="1009" uly="1230">Pflicht der Hauß⸗Vaͤtter / die ſich</line>
        <line lrx="1594" lry="1331" ulx="1009" uly="1282">aus keinem andern Ziehl / und</line>
        <line lrx="1597" lry="1381" ulx="1008" uly="1328">End verheurathen ſollen / als</line>
        <line lrx="1595" lry="1434" ulx="1007" uly="1374">daß ſie ihre Kinder in der Er⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1478" ulx="1007" uly="1422">kanntnuß / und Liebe GOites</line>
        <line lrx="1593" lry="1528" ulx="1009" uly="1473">auferziehen? Wo die Treu der</line>
        <line lrx="1591" lry="1581" ulx="1009" uly="1488">Luuff „Paten / welche der Kirch</line>
        <line lrx="1591" lry="1627" ulx="1009" uly="1573">anloben / die von ihnen aus der</line>
        <line lrx="1591" lry="1674" ulx="1008" uly="1620">Tauff gehobene Kinder in den</line>
        <line lrx="1591" lry="1718" ulx="1009" uly="1664">Geheimauſſen des Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1762" type="textblock" ulx="1000" uly="1709">
        <line lrx="1636" lry="1762" ulx="1000" uly="1709">Glaubens / und Wiſſenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2057" type="textblock" ulx="1006" uly="1758">
        <line lrx="1594" lry="1815" ulx="1008" uly="1758">der Heiligen zu unterweiſen?</line>
        <line lrx="1595" lry="1864" ulx="1007" uly="1808">und / wann euch auch die Seel⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1913" ulx="1009" uly="1859">ſorg aus keiner diſer Urſachen ob⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1961" ulx="1008" uly="1904">ligen ſollte / wo iſt die Cheiſtliche</line>
        <line lrx="1592" lry="2007" ulx="1006" uly="1953">Lieb / aß ihr euch niemahls wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2057" ulx="1006" uly="1996">diget,/ mit eueren Hab⸗Genoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2104" type="textblock" ulx="992" uly="2048">
        <line lrx="1592" lry="2104" ulx="992" uly="2048">ſen/ mit eneren Bau⸗Leuthen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2197" type="textblock" ulx="1006" uly="2089">
        <line lrx="1598" lry="2197" ulx="1006" uly="2089">oder Tag⸗Werckeren / die mudl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1026" type="textblock" ulx="1621" uly="979">
        <line lrx="1808" lry="1026" ulx="1621" uly="979">TrM. ſeſſ. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1068" type="textblock" ulx="1605" uly="1035">
        <line lrx="1769" lry="1068" ulx="1605" uly="1035">de ref. c. 2⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="487" type="textblock" ulx="312" uly="433">
        <line lrx="488" lry="487" ulx="312" uly="433">Ambrof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="838" type="textblock" ulx="291" uly="791">
        <line lrx="477" lry="838" ulx="291" uly="791">4. Exemplô.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="282" type="textblock" ulx="497" uly="202">
        <line lrx="1356" lry="282" ulx="497" uly="202">184 Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="968" type="textblock" ulx="499" uly="294">
        <line lrx="1085" lry="349" ulx="499" uly="294">zu Dienſt arbeiten / noch von ih⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="390" ulx="504" uly="344">rem Heyl / noch von ihrem See⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="441" ulx="504" uly="392">ligmacher einiges Wort zu re⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="492" ulx="505" uly="435">den? Si non paviſti, occidiſti,</line>
        <line lrx="1090" lry="544" ulx="506" uly="484">ſeynd die Wort des Heil. Am-</line>
        <line lrx="1091" lry="587" ulx="507" uly="533">broſii: Haſt du nicht geſpeiſet /</line>
        <line lrx="1091" lry="634" ulx="509" uly="583">ſo haſt du umbgebracht / haſt</line>
        <line lrx="1092" lry="691" ulx="508" uly="632">du die Nahrung entzogen / ſo haſt</line>
        <line lrx="721" lry="728" ulx="507" uly="685">du getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1093" lry="774" ulx="559" uly="728">Wann eine aus eueren Maye⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="826" ulx="510" uly="776">rinnen euer Kind / von ſeiner</line>
        <line lrx="1095" lry="873" ulx="511" uly="823">Saugamme verlaſſen / und in</line>
        <line lrx="1097" lry="923" ulx="509" uly="871">Zuͤgen ligend / antreffen ſollte /</line>
        <line lrx="1096" lry="968" ulx="509" uly="920">wann / ſage ich / ſie ſolches / ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1018" type="textblock" ulx="471" uly="967">
        <line lrx="1098" lry="1018" ulx="471" uly="967">ihm ein wenig Milch zu reichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1112" type="textblock" ulx="507" uly="1013">
        <line lrx="1098" lry="1071" ulx="508" uly="1013">verſchmachten / und ſterben lieſſe/</line>
        <line lrx="1099" lry="1112" ulx="507" uly="1061">wurde ſie wohl mit ihrer Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1164" type="textblock" ulx="507" uly="1111">
        <line lrx="1126" lry="1164" ulx="507" uly="1111">ſchuldigung willkomm ſeyn / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1213" type="textblock" ulx="461" uly="1162">
        <line lrx="1101" lry="1213" ulx="461" uly="1162">ſie vorwendete: ich war hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1926" type="textblock" ulx="508" uly="1209">
        <line lrx="1102" lry="1259" ulx="508" uly="1209">nicht verbunden / ich bin nicht die</line>
        <line lrx="1101" lry="1311" ulx="510" uly="1258">Saugamme / ſondern die Maye⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1353" ulx="509" uly="1305">rin / es ſeynd mir nicht die Kin⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1402" ulx="511" uly="1349">der/ ſondern nur die Schaaff/</line>
        <line lrx="1102" lry="1452" ulx="509" uly="1400">und der Hof anvertraut worden?</line>
        <line lrx="1100" lry="1502" ulx="510" uly="1448">Ihr ſehet diſen armen Bauren /</line>
        <line lrx="1102" lry="1547" ulx="510" uly="1497">welcher zu Grund gehet / dieweil</line>
        <line lrx="1102" lry="1590" ulx="512" uly="1545">er kein Erkanntnuß noch von</line>
        <line lrx="1103" lry="1638" ulx="512" uly="1590">GOtt / noch von Goͤttlichen Din⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1690" ulx="514" uly="1641">gen hat / und ihr wuͤrdiget euch</line>
        <line lrx="1102" lry="1745" ulx="512" uly="1689">nicht / ihn darinn zu unterweiſen //</line>
        <line lrx="1102" lry="1788" ulx="513" uly="1736">redet nur von der Erden mit ih⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1830" ulx="513" uly="1782">me / und von irrdiſchen Sachen/</line>
        <line lrx="1103" lry="1876" ulx="513" uly="1832">vermeint ihr wohl / vor dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1926" ulx="516" uly="1877">richt GOttes entladen / und ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1974" type="textblock" ulx="515" uly="1925">
        <line lrx="1195" lry="1974" ulx="515" uly="1925">cher zu ſtehn / wann ihr zu euerer E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2165" type="textblock" ulx="513" uly="1973">
        <line lrx="1102" lry="2021" ulx="513" uly="1973">Entſchuldigung ſaget: ich hatte</line>
        <line lrx="1101" lry="2069" ulx="515" uly="2021">kein Pflicht hierzu / ich bin noch</line>
        <line lrx="1100" lry="2117" ulx="513" uly="2068">ſein Pfarrherr / noch ſein Beicht⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2165" ulx="516" uly="2114">Vatter geweſen / die Seel Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2206" type="textblock" ulx="1132" uly="292">
        <line lrx="1725" lry="343" ulx="1132" uly="292">lage mir nicht ob? hat nicht der</line>
        <line lrx="1923" lry="399" ulx="1134" uly="340">H. Geiſt geſorochen: GOTCEccli. 17.</line>
        <line lrx="1868" lry="442" ulx="1136" uly="389">habe einem jſeglichen befoh⸗ v. 12.</line>
        <line lrx="1730" lry="487" ulx="1138" uly="438">len / daß er ſich umb ſeinen</line>
        <line lrx="1731" lry="535" ulx="1138" uly="484">Naͤchſten annemmen ſolle?</line>
        <line lrx="1733" lry="581" ulx="1139" uly="532">Ach! ſo folget demnach dem Ex⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="628" ulx="1140" uly="581">empel des Heil. Pauli, welcher/</line>
        <line lrx="1731" lry="682" ulx="1139" uly="626">umb die Goͤttliche Mutterſchafft</line>
        <line lrx="1761" lry="725" ulx="1141" uly="677">MARIX zu verehren / und nach</line>
        <line lrx="1733" lry="775" ulx="1142" uly="725">zu ahmen / ſich beſtrebete ein Mut⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="820" ulx="1144" uly="773">ter / und Saugamme der Glau⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="867" ulx="1145" uly="819">bigen / als des Geiſtlichen Leibs</line>
        <line lrx="1905" lry="922" ulx="1145" uly="867">Chriſti zu werden: Filioli, quos Gal. 4.</line>
        <line lrx="1873" lry="967" ulx="1145" uly="915">in Chriſto parturio. Wei⸗ v. 19.</line>
        <line lrx="1798" lry="1008" ulx="1146" uly="963">ne liebe Kindlein die ich in</line>
        <line lrx="1925" lry="1064" ulx="1147" uly="1010">Chriſto gebaͤhre: Lac Vobis 1I. Cor. 3.</line>
        <line lrx="1871" lry="1110" ulx="1147" uly="1060">potum dedi: Ich hab euch die v. 2.</line>
        <line lrx="1750" lry="1157" ulx="1149" uly="1108">Milch zu trincken gegeben: Par-</line>
        <line lrx="1737" lry="1205" ulx="1150" uly="1154">turio: Die ich gebaͤhre.</line>
        <line lrx="1736" lry="1251" ulx="1144" uly="1206">Man hat Muͤhe / die Seelen zu</line>
        <line lrx="1735" lry="1300" ulx="1150" uly="1251">dem Dienſt GOttes zu gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1348" ulx="1150" uly="1299">ren; Sie widerſtreben vielfaͤltig /</line>
        <line lrx="1735" lry="1397" ulx="1151" uly="1350">kurren / und murren wider euch /</line>
        <line lrx="1785" lry="1447" ulx="1150" uly="1396">bezahlen eure Arbeit mit Undanck /</line>
        <line lrx="1736" lry="1494" ulx="1151" uly="1446">ſpotten / und verhoͤnen euere</line>
        <line lrx="1734" lry="1542" ulx="1150" uly="1492">Vorſtellungen / halten euch fuͤr</line>
        <line lrx="1736" lry="1591" ulx="1151" uly="1540">einen Heuchler / Schein⸗ Heili⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1640" ulx="1152" uly="1589">gen / gar zu genau / und angſt⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1689" ulx="1150" uly="1637">hafften Menſchen / verurſachen</line>
        <line lrx="1734" lry="1737" ulx="1150" uly="1686">euch unſaͤglichen Verdruß / und</line>
        <line lrx="1926" lry="1785" ulx="1151" uly="1730">Unwillen: Mulier, cum parit, Joan. 16.</line>
        <line lrx="1875" lry="1828" ulx="1151" uly="1783">triſtitiam habet, cum autem v. 21.</line>
        <line lrx="1740" lry="1882" ulx="1151" uly="1835">peperit, jam non meminit</line>
        <line lrx="1738" lry="1932" ulx="1152" uly="1881">preſſuræz propter gaudium:</line>
        <line lrx="1741" lry="1980" ulx="1198" uly="1930">in Weib / wann ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2028" ulx="1150" uly="1975">baͤhrt / ſo hat ſie Traurig⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2076" ulx="1150" uly="2025">keit: Wann ſie aber geboh⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2119" ulx="1149" uly="2073">ren / ſo denckt ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1738" lry="2204" ulx="1148" uly="2119">an die Angſt / umb der Ireud</line>
        <line lrx="1712" lry="2206" ulx="1659" uly="2175">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="59" lry="379" ulx="0" uly="327">i u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="30" lry="420" ulx="0" uly="389">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="55" lry="907" ulx="1" uly="859">1 4</line>
        <line lrx="45" lry="954" ulx="0" uly="920">19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="64" lry="1049" ulx="0" uly="1005">Cor;</line>
        <line lrx="45" lry="1094" ulx="8" uly="1067">V.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="66" lry="1770" ulx="0" uly="1724">oinl9.</line>
        <line lrx="50" lry="1819" ulx="3" uly="1787">Fel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="260" type="textblock" ulx="454" uly="157">
        <line lrx="1617" lry="260" ulx="454" uly="157">Von Maria / als einer Saugamme JEſu. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="307" type="textblock" ulx="397" uly="255">
        <line lrx="990" lry="307" ulx="397" uly="255">willen: Aber je groͤſſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="355" type="textblock" ulx="397" uly="302">
        <line lrx="984" lry="355" ulx="397" uly="302">Schmertzen / und Muͤhe ihr ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="403" type="textblock" ulx="399" uly="355">
        <line lrx="983" lry="403" ulx="399" uly="355">bet / Chriſtliche Seelen zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="452" type="textblock" ulx="398" uly="402">
        <line lrx="983" lry="452" ulx="398" uly="402">Dienſt GOttes zu gebaͤhren / je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="498" type="textblock" ulx="384" uly="450">
        <line lrx="985" lry="498" ulx="384" uly="450">mehr Sorgfalt ihr nemmet / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="643" type="textblock" ulx="399" uly="497">
        <line lrx="982" lry="545" ulx="400" uly="497">ſelbe durch die Milch einer heili⸗</line>
        <line lrx="981" lry="593" ulx="399" uly="545">gen Unterweiſung in dem Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="980" lry="643" ulx="403" uly="593">chen Leben zu ernaͤhren / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="309" type="textblock" ulx="1032" uly="260">
        <line lrx="1619" lry="309" ulx="1032" uly="260">erziehen/ je mehr Freud werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="405" type="textblock" ulx="1011" uly="308">
        <line lrx="1638" lry="366" ulx="1011" uly="308">ihr haben / dieſelbe einſtens unter</line>
        <line lrx="1616" lry="405" ulx="1016" uly="357">denen Gluͤckſeeligen zu ſehen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="636" type="textblock" ulx="1028" uly="402">
        <line lrx="1615" lry="451" ulx="1030" uly="402">die Danckſagungen/ Lob / und</line>
        <line lrx="1614" lry="499" ulx="1031" uly="450">Preyß / welche ſie von Ewigkeit zu</line>
        <line lrx="1613" lry="546" ulx="1029" uly="498">Ewigkeit in dem Himmel euch lei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="596" ulx="1029" uly="547">ſten werden / zu empfangen /</line>
        <line lrx="1147" lry="636" ulx="1028" uly="593">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="756" type="textblock" ulx="403" uly="686">
        <line lrx="1614" lry="756" ulx="403" uly="686"> r de: r :  r e  er 2  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="912" type="textblock" ulx="575" uly="760">
        <line lrx="1011" lry="912" ulx="575" uly="760">Behende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1028" type="textblock" ulx="377" uly="931">
        <line lrx="1542" lry="1028" ulx="377" uly="931">Von MARIA der Regentin FEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1105" type="textblock" ulx="805" uly="1053">
        <line lrx="1213" lry="1105" ulx="805" uly="1053">2 H&amp; B A1 A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1268" type="textblock" ulx="439" uly="1124">
        <line lrx="1147" lry="1189" ulx="456" uly="1124">Erat ſubditis illis. Luc. 2. v. 51.</line>
        <line lrx="1167" lry="1268" ulx="439" uly="1206">Er war ihnen unterthan. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1697" type="textblock" ulx="388" uly="1289">
        <line lrx="978" lry="1366" ulx="481" uly="1289">G Nter mehreren klugi⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1413" ulx="389" uly="1350">N ſten Stucken / in wel⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1457" ulx="597" uly="1409">chen / wie die weltliche</line>
        <line lrx="977" lry="1513" ulx="596" uly="1457">Hiſtoria uns berich⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1554" ulx="407" uly="1505">ttet / Philippus der</line>
        <line lrx="976" lry="1602" ulx="388" uly="1551">Macedoniſche Koͤnig ſein Weiß⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1647" ulx="389" uly="1598">heit blicken lieſſe / ware der loͤblich /</line>
        <line lrx="974" lry="1697" ulx="388" uly="1649">und nachfolgens wuͤrdigſten ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1744" type="textblock" ulx="354" uly="1696">
        <line lrx="974" lry="1744" ulx="354" uly="1696">nes / die groſſe Sorg / welche er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2032" type="textblock" ulx="389" uly="1744">
        <line lrx="971" lry="1791" ulx="389" uly="1744">nommen / Alexandro ſeinem</line>
        <line lrx="972" lry="1835" ulx="391" uly="1789">Sohn / und verordneten Cron⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1888" ulx="390" uly="1838">Erben gute Lehr⸗ und Zuchtmei⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1980" ulx="390" uly="1878">ſee /weißeund verſtän dige Anſah⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1990" ulx="390" uly="1933">rer zu verſchaffen: Er danckte</line>
        <line lrx="973" lry="2032" ulx="390" uly="1978">GOtt aus inneriſten Hertzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2078" type="textblock" ulx="390" uly="2026">
        <line lrx="997" lry="2078" ulx="390" uly="2026">daß er diſen ſeinen Sohn zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2170" type="textblock" ulx="391" uly="2072">
        <line lrx="973" lry="2129" ulx="391" uly="2072">ſolchen Zeit haͤtte laſſen gebohren</line>
        <line lrx="906" lry="2170" ulx="439" uly="2121">P. le jeune IV. Cheiil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2171" type="textblock" ulx="1019" uly="1313">
        <line lrx="1610" lry="1360" ulx="1025" uly="1313">werder / in welcher er den Meiſter</line>
        <line lrx="1609" lry="1411" ulx="1025" uly="1361">der Philoſophy / den Groſſen</line>
        <line lrx="1611" lry="1462" ulx="1025" uly="1410">Ariſtoteles, zu einem Lehrmei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1516" ulx="1025" uly="1457">ſter haben kunnte. Die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1610" lry="1556" ulx="1025" uly="1505">Vorſichtigkeit / dieweil ſie fuͤr an⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1607" ulx="1024" uly="1552">ſtaͤndig / und fuͤglich erachtet / daß</line>
        <line lrx="1613" lry="1660" ulx="1023" uly="1601">der Menſch⸗werdende Sohn</line>
        <line lrx="1609" lry="1697" ulx="1023" uly="1649">GOttes denen Gebraͤchlich⸗ und</line>
        <line lrx="1608" lry="1745" ulx="1022" uly="1695">Nidrigkeiten eines Kinds ſich un⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1801" ulx="1021" uly="1744">terwerffen ſollte / iſt es auſſer allen</line>
        <line lrx="1607" lry="1851" ulx="1019" uly="1792">Zweiffel / und hoͤchſt verſicheret /</line>
        <line lrx="1606" lry="1897" ulx="1019" uly="1841">daß dieſelbe diſem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1608" lry="1943" ulx="1021" uly="1887">Kind auch die allerfuͤrtrefflichiſte /</line>
        <line lrx="1607" lry="1992" ulx="1020" uly="1936">die aller Heiligiſte / die aller wei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2038" ulx="1020" uly="1982">ſiſte / die aller geſchicklichiſte / die</line>
        <line lrx="1644" lry="2087" ulx="1022" uly="2027">aller verſtaͤndig⸗ und liebreichiſte</line>
        <line lrx="1608" lry="2130" ulx="1021" uly="2073">Regentin / und Hofmeiſterin / ſo</line>
        <line lrx="1609" lry="2171" ulx="1119" uly="2121">Aa jemahls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="245" type="textblock" ulx="468" uly="171">
        <line lrx="1300" lry="245" ulx="468" uly="171">1866 Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1117" type="textblock" ulx="262" uly="1019">
        <line lrx="467" lry="1071" ulx="262" uly="1019">Eſther. 4.</line>
        <line lrx="398" lry="1117" ulx="287" uly="1079">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2023" type="textblock" ulx="269" uly="1903">
        <line lrx="390" lry="1939" ulx="342" uly="1903">A.</line>
        <line lrx="466" lry="1991" ulx="270" uly="1952">An Gynæco-</line>
        <line lrx="453" lry="2023" ulx="269" uly="1993">cratia ſit uti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2077" type="textblock" ulx="270" uly="2032">
        <line lrx="430" lry="2077" ulx="270" uly="2032">lis Rei Ppub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1119" type="textblock" ulx="474" uly="253">
        <line lrx="1057" lry="305" ulx="474" uly="253">jemahls geweſen iſt / auſſerleſen /</line>
        <line lrx="1059" lry="352" ulx="475" uly="304">und zugegeben habe. Ob zwar</line>
        <line lrx="1061" lry="397" ulx="477" uly="349">ſchon die groſſe Verdienſt Deiner</line>
        <line lrx="1060" lry="448" ulx="479" uly="395">Tugenden / O Heil. Jungfrau!</line>
        <line lrx="1064" lry="494" ulx="478" uly="445">zu diſer Ehr / und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1065" lry="544" ulx="477" uly="491">Dich befoͤrderet / und bequem ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="589" ulx="478" uly="539">macht / darffen wir nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="643" ulx="478" uly="588">weniger das Vertrauen nemmen /</line>
        <line lrx="1065" lry="685" ulx="479" uly="633">zu Dir eben das jenige zu ſagen /</line>
        <line lrx="1064" lry="733" ulx="480" uly="685">was der getreue Mardochæus zu</line>
        <line lrx="1066" lry="783" ulx="482" uly="731">der Gottſeel gen Eſther, da ſie als</line>
        <line lrx="1067" lry="829" ulx="482" uly="777">ein Ober⸗Frau/ und Koͤnigen</line>
        <line lrx="1067" lry="875" ulx="484" uly="822">auf den Perlianiſchen Thron iſt</line>
        <line lrx="1067" lry="926" ulx="483" uly="873">erhebt worden / ſagte: Quis no-</line>
        <line lrx="1067" lry="975" ulx="483" uly="920">vit, utrùm idcirco ad regnum</line>
        <line lrx="1068" lry="1022" ulx="481" uly="970">veneris, ut in tali tempore</line>
        <line lrx="1067" lry="1069" ulx="480" uly="1018">parareris: Wer weißt / ob</line>
        <line lrx="1069" lry="1119" ulx="480" uly="1065">du nicht darumb zum Roͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="305" type="textblock" ulx="1108" uly="257">
        <line lrx="1722" lry="305" ulx="1108" uly="257">reich kommen biſt / damit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="685" type="textblock" ulx="1109" uly="307">
        <line lrx="1704" lry="357" ulx="1109" uly="307">auf ſolche Zeit bereitet wur⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="401" ulx="1110" uly="351">deſt? Villeicht hat die Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="451" ulx="1112" uly="402">che Vorſichtigkeit die Ober⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="497" ulx="1113" uly="449">Aufſicht / und Anführung des</line>
        <line lrx="1704" lry="545" ulx="1114" uly="498">Vermenſchten GOttes Dir an⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="590" ulx="1113" uly="546">vertraut / nicht nur allein aus</line>
        <line lrx="1705" lry="640" ulx="1112" uly="592">Liebe Deiner / ſondern auch uͤber⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="685" ulx="1113" uly="641">das wegen unſer / damit Du umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="736" type="textblock" ulx="1114" uly="688">
        <line lrx="1710" lry="736" ulx="1114" uly="688">ſo groͤſſeres Anſehen / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1118" type="textblock" ulx="1116" uly="734">
        <line lrx="1706" lry="783" ulx="1117" uly="734">trauen habeſt / bey ihme das Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="831" ulx="1118" uly="784">Wort einzulegen/ und zu bitten /</line>
        <line lrx="1706" lry="880" ulx="1116" uly="830">fuͤr die Suͤnder / die ihr Zuflucht</line>
        <line lrx="1705" lry="927" ulx="1118" uly="877">gaͤntzlich zu Dir nemmen / ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="983" ulx="1118" uly="925">ſtaltſam wir andaͤchtig hiemit</line>
        <line lrx="1704" lry="1022" ulx="1117" uly="973">thun / da wir zu Deinen Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1705" lry="1071" ulx="1117" uly="1022">niderfallen/ und mit dem Engel</line>
        <line lrx="1658" lry="1118" ulx="1116" uly="1069">Dich grüſſen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1214" type="textblock" ulx="765" uly="1160">
        <line lrx="1405" lry="1214" ulx="765" uly="1160">1DEA JERMONIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1769" type="textblock" ulx="479" uly="1238">
        <line lrx="1066" lry="1292" ulx="481" uly="1238">EXORDIIM. An gynæco-</line>
        <line lrx="1067" lry="1337" ulx="532" uly="1287">cratia ſit utilis? Videtur,</line>
        <line lrx="1068" lry="1387" ulx="532" uly="1336">quèòd non. A. Videtur,</line>
        <line lrx="773" lry="1429" ulx="523" uly="1384">quèd ſic. B.</line>
        <line lrx="1072" lry="1474" ulx="480" uly="1430">I. PUINCTIIM. Vera obedien-</line>
        <line lrx="1067" lry="1533" ulx="533" uly="1478">tia debet eſſe I. Dependens.</line>
        <line lrx="1065" lry="1577" ulx="530" uly="1526">C. 2. Cæca. D. 3. Dili-</line>
        <line lrx="1052" lry="1623" ulx="529" uly="1575">gens. E. 4. Libens. PF.</line>
        <line lrx="1068" lry="1665" ulx="479" uly="1620">II. PINCTUM. Obedientia</line>
        <line lrx="1073" lry="1724" ulx="531" uly="1670">Chriſti erga Virginem</line>
        <line lrx="1067" lry="1769" ulx="529" uly="1717">fuit 1. Dependens. G. 2. Cæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1380" type="textblock" ulx="1116" uly="1241">
        <line lrx="1703" lry="1295" ulx="1165" uly="1241">ca. H. 3. Diligens. I. 4. Li-</line>
        <line lrx="1697" lry="1335" ulx="1161" uly="1294">bens. K.</line>
        <line lrx="1704" lry="1380" ulx="1116" uly="1341">III. PUNCTUIM. Ex dictis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1484" type="textblock" ulx="1169" uly="1390">
        <line lrx="1712" lry="1438" ulx="1169" uly="1390">colligitur I. Excellentia</line>
        <line lrx="1715" lry="1484" ulx="1467" uly="1440">2. Ejus Pru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1620" type="textblock" ulx="1116" uly="1439">
        <line lrx="1413" lry="1479" ulx="1169" uly="1439">MARI. L.</line>
        <line lrx="1704" lry="1525" ulx="1167" uly="1487">dentia in Intellectu. M.</line>
        <line lrx="1702" lry="1584" ulx="1164" uly="1533">2. Rectitudo in Voluntate N.</line>
        <line lrx="1704" lry="1620" ulx="1116" uly="1581">CONCLUSIO. Debemus fie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1678" type="textblock" ulx="1163" uly="1630">
        <line lrx="1710" lry="1678" ulx="1163" uly="1630">ri captivi in honorem ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1781" type="textblock" ulx="1164" uly="1677">
        <line lrx="1703" lry="1727" ulx="1164" uly="1677">jectionis Chriſti. O. Id pe-</line>
        <line lrx="1579" lry="1781" ulx="1166" uly="1726">tendum à Virgine. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1884" type="textblock" ulx="796" uly="1804">
        <line lrx="1390" lry="1884" ulx="796" uly="1804">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2051" type="textblock" ulx="557" uly="1893">
        <line lrx="1064" lry="1960" ulx="557" uly="1893">5S iſt eine Frag / welche</line>
        <line lrx="1064" lry="2008" ulx="628" uly="1955">in Franckreich zwar</line>
        <line lrx="1063" lry="2051" ulx="632" uly="2004">vollkommen eroͤrtert /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2109" type="textblock" ulx="482" uly="2050">
        <line lrx="1066" lry="2109" ulx="482" uly="2050">und entſcheiden iſt / aber unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2017" type="textblock" ulx="1112" uly="1918">
        <line lrx="1854" lry="1976" ulx="1113" uly="1918">denen Statiſten anderer Koͤnig⸗ Videtur,</line>
        <line lrx="1875" lry="2017" ulx="1112" uly="1967">reichen gewaltig herumb getri⸗ quod non.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2161" type="textblock" ulx="1111" uly="2013">
        <line lrx="1699" lry="2070" ulx="1111" uly="2013">ben/ und zu beyden Seiten</line>
        <line lrx="1700" lry="2112" ulx="1113" uly="2058">haͤfftig beſtritten wird: Ob es</line>
        <line lrx="1705" lry="2161" ulx="1613" uly="2123">nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2033" type="textblock" ulx="1926" uly="2026">
        <line lrx="1937" lry="2033" ulx="1926" uly="2026">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1430" type="textblock" ulx="2045" uly="908">
        <line lrx="2116" lry="945" ulx="2059" uly="908">ler”</line>
        <line lrx="2117" lry="991" ulx="2059" uly="956">dder Sa</line>
        <line lrx="2119" lry="1039" ulx="2058" uly="995">Necht,t</line>
        <line lrx="2119" lry="1085" ulx="2056" uly="1040">hengu⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1122" ulx="2051" uly="1080">, denn</line>
        <line lrx="2118" lry="1161" ulx="2051" uly="1128">Otiental</line>
        <line lrx="2119" lry="1208" ulx="2050" uly="1166">Frorcke</line>
        <line lrx="2119" lry="1259" ulx="2048" uly="1209">heonpo</line>
        <line lrx="2119" lry="1296" ulx="2046" uly="1255">ten  alſo</line>
        <line lrx="2119" lry="1381" ulx="2046" uly="1345">wie ande</line>
        <line lrx="2119" lry="1430" ulx="2045" uly="1385">wollemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1468" type="textblock" ulx="1960" uly="1424">
        <line lrx="2119" lry="1468" ulx="1960" uly="1424">uenSoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1899" type="textblock" ulx="2042" uly="1472">
        <line lrx="2119" lry="1520" ulx="2045" uly="1472">butauft</line>
        <line lrx="2119" lry="1560" ulx="2047" uly="1510">ſirſcht</line>
        <line lrx="2119" lry="1601" ulx="2055" uly="1562">Porden</line>
        <line lrx="2110" lry="1652" ulx="2053" uly="1594">hrlch</line>
        <line lrx="2117" lry="1689" ulx="2051" uly="1642">UenEit</line>
        <line lrx="2114" lry="1731" ulx="2051" uly="1680">lin Ent</line>
        <line lrx="2119" lry="1775" ulx="2044" uly="1724">ſiin</line>
        <line lrx="2119" lry="1818" ulx="2044" uly="1771">tͤtlcher</line>
        <line lrx="2119" lry="1899" ulx="2042" uly="1858">nach ſoll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="295" type="textblock" ulx="619" uly="199">
        <line lrx="1436" lry="295" ulx="619" uly="199">Von Maria der Regentin JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="812" type="textblock" ulx="386" uly="283">
        <line lrx="993" lry="333" ulx="403" uly="283">nemlich nutzlich ſeye / daß das</line>
        <line lrx="991" lry="380" ulx="404" uly="331">Weiber⸗ Regiment in einen</line>
        <line lrx="989" lry="429" ulx="403" uly="377">Staat / oder gemeines Weeſen</line>
        <line lrx="992" lry="477" ulx="404" uly="425">eingefuͤhrt werde? Will ſagen /</line>
        <line lrx="988" lry="523" ulx="403" uly="471">ob es einer Cron zum Wachs⸗</line>
        <line lrx="987" lry="572" ulx="403" uly="520">thumb / und Bluͤhe gedeihe / daß</line>
        <line lrx="986" lry="618" ulx="403" uly="567">ſie unterworffen ſeye / auf die</line>
        <line lrx="983" lry="668" ulx="401" uly="615">Kunckel / das. iſt / nach Abgang</line>
        <line lrx="981" lry="713" ulx="400" uly="665">der Mannlichen Erben auf den</line>
        <line lrx="980" lry="766" ulx="386" uly="709">Weiblichen Stamm zu fallen?</line>
        <line lrx="982" lry="812" ulx="395" uly="757">Die jenige/ welche Nein darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="859" type="textblock" ulx="396" uly="805">
        <line lrx="1002" lry="859" ulx="396" uly="805">ſagen/ rucken ihrer Meinung zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2099" type="textblock" ulx="154" uly="852">
        <line lrx="979" lry="909" ulx="394" uly="852">Steur das Goͤttlich / das Bur⸗</line>
        <line lrx="978" lry="955" ulx="178" uly="903">* Lex Salica, gerlich / und das Saliſche Geſatz</line>
        <line lrx="979" lry="1002" ulx="178" uly="950">oder Saal⸗ an. Das Goͤttliche Geſatz hat</line>
        <line lrx="978" lry="1047" ulx="175" uly="990">Recht, von gqusdrucklich geordnet / daß das</line>
        <line lrx="977" lry="1110" ulx="172" uly="1035">dem Fluß e Weib dem Mann unterthan ſeyn</line>
        <line lrx="977" lry="1164" ulx="174" uly="1076">Sceuteſei⸗ ſollte/ nicht nur allein in Regier⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1201" ulx="173" uly="1139">Francken na⸗Und Verwaltung der Koͤnigrei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1286" ulx="169" uly="1237">ten, alſo be⸗ ment, und Anfuͤhrung gemeiner /</line>
        <line lrx="973" lry="1335" ulx="164" uly="1284">nambſet, oder und ſonderheitlichen Haußhal⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1382" ulx="170" uly="1332">wie andere tungen: Sub viri poteſtate eris.</line>
        <line lrx="972" lry="1431" ulx="154" uly="1374">wollen, von Gen. 3. v. 16. Du ſollſt unter</line>
        <line lrx="449" lry="1500" ulx="164" uly="1417">dem dtan des</line>
        <line lrx="970" lry="1527" ulx="166" uly="1465">woraufman Woraus ihr im Vorbeygehen</line>
        <line lrx="970" lry="1584" ulx="167" uly="1502">SD den Verſtand einer Schrifft⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1627" ulx="170" uly="1569">oder auch Stell aus dem Heil. Paulo, wel⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1668" ulx="167" uly="1618">vom Staͤdt⸗ che auf das erſte Anſehen verwor⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1717" ulx="169" uly="1667">lein Saal⸗ ren / und ſchwer zu ſeyn ſcheinet /</line>
        <line lrx="965" lry="1765" ulx="165" uly="1714">heim/worinn erlehrnen werdet: der Apoſtel will</line>
        <line lrx="964" lry="1814" ulx="167" uly="1759">es etlicher 1. Cor. 11, daß das Weib ihr</line>
        <line lrx="963" lry="1861" ulx="164" uly="1799">Meinung Haupt bedecken ſolle / nicht aber</line>
        <line lrx="965" lry="1917" ulx="162" uly="1842">nach ſolle ge⸗ auch der Mann; dieweil / ſagt</line>
        <line lrx="964" lry="1972" ulx="159" uly="1881">Pen ey⸗ iſt r Vv. 7. der MWann GOttes</line>
        <line lrx="961" lry="2006" ulx="164" uly="1946">ein Welt⸗be⸗Bild iſt. Der H. Chryſoſto-</line>
        <line lrx="963" lry="2057" ulx="165" uly="1998">kannt, und mus in Geneſ. hom. 8. und der</line>
        <line lrx="960" lry="2099" ulx="165" uly="2045">noch heut zu H. Auguſtinus, von Gratiano</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2151" type="textblock" ulx="161" uly="2095">
        <line lrx="961" lry="2151" ulx="161" uly="2095">Tag in c. hæc imago 33. q. 55. angezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1480" type="textblock" ulx="483" uly="1428">
        <line lrx="998" lry="1480" ulx="483" uly="1428">Wanns Gewalt ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="434" type="textblock" ulx="1038" uly="220">
        <line lrx="1654" lry="280" ulx="1541" uly="220">187</line>
        <line lrx="1830" lry="344" ulx="1041" uly="288">gen/ ſagen in Auslegung diſer Franckreich</line>
        <line lrx="1842" lry="397" ulx="1040" uly="338">Stell daß der Mann zum Anord⸗ beruͤhmt uͤb⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="434" ulx="1038" uly="386">nen / und Regieren / das Weib liches Geſatz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="481" type="textblock" ulx="1022" uly="428">
        <line lrx="1826" lry="481" ulx="1022" uly="428">aber zu Gehorchen / und Unterthaͤ⸗ vermoͤg deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="553" type="textblock" ulx="1036" uly="470">
        <line lrx="1826" lry="553" ulx="1036" uly="470">nig ſeyn / erſchaffen ſeye; und beſie⸗ die Wile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="684" type="textblock" ulx="1031" uly="528">
        <line lrx="1794" lry="589" ulx="1035" uly="528">he die Bildnus GOttes in dem Saccedlio⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="684" ulx="1031" uly="624">vollkommner Authoritaͤt / die er ne gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="727" type="textblock" ulx="1021" uly="671">
        <line lrx="1822" lry="727" ulx="1021" uly="671">uͤber alle Geſchoͤpff hat: Omnia ausgeſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2208" type="textblock" ulx="1009" uly="719">
        <line lrx="1812" lry="771" ulx="1032" uly="719">ſubjeciſti ſub pedibus ejus. ſen, und der</line>
        <line lrx="1801" lry="823" ulx="1031" uly="768">Alle Ding haſt du ſeinen Juͤſ⸗ Nachfolge</line>
        <line lrx="1812" lry="864" ulx="1029" uly="817">ſen unterworffen. Pial. 8. v. 8. Unfahig er⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="914" ulx="1029" uly="855">oder wenigiſt ſeye diſer Gewalt / klaͤrt werden,</line>
        <line lrx="1614" lry="962" ulx="1028" uly="911">und Anſehen die erſt / und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1009" ulx="1028" uly="957">nembſte Wuͤrckung der Aehn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1062" ulx="1027" uly="1006">lichkeit / die der Mann mit GOtt</line>
        <line lrx="1613" lry="1104" ulx="1023" uly="1054">hat / wie es GOtt ſelbſt erklaͤrt /</line>
        <line lrx="1814" lry="1155" ulx="1025" uly="1101">da er ſagt: Faciamus hominem Gen. I. v.</line>
        <line lrx="1754" lry="1202" ulx="1022" uly="1148">ad imaginem, &amp; ſimilitudinem 26.</line>
        <line lrx="1796" lry="1249" ulx="1022" uly="1197">noſtram, ut præſit piſeibus ma-</line>
        <line lrx="1611" lry="1294" ulx="1021" uly="1245">ris &amp;c. Laſſet uns den Wen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1344" ulx="1021" uly="1295">ſchen machen nach unſerem</line>
        <line lrx="1609" lry="1398" ulx="1022" uly="1340">Ebenbild / und Gleichnus:</line>
        <line lrx="1605" lry="1442" ulx="1022" uly="1391">der da herrſche uͤber die Fiſch</line>
        <line lrx="1290" lry="1480" ulx="1021" uly="1438">des Meers ꝛc.</line>
        <line lrx="1606" lry="1536" ulx="1064" uly="1484">Das menſchliche Geſatz ſtim⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1581" ulx="1018" uly="1534">met mit dem Goͤttlichen uͤberein /</line>
        <line lrx="1603" lry="1628" ulx="1016" uly="1579">maſſen ſolches denen Weibern</line>
        <line lrx="1821" lry="1687" ulx="1015" uly="1631">nicht nur allein verbietet / der L. 1. &amp; d. 50-</line>
        <line lrx="1749" lry="1729" ulx="1014" uly="1676">Herrſchafft / und Regierung ſich ſtulando.</line>
        <line lrx="1822" lry="1776" ulx="1014" uly="1725">einiges Weegs anzumaſſen / ſon⸗ L ult. fl. d. tu-</line>
        <line lrx="1681" lry="1822" ulx="1012" uly="1769">dern auch ſo gar / daß ſie vor Ge⸗ telis.</line>
        <line lrx="1796" lry="1886" ulx="1012" uly="1816">richt niemand anklagen / kein .cum pra-</line>
        <line lrx="1758" lry="1927" ulx="1013" uly="1867">Vormundſchafft verwalten / noch e .</line>
        <line lrx="1699" lry="1961" ulx="1012" uly="1916">das Ambt eines Richters uͤben</line>
        <line lrx="1595" lry="2010" ulx="1011" uly="1962">ſollen / und iſt die erſte Regul des</line>
        <line lrx="1594" lry="2054" ulx="1010" uly="2009">Rechts / welche der Rechts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2108" ulx="1011" uly="2058">lehrte / nachdem er beſchriben /</line>
        <line lrx="1594" lry="2154" ulx="1009" uly="2104">was die Regul des Rechts ſeye/</line>
        <line lrx="1596" lry="2208" ulx="1104" uly="2150">Ag 2 auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="573" type="textblock" ulx="293" uly="211">
        <line lrx="586" lry="266" ulx="503" uly="211">198</line>
        <line lrx="1084" lry="334" ulx="502" uly="283">aufgeſetzt hat / diſe / daß die Wei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="380" ulx="507" uly="331">ber von allen offentlichen</line>
        <line lrx="1087" lry="421" ulx="503" uly="380">Aembtern / und Verwaltun⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="475" ulx="533" uly="429">en ſollen verwieſen ſeyn:</line>
        <line lrx="1086" lry="514" ulx="293" uly="472">L. fœminæ ff. Rœminæ ab omnibus officiis</line>
        <line lrx="1086" lry="573" ulx="296" uly="515">d. R.). Bald. civilibus, &amp; publicis ſunt re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="685" type="textblock" ulx="293" uly="559">
        <line lrx="1089" lry="632" ulx="295" uly="559">meradan motæ. Woraus Baldus den</line>
        <line lrx="1090" lry="685" ulx="293" uly="620">Neſenpt. Schluß faſſet / daß / wann ein Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="716" type="textblock" ulx="506" uly="667">
        <line lrx="1092" lry="716" ulx="506" uly="667">Laſſer die Vollziehung ſeines Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="765" type="textblock" ulx="508" uly="716">
        <line lrx="1117" lry="765" ulx="508" uly="716">ſtaments ſeinen Bruͤderen uͤberge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2004" type="textblock" ulx="285" uly="762">
        <line lrx="1093" lry="811" ulx="507" uly="762">be / man deßwegen nicht darfuͤr</line>
        <line lrx="1095" lry="867" ulx="512" uly="812">halte / daß er ſolches auch ſeinen</line>
        <line lrx="1092" lry="908" ulx="509" uly="859">Schweſteren uͤberlaſſe / ob im-</line>
        <line lrx="1096" lry="960" ulx="509" uly="906">perfectum fœminarum judi-</line>
        <line lrx="1099" lry="1006" ulx="509" uly="958">cium, wegen unvollkomme⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1049" ulx="510" uly="1003">nen Urtheil Weiblichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1105" ulx="513" uly="1053">ſtands; wann gleich ſonſt der ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1149" ulx="512" uly="1100">meinen Regul nach in Rechts⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1207" ulx="514" uly="1149">Sachen unter dem Mannlichen</line>
        <line lrx="1100" lry="1253" ulx="298" uly="1198">»Liha quæ Geſchlecht gewoͤhnlich auch das</line>
        <line lrx="1100" lry="1292" ulx="298" uly="1244">Galliarum Weibliche verſtanden wird. Und</line>
        <line lrx="1101" lry="1342" ulx="297" uly="1293">Reges in fuis in Wahrheit / welches iſt wohl ein</line>
        <line lrx="1101" lry="1388" ulx="297" uly="1341">Inſigniis præ-pluͤhend / beruͤhmt⸗ und herrlichere</line>
        <line lrx="1101" lry="1436" ulx="297" uly="1387">ferunt, Ange-Cron / als die Cron Franckreich:</line>
        <line lrx="1100" lry="1500" ulx="300" uly="1428">rn nan. Ein Cron / deren Blumen / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1543" ulx="297" uly="1481"> tellarur. Wappen von dem Himmel ſeynd</line>
        <line lrx="1101" lry="1586" ulx="300" uly="1532">Wic. Cauſin. herunker gebracht worden / eine</line>
        <line lrx="1100" lry="1628" ulx="300" uly="1578">m Aula Sanct. Cron deren Salbung durch ein</line>
        <line lrx="1100" lry="1675" ulx="285" uly="1627">Aiviſ. 6. gantz wunderbahrlich / und von</line>
        <line lrx="1103" lry="1721" ulx="515" uly="1673">GOtt geſchicktes Oehl geſchickt:</line>
        <line lrx="1100" lry="1768" ulx="298" uly="1720">*In Clodo- Eine Cron / die einen Erſtgebohr⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1819" ulx="298" uly="1767">væo Gallia- nen * Sohn der Kirch / ein ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1864" ulx="296" uly="1815">rum Rege, qui ppohnliche Freyſtatt / und Zu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1911" ulx="299" uly="1858">ex ommbus ffucht dem H. Stuhl,/ einen ſtar⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1972" ulx="297" uly="1902">Oecidende cken Wall dem Glauben / und ei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2004" ulx="326" uly="1953">eg'Pus Pri- nen Chriſtlichen Koͤnig der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2057" type="textblock" ulx="297" uly="1996">
        <line lrx="1097" lry="2057" ulx="297" uly="1996"> Sn tzen Welt ertheilt: Einen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2150" type="textblock" ulx="298" uly="2050">
        <line lrx="1096" lry="2109" ulx="298" uly="2050">lum ſubdidit, Kirch ſo beguͤnſtigten Koͤnig / daß</line>
        <line lrx="1095" lry="2150" ulx="300" uly="2098">Kdem Catho- alle die jenge / welche fuͤr ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="273" type="textblock" ulx="895" uly="170">
        <line lrx="1316" lry="273" ulx="895" uly="170">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="324" type="textblock" ulx="1133" uly="263">
        <line lrx="1933" lry="324" ulx="1133" uly="263">Gluͤck / und Wohlſtand GOTT Uicam ample-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="369" type="textblock" ulx="1133" uly="321">
        <line lrx="1956" lry="369" ulx="1133" uly="321">bitten / wie der Heil. Thomas be⸗ xus ao. 501.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1135" type="textblock" ulx="1135" uly="365">
        <line lrx="1935" lry="419" ulx="1135" uly="365">richtet / zehen Taͤg Ablaß gewin⸗ S5. Remigio</line>
        <line lrx="1904" lry="467" ulx="1135" uly="410">nen: Quia (ſpricht Navarius) baptizatus,</line>
        <line lrx="1925" lry="524" ulx="1135" uly="462">Reges Galliæ ſuis expensis, &amp; u vba niven</line>
        <line lrx="1893" lry="577" ulx="1137" uly="515">ſuorum ſanguine Septem Pon- ampulla</line>
        <line lrx="1929" lry="611" ulx="1137" uly="564">tifices in Sedem Apoſtolicam cælitus allato</line>
        <line lrx="1873" lry="662" ulx="1137" uly="607">vendicârunt; Weil die Roͤ⸗ inunctus.</line>
        <line lrx="1917" lry="710" ulx="1140" uly="659">nig in Franckreich auf ihre D. Th. in 4.</line>
        <line lrx="1933" lry="758" ulx="1141" uly="708">Koͤſten / und durch der ihrigen diſt. 20. a. 5.</line>
        <line lrx="1924" lry="808" ulx="1141" uly="754">Blut ſiben Paͤbſt vertheidi⸗ Navarr. not.</line>
        <line lrx="1913" lry="857" ulx="1142" uly="794">get / und auf dem Paͤbſt⸗ 19. de orat.</line>
        <line lrx="1834" lry="898" ulx="1143" uly="848">lichen Stuhl erhalten haben. . 90.</line>
        <line lrx="1731" lry="947" ulx="1146" uly="900">Nun aber hat diſe Cron di⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="998" ulx="1148" uly="947">ſes als ein Eigenthumb / daß</line>
        <line lrx="1744" lry="1048" ulx="1148" uly="997">ſie niemahl auf das Haupt</line>
        <line lrx="1731" lry="1093" ulx="1149" uly="1045">eines Weibs iſt geſetzet worden:</line>
        <line lrx="1924" lry="1135" ulx="1148" uly="1093">Lilia non nent: Die Ailien Matth. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1192" type="textblock" ulx="1133" uly="1142">
        <line lrx="1878" lry="1192" ulx="1133" uly="1142">ſpinnen nicht / fallen nicht auf v. 28.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2198" type="textblock" ulx="1136" uly="1189">
        <line lrx="1733" lry="1239" ulx="1136" uly="1189">die Kunckel / ſagte der Sohn</line>
        <line lrx="1734" lry="1286" ulx="1151" uly="1237">GOttes aus Prophetiſchem</line>
        <line lrx="1735" lry="1334" ulx="1150" uly="1284">Geiſt: Pharamundus der Erſte</line>
        <line lrx="1733" lry="1383" ulx="1149" uly="1333">Koͤnig in Franckreich hat es alſo</line>
        <line lrx="1738" lry="1431" ulx="1148" uly="1383">verordnet in dem Saliſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1481" ulx="1151" uly="1431">ſatz / einem Geſatz / welches aus</line>
        <line lrx="1738" lry="1527" ulx="1150" uly="1479">Eingeben / und Rath ſeiner vier</line>
        <line lrx="1739" lry="1575" ulx="1150" uly="1524">Dictatoren offentlich iſt verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1623" ulx="1148" uly="1574">diget worden; Einem Geſatz /</line>
        <line lrx="1739" lry="1671" ulx="1148" uly="1622">welches von Baldo benambſet</line>
        <line lrx="1945" lry="1718" ulx="1149" uly="1670">wird: Jus Gentium Gallorum, Bald. in c. &amp;i-</line>
        <line lrx="1935" lry="1766" ulx="1149" uly="1713">das Frantzoͤſiſche Voͤlcker⸗ gniſicavit de</line>
        <line lrx="1891" lry="1813" ulx="1149" uly="1762">Recht. Vermoͤg diſes Geſatzes: Reſcript.</line>
        <line lrx="1838" lry="1859" ulx="1148" uly="1811">Nulla portio hæreditatis de</line>
        <line lrx="1738" lry="1905" ulx="1148" uly="1859">terra Salica mulieri veniat, ſed</line>
        <line lrx="1736" lry="1948" ulx="1145" uly="1907">ad virilem ſexum tota hære-</line>
        <line lrx="1735" lry="2003" ulx="1145" uly="1954">ditas pertineat: Soll das</line>
        <line lrx="1731" lry="2050" ulx="1146" uly="2003">Weib kein Theil an der Erb⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2101" ulx="1144" uly="2049">ſchafft von dem Ssaliſchen</line>
        <line lrx="1731" lry="2152" ulx="1142" uly="2099">Land haben / ſondern die</line>
        <line lrx="1734" lry="2198" ulx="1644" uly="2158">gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="442" type="textblock" ulx="2073" uly="406">
        <line lrx="2092" lry="442" ulx="2073" uly="406">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="490" type="textblock" ulx="2043" uly="455">
        <line lrx="2107" lry="490" ulx="2043" uly="455">Verur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="543" type="textblock" ulx="2045" uly="498">
        <line lrx="2108" lry="543" ulx="2045" uly="498">ahe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="793" type="textblock" ulx="2054" uly="690">
        <line lrx="2119" lry="743" ulx="2054" uly="690">adie.</line>
        <line lrx="2119" lry="793" ulx="2082" uly="751">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="93" lry="308" ulx="0" uly="257">nan..</line>
        <line lrx="63" lry="347" ulx="0" uly="320">10., ol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="66" lry="397" ulx="0" uly="355">demigio</line>
        <line lrx="281" lry="435" ulx="0" uly="399">lratus, B.</line>
        <line lrx="302" lry="483" ulx="0" uly="440">ſeotco. Videtur,</line>
        <line lrx="298" lry="535" ulx="0" uly="480">hanwes qus dac.</line>
        <line lrx="56" lry="568" ulx="1" uly="527">unpule</line>
        <line lrx="71" lry="601" ulx="0" uly="570">litnselins</line>
        <line lrx="48" lry="645" ulx="0" uly="616">uncku,</line>
        <line lrx="249" lry="691" ulx="0" uly="659">. Th.ing. .</line>
        <line lrx="330" lry="733" ulx="0" uly="682">It. 02 ,. lIudic. 4.</line>
        <line lrx="304" lry="780" ulx="0" uly="740">avart. not V. 4.</line>
        <line lrx="281" lry="828" ulx="0" uly="786">. deonn</line>
        <line lrx="69" lry="1130" ulx="0" uly="1089">latthes</line>
        <line lrx="56" lry="1182" ulx="5" uly="1145">.25.</line>
        <line lrx="78" lry="1717" ulx="0" uly="1674">Pilline⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1778" ulx="0" uly="1714">gnflanc</line>
        <line lrx="57" lry="1810" ulx="0" uly="1770">eeih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="239" type="textblock" ulx="589" uly="161">
        <line lrx="1598" lry="239" ulx="589" uly="161">Von Maria der Regentin JEſu. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="310" type="textblock" ulx="383" uly="249">
        <line lrx="968" lry="310" ulx="383" uly="249">gantze Erbſchafft dem Mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="353" type="textblock" ulx="338" uly="304">
        <line lrx="967" lry="353" ulx="338" uly="304">lichen Stammen zu kommen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1121" type="textblock" ulx="379" uly="356">
        <line lrx="690" lry="404" ulx="384" uly="356">und eygen ſeyn.</line>
        <line lrx="968" lry="451" ulx="430" uly="400">Die ſenige / welche der widri⸗</line>
        <line lrx="966" lry="501" ulx="385" uly="448">gen Meynung ſeynd / rucken zu</line>
        <line lrx="968" lry="547" ulx="387" uly="494">ihrem Behuff die Heil. Schrifft /</line>
        <line lrx="967" lry="592" ulx="387" uly="543">das Voͤlcker⸗Recht / die Ver⸗</line>
        <line lrx="964" lry="644" ulx="387" uly="593">nunfft / und die Erfahrnus ein.</line>
        <line lrx="965" lry="735" ulx="384" uly="642">S der Schrifft ſehen wir in dem</line>
        <line lrx="965" lry="740" ulx="436" uly="690">uͤchlein judicum die Debbora,</line>
        <line lrx="966" lry="784" ulx="386" uly="735">welche das Volck GOttes regiert /</line>
        <line lrx="967" lry="834" ulx="385" uly="786">das Richter⸗Ambt verwalltet / den</line>
        <line lrx="967" lry="883" ulx="384" uly="834">Befelch zukriegen ertheilt / und</line>
        <line lrx="967" lry="932" ulx="379" uly="880">ſelbſt wider die Feind ins Feld</line>
        <line lrx="967" lry="979" ulx="384" uly="924">mit ausziehet/ und GOtt beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1026" ulx="385" uly="977">get / ſeegnet / und lobt auch ihr</line>
        <line lrx="971" lry="1073" ulx="385" uly="1022">Regierung; ſeynd alſo diſem ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1121" ulx="386" uly="1071">maͤß gleichſamb alle Cronen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1166" type="textblock" ulx="375" uly="1118">
        <line lrx="971" lry="1166" ulx="375" uly="1118">Welt unterworffen / auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1263" type="textblock" ulx="386" uly="1166">
        <line lrx="970" lry="1217" ulx="386" uly="1166">Kunckel zufallen / ja ſeynd bißwei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1263" ulx="386" uly="1214">len auch / zu einem Beweißthumb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1312" type="textblock" ulx="387" uly="1261">
        <line lrx="982" lry="1312" ulx="387" uly="1261">daß es das Voͤlcker⸗Recht ſeye / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1648" type="textblock" ulx="378" uly="1309">
        <line lrx="970" lry="1360" ulx="386" uly="1309">der That ſelbſten darauf gefallen.</line>
        <line lrx="969" lry="1412" ulx="382" uly="1356">Die Aſſyriſche unter der Semi.</line>
        <line lrx="968" lry="1454" ulx="384" uly="1404">ramis: die Neapolitaniſche un⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1504" ulx="378" uly="1454">ter der Koͤnigin Conſtantia: die</line>
        <line lrx="966" lry="1553" ulx="382" uly="1503">Ungriſche / uno Pohlniſche unter</line>
        <line lrx="965" lry="1599" ulx="382" uly="1551">der Maria, und Hedvvig; die</line>
        <line lrx="965" lry="1648" ulx="381" uly="1599">Caſtilianiſche unter der Iſabella:</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1698" type="textblock" ulx="364" uly="1647">
        <line lrx="965" lry="1698" ulx="364" uly="1647">die Engellaͤndiſche unter der Eli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2128" type="textblock" ulx="381" uly="1694">
        <line lrx="967" lry="1745" ulx="381" uly="1694">ſabeth: die Daͤhniſche unter der</line>
        <line lrx="964" lry="1793" ulx="383" uly="1742">Maria Volmar: die Arragoni-</line>
        <line lrx="966" lry="1850" ulx="384" uly="1792">ſche unter der Perrina: die Na-</line>
        <line lrx="966" lry="1889" ulx="386" uly="1840">varriſche unter der joanna Ehe⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1937" ulx="388" uly="1884">Gemahl des Philippi des Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1982" ulx="388" uly="1934">nen: die Schwediſche unter der</line>
        <line lrx="968" lry="2040" ulx="387" uly="1980">Weiß / und Verſtaͤndigen Chri-</line>
        <line lrx="970" lry="2079" ulx="386" uly="2030">ſtina: und die gyptiſche unter</line>
        <line lrx="967" lry="2128" ulx="386" uly="2078">der Cleopatra, weiche an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="351" type="textblock" ulx="1015" uly="249">
        <line lrx="1596" lry="301" ulx="1015" uly="249">Cæſarem bey Lucano folgender</line>
        <line lrx="1531" lry="351" ulx="1015" uly="297">Geſtalt ſich nernemmen lieſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1093" type="textblock" ulx="1012" uly="376">
        <line lrx="1496" lry="419" ulx="1012" uly="376">⸗ - Urbes non prima tenebo</line>
        <line lrx="1598" lry="457" ulx="1012" uly="416">Fœmina Niliacas, nullo diſcrimine</line>
        <line lrx="1369" lry="494" ulx="1289" uly="464">ſexus</line>
        <line lrx="1416" lry="558" ulx="1013" uly="506">Reginas ſcit ferre Pharos.</line>
        <line lrx="1503" lry="597" ulx="1058" uly="545">.gypten will ich nicht allein</line>
        <line lrx="1485" lry="632" ulx="1099" uly="590">Das erſte Weib regiren,</line>
        <line lrx="1599" lry="679" ulx="1057" uly="631">Noch mehrer nach mir werden</line>
        <line lrx="1354" lry="720" ulx="1275" uly="680">ſeyn,</line>
        <line lrx="1597" lry="760" ulx="1096" uly="714">Die Eron und Scepter fuͤhren.</line>
        <line lrx="1477" lry="824" ulx="1013" uly="775">Und an einem andern Ort:</line>
        <line lrx="1598" lry="881" ulx="1206" uly="833">Reginarumque ſub armis</line>
        <line lrx="1434" lry="924" ulx="1014" uly="884">Barbariæ pars magna jacet.</line>
        <line lrx="1499" lry="964" ulx="1058" uly="920">Auch die Koͤnigin verwalten</line>
        <line lrx="1600" lry="1005" ulx="1077" uly="960">Land, undLeut,beherrſchen frey,</line>
        <line lrx="1472" lry="1048" ulx="1055" uly="1007">Unter ihren Waffen halten</line>
        <line lrx="1562" lry="1093" ulx="1104" uly="1047">Groſſen Theil der Barbarey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1456" type="textblock" ulx="1016" uly="1115">
        <line lrx="1628" lry="1168" ulx="1019" uly="1115">Und iſt diſes Voͤlcker⸗Recht der</line>
        <line lrx="1602" lry="1216" ulx="1020" uly="1165">Schrifft nicht entgegen / ſondern</line>
        <line lrx="1602" lry="1263" ulx="1018" uly="1209">wohl in der Vernunfft gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1311" ulx="1016" uly="1261">det; dann obſchon GOtt das</line>
        <line lrx="1602" lry="1358" ulx="1018" uly="1307">Weib dem Mann in Verwal⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1408" ulx="1018" uly="1356">tung des Haus⸗Weeſens unter⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1456" ulx="1016" uly="1402">wuͤrffig gemacht / hat Er darumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1505" type="textblock" ulx="999" uly="1451">
        <line lrx="1601" lry="1505" ulx="999" uly="1451">derſelben nicht verbotten / Land /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1984" type="textblock" ulx="1013" uly="1500">
        <line lrx="1598" lry="1551" ulx="1013" uly="1500">und Leut zu regieren; gleichwie /</line>
        <line lrx="1600" lry="1601" ulx="1014" uly="1549">obſchon ein Monarch durch das</line>
        <line lrx="1601" lry="1649" ulx="1014" uly="1594">Geſatz der Natur / als ein Menſch</line>
        <line lrx="1602" lry="1698" ulx="1014" uly="1642">ſeiner Mutter unterworffen iſt /</line>
        <line lrx="1601" lry="1742" ulx="1015" uly="1686">er nichts deſtoweniger als ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1790" ulx="1016" uly="1737">nig / ihr Herr / und hoͤchſtes Ober⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1841" ulx="1015" uly="1787">Haupt verbleibet; und iſt das</line>
        <line lrx="1601" lry="1886" ulx="1015" uly="1833">Geſchlecht / und die Condition</line>
        <line lrx="1601" lry="1932" ulx="1016" uly="1881">des Leibs nicht ſo nothwendig wol</line>
        <line lrx="1599" lry="1984" ulx="1016" uly="1933">zuregieren / als die Klugheit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2031" type="textblock" ulx="1010" uly="1978">
        <line lrx="1598" lry="2031" ulx="1010" uly="1978">der gute Verſtand / die Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2176" type="textblock" ulx="1015" uly="2022">
        <line lrx="1598" lry="2086" ulx="1016" uly="2022">tigkeit / Großmuͤthigkeit / und uͤb⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2128" ulx="1015" uly="2074">rige Vollkomenheiten der Seele;</line>
        <line lrx="1598" lry="2176" ulx="1124" uly="2128">Aa 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="1847" type="textblock" ulx="285" uly="199">
        <line lrx="614" lry="261" ulx="508" uly="199">190</line>
        <line lrx="1104" lry="317" ulx="518" uly="268">und ſehen wir / daß ſelbige bißwei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="365" ulx="519" uly="317">len in einem eben ſo hohen Grad /</line>
        <line lrx="1102" lry="414" ulx="519" uly="365">und eben ſo vortrefflich in ein / als</line>
        <line lrx="1100" lry="464" ulx="519" uly="414">dem andern Geſchlecht befindlich</line>
        <line lrx="1100" lry="511" ulx="520" uly="459">ſeynd. Der Kayſer Juſtinianus</line>
        <line lrx="1100" lry="560" ulx="517" uly="506">bekennet / daß er in Aufrichtung</line>
        <line lrx="1095" lry="607" ulx="518" uly="555">etwelcher ſeiner Geſaͤtz ſeine Ehe</line>
        <line lrx="1098" lry="655" ulx="516" uly="603">gemahl Raths gepflogen habe.</line>
        <line lrx="1101" lry="702" ulx="516" uly="651">Und was iſt kluger / und geſchick⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="755" ulx="517" uly="702">ter / wohl zuregieren / geweſen / als</line>
        <line lrx="1096" lry="803" ulx="516" uly="746">Pulcheria; was erleuchter / als</line>
        <line lrx="1098" lry="843" ulx="517" uly="794">Eudoxia; was ſtaͤrcker / als die</line>
        <line lrx="1099" lry="891" ulx="299" uly="841">* Ihr eigent⸗Jungfrau von Orleans * und</line>
        <line lrx="1099" lry="942" ulx="294" uly="888">licher Nam was verſtaͤndiger / als die Koͤnigin</line>
        <line lrx="902" lry="1031" ulx="297" uly="933">ware Joder Blancha? C</line>
        <line lrx="1100" lry="1036" ulx="361" uly="987">re, Hat nicht die Erfahrenheit</line>
        <line lrx="1099" lry="1094" ulx="290" uly="1023">Penna von ſelbſt erwiſen / daß die Regierung</line>
        <line lrx="1098" lry="1144" ulx="292" uly="1084">ein Hirten⸗ der Weiber der Kirch / und ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1187" ulx="290" uly="1131">Maͤgdlein meinem Weeſen offt zum beſten</line>
        <line lrx="1097" lry="1228" ulx="293" uly="1180">ausLotharin⸗ ausgeſchlagen habe / und dieſelbe</line>
        <line lrx="1099" lry="1276" ulx="293" uly="1227">gen, welche ein Urſach geweſen ſeyen der Be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1325" ulx="298" uly="1271">ſich bey Koͤ⸗ kehrung zum Glauben / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1370" ulx="290" uly="1317">nig Carolo Chriſtlicher Gottſeeligkeit faſt al⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1434" ulx="289" uly="1358">Lrin Sran⸗ ler Koͤnigreichen? Franekreich</line>
        <line lrx="1091" lry="1488" ulx="287" uly="1400">feicharegho⸗ iſt bekehrt worden durch Cloril-</line>
        <line lrx="1090" lry="1527" ulx="287" uly="1443">ſe waͤr Gott dem: Spannien durch Indegun-</line>
        <line lrx="1091" lry="1575" ulx="289" uly="1514">zugeſandt, dam; Engelland durch Margari-</line>
        <line lrx="1090" lry="1614" ulx="288" uly="1564">die Engellaͤn⸗ tham; die Bulgarey durch Theo-</line>
        <line lrx="1089" lry="1656" ulx="288" uly="1611">der aus doram; Ungarn durch Ghisel-</line>
        <line lrx="1089" lry="1707" ulx="286" uly="1657">Franckreich lam; Lithau durch Hedvvigem;</line>
        <line lrx="1089" lry="1749" ulx="286" uly="1702">zu ſchlagen, die Lombardey durch Theodelin-</line>
        <line lrx="1089" lry="1803" ulx="287" uly="1748">und zu verja⸗ gam; Polen durch Damburcam;</line>
        <line lrx="1088" lry="1847" ulx="285" uly="1785">gen; hat auch Reuſſen / oder Rußland durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="526" type="textblock" ulx="296" uly="450">
        <line lrx="460" lry="487" ulx="296" uly="450">Novell. 8.</line>
        <line lrx="409" lry="526" ulx="348" uly="504">c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1999" type="textblock" ulx="283" uly="1830">
        <line lrx="1053" lry="1859" ulx="289" uly="1830">5 Rer⸗ 1</line>
        <line lrx="1089" lry="1915" ulx="284" uly="1835">bindmitvi⸗ Olcam; das Röoͤmiſche Reich</line>
        <line lrx="800" lry="1956" ulx="285" uly="1896">len klugen durch Helenam.</line>
        <line lrx="1088" lry="1999" ulx="283" uly="1953">Reden an Wann aber auch alles / was ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2147" type="textblock" ulx="283" uly="2001">
        <line lrx="1086" lry="2052" ulx="283" uly="2001">Tag gelegt, bishero geſagt / nicht ſeyn ſollte / ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="2100" ulx="285" uly="2046">daß ihr der ſahet da ein Weibs⸗Bild / die</line>
        <line lrx="1088" lry="2147" ulx="283" uly="2084">Koͤnig 600. Ehr / die Glorp / die Zierd / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="255" type="textblock" ulx="918" uly="180">
        <line lrx="1329" lry="255" ulx="918" uly="180">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="320" type="textblock" ulx="1152" uly="258">
        <line lrx="1948" lry="320" ulx="1152" uly="258">Spiegel / und Muſter aller ande⸗Reuter gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="368" type="textblock" ulx="1150" uly="319">
        <line lrx="1993" lry="368" ulx="1150" uly="319">ren; ein Weib / ſo weiß / ſo klug / ben, mit wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1183" type="textblock" ulx="1144" uly="364">
        <line lrx="1949" lry="416" ulx="1151" uly="364">ſo gerecht / ſo verſtaͤndig / ſo voll⸗ chen ſie die</line>
        <line lrx="1732" lry="463" ulx="1150" uly="416">kommen / und in allen Tugenden</line>
        <line lrx="1892" lry="532" ulx="1149" uly="464">alſo ausgemacht / daß ſie verdient Weifflun</line>
        <line lrx="1914" lry="572" ulx="1148" uly="500">hat / und tuͤchtig erachtet worden debruchte⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="609" ulx="1148" uly="559">iſt / zu regieren nicht nur uͤber ein Stadt Or-</line>
        <line lrx="1943" lry="654" ulx="1148" uly="607">Haus⸗Geſind allein / ſondern leans von der</line>
        <line lrx="1941" lry="702" ulx="1145" uly="654">uͤber einen Haus⸗Vatter: nicht Engellaͤnder</line>
        <line lrx="1948" lry="753" ulx="1146" uly="702">nur uͤber ein Armée, uͤber einen Belagerung</line>
        <line lrx="1924" lry="797" ulx="1144" uly="747">Obriſten Feldheren: über ein erlediget,</line>
        <line lrx="1941" lry="869" ulx="1147" uly="785">Koͤnigreich / ſondern uͤber einen hertach d⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="912" ulx="1147" uly="837">Koͤnig / und zwar den Koͤnig aller te, un enn</line>
        <line lrx="1950" lry="958" ulx="1147" uly="894">Koͤnigen: nicht uͤber ein Welt / cne ent⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="999" ulx="1149" uly="942">ſondern uͤber GOtt ſelbſt / den ſetzte. Die</line>
        <line lrx="1916" lry="1045" ulx="1148" uly="988">Erſchaffer / Erhalter / und Erloͤ⸗ Frantzoſen</line>
        <line lrx="1887" lry="1087" ulx="1149" uly="1038">ſer der Welt. Wer wurde es halten ſie</line>
        <line lrx="1923" lry="1140" ulx="1145" uly="1086">glauben / wann es GOtt nicht noch als ihr</line>
        <line lrx="1908" lry="1183" ulx="1146" uly="1130">ſelbſt ſagte / daß ein Jungfrau ei⸗ Erloͤſerin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="493" type="textblock" ulx="1744" uly="447">
        <line lrx="1936" lry="493" ulx="1744" uly="447">riſten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1229" type="textblock" ulx="1144" uly="1174">
        <line lrx="1956" lry="1229" ulx="1144" uly="1174">nen GOtt regiert / und beherr⸗ der ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2196" type="textblock" ulx="1134" uly="1216">
        <line lrx="1926" lry="1288" ulx="1144" uly="1216">ſchet habe/ daß ein GOtt von zu Ehren in</line>
        <line lrx="1915" lry="1342" ulx="1144" uly="1268">einem Maͤgdlein habe wollen be⸗ ihrine Eh⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1379" ulx="1143" uly="1324">herrſchet / und regiert werden? xen⸗Saul</line>
        <line lrx="1939" lry="1428" ulx="1142" uly="1370">Erat ſubditus illis: Quis? qui- aufgerichtet,</line>
        <line lrx="1926" lry="1468" ulx="1141" uly="1420">bus? DEus hominibus: DEus, auch alldort</line>
        <line lrx="1941" lry="1527" ulx="1139" uly="1464">inquam, cui Angeli ſerviunt, ihr Jahr⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1567" ulx="1140" uly="1516">cui Principatus, &amp; Poteſtates daͤchtnus</line>
        <line lrx="1909" lry="1610" ulx="1140" uly="1558">obediunt, erat ſubditus MA- feyrlich be⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1673" ulx="1138" uly="1601">RIX, nec tantàům MARI, ſed gehen.</line>
        <line lrx="1922" lry="1717" ulx="1138" uly="1654">etiam Joſeph propter MARI- Vo&amp;ι½Hͤ de</line>
        <line lrx="1939" lry="1771" ulx="1138" uly="1709">AM. Mirare ergo utrumlibet, ſignis Se mira-</line>
        <line lrx="1812" lry="1805" ulx="1140" uly="1756">&amp; elige, quid ampliùs mireris, culis.</line>
        <line lrx="1719" lry="1854" ulx="1139" uly="1804">ſive Filii humillimam digna-</line>
        <line lrx="1937" lry="1898" ulx="1138" uly="1851">tionem, ſive Matris excellen- Bern. hom. I.</line>
        <line lrx="1890" lry="1954" ulx="1136" uly="1900">tiſſimam dignitatem. UItrim- ſuper Miſſ.</line>
        <line lrx="1938" lry="2000" ulx="1136" uly="1944">que ſtupor, utrimque miracu- Paulò ante K-</line>
        <line lrx="1806" lry="2046" ulx="1134" uly="1997">lum; &amp; quèòd DEUS Fœminæ em.</line>
        <line lrx="1722" lry="2094" ulx="1135" uly="2048">obtemperet, humilitas ſine ex-</line>
        <line lrx="1756" lry="2147" ulx="1136" uly="2096">emplo: &amp; quod Eœmina DEO</line>
        <line lrx="1721" lry="2196" ulx="1623" uly="2157">prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="448" type="textblock" ulx="1746" uly="405">
        <line lrx="1969" lry="448" ulx="1746" uly="405">faſt zur aͤufſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="944" type="textblock" ulx="2037" uly="846">
        <line lrx="2119" lry="893" ulx="2037" uly="846">Luan,</line>
        <line lrx="2087" lry="944" ulx="2059" uly="907">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1840" type="textblock" ulx="2021" uly="1669">
        <line lrx="2079" lry="1710" ulx="2061" uly="1669">9</line>
        <line lrx="2095" lry="1754" ulx="2028" uly="1714">enbe.</line>
        <line lrx="2115" lry="1803" ulx="2023" uly="1755">dientaichen</line>
        <line lrx="2102" lry="1840" ulx="2021" uly="1807">kllel de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1894" type="textblock" ulx="2000" uly="1850">
        <line lrx="2092" lry="1894" ulx="2000" uly="1850">Aunden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1776" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="1592" lry="330" ulx="0" uly="261">ulettee⸗ princĩpetur, ſublimitas ſine ſo- ihr mehrer bewundern wol⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="373" ulx="0" uly="318">mnitu cio. In laudibus Virginum ſin- let/ oder den demuͤthigſten</line>
        <line lrx="1588" lry="432" ulx="0" uly="358">nſete gulariter canitur: quòd ſe- Gehorſamb/ und Unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="478" ulx="0" uly="403">verce quuntur Agnum, quocunque nigkeit des Sohns/ oder die</line>
        <line lrx="1586" lry="529" ulx="0" uly="462">ſn jerit, quibús ergo laudibůs aller⸗hoͤchſte / und vortreff⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="571" ulx="0" uly="510">* judicas dignam, quæ etiam lichſte Wuͤrde der Mutter!</line>
        <line lrx="1587" lry="618" ulx="0" uly="558">tantor. Ppræit? O GOtt! was ſchoͤne man hat ſich durchgehends</line>
        <line lrx="1585" lry="657" ulx="0" uly="605">euns vold Wort ſeynd diſes: ſolltet ihr nicht zu verwundern / beydes iſt</line>
        <line lrx="1586" lry="703" ulx="0" uly="652">Sugelirde. ſagen / der Heil. Bernardus ha⸗ ein Miracul: daß ein GOtt</line>
        <line lrx="1583" lry="752" ulx="0" uly="700">Belegenng be / da er dieſelbe ſchreiben wollen, einem Maͤgdlein gehorſamb</line>
        <line lrx="1584" lry="838" ulx="2" uly="747">kledigt, ſein Feder in Hoͤnig / an ſtatt der e⸗ iſt ein Demuth ſonder</line>
        <line lrx="1584" lry="847" ulx="2" uly="786">ernachi⸗ Dinten / eingedunckt? Er war Exempel / und daß ein Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="910" ulx="0" uly="833">tene Luc. 2. v. ihnen unterthan / ſpricht der lein uͤber einen GOtt herr⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="964" ulx="0" uly="889">tgnect Evangeliſt: Wer war unter⸗ ſche / und demſelben gebiere /</line>
        <line lrx="1577" lry="1036" ulx="0" uly="935">te. D than: genn GSEE iſt cin niipr⸗ . die ihres</line>
        <line lrx="1578" lry="1052" ulx="0" uly="994">Frantzefe ar unterthaͤnig denen WMen⸗ gleichens nicht hat: wann</line>
        <line lrx="1575" lry="1093" ulx="0" uly="1005">Een ſchen; ſener GOtt / Dem die man denen Jungfrauen das</line>
        <line lrx="1575" lry="1139" ulx="0" uly="1079">tocheleh⸗ Engel dienen; jener GOtt / Lob ſingt / erkennet man in</line>
        <line lrx="1776" lry="1192" ulx="0" uly="1129">Elör, dem die Himmliſche Fuͤrſten⸗ ihnen ſonderheitlich diſes Vor⸗ Apoc. 41.</line>
        <line lrx="1730" lry="1241" ulx="0" uly="1169">ſeuch thumber / und Gewalthaber recht / daß ſie dem Lamm nach⸗ v. 4.</line>
        <line lrx="1574" lry="1278" ulx="0" uly="1223">Ehren in gehorchen / diſer war MARIE folgen/ wo es hingehet: ur⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1341" ulx="0" uly="1268">kaue unterthaͤnig / und nicht nur al⸗ theilet demnach / was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1385" ulx="0" uly="1313">eneh lein MARIA, ſondern auch nes Lobs diſe Jungfrau wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1438" ulx="0" uly="1364">ſacter Joſeph wegen MARIA: er⸗ dig ſeye / die dem Lamm auch</line>
        <line lrx="1412" lry="1483" ulx="1" uly="1409">dßcliur waͤhlet demnach / wann ihr ſo gar vorgehet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="87" lry="1525" ulx="0" uly="1476">rothr</line>
        <line lrx="59" lry="1568" ulx="0" uly="1524">hicſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="259" type="textblock" ulx="490" uly="183">
        <line lrx="1608" lry="259" ulx="490" uly="183">Von Maria als einer Regentin JEſu. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1519" type="textblock" ulx="359" uly="1459">
        <line lrx="937" lry="1519" ulx="359" uly="1459">koͤnnet / welches aus beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1631" type="textblock" ulx="2" uly="1517">
        <line lrx="1283" lry="1631" ulx="2" uly="1517">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1759" type="textblock" ulx="1" uly="1617">
        <line lrx="50" lry="1664" ulx="3" uly="1617">Npen</line>
        <line lrx="1581" lry="1717" ulx="1" uly="1653">Gilbenn C. Aſſet uns dem Gedancken kommen zu ſeyn / vier Bedingnuſ⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1759" ulx="505" uly="1709">des H. Bernardi nach⸗ ſen haben muͤſſe: er muß abhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="304" lry="1754" ulx="0" uly="1689">oerllie Vera Obe-</line>
        <line lrx="1567" lry="1805" ulx="0" uly="1744">gnhänt dientia debet gehen / und allererſtens gend / blind / eylfertig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="1571" lry="1867" ulx="0" uly="1787">uls⸗ een. den Gehorſamb JEſu betrachten / hertzlich ſeyn: abhaͤngend wie</line>
        <line lrx="1569" lry="1913" ulx="0" uly="1846">em a  end. und hernach wollen wir die hoͤchſt⸗ jener des Geſchoͤpffs gegen dem</line>
        <line lrx="1572" lry="1965" ulx="1" uly="1898">perl und vortrefflichſte Wuͤrdigkeit Schoͤpffer; blind / wie der Ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2016" ulx="1" uly="1946">ubhent. MARI zu Gemuͤth ziehen. Die horſamb eines guten Knechts</line>
        <line lrx="1566" lry="2044" ulx="361" uly="1994">in geiſtlichem Leben wohl⸗ erfahr⸗ gegen ſeinem Meiſter; eylfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2044" type="textblock" ulx="1" uly="2020">
        <line lrx="33" lry="2044" ulx="1" uly="2020">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2093" type="textblock" ulx="359" uly="2041">
        <line lrx="1566" lry="2093" ulx="359" uly="2041">ne Lehrmeiſter verſtaͤndigen mich / tig / wie der Gehorſamb eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2184" type="textblock" ulx="356" uly="2089">
        <line lrx="1564" lry="2172" ulx="356" uly="2089">daß der Gehorſamb / umb voll⸗ guten Soldatens gegen Einem</line>
        <line lrx="1564" lry="2184" ulx="457" uly="2147">. ene-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="598" lry="276" type="textblock" ulx="507" uly="223">
        <line lrx="598" lry="276" ulx="507" uly="223">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="341" type="textblock" ulx="502" uly="286">
        <line lrx="1094" lry="341" ulx="502" uly="286">General; hertzlich / wie der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="730" type="textblock" ulx="512" uly="335">
        <line lrx="1095" lry="391" ulx="513" uly="335">horſamb eines guten Kinds gegen</line>
        <line lrx="778" lry="442" ulx="512" uly="389">ſeinem Vatter.</line>
        <line lrx="1099" lry="485" ulx="564" uly="434">Erſtlich abhangend / und</line>
        <line lrx="1101" lry="533" ulx="518" uly="482">unterworffen / wie jener des Ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="584" ulx="520" uly="530">ſchoͤpffs; dann nichts abhangen⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="627" ulx="520" uly="576">ders / nichts angeheffters / nichts</line>
        <line lrx="1106" lry="684" ulx="521" uly="624">unterworffners iſt / als das Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="730" ulx="525" uly="672">ſchoͤpff dem Schoͤpffer; ſelbiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="770" type="textblock" ulx="495" uly="719">
        <line lrx="1107" lry="770" ulx="495" uly="719">wurde auch den kleinen Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1446" type="textblock" ulx="321" uly="1354">
        <line lrx="521" lry="1403" ulx="321" uly="1354">Acor. 17.</line>
        <line lrx="478" lry="1446" ulx="369" uly="1408">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2161" type="textblock" ulx="526" uly="767">
        <line lrx="1112" lry="820" ulx="526" uly="767">nicht bewegen / die Augen nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="869" ulx="528" uly="813">aufthun / noch die geringſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="917" ulx="527" uly="861">richtung vollbringen koͤnnen /</line>
        <line lrx="1112" lry="962" ulx="527" uly="910">dann von dem Willen GOttes</line>
        <line lrx="1112" lry="1014" ulx="530" uly="957">abzuhangen / und aus deſſen Zu⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1061" ulx="531" uly="1003">laſſung; es erkennet GOtt gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1107" ulx="531" uly="1054">lich / und durchaus für ſeinen</line>
        <line lrx="1116" lry="1154" ulx="531" uly="1102">Ober⸗HErrn / dependirt in al⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1204" ulx="531" uly="1151">lem von Ihme / nicht nur allein in</line>
        <line lrx="1118" lry="1255" ulx="532" uly="1195">ſeinem Weeſen / und in ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1302" ulx="532" uly="1246">haltung / ſondern auch in allem</line>
        <line lrx="1120" lry="1353" ulx="534" uly="1294">ſeinem Thun / und Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1399" ulx="535" uly="1342">gen: In ipſo vivimus, move-</line>
        <line lrx="1121" lry="1440" ulx="536" uly="1387">mus, &amp; ſumus: In Ihm le⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1486" ulx="537" uly="1440">ben wir / und bewegen uns /</line>
        <line lrx="1123" lry="1533" ulx="538" uly="1482">und haben das Weeſen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1583" ulx="541" uly="1530">Gleichwie die Bildnus / welche</line>
        <line lrx="1123" lry="1634" ulx="541" uly="1575">ich in einem Spiegel geſtalte / alſo</line>
        <line lrx="1123" lry="1686" ulx="541" uly="1622">an mich gebunden / und von mir</line>
        <line lrx="1123" lry="1726" ulx="541" uly="1674">abhangend iſt / daß ſelbe die min⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1777" ulx="542" uly="1720">diſte Bewegung nicht machen</line>
        <line lrx="1126" lry="1821" ulx="544" uly="1768">kan / ich ſeye dann der Beweger /</line>
        <line lrx="1133" lry="1870" ulx="544" uly="1816">und gebe ihr den Vorſchub dar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1922" ulx="546" uly="1865">zu: und iſt diſe Angebunden⸗ und</line>
        <line lrx="1129" lry="1965" ulx="546" uly="1910">Abhaͤnglichkeit ein ſo weeſentli⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2015" ulx="550" uly="1959">che Eigenſchafft der Creatur /</line>
        <line lrx="1129" lry="2058" ulx="548" uly="2009">dem Weeſen / und Grund des</line>
        <line lrx="1129" lry="2108" ulx="549" uly="2056">Geſchoͤpffs ſolcher Geſtalt ange⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2161" ulx="549" uly="2104">hefftet / daß ſie davon durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="269" type="textblock" ulx="924" uly="158">
        <line lrx="1341" lry="269" ulx="924" uly="158">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="526" type="textblock" ulx="1142" uly="276">
        <line lrx="1730" lry="332" ulx="1142" uly="276">unabſoͤnderlich iſt: die Welt⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="381" ulx="1145" uly="325">Weiſe benambſen ſolche Poten-</line>
        <line lrx="1737" lry="422" ulx="1147" uly="377">tiam obedientialem, ein ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="477" ulx="1149" uly="422">horſambliche Macht / welche</line>
        <line lrx="1740" lry="526" ulx="1151" uly="470">ein pure Faͤhigkeit / und Bieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="575" type="textblock" ulx="1130" uly="522">
        <line lrx="1742" lry="575" ulx="1130" uly="522">ſame iſt / alles zu thun / was dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2194" type="textblock" ulx="1153" uly="565">
        <line lrx="1743" lry="622" ulx="1153" uly="565">Erſchaffer beliebet. Auf ſolche</line>
        <line lrx="1745" lry="668" ulx="1155" uly="614">Art muß ein wahr Gehorſamber</line>
        <line lrx="1746" lry="716" ulx="1155" uly="663">beſtellt ſeyn; er muß nichts thun /</line>
        <line lrx="1747" lry="765" ulx="1155" uly="710">nichts ſagen / nichts bey ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="815" ulx="1158" uly="758">ſchlieſſen / nichts annehmen / ohne</line>
        <line lrx="1750" lry="861" ulx="1159" uly="805">von ſeinem Obern dißfahls ab⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="911" ulx="1162" uly="850">zuhangen: und in diſem Ver⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="958" ulx="1161" uly="903">ſtand hat der Sohn &amp;Ottes zu</line>
        <line lrx="1752" lry="999" ulx="1161" uly="951">der Samaritanin / da ſelbige von</line>
        <line lrx="1752" lry="1055" ulx="1162" uly="994">Ihm das miroculoſe Waſſer/</line>
        <line lrx="1751" lry="1100" ulx="1163" uly="1045">wovon Er mit Ihr redete / be⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1150" ulx="1164" uly="1094">gehrte / geſagt: Gehe hin / Joann. 4.</line>
        <line lrx="1900" lry="1197" ulx="1164" uly="1140">ruffe deinem Mann. Zur v. 16.</line>
        <line lrx="1753" lry="1241" ulx="1165" uly="1190">Unterweiſung / daß ein verehe⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1289" ulx="1167" uly="1238">lichte Weibs⸗Perſon nichts an⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1332" ulx="1166" uly="1286">nemmern / noch ausſchencken / ma⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1384" ulx="1168" uly="1332">chen / oder zerbrechen ſolle / als mit</line>
        <line lrx="1759" lry="1429" ulx="1169" uly="1381">Gutachten / und Genehmhaltung</line>
        <line lrx="1759" lry="1480" ulx="1168" uly="1427">ihres Manns / dieweil ſie demſel⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1526" ulx="1170" uly="1476">ben unterworffen iſt.</line>
        <line lrx="1891" lry="1576" ulx="1221" uly="1521">Zweytens muß der Gehor⸗ D.</line>
        <line lrx="1906" lry="1624" ulx="1173" uly="1571">ſamb blind ſeyn / wie jener eines 2. Cœca.</line>
        <line lrx="1755" lry="1670" ulx="1171" uly="1618">guten Knechts gegen ſeinem</line>
        <line lrx="1951" lry="1728" ulx="1171" uly="1666">Herrn: Sicut oculi ſervorum Pſal. 122.</line>
        <line lrx="1907" lry="1760" ulx="1173" uly="1714">in manibus Dominorum ſuo- v. 2.</line>
        <line lrx="1761" lry="1814" ulx="1174" uly="1763">rum: Wie die Augen der</line>
        <line lrx="1763" lry="1858" ulx="1177" uly="1809">Knechten in denen Haͤnden</line>
        <line lrx="1764" lry="1906" ulx="1178" uly="1859">ihrer Herren. Ein wahr⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1967" ulx="1176" uly="1904">hafft gehorſamber Menſch muß</line>
        <line lrx="1762" lry="2016" ulx="1176" uly="1955">keine Augen haben / ſeine Augen</line>
        <line lrx="1763" lry="2062" ulx="1178" uly="2002">muͤſſen keine andere / als die Au⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2110" ulx="1178" uly="2048">gen ſeines Meiſters ſeyn: Er</line>
        <line lrx="1763" lry="2151" ulx="1181" uly="2095">muß nicht mit Warumb auf⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2194" ulx="1651" uly="2144">ziehen/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1151" type="textblock" ulx="3" uly="1102">
        <line lrx="90" lry="1151" ulx="3" uly="1102">Pron,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1197" type="textblock" ulx="23" uly="1143">
        <line lrx="76" lry="1197" ulx="23" uly="1143">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="310" type="textblock" ulx="610" uly="218">
        <line lrx="1634" lry="310" ulx="610" uly="218">Von Maria der Regentin IEſu. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="743" type="textblock" ulx="407" uly="303">
        <line lrx="996" lry="362" ulx="409" uly="303">ziehen / nicht vil Weeſens / und</line>
        <line lrx="994" lry="404" ulx="408" uly="351">Fragens machen / keine Urſachen</line>
        <line lrx="994" lry="454" ulx="408" uly="400">begehren: ſein gantzes Warumb/</line>
        <line lrx="994" lry="506" ulx="408" uly="448">und all ſein Urſach muß der Will</line>
        <line lrx="991" lry="550" ulx="407" uly="493">ſeines Herrens ſeyn: Sit pro ra-</line>
        <line lrx="989" lry="588" ulx="408" uly="544">tione voluntas, &amp; Domini im-</line>
        <line lrx="991" lry="645" ulx="407" uly="593">perium: Weil es der Herr alſo</line>
        <line lrx="990" lry="693" ulx="407" uly="640">haben will; wann nur derſelbe</line>
        <line lrx="988" lry="743" ulx="408" uly="689">ihm nichts wider die Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="787" type="textblock" ulx="396" uly="735">
        <line lrx="988" lry="787" ulx="396" uly="735">GOttes / oder ſeiner Kirchen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2090" type="textblock" ulx="379" uly="782">
        <line lrx="988" lry="835" ulx="400" uly="782">befihlt: Deßwegen nennet der</line>
        <line lrx="988" lry="886" ulx="399" uly="829">H. Joannes Olimacus den Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="933" ulx="401" uly="878">horſam ſehr eigentlich / und ſchoͤn:</line>
        <line lrx="986" lry="983" ulx="398" uly="924">Tutam navigationem, opti-</line>
        <line lrx="984" lry="1034" ulx="397" uly="974">mam apud DEUNM excuſa-</line>
        <line lrx="985" lry="1078" ulx="395" uly="1024">tionem: Bin ſichere Schiff⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1124" ulx="396" uly="1069">fahrt / die allerbeſte Entſchul⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1173" ulx="398" uly="1120">digung bey GOtt. Es iſt ein</line>
        <line lrx="981" lry="1218" ulx="394" uly="1166">groſſer Unterſchid zwiſchen dem</line>
        <line lrx="979" lry="1268" ulx="393" uly="1215">jenigen / der ein Reiß zu Fuß / oder</line>
        <line lrx="978" lry="1312" ulx="390" uly="1261">Pferdt verrichtet / und dem / der</line>
        <line lrx="976" lry="1365" ulx="391" uly="1310">auf dem Meer ſchiffet: Der jeni⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1415" ulx="389" uly="1360">ge / der zu Fuß / oder Pferot gehet /</line>
        <line lrx="976" lry="1462" ulx="389" uly="1406">obſchon es auf der Poſt geſchicht/</line>
        <line lrx="974" lry="1510" ulx="388" uly="1454">muß doch bisweilen ſich aufhal⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1560" ulx="387" uly="1508">ten / oder ausraſten / oder Speiß /</line>
        <line lrx="971" lry="1603" ulx="386" uly="1553">und Tranck zu nemmen / oder we⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1652" ulx="384" uly="1602">nigiſt umbzuwechslen / und ande⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1705" ulx="384" uly="1649">re Pferd zu beſteigen; muß auch</line>
        <line lrx="971" lry="1749" ulx="386" uly="1695">ſehen / und beobachten / wo er</line>
        <line lrx="970" lry="1799" ulx="385" uly="1746">hingehe / und wie er gehe; widri⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1847" ulx="410" uly="1794">en fahls er auf jeglichen Schritt</line>
        <line lrx="970" lry="1895" ulx="387" uly="1843">ſtrauchlen / und anſtoſſen wird:</line>
        <line lrx="967" lry="1942" ulx="384" uly="1885">Entgegen der / welcher in einem</line>
        <line lrx="965" lry="1995" ulx="383" uly="1934">Schiff unter einem guten Schiff⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2042" ulx="384" uly="1980">Patron ſich befindet / und gutten</line>
        <line lrx="963" lry="2090" ulx="379" uly="2029">Wind hat / darff ſich nur fortfu—-h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2135" type="textblock" ulx="361" uly="2079">
        <line lrx="962" lry="2135" ulx="361" uly="2079">ren laſſen; er mag trincken / eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2229" type="textblock" ulx="382" uly="2127">
        <line lrx="963" lry="2184" ulx="382" uly="2127">ſer / ſchlaffen / oder ſpihlen / ge⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2229" ulx="426" uly="2150">P. le Jeune IV. Cheil. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2244" type="textblock" ulx="1010" uly="313">
        <line lrx="1634" lry="363" ulx="1044" uly="313">het es doch allzeit fort / und kommt</line>
        <line lrx="1633" lry="426" ulx="1043" uly="364">er immer weiter: gleiche Be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="460" ulx="1043" uly="415">wanndtnus hat es mik deme / der</line>
        <line lrx="1629" lry="511" ulx="1041" uly="462">unter dem Gehorſamb lebt: der</line>
        <line lrx="1627" lry="558" ulx="1040" uly="505">jenige / ſo ſich ſelbſt leitet / und re⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="605" ulx="1038" uly="557">Hiert / gehe ſo behend fort / als er</line>
        <line lrx="1626" lry="658" ulx="1040" uly="602">will / ja lauffe gar auf dem Weeg</line>
        <line lrx="1625" lry="703" ulx="1038" uly="652">der Gebotten GOttes / haltet er</line>
        <line lrx="1628" lry="749" ulx="1038" uly="697">ſich doch bisweilen auf / und blei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="796" ulx="1038" uly="747">bet ſtill ſtehen; dann in Mittel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="848" ulx="1036" uly="793">Dingen / welche noch gutt / noch</line>
        <line lrx="1625" lry="895" ulx="1037" uly="842">boͤß / in denen natuͤrlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="946" ulx="1035" uly="892">richtungen / als da ſeynd der</line>
        <line lrx="1623" lry="991" ulx="1037" uly="937">Schlaff / die Mahlzeit / die Re-</line>
        <line lrx="1670" lry="1042" ulx="1035" uly="989">creation, und Gemuͤths⸗Ergoͤ⸗⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1085" ulx="1034" uly="1038">tzung / verdient er nichts / wann</line>
        <line lrx="1621" lry="1137" ulx="1033" uly="1085">er nicht groſſe Sorg tragt / ſolche</line>
        <line lrx="1618" lry="1185" ulx="1032" uly="1132">zu rechtfertigen / und durch gutte</line>
        <line lrx="1643" lry="1233" ulx="1030" uly="1180">Meinungen auf GOtt zu richten:</line>
        <line lrx="1616" lry="1276" ulx="1029" uly="1225">Aber der / welcher unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1327" ulx="1027" uly="1274">horſam iſt / ſtehet niemahl ſtill / er</line>
        <line lrx="1613" lry="1375" ulx="1025" uly="1327">verdient / nimmt zu / gewinnt / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1425" ulx="1024" uly="1373">hat von allem einen Nutzen / was</line>
        <line lrx="1609" lry="1474" ulx="1024" uly="1422">er thut. Der H. Auguſtinus in</line>
        <line lrx="1610" lry="1523" ulx="1022" uly="1471">einem Gebett an die Allerſeeligiſte</line>
        <line lrx="1610" lry="1572" ulx="1021" uly="1516">Jungfrau ſagte zu ihr: Culpas</line>
        <line lrx="1610" lry="1616" ulx="1021" uly="1568">noſtras orando excuſa. „Die</line>
        <line lrx="1610" lry="1669" ulx="1018" uly="1615">„Augen Deines geliebtiſten</line>
        <line lrx="1608" lry="1716" ulx="1019" uly="1662">„Sohns ſeynd ſo rein / und</line>
        <line lrx="1605" lry="1763" ulx="1019" uly="1715">„durchdringend/ daß wir nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="1810" ulx="1018" uly="1759">„wiſſen/ ob wir fuͤr die Werck /</line>
        <line lrx="1608" lry="1860" ulx="1018" uly="1808">„ſo uns gutt zu ſeyn ſcheinen / ei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1910" ulx="1017" uly="1857">„nen Lohn / oder Straff verdie⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1953" ulx="1015" uly="1906">„nen: Wehe auch dem aller⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2005" ulx="1014" uly="1951">„loͤblichiſten Leben / wann er ſol⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2053" ulx="1011" uly="2003">„dChetz ſonder Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2099" ulx="1011" uly="2049">„forſchet; villeicht wird er vil zu</line>
        <line lrx="1594" lry="2145" ulx="1014" uly="2100">„kadlen finden / allwo wir ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2204" ulx="1010" uly="2147">„meinen/ daß er uns vil ſchul⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2244" ulx="1158" uly="2193">Bb „dig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="2180" type="textblock" ulx="311" uly="239">
        <line lrx="594" lry="292" ulx="488" uly="239">194</line>
        <line lrx="1079" lry="354" ulx="496" uly="303">„dig bleibe: Entſchuldige uns</line>
        <line lrx="1106" lry="398" ulx="497" uly="354">„demnach durch dein vilvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="448" ulx="499" uly="399">„gende Vorbitt bey Deinem</line>
        <line lrx="1087" lry="501" ulx="497" uly="445">„Sohn. Mich belangend/</line>
        <line lrx="1086" lry="545" ulx="500" uly="497">ſpricht der H. Climacus, hab ich /</line>
        <line lrx="1084" lry="593" ulx="494" uly="545">der ich unter dem Gehorſamb ſte⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="641" ulx="496" uly="592">he / wann ich denſelben fleißig voll⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="689" ulx="501" uly="639">ziehe / die ſchoͤnſt / und beſte Ent⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="736" ulx="502" uly="691">ſchuldigung / in allem / was man</line>
        <line lrx="1086" lry="785" ulx="494" uly="738">mir vorrucken wird / mich zu</line>
        <line lrx="1086" lry="833" ulx="504" uly="785">rechtſertigen: Optimam, &amp; im-</line>
        <line lrx="1087" lry="882" ulx="496" uly="832">mediatam apud Deum habeo</line>
        <line lrx="1088" lry="930" ulx="496" uly="881">excuſationem: Ich hab gethan /</line>
        <line lrx="1088" lry="975" ulx="502" uly="930">was mir iſt anbefohlen worden /</line>
        <line lrx="1087" lry="1028" ulx="496" uly="977">ich bin blinder Dingen gehorſam</line>
        <line lrx="1088" lry="1074" ulx="502" uly="1026">geweſen / und alſo ligt / nicht mir/</line>
        <line lrx="1087" lry="1121" ulx="504" uly="1073">ſondern dem / der mir anzubefeh⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1169" ulx="505" uly="1121">len gehabt / ob / Rechnungſchafft</line>
        <line lrx="1092" lry="1219" ulx="502" uly="1170">zu geben: dann GOtt hat mir</line>
        <line lrx="1087" lry="1266" ulx="311" uly="1211">Hebr. 13. geſagt: Obedite Præpoſitis ve-</line>
        <line lrx="1093" lry="1314" ulx="347" uly="1265">V. 17. ſtris: Ipli enim pervigilant,</line>
        <line lrx="1089" lry="1361" ulx="534" uly="1313">uaſ rationem pro vobis red-</line>
        <line lrx="1092" lry="1408" ulx="507" uly="1327">diruri Seyd gehorſam eue⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1457" ulx="504" uly="1408">ren Fuͤrſteheren: dann ſie wa⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1507" ulx="509" uly="1454">chen / als die Rechnung geben</line>
        <line lrx="830" lry="1549" ulx="507" uly="1502">werden fuͤr euch.</line>
        <line lrx="1094" lry="1600" ulx="383" uly="1551">E. Drittens muß der wahre Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1651" ulx="316" uly="1601">3⸗Diligens. horſam hurtig / und ſchnell</line>
        <line lrx="1094" lry="1698" ulx="484" uly="1649">ſeyn / wie der Gehorſam deren</line>
        <line lrx="1094" lry="1746" ulx="506" uly="1695">Soldaten. Ein Wunder⸗Ding</line>
        <line lrx="1092" lry="1793" ulx="506" uly="1745">iſt es / Kinder in dem Krieg zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1850" ulx="504" uly="1792">hen/ welche zu Hauß hallſtarrig/</line>
        <line lrx="1088" lry="1888" ulx="503" uly="1841">wider ſpaͤnnig/ und dem Befelch</line>
        <line lrx="1089" lry="1937" ulx="504" uly="1888">ihrer Elteren aller ungehorſam</line>
        <line lrx="1089" lry="1990" ulx="501" uly="1936">waren / ſo bald ſie nur bey der Ar⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2033" ulx="502" uly="1984">mee ſeynd / gantz gſchlacht / leitſam/</line>
        <line lrx="1098" lry="2082" ulx="504" uly="2031">hurtig / und gefolgig. Ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2127" ulx="506" uly="2080">het eine Compagnie von 2. bis</line>
        <line lrx="1089" lry="2180" ulx="510" uly="2127">300. Soldgten / zerſchidenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="289" type="textblock" ulx="901" uly="218">
        <line lrx="1320" lry="289" ulx="901" uly="218">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="351" type="textblock" ulx="1127" uly="291">
        <line lrx="1717" lry="351" ulx="1127" uly="291">Lands / zerſchiedenen Humors,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="400" type="textblock" ulx="1120" uly="348">
        <line lrx="1766" lry="400" ulx="1120" uly="348">und Beſchaffenheit / ihr ſehet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="449" type="textblock" ulx="1135" uly="393">
        <line lrx="1724" lry="449" ulx="1135" uly="393">ſpriche ich / daß alle diſe Leuth auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="541" type="textblock" ulx="1123" uly="443">
        <line lrx="1724" lry="496" ulx="1123" uly="443">ein eintziges Wort ihres Capi-</line>
        <line lrx="1762" lry="541" ulx="1135" uly="491">tains, der ihnen zuſchreyt: ſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="977" type="textblock" ulx="1133" uly="544">
        <line lrx="1722" lry="589" ulx="1134" uly="544">euch in die Ordnung / nemmt eue⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="641" ulx="1134" uly="589">re gleiche Weite: halb rechts /</line>
        <line lrx="1725" lry="692" ulx="1133" uly="637">halb lineks; herſtellt eure Glider:</line>
        <line lrx="1725" lry="742" ulx="1133" uly="683">verdopplet euch: eroͤffnet euch:</line>
        <line lrx="1728" lry="788" ulx="1135" uly="735">herſtellt euch / ſo hurtig / und</line>
        <line lrx="1726" lry="837" ulx="1136" uly="779">eintraͤchtig auf den Laut diſer</line>
        <line lrx="1724" lry="886" ulx="1137" uly="827">Woͤrter ſich bewegen / daß ihr</line>
        <line lrx="1725" lry="933" ulx="1136" uly="880">ſagen ſolltet / es ſeye nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="977" ulx="1135" uly="923">tziger Mann; welches dann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1072" type="textblock" ulx="1124" uly="975">
        <line lrx="1724" lry="1025" ulx="1124" uly="975">der Evangeliſche Hauptmonn</line>
        <line lrx="1945" lry="1072" ulx="1137" uly="1018">anruͤhmte: Dico huic vade, &amp; Matth. 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1505" type="textblock" ulx="1137" uly="1069">
        <line lrx="1725" lry="1116" ulx="1137" uly="1069">Vvadit: Wann ich zu diſem</line>
        <line lrx="1727" lry="1172" ulx="1140" uly="1118">ſage; Gehe hin / ſo geht er.</line>
        <line lrx="1729" lry="1218" ulx="1138" uly="1163">Alſo muß ein wahrhafft gehorſa⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1270" ulx="1139" uly="1211">mer Menſch beſchaffen ſeyn / ſo</line>
        <line lrx="1752" lry="1317" ulx="1140" uly="1262">bald er den Willen ſeines Oberen</line>
        <line lrx="1727" lry="1358" ulx="1141" uly="1309">erkennet / muß er ſich alſo gleich</line>
        <line lrx="1732" lry="1409" ulx="1140" uly="1358">verfaßt machen / ſolchen ohne</line>
        <line lrx="1732" lry="1460" ulx="1140" uly="1406">Aufſchub / ohne Verweilung / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1505" ulx="1141" uly="1455">Saumſeeligkeit zu vollziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1554" type="textblock" ulx="1099" uly="1501">
        <line lrx="1730" lry="1554" ulx="1099" uly="1501">Die H. PFranciſca ein Roͤmiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2223" type="textblock" ulx="1136" uly="1550">
        <line lrx="1730" lry="1606" ulx="1143" uly="1550">Matron bettete eines Tags an⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1650" ulx="1142" uly="1599">daͤchtiglich die Tag⸗Zeiten von</line>
        <line lrx="1729" lry="1703" ulx="1142" uly="1646">Unſer Lieben Frauen / unter weh⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1742" ulx="1141" uly="1695">rendem Gebett wird ſie von ih⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1794" ulx="1140" uly="1743">rem Ehe⸗Herren eines ſicheren</line>
        <line lrx="1728" lry="1842" ulx="1139" uly="1788">Geſchaͤffts halber beruffen / alſo⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1888" ulx="1138" uly="1837">bald bricht ſie den Verſicul des</line>
        <line lrx="1729" lry="1939" ulx="1138" uly="1886">Pſalms / in dem ſie begriffen war /</line>
        <line lrx="1730" lry="1982" ulx="1138" uly="1936">ab / und eilet hurtig ihrem Mann</line>
        <line lrx="1730" lry="2035" ulx="1136" uly="1985">zu: Nachdem ſie nun was er</line>
        <line lrx="1751" lry="2084" ulx="1138" uly="2031">verlangte / vollbracht / gehet ſie</line>
        <line lrx="1730" lry="2139" ulx="1138" uly="2081">widerumb zu ihrem Gebett zu⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2184" ulx="1137" uly="2129">ruck/ fangt auf ein neues das</line>
        <line lrx="1727" lry="2223" ulx="1590" uly="2171">Offici⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1114" type="textblock" ulx="5" uly="995">
        <line lrx="106" lry="1062" ulx="5" uly="995">Mluch</line>
        <line lrx="73" lry="1114" ulx="32" uly="1081">V. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="260" type="textblock" ulx="595" uly="186">
        <line lrx="1628" lry="260" ulx="595" uly="186">Von Maria der Regentin IJEſu. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1711" type="textblock" ulx="389" uly="266">
        <line lrx="993" lry="319" ulx="405" uly="266">Officium an / und da ſie bey vori⸗</line>
        <line lrx="994" lry="366" ulx="403" uly="316">gem Vers abermahl ware / rufft</line>
        <line lrx="990" lry="418" ulx="405" uly="365">ihr derſelbe widerumb: Sie legt</line>
        <line lrx="990" lry="461" ulx="407" uly="413">ſo gleich das Buch beyſeits / gehet</line>
        <line lrx="988" lry="510" ulx="405" uly="460">fluchs fort / wo er ſie hin beruffen</line>
        <line lrx="986" lry="558" ulx="405" uly="511">hatte / fangt nachgehends auch</line>
        <line lrx="987" lry="605" ulx="407" uly="558">das dritte mahl an; ihr Mann/</line>
        <line lrx="985" lry="654" ulx="407" uly="605">welches GOtt / ihren Gehorſam</line>
        <line lrx="985" lry="705" ulx="405" uly="652">zu pruͤffen / alſo zu lieſſe / rufft ihr</line>
        <line lrx="985" lry="752" ulx="406" uly="704">mehrmahl / ſie ohne eintzige Unge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="800" ulx="405" uly="750">dult / ohne hieruͤber zu klagen /</line>
        <line lrx="982" lry="849" ulx="402" uly="797">oder zu murren / laßt augenblick⸗</line>
        <line lrx="982" lry="899" ulx="401" uly="846">lich widerumb von dem Gebett</line>
        <line lrx="982" lry="943" ulx="397" uly="894">ab/ macht ſich auf / und gehet hin/</line>
        <line lrx="983" lry="995" ulx="392" uly="941">ſeinen Befelch zu vollziehen: Ent⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1042" ulx="392" uly="988">zwiſchen ſie nun das ihr anbefoh⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1085" ulx="394" uly="1038">lene verrichtete / erſihet Vannocia</line>
        <line lrx="980" lry="1136" ulx="393" uly="1085">ihr gutte Freundin / und liebſte</line>
        <line lrx="984" lry="1185" ulx="393" uly="1133">Geſpil den Schutz⸗Engel der</line>
        <line lrx="980" lry="1234" ulx="393" uly="1181">Heiligen / welcher diſen aus Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1282" ulx="393" uly="1227">horſamb ſo offt unterbrochen⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1328" ulx="394" uly="1277">und ſo offt neuer Dingen wider</line>
        <line lrx="976" lry="1377" ulx="392" uly="1325">angefangenen Verſickel mit gul⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1421" ulx="392" uly="1373">denen Buchſtaben ſchreibete; und</line>
        <line lrx="975" lry="1472" ulx="392" uly="1422">hat die Heilige / da ſie zu ihrem</line>
        <line lrx="975" lry="1523" ulx="392" uly="1470">Gebett wider zuruck kehrete / in</line>
        <line lrx="976" lry="1568" ulx="390" uly="1517">ihren Tag⸗Zeiten denſelben in</line>
        <line lrx="976" lry="1614" ulx="389" uly="1567">Wahrheit mit guldenen Buchſta⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1664" ulx="389" uly="1614">ben geſchrieben gefunden / durch</line>
        <line lrx="974" lry="1711" ulx="390" uly="1661">welches ihr GOTT andeutete/</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1759" type="textblock" ulx="390" uly="1711">
        <line lrx="992" lry="1759" ulx="390" uly="1711">daß / wann zuvor ihr Gebett ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1823" type="textblock" ulx="388" uly="1751">
        <line lrx="972" lry="1823" ulx="388" uly="1751">koſibar / als Silber geweßt waͤre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="463" type="textblock" ulx="1038" uly="271">
        <line lrx="1634" lry="326" ulx="1041" uly="271">ſolches nach diſer Heroiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="369" ulx="1039" uly="322">horſambs⸗Ubung nunmehr gantz</line>
        <line lrx="1630" lry="417" ulx="1038" uly="370">gulden ſeye. .</line>
        <line lrx="1625" lry="463" ulx="1087" uly="415">Viertens muß der Gehorſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="464" type="textblock" ulx="1711" uly="423">
        <line lrx="1745" lry="464" ulx="1711" uly="423">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="511" type="textblock" ulx="1035" uly="464">
        <line lrx="1789" lry="511" ulx="1035" uly="464">Lieb⸗voll ſeyn / und aus einem 4. Libene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1041" type="textblock" ulx="1029" uly="511">
        <line lrx="1622" lry="560" ulx="1035" uly="511">kindlichen Hertzen herfluͤſſen / wie</line>
        <line lrx="1622" lry="613" ulx="1035" uly="560">der Gehorſamb eines wohl gear⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="656" ulx="1035" uly="606">teten Kinds gegen ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="703" ulx="1035" uly="655">ter. Wann ihr dasjenige ſo</line>
        <line lrx="1621" lry="752" ulx="1033" uly="705">man euch anbefihlt / nur aus</line>
        <line lrx="1620" lry="802" ulx="1033" uly="752">menſchlichen Abſichten / aus einer</line>
        <line lrx="1621" lry="848" ulx="1032" uly="799">Knechtiſchen Forcht / oder Tag⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="897" ulx="1033" uly="849">loͤhneriſchen Geiſt verrichtet / weil</line>
        <line lrx="1616" lry="945" ulx="1033" uly="901">ihr darzu gezwungen werdet /</line>
        <line lrx="1619" lry="989" ulx="1033" uly="944">oder damit man euch keinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1041" ulx="1029" uly="994">weiß gebe / ſo nemmet ihr euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1091" type="textblock" ulx="1008" uly="1039">
        <line lrx="1617" lry="1091" ulx="1008" uly="1039">Odpffer alle Fette / euerer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1186" type="textblock" ulx="1028" uly="1089">
        <line lrx="1615" lry="1136" ulx="1029" uly="1089">richtung alle Annehmlichkeit / und</line>
        <line lrx="1614" lry="1186" ulx="1028" uly="1136">gutten Werck den Verdienſt hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1330" type="textblock" ulx="1027" uly="1180">
        <line lrx="1831" lry="1235" ulx="1027" uly="1180">weg: Feißte Brand⸗Opffer muß Pſal. g..w</line>
        <line lrx="1752" lry="1281" ulx="1028" uly="1232">man aufopfferen / mit guttem v. 15.</line>
        <line lrx="1783" lry="1330" ulx="1027" uly="1279">Willen ſpricht der Heil. Paulus, Ephel. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1375" type="textblock" ulx="1025" uly="1329">
        <line lrx="1610" lry="1375" ulx="1025" uly="1329">mit einer aufrichtig / und hertzli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1375" type="textblock" ulx="1660" uly="1340">
        <line lrx="1763" lry="1375" ulx="1660" uly="1340">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1473" type="textblock" ulx="1024" uly="1375">
        <line lrx="1806" lry="1430" ulx="1025" uly="1375">chen Zuneigung muß man dem LColoſl. 3.</line>
        <line lrx="1759" lry="1473" ulx="1024" uly="1425">Oberen gehorſamen / und in ihm v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1814" type="textblock" ulx="1017" uly="1472">
        <line lrx="1611" lry="1520" ulx="1024" uly="1472">die Ober⸗Herrlichkeit GOttes /</line>
        <line lrx="1618" lry="1571" ulx="1024" uly="1521">deſſen Perſon er vorſtellt / erken⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1616" ulx="1024" uly="1571">nen / und verehren / und mit diſen</line>
        <line lrx="1611" lry="1666" ulx="1023" uly="1617">4. Umſtaͤnden iſt der Gehorſamb</line>
        <line lrx="1611" lry="1713" ulx="1022" uly="1665">Chriſti / den er der Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="1611" lry="1766" ulx="1020" uly="1714">Jungfrauen geleiſtet / ausgeziehrt</line>
        <line lrx="1171" lry="1814" ulx="1017" uly="1764">geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1922" type="textblock" ulx="633" uly="1852">
        <line lrx="1299" lry="1922" ulx="633" uly="1852">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2196" type="textblock" ulx="189" uly="1919">
        <line lrx="1606" lry="1967" ulx="253" uly="1919">G. „ .„ * —</line>
        <line lrx="1784" lry="2005" ulx="207" uly="1948">Obedientia  Er Heil. Geiſt ſagt gantz ver: Diſes iſt ei Compoſitum: 1. Depen-</line>
        <line lrx="1693" lry="2057" ulx="192" uly="1998">Chriſti erga kurtz: Erat ſubditus Il- oder ein aus dem Verbo zaασα gens.</line>
        <line lrx="1757" lry="2104" ulx="189" uly="2044">Virginem lis: Er war ihnen oder raàrrο zuſammen gefüͤgtes Luc. 2.</line>
        <line lrx="1742" lry="2149" ulx="193" uly="2094">Kit unterthan. 1  nταοανuαι JéüDD6- Wort / und kommt diſes Wort v. 51.</line>
        <line lrx="1608" lry="2196" ulx="1116" uly="2147">Bb 2 (ſagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="365" type="textblock" ulx="450" uly="186">
        <line lrx="570" lry="255" ulx="475" uly="186">196</line>
        <line lrx="1067" lry="316" ulx="450" uly="263">(ſagen die Griechen) von dem</line>
        <line lrx="1068" lry="365" ulx="479" uly="312">Hebraͤſchen Wort/ dat, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="410" type="textblock" ulx="483" uly="361">
        <line lrx="1093" lry="410" ulx="483" uly="361">eigentlich ein Geſatz/ und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1807" type="textblock" ulx="280" uly="410">
        <line lrx="1073" lry="457" ulx="484" uly="410">ordnung eines hoͤchſten Gewalt⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="505" ulx="485" uly="457">habers / und Ober⸗Herren an⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="555" ulx="485" uly="505">deutet / her: wie bey dem Pro⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="602" ulx="487" uly="554">pheten Danicel c. 2. V. 13. Ve-</line>
        <line lrx="1075" lry="653" ulx="488" uly="602">data nephcat, &amp; edicum egre-</line>
        <line lrx="1076" lry="700" ulx="488" uly="651">diebatur: Und es gieng ein</line>
        <line lrx="1077" lry="748" ulx="489" uly="699">Edict, oder Herren⸗Gebott</line>
        <line lrx="1075" lry="799" ulx="490" uly="746">aus. Der H. Geiſt in Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="848" ulx="489" uly="794">cher Schrifft / wie auch die Welt⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="891" ulx="491" uly="844">liche Scribenten bedienen ſich di⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="941" ulx="490" uly="888">ſes Worts aτοταοαασισι die Un⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="988" ulx="491" uly="940">terwerffung, und den Gehor⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1037" ulx="492" uly="986">ſamb des Geſchoͤpffs gegen den</line>
        <line lrx="1083" lry="1084" ulx="491" uly="1035">Schoͤpffer; der Knechten gegen</line>
        <line lrx="1083" lry="1132" ulx="492" uly="1084">ihrem Herren; der Soldaten</line>
        <line lrx="1082" lry="1181" ulx="464" uly="1133">gegen ihrem Hauptmann / und</line>
        <line lrx="1085" lry="1228" ulx="492" uly="1181">wohl genatuͤrter Kinder gegen ih⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1276" ulx="493" uly="1228">rem Vatter auszudrucken. Der</line>
        <line lrx="1081" lry="1326" ulx="326" uly="1277">Phil. 3. H. Paulus ſchreibt zu denen Phi-</line>
        <line lrx="1085" lry="1375" ulx="346" uly="1324">v. 13. lippern: Sccundùm virtutem,</line>
        <line lrx="1084" lry="1423" ulx="496" uly="1372">quã poſſit ſibi ſubjicere omnia:</line>
        <line lrx="1085" lry="1473" ulx="495" uly="1418">&amp; rτοαιπα a ντͤττ rTrAr α:</line>
        <line lrx="1085" lry="1521" ulx="495" uly="1469">Nach der Wuͤrckung / wor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1570" ulx="495" uly="1518">mit er ihm auch alle Ding</line>
        <line lrx="1088" lry="1616" ulx="495" uly="1565">unterwerffen kan: Und zum</line>
        <line lrx="1088" lry="1665" ulx="280" uly="1611">Tit. 2. V. 9. Tito: Servos propriis Dominis</line>
        <line lrx="1087" lry="1708" ulx="497" uly="1663">ſubjiecei: dX Dlot de&amp;rο=</line>
        <line lrx="1088" lry="1758" ulx="496" uly="1710">ο τατοαhd Die Knecht</line>
        <line lrx="1086" lry="1807" ulx="453" uly="1761">ſollen ihren Herren unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1955" type="textblock" ulx="283" uly="1805">
        <line lrx="1084" lry="1859" ulx="403" uly="1805">tmtaͤnig ſeyn: Auch Thucidi-</line>
        <line lrx="1086" lry="1905" ulx="292" uly="1856">* Thucidides des“ in dem 4ten Buch von dem</line>
        <line lrx="1082" lry="1955" ulx="283" uly="1902">Hiſtoricus, &amp; Krieg 7 α0σ½0ααι , zrααοMπ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2018" type="textblock" ulx="283" uly="1947">
        <line lrx="1084" lry="2018" ulx="283" uly="1947">uptohhus, æεααι  ei Mααα. Und aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2071" type="textblock" ulx="283" uly="2032">
        <line lrx="494" lry="2071" ulx="283" uly="2032">Suppar Hero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2107" type="textblock" ulx="497" uly="2049">
        <line lrx="1084" lry="2107" ulx="497" uly="2049">Epiſtel zu dem Timotheus c. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2050" type="textblock" ulx="500" uly="2002">
        <line lrx="1104" lry="2050" ulx="500" uly="2002">mahl der Heil. Paulus in der 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="256" type="textblock" ulx="873" uly="184">
        <line lrx="1300" lry="256" ulx="873" uly="184">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="323" type="textblock" ulx="1116" uly="253">
        <line lrx="2023" lry="323" ulx="1116" uly="253">V. 4. Filios habentem ſubdi- doto ſcripſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="511" type="textblock" ulx="1118" uly="315">
        <line lrx="1933" lry="367" ulx="1118" uly="315">tos. Der unterthaͤnige Kinder libros 8. de</line>
        <line lrx="1933" lry="419" ulx="1119" uly="362">habe: rere erν » Aο. bello Pelopo-</line>
        <line lrx="1933" lry="464" ulx="1120" uly="407">aνα. Gebraucht ſich alſo der *etum, &amp;</line>
        <line lrx="1921" lry="511" ulx="1121" uly="450">Evangeliſt diſes Worts / uns zu Athenienſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="558" type="textblock" ulx="1110" uly="496">
        <line lrx="1934" lry="558" ulx="1110" uly="496">lehren / daß der Gehorſamb Chri⸗ , cui iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="570" type="textblock" ulx="1726" uly="537">
        <line lrx="1933" lry="570" ulx="1726" uly="537">interfuit eirca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="620" type="textblock" ulx="1123" uly="560">
        <line lrx="1928" lry="620" ulx="1123" uly="560">ſti gegen MARIAM abhangend/ Olympiadem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="619" type="textblock" ulx="1638" uly="607">
        <line lrx="1650" lry="619" ulx="1638" uly="607">₰△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="753" type="textblock" ulx="1105" uly="609">
        <line lrx="1938" lry="665" ulx="1124" uly="609">blind / hurtig / und Hertz⸗ gruͤnd⸗ 7ante Chri-</line>
        <line lrx="1950" lry="715" ulx="1126" uly="656">lich geweſen ſeye / gleich dem Ge⸗ ſtum natum</line>
        <line lrx="1802" lry="753" ulx="1105" uly="704">horſamb der Geſchoͤpffen gegen 426.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2146" type="textblock" ulx="1122" uly="750">
        <line lrx="1717" lry="801" ulx="1124" uly="750">dem Erſchaffer / deren Knechten</line>
        <line lrx="1719" lry="857" ulx="1125" uly="802">gegen ihrem Herren / und wohl⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="902" ulx="1125" uly="848">geſitteter Kinder gegen ihrem</line>
        <line lrx="1682" lry="950" ulx="1123" uly="890">Vatter.</line>
        <line lrx="1724" lry="993" ulx="1176" uly="943">Nichts iſt alſo abhangend / an⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1043" ulx="1129" uly="993">gebunden/ unterworffen / und</line>
        <line lrx="1723" lry="1088" ulx="1129" uly="1040">ſclaviſch / als ein Kind in Mut⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1139" ulx="1130" uly="1088">ter⸗Leib / und in der Wiege: Diſes</line>
        <line lrx="1723" lry="1184" ulx="1130" uly="1139">bewunderen wir nicht an Chri⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1233" ulx="1130" uly="1186">ſto / dieweil wir ihn wie andere</line>
        <line lrx="1722" lry="1281" ulx="1131" uly="1234">Kinder betrachten/ welche des</line>
        <line lrx="1725" lry="1331" ulx="1132" uly="1280">Verſtands beraubt ſeynd / und</line>
        <line lrx="1726" lry="1378" ulx="1133" uly="1329">ihr Gefangenſchafft nicht erken⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1424" ulx="1132" uly="1377">nen: Aber wir muͤſſen uns erin⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1473" ulx="1132" uly="1427">nern / was der Glaub uns lehret /</line>
        <line lrx="1723" lry="1523" ulx="1131" uly="1474">daß nemlich unſer Heyland in</line>
        <line lrx="1723" lry="1570" ulx="1131" uly="1521">Mutter⸗Leib / obſchon dem Leib /</line>
        <line lrx="1722" lry="1615" ulx="1137" uly="1568">und Alter nach klein / nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1667" ulx="1135" uly="1616">weniger den Geiſt / und Gebrauch</line>
        <line lrx="1724" lry="1713" ulx="1134" uly="1663">der Vernunfft betreffend von</line>
        <line lrx="1723" lry="1761" ulx="1134" uly="1711">dem erſten Augenblick ſeiner Em⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1810" ulx="1133" uly="1759">pfaͤngnus an eben ſo wohl ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1856" ulx="1132" uly="1808">vollkommner Mann geweſen ſeye /</line>
        <line lrx="1725" lry="1906" ulx="1133" uly="1855">als in dem Alter von dreyßig</line>
        <line lrx="1940" lry="1954" ulx="1122" uly="1903">Jahr: Creavit Dominus no- Jerem. 31.</line>
        <line lrx="1893" lry="2000" ulx="1130" uly="1950">vum ſuper terram; Mulier cir- vV. 22.</line>
        <line lrx="1724" lry="2050" ulx="1130" uly="1998">cumdabit Virum: Der  Err</line>
        <line lrx="1733" lry="2102" ulx="1130" uly="2048">hat ein neues Ding auf</line>
        <line lrx="1726" lry="2146" ulx="1589" uly="2097">Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1729" type="textblock" ulx="2069" uly="1680">
        <line lrx="2101" lry="1729" ulx="2069" uly="1680">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="74" lry="316" ulx="0" uly="271"> ſerhlt</line>
        <line lrx="76" lry="353" ulx="0" uly="316">1 g. de</line>
        <line lrx="77" lry="404" ulx="0" uly="358">lelipr.</line>
        <line lrx="78" lry="438" ulx="0" uly="408">n, O</line>
        <line lrx="73" lry="488" ulx="0" uly="442">herienſ.</line>
        <line lrx="100" lry="531" ulx="0" uly="490">, dii i</line>
        <line lrx="78" lry="564" ulx="1" uly="532">terluit eiri</line>
        <line lrx="78" lry="616" ulx="0" uly="573">lynpucen</line>
        <line lrx="80" lry="657" ulx="1" uly="621">7anRhrl⸗</line>
        <line lrx="87" lry="694" ulx="0" uly="664">un mmtn</line>
        <line lrx="30" lry="737" ulx="4" uly="713">26:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="264" type="textblock" ulx="600" uly="190">
        <line lrx="1631" lry="264" ulx="600" uly="190">Von Maria der Regentin IEſu. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="516" type="textblock" ulx="393" uly="272">
        <line lrx="984" lry="323" ulx="393" uly="272">Erden erſchaffen: Ein</line>
        <line lrx="986" lry="368" ulx="393" uly="325">Weibs⸗ Bild wird einen</line>
        <line lrx="986" lry="421" ulx="394" uly="370">Mann umbgeben. Iſt nicht</line>
        <line lrx="986" lry="469" ulx="395" uly="420">ein ſeltſambe Gefangenſchafft/</line>
        <line lrx="985" lry="516" ulx="395" uly="468">und Bedemuͤthigung fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="565" type="textblock" ulx="379" uly="517">
        <line lrx="983" lry="565" ulx="379" uly="517">beſtandenen Mann / ſich an ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="948" type="textblock" ulx="394" uly="563">
        <line lrx="984" lry="611" ulx="398" uly="563">Wiegen angehefftet / gebunden/</line>
        <line lrx="986" lry="659" ulx="397" uly="612">verſtricket / mit Fuͤß/ Schenckel/</line>
        <line lrx="984" lry="706" ulx="445" uly="658">aͤnd / und uͤbrigen Glideren in</line>
        <line lrx="983" lry="757" ulx="461" uly="708">indlen eingefaͤtſchet ſehen?</line>
        <line lrx="981" lry="804" ulx="397" uly="755">Mem bra pannis in voluta Virgo</line>
        <line lrx="981" lry="856" ulx="395" uly="803">Mater alligat, &amp; manus, pedés-</line>
        <line lrx="977" lry="904" ulx="394" uly="853">que, &amp; crura ſtrica cingit ſaſcia:</line>
        <line lrx="981" lry="948" ulx="394" uly="901">iſt es nicht ein ungemeine Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="951" type="textblock" ulx="1028" uly="274">
        <line lrx="1627" lry="323" ulx="1036" uly="274">chen ſich untereinander / MARIA</line>
        <line lrx="1626" lry="375" ulx="1034" uly="324">gruͤſſet Eliſabeth, der H. Joan-</line>
        <line lrx="1625" lry="427" ulx="1034" uly="374">nes beltet Chriſtum an: wann</line>
        <line lrx="1622" lry="472" ulx="1034" uly="422">ihr aber ſehen ſolltet / was bey</line>
        <line lrx="1620" lry="520" ulx="1032" uly="469">diſer Beſuchung ſich ereignet /</line>
        <line lrx="1619" lry="572" ulx="1032" uly="519">wurdet ihr ſagen / der H. Joannes</line>
        <line lrx="1618" lry="615" ulx="1033" uly="567">ſeye der Meſſias; ſintemahl er ein</line>
        <line lrx="1619" lry="663" ulx="1032" uly="615">Miracul wuͤrcket / ſein Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="711" ulx="1032" uly="662">ſchafft bricht / wider die Ordnung</line>
        <line lrx="1620" lry="757" ulx="1032" uly="711">der Natur/ ſonder Erlaubnus</line>
        <line lrx="1621" lry="807" ulx="1032" uly="759">ſeiner Mutter vor Freud in ihrem</line>
        <line lrx="1619" lry="856" ulx="1030" uly="807">Leib aufſpringt. Chriſtus thut</line>
        <line lrx="1618" lry="903" ulx="1028" uly="855">nichts dergleichen / Er bewegt /</line>
        <line lrx="1616" lry="951" ulx="1029" uly="903">Er rüͤhret ſich gar nicht: MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1142" type="textblock" ulx="391" uly="947">
        <line lrx="1788" lry="997" ulx="392" uly="947">werffung / ein groſſe Abhaͤngliche RIA ſagt nicht exultavit Infans: Luc. r.</line>
        <line lrx="1767" lry="1046" ulx="391" uly="996">keit / daß Er alſo eingewicklet / Das RKind iſt mit Freuden v. 41.</line>
        <line lrx="1614" lry="1095" ulx="392" uly="1045">ohne den Willen ſeiner Mutter aufgeſprungen / ſondern / exul-</line>
        <line lrx="1792" lry="1142" ulx="391" uly="1093">nicht das geringſte ſich bewegen tavit ſpiritus meus, mein Geiſt Ib. v. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1189" type="textblock" ulx="392" uly="1137">
        <line lrx="978" lry="1189" ulx="392" uly="1137">koͤnne? und iſt Er Zeit ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1241" type="textblock" ulx="390" uly="1189">
        <line lrx="997" lry="1241" ulx="390" uly="1189">neun⸗ monatlichen Aufenthalts</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1429" type="textblock" ulx="390" uly="1237">
        <line lrx="977" lry="1282" ulx="391" uly="1237">in ihrem rein⸗ und aller⸗keuſchi⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1334" ulx="390" uly="1282">ſten Leib Ihr alſo unterworffen /</line>
        <line lrx="978" lry="1382" ulx="390" uly="1332">hanget dergeſtalt von Ihr ab/</line>
        <line lrx="980" lry="1429" ulx="391" uly="1379">daß Er nicht ſihet / nicht hoͤret /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1431" type="textblock" ulx="1025" uly="1141">
        <line lrx="1614" lry="1190" ulx="1028" uly="1141">hat frolocket / iſt aufgehupfft.</line>
        <line lrx="1617" lry="1239" ulx="1027" uly="1187">Er hat ſich zu der Gefaͤngnus</line>
        <line lrx="1667" lry="1286" ulx="1025" uly="1238">verbunden / will ſelbige auch.</line>
        <line lrx="1619" lry="1334" ulx="1027" uly="1286">umb keines Dings Willen bre⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1383" ulx="1027" uly="1334">chen / nichts thun / ohne ſeiner</line>
        <line lrx="1616" lry="1431" ulx="1026" uly="1383">Mutter unterworffen zu ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1767" type="textblock" ulx="219" uly="1428">
        <line lrx="1616" lry="1478" ulx="392" uly="1428">nicht gehet / noch ſich ernaͤhret, und von Ihr abzuhanger / ſich</line>
        <line lrx="1617" lry="1531" ulx="391" uly="1477">als vermittelſt ſeiner Mutter; ſo lediglich ihrer Meiſterſchafft er⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1576" ulx="389" uly="1523">daß Er zu Ihr ebenmaͤßig haͤtte gebend.</line>
        <line lrx="1731" lry="1624" ulx="387" uly="1569">ſagen koͤnnen / was das Geſchoͤpff Sein Gehorſamb iſt auch H.</line>
        <line lrx="1764" lry="1675" ulx="271" uly="1620">. zu dem Schoͤpffer bey dem Pro⸗ blind geweſen: mit 12. Jahren 2. Cœca.</line>
        <line lrx="1612" lry="1720" ulx="219" uly="1661">Iſai. 26. pheten Iſaia ſagt: Omnia opera gehet Er in den Tempel / dilputirt</line>
        <line lrx="1612" lry="1767" ulx="246" uly="1717">Vv. 12, noſtra operata cs in nobis: mit denen Lehreren / und Schrifft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="90" lry="1976" ulx="0" uly="1918">jetem 17</line>
        <line lrx="74" lry="2014" ulx="0" uly="1978">,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2154" type="textblock" ulx="385" uly="1763">
        <line lrx="974" lry="1814" ulx="387" uly="1763">Alle unſere Werck haſt Du in</line>
        <line lrx="972" lry="1864" ulx="388" uly="1811">uns gewuͤrcket. Da Er ſeinen</line>
        <line lrx="972" lry="1914" ulx="388" uly="1856">Vorlauffer/ denſelben zuheiligen/</line>
        <line lrx="972" lry="1963" ulx="386" uly="1908">und ſich ihme zuerkennen zu ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2012" ulx="387" uly="1953">ben / beſuchen will/ kan Er ſolches</line>
        <line lrx="974" lry="2055" ulx="387" uly="2004">nicht / es ſeye dann/ ſein Mutter</line>
        <line lrx="974" lry="2114" ulx="387" uly="2051">gehe mit Ihm / und trage Ihn</line>
        <line lrx="975" lry="2154" ulx="385" uly="2101">dahin: die zwey Muͤttern beſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2197" type="textblock" ulx="1018" uly="1765">
        <line lrx="1615" lry="1821" ulx="1023" uly="1765">Weiſen; maͤnniglich verwundert</line>
        <line lrx="1612" lry="1863" ulx="1021" uly="1814">ſich ab der Vortrefflichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1611" lry="1912" ulx="1018" uly="1863">Lehr; Er nimmt Ihm einiger</line>
        <line lrx="1611" lry="1958" ulx="1022" uly="1910">maſſen vor / dem Werck / zu wel⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2008" ulx="1022" uly="1960">chem Er geſandt worden den</line>
        <line lrx="1610" lry="2058" ulx="1021" uly="2006">Anfang zu machen / das Evange-</line>
        <line lrx="1611" lry="2103" ulx="1021" uly="2053">lium zu predigen / die Welt zu be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2154" ulx="1018" uly="2101">kehren / und GOtt Seelen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2197" ulx="1113" uly="2150">Bb 3 wire</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="312" type="textblock" ulx="497" uly="251">
        <line lrx="1084" lry="312" ulx="497" uly="251">winnen / Er bezeuget es mit diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="410" type="textblock" ulx="330" uly="313">
        <line lrx="1084" lry="362" ulx="330" uly="313">Luc. 2. Worten: Nonne in his, quæ</line>
        <line lrx="1084" lry="410" ulx="355" uly="362">V. 49. Patris mei ſunt, oportet me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="554" type="textblock" ulx="497" uly="410">
        <line lrx="1084" lry="460" ulx="499" uly="410">eſſe? Wuß ich nicht in denen</line>
        <line lrx="1096" lry="514" ulx="497" uly="458">Dingen ſeyn / ſo meines Vat⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="554" ulx="499" uly="505">ters ſeynd? da Er aber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="602" type="textblock" ulx="498" uly="555">
        <line lrx="1105" lry="602" ulx="498" uly="555">Willen ſeiner Mutter wahrnam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="841" type="textblock" ulx="500" uly="602">
        <line lrx="1086" lry="650" ulx="500" uly="602">me / und daß ſelbige verlangte/</line>
        <line lrx="1085" lry="698" ulx="501" uly="650">daß Er mit Ihr naher Naza-</line>
        <line lrx="1087" lry="748" ulx="502" uly="696">reth hinab gehen ſollte / hat Er</line>
        <line lrx="1089" lry="794" ulx="502" uly="746">den Gehorſamb zu üben / ſein</line>
        <line lrx="1096" lry="841" ulx="502" uly="793">Vorhaben verlaſſen. Woruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="989" type="textblock" ulx="285" uly="840">
        <line lrx="1091" lry="892" ulx="307" uly="840">Bern. ſer. 3. der H. Bernardus ſagt: Quis</line>
        <line lrx="1090" lry="933" ulx="286" uly="890">in die Paſch. non erubeſcat obſtinatus eſſe</line>
        <line lrx="1091" lry="989" ulx="285" uly="939">ante finem. in conſilio ſuo, quando Sapi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1897" type="textblock" ulx="498" uly="986">
        <line lrx="1092" lry="1040" ulx="505" uly="986">entia ipſa ſuum deſeruit? ſic</line>
        <line lrx="1093" lry="1080" ulx="506" uly="1036">mutavit conſilium ſuum, ut</line>
        <line lrx="1093" lry="1138" ulx="506" uly="1087">quod jam tunc cœperat, cx</line>
        <line lrx="1092" lry="1183" ulx="505" uly="1133">tunc usque ad triceſimum æta-</line>
        <line lrx="1090" lry="1232" ulx="506" uly="1181">tis ſuæ annum prorſus dimi-</line>
        <line lrx="1093" lry="1279" ulx="504" uly="1229">ſerit: geteutſcht: Wer ſoll⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1330" ulx="502" uly="1274">te ſich nicht ſchaͤmen / auf</line>
        <line lrx="1092" lry="1377" ulx="502" uly="1322">ſeinem Entſchluß hartnaͤckig</line>
        <line lrx="1093" lry="1424" ulx="503" uly="1374">zuverharren da ſo gar die</line>
        <line lrx="1093" lry="1474" ulx="504" uly="1422">ewige Weißheit ſelbſt den</line>
        <line lrx="1092" lry="1521" ulx="503" uly="1468">ihrigen unterbrochen hat? Er</line>
        <line lrx="1094" lry="1565" ulx="505" uly="1515">hat alſo ſein Vorhaben geaͤn⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1612" ulx="505" uly="1561">dert / daß/ was Er ſchon</line>
        <line lrx="1093" lry="1659" ulx="498" uly="1613">dazumahl angefangen / von</line>
        <line lrx="1090" lry="1706" ulx="506" uly="1659">Stund an bis auf das dreyßſ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1758" ulx="504" uly="1706">ſigſte Jahr ſeines Alters gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1801" ulx="505" uly="1753">lich unterlaſſen hat. Der</line>
        <line lrx="1089" lry="1852" ulx="501" uly="1801">Hoͤnig⸗trieffende Lehrer fahret</line>
        <line lrx="1085" lry="1897" ulx="502" uly="1848">ferner ſort: O Domine! vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2137" type="textblock" ulx="501" uly="1897">
        <line lrx="1084" lry="1947" ulx="503" uly="1897">luntas, de qua dixiſti, ut non</line>
        <line lrx="1095" lry="1994" ulx="501" uly="1945">fieret, ſi bona non erat, quo-</line>
        <line lrx="1088" lry="2036" ulx="501" uly="1992">modo tua ecrat; ſi bona erat,</line>
        <line lrx="1087" lry="2092" ulx="504" uly="2041">quomodo derelicta eſt? ſic</line>
        <line lrx="1091" lry="2137" ulx="505" uly="2089">&amp; confilium, ſi non bonum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="255" type="textblock" ulx="890" uly="136">
        <line lrx="1399" lry="255" ulx="890" uly="136">Zehende Predig / “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="505" type="textblock" ulx="1129" uly="265">
        <line lrx="1722" lry="319" ulx="1133" uly="265">quomodo tuum; ſi bonum,</line>
        <line lrx="1720" lry="368" ulx="1129" uly="314">quomodo derelinquendum ?</line>
        <line lrx="1722" lry="412" ulx="1132" uly="364">&amp; bona erant, neque minus</line>
        <line lrx="1721" lry="461" ulx="1132" uly="409">tamen relinquenda; ob hoc</line>
        <line lrx="1722" lry="505" ulx="1133" uly="459">videlicet, ut fierent meliora.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="551" type="textblock" ulx="1134" uly="507">
        <line lrx="1736" lry="551" ulx="1134" uly="507">Entweders war der Willen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="605" type="textblock" ulx="1136" uly="556">
        <line lrx="1725" lry="605" ulx="1136" uly="556">den er hatte anzufangen / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="656" type="textblock" ulx="1136" uly="605">
        <line lrx="1766" lry="656" ulx="1136" uly="605">Evangelium zu predigen / gut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1897" type="textblock" ulx="1133" uly="652">
        <line lrx="1730" lry="699" ulx="1137" uly="652">oder nicht? war ſelbiger</line>
        <line lrx="1731" lry="750" ulx="1137" uly="703">nicht gut / wie war et dann</line>
        <line lrx="1730" lry="802" ulx="1140" uly="746">von Ihm / und in Ihm; iſt</line>
        <line lrx="1733" lry="847" ulx="1141" uly="796">er aber gut geweſen / wie</line>
        <line lrx="1731" lry="892" ulx="1141" uly="841">hat Er ſelbigen verlaſſen?</line>
        <line lrx="1732" lry="941" ulx="1140" uly="890">Der H. Lehrer antwortet: diſer</line>
        <line lrx="1730" lry="990" ulx="1140" uly="936">Will war gut / und ruͤhrte</line>
        <line lrx="1731" lry="1036" ulx="1140" uly="987">von Chriſto her / doch hat</line>
        <line lrx="1730" lry="1083" ulx="1142" uly="1034">Er ihn verlaſſen / damit er</line>
        <line lrx="1732" lry="1133" ulx="1142" uly="1081">noch beſſer wurde; Er hat</line>
        <line lrx="1733" lry="1182" ulx="1141" uly="1131">vor ſo vil maͤchtigen Bedencken /</line>
        <line lrx="1731" lry="1231" ulx="1141" uly="1176">die Ihn bewegen kunnten / ein ſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1278" ulx="1141" uly="1228">wichtiges Werck anzufangen / die</line>
        <line lrx="1732" lry="1326" ulx="1141" uly="1274">Augen zugeſchloſſen / fuͤr taugli⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1373" ulx="1142" uly="1323">cher befunden / und lieber gewollt /</line>
        <line lrx="1730" lry="1422" ulx="1142" uly="1370">ſein Urtheil unterwerffen/ und</line>
        <line lrx="1733" lry="1472" ulx="1141" uly="1418">ſeinem eigenen Willen abſagen /</line>
        <line lrx="1730" lry="1519" ulx="1141" uly="1468">damit Er ſeiner Mutter blindhin</line>
        <line lrx="1728" lry="1568" ulx="1141" uly="1513">gehorſambete / als in Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1614" ulx="1141" uly="1562">aung des Evangelii zu arbeiten,</line>
        <line lrx="1729" lry="1662" ulx="1141" uly="1607">Die jenige / ſo die Schrifft leſen /</line>
        <line lrx="1727" lry="1713" ulx="1141" uly="1655">bewundern in dem Buch Jolue,</line>
        <line lrx="1727" lry="1756" ulx="1139" uly="1702">daß diſer groſſe Heers⸗Führer</line>
        <line lrx="1733" lry="1799" ulx="1138" uly="1749">die Sonne mitten in ihrem Lauff</line>
        <line lrx="1728" lry="1851" ulx="1137" uly="1801">durch ſeinen Befelch inngehalten /</line>
        <line lrx="1728" lry="1897" ulx="1133" uly="1848">und ſtillſtehend gemacht habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1995" type="textblock" ulx="1134" uly="1895">
        <line lrx="1893" lry="1946" ulx="1134" uly="1895">Obediente DEO voci homi- Joſ. 1I6,</line>
        <line lrx="1869" lry="1995" ulx="1134" uly="1944">nis: Da nemblich GOtt eines v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2087" type="textblock" ulx="1136" uly="1992">
        <line lrx="1728" lry="2043" ulx="1136" uly="1992">Menſchen Stimm gehorche⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2087" ulx="1138" uly="2041">te: aber MARIA thut noch weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2179" type="textblock" ulx="1138" uly="2090">
        <line lrx="1730" lry="2179" ulx="1138" uly="2090">ein mehrers / dann Siedie Sont</line>
        <line lrx="1707" lry="2178" ulx="1694" uly="2145">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1555" type="textblock" ulx="2034" uly="1400">
        <line lrx="2085" lry="1413" ulx="2080" uly="1400">1</line>
        <line lrx="2119" lry="1467" ulx="2036" uly="1422">1. Dlgen⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1509" ulx="2034" uly="1458">oin, 2</line>
        <line lrx="2091" lry="1555" ulx="2057" uly="1522">.l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="350" lry="1543" type="textblock" ulx="160" uly="1361">
        <line lrx="264" lry="1401" ulx="172" uly="1361">f.</line>
        <line lrx="337" lry="1454" ulx="160" uly="1410">2. Diligens</line>
        <line lrx="350" lry="1499" ulx="162" uly="1452">Joan. 2. à</line>
        <line lrx="295" lry="1543" ulx="218" uly="1512">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1787" type="textblock" ulx="150" uly="1738">
        <line lrx="340" lry="1787" ulx="150" uly="1738">Tbid. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="85" lry="1975" ulx="10" uly="1917">ſol 16</line>
        <line lrx="74" lry="2017" ulx="0" uly="1977">V. 14</line>
        <line lrx="8" lry="2063" ulx="0" uly="2040">4</line>
        <line lrx="9" lry="2128" ulx="0" uly="2078">.</line>
        <line lrx="6" lry="2163" ulx="0" uly="2133">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="285" type="textblock" ulx="515" uly="207">
        <line lrx="1608" lry="285" ulx="515" uly="207">Von Maria als einer Regentin JEſu. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="779" type="textblock" ulx="386" uly="296">
        <line lrx="971" lry="351" ulx="387" uly="296">der Gerechtigkeit Chriſtum JIE⸗</line>
        <line lrx="970" lry="397" ulx="386" uly="347">ſum Unſern HErrn aufhaltet.</line>
        <line lrx="970" lry="448" ulx="387" uly="395">Joſue haltet die Sonn nur et⸗</line>
        <line lrx="969" lry="491" ulx="388" uly="443">welche Stund lang auf; MA-</line>
        <line lrx="970" lry="539" ulx="388" uly="491">RIA aber Chriſtum 18. gantzer</line>
        <line lrx="970" lry="589" ulx="388" uly="539">Jahr lang. Joſue unterbricht</line>
        <line lrx="970" lry="634" ulx="389" uly="585">den Lauff der Sonnen / verbirgt</line>
        <line lrx="969" lry="682" ulx="390" uly="635">aber dieſelbe nicht / verhindert</line>
        <line lrx="968" lry="729" ulx="390" uly="682">nicht / daß ſie die Welt nicht er⸗</line>
        <line lrx="970" lry="779" ulx="389" uly="727">leuchte: MARIA entgegen ſtellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="826" type="textblock" ulx="372" uly="778">
        <line lrx="968" lry="826" ulx="372" uly="778">Chriſtum/ und verhindert Ihn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1498" type="textblock" ulx="379" uly="825">
        <line lrx="968" lry="875" ulx="385" uly="825">ſeinen Glantz auszuwerffen; Er</line>
        <line lrx="966" lry="921" ulx="384" uly="873">iſt zu Nazareth verſchloſſen / in ei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="970" ulx="383" uly="922">ner Handwercksſtatt verborgen /</line>
        <line lrx="967" lry="1015" ulx="382" uly="969">Er verhuͤlet die Strahlen ſeiner</line>
        <line lrx="966" lry="1066" ulx="382" uly="1017">Lehr von dem 12ten Jahr ſeines</line>
        <line lrx="967" lry="1112" ulx="382" uly="1065">Alters an bis in das dreyßigſte:</line>
        <line lrx="966" lry="1159" ulx="383" uly="1112">Obediente DEO voci homi-</line>
        <line lrx="967" lry="1208" ulx="379" uly="1162">nis, und gehorchet eines Men⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1263" ulx="379" uly="1208">ſchen Stimm: alſo blind iſt</line>
        <line lrx="965" lry="1306" ulx="379" uly="1257">ſein Gehorſamb gegen ſeiner</line>
        <line lrx="859" lry="1356" ulx="380" uly="1306">Mutter.</line>
        <line lrx="964" lry="1401" ulx="428" uly="1352">Drittens iſt der Gehorſamb</line>
        <line lrx="964" lry="1449" ulx="381" uly="1399">CHriſti auch bereitfertig / und</line>
        <line lrx="963" lry="1498" ulx="381" uly="1449">ſchnell: bey der Hochzeit zu Cana</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1546" type="textblock" ulx="376" uly="1497">
        <line lrx="991" lry="1546" ulx="376" uly="1497">in Galilæa befilcht die Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2171" type="textblock" ulx="371" uly="1545">
        <line lrx="961" lry="1593" ulx="376" uly="1545">nicht / ſondern bezeugt allein die</line>
        <line lrx="959" lry="1644" ulx="376" uly="1592">Begird / die Sie hat / daß Er di⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1689" ulx="377" uly="1642">ſen armen Leuthlein / denen es an</line>
        <line lrx="960" lry="1736" ulx="374" uly="1688">Wein gebrache / helffen moͤchte:</line>
        <line lrx="959" lry="1779" ulx="373" uly="1737">Er antwortet: Mein Stund</line>
        <line lrx="956" lry="1829" ulx="374" uly="1786">iſt noch nicht kommen: mein</line>
        <line lrx="955" lry="1883" ulx="377" uly="1831">Stund/ das iſt / die Zeit diſes</line>
        <line lrx="956" lry="1926" ulx="373" uly="1878">Miracul zu wüͤrcken / oder nach</line>
        <line lrx="963" lry="1977" ulx="374" uly="1927">andern Schrifft⸗Auslegern / die</line>
        <line lrx="957" lry="2024" ulx="373" uly="1972">Stund / die Verwandlung zu</line>
        <line lrx="955" lry="2074" ulx="371" uly="2023">machen; und wird diſe Erkla⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2123" ulx="371" uly="2071">rung aus deme erwiſen / daß der</line>
        <line lrx="952" lry="2171" ulx="371" uly="2117">H. Joannes, da er von dem letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2218" type="textblock" ulx="1003" uly="298">
        <line lrx="1606" lry="345" ulx="1019" uly="298">ten Abendmahl reden will / ſagt:</line>
        <line lrx="1789" lry="394" ulx="1018" uly="345">Sciens, quia venit hora ejus: Joan. 13.</line>
        <line lrx="1731" lry="441" ulx="1018" uly="393">Da EBr wußte / daß ſein v. 1.</line>
        <line lrx="1666" lry="489" ulx="1019" uly="442">Stund kommen war: gleiche⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="539" ulx="1018" uly="491">ſamb auf diſe Wort Chriſti deu⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="580" ulx="1018" uly="537">tend: Nondum venit hora</line>
        <line lrx="1605" lry="633" ulx="1017" uly="585">mea: Mein Stund iſt noch</line>
        <line lrx="1605" lry="681" ulx="1017" uly="633">nicht kommen. Wie auch aus</line>
        <line lrx="1605" lry="729" ulx="1018" uly="681">denen Worken Chriſti zu ſeinen</line>
        <line lrx="1604" lry="779" ulx="1019" uly="729">zwey Juͤngeren / die Er das</line>
        <line lrx="1605" lry="827" ulx="1018" uly="779">Abendmahl zu zurichten voraus</line>
        <line lrx="1800" lry="884" ulx="1017" uly="827">geſchickt hat: Es wird euch ein Marc. 14.</line>
        <line lrx="1749" lry="929" ulx="1017" uly="876">Wenſch begegnen/ der einen v. 13.</line>
        <line lrx="1776" lry="972" ulx="1015" uly="921">Krug mit Waſſer tragt: Lac. 22.</line>
        <line lrx="1750" lry="1023" ulx="1017" uly="969">als ſagte Er: erinnert euch,/ v. 10.</line>
        <line lrx="1601" lry="1067" ulx="1015" uly="1015">wie ich das Waſſer in Wein</line>
        <line lrx="1601" lry="1113" ulx="1015" uly="1061">verwandlet hab / desgleichen muß</line>
        <line lrx="1626" lry="1162" ulx="1016" uly="1111">ich jetzt thun. Diſe ſein Stund</line>
        <line lrx="1624" lry="1207" ulx="1016" uly="1160">ware bey ermeldter Hochzeit</line>
        <line lrx="1604" lry="1257" ulx="1015" uly="1206">noch nicht angeruckt / aber Er</line>
        <line lrx="1602" lry="1305" ulx="1014" uly="1256">kommt derſelben vor / beſchleu⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1362" ulx="1014" uly="1301">niget ſie / nicht auf einen Be⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1401" ulx="1013" uly="1351">felch / nicht auf einen vollkom⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1449" ulx="1013" uly="1399">menen Willen / ſondern auf einen</line>
        <line lrx="1601" lry="1500" ulx="1013" uly="1448">einfachen Wunſch / und Begird</line>
        <line lrx="1567" lry="1551" ulx="1013" uly="1500">ſeiner Mutter allein.</line>
        <line lrx="1725" lry="1601" ulx="1055" uly="1541">Kurtz: ſein Gehorſamb iſt K.</line>
        <line lrx="1758" lry="1646" ulx="1008" uly="1595">hertzlich / und Lieb⸗voll: wann, Libens.</line>
        <line lrx="1593" lry="1692" ulx="1007" uly="1642">wir jemand aufrichtig / und hertz⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1738" ulx="1008" uly="1687">inniglich lieben / ſo lieben wir auch</line>
        <line lrx="1595" lry="1786" ulx="1009" uly="1736">alles / was ihm angehoͤret / was</line>
        <line lrx="1595" lry="1839" ulx="1008" uly="1786">eine Bewandtnus / und Relation</line>
        <line lrx="1595" lry="1880" ulx="1006" uly="1834">mit ihme hat. Chriſtus war ei⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1931" ulx="1006" uly="1882">nigerley Weiß wohl verpflichtet /</line>
        <line lrx="1605" lry="1978" ulx="1006" uly="1928">der Aller⸗heiligſten Jungfrau</line>
        <line lrx="1591" lry="2025" ulx="1005" uly="1977">ſeiner Mutter zu gehorſamben,</line>
        <line lrx="1592" lry="2074" ulx="1004" uly="2025">das Geſatz der Natur erforderte</line>
        <line lrx="1592" lry="2128" ulx="1004" uly="2070">ſolches von Ihm; aber daß Er</line>
        <line lrx="1709" lry="2218" ulx="1003" uly="2115">auch dem Heil. Joſeph, der ict —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="1354" type="textblock" ulx="500" uly="226">
        <line lrx="608" lry="268" ulx="500" uly="226">200</line>
        <line lrx="1090" lry="344" ulx="500" uly="293">ſein Vatter ware / gehorſamben</line>
        <line lrx="1089" lry="391" ulx="500" uly="341">ſollte / ſcheinet Er keines Weegs</line>
        <line lrx="1091" lry="439" ulx="502" uly="390">hierzu verbunden geweſen zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1090" lry="486" ulx="503" uly="438">nichts deſtoweniger gehorchet Er</line>
        <line lrx="1091" lry="534" ulx="502" uly="484">ihm / dieweil Er der Braͤutigamb</line>
        <line lrx="1090" lry="581" ulx="500" uly="533">M ARXX iſt: Erat ſubditus</line>
        <line lrx="1091" lry="630" ulx="504" uly="582">MARIXF, nec tantm MA-</line>
        <line lrx="1091" lry="683" ulx="503" uly="631">RI, ſed etiam Joſeph propter</line>
        <line lrx="729" lry="721" ulx="504" uly="679">MARIAM.</line>
        <line lrx="1093" lry="776" ulx="553" uly="726">Noch mehr / Er erweiſet / daß</line>
        <line lrx="1095" lry="825" ulx="504" uly="775">ſein Gehorſamb ein freymuͤthig/</line>
        <line lrx="1094" lry="872" ulx="503" uly="824">willig / und hertzlicher / kein ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="921" ulx="504" uly="872">waltſamb / und gezwungener Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="971" ulx="505" uly="920">horſamb geweſen ſehe / dieweil Er</line>
        <line lrx="1095" lry="1019" ulx="505" uly="968">denſelben annoch in dem Himmel</line>
        <line lrx="1096" lry="1070" ulx="506" uly="1014">gegen Sie fortſetzet. Es gibt Kin⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1112" ulx="507" uly="1065">der / welche in ihrem jungen Alter/</line>
        <line lrx="1099" lry="1165" ulx="510" uly="1111">und Zeit ihrer Minder jaͤhrigkeit</line>
        <line lrx="1099" lry="1210" ulx="510" uly="1159">gegen ihren Eltern ſehr demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1257" ulx="510" uly="1209">thig/ geleitſamb / ehrerbiethig/</line>
        <line lrx="1100" lry="1307" ulx="511" uly="1257">und gehorſamb ſich auffuͤhren / ſie</line>
        <line lrx="1100" lry="1354" ulx="509" uly="1307">thun alles / was man von ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1401" type="textblock" ulx="510" uly="1354">
        <line lrx="1113" lry="1401" ulx="510" uly="1354">verlangt / aber ſo bald ſie aus de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2171" type="textblock" ulx="500" uly="1402">
        <line lrx="1101" lry="1449" ulx="510" uly="1402">nen Knaben⸗Schuhen getretten /</line>
        <line lrx="1100" lry="1497" ulx="509" uly="1450">verheurathet / und zu Aembtern</line>
        <line lrx="1099" lry="1546" ulx="510" uly="1498">befoͤrdert ſeynd / wann ſie vermey⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1591" ulx="511" uly="1544">nen ihrer Eltern nicht mehr noͤ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1641" ulx="512" uly="1593">thig zu haben / erkennen ſie auch</line>
        <line lrx="1099" lry="1689" ulx="511" uly="1640">dieſelbe ſo forthin nicht mehr/</line>
        <line lrx="1097" lry="1736" ulx="512" uly="1688">faſſen einen Verdruß ab ihnen/</line>
        <line lrx="1097" lry="1783" ulx="510" uly="1736">und verachten ſie. Nicht alſo</line>
        <line lrx="1098" lry="1831" ulx="500" uly="1783">verhaltet ſich unſer Erloͤſer; Er</line>
        <line lrx="1097" lry="1880" ulx="511" uly="1830">vergißt / auch auf dem Thron der</line>
        <line lrx="1098" lry="1927" ulx="513" uly="1878">Glory/ zur Rechten des Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1976" ulx="513" uly="1926">tigen erhebt / uͤber die Cherubim</line>
        <line lrx="1100" lry="2025" ulx="512" uly="1976">ſitzend / von allen Himmliſchen</line>
        <line lrx="1100" lry="2071" ulx="516" uly="2025">Geiſtern angebettet / und mit</line>
        <line lrx="1099" lry="2129" ulx="518" uly="2071">ſchroͤck/ voller Ehrforcht bedient /</line>
        <line lrx="1099" lry="2171" ulx="515" uly="2120">der Pflicht gegen ſeiner Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="286" type="textblock" ulx="868" uly="194">
        <line lrx="1432" lry="286" ulx="868" uly="194">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2216" type="textblock" ulx="1139" uly="292">
        <line lrx="1732" lry="343" ulx="1139" uly="292">nicht / Er ehret Sie mehr / dann je⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="392" ulx="1139" uly="341">mahls; Er ſtehet Ihr alles zu / er⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="439" ulx="1140" uly="389">fuͤllet alle ihre Begirden / ſeegnet —</line>
        <line lrx="1733" lry="493" ulx="1139" uly="439">ihre Diener / iſt guͤnſtig gegen die⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="534" ulx="1140" uly="486">jenige / ſo Sie verehren / ſtehet de⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="584" ulx="1140" uly="535">nen bey / die Sie anruffen / und</line>
        <line lrx="1736" lry="629" ulx="1139" uly="581">wuͤrcket mehrer Wunderwerck</line>
        <line lrx="1733" lry="680" ulx="1141" uly="631">ihrer Bildnuſſen zu Ehr / als ſei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="727" ulx="1140" uly="677">nes eigenen Leibs. Es iſt kein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="773" ulx="1141" uly="727">nigreich / kein Volck / kein Pro-⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="823" ulx="1142" uly="776">vintz in der Chriſtenheit / allwo</line>
        <line lrx="1734" lry="872" ulx="1142" uly="822">nicht etwelch eine GOtt zur Ehr</line>
        <line lrx="1733" lry="921" ulx="1142" uly="871">der Allerſeeligiſten Jungfrau ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="968" ulx="1143" uly="920">heiligte Kirch / oder Capell gefun⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1016" ulx="1144" uly="968">den werde / die GOtt nicht durch</line>
        <line lrx="1736" lry="1064" ulx="1145" uly="1016">hell⸗glantzend / und unverwüͤrffli⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1110" ulx="1147" uly="1065">che Miracul beruͤhmt mache: als</line>
        <line lrx="1953" lry="1161" ulx="1148" uly="1111">in der Inſul von Franckreich * * luſula</line>
        <line lrx="1950" lry="1207" ulx="1149" uly="1159">oder der Provinz Lille die hohe Franciæ, V'ls-</line>
        <line lrx="1951" lry="1255" ulx="1149" uly="1203">Thumb⸗Kirch / und die Kirch Un⸗ le de Fran-</line>
        <line lrx="1949" lry="1306" ulx="1151" uly="1251">ſer Lieben Frauen des Vertus, es, Provinc.</line>
        <line lrx="1953" lry="1363" ulx="1148" uly="1295">von denen Tugenden genennt blanc. Peram-</line>
        <line lrx="1951" lry="1417" ulx="1151" uly="1345">wird; in der Normandy Unſer rreipuis Re-</line>
        <line lrx="1950" lry="1463" ulx="1151" uly="1401">Frau de la Delivrance, oder gni præfectu-</line>
        <line lrx="1797" lry="1501" ulx="1150" uly="1449">von der Erloͤſung; in der Pi⸗ ns.</line>
        <line lrx="1737" lry="1545" ulx="1150" uly="1498">cardy Unſer Frau de Lieſse, oder</line>
        <line lrx="1735" lry="1592" ulx="1148" uly="1545">de lætitia, von der Freud: in</line>
        <line lrx="1735" lry="1644" ulx="1147" uly="1593">der Landſchafft Angers, oder</line>
        <line lrx="1951" lry="1691" ulx="1148" uly="1640">Aniouiſchen Provintz* Unſer * Provincia</line>
        <line lrx="1952" lry="1738" ulx="1146" uly="1687">Frau des Adriliers: in Guyen. Andegaven-</line>
        <line lrx="1948" lry="1788" ulx="1147" uly="1733">ne, oder Gaſconien Unſer Frau/s cujus ca-</line>
        <line lrx="1951" lry="1849" ulx="1147" uly="1776">de Verdelet: in Languedoc pur axaeke</line>
        <line lrx="1948" lry="1881" ulx="1146" uly="1830">Unſer Frau de roc Amadour: m, vulge</line>
        <line lrx="1889" lry="1933" ulx="1147" uly="1870">zu Limoſin Unſer Frau von St. nger⸗.</line>
        <line lrx="1739" lry="1980" ulx="1149" uly="1927">Junian: und in Provence, oder</line>
        <line lrx="1740" lry="2034" ulx="1149" uly="1977">Provantz Unſer Frau de grace,</line>
        <line lrx="1437" lry="2070" ulx="1147" uly="2027">von der Gnad.</line>
        <line lrx="1876" lry="2132" ulx="1175" uly="2075">Mirare ergo utrumlibet, ſive Bernard.</line>
        <line lrx="1735" lry="2216" ulx="1147" uly="2121">Filii humillimam dignation “</line>
        <line lrx="1738" lry="2215" ulx="1678" uly="2187">ſive</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1032" type="textblock" ulx="2056" uly="813">
        <line lrx="2119" lry="859" ulx="2103" uly="813">1</line>
        <line lrx="2119" lry="898" ulx="2074" uly="867">Denlit</line>
        <line lrx="2119" lry="955" ulx="2062" uly="913">I. Der</line>
        <line lrx="2119" lry="986" ulx="2059" uly="954">MAAI.</line>
        <line lrx="2111" lry="1032" ulx="2056" uly="997">Demerc,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="97" lry="1155" ulx="0" uly="1117"> M</line>
        <line lrx="95" lry="1212" ulx="0" uly="1162">1Muinll</line>
        <line lrx="96" lry="1262" ulx="0" uly="1210">le le ne</line>
        <line lrx="97" lry="1292" ulx="17" uly="1258">te, Nori.</line>
        <line lrx="97" lry="1337" ulx="6" uly="1298">ranehenn</line>
        <line lrx="96" lry="1388" ulx="15" uly="1344">Plu, m d</line>
        <line lrx="98" lry="1432" ulx="16" uly="1382">Prechuik⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1478" ulx="1" uly="1423">L gimetr</line>
        <line lrx="42" lry="1509" ulx="0" uly="1470">ns</line>
        <line lrx="45" lry="1546" ulx="0" uly="1525">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="5" lry="1555" ulx="0" uly="1544">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="100" lry="1692" ulx="17" uly="1656">1 Provi</line>
        <line lrx="99" lry="1746" ulx="7" uly="1702">Audech</line>
        <line lrx="97" lry="1801" ulx="0" uly="1744">. 15, clſul⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1840" ulx="0" uly="1790">. ut ℳ*h</line>
        <line lrx="99" lry="1873" ulx="0" uly="1833"> ven, NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="83" lry="1921" ulx="0" uly="1875">. Ager⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1955" ulx="0" uly="1889">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="16" lry="2005" ulx="0" uly="1969">1</line>
        <line lrx="14" lry="2056" ulx="0" uly="2024">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="77" lry="2149" ulx="0" uly="2103">ehemutd</line>
        <line lrx="7" lry="2198" ulx="0" uly="2173">1</line>
        <line lrx="9" lry="2247" ulx="0" uly="2219">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="850" type="textblock" ulx="273" uly="806">
        <line lrx="315" lry="850" ulx="273" uly="806">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="945" type="textblock" ulx="201" uly="859">
        <line lrx="392" lry="889" ulx="220" uly="859">Penſatur</line>
        <line lrx="381" lry="945" ulx="201" uly="903">I. Dignitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="383" type="textblock" ulx="387" uly="335">
        <line lrx="618" lry="383" ulx="387" uly="335">dignitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="284" type="textblock" ulx="606" uly="161">
        <line lrx="1624" lry="284" ulx="606" uly="161">Von Maria der Regentin JEſu. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="621" type="textblock" ulx="391" uly="283">
        <line lrx="981" lry="336" ulx="395" uly="283">ſive Matris excellentiſſimam</line>
        <line lrx="983" lry="376" ulx="703" uly="331">Bewunderet</line>
        <line lrx="982" lry="426" ulx="394" uly="381">demnach / was euch beliebt</line>
        <line lrx="980" lry="477" ulx="391" uly="430">aus beyden / oder des</line>
        <line lrx="979" lry="528" ulx="395" uly="472">Sohns demuͤthigſte Brnie⸗</line>
        <line lrx="979" lry="574" ulx="396" uly="522">derung / und Ehrerbietigkeit/</line>
        <line lrx="978" lry="621" ulx="395" uly="571">oder der Murter vortreffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="628" type="textblock" ulx="1026" uly="288">
        <line lrx="1623" lry="338" ulx="1031" uly="288">dert euch ab dem Gehorſamb</line>
        <line lrx="1622" lry="384" ulx="1030" uly="333">JEſu / ſo verwundert euch dann</line>
        <line lrx="1621" lry="437" ulx="1030" uly="385">auch ab der Vortrefflichkeit</line>
        <line lrx="1620" lry="481" ulx="1030" uly="430">MARINX, welche ſo genaue</line>
        <line lrx="1616" lry="527" ulx="1028" uly="481">Gleichheit mit jen m hat / daß der</line>
        <line lrx="1617" lry="575" ulx="1027" uly="527">H. Bernardus anſtehet / welches</line>
        <line lrx="1616" lry="628" ulx="1026" uly="577">aus beyden er mehrers bewun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="799" type="textblock" ulx="349" uly="614">
        <line lrx="1212" lry="702" ulx="349" uly="614">2 chiſte Wüuͤrde. Ihr verwun⸗ Pgren ſolle.</line>
        <line lrx="1331" lry="799" ulx="535" uly="713">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="980" type="textblock" ulx="197" uly="947">
        <line lrx="360" lry="980" ulx="197" uly="947">MARIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1020" type="textblock" ulx="195" uly="989">
        <line lrx="324" lry="1020" ulx="195" uly="989">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1487" type="textblock" ulx="357" uly="1435">
        <line lrx="753" lry="1487" ulx="357" uly="1435">für ein H. Agatha,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2205" type="textblock" ulx="381" uly="811">
        <line lrx="975" lry="865" ulx="388" uly="811">TN laudibus Virginum ſingu-</line>
        <line lrx="973" lry="912" ulx="428" uly="861">lariter canitur, quòd ſe-</line>
        <line lrx="974" lry="960" ulx="453" uly="910">quantur Agnum, quo-</line>
        <line lrx="974" lry="1009" ulx="389" uly="957">cunque ierit: Quibuús ergo</line>
        <line lrx="974" lry="1057" ulx="389" uly="1004">laudibús judicas dignam, quæ</line>
        <line lrx="974" lry="1098" ulx="386" uly="1055">etiam præit. Wann man</line>
        <line lrx="972" lry="1150" ulx="385" uly="1100">denen Jungfrauen das Lob</line>
        <line lrx="972" lry="1197" ulx="383" uly="1148">ſpricht / wird ſonderheitlich</line>
        <line lrx="974" lry="1245" ulx="381" uly="1198">an ihnen diſes Vorrecht be⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1295" ulx="381" uly="1246">wunderet / daß ſie dem</line>
        <line lrx="972" lry="1342" ulx="384" uly="1292">Lamm nachfolgen / wo es</line>
        <line lrx="971" lry="1390" ulx="385" uly="1341">hingehet: Diſes iſt gutt / und</line>
        <line lrx="968" lry="1441" ulx="385" uly="1388">ein groſſes Lob fuͤr ein Agnes,</line>
        <line lrx="970" lry="1486" ulx="793" uly="1438">uͤr ein H.</line>
        <line lrx="970" lry="1527" ulx="386" uly="1484">Cæcilia &amp;e. Aber MARIAM</line>
        <line lrx="970" lry="1584" ulx="383" uly="1534">zu loben / muß man andere</line>
        <line lrx="968" lry="1627" ulx="385" uly="1579">Gruͤnde entlehnen: Dann</line>
        <line lrx="969" lry="1676" ulx="383" uly="1628">Sie dem Lamm nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1727" ulx="383" uly="1678">lein nachfolget / wo es hin⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1776" ulx="386" uly="1726">gehet / ſoudern auch daſſel⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1824" ulx="386" uly="1773">be ſo gar auch anfuͤhret /</line>
        <line lrx="963" lry="1873" ulx="386" uly="1822">und ihme vorgehet. Der</line>
        <line lrx="964" lry="1922" ulx="386" uly="1866">Hauptmann in dem Evangelio</line>
        <line lrx="964" lry="1967" ulx="384" uly="1920">verwunderte ſich ab der Ober⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2016" ulx="385" uly="1963">Herrlichkeit / und Macht Chriſti:</line>
        <line lrx="962" lry="2064" ulx="382" uly="2010">Du biſt GOtt / ſprach er / du haſt</line>
        <line lrx="966" lry="2114" ulx="383" uly="2059">der Kranckheit meines Knechts</line>
        <line lrx="964" lry="2163" ulx="382" uly="2109">zu gebieten / kanſt derſelben befeh⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2205" ulx="426" uly="2156">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1249" type="textblock" ulx="1022" uly="813">
        <line lrx="1615" lry="868" ulx="1026" uly="813">len / daß ſie weiche / oder daß ſie</line>
        <line lrx="1613" lry="921" ulx="1025" uly="866">verbleibe / indem ich / auch nur ein</line>
        <line lrx="1612" lry="964" ulx="1026" uly="912">ſchnoͤdes Geſchoͤpff / welches den</line>
        <line lrx="1610" lry="1013" ulx="1024" uly="960">Gewalt uͤber ein Compagny</line>
        <line lrx="1611" lry="1061" ulx="1024" uly="1006">Soldaten hat / wann ich zu ei⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1106" ulx="1023" uly="1058">nem aus ihnen ſage: gehe hin /</line>
        <line lrx="1612" lry="1155" ulx="1023" uly="1104">er alſobald geht / und zu einem an⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1202" ulx="1022" uly="1152">deren komme her,/ er alſobald</line>
        <line lrx="1610" lry="1249" ulx="1023" uly="1199">herkommt. Bewundere diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1296" type="textblock" ulx="1014" uly="1248">
        <line lrx="1608" lry="1296" ulx="1014" uly="1248">Hauptmann / ſo vil er wolle / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1346" type="textblock" ulx="1022" uly="1296">
        <line lrx="1607" lry="1346" ulx="1022" uly="1296">Macht GOttes; mich betreffend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1437" type="textblock" ulx="999" uly="1344">
        <line lrx="1607" lry="1396" ulx="999" uly="1344">bewundere ich noch vilmehr die</line>
        <line lrx="1609" lry="1437" ulx="1021" uly="1392">Macht / und den Gewalt MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2113" type="textblock" ulx="1013" uly="1439">
        <line lrx="1608" lry="1489" ulx="1019" uly="1439">RIXÆ: Sie gebieten nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1538" ulx="1020" uly="1489">lein denen Krancken / denen Sol⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1586" ulx="1018" uly="1534">daten / oder Geſchoͤpffen / ſondern</line>
        <line lrx="1605" lry="1635" ulx="1019" uly="1584">GOTT ſelbſt: Ja MARIA zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1683" ulx="1017" uly="1634">Nazareth wohnend ſagt Chriſto:</line>
        <line lrx="1603" lry="1730" ulx="1016" uly="1682">Gehe dort hin/ und er geht hin;</line>
        <line lrx="1601" lry="1777" ulx="1016" uly="1728">Sie ſagt: Komm her / und er</line>
        <line lrx="1599" lry="1831" ulx="1013" uly="1776">kommt: Thu das / und er thut</line>
        <line lrx="1599" lry="1874" ulx="1014" uly="1825">es. O mit was Verſtand / mit</line>
        <line lrx="1598" lry="1922" ulx="1014" uly="1874">was Beſcheidenheit / mit was</line>
        <line lrx="1600" lry="1971" ulx="1014" uly="1921">Weißheit / und Vernunfft muß</line>
        <line lrx="1346" lry="2018" ulx="1013" uly="1969">Sie verſehen ſeyn!</line>
        <line lrx="1597" lry="2067" ulx="1059" uly="2016">Gubernare (ſeynd die Wort</line>
        <line lrx="1596" lry="2113" ulx="1014" uly="2065">Engliſchen Lehrers H. Thomæ)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2159" type="textblock" ulx="1000" uly="2114">
        <line lrx="1595" lry="2159" ulx="1000" uly="2114">eſt rem ad debitum finem per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2206" type="textblock" ulx="1198" uly="2159">
        <line lrx="1597" lry="2206" ulx="1198" uly="2159">Cece ducere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1065" type="textblock" ulx="1624" uly="970">
        <line lrx="1804" lry="1013" ulx="1624" uly="970">Matth. g.</line>
        <line lrx="1751" lry="1065" ulx="1672" uly="1029">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2048" type="textblock" ulx="1690" uly="2009">
        <line lrx="1733" lry="2048" ulx="1690" uly="2009">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2092" type="textblock" ulx="1632" uly="2037">
        <line lrx="1746" lry="2050" ulx="1735" uly="2037">*</line>
        <line lrx="1815" lry="2092" ulx="1632" uly="2060">2. Prudentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2135" type="textblock" ulx="1609" uly="2102">
        <line lrx="1813" lry="2135" ulx="1609" uly="2102">in Intellectu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="278" type="textblock" ulx="502" uly="182">
        <line lrx="1324" lry="278" ulx="502" uly="182">202 Zechende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2103" type="textblock" ulx="482" uly="277">
        <line lrx="1091" lry="331" ulx="506" uly="277">ducere, &amp; eſt actus pruden-</line>
        <line lrx="1092" lry="376" ulx="507" uly="322">tiæ. Regieren / iſt eine Sach</line>
        <line lrx="1093" lry="426" ulx="506" uly="373">zu ihrem vorgeſetzt gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="466" ulx="505" uly="420">renden Zihl / und End brin⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="524" ulx="509" uly="472">gen / und iſt ein Ubung /</line>
        <line lrx="1091" lry="571" ulx="509" uly="517">und Werck der RBlugheit.</line>
        <line lrx="1094" lry="619" ulx="505" uly="561">Nun war MARIA die Hofmei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="676" ulx="482" uly="609">ſterin JEſu / hat denſelben re⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="713" ulx="509" uly="661">giert / alſo folgſamb hat Sie ihne</line>
        <line lrx="1095" lry="765" ulx="510" uly="709">zu ſeinem Endzweck gefuͤhrt / und</line>
        <line lrx="1096" lry="812" ulx="506" uly="757">Überbracht. Und ſetzte Socrates</line>
        <line lrx="1095" lry="860" ulx="508" uly="804">hinzu: Gleichwie es ein Thor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="904" ulx="509" uly="852">heit ſeyn wurde / einem unkundig /</line>
        <line lrx="1095" lry="954" ulx="508" uly="901">und auf das See⸗Weeſen ſich</line>
        <line lrx="1096" lry="1000" ulx="509" uly="949">nichts verſtehen en Menſchen ein</line>
        <line lrx="1101" lry="1047" ulx="565" uly="996">chiff zu regieren anverirauen/</line>
        <line lrx="1099" lry="1093" ulx="513" uly="1045">eben ſo Hirn⸗los waͤre es / das</line>
        <line lrx="1122" lry="1143" ulx="509" uly="1092">Regiment eines Staats / oder</line>
        <line lrx="1099" lry="1199" ulx="501" uly="1143">gemeinen Weeſens einem darzu</line>
        <line lrx="1099" lry="1241" ulx="513" uly="1191">untuͤchtigen Menſchen zu verwal⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1288" ulx="512" uly="1238">ten/ uͤbergeben: Nun iſt GOtt /</line>
        <line lrx="1102" lry="1338" ulx="511" uly="1286">der MARILAM auserk eſen/ und</line>
        <line lrx="1104" lry="1386" ulx="513" uly="1333">Ohr die Anfuͤhrung / nicht eines</line>
        <line lrx="1101" lry="1437" ulx="514" uly="1381">Schiffs/ nicht einer Republique,</line>
        <line lrx="1103" lry="1480" ulx="512" uly="1431">oder Staats / nicht einer Welt /</line>
        <line lrx="1100" lry="1530" ulx="514" uly="1477">ſondern eines Vermenſſchten</line>
        <line lrx="1101" lry="1577" ulx="512" uly="1525">GOttes uͤbergeben hat; Er hat</line>
        <line lrx="1100" lry="1622" ulx="510" uly="1571">Ihr die Adeliche Vormund⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1678" ulx="511" uly="1619">ſchafft / und Verpflegung Chri⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1725" ulx="513" uly="1669">ſti zug legt / demnach geurtheilt /</line>
        <line lrx="1102" lry="1773" ulx="493" uly="1714">daß Sie mit Geſchicklichkeit/</line>
        <line lrx="1100" lry="1814" ulx="512" uly="1762">Weiß und Klugheit / auch allen</line>
        <line lrx="1099" lry="1860" ulx="493" uly="1813">anderen zu diſem Ambt erforder⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1908" ulx="493" uly="1857">ten Talenten verſehen waͤre. Die</line>
        <line lrx="1100" lry="1957" ulx="513" uly="1906">Kirch lehret uns / daß ein jeglicher</line>
        <line lrx="1101" lry="2007" ulx="516" uly="1958">gus uns einen eignen zu ſeinem</line>
        <line lrx="1099" lry="2060" ulx="516" uly="2002">Schutz verordneten Engel / und</line>
        <line lrx="1100" lry="2103" ulx="510" uly="2051">Schirm Geiſt habe. Die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="523" type="textblock" ulx="1140" uly="280">
        <line lrx="1730" lry="331" ulx="1140" uly="280">lehrte halten darfuͤr / daß der</line>
        <line lrx="1727" lry="379" ulx="1140" uly="331">Prieſter mit einem vil edlerem /</line>
        <line lrx="1729" lry="435" ulx="1141" uly="378">als die gemeine Chriſten / der Bi⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="480" ulx="1142" uly="426">ſchoff abermahl mit einem hoͤhe⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="523" ulx="1141" uly="473">ren / und der Pabſt endlich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="568" type="textblock" ulx="1143" uly="520">
        <line lrx="1732" lry="568" ulx="1143" uly="520">mit einem anderen vil vortreffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="907" type="textblock" ulx="1142" uly="571">
        <line lrx="1734" lry="619" ulx="1144" uly="571">cheren begabt ſeye. Ariſtoteles</line>
        <line lrx="1732" lry="666" ulx="1142" uly="618">beglaubt / daß die Himmel von</line>
        <line lrx="1734" lry="717" ulx="1143" uly="666">denen Intelligentiis ſeparatis,</line>
        <line lrx="1734" lry="764" ulx="1143" uly="714">vernünfftigen puren Geiſteren /</line>
        <line lrx="1733" lry="819" ulx="1144" uly="763">oder Englen bewegt werden</line>
        <line lrx="1737" lry="858" ulx="1143" uly="809">und umb ſo hoͤcher / und weiter</line>
        <line lrx="1737" lry="907" ulx="1144" uly="860">ein Himmels⸗Kugel / als die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="954" type="textblock" ulx="1135" uly="904">
        <line lrx="1759" lry="954" ulx="1135" uly="904">dere ſeye / umb ſolch edleren Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1532" type="textblock" ulx="1147" uly="955">
        <line lrx="1736" lry="1005" ulx="1148" uly="955">habe ſie auch / von dem ſie bewegt</line>
        <line lrx="1737" lry="1054" ulx="1148" uly="1003">werde / das primum mobile,</line>
        <line lrx="1735" lry="1100" ulx="1148" uly="1051">oder oberſte Himmels⸗Crayß</line>
        <line lrx="1737" lry="1152" ulx="1147" uly="1098">aber werde von der allervortreff⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1198" ulx="1148" uly="1147">lichiſt / und hoͤchſten Intelligentz</line>
        <line lrx="1738" lry="1244" ulx="1147" uly="1197">umbgetriben. Was wurde erſt</line>
        <line lrx="1740" lry="1295" ulx="1150" uly="1244">diſer Welt⸗Weiſe geſagt haben /</line>
        <line lrx="1737" lry="1344" ulx="1151" uly="1295">wann er gewußt haͤtte / was wir</line>
        <line lrx="1738" lry="1393" ulx="1150" uly="1339">wiſſen / das nemlich der Koͤnig</line>
        <line lrx="1736" lry="1442" ulx="1151" uly="1389">der Englen / der erſte Beweger</line>
        <line lrx="1739" lry="1490" ulx="1150" uly="1437">aller Dingen / der GOtt Him⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1532" ulx="1149" uly="1488">mels/ und der Erden unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1636" type="textblock" ulx="1140" uly="1534">
        <line lrx="1745" lry="1590" ulx="1140" uly="1534">frembder Aufſicht geſtanden / und</line>
        <line lrx="1766" lry="1636" ulx="1148" uly="1585">von jemand ſeye regiert wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2071" type="textblock" ulx="1147" uly="1632">
        <line lrx="1237" lry="1671" ulx="1149" uly="1632">den?</line>
        <line lrx="1743" lry="1733" ulx="1198" uly="1677">Welcher Engel / welcher Ertz⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1777" ulx="1149" uly="1723">Engel / oder Seraphim wird</line>
        <line lrx="1746" lry="1830" ulx="1147" uly="1772">gnugſamen Verſtand / Liecht / und</line>
        <line lrx="1742" lry="1879" ulx="1148" uly="1820">Weißheit haben / ein Anweiſer/</line>
        <line lrx="1739" lry="1924" ulx="1149" uly="1868">und Beſchuͤtzer JE Su zu ſeyn?</line>
        <line lrx="1742" lry="1973" ulx="1149" uly="1917">Kein anderer als MARIA, die</line>
        <line lrx="1745" lry="2022" ulx="1147" uly="1964">allein tauſend mahl Geiſtreicher⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2071" ulx="1149" uly="2010">weiſer / reiner / Heilig⸗ und Engli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2119" type="textblock" ulx="1140" uly="2058">
        <line lrx="1672" lry="2119" ulx="1140" uly="2058">ſcher iſt / als die Engel ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="398" type="textblock" ulx="2045" uly="271">
        <line lrx="2100" lry="315" ulx="2076" uly="271">N.</line>
        <line lrx="2118" lry="360" ulx="2051" uly="324">3.Neditu</line>
        <line lrx="2119" lry="398" ulx="2045" uly="366">in Volhenn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="16" lry="1299" ulx="0" uly="1042">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="16" lry="1599" ulx="0" uly="1317">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="16" lry="1650" ulx="0" uly="1616">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="27" lry="1797" ulx="0" uly="1760">0</line>
        <line lrx="28" lry="1845" ulx="0" uly="1807">nd</line>
        <line lrx="26" lry="1896" ulx="0" uly="1862">l/</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="26" lry="2005" ulx="0" uly="1956">de</line>
        <line lrx="26" lry="2062" ulx="0" uly="2008">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="316" type="textblock" ulx="259" uly="271">
        <line lrx="313" lry="316" ulx="259" uly="271">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="265" type="textblock" ulx="582" uly="170">
        <line lrx="1628" lry="265" ulx="582" uly="170">Von Maria der Regentin JIEſu. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="321" type="textblock" ulx="450" uly="243">
        <line lrx="991" lry="321" ulx="450" uly="243">Chriſtus war lediglich unſuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="418" type="textblock" ulx="155" uly="317">
        <line lrx="989" lry="376" ulx="202" uly="317">3. Rectitudo lich/ kunte durchaus keine Buͤnd</line>
        <line lrx="987" lry="418" ulx="155" uly="365">in Voluntate. begehen, nicht nur allein als</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="461" type="textblock" ulx="407" uly="412">
        <line lrx="985" lry="461" ulx="407" uly="412">GOTV/ ſondern auch als</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="511" type="textblock" ulx="386" uly="460">
        <line lrx="985" lry="511" ulx="386" uly="460">Menſch: Er genüßte der ſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="605" type="textblock" ulx="405" uly="509">
        <line lrx="983" lry="558" ulx="405" uly="509">machenden Anſchauung / und ſa⸗</line>
        <line lrx="985" lry="605" ulx="407" uly="557">he GOit von Angeſicht zu An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="655" type="textblock" ulx="381" uly="605">
        <line lrx="986" lry="655" ulx="381" uly="605">geſicht: Er war lebendig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1086" type="textblock" ulx="399" uly="651">
        <line lrx="989" lry="699" ulx="403" uly="651">Goͤttlich gemacht durch die</line>
        <line lrx="989" lry="747" ulx="408" uly="698">Selbſtbeſtaͤndigkeit des Worts /</line>
        <line lrx="989" lry="805" ulx="407" uly="750">und nichts deſtoweniger nimmt</line>
        <line lrx="989" lry="845" ulx="405" uly="794">Er fuͤr ein Muſter ſeines Thun /</line>
        <line lrx="988" lry="894" ulx="403" uly="843">und Laſſens / fuͤr ein Regul ſeiner</line>
        <line lrx="988" lry="942" ulx="402" uly="893">Vorhaben / und Verrichtungen</line>
        <line lrx="987" lry="984" ulx="402" uly="941">den Willen MARIFX. O wie</line>
        <line lrx="987" lry="1036" ulx="401" uly="988">vernünfftig / wie gerecht / unſchul⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1086" ulx="399" uly="1036">dig / und unſtraͤfflich muß derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1276" type="textblock" ulx="391" uly="1084">
        <line lrx="987" lry="1134" ulx="398" uly="1084">bige ſeyn? Wie richtig diſe Re⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1180" ulx="397" uly="1131">gul ſich befunden haben/ indem</line>
        <line lrx="987" lry="1227" ulx="391" uly="1181">der jenige / der nicht fehlen kan /</line>
        <line lrx="986" lry="1276" ulx="393" uly="1227">derſelben ſich gleich oͤrmig mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1326" type="textblock" ulx="402" uly="1277">
        <line lrx="987" lry="1326" ulx="402" uly="1277">te / und nachlebete! Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1469" type="textblock" ulx="389" uly="1324">
        <line lrx="988" lry="1375" ulx="392" uly="1324">ſtellte ſich in allem / und durchge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1423" ulx="393" uly="1372">hends MARIX zu gefallen/</line>
        <line lrx="987" lry="1469" ulx="389" uly="1421">trachtete durchaus ihren Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1566" type="textblock" ulx="404" uly="1468">
        <line lrx="988" lry="1526" ulx="404" uly="1468">zu erfuͤllen: O wie gemaͤßiget</line>
        <line lrx="989" lry="1566" ulx="406" uly="1515">muͤſſen dann die Gemuͤths⸗Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1663" type="textblock" ulx="360" uly="1565">
        <line lrx="988" lry="1617" ulx="382" uly="1565">gungen MARIX, wie rein ihre</line>
        <line lrx="1017" lry="1663" ulx="360" uly="1613">Liebs⸗ Neigungen / wie Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1713" type="textblock" ulx="407" uly="1659">
        <line lrx="986" lry="1713" ulx="407" uly="1659">foͤrchtig / und Heilig Ihre An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1761" type="textblock" ulx="387" uly="1710">
        <line lrx="987" lry="1761" ulx="387" uly="1710">muthungen / wie unſchuldig Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1903" type="textblock" ulx="399" uly="1755">
        <line lrx="986" lry="1811" ulx="399" uly="1755">Wort / wie abgmeſſen / und rich⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1860" ulx="408" uly="1803">tig Ihre Werck geweſen ſeyn!</line>
        <line lrx="988" lry="1903" ulx="456" uly="1849">Die Poëten ſagten/ daß Phae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1954" type="textblock" ulx="408" uly="1901">
        <line lrx="1006" lry="1954" ulx="408" uly="1901">ton, als er den Sonnen⸗Wagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2047" type="textblock" ulx="407" uly="1947">
        <line lrx="987" lry="2000" ulx="408" uly="1947">regierte / groſſe Sorg haͤtte tra⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2047" ulx="407" uly="1994">gen ſollen / damit er nicht neben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2098" type="textblock" ulx="384" uly="2043">
        <line lrx="987" lry="2098" ulx="384" uly="2043">aus weichete / ſondern fein gerad /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="420" type="textblock" ulx="1036" uly="268">
        <line lrx="1626" lry="333" ulx="1039" uly="268">und mit groſſer Sorg⸗Befliſſen⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="371" ulx="1039" uly="318">heit fortfahrete / dieweil von ſei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="420" ulx="1036" uly="366">ner Bewegung / und Einfluß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="610" type="textblock" ulx="1000" uly="413">
        <line lrx="1624" lry="466" ulx="1016" uly="413">Werck / und Verrichtungen de⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="514" ulx="1000" uly="463">ren ſonderheitlichen Urſachen / die</line>
        <line lrx="1622" lry="563" ulx="1014" uly="511">Gemeinſchafft der Elementen/</line>
        <line lrx="1652" lry="610" ulx="1008" uly="558">die Zuſammenfuͤgungen des Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="995" type="textblock" ulx="1033" uly="606">
        <line lrx="1625" lry="656" ulx="1033" uly="606">ſtirns / die Fruchtbarkeit derer</line>
        <line lrx="1625" lry="706" ulx="1036" uly="656">Pflantzen / und das gantze gemei⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="754" ulx="1036" uly="704">ne Beſte der Welt abhangeten;</line>
        <line lrx="1626" lry="804" ulx="1037" uly="750">Diſes war ein Gedicht / ſehet aber</line>
        <line lrx="1624" lry="849" ulx="1037" uly="799">da eine Wahrheit: Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1624" lry="898" ulx="1037" uly="848">die Sonn der Gerechtigkeit / die</line>
        <line lrx="1623" lry="945" ulx="1037" uly="896">Sonn der Sonne / das Geſtirn /</line>
        <line lrx="1622" lry="995" ulx="1036" uly="944">welches alle Geſchoͤpff bewegt / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1040" type="textblock" ulx="1036" uly="990">
        <line lrx="1631" lry="1040" ulx="1036" uly="990">Urſach der Urſachen/ und die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1087" type="textblock" ulx="1036" uly="1040">
        <line lrx="1622" lry="1087" ulx="1036" uly="1040">aus allen: Uber ihn hat MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1137" type="textblock" ulx="1036" uly="1085">
        <line lrx="1649" lry="1137" ulx="1036" uly="1085">die Ober⸗Aufſicht / und Anleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1570" type="textblock" ulx="1035" uly="1135">
        <line lrx="1621" lry="1185" ulx="1035" uly="1135">gehabt / nicht nur auf einen Tag /</line>
        <line lrx="1620" lry="1233" ulx="1036" uly="1184">oder Monat / ſondern 30. gantzer</line>
        <line lrx="1619" lry="1282" ulx="1035" uly="1229">Jahr lang hindurch / mußte Sie</line>
        <line lrx="1619" lry="1336" ulx="1036" uly="1280">dann nicht uͤber alle maſſen weiß /</line>
        <line lrx="1621" lry="1381" ulx="1035" uly="1328">verſtaͤndig / und fuͤrſichtig gewe⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1425" ulx="1036" uly="1374">ſen ſeyn / diſe Sonne ſo lange</line>
        <line lrx="1621" lry="1473" ulx="1035" uly="1421">Zeit ſonder geringſte Unordnung</line>
        <line lrx="1511" lry="1522" ulx="1037" uly="1474">zu leiten / und zu regieren?</line>
        <line lrx="1621" lry="1570" ulx="1084" uly="1518">Laßt uns demnach mit An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1620" type="textblock" ulx="1037" uly="1568">
        <line lrx="1814" lry="1620" ulx="1037" uly="1568">dacht zu Ihr ſprechen: Fiat vo- Matth. &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2005" type="textblock" ulx="1035" uly="1614">
        <line lrx="1621" lry="1658" ulx="1036" uly="1614">Iuntas tua ſicut in cœlo &amp; in</line>
        <line lrx="1622" lry="1717" ulx="1037" uly="1664">terra: Dein Will geſchehe</line>
        <line lrx="1621" lry="1767" ulx="1035" uly="1713">wie im Himmel / alſo auch</line>
        <line lrx="1623" lry="1813" ulx="1036" uly="1758">auf Erden: Es gehorche Dir</line>
        <line lrx="1621" lry="1859" ulx="1036" uly="1809">JEſas in dem Himmel / wie Er</line>
        <line lrx="1621" lry="1910" ulx="1037" uly="1859">es allhie auf Erden zu thun pfleg⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1957" ulx="1036" uly="1909">te; die Glory / und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1623" lry="2005" ulx="1035" uly="1955">zerſtoͤhret die Natur nicht / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2054" type="textblock" ulx="1013" uly="2005">
        <line lrx="1621" lry="2054" ulx="1013" uly="2005">wird vilmehr von derſelben bead⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2147" type="textblock" ulx="1036" uly="2053">
        <line lrx="1619" lry="2101" ulx="1036" uly="2053">let / und vollkommen gemacht;</line>
        <line lrx="1618" lry="2147" ulx="1133" uly="2098">Cc 2 ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1667" type="textblock" ulx="1680" uly="1639">
        <line lrx="1786" lry="1667" ulx="1680" uly="1639">V. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="260" type="textblock" ulx="491" uly="211">
        <line lrx="603" lry="260" ulx="491" uly="211">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="264" type="textblock" ulx="890" uly="182">
        <line lrx="1356" lry="264" ulx="890" uly="182">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="327" type="textblock" ulx="462" uly="258">
        <line lrx="1723" lry="327" ulx="462" uly="258">ſollen wir uns alſo nicht befremb⸗ nigin der Propheten / und Apoſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="368" type="textblock" ulx="487" uly="317">
        <line lrx="1082" lry="368" ulx="487" uly="317">den / wann die Kirch MARIAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="420" type="textblock" ulx="487" uly="368">
        <line lrx="1073" lry="420" ulx="487" uly="368">ein Koͤnigin der Englen / ein Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="436" type="textblock" ulx="1122" uly="324">
        <line lrx="1756" lry="372" ulx="1123" uly="324">len benambſet / Sie iſt die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="436" ulx="1122" uly="372">gin / und Regentin GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="531" type="textblock" ulx="824" uly="449">
        <line lrx="1361" lry="531" ulx="824" uly="449">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="806" type="textblock" ulx="266" uly="550">
        <line lrx="1074" lry="607" ulx="353" uly="550">O. (6R hat ſich Ihr unter⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="655" ulx="267" uly="603">Debemus fie- Eeg worffen/ auch wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="701" ulx="267" uly="648">ri captivi in ) ſen uns Derſelben un⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="754" ulx="268" uly="689">honorem ſub- erwerfſen: Non eſt Diſcipulus</line>
        <line lrx="1076" lry="806" ulx="266" uly="734">jectidis ſupra Magiſtrum: Der Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="856" type="textblock" ulx="268" uly="777">
        <line lrx="1075" lry="856" ulx="268" uly="777">Marc 10. ger iſt nicht uber den Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="914" type="textblock" ulx="324" uly="876">
        <line lrx="426" lry="914" ulx="324" uly="876">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1660" type="textblock" ulx="258" uly="894">
        <line lrx="1075" lry="940" ulx="486" uly="894">hen / nicht mißhandlen / da wir</line>
        <line lrx="1075" lry="991" ulx="486" uly="941">unſerem Meiſter folgen. Wir</line>
        <line lrx="1076" lry="1041" ulx="486" uly="991">wollen uns/ als Sclaven/ Ihr</line>
        <line lrx="1076" lry="1086" ulx="485" uly="1034">uͤbergeben / Ihrem Sohn / und</line>
        <line lrx="1076" lry="1136" ulx="486" uly="1083">Ihr zu Lieb wollen wir zu Leibei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1183" ulx="485" uly="1135">gen / und Gefangenen werden.</line>
        <line lrx="1075" lry="1239" ulx="486" uly="1181">Der Sohn GOttes ſtellte ein⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1280" ulx="487" uly="1229">ſtens ein Kind mitten unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1331" ulx="486" uly="1277">ne Juͤnger hinein / und ſprach zu</line>
        <line lrx="1075" lry="1374" ulx="268" uly="1323">Matth. 18. ihnen: Es ſey dann / daß</line>
        <line lrx="1075" lry="1424" ulx="258" uly="1373">v.ꝛB 3. ihr diſem kleinen Kind gleich</line>
        <line lrx="1075" lry="1468" ulx="488" uly="1422">werdet ſo werdet ihr ins Him⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1518" ulx="486" uly="1469">melreich nicht eingehen. Eben</line>
        <line lrx="1075" lry="1565" ulx="483" uly="1516">diſes hat gethan auch der himmli⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1614" ulx="485" uly="1563">ſche Vatter in dem Geheimnuß</line>
        <line lrx="1073" lry="1660" ulx="485" uly="1611">der Menſchwerdung / und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1762" type="textblock" ulx="485" uly="1659">
        <line lrx="1080" lry="1709" ulx="485" uly="1659">burt unſeres Seeligmachers; Er</line>
        <line lrx="1084" lry="1762" ulx="486" uly="1707">hat ſeinen Sohn mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2147" type="textblock" ulx="484" uly="1756">
        <line lrx="1074" lry="1806" ulx="485" uly="1756">uns geſtellet/ und geſprochen:</line>
        <line lrx="1073" lry="1852" ulx="485" uly="1801">Es ſey dann / daß ihr meinem</line>
        <line lrx="1073" lry="1900" ulx="485" uly="1853">Soha/ nicht meinem Sohn / als</line>
        <line lrx="1075" lry="1948" ulx="485" uly="1900">einem Prediger / oder Wuͤrcker</line>
        <line lrx="1071" lry="1998" ulx="485" uly="1948">der Miracklen / ſondern meinem</line>
        <line lrx="1071" lry="2046" ulx="484" uly="1997">Sohn als einem Kind / meinem</line>
        <line lrx="1072" lry="2095" ulx="485" uly="2044">ſich gefangen gebenden / unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2147" ulx="486" uly="2095">nig / und gehorſamen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="896" type="textblock" ulx="488" uly="844">
        <line lrx="1080" lry="896" ulx="488" uly="844">ſter: Wir koͤnnen nicht irrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="855" type="textblock" ulx="1122" uly="561">
        <line lrx="1718" lry="612" ulx="1122" uly="561">gleich werdet / Sicut parvulus</line>
        <line lrx="1717" lry="662" ulx="1124" uly="609">hic, wie diſes Kind / ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="705" ulx="1124" uly="657">det ihr in den Himmel nicht</line>
        <line lrx="1549" lry="758" ulx="1124" uly="701">eingehen. =</line>
        <line lrx="1717" lry="807" ulx="1170" uly="752">So laßt uns dann aus Liebe</line>
        <line lrx="1718" lry="855" ulx="1124" uly="800">ſeiner / und zu Ehr ſeiner Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="902" type="textblock" ulx="1109" uly="848">
        <line lrx="1714" lry="902" ulx="1109" uly="848">thaͤnigkeit uns unterwerffen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="998" type="textblock" ulx="1124" uly="897">
        <line lrx="1715" lry="952" ulx="1124" uly="897">gefangen geben. Die Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1715" lry="998" ulx="1126" uly="945">eines Sclavens iſt / daß er vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1045" type="textblock" ulx="1108" uly="994">
        <line lrx="1719" lry="1045" ulx="1108" uly="994">thue / was ihm zu wider / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2209" type="textblock" ulx="1119" uly="1043">
        <line lrx="1715" lry="1096" ulx="1124" uly="1043">von vilem ſich enthalte/ worzu er</line>
        <line lrx="1716" lry="1143" ulx="1124" uly="1090">geneigt iſt: Ein Knecht geht bis⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1192" ulx="1125" uly="1139">weilen ſehr ungern an ein Ort / er</line>
        <line lrx="1717" lry="1239" ulx="1125" uly="1185">muß doch dahin gehen; Er woll⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1290" ulx="1125" uly="1234">te lieber raſten / oder zu dem Tiſch</line>
        <line lrx="1717" lry="1334" ulx="1124" uly="1282">gehen / er muß aber aufſtehen / er</line>
        <line lrx="1714" lry="1383" ulx="1124" uly="1328">muß arbeiten / und euch die⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1441" ulx="1123" uly="1379">nen;: Laßt uns unſeren Ver⸗ 2. Cor. 10.</line>
        <line lrx="1866" lry="1495" ulx="1124" uly="1425">ſtand gefangen nemmen: v. 5.</line>
        <line lrx="1715" lry="1522" ulx="1123" uly="1472">Captivantes intellectum in ob-</line>
        <line lrx="1713" lry="1579" ulx="1122" uly="1521">ſequium fidei. Die Neigung</line>
        <line lrx="1711" lry="1630" ulx="1124" uly="1570">des Verſtands iſt / daß er nichts</line>
        <line lrx="1712" lry="1673" ulx="1122" uly="1620">zugeben / nichts gutt heiſſen will /</line>
        <line lrx="1713" lry="1725" ulx="1121" uly="1668">als was er ſihet: Laßt uns denſel⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1769" ulx="1124" uly="1715">ben bezwingen / zu glauben / was</line>
        <line lrx="1711" lry="1819" ulx="1123" uly="1766">er auch nicht ſihet / und nicht be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1867" ulx="1122" uly="1810">greiffen kan; ihne dem Urtheil</line>
        <line lrx="1714" lry="1914" ulx="1123" uly="1860">der Kirch / und unſerer Oberen</line>
        <line lrx="1768" lry="1973" ulx="1122" uly="1903">unter werffen; Laßt uns die Ver⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2024" ulx="1121" uly="1950">nunffts⸗Gruͤnde / ſo er dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2068" ulx="1119" uly="2006">gentheil zur Steur anziehet / auch</line>
        <line lrx="1710" lry="2109" ulx="1120" uly="2053">nicht einmahl anhoͤren / nicht an⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2159" ulx="1121" uly="2101">derſt / als man einen Knecht / der</line>
        <line lrx="1713" lry="2209" ulx="1593" uly="2164">deme/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="87" lry="1448" ulx="0" uly="1402">Cor 1e</line>
        <line lrx="61" lry="1497" ulx="27" uly="1460">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="257" type="textblock" ulx="590" uly="177">
        <line lrx="1617" lry="257" ulx="590" uly="177">Von Maria der Regentin IJEſu. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="371" type="textblock" ulx="395" uly="269">
        <line lrx="981" lry="317" ulx="395" uly="269">deme / was man ihm anbefihlt/</line>
        <line lrx="978" lry="371" ulx="395" uly="317">entgegen / fragt: Warumb?</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="419" type="textblock" ulx="323" uly="366">
        <line lrx="976" lry="419" ulx="323" uly="366">ſchweigen heißt / und ihn auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="752" type="textblock" ulx="389" uly="412">
        <line lrx="976" lry="468" ulx="389" uly="412">ſo gar nicht anhoͤren will. Laßt</line>
        <line lrx="976" lry="514" ulx="389" uly="462">uns gefangen nemmen den Wil⸗</line>
        <line lrx="975" lry="558" ulx="391" uly="511">len: deſſen Begird iſt / nur allein</line>
        <line lrx="976" lry="613" ulx="393" uly="559">unſere Eltern / Anverwandte /</line>
        <line lrx="977" lry="659" ulx="396" uly="607">Freund / und die jenige / ſo uns</line>
        <line lrx="976" lry="704" ulx="397" uly="654">Gutts thun / zu lieben man muß</line>
        <line lrx="977" lry="752" ulx="397" uly="703">denſelben zwingen / zu lieben auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="800" type="textblock" ulx="372" uly="753">
        <line lrx="978" lry="800" ulx="372" uly="753">die jenige / die uns nichts nutzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="949" type="textblock" ulx="394" uly="800">
        <line lrx="977" lry="848" ulx="394" uly="800">die uns umb Haab / und Gutt /</line>
        <line lrx="976" lry="904" ulx="396" uly="848">Ehr / und Reputation bringen.</line>
        <line lrx="976" lry="949" ulx="394" uly="894">Laßt uns gefangen nemmen unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="992" type="textblock" ulx="393" uly="944">
        <line lrx="991" lry="992" ulx="393" uly="944">Einbiloung / welche uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1039" type="textblock" ulx="390" uly="990">
        <line lrx="973" lry="1039" ulx="390" uly="990">Maaſſen leichtſinnig / ausgelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1090" type="textblock" ulx="391" uly="1039">
        <line lrx="992" lry="1090" ulx="391" uly="1039">ſen / ausſchweiffig iſt / und aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1330" type="textblock" ulx="386" uly="1086">
        <line lrx="972" lry="1136" ulx="389" uly="1086">Orthen herumfaͤhren will. Laßt</line>
        <line lrx="972" lry="1183" ulx="390" uly="1137">uns dieſelbe bezwingen / unter</line>
        <line lrx="971" lry="1230" ulx="389" uly="1180">dem Gebett in die Gefaͤngnus</line>
        <line lrx="971" lry="1282" ulx="388" uly="1231">einſchluͤſſen; es iſt alsdann keine</line>
        <line lrx="970" lry="1330" ulx="386" uly="1279">Zeit an das Hauß⸗Weeſen zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1426" type="textblock" ulx="364" uly="1327">
        <line lrx="969" lry="1383" ulx="364" uly="1327">dencken / diſe Predig / oder Lecti-</line>
        <line lrx="970" lry="1426" ulx="385" uly="1376">on zu machen / oder nachzutrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2147" type="textblock" ulx="375" uly="1424">
        <line lrx="968" lry="1472" ulx="386" uly="1424">ten / wie ihr diſen Brief andicti-</line>
        <line lrx="967" lry="1519" ulx="385" uly="1472">ren wollet. Laßt uns gefangen</line>
        <line lrx="968" lry="1568" ulx="382" uly="1520">nemmen unſere Augen / dieſelbe</line>
        <line lrx="967" lry="1619" ulx="380" uly="1569">abzuhalten von eitlem / und welt⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1668" ulx="380" uly="1616">lichen Fuͤrwitz / von Anſehung</line>
        <line lrx="967" lry="1716" ulx="378" uly="1663">frembder Kleider / und Gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1760" ulx="379" uly="1714">den / von Betrachtung anderer</line>
        <line lrx="966" lry="1811" ulx="378" uly="1760">Leuth Wandel/ und Verhaltens.</line>
        <line lrx="964" lry="1857" ulx="379" uly="1808">Laßt uns befaͤngnuſſen / und be⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1905" ulx="380" uly="1857">zaͤumen die Zunge / daß ſie nicht</line>
        <line lrx="961" lry="1953" ulx="380" uly="1904">allenthalben herumb ſchweiffe/</line>
        <line lrx="960" lry="1998" ulx="377" uly="1953">von dem / was in der Nachbar⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2048" ulx="379" uly="1997">ſchafft / in der Stadt / in dem</line>
        <line lrx="958" lry="2095" ulx="377" uly="2045">Land / und Reich geſchicht /</line>
        <line lrx="955" lry="2147" ulx="375" uly="2095">Sprach halte / und plaudere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="747" type="textblock" ulx="1024" uly="265">
        <line lrx="1617" lry="315" ulx="1026" uly="265">Fuͤhret euere Fuͤß / und den gan⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="364" ulx="1027" uly="314">tzen Leib gefangen / erhaltet euch</line>
        <line lrx="1615" lry="410" ulx="1024" uly="362">von denen unanſtaͤndig / und un⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="469" ulx="1024" uly="410">gebuͤhrlichen Bewegungen / und</line>
        <line lrx="1613" lry="507" ulx="1025" uly="458">Gebaͤhrden / ſo bey offentlichen</line>
        <line lrx="1612" lry="556" ulx="1024" uly="505">Zuſammenkunfften / und Taͤntzen</line>
        <line lrx="1615" lry="606" ulx="1024" uly="554">geſchehen; nichts iſt der Gefan⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="653" ulx="1025" uly="602">genſchafft Chriſti JEſu in ſeiner</line>
        <line lrx="1614" lry="699" ulx="1026" uly="650">Kindheit / und an dem Creutz</line>
        <line lrx="1613" lry="747" ulx="1027" uly="698">mehrers zu wider / nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="795" type="textblock" ulx="1026" uly="747">
        <line lrx="1631" lry="795" ulx="1026" uly="747">der Chriſtlichen Beſcheidenheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1514" type="textblock" ulx="1017" uly="796">
        <line lrx="1614" lry="845" ulx="1025" uly="796">Zucht / und Geiſt mehr entgegen</line>
        <line lrx="1612" lry="893" ulx="1023" uly="841">geſetzt / als dergleichen Baͤll / und</line>
        <line lrx="1614" lry="940" ulx="1024" uly="890">Taͤntze. Chriſtus war in ſeiner</line>
        <line lrx="1612" lry="988" ulx="1024" uly="938">Wiege angebunden / an ſein</line>
        <line lrx="1609" lry="1037" ulx="1023" uly="985">Creutz angehaͤfftet / kunnte auch</line>
        <line lrx="1610" lry="1084" ulx="1021" uly="1034">nicht einigen Theil ſeines Leibs</line>
        <line lrx="1608" lry="1132" ulx="1021" uly="1082">ſonder aͤuſſeriſten Schmertzen</line>
        <line lrx="1610" lry="1180" ulx="1020" uly="1132">bewegen / und ihr wollet den euri⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1229" ulx="1019" uly="1179">gen durch aͤrgerliche Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1276" ulx="1019" uly="1227">gen wordurch in dem Tontz bey</line>
        <line lrx="1605" lry="1324" ulx="1019" uly="1277">denen Zuſchauenden allerhand</line>
        <line lrx="1606" lry="1374" ulx="1019" uly="1323">boͤſe Gedancken erweckt werden /</line>
        <line lrx="1605" lry="1424" ulx="1017" uly="1374">verſtellen / und hin / und wider</line>
        <line lrx="1436" lry="1472" ulx="1017" uly="1422">wenden.</line>
        <line lrx="1604" lry="1514" ulx="1066" uly="1467">Umb von dem Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1662" type="textblock" ulx="1016" uly="1475">
        <line lrx="1738" lry="1514" ulx="1700" uly="1475">P.</line>
        <line lrx="1831" lry="1566" ulx="1016" uly="1516">diſe heilig / und heylſame Gefan⸗ 14 petere de-</line>
        <line lrx="1823" lry="1618" ulx="1016" uly="1566">genſchafft zu erlangen / wollen wir bemus à Vir-</line>
        <line lrx="1689" lry="1662" ulx="1016" uly="1614">uns bey der Seeligiſten Jungfrau gine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2093" type="textblock" ulx="1006" uly="1662">
        <line lrx="1603" lry="1707" ulx="1016" uly="1662">anmelden / als welche die Vor⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1757" ulx="1016" uly="1709">mundſchafft feiner Kindheit / und</line>
        <line lrx="1602" lry="1806" ulx="1016" uly="1758">die Verwaltung ſeiner Guͤtter</line>
        <line lrx="1131" lry="1854" ulx="1013" uly="1806">fuͤhret.</line>
        <line lrx="1600" lry="1900" ulx="1060" uly="1851">Als Theodoſius der juͤngere</line>
        <line lrx="1598" lry="1949" ulx="1010" uly="1900">ein Sohn des Kayſers Arcadii</line>
        <line lrx="1597" lry="2000" ulx="1008" uly="1951">von dem Heil. Chryſoſtomus zu</line>
        <line lrx="1595" lry="2049" ulx="1008" uly="1998">Conſtantinopel getaufft wor⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2093" ulx="1006" uly="2048">den / waren eben dazumahl an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2187" type="textblock" ulx="996" uly="2092">
        <line lrx="1591" lry="2144" ulx="1006" uly="2092">Kaͤyſerlichen Hof zu gegen Por-</line>
        <line lrx="1206" lry="2187" ulx="996" uly="2142">Cc 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2187" type="textblock" ulx="1450" uly="2139">
        <line lrx="1594" lry="2187" ulx="1450" uly="2139">phyrius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2132" type="textblock" ulx="1625" uly="2006">
        <line lrx="1813" lry="2037" ulx="1650" uly="2006">Tririn., in</line>
        <line lrx="1813" lry="2084" ulx="1625" uly="2050">Zach. c. 9.</line>
        <line lrx="1700" lry="2132" ulx="1627" uly="2100">v. F.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="947" type="textblock" ulx="274" uly="270">
        <line lrx="1090" lry="321" ulx="504" uly="270">phyrius Biſchoff zu Gaza, und</line>
        <line lrx="1089" lry="368" ulx="502" uly="318">Joannes Biſchoff zu Cæſarea in</line>
        <line lrx="1088" lry="416" ulx="509" uly="366">Palæſtina, welche umb ein Kay⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="463" ulx="501" uly="414">ſerliches Befelchs⸗Schreiben an⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="517" ulx="502" uly="463">hielten / damit der Tempel Mar-</line>
        <line lrx="1090" lry="570" ulx="306" uly="510">* Marnas, næ " geſchleifft/ und die Uber⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="609" ulx="280" uly="558">cognomen- bleibſel der Abgoͤtterey in ihren</line>
        <line lrx="1087" lry="657" ulx="280" uly="602">tum lovis, ſub Biſtumben vertilget werden.</line>
        <line lrx="1088" lry="719" ulx="348" uly="652">eeur Weilaber der Staats⸗Rath gar</line>
        <line lrx="1088" lry="764" ulx="280" uly="701">ePiau. ſchlaͤfferig darein gienge / und die</line>
        <line lrx="1089" lry="808" ulx="278" uly="745"> e ebe Sach auf die lange Banck ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="856" ulx="274" uly="800">Iuda, &amp; una ſchiebete / hat man nachfolgende</line>
        <line lrx="1089" lry="903" ulx="277" uly="849">ex 5. satrapiis Liſt erdacht: Da diſer ſunge</line>
        <line lrx="1089" lry="947" ulx="277" uly="895">Philiſtinorum Printz in groſſem Gepraͤng von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="995" type="textblock" ulx="277" uly="944">
        <line lrx="1114" lry="995" ulx="277" uly="944">erat, coleba- der Tauff in den Kayſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1621" type="textblock" ulx="254" uly="995">
        <line lrx="1088" lry="1044" ulx="276" uly="995">tur: hujus ur-Pallaſt wider zuruck getragen</line>
        <line lrx="1092" lry="1091" ulx="276" uly="1036">bis ambas wurde / tratten die Biſchoͤff auf</line>
        <line lrx="1088" lry="1154" ulx="254" uly="1080">porrg: ores offentlicher Gaſſen zu ihm hinzu /</line>
        <line lrx="1088" lry="1206" ulx="274" uly="1136">ſon: eſt Epi- uud uberreichten ihm ihre Bitt⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1251" ulx="276" uly="1186">ſcopalis ſub Schrifft / worinn ſie umb die Zer⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1292" ulx="276" uly="1237">Archi - Epi- ſtoͤhrung vorermeldten Tempels /</line>
        <line lrx="1088" lry="1337" ulx="276" uly="1283">ſcopo Cæſa. Und zerſchidener Privilegien / und</line>
        <line lrx="1087" lry="1385" ulx="277" uly="1325">recniſis. Freyheiten fuͤr ihre Kirchen de⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1429" ulx="499" uly="1381">muͤthigſt anfleheten: Der / ſo di⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1478" ulx="499" uly="1427">ſen neu⸗getaufften Fuͤrſten truge /</line>
        <line lrx="1092" lry="1525" ulx="496" uly="1478">nimmt / und eroͤffnet dieſelbe /</line>
        <line lrx="1090" lry="1574" ulx="499" uly="1525">gleichſamm als wollte er ſie dem</line>
        <line lrx="1090" lry="1621" ulx="499" uly="1571">kleinen Theodoſio zu leſen darrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1670" type="textblock" ulx="501" uly="1622">
        <line lrx="1099" lry="1670" ulx="501" uly="1622">chen; leitet ihn nachgehenos mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2106" type="textblock" ulx="501" uly="1670">
        <line lrx="1091" lry="1723" ulx="501" uly="1670">der Hand / neigt ihm das Haupt /</line>
        <line lrx="1089" lry="1766" ulx="501" uly="1717">und ſpricht hierauf zu dem Kay⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1814" ulx="503" uly="1765">ſer Arcadio, der dazumahl gegen⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1867" ulx="503" uly="1812">waͤrtig war: Ihr Majeſtaͤt! un⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1914" ulx="503" uly="1861">ſer junger Herr williget in das je⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1960" ulx="505" uly="1908">nige ein / was diſe gutte Biſchoͤff</line>
        <line lrx="1092" lry="2007" ulx="504" uly="1957">begehren. Der Kayſer / welcher</line>
        <line lrx="1092" lry="2053" ulx="505" uly="2004">einem ſo ſuͤſſen Gewalt nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2106" ulx="505" uly="2053">derſtehen kunnte / hat ſo fortan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="147" type="textblock" ulx="1359" uly="128">
        <line lrx="1369" lry="147" ulx="1359" uly="128">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="320" type="textblock" ulx="505" uly="178">
        <line lrx="1553" lry="257" ulx="505" uly="178">206 Zehende Predig / von Maria berꝛe.</line>
        <line lrx="1747" lry="320" ulx="1138" uly="265">die Bitt⸗Schrifft / die er vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="756" type="textblock" ulx="1135" uly="319">
        <line lrx="1724" lry="377" ulx="1137" uly="319">her nicht annemmen wollte / un⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="414" ulx="1137" uly="369">terzeichnet.</line>
        <line lrx="1724" lry="464" ulx="1186" uly="413">Ich hab ein Andacht / eben di⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="517" ulx="1137" uly="462">ſes zu thun / ich wird das Kind</line>
        <line lrx="1726" lry="561" ulx="1135" uly="510">JEſum bitten / daß ſelbiges die</line>
        <line lrx="1726" lry="608" ulx="1136" uly="560">Goͤtzen meiner Laſter / und Un⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="662" ulx="1135" uly="608">volkommenheiten in mir ſtuͤrtzen /</line>
        <line lrx="1726" lry="712" ulx="1135" uly="656">und vertilgen wolle. Die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="756" ulx="1138" uly="703">liche Jungfrau iſt ſein wuͤrdigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="801" type="textblock" ulx="1138" uly="753">
        <line lrx="1741" lry="801" ulx="1138" uly="753">Mutter / ſein Vormunderin / ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2071" type="textblock" ulx="1135" uly="802">
        <line lrx="1726" lry="852" ulx="1140" uly="802">Sachwalterin / Hofmeiſterin /</line>
        <line lrx="1725" lry="900" ulx="1138" uly="849">und Regemtin / Sie tragt / fuͤhrt /</line>
        <line lrx="1723" lry="948" ulx="1138" uly="899">regiert ihn / und macht mit ihm</line>
        <line lrx="1722" lry="996" ulx="1138" uly="947">alles/ was Sie will: Ich will</line>
        <line lrx="1723" lry="1043" ulx="1137" uly="994">Ihr mein Bitt⸗Schrifft uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1091" ulx="1135" uly="1043">ben / Sie erſuchen / daß Sie ſolche</line>
        <line lrx="1724" lry="1140" ulx="1138" uly="1090">ihm uͤbergeben/ ihn vermoͤgen</line>
        <line lrx="1724" lry="1187" ulx="1137" uly="1140">wolle / dieſelbe zu leſen / und durch</line>
        <line lrx="1723" lry="1243" ulx="1138" uly="1187">ein kleine Neigung ſeines Haupts</line>
        <line lrx="1722" lry="1285" ulx="1138" uly="1234">fuͤr genemm zu halten / und zu be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1333" ulx="1137" uly="1284">willigen. Ich will Sie offt bit⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1380" ulx="1137" uly="1331">ten / fuͤrnemblich aber diſe Zeit</line>
        <line lrx="1722" lry="1432" ulx="1137" uly="1381">hindurch / da Sie ihn in ihren</line>
        <line lrx="1723" lry="1480" ulx="1172" uly="1428">emen haltet / er an Ihrer Bruſt</line>
        <line lrx="1722" lry="1527" ulx="1141" uly="1477">hanget / daß Sie ihm ſein kleine</line>
        <line lrx="1720" lry="1579" ulx="1139" uly="1526">unſchuldige Hand fuͤhre / damit</line>
        <line lrx="1721" lry="1630" ulx="1139" uly="1574">er uns ſeinen Goͤttlichen Seegen</line>
        <line lrx="1721" lry="1672" ulx="1139" uly="1621">ertheile zum Geiſtlich / und Leibli⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1728" ulx="1140" uly="1667">chen / fuͤr mich / und meine Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1770" ulx="1139" uly="1717">rer / fuͤr die Zeit / und fuͤr die</line>
        <line lrx="1722" lry="1823" ulx="1139" uly="1762">Ewigkeit:</line>
        <line lrx="1723" lry="1905" ulx="1140" uly="1862">Nos cum Prole pia benedicat Virgo</line>
        <line lrx="1632" lry="1937" ulx="1351" uly="1909">MARIA.</line>
        <line lrx="1637" lry="1989" ulx="1185" uly="1945">Mit dem milden Kindelein,</line>
        <line lrx="1702" lry="2036" ulx="1184" uly="1989">Seegne uns, O Jungfrau rein!</line>
        <line lrx="1710" lry="2071" ulx="1379" uly="2036">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2193" type="textblock" ulx="1532" uly="2065">
        <line lrx="1721" lry="2193" ulx="1532" uly="2065">Eilffte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="11" lry="1551" ulx="0" uly="1348">— —0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="265" type="textblock" ulx="786" uly="196">
        <line lrx="1611" lry="265" ulx="786" uly="196">2 )0 ( 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="438" type="textblock" ulx="393" uly="335">
        <line lrx="1611" lry="438" ulx="393" uly="335">èòðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="604" type="textblock" ulx="650" uly="455">
        <line lrx="1456" lry="604" ulx="650" uly="455">Gilffte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="718" type="textblock" ulx="397" uly="628">
        <line lrx="1613" lry="718" ulx="397" uly="628">Von der Herrlichiſten Cron / welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="789" type="textblock" ulx="384" uly="715">
        <line lrx="1617" lry="789" ulx="384" uly="715">Allerheiligiſte Jungfrau durch die Empfaͤngnus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1003" type="textblock" ulx="412" uly="784">
        <line lrx="1575" lry="863" ulx="412" uly="784">Auferziehung / und Anfuͤhrung des Menſch⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="918" ulx="573" uly="854">wordenen GOttes erworben hat.</line>
        <line lrx="1209" lry="1003" ulx="801" uly="953">1 U E A A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1083" type="textblock" ulx="456" uly="1024">
        <line lrx="1517" lry="1083" ulx="456" uly="1024">Veni Sponſa mea, veni coronaberis. Cant 4. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1209" type="textblock" ulx="398" uly="1095">
        <line lrx="1609" lry="1158" ulx="420" uly="1095">Komm mein Braut/ komm her / du wirſt gekroͤnt</line>
        <line lrx="1484" lry="1209" ulx="398" uly="1159">werden. Ibicd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1404" type="textblock" ulx="376" uly="1256">
        <line lrx="982" lry="1306" ulx="536" uly="1256">Je Goͤttliche Mutter⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1360" ulx="481" uly="1306">)ͤſchafft / wormit die Al⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1404" ulx="376" uly="1354">. let ſeeligiſte Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1450" type="textblock" ulx="559" uly="1402">
        <line lrx="976" lry="1450" ulx="559" uly="1402">begluͤckt worden / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1500" type="textblock" ulx="372" uly="1447">
        <line lrx="975" lry="1500" ulx="372" uly="1447">ein ſo erhobener / ſo gluͤckſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2126" type="textblock" ulx="390" uly="1497">
        <line lrx="976" lry="1549" ulx="391" uly="1497">ger Stand / daß ſolcher unend⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1605" ulx="391" uly="1544">lich andere Gnaden nach ſich</line>
        <line lrx="972" lry="1645" ulx="391" uly="1595">ziehet / und anhaͤngig hat / die</line>
        <line lrx="974" lry="1694" ulx="390" uly="1643">nur Ihr allein mit Ausſchluͤſſung</line>
        <line lrx="974" lry="1748" ulx="391" uly="1691">aller anderer / zuſtaͤndig ſeynd:</line>
        <line lrx="973" lry="1796" ulx="390" uly="1739">Die Vortrefflichiſte iſt meines</line>
        <line lrx="975" lry="1839" ulx="392" uly="1785">Erachtens jene herrlichiſte Cron /</line>
        <line lrx="976" lry="1887" ulx="390" uly="1837">und wunderſamme Ober⸗Herr⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1932" ulx="392" uly="1879">ſchafft / ſo Sie uͤber den Menſch⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1993" ulx="392" uly="1933">wordenen GOTF durch deſſen</line>
        <line lrx="974" lry="2035" ulx="392" uly="1978">allerreiniſte Empfaͤngnus / aller⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2086" ulx="391" uly="2024">heiligiſte Auferziehung / und al⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2126" ulx="390" uly="2072">lerweiſiſte Anfuͤhrung / und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2179" type="textblock" ulx="381" uly="2121">
        <line lrx="972" lry="2179" ulx="381" uly="2121">terweiſung erlangt hat. Bevor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1597" type="textblock" ulx="1022" uly="1254">
        <line lrx="1613" lry="1305" ulx="1026" uly="1254">ich von einem ſo hochen Geheim⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1353" ulx="1025" uly="1305">nus mit diſem Volck handle / er⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1410" ulx="1026" uly="1348">laube mir / ich bitte Dich / O</line>
        <line lrx="1611" lry="1451" ulx="1024" uly="1401">Heilig / und Gluͤckſeeligſte Mut⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1499" ulx="1025" uly="1447">ter / daß ich Dich anreden daͤrffe</line>
        <line lrx="1605" lry="1546" ulx="1022" uly="1496">mit denen Worten / die ehedeſſen</line>
        <line lrx="1613" lry="1597" ulx="1022" uly="1547">ein Engelzu dem Patriarchen Ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1648" type="textblock" ulx="1023" uly="1593">
        <line lrx="1782" lry="1648" ulx="1023" uly="1593">cob geſprochen hat: Si contra Gen. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1695" type="textblock" ulx="1010" uly="1641">
        <line lrx="1601" lry="1695" ulx="1010" uly="1641">Deum fortis fuiſti, quantò ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1935" type="textblock" ulx="1021" uly="1689">
        <line lrx="1607" lry="1743" ulx="1021" uly="1689">gis contra homines prævalebis?</line>
        <line lrx="1606" lry="1790" ulx="1023" uly="1741">Wann Du ſo groſſe Macht / ſo</line>
        <line lrx="1611" lry="1842" ulx="1022" uly="1789">groſſen Einfluß / und Anſehen</line>
        <line lrx="1612" lry="1886" ulx="1023" uly="1838">uͤber GOtt gehabt haſt / wie vil</line>
        <line lrx="1607" lry="1935" ulx="1022" uly="1886">mehr wirſt Du uͤber die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1697" type="textblock" ulx="1621" uly="1654">
        <line lrx="1778" lry="1697" ulx="1621" uly="1654">„v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2031" type="textblock" ulx="1017" uly="1936">
        <line lrx="1650" lry="1985" ulx="1017" uly="1936">ſchen haben? Ach / wir bitten</line>
        <line lrx="1667" lry="2031" ulx="1020" uly="1983">Dich! uͤbe Gewalt uͤber uns /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2221" type="textblock" ulx="1020" uly="2028">
        <line lrx="1610" lry="2080" ulx="1021" uly="2028">erzeige kraͤfftig / und nachdrucklich</line>
        <line lrx="1610" lry="2126" ulx="1020" uly="2077">die Macht / welche Dein Ober⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2221" ulx="1020" uly="2118">herrlichkeit / und Mutterſcheft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="431" type="textblock" ulx="504" uly="202">
        <line lrx="622" lry="256" ulx="506" uly="202">208</line>
        <line lrx="1096" lry="336" ulx="504" uly="275">Dir zu leget uüber Deine verpflich⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="378" ulx="505" uly="326">kiſt / demuͤthigſt / und ergebniſte</line>
        <line lrx="1094" lry="431" ulx="505" uly="372">Unterthanen. Wir verwilligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="263" type="textblock" ulx="883" uly="193">
        <line lrx="1318" lry="263" ulx="883" uly="193">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="425" type="textblock" ulx="1142" uly="277">
        <line lrx="1733" lry="328" ulx="1143" uly="277">darein / begehren es / und bitten</line>
        <line lrx="1734" lry="378" ulx="1142" uly="326">Dich durch die Wort des Engels</line>
        <line lrx="1729" lry="425" ulx="1142" uly="375">darumb: Ave MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="530" type="textblock" ulx="737" uly="451">
        <line lrx="1454" lry="530" ulx="737" uly="451">IDEA JERMONIJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1185" type="textblock" ulx="484" uly="556">
        <line lrx="1097" lry="607" ulx="507" uly="556">EXORDIUM. PerIncarnatio-</line>
        <line lrx="1095" lry="652" ulx="555" uly="606">nem Dominium Patris illu-</line>
        <line lrx="1097" lry="706" ulx="555" uly="654">ſtrius factum eſt, quia illud</line>
        <line lrx="1093" lry="753" ulx="513" uly="703">exercuit in Chriſtum. A.</line>
        <line lrx="1103" lry="792" ulx="556" uly="752">Dominum MARINE eſt æ-</line>
        <line lrx="1097" lry="850" ulx="559" uly="801">què nobile, quia in cundem</line>
        <line lrx="1098" lry="889" ulx="559" uly="839">Chriſtum. B. MARIA illud</line>
        <line lrx="1097" lry="948" ulx="558" uly="898">aequiſivit per generationem,</line>
        <line lrx="1097" lry="989" ulx="556" uly="948">educationem, &amp; directio-</line>
        <line lrx="850" lry="1036" ulx="558" uly="994">nem Chriſti. C.</line>
        <line lrx="1097" lry="1086" ulx="504" uly="1042">I. PUNCTUM. MARIA coo-</line>
        <line lrx="1097" lry="1145" ulx="484" uly="1093">perata eſt ad productionem</line>
        <line lrx="1100" lry="1185" ulx="540" uly="1141">Chriſti 1. Per conſenſum vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1192" type="textblock" ulx="1136" uly="557">
        <line lrx="1744" lry="605" ulx="1194" uly="557">luntatis. D. 2. Per aſſenſum</line>
        <line lrx="1743" lry="659" ulx="1162" uly="607">Intelle Rs. E. 3. Per portio-</line>
        <line lrx="1798" lry="697" ulx="1194" uly="655">nem ſuæ carnis. F.</line>
        <line lrx="1790" lry="753" ulx="1145" uly="704">II. PUNCTUM. MARIAcon-</line>
        <line lrx="1739" lry="803" ulx="1170" uly="753">ſervavit Chriſtum, Illum por-</line>
        <line lrx="1739" lry="852" ulx="1136" uly="802">tando, alendo, &amp; recreando. G.</line>
        <line lrx="1738" lry="892" ulx="1145" uly="850">III. PUNCTUM. MARIA di-</line>
        <line lrx="1736" lry="948" ulx="1192" uly="899">rexit Chriſtum ad ſuum fi=</line>
        <line lrx="1744" lry="999" ulx="1196" uly="947">nem, nempe ad productio-</line>
        <line lrx="1706" lry="1037" ulx="1152" uly="997">nem Gratiæ. H.</line>
        <line lrx="1720" lry="1085" ulx="1146" uly="1042">CONCLUSIO. MARIA ex</line>
        <line lrx="1735" lry="1143" ulx="1150" uly="1087">ercet prædicta officia erga</line>
        <line lrx="1561" lry="1192" ulx="1195" uly="1141">Filios adoptivos. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1300" type="textblock" ulx="783" uly="1233">
        <line lrx="1407" lry="1300" ulx="783" uly="1233">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1489" type="textblock" ulx="242" uly="1318">
        <line lrx="1100" lry="1406" ulx="376" uly="1318">4. Ann wir aufmerckſamb/</line>
        <line lrx="1099" lry="1443" ulx="285" uly="1371">nanahenh. und durch das Liecht</line>
        <line lrx="1098" lry="1489" ulx="242" uly="1420">minium Patris . Goͤttlicher Wiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2149" type="textblock" ulx="284" uly="1472">
        <line lrx="1095" lry="1531" ulx="287" uly="1472">Ilaltrius fa⸗ſchafft die Cron der Allerſeeli⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1582" ulx="287" uly="1521">Qum eſt, quia giſten Jungfrau betrachten / nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1626" ulx="284" uly="1570">illud exercuit Hur die jenige / wormit Sie in</line>
        <line lrx="1093" lry="1665" ulx="287" uly="1616">in Chriſtum. dem Himmel berraͤntzet iſt / ſon⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1714" ulx="487" uly="1663">dern auch die / ſo Sie auf Er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1762" ulx="506" uly="1711">den getragen hat / werden wir</line>
        <line lrx="1095" lry="1809" ulx="497" uly="1758">wohl ſagen doͤrffen / dieweil es</line>
        <line lrx="1094" lry="1856" ulx="506" uly="1808">wahr iſt / der ewige Vatter ha⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1904" ulx="478" uly="1853">pe niemahls beſeſſen / koͤnne auch</line>
        <line lrx="1095" lry="1953" ulx="507" uly="1904">niemahls ein reichere / herrlichere /</line>
        <line lrx="1093" lry="2003" ulx="506" uly="1951">ſchimmernd / und koͤſtlichere Cron</line>
        <line lrx="1092" lry="2050" ulx="493" uly="2000">beſitzen / als die ihrige iſt. Ein</line>
        <line lrx="1095" lry="2104" ulx="507" uly="2047">ſeltſamber Vortrag / der euch auf</line>
        <line lrx="1101" lry="2149" ulx="506" uly="2097">den erſten Laut in Eeſtaunung ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1616" type="textblock" ulx="1130" uly="1569">
        <line lrx="1544" lry="1616" ulx="1130" uly="1569">wußt / meine Herren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2189" type="textblock" ulx="1140" uly="1328">
        <line lrx="1740" lry="1378" ulx="1148" uly="1328">tzet/ werdet aber unſchwer dem⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1425" ulx="1148" uly="1378">ſelben Beyfall leiſten / ſo ich ihn</line>
        <line lrx="1739" lry="1485" ulx="1145" uly="1426">mit vernuͤnfftigen Proben / und</line>
        <line lrx="1763" lry="1526" ulx="1144" uly="1475">gutem Grund wird erklaͤret / und</line>
        <line lrx="1736" lry="1569" ulx="1144" uly="1520">befeſtiget haben. Euch iſt be⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1611" ulx="1595" uly="1568">daß die</line>
        <line lrx="1804" lry="1664" ulx="1143" uly="1613">Cron ein Zeichen/ ein Sinnbilds</line>
        <line lrx="1770" lry="1711" ulx="1143" uly="1664">der Koͤniglichen Wuͤrde / Herr⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1759" ulx="1144" uly="1710">ſchung / und hoͤchſten Gewalts</line>
        <line lrx="1758" lry="1811" ulx="1143" uly="1759">ſeye: wann demnach die Herr⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1855" ulx="1143" uly="1807">ſchafft MARI. eben ſo edel / ihr</line>
        <line lrx="1734" lry="1907" ulx="1142" uly="1854">Koͤnigliche Hochheit eben ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1958" ulx="1142" uly="1905">dig / und ihr Ober⸗Gewalt eben</line>
        <line lrx="1732" lry="2003" ulx="1142" uly="1951">ſo Goͤttlich / als jene des ewigen</line>
        <line lrx="1734" lry="2056" ulx="1140" uly="2000">Vatters iſt / werdet ihr nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2099" ulx="1141" uly="2050">helliglich mir beypflichten / daß die</line>
        <line lrx="1733" lry="2189" ulx="1142" uly="2096">Cron des ewigen Vatters kee</line>
        <line lrx="1710" lry="2189" ulx="1609" uly="2156">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="266" type="textblock" ulx="524" uly="154">
        <line lrx="1644" lry="266" ulx="524" uly="154">Von der Herrlichiſten Cron / welcheꝛ c. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="466" type="textblock" ulx="420" uly="272">
        <line lrx="1010" lry="328" ulx="422" uly="272">nes Weegs edler / noch vortreff⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="369" ulx="424" uly="320">licher/ als jene der Heiligſten</line>
        <line lrx="716" lry="418" ulx="424" uly="368">Jungfrau ſeye?</line>
        <line lrx="1005" lry="466" ulx="420" uly="415">Man lehrt in der Philoſophy,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="513" type="textblock" ulx="425" uly="464">
        <line lrx="1021" lry="513" ulx="425" uly="464">und iſt deme auch alſo / daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="993" type="textblock" ulx="414" uly="511">
        <line lrx="1006" lry="560" ulx="425" uly="511">groſſer Unterſcheid zwiſchen einem</line>
        <line lrx="1004" lry="608" ulx="426" uly="560">frey⸗ ledig / ungebundnen / und</line>
        <line lrx="1002" lry="657" ulx="423" uly="608">zwiſchen einem abhangend / und</line>
        <line lrx="1001" lry="704" ulx="421" uly="657">auf ein anderes ſich beziehenden</line>
        <line lrx="1001" lry="752" ulx="419" uly="703">Weeſen inter Ens abſolutum, &amp;</line>
        <line lrx="1002" lry="801" ulx="417" uly="752">relativum, mit unterlauffe. Die</line>
        <line lrx="1001" lry="850" ulx="418" uly="799">Vortrefflichkeit eines ledig / und</line>
        <line lrx="1001" lry="897" ulx="414" uly="850">unabhangenden Weeſens zu er⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="946" ulx="415" uly="896">kennen/ mutz man ſolches an ſich</line>
        <line lrx="997" lry="993" ulx="415" uly="945">ſelbſt ü/ und ſeinen eignen Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1039" type="textblock" ulx="415" uly="994">
        <line lrx="1021" lry="1039" ulx="415" uly="994">kommenheiten betrachten; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1137" type="textblock" ulx="414" uly="1040">
        <line lrx="998" lry="1089" ulx="414" uly="1040">Vortrefflichkeit aber jenes / ſo ſich</line>
        <line lrx="999" lry="1137" ulx="415" uly="1089">auf ein anderes bezieht / wahrzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="472" type="textblock" ulx="1054" uly="276">
        <line lrx="1644" lry="327" ulx="1058" uly="276">trachten / ſondern in der Perſon</line>
        <line lrx="1640" lry="381" ulx="1056" uly="323">desjenigen/ deſſen Sohn er iſt:</line>
        <line lrx="1641" lry="424" ulx="1056" uly="370">Groͤſſere Ehr iſt es / ein Sohn</line>
        <line lrx="1641" lry="472" ulx="1054" uly="417">eines Edelmanns zu ſeyn / als nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="516" type="textblock" ulx="1055" uly="468">
        <line lrx="1674" lry="516" ulx="1055" uly="468">eines gemeinen Burgers; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="564" type="textblock" ulx="1054" uly="515">
        <line lrx="1641" lry="564" ulx="1054" uly="515">abermahl noch groͤſſere ein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="657" type="textblock" ulx="1051" uly="563">
        <line lrx="1662" lry="657" ulx="1051" uly="563">a eines Grafens / Marggra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="805" type="textblock" ulx="1050" uly="609">
        <line lrx="1639" lry="660" ulx="1066" uly="609">ens / oder eines Fuͤrſtens. Die</line>
        <line lrx="1639" lry="709" ulx="1050" uly="658">Koͤnigliche Würde iſt ein Ens</line>
        <line lrx="1639" lry="761" ulx="1050" uly="707">relativum, oder auf ein anders</line>
        <line lrx="1640" lry="805" ulx="1050" uly="756">ſich beziehendes Weeſen; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="854" type="textblock" ulx="1037" uly="805">
        <line lrx="1683" lry="854" ulx="1037" uly="805">wann es keine Unterthanen gebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1093" type="textblock" ulx="1047" uly="852">
        <line lrx="1636" lry="902" ulx="1049" uly="852">te / gebete es auch keine Koͤnig:</line>
        <line lrx="1636" lry="948" ulx="1049" uly="900">und iſt ſolche umb ſo herrlich / und</line>
        <line lrx="1637" lry="996" ulx="1048" uly="950">durchleuchtiger / als herrlich / und</line>
        <line lrx="1637" lry="1049" ulx="1047" uly="996">vortrefflicher die Unterthanen</line>
        <line lrx="1640" lry="1093" ulx="1047" uly="1044">ſeynd / denen man zugebieten hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1142" type="textblock" ulx="1028" uly="1092">
        <line lrx="1635" lry="1142" ulx="1028" uly="1092">welches dann Juſtinianum zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1334" type="textblock" ulx="362" uly="1136">
        <line lrx="1849" lry="1192" ulx="413" uly="1136">nem men / muß man ſelbiges nicht gen vermoͤcht: Quantò quilibet In Authent. de</line>
        <line lrx="1811" lry="1238" ulx="379" uly="1184">in ſeiner eignen Weeſenheit / noch melioribus præeſt, tantò major defenſorib.</line>
        <line lrx="1850" lry="1288" ulx="362" uly="1224">an ſeinen eignen Eigenſchafften / ipſe, &amp; honeſtior eſt: Je vor, civitat. in fine</line>
        <line lrx="1797" lry="1334" ulx="409" uly="1280">ſondern in dem Adel / und Vor⸗ trefflich / und beſſern ſemand Ppræfation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="14" lry="2119" ulx="0" uly="1803">— W —r</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="10" lry="2219" ulx="0" uly="2129">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1376" type="textblock" ulx="401" uly="1328">
        <line lrx="1001" lry="1376" ulx="401" uly="1328">trefflichkeit desjenigen / worauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1430" type="textblock" ulx="411" uly="1377">
        <line lrx="997" lry="1430" ulx="411" uly="1377">es ſich beziecht / anſehen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1472" type="textblock" ulx="387" uly="1424">
        <line lrx="997" lry="1472" ulx="387" uly="1424">ein Menſch einen ſchoͤnen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1520" type="textblock" ulx="412" uly="1470">
        <line lrx="996" lry="1520" ulx="412" uly="1470">ſtand / ein gluͤckliche Gedaͤchtnus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1567" type="textblock" ulx="377" uly="1521">
        <line lrx="994" lry="1567" ulx="377" uly="1521">einen wohlgeordneten Willen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1860" type="textblock" ulx="405" uly="1566">
        <line lrx="993" lry="1620" ulx="409" uly="1566">einen ſchoͤnen geſtaltet / und pro⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1667" ulx="408" uly="1617">portionirten Leib hat / ſo ſagt</line>
        <line lrx="991" lry="1715" ulx="406" uly="1664">ihr: Sehet da einen vortreff⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1760" ulx="409" uly="1713">lichen Menſchen! dieweil das</line>
        <line lrx="990" lry="1812" ulx="406" uly="1761">Weeſen des Menſchens ein frey</line>
        <line lrx="992" lry="1860" ulx="405" uly="1810">vollkommnes Weeſen iſt. Diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1956" type="textblock" ulx="385" uly="1858">
        <line lrx="990" lry="1907" ulx="385" uly="1858">Menſch iſt Einſen ſein Sohn /</line>
        <line lrx="990" lry="1956" ulx="394" uly="1905">und iſt deſſen Sohnſchafft ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2005" type="textblock" ulx="408" uly="1950">
        <line lrx="990" lry="2005" ulx="408" uly="1950">auf etwas anders ſich beziehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2046" type="textblock" ulx="357" uly="1999">
        <line lrx="991" lry="2046" ulx="357" uly="1999">des Weeſen. Deſſen Adel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2192" type="textblock" ulx="406" uly="2046">
        <line lrx="988" lry="2102" ulx="406" uly="2046">Verſtand zu erkennen / muß man</line>
        <line lrx="987" lry="2149" ulx="406" uly="2096">denſelben ni ht an ſich ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="848" lry="2192" ulx="419" uly="2143">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1480" type="textblock" ulx="1045" uly="1332">
        <line lrx="1632" lry="1385" ulx="1045" uly="1332">vorſtehet / ſe groͤſſer / und ehrli⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1431" ulx="1047" uly="1383">cher er auch iſt.</line>
        <line lrx="1633" lry="1480" ulx="1094" uly="1429">Nun hat von Erſchaffung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1529" type="textblock" ulx="1043" uly="1478">
        <line lrx="1642" lry="1529" ulx="1043" uly="1478">Welt an / bis auf die Einflei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2011" type="textblock" ulx="1037" uly="1526">
        <line lrx="1631" lry="1578" ulx="1041" uly="1526">ſchung / und Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1630" lry="1626" ulx="1041" uly="1575">Chriſti / das iſt / 4000. gantzer</line>
        <line lrx="1630" lry="1674" ulx="1039" uly="1623">Jahr lang / der Himmliſche Vat⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1719" ulx="1039" uly="1672">ter keine ſo edle Unterthanen / noch</line>
        <line lrx="1629" lry="1769" ulx="1039" uly="1719">ſo vortreffliche Gewalt / und</line>
        <line lrx="1627" lry="1817" ulx="1039" uly="1768">Herrſchafft gehabt / als da der</line>
        <line lrx="1626" lry="1866" ulx="1040" uly="1816">Unterthan / und die Herrſchafft</line>
        <line lrx="1627" lry="1913" ulx="1037" uly="1865">MARIX ware: und eben zu ſel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1963" ulx="1038" uly="1914">biger Zeit / an eben demſelben</line>
        <line lrx="1624" lry="2011" ulx="1040" uly="1961">Tag / und Augenblick / als er an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2059" type="textblock" ulx="1039" uly="2010">
        <line lrx="1638" lry="2059" ulx="1039" uly="2010">gefanger / einen ſo herrlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2200" type="textblock" ulx="1034" uly="2057">
        <line lrx="1621" lry="2114" ulx="1037" uly="2057">walt zu beſitzen / zu eben derſelben</line>
        <line lrx="1619" lry="2156" ulx="1034" uly="2103">Zeit / Tag / und Augenbliek iſt</line>
        <line lrx="1623" lry="2200" ulx="1181" uly="2151">Dd auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="561" lry="259" type="textblock" ulx="469" uly="203">
        <line lrx="561" lry="259" ulx="469" uly="203">21⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1105" type="textblock" ulx="457" uly="284">
        <line lrx="1055" lry="334" ulx="466" uly="284">auch die Jungfrau in die Beſi⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="386" ulx="464" uly="334">tzung eben diſes Gewalts / und an⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="433" ulx="463" uly="381">ſehnlichen Herrſchafft eingetret⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="478" ulx="471" uly="430">ten: angemerckt man ſich hiebey</line>
        <line lrx="1060" lry="529" ulx="470" uly="478">zu erinnern hat / daß der ewige</line>
        <line lrx="1060" lry="574" ulx="468" uly="525">WVatter von Ewigkeit her zwar</line>
        <line lrx="1061" lry="623" ulx="474" uly="575">wohl der Anfang / das Quebl / der</line>
        <line lrx="1060" lry="672" ulx="473" uly="623">Urſprung / und VBatter ſeines</line>
        <line lrx="1063" lry="725" ulx="474" uly="672">Sohns ſeye / doch iſt er nicht von</line>
        <line lrx="1063" lry="766" ulx="459" uly="719">aller Ewigkeit her ſein Koͤnig / ſein</line>
        <line lrx="1064" lry="816" ulx="472" uly="765">HErr / und hoͤchſtes Oberhaupt:</line>
        <line lrx="1067" lry="861" ulx="474" uly="815">der Sohn iſt vom Vatter herge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="911" ulx="475" uly="862">floſſen / doch ſonder Abhaͤngigkeit/</line>
        <line lrx="1068" lry="962" ulx="457" uly="911">ſonder Duͤrfftigkeit / und Unter⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1008" ulx="476" uly="959">werfflichkeit: der Vatter hat</line>
        <line lrx="1070" lry="1060" ulx="476" uly="1008">ſeinen Sohn gehohren / aber</line>
        <line lrx="1071" lry="1105" ulx="477" uly="1057">in Ein gkeit der Weeſenheit / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1151" type="textblock" ulx="477" uly="1101">
        <line lrx="1096" lry="1151" ulx="477" uly="1101">eben derſelben Natur / in Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2113" type="textblock" ulx="444" uly="1152">
        <line lrx="1069" lry="1202" ulx="474" uly="1152">foͤrmigkeit der Per ſon / in mitein⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1248" ulx="477" uly="1200">treffender Ewigkeit / und gleicher</line>
        <line lrx="1069" lry="1295" ulx="476" uly="1246">Waͤhrung / das iſt / der Sohn/</line>
        <line lrx="1071" lry="1341" ulx="476" uly="1293">den Er gebaͤhret / iſt ihm gleich /</line>
        <line lrx="1069" lry="1392" ulx="477" uly="1342">einerley Ewigkeit / und Subſtantz</line>
        <line lrx="1070" lry="1442" ulx="476" uly="1392">mit Ihme; Er ſtehet nicht unter</line>
        <line lrx="1071" lry="1488" ulx="444" uly="1439">der Bottmäaͤßigkeit ſeiner Cron/</line>
        <line lrx="1070" lry="1540" ulx="483" uly="1486">iſt nicht ſein Knecht / ſein Vaſal,</line>
        <line lrx="1070" lry="1585" ulx="452" uly="1534">ſein Unterwürffling von aller</line>
        <line lrx="1071" lry="1631" ulx="480" uly="1584">Ewigkeit her: aber durch das</line>
        <line lrx="1070" lry="1678" ulx="480" uly="1631">Geheimnus der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1069" lry="1727" ulx="480" uly="1679">iſt die Herrſchafft des ewigen</line>
        <line lrx="1068" lry="1776" ulx="475" uly="1727">Vatters gewachſen, und merck⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1823" ulx="475" uly="1775">lich vermehrt / ſein Cron unver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1876" ulx="475" uly="1823">gleichlich herrlicher/ ſein Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1920" ulx="475" uly="1872">liche Hochheit Durchleuchtiger/</line>
        <line lrx="1066" lry="1969" ulx="476" uly="1919">und ſein Obergewalkt vil Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2018" ulx="476" uly="1969">cher worden / als ſie anvor nicht</line>
        <line lrx="1067" lry="2066" ulx="475" uly="2015">geweſen ſeynd: dann ſein Sohn /</line>
        <line lrx="1066" lry="2113" ulx="476" uly="2063">a dem Er ſich gewuͤrdiget / ſo kieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2183" type="textblock" ulx="476" uly="2111">
        <line lrx="1088" lry="2183" ulx="476" uly="2111">ſch herunter zu laſſen / daß Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="270" type="textblock" ulx="863" uly="182">
        <line lrx="1328" lry="270" ulx="863" uly="182">Eilffte Predig)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="857" type="textblock" ulx="1104" uly="280">
        <line lrx="1700" lry="330" ulx="1104" uly="280">unſer Natur angenommen / und</line>
        <line lrx="1696" lry="379" ulx="1105" uly="327">dieſelbe mit ſeiner Perſon verei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="426" ulx="1108" uly="375">niget hat / iſt nunmehro ein Vaſal</line>
        <line lrx="1702" lry="469" ulx="1108" uly="423">des Vatlers / ein Lehen ſeiner</line>
        <line lrx="1702" lry="522" ulx="1110" uly="472">Herrſchafft / ein dienſtbahres Gut</line>
        <line lrx="1705" lry="571" ulx="1111" uly="520">ſeines Reichs / unter dem Gebiet</line>
        <line lrx="1706" lry="619" ulx="1109" uly="569">ſeiner Gerichts⸗Herrlichkeit / in</line>
        <line lrx="1703" lry="669" ulx="1110" uly="617">dem Anfang ſeiner Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="713" ulx="1113" uly="665">keit / und hoͤchſten Gewalts. Und</line>
        <line lrx="1708" lry="760" ulx="1113" uly="713">an ſtatt der Vatter vor der</line>
        <line lrx="1706" lry="810" ulx="1115" uly="761">Menſchwerdung zu Ihm ſagte:</line>
        <line lrx="1901" lry="857" ulx="1115" uly="808">Filius meus es tu: Du biſt Pſ. 2. V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1004" type="textblock" ulx="1095" uly="857">
        <line lrx="1706" lry="914" ulx="1096" uly="857">mein Sohn / ſagt Er anjetzo:</line>
        <line lrx="1919" lry="955" ulx="1095" uly="907">Servus meus es tu, in te gloria- Iſai. 49.</line>
        <line lrx="1869" lry="1004" ulx="1100" uly="953">bor: Du biſt mein Knecht / v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2212" type="textblock" ulx="1111" uly="1005">
        <line lrx="1704" lry="1055" ulx="1120" uly="1005">in dir will ich gepryſen wer⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1101" ulx="1121" uly="1048">den: dazumahl ſagte man: Do- Pſ. 23. v. I.</line>
        <line lrx="1708" lry="1145" ulx="1119" uly="1098">mini eſt terra: die Brd iſt des</line>
        <line lrx="1875" lry="1210" ulx="1119" uly="1148">Brren: jetzund aber heißt es: „</line>
        <line lrx="1876" lry="1245" ulx="1117" uly="1195">Dominus poſſedit me: Der Prov. 8.</line>
        <line lrx="1853" lry="1291" ulx="1117" uly="1243">RRBhat mich in Beſitz v. 22.</line>
        <line lrx="1713" lry="1342" ulx="1119" uly="1291">genommen. Dazumahl war</line>
        <line lrx="1710" lry="1387" ulx="1120" uly="1338">GOtt nur der hoͤchſte οERR</line>
        <line lrx="1711" lry="1436" ulx="1119" uly="1386">Himmels / und der Erden / der</line>
        <line lrx="1712" lry="1484" ulx="1119" uly="1435">Menſchen / und Englen / nur</line>
        <line lrx="1711" lry="1532" ulx="1119" uly="1486">ſchlecht / und gebrechlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1582" ulx="1121" uly="1531">ſchoͤpffen/ bereits aber iſt Er</line>
        <line lrx="1721" lry="1628" ulx="1121" uly="1580">HErr / und das hoͤchſte Ober⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1678" ulx="1120" uly="1629">haupt CHriſti des vermenſchten</line>
        <line lrx="1710" lry="1724" ulx="1120" uly="1678">GOttes; und in eben demſelben</line>
        <line lrx="1710" lry="1774" ulx="1118" uly="1725">Augenblick / und in eben demſel⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1820" ulx="1118" uly="1773">ben Geheimnus / da Chriſtus ein</line>
        <line lrx="1708" lry="1868" ulx="1114" uly="1821">Unterthan / und Vaſal ſeines</line>
        <line lrx="1707" lry="1917" ulx="1113" uly="1868">Vatters / iſt Er auch zumahl ein</line>
        <line lrx="1708" lry="1964" ulx="1114" uly="1917">Unterthan / und Vaſal MARIE</line>
        <line lrx="1624" lry="2019" ulx="1112" uly="1960">geworden.</line>
        <line lrx="1837" lry="2063" ulx="1157" uly="2012">Rabbi Hakkados, zu teutſch 4½ B.</line>
        <line lrx="1922" lry="2126" ulx="1111" uly="2057">unſer Heiliger Weiſter hat Dominium</line>
        <line lrx="1925" lry="2212" ulx="1111" uly="2107">ein ſchoͤne Anmerckung hincſe MARIA eſ</line>
        <line lrx="1704" lry="2201" ulx="1661" uly="2167">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="536" type="textblock" ulx="2060" uly="276">
        <line lrx="2119" lry="319" ulx="2065" uly="276">ell n</line>
        <line lrx="2112" lry="362" ulx="2067" uly="333">I In</line>
        <line lrx="2119" lry="394" ulx="2068" uly="366">cenh</line>
        <line lrx="2118" lry="438" ulx="2067" uly="407">Cllin.</line>
        <line lrx="2119" lry="489" ulx="2063" uly="452">e arca</line>
        <line lrx="2102" lry="536" ulx="2060" uly="505">013.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2073" type="textblock" ulx="2061" uly="2023">
        <line lrx="2119" lry="2073" ulx="2061" uly="2023">lli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="421" lry="396" type="textblock" ulx="214" uly="364">
        <line lrx="421" lry="396" ulx="214" uly="364">dem Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="264" type="textblock" ulx="471" uly="171">
        <line lrx="1651" lry="264" ulx="471" uly="171">Von der Herrlichiſten Cron / welcheꝛ c. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="368" type="textblock" ulx="211" uly="273">
        <line lrx="1013" lry="326" ulx="211" uly="273">æqus nobile: laſſen / von Galatino angezogen.</line>
        <line lrx="1011" lry="368" ulx="215" uly="321">quia in eum- Iſai. c. 9. allwo wir leſen / Malti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="419" type="textblock" ulx="431" uly="370">
        <line lrx="1011" lry="419" ulx="431" uly="370">plicabitur ejus imperium: ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="470" type="textblock" ulx="213" uly="401">
        <line lrx="1012" lry="470" ulx="213" uly="401">Galatin. I. 7. Herrſchafft wird ſich vermeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="532" type="textblock" ulx="210" uly="449">
        <line lrx="373" lry="487" ulx="212" uly="449">de arcanis.</line>
        <line lrx="292" lry="532" ulx="210" uly="502">c, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="659" type="textblock" ulx="425" uly="465">
        <line lrx="1011" lry="515" ulx="429" uly="465">ren; gibt der hebræiſche Text:</line>
        <line lrx="1009" lry="559" ulx="427" uly="514">Marbe hamisra: woraus durch</line>
        <line lrx="1008" lry="611" ulx="430" uly="562">Verſetzung der Buchſtaben fol⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="659" ulx="425" uly="610">gende Wort koͤnnen gezogen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="657" type="textblock" ulx="1046" uly="611">
        <line lrx="1535" lry="657" ulx="1046" uly="611">Schmeichele): .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="611" type="textblock" ulx="1059" uly="271">
        <line lrx="1649" lry="320" ulx="1062" uly="271">Du biſt mein Knecht / in Dir</line>
        <line lrx="1647" lry="370" ulx="1062" uly="319">will ich gepryſen werden. Die⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="418" ulx="1060" uly="367">weil Er ein Lehenſeß ihres Reichs /</line>
        <line lrx="1645" lry="463" ulx="1061" uly="416">von dem Gehiet ihrer Jurisdicti⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="516" ulx="1060" uly="462">on, von der Botkmaͤßigkeit ihrer</line>
        <line lrx="1632" lry="561" ulx="1059" uly="512">Herrſchafft iſt.</line>
        <line lrx="1643" lry="611" ulx="1106" uly="559">Man ſagte vor diſem aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="605" type="textblock" ulx="1736" uly="566">
        <line lrx="1773" lry="605" ulx="1736" uly="566">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="647" type="textblock" ulx="1625" uly="612">
        <line lrx="1750" lry="647" ulx="1625" uly="612">MARI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="650" type="textblock" ulx="1754" uly="588">
        <line lrx="1785" lry="608" ulx="1754" uly="588">2.</line>
        <line lrx="1853" lry="650" ulx="1754" uly="618">A illuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="876" type="textblock" ulx="1055" uly="661">
        <line lrx="1850" lry="704" ulx="1653" uly="661">acquiſivit pe</line>
        <line lrx="1813" lry="745" ulx="1055" uly="700">Diviſum imperium cum Jove Ceæſar generatio-</line>
        <line lrx="1854" lry="783" ulx="1308" uly="744">babet.ð nem, educati</line>
        <line lrx="1854" lry="830" ulx="1087" uly="785">Mit dem Jupiter das Reich onem, &amp; di-</line>
        <line lrx="1812" lry="876" ulx="1098" uly="828">Ceæſar theilt,beyd herrſchen gleich. rectionem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="802" type="textblock" ulx="423" uly="657">
        <line lrx="1004" lry="705" ulx="428" uly="657">den Miriam Sara, MARIX</line>
        <line lrx="1007" lry="763" ulx="425" uly="706">Dominæ, obder MARIX der</line>
        <line lrx="1006" lry="802" ulx="423" uly="754">Frauen: dann da man das hé,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="858" type="textblock" ulx="2" uly="803">
        <line lrx="1005" lry="858" ulx="2" uly="803">N welches zu End des erſten / und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="74" lry="958" ulx="0" uly="912">ſi 49.</line>
        <line lrx="49" lry="1006" ulx="9" uly="973">U.3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="91" lry="1105" ulx="0" uly="1059">l.23. Vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1249" type="textblock" ulx="7" uly="1166">
        <line lrx="73" lry="1249" ulx="7" uly="1166">geri</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1296" type="textblock" ulx="22" uly="1267">
        <line lrx="67" lry="1296" ulx="22" uly="1267">VA</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="99" lry="2164" ulx="0" uly="2113">MANA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1330" type="textblock" ulx="411" uly="852">
        <line lrx="1005" lry="900" ulx="420" uly="852">nes/ ſo zu Anfang des zweyten</line>
        <line lrx="1005" lry="951" ulx="418" uly="900">Wort ſtehet/ zuſammen nimmt/</line>
        <line lrx="1002" lry="996" ulx="419" uly="949">machen diſe zwey Buchſtaben die</line>
        <line lrx="1004" lry="1045" ulx="413" uly="994">Zahl 10. aus; 10. aber ein Jod:</line>
        <line lrx="1001" lry="1092" ulx="413" uly="1044">angeſehen das Jod aber bey denen</line>
        <line lrx="1000" lry="1140" ulx="416" uly="1093">Hebræeren 10. giltet: wann nun</line>
        <line lrx="1001" lry="1192" ulx="416" uly="1139">diſes Jod zu beyden diſen Woͤr⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1236" ulx="417" uly="1188">tern marbe amisra hinzugeſetzt</line>
        <line lrx="1002" lry="1283" ulx="414" uly="1234">wird / werdet ihr / wie es gehoͤrt/</line>
        <line lrx="999" lry="1330" ulx="411" uly="1286">das Miriam Sara heraus brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1382" type="textblock" ulx="345" uly="1335">
        <line lrx="998" lry="1382" ulx="345" uly="1335">gern / ausgenommen das eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1576" type="textblock" ulx="410" uly="1380">
        <line lrx="1000" lry="1431" ulx="410" uly="1380">Bet, B, zu vil/ und uͤberfluͤßig iſt/</line>
        <line lrx="998" lry="1479" ulx="411" uly="1429">welches aber allein geſetzt/ per ab-</line>
        <line lrx="998" lry="1526" ulx="411" uly="1476">breviaturam, Abkurtzungs Weiß</line>
        <line lrx="997" lry="1576" ulx="411" uly="1525">Betula, das iſt / die Jungfrau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1620" type="textblock" ulx="396" uly="1574">
        <line lrx="1018" lry="1620" ulx="396" uly="1574">bedeuten kan/ als wollte man ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2006" type="textblock" ulx="408" uly="1623">
        <line lrx="997" lry="1672" ulx="410" uly="1623">gen: ſo bald das Reich des ewi⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1721" ulx="409" uly="1672">gen Vatters durch die Menſch⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1768" ulx="408" uly="1719">werdung ſeines Sohns werde er⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1814" ulx="409" uly="1768">weitert / und vermehret werden/</line>
        <line lrx="997" lry="1866" ulx="410" uly="1816">werde eben diſes Geheimnus auch</line>
        <line lrx="995" lry="1911" ulx="411" uly="1865">dienen zu der Vollmacht / und</line>
        <line lrx="993" lry="1959" ulx="413" uly="1908">Ober⸗Herrſchafft MARIÆι Do-</line>
        <line lrx="993" lry="2006" ulx="414" uly="1958">minæ: MARIAX der Frauen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2055" type="textblock" ulx="243" uly="1999">
        <line lrx="998" lry="2055" ulx="243" uly="1999">Iſai. A. ſo / daß deme zu Folg Sie gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2095" type="textblock" ulx="280" uly="2060">
        <line lrx="353" lry="2095" ulx="280" uly="2060">C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2105" type="textblock" ulx="414" uly="2054">
        <line lrx="1016" lry="2105" ulx="414" uly="2054">falls zu Chriſto ſagen kunnte: Ser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2159" type="textblock" ulx="372" uly="2103">
        <line lrx="994" lry="2159" ulx="372" uly="2103">vVus meus estu, in te gloriabor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1143" type="textblock" ulx="1051" uly="868">
        <line lrx="1637" lry="921" ulx="1054" uly="868">anjetzo aber koͤnnen wir mit</line>
        <line lrx="1359" lry="967" ulx="1054" uly="921">Wahrheit ſagen:</line>
        <line lrx="1637" lry="1010" ulx="1051" uly="971">Diviſum imperium cum Patre Mater</line>
        <line lrx="1391" lry="1054" ulx="1217" uly="1014">habet.</line>
        <line lrx="1634" lry="1095" ulx="1091" uly="1054">Mit dem Batter theilt das Reich</line>
        <line lrx="1636" lry="1143" ulx="1091" uly="1098">D'Mutter, beyde herrſchen gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1279" type="textblock" ulx="1051" uly="1183">
        <line lrx="1637" lry="1232" ulx="1051" uly="1183">nebſt dem Evangelio, welches</line>
        <line lrx="1637" lry="1279" ulx="1052" uly="1230">ſolches mit austrucklichen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1382" type="textblock" ulx="1048" uly="1279">
        <line lrx="1808" lry="1330" ulx="1050" uly="1279">ten bezeuget: Erat ſubditus illis: Luc. 2.</line>
        <line lrx="1783" lry="1382" ulx="1048" uly="1326">Er war ihnen unterthan/ v. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1810" type="textblock" ulx="1044" uly="1375">
        <line lrx="1635" lry="1424" ulx="1047" uly="1375">weiſet es auch die klare Vernunfft:</line>
        <line lrx="1633" lry="1470" ulx="1048" uly="1425">dann fuͤrnemmlich dreyerley</line>
        <line lrx="1635" lry="1524" ulx="1048" uly="1473">Wuͤrckungen gefunden werden /</line>
        <line lrx="1633" lry="1567" ulx="1047" uly="1521">die uns ein Recht / und Authori-=</line>
        <line lrx="1633" lry="1618" ulx="1047" uly="1568">taͤt uͤber jemand zulegen / und ſel⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1668" ulx="1047" uly="1619">bigen unter unſern Gewalt brin⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1716" ulx="1045" uly="1667">gen. 1. Ein frey⸗ und nicht</line>
        <line lrx="1631" lry="1762" ulx="1044" uly="1715">nothwendige Herfuͤrbringung.</line>
        <line lrx="1633" lry="1810" ulx="1044" uly="1762">2. Die Erhaltung. 3. Die Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1859" type="textblock" ulx="1046" uly="1808">
        <line lrx="1678" lry="1859" ulx="1046" uly="1808">ſicht / und Anweiſung. Ein Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2150" type="textblock" ulx="1042" uly="1858">
        <line lrx="1631" lry="1910" ulx="1046" uly="1858">iſt Herr ſeines Kinds / ein Hand⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1952" ulx="1042" uly="1905">wercks⸗Mann ſeines von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2002" ulx="1042" uly="1952">machten Wercks / und die Urſach</line>
        <line lrx="1631" lry="2052" ulx="1046" uly="2001">ihrer Wuͤrckung / ſo ſie frey / un⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2101" ulx="1045" uly="2050">angebunden / und nicht nothwen⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2150" ulx="1042" uly="2095">diger Dingen herfuͤr gebracht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="277" type="textblock" ulx="468" uly="189">
        <line lrx="1264" lry="277" ulx="468" uly="189">22 Eli0lffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1106" type="textblock" ulx="471" uly="285">
        <line lrx="1059" lry="337" ulx="471" uly="285">hat. Ein Herr hat Macht / und</line>
        <line lrx="1060" lry="381" ulx="473" uly="332">Gewallt uͤber ſeinen Knecht / weil</line>
        <line lrx="1061" lry="431" ulx="475" uly="381">er ihn ernaͤhrt / ſervus à ſervan-</line>
        <line lrx="1061" lry="480" ulx="478" uly="429">do. Ein Ehemann hat Autho-</line>
        <line lrx="1063" lry="527" ulx="478" uly="478">ritäaͤt / und Gewalt uͤber ſein</line>
        <line lrx="1063" lry="574" ulx="479" uly="526">Weib / weil er das Recht hat / ſol⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="624" ulx="481" uly="574">che anzuweiſen / zu meiſtern / und</line>
        <line lrx="1064" lry="673" ulx="479" uly="622">zu regieren. Nun hat MARIA</line>
        <line lrx="1066" lry="719" ulx="479" uly="671">uͤber Chriſtum den Menſch⸗wor⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="764" ulx="480" uly="721">denen GOtt nicht nur eines aus</line>
        <line lrx="1070" lry="818" ulx="480" uly="767">diſen Rechten allein / ſondern alle</line>
        <line lrx="1074" lry="865" ulx="482" uly="816">drey insgeſambt / und zwar auf</line>
        <line lrx="1071" lry="924" ulx="484" uly="865">eine hoͤchſt billich / bewehrtiſt / und</line>
        <line lrx="1073" lry="962" ulx="483" uly="914">rechtmaͤßigiſte Weiß. Folget</line>
        <line lrx="1073" lry="1010" ulx="483" uly="962">mir nur nach / und ich will euch</line>
        <line lrx="1072" lry="1061" ulx="484" uly="1012">ſolches vorſtellig machen / da ich</line>
        <line lrx="1072" lry="1106" ulx="485" uly="1060">euch vertraulich durch alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1160" type="textblock" ulx="486" uly="1107">
        <line lrx="1082" lry="1160" ulx="486" uly="1107">heimnuſſen ihres Lebens durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1587" type="textblock" ulx="475" uly="1156">
        <line lrx="715" lry="1206" ulx="485" uly="1156">fuͤhren wird.</line>
        <line lrx="1074" lry="1249" ulx="537" uly="1202">GOtt / damit er ſein unumb⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1300" ulx="486" uly="1251">ſchrenckte ledigliche Macht / und</line>
        <line lrx="1075" lry="1349" ulx="487" uly="1298">hoͤchſten Gewalt / die er uͤber alle</line>
        <line lrx="1075" lry="1406" ulx="475" uly="1345">Geſchoͤpff tragt / erweiſe / ſpricht</line>
        <line lrx="1075" lry="1443" ulx="485" uly="1394">in dem Buͤchlein Job ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1074" lry="1488" ulx="485" uly="1442">das Lob daß er ſie alle durch ſein</line>
        <line lrx="1073" lry="1538" ulx="484" uly="1490">unendtliche Allmacht erſchaffen</line>
        <line lrx="1075" lry="1587" ulx="484" uly="1538">hab; durch ſein unbegreiffliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1635" type="textblock" ulx="485" uly="1586">
        <line lrx="1097" lry="1635" ulx="485" uly="1586">Weißheit unterſtütze / erhalte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1829" type="textblock" ulx="486" uly="1636">
        <line lrx="1075" lry="1683" ulx="486" uly="1636">mit einander vereinige; durch ſein</line>
        <line lrx="1075" lry="1738" ulx="487" uly="1683">unausſprechliche Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1074" lry="1781" ulx="489" uly="1733">leite / und jegliche zu ihrem vorge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1829" ulx="490" uly="1778">ſetzten Zihl / und End befoͤrdere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1876" type="textblock" ulx="317" uly="1821">
        <line lrx="1075" lry="1876" ulx="317" uly="1821">Job. 28. Wo wareſt du / ſpricht er / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1977" type="textblock" ulx="491" uly="1878">
        <line lrx="1073" lry="1935" ulx="491" uly="1878">ich/ ohne ſemand andern / dann</line>
        <line lrx="1076" lry="1977" ulx="491" uly="1925">allein nein Allmacht/ und Guͤtte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2023" type="textblock" ulx="293" uly="1964">
        <line lrx="1076" lry="2023" ulx="293" uly="1964">lbid. v. 6, zu Rath zu nemmen / die Gruͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2168" type="textblock" ulx="488" uly="2018">
        <line lrx="1077" lry="2070" ulx="489" uly="2018">der Erden legte / und dieſelbe</line>
        <line lrx="1074" lry="2117" ulx="488" uly="2069">in Mitte der Lufft ohnbeweglich</line>
        <line lrx="1075" lry="2168" ulx="488" uly="2118">da hangen machte / ſonder einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="329" type="textblock" ulx="1107" uly="280">
        <line lrx="1699" lry="329" ulx="1107" uly="280">andere Stütze / als ihrem eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="380" type="textblock" ulx="1108" uly="329">
        <line lrx="1720" lry="380" ulx="1108" uly="329">Gewicht? Erkenneſt du die wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="715" type="textblock" ulx="1109" uly="379">
        <line lrx="1700" lry="428" ulx="1109" uly="379">derbahrliche Ordnung / die ich in</line>
        <line lrx="1703" lry="475" ulx="1111" uly="426">denen Himmlen angerichtet / und</line>
        <line lrx="1710" lry="524" ulx="1113" uly="473">die richtig eintreffende Bewe⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="573" ulx="1113" uly="522">gung ihrer Kuglen? wer haltet</line>
        <line lrx="1705" lry="621" ulx="1113" uly="570">diſe zwey ſo widrig / und ſo be⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="667" ulx="1114" uly="619">nachbahrte Element, das Meer /</line>
        <line lrx="1705" lry="715" ulx="1114" uly="665">und die Erde / in gutter Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="765" type="textblock" ulx="1116" uly="715">
        <line lrx="1816" lry="765" ulx="1116" uly="715">ſtaͤndnuß zuſammen? hab nicht v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1102" type="textblock" ulx="1118" uly="762">
        <line lrx="1705" lry="813" ulx="1119" uly="762">ich dem Meer ſeine Schrancken</line>
        <line lrx="1706" lry="864" ulx="1118" uly="813">geſetzt / daß es nicht ausbreche / die</line>
        <line lrx="1706" lry="911" ulx="1119" uly="861">Erd uͤberſchwemme / und ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="957" ulx="1119" uly="908">wuͤſte? Hab nicht ich ſolches</line>
        <line lrx="1706" lry="1008" ulx="1120" uly="957">verſchloſſen und in ſeinen</line>
        <line lrx="1710" lry="1057" ulx="1122" uly="1004">gehoͤrigen Orth / wie ein</line>
        <line lrx="1708" lry="1102" ulx="1121" uly="1055">RKind in die Windlen einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1154" type="textblock" ulx="1108" uly="1102">
        <line lrx="1709" lry="1154" ulx="1108" uly="1102">wicklet? Quaſi pannis infan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1588" type="textblock" ulx="1120" uly="1149">
        <line lrx="1710" lry="1198" ulx="1123" uly="1149">tiæ involvi illud. Schaff nicht</line>
        <line lrx="1712" lry="1248" ulx="1124" uly="1199">ich allen Thieren ihr Nahrung /</line>
        <line lrx="1715" lry="1300" ulx="1122" uly="1243">von dem aller gröͤſten an bis auf</line>
        <line lrx="1712" lry="1342" ulx="1120" uly="1294">das aller kleinſte? Laß nicht ich</line>
        <line lrx="1716" lry="1391" ulx="1120" uly="1341">die Sonn aufgehen / ihren Lauff</line>
        <line lrx="1714" lry="1441" ulx="1122" uly="1391">durch die 12. Zeichen des Zodia-</line>
        <line lrx="1714" lry="1489" ulx="1121" uly="1439">ci, oder himmliſchen Thier⸗Crey⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1537" ulx="1122" uly="1488">ſes vollbringen / und dieſelbe ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1588" ulx="1121" uly="1534">finſteret werden / wann es mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1635" type="textblock" ulx="1122" uly="1585">
        <line lrx="1751" lry="1635" ulx="1122" uly="1585">gutt bedunckt? Verleite / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2212" type="textblock" ulx="1119" uly="1628">
        <line lrx="1710" lry="1683" ulx="1122" uly="1628">bringe nicht ich alle Geſchoͤpff zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1731" ulx="1123" uly="1679">ihrem ihnen ausgeſteckten End⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1780" ulx="1123" uly="1725">zweck? Wann nun der Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1827" ulx="1123" uly="1778">fer durch diſe dreyſache Gutthat</line>
        <line lrx="1711" lry="1883" ulx="1122" uly="1824">ein hoͤchſtbilliches Recht des Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1921" ulx="1121" uly="1872">walts / und Beherrſchung uͤber</line>
        <line lrx="1712" lry="1978" ulx="1122" uly="1919">alle Creaturen erworben hat / ſo</line>
        <line lrx="1716" lry="2022" ulx="1122" uly="1968">kan die Goͤttliche Jungfrau ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="2069" ulx="1119" uly="2019">gleichmaͤßig ruͤhmen / aus eben</line>
        <line lrx="1713" lry="2116" ulx="1121" uly="2064">diſen Urfachen ein Recht des hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2167" ulx="1120" uly="2114">ſten Gewalts/ und der Ober⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2212" ulx="1603" uly="2161">Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="908" type="textblock" ulx="2035" uly="566">
        <line lrx="2105" lry="606" ulx="2073" uly="566">D.</line>
        <line lrx="2119" lry="648" ulx="2035" uly="620">MMNA/</line>
        <line lrx="2119" lry="700" ulx="2039" uly="660">Perata el</line>
        <line lrx="2114" lry="745" ulx="2041" uly="704">produd</line>
        <line lrx="2119" lry="777" ulx="2042" uly="748">nem Chr.</line>
        <line lrx="2119" lry="820" ulx="2060" uly="794">1. Der</line>
        <line lrx="2119" lry="865" ulx="2041" uly="830">lenin j.</line>
        <line lrx="2096" lry="908" ulx="2042" uly="874">lunrit’⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1545" type="textblock" ulx="2041" uly="1434">
        <line lrx="2119" lry="1498" ulx="2041" uly="1434">Gen, 14</line>
        <line lrx="2102" lry="1545" ulx="2055" uly="1500">vſj.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="47" lry="754" ulx="0" uly="718">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="265" type="textblock" ulx="490" uly="171">
        <line lrx="1597" lry="265" ulx="490" uly="171">Von der Herrlichiſten Cron / welche ꝛc. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="421" type="textblock" ulx="375" uly="272">
        <line lrx="965" lry="324" ulx="375" uly="272">Herrlichkeit uͤber die Heiligſte</line>
        <line lrx="961" lry="371" ulx="377" uly="322">Menſchheit Chriſti IEſu unſeres</line>
        <line lrx="961" lry="421" ulx="378" uly="370">HErrens zu haben: Weil nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="417" type="textblock" ulx="1009" uly="266">
        <line lrx="1598" lry="319" ulx="1011" uly="266">lich Sie ihn herfuͤr gebracht / und</line>
        <line lrx="1598" lry="368" ulx="1009" uly="320">gebohren; erhalten; angewie⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="417" ulx="1010" uly="368">ſen / und regiert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="537" type="textblock" ulx="516" uly="452">
        <line lrx="1288" lry="537" ulx="516" uly="452">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2141" type="textblock" ulx="163" uly="553">
        <line lrx="962" lry="629" ulx="243" uly="553">D. it ruͤhmet ſich bey dem</line>
        <line lrx="963" lry="681" ulx="163" uly="604">MARIA co; B. Job / daß er alle Ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="710" ulx="163" uly="649">bPerata eſt ad W˙ ſchoͤpff allein/ ohne je⸗</line>
        <line lrx="962" lry="772" ulx="163" uly="692">rodafliee mands Hüͤlff / und Beyſtand /</line>
        <line lrx="960" lry="811" ulx="165" uly="747">nem der con- herfu—ͤrgebracht habe; aber in dem</line>
        <line lrx="961" lry="855" ulx="163" uly="795">Centum vo- Werck der Einfleiſchung / in Her⸗</line>
        <line lrx="962" lry="897" ulx="165" uly="844">luntatis. fuͤrbringung des vermenſchten</line>
        <line lrx="963" lry="940" ulx="377" uly="892">GOttes hat er ſich gewuͤrdiget /</line>
        <line lrx="963" lry="987" ulx="376" uly="939">MARIAM ſich beyzugeſellen/</line>
        <line lrx="963" lry="1040" ulx="378" uly="985">und Sie zu ſeiner Mit⸗Gehuͤlf⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1085" ulx="378" uly="1035">fin zu machen. Sie hat ein nam⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1131" ulx="336" uly="1083">hafftes hierzu beygetragen / Ihr</line>
        <line lrx="962" lry="1180" ulx="379" uly="1131">Seel / und Leib / Ihr Will / und</line>
        <line lrx="963" lry="1230" ulx="379" uly="1178">Verſtand haben da mitgewuͤrckt:</line>
        <line lrx="963" lry="1275" ulx="374" uly="1226">Dann umb das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="961" lry="1335" ulx="378" uly="1274">mit der Menſchlichen Natur zu</line>
        <line lrx="961" lry="1381" ulx="378" uly="1324">vermaͤhlen / ſagte man / wie vor di⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1420" ulx="372" uly="1371">ſem bey Vermaͤhlung des Iſaacs:</line>
        <line lrx="959" lry="1472" ulx="191" uly="1419">Gen. 24. Vocemus puellam, &amp; quæra-</line>
        <line lrx="965" lry="1523" ulx="221" uly="1467">v. 57. mus eius voluntatem: Laßt</line>
        <line lrx="969" lry="1566" ulx="381" uly="1513">uns das Maͤgdlein ruffen/</line>
        <line lrx="968" lry="1613" ulx="384" uly="1561">und deſſen Willen hieruͤber</line>
        <line lrx="970" lry="1660" ulx="379" uly="1612">vernemmen. Zu dem Ende</line>
        <line lrx="967" lry="1710" ulx="373" uly="1660">wird zu ihr abgefertiget nicht ein</line>
        <line lrx="965" lry="1757" ulx="380" uly="1709">Eliezer, nicht ein Prophet / ſon⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1804" ulx="380" uly="1756">dern der hoͤchſt / der edliſt / der hei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1853" ulx="382" uly="1803">ligſt/ und Durchlaͤuchtigſten Se⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1900" ulx="354" uly="1854">raphinen einer von dem himmli⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1950" ulx="384" uly="1894">ſchen Hof. Diſer Engel ſtellt</line>
        <line lrx="963" lry="2005" ulx="383" uly="1947">ſich bey der Jungfrau ein / er</line>
        <line lrx="965" lry="2043" ulx="382" uly="1993">gruͤßt / und benedeyt Sie / er</line>
        <line lrx="962" lry="2099" ulx="383" uly="2043">lobt / und / wann mir / alſo zu re⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2141" ulx="383" uly="2088">den / erlaubt iſt / ſchmeichlet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="795" type="textblock" ulx="1009" uly="550">
        <line lrx="1599" lry="604" ulx="1011" uly="550">hofiert er Sie / ſich bey Ihr beliebt</line>
        <line lrx="1596" lry="653" ulx="1010" uly="601">zu machen / Ihr Gunſt / und</line>
        <line lrx="1596" lry="697" ulx="1010" uly="651">Wohlgewogenheit zu gewinnen /</line>
        <line lrx="1595" lry="745" ulx="1009" uly="696">und Sie zur Einwilligung / die</line>
        <line lrx="1595" lry="795" ulx="1009" uly="741">er von Ihr begehrt / zu vermoͤgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="838" type="textblock" ulx="1009" uly="788">
        <line lrx="1742" lry="838" ulx="1009" uly="788">Er nennt Sie voll der Gnas / Luc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2184" type="textblock" ulx="1009" uly="842">
        <line lrx="1595" lry="889" ulx="1009" uly="842">das Heiligthum / und den</line>
        <line lrx="1595" lry="938" ulx="1010" uly="889">Wohnſitz GOttes / gebenedeyt</line>
        <line lrx="1600" lry="983" ulx="1011" uly="936">unter denen Weiberen / beſchreibt</line>
        <line lrx="1596" lry="1036" ulx="1010" uly="983">Ihr der Laͤnge nach die vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1087" ulx="1011" uly="1031">che Eigenſchafften / und Zierden</line>
        <line lrx="1595" lry="1128" ulx="1011" uly="1079">des Sohns den Sie empfangen</line>
        <line lrx="1597" lry="1174" ulx="1010" uly="1126">werde/ wann Sie einwilligen</line>
        <line lrx="1593" lry="1222" ulx="1010" uly="1174">wolle: nemlich daß er groß / ein</line>
        <line lrx="1596" lry="1272" ulx="1011" uly="1222">Sohn des Allerhoͤchſten / ein</line>
        <line lrx="1598" lry="1329" ulx="1010" uly="1272">Koͤnig des Volcks GOttes / und</line>
        <line lrx="1598" lry="1371" ulx="1011" uly="1318">ſein Reich ewig waͤhrend ſeyn</line>
        <line lrx="1599" lry="1419" ulx="1012" uly="1366">werde. Was bedarff es ſo aus⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1467" ulx="1013" uly="1415">geſonnener Red⸗Art / was ſo vil /</line>
        <line lrx="1602" lry="1517" ulx="1013" uly="1461">und beweglicher Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1560" ulx="1015" uly="1509">Gruͤnde? Es ſcheint / diſer Engel</line>
        <line lrx="1602" lry="1610" ulx="1014" uly="1560">verſtehe ſein Ambt nicht recht / oder</line>
        <line lrx="1602" lry="1652" ulx="1017" uly="1608">er kenne die Art / und Natur der</line>
        <line lrx="1602" lry="1707" ulx="1018" uly="1658">jenigen nicht / mit welcher er re⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1756" ulx="1016" uly="1702">det / da er doch Ihr Schutz⸗En⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1804" ulx="1014" uly="1752">gel/ der beſſere Wiſſenſchafft / als</line>
        <line lrx="1600" lry="1854" ulx="1015" uly="1800">ſonſt jemand / von Ihr ſollte ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1895" ulx="1012" uly="1849">habt haben: Es brauchte nur</line>
        <line lrx="1599" lry="1948" ulx="1012" uly="1895">ein eintziges Wort / ihre Einwil⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1996" ulx="1013" uly="1943">ligung zu erlangen / jenes Wort /</line>
        <line lrx="1597" lry="2042" ulx="1011" uly="1989">welches die Propheten / wann ſie</line>
        <line lrx="1597" lry="2088" ulx="1014" uly="2034">von GOtt / geſchickt wurden / hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2141" ulx="1012" uly="2085">ren lieſſen: Hæc dicit Dominus:</line>
        <line lrx="1600" lry="2184" ulx="1107" uly="2133">Dd 2 Diß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="278" type="textblock" ulx="508" uly="176">
        <line lrx="1322" lry="278" ulx="508" uly="176">2r4 Elllffte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="670" type="textblock" ulx="508" uly="276">
        <line lrx="1116" lry="332" ulx="529" uly="276">Diß ſagt der .Err / diß iſt der</line>
        <line lrx="1116" lry="379" ulx="528" uly="327">Befelch GOttes. Es brauchte</line>
        <line lrx="1116" lry="426" ulx="529" uly="376">nicht mehr / als Ihr zu ſagen:</line>
        <line lrx="1118" lry="485" ulx="508" uly="424">Du wirſt einen Sohn empfan⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="530" ulx="522" uly="473">gen / und gebaͤhren: GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="584" ulx="527" uly="516">gehret es alſo / es iſt ſein Will;</line>
        <line lrx="1118" lry="623" ulx="527" uly="568">Es ware diſes Heilige Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="670" ulx="528" uly="617">lein dem Willen GOttes ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="719" type="textblock" ulx="524" uly="667">
        <line lrx="1132" lry="719" ulx="524" uly="667">folgſamb / gegen ſeinen Gebotten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2062" type="textblock" ulx="474" uly="714">
        <line lrx="1117" lry="768" ulx="531" uly="714">ſo ehrerbiethig / und allem ſeinem</line>
        <line lrx="1117" lry="815" ulx="495" uly="763">Begehren ſo vollkommen erge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="862" ulx="530" uly="809">ben / daß ſie alſobald zur Stund</line>
        <line lrx="1118" lry="917" ulx="531" uly="858">ohne Weigerung und Aufſchub</line>
        <line lrx="1118" lry="960" ulx="530" uly="908">eingewilliget haͤtte: Und nichts</line>
        <line lrx="1118" lry="1007" ulx="474" uly="956">deſtoweniger laßt er keines der⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1057" ulx="527" uly="1003">gleichen Wort an Sie ergehen:</line>
        <line lrx="1116" lry="1107" ulx="528" uly="1050">Weil nemlich GOtt will / daß</line>
        <line lrx="1116" lry="1152" ulx="527" uly="1100">das Geheimnuß der Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1200" ulx="527" uly="1146">dung von dem MWillen MARIX</line>
        <line lrx="1118" lry="1246" ulx="481" uly="1196">abhangen ſoll; Ee will ſich gegen</line>
        <line lrx="1114" lry="1298" ulx="525" uly="1245">Ihr nicht / wie über andere / der</line>
        <line lrx="1111" lry="1340" ulx="519" uly="1292">Macht zu befehlen / gebrauchen;</line>
        <line lrx="1116" lry="1390" ulx="518" uly="1339">Er will/ daß diſes groſſe Werck</line>
        <line lrx="1115" lry="1439" ulx="527" uly="1388">von Ihrer Einwilligung abſtam⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1489" ulx="526" uly="1435">me/ von einer Einwilligung nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1531" ulx="516" uly="1484">eines ſclaviſchen Gemuͤths / nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1587" ulx="526" uly="1532">aus knechtlicher Ehrforcht gege⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1628" ulx="520" uly="1582">ben / nicht erpreßt / und erzwun⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1679" ulx="526" uly="1630">gen / ſondern von einer durchge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1728" ulx="526" uly="1677">hends frey / herriſch / und wohl</line>
        <line lrx="1115" lry="1773" ulx="512" uly="1724">beliebter Einwilligung / als waͤre</line>
        <line lrx="1115" lry="1827" ulx="492" uly="1773">Sie GOtt keines Weegs unter⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1870" ulx="525" uly="1822">worffen / noch gehalten / ihme zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1923" ulx="524" uly="1869">gehorſamben. Der Urſachen die</line>
        <line lrx="1116" lry="1969" ulx="528" uly="1917">HH. Auguſtinus, und Bernar-</line>
        <line lrx="1118" lry="2013" ulx="491" uly="1966">dus das Werck unſeres Heyls/</line>
        <line lrx="1119" lry="2062" ulx="528" uly="2014">und die Erfuͤllung der Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2123" type="textblock" ulx="530" uly="2063">
        <line lrx="1158" lry="2123" ulx="530" uly="2063">werdung diſer Einwilligung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2163" type="textblock" ulx="1162" uly="273">
        <line lrx="1755" lry="333" ulx="1164" uly="273">meſſen / ohne welche alles unter⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="373" ulx="1164" uly="327">bliben waͤre.</line>
        <line lrx="1757" lry="420" ulx="1164" uly="369">Der H. Bernardus, ſprich ich /</line>
        <line lrx="1757" lry="468" ulx="1167" uly="418">der ſich in einer Betkachtung als</line>
        <line lrx="1759" lry="516" ulx="1166" uly="464">gegenwaͤrtig bey diſer vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="564" ulx="1167" uly="515">chen Geſandtſchafft / und in dem</line>
        <line lrx="1760" lry="613" ulx="1168" uly="559">Gefolge des Göttlichen Bott⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="660" ulx="1168" uly="611">ſchaffters einſtellt / ermahnet / bit⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="708" ulx="1166" uly="658">tet / treibt / und trengt die Jung⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="756" ulx="1167" uly="709">frau / diſe Einwilligung / woran</line>
        <line lrx="1757" lry="804" ulx="1167" uly="756">die Ehr GOttes / die Freud der</line>
        <line lrx="1757" lry="853" ulx="1168" uly="803">Engel / das Heyl der Menſchen /</line>
        <line lrx="1755" lry="901" ulx="1167" uly="852">die Gluͤckſeeligkeit Himmels / und</line>
        <line lrx="1756" lry="948" ulx="1167" uly="900">der Erden/ der Untergang der</line>
        <line lrx="1756" lry="998" ulx="1167" uly="946">Hoͤll / die Erloͤſung der Gefange⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1047" ulx="1165" uly="997">nen / Ihr eignes Wohlergehen /</line>
        <line lrx="1754" lry="1093" ulx="1166" uly="1044">und Erhoͤhung abhange / von ſich</line>
        <line lrx="1962" lry="1144" ulx="1164" uly="1093">zu geben. Exſpectabat Angelus Bermn. hom.</line>
        <line lrx="1964" lry="1194" ulx="1164" uly="1143">reſponſum, exſpectamus &amp; 4. ſuper Mil-</line>
        <line lrx="1858" lry="1233" ulx="1164" uly="1191">nos, O Domina! verbum mi- ſus.</line>
        <line lrx="1755" lry="1288" ulx="1163" uly="1239">ſerationis, quos miſerabiliter</line>
        <line lrx="1754" lry="1334" ulx="1165" uly="1288">premit ſententia damnationis:</line>
        <line lrx="1753" lry="1385" ulx="1165" uly="1333">Ecce offertur tibi pretium ſa-</line>
        <line lrx="1754" lry="1433" ulx="1165" uly="1382">lutis noſtræ, ſtatim liberabi-</line>
        <line lrx="1753" lry="1483" ulx="1165" uly="1432">mur, ſi conſentis; in ſempiter-</line>
        <line lrx="1752" lry="1520" ulx="1165" uly="1480">no Dei verbo fadti ſumus</line>
        <line lrx="1749" lry="1575" ulx="1164" uly="1532">omnes, &amp; ecce morimur; in</line>
        <line lrx="1750" lry="1629" ulx="1164" uly="1578">tuo brevi reſponſo ſumus refi-</line>
        <line lrx="1749" lry="1669" ulx="1164" uly="1628">ciendi, ut ad vitam revocemur.</line>
        <line lrx="1750" lry="1725" ulx="1162" uly="1676">Hoc ſupplicat à te flebilis A-</line>
        <line lrx="1749" lry="1765" ulx="1162" uly="1724">dam cum miſera ſobole ſua</line>
        <line lrx="1747" lry="1822" ulx="1162" uly="1772">exul à paradiſo, hoc Abraham,</line>
        <line lrx="1758" lry="1872" ulx="1166" uly="1820">hoc David, hoc totus mundus</line>
        <line lrx="1754" lry="1922" ulx="1164" uly="1870">tuis genibus provolutus exſpe-</line>
        <line lrx="1755" lry="1971" ulx="1168" uly="1917">Ktat: Nec immeritò, quando</line>
        <line lrx="1756" lry="2019" ulx="1167" uly="1969">ex ore tuo pendet conſolatio</line>
        <line lrx="1758" lry="2067" ulx="1168" uly="2014">miſerorum, redemptio capti-</line>
        <line lrx="1755" lry="2119" ulx="1168" uly="2065">vorum, ſalus denique univer-</line>
        <line lrx="1749" lry="2163" ulx="1429" uly="2115">. ſorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="895" type="textblock" ulx="2061" uly="798">
        <line lrx="2113" lry="838" ulx="2061" uly="798">Can:.</line>
        <line lrx="2119" lry="895" ulx="2074" uly="861">1,19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="106" lry="1140" ulx="0" uly="1100">us n k</line>
        <line lrx="106" lry="1194" ulx="19" uly="1145">&amp; irii</line>
        <line lrx="64" lry="1237" ulx="0" uly="1198">mi⸗ lu.</line>
        <line lrx="35" lry="1289" ulx="0" uly="1251">ter</line>
        <line lrx="30" lry="1335" ulx="0" uly="1300">:</line>
        <line lrx="29" lry="1385" ulx="2" uly="1347">ſa⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1436" ulx="0" uly="1396">di⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1487" ulx="0" uly="1453">ker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="30" lry="1634" ulx="0" uly="1593">h⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1686" ulx="0" uly="1654">nut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="119" type="textblock" ulx="913" uly="102">
        <line lrx="922" lry="119" ulx="913" uly="102">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="266" type="textblock" ulx="418" uly="147">
        <line lrx="1585" lry="266" ulx="418" uly="147">Von der Herrlichiſten Cron / welche ꝛc 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="510" type="textblock" ulx="359" uly="257">
        <line lrx="951" lry="317" ulx="359" uly="257">ſorum. Reſponde verbum,</line>
        <line lrx="951" lry="365" ulx="366" uly="314">quod terra, quod inferi, quod</line>
        <line lrx="950" lry="413" ulx="364" uly="363">exſpectant &amp; ſuperi. Ipſe quo-</line>
        <line lrx="950" lry="463" ulx="364" uly="411">que omnipotens Rex, &amp; Domi-</line>
        <line lrx="949" lry="510" ulx="364" uly="461">nus quantum concupivit deco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="554" type="textblock" ulx="334" uly="509">
        <line lrx="950" lry="554" ulx="334" uly="509">rem tuum, tantùm &amp; deſiderat</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="655" type="textblock" ulx="363" uly="557">
        <line lrx="948" lry="609" ulx="363" uly="557">reſponſionis aſſenſum, in qua</line>
        <line lrx="947" lry="655" ulx="365" uly="606">nimirum propoſuit ſalvare</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="702" type="textblock" ulx="365" uly="653">
        <line lrx="973" lry="702" ulx="365" uly="653">mundum, &amp; cui placuiſti in ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="798" type="textblock" ulx="366" uly="700">
        <line lrx="948" lry="751" ulx="366" uly="700">lentio, jam magis placebis ex</line>
        <line lrx="949" lry="798" ulx="366" uly="750">verbo, cùm ipfe tibi clamet e</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="896" type="textblock" ulx="200" uly="784">
        <line lrx="945" lry="855" ulx="200" uly="784">Cant. 8. cœlo: EFac me audire vocem tuam:</line>
        <line lrx="943" lry="896" ulx="230" uly="846">V. 13. Reſponde ergo verbum, &amp; ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1040" type="textblock" ulx="358" uly="894">
        <line lrx="943" lry="943" ulx="361" uly="894">ſcipe Verbum: bProfer tuum,</line>
        <line lrx="943" lry="992" ulx="361" uly="944">&amp; concipe LDivinum; emitte</line>
        <line lrx="947" lry="1040" ulx="358" uly="991">tranſitorium, &amp; amplectere</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1087" type="textblock" ulx="320" uly="1038">
        <line lrx="944" lry="1087" ulx="320" uly="1038">ſfempiternum. Zu teutſch: „O</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1520" type="textblock" ulx="351" uly="1086">
        <line lrx="946" lry="1138" ulx="363" uly="1086">„Heiligſte Jungfrau! der Engel</line>
        <line lrx="948" lry="1181" ulx="361" uly="1134">„erwartet ein Antwort von Dir/</line>
        <line lrx="947" lry="1230" ulx="362" uly="1186">„Und auch wir ein mitleydendes</line>
        <line lrx="945" lry="1284" ulx="358" uly="1230">„Wort die wir durch den Sen-</line>
        <line lrx="945" lry="1325" ulx="359" uly="1279">„tenz der Verdammnus elen⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1377" ulx="358" uly="1326">„diglich gedruckt werden; ſihe/</line>
        <line lrx="945" lry="1428" ulx="355" uly="1373">„der Werth unſerer Erloͤſung</line>
        <line lrx="941" lry="1471" ulx="351" uly="1423">„wird Dir angetragen / und</line>
        <line lrx="944" lry="1520" ulx="353" uly="1473">„werden wir zur Stund erledi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1568" type="textblock" ulx="352" uly="1520">
        <line lrx="956" lry="1568" ulx="352" uly="1520">„get wer den / ſo Du nur Deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1666" type="textblock" ulx="353" uly="1568">
        <line lrx="940" lry="1616" ulx="355" uly="1568">„Willen darein gibſt. Das</line>
        <line lrx="940" lry="1666" ulx="353" uly="1617">„ewige Wort GOttes hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1713" type="textblock" ulx="326" uly="1664">
        <line lrx="940" lry="1713" ulx="326" uly="1664">„alle gemacht / wir aber ſeynd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2094" type="textblock" ulx="350" uly="1713">
        <line lrx="916" lry="1758" ulx="354" uly="1713">„ſtorben / und verdorben; D</line>
        <line lrx="940" lry="1810" ulx="351" uly="1761">„kanſt durch Dein kurtze Ant⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1856" ulx="353" uly="1807">„Wort uns verhuͤlfflich ſeyn / daß</line>
        <line lrx="937" lry="1905" ulx="353" uly="1856">„wir neuer Dingen wider ge⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1953" ulx="354" uly="1902">„macht werden , und zu dem</line>
        <line lrx="939" lry="1999" ulx="353" uly="1950">„Leben gelangen. Umb diſes</line>
        <line lrx="938" lry="2045" ulx="353" uly="1996">„bittet Dich demuͤthigiſt der ar⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2094" ulx="350" uly="2044">„me Adam, und ſein gantze aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2152" type="textblock" ulx="352" uly="2092">
        <line lrx="935" lry="2152" ulx="352" uly="2092">„dem Paradeiß vertriebne Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="890" type="textblock" ulx="994" uly="262">
        <line lrx="1587" lry="313" ulx="1002" uly="262">„kommenſchafft; der Patriarch</line>
        <line lrx="1592" lry="360" ulx="997" uly="311">„Abraham, David, ja die gantze</line>
        <line lrx="1586" lry="403" ulx="1000" uly="359">„Welt bitten Dich darumb/</line>
        <line lrx="1586" lry="456" ulx="998" uly="408">„und fallen Dir zu Fuß: Und</line>
        <line lrx="1585" lry="505" ulx="998" uly="455">„diſes nicht unbillich / indem an</line>
        <line lrx="1590" lry="550" ulx="1000" uly="505">„Deinem Mund hanget der</line>
        <line lrx="1587" lry="600" ulx="998" uly="550">„Troſt der Armſeeligen / die Er⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="649" ulx="997" uly="603">„ledigung der Gefangenen/ und</line>
        <line lrx="1584" lry="699" ulx="998" uly="648">„das Heyl der gantzen Welt.</line>
        <line lrx="1587" lry="749" ulx="997" uly="696">„Gib diſe Antwort / auf welche</line>
        <line lrx="1582" lry="795" ulx="996" uly="745">„die Erden / die Hoͤlle / und der</line>
        <line lrx="1582" lry="843" ulx="995" uly="794">„Himmel ſo ſehnlich / und begir⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="890" ulx="994" uly="841">„rig wartet. Ja GOtt ſelbſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="902" type="textblock" ulx="1591" uly="733">
        <line lrx="1804" lry="767" ulx="1613" uly="733">*Die in der</line>
        <line lrx="1803" lry="820" ulx="1593" uly="770">Vor:; Hoͤll 5</line>
        <line lrx="1805" lry="860" ulx="1592" uly="820">und Fegfeur</line>
        <line lrx="1755" lry="902" ulx="1591" uly="866">enthaltene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1036" type="textblock" ulx="994" uly="888">
        <line lrx="1805" lry="947" ulx="994" uly="888">„der die Schoͤnheit Deiner Seel werden hier⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="995" ulx="994" uly="938">„ſo ſehr geliebet / tragt nicht min⸗ unter ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1036" ulx="996" uly="984">„deres Verlangen diſe willfaͤhri⸗ ſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1272" type="textblock" ulx="995" uly="1033">
        <line lrx="1582" lry="1080" ulx="996" uly="1033">„ge Antwort aus Deinem</line>
        <line lrx="1583" lry="1130" ulx="996" uly="1082">„Mund zu vernemmen/ durch</line>
        <line lrx="1584" lry="1177" ulx="996" uly="1126">„ielche er / die Welt zu erloͤſen/</line>
        <line lrx="1588" lry="1225" ulx="997" uly="1177">„ſich entſchloſſen hat; und gleich⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1272" ulx="995" uly="1226">„wie Du ihm bis dahin durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1371" type="textblock" ulx="994" uly="1274">
        <line lrx="1636" lry="1322" ulx="994" uly="1274">„Dein Stillſchweigen inniglich</line>
        <line lrx="1613" lry="1371" ulx="994" uly="1322">„gefallen / alſo wirſt Du ihm an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1902" type="textblock" ulx="987" uly="1370">
        <line lrx="1582" lry="1421" ulx="993" uly="1370">„»heut durch Dein Wort noch</line>
        <line lrx="1584" lry="1467" ulx="990" uly="1416">„wohlgefaͤlliger ſeyn; dieweil er</line>
        <line lrx="1583" lry="1514" ulx="989" uly="1464">„von dem Himmel herab Dir zu</line>
        <line lrx="1581" lry="1563" ulx="988" uly="1514">„ſchreyt: Laſſe mich Dein</line>
        <line lrx="1581" lry="1609" ulx="990" uly="1563">„Stimm hoͤren. So ant⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1655" ulx="989" uly="1611">„wortte demnach ein Wort / und</line>
        <line lrx="1579" lry="1709" ulx="989" uly="1661">nempfange das Wort; bringe</line>
        <line lrx="1581" lry="1757" ulx="988" uly="1707">„das deinige herfuͤr / und empfan⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1806" ulx="990" uly="1755">„ge entgegen das Goͤttliche;</line>
        <line lrx="1580" lry="1857" ulx="988" uly="1801">„ſtoſſt aus ein Wort / welches</line>
        <line lrx="1578" lry="1902" ulx="987" uly="1853">„zergaͤnglich / und empfange das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1964" type="textblock" ulx="975" uly="1900">
        <line lrx="1577" lry="1964" ulx="975" uly="1900">„Ewige. Bis hieher der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2188" type="textblock" ulx="984" uly="1948">
        <line lrx="1497" lry="1989" ulx="986" uly="1948">Bernardus.</line>
        <line lrx="1576" lry="2045" ulx="1032" uly="1997">Aber der H. Auguſtinus ſagt</line>
        <line lrx="1576" lry="2095" ulx="985" uly="2047">Ihr Danck im Namen der</line>
        <line lrx="1578" lry="2188" ulx="984" uly="2095">geſambten Menſchlichen Rarn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="413" lry="1791" type="textblock" ulx="343" uly="1760">
        <line lrx="413" lry="1791" ulx="343" uly="1760">Kus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1759" type="textblock" ulx="340" uly="1623">
        <line lrx="440" lry="1663" ulx="401" uly="1623">E.</line>
        <line lrx="1121" lry="1720" ulx="345" uly="1663">2. Per aſſen-Werck nicht nur allein die blos /</line>
        <line lrx="1121" lry="1759" ulx="340" uly="1709">ſum Intelle- und einfaͤltige Einwilligung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="365" type="textblock" ulx="514" uly="194">
        <line lrx="604" lry="249" ulx="514" uly="194">2¹⁶</line>
        <line lrx="1113" lry="320" ulx="515" uly="266">daß Sie Ihre Einwilligung von</line>
        <line lrx="1108" lry="365" ulx="520" uly="316">ſich gegeben / welche der Anfang /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="504" type="textblock" ulx="309" uly="364">
        <line lrx="1131" lry="437" ulx="326" uly="364">Aug. Serm und die Urſach alles unſeres</line>
        <line lrx="824" lry="436" ulx="355" uly="416">ug. . . 7</line>
        <line lrx="861" lry="504" ulx="309" uly="409">1 1. dezandtis. le geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1243" type="textblock" ulx="519" uly="412">
        <line lrx="1109" lry="451" ulx="931" uly="412">O Beata</line>
        <line lrx="1106" lry="511" ulx="751" uly="461">quis tibi dignè va-</line>
        <line lrx="1108" lry="558" ulx="524" uly="510">leat jura gratiarum, ac lau-</line>
        <line lrx="1109" lry="608" ulx="524" uly="558">dum præconia rependere, quæ</line>
        <line lrx="1108" lry="656" ulx="523" uly="606">ſingulari tuo aſſenlu mundo</line>
        <line lrx="1109" lry="705" ulx="520" uly="654">ſuccurriſti perdito ? quas ti-</line>
        <line lrx="1111" lry="757" ulx="525" uly="703">bi laudes fragilitas humani ge-</line>
        <line lrx="1110" lry="801" ulx="525" uly="753">neris perſolvet, quæ ſolo tuo</line>
        <line lrx="1112" lry="848" ulx="519" uly="799">commercio recuperandi adi-</line>
        <line lrx="1114" lry="898" ulx="524" uly="845">tum invenit? Heilige Jung⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="944" ulx="524" uly="896">frau / ſopricht diſer Hochgelehrte</line>
        <line lrx="1116" lry="989" ulx="523" uly="941">Vatter / wer wird Dir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1042" ulx="525" uly="991">dig Danck erſtatten / wer nach</line>
        <line lrx="1115" lry="1087" ulx="526" uly="1038">Gebühr Dich loben koͤnnen /</line>
        <line lrx="1115" lry="1138" ulx="526" uly="1089">daß Du durch Dein ſonder⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1184" ulx="525" uly="1135">heitlich Gunſt⸗volle Einwil⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1243" ulx="527" uly="1186">ligung der verlohrnen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1280" type="textblock" ulx="477" uly="1231">
        <line lrx="1116" lry="1280" ulx="477" uly="1231">zu Huͤlff kommen biſt? Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1663" type="textblock" ulx="527" uly="1280">
        <line lrx="1115" lry="1329" ulx="527" uly="1280">Danckſagung, und Lob</line>
        <line lrx="1118" lry="1376" ulx="527" uly="1328">ſoll wohl das gebrechliche</line>
        <line lrx="1117" lry="1426" ulx="528" uly="1375">Menſchliche Geſchlecht ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1474" ulx="529" uly="1423">gen Dir ablegen / welches ſein</line>
        <line lrx="1118" lry="1520" ulx="528" uly="1470">Heyl allein durch Dein mild⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1569" ulx="530" uly="1519">reiche Vermittlung wider er⸗</line>
        <line lrx="734" lry="1617" ulx="531" uly="1568">langt hat?</line>
        <line lrx="1120" lry="1663" ulx="581" uly="1614">Nun begehrt GOtt in diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1811" type="textblock" ulx="534" uly="1759">
        <line lrx="1122" lry="1811" ulx="534" uly="1759">Jungfrau / wie ein Herr biswei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1853" type="textblock" ulx="499" uly="1802">
        <line lrx="1122" lry="1853" ulx="499" uly="1802">ſen den Willen ſeiner Untertha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2147" type="textblock" ulx="534" uly="1854">
        <line lrx="1122" lry="1902" ulx="537" uly="1854">nen erheiſchet: Er will / daß Sie</line>
        <line lrx="1122" lry="1955" ulx="534" uly="1901">Ihr Meinung davon ſage / und</line>
        <line lrx="1121" lry="2001" ulx="535" uly="1948">es gutt befinde. In der That /</line>
        <line lrx="1124" lry="2047" ulx="538" uly="1997">der Eugel gruͤſſet Sie / erklaͤrt</line>
        <line lrx="1124" lry="2099" ulx="540" uly="2046">Ihr das Goͤttliche Vorhaben /</line>
        <line lrx="1125" lry="2147" ulx="538" uly="2095">redet zu zweyenmahlen mit Ihr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="260" type="textblock" ulx="943" uly="185">
        <line lrx="1312" lry="260" ulx="943" uly="185">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1422" type="textblock" ulx="1155" uly="264">
        <line lrx="1746" lry="314" ulx="1156" uly="264">und diſe beyde erſte mahl / da er</line>
        <line lrx="1746" lry="364" ulx="1155" uly="313">mit Ihr redet / entdeckt er Ihr die</line>
        <line lrx="1747" lry="411" ulx="1157" uly="361">Mittel / durch welche diſes Werck</line>
        <line lrx="1746" lry="459" ulx="1158" uly="409">ſolle erfuͤllet werden / nicht / ob er</line>
        <line lrx="1747" lry="508" ulx="1158" uly="458">ſchon ge wiß wußte / daß ſothaner</line>
        <line lrx="1747" lry="557" ulx="1159" uly="506">Vortrag von Empfaͤngnus / und</line>
        <line lrx="1750" lry="603" ulx="1158" uly="555">Gebaͤhrung eines Kinds der</line>
        <line lrx="1751" lry="654" ulx="1158" uly="602">Jungfrau verdaͤchtig vorkom⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="699" ulx="1158" uly="651">men / und Sie wegen der Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="749" ulx="1160" uly="700">gen Ihrer Reinigkeit in etwas</line>
        <line lrx="1751" lry="795" ulx="1160" uly="747">verſtoͤhren wurde. Die Uceſach</line>
        <line lrx="1752" lry="844" ulx="1162" uly="794">deſſen iſt / weil GOtt will / daß</line>
        <line lrx="1750" lry="893" ulx="1163" uly="843">Sie uͤber diſes groſſe Werck ſich</line>
        <line lrx="1751" lry="950" ulx="1161" uly="893">berathſchlage / ſich bedencke / Ihr</line>
        <line lrx="1753" lry="989" ulx="1163" uly="943">Meinung / und Gutachten daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1038" ulx="1164" uly="990">ber gebe / von denen Mittlen</line>
        <line lrx="1755" lry="1086" ulx="1164" uly="1038">handle / frage / wie ſolches zugehen</line>
        <line lrx="1754" lry="1133" ulx="1163" uly="1084">werde / und daß Sie es ſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1757" lry="1183" ulx="1165" uly="1135">genemm halte. Da man den</line>
        <line lrx="1754" lry="1231" ulx="1165" uly="1182">Menſchen zu dem Ebenbild / und</line>
        <line lrx="1756" lry="1279" ulx="1165" uly="1229">Gleichheit GOttes hat erſchaffen</line>
        <line lrx="1755" lry="1325" ulx="1164" uly="1278">wollen / haben die drey Goͤttliche</line>
        <line lrx="1756" lry="1375" ulx="1164" uly="1326">Perſonen / diſes Vorhaben abzu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1422" ulx="1165" uly="1374">handlen/ allein Rath gehalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1472" type="textblock" ulx="1166" uly="1423">
        <line lrx="1913" lry="1472" ulx="1166" uly="1423">Faciamus hominem: Laßt uns Gen. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1520" type="textblock" ulx="1167" uly="1468">
        <line lrx="1812" lry="1520" ulx="1167" uly="1468">den Wenſchen machen. Es v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1950" type="textblock" ulx="1166" uly="1518">
        <line lrx="1757" lry="1568" ulx="1166" uly="1518">war ein weit groͤſſeres Werck /</line>
        <line lrx="1756" lry="1614" ulx="1170" uly="1566">GODTD nach dem Ebenbild des</line>
        <line lrx="1756" lry="1663" ulx="1170" uly="1613">Menſchens/ als den Menſchen</line>
        <line lrx="1758" lry="1708" ulx="1169" uly="1661">nach dem Ebenbild GOttes zu</line>
        <line lrx="1760" lry="1760" ulx="1170" uly="1711">machen / diſes Werck erforderte</line>
        <line lrx="1759" lry="1808" ulx="1171" uly="1760">ein weit ernſtlich / und wichtigere</line>
        <line lrx="1760" lry="1856" ulx="1170" uly="1806">Berathſchlagung; Entzwiſchen</line>
        <line lrx="1765" lry="1904" ulx="1171" uly="1855">leynd doch nur zwey eintzige Per⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1950" ulx="1171" uly="1902">ſonen / die deßwegen Rath hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1999" type="textblock" ulx="1159" uly="1950">
        <line lrx="1765" lry="1999" ulx="1159" uly="1950">ken / eine von Geiten des Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2159" type="textblock" ulx="1172" uly="2000">
        <line lrx="1763" lry="2042" ulx="1172" uly="2000">mels / und eine von Seiten der</line>
        <line lrx="1757" lry="2106" ulx="1173" uly="2044">Erden; eine von dem Erſchaffer /</line>
        <line lrx="1759" lry="2159" ulx="1172" uly="2093">und eine von denen Geſchoͤpffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2190" type="textblock" ulx="1587" uly="2147">
        <line lrx="1763" lry="2190" ulx="1587" uly="2147">verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1513" type="textblock" ulx="1814" uly="1476">
        <line lrx="1889" lry="1513" ulx="1814" uly="1476">26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1558" type="textblock" ulx="2057" uly="1511">
        <line lrx="2119" lry="1558" ulx="2057" uly="1511">Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1894" type="textblock" ulx="2088" uly="1848">
        <line lrx="2119" lry="1894" ulx="2088" uly="1848">WN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="25" lry="589" ulx="0" uly="557">N</line>
        <line lrx="28" lry="637" ulx="0" uly="608">n⸗</line>
        <line lrx="29" lry="695" ulx="1" uly="656">u⸗</line>
        <line lrx="30" lry="737" ulx="0" uly="699">s</line>
        <line lrx="30" lry="791" ulx="0" uly="746">ch</line>
        <line lrx="30" lry="840" ulx="0" uly="793">aß</line>
        <line lrx="28" lry="889" ulx="0" uly="845">ch</line>
        <line lrx="27" lry="982" ulx="0" uly="940">i</line>
        <line lrx="26" lry="1033" ulx="0" uly="995">en</line>
        <line lrx="31" lry="1086" ulx="0" uly="1049">Nen⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1137" ulx="3" uly="1089">ſr</line>
        <line lrx="36" lry="1181" ulx="5" uly="1145">den</line>
        <line lrx="37" lry="1277" ulx="0" uly="1244">fen</line>
        <line lrx="36" lry="1332" ulx="0" uly="1288">he</line>
        <line lrx="34" lry="1384" ulx="0" uly="1344">gu⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1428" ulx="0" uly="1392">en:</line>
        <line lrx="94" lry="1476" ulx="0" uly="1430">Gns Cen!</line>
        <line lrx="80" lry="1526" ulx="8" uly="1478">E1 e</line>
        <line lrx="35" lry="1574" ulx="0" uly="1531">ck/</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="22" lry="1669" ulx="0" uly="1635">en</line>
        <line lrx="31" lry="1770" ulx="0" uly="1731">ie</line>
        <line lrx="35" lry="1829" ulx="0" uly="1782">et</line>
        <line lrx="38" lry="1868" ulx="0" uly="1830">Eein</line>
        <line lrx="39" lry="1916" ulx="17" uly="1882">er⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1975" ulx="0" uly="1879">6</line>
        <line lrx="41" lry="2027" ulx="0" uly="1979">Binn</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="43" lry="2074" ulx="8" uly="2024">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1535" type="textblock" ulx="231" uly="1494">
        <line lrx="387" lry="1535" ulx="231" uly="1494">Luc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1588" type="textblock" ulx="254" uly="1551">
        <line lrx="362" lry="1588" ulx="254" uly="1551">V. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="266" type="textblock" ulx="525" uly="191">
        <line lrx="1618" lry="266" ulx="525" uly="191">Von der Herrlichiſten Cron / welcheꝛc. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1823" type="textblock" ulx="392" uly="278">
        <line lrx="988" lry="324" ulx="401" uly="278">verordnet; eine / die Vollmacht</line>
        <line lrx="986" lry="373" ulx="403" uly="326">von GOtt / und eine / die Befelch</line>
        <line lrx="986" lry="422" ulx="403" uly="375">von denen Menſchen empfangen</line>
        <line lrx="986" lry="471" ulx="402" uly="422">hat: Ein Engel / und ein Jung⸗</line>
        <line lrx="984" lry="518" ulx="402" uly="471">frau / vil reiner / vil Heilg⸗ und</line>
        <line lrx="984" lry="568" ulx="403" uly="517">Engliſcher / als der Engel ſelbſt.</line>
        <line lrx="984" lry="616" ulx="404" uly="567">In diſer ſo wichtigen Berath⸗</line>
        <line lrx="984" lry="664" ulx="403" uly="616">ſchlagung gibt auf beſchehenen</line>
        <line lrx="985" lry="714" ulx="404" uly="663">Vortrag MARIA Ihr Mei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="760" ulx="405" uly="714">nung die allererſte / und / nach⸗</line>
        <line lrx="986" lry="809" ulx="400" uly="760">dem Sie des Engels Gutachten</line>
        <line lrx="984" lry="857" ulx="399" uly="808">vernommen / gibt Sie Ihr Ur⸗</line>
        <line lrx="982" lry="905" ulx="399" uly="857">theil die letſte / und beſchluͤßt das</line>
        <line lrx="982" lry="953" ulx="396" uly="904">gantze Geſchaͤfft: und will man</line>
        <line lrx="982" lry="1001" ulx="397" uly="953">diſes Werck nicht zu End brin⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1050" ulx="397" uly="1001">gen / es ſey dann Ihr Verſtand</line>
        <line lrx="984" lry="1098" ulx="400" uly="1049">habe ſich zur Ruhe geſetzt / Sie</line>
        <line lrx="988" lry="1144" ulx="396" uly="1095">habe fuͤr gut befunden / daß es auf</line>
        <line lrx="984" lry="1195" ulx="400" uly="1144">ſolche Art geſchehe; und geſchicht</line>
        <line lrx="984" lry="1244" ulx="400" uly="1195">es auch nicht anderſt / als nach de⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1284" ulx="398" uly="1241">nen Clauſulen/Ausnammen / und</line>
        <line lrx="980" lry="1339" ulx="396" uly="1287">Bedingnuſſen / die Sie gemacht</line>
        <line lrx="980" lry="1387" ulx="398" uly="1338">hat. Ich gib es willig zu / ſpricht</line>
        <line lrx="979" lry="1435" ulx="398" uly="1387">Sie / wann es nur geſchehen kan</line>
        <line lrx="980" lry="1483" ulx="399" uly="1434">auf die in unſerer Abhandlung</line>
        <line lrx="979" lry="1534" ulx="396" uly="1482">geſtellte Bedingnuſſen: Fiat mi-</line>
        <line lrx="979" lry="1574" ulx="398" uly="1532">hi ſecundudm verbum tuum.</line>
        <line lrx="980" lry="1630" ulx="392" uly="1582">Wir geſchehe nach deinem</line>
        <line lrx="979" lry="1677" ulx="392" uly="1629">Wort. So bald Sie Ihr</line>
        <line lrx="980" lry="1727" ulx="393" uly="1680">Meinung entdeckt / und den</line>
        <line lrx="977" lry="1775" ulx="393" uly="1727">Schluß gegeben hat,/ ſo gleich</line>
        <line lrx="976" lry="1823" ulx="396" uly="1775">nimt auch die Verſammlung ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1872" type="textblock" ulx="298" uly="1821">
        <line lrx="978" lry="1872" ulx="298" uly="1821">Ibid. End: Diſceſſit ab ea Angelus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2207" type="textblock" ulx="393" uly="1869">
        <line lrx="978" lry="1922" ulx="397" uly="1869">Der Engel ſchied von Ihr.</line>
        <line lrx="976" lry="1968" ulx="397" uly="1919">Und dieweil die Verpflichtung /</line>
        <line lrx="976" lry="2023" ulx="393" uly="1966">die man zu einem Geſchaͤkfft gibt /</line>
        <line lrx="974" lry="2063" ulx="394" uly="2013">und die Einſtimmung des Wil⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2121" ulx="395" uly="2062">lens kein beharrendes Weeſen /</line>
        <line lrx="979" lry="2164" ulx="394" uly="2111">ſondern fluͤchtig / und zergaͤnglich</line>
        <line lrx="822" lry="2207" ulx="405" uly="2159">P., le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="614" type="textblock" ulx="1031" uly="279">
        <line lrx="1622" lry="331" ulx="1037" uly="279">ſeynd / damit MARIA beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1621" lry="378" ulx="1036" uly="330">hin zu diſem Werck der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="427" ulx="1034" uly="379">werdung mit helffe / damit zu ewi⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="473" ulx="1033" uly="425">gen Zeiten etwas von MARIA</line>
        <line lrx="1617" lry="521" ulx="1032" uly="472">an JEſu ſeye / ein Theil von MA-</line>
        <line lrx="1619" lry="571" ulx="1031" uly="522">RIA in der GOttheit beſtehe / da⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="614" ulx="1032" uly="572">mit Sie nicht nur allein als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="667" type="textblock" ulx="1015" uly="616">
        <line lrx="1618" lry="667" ulx="1015" uly="616">wuͤrckend / und aͤufſerliche / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1006" type="textblock" ulx="1024" uly="667">
        <line lrx="1622" lry="717" ulx="1033" uly="667">dern auf einige Weiß auch als ein</line>
        <line lrx="1622" lry="763" ulx="1035" uly="715">etwas beytragende / materialiſch /</line>
        <line lrx="1623" lry="811" ulx="1033" uly="764">und innerliche Urſach des Ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="861" ulx="1033" uly="810">menſchten &amp;Ottes mit einfluͤſſe /</line>
        <line lrx="1619" lry="910" ulx="1031" uly="860">will er / daß Sie von Ihrem eig⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="957" ulx="1024" uly="908">nen Jungfraͤulichen Blut /</line>
        <line lrx="1618" lry="1006" ulx="1031" uly="953">Fleiſch / und Subſtantz hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1057" type="textblock" ulx="1031" uly="999">
        <line lrx="1795" lry="1057" ulx="1031" uly="999">ſteure / und mittheile. Nec to-= Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1926" type="textblock" ulx="1025" uly="1051">
        <line lrx="1620" lry="1097" ulx="1031" uly="1051">tus de Deo, nec totus de Vir-</line>
        <line lrx="1617" lry="1151" ulx="1031" uly="1102">gine; totus tamen Dei, &amp;</line>
        <line lrx="1617" lry="1198" ulx="1033" uly="1148">totus Virginis eſt filius, ſeynd</line>
        <line lrx="1617" lry="1248" ulx="1032" uly="1198">die Wort Claravallenſiſchen</line>
        <line lrx="1616" lry="1298" ulx="1032" uly="1246">Abbts: Er iſt noch gantz</line>
        <line lrx="1616" lry="1346" ulx="1028" uly="1294">von GOtt / noch gang von</line>
        <line lrx="1614" lry="1394" ulx="1029" uly="1342">der Jungfrau / iſt doch gantz</line>
        <line lrx="1616" lry="1443" ulx="1029" uly="1391">GOttes / und gantz der Jung⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1492" ulx="1028" uly="1440">frauen Sohn.</line>
        <line lrx="1618" lry="1539" ulx="1075" uly="1488">Das Goͤttlich gemachte Fleiſch</line>
        <line lrx="1614" lry="1586" ulx="1027" uly="1536">JEſu iſt aus MARIA hergezo⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1635" ulx="1027" uly="1589">gen worden / und iſt vilmehr das</line>
        <line lrx="1612" lry="1683" ulx="1028" uly="1634">Fleiſch M A R , als da es in</line>
        <line lrx="1613" lry="1732" ulx="1027" uly="1682">MARIA geweſen iſt. Da man</line>
        <line lrx="1615" lry="1781" ulx="1027" uly="1732">ein Ripp aus der Seiten des er⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1835" ulx="1026" uly="1782">ſten Menſchen genommen / und</line>
        <line lrx="1615" lry="1875" ulx="1026" uly="1828">daraus den Leib des Weibs gebil⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1926" ulx="1025" uly="1874">det hatte/ ſagte Adam aus Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1661" type="textblock" ulx="1647" uly="1494">
        <line lrx="1737" lry="1533" ulx="1703" uly="1494">E.</line>
        <line lrx="1839" lry="1587" ulx="1658" uly="1550">3. Per por-</line>
        <line lrx="1842" lry="1626" ulx="1647" uly="1589">tionem ſuæ,</line>
        <line lrx="1746" lry="1661" ulx="1649" uly="1633">carnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2018" type="textblock" ulx="1023" uly="1924">
        <line lrx="1774" lry="1974" ulx="1024" uly="1924">ſprechung GOttes: Hoc nunc Gen. 2.</line>
        <line lrx="1748" lry="2018" ulx="1023" uly="1971">os ex oſſibus meis, &amp; caro de v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2210" type="textblock" ulx="1020" uly="2022">
        <line lrx="1607" lry="2072" ulx="1022" uly="2022">carne mea. Das iſt nun Bein</line>
        <line lrx="1618" lry="2115" ulx="1022" uly="2068">von meinẽ Beinen / und Fleiſch</line>
        <line lrx="1617" lry="2168" ulx="1020" uly="2118">von meinem Fleiſch: Nunc?</line>
        <line lrx="1607" lry="2210" ulx="1169" uly="2164">Ee Nun/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="274" type="textblock" ulx="489" uly="176">
        <line lrx="1279" lry="274" ulx="489" uly="176">218 Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="336" type="textblock" ulx="490" uly="287">
        <line lrx="1079" lry="336" ulx="490" uly="287">Nun / jetzt erſt? War es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="381" type="textblock" ulx="491" uly="335">
        <line lrx="1103" lry="381" ulx="491" uly="335">vor an nicht auch dein Bein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="432" type="textblock" ulx="492" uly="383">
        <line lrx="1081" lry="432" ulx="492" uly="383">Freylich ja / aber zur Stund/ jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="478" type="textblock" ulx="492" uly="430">
        <line lrx="1107" lry="478" ulx="492" uly="430">würcklich iſt es noch vilmehr;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1199" type="textblock" ulx="458" uly="479">
        <line lrx="1081" lry="527" ulx="492" uly="479">ſintemahl ich ſo groſſe Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="575" ulx="489" uly="525">gen diſem Weib hege / daß ich</line>
        <line lrx="1083" lry="622" ulx="491" uly="574">dieſelbe von nun an vil mehr fur</line>
        <line lrx="1083" lry="672" ulx="493" uly="624">mein eigne Subſtantz halte / als</line>
        <line lrx="1083" lry="719" ulx="495" uly="671">da ſie in meinem eignen Leib wa⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="766" ulx="496" uly="717">re: MARIA kan mit weit beſſe⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="815" ulx="495" uly="766">rem Fug / den Leib Chriſti in der</line>
        <line lrx="1084" lry="864" ulx="495" uly="815">Glory bes Vatters zeigend / ſpre⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="911" ulx="493" uly="863">chen: Hoc nunc os de oſſibus</line>
        <line lrx="1084" lry="957" ulx="492" uly="914">meis, &amp; caro de carne mea:</line>
        <line lrx="1085" lry="1008" ulx="491" uly="958">Diſes iſt nun Bein von mei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1057" ulx="458" uly="1008">nen Beinen / und Fleiſch von</line>
        <line lrx="1083" lry="1105" ulx="489" uly="1055">meinem Fleiſch. Es iſt der</line>
        <line lrx="1080" lry="1147" ulx="490" uly="1104">Leib von meinem Leib / das</line>
        <line lrx="1080" lry="1199" ulx="494" uly="1151">Blut von meinem Blut / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1199" type="textblock" ulx="1127" uly="284">
        <line lrx="1741" lry="336" ulx="1127" uly="284">Subſtantz von meiner Subſtantz;</line>
        <line lrx="1722" lry="389" ulx="1129" uly="336">die Schul der Gottsgelehrten</line>
        <line lrx="1723" lry="435" ulx="1131" uly="382">beglaubt / daß das Ripp / welches</line>
        <line lrx="1726" lry="479" ulx="1132" uly="432">aus dem Leib Adams genommen</line>
        <line lrx="1736" lry="526" ulx="1131" uly="479">worden / ihme als einem ſonder⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="575" ulx="1134" uly="527">heitlichen Menſchen nicht noth⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="627" ulx="1133" uly="576">wendig geweſen ſeye: aber eben</line>
        <line lrx="1726" lry="672" ulx="1132" uly="623">diſe Schul ſagt uns/ daß das</line>
        <line lrx="1724" lry="718" ulx="1133" uly="671">Blut / welches von MA RIA, den</line>
        <line lrx="1724" lry="773" ulx="1132" uly="721">Leib Chriſti / der in der Glory</line>
        <line lrx="1768" lry="818" ulx="1134" uly="767">ſeines himmliſchen Vatters iſt /</line>
        <line lrx="1726" lry="875" ulx="1133" uly="817">daraus zu geſtalten / iſt genom⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="920" ulx="1134" uly="862">men worden / nicht überfluͤßig/</line>
        <line lrx="1729" lry="965" ulx="1133" uly="914">ſondern von dem allerbeſien / rei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1012" ulx="1133" uly="959">niſt / und koſtbariſten geweſen ſeyh:</line>
        <line lrx="1725" lry="1057" ulx="1132" uly="1008">kan Sie demnach mit beſtem Fug</line>
        <line lrx="1723" lry="1110" ulx="1133" uly="1056">ſagen: Hoc nunc os de oſſibus</line>
        <line lrx="1733" lry="1157" ulx="1130" uly="1105">meis. Das iſt nun Bein von</line>
        <line lrx="1435" lry="1199" ulx="1128" uly="1154">meinen Beinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1336" type="textblock" ulx="735" uly="1245">
        <line lrx="1411" lry="1336" ulx="735" uly="1245">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1458" type="textblock" ulx="268" uly="1334">
        <line lrx="1083" lry="1388" ulx="351" uly="1334">G. Ui dat eſſe, dat conſe-</line>
        <line lrx="1084" lry="1443" ulx="270" uly="1386">24AKIA con- quentia ad eſſe: Wer</line>
        <line lrx="482" lry="1458" ulx="268" uly="1426">fervavit Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2166" type="textblock" ulx="267" uly="1442">
        <line lrx="1083" lry="1498" ulx="294" uly="1442">4 das Weeſen gibt / gibt</line>
        <line lrx="1082" lry="1556" ulx="267" uly="1466">orrrndoe auch was auf das Weeſen</line>
        <line lrx="1082" lry="1587" ulx="270" uly="1538">alendo &amp; re- folgt / und demſelben anhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1636" ulx="268" uly="1585">creando. gig iſt; Dieweil MARIA ſo</line>
        <line lrx="1081" lry="1685" ulx="491" uly="1632">groſſen Theil an der Hervor⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1730" ulx="490" uly="1682">bringung Chriſti hat / wird Sie</line>
        <line lrx="1082" lry="1779" ulx="491" uly="1730">nicht weniger haben an ſeiner</line>
        <line lrx="1082" lry="1827" ulx="493" uly="1779">Erhaltung / welche ein beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1875" ulx="492" uly="1826">dig / und fortgeſetzte Hervor⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1926" ulx="319" uly="1873">Job. 38. bringung iſt. GOTT lobt</line>
        <line lrx="1080" lry="1972" ulx="340" uly="1921">v. 6. ſich / um daß er den Erden⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2019" ulx="439" uly="1971">kreiß halte / und unterſtuͤtze/ MA-</line>
        <line lrx="1077" lry="2067" ulx="486" uly="2017">RIA haltet / und tragt GOTT</line>
        <line lrx="1076" lry="2125" ulx="468" uly="2066">ſelbſt in Ihren Armen: GOTT</line>
        <line lrx="1077" lry="2166" ulx="489" uly="2115">lobt ſich / daß er das Meer einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2119" type="textblock" ulx="1126" uly="1345">
        <line lrx="1724" lry="1396" ulx="1131" uly="1345">ſchloſſen / oder mit ihme zu reden /</line>
        <line lrx="1917" lry="1452" ulx="1131" uly="1395">wie ein Kind in Windlen Ibid. v. 9,</line>
        <line lrx="1722" lry="1494" ulx="1131" uly="1444">eingewickelt habe / pannis in-</line>
        <line lrx="1739" lry="1544" ulx="1130" uly="1492">fantiæ involvi. MARIA wi⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1590" ulx="1131" uly="1540">ckelt / und ſchluͤßt GOtt ſelbſt erin.</line>
        <line lrx="1727" lry="1647" ulx="1131" uly="1586">GOTT ruͤhmt ſich / daß er alle</line>
        <line lrx="1814" lry="1686" ulx="1131" uly="1636">Geſchoͤpff ernaͤhre; und MARIA</line>
        <line lrx="1773" lry="1733" ulx="1131" uly="1683">ernaͤhrt den Erſchaffer ſelbſt: Ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1781" ulx="1131" uly="1733">Wunder iſt / diſen groſſen Klum⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1831" ulx="1129" uly="1780">pen / die Erd⸗Kugel/ welche auf</line>
        <line lrx="1722" lry="1881" ulx="1130" uly="1828">ihrem Rucken all andere ſchwere</line>
        <line lrx="1722" lry="1925" ulx="1128" uly="1875">Ding daher tragt / ſehen in der</line>
        <line lrx="1722" lry="1975" ulx="1128" uly="1922">Lufft durch drey Finger der</line>
        <line lrx="1889" lry="2036" ulx="1127" uly="1972">Hand GOttes unterſluͤtzet: Tri- Iſai. 40.</line>
        <line lrx="1862" lry="2078" ulx="1126" uly="2019">bs digitis appendit orbem: v. 12,</line>
        <line lrx="1788" lry="2119" ulx="1126" uly="2065">Er hat die gantze Welt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2172" type="textblock" ulx="1116" uly="2115">
        <line lrx="1759" lry="2172" ulx="1116" uly="2115">drey Fingeren angehenckt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2215" type="textblock" ulx="1626" uly="2169">
        <line lrx="1717" lry="2215" ulx="1626" uly="2169">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1021" type="textblock" ulx="2072" uly="967">
        <line lrx="2119" lry="1021" ulx="2072" uly="967">itg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="16" lry="1505" ulx="0" uly="1479">1.</line>
        <line lrx="15" lry="1557" ulx="0" uly="1518">5</line>
        <line lrx="15" lry="1609" ulx="0" uly="1576">1</line>
        <line lrx="21" lry="1658" ulx="0" uly="1617">1</line>
        <line lrx="21" lry="1704" ulx="0" uly="1666">4</line>
        <line lrx="16" lry="1804" ulx="0" uly="1774">9</line>
        <line lrx="18" lry="1905" ulx="0" uly="1870">e</line>
        <line lrx="60" lry="1954" ulx="0" uly="1919">2</line>
        <line lrx="20" lry="2003" ulx="1" uly="1968">r</line>
        <line lrx="91" lry="2059" ulx="0" uly="2013">1Hi</line>
        <line lrx="81" lry="2104" ulx="0" uly="2070">I1 V,I</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="10" lry="2252" ulx="0" uly="2188">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="264" type="textblock" ulx="512" uly="192">
        <line lrx="1638" lry="264" ulx="512" uly="192">Von der Herrlichiſten Cron / welche ꝛc. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="376" type="textblock" ulx="404" uly="276">
        <line lrx="989" lry="326" ulx="404" uly="276">Aber vit ein groͤſſeres Wunder</line>
        <line lrx="989" lry="376" ulx="404" uly="325">iſt / zu ſehen / daß Chriſtus / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="425" type="textblock" ulx="238" uly="374">
        <line lrx="988" lry="425" ulx="238" uly="374">Hebr. I. cher alles tragt: Portans omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="473" type="textblock" ulx="272" uly="437">
        <line lrx="350" lry="473" ulx="272" uly="437">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1724" type="textblock" ulx="358" uly="1679">
        <line lrx="485" lry="1724" ulx="358" uly="1679">Alles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="904" type="textblock" ulx="402" uly="421">
        <line lrx="989" lry="470" ulx="405" uly="421">Verbo virtutis ſuæ, auf denen</line>
        <line lrx="988" lry="518" ulx="406" uly="470">Armen MARIE. getragen wird.</line>
        <line lrx="985" lry="568" ulx="403" uly="519">Der Heil. Gregorius, da er von</line>
        <line lrx="985" lry="614" ulx="405" uly="567">denen Seeligen in dem Himmel</line>
        <line lrx="983" lry="663" ulx="406" uly="613">redet / erweiſet er ihr Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="986" lry="722" ulx="405" uly="662">ſchafft durch folgenden Ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="760" ulx="405" uly="709">nunfft⸗maͤßigen Schluß: Nichts</line>
        <line lrx="985" lry="810" ulx="404" uly="760">iſt / ſo GOtt nicht ſihet / und mit</line>
        <line lrx="985" lry="857" ulx="402" uly="807">ſeinen allſichtbaren Augen durch⸗</line>
        <line lrx="984" lry="904" ulx="402" uly="855">tringet; Die Heilige ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1013" type="textblock" ulx="239" uly="904">
        <line lrx="990" lry="951" ulx="402" uly="904">GOtt / alſo iſt nichts / welches die</line>
        <line lrx="1008" lry="1013" ulx="239" uly="949">Gregor. Heilige nicht ſehen: Quid eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1243" type="textblock" ulx="399" uly="998">
        <line lrx="983" lry="1052" ulx="401" uly="998">quod non vident, qui viden-</line>
        <line lrx="986" lry="1093" ulx="401" uly="1047">tem omnia vident? Was iſt /</line>
        <line lrx="986" lry="1147" ulx="402" uly="1096">daß die Heilige nicht ſehen /</line>
        <line lrx="985" lry="1194" ulx="401" uly="1144">die denjenigen ſehen / der alles</line>
        <line lrx="985" lry="1243" ulx="399" uly="1189">ſicht. Eben dergleichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1289" type="textblock" ulx="397" uly="1240">
        <line lrx="998" lry="1289" ulx="397" uly="1240">nunfft⸗Schluß koͤnnen wir von</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1678" type="textblock" ulx="394" uly="1286">
        <line lrx="983" lry="1336" ulx="396" uly="1286">MARIA, und eben ſo vernuͤnfftig</line>
        <line lrx="981" lry="1386" ulx="400" uly="1336">machen: Quid eſt, quod non</line>
        <line lrx="982" lry="1437" ulx="398" uly="1386">portat, quæ portantem omnia</line>
        <line lrx="982" lry="1484" ulx="395" uly="1431">portat? Was iſt / daß Sie</line>
        <line lrx="981" lry="1533" ulx="395" uly="1483">nicht tragt / die denjenigen</line>
        <line lrx="980" lry="1582" ulx="395" uly="1529">tragt / der alles tragt? Chri⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1629" ulx="394" uly="1578">ſtus tragt alles/ MARIA tragt</line>
        <line lrx="980" lry="1678" ulx="394" uly="1626">Chriſtum / alſo tragt MARlIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1870" type="textblock" ulx="393" uly="1694">
        <line lrx="980" lry="1778" ulx="444" uly="1694">Ein Wunder iſt es zu ſehen /</line>
        <line lrx="979" lry="1824" ulx="396" uly="1772">daß GOTT mit einem wenig</line>
        <line lrx="977" lry="1870" ulx="393" uly="1820">Sand dem Meer ſo ſtarcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1918" type="textblock" ulx="396" uly="1867">
        <line lrx="985" lry="1918" ulx="396" uly="1867">Schrancken geſetzt habe / und di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2106" type="textblock" ulx="393" uly="1915">
        <line lrx="976" lry="1962" ulx="397" uly="1915">ſes ſo ungeſtimm tobende Ele.</line>
        <line lrx="976" lry="2016" ulx="393" uly="1960">ment. ſo zornig / und aufgeſchwol⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2067" ulx="395" uly="2011">len es auch ſeyn mag / ſolche nie⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2106" ulx="393" uly="2058">mahls uͤberſchreite; GOtt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2173" type="textblock" ulx="392" uly="2105">
        <line lrx="980" lry="2173" ulx="392" uly="2105">das Meer eingeſchloſſen, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="373" type="textblock" ulx="1012" uly="275">
        <line lrx="1627" lry="325" ulx="1012" uly="275">ſelbiges nicht dergeſtalt eng ein⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="373" ulx="1031" uly="325">gethan / noch alſo genau in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="424" type="textblock" ulx="1039" uly="371">
        <line lrx="1635" lry="424" ulx="1039" uly="371">Bett eingewickelt / daß es nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="517" type="textblock" ulx="1036" uly="418">
        <line lrx="1624" lry="469" ulx="1038" uly="418">ſich ſelbſt ſich bewege / ſich aufbaͤu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="517" ulx="1036" uly="469">me / und in dem Umfang ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="568" type="textblock" ulx="1034" uly="516">
        <line lrx="1796" lry="568" ulx="1034" uly="516">Ufer hin und her walle: Mirabi Pſal. 92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1047" type="textblock" ulx="1027" uly="564">
        <line lrx="1624" lry="612" ulx="1033" uly="564">les elationes maris: Wunder⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="660" ulx="1032" uly="613">barlich ſeynd die erhobene</line>
        <line lrx="1624" lry="702" ulx="1034" uly="661">Wellen des Meers. Aber</line>
        <line lrx="1622" lry="757" ulx="1033" uly="709">MARIA haltet  Eſum inn / und</line>
        <line lrx="1621" lry="805" ulx="1033" uly="757">wickelt ihne ſo eng ein / daß er in</line>
        <line lrx="1622" lry="854" ulx="1027" uly="804">ſeiner Wiege ſich ſo gar nicht ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="901" ulx="1034" uly="853">ren kan: Er wird nicht nur allein</line>
        <line lrx="1621" lry="950" ulx="1034" uly="902">in ein enge Kripp gelegt/ Inter</line>
        <line lrx="1620" lry="1001" ulx="1034" uly="950">arcta conditus præſepia, ſondern</line>
        <line lrx="1622" lry="1047" ulx="1030" uly="998">ſeine in Windlen eingewicklete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1096" type="textblock" ulx="1035" uly="1047">
        <line lrx="1629" lry="1096" ulx="1035" uly="1047">zarte Glidlein werden von ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1481" type="textblock" ulx="1018" uly="1093">
        <line lrx="1621" lry="1142" ulx="1034" uly="1093">Jungfraͤulichen Mutter ihme</line>
        <line lrx="1621" lry="1190" ulx="1018" uly="1138">gebunden / ſeine Haͤnd / Fuͤßlein/</line>
        <line lrx="1621" lry="1237" ulx="1032" uly="1189">und Schienbein eingefetſcht / und</line>
        <line lrx="1620" lry="1287" ulx="1032" uly="1238">mit Binden eng zuſammen gezo⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1335" ulx="1031" uly="1287">gen; Membra pannis involuta</line>
        <line lrx="1616" lry="1385" ulx="1032" uly="1335">Virgo Mater alligat, &amp; manus,</line>
        <line lrx="1617" lry="1434" ulx="1030" uly="1382">pedesque, &amp; crura ſtricta cingit</line>
        <line lrx="1617" lry="1481" ulx="1030" uly="1431">faſcia. Ein Wunder iſt es / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1530" type="textblock" ulx="1031" uly="1480">
        <line lrx="1632" lry="1530" ulx="1031" uly="1480">GOtt einer ſo unendlichen Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1625" type="textblock" ulx="1029" uly="1526">
        <line lrx="1616" lry="1578" ulx="1029" uly="1526">der Geſchoͤpffen / ſo im Lufft / als</line>
        <line lrx="1618" lry="1625" ulx="1030" uly="1576">Waſſer / und auf Erden / mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1674" type="textblock" ulx="1028" uly="1624">
        <line lrx="1635" lry="1674" ulx="1028" uly="1624">nen anſtaͤndiger Nahrung Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1723" type="textblock" ulx="1029" uly="1675">
        <line lrx="1616" lry="1723" ulx="1029" uly="1675">ſehung thut / und nothwendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="611" type="textblock" ulx="1679" uly="580">
        <line lrx="1758" lry="611" ulx="1679" uly="580">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="986" type="textblock" ulx="1652" uly="913">
        <line lrx="1819" lry="952" ulx="1668" uly="913">Hymn. in</line>
        <line lrx="1823" lry="986" ulx="1652" uly="955">Dom. Pafl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1345" type="textblock" ulx="1646" uly="1303">
        <line lrx="1736" lry="1345" ulx="1646" uly="1303">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1783" type="textblock" ulx="1029" uly="1719">
        <line lrx="1838" lry="1783" ulx="1029" uly="1719">Vorrath verſchaffet: Aperit pfal. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1917" type="textblock" ulx="1026" uly="1771">
        <line lrx="1619" lry="1821" ulx="1028" uly="1771">manum ſuam, &amp; implet omne</line>
        <line lrx="1611" lry="1861" ulx="1026" uly="1818">animal benedictione: Er</line>
        <line lrx="1612" lry="1917" ulx="1026" uly="1869">thut ſein Hand auf / und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2013" type="textblock" ulx="1023" uly="1914">
        <line lrx="1634" lry="1965" ulx="1025" uly="1914">fuͤllet alle Thier mit Seegen:</line>
        <line lrx="1631" lry="2013" ulx="1023" uly="1965">Doch ernaͤhrt er allein ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1825" type="textblock" ulx="1669" uly="1791">
        <line lrx="1772" lry="1825" ulx="1669" uly="1791">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2109" type="textblock" ulx="1022" uly="2012">
        <line lrx="1663" lry="2072" ulx="1024" uly="2012">nicht / ſondern bedient ſich auch</line>
        <line lrx="1653" lry="2109" ulx="1022" uly="2058">anderer Geſchoͤpffen hierzu: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2207" type="textblock" ulx="1023" uly="2109">
        <line lrx="1634" lry="2163" ulx="1023" uly="2109">ſchlechtiſt / und kleiniſte dienen zum</line>
        <line lrx="1627" lry="2207" ulx="1465" uly="2153">Raub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2203" type="textblock" ulx="1119" uly="2158">
        <line lrx="1220" lry="2203" ulx="1119" uly="2158">Ee 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="740" type="textblock" ulx="282" uly="699">
        <line lrx="491" lry="740" ulx="282" uly="699">cum ciſ. Bz. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1201" type="textblock" ulx="326" uly="1103">
        <line lrx="884" lry="1152" ulx="326" uly="1103">Rom. 8. groſſe Urſach geſagt:</line>
        <line lrx="1090" lry="1201" ulx="359" uly="1151">v. 28 nen denenſenigen / die GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="255" type="textblock" ulx="498" uly="208">
        <line lrx="598" lry="255" ulx="498" uly="208">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="328" type="textblock" ulx="499" uly="279">
        <line lrx="1087" lry="328" ulx="499" uly="279">Raub deren groͤſſer⸗ und edleren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="378" type="textblock" ulx="499" uly="330">
        <line lrx="1101" lry="378" ulx="499" uly="330">Die Elementen geben Nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1145" type="textblock" ulx="451" uly="378">
        <line lrx="1087" lry="427" ulx="501" uly="378">denen Pflantzen / die Pflantzen</line>
        <line lrx="1088" lry="473" ulx="500" uly="425">denen Thieren / die Thier denen</line>
        <line lrx="1090" lry="532" ulx="501" uly="473">Menſchen: Aber MARIA allein</line>
        <line lrx="1088" lry="581" ulx="504" uly="524">ernaͤhrt den Naͤhrer aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="620" ulx="502" uly="570">ſchoͤpffen / Sie naͤhrt ihn von Ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="667" ulx="451" uly="620">ſelbſt / und ihrer eignen Subſtantz.</line>
        <line lrx="1092" lry="718" ulx="497" uly="666">Sola Virgo lactabat ubere de</line>
        <line lrx="1092" lry="766" ulx="503" uly="715">cœlo pleno: Die Jungfrau al⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="815" ulx="499" uly="766">lein ſaugete ihn mit Ihrer vom</line>
        <line lrx="1093" lry="863" ulx="501" uly="811">Himmel angefuͤllten Bruſt:</line>
        <line lrx="1092" lry="912" ulx="503" uly="863">Aperit ſinum ſuum, &amp; implet</line>
        <line lrx="1092" lry="956" ulx="503" uly="911">Chriſtum benedictione; Sie</line>
        <line lrx="1093" lry="1013" ulx="502" uly="960">that Ihren Buſen guf / und er⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1056" ulx="502" uly="1008">fuͤllet Chriſtum mit Seegen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1103" ulx="552" uly="1056">Der Apoſtel hat nicht ſonder</line>
        <line lrx="1089" lry="1145" ulx="931" uly="1102">Es die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1825" type="textblock" ulx="490" uly="1199">
        <line lrx="1089" lry="1247" ulx="499" uly="1199">lieb haben / alle Ding zum</line>
        <line lrx="1087" lry="1296" ulx="498" uly="1247">beſten / diligentibus Deum</line>
        <line lrx="1087" lry="1344" ulx="490" uly="1295">omnia cooperantur in bonum.</line>
        <line lrx="1089" lry="1392" ulx="499" uly="1344">Allo umb ſo mahr derjenigen /</line>
        <line lrx="1090" lry="1438" ulx="497" uly="1390">welche GOT T ſauget / an</line>
        <line lrx="1085" lry="1485" ulx="498" uly="1439">ihren Bruͤſten ernaͤhret / und er⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1537" ulx="498" uly="1487">haltet. Herodes verfolgt JEſum /</line>
        <line lrx="1088" lry="1585" ulx="497" uly="1535">und MARIAM: Herodes, ohne</line>
        <line lrx="1087" lry="1637" ulx="497" uly="1584">darauf zu gedencken / dienet denen</line>
        <line lrx="1086" lry="1682" ulx="497" uly="1630">Begirden JEſu / und der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1729" ulx="499" uly="1679">heit MA RIX: dann kunnte wohl</line>
        <line lrx="1090" lry="1778" ulx="500" uly="1727">CHriſtus denen hinterliſtigen</line>
        <line lrx="1092" lry="1825" ulx="496" uly="1776">Nachſtellungen Herodis nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1874" type="textblock" ulx="496" uly="1824">
        <line lrx="1099" lry="1874" ulx="496" uly="1824">anderſt entw ſchen / als durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2168" type="textblock" ulx="497" uly="1871">
        <line lrx="1089" lry="1925" ulx="497" uly="1871">Flucht ? kunnte Er nicht gar</line>
        <line lrx="1092" lry="1969" ulx="499" uly="1920">leicht / und hoͤchſt⸗billich aus</line>
        <line lrx="1090" lry="2025" ulx="498" uly="1969">Macht ſeiner Ober⸗Herrlichkeit /</line>
        <line lrx="1090" lry="2070" ulx="498" uly="2017">und unumbſchraͤnckten Gewalts/</line>
        <line lrx="1087" lry="2123" ulx="498" uly="2066">und dem Recht einer billich⸗maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2168" ulx="499" uly="2114">gen Schutz⸗Wehr diſen Tyran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="267" type="textblock" ulx="923" uly="191">
        <line lrx="1345" lry="267" ulx="923" uly="191">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1391" type="textblock" ulx="1136" uly="275">
        <line lrx="1727" lry="326" ulx="1136" uly="275">nen umb das Ldeben bringen?</line>
        <line lrx="1726" lry="379" ulx="1136" uly="327">wer zweiflet daran? warumb</line>
        <line lrx="1728" lry="426" ulx="1138" uly="373">thut Er es dann nicht? warumb</line>
        <line lrx="1727" lry="478" ulx="1138" uly="424">ergreifft Er die Flucht / gleich ei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="523" ulx="1138" uly="470">nem feig und zaghafften Haaſen⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="572" ulx="1138" uly="521">Hertz? warumb will Er in das</line>
        <line lrx="1732" lry="616" ulx="1139" uly="569">Elend vertriben werden / ſo bald</line>
        <line lrx="1730" lry="672" ulx="1141" uly="618">Er nur auf die Welt ankommen</line>
        <line lrx="1730" lry="716" ulx="1141" uly="667">iſt? und wann Er je will verjagt</line>
        <line lrx="1729" lry="769" ulx="1140" uly="713">werden / warumb fluͤchtet Er ſich</line>
        <line lrx="1731" lry="810" ulx="1139" uly="762">nicht in ein Land / allwo ſein Hei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="862" ulx="1139" uly="811">ligſte Mutter wohl / bequemmlich /</line>
        <line lrx="1731" lry="907" ulx="1139" uly="858">und nach ihren Gemaͤchlichkeiten</line>
        <line lrx="1729" lry="962" ulx="1139" uly="904">leben koͤnne? warumb begibt Er</line>
        <line lrx="1729" lry="1007" ulx="1139" uly="955">ſich nicht zu denen drey Koͤnigen</line>
        <line lrx="1729" lry="1060" ulx="1139" uly="1003">in ihre Reich / allwo Er wuͤrdig/</line>
        <line lrx="1729" lry="1102" ulx="1139" uly="1052">liebreich / koſtbar / und Koͤniglich</line>
        <line lrx="1731" lry="1153" ulx="1137" uly="1101">nach Verdienſt wurde empfan⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1202" ulx="1137" uly="1151">gen werden? warumb in ein</line>
        <line lrx="1729" lry="1249" ulx="1136" uly="1197">fremb / wild / und denen Juden</line>
        <line lrx="1729" lry="1297" ulx="1138" uly="1244">abgeneigt feindſeeliges Land / all⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1344" ulx="1137" uly="1294">wo ſein Mutter noch Anverwan⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1391" ulx="1137" uly="1341">te / noch Freund / noch B quemm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1538" type="textblock" ulx="1131" uly="1387">
        <line lrx="1769" lry="1437" ulx="1138" uly="1387">lichkeiten / noch Bekanntſchafft</line>
        <line lrx="1922" lry="1488" ulx="1136" uly="1437">antreffen wird? Tolle Puerum, Matth. 2.</line>
        <line lrx="1726" lry="1538" ulx="1131" uly="1487">&amp; vade in gÆgyptum: Nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1637" type="textblock" ulx="1135" uly="1533">
        <line lrx="1725" lry="1589" ulx="1136" uly="1533">das Kind / und fluͤchte in</line>
        <line lrx="1725" lry="1637" ulx="1135" uly="1580">Aegypten: und wann Er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1684" type="textblock" ulx="1135" uly="1629">
        <line lrx="1743" lry="1684" ulx="1135" uly="1629">Aegypten flüͤchtig gehen will /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2214" type="textblock" ulx="1133" uly="1678">
        <line lrx="1723" lry="1735" ulx="1134" uly="1678">warum laſſet Er nicht ſein jun⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1780" ulx="1137" uly="1726">ges Vetterlein / den kleinen Heil.</line>
        <line lrx="1725" lry="1827" ulx="1136" uly="1775">Joannes mit ſich dahin tragen?</line>
        <line lrx="1725" lry="1873" ulx="1135" uly="1821">die Verfolgung Herodis betrifft</line>
        <line lrx="1726" lry="1925" ulx="1134" uly="1873">ja eben ſo wohl den H. Joannem,</line>
        <line lrx="1726" lry="1971" ulx="1138" uly="1921">als IJEſum: der Heil. Joannes</line>
        <line lrx="1727" lry="2020" ulx="1137" uly="1970">ſchwebt in eben ſo groſſer Gefahr/</line>
        <line lrx="1727" lry="2069" ulx="1135" uly="2019">ergriffen / und getoͤdtet zu werden /</line>
        <line lrx="1728" lry="2116" ulx="1134" uly="2066">als JEſus: die Wunder / ſo in</line>
        <line lrx="1728" lry="2214" ulx="1133" uly="2111">deſſen Geburt ſich ereignet / lal⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2209" ulx="1684" uly="2174">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1533" type="textblock" ulx="1771" uly="1496">
        <line lrx="1872" lry="1533" ulx="1771" uly="1496">Vv. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="79" lry="1476" ulx="0" uly="1425">Mitk 4,</line>
        <line lrx="49" lry="1526" ulx="3" uly="1492">.14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="250" type="textblock" ulx="470" uly="180">
        <line lrx="1610" lry="250" ulx="470" uly="180">Von der Herrlichiſten Cron / welche ꝛc. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="363" type="textblock" ulx="388" uly="268">
        <line lrx="977" lry="315" ulx="388" uly="268">ten ihn in Argwohn bringen / er</line>
        <line lrx="976" lry="363" ulx="389" uly="314">waͤre der Koͤnig / den Herodes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="411" type="textblock" ulx="389" uly="363">
        <line lrx="1000" lry="411" ulx="389" uly="363">foͤrchtete; und wann der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="940" type="textblock" ulx="384" uly="411">
        <line lrx="977" lry="460" ulx="388" uly="411">Joannes dem Todt entweichen</line>
        <line lrx="976" lry="507" ulx="391" uly="460">will/ muß er ſein Vatterland</line>
        <line lrx="976" lry="556" ulx="391" uly="508">raumen; und in der That ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="606" ulx="392" uly="556">laſſet er auch wuͤreklich das ſelbi⸗</line>
        <line lrx="976" lry="655" ulx="390" uly="604">ge: er wird in die Wuͤſten hinaus</line>
        <line lrx="976" lry="702" ulx="388" uly="655">getragen / allwo er bis in das</line>
        <line lrx="976" lry="751" ulx="387" uly="701">dreyßigſte Jahr ſeines Alters ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="798" ulx="387" uly="749">harret: warumb gehet er nicht</line>
        <line lrx="975" lry="845" ulx="387" uly="797">vilmehr mit Chriſto in Aegypten?</line>
        <line lrx="974" lry="895" ulx="384" uly="845">warumb geſellet die Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="973" lry="940" ulx="387" uly="892">keit GOttes Joannem dem klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1038" type="textblock" ulx="339" uly="942">
        <line lrx="989" lry="992" ulx="388" uly="942">nen IEſulein nicht zu? warumb</line>
        <line lrx="973" lry="1038" ulx="339" uly="989">oronet ſie diſe zwey Kinder / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1419" type="textblock" ulx="384" uly="1037">
        <line lrx="974" lry="1085" ulx="389" uly="1037">che durch Heiligkeit / Bluts⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1135" ulx="388" uly="1085">Freundſchafft / und beyderſeitige</line>
        <line lrx="973" lry="1179" ulx="387" uly="1134">Lieb miteinander vereiniget / nicht</line>
        <line lrx="973" lry="1228" ulx="386" uly="1180">auch in einem Hauß / und Woh⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1277" ulx="384" uly="1228">nung zuſammen? darumb / weil</line>
        <line lrx="974" lry="1328" ulx="386" uly="1277">Eſus nur MARIAM wil/ weil</line>
        <line lrx="974" lry="1376" ulx="387" uly="1325">Eſus MARIAM liebt/ nicht</line>
        <line lrx="975" lry="1419" ulx="387" uly="1370">nur allein auf das hoͤchſte / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1470" type="textblock" ulx="379" uly="1420">
        <line lrx="974" lry="1470" ulx="379" uly="1420">dern eintzig / und gantz ſonderheit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2149" type="textblock" ulx="382" uly="1469">
        <line lrx="975" lry="1516" ulx="387" uly="1469">lich. Wann Herodes geſtorben/</line>
        <line lrx="971" lry="1565" ulx="384" uly="1518">und Chriſtus zu Nazareth ver⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1614" ulx="383" uly="1565">bliben waͤre / ſo haͤtte die Heil.</line>
        <line lrx="970" lry="1667" ulx="384" uly="1614">Eliſabeth die von MARIA em-</line>
        <line lrx="972" lry="1712" ulx="384" uly="1664">pfangene Beſuchung mit einer</line>
        <line lrx="974" lry="1759" ulx="385" uly="1712">Entgegen⸗Beſuchung erwideret.</line>
        <line lrx="971" lry="1808" ulx="387" uly="1756">Diſe zwey Baaſen waͤren zuſam⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1856" ulx="387" uly="1805">men getretten / haͤtten oͤffters mit⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1904" ulx="388" uly="1856">einander ſich beſpracht; die Heil.</line>
        <line lrx="973" lry="1952" ulx="388" uly="1901">Eliſabeth haͤtte nicht ermanglet /</line>
        <line lrx="974" lry="1999" ulx="388" uly="1950">MARIAM heimzuſuchen / und</line>
        <line lrx="974" lry="2049" ulx="386" uly="2000">aus Dienſtergebenheit gegen Ih⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2094" ulx="384" uly="2045">rem Goͤttlichen Kind immerhin</line>
        <line lrx="971" lry="2149" ulx="382" uly="2095">bey Ihr zu ſeyn / und alſo waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1228" type="textblock" ulx="1019" uly="265">
        <line lrx="1613" lry="317" ulx="1024" uly="265">MARIA verpflichtet geweſen / aus</line>
        <line lrx="1612" lry="363" ulx="1025" uly="312">gegenſeitiger Schuldigkeit/ De⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="413" ulx="1024" uly="362">muth und Lieb die H. Eliſabeth</line>
        <line lrx="1611" lry="459" ulx="1025" uly="411">auch widerumb zu beſuchen.</line>
        <line lrx="1611" lry="506" ulx="1025" uly="458">Bey ſothanen Begebenheiten</line>
        <line lrx="1610" lry="558" ulx="1025" uly="506">wurde die Heil. Eliſabeth Chri⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="603" ulx="1025" uly="555">ſtum oͤffters auf die Schooß ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="652" ulx="1025" uly="605">nommern / ihn geſchmeichlet / und</line>
        <line lrx="1609" lry="699" ulx="1024" uly="648">geliebkoſet haben. Was weiß</line>
        <line lrx="1610" lry="749" ulx="1019" uly="700">ich (weil ſie eben zu der Zeit / als</line>
        <line lrx="1608" lry="795" ulx="1025" uly="748">MARIA, eine Saugamme war)</line>
        <line lrx="1611" lry="845" ulx="1023" uly="797">ob ſie nicht bisweilen in Abwee⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="892" ulx="1023" uly="845">ſenheit MARIX dem kleinen</line>
        <line lrx="1609" lry="942" ulx="1022" uly="893">JEſulein gar ihre Bruſt wurde</line>
        <line lrx="1611" lry="989" ulx="1022" uly="942">gereicht / der junge Joannes mit</line>
        <line lrx="1640" lry="1038" ulx="1023" uly="989">dem Kind JEſu geſchertzt/ und</line>
        <line lrx="1607" lry="1085" ulx="1022" uly="1036">geſpihlt haben. Wann JEſus</line>
        <line lrx="1640" lry="1133" ulx="1023" uly="1084">in ſeinem Elend an ſtatt in Aegy⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1182" ulx="1020" uly="1129">pten zu fliehen / zu denen drey Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1228" ulx="1022" uly="1181">nigen in Morgen⸗Land gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1276" type="textblock" ulx="997" uly="1227">
        <line lrx="1610" lry="1276" ulx="997" uly="1227">waͤre/ haͤtten diſe Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1469" type="textblock" ulx="1020" uly="1276">
        <line lrx="1610" lry="1326" ulx="1022" uly="1276">Fuͤrſten (alſo ſollen ſie benahmet</line>
        <line lrx="1609" lry="1372" ulx="1021" uly="1323">werden / dann ſie es wahrhafftig</line>
        <line lrx="1617" lry="1419" ulx="1020" uly="1372">waren) die GOttheit diſes Kinds</line>
        <line lrx="1612" lry="1469" ulx="1022" uly="1418">erkennende/ ſelbiges oͤffters auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1518" type="textblock" ulx="1011" uly="1467">
        <line lrx="1608" lry="1518" ulx="1011" uly="1467">ihre Arm genommen / gekuͤſſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2192" type="textblock" ulx="1016" uly="1517">
        <line lrx="1609" lry="1565" ulx="1020" uly="1517">umbfangen / und geliebkoſet.</line>
        <line lrx="1607" lry="1613" ulx="1020" uly="1566">Nein: diſes will Chriſtus nicht /</line>
        <line lrx="1607" lry="1662" ulx="1020" uly="1614">er will ſein Kindheit in einem</line>
        <line lrx="1608" lry="1712" ulx="1019" uly="1663">frembden Land zubringen / allwo</line>
        <line lrx="1609" lry="1760" ulx="1020" uly="1710">er noch Bekannte / noch Anver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1808" ulx="1019" uly="1756">wandte / noch Freund hatte; Er</line>
        <line lrx="1608" lry="1856" ulx="1019" uly="1808">will MARI† allein ergeben ſeyn /</line>
        <line lrx="1607" lry="1907" ulx="1020" uly="1857">nur allein von Ihr abhangen;</line>
        <line lrx="1608" lry="1951" ulx="1020" uly="1903">Er will / daß Sie allein ihn erhal⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2002" ulx="1020" uly="1952">te / gleichwie Sie auch nur allein</line>
        <line lrx="1606" lry="2055" ulx="1022" uly="1999">ihn gebohren hat; Er will von</line>
        <line lrx="1605" lry="2102" ulx="1020" uly="2046">keiner anderen Milch ernaͤhrt</line>
        <line lrx="1614" lry="2142" ulx="1016" uly="2096">werden / als von der Milch diſer</line>
        <line lrx="1611" lry="2192" ulx="1111" uly="2136">Ee 3 Heil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="592" lry="244" type="textblock" ulx="499" uly="201">
        <line lrx="592" lry="244" ulx="499" uly="201">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="749" type="textblock" ulx="497" uly="261">
        <line lrx="1082" lry="314" ulx="499" uly="261">Heil. Jungfrau/ gleichwie er</line>
        <line lrx="1084" lry="360" ulx="500" uly="313">auch aus keinem anderen Blut</line>
        <line lrx="1086" lry="410" ulx="499" uly="360">als dem unbefleckten Blut der⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="458" ulx="501" uly="410">ſelben iſt gebohren worden; Er</line>
        <line lrx="1085" lry="506" ulx="499" uly="457">will keinen anderen Abſoͤnde⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="554" ulx="502" uly="504">rungs⸗Orth / und Aufenthalt / als</line>
        <line lrx="1086" lry="603" ulx="498" uly="554">MARIAM; kein andere Liger⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="648" ulx="500" uly="601">Stagtt / als die Muͤtterliche Aerm</line>
        <line lrx="1085" lry="698" ulx="497" uly="650">MARIX; kein andere Tafel / als</line>
        <line lrx="1085" lry="749" ulx="499" uly="698">Ihre Bruͤſt; kein andere Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="797" type="textblock" ulx="498" uly="746">
        <line lrx="1095" lry="797" ulx="498" uly="746">ſchafft / als Ihr Anſprach; kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1090" type="textblock" ulx="462" uly="795">
        <line lrx="1085" lry="844" ulx="498" uly="795">andere Ergoͤtzung / als ſtets bey</line>
        <line lrx="1085" lry="891" ulx="497" uly="845">MARIA zu ſeyn; kein andere</line>
        <line lrx="1084" lry="941" ulx="462" uly="890">Vertraulichkeit / als Ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="989" ulx="495" uly="940">meinſchafft; kein anderen Unter⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1037" ulx="495" uly="987">halt / als Ihre Geſpraͤch: Er</line>
        <line lrx="1082" lry="1090" ulx="495" uly="1037">will / daß Sie von ihm ſage / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="414" type="textblock" ulx="1113" uly="366">
        <line lrx="1594" lry="414" ulx="1113" uly="366">ram, &amp; ego portabo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="256" type="textblock" ulx="932" uly="177">
        <line lrx="1356" lry="256" ulx="932" uly="177">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1088" type="textblock" ulx="1132" uly="265">
        <line lrx="1722" lry="327" ulx="1132" uly="265">ſein Vatter von ſeinen Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="377" ulx="1132" uly="315">fen ſagt: Ego feci, &amp; ego fe. Iſai. 46.</line>
        <line lrx="1846" lry="427" ulx="1643" uly="366">Aus V. 4.</line>
        <line lrx="1769" lry="464" ulx="1134" uly="413">mir iſt er gemacht worden /</line>
        <line lrx="1726" lry="518" ulx="1134" uly="461">ich will ihn tragen / und</line>
        <line lrx="1767" lry="559" ulx="1136" uly="508">will ihn uͤberbringen. Diſes</line>
        <line lrx="1769" lry="612" ulx="1135" uly="555">Wort portabo, ich will ihn</line>
        <line lrx="1726" lry="654" ulx="1135" uly="605">uübertragen ſagt mehrers / als</line>
        <line lrx="1725" lry="704" ulx="1134" uly="653">ego feram, Ich will ihn tra⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="751" ulx="1135" uly="702">gen / wie ein ſicherer Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="798" ulx="1134" uly="751">Ausleger anmercket: Portare</line>
        <line lrx="1727" lry="850" ulx="1134" uly="799">enim eſt quaſi ad portum, &amp;</line>
        <line lrx="1722" lry="897" ulx="1134" uly="846">finem debitum dirigere:</line>
        <line lrx="1724" lry="945" ulx="1133" uly="893">Dann uͤberbringen / iſt gleich⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="993" ulx="1133" uly="944">ſam an das Geſtadt / und ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1043" ulx="1132" uly="992">ordnete Zihl verleiten / und</line>
        <line lrx="1366" lry="1088" ulx="1132" uly="1037">uͤberfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1215" type="textblock" ulx="806" uly="1122">
        <line lrx="1407" lry="1215" ulx="806" uly="1122">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2158" type="textblock" ulx="279" uly="1216">
        <line lrx="1085" lry="1287" ulx="348" uly="1216">H. (. Nd iſt diſes der dritte</line>
        <line lrx="1082" lry="1333" ulx="281" uly="1283">MARIA diri- ¾ ) Dienſt, den MARIA</line>
        <line lrx="1084" lry="1381" ulx="280" uly="1328">gZit Chriſtum Chriſto erweiſet; Sie</line>
        <line lrx="1084" lry="1432" ulx="279" uly="1370">ad ſuum K-gebaͤhret ihn nicht nur / ernaͤhrt /</line>
        <line lrx="1083" lry="1498" ulx="281" uly="1425">Drodu dio und erhaltet ihn nicht nur / ſon⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1544" ulx="281" uly="1476">nem gratiæ. dern beherrſchet / regirt / und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1625" ulx="496" uly="1571">ten Zihl/ und End. Man hat</line>
        <line lrx="1078" lry="1667" ulx="493" uly="1619">Urſach ſich zu verwundern/ da</line>
        <line lrx="1077" lry="1715" ulx="491" uly="1663">man die Weiß zu handlen / und</line>
        <line lrx="1078" lry="1762" ulx="491" uly="1714">das Verfahren MARIX nach</line>
        <line lrx="1078" lry="1811" ulx="490" uly="1763">der Menſchwerdung des Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1863" ulx="489" uly="1810">chen Worts betrachtet: Endlich</line>
        <line lrx="1076" lry="1908" ulx="491" uly="1858">hat Sie Ihren Willen darein</line>
        <line lrx="1077" lry="1960" ulx="490" uly="1908">gegeben / und zu diſem groſſen</line>
        <line lrx="1075" lry="2003" ulx="490" uly="1955">Werck mitgewuͤrckt / Sie hat di⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2052" ulx="494" uly="2002">ſe wuͤrdige / von Himmel / und</line>
        <line lrx="1073" lry="2104" ulx="325" uly="2051">Luc. 1. Exrden ſo ſehnlich gewunſchene</line>
        <line lrx="1073" lry="2158" ulx="346" uly="2100">v. 38. Work: Fiat Mihi: WMir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1574" type="textblock" ulx="493" uly="1524">
        <line lrx="1108" lry="1574" ulx="493" uly="1524">ret ihn auch zu ſeinem vorgeſteck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1384" type="textblock" ulx="1132" uly="1236">
        <line lrx="1725" lry="1287" ulx="1133" uly="1236">ſchehe es / ausgeſprochen; Sie</line>
        <line lrx="1720" lry="1342" ulx="1133" uly="1286">hat den Sohn GOttes empfan⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1384" ulx="1132" uly="1335">gen / der Engel verlaßt Sie / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1431" type="textblock" ulx="1112" uly="1383">
        <line lrx="1720" lry="1431" ulx="1112" uly="1383">kehret wider in den Himmel zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2208" type="textblock" ulx="1121" uly="1432">
        <line lrx="1731" lry="1482" ulx="1132" uly="1432">ruck/ Diſceſſit Angelus: Sie</line>
        <line lrx="1781" lry="1535" ulx="1131" uly="1480">macht ſich auf / gehet eilfertig uͤber</line>
        <line lrx="1928" lry="1577" ulx="1130" uly="1524">das Juͤdiſche Gebuͤrg: Exur-Ibid. v. 39.</line>
        <line lrx="1721" lry="1624" ulx="1127" uly="1576">gens MARIA: Was vwill diſes</line>
        <line lrx="1760" lry="1671" ulx="1127" uly="1624">bedeuten? Was fuͤr ein Geheim⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1722" ulx="1128" uly="1673">nus kan in diſer That verborgen</line>
        <line lrx="1729" lry="1770" ulx="1129" uly="1720">ligen? Sie / die unangeſehen Ih⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1819" ulx="1127" uly="1769">rer Mutterſchafft ein Jungfrau/</line>
        <line lrx="1713" lry="1867" ulx="1126" uly="1817">und das Muſter aller Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1915" ulx="1125" uly="1864">en iſt / weißt Sie nicht / daß auf</line>
        <line lrx="1714" lry="1965" ulx="1123" uly="1911">Ihr Sprach ein Jungfrau / Al⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2017" ulx="1125" uly="1962">ma abſcondita, ein Verborg⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2063" ulx="1122" uly="2015">ne genennt wird / dieweil ſie im⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2111" ulx="1122" uly="2062">merhin von anderen abgeſoͤnde⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2208" ulx="1121" uly="2109">ret / und in der Einſamkeit er</line>
        <line lrx="1706" lry="2202" ulx="1647" uly="2170">oll?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="272" type="textblock" ulx="460" uly="172">
        <line lrx="1649" lry="272" ulx="460" uly="172">Von der Herrlichiſten Cron / welche ꝛc. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="428" type="textblock" ulx="392" uly="273">
        <line lrx="983" lry="372" ulx="392" uly="273">P Und fahls ſie auch je einen</line>
        <line lrx="981" lry="378" ulx="420" uly="327">uſt auſſer Hauß zu gehen haben</line>
        <line lrx="983" lry="428" ulx="398" uly="374">ſollte / iſt wohl diſes die Zeit / ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="474" type="textblock" ulx="396" uly="424">
        <line lrx="987" lry="474" ulx="396" uly="424">ches zu thun? Sie allein hat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1435" type="textblock" ulx="388" uly="472">
        <line lrx="982" lry="520" ulx="397" uly="472">Sohn GOttes in die Herberg</line>
        <line lrx="983" lry="572" ulx="398" uly="519">Ihres Jungfraͤulichen Leibs auf⸗</line>
        <line lrx="983" lry="619" ulx="399" uly="567">genommen / Sie allein erkennet</line>
        <line lrx="982" lry="665" ulx="400" uly="615">die Hochheit diſes Geheimnuß/</line>
        <line lrx="980" lry="713" ulx="399" uly="663">Sie beſitzt ihn / ſoll Sie dann</line>
        <line lrx="980" lry="761" ulx="397" uly="711">nach ſeiner Ankunfft ihme nicht</line>
        <line lrx="977" lry="810" ulx="395" uly="759">aufwarten / nicht danckſagen /</line>
        <line lrx="976" lry="856" ulx="394" uly="809">mit ihme nicht ſprechen / und im</line>
        <line lrx="978" lry="908" ulx="393" uly="856">Namen der gantzen Welt mit</line>
        <line lrx="978" lry="953" ulx="389" uly="904">hoͤflichen Worten ihne bewill⸗</line>
        <line lrx="977" lry="998" ulx="390" uly="953">kommen? Sollte man umb ihne</line>
        <line lrx="976" lry="1049" ulx="388" uly="1000">wohl zu empfangen nicht nach</line>
        <line lrx="978" lry="1097" ulx="389" uly="1048">Moͤglichkeit ſich verſammlen?</line>
        <line lrx="976" lry="1146" ulx="388" uly="1094">Ihr Schutz⸗Engel entaͤuſſeret</line>
        <line lrx="978" lry="1196" ulx="392" uly="1144">ſich allbereit Ihrer Gegenwart /</line>
        <line lrx="977" lry="1245" ulx="390" uly="1191">als ſchaͤtzte er ſich unwuͤrdig /</line>
        <line lrx="978" lry="1298" ulx="391" uly="1239">nachdem Sie das Goͤttliche</line>
        <line lrx="978" lry="1338" ulx="389" uly="1289">Wort empfangen / laͤnger bey</line>
        <line lrx="978" lry="1390" ulx="388" uly="1335">Ihr zu verharren / und will Sie</line>
        <line lrx="976" lry="1435" ulx="389" uly="1384">mit JEſu allein / von Hertz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1483" type="textblock" ulx="353" uly="1432">
        <line lrx="975" lry="1483" ulx="353" uly="1432">Hertz / ohne von Jemand verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1809" type="textblock" ulx="387" uly="1483">
        <line lrx="975" lry="1529" ulx="388" uly="1483">deret / oder unterbrochen zu wer⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1582" ulx="387" uly="1529">den / Sprach halten laſſen: Sie</line>
        <line lrx="976" lry="1627" ulx="387" uly="1576">entgegen gehet eilends uͤber Feld/</line>
        <line lrx="974" lry="1673" ulx="387" uly="1626">als ob Sie eines unruhigen</line>
        <line lrx="975" lry="1722" ulx="388" uly="1676">Geiſts / eines unruhigen Ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1809" ulx="390" uly="1718">H waͤre: Exurgens MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1870" type="textblock" ulx="420" uly="1799">
        <line lrx="981" lry="1870" ulx="420" uly="1799">Sie verlaßt Ihr einſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1912" type="textblock" ulx="393" uly="1864">
        <line lrx="975" lry="1912" ulx="393" uly="1864">Wohnung / aber nicht die Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1965" type="textblock" ulx="376" uly="1912">
        <line lrx="975" lry="1965" ulx="376" uly="1912">ſfamkeit / Sie hebt die Geſellſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2108" type="textblock" ulx="388" uly="1959">
        <line lrx="975" lry="2020" ulx="388" uly="1959">mit JEſu nicht auf / Sie traͤgt</line>
        <line lrx="973" lry="2060" ulx="390" uly="2009">ihn mit ſich / iſt eben ſo aufmerck⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2108" ulx="388" uly="2057">ſam / und verſammlet auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2161" type="textblock" ulx="377" uly="2105">
        <line lrx="972" lry="2161" ulx="377" uly="2105">FZeld / und auf offentlichen Straſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="856" type="textblock" ulx="1027" uly="273">
        <line lrx="1619" lry="325" ulx="1033" uly="273">ſen / als in Ihrem Bett⸗Kaͤm⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="378" ulx="1030" uly="324">merlein: Sie unternimmt diſe</line>
        <line lrx="1621" lry="430" ulx="1032" uly="372">Reiß aus einer gutten Urſach/</line>
        <line lrx="1619" lry="469" ulx="1031" uly="421">und aus Goͤttlicher Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="521" ulx="1031" uly="469">chung / weil nemlich der Engel zu</line>
        <line lrx="1616" lry="565" ulx="1030" uly="516">Ihr geſagt hat / daß das Kind / ſo</line>
        <line lrx="1617" lry="614" ulx="1032" uly="564">Sie gebaͤhren wurde / JEſus</line>
        <line lrx="1617" lry="662" ulx="1030" uly="612">heiſſen werde. Er hat Ihr die</line>
        <line lrx="1616" lry="710" ulx="1029" uly="661">Wort⸗Deutung diſes Namens /</line>
        <line lrx="1617" lry="765" ulx="1027" uly="711">wie nachgehends Ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="808" ulx="1028" uly="757">ſpons geſchehen / nicht erklaret:</line>
        <line lrx="1618" lry="856" ulx="1027" uly="806">Dann zu dem H. Joſeph ſagt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="903" type="textblock" ulx="1029" uly="854">
        <line lrx="1812" lry="903" ulx="1029" uly="854">Pariet autem filium, &amp; voca- Matth. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1337" type="textblock" ulx="1025" uly="901">
        <line lrx="1616" lry="949" ulx="1025" uly="901">bis nomen ejus IESUM:</line>
        <line lrx="1614" lry="1001" ulx="1027" uly="950">Ipſe enim ſalvum faciet po-</line>
        <line lrx="1614" lry="1049" ulx="1027" uly="995">pulum ſuum à peccatis eo-</line>
        <line lrx="1614" lry="1091" ulx="1026" uly="1047">rum. Sie wird einen Sohn</line>
        <line lrx="1617" lry="1146" ulx="1027" uly="1093">gebaͤhren / und Du ſollſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1193" ulx="1027" uly="1142">nen Namen JESUS nen⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1239" ulx="1027" uly="1191">nen: Dann er wird ſein Volck</line>
        <line lrx="1617" lry="1290" ulx="1029" uly="1238">ſeelig machen von ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1337" ulx="1027" uly="1289">den. Zu MARIA aber ſagt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="948" type="textblock" ulx="1662" uly="921">
        <line lrx="1766" lry="948" ulx="1662" uly="921">V. 2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1392" type="textblock" ulx="1026" uly="1337">
        <line lrx="1777" lry="1392" ulx="1026" uly="1337">allein: Vocabis nomen ejus Jje. Luc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1579" type="textblock" ulx="1025" uly="1385">
        <line lrx="1615" lry="1438" ulx="1026" uly="1385">ſum: Du ſollſt ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1615" lry="1485" ulx="1026" uly="1433">heiſſen JEſus: Und mit di⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1537" ulx="1025" uly="1484">ſem iſt es genug / das uͤbrig weißt</line>
        <line lrx="1617" lry="1579" ulx="1025" uly="1531">Sie ſchon / ſonder daß Sie einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1629" type="textblock" ulx="1024" uly="1579">
        <line lrx="1664" lry="1629" ulx="1024" uly="1579">ferneren Erlaͤuterung noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2063" type="textblock" ulx="1023" uly="1629">
        <line lrx="1615" lry="1680" ulx="1025" uly="1629">hab: Sie weißt / daß er IEſus</line>
        <line lrx="1614" lry="1736" ulx="1024" uly="1677">ſeye / dieweil er die Seelen von der</line>
        <line lrx="1615" lry="1781" ulx="1026" uly="1724">Suͤnd erloͤſen ſoll: Sie will / daß</line>
        <line lrx="1615" lry="1824" ulx="1025" uly="1774">er diſes Ambt ſein fruhzeitig uͤbe/</line>
        <line lrx="1613" lry="1872" ulx="1024" uly="1823">die Verrichtung davon in dem</line>
        <line lrx="1615" lry="1921" ulx="1024" uly="1871">Hauß der Heil. Eliſabeth, weil</line>
        <line lrx="1614" lry="1970" ulx="1024" uly="1920">kein anderes Ihr lieberes Hauß</line>
        <line lrx="1614" lry="2017" ulx="1023" uly="1970">damahls zu finden war / voll iehe:</line>
        <line lrx="1609" lry="2063" ulx="1024" uly="2016">Sie will / daß er diſes Ambt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2114" type="textblock" ulx="1021" uly="2063">
        <line lrx="1654" lry="2114" ulx="1021" uly="2063">der Perſon des kleinen in Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2199" type="textblock" ulx="1020" uly="2112">
        <line lrx="1607" lry="2162" ulx="1020" uly="2112">ter⸗Leib ligenden Joannis Bapti-</line>
        <line lrx="1612" lry="2199" ulx="1553" uly="2160">ſtæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="514" type="textblock" ulx="496" uly="206">
        <line lrx="602" lry="261" ulx="496" uly="206">224</line>
        <line lrx="1086" lry="317" ulx="501" uly="266">ſtæ vollbringe; dieweil in der</line>
        <line lrx="1086" lry="366" ulx="503" uly="317">Behauſung der Heil. Eliſabeth</line>
        <line lrx="1089" lry="421" ulx="503" uly="366">ſonſt Niemand / als er in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="514" ulx="500" uly="410">ſenge ſhafſtder WMuͤnd verſchlo⸗ ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1578" type="textblock" ulx="499" uly="463">
        <line lrx="1090" lry="512" ulx="518" uly="463">en ligt; Sie will, daß er ihn</line>
        <line lrx="1089" lry="561" ulx="504" uly="511">daraus erloͤdige / ſein Exrloͤſer</line>
        <line lrx="1089" lry="609" ulx="505" uly="558">ſeye / und ihn heilig mache. Aber</line>
        <line lrx="1089" lry="666" ulx="504" uly="607">muß man deßwegen uͤber das</line>
        <line lrx="1089" lry="707" ulx="500" uly="655">Jüdiſche Gebuͤrg ſteigen? Haͤtte</line>
        <line lrx="1089" lry="753" ulx="499" uly="708">er nicht auch von Nazareth aus</line>
        <line lrx="1089" lry="811" ulx="505" uly="752">Joannem Baptiſtam heiligen</line>
        <line lrx="1089" lry="852" ulx="503" uly="801">koͤnnen? Sein heilig⸗machende</line>
        <line lrx="1089" lry="898" ulx="504" uly="850">Krafft kunnte Sie nicht in die</line>
        <line lrx="1088" lry="946" ulx="503" uly="898">fern / und uͤber ein von ihm entle⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1001" ulx="502" uly="948">gene Perſon wuͤrcken? Ja! aber</line>
        <line lrx="1089" lry="1044" ulx="503" uly="996">wann er diſes thaͤte / wurde man</line>
        <line lrx="1092" lry="1092" ulx="501" uly="1043">nicht wiſſen / daß MARlIA an di⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1141" ulx="506" uly="1092">ſem gutten Werck Theil habe/</line>
        <line lrx="1094" lry="1192" ulx="504" uly="1143">und darzu verhuͤlfflich ſeye: Und</line>
        <line lrx="1094" lry="1238" ulx="503" uly="1189">will GOtt / daß die Welt wiſſe /</line>
        <line lrx="1092" lry="1291" ulx="505" uly="1239">das MARlIA diejenige ſeye / die</line>
        <line lrx="1092" lry="1336" ulx="509" uly="1286">alle Vorhaben Chriſti unter Ih⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1386" ulx="509" uly="1335">rer Anleitung/ und Verwaltung</line>
        <line lrx="1096" lry="1436" ulx="509" uly="1384">habe; diejenige / die ihn leite /</line>
        <line lrx="1095" lry="1490" ulx="510" uly="1436">und regiere; diejenige / die ihn</line>
        <line lrx="1096" lry="1535" ulx="506" uly="1481">zu ſeinem vorgeſetzten Zihl anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1578" ulx="510" uly="1530">re / und befoͤrdere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1627" type="textblock" ulx="495" uly="1577">
        <line lrx="1093" lry="1627" ulx="495" uly="1577">Das Zihl / und End / deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1681" type="textblock" ulx="506" uly="1628">
        <line lrx="1096" lry="1681" ulx="506" uly="1628">gen Chriſtus vom Himmel auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1724" type="textblock" ulx="467" uly="1675">
        <line lrx="1094" lry="1724" ulx="467" uly="1675">Erden herunter kommen iſt / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1908" type="textblock" ulx="293" uly="1819">
        <line lrx="474" lry="1866" ulx="293" uly="1819">Joan. 10.</line>
        <line lrx="420" lry="1908" ulx="315" uly="1878">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2066" type="textblock" ulx="499" uly="1728">
        <line lrx="1093" lry="1770" ulx="499" uly="1728">uns das Leben der Gnad / denen</line>
        <line lrx="1094" lry="1826" ulx="508" uly="1773">Sündern die erſte Gnad / zu er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1874" ulx="509" uly="1824">theilen: Ego veni, ut vitam ha-</line>
        <line lrx="1095" lry="1922" ulx="505" uly="1872">beant: Ich bin kommen / daß</line>
        <line lrx="1096" lry="1973" ulx="508" uly="1921">ſie das Leben haben ſollten;</line>
        <line lrx="1096" lry="2022" ulx="506" uly="1968">Denen Gerechten die zweyte</line>
        <line lrx="1095" lry="2066" ulx="507" uly="2017">Gnad / die Vermehrung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2117" type="textblock" ulx="467" uly="2063">
        <line lrx="1095" lry="2117" ulx="467" uly="2063">Uberfluß der Gnad zu geben / ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2167" type="textblock" ulx="510" uly="2110">
        <line lrx="1095" lry="2167" ulx="510" uly="2110">abundantids habeant, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="263" type="textblock" ulx="871" uly="156">
        <line lrx="1684" lry="263" ulx="871" uly="156">Eilffte Predrigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="563" type="textblock" ulx="1135" uly="266">
        <line lrx="1725" lry="323" ulx="1135" uly="266">es uͤberfluͤßiger haben moͤch⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="370" ulx="1136" uly="322">ten; die heiligmachende / und</line>
        <line lrx="1727" lry="419" ulx="1137" uly="371">die freywillige Gnaden auszu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="465" ulx="1151" uly="417">penden. Von allem diſem er⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="515" ulx="1137" uly="466">theilt er nichts / dann durch MA-</line>
        <line lrx="1726" lry="563" ulx="1139" uly="514">RIAM, und aus Ihrem Befelch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="613" type="textblock" ulx="1129" uly="563">
        <line lrx="1731" lry="613" ulx="1129" uly="563">Er gibt dem H. Joanni die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="758" type="textblock" ulx="1138" uly="610">
        <line lrx="1730" lry="659" ulx="1139" uly="610">Gnad / wordurch er von der Erb⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="709" ulx="1139" uly="659">Suͤnd gereiniget wird / aber diſes</line>
        <line lrx="1731" lry="758" ulx="1138" uly="709">geſchicht durch MARIAM. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="805" type="textblock" ulx="1138" uly="757">
        <line lrx="1735" lry="805" ulx="1138" uly="757">bereicheret die H. Eliſabeth mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="902" type="textblock" ulx="1137" uly="806">
        <line lrx="1729" lry="854" ulx="1137" uly="806">der zweyten Gnad / mit dem Uber⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="902" ulx="1138" uly="854">fluß / und Voͤlle des H. Geiſts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="954" type="textblock" ulx="1138" uly="901">
        <line lrx="1897" lry="954" ulx="1138" uly="901">Repleta eſt Spiritu Sancto Eli- Luc. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1729" type="textblock" ulx="1139" uly="949">
        <line lrx="1728" lry="999" ulx="1139" uly="949">ſabeth: Eliſabeth war von</line>
        <line lrx="1727" lry="1047" ulx="1139" uly="999">dem Heil. Geiſt erfüͤllet;</line>
        <line lrx="1731" lry="1094" ulx="1141" uly="1048">aber durch MARIAM:!: Er gibt</line>
        <line lrx="1732" lry="1148" ulx="1143" uly="1097">dem Heil. Joannes die heilig⸗ma⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1195" ulx="1145" uly="1145">chende/ der Heil. Eliſabeth die</line>
        <line lrx="1731" lry="1241" ulx="1143" uly="1193">freywillige Gnad / und die Gaab</line>
        <line lrx="1733" lry="1290" ulx="1142" uly="1242">der Prophezeyhung / aber alles</line>
        <line lrx="1730" lry="1338" ulx="1141" uly="1291">durch MARIAM: Dann wird</line>
        <line lrx="1729" lry="1387" ulx="1142" uly="1339">von dem Heil. Joannes geſagt:</line>
        <line lrx="1473" lry="1427" ulx="1144" uly="1389">Exultavit infans:</line>
        <line lrx="1734" lry="1487" ulx="1143" uly="1435">ſprung mit Freuden auf/</line>
        <line lrx="1729" lry="1533" ulx="1145" uly="1481">iſt es geſchehen: Ut facta eſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1578" ulx="1144" uly="1532">Vox ſalutationis tuæ, ſo bald</line>
        <line lrx="1729" lry="1634" ulx="1142" uly="1577">die Stimm Ihres Gruſſes</line>
        <line lrx="1726" lry="1679" ulx="1142" uly="1631">in den Ohren ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1726" lry="1729" ulx="1142" uly="1681">erſchollen iſt; wird von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1008" type="textblock" ulx="1769" uly="974">
        <line lrx="1871" lry="1008" ulx="1769" uly="974">V. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1437" type="textblock" ulx="1523" uly="1374">
        <line lrx="1939" lry="1437" ulx="1523" uly="1374">Das RKind Ibid. v. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1784" type="textblock" ulx="1143" uly="1725">
        <line lrx="1940" lry="1784" ulx="1143" uly="1725">H. Eliſabeth gemeldet: Reple- lbid. v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2218" type="textblock" ulx="1145" uly="1772">
        <line lrx="1730" lry="1828" ulx="1145" uly="1772">ta eſt Spiritu Sancto. Eli⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1876" ulx="1145" uly="1824">ſabeth wurd von dem Heil.</line>
        <line lrx="1727" lry="1924" ulx="1146" uly="1874">Geiſt erfuͤllet / geſchahe es / ut</line>
        <line lrx="1729" lry="1966" ulx="1145" uly="1920">audivit ſalutationem MARIX.,</line>
        <line lrx="1481" lry="2022" ulx="1145" uly="1973">auf den Gruß</line>
        <line lrx="1731" lry="2072" ulx="1147" uly="2023">MARIA iſt der Canal / und die</line>
        <line lrx="1730" lry="2120" ulx="1145" uly="2069">Waſſerleitung aller Gnaden JE⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2167" ulx="1145" uly="2117">ſu / das Inſtrument, und Werck⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2218" ulx="1654" uly="2175">deug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2017" type="textblock" ulx="1529" uly="1969">
        <line lrx="1738" lry="2017" ulx="1529" uly="1969">MARIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="638" type="textblock" ulx="2037" uly="589">
        <line lrx="2119" lry="638" ulx="2037" uly="589">ſod. 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1419" type="textblock" ulx="2026" uly="1366">
        <line lrx="2119" lry="1419" ulx="2026" uly="1366">Lue.2. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="691" type="textblock" ulx="2052" uly="645">
        <line lrx="2116" lry="691" ulx="2052" uly="645">V. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1469" type="textblock" ulx="2052" uly="1433">
        <line lrx="2083" lry="1469" ulx="2052" uly="1433">45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2015" type="textblock" ulx="2020" uly="1946">
        <line lrx="2119" lry="2015" ulx="2020" uly="1946">lb. V, II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="97" lry="955" ulx="2" uly="909">.Luc, l</line>
        <line lrx="91" lry="1009" ulx="1" uly="967">n ve1.</line>
        <line lrx="21" lry="1095" ulx="0" uly="1057">t</line>
        <line lrx="29" lry="1194" ulx="3" uly="1155">die</line>
        <line lrx="29" lry="1245" ulx="0" uly="1198">ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="29" lry="1293" ulx="0" uly="1254">les</line>
        <line lrx="27" lry="1343" ulx="0" uly="1306">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="27" lry="1401" ulx="0" uly="1356">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="32" lry="1498" ulx="1" uly="1449">/</line>
        <line lrx="16" lry="1635" ulx="0" uly="1598">6</line>
        <line lrx="107" lry="1789" ulx="0" uly="1744">e⸗ lbid,74</line>
        <line lrx="26" lry="1842" ulx="0" uly="1798">li⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1888" ulx="0" uly="1846">ell</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="32" lry="1934" ulx="11" uly="1905">UR</line>
        <line lrx="35" lry="1993" ulx="0" uly="1944">1</line>
        <line lrx="37" lry="2044" ulx="1" uly="1995">5</line>
        <line lrx="35" lry="2141" ulx="0" uly="2052">.</line>
        <line lrx="30" lry="2193" ulx="0" uly="2104">6</line>
        <line lrx="29" lry="2246" ulx="0" uly="2203">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="681" type="textblock" ulx="185" uly="584">
        <line lrx="348" lry="633" ulx="185" uly="584">Job. 36.</line>
        <line lrx="320" lry="681" ulx="210" uly="643">V. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="253" type="textblock" ulx="525" uly="196">
        <line lrx="974" lry="253" ulx="525" uly="196">NM See ‿ꝛhrVsK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="309" type="textblock" ulx="508" uly="218">
        <line lrx="1657" lry="309" ulx="508" uly="218">Von der Derklichiſten Cron / ivelche c. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="355" type="textblock" ulx="407" uly="295">
        <line lrx="993" lry="355" ulx="407" uly="295">zeug aller ſeiner Wuͤrckungen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="403" type="textblock" ulx="396" uly="349">
        <line lrx="992" lry="403" ulx="396" uly="349">oder beſſer zu reden / das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="507" type="textblock" ulx="403" uly="396">
        <line lrx="990" lry="449" ulx="403" uly="396">Treib⸗Werck / welches allen</line>
        <line lrx="989" lry="507" ulx="408" uly="447">Handlungen Chriſti den Trib /</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="545" type="textblock" ulx="392" uly="497">
        <line lrx="831" lry="545" ulx="392" uly="497">und die Bewegung gibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="740" type="textblock" ulx="406" uly="541">
        <line lrx="988" lry="593" ulx="456" uly="541">GOTD ruͤhme ſich bey dem</line>
        <line lrx="987" lry="646" ulx="408" uly="587">Job / daß er durch ſeinen Befelch</line>
        <line lrx="986" lry="691" ulx="408" uly="638">die Sonne auf⸗ und untergehen</line>
        <line lrx="987" lry="740" ulx="406" uly="687">mache: Aber MARIA thut noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="786" type="textblock" ulx="404" uly="735">
        <line lrx="1006" lry="786" ulx="404" uly="735">vil mehr / dann Sie gar uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="929" type="textblock" ulx="401" uly="780">
        <line lrx="985" lry="834" ulx="403" uly="780">Eſum / der die Sonn der Son⸗</line>
        <line lrx="983" lry="880" ulx="403" uly="830">nen ſelbſt iſt / Macht / und Ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="929" ulx="401" uly="880">walt hat: diſe verduncklet Sie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="977" type="textblock" ulx="392" uly="926">
        <line lrx="982" lry="977" ulx="392" uly="926">macht Sie untergehen / wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1170" type="textblock" ulx="391" uly="973">
        <line lrx="981" lry="1026" ulx="396" uly="973">Ihr beliebt. Diſe Sonn der Ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1072" ulx="396" uly="1024">rechtigkeit wollte in ihrem 12.</line>
        <line lrx="979" lry="1122" ulx="395" uly="1067">jaͤhrigen Alter in dem Tempel an⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1170" ulx="391" uly="1116">fangen zu ſcheinen / ſie begunnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1218" type="textblock" ulx="354" uly="1164">
        <line lrx="983" lry="1218" ulx="354" uly="1164">die Strahlen ihres Liechts allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1454" type="textblock" ulx="173" uly="1356">
        <line lrx="359" lry="1397" ulx="173" uly="1356">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="284" lry="1454" ulx="221" uly="1416">49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1982" type="textblock" ulx="168" uly="1932">
        <line lrx="349" lry="1982" ulx="168" uly="1932">Ib. V. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1553" type="textblock" ulx="390" uly="1214">
        <line lrx="982" lry="1264" ulx="392" uly="1214">mach außzuwerffen / vermittels</line>
        <line lrx="982" lry="1313" ulx="393" uly="1261">derſelben die Welt zu erleuchten /</line>
        <line lrx="979" lry="1371" ulx="394" uly="1313">und die Werck des Himmliſchen</line>
        <line lrx="977" lry="1410" ulx="395" uly="1357">Vatters zu wuͤrcken: In his,</line>
        <line lrx="978" lry="1460" ulx="395" uly="1408">quæ Patris mei ſunt, oportet</line>
        <line lrx="978" lry="1506" ulx="391" uly="1454">me eſſe: Ich muß in den Din⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1553" ulx="390" uly="1503">gen ſeyn, ſo meines Vatters</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1605" type="textblock" ulx="389" uly="1551">
        <line lrx="995" lry="1605" ulx="389" uly="1551">ſeynd: MARIA verfinſtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2227" type="textblock" ulx="386" uly="1600">
        <line lrx="973" lry="1654" ulx="388" uly="1600">diſes ſchoͤne Geſtirn / ſetzt diſe</line>
        <line lrx="972" lry="1699" ulx="390" uly="1647">hell/glantzende Lampe unter den</line>
        <line lrx="973" lry="1748" ulx="390" uly="1693">Metzen/ begehrt auf ſein Gutt⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1795" ulx="391" uly="1742">befinden / daß er nacher Nazareth</line>
        <line lrx="973" lry="1847" ulx="391" uly="1792">zuruck kehre / und noch 18. Jahr</line>
        <line lrx="973" lry="1895" ulx="394" uly="1837">lang in der Einſamkeit verbleibe:</line>
        <line lrx="971" lry="1939" ulx="432" uly="1885">eſcendit cum illis in Naza-</line>
        <line lrx="970" lry="1992" ulx="390" uly="1934">reth; &amp; erat ſubditus illis. Und</line>
        <line lrx="969" lry="2042" ulx="389" uly="1984">er gieng mit Ihnen hinab gen</line>
        <line lrx="969" lry="2094" ulx="387" uly="2031">Nazareth, und war Ihnen</line>
        <line lrx="967" lry="2137" ulx="387" uly="2080">unterthan. In ihrem dreyßig</line>
        <line lrx="973" lry="2181" ulx="386" uly="2127">jaͤhrigen Alter lieſſe diſe Sonn</line>
        <line lrx="829" lry="2227" ulx="429" uly="2177">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="515" type="textblock" ulx="1037" uly="309">
        <line lrx="1636" lry="367" ulx="1042" uly="309">ſich vernemmen / es waͤre die Zeit</line>
        <line lrx="1626" lry="415" ulx="1040" uly="359">noch nicht angebrochen / daß ſie</line>
        <line lrx="1630" lry="462" ulx="1038" uly="407">leuchten / und Mirackel wuͤrck n</line>
        <line lrx="1628" lry="515" ulx="1037" uly="453">ſollte auf der Hochzeit zu Cana:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="567" type="textblock" ulx="1038" uly="504">
        <line lrx="1785" lry="567" ulx="1038" uly="504">Nondum venit hora mea. Joan. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="904" type="textblock" ulx="1033" uly="551">
        <line lrx="1624" lry="606" ulx="1037" uly="551">Meine Stund iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1622" lry="653" ulx="1036" uly="600">kommen: Sie aber beſoͤrderet</line>
        <line lrx="1623" lry="702" ulx="1035" uly="647">diſe Stund/ macht ſie geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="748" ulx="1035" uly="698">der gehen/ der Zeit vorkomn⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="799" ulx="1034" uly="746">men/ und durch ein fuͤrtreffli⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="847" ulx="1034" uly="792">ches Wunder⸗Werck herrlich</line>
        <line lrx="1651" lry="904" ulx="1033" uly="839">ſchimmeren: In manibus ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="943" type="textblock" ulx="1018" uly="889">
        <line lrx="1616" lry="943" ulx="1018" uly="889">ſcondit lucem, &amp; præcepit ei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1321" type="textblock" ulx="1027" uly="939">
        <line lrx="1624" lry="995" ulx="1031" uly="939">ut rurſus adveniat: Sie hat</line>
        <line lrx="1619" lry="1038" ulx="1028" uly="987">das Liecht in ihren Haͤnden</line>
        <line lrx="1617" lry="1090" ulx="1027" uly="1035">verborgen / und ihm gebot⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1135" ulx="1031" uly="1084">ten / daß es widerumb herzu</line>
        <line lrx="1603" lry="1181" ulx="1027" uly="1125">komme.</line>
        <line lrx="1643" lry="1231" ulx="1077" uly="1175">In ſeinem Leyden / umb zu er⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1278" ulx="1028" uly="1226">weiſen / daß Sie annoch Macht</line>
        <line lrx="1617" lry="1321" ulx="1028" uly="1272">u-ͤber ihn haͤtte / und er aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1374" type="textblock" ulx="1010" uly="1319">
        <line lrx="1614" lry="1374" ulx="1010" uly="1319">Muͤtterlichen Gewalt noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1712" type="textblock" ulx="1020" uly="1369">
        <line lrx="1615" lry="1426" ulx="1026" uly="1369">erlaſſen waͤre / hatte er Ihres</line>
        <line lrx="1615" lry="1471" ulx="1026" uly="1418">Conſens, und Bewilligung von⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1521" ulx="1024" uly="1464">noͤthen. Der Evangeliſt hat</line>
        <line lrx="1616" lry="1567" ulx="1024" uly="1515">außdrucklich erklaͤrt / daß Sie</line>
        <line lrx="1613" lry="1618" ulx="1024" uly="1564">dabey gegenwaͤrtig geweſen. Ih⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1666" ulx="1022" uly="1613">ren Willen darein gegeben / und</line>
        <line lrx="1612" lry="1712" ulx="1020" uly="1661">vollkommne Macht ihrem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1813" type="textblock" ulx="1013" uly="1709">
        <line lrx="1803" lry="1765" ulx="1021" uly="1709">ertheilt habe: Stabat juxta cru- Joan. 19.</line>
        <line lrx="1756" lry="1813" ulx="1013" uly="1758">cem JESII Mater ejus: Es v. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2242" type="textblock" ulx="1016" uly="1806">
        <line lrx="1627" lry="1862" ulx="1021" uly="1806">ſtunde neben dem Creutz E⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1906" ulx="1022" uly="1853">SU ſeine Mutter. End⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1959" ulx="1021" uly="1903">lich da er in den Himmel auf⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2008" ulx="1019" uly="1949">fahren ſoll / nimmt Sie Abſchied</line>
        <line lrx="1606" lry="2059" ulx="1016" uly="1999">von ihm / und gleichwie Sie ihn</line>
        <line lrx="1627" lry="2106" ulx="1016" uly="2048">durch Ihre innbruͤnſtige Begir⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2151" ulx="1017" uly="2096">den / und Wuͤnſch von dem Him⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2202" ulx="1016" uly="2143">mel herunter gezogen hat / alſo</line>
        <line lrx="1603" lry="2242" ulx="1111" uly="2190">Ff bewil⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="431" type="textblock" ulx="265" uly="335">
        <line lrx="470" lry="376" ulx="265" uly="335">Cant. 8. v.</line>
        <line lrx="397" lry="431" ulx="337" uly="395">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="785" type="textblock" ulx="269" uly="521">
        <line lrx="382" lry="560" ulx="351" uly="521">I.</line>
        <line lrx="427" lry="602" ulx="269" uly="574">MARIA</line>
        <line lrx="454" lry="653" ulx="270" uly="611">cxercet præ:</line>
        <line lrx="451" lry="688" ulx="272" uly="657">dicta &amp;fficia</line>
        <line lrx="421" lry="741" ulx="271" uly="699">erga filios</line>
        <line lrx="436" lry="785" ulx="271" uly="742">adoptivos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="392" type="textblock" ulx="476" uly="205">
        <line lrx="765" lry="273" ulx="476" uly="205">226</line>
        <line lrx="1718" lry="343" ulx="479" uly="279">bewilliget Sie auch / daß er wi⸗ ge Dilecte mi: Fliehe mein</line>
        <line lrx="1703" lry="392" ulx="481" uly="335">derumb dahin zuruck kehre: Fu- Geliebter. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="516" type="textblock" ulx="755" uly="400">
        <line lrx="1487" lry="516" ulx="755" uly="400">CONCILUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="865" type="textblock" ulx="490" uly="525">
        <line lrx="1079" lry="576" ulx="607" uly="525">Un alle Dienſt / welche die</line>
        <line lrx="1078" lry="630" ulx="561" uly="574">W Seeligſte Jungfrau dem</line>
        <line lrx="1079" lry="676" ulx="640" uly="623">natuͤrlichen Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="724" ulx="490" uly="672">kes erzeigt/ erweiſet Sie auch</line>
        <line lrx="1079" lry="768" ulx="490" uly="722">gegen die angewunſchene Kin⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="816" ulx="491" uly="766">der: durch Sie werden ſelbige</line>
        <line lrx="1081" lry="865" ulx="491" uly="815">zu dem Dienſt GOttes geboh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="911" type="textblock" ulx="438" uly="863">
        <line lrx="1082" lry="911" ulx="438" uly="863">ren; durch Sie darinn erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1154" type="textblock" ulx="274" uly="1057">
        <line lrx="457" lry="1106" ulx="274" uly="1057">Eccli. 24.</line>
        <line lrx="432" lry="1154" ulx="322" uly="1118">V. 1 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1150" type="textblock" ulx="485" uly="909">
        <line lrx="1084" lry="964" ulx="492" uly="909">ten / ernaͤhrt / und auferzogen;</line>
        <line lrx="1088" lry="1010" ulx="485" uly="960">durch Sie zu ihrem Zihl / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1057" ulx="493" uly="1007">End geleitet / und angewiſen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1104" ulx="493" uly="1056">Chriſtus ſagt zu ihr: In Electis</line>
        <line lrx="1085" lry="1150" ulx="492" uly="1104">meis mitte radices: Wursle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="276" type="textblock" ulx="896" uly="176">
        <line lrx="1281" lry="276" ulx="896" uly="176">Eilffte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1201" type="textblock" ulx="494" uly="1149">
        <line lrx="1101" lry="1201" ulx="494" uly="1149">in meinen Außerwaͤhlten ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1249" type="textblock" ulx="493" uly="1201">
        <line lrx="1087" lry="1249" ulx="493" uly="1201">Die Wuetzel iſt der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1298" type="textblock" ulx="494" uly="1248">
        <line lrx="1101" lry="1298" ulx="494" uly="1248">fang / und die erſie Beſtellung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1395" type="textblock" ulx="494" uly="1295">
        <line lrx="1088" lry="1351" ulx="494" uly="1295">Baums. Es ſſt ein guttes Zei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1395" ulx="497" uly="1346">chen / wann man ein Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1441" type="textblock" ulx="495" uly="1394">
        <line lrx="1104" lry="1441" ulx="495" uly="1394">Seel/ auch in dem Suͤnden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1492" type="textblock" ulx="496" uly="1442">
        <line lrx="1089" lry="1492" ulx="496" uly="1442">Stand / ſihet / ein Lieb gegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1539" type="textblock" ulx="496" uly="1488">
        <line lrx="1097" lry="1539" ulx="496" uly="1488">Heiligſten Jungfrau tragen / ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1635" type="textblock" ulx="494" uly="1537">
        <line lrx="1088" lry="1588" ulx="496" uly="1537">rem Dienſt alles Ernſts ſich erge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1635" ulx="494" uly="1586">ben/ mit einem Ave MARIA, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1682" type="textblock" ulx="488" uly="1631">
        <line lrx="1089" lry="1682" ulx="488" uly="1631">offt die Stund ſchlagt / dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1731" type="textblock" ulx="498" uly="1678">
        <line lrx="1091" lry="1731" ulx="498" uly="1678">gruͤſſen / alle Tag ihren Roſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1778" type="textblock" ulx="498" uly="1728">
        <line lrx="1113" lry="1778" ulx="498" uly="1728">krantz bekten/ an Sambſtaͤgen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1871" type="textblock" ulx="454" uly="1773">
        <line lrx="1091" lry="1827" ulx="454" uly="1773">und Dero Vorabenden faſten /</line>
        <line lrx="1091" lry="1871" ulx="474" uly="1820">ſich befleiſſen / etwelch einen nam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2169" type="textblock" ulx="500" uly="1869">
        <line lrx="1090" lry="1921" ulx="501" uly="1869">hafft / und merckwuͤrdigen Dienſt</line>
        <line lrx="1092" lry="1971" ulx="501" uly="1919">Ihr zu erweiſen / und ihr Ehr zu</line>
        <line lrx="1090" lry="2020" ulx="502" uly="1967">erweitern ꝛc. Diſes ſeynd Wurtz⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2072" ulx="501" uly="2016">len der Gnadenwahl / Anfaͤng/</line>
        <line lrx="1094" lry="2120" ulx="500" uly="2063">und Beſtellungen unſerer Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2169" ulx="501" uly="2111">rechtfertigung: villeicht werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="420" type="textblock" ulx="1618" uly="392">
        <line lrx="1711" lry="407" ulx="1618" uly="392">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="779" type="textblock" ulx="1129" uly="529">
        <line lrx="1722" lry="578" ulx="1130" uly="529">diſe Andachts⸗Ubungen einſtens</line>
        <line lrx="1725" lry="630" ulx="1129" uly="579">MARIE. Gelegenheit geben / diſe</line>
        <line lrx="1725" lry="676" ulx="1130" uly="627">ſuͤndige Seel zubekehren / und zu</line>
        <line lrx="1730" lry="728" ulx="1129" uly="673">verſchaffen/ daß ſelbige zu dem</line>
        <line lrx="1727" lry="779" ulx="1129" uly="721">Dienſt EOttes gebohren wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="966" type="textblock" ulx="1129" uly="777">
        <line lrx="1723" lry="814" ulx="1129" uly="777">de. .</line>
        <line lrx="1729" lry="870" ulx="1179" uly="817">Sie erhaltet auch die Seelen</line>
        <line lrx="1724" lry="914" ulx="1131" uly="868">in der Gnad GOttes; der Ur⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="966" ulx="1132" uly="915">ſach Sie dann der Morgenroͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1018" type="textblock" ulx="1131" uly="965">
        <line lrx="1941" lry="1018" ulx="1131" uly="965">verglichen wird: Quæ eſt iſta, Cant. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1305" type="textblock" ulx="1132" uly="1012">
        <line lrx="1725" lry="1062" ulx="1133" uly="1012">quæ progreditur, ſicut aurora?</line>
        <line lrx="1725" lry="1108" ulx="1132" uly="1059">Was iſt das fuͤr eine / wel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1153" ulx="1134" uly="1110">che hervor tritt / wie die</line>
        <line lrx="1727" lry="1209" ulx="1135" uly="1153">Worgenroͤth? Die Morgen⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1256" ulx="1136" uly="1207">roͤth iſt die Mutter des Thaus:</line>
        <line lrx="1759" lry="1305" ulx="1136" uly="1255">Aurora aura roris: wann fie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1065" type="textblock" ulx="1782" uly="1030">
        <line lrx="1871" lry="1065" ulx="1782" uly="1030">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1352" type="textblock" ulx="1120" uly="1300">
        <line lrx="1727" lry="1352" ulx="1120" uly="1300">unſerm Horizont, oder halben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1593" type="textblock" ulx="1135" uly="1352">
        <line lrx="1727" lry="1403" ulx="1138" uly="1352">Himmels⸗Crayß aufzugehen be⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1451" ulx="1138" uly="1397">ginnet / troͤpfflet ſie das Thau auf</line>
        <line lrx="1754" lry="1499" ulx="1139" uly="1447">die Erden herunter / wordurch</line>
        <line lrx="1734" lry="1547" ulx="1139" uly="1495">Auen / und Matten ergoͤtzet / die</line>
        <line lrx="1761" lry="1593" ulx="1135" uly="1544">Pflantzen fruchtbar gemacht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1643" type="textblock" ulx="1119" uly="1590">
        <line lrx="1728" lry="1643" ulx="1119" uly="1590">die Blumen verurſacht werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2125" type="textblock" ulx="1135" uly="1639">
        <line lrx="1732" lry="1697" ulx="1135" uly="1639">umb diſes Himmliſchen Saffts</line>
        <line lrx="1733" lry="1747" ulx="1140" uly="1688">deſto wolluͤſtiger zu genuͤſſen / ihre</line>
        <line lrx="1731" lry="1789" ulx="1140" uly="1733">Schoos zu eroͤffnen / und ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="1839" ulx="1139" uly="1783">auszubreiten: wann MARIA diſe</line>
        <line lrx="1731" lry="1889" ulx="1139" uly="1827">Goͤttliche Morgenroͤth ihre guͤn⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1935" ulx="1138" uly="1877">ſtige Blick auf eine Chriſt⸗Ca⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1984" ulx="1139" uly="1925">tholiſche Seel wirfft / und das</line>
        <line lrx="1751" lry="2037" ulx="1142" uly="1968">ſuſſe Thau ihres H. Seegens uͤber</line>
        <line lrx="1733" lry="2080" ulx="1140" uly="2021">ſie ausgieſſet / iſt nichts / welches</line>
        <line lrx="1765" lry="2125" ulx="1138" uly="2069">die Tugend⸗Gewaͤchs alſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2177" type="textblock" ulx="1139" uly="2118">
        <line lrx="1810" lry="2177" ulx="1139" uly="2118">erhalte / ernaͤhre/ befeuchte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1075" type="textblock" ulx="2047" uly="969">
        <line lrx="2118" lry="1024" ulx="2047" uly="969">Cenz</line>
        <line lrx="2101" lry="1075" ulx="2074" uly="1037">If.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1645" type="textblock" ulx="2043" uly="1590">
        <line lrx="2107" lry="1645" ulx="2043" uly="1590">üten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="446" type="textblock" ulx="379" uly="195">
        <line lrx="1663" lry="301" ulx="379" uly="195">Voon der herꝛlichſten Cron / welche ꝛc. 227</line>
        <line lrx="1646" lry="367" ulx="401" uly="290">deſſer zur Vollkommenheit brin⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="446" ulx="413" uly="351">de Sieiſt diejenige, dieuns glc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="540" type="textblock" ulx="418" uly="440">
        <line lrx="1005" lry="495" ulx="418" uly="440">lich zu unſerm letzten Zihl / und</line>
        <line lrx="1026" lry="540" ulx="421" uly="487">End fuͤhret / die endliche Beharr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="495" type="textblock" ulx="1052" uly="292">
        <line lrx="1507" lry="355" ulx="1101" uly="292">Tu nos ab hofte protege,</line>
        <line lrx="1672" lry="395" ulx="1120" uly="350">Et hera mortis ſuſcie.</line>
        <line lrx="1642" lry="457" ulx="1053" uly="401">Mach uns von unſern Feinden frey,</line>
        <line lrx="1640" lry="495" ulx="1052" uly="444">Zur Stund des Todts uns ſtehe bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="561" type="textblock" ulx="1052" uly="494">
        <line lrx="1880" lry="561" ulx="1052" uly="494">So laſſ t mich dann zu allen mei⸗ Ohryſotom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="1816" lry="603" ulx="411" uly="536">lichkeit erlanget / zur Stund des nen Zuhoͤrern ſprechen / was ſerm. apud</line>
        <line lrx="1830" lry="648" ulx="0" uly="575">. Todts vor dem Grimmen unſe⸗ der Heil. Chryſoſtomus ehes Metaphraſt.</line>
        <line lrx="1637" lry="697" ulx="418" uly="631">rer Feind bede cket / ihrem Sohn mahls zu denen Jungfrauen ſag⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="745" ulx="416" uly="682">vorſtellt / und durch ihr Fuͤrbitt te :Quæcunque eſtis Virgines,</line>
        <line lrx="1636" lry="796" ulx="413" uly="727">unſere Gebrechen / und Suͤnden⸗ ad Matrem Domini confugite:</line>
        <line lrx="1636" lry="844" ulx="365" uly="773">Maͤngel entſchuldiget. GOtt a enim pulcherrimam, pre-</line>
        <line lrx="1633" lry="892" ulx="0" uly="821">4 ſagte zu dem boͤſen Geiſt gleich tioliſſimam „&amp; incorruptibi-</line>
        <line lrx="1632" lry="939" ulx="409" uly="871">Anfangs der Welt / daß er uns lem poſſeſſionem patrociniò</line>
        <line lrx="1632" lry="989" ulx="0" uly="915">hinterliſtig nachſtellen werde/ fuůr⸗ ſué nobis conſervabit, ſagte</line>
        <line lrx="1631" lry="1037" ulx="0" uly="958">Ct.“ Gen. 3. v. nemblich der Ferſen: Inſidiabe. diſer gewaltige Mann zu ihnen:</line>
        <line lrx="1630" lry="1089" ulx="0" uly="1016">.. 15. ris calcaneo ejus: Dul wirſt und ich will ſagen: Quicunque</line>
        <line lrx="1628" lry="1130" ulx="394" uly="1058">ihren Jerſen mit Liſt nach⸗ eſtis homines: ihr alle/ ſo vil eu⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1180" ulx="0" uly="1112">ie ſtellen: das iſt / dem End unſers er Perſonen in diſer Verſammlung</line>
        <line lrx="1626" lry="1230" ulx="0" uly="1159">t Lebens / die weil er als dann das ſeynd/ nemmet euer Zuflucht zu</line>
        <line lrx="1624" lry="1275" ulx="0" uly="1204">4 duſſeriſte daran ſetzt / die Verſu⸗ der Mutter des OErrn; ſeyet ihr/</line>
        <line lrx="1624" lry="1325" ulx="402" uly="1256">chungen verdopplet / alle ſeine wer ihr wollet / wann ihr gerecht/</line>
        <line lrx="1623" lry="1374" ulx="0" uly="1302">4 hoͤlliſche Furien loos laſſet/ und und fromme Menſchen ſeyd / wird</line>
        <line lrx="1675" lry="1427" ulx="0" uly="1352">allen ſeinen Kunſt,Grifftein auſ⸗ Sie die Tugenden / ſo in euch</line>
        <line lrx="1622" lry="1468" ulx="0" uly="1399">l bielet / uns / wann es moͤglich / in ſeynd / erhalten / fortpflantzen / ver⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1518" ulx="0" uly="1449">i das Verderben zuſtuͤrtzen: aber mehren / und zur Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1619" lry="1568" ulx="0" uly="1495">De eben diſer GOtt ſpricht in eben bringen / die villeicht / ſo groß / und</line>
        <line lrx="1621" lry="1614" ulx="0" uly="1543">o Ibidem diſem Buch der Geſchoͤpffen auch herrlich zuſeyn ſie euch ſcheinen⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1658" ulx="0" uly="1586">. dem. zuihm: Inimicitias ponam in- mit vilen Unvollkommenheiten</line>
        <line lrx="1621" lry="1708" ulx="0" uly="1643">6 terte, &amp; mulierem: Ich will vermiſcht ſeynd: wann ihr dieſel⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1755" ulx="0" uly="1685">e Feindſchafft ſetzen zwiſchen be GOtt unmittelbar / und durch</line>
        <line lrx="1618" lry="1804" ulx="0" uly="1725">re dir / und dem Weib: weil ſie euch ſelbſt vortraget / werden ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1851" ulx="0" uly="1774">ſ die jenige iſt / die ſich ihm wider⸗ Ihm/ kan ſeyn / mißfallen; leget</line>
        <line lrx="1616" lry="1898" ulx="397" uly="1828">ſetz / ſeine Schlauffen / und Fall⸗ ſie in die Haͤnd MARI, Sie iſt</line>
        <line lrx="1614" lry="1946" ulx="398" uly="1876">ſtrick entdecket / die Spitze ſeiner bey GOtt alſo beliebt / daß Er ein</line>
        <line lrx="1618" lry="1993" ulx="398" uly="1923">Waffen ſtumpff machet / wider Wohlgefallen hat / und mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2049" ulx="0" uly="1959">ds die Gewaltthaͤtigkeit ſeiner An⸗ den annimmt alles / was Sie Ihm</line>
        <line lrx="1617" lry="2089" ulx="0" uly="2011">ber laͤuff uns fuͤr einen Schild die⸗ anerbietet / und uͤberreicht. Seyd</line>
        <line lrx="1616" lry="2147" ulx="0" uly="2058">ges net: geſtalten auch die Kirch oͤff⸗ ihr Suͤnder / ſo lauffet zu MA-</line>
        <line lrx="1633" lry="2186" ulx="394" uly="2119">ters Sie anflehet. RIA, verrichtet alle Tag ein ab⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2244" ulx="1" uly="2160">0 Ff 2 ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="1351" type="textblock" ulx="465" uly="212">
        <line lrx="782" lry="274" ulx="468" uly="212">228</line>
        <line lrx="1087" lry="340" ulx="495" uly="286">ſonderliche Andacht gegen Ihr /</line>
        <line lrx="1090" lry="394" ulx="497" uly="336">ſuchet Gelegenheiten Ihr etwelch</line>
        <line lrx="1086" lry="438" ulx="482" uly="387">einen angenehmen Dienſt zuer⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="485" ulx="484" uly="433">weiſen / ſprechet mit lebhaffter</line>
        <line lrx="1088" lry="536" ulx="500" uly="479">Empfindlichkeit euers elend / und</line>
        <line lrx="1089" lry="586" ulx="473" uly="528">armſeeligen Stands diſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="1088" lry="631" ulx="499" uly="576">Wort / welche ihrer groſſen Die⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="683" ulx="492" uly="626">neren einer an Sie ergehen lieſſe /</line>
        <line lrx="900" lry="723" ulx="499" uly="672">vilfaͤltig zu Ihr.</line>
        <line lrx="1091" lry="775" ulx="493" uly="721">„ O Heilige Jungfrau! Du</line>
        <line lrx="1093" lry="822" ulx="490" uly="771">„Mutter GOttes / Koͤnigin der</line>
        <line lrx="1092" lry="869" ulx="502" uly="819">„Menſchen / und Engel / Du</line>
        <line lrx="1093" lry="917" ulx="495" uly="867">„Wunderwerck Himmels / und</line>
        <line lrx="1094" lry="967" ulx="465" uly="913">„der Erden / Du Urſprung des</line>
        <line lrx="1094" lry="1010" ulx="503" uly="962">„Lebens / und der Gnad / Du</line>
        <line lrx="1094" lry="1068" ulx="501" uly="1011">„Mutter der Barmhertzigkeit /</line>
        <line lrx="1093" lry="1111" ulx="491" uly="1058">„Du geheiligter Tempel der</line>
        <line lrx="1093" lry="1166" ulx="497" uly="1107">„GOttheit / Du Zuflucht der</line>
        <line lrx="1093" lry="1206" ulx="496" uly="1155">„Günder / ich ſliehe zu Dir / da⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1256" ulx="495" uly="1204">„mit ich von der Suͤnd erlediget /</line>
        <line lrx="1092" lry="1305" ulx="479" uly="1254">und von dem ewigen Todt</line>
        <line lrx="1091" lry="1351" ulx="499" uly="1301">„ moͤge bewahret werden: nimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="282" type="textblock" ulx="845" uly="163">
        <line lrx="1299" lry="282" ulx="845" uly="163">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="341" type="textblock" ulx="1121" uly="267">
        <line lrx="1722" lry="341" ulx="1121" uly="267">,„ mich zu deinem Leibehgnen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="630" type="textblock" ulx="1134" uly="339">
        <line lrx="1726" lry="388" ulx="1134" uly="339">„Dir gantz ergebenen Knecht</line>
        <line lrx="1725" lry="440" ulx="1134" uly="387">„an / und in deinen Schutz auf;</line>
        <line lrx="1726" lry="485" ulx="1135" uly="435">„mach mich theilhafftig deiner</line>
        <line lrx="1730" lry="536" ulx="1136" uly="483">„Gnaden / und Freyheiten; ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="579" ulx="1136" uly="532">„leyhe mir / daß ich vermittelſt</line>
        <line lrx="1730" lry="630" ulx="1137" uly="580">„deiner Wuͤrde / und Vortreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="674" type="textblock" ulx="1128" uly="628">
        <line lrx="1769" lry="674" ulx="1128" uly="628">„lichkeiten / veꝛmittelſt des Rechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="920" type="textblock" ulx="1137" uly="677">
        <line lrx="1731" lry="727" ulx="1137" uly="677">„durch welches ich Dir zugehoͤre /</line>
        <line lrx="1729" lry="774" ulx="1137" uly="727">„ erlange / was ich wegen meinen</line>
        <line lrx="1730" lry="823" ulx="1138" uly="773">„vilfaͤltig / und ſchweren Guͤn⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="876" ulx="1140" uly="823">„den zu erhalten nicht verdiene;</line>
        <line lrx="1729" lry="920" ulx="1142" uly="868">„laſſe die letzte Stund meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="969" type="textblock" ulx="1131" uly="919">
        <line lrx="1729" lry="969" ulx="1131" uly="919">„Lebens in deinen Haͤnden ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1064" type="textblock" ulx="1140" uly="966">
        <line lrx="1758" lry="1019" ulx="1140" uly="966">„zu Ehren jenes gluͤckſeeligiſten</line>
        <line lrx="1731" lry="1064" ulx="1141" uly="1014">„Augenblicks der Einfleiſchung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1112" type="textblock" ulx="1123" uly="1064">
        <line lrx="1730" lry="1112" ulx="1123" uly="1064">„in welchem der Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1361" type="textblock" ulx="1136" uly="1112">
        <line lrx="1733" lry="1159" ulx="1140" uly="1112">„Menſch / und Du die Mutter</line>
        <line lrx="1732" lry="1213" ulx="1136" uly="1159">„GOttes worden biſt / der ge⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1259" ulx="1212" uly="1209">„lobt / gebenedeyt / und</line>
        <line lrx="1644" lry="1305" ulx="1219" uly="1257">„gepryſen ſey in alle E⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1361" ulx="1272" uly="1304">„wigkeit / Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="16" lry="962" ulx="0" uly="437">—  —  ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="272" type="textblock" ulx="653" uly="146">
        <line lrx="1611" lry="272" ulx="653" uly="146">H  (0) 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="341" type="textblock" ulx="1522" uly="287">
        <line lrx="1615" lry="341" ulx="1522" uly="287">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="578" type="textblock" ulx="393" uly="385">
        <line lrx="1397" lry="578" ulx="393" uly="385">Bwoͤlffte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="826" type="textblock" ulx="382" uly="586">
        <line lrx="1564" lry="721" ulx="426" uly="586">Von dem koſtbaren Todt MARI.</line>
        <line lrx="1600" lry="826" ulx="382" uly="732">7 HEAMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="901" type="textblock" ulx="509" uly="836">
        <line lrx="1608" lry="901" ulx="509" uly="836">Veni Sponſa mea, veni de Libano, veni, coronabe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="956" type="textblock" ulx="390" uly="894">
        <line lrx="756" lry="956" ulx="390" uly="894">ris. Qant. 4. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1016" type="textblock" ulx="508" uly="942">
        <line lrx="1608" lry="1016" ulx="508" uly="942">Komm mein Braut / komm her von Libano, komm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1087" type="textblock" ulx="397" uly="1015">
        <line lrx="1065" lry="1087" ulx="397" uly="1015">du wirſt gecroͤnt werden. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1548" type="textblock" ulx="386" uly="1113">
        <line lrx="979" lry="1166" ulx="582" uly="1113">Iſes ſeynd die liebreich</line>
        <line lrx="980" lry="1209" ulx="607" uly="1161">ͤſſe Wort / mit wel⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1259" ulx="604" uly="1211">chen GOtt die Hei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1308" ulx="605" uly="1257">ligſte Jungfrau / da</line>
        <line lrx="975" lry="1358" ulx="386" uly="1307">Sie allbereit ihr Le⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1405" ulx="395" uly="1352">bens⸗End erreicht hatte / von diſer</line>
        <line lrx="976" lry="1454" ulx="392" uly="1399">Welt abzuſcheiden / und / umb</line>
        <line lrx="974" lry="1497" ulx="389" uly="1447">den ihren Verdienſten / und der</line>
        <line lrx="974" lry="1548" ulx="389" uly="1495">auf Erden geuͤbten Tugenden zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1596" type="textblock" ulx="357" uly="1541">
        <line lrx="972" lry="1596" ulx="357" uly="1541">ſtaͤndigen Lohn zu empfangen / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1643" type="textblock" ulx="389" uly="1593">
        <line lrx="969" lry="1643" ulx="389" uly="1593">den Himmel einzugehen einlade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1741" type="textblock" ulx="358" uly="1640">
        <line lrx="970" lry="1692" ulx="358" uly="1640">te. Er ſagt zu dreymahlen Veni,</line>
        <line lrx="972" lry="1741" ulx="364" uly="1690">komme: und die dreyfache</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2172" type="textblock" ulx="383" uly="1737">
        <line lrx="971" lry="1795" ulx="384" uly="1737">Cron / welche die drey Anbettens⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1842" ulx="386" uly="1784">wuͤrdigſte Perſonen Ihr auf das</line>
        <line lrx="970" lry="1885" ulx="388" uly="1831">Haupt ſetzen wurden / zu bemer⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1940" ulx="390" uly="1879">cken: drey mahl Veni, komme:</line>
        <line lrx="969" lry="1980" ulx="388" uly="1928">die drey maͤchtigſte Urſachen aus⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2031" ulx="387" uly="1975">zudrucken / welche diſe Seeligſte</line>
        <line lrx="966" lry="2080" ulx="386" uly="2020">Seel vermoͤcht haben / den Todt</line>
        <line lrx="965" lry="2130" ulx="384" uly="2070">nicht nur allein mit Gedult / und</line>
        <line lrx="964" lry="2172" ulx="383" uly="2117">Gleichfoͤrmigkeit des Willens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1213" type="textblock" ulx="1026" uly="1116">
        <line lrx="1608" lry="1174" ulx="1026" uly="1116">anzunemmen / ſondern denſelben</line>
        <line lrx="1608" lry="1213" ulx="1027" uly="1165">auch Lieb zugewinnen / zuwuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1261" type="textblock" ulx="1004" uly="1212">
        <line lrx="1606" lry="1261" ulx="1004" uly="1212">ſchen / und aus gantzem ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1358" type="textblock" ulx="1024" uly="1261">
        <line lrx="1606" lry="1315" ulx="1025" uly="1261">Hertzen / und allen Kraͤfften von</line>
        <line lrx="1641" lry="1358" ulx="1024" uly="1307">ihrem Sohn zubegehren: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2224" type="textblock" ulx="1010" uly="1405">
        <line lrx="1603" lry="1444" ulx="1022" uly="1405">admodum deſiderat cervus ad</line>
        <line lrx="1604" lry="1504" ulx="1022" uly="1453">funtes aquarum, ita deſiderat</line>
        <line lrx="1601" lry="1555" ulx="1022" uly="1502">anima mea ad te DEUS:</line>
        <line lrx="1607" lry="1601" ulx="1019" uly="1551">gleichwie ein Hirſch Verlan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1648" ulx="1018" uly="1600">gen hat nach Waſſer⸗Bron⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1693" ulx="1019" uly="1647">nen / alſo hat meine Seel Ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1745" ulx="1020" uly="1696">langen nach Dir / O GOtt!</line>
        <line lrx="1612" lry="1789" ulx="1019" uly="1743">An ſtatt des Woͤrtleins Cervus,</line>
        <line lrx="1599" lry="1840" ulx="1019" uly="1793">ein Hirſch / gibt der Griechiſche</line>
        <line lrx="1601" lry="1888" ulx="1018" uly="1839">Text: „ Se ss, ein Hirſchin/</line>
        <line lrx="1599" lry="1937" ulx="1017" uly="1887">ein Reeh: die Hirſchin, oder</line>
        <line lrx="1600" lry="1992" ulx="1015" uly="1936">das Reeh von denen Jaͤgern ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2031" ulx="1014" uly="1983">folget ſehnet nicht ſo ſehr nach ei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2080" ulx="1011" uly="2032">nem lebendigen Bronnquell / als</line>
        <line lrx="1601" lry="2129" ulx="1012" uly="2076">bruͤnſtig / zumahl aber vernuͤnfftig</line>
        <line lrx="1623" lry="2183" ulx="1010" uly="2128">die Jungfrau verlangte zuſterben.</line>
        <line lrx="1597" lry="2224" ulx="1110" uly="2170">Ff 2 Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1417" type="textblock" ulx="1022" uly="1355">
        <line lrx="1821" lry="1417" ulx="1022" uly="1355">eigentlich kunnte ſagen: Quem- pf. 41. v. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="445" lry="899" type="textblock" ulx="292" uly="785">
        <line lrx="445" lry="850" ulx="292" uly="785">Cant. 8.</line>
        <line lrx="423" lry="899" ulx="313" uly="863">Ve I 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="275" type="textblock" ulx="505" uly="208">
        <line lrx="649" lry="275" ulx="505" uly="208">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="720" type="textblock" ulx="514" uly="282">
        <line lrx="1106" lry="333" ulx="521" uly="282">Diſe Gleichnus einer Hirſchin /</line>
        <line lrx="1103" lry="391" ulx="515" uly="332">oder Reehs gibt uns / O Heilig /</line>
        <line lrx="1103" lry="431" ulx="514" uly="381">und Gluͤckſeeligiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1104" lry="478" ulx="515" uly="427">das Vertrauen / deinen Hintritt/</line>
        <line lrx="1103" lry="526" ulx="514" uly="476">und Abreiß durch unſer demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="574" ulx="515" uly="525">thigiſt / und andaͤchtiges Gebett</line>
        <line lrx="1109" lry="622" ulx="514" uly="575">zu unterbrechen: Sie gibt uns</line>
        <line lrx="1103" lry="671" ulx="514" uly="621">Urſach zu Dir gleichmaͤßig zu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="720" ulx="514" uly="670">ſprechen / was Du zu deinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="767" type="textblock" ulx="483" uly="718">
        <line lrx="1102" lry="767" ulx="483" uly="718">liebten vor ſeinem Hinſcheiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="960" type="textblock" ulx="512" uly="766">
        <line lrx="1103" lry="815" ulx="514" uly="766">aus diſer Welt geſprochen haſt:</line>
        <line lrx="1100" lry="865" ulx="515" uly="815">Fuge Dilecte mi, aſſimilare ca-</line>
        <line lrx="1098" lry="915" ulx="515" uly="864">preæ, hinnulôque cervorum:</line>
        <line lrx="1103" lry="960" ulx="512" uly="910">Fliehe / mein Geliebter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1010" type="textblock" ulx="511" uly="960">
        <line lrx="1127" lry="1010" ulx="511" uly="960">werde gleich einem Reeh /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1112" type="textblock" ulx="510" uly="1008">
        <line lrx="1107" lry="1059" ulx="510" uly="1008">und einem jungen Hirſch.</line>
        <line lrx="1102" lry="1112" ulx="511" uly="1057">Wann das Reeh die Flucht nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="274" type="textblock" ulx="920" uly="167">
        <line lrx="1368" lry="274" ulx="920" uly="167">Zivoͤlffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1110" type="textblock" ulx="1150" uly="286">
        <line lrx="1744" lry="341" ulx="1150" uly="286">met / wendet es den Kopff / und</line>
        <line lrx="1743" lry="390" ulx="1151" uly="334">das Geſicht oͤffters gegen die</line>
        <line lrx="1741" lry="431" ulx="1151" uly="382">jenige umb / die es nach ſich laſſet:</line>
        <line lrx="1751" lry="479" ulx="1151" uly="431">zu gleicher Weiß neige auch</line>
        <line lrx="1743" lry="524" ulx="1150" uly="478">Du / da Du von der Welt ab⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="579" ulx="1153" uly="527">ſcheideſt / deine barmhertzige</line>
        <line lrx="1745" lry="622" ulx="1152" uly="575">Augen auf uns: Illos tuos</line>
        <line lrx="1745" lry="676" ulx="1150" uly="623">miſericordes oculos ad nos</line>
        <line lrx="1744" lry="728" ulx="1152" uly="673">converte: wuͤrdige Dich von</line>
        <line lrx="1744" lry="773" ulx="1150" uly="721">Zeit zu Zeit mit Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1744" lry="819" ulx="1151" uly="769">anzuſehen diſe armſeelige Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="870" ulx="1150" uly="817">der / die Du in diſem Thal der</line>
        <line lrx="1742" lry="915" ulx="1152" uly="865">Zaͤher zuruck laſſeſt / und welche</line>
        <line lrx="1743" lry="970" ulx="1153" uly="915">ſich wohl getrauen in dem Stand</line>
        <line lrx="1741" lry="1015" ulx="1152" uly="962">des Todts jenen Gruß Dir abzu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1060" ulx="1152" uly="1011">legen / Der ihnen das Leben er⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1110" ulx="1151" uly="1061">theilt hat: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1229" type="textblock" ulx="795" uly="1165">
        <line lrx="1448" lry="1229" ulx="795" uly="1165">IDEA SERAMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1295" type="textblock" ulx="498" uly="1232">
        <line lrx="1101" lry="1295" ulx="498" uly="1232">Beatam MARIAM libenter o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1786" type="textblock" ulx="509" uly="1297">
        <line lrx="1101" lry="1346" ulx="560" uly="1297">biiſſe cognoſcimus ex per-</line>
        <line lrx="1102" lry="1395" ulx="556" uly="1345">fectionibus DEl Patris, quas</line>
        <line lrx="1098" lry="1443" ulx="558" uly="1394">Voluit honorare: Ex rela-</line>
        <line lrx="1098" lry="1494" ulx="559" uly="1443">tionibus, quas habet ad Fi-</line>
        <line lrx="1097" lry="1542" ulx="552" uly="1492">lium: Ex gratiis, quas acce-</line>
        <line lrx="1007" lry="1590" ulx="525" uly="1540">pit à Spiritu Sancto.</line>
        <line lrx="1095" lry="1629" ulx="509" uly="1590">I. PUNCTUM. Mors Sancto-</line>
        <line lrx="1096" lry="1688" ulx="557" uly="1640">rum honorat perfectiones</line>
        <line lrx="1096" lry="1736" ulx="554" uly="1688">DEI. A. I. Ejus Dominium.</line>
        <line lrx="1095" lry="1786" ulx="555" uly="1737">B. 2. Independentiam. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1834" type="textblock" ulx="554" uly="1784">
        <line lrx="1123" lry="1834" ulx="554" uly="1784">3. Vitam. D. 4. Omnipoten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2084" type="textblock" ulx="521" uly="1917">
        <line lrx="1096" lry="1986" ulx="557" uly="1917">Ann wahr iſt / was</line>
        <line lrx="1094" lry="2037" ulx="658" uly="1983">Plato ſagt / daß drey</line>
        <line lrx="1094" lry="2084" ulx="521" uly="2035">= Gattungen der Perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2184" type="textblock" ulx="470" uly="2078">
        <line lrx="1092" lry="2131" ulx="470" uly="2078">nen ein Eckel ab dem Todt</line>
        <line lrx="1098" lry="2184" ulx="496" uly="2123">ſchoͤpffen / und ein Abſcheu tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1639" type="textblock" ulx="1146" uly="1249">
        <line lrx="1741" lry="1290" ulx="1175" uly="1249">ta MARIA honoravit mori-</line>
        <line lrx="1736" lry="1347" ulx="1176" uly="1298">endò has Dei perfectiones. G.</line>
        <line lrx="1748" lry="1393" ulx="1150" uly="1348">II. PUNCTIIM. Mori voluit</line>
        <line lrx="1737" lry="1443" ulx="1164" uly="1396">I. Ut Filia Chriſti. H. 2. Ut</line>
        <line lrx="1728" lry="1493" ulx="1196" uly="1446">Mater ejus. I.</line>
        <line lrx="1735" lry="1532" ulx="1146" uly="1488">III. PUINCTIIM. Mori voluit</line>
        <line lrx="1732" lry="1598" ulx="1196" uly="1543">per amorem DEI à Spiritu S.</line>
        <line lrx="1595" lry="1639" ulx="1196" uly="1594">acceptum. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1690" type="textblock" ulx="1148" uly="1638">
        <line lrx="1767" lry="1690" ulx="1148" uly="1638">CONCLIISIO. Mors pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1839" type="textblock" ulx="1189" uly="1688">
        <line lrx="1734" lry="1741" ulx="1196" uly="1688">torum eſt contraria morti</line>
        <line lrx="1735" lry="1794" ulx="1192" uly="1739">MARIL. L. Diu diſcendum</line>
        <line lrx="1709" lry="1839" ulx="1189" uly="1782">mori.  AszNęzkAęzAA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2038" type="textblock" ulx="1142" uly="1924">
        <line lrx="1736" lry="1991" ulx="1143" uly="1924">gen zu ſterben αο, :</line>
        <line lrx="1732" lry="2038" ulx="1142" uly="1988">XeνοααιD rv  e Oi&amp;αααται</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2234" type="textblock" ulx="1141" uly="2034">
        <line lrx="1729" lry="2091" ulx="1141" uly="2034">Die Bhrgeitzige / die Geld⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2135" ulx="1142" uly="2083">Geitzige / und die Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2191" ulx="1141" uly="2133">ſter / haben wir den guten</line>
        <line lrx="1731" lry="2234" ulx="1627" uly="2182">Folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1068" type="textblock" ulx="2045" uly="969">
        <line lrx="2118" lry="1019" ulx="2045" uly="969">Gen⸗ 1)</line>
        <line lrx="2099" lry="1068" ulx="2078" uly="1035">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1217" type="textblock" ulx="2040" uly="1158">
        <line lrx="2116" lry="1217" ulx="2040" uly="1158">1 1 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1485" type="textblock" ulx="2036" uly="1383">
        <line lrx="2103" lry="1393" ulx="2098" uly="1383">5</line>
        <line lrx="2118" lry="1441" ulx="2038" uly="1397">Mors ang</line>
        <line lrx="2119" lry="1485" ulx="2036" uly="1447">Numonon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1560" type="textblock" ulx="2033" uly="1488">
        <line lrx="2119" lry="1534" ulx="2033" uly="1488">lerſectone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1775" type="textblock" ulx="2013" uly="1567">
        <line lrx="2103" lry="1624" ulx="2039" uly="1567">Mn.</line>
        <line lrx="2098" lry="1666" ulx="2054" uly="1629">V.</line>
        <line lrx="2118" lry="1726" ulx="2013" uly="1668">D ng</line>
        <line lrx="2108" lry="1775" ulx="2082" uly="1733">I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="22" lry="1811" ulx="0" uly="1767">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1412" type="textblock" ulx="152" uly="1381">
        <line lrx="363" lry="1412" ulx="152" uly="1381">Mors ancto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1695" type="textblock" ulx="134" uly="1545">
        <line lrx="970" lry="1603" ulx="153" uly="1545">Rom. 8. gar</line>
        <line lrx="959" lry="1642" ulx="185" uly="1583">v. 28. koͤſtlich iſt vor dem Ange⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1695" ulx="134" uly="1631">Pl. 115.v. ſicht GOttes der Todt ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="338" type="textblock" ulx="381" uly="193">
        <line lrx="1606" lry="274" ulx="470" uly="193">Von dem koſibaren Todt Mariaͤ⸗ 231</line>
        <line lrx="976" lry="338" ulx="381" uly="286">Folg⸗ Schluß zu machen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="387" type="textblock" ulx="379" uly="337">
        <line lrx="968" lry="387" ulx="379" uly="337">die Heiligiſte Jungfrau ſich kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="483" type="textblock" ulx="379" uly="385">
        <line lrx="972" lry="435" ulx="379" uly="385">nes Weegs vor dem Todt entſe⸗</line>
        <line lrx="972" lry="483" ulx="379" uly="433">tzet / noch zu ſterben geforchten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="531" type="textblock" ulx="380" uly="482">
        <line lrx="964" lry="531" ulx="380" uly="482">be / weil Sie eintzige Anklebung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="579" type="textblock" ulx="381" uly="527">
        <line lrx="974" lry="579" ulx="381" uly="527">oder Neigung weder an die Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1108" type="textblock" ulx="161" uly="577">
        <line lrx="964" lry="624" ulx="382" uly="577">ren der Welt / noch an die Reich⸗</line>
        <line lrx="964" lry="674" ulx="384" uly="625">lumben der Erden / noch an die</line>
        <line lrx="962" lry="729" ulx="384" uly="671">Wolluͤſten des Fleiſches / noch an</line>
        <line lrx="962" lry="773" ulx="384" uly="723">einig anderes erſchaffnes Weeſen /</line>
        <line lrx="963" lry="821" ulx="382" uly="768">was es auſſer GOtt auch immer</line>
        <line lrx="960" lry="873" ulx="381" uly="815">ſeyn mag / nicht hatte; und ob</line>
        <line lrx="965" lry="912" ulx="379" uly="862">Sie gleich in jenem wider alle</line>
        <line lrx="964" lry="968" ulx="377" uly="911">Menſchen gefaͤllten Todts⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1011" ulx="161" uly="954">Gen. 3. V. theil: Du wirſt wider zu</line>
        <line lrx="964" lry="1064" ulx="191" uly="1000">19. Staub werden / nicht begriſ⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1108" ulx="378" uly="1054">fen war / eben ſo wenig / als in je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1153" type="textblock" ulx="379" uly="1108">
        <line lrx="973" lry="1153" ulx="379" uly="1108">nem anderen / wider die Weiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1214" type="textblock" ulx="159" uly="1141">
        <line lrx="960" lry="1214" ulx="159" uly="1141">b. v. 16. ergangenen Sententz: In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1203" type="textblock" ulx="1009" uly="287">
        <line lrx="1648" lry="342" ulx="1018" uly="287">Schmertzen wirſt du deine</line>
        <line lrx="1643" lry="387" ulx="1015" uly="336">Kinder gebaͤhren/ werden</line>
        <line lrx="1638" lry="435" ulx="1009" uly="386">wir nichts deſtoweniger beken⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="487" ulx="1012" uly="433">nen / daß es recht / und fuͤglich</line>
        <line lrx="1603" lry="530" ulx="1011" uly="481">ware / daß ſie ſturbe / und daß</line>
        <line lrx="1603" lry="584" ulx="1011" uly="529">Sie es auch alſo begehrt habe /</line>
        <line lrx="1605" lry="633" ulx="1012" uly="578">wann wir drey Ding betrachten</line>
        <line lrx="1605" lry="674" ulx="1011" uly="625">wollen. Erſtlich die Ehr / und</line>
        <line lrx="1625" lry="723" ulx="1011" uly="673">verpflichtiſte Dienſt⸗Ergebenheit /</line>
        <line lrx="1610" lry="771" ulx="1011" uly="722">die Sie dem Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="820" ulx="1009" uly="769">ter hat erweiſen wollen: Zwey⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="868" ulx="1012" uly="818">tens die Vergleichungen;/ und</line>
        <line lrx="1607" lry="918" ulx="1012" uly="867">Beziehungen / die Sie in</line>
        <line lrx="1608" lry="964" ulx="1012" uly="913">Anſehung des Sohns hat;</line>
        <line lrx="1604" lry="1009" ulx="1012" uly="964">und drittens die Gnad / und</line>
        <line lrx="1637" lry="1063" ulx="1011" uly="1011">gantz ſonderheitliche Gunſts⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1112" ulx="1011" uly="1058">Erweiſungen / ſo Sie von</line>
        <line lrx="1618" lry="1203" ulx="1009" uly="1106">dar Heiligen Geiſt empfangen</line>
        <line lrx="1620" lry="1203" ulx="1032" uly="1160">gt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1316" type="textblock" ulx="700" uly="1234">
        <line lrx="1284" lry="1316" ulx="700" uly="1234">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1442" type="textblock" ulx="245" uly="1329">
        <line lrx="959" lry="1394" ulx="245" uly="1329">A. Enen fenigen / die</line>
        <line lrx="959" lry="1442" ulx="508" uly="1392">GOTC lieben / ſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1506" type="textblock" ulx="155" uly="1425">
        <line lrx="350" lry="1455" ulx="158" uly="1425">rum honorat</line>
        <line lrx="373" lry="1506" ulx="155" uly="1466">Pperfectiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1622" type="textblock" ulx="151" uly="1483">
        <line lrx="959" lry="1543" ulx="151" uly="1483">Dei. beſten aus / ſpricht der Apo⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1622" ulx="378" uly="1535">le⸗ auch ſo gar der Todt: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2021" type="textblock" ulx="237" uly="1678">
        <line lrx="957" lry="1745" ulx="237" uly="1678">15. Heiligen: ſagt der Königliche</line>
        <line lrx="957" lry="1783" ulx="380" uly="1727">Prophet. Ja der Todt / das</line>
        <line lrx="958" lry="1831" ulx="380" uly="1774">groͤſt / und erſchroͤcklichiſte aus</line>
        <line lrx="955" lry="1884" ulx="380" uly="1823">allen Ublen in der Ordnung der</line>
        <line lrx="954" lry="1926" ulx="429" uly="1875">atur dient / und tragt zu dem</line>
        <line lrx="954" lry="1976" ulx="379" uly="1916">Heyl auserwaͤhlter Seelen ſehr</line>
        <line lrx="955" lry="2021" ulx="380" uly="1966">vil bey: der Todt iſt nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2070" type="textblock" ulx="354" uly="2012">
        <line lrx="970" lry="2070" ulx="354" uly="2012">Beraubung / aber diſe Berau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2119" type="textblock" ulx="379" uly="2061">
        <line lrx="960" lry="2119" ulx="379" uly="2061">bung iſt der Anfang viler groß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2176" type="textblock" ulx="372" uly="2109">
        <line lrx="980" lry="2176" ulx="372" uly="2109">und unſchaͤtbarer Guͤtter / er wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1492" type="textblock" ulx="525" uly="1441">
        <line lrx="972" lry="1492" ulx="525" uly="1441">gen alle Ding zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1543" type="textblock" ulx="1006" uly="1341">
        <line lrx="1606" lry="1393" ulx="1007" uly="1341">cket wunderſame Wuͤrckungen in</line>
        <line lrx="1596" lry="1441" ulx="1006" uly="1392">uns / wann wir deſſen uns wohl</line>
        <line lrx="1796" lry="1502" ulx="1006" uly="1440">zu gebrauchen wiſſen: Mors 2. Cor. 4.</line>
        <line lrx="1753" lry="1543" ulx="1009" uly="1490">operatur in nobis, ſeynd die v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1589" type="textblock" ulx="984" uly="1538">
        <line lrx="1596" lry="1589" ulx="984" uly="1538">Wort erſt angezogenen Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1879" type="textblock" ulx="1004" uly="1587">
        <line lrx="1596" lry="1637" ulx="1008" uly="1587">zu denen Corinthiern / der Todt</line>
        <line lrx="1602" lry="1683" ulx="1007" uly="1633">wuͤrcket in uns: und zu den</line>
        <line lrx="1596" lry="1732" ulx="1006" uly="1684">Roͤmern ſchreibt er: Leben</line>
        <line lrx="1597" lry="1781" ulx="1005" uly="1730">wir / ſo leben wir Chriſto / ſter⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1829" ulx="1006" uly="1782">ben wir / ſo ſterben wir ihme:</line>
        <line lrx="1594" lry="1879" ulx="1004" uly="1829">Derowegen/ ſo ſeynd wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1927" type="textblock" ulx="979" uly="1876">
        <line lrx="1600" lry="1927" ulx="979" uly="1876">ſein / wir leben gleich / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2213" type="textblock" ulx="1002" uly="1924">
        <line lrx="1787" lry="1986" ulx="1002" uly="1924">wir ſterben: Sive vivimus, Kom. 14.</line>
        <line lrx="1738" lry="2029" ulx="1003" uly="1974">Domino vivimus, ſive mori- v. g.</line>
        <line lrx="1609" lry="2068" ulx="1003" uly="2021">mur, Domino morimur: Sive</line>
        <line lrx="1588" lry="2121" ulx="1005" uly="2068">ergo vivimus, ſive morimur,</line>
        <line lrx="1636" lry="2213" ulx="1004" uly="2109">Domini ſumus. Ja wir kSndden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="588" lry="138" type="textblock" ulx="543" uly="127">
        <line lrx="588" lry="138" ulx="543" uly="127">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="684" type="textblock" ulx="471" uly="233">
        <line lrx="601" lry="287" ulx="507" uly="233">232</line>
        <line lrx="1094" lry="350" ulx="505" uly="293">ſo gar mit Wahrheit ſag:n / (wel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="393" ulx="506" uly="345">ches uns auch in Angedencken</line>
        <line lrx="1092" lry="441" ulx="506" uly="390">des Todts troͤſten ſoll) daß</line>
        <line lrx="1091" lry="490" ulx="505" uly="441">wir nach unſerem zeitlichen Hin⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="542" ulx="505" uly="490">tritt / und Abſterben / vilmehr des</line>
        <line lrx="1092" lry="587" ulx="502" uly="537">PErrens ſeyen / als wir zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="636" ulx="504" uly="585">ren Lebs⸗Zeiten nicht geweßt</line>
        <line lrx="828" lry="684" ulx="471" uly="635">ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="736" type="textblock" ulx="551" uly="659">
        <line lrx="1109" lry="736" ulx="551" uly="659">In diſem Leben gehoͤren vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1022" type="textblock" ulx="485" uly="732">
        <line lrx="1090" lry="783" ulx="500" uly="732">ihnen ſelbſt zu / ihren Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="829" ulx="500" uly="780">gen / ihrem eignen Nutzen / und</line>
        <line lrx="1090" lry="877" ulx="503" uly="829">ihrem geringen Vorhaben / und</line>
        <line lrx="1090" lry="926" ulx="505" uly="876">Abſichten; nach unſerem Todt</line>
        <line lrx="1092" lry="973" ulx="503" uly="923">aber / gehoͤren wir durchaus / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1022" ulx="485" uly="972">eintzig GOtt zu / unſer Seel / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1071" type="textblock" ulx="504" uly="1019">
        <line lrx="1110" lry="1071" ulx="504" uly="1019">Leib / werden gaͤntzlich / und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1168" type="textblock" ulx="503" uly="1071">
        <line lrx="1095" lry="1118" ulx="504" uly="1071">kommen angewendt / ihne zu eh⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1168" ulx="503" uly="1115">ren: Iſt die Seel in der Glory /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1216" type="textblock" ulx="502" uly="1166">
        <line lrx="1107" lry="1216" ulx="502" uly="1166">ſo ehret ſie ohn Unterlaß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1265" type="textblock" ulx="501" uly="1215">
        <line lrx="1091" lry="1265" ulx="501" uly="1215">Barmhertzigkeit GOttes mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1313" type="textblock" ulx="502" uly="1263">
        <line lrx="1109" lry="1313" ulx="502" uly="1263">danckſagen; Iſt ſie in der Pein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1747" type="textblock" ulx="466" uly="1312">
        <line lrx="1089" lry="1360" ulx="501" uly="1312">ſo ehret ſie die Gerechtigkeit durch</line>
        <line lrx="1090" lry="1413" ulx="500" uly="1359">den Stand ihres Leydens: Der</line>
        <line lrx="1090" lry="1456" ulx="466" uly="1408">Leib ſo Stein⸗todt / ſo verfault/</line>
        <line lrx="1091" lry="1502" ulx="501" uly="1458">und vermoderet er iſt / leiſtet de⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1555" ulx="502" uly="1503">nen Vollkommenheiten GOrtes</line>
        <line lrx="1090" lry="1599" ulx="504" uly="1552">nichts deſtoweniger groſſe Ehr/</line>
        <line lrx="1092" lry="1650" ulx="502" uly="1599">und Glory: Und wann man mich</line>
        <line lrx="1091" lry="1695" ulx="502" uly="1647">fragen ſollte / welches Ort in der</line>
        <line lrx="1092" lry="1747" ulx="503" uly="1694">Stadt ich am allermeiſten ſchaͤtze /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1793" type="textblock" ulx="504" uly="1742">
        <line lrx="1124" lry="1793" ulx="504" uly="1742">und ehre? Wollte ich / ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2177" type="textblock" ulx="478" uly="1789">
        <line lrx="1092" lry="1838" ulx="505" uly="1789">Forcht mich zubetriegen / antwor⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1890" ulx="505" uly="1838">ten / daß nach dem Altar / worauf</line>
        <line lrx="1089" lry="1938" ulx="478" uly="1886">die Heilige Meß geleſen / nach</line>
        <line lrx="1089" lry="1983" ulx="503" uly="1934">dem Tabernacul, allwo der</line>
        <line lrx="1089" lry="2031" ulx="501" uly="1982">Hochheilige Fronleichnam Chri⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2079" ulx="501" uly="2029">ſti JEſu aufbehalten wird / kein</line>
        <line lrx="1086" lry="2136" ulx="501" uly="2079">in der Stadt / in dem Land / noch</line>
        <line lrx="1088" lry="2177" ulx="501" uly="2126">in der gantzen Welt mir lieber/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="286" type="textblock" ulx="888" uly="194">
        <line lrx="1500" lry="286" ulx="888" uly="194">Zwoͤlffte Predig49/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1746" type="textblock" ulx="1135" uly="293">
        <line lrx="1739" lry="345" ulx="1141" uly="293">und wertheres Orth ſeye / als der</line>
        <line lrx="1732" lry="396" ulx="1140" uly="343">Kirch⸗oder Freyt⸗Hof: Ich ach⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="441" ulx="1140" uly="391">te diſen Orth hoͤher / und ehre ſel⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="490" ulx="1135" uly="441">bigen mehr / als einiges Burger⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="537" ulx="1139" uly="488">Hauß / mehr als das Richthauß /</line>
        <line lrx="1743" lry="590" ulx="1139" uly="536">mehr als den Hof / und Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="634" ulx="1141" uly="586">che Reſidenz, mehr als die Tem⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="687" ulx="1140" uly="634">pel / und Kirchen / dieweil kein</line>
        <line lrx="1759" lry="732" ulx="1140" uly="684">Orthzu finden / allwo GOtt we⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="782" ulx="1140" uly="733">niger beleidiget / oder mehrers ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="828" ulx="1140" uly="780">ehrt werde / als auf denen Kiech⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="876" ulx="1140" uly="826">hoͤfen. Was Außgelaſſenheiten /</line>
        <line lrx="1748" lry="925" ulx="1139" uly="876">was Unehrerbietigkeit / was Ei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="973" ulx="1141" uly="925">telkeiten, und Geplauder gehen</line>
        <line lrx="1731" lry="1020" ulx="1141" uly="974">nicht in denen Kirchen vorbey?</line>
        <line lrx="1732" lry="1070" ulx="1143" uly="1020">Was Ehrgeitz / Neid/ und Miß⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1118" ulx="1144" uly="1069">gunſt / was Tyranney an Faͤrſtli⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1173" ulx="1144" uly="1115">chen Hoͤfen? Wie vil Lug / und</line>
        <line lrx="1739" lry="1215" ulx="1141" uly="1166">Betrug / was falſche Schwuͤr/</line>
        <line lrx="1731" lry="1263" ulx="1140" uly="1216">was Ungerechtigkeiten in denen</line>
        <line lrx="1730" lry="1311" ulx="1140" uly="1261">Gerichts⸗Haͤuſern? Was Un⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1369" ulx="1138" uly="1310">zucht / was Gottslaͤſterungen /</line>
        <line lrx="1728" lry="1408" ulx="1138" uly="1359">was Affterreden / und Verlaͤumb⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1456" ulx="1138" uly="1407">dungen in Gemeinen⸗ und Pri-</line>
        <line lrx="1730" lry="1505" ulx="1137" uly="1455">vat-Haͤuſeren. Auf dem Kirch⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1561" ulx="1137" uly="1506">hof wird GOtt von Ni mand /</line>
        <line lrx="1732" lry="1602" ulx="1141" uly="1554">oder doch von gar wenigen belei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1652" ulx="1142" uly="1600">diget / und leiſten ihm alle daſelbſt</line>
        <line lrx="1725" lry="1746" ulx="1139" uly="1645">Eelenckte Leichnamb die groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2037" type="textblock" ulx="1136" uly="1744">
        <line lrx="1921" lry="1796" ulx="1186" uly="1744">Der Prophet ſagt zwar: Non Pſal. 113.</line>
        <line lrx="1889" lry="1844" ulx="1140" uly="1790">mortui laudabunt te. Die v. 17.</line>
        <line lrx="1742" lry="1891" ulx="1141" uly="1844">Todte werden dich nicht</line>
        <line lrx="1726" lry="1939" ulx="1138" uly="1891">loben/ ſagt aber nicht: Non</line>
        <line lrx="1726" lry="1981" ulx="1137" uly="1939">honorabunt te: Sie werden</line>
        <line lrx="1726" lry="2037" ulx="1136" uly="1989">dich nicht ehren. Er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2230" type="textblock" ulx="1136" uly="2036">
        <line lrx="1896" lry="2084" ulx="1136" uly="2036">Nunquid confitebitur tibi Pfſal. 29.</line>
        <line lrx="1870" lry="2134" ulx="1137" uly="2086">pulvis? Wird dich dann auch v. 10.</line>
        <line lrx="1737" lry="2230" ulx="1137" uly="2135">der Staub loben? ſagt t</line>
        <line lrx="1728" lry="2225" ulx="1626" uly="2192">nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="674" type="textblock" ulx="2000" uly="621">
        <line lrx="2119" lry="674" ulx="2000" uly="621">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1545" type="textblock" ulx="1995" uly="1488">
        <line lrx="2099" lry="1500" ulx="1998" uly="1488">V”M 4</line>
        <line lrx="2119" lry="1545" ulx="1995" uly="1507">onmini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2189" type="textblock" ulx="2043" uly="2069">
        <line lrx="2096" lry="2137" ulx="2043" uly="2069">Den</line>
        <line lrx="2117" lry="2189" ulx="2070" uly="2143">339,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="15" lry="1535" ulx="0" uly="1040">– —</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1801" type="textblock" ulx="7" uly="1757">
        <line lrx="92" lry="1801" ulx="7" uly="1757">Pſal,i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="83" lry="1849" ulx="34" uly="1813">V. Iy.</line>
        <line lrx="13" lry="2004" ulx="0" uly="1976">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="13" lry="2056" ulx="0" uly="2021">7</line>
        <line lrx="85" lry="2109" ulx="0" uly="2049">. Hul.</line>
        <line lrx="75" lry="2152" ulx="0" uly="2109">.lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="5" lry="2232" ulx="0" uly="2221">.</line>
        <line lrx="6" lry="2252" ulx="0" uly="2240">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="671" type="textblock" ulx="173" uly="616">
        <line lrx="965" lry="671" ulx="173" uly="616">Pf. 18. v. 2. licher Weiſe: Cœli enarrant</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1532" type="textblock" ulx="175" uly="1479">
        <line lrx="974" lry="1532" ulx="175" uly="1479">1. Dominium. ſte Macht / und unumbſchraͤnckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="2100" type="textblock" ulx="198" uly="2048">
        <line lrx="701" lry="2100" ulx="198" uly="2048">Deut. 32. lieben verordnet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="268" type="textblock" ulx="608" uly="150">
        <line lrx="1617" lry="268" ulx="608" uly="150">Von dem koſtbaren Todt Mariaͤ. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="333" type="textblock" ulx="392" uly="254">
        <line lrx="980" lry="333" ulx="392" uly="254">nicht: Nunquid glorificabit te:</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="373" type="textblock" ulx="392" uly="326">
        <line lrx="978" lry="373" ulx="392" uly="326">Wird er dich wohl ehren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="520" type="textblock" ulx="370" uly="374">
        <line lrx="997" lry="429" ulx="370" uly="374">Dann obſchon die Himmel</line>
        <line lrx="1000" lry="476" ulx="378" uly="423">ſtumm / und unempfindlich ſeynd /</line>
        <line lrx="976" lry="520" ulx="390" uly="470">unterlaſſen ſie doch nicht / Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="616" type="textblock" ulx="391" uly="519">
        <line lrx="976" lry="580" ulx="391" uly="519">zu ehren; auch die Erde deren</line>
        <line lrx="977" lry="616" ulx="392" uly="565">Kirchhoͤfen ehret GOtt fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="807" type="textblock" ulx="390" uly="663">
        <line lrx="976" lry="713" ulx="390" uly="663">gloriam Dei: Cœmeteria enar-</line>
        <line lrx="977" lry="763" ulx="395" uly="712">rant gloriam Dei. Die ⸗</line>
        <line lrx="983" lry="807" ulx="390" uly="761">mel erzehlen die Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="857" type="textblock" ulx="392" uly="800">
        <line lrx="999" lry="857" ulx="392" uly="800">GOttes: Die Freud⸗SHoͤf</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1483" type="textblock" ulx="379" uly="857">
        <line lrx="975" lry="904" ulx="388" uly="857">erzehlen die Herrlichkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="975" lry="955" ulx="387" uly="904">tes: Dann wann die Herr⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1001" ulx="387" uly="953">lichkeit GOttes in deme beſte⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1051" ulx="383" uly="1000">het / daß man ſeine Goͤttliche Ei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1096" ulx="380" uly="1047">genſchafften kund thue / die</line>
        <line lrx="973" lry="1145" ulx="379" uly="1095">Reichthumben ſeiner unendlichen</line>
        <line lrx="972" lry="1197" ulx="381" uly="1143">Vollkommenheiten ſehen / und be⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1241" ulx="381" uly="1194">wunderen mache / erſcheinen die⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1290" ulx="384" uly="1240">ſelbe wunderbahrlicher Dingen</line>
        <line lrx="976" lry="1333" ulx="384" uly="1284">an dem Standt der todten Lei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1391" ulx="385" uly="1336">beren / die auf denen Kirchhoͤfen</line>
        <line lrx="914" lry="1436" ulx="387" uly="1382">ruhen. MB .Z</line>
        <line lrx="976" lry="1483" ulx="435" uly="1432">Erſtlich ſein Herrlichkeit / hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1676" type="textblock" ulx="388" uly="1530">
        <line lrx="974" lry="1580" ulx="389" uly="1530">Gewalt / die er in diſer Welt</line>
        <line lrx="974" lry="1632" ulx="388" uly="1579">hat / da er mit dem Weeſen / und</line>
        <line lrx="972" lry="1676" ulx="388" uly="1625">Leben ſeiner Geſchoͤpffen / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1724" type="textblock" ulx="345" uly="1674">
        <line lrx="973" lry="1724" ulx="345" uly="1674">nurt der ſchlecht / und verwuͤrffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2105" type="textblock" ulx="388" uly="1721">
        <line lrx="983" lry="1774" ulx="391" uly="1721">chen / ſondern auch der aller edliſt /</line>
        <line lrx="971" lry="1824" ulx="390" uly="1771">und vollkommniſten / mit dem Le⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1875" ulx="393" uly="1815">ben der Menſchen / welche denen</line>
        <line lrx="974" lry="1916" ulx="388" uly="1862">unvernuͤnfftigen Thieren / mit</line>
        <line lrx="974" lry="1968" ulx="393" uly="1911">dem Leben der Koͤnigen / die de⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2014" ulx="393" uly="1960">nen Menſchen gebieten / ſeines</line>
        <line lrx="972" lry="2061" ulx="392" uly="2006">Gefallens ſchaffet / und nach Be⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2105" ulx="750" uly="2060">Vitæ, necis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2159" type="textblock" ulx="247" uly="2104">
        <line lrx="979" lry="2159" ulx="247" uly="2104">V. 39. que arbiter, OErr uͤber Leben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2203" type="textblock" ulx="423" uly="2153">
        <line lrx="839" lry="2203" ulx="423" uly="2153">P. le Jjeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="388" type="textblock" ulx="1026" uly="277">
        <line lrx="1616" lry="330" ulx="1027" uly="277">und Todt: Ego occidam, &amp;</line>
        <line lrx="1615" lry="388" ulx="1026" uly="327">ego vivere faciam: Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="428" type="textblock" ulx="1026" uly="378">
        <line lrx="1668" lry="428" ulx="1026" uly="378">tôͤdten / und lebendig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="523" type="textblock" ulx="1024" uly="425">
        <line lrx="1614" lry="484" ulx="1025" uly="425">chen. Woran erkennt man/</line>
        <line lrx="1614" lry="523" ulx="1024" uly="469">daß ihr uͤber ein Herrſchafft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="572" type="textblock" ulx="1020" uly="518">
        <line lrx="1640" lry="572" ulx="1020" uly="518">Herr / und Meiſter ſeyd? An de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="669" type="textblock" ulx="1024" uly="570">
        <line lrx="1614" lry="627" ulx="1025" uly="570">me / daß ihr jetzt einen Hammel/</line>
        <line lrx="1614" lry="669" ulx="1024" uly="618">bald ein Lamm / jetzt ein Schaaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="717" type="textblock" ulx="1007" uly="666">
        <line lrx="1615" lry="717" ulx="1007" uly="666">ergreiffet / und auf die Schlacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="812" type="textblock" ulx="1024" uly="714">
        <line lrx="1614" lry="763" ulx="1025" uly="714">Banck lieferet. GOit erzeigt</line>
        <line lrx="1615" lry="812" ulx="1024" uly="763">ſein voll kommne Herrſchafft / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="859" type="textblock" ulx="1024" uly="810">
        <line lrx="1618" lry="859" ulx="1024" uly="810">unumſchraͤnckte Macht / die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="908" type="textblock" ulx="1024" uly="859">
        <line lrx="1612" lry="908" ulx="1024" uly="859">in diſer Welt hat / da er zu ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="956" type="textblock" ulx="1006" uly="906">
        <line lrx="1623" lry="956" ulx="1006" uly="906">rufft heut ein Kind / morgen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1117" type="textblock" ulx="1020" uly="954">
        <line lrx="1611" lry="1007" ulx="1023" uly="954">nen alten Greiſſen / bald einen</line>
        <line lrx="1610" lry="1053" ulx="1020" uly="1003">Koͤnig / bald einen aus dem ge⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1117" ulx="1020" uly="1050">meinen Hauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1196" type="textblock" ulx="1040" uly="1129">
        <line lrx="1610" lry="1196" ulx="1040" uly="1129">Ihr handlet / und ſchaffet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1190" type="textblock" ulx="1703" uly="1151">
        <line lrx="1741" lry="1190" ulx="1703" uly="1151">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1299" type="textblock" ulx="1017" uly="1193">
        <line lrx="1835" lry="1251" ulx="1017" uly="1193">euerer Heerde / nachdem es euere 2. Indepen-</line>
        <line lrx="1805" lry="1299" ulx="1021" uly="1243">Nothwendigkeiten erforderen: dentiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1438" type="textblock" ulx="984" uly="1292">
        <line lrx="1609" lry="1342" ulx="1007" uly="1292">GOtt iſt der Menſchen ſo wenig</line>
        <line lrx="1622" lry="1388" ulx="1014" uly="1340">benoͤthiget / daß / da er ihnen das</line>
        <line lrx="1631" lry="1438" ulx="984" uly="1388">deben benimmt / er ſie in der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2209" type="textblock" ulx="1018" uly="1436">
        <line lrx="1612" lry="1495" ulx="1022" uly="1436">den verfaulen laſſet / worinn er</line>
        <line lrx="1611" lry="1533" ulx="1021" uly="1484">ſein Unabhaͤnglichkeit / und die</line>
        <line lrx="1611" lry="1588" ulx="1023" uly="1529">Voͤlle ſeines Weeſens heiter er⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1631" ulx="1021" uly="1581">weiſet / jene Eigenſchafft / welche</line>
        <line lrx="1611" lry="1679" ulx="1018" uly="1629">von denen Griechen AorAgειαα,</line>
        <line lrx="1611" lry="1728" ulx="1019" uly="1674">ſufficientia, das iſt / die Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1777" ulx="1022" uly="1726">Vergnuͤglichkeit / da er mit ſich</line>
        <line lrx="1611" lry="1825" ulx="1018" uly="1774">ſelbſt vergnuͤgt / und zu frieden /</line>
        <line lrx="1611" lry="1873" ulx="1022" uly="1824">ihm ſelbſt genugſam iſt / benamb⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1920" ulx="1022" uly="1872">ſet wird:</line>
        <line lrx="1609" lry="1968" ulx="1020" uly="1921">niam bonorum meorum non</line>
        <line lrx="1612" lry="2026" ulx="1020" uly="1968">eges. Du biſt mein GOtt /</line>
        <line lrx="1613" lry="2066" ulx="1019" uly="2014">dann du bedarffſt meiner Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2122" ulx="1020" uly="2066">ter nicht. .</line>
        <line lrx="1613" lry="2163" ulx="1067" uly="2110">Es iſt noch nicht lang / daß ein</line>
        <line lrx="1611" lry="2209" ulx="1160" uly="2160">Gg Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1925" type="textblock" ulx="1196" uly="1871">
        <line lrx="1828" lry="1925" ulx="1196" uly="1871">Deus meus es tu, quo Pſ. 1 5. V. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="365" type="textblock" ulx="285" uly="271">
        <line lrx="499" lry="318" ulx="285" uly="271"> R. P. Ca-</line>
        <line lrx="474" lry="365" ulx="312" uly="329">rolus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="267" type="textblock" ulx="476" uly="188">
        <line lrx="659" lry="267" ulx="476" uly="188">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="376" type="textblock" ulx="507" uly="277">
        <line lrx="1097" lry="328" ulx="510" uly="277">Gottſeeliger Prieſter welcher zu</line>
        <line lrx="1098" lry="376" ulx="507" uly="325">Paris im Geruch der Heiligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="422" type="textblock" ulx="316" uly="372">
        <line lrx="1098" lry="422" ulx="316" uly="372">Condrand perſtorben/ einen wunderbahrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="454" type="textblock" ulx="316" uly="414">
        <line lrx="501" lry="454" ulx="316" uly="414">2ter General</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="544" type="textblock" ulx="311" uly="458">
        <line lrx="499" lry="491" ulx="317" uly="458">des Orato-</line>
        <line lrx="487" lry="544" ulx="311" uly="497">fii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="615" type="textblock" ulx="508" uly="423">
        <line lrx="1097" lry="471" ulx="511" uly="423">chen Gedancken gehabt hat / in</line>
        <line lrx="1096" lry="519" ulx="510" uly="470">Anſehung deſſen man wohl ſagen</line>
        <line lrx="1097" lry="574" ulx="510" uly="519">kan / daß die Lieb in ihren Vorha⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="615" ulx="508" uly="566">ben / und Abſichten jederzeit wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="663" type="textblock" ulx="508" uly="615">
        <line lrx="1111" lry="663" ulx="508" uly="615">derlich / und ſeltſam ſeye: Fin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="759" type="textblock" ulx="507" uly="662">
        <line lrx="1097" lry="715" ulx="507" uly="662">gunt ſibi ſomnia amantes: Die</line>
        <line lrx="1098" lry="759" ulx="508" uly="712">Lieb macht ihr unterſchied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="858" type="textblock" ulx="470" uly="757">
        <line lrx="1098" lry="816" ulx="470" uly="757">liche Traͤume / auch ſo gar die</line>
        <line lrx="1097" lry="858" ulx="475" uly="807">Goͤttliche; diſes aber ſeynd die al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1144" type="textblock" ulx="505" uly="856">
        <line lrx="1100" lry="909" ulx="508" uly="856">lerweiſiſte / die allerheiligiſt / und</line>
        <line lrx="1097" lry="953" ulx="507" uly="903">loͤblichiſte Ausſchweiffungen / und</line>
        <line lrx="1097" lry="1001" ulx="506" uly="952">Geltſamkeiten. Diſer gutte</line>
        <line lrx="1096" lry="1049" ulx="507" uly="1000">Prieſter dann hatte in ſeinem let⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1096" ulx="508" uly="1046">ſten Willen erklaͤrt / daß er auf ei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1144" ulx="505" uly="1096">nem Freyd⸗Hof / zwey Meil von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1192" type="textblock" ulx="506" uly="1144">
        <line lrx="1122" lry="1192" ulx="506" uly="1144">der Stadt / verlangte beerdiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1292" type="textblock" ulx="499" uly="1192">
        <line lrx="1097" lry="1242" ulx="499" uly="1192">zu werden; er berufft demnach</line>
        <line lrx="1098" lry="1292" ulx="505" uly="1241">wey oder drey ſeiner beſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1336" type="textblock" ulx="461" uly="1288">
        <line lrx="1097" lry="1336" ulx="461" uly="1288">anvertrautiſter Freund zu ſich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1480" type="textblock" ulx="508" uly="1335">
        <line lrx="1096" lry="1384" ulx="508" uly="1335">Hoͤret / ſpricht er / ich will euch</line>
        <line lrx="1096" lry="1433" ulx="508" uly="1383">umb ein Gnad bikten / aber ey Lie⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1480" ulx="508" uly="1431">be! ſchlagt mir dieſelbe nicht ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1529" type="textblock" ulx="506" uly="1479">
        <line lrx="1129" lry="1529" ulx="506" uly="1479">Wann man meinen Leichnamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1625" type="textblock" ulx="503" uly="1525">
        <line lrx="1098" lry="1578" ulx="505" uly="1525">auf dem Waagen in jenes Dorff</line>
        <line lrx="1094" lry="1625" ulx="503" uly="1576">(welches er ihnen zugleich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1670" type="textblock" ulx="454" uly="1622">
        <line lrx="1094" lry="1670" ulx="454" uly="1622">namſete) fuͤhren wird / werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1959" type="textblock" ulx="503" uly="1669">
        <line lrx="1094" lry="1719" ulx="504" uly="1669">ihr unter Weegs einen Galgen</line>
        <line lrx="1094" lry="1771" ulx="504" uly="1718">antreffen / hencket diſen Coͤrper</line>
        <line lrx="1093" lry="1817" ulx="505" uly="1766">an ſelbigen auf / und laſſet ihn</line>
        <line lrx="1093" lry="1863" ulx="503" uly="1815">daran hangen / damit die Bau⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1911" ulx="503" uly="1862">ers⸗Leuth / ſo da voruͤber gehen</line>
        <line lrx="1091" lry="1959" ulx="503" uly="1911">werden / ſich einbilden / es waͤre ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2012" type="textblock" ulx="504" uly="1959">
        <line lrx="1105" lry="2012" ulx="504" uly="1959">Ubelthaͤter / und ſie alſo die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2168" type="textblock" ulx="502" uly="2005">
        <line lrx="1090" lry="2065" ulx="502" uly="2005">rechtigkeit foͤrchten / damit ich</line>
        <line lrx="1091" lry="2116" ulx="503" uly="2057">wenigiſi nach meinem Todt zu et⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2168" ulx="502" uly="2106">was diene / der ich bey meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="2217" type="textblock" ulx="815" uly="2192">
        <line lrx="883" lry="2208" ulx="842" uly="2192">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="273" type="textblock" ulx="907" uly="158">
        <line lrx="1495" lry="273" ulx="907" uly="158">Zwwoͤlffte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1481" type="textblock" ulx="1144" uly="276">
        <line lrx="1767" lry="326" ulx="1146" uly="276">Lebs⸗Zeiten zu nichts gedient /</line>
        <line lrx="1774" lry="374" ulx="1146" uly="325">und unnutzlich geweſen bin. Der</line>
        <line lrx="1755" lry="422" ulx="1147" uly="373">D Pranciſcus Salefius, da er in</line>
        <line lrx="1735" lry="472" ulx="1148" uly="421">ſeinem jungen Alter in einer ſiche⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="519" ulx="1146" uly="469">ren Stadt in Welſchland kranck</line>
        <line lrx="1762" lry="569" ulx="1148" uly="518">lage/ und vermeinte / daß er ſter⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="620" ulx="1145" uly="565">ben wurde / hat aus ebenmaͤßigem</line>
        <line lrx="1737" lry="666" ulx="1146" uly="614">Antrieb der Demuth ſeinen Leib</line>
        <line lrx="1742" lry="715" ulx="1147" uly="662">denen Wund⸗Artzten der Uni⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="756" ulx="1146" uly="708">verſitdüt/ und Studenten der Me-</line>
        <line lrx="1758" lry="809" ulx="1147" uly="760">dicin in ſeinem Teſtament ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="856" ulx="1146" uly="806">ſchaffet / damit er auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="1735" lry="903" ulx="1146" uly="855">bey vorzunemmender deſſen Er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="957" ulx="1146" uly="903">oͤffnung / und Zergliederung dem</line>
        <line lrx="1735" lry="1010" ulx="1145" uly="952">gemeinen Beſten dienete: Ach!</line>
        <line lrx="1760" lry="1052" ulx="1147" uly="1000">Sie haͤtten ſich keines Weegs be⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1100" ulx="1145" uly="1048">kuͤmmeren ſollen / damit ſie nach</line>
        <line lrx="1757" lry="1154" ulx="1148" uly="1096">ihrem Todt / einen Nutzen brin⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1196" ulx="1147" uly="1146">gen moͤchten; dann ſie dienten gar</line>
        <line lrx="1760" lry="1244" ulx="1146" uly="1195">vil / und dienen auch noch; ſie die⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1291" ulx="1146" uly="1240">nen GOtt ſelbſt / und dienen ihm/</line>
        <line lrx="1732" lry="1339" ulx="1147" uly="1288">ſpriche ich / zu erweiſen / daß ſie</line>
        <line lrx="1730" lry="1389" ulx="1146" uly="1336">ihm zu nichts dienen / und er noch</line>
        <line lrx="1769" lry="1435" ulx="1145" uly="1385">ihrer / noch einigens anderen / wer</line>
        <line lrx="1733" lry="1481" ulx="1144" uly="1430">der auch ſeye / noͤthig habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1531" type="textblock" ulx="1191" uly="1479">
        <line lrx="1791" lry="1531" ulx="1191" uly="1479">Wann wir einen gutt / und ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2016" type="textblock" ulx="1139" uly="1528">
        <line lrx="1729" lry="1576" ulx="1143" uly="1528">treuen Knecht haben / wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1730" lry="1620" ulx="1143" uly="1577">wir / bis an das End der Welt /</line>
        <line lrx="1730" lry="1675" ulx="1142" uly="1624">wann es moͤglich waͤre / ihne beym</line>
        <line lrx="1730" lry="1724" ulx="1144" uly="1672">Leben zu erhalten / dieweil wir ſei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1770" ulx="1142" uly="1719">ner benoͤthiget ſeynd: GOTT/</line>
        <line lrx="1732" lry="1828" ulx="1141" uly="1769">welcher keinſen bedarff / laſſet nicht</line>
        <line lrx="1731" lry="1865" ulx="1141" uly="1815">ſelten ſeine groͤſte Diener in bluͤ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1923" ulx="1141" uly="1866">henden Alter durch den Todt von</line>
        <line lrx="1730" lry="1971" ulx="1141" uly="1913">diſer Welt hinwegraffen / damit</line>
        <line lrx="1729" lry="2016" ulx="1139" uly="1961">man wiſſe / daß ſie mit Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2160" type="textblock" ulx="1125" uly="1998">
        <line lrx="1896" lry="2069" ulx="1140" uly="1998">ſagen koͤnnen: Servi inutiles ſu- Luc. 17.</line>
        <line lrx="1913" lry="2120" ulx="1139" uly="2059">mus: Wir ſeynd unnütze v. 1o.</line>
        <line lrx="1766" lry="2160" ulx="1125" uly="2106">Ynecht / das iſt / alle unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2211" type="textblock" ulx="1589" uly="2159">
        <line lrx="1726" lry="2211" ulx="1589" uly="2159">Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1541" type="textblock" ulx="2036" uly="1411">
        <line lrx="2119" lry="1446" ulx="2036" uly="1411">hyitat</line>
        <line lrx="2119" lry="1491" ulx="2062" uly="1454">offe.</line>
        <line lrx="2101" lry="1541" ulx="2058" uly="1492">fund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1836" type="textblock" ulx="2063" uly="1647">
        <line lrx="2116" lry="1701" ulx="2073" uly="1647">Pnn</line>
        <line lrx="2116" lry="1744" ulx="2063" uly="1707">19,</line>
        <line lrx="2108" lry="1793" ulx="2086" uly="1750">.</line>
        <line lrx="2119" lry="1836" ulx="2066" uly="1805">1* W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="17" lry="1998" ulx="0" uly="1941">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="83" lry="2076" ulx="0" uly="2021">,lue 1l</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2125" type="textblock" ulx="2" uly="2086">
        <line lrx="69" lry="2125" ulx="2" uly="2086"> VI0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="265" type="textblock" ulx="541" uly="160">
        <line lrx="1609" lry="265" ulx="541" uly="160">Von dem koſtbaren Todt Maria. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1671" type="textblock" ulx="212" uly="271">
        <line lrx="970" lry="330" ulx="217" uly="271">Dienſt⸗Leiſtungen vermehren die</line>
        <line lrx="970" lry="373" ulx="257" uly="318">weeſentliche Giory / und Glück⸗</line>
        <line lrx="971" lry="422" ulx="285" uly="369">ſeeligkeit GOktes nicht umb ein</line>
        <line lrx="973" lry="470" ulx="304" uly="416">Staͤublein / oder kleinſtes Sand⸗</line>
        <line lrx="972" lry="519" ulx="337" uly="462">körnlein. Wird die Unabhaͤng⸗</line>
        <line lrx="973" lry="565" ulx="370" uly="512">lichkeit unſeres GOttes nicht hei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="617" ulx="374" uly="561">ter und klar erkennet / und daß er</line>
        <line lrx="974" lry="661" ulx="353" uly="606">ſeiner Geſchoͤpffe nichts bedaͤrffe/</line>
        <line lrx="973" lry="708" ulx="358" uly="655">da man ſihet / eine an Heiligkeit /</line>
        <line lrx="972" lry="760" ulx="389" uly="704">uud Weißheit vortrefflich / und</line>
        <line lrx="972" lry="803" ulx="388" uly="754">ruhm⸗wuͤrdigſte Perſon / die die</line>
        <line lrx="972" lry="849" ulx="387" uly="798">Ehr GOttes hoͤchſtens beſoͤrde⸗</line>
        <line lrx="974" lry="898" ulx="389" uly="849">ret / ihme dem tauſend nach See⸗</line>
        <line lrx="972" lry="948" ulx="389" uly="898">len gewonnen / ſeiner Kirchen die</line>
        <line lrx="973" lry="997" ulx="387" uly="945">groͤſte Dienſt geleiſtet hat / in die</line>
        <line lrx="972" lry="1046" ulx="387" uly="993">Erden verſencket werde / darinn</line>
        <line lrx="973" lry="1091" ulx="386" uly="1041">zu verfaulen / und ein Speiß der</line>
        <line lrx="972" lry="1138" ulx="385" uly="1089">Wuͤrmer zu ſeyn? diſe Leiber ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1187" ulx="383" uly="1137">hen wohl der Welt zu Grund/</line>
        <line lrx="971" lry="1239" ulx="382" uly="1184">aber nicht GOtt: Sie verlieh⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1286" ulx="382" uly="1230">ren das Leben / und die Selbſt⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1335" ulx="383" uly="1280">Beſtaͤndigkeit / ſo ſie an ihnen</line>
        <line lrx="972" lry="1380" ulx="375" uly="1330">ſelbſt hatten / aber nicht diejenige /</line>
        <line lrx="972" lry="1427" ulx="212" uly="1376">Invitat. in die ſie in GOtt haben: Regem,</line>
        <line lrx="972" lry="1469" ulx="212" uly="1424">offic. De- cui omnia vivunt, venite ado-</line>
        <line lrx="972" lry="1523" ulx="212" uly="1468">funt. remus, laßt uns den Roͤnig /</line>
        <line lrx="972" lry="1576" ulx="225" uly="1521">welchem alle Ding leben / an⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1623" ulx="356" uly="1569">betten; Sie ehren das Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1671" ulx="233" uly="1616">Joan. 1. che Leben / dem alles lebt: Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1717" type="textblock" ulx="170" uly="1668">
        <line lrx="922" lry="1717" ulx="170" uly="1668">v.i 3. &amp; 4. factum eſt, in Ipſo vita erat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1760" type="textblock" ulx="437" uly="1710">
        <line lrx="971" lry="1760" ulx="437" uly="1710">Wann ein Profeſſor auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1816" type="textblock" ulx="173" uly="1750">
        <line lrx="971" lry="1816" ulx="173" uly="1750">3. Vnam. Hochen Schul / oder ein Predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1863" type="textblock" ulx="390" uly="1810">
        <line lrx="970" lry="1863" ulx="390" uly="1810">ger alles / was in ſeinen Buͤcheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1908" type="textblock" ulx="391" uly="1859">
        <line lrx="986" lry="1908" ulx="391" uly="1859">enthalten iſt / von Wort zu Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2150" type="textblock" ulx="348" uly="1908">
        <line lrx="970" lry="1955" ulx="392" uly="1908">auswendig wußte / wann er ein</line>
        <line lrx="970" lry="2004" ulx="395" uly="1954">ſo getreue Gedaͤchtnus haͤtte / daß /</line>
        <line lrx="969" lry="2050" ulx="393" uly="2002">was einmahl in dieſelbe einge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2103" ulx="348" uly="2050">Druckt / daraus nicht mehr kunnte</line>
        <line lrx="970" lry="2150" ulx="390" uly="2096">verlohren / und ausgeloͤſcht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="849" type="textblock" ulx="1015" uly="268">
        <line lrx="1609" lry="329" ulx="1019" uly="268">den / wurde er ſich nicht ſonders</line>
        <line lrx="1609" lry="377" ulx="1020" uly="317">bekuͤmmeren / da auch ſchon ſein</line>
        <line lrx="1608" lry="416" ulx="1019" uly="365">gantze Bibliothec in die Aſchen</line>
        <line lrx="1609" lry="461" ulx="1019" uly="413">verfallen/ und im Rauch aufge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="512" ulx="1020" uly="461">hen ſollte / dieweil alles / was in ſei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="563" ulx="1019" uly="509">nen Buͤcheren ware / er in ſeiner</line>
        <line lrx="1611" lry="609" ulx="1022" uly="555">Gedaͤchtnus begreifft; es wur⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="656" ulx="1021" uly="605">de / ſpriche ich / auf ein vil edlere/</line>
        <line lrx="1612" lry="705" ulx="1021" uly="651">vortrefflichere / und unveraͤnderli⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="750" ulx="1016" uly="700">chere Weiß in ſeinem Gemuͤth /</line>
        <line lrx="1611" lry="796" ulx="1015" uly="749">als in denen Buͤcheren / enthal⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="849" ulx="1022" uly="797">ten ſeyn. Wann unſere Leiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="892" type="textblock" ulx="1001" uly="845">
        <line lrx="1611" lry="892" ulx="1001" uly="845">das Leben verliehren / wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1179" type="textblock" ulx="1017" uly="893">
        <line lrx="1610" lry="944" ulx="1017" uly="893">verfaulen / zu Staub / und Aſchen/</line>
        <line lrx="1609" lry="989" ulx="1021" uly="943">und zernichtet werden / leydet</line>
        <line lrx="1610" lry="1036" ulx="1021" uly="989">GOTT keinen Schaden dabey/</line>
        <line lrx="1608" lry="1084" ulx="1021" uly="1038">er verliehrt nichts / ihm ſtirbt/</line>
        <line lrx="1608" lry="1134" ulx="1020" uly="1085">und geht nichts zu Grund / die⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1179" ulx="1019" uly="1130">weil wir in ihm vil wuͤrdiger / vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1225" type="textblock" ulx="1012" uly="1181">
        <line lrx="1606" lry="1225" ulx="1012" uly="1181">edler / und vollkommner leben / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1518" type="textblock" ulx="1017" uly="1228">
        <line lrx="1605" lry="1290" ulx="1017" uly="1228">in uns ſelbſt nimmermehr: Deus,</line>
        <line lrx="1605" lry="1327" ulx="1020" uly="1288">cui non pereunt corpora no-</line>
        <line lrx="1611" lry="1371" ulx="1020" uly="1326">ſtra moriendo, ſed mutantur</line>
        <line lrx="1605" lry="1423" ulx="1021" uly="1370">in melius, ſpricht die Kirch: O</line>
        <line lrx="1608" lry="1471" ulx="1022" uly="1421">GOTT/ dem unſere Leiber</line>
        <line lrx="1607" lry="1518" ulx="1020" uly="1469">durch den Todt nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1570" type="textblock" ulx="1020" uly="1518">
        <line lrx="1634" lry="1570" ulx="1020" uly="1518">Grund gehen / ſondern in et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1615" type="textblock" ulx="1019" uly="1564">
        <line lrx="1605" lry="1615" ulx="1019" uly="1564">was beſſers veraͤndert wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1663" type="textblock" ulx="1019" uly="1611">
        <line lrx="1640" lry="1663" ulx="1019" uly="1611">den. Diſe Wort: Mutantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1760" type="textblock" ulx="1019" uly="1659">
        <line lrx="1603" lry="1720" ulx="1019" uly="1659">in melius, ſie werden in et⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1760" ulx="1019" uly="1709">was beſſers veraͤnderet / dru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1807" type="textblock" ulx="1020" uly="1756">
        <line lrx="1623" lry="1807" ulx="1020" uly="1756">cken noch ein andere Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1855" type="textblock" ulx="1019" uly="1808">
        <line lrx="1606" lry="1855" ulx="1019" uly="1808">Vollkommenheit aus / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1908" type="textblock" ulx="1018" uly="1856">
        <line lrx="1633" lry="1908" ulx="1018" uly="1856">durch unſeren Todt geehret wird/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2001" type="textblock" ulx="1018" uly="1908">
        <line lrx="1150" lry="1952" ulx="1018" uly="1908">nemlich</line>
        <line lrx="1602" lry="2001" ulx="1065" uly="1948">Sein unendliche Allmacht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2052" type="textblock" ulx="1017" uly="1998">
        <line lrx="1660" lry="2052" ulx="1017" uly="1998">Diſer Doctor, oder Prediger/ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1985" type="textblock" ulx="1706" uly="1947">
        <line lrx="1735" lry="1985" ulx="1706" uly="1947">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2041" type="textblock" ulx="1671" uly="1976">
        <line lrx="1745" lry="1990" ulx="1734" uly="1976">*</line>
        <line lrx="1817" lry="2041" ulx="1671" uly="1999">Omnipe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2094" type="textblock" ulx="1017" uly="2040">
        <line lrx="1734" lry="2094" ulx="1017" uly="2040">der alles/ was in ſeinen Schriff⸗tentiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2199" type="textblock" ulx="1017" uly="2091">
        <line lrx="1602" lry="2144" ulx="1017" uly="2091">ten enthalten iſt / auswendig</line>
        <line lrx="1608" lry="2199" ulx="1128" uly="2137">Gg 2 wuhte/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="412" lry="2101" type="textblock" ulx="373" uly="2058">
        <line lrx="412" lry="2101" ulx="373" uly="2058">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="473" type="textblock" ulx="511" uly="193">
        <line lrx="608" lry="260" ulx="512" uly="193">236</line>
        <line lrx="1100" lry="328" ulx="513" uly="276">wußte / wurde dannoch den Ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="378" ulx="513" uly="325">lurſt derſelben ſchmertzlich em⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="420" ulx="512" uly="372">pfinden / und bedauren / dieweil /</line>
        <line lrx="1102" lry="473" ulx="511" uly="419">obſchon er ihrer nicht benoͤthiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="521" type="textblock" ulx="471" uly="468">
        <line lrx="1102" lry="521" ulx="471" uly="468">iſt / ſie anderen haͤtten zu Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="569" type="textblock" ulx="513" uly="515">
        <line lrx="1106" lry="569" ulx="513" uly="515">kommen koͤnnen / und er groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="618" type="textblock" ulx="472" uly="563">
        <line lrx="1109" lry="618" ulx="472" uly="563">Muͤhe haben wurde / ſolche auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="907" type="textblock" ulx="508" uly="615">
        <line lrx="1106" lry="666" ulx="511" uly="615">ein neues zu ſchreiben / oder anzu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="710" ulx="508" uly="663">dictieren. Aber wann auch der</line>
        <line lrx="1108" lry="761" ulx="515" uly="709">allergroͤſte Heilige von der Welt</line>
        <line lrx="1108" lry="808" ulx="515" uly="759">ſtirbt / wird GOTT dardurch</line>
        <line lrx="1107" lry="857" ulx="510" uly="808">nichts benommen / ſeine Vorha⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="907" ulx="515" uly="855">ben nicht gehemmet / er empfindet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1002" type="textblock" ulx="482" uly="903">
        <line lrx="1109" lry="954" ulx="482" uly="903">keinen Verlurſt / dieweil er gar</line>
        <line lrx="1127" lry="1002" ulx="516" uly="953">leicht unendlich andere / weit tichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1051" type="textblock" ulx="513" uly="1001">
        <line lrx="1110" lry="1051" ulx="513" uly="1001">gere / fuͤrtrefflichere / zu ſeinen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1101" type="textblock" ulx="504" uly="1048">
        <line lrx="1104" lry="1101" ulx="504" uly="1048">ſichten vil tauglich⸗ und nutzliche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1574" type="textblock" ulx="506" uly="1098">
        <line lrx="1105" lry="1141" ulx="513" uly="1098">re erwecken kan: Und wird er die</line>
        <line lrx="1105" lry="1196" ulx="512" uly="1144">Leiber der Heiligen / welche unter</line>
        <line lrx="1108" lry="1243" ulx="513" uly="1193">der Erden faulen / dermahlen</line>
        <line lrx="1106" lry="1293" ulx="513" uly="1242">einſt duech ein eintziges Wort wi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1341" ulx="512" uly="1291">derumb herfuͤr bringen / dieſelbe</line>
        <line lrx="1106" lry="1388" ulx="512" uly="1339">vil geſchwinder / fertiger / ſchoͤner /</line>
        <line lrx="1107" lry="1436" ulx="511" uly="1387">vortrefflich⸗ und vollkommner</line>
        <line lrx="1104" lry="1486" ulx="511" uly="1437">machen / als ſie jemahls geweſen</line>
        <line lrx="1104" lry="1535" ulx="511" uly="1483">ſeynd: Non pereunt corpora</line>
        <line lrx="1104" lry="1574" ulx="506" uly="1530">noſtra, ſed mutantur in melius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1629" type="textblock" ulx="484" uly="1578">
        <line lrx="1103" lry="1629" ulx="484" uly="1578">Unſere Leiber gehen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1722" type="textblock" ulx="509" uly="1625">
        <line lrx="1100" lry="1677" ulx="509" uly="1625">zu Grund / ſondern werden</line>
        <line lrx="1099" lry="1722" ulx="509" uly="1673">verbeſſeret. Und ſollte auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1771" type="textblock" ulx="461" uly="1721">
        <line lrx="1099" lry="1771" ulx="461" uly="1721">Diſes alles nicht ſeyn / ſollten diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2015" type="textblock" ulx="506" uly="1768">
        <line lrx="1098" lry="1816" ulx="508" uly="1768">Leiber in ihrer Zerſtoͤhr⸗ und</line>
        <line lrx="1098" lry="1869" ulx="506" uly="1816">Verweeſung die gantze lange E⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1913" ulx="507" uly="1866">wigkeit hindurch verharren muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1964" ulx="506" uly="1913">ſen / wurde ſie doch nicht unnuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2015" ulx="507" uly="1960">lich ſeyn: Angemerckt ſie fuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2054" type="textblock" ulx="498" uly="2011">
        <line lrx="1016" lry="2054" ulx="498" uly="2011">tens ehren wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2105" type="textblock" ulx="556" uly="2057">
        <line lrx="1097" lry="2105" ulx="556" uly="2057">Die Gerechtigkeit GOttes / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2158" type="textblock" ulx="304" uly="2105">
        <line lrx="1099" lry="2158" ulx="304" uly="2105">F5. Juſtinam. ſie in diſem Stand ſeynd zar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="272" type="textblock" ulx="894" uly="156">
        <line lrx="1644" lry="272" ulx="894" uly="156">Zwoͤlffte Predigg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="573" type="textblock" ulx="1149" uly="279">
        <line lrx="1741" lry="333" ulx="1149" uly="279">Straff der Erbſuͤnd: wer ſicht</line>
        <line lrx="1742" lry="382" ulx="1149" uly="329">da nicht klar / wer greifft nicht mit</line>
        <line lrx="1743" lry="428" ulx="1150" uly="378">Haͤnden / wer bewundert nicht</line>
        <line lrx="1743" lry="475" ulx="1150" uly="426">den tieffen Abgrund der Urtheilen</line>
        <line lrx="1746" lry="529" ulx="1155" uly="474">GOttes / die Strenge ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="573" ulx="1155" uly="523">rechtigkeit / in Anſehung / daß ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="670" type="textblock" ulx="1139" uly="570">
        <line lrx="1761" lry="626" ulx="1154" uly="570">vil Leiber / die von Anfang der</line>
        <line lrx="1748" lry="670" ulx="1139" uly="619">Welt an geweſen ſeynd / diſe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1107" type="textblock" ulx="1150" uly="667">
        <line lrx="1750" lry="719" ulx="1157" uly="667">ſo groſſem Fleiß geſtellt / und ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="766" ulx="1157" uly="716">ſtaltete / mit ſo groſſen Unkoͤſten</line>
        <line lrx="1748" lry="815" ulx="1157" uly="764">ernaͤhrte / mit ſo viler Sorgfalt</line>
        <line lrx="1747" lry="862" ulx="1156" uly="815">erzogen / und verſorgte Leiber:;</line>
        <line lrx="1746" lry="911" ulx="1156" uly="862">die Leiber der Heiligen / welche</line>
        <line lrx="1744" lry="960" ulx="1154" uly="909">kein Todt⸗Sünd jemahls began⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1008" ulx="1155" uly="958">gen / GOtt mit ſo groſſer Treu</line>
        <line lrx="1745" lry="1056" ulx="1150" uly="1007">gedient / ſo vil Müheſeeligkeiten⸗/</line>
        <line lrx="1746" lry="1107" ulx="1153" uly="1054">Trangſaalen, und Schmertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1153" type="textblock" ulx="1154" uly="1105">
        <line lrx="1778" lry="1153" ulx="1154" uly="1105">ihin zu Lieb ausgeſtanden haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1201" type="textblock" ulx="1154" uly="1152">
        <line lrx="1749" lry="1201" ulx="1154" uly="1152">als da ſeynd die Leiher des Noëé,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1249" type="textblock" ulx="1154" uly="1200">
        <line lrx="1767" lry="1249" ulx="1154" uly="1200">des Jeremiæ, der Heil. Eliſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1395" type="textblock" ulx="1153" uly="1249">
        <line lrx="1743" lry="1301" ulx="1154" uly="1249">beth &amp;c. zu dem Todt / zu der</line>
        <line lrx="1745" lry="1347" ulx="1154" uly="1296">Verweeſung / zum Staub / zu de⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1395" ulx="1153" uly="1346">nen Würmen / zum Nichts ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1446" type="textblock" ulx="1152" uly="1394">
        <line lrx="1774" lry="1446" ulx="1152" uly="1394">urtheilt werden / zu Beſtraffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1539" type="textblock" ulx="1152" uly="1443">
        <line lrx="1660" lry="1497" ulx="1152" uly="1443">einer eintzigen Todt⸗Suͤnd?</line>
        <line lrx="1745" lry="1539" ulx="1171" uly="1490">Wann jemahls ein pure Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1585" type="textblock" ulx="1149" uly="1527">
        <line lrx="1826" lry="1585" ulx="1149" uly="1527">tur Sorg⸗befliſſen geweſen iſt / die Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1581" type="textblock" ulx="1829" uly="1552">
        <line lrx="1956" lry="1581" ulx="1829" uly="1552">ata MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1636" type="textblock" ulx="1150" uly="1582">
        <line lrx="1951" lry="1636" ulx="1150" uly="1582">Goͤttliche Vollkommenheit zu RA has Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1677" type="textblock" ulx="1147" uly="1630">
        <line lrx="1960" lry="1677" ulx="1147" uly="1630">verehren / ſo ware es vor allen die Perfectiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1779" type="textblock" ulx="1147" uly="1677">
        <line lrx="1904" lry="1731" ulx="1148" uly="1677">Allerheiligſte Jungfrau: Sie honoravit</line>
        <line lrx="1909" lry="1779" ulx="1147" uly="1723">hat dieſelbe Ihr gantzes Leben moriende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1828" type="textblock" ulx="1146" uly="1775">
        <line lrx="1762" lry="1828" ulx="1146" uly="1775">hindurch geehret / durch die Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2216" type="textblock" ulx="1143" uly="1823">
        <line lrx="1736" lry="1878" ulx="1146" uly="1823">achtung / und groſſe Gedancken ſo</line>
        <line lrx="1738" lry="1923" ulx="1145" uly="1869">Sie davon geſchoͤpffet / durch die</line>
        <line lrx="1737" lry="1974" ulx="1145" uly="1918">Erhebung Ihres Hertzens/</line>
        <line lrx="1736" lry="2024" ulx="1144" uly="1968">durch die Lieb volle Zune gung</line>
        <line lrx="1737" lry="2070" ulx="1143" uly="2014">Ihrer Seel / durch Bedemuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2122" ulx="1145" uly="2068">gung / und tieffiſte Erniebrigung</line>
        <line lrx="1737" lry="2216" ulx="1144" uly="2111">Ihres Leibs: Aber Sie wa d</line>
        <line lrx="1739" lry="2212" ulx="1456" uly="2177">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1173" type="textblock" ulx="2064" uly="1051">
        <line lrx="2119" lry="1082" ulx="2068" uly="1051">Mony</line>
        <line lrx="2119" lry="1126" ulx="2071" uly="1097">1. V.</line>
        <line lrx="2119" lry="1173" ulx="2064" uly="1137">Chrikt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1968" type="textblock" ulx="2053" uly="1923">
        <line lrx="2119" lry="1968" ulx="2053" uly="1923">No</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="13" lry="709" ulx="0" uly="483">2ðòð</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="78" lry="1543" ulx="0" uly="1501">„b.</line>
        <line lrx="96" lry="1586" ulx="26" uly="1551">Beata N.</line>
        <line lrx="95" lry="1632" ulx="4" uly="1595">RIA huH</line>
        <line lrx="92" lry="1692" ulx="5" uly="1637">Periettilt</line>
        <line lrx="85" lry="1726" ulx="8" uly="1685">honoran</line>
        <line lrx="86" lry="1766" ulx="0" uly="1726">moriene</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="12" lry="2089" ulx="0" uly="1765">—  — —  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="9" lry="2240" ulx="0" uly="2107">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1155" type="textblock" ulx="161" uly="1122">
        <line lrx="303" lry="1155" ulx="161" uly="1122">Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="269" type="textblock" ulx="606" uly="153">
        <line lrx="1649" lry="269" ulx="606" uly="153">Von dem koſtbaren Todt Mariaͤ⸗ 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="326" type="textblock" ulx="395" uly="259">
        <line lrx="987" lry="326" ulx="395" uly="259">ſelbe uͤber das verehren durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="371" type="textblock" ulx="404" uly="320">
        <line lrx="988" lry="371" ulx="404" uly="320">Verlurſt Ihres Lebens; Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="419" type="textblock" ulx="375" uly="369">
        <line lrx="988" lry="419" ulx="375" uly="369">durch Ihren Todt oͤffentlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="516" type="textblock" ulx="399" uly="416">
        <line lrx="988" lry="470" ulx="405" uly="416">zeugen / daß GOtt Ihr HErr/</line>
        <line lrx="988" lry="516" ulx="399" uly="467">und hoͤchſtes Ober Haupt ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="560" type="textblock" ulx="408" uly="514">
        <line lrx="1003" lry="560" ulx="408" uly="514">mit allem / was Sie hat / und iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="805" type="textblock" ulx="405" uly="563">
        <line lrx="991" lry="611" ulx="409" uly="563">frey / ledig / und vollkommen zu</line>
        <line lrx="987" lry="660" ulx="408" uly="609">ſchalten / und zu ſchaffen habe / daß</line>
        <line lrx="987" lry="708" ulx="409" uly="659">alle Dienſt / ſo Sie ihm geleiſtet /</line>
        <line lrx="987" lry="755" ulx="410" uly="707">und die gantze Ewigkeit hindurch</line>
        <line lrx="990" lry="805" ulx="405" uly="755">wurde leiſten koͤnnen / ſein weeſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="866" type="textblock" ulx="401" uly="804">
        <line lrx="1016" lry="866" ulx="401" uly="804">lich / und vollkommniſte Gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="466" type="textblock" ulx="1036" uly="271">
        <line lrx="1622" lry="327" ulx="1037" uly="271">ligkeit nicht im geringſten ver⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="368" ulx="1037" uly="318">groͤſſeren/ oder vermehren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="418" ulx="1036" uly="367">nen; daß Sie in ihm vil edler le⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="466" ulx="1036" uly="413">be / und beſtehe / als in Ihr ſelbſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="561" type="textblock" ulx="1035" uly="462">
        <line lrx="1654" lry="523" ulx="1037" uly="462">daß Sie willig / und gern zer⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="561" ulx="1035" uly="510">ſtoͤhrt / verzehrt / und zernichtet ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="753" type="textblock" ulx="1035" uly="559">
        <line lrx="1624" lry="615" ulx="1035" uly="559">wollte / den hoͤchſten Gewalt / und</line>
        <line lrx="1624" lry="661" ulx="1036" uly="607">Ober⸗Herrſchafft / die Unabhaͤng⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="707" ulx="1037" uly="654">lich keit / das Leben / die Allmacht /</line>
        <line lrx="1627" lry="753" ulx="1038" uly="699">die Gerechtigkeit / und andere Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="801" type="textblock" ulx="1037" uly="750">
        <line lrx="1638" lry="801" ulx="1037" uly="750">genſchafften ſeiner Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="850" type="textblock" ulx="1037" uly="799">
        <line lrx="1630" lry="850" ulx="1037" uly="799">Majeſtaͤt dardurch zu verehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="961" type="textblock" ulx="684" uly="873">
        <line lrx="1361" lry="961" ulx="684" uly="873">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1181" type="textblock" ulx="413" uly="987">
        <line lrx="995" lry="1039" ulx="538" uly="987">*Je nimmt auch den Todt</line>
        <line lrx="994" lry="1088" ulx="459" uly="1038">gantz willig / und mit</line>
        <line lrx="994" lry="1132" ulx="565" uly="1085"> freudigen Hertzen an/</line>
        <line lrx="992" lry="1181" ulx="413" uly="1133">wegen der zweyfachen Relation,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1229" type="textblock" ulx="379" uly="1179">
        <line lrx="992" lry="1229" ulx="379" uly="1179">oder Beziehung / ſo Sie mit Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1568" type="textblock" ulx="403" uly="1228">
        <line lrx="993" lry="1273" ulx="406" uly="1228">rem Sohn hat: weil Sie nem⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1328" ulx="407" uly="1276">lich ſein Tochter iſt in der Ord⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1375" ulx="405" uly="1325">nung der Gnad / und ſein</line>
        <line lrx="994" lry="1422" ulx="403" uly="1373">Mutter in der Ordnung der</line>
        <line lrx="864" lry="1476" ulx="408" uly="1420">Natur.</line>
        <line lrx="996" lry="1519" ulx="459" uly="1468">Unſer Geburt / und Wider⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1568" ulx="404" uly="1519">geburt / da wir nemlich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1666" type="textblock" ulx="382" uly="1566">
        <line lrx="994" lry="1620" ulx="396" uly="1566">den Tauff zu Kinderen CHriſti</line>
        <line lrx="994" lry="1666" ulx="382" uly="1620">werden/ verordnen uns zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1759" type="textblock" ulx="408" uly="1664">
        <line lrx="994" lry="1711" ulx="408" uly="1664">Todt. Wir empfangen von dem</line>
        <line lrx="997" lry="1759" ulx="411" uly="1712">erſten Menſchen in unſer Geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1806" type="textblock" ulx="382" uly="1758">
        <line lrx="998" lry="1806" ulx="382" uly="1758">ein mit der Suͤnd beflecktes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1858" type="textblock" ulx="414" uly="1808">
        <line lrx="995" lry="1858" ulx="414" uly="1808">ben / ein verweeßlich / und verderb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1903" type="textblock" ulx="385" uly="1854">
        <line lrx="998" lry="1903" ulx="385" uly="1854">tes / ein zerſtoͤrlich / und zum Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1998" type="textblock" ulx="247" uly="1896">
        <line lrx="997" lry="1961" ulx="247" uly="1896">Rom. 5. verdammtes Leben: Per unum</line>
        <line lrx="996" lry="1998" ulx="273" uly="1951">V. I2, hominem peccatum in hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2051" type="textblock" ulx="417" uly="1999">
        <line lrx="1005" lry="2051" ulx="417" uly="1999">mundum imtravit, &amp; per pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2149" type="textblock" ulx="405" uly="2050">
        <line lrx="998" lry="2088" ulx="410" uly="2050">eatum mors, &amp; ita in omnes</line>
        <line lrx="1000" lry="2149" ulx="405" uly="2096">homines mors pertranſiit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1464" type="textblock" ulx="1035" uly="982">
        <line lrx="1633" lry="1031" ulx="1043" uly="982">Durch einen Wenſchen iſt</line>
        <line lrx="1627" lry="1082" ulx="1044" uly="1031">die Suͤnd in diſe Welt ein⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1131" ulx="1042" uly="1081">gegangen / und durch die</line>
        <line lrx="1628" lry="1176" ulx="1043" uly="1128">Sund der Todt / und iſt al⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1225" ulx="1035" uly="1174">ſo der Todt uͤber alle Wen⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1274" ulx="1041" uly="1227">ſchen durchaus gangen.</line>
        <line lrx="1628" lry="1320" ulx="1040" uly="1274">Und wann wir auch wegen der</line>
        <line lrx="1629" lry="1373" ulx="1038" uly="1320">Geburt / die wir von diſem erſten</line>
        <line lrx="1629" lry="1419" ulx="1041" uly="1368">Menſchen empfangen / nicht ſter⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1464" ulx="1043" uly="1415">ben müßten/ wurden wir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1515" type="textblock" ulx="1018" uly="1462">
        <line lrx="1628" lry="1515" ulx="1018" uly="1462">dahin gehalten ſeyn durch die Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1563" type="textblock" ulx="1042" uly="1517">
        <line lrx="1636" lry="1563" ulx="1042" uly="1517">dergeburt / die wir von dem zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1756" type="textblock" ulx="1042" uly="1658">
        <line lrx="1630" lry="1709" ulx="1042" uly="1658">wir zu Kinder / und Glideren ei⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1756" ulx="1043" uly="1705">nes ſterbenden GOtts gemacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1806" type="textblock" ulx="1027" uly="1755">
        <line lrx="1631" lry="1806" ulx="1027" uly="1755">wir werden eingepropfft / und ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1954" type="textblock" ulx="1044" uly="1801">
        <line lrx="1630" lry="1859" ulx="1044" uly="1801">gepflantzt in dem Todt Chriſti</line>
        <line lrx="1631" lry="1905" ulx="1045" uly="1850">Eſu / durch die Schmeetzen ſei⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1954" ulx="1046" uly="1899">nes bitteren Leydens gebohren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2048" type="textblock" ulx="1047" uly="1947">
        <line lrx="1630" lry="2000" ulx="1047" uly="1947">Quicunque baptizati ſumus in</line>
        <line lrx="1629" lry="2048" ulx="1047" uly="1992">GChriſto JEſu, in morte ipfſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1660" type="textblock" ulx="1024" uly="1560">
        <line lrx="1671" lry="1617" ulx="1024" uly="1560">ten empfangen; dann in dem. DO.</line>
        <line lrx="1629" lry="1660" ulx="1034" uly="1610">Sacrament des Taufs werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2043" type="textblock" ulx="1643" uly="1999">
        <line lrx="1808" lry="2043" ulx="1643" uly="1999">V. 3. &amp; 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2097" type="textblock" ulx="1046" uly="2040">
        <line lrx="1661" lry="2097" ulx="1046" uly="2040">baptizati ſumus: Conſepulti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2189" type="textblock" ulx="1037" uly="2091">
        <line lrx="1633" lry="2144" ulx="1037" uly="2091">enim ſumus cum illo, per</line>
        <line lrx="1636" lry="2189" ulx="1508" uly="2129">baptiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2211" type="textblock" ulx="1143" uly="2143">
        <line lrx="1264" lry="2211" ulx="1143" uly="2143">Gg 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="585" lry="128" type="textblock" ulx="512" uly="114">
        <line lrx="585" lry="128" ulx="512" uly="114">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="264" type="textblock" ulx="482" uly="155">
        <line lrx="1361" lry="264" ulx="482" uly="155">2383 3oͤkffte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="935" type="textblock" ulx="474" uly="265">
        <line lrx="1085" lry="316" ulx="486" uly="265">Baptiſmum in mortem: Wir</line>
        <line lrx="1087" lry="361" ulx="499" uly="311">alle/ die wir in Chriſto</line>
        <line lrx="1092" lry="412" ulx="498" uly="360">Eſu getaufft ſeynd / ſeynd</line>
        <line lrx="1087" lry="459" ulx="498" uly="406">in ſeinem Todt getaufft wor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="504" ulx="500" uly="456">den: dann wir ſeynd mit</line>
        <line lrx="1086" lry="554" ulx="474" uly="504">Ihm durch den Tauff in den</line>
        <line lrx="1086" lry="603" ulx="499" uly="553">Todt begraben. Die Kinder</line>
        <line lrx="1092" lry="659" ulx="498" uly="599">muͤſſen ihren Eikern aͤhnlich / und</line>
        <line lrx="1088" lry="702" ulx="498" uly="649">die Glider dem Haupt gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="746" ulx="497" uly="696">mig ſeyn: da man uns getaufft/</line>
        <line lrx="1089" lry="788" ulx="497" uly="746">und das Leben der Gnad / oder</line>
        <line lrx="1090" lry="841" ulx="497" uly="793">das Leben des zweyten Adams</line>
        <line lrx="1088" lry="894" ulx="498" uly="842">ertheilt hat / ſeynd wir zugleich</line>
        <line lrx="1090" lry="935" ulx="497" uly="891">verbunden worden / das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="985" type="textblock" ulx="496" uly="938">
        <line lrx="1094" lry="985" ulx="496" uly="938">der Natur / oder jenes des erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1131" type="textblock" ulx="458" uly="987">
        <line lrx="874" lry="1033" ulx="495" uly="987">Adams zu verliehren.</line>
        <line lrx="1088" lry="1082" ulx="544" uly="1034">MARIA war eigentlich nicht</line>
        <line lrx="1087" lry="1131" ulx="458" uly="1081">verpflichtet / als ein Tochter A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1178" type="textblock" ulx="493" uly="1131">
        <line lrx="1105" lry="1178" ulx="493" uly="1131">dams zu ſterben / angemerckt Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1325" type="textblock" ulx="495" uly="1179">
        <line lrx="1086" lry="1238" ulx="495" uly="1179">von ihm noch die Suͤnd / noch die</line>
        <line lrx="1085" lry="1276" ulx="495" uly="1227">Zufaͤllig⸗ und Anhaͤnglichkeit der</line>
        <line lrx="1085" lry="1325" ulx="495" uly="1275">Güuͤnd ererbt hatte / war aber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1372" type="textblock" ulx="494" uly="1324">
        <line lrx="1093" lry="1372" ulx="494" uly="1324">ſterben angehalten / als ein Toch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2141" type="textblock" ulx="458" uly="1370">
        <line lrx="1083" lry="1423" ulx="494" uly="1370">ter Chriſti. Sie hatte von Ihm</line>
        <line lrx="1084" lry="1470" ulx="492" uly="1420">das Leben der Gnad / einer unge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1519" ulx="494" uly="1466">meinen hoch / und uͤberfluͤßigen</line>
        <line lrx="1082" lry="1563" ulx="495" uly="1514">Gnad empfangen / dieſelbe durch</line>
        <line lrx="1082" lry="1614" ulx="495" uly="1560">die Verdienſi ſeines ſchmertzlichen</line>
        <line lrx="1082" lry="1659" ulx="466" uly="1607">Creutzes erhalten / der Urſachen</line>
        <line lrx="1081" lry="1710" ulx="494" uly="1656">Sie von dem Heil Bernardo Se-</line>
        <line lrx="1080" lry="1758" ulx="493" uly="1702">nenſi, Primogenita Redempto-</line>
        <line lrx="1082" lry="1810" ulx="493" uly="1752">ris, die erſt⸗ gebohrne Toch⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1856" ulx="487" uly="1797">ter des Erléſers genennet</line>
        <line lrx="1081" lry="1904" ulx="458" uly="1846">wird: Sit iſt in ſeinem Todt ein⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1942" ulx="496" uly="1898">gezweigt / und einverleibt wor⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2000" ulx="496" uly="1942">den / ware Sie alſo die Tochter</line>
        <line lrx="1084" lry="2044" ulx="495" uly="1990">eines ſterbenden GOttes / hatte</line>
        <line lrx="1084" lry="2094" ulx="496" uly="2040">demnach die Schuldigkeit zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2141" ulx="497" uly="2085">ben auf ſich geladen / und nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2209" type="textblock" ulx="872" uly="2191">
        <line lrx="932" lry="2209" ulx="872" uly="2191">„F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="323" type="textblock" ulx="1134" uly="250">
        <line lrx="1739" lry="323" ulx="1134" uly="250">hends von Chriſto die vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="412" type="textblock" ulx="1132" uly="318">
        <line lrx="1728" lry="367" ulx="1132" uly="318">mene Guad/ welches die Glory</line>
        <line lrx="1729" lry="412" ulx="1136" uly="364">iſt/ zuempfangen. Das Leben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="462" type="textblock" ulx="1138" uly="413">
        <line lrx="1727" lry="462" ulx="1138" uly="413">ſo Sie von Adam erlanget/ war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="511" type="textblock" ulx="1137" uly="460">
        <line lrx="1730" lry="511" ulx="1137" uly="460">ein ſehr ſchwach/ gebkechlich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="606" type="textblock" ulx="1136" uly="508">
        <line lrx="1747" lry="556" ulx="1138" uly="508">ſchlecht / und ſchmaͤchliches Leben /</line>
        <line lrx="1768" lry="606" ulx="1136" uly="557">aber das Leben der Glory / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="703" type="textblock" ulx="1136" uly="604">
        <line lrx="1729" lry="662" ulx="1136" uly="604">ches Sie von Chriſto zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="703" ulx="1136" uly="653">gen hatte / ein adelich⸗vortrefflich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="751" type="textblock" ulx="1138" uly="702">
        <line lrx="1739" lry="751" ulx="1138" uly="702">und koſtbariſtes Leben; muͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1523" type="textblock" ulx="1129" uly="749">
        <line lrx="1728" lry="799" ulx="1140" uly="749">Sie alſo des erſten beraubt wer⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="849" ulx="1139" uly="799">den/ umb das zweyte anzuziehen.</line>
        <line lrx="1727" lry="890" ulx="1139" uly="845">Wann Sie von der Erden in</line>
        <line lrx="1729" lry="945" ulx="1129" uly="894">den Himmel waͤre uͤberſetzt wor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1000" ulx="1138" uly="944">den / ohne zu ſterben / und ohne die</line>
        <line lrx="1729" lry="1039" ulx="1138" uly="988">Veraͤnderung / welche durch die</line>
        <line lrx="1729" lry="1086" ulx="1137" uly="1039">Auferſtehung in denen Leiberen</line>
        <line lrx="1727" lry="1136" ulx="1137" uly="1088">der zum ewigen Leben Verordne⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1181" ulx="1136" uly="1135">ten verurſacht wird / wurde Sie</line>
        <line lrx="1725" lry="1237" ulx="1135" uly="1183">in ihrem Fleiſch nur das ſchlecht</line>
        <line lrx="1723" lry="1280" ulx="1134" uly="1233">und unvollkommene Leben / ſo</line>
        <line lrx="1723" lry="1334" ulx="1135" uly="1277">Sie auf Erden hatte / gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1376" ulx="1134" uly="1329">ben; Sie allein wurde nach dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1427" ulx="1132" uly="1376">Juͤngſten Gericht in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1477" ulx="1132" uly="1426">mel mit diſem nidrig / und irrdi⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1523" ulx="1134" uly="1475">ſchen Leben erſchinen ſeyn / ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1571" type="textblock" ulx="1117" uly="1522">
        <line lrx="1722" lry="1571" ulx="1117" uly="1522">zwiſchen die üͤͤbrige ein gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1668" type="textblock" ulx="1131" uly="1572">
        <line lrx="1720" lry="1620" ulx="1131" uly="1572">neues / edles / Himmliſch / und</line>
        <line lrx="1718" lry="1668" ulx="1131" uly="1621">glorreiches Leben haben werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1715" type="textblock" ulx="1124" uly="1668">
        <line lrx="1717" lry="1715" ulx="1124" uly="1668">welches ſie in der Allgemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1813" type="textblock" ulx="1130" uly="1716">
        <line lrx="1716" lry="1765" ulx="1130" uly="1716">Auferſtehung von CHriſto em⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1813" ulx="1130" uly="1762">pfangen werden; Chriſtus muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2017" type="textblock" ulx="1130" uly="1810">
        <line lrx="1860" lry="1868" ulx="1130" uly="1810">der Vatter der künfftigen lſai. 5.</line>
        <line lrx="1827" lry="1911" ulx="1130" uly="1861">Welt ſeyn / und mit Waͤhrheit v. 6.</line>
        <line lrx="1942" lry="1968" ulx="1728" uly="1923">Apoc. 21.</line>
        <line lrx="1986" lry="2017" ulx="1664" uly="1958">Es v. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1957" type="textblock" ulx="1132" uly="1907">
        <line lrx="1716" lry="1957" ulx="1132" uly="1907">ſagen: Ecce nova facio omnia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2056" type="textblock" ulx="1131" uly="1953">
        <line lrx="1570" lry="2015" ulx="1132" uly="1953">Ich mache alles neu.</line>
        <line lrx="1719" lry="2056" ulx="1131" uly="2003">muͤſſen alle Heilige / ja auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2166" type="textblock" ulx="1105" uly="2054">
        <line lrx="1737" lry="2113" ulx="1132" uly="2054">gar die Königin der Heiligen</line>
        <line lrx="1719" lry="2166" ulx="1105" uly="2098">Chriſtum fuͤr ihren Ober⸗HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2194" type="textblock" ulx="1627" uly="2159">
        <line lrx="1720" lry="2194" ulx="1627" uly="2159">Eer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="688" type="textblock" ulx="2050" uly="562">
        <line lrx="2110" lry="601" ulx="2089" uly="562">1.</line>
        <line lrx="2119" lry="647" ulx="2059" uly="617"> N)</line>
        <line lrx="2113" lry="688" ulx="2050" uly="657">Ohridu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="984" lry="315" ulx="401" uly="262">erkennen / und in allem / was ſie</line>
        <line lrx="981" lry="365" ulx="384" uly="313">ſeynd / von dem Menſch⸗wordenen</line>
        <line lrx="982" lry="409" ulx="400" uly="359">GOtt abhangen/ in der Seel</line>
        <line lrx="981" lry="462" ulx="0" uly="409">D Durch das Leben der Gnad / und</line>
        <line lrx="980" lry="504" ulx="299" uly="456">in dem deib durch das Leben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="937" lry="559" ulx="112" uly="504">Glory.</line>
        <line lrx="981" lry="604" ulx="277" uly="551">I. Noch mehr / Sie war nicht</line>
        <line lrx="981" lry="664" ulx="0" uly="599">„ 2. Ut Mater nur allein ſein Tochter in der</line>
        <line lrx="981" lry="702" ulx="0" uly="649">, Ehrifi. Ordnung der Gnad / Sie war</line>
        <line lrx="979" lry="745" ulx="404" uly="696">auch ſein Mutter in der Ordnung</line>
        <line lrx="978" lry="792" ulx="137" uly="745">der Natur / und als einer ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1031" type="textblock" ulx="111" uly="792">
        <line lrx="979" lry="845" ulx="111" uly="792">è gebuͤhrten Ihr billich die edliſte</line>
        <line lrx="978" lry="889" ulx="400" uly="839">Vorrecht / und ein weit beſſerer</line>
        <line lrx="979" lry="937" ulx="399" uly="889">Theil / als allen uͤbrigen Heiligen</line>
        <line lrx="977" lry="988" ulx="383" uly="936">ins geſambt: woruͤber ihr anmer⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1031" ulx="397" uly="983">cken wollet / daß der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="16" lry="1086" ulx="0" uly="911">=,  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="981" lry="1130" ulx="379" uly="1080">und Wuͤrckungen ſeiner Geheim⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1177" ulx="362" uly="1126">nuſſen mittheile; als zum Exem⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1231" ulx="395" uly="1173">pel denen Kinde n / welche getaufft</line>
        <line lrx="977" lry="1274" ulx="395" uly="1224">werden / diſen gibt Er die Heilig⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1323" ulx="396" uly="1271">machende Gnad,/ die Er durch</line>
        <line lrx="977" lry="1370" ulx="398" uly="1320">ſeine Verdienſt ihnen erworben</line>
        <line lrx="980" lry="1418" ulx="396" uly="1367">hat; anderen ertheilt Er einige</line>
        <line lrx="980" lry="1471" ulx="375" uly="1415">Aehnlich⸗ und Gleich foͤrmigkeit</line>
        <line lrx="979" lry="1515" ulx="373" uly="1462">mit etwelchen ſeinen Geheimnuſ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1564" ulx="369" uly="1513">ſen; als denen Einſidleren die</line>
        <line lrx="979" lry="1611" ulx="397" uly="1560">Gleichfoͤrmigkeit ſeines einſam⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1656" ulx="397" uly="1609">ben Lebens / denen Bettleren ſei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1705" ulx="391" uly="1659">ner Armuth ͤ/ denen Heiligen</line>
        <line lrx="977" lry="1755" ulx="396" uly="1705">Handwercker / und Tagloͤhneren</line>
        <line lrx="977" lry="1803" ulx="396" uly="1754">ſeines arbeitſamben / muͤheſeeligen</line>
        <line lrx="977" lry="1851" ulx="396" uly="1802">Lebens/ denen Krancken ſeiner</line>
        <line lrx="977" lry="1907" ulx="398" uly="1850">Schmertzen / und Leyd ens. Und</line>
        <line lrx="977" lry="1961" ulx="12" uly="1898">Ni⸗ hatte die Gottſeelige Fuͤrſtin von</line>
        <line lrx="980" lry="1995" ulx="0" uly="1942">S Parma Urſach zu antworten / wie</line>
        <line lrx="768" lry="2043" ulx="0" uly="1987"> N. ſie geantwortet hat:</line>
        <line lrx="976" lry="2091" ulx="2" uly="2033">6 toͤdtlich kranck / und von ſchaͤpffiſt</line>
        <line lrx="976" lry="2148" ulx="0" uly="2089"> . und durchtringlichſten Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="12" lry="2223" ulx="0" uly="2189">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1153" type="textblock" ulx="3" uly="1106">
        <line lrx="18" lry="1153" ulx="3" uly="1106">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1185" type="textblock" ulx="5" uly="1152">
        <line lrx="19" lry="1185" ulx="5" uly="1152">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="17" lry="1829" ulx="0" uly="1195"> —— — —  — — — — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="14" lry="1923" ulx="0" uly="1845">=— —</line>
        <line lrx="25" lry="1879" ulx="16" uly="1840">=</line>
        <line lrx="47" lry="1924" ulx="30" uly="1836">= S.</line>
        <line lrx="65" lry="1922" ulx="48" uly="1863">— ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1876" ulx="65" uly="1842">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="256" type="textblock" ulx="550" uly="143">
        <line lrx="1719" lry="256" ulx="550" uly="143">Von dem koſtbaren Todt Mariaͤ. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1080" type="textblock" ulx="397" uly="1031">
        <line lrx="1002" lry="1080" ulx="397" uly="1031">tes etwelch einen die Früchten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2041" type="textblock" ulx="817" uly="1997">
        <line lrx="993" lry="2041" ulx="817" uly="1997">Eie lage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="501" type="textblock" ulx="1028" uly="260">
        <line lrx="1613" lry="358" ulx="1031" uly="260">S darnider / da eine aus ihrem</line>
        <line lrx="1612" lry="358" ulx="1064" uly="308">auen⸗Zimmer zum Beth hin⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="408" ulx="1029" uly="356">zu tratte / und das Cruckfix ihr</line>
        <line lrx="1612" lry="453" ulx="1028" uly="402">vorhaltend / ſagte: Durchlaͤuch⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="501" ulx="1028" uly="450">tigſte Fuͤrſtin / Gnaͤdigſte Frau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="549" type="textblock" ulx="984" uly="495">
        <line lrx="1616" lry="549" ulx="984" uly="495">biltten ſie den Gecreutzigten JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="884" type="textblock" ulx="1026" uly="548">
        <line lrx="1646" lry="600" ulx="1030" uly="548">ſum / daß Er ihre Schmertzen in</line>
        <line lrx="1644" lry="646" ulx="1029" uly="595">etwas mildern / und erleichtern</line>
        <line lrx="1616" lry="692" ulx="1029" uly="642">wolle: ja fuͤrwahr (verſetzte die</line>
        <line lrx="1616" lry="743" ulx="1026" uly="693">fromme Fuͤrſtin) ich wurde un⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="789" ulx="1026" uly="736">recht daran thun / es wird mich</line>
        <line lrx="1617" lry="839" ulx="1026" uly="786">wohl niemand bereden / Ihne zu</line>
        <line lrx="1617" lry="884" ulx="1027" uly="835">bitten / daß Er mich Ihme un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="935" type="textblock" ulx="1003" uly="882">
        <line lrx="1649" lry="935" ulx="1003" uly="882">gleich mache. Andern/ welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1075" type="textblock" ulx="1028" uly="929">
        <line lrx="1617" lry="985" ulx="1028" uly="929">Er mehr gewogen / und mit ſon⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1027" ulx="1028" uly="976">derheitlichen Lieb beygethan iſt/</line>
        <line lrx="1617" lry="1075" ulx="1028" uly="1026">theilt Er nicht nur allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1123" type="textblock" ulx="1010" uly="1074">
        <line lrx="1618" lry="1123" ulx="1010" uly="1074">Wüͤrckunger / und Fruͤchten / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2172" type="textblock" ulx="1025" uly="1122">
        <line lrx="1629" lry="1171" ulx="1030" uly="1122">Gnaden / Aehnlichkeit ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1224" ulx="1029" uly="1170">heimnuͤſſen mit / ſondern wendet</line>
        <line lrx="1619" lry="1269" ulx="1030" uly="1214">ihnen diſe ſeine Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1618" lry="1317" ulx="1028" uly="1266">ſelbſt zu / welche in ihnen unmittel⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1364" ulx="1029" uly="1313">bar nach allen ihren Kraͤfften / und</line>
        <line lrx="1731" lry="1414" ulx="1029" uly="1360">Vermoͤgen wuͤrcken / geſtaltſamlb</line>
        <line lrx="1666" lry="1461" ulx="1031" uly="1411">Er diſe verſtrichene Johr des</line>
        <line lrx="1617" lry="1510" ulx="1030" uly="1457">Stanss ſeiner Goͤttlichen Kind⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1560" ulx="1028" uly="1507">heit theilhafftig gemacht hat die</line>
        <line lrx="1618" lry="1608" ulx="1028" uly="1554">Schweſter Margaritham de</line>
        <line lrx="1704" lry="1646" ulx="1026" uly="1601">Sanctiſſimo Sacramento Car⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1707" ulx="1027" uly="1649">meliter⸗Ordens zu Beaune  wel⸗* Beaune gal-</line>
        <line lrx="1813" lry="1753" ulx="1027" uly="1695">che nur von 2 oder 3 Loͤffel Milch / lice, latinè</line>
        <line lrx="1812" lry="1811" ulx="1026" uly="1738">die man ihr zu Mittag / und von belna r⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1859" ulx="1027" uly="1791">2. oder 3. andern / die man ihr zu aſe Di⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1902" ulx="1025" uly="1837">Nacht recchete / ſo lang / als die rang tra⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1944" ulx="1025" uly="1896">Kinder an der Bruſt hangen ge⸗ au, etiam</line>
        <line lrx="1755" lry="1991" ulx="1027" uly="1935">lebt hat. Die H. Thereſia hat gelnum.</line>
        <line lrx="1613" lry="2042" ulx="1026" uly="1988">Er Ihm gleich gemacht durch</line>
        <line lrx="1614" lry="2086" ulx="1025" uly="2038">das Brandmal ſeiner H. Seiten⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2172" ulx="1025" uly="2084">Wunden; dem Heil. Rraneilee.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="315" type="textblock" ulx="310" uly="285">
        <line lrx="493" lry="315" ulx="310" uly="285">*XHoc refer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="332" type="textblock" ulx="494" uly="194">
        <line lrx="618" lry="265" ulx="494" uly="194">240</line>
        <line lrx="1089" lry="332" ulx="504" uly="273">der Heil. Catharina von Senis *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="429" type="textblock" ulx="288" uly="327">
        <line lrx="1089" lry="387" ulx="288" uly="327">tur à Bloo in der ſeeligen Eliſabeth von Spal-</line>
        <line lrx="1088" lry="429" ulx="289" uly="372">Monili ſpiri- bec hat Er die Mahl⸗Zeichen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="453" type="textblock" ulx="270" uly="410">
        <line lrx="425" lry="453" ulx="270" uly="410">7 tual. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="678" type="textblock" ulx="505" uly="428">
        <line lrx="1088" lry="477" ulx="505" uly="428">ner Heiligen 5. Wunden einge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="534" ulx="505" uly="475">druckt/ aus welchen von Zeit zu</line>
        <line lrx="1091" lry="582" ulx="506" uly="521">Zeit/ fuͤrnemblich aber an denen</line>
        <line lrx="1091" lry="626" ulx="507" uly="570">reytagen das Blut heraus ge⸗</line>
        <line lrx="724" lry="678" ulx="505" uly="615">ſioſſen iſt. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="714" type="textblock" ulx="553" uly="647">
        <line lrx="1101" lry="714" ulx="553" uly="647">Weil nun MARIA Chriſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="767" type="textblock" ulx="507" uly="718">
        <line lrx="1093" lry="767" ulx="507" uly="718">die aller⸗liebſte/ die angenehmſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="814" type="textblock" ulx="494" uly="764">
        <line lrx="1092" lry="814" ulx="494" uly="764">und werthiſte iſt / auch Ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1055" type="textblock" ulx="463" uly="1005">
        <line lrx="1111" lry="1055" ulx="463" uly="1005">hat Er Ihr alle ſeine Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1007" type="textblock" ulx="505" uly="813">
        <line lrx="1101" lry="866" ulx="506" uly="813">liebter Sohn mehrere Zulei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="914" ulx="506" uly="862">gung / Gunſt / und Wohlgewo⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="964" ulx="505" uly="909">genheit gegen Sie heget / als ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1007" ulx="508" uly="957">gen allen Heiligen ins geſambt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1247" type="textblock" ulx="504" uly="1054">
        <line lrx="1094" lry="1104" ulx="507" uly="1054">nuſſen / und folgſamb auch ſeinen</line>
        <line lrx="1094" lry="1156" ulx="507" uly="1102">Todt zugewendet; Sie mußte</line>
        <line lrx="1095" lry="1200" ulx="507" uly="1149">bey dem Fuß des Creutzes ſter⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1247" ulx="504" uly="1200">ben durch Gemeinmachung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1297" type="textblock" ulx="503" uly="1246">
        <line lrx="1119" lry="1297" ulx="503" uly="1246">Zueignung des Todts Chriſti;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1632" type="textblock" ulx="502" uly="1295">
        <line lrx="1096" lry="1344" ulx="507" uly="1295">von der Zeit an hatte Sie diſe</line>
        <line lrx="1097" lry="1404" ulx="508" uly="1344">Schuldigkeit auf ſich / aber die</line>
        <line lrx="1097" lry="1442" ulx="505" uly="1392">Wuͤrckung / und Bezahlung der⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1492" ulx="504" uly="1440">ſelben iſt aus erheblichen Urſa⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1547" ulx="504" uly="1491">chen / welche wir ein anders mahl</line>
        <line lrx="1094" lry="1588" ulx="502" uly="1533">erklaͤren koͤnnen / bis auf ein an⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1632" ulx="502" uly="1583">dere Zeit verſchoben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1693" type="textblock" ulx="477" uly="1631">
        <line lrx="1094" lry="1693" ulx="477" uly="1631">Ihr Lodt war verzoͤgert / und bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1801" type="textblock" ulx="820" uly="1693">
        <line lrx="1459" lry="1801" ulx="820" uly="1693">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2043" type="textblock" ulx="248" uly="1822">
        <line lrx="417" lry="1862" ulx="372" uly="1822">K.</line>
        <line lrx="499" lry="1903" ulx="312" uly="1871">Mori voluit</line>
        <line lrx="499" lry="1956" ulx="248" uly="1925">per amorem</line>
        <line lrx="497" lry="1999" ulx="289" uly="1958">Dei, à Spiritu</line>
        <line lrx="479" lry="2043" ulx="292" uly="2003">§. acceptum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1954" type="textblock" ulx="508" uly="1818">
        <line lrx="1095" lry="1954" ulx="508" uly="1818">§ Ir wollen drittens auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1924" type="textblock" ulx="683" uly="1874">
        <line lrx="1119" lry="1924" ulx="683" uly="1874">zu Gemuͤth ziehen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2167" type="textblock" ulx="505" uly="1923">
        <line lrx="1092" lry="1980" ulx="548" uly="1923">Gnaden / und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2022" ulx="506" uly="1969">heitliche Gunſts, Beweiſungen/</line>
        <line lrx="1092" lry="2069" ulx="507" uly="2016">ſo diſe Gluͤckſeelige von dem H.</line>
        <line lrx="1090" lry="2124" ulx="506" uly="2065">Geiſt empfangen hat: Er iſt</line>
        <line lrx="1089" lry="2167" ulx="505" uly="2114">die Lieb / und ertheilt nichts ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="107" type="textblock" ulx="1436" uly="95">
        <line lrx="1446" lry="107" ulx="1436" uly="95">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="266" type="textblock" ulx="905" uly="184">
        <line lrx="1446" lry="266" ulx="905" uly="184">8woͤfte Predi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="379" type="textblock" ulx="1137" uly="271">
        <line lrx="1725" lry="333" ulx="1137" uly="271">auf den von der Goͤltlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="379" ulx="1137" uly="324">ſichtigkeit beſtimmten Tag aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="428" type="textblock" ulx="1133" uly="373">
        <line lrx="1764" lry="428" ulx="1133" uly="373">geſtellt / alsdann iſt Ihr Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="519" type="textblock" ulx="1137" uly="422">
        <line lrx="1727" lry="477" ulx="1137" uly="422">Ihr erſchinen/ und hat Ihr ſei⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="519" ulx="1139" uly="472">nen Todt eingedruckt / gieichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="570" type="textblock" ulx="1141" uly="519">
        <line lrx="1776" lry="570" ulx="1141" uly="519">Er ſeine andere Geheimnuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="716" type="textblock" ulx="1139" uly="566">
        <line lrx="1733" lry="624" ulx="1139" uly="566">wehrenden ihren Lebens⸗Lauff</line>
        <line lrx="1733" lry="670" ulx="1141" uly="615">hindurch Ihr eingefioßt / und</line>
        <line lrx="1734" lry="716" ulx="1141" uly="666">mitgetheilt hat: dann obſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="764" type="textblock" ulx="1143" uly="714">
        <line lrx="1776" lry="764" ulx="1143" uly="714">Er dazumahl in dem Stand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1149" type="textblock" ulx="1134" uly="764">
        <line lrx="1735" lry="819" ulx="1142" uly="764">Lebens/ und einer unſterblichen</line>
        <line lrx="1733" lry="859" ulx="1134" uly="809">Glory ſich befande / hatte Er</line>
        <line lrx="1733" lry="912" ulx="1136" uly="860">nichts deſtoweniger / und hat</line>
        <line lrx="1733" lry="957" ulx="1143" uly="907">auch noch zu diſer Stund die</line>
        <line lrx="1733" lry="1007" ulx="1143" uly="955">Tugend / und Krafft ſeines Aller⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1055" ulx="1142" uly="1003">heiligſten Todts / dieweil Er mit</line>
        <line lrx="1735" lry="1104" ulx="1144" uly="1051">ſeinen wahrhafften Wunden auf⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1149" ulx="1143" uly="1099">erſtanden iſt / und in diſer Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1199" type="textblock" ulx="1142" uly="1148">
        <line lrx="1758" lry="1199" ulx="1142" uly="1148">ſtehung aus dem Grab alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1538" type="textblock" ulx="1144" uly="1197">
        <line lrx="1735" lry="1247" ulx="1145" uly="1197">Staͤnd ſeines Lebens / und alle</line>
        <line lrx="1735" lry="1295" ulx="1144" uly="1243">Geheimnuſſen / ſo Er auf Erden</line>
        <line lrx="1737" lry="1343" ulx="1145" uly="1292">erfuͤllet / zugleich mit ſich aufer⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1396" ulx="1145" uly="1340">weckt hat / Geheimnuſſen / welche</line>
        <line lrx="1738" lry="1442" ulx="1144" uly="1392">mit Ihm leben / und eben diejeni⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1489" ulx="1145" uly="1437">ge Krafft / Tugend/ Einfluß /</line>
        <line lrx="1736" lry="1538" ulx="1146" uly="1486">Nachdruck / und Wuͤrckung ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1587" type="textblock" ulx="1145" uly="1534">
        <line lrx="1810" lry="1587" ulx="1145" uly="1534">ber / die ſie haben wurden / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1695" type="textblock" ulx="1143" uly="1581">
        <line lrx="1731" lry="1633" ulx="1143" uly="1581">ſie noch wuͤrcklich/ und zur Stund</line>
        <line lrx="1736" lry="1695" ulx="1143" uly="1634">ſollten erfuͤllet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1928" type="textblock" ulx="1142" uly="1801">
        <line lrx="1805" lry="1880" ulx="1142" uly="1801">willig / nichts groͤſſer / noch für⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1928" ulx="1142" uly="1874">trefflichers / als die Liebe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2207" type="textblock" ulx="1138" uly="1922">
        <line lrx="1732" lry="1973" ulx="1140" uly="1922">Die Allerſeeligſte Jungfrau war</line>
        <line lrx="1734" lry="2026" ulx="1139" uly="1971">mit einer vollkommniſt / und vor⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2070" ulx="1139" uly="2020">trefflichſten Liebe GOttes begaa⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2121" ulx="1140" uly="2067">bet / und zwar fuͤrnemblich auf</line>
        <line lrx="1729" lry="2207" ulx="1138" uly="2115">zweyerley Weiß: Erſtlich Ee</line>
        <line lrx="1712" lry="2205" ulx="1702" uly="2174">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1831" type="textblock" ulx="2083" uly="1737">
        <line lrx="2119" lry="1782" ulx="2083" uly="1737">Nor</line>
        <line lrx="2114" lry="1831" ulx="2095" uly="1801">7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="28" lry="1160" ulx="0" uly="1113">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="31" lry="1252" ulx="0" uly="1210">lt</line>
        <line lrx="30" lry="1300" ulx="0" uly="1267">en</line>
        <line lrx="28" lry="1402" ulx="0" uly="1360">che⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1449" ulx="0" uly="1408">ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="15" lry="1643" ulx="0" uly="1607">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="338" type="textblock" ulx="409" uly="184">
        <line lrx="1638" lry="278" ulx="600" uly="184">Von dem koſtbaren Todt Maria⸗ 241</line>
        <line lrx="1634" lry="338" ulx="409" uly="274">Sie GOtt auf das innbruͤnſti⸗ tes ſich aufleinet / die Begirrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="474" type="textblock" ulx="409" uly="330">
        <line lrx="998" lry="377" ulx="409" uly="330">giſt / und vollkommniſte geliebt</line>
        <line lrx="997" lry="424" ulx="410" uly="378">duech die freye / und Geiſtliche</line>
        <line lrx="996" lry="474" ulx="410" uly="424">Kraͤfften Ihrer Geel / welche da</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="522" type="textblock" ulx="388" uly="472">
        <line lrx="995" lry="522" ulx="388" uly="472">ſeynd der Verſtand / die Gedaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="569" type="textblock" ulx="412" uly="522">
        <line lrx="996" lry="569" ulx="412" uly="522">nus / und der Will; und umb di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="618" type="textblock" ulx="413" uly="568">
        <line lrx="1016" lry="618" ulx="413" uly="568">ſe Lieb zu uͤben / und zu bezeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="665" type="textblock" ulx="411" uly="617">
        <line lrx="993" lry="665" ulx="411" uly="617">hat Sie GOtt aufopffern wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="714" type="textblock" ulx="394" uly="666">
        <line lrx="1014" lry="714" ulx="394" uly="666">len/ was uns auf diſer Welt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="906" type="textblock" ulx="406" uly="714">
        <line lrx="990" lry="761" ulx="409" uly="714">allerliebſte iſt / nemlich das Leben;</line>
        <line lrx="991" lry="808" ulx="408" uly="759">Sie hat ihm ein uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="991" lry="857" ulx="408" uly="809">heilig / koſtbar / und unſchuldiges</line>
        <line lrx="992" lry="906" ulx="406" uly="856">Leben aufgeopfferet/ ein Leben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="954" type="textblock" ulx="379" uly="904">
        <line lrx="1001" lry="954" ulx="379" uly="904">wüͤrdig geliebt / und erhalten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1002" type="textblock" ulx="403" uly="954">
        <line lrx="994" lry="1002" ulx="403" uly="954">werden; Sie hatte die groͤſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1051" type="textblock" ulx="358" uly="1000">
        <line lrx="994" lry="1051" ulx="358" uly="1000">ſtaͤrckiſte Verbuͤndnuß mit Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1579" type="textblock" ulx="405" uly="1049">
        <line lrx="993" lry="1104" ulx="406" uly="1049">rem deib / und diſes hoͤchſt billich;</line>
        <line lrx="994" lry="1148" ulx="410" uly="1096">Sie truge nicht nur allein jene</line>
        <line lrx="994" lry="1196" ulx="408" uly="1144">natuͤrlich / und ſinnliche Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1241" ulx="408" uly="1193">gen demſelben / die wir fuͤr unſere</line>
        <line lrx="992" lry="1290" ulx="406" uly="1242">Leiber tragen / ſondern ein recht⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1339" ulx="407" uly="1288">maͤßig / vernuͤnfftig / uͤbernatuͤrli⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1386" ulx="408" uly="1338">che / ein Zuneigung / und Lieb der</line>
        <line lrx="992" lry="1439" ulx="405" uly="1385">Gnad; Sie war ſchuldig ihn zu</line>
        <line lrx="991" lry="1484" ulx="408" uly="1433">lieben / als ein Heilige / als ein</line>
        <line lrx="990" lry="1538" ulx="407" uly="1481">Jungfrau / und als ein Mutter</line>
        <line lrx="990" lry="1579" ulx="406" uly="1529">GOttes: Andere Heilige haſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1626" type="textblock" ulx="389" uly="1578">
        <line lrx="989" lry="1626" ulx="389" uly="1578">verachten / verfolgen ihre Leiber/</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1676" type="textblock" ulx="404" uly="1624">
        <line lrx="989" lry="1676" ulx="404" uly="1624">wuͤnſchen / und begehren davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1869" type="textblock" ulx="244" uly="1673">
        <line lrx="1007" lry="1726" ulx="405" uly="1673">aufgeloͤßt zu werden / ſprechen mit</line>
        <line lrx="989" lry="1775" ulx="244" uly="1718">Rom. 7. einem Heiſ. Paulo: Infelix</line>
        <line lrx="989" lry="1822" ulx="267" uly="1771">V. 24. ego homo, quis me liberabit</line>
        <line lrx="985" lry="1869" ulx="302" uly="1816">AQe corpore mortis hujus? O</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2109" type="textblock" ulx="408" uly="1865">
        <line lrx="990" lry="1921" ulx="413" uly="1865">mich unſeeligen Menſchen!</line>
        <line lrx="987" lry="1968" ulx="412" uly="1914">wer wird mich doch erloͤſen</line>
        <line lrx="987" lry="2012" ulx="411" uly="1962">von dem Leib diſes Todts?</line>
        <line lrx="987" lry="2063" ulx="408" uly="2004">Von diſem ſterblichen Leib? die⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2109" ulx="410" uly="2057">weil er in der Suͤnd empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2160" type="textblock" ulx="374" uly="2106">
        <line lrx="988" lry="2160" ulx="374" uly="2106">worden / wider das Geſatz GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2203" type="textblock" ulx="456" uly="2150">
        <line lrx="851" lry="2203" ulx="456" uly="2150">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="671" type="textblock" ulx="1021" uly="331">
        <line lrx="1634" lry="385" ulx="1047" uly="331">keit in ſich herumb tragt / weilche</line>
        <line lrx="1632" lry="431" ulx="1045" uly="382">von dem H. Paulo die Sund</line>
        <line lrx="1631" lry="485" ulx="1021" uly="428">benambſet wird / dieweil ſie ein</line>
        <line lrx="1631" lry="531" ulx="1044" uly="475">Wuͤrckung der Suͤnd / ein Laſter /</line>
        <line lrx="1626" lry="571" ulx="1044" uly="525">und anklebende Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="627" ulx="1043" uly="572">heit / ein Zunder / und Koͤder zu</line>
        <line lrx="1627" lry="671" ulx="1042" uly="621">aller Sünd iſt/ ſagt das Conci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="717" type="textblock" ulx="1041" uly="668">
        <line lrx="1668" lry="717" ulx="1041" uly="668">lium zu Trient. Aber der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1345" type="textblock" ulx="1020" uly="716">
        <line lrx="1626" lry="774" ulx="1042" uly="716">befleckte Leib MARI. iſt ohne</line>
        <line lrx="1627" lry="822" ulx="1020" uly="764">Suͤnd formiert worden / in ihm</line>
        <line lrx="1628" lry="866" ulx="1041" uly="814">iſt nicht der geringſte Aufſtand/</line>
        <line lrx="1628" lry="916" ulx="1042" uly="860">oder Rebellion, noch auch das</line>
        <line lrx="1627" lry="965" ulx="1044" uly="908">kleinſte Fuͤncklein der Begirrlich⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1016" ulx="1044" uly="956">keit jemahls geweſen / er war je⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1063" ulx="1043" uly="1006">derzeit hoͤchſt leitſam / gefolgig/</line>
        <line lrx="1627" lry="1107" ulx="1042" uly="1053">unterthaͤnig / der Seel / und dem</line>
        <line lrx="1627" lry="1156" ulx="1043" uly="1100">Geſatz GOttes gehorſamb/ zu</line>
        <line lrx="1625" lry="1202" ulx="1042" uly="1149">aller Tugend / und allerhand gut⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1254" ulx="1041" uly="1197">ten Wercken geneigt / und folg⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1296" ulx="1042" uly="1244">lich hoͤchſt liebwuͤrdig.</line>
        <line lrx="1627" lry="1345" ulx="1089" uly="1291">Der Leib deren Jungfrauen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1394" type="textblock" ulx="1040" uly="1341">
        <line lrx="1673" lry="1394" ulx="1040" uly="1341">welche das Geluͤbdt Jungfraͤuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2217" type="textblock" ulx="1016" uly="1388">
        <line lrx="1634" lry="1440" ulx="1040" uly="1388">cher Reinigkeit gethan / iſt ein</line>
        <line lrx="1623" lry="1490" ulx="1040" uly="1438">durchaus heilig / geweyhet / und</line>
        <line lrx="1625" lry="1533" ulx="1039" uly="1483">koſtbare Sach vor GOtt: Ut</line>
        <line lrx="1620" lry="1587" ulx="1039" uly="1531">ſit Sancta corpore, &amp; ſpiritu:</line>
        <line lrx="1622" lry="1638" ulx="1037" uly="1579">Die Engel beſchuͤtzen denſelben</line>
        <line lrx="1624" lry="1686" ulx="1038" uly="1629">mit ſonderheitlicher Sorg⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1729" ulx="1038" uly="1675">fliſſenheit/ tragen einen Eyfer/</line>
        <line lrx="1620" lry="1777" ulx="1037" uly="1726">und Ehrerbietigkeit fuͤr ihn:</line>
        <line lrx="1621" lry="1828" ulx="1016" uly="1773">Fiabeo Angelum Domini, qui</line>
        <line lrx="1621" lry="1873" ulx="1036" uly="1823">nimiò zelò cuſtodit corpus</line>
        <line lrx="1624" lry="1921" ulx="1035" uly="1873">meum: ſagte die Heilige Cæ-</line>
        <line lrx="1621" lry="1971" ulx="1035" uly="1917">cilia, Ich hab einen Engel</line>
        <line lrx="1622" lry="2016" ulx="1036" uly="1967">des ιErrn / der mit ſonders</line>
        <line lrx="1622" lry="2065" ulx="1035" uly="2016">groſſen Eyfer meinen Leib</line>
        <line lrx="1622" lry="2120" ulx="1034" uly="2061">beſchuͤtzet: Der Leib der See⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2166" ulx="1035" uly="2109">ligiſten Jungfrau war ein vil</line>
        <line lrx="1624" lry="2217" ulx="1187" uly="2157"> h Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1602" type="textblock" ulx="1640" uly="1503">
        <line lrx="1814" lry="1552" ulx="1640" uly="1503">I. Cor. 7.</line>
        <line lrx="1780" lry="1602" ulx="1679" uly="1563">V. 3 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="269" type="textblock" ulx="490" uly="171">
        <line lrx="595" lry="269" ulx="490" uly="171">242²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="321" type="textblock" ulx="448" uly="270">
        <line lrx="1081" lry="321" ulx="448" uly="270">Helligerer / reiner / koſtbar / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="465" type="textblock" ulx="494" uly="321">
        <line lrx="1111" lry="374" ulx="494" uly="321">unvergleich⸗ liebwuͤrdigerer Leib/</line>
        <line lrx="1083" lry="417" ulx="495" uly="368">als einig anderer Jungfrauen/</line>
        <line lrx="1082" lry="465" ulx="495" uly="415">er hat die Subſtantz / woraus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="562" type="textblock" ulx="481" uly="463">
        <line lrx="1080" lry="518" ulx="495" uly="463">Hochheilige Leib Chriſti iſt for⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="562" ulx="481" uly="510">miert worden/ beygeſchafft / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1739" type="textblock" ulx="311" uly="1689">
        <line lrx="545" lry="1739" ulx="311" uly="1689">Joan. I5 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1784" type="textblock" ulx="345" uly="1749">
        <line lrx="448" lry="1784" ulx="345" uly="1749">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1960" type="textblock" ulx="375" uly="1923">
        <line lrx="407" lry="1960" ulx="375" uly="1923">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2014" type="textblock" ulx="310" uly="1968">
        <line lrx="498" lry="2014" ulx="310" uly="1968">Mors pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2090" type="textblock" ulx="290" uly="2018">
        <line lrx="478" lry="2048" ulx="290" uly="2018">torum con-</line>
        <line lrx="382" lry="2090" ulx="292" uly="2054">traria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1803" type="textblock" ulx="495" uly="560">
        <line lrx="1082" lry="616" ulx="495" uly="560">hergegeben / iſt deſſen Wohnung/</line>
        <line lrx="1084" lry="657" ulx="495" uly="605">Tempel / und geheiligte Reſident3z</line>
        <line lrx="1083" lry="705" ulx="497" uly="659">neun gantzer Monat lang gewe⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="753" ulx="499" uly="702">ſen: Diſer Leib hatte ihn Zeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="799" ulx="498" uly="752">nes unmuͤndigen Alters / in ſeiner</line>
        <line lrx="1087" lry="855" ulx="497" uly="799">Kindheit ernaͤhret / und gefauget /</line>
        <line lrx="1089" lry="897" ulx="498" uly="847">war er alſo des hoͤchſten Reſpects,</line>
        <line lrx="1086" lry="946" ulx="499" uly="894">Ehr / und Lieb wuͤrdig: Aber die</line>
        <line lrx="1085" lry="999" ulx="498" uly="940">Seel diſer Heiligiſten Jungfrau</line>
        <line lrx="1094" lry="1040" ulx="500" uly="990">iſt mit einer ſo ſtarck/ ſo maͤchtig /</line>
        <line lrx="1114" lry="1089" ulx="500" uly="1040">und brinnenden Lieb gegen GOtt</line>
        <line lrx="1086" lry="1136" ulx="501" uly="1084">entzuͤndet geweſen / daß durch dia⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1185" ulx="502" uly="1132">ſe Lieb Sie die mehr als vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1236" ulx="503" uly="1182">tigſte Lieb/ ſo Sie gegen Ihrem</line>
        <line lrx="1095" lry="1280" ulx="497" uly="1228">Leib hegete / abgetoͤdtet hat / Sie</line>
        <line lrx="1116" lry="1328" ulx="503" uly="1281">ware wüllig und bereit denſelben</line>
        <line lrx="1090" lry="1378" ulx="503" uly="1326">abzulegen / und das ſo heilig / und</line>
        <line lrx="1104" lry="1427" ulx="503" uly="1373">enge Band / welches Sie zuſam⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1473" ulx="503" uly="1423">men verſtrickte / aufzuloͤſen / und zu</line>
        <line lrx="1087" lry="1521" ulx="503" uly="1472">zertrennen/ damit Sie Ihrem</line>
        <line lrx="1090" lry="1569" ulx="499" uly="1512">Eeſchaffer zu einem ſuͤſſen Geruch</line>
        <line lrx="1090" lry="1619" ulx="505" uly="1561">das vollkommniſt/ verdienſil chiſt /</line>
        <line lrx="1089" lry="1662" ulx="505" uly="1611">und angenehmſte Schlacht⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1710" ulx="507" uly="1655">fer Ihres Lebens aufopfferte:</line>
        <line lrx="1089" lry="1750" ulx="532" uly="1708">dajorem charitatem nemo</line>
        <line lrx="1088" lry="1803" ulx="506" uly="1749">habet, quàm ut animam ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="418" type="textblock" ulx="827" uly="189">
        <line lrx="1678" lry="261" ulx="827" uly="189">Zijwvoͤlffte Predig /</line>
        <line lrx="1730" lry="323" ulx="1129" uly="269">am ponat quis pro amicis ſuſs.</line>
        <line lrx="1733" lry="376" ulx="1130" uly="316">Niemand hat groͤſſere Lieb /</line>
        <line lrx="1754" lry="418" ulx="1130" uly="365">als daß er ſeine Seel fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="752" type="textblock" ulx="1130" uly="414">
        <line lrx="1722" lry="464" ulx="1131" uly="414">Freund ſetze. Noch mehr/</line>
        <line lrx="1724" lry="512" ulx="1131" uly="464">der Heil. Geiſt hat Ihr ein Lieb</line>
        <line lrx="1725" lry="562" ulx="1130" uly="513">mitgetheilt / vermittelſt welcher</line>
        <line lrx="1726" lry="612" ulx="1132" uly="558">Sie GOtt nicht nur allein aus</line>
        <line lrx="1727" lry="656" ulx="1132" uly="606">gantzen Ihrem Hertzen und allen</line>
        <line lrx="1726" lry="709" ulx="1132" uly="656">Ihren Gedancken ſondern auch</line>
        <line lrx="1727" lry="752" ulx="1135" uly="704">aus gantzer Ihrer Seel / und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="802" type="textblock" ulx="1134" uly="748">
        <line lrx="1754" lry="802" ulx="1134" uly="748">allen Ihren Kraͤfften geliebt hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="898" type="textblock" ulx="1136" uly="799">
        <line lrx="1730" lry="849" ulx="1137" uly="799">Sie hat ihne lieben / und ihm an⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="898" ulx="1136" uly="848">hangen wollen nicht nur durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="947" type="textblock" ulx="1135" uly="894">
        <line lrx="1743" lry="947" ulx="1135" uly="894">Ihre frey / und Geiſtliche Kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1041" type="textblock" ulx="1134" uly="946">
        <line lrx="1725" lry="997" ulx="1135" uly="946">ten/ per potentias liberas, &amp; ſpi-</line>
        <line lrx="1725" lry="1041" ulx="1134" uly="990">rituales, ſondern auch durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1090" type="textblock" ulx="1136" uly="1041">
        <line lrx="1740" lry="1090" ulx="1136" uly="1041">empfindtlich  und wachſende:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1380" type="textblock" ulx="1135" uly="1089">
        <line lrx="1727" lry="1139" ulx="1135" uly="1089">Senlſitivas, &amp; vegetativas, durch</line>
        <line lrx="1728" lry="1191" ulx="1135" uly="1135">jene natuͤrlich / und weeſentliche</line>
        <line lrx="1729" lry="1239" ulx="1136" uly="1184">Krafft / mit welcher die Seel den</line>
        <line lrx="1728" lry="1287" ulx="1137" uly="1232">Leib erfuͤllet / da ſie ihm das Leben</line>
        <line lrx="1726" lry="1332" ulx="1137" uly="1281">ertheilt: Alſo / weil diſe Heilige</line>
        <line lrx="1726" lry="1380" ulx="1136" uly="1328">Seel gantz / und gaͤntzlich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1426" type="textblock" ulx="1135" uly="1376">
        <line lrx="1760" lry="1426" ulx="1135" uly="1376">verſencket lage / was Sie liebte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1475" type="textblock" ulx="1136" uly="1424">
        <line lrx="1727" lry="1475" ulx="1136" uly="1424">hoͤrte Sie auf allda zu ſeyn/ wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1571" type="textblock" ulx="1137" uly="1473">
        <line lrx="1798" lry="1528" ulx="1137" uly="1473">Sie beſerlte / und lebendig maches</line>
        <line lrx="1764" lry="1571" ulx="1140" uly="1519">te / und loͤßte die uͤbermaͤßige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1712" type="textblock" ulx="1140" uly="1566">
        <line lrx="1728" lry="1621" ulx="1140" uly="1566">Groͤſſe diſer Ihrer Lieb / die</line>
        <line lrx="1728" lry="1668" ulx="1140" uly="1614">Strick / und Band auf / welche</line>
        <line lrx="1728" lry="1712" ulx="1140" uly="1662">Sie an Ihren Geheiligt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1765" type="textblock" ulx="1138" uly="1708">
        <line lrx="1768" lry="1765" ulx="1138" uly="1708">Jungfraͤulichen Leib angehaͤfftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1814" type="textblock" ulx="1138" uly="1759">
        <line lrx="1309" lry="1814" ulx="1138" uly="1759">hielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1930" type="textblock" ulx="810" uly="1830">
        <line lrx="1417" lry="1930" ulx="810" uly="1830">CONCGLVUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2150" type="textblock" ulx="507" uly="1943">
        <line lrx="1101" lry="1992" ulx="538" uly="1943">(BAnn diſer / und anderer</line>
        <line lrx="1093" lry="2039" ulx="507" uly="1995">dergleichen Urſachen</line>
        <line lrx="1093" lry="2106" ulx="509" uly="2038">PenO willen MARIA nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="2150" ulx="508" uly="2088">Aulaß gehabt / den Todt zu foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2153" type="textblock" ulx="1139" uly="1949">
        <line lrx="1938" lry="2008" ulx="1141" uly="1949">ten / ſondern vilmehr denſelben zu Morti MA-</line>
        <line lrx="1822" lry="2057" ulx="1141" uly="1998">wünſchen / haben in Gegentheil RX.</line>
        <line lrx="1778" lry="2100" ulx="1141" uly="2047">die jenige / welche im Stand der</line>
        <line lrx="1764" lry="2153" ulx="1139" uly="2092">Suͤnd ſtecken / hoͤchſte Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2217" type="textblock" ulx="1434" uly="2151">
        <line lrx="1725" lry="2217" ulx="1434" uly="2151">= darab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1360" type="textblock" ulx="2055" uly="1155">
        <line lrx="2117" lry="1202" ulx="2055" uly="1155">Mank</line>
        <line lrx="2119" lry="1258" ulx="2078" uly="1217">774.</line>
        <line lrx="2119" lry="1300" ulx="2074" uly="1254">Luc</line>
        <line lrx="2119" lry="1360" ulx="2087" uly="1317">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="12" lry="806" ulx="0" uly="476"> ,tf: r,  r</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="12" lry="849" ulx="0" uly="822">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="10" lry="943" ulx="0" uly="858">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="24" lry="1349" ulx="0" uly="977"> ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="44" lry="1490" ulx="0" uly="1455">60</line>
        <line lrx="41" lry="1544" ulx="0" uly="1499">ch</line>
        <line lrx="30" lry="1594" ulx="0" uly="1551">e</line>
        <line lrx="19" lry="1633" ulx="0" uly="1596">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="79" lry="2040" ulx="6" uly="1978">l Ven</line>
        <line lrx="13" lry="2088" ulx="0" uly="2052">6</line>
        <line lrx="24" lry="2131" ulx="0" uly="2095">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2081" type="textblock" ulx="15" uly="2032">
        <line lrx="69" lry="2081" ulx="15" uly="2032">ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="291" type="textblock" ulx="618" uly="173">
        <line lrx="1635" lry="291" ulx="618" uly="173">Von dem koſtbaren Todt Mariaͤ. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="434" type="textblock" ulx="404" uly="288">
        <line lrx="998" lry="350" ulx="404" uly="288">darab ſich u en ſetzen / und ſelben</line>
        <line lrx="998" lry="390" ulx="413" uly="337">uͤber die maſſen zu ſoͤrchten / die⸗</line>
        <line lrx="996" lry="434" ulx="410" uly="384">weil ſie in die geoͤſte/ und denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="483" type="textblock" ulx="401" uly="432">
        <line lrx="1003" lry="483" ulx="401" uly="432">Gnaden/ ſo MARIA zur Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="722" type="textblock" ulx="400" uly="481">
        <line lrx="992" lry="535" ulx="410" uly="481">ihres gluͤckſeeligiſten DHinſcheidens</line>
        <line lrx="993" lry="580" ulx="410" uly="530">gehabt hat / gantz widrige Ungna⸗</line>
        <line lrx="992" lry="631" ulx="410" uly="577">den verfallen werden. Erſtlich</line>
        <line lrx="994" lry="678" ulx="403" uly="624">iſt Ohr der Tag hievon einige Zeit</line>
        <line lrx="997" lry="722" ulx="400" uly="673">zuvor kund gemacht worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="820" type="textblock" ulx="359" uly="717">
        <line lrx="1011" lry="779" ulx="395" uly="717">dann wir hoͤchſt wahrſcheinlich /</line>
        <line lrx="992" lry="820" ulx="359" uly="772">und zimlich gewiß glauben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="915" type="textblock" ulx="396" uly="813">
        <line lrx="994" lry="868" ulx="396" uly="813">der Heil. Ertz⸗Engel Gabriel,</line>
        <line lrx="993" lry="915" ulx="404" uly="865">gleichwie er Ihr Goͤttliche Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="965" type="textblock" ulx="374" uly="913">
        <line lrx="992" lry="965" ulx="374" uly="913">terſchafft Ihro ver kuͤndiget/ alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1155" type="textblock" ulx="394" uly="961">
        <line lrx="993" lry="1012" ulx="404" uly="961">auch diſe Zeitung Ihres Hintrits</line>
        <line lrx="993" lry="1061" ulx="403" uly="1009">Ihr hinterbracht habe: Ihr</line>
        <line lrx="993" lry="1107" ulx="404" uly="1053">wiſſet noch die Stund / noch den</line>
        <line lrx="990" lry="1155" ulx="394" uly="1101">Tag / noch die Jahrs⸗Zeit / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1393" type="textblock" ulx="186" uly="1144">
        <line lrx="990" lry="1203" ulx="186" uly="1144">Matth. 24. die Gattung eueres Todts: Ei⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1249" ulx="234" uly="1200">v. 44. nes eintzigen Dings ſeyd ihr ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1297" ulx="232" uly="1242">Luc. 12. gewißt / deſſen der Gohn GOt⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1346" ulx="258" uly="1296">v. 40. les euch verſicheret hat / daß ihr</line>
        <line lrx="985" lry="1393" ulx="365" uly="1344">nemlich ſterben werdet / da ihr am</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1828" type="textblock" ulx="372" uly="1393">
        <line lrx="990" lry="1442" ulx="399" uly="1393">allerwenigiſten daran gedencken</line>
        <line lrx="983" lry="1487" ulx="372" uly="1443">werdet; und da ihr GOtt belei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1539" ulx="398" uly="1489">diget / iſts eben alsdann / da ihr</line>
        <line lrx="982" lry="1589" ulx="385" uly="1537">am allerwenigiſten daran geden⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1638" ulx="396" uly="1584">cket: ſintemahl wann ihr in diſer</line>
        <line lrx="981" lry="1682" ulx="395" uly="1631">Zeit an den Todt gedencktet wur⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1734" ulx="384" uly="1680">det ihr euch wohl huͤten / ihn zu</line>
        <line lrx="978" lry="1780" ulx="392" uly="1728">bele digen. Ihr wiſſet nicht / an</line>
        <line lrx="979" lry="1828" ulx="391" uly="1777">was fuͤr einem Ort / noch zu wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1877" type="textblock" ulx="393" uly="1824">
        <line lrx="989" lry="1877" ulx="393" uly="1824">cher Zeit der Todt auf euch war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2117" type="textblock" ulx="388" uly="1874">
        <line lrx="979" lry="1927" ulx="394" uly="1874">te; und alſo wartet ihr auf ihne</line>
        <line lrx="980" lry="1969" ulx="396" uly="1920">zu aller Zeit / und an allen Orten:</line>
        <line lrx="981" lry="2022" ulx="396" uly="1967">Latet ultimus dies, ut obſerve-</line>
        <line lrx="980" lry="2071" ulx="388" uly="2018">tur omnis dies: Der letſte</line>
        <line lrx="979" lry="2117" ulx="396" uly="2063">Tag iſt darumb verborgen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2168" type="textblock" ulx="394" uly="2111">
        <line lrx="978" lry="2168" ulx="394" uly="2111">daß man alle Taͤg beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="352" type="textblock" ulx="1019" uly="288">
        <line lrx="1636" lry="352" ulx="1019" uly="288">ten ſoll. Die Ewigkeit iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="398" type="textblock" ulx="1047" uly="342">
        <line lrx="1636" lry="398" ulx="1047" uly="342">Sach von ſo groſſer Wichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="444" type="textblock" ulx="1041" uly="388">
        <line lrx="1647" lry="444" ulx="1041" uly="388">keit / daß/ wann ein jah / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="489" type="textblock" ulx="1044" uly="438">
        <line lrx="1633" lry="489" ulx="1044" uly="438">vorſehener Todt nur einem ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="586" type="textblock" ulx="1042" uly="487">
        <line lrx="1643" lry="543" ulx="1042" uly="487">tzigen Menſchen in der gantzen</line>
        <line lrx="1645" lry="586" ulx="1042" uly="534">Welt / von nun an bis zu End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="969" type="textblock" ulx="1040" uly="582">
        <line lrx="1633" lry="634" ulx="1041" uly="582">derſelben / zu ſtoſſen ſollte / alle/</line>
        <line lrx="1632" lry="680" ulx="1042" uly="630">fahls ſie nicht die groͤſte Thoren</line>
        <line lrx="1634" lry="732" ulx="1043" uly="678">ſeyn wollen / ſich ſoͤrchten ſollten/</line>
        <line lrx="1630" lry="776" ulx="1040" uly="729">will nicht ſagen/ einen Monat/</line>
        <line lrx="1633" lry="829" ulx="1042" uly="776">eine Wochen / oder einen Tag /</line>
        <line lrx="1632" lry="870" ulx="1044" uly="822">ſondern auch nur ein kleine vier⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="923" ulx="1042" uly="870">tel Stund lang in dem Guͤn⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="969" ulx="1043" uly="919">den⸗Stand zu ſeyn: Der jaͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1017" type="textblock" ulx="1020" uly="963">
        <line lrx="1629" lry="1017" ulx="1020" uly="963">Todt uͤbereilt / und raffet ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1257" type="textblock" ulx="1036" uly="1013">
        <line lrx="1629" lry="1062" ulx="1040" uly="1013">Leuth alle Jahr/ alle Monat / alle</line>
        <line lrx="1627" lry="1111" ulx="1040" uly="1059">Tag in Franckreich / Spanien /</line>
        <line lrx="1624" lry="1163" ulx="1039" uly="1108">Welſchland ꝛc. unvorſehens hin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1208" ulx="1038" uly="1158">weg / und niemand nimmt ſich in</line>
        <line lrx="1624" lry="1257" ulx="1036" uly="1203">Obacht / niemand ſiehet auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1930" type="textblock" ulx="1026" uly="1251">
        <line lrx="1620" lry="1300" ulx="1035" uly="1251">Hut. Stultorum infinitus eſt</line>
        <line lrx="1619" lry="1354" ulx="1035" uly="1302">numerus: Der Narren ſeynd</line>
        <line lrx="1607" lry="1393" ulx="1033" uly="1350">unzahlbar vil.</line>
        <line lrx="1621" lry="1449" ulx="1079" uly="1398">MARIA auf die Zeitung des</line>
        <line lrx="1620" lry="1496" ulx="1033" uly="1443">Todts hatte nicht Urſach ſich zu</line>
        <line lrx="1619" lry="1550" ulx="1031" uly="1490">foͤrchten / noch fuͤr Ihren Leib/</line>
        <line lrx="1620" lry="1595" ulx="1030" uly="1543">noch fuͤr Ihr Seel: Ihr Leib in⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1644" ulx="1030" uly="1592">dem er der Geel / als ein Inſtru-</line>
        <line lrx="1618" lry="1690" ulx="1030" uly="1641">ment, und Werckzeug zu tauſen⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1736" ulx="1028" uly="1689">derley guten Wercken gedient</line>
        <line lrx="1615" lry="1791" ulx="1027" uly="1735">hat / ſollte kurtz hin wiederumb</line>
        <line lrx="1616" lry="1840" ulx="1027" uly="1778">auferweckt / die Seelig dem Him⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1884" ulx="1026" uly="1831">mel uͤber die hoͤchſte Serap ims</line>
        <line lrx="1614" lry="1930" ulx="1028" uly="1881">erhebt / und geehret werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1351" type="textblock" ulx="1633" uly="1253">
        <line lrx="1840" lry="1299" ulx="1633" uly="1253">Eccleſ. I.</line>
        <line lrx="1784" lry="1351" ulx="1680" uly="1314">V. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1975" type="textblock" ulx="1028" uly="1927">
        <line lrx="1678" lry="1975" ulx="1028" uly="1927">Mit euch aber ü/ wann ihr diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2216" type="textblock" ulx="1026" uly="1975">
        <line lrx="1614" lry="2024" ulx="1029" uly="1975">Tagen einen ſterben werdet / wird</line>
        <line lrx="1611" lry="2079" ulx="1029" uly="2024">es ein gantz onderes Aus ſehen ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2125" ulx="1027" uly="2072">winnen / ihr werdet Urſach uͤber</line>
        <line lrx="1611" lry="2170" ulx="1026" uly="2116">Urſach haben / anglihafft / und</line>
        <line lrx="1613" lry="2216" ulx="1085" uly="2166">Oh 2 j trau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="467" type="textblock" ulx="498" uly="213">
        <line lrx="615" lry="267" ulx="498" uly="213">244</line>
        <line lrx="1083" lry="331" ulx="499" uly="273">traurig zu ſeyn / ihr werdet euch</line>
        <line lrx="1084" lry="373" ulx="498" uly="321">foͤrchten fuͤr beydes Leib, und</line>
        <line lrx="1085" lry="420" ulx="498" uly="370">Seel; Ihr werdet ſehen eueren</line>
        <line lrx="1086" lry="467" ulx="499" uly="417">Leib / den ihr alſo geliebkoſet / alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="515" type="textblock" ulx="469" uly="463">
        <line lrx="1087" lry="515" ulx="469" uly="463">gezaͤrtlet/ und ihme zu Lieb eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="563" type="textblock" ulx="503" uly="513">
        <line lrx="1090" lry="563" ulx="503" uly="513">GOtt / euer ewiges Heyl verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="610" type="textblock" ulx="481" uly="562">
        <line lrx="1091" lry="610" ulx="481" uly="562">tet habet / daß er allbereit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="708" type="textblock" ulx="503" uly="610">
        <line lrx="1092" lry="670" ulx="503" uly="610">Wuͤrmen zu einer Speiß / und</line>
        <line lrx="1093" lry="708" ulx="505" uly="659">Wild⸗Recht dienen werde: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="755" type="textblock" ulx="505" uly="708">
        <line lrx="1102" lry="755" ulx="505" uly="708">werdet ſehen euer Seel mit meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="805" type="textblock" ulx="472" uly="756">
        <line lrx="1094" lry="805" ulx="472" uly="756">rerxrem Unrath/ als einen Schlam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="996" type="textblock" ulx="504" uly="803">
        <line lrx="1096" lry="861" ulx="504" uly="803">und Koth.Pfull/ angefuͤllet / vil</line>
        <line lrx="1097" lry="899" ulx="506" uly="851">ſchwaͤrtzer / und haͤßlicher als ein</line>
        <line lrx="1097" lry="958" ulx="506" uly="900">Teufel; dann ihr leicht erachten</line>
        <line lrx="1096" lry="996" ulx="508" uly="946">koͤnnet / daß diſe Gottslaͤſter un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1045" type="textblock" ulx="494" uly="996">
        <line lrx="1100" lry="1045" ulx="494" uly="996">gen / und vichiſche Laſter⸗Thaten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1573" type="textblock" ulx="491" uly="1526">
        <line lrx="1109" lry="1573" ulx="491" uly="1526">Wie wird ich mir getrauen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1526" type="textblock" ulx="506" uly="1044">
        <line lrx="1098" lry="1099" ulx="510" uly="1044">ſo von euch veruͤbt worden / die⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1142" ulx="509" uly="1092">ſelbe erſchroͤcklicher Dingen be⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1191" ulx="510" uly="1141">ſchmitzen / und verunflaͤtigen?</line>
        <line lrx="1101" lry="1237" ulx="509" uly="1189">Und da ihr ſolche ſehen kunntet/</line>
        <line lrx="1101" lry="1285" ulx="508" uly="1238">wurdet ihr einen Grauſen davon</line>
        <line lrx="1104" lry="1336" ulx="510" uly="1285">ſchoͤpffen: Ach! wurdet ihr ſagen /</line>
        <line lrx="1101" lry="1385" ulx="506" uly="1334">wie wird ich mit diſer Seel vor</line>
        <line lrx="1102" lry="1431" ulx="508" uly="1379">denen OH. Englen ſo reinen Gei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1477" ulx="508" uly="1430">ſtern / vor GOtt / welcher die Rei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1526" ulx="507" uly="1478">nigkeit ſelbſt iſt/ erſcheinen daͤrffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1676" type="textblock" ulx="509" uly="1573">
        <line lrx="1100" lry="1621" ulx="513" uly="1573">dem jenigen zu erſcheinen / den ich</line>
        <line lrx="1100" lry="1676" ulx="509" uly="1619">ſo offtmahl beleydiget hab? Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1716" type="textblock" ulx="480" uly="1668">
        <line lrx="1101" lry="1716" ulx="480" uly="1668">ſes iſt der Unterſchied / welchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1866" type="textblock" ulx="511" uly="1715">
        <line lrx="1100" lry="1766" ulx="512" uly="1715">Sohn GOttes in dem Evange-</line>
        <line lrx="1102" lry="1814" ulx="511" uly="1765">lio, und nach ihme der H. Gre-</line>
        <line lrx="1102" lry="1866" ulx="512" uly="1813">gorius zwiſchen auserwaͤhlt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1908" type="textblock" ulx="488" uly="1860">
        <line lrx="1101" lry="1908" ulx="488" uly="1860">verworffenen Seelen erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1989" type="textblock" ulx="298" uly="1938">
        <line lrx="508" lry="1989" ulx="298" uly="1938">Lsc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2151" type="textblock" ulx="512" uly="1909">
        <line lrx="1101" lry="1956" ulx="514" uly="1909">Der Sohn GOttes ſpricht:</line>
        <line lrx="1101" lry="2007" ulx="513" uly="1955">Folget nach / ſeyd gleich denen</line>
        <line lrx="1102" lry="2049" ulx="512" uly="2005">Knechten / welche mit Wacht⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2100" ulx="515" uly="2052">ſamkeit auf ihren Herren war⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2151" ulx="515" uly="2102">ten / auf daß / wann er wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="263" type="textblock" ulx="771" uly="175">
        <line lrx="1364" lry="263" ulx="771" uly="175">Zwoͤlffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="947" type="textblock" ulx="1132" uly="265">
        <line lrx="1737" lry="317" ulx="1132" uly="265">ankommen / und anklopffen</line>
        <line lrx="1748" lry="366" ulx="1133" uly="313">wird / man ihm alſobald auf⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="413" ulx="1135" uly="364">thue. Woruͤber der H. Gre⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="462" ulx="1135" uly="414">gorius ſich vernemmen laßt:</line>
        <line lrx="1733" lry="514" ulx="1139" uly="459">„Unſer Erloͤſer klopfft bey uns</line>
        <line lrx="1746" lry="557" ulx="1139" uly="512">„an / da er durch vorhergehende</line>
        <line lrx="1752" lry="608" ulx="1139" uly="558">„Kranckheiten des bevorſtehend /</line>
        <line lrx="1736" lry="654" ulx="1138" uly="608">„und ännahenden Todts uns</line>
        <line lrx="1737" lry="704" ulx="1142" uly="656">„ermahnet / der jenige aber wei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="754" ulx="1143" uly="703">„gert ſich / ihm aufzumachen /</line>
        <line lrx="1738" lry="802" ulx="1144" uly="752">„der aus diſer Welt abzuſchei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="851" ulx="1146" uly="801">„ſcheiden erſchrocken iſt / und</line>
        <line lrx="1767" lry="897" ulx="1146" uly="849">„vor einem Richter / den er ſo</line>
        <line lrx="1736" lry="947" ulx="1147" uly="899">„manchmahl beleydiget hat / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="999" type="textblock" ulx="1145" uly="944">
        <line lrx="1983" lry="999" ulx="1145" uly="944">„erſcheinen ſich fuͤrchtet: Ape- Greg. hom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1435" type="textblock" ulx="1145" uly="993">
        <line lrx="1948" lry="1046" ulx="1145" uly="993">rire Judici pulſanti non vult, 13. in Evang.</line>
        <line lrx="1740" lry="1095" ulx="1148" uly="1044">qui exire de corpore trepidat,</line>
        <line lrx="1740" lry="1143" ulx="1150" uly="1091">&amp; videre eum, quem contem-</line>
        <line lrx="1742" lry="1191" ulx="1150" uly="1139">pſiſſe ſe meminit, Judicem for-</line>
        <line lrx="1740" lry="1240" ulx="1151" uly="1189">midat: Qui autem de ſua</line>
        <line lrx="1741" lry="1289" ulx="1149" uly="1239">ſpe, &amp; operatione ſecurus eſt,</line>
        <line lrx="1741" lry="1336" ulx="1149" uly="1286">pulſanti confeſtim aperit; quia</line>
        <line lrx="1740" lry="1382" ulx="1150" uly="1336">lætus Judicem ſuſtinet, &amp; cum</line>
        <line lrx="1741" lry="1435" ulx="1151" uly="1384">tempus propinquæ mortis ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1486" type="textblock" ulx="1131" uly="1430">
        <line lrx="1739" lry="1486" ulx="1131" uly="1430">venerit, de gloria retributionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2060" type="textblock" ulx="1148" uly="1479">
        <line lrx="1726" lry="1531" ulx="1151" uly="1479">hilareſcit. ð</line>
        <line lrx="1735" lry="1578" ulx="1199" uly="1526">MARIA hat in Ihrem Todt</line>
        <line lrx="1737" lry="1632" ulx="1150" uly="1575">die HH. Engel geſehen / welche</line>
        <line lrx="1738" lry="1674" ulx="1150" uly="1624">Schaar⸗weiß / Sie zu ehren / ihr</line>
        <line lrx="1760" lry="1722" ulx="1150" uly="1672">Dienſt⸗Ergebenheit Ihr zu er⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1774" ulx="1150" uly="1721">weiſen / Sie zu begleiten / zu lo⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1819" ulx="1151" uly="1769">ben / und in ihrem Triumph Sie</line>
        <line lrx="1740" lry="1867" ulx="1148" uly="1817">zu vergeſellſchafften / bey Ihr in</line>
        <line lrx="1740" lry="1919" ulx="1149" uly="1864">Ihrem Zimmer ſich einfanden:</line>
        <line lrx="1741" lry="1960" ulx="1151" uly="1915">Aber ihr euer Seits werdet die</line>
        <line lrx="1742" lry="2021" ulx="1151" uly="1962">Teufel erblicken/ die von allen</line>
        <line lrx="1789" lry="2060" ulx="1150" uly="2012">Seiten euch aͤngſtigen / ein Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2109" type="textblock" ulx="1127" uly="2059">
        <line lrx="1740" lry="2109" ulx="1127" uly="2059">uöber euch zu haben vorſchutzen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2206" type="textblock" ulx="1147" uly="2108">
        <line lrx="1737" lry="2164" ulx="1147" uly="2108">anziehen werden / ihr habet wohl</line>
        <line lrx="1736" lry="2206" ulx="1366" uly="2157">hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="896" type="textblock" ulx="2071" uly="854">
        <line lrx="2119" lry="896" ulx="2071" uly="854">The</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="954" type="textblock" ulx="2077" uly="933">
        <line lrx="2119" lry="944" ulx="2077" uly="933">H:</line>
        <line lrx="2119" lry="954" ulx="2114" uly="947">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1292" type="textblock" ulx="2099" uly="1265">
        <line lrx="2119" lry="1292" ulx="2099" uly="1265">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1921" type="textblock" ulx="2060" uly="1882">
        <line lrx="2118" lry="1921" ulx="2060" uly="1882">Din</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1971" type="textblock" ulx="2047" uly="1917">
        <line lrx="2119" lry="1971" ulx="2047" uly="1917">dumn mnot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="249" type="textblock" ulx="502" uly="156">
        <line lrx="1617" lry="249" ulx="502" uly="156">Von dem koſtbaren Todt Maria. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="457" type="textblock" ulx="297" uly="262">
        <line lrx="973" lry="315" ulx="297" uly="262">hundert / und hundert mahl / oder</line>
        <line lrx="972" lry="364" ulx="383" uly="310">ausdrucklich / oder einſchluͤßlich/</line>
        <line lrx="975" lry="410" ulx="384" uly="358">und ſtillſchweigend euch ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="457" ulx="386" uly="406">ſchenckt / ihr ſeyet ihr Leibeigner /</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="503" type="textblock" ulx="387" uly="453">
        <line lrx="985" lry="503" ulx="387" uly="453">und ihren Verſuchungen gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="974" lry="551" ulx="389" uly="501">ſambſt nachlebender Sclav gewe⸗</line>
        <line lrx="972" lry="599" ulx="390" uly="551">ſen / und / weil ihr in diſem Leben</line>
        <line lrx="973" lry="647" ulx="392" uly="600">ihnen angehoͤrig habet leyn wol⸗</line>
        <line lrx="973" lry="696" ulx="377" uly="647">len / muͤſſet ihr ſolches auch in dem</line>
        <line lrx="974" lry="744" ulx="226" uly="694">Luc. 19. anderen ſeyn: Inimici tui cir-</line>
        <line lrx="976" lry="790" ulx="250" uly="743">V. 43. cumdabunt te: Deine Fein⸗</line>
        <line lrx="978" lry="843" ulx="301" uly="792">dee werden dich umbgeben:</line>
        <line lrx="977" lry="890" ulx="0" uly="838">. Thren. I. Apprehenderunt eam inter</line>
        <line lrx="978" lry="938" ulx="225" uly="888">v. 3. anguſtias. Ihre Verfolger</line>
        <line lrx="978" lry="993" ulx="19" uly="938">Gre; lr haben ſie in Aengſten ergrif⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1034" ulx="12" uly="985">13.inn. fen. Da MAKIA geſtorben/</line>
        <line lrx="978" lry="1082" ulx="389" uly="1032">iſt Chriſtus Ihr erſchienen / als</line>
        <line lrx="979" lry="1137" ulx="393" uly="1079">Ihr Sohn und Seeligmacher /</line>
        <line lrx="979" lry="1176" ulx="396" uly="1128">Sie in ſein Schooß aufzunem⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1228" ulx="201" uly="1175">Cant. 8. men: Innixa ſuper Dilectum ſu-</line>
        <line lrx="981" lry="1279" ulx="251" uly="1225">v. y, um, in den Himmel einzufuͤh⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1323" ulx="395" uly="1273">ren / zu ſeiner Rechten zu ſetzen /</line>
        <line lrx="982" lry="1368" ulx="384" uly="1321">und mit der Cron der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2141" type="textblock" ulx="177" uly="1418">
        <line lrx="979" lry="1470" ulx="392" uly="1418">Und wann ihr ſterben werdet / ſo</line>
        <line lrx="978" lry="1513" ulx="391" uly="1465">werdet ihr eben diſem Chriſto / als</line>
        <line lrx="979" lry="1562" ulx="390" uly="1514">einem ſtrengſten Richter vorge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1615" ulx="389" uly="1564">ſtellt werden / vor welchem ihr</line>
        <line lrx="976" lry="1661" ulx="388" uly="1610">umb all euere begangne Suͤnden</line>
        <line lrx="976" lry="1710" ulx="389" uly="1659">bis auf das kleinſte unnuͤtze Wort</line>
        <line lrx="976" lry="1757" ulx="389" uly="1706">werdet muͤſſen Rechenſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1808" ulx="211" uly="1756">ben / und geſtrafft werden.</line>
        <line lrx="975" lry="1856" ulx="245" uly="1804">M. Aber was mir bey diſer Mate⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1902" ulx="197" uly="1852">Diu diſcen- -y von dem Todt am allerſeltzam⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1948" ulx="177" uly="1897">dum meri. und bedaurlichiſten vorkommt /</line>
        <line lrx="975" lry="1998" ulx="393" uly="1946">iſt / daß man in allen Kuͤnſten/</line>
        <line lrx="973" lry="2040" ulx="393" uly="1994">und Profeſſionen der Welt in die</line>
        <line lrx="972" lry="2100" ulx="393" uly="2043">Schull tritt / und einen Lehr. Jun⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2141" ulx="391" uly="2093">gen abgibt / ausgenommen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="18" lry="2077" ulx="0" uly="1792">—  — - ——M</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1420" type="textblock" ulx="387" uly="1369">
        <line lrx="999" lry="1420" ulx="387" uly="1369">Glory Ihr Haupt zu ziehren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="647" type="textblock" ulx="1018" uly="261">
        <line lrx="1651" lry="313" ulx="1018" uly="261">allernothwendigſten / welche da iſt</line>
        <line lrx="1612" lry="358" ulx="1019" uly="308">die Kunſt wohl zu ſterben: In</line>
        <line lrx="1615" lry="405" ulx="1022" uly="358">der Mahler⸗Bildhauer⸗ und</line>
        <line lrx="1614" lry="459" ulx="1023" uly="408">Wund⸗Artzney⸗Kunſt wird man</line>
        <line lrx="1611" lry="509" ulx="1024" uly="457">ein Lehr⸗ Jung / bevor man zum</line>
        <line lrx="1609" lry="550" ulx="1023" uly="502">Meiſter wird; man laßt ſich un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="606" ulx="1023" uly="551">terrichten / ſchuhlen/ in allem un⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="647" ulx="1023" uly="600">terweiſen/ macht/ weiß nicht was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="698" type="textblock" ulx="1003" uly="648">
        <line lrx="1610" lry="698" ulx="1003" uly="648">fuͤr Weeſens / und geſchicht doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1272" type="textblock" ulx="1024" uly="696">
        <line lrx="1612" lry="748" ulx="1024" uly="696">nicht ſelten / daß ihr ein Kunſt/</line>
        <line lrx="1615" lry="800" ulx="1024" uly="746">nachdem ihr ſelbe erlernet/ nie⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="845" ulx="1025" uly="793">mahl treibet; ihr zu einem Schu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="893" ulx="1026" uly="838">ſter / Schneider / oder Schloſſer</line>
        <line lrx="1615" lry="939" ulx="1027" uly="890">gemacht / nachmahls in den</line>
        <line lrx="1616" lry="986" ulx="1028" uly="939">Krieg ziehet / oder zu einem vor⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1033" ulx="1027" uly="984">nemmen Herren in Dienſt euch</line>
        <line lrx="1617" lry="1082" ulx="1028" uly="1035">begebet / der euch zu gantz anderen</line>
        <line lrx="1615" lry="1130" ulx="1027" uly="1081">Dingen verordnet / und braucht.</line>
        <line lrx="1625" lry="1180" ulx="1029" uly="1129">Oder wann ihr je euer erlernte</line>
        <line lrx="1614" lry="1226" ulx="1030" uly="1176">Handthierung treibet / nachdem</line>
        <line lrx="1615" lry="1272" ulx="1029" uly="1224">ihr euer erſtes Werck / das Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1323" type="textblock" ulx="1030" uly="1274">
        <line lrx="1657" lry="1323" ulx="1030" uly="1274">ſier⸗Stuck nicht wohl gemacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2187" type="textblock" ulx="1019" uly="1319">
        <line lrx="1615" lry="1369" ulx="1030" uly="1319">euch das zweyte beſſer gelinge/</line>
        <line lrx="1643" lry="1420" ulx="1030" uly="1368">und gluͤcklicher fortgehe: Aber</line>
        <line lrx="1618" lry="1465" ulx="1030" uly="1416">was das Sterben belangt / iſt ſol⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1514" ulx="1029" uly="1467">ches ein Kunſt / die man nothwen⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1563" ulx="1027" uly="1514">dig treiben muß / und hangt an</line>
        <line lrx="1614" lry="1611" ulx="1026" uly="1563">der erſten Prob / oder Meiſter⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1664" ulx="1026" uly="1609">Stuck all unſer Gluͤck/ und Un⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1712" ulx="1025" uly="1659">gluͤck auf ewig hin / begeht man</line>
        <line lrx="1612" lry="1756" ulx="1025" uly="1707">einen Fehler darinn/ in ſolcher</line>
        <line lrx="1615" lry="1808" ulx="1023" uly="1753">unerſetzlich: Iſt demnach aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1853" ulx="1023" uly="1803">riſt daran gelegen / daßz man diſe</line>
        <line lrx="1612" lry="1901" ulx="1024" uly="1851">Kunſt wohl erlerne / dieſelbe ſol⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1954" ulx="1024" uly="1901">chergeſtalt uͤbe / daß / da wir ſter⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2002" ulx="1024" uly="1950">ben / es nicht das erſte mahl ſeye:</line>
        <line lrx="1609" lry="2047" ulx="1022" uly="1998">Dieweil das erſte Werck / ſo in ei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2096" ulx="1019" uly="2043">ner Kunſt / oder Handwerck ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2142" ulx="1021" uly="2093">macht wird / niemahl ein ausge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2187" ulx="1169" uly="2136">h 3 macht⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="127" type="textblock" ulx="550" uly="117">
        <line lrx="595" lry="127" ulx="550" uly="117">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="610" type="textblock" ulx="483" uly="317">
        <line lrx="1092" lry="367" ulx="483" uly="317">Meiſterſtuck iſt: wann man das</line>
        <line lrx="1091" lry="417" ulx="501" uly="366">erſte mahl erwas thut / geſchicht</line>
        <line lrx="1091" lry="465" ulx="502" uly="417">es gemeiniglich nicht allerdings</line>
        <line lrx="1090" lry="516" ulx="501" uly="462">wohl. Glaubet mir alſo / und er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="570" ulx="502" uly="510">lernet diſe ſo wichtige Kunſt lang</line>
        <line lrx="1089" lry="610" ulx="500" uly="560">vorher / die ihr ͤͤber kurtz / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="657" type="textblock" ulx="501" uly="608">
        <line lrx="1112" lry="657" ulx="501" uly="608">lang werdet treiben muͤſſen; uͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="850" type="textblock" ulx="496" uly="654">
        <line lrx="1088" lry="704" ulx="498" uly="654">euch offt in dem ſterben / damit ihr</line>
        <line lrx="1088" lry="752" ulx="499" uly="707">das letzte mahl wohl ſterbet / und</line>
        <line lrx="1089" lry="801" ulx="498" uly="752">euer Todt kein Pfutſcher⸗Arbeit</line>
        <line lrx="1088" lry="850" ulx="496" uly="801">eines Lehr⸗Jungens / ſondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="900" type="textblock" ulx="499" uly="849">
        <line lrx="1096" lry="900" ulx="499" uly="849">Stuck eines ausgemachten Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1046" type="textblock" ulx="477" uly="897">
        <line lrx="1086" lry="951" ulx="477" uly="897">ſters ſeye; in der Abtoͤdtung be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="994" ulx="489" uly="946">ſtehet die Lehr des Todts / dann</line>
        <line lrx="1085" lry="1046" ulx="495" uly="995">diſes Wort Mortificatio, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1092" type="textblock" ulx="494" uly="1039">
        <line lrx="1099" lry="1092" ulx="494" uly="1039">Abtoôdtung / à morte, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1188" type="textblock" ulx="477" uly="1091">
        <line lrx="1082" lry="1140" ulx="477" uly="1091">dem Todt hergeleitet wird:</line>
        <line lrx="1082" lry="1188" ulx="493" uly="1140">wann ihr euch offtermahl morti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1239" type="textblock" ulx="483" uly="1188">
        <line lrx="1095" lry="1239" ulx="483" uly="1188">Kciret / werdet ihr ſonder Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1383" type="textblock" ulx="487" uly="1237">
        <line lrx="786" lry="1290" ulx="489" uly="1237">Heilig ſterben.</line>
        <line lrx="1079" lry="1333" ulx="503" uly="1283">Der Todt iſt die Beraubung</line>
        <line lrx="1079" lry="1383" ulx="487" uly="1334">des Lebens / die Abtoͤdtung aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1430" type="textblock" ulx="489" uly="1380">
        <line lrx="1089" lry="1430" ulx="489" uly="1380">ein Abſchneidung unerlaubt / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1477" type="textblock" ulx="488" uly="1428">
        <line lrx="1079" lry="1477" ulx="488" uly="1428">üͤberfluͤßigen Gebrauchs des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1526" type="textblock" ulx="481" uly="1478">
        <line lrx="1087" lry="1526" ulx="481" uly="1478">bens: wann ihr ſterbet / werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2050" type="textblock" ulx="459" uly="1523">
        <line lrx="1078" lry="1572" ulx="488" uly="1523">ihr aller Sinnen / des Geſichts /</line>
        <line lrx="1076" lry="1623" ulx="488" uly="1570">Gehoͤrs / Fühlens / Eſſens / und</line>
        <line lrx="1076" lry="1667" ulx="482" uly="1618">Redens beraubt werden; gewoͤh⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1716" ulx="485" uly="1667">net euch an dergleichen Berau⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1761" ulx="484" uly="1716">bungen / enthaltet euch von unbe⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1812" ulx="459" uly="1763">ſcheidenen Angaffen/ Augenbli⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1862" ulx="484" uly="1810">cken / von Leſung verliebter Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1907" ulx="482" uly="1858">cher / von unflaͤtig / und ſchamlo⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1955" ulx="465" uly="1903">ſen Worten von Verlaͤumbhun⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2003" ulx="482" uly="1953">gen / und Affterreden / von Fraß /</line>
        <line lrx="1070" lry="2050" ulx="481" uly="2000">und Fuͤllerey; ſterbet der Suͤnd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2104" type="textblock" ulx="481" uly="2051">
        <line lrx="1070" lry="2104" ulx="481" uly="2051">der Welt / und dem Fleiſch; beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="260" type="textblock" ulx="813" uly="151">
        <line lrx="1644" lry="260" ulx="813" uly="151">Zwwöͤlffte Predig — .“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="323" type="textblock" ulx="485" uly="261">
        <line lrx="1116" lry="323" ulx="485" uly="261">macht / und vollkommen gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1484" type="textblock" ulx="1127" uly="270">
        <line lrx="1775" lry="326" ulx="1141" uly="270">iſt es / daß es jetzt freywillig / und</line>
        <line lrx="1737" lry="372" ulx="1140" uly="321">gern/ GOtt zu Lieb/ und mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="418" ulx="1141" uly="370">dienſt / als einſtens wider Willen,</line>
        <line lrx="1734" lry="467" ulx="1139" uly="418">gezwungener Weiß / und ohne</line>
        <line lrx="1949" lry="521" ulx="1139" uly="467">Belohnung geſchehe: An non ea Bernard.</line>
        <line lrx="1982" lry="567" ulx="1138" uly="515">ſatius cum honore ſpernis,</line>
        <line lrx="1748" lry="614" ulx="1135" uly="563">quàm cum dolore perdis? an</line>
        <line lrx="1733" lry="661" ulx="1136" uly="613">non ea prudentius cedis Chriſti</line>
        <line lrx="1732" lry="711" ulx="1138" uly="657">amori, quàm morti? ſeynd</line>
        <line lrx="1755" lry="759" ulx="1138" uly="709">die Wort CQlarevallenſiſchen</line>
        <line lrx="1733" lry="807" ulx="1138" uly="756">Abbts: Iſt es nicht beſſer⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="854" ulx="1138" uly="806">daß du ſolche mit Ehr ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="903" ulx="1137" uly="855">achteſt, als mit Schmertzen</line>
        <line lrx="1731" lry="951" ulx="1135" uly="903">verliehreſt? tritteſt du nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="1002" ulx="1135" uly="949">vernuͤnfftiger dieſelbe der Lieb</line>
        <line lrx="1776" lry="1049" ulx="1136" uly="999">Chriſti/ als dem Todt ab?:</line>
        <line lrx="1728" lry="1096" ulx="1135" uly="1048">Glückſeelig der jenige / der es</line>
        <line lrx="1724" lry="1145" ulx="1132" uly="1096">thun / und zu tauſend mahl gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1198" ulx="1132" uly="1145">ſeelig / der mit Wahrheit / wie ein</line>
        <line lrx="1975" lry="1254" ulx="1130" uly="1193">H. Paulus, ſprechen kan: Quo- I. Cor. 19</line>
        <line lrx="1900" lry="1300" ulx="1129" uly="1240">tidie morior: Ich ſterbe tag⸗ v. 31.</line>
        <line lrx="1892" lry="1349" ulx="1129" uly="1289">lich: oder wie der Koͤnigliche Pfal. 33.</line>
        <line lrx="1922" lry="1394" ulx="1127" uly="1337">Prophet: Propter te mortifica V. 22.</line>
        <line lrx="1719" lry="1427" ulx="1128" uly="1387">mur tota die: umb deinetwil⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1484" ulx="1127" uly="1435">len werden wir den gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1531" type="textblock" ulx="1119" uly="1479">
        <line lrx="1748" lry="1531" ulx="1119" uly="1479">Tag abgetoͤdtet. Diſer Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1915" type="textblock" ulx="1118" uly="1529">
        <line lrx="1717" lry="1576" ulx="1126" uly="1529">iſt eigentlich der Todt der Heili⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1624" ulx="1124" uly="1578">gen; dann derjenige / welcher zu</line>
        <line lrx="1713" lry="1672" ulx="1123" uly="1624">End des Lebens ſich ereignet / de⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1720" ulx="1122" uly="1672">nen Heiligen / und Suͤndern ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1769" ulx="1121" uly="1718">mein iſt: von diſem Todt ſpricht</line>
        <line lrx="1907" lry="1825" ulx="1121" uly="1767">der Pſalmiſt: Pretioſa in con- Pfal. 115.</line>
        <line lrx="1874" lry="1876" ulx="1118" uly="1814">ſpectu Domini mors Sanco- v. 1 5.</line>
        <line lrx="1927" lry="1915" ulx="1119" uly="1861">rum ejus: RBoͤſtlich iſt vorna«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2156" type="textblock" ulx="1118" uly="1911">
        <line lrx="1733" lry="1960" ulx="1118" uly="1911">dem Angeſicht des GρErrn der</line>
        <line lrx="1711" lry="2013" ulx="1119" uly="1960">Todt ſeiner Heiligen: Frey⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2061" ulx="1119" uly="2009">lich ſa muß diſer Todt koſtbar/</line>
        <line lrx="1745" lry="2156" ulx="1118" uly="2058">und von groſſem Werth ſn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="516" type="textblock" ulx="2" uly="472">
        <line lrx="139" lry="516" ulx="2" uly="472">Neratl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="13" lry="556" ulx="0" uly="527">8</line>
        <line lrx="13" lry="600" ulx="0" uly="575">I</line>
        <line lrx="8" lry="898" ulx="0" uly="870">1</line>
        <line lrx="7" lry="947" ulx="0" uly="918">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="13" lry="651" ulx="7" uly="624">1</line>
        <line lrx="11" lry="752" ulx="0" uly="721">1</line>
        <line lrx="11" lry="1034" ulx="1" uly="1006">4</line>
        <line lrx="12" lry="1142" ulx="5" uly="1118">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="87" lry="1309" ulx="2" uly="1269">.1.</line>
        <line lrx="87" lry="1353" ulx="0" uly="1311">Pal 44.</line>
        <line lrx="78" lry="1404" ulx="0" uly="1371">V 2l</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1836" type="textblock" ulx="2" uly="1763">
        <line lrx="153" lry="1836" ulx="2" uly="1763">Plal. in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="14" lry="2044" ulx="0" uly="2006">1</line>
        <line lrx="15" lry="2137" ulx="0" uly="2100">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="282" type="textblock" ulx="518" uly="139">
        <line lrx="1615" lry="282" ulx="518" uly="139">Von dem koſtbaren Todt Mariaͤ. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="377" type="textblock" ulx="365" uly="252">
        <line lrx="980" lry="329" ulx="379" uly="252">weil er uns gilt / verdient / und</line>
        <line lrx="977" lry="377" ulx="365" uly="330">erwirbt das ewige Leben / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="442" type="textblock" ulx="392" uly="375">
        <line lrx="975" lry="442" ulx="392" uly="375">Himmliſches Leben / ein Leben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="876" type="textblock" ulx="720" uly="810">
        <line lrx="922" lry="876" ulx="720" uly="810">M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="892" type="textblock" ulx="388" uly="569">
        <line lrx="1580" lry="892" ulx="388" uly="569">Von der lene Aufeſtlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="424" type="textblock" ulx="1023" uly="266">
        <line lrx="1684" lry="348" ulx="1023" uly="266">welches anhalten / und dauren</line>
        <line lrx="1631" lry="385" ulx="1091" uly="335">wird in alle Ewigkeitt /</line>
        <line lrx="1376" lry="424" ulx="1236" uly="382">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="586" type="textblock" ulx="329" uly="421">
        <line lrx="1625" lry="586" ulx="329" uly="421">2e8e8. 38:6e2.  ter 68,6) .38.623. Eeses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="648" type="textblock" ulx="1098" uly="553">
        <line lrx="1287" lry="648" ulx="1098" uly="553">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="999" type="textblock" ulx="783" uly="910">
        <line lrx="1264" lry="999" ulx="783" uly="910">T H F 4 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1105" type="textblock" ulx="494" uly="1020">
        <line lrx="1607" lry="1105" ulx="494" uly="1020">Surge Domine in requiem tuam, Tu, &amp; Arca Sancti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1128" type="textblock" ulx="394" uly="1074">
        <line lrx="1014" lry="1128" ulx="394" uly="1074">ficationis tuæ. Pial. 131. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1256" type="textblock" ulx="491" uly="1106">
        <line lrx="1616" lry="1256" ulx="491" uly="1106">Stehe auf / HErr / zu deiner 2 Ruhe⸗ Du / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1271" type="textblock" ulx="362" uly="1168">
        <line lrx="933" lry="1271" ulx="362" uly="1168">Arch deiner Heiligung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1675" type="textblock" ulx="383" uly="1276">
        <line lrx="974" lry="1343" ulx="467" uly="1276">Iſes iſt die Weiſſagung</line>
        <line lrx="972" lry="1428" ulx="564" uly="1335">Davids, wacher da</line>
        <line lrx="972" lry="1433" ulx="406" uly="1390">er in dem Liecht des</line>
        <line lrx="971" lry="1483" ulx="558" uly="1435">Heil. Geiſts die Auf⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1531" ulx="389" uly="1482">erſtehung des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1580" ulx="387" uly="1532">tes vorſahe / und vorſagte / zu</line>
        <line lrx="968" lry="1629" ulx="386" uly="1578">gleicher Zeit auch die Auferſte⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1675" ulx="383" uly="1627">ſtehung ſeiner Heiligiſten Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1767" type="textblock" ulx="360" uly="1674">
        <line lrx="968" lry="1724" ulx="371" uly="1674">vorgeſehen hat / und diſes hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1767" ulx="360" uly="1724">bpillich; dann dieweil Sie in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1869" type="textblock" ulx="383" uly="1770">
        <line lrx="968" lry="1818" ulx="386" uly="1770">Todt ihres Geliebten (maſſen wir</line>
        <line lrx="969" lry="1869" ulx="383" uly="1819">juͤngſt abgeſcheinte Taͤg geſehen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1914" type="textblock" ulx="363" uly="1865">
        <line lrx="968" lry="1914" ulx="363" uly="1865">mit Ihme zugleich den Todts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1960" type="textblock" ulx="385" uly="1914">
        <line lrx="967" lry="1960" ulx="385" uly="1914">ſtich empfangen / ware es uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2010" type="textblock" ulx="385" uly="1961">
        <line lrx="987" lry="2010" ulx="385" uly="1961">billich / daß Sie durch die Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2103" type="textblock" ulx="381" uly="2009">
        <line lrx="965" lry="2058" ulx="381" uly="2009">ſtehung eben diſes ihres Sohns</line>
        <line lrx="964" lry="2103" ulx="384" uly="2057">auch mit ihme den Vortheil einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2188" type="textblock" ulx="384" uly="2088">
        <line lrx="987" lry="2188" ulx="384" uly="2088">giorwurdigen Auferſtehung em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1241" type="textblock" ulx="973" uly="1196">
        <line lrx="1092" lry="1241" ulx="973" uly="1196">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1350" type="textblock" ulx="1023" uly="1243">
        <line lrx="1608" lry="1350" ulx="1023" uly="1243">pfangete: der Prophet ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1386" type="textblock" ulx="1008" uly="1344">
        <line lrx="1608" lry="1386" ulx="1008" uly="1344">nicht nur allein/ Tu. &amp; Arca ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1532" type="textblock" ulx="1019" uly="1389">
        <line lrx="1606" lry="1436" ulx="1021" uly="1389">bitationis tuæ: Du / und die</line>
        <line lrx="1640" lry="1491" ulx="1020" uly="1438">Arch deiner Wohnung / ſon⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1532" ulx="1019" uly="1488">dern ſanctificationis, demer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1587" type="textblock" ulx="1002" uly="1535">
        <line lrx="1602" lry="1587" ulx="1002" uly="1535">Heiligung / uns zu einem Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1731" type="textblock" ulx="1016" uly="1585">
        <line lrx="1600" lry="1630" ulx="1016" uly="1585">terricht / vaß nicht nur dein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1692" ulx="1016" uly="1627">liche Mutterſchafft allein / O Hei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1731" ulx="1017" uly="1681">lig / und gluͤckſeeligſte Jungfrau!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1778" type="textblock" ulx="1003" uly="1728">
        <line lrx="1598" lry="1778" ulx="1003" uly="1728">die Urſach deiner Auferſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2113" type="textblock" ulx="1014" uly="1776">
        <line lrx="1678" lry="1828" ulx="1016" uly="1776">geweſen ſey/ ſondern auch dein</line>
        <line lrx="1640" lry="1876" ulx="1017" uly="1824">Heiligkeit hierzu mitgeholffen /</line>
        <line lrx="1598" lry="1921" ulx="1015" uly="1874">und ein merckliches beygetragen</line>
        <line lrx="1597" lry="1974" ulx="1015" uly="1920">habe: woraus wir durch gute</line>
        <line lrx="1597" lry="2030" ulx="1015" uly="1946">Folgerey ſchlieſſen ſollen / daß/</line>
        <line lrx="1595" lry="2061" ulx="1014" uly="2016">wann wir die Ehr haben / deiner</line>
        <line lrx="1595" lry="2113" ulx="1014" uly="2062">Tugenden / und Heiligkeit theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2197" type="textblock" ulx="1011" uly="2097">
        <line lrx="1595" lry="2160" ulx="1011" uly="2097">hafftig zu werden / wir auch hoffen</line>
        <line lrx="1597" lry="2197" ulx="1519" uly="2154">koͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="273" type="textblock" ulx="496" uly="193">
        <line lrx="1423" lry="273" ulx="496" uly="193">24986 Orehyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="489" type="textblock" ulx="502" uly="284">
        <line lrx="1090" lry="344" ulx="502" uly="284">koͤnnen / an deiner Auferſtehung</line>
        <line lrx="1094" lry="381" ulx="503" uly="332">Theil zugenuͤſſen / und deine Mit⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="433" ulx="503" uly="380">genoſſen zuwerden. Diſes wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="489" ulx="506" uly="429">ſchen wir vermittels deiner Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="385" type="textblock" ulx="1138" uly="258">
        <line lrx="1769" lry="330" ulx="1138" uly="258">bitt von GOtt zu erhalten / umb</line>
        <line lrx="1734" lry="385" ulx="1139" uly="325">welche wir anflehen / Dich gruͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="435" type="textblock" ulx="1138" uly="377">
        <line lrx="1538" lry="435" ulx="1138" uly="377">ſende: Ave MARlIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="611" type="textblock" ulx="789" uly="507">
        <line lrx="1459" lry="611" ulx="789" uly="507">1DEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="924" type="textblock" ulx="508" uly="630">
        <line lrx="1099" lry="682" ulx="510" uly="630">I. PUNCTUM. MARIAM</line>
        <line lrx="1099" lry="729" ulx="508" uly="678">fuiſſe veram Sponſam DEl</line>
        <line lrx="1104" lry="781" ulx="540" uly="729">Patris, probant illa verba:</line>
        <line lrx="1099" lry="823" ulx="551" uly="777">Vitus Altiſſimi obumbrabit tibi:</line>
        <line lrx="1101" lry="874" ulx="561" uly="824">L. I. v. 35. A. Unde ejus</line>
        <line lrx="1101" lry="924" ulx="564" uly="875">corpus non debuit corrum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1066" type="textblock" ulx="516" uly="1019">
        <line lrx="1106" lry="1066" ulx="516" uly="1019">II. PUNCTUM. Caro Matris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1264" type="textblock" ulx="565" uly="1067">
        <line lrx="1107" lry="1117" ulx="565" uly="1067">conſubſtantialis Corpori Fi-</line>
        <line lrx="1108" lry="1160" ulx="569" uly="1114">lii debuit, ſicut illud, reſur-</line>
        <line lrx="1108" lry="1219" ulx="571" uly="1166">gere. C. Alioqui tam glorio-</line>
        <line lrx="1111" lry="1264" ulx="568" uly="1213">ſum corpus à nullo oculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1535" type="textblock" ulx="525" uly="1343">
        <line lrx="1108" lry="1447" ulx="549" uly="1343">5 V der Gottſeelige Ber⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1448" ulx="525" uly="1392">WDWEnardus von dem Todt</line>
        <line lrx="1106" lry="1488" ulx="696" uly="1441">Reines Heil. Religioſen</line>
        <line lrx="1109" lry="1535" ulx="718" uly="1486">vernemmen lieſſe muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1588" type="textblock" ulx="495" uly="1535">
        <line lrx="1108" lry="1588" ulx="495" uly="1535">ſen wir vilmehr von dem Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1637" type="textblock" ulx="447" uly="1583">
        <line lrx="1108" lry="1637" ulx="447" uly="1583">ſeeligen Hintritt der Koͤnigin de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2021" type="textblock" ulx="465" uly="1631">
        <line lrx="1109" lry="1680" ulx="516" uly="1631">xen Heiligen ſagen: Mors abeſſe</line>
        <line lrx="1110" lry="1723" ulx="522" uly="1679">non debuit ſed obeſſe non de-</line>
        <line lrx="1109" lry="1773" ulx="465" uly="1729">puit. Gar recht iſt die Mutter</line>
        <line lrx="1107" lry="1822" ulx="523" uly="1775">GOttes geſtorben / der eyfrigen</line>
        <line lrx="1108" lry="1874" ulx="521" uly="1820">Begird / ſo ſie gegen dem Todt</line>
        <line lrx="1104" lry="1921" ulx="521" uly="1870">hatte / ein Genuͤgen zu leiſten / und</line>
        <line lrx="1105" lry="1968" ulx="522" uly="1918">aus Urſachen / die wir in vorherge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2021" ulx="521" uly="1968">hender Predig hierumben beyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="678" type="textblock" ulx="1194" uly="616">
        <line lrx="1750" lry="678" ulx="1194" uly="616">corporeo videretur hinc ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="818" type="textblock" ulx="1147" uly="672">
        <line lrx="1618" lry="715" ulx="1197" uly="672">ſinem ſæculorum. D.</line>
        <line lrx="1742" lry="771" ulx="1147" uly="721">III. PUNCTUM. CorpusMA-=</line>
        <line lrx="1739" lry="818" ulx="1183" uly="771">RIF non debuit corrumpi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="872" type="textblock" ulx="1149" uly="818">
        <line lrx="1780" lry="872" ulx="1149" uly="818">gqui fuit Templum Spiritäüs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1061" type="textblock" ulx="1153" uly="870">
        <line lrx="1697" lry="910" ulx="1201" uly="870">Sancti. E.</line>
        <line lrx="1741" lry="969" ulx="1153" uly="915">IV. PUNECTUM. Debuit re-</line>
        <line lrx="1741" lry="1018" ulx="1202" uly="964">ſurgere, ut pro nobis fiducia-</line>
        <line lrx="1554" lry="1061" ulx="1203" uly="1013">liter intercedat. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1109" type="textblock" ulx="1161" uly="1047">
        <line lrx="1765" lry="1109" ulx="1161" uly="1047">CONCLUSIO. Honoranda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1162" type="textblock" ulx="1207" uly="1108">
        <line lrx="1746" lry="1162" ulx="1207" uly="1108">MARIA ſingulis horis, die-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1211" type="textblock" ulx="1207" uly="1157">
        <line lrx="1759" lry="1211" ulx="1207" uly="1157">bús, ſeptimanis, menſibũs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1251" type="textblock" ulx="1208" uly="1207">
        <line lrx="1653" lry="1251" ulx="1208" uly="1207">&amp; annis vitæ noſtræ. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1439" type="textblock" ulx="1154" uly="1311">
        <line lrx="1750" lry="1396" ulx="1154" uly="1311">bracht haben; iſt aber mehr als</line>
        <line lrx="1749" lry="1439" ulx="1156" uly="1380">hoͤchſt anſtaͤndig geweſen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1486" type="textblock" ulx="1156" uly="1435">
        <line lrx="1789" lry="1486" ulx="1156" uly="1435">Sie nicht lang in dem Stand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1587" type="textblock" ulx="1155" uly="1483">
        <line lrx="1744" lry="1535" ulx="1156" uly="1483">Todts verbliben / ſondern ihr</line>
        <line lrx="1743" lry="1587" ulx="1155" uly="1520">glüͤckſeelige Seel ihren Jungfraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1629" type="textblock" ulx="1132" uly="1573">
        <line lrx="1799" lry="1629" ulx="1132" uly="1573">lichen Leib widerumb bezogen hae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1770" type="textblock" ulx="1157" uly="1623">
        <line lrx="1746" lry="1670" ulx="1157" uly="1623">be / umb mit Leib / und Seel in den</line>
        <line lrx="1747" lry="1727" ulx="1157" uly="1669">Himmel aufzuſteigen: und diſes</line>
        <line lrx="1745" lry="1770" ulx="1157" uly="1717">umb 4. hauptſaͤchlicher Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1866" type="textblock" ulx="1138" uly="1767">
        <line lrx="1745" lry="1818" ulx="1138" uly="1767">Willen / weil Sie nemblich die</line>
        <line lrx="1748" lry="1866" ulx="1146" uly="1816">Geſpons des Vatters / die Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2015" type="textblock" ulx="1153" uly="1863">
        <line lrx="1746" lry="1923" ulx="1154" uly="1863">ter des Sohns / der Tempel des</line>
        <line lrx="1747" lry="1964" ulx="1153" uly="1912">H. Geiſts / und die Fürſprecherin</line>
        <line lrx="1528" lry="2015" ulx="1157" uly="1964">der Menſchen ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="728" type="textblock" ulx="2004" uly="415">
        <line lrx="2096" lry="452" ulx="2073" uly="415">4.</line>
        <line lrx="2119" lry="496" ulx="2042" uly="461">ANlX</line>
        <line lrx="2119" lry="551" ulx="2041" uly="513">ren por</line>
        <line lrx="2119" lry="589" ulx="2004" uly="550">ns, un</line>
        <line lrx="2118" lry="638" ulx="2043" uly="599">eſus cor)</line>
        <line lrx="2118" lry="676" ulx="2045" uly="640">don deb</line>
        <line lrx="2119" lry="728" ulx="2051" uly="692">chrrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1841" type="textblock" ulx="2033" uly="1800">
        <line lrx="2065" lry="1841" ulx="2033" uly="1800">37.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="32" lry="756" ulx="0" uly="719">4.</line>
        <line lrx="30" lry="818" ulx="2" uly="768">bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="51" lry="856" ulx="0" uly="817">tls</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="28" lry="955" ulx="0" uly="927">e⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1005" ulx="1" uly="968">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="34" lry="1104" ulx="0" uly="1063">de</line>
        <line lrx="36" lry="1154" ulx="0" uly="1116">bie⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1206" ulx="0" uly="1175">is;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="386" type="textblock" ulx="439" uly="148">
        <line lrx="1639" lry="285" ulx="439" uly="148">Von der lückſeligen Auferſtehung Marid⸗249</line>
        <line lrx="1567" lry="386" ulx="593" uly="289">PUNCIUM .</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="446" type="textblock" ulx="272" uly="397">
        <line lrx="321" lry="446" ulx="272" uly="397">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="580" type="textblock" ulx="193" uly="498">
        <line lrx="382" lry="543" ulx="195" uly="498">vera Sponſa</line>
        <line lrx="377" lry="580" ulx="193" uly="542">Patris, unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="717" type="textblock" ulx="193" uly="589">
        <line lrx="372" lry="628" ulx="194" uly="589">ejus corpus</line>
        <line lrx="368" lry="666" ulx="193" uly="630">non debuit</line>
        <line lrx="350" lry="717" ulx="196" uly="675">corrumpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1820" type="textblock" ulx="161" uly="1693">
        <line lrx="358" lry="1769" ulx="189" uly="1693">Luc. z. v.</line>
        <line lrx="254" lry="1820" ulx="161" uly="1781">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="560" type="textblock" ulx="195" uly="391">
        <line lrx="1016" lry="485" ulx="292" uly="391">Aunn wir uns mit demuͦ⸗</line>
        <line lrx="999" lry="527" ulx="195" uly="456">344RAà ſuit  y thigen Geiſt / und un⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="560" ulx="416" uly="502">VeW ter Anfuͤhrung Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1430" type="textblock" ulx="376" uly="562">
        <line lrx="996" lry="616" ulx="415" uly="562">chen Lichts auf die Betrachtung</line>
        <line lrx="995" lry="661" ulx="414" uly="610">unſeres Glaubens⸗Wahrheiten</line>
        <line lrx="995" lry="711" ulx="376" uly="661">begebeten / wurden wir aus dem</line>
        <line lrx="995" lry="753" ulx="410" uly="705">Wort GOttes / und denen Hei⸗</line>
        <line lrx="993" lry="806" ulx="409" uly="754">ligen Lehreren / erlernen / daß ein</line>
        <line lrx="994" lry="852" ulx="407" uly="804">wunderhahr / geiſtlich / doch</line>
        <line lrx="995" lry="901" ulx="406" uly="851">wahrhafft / weeſentlich / vollkom⸗</line>
        <line lrx="994" lry="948" ulx="404" uly="898">men und Goͤttliche Ehr zwiſchen</line>
        <line lrx="999" lry="995" ulx="405" uly="946">dem Ewigen Vatter / und unſer</line>
        <line lrx="998" lry="1046" ulx="406" uly="995">Unvergleichlichen Jungfrau ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1101" ulx="406" uly="1042">weſen ſeye. Der H. Exrtz⸗En⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1143" ulx="407" uly="1092">gel Gabriel war der Unterhaͤnd⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1187" ulx="378" uly="1138">ler / und Stuüffter davon / er</line>
        <line lrx="994" lry="1238" ulx="404" uly="1188">hat das Verſprechen gebracht /</line>
        <line lrx="996" lry="1291" ulx="405" uly="1236">den erſten Füͤrtrag MARIXZ</line>
        <line lrx="995" lry="1338" ulx="405" uly="1284">gethan / alle Bedingnuſſen Ihr</line>
        <line lrx="996" lry="1382" ulx="393" uly="1332">erklaͤrt / zu der Einwilligung Sie</line>
        <line lrx="996" lry="1430" ulx="407" uly="1381">beredt / ſelbige von Ihr erhalten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1479" type="textblock" ulx="370" uly="1429">
        <line lrx="998" lry="1479" ulx="370" uly="1429">er hat mit Ihr den gluͤcklich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2201" type="textblock" ulx="381" uly="1477">
        <line lrx="997" lry="1527" ulx="407" uly="1477">und vollſtaͤndigen Vertrag / die</line>
        <line lrx="997" lry="1575" ulx="406" uly="1525">authentiſche Abhandlung aus der</line>
        <line lrx="998" lry="1623" ulx="405" uly="1575">vom Himmel ihm ertheilten Voll⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1675" ulx="385" uly="1623">macht / und hierzu gegebenen</line>
        <line lrx="998" lry="1720" ulx="407" uly="1670">Gewalt geſchloſſen: ſehet da die</line>
        <line lrx="997" lry="1769" ulx="406" uly="1719">Form / und Innhalt davon: Virtus</line>
        <line lrx="997" lry="1807" ulx="407" uly="1768">Altfſimi obumbrabit tibi: ideò-</line>
        <line lrx="996" lry="1866" ulx="410" uly="1817">que &amp; quod naſcetur ex Te San-</line>
        <line lrx="994" lry="1905" ulx="381" uly="1864">QGum, vocabitur Filius DEl.</line>
        <line lrx="994" lry="1967" ulx="408" uly="1909">Die Krafft des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="994" lry="2009" ulx="409" uly="1959">wird dich uͤberſchatten; Da⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2060" ulx="408" uly="2006">rumb auch das Heilige / ſo</line>
        <line lrx="993" lry="2103" ulx="406" uly="2054">aus Dir ſoll gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2152" ulx="393" uly="2103">den / wird GOCCES</line>
        <line lrx="861" lry="2201" ulx="424" uly="2147">P., le Jjeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1382" type="textblock" ulx="1040" uly="409">
        <line lrx="1639" lry="465" ulx="1048" uly="409">Sohn genennet werden. Laßt</line>
        <line lrx="1640" lry="512" ulx="1046" uly="461">uns alle Wort diſes vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="564" ulx="1046" uly="511">chen Bottſchaffters erwegen.</line>
        <line lrx="1637" lry="612" ulx="1044" uly="559">Er redt nicht ein eintziges / das</line>
        <line lrx="1638" lry="657" ulx="1044" uly="605">in dem Himmel nicht ſey verfaſ⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="705" ulx="1044" uly="656">ſet / und von GOtt ihm in den</line>
        <line lrx="1637" lry="755" ulx="1041" uly="703">Mund gelegt worden: Dann</line>
        <line lrx="1634" lry="801" ulx="1040" uly="752">die Heil. Eliſabeth von dem H.</line>
        <line lrx="1636" lry="856" ulx="1044" uly="801">Geiſt erfuͤllet/ da ſi⸗ mit der</line>
        <line lrx="1637" lry="900" ulx="1042" uly="847">Allerſeeligiſten Junfrau von diſer</line>
        <line lrx="1827" lry="950" ulx="1043" uly="897">Bottſchafft redet / zu Ihr ſoricht.—</line>
        <line lrx="1813" lry="993" ulx="1046" uly="941">Es wird alles vollbracht wer⸗ Ib. v. 4.</line>
        <line lrx="1637" lry="1040" ulx="1046" uly="993">den / was zu Dir von dem</line>
        <line lrx="1637" lry="1092" ulx="1046" uly="1040">Erin iſt geſagt worden: Er</line>
        <line lrx="1636" lry="1138" ulx="1046" uly="1089">ſagt demnach / die Krafft des</line>
        <line lrx="1649" lry="1188" ulx="1044" uly="1134">Allerhoͤchſten wird Dich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1237" ulx="1044" uly="1188">ſchatten / und darumb wird</line>
        <line lrx="1637" lry="1284" ulx="1043" uly="1233">das Heilige Kind / ſo aus Dir</line>
        <line lrx="1638" lry="1333" ulx="1043" uly="1281">ſoll gebohren werden / Gt⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1382" ulx="1044" uly="1332">tes Sohn genennt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1963" type="textblock" ulx="1042" uly="1428">
        <line lrx="1639" lry="1480" ulx="1048" uly="1428">Erſilich verſt het er durch</line>
        <line lrx="1639" lry="1526" ulx="1045" uly="1475">den Allerhoͤchſten den Ewigen</line>
        <line lrx="1654" lry="1572" ulx="1046" uly="1526">Vatter / welchen er ein kleines</line>
        <line lrx="1653" lry="1628" ulx="1045" uly="1575">zuvor alſo benahmet hat / ſore⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1672" ulx="1046" uly="1623">chend: Den Du empfangen wir ſt / ,</line>
        <line lrx="1814" lry="1721" ulx="1046" uly="1668">diſer wird groß ſeyn / und ein Ib. v. 32.</line>
        <line lrx="1642" lry="1771" ulx="1047" uly="1717">Sohn des Allerhoͤchſten ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1818" ulx="1046" uly="1769">nannt werden. Zweytens</line>
        <line lrx="1641" lry="1868" ulx="1045" uly="1813">verſtehet er durch die Rrafft</line>
        <line lrx="1639" lry="1915" ulx="1043" uly="1862">des Allerhoͤck ſtens eigentlich</line>
        <line lrx="1638" lry="1963" ulx="1042" uly="1915">nicht die Perſon des H. Geiſts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2011" type="textblock" ulx="1017" uly="1961">
        <line lrx="1637" lry="2011" ulx="1017" uly="1961">dann diſes ein unnutzche Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2204" type="textblock" ulx="1037" uly="2010">
        <line lrx="1637" lry="2063" ulx="1042" uly="2010">derholung ſeyn wurde / ſagen⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2109" ulx="1041" uly="2059">der Heilige Geiſt wird über</line>
        <line lrx="1631" lry="2162" ulx="1037" uly="2105">Dich kommen / und der Seil.</line>
        <line lrx="1631" lry="2204" ulx="1133" uly="2152">Ji Geiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="691" type="textblock" ulx="211" uly="639">
        <line lrx="422" lry="691" ulx="211" uly="639">Plal. 129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="431" type="textblock" ulx="437" uly="200">
        <line lrx="595" lry="276" ulx="454" uly="200">25°</line>
        <line lrx="1047" lry="336" ulx="437" uly="281">Geiſt wird Dich uͤberſchat⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="382" ulx="455" uly="334">ten: Und kan man diſer Aus⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="431" ulx="457" uly="385">legung zu Gunſt nicht einwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="481" type="textblock" ulx="459" uly="429">
        <line lrx="1073" lry="481" ulx="459" uly="429">den / die Heil. Schrifft ſage biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1061" type="textblock" ulx="422" uly="478">
        <line lrx="1051" lry="524" ulx="461" uly="478">weilen ein / und eben dieſelbe</line>
        <line lrx="1052" lry="575" ulx="461" uly="524">Sach in unterſchiedlichen Woͤr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="627" ulx="460" uly="576">teren widerholter Dingen/ als:</line>
        <line lrx="1051" lry="662" ulx="462" uly="623">Domine exaudi orationem me</line>
        <line lrx="1052" lry="719" ulx="462" uly="672">am; fiant aures tuæ intenden-</line>
        <line lrx="1054" lry="772" ulx="443" uly="718">tes.  R R erhoͤre mein</line>
        <line lrx="1056" lry="817" ulx="464" uly="767">Stimm/ laß deine Ohren auf⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="869" ulx="464" uly="816">mercken: Freylich ja iſt diſes</line>
        <line lrx="1056" lry="914" ulx="465" uly="865">zu ſehen in denen Pfalmen / wel⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="962" ulx="465" uly="915">che in gebundener Red / und in</line>
        <line lrx="1060" lry="1009" ulx="422" uly="961">Reimen verfoſſet ſeynd / allwo</line>
        <line lrx="1057" lry="1061" ulx="468" uly="1009">man mehrere Freyheit hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1156" type="textblock" ulx="467" uly="1056">
        <line lrx="1073" lry="1114" ulx="469" uly="1056">auszuguͤſſen / und ein Sach auf</line>
        <line lrx="1079" lry="1156" ulx="467" uly="1107">zerſchiedene Poetiſche Red⸗Art zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1303" type="textblock" ulx="466" uly="1155">
        <line lrx="1060" lry="1209" ulx="467" uly="1155">vermehren; aber in einer feyerli⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1257" ulx="467" uly="1205">chen Geſandſchafft / bey einer Hey⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1303" ulx="466" uly="1253">raths⸗ Abhandlung / dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1353" type="textblock" ulx="468" uly="1300">
        <line lrx="1088" lry="1353" ulx="468" uly="1300">diſe da/ allwo kein Wort vergeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2171" type="textblock" ulx="449" uly="1348">
        <line lrx="1062" lry="1398" ulx="469" uly="1348">lich / ſondern alle gewichtig / und</line>
        <line lrx="1060" lry="1448" ulx="467" uly="1396">zur Haupt⸗Sach dienlich ſeyn</line>
        <line lrx="1057" lry="1495" ulx="467" uly="1442">ſollen/ wurde ſolchertey Wider⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1542" ulx="468" uly="1492">holung unnutzlich / und uͤberfluͤl⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1594" ulx="469" uly="1541">ſig ſeyn: verſtehet er alſo durch</line>
        <line lrx="1059" lry="1636" ulx="468" uly="1584">die Krafft des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1060" lry="1685" ulx="449" uly="1633">die Fruchtbarkeit des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1058" lry="1737" ulx="465" uly="1684">Vatters / welche der Seelig ſten</line>
        <line lrx="1057" lry="1782" ulx="463" uly="1732">Jungfrau / umb in Ihrem keu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1834" ulx="464" uly="1780">ſchiſten Leib eben denſelben Sohn</line>
        <line lrx="1054" lry="1879" ulx="464" uly="1828">zu empfangen / den er in ſeiner</line>
        <line lrx="1053" lry="1919" ulx="465" uly="1875">Goͤttlich/ und anbettens⸗wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1974" ulx="467" uly="1923">giſten Schooß herfurbringt/ und</line>
        <line lrx="1057" lry="2025" ulx="467" uly="1974">erzeuget / iſt zugewendet worden/</line>
        <line lrx="1055" lry="2070" ulx="468" uly="2021">geſtattſam der Deil Aug ſtinus</line>
        <line lrx="1057" lry="2121" ulx="469" uly="2069">mit ſolgenden Worten hievon re⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2171" ulx="468" uly="2120">det: Qemex tua virtute genui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1201" type="textblock" ulx="1090" uly="1149">
        <line lrx="1696" lry="1201" ulx="1090" uly="1149">lich / und deutlich fſagt: Per vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="272" type="textblock" ulx="790" uly="170">
        <line lrx="1381" lry="272" ulx="790" uly="170">Oreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="382" type="textblock" ulx="1094" uly="279">
        <line lrx="1703" lry="330" ulx="1094" uly="279">ſti, mexæ tamen infirmitatis Par-</line>
        <line lrx="1702" lry="382" ulx="1097" uly="323">ticipem eſſe voluiſti. Du/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="424" type="textblock" ulx="1096" uly="369">
        <line lrx="1691" lry="424" ulx="1096" uly="369">Omein GOTT haſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="475" type="textblock" ulx="1091" uly="422">
        <line lrx="1732" lry="475" ulx="1091" uly="422">wollt / daß der ſenige / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="672" type="textblock" ulx="1101" uly="468">
        <line lrx="1694" lry="520" ulx="1101" uly="468">du aus deiner Krafft geboh⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="570" ulx="1101" uly="517">ren haſt/ meiner Schwach⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="620" ulx="1101" uly="563">und Gebrechlichkeit theilhaff⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="672" ulx="1102" uly="616">tig werden ſollte. Und an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="712" type="textblock" ulx="1093" uly="652">
        <line lrx="1944" lry="712" ulx="1093" uly="652">nem anderen Orth: Pater, qui Aug. ſerm 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1148" type="textblock" ulx="1104" uly="710">
        <line lrx="1823" lry="764" ulx="1104" uly="710">tunc obumbrabit in virtute, dtemp.</line>
        <line lrx="1725" lry="812" ulx="1104" uly="759">nunc clamat in voce, der Dat⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="858" ulx="1106" uly="809">ter / welcher dazumahl uͤbere</line>
        <line lrx="1699" lry="911" ulx="1105" uly="857">ſchattet hat / ruffet anjetzo</line>
        <line lrx="1854" lry="958" ulx="1105" uly="906">durch die Stimm. Wel⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1010" ulx="1106" uly="954">ches ſo wahr / daß der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1061" ulx="1107" uly="1001">gelehrte Janſenius Biſchoff zu</line>
        <line lrx="1913" lry="1100" ulx="1110" uly="1043">Gent in der Auslegung diſer latins Gan-</line>
        <line lrx="1903" lry="1148" ulx="1111" uly="1085">Wort des Engels ausdruck⸗ Aaviam, antea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1346" type="textblock" ulx="1104" uly="1130">
        <line lrx="1911" lry="1168" ulx="1708" uly="1130">Gandæ, olim</line>
        <line lrx="1846" lry="1209" ulx="1208" uly="1172">und bentue et e en iarines</line>
        <line lrx="1883" lry="1264" ulx="1104" uly="1191">tutem Ahkſſimi non intelligitur urps Belgii,</line>
        <line lrx="1910" lry="1301" ulx="1110" uly="1244">Spiritus Sanctus, ſed potentia plandriæ Co-</line>
        <line lrx="1912" lry="1346" ulx="1113" uly="1294">Patris, quæ Virginem undique mitatus caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1389" type="textblock" ulx="1109" uly="1342">
        <line lrx="1870" lry="1389" ulx="1109" uly="1342">circumdedit, &amp; ſancte ample- ad Scaldim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1440" type="textblock" ulx="1109" uly="1386">
        <line lrx="1909" lry="1440" ulx="1109" uly="1386">xata eſt. Daß durch die Krafft fluv. Epiſcop.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1539" type="textblock" ulx="1109" uly="1435">
        <line lrx="1997" lry="1488" ulx="1109" uly="1435">des Allerhoͤchſten nicht der S. ſub Archi-E-</line>
        <line lrx="1910" lry="1539" ulx="1109" uly="1476">Geiſt / ſondern die Macht Piſe. Mechlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1921" type="textblock" ulx="1102" uly="1531">
        <line lrx="1717" lry="1581" ulx="1109" uly="1531">des Vatters / welche die Jung⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1636" ulx="1108" uly="1583">frau gaͤntzlich umbgeben  und</line>
        <line lrx="1701" lry="1685" ulx="1108" uly="1630">heilig umbfangen hat / verſtan⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1726" ulx="1107" uly="1678">den werde Nachgehends ſetzt</line>
        <line lrx="1889" lry="1778" ulx="1107" uly="1724">er eben jenige Erweg⸗ und Be⸗ PFranciſeus</line>
        <line lrx="1874" lry="1823" ulx="1104" uly="1770">trachtung hinzu / die der Cardi- Toletus in</line>
        <line lrx="1849" lry="1886" ulx="1104" uly="1824">nal Toletus * gemacht hat / wie n un</line>
        <line lrx="1899" lry="1921" ulx="1102" uly="1857">wir ſo gleich vernemmen werden. ardinalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2026" type="textblock" ulx="1110" uly="1899">
        <line lrx="1914" lry="1938" ulx="1684" uly="1899"> adſcitus obiit</line>
        <line lrx="1912" lry="2026" ulx="1110" uly="1966">Obaumbrabit: Er wird Ue 155. ſcripſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2213" type="textblock" ulx="1089" uly="2020">
        <line lrx="1935" lry="2074" ulx="1105" uly="2020">berſchatten: Iſt ein Hochzeit commentari-</line>
        <line lrx="1911" lry="2122" ulx="1089" uly="2067">Wort ein auf vermaͤhlt, und um in Lucam,</line>
        <line lrx="1909" lry="2208" ulx="1106" uly="2116">verehlichtes Braut⸗ Volck ſich &amp; alia multa.</line>
        <line lrx="1696" lry="2213" ulx="1584" uly="2173">dezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1983" type="textblock" ulx="1713" uly="1944">
        <line lrx="1946" lry="1983" ulx="1713" uly="1944">14. Septemb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1131" type="textblock" ulx="2058" uly="1086">
        <line lrx="2119" lry="1131" ulx="2058" uly="1086">tiehhil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1172" type="textblock" ulx="2027" uly="1127">
        <line lrx="2119" lry="1172" ulx="2027" uly="1127">hlti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1430" type="textblock" ulx="2052" uly="1175">
        <line lrx="2119" lry="1213" ulx="2059" uly="1175">Pphemn</line>
        <line lrx="2119" lry="1254" ulx="2057" uly="1222">tes in</line>
        <line lrx="2118" lry="1304" ulx="2054" uly="1266">mnog, lo</line>
        <line lrx="2118" lry="1346" ulx="2052" uly="1305">Sela Eo</line>
        <line lrx="2119" lry="1387" ulx="2054" uly="1356">ess de</line>
        <line lrx="2119" lry="1430" ulx="2058" uly="1394">eiſteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1545" type="textblock" ulx="2052" uly="1432">
        <line lrx="2116" lry="1485" ulx="2055" uly="1432">Marh</line>
        <line lrx="2094" lry="1545" ulx="2052" uly="1494">1,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="89" lry="711" ulx="0" uly="664">Aug bnß⸗</line>
        <line lrx="61" lry="752" ulx="4" uly="711">ten)⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="96" lry="1082" ulx="4" uly="1048">laeine 6</line>
        <line lrx="92" lry="1128" ulx="0" uly="1089">Icunentl</line>
        <line lrx="95" lry="1180" ulx="0" uly="1133">Gante ihn</line>
        <line lrx="74" lry="1216" ulx="2" uly="1181">Ociut,</line>
        <line lrx="80" lry="1266" ulx="0" uly="1221">irte Khi,</line>
        <line lrx="93" lry="1303" ulx="0" uly="1268">1lndree o</line>
        <line lrx="96" lry="1348" ulx="0" uly="1313">e nitatts nen</line>
        <line lrx="84" lry="1395" ulx="0" uly="1354"> aAöilin</line>
        <line lrx="97" lry="1444" ulx="0" uly="1397">1 hur kln</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1481" type="textblock" ulx="11" uly="1443">
        <line lrx="124" lry="1481" ulx="11" uly="1443">ſab Archi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="96" lry="1777" ulx="1" uly="1734">Framelſi</line>
        <line lrx="90" lry="1823" ulx="5" uly="1782">Tolenin</line>
        <line lrx="81" lry="1878" ulx="9" uly="1833">numennn</line>
        <line lrx="98" lry="1912" ulx="0" uly="1866">Cxiuf</line>
        <line lrx="102" lry="1958" ulx="0" uly="1912">1llin ai</line>
        <line lrx="101" lry="2007" ulx="5" uly="1951"> n</line>
        <line lrx="102" lry="2048" ulx="0" uly="1993">, D</line>
        <line lrx="102" lry="2093" ulx="1" uly="2048">tConnent</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2141" type="textblock" ulx="1" uly="2091">
        <line lrx="127" lry="2119" ulx="41" uly="2091">in Lucun</line>
        <line lrx="87" lry="2141" ulx="1" uly="2107">Num</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="101" lry="2173" ulx="30" uly="2134">lu miu</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1163" type="textblock" ulx="177" uly="1110">
        <line lrx="446" lry="1163" ulx="177" uly="1110">.- ſeripſit in Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="375" type="textblock" ulx="421" uly="271">
        <line lrx="1033" lry="332" ulx="421" uly="271">beziehende Red⸗Art / welches eben</line>
        <line lrx="1030" lry="375" ulx="437" uly="324">einen Urſprung / und Wort⸗Deu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="424" type="textblock" ulx="439" uly="375">
        <line lrx="1046" lry="424" ulx="439" uly="375">tung hat / wie das nubere, à nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="759" type="textblock" ulx="397" uly="423">
        <line lrx="1024" lry="473" ulx="403" uly="423">be. und ſagen will: Er wird ſich</line>
        <line lrx="1026" lry="520" ulx="439" uly="471">mit Dir vee maͤhlen / Dich frucht⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="572" ulx="397" uly="521">bahr / und zu einer Mutter ſeines</line>
        <line lrx="1021" lry="618" ulx="440" uly="567">Sohns machen: Hoͤret die eigne</line>
        <line lrx="1020" lry="663" ulx="435" uly="616">Wort vorernennten Cardinals</line>
        <line lrx="1018" lry="716" ulx="426" uly="664">in dem Cammentario uͤber diſe</line>
        <line lrx="1027" lry="759" ulx="437" uly="712">Stell. Obumbrabit, id eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="811" type="textblock" ulx="412" uly="763">
        <line lrx="1017" lry="811" ulx="412" uly="763">amhplexabitur, gravidam faciet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="854" type="textblock" ulx="432" uly="810">
        <line lrx="1044" lry="854" ulx="432" uly="810">&amp; fœcundam Filié Iué, ut. Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1144" type="textblock" ulx="213" uly="857">
        <line lrx="1017" lry="905" ulx="421" uly="857">ter non puri hominis, led Fllii</line>
        <line lrx="1017" lry="960" ulx="364" uly="904">Dei efficiats: eſt enim meta-</line>
        <line lrx="1016" lry="1003" ulx="423" uly="955">phora ſumpta à generatione car-</line>
        <line lrx="1015" lry="1068" ulx="213" uly="984">an oN nali. Theophylactus *und Li-</line>
        <line lrx="1016" lry="1108" ulx="213" uly="1034">dus il dus tus ſagen: Obumbrabit, id eſt,</line>
        <line lrx="1014" lry="1144" ulx="289" uly="1089">.P'* undique circumdabit, &amp; com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1208" type="textblock" ulx="212" uly="1141">
        <line lrx="665" lry="1208" ulx="212" uly="1141">phetas Mino- plectetur te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1244" type="textblock" ulx="203" uly="1206">
        <line lrx="433" lry="1244" ulx="203" uly="1206">res, in Pſal- 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1677" type="textblock" ulx="209" uly="1241">
        <line lrx="1010" lry="1290" ulx="211" uly="1241">mos, inEvan- Obumbrabit tibi, Und nicht Ze,</line>
        <line lrx="1011" lry="1337" ulx="209" uly="1291">gelia &amp; m- 3iς v'iss rαοσWνHiαραι ,</line>
        <line lrx="1010" lry="1389" ulx="209" uly="1337">nesS. Paul und nicht os. Bey dem Heil.</line>
        <line lrx="1010" lry="1438" ulx="210" uly="1379">ebiſtelas. Matthæo wird von denen Jün⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1483" ulx="209" uly="1419">Matth. 17. geren Chriſti bey deſſen Verklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1534" ulx="209" uly="1480">v. . fung geſagt: Nubes lucida ob-</line>
        <line lrx="1006" lry="1578" ulx="411" uly="1534">umbravit ees, nicht aber Eis.</line>
        <line lrx="1005" lry="1626" ulx="378" uly="1577">X  Dare errikαuις ö- Nνι</line>
        <line lrx="1008" lry="1677" ulx="402" uly="1629">ra, Und nicht ντι.. Dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1726" type="textblock" ulx="421" uly="1679">
        <line lrx="1024" lry="1726" ulx="421" uly="1679">die Apoſtel von diſer Wolcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2014" type="textblock" ulx="381" uly="1727">
        <line lrx="1005" lry="1775" ulx="381" uly="1727">nichts empfangen / bloß allein da⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1821" ulx="406" uly="1776">von ſeynd bedecket/ und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1867" ulx="423" uly="1821">ſchattet worden: Aber von der</line>
        <line lrx="1003" lry="1920" ulx="423" uly="1868">Allerſeeligſten Jungfrau wird</line>
        <line lrx="1002" lry="1965" ulx="422" uly="1916">geſagt: Virtus Aliſſimi obum-</line>
        <line lrx="1002" lry="2014" ulx="422" uly="1965">brabit TIBI, nicht TE, dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2060" type="textblock" ulx="420" uly="2012">
        <line lrx="1017" lry="2060" ulx="420" uly="2012">ſie von dem Vatter etwas bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2113" type="textblock" ulx="419" uly="2064">
        <line lrx="1001" lry="2113" ulx="419" uly="2064">men / und durch ſein Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2175" type="textblock" ulx="401" uly="2107">
        <line lrx="1019" lry="2175" ulx="401" uly="2107">Fruchtbarkeit / die Ihr iſt zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="272" type="textblock" ulx="409" uly="180">
        <line lrx="1690" lry="272" ulx="409" uly="180">Von der gluͤckſeeligen Auferſtehung Mariaͤ. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="538" type="textblock" ulx="1073" uly="283">
        <line lrx="1672" lry="335" ulx="1082" uly="283">wendet / und mitgetheilt worden /</line>
        <line lrx="1701" lry="380" ulx="1081" uly="329">ſeinen einig / und geliebten Sohn</line>
        <line lrx="1750" lry="428" ulx="1077" uly="378">empfangen hat. Deme Zufolg</line>
        <line lrx="1825" lry="485" ulx="1074" uly="425">der Engel ferners beyfuͤgt: Ided- Luc. I. v.</line>
        <line lrx="1837" lry="538" ulx="1073" uly="472">que &amp; quod naſcetur ex Te dan- 3 f. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="569" type="textblock" ulx="1054" uly="521">
        <line lrx="1660" lry="569" ulx="1054" uly="521">gtum, vocabitur Filius DEI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2118" type="textblock" ulx="1049" uly="573">
        <line lrx="1659" lry="623" ulx="1069" uly="573">darumb auch das ſenige /</line>
        <line lrx="1684" lry="672" ulx="1067" uly="619">ſo aus Dir ſoll gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="711" ulx="1067" uly="667">den / der Sohn GOCCES8S</line>
        <line lrx="1656" lry="768" ulx="1066" uly="718">wird genennt werden. Welch</line>
        <line lrx="1719" lry="818" ulx="1066" uly="766">beygebrachte Urſach unſchlußig</line>
        <line lrx="1700" lry="861" ulx="1065" uly="816">und nicht gat ſeyn wurde / da</line>
        <line lrx="1656" lry="909" ulx="1067" uly="862">durch Krafft des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1653" lry="957" ulx="1065" uly="912">allein der H. Geiſt / nicht aber</line>
        <line lrx="1653" lry="1006" ulx="1065" uly="958">die Goͤttliche Fruchtbarkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1054" ulx="1064" uly="1007">ſtanden wurde; angeſehen ein</line>
        <line lrx="1651" lry="1104" ulx="1062" uly="1054">Jungfrau durch Wuͤrckung des</line>
        <line lrx="1652" lry="1150" ulx="1065" uly="1103">Heil. Geiſts einen puren Men⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1199" ulx="1063" uly="1151">ſchen wurde empfongen koͤnnen⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1254" ulx="1061" uly="1198">der doch darumb weder GOtt⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1298" ulx="1060" uly="1247">noch ein Sohn GOTTES</line>
        <line lrx="1649" lry="1347" ulx="1059" uly="1296">ſeyn wurde: und wann in die</line>
        <line lrx="1649" lry="1392" ulx="1059" uly="1346">ſem Geheimnus nichts / dann al⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1441" ulx="1059" uly="1391">lein die bloſſe Wuͤrckung des</line>
        <line lrx="1646" lry="1494" ulx="1056" uly="1441">Heil. Geiſts / der den Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1539" ulx="1057" uly="1489">ſti gebildet / und deſſen Seel er⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1587" ulx="1058" uly="1537">ſchaffen/ mit eingeloſſen waͤre⸗/</line>
        <line lrx="1650" lry="1634" ulx="1057" uly="1588">wurde man nicht ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1647" lry="1682" ulx="1056" uly="1634">Ideòque &amp; quod naſcetur, erit</line>
        <line lrx="1646" lry="1731" ulx="1056" uly="1681">Filius Dei: Darumb wird das/</line>
        <line lrx="1647" lry="1783" ulx="1054" uly="1730">ſo aus Dir ſoll gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1830" ulx="1053" uly="1780">den / der Sohn G Oites ſeyn;</line>
        <line lrx="1643" lry="1878" ulx="1052" uly="1829">Man worde nicht ſagen koͤnnen/</line>
        <line lrx="1641" lry="1925" ulx="1051" uly="1878">die Urſach / warumb er der Sohn</line>
        <line lrx="1640" lry="1974" ulx="1052" uly="1925">GOltes / ſeye diſe / weil er durch</line>
        <line lrx="1641" lry="2022" ulx="1051" uly="1975">Wuürckung dee Heil. Geiſts em⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2070" ulx="1050" uly="2022">pfangen worden; ſondern / die⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2118" ulx="1049" uly="2070">weil die Fruchebarkeit des Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2174" type="textblock" ulx="1036" uly="2116">
        <line lrx="1635" lry="2174" ulx="1036" uly="2116">ters uͤber Sie kommen / damit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2214" type="textblock" ulx="1144" uly="2163">
        <line lrx="1634" lry="2214" ulx="1144" uly="2163">Ji 2 ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="996" type="textblock" ulx="269" uly="822">
        <line lrx="477" lry="856" ulx="269" uly="822">Bern. Serm. d.</line>
        <line lrx="448" lry="912" ulx="270" uly="868">B. Virg. qui</line>
        <line lrx="477" lry="951" ulx="271" uly="912">eſt poſt Serm.</line>
        <line lrx="409" lry="996" ulx="271" uly="953">Aſſumpt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1157" type="textblock" ulx="272" uly="1107">
        <line lrx="479" lry="1157" ulx="272" uly="1107">Aug. in Pfſ. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1258" type="textblock" ulx="271" uly="1178">
        <line lrx="477" lry="1258" ulx="271" uly="1178">Pl2. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="281" type="textblock" ulx="491" uly="191">
        <line lrx="1385" lry="281" ulx="491" uly="191">252 Dreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="338" type="textblock" ulx="491" uly="285">
        <line lrx="1096" lry="338" ulx="491" uly="285">ſer Sohn / der in der GOttheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1206" type="textblock" ulx="490" uly="334">
        <line lrx="1081" lry="383" ulx="490" uly="334">durch diſe Goͤttliche Krafft iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="432" ulx="491" uly="383">bohren worden / durch eben diſe</line>
        <line lrx="1083" lry="480" ulx="492" uly="430">Krafft in dem Allerreiniſten Leib</line>
        <line lrx="1084" lry="529" ulx="492" uly="478">MARI wahrer GOTT/</line>
        <line lrx="1084" lry="576" ulx="492" uly="528">und Menſch zugleich empfangen</line>
        <line lrx="1083" lry="626" ulx="492" uly="577">wurde / kan man durch gutte</line>
        <line lrx="1082" lry="679" ulx="493" uly="623">Folgerey mit diſem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1081" lry="722" ulx="491" uly="672">Boktſchaffter ſagen: Idedque,</line>
        <line lrx="1081" lry="770" ulx="491" uly="722">&amp; quod naſcetur ex Te San-</line>
        <line lrx="1082" lry="811" ulx="491" uly="769">Ctum vocabitur Filius Dei. O⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="865" ulx="492" uly="819">der mit dem H. Bernardo: Ac</line>
        <line lrx="1082" lry="912" ulx="490" uly="867">ſi dicat, cum Deo ſolo erit tibi</line>
        <line lrx="1083" lry="964" ulx="491" uly="914">generatio ita communis: Der</line>
        <line lrx="1085" lry="1014" ulx="492" uly="961">Engel wollte ſagen: Mit</line>
        <line lrx="1086" lry="1058" ulx="493" uly="1011">GOT aͤllem wird diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1108" ulx="490" uly="1060">burt LWir gemeinſam ſeyn: Und</line>
        <line lrx="1087" lry="1164" ulx="494" uly="1107">mit dem Heil. Augaſtino, daß</line>
        <line lrx="1088" lry="1206" ulx="493" uly="1156">diſe Mort des Himmliſchen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1255" type="textblock" ulx="490" uly="1206">
        <line lrx="1104" lry="1255" ulx="490" uly="1206">ters: Filius meus es tu, ego ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1401" type="textblock" ulx="494" uly="1251">
        <line lrx="1085" lry="1305" ulx="494" uly="1251">die genui te: Du biſt mein</line>
        <line lrx="1085" lry="1355" ulx="494" uly="1302">Sohn / heut hab ich dich ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1401" ulx="495" uly="1353">zeuget / nicht nur allein von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1450" type="textblock" ulx="476" uly="1400">
        <line lrx="1086" lry="1450" ulx="476" uly="1400">Ewigen Geburt des Worts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1910" type="textblock" ulx="260" uly="1797">
        <line lrx="479" lry="1837" ulx="273" uly="1797">Aug. tom. 10.</line>
        <line lrx="453" lry="1871" ulx="274" uly="1837">Secm. 17. in</line>
        <line lrx="467" lry="1910" ulx="260" uly="1879">Natali Domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2123" type="textblock" ulx="276" uly="1924">
        <line lrx="318" lry="1951" ulx="280" uly="1924">n1.</line>
        <line lrx="399" lry="2002" ulx="328" uly="1962">B.</line>
        <line lrx="483" lry="2050" ulx="276" uly="2009">Unde corpus</line>
        <line lrx="484" lry="2087" ulx="281" uly="2053">ejus non de-</line>
        <line lrx="486" lry="2123" ulx="283" uly="2091">buit corrum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2176" type="textblock" ulx="350" uly="2135">
        <line lrx="403" lry="2176" ulx="350" uly="2135">pi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1834" type="textblock" ulx="488" uly="1447">
        <line lrx="1084" lry="1498" ulx="493" uly="1447">ſondern auch von der Zeitlichen</line>
        <line lrx="1084" lry="1543" ulx="488" uly="1497">verſtanden werden; und ſeye die</line>
        <line lrx="1084" lry="1598" ulx="488" uly="1544">PH. Jungfrau eben zu der Zeit / da</line>
        <line lrx="1083" lry="1642" ulx="489" uly="1592">Sie aus Gehorſam einem Zim⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1695" ulx="488" uly="1641">mermann auf Erden zugetrauet/</line>
        <line lrx="1082" lry="1739" ulx="489" uly="1691">auch zugleich mit dem Himmli⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1786" ulx="491" uly="1738">ſchen Baumeiſter vermittels ſei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1834" ulx="491" uly="1785">nes Engliſchen Anwalds ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1881" type="textblock" ulx="494" uly="1832">
        <line lrx="1100" lry="1881" ulx="494" uly="1832">maͤhlet worden: Dum deſpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2172" type="textblock" ulx="496" uly="1875">
        <line lrx="1086" lry="1928" ulx="496" uly="1875">ſata eſt fabro, coœli nupſit Ar=</line>
        <line lrx="708" lry="1980" ulx="496" uly="1931">chiteto.</line>
        <line lrx="1088" lry="2027" ulx="546" uly="1975">Iſt demnach / meines Gedun⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2071" ulx="498" uly="2024">ckens / hell, und Sonnen⸗ klar /</line>
        <line lrx="1087" lry="2131" ulx="498" uly="2072">daß der koſtbare Leib MARIXE</line>
        <line lrx="1089" lry="2172" ulx="499" uly="2120">dem Ewigen Vatter zugehoͤrete/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="578" type="textblock" ulx="1129" uly="288">
        <line lrx="1720" lry="338" ulx="1129" uly="288">nicht nur allein aus dem allgemei⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="386" ulx="1129" uly="336">nen Recht der Erſchaffung / Er⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="434" ulx="1131" uly="383">haltung / und Ober⸗Herrlich keit /</line>
        <line lrx="1726" lry="489" ulx="1131" uly="433">welches er uͤber alle Geſchoͤpff hat /</line>
        <line lrx="1728" lry="531" ulx="1132" uly="481">ſondern aus jenem gantz ſonder⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="578" ulx="1133" uly="529">heitlichen Recht diſer Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="628" type="textblock" ulx="1132" uly="578">
        <line lrx="1774" lry="628" ulx="1132" uly="578">Hochzeit / aus einer gantz eigente⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="772" type="textblock" ulx="1130" uly="625">
        <line lrx="1725" lry="676" ulx="1132" uly="625">lichen / freywilligen / vollkommen/</line>
        <line lrx="1724" lry="724" ulx="1130" uly="675">und unwiderrufflichen Schan⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="772" ulx="1131" uly="722">ckung / die Sie von ſich ſelbſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="820" type="textblock" ulx="1131" uly="771">
        <line lrx="1758" lry="820" ulx="1131" uly="771">ihn gethan hat / durch die auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="870" type="textblock" ulx="1131" uly="820">
        <line lrx="1724" lry="870" ulx="1131" uly="820">druckliche Adhandlung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="918" type="textblock" ulx="1130" uly="868">
        <line lrx="1748" lry="918" ulx="1130" uly="868">formlichen Contract, der zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1111" type="textblock" ulx="1131" uly="917">
        <line lrx="1726" lry="967" ulx="1131" uly="917">Ihr / und dem H. Bottſchaffter/</line>
        <line lrx="1724" lry="1015" ulx="1134" uly="966">welcher zu dem Ende einen gantz</line>
        <line lrx="1730" lry="1061" ulx="1136" uly="1014">eignen / und ſonderheitlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1111" ulx="1136" uly="1062">felch von GOtt empfangen/ iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1160" type="textblock" ulx="1136" uly="1111">
        <line lrx="1765" lry="1160" ulx="1136" uly="1111">aufgerichtet und beſchloſſen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1209" type="textblock" ulx="1134" uly="1159">
        <line lrx="1727" lry="1209" ulx="1134" uly="1159">den. Und wer iſt wohl eines ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1255" type="textblock" ulx="1134" uly="1191">
        <line lrx="1783" lry="1255" ulx="1134" uly="1191">richtigen Hirns / und ſchwach an .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1304" type="textblock" ulx="1134" uly="1254">
        <line lrx="1730" lry="1304" ulx="1134" uly="1254">Verſtand / der nicht kraͤfftigiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1352" type="textblock" ulx="1112" uly="1302">
        <line lrx="1753" lry="1352" ulx="1112" uly="1302">glaube / daß der Himmliſche Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1740" type="textblock" ulx="1130" uly="1349">
        <line lrx="1723" lry="1405" ulx="1133" uly="1349">ter diſen Jungfraͤulichen Leib / der</line>
        <line lrx="1725" lry="1449" ulx="1134" uly="1400">ihm auf ein ſo ſonderheitlich ei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1496" ulx="1133" uly="1448">genthumbliche Weiß / durch ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1546" ulx="1133" uly="1496">ſo heilig / ſo heylſamb / und Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1593" ulx="1132" uly="1545">liche Verbuͤndnuß / dergleichen</line>
        <line lrx="1723" lry="1642" ulx="1130" uly="1592">diſe / zuſtaͤndig war / keines Weegs</line>
        <line lrx="1726" lry="1692" ulx="1130" uly="1642">der Verfaulung / und Zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1740" ulx="1131" uly="1690">rung werde zum Raub uͤberge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1788" type="textblock" ulx="1129" uly="1739">
        <line lrx="1743" lry="1788" ulx="1129" uly="1739">ben haben? Wer ſoll nicht glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1833" type="textblock" ulx="1133" uly="1784">
        <line lrx="1728" lry="1833" ulx="1133" uly="1784">ben / daß er ſein außerwaͤhlte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1930" type="textblock" ulx="1133" uly="1833">
        <line lrx="1752" lry="1882" ulx="1133" uly="1833">ſpons von einem Zoll / den alle</line>
        <line lrx="1764" lry="1930" ulx="1134" uly="1881">Menſchen⸗Kinder nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2029" type="textblock" ulx="1136" uly="1928">
        <line lrx="1730" lry="1987" ulx="1136" uly="1928">Suͤnd ihres erſten Vatters der</line>
        <line lrx="1729" lry="2029" ulx="1137" uly="1975">Goͤttlichen Gerechtigkeit abſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2075" type="textblock" ulx="1136" uly="2027">
        <line lrx="1781" lry="2075" ulx="1136" uly="2027">ten / werde außgenommen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2226" type="textblock" ulx="1135" uly="2075">
        <line lrx="1726" lry="2133" ulx="1135" uly="2075">befreyet haben? die H. Schrifft</line>
        <line lrx="1728" lry="2219" ulx="1137" uly="2123">ſtellet uns diſes durch ein ſehr ne⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2226" ulx="1672" uly="2182">ür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1066" type="textblock" ulx="2042" uly="964">
        <line lrx="2100" lry="1007" ulx="2045" uly="964">Elber.</line>
        <line lrx="2096" lry="1066" ulx="2042" uly="1018">EIf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="14" lry="1204" ulx="0" uly="1171">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="14" lry="1539" ulx="0" uly="1219">— — — —. ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="18" lry="1703" ulx="0" uly="1658">6</line>
        <line lrx="23" lry="1845" ulx="0" uly="1809">16</line>
        <line lrx="23" lry="1896" ulx="1" uly="1855">le</line>
        <line lrx="23" lry="1945" ulx="0" uly="1910">er</line>
        <line lrx="23" lry="1995" ulx="0" uly="1960">t</line>
        <line lrx="21" lry="2045" ulx="0" uly="2007">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="280" type="textblock" ulx="286" uly="146">
        <line lrx="1616" lry="280" ulx="286" uly="146">Von der glückſeeligen Auferſtehung Mariaͤ.253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="467" type="textblock" ulx="364" uly="410">
        <line lrx="1008" lry="467" ulx="364" uly="410">erzehlt / daß zu Zeiten des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="417" type="textblock" ulx="397" uly="264">
        <line lrx="983" lry="318" ulx="397" uly="264">tuͤrliche Abbildung / und gantz</line>
        <line lrx="912" lry="367" ulx="397" uly="316">deutliche Figur vor Augen.</line>
        <line lrx="982" lry="417" ulx="444" uly="364">In dem Buchlein Eſther wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="658" type="textblock" ulx="400" uly="461">
        <line lrx="982" lry="511" ulx="400" uly="461">Artaxerxes, mit dem Zunamen</line>
        <line lrx="983" lry="562" ulx="403" uly="511">Affuerus, ein jeglicher / der un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="609" ulx="403" uly="558">geruffener in ſein Zimmer hinein</line>
        <line lrx="983" lry="658" ulx="402" uly="605">zu tretten ſich erfrechete / waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="751" type="textblock" ulx="394" uly="656">
        <line lrx="954" lry="706" ulx="402" uly="656">zum Todt verurtheilt worden:</line>
        <line lrx="982" lry="751" ulx="394" uly="703">die Gottſeelige Eſther, dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="848" type="textblock" ulx="397" uly="751">
        <line lrx="981" lry="802" ulx="397" uly="751">ſie dem Volck GOttes zu Gunſt</line>
        <line lrx="983" lry="848" ulx="399" uly="799">ein Wort bey dem Koͤnig vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="898" type="textblock" ulx="333" uly="844">
        <line lrx="984" lry="898" ulx="333" uly="844">zutragen hatte / gienge in das Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1047" type="textblock" ulx="184" uly="949">
        <line lrx="377" lry="1000" ulx="184" uly="949">Eſther. .</line>
        <line lrx="343" lry="1047" ulx="185" uly="1002"> I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1087" type="textblock" ulx="399" uly="896">
        <line lrx="983" lry="945" ulx="400" uly="896">nigliche Zimmer hinein/ von</line>
        <line lrx="988" lry="993" ulx="401" uly="943">einem Kammer⸗ Fraͤulein / auf</line>
        <line lrx="985" lry="1041" ulx="400" uly="993">welches ſie ſich auflehnete / und</line>
        <line lrx="985" lry="1087" ulx="399" uly="1039">abermahl von einer anderen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1136" type="textblock" ulx="400" uly="1087">
        <line lrx="1006" lry="1136" ulx="400" uly="1087">che ihr den Schweiff nachtruge /</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1472" type="textblock" ulx="397" uly="1136">
        <line lrx="984" lry="1188" ulx="400" uly="1136">begleitet: da ſie nun aber diſen</line>
        <line lrx="987" lry="1239" ulx="399" uly="1181">Monarchen auf ſeinem Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1280" ulx="398" uly="1231">chen Thron von Gold / und E⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1333" ulx="397" uly="1281">delgeſtein aller ſchimmerend er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1383" ulx="399" uly="1327">blickte / veraͤnderte ſie ihre Farb/</line>
        <line lrx="981" lry="1424" ulx="400" uly="1376">erblaßte / und fiel in Ohnmacht:</line>
        <line lrx="989" lry="1472" ulx="398" uly="1421">Aber der Koͤng ihr Gemahl lieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1521" type="textblock" ulx="350" uly="1471">
        <line lrx="985" lry="1521" ulx="350" uly="1471">behend hinzu / ſtreckte die gulde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1665" type="textblock" ulx="393" uly="1519">
        <line lrx="984" lry="1569" ulx="393" uly="1519">ne Ruth / ſeinen Scepter gegen</line>
        <line lrx="984" lry="1618" ulx="396" uly="1567">ihr aus / zu einem Zeichen der</line>
        <line lrx="986" lry="1665" ulx="396" uly="1618">Gnad / und Gunſt⸗Gewogen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1714" type="textblock" ulx="394" uly="1664">
        <line lrx="1007" lry="1714" ulx="394" uly="1664">heit / hube ſie auf / redete ſie freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2054" type="textblock" ulx="393" uly="1713">
        <line lrx="984" lry="1761" ulx="396" uly="1713">lich an / und liebkoſete ihr mit di⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1810" ulx="394" uly="1758">ſen Worten: Eſther foͤrchte dir</line>
        <line lrx="980" lry="1856" ulx="393" uly="1811">nicht / das Geſatz / welches die</line>
        <line lrx="979" lry="1908" ulx="396" uly="1860">jenige / ſo da herein tretten/</line>
        <line lrx="980" lry="1955" ulx="393" uly="1904">zum Todt verdammt / iſt fuͤr</line>
        <line lrx="984" lry="2008" ulx="396" uly="1951">alle andere / aber nicht füͤr</line>
        <line lrx="978" lry="2054" ulx="398" uly="1999">dich gemacht. Nach began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="940" type="textblock" ulx="1029" uly="263">
        <line lrx="1619" lry="312" ulx="1031" uly="263">gener Suͤnd des erſten Men⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="362" ulx="1031" uly="312">ſchen / ſeynd alle uͤbrige / welche</line>
        <line lrx="1617" lry="419" ulx="1030" uly="362">in den Himmel eingehen / die</line>
        <line lrx="1617" lry="469" ulx="1029" uly="408">gluͤckſeelige Anſchauung GOt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="510" ulx="1030" uly="455">tes zugenuͤſſen / verurtheilt / nicht</line>
        <line lrx="1617" lry="553" ulx="1030" uly="505">nur allein zu ſterben / ſondern</line>
        <line lrx="1617" lry="601" ulx="1031" uly="552">auch in dem Stand des Todt</line>
        <line lrx="1618" lry="652" ulx="1029" uly="600">zu verharren biß an das End</line>
        <line lrx="1621" lry="697" ulx="1030" uly="641">der Welt: Die Heiligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="748" ulx="1030" uly="696">frau iſt von diſem Geſatz befreyt /</line>
        <line lrx="1621" lry="801" ulx="1029" uly="745">ſie iſt in den Himmel aufgeſti⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="845" ulx="1030" uly="792">gen in Begleitſchafft der Engli⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="891" ulx="1031" uly="841">ſchen / und im Gefolge der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="940" ulx="1032" uly="888">lichen Natur / welche Ihre Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="988" type="textblock" ulx="1032" uly="933">
        <line lrx="1687" lry="988" ulx="1032" uly="933">gends⸗Exempel/ gleichſam als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1324" type="textblock" ulx="1032" uly="984">
        <line lrx="1621" lry="1030" ulx="1032" uly="984">den Saum / und das nachhan⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1085" ulx="1032" uly="1032">gende ihres Kleids zuſammen</line>
        <line lrx="1623" lry="1137" ulx="1032" uly="1080">nimmt / und aufhebt: Wahr</line>
        <line lrx="1645" lry="1185" ulx="1033" uly="1128">iſt es / daß vor Ihrer Himmel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1234" ulx="1033" uly="1175">fahrt Ihr Seel von dem Leib iſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1282" ulx="1032" uly="1224">getrennet worden / aber diſer Hin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1324" ulx="1032" uly="1273">tritt / und Abſcheiden / war gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1371" type="textblock" ulx="1016" uly="1322">
        <line lrx="1639" lry="1371" ulx="1016" uly="1322">ſam nur wie ein Ohnmacht / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1516" type="textblock" ulx="1032" uly="1366">
        <line lrx="1656" lry="1426" ulx="1032" uly="1366">Entzuckung / und ſuͤſſer dreyta⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1470" ulx="1033" uly="1418">giger Schlaff / von welchem mit</line>
        <line lrx="1622" lry="1516" ulx="1034" uly="1464">Wahrheit geſagt werden kunnte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1617" type="textblock" ulx="1033" uly="1504">
        <line lrx="1799" lry="1571" ulx="1033" uly="1504">Non eſt mortua puella, ſed dor- Matth. 9.</line>
        <line lrx="1738" lry="1617" ulx="1034" uly="1562">mit: Das Maͤgdlein iſt nicht v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2007" type="textblock" ulx="1020" uly="1609">
        <line lrx="1624" lry="1662" ulx="1034" uly="1609">todt / ſondern es ſchlafft nur:</line>
        <line lrx="1625" lry="1713" ulx="1034" uly="1658">Dann der Ewige Vatter / Ihr</line>
        <line lrx="1622" lry="1758" ulx="1033" uly="1710">Braͤutigam hat den Scepter ſeis</line>
        <line lrx="1621" lry="1808" ulx="1031" uly="1754">ner Macht Ihr dargebotten / Sie</line>
        <line lrx="1622" lry="1852" ulx="1020" uly="1805">von der Erden wider aufgehebt /</line>
        <line lrx="1619" lry="1900" ulx="1027" uly="1855">mit Leib/ und Seel in den</line>
        <line lrx="1619" lry="1953" ulx="1029" uly="1903">Himmel aufgenommen / und</line>
        <line lrx="1619" lry="2007" ulx="1028" uly="1947">auf den Thron ſeiner Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2052" type="textblock" ulx="1027" uly="2002">
        <line lrx="1142" lry="2052" ulx="1027" uly="2002">geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2217" type="textblock" ulx="1021" uly="2120">
        <line lrx="1615" lry="2217" ulx="1021" uly="2120">3 PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="264" type="textblock" ulx="876" uly="169">
        <line lrx="1479" lry="264" ulx="876" uly="169">Dreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="398" type="textblock" ulx="785" uly="281">
        <line lrx="1496" lry="398" ulx="785" uly="281">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="552" type="textblock" ulx="286" uly="422">
        <line lrx="1138" lry="512" ulx="310" uly="422">Caro H R Nd was mehr / Sie war</line>
        <line lrx="1122" lry="552" ulx="286" uly="486">confubſtan- NS nicht nur allein die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="581" type="textblock" ulx="677" uly="532">
        <line lrx="1121" lry="581" ulx="677" uly="532">ſpons des Vatters / Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="598" type="textblock" ulx="309" uly="555">
        <line lrx="519" lry="598" ulx="309" uly="555">tialis corpori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="680" type="textblock" ulx="309" uly="580">
        <line lrx="1127" lry="639" ulx="309" uly="580">Filii debuir, war auch die Mutter des Sohns;</line>
        <line lrx="1134" lry="680" ulx="311" uly="628">Gcut illud, gleichwie Chriſtus in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1157" type="textblock" ulx="502" uly="677">
        <line lrx="1119" lry="728" ulx="518" uly="677">G Ottheit einerley Sobitantz / und</line>
        <line lrx="1117" lry="773" ulx="510" uly="724">Weeſenheit mit ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1116" lry="821" ulx="527" uly="772">iſt / alſo iſt er auch in der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="870" ulx="526" uly="819">heit ſeiner Mutter mit weeſent⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="916" ulx="526" uly="869">lich / und einerley Subſtantz mit</line>
        <line lrx="1119" lry="965" ulx="524" uly="915">Ihr ſein koſtbar / und Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1012" ulx="502" uly="962">ligſter Leih iſt ein Theil von der</line>
        <line lrx="1113" lry="1063" ulx="521" uly="1011">Sahſtantz MARIÆ; und wer ſie⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1110" ulx="513" uly="1060">het nicht / daß es unanſtaͤndig</line>
        <line lrx="1111" lry="1157" ulx="521" uly="1106">ſeyn wurde / daß ein Theil diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="735" type="textblock" ulx="309" uly="681">
        <line lrx="462" lry="735" ulx="309" uly="681">reſurgere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1204" type="textblock" ulx="522" uly="1153">
        <line lrx="1125" lry="1204" ulx="522" uly="1153">Jungfraͤulichen Subſtantz in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1252" type="textblock" ulx="523" uly="1202">
        <line lrx="1113" lry="1252" ulx="523" uly="1202">gluͤckſeeligen Wohnſtatt der HH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1298" type="textblock" ulx="522" uly="1249">
        <line lrx="1128" lry="1298" ulx="522" uly="1249">Eetz⸗Engel/ der andere aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1780" type="textblock" ulx="301" uly="1297">
        <line lrx="1111" lry="1345" ulx="523" uly="1297">der Dodten⸗Krufft unter denen</line>
        <line lrx="1112" lry="1394" ulx="301" uly="1344">3 dverfaulenden Coͤrperen ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1440" ulx="469" uly="1392">te / der einte auf dem Thron der</line>
        <line lrx="1112" lry="1488" ulx="485" uly="1443">Glorny / der andere in der Schoos</line>
        <line lrx="1111" lry="1531" ulx="523" uly="1488">der Erden / der eine ober denen</line>
        <line lrx="1111" lry="1582" ulx="518" uly="1537">Seraphims, der andere unter de⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1627" ulx="519" uly="1583">nen Wuͤrmen / einer mit der Un⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1677" ulx="523" uly="1630">ſterblichkeit begabt / der andere</line>
        <line lrx="1111" lry="1725" ulx="486" uly="1679">verfaulet / vermoderet / und ver⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1780" ulx="521" uly="1728">weeſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1880" type="textblock" ulx="306" uly="1836">
        <line lrx="470" lry="1880" ulx="306" uly="1836">Matth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2167" type="textblock" ulx="392" uly="1872">
        <line lrx="1116" lry="1922" ulx="392" uly="1872">&amp; Aria ſagt / daß Chriſtus / als er die</line>
        <line lrx="1116" lry="1971" ulx="492" uly="1918">Tochter Jairi von dem Todt auf⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2022" ulx="517" uly="1970">erwecken / und dem verſtorbnen</line>
        <line lrx="1115" lry="2065" ulx="525" uly="2015">Sohn der Naimiſchen Wittwe</line>
        <line lrx="1115" lry="2119" ulx="523" uly="2065">das Leben wider ertheilen wollen /</line>
        <line lrx="1110" lry="2167" ulx="506" uly="2113">er jene bey der Hand ergriffen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1979" type="textblock" ulx="305" uly="1933">
        <line lrx="451" lry="1979" ulx="305" uly="1933">Luc. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1873" type="textblock" ulx="572" uly="1812">
        <line lrx="1133" lry="1873" ulx="572" uly="1812">Der H. Cyrillus von Alexan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1066" type="textblock" ulx="1162" uly="430">
        <line lrx="1762" lry="486" ulx="1170" uly="430">uud diſes ſein Todten⸗Baar an⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="531" ulx="1170" uly="482">geruͤhrt habe / umb zu erweiſen/</line>
        <line lrx="1807" lry="578" ulx="1170" uly="530">daß nicht nur allein ſein GOtt⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="632" ulx="1169" uly="575">heit / ſondern auch ſein vergoͤtter⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="683" ulx="1169" uly="627">ter Leib ein lebendig⸗machende</line>
        <line lrx="1763" lry="723" ulx="1167" uly="674">Krafft / und wunderſame Macht</line>
        <line lrx="1761" lry="773" ulx="1166" uly="722">habe / denen Tobten das Leben</line>
        <line lrx="1852" lry="819" ulx="1165" uly="771">wider zu geben. Eben diſer Hei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="869" ulx="1164" uly="818">lige ſambt anderen Vaͤtteren be⸗ .</line>
        <line lrx="1947" lry="935" ulx="1165" uly="852">glaubet * daß das Fleiſch Chr⸗ eſte in</line>
        <line lrx="1948" lry="985" ulx="1164" uly="901">ſti/ wann wir ſolches in dem Hei⸗ 3. Predi a5</line>
        <line lrx="1924" lry="1012" ulx="1163" uly="964">ligſten Altars⸗Sacrament em jitt. D. fol.</line>
        <line lrx="1899" lry="1066" ulx="1162" uly="1012">pfangen / unſeren Leiberen ein leb⸗ 42. &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1109" type="textblock" ulx="1140" uly="1058">
        <line lrx="1757" lry="1109" ulx="1140" uly="1058">haffte Eigenſchafft / einen Himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1873" type="textblock" ulx="1159" uly="1106">
        <line lrx="1757" lry="1154" ulx="1162" uly="1106">liſchen Einfluß / ein Sproß der Un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1202" ulx="1161" uly="1156">ſterblichkeit / und Saamen der Un⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1251" ulx="1160" uly="1202">verweeßlichkeit mittheile / in Krafft</line>
        <line lrx="1757" lry="1296" ulx="1160" uly="1249">deſſen ſie dermahleinſt von der</line>
        <line lrx="1756" lry="1345" ulx="1160" uly="1295">Erden wider herfuͤrgehen / und</line>
        <line lrx="1764" lry="1403" ulx="1159" uly="1342">glorreich aufer ſtehen werden:</line>
        <line lrx="1755" lry="1442" ulx="1160" uly="1393">Wann ein einfaͤltige Betaſtung</line>
        <line lrx="1755" lry="1489" ulx="1159" uly="1442">von ſeiner geheiligten Hand das</line>
        <line lrx="1755" lry="1541" ulx="1161" uly="1489">Leben denen Todten eingeſloͤſſet</line>
        <line lrx="1752" lry="1587" ulx="1159" uly="1537">hat / ein kurtz / und nur auf erlich</line>
        <line lrx="1751" lry="1633" ulx="1160" uly="1585">wenige Augenblick daurender</line>
        <line lrx="1751" lry="1684" ulx="1160" uly="1632">Aufenthalt ſeines Hochheiligſten</line>
        <line lrx="1751" lry="1728" ulx="1160" uly="1681">Leibs in denen unſrigen / denen⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1779" ulx="1161" uly="1729">ſelben einen Spros der Unſterb⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1825" ulx="1160" uly="1777">lichkeit mittheilt / umb wie vil</line>
        <line lrx="1753" lry="1873" ulx="1164" uly="1824">mehr ein ſo lange Einwohnung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1916" type="textblock" ulx="1147" uly="1873">
        <line lrx="1751" lry="1916" ulx="1147" uly="1873">und Aufenthalt / die er in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2214" type="textblock" ulx="1159" uly="1920">
        <line lrx="1752" lry="1971" ulx="1164" uly="1920">Jungfraͤulichen Leib MARIE</line>
        <line lrx="1752" lry="2018" ulx="1163" uly="1969">gemacht / ſo vil ſuͤſſe Lebkoſun⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2066" ulx="1163" uly="2019">gen/ die er in ſeiner Kindheit</line>
        <line lrx="1751" lry="2115" ulx="1163" uly="2064">durch kuͤſſen/ umbfangen / hal⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2214" ulx="1159" uly="2109">ſen / und die Jungfraͤuliche Bruſt</line>
        <line lrx="1748" lry="2204" ulx="1726" uly="2172">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="393" type="textblock" ulx="2053" uly="353">
        <line lrx="2072" lry="393" ulx="2053" uly="353">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="446" type="textblock" ulx="2002" uly="404">
        <line lrx="2119" lry="446" ulx="2002" uly="404">ocun tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="696" type="textblock" ulx="2021" uly="447">
        <line lrx="2119" lry="490" ulx="2024" uly="447">Cordſn</line>
        <line lrx="2099" lry="521" ulx="2023" uly="492">Chridicor-</line>
        <line lrx="2086" lry="574" ulx="2021" uly="534">Ounullè</line>
        <line lrx="2117" lry="617" ulx="2021" uly="577">ocllo cor</line>
        <line lrx="2115" lry="651" ulx="2023" uly="620">Ieo Wdere-</line>
        <line lrx="2059" lry="696" ulx="2026" uly="672">Ur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1077" type="textblock" ulx="2026" uly="1038">
        <line lrx="2117" lry="1077" ulx="2026" uly="1038">Piceliinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1126" type="textblock" ulx="2024" uly="1084">
        <line lrx="2112" lry="1126" ulx="2024" uly="1084">Muth,e 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1163" type="textblock" ulx="2026" uly="1134">
        <line lrx="2061" lry="1163" ulx="2026" uly="1134">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1574" type="textblock" ulx="1988" uly="1528">
        <line lrx="2094" lry="1574" ulx="1988" uly="1528">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1658" type="textblock" ulx="2028" uly="1576">
        <line lrx="2114" lry="1614" ulx="2029" uly="1576">39aldoct.</line>
        <line lrx="2115" lry="1658" ulx="2028" uly="1621">In. Dr N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1711" type="textblock" ulx="1989" uly="1665">
        <line lrx="2119" lry="1711" ulx="1989" uly="1665">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1741" type="textblock" ulx="2025" uly="1708">
        <line lrx="2092" lry="1741" ulx="2025" uly="1708">3, 30</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="40" lry="529" ulx="0" uly="482">enl⸗</line>
        <line lrx="32" lry="575" ulx="0" uly="531">Nn</line>
        <line lrx="34" lry="621" ulx="0" uly="585">tet/</line>
        <line lrx="32" lry="670" ulx="1" uly="633">nde</line>
        <line lrx="33" lry="724" ulx="0" uly="679">ht</line>
        <line lrx="32" lry="777" ulx="0" uly="730">en</line>
        <line lrx="31" lry="819" ulx="0" uly="778">ei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="900" ulx="4" uly="827">hogc⸗</line>
        <line lrx="99" lry="943" ulx="0" uly="885">; 3.Del</line>
        <line lrx="98" lry="986" ulx="0" uly="931">e, Puin</line>
        <line lrx="92" lry="1020" ulx="0" uly="983">ne it. D</line>
        <line lrx="88" lry="1074" ulx="0" uly="1023">0ͦ 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="29" lry="1460" ulx="0" uly="1420">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1732" type="textblock" ulx="109" uly="1690">
        <line lrx="267" lry="1732" ulx="109" uly="1690">3⸗ ad. 2⁰*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="264" type="textblock" ulx="266" uly="149">
        <line lrx="1658" lry="264" ulx="266" uly="149">Von der gluͤckſeeligen Auferſtehung Maria 255.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="467" type="textblock" ulx="317" uly="270">
        <line lrx="973" lry="322" ulx="317" uly="270">ſo lange Zeit ſaugend Ihr erwie⸗</line>
        <line lrx="917" lry="371" ulx="362" uly="324">ſen hat. HD</line>
        <line lrx="952" lry="417" ulx="380" uly="365">Und hat Er Urſach gehabt/</line>
        <line lrx="972" lry="467" ulx="361" uly="415">Sie von dem Todt ſo gleich wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2104" type="textblock" ulx="141" uly="356">
        <line lrx="264" lry="395" ulx="171" uly="356">D.</line>
        <line lrx="346" lry="446" ulx="145" uly="405">Alioquin tam</line>
        <line lrx="295" lry="491" ulx="144" uly="448">glorioſum</line>
        <line lrx="317" lry="521" ulx="146" uly="493">Chriſti cor-</line>
        <line lrx="285" lry="564" ulx="141" uly="534">pus nullê</line>
        <line lrx="950" lry="616" ulx="142" uly="545">benl corpo- dern auch aus Ldieb / die Er ſich</line>
        <line lrx="953" lry="661" ulx="144" uly="605">reo videre- ſelbſt ſchuldig iſt. Uber jene</line>
        <line lrx="947" lry="703" ulx="144" uly="654">ur. Wort / welche wir bey dem Heil⸗</line>
        <line lrx="949" lry="752" ulx="361" uly="704">Matthæo c. 27. leſen/ allwo ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="802" ulx="366" uly="751">ſagt wird / daß in dem Leyden un⸗</line>
        <line lrx="948" lry="849" ulx="364" uly="801">ſers Seeligmachers die Erden</line>
        <line lrx="947" lry="897" ulx="363" uly="846">gezittert / die Todten⸗Graͤber ſich</line>
        <line lrx="953" lry="945" ulx="354" uly="894">eroͤffnet haben / und vil Leiber der</line>
        <line lrx="952" lry="992" ulx="362" uly="944">Heiligen auferſtanden ſeyen/</line>
        <line lrx="949" lry="1042" ulx="173" uly="992">ſſſſſehnd etwelche Lehrer in die Mey⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1087" ulx="144" uly="1035">Vide Tiin. in nung verfallen / daß die Heilige/</line>
        <line lrx="950" lry="1133" ulx="144" uly="1080">Matth. c. 27. welche in der Vorhoͤll waren/</line>
        <line lrx="948" lry="1180" ulx="144" uly="1131">„. 531 von denen Todten auferſtanden</line>
        <line lrx="950" lry="1233" ulx="355" uly="1183">ſeyen / durch ein endlich / vollkom⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1279" ulx="360" uly="1230">men / und glorwuͤrdige Auferſte⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1328" ulx="362" uly="1278">hung / und ſie mit Leib / und Seel</line>
        <line lrx="947" lry="1374" ulx="342" uly="1327">den herrlichen Triumph Chriſti /</line>
        <line lrx="946" lry="1452" ulx="362" uly="1367">da ſelbiger an dem Tag Eener</line>
        <line lrx="946" lry="1476" ulx="362" uly="1421">Auffahrt in den Himmel Sieg⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1527" ulx="228" uly="1471">prrongend ſich erhebt/ begleitet</line>
        <line lrx="949" lry="1570" ulx="142" uly="1520">Aug. epiſt. haben: aber der H. Auguſt nus,</line>
        <line lrx="946" lry="1618" ulx="145" uly="1564">29 ad Evodi- der H. Lhomas, und andere Leh⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1662" ulx="145" uly="1608">um. Div. Th. rer, welche der Sach etwas</line>
        <line lrx="945" lry="1711" ulx="145" uly="1659">3. P. P. 53. ¹. naͤhers/ und reifflicher nachge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1761" ulx="363" uly="1710">denckt / halten fuͤr wahrſcheinlich/</line>
        <line lrx="945" lry="1815" ulx="363" uly="1757">fuͤr glaublicher / und der Schrifft</line>
        <line lrx="943" lry="1856" ulx="279" uly="1804">gleichfoͤrmiger / daß ſolches kein</line>
        <line lrx="948" lry="1902" ulx="276" uly="1852">Ends / ſondern nur ein fuͤruͦͤ er</line>
        <line lrx="942" lry="1951" ulx="363" uly="1900">gehende Auferſtehung wie jene</line>
        <line lrx="941" lry="1998" ulx="362" uly="1947">des Lazar’, geweſen ſeye / auf ein</line>
        <line lrx="940" lry="2052" ulx="360" uly="1993">kleine Zeit a haltend / und allein</line>
        <line lrx="944" lry="2104" ulx="358" uly="2044">ongelehen / der Auferſtehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="564" type="textblock" ulx="360" uly="465">
        <line lrx="984" lry="514" ulx="360" uly="465">derumb aufzuerwecken nicht nur</line>
        <line lrx="974" lry="564" ulx="361" uly="511">allein aus Lebe gegen Ihr / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="648" type="textblock" ulx="986" uly="607">
        <line lrx="1166" lry="648" ulx="986" uly="607">kommene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1383" type="textblock" ulx="996" uly="262">
        <line lrx="1648" lry="327" ulx="998" uly="262">GOttheit Chriſti Zeugnus zu—</line>
        <line lrx="1541" lry="366" ulx="998" uly="320">leiſten.</line>
        <line lrx="1766" lry="419" ulx="1000" uly="366">Sintemahl der H. Paulus zu Hehr, I1.</line>
        <line lrx="1701" lry="475" ulx="999" uly="415">denen Hebraern ſich vernemmen v. 40.</line>
        <line lrx="1638" lry="509" ulx="1000" uly="459">laſſet / daß die Martyrer des Al⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="556" ulx="999" uly="509">ten Teſtaments noch nicht vol⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="607" ulx="999" uly="558">lender ſeyen / das iſt / ihr voll⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="659" ulx="1090" uly="606">. Glückſeeligkeit noch</line>
        <line lrx="1592" lry="705" ulx="998" uly="653">nicht beſitzen / biß wir dieſelbe mit</line>
        <line lrx="1631" lry="753" ulx="998" uly="703">ihnen beſitzen werden: Ut non</line>
        <line lrx="1764" lry="799" ulx="999" uly="751">ſine nobis conſummarentur..</line>
        <line lrx="1731" lry="848" ulx="996" uly="798">Zweytens ſpricht der H. Petrus Act. 2.</line>
        <line lrx="1588" lry="895" ulx="997" uly="846">in der Predig / welche er an dem</line>
        <line lrx="1589" lry="943" ulx="1002" uly="894">Heil. Pfingſtag denen Juden</line>
        <line lrx="1593" lry="992" ulx="999" uly="942">gehalten / jene Pfalter⸗Wort</line>
        <line lrx="1813" lry="1054" ulx="1000" uly="984">anziehend: Non dahis San Ctum pfej zF. v. 10.</line>
        <line lrx="1744" lry="1085" ulx="999" uly="1038">tuum videre corruptionem:</line>
        <line lrx="1587" lry="1133" ulx="997" uly="1084">Du wirſt nicht geſtatten / daß</line>
        <line lrx="1624" lry="1184" ulx="999" uly="1132">dein Heiliger die Verwee⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1230" ulx="999" uly="1180">ſung ſehe / diſe Wort koͤnnen</line>
        <line lrx="1585" lry="1278" ulx="997" uly="1229">von dem David nicht verſtanden</line>
        <line lrx="1764" lry="1327" ulx="996" uly="1276">werden/ weil die Juden ſein Ac. 2. v.</line>
        <line lrx="1702" lry="1383" ulx="996" uly="1325">Grab / will ſagen / ſeinen Leib in 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1421" type="textblock" ulx="958" uly="1374">
        <line lrx="1585" lry="1421" ulx="958" uly="1374">dem Grab / noch bey ihnen hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2133" type="textblock" ulx="991" uly="1419">
        <line lrx="1779" lry="1468" ulx="995" uly="1419">biß auf denſelbigen Tag: Nun  Amiens;,</line>
        <line lrx="1795" lry="1517" ulx="995" uly="1468">aber wurde diſer Beweiß⸗Grund latine Am-</line>
        <line lrx="1801" lry="1564" ulx="994" uly="1516">nicht Schluß⸗maͤßig ſeyn / wann bannm, alas</line>
        <line lrx="1847" lry="1615" ulx="993" uly="1563">David bazumahl ſchon / als der Ambicni, &amp;</line>
        <line lrx="1777" lry="1675" ulx="994" uly="1607">Apoſtel diſe Predig gehalte⸗/ von mer ob,e⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1720" ulx="994" uly="1657">dem Todt waͤre auferweckt/ und D‚-bi.</line>
        <line lrx="1786" lry="1773" ulx="994" uly="1703">auferſtanden geweſen. Dritr arcli⸗ Rpi-</line>
        <line lrx="1777" lry="1808" ulx="993" uly="1756">tens wird in der Thomb⸗Kirch zu co. ad So-</line>
        <line lrx="1817" lry="1852" ulx="993" uly="1806">Amiens * ein Theil von dem monam fluv.</line>
        <line lrx="1580" lry="1944" ulx="993" uly="1855">Haupt des D Jeenne Bapeiſtæ,</line>
        <line lrx="1684" lry="1952" ulx="992" uly="1899">ein onderer zu Rom/ ein anderer</line>
        <line lrx="1804" lry="2006" ulx="991" uly="1934">zu St. 4 Angeſy aufbehalten: Zu ſ ed es⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2052" ulx="992" uly="1998">Langres † die Leiber der deey ges, &amp; ssad</line>
        <line lrx="1761" lry="2133" ulx="1477" uly="2093">Mifa urbs Galliæz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="344" type="textblock" ulx="287" uly="208">
        <line lrx="710" lry="281" ulx="509" uly="208">256</line>
        <line lrx="1097" lry="344" ulx="287" uly="290">Gelt. peram- Miſaels. In Auvergne “ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="440" type="textblock" ulx="285" uly="341">
        <line lrx="1098" lry="401" ulx="287" uly="341">Pla, in Cam- anderen Orthen etwelche Leiber</line>
        <line lrx="1098" lry="440" ulx="285" uly="391">Pania prov. per unſchuldigen Kindlein / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="731" type="textblock" ulx="254" uly="434">
        <line lrx="1099" lry="536" ulx="285" uly="434">Epiſcop. bezeugt der Hei Hieronymus,</line>
        <line lrx="1098" lry="541" ulx="510" uly="488">daß zu ſeiner Zeit die Reliquien /</line>
        <line lrx="1102" lry="598" ulx="275" uly="516">ads ersve oder Gebein des Propheten Da-</line>
        <line lrx="1100" lry="644" ulx="289" uly="583">nia, prov. niels in offentlicher Proceſſion</line>
        <line lrx="1101" lry="690" ulx="254" uly="630">regmranciæ, herumb gekragen worden / ſeynd</line>
        <line lrx="1103" lry="731" ulx="261" uly="679">ubi alias Ar- ſie demnach nicht mit Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="782" type="textblock" ulx="289" uly="723">
        <line lrx="1129" lry="782" ulx="289" uly="723">verni populi Seel in dem Himmel. Vierd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1601" type="textblock" ulx="288" uly="776">
        <line lrx="1103" lry="827" ulx="291" uly="776">Aquitaniæ, tens wird unſer Seeligmacher</line>
        <line lrx="1101" lry="874" ulx="292" uly="820">Eere in regni von dem Heil. Paulo genennt:</line>
        <line lrx="1103" lry="941" ulx="292" uly="860">eeullis⸗ Primitiz dormientium, und in</line>
        <line lrx="1101" lry="970" ulx="292" uly="915">1. Cor. 1ß. der heimlichen Oſſenbahrung:</line>
        <line lrx="1102" lry="1036" ulx="288" uly="972">A Primogenitus mortuorum, der</line>
        <line lrx="1106" lry="1068" ulx="322" uly="1013">POc. I. Erſtling unter denen Schlaf⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1116" ulx="288" uly="1062">ve ſ: fenden / der Erſtgebohrne</line>
        <line lrx="1105" lry="1160" ulx="513" uly="1114">von den Todten/ die Erſt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1212" ulx="513" uly="1161">linge oder erſte Frucht der Auf⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1260" ulx="513" uly="1212">erſtehung / will ſagen / der erſte /</line>
        <line lrx="1105" lry="1308" ulx="512" uly="1261">der zu einem glorreich / unleyd⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1361" ulx="514" uly="1306">lich / und unſterblichen Leben auf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1404" ulx="507" uly="1355">erweckt iſt / deme entgegen ſeyn</line>
        <line lrx="1105" lry="1451" ulx="513" uly="1403">wurde / wann etwelch ein Heili⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1502" ulx="514" uly="1450">ger zur Zeit des Leydens Chriſti</line>
        <line lrx="1104" lry="1549" ulx="462" uly="1499">glorreich von dem Todt aufer⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1601" ulx="474" uly="1547">ſtanden waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1691" type="textblock" ulx="561" uly="1643">
        <line lrx="1126" lry="1691" ulx="561" uly="1643">In dem nun der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1886" type="textblock" ulx="478" uly="1693">
        <line lrx="1106" lry="1739" ulx="515" uly="1693">tes einen glorreich / und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1786" ulx="516" uly="1740">men ausgemachten Leib in dem</line>
        <line lrx="1106" lry="1836" ulx="478" uly="1787">Himmel hat / muß er auch der</line>
        <line lrx="1106" lry="1886" ulx="480" uly="1836">Gegenſatz eines leiblichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="277" type="textblock" ulx="839" uly="164">
        <line lrx="1408" lry="277" ulx="839" uly="164">Dreyzehende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1068" type="textblock" ulx="1145" uly="283">
        <line lrx="1741" lry="344" ulx="1146" uly="283">ſichts ſeyn / von eoͤrperlichen Au⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="393" ulx="1146" uly="341">gen angeſehen werden; dann</line>
        <line lrx="1738" lry="439" ulx="1146" uly="386">die Schoͤnheit verlangt geſehen</line>
        <line lrx="1740" lry="487" ulx="1146" uly="436">zu werden; nun aber ſeynd ver⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="534" ulx="1145" uly="482">weeßlich / und ſterbliche Augen</line>
        <line lrx="1741" lry="582" ulx="1146" uly="530">nicht zulaͤnglich / einen ſeeligen Leib</line>
        <line lrx="1742" lry="631" ulx="1147" uly="581">in dem Glantz ſeiner Glory zu</line>
        <line lrx="1742" lry="682" ulx="1147" uly="630">ſehen: Volo, ut, ubi ſum ego,</line>
        <line lrx="1742" lry="728" ulx="1151" uly="678">&amp; illi ſina mecum, ut videant</line>
        <line lrx="1467" lry="772" ulx="1149" uly="729">claritatem meam.</line>
        <line lrx="1852" lry="833" ulx="1151" uly="776">daß / wo ich bin / auch ſie v. 24.</line>
        <line lrx="1741" lry="872" ulx="1150" uly="824">mit mir ſeyen / damit ſie mein</line>
        <line lrx="1742" lry="920" ulx="1150" uly="872">Klarheit ſehen. Weil alſo</line>
        <line lrx="1778" lry="970" ulx="1151" uly="921">kein Heiliger mit Leib / und Seel</line>
        <line lrx="1741" lry="1019" ulx="1151" uly="971">in dem Himmel zu finden / wann</line>
        <line lrx="1746" lry="1068" ulx="1154" uly="1017">die Heiligſte Jungfrau nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1114" type="textblock" ulx="1143" uly="1066">
        <line lrx="1745" lry="1114" ulx="1143" uly="1066">von den Todten auferſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1884" type="textblock" ulx="1150" uly="1114">
        <line lrx="1792" lry="1162" ulx="1154" uly="1114">waͤre / wurde Sie billich Urſach</line>
        <line lrx="1742" lry="1212" ulx="1153" uly="1161">haben / ſich zu betrieben / da Sie</line>
        <line lrx="1745" lry="1259" ulx="1152" uly="1210">wußte / daß der Allerheiligſte</line>
        <line lrx="1805" lry="1311" ulx="1150" uly="1257">Leib Ihres Sohns von keinen</line>
        <line lrx="1779" lry="1355" ulx="1152" uly="1306">eintzigen Menſchen biß an das</line>
        <line lrx="1745" lry="1402" ulx="1152" uly="1354">End der Welt nicht wurde ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1451" ulx="1154" uly="1404">ſehen werden. Wollet ihr be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1505" ulx="1153" uly="1452">haupten / daß etwelche Heiligen</line>
        <line lrx="1765" lry="1548" ulx="1152" uly="1498">gefunden werden / die mit Leib/</line>
        <line lrx="1740" lry="1603" ulx="1152" uly="1544">und Seel in dem Himmel ſeyen /</line>
        <line lrx="1741" lry="1691" ulx="1153" uly="1587">werdet ihr ja ſo uverndufftig⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1690" ulx="1154" uly="1641">und unbillich nicht ſeyn / daß ihr</line>
        <line lrx="1744" lry="1740" ulx="1154" uly="1688">glaubet / der Sohn GOttes ha⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1788" ulx="1154" uly="1738">be ſeiner Heiligſten Mutter ver⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1836" ulx="1154" uly="1785">ſagt / was er andern zugeſtan⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1884" ulx="1154" uly="1836">den hat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1994" type="textblock" ulx="835" uly="1918">
        <line lrx="1428" lry="1994" ulx="835" uly="1918">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2160" type="textblock" ulx="256" uly="2079">
        <line lrx="478" lry="2109" ulx="297" uly="2079">Non debuit</line>
        <line lrx="482" lry="2160" ulx="256" uly="2121">corrumpi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2175" type="textblock" ulx="666" uly="2124">
        <line lrx="1105" lry="2175" ulx="666" uly="2124">pel des Heil. Geiſts / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2129" type="textblock" ulx="660" uly="2075">
        <line lrx="1952" lry="2129" ulx="660" uly="2075">fraͤuliche Leib ein Tem⸗ Goͤttlichen Majeſtaͤt tauſender⸗ pum Spiritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2156" type="textblock" ulx="378" uly="2013">
        <line lrx="1951" lry="2156" ulx="378" uly="2013">E. Bgeni war diſer Jung⸗ geheiligter Altar / auf welchen der quia fuir tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2230" type="textblock" ulx="1154" uly="2122">
        <line lrx="1851" lry="2181" ulx="1154" uly="2122">ley Opffer der Abtoͤdtung / und Zandcti.</line>
        <line lrx="1819" lry="2230" ulx="1644" uly="2177">ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="786" type="textblock" ulx="1531" uly="723">
        <line lrx="1916" lry="786" ulx="1531" uly="723">Ich will / Joan. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1413" type="textblock" ulx="2032" uly="1304">
        <line lrx="2117" lry="1372" ulx="2032" uly="1304">1 Mlrhe</line>
        <line lrx="2104" lry="1413" ulx="2053" uly="1368">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="18" lry="665" ulx="0" uly="636">,</line>
        <line lrx="89" lry="783" ulx="0" uly="723">ſon</line>
        <line lrx="69" lry="832" ulx="0" uly="783">len a4</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="22" lry="1211" ulx="0" uly="1170">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1387" type="textblock" ulx="161" uly="1287">
        <line lrx="356" lry="1348" ulx="161" uly="1287">4. Mach. 4.</line>
        <line lrx="307" lry="1387" ulx="207" uly="1351">v. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="231" lry="2101" ulx="0" uly="2045">e</line>
        <line lrx="257" lry="2146" ulx="0" uly="2099">,n</line>
        <line lrx="68" lry="2188" ulx="1" uly="2141">P Sunli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="328" type="textblock" ulx="390" uly="273">
        <line lrx="979" lry="328" ulx="390" uly="273">anderer beroiſchen Tugenden auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="379" type="textblock" ulx="373" uly="325">
        <line lrx="976" lry="379" ulx="373" uly="325">geopffert wurden. In dem Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="419" type="textblock" ulx="387" uly="374">
        <line lrx="978" lry="419" ulx="387" uly="374">der Machabæer wird erzehlet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="612" type="textblock" ulx="361" uly="423">
        <line lrx="987" lry="472" ulx="388" uly="423">daß / als Judas Machabæus, wie</line>
        <line lrx="984" lry="519" ulx="389" uly="468">auch die uübrige Prieſterſchafft be⸗</line>
        <line lrx="990" lry="570" ulx="361" uly="520">kuͤmmert waren/ was mit dem</line>
        <line lrx="976" lry="612" ulx="370" uly="565">Altar der Brand⸗Oopffern/ wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="665" type="textblock" ulx="388" uly="613">
        <line lrx="975" lry="665" ulx="388" uly="613">cher entheilget/ und verwuͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="712" type="textblock" ulx="374" uly="661">
        <line lrx="970" lry="712" ulx="374" uly="661">war / zu beginnen / haben ſie fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="955" type="textblock" ulx="378" uly="711">
        <line lrx="970" lry="761" ulx="385" uly="711">gut erkennet / daß man die Stein</line>
        <line lrx="969" lry="809" ulx="384" uly="758">von dem Altar auf den Berg/</line>
        <line lrx="966" lry="857" ulx="382" uly="807">darauf das Daus GOites ſtun⸗</line>
        <line lrx="965" lry="903" ulx="381" uly="855">de/ tragen / und an ein bequei/</line>
        <line lrx="971" lry="955" ulx="378" uly="904">und ehrlichen Ort legen ſollte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1001" type="textblock" ulx="330" uly="952">
        <line lrx="962" lry="1001" ulx="330" uly="952">biß etwann ein Peophet anlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1480" type="textblock" ulx="372" uly="1001">
        <line lrx="961" lry="1051" ulx="377" uly="1001">gen moͤchte / der ſie berichte / was</line>
        <line lrx="961" lry="1098" ulx="377" uly="1051">ſie ferner darmit vorzunemmen</line>
        <line lrx="961" lry="1146" ulx="378" uly="1093">haͤtten: und bemercket der H. Text</line>
        <line lrx="965" lry="1191" ulx="377" uly="1143">ausdrucklich/ daß diſer gute Ge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1238" ulx="374" uly="1190">dancken ihnen von oben herab / das</line>
        <line lrx="962" lry="1289" ulx="373" uly="1237">iſt / von GOtt zukommen ſeye:</line>
        <line lrx="960" lry="1328" ulx="372" uly="1288">Incidit illis conſilium bonum:</line>
        <line lrx="957" lry="1385" ulx="373" uly="1332">Es fiel ihnen ein guter Rath</line>
        <line lrx="955" lry="1432" ulx="373" uly="1383">ein. Umb ſo vil mehr ſollte der</line>
        <line lrx="955" lry="1480" ulx="372" uly="1432">Ehrwüͤrdige Leib MARIE., der</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1527" type="textblock" ulx="368" uly="1480">
        <line lrx="978" lry="1527" ulx="368" uly="1480">niemahls entheiliget worden / mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1871" type="textblock" ulx="366" uly="1528">
        <line lrx="955" lry="1582" ulx="368" uly="1528">aller Ehr/ Reſpect, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1626" ulx="367" uly="1576">erbiekigkeit tracrirt / und nicht in</line>
        <line lrx="954" lry="1673" ulx="369" uly="1624">die Erden der Todten / und Ster⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1725" ulx="369" uly="1672">benden / ſondern in die gluͤckſeelige</line>
        <line lrx="952" lry="1769" ulx="366" uly="1719">Wohnſtatt der Ertz⸗Engel / und</line>
        <line lrx="952" lry="1819" ulx="367" uly="1762">Geſellſchafft des Lebendigen GOt⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1871" ulx="370" uly="1818">tes aufgenommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2058" type="textblock" ulx="367" uly="1912">
        <line lrx="948" lry="1970" ulx="417" uly="1912">Ich hab geſagt / diſer H. Leib</line>
        <line lrx="948" lry="2018" ulx="368" uly="1960">ſeye niemahls verwuͤſtet / oder</line>
        <line lrx="947" lry="2058" ulx="367" uly="2010">entheiliget worden / wordurch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2109" type="textblock" ulx="366" uly="2055">
        <line lrx="947" lry="2109" ulx="366" uly="2055">ſehr namhaffter Unterſchid zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2204" type="textblock" ulx="363" uly="2105">
        <line lrx="948" lry="2158" ulx="363" uly="2105">ſchen MA RIA, und anderen Heili⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2204" ulx="409" uly="2153">P. le jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="999" type="textblock" ulx="1003" uly="278">
        <line lrx="1621" lry="327" ulx="1030" uly="278">gen bemercket wird; dann ande⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="376" ulx="1028" uly="325">rer Heiligen ihre Leiher / bevor ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="419" ulx="1027" uly="373">von den Toodten auferweckt / und</line>
        <line lrx="1617" lry="466" ulx="1027" uly="421">in den Himmel erhoben werden/</line>
        <line lrx="1616" lry="516" ulx="1026" uly="468">muͤſſen durch das Feuer gehen/</line>
        <line lrx="1612" lry="565" ulx="1026" uly="517">und verbrennt werden. Wann</line>
        <line lrx="1612" lry="616" ulx="1025" uly="565">ein Haus von der Peſt angeſteckt</line>
        <line lrx="1612" lry="661" ulx="1022" uly="613">geweſen / reiniget man ſelbiges</line>
        <line lrx="1614" lry="712" ulx="1008" uly="659">durchgehends mit Rauch aus;</line>
        <line lrx="1609" lry="757" ulx="1020" uly="709">die Suͤnd iſt ein ſo vergifft / ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="806" ulx="1019" uly="758">ſcheutzlich, und vor GOtt ab⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="855" ulx="1018" uly="805">ſcheuliche Seuche / daß alles / ſo</line>
        <line lrx="1606" lry="904" ulx="1012" uly="853">davon iſt berührt / und erariffen</line>
        <line lrx="1606" lry="947" ulx="1003" uly="901">worden / nicht nur duech Rauch/</line>
        <line lrx="1606" lry="999" ulx="1012" uly="949">ſondern gar durch das Feur muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1047" type="textblock" ulx="990" uly="997">
        <line lrx="1601" lry="1047" ulx="990" uly="997">gereiniget werden. Die Leiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1769" type="textblock" ulx="992" uly="1039">
        <line lrx="1601" lry="1093" ulx="1009" uly="1039">des Prop heten Iſaiæ, Jeremiæ,</line>
        <line lrx="1603" lry="1140" ulx="1014" uly="1092">des H. Joannis des Tauffers / und</line>
        <line lrx="1603" lry="1190" ulx="1013" uly="1140">anderer Heiligen ſeynd durch die</line>
        <line lrx="1604" lry="1237" ulx="1012" uly="1186">Erbſuͤnd beſl ckt worden / muͤſſen</line>
        <line lrx="1602" lry="1289" ulx="1011" uly="1237">alſo zu End der Welt durch das</line>
        <line lrx="1601" lry="1337" ulx="996" uly="1286">Feuer / welches alles / was auf ſel⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1382" ulx="1006" uly="1335">biger befindlich / reinigen / und</line>
        <line lrx="1597" lry="1431" ulx="1004" uly="1384">verzehren wird: Terra autem,</line>
        <line lrx="1604" lry="1481" ulx="1005" uly="1431">&amp;, quæ in ea ſunt, opera, exu-</line>
        <line lrx="1596" lry="1526" ulx="1004" uly="1476">rentur: Die Erd ſumbt denen</line>
        <line lrx="1596" lry="1574" ulx="1004" uly="1527">Wercken / ſo darinnen ſeynd/</line>
        <line lrx="1595" lry="1618" ulx="999" uly="1576">werden verbrinnen. Der Leib</line>
        <line lrx="1593" lry="1673" ulx="992" uly="1623">MARILT 'iſt diſem Geſatz nicht</line>
        <line lrx="1593" lry="1720" ulx="1002" uly="1672">unterworffen/ ſelbiger iſt von der</line>
        <line lrx="1592" lry="1769" ulx="1002" uly="1720">Erhbſuͤnd niemahl ange ſteckt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1817" type="textblock" ulx="1001" uly="1766">
        <line lrx="1624" lry="1817" ulx="1001" uly="1766">den/ ihr Jungfraͤulich / und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2007" type="textblock" ulx="979" uly="1816">
        <line lrx="1589" lry="1868" ulx="1000" uly="1816">beflecktes Fleiſch war niemahls</line>
        <line lrx="1589" lry="1915" ulx="981" uly="1864">ein Fleiſch der Suͤnd/ ja nicht</line>
        <line lrx="1588" lry="1959" ulx="979" uly="1912">nur allein iſt Sie von einiger</line>
        <line lrx="1588" lry="2007" ulx="997" uly="1960">Suͤnden⸗Mackel niemahls be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="277" type="textblock" ulx="395" uly="166">
        <line lrx="1622" lry="277" ulx="395" uly="166">Von der gluͤckſeeligen Auferſtehung Mariaͤ. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1293" type="textblock" ulx="1635" uly="1284">
        <line lrx="1643" lry="1293" ulx="1635" uly="1284">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1498" type="textblock" ulx="1612" uly="1401">
        <line lrx="1816" lry="1459" ulx="1612" uly="1401">2. Pet. 3. V.</line>
        <line lrx="1773" lry="1498" ulx="1663" uly="1466">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2059" type="textblock" ulx="996" uly="2004">
        <line lrx="1628" lry="2059" ulx="996" uly="2004">fleckt / ſondern auch jederzeit ůu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2197" type="textblock" ulx="996" uly="2047">
        <line lrx="1582" lry="2122" ulx="996" uly="2047">ber alle maaſſen Heilig geweſen.</line>
        <line lrx="1582" lry="2197" ulx="1015" uly="2146">Ke Dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="307" type="textblock" ulx="507" uly="208">
        <line lrx="1405" lry="307" ulx="507" uly="208">258 Drepyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="371" type="textblock" ulx="554" uly="314">
        <line lrx="1111" lry="371" ulx="554" uly="314">Dann ſehr tauglich zur Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="411" type="textblock" ulx="480" uly="349">
        <line lrx="1098" lry="411" ulx="480" uly="349">wir uns erinnern ſollen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1140" type="textblock" ulx="299" uly="1044">
        <line lrx="501" lry="1091" ulx="299" uly="1044">Rom. 8. v.</line>
        <line lrx="408" lry="1140" ulx="351" uly="1106">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="749" type="textblock" ulx="507" uly="413">
        <line lrx="1100" lry="456" ulx="508" uly="413">Adam in dem Stand der Un⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="510" ulx="509" uly="459">ſchlud ſo vor ſich / als ſeine Nach⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="558" ulx="507" uly="508">kommenſchafft die Gnad / und</line>
        <line lrx="1102" lry="604" ulx="509" uly="556">Heiligung an Seel / und Leib em⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="654" ulx="510" uly="603">pfangen; daß er durch ſeinen Un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="710" ulx="509" uly="652">gehorſamb ſo ein / als das andere</line>
        <line lrx="1102" lry="749" ulx="511" uly="701">ſuͤr ſich / und uns verlohren habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="798" type="textblock" ulx="512" uly="748">
        <line lrx="1119" lry="798" ulx="512" uly="748">und daß wir in der Gerechtfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="988" type="textblock" ulx="511" uly="797">
        <line lrx="1104" lry="845" ulx="511" uly="797">tigung die Gnad GOttes / und</line>
        <line lrx="1108" lry="894" ulx="514" uly="846">Heiligkeit durch die Verdienſt</line>
        <line lrx="1108" lry="946" ulx="517" uly="894">Chriſti wider erlangen / aber nur</line>
        <line lrx="1110" lry="988" ulx="517" uly="939">in der Seel / und nicht in dem Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1049" type="textblock" ulx="516" uly="989">
        <line lrx="1121" lry="1049" ulx="516" uly="989">fuͤr diſes gegenwaͤrtige Leben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1231" type="textblock" ulx="515" uly="1039">
        <line lrx="1108" lry="1087" ulx="516" uly="1039">Redemptionem corporis noſtri</line>
        <line lrx="1110" lry="1134" ulx="517" uly="1088">ex ſpectantes: Wir warten</line>
        <line lrx="1111" lry="1186" ulx="517" uly="1131">erſt auf die Brloͤſung un⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1231" ulx="515" uly="1184">ſers Leibs. Und daher entſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1280" type="textblock" ulx="487" uly="1230">
        <line lrx="1111" lry="1280" ulx="487" uly="1230">het der Etreitt / und die Flucht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1807" type="textblock" ulx="516" uly="1280">
        <line lrx="1114" lry="1329" ulx="516" uly="1280">welche zwiſchen der Seel / und</line>
        <line lrx="1113" lry="1377" ulx="517" uly="1329">denen Leiberen der Heiligen in di⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1425" ulx="519" uly="1378">ſem Leben ſich erregen; dann die</line>
        <line lrx="1111" lry="1471" ulx="519" uly="1423">Seel / weil ſie in dem Stand der</line>
        <line lrx="1114" lry="1521" ulx="521" uly="1472">Gnuad / und Heiligkeit ſchwebt / der</line>
        <line lrx="1115" lry="1569" ulx="520" uly="1520">Leib entgegen in der Dienſtbar⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1625" ulx="520" uly="1567">keit / und Gefangenſchafft der</line>
        <line lrx="1112" lry="1664" ulx="519" uly="1615">Suͤnd ligt / iſt es un moͤglich / daß</line>
        <line lrx="1111" lry="1712" ulx="519" uly="1664">ſie einander nicht entgegen ſeyen /</line>
        <line lrx="1112" lry="1758" ulx="518" uly="1711">nicht ein Widerſterbung / Ab⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1807" ulx="516" uly="1758">neigung / und Feind ſeeligkeit zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1857" type="textblock" ulx="486" uly="1806">
        <line lrx="1113" lry="1857" ulx="486" uly="1806">ſchen zwey ſo zerſchidenen Staͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2198" type="textblock" ulx="518" uly="1854">
        <line lrx="1114" lry="1902" ulx="520" uly="1854">den mitunterlauffe; und der Ur⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1954" ulx="519" uly="1901">ſachen umb wie vil groͤſſer / und</line>
        <line lrx="1112" lry="1999" ulx="519" uly="1950">üÜberfluͤßiger die Gnad in einer</line>
        <line lrx="1110" lry="2047" ulx="521" uly="2000">Seel iſt / umb ſo vil mehr wird</line>
        <line lrx="1112" lry="2098" ulx="521" uly="2048">ſolche durch ſelbige von dem Leib</line>
        <line lrx="1107" lry="2156" ulx="518" uly="2096">abgeſoͤndert / abgeriſſen / und ent⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2198" ulx="519" uly="2145">Auſtert z umb wie vil die Gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="553" type="textblock" ulx="1146" uly="307">
        <line lrx="1744" lry="361" ulx="1146" uly="307">in der Tugend/ und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1742" lry="413" ulx="1147" uly="358">wachſen / umb ſo vil wachſet / und</line>
        <line lrx="1744" lry="458" ulx="1148" uly="407">vermehrt ſich die Verachtung /</line>
        <line lrx="1749" lry="507" ulx="1150" uly="457">und Haß gegen ihren Leibern in</line>
        <line lrx="1752" lry="553" ulx="1151" uly="506">ihnen: dann weil ſie von dem er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="604" type="textblock" ulx="1151" uly="547">
        <line lrx="1786" lry="604" ulx="1151" uly="547">ſten Augenblick ihrer Empfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="701" type="textblock" ulx="1152" uly="602">
        <line lrx="1750" lry="658" ulx="1152" uly="602">nus an Seel/ und Leib iſt geheili⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="701" ulx="1152" uly="650">get worden / war nicht nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="747" type="textblock" ulx="1151" uly="696">
        <line lrx="1795" lry="747" ulx="1151" uly="696">kein Zwiſpalt / kein Mißhelligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="890" type="textblock" ulx="1150" uly="746">
        <line lrx="1748" lry="798" ulx="1150" uly="746">zwiſchen diſen beyden Theilen /</line>
        <line lrx="1748" lry="853" ulx="1152" uly="796">ſondern es ſchwebete unter ihnen</line>
        <line lrx="1751" lry="890" ulx="1156" uly="842">ein vollkommene Eintraͤchtigkeit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="940" type="textblock" ulx="1156" uly="891">
        <line lrx="1772" lry="940" ulx="1156" uly="891">ein beyderſeitige groſſe Lebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1327" type="textblock" ulx="1156" uly="938">
        <line lrx="1753" lry="1000" ulx="1156" uly="938">Neigung / und zuſammen tref⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1041" ulx="1157" uly="989">fende hoͤchſte Ubereinſtimmung;</line>
        <line lrx="1754" lry="1084" ulx="1157" uly="1035">der Geiſt / und das Fleiſch MA-</line>
        <line lrx="1755" lry="1132" ulx="1158" uly="1084">RIKEE, welche an Heiligkeit ein⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1182" ulx="1160" uly="1132">ander ſo gleichfoͤrmig / waren auch</line>
        <line lrx="1755" lry="1230" ulx="1160" uly="1181">auf das inneriſt / und hefftigſte zu⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1281" ulx="1160" uly="1228">ſammen verknipffet / und vermehr⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1327" ulx="1160" uly="1278">te ſich diſe Vereinigung / und gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1374" type="textblock" ulx="1141" uly="1324">
        <line lrx="1756" lry="1374" ulx="1141" uly="1324">Verſtaͤndnus von Tag zu Tag /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1425" type="textblock" ulx="1159" uly="1374">
        <line lrx="1753" lry="1425" ulx="1159" uly="1374">von Stund zu Stund unter ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1471" type="textblock" ulx="1160" uly="1423">
        <line lrx="1769" lry="1471" ulx="1160" uly="1423">nen/ nach Maaß die Gnad / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1568" type="textblock" ulx="1160" uly="1471">
        <line lrx="1755" lry="1526" ulx="1161" uly="1471">che das Band / und Kitt davon</line>
        <line lrx="1753" lry="1568" ulx="1160" uly="1517">war / in ein / und dem andern ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1617" type="textblock" ulx="1145" uly="1571">
        <line lrx="1360" lry="1617" ulx="1145" uly="1571">vermehrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1951" type="textblock" ulx="1157" uly="1613">
        <line lrx="1756" lry="1665" ulx="1211" uly="1613">Ja was dife Verbuͤndtnus</line>
        <line lrx="1755" lry="1712" ulx="1158" uly="1662">noch enger / und ſtaͤrcker / noch</line>
        <line lrx="1754" lry="1762" ulx="1158" uly="1711">groͤſſer machte / iſt / daß die Seel</line>
        <line lrx="1755" lry="1805" ulx="1159" uly="1759">ein mehr als billich / und ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1855" ulx="1160" uly="1806">nuͤnfftigſte Zuneigung / und Lieb</line>
        <line lrx="1755" lry="1907" ulx="1157" uly="1855">gegen dem Leih truge / nicht nur</line>
        <line lrx="1759" lry="1951" ulx="1158" uly="1903">allein / weil ſelbiger durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2050" type="textblock" ulx="1158" uly="1952">
        <line lrx="1804" lry="2000" ulx="1159" uly="1952">Gand geheiliget war / ſondern</line>
        <line lrx="1772" lry="2050" ulx="1158" uly="2000">auch aus Urſachen / ſie mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2140" type="textblock" ulx="1156" uly="2049">
        <line lrx="1757" lry="2099" ulx="1157" uly="2049">Pflicht gegen ihm hatte / als dem</line>
        <line lrx="1757" lry="2140" ulx="1156" uly="2097">Leib einer Mutlter GOttes / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2262" type="textblock" ulx="1155" uly="2145">
        <line lrx="1754" lry="2201" ulx="1155" uly="2145">welcher Ehr / und Wuͤrde Sie</line>
        <line lrx="1770" lry="2262" ulx="1577" uly="2191">Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1181" type="textblock" ulx="2004" uly="963">
        <line lrx="2106" lry="1006" ulx="2076" uly="963">1</line>
        <line lrx="2119" lry="1048" ulx="2006" uly="1012">Deblrrel</line>
        <line lrx="2119" lry="1101" ulx="2004" uly="1057">veith</line>
        <line lrx="2119" lry="1136" ulx="2046" uly="1100">bis inten</line>
        <line lrx="2082" lry="1181" ulx="2047" uly="1143">elt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="257" type="textblock" ulx="430" uly="142">
        <line lrx="1661" lry="257" ulx="430" uly="142">Von der gluͤckſeeligen Auferſtehung Mariaͤ.29</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="362" type="textblock" ulx="404" uly="312">
        <line lrx="997" lry="362" ulx="404" uly="312">noßin war. Laßt uns diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="411" type="textblock" ulx="407" uly="360">
        <line lrx="998" lry="411" ulx="407" uly="360">Matery beſchluͤſſen / und ſagen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="458" type="textblock" ulx="406" uly="408">
        <line lrx="994" lry="458" ulx="406" uly="408">daß ein dopplete Vereinigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="555" type="textblock" ulx="404" uly="456">
        <line lrx="994" lry="503" ulx="404" uly="456">zwiſchen dem Leib / und der Seel</line>
        <line lrx="993" lry="555" ulx="405" uly="505">MARIE geſunden werde / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="319" type="textblock" ulx="1046" uly="264">
        <line lrx="1642" lry="319" ulx="1046" uly="264">hypoſtatiſche Vereinigung / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="413" type="textblock" ulx="1043" uly="311">
        <line lrx="1633" lry="370" ulx="1046" uly="311">Goͤttlichen Worts Verknipffung</line>
        <line lrx="1634" lry="413" ulx="1043" uly="363">mit der Aller⸗heiligiſten Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="559" type="textblock" ulx="1040" uly="458">
        <line lrx="1633" lry="511" ulx="1042" uly="458">ein hoͤchſtebillich / und hoͤchſt⸗ an⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="559" ulx="1040" uly="505">ſtaͤndige Sach / daß diſe 2. Theil /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="1633" lry="610" ulx="406" uly="552">natuͤrlich / und allgemeine / welche welche ſo Heilig / und ſo eng zu⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="651" ulx="355" uly="600">durch den Todt iſt aufgeloͤßt wor⸗ ſammen verbunden waren / durch</line>
        <line lrx="1632" lry="702" ulx="405" uly="650">den / die andere ein uͤbernatuͤrlis die Gnad nicht ſollten lange Zeit</line>
        <line lrx="1633" lry="750" ulx="0" uly="694">4 che / und die Gnad / die niemahls von einander aufgeloͤßt / und abge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="798" ulx="0" uly="748">1 zertrennt worden / wordurch die ſoͤndert verbleiben in der Natur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="462" type="textblock" ulx="1015" uly="411">
        <line lrx="1680" lry="462" ulx="1015" uly="411">heit geehret wurde: ware es alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="1309" lry="908" ulx="0" uly="816">PUNCTUM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="1843" lry="995" ulx="235" uly="933">p.  Je Kirch fuͤhret ein 4te Excelſa ſupra ſydera, Hymn. ad</line>
        <line lrx="1841" lry="1035" ulx="0" uly="983">; Debuit reſur &amp; „ Urſach an/ warumb es Intrent ut aſtra flebiles laud. in offic,</line>
        <line lrx="1768" lry="1083" ulx="0" uly="1029"> ere, ut pro ſchicklich / daß die Heilig⸗ Ccæli feneſtra facta es: P. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1126" type="textblock" ulx="180" uly="1073">
        <line lrx="1604" lry="1126" ulx="180" uly="1073">nobis inter- ſie Jungfrau wider von Todten Du ſtehſt in dem Himmel oben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="1636" lry="1248" ulx="4" uly="1175">Ne Seel in den Himmel aufgenom⸗ Gehen ein ins Himmels⸗Freud.</line>
        <line lrx="987" lry="1323" ulx="0" uly="1219">hr⸗ en werren ſobte⸗ Gelche ider</line>
        <line lrx="1662" lry="1345" ulx="441" uly="1282">eil. Meß an dem Bor⸗Abend Schöoͤne Gleichnus / und groſſer</line>
        <line lrx="1642" lry="1395" ulx="396" uly="1318">der Himmelfahrt MARLE&amp; in Troſt fuͤr die Günder/ wie ich</line>
        <line lrx="1633" lry="1438" ulx="395" uly="1367">Oratione ſecreta enthalten iſt/ bin! es geduncket mich / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1515" type="textblock" ulx="396" uly="1415">
        <line lrx="985" lry="1467" ulx="396" uly="1415">nemblich: damit Sie bey ihrem</line>
        <line lrx="985" lry="1515" ulx="396" uly="1462">Sohn umb ſo kraͤfftiger / und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1488" type="textblock" ulx="1033" uly="1437">
        <line lrx="1625" lry="1488" ulx="1033" uly="1437">Haus⸗ Vatter zuſehen / der ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="1624" lry="1536" ulx="0" uly="1485">, ed mne ausgelaſſenes Buͤrſtlein / einen</line>
        <line lrx="1628" lry="1586" ulx="394" uly="1509">groͤſſem Vertrauen fuͤr die liederlich⸗verderbten Sohn hat /</line>
        <line lrx="1625" lry="1635" ulx="365" uly="1558">Suͤnder bitte / damit Sie ihre diſer Juͤngling ſchwermet auf der</line>
        <line lrx="1632" lry="1701" ulx="0" uly="1605">8 Buofrauiche Bruͤſt / woher Gaſſen herumb / oder ſitzet in dem</line>
        <line lrx="1624" lry="1752" ulx="399" uly="1647">Si⸗ die ſtärch⸗ vnd machtigſte Wirths⸗Haus bis auf 1. oder 2.</line>
        <line lrx="1622" lry="1799" ulx="0" uly="1702">l was rſachen Ihn zu allem / Uhr nach Mitternacht hinein;</line>
        <line lrx="1623" lry="1842" ulx="0" uly="1751">er⸗ as Sie egehret / zu bereden/ der Vatter/ nachdem er lang ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1896" ulx="0" uly="1803">ib Qam uci Jhm zeigen konne: nug / und bis 10. oder 11. Uhr</line>
        <line lrx="1621" lry="1937" ulx="401" uly="1861">anſtuliſti, ur aad ie enee. Auf ihn gewartet / verliehrt endlich</line>
        <line lrx="1623" lry="1986" ulx="7" uly="1911">die catis noſtris ſidnelaliier inecee. die Gedult / ſchluͤßt die Thür zu/</line>
        <line lrx="1623" lry="2038" ulx="0" uly="1958">n dat. Und in dem dob Geſang, Macht ſich auf / und gehet in die</line>
        <line lrx="1623" lry="2082" ulx="0" uly="2000">e oder allen H em Lob Geſang / Ruhe: er verliehrt die Gedult / es</line>
        <line lrx="1624" lry="2128" ulx="0" uly="2047">1 eiten. ihrer Tag⸗ iſt wahr / aber nicht das Hertz</line>
        <line lrx="1624" lry="2171" ulx="2" uly="2093">4 zeten. eines Vatters; es iſt etwas ſo</line>
        <line lrx="1623" lry="2213" ulx="1136" uly="2161">Kk 2 ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="254" type="textblock" ulx="462" uly="167">
        <line lrx="649" lry="254" ulx="462" uly="167">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="115" type="textblock" ulx="606" uly="107">
        <line lrx="612" lry="115" ulx="606" uly="107">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="133" type="textblock" ulx="542" uly="119">
        <line lrx="598" lry="133" ulx="542" uly="119">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="373" type="textblock" ulx="496" uly="262">
        <line lrx="1083" lry="326" ulx="496" uly="262">ihn beunruhiget / weiß ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="373" ulx="497" uly="325">was / ein Gattung der Verwir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="422" type="textblock" ulx="461" uly="370">
        <line lrx="1081" lry="422" ulx="461" uly="370">rung; die Vaͤtterliche Lieb zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="709" type="textblock" ulx="492" uly="420">
        <line lrx="1082" lry="468" ulx="494" uly="420">ſtoͤhret ſein Ruhe / und laßt ihn</line>
        <line lrx="1097" lry="516" ulx="495" uly="468">nicht ſchlaffen: es fallt ihm ein:</line>
        <line lrx="1082" lry="565" ulx="494" uly="517">Laß ich Liſen loſen Geſellen die</line>
        <line lrx="1099" lry="612" ulx="492" uly="566">gantze Nacht hindurch auf der</line>
        <line lrx="1083" lry="666" ulx="494" uly="612">Gaſſen herumb ſtreiffen / wird</line>
        <line lrx="1083" lry="709" ulx="494" uly="665">oder er einem andern / oder ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="756" type="textblock" ulx="474" uly="710">
        <line lrx="1081" lry="756" ulx="474" uly="710">anderer ihm einen Streich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1046" type="textblock" ulx="488" uly="756">
        <line lrx="1079" lry="805" ulx="491" uly="756">ſetzen; rufft demnach ſeinen Haus⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="852" ulx="489" uly="803">genoſſen / und ſagt: Mercket</line>
        <line lrx="1080" lry="899" ulx="491" uly="853">auf / und gebet acht / wann mein</line>
        <line lrx="1083" lry="951" ulx="490" uly="901">Sohn kommen wird / gehet zur</line>
        <line lrx="1080" lry="997" ulx="488" uly="947">Thüͤr / und ſaget ihm: Ich ſeye</line>
        <line lrx="1080" lry="1046" ulx="488" uly="997">gantz / und gar wiver ihn erzoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1092" type="textblock" ulx="451" uly="1045">
        <line lrx="1079" lry="1092" ulx="451" uly="1045">net / ich hab die Haus⸗Thuͤr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1697" type="textblock" ulx="264" uly="1568">
        <line lrx="453" lry="1599" ulx="266" uly="1568">MARIA ho-</line>
        <line lrx="455" lry="1641" ulx="267" uly="1610">noranda fin-</line>
        <line lrx="444" lry="1697" ulx="264" uly="1653">Zulis horis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1141" type="textblock" ulx="489" uly="1091">
        <line lrx="1081" lry="1141" ulx="489" uly="1091">ſchloſſen / und verſperret/ euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1190" type="textblock" ulx="475" uly="1140">
        <line lrx="1082" lry="1190" ulx="475" uly="1140">Rath aber ſeye / das er zum Fen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1337" type="textblock" ulx="485" uly="1190">
        <line lrx="1081" lry="1241" ulx="487" uly="1190">ſter herein ſteigen / geſtalten ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1288" ulx="485" uly="1238">ges noch offen ſtehe. Villeicht</line>
        <line lrx="1078" lry="1337" ulx="486" uly="1286">erwartet GOtt euer ſchon drey/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1387" type="textblock" ulx="451" uly="1334">
        <line lrx="1077" lry="1387" ulx="451" uly="1334">vier / 10. 15. 20. Jahr lang mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="268" type="textblock" ulx="820" uly="169">
        <line lrx="1380" lry="268" ulx="820" uly="169">Dreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1386" type="textblock" ulx="1127" uly="281">
        <line lrx="1721" lry="326" ulx="1131" uly="281">wunderbahrlicher Gedult/ und</line>
        <line lrx="1921" lry="381" ulx="1131" uly="327">Langmuͤthigkeit zur Buß: Difſi Sap. 11. v.</line>
        <line lrx="1840" lry="431" ulx="1132" uly="376">malans peccata hominum pro- 24.</line>
        <line lrx="1737" lry="476" ulx="1134" uly="427">Ppter pœnitentiam: Uberſihet</line>
        <line lrx="1856" lry="523" ulx="1132" uly="469">euere Suͤnden umb der Buß</line>
        <line lrx="1878" lry="570" ulx="1132" uly="520">willen. Patientia DEI ad Rom. z.</line>
        <line lrx="1859" lry="629" ulx="1133" uly="569">pœnitentiam te adducit: Sein v. 4.</line>
        <line lrx="1727" lry="668" ulx="1135" uly="613">Gedult / und Guͤtigkeit leitet</line>
        <line lrx="1725" lry="713" ulx="1133" uly="663">euch zur Buß an : Durch</line>
        <line lrx="1724" lry="763" ulx="1132" uly="710">euer Verſtockung / und Hartnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="814" ulx="1131" uly="757">ckigkeit aber verſchuldet ihr end⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="864" ulx="1131" uly="807">lich / daß er die Thuͦr ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="907" ulx="1131" uly="854">hertzigkeit euch zu ſchluͤſſe / ſein</line>
        <line lrx="1811" lry="954" ulx="1130" uly="903">Gnad verſage und ſoreche: Clau⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1004" ulx="1130" uly="950">ſa eſt janua: Die Thür iſt zu⸗ Matth. 2 5.</line>
        <line lrx="1901" lry="1049" ulx="1128" uly="998">geſchloſſen: Mich aber hat er v. 10.</line>
        <line lrx="1721" lry="1099" ulx="1131" uly="1047">als ſeinen unwuͤrdigiſten Knecht</line>
        <line lrx="1755" lry="1152" ulx="1132" uly="1097">anhero geſandt / daß ich euch eine</line>
        <line lrx="1724" lry="1197" ulx="1130" uly="1146">rathe / und zu ſpreche: Bedient</line>
        <line lrx="1723" lry="1245" ulx="1131" uly="1192">euch des Fenſters / ſteiget zum Fen⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1292" ulx="1131" uly="1241">ſter hinein / nemmet euer Zuflucht /</line>
        <line lrx="1722" lry="1339" ulx="1127" uly="1290">wann ihr verſlaͤndig/ zu MARIA:=</line>
        <line lrx="1704" lry="1386" ulx="1128" uly="1337">Celi feneſtra facta es. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1502" type="textblock" ulx="804" uly="1414">
        <line lrx="1450" lry="1502" ulx="804" uly="1414">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1666" type="textblock" ulx="485" uly="1514">
        <line lrx="1112" lry="1571" ulx="485" uly="1514">u dem Ende wurdet ihr</line>
        <line lrx="1077" lry="1637" ulx="497" uly="1558">G wohl daran thun / wann</line>
        <line lrx="1079" lry="1666" ulx="599" uly="1618">ihr anheut euer Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1763" type="textblock" ulx="468" uly="1664">
        <line lrx="1076" lry="1716" ulx="468" uly="1664">gegen Ihr / zur Ehr des neuen</line>
        <line lrx="1079" lry="1763" ulx="485" uly="1712">Lebens / ſo Sie in Ihrer Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1857" type="textblock" ulx="485" uly="1761">
        <line lrx="1077" lry="1820" ulx="485" uly="1761">ſtehung empfangen hat / erneue⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1857" ulx="485" uly="1810">ren wurdet; Ich moͤchte wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1908" type="textblock" ulx="484" uly="1857">
        <line lrx="1112" lry="1908" ulx="484" uly="1857">ſchen / daß alle meine Zuhoͤrer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2151" type="textblock" ulx="480" uly="1905">
        <line lrx="1074" lry="1955" ulx="483" uly="1905">Entſchluß faſſeten / Dieſelbe von</line>
        <line lrx="1074" lry="2001" ulx="483" uly="1953">nun an alle Stund in dem Tag /</line>
        <line lrx="1074" lry="2050" ulx="480" uly="2002">alle Tag in der Wochen/ alle</line>
        <line lrx="1070" lry="2102" ulx="484" uly="2052">Wochen in dem Monat / alle</line>
        <line lrx="1070" lry="2151" ulx="482" uly="2100">Monat in dem Jahr / und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2214" type="textblock" ulx="1117" uly="1526">
        <line lrx="1725" lry="1581" ulx="1128" uly="1526">Jahr ihres gantzen Lebens zu</line>
        <line lrx="1723" lry="1627" ulx="1128" uly="1575">verehren / zur Ehr aller Jahren/</line>
        <line lrx="1749" lry="1680" ulx="1127" uly="1623">aller Monaten/ aller Wochen/</line>
        <line lrx="1722" lry="1725" ulx="1127" uly="1669">aller Taͤgen / und Stunden Ih⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1771" ulx="1126" uly="1716">res Heiligſten Lebens / die zu dem</line>
        <line lrx="1744" lry="1821" ulx="1125" uly="1763">Dienſt Chriſti IEſu ſeynd ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1873" ulx="1126" uly="1814">heiliget / und verwendet worden:</line>
        <line lrx="1722" lry="1917" ulx="1123" uly="1859">Bey jeglicher Stund des Tags</line>
        <line lrx="1722" lry="1965" ulx="1117" uly="1907">ſollte man ein Ave MARIA ſpre⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2011" ulx="1122" uly="1957">chen / wann die Uhr ſchlagt / wo⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2062" ulx="1120" uly="2005">bey man gewiſſen Ablaß gewin⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2113" ulx="1119" uly="2054">nen kan / und diſes ſonder einig</line>
        <line lrx="1720" lry="2155" ulx="1118" uly="2104">andere Mühe / und Unkoſten/</line>
        <line lrx="1715" lry="2214" ulx="1622" uly="2161">dang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="882" type="textblock" ulx="2039" uly="826">
        <line lrx="2115" lry="882" ulx="2039" uly="826">Auul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="423" type="textblock" ulx="17" uly="389">
        <line lrx="47" lry="423" ulx="17" uly="389">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="96" lry="997" ulx="6" uly="951">Mnthi,</line>
        <line lrx="85" lry="1040" ulx="1" uly="999">. 10.</line>
        <line lrx="15" lry="1198" ulx="0" uly="1162">ſ1</line>
        <line lrx="15" lry="1248" ulx="0" uly="1218">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="862" type="textblock" ulx="179" uly="815">
        <line lrx="317" lry="862" ulx="179" uly="815">Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="276" type="textblock" ulx="417" uly="172">
        <line lrx="1648" lry="276" ulx="417" uly="172">Von der gluͤckſeeligen Auferſtehung Mariaͤ. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="324" type="textblock" ulx="387" uly="269">
        <line lrx="981" lry="324" ulx="387" uly="269">dann es nicht noͤthig / daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="375" type="textblock" ulx="396" uly="325">
        <line lrx="981" lry="375" ulx="396" uly="325">niderkaye / oder die Arbeit unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="517" type="textblock" ulx="376" uly="372">
        <line lrx="988" lry="426" ulx="376" uly="372">breche: Es braucht mehr nicht/</line>
        <line lrx="991" lry="471" ulx="398" uly="421">als unter der Arbeit ſein Hertz zu</line>
        <line lrx="980" lry="517" ulx="385" uly="469">GOtt erheben / und die Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="567" type="textblock" ulx="396" uly="512">
        <line lrx="981" lry="567" ulx="396" uly="512">ſte Jungfrau zu gruͤſſen: Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="614" type="textblock" ulx="346" uly="565">
        <line lrx="1000" lry="614" ulx="346" uly="565">Hertz iſt gleich einer Uhr beſtellet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="661" type="textblock" ulx="397" uly="614">
        <line lrx="978" lry="661" ulx="397" uly="614">deſſen Gewicht immerhin ablau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="710" type="textblock" ulx="397" uly="662">
        <line lrx="984" lry="710" ulx="397" uly="662">fet / und unker ſich zihlet / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="757" type="textblock" ulx="395" uly="709">
        <line lrx="975" lry="757" ulx="395" uly="709">es nicht von Zeit zu Zeit aufgezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="805" type="textblock" ulx="340" uly="757">
        <line lrx="974" lry="805" ulx="340" uly="757">gen wird / gerathet es leichtlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="944" type="textblock" ulx="387" uly="809">
        <line lrx="972" lry="856" ulx="391" uly="809">Unordnung: Amor meus pon-</line>
        <line lrx="975" lry="900" ulx="389" uly="852">dus meum: Wein Leib iſt</line>
        <line lrx="974" lry="944" ulx="387" uly="901">mein Gewicht. Ob wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="998" type="textblock" ulx="347" uly="948">
        <line lrx="973" lry="998" ulx="347" uly="948">ſchon in der Fruhe alle unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1140" type="textblock" ulx="385" uly="996">
        <line lrx="973" lry="1052" ulx="385" uly="996">Werck / und Verichtungen</line>
        <line lrx="973" lry="1097" ulx="387" uly="1044">GOtt aufgeopfferet / ein gutte</line>
        <line lrx="973" lry="1140" ulx="386" uly="1091">Meinung gemacht / und entſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1192" type="textblock" ulx="361" uly="1139">
        <line lrx="974" lry="1192" ulx="361" uly="1139">ſen haben / alles GOtt zu Lieb zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1236" type="textblock" ulx="386" uly="1187">
        <line lrx="972" lry="1236" ulx="386" uly="1187">verrichten / laufft nichts deſtowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1288" type="textblock" ulx="386" uly="1236">
        <line lrx="1000" lry="1288" ulx="386" uly="1236">niger diſes Gewicht nach / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1379" type="textblock" ulx="387" uly="1282">
        <line lrx="973" lry="1340" ulx="387" uly="1282">nach ab / zihlet jederzeit in die Ni⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1379" ulx="387" uly="1330">dere gegen irrdiſch / und erſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1427" type="textblock" ulx="344" uly="1380">
        <line lrx="972" lry="1427" ulx="344" uly="1380">nen Dingen,/ gegen uns ſelbſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1668" type="textblock" ulx="382" uly="1428">
        <line lrx="968" lry="1479" ulx="386" uly="1428">und unſerem Nutzen wider her⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1524" ulx="384" uly="1475">uUnter; die eigne Lieb iſt alſo ſub⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1576" ulx="382" uly="1523">til / und hell⸗ſchleichend / daß ſie</line>
        <line lrx="968" lry="1621" ulx="382" uly="1573">vielfaͤltig entzwiſchen kommt / ſich</line>
        <line lrx="968" lry="1668" ulx="382" uly="1621">einmiſchet / und unſere gutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1717" type="textblock" ulx="340" uly="1668">
        <line lrx="990" lry="1717" ulx="340" uly="1668">Werck beſchmuͤtzet / und verderbt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1764" type="textblock" ulx="379" uly="1716">
        <line lrx="964" lry="1764" ulx="379" uly="1716">damit wir alſo nicht in Unord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1813" type="textblock" ulx="377" uly="1764">
        <line lrx="989" lry="1813" ulx="377" uly="1764">nung gebracht werden / muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2150" type="textblock" ulx="374" uly="1811">
        <line lrx="961" lry="1862" ulx="376" uly="1811">wir diſes Gewicht offtmahlen</line>
        <line lrx="962" lry="1912" ulx="378" uly="1860">aufziehen / die gutte Meinung</line>
        <line lrx="963" lry="1956" ulx="379" uly="1906">durch Liebs⸗Erhebungen / durch</line>
        <line lrx="962" lry="2003" ulx="382" uly="1951">Schuß Gebettiein wider aufeich⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2051" ulx="379" uly="2002">ten / und in den vorigen Stand</line>
        <line lrx="958" lry="2099" ulx="376" uly="2048">ſetzen / worzu man Gelegenheit</line>
        <line lrx="961" lry="2150" ulx="374" uly="2098">hat / wann man bey jeglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="119" type="textblock" ulx="1607" uly="109">
        <line lrx="1629" lry="119" ulx="1607" uly="109">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="321" type="textblock" ulx="1033" uly="269">
        <line lrx="1623" lry="321" ulx="1033" uly="269">Stund des Tags ein Ave MA-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="465" type="textblock" ulx="1001" uly="322">
        <line lrx="1852" lry="381" ulx="1001" uly="322">RlIA zu belten pflegt: Der Heil.</line>
        <line lrx="1839" lry="419" ulx="1033" uly="366">Paulus ſagt: Man konne nicht 2 Cor. 2.</line>
        <line lrx="1766" lry="465" ulx="1029" uly="419">einſchneiden / was man nicht v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1373" type="textblock" ulx="1020" uly="466">
        <line lrx="1620" lry="516" ulx="1028" uly="466">ausgeſaͤet habe / und der ſeni⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="565" ulx="1028" uly="515">ge der reichlich / und im See⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="612" ulx="1028" uly="562">gen ſaͤet / werde auch reich⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="661" ulx="1026" uly="611">lich/ und im Seegen ernd⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="711" ulx="1025" uly="659">ten: Wann ihr das Ave MA-</line>
        <line lrx="1615" lry="756" ulx="1024" uly="706">RIA ſprechet/ ſo ſaet ihr lauter</line>
        <line lrx="1615" lry="806" ulx="1024" uly="753">Seegen / Benevdeyungen auß/</line>
        <line lrx="1639" lry="855" ulx="1023" uly="803">dann ihr die Jungfrau / und Ih⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="898" ulx="1023" uly="851">ren Sohn benedeyet; erachtet wie</line>
        <line lrx="1613" lry="948" ulx="1022" uly="897">vil Benedeyungen ihr ausſaͤet/</line>
        <line lrx="1612" lry="999" ulx="1022" uly="946">und zu End des Monats / zu End</line>
        <line lrx="1640" lry="1044" ulx="1021" uly="994">des Jahrs / und zu End eueres Le⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1089" ulx="1022" uly="1042">bens ihr einſchneiden werdet. Da⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1138" ulx="1021" uly="1090">mit ihr aber euch deſſen erinneren/</line>
        <line lrx="1613" lry="1186" ulx="1021" uly="1135">und hieran gedencken moͤget / biß</line>
        <line lrx="1613" lry="1238" ulx="1021" uly="1188">ihr ein Gewohnheit angezogen /</line>
        <line lrx="1613" lry="1281" ulx="1022" uly="1233">muͤſſet ihr eine Nadel / oder et⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1332" ulx="1021" uly="1283">welch anderes Zeichen auf den</line>
        <line lrx="1612" lry="1373" ulx="1020" uly="1330">Ermel / oder euer Arbeit / und vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1424" type="textblock" ulx="1007" uly="1380">
        <line lrx="1609" lry="1424" ulx="1007" uly="1380">handen habendes Werck ſtecken/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1567" type="textblock" ulx="1018" uly="1426">
        <line lrx="1612" lry="1485" ulx="1018" uly="1426">und in Chriſtlichen Haushaltun⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1530" ulx="1018" uly="1477">gen einer den anderen darauf er⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1567" ulx="1019" uly="1524">mahnen. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1622" type="textblock" ulx="1019" uly="1564">
        <line lrx="1776" lry="1622" ulx="1019" uly="1564">Wann euch aber diſes gar zu Diebus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2006" type="textblock" ulx="1009" uly="1619">
        <line lrx="1606" lry="1669" ulx="1018" uly="1619">offt zu ſeyn gedunckt / ſolltet ihr</line>
        <line lrx="1606" lry="1720" ulx="1016" uly="1669">die Jungfeau wenigiſt jeglichen</line>
        <line lrx="1605" lry="1770" ulx="1013" uly="1716">Tagin der Wochen verehren / kei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1818" ulx="1012" uly="1765">nen vorbey ſtreichen laſſen / ohne</line>
        <line lrx="1604" lry="1861" ulx="1011" uly="1814">eine Andacht gegen Sie zu ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1910" ulx="1010" uly="1862">richten / als da iſt / den Roſen⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1959" ulx="1009" uly="1907">krantz zu Ihrer Ehr zu betten;</line>
        <line lrx="1603" lry="2006" ulx="1009" uly="1957">wann mann denſelben nicht gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2052" type="textblock" ulx="994" uly="2005">
        <line lrx="1603" lry="2052" ulx="994" uly="2005">auf einmahl betten kan/ kan er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2100" type="textblock" ulx="1006" uly="2051">
        <line lrx="1602" lry="2100" ulx="1006" uly="2051">abgetheilt / in der Fruhe ein / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2201" type="textblock" ulx="995" uly="2097">
        <line lrx="1600" lry="2151" ulx="995" uly="2097">zwey Geſaͤtzlein / in einer andern</line>
        <line lrx="1209" lry="2201" ulx="1048" uly="2146">Kk 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2190" type="textblock" ulx="1414" uly="2145">
        <line lrx="1610" lry="2190" ulx="1414" uly="2145">Stund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="644" lry="127" type="textblock" ulx="529" uly="99">
        <line lrx="644" lry="106" ulx="638" uly="99">2</line>
        <line lrx="617" lry="127" ulx="529" uly="99">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="265" type="textblock" ulx="490" uly="209">
        <line lrx="590" lry="265" ulx="490" uly="209">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="337" type="textblock" ulx="493" uly="282">
        <line lrx="1085" lry="337" ulx="493" uly="282">Stund zwey / und das uͤbrige zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1297" type="textblock" ulx="291" uly="1252">
        <line lrx="464" lry="1297" ulx="291" uly="1252">Septimanis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="869" type="textblock" ulx="493" uly="335">
        <line lrx="1088" lry="387" ulx="493" uly="335">einer anderen gelegenen Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="434" ulx="494" uly="386">bettet werden: Die Erfohrnus/</line>
        <line lrx="1086" lry="484" ulx="496" uly="431">hat er wieſen / das die jenige / wel⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="537" ulx="497" uly="481">che alle Tagihren Roſenkrantz un⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="580" ulx="495" uly="529">nachlaͤßlich / und gefliſſen betten /</line>
        <line lrx="1089" lry="627" ulx="495" uly="576">keines ungluͤckſeelig/ und boͤſen</line>
        <line lrx="1090" lry="675" ulx="495" uly="627">Todts ſierben. Wann auch di⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="727" ulx="500" uly="674">ſer euch zu lang vorkommt  ſoll⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="770" ulx="496" uly="721">tet ihr aufs wenigſte all taͤglich die</line>
        <line lrx="1090" lry="816" ulx="501" uly="771">kleine Corn MARI., aus drey</line>
        <line lrx="1091" lry="869" ulx="501" uly="818">Vatter unſer/ und 12. Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="916" type="textblock" ulx="504" uly="865">
        <line lrx="1120" lry="916" ulx="504" uly="865">RIA zuſammen geflochten/ zu Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1155" type="textblock" ulx="503" uly="915">
        <line lrx="1095" lry="961" ulx="504" uly="915">der 12. Gnaden / und Freyheiten /</line>
        <line lrx="1095" lry="1012" ulx="506" uly="963">ſo die Allerheiligſte Dreyfaltig⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1059" ulx="503" uly="1010">keit der Seeligſten Jungfrau er⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1109" ulx="504" uly="1058">wiſen / die Lauretaniſche Litaney /</line>
        <line lrx="1100" lry="1155" ulx="506" uly="1108">oder das Salva Regina, oder end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1205" type="textblock" ulx="509" uly="1155">
        <line lrx="1137" lry="1205" ulx="509" uly="1155">lich etwelch ein anderes Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1348" type="textblock" ulx="507" uly="1206">
        <line lrx="1077" lry="1261" ulx="507" uly="1206">ſprechen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1300" ulx="528" uly="1249">Auch gutt iſt es / alle Wochen</line>
        <line lrx="1098" lry="1348" ulx="511" uly="1298">an einem beſonder / und eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1492" type="textblock" ulx="473" uly="1347">
        <line lrx="1125" lry="1397" ulx="509" uly="1347">Tag MARIAM zu ehren/ als am</line>
        <line lrx="1098" lry="1449" ulx="510" uly="1395">Sambſtag / der Ihr von der</line>
        <line lrx="1100" lry="1492" ulx="473" uly="1443">Kirch gewidmet / und geheiliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1585" type="textblock" ulx="507" uly="1487">
        <line lrx="1100" lry="1549" ulx="509" uly="1487">iſt: an diſem Tag Ihr zu Ehren</line>
        <line lrx="1099" lry="1585" ulx="507" uly="1536">Meß hoͤren / ein Allmooſen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1631" type="textblock" ulx="464" uly="1583">
        <line lrx="1100" lry="1631" ulx="464" uly="1583">bpen,oder etwelch anderes Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2165" type="textblock" ulx="507" uly="1632">
        <line lrx="1097" lry="1681" ulx="507" uly="1632">der Barmhertzigkeit uͤben / von</line>
        <line lrx="1098" lry="1731" ulx="508" uly="1678">Beſuchungen / und Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1779" ulx="509" uly="1730">ten ſich enthalten / umb mehrer</line>
        <line lrx="1098" lry="1828" ulx="511" uly="1778">Zeit gewinnen / dem Gebett / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1873" ulx="510" uly="1825">Andacht gegen Sie obzuligen;</line>
        <line lrx="1099" lry="1922" ulx="512" uly="1870">Faſten / oder bey dem Tiſch ſich</line>
        <line lrx="1103" lry="1971" ulx="512" uly="1919">ſelbſt elwas abbrechen / umb ſol⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2017" ulx="514" uly="1968">ches denen Armen zu geben: Di⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2067" ulx="516" uly="2016">ſes iſt nicht ſo ſchwer / als man ſich</line>
        <line lrx="1105" lry="2113" ulx="518" uly="2064">etwann einbidet / anfaͤnglich ley⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2165" ulx="520" uly="2113">det man zwar in etwas eine Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="270" type="textblock" ulx="827" uly="179">
        <line lrx="1383" lry="270" ulx="827" uly="179">Dreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="530" type="textblock" ulx="1133" uly="281">
        <line lrx="1737" lry="335" ulx="1133" uly="281">derwaͤrtigkeit / es kommt ein we⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="387" ulx="1134" uly="333">nig hart an / wann man ſich aber</line>
        <line lrx="1732" lry="433" ulx="1135" uly="382">dahin angewoͤhnt hat / fallet es</line>
        <line lrx="1343" lry="485" ulx="1134" uly="436">gantz leicht.</line>
        <line lrx="1733" lry="530" ulx="1136" uly="481">hievon nicht entſchuldigen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="572" type="textblock" ulx="1136" uly="529">
        <line lrx="1747" lry="572" ulx="1136" uly="529">dem Vorwand / es werden es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="865" type="textblock" ulx="1138" uly="577">
        <line lrx="1735" lry="626" ulx="1138" uly="577">Hausgenoſſen mercken / euch dar⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="671" ulx="1138" uly="625">umb loben / und ein Gelegenheit</line>
        <line lrx="1734" lry="720" ulx="1138" uly="672">einer eitlen Ehr ſeyn: dann wann</line>
        <line lrx="1733" lry="772" ulx="1139" uly="719">ihr ſolches nur nicht aus diſem</line>
        <line lrx="1733" lry="820" ulx="1138" uly="767">Zihl / und End thut / ſondern aus</line>
        <line lrx="1738" lry="865" ulx="1140" uly="815">Meinung / und Abſicht ein GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="913" type="textblock" ulx="1142" uly="863">
        <line lrx="1748" lry="913" ulx="1142" uly="863">angenehme Tugend zu Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1007" type="textblock" ulx="1142" uly="911">
        <line lrx="1737" lry="964" ulx="1142" uly="911">der Allerheiligiſten Jungfrau zu</line>
        <line lrx="1738" lry="1007" ulx="1144" uly="959">uͤben / verliehret ihr den Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="479" type="textblock" ulx="1393" uly="431">
        <line lrx="1791" lry="479" ulx="1393" uly="431">Und ſoll man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1057" type="textblock" ulx="1145" uly="1007">
        <line lrx="1952" lry="1057" ulx="1145" uly="1007">nicht: Sic luceat lux veſtra co- Matth. j. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1437" type="textblock" ulx="1139" uly="1057">
        <line lrx="1742" lry="1103" ulx="1147" uly="1057">ram hominibus, ut videant ope-</line>
        <line lrx="1742" lry="1153" ulx="1148" uly="1105">ra veſtra bona, &amp; glorificent</line>
        <line lrx="1744" lry="1203" ulx="1148" uly="1152">patrem veſtrum, ſpricht unſer</line>
        <line lrx="1744" lry="1250" ulx="1139" uly="1200">Seeligmacher: Alſo laſſet eu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1293" ulx="1146" uly="1249">er Liecht leuchten vor den</line>
        <line lrx="1740" lry="1345" ulx="1144" uly="1296">Menſchen / daß ſie euere gutte</line>
        <line lrx="1742" lry="1391" ulx="1148" uly="1343">Werck ſehen / und preyſen eue⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1437" ulx="1148" uly="1392">ren Vatter / der im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1099" type="textblock" ulx="1796" uly="1060">
        <line lrx="1860" lry="1099" ulx="1796" uly="1060">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1538" type="textblock" ulx="1148" uly="1441">
        <line lrx="1926" lry="1493" ulx="1148" uly="1441">iſt. Und der H. Gregorius: Sit Greg. hom.</line>
        <line lrx="1954" lry="1538" ulx="1149" uly="1489">opus in publico, ut intentio I1. in, Evang-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1578" type="textblock" ulx="1149" uly="1534">
        <line lrx="1740" lry="1578" ulx="1149" uly="1534">maneat in occulto: Das Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1678" type="textblock" ulx="1148" uly="1583">
        <line lrx="1785" lry="1633" ulx="1149" uly="1583">ſoll offentlich geſchehen / und</line>
        <line lrx="1792" lry="1678" ulx="1148" uly="1632">denen Menſchen in die Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1729" type="textblock" ulx="1125" uly="1680">
        <line lrx="1746" lry="1729" ulx="1125" uly="1680">gen fallen / doch daß die Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1777" type="textblock" ulx="1147" uly="1727">
        <line lrx="1749" lry="1777" ulx="1147" uly="1727">nung / und das gutte Zihl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1920" type="textblock" ulx="1149" uly="1823">
        <line lrx="1747" lry="1872" ulx="1149" uly="1823">geſchicht / geheim / und ver⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1920" ulx="1153" uly="1872">borgen bleddbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1824" type="textblock" ulx="1140" uly="1774">
        <line lrx="1796" lry="1824" ulx="1140" uly="1774">und End / waraus ſelbiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2016" type="textblock" ulx="1154" uly="1962">
        <line lrx="1903" lry="2016" ulx="1154" uly="1962">Ebenfahls geſchicht es löblich / Menlbuͤs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2113" type="textblock" ulx="1153" uly="2014">
        <line lrx="1763" lry="2071" ulx="1153" uly="2014">daß ihr alle Monat das gantze</line>
        <line lrx="1771" lry="2113" ulx="1153" uly="2062">Jahr hindurch euer Schuldig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2208" type="textblock" ulx="1156" uly="2112">
        <line lrx="1749" lry="2169" ulx="1156" uly="2112">keit in der Roſenkrantz⸗Scapu-</line>
        <line lrx="1748" lry="2208" ulx="1686" uly="2172">ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1904" type="textblock" ulx="2044" uly="1820">
        <line lrx="2119" lry="1856" ulx="2069" uly="1820">Ntann</line>
        <line lrx="2118" lry="1904" ulx="2044" uly="1865">VIIe non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="72" lry="1096" ulx="1" uly="1061">. 166</line>
        <line lrx="15" lry="1145" ulx="0" uly="1118">1</line>
        <line lrx="17" lry="1246" ulx="0" uly="1218">4</line>
        <line lrx="13" lry="1294" ulx="0" uly="1266">1</line>
        <line lrx="14" lry="1393" ulx="0" uly="1365">9</line>
        <line lrx="20" lry="1443" ulx="0" uly="1403">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="97" lry="1498" ulx="0" uly="1451">tre lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="104" lry="1540" ulx="0" uly="1496"> uni;</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="40" lry="1641" ulx="0" uly="1602">d</line>
        <line lrx="28" lry="1690" ulx="0" uly="1652">u;</line>
        <line lrx="28" lry="1738" ulx="0" uly="1698">ei⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1787" ulx="0" uly="1747">l1</line>
        <line lrx="28" lry="1846" ulx="0" uly="1803">es</line>
        <line lrx="32" lry="1886" ulx="2" uly="1855">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1053" type="textblock" ulx="7" uly="999">
        <line lrx="76" lry="1053" ulx="7" uly="999">Marh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="292" type="textblock" ulx="416" uly="177">
        <line lrx="1674" lry="292" ulx="416" uly="177">Von der gluͤckſeeligen Auferſtehung Mariaͤ.263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="348" type="textblock" ulx="351" uly="299">
        <line lrx="1010" lry="348" ulx="351" uly="299">ſier. oder anderen in der Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="447" type="textblock" ulx="400" uly="348">
        <line lrx="997" lry="403" ulx="402" uly="348">eingeſetzten Bruder ſchafften ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="447" ulx="400" uly="396">richtet / doch ſonder Nachtheil je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="496" type="textblock" ulx="402" uly="445">
        <line lrx="1008" lry="496" ulx="402" uly="445">ner Gebuͤhr / und Pflichten / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="733" type="textblock" ulx="403" uly="490">
        <line lrx="991" lry="542" ulx="403" uly="490">euch gegen euerer Pfarr⸗oder</line>
        <line lrx="989" lry="589" ulx="404" uly="540">Mutter⸗Kirchen obligen: Daß</line>
        <line lrx="988" lry="638" ulx="403" uly="591">ihr alle erſte / zweyte / oder vierdte</line>
        <line lrx="988" lry="685" ulx="406" uly="635">Sonntaͤg im Monat beichtet/</line>
        <line lrx="987" lry="733" ulx="403" uly="686">und communicjeret/ dem Ambt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="781" type="textblock" ulx="394" uly="736">
        <line lrx="985" lry="781" ulx="394" uly="736">denen Proceſſionen / und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="829" type="textblock" ulx="402" uly="782">
        <line lrx="986" lry="829" ulx="402" uly="782">deren Andachten / ſo daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="877" type="textblock" ulx="371" uly="831">
        <line lrx="989" lry="877" ulx="371" uly="831">verrichtet werden / beywohnet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1023" type="textblock" ulx="399" uly="877">
        <line lrx="990" lry="931" ulx="403" uly="877">ſeyd ihr in dererley Bruderſchaff⸗</line>
        <line lrx="992" lry="973" ulx="400" uly="925">ten noch nicht eingeſchrieben / ſo</line>
        <line lrx="990" lry="1023" ulx="399" uly="975">rathe ich euch / ſelbigen beytret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1070" type="textblock" ulx="353" uly="1022">
        <line lrx="991" lry="1070" ulx="353" uly="1022">ten / und euch einverleiben zu laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1863" type="textblock" ulx="186" uly="1789">
        <line lrx="353" lry="1819" ulx="231" uly="1789">Et annis</line>
        <line lrx="366" lry="1863" ulx="186" uly="1832">vitæ noſtræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1119" type="textblock" ulx="401" uly="1070">
        <line lrx="993" lry="1119" ulx="401" uly="1070">ſen: Man hat kein Schuld⸗Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1165" type="textblock" ulx="402" uly="1117">
        <line lrx="1009" lry="1165" ulx="402" uly="1117">bindung / keinen Gewiſſens⸗Laſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1214" type="textblock" ulx="402" uly="1165">
        <line lrx="991" lry="1214" ulx="402" uly="1165">wohl aber groſſen Nutzen darinn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1265" type="textblock" ulx="379" uly="1214">
        <line lrx="1015" lry="1265" ulx="379" uly="1214">Thut ihr nicht / was andere thun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1982" type="textblock" ulx="395" uly="1262">
        <line lrx="993" lry="1311" ulx="402" uly="1262">ſo gewinnet ihr nichts / beynebens</line>
        <line lrx="994" lry="1359" ulx="407" uly="1310">beleydiget ihr doch GOtt nicht</line>
        <line lrx="993" lry="1406" ulx="405" uly="1357">toͤdtlich / dieweil ihr zu nichts un⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1454" ulx="401" uly="1405">ter einer Suͤnd verbunden ſeyd;</line>
        <line lrx="990" lry="1501" ulx="401" uly="1455">verrichtet ihr aber euer Schul⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1551" ulx="401" uly="1502">digkeit / ſo gewinnet ihr groſſe Ab⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1599" ulx="398" uly="1551">laß / die Gunſt / und Gnad der</line>
        <line lrx="987" lry="1648" ulx="396" uly="1599">Allerſeeligiſten Iungfrau / und</line>
        <line lrx="989" lry="1701" ulx="396" uly="1648">werdet theilhafftig des Gebetts</line>
        <line lrx="989" lry="1746" ulx="395" uly="1695">aller euerer Mit⸗Bruͤder in der</line>
        <line lrx="863" lry="1796" ulx="403" uly="1739">Bruderſchafft.</line>
        <line lrx="985" lry="1847" ulx="414" uly="1789">Enddlich ein hoͤchſt heylſame U⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1890" ulx="403" uly="1837">bung auf ein jegliches Jahr iſt/</line>
        <line lrx="983" lry="1934" ulx="401" uly="1887">an der Himmelfahrt MARIE,</line>
        <line lrx="992" lry="1982" ulx="399" uly="1935">oder etwelch einen anderen dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2029" type="textblock" ulx="361" uly="1978">
        <line lrx="982" lry="2029" ulx="361" uly="1978">Feſt⸗Tag auf 5. oder 6. Tag ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2129" type="textblock" ulx="397" uly="2028">
        <line lrx="982" lry="2081" ulx="397" uly="2028">kleine Abſoͤnderung vorzunem n/</line>
        <line lrx="985" lry="2129" ulx="398" uly="2076">und in die Einſamkeit ſich zu bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2202" type="textblock" ulx="378" uly="2125">
        <line lrx="982" lry="2202" ulx="378" uly="2125">ben / umb ſich in ihrem Dienſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="134" type="textblock" ulx="1073" uly="121">
        <line lrx="1504" lry="134" ulx="1073" uly="121">. –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="349" type="textblock" ulx="1046" uly="302">
        <line lrx="1634" lry="349" ulx="1046" uly="302">und in dem Geiſtlichen Leben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="392" type="textblock" ulx="1046" uly="352">
        <line lrx="1665" lry="392" ulx="1046" uly="352">erneueren: da wir dann alle an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="828" type="textblock" ulx="1034" uly="396">
        <line lrx="1634" lry="446" ulx="1039" uly="396">dere Geſchaͤfft / fahls ſolche nicht</line>
        <line lrx="1635" lry="494" ulx="1040" uly="446">ledig / und unumbgaͤnglich noth⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="542" ulx="1038" uly="493">wendig ſeynd / bey ſeits legen / und</line>
        <line lrx="1631" lry="590" ulx="1037" uly="541">allein uns ſelbſt / dem Gebett / der</line>
        <line lrx="1630" lry="637" ulx="1036" uly="590">Betrachtung und Leſung Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="691" ulx="1036" uly="638">licher Buͤcher obligen / unſer gan⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="736" ulx="1036" uly="687">tzes Leben durchſuchen / das Ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="782" ulx="1034" uly="733">wiſſen etwas genauers erforſchen/</line>
        <line lrx="1631" lry="828" ulx="1037" uly="782">ein General-Beicht von der leiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="878" type="textblock" ulx="1038" uly="830">
        <line lrx="1662" lry="878" ulx="1038" uly="830">beſchehenen ablegen / kraͤfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="974" type="textblock" ulx="1038" uly="877">
        <line lrx="1628" lry="927" ulx="1038" uly="877">Euntſchluß / und Vorſaͤtz machen</line>
        <line lrx="1632" lry="974" ulx="1039" uly="927">ſollen / nach der Vollkommenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1022" type="textblock" ulx="1019" uly="974">
        <line lrx="1633" lry="1022" ulx="1019" uly="974">zu ſireben / dem Sohn OOttes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1454" type="textblock" ulx="1040" uly="1021">
        <line lrx="1632" lry="1072" ulx="1040" uly="1021">und der Heiligſten Jungfrau beſ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1121" ulx="1041" uly="1069">ſer als es biß dahin geſchehen / zu</line>
        <line lrx="1634" lry="1165" ulx="1041" uly="1119">dienen / uns eben in denjenigen</line>
        <line lrx="1636" lry="1214" ulx="1043" uly="1166">Stand ſetzen / in welchem wir zu</line>
        <line lrx="1638" lry="1262" ulx="1042" uly="1213">ſeyn wuͤnſchen wurden / wañ wir</line>
        <line lrx="1639" lry="1311" ulx="1043" uly="1261">ſelbiges Jahr ſterben ſollten; mit</line>
        <line lrx="1637" lry="1359" ulx="1043" uly="1311">einem Wort uns verhalten / wie</line>
        <line lrx="1632" lry="1407" ulx="1042" uly="1357">der Adler / welcher alle Jahr ſeine</line>
        <line lrx="1630" lry="1454" ulx="1040" uly="1406">alte Federen ablegt / umb neue an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1507" type="textblock" ulx="1038" uly="1453">
        <line lrx="1827" lry="1507" ulx="1038" uly="1453">zuziehen: Renovobitur ut aquilæ Pſ. 102. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1694" type="textblock" ulx="1034" uly="1501">
        <line lrx="1628" lry="1552" ulx="1034" uly="1501">juventus tua. Deine Jugend</line>
        <line lrx="1632" lry="1599" ulx="1038" uly="1553">ſoll erneuert werden wie des</line>
        <line lrx="1630" lry="1646" ulx="1037" uly="1600">Adlers. Wann ihr in diſen An⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1694" ulx="1037" uly="1647">dachten mit Eyfer und Beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1744" type="textblock" ulx="1019" uly="1695">
        <line lrx="1631" lry="1744" ulx="1019" uly="1695">diykeit euch uͤbet / ſo werden euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1892" type="textblock" ulx="1034" uly="1743">
        <line lrx="1631" lry="1792" ulx="1035" uly="1743">die Stund / Taͤg / Wochen / Mo⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1842" ulx="1034" uly="1792">nat / und Jahr des Lebens Chri⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1892" ulx="1034" uly="1842">ſti zu gewendet / die eurige heilig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1939" type="textblock" ulx="1026" uly="1890">
        <line lrx="1631" lry="1939" ulx="1026" uly="1890">und euch wuͤrdig zu machen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2130" type="textblock" ulx="1032" uly="1934">
        <line lrx="1627" lry="1987" ulx="1033" uly="1934">MARIA, und Ihrem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1628" lry="2033" ulx="1032" uly="1984">Sohn gluͤckſeelig zu ſeyn nicht</line>
        <line lrx="1629" lry="2075" ulx="1032" uly="2033">nur ein Stund / ein Monat / oder</line>
        <line lrx="1629" lry="2130" ulx="1032" uly="2077">ein Juhr lang / ſondern in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2220" type="textblock" ulx="1032" uly="2128">
        <line lrx="1575" lry="2174" ulx="1032" uly="2128">Ewigkeit / Amen.</line>
        <line lrx="1627" lry="2220" ulx="1111" uly="2142">Areit/ Vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1554" type="textblock" ulx="1693" uly="1517">
        <line lrx="1727" lry="1554" ulx="1693" uly="1517">.*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="597" lry="138" type="textblock" ulx="528" uly="120">
        <line lrx="582" lry="138" ulx="543" uly="129">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="303" type="textblock" ulx="428" uly="230">
        <line lrx="609" lry="303" ulx="428" uly="230">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="297" type="textblock" ulx="839" uly="186">
        <line lrx="1391" lry="297" ulx="839" uly="186">Bierzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="478" type="textblock" ulx="460" uly="300">
        <line lrx="1770" lry="377" ulx="467" uly="300">SSSE  eeee</line>
        <line lrx="1723" lry="403" ulx="504" uly="354">e  fkfd E⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="478" ulx="460" uly="387">ð,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="619" type="textblock" ulx="651" uly="486">
        <line lrx="1192" lry="619" ulx="651" uly="486">Bierzehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1037" type="textblock" ulx="477" uly="613">
        <line lrx="1742" lry="715" ulx="506" uly="613">Von der Glorwuͤrdigen Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1657" lry="785" ulx="477" uly="701">MARlX, und der vierfaͤltigen Glory / die</line>
        <line lrx="1307" lry="847" ulx="525" uly="776">Sie beſitzet.</line>
        <line lrx="1319" lry="963" ulx="904" uly="895">T H E A A.</line>
        <line lrx="1375" lry="1037" ulx="555" uly="976">Aſtitit Regina à dextris. Pſ. 44. V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1044" type="textblock" ulx="530" uly="1036">
        <line lrx="534" lry="1044" ulx="530" uly="1036">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1183" type="textblock" ulx="626" uly="1121">
        <line lrx="1084" lry="1183" ulx="626" uly="1121"> Bgleich die Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1234" type="textblock" ulx="618" uly="1164">
        <line lrx="1098" lry="1234" ulx="618" uly="1164">N GOttes nach Ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1377" type="textblock" ulx="540" uly="1228">
        <line lrx="1080" lry="1278" ulx="540" uly="1228">. Auferſtehung durch</line>
        <line lrx="1081" lry="1334" ulx="604" uly="1272">D) ſich ſelbſt / und in</line>
        <line lrx="1081" lry="1377" ulx="679" uly="1328">Krafft jener wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1430" type="textblock" ulx="492" uly="1372">
        <line lrx="1089" lry="1430" ulx="492" uly="1372">bahrlichen Leicht⸗ und Fertigkeit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1669" type="textblock" ulx="451" uly="1421">
        <line lrx="1081" lry="1473" ulx="494" uly="1421">wormit die glorreiche Leiber be⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1528" ulx="493" uly="1462">gabt ſeynd / in den Dim mel auf⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1574" ulx="473" uly="1516">gefahren / wird doch das heutige</line>
        <line lrx="1081" lry="1622" ulx="451" uly="1565">Feſt von der Kilch Aflumptio</line>
        <line lrx="670" lry="1669" ulx="493" uly="1621">Virginis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1708" type="textblock" ulx="496" uly="1660">
        <line lrx="1082" lry="1708" ulx="496" uly="1660">MARIE in den Himmel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1761" type="textblock" ulx="447" uly="1708">
        <line lrx="1093" lry="1761" ulx="447" uly="1708">nambſet / dieweil Ihr geliebtiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2005" type="textblock" ulx="410" uly="1750">
        <line lrx="1083" lry="1855" ulx="495" uly="1750">Sohn n Weint gin er Siſan⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1861" ulx="410" uly="1803">ſchen Geiſter / und gantzer Himli⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1910" ulx="446" uly="1849">ſcher Hof⸗Staat / Sie aufzu⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1957" ulx="492" uly="1898">nemmen / angekommen iſt / in den</line>
        <line lrx="1079" lry="2005" ulx="492" uly="1944">Himmel Sie eingefuͤhrt / auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2048" type="textblock" ulx="493" uly="1994">
        <line lrx="1103" lry="2048" ulx="493" uly="1994">nen Koͤniglichen Thron / uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2195" type="textblock" ulx="494" uly="2044">
        <line lrx="1079" lry="2095" ulx="494" uly="2044">Seraphims erhoben / geſetzt / und</line>
        <line lrx="1080" lry="2144" ulx="495" uly="2090">ein Koͤnigin uͤber alle pure Crea⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2195" ulx="496" uly="2139">turen beſtaͤttiget hat: Allda be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1658" type="textblock" ulx="719" uly="1611">
        <line lrx="1097" lry="1658" ulx="719" uly="1611">die Aufnemmung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1319" type="textblock" ulx="1131" uly="1127">
        <line lrx="1725" lry="1181" ulx="1132" uly="1127">ſitzt Sie ein vierſache Gattung</line>
        <line lrx="1725" lry="1226" ulx="1132" uly="1177">der Glory / die wir zu Bezeugun⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1275" ulx="1131" uly="1225">gen unſerer gegen Sie tragenden</line>
        <line lrx="1723" lry="1319" ulx="1131" uly="1269">Dienſt⸗Leiſtung / und Pflicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1095" type="textblock" ulx="556" uly="1025">
        <line lrx="1752" lry="1095" ulx="556" uly="1025">Die Koͤnigin ſtehet auf deiner rechten Seiten. Ilbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1371" type="textblock" ulx="1129" uly="1316">
        <line lrx="1750" lry="1371" ulx="1129" uly="1316">ſchuldigen Ergebenheit / an Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1415" type="textblock" ulx="1109" uly="1360">
        <line lrx="1737" lry="1415" ulx="1109" uly="1360">verehren muͤſſen: Ein uͤberfuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1467" type="textblock" ulx="1131" uly="1414">
        <line lrx="1735" lry="1467" ulx="1131" uly="1414">trefflich / und fuͤraus ſcheinende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1654" type="textblock" ulx="1131" uly="1463">
        <line lrx="1722" lry="1512" ulx="1131" uly="1463">Glory / die weeſentliche Glory /</line>
        <line lrx="1722" lry="1563" ulx="1131" uly="1507">die leibliche / und letzlich die zufaͤl⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1611" ulx="1135" uly="1564">lige Glory.</line>
        <line lrx="1719" lry="1654" ulx="1203" uly="1605">Du wirſt / O Heilig⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1801" type="textblock" ulx="1132" uly="1703">
        <line lrx="1721" lry="1753" ulx="1132" uly="1703">Schrifft zwey hell leuchtenden</line>
        <line lrx="1722" lry="1801" ulx="1134" uly="1751">Geſtirn / der Sonne / und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1879" type="textblock" ulx="1132" uly="1793">
        <line lrx="1920" lry="1847" ulx="1132" uly="1793">Mond verglichen: Pulchra uut</line>
        <line lrx="1938" lry="1879" ulx="1735" uly="1836">Cant. 6. vN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1989" type="textblock" ulx="1127" uly="1840">
        <line lrx="1722" lry="1891" ulx="1133" uly="1840">luna, eled'a ut Sol: Schoͤn</line>
        <line lrx="1723" lry="1938" ulx="1131" uly="1890">wie der Mond / auserwaͤhlt</line>
        <line lrx="1416" lry="1989" ulx="1127" uly="1943">als die Sonn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2229" type="textblock" ulx="1127" uly="1990">
        <line lrx="1764" lry="2042" ulx="1127" uly="1990">zwey Planeten nider⸗oder aufge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2089" ulx="1127" uly="2039">hen / werffen ſie ihre gerade Strah⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2148" ulx="1128" uly="2086">len allein auf die hoͤchſte Berg</line>
        <line lrx="1716" lry="2188" ulx="1127" uly="2137">hinüber / wann ſie aber in dem</line>
        <line lrx="1741" lry="2229" ulx="1580" uly="2183">Zenith;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1705" type="textblock" ulx="1122" uly="1652">
        <line lrx="1751" lry="1705" ulx="1122" uly="1652">Gluͤckſeeligiſte Jungfrau! in O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1934" type="textblock" ulx="1776" uly="1900">
        <line lrx="1813" lry="1934" ulx="1776" uly="1900">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1990" type="textblock" ulx="1513" uly="1941">
        <line lrx="1728" lry="1990" ulx="1513" uly="1941">Wann diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1903" type="textblock" ulx="2044" uly="1728">
        <line lrx="2119" lry="1783" ulx="2049" uly="1728">MANA D</line>
        <line lrx="2118" lry="1821" ulx="2045" uly="1778">Imem dar</line>
        <line lrx="2119" lry="1864" ulx="2044" uly="1809">dedtund</line>
        <line lrx="2107" lry="1903" ulx="2048" uly="1866">Aaqne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="18" lry="1216" ulx="0" uly="1137">☛N =</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="13" lry="1414" ulx="0" uly="1236">— — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="16" lry="1563" ulx="0" uly="1479"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="21" lry="1716" ulx="0" uly="1675">.</line>
        <line lrx="17" lry="1757" ulx="0" uly="1725">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="99" lry="1904" ulx="0" uly="1823">Cmd</line>
        <line lrx="67" lry="1959" ulx="0" uly="1910">t 9</line>
        <line lrx="15" lry="2160" ulx="0" uly="2120">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="611" type="textblock" ulx="390" uly="468">
        <line lrx="1039" lry="514" ulx="390" uly="468">lichen Hintritt ab diſer Welt dem</line>
        <line lrx="1035" lry="564" ulx="393" uly="514">Nidergang Dich neigteſt / und zu</line>
        <line lrx="1040" lry="611" ulx="421" uly="564">Gnaden giengeſt / hatten allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1870" type="textblock" ulx="211" uly="1635">
        <line lrx="1029" lry="1725" ulx="295" uly="1635">42. Ndem die Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1011" lry="1775" ulx="211" uly="1704">ab. eO MARX der Heil End⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1830" ulx="212" uly="1756">elegitunde- zweck / die Ecfuͤll⸗ und</line>
        <line lrx="1010" lry="1870" ulx="214" uly="1813">quaque. Vollendung aller ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="271" type="textblock" ulx="439" uly="162">
        <line lrx="1651" lry="271" ulx="439" uly="162">Von der glorwuͦrdigen Himelfahrt Mariaͤ. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="325" type="textblock" ulx="391" uly="269">
        <line lrx="1011" lry="325" ulx="391" uly="269">Zenib, oder Scheitel⸗Punect/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="419" type="textblock" ulx="399" uly="320">
        <line lrx="1009" lry="385" ulx="403" uly="320">juſ ober uns ſtehen/ ſchuͤtten ſie</line>
        <line lrx="1007" lry="419" ulx="399" uly="371">ihr Liecht auch in die tieffiſte Lhaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="468" type="textblock" ulx="418" uly="420">
        <line lrx="1007" lry="468" ulx="418" uly="420">lex aus; Da Du in Deinem zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="706" type="textblock" ulx="422" uly="610">
        <line lrx="1005" lry="659" ulx="422" uly="610">HH. Apoſtel die Ehr Deinem</line>
        <line lrx="1005" lry="706" ulx="422" uly="658">Todt beyweeſend zu ſeyn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="757" type="textblock" ulx="421" uly="707">
        <line lrx="1026" lry="757" ulx="421" uly="707">nur die HH. Engel das Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="850" type="textblock" ulx="419" uly="754">
        <line lrx="1006" lry="803" ulx="419" uly="754">Dich zu ſehen / und zu verehren/</line>
        <line lrx="1006" lry="850" ulx="420" uly="802">da Du in Deiner Auferſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="898" type="textblock" ulx="408" uly="850">
        <line lrx="1010" lry="898" ulx="408" uly="850">widerumb den Aufgang mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="959" type="textblock" ulx="417" uly="896">
        <line lrx="1011" lry="959" ulx="417" uly="896">teſt. Nun aber jetzt gegenwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="373" type="textblock" ulx="1041" uly="270">
        <line lrx="1677" lry="329" ulx="1041" uly="270">tig da Du wuͤrcklich an dem Ze.</line>
        <line lrx="1662" lry="373" ulx="1057" uly="326">nich ſteheſt/ und den hoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="420" type="textblock" ulx="1057" uly="373">
        <line lrx="1645" lry="420" ulx="1057" uly="373">Himmels⸗Punct erreicht haſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="468" type="textblock" ulx="1047" uly="420">
        <line lrx="1645" lry="468" ulx="1047" uly="420">wirſſſt Du Deine Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="804" type="textblock" ulx="1052" uly="468">
        <line lrx="1647" lry="523" ulx="1053" uly="468">Sirahlen auch auf die allernidri⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="568" ulx="1052" uly="516">giſt / und nichtigiſte Geſchoͤpff/</line>
        <line lrx="1646" lry="615" ulx="1053" uly="563">auf die ſuͤndige Seelen hetunter/</line>
        <line lrx="1645" lry="664" ulx="1053" uly="612">welche ihr Zuflucht bey Dir zu</line>
        <line lrx="1646" lry="710" ulx="1053" uly="659">nemmen / und zu Deinen Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1642" lry="758" ulx="1054" uly="708">ſich niderzuwerffen wiſſen / geſtalt⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="804" ulx="1055" uly="758">ſam wir demuͤthigiſt hiemit thun⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="853" type="textblock" ulx="1055" uly="796">
        <line lrx="1716" lry="853" ulx="1055" uly="796">mit dem Engel Dich gruͤſſende:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="895" type="textblock" ulx="1058" uly="853">
        <line lrx="1377" lry="895" ulx="1058" uly="853">Ave MARIA—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1068" type="textblock" ulx="692" uly="966">
        <line lrx="1364" lry="1068" ulx="692" uly="966">1DEA SERAMONIS HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1147" type="textblock" ulx="420" uly="1082">
        <line lrx="1039" lry="1147" ulx="420" uly="1082">EXxORDHUM. MARIA Opti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1428" type="textblock" ulx="418" uly="1147">
        <line lrx="880" lry="1193" ulx="472" uly="1147">mam partem elegit. A.</line>
        <line lrx="1009" lry="1238" ulx="418" uly="1193">I. PUNCTUM. MARIA, ut</line>
        <line lrx="1008" lry="1290" ulx="445" uly="1239">Sponſa Patris habet gloriam</line>
        <line lrx="1008" lry="1338" ulx="464" uly="1289">ſupereminentem, quia Mulie-</line>
        <line lrx="1009" lry="1382" ulx="468" uly="1336">res coruſcant radiis Marito-</line>
        <line lrx="937" lry="1428" ulx="470" uly="1385">rum. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1478" type="textblock" ulx="422" uly="1413">
        <line lrx="1051" lry="1478" ulx="422" uly="1413">II. PUNCTUM. Ut Mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1530" type="textblock" ulx="469" uly="1481">
        <line lrx="1009" lry="1530" ulx="469" uly="1481">Chriſti habuit gratiam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1187" type="textblock" ulx="1105" uly="1100">
        <line lrx="1644" lry="1150" ulx="1105" uly="1100">ſummo gradu, ergo &amp; gio-</line>
        <line lrx="1450" lry="1187" ulx="1106" uly="1148">riam eſſentislem. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1243" type="textblock" ulx="1057" uly="1182">
        <line lrx="1655" lry="1243" ulx="1057" uly="1182">III. ?UNCTUM. Ue Sanctua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1292" type="textblock" ulx="1105" uly="1243">
        <line lrx="1657" lry="1292" ulx="1105" uly="1243">rium Spiritüs Sancti habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1485" type="textblock" ulx="1058" uly="1292">
        <line lrx="1545" lry="1342" ulx="1104" uly="1292">gloriam corporalem. D.</line>
        <line lrx="1647" lry="1391" ulx="1058" uly="1338">IV,. PUNOTUM. Ue Regina</line>
        <line lrx="1646" lry="1428" ulx="1108" uly="1388">Sanétorum omnium habet</line>
        <line lrx="1650" lry="1485" ulx="1093" uly="1437">gloriam accidentalem. BE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1649" type="textblock" ulx="756" uly="1541">
        <line lrx="1317" lry="1649" ulx="756" uly="1541">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1955" type="textblock" ulx="425" uly="1855">
        <line lrx="1010" lry="1913" ulx="425" uly="1855">Staͤnd / und Lebens Geheimnuſ⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1955" ulx="427" uly="1903">ſen iſt / bringet die Kirch an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2056" type="textblock" ulx="372" uly="1953">
        <line lrx="1011" lry="2008" ulx="372" uly="1953">heutigen Hohen Feſtag uns ſol⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2056" ulx="391" uly="1998">che Wort aus dem Evange'io</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2199" type="textblock" ulx="425" uly="2045">
        <line lrx="1011" lry="2103" ulx="426" uly="2045">fuͤr / welche mit wenigem / und in</line>
        <line lrx="1011" lry="2153" ulx="425" uly="2094">einem kurtzen Begriff alle ihre</line>
        <line lrx="884" lry="2199" ulx="480" uly="2140">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1872" type="textblock" ulx="1057" uly="1673">
        <line lrx="1645" lry="1729" ulx="1059" uly="1673">Vorrecht / Freyheiten / und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1775" ulx="1059" uly="1722">trefflichkeiten / wormit Sie / ſo</line>
        <line lrx="1646" lry="1820" ulx="1058" uly="1771">in diſer / als jener Welt / iſt be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1872" ulx="1057" uly="1820">gabt worden / enthalten / und ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1922" type="textblock" ulx="1059" uly="1866">
        <line lrx="1865" lry="1922" ulx="1059" uly="1866">ſchluͤſſen: MARIA optimam par Luc. 10. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2058" type="textblock" ulx="1059" uly="1917">
        <line lrx="1645" lry="1962" ulx="1060" uly="1917">tem elegit: MARIA hat den</line>
        <line lrx="1647" lry="2010" ulx="1059" uly="1963">beſten Theil erwaͤhlet. Wir</line>
        <line lrx="1646" lry="2058" ulx="1059" uly="2011">betrachten Sie gleich / wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2202" type="textblock" ulx="1033" uly="2059">
        <line lrx="1645" lry="2106" ulx="1033" uly="2059">woller / an Seel / und an Leib; im</line>
        <line lrx="1648" lry="2198" ulx="1046" uly="2099">Anſang und in der Mitte / und</line>
        <line lrx="1682" lry="2202" ulx="1061" uly="2158">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1977" type="textblock" ulx="1697" uly="1943">
        <line lrx="1762" lry="1977" ulx="1697" uly="1943">42².</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="1624" type="textblock" ulx="438" uly="204">
        <line lrx="771" lry="273" ulx="485" uly="204">266</line>
        <line lrx="1076" lry="327" ulx="485" uly="277">zu End ihres Lebens; auf Erden/</line>
        <line lrx="1093" lry="376" ulx="483" uly="328">und im Himmel / werden wir ſe⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="424" ulx="485" uly="374">hen / daß man jederzeit mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="472" ulx="485" uly="422">heit ſagen koͤnne: Optimam par-</line>
        <line lrx="1075" lry="518" ulx="486" uly="470">tem elegit: Sie hab den be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="566" ulx="487" uly="517">ſten Theil erwaͤhlet. Sie</line>
        <line lrx="1072" lry="619" ulx="487" uly="567">hat den beſten Theil empfangen</line>
        <line lrx="1074" lry="664" ulx="488" uly="617">an der Seel: die Heilige/ welche</line>
        <line lrx="1074" lry="716" ulx="488" uly="663">in der Buß leben,/ loͤſchen die</line>
        <line lrx="1073" lry="760" ulx="464" uly="711">Todtſuͤnden ihres vergangenen</line>
        <line lrx="1074" lry="807" ulx="488" uly="761">vorigen Lebens aus / und diſes iſt</line>
        <line lrx="1075" lry="856" ulx="438" uly="806">ein guter Theil: die Heilige in</line>
        <line lrx="1075" lry="904" ulx="488" uly="856">der Unſchuld begehen nur laͤtzliche</line>
        <line lrx="1077" lry="953" ulx="489" uly="904">Guͤnden / aus purer Schwach⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="999" ulx="489" uly="951">heit: diſes iſt ein beſſerer Theil:</line>
        <line lrx="1077" lry="1049" ulx="491" uly="1001">MARIA aber hat deren nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1100" ulx="491" uly="1051">nige jemohls begangen/ noch</line>
        <line lrx="1076" lry="1143" ulx="456" uly="1094">Toot⸗noch laͤßliche Suͤnden / und</line>
        <line lrx="1076" lry="1195" ulx="469" uly="1143">diß iſt der beſte Theil: Optimam</line>
        <line lrx="1076" lry="1242" ulx="482" uly="1192">partem elegit. An dem Leib iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="1290" ulx="493" uly="1238">ein guter Theil die Eheliche</line>
        <line lrx="1079" lry="1337" ulx="455" uly="1284">Fruchtbarkeit / ein beſſerer, die un⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1385" ulx="496" uly="1333">verſehrte Jungfraͤuliche Reinig⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1430" ulx="466" uly="1384">keit/ MARIA hot die Fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1481" ulx="456" uly="1429">keit / und Jungfrauſchafft beydes</line>
        <line lrx="1077" lry="1528" ulx="497" uly="1480">zuſammen gehabt / ein Jung⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1579" ulx="449" uly="1526">fraͤuliche Fruchtharkeit / und</line>
        <line lrx="1078" lry="1624" ulx="498" uly="1573">fruchtbare Jungfrauſchafft / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1673" type="textblock" ulx="406" uly="1603">
        <line lrx="1076" lry="1673" ulx="406" uly="1603">Der beſte Theil: Optimam par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2153" type="textblock" ulx="431" uly="1672">
        <line lrx="932" lry="1718" ulx="432" uly="1672">tenm elegit ſibi MARIA.</line>
        <line lrx="1077" lry="1766" ulx="449" uly="1718">VVil Kinder werden geheiliget</line>
        <line lrx="1074" lry="1815" ulx="496" uly="1764">zu Aafang ihres Lebens durch</line>
        <line lrx="1075" lry="1865" ulx="431" uly="1813">das H. Tauffs⸗Sacrament, iſt ein</line>
        <line lrx="1074" lry="1912" ulx="468" uly="1859">guter Theil; andere ſeynd gehei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1959" ulx="499" uly="1908">liget / und von der Erbſünd be⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2014" ulx="455" uly="1958">freyet worden noch in Mutter⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2057" ulx="497" uly="2006">Leib / als jeremias. und der Heil.</line>
        <line lrx="1077" lry="2105" ulx="502" uly="2052">Joannes der Taufſſer / iſt ein beſſe⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2153" ulx="505" uly="2100">rer Theil; MARIA iſt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="290" type="textblock" ulx="697" uly="171">
        <line lrx="1375" lry="290" ulx="697" uly="171">Vierzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="327" type="textblock" ulx="1121" uly="262">
        <line lrx="1714" lry="327" ulx="1121" uly="262">Erbſuͤnd empfangen / von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="376" type="textblock" ulx="1122" uly="327">
        <line lrx="1732" lry="376" ulx="1122" uly="327">erſten Augenblick Ihrer Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="426" type="textblock" ulx="1122" uly="377">
        <line lrx="1714" lry="426" ulx="1122" uly="377">pfaͤngnus an geheiliget worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="473" type="textblock" ulx="1122" uly="421">
        <line lrx="1725" lry="473" ulx="1122" uly="421">und diſes iſt der beſte Theil. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="520" type="textblock" ulx="1123" uly="471">
        <line lrx="1714" lry="520" ulx="1123" uly="471">H. Martha hat Chriſto zu Lieb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="568" type="textblock" ulx="1122" uly="520">
        <line lrx="1765" lry="568" ulx="1122" uly="520">und zu ſeinem Dienſt das wuͤrckes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="616" type="textblock" ulx="1123" uly="568">
        <line lrx="1714" lry="616" ulx="1123" uly="568">liche Leben geübt / iſt ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="665" type="textblock" ulx="1122" uly="616">
        <line lrx="1736" lry="665" ulx="1122" uly="616">Theil; die Heil. Magdalena dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="761" type="textblock" ulx="1123" uly="665">
        <line lrx="1714" lry="713" ulx="1123" uly="665">beſchaulichen ſich ergeben bey de⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="761" ulx="1123" uly="711">nen Fuͤſſen JEſu / und in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="809" type="textblock" ulx="1122" uly="758">
        <line lrx="1724" lry="809" ulx="1122" uly="758">Hoͤhle zu Maſſilſen / iſt ein beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1188" type="textblock" ulx="1123" uly="810">
        <line lrx="1713" lry="856" ulx="1123" uly="810">rer/ aber MARIA alle beyde un⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="904" ulx="1124" uly="857">ternommen / das wuͤrckliche gegen</line>
        <line lrx="1712" lry="953" ulx="1124" uly="906">der Heiligiſten Menſchheit / und</line>
        <line lrx="1714" lry="1004" ulx="1126" uly="955">in dem beſchaulichen gegen der</line>
        <line lrx="1714" lry="1053" ulx="1128" uly="1000">GOttheit Chriſti ſich geuͤbet / und</line>
        <line lrx="1713" lry="1098" ulx="1126" uly="1048">diſes iſt der beſte Theil: Opti⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1148" ulx="1127" uly="1098">mam partem. Alle Heilige ſter⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1188" ulx="1126" uly="1144">ben in dem Stand der Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1241" type="textblock" ulx="1127" uly="1192">
        <line lrx="1752" lry="1241" ulx="1127" uly="1192">GBOites / iſt ein guter Theil; etli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1530" type="textblock" ulx="1124" uly="1238">
        <line lrx="1715" lry="1289" ulx="1126" uly="1238">che in wuͤrcklich / und formlicher</line>
        <line lrx="1713" lry="1336" ulx="1124" uly="1288">Ubung der ſelben / iſt ein beſſerer:</line>
        <line lrx="1714" lry="1384" ulx="1126" uly="1336">MARIA aber iſt geſtorben aus</line>
        <line lrx="1714" lry="1435" ulx="1127" uly="1382">Staͤrcke / und ſuͤſſer Gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1481" ulx="1126" uly="1434">tigkeit der Liee GOttes / iſt der</line>
        <line lrx="1707" lry="1530" ulx="1126" uly="1480">beſte Theil: Optimam partem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1579" type="textblock" ulx="1150" uly="1530">
        <line lrx="1775" lry="1579" ulx="1150" uly="1530">Elwelche Heilige werden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1865" type="textblock" ulx="1123" uly="1580">
        <line lrx="1709" lry="1628" ulx="1126" uly="1580">dem Himmel / aber unter denen</line>
        <line lrx="1709" lry="1675" ulx="1125" uly="1626">Engliſchen Geiſtern ſeyn / als die</line>
        <line lrx="1711" lry="1718" ulx="1125" uly="1673">kleine Kinder / welche allein mit</line>
        <line lrx="1710" lry="1769" ulx="1124" uly="1721">der in dem H. Tauff empfange⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1818" ulx="1123" uly="1769">nen Gnad / von diſer Welt abge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1865" ulx="1124" uly="1816">ſchiden ſeynd / iſt ein guter Theil:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1964" type="textblock" ulx="1125" uly="1864">
        <line lrx="1764" lry="1911" ulx="1125" uly="1864">andere werden ſich unter denen</line>
        <line lrx="1746" lry="1964" ulx="1125" uly="1909">Englen / Ertz Englen / und Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2059" type="textblock" ulx="1125" uly="1958">
        <line lrx="1711" lry="2017" ulx="1125" uly="1958">liſchen Juͤrſtenthumber einfinden /</line>
        <line lrx="1707" lry="2059" ulx="1125" uly="2009">nemblich die jenige / ſo ihnen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2194" type="textblock" ulx="1111" uly="2053">
        <line lrx="1710" lry="2113" ulx="1111" uly="2053">Verdienſt / und Heiligkeit wer⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2194" ulx="1126" uly="2107">den gleich geweſen ſeyn: Runt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2192" type="textblock" ulx="1655" uly="2164">
        <line lrx="1709" lry="2192" ulx="1655" uly="2164">eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="308" type="textblock" ulx="2009" uly="265">
        <line lrx="2119" lry="308" ulx="2009" uly="265">MVulb 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="364" type="textblock" ulx="2055" uly="328">
        <line lrx="2099" lry="364" ulx="2055" uly="328">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1283" type="textblock" ulx="2069" uly="1191">
        <line lrx="2113" lry="1229" ulx="2091" uly="1191">3.</line>
        <line lrx="2115" lry="1283" ulx="2069" uly="1239">USn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1317" type="textblock" ulx="2017" uly="1281">
        <line lrx="2119" lry="1317" ulx="2017" uly="1281">Ditrig hz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1441" type="textblock" ulx="2042" uly="1323">
        <line lrx="2119" lry="1365" ulx="2042" uly="1323">Zloram l</line>
        <line lrx="2119" lry="1404" ulx="2044" uly="1373">Deromine</line>
        <line lrx="2079" lry="1441" ulx="2047" uly="1416">Rem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1862" type="textblock" ulx="2052" uly="1766">
        <line lrx="2118" lry="1820" ulx="2052" uly="1766">Gen</line>
        <line lrx="2117" lry="1862" ulx="2062" uly="1830">V. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2147" type="textblock" ulx="2039" uly="1976">
        <line lrx="2118" lry="2022" ulx="2050" uly="1976">Aug. 17</line>
        <line lrx="2118" lry="2064" ulx="2047" uly="2017">Ciy. 1;</line>
        <line lrx="2087" lry="2097" ulx="2045" uly="2061">826.</line>
        <line lrx="2119" lry="2147" ulx="2039" uly="2104">l. Hh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="13" lry="1201" ulx="0" uly="1083">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="13" lry="1397" ulx="0" uly="1211">—fff ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="4" lry="1448" ulx="0" uly="1402">—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="13" lry="1742" ulx="0" uly="1468">— =2— —dN36—</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="18" lry="2228" ulx="0" uly="1762">—— — — = =. —  2  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="261" type="textblock" ulx="407" uly="138">
        <line lrx="1639" lry="261" ulx="407" uly="138">Von der glorwuͤrdigen Himelfahrt Mariaͤ. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="378" type="textblock" ulx="191" uly="255">
        <line lrx="1000" lry="319" ulx="191" uly="255">Matth. 22. ſicut Angeli DEl: Sie werden</line>
        <line lrx="1000" lry="378" ulx="216" uly="312">v. 30. ſeyn wie die Engel GOC⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="412" type="textblock" ulx="407" uly="362">
        <line lrx="1013" lry="412" ulx="407" uly="362">TS/ und diſes iſt ein beſſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1040" type="textblock" ulx="400" uly="411">
        <line lrx="1003" lry="465" ulx="409" uly="411">Theil: MARIA iſt weit uͤber die</line>
        <line lrx="997" lry="517" ulx="405" uly="459">Gherubims, Seraphims, und alle</line>
        <line lrx="996" lry="565" ulx="406" uly="505">Engliſche Choͤr erhoͤhet / Sie</line>
        <line lrx="995" lry="609" ulx="410" uly="556">hat / auſſer GOtt / nichts uͤber</line>
        <line lrx="994" lry="660" ulx="406" uly="605">ſich / unter ſich aber alles / was</line>
        <line lrx="994" lry="703" ulx="406" uly="651">nicht GOtt iſt; und diſes iſt der</line>
        <line lrx="994" lry="750" ulx="405" uly="701">beſte Theil: Optimam partem</line>
        <line lrx="994" lry="799" ulx="405" uly="747">ſibi elegit MARIA. Alldort be⸗</line>
        <line lrx="994" lry="851" ulx="400" uly="797">ſitzet Sie ein vierfache Gattung</line>
        <line lrx="994" lry="891" ulx="403" uly="847">der Glory / welche mit denen 4.</line>
        <line lrx="995" lry="945" ulx="400" uly="890">fuͤrnehmſten Vortrefflichkeiten /</line>
        <line lrx="1002" lry="997" ulx="402" uly="939">mit denen Sie begabt/ und auf</line>
        <line lrx="997" lry="1040" ulx="402" uly="989">Erden iſt geehret worden / uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="411" type="textblock" ulx="1047" uly="264">
        <line lrx="1644" lry="314" ulx="1050" uly="264">einſtimmet; die überfuͤrtrefflicht</line>
        <line lrx="1685" lry="360" ulx="1048" uly="314">und füraus ſcheinend / die wees</line>
        <line lrx="1640" lry="411" ulx="1047" uly="361">ſentlich / die leiblich / und die zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="505" type="textblock" ulx="1024" uly="408">
        <line lrx="1675" lry="468" ulx="1024" uly="408">faͤllige Glory. Die uͤberfuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="505" ulx="1037" uly="457">lich ſtimmt uͤberein mit der Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="604" type="textblock" ulx="1040" uly="505">
        <line lrx="1641" lry="563" ulx="1044" uly="505">genſchafft einer Braut des Ewi⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="604" ulx="1040" uly="553">gen Vatters; die weeſentliche mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="651" type="textblock" ulx="1035" uly="601">
        <line lrx="1638" lry="651" ulx="1035" uly="601">der Eigenſchafft einee Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1044" type="textblock" ulx="1039" uly="650">
        <line lrx="1639" lry="702" ulx="1040" uly="650">des Goͤttlichen Sohns; die lieb⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="750" ulx="1039" uly="698">liche mit der Eigenſchafft eines</line>
        <line lrx="1634" lry="799" ulx="1042" uly="747">Tempels / und Wohnſitz des H.</line>
        <line lrx="1636" lry="845" ulx="1043" uly="795">Geiſts; die zufaͤllige mit der Ei⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="894" ulx="1043" uly="844">genſchafft einer Koͤnigin aller⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="941" ulx="1044" uly="894">Beiligen. Und hierinn werden</line>
        <line lrx="1639" lry="991" ulx="1046" uly="941">auch die 4. Puncten / oder Theil</line>
        <line lrx="1629" lry="1044" ulx="1046" uly="990">vorhabender Predig beſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1613" type="textblock" ulx="188" uly="1177">
        <line lrx="996" lry="1227" ulx="275" uly="1177">B. ((W.eMb einen aus der Art</line>
        <line lrx="996" lry="1299" ulx="206" uly="1224">Ut Sponſa en H ſchlagenden wilden Ehe⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1321" ulx="191" uly="1271">Patris habet  Mann/ welcher ſein</line>
        <line lrx="995" lry="1375" ulx="188" uly="1313">gloriam lu- Weib / gleich waͤre ſie ein Scla⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1428" ulx="191" uly="1367">eremincen. vin/ grauſamb / und tyranniſch</line>
        <line lrx="995" lry="1466" ulx="407" uly="1418">tra Nirt/ der Ungerechtigkeit zu</line>
        <line lrx="995" lry="1524" ulx="407" uly="1466">uͤberzeugen / kan man ihm leicht</line>
        <line lrx="995" lry="1565" ulx="406" uly="1514">erweiſen / daß das Goͤttlich / das</line>
        <line lrx="994" lry="1613" ulx="375" uly="1560">Burgerlich / und das Voͤlcker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1202" type="textblock" ulx="493" uly="1184">
        <line lrx="500" lry="1202" ulx="497" uly="1193">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1661" type="textblock" ulx="402" uly="1610">
        <line lrx="1014" lry="1661" ulx="402" uly="1610">Recht ſothanes Verfahren ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2139" type="textblock" ulx="196" uly="1658">
        <line lrx="993" lry="1711" ulx="331" uly="1658">dammt haben. Gleich Anfangs</line>
        <line lrx="994" lry="1758" ulx="367" uly="1707">der Welt ſagte der erſte Mann</line>
        <line lrx="994" lry="1804" ulx="199" uly="1751">Gen. 3. zu ſeinem Erſchaffer: Mulier,</line>
        <line lrx="994" lry="1852" ulx="222" uly="1805">v. I2. quam ded ſti mihi ſociam, und</line>
        <line lrx="995" lry="1900" ulx="411" uly="1850">nicht ꝛncillam: Du haſt mir ein</line>
        <line lrx="995" lry="1949" ulx="415" uly="1897">Weib zur Geſellin / und nicht</line>
        <line lrx="786" lry="1999" ulx="198" uly="1945">Ang. 12. de zur Magd gegeben.</line>
        <line lrx="996" lry="2041" ulx="198" uly="1995">Civ. c. 12. Auguſtinns, und nach ihme der</line>
        <line lrx="997" lry="2094" ulx="199" uly="2041">8§ 26. Heil. Thomas bemercken / daß</line>
        <line lrx="997" lry="2139" ulx="196" uly="2086">D. Th. I. b. GOlt das erſte Weib nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="2171" type="textblock" ulx="199" uly="2137">
        <line lrx="358" lry="2171" ulx="199" uly="2137">9. 22. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1993" type="textblock" ulx="843" uly="1948">
        <line lrx="1004" lry="1993" ulx="843" uly="1948">Der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1518" type="textblock" ulx="1040" uly="1176">
        <line lrx="1687" lry="1227" ulx="1040" uly="1176">dem Haupt (dann ſelbige nicht</line>
        <line lrx="1640" lry="1277" ulx="1040" uly="1225">herrſchen/ und regiren ſoll) noch</line>
        <line lrx="1661" lry="1324" ulx="1042" uly="1273">aus denen Fuͤſſen (angeſehen ſie</line>
        <line lrx="1670" lry="1375" ulx="1042" uly="1321">auch kein Mago iſt) ſondern aus</line>
        <line lrx="1678" lry="1424" ulx="1045" uly="1371">der Seiten des Manns gemacht</line>
        <line lrx="1636" lry="1468" ulx="1045" uly="1419">habe / weil ſie ſein Geſellin / und</line>
        <line lrx="1523" lry="1518" ulx="1042" uly="1467">lieber Mit⸗Theil ſeyn ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1795" type="textblock" ulx="1039" uly="1563">
        <line lrx="1635" lry="1621" ulx="1065" uly="1563">Und vor Gericht werden vil⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1660" ulx="1039" uly="1610">faͤltig diſe hoͤchſt⸗billich / und in</line>
        <line lrx="1679" lry="1710" ulx="1040" uly="1659">der Vernunfft beſt⸗gegruͤndte—</line>
        <line lrx="1845" lry="1758" ulx="1043" uly="1708">Burgerliche Geſaäͤtz angezogen: L. adverſ. C.</line>
        <line lrx="1808" lry="1795" ulx="1042" uly="1756">Uxor eſt ſocia rei Divinæ. &amp; d. criminé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1847" type="textblock" ulx="1014" uly="1799">
        <line lrx="1836" lry="1847" ulx="1014" uly="1799">humanæ: Das Weib ſoll ih⸗ xpilatæ hæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2179" type="textblock" ulx="1042" uly="1842">
        <line lrx="1732" lry="1899" ulx="1042" uly="1842">rem Ehemann in Göttlich / Edit.</line>
        <line lrx="1637" lry="1949" ulx="1042" uly="1899">und menſchlichen Dingen zu⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1996" ulx="1043" uly="1949">geſellet ſeyn: Mulieres honore L. Mulieres</line>
        <line lrx="1865" lry="2044" ulx="1047" uly="1993">Maritorum erigimus, &amp; genere C. d. incolis.</line>
        <line lrx="1634" lry="2096" ulx="1044" uly="2044">nobilitamus, &amp; forum ex eorum</line>
        <line lrx="1635" lry="2140" ulx="1046" uly="2089">perſona ſtatuimus: Wir erklaä⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2179" ulx="1278" uly="2138">Ll 2 ren/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="409" type="textblock" ulx="473" uly="359">
        <line lrx="1076" lry="409" ulx="473" uly="359">del / wie auch in eben dem je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="256" type="textblock" ulx="486" uly="149">
        <line lrx="1463" lry="256" ulx="486" uly="149">266 Viierzehende Predig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="357" type="textblock" ulx="481" uly="261">
        <line lrx="1107" lry="312" ulx="481" uly="261">ren / daß die Weiber in eben</line>
        <line lrx="1103" lry="357" ulx="481" uly="308">denen jenigen Ehren/ und A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="499" type="textblock" ulx="484" uly="405">
        <line lrx="1093" lry="456" ulx="487" uly="405">nigen Gerichts⸗Zwang ſte⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="499" ulx="484" uly="452">hen ſollen/ deren ihre Waͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="551" type="textblock" ulx="268" uly="496">
        <line lrx="1100" lry="551" ulx="268" uly="496">Z fœminæ ff. ner ſeynd: Fœminæ nuptæ cla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="578" type="textblock" ulx="272" uly="548">
        <line lrx="399" lry="578" ulx="272" uly="548">4. Senat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="937" type="textblock" ulx="268" uly="882">
        <line lrx="855" lry="937" ulx="268" uly="882">L. I. F. d. ritu vermaͤhlet ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="976" type="textblock" ulx="242" uly="943">
        <line lrx="352" lry="976" ulx="242" uly="943">nupd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="599" type="textblock" ulx="463" uly="550">
        <line lrx="1074" lry="599" ulx="463" uly="550">riſſimis perſonarum clar ſſina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="696" type="textblock" ulx="484" uly="598">
        <line lrx="1077" lry="646" ulx="485" uly="598">rum appellztione continentur:</line>
        <line lrx="1078" lry="696" ulx="484" uly="646">wann von Durchleuchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="745" type="textblock" ulx="468" uly="691">
        <line lrx="1099" lry="745" ulx="468" uly="691">Perſonen die Bed gehet / wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1128" type="textblock" ulx="483" uly="743">
        <line lrx="1075" lry="791" ulx="483" uly="743">den darunter auch die Wei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="838" ulx="484" uly="788">ber begriffen / welche mit</line>
        <line lrx="1075" lry="886" ulx="484" uly="834">Durchleuchtigen Waͤnneren</line>
        <line lrx="1076" lry="935" ulx="941" uly="889">Nuptiæ</line>
        <line lrx="1089" lry="978" ulx="485" uly="933">ſunt conſortium omnis vitz,</line>
        <line lrx="1080" lry="1031" ulx="486" uly="981">&amp; Divini, &amp; humani Juris</line>
        <line lrx="1078" lry="1077" ulx="483" uly="1029">communicatio: Die PBhe iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="1128" ulx="483" uly="1076">ein Geſellſchafft des gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1177" type="textblock" ulx="472" uly="1125">
        <line lrx="1078" lry="1177" ulx="472" uly="1125">Lebens / ein beyderſeitige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1222" type="textblock" ulx="481" uly="1171">
        <line lrx="1080" lry="1222" ulx="481" uly="1171">meinſchafft alles Goͤttlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1268" type="textblock" ulx="465" uly="1222">
        <line lrx="1076" lry="1268" ulx="465" uly="1222">und Wenſchlichen Rechts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1317" type="textblock" ulx="481" uly="1268">
        <line lrx="1075" lry="1317" ulx="481" uly="1268">Und das Voͤlcker⸗Recht hat an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1368" type="textblock" ulx="483" uly="1317">
        <line lrx="1075" lry="1368" ulx="483" uly="1317">allen Orten/ als ein unverletzli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1749" type="textblock" ulx="473" uly="1364">
        <line lrx="1074" lry="1416" ulx="481" uly="1364">ches Geſatz/ diſe Grund⸗Regel</line>
        <line lrx="1078" lry="1464" ulx="480" uly="1411">Rechtlicher Wiſſenſchafft ange⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1511" ulx="481" uly="1462">nommen: Mulieres coruſgant ra-</line>
        <line lrx="1096" lry="1551" ulx="481" uly="1507">diis maritorum: Die Weiber</line>
        <line lrx="1096" lry="1606" ulx="481" uly="1554">leuchten durch die Srrahlen</line>
        <line lrx="1074" lry="1650" ulx="480" uly="1600">ihrer Maͤnner; wann ein Edel⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1702" ulx="478" uly="1651">Mann ein gemeine Burgers⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1749" ulx="473" uly="1695">Tochter heyrathet / wird ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1794" type="textblock" ulx="461" uly="1745">
        <line lrx="1072" lry="1794" ulx="461" uly="1745">diſen Heurath zu einer Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2133" type="textblock" ulx="474" uly="1791">
        <line lrx="1071" lry="1851" ulx="479" uly="1791">Frau; iſt er ein Graf / ſo wird</line>
        <line lrx="1072" lry="1892" ulx="480" uly="1841">ſie ein Graͤfin; iſt er ein Fuͤrſt /</line>
        <line lrx="1070" lry="1942" ulx="474" uly="1888">ſo iſt ſie ein Furſtin; iſt er Kay⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1987" ulx="478" uly="1934">ſer / ſo iſt ſie Kayſerin / geſtalten</line>
        <line lrx="1065" lry="2034" ulx="476" uly="1984">die Eſther mit dem Koͤnig Alsue-</line>
        <line lrx="1066" lry="2082" ulx="476" uly="2034">70, die Gottſeellge Helena mit</line>
        <line lrx="1078" lry="2133" ulx="476" uly="2080">Confſtantio Chloro, die kluge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="365" type="textblock" ulx="1122" uly="266">
        <line lrx="1714" lry="310" ulx="1122" uly="266">Eudoxia mit Theodoſio dem</line>
        <line lrx="1716" lry="365" ulx="1122" uly="315">Jüngeren iſt vermählet worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="415" type="textblock" ulx="1106" uly="365">
        <line lrx="1770" lry="415" ulx="1106" uly="365">und war unter andern Hochzeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="458" type="textblock" ulx="1129" uly="412">
        <line lrx="1719" lry="458" ulx="1129" uly="412">Geremonien/ welche vor Alters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="507" type="textblock" ulx="1108" uly="457">
        <line lrx="1722" lry="507" ulx="1108" uly="457">bey denen Roͤmern im Schwung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="795" type="textblock" ulx="1126" uly="507">
        <line lrx="1718" lry="556" ulx="1128" uly="507">giengen / uͤblich / daß die Neu⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="603" ulx="1128" uly="552">Vermaͤhlte / wann ſie in dem</line>
        <line lrx="1724" lry="651" ulx="1128" uly="602">Haus ihres Ehe⸗Manns anlang⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="700" ulx="1127" uly="653">te / mit lauter Stimm zu ihm</line>
        <line lrx="1721" lry="748" ulx="1126" uly="698">ſagte: Ubi tu Cajus, ego Caja:</line>
        <line lrx="1720" lry="795" ulx="1126" uly="746">Wo du Herr ſeyn wirſt / werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="847" type="textblock" ulx="1125" uly="792">
        <line lrx="1731" lry="847" ulx="1125" uly="792">ich Frau ſeyn: dann es muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="891" type="textblock" ulx="1124" uly="842">
        <line lrx="1722" lry="891" ulx="1124" uly="842">ein vollkommene Freundſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="939" type="textblock" ulx="1105" uly="890">
        <line lrx="1722" lry="939" ulx="1105" uly="890">zwiſchen Mann / und Weib ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1082" type="textblock" ulx="1124" uly="937">
        <line lrx="1723" lry="987" ulx="1124" uly="937">finden laſſen/ der wahren Freund⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1040" ulx="1126" uly="985">ſchafft aber iſt eigenthumblich daß</line>
        <line lrx="1721" lry="1082" ulx="1127" uly="1034">ſie ein Gleichheit zwiſchen denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1131" type="textblock" ulx="1113" uly="1082">
        <line lrx="1722" lry="1131" ulx="1113" uly="1082">Perſonen / ſo einander lieben / ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1373" type="textblock" ulx="1124" uly="1128">
        <line lrx="1719" lry="1180" ulx="1124" uly="1128">urſache: Amicitia aut pares in-</line>
        <line lrx="1723" lry="1227" ulx="1127" uly="1179">Venit, aut facit, ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="1719" lry="1275" ulx="1127" uly="1225">Chryſoſtomus: Die Freund⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1324" ulx="1126" uly="1272">ſchafft findet eintweders ſchon</line>
        <line lrx="1721" lry="1373" ulx="1124" uly="1323">gleiche / oder macht gleiche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1422" type="textblock" ulx="1123" uly="1368">
        <line lrx="1972" lry="1422" ulx="1123" uly="1368">Fortis ut mors dilectio: Die Lieb Cant. S. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1466" type="textblock" ulx="1123" uly="1420">
        <line lrx="1719" lry="1466" ulx="1123" uly="1420">iſt ſo ſtarck / als der Todt / macht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1516" type="textblock" ulx="1123" uly="1468">
        <line lrx="1734" lry="1516" ulx="1123" uly="1468">wie er / Groß / und Kleine / Hohe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1711" type="textblock" ulx="1122" uly="1516">
        <line lrx="1479" lry="1567" ulx="1123" uly="1516">und Nidere gleich.</line>
        <line lrx="1714" lry="1622" ulx="1163" uly="1574">Mors ſceptra ligonibus æquat.</line>
        <line lrx="1722" lry="1669" ulx="1122" uly="1624">Der Todt nicht heickel Arm/ und Reich</line>
        <line lrx="1723" lry="1711" ulx="1122" uly="1664">Macht Koͤnig, Bauren alles gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1772" type="textblock" ulx="1121" uly="1718">
        <line lrx="1778" lry="1772" ulx="1121" uly="1718">Singt der Poét, und ſetzt ein ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1958" type="textblock" ulx="1118" uly="1766">
        <line lrx="1354" lry="1819" ulx="1120" uly="1766">derer hinzu:</line>
        <line lrx="1681" lry="1875" ulx="1118" uly="1832">— = 2⸗ - Sic maxima parvis</line>
        <line lrx="1719" lry="1918" ulx="1118" uly="1875">Æ quat amor, Regem ſervis, humilem-</line>
        <line lrx="1445" lry="1958" ulx="1252" uly="1919">que potenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2003" type="textblock" ulx="1115" uly="1959">
        <line lrx="1506" lry="2003" ulx="1115" uly="1959">Juſt eben diſen Brauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2046" type="textblock" ulx="1115" uly="2002">
        <line lrx="1741" lry="2046" ulx="1115" uly="2002">Die Liebe haltet auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2181" type="textblock" ulx="1114" uly="2044">
        <line lrx="1712" lry="2091" ulx="1115" uly="2044">Macht Groß, Klein, Arm, und Reich</line>
        <line lrx="1683" lry="2139" ulx="1114" uly="2086">Fnecht, König, alles gleihh.</line>
        <line lrx="1708" lry="2181" ulx="1606" uly="2131">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="356" type="textblock" ulx="1959" uly="286">
        <line lrx="2105" lry="320" ulx="1959" uly="286">e .</line>
        <line lrx="2118" lry="356" ulx="2036" uly="324">eed Dunchl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="360" type="textblock" ulx="147" uly="176">
        <line lrx="1623" lry="257" ulx="251" uly="176">Voon der glorwuͤrdigen Himelfahrt Mariaͤ. 269</line>
        <line lrx="1605" lry="313" ulx="167" uly="254">Conc. pre- Ich hab ſuͤngſt⸗ abgeſcheinte Ihme gleichförmig zuſeyn / und</line>
        <line lrx="1600" lry="360" ulx="147" uly="308">ced. Punct. I. Taͤg in der Predig von der Auf⸗: ſambt Ihm in dem Werck un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="13" lry="1125" ulx="0" uly="1094">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="131" lry="1425" ulx="0" uly="1358">dCneaO</line>
        <line lrx="44" lry="1549" ulx="33" uly="1518">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="409" type="textblock" ulx="377" uly="356">
        <line lrx="971" lry="409" ulx="377" uly="356">erſtehung MA RI .Æ. in dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="594" type="textblock" ulx="376" uly="402">
        <line lrx="962" lry="459" ulx="377" uly="402">Theil euch erwiſen / daß zu Er⸗</line>
        <line lrx="964" lry="503" ulx="376" uly="449">fuͤllung des Geheimnus der Ein⸗</line>
        <line lrx="964" lry="555" ulx="381" uly="500">fleiſchung zwiſchen dem Ewigen</line>
        <line lrx="964" lry="594" ulx="382" uly="548">Batter / und der Seeligiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="694" type="textblock" ulx="370" uly="595">
        <line lrx="981" lry="651" ulx="370" uly="595">Jungfrau ein wahre Ehe gewe⸗</line>
        <line lrx="985" lry="694" ulx="383" uly="644">ſen ſeye / ein zwar Geiſtlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="788" type="textblock" ulx="382" uly="690">
        <line lrx="965" lry="739" ulx="382" uly="690">Goͤttlich / doch weeſentlich / voll⸗</line>
        <line lrx="965" lry="788" ulx="382" uly="737">kommen / und rechtmäßige Ehe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="834" type="textblock" ulx="351" uly="786">
        <line lrx="965" lry="834" ulx="351" uly="786">wir haben dazumahl die Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="931" type="textblock" ulx="370" uly="834">
        <line lrx="966" lry="889" ulx="370" uly="834">chen / und Beweiß⸗Gruͤnd bey⸗</line>
        <line lrx="965" lry="931" ulx="379" uly="882">gebracht / wollen alſo ſolches als</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="980" type="textblock" ulx="374" uly="930">
        <line lrx="981" lry="980" ulx="374" uly="930">ein beglaubte Sach/ umb nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1026" type="textblock" ulx="377" uly="977">
        <line lrx="966" lry="1026" ulx="377" uly="977">immerhin das Alte zu widerho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1124" type="textblock" ulx="355" uly="1025">
        <line lrx="967" lry="1080" ulx="359" uly="1025">len/ zum Voraus geſetzt haben /</line>
        <line lrx="977" lry="1124" ulx="355" uly="1071">müte demnach zufolg diſer Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1359" type="textblock" ulx="376" uly="1120">
        <line lrx="966" lry="1172" ulx="377" uly="1120">von der Zeit an die Seeligiſte</line>
        <line lrx="967" lry="1219" ulx="376" uly="1166">Jungfrau in der Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="965" lry="1264" ulx="376" uly="1215">der Guͤtter mit dem Ewigen Vat⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1313" ulx="377" uly="1264">ger ſtehen / mit Ihm in Geſell⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1359" ulx="378" uly="1312">ſchaff tretten aller ſeiner Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1406" type="textblock" ulx="325" uly="1360">
        <line lrx="964" lry="1406" ulx="325" uly="1360">und Vollkommenheiten / ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1459" type="textblock" ulx="377" uly="1407">
        <line lrx="962" lry="1459" ulx="377" uly="1407">ein pure Creatur deren faͤhig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1509" type="textblock" ulx="375" uly="1456">
        <line lrx="982" lry="1509" ulx="375" uly="1456">und theilhafftig ſeyn kan / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1840" type="textblock" ulx="372" uly="1504">
        <line lrx="960" lry="1553" ulx="375" uly="1504">alſo muͤßte Sie/ gleich Ihme/</line>
        <line lrx="960" lry="1601" ulx="373" uly="1551">Theil haben en der uͤbertrefflich/</line>
        <line lrx="960" lry="1647" ulx="372" uly="1599">und fuͤrausſehenden Glory: nun</line>
        <line lrx="961" lry="1699" ulx="373" uly="1648">aber gleichwie der Sohn GOV⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1751" ulx="373" uly="1693">DES; unſer Heyl deſto bequem⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1790" ulx="375" uly="1743">licher zu beſoͤrdern / und die</line>
        <line lrx="959" lry="1840" ulx="372" uly="1789">Menſchliche Erloͤſung zu vollbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1937" type="textblock" ulx="351" uly="1834">
        <line lrx="971" lry="1893" ulx="354" uly="1834">gen / Zeit ſeiner Wanderſchafft</line>
        <line lrx="960" lry="1937" ulx="351" uly="1881">auf Erden die Glory ſeines Leibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2078" type="textblock" ulx="368" uly="1931">
        <line lrx="959" lry="1989" ulx="376" uly="1931">zuruck gehalten / und ſelbiger /</line>
        <line lrx="959" lry="2034" ulx="372" uly="1977">damit Er für uns leyden / und</line>
        <line lrx="958" lry="2078" ulx="368" uly="2024">ſterben kunte / ſich beraubt hat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2138" type="textblock" ulx="370" uly="2073">
        <line lrx="957" lry="2138" ulx="370" uly="2073">allo iſt die Heil. Jungfrau umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1539" type="textblock" ulx="977" uly="1525">
        <line lrx="988" lry="1539" ulx="977" uly="1525">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="452" type="textblock" ulx="1010" uly="356">
        <line lrx="1603" lry="415" ulx="1010" uly="356">ſeres Heyls mitzuwuͤrcken / diſer</line>
        <line lrx="1605" lry="452" ulx="1011" uly="404">fuͤrausſehend / und uͤberweeſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="500" type="textblock" ulx="993" uly="451">
        <line lrx="1605" lry="500" ulx="993" uly="451">lichen Glory/ ſo Sie diſer ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="596" type="textblock" ulx="1012" uly="499">
        <line lrx="1607" lry="556" ulx="1012" uly="499">getroffnen Ehe zufolge von dem</line>
        <line lrx="1609" lry="596" ulx="1016" uly="547">14ten Jahr ihres Alters an haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="644" type="textblock" ulx="1008" uly="595">
        <line lrx="1608" lry="644" ulx="1008" uly="595">beſitzen ſollen / beraubt worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="739" type="textblock" ulx="1013" uly="641">
        <line lrx="1608" lry="693" ulx="1013" uly="641">und gleichwie Chriſtus in ſeiner</line>
        <line lrx="1608" lry="739" ulx="1013" uly="689">Auferſtehung alle menſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="787" type="textblock" ulx="1014" uly="738">
        <line lrx="1636" lry="787" ulx="1014" uly="738">Armſeelig⸗ und Gebrechlichkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="835" type="textblock" ulx="1014" uly="784">
        <line lrx="1608" lry="835" ulx="1014" uly="784">abgelegt / und auf Ewig in glück⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="938" type="textblock" ulx="1000" uly="833">
        <line lrx="1609" lry="885" ulx="1006" uly="833">ſeelig / und vollkommenen Stand</line>
        <line lrx="1604" lry="938" ulx="1000" uly="882">ſeiner Glory eingetretten: Opor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="979" type="textblock" ulx="1015" uly="930">
        <line lrx="1606" lry="979" ulx="1015" uly="930">tuit Chriſtum pati, &amp; ita in=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1026" type="textblock" ulx="1015" uly="976">
        <line lrx="1637" lry="1026" ulx="1015" uly="976">trare in gloriam ſuam, Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="969" type="textblock" ulx="1624" uly="883">
        <line lrx="1814" lry="930" ulx="1624" uly="883">Luc. 24. V.</line>
        <line lrx="1765" lry="969" ulx="1671" uly="938">2,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1314" type="textblock" ulx="1009" uly="1025">
        <line lrx="1616" lry="1077" ulx="1014" uly="1025">mußte leyden / und alſo in ſeyn</line>
        <line lrx="1640" lry="1125" ulx="1009" uly="1073">Glory eingehen; auf gleiche</line>
        <line lrx="1645" lry="1173" ulx="1016" uly="1121">Weiß iſt die Aller heiligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1217" ulx="1015" uly="1167">frau in Ihrer Himmelfahrt di⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1265" ulx="1016" uly="1217">ſes armſeelige Zaͤher⸗Thal / und</line>
        <line lrx="1652" lry="1314" ulx="1015" uly="1263">Wohnſtatt des Elends verlaſf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1361" type="textblock" ulx="1014" uly="1313">
        <line lrx="1611" lry="1361" ulx="1014" uly="1313">ſend / auf den Thron der Glory⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1409" type="textblock" ulx="1013" uly="1358">
        <line lrx="1623" lry="1409" ulx="1013" uly="1358">welchen Goͤttlicher Braͤutigamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1455" type="textblock" ulx="1010" uly="1406">
        <line lrx="1607" lry="1455" ulx="1010" uly="1406">von Anbeginn der Welt fuͤr Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1503" type="textblock" ulx="1010" uly="1453">
        <line lrx="1613" lry="1503" ulx="1010" uly="1453">zubexreitet hatte / erhebt / und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1793" type="textblock" ulx="1008" uly="1505">
        <line lrx="1607" lry="1556" ulx="1010" uly="1505">kuͤnfftig ewige Zeiten eingeſetzt</line>
        <line lrx="1604" lry="1597" ulx="1010" uly="1556">worden: Chbriſti Generationem,</line>
        <line lrx="1602" lry="1649" ulx="1012" uly="1602">&amp; MARIE Afflumptionem</line>
        <line lrx="1602" lry="1699" ulx="1011" uly="1649">quis enarrabit? ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="1600" lry="1746" ulx="1009" uly="1696">Bernardus: Chriſti Geburt/</line>
        <line lrx="1603" lry="1793" ulx="1008" uly="1745">und MARIE αmmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1665" type="textblock" ulx="1616" uly="1544">
        <line lrx="1824" lry="1578" ulx="1616" uly="1544">Bern. ſerm. I.</line>
        <line lrx="1826" lry="1628" ulx="1619" uly="1588">d. Aſſumptie-=</line>
        <line lrx="1664" lry="1665" ulx="1616" uly="1645">ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1843" type="textblock" ulx="988" uly="1790">
        <line lrx="1657" lry="1843" ulx="988" uly="1790">wer wird ausſprechen koͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2173" type="textblock" ulx="1007" uly="1843">
        <line lrx="1574" lry="1888" ulx="1009" uly="1843">nen?</line>
        <line lrx="1608" lry="1942" ulx="1055" uly="1886">Die Meynung diſes groſſen</line>
        <line lrx="1604" lry="1985" ulx="1009" uly="1937">Heiligen iſt / daß einige Gleichheit/</line>
        <line lrx="1606" lry="2033" ulx="1009" uly="1985">und Ubereinſtimmung zwiſchen</line>
        <line lrx="1601" lry="2079" ulx="1008" uly="2029">diſen beypen Geheimuuſſen / der</line>
        <line lrx="1602" lry="2131" ulx="1007" uly="2080">Geburt des Sohns / und der</line>
        <line lrx="1596" lry="2173" ulx="1033" uly="2123">L1 2 Him⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="594" lry="124" type="textblock" ulx="524" uly="108">
        <line lrx="594" lry="124" ulx="524" uly="108">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="362" type="textblock" ulx="510" uly="195">
        <line lrx="614" lry="246" ulx="510" uly="195">270</line>
        <line lrx="1104" lry="314" ulx="514" uly="244">Himmelfahrt MARIX mit un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="362" ulx="513" uly="291">terlauffe: dann gleichwie in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="405" type="textblock" ulx="512" uly="356">
        <line lrx="1109" lry="405" ulx="512" uly="356">Ewigen Geburt der Sohn von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1225" type="textblock" ulx="477" uly="403">
        <line lrx="1104" lry="451" ulx="513" uly="403">dem Vatter alle ſeine unumb⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="499" ulx="477" uly="452">ſchrenckt / und weeſentliche Voll⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="556" ulx="506" uly="500">kommenheiten gemeinſamb em⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="597" ulx="509" uly="548">pfangt/ eben alſo wird MARIA</line>
        <line lrx="1098" lry="654" ulx="508" uly="597">in Ihrer Himmelfahrt von Ih⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="694" ulx="507" uly="643">rem Braͤutigamb theilhafftig ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="763" ulx="507" uly="688">macht ſeiner Anbettens⸗wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="829" ulx="483" uly="741">ſten unendlichen D chheien 3</line>
        <line lrx="1099" lry="837" ulx="506" uly="787">und gleichwie in der Einfleiſchung</line>
        <line lrx="1099" lry="884" ulx="481" uly="800">diſe g lieble Braut dem Batter</line>
        <line lrx="1099" lry="934" ulx="507" uly="882">durch Ihr Goͤttliche Fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="983" ulx="505" uly="918">keit iſt zu geſellet worden / daß</line>
        <line lrx="1098" lry="1045" ulx="507" uly="979">Sie eben den jenigen Sohn em⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1106" ulx="506" uly="1028">pfangetel in der Zeit / den er von</line>
        <line lrx="1101" lry="1123" ulx="506" uly="1076">aller Ewigkeit her empfangt / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1225" ulx="505" uly="1124">nrzeugt alſd. iſt Sie an dem Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="261" type="textblock" ulx="805" uly="116">
        <line lrx="1419" lry="261" ulx="805" uly="116">Vierzehende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="796" type="textblock" ulx="1147" uly="266">
        <line lrx="1744" lry="317" ulx="1152" uly="266">Ihres Sig⸗ prangenden Tri⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="375" ulx="1153" uly="312">umphs ihm auch zugeſellt wor⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="421" ulx="1152" uly="364">den in der Gl ry in ſeiner Ober⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="469" ulx="1152" uly="409">Herrlichkeit / hoͤchſten Gewalt/</line>
        <line lrx="1747" lry="519" ulx="1152" uly="460">Macht / und anderen einer ſolchen</line>
        <line lrx="1760" lry="556" ulx="1151" uly="507">Geſpons gebuͤhrend / und zuſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="605" ulx="1149" uly="556">digen Hochheiten; und diſes</line>
        <line lrx="1746" lry="651" ulx="1147" uly="602">ſchlüßt unausſprechlich / und un⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="701" ulx="1148" uly="650">begreiffliche Herrlichkeiten in ſich</line>
        <line lrx="1886" lry="746" ulx="1147" uly="701">ein / deren wir einſtens in dem</line>
        <line lrx="1774" lry="796" ulx="1149" uly="747">Himmel waerden anſichtig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="842" type="textblock" ulx="1144" uly="796">
        <line lrx="1742" lry="842" ulx="1144" uly="796">den; und iſt das / ſo ich ein fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="901" type="textblock" ulx="1146" uly="842">
        <line lrx="1744" lry="901" ulx="1146" uly="842">ausſehend uͤberfuͤrtrefflich / uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="940" type="textblock" ulx="1125" uly="891">
        <line lrx="1745" lry="940" ulx="1125" uly="891">weeſentlich/ uberhimmliſch / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1210" type="textblock" ulx="1146" uly="938">
        <line lrx="1746" lry="987" ulx="1146" uly="938">uͤberaufſteigende Glory benamb⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1037" ulx="1150" uly="988">ſe / welche nichts mit der Glory</line>
        <line lrx="1745" lry="1093" ulx="1150" uly="1036">anderer Heiligen gemein hat / je⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1135" ulx="1149" uly="1082">ne der allerhoͤchſten Seraphims</line>
        <line lrx="1507" lry="1210" ulx="1146" uly="1127">unendlich uͤbertrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1345" type="textblock" ulx="641" uly="1223">
        <line lrx="1454" lry="1345" ulx="641" uly="1223">“ PUNCTUM 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1537" type="textblock" ulx="262" uly="1341">
        <line lrx="1100" lry="1433" ulx="368" uly="1341">W Je weeſentliche Glory be⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1486" ulx="281" uly="1411">Se . , greifft vilerley Hand⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1537" ulx="262" uly="1445">glori am eſ- lungen oder Staͤnd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2182" type="textblock" ulx="273" uly="1514">
        <line lrx="1099" lry="1564" ulx="378" uly="1514">em in welche den Anfang / den Fort⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1620" ulx="279" uly="1532">Trarialem gra⸗ gang / und die Vollendung der</line>
        <line lrx="1098" lry="1657" ulx="283" uly="1606">du, ſcut &amp; Seeligkeit auſſerwaͤhlt / und von</line>
        <line lrx="1097" lry="1709" ulx="280" uly="1656">gratiam. GOtt vorgeſehener Seelen aus⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1747" ulx="278" uly="1706">machen. Henricus Gandaven-</line>
        <line lrx="1096" lry="1798" ulx="279" uly="1747">*Henricus de ſis* und etwelch andere Lehrer</line>
        <line lrx="1096" lry="1864" ulx="280" uly="1794">Gandav  ra⸗ ſeynd der Meinung / daß die See⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1907" ulx="279" uly="1837">talogt n n ligkeit imeinem ſicheren Ausfluß</line>
        <line lrx="1097" lry="1951" ulx="273" uly="1889">B tum Goͤttlicher Weeſenheit beſtehe /</line>
        <line lrx="1096" lry="2007" ulx="282" uly="1945">collegit us- welche in das inneriſte der Seel</line>
        <line lrx="1096" lry="2045" ulx="283" uly="1992">que ad an- hineinſchleiche/ dieſelbe durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2099" ulx="279" uly="2042">num 1220. ge/ durchgehends beſitze / und</line>
        <line lrx="1095" lry="2182" ulx="499" uly="2086">vollkommen erfuͤlle / mit leibiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1519" type="textblock" ulx="1142" uly="1339">
        <line lrx="1747" lry="1428" ulx="1144" uly="1339">ſich verknuͤpffe/ und vereinige/</line>
        <line lrx="1745" lry="1471" ulx="1142" uly="1419">Hertz mit Hertz/ Geiſt mit Geiſt /</line>
        <line lrx="1743" lry="1519" ulx="1148" uly="1469">Weeſenheit mit Weeſenheit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1565" type="textblock" ulx="1131" uly="1518">
        <line lrx="1744" lry="1565" ulx="1131" uly="1518">diſes auf das aller engiſte / unmit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1658" type="textblock" ulx="1144" uly="1567">
        <line lrx="1743" lry="1612" ulx="1144" uly="1567">telbar / und inneriſte / wie die</line>
        <line lrx="1741" lry="1658" ulx="1148" uly="1612">Seel mit ihrem Leib / die Form</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1709" type="textblock" ulx="1140" uly="1660">
        <line lrx="1741" lry="1709" ulx="1140" uly="1660">mit ihrer Unterlag / das Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1855" type="textblock" ulx="1141" uly="1708">
        <line lrx="1742" lry="1757" ulx="1143" uly="1708">mit der Subſtantz des Eiſens /</line>
        <line lrx="1743" lry="1807" ulx="1141" uly="1757">welche es ergreiffet/ ſagt der</line>
        <line lrx="1953" lry="1855" ulx="1145" uly="1802">Heil. Cyprianus: Und der Heil. Cyprian. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1920" type="textblock" ulx="1145" uly="1839">
        <line lrx="1907" lry="1899" ulx="1145" uly="1839">Auguſtinus: Cùm adhæſero ti. ſungularit.</line>
        <line lrx="1834" lry="1920" ulx="1800" uly="1902">er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2212" type="textblock" ulx="1140" uly="1869">
        <line lrx="1822" lry="1956" ulx="1144" uly="1869">bi ex toto me, jam non erit la- Clei</line>
        <line lrx="1743" lry="1996" ulx="1142" uly="1929">bor, neque dolor: Wann ich</line>
        <line lrx="1743" lry="2051" ulx="1147" uly="1995">dir/ O groſſer GOit! gantz/</line>
        <line lrx="1742" lry="2093" ulx="1140" uly="2049">und gar / und aus allem / was</line>
        <line lrx="1747" lry="2178" ulx="1144" uly="2093">ich bin/ anhangen werde / ſo</line>
        <line lrx="1744" lry="2212" ulx="1621" uly="2148">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1735" type="textblock" ulx="2043" uly="1674">
        <line lrx="2115" lry="1735" ulx="2043" uly="1674">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1775" type="textblock" ulx="2068" uly="1742">
        <line lrx="2105" lry="1775" ulx="2068" uly="1742">1. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1868" type="textblock" ulx="2040" uly="1824">
        <line lrx="2119" lry="1868" ulx="2040" uly="1824">I1. ſoan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1918" type="textblock" ulx="2022" uly="1885">
        <line lrx="2106" lry="1918" ulx="2022" uly="1885">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="12" lry="879" ulx="0" uly="467">— — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="427" type="textblock" ulx="375" uly="276">
        <line lrx="969" lry="329" ulx="375" uly="276">dann wird noch Muͤhe / noch</line>
        <line lrx="960" lry="383" ulx="378" uly="328">Schmertz mehr ſeyn. Auf</line>
        <line lrx="960" lry="427" ulx="376" uly="378">gleiche Art redet der D. Grego-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="473" type="textblock" ulx="372" uly="426">
        <line lrx="989" lry="473" ulx="372" uly="426">rius von Nazianz, welcher / da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="522" type="textblock" ulx="355" uly="473">
        <line lrx="967" lry="522" ulx="355" uly="473">die Seeligkeit beſchreibt / ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="662" type="textblock" ulx="357" uly="615">
        <line lrx="682" lry="662" ulx="357" uly="615">Deeyfaltigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="715" type="textblock" ulx="378" uly="518">
        <line lrx="959" lry="568" ulx="378" uly="518">nemmen laßt: Dieſelbe ſey ein</line>
        <line lrx="967" lry="618" ulx="380" uly="568">Beſchauung der Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="955" lry="665" ulx="736" uly="618">welche ſich</line>
        <line lrx="958" lry="715" ulx="380" uly="665">durchgehends / und gantz mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="772" type="textblock" ulx="379" uly="712">
        <line lrx="971" lry="772" ulx="379" uly="712">dem gantzen Geiſt vermiſche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="854" type="textblock" ulx="375" uly="760">
        <line lrx="958" lry="810" ulx="377" uly="760">reogiæ rs a v†iαd αοραααd— X„α</line>
        <line lrx="957" lry="854" ulx="375" uly="806">αον ν0 H1ανοαριι O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="908" type="textblock" ulx="334" uly="857">
        <line lrx="956" lry="908" ulx="334" uly="857">rein / wie heilig / und befreyt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="900" type="textblock" ulx="1003" uly="330">
        <line lrx="1599" lry="379" ulx="1016" uly="330">geliebten Gutts entſpringenden</line>
        <line lrx="1595" lry="427" ulx="1016" uly="377">Wolluſt / und Ergoͤtzlich keit beſte⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="474" ulx="1013" uly="423">he: Dann / ſagen ſie/ die Geelig⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="520" ulx="1009" uly="473">keit beſteht in der alleredliſt / und</line>
        <line lrx="1591" lry="568" ulx="1007" uly="519">voörtrefflichiſten Wuͤrckung der</line>
        <line lrx="1590" lry="619" ulx="1003" uly="569">Seele; nun iſt die vortrefflich/</line>
        <line lrx="1589" lry="665" ulx="1006" uly="617">und edliſte Verrichtung der Seel</line>
        <line lrx="1589" lry="707" ulx="1007" uly="666">die Lieb / dieweil die Erkanntnus</line>
        <line lrx="1589" lry="768" ulx="1008" uly="713">auf die Lieb ſich beziehet / und die</line>
        <line lrx="1589" lry="810" ulx="1007" uly="762">Lieb auf die Erkanntnuß: So⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="862" ulx="1007" uly="811">macht dann die Lieb / daß wir in</line>
        <line lrx="1588" lry="900" ulx="1005" uly="855">GOtt bleiben / und GOtt in une:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="143" type="textblock" ulx="1581" uly="129">
        <line lrx="1634" lry="143" ulx="1581" uly="129">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="276" type="textblock" ulx="367" uly="168">
        <line lrx="1600" lry="276" ulx="367" uly="168">Von der glorwwuͤrdigen Himelfahrt Mariaͤ. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="332" type="textblock" ulx="986" uly="281">
        <line lrx="1600" lry="332" ulx="986" uly="281">dem Genuß/ und Beſitzung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1197" type="textblock" ulx="987" uly="906">
        <line lrx="1790" lry="957" ulx="1006" uly="906">Qui manet in charitate, in Deo I. Joan. 4.</line>
        <line lrx="1756" lry="1002" ulx="987" uly="953">manet, &amp; DEus in eo, ſpricht v. 16.</line>
        <line lrx="1622" lry="1051" ulx="1002" uly="1001">der Apoſtel/ und der Lieb⸗flam⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1100" ulx="1002" uly="1050">mende H. Auguſtinus: Una ibi, Aug. I. 12.</line>
        <line lrx="1787" lry="1147" ulx="1004" uly="1098">&amp; tota virtus eſt, amare, quod de geneſi ad</line>
        <line lrx="1809" lry="1197" ulx="1006" uly="1138">vVideas, &amp; ſumma felicitas, ha- litteram .:26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="963" lry="952" ulx="367" uly="903">aller Mackel muß die Seel ſeyn /</line>
        <line lrx="952" lry="1003" ulx="362" uly="954">umb ſolcher geſtalt ein Woh⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1049" ulx="370" uly="999">nung / und Heiligthum GOttes</line>
        <line lrx="951" lry="1100" ulx="370" uly="1048">ein gantze lange Ewigkeit hinaus</line>
        <line lrx="903" lry="1143" ulx="0" uly="1097">8 abzugeben! ßMU D</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="10" lry="1043" ulx="0" uly="909">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="5" lry="1801" ulx="0" uly="1790">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="93" lry="1871" ulx="0" uly="1805">.Chie</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="60" lry="1940" ulx="0" uly="1895">er</line>
        <line lrx="16" lry="1965" ulx="0" uly="1943">⸗</line>
        <line lrx="16" lry="2021" ulx="0" uly="1979">H</line>
        <line lrx="13" lry="2115" ulx="3" uly="2086">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2067" type="textblock" ulx="9" uly="2036">
        <line lrx="16" lry="2067" ulx="9" uly="2036">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="36" lry="2163" ulx="0" uly="2127">3</line>
        <line lrx="16" lry="2211" ulx="0" uly="2183">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1908" type="textblock" ulx="18" uly="1862">
        <line lrx="123" lry="1908" ulx="18" uly="1862">ſingulun</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1238" type="textblock" ulx="427" uly="1168">
        <line lrx="959" lry="1238" ulx="427" uly="1168">Der Engliſche Lehrer / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1289" type="textblock" ulx="337" uly="1230">
        <line lrx="958" lry="1289" ulx="337" uly="1230">ſeine Schul⸗Genoſſen ſetzen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1511" type="textblock" ulx="117" uly="1460">
        <line lrx="352" lry="1511" ulx="117" uly="1460">Pf. 16. V. I 5.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1754" type="textblock" ulx="119" uly="1661">
        <line lrx="320" lry="1710" ulx="119" uly="1661">Joan. 17.</line>
        <line lrx="276" lry="1754" ulx="202" uly="1724">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1852" type="textblock" ulx="156" uly="1807">
        <line lrx="328" lry="1852" ulx="156" uly="1807">1. Joan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1897" type="textblock" ulx="197" uly="1866">
        <line lrx="275" lry="1897" ulx="197" uly="1866">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1337" type="textblock" ulx="356" uly="1286">
        <line lrx="959" lry="1337" ulx="356" uly="1286">Weeſenheit der Seeligkeit in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1427" type="textblock" ulx="364" uly="1333">
        <line lrx="958" lry="1389" ulx="364" uly="1333">klaren Anſchauung/ und voll⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1427" ulx="370" uly="1380">kommnen Erkanntnus GOttes/</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1478" type="textblock" ulx="369" uly="1430">
        <line lrx="958" lry="1478" ulx="369" uly="1430">welches durch diſe Wort bemer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2150" type="textblock" ulx="358" uly="1479">
        <line lrx="955" lry="1529" ulx="358" uly="1479">cket wird: Satiabor, cùm appa-</line>
        <line lrx="954" lry="1577" ulx="366" uly="1528">ruerit gloria tua: Wann dein</line>
        <line lrx="954" lry="1623" ulx="363" uly="1571">Herrlichkeit offenbahr wird /</line>
        <line lrx="953" lry="1674" ulx="364" uly="1623">alsdann werde ich erſaͤttiget</line>
        <line lrx="951" lry="1715" ulx="364" uly="1673">werden: Hæc eſt vita æterna,</line>
        <line lrx="950" lry="1769" ulx="366" uly="1717">ut cognoſesnt te: Diß iſt das</line>
        <line lrx="950" lry="1816" ulx="361" uly="1764">ewige Leben / daß ſie dich er⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1859" ulx="366" uly="1809">kennen: Videbimus eum ſicuti</line>
        <line lrx="948" lry="1913" ulx="368" uly="1859">eſt: Wir werden ihn ſehen /</line>
        <line lrx="810" lry="1957" ulx="368" uly="1908">wie er iſt. YMUD</line>
        <line lrx="948" lry="2010" ulx="411" uly="1952">Der ſubtile Scotus, und ſeine</line>
        <line lrx="948" lry="2055" ulx="367" uly="1998">Anhaͤnger behaupten / daß die⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2105" ulx="366" uly="2048">ſelbe in der vollkommnen Liebe</line>
        <line lrx="946" lry="2150" ulx="360" uly="2094">GOttes / und zugleich in dem aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1339" type="textblock" ulx="1006" uly="1193">
        <line lrx="1585" lry="1243" ulx="1007" uly="1193">bere, quod amas: Die gange/</line>
        <line lrx="1587" lry="1290" ulx="1006" uly="1240">und eintzige Tugend alldort</line>
        <line lrx="1586" lry="1339" ulx="1008" uly="1288">iſt / lieben / was du ſiheſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1388" type="textblock" ulx="1006" uly="1332">
        <line lrx="1604" lry="1388" ulx="1006" uly="1332">und die hoͤchſte Gluͤckſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1531" type="textblock" ulx="1006" uly="1382">
        <line lrx="1562" lry="1436" ulx="1006" uly="1382">keit / haben / was du liebſt.</line>
        <line lrx="1584" lry="1531" ulx="1044" uly="1470">Mit Hindanſetzung der Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1778" type="textblock" ulx="999" uly="1577">
        <line lrx="1582" lry="1637" ulx="1004" uly="1577">wiß / daß diſe drey Beſchaffenhei⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1676" ulx="1002" uly="1627">ten lediglich / und unumbgaͤnglich</line>
        <line lrx="1579" lry="1722" ulx="1002" uly="1674">zu der Seeligkeit nothwendig</line>
        <line lrx="1579" lry="1778" ulx="999" uly="1722">ſehen / auch ſolche umb ſo vil groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1866" type="textblock" ulx="998" uly="1771">
        <line lrx="1577" lry="1827" ulx="998" uly="1771">ſer / und fuͤrtrefflicher in dem</line>
        <line lrx="1577" lry="1866" ulx="998" uly="1818">Himmel ſeyn werden / als mehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1579" type="textblock" ulx="989" uly="1527">
        <line lrx="1668" lry="1579" ulx="989" uly="1527">Fechterey uͤber diſe Frag / iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1915" type="textblock" ulx="1000" uly="1867">
        <line lrx="1625" lry="1915" ulx="1000" uly="1867">Gnad / und Heiligkeit die Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2195" type="textblock" ulx="994" uly="1912">
        <line lrx="1577" lry="1964" ulx="999" uly="1912">auf Erden wird gehabt haben;</line>
        <line lrx="1576" lry="2010" ulx="997" uly="1965">dann weil die heilig⸗machende</line>
        <line lrx="1574" lry="2061" ulx="998" uly="2012">Gnad ſo anzuͤgig / und liebreitzend</line>
        <line lrx="1572" lry="2103" ulx="996" uly="2059">iſt / daß ſie den Geiſt / und das</line>
        <line lrx="1516" lry="2195" ulx="994" uly="2096">Hertz GOttes zu uns nieher,</line>
        <line lrx="1550" lry="2191" ulx="1519" uly="2160">ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="286" type="textblock" ulx="493" uly="166">
        <line lrx="1680" lry="286" ulx="493" uly="166">22 Vierzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="334" type="textblock" ulx="510" uly="286">
        <line lrx="1100" lry="334" ulx="510" uly="286">wird / umb wie vil mehr Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="381" type="textblock" ulx="512" uly="334">
        <line lrx="1141" lry="381" ulx="512" uly="334">ein Seel haben wird/ auch umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1722" type="textblock" ulx="459" uly="382">
        <line lrx="1138" lry="435" ulx="517" uly="382">ſo vil lieber GOtt in ihr woh⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="478" ulx="517" uly="430">nen / umb ſo genau / und zaͤrtli⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="526" ulx="515" uly="479">cher mit ihr ſich vereinigen; die⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="574" ulx="516" uly="528">weil diſe heilig⸗machende Gaad</line>
        <line lrx="1107" lry="626" ulx="518" uly="573">ein vollkommene Freundſchafft</line>
        <line lrx="1109" lry="672" ulx="515" uly="623">zwiſchen GOlt / und der Seel iſt /</line>
        <line lrx="1109" lry="719" ulx="518" uly="670">ein Freund ſeinen inneriſt / und</line>
        <line lrx="1110" lry="766" ulx="518" uly="717">angenehmſten Hertzen⸗Freun⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="820" ulx="519" uly="764">den vil vertraulicher ſich eroͤffnet /</line>
        <line lrx="1112" lry="861" ulx="522" uly="817">und aufrichtiger mittheilet / wird</line>
        <line lrx="1113" lry="911" ulx="518" uly="861">ſonder Zweiffel die jenige Seel/</line>
        <line lrx="1111" lry="956" ulx="520" uly="909">welche mehr / und lieffer bey</line>
        <line lrx="1113" lry="1009" ulx="484" uly="959">Oit in Gnaden ſtehet / mehrere</line>
        <line lrx="1136" lry="1051" ulx="484" uly="1006">Klarheit / und Liecht der Glory /</line>
        <line lrx="1115" lry="1100" ulx="521" uly="1054">ihn deſto entdeckter / vollkomm⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1149" ulx="506" uly="1103">ner / und edler / als andere / anzu⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1203" ulx="522" uly="1149">ſehen / empfangen: Weil die</line>
        <line lrx="1114" lry="1245" ulx="520" uly="1197">Gnad GOttes / und die Liebe je⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1298" ulx="519" uly="1247">derzeit mit einander gehen / und</line>
        <line lrx="1112" lry="1343" ulx="459" uly="1293">ins gleiche kommen / wird ein</line>
        <line lrx="1113" lry="1390" ulx="522" uly="1342">Seel / umb wie vil ſie mehr Gnad</line>
        <line lrx="1113" lry="1443" ulx="522" uly="1390">hat / auch umb ſo vil mehr Liebe</line>
        <line lrx="1132" lry="1485" ulx="523" uly="1437">GOttes haben / und umb ſo vil</line>
        <line lrx="1114" lry="1537" ulx="521" uly="1485">mehr Wolluſt / und Zufrieden⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1580" ulx="519" uly="1532">heit empfangen / die Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1626" ulx="520" uly="1579">keit / Glory / Herrlichkeit / und</line>
        <line lrx="1115" lry="1677" ulx="519" uly="1627">Vollkommenheiten ihres Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1722" ulx="521" uly="1675">ten zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1772" type="textblock" ulx="300" uly="1699">
        <line lrx="1119" lry="1772" ulx="300" uly="1699">Beſihe die Nun habt ihr ſchon vielfaͤltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2109" type="textblock" ulx="304" uly="1769">
        <line lrx="1116" lry="1817" ulx="308" uly="1769">1. Predig in denen Predigen vernommen/</line>
        <line lrx="1113" lry="1869" ulx="304" uly="1817">diſes ten daß MARIA gleich in dem erſten</line>
        <line lrx="1115" lry="1915" ulx="309" uly="1861">Theils Lit. Augenblick Ihrer Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="1128" lry="1960" ulx="526" uly="1913">mehrere Gnad empfangen/ als</line>
        <line lrx="1116" lry="2012" ulx="526" uly="1962">alle Heilige ins geſambt in dem</line>
        <line lrx="1118" lry="2060" ulx="528" uly="2009">letſten Augenblck ihres Lebens</line>
        <line lrx="1119" lry="2109" ulx="530" uly="2056">nicht gehabt daß Sie die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2024" type="textblock" ulx="307" uly="1901">
        <line lrx="479" lry="1938" ulx="307" uly="1901">F. und das</line>
        <line lrx="514" lry="1987" ulx="309" uly="1945">folgende 2te</line>
        <line lrx="453" lry="2024" ulx="311" uly="1991">Punctum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="383" type="textblock" ulx="1153" uly="286">
        <line lrx="1748" lry="338" ulx="1153" uly="286">mehrung derſelben verdient habe</line>
        <line lrx="1764" lry="383" ulx="1155" uly="334">nicht nur von Lag zu Tag / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="430" type="textblock" ulx="1158" uly="381">
        <line lrx="1782" lry="430" ulx="1158" uly="381">Stund zu Stond/ ſondern alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="571" type="textblock" ulx="1156" uly="431">
        <line lrx="1757" lry="479" ulx="1157" uly="431">Augenblick biß auf den letſten</line>
        <line lrx="1751" lry="527" ulx="1156" uly="475">Athem⸗Zug Ihres Lebens: Daß</line>
        <line lrx="1761" lry="571" ulx="1156" uly="526">das Machsthumb der Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="623" type="textblock" ulx="1156" uly="575">
        <line lrx="1759" lry="623" ulx="1156" uly="575">in Ihr den vorhergehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="815" type="textblock" ulx="1157" uly="624">
        <line lrx="1753" lry="670" ulx="1158" uly="624">Schatz jederzeit verdopplet / das</line>
        <line lrx="1754" lry="719" ulx="1157" uly="669">iſt / wann Sie in dem erſten Au⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="768" ulx="1158" uly="720">genblick 4. Grad der Gnad ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="815" ulx="1160" uly="766">habt/ Sie in dem zweyten Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="961" type="textblock" ulx="1161" uly="816">
        <line lrx="1800" lry="859" ulx="1161" uly="816">blick 3. in dem dritten 16. erreicht</line>
        <line lrx="1797" lry="916" ulx="1161" uly="862">habe / und alſo fort an. Es wur⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="961" ulx="1161" uly="911">de mir leicht ſeyn diſe Wahrhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1007" type="textblock" ulx="1163" uly="960">
        <line lrx="1760" lry="1007" ulx="1163" uly="960">ten aus denen Tkeologiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1059" type="textblock" ulx="1151" uly="1007">
        <line lrx="1813" lry="1059" ulx="1151" uly="1007">Grund⸗Saͤtzen zu erweiſen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1105" type="textblock" ulx="1162" uly="1058">
        <line lrx="1756" lry="1105" ulx="1162" uly="1058">darzuthun / wurde aber gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1253" type="textblock" ulx="1152" uly="1103">
        <line lrx="1757" lry="1151" ulx="1152" uly="1103">lang fallen / umb ſo mehr / weil</line>
        <line lrx="1795" lry="1209" ulx="1162" uly="1151">ich ſolches ſchon ein anderes mahl</line>
        <line lrx="1812" lry="1253" ulx="1162" uly="1198">gethan / muͤſſen alſo als ein auss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1344" type="textblock" ulx="1162" uly="1246">
        <line lrx="1761" lry="1298" ulx="1162" uly="1246">gemacht / und erwiſene Sach</line>
        <line lrx="1757" lry="1344" ulx="1162" uly="1298">zum voraus geſetzt werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1441" type="textblock" ulx="1152" uly="1341">
        <line lrx="1794" lry="1388" ulx="1162" uly="1341">Schluͤſſet demnach / und muth⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1441" ulx="1152" uly="1391">maſſet / wann ihr koͤnnet / was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1632" type="textblock" ulx="1162" uly="1440">
        <line lrx="1758" lry="1488" ulx="1163" uly="1440">gemein Ville / und Abgrund der</line>
        <line lrx="1756" lry="1533" ulx="1165" uly="1486">Gnaden immer diſer groſſen An⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1588" ulx="1163" uly="1531">zahl der Jahren / Taͤg / und An⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1632" ulx="1162" uly="1580">genblick / wohin Ihr Leben ſich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1678" type="textblock" ulx="1147" uly="1629">
        <line lrx="1758" lry="1678" ulx="1147" uly="1629">ſtrecket / Sie zuſammen geſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2156" type="textblock" ulx="1162" uly="1675">
        <line lrx="1759" lry="1723" ulx="1164" uly="1675">let habe: Was fuͤr einen Schatz /</line>
        <line lrx="1759" lry="1776" ulx="1163" uly="1723">und Meer der Glory Sie beſitze/</line>
        <line lrx="1758" lry="1821" ulx="1162" uly="1771">wie eng Sie mit GOtt vereini⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1868" ulx="1165" uly="1820">get ſeye / wie vollkommen Sie</line>
        <line lrx="1772" lry="1913" ulx="1165" uly="1868">ihn anſchaue / mit was Lieb/ und</line>
        <line lrx="1763" lry="1964" ulx="1165" uly="1915">Innbrunſt Sie gegen ihm ange⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2012" ulx="1168" uly="1964">feuret brinne / was Freud / und</line>
        <line lrx="1761" lry="2060" ulx="1166" uly="2011">Zufriedenheit Sie fuͤhle ihn zu</line>
        <line lrx="1766" lry="2156" ulx="1169" uly="2053">beſitzen / und die Gluͤckſeeligkeit .Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="772" type="textblock" ulx="2044" uly="511">
        <line lrx="2109" lry="547" ulx="2081" uly="511">D.</line>
        <line lrx="2119" lry="594" ulx="2044" uly="562">UtSand</line>
        <line lrx="2119" lry="644" ulx="2048" uly="605">umpir</line>
        <line lrx="2118" lry="676" ulx="2052" uly="649">danderh</line>
        <line lrx="2119" lry="730" ulx="2057" uly="687">Aoruan</line>
        <line lrx="2119" lry="772" ulx="2057" uly="732">Dorelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1004" type="textblock" ulx="2049" uly="908">
        <line lrx="2119" lry="947" ulx="2049" uly="908">1,Cor.</line>
        <line lrx="2094" lry="1004" ulx="2068" uly="967">l19,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1639" lry="324" type="textblock" ulx="381" uly="171">
        <line lrx="1639" lry="269" ulx="401" uly="171">Von der glorwuͤrdigen Himelfahrt Mariaͤ. 273</line>
        <line lrx="1638" lry="324" ulx="381" uly="267">und unendliche Volkommenhei⸗ als ſich ſelbſt / liebet/ klar anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="383" type="textblock" ulx="404" uly="320">
        <line lrx="1142" lry="383" ulx="404" uly="320">ten des jenigen / den Sie mehr / ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="483" type="textblock" ulx="681" uly="394">
        <line lrx="1329" lry="483" ulx="681" uly="394">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="1633" lry="583" ulx="0" uly="489">4 Vrs R  Oe dritte Glory der Hei⸗ Leib MARI. betreffend iſt ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="618" ulx="1" uly="557">n an Spirirus ey ligſten Jungfrau iſt die ger nicht nur allein der Tempel</line>
        <line lrx="1630" lry="660" ulx="0" uly="600">4 Sancti habet leibliche / will ſagen / die des Goͤttlichen Geiſts / ſondern</line>
        <line lrx="1643" lry="714" ulx="0" uly="653">l gloriam cor- Glorh/ welche Ihr Leib/ als der auch das Heuigthumb: der H.</line>
        <line lrx="1642" lry="756" ulx="183" uly="700">poralem. herzlichiſte Tempel / und wuͤrdigi⸗ Geiſt / und ſein Goͤttliche Gnad</line>
        <line lrx="1629" lry="802" ulx="0" uly="751">e ſte Wohnſitz des Heil. Geiſts be⸗ wohnen nicht nur allein in der</line>
        <line lrx="1628" lry="852" ulx="0" uly="798">ut ſitzet. Es iſt wahr / daß der HO. Seel MARI., ſondern auch</line>
        <line lrx="1630" lry="896" ulx="0" uly="846">r⸗ Paulus alle Chriſten onredt / und in Ihrem Leib unmittelbar / und</line>
        <line lrx="1632" lry="951" ulx="0" uly="887">i I. Cor. 6. v. zu ihnen ſagt: Wiſſet ihr nicht / ſonder einiges Mittel⸗Ding: Se⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1002" ulx="0" uly="942">Gl 19. daß euere Gileder ein Tempel het wie ermeldter Heil. Thomas  Thom.</line>
        <line lrx="1824" lry="1047" ulx="0" uly="990">00 ſeynd des Heiligen Geiſts: A⸗ hievon redet: Magnum eſt in opaſt. quod</line>
        <line lrx="1842" lry="1092" ulx="390" uly="1038">ber / wie der Engliſche Lehrer ſehr aliis Sanétis, habere tantum de eſt de Salutat-</line>
        <line lrx="1785" lry="1136" ulx="390" uly="1086">weißlich angemerckt hat/ iſt ein gratia, quod ſanctificet animam, Angelica.</line>
        <line lrx="1685" lry="1182" ulx="390" uly="1133">gar groſſer Unterſchied zwiſchen ſed anima beatæ Virginis ita fuit</line>
        <line lrx="1627" lry="1239" ulx="0" uly="1181">⸗ denen Leiberen anderer Heiligen ,/ plena, quod ex ea gratiam re-</line>
        <line lrx="1627" lry="1293" ulx="2" uly="1228">9 Und dem Unbefleckten Leib MA. fudit in carnem, ut de ipſa con-</line>
        <line lrx="1625" lry="1326" ulx="396" uly="1277">RI£: Die Liiber anderer Hei⸗ ciperet Filium Dei, &amp; ideo di-</line>
        <line lrx="1622" lry="1390" ulx="0" uly="1325">, ligen ſeynd Tempel des Heiligen cit Hugo de S. Victore, quia in</line>
        <line lrx="1622" lry="1435" ulx="0" uly="1374">, . eiſts / aber nicht unmittelbar / corde ejus amor Spiritus Sancti</line>
        <line lrx="1628" lry="1483" ulx="0" uly="1420">4 und aus ſich ſelbſt / ſondern ver⸗ ſingulariter ardebat, ideo in car=</line>
        <line lrx="1620" lry="1523" ulx="0" uly="1469">. mittels der Seel; dann weil ne ejus mirabilia faciebat:</line>
        <line lrx="1621" lry="1575" ulx="391" uly="1516">der Heilige Geiſt / und ſein Goͤtt⸗ „ Vil / und etwas groſſes iſt bey</line>
        <line lrx="1622" lry="1622" ulx="378" uly="1566">liche Gnad in der Seel / die Seel „anderen Heiligen / daß dieſelbe</line>
        <line lrx="1620" lry="1669" ulx="3" uly="1616">. aber in dem Leib wohnet / wird „ſſo vil von der Gnad haben / daß</line>
        <line lrx="1619" lry="1721" ulx="322" uly="1664">der Leib das Haus/ und der „dardurch die Seel geheiliget</line>
        <line lrx="1618" lry="1770" ulx="390" uly="1711">Wohnſitz des Heiligen Geiſts zu „wird; aber die Seel der See⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1818" ulx="388" uly="1758">ſeyn geachtet / und folglich iſt un⸗ „ligiſten Jungfrau iſt alſo voll</line>
        <line lrx="1614" lry="1871" ulx="0" uly="1805">4 ſer Leib der Tempel / und die Seel „der Gnad geweſen / daß diſe</line>
        <line lrx="1614" lry="1922" ulx="0" uly="1854">4 das Heiligthumb / oder Taberna⸗ „ auch in das Fleiſch ſich ausge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1979" ulx="1" uly="1899">N ckel des H. Geiſts; gleichwie die „goſſen hat / ſo / daß aus vdiſem</line>
        <line lrx="1610" lry="2020" ulx="0" uly="1941">. Majeſtaͤt GOttes in dem Hei⸗ „Fleiſch Sie den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2065" ulx="0" uly="1994">1 ligthum ihren Sitz hatte / das „tes empfangete: Und dahero</line>
        <line lrx="1768" lry="2116" ulx="2" uly="2042">D Heiligthumb aber in Mitte des „ſagt Hugo Victorinus, weil in</line>
        <line lrx="1724" lry="2145" ulx="386" uly="2088">Tempels ſtunde. Entgegen den „Ihrem Hertz die Lieb des Helil.</line>
        <line lrx="1608" lry="2195" ulx="0" uly="2130">. Ple Jeune IV. TCheil,, Mm „Geiſis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="735" type="textblock" ulx="249" uly="438">
        <line lrx="453" lry="484" ulx="250" uly="438">Greg. Nyffen.</line>
        <line lrx="454" lry="513" ulx="249" uly="483">ſerm. de San-</line>
        <line lrx="428" lry="557" ulx="252" uly="526">Riſſ. Chriſti</line>
        <line lrx="409" lry="600" ulx="251" uly="570">Nativitate</line>
        <line lrx="407" lry="643" ulx="253" uly="613">circa med.</line>
        <line lrx="371" lry="690" ulx="255" uly="654">ſerm. F.</line>
        <line lrx="363" lry="735" ulx="255" uly="707">s0m. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1526" type="textblock" ulx="217" uly="1350">
        <line lrx="436" lry="1392" ulx="255" uly="1350">Beſihe des</line>
        <line lrx="444" lry="1437" ulx="232" uly="1396">3ten Theils</line>
        <line lrx="398" lry="1476" ulx="217" uly="1438">diexyIII.</line>
        <line lrx="377" lry="1526" ulx="254" uly="1479">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="279" type="textblock" ulx="469" uly="172">
        <line lrx="1360" lry="279" ulx="469" uly="172">2274 Vierzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="334" type="textblock" ulx="465" uly="285">
        <line lrx="1089" lry="334" ulx="465" uly="285">„Geiſts ſonderheitlich brinnete /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2160" type="textblock" ulx="466" uly="334">
        <line lrx="1064" lry="387" ulx="466" uly="334">„ deßwegen hatte er in Ihrem</line>
        <line lrx="1065" lry="431" ulx="469" uly="380">„Fleiſch Wunder⸗Ding gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="480" ulx="471" uly="429">„cket. Und der Heil. Gregorius</line>
        <line lrx="1064" lry="527" ulx="470" uly="478">von Nyſſa: O beatum uterum</line>
        <line lrx="1065" lry="576" ulx="471" uly="526">illum, qui bonitatis, ac purita-</line>
        <line lrx="1067" lry="621" ulx="472" uly="575">tis præſtantiàâ ad ſe traxit animi</line>
        <line lrx="1067" lry="672" ulx="473" uly="623">bona! in reliquis enim omnibus</line>
        <line lrx="1066" lry="719" ulx="474" uly="671">vix animus purus Spiritus San-</line>
        <line lrx="1069" lry="768" ulx="474" uly="717">Qi præſentiam capit, hic autem</line>
        <line lrx="1071" lry="815" ulx="474" uly="768">caro fit Spiritůs receptaculum.</line>
        <line lrx="1071" lry="865" ulx="474" uly="814">„O wohl ſeelig jener Leib / der</line>
        <line lrx="1072" lry="919" ulx="474" uly="861">„wegen Vortrefflichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1070" lry="958" ulx="473" uly="910">„Gülte / und Reinigkeit auch die</line>
        <line lrx="1071" lry="1007" ulx="468" uly="957">„Gülter der Seel an ſich gezo⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1054" ulx="476" uly="1007">„gen hat! dann bey denen uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1104" ulx="479" uly="1053">„gen allen iſt kaum die Reinig⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1152" ulx="478" uly="1102">„ keit der Seel zulaͤnglich / dem</line>
        <line lrx="1075" lry="1204" ulx="476" uly="1151">„P. Geiſt einen Wohnſitz abzu⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1247" ulx="475" uly="1200">„geben / aber da wird auch das</line>
        <line lrx="1075" lry="1296" ulx="476" uly="1246">„ Fleiſch ein Herberg / und Auf⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1352" ulx="476" uly="1295">„ enthalt diſes Goͤttlichen Geiſts.</line>
        <line lrx="1074" lry="1392" ulx="526" uly="1344">Wir haben ein andermahl er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1441" ulx="478" uly="1392">wiſen / daß die alte Vaͤtter / ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="1489" ulx="475" uly="1439">Griechiſche/ als Lateiniſche von</line>
        <line lrx="1075" lry="1537" ulx="474" uly="1486">der Auferſtehung Chriſti mel⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1591" ulx="477" uly="1535">den / an ſeinem Allerheiligſten</line>
        <line lrx="1074" lry="1639" ulx="476" uly="1582">Leib ein zweyſache Glory erken⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1679" ulx="473" uly="1633">nen; eine / welche er hat / als ein</line>
        <line lrx="1071" lry="1725" ulx="473" uly="1677">ſeeliger Leib / die andere aber / die</line>
        <line lrx="1070" lry="1772" ulx="477" uly="1723">ihm zuſtaͤndig iſt / als einem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1820" ulx="478" uly="1773">lich gemachten Leib; die erſte be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1872" ulx="478" uly="1821">ſtehet in dem Glantz / Subtilig⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1916" ulx="478" uly="1866">keit / Behendigkeit / und anderen</line>
        <line lrx="1070" lry="1968" ulx="472" uly="1914">Eigenſchafften / welche von denen</line>
        <line lrx="1070" lry="2010" ulx="479" uly="1962">GOttes⸗Lehreren Gaaben deren</line>
        <line lrx="1070" lry="2060" ulx="480" uly="2012">glorificierten Leibern benambſet</line>
        <line lrx="1072" lry="2117" ulx="480" uly="2059">werden: Die zweyte iſt ein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2160" ulx="479" uly="2108">liche / ein unausſprechliche / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="427" type="textblock" ulx="1112" uly="280">
        <line lrx="1708" lry="339" ulx="1112" uly="280">unbegreiffliche Glory; der Leib</line>
        <line lrx="1709" lry="384" ulx="1113" uly="332">empfangt die erſte unmittelbar</line>
        <line lrx="1711" lry="427" ulx="1113" uly="379">von der Seel / aber von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="477" type="textblock" ulx="1100" uly="426">
        <line lrx="1753" lry="477" ulx="1100" uly="426">Goͤttlichen Wort empfanget er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="572" type="textblock" ulx="1111" uly="474">
        <line lrx="1717" lry="530" ulx="1111" uly="474">zweyte: Dann wann die ſeelige</line>
        <line lrx="1717" lry="572" ulx="1117" uly="523">Seel dem Leib / den ſie beſeelet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="623" type="textblock" ulx="1118" uly="570">
        <line lrx="1755" lry="623" ulx="1118" uly="570">einen Zuruck⸗ und Ausfluß / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="766" type="textblock" ulx="1117" uly="620">
        <line lrx="1716" lry="669" ulx="1118" uly="620">Widerſtrahlung ihrer Glory</line>
        <line lrx="1716" lry="726" ulx="1117" uly="668">mittheilen muß / umb ſo mehr</line>
        <line lrx="1722" lry="766" ulx="1117" uly="716">muß das Goͤttliche Wort eben di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="817" type="textblock" ulx="1119" uly="761">
        <line lrx="1747" lry="817" ulx="1119" uly="761">ſem Leib einen Außguß / Ablauff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="910" type="textblock" ulx="1118" uly="811">
        <line lrx="1722" lry="870" ulx="1118" uly="811">und Zufluß ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1717" lry="910" ulx="1119" uly="862">Glory einſtroͤhmen / dieweil ſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="961" type="textblock" ulx="1118" uly="911">
        <line lrx="1742" lry="961" ulx="1118" uly="911">ges mit diſem Leib vil enger / ed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1491" type="textblock" ulx="1120" uly="959">
        <line lrx="1720" lry="1015" ulx="1120" uly="959">ler / und vollkommner vereiniget</line>
        <line lrx="1718" lry="1055" ulx="1124" uly="1005">iſt / als die Seel: Auf eben diſe</line>
        <line lrx="1717" lry="1104" ulx="1124" uly="1056">Weiß muß man auch urtheilen</line>
        <line lrx="1721" lry="1154" ulx="1123" uly="1106">von der Allerheiligiſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1201" ulx="1124" uly="1151">frau / aber mit einer Gleichſoͤr⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1251" ulx="1123" uly="1200">migkeit/ und Proportion, Ihr</line>
        <line lrx="1721" lry="1301" ulx="1122" uly="1248">Jungfraͤulicher Leib iſt mit zwey⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1345" ulx="1123" uly="1298">erley Gattung der Glory begabt;</line>
        <line lrx="1720" lry="1394" ulx="1123" uly="1345">eine / die allen ſeeligen Leiberen</line>
        <line lrx="1721" lry="1444" ulx="1122" uly="1395">gemein iſt; Er iſt unſterblich / un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1491" ulx="1124" uly="1443">leydlich / und unveraͤnderlich / ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1541" type="textblock" ulx="1125" uly="1493">
        <line lrx="1762" lry="1541" ulx="1125" uly="1493">til, behend / glantzend / wie ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1636" type="textblock" ulx="1120" uly="1542">
        <line lrx="1718" lry="1587" ulx="1122" uly="1542">re / aber weit mehr als andere/</line>
        <line lrx="1720" lry="1636" ulx="1120" uly="1587">und mit groſſem Ubermaaß; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1685" type="textblock" ulx="1119" uly="1636">
        <line lrx="1730" lry="1685" ulx="1119" uly="1636">iſt diſe Glory ein Ausfluß/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2213" type="textblock" ulx="1117" uly="1684">
        <line lrx="1722" lry="1734" ulx="1118" uly="1684">Zutheilung der Glory Ihrer</line>
        <line lrx="1720" lry="1781" ulx="1118" uly="1732">Seel: Aber nebſt diſer hat Sie</line>
        <line lrx="1720" lry="1826" ulx="1119" uly="1780">noch ein andere Glory / welche</line>
        <line lrx="1721" lry="1877" ulx="1118" uly="1827">Ihr eigenthumblich / und gantz</line>
        <line lrx="1720" lry="1924" ulx="1120" uly="1874">ſonderheitlich zuſtaͤndig / als vil</line>
        <line lrx="1722" lry="1970" ulx="1119" uly="1922">ſelbiger das Heiligthumb / und</line>
        <line lrx="1719" lry="2027" ulx="1120" uly="1970">Wohnplatz des Heiligen Geiſts</line>
        <line lrx="1720" lry="2069" ulx="1120" uly="2017">iſt / welcher in diſem Leib wohnet /</line>
        <line lrx="1721" lry="2126" ulx="1118" uly="2065">denſelben beſitzet / regiert / lei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2213" ulx="1117" uly="2114">tet / beherꝛſchet / heilig machet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="801" type="textblock" ulx="1998" uly="500">
        <line lrx="2108" lry="540" ulx="2083" uly="500">E.</line>
        <line lrx="2119" lry="599" ulx="2042" uly="549">U Negi</line>
        <line lrx="2119" lry="635" ulx="1998" uly="598">undorn</line>
        <line lrx="2119" lry="669" ulx="2050" uly="641">omminu</line>
        <line lrx="2119" lry="726" ulx="2053" uly="678">Net glo</line>
        <line lrx="2119" lry="761" ulx="2056" uly="727">arcident</line>
        <line lrx="2087" lry="801" ulx="2056" uly="767">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1558" type="textblock" ulx="2038" uly="1462">
        <line lrx="2114" lry="1522" ulx="2038" uly="1462">Ecj 4,</line>
        <line lrx="2084" lry="1558" ulx="2057" uly="1527">16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="19" lry="1311" ulx="0" uly="1274">.</line>
        <line lrx="19" lry="1358" ulx="0" uly="1317">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="26" lry="1504" ulx="0" uly="1466">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1499" type="textblock" ulx="195" uly="1451">
        <line lrx="400" lry="1499" ulx="195" uly="1451">Eccl. 24. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="259" type="textblock" ulx="407" uly="154">
        <line lrx="1647" lry="259" ulx="407" uly="154">Von der glorwuͤrdigen Himelfahrt Mariaͤ 27 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="318" type="textblock" ulx="1030" uly="267">
        <line lrx="1644" lry="318" ulx="1030" uly="267">Seel eben diſem Leib nimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="380" type="textblock" ulx="410" uly="269">
        <line lrx="1001" lry="322" ulx="410" uly="269">und vil edler / heiliger / und voll⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="380" ulx="411" uly="316">kommner beſeeliget / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="364" type="textblock" ulx="1051" uly="317">
        <line lrx="1136" lry="364" ulx="1051" uly="317">thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="481" type="textblock" ulx="680" uly="394">
        <line lrx="1328" lry="481" ulx="680" uly="394">PpPUNCTUM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2147" type="textblock" ulx="196" uly="487">
        <line lrx="1002" lry="558" ulx="284" uly="491">E. Je vierdte Glory MA-</line>
        <line lrx="1000" lry="630" ulx="196" uly="487">Sadehie B RIτ iſt die zufaͤllige</line>
        <line lrx="1000" lry="664" ulx="197" uly="604">mminum ha-= „Glory / welche Ihr / als</line>
        <line lrx="999" lry="719" ulx="200" uly="653">ket gloriam der Koͤnigin der Menſchen / und</line>
        <line lrx="1000" lry="753" ulx="198" uly="700">accidenta- Engel iſt ertheilt worden; dann</line>
        <line lrx="1000" lry="802" ulx="199" uly="747">lem. ein Koͤnigin mit Vortrefflich keit /</line>
        <line lrx="1000" lry="850" ulx="355" uly="797">unrd auf die hoͤchſte Weiß alle</line>
        <line lrx="1000" lry="900" ulx="409" uly="843">Ehr⸗ bringende Eigenſchafften</line>
        <line lrx="999" lry="943" ulx="408" uly="892">Ihrer Unterthanen beſitzet; Sie</line>
        <line lrx="1000" lry="990" ulx="388" uly="942">hat mit groſſem Vortheil / und</line>
        <line lrx="1000" lry="1048" ulx="409" uly="990">Vorzug an Ihr den Adel aller</line>
        <line lrx="1001" lry="1086" ulx="409" uly="1038">Frey⸗Frauen / Graͤfinen / Marg⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1133" ulx="411" uly="1083">graͤfinen / Hertzoginen / und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1182" ulx="411" uly="1133">ſtinen Ihres Reichs. MARIA</line>
        <line lrx="1001" lry="1229" ulx="410" uly="1180">beſitzt die Heiligkeit / Glory /</line>
        <line lrx="1000" lry="1276" ulx="411" uly="1226">Cronen/ und ſonderheitliche Eh⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1325" ulx="411" uly="1276">ren⸗Zierden aller Heiligen / die⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1372" ulx="411" uly="1323">weil Sie waͤhrend diſer Octav</line>
        <line lrx="999" lry="1420" ulx="411" uly="1373">durchgehends in allen Kirchen</line>
        <line lrx="999" lry="1470" ulx="411" uly="1417">ihr Koͤnigen zu ſeyn gepryſen wird:</line>
        <line lrx="997" lry="1519" ulx="410" uly="1470">In plenitudine Sanctorum deten-</line>
        <line lrx="997" lry="1568" ulx="245" uly="1508">16. tio mea: In der vollen Ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1616" ulx="408" uly="1565">meinde der Heiligen iſt</line>
        <line lrx="999" lry="1662" ulx="406" uly="1614">mein Aufenthalt. Sie hat</line>
        <line lrx="998" lry="1713" ulx="404" uly="1661">zu Ihrem Antheil die Vorrecht /</line>
        <line lrx="996" lry="1760" ulx="406" uly="1711">und Freyheiten aller anderer</line>
        <line lrx="996" lry="1808" ulx="405" uly="1757">Heiligen / ſelbige nicht nur in Ih⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1856" ulx="406" uly="1807">rem Anfang / und nach unvoll⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1905" ulx="406" uly="1855">kommnen Stand / ſondern in</line>
        <line lrx="998" lry="1959" ulx="408" uly="1901">Jprer Voͤlle / Vollendung / Er⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2000" ulx="393" uly="1949">fuͤllung / und auf den hoͤchſten</line>
        <line lrx="997" lry="2052" ulx="407" uly="1994">Stuffen Ihrer Vollkommenbeit</line>
        <line lrx="996" lry="2103" ulx="406" uly="2044">angeſehen: Sie genuͤßt der Glo⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2147" ulx="363" uly="2093">rp aller Heiligen / aus einer / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="557" type="textblock" ulx="1026" uly="498">
        <line lrx="1642" lry="557" ulx="1026" uly="498">Krafft der Liebe / Ihr mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1277" type="textblock" ulx="1047" uly="557">
        <line lrx="1643" lry="605" ulx="1049" uly="557">entzwiſchen kommenden Gemein⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="654" ulx="1049" uly="600">ſchafft/ und aus dim Recht der</line>
        <line lrx="1644" lry="701" ulx="1048" uly="651">Urſaͤchlichkeit; aus Trieb / und</line>
        <line lrx="1646" lry="750" ulx="1049" uly="700">Gemeinſchafft der Lieb: ſinte⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="800" ulx="1048" uly="745">mahl ein ſo gutte Verſtaͤndnuß /</line>
        <line lrx="1643" lry="845" ulx="1048" uly="795">und enge Freundſchafft zwiſchen</line>
        <line lrx="1686" lry="893" ulx="1050" uly="844">allen Heiligen in dem DHimmel</line>
        <line lrx="1644" lry="945" ulx="1049" uly="892">iſt / daß ein jeglicher aus ihnen ſich</line>
        <line lrx="1645" lry="989" ulx="1050" uly="940">eben ſo faſt ab der Glüuͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="1644" lry="1037" ulx="1049" uly="988">der uͤbrigen erfreuet / als ab ſeiner</line>
        <line lrx="1643" lry="1086" ulx="1049" uly="1035">ſelbſt eignen. Ihr traget ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1139" ulx="1049" uly="1083">ſen Zorn / Haß / und Rachgier</line>
        <line lrx="1641" lry="1179" ulx="1047" uly="1132">wider den jenigen der euch belei⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1229" ulx="1048" uly="1180">diget hat / immittels wird er ein⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1277" ulx="1047" uly="1227">ſtens oder verdammt / oder ſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1325" type="textblock" ulx="1029" uly="1277">
        <line lrx="1641" lry="1325" ulx="1029" uly="1277">lig werden? wird er verdammt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1856" type="textblock" ulx="1045" uly="1324">
        <line lrx="1640" lry="1374" ulx="1048" uly="1324">Ach! ſo wird er genugſam umb</line>
        <line lrx="1640" lry="1422" ulx="1047" uly="1371">des euch zugefuͤgten Ubels willen</line>
        <line lrx="1640" lry="1471" ulx="1046" uly="1420">geſtrafft werden; iſt er aber mit</line>
        <line lrx="1640" lry="1527" ulx="1047" uly="1467">euch in dem Himmel? ſo wiſſet /</line>
        <line lrx="1638" lry="1566" ulx="1045" uly="1518">daß ihr ihn alſo zaͤrtlich lieben</line>
        <line lrx="1640" lry="1614" ulx="1045" uly="1565">werdet / daß ihr euch eben ſo ſehr</line>
        <line lrx="1640" lry="1666" ulx="1046" uly="1613">ab ſeiner / als euerer Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1713" ulx="1046" uly="1661">keit erfreuen werdet: Der Urſach</line>
        <line lrx="1662" lry="1758" ulx="1045" uly="1710">der Heil. Bernardus zu ſagen ver⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1808" ulx="1045" uly="1757">anlaſſet worden / daß MARIA</line>
        <line lrx="1638" lry="1856" ulx="1045" uly="1804">anheut glorreich in den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1905" type="textblock" ulx="1021" uly="1853">
        <line lrx="1638" lry="1905" ulx="1021" uly="1853">eingehend die Freud Simmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1953" type="textblock" ulx="1043" uly="1902">
        <line lrx="1638" lry="1953" ulx="1043" uly="1902">ſcher Innwohner / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2002" type="textblock" ulx="1023" uly="1947">
        <line lrx="1684" lry="2002" ulx="1023" uly="1947">Heiligen GOTTCES mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2187" type="textblock" ulx="1043" uly="1994">
        <line lrx="1637" lry="2049" ulx="1044" uly="1994">nem groſſen Zuſatz vermeh⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2093" ulx="1043" uly="2041">ret habe: Supernorum gaudis</line>
        <line lrx="1637" lry="2141" ulx="1045" uly="2090">GCivium copioſis cumulavit aug-</line>
        <line lrx="1638" lry="2187" ulx="1143" uly="2144">Mm 2 men-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="410" lry="2139" type="textblock" ulx="277" uly="2050">
        <line lrx="410" lry="2097" ulx="277" uly="2050">Phil. 4.</line>
        <line lrx="378" lry="2139" ulx="299" uly="2108">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="276" type="textblock" ulx="487" uly="206">
        <line lrx="623" lry="276" ulx="487" uly="206">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="381" type="textblock" ulx="434" uly="277">
        <line lrx="1078" lry="328" ulx="434" uly="277">maentis, dieweil dieſelbe ab der</line>
        <line lrx="1095" lry="381" ulx="483" uly="329">Glory MARIT eben ſo ſehr ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="428" type="textblock" ulx="483" uly="379">
        <line lrx="1080" lry="428" ulx="483" uly="379">erfreuen / als ab ihrer eignen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="473" type="textblock" ulx="484" uly="425">
        <line lrx="1097" lry="473" ulx="484" uly="425">und gleichwie Sie mehrere Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="522" type="textblock" ulx="484" uly="473">
        <line lrx="1080" lry="522" ulx="484" uly="473">hat / als alle Heilige insgeſambt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="571" type="textblock" ulx="476" uly="519">
        <line lrx="1080" lry="571" ulx="476" uly="519">ziehet Sie auch mehrere Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="761" type="textblock" ulx="484" uly="567">
        <line lrx="1081" lry="618" ulx="484" uly="567">von Ihrer Gluͤckſeeligkeit / als kei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="665" ulx="485" uly="616">ner unter ihnen jemahls haben</line>
        <line lrx="1079" lry="716" ulx="484" uly="664">wird / eben auf die Weiß / wie en⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="761" ulx="484" uly="712">re Mutter ſich mehr erfreuet ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="812" type="textblock" ulx="479" uly="760">
        <line lrx="1082" lry="812" ulx="479" uly="760">euerem Glück / und Wohlerge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="904" type="textblock" ulx="486" uly="806">
        <line lrx="1082" lry="866" ulx="487" uly="806">hen, als euer Baaß/ weil ſie</line>
        <line lrx="1082" lry="904" ulx="486" uly="855">mehr Lieb / und groͤſſere Zunei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="968" type="textblock" ulx="476" uly="905">
        <line lrx="1083" lry="968" ulx="476" uly="905">gung gegen euch tragt / als euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1192" type="textblock" ulx="486" uly="998">
        <line lrx="1085" lry="1047" ulx="536" uly="998">Und uͤberdas genuͤſſet Sie der</line>
        <line lrx="1085" lry="1095" ulx="486" uly="1048">Glory aller Heiligen aus dem</line>
        <line lrx="1086" lry="1145" ulx="486" uly="1095">Recht der Urſaͤchlich keit / jure cau⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1192" ulx="486" uly="1144">falitatis: Dann die Theology</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1237" type="textblock" ulx="413" uly="1192">
        <line lrx="1086" lry="1237" ulx="413" uly="1192">Ur5s lehret / daß wann wir an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1290" type="textblock" ulx="489" uly="1240">
        <line lrx="1084" lry="1290" ulx="489" uly="1240">Heyl einer Seel Urſach ſeynd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1336" type="textblock" ulx="470" uly="1288">
        <line lrx="1101" lry="1336" ulx="470" uly="1288">wann wir einen Beytrag darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1672" type="textblock" ulx="490" uly="1335">
        <line lrx="1083" lry="1387" ulx="490" uly="1335">verſchaffen / und / auf was Weiß</line>
        <line lrx="1083" lry="1432" ulx="491" uly="1385">es immer geſchehe / zu ſelbigem</line>
        <line lrx="1085" lry="1480" ulx="490" uly="1431">mitwuͤrcken / wir in dem Himmel</line>
        <line lrx="1085" lry="1536" ulx="492" uly="1480">ein ſonderheitliche Vergnuͤglich⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1585" ulx="492" uly="1526">keit / abſonderliche Freud / und ein</line>
        <line lrx="1089" lry="1623" ulx="491" uly="1575">zufaͤllige Glory davon empfan⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1672" ulx="491" uly="1623">gen werden. Die HH. Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1713" type="textblock" ulx="451" uly="1670">
        <line lrx="1089" lry="1713" ulx="451" uly="1670">ſtinus, Dominicus, Pranciſcus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1764" type="textblock" ulx="492" uly="1718">
        <line lrx="1084" lry="1764" ulx="492" uly="1718">und andere HH. bPatriarchen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2004" type="textblock" ulx="451" uly="1764">
        <line lrx="1084" lry="1813" ulx="489" uly="1764">und Ordens⸗Stuͤffter genuͤſſen</line>
        <line lrx="1106" lry="1861" ulx="451" uly="1812">durch eine Zuruckſtrahlung auf</line>
        <line lrx="1110" lry="1909" ulx="485" uly="1861">Sie der Glory aller Heiligen Or⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1956" ulx="470" uly="1910">dens⸗Glider / die in ſolch ihren</line>
        <line lrx="1082" lry="2004" ulx="485" uly="1955">Orden die Seeligkeit erworben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2161" type="textblock" ulx="491" uly="2004">
        <line lrx="1082" lry="2058" ulx="491" uly="2004">haben. Der Heil. Paulus ſagte</line>
        <line lrx="1082" lry="2103" ulx="491" uly="2053">zu denen Philipperen: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1096" lry="2161" ulx="492" uly="2099">mein Freud / mein Glory /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="275" type="textblock" ulx="828" uly="164">
        <line lrx="1389" lry="275" ulx="828" uly="164">Vierzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="328" type="textblock" ulx="1128" uly="258">
        <line lrx="1726" lry="328" ulx="1128" uly="258">und mein Cron/ dieweil er ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="376" type="textblock" ulx="1129" uly="324">
        <line lrx="1766" lry="376" ulx="1129" uly="324">bige durch ſeine Predigen bekehrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="517" type="textblock" ulx="1127" uly="372">
        <line lrx="1726" lry="421" ulx="1129" uly="372">unterwieſen / und heilig gemacht</line>
        <line lrx="1729" lry="476" ulx="1127" uly="420">hatte. Die Allerheiligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="517" ulx="1130" uly="468">frau hat die Wurtzlen aller Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="565" type="textblock" ulx="1121" uly="517">
        <line lrx="1730" lry="565" ulx="1121" uly="517">lichen Dugenden in die Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="613" type="textblock" ulx="1130" uly="563">
        <line lrx="1729" lry="613" ulx="1130" uly="563">auſſerwaͤhlten Seelen geworffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="668" type="textblock" ulx="1129" uly="612">
        <line lrx="1896" lry="668" ulx="1129" uly="612">In electis meis mitte radices: Eccl. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="706" type="textblock" ulx="1130" uly="660">
        <line lrx="1796" lry="706" ulx="1130" uly="660">Wurgle ein unter meinen Auſ⸗ v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="758" type="textblock" ulx="1130" uly="708">
        <line lrx="1731" lry="758" ulx="1130" uly="708">ſerwaͤhlten: Diſe Tugend⸗Wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="807" type="textblock" ulx="1120" uly="756">
        <line lrx="1730" lry="807" ulx="1120" uly="756">tzel durch Ihren Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1143" type="textblock" ulx="1132" uly="803">
        <line lrx="1729" lry="854" ulx="1132" uly="803">Einfluß begoſſen / durch Ihr Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="903" ulx="1132" uly="854">bitt erhalten / und durch Ihre</line>
        <line lrx="1732" lry="955" ulx="1132" uly="901">Einſprechung mitgetheilt den Ey⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="998" ulx="1132" uly="950">fer der Ehr GOttes denen Apoſt⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1044" ulx="1135" uly="1000">len / die Gedult denen Martyrer /</line>
        <line lrx="1733" lry="1095" ulx="1134" uly="1046">die Strengheit denen Ordens⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1143" ulx="1135" uly="1094">Leuthen / die Reinigkeit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1239" type="textblock" ulx="1120" uly="1142">
        <line lrx="1763" lry="1193" ulx="1120" uly="1142">Jüngfrauen / die Fromkeit / und</line>
        <line lrx="1732" lry="1239" ulx="1136" uly="1190">Andacht allen Heiligen / empfangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1529" type="textblock" ulx="1133" uly="1238">
        <line lrx="1730" lry="1292" ulx="1135" uly="1238">Sie demnach ein abſonderliche</line>
        <line lrx="1730" lry="1337" ulx="1133" uly="1287">Freud ab Ihrer Belohnung / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1384" ulx="1134" uly="1334">ein Cron von Ihren Sig⸗Kraͤntz⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1430" ulx="1134" uly="1383">lein: Stehet alſo in euerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1486" ulx="1133" uly="1431">walt Ihr Freud / und Glory zu</line>
        <line lrx="1593" lry="1529" ulx="1137" uly="1483">vermehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1674" type="textblock" ulx="1135" uly="1625">
        <line lrx="1730" lry="1674" ulx="1135" uly="1625">dem Evangelio von der Freud/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="721" type="textblock" ulx="1811" uly="681">
        <line lrx="1864" lry="721" ulx="1811" uly="681">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1639" type="textblock" ulx="1182" uly="1568">
        <line lrx="1936" lry="1639" ulx="1182" uly="1568">Der Sohn GOttes / da er in Luc. 15E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1815" type="textblock" ulx="1133" uly="1674">
        <line lrx="1733" lry="1731" ulx="1135" uly="1674">welche in dem Himmel entſtehet /</line>
        <line lrx="1734" lry="1768" ulx="1134" uly="1721">wann ein ſuͤndige Seel ſich be⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1815" ulx="1133" uly="1768">kehrt / und Buß thut / zu Red</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1865" type="textblock" ulx="1132" uly="1816">
        <line lrx="1771" lry="1865" ulx="1132" uly="1816">wird / gebraucht ſich nicht nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2059" type="textblock" ulx="1131" uly="1864">
        <line lrx="1731" lry="1915" ulx="1135" uly="1864">lein der Gleichnus eines Hirtens/</line>
        <line lrx="1730" lry="1961" ulx="1133" uly="1912">der das verirrte Schaͤflein wi⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2010" ulx="1131" uly="1959">derumb zu der Heerde getragen /</line>
        <line lrx="1731" lry="2059" ulx="1132" uly="2006">ſonder eines Weibs / die ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2197" type="textblock" ulx="1118" uly="2055">
        <line lrx="1730" lry="2106" ulx="1125" uly="2055">lohrnes Stuck⸗Geld wider ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2197" ulx="1118" uly="2102">funden hat / umb uns anhubeu⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2197" ulx="1676" uly="2161">en⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1933" type="textblock" ulx="2048" uly="1893">
        <line lrx="2119" lry="1933" ulx="2048" uly="1893">ermatdl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="22" lry="558" ulx="0" uly="284">S=S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="95" lry="667" ulx="0" uly="619">: Ecd 14</line>
        <line lrx="86" lry="714" ulx="0" uly="660">e n</line>
        <line lrx="23" lry="750" ulx="0" uly="719">⸗</line>
        <line lrx="23" lry="799" ulx="0" uly="767">en</line>
        <line lrx="22" lry="846" ulx="0" uly="817">1/</line>
        <line lrx="19" lry="898" ulx="0" uly="866">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="601" type="textblock" ulx="6" uly="571">
        <line lrx="17" lry="601" ulx="6" uly="571">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="20" lry="951" ulx="0" uly="917">1</line>
        <line lrx="19" lry="1002" ulx="0" uly="956">1</line>
        <line lrx="28" lry="1095" ulx="0" uly="1058">1</line>
        <line lrx="32" lry="1145" ulx="0" uly="1111">hen</line>
        <line lrx="32" lry="1193" ulx="0" uly="1157">ind</line>
        <line lrx="30" lry="1249" ulx="0" uly="1204">igt</line>
        <line lrx="25" lry="1296" ulx="0" uly="1252">he</line>
        <line lrx="28" lry="1440" ulx="0" uly="1400">Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="96" lry="1637" ulx="0" uly="1594">aLe i.</line>
        <line lrx="29" lry="1688" ulx="0" uly="1651">d</line>
        <line lrx="33" lry="1744" ulx="0" uly="1699">et</line>
        <line lrx="35" lry="1785" ulx="7" uly="1746">be⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1835" ulx="0" uly="1794">ſed</line>
        <line lrx="52" lry="1881" ulx="4" uly="1841">al⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1948" ulx="0" uly="1895">n/</line>
        <line lrx="31" lry="1983" ulx="0" uly="1949">ſo</line>
        <line lrx="31" lry="2038" ulx="0" uly="1992">e</line>
        <line lrx="19" lry="2175" ulx="0" uly="2145">1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="326" type="textblock" ulx="391" uly="274">
        <line lrx="987" lry="326" ulx="391" uly="274">ten / daß nicht nur Er allein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="376" type="textblock" ulx="397" uly="325">
        <line lrx="998" lry="376" ulx="397" uly="325">der Bekehrung eines Guͤnders</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="522" type="textblock" ulx="397" uly="372">
        <line lrx="988" lry="430" ulx="397" uly="372">ſich erfreue / ſondern auch ſein</line>
        <line lrx="989" lry="478" ulx="399" uly="424">Heiligſte Mutter; wann ihr euer</line>
        <line lrx="989" lry="522" ulx="398" uly="468">ruchloſes Leben verlaſſet / umb euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="619" type="textblock" ulx="395" uly="518">
        <line lrx="1068" lry="570" ulx="401" uly="518">ernſtlich dem Dienſt GOttes zu—</line>
        <line lrx="1019" lry="619" ulx="395" uly="565">ergeben / wird MARIA ein Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="767" type="textblock" ulx="382" uly="614">
        <line lrx="987" lry="667" ulx="399" uly="614">den⸗Feſt mit Ihrem Sohn deß⸗</line>
        <line lrx="987" lry="717" ulx="398" uly="664">wegen anſtellen / Ihre Nachba⸗</line>
        <line lrx="986" lry="767" ulx="382" uly="712">rinen / die Heil. Agnes, die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="808" type="textblock" ulx="361" uly="761">
        <line lrx="985" lry="808" ulx="361" uly="761">Cecilia, die H. Margaritha dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1001" type="textblock" ulx="396" uly="808">
        <line lrx="986" lry="859" ulx="400" uly="808">zu einladen: meine Schweſtern</line>
        <line lrx="986" lry="905" ulx="399" uly="856">laßt uns erfreuen / und frolocken;</line>
        <line lrx="987" lry="957" ulx="397" uly="898">ein ſolche aus der Stadt N.</line>
        <line lrx="988" lry="1001" ulx="396" uly="953">iſt kein leichtfertig / verbuhltes</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1048" type="textblock" ulx="395" uly="1001">
        <line lrx="999" lry="1048" ulx="395" uly="1001">Weibs⸗Bild mehr / ſie hat ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1439" type="textblock" ulx="384" uly="1047">
        <line lrx="989" lry="1096" ulx="396" uly="1047">Eitelkeiten verlaſſen / iſt gantz zuͤch⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1147" ulx="397" uly="1093">tig / ondaͤchtig / und tugendhafft</line>
        <line lrx="990" lry="1197" ulx="392" uly="1145">worden / ſie hat nunmehro das</line>
        <line lrx="991" lry="1244" ulx="384" uly="1189">groͤſte Abſcheuen ab denen Taͤn⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1292" ulx="396" uly="1237">tzen/ und andern weltlichen Er⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1340" ulx="394" uly="1289">goͤtzlich keiten: ein ſolcher / der vor⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1385" ulx="399" uly="1333">mahls ein Flucher / GOtts Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1439" ulx="399" uly="1383">rer / unzuͤchtig / und ausgelaſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1483" type="textblock" ulx="356" uly="1429">
        <line lrx="985" lry="1483" ulx="356" uly="1429">ner roher Menſch geweſen / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1670" type="textblock" ulx="396" uly="1481">
        <line lrx="984" lry="1530" ulx="397" uly="1481">anjetzo ein Exempel der Tugend/2c.</line>
        <line lrx="983" lry="1588" ulx="396" uly="1528">Alle Gnaden / ſo GOTT Chriſt⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1628" ulx="397" uly="1578">lichen Seelen immer zuſchicket /</line>
        <line lrx="985" lry="1670" ulx="396" uly="1625">kommen durch MARIAM her/</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1726" type="textblock" ulx="398" uly="1673">
        <line lrx="985" lry="1726" ulx="398" uly="1673">Sie erhaltet ſolche durch Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1907" type="textblock" ulx="187" uly="1874">
        <line lrx="350" lry="1907" ulx="187" uly="1874">Bernardus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2159" type="textblock" ulx="389" uly="1721">
        <line lrx="984" lry="1777" ulx="398" uly="1721">Fürbitt / und Verdienſt von Ih⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1824" ulx="389" uly="1772">me. Totum nos habere voluit</line>
        <line lrx="984" lry="1874" ulx="404" uly="1818">Per MARIAM, ſoricht der Heil.</line>
        <line lrx="985" lry="1912" ulx="404" uly="1864">Bernardus: Sie ſihet demnach</line>
        <line lrx="984" lry="1977" ulx="404" uly="1907">Unſere Tugenden als Fruͤchten ih⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2017" ulx="403" uly="1960">rer Muͤhe / und Arbeit / als</line>
        <line lrx="983" lry="2065" ulx="403" uly="2006">ein Ernd Ihrer Saat / als Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2113" ulx="400" uly="2054">waͤchs Ihres Einfluſſes an / und</line>
        <line lrx="984" lry="2159" ulx="401" uly="2104">erfreuet ſich ab der Menge / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2224" type="textblock" ulx="950" uly="2208">
        <line lrx="972" lry="2224" ulx="950" uly="2208">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="134" type="textblock" ulx="1568" uly="114">
        <line lrx="1631" lry="134" ulx="1568" uly="114">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="368" type="textblock" ulx="1038" uly="271">
        <line lrx="1632" lry="322" ulx="1038" uly="271">Fruchtbarkeit derſelben: der Ur⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="368" ulx="1039" uly="318">ſachen uns die Kirch vilfaͤltig fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="418" type="textblock" ulx="1037" uly="370">
        <line lrx="1632" lry="418" ulx="1037" uly="370">gende Wort in den Mund leget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="656" type="textblock" ulx="1036" uly="446">
        <line lrx="1516" lry="487" ulx="1163" uly="446">Nos culpis ſolutoes †</line>
        <line lrx="1491" lry="524" ulx="1163" uly="490">Mites fac, &amp; caſtos 3</line>
        <line lrx="1471" lry="573" ulx="1163" uly="532">Ut videntes Eſum</line>
        <line lrx="1479" lry="616" ulx="1167" uly="575">Semper collætemur.</line>
        <line lrx="1558" lry="656" ulx="1036" uly="616">Von den Suͤnden uns befreye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="702" type="textblock" ulx="1015" uly="659">
        <line lrx="1561" lry="702" ulx="1015" uly="659">Mild⸗und Reinigkeit verleyhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1238" type="textblock" ulx="1034" uly="701">
        <line lrx="1571" lry="745" ulx="1075" uly="701">Daß wir JEſum unſer Leben</line>
        <line lrx="1629" lry="790" ulx="1075" uly="742">Sehend, ſtaͤts in Freuden ſchweben.</line>
        <line lrx="1631" lry="855" ulx="1034" uly="803">Ihr begehret von MARIA die</line>
        <line lrx="1631" lry="900" ulx="1036" uly="849">Gnad / daß ihr euch mit Ihr/</line>
        <line lrx="1631" lry="947" ulx="1036" uly="899">und Sie mit euch Ewig erfreue/</line>
        <line lrx="1630" lry="999" ulx="1038" uly="950">Sie wird es / Sie wird es / von</line>
        <line lrx="1629" lry="1047" ulx="1038" uly="999">Hertzen gantz willig / und gern</line>
        <line lrx="1629" lry="1093" ulx="1038" uly="1044">thun / wann ihr Ihr Gelegenheit/</line>
        <line lrx="1630" lry="1140" ulx="1038" uly="1092">und Anlaß hierzu gebet / euch da⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1190" ulx="1039" uly="1139">hin faͤhig machet / von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1632" lry="1238" ulx="1038" uly="1185">befreyt ſeyd / ein fromm / keuſch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1294" type="textblock" ulx="1037" uly="1234">
        <line lrx="1631" lry="1294" ulx="1037" uly="1234">rein/ und unſtraͤffliches Leben ſuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1433" type="textblock" ulx="1034" uly="1295">
        <line lrx="1094" lry="1331" ulx="1035" uly="1295">ret.</line>
        <line lrx="1628" lry="1382" ulx="1083" uly="1333">Wann ihr aber denen Laſtern</line>
        <line lrx="1628" lry="1433" ulx="1034" uly="1382">ergeben / ſo muß ich euch ſagen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1530" type="textblock" ulx="1020" uly="1431">
        <line lrx="1629" lry="1483" ulx="1020" uly="1431">was der H. Auguſtinus einſtens</line>
        <line lrx="1670" lry="1530" ulx="1033" uly="1478">zu einem ſeiner alten guten Freun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1767" type="textblock" ulx="1032" uly="1528">
        <line lrx="1630" lry="1573" ulx="1032" uly="1528">den / Cornelius mit Nahmen / ge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1628" ulx="1033" uly="1574">ſagt hatte; diſer Menſch war ſehr</line>
        <line lrx="1629" lry="1674" ulx="1033" uly="1622">tieff in denen fleiſchlichen Luͤſten</line>
        <line lrx="1630" lry="1724" ulx="1033" uly="1670">verſencket / und ein lauterer Wei⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1767" ulx="1033" uly="1721">ber⸗Knecht: diſer / nachdem ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1819" type="textblock" ulx="1027" uly="1767">
        <line lrx="1629" lry="1819" ulx="1027" uly="1767">rechtmaͤßige Ehegattin verſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2200" type="textblock" ulx="1032" uly="1816">
        <line lrx="1629" lry="1867" ulx="1035" uly="1816">den / und diſe Zeitlichkeit geſeeg⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1914" ulx="1035" uly="1864">net / hat diſem groſſen Heiligen</line>
        <line lrx="1628" lry="1963" ulx="1035" uly="1910">den Todtfall berichtet / und ihne</line>
        <line lrx="1625" lry="2013" ulx="1032" uly="1958">gebetten/ er moͤchte doch durch</line>
        <line lrx="1626" lry="2058" ulx="1032" uly="2003">einen langen Troſt⸗Brieff diſe</line>
        <line lrx="1625" lry="2108" ulx="1034" uly="2054">ihm zugeſtoſſene Betruͤbnus er⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2158" ulx="1035" uly="2101">leichtern / und hemmen / auch in⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2200" ulx="1128" uly="2150">Mm 2 dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="268" type="textblock" ulx="375" uly="153">
        <line lrx="1718" lry="268" ulx="375" uly="153">Von der glorwuͤrdigen Himelfahrt Mariaͤ 277</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="1520" type="textblock" ulx="487" uly="266">
        <line lrx="1090" lry="316" ulx="501" uly="266">demſelbigem der Abgeleibten ihr</line>
        <line lrx="1091" lry="366" ulx="498" uly="317">Lob ſorechen: deme der Heilige /</line>
        <line lrx="1089" lry="413" ulx="498" uly="365">welcher niemand zuſchmeichlen</line>
        <line lrx="1091" lry="462" ulx="495" uly="412">wußte / in ſeiner Antwort folgen⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="510" ulx="495" uly="460">der maſſen zugeredt: Ja fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="558" ulx="495" uly="510">wahr / mein Herr! es ſtehet gar</line>
        <line lrx="1089" lry="606" ulx="494" uly="557">fein / daß ihr von mir einen Troſt</line>
        <line lrx="1087" lry="654" ulx="494" uly="607">erbittet wegen euerer verſtorbnen</line>
        <line lrx="1088" lry="708" ulx="492" uly="654">Frau / als ob ihr groſſe Lieb / und</line>
        <line lrx="1088" lry="758" ulx="491" uly="704">Zuneigung gegen ihr getragen</line>
        <line lrx="1088" lry="800" ulx="492" uly="751">haͤttet: ihr habet ſie nicht geliebt /</line>
        <line lrx="1086" lry="848" ulx="493" uly="800">ihr liebet ſie nicht / noch einmahl;</line>
        <line lrx="1087" lry="896" ulx="492" uly="848">dann wann ihr ſie liebtet / wurdet</line>
        <line lrx="1087" lry="944" ulx="493" uly="895">ihr wuͤnſchen / einſtens bey ihr zu</line>
        <line lrx="1088" lry="993" ulx="492" uly="944">ſeyn / ihr aber trettet diſen Weeg</line>
        <line lrx="1089" lry="1041" ulx="490" uly="993">nicht an / folget ihr dahin nicht</line>
        <line lrx="1089" lry="1089" ulx="490" uly="1040">nach: ſie iſt an einem Ort der</line>
        <line lrx="1088" lry="1139" ulx="492" uly="1089">Ruhe/ allwo die keuſch / und</line>
        <line lrx="1088" lry="1186" ulx="491" uly="1137">GOtttergebene Weiber ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1235" ulx="489" uly="1185">finden / ihr aber lauffet dem</line>
        <line lrx="1087" lry="1282" ulx="491" uly="1233">Straff⸗ und Verderbens⸗Ort</line>
        <line lrx="1087" lry="1331" ulx="492" uly="1281">zu / wohin fleiſchlich / und unkeu⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1380" ulx="491" uly="1330">ſche Maͤnner verwiſen werden:</line>
        <line lrx="1087" lry="1426" ulx="490" uly="1376">ihr verlanget einen langen Lob⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1475" ulx="490" uly="1424">Spruch von ihr; ſie aber ſorget</line>
        <line lrx="1087" lry="1520" ulx="487" uly="1472">nicht / daß ihre Tugenden gelobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="258" type="textblock" ulx="498" uly="172">
        <line lrx="1729" lry="258" ulx="498" uly="172">278 Vierzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="506" type="textblock" ulx="1138" uly="260">
        <line lrx="1735" lry="312" ulx="1139" uly="260">moͤchtet mit ihr nicht Seelig wer⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="361" ulx="1138" uly="311">den? ihr begehret in euerer Be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="406" ulx="1139" uly="361">truͤbnus / die euch durch ihren</line>
        <line lrx="1736" lry="467" ulx="1139" uly="406">Hintritt zugeſtoſſen / getroͤſt zu</line>
        <line lrx="1737" lry="506" ulx="1138" uly="456">werden / und behertziget nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="604" type="textblock" ulx="1139" uly="504">
        <line lrx="1738" lry="555" ulx="1139" uly="504">daß / wann ihr ferner / wie biß da⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="604" ulx="1139" uly="554">hin/ fortlebet / ihr euch zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1425" type="textblock" ulx="1134" uly="601">
        <line lrx="1738" lry="653" ulx="1138" uly="601">ewigen Todt verpfaͤndet / wor⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="701" ulx="1136" uly="652">u-ͤber ihr in Ewigkeit nimmer wer⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="751" ulx="1136" uly="698">det getroͤſt werden. Eben ſo vil</line>
        <line lrx="1735" lry="800" ulx="1136" uly="750">ſag ich auch nicht wenigen aus</line>
        <line lrx="1736" lry="849" ulx="1136" uly="794">meinen Zuhoͤreren: ihr klagt / daß</line>
        <line lrx="1734" lry="896" ulx="1137" uly="844">ich MARIAM nicht genugſamb</line>
        <line lrx="1735" lry="946" ulx="1136" uly="893">gelobt habe / iſt wahr / ihr habt</line>
        <line lrx="1734" lry="993" ulx="1137" uly="938">recht daran; es iſt ein Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1039" ulx="1137" uly="990">heit fuͤr mich / daß ich mich unter⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1096" ulx="1136" uly="1038">ſtehe / Sie zuloben / zumahl aber</line>
        <line lrx="1735" lry="1140" ulx="1136" uly="1087">ſo nider / ſo ungeſchickt / ſo unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1185" ulx="1136" uly="1136">dig / und ſo gar weit unter ihren</line>
        <line lrx="1736" lry="1231" ulx="1135" uly="1182">Verdienſten von Ihr rede: aber</line>
        <line lrx="1736" lry="1279" ulx="1135" uly="1228">ich beklage mich auch uͤber euch /</line>
        <line lrx="1734" lry="1326" ulx="1134" uly="1278">daß ihr Sie nicht liebet / dann ſo</line>
        <line lrx="1734" lry="1374" ulx="1135" uly="1326">ihr Sie liebtet / wurdet ihr wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1425" ulx="1135" uly="1375">ſchen / dermahleinſt bey Ihr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1473" type="textblock" ulx="1134" uly="1424">
        <line lrx="1779" lry="1473" ulx="1134" uly="1424">ſeyn / und dahin macht ihr kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1570" type="textblock" ulx="1135" uly="1473">
        <line lrx="1730" lry="1520" ulx="1136" uly="1473">eintzige Anſtalt / richtet euch nicht</line>
        <line lrx="1731" lry="1570" ulx="1135" uly="1522">darzu: ſehet / was der Prophet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="813" type="textblock" ulx="2034" uly="712">
        <line lrx="2119" lry="761" ulx="2034" uly="712">Apocal</line>
        <line lrx="2101" lry="813" ulx="2058" uly="775">,49</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1811" type="textblock" ulx="487" uly="1521">
        <line lrx="2098" lry="1574" ulx="492" uly="1521">werden / ſondern iſt allein begirig / lign,</line>
        <line lrx="2099" lry="1623" ulx="490" uly="1568">daß man ſelbigen nachfolge / und nachdem er geſagt / Sie ſtehe bl. 44. v. i</line>
        <line lrx="2070" lry="1672" ulx="487" uly="1615">diſes laſſet ihr auſſer Acht: die zur Rechten GOTTESih⸗ 1..</line>
        <line lrx="2119" lry="1717" ulx="487" uly="1660">Heilige in dem Him mel tragen res Sohns, folgendes hinzuge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1767" ulx="490" uly="1714">nicht weniger Neigung gegen ſetzt hat: Adducentur Regi Vir- Ib. v. 15.</line>
        <line lrx="1735" lry="1811" ulx="490" uly="1760">uns / als die Verdammte in der gines poſt eam: Es werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2153" type="textblock" ulx="444" uly="1808">
        <line lrx="1087" lry="1861" ulx="490" uly="1808">Hoͤll: der Reiche Praſſer war</line>
        <line lrx="1088" lry="1907" ulx="491" uly="1859">fuͤr ſeine Bruͤder bekuͤmmert / und</line>
        <line lrx="1088" lry="1957" ulx="491" uly="1907">foͤrchtete / ſie moͤchten ebenfahls</line>
        <line lrx="1089" lry="2007" ulx="444" uly="1958">mit ihme verlohren gehen / und</line>
        <line lrx="1088" lry="2052" ulx="494" uly="2006">verdammt werden; haltet ihr</line>
        <line lrx="1089" lry="2102" ulx="494" uly="2053">nicht darfuͤr / euer abgeleibte Frau</line>
        <line lrx="1089" lry="2153" ulx="494" uly="2100">werde ebenmaͤßig foͤrchten / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1874" type="textblock" ulx="1136" uly="1802">
        <line lrx="1733" lry="1874" ulx="1136" uly="1802">dem RBoͤnig Jungfrauen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1908" type="textblock" ulx="1117" uly="1858">
        <line lrx="1737" lry="1908" ulx="1117" uly="1858">ihr zugefuͤhrt werden / nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2056" type="textblock" ulx="1136" uly="1907">
        <line lrx="1738" lry="1956" ulx="1136" uly="1907">Jungfrauen werden nach der</line>
        <line lrx="1737" lry="2005" ulx="1137" uly="1956">Mutter GOttes in den Himmel</line>
        <line lrx="1734" lry="2056" ulx="1137" uly="2006">gehen: Paucorum eſt Virginitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2098" type="textblock" ulx="1129" uly="2055">
        <line lrx="1734" lry="2098" ulx="1129" uly="2055">in carne, omnium debet eſſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2197" type="textblock" ulx="1138" uly="2099">
        <line lrx="1733" lry="2197" ulx="1138" uly="2099">corde, ſpricht der H. ausuſtino⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2191" ulx="1706" uly="2158">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2198" type="textblock" ulx="1630" uly="2176">
        <line lrx="1655" lry="2198" ulx="1630" uly="2176">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2225" type="textblock" ulx="1147" uly="2208">
        <line lrx="1168" lry="2225" ulx="1147" uly="2208">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="810" type="textblock" ulx="177" uly="712">
        <line lrx="357" lry="761" ulx="177" uly="712">Apoc. 21.</line>
        <line lrx="322" lry="810" ulx="224" uly="774">v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1668" type="textblock" ulx="168" uly="1514">
        <line lrx="344" lry="1561" ulx="168" uly="1514">Iſai. 33. v.</line>
        <line lrx="348" lry="1610" ulx="172" uly="1570">15. 16. &amp;</line>
        <line lrx="314" lry="1668" ulx="180" uly="1622">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="42" lry="1735" ulx="0" uly="1699">le⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1784" ulx="0" uly="1734">Vit⸗ bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="38" lry="1831" ulx="0" uly="1794">den</line>
        <line lrx="38" lry="1886" ulx="0" uly="1837">ch</line>
        <line lrx="42" lry="1933" ulx="2" uly="1894">gur</line>
        <line lrx="42" lry="1981" ulx="10" uly="1943">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="41" lry="2033" ulx="0" uly="1983">nal</line>
        <line lrx="38" lry="2078" ulx="0" uly="2043">itas</line>
        <line lrx="74" lry="2128" ulx="0" uly="2089">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="29" lry="2232" ulx="0" uly="2185">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="275" type="textblock" ulx="409" uly="158">
        <line lrx="1629" lry="275" ulx="409" uly="158">Von der glorwuͤrdigen Himelfahrt Mariaͤ. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="377" type="textblock" ulx="384" uly="271">
        <line lrx="975" lry="331" ulx="386" uly="271">„Die Jungfrauſchafft des Leibs</line>
        <line lrx="976" lry="377" ulx="384" uly="326">„ iſt ein gar ſeltene Sach / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="423" type="textblock" ulx="356" uly="375">
        <line lrx="976" lry="423" ulx="356" uly="375">„ bey wenigen gefunden / und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="615" type="textblock" ulx="389" uly="424">
        <line lrx="979" lry="474" ulx="389" uly="424">„ auch / umb Seelig zu werden /</line>
        <line lrx="977" lry="519" ulx="390" uly="471">„ Nicht lediglich nothwendig / aber</line>
        <line lrx="975" lry="566" ulx="392" uly="517">„vonnoͤthen iſt es doch / daß man</line>
        <line lrx="974" lry="615" ulx="391" uly="566">„die Jungfrauſchafft in dem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="664" type="textblock" ulx="344" uly="614">
        <line lrx="974" lry="664" ulx="344" uly="614">„ tzen habe/ ein Jungfraͤuliche /</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="758" type="textblock" ulx="389" uly="662">
        <line lrx="975" lry="710" ulx="390" uly="662">reine / ſaubere / und unbefleckte</line>
        <line lrx="977" lry="758" ulx="389" uly="710">Seel beſitze; dieweil nichts Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="811" type="textblock" ulx="377" uly="760">
        <line lrx="976" lry="811" ulx="377" uly="760">reines in den Himmel eingelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="856" type="textblock" ulx="391" uly="810">
        <line lrx="579" lry="856" ulx="391" uly="810">ſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1386" type="textblock" ulx="380" uly="902">
        <line lrx="976" lry="953" ulx="432" uly="902">Wann ihr die Jungfrau lieb⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1001" ulx="385" uly="953">tet / wurdet ihr / Sie zu vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1049" ulx="383" uly="999">gen / und Ihr angenehm zuſeyn /</line>
        <line lrx="974" lry="1095" ulx="383" uly="1046">Ihren Tugenden nachahmen:</line>
        <line lrx="975" lry="1153" ulx="384" uly="1094">wonn ihr Sie liehtet/ wurdet ihr</line>
        <line lrx="976" lry="1192" ulx="385" uly="1143">wuͤnſchen / in der Gluͤckſeeligkeit /</line>
        <line lrx="975" lry="1241" ulx="384" uly="1192">und in dem Glantz Ihrer Glory</line>
        <line lrx="974" lry="1289" ulx="382" uly="1239">Sie anzuſehen / ſolcher Geſtalt</line>
        <line lrx="971" lry="1341" ulx="382" uly="1286">aber kan Sie nicht angeſehen</line>
        <line lrx="971" lry="1386" ulx="380" uly="1337">werden / dann mit Ihrem Sohn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1434" type="textblock" ulx="360" uly="1388">
        <line lrx="972" lry="1434" ulx="360" uly="1388">vernemmetnun von dem Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1673" type="textblock" ulx="379" uly="1431">
        <line lrx="972" lry="1489" ulx="381" uly="1431">pheten / welche die jenige ſeyen / ſo</line>
        <line lrx="972" lry="1531" ulx="382" uly="1480">das Gluͤck haben werden / Ihn</line>
        <line lrx="970" lry="1580" ulx="382" uly="1526">anzuſehen: Qui ambulat in juſti-</line>
        <line lrx="972" lry="1627" ulx="381" uly="1577">tiis, &amp; loquitur veritatem, qui</line>
        <line lrx="971" lry="1673" ulx="379" uly="1626">Projicit avaritiam ex calumnia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1715" type="textblock" ulx="379" uly="1675">
        <line lrx="990" lry="1715" ulx="379" uly="1675">&amp; excutit manus ſuas ab omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1771" type="textblock" ulx="378" uly="1723">
        <line lrx="973" lry="1771" ulx="378" uly="1723">munere, qui obturat aures ſuas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1819" type="textblock" ulx="351" uly="1769">
        <line lrx="974" lry="1819" ulx="351" uly="1769">ne audiat ſanguinem, &amp; claudit</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2161" type="textblock" ulx="381" uly="1816">
        <line lrx="971" lry="1869" ulx="383" uly="1816">Oculos ſuos, ne videant malum;</line>
        <line lrx="970" lry="1913" ulx="381" uly="1863">iſte in Excelſis habitabit, Re-</line>
        <line lrx="966" lry="1966" ulx="382" uly="1911">gem in decore ſuo videbunt ocu-</line>
        <line lrx="748" lry="2011" ulx="382" uly="1956">li ejus: Der ihm die</line>
        <line lrx="967" lry="2060" ulx="384" uly="2002">keit / und Waͤhrheit anbefoh⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2114" ulx="383" uly="2047">len ſeyn laſſet / der ſich des</line>
        <line lrx="967" lry="2161" ulx="382" uly="2098">Gewinns vom Unrechten ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="2201" type="textblock" ulx="588" uly="2194">
        <line lrx="608" lry="2201" ulx="588" uly="2194">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2017" type="textblock" ulx="761" uly="1964">
        <line lrx="982" lry="2017" ulx="761" uly="1964">Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="417" type="textblock" ulx="1025" uly="276">
        <line lrx="1623" lry="326" ulx="1025" uly="276">ſchlagt / ſich durch Schan⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="376" ulx="1025" uly="324">ckungen nicht beſtechen laſſet /</line>
        <line lrx="1620" lry="417" ulx="1025" uly="373">ab dem Geitz/ Verlaͤumb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="471" type="textblock" ulx="1001" uly="420">
        <line lrx="1619" lry="471" ulx="1001" uly="420">dungen / Grauſambkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1583" type="textblock" ulx="1019" uly="466">
        <line lrx="1619" lry="520" ulx="1024" uly="466">allen uͤbrigen Laſtern ein Ab⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="568" ulx="1023" uly="519">ſcheuen tragt / derſelbige wird</line>
        <line lrx="1619" lry="613" ulx="1022" uly="564">in der Hoͤhe wohnen / den</line>
        <line lrx="1618" lry="663" ulx="1023" uly="611">Hoͤchſten Koͤnig / und ſein</line>
        <line lrx="1620" lry="709" ulx="1022" uly="663">Mutter in ihrer Zierd / und hell⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="761" ulx="1025" uly="713">ſtrahlend / lieb⸗ reitzenden</line>
        <line lrx="1620" lry="809" ulx="1025" uly="757">Schoͤnheit anſichtig werden.</line>
        <line lrx="1619" lry="856" ulx="1024" uly="807">Die verworffene Seel wird ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="905" ulx="1024" uly="857">ge nicht minder anſchauen / aber</line>
        <line lrx="1614" lry="954" ulx="1025" uly="904">auf ein gantz andere Weiß: Sol</line>
        <line lrx="1617" lry="997" ulx="1024" uly="953">convertetur in tenebras, &amp; luna</line>
        <line lrx="1620" lry="1050" ulx="1025" uly="1000">in ſanguinem: Die Sonn der</line>
        <line lrx="1627" lry="1100" ulx="1027" uly="1046">Gerechtigkeit wird fuͤr die</line>
        <line lrx="1619" lry="1145" ulx="1027" uly="1096">Suͤnder in Finſternus ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1190" ulx="1024" uly="1145">wandlen/ und MARIA der</line>
        <line lrx="1617" lry="1244" ulx="1023" uly="1191">Jungfraͤuliche Mond nach</line>
        <line lrx="1619" lry="1291" ulx="1022" uly="1242">nichts anders ſich ſehnen / als</line>
        <line lrx="1617" lry="1337" ulx="1021" uly="1289">nach Blut / Raach / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1387" ulx="1019" uly="1339">dammnus; Sie wird gleich ih⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1436" ulx="1020" uly="1386">rem Sohn ein ernſthafft / finſter /</line>
        <line lrx="1616" lry="1484" ulx="1020" uly="1436">und erſchroͤckliches Geſicht wider</line>
        <line lrx="1614" lry="1534" ulx="1020" uly="1483">die jenige ſehen laſſen / die ihre</line>
        <line lrx="1431" lry="1583" ulx="1021" uly="1534">Gnaden mißbrauchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2202" type="textblock" ulx="1014" uly="1628">
        <line lrx="1614" lry="1677" ulx="1068" uly="1628">Vermeynet ihr wohl / daß Sie</line>
        <line lrx="1618" lry="1727" ulx="1022" uly="1679">weniger von der Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1617" lry="1776" ulx="1022" uly="1727">entzuͤndet ſeye / als ein Heil. Au-</line>
        <line lrx="1617" lry="1826" ulx="1021" uly="1776">goſtinus, welcher ſagte? Rape</line>
        <line lrx="1614" lry="1873" ulx="1019" uly="1826">ad DEUM animas, quas po-</line>
        <line lrx="1611" lry="1917" ulx="1019" uly="1875">tes, &amp; dic ad eas, amemus Eum:</line>
        <line lrx="1614" lry="1965" ulx="1020" uly="1919">Gewinne / und reiſſe zu GSOtt</line>
        <line lrx="1611" lry="2016" ulx="1019" uly="1969">Seelen / ſo vil du kanſt / und</line>
        <line lrx="1611" lry="2064" ulx="1016" uly="2017">ſprich zu ihnen / laßt uns</line>
        <line lrx="1609" lry="2165" ulx="1014" uly="2058">Gen ernſtlich denen 1 dann</line>
        <line lrx="1604" lry="2159" ulx="1050" uly="2117">r es nur gar zu wohl verdienet:</line>
        <line lrx="1603" lry="2202" ulx="1191" uly="2125">gat zu MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1026" type="textblock" ulx="1634" uly="931">
        <line lrx="1805" lry="980" ulx="1634" uly="931">Joêl. 2. v.</line>
        <line lrx="1743" lry="1026" ulx="1686" uly="992">31.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="266" type="textblock" ulx="495" uly="190">
        <line lrx="1604" lry="266" ulx="495" uly="190">2806 Vierzehende Predig),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="670" type="textblock" ulx="496" uly="282">
        <line lrx="1092" lry="332" ulx="497" uly="282">MARIA beſtrebt ſich / euch zu</line>
        <line lrx="1093" lry="384" ulx="496" uly="330">GOtt zureiſſen / Sie will euer</line>
        <line lrx="1094" lry="429" ulx="500" uly="378">Hertz haben / und deſſen ſich be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="476" ulx="500" uly="426">dienen / Ihren Sohn zu lieben /</line>
        <line lrx="1096" lry="526" ulx="501" uly="475">und Ihr widerſtehet Ihren lieb⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="577" ulx="502" uly="523">reichen Einladungen. Vermey⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="619" ulx="502" uly="571">net ihr / daß Sie zu dem Dienſt</line>
        <line lrx="1095" lry="670" ulx="502" uly="620">Chriſti geringere Zuneigung tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="718" type="textblock" ulx="458" uly="669">
        <line lrx="1096" lry="718" ulx="458" uly="669">ge/ als ein Heil. Martha? diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="815" type="textblock" ulx="500" uly="716">
        <line lrx="1095" lry="778" ulx="500" uly="716">Heilige war ſo embſig / ſo ey⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="815" ulx="502" uly="764">feig / und diſes Dienſt befliſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="863" type="textblock" ulx="483" uly="813">
        <line lrx="1096" lry="863" ulx="483" uly="813">daß ſie ihr gantzes Haus Geſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1005" type="textblock" ulx="502" uly="862">
        <line lrx="1096" lry="910" ulx="502" uly="862">demſelben ergeben wuͤnſchte / und</line>
        <line lrx="1098" lry="957" ulx="502" uly="909">dieweil ihr Schwſter ſolches</line>
        <line lrx="1098" lry="1005" ulx="503" uly="957">Unterlieſſe / ſie deßtwegen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1056" type="textblock" ulx="460" uly="1006">
        <line lrx="1099" lry="1056" ulx="460" uly="1006">Chriſto ſich beklagte. MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1104" type="textblock" ulx="505" uly="1055">
        <line lrx="1100" lry="1104" ulx="505" uly="1055">ſpricht annoch in dem Himmel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1149" type="textblock" ulx="460" uly="1101">
        <line lrx="1101" lry="1149" ulx="460" uly="1101">was Sie ehemahl auf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1273" type="textblock" ulx="283" uly="1182">
        <line lrx="451" lry="1225" ulx="283" uly="1182">Luc. I. v.</line>
        <line lrx="394" lry="1273" ulx="337" uly="1234">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1340" type="textblock" ulx="506" uly="1151">
        <line lrx="1101" lry="1201" ulx="506" uly="1151">geſprochen: Sihe / ich bin ein</line>
        <line lrx="1100" lry="1249" ulx="506" uly="1196">Dienerin des οαRR/ und</line>
        <line lrx="1101" lry="1302" ulx="506" uly="1244">verlangt / daß alle Jungfrauen/</line>
        <line lrx="1101" lry="1340" ulx="506" uly="1292">und Weiber diſes ebenmaͤßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1395" type="textblock" ulx="508" uly="1342">
        <line lrx="1106" lry="1395" ulx="508" uly="1342">ſprechen / nicht nur allein mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1440" type="textblock" ulx="461" uly="1389">
        <line lrx="1100" lry="1440" ulx="461" uly="1389">dem Mund, ſondern mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1755" type="textblock" ulx="288" uly="1660">
        <line lrx="471" lry="1707" ulx="288" uly="1660">Pf. 115. v.</line>
        <line lrx="394" lry="1755" ulx="338" uly="1718">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1771" type="textblock" ulx="501" uly="1435">
        <line lrx="1100" lry="1489" ulx="507" uly="1435">Hertzen / und in der That ſelbſt:</line>
        <line lrx="1101" lry="1532" ulx="508" uly="1484">Sie begehrt / daß alle diejenige/</line>
        <line lrx="1099" lry="1586" ulx="501" uly="1532">ſo die Ehr haben / Ihre Kinder</line>
        <line lrx="1099" lry="1634" ulx="506" uly="1580">zuſeyn, zu Chriſto mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1681" ulx="507" uly="1630">heit ſagen: Ego ſervus tuus, &amp;</line>
        <line lrx="1099" lry="1725" ulx="505" uly="1675">filius ancillæ tuæ: Ich bin dein</line>
        <line lrx="1105" lry="1771" ulx="506" uly="1727">Knecht / und ein Sohn deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1870" type="textblock" ulx="493" uly="1775">
        <line lrx="1100" lry="1824" ulx="493" uly="1775">Wagd. Sie hat nicht minde⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1870" ulx="496" uly="1821">ren Eyfer fur der Seelen Heyl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2163" type="textblock" ulx="508" uly="1870">
        <line lrx="1101" lry="1920" ulx="508" uly="1870">als ein Heil. Bernardus, diſer H.</line>
        <line lrx="1102" lry="1965" ulx="509" uly="1919">Abbt / weil er einen aus ſeinen</line>
        <line lrx="1103" lry="2015" ulx="511" uly="1968">Ordens⸗Untergebenen nicht zur</line>
        <line lrx="1102" lry="2064" ulx="511" uly="2014">Beſſerung bringen kunnte / und</line>
        <line lrx="1101" lry="2113" ulx="511" uly="2064">ihn gantz verſtockt ſahe / weynte</line>
        <line lrx="1103" lry="2163" ulx="511" uly="2112">immerhin / und ohne Annemung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="473" type="textblock" ulx="1142" uly="281">
        <line lrx="1739" lry="330" ulx="1142" uly="281">einiges Troſts / mit vermelden:</line>
        <line lrx="1738" lry="378" ulx="1143" uly="329">ihr werdet mir ſagen / ich ſolle</line>
        <line lrx="1739" lry="427" ulx="1145" uly="376">meine Zaͤher abtruͤcknen / zuwey⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="473" ulx="1146" uly="425">nen aufhoͤren / dieweil ich alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="574" type="textblock" ulx="1145" uly="471">
        <line lrx="1756" lry="523" ulx="1145" uly="471">Kraͤfften angewendet / und mein</line>
        <line lrx="1766" lry="574" ulx="1145" uly="520">moͤglichiſtes gethan / diſen Elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="859" type="textblock" ulx="1145" uly="571">
        <line lrx="1739" lry="620" ulx="1145" uly="571">den aus dem Laſter heraus zu</line>
        <line lrx="1739" lry="668" ulx="1145" uly="619">ziehen / und GOtt zu gewinnen /</line>
        <line lrx="1738" lry="717" ulx="1146" uly="663">Ja! wann ich umb ſein Beſſe⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="763" ulx="1146" uly="715">rung nur darumb mich bearbeitet</line>
        <line lrx="1739" lry="812" ulx="1145" uly="761">haͤtte / damit ich meinem Ambt</line>
        <line lrx="1739" lry="859" ulx="1145" uly="811">ein Genuͤgen leiſtete / und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="916" type="textblock" ulx="1146" uly="860">
        <line lrx="1832" lry="916" ulx="1146" uly="860">eigne Seeligkeit verſicherte; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1197" type="textblock" ulx="1146" uly="906">
        <line lrx="1742" lry="956" ulx="1146" uly="906">ich hab es gethan / ſein Seel zu</line>
        <line lrx="1740" lry="1006" ulx="1147" uly="954">gewinnen / und weil ich ſelbige</line>
        <line lrx="1742" lry="1052" ulx="1148" uly="1002">verlohren ſihe / kan ich mich kei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1107" ulx="1149" uly="1048">nes Weegs troͤſten: Ein Mut⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1148" ulx="1149" uly="1097">ter / wann ſie ihr Kind todt fuͤr</line>
        <line lrx="1746" lry="1197" ulx="1150" uly="1146">Augen ſihet / laſſet ſie deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1245" type="textblock" ulx="1137" uly="1197">
        <line lrx="1769" lry="1245" ulx="1137" uly="1197">ab traurig zu ſeyn / und zu wey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1969" type="textblock" ulx="1148" uly="1244">
        <line lrx="1745" lry="1295" ulx="1149" uly="1244">nen / aus deme / daß ſie alles ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1338" ulx="1150" uly="1289">than / was in ihrem Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1745" lry="1387" ulx="1149" uly="1339">geſtanden/ ſolches Kind / da es</line>
        <line lrx="1745" lry="1439" ulx="1149" uly="1389">kranck war / wider zu voriger Ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1485" ulx="1149" uly="1436">ſundheit aufzubringen? Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1741" lry="1535" ulx="1149" uly="1483">ein Mit⸗ Glid der Roſenkrantz⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1581" ulx="1149" uly="1533">Scapulier⸗Bruderſchafft / oder</line>
        <line lrx="1738" lry="1628" ulx="1148" uly="1578">Marianiſchen Liebs⸗Verſamb⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1680" ulx="1148" uly="1626">lung / und als ein ſolches ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1740" lry="1726" ulx="1148" uly="1677">aus der Zahl deren Kinder MA⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1772" ulx="1148" uly="1723">RIÆ: Sie nimmt wahr / daß ihr</line>
        <line lrx="1740" lry="1822" ulx="1149" uly="1773">ein ſchlimme Gewohnheit in dem</line>
        <line lrx="1745" lry="1872" ulx="1149" uly="1820">Schwoͤren / Laͤſtern / oder Uns</line>
        <line lrx="1745" lry="1921" ulx="1149" uly="1866">zucht anziehet; Sie ſihet / daß</line>
        <line lrx="1746" lry="1969" ulx="1150" uly="1919">durch euere Ungerechtigkeiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2016" type="textblock" ulx="1135" uly="1968">
        <line lrx="1745" lry="2016" ulx="1135" uly="1968">liſtige Raͤnck / Betrug / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2165" type="textblock" ulx="1151" uly="2013">
        <line lrx="1745" lry="2067" ulx="1151" uly="2013">Falſchheiten / Wucher / und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2114" ulx="1152" uly="2063">abſchneidungen ihr euch zur Wi⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2165" ulx="1152" uly="2111">dererſtattung / die ihr doch nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2220" type="textblock" ulx="1672" uly="2166">
        <line lrx="1810" lry="2220" ulx="1672" uly="2166">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="963" type="textblock" ulx="2041" uly="865">
        <line lrx="2119" lry="912" ulx="2041" uly="865">Nig</line>
        <line lrx="2090" lry="963" ulx="2063" uly="928">If.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="27" lry="1099" ulx="0" uly="1063">⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1156" ulx="2" uly="1106">ſr</line>
        <line lrx="36" lry="1207" ulx="0" uly="1164">gen</line>
        <line lrx="36" lry="1253" ulx="0" uly="1216">eye</line>
        <line lrx="33" lry="1304" ulx="0" uly="1258">ge⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1354" ulx="0" uly="1312">en</line>
        <line lrx="35" lry="1448" ulx="0" uly="1407">Ge</line>
        <line lrx="26" lry="1547" ulx="0" uly="1507">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="19" lry="1638" ulx="0" uly="1599">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="26" lry="1734" ulx="2" uly="1700">A⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1792" ulx="0" uly="1747">he</line>
        <line lrx="39" lry="1885" ulx="18" uly="1853">0e</line>
        <line lrx="41" lry="1938" ulx="6" uly="1889">deß</line>
        <line lrx="42" lry="1992" ulx="0" uly="1946">en</line>
        <line lrx="43" lry="2037" ulx="10" uly="1995">Und</line>
        <line lrx="42" lry="2090" ulx="2" uly="2046">Ghe⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2138" ulx="4" uly="2092">W</line>
        <line lrx="36" lry="2190" ulx="0" uly="2149">int</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="271" type="textblock" ulx="372" uly="165">
        <line lrx="1630" lry="271" ulx="372" uly="165">Von denen Tugenden / welche Mariam ꝛc. 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="383" type="textblock" ulx="306" uly="278">
        <line lrx="1003" lry="342" ulx="357" uly="278">mer leiſten werdet / verbuͤndet /</line>
        <line lrx="985" lry="383" ulx="306" uly="332">und unterwerffet: Sie ſihet vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="575" type="textblock" ulx="396" uly="381">
        <line lrx="989" lry="430" ulx="398" uly="381">Daß diſer Tagen einen ein Schlag⸗</line>
        <line lrx="989" lry="480" ulx="396" uly="427">Fluß / oder etwelch andere ſcharff/</line>
        <line lrx="987" lry="529" ulx="400" uly="476">und gefaͤhrliche Kranckheit in boͤ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="575" ulx="400" uly="524">ſen Stand / dieweil ihr euere Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="625" type="textblock" ulx="375" uly="574">
        <line lrx="997" lry="625" ulx="375" uly="574">kehrung von Tag zu Tag aufſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="719" type="textblock" ulx="351" uly="620">
        <line lrx="985" lry="671" ulx="353" uly="620">bet / euch uͤberfallen werde / ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="719" ulx="351" uly="668">Denckt ihr nicht / daß Sie Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="766" type="textblock" ulx="400" uly="718">
        <line lrx="1010" lry="766" ulx="400" uly="718">habe / mit euerm Schutz⸗Engel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="816" type="textblock" ulx="315" uly="766">
        <line lrx="1008" lry="816" ulx="315" uly="766">unnd andern Heiligen / ſo ein Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="951" type="textblock" ulx="167" uly="852">
        <line lrx="363" lry="900" ulx="167" uly="852">IIlai. 49 v.</line>
        <line lrx="290" lry="951" ulx="232" uly="917">I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1202" type="textblock" ulx="390" uly="814">
        <line lrx="994" lry="867" ulx="393" uly="814">gegen euch tragen / ſich zu betruͤ⸗</line>
        <line lrx="983" lry="914" ulx="395" uly="863">ben? Nunquid mulier poteſt obli-</line>
        <line lrx="990" lry="962" ulx="392" uly="911">viſci infantem luum? Ran auch</line>
        <line lrx="981" lry="1009" ulx="391" uly="958">ein Weib ihr Kind vergeſſen?</line>
        <line lrx="981" lry="1055" ulx="467" uly="1008">Laſſet uns demnach / liebſte</line>
        <line lrx="981" lry="1107" ulx="396" uly="1054">Seelen! laſſet uns den Sohn</line>
        <line lrx="981" lry="1149" ulx="395" uly="1102">GOttes bitten / daß Er ſeiner</line>
        <line lrx="981" lry="1202" ulx="390" uly="1153">Heiligſten Mutter thun wolle /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1248" type="textblock" ulx="345" uly="1198">
        <line lrx="1023" lry="1248" ulx="345" uly="1198">was Exr ehedeſſen der Wittib von</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1305" type="textblock" ulx="389" uly="1244">
        <line lrx="994" lry="1305" ulx="389" uly="1244">Naim gethan hat / Er ſahe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="337" type="textblock" ulx="1041" uly="274">
        <line lrx="1652" lry="337" ulx="1041" uly="274">aller betruͤbt / und in Zaͤheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="386" type="textblock" ulx="1010" uly="327">
        <line lrx="1631" lry="386" ulx="1010" uly="327">ſchwimmen wegen dem Todt ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="479" type="textblock" ulx="1025" uly="375">
        <line lrx="1628" lry="434" ulx="1036" uly="375">res Sohns / iſt deßwegen von</line>
        <line lrx="1630" lry="479" ulx="1025" uly="424">Mitl yden beruͤhrt worden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="532" type="textblock" ulx="1017" uly="475">
        <line lrx="1628" lry="532" ulx="1017" uly="475">umb ſelbige auszutruͤcknen / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1306" type="textblock" ulx="1024" uly="522">
        <line lrx="1625" lry="579" ulx="1032" uly="522">Er diſen Juͤngling vom Todt</line>
        <line lrx="1660" lry="629" ulx="1031" uly="571">wider auferwecket / und ihn ſeiner</line>
        <line lrx="1663" lry="676" ulx="1035" uly="619">Mutter zugeſtellt: Dedit illam I.</line>
        <line lrx="1625" lry="732" ulx="1033" uly="666">matri ſuæ. Die Heiligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="774" ulx="1033" uly="715">frau hat groͤſte Urſach in Leyd/</line>
        <line lrx="1623" lry="822" ulx="1029" uly="763">und Traur zu ſeyn / wann Sie</line>
        <line lrx="1622" lry="873" ulx="1028" uly="813">ihre Kinder in dem bedaurlichen</line>
        <line lrx="1620" lry="923" ulx="1032" uly="859">Todt der Suͤnd ſihet; laßt uns</line>
        <line lrx="1622" lry="964" ulx="1029" uly="909">alſo den Seeligmacher bitten/</line>
        <line lrx="1620" lry="1015" ulx="1027" uly="956">daß Er Ihr zu Lieb uns aufer⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1062" ulx="1026" uly="1005">wecken / und umb Sie zutroͤſten/</line>
        <line lrx="1619" lry="1110" ulx="1028" uly="1052">uns Ihr ſchencken / und die Gnad</line>
        <line lrx="1620" lry="1161" ulx="1026" uly="1103">ertheilen wolle / Ihr gantz eigen</line>
        <line lrx="1653" lry="1208" ulx="1024" uly="1149">zu ſeyn / ſo dann als ſolche ſeiner</line>
        <line lrx="1628" lry="1261" ulx="1026" uly="1199">Gunſt / und Ewigen Benedehung</line>
        <line lrx="1555" lry="1306" ulx="1024" uly="1247">theilhafftig machen/ AUmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2223" type="textblock" ulx="1012" uly="2144">
        <line lrx="1121" lry="2223" ulx="1012" uly="2144">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="686" type="textblock" ulx="1668" uly="634">
        <line lrx="1842" lry="686" ulx="1668" uly="634">uc. 7. J. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="734" type="textblock" ulx="1687" uly="699">
        <line lrx="1743" lry="734" ulx="1687" uly="699">15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="417" lry="221" type="textblock" ulx="397" uly="199">
        <line lrx="417" lry="221" ulx="397" uly="199">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="268" type="textblock" ulx="466" uly="124">
        <line lrx="1347" lry="268" ulx="466" uly="124">282 Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="360" type="textblock" ulx="447" uly="246">
        <line lrx="1741" lry="360" ulx="447" uly="246">òôêMDl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="494" type="textblock" ulx="479" uly="324">
        <line lrx="1772" lry="494" ulx="479" uly="324">è E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="602" type="textblock" ulx="613" uly="432">
        <line lrx="1690" lry="602" ulx="613" uly="432">Huͤnffzehende Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="575" type="textblock" ulx="591" uly="463">
        <line lrx="1318" lry="575" ulx="591" uly="463">G WP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="687" type="textblock" ulx="411" uly="547">
        <line lrx="1703" lry="687" ulx="411" uly="547">Von den Tugenden / welche MARIAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="775" type="textblock" ulx="403" uly="685">
        <line lrx="1703" lry="775" ulx="403" uly="685">zu Ihrem Heil. Todt / Auferſtehung / Himelfahrt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="936" type="textblock" ulx="510" uly="754">
        <line lrx="1734" lry="829" ulx="510" uly="754">und Sitzung zur Rechten Ihres Sohns taug⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="936" ulx="548" uly="823">lich gemacht / und vorbereitet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="995" type="textblock" ulx="871" uly="940">
        <line lrx="1318" lry="995" ulx="871" uly="940">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1091" type="textblock" ulx="592" uly="1000">
        <line lrx="1710" lry="1091" ulx="592" uly="1000">Quxæ eſt iſta, quæ aſcendit de deſerto, delitiis af.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1150" type="textblock" ulx="475" uly="1068">
        <line lrx="939" lry="1150" ulx="475" uly="1068">ſluens 2 Cant. 8. V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1287" type="textblock" ulx="475" uly="1113">
        <line lrx="1716" lry="1253" ulx="554" uly="1113">Was iſt das faͤr eine / die von der Wuſten herauf</line>
        <line lrx="1764" lry="1287" ulx="475" uly="1192">kommet / und iſt voller Wolluͤſten. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1587" type="textblock" ulx="476" uly="1296">
        <line lrx="1074" lry="1348" ulx="663" uly="1296">Bſchon / eigentlich von</line>
        <line lrx="1070" lry="1400" ulx="613" uly="1348">der Sach zu reden / die</line>
        <line lrx="1075" lry="1444" ulx="655" uly="1394">Engliſche Geiſter der</line>
        <line lrx="1071" lry="1500" ulx="609" uly="1443">Verwunderung nicht</line>
        <line lrx="1072" lry="1538" ulx="685" uly="1490">faͤhig ſeynd / indem die⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1587" ulx="476" uly="1538">felbe ein Tochter der Unwiſſenheit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1784" type="textblock" ulx="426" uly="1587">
        <line lrx="1073" lry="1636" ulx="450" uly="1587">ſie aber Kinder des Liechts ſeynd/</line>
        <line lrx="1092" lry="1686" ulx="463" uly="1634">finden ſich doch in denen Geheim⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1740" ulx="426" uly="1681">nuſſen/ welche die Kirch in ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1784" ulx="444" uly="1724">. genwaͤrtiger Solennitdt uns vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1825" type="textblock" ulx="475" uly="1773">
        <line lrx="1076" lry="1825" ulx="475" uly="1773">traget / ſo vil Wunder / daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1885" type="textblock" ulx="475" uly="1824">
        <line lrx="1073" lry="1885" ulx="475" uly="1824">heutige Feſt dieſelbe gleichſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2115" type="textblock" ulx="427" uly="2019">
        <line lrx="629" lry="2071" ulx="427" uly="2019">machet:</line>
        <line lrx="1075" lry="2115" ulx="467" uly="2064">das fur eine? Wann man ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2067" type="textblock" ulx="478" uly="1873">
        <line lrx="1074" lry="1921" ulx="478" uly="1873">auſſer ſich ſelbſt entfuͤhret / für Er⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1970" ulx="478" uly="1923">ſtaunung in Ohnmacht ſetzet / und</line>
        <line lrx="1073" lry="2018" ulx="479" uly="1965">fuͤr Verwunderung aufſchreyen</line>
        <line lrx="1075" lry="2067" ulx="656" uly="2017">Quæ eſt iſta? Was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2171" type="textblock" ulx="481" uly="2099">
        <line lrx="1078" lry="2171" ulx="481" uly="2099">bet / daß die Apoſtel bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2074" type="textblock" ulx="1119" uly="1263">
        <line lrx="1727" lry="1356" ulx="1119" uly="1263">Todt Chriſti / obſchon ſie alle in</line>
        <line lrx="1753" lry="1400" ulx="1120" uly="1350">der Stadt Jerafalem abweſend</line>
        <line lrx="1760" lry="1448" ulx="1120" uly="1400">gebliben / damahls anweſend waos</line>
        <line lrx="1718" lry="1506" ulx="1121" uly="1447">ven / nichts deſto weniger bey dem</line>
        <line lrx="1718" lry="1553" ulx="1121" uly="1494">Todt MARlI aber gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1591" ulx="1122" uly="1542">tig erſcheinen / und wunderthaͤti⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1639" ulx="1122" uly="1592">ger Weiß aus allen vier Welt⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1722" ulx="1122" uly="1638">Enden/ in welche ſie / das Evan-</line>
        <line lrx="1750" lry="1746" ulx="1122" uly="1688">gelium zupredigen/ zerſtreuet wa⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1783" ulx="1123" uly="1737">ren / dahin üͤberbracht werden/</line>
        <line lrx="1757" lry="1835" ulx="1124" uly="1783">hat man fuͤrwahr groſſe Urſach</line>
        <line lrx="1728" lry="1879" ulx="1122" uly="1830">ſich zu verwunderen / groſſe Ur⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1929" ulx="1124" uly="1877">ſach aufzuſchreyen: Quæ iſta ?</line>
        <line lrx="1727" lry="1976" ulx="1125" uly="1909">Wer iſt diſe? Wann man ſi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2052" ulx="1123" uly="1958">het⸗ das der Leichnamb MARIM.</line>
        <line lrx="1729" lry="2074" ulx="1128" uly="2021">in die Erden verſencket / nicht zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2121" type="textblock" ulx="1107" uly="2069">
        <line lrx="1724" lry="2121" ulx="1107" uly="2069">Erden werde / ſondern den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2217" type="textblock" ulx="1126" uly="2121">
        <line lrx="1778" lry="2197" ulx="1126" uly="2121">mel vermehre; daß die Engel /</line>
        <line lrx="1729" lry="2217" ulx="1591" uly="2169">welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="267" type="textblock" ulx="463" uly="118">
        <line lrx="1659" lry="267" ulx="463" uly="118">Von denen ,Tugenden; welche Y Mariamt. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="319" type="textblock" ulx="420" uly="273">
        <line lrx="1040" lry="319" ulx="420" uly="273">welche keinen Leib haben/ diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="513" type="textblock" ulx="380" uly="320">
        <line lrx="1013" lry="368" ulx="380" uly="320">Heil. Leib Ehr zu beweiſen / ihren</line>
        <line lrx="1010" lry="414" ulx="392" uly="369">Uunſterblichen Wohn⸗Ort ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="466" ulx="420" uly="417">laſſen / findet ſich groſſe Urſach der</line>
        <line lrx="1008" lry="513" ulx="416" uly="464">Verwunderung / groſſe Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="561" type="textblock" ulx="387" uly="513">
        <line lrx="1015" lry="561" ulx="387" uly="513">dufzuruffen: Qoæ eſt iſta? Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1331" type="textblock" ulx="390" uly="562">
        <line lrx="1008" lry="609" ulx="397" uly="562">iſt diſe: Wann man ſihet / daß</line>
        <line lrx="1006" lry="668" ulx="416" uly="608">die Heiligſe Jungfrau / ein pu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="705" ulx="413" uly="657">res Geſchoͤpff der Wuͤſteney/ di⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="753" ulx="415" uly="706">ſer materisliſchen Welt/ anheut</line>
        <line lrx="1003" lry="815" ulx="418" uly="754">ſo hoch erhebt werde / daß Sie</line>
        <line lrx="1002" lry="891" ulx="412" uly="801">zur Rechten deß Einigen Sans</line>
        <line lrx="1002" lry="910" ulx="405" uly="850">GOttes ſich befinde/ &amp;Ott al⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="971" ulx="409" uly="898">lein über ſich / das 1 uͤbrige alles</line>
        <line lrx="1000" lry="993" ulx="406" uly="946">aber / auſſer GOte / unter ihren</line>
        <line lrx="1001" lry="1043" ulx="405" uly="953">Jüſſen habe / zeigt ſich ein Gegen⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1091" ulx="390" uly="1041">ſatz groſſer Verwunderung / ha⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1137" ulx="408" uly="1090">ben wir Urſach uͤber Urſach auf⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1212" ulx="408" uly="1138">zuſchreyen: Qux eſt iſta? Wer</line>
        <line lrx="564" lry="1267" ulx="416" uly="1182">iſtd diſe?</line>
        <line lrx="1000" lry="1282" ulx="456" uly="1206">Diſe Wuͤſteney / welche Du/</line>
        <line lrx="1000" lry="1331" ulx="405" uly="1282">O Heilig / und Glückſeeligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1425" type="textblock" ulx="404" uly="1330">
        <line lrx="1021" lry="1388" ulx="407" uly="1330">Jungfrau! anheut verlaſſeſt / iſt</line>
        <line lrx="1030" lry="1425" ulx="404" uly="1377">nicht alſo oͤd / und von allem ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1599" type="textblock" ulx="403" uly="1425">
        <line lrx="997" lry="1473" ulx="405" uly="1425">bloͤſſet / daß ſelbe nicht einen rei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1523" ulx="403" uly="1475">chen Schatz beſitze; angeſehen di⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1599" ulx="404" uly="1500">ſe Welt den aller⸗koſtbariſten Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="560" type="textblock" ulx="1044" uly="272">
        <line lrx="1656" lry="321" ulx="1065" uly="272">deines Sohns/ welcher das Fleiſch</line>
        <line lrx="1655" lry="398" ulx="1061" uly="317">von deinem Fleiſch/ und die Jub⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="418" ulx="1044" uly="370">ſtantz von deiner Subltantz iſt /</line>
        <line lrx="1655" lry="463" ulx="1056" uly="416">in Berwahrung hat; der Ur⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="513" ulx="1055" uly="464">ſachen obſchon Du Dich von der</line>
        <line lrx="1651" lry="560" ulx="1057" uly="510">Wele abſoͤnderſt / ſo vil die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="655" type="textblock" ulx="1034" uly="559">
        <line lrx="1678" lry="614" ulx="1034" uly="559">genwart des Leibs detrifft / ſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="655" ulx="1051" uly="609">Dderſt Du doch Dich davon nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1475" type="textblock" ulx="1043" uly="659">
        <line lrx="1650" lry="706" ulx="1054" uly="659">ab der Lieb / und deines Hertzens</line>
        <line lrx="1651" lry="755" ulx="1052" uly="705">Zuneigung nach; Du zieheſt heut</line>
        <line lrx="1649" lry="802" ulx="1052" uly="755">in den Himmel ein / aber vergiſ⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="850" ulx="1043" uly="802">ſeſt die Erden nicht; wirſt von</line>
        <line lrx="1676" lry="899" ulx="1051" uly="852">allem Leyden frey / aber nicht oh⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="946" ulx="1050" uly="899">ne Mitleyden; legſt unſere Arm⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="994" ulx="1050" uly="948">ſeeligkeiten ab/ aber nicht dein</line>
        <line lrx="1644" lry="1077" ulx="1050" uly="989">Barmherzigkeit. Du wirſt ein</line>
        <line lrx="1643" lry="1091" ulx="1050" uly="1042">Koͤnigin der Englen / unterlaſſet</line>
        <line lrx="1680" lry="1135" ulx="1050" uly="1093">doch nicht ein Mutter deren Men⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1188" ulx="1051" uly="1138">ſchen zu ſeyn; Du wirſt mit Ju⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1236" ulx="1048" uly="1186">bel / und unter froͤlichem Zuruf⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1283" ulx="1048" uly="1236">fen von der Triumphirenden Kir⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1333" ulx="1043" uly="1284">chen bewillkommet / ſchlagſt doch</line>
        <line lrx="1649" lry="1380" ulx="1049" uly="1331">den Gruß / und unterthaͤnige Ehr⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1427" ulx="1049" uly="1380">Bezeugung der Streittenden</line>
        <line lrx="1642" lry="1475" ulx="1048" uly="1430">nicht aus / die vor Dir auf ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1529" type="textblock" ulx="1036" uly="1468">
        <line lrx="1718" lry="1529" ulx="1036" uly="1468">Knye niderfallet / und zu Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1607" type="textblock" ulx="1050" uly="1520">
        <line lrx="1472" lry="1607" ulx="1050" uly="1520">ſpricht: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1707" type="textblock" ulx="677" uly="1600">
        <line lrx="1368" lry="1707" ulx="677" uly="1600">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1780" type="textblock" ulx="390" uly="1688">
        <line lrx="994" lry="1780" ulx="390" uly="1688">EXORDHM. Currus, qui Vir=</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1816" type="textblock" ulx="458" uly="1773">
        <line lrx="993" lry="1816" ulx="458" uly="1773">ginem evehit in Cælum, ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1868" type="textblock" ulx="451" uly="1818">
        <line lrx="1038" lry="1868" ulx="451" uly="1818">bet quatuor rotas, nempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2152" type="textblock" ulx="400" uly="1867">
        <line lrx="991" lry="1916" ulx="456" uly="1867">4. Virtutes, ſeu diſpoſidones</line>
        <line lrx="992" lry="1963" ulx="452" uly="1911">ad A. Myſteria hujus Feſti:</line>
        <line lrx="991" lry="2006" ulx="400" uly="1961">nam Charitate mortua eſt, Pu-</line>
        <line lrx="991" lry="2051" ulx="455" uly="2007">ritate reſurrexit, Humilitate</line>
        <line lrx="992" lry="2103" ulx="452" uly="2034">aſcendit, Maternitate ſedet ad</line>
        <line lrx="767" lry="2152" ulx="453" uly="2104">dexteram Filli. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2174" type="textblock" ulx="796" uly="2165">
        <line lrx="809" lry="2174" ulx="796" uly="2165">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2106" type="textblock" ulx="1028" uly="1708">
        <line lrx="1637" lry="1786" ulx="1028" uly="1708">I. PUNCTIUM. Per peccatum</line>
        <line lrx="1637" lry="1823" ulx="1084" uly="1775">mors in MARIAM non in-</line>
        <line lrx="1636" lry="1870" ulx="1088" uly="1821">travit, ſed per Charitatem. B.</line>
        <line lrx="1635" lry="1919" ulx="1040" uly="1849">II. PUNCTUM. Propter Puri-</line>
        <line lrx="1635" lry="1967" ulx="1088" uly="1920">tatem corporis ſui reſurgere de=</line>
        <line lrx="1216" lry="2005" ulx="1040" uly="1967">Duit. C.</line>
        <line lrx="1633" lry="2061" ulx="1037" uly="2014">III. PUNCTUM. Propter</line>
        <line lrx="1535" lry="2106" ulx="1040" uly="2059">Humilitatem aſcendit. D.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="564" lry="132" type="textblock" ulx="504" uly="121">
        <line lrx="564" lry="132" ulx="504" uly="121">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="461" type="textblock" ulx="489" uly="273">
        <line lrx="1081" lry="324" ulx="489" uly="273">IV. PUNCTUM. Per Mater-</line>
        <line lrx="1081" lry="363" ulx="539" uly="321">nitatem Divinam ſedet ad dex-</line>
        <line lrx="960" lry="412" ulx="540" uly="371">teram Filii. E.</line>
        <line lrx="1085" lry="461" ulx="494" uly="417">CONCLUSIO. Imitandæ in Ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="266" type="textblock" ulx="486" uly="170">
        <line lrx="1419" lry="266" ulx="486" uly="170">284 Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="472" type="textblock" ulx="1150" uly="276">
        <line lrx="1728" lry="328" ulx="1167" uly="276">hæ quatuor diſpoſidones. Y.</line>
        <line lrx="1729" lry="375" ulx="1150" uly="327">Mors per charitatem. F. 2.</line>
        <line lrx="1730" lry="421" ulx="1178" uly="375">Puritas. G. 3. Hamilitas. U.</line>
        <line lrx="1547" lry="472" ulx="1181" uly="423">4. Maternitas. I..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="586" type="textblock" ulx="828" uly="514">
        <line lrx="1400" lry="586" ulx="828" uly="514">ENXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="675" type="textblock" ulx="277" uly="587">
        <line lrx="981" lry="629" ulx="560" uly="597">. e .</line>
        <line lrx="1089" lry="675" ulx="277" uly="587">care , lari As an diſem Hochfeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1337" type="textblock" ulx="272" uly="707">
        <line lrx="1087" lry="761" ulx="275" uly="707">lum halet 4, Ac Allerheiligiſten Mut⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="816" ulx="273" uly="743">Tata⸗ nembe ter (GOttes / welche</line>
        <line lrx="1086" lry="862" ulx="274" uly="804">quatuor vir- Qnheut uͤber die Welt / den Todt /</line>
        <line lrx="1091" lry="907" ulx="276" uly="848">tutes, quæ: die Verweeſung/ und alle Aem⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="950" ulx="278" uly="900">Eam evexe- ſeeligkeiten Men ſchlicher Natur</line>
        <line lrx="1089" lry="997" ulx="272" uly="951">Funt- triumphieret / mein Gemuͤth am</line>
        <line lrx="1088" lry="1045" ulx="454" uly="998">meiſten an ſich ziehet / und ich das</line>
        <line lrx="1085" lry="1096" ulx="488" uly="1046">merckwaͤrdigſte darbey finde / iſt</line>
        <line lrx="1086" lry="1143" ulx="479" uly="1095">der glorreiche Friumph-Wagen/</line>
        <line lrx="1088" lry="1191" ulx="459" uly="1142">quf welchem diſe Sig⸗ prangen⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1239" ulx="458" uly="1190">de Frar biß in den Himmli⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1287" ulx="490" uly="1237">ſchen Pallaſt gluͤcklich eingefuͤhrt</line>
        <line lrx="1088" lry="1337" ulx="489" uly="1285">wird. Diſer Jungfraͤuliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1381" type="textblock" ulx="490" uly="1334">
        <line lrx="1108" lry="1381" ulx="490" uly="1334">Wagen ligt auf vier Raͤder / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2114" type="textblock" ulx="269" uly="1382">
        <line lrx="1087" lry="1433" ulx="488" uly="1382">che ſo gluͤcklich umblauffen / daß</line>
        <line lrx="1095" lry="1480" ulx="485" uly="1429">ſie Dieſelbe von der Erden ent⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1526" ulx="485" uly="1478">fuͤhren / in den Himmel erheben/</line>
        <line lrx="1087" lry="1577" ulx="487" uly="1526">und ſo lang nicht ruhen / biß</line>
        <line lrx="1087" lry="1626" ulx="490" uly="1572">Sie auf den Thron der Glo⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1672" ulx="488" uly="1621">ryy gebracht / zur Rechten Ihres</line>
        <line lrx="1090" lry="1725" ulx="270" uly="1669">Pl. 44. v. Gellehten ſitzet: Aſtiti Regina</line>
        <line lrx="1091" lry="1769" ulx="319" uly="1717">10. à dextris tuis: Die Konigin</line>
        <line lrx="1089" lry="1865" ulx="485" uly="1761">ſe oener rechten Seiuen</line>
        <line lrx="1085" lry="1866" ulx="269" uly="1817">Apoc. q. v, geſtanden: Qui vecerit, dabo</line>
        <line lrx="1086" lry="1914" ulx="301" uly="1814">ar. 3. . ſedere n Wno meo, Wer</line>
        <line lrx="1084" lry="1959" ulx="483" uly="1910">den Sig erhalt / dem will ich</line>
        <line lrx="1092" lry="2009" ulx="482" uly="1959">geben / daß er ſitzen ſoll auf</line>
        <line lrx="1073" lry="2059" ulx="445" uly="2004">meinem Thron. Diſe 4 Raͤder</line>
        <line lrx="1079" lry="2114" ulx="479" uly="2054">ſeynd die 4. Tugenden / und ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="662" type="textblock" ulx="1132" uly="611">
        <line lrx="1733" lry="662" ulx="1132" uly="611">derheitliche Zierden / die Sie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="759" type="textblock" ulx="1111" uly="662">
        <line lrx="1747" lry="716" ulx="1133" uly="662">der ſtreitenden Kirch beruͤ!hmt ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="759" ulx="1111" uly="712">macht / in der triumphirenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="853" type="textblock" ulx="1135" uly="755">
        <line lrx="1737" lry="812" ulx="1135" uly="755">würcklich hoͤchſt anſehnlich ma⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="853" ulx="1135" uly="806">chen / und zu der Glory / die Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="904" type="textblock" ulx="1135" uly="854">
        <line lrx="1779" lry="904" ulx="1135" uly="854">in dem Himmel beſitzet / befoͤrde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="952" type="textblock" ulx="1134" uly="902">
        <line lrx="1735" lry="952" ulx="1134" uly="902">ret haben : nemlich Ihr hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1000" type="textblock" ulx="1111" uly="951">
        <line lrx="1742" lry="1000" ulx="1111" uly="951">brinnenve Lieb/ Ihr mehr dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1050" type="textblock" ulx="1134" uly="998">
        <line lrx="1733" lry="1050" ulx="1134" uly="998">Engliſche Reinigkeit / Ihr tieffiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1098" type="textblock" ulx="1134" uly="1047">
        <line lrx="1748" lry="1098" ulx="1134" uly="1047">Demuth/ und Ihr Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1579" type="textblock" ulx="1131" uly="1096">
        <line lrx="1734" lry="1152" ulx="1133" uly="1096">Mutterſchafft. Euch iſt be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1193" ulx="1134" uly="1144">kannt / meine Herren! daß die</line>
        <line lrx="1735" lry="1243" ulx="1132" uly="1193">Kirch an diſem heutigen hohen</line>
        <line lrx="1735" lry="1289" ulx="1132" uly="1238">Feſt⸗Tag vier Geheimnuſſen fey⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1337" ulx="1131" uly="1289">erlich begehet / und ſelbige zu ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1387" ulx="1132" uly="1337">ehren uns vorſtellet: den koſtba⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1436" ulx="1132" uly="1384">ren Todt MARIÆ,. Ihr gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1485" ulx="1133" uly="1433">lige Urſtaͤnd/ Ihr triumphieren⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1533" ulx="1132" uly="1481">de Himmelfahrt / Ihr glorwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1579" ulx="1133" uly="1529">dige Aufnemmung / und Einſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1626" type="textblock" ulx="1134" uly="1577">
        <line lrx="1771" lry="1626" ulx="1134" uly="1577">tzung auf den Thron der Glory)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1819" type="textblock" ulx="1133" uly="1626">
        <line lrx="1735" lry="1675" ulx="1134" uly="1626">Diſe vier ſo heilige Geheimnuſ⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1723" ulx="1135" uly="1675">ſen ſeynd hergefloſſen aus diſen</line>
        <line lrx="1735" lry="1771" ulx="1135" uly="1722">vier Tugenden? Ihr Lieb hat Sie</line>
        <line lrx="1734" lry="1819" ulx="1133" uly="1770">getoͤdtet / Ihr Reinigkeit von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1868" type="textblock" ulx="1134" uly="1818">
        <line lrx="1762" lry="1868" ulx="1134" uly="1818">Todt auferweckt / Ihr Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2066" type="textblock" ulx="1124" uly="1867">
        <line lrx="1733" lry="1916" ulx="1129" uly="1867">in den Himmel erhebt / und Ihr</line>
        <line lrx="1732" lry="1966" ulx="1128" uly="1914">Mutterſchafft / zur Rechten Ih⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2017" ulx="1125" uly="1960">res Sohns geſetzt: Welche dann</line>
        <line lrx="1731" lry="2066" ulx="1124" uly="2011">auch die vier Theil diſer Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2205" type="textblock" ulx="1124" uly="2058">
        <line lrx="1360" lry="2107" ulx="1124" uly="2058">ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1714" lry="2205" ulx="1499" uly="2138">PUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="659" type="textblock" ulx="2035" uly="429">
        <line lrx="2089" lry="482" ulx="2065" uly="429">G.</line>
        <line lrx="2119" lry="520" ulx="2035" uly="485">NMANAXC</line>
        <line lrx="2119" lry="565" ulx="2035" uly="532">Itne mor</line>
        <line lrx="2119" lry="615" ulx="2036" uly="577">h non P</line>
        <line lrx="2119" lry="659" ulx="2039" uly="627">er pece</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="692" type="textblock" ulx="2018" uly="668">
        <line lrx="2083" lry="692" ulx="2018" uly="668">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="794" type="textblock" ulx="2048" uly="703">
        <line lrx="2119" lry="754" ulx="2048" uly="703">Mom</line>
        <line lrx="2104" lry="794" ulx="2076" uly="766">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="984" type="textblock" ulx="2046" uly="884">
        <line lrx="2115" lry="929" ulx="2046" uly="884">1. Cor!</line>
        <line lrx="2110" lry="984" ulx="2065" uly="946">,66*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="12" lry="796" ulx="0" uly="768">6</line>
        <line lrx="17" lry="895" ulx="0" uly="866">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="21" lry="1095" ulx="0" uly="1061">*</line>
        <line lrx="18" lry="1142" ulx="0" uly="1112">6</line>
        <line lrx="20" lry="1191" ulx="0" uly="1154">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="23" lry="1782" ulx="0" uly="1744">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="689" type="textblock" ulx="121" uly="658">
        <line lrx="245" lry="689" ulx="121" uly="658">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="113" type="textblock" ulx="1550" uly="93">
        <line lrx="1610" lry="113" ulx="1550" uly="93">–.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="397" type="textblock" ulx="433" uly="149">
        <line lrx="1653" lry="271" ulx="433" uly="149">Von denen Tugenden / welche Mariam:ꝛc 285</line>
        <line lrx="1305" lry="397" ulx="693" uly="292">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="568" type="textblock" ulx="170" uly="418">
        <line lrx="980" lry="478" ulx="252" uly="418">B. ☛☛ e Kirch begehet den Todt</line>
        <line lrx="980" lry="526" ulx="170" uly="471">MARMA Cha-S„ MARIE,. Mußte dann</line>
        <line lrx="981" lry="568" ulx="170" uly="514">ritate mortua MARIA ſterben? kunn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1052" type="textblock" ulx="171" uly="616">
        <line lrx="978" lry="665" ulx="171" uly="616">Prer pccca RIA dem Todt zinßbar / und un⸗</line>
        <line lrx="982" lry="715" ulx="388" uly="665">terwor ffen? Per peccatum Mors:</line>
        <line lrx="978" lry="780" ulx="226" uly="711">12. Der Todt hatte keinen Zugang /</line>
        <line lrx="979" lry="810" ulx="391" uly="763">noch Eintritt in die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="865" ulx="292" uly="810">habt / dann allein durch das</line>
        <line lrx="976" lry="924" ulx="179" uly="856">I. Cor, I . Thor der Suͤnd: Stimulus mor-</line>
        <line lrx="977" lry="968" ulx="222" uly="903">v. 536. tis Peccatum, redet der Apo⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1007" ulx="383" uly="954">ſtel: Der Todt hat keinen Sta⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1052" ulx="389" uly="1000">chel / ſein Schwerd kein Schnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1097" type="textblock" ulx="388" uly="1046">
        <line lrx="992" lry="1097" ulx="388" uly="1046">de / es werde dañ an dem Schleiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1199" type="textblock" ulx="300" uly="1095">
        <line lrx="980" lry="1156" ulx="300" uly="1095">Stein der Sünd gewetzet: Der</line>
        <line lrx="985" lry="1199" ulx="347" uly="1147">HGBriechiſche Text lautet: 26νι⁰α*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1243" type="textblock" ulx="364" uly="1196">
        <line lrx="1008" lry="1243" ulx="364" uly="1196">78 aar⅝  KHKαος Sen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1291" type="textblock" ulx="392" uly="1240">
        <line lrx="983" lry="1291" ulx="392" uly="1240">trum mortis peccatum: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1341" type="textblock" ulx="390" uly="1286">
        <line lrx="1006" lry="1341" ulx="390" uly="1286">Todt haltet ſich nirgends auf /</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1965" type="textblock" ulx="379" uly="1340">
        <line lrx="985" lry="1391" ulx="390" uly="1340">wohnet nirgends / und ruhet an</line>
        <line lrx="983" lry="1437" ulx="390" uly="1387">keinem Orth / als in ſeinem Mit⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1489" ulx="386" uly="1439">te⸗ Punct / ausgenommen da/</line>
        <line lrx="981" lry="1535" ulx="390" uly="1484">wo die Suͤnd befindlich iſt. Wir</line>
        <line lrx="983" lry="1584" ulx="379" uly="1537">ſterben oder wegen der gegen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1639" ulx="388" uly="1579">waͤrkig / oder wegen der zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1682" ulx="387" uly="1636">tig / oder wegen der vergangnen</line>
        <line lrx="981" lry="1729" ulx="387" uly="1677">Suͤnd; wegen der Sünd die</line>
        <line lrx="981" lry="1778" ulx="386" uly="1729">wir begehen / oder wegen der</line>
        <line lrx="980" lry="1824" ulx="389" uly="1774">Suͤnd / die wir zu begehen in Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1881" ulx="381" uly="1825">fahr ſiehen⸗ oder wegen der</line>
        <line lrx="974" lry="1928" ulx="392" uly="1872">Suͤnd / die wir in dem Adam ver⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1965" ulx="391" uly="1920">wuͤrckt haben/ welche die ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2131" type="textblock" ulx="388" uly="2014">
        <line lrx="976" lry="2060" ulx="390" uly="2014">Die Suͤnder ſterben bißweilen</line>
        <line lrx="978" lry="2131" ulx="388" uly="2058">wegen der erſten: Die Gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1473" type="textblock" ulx="1018" uly="1436">
        <line lrx="1092" lry="1473" ulx="1018" uly="1436">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="526" type="textblock" ulx="1024" uly="391">
        <line lrx="1641" lry="473" ulx="1024" uly="391">vilmahl wegen der zweyten/ und</line>
        <line lrx="1620" lry="526" ulx="1026" uly="466">die Heilige jederzeit wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="577" type="textblock" ulx="1007" uly="520">
        <line lrx="1478" lry="577" ulx="1007" uly="520">dritten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="664" type="textblock" ulx="1062" uly="585">
        <line lrx="1616" lry="664" ulx="1062" uly="585">Erfſllich ſterben wir wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="724" type="textblock" ulx="1020" uly="656">
        <line lrx="1797" lry="724" ulx="1020" uly="656">Suͤnd / welche wir begehen: Mors pr 33. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="899" type="textblock" ulx="1024" uly="699">
        <line lrx="1620" lry="760" ulx="1027" uly="699">peccatorum peſſima: Der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="804" ulx="1026" uly="752">der Todt iſt ſehr boͤß: In dem</line>
        <line lrx="1617" lry="855" ulx="1025" uly="802">Hebraiſchen ſtehet: Lemotet Ra-</line>
        <line lrx="1619" lry="899" ulx="1024" uly="851">Chak, Raga: Interficiet impium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="767" type="textblock" ulx="1679" uly="742">
        <line lrx="1737" lry="767" ulx="1679" uly="742">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="948" type="textblock" ulx="1022" uly="896">
        <line lrx="1620" lry="948" ulx="1022" uly="896">mælitia: Die Hoßheit wird den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1914" type="textblock" ulx="1024" uly="944">
        <line lrx="1841" lry="997" ulx="1026" uly="944">Göotloſen toͤdten. In dem Buͤch⸗ Gen. 6, v. 3.</line>
        <line lrx="1622" lry="1048" ulx="1028" uly="995">lein Geneſis hatte GOT zu dem</line>
        <line lrx="1624" lry="1096" ulx="1028" uly="1043">gerechten Nos geſagt / daß er de⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1144" ulx="1029" uly="1093">nen Menſchen hundert / und zwan⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1191" ulx="1030" uly="1136">tzig Jahr Zeit / und Lebens⸗Friſt</line>
        <line lrx="1625" lry="1238" ulx="1032" uly="1183">geben wolle / inner ſelbigen Buß</line>
        <line lrx="1623" lry="1296" ulx="1033" uly="1231">zu wüͤrcken / und ſeinen Zorn zu</line>
        <line lrx="1623" lry="1334" ulx="1032" uly="1282">beſaͤnfftigen / und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1383" ulx="1032" uly="1329">niger ſchickt er gleich hundeꝛt Jahr</line>
        <line lrx="1626" lry="1476" ulx="1031" uly="1375">dach gahnen diſen Verſprechen</line>
        <line lrx="1626" lry="1481" ulx="1116" uly="1429">Suͤnd⸗Fluß/ dieweil er we⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1529" ulx="1030" uly="1472">gen Abſcheulichkeit / und Viele</line>
        <line lrx="1624" lry="1576" ulx="1030" uly="1524">der Suͤnden deren Menſchen/</line>
        <line lrx="1625" lry="1622" ulx="1028" uly="1572">welche vor ihm umb Raach</line>
        <line lrx="1623" lry="1674" ulx="1028" uly="1621">ſchryen / die Zeit / ſo er ihnen zu er⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1725" ulx="1027" uly="1670">theilen / ſich vorgenommen hatte /</line>
        <line lrx="1715" lry="1770" ulx="1027" uly="1717">abkuͤrtzete: Alſo geſchicht es nich</line>
        <line lrx="1665" lry="1818" ulx="1026" uly="1764">ſelten / daß er einem wegen ſeinen</line>
        <line lrx="1622" lry="1870" ulx="1025" uly="1813">Suͤnden den Lebens⸗Jaden ab⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1914" ulx="1024" uly="1861">ſchneidet / und die Taͤg / ſo er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2014" type="textblock" ulx="377" uly="1908">
        <line lrx="1623" lry="1977" ulx="377" uly="1908">wuͤrckt ferner gegeben haͤtte / abkuͤr⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2014" ulx="391" uly="1964">ſoruͤngliche / oder Erb⸗Suͤnd iſt: tz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2057" type="textblock" ulx="1037" uly="1966">
        <line lrx="1091" lry="2004" ulx="1037" uly="1966">gek.</line>
        <line lrx="1622" lry="2057" ulx="1072" uly="2007">Zweytens ſterben wir wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2142" type="textblock" ulx="1011" uly="2050">
        <line lrx="1623" lry="2102" ulx="1024" uly="2050">denen Guͤnden / die wir zu bege⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2142" ulx="1011" uly="2098">H hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2150" type="textblock" ulx="1114" uly="2104">
        <line lrx="1250" lry="2150" ulx="1114" uly="2104">Nuz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="442" lry="494" type="textblock" ulx="275" uly="408">
        <line lrx="442" lry="458" ulx="275" uly="408">Sap. 4. V.</line>
        <line lrx="385" lry="494" ulx="328" uly="467">II:</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="136" type="textblock" ulx="492" uly="118">
        <line lrx="561" lry="136" ulx="492" uly="118">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="193" type="textblock" ulx="493" uly="180">
        <line lrx="506" lry="193" ulx="493" uly="180">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="244" type="textblock" ulx="505" uly="185">
        <line lrx="642" lry="244" ulx="505" uly="185">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="322" type="textblock" ulx="502" uly="249">
        <line lrx="1102" lry="322" ulx="502" uly="249">hen in Gefahr ſchweben / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1519" type="textblock" ulx="480" uly="313">
        <line lrx="1092" lry="358" ulx="500" uly="313">von uns abzuleinen, GO T</line>
        <line lrx="1090" lry="409" ulx="498" uly="355">manichmahl den Tost ſchicket:</line>
        <line lrx="1092" lry="456" ulx="500" uly="410">Raptus eſt, ne malitia mutaret</line>
        <line lrx="1093" lry="503" ulx="499" uly="457">intelleétum ejus: GοT hat</line>
        <line lrx="1092" lry="555" ulx="501" uly="506">ihn hunweg gezuckt / zu ſich</line>
        <line lrx="1094" lry="601" ulx="502" uly="552">beruffen/ damit die Welt / der</line>
        <line lrx="1094" lry="650" ulx="502" uly="600">Teinfel/ oder das Fleiſch ſein Un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="698" ulx="500" uly="650">ſchuld nicht verberbten; gleich wie</line>
        <line lrx="1092" lry="747" ulx="480" uly="697">man bißweilen ein Frucht abbro⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="794" ulx="499" uly="746">cket/ obſchon ſelbe noch nicht recht</line>
        <line lrx="1092" lry="844" ulx="485" uly="789">zeitig iſt / aus Forcht / ſie moͤchte</line>
        <line lrx="1092" lry="890" ulx="481" uly="844">elwann von denen vorbeygehen⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="939" ulx="484" uly="892">Den bekaſtet / und geraubt werden:</line>
        <line lrx="1091" lry="986" ulx="496" uly="937">l</line>
        <line lrx="1093" lry="1033" ulx="496" uly="985">veο, welchen die Goͤtter lie⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1086" ulx="496" uly="1036">ben / der ſtirbt fruͤhzeitig / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1133" ulx="495" uly="1085">noch jung hinweg: ſingt der</line>
        <line lrx="1089" lry="1181" ulx="493" uly="1131">Traur Poët. Wann ihrer zwey</line>
        <line lrx="1089" lry="1230" ulx="493" uly="1181">handgemein werden / ſich rauffen/</line>
        <line lrx="1088" lry="1273" ulx="493" uly="1230">und mit einander duellieren/</line>
        <line lrx="1090" lry="1327" ulx="496" uly="1276">wirfft ein guter Freund/ der</line>
        <line lrx="1089" lry="1372" ulx="494" uly="1325">die Gefahr/ es moͤchte einer den</line>
        <line lrx="1088" lry="1423" ulx="493" uly="1373">anderen auf die Houpt legen/</line>
        <line lrx="1088" lry="1469" ulx="492" uly="1422">wahrnimmt / ſich unter ſie hinein/</line>
        <line lrx="1088" lry="1519" ulx="493" uly="1467">reiſſet ſie von einander / und ſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1567" type="textblock" ulx="405" uly="1517">
        <line lrx="1088" lry="1567" ulx="405" uly="1517">eeinen da / den anderen dort hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1947" type="textblock" ulx="466" uly="1563">
        <line lrx="1087" lry="1612" ulx="495" uly="1563">aus / wordurch er ihnen gutten</line>
        <line lrx="1086" lry="1657" ulx="495" uly="1609">Dienſt erweiſet: Es ſchwebt in</line>
        <line lrx="1088" lry="1709" ulx="493" uly="1658">uns eig innerlicher Zwey⸗Kampff/</line>
        <line lrx="1087" lry="1752" ulx="494" uly="1703">ein gefaͤhrlicher Streit / das</line>
        <line lrx="1088" lry="1803" ulx="493" uly="1753">Fleiſch / und der Geiſt / der Leib/</line>
        <line lrx="1085" lry="1854" ulx="493" uly="1802">und die Seel ſtreiten immerhin</line>
        <line lrx="1087" lry="1896" ulx="491" uly="1849">wider einander; Die Seel iſt in</line>
        <line lrx="1085" lry="1947" ulx="466" uly="1897">Gefahr von dem Leib umbge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1997" type="textblock" ulx="493" uly="1946">
        <line lrx="1152" lry="1997" ulx="493" uly="1946">bracht zu werden/ und beklagt ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2041" type="textblock" ulx="493" uly="1993">
        <line lrx="1085" lry="2041" ulx="493" uly="1993">ſich deſſen durch den Mund des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2092" type="textblock" ulx="271" uly="2042">
        <line lrx="1085" lry="2092" ulx="271" uly="2042">Rom. 7. v. Heil. Pauli: Intelix ego, ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2138" type="textblock" ulx="321" uly="2105">
        <line lrx="380" lry="2138" ulx="321" uly="2105">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2143" type="textblock" ulx="492" uly="2089">
        <line lrx="1085" lry="2143" ulx="492" uly="2089">ſie/ Quis me liberabit de corpore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="255" type="textblock" ulx="840" uly="150">
        <line lrx="1427" lry="255" ulx="840" uly="150">Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="318" type="textblock" ulx="1133" uly="266">
        <line lrx="1739" lry="318" ulx="1133" uly="266">mortis hujus? O mich unſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="750" type="textblock" ulx="1142" uly="317">
        <line lrx="1738" lry="366" ulx="1144" uly="317">ge / wer wird mich doch erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="420" ulx="1143" uly="366">ſen von dem Leib diſes TCodts?</line>
        <line lrx="1907" lry="470" ulx="1143" uly="407">Folgt die Antwort: Gratia Dei Ib. v. 25.</line>
        <line lrx="1760" lry="510" ulx="1145" uly="462">per JElum Chrifftum Dominum</line>
        <line lrx="1741" lry="552" ulx="1145" uly="509">noſtrum: Die Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1740" lry="607" ulx="1144" uly="555">durch IEſum Chriſtum / un⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="654" ulx="1144" uly="604">ſeren ιErm. Chriſtus zertren⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="705" ulx="1142" uly="654">net ſie von einander / er rufft die</line>
        <line lrx="1739" lry="750" ulx="1144" uly="700">Seel zu ſich / und ſchickt den Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="801" type="textblock" ulx="1130" uly="750">
        <line lrx="1737" lry="801" ulx="1130" uly="750">in die Erden / worinn er ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="898" type="textblock" ulx="1141" uly="798">
        <line lrx="1739" lry="850" ulx="1141" uly="798">ein groſſe Gnad erweiſet / und ei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="898" ulx="1142" uly="849">nen gar gutten Dienſt leiſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1478" type="textblock" ulx="1137" uly="941">
        <line lrx="1740" lry="1000" ulx="1179" uly="941">Drittens iſt die Suͤnd / welche</line>
        <line lrx="1738" lry="1039" ulx="1142" uly="991">wir in unſerem erſten Vatter</line>
        <line lrx="1738" lry="1087" ulx="1141" uly="1040">Adam begangen haben / die Ur⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1137" ulx="1139" uly="1088">ſach / daß wir ſterben: GOTT</line>
        <line lrx="1738" lry="1188" ulx="1138" uly="1137">hat dem erſten Menſchen die Un⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1234" ulx="1139" uly="1185">ſterblichkeit ertheilt fuͤr ihn / und</line>
        <line lrx="1736" lry="1288" ulx="1137" uly="1232">ſein gantze Nachkommenſchafft/</line>
        <line lrx="1733" lry="1331" ulx="1140" uly="1282">doch mit dem Beding / wann er</line>
        <line lrx="1785" lry="1379" ulx="1140" uly="1330">ihm gehorſamb ſeyn/ und ſeinen</line>
        <line lrx="1770" lry="1430" ulx="1140" uly="1378">Gebott Folg thun wurde: Aller</line>
        <line lrx="1766" lry="1478" ulx="1137" uly="1426">unſer Will/ war in ſeinem des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1526" type="textblock" ulx="1134" uly="1474">
        <line lrx="1731" lry="1526" ulx="1134" uly="1474">Adams Willen eingeſchloſſen / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1719" type="textblock" ulx="1136" uly="1523">
        <line lrx="1730" lry="1572" ulx="1138" uly="1523">hat das Gebott uͤbertretten / die</line>
        <line lrx="1731" lry="1623" ulx="1137" uly="1571">Gnad GOttes / und ſein Frey⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1673" ulx="1137" uly="1618">heit verlohren / iſt ſterblich wor⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1719" ulx="1136" uly="1668">den/ und werden wir von ihm—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1771" type="textblock" ulx="1136" uly="1703">
        <line lrx="1955" lry="1771" ulx="1136" uly="1703">auch ſterblich gebohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2014" type="textblock" ulx="1135" uly="1806">
        <line lrx="1732" lry="1865" ulx="1153" uly="1806">Aber verſicheret / und gewiß iſt</line>
        <line lrx="1731" lry="1912" ulx="1135" uly="1858">es/ das MARIA einige Sund</line>
        <line lrx="1730" lry="1963" ulx="1135" uly="1905">niemahls begangen habe / gastz</line>
        <line lrx="1730" lry="2014" ulx="1147" uly="1950">chon / gantz rein / und durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2059" type="textblock" ulx="1108" uly="1998">
        <line lrx="1730" lry="2059" ulx="1108" uly="1998">unbefleckt ſeye / maſſen Ihr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2108" type="textblock" ulx="1135" uly="2047">
        <line lrx="1914" lry="2108" ulx="1135" uly="2047">ſpons Sie preyſet: Tota Pul- Gant. 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2193" type="textblock" ulx="1134" uly="2097">
        <line lrx="1820" lry="2158" ulx="1134" uly="2097">chfa es, Amica mea, &amp; macula 7.</line>
        <line lrx="1727" lry="2193" ulx="1654" uly="2169">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="464" type="textblock" ulx="1981" uly="402">
        <line lrx="2118" lry="464" ulx="1981" uly="402">6. d. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="502" type="textblock" ulx="2018" uly="465">
        <line lrx="2114" lry="502" ulx="2018" uly="465">e,ean. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="954" lry="352" ulx="0" uly="275">, non eſt in te. Du biſt gantz</line>
        <line lrx="955" lry="397" ulx="0" uly="336">ſchon, meine Freundin/ und</line>
        <line lrx="957" lry="461" ulx="0" uly="386">lef. Seff 6. d ju. iſt kein Mackel an dir. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="956" lry="499" ulx="0" uly="437">. Rige, san. 23. 3 Trient gehaltene Concilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="530" type="textblock" ulx="369" uly="480">
        <line lrx="960" lry="530" ulx="369" uly="480">berichtet / daß die Gottſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="960" lry="582" ulx="2" uly="520">es der Chriſt⸗Glaubigen jederzeit</line>
        <line lrx="958" lry="627" ulx="370" uly="578">fuͤr ungezweifflet / als ein gantz</line>
        <line lrx="958" lry="680" ulx="0" uly="619">en ſichere Wahrheit / geglaubt / daß</line>
        <line lrx="958" lry="724" ulx="0" uly="663">d Sie niemahls mit einig laßli⸗</line>
        <line lrx="958" lry="772" ulx="0" uly="707">b cher Suͤnd ſich beunreiniget ha⸗</line>
        <line lrx="962" lry="822" ulx="0" uly="765">en be / war Sie alſo noch vilmehr</line>
        <line lrx="965" lry="873" ulx="4" uly="816">4 von aller Lodt⸗Suͤnd entfer⸗</line>
        <line lrx="962" lry="915" ulx="375" uly="867">net/ ja hat nicht nur keine ſe⸗</line>
        <line lrx="963" lry="964" ulx="374" uly="916">mahls begangen/ ſondern auch</line>
        <line lrx="964" lry="1012" ulx="0" uly="955">he ſo gar nicht begehen können:</line>
        <line lrx="963" lry="1061" ulx="0" uly="1011">OMUMV Sie ware von Anbeginn Ihrer</line>
        <line lrx="964" lry="1113" ulx="320" uly="1059">Erſchaffung in der Gnad beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1158" ulx="380" uly="1107">tiget / hatte n Ihr noch das Koͤ⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1210" ulx="0" uly="1147">n⸗ der / und Zunder der Suͤnd / noch</line>
        <line lrx="964" lry="1252" ulx="0" uly="1203">6 jenen Aufſtand / und Widerſtre⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1299" ulx="0" uly="1248">, bung der Sinnlichkeit / die wir</line>
        <line lrx="965" lry="1353" ulx="3" uly="1299">4 . taͤglich in uns fuͤhlen / die Begirr⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1397" ulx="0" uly="1347">en lichkeit war in Ihr nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1445" ulx="1" uly="1394">ee lein gedaͤmmet / und abgertoͤdtet/</line>
        <line lrx="969" lry="1495" ulx="301" uly="1443">ſoondern gaͤntzlich ausgeloͤſcht /</line>
        <line lrx="968" lry="1542" ulx="377" uly="1493">und erſtecket; Ihr Fleiſch war</line>
        <line lrx="990" lry="1588" ulx="0" uly="1542">6 allerdings leitſamb / und dem</line>
        <line lrx="969" lry="1639" ulx="0" uly="1589">G Beiſt vollkommen unterthaͤnig/</line>
        <line lrx="967" lry="1688" ulx="0" uly="1636">ot⸗ Ihr Leib der Seel in allem un⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1742" ulx="0" uly="1685">YMUW terworffin  und gehorſamb.</line>
        <line lrx="966" lry="1783" ulx="230" uly="1732">. Sie hat von dem Adam kein ver⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1834" ulx="268" uly="1782">derbt / aus der Art geſchlagen/</line>
        <line lrx="966" lry="1888" ulx="0" uly="1829">ſ und von der Suͤnd befleckte Na⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1934" ulx="0" uly="1877">8 tur ererbt; Sie hat ohne</line>
        <line lrx="967" lry="1983" ulx="274" uly="1921">Schhmertzen gebohren nicht nur</line>
        <line lrx="966" lry="2032" ulx="0" uly="1970">allein weil Sie ohne ſinnliche</line>
        <line lrx="965" lry="2070" ulx="0" uly="2016">e Luſt, durch Wuͤrckung des H.</line>
        <line lrx="965" lry="2130" ulx="0" uly="2065">lCant Geiſts empfangen / ſondern über</line>
        <line lrx="64" lry="2175" ulx="0" uly="2138">4 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="17" lry="2224" ulx="0" uly="2199">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1195" type="textblock" ulx="1004" uly="1151">
        <line lrx="1093" lry="1195" ulx="1004" uly="1151">ſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2171" type="textblock" ulx="380" uly="2115">
        <line lrx="979" lry="2171" ulx="380" uly="2115">das weil Sie / aus Urſachen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="274" type="textblock" ulx="366" uly="178">
        <line lrx="1592" lry="274" ulx="366" uly="178">Von denen Tugenden / welche Mariam ꝛc. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="673" type="textblock" ulx="1004" uly="287">
        <line lrx="1607" lry="338" ulx="1006" uly="287">Ihr einige Suͤnd niemahls ver⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="383" ulx="1005" uly="337">würckt worden/ diſem ententz:</line>
        <line lrx="1797" lry="432" ulx="1006" uly="385">In dolore paries, mit Schmer⸗ Gen. 3. v.</line>
        <line lrx="1722" lry="483" ulx="1007" uly="431">tzeh wirſt du gebaͤhren / 16.</line>
        <line lrx="1777" lry="528" ulx="1008" uly="480">noch folgſamb jenem Urtheil in</line>
        <line lrx="1783" lry="579" ulx="1009" uly="527">pulverem revefteris. Du ſollſt Ib. v. 19.</line>
        <line lrx="1644" lry="627" ulx="1004" uly="576">wider zu Staub werden /</line>
        <line lrx="1604" lry="673" ulx="1008" uly="624">nicht unterworſffen war. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="721" type="textblock" ulx="988" uly="668">
        <line lrx="1603" lry="721" ulx="988" uly="668">hat Ihr dann der Todt zukom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1349" type="textblock" ulx="1007" uly="717">
        <line lrx="1804" lry="770" ulx="1007" uly="717">men kfo-ͤnnen? Fortis ut Mors di- Cant. 8. V.</line>
        <line lrx="1702" lry="816" ulx="1008" uly="767">ledio. Die Lieb iſt ſtarch 6.</line>
        <line lrx="1640" lry="866" ulx="1010" uly="814">wie der Todt. Diſe hat das</line>
        <line lrx="1828" lry="917" ulx="1012" uly="865">Ambt des Todts verwaltet. A⸗ Cant. 2. v.</line>
        <line lrx="1706" lry="965" ulx="1015" uly="912">more langueo: Ich bin ſchwach 5.</line>
        <line lrx="1606" lry="1009" ulx="1013" uly="962">vor Lieb/ ſpricht die Heiligſte</line>
        <line lrx="1609" lry="1060" ulx="1014" uly="1009">Jungfrau / oder nach Dollmet⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1107" ulx="1014" uly="1058">ſchung der 70. veτο⅜sν αu=</line>
        <line lrx="1610" lry="1152" ulx="1016" uly="1104">7S α: Charitate vulnerata</line>
        <line lrx="1611" lry="1203" ulx="1148" uly="1152">Ich bin von der Lieb</line>
        <line lrx="1615" lry="1258" ulx="1013" uly="1204">verwundt. Sie ſtirbt aus</line>
        <line lrx="1613" lry="1300" ulx="1013" uly="1250">Lieb gegen Ihrem Sohn/ als</line>
        <line lrx="1619" lry="1349" ulx="1016" uly="1300">GOTT/ aus Lieb gegen ihm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1397" type="textblock" ulx="996" uly="1348">
        <line lrx="1616" lry="1397" ulx="996" uly="1348">als Menſchen/ Sie will aus Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2022" type="textblock" ulx="1016" uly="1396">
        <line lrx="1617" lry="1444" ulx="1017" uly="1396">rem Leben ein Brand⸗Opffer</line>
        <line lrx="1617" lry="1492" ulx="1017" uly="1442">machen. Ihr iſt bewußt / daß</line>
        <line lrx="1612" lry="1540" ulx="1018" uly="1489">GOlt auf keinerley Weiß groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1589" ulx="1018" uly="1542">rer Dienſt geſchehe / als durch das</line>
        <line lrx="1645" lry="1638" ulx="1016" uly="1589">Opffer / in welchem man durch</line>
        <line lrx="1659" lry="1691" ulx="1016" uly="1637">Zerſtoͤhr⸗und Zernichtung des</line>
        <line lrx="1617" lry="1740" ulx="1017" uly="1686">Geſchoͤpßs die Ober⸗Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1615" lry="1783" ulx="1017" uly="1733">des Schoͤpffers, die unumb⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1831" ulx="1017" uly="1781">ſchraͤnckte Herrſchafft / hoͤchſte</line>
        <line lrx="1612" lry="1879" ulx="1017" uly="1831">Macht/ und Gewalt / ſo er uͤber</line>
        <line lrx="1615" lry="1927" ulx="1017" uly="1880">alles hat/ erkennt/ und an den</line>
        <line lrx="1615" lry="1976" ulx="1017" uly="1926">Tag gibt: Man bezeugt offent⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2022" ulx="1018" uly="1974">lich / Daß alle Geſchoͤpff ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2071" type="textblock" ulx="1003" uly="2023">
        <line lrx="1611" lry="2071" ulx="1003" uly="2023">ſeyn wurden/ zu ſeinem Dienſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2210" type="textblock" ulx="1015" uly="2071">
        <line lrx="1614" lry="2124" ulx="1015" uly="2071">und Ehr zernichtet zu werden/</line>
        <line lrx="1614" lry="2166" ulx="1015" uly="2115">waunn er es alſo verlangte: Und</line>
        <line lrx="1617" lry="2210" ulx="1550" uly="2158">auß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="1013" type="textblock" ulx="466" uly="207">
        <line lrx="715" lry="267" ulx="504" uly="207">288</line>
        <line lrx="1128" lry="334" ulx="505" uly="280">auf ſothane Weiß macht die See⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="383" ulx="476" uly="329">ligſte Jungfau ein Brand⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="438" ulx="466" uly="379">fer aus ſich ſeibſt/ Sie will ſter⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="476" ulx="507" uly="428">ben / und aufgeloͤßt werden / wur⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="526" ulx="494" uly="474">de zu friden ſeyn / und begehren /</line>
        <line lrx="1103" lry="572" ulx="508" uly="523">warnes GOtt fuͤr thunlich erken⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="625" ulx="508" uly="570">nete / zur Ehr / und ſchuldigſten</line>
        <line lrx="1121" lry="680" ulx="511" uly="619">Dienſts Bezeugung gegen ſeiner</line>
        <line lrx="1106" lry="721" ulx="509" uly="669">hoͤchſten Majeſtat gar verzehrt/</line>
        <line lrx="1106" lry="767" ulx="509" uly="716">zu Aſchen verbrennt / und gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="814" ulx="510" uly="765">lich zernichtet zu werden: Und di⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="871" ulx="513" uly="813">ſe Begird / und Lieb iſt / die Ihr</line>
        <line lrx="1107" lry="911" ulx="515" uly="860">den Todt⸗Stich beybringt / der</line>
        <line lrx="1108" lry="963" ulx="509" uly="909">GOttheit Ihres Sohns Sie</line>
        <line lrx="1025" lry="1013" ulx="481" uly="958">ſchlachtet / und aufopfferet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2166" type="textblock" ulx="441" uly="1052">
        <line lrx="1109" lry="1107" ulx="560" uly="1052">Iſt Sie demnach eine Marty⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1149" ulx="513" uly="1103">rin / ja mehr als eine Martyrin/</line>
        <line lrx="1108" lry="1200" ulx="512" uly="1152">dann nicht nur allein / noch haupt⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1250" ulx="512" uly="1199">ſaͤchlich die Pein einen Martyrer</line>
        <line lrx="1108" lry="1299" ulx="511" uly="1247">machet / ſondern die Urſach / we⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1343" ulx="510" uly="1297">gen welcher man leydet: Non</line>
        <line lrx="1107" lry="1392" ulx="511" uly="1344">Pœna, ſed caula Martyrem facit,</line>
        <line lrx="1106" lry="1442" ulx="510" uly="1391">ſagt der Heil. Auguſtinus. Vil</line>
        <line lrx="1105" lry="1489" ulx="510" uly="1438">Ketzer haben groſſe Peinen aus⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1537" ulx="512" uly="1487">geſtanden/ ſeynd doch darumb</line>
        <line lrx="1104" lry="1583" ulx="441" uly="1536">keine Martyrer / dieweil ſie we⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1631" ulx="462" uly="1582">gen Hallſtarrigkeit / und nicht aus</line>
        <line lrx="1104" lry="1680" ulx="510" uly="1594">liebe GOttes geſtorben: Diſe</line>
        <line lrx="1104" lry="1726" ulx="509" uly="1678">Lieb iſt/ welche Heilige macht/</line>
        <line lrx="1103" lry="1774" ulx="496" uly="1726">wann ſie bis in ihren Lodt in ih⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1825" ulx="506" uly="1773">nen verharret: Sie iſt / die verur⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1873" ulx="509" uly="1823">ſacht / daß einige in dem Stand/</line>
        <line lrx="1117" lry="1920" ulx="510" uly="1870">und ihnen anklebenden Habſchafft</line>
        <line lrx="1101" lry="1963" ulx="509" uly="1920">der Lieb ſterben; andere in der</line>
        <line lrx="1099" lry="2016" ulx="463" uly="1966">Taaaͤtlichkeit / und wuͤrcklicher U⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2064" ulx="508" uly="2016">bung der ſelben / und diſe ſeynd die</line>
        <line lrx="1102" lry="2125" ulx="501" uly="2065">vil Heiligere; Ander⸗ endlich zur</line>
        <line lrx="1103" lry="2166" ulx="509" uly="2111">Vertheidig⸗ und Beſchuͤtzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="133" type="textblock" ulx="1214" uly="110">
        <line lrx="1256" lry="133" ulx="1214" uly="110">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="280" type="textblock" ulx="845" uly="186">
        <line lrx="1400" lry="280" ulx="845" uly="186">Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1300" type="textblock" ulx="1147" uly="285">
        <line lrx="1750" lry="339" ulx="1150" uly="285">der Lieb / und diſes ſeynd die Aller⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="382" ulx="1152" uly="335">heiligiſte / die HH. Martyrer:</line>
        <line lrx="1800" lry="435" ulx="1151" uly="384">Aber die Heiligſte aus allen DHei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="483" ulx="1148" uly="432">ligen ſtirbt nicht nur allein in dem</line>
        <line lrx="1753" lry="529" ulx="1154" uly="478">Stand / und in einer Ihr onkle⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="579" ulx="1149" uly="528">benden Haabſchafft der Lieb / nicht</line>
        <line lrx="1760" lry="624" ulx="1153" uly="577">nur in wuͤrcklicher Ubung / und</line>
        <line lrx="1754" lry="677" ulx="1153" uly="623">Verrichtung der Lieb / ſondern</line>
        <line lrx="1802" lry="723" ulx="1155" uly="672">aus Krafft / und Gewaltſambkeit</line>
        <line lrx="1753" lry="774" ulx="1152" uly="720">der Lieb ſeibſt. Iſt Sie alſo die al⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="816" ulx="1152" uly="770">ler⸗edliſte / die allerherꝛlichſte / und</line>
        <line lrx="1753" lry="864" ulx="1152" uly="817">vortrefflichſte aus allen Martye⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="915" ulx="1152" uly="867">rer: Andere Martyrer ſterben</line>
        <line lrx="1755" lry="959" ulx="1154" uly="915">umb der Liebe GOttes willen/</line>
        <line lrx="1754" lry="1015" ulx="1155" uly="955">aber nicht durch die Leb GOt⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1060" ulx="1147" uly="1011">tes / will ſagen / die Lieb iſt die Ur⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1108" ulx="1153" uly="1058">ſach / daß ſie in ihren Todt einwil⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1160" ulx="1155" uly="1107">liget / aber ſie ſelbſt toͤdte ſie nicht /</line>
        <line lrx="1808" lry="1202" ulx="1153" uly="1155">der Thrann iſt/ der ihnen / das Les⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1253" ulx="1153" uly="1203">ben benimbt / und ſie hinrichtet;</line>
        <line lrx="1755" lry="1300" ulx="1152" uly="1249">Ihr Leib laufft zwar zu ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1349" type="textblock" ulx="1132" uly="1299">
        <line lrx="1753" lry="1349" ulx="1132" uly="1299">Todt mit unter/ aber nur paſſive,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1445" type="textblock" ulx="1151" uly="1348">
        <line lrx="1753" lry="1396" ulx="1151" uly="1348">nicht active, iſt ſo vil geredt weil</line>
        <line lrx="1790" lry="1445" ulx="1152" uly="1394">ſie lieben / leyden ſie / leyden aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1491" type="textblock" ulx="1139" uly="1444">
        <line lrx="1751" lry="1491" ulx="1139" uly="1444">nicht von der Lieb / die Lieb iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2222" type="textblock" ulx="1149" uly="1490">
        <line lrx="1751" lry="1542" ulx="1154" uly="1490">nicht der Peiniger / der ſie quaͤlet/</line>
        <line lrx="1780" lry="1590" ulx="1153" uly="1540">und des Lebens bergubt. Herent⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1648" ulx="1152" uly="1588">gegen an MARA legt die Lieb</line>
        <line lrx="1750" lry="1685" ulx="1152" uly="1636">ſelbſt Hond an / ſie wuͤrcket thaͤt⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1735" ulx="1151" uly="1685">licher Weiß mit / ja wuͤrcket nicht</line>
        <line lrx="1750" lry="1780" ulx="1151" uly="1734">nur allein mit / ſondern thut / und</line>
        <line lrx="1764" lry="1832" ulx="1150" uly="1782">verrichtet gar alles/ ſie verſetzt</line>
        <line lrx="1751" lry="1882" ulx="1151" uly="1829">den Todts⸗Stich / ſie benimmt</line>
        <line lrx="1749" lry="1930" ulx="1150" uly="1875">Ihr das Leben / ſie trennt Ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="1982" ulx="1151" uly="1926">Heilige Seel von Ihrem Jung⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2024" ulx="1149" uly="1972">fraͤulichen Leib ab: Sie iſt nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="2079" ulx="1151" uly="2023">nur allein die End⸗ und gegen⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2122" ulx="1152" uly="2069">ſaͤtzliche Urſach Ihres Todts / wie</line>
        <line lrx="1787" lry="2222" ulx="1151" uly="2114">bey denen Martyrer / ſonnerd</line>
        <line lrx="1713" lry="2215" ulx="1616" uly="2178">gu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="33" lry="463" ulx="0" uly="431">.</line>
        <line lrx="30" lry="510" ulx="0" uly="470">e</line>
        <line lrx="33" lry="565" ulx="0" uly="522">ht</line>
        <line lrx="37" lry="610" ulx="0" uly="574">nd⸗</line>
        <line lrx="35" lry="677" ulx="1" uly="628">een</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="58" lry="709" ulx="0" uly="668">kett</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="33" lry="862" ulx="0" uly="821">ty⸗</line>
        <line lrx="31" lry="905" ulx="0" uly="873">en</line>
        <line lrx="31" lry="956" ulx="0" uly="920">/</line>
        <line lrx="29" lry="1055" ulx="0" uly="1014">Ne⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1104" ulx="0" uly="1062">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="60" lry="1155" ulx="0" uly="1112">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="64" lry="1202" ulx="0" uly="1160">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="36" lry="1264" ulx="0" uly="1198">4;</line>
        <line lrx="35" lry="1300" ulx="0" uly="1269">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1466" type="textblock" ulx="1" uly="1412">
        <line lrx="31" lry="1466" ulx="1" uly="1412">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="37" lry="1997" ulx="0" uly="1959">ng⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2046" ulx="0" uly="2001">icht</line>
        <line lrx="33" lry="2103" ulx="0" uly="2058">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="25" lry="2245" ulx="0" uly="2195">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="253" type="textblock" ulx="386" uly="158">
        <line lrx="1621" lry="253" ulx="386" uly="158">Von denen Tugenden / welche Mariam / c. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="506" type="textblock" ulx="384" uly="248">
        <line lrx="994" lry="320" ulx="393" uly="248">ſuch die wuͤrckend / und thaͤtliche:</line>
        <line lrx="980" lry="368" ulx="388" uly="308">In anderen Martyrer bringt die</line>
        <line lrx="980" lry="408" ulx="394" uly="358">Lieb eigentlich den Todt nicht / ſie</line>
        <line lrx="981" lry="462" ulx="392" uly="406">befoͤrderet ihn nur; Sie raubt</line>
        <line lrx="981" lry="506" ulx="384" uly="455">ihnen das Leben nicht / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="552" type="textblock" ulx="370" uly="502">
        <line lrx="980" lry="552" ulx="370" uly="502">verkuͤrtzet es nur; wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="599" type="textblock" ulx="389" uly="552">
        <line lrx="980" lry="599" ulx="389" uly="552">nicht umb der Liebe GOttes wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="649" type="textblock" ulx="363" uly="597">
        <line lrx="977" lry="649" ulx="363" uly="597">len geſtorben waͤren / wurden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="936" type="textblock" ulx="382" uly="647">
        <line lrx="986" lry="696" ulx="382" uly="647">aus Kranckheit / oder etwelch an⸗</line>
        <line lrx="977" lry="745" ulx="387" uly="695">derer natuͤrlichen Urſach geſtor⸗</line>
        <line lrx="977" lry="795" ulx="389" uly="743">ben ſeyn: Die Lieb allein fuͤgt</line>
        <line lrx="978" lry="840" ulx="390" uly="791">MAkRIE den Todt zu / und die⸗</line>
        <line lrx="976" lry="888" ulx="387" uly="839">weil Sie einige Suͤnd niemahls</line>
        <line lrx="976" lry="936" ulx="386" uly="889">begangen / noch ererbet / war</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="985" type="textblock" ulx="373" uly="934">
        <line lrx="976" lry="985" ulx="373" uly="934">nichts in Ihr / als die Lieb / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1074" type="textblock" ulx="384" uly="983">
        <line lrx="976" lry="1034" ulx="384" uly="983">ches dem Todt die Porten eroͤff⸗</line>
        <line lrx="741" lry="1074" ulx="385" uly="1032">nen kunnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1417" type="textblock" ulx="382" uly="1127">
        <line lrx="976" lry="1181" ulx="435" uly="1127">Sie ſtirbt demnach aus Liebe</line>
        <line lrx="976" lry="1226" ulx="382" uly="1176">gegen JE Su/ als einem Men⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1272" ulx="385" uly="1226">ſchen: angemerckt die Lieb ein</line>
        <line lrx="973" lry="1321" ulx="384" uly="1271">Gleichfoͤrmig⸗ und Aehnlichkeit</line>
        <line lrx="972" lry="1369" ulx="386" uly="1320">zwiſchen denen Liebenden haben</line>
        <line lrx="971" lry="1417" ulx="387" uly="1368">will. IJEſus hat den Todt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1468" type="textblock" ulx="368" uly="1416">
        <line lrx="971" lry="1468" ulx="368" uly="1416">koſtet / er iſt gebohren worden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1660" type="textblock" ulx="383" uly="1465">
        <line lrx="971" lry="1520" ulx="388" uly="1465">umb zu ſterben; hat allein dar⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1564" ulx="385" uly="1514">Uumb einen Leib angenommen/</line>
        <line lrx="971" lry="1623" ulx="383" uly="1563">damit er ein Schlacht⸗Opffer zur</line>
        <line lrx="970" lry="1660" ulx="384" uly="1607">Verſoͤhnung Menſchlicher Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1705" type="textblock" ulx="361" uly="1659">
        <line lrx="971" lry="1705" ulx="361" uly="1659">den ſeyn kunnte: MARIA will</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1902" type="textblock" ulx="386" uly="1706">
        <line lrx="971" lry="1756" ulx="386" uly="1706">durch Ihr Ableiben den Hochhei⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1806" ulx="387" uly="1754">ligſten Todt Ihres JEſu vereh⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1859" ulx="386" uly="1802">ven; Sie hat ihm gegleichet in</line>
        <line lrx="969" lry="1902" ulx="390" uly="1849">dem dLeben / will ihm auch gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1951" type="textblock" ulx="369" uly="1891">
        <line lrx="969" lry="1951" ulx="369" uly="1891">ſeyn in dem Todt: Quomodo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2096" type="textblock" ulx="393" uly="1942">
        <line lrx="969" lry="1994" ulx="396" uly="1942">vita ſua dilexerunt le, ita in</line>
        <line lrx="970" lry="2045" ulx="393" uly="1994">morte non ſunt ſeparati: Wie</line>
        <line lrx="968" lry="2096" ulx="394" uly="2035">ſie einander in dem Leben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2145" type="textblock" ulx="336" uly="2086">
        <line lrx="969" lry="2145" ulx="336" uly="2086">liebt haben / alſo ſeynd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="651" type="textblock" ulx="1020" uly="263">
        <line lrx="1620" lry="316" ulx="1023" uly="263">in dem Todt nicht getrennt</line>
        <line lrx="1619" lry="362" ulx="1024" uly="313">worden: Chriſtus hat in ſei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="412" ulx="1029" uly="357">nem Todt den Todt geſeegnet /</line>
        <line lrx="1618" lry="459" ulx="1024" uly="407">geweyhet / geheiliget / lebendig ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="504" ulx="1026" uly="455">macht / und ſeithero der Todt</line>
        <line lrx="1616" lry="556" ulx="1024" uly="503">durch diſen Canal, und Leitung</line>
        <line lrx="1616" lry="602" ulx="1026" uly="551">des Lebens durchgangen / hat er</line>
        <line lrx="1616" lry="651" ulx="1020" uly="600">nicht nur allein ſein Schaͤrffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="699" type="textblock" ulx="1008" uly="647">
        <line lrx="1614" lry="699" ulx="1008" uly="647">und Bitterkeit verlohren / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2098" type="textblock" ulx="1015" uly="697">
        <line lrx="1613" lry="746" ulx="1021" uly="697">dern iſt gar ſuͤß / annehmlich / er⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="798" ulx="1025" uly="744">wuͤnſchlich / und zu einem Ur⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="843" ulx="1026" uly="792">ſprung des Lebens geworden:</line>
        <line lrx="1612" lry="901" ulx="1025" uly="840">Die Heiligſte Jungfrau alſo hat</line>
        <line lrx="1612" lry="941" ulx="1022" uly="890">ſelbigen ebenmaͤßig verkoſten wol⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="992" ulx="1021" uly="939">len / und umb zu erweiſen / daß</line>
        <line lrx="1612" lry="1037" ulx="1020" uly="987">es wegen einiger Guͤnd nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1085" ulx="1020" uly="1032">ſchehen / haltet der Todt ſich bey</line>
        <line lrx="1612" lry="1131" ulx="1023" uly="1081">Ihr nicht auf / ruhet in Ihr kei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1185" ulx="1020" uly="1128">nes Weegs / dann er allda ſein</line>
        <line lrx="1611" lry="1226" ulx="1021" uly="1176">Ruhe⸗Statt / ſeinen Mittel⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1273" ulx="1021" uly="1224">Punct/ und Centrum, nemb⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1325" ulx="1021" uly="1273">lich die Suͤnd / nicht findet:</line>
        <line lrx="1611" lry="1375" ulx="1021" uly="1320">õä</line>
        <line lrx="1609" lry="1423" ulx="1020" uly="1370">Wie auch kund zu thun / daß Sie</line>
        <line lrx="1610" lry="1472" ulx="1020" uly="1420">nicht ſterbe in Krafft jenes er⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1520" ulx="1021" uly="1471">gangenen Urtheils: Pulvis es,</line>
        <line lrx="1626" lry="1569" ulx="1023" uly="1518">&amp; in pulverem reverteris: Du</line>
        <line lrx="1606" lry="1618" ulx="1019" uly="1565">biſt Staub / und ſollt wi⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1666" ulx="1016" uly="1614">der zu Staub werden. Sie</line>
        <line lrx="1605" lry="1712" ulx="1019" uly="1662">iſt durch den Todt nicht in Staub</line>
        <line lrx="1605" lry="1756" ulx="1018" uly="1713">verwandlet worden: Und umb</line>
        <line lrx="1604" lry="1811" ulx="1015" uly="1760">zu erhellen / daß Sie allein ſterbe⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1859" ulx="1016" uly="1807">den Todt Ihres JEſu zu ehren⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1906" ulx="1018" uly="1855">ſtehet Sie ſogleich / als Sie ſol⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1953" ulx="1018" uly="1906">chen geehrt/ ſo gleich als Sie</line>
        <line lrx="1605" lry="2001" ulx="1017" uly="1952">Ihre Pflicht gegen ſeinem drey⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2048" ulx="1017" uly="1999">taͤgigen Aufenthalt in dem Stand</line>
        <line lrx="1603" lry="2098" ulx="1016" uly="2047">des Todts abgelegt / von den Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2201" type="textblock" ulx="1015" uly="2096">
        <line lrx="1544" lry="2141" ulx="1015" uly="2099">ten widerumb au</line>
        <line lrx="1648" lry="2201" ulx="1020" uly="2096">Oo . PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="537" type="textblock" ulx="282" uly="464">
        <line lrx="484" lry="504" ulx="309" uly="464">2. Puritate</line>
        <line lrx="442" lry="537" ulx="282" uly="504">neſurrexit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="708" type="textblock" ulx="505" uly="413">
        <line lrx="1112" lry="490" ulx="553" uly="413">A Riſtoteles ſagt / es ſey</line>
        <line lrx="1111" lry="513" ulx="604" uly="465">ein in der Philoſophie</line>
        <line lrx="1106" lry="564" ulx="540" uly="510">bewaͤhrte Sach / daß ei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="608" ulx="523" uly="561">= nige Gleichheit / Uber⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="657" ulx="506" uly="608">einſtimmung / und Zuſammenfuͤ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="708" ulx="505" uly="659">gung zwiſchen dem Orth / und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="756" type="textblock" ulx="478" uly="706">
        <line lrx="1107" lry="756" ulx="478" uly="706">fenigen / ſo darein geſetzt wird / ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="995" type="textblock" ulx="503" uly="754">
        <line lrx="1108" lry="803" ulx="504" uly="754">můſſe: Locus debet eſſe propor-</line>
        <line lrx="1108" lry="846" ulx="506" uly="803">tionatus locato, nobiliſſimo cor-</line>
        <line lrx="1112" lry="901" ulx="504" uly="851">Pori debetur nobiliſſimus locus:</line>
        <line lrx="1113" lry="947" ulx="504" uly="896">Der Orthmuß dem Innwoh⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="995" ulx="503" uly="947">nenden angemeſſen ſeyn / dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1045" type="textblock" ulx="486" uly="994">
        <line lrx="1117" lry="1045" ulx="486" uly="994">edliſten Leib gebuͤhrt der edliſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1810" type="textblock" ulx="494" uly="1043">
        <line lrx="1111" lry="1093" ulx="503" uly="1043">Orth. Und ſehen wir / daß die</line>
        <line lrx="1115" lry="1141" ulx="503" uly="1092">Natur ſelbſt diſe Grund⸗Regel</line>
        <line lrx="1114" lry="1188" ulx="502" uly="1139">gehalten / indem ſie die graͤbere</line>
        <line lrx="1112" lry="1235" ulx="495" uly="1189">Hlement tieffer/ und in die Nide⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1285" ulx="503" uly="1236">re verlegt hat; alſo iſt die Erde</line>
        <line lrx="1111" lry="1334" ulx="503" uly="1286">ein ſchwer / plump / und gontz dich⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1385" ulx="504" uly="1333">tes Element, der Fuß⸗Schem⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1431" ulx="503" uly="1381">mel aller Geſchoͤpft; Das Waſ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1476" ulx="504" uly="1429">ſer / welches etwas leichters / und</line>
        <line lrx="1115" lry="1526" ulx="502" uly="1478">durchſcheinend / vik mehr erho⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1572" ulx="497" uly="1525">ben / und an einem dieren Orth.</line>
        <line lrx="1116" lry="1619" ulx="498" uly="1570">Die Lufft noch ein ſubtileres</line>
        <line lrx="1113" lry="1669" ulx="499" uly="1619">Element,„ uüͤberſteigt auch das</line>
        <line lrx="1113" lry="1718" ulx="499" uly="1664">Waſſer / und iſt noch hoͤcher:</line>
        <line lrx="1112" lry="1772" ulx="501" uly="1714">Und das Feur endlich ſchwebt</line>
        <line lrx="1113" lry="1810" ulx="494" uly="1763">über alle empor / hat die oberſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1859" type="textblock" ulx="461" uly="1809">
        <line lrx="1113" lry="1859" ulx="461" uly="1809">Stell / als ein Koͤnig der Ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1907" type="textblock" ulx="501" uly="1856">
        <line lrx="1110" lry="1907" ulx="501" uly="1856">menten / und einfachen Coͤrperen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1954" type="textblock" ulx="501" uly="1905">
        <line lrx="1133" lry="1954" ulx="501" uly="1905">iſt alſo unſeren Leiberen / als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2149" type="textblock" ulx="493" uly="1955">
        <line lrx="1108" lry="2003" ulx="497" uly="1955">nem gantz fleiſchlich / und unreinen</line>
        <line lrx="1106" lry="2062" ulx="494" uly="2002">Weeſen / eigenthumblich / daß ſel⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2106" ulx="493" uly="2050">be nach dem Todt gaͤntzlich zu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2149" ulx="493" uly="2097">Ahen verſallen ſollen / dam was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="401" type="textblock" ulx="597" uly="181">
        <line lrx="1411" lry="274" ulx="679" uly="181">Fuͤnff zehende Predig /</line>
        <line lrx="1404" lry="401" ulx="597" uly="292">FPpOUNCTUMII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="902" type="textblock" ulx="1155" uly="412">
        <line lrx="1750" lry="467" ulx="1156" uly="412">kan man von einer groſſen</line>
        <line lrx="1752" lry="512" ulx="1155" uly="462">Brunſt anders verhoffen / als ei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="563" ulx="1155" uly="511">nen groſſen Aſchen⸗Hauffen?</line>
        <line lrx="1754" lry="610" ulx="1158" uly="560">Und was Wunder ſoll es ſeyn /</line>
        <line lrx="1753" lry="658" ulx="1156" uly="608">daß wir zu Aſchen werden / nach⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="710" ulx="1156" uly="655">dem wir von dem Feuer der Be⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="755" ulx="1155" uly="706">gierlichkeit ergriffen / von dem</line>
        <line lrx="1749" lry="803" ulx="1156" uly="755">Zorn angeflammt / und von tau⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="852" ulx="1155" uly="803">ſenderley Anmuthungen / und un⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="902" ulx="1156" uly="850">ordentlichen Gemuͤths⸗Regun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="948" type="textblock" ulx="1157" uly="893">
        <line lrx="1828" lry="948" ulx="1157" uly="893">gen ſeynd verbrennt worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1765" type="textblock" ulx="1155" uly="947">
        <line lrx="1751" lry="1001" ulx="1158" uly="947">Aber der Leib MARIX., diſer</line>
        <line lrx="1750" lry="1051" ulx="1158" uly="996">gantz rein / unbefleckt / und Jung⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1105" ulx="1160" uly="1043">fraͤuliche Leib / in welchem ſich</line>
        <line lrx="1761" lry="1143" ulx="1158" uly="1095">nicht das geringſie Fuͤncklein ei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1192" ulx="1157" uly="1141">niger Suͤnd jemahls befuagden /</line>
        <line lrx="1750" lry="1240" ulx="1162" uly="1192">diſer Leib  welcher allzeit der⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1289" ulx="1162" uly="1238">Wohnſitz / und das Heiligthumb</line>
        <line lrx="1751" lry="1336" ulx="1160" uly="1286">des H. Geiſts gew ſen / das koſt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1385" ulx="1160" uly="1334">bare Blut / die Heiligſte Menſch⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1438" ulx="1159" uly="1386">heit Chriſti daraus zu bilden / her⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1486" ulx="1157" uly="1433">gegeben / neun gantzer Monath</line>
        <line lrx="1745" lry="1530" ulx="1157" uly="1481">lang zu deſſen Wolluſts⸗Orth/</line>
        <line lrx="1746" lry="1579" ulx="1156" uly="1533">und angenehmbſten Herberg ge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1628" ulx="1156" uly="1579">dient hat / diſer Leib / ſpriche ich /</line>
        <line lrx="1750" lry="1673" ulx="1156" uly="1627">haͤtte er wohl in dem Grab ver⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1727" ulx="1155" uly="1676">bleiben / verfaulen/ und zu Aſchen</line>
        <line lrx="1669" lry="1765" ulx="1157" uly="1722">vermoderen koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2202" type="textblock" ulx="1151" uly="1815">
        <line lrx="1751" lry="1872" ulx="1200" uly="1815">Fort / in die Erden / in die Er⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1922" ulx="1152" uly="1865">den mit unſerem Leib / umb ein</line>
        <line lrx="1798" lry="1970" ulx="1156" uly="1912">Speiß der Wuͤrmen abzugeben /</line>
        <line lrx="1746" lry="2013" ulx="1154" uly="1962">dieweil er auf der Welt nichts</line>
        <line lrx="1756" lry="2067" ulx="1155" uly="2013">anders, als ein Wein⸗ und</line>
        <line lrx="1747" lry="2114" ulx="1155" uly="2057">Speiß⸗Sack / ein Grab der Un⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2163" ulx="1151" uly="2106">lauterkeit / und ein Schwemm⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2202" ulx="1632" uly="2159">Grub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="38" lry="1343" ulx="0" uly="1281">N⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1397" ulx="0" uly="1348">ſch</line>
        <line lrx="45" lry="1492" ulx="3" uly="1446">ſet⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1544" ulx="0" uly="1499">th</line>
        <line lrx="32" lry="1646" ulx="0" uly="1598">h</line>
        <line lrx="51" lry="1692" ulx="0" uly="1653">nt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="54" lry="1749" ulx="0" uly="1699">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="53" lry="1890" ulx="0" uly="1840">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="53" lry="1939" ulx="0" uly="1895">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="73" lry="1989" ulx="0" uly="1943">pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="49" lry="2041" ulx="0" uly="1992">ichts</line>
        <line lrx="46" lry="2085" ulx="11" uly="2043">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="256" type="textblock" ulx="422" uly="186">
        <line lrx="1626" lry="256" ulx="422" uly="186">Von denen Tugenden / welche Mariam ꝛc. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1280" type="textblock" ulx="387" uly="270">
        <line lrx="986" lry="320" ulx="389" uly="270">Grub des Unraths geweſen iſt.</line>
        <line lrx="986" lry="370" ulx="389" uly="318">Fort in die Erden / und zur Ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="416" ulx="392" uly="369">faulung mit diſen Geyer⸗ und</line>
        <line lrx="983" lry="467" ulx="393" uly="414">Raaben⸗Augen / welche ſo offt</line>
        <line lrx="984" lry="517" ulx="392" uly="463">auf die Jagd unkeuſch / und gei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="560" ulx="393" uly="510">ler Gegen⸗Wuͤrffe ausgezogen</line>
        <line lrx="985" lry="609" ulx="393" uly="559">ſeynd: Fort in die Erd mit di⸗</line>
        <line lrx="981" lry="658" ulx="396" uly="606">ſem Laͤſter⸗Maul / welches den</line>
        <line lrx="982" lry="705" ulx="395" uly="655">gutten Leymuth ſeiner Neben⸗</line>
        <line lrx="981" lry="752" ulx="398" uly="703">Menſchen ſo offt zerriſſen hat:</line>
        <line lrx="984" lry="802" ulx="393" uly="751">Fort / in die Erd mit diſer Zung /</line>
        <line lrx="982" lry="855" ulx="394" uly="800">welche durch erſchroͤcklichiſte</line>
        <line lrx="982" lry="901" ulx="391" uly="847">Gottslaͤſterungen ſo offt in dem</line>
        <line lrx="982" lry="946" ulx="388" uly="897">unſchuldigen Blut des unbefleck⸗</line>
        <line lrx="981" lry="996" ulx="389" uly="946">ten Lambs ſich gebadet hat: Fort</line>
        <line lrx="981" lry="1045" ulx="387" uly="993">in die Erden / und zur Verwee⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1089" ulx="390" uly="1039">ſung mit diſen Haͤnden / welche</line>
        <line lrx="981" lry="1146" ulx="388" uly="1089">durch ſo vil Raub / und Dieb⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1185" ulx="390" uly="1136">ſtaͤhl / durch ſo vil Gewaltthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1233" ulx="390" uly="1184">keiten / Unzucht/ Ungerechtigkei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1280" ulx="389" uly="1233">ten / und andere Schand⸗volle</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1329" type="textblock" ulx="372" uly="1281">
        <line lrx="981" lry="1329" ulx="372" uly="1281">Laſterthaten ſeynd beſudlet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1472" type="textblock" ulx="393" uly="1329">
        <line lrx="980" lry="1386" ulx="395" uly="1329">den. Aber die Augen MAkRI.,</line>
        <line lrx="979" lry="1427" ulx="393" uly="1375">diſe Tauben⸗Augen / welche nie</line>
        <line lrx="978" lry="1472" ulx="393" uly="1424">aufgethan worden / als GOtt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1523" type="textblock" ulx="362" uly="1471">
        <line lrx="979" lry="1523" ulx="362" uly="1471">ſeinen Geſchoͤpffen zu bewunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2153" type="textblock" ulx="389" uly="1524">
        <line lrx="979" lry="1565" ulx="390" uly="1524">ren / oder aus Liebe GOttes ein</line>
        <line lrx="980" lry="1619" ulx="389" uly="1569">Mitleyden gegen denen Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1667" ulx="391" uly="1617">fen zu tragen; diſe Leffzen / wel⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1716" ulx="391" uly="1667">che niemahls aufgegangen / als</line>
        <line lrx="979" lry="1765" ulx="394" uly="1715">aus Lieb gegen dem Neben⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1810" ulx="396" uly="1762">Menſchen / oder denen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="979" lry="1860" ulx="394" uly="1807">Vollkommenheiten das Lob zu</line>
        <line lrx="979" lry="1907" ulx="401" uly="1855">ſprechen; diſe Haͤnd reiner / dann</line>
        <line lrx="982" lry="1957" ulx="402" uly="1903">Helffenbein / diſer Leib unverſehr⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2007" ulx="399" uly="1952">ter / als die Sternen / ſollte ja an</line>
        <line lrx="979" lry="2053" ulx="401" uly="2001">einig anderen Orth nicht verſe⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2107" ulx="401" uly="2049">tzet werden / als in das Firma⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2153" ulx="398" uly="2098">ment / und noch hoͤcher hinauf/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="991" type="textblock" ulx="1025" uly="270">
        <line lrx="1624" lry="319" ulx="1036" uly="270">nemblich gar in den hoͤchſt / und</line>
        <line lrx="1482" lry="365" ulx="1031" uly="319">oberſten Dimmel.</line>
        <line lrx="1624" lry="424" ulx="1081" uly="365">Ich liſe in dem Leben des Heil.</line>
        <line lrx="1624" lry="463" ulx="1029" uly="415">Stephani Koͤnigs in Ungarn⸗/</line>
        <line lrx="1623" lry="509" ulx="1026" uly="461">welcher ſein Reich zu dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="559" ulx="1027" uly="510">ben bekehrt / daß vil Jahr nach</line>
        <line lrx="1619" lry="609" ulx="1025" uly="559">ſeinem Todt / nachdem ſein Leib</line>
        <line lrx="1621" lry="656" ulx="1028" uly="605">ſchon gaͤntzlich verweeſen / und zur</line>
        <line lrx="1621" lry="707" ulx="1027" uly="655">Erden worden / ſein rechte Hand/</line>
        <line lrx="1636" lry="755" ulx="1027" uly="701">mit welcher er vil / und groſſe</line>
        <line lrx="1621" lry="799" ulx="1029" uly="751">Allmooſen ausgetheilt / noch</line>
        <line lrx="1621" lry="848" ulx="1026" uly="799">gantz friſch / und vollkommen ſeye</line>
        <line lrx="1631" lry="897" ulx="1026" uly="848">gefunden worden. Ich liſe in</line>
        <line lrx="1619" lry="945" ulx="1029" uly="896">dem Lrben des Heil Antonii von</line>
        <line lrx="1620" lry="991" ulx="1028" uly="944">Padua, daß Anno 1263. da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1041" type="textblock" ulx="1007" uly="992">
        <line lrx="1620" lry="1041" ulx="1007" uly="992">ſeine Heilige Reliquien uͤberſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1765" type="textblock" ulx="1023" uly="1039">
        <line lrx="1621" lry="1088" ulx="1025" uly="1039">wollte / deſſen Zung bey gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1138" ulx="1025" uly="1086">lich zu Aſchen verfallenen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1665" lry="1188" ulx="1024" uly="1135">Leib / noch ſo ſchoͤn roth / und</line>
        <line lrx="1618" lry="1233" ulx="1024" uly="1183">friſch ſich erzeigt habe / als waͤre</line>
        <line lrx="1617" lry="1281" ulx="1027" uly="1233">er noch bey Leben / da doch ſchon</line>
        <line lrx="1627" lry="1329" ulx="1028" uly="1280">32. Jahr nach ſeinem ſeeligen</line>
        <line lrx="1618" lry="1378" ulx="1028" uly="1330">Hintritt verſtrichen geweſen;</line>
        <line lrx="1618" lry="1425" ulx="1023" uly="1376">Daß der H. Bonaventura, wel⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1483" ulx="1023" uly="1423">cher gegenwaͤrtig war / dieſelbe in</line>
        <line lrx="1619" lry="1526" ulx="1024" uly="1472">ſeine Haͤnd genommen / andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1572" ulx="1024" uly="1521">tiglich gekuͤſſet / mit Thraͤnen be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1618" ulx="1024" uly="1570">feuchtet / und geſprochen hab:</line>
        <line lrx="1619" lry="1668" ulx="1026" uly="1617">O heilig / und gebenedeyte</line>
        <line lrx="1618" lry="1716" ulx="1027" uly="1665">Zung / die du GOTCſeder⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1765" ulx="1027" uly="1716">zeit gelobt / und andere zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1812" type="textblock" ulx="1010" uly="1763">
        <line lrx="1616" lry="1812" ulx="1010" uly="1763">deſſen Lob eingeladen haſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2190" type="textblock" ulx="1025" uly="1810">
        <line lrx="1669" lry="1860" ulx="1025" uly="1810">ſetzt erſcheint offenbar / von</line>
        <line lrx="1615" lry="1910" ulx="1028" uly="1859">was groſſen Verdienſt du</line>
        <line lrx="1616" lry="1955" ulx="1029" uly="1907">bey ihme biſt / dieweil er</line>
        <line lrx="1617" lry="2008" ulx="1028" uly="1952">dich ſo wunderthaͤtiger</line>
        <line lrx="1616" lry="2058" ulx="1027" uly="1999">Weiß erhalten hat. Ich li⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2100" ulx="1030" uly="2047">ſe in dem Leben der Heil. Editha</line>
        <line lrx="1618" lry="2146" ulx="1029" uly="2090">Koͤniglichen Princeſſin in En⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2190" ulx="1117" uly="2140">Ooꝛzꝛ gelland?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="1710" type="textblock" ulx="273" uly="205">
        <line lrx="594" lry="259" ulx="495" uly="205">292</line>
        <line lrx="1085" lry="322" ulx="493" uly="270">Belland / daß ſelbige Anno 927.</line>
        <line lrx="1083" lry="374" ulx="494" uly="320">in dem dritten Jahr nach ihrem</line>
        <line lrx="1083" lry="419" ulx="494" uly="365">Ableiben dem H. Dunſtano Ertz⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="466" ulx="296" uly="412">* Latine Biſchoff zu Cantelberg  erſchi⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="515" ulx="276" uly="461">Cantuaria, nen ſeye / ihne gebetten habe / daß</line>
        <line lrx="1084" lry="560" ulx="277" uly="504">olim Puro- er ihren Leichnamb erheben / und</line>
        <line lrx="1083" lry="609" ulx="275" uly="551">vernum, &amp;e gan einen Ehr⸗ wuͤrdigeren Orth</line>
        <line lrx="1084" lry="665" ulx="276" uly="594">H eg ,; uͤberſetzen moͤchte / und umb ihne</line>
        <line lrx="1084" lry="717" ulx="278" uly="654">nia, vulgo zu verſicheren / daß ſelches der</line>
        <line lrx="1083" lry="760" ulx="278" uly="701">Canterbury Willen GOttes waͤre / hat ſie</line>
        <line lrx="1081" lry="805" ulx="277" uly="750">Anglis, urbs ihm zu einem Zeichen gegeben/</line>
        <line lrx="1080" lry="849" ulx="275" uly="797">Angliæ in daß man ihren Leib / wegen bis in</line>
        <line lrx="1081" lry="899" ulx="277" uly="843">Gantio prov. Todt bewahrten Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1080" lry="946" ulx="276" uly="891">Archi-Epiſc. noch gantz / und unverſehrt an⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1001" ulx="273" uly="933">ad Sturam treffen wurde / auſſir der Augen/</line>
        <line lrx="1083" lry="1044" ulx="277" uly="975">Aur. Haͤnd und Fuͤſſen / die ſie in ihrer</line>
        <line lrx="1084" lry="1103" ulx="494" uly="1038">Jugendzu etwelchen Leichtfertig⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1140" ulx="465" uly="1088">keiten / und Kinder⸗Poſſen miß⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1186" ulx="494" uly="1136">braucht hatte: So daß die Glie⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1236" ulx="494" uly="1185">der MARI, welche zu einiger</line>
        <line lrx="1083" lry="1283" ulx="493" uly="1231">Leichtfertigkeit / noch laͤßlichen</line>
        <line lrx="1082" lry="1330" ulx="496" uly="1279">Sünd niemahl gedient / dem</line>
        <line lrx="1082" lry="1379" ulx="496" uly="1327">Sohn GOttes ſo vil Lieb / und</line>
        <line lrx="1087" lry="1426" ulx="496" uly="1374">Ehr erwiſen / dem Naͤchſten ſo vil</line>
        <line lrx="1088" lry="1475" ulx="495" uly="1426">Butts / und der Kirch ſo vil Dienſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1527" ulx="497" uly="1473">erzeigt / der Verfaul⸗ und Ver⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1573" ulx="497" uly="1519">weeſung ja nicht zinsbar ſeyn</line>
        <line lrx="827" lry="1606" ulx="497" uly="1564">kunnten?</line>
        <line lrx="1085" lry="1673" ulx="544" uly="1613">Die erſte 14. Jahr Ihres Le⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1710" ulx="498" uly="1660">bens / in dem ſchwaͤchiſt / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1760" type="textblock" ulx="495" uly="1708">
        <line lrx="1099" lry="1760" ulx="495" uly="1708">vollkommniſten Alter / hat Sie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1904" type="textblock" ulx="495" uly="1755">
        <line lrx="1084" lry="1808" ulx="495" uly="1755">vil Tugenden geuͤbt / und ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1851" ulx="496" uly="1803">ſe Verdienſt erworben / daß Sie</line>
        <line lrx="1089" lry="1904" ulx="495" uly="1852">die Beſchleinigung der Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2128" type="textblock" ulx="285" uly="2054">
        <line lrx="462" lry="2089" ulx="285" uly="2054">5J. Humilita-</line>
        <line lrx="448" lry="2128" ulx="304" uly="2096">ee aſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2156" type="textblock" ulx="501" uly="1993">
        <line lrx="980" lry="2015" ulx="505" uly="1993">KNS  . 2</line>
        <line lrx="1079" lry="2056" ulx="501" uly="2002"> Er Phi loſophiſche</line>
        <line lrx="1079" lry="2105" ulx="638" uly="2054">Grund⸗Satz lautet:</line>
        <line lrx="1080" lry="2156" ulx="514" uly="2102">² Sicut ſe habet ſimplici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1677" type="textblock" ulx="1126" uly="1621">
        <line lrx="1720" lry="1677" ulx="1126" uly="1621">wohlgefaͤllig geweſen: Ahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="266" type="textblock" ulx="818" uly="152">
        <line lrx="1404" lry="266" ulx="818" uly="152">Fuͤn ffzehende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1576" type="textblock" ulx="1127" uly="279">
        <line lrx="1725" lry="327" ulx="1131" uly="279">werdung verdient / und ein Ne⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="375" ulx="1132" uly="324">ſach geweſen iſt / daß der Sohn</line>
        <line lrx="1727" lry="423" ulx="1132" uly="372">GOttes von dem Himmel fruͤher</line>
        <line lrx="1726" lry="473" ulx="1132" uly="420">auf Erden herunter geſtigen:</line>
        <line lrx="1729" lry="521" ulx="1133" uly="469">ſoll Sie dann nicht die uͤbrige</line>
        <line lrx="1728" lry="568" ulx="1132" uly="517">Jahr Ihres Lebens hindurch</line>
        <line lrx="1730" lry="613" ulx="1133" uly="567">verdient haben/ daß die Wider⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="664" ulx="1131" uly="614">vereinigung Ihrer Seel mit dem</line>
        <line lrx="1729" lry="711" ulx="1131" uly="662">Leib beförderet worden / und der</line>
        <line lrx="1734" lry="769" ulx="1131" uly="710">allgemeinen Auferſtehung ande⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="810" ulx="1128" uly="758">rer Heiligen vorgegangen ſeye?</line>
        <line lrx="1726" lry="858" ulx="1127" uly="806">Ich liſe bey dem weiſen Sirach⸗,</line>
        <line lrx="1726" lry="906" ulx="1128" uly="854">daß der Prophet Enoch in das</line>
        <line lrx="1744" lry="954" ulx="1128" uly="902">Paradeyß ſeye verzucket worden /</line>
        <line lrx="1810" lry="1009" ulx="1132" uly="953">dieweil er GOtt angenehm war.</line>
        <line lrx="1890" lry="1055" ulx="1131" uly="1000">Enoch placuit Deo, &amp; transla⸗ Eccl. 44t.</line>
        <line lrx="1888" lry="1099" ulx="1132" uly="1051">tus eſt in paradiſum. Senoch v. 16.</line>
        <line lrx="1724" lry="1148" ulx="1131" uly="1094">hat G O TC wohlgefallen /</line>
        <line lrx="1724" lry="1196" ulx="1132" uly="1146">und iſt in das Paradeiß</line>
        <line lrx="1724" lry="1245" ulx="1132" uly="1189">hinuͤber gefuͤhrt worden.</line>
        <line lrx="1723" lry="1291" ulx="1132" uly="1239">Sollte dann MARLA, welche</line>
        <line lrx="1729" lry="1342" ulx="1132" uly="1288">GOtt weit angenehmer gewe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1390" ulx="1133" uly="1336">ſen / auf Erden verbleiben? ſollte</line>
        <line lrx="1736" lry="1445" ulx="1136" uly="1384">Sie nicht in das Himmliſche Pa⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1488" ulx="1135" uly="1433">radeiß uͤberſetzt werden? Ja Sie</line>
        <line lrx="1726" lry="1537" ulx="1135" uly="1480">iſt in ſelbiges uberfuͤhrt worden:</line>
        <line lrx="1725" lry="1576" ulx="1134" uly="1529">Qia placuit Deo, weil Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1624" type="textblock" ulx="1133" uly="1573">
        <line lrx="1723" lry="1624" ulx="1133" uly="1573">durch Ihr Demuth G O&amp; TC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1921" type="textblock" ulx="1131" uly="1659">
        <line lrx="1940" lry="1731" ulx="1132" uly="1659">Sohn hat offt bekraͤfftiget: Mattehn 23.</line>
        <line lrx="1923" lry="1777" ulx="1132" uly="1717">Wer ſich demuͤthiget / werde V. 12.</line>
        <line lrx="1933" lry="1818" ulx="1132" uly="1766">erhochet werden: Laßt uns uc. 14. V.</line>
        <line lrx="1918" lry="1876" ulx="1131" uly="1812">hieruͤber ein kraͤfftig / und bundige  I. c,.</line>
        <line lrx="1932" lry="1921" ulx="1132" uly="1859">Schluß⸗Red verfaſſen. 18. V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1999" type="textblock" ulx="773" uly="1919">
        <line lrx="1454" lry="1999" ulx="773" uly="1919">PUNCTUM hI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2169" type="textblock" ulx="1128" uly="2013">
        <line lrx="1896" lry="2071" ulx="1128" uly="2013">ter, ita magis ad magis, &amp; dit in Ceæ-</line>
        <line lrx="1795" lry="2119" ulx="1128" uly="2062">minus ad minus: Geſtaltſam lum.</line>
        <line lrx="1744" lry="2169" ulx="1129" uly="2109">das einfache gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1345" type="textblock" ulx="2026" uly="1178">
        <line lrx="2101" lry="1212" ulx="2037" uly="1178">Munilitas</line>
        <line lrx="2093" lry="1255" ulx="2034" uly="1221">Pininn.</line>
        <line lrx="2107" lry="1300" ulx="2034" uly="1268">I. Mte ln.</line>
        <line lrx="2119" lry="1345" ulx="2026" uly="1312">Grmanionen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="271" type="textblock" ulx="466" uly="159">
        <line lrx="1643" lry="271" ulx="466" uly="159">Von denen Tugenden / welche Mariam X. 29 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="418" type="textblock" ulx="390" uly="267">
        <line lrx="977" lry="329" ulx="390" uly="267">einfachen / alſo betragt ſich</line>
        <line lrx="976" lry="373" ulx="390" uly="325">auch das mehrere gegen</line>
        <line lrx="976" lry="418" ulx="392" uly="374">dem mehrer / und das we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="975" lry="475" ulx="0" uly="422">niger gegen dem wenigern.</line>
        <line lrx="974" lry="521" ulx="394" uly="467">Der ſo ſich vil wird gedemuͤthiget</line>
        <line lrx="975" lry="576" ulx="397" uly="513">haben / wird auch vil erhoͤhet / und</line>
        <line lrx="974" lry="616" ulx="0" uly="562">6 JJMMU der ſich aͤuſſeriſt demuͤthigen</line>
        <line lrx="973" lry="660" ulx="0" uly="611">n wird / auch in hoͤchſtem Gead er⸗</line>
        <line lrx="973" lry="712" ulx="0" uly="659">1 hoͤchet werden. MARIA hat</line>
        <line lrx="974" lry="764" ulx="0" uly="706">6, fich auf ein ungemeine Weiß/</line>
        <line lrx="975" lry="807" ulx="0" uly="755">4 und auf das allertieffiſte gedemuͤ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="858" ulx="0" uly="801">rr thiget / welches wir erfahren koͤn⸗</line>
        <line lrx="974" lry="900" ulx="392" uly="852">nen / wann wir betrachten die De⸗</line>
        <line lrx="974" lry="952" ulx="0" uly="898">, muth / die Sie vor der Ankunfft</line>
        <line lrx="974" lry="1010" ulx="0" uly="948">des Seeligmachers auf diſe</line>
        <line lrx="976" lry="1048" ulx="0" uly="997"> eel Welt / Zeit ſeines Aufenthalts</line>
        <line lrx="976" lry="1102" ulx="0" uly="1043"> b⸗ auf Erden / und nach ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1147" ulx="0" uly="1093">4 fahrt in den Himmel geuͤbt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="976" lry="1202" ulx="0" uly="1137">5 Humilitis Wann wir die Sach etwas naͤ⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1246" ulx="0" uly="1189">1 Virginis. hers / ſonder uns zu ſchmeichlen /</line>
        <line lrx="975" lry="1297" ulx="0" uly="1233">e. LAnte In- und mit dem Liecht des H. Geiſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="974" lry="1343" ulx="0" uly="1286">6 warnatiouem., Durchſuchen wollen / werden wir</line>
        <line lrx="975" lry="1394" ulx="0" uly="1334">6 . ſehen / daß wann wir uns umb die</line>
        <line lrx="976" lry="1444" ulx="0" uly="1383">N, Geſchaͤfft der Welt annemmen /</line>
        <line lrx="976" lry="1496" ulx="0" uly="1430">56 beynebens aber noch aus Pflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="974" lry="1542" ulx="0" uly="1479">g: unſers tragenden Ambts / noch</line>
        <line lrx="974" lry="1583" ulx="320" uly="1530">aus Chriſtlicher Lieb darzu ver⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1636" ulx="0" uly="1577">4 bunden ſeynd / ſolches insgemein</line>
        <line lrx="972" lry="1674" ulx="390" uly="1622">aus Ehrſucht / aus Eitelkeit / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="971" lry="1733" ulx="0" uly="1652">Muk aus Hochduͤnckel / und uͤbermuͤ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1787" ulx="1" uly="1719">. n thigen Vermeſſenheit von ſich</line>
        <line lrx="971" lry="1848" ulx="2" uly="1764">lien ſelbſt geſchehe. Die Heiligſte</line>
        <line lrx="971" lry="1885" ulx="0" uly="1817">1 Jungfrau entgegen war ſo de⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1913" ulx="0" uly="1863">N I,. müthig / und von aller eignen</line>
        <line lrx="972" lry="1971" ulx="8" uly="1911">L Hochachtung alſo entfernet/ daß /</line>
        <line lrx="969" lry="2016" ulx="392" uly="1959">als waͤre ſie gaͤntzlich unnutzlich /</line>
        <line lrx="967" lry="2068" ulx="26" uly="2007">lrnle und zu allem untuͤchtig / Sie in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="964" lry="2114" ulx="15" uly="2053">in nem ſchlechten Wuͤnckel gantz</line>
        <line lrx="963" lry="2186" ulx="0" uly="2102">. unnſamb / verborgen / unbekannt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="560" type="textblock" ulx="1022" uly="263">
        <line lrx="1613" lry="323" ulx="1024" uly="263">und von der Welt vergeſſen ſich</line>
        <line lrx="1614" lry="368" ulx="1025" uly="319">aufhielte / Sie war gleich einer</line>
        <line lrx="1613" lry="427" ulx="1026" uly="366">Taube in Ihrer engen Hoͤhle /</line>
        <line lrx="1867" lry="473" ulx="1022" uly="415">vergnuͤgt mit Seuffzen uͤber der</line>
        <line lrx="1829" lry="507" ulx="1022" uly="456">Welt Sünden. Columba mea Cant. zZ. V-</line>
        <line lrx="1728" lry="560" ulx="1022" uly="507">in foraminibus petræ: Ein ſchoͤ⸗ 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="609" type="textblock" ulx="1008" uly="558">
        <line lrx="1611" lry="609" ulx="1008" uly="558">nes Exempel fuͤr Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1863" type="textblock" ulx="1012" uly="606">
        <line lrx="1610" lry="660" ulx="1022" uly="606">Jungfrauen! Meine Frauen ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="708" ulx="1022" uly="652">begehet hierinnen einen groſſen</line>
        <line lrx="1614" lry="758" ulx="1022" uly="703">Fehler / ſeyd eueren Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1614" lry="802" ulx="1021" uly="749">Baaſen / denen Cloſter⸗ Frauen</line>
        <line lrx="1615" lry="850" ulx="1023" uly="802">ſehr nachtheilig / wann ihr dero</line>
        <line lrx="1610" lry="898" ulx="1023" uly="846">Einſamkkeit zerſtoͤhret / ſie in ihrer</line>
        <line lrx="1615" lry="948" ulx="1023" uly="894">innerlichen Ruhe / und Verſam⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="994" ulx="1025" uly="944">lung des Geiſts verwirret / ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="1044" ulx="1024" uly="993">Gemuͤth mit weltlichen neuen</line>
        <line lrx="1615" lry="1092" ulx="1024" uly="1040">Zeitungen / und eueren Hauß⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1139" ulx="1026" uly="1088">Geſchaͤfften zu verwicklen; Sie</line>
        <line lrx="1618" lry="1185" ulx="1025" uly="1134">haben die Welt verlaſſen / und</line>
        <line lrx="1614" lry="1235" ulx="1025" uly="1185">ihr traget ſolche zu ihnen wider</line>
        <line lrx="1636" lry="1292" ulx="1012" uly="1233">ins Cloſter / ſchiebet ſie durch das</line>
        <line lrx="1617" lry="1330" ulx="1024" uly="1280">Red⸗ Geguͤtter hinein. Wann</line>
        <line lrx="1615" lry="1379" ulx="1024" uly="1328">MARIA jemahls neue Zeitun⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1429" ulx="1023" uly="1378">gen zu vernemmen Urſach / und</line>
        <line lrx="1618" lry="1477" ulx="1023" uly="1423">Anlaß gehabt / ſo war es gewiß⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1536" ulx="1025" uly="1472">lich die Zeitung von der Em⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1574" ulx="1022" uly="1523">pfaͤugnus des Heiligen Joannis</line>
        <line lrx="1617" lry="1623" ulx="1020" uly="1572">Baptiſtæ, und der Schwanger⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1670" ulx="1021" uly="1617">ſchafft der Heil. Eliſabeth Ihrer</line>
        <line lrx="1614" lry="1717" ulx="1019" uly="1664">Baaß: dem Heil. Zacharias iſt</line>
        <line lrx="1614" lry="1768" ulx="1019" uly="1718">ſelbige in dem Tempel unter</line>
        <line lrx="1615" lry="1811" ulx="1018" uly="1765">wehrendem GOttes⸗Dienſt / und</line>
        <line lrx="1614" lry="1863" ulx="1018" uly="1812">in Anweeſenheit alles Volcks ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1912" type="textblock" ulx="995" uly="1862">
        <line lrx="1613" lry="1912" ulx="995" uly="1862">kuͤndiget / und vorbedeutet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2199" type="textblock" ulx="1011" uly="1889">
        <line lrx="1829" lry="1970" ulx="1018" uly="1889">den; die H. Eliſabeth ließe ſich Qerulrarde</line>
        <line lrx="1813" lry="2009" ulx="1019" uly="1948">offentlich ſehen / und erſcheinte de⸗ uingut ue.</line>
        <line lrx="1824" lry="2056" ulx="1014" uly="1991">ro Schwangerſchafft wenigiſt in  „ 14. 1Mie</line>
        <line lrx="1810" lry="2102" ulx="1012" uly="2051">dem fuͤnfften Monat fiele man⸗ menſis ſextus</line>
        <line lrx="1821" lry="2153" ulx="1011" uly="2092">niglich in die Augen / und wußte en Ili. v. z6.</line>
        <line lrx="1782" lry="2199" ulx="1109" uly="2120">Oo3 glles .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="572" lry="127" type="textblock" ulx="487" uly="94">
        <line lrx="572" lry="127" ulx="487" uly="99">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2155" type="textblock" ulx="274" uly="188">
        <line lrx="1421" lry="262" ulx="505" uly="188">294 Fuͤnffzehende Predig /</line>
        <line lrx="1737" lry="322" ulx="498" uly="270">alles davon: Es war ein wohl mindiſte Unvollkommenheit nicht</line>
        <line lrx="1739" lry="374" ulx="498" uly="322">natbhafft / und merckwuͤrdige erkennen kunnte / ziehet Sie ſich</line>
        <line lrx="1750" lry="420" ulx="496" uly="368">Zeitung / daß ein Heilige / wunder⸗ biß auf den Grund Ihres Nichts</line>
        <line lrx="1741" lry="466" ulx="497" uly="417">bahrlicher Weiß / indem Stand zuruck / verſencket ſich in den Mit⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="516" ulx="498" uly="465">der Unfruchtbarkeit / bey abnem⸗ tel⸗Punct / und Nidrigkeit Ihres 1, Peſt</line>
        <line lrx="2119" lry="569" ulx="497" uly="514">mendem Alter/ in hocherlebten Herkommens hinab/ eignet alle Erlhonem</line>
        <line lrx="2111" lry="613" ulx="498" uly="560">Jahren ihres Ehemanns geſeeg⸗ Ihre Herrlich⸗ und Vortrefflich⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="660" ulx="503" uly="610">netes Leibs worden / wie kombt es keiten / nicht Ihren Verdienſten/</line>
        <line lrx="1743" lry="710" ulx="498" uly="658">dann / daß MARIA deſſen unwiſ⸗ nicht Ihren Tugenden / noch hei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="759" ulx="499" uly="705">ſend geweſen / maſſen der Heil. ligen Zubereitungen / ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="810" ulx="499" uly="754">Ertz⸗Engel Gabriel erſt ſechs nem guten Glüͤck zu: Beatam Luc. JY. G.</line>
        <line lrx="1851" lry="866" ulx="503" uly="803">Monat hernach ihr ſolches ange⸗ me dicent: Sie werden mich 4⁸.</line>
        <line lrx="1806" lry="902" ulx="274" uly="849">Luc. I, v. zeigt? Ecce Eliſabetbh cognata ſeelig ſprechen; reſpexit hu-</line>
        <line lrx="1740" lry="948" ulx="325" uly="898">36. tua, &amp; ipſa concepit Filium in militatem ancillæz ſuz: Der</line>
        <line lrx="1739" lry="999" ulx="498" uly="946">ſenectute ſua: Und ſiehe Eliſa⸗ H½εRRhat ſich gewuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1047" ulx="499" uly="995">beth deine Verwandtin / dieſel⸗ get / ſeine Augen bis auf die</line>
        <line lrx="2114" lry="1096" ulx="500" uly="1043">be hat auch einen Sohn empfan⸗ Geringigkeit der WMagdt zu Anv.</line>
        <line lrx="2088" lry="1145" ulx="498" uly="1092">gen in ihrem Alter. Wie kombt ernidrigen: In dem Grie⸗ 1.</line>
        <line lrx="1739" lry="1189" ulx="501" uly="1140">es / daß nicht einer aus ihren chiſchen ſtehet nicht 22τρπνο=</line>
        <line lrx="1737" lry="1240" ulx="495" uly="1188">Freunden diſe Zeitung ihr zu wiſ⸗ Goοον , wodurch eigentlich</line>
        <line lrx="1740" lry="1290" ulx="501" uly="1237">ſen gemacht? wie / daß die Heil. die Tugend der Demuth ange⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1336" ulx="500" uly="1285">Eliſabeth Ihr ſolche nicht über⸗ zeigt wird / als in der Epiſtel zu de⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1384" ulx="501" uly="1334">ſchrieben? die gantze Urſach iſt, nen Epheſern c. 4. zu denen Phi-</line>
        <line lrx="1748" lry="1432" ulx="498" uly="1382">weil jedermann wußte / daß die lippern c. 2. zu denen Coloſſern</line>
        <line lrx="1736" lry="1492" ulx="498" uly="1425">Helligiſte Jungfrau aus De⸗ c. 3. v. 12. Und anderswo/ ſon⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1527" ulx="502" uly="1477">muth aͤuſſeriſt begierig waͤre / von dern 1ÿριοον welches eigent⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1579" ulx="499" uly="1525">Niemand geachtet / von der Welt lich die Nidrig⸗ Geringig⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1630" ulx="501" uly="1572">abgeſoͤnderet / unbekannt / und und Schlechtigkeit andeutet /</line>
        <line lrx="2119" lry="1676" ulx="500" uly="1619">von maͤnniglich vergeſſen zu ſeyn. oder wie Vatablus dollmetſchet</line>
        <line lrx="2119" lry="1726" ulx="286" uly="1669">2, Poft Inear- Und auch nachdem Sie das Szersemæ, das Michts ſeiner</line>
        <line lrx="1741" lry="1773" ulx="281" uly="1716">nationem. Goͤttliche Wort/ unſeren See⸗ Magd : Beatam me dicent:</line>
        <line lrx="1741" lry="1814" ulx="504" uly="1763">ligmacher / allbereit empfangen, Wann ich den Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1740" lry="1871" ulx="504" uly="1810">da die H. Eliſabeth Sie preyſet / empfangen / iſt es ein Gluͤck / wel⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1912" ulx="505" uly="1858">und Ihr das Lob ſpricht / Sie ches mirzu geſtoſſen / nicht aber</line>
        <line lrx="1741" lry="1965" ulx="504" uly="1905">ein Mutter Ihres HErren be⸗ aus meinen Verdienſten / die</line>
        <line lrx="1745" lry="2013" ulx="504" uly="1954">nambſet / demuͤthiget Sie ſich auf mich hierzu wuͤrdig gemacht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2066" ulx="506" uly="2003">das allertieffiſte/ und dieweil Sie ten / geſchehen; es iſt ein pur lau⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2155" ulx="505" uly="2051">in ſich einiges Laſter / noch die tere Gluͤckſeeligkeit / welch, Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="9" lry="553" ulx="0" uly="467">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="10" lry="596" ulx="0" uly="573">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="10" lry="795" ulx="0" uly="618">——  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="12" lry="1144" ulx="0" uly="808">— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="13" lry="1485" ulx="0" uly="1169">—  7 — — — à2</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="866" type="textblock" ulx="14" uly="770">
        <line lrx="92" lry="808" ulx="14" uly="770">Luc li</line>
        <line lrx="65" lry="866" ulx="38" uly="826">45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="103" type="textblock" ulx="1490" uly="90">
        <line lrx="1543" lry="103" ulx="1490" uly="90">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="268" type="textblock" ulx="320" uly="155">
        <line lrx="1657" lry="268" ulx="320" uly="155">Von denen Tugenden / welche Mariam ꝛe. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="438" type="textblock" ulx="387" uly="267">
        <line lrx="988" lry="326" ulx="388" uly="267">GOtt aus ſeiner freyen Wahl /</line>
        <line lrx="985" lry="371" ulx="677" uly="322">und freygebiger</line>
        <line lrx="984" lry="438" ulx="387" uly="371">Barmhertzigkeit zu geſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="374" type="textblock" ulx="389" uly="334">
        <line lrx="627" lry="374" ulx="389" uly="334">aus purer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="512" type="textblock" ulx="212" uly="424">
        <line lrx="464" lry="468" ulx="387" uly="424">hat.</line>
        <line lrx="982" lry="512" ulx="212" uly="465">3: Poft A—. Und was Demuth hat Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="545" type="textblock" ulx="169" uly="513">
        <line lrx="334" lry="545" ulx="169" uly="513">asnſionem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="564" type="textblock" ulx="387" uly="516">
        <line lrx="983" lry="564" ulx="387" uly="516">nicht erwiſen nach der Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="997" type="textblock" ulx="377" uly="566">
        <line lrx="981" lry="614" ulx="386" uly="566">fahrt Ehriſti? vernemmet ein</line>
        <line lrx="971" lry="663" ulx="387" uly="611">ſchoͤne Anmerckung des H. Ber-</line>
        <line lrx="978" lry="710" ulx="387" uly="659">nardi über das erſie Capitel der</line>
        <line lrx="977" lry="761" ulx="385" uly="707">Apoſtel⸗Geſchichtem. Der Heil.</line>
        <line lrx="977" lry="804" ulx="382" uly="756">Lucas in Beſchreibung der erſten</line>
        <line lrx="977" lry="856" ulx="383" uly="805">Kirch ſagt / daß nach der Himmel⸗</line>
        <line lrx="977" lry="902" ulx="383" uly="852">fahrt Chriſti die Juͤnger / zufolg</line>
        <line lrx="976" lry="955" ulx="380" uly="901">ſeines Befelchs / ſich in ein Zim⸗</line>
        <line lrx="976" lry="997" ulx="377" uly="949">mer verſchloſſen haben / die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1049" type="textblock" ulx="334" uly="997">
        <line lrx="977" lry="1049" ulx="334" uly="997">kunfft des H. Geiſts allda zuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1092" type="textblock" ulx="184" uly="1044">
        <line lrx="976" lry="1092" ulx="184" uly="1044">Act. I. v. warten: Sie beharreten alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1130" type="textblock" ulx="247" uly="1102">
        <line lrx="302" lry="1130" ulx="247" uly="1102">14 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2159" type="textblock" ulx="338" uly="1092">
        <line lrx="976" lry="1143" ulx="380" uly="1092">(ſpricht er) einmuthiglich im</line>
        <line lrx="978" lry="1193" ulx="381" uly="1143">Gebett: Wer alle? er macht</line>
        <line lrx="977" lry="1240" ulx="379" uly="1192">ein Verzeichnus davon / und er⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1289" ulx="377" uly="1238">zehlet ſie der Ordnung nach:</line>
        <line lrx="978" lry="1336" ulx="376" uly="1286">Petrus, und Joannes, Jacobus,</line>
        <line lrx="975" lry="1384" ulx="378" uly="1335">und Andress, Philppus, und</line>
        <line lrx="976" lry="1427" ulx="378" uly="1384">Thomas, Bartholomæus und</line>
        <line lrx="969" lry="1478" ulx="378" uly="1428">Matthæus ſambt denen Wei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1521" ulx="377" uly="1481">bern/ unò MaRILA der Mut⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1581" ulx="374" uly="1528">ter JIEſu. Es ſcheinet / der</line>
        <line lrx="974" lry="1626" ulx="338" uly="1576">H. Lacas vergeſſe ſich da unge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1677" ulx="371" uly="1626">mein / und laſſe den MARI Æ ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1726" ulx="370" uly="1674">buͤhrenden Reſpect gar weit auſ⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1775" ulx="371" uly="1723">ſer Acht: der Heil. Lucas Ihr</line>
        <line lrx="971" lry="1818" ulx="372" uly="1771">Geſchicht Schreiber / und Mah⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1869" ulx="377" uly="1819">ler / der Sie in ſeinem Evangelio,</line>
        <line lrx="976" lry="1919" ulx="379" uly="1863">und ſchoͤnſten Bildnuſſen / die er</line>
        <line lrx="974" lry="1966" ulx="380" uly="1910">von Ihr gemacht / mit ſo groſſem</line>
        <line lrx="968" lry="2012" ulx="382" uly="1957">Bleit / und ſo lebhafft vorgeſtellt</line>
        <line lrx="973" lry="2061" ulx="383" uly="2005">hat: der H. Lucas, der aus Ih⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2111" ulx="380" uly="2052">rem Jungfraͤulichen Mund die</line>
        <line lrx="972" lry="2159" ulx="380" uly="2099">Verkundigung des Engels / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="321" type="textblock" ulx="1030" uly="272">
        <line lrx="1699" lry="321" ulx="1030" uly="272">Heimſuchung Eliſabeth, die Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="610" type="textblock" ulx="1022" uly="320">
        <line lrx="1617" lry="370" ulx="1028" uly="320">burt Chriſti / deſſen Aufopfferung</line>
        <line lrx="1662" lry="419" ulx="1027" uly="367">im Tempel / und ſo vil andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="466" ulx="1025" uly="417">heimnuſſen erlernet / die er ſonſt</line>
        <line lrx="1621" lry="516" ulx="1025" uly="468">von niemand andern / als Ihr /</line>
        <line lrx="1617" lry="566" ulx="1025" uly="513">erlernen kunnte / nennet Sie zu</line>
        <line lrx="1615" lry="610" ulx="1022" uly="563">aller letzt: Sie die Braut des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="656" type="textblock" ulx="1007" uly="610">
        <line lrx="1616" lry="656" ulx="1007" uly="610">Geiſts / den man erwarthet; Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1478" type="textblock" ulx="1018" uly="658">
        <line lrx="1619" lry="707" ulx="1020" uly="658">die Mutter JEſu/ der ſelbigen</line>
        <line lrx="1619" lry="759" ulx="1021" uly="707">ſenden ſoll; Sie / welche gleich⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="812" ulx="1020" uly="754">ſamb die regierende Koͤnigin der</line>
        <line lrx="1617" lry="851" ulx="1018" uly="803">Kirch in Abweeſenheit des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="903" ulx="1018" uly="851">nigs / ihres Sohns iſt / diſe ſetzet</line>
        <line lrx="1615" lry="947" ulx="1020" uly="901">er nach denen Witt frauen / die die</line>
        <line lrx="1616" lry="999" ulx="1018" uly="947">Jungfrau aller Jungfrauen iſt;</line>
        <line lrx="1627" lry="1050" ulx="1019" uly="994">nach Magdalena der: Buͤſſerin</line>
        <line lrx="1619" lry="1091" ulx="1019" uly="1046">die jenige / welche mehr / als die</line>
        <line lrx="1615" lry="1139" ulx="1020" uly="1093">aller⸗ unſchuldigſte war? Nein /</line>
        <line lrx="1620" lry="1193" ulx="1018" uly="1141">wendet der O. Bernardus ein / der</line>
        <line lrx="1618" lry="1238" ulx="1019" uly="1188">H. Lucas vergiſſet ſich nicht / er</line>
        <line lrx="1618" lry="1286" ulx="1019" uly="1237">ſetzt den gezimmenden Reſpeét,</line>
        <line lrx="1621" lry="1337" ulx="1018" uly="1286">und Ehrerbietigkeit gegen MA-</line>
        <line lrx="1619" lry="1382" ulx="1018" uly="1333">RIA nicht beyſeits; er weißt gar</line>
        <line lrx="1618" lry="1435" ulx="1019" uly="1384">wohl / was er thut / und thut es</line>
        <line lrx="1619" lry="1478" ulx="1019" uly="1429">feinausdrucklich / und alles Fleiß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1527" type="textblock" ulx="1000" uly="1479">
        <line lrx="1621" lry="1527" ulx="1000" uly="1479">dieweil er ein getreuer Geſchicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1771" type="textblock" ulx="1013" uly="1527">
        <line lrx="1616" lry="1576" ulx="1018" uly="1527">Verfaſſer / ein warhaffter Evan-</line>
        <line lrx="1619" lry="1627" ulx="1017" uly="1575">geliſt iſt / welcher der Sachen</line>
        <line lrx="1618" lry="1673" ulx="1017" uly="1623">Begebenheit erzehlet / wie ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1721" ulx="1016" uly="1672">ſeynd / und nach der Ordnung /</line>
        <line lrx="1616" lry="1771" ulx="1013" uly="1721">wie ſelbige ſich zugetragen; ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1818" type="textblock" ulx="1004" uly="1769">
        <line lrx="1616" lry="1818" ulx="1004" uly="1769">ſtaltſamb er in der Vorred ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2209" type="textblock" ulx="1012" uly="1818">
        <line lrx="1616" lry="1869" ulx="1018" uly="1818">Evangelii verſicheret / daß er alles /</line>
        <line lrx="1611" lry="1922" ulx="1017" uly="1865">deſſener ſich erkundiget / fleißig /</line>
        <line lrx="1640" lry="1966" ulx="1017" uly="1914">und der Ordnung nach beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2014" ulx="1017" uly="1961">ben / nicht einen eintzigen Puncten</line>
        <line lrx="1613" lry="2057" ulx="1015" uly="2008">der Warheit / noch den geringſten</line>
        <line lrx="1615" lry="2111" ulx="1015" uly="2055">Umbſtand der Geſchicht / welche</line>
        <line lrx="1621" lry="2156" ulx="1012" uly="2103">er erzehlet / auslaſſen / oder ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2209" ulx="1182" uly="2144">faͤlſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="636" lry="273" type="textblock" ulx="505" uly="195">
        <line lrx="636" lry="273" ulx="505" uly="195">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="335" type="textblock" ulx="290" uly="275">
        <line lrx="1100" lry="335" ulx="290" uly="275">Luc. I. v. faͤlſchen wolle: Viſum eſt mibi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1308" type="textblock" ulx="298" uly="1255">
        <line lrx="504" lry="1308" ulx="298" uly="1255">Luc. 22. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="387" type="textblock" ulx="341" uly="354">
        <line lrx="376" lry="387" ulx="341" uly="354">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1353" type="textblock" ulx="345" uly="1317">
        <line lrx="403" lry="1353" ulx="345" uly="1317">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1935" type="textblock" ulx="302" uly="1919">
        <line lrx="345" lry="1935" ulx="302" uly="1919">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="903" type="textblock" ulx="502" uly="329">
        <line lrx="1098" lry="378" ulx="506" uly="329">omnia diligenter, ex ordine tihi</line>
        <line lrx="1099" lry="428" ulx="506" uly="376">ſcribere. Diſer Urſachen dann /</line>
        <line lrx="1098" lry="478" ulx="507" uly="426">weil nemblich MAà RIA aus un⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="523" ulx="508" uly="471">vergleichlicher Ihrer Demuth je⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="570" ulx="507" uly="521">derzeit ſich die unterſte ſtellte / das</line>
        <line lrx="1096" lry="620" ulx="505" uly="567">letzte Orth auserwaͤhlte / und ei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="666" ulx="502" uly="616">nem jeglichen den Vorrang gabe /</line>
        <line lrx="1097" lry="714" ulx="505" uly="667">nennet er Sie die allerli8zte / die⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="760" ulx="507" uly="711">weil er alle nach der Ordnung und</line>
        <line lrx="1097" lry="809" ulx="511" uly="760">Stelle / die ein jeder in diſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="862" ulx="506" uly="808">ſammlung hatte / namhafft mach⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="903" ulx="507" uly="856">te: was wunderbarliches De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="955" type="textblock" ulx="414" uly="904">
        <line lrx="1099" lry="955" ulx="414" uly="904">muths⸗ Exempel iſt diſes: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1051" type="textblock" ulx="507" uly="951">
        <line lrx="1099" lry="1004" ulx="507" uly="951">erweiſet ſattſamb hierinnen / daß</line>
        <line lrx="1098" lry="1051" ulx="510" uly="1001">Sie den Heil. Geiſt / welcher ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1097" type="textblock" ulx="461" uly="1050">
        <line lrx="1112" lry="1097" ulx="461" uly="1050">denen Demuͤthigen mittheilet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1535" type="textblock" ulx="507" uly="1097">
        <line lrx="1099" lry="1147" ulx="507" uly="1097">und in dem Hertzen der Nider⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1197" ulx="509" uly="1146">traͤchtigen ruhet / ſchon wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1010" lry="1248" ulx="513" uly="1196">empfangen habe. 7</line>
        <line lrx="1102" lry="1293" ulx="586" uly="1243">Die Apoſtel bey dem letzten</line>
        <line lrx="1100" lry="1340" ulx="512" uly="1292">Abendmahl / in Gegenwart ihres</line>
        <line lrx="1102" lry="1388" ulx="513" uly="1340">Meiſters / ungeacht ſie die erſtaun⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1438" ulx="513" uly="1387">liche Demuth geſehen / die Er / in</line>
        <line lrx="1103" lry="1485" ulx="515" uly="1435">Waſchung ihrer Fuͤſſen / gegen</line>
        <line lrx="1103" lry="1535" ulx="514" uly="1485">ſie erwiſen hatte / ſtreitteten nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1583" type="textblock" ulx="475" uly="1530">
        <line lrx="1104" lry="1583" ulx="475" uly="1530">di ſtoweniger umb den Vorzug /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1722" type="textblock" ulx="501" uly="1579">
        <line lrx="1102" lry="1628" ulx="516" uly="1579">und zanckten ſich unter einander /</line>
        <line lrx="1103" lry="1677" ulx="501" uly="1626">wer unter ihnen der erſte ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1722" ulx="516" uly="1673">te: und Sie die Frau aller ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1769" type="textblock" ulx="455" uly="1721">
        <line lrx="1105" lry="1769" ulx="455" uly="1721">rer / die Mutter des Meſſiæ, laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1969" type="textblock" ulx="514" uly="1769">
        <line lrx="1104" lry="1825" ulx="514" uly="1769">ſet ſich unter die gantze Verſam⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1876" ulx="515" uly="1816">lung hinunter / und ſetzet ſich</line>
        <line lrx="1103" lry="1924" ulx="514" uly="1865">allen nach / woher ruͤhrt diſes?</line>
        <line lrx="1102" lry="1969" ulx="515" uly="1912">Die Urſach iſt / weil ſie / die Apoſtel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="101" type="textblock" ulx="1375" uly="85">
        <line lrx="1652" lry="101" ulx="1375" uly="85">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="274" type="textblock" ulx="812" uly="160">
        <line lrx="1410" lry="274" ulx="812" uly="160">Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="565" type="textblock" ulx="1144" uly="272">
        <line lrx="1738" lry="333" ulx="1145" uly="272">den H. Geiſt noch nicht/ MARIA</line>
        <line lrx="1737" lry="373" ulx="1148" uly="322">aber denſelben ſambt der Voͤlle</line>
        <line lrx="1744" lry="429" ulx="1147" uly="373">ſeiner Gnaden ſchon von dem er⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="469" ulx="1147" uly="419">ſten Augenblick ihrer Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="516" ulx="1144" uly="468">nus an empfangen hatte: Meriò</line>
        <line lrx="1758" lry="565" ulx="1144" uly="519">faca eſt noviſfima prima, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="613" type="textblock" ulx="1129" uly="565">
        <line lrx="1740" lry="613" ulx="1129" uly="565">cùm eſſet omnium prima, ſele no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="660" type="textblock" ulx="1146" uly="611">
        <line lrx="1740" lry="660" ulx="1146" uly="611">viſimam faciebat, ſpricht der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="709" type="textblock" ulx="1145" uly="660">
        <line lrx="1738" lry="709" ulx="1145" uly="660">Bernardus: qui ſe humjiliat, exal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="760" type="textblock" ulx="1144" uly="705">
        <line lrx="1766" lry="760" ulx="1144" uly="705">tabitur: die Jungfrau hat ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1096" type="textblock" ulx="1144" uly="753">
        <line lrx="1738" lry="812" ulx="1145" uly="753">demuͤthiget / verdient Sie alſo er⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="864" ulx="1146" uly="806">hoͤhet zu werden: Sie hat ſich</line>
        <line lrx="1757" lry="902" ulx="1144" uly="853">aͤuſſeriſt gedemuͤthiget / verdienet</line>
        <line lrx="1741" lry="952" ulx="1149" uly="901">alſo / aͤuſſeriſt geehrt zu werden;</line>
        <line lrx="1739" lry="998" ulx="1150" uly="950">Sie / die als ein Jungfrau ihr</line>
        <line lrx="1739" lry="1046" ulx="1149" uly="998">Stell unter denen Ertz⸗Englen</line>
        <line lrx="1739" lry="1096" ulx="1149" uly="1046">hatte / hat ſich zu denen Fuͤſſen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1143" type="textblock" ulx="1131" uly="1094">
        <line lrx="1740" lry="1143" ulx="1131" uly="1094">Wittfrauen / und Buͤſſerinnen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1580" type="textblock" ulx="1149" uly="1143">
        <line lrx="1740" lry="1192" ulx="1149" uly="1143">worffen / zu aller⸗ unteriſt hinab</line>
        <line lrx="1741" lry="1241" ulx="1149" uly="1191">geſetzt / verdient Sie alſo uͤber alle</line>
        <line lrx="1745" lry="1287" ulx="1149" uly="1238">Neun Choͤr der Engliſchen Gei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1341" ulx="1150" uly="1287">ſter erhoͤhet zu werden; Sie hat</line>
        <line lrx="1742" lry="1386" ulx="1151" uly="1336">ſich biß in den Staub der Erden</line>
        <line lrx="1743" lry="1440" ulx="1152" uly="1384">ernidriget / der Urſach ſoll Sie biß</line>
        <line lrx="1742" lry="1482" ulx="1153" uly="1433">in den hoͤchſten Dimmel erhoben/</line>
        <line lrx="1739" lry="1531" ulx="1151" uly="1481">und eingeſetzt werden; Sie hat zu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1580" ulx="1152" uly="1528">folg des heylſamben Raths ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1628" type="textblock" ulx="1152" uly="1568">
        <line lrx="1952" lry="1628" ulx="1152" uly="1568">Goͤttlichen Sohns: Recumbe in Luc. 14. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1829" type="textblock" ulx="1150" uly="1624">
        <line lrx="1740" lry="1669" ulx="1152" uly="1624">noviſſimo loco: Setze dich un⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1723" ulx="1151" uly="1669">ten an / das letzte Orth erwaͤhlet /</line>
        <line lrx="1741" lry="1774" ulx="1150" uly="1719">iſt alſo billich / daß Er ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1829" ulx="1152" uly="1768">ſorechen halte / und zu Ihr ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1866" type="textblock" ulx="1150" uly="1818">
        <line lrx="1774" lry="1866" ulx="1150" uly="1818">ge: Amica aſcende ſuperius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1964" type="textblock" ulx="1149" uly="1861">
        <line lrx="1741" lry="1917" ulx="1150" uly="1861">Freundin rucke hinauf / beziehe</line>
        <line lrx="1723" lry="1964" ulx="1149" uly="1913">das oberſte Orth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2188" type="textblock" ulx="1542" uly="2091">
        <line lrx="1740" lry="2188" ulx="1542" uly="2091">PUN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1658" type="textblock" ulx="1803" uly="1632">
        <line lrx="1859" lry="1658" ulx="1803" uly="1632">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="437" type="textblock" ulx="2073" uly="400">
        <line lrx="2087" lry="437" ulx="2073" uly="400">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="581" type="textblock" ulx="2013" uly="452">
        <line lrx="2119" lry="481" ulx="2041" uly="452">Maternitat</line>
        <line lrx="2119" lry="525" ulx="2015" uly="493">(EHet ad</line>
        <line lrx="2119" lry="581" ulx="2013" uly="538">en ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="729" type="textblock" ulx="1975" uly="628">
        <line lrx="2119" lry="679" ulx="1975" uly="628">. Plal 44</line>
        <line lrx="2106" lry="729" ulx="1981" uly="686">lo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="110" lry="1622" ulx="0" uly="1573">aLac. 191</line>
        <line lrx="80" lry="1674" ulx="0" uly="1630">„ 10.</line>
        <line lrx="46" lry="1725" ulx="0" uly="1688">H</line>
        <line lrx="22" lry="1774" ulx="2" uly="1742">re</line>
        <line lrx="25" lry="1823" ulx="0" uly="1783">1</line>
        <line lrx="28" lry="1872" ulx="0" uly="1844">8:</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="32" lry="1947" ulx="0" uly="1882">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="554" type="textblock" ulx="186" uly="438">
        <line lrx="362" lry="467" ulx="187" uly="438">Maternitate</line>
        <line lrx="392" lry="510" ulx="186" uly="479">ſedet ad dex-</line>
        <line lrx="350" lry="554" ulx="186" uly="523">teram Filii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="702" type="textblock" ulx="186" uly="609">
        <line lrx="381" lry="661" ulx="186" uly="609">Pſal. 44: v.</line>
        <line lrx="297" lry="702" ulx="240" uly="672">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="289" type="textblock" ulx="412" uly="150">
        <line lrx="1674" lry="289" ulx="412" uly="150">Von denen Tugenden / welche Mariam x. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="720" type="textblock" ulx="407" uly="431">
        <line lrx="992" lry="478" ulx="545" uly="431">es / daß die rechte Hand</line>
        <line lrx="992" lry="530" ulx="545" uly="478">ihres Sohns Ihr ein⸗</line>
        <line lrx="992" lry="616" ulx="407" uly="527">eraum worden ſeye: Alſtitit</line>
        <line lrx="993" lry="628" ulx="440" uly="572">egina à dextris tuis: Die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="677" ulx="407" uly="624">nigin ſtehet auf deiner rech⸗</line>
        <line lrx="990" lry="720" ulx="407" uly="670">ten Seiten. Ihr Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="508" type="textblock" ulx="407" uly="369">
        <line lrx="993" lry="508" ulx="407" uly="369">F ſein Prophet bezeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="770" type="textblock" ulx="385" uly="718">
        <line lrx="991" lry="770" ulx="385" uly="718">hat Sie erhoͤhet / und Ihr Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="819" type="textblock" ulx="403" uly="765">
        <line lrx="990" lry="819" ulx="403" uly="765">terſchafft auf den Thron der Glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="867" type="textblock" ulx="369" uly="814">
        <line lrx="990" lry="867" ulx="369" uly="814">ry geſetzt / allwo Sie nichts uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1011" type="textblock" ulx="383" uly="960">
        <line lrx="739" lry="1011" ulx="383" uly="960">nicht GO TT iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1101" type="textblock" ulx="399" uly="862">
        <line lrx="989" lry="916" ulx="399" uly="862">ſich / auſſer G O D T allein /</line>
        <line lrx="990" lry="964" ulx="399" uly="912">alles aber unter ſich hat / was</line>
        <line lrx="991" lry="1005" ulx="819" uly="960">Uber den</line>
        <line lrx="992" lry="1054" ulx="425" uly="1008">ten Articul unſerer Glaubens⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1101" ulx="449" uly="1056">ekanntnus / allwo wir ſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1152" type="textblock" ulx="369" uly="1101">
        <line lrx="991" lry="1152" ulx="369" uly="1101">Coriſtus JÆ£ SUS ſiget zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1345" type="textblock" ulx="402" uly="1149">
        <line lrx="990" lry="1200" ulx="402" uly="1149">Rechten ſeines Allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="989" lry="1246" ulx="402" uly="1200">Vatters / lehren der Heil. Tho-</line>
        <line lrx="988" lry="1292" ulx="402" uly="1244">mas, und andere Vaͤtter / daß</line>
        <line lrx="988" lry="1345" ulx="402" uly="1295">die Apoſtel durch diſes ſitzen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1390" type="textblock" ulx="404" uly="1343">
        <line lrx="1002" lry="1390" ulx="404" uly="1343">mit dem Vatter gemein⸗haben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1730" type="textblock" ulx="398" uly="1391">
        <line lrx="988" lry="1436" ulx="403" uly="1391">de Subſtantz / und Oberherrlich⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1487" ulx="402" uly="1440">keit des Seeligmachers haben</line>
        <line lrx="985" lry="1530" ulx="399" uly="1487">ausdrucken / und erklaͤren wol⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1588" ulx="398" uly="1537">len: die gemeinſame Subſtantz/</line>
        <line lrx="986" lry="1632" ulx="398" uly="1584">oder Mitweeſenheit in diſem / daß /</line>
        <line lrx="989" lry="1681" ulx="398" uly="1633">da die Heiligiſte Menſchheit ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1730" ulx="398" uly="1680">goͤttert / und mit dem Wort /</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1777" type="textblock" ulx="352" uly="1729">
        <line lrx="987" lry="1777" ulx="352" uly="1729">welches einerley Subſtantz mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1873" type="textblock" ulx="398" uly="1776">
        <line lrx="987" lry="1827" ulx="398" uly="1776">dem Vatter / hypo ſtatiſcher</line>
        <line lrx="985" lry="1873" ulx="400" uly="1822">Weiß vereiniget iſt / in ſein Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1920" type="textblock" ulx="383" uly="1868">
        <line lrx="984" lry="1920" ulx="383" uly="1868">liche Gelbſt⸗Beſtaͤndigkeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1967" type="textblock" ulx="400" uly="1917">
        <line lrx="984" lry="1967" ulx="400" uly="1917">hebt / und geſetzt / der Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2014" type="textblock" ulx="367" uly="1963">
        <line lrx="984" lry="2014" ulx="367" uly="1963">wordene GOit gleich dem Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2063" type="textblock" ulx="402" uly="2012">
        <line lrx="994" lry="2063" ulx="402" uly="2012">ter geehret / gelobt / gepryſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2205" type="textblock" ulx="402" uly="2060">
        <line lrx="983" lry="2115" ulx="402" uly="2060">und mit gleichem Goͤttlichem</line>
        <line lrx="984" lry="2161" ulx="404" uly="2105">Denſt / und Pflichts⸗ Leiſtung</line>
        <line lrx="845" lry="2205" ulx="452" uly="2155">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2260" type="textblock" ulx="511" uly="2247">
        <line lrx="513" lry="2260" ulx="511" uly="2247">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1680" type="textblock" ulx="1014" uly="1632">
        <line lrx="1303" lry="1680" ulx="1014" uly="1632">derſchafft auf di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="479" type="textblock" ulx="1020" uly="365">
        <line lrx="1634" lry="431" ulx="1020" uly="365">angebettet werde / welches den</line>
        <line lrx="1629" lry="479" ulx="1033" uly="430">Heil. Leo zi ſagen veranlaſſet daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="623" type="textblock" ulx="1039" uly="479">
        <line lrx="1638" lry="528" ulx="1041" uly="479">diſe Hoch⸗heilige Menſchheit</line>
        <line lrx="1667" lry="575" ulx="1041" uly="527">dem Vatter auf dem Chron /</line>
        <line lrx="1632" lry="623" ulx="1039" uly="575">und in ſeiner Glory begeſellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="671" type="textblock" ulx="1030" uly="622">
        <line lrx="1632" lry="671" ulx="1030" uly="622">ſeye / mit deſſen Natur ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="768" type="textblock" ulx="1039" uly="668">
        <line lrx="1631" lry="719" ulx="1040" uly="668">verknuͤpffet / und vermittelſt</line>
        <line lrx="1630" lry="768" ulx="1039" uly="719">des Ewigen Worts verei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="818" type="textblock" ulx="1038" uly="758">
        <line lrx="1917" lry="818" ulx="1038" uly="758">niget worden: terni Patris S. Leo ſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2213" type="textblock" ulx="1031" uly="815">
        <line lrx="1824" lry="865" ulx="1037" uly="815">recepta conſeſſu, illius gloriæ 1I. d. Aſcenſ.</line>
        <line lrx="1767" lry="912" ulx="1038" uly="865">ſociatur in throno, cujus naturæ Domini.</line>
        <line lrx="1627" lry="959" ulx="1037" uly="912">copulatur in Filio. Zweytens</line>
        <line lrx="1628" lry="1008" ulx="1038" uly="960">wird diſes ſitzen des Sohns zur</line>
        <line lrx="1629" lry="1054" ulx="1039" uly="1006">Rechten ſeines Vatters verſtan⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1102" ulx="1039" uly="1054">den von ſeiner Oberherrlichkeit /</line>
        <line lrx="1635" lry="1154" ulx="1039" uly="1099">und unumbſchraͤnckten hoͤchſten</line>
        <line lrx="1660" lry="1196" ulx="1039" uly="1150">Goͤttlichen Macht; dann ob Er</line>
        <line lrx="1628" lry="1249" ulx="1038" uly="1198">ſchon allen Gewalt im Himmel /</line>
        <line lrx="1695" lry="1298" ulx="1037" uly="1247">und auf Erden hat / und gleich</line>
        <line lrx="1673" lry="1343" ulx="1036" uly="1295">von dem erſten Augenblick ſeiner</line>
        <line lrx="1629" lry="1396" ulx="1037" uly="1342">Empfaͤngnus an das Oberhaupt</line>
        <line lrx="1628" lry="1439" ulx="1037" uly="1391">aller Menſchen / und Englen ge⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1487" ulx="1036" uly="1438">weſen iſt / hat Er nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1536" ulx="1035" uly="1487">niger zu Vollziehung unſerer Er⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1584" ulx="1034" uly="1535">loͤſung / und Einrichtung ſeiner</line>
        <line lrx="1627" lry="1681" ulx="1034" uly="1579">Geheimnuſſen/ ſer ſeiner Won⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1673" ulx="1320" uly="1633">er Welt / des voll⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1726" ulx="1035" uly="1679">komenen Gebrauchs / und wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1777" ulx="1036" uly="1728">licher Ubung diſer ſeiner Ober⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1827" ulx="1036" uly="1775">herrlichkeit / und hoͤchſten Gewalts</line>
        <line lrx="1624" lry="1873" ulx="1033" uly="1826">ſich beraubt / war MARI£Æ, und</line>
        <line lrx="1625" lry="1921" ulx="1032" uly="1868">dem Heil. Joſeph unterthaͤnig /</line>
        <line lrx="1625" lry="1968" ulx="1031" uly="1919">zahlte dem Kayſer den Zoll / ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2017" ulx="1032" uly="1967">horſambete ſeinen Peynigern de⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2064" ulx="1031" uly="2013">nen Henckers⸗Knechten; aber da</line>
        <line lrx="1622" lry="2107" ulx="1032" uly="2060">Er von den Todten auferſtanden /</line>
        <line lrx="1619" lry="2161" ulx="1032" uly="2107">und in den Himmel eingefahren /</line>
        <line lrx="1616" lry="2213" ulx="1127" uly="2152">PpH hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="440" lry="1058" type="textblock" ulx="260" uly="938">
        <line lrx="440" lry="971" ulx="260" uly="938">Beda I. 4. C.</line>
        <line lrx="427" lry="1021" ulx="263" uly="984">49. in Luc.</line>
        <line lrx="313" lry="1058" ulx="266" uly="1034">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1744" type="textblock" ulx="210" uly="1702">
        <line lrx="356" lry="1744" ulx="210" uly="1702">lbid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="685" type="textblock" ulx="474" uly="225">
        <line lrx="574" lry="288" ulx="475" uly="225">298</line>
        <line lrx="1066" lry="346" ulx="476" uly="294">hat Er Beſitz von ſeinem Reich</line>
        <line lrx="1067" lry="400" ulx="474" uly="344">genommen / die Ubung ſeines</line>
        <line lrx="1075" lry="445" ulx="475" uly="393">Ober⸗Gewalts / ünd hoͤchſten</line>
        <line lrx="1069" lry="489" ulx="476" uly="442">Macht angetretten / und iſt / auch</line>
        <line lrx="1070" lry="537" ulx="476" uly="489">als Menſch in die wuͤrcklich / und</line>
        <line lrx="1071" lry="589" ulx="497" uly="537">vollkommene Verwaltung / und</line>
        <line lrx="1072" lry="635" ulx="475" uly="586">Regierung Himmels/ und der</line>
        <line lrx="927" lry="685" ulx="476" uly="635">Erden eingeſetzt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="925" type="textblock" ulx="479" uly="730">
        <line lrx="1072" lry="779" ulx="565" uly="730">Eben diſes muß man auch</line>
        <line lrx="1074" lry="827" ulx="479" uly="779">ſagen von MARIA in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="875" ulx="480" uly="826">hung ihres Sohns / doch nach</line>
        <line lrx="1076" lry="925" ulx="481" uly="874">der rechten Maaß / und auf ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="972" type="textblock" ulx="473" uly="924">
        <line lrx="1090" lry="972" ulx="473" uly="924">ne gewiſe Weiß: Conſubſtan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1163" type="textblock" ulx="480" uly="973">
        <line lrx="1082" lry="1021" ulx="482" uly="973">t alis eſſe dignatus eſt Matri:</line>
        <line lrx="1081" lry="1069" ulx="481" uly="1019">ſeynd die Wort des Ehrwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1118" ulx="481" uly="1069">gen Bedæ: MARIA iſt einerley</line>
        <line lrx="1082" lry="1163" ulx="480" uly="1117">Weeſenheit mit ihrem Sohn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1213" type="textblock" ulx="470" uly="1164">
        <line lrx="1096" lry="1213" ulx="470" uly="1164">ein Theil der Subſtantz MARIE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1453" type="textblock" ulx="482" uly="1212">
        <line lrx="1082" lry="1261" ulx="482" uly="1212">hat ſein Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit in</line>
        <line lrx="1082" lry="1312" ulx="484" uly="1259">der GOOttheit / ein Theil des Leibs</line>
        <line lrx="1083" lry="1357" ulx="485" uly="1308">MARIX iſt eingepfropffet / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1408" ulx="485" uly="1357">eingeſetzt in dem Weeſen / in der</line>
        <line lrx="1084" lry="1453" ulx="484" uly="1404">Beſtehung / und Selbſt⸗Beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1499" type="textblock" ulx="484" uly="1454">
        <line lrx="1090" lry="1499" ulx="484" uly="1454">digkeit des Worts: diſes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1690" type="textblock" ulx="485" uly="1499">
        <line lrx="1083" lry="1548" ulx="487" uly="1499">Goͤtterte Fleiſch / welches in Chri⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1596" ulx="489" uly="1546">ſio mit einer GOTT allein zu⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1643" ulx="490" uly="1592">ſtaͤndigen Verehrung angebettet</line>
        <line lrx="1085" lry="1690" ulx="485" uly="1642">wird / iſt aus dem Leib MARIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1737" type="textblock" ulx="489" uly="1692">
        <line lrx="1103" lry="1737" ulx="489" uly="1692">hergezogen worden: Factus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1785" type="textblock" ulx="490" uly="1739">
        <line lrx="1082" lry="1785" ulx="490" uly="1739">Muliere, quia carnem non de ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1829" type="textblock" ulx="490" uly="1785">
        <line lrx="1096" lry="1829" ulx="490" uly="1785">bilo, non aliunde, ſed materna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1929" type="textblock" ulx="492" uly="1829">
        <line lrx="1083" lry="1880" ulx="492" uly="1829">traxit oX carne: Er iſt aus dem</line>
        <line lrx="1087" lry="1929" ulx="492" uly="1881">Weib gemacht worden / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1979" type="textblock" ulx="446" uly="1926">
        <line lrx="1084" lry="1979" ulx="446" uly="1926">Er das Fleiſch nicht aus nichts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2172" type="textblock" ulx="492" uly="1977">
        <line lrx="1087" lry="2024" ulx="492" uly="1977">nicht anderſt woher / ſon⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2072" ulx="495" uly="2021">dern aus dem Fleiſch ſeiner</line>
        <line lrx="1085" lry="2122" ulx="494" uly="2073">Wutter hergenommen hat.</line>
        <line lrx="1085" lry="2172" ulx="496" uly="2119">Zweytens kan MARIA wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="294" type="textblock" ulx="804" uly="182">
        <line lrx="1373" lry="294" ulx="804" uly="182">Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="347" type="textblock" ulx="1119" uly="292">
        <line lrx="1718" lry="347" ulx="1119" uly="292">ihres hoͤchſten Gewalts / den Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="452" type="textblock" ulx="1120" uly="388">
        <line lrx="1965" lry="452" ulx="1120" uly="388">ebenfahls ſprechen: Data eſt mi Matth. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1939" type="textblock" ulx="1120" uly="445">
        <line lrx="1751" lry="491" ulx="1120" uly="445">hi omnis poteſtas in czxlo, &amp;</line>
        <line lrx="1721" lry="541" ulx="1122" uly="493">in terra: Mir iſt aller Gewalt</line>
        <line lrx="1728" lry="592" ulx="1121" uly="539">gegeben im Simmel / und auf</line>
        <line lrx="1757" lry="640" ulx="1120" uly="589">Erden: Sie iſz die hö ene Brau.</line>
        <line lrx="1722" lry="691" ulx="1120" uly="641">Himmels / und der Erden / die</line>
        <line lrx="1723" lry="736" ulx="1121" uly="687">Koͤnigin der Englen / und Men⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="786" ulx="1123" uly="736">ſchen / Sie iſt die Regentin / und</line>
        <line lrx="1722" lry="833" ulx="1122" uly="785">das Oberhaupt aller erſchaffenen</line>
        <line lrx="1723" lry="884" ulx="1123" uly="833">Dingen / die Vice Koͤnigin des</line>
        <line lrx="1722" lry="929" ulx="1127" uly="880">Reichs Ihres Sohns / die all⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="978" ulx="1128" uly="929">gemeine Schatz⸗Meiſterin / die</line>
        <line lrx="1724" lry="1026" ulx="1130" uly="976">Oberſte Verwalterin ſeiner Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1074" ulx="1131" uly="1025">niglichen Schatz⸗Kammer; dann</line>
        <line lrx="1752" lry="1123" ulx="1132" uly="1074">an dem Himliſchen Hof geſchicht</line>
        <line lrx="1728" lry="1172" ulx="1132" uly="1124">nichts ohne Ihr Gutachten / es</line>
        <line lrx="1726" lry="1217" ulx="1129" uly="1172">wird nichts unternommen ohne</line>
        <line lrx="1724" lry="1269" ulx="1131" uly="1218">Ihr Einwilligung nichts ertheilt /</line>
        <line lrx="1738" lry="1316" ulx="1132" uly="1267">ohne Ihr Wohlgefallen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1365" ulx="1130" uly="1314">nehmhaltung: Sie iſt der Ca⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1413" ulx="1133" uly="1363">nal / und die Leitung / wordurch</line>
        <line lrx="1727" lry="1461" ulx="1133" uly="1413">alle Himmliſche Gnaden hervor</line>
        <line lrx="1726" lry="1511" ulx="1133" uly="1462">quellen / der Halß/ wordurch das</line>
        <line lrx="1729" lry="1555" ulx="1131" uly="1507">Haupt der Kirch alle ſeine Ein⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1603" ulx="1131" uly="1553">fluͤß in die uͤbrige ſeine Glider hin⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1649" ulx="1131" uly="1601">ab troͤpfflet / das Inſtrument, und</line>
        <line lrx="1726" lry="1702" ulx="1131" uly="1652">der Werckzeug / durch welchen</line>
        <line lrx="1725" lry="1744" ulx="1131" uly="1698">Chriſtus alle ſeine Werck der</line>
        <line lrx="1728" lry="1794" ulx="1132" uly="1746">Gnad / Mildthaͤtigsund Barm⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1841" ulx="1132" uly="1794">hertzigkeit würcket: Lotum nos</line>
        <line lrx="1712" lry="1891" ulx="1134" uly="1842">habere voluit per MARIAM</line>
        <line lrx="1603" lry="1939" ulx="1134" uly="1889">ſpricht der D. Bernardus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2119" type="textblock" ulx="1220" uly="1986">
        <line lrx="1449" lry="2036" ulx="1220" uly="1986">Alle Gaaben,</line>
        <line lrx="1736" lry="2074" ulx="1220" uly="2030">Die wir haben,</line>
        <line lrx="1722" lry="2119" ulx="1256" uly="2072">Kommen durch MARIAM her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2218" type="textblock" ulx="1135" uly="2122">
        <line lrx="1726" lry="2173" ulx="1135" uly="2122">GOTCT hat uns alles durch</line>
        <line lrx="1726" lry="2218" ulx="1570" uly="2175">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="491" type="textblock" ulx="1781" uly="457">
        <line lrx="1903" lry="491" ulx="1781" uly="457">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1900" type="textblock" ulx="1717" uly="1869">
        <line lrx="1876" lry="1900" ulx="1717" uly="1869">* tiv. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1858" type="textblock" ulx="1741" uly="1822">
        <line lrx="1967" lry="1858" ulx="1741" uly="1822">ſerm. de Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1325" type="textblock" ulx="1981" uly="1280">
        <line lrx="1993" lry="1325" ulx="1981" uly="1280">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1013" type="textblock" ulx="2042" uly="754">
        <line lrx="2107" lry="792" ulx="2089" uly="754">.</line>
        <line lrx="2119" lry="837" ulx="2051" uly="805">Iltang</line>
        <line lrx="2119" lry="882" ulx="2045" uly="847">e1 ice</line>
        <line lrx="2078" lry="921" ulx="2042" uly="897">tutes,</line>
        <line lrx="2119" lry="979" ulx="2052" uly="938">I. More 5</line>
        <line lrx="2115" lry="1013" ulx="2042" uly="976">Chentuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1057" type="textblock" ulx="2004" uly="1023">
        <line lrx="2115" lry="1057" ulx="2004" uly="1023">anrd ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1169" type="textblock" ulx="2037" uly="1064">
        <line lrx="2119" lry="1111" ulx="2038" uly="1064">on 2 ſd⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1145" ulx="2037" uly="1108">l irca</line>
        <line lrx="2052" lry="1169" ulx="2041" uly="1150">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="436" type="textblock" ulx="6" uly="392">
        <line lrx="97" lry="436" ulx="6" uly="392">Mtb.r1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="7" lry="474" ulx="0" uly="449">ỹẽMõ</line>
        <line lrx="48" lry="481" ulx="32" uly="457">=</line>
        <line lrx="79" lry="486" ulx="65" uly="451">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="15" lry="922" ulx="0" uly="489">—— —– —  — —. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="19" lry="1172" ulx="0" uly="943">S. = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="23" lry="1470" ulx="0" uly="1433">t</line>
        <line lrx="24" lry="1662" ulx="0" uly="1625">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="61" lry="1710" ulx="0" uly="1671">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="22" lry="1811" ulx="0" uly="1780">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="101" lry="1876" ulx="0" uly="1827">05 ſern. *</line>
        <line lrx="86" lry="1918" ulx="15" uly="1878">,ii. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="887" type="textblock" ulx="197" uly="795">
        <line lrx="405" lry="825" ulx="197" uly="795">Imitandæ in</line>
        <line lrx="479" lry="887" ulx="200" uly="807">ca dictæ vir- G 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="259" type="textblock" ulx="398" uly="167">
        <line lrx="1652" lry="259" ulx="398" uly="167">Von denen Tugenden / welche Mariam c. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="315" type="textblock" ulx="1032" uly="266">
        <line lrx="1652" lry="315" ulx="1032" uly="266">aller bereit denen jenigen / ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="364" type="textblock" ulx="350" uly="260">
        <line lrx="1009" lry="314" ulx="350" uly="260">Sie haben wollen: und iſt zu</line>
        <line lrx="1008" lry="364" ulx="384" uly="315">mercken / daß der Prophet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="461" type="textblock" ulx="417" uly="362">
        <line lrx="1033" lry="420" ulx="417" uly="362">ſage / Sedet: Sie ſitzt: ſondern</line>
        <line lrx="1011" lry="461" ulx="418" uly="411">Aſtitit Regina, die Konigin ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="615" type="textblock" ulx="381" uly="460">
        <line lrx="1005" lry="512" ulx="381" uly="460">het: Sie ſitzt nicht/ welches die</line>
        <line lrx="1004" lry="558" ulx="417" uly="507">Poſtur eines Richters iſt / ſon⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="615" ulx="384" uly="553">dern Sie ſtehet gantz aufrecht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1233" type="textblock" ulx="197" uly="719">
        <line lrx="1007" lry="802" ulx="271" uly="719">F. (S Ber ein heylſambe Er⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="844" ulx="531" uly="795">9innerung / und An⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="903" ulx="572" uly="846"> mahnung gibt uns an⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="964" ulx="224" uly="892">1. Mors per Bezogener Hoͤnig⸗flaſſende Leh⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="996" ulx="199" uly="942">Chariratem. Ler diſes Innhalts: Ut impetres</line>
        <line lrx="1004" lry="1042" ulx="197" uly="992">Bernard ex ejus oratlonis ſuffragium, non</line>
        <line lrx="1003" lry="1094" ulx="197" uly="1040">hom. 2. ſuper deſeras converſationis ejus exem-</line>
        <line lrx="1003" lry="1138" ulx="198" uly="1081">Miſſ. cires plum, damit du Ihr Fürbitt</line>
        <line lrx="1003" lry="1196" ulx="200" uly="1130">fin. erlangen moͤgeſt / unterlaſſe</line>
        <line lrx="1004" lry="1233" ulx="413" uly="1182">nicht Ihrem Heiligen Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="910" type="textblock" ulx="198" uly="888">
        <line lrx="279" lry="910" ulx="198" uly="888">tutes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1280" type="textblock" ulx="414" uly="1227">
        <line lrx="1013" lry="1280" ulx="414" uly="1227">del / und Tugends⸗Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2150" type="textblock" ulx="287" uly="1278">
        <line lrx="1002" lry="1329" ulx="412" uly="1278">nachzufolgen. Gut iſt es /</line>
        <line lrx="1001" lry="1375" ulx="414" uly="1324">umb MARIAM zu ehren / Ihr</line>
        <line lrx="1001" lry="1422" ulx="416" uly="1376">Gunſt / und Gnad zu gewinnen/</line>
        <line lrx="1000" lry="1475" ulx="399" uly="1423">ſo offt die Stund ſchlagt / allzeit</line>
        <line lrx="999" lry="1520" ulx="414" uly="1471">ein Ave MARIA ſprechen / alle</line>
        <line lrx="1007" lry="1571" ulx="358" uly="1521">Tag den Roſenkrantz betten / an</line>
        <line lrx="1000" lry="1623" ulx="287" uly="1566">SBanbſtaͤgen/ und Ihren Feſt⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1666" ulx="412" uly="1615">Abenden faſten / in der Roſen⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1718" ulx="411" uly="1663">Krantz⸗und Scapulier⸗Bruder⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1765" ulx="411" uly="1711">ſchafft einverleibt ſeyn / und ſein</line>
        <line lrx="999" lry="1810" ulx="378" uly="1761">Schuldigkeit darinn fleißig ver⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1869" ulx="414" uly="1805">richten: wann ihr aber Ihrer</line>
        <line lrx="999" lry="1906" ulx="390" uly="1857">Fürbitt kraͤfftig theilhafftig zu</line>
        <line lrx="1000" lry="1957" ulx="374" uly="1906">woeerden verlanget / ſo folget Ih⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2002" ulx="417" uly="1952">rem Tugends⸗Exempel ernſtlich</line>
        <line lrx="1003" lry="2054" ulx="419" uly="2001">nach. Folget erſtlich nach Ihrer</line>
        <line lrx="1000" lry="2101" ulx="420" uly="2050">Lieb / welche Ihr den Todt ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2150" ulx="420" uly="2097">bracht / und Sie ſierben gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="412" type="textblock" ulx="1055" uly="314">
        <line lrx="1649" lry="371" ulx="1055" uly="314">Zuflucht zu Ihr nemmen / eyl⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="412" ulx="1056" uly="362">fertig beyzuſpringen / fertig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="457" type="textblock" ulx="1052" uly="410">
        <line lrx="1664" lry="457" ulx="1052" uly="410">gerichtet huͤlffreiche Hand / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="565" type="textblock" ulx="1048" uly="458">
        <line lrx="1648" lry="516" ulx="1053" uly="458">wir Sie von Hertzen darumb</line>
        <line lrx="1601" lry="565" ulx="1048" uly="508">bitten / uns zu reichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="727" type="textblock" ulx="728" uly="601">
        <line lrx="1443" lry="727" ulx="728" uly="601">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="787" type="textblock" ulx="1056" uly="739">
        <line lrx="1893" lry="787" ulx="1056" uly="739">hat : Fortis ut mors dilectio. Cant. 8. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1319" type="textblock" ulx="1048" uly="789">
        <line lrx="1648" lry="845" ulx="1055" uly="789">der Todt iſt ſtarck / wie die</line>
        <line lrx="1647" lry="886" ulx="1056" uly="837">Lieb: ſeyet aus der Zahl jener</line>
        <line lrx="1648" lry="937" ulx="1056" uly="887">Gebenedeyten/ von welchen in</line>
        <line lrx="1647" lry="982" ulx="1055" uly="933">der Heimlichen Offenbahrung</line>
        <line lrx="1645" lry="1030" ulx="1054" uly="982">geſagt wird: Beati mortui, qui</line>
        <line lrx="1645" lry="1078" ulx="1053" uly="1029">in Domino moriuntur: See⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1127" ulx="1053" uly="1077">lig ſeynd die Todte / die in dem</line>
        <line lrx="1646" lry="1175" ulx="1048" uly="1123">HERRNſterben: Wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1224" ulx="1051" uly="1174">nen dann die Todte ſterben? ihr</line>
        <line lrx="1645" lry="1272" ulx="1052" uly="1222">ſagt / ſie ſeyen ſchon todt / und ſter⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1319" ulx="1051" uly="1270">ben doch: wann ſie ſchon todt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1368" type="textblock" ulx="1050" uly="1320">
        <line lrx="1664" lry="1368" ulx="1050" uly="1320">wie ſterben ſie dann? und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1560" type="textblock" ulx="1049" uly="1366">
        <line lrx="1641" lry="1417" ulx="1049" uly="1366">ſie noch ſterben / wie ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1641" lry="1466" ulx="1049" uly="1415">dann todt? Es verſtehet ſich di⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1513" ulx="1050" uly="1464">ſes von denen jenigen / welche der</line>
        <line lrx="1644" lry="1560" ulx="1049" uly="1510">Suͤnd / dem Fleiſch / der Welt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1607" type="textblock" ulx="1048" uly="1557">
        <line lrx="1671" lry="1607" ulx="1048" uly="1557">denen Wolluͤſten / Ergoͤtzlich kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1803" type="textblock" ulx="1048" uly="1605">
        <line lrx="1641" lry="1657" ulx="1048" uly="1605">ten / laſterhafften Freundſchaff⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1705" ulx="1049" uly="1656">ten / und ihnen ſelſt abgeſtorben</line>
        <line lrx="1639" lry="1756" ulx="1048" uly="1703">ſeynd: von denen / zu welchen</line>
        <line lrx="1638" lry="1803" ulx="1048" uly="1752">der Heilige Paulus geſagt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="828" type="textblock" ulx="1708" uly="798">
        <line lrx="1740" lry="828" ulx="1708" uly="798">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1048" type="textblock" ulx="1658" uly="1001">
        <line lrx="1843" lry="1048" ulx="1658" uly="1001">Apoc. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1095" type="textblock" ulx="1702" uly="1062">
        <line lrx="1801" lry="1095" ulx="1702" uly="1062">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1848" type="textblock" ulx="1049" uly="1783">
        <line lrx="1859" lry="1848" ulx="1049" uly="1783">Mortui eſtis, &amp; vita veſtra ab Coloſſ. 3.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2138" type="textblock" ulx="1047" uly="1844">
        <line lrx="1638" lry="1954" ulx="1049" uly="1844">ſcondita cum geſtord in</line>
        <line lrx="1637" lry="1949" ulx="1050" uly="1899">DEO: Ihr ſeyd geſtorben/</line>
        <line lrx="1637" lry="1997" ulx="1047" uly="1941">und euer Leben iſt mit Chriſto</line>
        <line lrx="1637" lry="2043" ulx="1049" uly="1989">in GOtt verborgen: Wann</line>
        <line lrx="1636" lry="2096" ulx="1049" uly="2035">ihr nicht allo ſterbet / bevor euch</line>
        <line lrx="1635" lry="2138" ulx="1049" uly="2081">der Todt ergreifft / werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2206" type="textblock" ulx="1144" uly="2139">
        <line lrx="1637" lry="2206" ulx="1144" uly="2139">Pp = nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1897" type="textblock" ulx="1700" uly="1865">
        <line lrx="1730" lry="1897" ulx="1700" uly="1865">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="259" type="textblock" ulx="491" uly="136">
        <line lrx="1472" lry="259" ulx="491" uly="136">300 Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="451" type="textblock" ulx="486" uly="259">
        <line lrx="1076" lry="311" ulx="488" uly="259">nicht ſeelig werden; wann der</line>
        <line lrx="1077" lry="354" ulx="487" uly="303">Todt euch antrifft/ der Welt le⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="403" ulx="486" uly="355">bend / euch auffuͤhrend nach der</line>
        <line lrx="1076" lry="451" ulx="486" uly="403">Welt Lehren / Geſatzen / Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="497" type="textblock" ulx="485" uly="448">
        <line lrx="1086" lry="497" ulx="485" uly="448">Reglen/ Gewohnheiten / Eitelkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="932" type="textblock" ulx="486" uly="496">
        <line lrx="1076" lry="544" ulx="487" uly="496">ten und Thorheiten / ihren Miß⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="596" ulx="487" uly="546">braͤuchen / Pracht / Hochheiten /</line>
        <line lrx="1076" lry="642" ulx="487" uly="592">und Ergoͤtzlichkeiten ergeben / und</line>
        <line lrx="1076" lry="692" ulx="486" uly="643">anhangend/ ſo werdet ihr mit der</line>
        <line lrx="1076" lry="741" ulx="486" uly="690">Weelt zu Grund gehen: Ihr</line>
        <line lrx="1076" lry="788" ulx="486" uly="739">werdet einſtens die Welt / und die</line>
        <line lrx="1076" lry="834" ulx="487" uly="781">Welt wird euch verlaſſen / es muß</line>
        <line lrx="1075" lry="882" ulx="487" uly="832">ſeyn / huͤlfft nichts darfuͤr / es iſt</line>
        <line lrx="1075" lry="932" ulx="488" uly="881">ein nothwindige Zertrennung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="977" type="textblock" ulx="402" uly="932">
        <line lrx="1076" lry="977" ulx="402" uly="932">vorn welcher niemand ausgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1073" type="textblock" ulx="484" uly="979">
        <line lrx="1077" lry="1023" ulx="486" uly="979">men; alsdann werdetihr von di⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1073" ulx="484" uly="1024">ſen laſterhafften Freunden / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1122" type="textblock" ulx="485" uly="1073">
        <line lrx="1087" lry="1122" ulx="485" uly="1073">che euere wahrhaffte Feind ſeynd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1266" type="textblock" ulx="482" uly="1120">
        <line lrx="1074" lry="1180" ulx="482" uly="1120">von diſen weltlichen Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1228" ulx="483" uly="1167">ten / diſen Baͤllen / Taͤntzen /</line>
        <line lrx="1074" lry="1266" ulx="482" uly="1218">Wirths⸗Haͤuſeren / und anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1313" type="textblock" ulx="432" uly="1265">
        <line lrx="1075" lry="1313" ulx="432" uly="1265">ſinnlichen Luſibarkeiten abgeſoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1597" type="textblock" ulx="478" uly="1314">
        <line lrx="1075" lry="1360" ulx="483" uly="1314">deret / und geſchieden werden / ihr</line>
        <line lrx="1075" lry="1409" ulx="483" uly="1362">werdet es ungern / wider Willen/</line>
        <line lrx="1074" lry="1456" ulx="482" uly="1408">und mit Schmertzen / ſonder Nu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1507" ulx="480" uly="1456">tzen / und Frucht / ſonder Ehr / und</line>
        <line lrx="1075" lry="1550" ulx="480" uly="1502">Verdienſt thun: Waͤre es nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="1597" ulx="478" uly="1550">beſſer ſolches nun wuͤrcklich / vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1646" type="textblock" ulx="462" uly="1597">
        <line lrx="1074" lry="1646" ulx="462" uly="1597">laͤuffig / mit Willen / aus Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1837" type="textblock" ulx="478" uly="1647">
        <line lrx="1072" lry="1697" ulx="479" uly="1647">GOttes / und mit Verdienſt zu</line>
        <line lrx="1073" lry="1743" ulx="478" uly="1693">thun? Seelig / die es alſo thun:</line>
        <line lrx="1071" lry="1787" ulx="479" uly="1743">Beati Mortui, die ihren Anmu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1837" ulx="480" uly="1788">thungen / ihren boͤſen Gemuͤths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1887" type="textblock" ulx="451" uly="1835">
        <line lrx="1070" lry="1887" ulx="451" uly="1835">Raegungen / und laſterhafften Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2076" type="textblock" ulx="476" uly="1886">
        <line lrx="1069" lry="1932" ulx="477" uly="1886">neigungen ſterben; die / welche</line>
        <line lrx="1069" lry="1979" ulx="479" uly="1933">alſo beſtellet ſeynd / haben kein Be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2030" ulx="476" uly="1981">ſchwernuß zu ſterben / ſie ſterben</line>
        <line lrx="1071" lry="2076" ulx="479" uly="2028">in dem Errn / in Domino mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2141" type="textblock" ulx="480" uly="2079">
        <line lrx="1076" lry="2141" ulx="480" uly="2079">riuntur, ein von der Liebe GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="309" type="textblock" ulx="1126" uly="256">
        <line lrx="1717" lry="309" ulx="1126" uly="256">tes alſo genatuͤrte Seel hat keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="361" type="textblock" ulx="1126" uly="307">
        <line lrx="1754" lry="361" ulx="1126" uly="307">Schrecken ab dem Todt / ſie nimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="548" type="textblock" ulx="1125" uly="357">
        <line lrx="1719" lry="408" ulx="1126" uly="357">ihn willig / und mit Freuden an /</line>
        <line lrx="1720" lry="453" ulx="1126" uly="403">opfferet ſelbigen ihrem GOTT/</line>
        <line lrx="1721" lry="502" ulx="1126" uly="452">als ein Brand⸗Opffer auf / ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="548" ulx="1125" uly="501">zeucht ſich ihres Lebens / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="595" type="textblock" ulx="1104" uly="547">
        <line lrx="1717" lry="595" ulx="1104" uly="547">ſchenckt ihm daſſelbe / wie MA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="694" type="textblock" ulx="1125" uly="596">
        <line lrx="1720" lry="647" ulx="1125" uly="596">RIA zu Verehrung ſeiner Hoch⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="694" ulx="1126" uly="644">heit / Ober⸗Herrlichkeit / hoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="743" type="textblock" ulx="1123" uly="692">
        <line lrx="1748" lry="743" ulx="1123" uly="692">Gewalts / und anderer Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="884" type="textblock" ulx="1124" uly="738">
        <line lrx="1718" lry="794" ulx="1125" uly="738">chen Vollkommenheiten / und</line>
        <line lrx="1718" lry="848" ulx="1124" uly="788">folglich ſtirbt ſie hoͤchſt ſaͤnfftig⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="884" ulx="1126" uly="836">lich / hoͤchſt vergnuͤgt / in den Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="935" type="textblock" ulx="1125" uly="883">
        <line lrx="1733" lry="935" ulx="1125" uly="883">len GOttes vollkommen ergeber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1080" type="textblock" ulx="1123" uly="931">
        <line lrx="1656" lry="983" ulx="1124" uly="931">und mit haͤuffigen Verdienſt.</line>
        <line lrx="1716" lry="1036" ulx="1152" uly="979">Nebſt deme fallt Ihr auch</line>
        <line lrx="1716" lry="1080" ulx="1123" uly="1026">keines Weegs ſchwer Ihren Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1179" type="textblock" ulx="1105" uly="1074">
        <line lrx="1725" lry="1132" ulx="1124" uly="1074">zu verlaſſen / und abzulegen / als</line>
        <line lrx="1781" lry="1179" ulx="1105" uly="1124">die weißt / daß Sie einiſt ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1513" type="textblock" ulx="1123" uly="1171">
        <line lrx="1715" lry="1224" ulx="1124" uly="1171">tauſend mahl beſſeren / bequem⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1275" ulx="1123" uly="1223">meren / und vollkommneren / als</line>
        <line lrx="1714" lry="1316" ulx="1124" uly="1271">er jetzt iſt / widerumb bekom⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1367" ulx="1124" uly="1319">men / und zuruck erhalten werd:</line>
        <line lrx="1716" lry="1415" ulx="1123" uly="1364">Oportet mortale hoc induere</line>
        <line lrx="1717" lry="1463" ulx="1123" uly="1414">immortalitatem, verſicheret der</line>
        <line lrx="1718" lry="1513" ulx="1123" uly="1461">Heil. Paulus: Diſes ſterbliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1034" type="textblock" ulx="1768" uly="994">
        <line lrx="1851" lry="1034" ulx="1768" uly="994">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1080" type="textblock" ulx="1736" uly="1045">
        <line lrx="1914" lry="1080" ulx="1736" uly="1045">2. Puritag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1478" type="textblock" ulx="1735" uly="1379">
        <line lrx="1930" lry="1429" ulx="1735" uly="1379">1. Cor. 15.</line>
        <line lrx="1875" lry="1478" ulx="1780" uly="1443">v. 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1557" type="textblock" ulx="1122" uly="1509">
        <line lrx="1766" lry="1557" ulx="1122" uly="1509">muß die Unſterblichkeit ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1607" type="textblock" ulx="1122" uly="1557">
        <line lrx="1718" lry="1607" ulx="1122" uly="1557">ziehen / und an einem anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1664" type="textblock" ulx="1121" uly="1604">
        <line lrx="1936" lry="1664" ulx="1121" uly="1604">Ort: Qui ſem'nat in Spjritu, Gal, 6. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1747" type="textblock" ulx="1121" uly="1656">
        <line lrx="1716" lry="1704" ulx="1122" uly="1656">metet vitam æternam: Wer in</line>
        <line lrx="1714" lry="1747" ulx="1121" uly="1698">dem Geiſt ausſaͤet / der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1844" type="textblock" ulx="1114" uly="1747">
        <line lrx="1714" lry="1798" ulx="1114" uly="1747">das ewige Leben einſchneiden.</line>
        <line lrx="1746" lry="1844" ulx="1115" uly="1792">Die auſſerwaͤhlte Seel hat in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1992" type="textblock" ulx="1119" uly="1841">
        <line lrx="1713" lry="1896" ulx="1119" uly="1841">Geiſt ausgeſaͤet Ubungen der An⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1945" ulx="1119" uly="1889">bettung / der Lieb / der Demuth/</line>
        <line lrx="1714" lry="1992" ulx="1122" uly="1940">und Gedult / Werck Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2040" type="textblock" ulx="1122" uly="1986">
        <line lrx="1727" lry="2040" ulx="1122" uly="1986">Mitleydens / und der Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2192" type="textblock" ulx="1120" uly="2032">
        <line lrx="1715" lry="2089" ulx="1122" uly="2032">tzigkeit / und iſt Sie verſicheret /</line>
        <line lrx="1708" lry="2192" ulx="1120" uly="2052">daß Sie ein gluͤckſeelig / niet⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2183" ulx="1563" uly="2142">ligch’⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2194" type="textblock" ulx="1998" uly="2128">
        <line lrx="2015" lry="2194" ulx="1998" uly="2128">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="80" lry="1039" ulx="0" uly="998">C,</line>
        <line lrx="90" lry="1082" ulx="0" uly="1044">d 2 dunt</line>
        <line lrx="17" lry="1132" ulx="0" uly="1094">6</line>
        <line lrx="18" lry="1189" ulx="0" uly="1150">1</line>
        <line lrx="11" lry="1377" ulx="0" uly="1348">.</line>
        <line lrx="101" lry="1434" ulx="0" uly="1389">te1, Cor.</line>
        <line lrx="82" lry="1487" ulx="0" uly="1443"> n 55</line>
        <line lrx="20" lry="1530" ulx="0" uly="1486">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="22" lry="1574" ulx="1" uly="1546">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="17" lry="1721" ulx="1" uly="1694">1</line>
        <line lrx="12" lry="1920" ulx="0" uly="1890">6</line>
        <line lrx="15" lry="1969" ulx="0" uly="1935">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="361" type="textblock" ulx="347" uly="320">
        <line lrx="658" lry="361" ulx="347" uly="320">erndten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="57" lry="1693" ulx="0" uly="1633">1, CAl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="259" type="textblock" ulx="391" uly="161">
        <line lrx="1616" lry="259" ulx="391" uly="161">Von denen Tugenden / welche Mariam ꝛc. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="306" type="textblock" ulx="1007" uly="257">
        <line lrx="1632" lry="306" ulx="1007" uly="257">mit einem vollkommenen / uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="509" type="textblock" ulx="389" uly="266">
        <line lrx="978" lry="315" ulx="390" uly="266">lich / und gloreiches Leben ein⸗</line>
        <line lrx="977" lry="361" ulx="413" uly="272">Der Apoſtel</line>
        <line lrx="975" lry="419" ulx="389" uly="361">fuͤgt obangeregten Worten bey:</line>
        <line lrx="976" lry="462" ulx="392" uly="411">Qui ſeminat in carne, de carne</line>
        <line lrx="980" lry="509" ulx="390" uly="458">metet corruptionem: Wer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="555" type="textblock" ulx="392" uly="504">
        <line lrx="984" lry="555" ulx="392" uly="504">dem Fleiſch ſaͤet / der wird vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="750" type="textblock" ulx="393" uly="554">
        <line lrx="976" lry="605" ulx="393" uly="554">Fleiſch erndten die Verwee⸗</line>
        <line lrx="974" lry="656" ulx="394" uly="603">ſung: Er ſagt nicht putredi-</line>
        <line lrx="972" lry="704" ulx="394" uly="650">nem: Die Fqule / ſondern cor⸗</line>
        <line lrx="973" lry="750" ulx="393" uly="700">ruptionem, die Verweeſung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="791" type="textblock" ulx="347" uly="750">
        <line lrx="973" lry="791" ulx="347" uly="750">in fieri, im werden / und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1037" type="textblock" ulx="391" uly="796">
        <line lrx="975" lry="846" ulx="391" uly="796">in facto eſſe, im ſchon geſche⸗</line>
        <line lrx="977" lry="892" ulx="392" uly="843">hen ſeyn: Wann das Geſchwaͤr</line>
        <line lrx="980" lry="941" ulx="391" uly="893">ſich macht / fuͤhlt man den Schmeꝛ⸗</line>
        <line lrx="980" lry="989" ulx="393" uly="942">tzen davon/ nicht nachdem es</line>
        <line lrx="980" lry="1037" ulx="394" uly="989">ſchon gemacht iſt; der Trun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1084" type="textblock" ulx="385" uly="1035">
        <line lrx="981" lry="1084" ulx="385" uly="1035">ckenheit / Unmaͤßigkeit / Unzucht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1180" type="textblock" ulx="389" uly="1083">
        <line lrx="980" lry="1129" ulx="389" uly="1083">und Gemaͤchlichkeiten des Leibs</line>
        <line lrx="981" lry="1180" ulx="394" uly="1131">ergeben ſeyn / iſt ausſaͤen in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1276" type="textblock" ulx="370" uly="1180">
        <line lrx="980" lry="1228" ulx="370" uly="1180">Fleiſch / davon werdet ihr eitel</line>
        <line lrx="980" lry="1276" ulx="381" uly="1229">Verweeſung einſchneiden / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1516" type="textblock" ulx="394" uly="1277">
        <line lrx="980" lry="1327" ulx="395" uly="1277">werdet auferſtehen mit einem Leib /</line>
        <line lrx="979" lry="1373" ulx="395" uly="1324">der die gantze Ewigkeit hindurch</line>
        <line lrx="980" lry="1420" ulx="398" uly="1372">faulen wird. Man wird zu End</line>
        <line lrx="978" lry="1467" ulx="396" uly="1421">der Welt aus einem Grab ſehen</line>
        <line lrx="979" lry="1516" ulx="394" uly="1468">herfuͤrgehen Mann / und Weib /</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1710" type="textblock" ulx="375" uly="1516">
        <line lrx="978" lry="1564" ulx="386" uly="1516">Bruder / und Schweſter / aber</line>
        <line lrx="982" lry="1613" ulx="375" uly="1565">wohl in ſehr ungleichen Aufzug:</line>
        <line lrx="982" lry="1662" ulx="383" uly="1614">Man wird diſen unkeuſch / oder</line>
        <line lrx="982" lry="1710" ulx="387" uly="1656">gottloſen Ehe⸗mann von der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1997" type="textblock" ulx="395" uly="1709">
        <line lrx="979" lry="1757" ulx="396" uly="1709">den ſehen herfuͤrgehen mit einem</line>
        <line lrx="980" lry="1808" ulx="395" uly="1757">Schywaͤr / unbequemm / ungeſtalt/</line>
        <line lrx="980" lry="1853" ulx="397" uly="1804">heßlich / und verſtellt / ſtinckend/</line>
        <line lrx="982" lry="1907" ulx="400" uly="1851">verfault/ und mit Kranckheiten</line>
        <line lrx="983" lry="1950" ulx="400" uly="1897">üͤberhaͤufften Leib / blaß / entſtal⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1997" ulx="402" uly="1945">tet / ſcheutzlich / und erſchrecklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2046" type="textblock" ulx="401" uly="1993">
        <line lrx="992" lry="2046" ulx="401" uly="1993">anzuſchauen: Man wird ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2145" type="textblock" ulx="399" uly="2040">
        <line lrx="980" lry="2096" ulx="401" uly="2040">diſes keuſch / und andaͤchtige Weib</line>
        <line lrx="981" lry="2145" ulx="399" uly="2089">aus ihrem Grab herausſieigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="455" type="textblock" ulx="1025" uly="310">
        <line lrx="1614" lry="359" ulx="1026" uly="310">die maſſen wohl geſtalten / wie</line>
        <line lrx="1615" lry="408" ulx="1025" uly="358">die Sonn glantzenden Leib / wel⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="455" ulx="1025" uly="407">cher ſo ſchoͤn / als ein Eggel / oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="504" type="textblock" ulx="1023" uly="455">
        <line lrx="1627" lry="504" ulx="1023" uly="455">ne eintziges Ungemach / mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1223" type="textblock" ulx="1020" uly="505">
        <line lrx="1614" lry="551" ulx="1022" uly="505">vollkommenen Geſundheit be⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="600" ulx="1023" uly="552">gabt / behend / ſtarck / unſterb⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="652" ulx="1024" uly="599">lich / unleydentlich / unverweeß⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="694" ulx="1021" uly="647">lich / unermuͤdlich / und unver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="747" ulx="1020" uly="695">aͤnderlich / ſolche verwunder⸗und</line>
        <line lrx="1617" lry="793" ulx="1022" uly="742">erſtaunliche Schoͤnheiten / Zier⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="842" ulx="1022" uly="793">ꝛath / und anmꝛeitzende Anehmlich keit</line>
        <line lrx="1616" lry="891" ulx="1028" uly="841">haben wiro / daß ſelbige niemand</line>
        <line lrx="1614" lry="939" ulx="1029" uly="889">ausſprechen kan. SBDUDÿ</line>
        <line lrx="1618" lry="987" ulx="1101" uly="938">Omnes quidem reſurgemus,</line>
        <line lrx="1619" lry="1032" ulx="1028" uly="988">ſed non omnes immutabimur,</line>
        <line lrx="1619" lry="1084" ulx="1029" uly="1033">ſagt der groſſe Apoſtel: Wir</line>
        <line lrx="1618" lry="1131" ulx="1029" uly="1084">werden zwar alle widerumb</line>
        <line lrx="1617" lry="1179" ulx="1030" uly="1131">auferſtehen / aber wir wer⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1223" ulx="1029" uly="1180">den nicht alle verwandlet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1276" type="textblock" ulx="1010" uly="1224">
        <line lrx="1622" lry="1276" ulx="1010" uly="1224">nicht alle glorifieiert werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1517" type="textblock" ulx="1027" uly="1276">
        <line lrx="1620" lry="1323" ulx="1028" uly="1276">gedencket nur nicht daran / daß</line>
        <line lrx="1619" lry="1371" ulx="1028" uly="1324">Chriſtus ſeine Goͤttliche Hand/</line>
        <line lrx="1620" lry="1421" ulx="1027" uly="1372">weiſſer / als ein Alabaſter / reiner/</line>
        <line lrx="1621" lry="1467" ulx="1028" uly="1420">als die Sonne / anlegen werde/</line>
        <line lrx="1619" lry="1517" ulx="1028" uly="1466">eueren Leib / welcher unflaͤtiger /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1711" type="textblock" ulx="1005" uly="1519">
        <line lrx="1618" lry="1564" ulx="1005" uly="1519">als ein Koth⸗Grube / ſtinckender/</line>
        <line lrx="1855" lry="1616" ulx="1026" uly="1565">als ein Aas wird geweſen ſeyn / zu</line>
        <line lrx="1808" lry="1664" ulx="1031" uly="1616">erneueren: Reformabit corpus Phil. 3. V.</line>
        <line lrx="1619" lry="1711" ulx="1018" uly="1664">humilitatis noſtræ, bezeugt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1806" type="textblock" ulx="1030" uly="1709">
        <line lrx="1618" lry="1759" ulx="1030" uly="1709">wehnter groſſe Welt⸗ Apoſtel</line>
        <line lrx="1617" lry="1806" ulx="1031" uly="1759">Paulus. Er wird unſere Leiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1850" type="textblock" ulx="1015" uly="1808">
        <line lrx="1656" lry="1850" ulx="1015" uly="1808">einſtens wioderumb ergeneren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1944" type="textblock" ulx="1031" uly="1855">
        <line lrx="1618" lry="1900" ulx="1031" uly="1855">nicht Leiber/ welche Schwemm⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1944" ulx="1032" uly="1903">Gruben aller Unlauter keit / Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2178" type="textblock" ulx="1002" uly="1950">
        <line lrx="1635" lry="2001" ulx="1030" uly="1950">gen⸗Wuͤrffe der Unzucht / Schau⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2048" ulx="1010" uly="1997">Plaͤtz der Eitelkeit / ſondern Lei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2093" ulx="1002" uly="2045">ber/ welche g demüͤthiget / gebo⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2143" ulx="1027" uly="2089">gen / in dem Gebelt nidergeſenckt /</line>
        <line lrx="1650" lry="2178" ulx="1501" uly="2135">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2189" type="textblock" ulx="1123" uly="2141">
        <line lrx="1410" lry="2189" ulx="1123" uly="2141">Pp 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1028" type="textblock" ulx="1634" uly="931">
        <line lrx="1825" lry="978" ulx="1634" uly="931">I1. Cor. 1 5,.</line>
        <line lrx="1814" lry="1028" ulx="1681" uly="992">V. H1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1712" type="textblock" ulx="1683" uly="1683">
        <line lrx="1740" lry="1712" ulx="1683" uly="1683">21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="1154" type="textblock" ulx="279" uly="1111">
        <line lrx="459" lry="1154" ulx="279" uly="1111">Iſai 40. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1203" type="textblock" ulx="330" uly="1170">
        <line lrx="392" lry="1203" ulx="330" uly="1170">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1253" type="textblock" ulx="284" uly="1208">
        <line lrx="480" lry="1253" ulx="284" uly="1208">I. Theſſ. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1396" type="textblock" ulx="282" uly="1308">
        <line lrx="427" lry="1352" ulx="282" uly="1308">Apoc. 3</line>
        <line lrx="389" lry="1396" ulx="330" uly="1369">2 Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="137" type="textblock" ulx="513" uly="122">
        <line lrx="568" lry="137" ulx="513" uly="122">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1327" type="textblock" ulx="473" uly="207">
        <line lrx="601" lry="262" ulx="492" uly="207">30²</line>
        <line lrx="1094" lry="315" ulx="504" uly="265">GOTT anzubetten zur Erden</line>
        <line lrx="1096" lry="366" ulx="503" uly="314">geworffen / durch die Buß er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="412" ulx="504" uly="362">ſchoͤpfft / und abgetoͤdtet / durch</line>
        <line lrx="1097" lry="460" ulx="505" uly="412">Beſuchung der Armen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="508" ulx="505" uly="460">fangnen abgemattet werden ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="558" ulx="505" uly="508">weſen ſeyn / diſe Leiber werden er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="605" ulx="505" uly="558">neuert / und glorificirt werden / mit</line>
        <line lrx="1098" lry="654" ulx="504" uly="606">einer unglaublichen Leichtigkeit</line>
        <line lrx="1097" lry="702" ulx="504" uly="653">in den Lufft ſich erſchwingen / vor</line>
        <line lrx="1097" lry="749" ulx="474" uly="703">Chriſto herein gehen; ſie werden</line>
        <line lrx="1098" lry="802" ulx="503" uly="751">den jenigen erkennen / dem ſie ſo</line>
        <line lrx="1098" lry="847" ulx="473" uly="802">treulich gedient / und hinwide⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="898" ulx="488" uly="848">rumb von ihm erkennt werden/</line>
        <line lrx="1100" lry="946" ulx="481" uly="895">ſie werden in den Himmel hinauf</line>
        <line lrx="1097" lry="991" ulx="504" uly="943">erhebt / auf den Thron der Glory</line>
        <line lrx="1099" lry="1043" ulx="502" uly="992">geſetzt werden: Diſes alles ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1089" ulx="504" uly="1039">ſpricht uns das Goͤttliche Wort:</line>
        <line lrx="1100" lry="1140" ulx="504" uly="1089">Ut aquilæ volabunt: Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1188" ulx="506" uly="1138">den fluͤgen wie die Adler / ob⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1232" ulx="506" uly="1186">viam Chriſto in aera, Chriſto ent⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1287" ulx="504" uly="1232">gegen in den Lufft. Qui vice-</line>
        <line lrx="1099" lry="1327" ulx="508" uly="1284">rit, dabo ei ſedere mecum in thro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1382" type="textblock" ulx="431" uly="1330">
        <line lrx="1101" lry="1382" ulx="431" uly="1330">no meo: Wer den Sieg er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1427" type="textblock" ulx="509" uly="1380">
        <line lrx="1127" lry="1427" ulx="509" uly="1380">halt / dem will ich geben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1570" type="textblock" ulx="508" uly="1426">
        <line lrx="1101" lry="1481" ulx="508" uly="1426">er mit mir ſitzen ſoll auf mei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1531" ulx="509" uly="1477">nem Thron.</line>
        <line lrx="1102" lry="1570" ulx="597" uly="1520">Bittet die Heiligiſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1619" type="textblock" ulx="509" uly="1569">
        <line lrx="1133" lry="1619" ulx="509" uly="1569">frau / daß ſie diſe Gnaden an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1720" type="textblock" ulx="463" uly="1616">
        <line lrx="1099" lry="1667" ulx="508" uly="1616">heutigen Hochheiligen Feſt⸗Tag</line>
        <line lrx="1098" lry="1720" ulx="463" uly="1666">Ihrer Gelangung zur Cron euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1758" type="textblock" ulx="508" uly="1713">
        <line lrx="1118" lry="1758" ulx="508" uly="1713">erwerben / bittet Sie / daß Sie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2155" type="textblock" ulx="507" uly="1763">
        <line lrx="1099" lry="1812" ulx="508" uly="1763">Liebe GOttes euch erlangen wol⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1856" ulx="510" uly="1807">le / ein Lieb / die euch toͤdte / bevor</line>
        <line lrx="1097" lry="1908" ulx="510" uly="1859">ihr ſterbet / damit ihr nicht nach</line>
        <line lrx="1097" lry="1959" ulx="509" uly="1906">euerem Todt ſterbet; dann aus</line>
        <line lrx="1098" lry="2006" ulx="509" uly="1954">beyden iſt eines unumbgaͤnglich</line>
        <line lrx="1099" lry="2053" ulx="509" uly="2004">nothwendig / oder die ewige Lieb /</line>
        <line lrx="1097" lry="2112" ulx="510" uly="2051">oder der ewige Todt: eintweders</line>
        <line lrx="1098" lry="2155" ulx="507" uly="2101">daß ihr fuͤr allezeit der Suͤnd / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="262" type="textblock" ulx="787" uly="161">
        <line lrx="1410" lry="262" ulx="787" uly="161">Fünffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1284" type="textblock" ulx="1143" uly="266">
        <line lrx="1741" lry="316" ulx="1145" uly="266">Welt / und euch ſelbſt ſterbet / oder</line>
        <line lrx="1774" lry="367" ulx="1143" uly="315">daß ihr ewig in der Hoͤll ſterbet.</line>
        <line lrx="1744" lry="416" ulx="1145" uly="363">Bittet Sie noch einmahl / daß</line>
        <line lrx="1745" lry="460" ulx="1148" uly="412">Sie euch theilhafftig machen</line>
        <line lrx="1787" lry="512" ulx="1148" uly="460">wolle Ihrer Reinigkeit / damit</line>
        <line lrx="1746" lry="558" ulx="1148" uly="509">ihr Ihrem Sohn angenehm/</line>
        <line lrx="1749" lry="606" ulx="1147" uly="555">und wuͤrdig ſeyn moͤget von dem</line>
        <line lrx="1896" lry="656" ulx="1146" uly="606">Todt aufzuſtehen / und ihne anzu⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="703" ulx="1147" uly="654">ſehen: Qui diligit cordis mundi- Prov. 22.</line>
        <line lrx="1905" lry="751" ulx="1147" uly="704">tiam, habebit amicum Regem: II.</line>
        <line lrx="1772" lry="801" ulx="1146" uly="750">Wer die Reinigkeit des Her⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="845" ulx="1147" uly="801">tzens lieb hat / der wird den</line>
        <line lrx="1814" lry="898" ulx="1146" uly="844">Koͤnig zum Freund haben:</line>
        <line lrx="1745" lry="945" ulx="1147" uly="894">ſprechet vilmahls mit der Kirch</line>
        <line lrx="1778" lry="993" ulx="1148" uly="945">zu Ihr: Vitam præſta puram,</line>
        <line lrx="1745" lry="1042" ulx="1149" uly="992">iter para tutum: Meines Leben</line>
        <line lrx="1744" lry="1091" ulx="1149" uly="1040">uns verſchaffe / ſicher mach</line>
        <line lrx="1746" lry="1138" ulx="1149" uly="1089">die letſte Reiß. Sehet da zwey</line>
        <line lrx="1742" lry="1186" ulx="1148" uly="1139">wohl zuſammen ſtehende Wort/</line>
        <line lrx="1740" lry="1239" ulx="1149" uly="1184">und welche die ſchoͤnſte Verbuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1284" ulx="1149" uly="1236">nus mit einander haben; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1335" type="textblock" ulx="1136" uly="1282">
        <line lrx="1741" lry="1335" ulx="1136" uly="1282">gantz gewiß / und auſſer allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1767" type="textblock" ulx="1146" uly="1331">
        <line lrx="1744" lry="1381" ulx="1149" uly="1331">Zweiffel kein ſicherer Weeg / in</line>
        <line lrx="1780" lry="1426" ulx="1150" uly="1380">den Himmel/ und vor das An⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1477" ulx="1148" uly="1427">geſicht GOTTES zu gelangen</line>
        <line lrx="1743" lry="1562" ulx="1149" uly="1471">iſt / als die Reinigkei⸗ des Her⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1573" ulx="1149" uly="1523">tzens: Beati mundo corde, quo- Matth. 5. v.</line>
        <line lrx="1834" lry="1615" ulx="1150" uly="1570">niam DEUM videbunt. See⸗ g.</line>
        <line lrx="1741" lry="1671" ulx="1149" uly="1620">lig ſeynd / die eines reinen Her⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1715" ulx="1147" uly="1666">tzens ſeynd / dann ſie werden</line>
        <line lrx="1545" lry="1767" ulx="1146" uly="1712">GOCCanſchauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2198" type="textblock" ulx="1145" uly="1810">
        <line lrx="1852" lry="1870" ulx="1194" uly="1810">Habt ihr diſe Tugend verloh⸗ g.</line>
        <line lrx="1741" lry="1962" ulx="1146" uly="1907">umb die Demuth / dieweil Ihr</line>
        <line lrx="1739" lry="2010" ulx="1145" uly="1954">Diener der H. Bernardus geſagt</line>
        <line lrx="1738" lry="2056" ulx="1146" uly="2006">hat: Sola virtus humilitatis eſt</line>
        <line lrx="1736" lry="2101" ulx="1147" uly="2053">Iæſæ reparatio caſtitatis, die</line>
        <line lrx="1738" lry="2153" ulx="1145" uly="2101">Tugend der Demuth allein</line>
        <line lrx="1740" lry="2198" ulx="1615" uly="2154">wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1766" type="textblock" ulx="2110" uly="1534">
        <line lrx="2119" lry="1766" ulx="2110" uly="1534">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="643" type="textblock" ulx="1" uly="611">
        <line lrx="22" lry="643" ulx="1" uly="611">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="19" lry="741" ulx="0" uly="718">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="102" lry="691" ulx="0" uly="652">i.Prov</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="738" type="textblock" ulx="48" uly="712">
        <line lrx="82" lry="738" ulx="48" uly="712">IIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="37" lry="789" ulx="0" uly="764">NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="27" lry="846" ulx="0" uly="812">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="25" lry="946" ulx="0" uly="901">h</line>
        <line lrx="25" lry="992" ulx="0" uly="965">n,</line>
        <line lrx="23" lry="1037" ulx="0" uly="1010">en</line>
        <line lrx="24" lry="1091" ulx="0" uly="1047">ch</line>
        <line lrx="24" lry="1141" ulx="0" uly="1107">l</line>
        <line lrx="23" lry="1188" ulx="0" uly="1151">,</line>
        <line lrx="18" lry="1235" ulx="1" uly="1199">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="892" type="textblock" ulx="1" uly="863">
        <line lrx="39" lry="892" ulx="1" uly="863">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="34" lry="1285" ulx="0" uly="1253">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="20" lry="1334" ulx="0" uly="1301">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="83" lry="1436" ulx="0" uly="1379">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="30" lry="1492" ulx="0" uly="1448">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="110" lry="1576" ulx="0" uly="1529">o. Mathſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="15" lry="1675" ulx="0" uly="1649">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1624" type="textblock" ulx="49" uly="1590">
        <line lrx="69" lry="1624" ulx="49" uly="1590">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="30" lry="1990" ulx="0" uly="1940">hr</line>
        <line lrx="29" lry="2035" ulx="0" uly="1988">gt</line>
        <line lrx="28" lry="2075" ulx="4" uly="2037">elt</line>
        <line lrx="26" lry="2126" ulx="0" uly="2087">die</line>
        <line lrx="23" lry="2225" ulx="0" uly="2190">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1942" type="textblock" ulx="36" uly="1840">
        <line lrx="92" lry="1890" ulx="67" uly="1840">1</line>
        <line lrx="106" lry="1942" ulx="36" uly="1888">. iahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="281" type="textblock" ulx="420" uly="192">
        <line lrx="1620" lry="281" ulx="420" uly="192">Von denen Tu genden / welche Mariam ꝛc. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="338" type="textblock" ulx="382" uly="282">
        <line lrx="998" lry="338" ulx="382" uly="282">wider bringt / und erſetzt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="389" type="textblock" ulx="338" uly="336">
        <line lrx="974" lry="389" ulx="338" uly="336">Schaden verletzter Reuſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="489" type="textblock" ulx="381" uly="385">
        <line lrx="973" lry="447" ulx="382" uly="385">heit: Diſe Tugind iſt euch le⸗</line>
        <line lrx="974" lry="489" ulx="381" uly="438">diglich / und unumbgaͤnglich noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="536" type="textblock" ulx="382" uly="483">
        <line lrx="993" lry="536" ulx="382" uly="483">wendig; ſolltet ihr der groͤſte Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="586" type="textblock" ulx="384" uly="532">
        <line lrx="974" lry="586" ulx="384" uly="532">lige von der Welt geweſen ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="630" type="textblock" ulx="366" uly="578">
        <line lrx="974" lry="630" ulx="366" uly="578">wann ihr hoffaͤrtig ſeyd / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="683" type="textblock" ulx="344" uly="628">
        <line lrx="978" lry="683" ulx="344" uly="628">cuch &amp;GOTT verwerſſen: Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1460" type="textblock" ulx="165" uly="1353">
        <line lrx="362" lry="1402" ulx="166" uly="1353">Eccl. 2 5. v.</line>
        <line lrx="286" lry="1460" ulx="165" uly="1407">3. &amp;4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1018" type="textblock" ulx="380" uly="681">
        <line lrx="974" lry="733" ulx="384" uly="681">MARIA, ja M ARIA nebſt</line>
        <line lrx="973" lry="782" ulx="386" uly="729">Ihrer Engliſchen Reinigkeit die</line>
        <line lrx="972" lry="826" ulx="386" uly="776">Demuth nicht gehabt haͤltte / wanñ</line>
        <line lrx="973" lry="874" ulx="385" uly="827">Sie ein eitel / ſtoltz / hochtra⸗</line>
        <line lrx="971" lry="923" ulx="383" uly="873">bend / und hoffaͤrtiges Weibs⸗</line>
        <line lrx="972" lry="974" ulx="381" uly="922">Bild geweßt waͤre / wurde GOtt</line>
        <line lrx="972" lry="1018" ulx="380" uly="970">Sie nichts geachtet / kein Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1070" type="textblock" ulx="380" uly="1018">
        <line lrx="980" lry="1070" ulx="380" uly="1018">gegen Ihr gewonnen haben: Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1212" type="textblock" ulx="381" uly="1066">
        <line lrx="971" lry="1123" ulx="381" uly="1066">theilet nun / ob er euch verſcho⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1161" ulx="382" uly="1113">nen werde / die ihr ſo vil Suͤn⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1212" ulx="382" uly="1163">den begangen / und beynebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1260" type="textblock" ulx="368" uly="1210">
        <line lrx="974" lry="1260" ulx="368" uly="1210">doch ſo uͤbermuͤthig / aufgeblaſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1597" type="textblock" ulx="377" uly="1258">
        <line lrx="973" lry="1307" ulx="383" uly="1258">und Ehr⸗geitzig ſeyd? ein Ruhm⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1357" ulx="383" uly="1304">ſichtig hochtrabender Suͤnder</line>
        <line lrx="974" lry="1404" ulx="384" uly="1353">iſt ein hoffaͤrtiger Armer / den</line>
        <line lrx="973" lry="1456" ulx="384" uly="1402">der Heilige Geiſt haſſet / und</line>
        <line lrx="973" lry="1502" ulx="381" uly="1451">verabſcheuet: Pauperem ſuper-</line>
        <line lrx="973" lry="1547" ulx="381" uly="1498">bum odit anima mea. Er iſt</line>
        <line lrx="972" lry="1597" ulx="377" uly="1548">ein Mißgeburt der Natur / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1648" type="textblock" ulx="341" uly="1596">
        <line lrx="975" lry="1648" ulx="341" uly="1596">Abentheur; Er iſt ein Geſchwaͤr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1696" type="textblock" ulx="381" uly="1644">
        <line lrx="987" lry="1696" ulx="381" uly="1644">aber voller Eyter an dem Leib der</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1838" type="textblock" ulx="381" uly="1693">
        <line lrx="970" lry="1742" ulx="381" uly="1693">Kirch. Die Jungfrau / welche</line>
        <line lrx="970" lry="1793" ulx="383" uly="1741">ſo unſchuldig / und ſo vollkommen</line>
        <line lrx="971" lry="1838" ulx="387" uly="1790">lebte / hielte ſich jederzeit im ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1885" type="textblock" ulx="362" uly="1837">
        <line lrx="973" lry="1885" ulx="362" uly="1837">borgnen / liebte die Nidertraͤchtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1978" type="textblock" ulx="389" uly="1882">
        <line lrx="973" lry="1941" ulx="390" uly="1882">keit / ſtellte ſich an das unterſt /</line>
        <line lrx="973" lry="1978" ulx="389" uly="1931">und veraͤchtlichiſte Orth / wiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2033" type="textblock" ulx="388" uly="1976">
        <line lrx="1019" lry="2033" ulx="388" uly="1976">maͤnniglich / und gienge allen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2084" type="textblock" ulx="386" uly="2028">
        <line lrx="971" lry="2084" ulx="386" uly="2028">deren nach / und ein Mißgeburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="528" type="textblock" ulx="1022" uly="286">
        <line lrx="1620" lry="345" ulx="1024" uly="286">der. Natur / ein Gezuͤcht der</line>
        <line lrx="1619" lry="388" ulx="1024" uly="335">Suͤnd will ſich ſehen laſſen / in</line>
        <line lrx="1620" lry="433" ulx="1022" uly="384">Pracht / Schein / und Glantz le⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="478" ulx="1023" uly="431">ben / aller Orthen den Vorſitz</line>
        <line lrx="1618" lry="528" ulx="1023" uly="476">haben / und den Reyhen fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="627" type="textblock" ulx="1023" uly="531">
        <line lrx="1604" lry="588" ulx="1023" uly="531">ren? “”</line>
        <line lrx="1618" lry="627" ulx="1054" uly="575">Köürtzlich / bittet die Allerſeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="619" type="textblock" ulx="1718" uly="582">
        <line lrx="1746" lry="619" ulx="1718" uly="582">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="680" type="textblock" ulx="1021" uly="624">
        <line lrx="1744" lry="680" ulx="1021" uly="624">aiſte Jungfrau/ daß Sie Ihrer 4 Mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="871" type="textblock" ulx="1021" uly="678">
        <line lrx="1618" lry="732" ulx="1023" uly="678">Goͤttlichen Mutterſchafft euch zu⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="777" ulx="1021" uly="724">geſellen wolle: Ohr koͤnnet / ihr</line>
        <line lrx="1616" lry="825" ulx="1021" uly="774">muͤßt / und ſeyd ſchuldig zu eue⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="871" ulx="1021" uly="822">ren Kinderen / Hauß⸗Genoſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1886" type="textblock" ulx="1019" uly="922">
        <line lrx="1612" lry="969" ulx="1020" uly="922">lioli mei, quos in Chbriſto par-</line>
        <line lrx="1619" lry="1013" ulx="1022" uly="970">turio, donec formetur in vobis</line>
        <line lrx="1619" lry="1055" ulx="1022" uly="1016">Cbriſtus: Meine liebe Kinder⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1113" ulx="1022" uly="1064">lein / die ich in Chriſto zu ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1158" ulx="1021" uly="1111">baͤhren mich bemuͤhe / bis das</line>
        <line lrx="1618" lry="1208" ulx="1024" uly="1161">Chriſtus in euch zu ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1259" ulx="1021" uly="1208">ſtalt gebracht werde. Ihr</line>
        <line lrx="1620" lry="1307" ulx="1024" uly="1258">ſeyd verbunden / Chriſtum in ih⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1354" ulx="1023" uly="1307">nen zu geſtalten / zu tormieren/</line>
        <line lrx="1618" lry="1403" ulx="1022" uly="1354">und zu bilden / ſie die Geheim⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1450" ulx="1022" uly="1401">nuſſen ſeines Lebens zu lehren/</line>
        <line lrx="1617" lry="1497" ulx="1022" uly="1451">durch euere Wort / und gutte</line>
        <line lrx="1616" lry="1547" ulx="1022" uly="1498">Exempel ein Ebenbild / und aus⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1595" ulx="1019" uly="1545">druckliches Muſter ſeiner Staͤn⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1643" ulx="1021" uly="1596">den / Tugenden / und ſeines Geiſts</line>
        <line lrx="1617" lry="1691" ulx="1021" uly="1642">in ihnen hervor zubringen: Wanñ</line>
        <line lrx="1616" lry="1741" ulx="1021" uly="1690">ihr euch alſo verhaltet / den Tu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1789" ulx="1020" uly="1739">genden MARIÆ, und Ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1835" ulx="1021" uly="1787">liebtiſten Sohns auf diſer Welt</line>
        <line lrx="1615" lry="1886" ulx="1020" uly="1837">euch theilhafftig machet / werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1934" type="textblock" ulx="1015" uly="1881">
        <line lrx="1615" lry="1934" ulx="1015" uly="1881">ihr ihme dermahlen einiſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2093" type="textblock" ulx="1056" uly="1931">
        <line lrx="1566" lry="1985" ulx="1056" uly="1931">in der Glory in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2030" ulx="1115" uly="1981">mel beygeſellet werden</line>
        <line lrx="1376" lry="2093" ulx="1251" uly="2024">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="921" type="textblock" ulx="1017" uly="871">
        <line lrx="1798" lry="921" ulx="1017" uly="871">und Unterthanen zu ſagen: Fi- Gal. 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="970" type="textblock" ulx="1686" uly="937">
        <line lrx="1740" lry="970" ulx="1686" uly="937">19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1701" lry="673" type="textblock" ulx="1445" uly="390">
        <line lrx="1701" lry="673" ulx="1445" uly="390">Biri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="829" type="textblock" ulx="525" uly="557">
        <line lrx="1657" lry="829" ulx="525" uly="557">Von denen Tugenden M A ſnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="902" type="textblock" ulx="971" uly="850">
        <line lrx="1312" lry="902" ulx="971" uly="850">YTHIEAAA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1071" type="textblock" ulx="516" uly="931">
        <line lrx="1748" lry="1032" ulx="629" uly="931">Multæ Filiæ congregaverunt divitias, tu ſupergreſſa</line>
        <line lrx="1137" lry="1071" ulx="516" uly="1019">es univerſas. Prov. 31. v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1173" type="textblock" ulx="571" uly="1066">
        <line lrx="1741" lry="1173" ulx="571" uly="1066">Viel Toͤchter haben Reichtumb geſammlet / aber Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1198" type="textblock" ulx="501" uly="1132">
        <line lrx="1259" lry="1198" ulx="501" uly="1132">biſt ihnen allen vorgangen, lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1378" type="textblock" ulx="700" uly="1207">
        <line lrx="1098" lry="1285" ulx="700" uly="1207">Achdem wir die Aller⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1355" ulx="712" uly="1277">Leligiſte Jungfrau in</line>
        <line lrx="1097" lry="1378" ulx="710" uly="1329">Ihren Geheimnuſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1474" type="textblock" ulx="716" uly="1425">
        <line lrx="1097" lry="1474" ulx="716" uly="1425">ſchafften / welche Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1527" type="textblock" ulx="496" uly="1442">
        <line lrx="1118" lry="1527" ulx="496" uly="1442">Beziehungs⸗Weiſe/ und in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1668" type="textblock" ulx="469" uly="1517">
        <line lrx="1099" lry="1598" ulx="469" uly="1517">hung Ihres Sohns heſitet / ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1621" ulx="505" uly="1571">ehrt haben / ſollte man Ihren fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1668" ulx="507" uly="1618">trefflichen Tugenden das Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1716" type="textblock" ulx="507" uly="1667">
        <line lrx="1129" lry="1716" ulx="507" uly="1667">ſorechen: Weil es aber ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1814" type="textblock" ulx="512" uly="1713">
        <line lrx="1103" lry="1764" ulx="512" uly="1713">gebne Arbeit / und unmoͤglich</line>
        <line lrx="1104" lry="1814" ulx="514" uly="1763">fallen wurde / von eines jeglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1910" type="textblock" ulx="498" uly="1811">
        <line lrx="1121" lry="1861" ulx="498" uly="1811">inſonderheit zu handlen / als de⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1910" ulx="511" uly="1860">ren auch ein eintzige / und aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2003" type="textblock" ulx="490" uly="1906">
        <line lrx="1102" lry="1957" ulx="510" uly="1906">mindiſte zu vilen Predigen die</line>
        <line lrx="1101" lry="2003" ulx="490" uly="1953">weit ſchichtigiſte Matery an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2052" type="textblock" ulx="509" uly="1999">
        <line lrx="1125" lry="2052" ulx="509" uly="1999">Hand geben kan / will ich dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2161" type="textblock" ulx="507" uly="2049">
        <line lrx="1100" lry="2098" ulx="507" uly="2049">nur insgemein hetrachten / und 4.</line>
        <line lrx="1099" lry="2161" ulx="507" uly="2088">deren Vortrefflichkeit / von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1426" type="textblock" ulx="717" uly="1379">
        <line lrx="1112" lry="1426" ulx="717" uly="1379">und denen Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1292" type="textblock" ulx="1145" uly="1182">
        <line lrx="1778" lry="1292" ulx="1145" uly="1182">zu bemercken vorſtellig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1377" type="textblock" ulx="1145" uly="1277">
        <line lrx="1737" lry="1332" ulx="1145" uly="1277">Die 1. daß Sie in groͤſter An⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1377" ulx="1145" uly="1325">zahl. 2. Hoͤchſt rein. 3. Hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1444" type="textblock" ulx="1146" uly="1367">
        <line lrx="1763" lry="1444" ulx="1146" uly="1367">fuͤrtrefflich. 4. Hoͤchſt truchtbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1523" type="textblock" ulx="1146" uly="1421">
        <line lrx="1737" lry="1475" ulx="1146" uly="1421">ſeyen. Nun dieweil Deine Tu⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1523" ulx="1146" uly="1472">genden / O Heilig / und Gebene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1577" type="textblock" ulx="1138" uly="1518">
        <line lrx="1734" lry="1577" ulx="1138" uly="1518">deyte Jungfrau! Hoͤchſt frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1760" type="textblock" ulx="1149" uly="1562">
        <line lrx="1732" lry="1629" ulx="1149" uly="1562">bar ſeynd / guͤſſeſt Du einigen</line>
        <line lrx="1733" lry="1666" ulx="1149" uly="1615">Ausfluß davon in die zum ewigen</line>
        <line lrx="1735" lry="1709" ulx="1149" uly="1661">Leben verordnete Seelen aus/</line>
        <line lrx="1737" lry="1760" ulx="1152" uly="1704">und theilen dieſelbe ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1812" type="textblock" ulx="1148" uly="1758">
        <line lrx="1788" lry="1812" ulx="1148" uly="1758">Fruchtbarkeit mit denen auch un⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1962" type="textblock" ulx="1149" uly="1790">
        <line lrx="1740" lry="1861" ulx="1152" uly="1790">fruchtbar⸗ und unberedtiſten</line>
        <line lrx="1739" lry="1909" ulx="1150" uly="1853">Zungen / die Dein Lob zu preyſen /</line>
        <line lrx="1739" lry="1962" ulx="1149" uly="1898">umb ſolche bey. Dir anflehen/ ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2086" type="textblock" ulx="1146" uly="1949">
        <line lrx="1814" lry="2002" ulx="1146" uly="1949">ſtaltſamb wir andaͤchtig hiemit</line>
        <line lrx="1739" lry="2086" ulx="1148" uly="1997">thun / mit dem Engel Dich gru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2115" type="textblock" ulx="1149" uly="2049">
        <line lrx="1566" lry="2115" ulx="1149" uly="2049">ſende: Ave M ARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2223" type="textblock" ulx="1380" uly="2126">
        <line lrx="1791" lry="2223" ulx="1380" uly="2126">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1325" type="textblock" ulx="2002" uly="1098">
        <line lrx="2075" lry="1139" ulx="2056" uly="1098">4,</line>
        <line lrx="2105" lry="1189" ulx="2002" uly="1145">R Ules</line>
        <line lrx="2114" lry="1242" ulx="2033" uly="1187">Cclum dei,</line>
        <line lrx="2115" lry="1277" ulx="2030" uly="1223">ann liue</line>
        <line lrx="2115" lry="1325" ulx="2035" uly="1278">ntſicut lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1452" type="textblock" ulx="2029" uly="1326">
        <line lrx="2119" lry="1368" ulx="2034" uly="1326">1 Eimamen.</line>
        <line lrx="2118" lry="1408" ulx="2029" uly="1369">lnnumere</line>
        <line lrx="2119" lry="1452" ulx="2031" uly="1416">Düre crcel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1501" type="textblock" ulx="2029" uly="1446">
        <line lrx="2100" lry="1501" ulx="2029" uly="1446">ſrrlnch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1993" type="textblock" ulx="2034" uly="1900">
        <line lrx="2119" lry="1955" ulx="2034" uly="1900">io</line>
        <line lrx="2072" lry="1993" ulx="2055" uly="1964">l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="31" lry="1877" ulx="0" uly="1823">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="32" lry="2011" ulx="0" uly="1966">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="341" type="textblock" ulx="500" uly="166">
        <line lrx="1635" lry="269" ulx="500" uly="166">Veoon denen Tugenden Maria 305</line>
        <line lrx="1432" lry="341" ulx="684" uly="273">1DEA JERAICONISOI</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="702" type="textblock" ulx="386" uly="361">
        <line lrx="992" lry="412" ulx="386" uly="361">EXORDIUM. MARIA eſt Cæ-</line>
        <line lrx="990" lry="459" ulx="453" uly="412">lum Dei, cujus Virtutes ſunt,</line>
        <line lrx="991" lry="501" ulx="451" uly="461">ſicut ſtellæ firmamenti I. In-</line>
        <line lrx="990" lry="554" ulx="451" uly="508">numerz. 2. Puræ. 3. Excel-</line>
        <line lrx="866" lry="600" ulx="452" uly="555">ſæ. 4. Fœcundæ. A.</line>
        <line lrx="988" lry="646" ulx="403" uly="601">I. PUNCTUM. Innumeræ:</line>
        <line lrx="988" lry="702" ulx="409" uly="652">Probatur ex eo, quôd ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="746" type="textblock" ulx="415" uly="698">
        <line lrx="994" lry="746" ulx="415" uly="698">bet omnes Virtutes omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="806" type="textblock" ulx="411" uly="749">
        <line lrx="988" lry="806" ulx="411" uly="749">Angelorum, &amp; Hominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="893" type="textblock" ulx="400" uly="824">
        <line lrx="1001" lry="893" ulx="400" uly="824">II. PUNCTUM. Vittutes MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="945" type="textblock" ulx="434" uly="893">
        <line lrx="989" lry="945" ulx="434" uly="893">RIÆ ſunt Puræ. I. Scripturâ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="407" type="textblock" ulx="1090" uly="349">
        <line lrx="1632" lry="407" ulx="1090" uly="349">C. 2. Patribús. D. 3. Ratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="497" type="textblock" ulx="1037" uly="424">
        <line lrx="1262" lry="450" ulx="1089" uly="424">ne</line>
        <line lrx="1660" lry="497" ulx="1037" uly="458">III. P?PUNCTUM. Sant Excel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="949" type="textblock" ulx="1033" uly="505">
        <line lrx="1631" lry="553" ulx="1084" uly="505">lentes. I. Scriptur4. F. 2. Pa-</line>
        <line lrx="1533" lry="599" ulx="1047" uly="556">tribüs. G. 3. Ratione. H.</line>
        <line lrx="1630" lry="647" ulx="1036" uly="602">IV. PUNCTUM. Sunt Fœ</line>
        <line lrx="1628" lry="699" ulx="1085" uly="650">cundæ. I. Scripturàâ. I. 2. Pa-</line>
        <line lrx="1545" lry="743" ulx="1033" uly="701">tribus. L. 3. Ratione M.</line>
        <line lrx="1627" lry="791" ulx="1034" uly="748">CONCLUSIO. Morale, Vit-</line>
        <line lrx="1626" lry="842" ulx="1080" uly="796">tutes noſtræ debent eſſe. I.</line>
        <line lrx="1627" lry="895" ulx="1060" uly="845">Multæz. N. 2ꝛ. Puræ. O. 3. Ex⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="949" ulx="1060" uly="894">cellentes. P. 4. Focundæ. Qe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1066" type="textblock" ulx="722" uly="964">
        <line lrx="1295" lry="1066" ulx="722" uly="964">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1235" type="textblock" ulx="181" uly="1058">
        <line lrx="984" lry="1137" ulx="246" uly="1058">A. Er Koͤnigliche Prophet</line>
        <line lrx="983" lry="1199" ulx="181" uly="1125">d es David, nachdem er uns</line>
        <line lrx="983" lry="1235" ulx="230" uly="1180">elum Dei, eingeladen / den Erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1248" type="textblock" ulx="179" uly="1214">
        <line lrx="384" lry="1248" ulx="179" uly="1214">cujus Virtutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1330" type="textblock" ulx="178" uly="1253">
        <line lrx="507" lry="1290" ulx="178" uly="1253">ſunt ſicut ſtel- .V</line>
        <line lrx="984" lry="1330" ulx="180" uly="1280">iæ Firmamen- ſchaffung der Sonne / des</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1720" type="textblock" ulx="180" uly="1330">
        <line lrx="983" lry="1379" ulx="180" uly="1330">ti. Innumeræ, Monds / der Sternen / und aller</line>
        <line lrx="981" lry="1429" ulx="180" uly="1376">puræ exceliæ, anderer Creaturen / erhebt ſein</line>
        <line lrx="981" lry="1475" ulx="181" uly="1425">ſœcundæ. Gemuͤth noch hoͤher / ſchwingt</line>
        <line lrx="979" lry="1523" ulx="394" uly="1470">ſich uͤber das Geſtirn hinauf / und</line>
        <line lrx="977" lry="1572" ulx="391" uly="1522">ermahnt uns / GOTT zu loben</line>
        <line lrx="980" lry="1621" ulx="390" uly="1573">wegen der Heilig⸗ und Glor⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1671" ulx="390" uly="1620">wuͤrdig⸗machung ſeiner Heiligen;</line>
        <line lrx="978" lry="1720" ulx="391" uly="1668">nachgehends ſteigt er noch hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1769" type="textblock" ulx="391" uly="1717">
        <line lrx="1000" lry="1769" ulx="391" uly="1717">cher / ladet uns ein / Ihn zu lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2194" type="textblock" ulx="178" uly="1767">
        <line lrx="977" lry="1815" ulx="391" uly="1767">ben wegen der Allmacht / die er</line>
        <line lrx="977" lry="1862" ulx="182" uly="1813">. in dem Gebaͤude des Fiema⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1918" ulx="178" uly="1863">Pſ. 15. v. ments hat erſcheinen laſſen: Lau-</line>
        <line lrx="980" lry="1959" ulx="228" uly="1909">x. date Dominum in Sandtis ejus,</line>
        <line lrx="971" lry="1996" ulx="397" uly="1956">laudate eum in firmamento vir-</line>
        <line lrx="976" lry="2054" ulx="396" uly="2002">tutis ejus: Lobet den ιEern</line>
        <line lrx="976" lry="2100" ulx="395" uly="2050">in ſeinen Heiligen/ lobet ihn</line>
        <line lrx="975" lry="2151" ulx="394" uly="2096">in dem Firmament ſeiner</line>
        <line lrx="829" lry="2194" ulx="437" uly="2148">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1282" type="textblock" ulx="561" uly="1233">
        <line lrx="1002" lry="1282" ulx="561" uly="1233">fer zu lohen wegen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1138" type="textblock" ulx="1027" uly="1065">
        <line lrx="1664" lry="1138" ulx="1027" uly="1065">Krafft. In dem Griechiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1526" type="textblock" ulx="1026" uly="1133">
        <line lrx="1622" lry="1185" ulx="1032" uly="1133">iſt / duααεαια Nun iſt meines</line>
        <line lrx="1622" lry="1230" ulx="1032" uly="1181">Gedunckens Sonnen⸗klar / daß</line>
        <line lrx="1621" lry="1280" ulx="1032" uly="1232">durch diſes Firmament der uns</line>
        <line lrx="1639" lry="1331" ulx="1031" uly="1280">vor Augen ſchwebende Stern⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1377" ulx="1031" uly="1330">Himmel nicht verſtanden werde;</line>
        <line lrx="1618" lry="1427" ulx="1031" uly="1376">dann die Macht GOTT E S</line>
        <line lrx="1618" lry="1474" ulx="1029" uly="1424">in Erſchaffung diſes Himmels</line>
        <line lrx="1619" lry="1526" ulx="1026" uly="1473">ſich nicht ſo groß erwiſen hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1912" type="textblock" ulx="1023" uly="1570">
        <line lrx="1617" lry="1619" ulx="1029" uly="1570">chung der Heiligen: Verſtehet</line>
        <line lrx="1617" lry="1668" ulx="1028" uly="1619">er alſo durch diſes Frrmament</line>
        <line lrx="1617" lry="1717" ulx="1027" uly="1669">die Heiligſte aus denen Heili⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1765" ulx="1024" uly="1715">gen / die Jungfraͤuliche Mutter</line>
        <line lrx="1617" lry="1815" ulx="1025" uly="1764">GOTTES/ welche die Kir⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1867" ulx="1024" uly="1810">chen⸗Vaͤtter vilfaͤltig dem Fir⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1912" ulx="1023" uly="1862">mament vergleichen / ja auch vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1959" type="textblock" ulx="1023" uly="1909">
        <line lrx="1768" lry="1959" ulx="1023" uly="1909">ziehen: Ave ig tur Virgo Mater, Chryſoft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2148" type="textblock" ulx="1023" uly="1956">
        <line lrx="1615" lry="2001" ulx="1023" uly="1956">cœlum: redet Sie an der gul⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2052" ulx="1023" uly="2005">dene Mund: Seye derowegen</line>
        <line lrx="1613" lry="2106" ulx="1023" uly="2050">gegrüßt / Jungfraͤuliche Mut⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2148" ulx="1024" uly="2096">ter Du iimmel: Outerum cœlò⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1571" type="textblock" ulx="1019" uly="1523">
        <line lrx="1665" lry="1571" ulx="1019" uly="1523">als in Heilig⸗ und Glorreichma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2196" type="textblock" ulx="1115" uly="2144">
        <line lrx="1667" lry="2196" ulx="1115" uly="2144">Q amplio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="984" type="textblock" ulx="1701" uly="973">
        <line lrx="1714" lry="984" ulx="1701" uly="973">⁶</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="491" type="textblock" ulx="485" uly="341">
        <line lrx="1077" lry="400" ulx="485" uly="341">nius: O Jungfraͤulicher Leib!</line>
        <line lrx="1079" lry="442" ulx="486" uly="391">der groͤſſer / und herrlicher,</line>
        <line lrx="1079" lry="491" ulx="486" uly="440">als der Himmel iſt / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="603" type="textblock" ulx="776" uly="510">
        <line lrx="1249" lry="603" ulx="776" uly="510">PUNGTUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1121" type="textblock" ulx="264" uly="632">
        <line lrx="1078" lry="683" ulx="337" uly="632">B.  — Er Prophet vergleicht die</line>
        <line lrx="1078" lry="735" ulx="331" uly="683">Virtutes α 6 Allerſeeligiſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1079" lry="779" ulx="266" uly="727">Marianæ ſunt ehender dem Ju mament /</line>
        <line lrx="1081" lry="845" ulx="264" uly="775">mormerz als einem anderen Himmel / weil</line>
        <line lrx="1080" lry="888" ulx="268" uly="826">curſu Theo. Sie wenigiſt mit ſo vil Tugenden</line>
        <line lrx="1080" lry="944" ulx="267" uly="878">logico. begabt / und geziehrt iſt / als das</line>
        <line lrx="1081" lry="974" ulx="485" uly="926">Füumament mit Steꝛnen geſchmu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1022" ulx="487" uly="974">cket / wegen welchen wir ſolches</line>
        <line lrx="1081" lry="1069" ulx="486" uly="1023">bey heller Nacht bewunderen / und</line>
        <line lrx="1082" lry="1121" ulx="486" uly="1069">nicht gnugſam anſchauen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1162" type="textblock" ulx="486" uly="1130">
        <line lrx="562" lry="1162" ulx="486" uly="1130">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="285" type="textblock" ulx="486" uly="190">
        <line lrx="1403" lry="285" ulx="486" uly="190">306 Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="349" type="textblock" ulx="266" uly="283">
        <line lrx="1889" lry="349" ulx="266" uly="283">EHpiphan. pliorem. Der Heil. Epipha- Andaͤchtige Abbt Rupertus: Tu Rupertus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="446" type="textblock" ulx="1128" uly="345">
        <line lrx="1724" lry="401" ulx="1128" uly="345">verè, O coœlum DEI! Du</line>
        <line lrx="1670" lry="446" ulx="1128" uly="393">aber O Himmel GOttes!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1025" type="textblock" ulx="1127" uly="636">
        <line lrx="1727" lry="686" ulx="1127" uly="636">denen Englen redet / billich glau⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="734" ulx="1128" uly="684">ben koͤnnen / dieweil er der Engli⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="783" ulx="1127" uly="734">ſche Lehrer iſt / und der Heil. Dio-⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="832" ulx="1128" uly="783">ny ſius, ein Lehr⸗Juͤnger des Heil.</line>
        <line lrx="1726" lry="879" ulx="1130" uly="831">Pauli, der die Goͤttliche Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="929" ulx="1131" uly="878">ſchafft in dem dritten Himmel</line>
        <line lrx="1724" lry="976" ulx="1131" uly="927">unter denen Ertz⸗Englen erlernet</line>
        <line lrx="1724" lry="1025" ulx="1131" uly="976">hat/ ſagen / daß die Anzahl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1073" type="textblock" ulx="1106" uly="1022">
        <line lrx="1725" lry="1073" ulx="1106" uly="1022">Engel weit groͤſſer ſeye / als jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1169" type="textblock" ulx="1130" uly="1072">
        <line lrx="1728" lry="1120" ulx="1130" uly="1072">aller uͤbrigen leiblichen Creatu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1169" ulx="1130" uly="1122">ren / und probieren ſolches / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1217" type="textblock" ulx="1084" uly="1170">
        <line lrx="1725" lry="1217" ulx="1084" uly="1170">weil GOtt / welcher unendlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1396" type="textblock" ulx="264" uly="1214">
        <line lrx="1080" lry="1263" ulx="290" uly="1214">*Hic verſus Tot tibi ſunt dotcs, Virgo, quot ſide-</line>
        <line lrx="868" lry="1310" ulx="266" uly="1259">illæſo ſenſu, &amp;£–G· . ra cœlo. *</line>
        <line lrx="1076" lry="1357" ulx="267" uly="1300">quantitate So vil Stern an Himmel⸗Saal,</line>
        <line lrx="1065" lry="1396" ulx="264" uly="1343">poreſt variari So groß Deiner Tugend Zahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1508" type="textblock" ulx="264" uly="1402">
        <line lrx="1079" lry="1475" ulx="264" uly="1402">or moce Diſen Vortrag ſonder Wider⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1508" ulx="267" uly="1454">4 ſtrebung anzunemmen / muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1607" type="textblock" ulx="266" uly="1485">
        <line lrx="466" lry="1520" ulx="266" uly="1485">ſtellæ in coœ-</line>
        <line lrx="431" lry="1573" ulx="268" uly="1527">lo, nempe</line>
        <line lrx="361" lry="1607" ulx="267" uly="1581">J1022.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1606" type="textblock" ulx="487" uly="1555">
        <line lrx="1080" lry="1606" ulx="487" uly="1555">zum Voraus geſetzt / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1842" type="textblock" ulx="448" uly="1651">
        <line lrx="1081" lry="1704" ulx="448" uly="1651">Schul des Heil. Thomæ auſſer</line>
        <line lrx="1079" lry="1751" ulx="485" uly="1699">Zweiffel ſeynd / und ohne einige</line>
        <line lrx="1077" lry="1792" ulx="485" uly="1748">Widerred beliebt werden. Die</line>
        <line lrx="1077" lry="1842" ulx="485" uly="1794">erſte iſt / daß Anfang der Welt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1892" type="textblock" ulx="484" uly="1842">
        <line lrx="1096" lry="1892" ulx="484" uly="1842">Erſchaffer ein ſo groſſe Anzahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2179" type="textblock" ulx="481" uly="1891">
        <line lrx="1077" lry="1941" ulx="481" uly="1891">Engliſcher Geiſter aus dem</line>
        <line lrx="1074" lry="1987" ulx="481" uly="1939">Nichts heraus gezogen habe/</line>
        <line lrx="1074" lry="2035" ulx="482" uly="1986">daß / wann je das Unendliche kunn⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2082" ulx="483" uly="2034">te erreicht werden / diſe Zahl ſol⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2140" ulx="483" uly="2082">ches ſchier erreiche. Der Heil.</line>
        <line lrx="1073" lry="2179" ulx="483" uly="2134">Thomas, deme wir / wann er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1558" type="textblock" ulx="487" uly="1508">
        <line lrx="1091" lry="1558" ulx="487" uly="1508">drey Thbeologiſche Wahrheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1653" type="textblock" ulx="486" uly="1605">
        <line lrx="1087" lry="1653" ulx="486" uly="1605">glaubt werden / welche in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1364" type="textblock" ulx="1128" uly="1218">
        <line lrx="1725" lry="1275" ulx="1129" uly="1218">vollkommen iſt / gewollt habe/</line>
        <line lrx="1724" lry="1325" ulx="1129" uly="1265">daß die vollkommnere Ding vil</line>
        <line lrx="1723" lry="1364" ulx="1128" uly="1313">groͤſſer waͤren / dann die weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1412" type="textblock" ulx="1127" uly="1362">
        <line lrx="1755" lry="1412" ulx="1127" uly="1362">vollkommene: Das Element des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1605" type="textblock" ulx="1128" uly="1409">
        <line lrx="1722" lry="1461" ulx="1128" uly="1409">Luffts iſt groͤſſer / als die Erde /</line>
        <line lrx="1723" lry="1509" ulx="1128" uly="1460">die Feur⸗Kugel weitſchichtiger/</line>
        <line lrx="1724" lry="1557" ulx="1128" uly="1508">als der Lufft / Sonn / und Mond</line>
        <line lrx="1719" lry="1605" ulx="1128" uly="1555">groͤſſer als die Kugel des Feurs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1654" type="textblock" ulx="1128" uly="1584">
        <line lrx="1796" lry="1654" ulx="1128" uly="1584">Nun iſt die Engliſche Natur vil 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2232" type="textblock" ulx="1121" uly="1652">
        <line lrx="1722" lry="1701" ulx="1127" uly="1652">vollkommner / als alle coͤrperliche</line>
        <line lrx="1722" lry="1749" ulx="1127" uly="1700">Geſchoͤpff / muß Sie alſo folglich</line>
        <line lrx="1721" lry="1796" ulx="1125" uly="1748">auch groͤſſer ſeyn / nicht in einer</line>
        <line lrx="1721" lry="1844" ulx="1126" uly="1798">an einander hangenden ungemei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1894" ulx="1125" uly="1842">nen Groͤſſe / und in vil Theil theil⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1940" ulx="1126" uly="1891">baren ungeheuren Laſt / maſſen</line>
        <line lrx="1719" lry="1988" ulx="1126" uly="1940">Sie ein pur lauter Geiſtreich /</line>
        <line lrx="1719" lry="2037" ulx="1122" uly="1989">und untheilbares Weeſen iſt/</line>
        <line lrx="1718" lry="2085" ulx="1122" uly="2035">ſondern in einer ſolchen Groͤſſe /</line>
        <line lrx="1716" lry="2136" ulx="1121" uly="2084">und Quantitaͤt / welche disjun-</line>
        <line lrx="1715" lry="2186" ulx="1122" uly="2133">QRa, fſeparata ein außeinander</line>
        <line lrx="1716" lry="2232" ulx="1598" uly="2182">geſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1343" type="textblock" ulx="2108" uly="911">
        <line lrx="2119" lry="1343" ulx="2108" uly="911">—— — — —-—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="350" type="textblock" ulx="7" uly="305">
        <line lrx="83" lry="350" ulx="7" uly="305">Nupents</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="28" lry="1178" ulx="0" uly="1140">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="22" lry="1277" ulx="0" uly="1241">/</line>
        <line lrx="46" lry="1325" ulx="0" uly="1283">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="261" type="textblock" ulx="628" uly="155">
        <line lrx="1629" lry="261" ulx="628" uly="155">Von denen Tugenden Mariaͤ⸗ 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="322" type="textblock" ulx="395" uly="242">
        <line lrx="989" lry="322" ulx="395" uly="242">geſetzte jein abgeſoͤnderte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="560" type="textblock" ulx="391" uly="307">
        <line lrx="988" lry="418" ulx="393" uly="307">zannwſettoitd neimdicch in der An⸗</line>
        <line lrx="987" lry="466" ulx="441" uly="413">Zweytens / ein jeglicher Engli⸗</line>
        <line lrx="987" lry="512" ulx="391" uly="462">ſche Geiſt erfuͤllet ſein eigne Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="560" ulx="392" uly="513">ſtalt / es werden nimmer zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="608" type="textblock" ulx="391" uly="560">
        <line lrx="997" lry="608" ulx="391" uly="560">Engel von gleicher / und einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="851" type="textblock" ulx="390" uly="607">
        <line lrx="988" lry="657" ulx="390" uly="607">Geſtalt gefunden: Es iſt ein ſo</line>
        <line lrx="983" lry="709" ulx="390" uly="657">ſchoͤn / und annehmlicher Unter⸗</line>
        <line lrx="983" lry="753" ulx="392" uly="704">ſchied in dem Himmliſchen Hof /</line>
        <line lrx="982" lry="803" ulx="393" uly="753">daß ſo vil zerſchidene ſpecies, als</line>
        <line lrx="982" lry="851" ulx="395" uly="802">individua, ſo vil unterſchiedliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="898" type="textblock" ulx="381" uly="851">
        <line lrx="981" lry="898" ulx="381" uly="851">Geſtalten / und Gattungen / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="995" type="textblock" ulx="388" uly="898">
        <line lrx="982" lry="950" ulx="392" uly="898">ſonderheitlich / und eintzele Engel</line>
        <line lrx="981" lry="995" ulx="388" uly="946">darinnen anzutreffen ſeynd / ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1042" type="textblock" ulx="348" uly="995">
        <line lrx="981" lry="1042" ulx="348" uly="995">merckt nach Lehr des H. Thomæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1086" type="textblock" ulx="390" uly="1043">
        <line lrx="981" lry="1086" ulx="390" uly="1043">und Ariſtotelis der Grund der</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1141" type="textblock" ulx="345" uly="1089">
        <line lrx="981" lry="1141" ulx="345" uly="1089">Einſchichtig⸗ und Unzertheiligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1186" type="textblock" ulx="388" uly="1138">
        <line lrx="980" lry="1186" ulx="388" uly="1138">die Matery iſt: Nun aber ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1236" type="textblock" ulx="355" uly="1186">
        <line lrx="979" lry="1236" ulx="355" uly="1186">die Engel Intelligentiæ ſepara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1673" type="textblock" ulx="386" uly="1236">
        <line lrx="980" lry="1284" ulx="389" uly="1236">tæ, pure Geiſter / ein von al⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1332" ulx="389" uly="1279">ler Matery befreyt / abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1380" ulx="392" uly="1332">dert / und abgeſchelt ver⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1428" ulx="392" uly="1377">ſtaͤndiges Weeſen / ſeynd al⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1476" ulx="391" uly="1427">ſo folglich alle von einander un⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1526" ulx="388" uly="1476">terſchieden / und einer zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1571" ulx="387" uly="1525">nen Geſtalt; und daher entſtehet /</line>
        <line lrx="976" lry="1625" ulx="387" uly="1572">daß / gleichwie wir in der Natur</line>
        <line lrx="976" lry="1673" ulx="386" uly="1621">ſehen / das GOtt denen Creatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1815" type="textblock" ulx="345" uly="1669">
        <line lrx="983" lry="1719" ulx="381" uly="1669">ren unterſchiedliche Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1767" ulx="386" uly="1719">ten / nach Unterſchied / und Man⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1815" ulx="345" uly="1766">nigfaltigkeit ihrer Geſtalt mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2153" type="textblock" ulx="388" uly="1814">
        <line lrx="977" lry="1862" ulx="390" uly="1814">theilt; in denen Baͤumen / daß</line>
        <line lrx="975" lry="1913" ulx="391" uly="1860">der Pomerantzen Baum gantz</line>
        <line lrx="975" lry="1965" ulx="390" uly="1909">Unterſchiedene Eigenſchafften ha⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2011" ulx="390" uly="1955">be / und weit andere Fruͤchten</line>
        <line lrx="974" lry="2054" ulx="388" uly="2005">trage / als der Kerſch⸗Baum / der</line>
        <line lrx="976" lry="2110" ulx="389" uly="2051">Kerſch⸗Baum abermahl anderer</line>
        <line lrx="976" lry="2153" ulx="389" uly="2098">Eigenſchafften ſeye / und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1189" type="textblock" ulx="1026" uly="270">
        <line lrx="1631" lry="322" ulx="1036" uly="270">Fruͤcht bringe / als der Wein⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="369" ulx="1035" uly="321">ſtock; Bey denen Blumen / daß</line>
        <line lrx="1628" lry="423" ulx="1036" uly="371">einige zu ihrem Antheil die</line>
        <line lrx="1626" lry="468" ulx="1037" uly="415">Schoͤnheit / als die Tulippen;</line>
        <line lrx="1627" lry="512" ulx="1035" uly="466">andere den Geruch / als die Ro⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="562" ulx="1034" uly="513">ſen; andere ein medicinaliſch /</line>
        <line lrx="1626" lry="609" ulx="1033" uly="561">und zur Artzney dienliche Tugend</line>
        <line lrx="1626" lry="661" ulx="1032" uly="610">haben / als die Viol⸗Blumen;</line>
        <line lrx="1625" lry="712" ulx="1033" uly="658">Unter denen Thieren / daß der</line>
        <line lrx="1627" lry="755" ulx="1031" uly="706">Loͤw mit der Tapffer⸗und Groß⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="803" ulx="1029" uly="754">muͤthigkeit; der Hund mit der</line>
        <line lrx="1625" lry="855" ulx="1030" uly="801">Treu; die Ameis mit dem Fleiß /</line>
        <line lrx="1626" lry="895" ulx="1029" uly="851">und die Bienlein mit der Vor⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="953" ulx="1026" uly="899">ſichtigkeit begabt ſeyen; daher /</line>
        <line lrx="1626" lry="998" ulx="1031" uly="949">ſprich ich / entſtehet es / daß /gleich⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1044" ulx="1030" uly="995">wie die Goͤttliche Weeſenheit eben</line>
        <line lrx="1624" lry="1093" ulx="1029" uly="1044">ſo fruchtbar / und geneigt iſt de⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1142" ulx="1030" uly="1092">nen Geiſtlichen Geſchoͤpffen ſo</line>
        <line lrx="1626" lry="1189" ulx="1026" uly="1139">wohl / als denen Leiblichen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1238" type="textblock" ulx="1014" uly="1189">
        <line lrx="1622" lry="1238" ulx="1014" uly="1189">unterſchiedliche Weiß ſich mitzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1578" type="textblock" ulx="1026" uly="1238">
        <line lrx="1620" lry="1286" ulx="1028" uly="1238">theilen / ſelbige einem jeglich Eng⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1341" ulx="1028" uly="1285">liſchen Geiſt gewiſſe natuͤrliche</line>
        <line lrx="1624" lry="1381" ulx="1029" uly="1334">Vollkommenheiten / von jenen</line>
        <line lrx="1622" lry="1432" ulx="1027" uly="1382">anderer Englen unterſchieden /</line>
        <line lrx="1621" lry="1480" ulx="1026" uly="1431">nach der Ungleichheit / und Unter⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1528" ulx="1027" uly="1479">ſchied ſeiner Geſtalt mittheile.</line>
        <line lrx="1620" lry="1578" ulx="1026" uly="1529">Und hieraus urtheilet / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1625" type="textblock" ulx="998" uly="1576">
        <line lrx="1619" lry="1625" ulx="998" uly="1576">Vergnuͤgung in dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1770" type="textblock" ulx="1025" uly="1626">
        <line lrx="1617" lry="1675" ulx="1025" uly="1626">ſich befinden werde / wann auch</line>
        <line lrx="1616" lry="1722" ulx="1025" uly="1673">ſonſt nichts anders ſeyn ſollte!</line>
        <line lrx="1617" lry="1770" ulx="1026" uly="1722">Urtheilet / ſprich ich / was Wonne /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1819" type="textblock" ulx="1007" uly="1770">
        <line lrx="1616" lry="1819" ulx="1007" uly="1770">und Freud / diſe unzahlbare An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2197" type="textblock" ulx="1022" uly="1817">
        <line lrx="1617" lry="1870" ulx="1023" uly="1817">zahl der Engel / Ertz⸗Engel / Che-</line>
        <line lrx="1617" lry="1914" ulx="1023" uly="1864">rubims, und Seraphims, anſchau⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1969" ulx="1023" uly="1914">er / mit einem ſo wunderbarlichen</line>
        <line lrx="1615" lry="2016" ulx="1022" uly="1959">Unterſchied / und Mannigfaltig⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2063" ulx="1022" uly="2005">keit / daß nicht einiger unter ihnen</line>
        <line lrx="1663" lry="2112" ulx="1025" uly="2052">ſeines gleichens hat/ gleich als</line>
        <line lrx="1615" lry="2156" ulx="1025" uly="2102">ſehete man auf einer grünen</line>
        <line lrx="1613" lry="2197" ulx="1135" uly="2144">Qq 2 Auen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="1264" type="textblock" ulx="444" uly="292">
        <line lrx="1083" lry="342" ulx="496" uly="292">Auen / oder ſchoͤnen Wieſen⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="399" ulx="495" uly="343">Grund Million Blumen / deren</line>
        <line lrx="1085" lry="442" ulx="493" uly="390">jegliche etwelch ein gantz abſon⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="489" ulx="493" uly="439">derliche Farb / einen abſonderli⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="538" ulx="495" uly="488">chen Glantz / ein abſonderliche</line>
        <line lrx="1086" lry="590" ulx="493" uly="534">Schoͤnheit oder Annehmlichkeit</line>
        <line lrx="923" lry="638" ulx="481" uly="588">haben wurde.</line>
        <line lrx="1087" lry="684" ulx="540" uly="630">Drittens beglaubt die Schul</line>
        <line lrx="1088" lry="732" ulx="494" uly="679">der GOtts Gelehrten / daß der</line>
        <line lrx="1089" lry="779" ulx="460" uly="726">Errſchaffer / da er ſeine uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="826" ulx="497" uly="775">liche Gaaben/ und Schaͤtz der</line>
        <line lrx="1088" lry="875" ulx="445" uly="824">Gnad ſeinen Englen ausgetheilt /</line>
        <line lrx="1089" lry="925" ulx="444" uly="871">ein Abſehen auf die Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="968" ulx="497" uly="921">keit / und Adel ihrer Natur ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1019" ulx="495" uly="968">macht habe / will ſagen mehrer</line>
        <line lrx="1088" lry="1066" ulx="496" uly="1016">Gnaden / und Tugenden denen</line>
        <line lrx="1089" lry="1119" ulx="490" uly="1064">Ertz⸗Englen / als denen Englen;</line>
        <line lrx="1089" lry="1167" ulx="495" uly="1114">mehrer denen Fuͤrſtenthumber /</line>
        <line lrx="1087" lry="1218" ulx="495" uly="1161">als denen Ertz⸗Englen / und alſo</line>
        <line lrx="1087" lry="1264" ulx="494" uly="1211">folglamb denen uͤbrigen hoͤcheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1309" type="textblock" ulx="496" uly="1259">
        <line lrx="1102" lry="1309" ulx="496" uly="1259">abermahl mehrer zugetheilt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2032" type="textblock" ulx="487" uly="1309">
        <line lrx="1092" lry="1359" ulx="496" uly="1309">Nicht alſo iſt es beſtellet unter</line>
        <line lrx="1089" lry="1406" ulx="494" uly="1356">denen Menſchen / allwo man ſi⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1458" ulx="487" uly="1404">het / und aus der Erfahrnus</line>
        <line lrx="1090" lry="1501" ulx="495" uly="1453">wahrnimbt / daß vilmahls die je⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1549" ulx="495" uly="1502">nige / welche in denen Gaaben der</line>
        <line lrx="1088" lry="1593" ulx="495" uly="1547">Natur den beſten Theil bekom⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1655" ulx="494" uly="1596">mer / in denen Gaaben der Gnad</line>
        <line lrx="1087" lry="1692" ulx="494" uly="1645">den kuͤrtzeren gezogen / und am</line>
        <line lrx="1087" lry="1738" ulx="494" uly="1692">allerwenigſten davon getragen</line>
        <line lrx="1087" lry="1790" ulx="495" uly="1739">haben: Aber in dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1836" ulx="497" uly="1786">thumb / umb einer Seel mehr /</line>
        <line lrx="1089" lry="1882" ulx="499" uly="1833">oder wenigere Tugenden zu er⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1935" ulx="501" uly="1880">theilen / hat der Erſchaffer ſeine</line>
        <line lrx="1089" lry="1979" ulx="501" uly="1928">Augen geworffen auf die Bezie⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2032" ulx="502" uly="1978">hung / Zuneigung / und Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="279" type="textblock" ulx="789" uly="170">
        <line lrx="1427" lry="279" ulx="789" uly="170">Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="435" type="textblock" ulx="1132" uly="286">
        <line lrx="1730" lry="341" ulx="1133" uly="286">ſchafft / welche Sie mit Chriſto⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="389" ulx="1132" uly="336">unſerem HERR N haben ſollte;</line>
        <line lrx="1728" lry="435" ulx="1134" uly="383">Nun hat Niemand jemahls ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="485" type="textblock" ulx="1135" uly="430">
        <line lrx="1738" lry="485" ulx="1135" uly="430">groſſe Zugehoͤrde / Verbuͤndnuß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="532" type="textblock" ulx="1134" uly="481">
        <line lrx="1732" lry="532" ulx="1134" uly="481">und Beziehung auf Chriſtum ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="580" type="textblock" ulx="1134" uly="530">
        <line lrx="1755" lry="580" ulx="1134" uly="530">habt / als ſein Allerheiligſte Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="822" type="textblock" ulx="1135" uly="574">
        <line lrx="1733" lry="627" ulx="1135" uly="574">ter; dahero dann entſpringet / vaß</line>
        <line lrx="1732" lry="675" ulx="1136" uly="623">Sie nicht nur allein ein Koͤnigin</line>
        <line lrx="1735" lry="723" ulx="1137" uly="674">der Patriarchen/ Propheten/ und</line>
        <line lrx="1734" lry="773" ulx="1137" uly="722">der Apoſtlen/ ſondern auch die</line>
        <line lrx="1735" lry="822" ulx="1137" uly="769">Koͤnigin der Engel / Ertz⸗Engel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="966" type="textblock" ulx="1136" uly="817">
        <line lrx="1766" lry="867" ulx="1138" uly="817">Cherubims, und Seraphinen iſt:</line>
        <line lrx="1766" lry="920" ulx="1137" uly="865">Hat Sie demnach alle Reich⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="966" ulx="1136" uly="917">thumben / alle Tugenden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1014" type="textblock" ulx="1137" uly="963">
        <line lrx="1730" lry="1014" ulx="1137" uly="963">alle unterſchiedliche Gattungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1065" type="textblock" ulx="1137" uly="1010">
        <line lrx="1776" lry="1065" ulx="1137" uly="1010">aller ſo natuͤrlich / als uͤbernatuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1162" type="textblock" ulx="1137" uly="1060">
        <line lrx="1732" lry="1112" ulx="1137" uly="1060">lichen Gaaben / und Gnaden di⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1162" ulx="1137" uly="1109">ſer ungemeinen Anzahl deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1210" type="textblock" ulx="1137" uly="1156">
        <line lrx="1761" lry="1210" ulx="1137" uly="1156">Heiligen / und Engliſcher Geiſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1597" type="textblock" ulx="1135" uly="1201">
        <line lrx="1732" lry="1254" ulx="1136" uly="1201">ren / deren Ober⸗Haupt / Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1308" ulx="1135" uly="1252">gin / und hoͤchſte Frau Sie iſt:</line>
        <line lrx="1729" lry="1353" ulx="1137" uly="1302">Multæ filiæ congregaverunt di-</line>
        <line lrx="1721" lry="1402" ulx="1137" uly="1354">vitias, tu ſupergreſſa es univer.</line>
        <line lrx="1728" lry="1445" ulx="1137" uly="1396">ſas: Vil Toͤchteren haben</line>
        <line lrx="1729" lry="1501" ulx="1137" uly="1448">Reichthumben geſammlet /</line>
        <line lrx="1730" lry="1550" ulx="1137" uly="1498">aber Du biſt ihnen allen vorge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1597" ulx="1136" uly="1541">gangen: Sie ſagt in der Schrifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1644" type="textblock" ulx="1135" uly="1593">
        <line lrx="1728" lry="1644" ulx="1135" uly="1593">In me omnis gratia vitæz, &amp; vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1693" type="textblock" ulx="1135" uly="1622">
        <line lrx="1960" lry="1693" ulx="1135" uly="1622">tutis : In mir iſt alle Gnad Eccl. 24. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1929" type="textblock" ulx="1135" uly="1688">
        <line lrx="1731" lry="1734" ulx="1136" uly="1688">des Lebens / und der Tu⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1790" ulx="1135" uly="1737">gend. Und geht von Ihr die</line>
        <line lrx="1730" lry="1834" ulx="1137" uly="1785">Sag / daß Sie allein eben ſo vil</line>
        <line lrx="1731" lry="1878" ulx="1137" uly="1832">Gnaden / Schoͤnheiten / und An⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1929" ulx="1136" uly="1881">nehmlichkeit beſitze / als der uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1982" type="textblock" ulx="1137" uly="1928">
        <line lrx="1733" lry="1982" ulx="1137" uly="1928">ge gantze Himmliſche Hof ins ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2041" type="textblock" ulx="1136" uly="1978">
        <line lrx="1254" lry="2041" ulx="1136" uly="1978">ſambt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2202" type="textblock" ulx="1496" uly="2091">
        <line lrx="1729" lry="2202" ulx="1496" uly="2091">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1390" type="textblock" ulx="1746" uly="1341">
        <line lrx="1944" lry="1390" ulx="1746" uly="1341">Prov. 3 I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1438" type="textblock" ulx="1795" uly="1405">
        <line lrx="1853" lry="1438" ulx="1795" uly="1405">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1733" type="textblock" ulx="1797" uly="1698">
        <line lrx="1901" lry="1733" ulx="1797" uly="1698">2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="533" type="textblock" ulx="2051" uly="482">
        <line lrx="2119" lry="533" ulx="2051" uly="503">Pirtutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="587" type="textblock" ulx="2000" uly="536">
        <line lrx="2119" lry="587" ulx="2000" uly="536">ANIXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="662" type="textblock" ulx="2031" uly="575">
        <line lrx="2119" lry="627" ulx="2031" uly="575">Hutz.1. ge</line>
        <line lrx="2084" lry="662" ulx="2033" uly="629">Muutd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="993" type="textblock" ulx="2033" uly="898">
        <line lrx="2114" lry="951" ulx="2033" uly="898">Cant y.</line>
        <line lrx="2070" lry="993" ulx="2054" uly="958">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1846" type="textblock" ulx="2049" uly="1809">
        <line lrx="2067" lry="1846" ulx="2049" uly="1809">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1901" type="textblock" ulx="2029" uly="1861">
        <line lrx="2116" lry="1901" ulx="2029" uly="1861">Md,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2062" type="textblock" ulx="2031" uly="2014">
        <line lrx="2119" lry="2062" ulx="2031" uly="2014">Andr. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2143" type="textblock" ulx="2027" uly="2056">
        <line lrx="2119" lry="2108" ulx="2030" uly="2056">itznid</line>
        <line lrx="2087" lry="2143" ulx="2027" uly="2108">Mniumn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="17" lry="809" ulx="0" uly="431">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="20" lry="1251" ulx="0" uly="826">= = — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="99" lry="1341" ulx="95" uly="1338">.</line>
        <line lrx="101" lry="1395" ulx="1" uly="1347"> DPror i</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="100" lry="1695" ulx="0" uly="1636">d Nd 1</line>
        <line lrx="78" lry="1748" ulx="0" uly="1701">m 15.</line>
        <line lrx="23" lry="1796" ulx="0" uly="1758">e</line>
        <line lrx="22" lry="1846" ulx="0" uly="1802">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="26" lry="1945" ulx="0" uly="1914">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="936" type="textblock" ulx="145" uly="879">
        <line lrx="353" lry="936" ulx="145" uly="879">Cant. 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="396" type="textblock" ulx="616" uly="142">
        <line lrx="1665" lry="285" ulx="616" uly="142">Von denen Tugenden Maria. 309</line>
        <line lrx="1272" lry="396" ulx="649" uly="307">PUNCTUM I..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="468" type="textblock" ulx="1010" uly="392">
        <line lrx="1616" lry="468" ulx="1010" uly="392">tis exempla vivendi. Was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="484" type="textblock" ulx="234" uly="442">
        <line lrx="283" lry="484" ulx="234" uly="442">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="573" type="textblock" ulx="170" uly="419">
        <line lrx="978" lry="473" ulx="170" uly="419">Un obſchon / da Sie auf</line>
        <line lrx="975" lry="552" ulx="218" uly="449">Wir:ures G diſer Welt gelebt, Sie</line>
        <line lrx="976" lry="573" ulx="173" uly="520">MARIX ſunt einen den unſeigen glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="675" type="textblock" ulx="173" uly="566">
        <line lrx="974" lry="631" ulx="173" uly="566">Puræ. 1. Scri- chen Leib / und von eben diſer Na⸗</line>
        <line lrx="973" lry="675" ulx="173" uly="614">Pturâ. tur gehabt/ waren nichts deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="767" type="textblock" ulx="389" uly="665">
        <line lrx="992" lry="724" ulx="389" uly="665">weniger Ihre Tugenden gantz</line>
        <line lrx="993" lry="767" ulx="389" uly="716">Himmliſch / gantz rein/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1537" type="textblock" ulx="221" uly="760">
        <line lrx="974" lry="815" ulx="388" uly="760">unveraͤnderlich / wie die Ster⸗</line>
        <line lrx="974" lry="861" ulx="388" uly="810">nen. Ihr Braͤutigamb lobt</line>
        <line lrx="973" lry="911" ulx="389" uly="858">Sie in dem hochen Lied: Tota</line>
        <line lrx="972" lry="980" ulx="221" uly="910">7. pulchra es Amica mea, &amp; ma-</line>
        <line lrx="969" lry="1002" ulx="291" uly="954">cCcula non eſt in te, Dn biſt gantz</line>
        <line lrx="972" lry="1060" ulx="381" uly="1000">ſchoͤn mein Geliebte / gantz rein /</line>
        <line lrx="970" lry="1107" ulx="379" uly="1047">gantz heilig / und unbefleckt /</line>
        <line lrx="970" lry="1148" ulx="379" uly="1096">nicht einige Mackel iſt an</line>
        <line lrx="971" lry="1199" ulx="380" uly="1144">Dir befindlich; Die Bewe⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1252" ulx="379" uly="1192">gungen Deines Leibs / die Ge⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1291" ulx="382" uly="1241">dancken Deines Verſtands / die</line>
        <line lrx="970" lry="1346" ulx="350" uly="1290">Neigungen Deines Willens / und</line>
        <line lrx="972" lry="1392" ulx="384" uly="1335">Beſchaffenheiten Deiner Seel</line>
        <line lrx="972" lry="1444" ulx="385" uly="1388">haben alle mit einander ein gantz</line>
        <line lrx="973" lry="1494" ulx="384" uly="1433">ſonderheitliche Anzuͤgigkeit / Lieb⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1537" ulx="383" uly="1481">reitzende Schoͤnheit / und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1586" type="textblock" ulx="382" uly="1531">
        <line lrx="981" lry="1586" ulx="382" uly="1531">nehmlichkeit / es iſt nichts an ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2076" type="textblock" ulx="174" uly="1580">
        <line lrx="975" lry="1634" ulx="382" uly="1580">nen zu finden / ſo jemand auch nur</line>
        <line lrx="975" lry="1680" ulx="380" uly="1626">das geringſte beleidigen / eigen</line>
        <line lrx="972" lry="1731" ulx="381" uly="1672">Eckel verurſachen / oder mißfal⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1770" ulx="382" uly="1723">len koͤnne: und in Wahrheit ſtel⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1823" ulx="226" uly="1772">D. let Sie der Heilige Ambroſius</line>
        <line lrx="970" lry="1871" ulx="175" uly="1821">2. Patribùs, allen Chriſtlichen Seelen als ei⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1924" ulx="357" uly="1867">nen hell⸗glantzenden Mackel⸗rei⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1974" ulx="354" uly="1914">nen Spiegel vor/ auf welchen ſie</line>
        <line lrx="971" lry="2032" ulx="174" uly="1961">Ambr. l 1. de ihre Augen werffen ſollen: dit</line>
        <line lrx="974" lry="2076" ulx="175" uly="2011">Virginib. ſub vobis tanquam in imagine de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2115" type="textblock" ulx="175" uly="2055">
        <line lrx="976" lry="2115" ulx="175" uly="2055">niiam. ſcripta Virginitas, vitique</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2165" type="textblock" ulx="390" uly="2105">
        <line lrx="986" lry="2165" ulx="390" uly="2105">B. MARI £, de qua ſuma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2200" type="textblock" ulx="1018" uly="464">
        <line lrx="1638" lry="516" ulx="1023" uly="464">deſſen die Urſach?</line>
        <line lrx="1813" lry="562" ulx="1071" uly="507">Diſe / daß / dieweil Sie in der FE.</line>
        <line lrx="1797" lry="607" ulx="1022" uly="554">Erb. Sund nicht iſt empfangen 5. Ratione.</line>
        <line lrx="1613" lry="655" ulx="1021" uly="600">worden / Sie auch von diſer Ab⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="708" ulx="1022" uly="654">hangung / und Zuneigung zu dem</line>
        <line lrx="1615" lry="756" ulx="1021" uly="702">Boͤſen / von diſer Schwermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="806" ulx="1022" uly="751">thig und Langſamkeit zu dem</line>
        <line lrx="1613" lry="849" ulx="1024" uly="796">Gutten / von diſer Widerſtre⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="901" ulx="1022" uly="842">bung / und Aufſtand der ſinnli⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="948" ulx="1022" uly="890">chen Begirrlichkeit / die wir alle</line>
        <line lrx="1614" lry="997" ulx="1021" uly="939">Tag in uns befinden / befreyet</line>
        <line lrx="1663" lry="1038" ulx="1018" uly="986">ware / welches da lauter Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1092" ulx="1019" uly="1035">ckungen diſer erſten Suͤnd / die</line>
        <line lrx="1618" lry="1142" ulx="1018" uly="1082">Urſachen / und Quell aller Un⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1184" ulx="1018" uly="1131">vollkommenheiten ſeynd / die wir</line>
        <line lrx="1607" lry="1238" ulx="1018" uly="1185">begehen; Ihr Leib ware dem</line>
        <line lrx="1613" lry="1284" ulx="1020" uly="1224">Geiſt vollkommen unterworffen /</line>
        <line lrx="1612" lry="1332" ulx="1019" uly="1274">der Geiſt der Vernunfft / Ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="1379" ulx="1021" uly="1322">Bernunfft / und Will dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1424" ulx="1022" uly="1379">len GOTTES/ und der unte⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1479" ulx="1021" uly="1423">re Theil Ihrer &amp; eel dem oberen:</line>
        <line lrx="1613" lry="1523" ulx="1023" uly="1469">Sie war / gleich denen erſten</line>
        <line lrx="1616" lry="1572" ulx="1023" uly="1520">Menſchen / in dem Stand der</line>
        <line lrx="1615" lry="1623" ulx="1023" uly="1567">Unſchuld / und urſpruͤnglicher</line>
        <line lrx="1612" lry="1669" ulx="1024" uly="1614">Gerecheigkeit / es erregte ſich kein</line>
        <line lrx="1611" lry="1718" ulx="1022" uly="1666">Widerſpännigkeit in Ihrem</line>
        <line lrx="1638" lry="1770" ulx="1020" uly="1712">Fleiſch / keine unordentliche An⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1813" ulx="1019" uly="1761">muthungen in der zum Zoen rei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1865" ulx="1018" uly="1808">tzenden noch Aufſtand in der ſinn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1910" ulx="1020" uly="1854">lichen Begirrlichkeit; Ihre Tu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1961" ulx="1020" uly="1906">genden waren alle gantz rein /</line>
        <line lrx="1610" lry="2008" ulx="1020" uly="1955">ſonder einige Vermiſchung der</line>
        <line lrx="1611" lry="2052" ulx="1020" uly="1996">Unvollkommenheit; Ihr Glaub</line>
        <line lrx="1616" lry="2107" ulx="1019" uly="2039">gar nicht dunckel / Ihr Hoffnung</line>
        <line lrx="1610" lry="2150" ulx="1019" uly="2088">niemahls von einiger Vermef⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2200" ulx="1111" uly="2140">Q 2 ſen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="315" type="textblock" ulx="490" uly="264">
        <line lrx="1084" lry="315" ulx="490" uly="264">ſenheit begleitet / Ihr Lieb jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="363" type="textblock" ulx="489" uly="314">
        <line lrx="1087" lry="363" ulx="489" uly="314">zeit wohl geordnet / Ihr Klugheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1184" type="textblock" ulx="456" uly="362">
        <line lrx="1080" lry="411" ulx="487" uly="362">niemahl verfinſtert / Ihr Gerech⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="462" ulx="486" uly="410">tigkeit unbeweglich ohne Anſehen</line>
        <line lrx="1079" lry="507" ulx="474" uly="457">der Perſonen / Ihr Großmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="556" ulx="485" uly="505">keit nicht hoch⸗ trabend / Ihr</line>
        <line lrx="1076" lry="606" ulx="476" uly="552">Maͤßigkeit nicht unbeſcheiden /</line>
        <line lrx="1075" lry="654" ulx="483" uly="602">Ihr Demuth nicht kleinmuͤthig /</line>
        <line lrx="1076" lry="702" ulx="482" uly="650">und verzagt / Ihr Gedult nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="749" ulx="462" uly="698">feig / und forchtſamb / Ihr Still⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="798" ulx="481" uly="748">ſchweigen nicht wild / und ver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="849" ulx="480" uly="794">druͤßlich / Ihr Gebett ohne Zer⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="896" ulx="456" uly="844">ſireuung / Ihre gutte Werck ohne</line>
        <line lrx="1073" lry="943" ulx="479" uly="892">Eytelkeit / die Strengheit Ihres</line>
        <line lrx="1073" lry="988" ulx="479" uly="940">Lebens ohne Strengheit gegen</line>
        <line lrx="1075" lry="1035" ulx="479" uly="988">andern. Endlichen waren alle</line>
        <line lrx="1074" lry="1089" ulx="479" uly="1034">Ihre Tugenden von einer hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1135" ulx="480" uly="1085">bedaurlichen Unvollkommenheit</line>
        <line lrx="1077" lry="1184" ulx="480" uly="1134">ledig / und befreyt / welche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1229" type="textblock" ulx="481" uly="1180">
        <line lrx="1092" lry="1229" ulx="481" uly="1180">Anbeginn auch in denen fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1995" type="textblock" ulx="436" uly="1228">
        <line lrx="1076" lry="1278" ulx="481" uly="1228">lichiſten Tugenden der groͤſten</line>
        <line lrx="1077" lry="1327" ulx="483" uly="1277">Heiligen Himmels / und der Er⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1376" ulx="485" uly="1326">den geweſen iſt: Ihr Heiligkeit /</line>
        <line lrx="1079" lry="1433" ulx="449" uly="1374">und alle Ihre Tugenden waren</line>
        <line lrx="1079" lry="1472" ulx="485" uly="1422">hinfaͤllig / und vergaͤnglich; ſie</line>
        <line lrx="1078" lry="1519" ulx="483" uly="1470">kunnten ſolche durch ihr eigene</line>
        <line lrx="1078" lry="1564" ulx="483" uly="1516">Schuld verliehren; und in der</line>
        <line lrx="1077" lry="1613" ulx="481" uly="1564">That haben dieſelbe vorlohren ein</line>
        <line lrx="1078" lry="1666" ulx="482" uly="1610">guter Theil der Engel im Him⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1717" ulx="483" uly="1661">mel / und der erſte Menſch in dem</line>
        <line lrx="1076" lry="1757" ulx="481" uly="1707">jerdiſchen Paradeyß: aber die</line>
        <line lrx="1076" lry="1806" ulx="464" uly="1755">Tugenden MARI waren un⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1853" ulx="436" uly="1802">zerſtoͤhrlich / urd gleichſamb un⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1898" ulx="484" uly="1850">entaͤuſſerlich: Sie war in der</line>
        <line lrx="1077" lry="1948" ulx="482" uly="1899">Gnad/ und ruhigen Beſitzung</line>
        <line lrx="1075" lry="1995" ulx="482" uly="1945">der Gaaben GOttes beſtaͤttiget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2095" type="textblock" ulx="269" uly="1997">
        <line lrx="1073" lry="2053" ulx="269" uly="1997">Eccleſ. 24. Qui creavit me, tequievit in ta-</line>
        <line lrx="814" lry="2095" ulx="316" uly="2045">v. 12à. bernaculo meo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2091" type="textblock" ulx="867" uly="2043">
        <line lrx="1083" lry="2091" ulx="867" uly="2043">Der mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="258" type="textblock" ulx="497" uly="137">
        <line lrx="1408" lry="258" ulx="497" uly="137">310 Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="353" type="textblock" ulx="1132" uly="247">
        <line lrx="1738" lry="312" ulx="1132" uly="247">erſchaffen hat / ruhete in mei⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="353" ulx="1132" uly="310">nem Tabernackel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="457" type="textblock" ulx="1126" uly="356">
        <line lrx="1799" lry="410" ulx="1126" uly="356">In dem mehreren Theil der</line>
        <line lrx="1754" lry="457" ulx="1127" uly="407">Heiligen/ ſo lang ſie Wanders⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="836" type="textblock" ulx="1122" uly="456">
        <line lrx="1727" lry="504" ulx="1127" uly="456">Leut / auf dem Weeg / und in di⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="554" ulx="1127" uly="503">ſem Leben ſeynd / ruhet der Heil.</line>
        <line lrx="1723" lry="602" ulx="1125" uly="555">Geiſt / eigentlich davon zu reden /</line>
        <line lrx="1723" lry="652" ulx="1124" uly="598">nicht / er tragt jederzeit die Waffen</line>
        <line lrx="1722" lry="707" ulx="1125" uly="649">in der Hand / dieſelbe fuͤr denen</line>
        <line lrx="1733" lry="755" ulx="1124" uly="698">Anfechtungen zubeſchuͤtzen / und</line>
        <line lrx="1721" lry="796" ulx="1123" uly="746">zuverhindern / daß ſie nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="836" ulx="1122" uly="795">wunden werden: aber in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="893" type="textblock" ulx="1113" uly="841">
        <line lrx="1719" lry="893" ulx="1113" uly="841">Jungfraͤulichen Hertz MARIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1084" type="textblock" ulx="1122" uly="891">
        <line lrx="1720" lry="937" ulx="1123" uly="891">ruhete er auf das vollkommniſte /</line>
        <line lrx="1721" lry="990" ulx="1123" uly="937">er hatte nicht zufoͤrchten / es war</line>
        <line lrx="1721" lry="1035" ulx="1122" uly="986">kein Gefahr des Falls; der Ur⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1084" ulx="1124" uly="1034">ſach / wann es erlaubt waͤre / alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1132" type="textblock" ulx="1122" uly="1081">
        <line lrx="1744" lry="1132" ulx="1122" uly="1081">zureden / ſcheint es / man haͤtte An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1327" type="textblock" ulx="1124" uly="1130">
        <line lrx="1722" lry="1181" ulx="1126" uly="1130">fangs der Welt unſerm GOTT</line>
        <line lrx="1719" lry="1236" ulx="1125" uly="1179">einen Rath geben koͤnnen / gleich</line>
        <line lrx="1720" lry="1283" ulx="1124" uly="1228">dem jenigen / den Er uns nach⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1327" ulx="1125" uly="1278">mahls in dem Evangelio gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1415" type="textblock" ulx="1127" uly="1317">
        <line lrx="1936" lry="1377" ulx="1127" uly="1317">hat: Er ſagte: Seyd nicht Matth. 6. v.</line>
        <line lrx="1901" lry="1415" ulx="1790" uly="1377">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1998" type="textblock" ulx="1123" uly="1372">
        <line lrx="1724" lry="1424" ulx="1128" uly="1372">ſorgfaͤltig Schaͤt auf Er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1469" ulx="1129" uly="1425">den zuſammlen / die der</line>
        <line lrx="1719" lry="1527" ulx="1128" uly="1469">Boſt verderben / oder die</line>
        <line lrx="1726" lry="1568" ulx="1127" uly="1518">Wotten zernagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1717" lry="1620" ulx="1126" uly="1565">es ſcheint / ſpriche ich / man kunnte</line>
        <line lrx="1720" lry="1666" ulx="1125" uly="1614">dem Sohn GOttes ſagen: ver⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1712" ulx="1126" uly="1663">lege die Schaͤtz deiner Gnaden</line>
        <line lrx="1722" lry="1759" ulx="1124" uly="1707">nicht in das unbeſtaͤndige Hertz</line>
        <line lrx="1724" lry="1805" ulx="1123" uly="1757">des erſten Menſchens im jrrdi⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1852" ulx="1127" uly="1804">ſchen Paradeyß: dann der ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1903" ulx="1128" uly="1850">fluchte Roſt der Suͤnd ſolche da⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1952" ulx="1126" uly="1901">ſelbſt verderben wird / ſondern</line>
        <line lrx="1722" lry="1998" ulx="1124" uly="1948">lege ſie in deinen HDimmel. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2048" type="textblock" ulx="1124" uly="1997">
        <line lrx="1764" lry="2048" ulx="1124" uly="1997">Himmel / in welchem Lucifer ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2147" type="textblock" ulx="1124" uly="2045">
        <line lrx="1721" lry="2098" ulx="1124" uly="2045">beßuadet / iſt eigentlich nicht dein</line>
        <line lrx="1720" lry="2147" ulx="1549" uly="2097">Himßm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1112" type="textblock" ulx="2022" uly="885">
        <line lrx="2071" lry="925" ulx="2055" uly="885">1.</line>
        <line lrx="2119" lry="970" ulx="2059" uly="938">rutes</line>
        <line lrx="2108" lry="1018" ulx="2024" uly="979">Mne ut</line>
        <line lrx="2119" lry="1066" ulx="2022" uly="1024">Urtlentes</line>
        <line lrx="2119" lry="1112" ulx="2022" uly="1069">1Kibtu:.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="9" lry="514" ulx="6" uly="507">H</line>
        <line lrx="21" lry="545" ulx="0" uly="533">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="83" lry="1443" ulx="0" uly="1390">, 15.</line>
        <line lrx="19" lry="1482" ulx="0" uly="1454">et</line>
        <line lrx="12" lry="1529" ulx="0" uly="1494">.</line>
        <line lrx="40" lry="1632" ulx="0" uly="1599">“</line>
        <line lrx="29" lry="1733" ulx="0" uly="1696">di⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1786" ulx="0" uly="1740">erh</line>
        <line lrx="31" lry="1829" ulx="0" uly="1788">di⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1879" ulx="1" uly="1844">er⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1930" ulx="0" uly="1894">a⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1979" ulx="0" uly="1942">een</line>
        <line lrx="32" lry="2033" ulx="0" uly="1989">der</line>
        <line lrx="30" lry="2086" ulx="0" uly="2034">ſch</line>
        <line lrx="28" lry="2127" ulx="0" uly="2087">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="738" type="textblock" ulx="228" uly="296">
        <line lrx="990" lry="349" ulx="365" uly="296">Hinm mel die verfluchte Motte der</line>
        <line lrx="989" lry="399" ulx="352" uly="346">Hoffart hat die Gnaden / ſo man</line>
        <line lrx="989" lry="443" ulx="397" uly="397">darein verlegt hatte / vernagen /</line>
        <line lrx="987" lry="491" ulx="384" uly="443">und zugrund gerichtet. Dein</line>
        <line lrx="987" lry="539" ulx="228" uly="490">wahrer Himmel iſt das Hertz</line>
        <line lrx="989" lry="585" ulx="399" uly="538">MARIE; allda haſt Du deine</line>
        <line lrx="988" lry="637" ulx="399" uly="586">koſtbariſte Schaͤtz verborgen / all⸗</line>
        <line lrx="987" lry="689" ulx="379" uly="635">da deine Reichthumb hinterlegt /</line>
        <line lrx="987" lry="738" ulx="397" uly="682">allda ſeyn deine Gnaden in be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="284" type="textblock" ulx="626" uly="187">
        <line lrx="1404" lry="284" ulx="626" uly="187">Von denen Tugenden Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="679" type="textblock" ulx="1032" uly="230">
        <line lrx="1631" lry="287" ulx="1488" uly="230">31I</line>
        <line lrx="1630" lry="356" ulx="1040" uly="294">ſter Sicherheit / allda hat der</line>
        <line lrx="1630" lry="396" ulx="1038" uly="342">Suͤnden⸗Roſt / und die Motte</line>
        <line lrx="1630" lry="446" ulx="1037" uly="392">der Hoffart einigen Zutritt /</line>
        <line lrx="1810" lry="490" ulx="1036" uly="441">oder Angriff niemahls gehabt:</line>
        <line lrx="1797" lry="539" ulx="1035" uly="488">Ubi nec ærugo, neque tinea de- Ib. v. 20.</line>
        <line lrx="1628" lry="585" ulx="1037" uly="537">molitur, noch Roſt / noch</line>
        <line lrx="1631" lry="679" ulx="1032" uly="583">inorten haben Sie verdor⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="678" ulx="1064" uly="647">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="862" type="textblock" ulx="573" uly="744">
        <line lrx="1504" lry="862" ulx="573" uly="744">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1018" type="textblock" ulx="178" uly="859">
        <line lrx="984" lry="925" ulx="247" uly="859">F. ☛  Nittens gleichwie die</line>
        <line lrx="984" lry="977" ulx="256" uly="918">Virtutes Sternen alſo weit von</line>
        <line lrx="984" lry="1018" ulx="178" uly="972">MARI ſunt der Erden entfernet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1123" type="textblock" ulx="143" uly="1018">
        <line lrx="1010" lry="1075" ulx="163" uly="1018">Excellentes ſo ſehr uͤber uns erhoͤhet ſeynd /</line>
        <line lrx="983" lry="1123" ulx="143" uly="1065">1. Scriptur?. daß wir deren Groͤſſe nicht ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1407" type="textblock" ulx="327" uly="1114">
        <line lrx="982" lry="1165" ulx="391" uly="1114">koͤnnen; zu gleicher Weiß ſeynd</line>
        <line lrx="983" lry="1215" ulx="390" uly="1164">die Tugenden MARI alſo fuͤr⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1263" ulx="389" uly="1212">trefflich / alſo hoch / und erhoben /</line>
        <line lrx="980" lry="1311" ulx="389" uly="1261">daß ſie all unſern Sinn / und</line>
        <line lrx="979" lry="1359" ulx="374" uly="1310">Verſtand / die hoͤchſte Gedan⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1407" ulx="327" uly="1357">Len / die fuͤrtrefflichſte Einfaͤll/</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1456" type="textblock" ulx="392" uly="1407">
        <line lrx="998" lry="1456" ulx="392" uly="1407">und Ausdruckungen unvergleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2180" type="textblock" ulx="167" uly="1453">
        <line lrx="979" lry="1503" ulx="391" uly="1453">lich uͤberſteigen: die Engel reden</line>
        <line lrx="979" lry="1555" ulx="284" uly="1503">ncht / dann mit Verwunderung</line>
        <line lrx="978" lry="1611" ulx="176" uly="1552">Cant. 6. v. davon: Wer iſt diſe / ſagen ſie/</line>
        <line lrx="976" lry="1652" ulx="224" uly="1601">9. die aufgehet / wie die ſchoͤne</line>
        <line lrx="977" lry="1705" ulx="174" uly="1646">Cant. 8. v. Morgenroͤth? Was iſt das</line>
        <line lrx="974" lry="1753" ulx="219" uly="1695">5. fuͤr eine/ die von der Wuͤſten</line>
        <line lrx="974" lry="1797" ulx="386" uly="1745">herauf kommet? Ihr Gelieb⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1842" ulx="386" uly="1793">ter ſelbſt / der wegen Voͤlle ſei⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1889" ulx="384" uly="1841">ner Wiſſenſchafft der Verwun⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1940" ulx="385" uly="1889">derung gar nicht faͤhig ſeyn ſoll/</line>
        <line lrx="969" lry="1987" ulx="386" uly="1934">bewundert alles ſo an Ihr iſt/</line>
        <line lrx="968" lry="2034" ulx="386" uly="1982">ihre Anblick, ihre Wort / ihre</line>
        <line lrx="970" lry="2082" ulx="386" uly="2029">Tritt / ihre Gebaͤrden / und gan⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2128" ulx="167" uly="2067">Cant, 2. v. tze Leibs⸗Stellung: Ocuſi eui</line>
        <line lrx="969" lry="2180" ulx="219" uly="2124">1. columbarum: Deine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1165" type="textblock" ulx="1030" uly="852">
        <line lrx="1776" lry="935" ulx="1034" uly="852">ſeynd wie Tauben⸗Augen. Si. Ib. v. 3.</line>
        <line lrx="1625" lry="965" ulx="1033" uly="922">cut vitta coccinea labia tua: Dei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1070" ulx="1032" uly="965">de dinnen wie ein Roſen⸗ far⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1075" ulx="1059" uly="1021">e Haub. Quàm puſchri ſunt Cant. 7. v.</line>
        <line lrx="1850" lry="1127" ulx="1030" uly="1048">greſſus tui? Wie ſchoͤn ſeynd .</line>
        <line lrx="1376" lry="1165" ulx="1032" uly="1117">deine Gaͤng;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1986" type="textblock" ulx="1017" uly="1209">
        <line lrx="1621" lry="1260" ulx="1077" uly="1209">Der Groſſe Heil. Gregorius,</line>
        <line lrx="1839" lry="1318" ulx="1029" uly="1261">in Betrachtung der wunderbar⸗ patribusgt.</line>
        <line lrx="1623" lry="1356" ulx="1029" uly="1309">lichen Tugenden MARI, be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1406" ulx="1027" uly="1356">theuret mit Warheit / daß ſelbige</line>
        <line lrx="1620" lry="1454" ulx="1022" uly="1405">nicht nur allein die fuͤrtrefflichſte</line>
        <line lrx="1621" lry="1503" ulx="1027" uly="1452">Tugenden aller Menſchen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1550" ulx="1025" uly="1501">dern auch die Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1598" ulx="1025" uly="1550">ten / und Verdienſt aller Englen</line>
        <line lrx="1817" lry="1656" ulx="1024" uly="1598">uͤberſteigen: Mons quippe fuit Greg. in lib.</line>
        <line lrx="1810" lry="1700" ulx="1026" uly="1647">Beatiſſima Virgo MARIA, quæ 1. Reg. c. 1.</line>
        <line lrx="1615" lry="1734" ulx="1025" uly="1696">omnem electæ creaturæ altitudi=</line>
        <line lrx="1616" lry="1793" ulx="1023" uly="1745">nem electionis ſuæ dignitate</line>
        <line lrx="1615" lry="1832" ulx="1022" uly="1792">tranſcendit. An non mons ſub-</line>
        <line lrx="1613" lry="1889" ulx="1020" uly="1841">limis fuit, quæ, ut ad Conce-</line>
        <line lrx="1612" lry="1936" ulx="1020" uly="1889">ptionem terni Verbi pertin=</line>
        <line lrx="1612" lry="1986" ulx="1017" uly="1935">geret, meritorum verricem ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2032" type="textblock" ulx="1008" uly="1983">
        <line lrx="1608" lry="2032" ulx="1008" uly="1983">omnes Angelorum Choros, us-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2214" type="textblock" ulx="1017" uly="2027">
        <line lrx="1611" lry="2080" ulx="1021" uly="2027">que ad Solium Deitatis erexit?</line>
        <line lrx="1608" lry="2126" ulx="1018" uly="2074">Die Seeligiſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1609" lry="2214" ulx="1017" uly="2122">iſt ein Berg geweſen / wet⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2212" ulx="1552" uly="2177">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="1014" type="textblock" ulx="298" uly="878">
        <line lrx="443" lry="928" ulx="298" uly="878">Ohry ſoſt.</line>
        <line lrx="466" lry="971" ulx="298" uly="931">apud. Mc-</line>
        <line lrx="364" lry="1014" ulx="299" uly="974">aph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="980" type="textblock" ulx="490" uly="243">
        <line lrx="603" lry="301" ulx="526" uly="243">312²</line>
        <line lrx="1109" lry="356" ulx="519" uly="297">che alle aller auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1109" lry="404" ulx="518" uly="346">Geſchoͤpffen Hoͤche uͤberſti⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="458" ulx="517" uly="397">gen hat: Ware Sie nicht</line>
        <line lrx="1109" lry="503" ulx="490" uly="442">ein hocher Berg / welche / da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="545" ulx="515" uly="492">mit Sie zur Empfaͤngnus des</line>
        <line lrx="1109" lry="599" ulx="516" uly="544">Ewigen Worts gelangte/</line>
        <line lrx="1109" lry="643" ulx="516" uly="589">den Gipffel Ihrer Verdienſt</line>
        <line lrx="1110" lry="691" ulx="518" uly="634">uber alle Engliſche Choͤr hin⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="735" ulx="517" uly="687">aus / und bis zu dem Thron</line>
        <line lrx="1111" lry="790" ulx="519" uly="735">der Gottheit hinauf geſchwun⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="844" ulx="519" uly="785">gen hat? Eben ſo vil hatte ein</line>
        <line lrx="1110" lry="890" ulx="520" uly="832">geraume Zeit vorher auch der</line>
        <line lrx="1111" lry="931" ulx="523" uly="877">Guldene Mund von Ihr geſpro⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="980" ulx="521" uly="924">chen: Quidnam III ſanctius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1029" type="textblock" ulx="479" uly="975">
        <line lrx="1111" lry="1029" ulx="479" uly="975">non Prophetz, non Apoſtoli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1320" type="textblock" ulx="518" uly="1024">
        <line lrx="1111" lry="1079" ulx="518" uly="1024">non Martyres, non Angeli, non</line>
        <line lrx="1111" lry="1122" ulx="518" uly="1076">Throni, non Dominationes, non</line>
        <line lrx="1110" lry="1172" ulx="522" uly="1122">Cherubim, non Seraphim, non</line>
        <line lrx="1111" lry="1224" ulx="520" uly="1168">deinceps aliud quidpiam inter</line>
        <line lrx="1111" lry="1264" ulx="520" uly="1217">res creatas, viſibiles, aut inviſi-</line>
        <line lrx="1112" lry="1320" ulx="518" uly="1264">biles, majus, aut excellentius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1367" type="textblock" ulx="485" uly="1310">
        <line lrx="1112" lry="1367" ulx="485" uly="1310">inveniri poteſt: Was iſt Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1510" type="textblock" ulx="517" uly="1361">
        <line lrx="1113" lry="1421" ulx="518" uly="1361">liger als Sie / nicht die Pro⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1466" ulx="519" uly="1408">pheten / nicht die Apoſtel /</line>
        <line lrx="1114" lry="1510" ulx="517" uly="1457">nicht die Martyrer / nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1600" type="textblock" ulx="519" uly="1503">
        <line lrx="1113" lry="1560" ulx="519" uly="1503">Engel / nicht die Thronen /</line>
        <line lrx="1113" lry="1600" ulx="519" uly="1549">nicht die Herrſchafften / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1841" type="textblock" ulx="515" uly="1598">
        <line lrx="1111" lry="1647" ulx="520" uly="1598">die Cherubim / nicht die Se⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1701" ulx="516" uly="1649">raphim, noch etwas anders</line>
        <line lrx="1110" lry="1751" ulx="515" uly="1693">Unter allen erſchaffenen Din⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1801" ulx="515" uly="1741">gen ſo ſichtbar / als unſicht⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1841" ulx="515" uly="1791">baren kan gefunden werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1891" type="textblock" ulx="514" uly="1833">
        <line lrx="1108" lry="1891" ulx="514" uly="1833">welches groͤſſer / und fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2181" type="textblock" ulx="514" uly="1882">
        <line lrx="1106" lry="1941" ulx="516" uly="1882">trefflicher ſeye  als Sie.</line>
        <line lrx="1107" lry="1987" ulx="514" uly="1934">Und bezeugt der Heil. Bernardus,</line>
        <line lrx="1106" lry="2032" ulx="516" uly="1980">daß auch die jenige Tugenden /</line>
        <line lrx="1121" lry="2084" ulx="517" uly="2030">welche aus ihrer Natur gemeine /</line>
        <line lrx="1104" lry="2142" ulx="518" uly="2078">und weniger ſchaͤtzbar ſeynd / in</line>
        <line lrx="1106" lry="2181" ulx="516" uly="2124">Ihr uͤberaus groß / helden maͤßig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="292" type="textblock" ulx="835" uly="176">
        <line lrx="1546" lry="292" ulx="835" uly="176">Sechszehende Predig / “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="545" type="textblock" ulx="1158" uly="289">
        <line lrx="1752" lry="345" ulx="1159" uly="289">hoͤchſt⸗fuͤrtrefflich / und gantz ſon⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="393" ulx="1158" uly="341">derheitlich geweſen ſeyen: Omnes</line>
        <line lrx="1960" lry="443" ulx="1158" uly="382">virtutes ſingulares prorſus inve. Bern. ſerm.</line>
        <line lrx="1962" lry="488" ulx="1158" uly="427">nies in MARIA, quæ videbantur 4. deAſſumpr.</line>
        <line lrx="1793" lry="545" ulx="1158" uly="491">eſſe communes. 4 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1931" type="textblock" ulx="1154" uly="627">
        <line lrx="1890" lry="680" ulx="1192" uly="627">Die Urſach iſt / dieweil Sie H.</line>
        <line lrx="1936" lry="740" ulx="1159" uly="678">ſolche mit denen Heilig und voll⸗ 3. Ratione.</line>
        <line lrx="1755" lry="794" ulx="1158" uly="726">komniſten Beſchaffenheiten aus⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="823" ulx="1158" uly="773">uͤbte / und daher kommt es / daß</line>
        <line lrx="1755" lry="874" ulx="1159" uly="824">der Heilige Geiſt auch in ihren</line>
        <line lrx="1755" lry="926" ulx="1159" uly="872">allerkleinſten Verrichtungen &amp; ie</line>
        <line lrx="1754" lry="983" ulx="1160" uly="922">lobet / als daß BGie geſponnen / ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1023" ulx="1159" uly="968">naͤhet / in der Wollen gearbeittee</line>
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="1160" uly="1016">habe : D'giti ejus apprehende- Prov. 31..</line>
        <line lrx="1934" lry="1118" ulx="1161" uly="1065">runt fuſum; quæſivit lanam, &amp; 13. &amp; 19.</line>
        <line lrx="1789" lry="1163" ulx="1161" uly="1109">linum, &amp; operata eſt: Ihre</line>
        <line lrx="1757" lry="1213" ulx="1161" uly="1161">Finger haben die Spindel</line>
        <line lrx="1794" lry="1263" ulx="1158" uly="1209">ergriffen / Sie hat Woll /</line>
        <line lrx="1754" lry="1308" ulx="1160" uly="1260">Flachs geſucht / und gear⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1367" ulx="1162" uly="1304">beitet. Daß Ihr Braͤutigamb Cant. 4. v.</line>
        <line lrx="1848" lry="1411" ulx="1162" uly="1354">durch eines Ihrer Haaren / 9.</line>
        <line lrx="1755" lry="1452" ulx="1154" uly="1403">das iſt / auch durch den geringſten</line>
        <line lrx="1758" lry="1501" ulx="1163" uly="1452">ihrer Gedancken iſt verwun⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1545" ulx="1164" uly="1495">det / und von Lieb gegen Ihr</line>
        <line lrx="1760" lry="1598" ulx="1162" uly="1541">gantz eingenommen worden alſo</line>
        <line lrx="1753" lry="1646" ulx="1161" uly="1593">ſchoͤn / und verdienſtlich waren</line>
        <line lrx="1750" lry="1689" ulx="1159" uly="1645">dieſelbe: Vulnerâſti cor meum,</line>
        <line lrx="1751" lry="1738" ulx="1159" uly="1689">Du haſt mein Hertz ver⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1783" ulx="1157" uly="1735">wundet / oder dem Griechiſchen</line>
        <line lrx="1750" lry="1835" ulx="1156" uly="1780">Text nacht aαραιR—αα As: ex-</line>
        <line lrx="1751" lry="1874" ulx="1155" uly="1833">cordâſti me in uno crine: Du</line>
        <line lrx="1749" lry="1931" ulx="1155" uly="1882">haſt mich enthertzet: mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1980" type="textblock" ulx="1134" uly="1929">
        <line lrx="1768" lry="1980" ulx="1134" uly="1929">mein Hertz geraubt mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2076" type="textblock" ulx="1154" uly="1978">
        <line lrx="1749" lry="2026" ulx="1155" uly="1978">deiner Haaren. Sie ware</line>
        <line lrx="1746" lry="2076" ulx="1154" uly="2028">GOtt angenehmer / und verdien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2172" type="textblock" ulx="1153" uly="2076">
        <line lrx="1745" lry="2127" ulx="1153" uly="2076">te tauſend mahl mehr durch einen</line>
        <line lrx="1788" lry="2172" ulx="1680" uly="2124">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1550" type="textblock" ulx="1984" uly="1326">
        <line lrx="2063" lry="1367" ulx="2048" uly="1326">1.</line>
        <line lrx="2116" lry="1416" ulx="2056" uly="1379">Vnte;</line>
        <line lrx="2117" lry="1463" ulx="2020" uly="1413">MANIE ſn</line>
        <line lrx="2085" lry="1499" ulx="1984" uly="1465">(aun,</line>
        <line lrx="2119" lry="1550" ulx="2018" uly="1506">lerpenn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="21" lry="322" ulx="0" uly="279">1</line>
        <line lrx="105" lry="423" ulx="0" uly="374">t. Bemn ſen</line>
        <line lrx="114" lry="466" ulx="0" uly="416">e 4EAling</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="96" lry="678" ulx="0" uly="624">Sie</line>
        <line lrx="110" lry="729" ulx="0" uly="672">oll⸗ 3, Minr</line>
        <line lrx="37" lry="765" ulx="1" uly="731">us⸗</line>
        <line lrx="37" lry="821" ulx="0" uly="771">daß</line>
        <line lrx="37" lry="865" ulx="0" uly="831">ren</line>
        <line lrx="36" lry="920" ulx="0" uly="875">ſ</line>
        <line lrx="33" lry="971" ulx="0" uly="933">ge⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1013" ulx="0" uly="974">tet</line>
        <line lrx="112" lry="1065" ulx="0" uly="1022">e. Dton,,</line>
        <line lrx="109" lry="1122" ulx="0" uly="1073">„&amp; In</line>
        <line lrx="59" lry="1171" ulx="0" uly="1119">hre</line>
        <line lrx="44" lry="1209" ulx="0" uly="1166">ndel</line>
        <line lrx="60" lry="1270" ulx="0" uly="1217">ll /</line>
        <line lrx="41" lry="1307" ulx="1" uly="1276">kat⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1360" ulx="0" uly="1312">Unb Cm</line>
        <line lrx="84" lry="1407" ulx="0" uly="1370">en §.</line>
        <line lrx="40" lry="1466" ulx="0" uly="1416">Nin</line>
        <line lrx="38" lry="1502" ulx="0" uly="1473">⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1555" ulx="0" uly="1511">1</line>
        <line lrx="28" lry="1605" ulx="0" uly="1556">ſo</line>
        <line lrx="28" lry="1648" ulx="0" uly="1614">en</line>
        <line lrx="29" lry="1698" ulx="0" uly="1672">n;</line>
        <line lrx="31" lry="1746" ulx="0" uly="1716">er⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1800" ulx="0" uly="1761">en</line>
        <line lrx="37" lry="1843" ulx="0" uly="1815">er⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1897" ulx="0" uly="1856">Du</line>
        <line lrx="43" lry="1954" ulx="4" uly="1904">wir</line>
        <line lrx="44" lry="1997" ulx="0" uly="1960">nem</line>
        <line lrx="44" lry="2050" ulx="0" uly="2007">wore</line>
        <line lrx="41" lry="2099" ulx="0" uly="2059">denn</line>
        <line lrx="58" lry="2195" ulx="1" uly="2154">ſH</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1891" type="textblock" ulx="117" uly="1834">
        <line lrx="478" lry="1891" ulx="117" uly="1834">Ecel. 24. v. men:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="324" type="textblock" ulx="631" uly="172">
        <line lrx="1398" lry="250" ulx="631" uly="172">Von denen Tugenden Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1628" lry="324" ulx="1022" uly="265">lein des Himmliſchen Geſpons</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="315" type="textblock" ulx="389" uly="260">
        <line lrx="987" lry="315" ulx="389" uly="260">eintzigen Spindel⸗Draͤdel / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="362" type="textblock" ulx="393" uly="312">
        <line lrx="989" lry="362" ulx="393" uly="312">der Heil. Laurentius auf ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="458" type="textblock" ulx="387" uly="361">
        <line lrx="983" lry="411" ulx="387" uly="361">gluͤenden Roſt / die O. Ruſina in</line>
        <line lrx="982" lry="458" ulx="392" uly="409">dem ſiedenden Oel / und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="505" type="textblock" ulx="388" uly="456">
        <line lrx="1002" lry="505" ulx="388" uly="456">Marthyhrer auf der Folter / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="795" type="textblock" ulx="388" uly="504">
        <line lrx="979" lry="552" ulx="392" uly="504">Sie alle ihre Werck mit einer</line>
        <line lrx="978" lry="603" ulx="388" uly="553">weit hitzigern Lieb / und under⸗</line>
        <line lrx="975" lry="657" ulx="388" uly="601">gleichlich vollkommnern Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="975" lry="704" ulx="392" uly="650">fenheiten verrichtete / als keiner</line>
        <line lrx="975" lry="747" ulx="392" uly="696">aus denen Heiligen jemahls ge⸗</line>
        <line lrx="911" lry="795" ulx="388" uly="747">than / auch immer thun wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1178" type="textblock" ulx="379" uly="841">
        <line lrx="974" lry="891" ulx="437" uly="841">Was noch mehr / ſeynd die</line>
        <line lrx="973" lry="941" ulx="383" uly="890">Gaaben des H. Geiſts ſambt de⸗</line>
        <line lrx="973" lry="981" ulx="382" uly="939">nen Habitibus, oder uͤbernatür⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1034" ulx="384" uly="985">lichen wuͤrckens⸗ faͤhigen Eigen⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1082" ulx="381" uly="1033">ſchafften Ihr nicht nur zu ihrer</line>
        <line lrx="971" lry="1129" ulx="379" uly="1082">eignen Heiligung gegeben wor⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1178" ulx="382" uly="1129">den / ſondern das Braut⸗Beth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="254" type="textblock" ulx="1550" uly="197">
        <line lrx="1629" lry="254" ulx="1550" uly="197">3¹³</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="795" type="textblock" ulx="1022" uly="312">
        <line lrx="1674" lry="370" ulx="1033" uly="312">in Ihr zu ſchmucken / und auszu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="409" ulx="1030" uly="361">zieren / den Thron des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1621" lry="467" ulx="1030" uly="409">Worts zu bekleiden / und auszu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="505" ulx="1028" uly="458">ruͤſten / dem Sohn GOttes ein</line>
        <line lrx="1648" lry="555" ulx="1025" uly="504">wuͤrdige Wohnung daraus zu</line>
        <line lrx="1619" lry="603" ulx="1025" uly="554">machen: Ut dignum Filii tui ha-</line>
        <line lrx="1618" lry="645" ulx="1022" uly="603">bitaculum effici mereretur. Die</line>
        <line lrx="1617" lry="699" ulx="1023" uly="649">Heiligkeit / und andere Tugenden</line>
        <line lrx="1618" lry="748" ulx="1023" uly="699">ſeynd Ihr zugetheilt worden/</line>
        <line lrx="1616" lry="795" ulx="1022" uly="745">nicht nur allein umb Sie zur U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="843" type="textblock" ulx="1015" uly="795">
        <line lrx="1617" lry="843" ulx="1015" uly="795">bung gutter Wercken geſchickt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1178" type="textblock" ulx="1019" uly="842">
        <line lrx="1614" lry="902" ulx="1022" uly="842">und bereit/ ſondern auch umb</line>
        <line lrx="1616" lry="939" ulx="1023" uly="890">Sie faͤhig zu machen / zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="987" ulx="1022" uly="939">gen / und der Welt zu gebaͤhren</line>
        <line lrx="1614" lry="1035" ulx="1022" uly="986">den Heiligen aller Heiligen / die</line>
        <line lrx="1614" lry="1082" ulx="1021" uly="1034">unerſchaffen / und eingefleiſchte</line>
        <line lrx="1611" lry="1178" ulx="1019" uly="1082">de okeit, Und hieraus erhellet</line>
        <line lrx="1445" lry="1174" ulx="1025" uly="1141">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1292" type="textblock" ulx="690" uly="1197">
        <line lrx="1420" lry="1292" ulx="690" uly="1197">PUNCTUM IVyV.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1431" type="textblock" ulx="167" uly="1307">
        <line lrx="971" lry="1381" ulx="238" uly="1307">I. Jertens / daß gleichwie die</line>
        <line lrx="969" lry="1431" ulx="167" uly="1360">MaRia in Sternen beſtaͤndig ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1473" type="textblock" ulx="528" uly="1419">
        <line lrx="972" lry="1473" ulx="528" uly="1419">ren Einfluß auf die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1528" type="textblock" ulx="166" uly="1441">
        <line lrx="314" lry="1473" ulx="166" uly="1441">cundæ.</line>
        <line lrx="348" lry="1528" ulx="168" uly="1486">I. Seripturà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2188" type="textblock" ulx="213" uly="1516">
        <line lrx="964" lry="1566" ulx="379" uly="1516">genden MARIE hoͤchſt frucht⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1620" ulx="369" uly="1564">bar ſeyen / und in denen Hertzen</line>
        <line lrx="964" lry="1668" ulx="379" uly="1613">der jenigen / die Ihr zu gehoͤren /</line>
        <line lrx="965" lry="1711" ulx="376" uly="1660">und deſſen ſich nicht unwuͤrdig</line>
        <line lrx="965" lry="1769" ulx="376" uly="1709">machen / Ihres gleichens her⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1811" ulx="377" uly="1758">fuͤr bringen: Ihr Sohn laßt in</line>
        <line lrx="965" lry="1853" ulx="377" uly="1805">der Schirfft an Sie vernem⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1893" ulx="502" uly="1855">In electis meis mitte radi-</line>
        <line lrx="962" lry="1962" ulx="213" uly="1893">13. ces: Wurgle ein in meinen</line>
        <line lrx="961" lry="2001" ulx="377" uly="1943">Auſſerwaͤhlten: Alle Tugenden</line>
        <line lrx="959" lry="2042" ulx="374" uly="1992">auſſerwaͤhlter Seelen / und alle</line>
        <line lrx="959" lry="2099" ulx="377" uly="2037">gute Werck von denen Heiligen</line>
        <line lrx="962" lry="2139" ulx="374" uly="2089">geuͤbet / ſeynd Fruͤchten / eine</line>
        <line lrx="831" lry="2188" ulx="417" uly="2138">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1516" type="textblock" ulx="382" uly="1466">
        <line lrx="989" lry="1516" ulx="382" uly="1466">den herunter ſenden / alſo die Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2185" type="textblock" ulx="1009" uly="1324">
        <line lrx="1610" lry="1372" ulx="1017" uly="1324">Saat / ein Ernd / und Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1422" ulx="1017" uly="1372">gen Ihres Einfluſſes. .</line>
        <line lrx="1716" lry="1476" ulx="1064" uly="1420">Die Heilige Vaͤtter legen Ihr X.</line>
        <line lrx="1796" lry="1523" ulx="1014" uly="1469">die Ehr / und Glory alles deſſen , Pacribug,</line>
        <line lrx="1606" lry="1570" ulx="1011" uly="1517">bey / was groſſes / fuͤrtreffliches /</line>
        <line lrx="1605" lry="1614" ulx="1013" uly="1567">heldenmüuͤthig / und loͤbliches in</line>
        <line lrx="1606" lry="1663" ulx="1013" uly="1615">der Kirch geſchehen iſt / und an⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1713" ulx="1013" uly="1663">noch geſchiehet: Wann die HH.</line>
        <line lrx="1606" lry="1762" ulx="1016" uly="1712">Athanaſius, Baſilius, Gregrorius</line>
        <line lrx="1605" lry="1802" ulx="1013" uly="1761">Nazianzenus, und andere das</line>
        <line lrx="1604" lry="1857" ulx="1013" uly="1808">Geheimnuß der Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="1604" lry="1905" ulx="1011" uly="1855">Dreyfaltigkeit vertheidiget / deſ⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1952" ulx="1009" uly="1904">ſen Anbettung / und Ehr in der</line>
        <line lrx="1601" lry="2000" ulx="1009" uly="1952">gantzen Welt ausgebreitet / iſt es</line>
        <line lrx="1779" lry="2047" ulx="1010" uly="1998">durch Huͤlff / und Beyſtand Cyril. Ale-</line>
        <line lrx="1794" lry="2094" ulx="1011" uly="2046">MARIT geſchehen: Per Te Tri- xand. ho. in</line>
        <line lrx="1723" lry="2141" ulx="1009" uly="2088">nitas ſanctificatur, ſpricht Ihr Neſtor.</line>
        <line lrx="1601" lry="2185" ulx="1086" uly="2140">Rr. bgs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="1834" type="textblock" ulx="275" uly="1573">
        <line lrx="406" lry="1609" ulx="359" uly="1573">N.</line>
        <line lrx="450" lry="1657" ulx="320" uly="1623">Morale,</line>
        <line lrx="466" lry="1700" ulx="275" uly="1668">Virtutes no-</line>
        <line lrx="458" lry="1742" ulx="277" uly="1710">Kræ debent</line>
        <line lrx="343" lry="1785" ulx="278" uly="1754">eſſe.</line>
        <line lrx="431" lry="1834" ulx="282" uly="1791">I. Multæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="270" type="textblock" ulx="448" uly="175">
        <line lrx="580" lry="270" ulx="448" uly="175">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="955" type="textblock" ulx="487" uly="279">
        <line lrx="1081" lry="333" ulx="487" uly="279">das Lob der Heil. Cyrillus von</line>
        <line lrx="1084" lry="376" ulx="487" uly="328">Alexandria. Wann die Kay⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="428" ulx="489" uly="376">ſerin Helena, der Kayſer Hera-</line>
        <line lrx="1085" lry="474" ulx="490" uly="424">clius das Creutz des Sohns</line>
        <line lrx="1087" lry="522" ulx="489" uly="472">GOttes durch die gantze Welt</line>
        <line lrx="1085" lry="571" ulx="491" uly="517">beruͤhmt gemacht / und zu Ehren</line>
        <line lrx="1085" lry="624" ulx="490" uly="570">gebracht / iſt es geſchehen durch</line>
        <line lrx="1087" lry="670" ulx="490" uly="616">Zuthun/ und Eingebung MA⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="716" ulx="490" uly="666">RIE: Per Te Crux pretioſa ce-</line>
        <line lrx="1089" lry="757" ulx="491" uly="715">lebratur in toto orbe terrarum.</line>
        <line lrx="1088" lry="812" ulx="490" uly="762">Wann die HH. Apoſtel die</line>
        <line lrx="1091" lry="859" ulx="493" uly="811">Menſchen aus der Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1090" lry="909" ulx="491" uly="859">heraus gezogen / die gantze Welt</line>
        <line lrx="1089" lry="955" ulx="491" uly="908">zum Glauben / und Erkanntnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1003" type="textblock" ulx="482" uly="957">
        <line lrx="1088" lry="1003" ulx="482" uly="957">des wahren &amp; Ottes bekehrt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1441" type="textblock" ulx="489" uly="1004">
        <line lrx="1091" lry="1056" ulx="491" uly="1004">ben / iſt es geſchehen durch das</line>
        <line lrx="1089" lry="1101" ulx="490" uly="1053">gutte Exempel MARIE: Per Te</line>
        <line lrx="1092" lry="1139" ulx="491" uly="1104">omnis Creatura idolorum errore</line>
        <line lrx="1090" lry="1192" ulx="490" uly="1149">detenta, converſa eſt ad amo-</line>
        <line lrx="1088" lry="1245" ulx="489" uly="1199">rem veritatis. Wann der Kay⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1292" ulx="492" uly="1245">ſer Conſtantinus, Caroloman-</line>
        <line lrx="1088" lry="1342" ulx="489" uly="1295">nus, der H. Ludovicus, und an⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1390" ulx="491" uly="1343">dere Monarchen dem wahren</line>
        <line lrx="1095" lry="1441" ulx="492" uly="1389">GOit zu Ehren haben laſſen Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="271" type="textblock" ulx="814" uly="193">
        <line lrx="1398" lry="271" ulx="814" uly="193">Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="511" type="textblock" ulx="1130" uly="275">
        <line lrx="1728" lry="328" ulx="1130" uly="275">chen aufbauen / und heiligen / hat</line>
        <line lrx="1728" lry="373" ulx="1133" uly="323">MARIA diſe Andacht ihnen ein⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="426" ulx="1131" uly="375">gegeben: Per Te in toto orbe ter-</line>
        <line lrx="1730" lry="463" ulx="1133" uly="422">rarum conſtructæ funt Eccle-</line>
        <line lrx="1199" lry="511" ulx="1133" uly="475">ſiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="568" type="textblock" ulx="1183" uly="517">
        <line lrx="1733" lry="568" ulx="1183" uly="517">Die Urſach deſſen iſt / weil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="558" type="textblock" ulx="1821" uly="521">
        <line lrx="1874" lry="558" ulx="1821" uly="521">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="628" type="textblock" ulx="1134" uly="567">
        <line lrx="1909" lry="628" ulx="1134" uly="567">Tugenden MARIX, maſſen wir 3,Ratione-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="714" type="textblock" ulx="1134" uly="615">
        <line lrx="1734" lry="668" ulx="1134" uly="615">geſehen / Beſtellungen / oder</line>
        <line lrx="1734" lry="714" ulx="1135" uly="665">Wuͤrckungen ſeynd Ihr Mutter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="763" type="textblock" ulx="1135" uly="712">
        <line lrx="1778" lry="763" ulx="1135" uly="712">ſchafft / und hievon empfinden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1193" type="textblock" ulx="1135" uly="763">
        <line lrx="1735" lry="815" ulx="1136" uly="763">etwas / entlehnen / und ziehen de⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="859" ulx="1135" uly="809">ren Eigenſchafft an ſich / welche</line>
        <line lrx="1732" lry="907" ulx="1135" uly="858">iſt / fruchtbar / und herfuͤr brin⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="957" ulx="1136" uly="907">gend zu ſeyn: Und ſolglich wer⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1014" ulx="1136" uly="955">den alle gutte Werck der Heili⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1053" ulx="1135" uly="1001">gen / alle Tugenden auſſerwaͤhlter</line>
        <line lrx="1732" lry="1105" ulx="1140" uly="1050">Seelen denen Tugenden MA-</line>
        <line lrx="1747" lry="1152" ulx="1139" uly="1099">Rl Æ in alle Ewigkeit Ehr / Lob/</line>
        <line lrx="1734" lry="1193" ulx="1137" uly="1149">Danck / und Dienſt abſtatten / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1245" type="textblock" ulx="1138" uly="1195">
        <line lrx="1765" lry="1245" ulx="1138" uly="1195">ſolche / die ſich auf ſelbige beziehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1446" type="textblock" ulx="1137" uly="1243">
        <line lrx="1733" lry="1295" ulx="1138" uly="1243">wie die Wuͤrckungen auf ihre Ur⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1349" ulx="1137" uly="1290">ſachen / die Baͤchlein auf ihr Ur⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1393" ulx="1139" uly="1338">quell/ und das Copey auf ſein</line>
        <line lrx="1721" lry="1446" ulx="1142" uly="1387">Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1552" type="textblock" ulx="830" uly="1483">
        <line lrx="1386" lry="1552" ulx="830" uly="1483">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1720" type="textblock" ulx="500" uly="1562">
        <line lrx="1091" lry="1640" ulx="502" uly="1562">G )Ben diſe Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1091" lry="1682" ulx="500" uly="1612">e müſſen auch unſere Tu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1720" ulx="517" uly="1675">Sor genden haben / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1771" type="textblock" ulx="490" uly="1722">
        <line lrx="1091" lry="1771" ulx="490" uly="1722">wir MARIE, und Ihrem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1817" type="textblock" ulx="463" uly="1770">
        <line lrx="1087" lry="1817" ulx="463" uly="1770">liebtiſten Sohn angenehm / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1961" type="textblock" ulx="494" uly="1815">
        <line lrx="1087" lry="1866" ulx="494" uly="1815">wohlgefaͤllig ſeyn wollen. Erſt⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1913" ulx="495" uly="1863">lich muͤſſen deren vil / und in groſ⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1961" ulx="494" uly="1912">ſer Anzahl ſeyn: Was gedunckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2008" type="textblock" ulx="454" uly="1960">
        <line lrx="1085" lry="2008" ulx="454" uly="1960">euch / wie vil Tugenden werden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2155" type="textblock" ulx="493" uly="2008">
        <line lrx="1082" lry="2064" ulx="495" uly="2008">euch erforderet / umb ſeelig zu wer⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2115" ulx="493" uly="2056">den? Alle. Ja alle ins geſambt/</line>
        <line lrx="1083" lry="2155" ulx="494" uly="2106">wann ein eintzige euch ermanglet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1914" type="textblock" ulx="1133" uly="1577">
        <line lrx="1734" lry="1628" ulx="1136" uly="1577">wann ihr nicht alle beſitzet / ſo habt</line>
        <line lrx="1536" lry="1676" ulx="1133" uly="1628">ihr gar keine. Der</line>
        <line lrx="1734" lry="1724" ulx="1137" uly="1677">broſius, der Heil. Auguſtinus,</line>
        <line lrx="1747" lry="1773" ulx="1135" uly="1724">der Heil. Gregorius, der Heil.</line>
        <line lrx="1731" lry="1818" ulx="1135" uly="1770">Thomas, und auch ſo gar der</line>
        <line lrx="1732" lry="1865" ulx="1135" uly="1817">Roͤmiſche Wohlredner machen</line>
        <line lrx="1421" lry="1914" ulx="1135" uly="1865">diſen Schluß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1675" type="textblock" ulx="1555" uly="1628">
        <line lrx="1770" lry="1675" ulx="1555" uly="1628">Heil. Am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1915" type="textblock" ulx="1473" uly="1867">
        <line lrx="1914" lry="1915" ulx="1473" uly="1867">Connexæ ſibi Ambr. in il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1963" type="textblock" ulx="1135" uly="1917">
        <line lrx="1895" lry="1963" ulx="1135" uly="1917">funt, &amp; concatena'æ virtutes: lud Luc. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2011" type="textblock" ulx="1132" uly="1961">
        <line lrx="1929" lry="2011" ulx="1132" uly="1961">Die Tugenden ſeynd zu ſam⸗ Beati paupe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2036" type="textblock" ulx="1737" uly="2017">
        <line lrx="1750" lry="2036" ulx="1737" uly="2017">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2107" type="textblock" ulx="1131" uly="2011">
        <line lrx="1727" lry="2064" ulx="1131" uly="2011">men verbunden / und mit ein⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2107" ulx="1132" uly="2060">ander verkuppelt / wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2201" type="textblock" ulx="1133" uly="2103">
        <line lrx="1724" lry="2197" ulx="1133" uly="2103">Geleich an einer Rerter</line>
        <line lrx="1723" lry="2201" ulx="1645" uly="2168">VIIS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="347" type="textblock" ulx="2025" uly="302">
        <line lrx="2118" lry="347" ulx="2025" uly="302">Aul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="387" type="textblock" ulx="2008" uly="349">
        <line lrx="2119" lry="387" ulx="2008" uly="349">Fiuint 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="668" type="textblock" ulx="2030" uly="589">
        <line lrx="2119" lry="633" ulx="2044" uly="589">Gregl.</line>
        <line lrx="2119" lry="668" ulx="2030" uly="634">nolal .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="971" type="textblock" ulx="2037" uly="934">
        <line lrx="2119" lry="971" ulx="2037" uly="934">D. Th. l, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1052" type="textblock" ulx="2038" uly="984">
        <line lrx="2105" lry="1023" ulx="2038" uly="984">46ſal.</line>
        <line lrx="2069" lry="1052" ulx="2038" uly="1025">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1215" type="textblock" ulx="2031" uly="1121">
        <line lrx="2098" lry="1160" ulx="2031" uly="1121">(ieto2.</line>
        <line lrx="2095" lry="1215" ulx="2031" uly="1164">U. qu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1895" type="textblock" ulx="2027" uly="1807">
        <line lrx="2107" lry="1861" ulx="2027" uly="1807">lrni.</line>
        <line lrx="2087" lry="1895" ulx="2036" uly="1866">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="82" lry="558" ulx="0" uly="516">e M.</line>
        <line lrx="97" lry="610" ulx="0" uly="567">t ,Aaiene.</line>
        <line lrx="21" lry="656" ulx="0" uly="622">1</line>
        <line lrx="20" lry="704" ulx="0" uly="672">⸗</line>
        <line lrx="21" lry="763" ulx="0" uly="713">1e</line>
        <line lrx="22" lry="804" ulx="0" uly="773">e⸗</line>
        <line lrx="22" lry="862" ulx="0" uly="812">e</line>
        <line lrx="22" lry="903" ulx="2" uly="871">nn</line>
        <line lrx="23" lry="952" ulx="0" uly="920">t⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1051" ulx="0" uly="1017">e</line>
        <line lrx="25" lry="1096" ulx="2" uly="1061">.</line>
        <line lrx="30" lry="1150" ulx="1" uly="1108">b</line>
        <line lrx="30" lry="1247" ulx="0" uly="1211">en</line>
        <line lrx="28" lry="1296" ulx="0" uly="1257">u</line>
        <line lrx="24" lry="1345" ulx="0" uly="1304">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="49" lry="1686" ulx="0" uly="1659">e</line>
        <line lrx="37" lry="1737" ulx="0" uly="1709">us;,</line>
        <line lrx="38" lry="1792" ulx="0" uly="1744">Nel.</line>
        <line lrx="37" lry="1837" ulx="2" uly="1799">der</line>
        <line lrx="37" lry="1893" ulx="0" uly="1846">on</line>
        <line lrx="105" lry="1933" ulx="0" uly="1888">ſtbikotrt/</line>
        <line lrx="102" lry="1982" ulx="0" uly="1928">e ,dlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="110" lry="2040" ulx="0" uly="1972">mnn Venionyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="62" lry="2089" ulx="0" uly="2030">enn⸗ , les⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2131" ulx="4" uly="2092">N</line>
        <line lrx="26" lry="2178" ulx="0" uly="2147">1.</line>
        <line lrx="23" lry="2226" ulx="0" uly="2190">1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="383" type="textblock" ulx="198" uly="295">
        <line lrx="381" lry="340" ulx="199" uly="295">Aug. l. 3. d.</line>
        <line lrx="378" lry="383" ulx="198" uly="341">Trinit. C. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="656" type="textblock" ulx="163" uly="578">
        <line lrx="378" lry="622" ulx="194" uly="578">Greg. J. 22.</line>
        <line lrx="369" lry="656" ulx="163" uly="622">moral. c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1036" type="textblock" ulx="188" uly="919">
        <line lrx="370" lry="951" ulx="188" uly="919">D. Th. I. 2.</line>
        <line lrx="347" lry="1003" ulx="188" uly="970">A. 6 . . T.</line>
        <line lrx="269" lry="1036" ulx="188" uly="1005">in O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1192" type="textblock" ulx="185" uly="1107">
        <line lrx="329" lry="1139" ulx="188" uly="1107">Cicero 2.</line>
        <line lrx="326" lry="1192" ulx="185" uly="1150">Tuſc. qu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="282" type="textblock" ulx="643" uly="203">
        <line lrx="1486" lry="282" ulx="643" uly="203">Von denen Tugenden Marid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="339" type="textblock" ulx="391" uly="282">
        <line lrx="1009" lry="339" ulx="391" uly="282">Viriutes, quæ ſunt in animo hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="122" type="textblock" ulx="1492" uly="111">
        <line lrx="1547" lry="122" ulx="1492" uly="111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="339" type="textblock" ulx="1103" uly="209">
        <line lrx="1650" lry="278" ulx="1562" uly="209">315</line>
        <line lrx="1648" lry="339" ulx="1103" uly="289">Die wuͤrckende Urſach iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="332" type="textblock" ulx="1661" uly="299">
        <line lrx="1842" lry="332" ulx="1661" uly="299">Canla effici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="436" type="textblock" ulx="411" uly="339">
        <line lrx="1864" lry="388" ulx="414" uly="339">mano, nullé modé ſeparantur andere / dann GO TT ſelbſt: ens virtutum.</line>
        <line lrx="1641" lry="436" ulx="411" uly="386">ab invicem: Die Tugenden/ Omne datum optimum, &amp; om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1303" type="textblock" ulx="391" uly="435">
        <line lrx="1004" lry="484" ulx="411" uly="435">welche in dem Menſchlichen</line>
        <line lrx="1003" lry="535" ulx="416" uly="480">Gemuͤth ſich befinden / wer⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="589" ulx="412" uly="531">den auf keine Weiß von ein⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="630" ulx="404" uly="576">ander abgeſoöͤnderet: Una</line>
        <line lrx="999" lry="673" ulx="412" uly="629">virtus ſine aliis, aut omnino nul-</line>
        <line lrx="1000" lry="727" ulx="413" uly="675">la, aut imperfecta: Ein Tu⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="774" ulx="409" uly="725">gend ohne die uͤͤbrige iſt ent⸗</line>
        <line lrx="998" lry="822" ulx="408" uly="774">weders gar keine / oder nur</line>
        <line lrx="998" lry="872" ulx="409" uly="821">unvollkommen: Eben diſes /</line>
        <line lrx="998" lry="917" ulx="404" uly="869">und faſt mit gleichen Worten re⸗</line>
        <line lrx="997" lry="967" ulx="402" uly="918">det auch der Heil. Thomas: Si</line>
        <line lrx="997" lry="1005" ulx="402" uly="967">unam virtutem confeſſus es te</line>
        <line lrx="996" lry="1055" ulx="402" uly="1013">non habere, nullam neceſſe eſt</line>
        <line lrx="996" lry="1109" ulx="407" uly="1061">te habiturum ſpricht Cicero:</line>
        <line lrx="997" lry="1158" ulx="393" uly="1107">Wann du geheſt / daß dir</line>
        <line lrx="996" lry="1206" ulx="396" uly="1156">an einer eintzigen Tugend ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1254" ulx="403" uly="1204">breche / haſt du nothwendi⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1303" ulx="391" uly="1251">ger Dingen gar keine. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1349" type="textblock" ulx="348" uly="1298">
        <line lrx="997" lry="1349" ulx="348" uly="1298">ſagen nicht / daß man alle Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1825" type="textblock" ulx="142" uly="1788">
        <line lrx="370" lry="1825" ulx="142" uly="1788">Bonav. in 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1871" type="textblock" ulx="190" uly="1829">
        <line lrx="317" lry="1871" ulx="190" uly="1829">d. 36. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1443" type="textblock" ulx="403" uly="1348">
        <line lrx="996" lry="1397" ulx="403" uly="1348">genden uͤͤben / wohl aber / daß</line>
        <line lrx="993" lry="1443" ulx="405" uly="1396">man alle lieben muͤſſe: Es iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1493" type="textblock" ulx="402" uly="1444">
        <line lrx="1017" lry="1493" ulx="402" uly="1444">nothwendig / noch moͤglich alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2164" type="textblock" ulx="398" uly="1492">
        <line lrx="993" lry="1541" ulx="403" uly="1492">thaͤtlich / und in dem Werck zu</line>
        <line lrx="993" lry="1600" ulx="398" uly="1541">vollziehen/ doch muß man die</line>
        <line lrx="994" lry="1639" ulx="399" uly="1591">habitus davon / und angewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1687" ulx="399" uly="1637">te wuͤrckens⸗faͤhige Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1736" ulx="399" uly="1687">heiten derſelben haben / welches</line>
        <line lrx="991" lry="1783" ulx="399" uly="1734">ihr zugeben werdet / wann ihr mit</line>
        <line lrx="991" lry="1831" ulx="400" uly="1784">dem Heil. Bonaventura die vie⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1886" ulx="403" uly="1831">rerley Urſachen/ welche zu Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1928" ulx="403" uly="1877">bringung Chriſtlich / und voll⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1974" ulx="406" uly="1921">kommner Tugenden mit einlauf⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2027" ulx="406" uly="1969">fen / betrachtet: Die wuͤrckenve/</line>
        <line lrx="994" lry="2076" ulx="406" uly="2019">die materialiſch, die formlich /</line>
        <line lrx="995" lry="2122" ulx="406" uly="2067">oder Geſtalt⸗machende / und die</line>
        <line lrx="714" lry="2164" ulx="407" uly="2112">End⸗Urſach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1978" type="textblock" ulx="1029" uly="436">
        <line lrx="1646" lry="481" ulx="1042" uly="436">ne donum perfectum deſurſum</line>
        <line lrx="1645" lry="525" ulx="1050" uly="483">eſt: Alles Gutre / und alle voll⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="574" ulx="1046" uly="532">kommne Gaab kommt von</line>
        <line lrx="1641" lry="629" ulx="1047" uly="578">oben herab Er iſt in ſei⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="676" ulx="1045" uly="628">nen Gunſts⸗Erweiſungen nie⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="725" ulx="1046" uly="677">mahls karg / und filtzig / macht</line>
        <line lrx="1642" lry="773" ulx="1045" uly="724">ſeine Verrichtungen nicht nur</line>
        <line lrx="1642" lry="820" ulx="1029" uly="770">halb / noch ſeine Werck unvoll⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="870" ulx="1044" uly="822">kommen / DEI perfecta ſunt</line>
        <line lrx="1640" lry="917" ulx="1046" uly="869">opera: Vollkommen ſeynd die</line>
        <line lrx="1639" lry="960" ulx="1046" uly="916">Werck GOCCES: Als in</line>
        <line lrx="1639" lry="1017" ulx="1042" uly="966">der Ordnung der Natur / wann</line>
        <line lrx="1636" lry="1062" ulx="1046" uly="1012">er das Weeſen gibt / gibt er auch</line>
        <line lrx="1638" lry="1112" ulx="1043" uly="1061">zu eben der Zeit alles / was auf</line>
        <line lrx="1636" lry="1167" ulx="1045" uly="1108">das Weeſen folgt / und demſel⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1205" ulx="1045" uly="1158">ben anhaͤngig iſt; wann er ein</line>
        <line lrx="1634" lry="1254" ulx="1046" uly="1204">Subſtantz herfuͤrbringt / geſchicht</line>
        <line lrx="1638" lry="1302" ulx="1046" uly="1254">es mit allen ihren Eigenſchafften/</line>
        <line lrx="1637" lry="1350" ulx="1042" uly="1300">Zufaͤlligkeiten / und zu ihren Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1399" ulx="1044" uly="1351">ckungen nothwendigen Werck⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1449" ulx="1043" uly="1401">zeug / und Inſtrumenten: In der</line>
        <line lrx="1634" lry="1498" ulx="1033" uly="1445">uübornatuͤrlichen Ordnung / wann</line>
        <line lrx="1638" lry="1544" ulx="1042" uly="1494">er in unſere Seelen ſein heiligma⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1593" ulx="1040" uly="1543">chende Gnad einfloͤſſet / geſchicht</line>
        <line lrx="1636" lry="1640" ulx="1041" uly="1593">es mit denen ſieben Gaaben des</line>
        <line lrx="1635" lry="1690" ulx="1041" uly="1641">H. Geiſts / mit denen eingegoßnen</line>
        <line lrx="1636" lry="1736" ulx="1041" uly="1688">Tugenden / mit denen uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1786" ulx="1039" uly="1738">lichen habitibus, oder eingedruck⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1835" ulx="1041" uly="1784">ten Wuͤrckens⸗Faͤhigkeiten / und</line>
        <line lrx="1636" lry="1883" ulx="1039" uly="1835">allen anderen Himmliſchen Ei⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1931" ulx="1040" uly="1881">genſchafften / welche ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="1633" lry="1978" ulx="1043" uly="1929">Fuͤrſtin in ihrem Gefolge hoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="523" type="textblock" ulx="1656" uly="424">
        <line lrx="1819" lry="471" ulx="1656" uly="424">Jacob. I.</line>
        <line lrx="1784" lry="523" ulx="1683" uly="486">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="934" type="textblock" ulx="1655" uly="834">
        <line lrx="1823" lry="883" ulx="1655" uly="834">Deut. 32.</line>
        <line lrx="1763" lry="934" ulx="1687" uly="898">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2025" type="textblock" ulx="1043" uly="1974">
        <line lrx="1805" lry="2025" ulx="1043" uly="1974">ſoll: Impium eſt, dimidiam à Aug. apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2209" type="textblock" ulx="1024" uly="2025">
        <line lrx="1632" lry="2073" ulx="1041" uly="2025">DEO ſperare veniam, ſagt der</line>
        <line lrx="1633" lry="2122" ulx="1042" uly="2072">Heil. Auguſtinus: Gottlos iſt</line>
        <line lrx="1634" lry="2167" ulx="1024" uly="2119">es / nur ein halbe Verzeihung</line>
        <line lrx="1634" lry="2209" ulx="1193" uly="2176">* 2 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2091" type="textblock" ulx="1647" uly="2021">
        <line lrx="1805" lry="2046" ulx="1647" uly="2021">Gratian. C.</line>
        <line lrx="1844" lry="2091" ulx="1647" uly="2059">ſatis arbitros.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2142" type="textblock" ulx="1648" uly="2102">
        <line lrx="1790" lry="2142" ulx="1648" uly="2102">diſt. 175.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="337" type="textblock" ulx="502" uly="211">
        <line lrx="594" lry="279" ulx="502" uly="211">3¹⁶</line>
        <line lrx="1103" lry="337" ulx="507" uly="284">von GO TC hoffen / und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="383" type="textblock" ulx="446" uly="317">
        <line lrx="1099" lry="383" ulx="446" uly="317">koͤnnen hinzu ſetzen/ dimidiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="526" type="textblock" ulx="283" uly="479">
        <line lrx="499" lry="526" ulx="283" uly="479">Gaufa mate-</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="547" type="textblock" ulx="311" uly="523">
        <line lrx="318" lry="547" ulx="311" uly="523">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="558" type="textblock" ulx="281" uly="535">
        <line lrx="355" lry="558" ulx="281" uly="535">484§1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1201" type="textblock" ulx="499" uly="377">
        <line lrx="1103" lry="432" ulx="509" uly="377">ſperare gratiam, nur ein halbe</line>
        <line lrx="779" lry="479" ulx="508" uly="429">Gnad hoffen.</line>
        <line lrx="1098" lry="528" ulx="555" uly="478">Die materialiſche Urſach / und</line>
        <line lrx="1097" lry="576" ulx="504" uly="527">Unterlag der Tugenden alles zu</line>
        <line lrx="1096" lry="624" ulx="503" uly="575">ſammen / iſt die Chriſtliche Seel /</line>
        <line lrx="1093" lry="672" ulx="505" uly="622">die ſich durch die Tugend gegen</line>
        <line lrx="1092" lry="719" ulx="503" uly="672">GOtt / und durch das Laſter ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="771" ulx="501" uly="719">gen dem Geſchoͤpff wendet: dann</line>
        <line lrx="1094" lry="819" ulx="501" uly="765">Diſe Seel, als ein hoͤchſt einſache</line>
        <line lrx="1100" lry="873" ulx="501" uly="814">Subſtantz/ kan nicht zu einer Zeit</line>
        <line lrx="1100" lry="913" ulx="502" uly="862">gegen OOtt / und dem Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1101" lry="961" ulx="501" uly="912">zugleich gewendet ſeyn / gleichwie</line>
        <line lrx="1100" lry="1010" ulx="500" uly="959">der Aug⸗Apffel nicht auf einmahl</line>
        <line lrx="1098" lry="1058" ulx="501" uly="1006">beydes Himmel / und Erden zu⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1105" ulx="499" uly="1056">gleich beblicken kan; wann die</line>
        <line lrx="1099" lry="1153" ulx="500" uly="1102">Seel gegen einer eintzigen Tu⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1201" ulx="501" uly="1152">gend die Lieb / und Neigung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1249" type="textblock" ulx="489" uly="1201">
        <line lrx="1096" lry="1249" ulx="489" uly="1201">liehrt / iſt es / dieweil ſie an etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1631" type="textblock" ulx="493" uly="1245">
        <line lrx="1091" lry="1306" ulx="500" uly="1245">ein Laſter angehaͤfftet iſt / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1354" ulx="497" uly="1298">wann ſie mit einem eintzigen</line>
        <line lrx="1096" lry="1394" ulx="497" uly="1345">Laſter beſudlet / hat ſie kein</line>
        <line lrx="1090" lry="1446" ulx="498" uly="1392">eintzige Tugend / widrigen fahls</line>
        <line lrx="1096" lry="1491" ulx="493" uly="1440">wurde ſie wegen der Tugend/ ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="1536" ulx="497" uly="1488">in ihr waͤre zu GOtt / und durch</line>
        <line lrx="1086" lry="1587" ulx="494" uly="1536">das Laſter/ mit welchem ſie ange⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1631" ulx="494" uly="1583">ſteckt / zu gleicher Zeit gegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1680" type="textblock" ulx="281" uly="1630">
        <line lrx="1087" lry="1680" ulx="281" uly="1630">Caula forma-Creatur gewendet ſeyn. Fuͤget</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1716" type="textblock" ulx="280" uly="1685">
        <line lrx="289" lry="1694" ulx="280" uly="1685">2</line>
        <line lrx="324" lry="1716" ulx="283" uly="1695">115.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1822" type="textblock" ulx="493" uly="1773">
        <line lrx="1106" lry="1822" ulx="493" uly="1773">Krafft / Staͤrcke / und Schoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2027" type="textblock" ulx="278" uly="1929">
        <line lrx="468" lry="1975" ulx="282" uly="1929">1. Cor. 13.</line>
        <line lrx="439" lry="2027" ulx="278" uly="1982">X. 4. &amp; 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1776" type="textblock" ulx="493" uly="1678">
        <line lrx="1084" lry="1726" ulx="493" uly="1678">diſem bey / daß die Lieb / welche die</line>
        <line lrx="1084" lry="1776" ulx="493" uly="1726">Form / die Seel / das Leben / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2162" type="textblock" ulx="491" uly="1822">
        <line lrx="1081" lry="1870" ulx="493" uly="1822">heit der Tugenden iſt / dieſelbe al⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1918" ulx="494" uly="1874">le / ohne eintzige davon auszu⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1969" ulx="492" uly="1919">ſchlüſſen/ in ſich halte: Charitas</line>
        <line lrx="1083" lry="2020" ulx="492" uly="1969">patiens eſt, benigna eſt, omnia</line>
        <line lrx="1077" lry="2065" ulx="491" uly="2013">credit, omnia ſoffert: Die Lieb</line>
        <line lrx="1092" lry="2115" ulx="493" uly="2061">iſt gedultig / ſie iſt guͤttig:</line>
        <line lrx="1077" lry="2162" ulx="491" uly="2109">ſie übertraͤgt alles / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="168" type="textblock" ulx="1522" uly="156">
        <line lrx="1539" lry="168" ulx="1522" uly="156">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="276" type="textblock" ulx="819" uly="175">
        <line lrx="1480" lry="276" ulx="819" uly="175">Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="389" type="textblock" ulx="1148" uly="286">
        <line lrx="1747" lry="345" ulx="1148" uly="286">glaubt alles: Dieweil die Be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="389" ulx="1148" uly="336">weg Urſach / durch welche ſie uns/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="437" type="textblock" ulx="1148" uly="382">
        <line lrx="1758" lry="437" ulx="1148" uly="382">ein Tugend zu lieben / vermag / uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="965" type="textblock" ulx="1143" uly="433">
        <line lrx="1743" lry="489" ulx="1147" uly="433">auch alle die übrige zu lieben ver⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="534" ulx="1147" uly="479">leitet: Wann ich ein Neigung</line>
        <line lrx="1742" lry="580" ulx="1144" uly="528">zur Keuſchheit trage / dieweil ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="629" ulx="1144" uly="576">ge GOtt wohlgefaͤllig iſt / den ich</line>
        <line lrx="1742" lry="677" ulx="1143" uly="628">aus gantzem meinem Hertzen lie⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="733" ulx="1146" uly="672">be / wird ich guch ein Neigung</line>
        <line lrx="1742" lry="773" ulx="1145" uly="720">gegen der Nuͤchter⸗ Freygebig⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="818" ulx="1145" uly="767">Sanfftmuͤthigkeit / und allen an⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="869" ulx="1145" uly="817">deren / die ihm wohlgefaͤllig ſeynd/</line>
        <line lrx="1558" lry="919" ulx="1144" uly="869">tragen. =U</line>
        <line lrx="1741" lry="965" ulx="1242" uly="914">Und dieweil ſie fuͤr ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1012" type="textblock" ulx="1144" uly="959">
        <line lrx="1899" lry="1012" ulx="1144" uly="959">Zweck / und End⸗Urſach die ewie Et finalis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1397" type="textblock" ulx="1135" uly="1005">
        <line lrx="1735" lry="1061" ulx="1144" uly="1005">ge Gluͤckſeeligkeit haben / ſeynd</line>
        <line lrx="1735" lry="1110" ulx="1145" uly="1058">alle nothwendig / diſer Seeligkeit</line>
        <line lrx="1738" lry="1158" ulx="1143" uly="1106">uns wuͤrdig / und faͤhig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1211" ulx="1142" uly="1153">chen; Die Weeſenheit GOttes</line>
        <line lrx="1731" lry="1253" ulx="1135" uly="1201">uͤberſchwemmet / und tringt in un⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1301" ulx="1140" uly="1247">ſer gantze Seel hinein / ſie guͤſſet</line>
        <line lrx="1734" lry="1350" ulx="1140" uly="1297">ſich in das inneriſte unſeres Her⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1397" ulx="1139" uly="1348">tzens aus/ vermiſchet ſich durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1445" type="textblock" ulx="1121" uly="1394">
        <line lrx="1763" lry="1445" ulx="1121" uly="1394">gehends mit ſelbigem / und erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1540" type="textblock" ulx="1135" uly="1443">
        <line lrx="1728" lry="1492" ulx="1138" uly="1443">let alle unſere Kraͤfften / ſo wohl</line>
        <line lrx="1729" lry="1540" ulx="1135" uly="1492">den oberen / als unteren Theil an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="914" type="textblock" ulx="1887" uly="899">
        <line lrx="1890" lry="914" ulx="1887" uly="899">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1601" type="textblock" ulx="1137" uly="1537">
        <line lrx="1882" lry="1601" ulx="1137" uly="1537">Cùm adhæſero tbi ex toto me, Auguſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2117" type="textblock" ulx="1126" uly="1589">
        <line lrx="1724" lry="1639" ulx="1131" uly="1589">jam non erit labor, neque dolor:</line>
        <line lrx="1725" lry="1685" ulx="1135" uly="1634">Wann ich gaͤnnlich / und mit</line>
        <line lrx="1728" lry="1730" ulx="1133" uly="1683">allem was ich bin / Dir an⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1785" ulx="1134" uly="1730">hangen werde / wird ich noch</line>
        <line lrx="1732" lry="1827" ulx="1131" uly="1776">Muͤhe/ noch Schmertzen ha⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1880" ulx="1130" uly="1823">ben. Nun muͤſſen diſe Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1930" ulx="1128" uly="1872">ten unſerer Seel umb von GOtt</line>
        <line lrx="1729" lry="1977" ulx="1128" uly="1920">angefuͤllet zu werden / wider auf⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2025" ulx="1128" uly="1970">gericht / verbeſſeret, und gehei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2062" ulx="1127" uly="2017">liget werden.</line>
        <line lrx="1719" lry="2117" ulx="1126" uly="2065">adhæſit mihi cor pravum: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2217" type="textblock" ulx="1124" uly="2111">
        <line lrx="1715" lry="2177" ulx="1124" uly="2111">ſchalckhafftig boͤſes HGertz</line>
        <line lrx="1720" lry="2217" ulx="1648" uly="2171">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2076" type="textblock" ulx="1464" uly="2021">
        <line lrx="1930" lry="2076" ulx="1464" uly="2021">Dann: Non Pl. 100. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="383" type="textblock" ulx="2023" uly="332">
        <line lrx="2119" lry="383" ulx="2023" uly="332">pbhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1456" type="textblock" ulx="2028" uly="1415">
        <line lrx="2093" lry="1456" ulx="2028" uly="1415">2. ure,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1522" type="textblock" ulx="2026" uly="1448">
        <line lrx="2118" lry="1522" ulx="2026" uly="1448">linnn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="276" type="textblock" ulx="576" uly="199">
        <line lrx="1619" lry="276" ulx="576" uly="199">Von denen Tugenden Maria. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="963" type="textblock" ulx="385" uly="285">
        <line lrx="978" lry="340" ulx="393" uly="285">hat bey mir nicht hafften</line>
        <line lrx="976" lry="381" ulx="390" uly="336">köônnen: Und in malevolam</line>
        <line lrx="976" lry="432" ulx="388" uly="384">animam non introibit ſapientia,</line>
        <line lrx="975" lry="481" ulx="388" uly="434">nec habitabit in corpore, und</line>
        <line lrx="975" lry="533" ulx="387" uly="479">noch vil weniger / in corde ſubdi-</line>
        <line lrx="975" lry="578" ulx="389" uly="526">to peccatis: Die Weißheit</line>
        <line lrx="974" lry="628" ulx="389" uly="573">wird in ein boßhafftige Seel</line>
        <line lrx="973" lry="675" ulx="390" uly="623">nicht eingehen / noch wohnen</line>
        <line lrx="974" lry="716" ulx="390" uly="672">in einem Leib / und noch weni⸗</line>
        <line lrx="973" lry="772" ulx="389" uly="719">gen in einem Hertzen / wel⸗</line>
        <line lrx="973" lry="813" ulx="389" uly="766">ches denen Suͤnden unterwoꝛf⸗</line>
        <line lrx="974" lry="866" ulx="385" uly="813">ſen iſt: So daß diſe Verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="974" lry="913" ulx="387" uly="864">rung / und Heiligmachung nicht</line>
        <line lrx="974" lry="963" ulx="385" uly="911">geſchehen kan ohne Verſamlung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1010" type="textblock" ulx="356" uly="959">
        <line lrx="975" lry="1010" ulx="356" uly="959">und Zuſammentreffung aller voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1055" type="textblock" ulx="385" uly="1007">
        <line lrx="975" lry="1055" ulx="385" uly="1007">kommenen Tugenden; und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1102" type="textblock" ulx="370" uly="1055">
        <line lrx="976" lry="1102" ulx="370" uly="1055">eine den Verſtand / die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1149" type="textblock" ulx="386" uly="1101">
        <line lrx="975" lry="1149" ulx="386" uly="1101">den Willen zu recht richtet; diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1200" type="textblock" ulx="369" uly="1149">
        <line lrx="974" lry="1200" ulx="369" uly="1149">die zornmuͤthige / jene die ſinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1427" type="textblock" ulx="175" uly="1400">
        <line lrx="295" lry="1427" ulx="175" uly="1400">2. Puræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1481" type="textblock" ulx="169" uly="1436">
        <line lrx="372" lry="1481" ulx="169" uly="1436">Hlai. I. v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1311" type="textblock" ulx="383" uly="1195">
        <line lrx="974" lry="1254" ulx="384" uly="1195">liche Begirrlichkeit maͤßiget / ſeynd</line>
        <line lrx="956" lry="1311" ulx="383" uly="1249">ſie uns alle nothwendig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2108" type="textblock" ulx="379" uly="1341">
        <line lrx="971" lry="1396" ulx="411" uly="1341">Ich hab geſagt: Aller voll⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1441" ulx="387" uly="1390">kommnen Tugenden: Dann</line>
        <line lrx="973" lry="1487" ulx="387" uly="1440">wann ſie unrein / und mangel⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1542" ulx="384" uly="1486">hafft ſeynd / wann ſie mit Unvoll⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1588" ulx="381" uly="1534">kommenheiten vermiſcht / fuͤhrt</line>
        <line lrx="974" lry="1633" ulx="381" uly="1582">GO T diſe Klag uͤber uns:</line>
        <line lrx="973" lry="1680" ulx="380" uly="1636">Vinum tuum mixtum eſt aqu4,</line>
        <line lrx="971" lry="1729" ulx="381" uly="1678">dein Wein iſt mit Waͤſſer</line>
        <line lrx="968" lry="1776" ulx="379" uly="1726">vermiſcht: Wann euer Reeb⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1831" ulx="380" uly="1775">Mann ſtatt des puren Weins /</line>
        <line lrx="966" lry="1872" ulx="381" uly="1822">den er euch ſchuldig / einen gewaͤſ⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1921" ulx="382" uly="1871">ſerten liferte; Euer Pachtmann/</line>
        <line lrx="966" lry="1961" ulx="383" uly="1916">oder Beſtänder einen mit Un⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2014" ulx="382" uly="1965">kraut vermengten Weitzen / oder</line>
        <line lrx="965" lry="2063" ulx="383" uly="2012">brandiges Korn zuͤnſete, was</line>
        <line lrx="964" lry="2108" ulx="382" uly="2061">wurset ihr hierzu ſagen? Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2159" type="textblock" ulx="367" uly="2107">
        <line lrx="964" lry="2159" ulx="367" uly="2107">gedencken? Eben alſo verhallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="810" type="textblock" ulx="1019" uly="284">
        <line lrx="1620" lry="332" ulx="1027" uly="284">wir uns gegen GOtt / wann wir</line>
        <line lrx="1619" lry="379" ulx="1027" uly="328">ihm unrein / mit boͤſen Umbſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="427" ulx="1025" uly="379">den vergeſellſchafftete gutte</line>
        <line lrx="1617" lry="475" ulx="1023" uly="426">Werck opfferen / wann wir in der</line>
        <line lrx="1623" lry="522" ulx="1023" uly="474">Kirch mit unanſtaͤndig unge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="569" ulx="1021" uly="521">buͤhrlichen Gebaͤhrden uns eins⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="620" ulx="1022" uly="566">finden / unſere Hauß⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1617" lry="665" ulx="1023" uly="617">murriſch / und mit Ungedult be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="725" ulx="1021" uly="664">ſtraffen / umb die zeitliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="764" ulx="1019" uly="711">ſchaͤfft mit gar zu groſſer Sorg⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="810" ulx="1021" uly="763">falt / und Unruhe uns onnemmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="907" type="textblock" ulx="1021" uly="808">
        <line lrx="1800" lry="858" ulx="1021" uly="808">Der Urſach der Heil. Bernardus Bern. hom:</line>
        <line lrx="1791" lry="907" ulx="1023" uly="856">ſich verlauten ließ: Dabo ope- 5. i. Cant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1820" type="textblock" ulx="1017" uly="906">
        <line lrx="1615" lry="954" ulx="1024" uly="906">ram, nec lolia pro granis, nes</line>
        <line lrx="1611" lry="1001" ulx="1025" uly="955">paless cum granis offerre:</line>
        <line lrx="1616" lry="1056" ulx="1023" uly="996">Ich will mich befleiſſen /</line>
        <line lrx="1616" lry="1097" ulx="1024" uly="1047">daß ich fuͤr Kernen nicht</line>
        <line lrx="1617" lry="1141" ulx="1024" uly="1094">Unkraut / noch Spreuer</line>
        <line lrx="1619" lry="1199" ulx="1023" uly="1145">mit dem Rernen vortrage:</line>
        <line lrx="1620" lry="1243" ulx="1022" uly="1188">ſintemahl es mit denen laſterhaff⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1292" ulx="1021" uly="1240">ten Umbſtaͤnden in Anſehung de⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1338" ulx="1021" uly="1281">ren Tugenden nicht beſchaffen</line>
        <line lrx="1618" lry="1389" ulx="1023" uly="1334">iſt/ wwie mit dem Unkraut in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1435" ulx="1021" uly="1384">hung des gutten Getreydes:</line>
        <line lrx="1660" lry="1484" ulx="1021" uly="1431">Wann ſchlimmer Saamen mik⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1532" ulx="1021" uly="1480">der Frucht vermiſcht iſt / bleibt die</line>
        <line lrx="1614" lry="1588" ulx="1021" uly="1526">Frucht an ſich ſelbſt nicht deſto⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1627" ulx="1023" uly="1576">weniger gutt / und ein Frucht;</line>
        <line lrx="1618" lry="1674" ulx="1023" uly="1623">aber wann ein boͤſer Umbſtand ei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1724" ulx="1019" uly="1671">nem gutten Werck / das aus ſich</line>
        <line lrx="1616" lry="1777" ulx="1019" uly="1723">ſelbſt ſonſt gut ſeyn wurde / an⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1820" ulx="1017" uly="1768">klebt / iſt diſes Werek ſchon nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1867" type="textblock" ulx="1009" uly="1817">
        <line lrx="1609" lry="1867" ulx="1009" uly="1817">mehr gutt / ſondern boͤß / und la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2199" type="textblock" ulx="1012" uly="1864">
        <line lrx="1613" lry="1917" ulx="1014" uly="1864">ſterhafft / dann wie die ſittliche</line>
        <line lrx="1615" lry="1967" ulx="1012" uly="1916">Theology lehret: Bonum ex in-</line>
        <line lrx="1609" lry="2011" ulx="1015" uly="1965">tegra cauſla, malum ex quocun-</line>
        <line lrx="1615" lry="2060" ulx="1016" uly="2009">que defectu: Daß etwas gutt</line>
        <line lrx="1611" lry="2106" ulx="1013" uly="2056">koͤnne benambſet werden / muß es</line>
        <line lrx="1612" lry="2155" ulx="1012" uly="2103">durchgehends gutt ſeyn / und</line>
        <line lrx="1611" lry="2199" ulx="1111" uly="2151">Rr 3 macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="457" lry="783" type="textblock" ulx="293" uly="679">
        <line lrx="452" lry="718" ulx="293" uly="679">Luc. I1.</line>
        <line lrx="457" lry="783" ulx="320" uly="736">vV. 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="334" type="textblock" ulx="513" uly="212">
        <line lrx="954" lry="282" ulx="513" uly="212">318</line>
        <line lrx="1112" lry="334" ulx="519" uly="284">macht der geringſte Mangel / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="380" type="textblock" ulx="499" uly="333">
        <line lrx="1112" lry="380" ulx="499" uly="333">Fehler es ſchon boͤß / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="816" type="textblock" ulx="508" uly="380">
        <line lrx="1108" lry="432" ulx="518" uly="380">ſchmitzt: Auch ermahnet uns der</line>
        <line lrx="1107" lry="480" ulx="517" uly="429">Sohn GOites in dem Evange-</line>
        <line lrx="1106" lry="527" ulx="516" uly="477">lio, daß ein tugendſambes</line>
        <line lrx="1106" lry="570" ulx="514" uly="524">Werck / umb vor GOtt uns an⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="623" ulx="514" uly="573">ſehnlich / und verdient zu machen /</line>
        <line lrx="1105" lry="679" ulx="513" uly="623">von allen Unvollkommenheiten</line>
        <line lrx="1105" lry="722" ulx="513" uly="669">muͤſſe gaͤntzlich befreyt ſeyn: Non</line>
        <line lrx="1104" lry="767" ulx="510" uly="719">habens aliquam partem tene-</line>
        <line lrx="1105" lry="816" ulx="508" uly="769">brarum, und gar keinen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="866" type="textblock" ulx="464" uly="812">
        <line lrx="1106" lry="866" ulx="464" uly="812">von der Finſternuß an ſich ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1483" type="textblock" ulx="265" uly="1348">
        <line lrx="421" lry="1394" ulx="375" uly="1348">P.</line>
        <line lrx="482" lry="1450" ulx="296" uly="1404">3. Excellen-</line>
        <line lrx="348" lry="1483" ulx="265" uly="1454">tes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2154" type="textblock" ulx="292" uly="2066">
        <line lrx="469" lry="2108" ulx="292" uly="2066">Cant. 4. V.</line>
        <line lrx="418" lry="2154" ulx="296" uly="2116">I.e &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1155" type="textblock" ulx="504" uly="862">
        <line lrx="1105" lry="917" ulx="509" uly="862">ben. Und verſtaͤndiget er uns</line>
        <line lrx="1104" lry="964" ulx="504" uly="912">an eben diſem Orth / daß der Umb⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1008" ulx="508" uly="960">ſtand / welcher ein guttes Werck</line>
        <line lrx="1105" lry="1059" ulx="509" uly="1009">am allermeiſten befleckt / ſeye das</line>
        <line lrx="1104" lry="1109" ulx="511" uly="1056">zeitliche Abſehen / ein nidrig / und</line>
        <line lrx="1104" lry="1155" ulx="510" uly="1105">irrdiſche Meinung / die eigne Lieb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1202" type="textblock" ulx="510" uly="1152">
        <line lrx="1119" lry="1202" ulx="510" uly="1152">daß Geſuͤch unſer ſelbſt / unſeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1304" type="textblock" ulx="507" uly="1200">
        <line lrx="1104" lry="1259" ulx="511" uly="1200">zeitlichen Nutzens / unſerer Be⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1304" ulx="507" uly="1248">haͤglichkeit / und Vergnuͤgung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2163" type="textblock" ulx="502" uly="1345">
        <line lrx="1102" lry="1401" ulx="545" uly="1345">Gleichwie im Gegentheil nichts</line>
        <line lrx="1105" lry="1451" ulx="510" uly="1394">iſt/ daß ein tugendſambes Werck</line>
        <line lrx="1105" lry="1493" ulx="510" uly="1442">edler / fuͤrtrefflich / und verdienſt⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1540" ulx="512" uly="1491">licher machet / als ein aufrecht / und</line>
        <line lrx="1104" lry="1588" ulx="511" uly="1539">grade Meynung / aus purer Liebe</line>
        <line lrx="1105" lry="1638" ulx="514" uly="1585">GOttes / und ein innbrüuͤnſtige</line>
        <line lrx="1105" lry="1687" ulx="513" uly="1633">Begird ſeiner Goͤttlichen Glory.</line>
        <line lrx="1106" lry="1742" ulx="502" uly="1681">Der Himmliſche Braͤutigamb /</line>
        <line lrx="1104" lry="1787" ulx="510" uly="1729">da Er die auſſerliche Schoͤnheiten</line>
        <line lrx="1103" lry="1832" ulx="509" uly="1778">ſeiner Geſponß lobet / ſchaͤtzet die</line>
        <line lrx="1104" lry="1877" ulx="510" uly="1828">innerliche Beſchaffenheiten der⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1927" ulx="508" uly="1874">ſelben ſo hoch / und redet mit ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="1972" ulx="507" uly="1922">groſſer Verwunderung davon/</line>
        <line lrx="1101" lry="2019" ulx="507" uly="1971">daß es das Anſehen gewinnet / Er</line>
        <line lrx="1101" lry="2066" ulx="506" uly="2016">koͤnne ſolche gar nicht ausdru⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2117" ulx="506" uly="2066">cken / da Er ſpricht: Absque eo,</line>
        <line lrx="1100" lry="2163" ulx="506" uly="2114">quod intrinſecus latet: Ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="276" type="textblock" ulx="837" uly="187">
        <line lrx="1414" lry="276" ulx="837" uly="187">Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="820" type="textblock" ulx="1152" uly="287">
        <line lrx="1757" lry="337" ulx="1160" uly="287">das / ſo innwendig verborgen</line>
        <line lrx="1760" lry="384" ulx="1159" uly="334">iſt: GOTT wigt mehrer die</line>
        <line lrx="1756" lry="430" ulx="1158" uly="384">Hexrtzen / als die Werck ab;</line>
        <line lrx="1764" lry="480" ulx="1156" uly="432">tragt mehrer Abſehen / auf</line>
        <line lrx="1797" lry="532" ulx="1156" uly="480">was Weiß man Ihm etwas /</line>
        <line lrx="1754" lry="578" ulx="1153" uly="528">als was man Ihm gebe: ſeynd</line>
        <line lrx="1756" lry="627" ulx="1156" uly="577">die Wort des Heil. Gregorii,</line>
        <line lrx="1753" lry="675" ulx="1153" uly="625">DEUS penlſat corda, non ope-</line>
        <line lrx="1753" lry="726" ulx="1152" uly="672">ra; non afſpicit quantum, ſed ex</line>
        <line lrx="1297" lry="764" ulx="1152" uly="732">quanto,</line>
        <line lrx="1752" lry="820" ulx="1205" uly="769">Und letztlich wann unſere Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="872" type="textblock" ulx="1153" uly="788">
        <line lrx="1953" lry="872" ulx="1153" uly="788">genden gut / und vollkomen ſeynd / 4 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2213" type="textblock" ulx="1147" uly="865">
        <line lrx="1755" lry="919" ulx="1152" uly="865">muͤſſen ſie auch fruchtbar ſeyn:</line>
        <line lrx="1752" lry="969" ulx="1154" uly="915">angemerckt die Eigenſchafft des</line>
        <line lrx="1751" lry="1013" ulx="1151" uly="962">Gutten iſt / ſich auszugieſſen: Bo-</line>
        <line lrx="1778" lry="1060" ulx="1150" uly="1011">num eſt ſui diffuſivum: wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1109" ulx="1150" uly="1061">ſen dieſelbe unſern Haus⸗Genoſ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1157" ulx="1150" uly="1108">ſen / und allen unſern Neben⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1204" ulx="1153" uly="1157">Menſchen mittheilen durch unſer</line>
        <line lrx="1753" lry="1255" ulx="1150" uly="1203">gutes Exempel / durch unſere Un⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1302" ulx="1151" uly="1251">terweiſungen / und aus Begird</line>
        <line lrx="1751" lry="1350" ulx="1150" uly="1301">Chriſtum in ihrem Hertz zuge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1398" ulx="1152" uly="1349">ſtalten / zu Ehr ſener Wuͤrde/</line>
        <line lrx="1750" lry="1456" ulx="1151" uly="1397">und Gluͤckſeeligkeit / daß MARIA</line>
        <line lrx="1750" lry="1496" ulx="1153" uly="1442">Ihn in ihrem Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="1943" lry="1559" ulx="1150" uly="1496">Leib empfangen: Spiritus, &amp; Apoc. 22.</line>
        <line lrx="1911" lry="1607" ulx="1152" uly="1544">Sponſa dicunt: Veni; &amp; qui au- „ 17.</line>
        <line lrx="1842" lry="1638" ulx="1154" uly="1588">didit, dicat: Veni: Der Geiſt/</line>
        <line lrx="1751" lry="1698" ulx="1151" uly="1640">und die Braut ſprechen:</line>
        <line lrx="1770" lry="1733" ulx="1151" uly="1688">NRomme / und wer es hoͤret /</line>
        <line lrx="1753" lry="1784" ulx="1153" uly="1736">der ſpreche: Romm. Wir</line>
        <line lrx="1909" lry="1832" ulx="1152" uly="1782">muͤſſen es nachthun dem Heiligen</line>
        <line lrx="1926" lry="1886" ulx="1151" uly="1830">Apoſtel Andreas, welcher ſobald joan. I. v.</line>
        <line lrx="1870" lry="1935" ulx="1150" uly="1877">er in die Erkanntnus des Meſſis 42.</line>
        <line lrx="1749" lry="1978" ulx="1149" uly="1926">gelanget / ſolche zur Stund auch</line>
        <line lrx="1748" lry="2031" ulx="1149" uly="1973">ſeinem Bruder ertheilt hat; dem</line>
        <line lrx="1920" lry="2081" ulx="1147" uly="2021">H. Philippus, welcher von Chri⸗ Ib. v. 45.</line>
        <line lrx="1750" lry="2125" ulx="1148" uly="2069">ſto zu ſeiner Nachſolg beruffen/</line>
        <line lrx="1749" lry="2172" ulx="1147" uly="2118">auch den Nathanael darzu einge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2213" ulx="1625" uly="2171">landen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="364" type="textblock" ulx="2101" uly="266">
        <line lrx="2119" lry="364" ulx="2101" uly="266">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="667" type="textblock" ulx="2099" uly="412">
        <line lrx="2119" lry="667" ulx="2099" uly="412">e — –☛ꝑà</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1638" type="textblock" ulx="2105" uly="1475">
        <line lrx="2119" lry="1638" ulx="2105" uly="1475">—e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1784" type="textblock" ulx="2108" uly="1693">
        <line lrx="2119" lry="1784" ulx="2108" uly="1693">— — –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="29" lry="518" ulx="0" uly="486">s/</line>
        <line lrx="31" lry="617" ulx="0" uly="589">II,</line>
        <line lrx="27" lry="660" ulx="0" uly="639">6⸗</line>
        <line lrx="25" lry="710" ulx="3" uly="685">ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="123" lry="827" ulx="0" uly="741">d C</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="109" lry="871" ulx="0" uly="824">1 ½weud</line>
        <line lrx="30" lry="916" ulx="0" uly="880">n.</line>
        <line lrx="29" lry="962" ulx="0" uly="923">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="15" lry="1005" ulx="3" uly="981">0</line>
        <line lrx="30" lry="1114" ulx="0" uly="1065">0e</line>
        <line lrx="33" lry="1157" ulx="0" uly="1125">der⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1212" ulx="0" uly="1165">ſe</line>
        <line lrx="33" lry="1256" ulx="0" uly="1215">n⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1305" ulx="0" uly="1266">d</line>
        <line lrx="28" lry="1362" ulx="0" uly="1322">9</line>
        <line lrx="32" lry="1403" ulx="0" uly="1367">del</line>
        <line lrx="32" lry="1451" ulx="0" uly="1411">A</line>
        <line lrx="30" lry="1509" ulx="0" uly="1463">un</line>
        <line lrx="108" lry="1569" ulx="2" uly="1512">poc</line>
        <line lrx="98" lry="1607" ulx="0" uly="1571">ll⸗ NV</line>
        <line lrx="33" lry="1698" ulx="0" uly="1666">!</line>
        <line lrx="44" lry="1746" ulx="0" uly="1713">ret</line>
        <line lrx="38" lry="1798" ulx="0" uly="1756">Vir</line>
        <line lrx="35" lry="1854" ulx="0" uly="1810">gen</line>
        <line lrx="82" lry="1900" ulx="3" uly="1850">ald or.</line>
        <line lrx="86" lry="1944" ulx="0" uly="1906">ias 4</line>
        <line lrx="36" lry="1996" ulx="0" uly="1950">uich</line>
        <line lrx="35" lry="2045" ulx="0" uly="2008">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="30" lry="2140" ulx="0" uly="2101">,</line>
        <line lrx="28" lry="2196" ulx="0" uly="2155">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="99" lry="2098" ulx="0" uly="2046">Pd,o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="250" type="textblock" ulx="586" uly="174">
        <line lrx="1605" lry="250" ulx="586" uly="174">Von denen Tugenden Mariaͤ. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="361" type="textblock" ulx="320" uly="258">
        <line lrx="963" lry="361" ulx="320" uly="258">. ſoden und nach ſich gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="555" type="textblock" ulx="365" uly="357">
        <line lrx="964" lry="415" ulx="418" uly="357">Wann wir denen Tugenden</line>
        <line lrx="962" lry="458" ulx="367" uly="408">MARI alſo nachfolgen / werden</line>
        <line lrx="966" lry="512" ulx="366" uly="458">wir bey Ihr in groͤſten Gnaden</line>
        <line lrx="966" lry="555" ulx="365" uly="505">ſtehen / Sie wird uns in die Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="553" type="textblock" ulx="973" uly="261">
        <line lrx="1604" lry="321" ulx="1011" uly="261">ihrer Guͤnſtlinge aufnemen / durch</line>
        <line lrx="1606" lry="361" ulx="1010" uly="308">Ihr Fuͤrbitt maͤchtig verhuͤlfflich</line>
        <line lrx="1605" lry="413" ulx="1011" uly="358">ſeyn / ihrer Verdienſten uns theil⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="454" ulx="1012" uly="405">hafftig machen / und dermahlen</line>
        <line lrx="1604" lry="505" ulx="1012" uly="454">einiſt Ihrer Glory / und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="553" ulx="973" uly="502">ſeeligkeit beygeſellen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="947" type="textblock" ulx="369" uly="832">
        <line lrx="1595" lry="947" ulx="369" uly="832">Von MARIA, einer Mutter andachti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1091" type="textblock" ulx="403" uly="947">
        <line lrx="1560" lry="1019" ulx="403" uly="947">ger Seelen / und ſonderheitlich deren Bruͤder/</line>
        <line lrx="1494" lry="1091" ulx="478" uly="1019">und Schweſteren des H. Roſenkrantzes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1316" type="textblock" ulx="421" uly="1131">
        <line lrx="1513" lry="1216" ulx="423" uly="1131">H T H EM A</line>
        <line lrx="1490" lry="1316" ulx="421" uly="1256">Ego Mater pulchræ dilectionis. Eccleſ. 24. V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1373" type="textblock" ulx="423" uly="1316">
        <line lrx="960" lry="1373" ulx="423" uly="1316">Ich bin ein Mutter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1566" type="textblock" ulx="377" uly="1406">
        <line lrx="956" lry="1466" ulx="545" uly="1406">Achdem wir MARI-</line>
        <line lrx="957" lry="1523" ulx="484" uly="1469">S AM die Allerſeeligſte</line>
        <line lrx="958" lry="1566" ulx="377" uly="1517">N(S Jungfrau betrachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2044" type="textblock" ulx="359" uly="1615">
        <line lrx="959" lry="1662" ulx="567" uly="1615">ren Hochheiten / in</line>
        <line lrx="961" lry="1712" ulx="364" uly="1660">Ihren Tugenden / und in Ih⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1758" ulx="363" uly="1710">ren Geheimnuſſen / iſt billich /</line>
        <line lrx="955" lry="1815" ulx="359" uly="1758">daß wir Sie nun auch betrach⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1855" ulx="359" uly="1804">ten in Ihren Eigenſchafften / und</line>
        <line lrx="954" lry="1904" ulx="361" uly="1853">denen Beziehungs⸗Weiſe zuſte⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1945" ulx="364" uly="1897">henden Rechten / die Sie in An⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1998" ulx="364" uly="1943">ſehung der Menſchen auf Er⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2044" ulx="363" uly="1992">den gehabt / und auch noch wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2090" type="textblock" ulx="334" uly="2040">
        <line lrx="973" lry="2090" ulx="334" uly="2040">lich im Himmel beſitzet. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2141" type="textblock" ulx="361" uly="2087">
        <line lrx="951" lry="2141" ulx="361" uly="2087">erſte iſt die Eigenſchafft einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1616" type="textblock" ulx="566" uly="1565">
        <line lrx="988" lry="1616" ulx="566" uly="1565">an Ihr ſelbſt / in Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1373" type="textblock" ulx="982" uly="1314">
        <line lrx="1386" lry="1373" ulx="982" uly="1314">ſchoͤnen Lieb. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2188" type="textblock" ulx="991" uly="1419">
        <line lrx="1598" lry="1476" ulx="991" uly="1419">Mutter / wegen welcher die Kirch</line>
        <line lrx="1602" lry="1517" ulx="1007" uly="1469">Sie jederzeit mit dem Beyna⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1567" ulx="1006" uly="1516">men betitlet: Du liebliche Mut⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1612" ulx="1007" uly="1565">ter / Du wunderbarliche Mut⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1660" ulx="1007" uly="1609">ter / Du Mutter der ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1598" lry="1710" ulx="1006" uly="1661">Lieb ꝛc. Will alſo diſe Pre⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1758" ulx="1005" uly="1708">dig in zwey Theil zergldern: in</line>
        <line lrx="1599" lry="1805" ulx="1004" uly="1758">dem erſten will ich euch ſehen ma⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1864" ulx="1003" uly="1805">chen / daß MARIA ein Mutter</line>
        <line lrx="1597" lry="1902" ulx="1002" uly="1852">ſeye aller andaͤchtigen Seelen /</line>
        <line lrx="1596" lry="1949" ulx="1001" uly="1901">und ſonderheitlich deren aus dem</line>
        <line lrx="1595" lry="2004" ulx="1000" uly="1945">H. Roſenkrantz. In dem Zwey⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2048" ulx="1000" uly="1993">ten vor Augen ſtellen die Pflicht /</line>
        <line lrx="1617" lry="2142" ulx="1000" uly="2037">und igteſtf welche ei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2137" ulx="1000" uly="2094">durch diſe Eigenſchafft uns aber⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2188" ulx="1065" uly="2095">Z d halten/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="409" type="textblock" ulx="450" uly="209">
        <line lrx="634" lry="261" ulx="497" uly="209">320</line>
        <line lrx="1084" lry="315" ulx="450" uly="264">hHalten / mithin die Ehr / Andacht /</line>
        <line lrx="1084" lry="360" ulx="491" uly="312">und Dienſt / ſo wir in diſer Heil.</line>
        <line lrx="1084" lry="409" ulx="493" uly="359">Bruderſchafft gegen Sie zu lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="603" type="textblock" ulx="492" uly="408">
        <line lrx="1085" lry="458" ulx="492" uly="408">ſten ſchuldig ſeynd. Was die</line>
        <line lrx="1085" lry="504" ulx="495" uly="456">alte Vaͤtter von der Kirch / das</line>
        <line lrx="1086" lry="561" ulx="493" uly="505">muͤſſen wir von Dir / O Heiligſte</line>
        <line lrx="1087" lry="603" ulx="495" uly="553">Jungfrau ſprechen / weil Du der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="650" type="textblock" ulx="493" uly="600">
        <line lrx="1109" lry="650" ulx="493" uly="600">fuͤrnehmſte / und herrlichiſte Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1038" type="textblock" ulx="486" uly="648">
        <line lrx="1086" lry="697" ulx="493" uly="648">Davon biſt: Non habebit DEUM</line>
        <line lrx="1087" lry="746" ulx="486" uly="698">Patrem, qui Eccleſiam noluerit</line>
        <line lrx="1088" lry="795" ulx="492" uly="745">habere Matrem: Derjenige wird</line>
        <line lrx="1089" lry="839" ulx="491" uly="793">GOTC nicht zu einem Vat⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="890" ulx="492" uly="838">ter haben / der das Gluͤck nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="936" ulx="493" uly="889">hat / Dich zu einer Mutter zu</line>
        <line lrx="1089" lry="989" ulx="489" uly="935">haben. Gleichwie wir nicht</line>
        <line lrx="1089" lry="1038" ulx="492" uly="985">Kinder &amp;GOTTes ſeynd / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="260" type="textblock" ulx="823" uly="147">
        <line lrx="1402" lry="260" ulx="823" uly="147">Sibenzehende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1027" type="textblock" ulx="1130" uly="259">
        <line lrx="1768" lry="315" ulx="1134" uly="259">allein / als vil wir in ſeinem eini⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="360" ulx="1133" uly="307">gen / von aller Ewigkeit her in</line>
        <line lrx="1727" lry="409" ulx="1134" uly="356">ſeiner Goͤttlich / und Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="458" ulx="1133" uly="404">wuͤrdigiſten Schoos gebohrnen</line>
        <line lrx="1731" lry="502" ulx="1132" uly="452">Sohn eingepfropffet / und einver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="551" ulx="1130" uly="502">leibt ſeynd / alſo ſeynd wir eben⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="601" ulx="1133" uly="550">maͤßig nicht deine Kinder / dann</line>
        <line lrx="1731" lry="649" ulx="1132" uly="596">allein / als vil wir zur Kindſchafft</line>
        <line lrx="1731" lry="696" ulx="1132" uly="647">eben diſes ESU angenommen/</line>
        <line lrx="1733" lry="744" ulx="1136" uly="695">und zugeſellet werden / welchen</line>
        <line lrx="1730" lry="800" ulx="1133" uly="741">Du durch Mitwuͤrckung des</line>
        <line lrx="1735" lry="841" ulx="1137" uly="790">Heil. Geiſts in deinem Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="887" ulx="1138" uly="838">lichen Leib empfangen / Den wir</line>
        <line lrx="1729" lry="936" ulx="1138" uly="888">hiemit preyſen / und benedeyen /</line>
        <line lrx="1727" lry="986" ulx="1137" uly="933">mit dem Engel Dich grüͤſſende⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1027" ulx="1137" uly="985">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1171" type="textblock" ulx="785" uly="1094">
        <line lrx="1440" lry="1171" ulx="785" uly="1094">IDEA JERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1462" type="textblock" ulx="492" uly="1193">
        <line lrx="1087" lry="1242" ulx="492" uly="1193">EXORDIUM. Chriſtus filiatio-</line>
        <line lrx="1088" lry="1294" ulx="539" uly="1240">nem, quam habet erga Patrem,</line>
        <line lrx="1087" lry="1331" ulx="538" uly="1288">communicavit ſuis Dile ctis</line>
        <line lrx="1086" lry="1390" ulx="539" uly="1341">per adoptionem, &amp; eam,</line>
        <line lrx="1088" lry="1438" ulx="541" uly="1383">quam habet erga Matrem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1774" type="textblock" ulx="493" uly="1440">
        <line lrx="692" lry="1475" ulx="541" uly="1440">A. W</line>
        <line lrx="1088" lry="1522" ulx="493" uly="1478">I. PUNCTUM. MARIA eſt</line>
        <line lrx="1087" lry="1574" ulx="542" uly="1525">Mater Fidelium, præcipué</line>
        <line lrx="1088" lry="1620" ulx="543" uly="1576">Devotorum. I. Scripturâ. B.</line>
        <line lrx="1087" lry="1673" ulx="542" uly="1621">2. Rationibus. 1. Quia Ma-</line>
        <line lrx="1088" lry="1722" ulx="542" uly="1671">ter Chriſti. C. 2. Quia emi-</line>
        <line lrx="1087" lry="1774" ulx="545" uly="1720">ſit Votum Virginitatis. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1711" type="textblock" ulx="1134" uly="1186">
        <line lrx="1734" lry="1240" ulx="1188" uly="1186">3. Quia obtulit Filium in Cru⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1285" ulx="1181" uly="1235">ce. E. A4. Inductione officio-</line>
        <line lrx="1553" lry="1334" ulx="1180" uly="1284">rum, quæ exercet. F.</line>
        <line lrx="1730" lry="1378" ulx="1134" uly="1332">II. P?UNCTUM. Debita noſtra</line>
        <line lrx="1731" lry="1431" ulx="1184" uly="1381">erga talem Matrem. I. Debi-</line>
        <line lrx="1728" lry="1476" ulx="1180" uly="1429">tum eſt honor per devotionem</line>
        <line lrx="1737" lry="1527" ulx="1185" uly="1477">Roſarii, quæ eſt I. glorioſa. G.</line>
        <line lrx="1726" lry="1571" ulx="1187" uly="1525">2. Utilis. H. 3. PFacilis. I.</line>
        <line lrx="1774" lry="1620" ulx="1185" uly="1571">2. Debitum Amor. L. 3. De-</line>
        <line lrx="1588" lry="1659" ulx="1178" uly="1622">bitum Obedientia. M.</line>
        <line lrx="1734" lry="1711" ulx="1136" uly="1670">CONCLUSIO. Moralis contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1757" type="textblock" ulx="1187" uly="1719">
        <line lrx="1342" lry="1757" ulx="1187" uly="1719">vitioſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1895" type="textblock" ulx="825" uly="1810">
        <line lrx="1405" lry="1895" ulx="825" uly="1810">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2008" type="textblock" ulx="273" uly="1892">
        <line lrx="1084" lry="1974" ulx="273" uly="1892">ig, glia- EUS eineffabilis miſeri.</line>
        <line lrx="1086" lry="2008" ulx="656" uly="1960">cordiæ, qui non ſoluùm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2049" type="textblock" ulx="271" uly="1984">
        <line lrx="1069" lry="2018" ulx="271" uly="1984">tionem, quam 1. 6</line>
        <line lrx="1084" lry="2049" ulx="385" uly="1996">20 homo, ſed Filius homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2148" type="textblock" ulx="271" uly="2025">
        <line lrx="838" lry="2067" ulx="271" uly="2025">habet erga 4 . 186</line>
        <line lrx="1084" lry="2111" ulx="274" uly="2055">Patcem, &amp; nis fieri dignatus es, &amp;</line>
        <line lrx="1084" lry="2148" ulx="272" uly="2103">Matrem, Mulierem Matrem in terris ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2024" type="textblock" ulx="1320" uly="1891">
        <line lrx="1922" lry="1936" ulx="1320" uly="1891">iſti ITNI Pa. communicat</line>
        <line lrx="1937" lry="2024" ulx="1324" uly="1972">ede liS per adoptie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2105" type="textblock" ulx="1130" uly="2000">
        <line lrx="1812" lry="2055" ulx="1130" uly="2000">G O&amp; TT unausſprechlicher em.</line>
        <line lrx="1629" lry="2105" ulx="1132" uly="2053">Barmhertzigkeit / Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2203" type="textblock" ulx="1132" uly="2103">
        <line lrx="1849" lry="2154" ulx="1132" uly="2103">nicht allein Menſch / ſon⸗ Berulii.</line>
        <line lrx="1726" lry="2203" ulx="1588" uly="2154">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2098" type="textblock" ulx="1659" uly="2054">
        <line lrx="1941" lry="2098" ulx="1659" uly="2054">Du Orat. Card.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2036" type="textblock" ulx="2094" uly="1996">
        <line lrx="2109" lry="2036" ulx="2094" uly="1996">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="27" lry="837" ulx="0" uly="794">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="886" ulx="0" uly="848">e</line>
        <line lrx="23" lry="934" ulx="0" uly="899">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="37" lry="1240" ulx="0" uly="1203">tus</line>
        <line lrx="29" lry="1290" ulx="0" uly="1255">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="34" lry="1438" ulx="0" uly="1400">edi⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1486" ulx="0" uly="1460">emn</line>
        <line lrx="26" lry="1540" ulx="0" uly="1498">6,</line>
        <line lrx="24" lry="1584" ulx="0" uly="1546">1.</line>
        <line lrx="30" lry="1635" ulx="0" uly="1595">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="42" lry="1733" ulx="0" uly="1701">intrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="254" type="textblock" ulx="614" uly="158">
        <line lrx="1595" lry="254" ulx="614" uly="158">Von Maria einer Mutterrcc. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="921" type="textblock" ulx="377" uly="258">
        <line lrx="967" lry="315" ulx="381" uly="258">dern eines Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="967" lry="356" ulx="378" uly="307">zu werden Dich gewurdiget/</line>
        <line lrx="965" lry="404" ulx="382" uly="354">und ein Weib zu einer Mut⸗</line>
        <line lrx="963" lry="447" ulx="382" uly="400">ter auf Erden haſt haben</line>
        <line lrx="964" lry="498" ulx="380" uly="447">wollen / Der Du G O&amp; T T</line>
        <line lrx="963" lry="541" ulx="378" uly="495">zu einem Vatter im SHimmel</line>
        <line lrx="963" lry="592" ulx="378" uly="541">hatteſt. Diſe ſchoͤne Wort/</line>
        <line lrx="961" lry="639" ulx="377" uly="588">welche der goſſe Diener Car-</line>
        <line lrx="963" lry="686" ulx="378" uly="637">dinal Berulius, mein hochgeehr⸗</line>
        <line lrx="960" lry="732" ulx="380" uly="683">ter Vatter / uns alle Tag in den</line>
        <line lrx="980" lry="779" ulx="381" uly="731">Mund gelegt, geben mir Urſach</line>
        <line lrx="961" lry="827" ulx="381" uly="779">zubetrachten / daß / gleichwie die</line>
        <line lrx="960" lry="874" ulx="381" uly="827">GOttsgelehrte / umb ſich nach</line>
        <line lrx="960" lry="921" ulx="380" uly="874">unſerm ſchwachen Verſtand zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="969" type="textblock" ulx="369" uly="920">
        <line lrx="960" lry="969" ulx="369" uly="920">bequemmen / die Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1110" type="textblock" ulx="378" uly="967">
        <line lrx="960" lry="1016" ulx="380" uly="967">heiten GOttes / die doch nur ein</line>
        <line lrx="959" lry="1062" ulx="378" uly="1016">einfaches / uhzertheiltes / und eini⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1110" ulx="379" uly="1062">ges Ding ſeynd / abtheilen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1159" type="textblock" ulx="363" uly="1109">
        <line lrx="984" lry="1159" ulx="363" uly="1109">unterſcheiden/ auch alſo wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1205" type="textblock" ulx="373" uly="1156">
        <line lrx="959" lry="1205" ulx="373" uly="1156">unſerm Seeligmacher zwey An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1253" type="textblock" ulx="365" uly="1203">
        <line lrx="953" lry="1253" ulx="365" uly="1203">verwandtſchafften / zwey Kela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1395" type="textblock" ulx="374" uly="1253">
        <line lrx="954" lry="1299" ulx="378" uly="1253">tiones, zwey wunderlich / und</line>
        <line lrx="956" lry="1351" ulx="377" uly="1298">Hoch⸗Heilige Kindſchafften er⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1395" ulx="374" uly="1346">kennen koͤnnen; eine zufolg ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1490" type="textblock" ulx="363" uly="1390">
        <line lrx="953" lry="1445" ulx="363" uly="1390">Goͤttlich / und die andere zufolg</line>
        <line lrx="953" lry="1490" ulx="363" uly="1439">ſeiner Menſchlichen Geburt; eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1536" type="textblock" ulx="377" uly="1483">
        <line lrx="953" lry="1536" ulx="377" uly="1483">ein Ewige / die andere ein zeitliche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1632" type="textblock" ulx="355" uly="1533">
        <line lrx="974" lry="1587" ulx="355" uly="1533">eine in Anſehung ſeines Vatters /</line>
        <line lrx="951" lry="1632" ulx="363" uly="1584">und die andere in Anſehung ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1679" type="textblock" ulx="373" uly="1630">
        <line lrx="952" lry="1679" ulx="373" uly="1630">ner Mutter: durch die erſte iſt Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1727" type="textblock" ulx="374" uly="1676">
        <line lrx="979" lry="1727" ulx="374" uly="1676">der Einige Sohn GOttes / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1774" type="textblock" ulx="375" uly="1726">
        <line lrx="952" lry="1774" ulx="375" uly="1726">die zweyte der Einige Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1869" type="textblock" ulx="364" uly="1766">
        <line lrx="952" lry="1822" ulx="367" uly="1766">MARIE.. Die erſte iſt ſo wun⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1869" ulx="364" uly="1819">derbarlich / daß ſie nur ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1915" type="textblock" ulx="377" uly="1863">
        <line lrx="953" lry="1915" ulx="377" uly="1863">Haus⸗Genoſſen / und vertrauti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1964" type="textblock" ulx="377" uly="1911">
        <line lrx="956" lry="1964" ulx="377" uly="1911">ſien Freunden / ſo lang Er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2056" type="textblock" ulx="371" uly="1959">
        <line lrx="951" lry="2014" ulx="371" uly="1959">Diſer Welt in einem leydhafft / und</line>
        <line lrx="950" lry="2056" ulx="372" uly="2006">ſterblichen Leib herumb gewan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2104" type="textblock" ulx="366" uly="2053">
        <line lrx="951" lry="2104" ulx="366" uly="2053">Dert / allein recht bekannt gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2149" type="textblock" ulx="411" uly="2099">
        <line lrx="825" lry="2149" ulx="411" uly="2099">P. le Jeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="787" type="textblock" ulx="1009" uly="260">
        <line lrx="1592" lry="314" ulx="1015" uly="260">ſen; geſtaltſamb wir aus dem</line>
        <line lrx="1598" lry="360" ulx="1013" uly="311">Evangelio erſehen/ daß gemein⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="405" ulx="1012" uly="357">niglich niemand/ dann nur die</line>
        <line lrx="1593" lry="456" ulx="1010" uly="403">von ſeinem Gefolge / Ihn den</line>
        <line lrx="1600" lry="504" ulx="1011" uly="449">Sohn GOttes benamſet habe⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="552" ulx="1011" uly="499">als Nathanaeël: Joan. I. V. 49.</line>
        <line lrx="1589" lry="592" ulx="1010" uly="544">Der H. Petrus: Matth. I16. v. 16.</line>
        <line lrx="1590" lry="646" ulx="1010" uly="591">Die H. Martha: Joan. II. v. 27.</line>
        <line lrx="1590" lry="691" ulx="1010" uly="638">Die uͤbrige nennten Ihn den</line>
        <line lrx="1592" lry="739" ulx="1009" uly="688">Sohn Davids, als das Cana-</line>
        <line lrx="1590" lry="787" ulx="1009" uly="735">næiſche Weiblein: Math. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="832" type="textblock" ulx="995" uly="782">
        <line lrx="1591" lry="832" ulx="995" uly="782">v. 22. Der Blinde bey Jericho:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2011" type="textblock" ulx="1000" uly="829">
        <line lrx="1590" lry="883" ulx="1009" uly="829">Luc. 18. v. 38 Die Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="930" ulx="1010" uly="875">Weiſe / und Phariſcer: Matth,</line>
        <line lrx="1583" lry="971" ulx="1010" uly="938">22. V. 4 2.</line>
        <line lrx="1592" lry="1024" ulx="1080" uly="972">Die zweyte Relation, oder</line>
        <line lrx="1589" lry="1070" ulx="1007" uly="1019">Verwandtſchafft iſt die Kind⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1118" ulx="1007" uly="1065">ſchafft / die Er in Anſehung der</line>
        <line lrx="1589" lry="1167" ulx="1006" uly="1113">Jungfrau hat / ein Ihm ſo lieb/</line>
        <line lrx="1587" lry="1212" ulx="1006" uly="1162">und werthe Kindſchafft / daß Er</line>
        <line lrx="1589" lry="1259" ulx="1004" uly="1208">ſolche ſich insgemein zulegte: es</line>
        <line lrx="1588" lry="1308" ulx="1004" uly="1254">iſt der Zunamen / die Eigenſchafft/</line>
        <line lrx="1587" lry="1359" ulx="1004" uly="1302">das Beylag⸗Wort / welches Er</line>
        <line lrx="1586" lry="1399" ulx="1002" uly="1351">ſich am allermeiſten zueignete; Er</line>
        <line lrx="1588" lry="1447" ulx="1002" uly="1398">nennte ſich niemahl / oder doch</line>
        <line lrx="1591" lry="1497" ulx="1002" uly="1444">gar ſelten den Sohn GOttes /</line>
        <line lrx="1587" lry="1539" ulx="1002" uly="1494">aber allzeit Filius Hominis, des</line>
        <line lrx="1586" lry="1588" ulx="1002" uly="1540">Wenſchen Sohn. Und</line>
        <line lrx="1586" lry="1634" ulx="1000" uly="1588">gleichwie Er unter allen Men⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1684" ulx="1000" uly="1635">ſchen die Chriſtglaubige auser⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1732" ulx="1001" uly="1682">kſen / denen Er Macht gegeben</line>
        <line lrx="1584" lry="1778" ulx="1001" uly="1728">hat/ zum Theil⸗genuß der erſten</line>
        <line lrx="1582" lry="1825" ulx="1002" uly="1776">Verwandſchafft / und Zueignung</line>
        <line lrx="1583" lry="1870" ulx="1002" uly="1820">erhoͤhet / durch Aufnemmung an</line>
        <line lrx="1583" lry="1918" ulx="1001" uly="1867">Kindsſtatt zu Kinder eben deſſel⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1972" ulx="1000" uly="1917">ben Vatters gemacht zu werden /</line>
        <line lrx="1580" lry="2011" ulx="1000" uly="1962">deſſen Sohn Er von Natur iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2142" type="textblock" ulx="996" uly="2006">
        <line lrx="1779" lry="2064" ulx="1001" uly="2006">Quotquot autem receperunt Joan. I. Ea</line>
        <line lrx="1578" lry="2110" ulx="996" uly="2052">Eum, dedit eis poteſtatem filios</line>
        <line lrx="1579" lry="2142" ulx="1495" uly="2098">DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2106" type="textblock" ulx="1640" uly="2066">
        <line lrx="1698" lry="2106" ulx="1640" uly="2066">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="760" type="textblock" ulx="528" uly="282">
        <line lrx="1113" lry="332" ulx="528" uly="282">DEI fieri: Wievil Ihn aber</line>
        <line lrx="1114" lry="380" ulx="530" uly="332">aufgenommen haben, denen⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="428" ulx="531" uly="377">ſelbigen hat Er Macht gege⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="469" ulx="531" uly="425">ben Rinder GGOttes zuwer⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="523" ulx="530" uly="472">den. Alſo auserwaͤhlt Er unter</line>
        <line lrx="1112" lry="567" ulx="530" uly="519">denen Rechtglaubigen vil Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="618" ulx="533" uly="568">ling / Ihm liebe Chriſten / welche</line>
        <line lrx="1115" lry="663" ulx="529" uly="615">Ee zur Ehr diſer zweyten Kind⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="712" ulx="533" uly="662">ſchofft zu erheben / und ſelbiger bey⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="760" ulx="534" uly="709">zugeſellen ſich wuͤrdiget / ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="328" type="textblock" ulx="518" uly="184">
        <line lrx="1775" lry="276" ulx="518" uly="184">322² Sibenzehende Predig /</line>
        <line lrx="1750" lry="328" ulx="1161" uly="273">die Gnad zu Kindern MARIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="755" type="textblock" ulx="1158" uly="325">
        <line lrx="1750" lry="375" ulx="1162" uly="325">machet / und gantz ſonderheitliche</line>
        <line lrx="1752" lry="425" ulx="1165" uly="372">Zuneigung / und zaͤrtiſte Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="472" ulx="1167" uly="420">gen ſie heget; gleichwie der Pa-</line>
        <line lrx="1758" lry="519" ulx="1169" uly="467">triarch Jofeph den jungen Ben-</line>
        <line lrx="1757" lry="573" ulx="1158" uly="514">jamin mehr liebte / und beguͤn⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="613" ulx="1162" uly="563">ſtigte / als die uͤbrige Bruͤder /</line>
        <line lrx="1758" lry="659" ulx="1165" uly="610">dieweil er ſein Stamm / ſein leib⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="704" ulx="1168" uly="660">licher Bruder von Vatter / und</line>
        <line lrx="1508" lry="755" ulx="1170" uly="709">Mutter her ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="870" type="textblock" ulx="680" uly="788">
        <line lrx="1436" lry="870" ulx="680" uly="788">PUONCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1417" type="textblock" ulx="322" uly="888">
        <line lrx="1123" lry="990" ulx="659" uly="888">In e zuvil ankſehend</line>
        <line lrx="1100" lry="1003" ulx="323" uly="950">MARIA eſt . S wuuf4 riger ann / vn</line>
        <line lrx="1124" lry="1044" ulx="322" uly="980">Mater ſidel.  Ehr⸗ geitziges Weib ha⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1092" ulx="323" uly="1040">um, ſed præ- ben dle Menſchliche Natur zu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1174" ulx="323" uly="1087">cipuè deve- Frund gerichtet / ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="1126" lry="1182" ulx="323" uly="1136">torum. ernardus: aber (dem Aller⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1232" ulx="536" uly="1182">hoͤchſten / und ſeiner unendlichen</line>
        <line lrx="1126" lry="1277" ulx="532" uly="1230">Euͤtte ſey ſchuldigſter Danck ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1326" ulx="543" uly="1278">ſagt) wir ſeynd aus Barmher⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1376" ulx="542" uly="1325">tzigkeit mit einem andern Mann/</line>
        <line lrx="1128" lry="1417" ulx="535" uly="1373">und mit einem andern Weib ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="955" type="textblock" ulx="389" uly="920">
        <line lrx="430" lry="955" ulx="389" uly="920">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1468" type="textblock" ulx="541" uly="1420">
        <line lrx="1143" lry="1468" ulx="541" uly="1420">ſehen worden/ welche diſen Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2126" type="textblock" ulx="507" uly="1465">
        <line lrx="1127" lry="1516" ulx="530" uly="1465">den mit groſſem Vortheil / und</line>
        <line lrx="1127" lry="1570" ulx="530" uly="1512">namhaffter Vermehrung der</line>
        <line lrx="1128" lry="1617" ulx="530" uly="1559">Ehr / Glückſeelig⸗und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1128" lry="1658" ulx="532" uly="1608">fuͤr die Menſchen wider erſetzt /</line>
        <line lrx="1127" lry="1703" ulx="532" uly="1653">und verbeſſert haben. Chriſtus</line>
        <line lrx="1128" lry="1753" ulx="534" uly="1703">iſt der zweyte Adam, und MA-⸗-</line>
        <line lrx="1128" lry="1797" ulx="543" uly="1749">RIA die zweyte Eva: wahr iſt es/</line>
        <line lrx="1127" lry="1844" ulx="535" uly="1795">daß eigentlich / und fuͤrnemblich</line>
        <line lrx="1127" lry="1891" ulx="534" uly="1845">nur der Adam ſeine Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1947" ulx="543" uly="1889">menſchafft in das Verderben ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1986" ulx="544" uly="1936">ſtuͤrtzt/ doch muß man zugeben/</line>
        <line lrx="1125" lry="2034" ulx="508" uly="1983">daß das Weib auch die Hand</line>
        <line lrx="1123" lry="2082" ulx="507" uly="2030">mit im Spihl gehabt / und darzu</line>
        <line lrx="1123" lry="2126" ulx="539" uly="2076">geholffen habe / als welche ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1180" type="textblock" ulx="1168" uly="894">
        <line lrx="1756" lry="947" ulx="1170" uly="894">den Ungehorſamb eingerathen/</line>
        <line lrx="1757" lry="991" ulx="1168" uly="943">durch welchen wir ins geſambt</line>
        <line lrx="1760" lry="1039" ulx="1174" uly="990">zur ewigen Verdammnus ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1087" ulx="1175" uly="1036">pfaͤndet worden / alle beyde ſeynd</line>
        <line lrx="1760" lry="1135" ulx="1175" uly="1085">ehender unſere Todtſchlaͤger / als</line>
        <line lrx="1760" lry="1180" ulx="1208" uly="1135">ltern worden / haben uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1229" type="textblock" ulx="1137" uly="1179">
        <line lrx="1760" lry="1229" ulx="1137" uly="1179">Himmel verriglet / bevor ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1702" type="textblock" ulx="1167" uly="1228">
        <line lrx="1759" lry="1275" ulx="1176" uly="1228">auf Erden gebohren / beyde haben</line>
        <line lrx="1760" lry="1327" ulx="1176" uly="1275">uns fruhezeitiger den Todt ver⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1375" ulx="1167" uly="1323">urſacht / als ſie uns das Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1419" ulx="1176" uly="1370">geben haben: Prius peremptores,</line>
        <line lrx="1761" lry="1468" ulx="1177" uly="1415">quàm parentes: alſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1759" lry="1518" ulx="1167" uly="1460">gleichfahls bekennen / daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1564" ulx="1177" uly="1511">ſtus uns eroͤßt habe / daß Er un⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1612" ulx="1177" uly="1557">ſer Seeligmacher ſeye / daß Er</line>
        <line lrx="1760" lry="1660" ulx="1175" uly="1607">der jenige / der durch ſein koſtba⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1702" ulx="1177" uly="1655">res Blut die Schuld des erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1753" type="textblock" ulx="1166" uly="1701">
        <line lrx="1798" lry="1753" ulx="1166" uly="1701">Adams vertilget / und ausgeloͤſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1943" type="textblock" ulx="1157" uly="1747">
        <line lrx="1760" lry="1799" ulx="1176" uly="1747">habe; nicht weniger aber muß</line>
        <line lrx="1761" lry="1845" ulx="1165" uly="1795">man auch geſtehen/ daß MARIA</line>
        <line lrx="1761" lry="1895" ulx="1172" uly="1841">hierzu geholffen / und ein Beytrag</line>
        <line lrx="1760" lry="1943" ulx="1157" uly="1886">gemacht / daß Sie durch Ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1986" type="textblock" ulx="1164" uly="1934">
        <line lrx="1789" lry="1986" ulx="1164" uly="1934">Glauben / und heldenmuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2136" type="textblock" ulx="1145" uly="1983">
        <line lrx="1757" lry="2037" ulx="1163" uly="1983">Gehorſamb den Fehlter der erſten</line>
        <line lrx="1756" lry="2083" ulx="1145" uly="2030">Eva verbeſſert habe: Eva ſug-</line>
        <line lrx="1754" lry="2136" ulx="1171" uly="2075">geſſit prævaricationem, MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1417" type="textblock" ulx="2110" uly="1186">
        <line lrx="2119" lry="1417" ulx="2110" uly="1186">—  ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1949" type="textblock" ulx="2012" uly="1851">
        <line lrx="2020" lry="1870" ulx="2014" uly="1851">,</line>
        <line lrx="2103" lry="1914" ulx="2012" uly="1868">.ld.</line>
        <line lrx="2070" lry="1949" ulx="2039" uly="1917">26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1907" type="textblock" ulx="2110" uly="1872">
        <line lrx="2119" lry="1907" ulx="2110" uly="1872">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1913" type="textblock" ulx="2105" uly="1902">
        <line lrx="2110" lry="1913" ulx="2105" uly="1902">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="259" type="textblock" ulx="531" uly="176">
        <line lrx="1604" lry="259" ulx="531" uly="176">Von Maria einer Mutker  c. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="505" type="textblock" ulx="380" uly="265">
        <line lrx="974" lry="317" ulx="386" uly="265">ingeſſit Redemptionem ſeynd die</line>
        <line lrx="971" lry="362" ulx="384" uly="314">Wort Marianiſchen Bruſt⸗</line>
        <line lrx="968" lry="410" ulx="380" uly="362">Saͤuglings O Bernardi; Cre-</line>
        <line lrx="968" lry="458" ulx="382" uly="410">didit Eva ſerpenti, credidit MA-</line>
        <line lrx="968" lry="505" ulx="380" uly="457">RIA Gabrieli: quod illa creden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="496" type="textblock" ulx="1010" uly="268">
        <line lrx="1603" lry="323" ulx="1021" uly="268">ter aller auſſerwaͤhlten Seelen/</line>
        <line lrx="1601" lry="364" ulx="1019" uly="315">be ſitzt die Eigenſchafft einer Mut⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="416" ulx="1010" uly="362">ter/ und uͤbet alle Muͤtterliche</line>
        <line lrx="1598" lry="495" ulx="1016" uly="407">dien⸗ und Pflicht gegen Sie</line>
        <line lrx="1094" lry="496" ulx="1014" uly="466">aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="964" lry="558" ulx="0" uly="504">n⸗ do deliquit, hoc Iſta credendo J</line>
        <line lrx="1713" lry="601" ulx="384" uly="547">delevit ſagt Tertullianus Zu Sitee beſitzt die Eigenſchafft ei⸗ C.</line>
        <line lrx="1776" lry="650" ulx="0" uly="596">ib Teutſch: Eva hat die Uber⸗ ner Mutter aus dreyerley Urſa⸗ 2. Ratiom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="791" type="textblock" ulx="1012" uly="641">
        <line lrx="1704" lry="700" ulx="1013" uly="641">chen; Erſtlich iſt diſe Eigenſchafft bas.</line>
        <line lrx="1792" lry="742" ulx="1013" uly="692">einer Mutter der Chriſtglaubi⸗ 1. Quia Ma-</line>
        <line lrx="1767" lry="791" ulx="1012" uly="738">gen ein Folgerey / ein Anhang / ter Chriſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="791" type="textblock" ulx="1" uly="646">
        <line lrx="961" lry="703" ulx="1" uly="646">nd trettung eingeſponnen/ MA-</line>
        <line lrx="964" lry="741" ulx="308" uly="691">RlIA die Erloͤſung eingerathen.</line>
        <line lrx="962" lry="791" ulx="301" uly="740">Eva hat der Schlang/ MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="1593" lry="990" ulx="0" uly="906">D Glauben ausgeloͤſcht: Und Chriſti/, welche er in Anſehung</line>
        <line lrx="1596" lry="1040" ulx="0" uly="976">⸗ iſt diſe Ergaͤntzung mit groſſem ſeines Himmliſchen Vatters hat/</line>
        <line lrx="1593" lry="1093" ulx="0" uly="1024">d unſerem Vortheil geſchehen / eum bekrachtet / und anbettet / darff</line>
        <line lrx="1591" lry="1134" ulx="0" uly="1070">06 magno fenore gratiarum, mit wohl ſagen/ daß er deſſen Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1184" ulx="10" uly="1118">N groſſem Gnaden⸗Gewinn / bohrner / der aͤltiſte Sohn unter</line>
        <line lrx="1786" lry="1232" ulx="3" uly="1165">s ſpricht der Heil. BERNARDUS. vilen Brüuͤderen ſeye: Primoge. Rom. g. v.</line>
        <line lrx="1590" lry="1285" ulx="0" uly="1213">ben Dann da wir in dem Stand der nitus in multis fratribus: dies</line>
        <line lrx="1593" lry="1326" ulx="0" uly="1260">“ Unſchuld / und urſpruͤnglichen weil die Chriſten / als welche</line>
        <line lrx="1636" lry="1369" ulx="0" uly="1298">iu Gerechtigkeit nur Kinder der durch den Heiligen Tauf in den</line>
        <line lrx="1591" lry="1407" ulx="378" uly="1355">Mutter deren Menſchen wurden Menſche wordenen GOtt einge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1455" ulx="0" uly="1395">ren geweſen ſeyn / haben wir in dem pflantzt / und einverleibt ſeynd/</line>
        <line lrx="1592" lry="1501" ulx="0" uly="1438">nf Stand der Widerergaͤntzung / durch die Aufnemmung ange⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1551" ulx="0" uly="1484">p und Erloͤſung die Ehr / und das wunſchene Kinder eben deſſelbi⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1618" ulx="4" uly="1536">8 Gluͤck Kinder der Mutter GOt⸗ gen Vatters worden ſeynd / deſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1644" ulx="26" uly="1592">1 tes / Gebruͤder von Vatter / und ſen Sohner von Natur iſt. Auf</line>
        <line lrx="1590" lry="1690" ulx="0" uly="1629">ſh Mutter zu ſeyn: Der Geelig⸗ gleiche Weiß ſagt ebenfahls der</line>
        <line lrx="1589" lry="1736" ulx="0" uly="1676">ſin macher MARAM unter dem Heil. Geſchicht⸗Schreiber / und</line>
        <line lrx="1589" lry="1791" ulx="0" uly="1719">ſitt Creutz ſehend / hat von einem jeg⸗ Evangeliſt, da er von der zeitli⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1835" ulx="0" uly="1783">nr lichen aus uns zu Ihr geſprochen: chen Geburt Chriſti / und der</line>
        <line lrx="1588" lry="1885" ulx="0" uly="1818">NIA Joan. 19. v. Ecce filius tuus: Sihe dein Kindſchafft, welche er Bezie⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1927" ulx="0" uly="1872">Ntrog 26. Sohn: auch noch anjetzo ſogt hungs Weiſe auf ſeine Muſter</line>
        <line lrx="1808" lry="1979" ulx="0" uly="1912">Pren er zu allen denen jenigen/ die ſich hat / zu red wird / daß er ihr Erſt⸗ Matth. I. v.</line>
        <line lrx="1593" lry="2020" ulx="0" uly="1967">lgen deſſen wuͤrdig machen: Ecce Ma gebohrner ſeye: Peperit filium</line>
        <line lrx="1808" lry="2077" ulx="0" uly="2005">ſen Ib. v. 27. ter tua: Sihe dein Mutter: ſuum primogenitum: Sie ge⸗ Luc, 2. v. 7.</line>
        <line lrx="1797" lry="2115" ulx="0" uly="2063">l. Sie iſt eine hoͤchſt libreiche Mut⸗ bahr ihren erſtgebohrnen</line>
        <line lrx="1597" lry="2164" ulx="1112" uly="2110">SsBS 2 Sohn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2198" type="textblock" ulx="11" uly="2162">
        <line lrx="42" lry="2198" ulx="11" uly="2162">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="927" type="textblock" ulx="373" uly="786">
        <line lrx="964" lry="836" ulx="373" uly="786">RIAdem Eat⸗Engel gehlaubt/</line>
        <line lrx="963" lry="884" ulx="380" uly="835">was jene durch den Glauben</line>
        <line lrx="964" lry="927" ulx="382" uly="882">verwürckt / hat diſe durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="933" type="textblock" ulx="1008" uly="787">
        <line lrx="1594" lry="842" ulx="1012" uly="787">und Behylag ihrer Wuͤrde der</line>
        <line lrx="1637" lry="888" ulx="1013" uly="835">Goͤtelichen Mutterſchofft; der</line>
        <line lrx="1593" lry="933" ulx="1008" uly="881">H. Paulus, da er die Kindſchafft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2119" lry="702" type="textblock" ulx="106" uly="187">
        <line lrx="1436" lry="261" ulx="524" uly="187">324 Sibenzehende Predig /</line>
        <line lrx="1747" lry="331" ulx="531" uly="265">Sohn / ſonder Zweiffel/ weil ſie ſchen Raͤthen Folge zu leiſten / er</line>
        <line lrx="1753" lry="373" ulx="531" uly="314">deren noch andere hat: Und diſe es hundertfaͤltig widerumb auf</line>
        <line lrx="1750" lry="428" ulx="531" uly="362">ſeynd die Wahrglaubige / welche / diſer / und uͤberdas das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="479" ulx="531" uly="409">indem ſie in ihm eingepflantzt / und ben in jener Welt darfuͤr empfan⸗ SGn a2.</line>
        <line lrx="2083" lry="536" ulx="530" uly="456">eingepfropfft / eben derſelbigen gen werde. Nun hat MARIA, i</line>
        <line lrx="1753" lry="556" ulx="531" uly="502">Jungfraͤulichen Mutter ange⸗ indem Sie mit dem Geluͤbdt der</line>
        <line lrx="1759" lry="647" ulx="531" uly="548">wunſchene Kinder ſeyn / deren Pungfrauſchaſt, GOtt wohlge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="654" ulx="106" uly="599">. Sohn er von Natur iſt; ſinte⸗ faͤllig zu ſeyn ſich verſtricket / den</line>
        <line lrx="1756" lry="702" ulx="533" uly="646">mahl / weil Sie ein Mutter des Evangeliſchen Rath ſchon vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="846" type="textblock" ulx="532" uly="694">
        <line lrx="2117" lry="762" ulx="532" uly="694">Daupts iſt / Sie nothwendiger laͤuffig hin ins Werck geſetzt / zu on 19</line>
        <line lrx="2086" lry="811" ulx="533" uly="740">Dingen auch ein Mutter der ewiger Unfruchtbarkeit ſich ver⸗ 15.</line>
        <line lrx="1753" lry="846" ulx="534" uly="788">Glieder ſeyn muß; weil Sie den bunden / und der Hoffnung / Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2171" type="textblock" ulx="92" uly="835">
        <line lrx="1754" lry="897" ulx="501" uly="835">natuͤrlichen Leib empfangen / und der zu erzeugen / welche dazumahl</line>
        <line lrx="1749" lry="944" ulx="534" uly="882">gebohren / Sie auch den Geiſtli⸗ fuͤr einen groſſen Seegen GOt⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="988" ulx="535" uly="929">chen fuͤr den Ihrigen aufgenom⸗ tes / laut Davidiſchen Pfalter⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1050" ulx="534" uly="979">men / und angewunſchen hat: Spruchs: Uxor tua, ſicut vitis Pſ. 127.v.</line>
        <line lrx="1843" lry="1097" ulx="311" uly="1024">Auguft. d. Illa una fœmina ſpiritu plane abundans, dein Weib wird 3.</line>
        <line lrx="1755" lry="1133" ulx="316" uly="1068">Sanct. Virgin. Mater eſt membrorum Salvato- ſeyn / wie ein fruchtbarer</line>
        <line lrx="1751" lry="1178" ulx="317" uly="1117">c.: 6, ris, quia cooperata eſt charita. Weinſtock / gehalten waren / ſich</line>
        <line lrx="1752" lry="1224" ulx="535" uly="1168">te, ut fideles in Eccleſia naſce- beraubt/ hat Sie demnach ver⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1273" ulx="536" uly="1214">rentur: Redet zur Sach der Af- dient / das hundertfaͤltige in di⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1318" ulx="536" uly="1261">ricaniſche groſſe Kirchen⸗Lehrer ſem Leben zu empfangen/ und</line>
        <line lrx="1749" lry="1364" ulx="535" uly="1309">Auguſtinus. Diſes eintzige angewunſchne Geiſtliche Kinder</line>
        <line lrx="1751" lry="1422" ulx="536" uly="1356">Weib hat in dem Geiſt ge⸗ dem tauſend nach zu haben; ver⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1460" ulx="535" uly="1404">bohren / und iſt ein Mutter dient / daß GOtt jene Wort des</line>
        <line lrx="1936" lry="1512" ulx="537" uly="1451">der Glieder Chriſti / dieweil Propheten an Ihr erfuͤlle: Qui Pl. I12. v.</line>
        <line lrx="1836" lry="1563" ulx="538" uly="1495">Sie durch die Lieb mitgewur⸗ habitare facit ſterilem in domo, 9.</line>
        <line lrx="1746" lry="1597" ulx="538" uly="1543">cket hat / daß die Rechtglau⸗ matrem filiorum lætantem, und</line>
        <line lrx="1747" lry="1649" ulx="538" uly="1591">bige in der Hirch gebohren mache / daß die Unfruchtba⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1697" ulx="536" uly="1633">wurden. re im Hauß wohne / und ein</line>
        <line lrx="1745" lry="1744" ulx="92" uly="1684">. D. Ja nicht nur allein / als einer Wutter ſeye der Kinder mit</line>
        <line lrx="1653" lry="1792" ulx="320" uly="1729">2. Quia em- Müutter GOttes/ ſondern auch Freuden.</line>
        <line lrx="1860" lry="1847" ulx="320" uly="1778">ur Vorum als einer Jungfrau ſtunde Ihr Deittens hat das Opffer des E.</line>
        <line lrx="1927" lry="1896" ulx="318" uly="1823">Virginitatis, zu / fruchtbar zu ſeyn; der Sohn Creutzes Ihr diſe Fruchtbarkeit 53. Ouia Flli-</line>
        <line lrx="1947" lry="1937" ulx="535" uly="1871">GOttes hat in der Schrifft ver⸗ verdient. Da der Patriarch um obtalit in</line>
        <line lrx="1849" lry="1982" ulx="478" uly="1918">ſporochen: daß / wer immer eines Abrahbam willens / und bereit wa⸗ Cruce.</line>
        <line lrx="1740" lry="2034" ulx="320" uly="1966">Maith. 19. Dings ſich berauben / etwas ver⸗ re / den Goͤttlichen Befelch zu voll⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2081" ulx="368" uly="2012">v. 29. laſſen werde / umb denen Goͤttli⸗ ziehen / gemaͤß ſelbigem ſeinen ei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2131" ulx="533" uly="2058">chen Gebollen / oder Evangeli. nigen Sohn / GOtt zu ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2171" ulx="1674" uly="2134">ten⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="14" lry="403" ulx="0" uly="372">9</line>
        <line lrx="24" lry="500" ulx="1" uly="459">A.</line>
        <line lrx="27" lry="547" ulx="0" uly="512">e</line>
        <line lrx="29" lry="603" ulx="0" uly="556">66</line>
        <line lrx="31" lry="644" ulx="0" uly="609">en</line>
        <line lrx="33" lry="692" ulx="0" uly="660">ol⸗</line>
        <line lrx="32" lry="748" ulx="8" uly="709">u</line>
        <line lrx="67" lry="789" ulx="0" uly="757">ee⸗⸗</line>
        <line lrx="32" lry="837" ulx="0" uly="797">inn</line>
        <line lrx="31" lry="889" ulx="0" uly="845">hl</line>
        <line lrx="26" lry="937" ulx="0" uly="892">N</line>
        <line lrx="27" lry="999" ulx="0" uly="950">,</line>
        <line lrx="106" lry="1039" ulx="1" uly="998">ds Pl, a</line>
        <line lrx="92" lry="1093" ulx="0" uly="1011">d D</line>
        <line lrx="41" lry="1125" ulx="2" uly="1098">orer</line>
        <line lrx="40" lry="1183" ulx="0" uly="1135">ſch</line>
        <line lrx="40" lry="1225" ulx="2" uly="1191">er⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1272" ulx="10" uly="1233">di⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1321" ulx="0" uly="1282">ud</line>
        <line lrx="36" lry="1370" ulx="0" uly="1333">dee</line>
        <line lrx="39" lry="1419" ulx="6" uly="1384">en</line>
        <line lrx="39" lry="1469" ulx="0" uly="1427">des</line>
        <line lrx="111" lry="1521" ulx="1" uly="1470">Cian</line>
        <line lrx="71" lry="1565" ulx="0" uly="1530">10, 9.</line>
        <line lrx="28" lry="1610" ulx="0" uly="1572">d⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1706" ulx="0" uly="1669">in</line>
        <line lrx="31" lry="1756" ulx="0" uly="1715">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="90" lry="1865" ulx="3" uly="1809">de</line>
        <line lrx="107" lry="1910" ulx="0" uly="1858">ket,un</line>
        <line lrx="112" lry="1955" ulx="0" uly="1904">rchin en</line>
        <line lrx="85" lry="2009" ulx="0" uly="1957">oo⸗ (uct⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2063" ulx="0" uly="2006">0o⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2102" ulx="1" uly="2065">n</line>
        <line lrx="39" lry="2151" ulx="0" uly="2105">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="314" type="textblock" ulx="632" uly="190">
        <line lrx="1466" lry="263" ulx="632" uly="190">Von Maria einer Mutter ꝛc.</line>
        <line lrx="1612" lry="314" ulx="1019" uly="266">indem alle Wunden / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="416" type="textblock" ulx="401" uly="270">
        <line lrx="983" lry="320" ulx="401" uly="270">ten / und als ein Brand⸗Opffer</line>
        <line lrx="983" lry="371" ulx="403" uly="319">aufzuopffern / hat zur Vergeltung</line>
        <line lrx="982" lry="416" ulx="403" uly="365">einer ſo heroiſchen That GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="472" type="textblock" ulx="184" uly="413">
        <line lrx="981" lry="472" ulx="184" uly="413">Gen. 22. v. ihme verſprochen / daß er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="523" type="textblock" ulx="234" uly="488">
        <line lrx="289" lry="523" ulx="234" uly="488">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="557" type="textblock" ulx="401" uly="460">
        <line lrx="982" lry="510" ulx="401" uly="460">Nachkoͤmmlinge vermehren/</line>
        <line lrx="982" lry="557" ulx="401" uly="508">und ſo zahlreich machen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="601" type="textblock" ulx="357" uly="555">
        <line lrx="982" lry="601" ulx="357" uly="555">le / wie die Stern an dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="697" type="textblock" ulx="403" uly="602">
        <line lrx="981" lry="650" ulx="403" uly="602">mel / und wie Sand / der an</line>
        <line lrx="980" lry="697" ulx="403" uly="649">dem Ufer des Meers iſt Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="750" type="textblock" ulx="184" uly="696">
        <line lrx="980" lry="750" ulx="184" uly="696">Joan. 19. v. erklaͤrt der Evangeliſche Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="793" type="textblock" ulx="233" uly="757">
        <line lrx="290" lry="793" ulx="233" uly="757">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="983" type="textblock" ulx="396" uly="743">
        <line lrx="978" lry="790" ulx="396" uly="743">Schreiber ausdrucklich / daß die</line>
        <line lrx="977" lry="841" ulx="401" uly="792">Heiligiſte Jungfrau unter dem</line>
        <line lrx="973" lry="889" ulx="400" uly="838">Creutz ſich gegenw aͤrtig eingefun</line>
        <line lrx="979" lry="939" ulx="399" uly="886">den / da Ihr Sohn an demſel⸗</line>
        <line lrx="980" lry="983" ulx="398" uly="933">ben iſt aufgeopffert worden / Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1029" type="textblock" ulx="400" uly="980">
        <line lrx="989" lry="1029" ulx="400" uly="980">hat alſo in diſes Opffer / ſo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1453" type="textblock" ulx="380" uly="1028">
        <line lrx="981" lry="1077" ulx="400" uly="1028">von ſich ſelbſt daran gemacht /</line>
        <line lrx="981" lry="1124" ulx="402" uly="1073">eingewilliget / Sie hat ihn gebet⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1169" ulx="402" uly="1120">ten / daß er ſeinem Himmliſchen</line>
        <line lrx="981" lry="1218" ulx="399" uly="1169">Vatter zu Ehren ſterben wolle/</line>
        <line lrx="980" lry="1264" ulx="399" uly="1215">Sie hat aus inneriſtem Hertzen/</line>
        <line lrx="980" lry="1320" ulx="390" uly="1262">und gantz willfaͤhrig ihne GOtt</line>
        <line lrx="982" lry="1363" ulx="380" uly="1312">aufgeopffert / ja Sie war bereit/</line>
        <line lrx="979" lry="1403" ulx="398" uly="1356">wann es GOTT alſo verlangt</line>
        <line lrx="980" lry="1453" ulx="398" uly="1403">haͤtte / ihn ſelbſt an das Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1548" type="textblock" ulx="355" uly="1452">
        <line lrx="979" lry="1548" ulx="355" uly="1452">zu haͤfften / Sie Rr in Ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2117" type="textblock" ulx="363" uly="1498">
        <line lrx="980" lry="1550" ulx="400" uly="1498">Jungfraͤulichen Hertzen alle</line>
        <line lrx="980" lry="1601" ulx="399" uly="1546">Schmertzen gelitten / die Ihr</line>
        <line lrx="979" lry="1643" ulx="400" uly="1596">Sohn in ſeinem Leyden ausge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1690" ulx="400" uly="1644">ſtanden hat / und gleichwie nach</line>
        <line lrx="980" lry="1739" ulx="363" uly="1690">Auſſag jener allgemeinen Grund⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1787" ulx="402" uly="1738">Lehr: Virtus unita fortior, quùàm</line>
        <line lrx="977" lry="1841" ulx="404" uly="1785">diſperſa, ein verſammlet / und</line>
        <line lrx="977" lry="1886" ulx="405" uly="1832">vereinigte Krafft ſtaͤrcker iſt / als</line>
        <line lrx="977" lry="1926" ulx="407" uly="1879">ein zerſtreute / gleichwie die Son⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1976" ulx="393" uly="1926">nen⸗Strahlen / wann ſie zuruck</line>
        <line lrx="976" lry="2017" ulx="407" uly="1970">geworffen werden / nicht weni⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2076" ulx="406" uly="2017">ger heiß brennend / als die ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2117" ulx="404" uly="2065">rade / iſt leicht zu urtheilen / daß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1500" type="textblock" ulx="1005" uly="1454">
        <line lrx="1197" lry="1500" ulx="1005" uly="1454">zeigt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="257" type="textblock" ulx="1524" uly="205">
        <line lrx="1613" lry="257" ulx="1524" uly="205">325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="838" type="textblock" ulx="1024" uly="318">
        <line lrx="1611" lry="365" ulx="1031" uly="318">in dem Allerheiligſten Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="413" ulx="1030" uly="366">ſti zerſtreuet waren / in dem be⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="460" ulx="1027" uly="412">truͤbten DHertz MRIE zuſam⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="507" ulx="1028" uly="459">men getroffen / und gleichſamb</line>
        <line lrx="1611" lry="554" ulx="1030" uly="506">durch Schmertz⸗volle Zuruck⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="602" ulx="1024" uly="553">prellung in daſſelbige hineinge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="649" ulx="1029" uly="601">worffen / und ſammentlich verlegt</line>
        <line lrx="1613" lry="693" ulx="1028" uly="647">worden / Sie nicht weniger gelit⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="748" ulx="1028" uly="692">ten habe / als er ſelbſt: Hat Sie</line>
        <line lrx="1612" lry="789" ulx="1027" uly="740">derowegen verdient / daß GOtt</line>
        <line lrx="1614" lry="838" ulx="1026" uly="789">Ihr ebenmaͤßig zuſage: Qnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="881" type="textblock" ulx="1029" uly="837">
        <line lrx="1609" lry="881" ulx="1029" uly="837">feciſti hanc rem, multiplicabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="933" type="textblock" ulx="1030" uly="884">
        <line lrx="1823" lry="933" ulx="1030" uly="884">ſemen tuum: Dieweil du das Gen. 22. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1169" type="textblock" ulx="1029" uly="931">
        <line lrx="1610" lry="981" ulx="1031" uly="931">gethan / mir ein vollkommen/</line>
        <line lrx="1611" lry="1024" ulx="1029" uly="977">und annehmliches Opffer verrich⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1072" ulx="1031" uly="1025">tet haſt / will ich dir ein heilig /</line>
        <line lrx="1612" lry="1118" ulx="1030" uly="1071">und zalhlreiche Nachkomen⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1169" ulx="1030" uly="1119">ſchafft ertheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1308" type="textblock" ulx="1028" uly="1195">
        <line lrx="1611" lry="1267" ulx="1035" uly="1195">Sie erweiſet Ihren Geiſtlich /</line>
        <line lrx="1608" lry="1308" ulx="1028" uly="1262">und angewunſchenen Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="981" type="textblock" ulx="1671" uly="946">
        <line lrx="1724" lry="981" ulx="1671" uly="946">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1318" type="textblock" ulx="1619" uly="1281">
        <line lrx="1824" lry="1318" ulx="1619" uly="1281">4. Inductione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1405" type="textblock" ulx="1023" uly="1310">
        <line lrx="1803" lry="1365" ulx="1027" uly="1310">eben die jenige Gutthaten/ Lieb / officzorum,</line>
        <line lrx="1806" lry="1405" ulx="1023" uly="1355">und Treu / die Sie gegen Ihrem quæ exercet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1691" type="textblock" ulx="1026" uly="1404">
        <line lrx="1611" lry="1457" ulx="1029" uly="1404">eintzig / und geliebtiſten Sohn er⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1498" ulx="1278" uly="1450">Sie hat benſelben</line>
        <line lrx="1608" lry="1547" ulx="1028" uly="1498">durch Zuthun des H. Geiſts in</line>
        <line lrx="1607" lry="1596" ulx="1026" uly="1547">Ihrem Allerreiniſten Leib em⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1643" ulx="1026" uly="1592">pfangen / mit Freud / und unaus⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1691" ulx="1027" uly="1642">ſprechlicher Zufriedenheit Ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1739" type="textblock" ulx="1026" uly="1690">
        <line lrx="1682" lry="1739" ulx="1026" uly="1690">Hertzens gebohren / mit Ihrer—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2019" type="textblock" ulx="1024" uly="1735">
        <line lrx="1605" lry="1790" ulx="1026" uly="1735">unbe ſteckten Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="1605" lry="1833" ulx="1026" uly="1784">Milch ernaͤhret / ihn auferzogen /</line>
        <line lrx="1606" lry="1881" ulx="1026" uly="1832">geleitet / beherrſchet / und</line>
        <line lrx="1606" lry="1928" ulx="1025" uly="1878">regiert; dann er war Ihr unter⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1974" ulx="1024" uly="1925">thaͤnig / Sie iſt ihm in ſeinem</line>
        <line lrx="1604" lry="2019" ulx="1025" uly="1972">Todt beygeſtanden / und hat ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2067" type="textblock" ulx="1025" uly="2019">
        <line lrx="1649" lry="2067" ulx="1025" uly="2019">nen Geiſt ſeinem Himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2160" type="textblock" ulx="1018" uly="2064">
        <line lrx="1652" lry="2120" ulx="1018" uly="2064">Vatter anbefohlen. Eben diſes</line>
        <line lrx="1602" lry="2160" ulx="1049" uly="2113">Stptp3— uͤbet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="131" type="textblock" ulx="1006" uly="95">
        <line lrx="1089" lry="131" ulx="1006" uly="95">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="894" type="textblock" ulx="492" uly="203">
        <line lrx="602" lry="269" ulx="507" uly="203">326</line>
        <line lrx="1096" lry="320" ulx="512" uly="273">uͤbet Sie auch gegen ihren ange⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="367" ulx="492" uly="318">wunſchenen Kindern; ihr faſſet</line>
        <line lrx="1097" lry="421" ulx="513" uly="367">den Entſchlußz / Ihr ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="463" ulx="514" uly="415">lich mit Andacht beygethan zuſeyn/</line>
        <line lrx="1099" lry="513" ulx="514" uly="464">euch Ihr zuergeben / und in der</line>
        <line lrx="1100" lry="560" ulx="516" uly="508">H. Roſenkrantz⸗Bruderſchofft</line>
        <line lrx="1101" lry="614" ulx="513" uly="557">fleißig zu dienen; diſer gute Eut⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="656" ulx="515" uly="605">ſchluß wird durch Zuthun des H.</line>
        <line lrx="1097" lry="701" ulx="514" uly="653">Geiſts gemacht / die Seeligiſte</line>
        <line lrx="1097" lry="752" ulx="512" uly="701">Jungfrau nimmt euch auf / und</line>
        <line lrx="1097" lry="797" ulx="517" uly="750">empfanget euch in ihrem Hertzen /</line>
        <line lrx="1097" lry="854" ulx="514" uly="793">vermittelſt einer Goͤttlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="894" ulx="516" uly="842">ſorechung / und Wuͤrckung diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="939" type="textblock" ulx="475" uly="893">
        <line lrx="1098" lry="939" ulx="475" uly="893">Himmliſchen Geiſts / euch in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1466" type="textblock" ulx="494" uly="937">
        <line lrx="1098" lry="987" ulx="513" uly="937">Bruderſchafft einſchreiben zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1037" ulx="516" uly="985">ſen: ihr leget ein General. Beicht</line>
        <line lrx="1098" lry="1080" ulx="516" uly="1034">ab / bekehret euch vollkommen /</line>
        <line lrx="1098" lry="1129" ulx="514" uly="1085">und werdet ein gantz anderer</line>
        <line lrx="1097" lry="1179" ulx="516" uly="1130">Menſch / als ihr vormahls gewe⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1227" ulx="494" uly="1176">ſen; diſes habt ihr MARIXX zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1270" ulx="512" uly="1226">dancken/ Sie iſt / Die euch in dem</line>
        <line lrx="1097" lry="1319" ulx="514" uly="1273">Geiſtlichen Leben / und zu dem</line>
        <line lrx="1098" lry="1365" ulx="513" uly="1319">Dienſt GOttes mit einer un⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1417" ulx="513" uly="1366">glaublichen Freud gebaͤhret. Ihr</line>
        <line lrx="1099" lry="1466" ulx="514" uly="1402">glaubet nicht / was Ergoͤtzlich keit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1509" type="textblock" ulx="515" uly="1461">
        <line lrx="1119" lry="1509" ulx="515" uly="1461">was Freud Sie empfinde / da Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1700" type="textblock" ulx="513" uly="1506">
        <line lrx="1098" lry="1555" ulx="514" uly="1506">euch alſo veraͤndert / alſo bekehrt/</line>
        <line lrx="1095" lry="1603" ulx="514" uly="1554">von aller Suͤnd gaͤntzlich befreyt/</line>
        <line lrx="1093" lry="1651" ulx="513" uly="1603">und zum Leben der Gnad geboh⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1700" ulx="513" uly="1650">ren anſihet. Der Heil. Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1748" type="textblock" ulx="307" uly="1696">
        <line lrx="1092" lry="1748" ulx="307" uly="1696">L. Petr. 2. v. ſagt euch: Quaſi modèò geniti in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1788" type="textblock" ulx="353" uly="1762">
        <line lrx="387" lry="1788" ulx="353" uly="1762">2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1950" type="textblock" ulx="390" uly="1938">
        <line lrx="401" lry="1950" ulx="390" uly="1938">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2132" type="textblock" ulx="499" uly="1744">
        <line lrx="1094" lry="1792" ulx="513" uly="1744">fantes lac concupiſcite, Tra⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1844" ulx="513" uly="1793">get Verlangen wie die jetzt</line>
        <line lrx="1091" lry="1891" ulx="511" uly="1839">gebohrne Kinder nach der</line>
        <line lrx="1091" lry="1936" ulx="511" uly="1884">WMilch: ihr gehet diſe Goͤttliche</line>
        <line lrx="1089" lry="1984" ulx="499" uly="1935">Milch zu empfangen / wann ihr</line>
        <line lrx="1088" lry="2026" ulx="504" uly="1982">communiciret: MARIA iſt/ die</line>
        <line lrx="1087" lry="2081" ulx="513" uly="2028">euch da ſauget / dann der Leib</line>
        <line lrx="1085" lry="2132" ulx="511" uly="2076">Chriſti / den ihr in der O. Com.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="264" type="textblock" ulx="837" uly="184">
        <line lrx="1453" lry="264" ulx="837" uly="184">Sibenzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="322" type="textblock" ulx="1143" uly="272">
        <line lrx="1729" lry="322" ulx="1143" uly="272">munion genuͤſſet / das Fleiſch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="371" type="textblock" ulx="1145" uly="321">
        <line lrx="1734" lry="371" ulx="1145" uly="321">ihrem Fleiſch / und die Subſtantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="892" type="textblock" ulx="1144" uly="369">
        <line lrx="1730" lry="418" ulx="1145" uly="369">von ihrer Subſtantz iſt / Er iſt aus</line>
        <line lrx="1733" lry="463" ulx="1146" uly="416">ihrem koſtbaren aller⸗reiniſten</line>
        <line lrx="1733" lry="513" ulx="1146" uly="465">Blut geſtaltet / und von Ihrer</line>
        <line lrx="1737" lry="562" ulx="1147" uly="510">Jungfraͤulichen Milch ernaͤhret</line>
        <line lrx="1731" lry="606" ulx="1146" uly="560">worden. Auch wird von euch</line>
        <line lrx="1731" lry="657" ulx="1144" uly="608">geſagt werden: Obviabit illi</line>
        <line lrx="1732" lry="703" ulx="1146" uly="654">quaſi Mater honorihcata, Sie</line>
        <line lrx="1731" lry="752" ulx="1145" uly="703">wird ihm entgegen kommen/</line>
        <line lrx="1732" lry="798" ulx="1145" uly="751">wie ein geehrte Mutter;</line>
        <line lrx="1732" lry="847" ulx="1146" uly="797">dieweil ihr Sie euer gantzes Leben</line>
        <line lrx="1736" lry="892" ulx="1147" uly="846">hindurch geſhret / werde Sie euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="941" type="textblock" ulx="1125" uly="893">
        <line lrx="1733" lry="941" ulx="1125" uly="893">entgegen kommen / euer Seel auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1939" type="textblock" ulx="1136" uly="941">
        <line lrx="1731" lry="989" ulx="1147" uly="941">zunemmen / und Ihrem Sohn</line>
        <line lrx="1730" lry="1033" ulx="1145" uly="989">vorſtellen; da wird Sie mit lieb⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1083" ulx="1147" uly="1036">reichem Angeſicht / und lachen⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1131" ulx="1146" uly="1083">dem Mund zu euch ſprechen: ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="1180" ulx="1145" uly="1129">habt mir ſo offt Freud ange⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1225" ulx="1146" uly="1178">wün ſcht / mit vermelden / Ave:</line>
        <line lrx="1727" lry="1277" ulx="1147" uly="1225">Gegruͤſſet ſeyeſt Du / iſt nun</line>
        <line lrx="1728" lry="1320" ulx="1146" uly="1273">billich / daß ich euch hinwiderumb</line>
        <line lrx="1307" lry="1367" ulx="1146" uly="1322">erfreue :</line>
        <line lrx="1732" lry="1416" ulx="1148" uly="1368">Freud euers HO£  R: ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="1463" ulx="1148" uly="1418">habt mich ſo offt MA RIA einen</line>
        <line lrx="1729" lry="1512" ulx="1148" uly="1465">Meerſtern genennet; will ich</line>
        <line lrx="1728" lry="1556" ulx="1146" uly="1509">demnach euch ein Meerſtern ſeyn /</line>
        <line lrx="1726" lry="1613" ulx="1136" uly="1556">gluͤcklich an dem erwuͤnſchten</line>
        <line lrx="1724" lry="1652" ulx="1142" uly="1606">Port anzulaͤnden: ihr habt mich</line>
        <line lrx="1725" lry="1700" ulx="1142" uly="1650">ſo offt gepryſen grat'à plena, voll</line>
        <line lrx="1725" lry="1746" ulx="1141" uly="1699">der Gnaden; muß ich alſo ei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1793" ulx="1142" uly="1747">nen Strahl von diſer Voͤlle in</line>
        <line lrx="1724" lry="1843" ulx="1141" uly="1793">euer Seel ausguͤſſen: ihr habt ſo</line>
        <line lrx="1723" lry="1889" ulx="1141" uly="1840">offt zu mir geſprochen: Dominus</line>
        <line lrx="1726" lry="1939" ulx="1140" uly="1888">tecum: Der H½εRR iſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2179" type="textblock" ulx="1129" uly="1935">
        <line lrx="1739" lry="1986" ulx="1138" uly="1935">Dir: Er ſoll auch mit euch ſeyn /</line>
        <line lrx="1721" lry="2032" ulx="1137" uly="1986">dieweil ihr bey mir / in meiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2081" ulx="1135" uly="2032">ſellſchafft ſeyn werdet: ihr habt</line>
        <line lrx="1718" lry="2179" ulx="1134" uly="2076">mich / und die gruchtmeines deif</line>
        <line lrx="1720" lry="2169" ulx="1129" uly="2136">X 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="692" type="textblock" ulx="1749" uly="603">
        <line lrx="1929" lry="651" ulx="1749" uly="603">Eccleſ. 15.</line>
        <line lrx="1860" lry="692" ulx="1794" uly="665">V. à.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1369" type="textblock" ulx="1364" uly="1321">
        <line lrx="1978" lry="1369" ulx="1364" uly="1321">Gehet in ein die Matth. 21,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1416" type="textblock" ulx="1793" uly="1384">
        <line lrx="1887" lry="1416" ulx="1793" uly="1384">V. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1860" type="textblock" ulx="2112" uly="1789">
        <line lrx="2119" lry="1860" ulx="2112" uly="1789">——+˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1464" type="textblock" ulx="2014" uly="1166">
        <line lrx="2095" lry="1205" ulx="2037" uly="1166">chtlen</line>
        <line lrx="2083" lry="1239" ulx="2016" uly="1205">lnen.</line>
        <line lrx="2117" lry="1290" ulx="2014" uly="1256">L Hono</line>
        <line lrx="2119" lry="1332" ulx="2035" uly="1294">e Eerot.</line>
        <line lrx="2114" lry="1382" ulx="2035" uly="1340">lenliehnni,</line>
        <line lrx="2103" lry="1418" ulx="2034" uly="1383">le ck ,</line>
        <line lrx="2091" lry="1464" ulx="2014" uly="1423">Ponola,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1788" type="textblock" ulx="2112" uly="1559">
        <line lrx="2119" lry="1788" ulx="2112" uly="1559">-----</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="694" type="textblock" ulx="7" uly="604">
        <line lrx="87" lry="651" ulx="7" uly="604">Recſel ,</line>
        <line lrx="63" lry="694" ulx="31" uly="667">Ved⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="99" lry="1380" ulx="0" uly="1331">Mulh,a</line>
        <line lrx="85" lry="1433" ulx="0" uly="1392">4 1).</line>
        <line lrx="11" lry="1477" ulx="0" uly="1450">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="14" lry="1914" ulx="0" uly="1889">8</line>
        <line lrx="20" lry="1966" ulx="0" uly="1928">it</line>
        <line lrx="19" lry="2063" ulx="0" uly="2031">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1449" type="textblock" ulx="177" uly="1406">
        <line lrx="318" lry="1449" ulx="177" uly="1406">glorioſa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="118" type="textblock" ulx="1444" uly="107">
        <line lrx="1489" lry="118" ulx="1444" uly="107">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="260" type="textblock" ulx="635" uly="169">
        <line lrx="1615" lry="260" ulx="635" uly="169">Von Maria einer Mutterꝛc. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="944" type="textblock" ulx="386" uly="271">
        <line lrx="986" lry="322" ulx="395" uly="271">ſo vilfaͤltig gebenedeyt / ſorechen⸗</line>
        <line lrx="984" lry="363" ulx="386" uly="321">De: Benedicta tu in mulieribus,</line>
        <line lrx="984" lry="417" ulx="399" uly="367">&amp; benedicrus fructus ventris tui,</line>
        <line lrx="984" lry="461" ulx="397" uly="414">erfordert ſo dann die Billichkeit /</line>
        <line lrx="983" lry="510" ulx="399" uly="463">daß wir euch im Gegentheil ſeeg⸗</line>
        <line lrx="983" lry="557" ulx="397" uly="511">nen / und benedeyen; ihr habt mich</line>
        <line lrx="981" lry="603" ulx="400" uly="556">ſo vilmahl gebetten: Ora pro</line>
        <line lrx="979" lry="656" ulx="398" uly="605">nobis miſeris peccatoribus in ho-</line>
        <line lrx="980" lry="699" ulx="397" uly="646">ra mortis noſttæ: Bitt fuͤr uns</line>
        <line lrx="981" lry="749" ulx="397" uly="696">arme Suͤnder in der Stund</line>
        <line lrx="978" lry="801" ulx="396" uly="747">unſeres Abſterbens / will alſo</line>
        <line lrx="977" lry="846" ulx="394" uly="794">ſolches jetzund thun / dieweil ihr</line>
        <line lrx="978" lry="890" ulx="393" uly="839">in derſelben wuͤreklich ſchwebet /</line>
        <line lrx="979" lry="944" ulx="386" uly="889">und mit dem Dodt ſtreitet: zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1225" type="textblock" ulx="175" uly="1061">
        <line lrx="978" lry="1150" ulx="186" uly="1061">Da:tnes us allen Ehy und Dienſts⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1195" ulx="183" uly="1123">erga talem Ne, Bezeugungeu welche die</line>
        <line lrx="978" lry="1225" ulx="175" uly="1176">Matrem. * Chriſt⸗ glaubige in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2135" type="textblock" ulx="186" uly="1223">
        <line lrx="977" lry="1274" ulx="242" uly="1223">1. Honor Kirch gegen Sie erſcheinen laſſen /</line>
        <line lrx="977" lry="1320" ulx="186" uly="1273">per devotie- iſt der herrlich⸗ und beruͤhmtiſten</line>
        <line lrx="977" lry="1369" ulx="187" uly="1319">nem Roſari, eine die Andacht des H. Roſen⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1416" ulx="189" uly="1366">quæ eſt 1. krantzes/ ein Ruhm⸗ wuͤrdigſte/</line>
        <line lrx="977" lry="1465" ulx="396" uly="1414">heylſamiſt / und leichtiſte Andacht:</line>
        <line lrx="976" lry="1516" ulx="396" uly="1464">dann welches iſt wohl ein ſehnlich⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1564" ulx="394" uly="1508">Ehr und glorwuͤrdigere That/</line>
        <line lrx="978" lry="1606" ulx="395" uly="1559">als die jenige / ſo der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1654" ulx="392" uly="1607">tes die meiſte Zeit ſeines Lebens</line>
        <line lrx="976" lry="1701" ulx="395" uly="1653">hindurch geuͤbt hat? ein Wunder</line>
        <line lrx="977" lry="1752" ulx="395" uly="1701">iſt es nicht nur allein Menſchli⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1805" ulx="393" uly="1748">cher Erſtaunung / ſondern auch</line>
        <line lrx="973" lry="1851" ulx="393" uly="1794">Engliſcher Verwunderung wuͤr⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1898" ulx="396" uly="1842">dig / zuſehen/ daß der Sohn</line>
        <line lrx="970" lry="1946" ulx="397" uly="1886">GOttes ſo lange Zeit in dem</line>
        <line lrx="975" lry="1990" ulx="397" uly="1931">ſchwach / nidrig / und veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="971" lry="2041" ulx="395" uly="1979">Stand der Kindheit ſich aufzu⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2090" ulx="395" uly="2026">halten gewuͤrdiget hat / haͤtte Er</line>
        <line lrx="971" lry="2135" ulx="392" uly="2078">dann nicht gleich / und in ſehr kur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="320" type="textblock" ulx="1019" uly="270">
        <line lrx="1615" lry="320" ulx="1019" uly="270">Belohnung / und Vergeltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="555" type="textblock" ulx="1026" uly="319">
        <line lrx="1614" lry="368" ulx="1026" uly="319">des H. Roſenkrantzes/ den ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="414" ulx="1032" uly="367">mich zu ehren / und zu preyſen/</line>
        <line lrx="1614" lry="461" ulx="1033" uly="412">ſo offt gebeltet / will ich meinen</line>
        <line lrx="1614" lry="507" ulx="1033" uly="461">Sohn bitten / daß Er euch ein</line>
        <line lrx="1613" lry="555" ulx="1031" uly="509">nimmerverwelckende / ewig⸗gruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="603" type="textblock" ulx="1014" uly="556">
        <line lrx="1612" lry="603" ulx="1014" uly="556">nende Cron der Glory aufſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="948" type="textblock" ulx="1023" uly="605">
        <line lrx="1612" lry="651" ulx="1028" uly="605">wolle. Diſem zukfolge ſeynd wir</line>
        <line lrx="1613" lry="699" ulx="1024" uly="652">ſchuldig / einen dreyfachen ſonder⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="747" ulx="1030" uly="699">heitlichen Dienſt / und Pflicht⸗Lei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="795" ulx="1025" uly="747">ſtung einer ſo güttig / ſo getreu/</line>
        <line lrx="1613" lry="847" ulx="1023" uly="797">und liebreichen Mutter zuerwei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="892" ulx="1027" uly="842">ſen: die Ehr / die Lieb / und dea</line>
        <line lrx="1638" lry="948" ulx="1026" uly="892">Gehorſauadcb. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1063" type="textblock" ulx="582" uly="953">
        <line lrx="1456" lry="1063" ulx="582" uly="953">BUNCTUM I..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2084" type="textblock" ulx="1018" uly="1081">
        <line lrx="1613" lry="1130" ulx="1026" uly="1081">tzer Zeit ſein Recht / und vollſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1183" ulx="1026" uly="1128">dige Groͤſſe nemmen koͤnnen</line>
        <line lrx="1818" lry="1231" ulx="1026" uly="1178">gleich wie Er den Gebrauch de</line>
        <line lrx="1592" lry="1276" ulx="1025" uly="1225">Verſtands betreffend /ein voll</line>
        <line lrx="1610" lry="1322" ulx="1025" uly="1275">kommner Mann von dem erſten</line>
        <line lrx="1610" lry="1376" ulx="1025" uly="1321">Augenbliek ſeiner Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="1609" lry="1421" ulx="1025" uly="1370">an ware / laut jenes Schriffts⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1464" ulx="1026" uly="1418">Speuchs : Mulier circumdabit</line>
        <line lrx="1611" lry="1515" ulx="1026" uly="1464">Virum: Ein Weih wird ei⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1571" ulx="1026" uly="1513">nen Mann umbgeben? =—?</line>
        <line lrx="1763" lry="1612" ulx="1025" uly="1560">haͤtte Er nicht gleich von ſeiner =</line>
        <line lrx="1814" lry="1668" ulx="1026" uly="1611">Geburt an dem Leib nach ebenſo</line>
        <line lrx="1741" lry="1712" ulx="1024" uly="1656">groß ſeyn koͤnnen / als Er nache.</line>
        <line lrx="1610" lry="1759" ulx="1023" uly="1706">mahls ein Mann von 33. Jahren</line>
        <line lrx="1608" lry="1806" ulx="1021" uly="1755">geweſen iſt: die Wele ſeufftzete ein</line>
        <line lrx="1609" lry="1853" ulx="1022" uly="1801">ſo longe Zeit nach Ihme / die</line>
        <line lrx="1605" lry="1902" ulx="1020" uly="1849">Menſchen erwarteten ſo ſehnlich /</line>
        <line lrx="1604" lry="1946" ulx="1019" uly="1896">die Himmliſche Lehr / ſo Er ihnen</line>
        <line lrx="1604" lry="1992" ulx="1018" uly="1943">ver kuͤndigen ſollte  aus ſeinem</line>
        <line lrx="1609" lry="2040" ulx="1018" uly="1993">Heiliaſten Mund zuvernemmen;</line>
        <line lrx="1605" lry="2084" ulx="1019" uly="2032">die Alt⸗Vaͤtter in der Vochoͤll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1485" type="textblock" ulx="1620" uly="1396">
        <line lrx="1802" lry="1441" ulx="1620" uly="1396">Jemer. 31.</line>
        <line lrx="1768" lry="1485" ulx="1668" uly="1446">v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2176" type="textblock" ulx="1015" uly="2084">
        <line lrx="1601" lry="2139" ulx="1015" uly="2084">achtzeten / und ſchryen ſo lang</line>
        <line lrx="1661" lry="2176" ulx="1518" uly="2129">nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="1191" type="textblock" ulx="291" uly="1145">
        <line lrx="466" lry="1191" ulx="291" uly="1145">Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1703" type="textblock" ulx="232" uly="1509">
        <line lrx="480" lry="1560" ulx="232" uly="1509">IIai. 61: vV.</line>
        <line lrx="457" lry="1657" ulx="295" uly="1615">Luc. 4. v.</line>
        <line lrx="404" lry="1703" ulx="349" uly="1669">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="703" type="textblock" ulx="504" uly="200">
        <line lrx="594" lry="265" ulx="505" uly="200">328</line>
        <line lrx="1092" lry="324" ulx="511" uly="271">nach ihrer Erloͤſung: warumb</line>
        <line lrx="1093" lry="371" ulx="504" uly="319">verzoͤgert Er / warumb laßt Er</line>
        <line lrx="1092" lry="419" ulx="512" uly="369">ſie ſo geraume Zeit warten? wa⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="462" ulx="512" uly="415">rumb hat Er nach / und nach auf⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="512" ulx="511" uly="466">wachsen? warumb 2. oder 32.</line>
        <line lrx="1093" lry="563" ulx="513" uly="511">Jahr an der Bruſt einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="607" ulx="508" uly="561">frau hangen? warumb denen</line>
        <line lrx="1094" lry="655" ulx="506" uly="606">Schwachheiten des unmuͤndig /</line>
        <line lrx="1094" lry="703" ulx="509" uly="654">und kindiſchen Alters in die 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="750" type="textblock" ulx="500" uly="702">
        <line lrx="1096" lry="750" ulx="500" uly="702">oder 10. Jahr lang ſich unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="988" type="textblock" ulx="505" uly="750">
        <line lrx="1093" lry="799" ulx="512" uly="750">werffen wollen? was aber mein</line>
        <line lrx="1094" lry="850" ulx="508" uly="796">Erſtaunung auf das hoͤchſte brin⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="894" ulx="505" uly="844">get / iſ / daß Er vom 1aten Jahr</line>
        <line lrx="1093" lry="944" ulx="511" uly="893">ſeines Alters an gar leicht / ſonder</line>
        <line lrx="1093" lry="988" ulx="511" uly="940">einige Unanſtaͤndigkeit / die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1084" type="textblock" ulx="512" uly="987">
        <line lrx="1104" lry="1041" ulx="512" uly="987">zubekehren haͤtte den Anfang ma⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1084" ulx="514" uly="1034">chen koͤnnen / maſſen Er ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1422" type="textblock" ulx="505" uly="1083">
        <line lrx="1093" lry="1135" ulx="512" uly="1083">erwiſen / da Er mit denen Lehre⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1184" ulx="505" uly="1131">ven im Dempel diſputirte / und</line>
        <line lrx="1093" lry="1230" ulx="525" uly="1178">relbige durch den Glantz ſeiner</line>
        <line lrx="1091" lry="1279" ulx="509" uly="1225">Lehr in hoͤchſte Verwunderung</line>
        <line lrx="1092" lry="1324" ulx="506" uly="1274">ſetzte / und nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1093" lry="1372" ulx="507" uly="1322">ſcheint Er von diſer Zeit an biß in</line>
        <line lrx="1093" lry="1422" ulx="510" uly="1370">das 30ſte Jahr ſeines Alters gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1468" type="textblock" ulx="488" uly="1418">
        <line lrx="1094" lry="1468" ulx="488" uly="1418">muͤßig / und unnutzlich verbliben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1659" type="textblock" ulx="503" uly="1465">
        <line lrx="1094" lry="1518" ulx="503" uly="1465">zu ſeyn; Er ſagt durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1565" ulx="505" uly="1514">pPheiten Mſaias, wie auch bey dem</line>
        <line lrx="1092" lry="1610" ulx="507" uly="1561">Heil. Lucas, Er ſeye von ſeinem</line>
        <line lrx="1089" lry="1659" ulx="505" uly="1609">Vatter geſandt worden das E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1713" type="textblock" ulx="464" uly="1656">
        <line lrx="1092" lry="1713" ulx="464" uly="1656">vansgelium zu predigen / die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2142" type="textblock" ulx="504" uly="1705">
        <line lrx="1093" lry="1756" ulx="504" uly="1705">zubekehren / und GOTT See⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1805" ulx="508" uly="1753">len zu gewinnen: Spiritus Do-</line>
        <line lrx="1091" lry="1849" ulx="509" uly="1799">mini ſuper me, ad evangeli:</line>
        <line lrx="1093" lry="1895" ulx="512" uly="1847">zandum pauperibus miſit me:</line>
        <line lrx="1093" lry="1949" ulx="510" uly="1890">Der Geiſt des 0 £ R R</line>
        <line lrx="1095" lry="1989" ulx="512" uly="1939">iſt uber mir / Ex hat mich ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2038" ulx="510" uly="1987">ſandt denen Armen das Evan-</line>
        <line lrx="1094" lry="2128" ulx="512" uly="2033">K um zu verkündigen: woher</line>
        <line lrx="1095" lry="2142" ulx="535" uly="2079">ommt es dann / daß Er erſt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2172" type="textblock" ulx="516" uly="2102">
        <line lrx="536" lry="2137" ulx="526" uly="2130">*</line>
        <line lrx="590" lry="2158" ulx="516" uly="2142">0</line>
        <line lrx="570" lry="2172" ulx="516" uly="2152">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="259" type="textblock" ulx="807" uly="157">
        <line lrx="1498" lry="259" ulx="807" uly="157">Sibenzehende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="319" type="textblock" ulx="1135" uly="268">
        <line lrx="1727" lry="319" ulx="1135" uly="268">ſpath anfangt? woher daß Er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="366" type="textblock" ulx="1144" uly="317">
        <line lrx="1726" lry="366" ulx="1144" uly="317">Ambt / und zwar ein ſo wichtiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="414" type="textblock" ulx="1141" uly="365">
        <line lrx="1765" lry="414" ulx="1141" uly="365">Aibt zu vollziehen / biß nach zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2174" type="textblock" ulx="1136" uly="412">
        <line lrx="1727" lry="462" ulx="1141" uly="412">ruck gelegten 30. Jahr ſeines</line>
        <line lrx="1727" lry="508" ulx="1140" uly="459">Alters verzoͤgert? Er wußte</line>
        <line lrx="1727" lry="556" ulx="1140" uly="508">wohl / daß Er nicht laͤnger dann</line>
        <line lrx="1726" lry="605" ulx="1145" uly="555">33. Jahr zu leben haben wurde/</line>
        <line lrx="1727" lry="660" ulx="1143" uly="603">daß Er die gantze Welt unter⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="698" ulx="1142" uly="648">weiſen / und bekehren ſollte / daß /</line>
        <line lrx="1728" lry="751" ulx="1142" uly="699">wann Er ſo lang hinaus zuwar⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="795" ulx="1142" uly="744">tete / die Zeit fuͤr ein ſo weitſchich⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="841" ulx="1140" uly="793">tig / und langwirrige Unternem⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="890" ulx="1140" uly="838">mung Ihm garzu kurtz ſeyn / Er</line>
        <line lrx="1729" lry="936" ulx="1139" uly="886">ſolche innerhalb drey Jahren</line>
        <line lrx="1728" lry="991" ulx="1141" uly="936">kuͤmmerlich wurde ausfuͤhren/</line>
        <line lrx="1728" lry="1033" ulx="1142" uly="981">und zu ſtand bringen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1727" lry="1082" ulx="1141" uly="1028">warumb hebt Er dann ſo ſpath</line>
        <line lrx="1728" lry="1129" ulx="1142" uly="1077">an / warumb verharret Er ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1179" ulx="1141" uly="1125">ge Zeit in der Einſambkeit / drey</line>
        <line lrx="1737" lry="1224" ulx="1140" uly="1172">Jahr in der Wiegen / 27. Jahr</line>
        <line lrx="1611" lry="1272" ulx="1140" uly="1183">in der Werckſtatt eines 31</line>
        <line lrx="1722" lry="1318" ulx="1140" uly="1267">manns? diſer GOtt / der doch</line>
        <line lrx="1726" lry="1367" ulx="1142" uly="1315">ſonſt ein ſo gutter Werckmeiſter</line>
        <line lrx="1740" lry="1413" ulx="1143" uly="1362">iſt / daß Er urpoͤltzlich / und baͤlder /</line>
        <line lrx="1724" lry="1462" ulx="1141" uly="1412">als man ſagen kan / Himmel / und</line>
        <line lrx="1723" lry="1516" ulx="1141" uly="1456">Erden erſchaffet? diſer GOtt /</line>
        <line lrx="1723" lry="1561" ulx="1140" uly="1503">der ſo behend / und wuͤrckend iſt /</line>
        <line lrx="1723" lry="1604" ulx="1141" uly="1552">daß Er in einem Augenblick alle</line>
        <line lrx="1725" lry="1652" ulx="1141" uly="1598">Menſchen von dem Todt aufer⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1709" ulx="1139" uly="1641">wecken wird in momento, in iétu 1</line>
        <line lrx="1734" lry="1753" ulx="1141" uly="1695">ocoli: diſer GOtt / der alſo maͤche</line>
        <line lrx="1723" lry="1798" ulx="1141" uly="1743">tig / daß Er in einem eintzigen Au⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1844" ulx="1139" uly="1790">genblick hundert tauſend Millio⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1884" ulx="1136" uly="1836">nen Welten wurde erſchaffen</line>
        <line lrx="1723" lry="1935" ulx="1141" uly="1885">koͤnnen / diſer GOtt / ſpriche ich /</line>
        <line lrx="1725" lry="1993" ulx="1143" uly="1932">der ein ſo fuͤrtrefflicher Werck⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2032" ulx="1140" uly="1980">meiſter / ſo wuͤrckſamb / und maͤch⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2086" ulx="1141" uly="2028">tig iſt / was hat Er inner ſo vil</line>
        <line lrx="1725" lry="2174" ulx="1141" uly="2074">Augenblicken / inner vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1264" type="textblock" ulx="1607" uly="1223">
        <line lrx="1764" lry="1264" ulx="1607" uly="1223">mmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1769" type="textblock" ulx="1759" uly="1656">
        <line lrx="1934" lry="1708" ulx="1759" uly="1656">Cor. 1I5.</line>
        <line lrx="1929" lry="1769" ulx="1780" uly="1711">v. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="619" type="textblock" ulx="2043" uly="527">
        <line lrx="2115" lry="569" ulx="2043" uly="527">Madh.</line>
        <line lrx="2084" lry="619" ulx="2043" uly="581">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1967" type="textblock" ulx="2060" uly="1930">
        <line lrx="2089" lry="1967" ulx="2060" uly="1930">ſl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1715" type="textblock" ulx="19" uly="1668">
        <line lrx="109" lry="1715" ulx="19" uly="1668">1,C. 16 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="82" lry="1768" ulx="0" uly="1729">v ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="611" type="textblock" ulx="238" uly="585">
        <line lrx="269" lry="611" ulx="238" uly="585">Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1944" type="textblock" ulx="181" uly="1850">
        <line lrx="351" lry="1890" ulx="181" uly="1850">Lue. 2. V.</line>
        <line lrx="292" lry="1944" ulx="235" uly="1907">ſI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="258" type="textblock" ulx="645" uly="189">
        <line lrx="1451" lry="258" ulx="645" uly="189">Von Maria einer Mutter ꝛ c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="462" type="textblock" ulx="385" uly="267">
        <line lrx="990" lry="320" ulx="387" uly="267">gen / Monaten / und Jahren ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="417" ulx="385" uly="365">Deoer H. Evangeliſt Matthæ-</line>
        <line lrx="988" lry="462" ulx="386" uly="412">us fangt die Geſchicht⸗Beſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="578" type="textblock" ulx="184" uly="461">
        <line lrx="1000" lry="520" ulx="404" uly="461">bung ſeines Heiligen Lebens mit</line>
        <line lrx="489" lry="578" ulx="184" uly="509">Matth. I. v. diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1705" type="textblock" ulx="384" uly="509">
        <line lrx="984" lry="557" ulx="564" uly="509">orten an : Liber gene-</line>
        <line lrx="987" lry="603" ulx="405" uly="556">rationis JESU Chriſti: Das</line>
        <line lrx="986" lry="653" ulx="386" uly="602">Buch von der Geburt JEB⸗</line>
        <line lrx="987" lry="700" ulx="388" uly="650">SI Chriſti: Iſt nach Auſſag</line>
        <line lrx="986" lry="747" ulx="391" uly="698">der Schrifft⸗Auslegeren ſo vil</line>
        <line lrx="986" lry="796" ulx="391" uly="746">gerebt / als ſihe da die Erzehlung</line>
        <line lrx="984" lry="841" ulx="389" uly="787">des Lebens / Wandels / und Tha⸗</line>
        <line lrx="985" lry="892" ulx="404" uly="841">ten IJEſu Chriſti. Wann ich di⸗</line>
        <line lrx="984" lry="939" ulx="385" uly="889">ſes Titel⸗Blat / diſen Eingang</line>
        <line lrx="986" lry="987" ulx="385" uly="937">liſe / iſt mein Hertz voller Freud /</line>
        <line lrx="982" lry="1032" ulx="385" uly="988">und bilde ich mir ein / der Evan-</line>
        <line lrx="982" lry="1082" ulx="389" uly="1032">geliſt werde alles der Laͤnge / und</line>
        <line lrx="981" lry="1128" ulx="391" uly="1081">Ordnung nach erzehlen / was</line>
        <line lrx="980" lry="1175" ulx="387" uly="1128">Chriſtus von dem Tag ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1226" ulx="384" uly="1176">burt an bis auf den letſten Athem</line>
        <line lrx="981" lry="1272" ulx="385" uly="1222">Zug / und die Stund ſeines</line>
        <line lrx="981" lry="1322" ulx="438" uly="1271">odts gethan/ finde mich aber / da</line>
        <line lrx="980" lry="1369" ulx="390" uly="1317">ich fort liſe von meiner Hoffnung</line>
        <line lrx="981" lry="1414" ulx="389" uly="1367">weit entfernet: Dann ich wahr⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1464" ulx="387" uly="1413">nimme / daß er uns nichts bey⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1511" ulx="389" uly="1461">bringt / als was Chriſtus die drey</line>
        <line lrx="982" lry="1559" ulx="399" uly="1508">letſte Jahr ſeines Lebens gethan;</line>
        <line lrx="979" lry="1606" ulx="397" uly="1560">wer wird uns dann berichten /</line>
        <line lrx="980" lry="1654" ulx="389" uly="1608">was in all vorhergehenden von</line>
        <line lrx="980" lry="1705" ulx="396" uly="1653">ihm geſchehen ſeye? Der Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1751" type="textblock" ulx="397" uly="1701">
        <line lrx="992" lry="1751" ulx="397" uly="1701">Geiſt ein getreuer Zeug alles ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2178" type="textblock" ulx="391" uly="1749">
        <line lrx="979" lry="1795" ulx="393" uly="1749">nes Thuns / Wandels / und Umb⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1848" ulx="398" uly="1797">gangs hat uns deſſen verſtaͤndiget</line>
        <line lrx="978" lry="1898" ulx="399" uly="1844">mit drey Worten: Erat ſubditus</line>
        <line lrx="978" lry="1937" ulx="401" uly="1887">illiss: Er war ihnen unter⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1989" ulx="392" uly="1934">than: Wo war dann diſer</line>
        <line lrx="980" lry="2038" ulx="403" uly="1979">Groſſe GOtt / nach ſeinem ſiben</line>
        <line lrx="980" lry="2083" ulx="400" uly="2026">jaͤhrigen Aufenthalt in Aegypten?</line>
        <line lrx="982" lry="2131" ulx="395" uly="2075">Er war zu Nazareth: Bey wem?</line>
        <line lrx="839" lry="2178" ulx="391" uly="2118">“ P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="795" type="textblock" ulx="1022" uly="697">
        <line lrx="1376" lry="748" ulx="1022" uly="697">es ſeye ein groſſe</line>
        <line lrx="1620" lry="795" ulx="1024" uly="747">Dienſts⸗Beweiſung / ein wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="123" type="textblock" ulx="1426" uly="110">
        <line lrx="1473" lry="123" ulx="1426" uly="110">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="261" type="textblock" ulx="1535" uly="200">
        <line lrx="1632" lry="261" ulx="1535" uly="200">329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="320" type="textblock" ulx="1038" uly="271">
        <line lrx="1628" lry="320" ulx="1038" uly="271">Bey einem Zimmermann: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="368" type="textblock" ulx="1026" uly="318">
        <line lrx="1628" lry="368" ulx="1026" uly="318">thate er in Aegypten/ zu Naza=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="509" type="textblock" ulx="1035" uly="367">
        <line lrx="1628" lry="416" ulx="1036" uly="367">reth, und in dem Hauß diſes</line>
        <line lrx="1627" lry="463" ulx="1035" uly="411">Zimmermanns? Er war MA-</line>
        <line lrx="1627" lry="509" ulx="1036" uly="458">RI unterthaͤnig / gehorſambte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="621" type="textblock" ulx="1018" uly="506">
        <line lrx="1624" lry="557" ulx="1018" uly="506">MARIX, diente MAkRI., ehr⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="621" ulx="1021" uly="554">te / heiligte / und machte vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="745" type="textblock" ulx="1037" uly="604">
        <line lrx="1340" lry="644" ulx="1037" uly="604">men MARIAM.</line>
        <line lrx="1622" lry="700" ulx="1085" uly="650">Sagen anjetzo die Gottloſe /</line>
        <line lrx="1622" lry="745" ulx="1402" uly="698">Ehr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1610" type="textblock" ulx="1027" uly="793">
        <line lrx="1620" lry="843" ulx="1032" uly="793">unnutzliche Verſchwenderey / daß</line>
        <line lrx="1619" lry="894" ulx="1032" uly="842">man vor der Roſenkrantz Bild⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="942" ulx="1032" uly="889">nus Unſer Lieben Frauen ſo vil</line>
        <line lrx="1617" lry="988" ulx="1032" uly="938">Kertzen anzuͤnde / ſo vil Amplen</line>
        <line lrx="1618" lry="1032" ulx="1031" uly="985">brenne / ſehet da eine wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1083" ulx="1032" uly="1032">liche Kertzen / die vor MARIA ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1129" ulx="1030" uly="1082">bronnen / und abgenutzet worden.</line>
        <line lrx="1614" lry="1179" ulx="1028" uly="1128">Das Leben des Menſchen / ſagt</line>
        <line lrx="1629" lry="1227" ulx="1031" uly="1177">Ariſtoteles, iſt gleich einer brin⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1273" ulx="1029" uly="1224">nenden Kertzen / oder Lampen /</line>
        <line lrx="1616" lry="1319" ulx="1029" uly="1273">permanſio caloris in humido,</line>
        <line lrx="1615" lry="1368" ulx="1028" uly="1319">gleichwie das Feuer nach / und</line>
        <line lrx="1616" lry="1418" ulx="1030" uly="1368">nach das Wachs an der Kertzen /</line>
        <line lrx="1616" lry="1466" ulx="1028" uly="1413">und das Oehl in der Lampen ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1519" ulx="1028" uly="1464">zehret / eben ſo zehret die natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1559" ulx="1029" uly="1512">che Hitz in dem Menſchen die</line>
        <line lrx="1614" lry="1610" ulx="1027" uly="1558">Wurtzel⸗oder Grund⸗Feuchtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1656" type="textblock" ulx="1019" uly="1607">
        <line lrx="1614" lry="1656" ulx="1019" uly="1607">keit nach / und nach auf / truͤcknet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1942" type="textblock" ulx="1025" uly="1654">
        <line lrx="1616" lry="1704" ulx="1027" uly="1654">dieſelbige aus: Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1612" lry="1750" ulx="1027" uly="1701">Menſeh / gleich uns / und war das</line>
        <line lrx="1611" lry="1801" ulx="1026" uly="1751">ſterbliche Leben / ſo er auf Erden</line>
        <line lrx="1611" lry="1848" ulx="1026" uly="1800">hatte / gleich einer angezuͤndten</line>
        <line lrx="1609" lry="1894" ulx="1025" uly="1846">Lampen / oder Wachs⸗Kertzen:</line>
        <line lrx="1610" lry="1942" ulx="1025" uly="1894">Alſo reden die Heilige hievon; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1991" type="textblock" ulx="1026" uly="1927">
        <line lrx="1794" lry="1991" ulx="1026" uly="1927">Prophet Iſaias: Donec egredia. Iſai. Ga. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2173" type="textblock" ulx="1028" uly="1989">
        <line lrx="1611" lry="2035" ulx="1028" uly="1989">tur, ut ſplendor, juſtus ejus, &amp;</line>
        <line lrx="1628" lry="2084" ulx="1028" uly="2036">Salvator ejus, ut lampas accen-</line>
        <line lrx="1612" lry="2133" ulx="1029" uly="2079">datur. Bis daß ihr Gerech⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2173" ulx="1123" uly="2129">Tt ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2029" type="textblock" ulx="1672" uly="1999">
        <line lrx="1702" lry="2029" ulx="1672" uly="1999">I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="664" type="textblock" ulx="302" uly="568">
        <line lrx="490" lry="608" ulx="302" uly="568">Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="411" lry="664" ulx="355" uly="629">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="112" type="textblock" ulx="517" uly="99">
        <line lrx="565" lry="112" ulx="517" uly="99">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="259" type="textblock" ulx="514" uly="203">
        <line lrx="706" lry="259" ulx="514" uly="203">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="455" type="textblock" ulx="512" uly="307">
        <line lrx="1102" lry="361" ulx="517" uly="307">und ihr Heyland angezuͤndt</line>
        <line lrx="1100" lry="412" ulx="514" uly="357">werde / wie ein Fackel. Und</line>
        <line lrx="1101" lry="455" ulx="512" uly="407">der Ehrwuͤrdige alte H. Simeon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="503" type="textblock" ulx="498" uly="455">
        <line lrx="1099" lry="503" ulx="498" uly="455">als er das Goͤttliche Kind in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="600" type="textblock" ulx="513" uly="502">
        <line lrx="1100" lry="553" ulx="513" uly="502">nen Armen / und an ſeiner Bruſt</line>
        <line lrx="1099" lry="600" ulx="515" uly="552">haltete: Lumen ad revelationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="650" type="textblock" ulx="517" uly="596">
        <line lrx="1100" lry="650" ulx="517" uly="596">gentium: Ein Licht zu Erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="698" type="textblock" ulx="497" uly="647">
        <line lrx="1101" lry="698" ulx="497" uly="647">tung der Heyden: Als ſagte er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1510" type="textblock" ulx="510" uly="693">
        <line lrx="1099" lry="742" ulx="513" uly="693">Mein GOtt ich dancke dir / daß</line>
        <line lrx="1098" lry="791" ulx="514" uly="742">du deinen Sohn auf Erden her⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="840" ulx="514" uly="790">unter haſt ſenden wollen / er wird</line>
        <line lrx="1097" lry="889" ulx="514" uly="838">ein ſchoͤn angezuͤndte Kertzen ſeyn /</line>
        <line lrx="1099" lry="939" ulx="514" uly="886">die Heyden zu erleuchten / und ih⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="984" ulx="515" uly="934">re Finſternuſſen zu vertreiben.</line>
        <line lrx="1099" lry="1032" ulx="514" uly="982">Du redtſt wahr / Heil. Prophet /</line>
        <line lrx="1101" lry="1079" ulx="515" uly="1030">du redtſt wahr / ſagſt aber nicht</line>
        <line lrx="1100" lry="1128" ulx="514" uly="1078">alles; diſe gebenedeyte Wachs⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1176" ulx="515" uly="1126">Kertzen wird nicht abgenutzet</line>
        <line lrx="1101" lry="1222" ulx="515" uly="1174">werden / die Heyden zu erleuch⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1272" ulx="517" uly="1221">ten / Sie wird vor MARIA ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1321" ulx="517" uly="1269">zehrt werden / zur Ehr MARIÆπ,</line>
        <line lrx="1100" lry="1368" ulx="516" uly="1319">MARIÆ zu Lieb / und wird man</line>
        <line lrx="1101" lry="1415" ulx="514" uly="1365">nur das letſte / und / ſo zu reden /</line>
        <line lrx="1099" lry="1462" ulx="512" uly="1410">ein Stuͤmpfflein davon / zu Er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1510" ulx="510" uly="1460">leuchtung der Welt aufbehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1555" type="textblock" ulx="502" uly="1507">
        <line lrx="1096" lry="1555" ulx="502" uly="1507">O wohl ein ſchoͤne Wachs⸗Ker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1996" type="textblock" ulx="505" uly="1554">
        <line lrx="1095" lry="1608" ulx="510" uly="1554">tze das Leben IE SU! Aber iſt</line>
        <line lrx="1093" lry="1652" ulx="507" uly="1602">nicht wahr / daß das ſchoͤnſte / das</line>
        <line lrx="1092" lry="1702" ulx="508" uly="1651">beſſere / und die laͤngſte Zeit von</line>
        <line lrx="1092" lry="1749" ulx="508" uly="1701">diſem Hochheiligen Leben / MA-</line>
        <line lrx="1093" lry="1798" ulx="508" uly="1749">RlAM zu ehren iſt verwendet/</line>
        <line lrx="1092" lry="1846" ulx="505" uly="1796">und nur das Uberbleibſel / die</line>
        <line lrx="1095" lry="1893" ulx="505" uly="1842">Ddrey letſte Jahr zu Bekehrung /</line>
        <line lrx="1094" lry="1941" ulx="508" uly="1890">und Heiligmachung der Welt</line>
        <line lrx="886" lry="1996" ulx="508" uly="1940">qufbehalten worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2138" type="textblock" ulx="508" uly="2013">
        <line lrx="1093" lry="2086" ulx="554" uly="2013">Wo ſeynd dann anjetzo die je⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2138" ulx="508" uly="2082">nige / die ſagen doͤrffen / es ſeye die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="258" type="textblock" ulx="819" uly="174">
        <line lrx="1527" lry="258" ulx="819" uly="174">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="314" type="textblock" ulx="517" uly="262">
        <line lrx="1103" lry="314" ulx="517" uly="262">ter herfuͤrgehe / wie ein Glantz/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="465" type="textblock" ulx="1147" uly="264">
        <line lrx="1736" lry="324" ulx="1148" uly="264">Zeit verlihren / und ein pur un⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="373" ulx="1150" uly="316">nutzliches Weeſen / ſo vil Roſen⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="421" ulx="1148" uly="362">kraͤntz betten. Wann ſolches wahr</line>
        <line lrx="1739" lry="465" ulx="1147" uly="412">waͤre / muͤßte man ſchluͤſſen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="514" type="textblock" ulx="1129" uly="458">
        <line lrx="1740" lry="514" ulx="1129" uly="458">Sohn GOttes ſeye die meiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2189" type="textblock" ulx="1138" uly="505">
        <line lrx="1740" lry="564" ulx="1147" uly="505">Zeit ſein Leben hindurch unnuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="608" ulx="1140" uly="556">lich geweſen / und iſt doch alles</line>
        <line lrx="1740" lry="656" ulx="1147" uly="604">das Gegentheil: Was ſeynd eue⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="709" ulx="1148" uly="652">res Gedunckens / die wichtigiſte</line>
        <line lrx="1738" lry="757" ulx="1148" uly="698">Geſchaͤfft? welches die ernſtliche</line>
        <line lrx="1737" lry="800" ulx="1147" uly="746">Verrichtungen / an denen am</line>
        <line lrx="1738" lry="852" ulx="1145" uly="794">meiſten gelegen? ſeynds nicht die⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="894" ulx="1147" uly="845">jenige / umb welche ſich nur die</line>
        <line lrx="1739" lry="940" ulx="1147" uly="890">hoch⸗verſtaͤndigiſte / die allerwei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="989" ulx="1145" uly="937">ſiſt / und klugſte Perſonen annem⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1038" ulx="1149" uly="989">men / und die meiſte Zeit darmit</line>
        <line lrx="1740" lry="1088" ulx="1149" uly="1035">verwenden? Wann euch be⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1135" ulx="1144" uly="1081">wußt / daß der Koͤnigliche Rath /</line>
        <line lrx="1741" lry="1177" ulx="1150" uly="1130">die Land⸗Staͤnde / oder die</line>
        <line lrx="1743" lry="1236" ulx="1141" uly="1177">Obrigkeiten der Stadt ſich vil⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1313" ulx="1144" uly="1226">ti verſammlen / gantze Vor⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1327" ulx="1159" uly="1272">und Nachmittaͤg beyſammen</line>
        <line lrx="1743" lry="1382" ulx="1148" uly="1321">verharren / ſo ſagt ihr / es muß ein</line>
        <line lrx="1738" lry="1422" ulx="1148" uly="1369">wichtiges Geſchaͤfft vorhanden</line>
        <line lrx="1739" lry="1465" ulx="1147" uly="1415">ſeyn / und abgehandlet werden.</line>
        <line lrx="1736" lry="1522" ulx="1146" uly="1461">Der Sohn &amp; Ottes iſt nicht nur</line>
        <line lrx="1734" lry="1563" ulx="1140" uly="1511">allein weiß / er iſt die Weißheit</line>
        <line lrx="1733" lry="1611" ulx="1144" uly="1557">ſelbſt / und diſer hat zehen mahl</line>
        <line lrx="1733" lry="1657" ulx="1141" uly="1605">mehr Zeit angewendt / MKRl-</line>
        <line lrx="1732" lry="1709" ulx="1140" uly="1655">AM zu ehren / und Ihr zu die⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1757" ulx="1140" uly="1705">nen/ als Miracul zu wuͤrcken / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1805" ulx="1140" uly="1752">das Evangelium zu predigen;</line>
        <line lrx="1733" lry="1856" ulx="1142" uly="1801">dann drey Jahr nur der zehende</line>
        <line lrx="1735" lry="1902" ulx="1143" uly="1843">Theil ſeynd von dreyßig Jahren /</line>
        <line lrx="1737" lry="1950" ulx="1141" uly="1894">und hat er nur diſe drey Jahr an⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2004" ulx="1141" uly="1938">gelegt zum Predig⸗Ambt / entge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2045" ulx="1139" uly="1992">gen dreyßig gantze Jahr / MA-</line>
        <line lrx="1746" lry="2100" ulx="1140" uly="2039">RIAM zu verehren: Wahr iſt es /</line>
        <line lrx="1731" lry="2189" ulx="1138" uly="2086">ſtunde er zu / ich bin geſchickt won</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="13" lry="1183" ulx="0" uly="1149">6</line>
        <line lrx="14" lry="1232" ulx="0" uly="1192">4</line>
        <line lrx="14" lry="1280" ulx="0" uly="1248">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="14" lry="2107" ulx="0" uly="1691">—  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="338" type="textblock" ulx="581" uly="157">
        <line lrx="1620" lry="239" ulx="581" uly="157">Von Maria einer Mutterꝛ c. 331</line>
        <line lrx="1608" lry="297" ulx="1024" uly="239">bens hindurch gethan hat; dann</line>
        <line lrx="1621" lry="338" ulx="1024" uly="287">was thate er in Aegypten die ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="922" type="textblock" ulx="387" uly="248">
        <line lrx="979" lry="298" ulx="390" uly="248">ben das Evangelium zu verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="978" lry="349" ulx="388" uly="297">digen / und die Welt zu bekehren /</line>
        <line lrx="977" lry="394" ulx="389" uly="346">bin aber auch geſchickt worden /</line>
        <line lrx="975" lry="444" ulx="389" uly="392">und zwar erſtlich mein Mutter zu</line>
        <line lrx="976" lry="491" ulx="387" uly="440">verehren / und heilig zu machen;</line>
        <line lrx="975" lry="542" ulx="390" uly="489">Ich will drey Jahr zum predigen</line>
        <line lrx="974" lry="589" ulx="389" uly="537">gebrauchen / aber mein Mutter zu</line>
        <line lrx="972" lry="632" ulx="389" uly="584">verehren brauch ich noch zehen</line>
        <line lrx="973" lry="681" ulx="389" uly="631">mahl ſo vil; Sie allein iſt zehen</line>
        <line lrx="972" lry="734" ulx="387" uly="678">tauſend Welten werth. Den H.</line>
        <line lrx="974" lry="775" ulx="391" uly="729">Petrum will ich zu predigen in</line>
        <line lrx="974" lry="825" ulx="394" uly="776">Weltſchland ſenden / den H. An⸗</line>
        <line lrx="973" lry="873" ulx="394" uly="822">dream in Scychien/ den H. Phi-</line>
        <line lrx="976" lry="922" ulx="396" uly="872">lippum in Phrygien / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="968" type="textblock" ulx="390" uly="917">
        <line lrx="993" lry="968" ulx="390" uly="917">übrige Apoſtel in andere Laͤnder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1448" type="textblock" ulx="388" uly="968">
        <line lrx="976" lry="1020" ulx="388" uly="968">aber MARIAM zu verehren / und</line>
        <line lrx="975" lry="1065" ulx="391" uly="1014">zu heiligen / iſt noch ein Heil. Pe-</line>
        <line lrx="977" lry="1112" ulx="392" uly="1062">trus. noch ein Heil. Paulus, noch</line>
        <line lrx="976" lry="1163" ulx="392" uly="1109">ein H. Andreas, Philippus, noch</line>
        <line lrx="976" lry="1205" ulx="390" uly="1158">einig anderer erklecklich / ein</line>
        <line lrx="976" lry="1262" ulx="393" uly="1205">GOTT muß hierzu verwendet /</line>
        <line lrx="976" lry="1305" ulx="391" uly="1254">und zwar dreyßig gantzer Jahr</line>
        <line lrx="833" lry="1345" ulx="391" uly="1304">lang verwendet werden.</line>
        <line lrx="979" lry="1409" ulx="396" uly="1350">Sepe demnach wohl getroͤſt /</line>
        <line lrx="978" lry="1448" ulx="392" uly="1396">O auſſerwaͤhlte Seell ſey getroͤſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1496" type="textblock" ulx="394" uly="1446">
        <line lrx="988" lry="1496" ulx="394" uly="1446">und erfreue dich: ſolteſt du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1883" type="textblock" ulx="391" uly="1495">
        <line lrx="977" lry="1546" ulx="393" uly="1495">anders nichts thun / als Tag / und</line>
        <line lrx="979" lry="1594" ulx="392" uly="1542">Nacht deinen Roſenkeantz bet⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1650" ulx="393" uly="1592">ten / wurdeſt du doch heiliglich be⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1699" ulx="393" uly="1636">ſchaͤfftiget ſeyn: Du ſagſt biß⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1739" ulx="392" uly="1689">weilen / dich zu demuͤthigen / ich</line>
        <line lrx="977" lry="1784" ulx="391" uly="1736">bin ein armer ldiot, kan weder</line>
        <line lrx="978" lry="1834" ulx="394" uly="1782">leſen / noch ſchreiben / kan nichts /</line>
        <line lrx="979" lry="1883" ulx="396" uly="1830">als den Roſenkrantz betten: ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1931" type="textblock" ulx="370" uly="1878">
        <line lrx="977" lry="1931" ulx="370" uly="1878">meint ihr dann/ ein kleines zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2124" type="textblock" ulx="400" uly="1921">
        <line lrx="978" lry="1981" ulx="401" uly="1921">ſeyn / wann ihr eueren Roſen⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2030" ulx="402" uly="1969">krantz wohl bettet? Ihr thut /</line>
        <line lrx="978" lry="2077" ulx="401" uly="2018">was Chriſtus die mehrere Zeit /</line>
        <line lrx="978" lry="2124" ulx="400" uly="2066">und den groͤſten Theil ſeines Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="388" type="textblock" ulx="1023" uly="336">
        <line lrx="1609" lry="388" ulx="1023" uly="336">ben erſten Jahr ſeines Lebens/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="435" type="textblock" ulx="1023" uly="384">
        <line lrx="1623" lry="435" ulx="1023" uly="384">und nachgehends zu Nazerech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1207" type="textblock" ulx="1020" uly="432">
        <line lrx="1611" lry="484" ulx="1023" uly="432">drey und zwantzig gantzer Jahr</line>
        <line lrx="1427" lry="537" ulx="1022" uly="485">hindurch:</line>
        <line lrx="1605" lry="582" ulx="1021" uly="526">thun / wann wie den Roſenkrantz</line>
        <line lrx="1608" lry="629" ulx="1021" uly="576">betten: Ich ſag nicht / daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="672" ulx="1021" uly="623">nen Roſenkrantz gebettet / ſon⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="726" ulx="1020" uly="672">dern daß er gethan habe / was</line>
        <line lrx="1609" lry="767" ulx="1022" uly="719">wir betten: Man fragt bißwei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="816" ulx="1023" uly="767">len / wer hat das Ave MARIA</line>
        <line lrx="1610" lry="869" ulx="1023" uly="818">gemacht: Einige antworten / der</line>
        <line lrx="1611" lry="920" ulx="1023" uly="865">Ertz Engel Gabliel; Ja er iſts/</line>
        <line lrx="1610" lry="970" ulx="1023" uly="915">der es der allererſte außgeſpro⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1013" ulx="1024" uly="965">chen / nicht aber der jenige / der es</line>
        <line lrx="1611" lry="1063" ulx="1024" uly="1010">gemacht; Er iſt nicht der Urhe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1114" ulx="1027" uly="1057">ber davon / GOtt ſelbſt / der Ewi⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1159" ulx="1025" uly="1108">ge Vatter hat es gemacht / er hat</line>
        <line lrx="1612" lry="1207" ulx="1024" uly="1154">den H. Ertz⸗Engel deſſen unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1354" type="textblock" ulx="1024" uly="1204">
        <line lrx="1622" lry="1253" ulx="1024" uly="1204">richtet. Da ein Engel zu dem</line>
        <line lrx="1736" lry="1307" ulx="1024" uly="1251">Moyles ſagte: Ich bin der Exod.</line>
        <line lrx="1759" lry="1354" ulx="1025" uly="1300">HERR dein GOTC/ redete 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1398" type="textblock" ulx="1025" uly="1349">
        <line lrx="1614" lry="1398" ulx="1025" uly="1349">er die Unwahrheit nicht / dieweil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1448" type="textblock" ulx="1024" uly="1397">
        <line lrx="1639" lry="1448" ulx="1024" uly="1397">nicht in ſeiner eignen / ſondern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1739" type="textblock" ulx="1024" uly="1447">
        <line lrx="1613" lry="1500" ulx="1025" uly="1447">der Perſon GOttes redete / wel⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1544" ulx="1025" uly="1493">cher ihn geſandt hatte / oder beſſer</line>
        <line lrx="1612" lry="1595" ulx="1024" uly="1543">zu reden / weil es GOtt ware / der</line>
        <line lrx="1619" lry="1643" ulx="1024" uly="1590">durch ſeinen Mund redete; auf</line>
        <line lrx="1614" lry="1693" ulx="1025" uly="1640">gleiche Weiß da der H. Ertz⸗En⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1739" ulx="1026" uly="1681">gel Gabriel zu MARIA ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="525" type="textblock" ulx="1236" uly="482">
        <line lrx="1630" lry="525" ulx="1236" uly="482">Er thate / was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1314" type="textblock" ulx="1706" uly="1265">
        <line lrx="1830" lry="1314" ulx="1706" uly="1265">d. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1789" type="textblock" ulx="1026" uly="1731">
        <line lrx="1791" lry="1789" ulx="1026" uly="1731">Gegruͤßt ſeyſt du voller Luc. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1833" type="textblock" ulx="1020" uly="1785">
        <line lrx="1615" lry="1833" ulx="1020" uly="1785">Gnaden / ware es GOTT/ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2029" type="textblock" ulx="1024" uly="1834">
        <line lrx="1616" lry="1882" ulx="1025" uly="1834">durch den Mund ſeines Bott⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1932" ulx="1024" uly="1882">ſchaffters die Jungfrau anredete:</line>
        <line lrx="1618" lry="1982" ulx="1024" uly="1929">Der Urſach die H. Eliſabeth von</line>
        <line lrx="1609" lry="2029" ulx="1025" uly="1977">dem H. Geiſt erfuͤllet nicht ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2080" type="textblock" ulx="1014" uly="2024">
        <line lrx="1710" lry="2080" ulx="1014" uly="2024">Perficientur in te, quæ dicka I[5. v,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2171" type="textblock" ulx="1023" uly="2071">
        <line lrx="1610" lry="2125" ulx="1023" uly="2071">ſunt tibi ab Angelo: Es wird</line>
        <line lrx="1611" lry="2171" ulx="1122" uly="2118">Tt 2 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1826" type="textblock" ulx="1673" uly="1791">
        <line lrx="1731" lry="1826" ulx="1673" uly="1791">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2089" type="textblock" ulx="1719" uly="2041">
        <line lrx="1779" lry="2089" ulx="1719" uly="2041">4r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="419" type="textblock" ulx="283" uly="370">
        <line lrx="451" lry="419" ulx="283" uly="370">I5. v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="350" type="textblock" ulx="498" uly="179">
        <line lrx="695" lry="247" ulx="506" uly="179">333</line>
        <line lrx="1089" lry="299" ulx="498" uly="248">in Dir vollbracht werden / was</line>
        <line lrx="1089" lry="350" ulx="506" uly="295">zu Dir vom Engel / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="397" type="textblock" ulx="507" uly="341">
        <line lrx="1113" lry="397" ulx="507" uly="341"> Domino, von dem Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="591" type="textblock" ulx="503" uly="388">
        <line lrx="1090" lry="441" ulx="506" uly="388">iſt geſagt worden: Und erklaͤrt</line>
        <line lrx="1088" lry="495" ulx="503" uly="436">der Heil. Lucas ausdrucklich / daß</line>
        <line lrx="1089" lry="548" ulx="504" uly="484">Sie von dem Heil. Geiſt erfuͤllet</line>
        <line lrx="1089" lry="591" ulx="503" uly="536">ware / da ſie diſe Wort geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="688" type="textblock" ulx="503" uly="579">
        <line lrx="1094" lry="637" ulx="504" uly="579">hat: Gebenedeyt biſt Du un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="688" ulx="503" uly="631">ter denen Weibern / und ge⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1070" type="textblock" ulx="500" uly="675">
        <line lrx="1088" lry="728" ulx="504" uly="675">benedeyt iſt die Frucht Deines</line>
        <line lrx="1088" lry="781" ulx="504" uly="722">Leibs / umb uns zu verſtaͤndigen /</line>
        <line lrx="1088" lry="828" ulx="504" uly="770">daß auch dem Engel der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1088" lry="877" ulx="502" uly="819">diſe Wort auf die Zunge gelegt/</line>
        <line lrx="1091" lry="924" ulx="501" uly="868">und folglich GOTT ſelbſt das</line>
        <line lrx="1088" lry="969" ulx="500" uly="916">Ave MA RlIA gemacht habe: Koͤn⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1020" ulx="500" uly="967">nen wir dañ wohl heiligere Wort</line>
        <line lrx="893" lry="1070" ulx="501" uly="1006">ſprechen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2123" type="textblock" ulx="494" uly="1107">
        <line lrx="1087" lry="1163" ulx="546" uly="1107">Aber diſes iſt noch nicht alles/</line>
        <line lrx="1088" lry="1212" ulx="498" uly="1158">was ich zu ſagen hab / und zu mei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1260" ulx="500" uly="1205">nem Vorhaben tauglich iſt:</line>
        <line lrx="1087" lry="1307" ulx="501" uly="1251">Was thate dann Chriſtus in</line>
        <line lrx="1087" lry="1354" ulx="501" uly="1298">Aegypten/ und zu Nazareth? Er</line>
        <line lrx="1088" lry="1401" ulx="499" uly="1349">bettete nicht das Ave MARIA,</line>
        <line lrx="1085" lry="1456" ulx="499" uly="1393">ſondern er verrichtete / er thate es:</line>
        <line lrx="1084" lry="1497" ulx="500" uly="1443">Will ſagen / er vollbrachte in dem</line>
        <line lrx="1083" lry="1544" ulx="497" uly="1489">Werck / und in der That / was</line>
        <line lrx="1083" lry="1594" ulx="496" uly="1541">wir mit dem Mund ſprechen / da</line>
        <line lrx="1081" lry="1638" ulx="496" uly="1587">wir das Ave MAkRla betten:</line>
        <line lrx="1081" lry="1698" ulx="526" uly="1639">Bann ich den Roſen krantz bette /</line>
        <line lrx="1084" lry="1740" ulx="534" uly="1684">ge ich: Gegruͤſſet ſoyeſt Du</line>
        <line lrx="1085" lry="1797" ulx="518" uly="1731">MARIA, thate nicht eben diſes</line>
        <line lrx="1085" lry="1833" ulx="500" uly="1778">auch Chriſtus? Gruͤſſete er Gie</line>
        <line lrx="1086" lry="1884" ulx="501" uly="1827">nicht in der Fruhe / und zu A⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1929" ulx="502" uly="1873">bends / gabe er Ihr nicht / da er</line>
        <line lrx="1085" lry="1976" ulx="494" uly="1922">vor Ihr voruͤber gienge / einen</line>
        <line lrx="1086" lry="2059" ulx="498" uly="1971">Meren Tag / eine gutte Nacht?</line>
        <line lrx="1087" lry="2080" ulx="552" uly="2020">egehrte er nicht ſeine geringe</line>
        <line lrx="1086" lry="2123" ulx="502" uly="2063">Nothwendigkeiten an Sie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="251" type="textblock" ulx="753" uly="163">
        <line lrx="1405" lry="251" ulx="753" uly="163">Sibenzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="458" type="textblock" ulx="1136" uly="260">
        <line lrx="1727" lry="317" ulx="1138" uly="260">Wann ich meinen Roſenkrantz</line>
        <line lrx="1722" lry="362" ulx="1137" uly="308">bette / nenne ich die Jungfrau:</line>
        <line lrx="1725" lry="408" ulx="1137" uly="355">voller Gnaden: Und Chri⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="458" ulx="1136" uly="401">ſtus erfuͤllet Sie mit Gnaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="506" type="textblock" ulx="1114" uly="449">
        <line lrx="1727" lry="506" ulx="1114" uly="449">Ich ſprich: Der H R R iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1129" type="textblock" ulx="1134" uly="498">
        <line lrx="1728" lry="560" ulx="1135" uly="498">mit Dir: Und Chriſtus / wel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="601" ulx="1137" uly="546">cher der HErr iſt / wohnete ja je⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="646" ulx="1138" uly="595">derzeit bey Ihr. Ich ſag ferners:</line>
        <line lrx="1726" lry="693" ulx="1182" uly="642">u biſt gebenedeyet unter de⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="742" ulx="1137" uly="689">nen Weiberen; und Chriſtus</line>
        <line lrx="1723" lry="789" ulx="1137" uly="734">erfuͤllete Sie mit Seegen / und</line>
        <line lrx="1723" lry="834" ulx="1137" uly="781">Benedeyung / nicht nur allein un⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="884" ulx="1135" uly="834">ter denen Weibern/ ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="937" ulx="1135" uly="879">ter allen Creaturen. Thate er</line>
        <line lrx="1721" lry="979" ulx="1135" uly="928">alſo / was wir ſagen / da wir das</line>
        <line lrx="1720" lry="1027" ulx="1134" uly="977">Ave MARIA ſprechen. Und wer</line>
        <line lrx="1721" lry="1076" ulx="1136" uly="1021">ſollte in Betrachtung deſſen nicht</line>
        <line lrx="1723" lry="1129" ulx="1136" uly="1071">aufgemunteret / nicht angeſpohrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1173" type="textblock" ulx="1135" uly="1121">
        <line lrx="1769" lry="1173" ulx="1135" uly="1121">werden / den Roſenkrantz vilfaͤles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1941" type="textblock" ulx="1129" uly="1167">
        <line lrx="1719" lry="1219" ulx="1136" uly="1167">tig / und andaͤchtig zu betten? Wer</line>
        <line lrx="1720" lry="1265" ulx="1130" uly="1216">nicht angetrieben werden/ MARI-</line>
        <line lrx="1720" lry="1318" ulx="1137" uly="1263">A M zu verehren / indem JEſus</line>
        <line lrx="1721" lry="1372" ulx="1136" uly="1309">ſo hoͤchlich Sie geehret hat? Koͤn⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1421" ulx="1135" uly="1364">nen wir irren / da wir thun / was</line>
        <line lrx="1718" lry="1458" ulx="1135" uly="1402">GOTD gethan hal / faͤhlen / und</line>
        <line lrx="1719" lry="1509" ulx="1133" uly="1457">aus den Schrancken tretten / da</line>
        <line lrx="1718" lry="1553" ulx="1131" uly="1505">wir unſerem Meiſter nachfolgen?</line>
        <line lrx="1716" lry="1612" ulx="1130" uly="1549">Koͤnnen wir ein groͤſſere Ehr/</line>
        <line lrx="1713" lry="1649" ulx="1130" uly="1597">und offenbahreres Kennzeichen</line>
        <line lrx="1714" lry="1706" ulx="1129" uly="1647">unſerer ewigen Gnaden⸗Wahl</line>
        <line lrx="1715" lry="1744" ulx="1132" uly="1696">haben / als wann wir dem Sohn</line>
        <line lrx="1715" lry="1803" ulx="1132" uly="1744">GOttes / der das Muſter / der</line>
        <line lrx="1714" lry="1842" ulx="1132" uly="1791">Grund⸗Riß deren zum ewigen</line>
        <line lrx="1717" lry="1897" ulx="1131" uly="1839">Leben verordneten Seelen iſt/</line>
        <line lrx="1610" lry="1941" ulx="1133" uly="1887">uns gleichfoͤrmig machen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2135" type="textblock" ulx="1133" uly="1967">
        <line lrx="1716" lry="2035" ulx="1145" uly="1967">Diſe Andacht des H. Roſen⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2084" ulx="1135" uly="2029">krantzes / welche in deſſen Ertz⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2135" ulx="1133" uly="2079">Bruderſchafft uͤblich / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1647" type="textblock" ulx="2000" uly="1310">
        <line lrx="2008" lry="1647" ulx="2000" uly="1310">————— —ZðMũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="606" type="textblock" ulx="2041" uly="569">
        <line lrx="2058" lry="606" ulx="2041" uly="569">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="559" type="textblock" ulx="2012" uly="509">
        <line lrx="2109" lry="559" ulx="2012" uly="509">ll 3.v.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="17" lry="1557" ulx="0" uly="1332">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="14" lry="1904" ulx="0" uly="1573">— —. — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="587" type="textblock" ulx="164" uly="489">
        <line lrx="336" lry="539" ulx="164" uly="489">Ecel. 3. V.</line>
        <line lrx="246" lry="587" ulx="212" uly="549">Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="347" type="textblock" ulx="379" uly="293">
        <line lrx="963" lry="347" ulx="379" uly="293">dig / ſondern uͤberdas auch hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="394" type="textblock" ulx="378" uly="345">
        <line lrx="972" lry="394" ulx="378" uly="345">eintraͤglich / und nutzlich / und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="868" type="textblock" ulx="377" uly="389">
        <line lrx="960" lry="448" ulx="377" uly="389">wird erwahret / was der H. Geiſt</line>
        <line lrx="962" lry="495" ulx="377" uly="436">durch den Mund des Weiſen</line>
        <line lrx="960" lry="540" ulx="378" uly="485">Manns ausgeſprochen hat: Si-</line>
        <line lrx="958" lry="585" ulx="379" uly="534">cut qui theſaurizat, ita &amp; qui</line>
        <line lrx="959" lry="621" ulx="379" uly="581">honorificat Matrem ſuam: Wer</line>
        <line lrx="959" lry="679" ulx="378" uly="629">ſein Mutter ehret / der iſt /</line>
        <line lrx="959" lry="723" ulx="377" uly="674">wie einer / der Schaͤtz ſamm⸗</line>
        <line lrx="957" lry="774" ulx="378" uly="724">let. Wann ihr in dem Heil.</line>
        <line lrx="961" lry="822" ulx="379" uly="772">Roſenkrantz eingeſchrieben ſeyd /</line>
        <line lrx="963" lry="868" ulx="382" uly="820">und euer Schuldigkeit darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="917" type="textblock" ulx="382" uly="866">
        <line lrx="976" lry="917" ulx="382" uly="866">fleißig verrichtet / werdet ihr groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2112" type="textblock" ulx="381" uly="909">
        <line lrx="966" lry="1017" ulx="381" uly="909">Ecreſdgrert Sihaz ais</line>
        <line lrx="967" lry="1011" ulx="397" uly="962">endmahl koſtbarere Schaͤtz / als</line>
        <line lrx="967" lry="1058" ulx="385" uly="1010">alle Berg⸗Gruben in Indien mit</line>
        <line lrx="968" lry="1112" ulx="386" uly="1057">ſich fuͤhren / euch einſammlen /</line>
        <line lrx="970" lry="1154" ulx="386" uly="1105">und erlangen: Ihr gewinnet</line>
        <line lrx="967" lry="1199" ulx="385" uly="1152">vollkommenen Ablaß in euerem</line>
        <line lrx="965" lry="1247" ulx="385" uly="1199">Todt⸗Bett / wann ihr mit dem</line>
        <line lrx="967" lry="1297" ulx="386" uly="1249">Mund, oder wenigiſt mit dem</line>
        <line lrx="967" lry="1344" ulx="386" uly="1295">Hertzen ESUS MARIA ſprechet;</line>
        <line lrx="969" lry="1393" ulx="387" uly="1343">Ablaß / ſo offt ihr der Meß deß</line>
        <line lrx="966" lry="1442" ulx="386" uly="1390">Heil. Roſenkrantzes / oder denen</line>
        <line lrx="965" lry="1491" ulx="385" uly="1439">Proceſſionen an denen Monat⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1537" ulx="386" uly="1486">Sonntaͤgen / und an denen Fe⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1584" ulx="385" uly="1535">ſten MARIÆι beywohnet: Ei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1637" ulx="383" uly="1583">nen Ablaß / der bis in das Feg⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1686" ulx="382" uly="1631">feur hinunter reichet / maſſen ihr</line>
        <line lrx="965" lry="1729" ulx="384" uly="1681">auch euere verſtorbene Anver⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1787" ulx="384" uly="1728">wandte / und gutte Freund dar⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1825" ulx="384" uly="1770">ein einſchreiben laſſen koͤnnet/ und</line>
        <line lrx="966" lry="1882" ulx="383" uly="1825">da ihr den Roſenkrantz (ohne</line>
        <line lrx="967" lry="1928" ulx="384" uly="1872">euch hierzu zu verpflichten) fuͤr</line>
        <line lrx="966" lry="1969" ulx="387" uly="1917">ſelbige bettet / troͤſtet ihr ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2023" ulx="387" uly="1968">rer Pein / und gewinnet die Mit⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2072" ulx="386" uly="2012">huͤlff / den gemeinſamen Nutzen</line>
        <line lrx="966" lry="2112" ulx="383" uly="2063">eines unendlichen Gebelts / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="235" type="textblock" ulx="608" uly="135">
        <line lrx="1604" lry="235" ulx="608" uly="135">Von Maria einer Mutter t. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="297" type="textblock" ulx="366" uly="230">
        <line lrx="965" lry="297" ulx="366" uly="230">nur allein Ehr/ und Glorwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="961" type="textblock" ulx="1006" uly="242">
        <line lrx="1595" lry="292" ulx="1012" uly="242">ches in der gantzen Kirchen ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="341" ulx="1010" uly="288">richtet wird: Diſe Ertz⸗Bru⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="387" ulx="1009" uly="338">derſchafft iſt durch die gantze</line>
        <line lrx="1592" lry="434" ulx="1009" uly="387">Welt ausgebreitet / und wann</line>
        <line lrx="1589" lry="482" ulx="1007" uly="433">ihr ſelbiger beygeſellt ſeyd / werdet</line>
        <line lrx="1591" lry="530" ulx="1007" uly="480">ihr aller Andachten / ſo darinn ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="580" ulx="1007" uly="527">ſchehen / theilhafftig / und ein Mit⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="626" ulx="1007" uly="576">Genoß: Entzwiſchen ihr in dem</line>
        <line lrx="1595" lry="671" ulx="1006" uly="622">Bekt liget / bettet zu Paris ein</line>
        <line lrx="1595" lry="726" ulx="1007" uly="667">frommer Religios ſeinen Roſen⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="769" ulx="1007" uly="716">krantz; er bettet ſelbigen fuͤr ſich /</line>
        <line lrx="1595" lry="816" ulx="1009" uly="764">und fuͤr euch: Es bettet ſolchen</line>
        <line lrx="1594" lry="872" ulx="1012" uly="813">ein andaͤchtige Wittfeau zu</line>
        <line lrx="1597" lry="917" ulx="1011" uly="860">Ron / ſie bettet ihn fuͤr ſich / und</line>
        <line lrx="1638" lry="961" ulx="1012" uly="910">fuͤr euch. Wann ihr euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1006" type="textblock" ulx="993" uly="957">
        <line lrx="1595" lry="1006" ulx="993" uly="957">Schuldigkeit in diſer Bruder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1917" type="textblock" ulx="1013" uly="1004">
        <line lrx="1598" lry="1057" ulx="1017" uly="1004">ſchafft ein Genuͤgen leiſtet / gewin⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1101" ulx="1017" uly="1054">net ihr die Gunſt MARI.., ihr</line>
        <line lrx="1598" lry="1151" ulx="1017" uly="1101">ſetzet euch bey Ihr in Gnaden:</line>
        <line lrx="1601" lry="1192" ulx="1017" uly="1150">Glaubet mir darumb / es reuet</line>
        <line lrx="1602" lry="1242" ulx="1016" uly="1196">in dem Todt⸗Bett Niemand/</line>
        <line lrx="1600" lry="1292" ulx="1015" uly="1244">wir wiſſens aus der Erfahrnus/</line>
        <line lrx="1598" lry="1343" ulx="1015" uly="1293">man ſicht es alle Tag / nichts iſt/</line>
        <line lrx="1618" lry="1400" ulx="1016" uly="1341">welches einer Chriſtlichen Seel</line>
        <line lrx="1599" lry="1437" ulx="1016" uly="1388">in ihrem Todt⸗Bett groͤſſeren</line>
        <line lrx="1600" lry="1486" ulx="1014" uly="1436">Troſt bringet / als da ſie ſich erin⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1534" ulx="1014" uly="1484">neret / daß ſie ein rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1599" lry="1583" ulx="1013" uly="1535">Andacht gegen der Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1635" ulx="1015" uly="1582">ſten Jungfrau getragen / Ihr</line>
        <line lrx="1600" lry="1679" ulx="1016" uly="1631">Schuldigkeit in der Bruder⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1728" ulx="1014" uly="1678">ſchafft wohl beobachtet / offt / und</line>
        <line lrx="1604" lry="1780" ulx="1014" uly="1726">andaͤchtig den Heil. Roſenkrantz</line>
        <line lrx="1600" lry="1823" ulx="1014" uly="1773">gebettet / alle erſte Sonntag des</line>
        <line lrx="1601" lry="1871" ulx="1013" uly="1824">Monats fleißig gebeichtet / und</line>
        <line lrx="1599" lry="1917" ulx="1015" uly="1868">communiciert habe. Die Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2154" type="textblock" ulx="1005" uly="1913">
        <line lrx="1599" lry="1973" ulx="1015" uly="1913">erkennt dazumahl aus der Er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2014" ulx="1015" uly="1963">fahrenheit / daß Niemand in der</line>
        <line lrx="1597" lry="2066" ulx="1013" uly="2011">gantzen Welt / der ſich vor denen</line>
        <line lrx="1596" lry="2112" ulx="1005" uly="2055">Feindthaͤtlichkeiten des hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1596" lry="2154" ulx="1112" uly="2100">Tt 2 Geiſts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="447" lry="551" type="textblock" ulx="307" uly="460">
        <line lrx="415" lry="497" ulx="388" uly="460">I.</line>
        <line lrx="447" lry="551" ulx="307" uly="509">3 Facilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="634" type="textblock" ulx="519" uly="246">
        <line lrx="1108" lry="305" ulx="527" uly="246">Geiſts bedecken / und beſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1110" lry="352" ulx="523" uly="295">koͤnne / als die Mutter GOttes /</line>
        <line lrx="1107" lry="398" ulx="523" uly="342">und iſt nichts ſo leicht / als diſen</line>
        <line lrx="1032" lry="438" ulx="522" uly="391">Gewinn zu erwerben.</line>
        <line lrx="1106" lry="493" ulx="569" uly="437">Dann betreffend das Zeitliche /</line>
        <line lrx="1105" lry="545" ulx="519" uly="486">gehet euch kein eintziger Koſten</line>
        <line lrx="1104" lry="584" ulx="520" uly="535">daruͤber / man begehrt von euch</line>
        <line lrx="1104" lry="634" ulx="520" uly="581">kein Geld / man begehrt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="683" type="textblock" ulx="501" uly="631">
        <line lrx="1104" lry="683" ulx="501" uly="631">Seel / und ewiges Heyl; es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="872" type="textblock" ulx="515" uly="677">
        <line lrx="1104" lry="739" ulx="519" uly="677">in diſe Bruderſchafft aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="774" ulx="518" uly="726">men eben ſo wohl der alleraͤrmi⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="825" ulx="517" uly="776">ſie / als der allerreichiſte / ohne ei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="872" ulx="515" uly="823">nen Haller von ihnen zu forde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="923" type="textblock" ulx="516" uly="871">
        <line lrx="1124" lry="923" ulx="516" uly="871">ren. Und was das Geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1111" type="textblock" ulx="514" uly="919">
        <line lrx="1102" lry="974" ulx="515" uly="919">anbelangt / verbindet ihr euch zu</line>
        <line lrx="1102" lry="1015" ulx="514" uly="968">Nichts / alles darinn iſt frey / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1064" ulx="514" uly="1015">freywillig; entweders verrichtet</line>
        <line lrx="1101" lry="1111" ulx="516" uly="1062">ihr euer Schuldigkeit / oder nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1307" type="textblock" ulx="506" uly="1159">
        <line lrx="1102" lry="1207" ulx="513" uly="1159">ihr alles vorerſagte; verrichtet</line>
        <line lrx="1102" lry="1257" ulx="514" uly="1207">ihr ſie nicht / werdet ihr zwar</line>
        <line lrx="1101" lry="1307" ulx="506" uly="1255">nichts gewinnen / doch auch GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1351" type="textblock" ulx="495" uly="1303">
        <line lrx="1099" lry="1351" ulx="495" uly="1303">nicht beleidigen / dieweil ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2018" type="textblock" ulx="511" uly="1351">
        <line lrx="1099" lry="1405" ulx="513" uly="1351">zu nichts verbindet. Und iſt die</line>
        <line lrx="1099" lry="1452" ulx="513" uly="1398">Pflicht / und Schuldigkeit in di⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1496" ulx="512" uly="1445">ſer Bruderſchafft eben ſo wenig</line>
        <line lrx="1100" lry="1541" ulx="516" uly="1491">ſchwer / maſſen man alle Wochen</line>
        <line lrx="1101" lry="1599" ulx="515" uly="1539">nur einmahl den Pfalter / das</line>
        <line lrx="1100" lry="1638" ulx="513" uly="1586">iſt drey HH. Roſenkraͤntz von</line>
        <line lrx="1104" lry="1691" ulx="516" uly="1635">5. oder 6. zehnerlein zu betten</line>
        <line lrx="1097" lry="1735" ulx="514" uly="1681">hat; und koͤnnet ihr jeglichen</line>
        <line lrx="1099" lry="1781" ulx="514" uly="1730">Sonntag alle drey für die gantze</line>
        <line lrx="1099" lry="1830" ulx="515" uly="1778">Wochen zugleich / oder nach Be⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1885" ulx="512" uly="1826">lieben dieſelbe abtheilen / und alle</line>
        <line lrx="1097" lry="1923" ulx="511" uly="1873">Tag nur zwey oder drey Geſaͤtz⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1973" ulx="513" uly="1923">lein davon betten; und nebſt di⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2018" ulx="514" uly="1969">ſem iſt die fernere Pflicht / daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2068" type="textblock" ulx="475" uly="2017">
        <line lrx="1124" lry="2068" ulx="475" uly="2017">der Meß des Heil. Roſenkrantz /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2117" type="textblock" ulx="516" uly="2067">
        <line lrx="1097" lry="2117" ulx="516" uly="2067">und der Proceflion an denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1164" type="textblock" ulx="514" uly="1020">
        <line lrx="1490" lry="1069" ulx="1129" uly="1020">ausſchlagen ſolltet.</line>
        <line lrx="1765" lry="1117" ulx="1149" uly="1069">euch / ſolche mit groͤſter Lieb/ und</line>
        <line lrx="1181" lry="1164" ulx="514" uly="1111">Verrichtet ihr ſolche / ſo gewinnet Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="310" type="textblock" ulx="521" uly="154">
        <line lrx="1758" lry="251" ulx="521" uly="154">2334 Sibenzehende Predig</line>
        <line lrx="1741" lry="310" ulx="1156" uly="249">Monat⸗Sonntaͤgen / und Feſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="356" type="textblock" ulx="1155" uly="302">
        <line lrx="1743" lry="356" ulx="1155" uly="302">Unſer Lieben Frauen / wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="595" type="textblock" ulx="1152" uly="350">
        <line lrx="1781" lry="409" ulx="1153" uly="350">Zeit habet / beywohnet / wie auch</line>
        <line lrx="1760" lry="447" ulx="1153" uly="396">an diſen Taͤgen beichtet / und com⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="501" ulx="1153" uly="447">municieret / fahls ihr einen groͤſt⸗/</line>
        <line lrx="1806" lry="546" ulx="1152" uly="495">und vollkommnen Ablaß gewine⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="595" ulx="1152" uly="545">nen wollet / doch alles ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="691" type="textblock" ulx="1151" uly="588">
        <line lrx="1745" lry="638" ulx="1153" uly="588">Schuldigkeit / und Verbuͤndnus</line>
        <line lrx="1742" lry="691" ulx="1151" uly="639">unter einiger Suͤnd. Wurdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="785" type="textblock" ulx="1151" uly="685">
        <line lrx="1744" lry="737" ulx="1152" uly="685">ihr demnach wohl fahrlaͤßig / und</line>
        <line lrx="1793" lry="785" ulx="1151" uly="734">eueres Heyls vergeßne Mene⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="882" type="textblock" ulx="1149" uly="782">
        <line lrx="1741" lry="835" ulx="1151" uly="782">ſchen / euere ſelbſt eigne groͤſte</line>
        <line lrx="1738" lry="882" ulx="1149" uly="828">Feind ſeyn / wann ihr ein ſo ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="977" type="textblock" ulx="1148" uly="872">
        <line lrx="1759" lry="931" ulx="1150" uly="872">traͤgliche Gnad / die euch ſo gar</line>
        <line lrx="1751" lry="977" ulx="1148" uly="925">nichts koſtet / und einigen Laſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1073" type="textblock" ulx="1150" uly="972">
        <line lrx="1738" lry="1030" ulx="1150" uly="972">oder Beſchwerde nicht aufladet /</line>
        <line lrx="1738" lry="1073" ulx="1554" uly="1024">Ich rathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1168" type="textblock" ulx="1184" uly="1119">
        <line lrx="1738" lry="1168" ulx="1184" uly="1119">uneigung zu empfangen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1216" type="textblock" ulx="1133" uly="1165">
        <line lrx="1740" lry="1216" ulx="1133" uly="1165">damit ihr ſolches bewerckſtelligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1931" type="textblock" ulx="1143" uly="1210">
        <line lrx="1738" lry="1265" ulx="1150" uly="1210">moͤget / da euch GOtt den heylſa⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1315" ulx="1148" uly="1261">men Gedancken / und gutten</line>
        <line lrx="1740" lry="1364" ulx="1148" uly="1307">Willen darzu ertheilt / werden</line>
        <line lrx="1738" lry="1411" ulx="1147" uly="1352">wir zu End der Predig / wann</line>
        <line lrx="1739" lry="1458" ulx="1146" uly="1404">wir ab der Cantzel ſteigen / zu dem</line>
        <line lrx="1740" lry="1509" ulx="1147" uly="1449">Roſenkrantz⸗Altar uns verfüͤ⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1557" ulx="1148" uly="1500">gen / die jenige / ſo ſich in diſe</line>
        <line lrx="1738" lry="1600" ulx="1143" uly="1545">Bruderſchafft einſchreiben zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1646" ulx="1148" uly="1591">ſen / und ihr Schuldigkeit nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="1697" ulx="1147" uly="1642">nur oben hin/ und ſchlechter</line>
        <line lrx="1737" lry="1744" ulx="1146" uly="1687">Dings / ſondern als wahrhaffte</line>
        <line lrx="1735" lry="1794" ulx="1146" uly="1735">Kinder MARI zu verrichten</line>
        <line lrx="1735" lry="1841" ulx="1145" uly="1785">gewillet ſeynd / darein aufzu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1892" ulx="1145" uly="1839">nemmen.</line>
        <line lrx="1732" lry="1931" ulx="1193" uly="1880">Man muß auch Sie lieben mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2034" type="textblock" ulx="1143" uly="1900">
        <line lrx="1846" lry="1945" ulx="1161" uly="1900">. . . . L.</line>
        <line lrx="1921" lry="1989" ulx="1143" uly="1929">einer Kindlichen Lieb / und deren:. Debitum,</line>
        <line lrx="1836" lry="2034" ulx="1143" uly="1976">die Prob an Tag geben durch Amor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2178" type="textblock" ulx="1145" uly="2024">
        <line lrx="1732" lry="2121" ulx="1145" uly="2024">unſere Nachfolgung: ſmteman</line>
        <line lrx="1733" lry="2178" ulx="1145" uly="2074">der H. Chryſoſtomus mit ſe 2</line>
        <line lrx="1729" lry="2171" ulx="1695" uly="2135">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1057" type="textblock" ulx="2103" uly="922">
        <line lrx="2119" lry="1057" ulx="2103" uly="922">— 222 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1302" type="textblock" ulx="2009" uly="1248">
        <line lrx="2119" lry="1264" ulx="2106" uly="1248">X</line>
        <line lrx="2119" lry="1302" ulx="2009" uly="1262">i. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2095" type="textblock" ulx="2038" uly="2055">
        <line lrx="2058" lry="2095" ulx="2038" uly="2055">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2117" type="textblock" ulx="2071" uly="2081">
        <line lrx="2082" lry="2117" ulx="2071" uly="2081">=</line>
        <line lrx="2100" lry="2117" ulx="2083" uly="2088">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2193" type="textblock" ulx="2094" uly="1460">
        <line lrx="2119" lry="2193" ulx="2094" uly="1460">——  ———= , ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="331" lry="1286" type="textblock" ulx="165" uly="1188">
        <line lrx="331" lry="1230" ulx="165" uly="1188">Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="272" lry="1286" ulx="215" uly="1250">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1331" type="textblock" ulx="361" uly="1191">
        <line lrx="499" lry="1241" ulx="362" uly="1191">Ihrem</line>
        <line lrx="957" lry="1281" ulx="361" uly="1240">conſervabat omnia verba bæc</line>
        <line lrx="955" lry="1331" ulx="361" uly="1287">conferens in corde ſuo: Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="265" type="textblock" ulx="619" uly="190">
        <line lrx="1368" lry="265" ulx="619" uly="190">Von Maria einer Mutter:ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="334" type="textblock" ulx="371" uly="280">
        <line lrx="961" lry="334" ulx="371" uly="280">ſter Wahrheit geſagt hat: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="477" type="textblock" ulx="354" uly="332">
        <line lrx="962" lry="388" ulx="361" uly="332">Freundſchafft finde entweders</line>
        <line lrx="961" lry="432" ulx="368" uly="379">ſchon / oder mache die Freund ein⸗</line>
        <line lrx="962" lry="477" ulx="354" uly="429">gnder gleich: Amicitia aut pares</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="667" type="textblock" ulx="375" uly="474">
        <line lrx="961" lry="528" ulx="377" uly="474">invenit, aut facit. Und deßwe⸗</line>
        <line lrx="960" lry="573" ulx="377" uly="522">gen muͤſſen wir Ihro nachfolgen</line>
        <line lrx="958" lry="620" ulx="376" uly="570">in Ihren Andachten. Was wa⸗</line>
        <line lrx="980" lry="667" ulx="375" uly="618">ren aber Ihre Andachten fuͤr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="810" type="textblock" ulx="359" uly="665">
        <line lrx="958" lry="714" ulx="359" uly="665">ne / da Sie auf Erden lebte? Sie</line>
        <line lrx="602" lry="760" ulx="359" uly="714">beſtunden in</line>
        <line lrx="958" lry="810" ulx="359" uly="760">Geheimnuſſen Ihres Sohns:</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="764" type="textblock" ulx="626" uly="710">
        <line lrx="958" lry="764" ulx="626" uly="710">Verehrung deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1240" type="textblock" ulx="369" uly="810">
        <line lrx="958" lry="859" ulx="376" uly="810">Quæ felicifſima vidit, &amp; quo-</line>
        <line lrx="961" lry="908" ulx="376" uly="856">rum pars magna fuit, die Sie</line>
        <line lrx="962" lry="956" ulx="375" uly="905">die Allergluͤckſeeligſte mit</line>
        <line lrx="958" lry="1003" ulx="373" uly="951">Augen angeſehen und de⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1048" ulx="369" uly="1000">ren ein groſſer Theil ſelbſt</line>
        <line lrx="958" lry="1097" ulx="377" uly="1048">geweſen iſt: Sie war bey ſel⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1148" ulx="377" uly="1094">bigen gegenwäaͤrtig / betrachtete/</line>
        <line lrx="958" lry="1192" ulx="376" uly="1143">behielte / und uüͤberlegte ſolche in</line>
        <line lrx="957" lry="1240" ulx="558" uly="1193">ertzen: MARIA autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1626" type="textblock" ulx="372" uly="1333">
        <line lrx="954" lry="1388" ulx="377" uly="1333">diſes müſſen auch wir nach unſe⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1432" ulx="378" uly="1383">rem geringen Vermoͤgen thun:</line>
        <line lrx="954" lry="1488" ulx="376" uly="1429">Und haben wir zu dem Ende ein</line>
        <line lrx="953" lry="1538" ulx="376" uly="1477">ſchoͤne Grund⸗Regul / und Lehr⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1578" ulx="373" uly="1525">Satz Chriſtlicher Gottſeeligkeit</line>
        <line lrx="955" lry="1626" ulx="372" uly="1576">von denen HH. Vaͤtteren zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1672" type="textblock" ulx="350" uly="1623">
        <line lrx="955" lry="1672" ulx="350" uly="1623">lernen / in diſem beſtehend / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1910" type="textblock" ulx="371" uly="1671">
        <line lrx="953" lry="1728" ulx="371" uly="1671">nemblichen die Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="952" lry="1776" ulx="371" uly="1717">Chriſti J Eſu ewige / und zu allen</line>
        <line lrx="951" lry="1817" ulx="371" uly="1764">Zeiten fruchtbar ſeyen / daß ſie</line>
        <line lrx="952" lry="1866" ulx="372" uly="1813">nicht nur allein fuͤr die jenige Zeit /</line>
        <line lrx="952" lry="1910" ulx="373" uly="1860">da er auf Erden herumb wander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="154" type="textblock" ulx="1543" uly="146">
        <line lrx="1590" lry="154" ulx="1543" uly="146">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="382" type="textblock" ulx="1010" uly="284">
        <line lrx="1593" lry="331" ulx="1010" uly="284">und heut / und wird er in der</line>
        <line lrx="1611" lry="382" ulx="1010" uly="332">Heimlichen Offenbahrung be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="427" type="textblock" ulx="1009" uly="371">
        <line lrx="1811" lry="427" ulx="1009" uly="371">nambſet das Lamb / das Apoc. 13. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1818" type="textblock" ulx="998" uly="427">
        <line lrx="1592" lry="485" ulx="1007" uly="427">von Anbeginn der Welt iſt</line>
        <line lrx="1593" lry="526" ulx="1008" uly="476">getoͤdtet worden : Agnus</line>
        <line lrx="1594" lry="573" ulx="1009" uly="523">qui occiſus eſt ab or'gine mun-</line>
        <line lrx="1591" lry="623" ulx="1007" uly="570">di. Und hat der H. Pabſt Leo</line>
        <line lrx="1594" lry="667" ulx="1008" uly="617">ſehr weißlich bemercket / daß die</line>
        <line lrx="1594" lry="715" ulx="1007" uly="664">Kirch das Leyden / und den Todt</line>
        <line lrx="1596" lry="763" ulx="1005" uly="713">Chriſti gantz anderſt begehe / als</line>
        <line lrx="1594" lry="812" ulx="1006" uly="762">ſenes der anderen Martyrer:</line>
        <line lrx="1593" lry="857" ulx="1005" uly="809">Den Todt der Heiligen cele-</line>
        <line lrx="1593" lry="910" ulx="1008" uly="856">briert ſie mit Freud / und Jubel:</line>
        <line lrx="1591" lry="956" ulx="1008" uly="905">Gaudeamus, ſchreyet ſie auf/</line>
        <line lrx="1594" lry="996" ulx="1008" uly="953">omnes in Domino diem feſtum</line>
        <line lrx="1593" lry="1049" ulx="1006" uly="1001">celebrantes: Laßt uns ſam⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1105" ulx="1006" uly="1045">mentlich in dem SHRBNV</line>
        <line lrx="1594" lry="1147" ulx="1007" uly="1095">erfreuen / die wir den Jeſt⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1195" ulx="1007" uly="1143">Tag begehen; dieweil ſie den⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1241" ulx="1006" uly="1184">ſelben betrachtet / als eine Sach /</line>
        <line lrx="1592" lry="1289" ulx="1006" uly="1240">die ſchon vergangen / und ſeynd</line>
        <line lrx="1590" lry="1338" ulx="1006" uly="1286">ihre Schmertzen / die ihnen ſo</line>
        <line lrx="1591" lry="1387" ulx="1005" uly="1335">heylſamb geweſen / nunmehro</line>
        <line lrx="1591" lry="1433" ulx="998" uly="1384">aber voͤllig uͤberſtanden / und ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1482" ulx="1004" uly="1431">endiget ſeynd / uns ein Urſach der</line>
        <line lrx="1591" lry="1535" ulx="1004" uly="1480">Freud / und Ergoͤtzlichkeit: Aber</line>
        <line lrx="1589" lry="1574" ulx="1005" uly="1528">das Leyden/ und Todt unſeres</line>
        <line lrx="1589" lry="1626" ulx="1004" uly="1577">Seeligmachers begehet ſie in der</line>
        <line lrx="1589" lry="1683" ulx="1003" uly="1621">H. Char⸗Wochen mit Zaͤheren /</line>
        <line lrx="1590" lry="1722" ulx="1003" uly="1674">mit Leyd⸗Geſaͤngeren / und in</line>
        <line lrx="1588" lry="1767" ulx="1001" uly="1720">Trauer⸗Kleideren / dieweil ſol⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1818" ulx="1000" uly="1769">ches nicht als ein ſchon vergan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1866" type="textblock" ulx="985" uly="1814">
        <line lrx="1586" lry="1866" ulx="985" uly="1814">genes / ſondern als ein noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1912" type="textblock" ulx="1000" uly="1864">
        <line lrx="1587" lry="1912" ulx="1000" uly="1864">wuͤrcklich anhaltend / und gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2100" type="textblock" ulx="999" uly="1898">
        <line lrx="1825" lry="1979" ulx="999" uly="1898">waͤrtiges betrachtet wird: Ut 8. Leo fem.</line>
        <line lrx="1778" lry="2022" ulx="1000" uly="1948">Paſſio Domini non tam præteri- ſer da .</line>
        <line lrx="1789" lry="2061" ulx="1002" uly="1999">ta recoli, qnàm præſens debeat  -</line>
        <line lrx="1584" lry="2100" ulx="1002" uly="2048">bonorari. Und alſo haben diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2187" type="textblock" ulx="990" uly="2096">
        <line lrx="1585" lry="2152" ulx="990" uly="2096">Geheimnuſſen ebe daſſe lbe Recht/</line>
        <line lrx="1584" lry="2187" ulx="1506" uly="2144">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2099" type="textblock" ulx="370" uly="1905">
        <line lrx="951" lry="1960" ulx="374" uly="1905">te / ſondern auch fuͤr alle vorher⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2011" ulx="371" uly="1953">gehend / und zukuͤnfftige ſeyen ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2053" ulx="371" uly="1999">wuͤrcket / und erfuͤllt worden :</line>
        <line lrx="952" lry="2099" ulx="370" uly="2049">JEſus Chriſtus heri, &amp; bodie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2177" type="textblock" ulx="368" uly="2094">
        <line lrx="953" lry="2177" ulx="368" uly="2094">JESuS Chriſtus geſtern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="76" lry="1966" ulx="0" uly="1913">nt .</line>
        <line lrx="99" lry="2009" ulx="0" uly="1964">l: Döin</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="70" lry="2051" ulx="28" uly="2023">Anor.</line>
        <line lrx="24" lry="2109" ulx="0" uly="2061">6</line>
        <line lrx="19" lry="2153" ulx="0" uly="2110">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="2127" type="textblock" ulx="138" uly="2020">
        <line lrx="361" lry="2087" ulx="138" uly="2020">Hebr. 13. v.</line>
        <line lrx="244" lry="2127" ulx="209" uly="2092">8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="672" type="textblock" ulx="535" uly="288">
        <line lrx="1125" lry="348" ulx="535" uly="288">eben dieſelbe Tugend / Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="394" ulx="539" uly="336">ckung / und Einſſuß uͤber uns /</line>
        <line lrx="1123" lry="440" ulx="538" uly="385">wir ſeynd ihnen eben den jen igen</line>
        <line lrx="1121" lry="482" ulx="571" uly="433">ins / eben die jenige Ehr / und</line>
        <line lrx="1121" lry="541" ulx="577" uly="481">flicht ſchuldig / als ob ſie jetzt</line>
        <line lrx="1120" lry="587" ulx="535" uly="528">wuͤrcklich gegenwaͤrtig waͤren;</line>
        <line lrx="1122" lry="623" ulx="536" uly="576">wir muͤſſen eben dieſelbe Gedan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="672" ulx="537" uly="623">cken / eben dieſelbe Zuneigungen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="816" type="textblock" ulx="520" uly="673">
        <line lrx="1121" lry="722" ulx="525" uly="673">und eben dieſelbe empfindliche</line>
        <line lrx="1121" lry="769" ulx="520" uly="719">Andacht gegen ſie hegen / von</line>
        <line lrx="1121" lry="816" ulx="523" uly="764">welchen unſer Hertz waͤre einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="862" type="textblock" ulx="530" uly="817">
        <line lrx="1122" lry="862" ulx="530" uly="817">nommen worden / da wir zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="959" type="textblock" ulx="526" uly="862">
        <line lrx="1124" lry="921" ulx="526" uly="862">Zeit / und an dem Orth / wo ſol⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="959" ulx="541" uly="911">ches erfüuͤllet worden / waͤren zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1007" type="textblock" ulx="539" uly="958">
        <line lrx="1123" lry="1007" ulx="539" uly="958">gen geweſen / und die wirhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1055" type="textblock" ulx="523" uly="1003">
        <line lrx="1124" lry="1055" ulx="523" uly="1003">wurden / da ſolche nun gegen waͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1244" type="textblock" ulx="537" uly="1050">
        <line lrx="1124" lry="1102" ulx="541" uly="1050">tig zu diſer Zeit ſollten erfuͤllet</line>
        <line lrx="987" lry="1155" ulx="540" uly="1095">werden.</line>
        <line lrx="1123" lry="1200" ulx="588" uly="1148">Ich mach euch ein Vorſtellung</line>
        <line lrx="1123" lry="1244" ulx="537" uly="1196">deſſen in einem ſonderheitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1291" type="textblock" ulx="522" uly="1244">
        <line lrx="1123" lry="1291" ulx="522" uly="1244">Geheimnus / woraus ihr ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1530" type="textblock" ulx="536" uly="1289">
        <line lrx="1123" lry="1339" ulx="536" uly="1289">von denen uͤbrigen urtheilen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1390" ulx="538" uly="1338">net: Zum Exempel in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1436" ulx="540" uly="1388">burt unſeres Seeligmachers.</line>
        <line lrx="1125" lry="1481" ulx="540" uly="1433">Wann ein Sohn eines groſſen</line>
        <line lrx="1127" lry="1530" ulx="541" uly="1482">Herren gebohren wird / je edler /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1671" type="textblock" ulx="493" uly="1526">
        <line lrx="1126" lry="1578" ulx="493" uly="1526">vornehmer / und Durchlaͤuchti⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1627" ulx="523" uly="1574">ger ſein Vatter iſt / je laͤnger hal⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1671" ulx="540" uly="1623">ten auch an die Beſuch⸗ und Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1766" type="textblock" ulx="538" uly="1672">
        <line lrx="1123" lry="1728" ulx="539" uly="1672">wartungen / die man / deßwegen</line>
        <line lrx="1123" lry="1766" ulx="538" uly="1718">ihme Gluͤck zu wuͤnſchen erweiſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1813" type="textblock" ulx="537" uly="1765">
        <line lrx="1122" lry="1813" ulx="537" uly="1765">und abſtattet: Iſt es ein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1909" type="textblock" ulx="541" uly="1811">
        <line lrx="1122" lry="1859" ulx="541" uly="1811">eines Raths / verſtreichen wohl</line>
        <line lrx="1121" lry="1909" ulx="541" uly="1858">zwey / oder drey Taͤg in Beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2007" type="textblock" ulx="491" uly="1907">
        <line lrx="1134" lry="1956" ulx="540" uly="1907">chungen / mit welchen die Anver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2007" ulx="491" uly="1955">wandte / und Benachbahrte ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2149" type="textblock" ulx="530" uly="2002">
        <line lrx="1120" lry="2052" ulx="540" uly="2002">nen ſolchen Rath beehren: Iſt</line>
        <line lrx="1120" lry="2099" ulx="539" uly="2050">es ein Graf / oder Marggraf /</line>
        <line lrx="1119" lry="2149" ulx="530" uly="2102">wird er von dem umbligenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="283" type="textblock" ulx="516" uly="199">
        <line lrx="1532" lry="283" ulx="516" uly="199">336 Sibenzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="482" type="textblock" ulx="1169" uly="285">
        <line lrx="1759" lry="343" ulx="1173" uly="285">Adel in die zehen / oder zwoͤlff</line>
        <line lrx="1753" lry="387" ulx="1171" uly="337">Taͤg beſuchet/ und noch laͤnger/</line>
        <line lrx="1754" lry="433" ulx="1169" uly="384">wann er ein Regent / oder Land⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="482" ulx="1169" uly="431">Pfleger iſt. Aber da die Koͤnigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="529" type="textblock" ulx="1157" uly="479">
        <line lrx="1755" lry="529" ulx="1157" uly="479">mit dem Dauphin, oder Erbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1146" type="textblock" ulx="1168" uly="527">
        <line lrx="1756" lry="577" ulx="1168" uly="527">Printzen / zum Exempel / iſt ent⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="633" ulx="1169" uly="574">bunden worden / ſeynd vil Mo⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="676" ulx="1168" uly="620">nat mit Aufwarten / und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="719" ulx="1169" uly="670">wuͤnſchungen zugebracht worden /</line>
        <line lrx="1759" lry="766" ulx="1170" uly="720">die aus allen Provinzien des gan⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="815" ulx="1169" uly="764">tzen Koͤnigreichs an ſie anlang⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="863" ulx="1170" uly="813">ten: Und ſeynd die Abgeordnete</line>
        <line lrx="1757" lry="907" ulx="1172" uly="857">von Narbona, welche erſt fuͤnff /</line>
        <line lrx="1757" lry="966" ulx="1173" uly="908">oder ſechs Wochen nach der Ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1011" ulx="1171" uly="956">burt diſes jungen Koͤnigs bey</line>
        <line lrx="1755" lry="1055" ulx="1172" uly="1002">Hof anlangten / eben ſo villkom̃</line>
        <line lrx="1758" lry="1100" ulx="1171" uly="1049">geweſen / als die von Roan, wel⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1146" ulx="1171" uly="1096">che inner 5. oder 6. Dagen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1195" type="textblock" ulx="1159" uly="1146">
        <line lrx="1755" lry="1195" ulx="1159" uly="1146">ſelbſt eingetroffen: Und wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1384" type="textblock" ulx="1172" uly="1194">
        <line lrx="1753" lry="1246" ulx="1172" uly="1194">traun / es uͤbel geſtanden / und</line>
        <line lrx="1754" lry="1296" ulx="1172" uly="1238">die Narboneler ſich ſpoͤttlich ver⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1337" ulx="1173" uly="1287">lohren haben / fahls ſie geſagt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1384" ulx="1172" uly="1335">ten: Wir gehen nicht nacher Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1434" type="textblock" ulx="1159" uly="1383">
        <line lrx="1758" lry="1434" ulx="1159" uly="1383">ris, den Koͤnig wegen der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1480" type="textblock" ulx="1171" uly="1430">
        <line lrx="1758" lry="1480" ulx="1171" uly="1430">burt des Dauphins zu begluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1529" type="textblock" ulx="1151" uly="1480">
        <line lrx="1768" lry="1529" ulx="1151" uly="1480">ligen / indem ein ſchon gar zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1624" type="textblock" ulx="1173" uly="1526">
        <line lrx="1759" lry="1578" ulx="1173" uly="1526">raume Zeit von ſelbiger verſtri⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1624" ulx="1174" uly="1576">chen / und wir als ſo weit entlege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1671" type="textblock" ulx="1171" uly="1623">
        <line lrx="1797" lry="1671" ulx="1171" uly="1623">ne erſt ſo ſpath den Bericht da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1718" type="textblock" ulx="1170" uly="1669">
        <line lrx="1759" lry="1718" ulx="1170" uly="1669">von eingenommen haben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1764" type="textblock" ulx="1161" uly="1717">
        <line lrx="1758" lry="1764" ulx="1161" uly="1717">Sohn GOttes wird zu Bethle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2002" type="textblock" ulx="1168" uly="1763">
        <line lrx="1757" lry="1811" ulx="1170" uly="1763">hem gebohren/ ſein Vatter iſt ein</line>
        <line lrx="1756" lry="1869" ulx="1170" uly="1810">unendliche Majeſtaͤt / und er hat</line>
        <line lrx="1757" lry="1906" ulx="1169" uly="1858">ebenmaͤßig ein unendliche Vor⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1954" ulx="1168" uly="1906">trefflich keit / und Wuͤrde / ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2002" ulx="1168" uly="1955">dient er demnach / daß man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2156" type="textblock" ulx="1155" uly="2002">
        <line lrx="1755" lry="2051" ulx="1155" uly="2002">nur ſechs Wochen / oder drey</line>
        <line lrx="1869" lry="2101" ulx="1157" uly="2050">Monat / nicht nur ein Jahr / ſon</line>
        <line lrx="1752" lry="2156" ulx="1155" uly="2099">dern unendliche Jahr hundert an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2189" type="textblock" ulx="1615" uly="2147">
        <line lrx="1751" lry="2189" ulx="1615" uly="2147">wende /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1766" type="textblock" ulx="2107" uly="1541">
        <line lrx="2119" lry="1766" ulx="2107" uly="1541">—  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="28" lry="1148" ulx="0" uly="451">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="25" lry="1195" ulx="0" uly="1151">/</line>
        <line lrx="19" lry="1242" ulx="0" uly="1206">0</line>
        <line lrx="20" lry="1290" ulx="0" uly="1258">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="30" lry="1391" ulx="0" uly="1351">Dr⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1442" ulx="3" uly="1399">G</line>
        <line lrx="38" lry="1496" ulx="0" uly="1446">e</line>
        <line lrx="41" lry="1551" ulx="0" uly="1501">Ugt</line>
        <line lrx="42" lry="1593" ulx="0" uly="1545">ſti</line>
        <line lrx="44" lry="1641" ulx="0" uly="1598">lege</line>
        <line lrx="46" lry="1688" ulx="0" uly="1647">De</line>
        <line lrx="45" lry="1734" ulx="0" uly="1692">Der</line>
        <line lrx="41" lry="1778" ulx="0" uly="1739">hle⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1830" ulx="0" uly="1786">ein</line>
        <line lrx="45" lry="1881" ulx="0" uly="1833">Hat</line>
        <line lrx="48" lry="1931" ulx="0" uly="1887">Vot⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1977" ulx="10" uly="1939">vert</line>
        <line lrx="47" lry="2028" ulx="5" uly="1979">icht</line>
        <line lrx="47" lry="2130" ulx="9" uly="2034">1</line>
        <line lrx="43" lry="2128" ulx="0" uly="2086">n</line>
        <line lrx="41" lry="2173" ulx="0" uly="2129">ſ</line>
        <line lrx="39" lry="2224" ulx="0" uly="2176">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="115" type="textblock" ulx="1441" uly="105">
        <line lrx="1469" lry="115" ulx="1441" uly="105">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="246" type="textblock" ulx="632" uly="174">
        <line lrx="1607" lry="246" ulx="632" uly="174">Von Maria einer Mutter ꝛc. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="404" type="textblock" ulx="391" uly="257">
        <line lrx="977" lry="306" ulx="391" uly="257">wende / ſein Geburt zu verehren;</line>
        <line lrx="977" lry="358" ulx="391" uly="306">und ſollte di. Welt auch ein gan⸗</line>
        <line lrx="976" lry="404" ulx="395" uly="354">tze Ewigkeit hindurch tauren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="497" type="textblock" ulx="386" uly="398">
        <line lrx="975" lry="454" ulx="386" uly="398">wurden doch alle Menſchen / ſo</line>
        <line lrx="978" lry="497" ulx="388" uly="443">inner diſem langen Zeit⸗ Lauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="688" type="textblock" ulx="393" uly="494">
        <line lrx="974" lry="550" ulx="393" uly="494">nach / und nach wurden gebohren</line>
        <line lrx="975" lry="594" ulx="394" uly="541">werden / noch ſchuldig ſeyn / die</line>
        <line lrx="977" lry="637" ulx="397" uly="589">Geburt diſes Himmliſchen Dau-</line>
        <line lrx="976" lry="688" ulx="396" uly="634">phins zu ehren: und koͤnnen wir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="732" type="textblock" ulx="345" uly="680">
        <line lrx="976" lry="732" ulx="345" uly="680">umb uns hievon zu entſchuͤtten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="878" type="textblock" ulx="393" uly="729">
        <line lrx="978" lry="787" ulx="393" uly="729">nicht vorwenden / es ſeye ſchon</line>
        <line lrx="977" lry="831" ulx="398" uly="780">gar zu lang / daß diſe Geburt vor⸗</line>
        <line lrx="977" lry="878" ulx="396" uly="828">gegangen / wir deren aber erſt gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="927" type="textblock" ulx="389" uly="876">
        <line lrx="977" lry="927" ulx="389" uly="876">ſpat verſtaͤndiget worden; ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="970" type="textblock" ulx="397" uly="924">
        <line lrx="977" lry="970" ulx="397" uly="924">merckt wir eben ſo wohl werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1066" type="textblock" ulx="358" uly="968">
        <line lrx="982" lry="1022" ulx="388" uly="968">angeſehen werden / wann wir ſol⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1066" ulx="358" uly="1019">che nach 1700. Jahren verehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1159" type="textblock" ulx="398" uly="1065">
        <line lrx="977" lry="1114" ulx="398" uly="1065">als die jenige / ſo ſelbige nach 5.</line>
        <line lrx="977" lry="1159" ulx="398" uly="1112">oder 6. Wochen verehret haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1207" type="textblock" ulx="386" uly="1158">
        <line lrx="977" lry="1207" ulx="386" uly="1158">gleichwie die 3. Weiſe / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1828" type="textblock" ulx="390" uly="1206">
        <line lrx="977" lry="1254" ulx="433" uly="1206">hn erſt den 13ten Tag nach ſei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1310" ulx="396" uly="1255">ner Geburt angebettet haben /</line>
        <line lrx="974" lry="1352" ulx="398" uly="1302">eben ſo willkomm / und angenehm</line>
        <line lrx="974" lry="1406" ulx="395" uly="1350">geweſen ſeynd / als die Hirten / die</line>
        <line lrx="973" lry="1448" ulx="395" uly="1398">Ihm gleich an dem erſten / und</line>
        <line lrx="973" lry="1494" ulx="395" uly="1445">noch ſelbigen Tag aufgewartet.</line>
        <line lrx="971" lry="1547" ulx="393" uly="1493">Eben diſes laßt ſich auch ſagen</line>
        <line lrx="971" lry="1590" ulx="391" uly="1541">von ſeiner Opfferung in dem</line>
        <line lrx="971" lry="1638" ulx="391" uly="1589">Tempel / von ſeinem Leben / Ley⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1688" ulx="390" uly="1636">den / Todt / und allen anderen ſei⸗</line>
        <line lrx="756" lry="1732" ulx="390" uly="1684">nen Geheimnuſſen.</line>
        <line lrx="973" lry="1782" ulx="442" uly="1731">Zu gleicher Weiß / wann ihr /</line>
        <line lrx="970" lry="1828" ulx="391" uly="1780">euer Aufwart zuleiſten / zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1875" type="textblock" ulx="351" uly="1826">
        <line lrx="973" lry="1875" ulx="351" uly="1826">Groſſen euch verfuͤget / haltet ihr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2160" type="textblock" ulx="393" uly="1875">
        <line lrx="970" lry="1923" ulx="396" uly="1875">je geringern Stands ihr ſeyd / und</line>
        <line lrx="970" lry="1970" ulx="396" uly="1922">entgegen edler der jenige / den ihr</line>
        <line lrx="970" lry="2018" ulx="395" uly="1967">ehret / umb ſo ferner / da ihr die</line>
        <line lrx="970" lry="2065" ulx="396" uly="2013">Reverentz machet / euch von ihme</line>
        <line lrx="969" lry="2115" ulx="393" uly="2062">zuruck; dann wann ein Fuͤrſt mit</line>
        <line lrx="841" lry="2160" ulx="440" uly="2110">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="733" type="textblock" ulx="1022" uly="257">
        <line lrx="1605" lry="307" ulx="1025" uly="257">ſeinem Geſolg dem Koͤnig aufzu⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="355" ulx="1024" uly="303">warten bey Hof erſcheint / begibt</line>
        <line lrx="1604" lry="409" ulx="1024" uly="352">er ſich zimblich nahe zu ſeiner</line>
        <line lrx="1625" lry="446" ulx="1023" uly="399">Maljeſtaͤt hinzu / ,ein Graf / der in</line>
        <line lrx="1647" lry="497" ulx="1023" uly="446">ſeinem Gefolge iſt / ſtehet ſchon et⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="541" ulx="1022" uly="494">was ferners hinweg / und noch</line>
        <line lrx="1607" lry="594" ulx="1023" uly="542">mehr eingemeiner Edelmann / ein</line>
        <line lrx="1608" lry="638" ulx="1024" uly="588">Kammer Diener gar weit zuꝛuck/</line>
        <line lrx="1606" lry="687" ulx="1023" uly="636">und ein Laquais zu allerhinterſt</line>
        <line lrx="1610" lry="733" ulx="1024" uly="683">im Saal / oder wohl gar vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="782" type="textblock" ulx="1014" uly="731">
        <line lrx="1617" lry="782" ulx="1014" uly="731">auſſen. Der Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1971" type="textblock" ulx="1017" uly="778">
        <line lrx="1608" lry="830" ulx="1025" uly="778">nachdem Er auf diſe Welt ange⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="874" ulx="1024" uly="829">kommen  verdient von ſeinen Un⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="924" ulx="1020" uly="875">terthanen in allen Staͤnden / und</line>
        <line lrx="1610" lry="974" ulx="1024" uly="921">Geheimnuſſen ſeines Lebens ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1021" ulx="1025" uly="971">ehrt zuwerden: die groͤſte Heilige /</line>
        <line lrx="1606" lry="1068" ulx="1026" uly="1016">als da ſeynd die Aller⸗ ſeeligiſte</line>
        <line lrx="1608" lry="1115" ulx="1025" uly="1063">Jungfrau / und der H. Joſeph,</line>
        <line lrx="1607" lry="1161" ulx="1026" uly="1111">die Engel / und die Apoſtel haben</line>
        <line lrx="1607" lry="1213" ulx="1024" uly="1159">Ihm gar nahe aufgewartet / und</line>
        <line lrx="1606" lry="1257" ulx="1025" uly="1205">ihre Schuldigkeit geleiſtet; wann</line>
        <line lrx="1605" lry="1311" ulx="1022" uly="1253">wir zu ſelbiger Zeit in Palæſtina</line>
        <line lrx="1606" lry="1353" ulx="1021" uly="1302">gelebt haͤtten / waͤren wir gleich⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1402" ulx="1022" uly="1349">fahls ſchuldig geweſen / Ihne zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1446" ulx="1020" uly="1399">verehren / aber ſein unendliche</line>
        <line lrx="1605" lry="1497" ulx="1020" uly="1445">Herrlichkeit / und unſer aͤuſſeriſte</line>
        <line lrx="1603" lry="1541" ulx="1020" uly="1493">Geringfuͤgigkeit erkennende / wur⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1592" ulx="1020" uly="1543">den wir uns nicht getraut haben /</line>
        <line lrx="1603" lry="1640" ulx="1019" uly="1589">zu Ihme hinzu zunahen / wir wur⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1690" ulx="1018" uly="1638">den begehrt haben / wegen unſe⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1745" ulx="1017" uly="1648">rer Unwuͤrdigkeit von ſein Ihne</line>
        <line lrx="1601" lry="1784" ulx="1017" uly="1733">zu ehren: nun wohlan ſehet uns</line>
        <line lrx="1600" lry="1834" ulx="1017" uly="1779">da fern / und gar weit von Ihm!</line>
        <line lrx="1602" lry="1876" ulx="1018" uly="1829">diſe Entfernung ſoll uns dienen⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1926" ulx="1018" uly="1878">mit mehrerer Demuth Ihn an⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1971" ulx="1018" uly="1924">zubetten / als die wir uns unwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2019" type="textblock" ulx="1019" uly="1967">
        <line lrx="1816" lry="2019" ulx="1019" uly="1967">dig erkennen auch auf 1000. Meil Joſue. 3. v,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2162" type="textblock" ulx="1017" uly="2019">
        <line lrx="1598" lry="2069" ulx="1017" uly="2019">weit Ihme beyzunahen; und die⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2113" ulx="1017" uly="2067">weil auch die Arch / oder der</line>
        <line lrx="1601" lry="2162" ulx="1115" uly="2114">Un Bundts⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="481" lry="1288" type="textblock" ulx="300" uly="1161">
        <line lrx="406" lry="1202" ulx="330" uly="1161">M.</line>
        <line lrx="481" lry="1247" ulx="302" uly="1211">3. Debitum</line>
        <line lrx="481" lry="1288" ulx="300" uly="1253">Obedrentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1447" type="textblock" ulx="348" uly="1413">
        <line lrx="382" lry="1447" ulx="348" uly="1413">98⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1129" type="textblock" ulx="496" uly="200">
        <line lrx="600" lry="262" ulx="511" uly="200">338</line>
        <line lrx="1091" lry="322" ulx="510" uly="273">Bundts⸗Kaſten / der doch nur</line>
        <line lrx="1091" lry="368" ulx="510" uly="319">ſein Figur / und Vorbild ware/</line>
        <line lrx="1095" lry="417" ulx="510" uly="367">von dem Volck mußte begleitet/</line>
        <line lrx="1094" lry="462" ulx="510" uly="417">und geehrt werden / aber in einer</line>
        <line lrx="1093" lry="512" ulx="511" uly="462">Entfernung von 2000. Ehlen.</line>
        <line lrx="1092" lry="561" ulx="509" uly="510">Diſes thun die Bruͤder / und</line>
        <line lrx="1093" lry="611" ulx="509" uly="557">Schweſtern des H. Roſenkrantz/</line>
        <line lrx="1093" lry="653" ulx="509" uly="605">da ſie den Pfalter betten / und die</line>
        <line lrx="1093" lry="703" ulx="512" uly="652">15. Geheimnuſſen darbey be⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="753" ulx="509" uly="701">trachten; ſie betten den Sohn</line>
        <line lrx="1097" lry="799" ulx="496" uly="748">GOttes in allen Staͤnden ſeines</line>
        <line lrx="1094" lry="845" ulx="509" uly="794">Lebens / Leydens / und Todts nach</line>
        <line lrx="1095" lry="896" ulx="510" uly="842">dem Exempel MARI, welche</line>
        <line lrx="1095" lry="942" ulx="509" uly="890">Ihn in allen ſeinen Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1096" lry="987" ulx="510" uly="939">geehrt / und begleitet hat / an /</line>
        <line lrx="1097" lry="1035" ulx="509" uly="986">doch nicht ſo nahe / und in einer</line>
        <line lrx="1097" lry="1085" ulx="509" uly="1031">weit groͤſſern Entfernung / als die</line>
        <line lrx="835" lry="1129" ulx="509" uly="1081">ihrige geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1321" type="textblock" ulx="507" uly="1149">
        <line lrx="1098" lry="1230" ulx="561" uly="1149">Die 3te Schuldigkeit/ welche</line>
        <line lrx="1098" lry="1273" ulx="512" uly="1224">uns gegen Ihr obliget,/ iſt der</line>
        <line lrx="1098" lry="1321" ulx="507" uly="1270">Gehorſamb: der H. Geiſt bindet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1370" type="textblock" ulx="514" uly="1319">
        <line lrx="1118" lry="1370" ulx="514" uly="1319">uns ſolchen in der Schrifft oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2079" type="textblock" ulx="509" uly="1367">
        <line lrx="1097" lry="1418" ulx="514" uly="1367">ters / und nachdrucklich ein: Con⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1463" ulx="510" uly="1414">ſerva fili præcepta Patris tui, &amp;</line>
        <line lrx="1095" lry="1508" ulx="510" uly="1461">ne dimittas legem Matris tuæ:</line>
        <line lrx="1095" lry="1554" ulx="509" uly="1507">Mein Sohn bewaͤhre die Lehr</line>
        <line lrx="1095" lry="1606" ulx="510" uly="1552">deines Vatters / und laß das</line>
        <line lrx="1095" lry="1650" ulx="510" uly="1600">Geſatz deiner Matter nicht</line>
        <line lrx="1096" lry="1699" ulx="511" uly="1646">fahren. Er ſetzet diſe beyde Stuck /</line>
        <line lrx="1096" lry="1755" ulx="510" uly="1696">die Gebott des Vatters / und der</line>
        <line lrx="1095" lry="1795" ulx="510" uly="1742">Mutter ſehr fuͤglich zuſammen;</line>
        <line lrx="1096" lry="1843" ulx="511" uly="1789">angeſehen es allda nicht beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1885" ulx="511" uly="1836">fen iſt / wie in der Welt / und in</line>
        <line lrx="1093" lry="1934" ulx="512" uly="1884">denen weltlichen Haͤuſeren / allwo</line>
        <line lrx="1092" lry="1982" ulx="512" uly="1931">es nicht ſelten geſchicht / daß der</line>
        <line lrx="1091" lry="2027" ulx="512" uly="1976">Vatter etwas beſehle / und die</line>
        <line lrx="1094" lry="2079" ulx="513" uly="2025">Mutter gerad das Widerſpill an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="264" type="textblock" ulx="758" uly="163">
        <line lrx="1405" lry="264" ulx="758" uly="163">4 Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1562" type="textblock" ulx="1134" uly="276">
        <line lrx="1730" lry="330" ulx="1140" uly="276">ſchaffe / alsdann iſt es wohl ſchwer/</line>
        <line lrx="1732" lry="378" ulx="1139" uly="325">will nicht ſagen / gar unmoͤglich /</line>
        <line lrx="1732" lry="421" ulx="1142" uly="373">allen beyden zugehoꝛſamben: Aber</line>
        <line lrx="1732" lry="479" ulx="1142" uly="420">in der Chriſtlichen Kirch ſetzet</line>
        <line lrx="1733" lry="515" ulx="1144" uly="468">MARIA, unſer liebſte Mutter/</line>
        <line lrx="1733" lry="565" ulx="1141" uly="509">keine neue Geſatz auf / Sie tragt</line>
        <line lrx="1731" lry="607" ulx="1141" uly="563">uns nichts anders an / als GOtt /</line>
        <line lrx="1730" lry="658" ulx="1141" uly="610">der unſer Vatter iſt / zugehor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="708" ulx="1141" uly="657">ſamben: Quodcunque dixerit</line>
        <line lrx="1730" lry="754" ulx="1145" uly="701">vobis, facite: Alles / was Er</line>
        <line lrx="1728" lry="802" ulx="1143" uly="753">euch ſagen wird / das thut:</line>
        <line lrx="1729" lry="847" ulx="1142" uly="799">wann wir es nicht thun / muͤſſen</line>
        <line lrx="1730" lry="895" ulx="1143" uly="847">wir uns billich ſoͤrchten / daß wir</line>
        <line lrx="1733" lry="984" ulx="1144" uly="895">das Paigen was einſtens zu ſiche⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="991" ulx="1144" uly="941">ren Ordens Geiſtlichen iſt geſagt</line>
        <line lrx="1734" lry="1037" ulx="1144" uly="989">worden / ebenmaͤßig werden an⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1088" ulx="1145" uly="1036">hoͤren muͤſſen: diſe ſehr liederlich /</line>
        <line lrx="1734" lry="1132" ulx="1147" uly="1085">Und ein gar unordentliches Leben</line>
        <line lrx="1733" lry="1181" ulx="1148" uly="1131">fuͤhrende Religioſen rufften ihre</line>
        <line lrx="1731" lry="1228" ulx="1147" uly="1180">Heilige Ordens⸗Stiffter / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1282" ulx="1147" uly="1228">Patriarchen an / ſprachen in der</line>
        <line lrx="1731" lry="1322" ulx="1134" uly="1274">Litaney: Bitt fur uns O Heil.</line>
        <line lrx="1732" lry="1375" ulx="1145" uly="1322">Vatter / es erſcheinte ihnen</line>
        <line lrx="1733" lry="1421" ulx="1146" uly="1370">aber in denen Luͤfften ihr H. Pa-</line>
        <line lrx="1731" lry="1475" ulx="1146" uly="1418">tron, welcher mit einem von Zorn</line>
        <line lrx="1732" lry="1519" ulx="1143" uly="1466">angeflammten Angeſicht veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1562" ulx="1145" uly="1513">licher Weiß ihnen zuſchrye: Ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1607" type="textblock" ulx="1123" uly="1559">
        <line lrx="1729" lry="1607" ulx="1123" uly="1559">que vos filii, neque ego Pater:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1987" type="textblock" ulx="1134" uly="1605">
        <line lrx="1729" lry="1658" ulx="1144" uly="1605">Ihr ſeyd nicht meine Kinder /</line>
        <line lrx="1729" lry="1715" ulx="1144" uly="1650">und ich auch nicht euer Vat⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1750" ulx="1134" uly="1702">ter: wir ſagen vilfaͤltig zu MA-</line>
        <line lrx="1729" lry="1789" ulx="1143" uly="1749">RIA: Monſtra te eſſe Matrem:</line>
        <line lrx="1728" lry="1845" ulx="1134" uly="1794">Erzeige Dich unſer Murter zu⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1892" ulx="1143" uly="1842">ſeyn: es iſt zufoͤrchten / daß nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="1940" ulx="1141" uly="1889">auch Sie vilen aus uns zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1987" ulx="1138" uly="1936">wort gebe: Ich bin nicht euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2047" type="textblock" ulx="1139" uly="1984">
        <line lrx="1726" lry="2047" ulx="1139" uly="1984">Mutter / und ihr nicht meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2154" type="textblock" ulx="1500" uly="2082">
        <line lrx="1724" lry="2154" ulx="1500" uly="2082">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2100" type="textblock" ulx="1139" uly="2028">
        <line lrx="1296" lry="2100" ulx="1139" uly="2028">Hinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="732" type="textblock" ulx="1741" uly="684">
        <line lrx="1944" lry="732" ulx="1741" uly="684">Joan. 2. V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="468" type="textblock" ulx="2065" uly="433">
        <line lrx="2080" lry="468" ulx="2065" uly="433">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="558" type="textblock" ulx="2038" uly="483">
        <line lrx="2118" lry="514" ulx="2042" uly="483">Mole con</line>
        <line lrx="2117" lry="558" ulx="2038" uly="528">n nitioſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="670" type="textblock" ulx="2014" uly="620">
        <line lrx="2119" lry="670" ulx="2014" uly="620">onlop</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="772" type="textblock" ulx="2053" uly="685">
        <line lrx="2068" lry="715" ulx="2056" uly="685">1,</line>
        <line lrx="2066" lry="772" ulx="2053" uly="746">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="921" type="textblock" ulx="2038" uly="816">
        <line lrx="2108" lry="860" ulx="2038" uly="816">dioretb.</line>
        <line lrx="2113" lry="921" ulx="2040" uly="877">ne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="91" lry="723" ulx="0" uly="681">ſAn 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="15" lry="1556" ulx="0" uly="1047">—Aꝰ —  ———— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="13" lry="1794" ulx="0" uly="1587">„  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="17" lry="1859" ulx="0" uly="1830">1</line>
        <line lrx="21" lry="1916" ulx="0" uly="1871">t</line>
        <line lrx="24" lry="1959" ulx="0" uly="1922">e</line>
        <line lrx="24" lry="2007" ulx="0" uly="1976">et</line>
        <line lrx="22" lry="2057" ulx="1" uly="2024">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="460" type="textblock" ulx="242" uly="421">
        <line lrx="284" lry="460" ulx="242" uly="421">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="501" type="textblock" ulx="182" uly="471">
        <line lrx="370" lry="501" ulx="182" uly="471">Morale con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="546" type="textblock" ulx="181" uly="515">
        <line lrx="388" lry="546" ulx="181" uly="515">tra vitioſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="701" type="textblock" ulx="181" uly="607">
        <line lrx="376" lry="654" ulx="181" uly="607">Prov. 10. v.</line>
        <line lrx="261" lry="701" ulx="230" uly="671">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="758" type="textblock" ulx="223" uly="731">
        <line lrx="255" lry="758" ulx="223" uly="731">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="901" type="textblock" ulx="180" uly="802">
        <line lrx="338" lry="840" ulx="180" uly="802">Proverb.</line>
        <line lrx="350" lry="901" ulx="185" uly="862">17. V. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="267" type="textblock" ulx="626" uly="185">
        <line lrx="1433" lry="267" ulx="626" uly="185">Von Maria einer Mutter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="277" type="textblock" ulx="1489" uly="200">
        <line lrx="1617" lry="277" ulx="1489" uly="200">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="392" type="textblock" ulx="696" uly="281">
        <line lrx="1273" lry="392" ulx="696" uly="281">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="560" type="textblock" ulx="492" uly="392">
        <line lrx="980" lry="472" ulx="520" uly="392">Nd in Wahrheit was</line>
        <line lrx="979" lry="513" ulx="543" uly="464">Ehr / oder Freud ſoll</line>
        <line lrx="977" lry="560" ulx="492" uly="512">Ihr zu wachſen / ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="662" type="textblock" ulx="391" uly="559">
        <line lrx="977" lry="607" ulx="394" uly="559">laſterhaffte Perſonen zu Kindern</line>
        <line lrx="976" lry="662" ulx="391" uly="607">zu haben? Filius ſtultus mœſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="752" type="textblock" ulx="383" uly="652">
        <line lrx="975" lry="696" ulx="383" uly="652">tia eſt Matris ſuæ: Ein thor⸗</line>
        <line lrx="977" lry="752" ulx="387" uly="700">rechter Sohn iſt ſeiner Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1558" type="textblock" ulx="383" uly="749">
        <line lrx="976" lry="796" ulx="394" uly="749">ter ein Gertzenleyd / und Gegen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="845" ulx="392" uly="795">wurff des Schmertzens: Ira pa-</line>
        <line lrx="975" lry="885" ulx="389" uly="845">tris filius ſtultus, &amp; dolor ma-</line>
        <line lrx="976" lry="940" ulx="396" uly="890">tris, quæ genuit eum : Ein</line>
        <line lrx="977" lry="985" ulx="388" uly="936">naͤrriſcher Sohn iſt des Vat⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1029" ulx="393" uly="986">ters Zorn / und ein Schmertzen</line>
        <line lrx="976" lry="1082" ulx="387" uly="1034">der Mutter die ihn gebohren</line>
        <line lrx="976" lry="1127" ulx="393" uly="1080">hat. Vermeint ihr MARI</line>
        <line lrx="973" lry="1185" ulx="389" uly="1128">liebe Kinder zu ſeyn / aus Urſachen</line>
        <line lrx="974" lry="1222" ulx="389" uly="1174">ihr etwelche Roſenkraͤntz bettet /</line>
        <line lrx="972" lry="1272" ulx="388" uly="1223">oder einig andere Andachten Ihr</line>
        <line lrx="970" lry="1320" ulx="387" uly="1271">zu Lieb verrichtet / beynebens aber</line>
        <line lrx="969" lry="1365" ulx="387" uly="1317">wie ihr thut / in eueren Gottſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1414" ulx="387" uly="1365">dereyen / in eueren vergallten</line>
        <line lrx="967" lry="1460" ulx="386" uly="1409">Feindſchafften / und eueren ande⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1507" ulx="385" uly="1457">ren Ruchloſigkeiten verharret?</line>
        <line lrx="966" lry="1558" ulx="383" uly="1505">Ihr als in der Roſenkrantz/ oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1605" type="textblock" ulx="384" uly="1555">
        <line lrx="988" lry="1605" ulx="384" uly="1555">Scapulier. Bruderſchafft ſeyende /</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1649" type="textblock" ulx="382" uly="1602">
        <line lrx="966" lry="1649" ulx="382" uly="1602">beichtet / und communicieret alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1699" type="textblock" ulx="351" uly="1645">
        <line lrx="966" lry="1699" ulx="351" uly="1645">Monat/ und gebet doch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2124" type="textblock" ulx="382" uly="1696">
        <line lrx="965" lry="1747" ulx="384" uly="1696">frembde Guth nicht zuruck / diſe</line>
        <line lrx="965" lry="1800" ulx="384" uly="1747">ungerechte Procels nicht auf / ver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1846" ulx="385" uly="1792">richtet euere Ambts / oder Pfruͤnd</line>
        <line lrx="963" lry="1892" ulx="387" uly="1836">halber euch obligende Pflicht</line>
        <line lrx="962" lry="1937" ulx="386" uly="1882">nicht: Ihr empfanget den Sohn</line>
        <line lrx="961" lry="1988" ulx="386" uly="1930">MARI in einem boͤß / und</line>
        <line lrx="962" lry="2033" ulx="384" uly="1977">ſundhafften Stand / er laßt diſe</line>
        <line lrx="962" lry="2074" ulx="383" uly="2026">Klag wider euch hoͤren: Filii</line>
        <line lrx="961" lry="2124" ulx="382" uly="2074">Matris meæ pugnaverunt con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="614" type="textblock" ulx="1026" uly="417">
        <line lrx="1614" lry="471" ulx="1029" uly="417">tra me: Die Rinder meiner</line>
        <line lrx="1612" lry="517" ulx="1027" uly="465">Mutter haben wider mich</line>
        <line lrx="1613" lry="565" ulx="1026" uly="513">geſtritten / mich grauſamb ver⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="614" ulx="1026" uly="556">folget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1421" type="textblock" ulx="1016" uly="654">
        <line lrx="1611" lry="708" ulx="1060" uly="654">Ihr ſeyd aus dem Roſenkrantz /</line>
        <line lrx="1611" lry="760" ulx="1024" uly="703">will ſagen, aus der Zahl der</line>
        <line lrx="1611" lry="801" ulx="1024" uly="749">Toͤchteren MARIE. und beyne⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="849" ulx="1024" uly="798">bens gantz ſtoltz / aufgeblaſen / und</line>
        <line lrx="1608" lry="902" ulx="1024" uly="845">ein Ehrſichtige / ein Plauderin /</line>
        <line lrx="1607" lry="943" ulx="1023" uly="891">Taͤntzerin / und Buhlerin / ein</line>
        <line lrx="1606" lry="992" ulx="1025" uly="940">lauteres Schwindel⸗Hirn / die</line>
        <line lrx="1607" lry="1038" ulx="1024" uly="988">nichts dann eitel⸗ und weltliche</line>
        <line lrx="1609" lry="1087" ulx="1025" uly="1034">Uppigkeiten im Kopff fuͤhret:</line>
        <line lrx="1606" lry="1135" ulx="1023" uly="1080">Der Prophet Ezechiel wird euch</line>
        <line lrx="1605" lry="1178" ulx="1024" uly="1129">ſagen / daß/ wann man MARlI-</line>
        <line lrx="1603" lry="1232" ulx="1020" uly="1177">AM nicht ſonſt kennete / ihr zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1280" ulx="1018" uly="1226">glauben Anlaß geben wurdet /</line>
        <line lrx="1601" lry="1329" ulx="1017" uly="1272">daß jenes Sprichwort ſo von</line>
        <line lrx="1602" lry="1371" ulx="1017" uly="1321">ihr / als euch ſich erwahre: Wie</line>
        <line lrx="1599" lry="1421" ulx="1016" uly="1369">die Mutter / alſo auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="535" type="textblock" ulx="1627" uly="436">
        <line lrx="1807" lry="482" ulx="1627" uly="436">Cant. I. v.</line>
        <line lrx="1734" lry="535" ulx="1702" uly="498">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1478" type="textblock" ulx="1015" uly="1415">
        <line lrx="1788" lry="1478" ulx="1015" uly="1415">Tochter: Aſſumetur in te Pro. Ezech. 1g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1611" type="textblock" ulx="1015" uly="1467">
        <line lrx="1593" lry="1516" ulx="1016" uly="1467">verbium: Sicut mater, ita &amp;</line>
        <line lrx="1595" lry="1567" ulx="1016" uly="1513">filia ejus: Ihr gehet gantz ent⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1611" ulx="1015" uly="1560">bloͤſſet umb den Hals / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1660" type="textblock" ulx="994" uly="1610">
        <line lrx="1598" lry="1660" ulx="994" uly="1610">Aermb herein / ziehet aller praͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2175" type="textblock" ulx="1009" uly="1654">
        <line lrx="1596" lry="1709" ulx="1013" uly="1654">tig / und hoffaͤrtig nach der Welt</line>
        <line lrx="1596" lry="1757" ulx="1013" uly="1703">Mody auf / ſuchet durch ausge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1811" ulx="1013" uly="1751">ſtudiert / und angemaßte Sitten /</line>
        <line lrx="1595" lry="1850" ulx="1012" uly="1801">und Gedaͤhrden / durch euer an⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1900" ulx="1011" uly="1849">genommne Leibs⸗Stellung /</line>
        <line lrx="1591" lry="1947" ulx="1011" uly="1895">Schritt / und Tritt andere zu</line>
        <line lrx="1589" lry="1992" ulx="1010" uly="1943">verbottner Lieb anzureitzen ꝛc.</line>
        <line lrx="1591" lry="2041" ulx="1009" uly="1991">David redt euch zu: Ihr leget</line>
        <line lrx="1592" lry="2088" ulx="1009" uly="2039">denen Kinderen euerer Murtter</line>
        <line lrx="1589" lry="2134" ulx="1009" uly="2083">Fallſtrick zum Verderben / und</line>
        <line lrx="1589" lry="2175" ulx="1106" uly="2131">Un 2 eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1531" type="textblock" ulx="1649" uly="1495">
        <line lrx="1747" lry="1531" ulx="1649" uly="1495">v. 44.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="405" type="textblock" ulx="514" uly="261">
        <line lrx="1099" lry="312" ulx="515" uly="261">eueren Mit⸗Bruͤderen des Heil.</line>
        <line lrx="1100" lry="365" ulx="514" uly="309">Roſenkrantzes einen Stein des</line>
        <line lrx="1099" lry="405" ulx="516" uly="355">Anſtoſſens / an dem ſie ſtrauchlen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="454" type="textblock" ulx="471" uly="405">
        <line lrx="1100" lry="454" ulx="471" uly="405">und in die ewige Verdammnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="510" type="textblock" ulx="295" uly="464">
        <line lrx="455" lry="510" ulx="295" uly="464">Pfſ. 49. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1258" type="textblock" ulx="297" uly="1168">
        <line lrx="483" lry="1217" ulx="297" uly="1168">Ezech. 19.</line>
        <line lrx="427" lry="1258" ulx="350" uly="1230">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1685" type="textblock" ulx="522" uly="1637">
        <line lrx="964" lry="1685" ulx="522" uly="1637">derley Unflaͤtigkeiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="640" type="textblock" ulx="515" uly="452">
        <line lrx="1099" lry="499" ulx="515" uly="452">fallen: Adverſus filium matris</line>
        <line lrx="1100" lry="548" ulx="517" uly="501">tuæx ponebas ſcandalum: Du</line>
        <line lrx="1099" lry="596" ulx="515" uly="546">machteſt Aergernuß wider den</line>
        <line lrx="958" lry="640" ulx="518" uly="594">Sohn deiner Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2066" type="textblock" ulx="516" uly="688">
        <line lrx="1101" lry="740" ulx="535" uly="688">Ihr ſeyd aus dem Roſenkrantz /</line>
        <line lrx="1102" lry="790" ulx="517" uly="734">es iſt ſehr loͤblich: Aber wann ihr</line>
        <line lrx="1101" lry="835" ulx="517" uly="783">ein Verfolger der armen Witt⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="882" ulx="516" uly="831">wen/ und Wayſen / ein Wuche⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="928" ulx="517" uly="879">rer / oder Auſſauger der Unter⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="976" ulx="517" uly="927">thanen ſeyd / wird angezogener</line>
        <line lrx="1102" lry="1027" ulx="518" uly="975">Prophet Ezechiel euch ſagen/</line>
        <line lrx="1103" lry="1071" ulx="518" uly="1022">wann man die Jungfrau nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="1117" ulx="519" uly="1068">ohne dem erkennete / ihr ein Ur⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1165" ulx="518" uly="1117">ſach ſeyn wurdet zu Widerho⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1212" ulx="520" uly="1163">lung jenes Sprichworts: Ma-</line>
        <line lrx="1100" lry="1256" ulx="520" uly="1212">ter tua lexna, in medio leuncu-</line>
        <line lrx="1104" lry="1297" ulx="519" uly="1260">lorum nutrivit catalos ſuos:</line>
        <line lrx="1103" lry="1353" ulx="520" uly="1306">MARIA feye ein: Loͤwin; dieweil</line>
        <line lrx="1104" lry="1402" ulx="520" uly="1354">ihr / die ihr Ihr Sohn ſeyd / wie</line>
        <line lrx="1104" lry="1448" ulx="519" uly="1401">ein junger Loͤw die Wayſen / und</line>
        <line lrx="1104" lry="1496" ulx="522" uly="1448">Arme angreiffet / zerreiſſet / und zu</line>
        <line lrx="1104" lry="1544" ulx="522" uly="1495">Grund richtet. Ihr ſeyd aus</line>
        <line lrx="1105" lry="1591" ulx="523" uly="1539">dem Roſenkrantz, und weltzet</line>
        <line lrx="1107" lry="1678" ulx="522" uly="1591">euch in dem Miſt⸗ Pfull lauſen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1678" ulx="1038" uly="1650">un</line>
        <line lrx="1107" lry="1734" ulx="525" uly="1685">Schandthaten herumb ;/ ſecht ihr</line>
        <line lrx="1107" lry="1780" ulx="524" uly="1734">dann nicht/ daß ihr hierdurch</line>
        <line lrx="1108" lry="1829" ulx="524" uly="1780">MARILX die groͤſte Unbild / und</line>
        <line lrx="1109" lry="1878" ulx="525" uly="1828">Unehr zu fuͤget? Der ungera⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1924" ulx="527" uly="1877">then verlohrne Sohn hatte ſei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1972" ulx="527" uly="1924">nem Vatter nichts entfrembdet/</line>
        <line lrx="1112" lry="2021" ulx="529" uly="1972">nichts wider ihne geredt/ noch ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2066" ulx="530" uly="2016">than / und nichts deſtoweniger be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2117" type="textblock" ulx="519" uly="2062">
        <line lrx="1114" lry="2117" ulx="519" uly="2062">kennt er/ daß er ihn groͤblich belei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="257" type="textblock" ulx="847" uly="183">
        <line lrx="1414" lry="257" ulx="847" uly="183">Sibenzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="498" type="textblock" ulx="1148" uly="269">
        <line lrx="1730" lry="320" ulx="1148" uly="269">diget / indem er ein der Ehr / ein</line>
        <line lrx="1730" lry="367" ulx="1150" uly="314">Sohn eines ſo guͤttigen Vatters</line>
        <line lrx="1731" lry="415" ulx="1148" uly="364">zu ſeyn / ſo gar unanſtaͤndig / und</line>
        <line lrx="1731" lry="498" ulx="1149" uly="415">ungeziemendes Leben gefuͤhrt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="557" type="textblock" ulx="1173" uly="470">
        <line lrx="1434" lry="498" ulx="1173" uly="470">e.</line>
        <line lrx="1736" lry="557" ulx="1195" uly="504">Sehet da zwey Nachbaren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1220" type="textblock" ulx="1147" uly="551">
        <line lrx="1736" lry="605" ulx="1148" uly="551">zwey naͤchſte Anverwandte / bey⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="651" ulx="1149" uly="601">de in der Roſenkrantz⸗Bruder⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="699" ulx="1147" uly="646">ſchafft einverleibt / die ſich beyde /</line>
        <line lrx="1735" lry="741" ulx="1149" uly="695">Kinder MARIEÆ nennen: Sie</line>
        <line lrx="1736" lry="795" ulx="1151" uly="742">ligen einander beſtaͤndig in Haa⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="840" ulx="1149" uly="790">ren / zancken ohne Unterlaß unter</line>
        <line lrx="1736" lry="885" ulx="1149" uly="837">ſich / zerreiſſen einander durch La⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="930" ulx="1149" uly="883">ſter⸗Reden / und Verlaͤumbdun⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="983" ulx="1149" uly="934">gen / reibt einer den anderen</line>
        <line lrx="1738" lry="1032" ulx="1150" uly="976">durch Procels auf / hat die Jung⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1075" ulx="1152" uly="1026">frau da nicht Urſach / wie Rebec-</line>
        <line lrx="1739" lry="1126" ulx="1153" uly="1077">ca, da dero beyde Kinder / oder</line>
        <line lrx="1739" lry="1172" ulx="1150" uly="1120">Zwillinge/ in ihrem Leib auf ein⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1220" ulx="1152" uly="1171">ander zu ſtoſſeten / ſich wehemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1268" type="textblock" ulx="1153" uly="1217">
        <line lrx="1950" lry="1268" ulx="1153" uly="1217">tig zu beklagen: Si ſic mihi fu- Gen. 2 52 v-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1888" type="textblock" ulx="1152" uly="1268">
        <line lrx="1737" lry="1315" ulx="1153" uly="1268">turum erat, quid neceſſe fuit</line>
        <line lrx="1739" lry="1358" ulx="1153" uly="1314">concipere? Wann es mir al⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1409" ulx="1152" uly="1358">ſo ergehen ſollte / was war</line>
        <line lrx="1741" lry="1458" ulx="1153" uly="1404">es Noth / daß ich empfan⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1502" ulx="1153" uly="1460">gete / was nutzt es mir / Kinder</line>
        <line lrx="1737" lry="1553" ulx="1153" uly="1499">zu haben / die einander auffreſſen?</line>
        <line lrx="1734" lry="1600" ulx="1153" uly="1546">Kuͤrtzlich gleichwie der H. Joan-</line>
        <line lrx="1741" lry="1646" ulx="1155" uly="1594">nes der Tauffer zu denen Phari-</line>
        <line lrx="1743" lry="1696" ulx="1155" uly="1642">ſæeren ſagte: Betrüget euch</line>
        <line lrx="1743" lry="1743" ulx="1155" uly="1691">nicht / gedencket nur nicht / daß ihr</line>
        <line lrx="1743" lry="1793" ulx="1157" uly="1739">euerer Laſter halber ungeſtrafft</line>
        <line lrx="1742" lry="1841" ulx="1158" uly="1786">hingehen werdet / in Anſehung</line>
        <line lrx="1741" lry="1888" ulx="1158" uly="1834">ihr Kinder Abrahams ſeyet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1934" type="textblock" ulx="1138" uly="1879">
        <line lrx="1744" lry="1934" ulx="1138" uly="1879">Nein / ihr ſeyd nicht ſeine rechte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2174" type="textblock" ulx="1159" uly="1927">
        <line lrx="1744" lry="1986" ulx="1159" uly="1927">nicht ſeine wahre Kinder / dieweil</line>
        <line lrx="1743" lry="2029" ulx="1160" uly="1975">ihr ihm in ſeinen Wercken / in ſei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2082" ulx="1160" uly="2022">nen Tugenden nicht nachartet /</line>
        <line lrx="1747" lry="2174" ulx="1162" uly="2070">ihr ſeyd ein aus der Art ſchlagn⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2168" ulx="1701" uly="2135">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1311" type="textblock" ulx="1796" uly="1284">
        <line lrx="1855" lry="1311" ulx="1796" uly="1284">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1600" type="textblock" ulx="1752" uly="1525">
        <line lrx="1935" lry="1600" ulx="1752" uly="1525">Matth. 3.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1695" type="textblock" ulx="1755" uly="1615">
        <line lrx="1869" lry="1647" ulx="1802" uly="1615">v. 7</line>
        <line lrx="1948" lry="1695" ulx="1755" uly="1650">Luc. 3. à v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1746" type="textblock" ulx="1800" uly="1710">
        <line lrx="1834" lry="1746" ulx="1800" uly="1710">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="802" type="textblock" ulx="2042" uly="704">
        <line lrx="2119" lry="750" ulx="2042" uly="704">lonnd</line>
        <line lrx="2093" lry="802" ulx="2065" uly="768">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="739" type="textblock" ulx="182" uly="694">
        <line lrx="361" lry="739" ulx="182" uly="694">Joan. 8. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="789" type="textblock" ulx="233" uly="754">
        <line lrx="292" lry="789" ulx="233" uly="754">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="245" type="textblock" ulx="625" uly="180">
        <line lrx="1398" lry="245" ulx="625" uly="180">Von Maria einer Mutter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="507" type="textblock" ulx="396" uly="263">
        <line lrx="978" lry="318" ulx="396" uly="263">des Geſchlecht / ein Natergezuͤcht:</line>
        <line lrx="979" lry="369" ulx="397" uly="315">eben alſo ſag ich auch zu denen je⸗</line>
        <line lrx="978" lry="412" ulx="397" uly="360">nigen / die / da ſie Bruͤder / und</line>
        <line lrx="978" lry="457" ulx="397" uly="405">En chweſteren des Heil. Roſen⸗</line>
        <line lrx="979" lry="507" ulx="398" uly="453">krantz ſeynd / in ihrem rohen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="549" type="textblock" ulx="355" uly="501">
        <line lrx="978" lry="549" ulx="355" uly="501">pen / und Ruchleſigkeit verhar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="883" type="textblock" ulx="391" uly="546">
        <line lrx="977" lry="600" ulx="396" uly="546">ren: Ihr ſeyd keine wahrhaffte</line>
        <line lrx="977" lry="641" ulx="392" uly="596">Kinder MARIE, dieweil ihr</line>
        <line lrx="978" lry="692" ulx="391" uly="644">nicht Kinder GOttes ſeyd / und</line>
        <line lrx="977" lry="739" ulx="394" uly="685">er den Verweiß gibt: Vos ex pa-</line>
        <line lrx="978" lry="786" ulx="395" uly="736">tre diabolo eſtis: Ihr ſeyd von</line>
        <line lrx="979" lry="837" ulx="396" uly="782">dem Vatter dem Teuffel:</line>
        <line lrx="977" lry="883" ulx="396" uly="833">Wollt ihr / daß Sie euere Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="931" type="textblock" ulx="396" uly="877">
        <line lrx="990" lry="931" ulx="396" uly="877">ter ſey ſo mußt ihr umb Ihꝛ Huͤlff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1114" type="textblock" ulx="395" uly="924">
        <line lrx="976" lry="981" ulx="395" uly="924">und Beyſtand anflehen / nicht daß</line>
        <line lrx="977" lry="1026" ulx="395" uly="974">ihr umb ſo frecher / und ungeſcheu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1069" ulx="396" uly="1021">ter in der Suͤnd verharren / ſon⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1114" ulx="396" uly="1066">dern die Gnad erwerben moͤget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1167" type="textblock" ulx="400" uly="1116">
        <line lrx="1000" lry="1167" ulx="400" uly="1116">euch zu beſſeren / und dieſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1212" type="textblock" ulx="399" uly="1167">
        <line lrx="706" lry="1212" ulx="399" uly="1167">mehr zu begehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1261" type="textblock" ulx="446" uly="1210">
        <line lrx="999" lry="1261" ulx="446" uly="1210">Ungefaͤhr vor dreyßig Jahren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1354" type="textblock" ulx="400" uly="1260">
        <line lrx="979" lry="1307" ulx="400" uly="1260">als die Hertzogin von Mayland</line>
        <line lrx="980" lry="1354" ulx="400" uly="1305">von der peſtilentziſchen Seuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1450" type="textblock" ulx="350" uly="1354">
        <line lrx="976" lry="1404" ulx="366" uly="1354">ſchwerlich behafftet darnider la⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1450" ulx="350" uly="1401">ge / ſſt die Mutter GOttes einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1828" type="textblock" ulx="395" uly="1450">
        <line lrx="978" lry="1498" ulx="400" uly="1450">Perſon erſchienen / und hat zu ihr</line>
        <line lrx="976" lry="1547" ulx="397" uly="1497">geſprochen / fahls man von dem</line>
        <line lrx="976" lry="1594" ulx="396" uly="1544">guüfftigen Ubel verlange befreyt</line>
        <line lrx="974" lry="1641" ulx="395" uly="1593">zu werden / und widerumb zu ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1688" ulx="396" uly="1639">neſen/ muͤſſe man mit dem Oehl</line>
        <line lrx="976" lry="1736" ulx="396" uly="1687">aus der Ampel / die vor dem H.</line>
        <line lrx="975" lry="1784" ulx="396" uly="1735">Roſenkrantz⸗Altar brinne / ſich</line>
        <line lrx="977" lry="1828" ulx="399" uly="1781">ſalben: Welches / nachdem ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1878" type="textblock" ulx="361" uly="1826">
        <line lrx="978" lry="1878" ulx="361" uly="1826">groſſe Menge Volcks alſo vollzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2118" type="textblock" ulx="400" uly="1876">
        <line lrx="978" lry="1926" ulx="401" uly="1876">gen / ſeynd einige von der Kranck⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1971" ulx="402" uly="1924">heit wider geſund / andere dar fuͤr</line>
        <line lrx="977" lry="2020" ulx="403" uly="1971">erhalten worden. Verlangt ihr</line>
        <line lrx="980" lry="2066" ulx="401" uly="2016">fuͤr der anſteckenden Seuche der</line>
        <line lrx="977" lry="2118" ulx="400" uly="2064">Suͤnd euch zu verwahren / glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="405" type="textblock" ulx="1027" uly="250">
        <line lrx="1608" lry="320" ulx="1027" uly="250">bet mir / das beſte Mittel iſt, daß</line>
        <line lrx="1610" lry="358" ulx="1027" uly="308">ihr des Oehls diſer Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1610" lry="405" ulx="1047" uly="358">ampen / welche dreyßig gantzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="452" type="textblock" ulx="1026" uly="404">
        <line lrx="1641" lry="452" ulx="1026" uly="404">Jahr lang vor MARIA gebron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="923" type="textblock" ulx="1025" uly="449">
        <line lrx="1610" lry="498" ulx="1027" uly="449">ner / euch bedienet / und vilfaͤltig</line>
        <line lrx="1608" lry="547" ulx="1026" uly="498">mit Demuth / und Innbrunſt</line>
        <line lrx="1607" lry="593" ulx="1025" uly="546">umb die Barmhertzigkeit des</line>
        <line lrx="1608" lry="639" ulx="1027" uly="593">Sohns GOttes vermittels der</line>
        <line lrx="1607" lry="688" ulx="1026" uly="639">Fürbitt ſeiner Mutter anhaltet.</line>
        <line lrx="1609" lry="733" ulx="1025" uly="684">Und wann etwelch eine Verſu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="786" ulx="1027" uly="731">chung euer Hertz / in die Suͤnd</line>
        <line lrx="1607" lry="831" ulx="1027" uly="780">einzuwilligen /anreitzet / ſtellet euch</line>
        <line lrx="1609" lry="875" ulx="1026" uly="829">MARIAM vor Augen / und bil⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="923" ulx="1025" uly="876">det euch ein / daß Sie eben das zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="972" type="textblock" ulx="1013" uly="925">
        <line lrx="1608" lry="972" ulx="1013" uly="925">euch ſage / was die Mutter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1304" type="textblock" ulx="1025" uly="970">
        <line lrx="1608" lry="1024" ulx="1025" uly="970">Machabæeren ihrem juͤngſten</line>
        <line lrx="1606" lry="1066" ulx="1026" uly="1018">Sohn / umb ihne anzufriſchen</line>
        <line lrx="1608" lry="1114" ulx="1027" uly="1065">ehender alle Tormenten ja auch</line>
        <line lrx="1610" lry="1165" ulx="1027" uly="1106">den Todt ſelbſt auszuſtehen / als</line>
        <line lrx="1608" lry="1206" ulx="1026" uly="1159">dem Willen des Tyrannen ſich</line>
        <line lrx="1606" lry="1258" ulx="1025" uly="1208">zu unterwerffen / und das Geſatz</line>
        <line lrx="1607" lry="1304" ulx="1027" uly="1256">GOttes zu uͤbertretten / zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1353" type="textblock" ulx="1028" uly="1303">
        <line lrx="1653" lry="1353" ulx="1028" uly="1303">ſprochen hat: Fili mi! miſerere ²:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="246" type="textblock" ulx="1499" uly="194">
        <line lrx="1608" lry="246" ulx="1499" uly="194">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1449" type="textblock" ulx="1026" uly="1350">
        <line lrx="1789" lry="1400" ulx="1026" uly="1350">mei, quæ te in utero novem V. 27. 28.</line>
        <line lrx="1733" lry="1449" ulx="1026" uly="1396">menſibuùs portavi, &amp; lac trien- &amp; 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1593" type="textblock" ulx="1025" uly="1449">
        <line lrx="1609" lry="1493" ulx="1026" uly="1449">nié dedi, &amp; alui, &amp; in ætatem</line>
        <line lrx="1609" lry="1544" ulx="1026" uly="1497">iſtam perduxi. Peto, Nate, ut</line>
        <line lrx="1609" lry="1593" ulx="1025" uly="1545">aſpicias cœlum, ita fiet, ut non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1635" type="textblock" ulx="1015" uly="1590">
        <line lrx="1608" lry="1635" ulx="1015" uly="1590">timeas carnificem iſtum, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2155" type="textblock" ulx="1024" uly="1641">
        <line lrx="1611" lry="1687" ulx="1025" uly="1641">dignus fratribús tuis effectus:</line>
        <line lrx="1609" lry="1735" ulx="1024" uly="1683">ſulcipe mortem, ut in illa mile-</line>
        <line lrx="1609" lry="1772" ulx="1027" uly="1735">ratione cum fratribus tuis te re-</line>
        <line lrx="1608" lry="1829" ulx="1025" uly="1781">cipiam: Mein Sohn! huͤtte</line>
        <line lrx="1609" lry="1877" ulx="1026" uly="1827">dich / daß du die Suͤnd nicht be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1925" ulx="1026" uly="1874">geheſt / ſiatemahl du mein Hertz</line>
        <line lrx="1609" lry="1970" ulx="1027" uly="1924">hierdurch toͤdten wurdeſt; erbar⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2016" ulx="1025" uly="1968">me dich meiner / und gib nicht zu</line>
        <line lrx="1610" lry="2062" ulx="1026" uly="2015">daß du mich bekuuͤmmereſt / und</line>
        <line lrx="1609" lry="2114" ulx="1026" uly="2059">ich mit groͤſtem meinem Mißfal⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2155" ulx="1123" uly="2106">Uu 3 len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="1022" type="textblock" ulx="471" uly="193">
        <line lrx="612" lry="249" ulx="508" uly="193">342</line>
        <line lrx="1090" lry="307" ulx="512" uly="257">len anſehen muͤſſe / meinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="360" ulx="510" uly="307">liebten beleidiget zu werden: Ich</line>
        <line lrx="1089" lry="407" ulx="509" uly="353">hab dich ſo lang in meinem Hertz</line>
        <line lrx="1090" lry="452" ulx="509" uly="401">getragen / ſo offt mit dem koſtba⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="500" ulx="509" uly="448">riſten Leib Chriſti IEſu meines</line>
        <line lrx="1091" lry="547" ulx="509" uly="495">Sohns / der ein Theil meiner Sub⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="595" ulx="511" uly="542">ſtanz iſt / ernaͤhret; Ich hab dir</line>
        <line lrx="1092" lry="643" ulx="514" uly="590">ſo vil Jahr lang die erwuͤnſchliche</line>
        <line lrx="1091" lry="688" ulx="510" uly="639">Milch meiner Gunſt / und Muͤt⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="738" ulx="510" uly="687">terlichen Liebs⸗Bezeugungen er⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="784" ulx="471" uly="734">theilet; von ſo vilen Gefahren er⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="833" ulx="502" uly="781">rettet / in ſo vilen Noͤthen geholf⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="886" ulx="508" uly="827">fen / in ſo vilen Trangſaalen ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="927" ulx="508" uly="875">troͤſtet: Fuͤr all diſes begehr ich</line>
        <line lrx="1091" lry="974" ulx="506" uly="923">keinen anderen Lohn / diß ſoll die</line>
        <line lrx="1091" lry="1022" ulx="506" uly="970">gantze Vergeltung ſeyn / daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="251" type="textblock" ulx="826" uly="177">
        <line lrx="1586" lry="251" ulx="826" uly="177">Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="506" type="textblock" ulx="1138" uly="264">
        <line lrx="1725" lry="314" ulx="1138" uly="264">deinen Seeligmacher nicht belei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="365" ulx="1138" uly="314">digeſt: Peto nate, ut aſpicias</line>
        <line lrx="1725" lry="411" ulx="1138" uly="360">cœlum: Wein Sohn ſchaue</line>
        <line lrx="1728" lry="462" ulx="1140" uly="408">den Himmel an/ betrachte die</line>
        <line lrx="1729" lry="506" ulx="1139" uly="455">groſſe Guͤtter / die dir zu bereitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="550" type="textblock" ulx="1141" uly="505">
        <line lrx="1770" lry="550" ulx="1141" uly="505">ſeynd; Sihe deine Mit⸗Bruͤder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="743" type="textblock" ulx="1139" uly="551">
        <line lrx="1727" lry="600" ulx="1141" uly="551">die denſelben durch heldenmuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="648" ulx="1140" uly="598">ge Obſigung uͤber die Verſu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="693" ulx="1140" uly="648">chungen eroberet haben: wann</line>
        <line lrx="1726" lry="743" ulx="1139" uly="695">du gleich ihnen tapffer / und ritter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="791" type="textblock" ulx="1139" uly="741">
        <line lrx="1749" lry="791" ulx="1139" uly="741">lich ſtreiten wirſt / ihrer Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1028" type="textblock" ulx="1139" uly="786">
        <line lrx="1725" lry="837" ulx="1139" uly="786">ſchafft dich wuͤrdig zu machen /</line>
        <line lrx="1724" lry="885" ulx="1139" uly="836">will ich dich in dieſelbe aufnem⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="943" ulx="1139" uly="882">men / daſelbſt dich kroͤnen / und</line>
        <line lrx="1725" lry="978" ulx="1140" uly="931">mit ewigen Freuden / Wolluͤſten/</line>
        <line lrx="1722" lry="1028" ulx="1141" uly="978">Gluͤckſeeligkeiten erfuͤllen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1396" type="textblock" ulx="505" uly="1128">
        <line lrx="1591" lry="1295" ulx="552" uly="1128">Echtzehende Wredig.</line>
        <line lrx="1717" lry="1396" ulx="505" uly="1302">Von MARIA einer Fuͤrſprecherin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1555" type="textblock" ulx="506" uly="1388">
        <line lrx="1691" lry="1471" ulx="547" uly="1388">Menſchen / und ſonderheitlich deren Bruͤder /</line>
        <line lrx="1672" lry="1555" ulx="506" uly="1460">und Schweſtern des Bergs Carmeli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1785" type="textblock" ulx="607" uly="1572">
        <line lrx="1481" lry="1643" ulx="776" uly="1572">TRFMAA4</line>
        <line lrx="1473" lry="1720" ulx="607" uly="1647">In me omnis ſpes Vitæ. Eccl. 24. V. 2 5.</line>
        <line lrx="1545" lry="1785" ulx="611" uly="1718">In mir iſt alle Hoffnung des Lebens. Ibis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2102" type="textblock" ulx="496" uly="1805">
        <line lrx="1076" lry="1863" ulx="509" uly="1805">As eintzige / welches ei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1912" ulx="552" uly="1864">nem in einer kieffen</line>
        <line lrx="1075" lry="1959" ulx="634" uly="1909">) Grube in Verhafft</line>
        <line lrx="1075" lry="2006" ulx="612" uly="1958">ſitzenden / eines hals⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2051" ulx="683" uly="2004">brechenden Laſters uͤ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2102" ulx="496" uly="2052">berzeugten / oder durch Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1954" type="textblock" ulx="503" uly="1926">
        <line lrx="578" lry="1954" ulx="503" uly="1926">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2159" type="textblock" ulx="1121" uly="1816">
        <line lrx="1708" lry="1875" ulx="1125" uly="1816">laͤumbdungen eines maͤchtigen</line>
        <line lrx="1707" lry="1921" ulx="1123" uly="1865">Widerſachers haͤfftig verfolgten</line>
        <line lrx="1708" lry="1968" ulx="1122" uly="1915">armen Gefangnen / einen Troſt</line>
        <line lrx="1707" lry="2015" ulx="1123" uly="1961">geben / ſein zerrittes Gemuͤth auf⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2067" ulx="1123" uly="2009">richtet / und worauf er die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2159" ulx="1121" uly="2057">nung ſeines Lebens gründen kan</line>
        <line lrx="1676" lry="2154" ulx="1665" uly="2124">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1249" type="textblock" ulx="2034" uly="1144">
        <line lrx="2105" lry="1198" ulx="2034" uly="1144">Mng.</line>
        <line lrx="2097" lry="1249" ulx="2041" uly="1207">nlu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1339" type="textblock" ulx="2033" uly="1281">
        <line lrx="2108" lry="1339" ulx="2033" uly="1281">lnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1772" type="textblock" ulx="2037" uly="1725">
        <line lrx="2074" lry="1772" ulx="2037" uly="1725">11,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="275" type="textblock" ulx="564" uly="195">
        <line lrx="1606" lry="275" ulx="564" uly="195">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="422" type="textblock" ulx="388" uly="276">
        <line lrx="974" lry="333" ulx="390" uly="276">iſt die Hilff / und Beyſtand eines</line>
        <line lrx="973" lry="375" ulx="388" uly="324">fuͤrtrefflich / und gewaltigen Ad.</line>
        <line lrx="973" lry="422" ulx="389" uly="375">vocatens / der durch ſein Wolre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="467" type="textblock" ulx="376" uly="421">
        <line lrx="972" lry="467" ulx="376" uly="421">denheit den Verſtand / und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="945" type="textblock" ulx="386" uly="467">
        <line lrx="975" lry="523" ulx="389" uly="467">Hertz des Richters gewinne / und</line>
        <line lrx="973" lry="565" ulx="389" uly="515">die Anklagen des Gegentheils</line>
        <line lrx="972" lry="616" ulx="389" uly="560">kraͤfftig; widerlege. Wir ſeynd</line>
        <line lrx="971" lry="663" ulx="390" uly="610">des Laſters verletzter Goͤktlicher</line>
        <line lrx="972" lry="707" ulx="388" uly="656">Majeſtaͤt ſchuldig / haben wider</line>
        <line lrx="972" lry="755" ulx="387" uly="705">uns den boͤſen Geiſt / einen ſo emb⸗</line>
        <line lrx="968" lry="801" ulx="387" uly="750">ſig / eyfrig und gemeinen Anklaͤ⸗</line>
        <line lrx="969" lry="848" ulx="386" uly="799">ger / und Verleumbder / daß er</line>
        <line lrx="969" lry="894" ulx="388" uly="848">davon ſeinen Namen ererbt/</line>
        <line lrx="968" lry="945" ulx="387" uly="895">dann das Griechiſche Woͤrtlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="986" type="textblock" ulx="340" uly="941">
        <line lrx="969" lry="986" ulx="340" uly="941">diaoxos einen Verleumbder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1226" type="textblock" ulx="176" uly="1121">
        <line lrx="351" lry="1174" ulx="176" uly="1121">Pfal. 118.</line>
        <line lrx="331" lry="1226" ulx="198" uly="1192">V. 12 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1313" type="textblock" ulx="178" uly="1269">
        <line lrx="355" lry="1313" ulx="178" uly="1269">b. v. I22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1697" type="textblock" ulx="178" uly="1647">
        <line lrx="357" lry="1697" ulx="178" uly="1647">Eccleſ. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1746" type="textblock" ulx="202" uly="1703">
        <line lrx="298" lry="1746" ulx="202" uly="1703">v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1082" type="textblock" ulx="386" uly="989">
        <line lrx="970" lry="1044" ulx="386" uly="989">deutet / einen ſo litzig / verſchlagen /</line>
        <line lrx="971" lry="1082" ulx="386" uly="1036">und erſchroͤcklichen Verleumbder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1133" type="textblock" ulx="371" uly="1081">
        <line lrx="969" lry="1133" ulx="371" uly="1081">daß auch David fuͤr deſſen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1608" type="textblock" ulx="386" uly="1128">
        <line lrx="968" lry="1179" ulx="388" uly="1128">folgungen ſich foͤrchtete: Non</line>
        <line lrx="968" lry="1220" ulx="388" uly="1179">tradas me calumniantibus me:</line>
        <line lrx="969" lry="1275" ulx="387" uly="1223">Ubergib mich nicht in die Haͤnd</line>
        <line lrx="969" lry="1323" ulx="387" uly="1273">deren / ſo mich laͤſtern. Non</line>
        <line lrx="968" lry="1373" ulx="386" uly="1320">calumnientur me ſuperbi: Laſ.</line>
        <line lrx="966" lry="1421" ulx="387" uly="1362">ſe mich von denen Hoffaͤrti⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1462" ulx="387" uly="1414">gen nicht verleumbdet werden.</line>
        <line lrx="965" lry="1516" ulx="387" uly="1460">Was Troſt koͤnnen wir haben /</line>
        <line lrx="964" lry="1563" ulx="388" uly="1510">in was die Hoffnung unſer Heyls</line>
        <line lrx="965" lry="1608" ulx="387" uly="1555">ſetzen / als in den Beyſtand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1658" type="textblock" ulx="384" uly="1604">
        <line lrx="973" lry="1658" ulx="384" uly="1604">jenigen / die in der Schrifft von</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1800" type="textblock" ulx="385" uly="1651">
        <line lrx="965" lry="1702" ulx="386" uly="1651">ſich ſelbſten ſpricht / In me om-</line>
        <line lrx="964" lry="1753" ulx="385" uly="1702">nis ſpes vitæ: In mir iſt alle</line>
        <line lrx="964" lry="1800" ulx="386" uly="1745">Hoffnung des Lebens? der je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1853" type="textblock" ulx="372" uly="1796">
        <line lrx="962" lry="1853" ulx="372" uly="1796">migen / welche in der Kirch ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2116" type="textblock" ulx="383" uly="1846">
        <line lrx="962" lry="1896" ulx="386" uly="1846">genennt wird unſer Fuͤrſpre⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1947" ulx="385" uly="1880">cherin ‚unſer Leben / unſer</line>
        <line lrx="961" lry="1993" ulx="388" uly="1931">Suͤßigkeit / und unſer Hoff⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2041" ulx="386" uly="1984">nung: Vita, dulcedo, &amp; ſpes</line>
        <line lrx="961" lry="2116" ulx="383" uly="2024">noſtts : Eja ergo Advocata no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="906" type="textblock" ulx="1016" uly="283">
        <line lrx="1607" lry="340" ulx="1071" uly="283">Umb diſe Wahrheit euch vor⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="385" ulx="1022" uly="330">ſtellig zu machen / und ſelbige auf</line>
        <line lrx="1603" lry="438" ulx="1021" uly="381">das heutige Feſt zurichten / will</line>
        <line lrx="1604" lry="482" ulx="1021" uly="426">ich gegenwaͤrtige Red in 2. Theil</line>
        <line lrx="1603" lry="527" ulx="1021" uly="473">abſoͤndern. Erſtlich will ich euch</line>
        <line lrx="1604" lry="574" ulx="1016" uly="521">erweiſen/ daß MARIA ein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="627" ulx="1016" uly="564">ſprecherin der Glaubigen / und</line>
        <line lrx="1602" lry="667" ulx="1020" uly="619">zwar ein maͤchtigiſte Fuͤrſpreche⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="726" ulx="1020" uly="664">rin ſene. Zweytens daß Sie ein</line>
        <line lrx="1603" lry="762" ulx="1019" uly="711">ſolche ſeye ſonderheitlich fuͤr die</line>
        <line lrx="1601" lry="805" ulx="1019" uly="761">Geiſtliche Ordens⸗Leut des</line>
        <line lrx="1601" lry="858" ulx="1018" uly="806">Bergs Carmeli und die jenige /</line>
        <line lrx="1598" lry="906" ulx="1017" uly="855">welche ihr Heiliges Scapulier an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="952" type="textblock" ulx="999" uly="900">
        <line lrx="1597" lry="952" ulx="999" uly="900">daͤchtiglich antragen. Die Alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2041" type="textblock" ulx="1008" uly="950">
        <line lrx="1598" lry="1003" ulx="1017" uly="950">pflegten die Statuen / oder Bild⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1043" ulx="1019" uly="998">Saulen deren Gratien neben der</line>
        <line lrx="1596" lry="1100" ulx="1018" uly="1043">Bildnus Mercurii, des Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1598" lry="1142" ulx="1017" uly="1092">der Wohlredenheit / hinzuſetzen /</line>
        <line lrx="1595" lry="1188" ulx="1017" uly="1140">wordurch ſie anzeigen wollten /</line>
        <line lrx="1596" lry="1237" ulx="1017" uly="1186">daß ein Redner / umb kraͤfftig zu</line>
        <line lrx="1597" lry="1284" ulx="1017" uly="1235">bereden / und ſein Abſehen zu er⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1331" ulx="1017" uly="1284">reichen / die Gunſt / Wohlgewo⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1378" ulx="1016" uly="1330">genheit ſeiner Zuhoͤreren haben</line>
        <line lrx="1592" lry="1433" ulx="1013" uly="1376">muͤſſe. Biſt Du demnach / O</line>
        <line lrx="1594" lry="1481" ulx="1013" uly="1425">Heiligſte Jungfrau! jederzeit</line>
        <line lrx="1595" lry="1523" ulx="1012" uly="1470">hoͤchſt⸗beredt / jederzeit die aller⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1571" ulx="1012" uly="1518">maͤchtigſte geweſen / von GOtt</line>
        <line lrx="1594" lry="1620" ulx="1012" uly="1568">alles / was Du von Ihm begeh⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1666" ulx="1012" uly="1615">reſt / zuerhalten / dieweil Du auch</line>
        <line lrx="1596" lry="1713" ulx="1014" uly="1662">ſchon bevor / ehe Du ſein Mutter</line>
        <line lrx="1595" lry="1762" ulx="1012" uly="1711">wareſt / ſo weit Dich bey Ihm in</line>
        <line lrx="1595" lry="1809" ulx="1013" uly="1759">Gnaden geſetzt haſt / daß Du voll</line>
        <line lrx="1594" lry="1855" ulx="1012" uly="1809">der Gnaden beybenamet wurdeſt /</line>
        <line lrx="1592" lry="1911" ulx="1008" uly="1854">welchen Ehren⸗Titel der Engel</line>
        <line lrx="1542" lry="1950" ulx="1055" uly="1900">Dir zugelegt / da er mit diſen</line>
        <line lrx="1505" lry="1997" ulx="1117" uly="1948">Dich gegruͤſſet hat:</line>
        <line lrx="1423" lry="2041" ulx="1170" uly="1997">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2164" type="textblock" ulx="1421" uly="2101">
        <line lrx="1590" lry="2164" ulx="1421" uly="2101">DEA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="1150" type="textblock" ulx="312" uly="1119">
        <line lrx="477" lry="1150" ulx="312" uly="1119">Advocato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="292" type="textblock" ulx="528" uly="215">
        <line lrx="640" lry="292" ulx="528" uly="215">344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="894" type="textblock" ulx="528" uly="410">
        <line lrx="1110" lry="456" ulx="530" uly="410">EXORDIUM. Laudabile eſt</line>
        <line lrx="1110" lry="511" ulx="578" uly="460">Advocatorum officium. A.</line>
        <line lrx="1110" lry="559" ulx="579" uly="505">que ad animæ, quùm ad</line>
        <line lrx="1110" lry="605" ulx="575" uly="553">corporis vitam neceſſarium. B.</line>
        <line lrx="1110" lry="649" ulx="528" uly="602">I. PUNCTUM. MARIA eſt</line>
        <line lrx="1108" lry="702" ulx="529" uly="649">aptiſſima Advocata, quia ha-</line>
        <line lrx="1108" lry="747" ulx="561" uly="698">bet 1I. Scientiam. C. 2. Affe-</line>
        <line lrx="1107" lry="793" ulx="574" uly="743">Sum. D. 3. Eloquentiam. E.</line>
        <line lrx="1108" lry="837" ulx="574" uly="792">Ideo reſurrexit, ut efficaciter</line>
        <line lrx="1005" lry="894" ulx="571" uly="839">interpellet pro nobis. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="367" type="textblock" ulx="762" uly="197">
        <line lrx="1450" lry="270" ulx="845" uly="197">Achtzehende Predig /</line>
        <line lrx="1484" lry="367" ulx="762" uly="288">IDEA dERAAOXNNJJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="886" type="textblock" ulx="1157" uly="404">
        <line lrx="1739" lry="448" ulx="1157" uly="404">II. PUNCTUM. Libenter in-</line>
        <line lrx="1742" lry="504" ulx="1208" uly="452">terpellat pro Religioſis, Con-</line>
        <line lrx="1741" lry="545" ulx="1205" uly="500">fratribus Montis Carmeli,</line>
        <line lrx="1740" lry="600" ulx="1206" uly="548">quod probatur 1I. à priori. G.</line>
        <line lrx="1591" lry="645" ulx="1204" uly="597">2. à Poſteriori. A.</line>
        <line lrx="1741" lry="687" ulx="1158" uly="642">CONCLUSIO. I. Morale, ſan-</line>
        <line lrx="1738" lry="740" ulx="1206" uly="690">Reè, &amp; Religioſe ferendum</line>
        <line lrx="1738" lry="789" ulx="1173" uly="739">eſſe Scapulare. I. 2 Paraphra=</line>
        <line lrx="1737" lry="831" ulx="1200" uly="785">ſis illorum verborum: Eja</line>
        <line lrx="1656" lry="886" ulx="1197" uly="832">ergo Advocata noſtra. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1010" type="textblock" ulx="852" uly="915">
        <line lrx="1465" lry="1010" ulx="852" uly="915">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1160" type="textblock" ulx="357" uly="1022">
        <line lrx="1109" lry="1128" ulx="357" uly="1022">ann (Ga der Rechte Gel⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1160" ulx="532" uly="1090">R te von dem Burgerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1200" type="textblock" ulx="311" uly="1133">
        <line lrx="1109" lry="1200" ulx="311" uly="1133">rum officium. 2 chen / und Politiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1238" type="textblock" ulx="266" uly="1204">
        <line lrx="492" lry="1238" ulx="266" uly="1204">Ad vitam co</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1293" type="textblock" ulx="307" uly="1246">
        <line lrx="448" lry="1293" ulx="307" uly="1246">poralem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1649" type="textblock" ulx="311" uly="1471">
        <line lrx="492" lry="1505" ulx="312" uly="1471">L. laudabile</line>
        <line lrx="486" lry="1546" ulx="312" uly="1516">C. d. Advo-</line>
        <line lrx="467" lry="1589" ulx="311" uly="1557">cat. diveri.</line>
        <line lrx="406" lry="1649" ulx="313" uly="1598">Judie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1473" type="textblock" ulx="495" uly="1185">
        <line lrx="1108" lry="1238" ulx="495" uly="1185">rD tand ausgeſpro⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1283" ulx="529" uly="1235">chen / das koͤnnen wir weit ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1333" ulx="527" uly="1280">nuͤnfftiger / und mit beſſerem</line>
        <line lrx="1107" lry="1377" ulx="527" uly="1330">Grund von dem Chriſtlichen ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1427" ulx="525" uly="1377">meinen Weeſen / und Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1104" lry="1473" ulx="525" uly="1423">Stand Catholiſcher Kirchen ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2139" type="textblock" ulx="494" uly="1473">
        <line lrx="1105" lry="1523" ulx="524" uly="1473">gen: Laudabile, vitæz haminum</line>
        <line lrx="1102" lry="1565" ulx="524" uly="1519">neceſſarium advocationis offi-</line>
        <line lrx="1105" lry="1625" ulx="525" uly="1567">cium „ maxime principalibũs</line>
        <line lrx="1104" lry="1665" ulx="525" uly="1614">Præmiis Oportet remunerari.</line>
        <line lrx="1106" lry="1706" ulx="524" uly="1659">Die Profeſſion, und Verwal⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1758" ulx="525" uly="1709">tung der Advocaten iſt ein hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1802" ulx="494" uly="1757">loͤblich / und zu Unterhaltung</line>
        <line lrx="1106" lry="1851" ulx="524" uly="1800">menſchlicher Gemeinſchaffthoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1897" ulx="526" uly="1851">nothwendiges Ambt; wann ſol⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1947" ulx="527" uly="1896">che ihrer Pflicht / und Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2003" ulx="524" uly="1945">keit wohl nachkommen / kan man</line>
        <line lrx="1104" lry="2043" ulx="523" uly="1993">ſie nicht genugſamb belohnen/</line>
        <line lrx="1102" lry="2100" ulx="524" uly="2037">und verdienen mit denen vortreff⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2139" ulx="526" uly="2088">lich / Ruhm⸗reichiſten Gnaden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1089" type="textblock" ulx="1156" uly="1024">
        <line lrx="1748" lry="1089" ulx="1156" uly="1024">zu Ehren⸗Geſchaͤncken beſoldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1612" type="textblock" ulx="1152" uly="1082">
        <line lrx="1736" lry="1136" ulx="1156" uly="1082">zu werden. Die alte Geſatz⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1181" ulx="1158" uly="1130">Geber befreyeten dieſelbe von</line>
        <line lrx="1736" lry="1228" ulx="1158" uly="1176">allen Verrichtungen / und Be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1279" ulx="1158" uly="1224">ſchwerden / durch welche ſie von</line>
        <line lrx="1735" lry="1325" ulx="1157" uly="1271">einer ſo wichtigen Ambts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1386" ulx="1156" uly="1320">waltung kunnten abgehalten /</line>
        <line lrx="1733" lry="1423" ulx="1155" uly="1366">oder verhinderet werden: ſie er⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1471" ulx="1153" uly="1417">theilten ihnen Freyheiten / die nie⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1511" ulx="1152" uly="1463">mand / als Eolen / Durchleuchtig /</line>
        <line lrx="1744" lry="1568" ulx="1152" uly="1512">und Vornehmen Perſonen zuge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1612" ulx="1154" uly="1557">ſtanden wurden / als da ſeynd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1661" type="textblock" ulx="1153" uly="1605">
        <line lrx="1761" lry="1661" ulx="1153" uly="1605">daß man ſie nicht koͤnne an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1804" type="textblock" ulx="1153" uly="1652">
        <line lrx="1738" lry="1709" ulx="1153" uly="1652">Folter legen / noch auch ihre Kin⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1756" ulx="1153" uly="1702">der / ſie nicht zur Straff gemein /</line>
        <line lrx="1736" lry="1804" ulx="1153" uly="1748">ſchlecht / und veraͤchtlicher Leuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1850" type="textblock" ulx="1153" uly="1798">
        <line lrx="1749" lry="1850" ulx="1153" uly="1798">verurtheilen / ſpricht die Gloſſa in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2085" type="textblock" ulx="1151" uly="1847">
        <line lrx="1735" lry="1895" ulx="1154" uly="1847">L. Divo Marco Cod. d. quæſtion.</line>
        <line lrx="1736" lry="1945" ulx="1153" uly="1888">und iſt die Weißheit unſerer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1992" ulx="1151" uly="1942">nigen ſo vorſichtig / und ehren⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2038" ulx="1151" uly="1985">bietig in diſem Stuck geweſen / daß</line>
        <line lrx="1733" lry="2085" ulx="1154" uly="2038">obſchon die Ambts⸗Gtellen deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2170" type="textblock" ulx="1152" uly="2077">
        <line lrx="1749" lry="2151" ulx="1152" uly="2077">Notarien/ Procuratoren/ Raͤthen /</line>
        <line lrx="1749" lry="2170" ulx="1661" uly="2130">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1180" type="textblock" ulx="2029" uly="1094">
        <line lrx="2107" lry="1136" ulx="2029" uly="1094">Llntinu.</line>
        <line lrx="2112" lry="1180" ulx="2029" uly="1138">Adro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1227" type="textblock" ulx="2001" uly="1183">
        <line lrx="2114" lry="1227" ulx="2001" uly="1183">ddiyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1268" type="textblock" ulx="2026" uly="1220">
        <line lrx="2091" lry="1268" ulx="2026" uly="1220">lr lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1358" type="textblock" ulx="2009" uly="1294">
        <line lrx="2109" lry="1358" ulx="2009" uly="1294">6hir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1394" type="textblock" ulx="2021" uly="1347">
        <line lrx="2100" lry="1394" ulx="2021" uly="1347">tualem .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1441" type="textblock" ulx="1988" uly="1394">
        <line lrx="2096" lry="1441" ulx="1988" uly="1394">elrin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="1199" type="textblock" ulx="176" uly="1079">
        <line lrx="356" lry="1115" ulx="176" uly="1079">L. ſancimus.</line>
        <line lrx="361" lry="1157" ulx="177" uly="1124">C. d. Advo-</line>
        <line lrx="345" lry="1199" ulx="177" uly="1166">catis diver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1254" type="textblock" ulx="177" uly="1202">
        <line lrx="330" lry="1254" ulx="177" uly="1202">ſor. Judie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1414" type="textblock" ulx="176" uly="1292">
        <line lrx="360" lry="1335" ulx="176" uly="1292">Et ad Spiri-</line>
        <line lrx="335" lry="1368" ulx="177" uly="1333">tualem ne-</line>
        <line lrx="325" lry="1414" ulx="179" uly="1375">ceſſarium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="285" type="textblock" ulx="518" uly="176">
        <line lrx="1614" lry="285" ulx="518" uly="176">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1605" type="textblock" ulx="384" uly="276">
        <line lrx="979" lry="328" ulx="396" uly="276">und Præſidenten verkaͤufflich</line>
        <line lrx="979" lry="384" ulx="395" uly="324">ſeynd / es doch das Advocaten⸗</line>
        <line lrx="977" lry="420" ulx="394" uly="370">Ambt nicht iſt / gleichſamb waͤre</line>
        <line lrx="977" lry="469" ulx="394" uly="421">es ein Gattung der Simony eine</line>
        <line lrx="977" lry="518" ulx="393" uly="463">Sac) / die ſo Heilig / ſo heylſamb /</line>
        <line lrx="976" lry="563" ulx="393" uly="516">und unverletzlich zu ſeyn ſcheinet /</line>
        <line lrx="975" lry="612" ulx="389" uly="560">zu verkauffen / oder zu kauffen: ſie</line>
        <line lrx="973" lry="656" ulx="388" uly="609">werden Patroni, quaſi Patres be⸗</line>
        <line lrx="973" lry="705" ulx="387" uly="654">nambſet / als ſeyen ſie gleichſamb</line>
        <line lrx="972" lry="753" ulx="387" uly="699">Vaͤtter des gemeinen Weeſens /</line>
        <line lrx="972" lry="797" ulx="384" uly="749">die weil ſie das Leben ihrer Mit⸗</line>
        <line lrx="972" lry="848" ulx="386" uly="795">Burger / und die Guͤtter / ſo zum</line>
        <line lrx="972" lry="895" ulx="386" uly="842">Unterhalt des Lebens nothwen⸗</line>
        <line lrx="972" lry="944" ulx="385" uly="892">dig ſeynd / wider die ungerechte</line>
        <line lrx="971" lry="989" ulx="385" uly="938">Wagruͤſſe / Angriff / und Unter⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1033" ulx="386" uly="987">truckung / welche von denen Gott⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1079" ulx="389" uly="1032">loſen vorgenommen werden / er⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1128" ulx="389" uly="1080">halten / und beſchuͤtzen: Advoca-</line>
        <line lrx="973" lry="1166" ulx="392" uly="1129">torum officium eſt neceſſarium</line>
        <line lrx="973" lry="1225" ulx="393" uly="1173">ad tuendam vitam corpora-</line>
        <line lrx="466" lry="1258" ulx="392" uly="1220">lem.</line>
        <line lrx="971" lry="1318" ulx="437" uly="1267">Wann dann ein guter Advo-</line>
        <line lrx="972" lry="1371" ulx="390" uly="1316">cat denen Menſchen ſo nothwen⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1412" ulx="390" uly="1362">dig iſt zu Erhaltung des leiblichen</line>
        <line lrx="970" lry="1460" ulx="388" uly="1407">Lebens / und zeitlicher Guͤtter /</line>
        <line lrx="970" lry="1510" ulx="385" uly="1457">umb wie vil mehr zu Erhaltung /</line>
        <line lrx="969" lry="1557" ulx="387" uly="1503">und Befoͤrderung der Seelen</line>
        <line lrx="969" lry="1605" ulx="385" uly="1550">Heyl / und zu Geiſtlich / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1653" type="textblock" ulx="383" uly="1599">
        <line lrx="979" lry="1653" ulx="383" uly="1599">Himmliſchen Guͤttern? ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2079" type="textblock" ulx="380" uly="1648">
        <line lrx="966" lry="1700" ulx="381" uly="1648">Advocaten menſchlicher Geſell⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1747" ulx="382" uly="1693">ſchafft noͤthig wider die Ungerech⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1795" ulx="380" uly="1742">tigkeit der Menſchen / ſeynd ſie</line>
        <line lrx="966" lry="1840" ulx="383" uly="1790">noch mehr wider die Gerechtkeit</line>
        <line lrx="964" lry="1890" ulx="385" uly="1835">GOttes / den Lauff dero Raach</line>
        <line lrx="968" lry="1942" ulx="386" uly="1883">innzuhalten. Wir beklagen uns</line>
        <line lrx="965" lry="1988" ulx="387" uly="1928">bis weilen ab denen offentlich / und</line>
        <line lrx="964" lry="2033" ulx="386" uly="1976">allgemeinen Trangſaalen / wor⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2079" ulx="385" uly="2024">durch die Chriſtenheit uͤbel her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2123" type="textblock" ulx="343" uly="2076">
        <line lrx="968" lry="2123" ulx="343" uly="2076">genommen wird,/ oder ab denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2174" type="textblock" ulx="431" uly="2119">
        <line lrx="822" lry="2174" ulx="431" uly="2119">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1283" type="textblock" ulx="1001" uly="283">
        <line lrx="1617" lry="343" ulx="1029" uly="283">ſonderheitlichen Ungluͤcks Faͤllen/</line>
        <line lrx="1663" lry="386" ulx="1026" uly="331">welche unſeren Wohlſtano zu</line>
        <line lrx="1616" lry="437" ulx="1024" uly="381">grund richten/ all unſer Gluͤck/</line>
        <line lrx="1659" lry="483" ulx="1025" uly="424">Haab / und Gut ins Verderben /</line>
        <line lrx="1615" lry="523" ulx="1024" uly="473">ſtuͤrtzen: aber haben wir uns nie⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="573" ulx="1023" uly="518">mahl toͤdtlich verſuͤndiget? hat</line>
        <line lrx="1613" lry="618" ulx="1022" uly="568">niemahls einiger aus unſern Leu⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="664" ulx="1022" uly="615">ten in der Stadt / oder Provinz,</line>
        <line lrx="1610" lry="710" ulx="1022" uly="663">allwo wir wohnen/ eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="760" ulx="1020" uly="707">ſuͤnd begangen? wiſſet demnach/</line>
        <line lrx="1608" lry="815" ulx="1020" uly="756">daß GOtt hoͤchſt⸗gerechter Weiß</line>
        <line lrx="1608" lry="857" ulx="1020" uly="804">ein gantzes Geſchlecht / ja ein gan⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="904" ulx="1020" uly="851">tze Provinz wurde heimſuchen /</line>
        <line lrx="1608" lry="955" ulx="1019" uly="898">Und ſtraffen koͤnnen wegen einer</line>
        <line lrx="1656" lry="1003" ulx="1020" uly="948">eintzigen / auch nur eines ſonder⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1050" ulx="1021" uly="994">heitlichen einigen/ und Privat-</line>
        <line lrx="1609" lry="1091" ulx="1020" uly="1040">Menſchen; und diſes hat Er</line>
        <line lrx="1608" lry="1136" ulx="1020" uly="1084">auch bißweilen gethan: dann Er</line>
        <line lrx="1610" lry="1186" ulx="1022" uly="1134">hat die Peſt geſchickt / welche</line>
        <line lrx="1609" lry="1239" ulx="1021" uly="1181">79000. Perſonen wegen der ein⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1283" ulx="1001" uly="1228">tzigen Sünd Davids hinweg ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1329" type="textblock" ulx="1000" uly="1272">
        <line lrx="1607" lry="1329" ulx="1000" uly="1272">rafft; den Hunger / welcher 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2177" type="textblock" ulx="1012" uly="1323">
        <line lrx="1608" lry="1375" ulx="1019" uly="1323">gantzer Jahr lang angehalten /</line>
        <line lrx="1607" lry="1424" ulx="1018" uly="1373">wegen einem Meineyd / und fal⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1467" ulx="1017" uly="1417">ſchen Schwur / den Saul an de⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1520" ulx="1019" uly="1467">nen Gabaoniteren verwuͤrckt hat⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1572" ulx="1018" uly="1516">te; das widrige Gluͤck / und un⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1617" ulx="1018" uly="1560">ſeeligen Fortgang in dem Krieg</line>
        <line lrx="1621" lry="1662" ulx="1016" uly="1611">wegen dem Ungehorſamb des</line>
        <line lrx="1358" lry="1704" ulx="1016" uly="1654">Achans.</line>
        <line lrx="1601" lry="1763" ulx="1062" uly="1703">Ziehet nun zu Gemuͤth / wann</line>
        <line lrx="1599" lry="1813" ulx="1013" uly="1752">ihr koͤnnet / wie vil Gewalthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1852" ulx="1013" uly="1801">keiten / Diebſtaͤhl / Verraͤtherey⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1897" ulx="1012" uly="1850">er / und Ungerechtigkeiten / wie vil</line>
        <line lrx="1597" lry="1943" ulx="1013" uly="1893">Trunckenheiten / Ehebruͤch / und</line>
        <line lrx="1598" lry="1991" ulx="1013" uly="1941">Gottslaͤſterungen / wie vil Gotts⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2038" ulx="1013" uly="1985">ſchaͤndereyen / ruchloſe Buben⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2084" ulx="1013" uly="2033">ſtuͤcke / und Gottloſigkeiten auch</line>
        <line lrx="1596" lry="2131" ulx="1013" uly="2084">nur in einer eintzigen Stadt voll⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2177" ulx="1110" uly="2130">XXx bracht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="1422" type="textblock" ulx="291" uly="1290">
        <line lrx="1093" lry="1347" ulx="362" uly="1290">C. (WDBAß ein Advocat verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1422" ulx="291" uly="1300">pdhnead BBenern de, gonelche⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1462" type="textblock" ulx="290" uly="1424">
        <line lrx="498" lry="1462" ulx="290" uly="1424">vocata, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="118" type="textblock" ulx="518" uly="94">
        <line lrx="602" lry="118" ulx="518" uly="94">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1111" type="textblock" ulx="464" uly="191">
        <line lrx="980" lry="270" ulx="506" uly="191">346</line>
        <line lrx="1091" lry="310" ulx="511" uly="260">bracht werden / und wann in euch</line>
        <line lrx="1092" lry="363" ulx="510" uly="307">auch nur ein Fuͤncklein des Glau⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="403" ulx="509" uly="356">dens befindlich / werdet ihr mit ei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="451" ulx="500" uly="402">nem H. Chryſoſtomo erſtaunen/</line>
        <line lrx="1091" lry="497" ulx="508" uly="446">wie es doch moͤglich / daß die</line>
        <line lrx="1092" lry="544" ulx="465" uly="494">Goͤttliche Raach⸗Pfeil nicht al⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="596" ulx="510" uly="541">lerſeits auf unſere laſterhaffte</line>
        <line lrx="1092" lry="649" ulx="479" uly="589">Haͤupter abfluͤge / nicht alles unter</line>
        <line lrx="1093" lry="687" ulx="483" uly="638">über ſich gekehrt werde. Da nun</line>
        <line lrx="1093" lry="742" ulx="464" uly="684">der Sohn GOttes ſo gꝛoſſe liſach</line>
        <line lrx="1094" lry="779" ulx="467" uly="732">hat / wider uns ſich zu erzuͤrnen /</line>
        <line lrx="1094" lry="830" ulx="512" uly="780">indem unſere Laſterthaten vil er⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="877" ulx="511" uly="822">ſchroͤcklich / und ſtraff⸗maͤßiger</line>
        <line lrx="1094" lry="926" ulx="510" uly="873">ſeynd nach ſeiner Einfleiſchung /</line>
        <line lrx="1099" lry="977" ulx="509" uly="920">und heiligen Leyden / als ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1025" ulx="470" uly="966">her nicht waren / hat man nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="1071" ulx="511" uly="1012">billich zu glauben / es muͤſſe ein</line>
        <line lrx="1101" lry="1111" ulx="511" uly="1061">vil vermoͤgend/ und maͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="251" type="textblock" ulx="843" uly="180">
        <line lrx="1385" lry="251" ulx="843" uly="180">Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1065" type="textblock" ulx="1139" uly="261">
        <line lrx="1725" lry="312" ulx="1141" uly="261">Advocatin ober uns in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="366" ulx="1140" uly="306">mel ſeyn / welche ſein Gemuͤth be⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="410" ulx="1141" uly="354">ſaͤnfftige / ſeinen Zorn ſtille / ſein</line>
        <line lrx="1726" lry="459" ulx="1140" uly="401">Raach innhalte / und die Geißlen</line>
        <line lrx="1730" lry="513" ulx="1141" uly="446">ſeiner Gerechtigkeit von unſeren</line>
        <line lrx="1730" lry="546" ulx="1141" uly="495">laſterhafften Haͤupteren abwen⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="592" ulx="1141" uly="543">de? Nun iſt diſe Advocatin, und</line>
        <line lrx="1731" lry="640" ulx="1142" uly="591">gewaltige Fuͤrſprecherin kein an⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="690" ulx="1142" uly="639">dere / als die Allerheiligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="735" ulx="1143" uly="685">frau / welche mit all denen jenigen</line>
        <line lrx="1731" lry="787" ulx="1143" uly="731">Eigenſchafften / und Bedingnuſ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="835" ulx="1142" uly="778">ſen / die auch die vortrefflichiſte</line>
        <line lrx="1729" lry="876" ulx="1143" uly="827">Meiſter in einem außgemacht</line>
        <line lrx="1730" lry="927" ulx="1142" uly="873">vollkommnen Redner jederzeit</line>
        <line lrx="1732" lry="978" ulx="1141" uly="922">gewunſchen haben / auf das beſte</line>
        <line lrx="1730" lry="1021" ulx="1141" uly="969">begabt iſt: Sie iſt gelehrt / fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1065" ulx="1139" uly="1015">ſig / und wohl beredt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1269" type="textblock" ulx="751" uly="1124">
        <line lrx="1465" lry="1269" ulx="751" uly="1124">PUNCTUM 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1443" type="textblock" ulx="594" uly="1394">
        <line lrx="1092" lry="1443" ulx="594" uly="1394">W und in Sachen ein treff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1498" type="textblock" ulx="290" uly="1444">
        <line lrx="1091" lry="1498" ulx="290" uly="1444">nabet 1. Sci-liche Wiſſenſchafft hat / wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1538" type="textblock" ulx="292" uly="1509">
        <line lrx="407" lry="1538" ulx="292" uly="1509">entiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2110" type="textblock" ulx="466" uly="1491">
        <line lrx="1091" lry="1543" ulx="508" uly="1491">das gutte Recht ſeiner Parthey</line>
        <line lrx="1091" lry="1590" ulx="483" uly="1538">klar / und wohl erkennet / handlet</line>
        <line lrx="1091" lry="1636" ulx="466" uly="1586">er vil unerſchrockner vor Ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1682" ulx="507" uly="1633">richt / redet vil zierlicher / beredt</line>
        <line lrx="1093" lry="1730" ulx="492" uly="1680">vil kraͤfftiger / und bringt ſein</line>
        <line lrx="1097" lry="1781" ulx="485" uly="1727">Sach mit vil groͤſſerem Eyfer /</line>
        <line lrx="1093" lry="1823" ulx="512" uly="1774">Lieb / und beſſeren Fortgang fuͤr:</line>
        <line lrx="1094" lry="1873" ulx="513" uly="1822">Der Urſachen wurde vor diſem</line>
        <line lrx="1094" lry="1927" ulx="507" uly="1870">Niemand zu einem Advocaten</line>
        <line lrx="1092" lry="1967" ulx="513" uly="1919">angenommen / er haͤtte dann an⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2015" ulx="512" uly="1964">vor fuͤnfſ Jahr lang unter offent⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2070" ulx="513" uly="2014">lichen Lehrmeiſteren / und Pro-</line>
        <line lrx="1089" lry="2110" ulx="511" uly="2061">keſloren der Rechten geſtudiert/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1398" type="textblock" ulx="1139" uly="1297">
        <line lrx="1386" lry="1360" ulx="1139" uly="1297">wie Cujacius</line>
        <line lrx="1347" lry="1398" ulx="1139" uly="1353">merckt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2167" type="textblock" ulx="1138" uly="1446">
        <line lrx="1729" lry="1498" ulx="1186" uly="1446">MARIA iſt von dem Liecht der</line>
        <line lrx="1725" lry="1552" ulx="1139" uly="1493">Glory erleuchtet/ Sie hatte in</line>
        <line lrx="1757" lry="1598" ulx="1138" uly="1543">der Goͤttlichen Weeſenheit alle</line>
        <line lrx="1725" lry="1647" ulx="1138" uly="1588">Ding auf ein vil klaͤrere Weiß /</line>
        <line lrx="1728" lry="1689" ulx="1164" uly="1641">ann alle Heiligen insgeſambt:</line>
        <line lrx="1915" lry="1734" ulx="1142" uly="1685">Profundam divinæ ſapientiæ Pe- Bernard.</line>
        <line lrx="1731" lry="1781" ulx="1142" uly="1732">netravit: Sie hat den tieffiſten</line>
        <line lrx="1731" lry="1828" ulx="1142" uly="1776">Abgrund Goͤttlicher Weißheit</line>
        <line lrx="1729" lry="1877" ulx="1143" uly="1826">durchtrungen / ſpricht von Ihr</line>
        <line lrx="1738" lry="1968" ulx="1140" uly="1868">Jhe lenng der Sõ da</line>
        <line lrx="1777" lry="1969" ulx="1141" uly="1925">er jene Wort der heimlichen Of⸗⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2016" ulx="1140" uly="1926">fenbahrung Mulier amicta Jf⸗ Apoc. 12.x.</line>
        <line lrx="1822" lry="2071" ulx="1140" uly="2013">ein Weib mit der Sonne .⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2116" ulx="1138" uly="2063">bekleidet / qaußlegt: Sie er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2167" ulx="1224" uly="2115">SèMM kenne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1362" type="textblock" ulx="1411" uly="1279">
        <line lrx="1730" lry="1362" ulx="1411" uly="1279">ſehr wohl ange⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="90" lry="1748" ulx="0" uly="1694">. Bemmil</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="18" lry="1910" ulx="0" uly="1870">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="67" lry="2061" ulx="8" uly="2024">e l⸗</line>
        <line lrx="22" lry="2098" ulx="1" uly="2068">nſe</line>
        <line lrx="18" lry="2146" ulx="0" uly="2114">6</line>
        <line lrx="15" lry="2199" ulx="0" uly="2163">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="95" lry="2025" ulx="28" uly="1972">pdel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="254" type="textblock" ulx="577" uly="173">
        <line lrx="1613" lry="254" ulx="577" uly="173">Von Maria einer Fuͤrſprecherinꝛ c. 342</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="410" type="textblock" ulx="401" uly="254">
        <line lrx="984" lry="311" ulx="403" uly="254">kennete auf das vollkommniſte</line>
        <line lrx="984" lry="359" ulx="401" uly="309">das Recht / welches wir / Barm⸗</line>
        <line lrx="984" lry="410" ulx="402" uly="356">hertzigkeit zu erlangen / haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="454" type="textblock" ulx="380" uly="400">
        <line lrx="986" lry="454" ulx="380" uly="400">Gie iſt hoͤchſt verſtaͤndig / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="502" type="textblock" ulx="402" uly="450">
        <line lrx="987" lry="502" ulx="402" uly="450">ſtens abgericht / deſſen ſich zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="551" type="textblock" ulx="361" uly="495">
        <line lrx="987" lry="551" ulx="361" uly="495">prauchen / und ſolches GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="925" type="textblock" ulx="399" uly="542">
        <line lrx="986" lry="597" ulx="402" uly="542">vorzutragen: Diſes Recht gruͤn⸗</line>
        <line lrx="984" lry="644" ulx="403" uly="592">det ſich fuͤrnemblich auf zwey</line>
        <line lrx="984" lry="693" ulx="403" uly="639">Stuck / beſtehet in zwey Haupt⸗</line>
        <line lrx="985" lry="735" ulx="446" uly="686">uncten/ in unſerer Armſeelig⸗</line>
        <line lrx="984" lry="780" ulx="423" uly="733">eit / und in denen Verdienſten</line>
        <line lrx="962" lry="835" ulx="402" uly="780">Ihres geliebtiſten Sohns.</line>
        <line lrx="983" lry="881" ulx="450" uly="826">Iſt es nicht fein geredt / da ihr</line>
        <line lrx="983" lry="925" ulx="399" uly="872">euch bißweilen vernemmen laſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="975" type="textblock" ulx="399" uly="923">
        <line lrx="1004" lry="975" ulx="399" uly="923">Ich bin gar ein unvollkommner</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1020" type="textblock" ulx="401" uly="966">
        <line lrx="985" lry="1020" ulx="401" uly="966">Menſch / ein gar zu groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1065" type="textblock" ulx="369" uly="1015">
        <line lrx="984" lry="1065" ulx="369" uly="1015">Günder / und mit gar zu vil Miſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1114" type="textblock" ulx="402" uly="1062">
        <line lrx="983" lry="1114" ulx="402" uly="1062">fethaten beladen / ich wurde mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1161" type="textblock" ulx="390" uly="1108">
        <line lrx="984" lry="1161" ulx="390" uly="1108">bey GOtt nicht anmelden doͤrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1348" type="textblock" ulx="400" uly="1158">
        <line lrx="984" lry="1209" ulx="405" uly="1158">fen / umb Barmhertzigkeit bey</line>
        <line lrx="984" lry="1256" ulx="400" uly="1205">ihme anzuhalten. Eben das/</line>
        <line lrx="983" lry="1301" ulx="400" uly="1253">was euch abhaltet / iſt das jenige /</line>
        <line lrx="982" lry="1348" ulx="400" uly="1299">ſo euch hierzu aufmunteren ſollte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1400" type="textblock" ulx="351" uly="1347">
        <line lrx="983" lry="1400" ulx="351" uly="1347">Iſſt ebẽ ſo vil geredt / als ſagtet ihr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1491" type="textblock" ulx="396" uly="1392">
        <line lrx="985" lry="1447" ulx="396" uly="1392">Ich bin wohl ein armer Tropff/</line>
        <line lrx="985" lry="1491" ulx="402" uly="1441">muß alſo kein Allmooſen heiſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1540" type="textblock" ulx="402" uly="1489">
        <line lrx="1009" lry="1540" ulx="402" uly="1489">bin ſehr uͤbel verwundet / muß al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1636" type="textblock" ulx="397" uly="1536">
        <line lrx="978" lry="1591" ulx="401" uly="1536">ſo zu keinem Wund⸗Artzt mich</line>
        <line lrx="979" lry="1636" ulx="397" uly="1583">verfuͤgen; Ich leyde groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1680" type="textblock" ulx="361" uly="1632">
        <line lrx="980" lry="1680" ulx="361" uly="1632">Durſt / muß alſo nicht zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2108" type="textblock" ulx="398" uly="1676">
        <line lrx="975" lry="1728" ulx="398" uly="1676">Bronnen lauffen: Was ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1777" ulx="399" uly="1727">ne Folg wurde diſes ſeyn? Ihr</line>
        <line lrx="976" lry="1873" ulx="403" uly="1770">ſend ei Groſcer Sunder ſfund</line>
        <line lrx="977" lry="1870" ulx="444" uly="1826">en diſes ſoll euch groͤſſeres</line>
        <line lrx="979" lry="1917" ulx="404" uly="1866">Recht / mehreres Vertrauen ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1964" ulx="406" uly="1913">ben zu GOTT euer Zuflacht zu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2006" ulx="405" uly="1961">nemmen / und ihn umb Barm⸗</line>
        <line lrx="776" lry="2067" ulx="405" uly="2001">hertzigkeit anzuflehen.</line>
        <line lrx="980" lry="2108" ulx="453" uly="2050">GOTTerhoͤrt die Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="314" type="textblock" ulx="1033" uly="254">
        <line lrx="1807" lry="314" ulx="1033" uly="254">nicht / widerredet ihr / diſe joan. 9. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="585" type="textblock" ulx="1032" uly="302">
        <line lrx="1627" lry="352" ulx="1033" uly="302">Wort ſeynd in der Schrifft:</line>
        <line lrx="1612" lry="404" ulx="1032" uly="352">Aber noch die Schrifft / noch der</line>
        <line lrx="1614" lry="448" ulx="1033" uly="397">Heilige Geiſt redt dieſelbe; es iſt</line>
        <line lrx="1614" lry="493" ulx="1033" uly="445">der blind⸗gebohrne / der alſo re⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="536" ulx="1033" uly="492">det / und redete er als ein Blin⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="585" ulx="1032" uly="538">der / und wie ein Menſch / der in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="361" type="textblock" ulx="1678" uly="325">
        <line lrx="1735" lry="361" ulx="1678" uly="325">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="632" type="textblock" ulx="1032" uly="585">
        <line lrx="1658" lry="632" ulx="1032" uly="585">nerlich noch nicht gnugſamb er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="732" type="textblock" ulx="1032" uly="633">
        <line lrx="1614" lry="681" ulx="1032" uly="633">leuchtet ware / ſpricht der Heilige</line>
        <line lrx="1613" lry="732" ulx="1032" uly="680">Auguſtinus. Der Publican/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="775" type="textblock" ulx="1014" uly="711">
        <line lrx="1664" lry="775" ulx="1014" uly="711">und offne Sünder verſtunde es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="871" type="textblock" ulx="1009" uly="775">
        <line lrx="1615" lry="825" ulx="1030" uly="775">vil beſſer / als er; dann er zu hin⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="871" ulx="1009" uly="821">oderſt / und an dem letſten Orth in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="920" type="textblock" ulx="1032" uly="868">
        <line lrx="1657" lry="920" ulx="1032" uly="868">Tempel ſtehend / und ſich anwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1534" type="textblock" ulx="1027" uly="916">
        <line lrx="1616" lry="967" ulx="1032" uly="916">dig zu ſeyn erachtend / dem Hei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1014" ulx="1033" uly="963">ligthumb naͤher bey zu tretten /</line>
        <line lrx="1615" lry="1058" ulx="1032" uly="1012">von Chriſio iſt gebill get worden;</line>
        <line lrx="1615" lry="1118" ulx="1033" uly="1051">Er erkennete ſich einen groſſen</line>
        <line lrx="1616" lry="1154" ulx="1033" uly="1105">Suͤnder zu ſeyn / und eben diſe</line>
        <line lrx="1615" lry="1202" ulx="1031" uly="1153">Beweg⸗Urſach brachte er bey /</line>
        <line lrx="1612" lry="1254" ulx="1031" uly="1198">GOT zu vermoͤgen / daß er an</line>
        <line lrx="1611" lry="1299" ulx="1031" uly="1247">ihm Barmhertzigkeit erweiſen</line>
        <line lrx="1616" lry="1344" ulx="1030" uly="1292">wolle: Deus propitius eſto mi.</line>
        <line lrx="1612" lry="1393" ulx="1031" uly="1342">hi peccatori: GOTC ſey mir</line>
        <line lrx="1498" lry="1439" ulx="1030" uly="1389">armen Suͤnder gnaͤdig.</line>
        <line lrx="1612" lry="1488" ulx="1078" uly="1436">Die Heiligiſte Jungfrau hat</line>
        <line lrx="1610" lry="1534" ulx="1027" uly="1485">ein groſſe Erkanntnus unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1582" type="textblock" ulx="1026" uly="1535">
        <line lrx="1633" lry="1582" ulx="1026" uly="1535">Armſeeligkeiten / Schwachheiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1344" type="textblock" ulx="1625" uly="1288">
        <line lrx="1775" lry="1344" ulx="1625" uly="1288">Luc. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1630" type="textblock" ulx="1027" uly="1579">
        <line lrx="1611" lry="1630" ulx="1027" uly="1579">und wie aͤuſſeriſt wir der Huͤlff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1774" type="textblock" ulx="1021" uly="1629">
        <line lrx="1614" lry="1681" ulx="1023" uly="1629">und Gnad GOttes benoͤthiget</line>
        <line lrx="1606" lry="1736" ulx="1021" uly="1678">ſeyen; diſe Erkanntnus verleitet</line>
        <line lrx="1606" lry="1774" ulx="1024" uly="1725">Sie / angelegentlichiſt / und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1822" type="textblock" ulx="1003" uly="1773">
        <line lrx="1607" lry="1822" ulx="1003" uly="1773">Eyfer fuͤr uns zu bitten: Sie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2145" type="textblock" ulx="1025" uly="1820">
        <line lrx="1607" lry="1868" ulx="1025" uly="1820">kennet auch auf das vollkommni⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1917" ulx="1025" uly="1866">ſte die Verdienſt Ihres Sohns/⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1961" ulx="1025" uly="1914">die heiß⸗brennende Lieb / welche er</line>
        <line lrx="1615" lry="2012" ulx="1026" uly="1959">gegen ſeinem Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2062" ulx="1028" uly="2007">ter tragt / die groſſe Dienſt / die er</line>
        <line lrx="1611" lry="2104" ulx="1029" uly="2052">ihm geleiſtet / die Muͤhe / und Ar⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2145" ulx="1085" uly="2099">Xx 2 beit /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="1488" type="textblock" ulx="502" uly="253">
        <line lrx="1096" lry="305" ulx="512" uly="253">beit / die er übertragen / die</line>
        <line lrx="1096" lry="355" ulx="513" uly="301">Schmertzen / Spott / und</line>
        <line lrx="1096" lry="399" ulx="514" uly="347">Schand / die er ihm zu lieb erdul⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="449" ulx="512" uly="394">det / Sie iſt ein leiblicher Zeug da⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="506" ulx="511" uly="443">von geweſen / hat alles mit eignen</line>
        <line lrx="1096" lry="542" ulx="509" uly="490">Augen angeſehen / in ſeinen muͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="592" ulx="512" uly="537">heſeeligen Reiſen/ und in allen</line>
        <line lrx="1094" lry="648" ulx="511" uly="583">Staͤnden ſeines Lebens ihne be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="686" ulx="509" uly="633">gleitet; Sie hat geſehen die Zaͤ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="728" ulx="508" uly="681">her / die er vergoſſen / das Gebett /</line>
        <line lrx="1093" lry="779" ulx="509" uly="729">welches er verrichtet / die Seuff⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="826" ulx="509" uly="775">tzer / welche er gantze Naͤcht hin⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="873" ulx="508" uly="822">durch in Aegypten/ zu Nazareth,</line>
        <line lrx="1095" lry="922" ulx="508" uly="870">und jeruſalem fuͤr das Heyl der</line>
        <line lrx="1093" lry="967" ulx="508" uly="917">Menſchen ausgeſioſſen / und in</line>
        <line lrx="1093" lry="1015" ulx="507" uly="965">den Himmel hinauf geſchickt hat;</line>
        <line lrx="1092" lry="1063" ulx="507" uly="1011">Sie iſt bey allen Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1091" lry="1112" ulx="507" uly="1060">ſeines heiligen Leydens anweſend</line>
        <line lrx="1092" lry="1161" ulx="505" uly="1106">geweſen / Sie erkennt den Preiß /</line>
        <line lrx="1091" lry="1203" ulx="505" uly="1154">und Wehrt davon / Sie weißt</line>
        <line lrx="1089" lry="1264" ulx="505" uly="1202">ſolche dem Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1302" ulx="505" uly="1250">ter gar wohl zu zeigen / fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1357" ulx="506" uly="1297">zubringen / und vorſtellig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1395" ulx="504" uly="1345">chen / als die Haupt⸗Stuͤcke Ih⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1440" ulx="502" uly="1390">rer Handlung / und Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1488" ulx="503" uly="1437">Sach: Der Ueſach / die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1535" type="textblock" ulx="491" uly="1486">
        <line lrx="1086" lry="1535" ulx="491" uly="1486">heit zu reden / iſt unter allen Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1580" type="textblock" ulx="502" uly="1533">
        <line lrx="1086" lry="1580" ulx="502" uly="1533">gen eigentlichen nur Sie allein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1630" type="textblock" ulx="473" uly="1577">
        <line lrx="1086" lry="1630" ulx="473" uly="1577">die ein Fuͤrſprecherin bey Ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2076" type="textblock" ulx="280" uly="1950">
        <line lrx="439" lry="1983" ulx="280" uly="1950">Leclef. in</line>
        <line lrx="477" lry="2027" ulx="282" uly="1997">Orat. Octavæ</line>
        <line lrx="412" lry="2076" ulx="283" uly="2036">JS. Steph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2107" type="textblock" ulx="502" uly="1624">
        <line lrx="1085" lry="1675" ulx="503" uly="1624">Sohn ſeye: Mercket es / ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1725" ulx="502" uly="1674">det meiner Meinung nach noch in</line>
        <line lrx="1106" lry="1787" ulx="504" uly="1721">der gantzen Bibel / noch in dem</line>
        <line lrx="1109" lry="1816" ulx="503" uly="1769">gantzen Meß⸗Buch/ oder Bre-</line>
        <line lrx="1085" lry="1870" ulx="503" uly="1816">vier finden / daß die Heilige unſe⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1913" ulx="503" uly="1864">re Advocaten genennt werden/</line>
        <line lrx="1086" lry="1968" ulx="504" uly="1910">ſondern allein unſere Fuͤrbitter /</line>
        <line lrx="1085" lry="2007" ulx="504" uly="1959">unſere Unterhaͤndler / und Mitt⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2055" ulx="504" uly="2006">ler: Ut pro nobis interceſſor</line>
        <line lrx="1093" lry="2107" ulx="503" uly="2055">exiſtat, qui pro ſuis perſecutori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="252" type="textblock" ulx="512" uly="178">
        <line lrx="1392" lry="252" ulx="512" uly="178">348 Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="411" type="textblock" ulx="1143" uly="262">
        <line lrx="1733" lry="318" ulx="1144" uly="262">bus exoravit, wird von dem H.</line>
        <line lrx="1728" lry="366" ulx="1143" uly="310">Stephano geſagt: Daß er unſer</line>
        <line lrx="1728" lry="411" ulx="1176" uly="358">urbitter ſeye / der fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="603" type="textblock" ulx="1143" uly="405">
        <line lrx="1737" lry="457" ulx="1143" uly="405">Verfolgere gebetten hat. Ut</line>
        <line lrx="1946" lry="510" ulx="1145" uly="454">quem Doctorem vitæ habuimus Orat. Ecch. in</line>
        <line lrx="1887" lry="544" ulx="1144" uly="501">in terris, interceſſorem habere communi</line>
        <line lrx="1864" lry="603" ulx="1145" uly="547">mereamur in coœlis, von dem H. Pocter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="693" type="textblock" ulx="1140" uly="596">
        <line lrx="1730" lry="648" ulx="1140" uly="596">Ambroſio, Gregorio Nazianze-</line>
        <line lrx="1728" lry="693" ulx="1142" uly="642">no, Bonayentura, und anderen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="745" type="textblock" ulx="1125" uly="688">
        <line lrx="1730" lry="745" ulx="1125" uly="688">Damit wir an dem jenigen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="837" type="textblock" ulx="1142" uly="738">
        <line lrx="1727" lry="791" ulx="1144" uly="738">den wir zu einem Lehrer des</line>
        <line lrx="1730" lry="837" ulx="1142" uly="783">Lebens auf Erden gehabt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="980" type="textblock" ulx="1135" uly="831">
        <line lrx="1744" lry="883" ulx="1143" uly="831">ben / einen Fuͤrbitter in dem</line>
        <line lrx="1727" lry="933" ulx="1135" uly="877">Himmel zu haben verdienen.</line>
        <line lrx="1760" lry="980" ulx="1141" uly="926">Wann man eigentlich von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1778" type="textblock" ulx="1132" uly="972">
        <line lrx="1724" lry="1028" ulx="1143" uly="972">Sach reden will / ſeynd nur E-</line>
        <line lrx="1724" lry="1071" ulx="1141" uly="1021">*US, und MARIA allein</line>
        <line lrx="1724" lry="1129" ulx="1139" uly="1068">unſere Advocaten / und als ſol⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1171" ulx="1139" uly="1115">che von der Schrifft/ und Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1214" ulx="1139" uly="1164">lichen Kirch benambſet: Chri⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1263" ulx="1138" uly="1210">ſtus in der Epiſtel des Heil. Jo⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1308" ulx="1137" uly="1258">annis: Si quis peccaverit, Ad-</line>
        <line lrx="1723" lry="1358" ulx="1137" uly="1305">vocatum habemus apud Patrem,</line>
        <line lrx="1723" lry="1405" ulx="1136" uly="1350">Eſum Chriſtum juſtum: Sat</line>
        <line lrx="1722" lry="1454" ulx="1135" uly="1396">ſemand geſuͤndiget / ſo haben</line>
        <line lrx="1722" lry="1501" ulx="1136" uly="1445">wir einen Fuͤrſprech bey dem</line>
        <line lrx="1722" lry="1548" ulx="1138" uly="1491">Vatter / IEſum Chriſtum /</line>
        <line lrx="1721" lry="1589" ulx="1134" uly="1540">den Gerechten. Und MA-</line>
        <line lrx="1718" lry="1642" ulx="1135" uly="1587">RIA in der ſchoͤnen Antiphon</line>
        <line lrx="1719" lry="1690" ulx="1133" uly="1634">Salve Regina: Eja ergo Advo-</line>
        <line lrx="1719" lry="1739" ulx="1132" uly="1685">cata noſtra: Eja dann unſere</line>
        <line lrx="1415" lry="1778" ulx="1132" uly="1726">Fürſprecherin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2165" type="textblock" ulx="1130" uly="1871">
        <line lrx="1723" lry="1930" ulx="1181" uly="1871">Es iſt diſer Unterſchied zwi⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1977" ulx="1132" uly="1918">ſchen einem Fuͤrbitter / und einem</line>
        <line lrx="1721" lry="2020" ulx="1131" uly="1965">Fuͤrſprecher / oder Advocaten/</line>
        <line lrx="1729" lry="2073" ulx="1130" uly="2015">daß der Fürbitter alles aus</line>
        <line lrx="1715" lry="2119" ulx="1131" uly="2064">Gunſt / aus purer Gnad / und</line>
        <line lrx="1715" lry="2165" ulx="1580" uly="2121">Barm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="90" lry="491" ulx="0" uly="459">Nra Ecel. in</line>
        <line lrx="68" lry="533" ulx="1" uly="504">conmhui</line>
        <line lrx="60" lry="577" ulx="2" uly="547">Dodor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="19" lry="2054" ulx="0" uly="2017">1</line>
        <line lrx="19" lry="2102" ulx="0" uly="2063">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="468" type="textblock" ulx="391" uly="277">
        <line lrx="973" lry="327" ulx="394" uly="277">Barmhertzigkeit begehr / der Ad-</line>
        <line lrx="975" lry="373" ulx="394" uly="325">vocat entgegen aus Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="974" lry="420" ulx="393" uly="373">keit / aus Vorſchuͤtzung des</line>
        <line lrx="973" lry="468" ulx="391" uly="418">Rechts / und Billichkeit; er hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="513" type="textblock" ulx="379" uly="466">
        <line lrx="973" lry="513" ulx="379" uly="466">let vor Gericht mit ſeinen Brie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="657" type="textblock" ulx="391" uly="514">
        <line lrx="973" lry="562" ulx="392" uly="514">ſen / und zur Rechtfertigung ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="610" ulx="392" uly="560">hoͤrigen Schrifften in der Hand;</line>
        <line lrx="972" lry="657" ulx="391" uly="609">ich begehr das mein Schutz⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="703" type="textblock" ulx="358" uly="656">
        <line lrx="975" lry="703" ulx="358" uly="656">noß / welcher Schulden halber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1037" type="textblock" ulx="387" uly="703">
        <line lrx="974" lry="754" ulx="390" uly="703">der Gefaͤngnus ſitzet / loßgelaſſen</line>
        <line lrx="974" lry="796" ulx="388" uly="752">werde / dieweil denen Schuld⸗</line>
        <line lrx="972" lry="852" ulx="387" uly="798">glaͤubigeren ein ſatſames Begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="973" lry="895" ulx="388" uly="846">gen geſchehen / hier ſeynd die Zei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="942" ulx="389" uly="894">tungen hierumb in beſter Form</line>
        <line lrx="972" lry="989" ulx="389" uly="941">vorhanden: Ich begehr / daß er</line>
        <line lrx="973" lry="1037" ulx="391" uly="988">in Beſitz eines ſolchen Gutts ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1082" type="textblock" ulx="380" uly="1035">
        <line lrx="975" lry="1082" ulx="380" uly="1035">ſetzt werde / ſehet da die Brief/</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1656" type="textblock" ulx="393" uly="1082">
        <line lrx="976" lry="1139" ulx="395" uly="1082">und Urkunden deßwegen. Die</line>
        <line lrx="978" lry="1176" ulx="396" uly="1127">übrige Heilige bitten fuͤr uns /</line>
        <line lrx="976" lry="1226" ulx="395" uly="1176">Chriſtus aber ſpricht für uns/</line>
        <line lrx="976" lry="1274" ulx="393" uly="1225">handlet vor Gericht / und treibt</line>
        <line lrx="975" lry="1321" ulx="394" uly="1270">ſein Sach mit Recht; andere</line>
        <line lrx="975" lry="1369" ulx="396" uly="1319">Heilige kommen fuͤr uns Bitt⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1417" ulx="396" uly="1367">weiß ein: Eſus interpellat pro</line>
        <line lrx="976" lry="1466" ulx="396" uly="1415">nobis: Chriſtus aber mit</line>
        <line lrx="976" lry="1560" ulx="443" uly="1508">Eben diſes thut auch MARIA:</line>
        <line lrx="977" lry="1609" ulx="398" uly="1557">Sie iſt nicht nur allein ein Mitt⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1656" ulx="398" uly="1607">lerin / und Fuͤrbitterin / Sie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1702" type="textblock" ulx="366" uly="1655">
        <line lrx="977" lry="1702" ulx="366" uly="1655">auch ein Fuͤrſprecherin / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2082" type="textblock" ulx="398" uly="1701">
        <line lrx="977" lry="1752" ulx="398" uly="1701">die Verdienſt Ihres Sohns Ihr</line>
        <line lrx="979" lry="1797" ulx="399" uly="1747">zugehoͤren: Er hatte uns nicht</line>
        <line lrx="979" lry="1852" ulx="402" uly="1795">erloͤſen koͤnnen ohne Ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1895" ulx="403" uly="1843">willigung / und Genehmhaltung /</line>
        <line lrx="980" lry="1940" ulx="408" uly="1890">er ware Ihres Muͤtterlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1990" ulx="404" uly="1934">walts nicht entloſſen/ ſtunde im⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2037" ulx="404" uly="1981">merhin unter Ihrer Bottmaͤßig⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2082" ulx="405" uly="2028">keit / geſtaltſam wir diſer Tagen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2136" type="textblock" ulx="357" uly="2079">
        <line lrx="981" lry="2136" ulx="357" uly="2079">nen erwieſen haben: ſeynd alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="272" type="textblock" ulx="555" uly="190">
        <line lrx="1602" lry="272" ulx="555" uly="190">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1274" type="textblock" ulx="1019" uly="275">
        <line lrx="1603" lry="326" ulx="1020" uly="275">ſeine Verdienſt der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1602" lry="372" ulx="1023" uly="324">Jungfrauen eigenthumblich / und</line>
        <line lrx="1603" lry="418" ulx="1021" uly="371">nach aller Strenge der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="467" ulx="1021" uly="417">keit zuſtaͤndig, Sie kan darmit</line>
        <line lrx="1601" lry="513" ulx="1022" uly="465">ſchalten / und walten / dieſelbe nach</line>
        <line lrx="1601" lry="569" ulx="1020" uly="515">Guttbeduncken aus ſpenden / und</line>
        <line lrx="1599" lry="609" ulx="1019" uly="560">zu wenden / wem Sie will / Sie</line>
        <line lrx="1602" lry="657" ulx="1022" uly="608">kan ſolche anwenden zu Bezah⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="705" ulx="1022" uly="653">lung unſerer Schulden / Sie ſagt</line>
        <line lrx="1606" lry="749" ulx="1021" uly="701">nach Belieben / und wann ſie es</line>
        <line lrx="1604" lry="804" ulx="1022" uly="746">gutt befindt: Ich begehr/ daß</line>
        <line lrx="1604" lry="847" ulx="1022" uly="794">ein ſolche Seel aus dem Feg⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="895" ulx="1020" uly="843">Feuer erlediget werde / zu dem En⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="944" ulx="1021" uly="892">de wende ich derſelben ein ſolch /</line>
        <line lrx="1604" lry="993" ulx="1021" uly="939">und ſolche Pein meines Sohns</line>
        <line lrx="1605" lry="1042" ulx="1022" uly="988">zu; Ich verlang daß diſer / oder</line>
        <line lrx="1605" lry="1094" ulx="1023" uly="1035">jener aus meinen Dieneren die</line>
        <line lrx="1609" lry="1131" ulx="1023" uly="1082">kraͤfftige Gnad / umb in einem gut⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1173" ulx="1025" uly="1129">ten Stand bis in den Todt zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1226" ulx="1023" uly="1175">verharren / empfange / der Urſa⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1274" ulx="1024" uly="1223">chen opffere ich auf / und gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1321" type="textblock" ulx="1007" uly="1272">
        <line lrx="1605" lry="1321" ulx="1007" uly="1272">mich gegen ihm der Verdienſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1414" type="textblock" ulx="1024" uly="1320">
        <line lrx="1607" lry="1369" ulx="1024" uly="1320">der ſchmertzhafften Geißlung mei⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1414" ulx="1024" uly="1368">nes Sohns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1524" type="textblock" ulx="1023" uly="1414">
        <line lrx="1728" lry="1468" ulx="1072" uly="1414">Es ſeynd zerſchidene Beweg⸗ D.</line>
        <line lrx="1825" lry="1524" ulx="1023" uly="1462">Urſachen / die Ihr einen Eyfer ge⸗ 2. Affectum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2178" type="textblock" ulx="1024" uly="1511">
        <line lrx="1608" lry="1569" ulx="1024" uly="1511">gen uns einfloͤſſen / Sie umb un⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1609" ulx="1027" uly="1558">ſer Heyl begirrig / ſorgfaͤltig / und</line>
        <line lrx="1609" lry="1656" ulx="1028" uly="1607">ſelbiges durch Ihr Gebett / und</line>
        <line lrx="1661" lry="1705" ulx="1028" uly="1653">Fuͤrbitt zu befoͤrderen / befiſſen</line>
        <line lrx="1610" lry="1755" ulx="1028" uly="1703">machen; die Hitz Ihrer inbruͤn⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1799" ulx="1028" uly="1750">ſtigen Lieb / der Stand Ihrer</line>
        <line lrx="1609" lry="1848" ulx="1029" uly="1795">Gluͤckſeeligkeit / Ihr Goͤttliche</line>
        <line lrx="1612" lry="1895" ulx="1028" uly="1845">Mutterſchafft / der Heiligſte Na⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1943" ulx="1029" uly="1893">men JEſus / die Nachfolg / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1988" ulx="1029" uly="1939">die Recommen dation, oder Em⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2037" ulx="1029" uly="1986">pfehlung Ihres Sohns. Da</line>
        <line lrx="1607" lry="2084" ulx="1030" uly="2035">Sie auf diſer Welt lebte auch</line>
        <line lrx="1619" lry="2169" ulx="1029" uly="2082">Won oor der Einfleiſch⸗und</line>
        <line lrx="1236" lry="2178" ulx="1170" uly="2139">x 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="1164" type="textblock" ulx="481" uly="199">
        <line lrx="621" lry="254" ulx="522" uly="199">35⁵0</line>
        <line lrx="1104" lry="320" ulx="521" uly="261">Menſchwerdung Chriſti / truge</line>
        <line lrx="1105" lry="367" ulx="519" uly="310">Sie die groͤſte Lieb gegen denen</line>
        <line lrx="1105" lry="414" ulx="518" uly="357">Menſchen / war fuͤr dero ewiges</line>
        <line lrx="1104" lry="461" ulx="518" uly="403">Heyl bekuͤmmeret / verſchmachte</line>
        <line lrx="1103" lry="498" ulx="518" uly="451">ſchier fuͤr Betruͤbnus / da Sie</line>
        <line lrx="1102" lry="545" ulx="518" uly="498">den Verlurſt der Seelen / und</line>
        <line lrx="1100" lry="598" ulx="516" uly="546">die Beleidigung GOttes anſahe/</line>
        <line lrx="1101" lry="651" ulx="516" uly="593">flehete inſtändig umb die An⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="689" ulx="517" uly="640">kunfft des Erloͤſers an / bittete</line>
        <line lrx="1099" lry="746" ulx="517" uly="687">umb Verzeihung der gantzen</line>
        <line lrx="1100" lry="784" ulx="516" uly="735">Welt Suͤnden / ſtillete durch Ih⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="832" ulx="481" uly="783">re Buß⸗Werck/ und Gnugthu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="880" ulx="517" uly="831">ungen den Zorn GOttes / wel⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="927" ulx="517" uly="876">ches der Engel Ihr zu verſtehen</line>
        <line lrx="1099" lry="975" ulx="515" uly="926">geben wollte / da er zu Ihr geſpro⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1021" ulx="516" uly="973">chen : Inveniſti gratiam: Du</line>
        <line lrx="1097" lry="1069" ulx="514" uly="1016">haſt Gluͤckſeeligiſt die Gnad</line>
        <line lrx="1098" lry="1117" ulx="513" uly="1064">gefunden / welche Du ſo inſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1164" ulx="489" uly="1116">dig geſucht / und begehrt haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1257" type="textblock" ulx="562" uly="1207">
        <line lrx="1095" lry="1257" ulx="562" uly="1207">Umb wie vil mehr anjetzo / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1305" type="textblock" ulx="510" uly="1255">
        <line lrx="1102" lry="1305" ulx="510" uly="1255">Sie gantz / und gar in der Wee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2052" type="textblock" ulx="505" uly="1303">
        <line lrx="1093" lry="1351" ulx="511" uly="1303">ſenheit &amp;Ottes / die ein Abgrund</line>
        <line lrx="1092" lry="1393" ulx="508" uly="1349">unendlicher Milde / und Barm⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1447" ulx="533" uly="1395">ertzigkeit iſt / verſencket ſchwebet?</line>
        <line lrx="1091" lry="1492" ulx="534" uly="1442">Unjetzo / da Sie ſo eng mit</line>
        <line lrx="1092" lry="1543" ulx="511" uly="1488">GOtt / der die Lieb ſelbſten / verei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1588" ulx="508" uly="1535">niget iſt? Anjetzo / da Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1675" ulx="506" uly="1582">mitdt⸗ des Lichts der Glory ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="1679" ulx="507" uly="1630">klar ſihet die Wichtigkeit unſers</line>
        <line lrx="1091" lry="1727" ulx="552" uly="1676">eyls / die Schwachheit unſerer</line>
        <line lrx="1091" lry="1771" ulx="558" uly="1725">atur / die Gefahren / in welchen</line>
        <line lrx="1090" lry="1821" ulx="508" uly="1773">wir uns befinden / die hinterliſtige</line>
        <line lrx="1091" lry="1866" ulx="507" uly="1819">Nachſtellungen / mit welchen uns</line>
        <line lrx="1091" lry="1917" ulx="505" uly="1865">zugeſetzt wird / die groſſe Anzahl</line>
        <line lrx="1090" lry="1962" ulx="508" uly="1914">Unſerer Feinde / und uns anligen⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2052" ulx="560" uly="1956">haͤchſis Nothwendigkeit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2107" type="textblock" ulx="560" uly="2039">
        <line lrx="1092" lry="2107" ulx="560" uly="2039">Nunquid obliviſci poteſt mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="251" type="textblock" ulx="771" uly="162">
        <line lrx="1410" lry="251" ulx="771" uly="162">Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="782" type="textblock" ulx="1148" uly="261">
        <line lrx="1736" lry="309" ulx="1152" uly="261">lier Infantem ſauum, ut non mi-</line>
        <line lrx="1737" lry="360" ulx="1153" uly="308">ſereatur? ſpricht Iſaias: ARan</line>
        <line lrx="1738" lry="403" ulx="1154" uly="356">auch wohl ein Weib ihres</line>
        <line lrx="1738" lry="452" ulx="1153" uly="397">Kinds vergeſſen: MARIA</line>
        <line lrx="1740" lry="502" ulx="1152" uly="449">iſt die Mutter des Eingefleiſcht</line>
        <line lrx="1740" lry="552" ulx="1153" uly="495">Goͤttlichen Worts / und folg⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="603" ulx="1151" uly="545">ſamb der Chriſten / die deſſen</line>
        <line lrx="1737" lry="640" ulx="1149" uly="592">Glider ſeynd; Sie haͤget ein</line>
        <line lrx="1734" lry="689" ulx="1148" uly="639">gantz abſonderliche Zuneigung/</line>
        <line lrx="1735" lry="735" ulx="1148" uly="685">und zaͤrtiſte Lieb gegen den natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="782" ulx="1148" uly="733">lichen Leib Chriſti JEſu / tragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="389" type="textblock" ulx="1750" uly="281">
        <line lrx="1931" lry="341" ulx="1750" uly="281">Lſai. 49. v.</line>
        <line lrx="1859" lry="389" ulx="1803" uly="354">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="832" type="textblock" ulx="1148" uly="782">
        <line lrx="1747" lry="832" ulx="1148" uly="782">Sie demnach ein ſolche auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="925" type="textblock" ulx="1147" uly="829">
        <line lrx="1733" lry="878" ulx="1147" uly="829">gen ſeinem ſittlich / und Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="925" ulx="1147" uly="875">chen Leib; Sie weißt / daß er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="968" type="textblock" ulx="1123" uly="923">
        <line lrx="1730" lry="968" ulx="1123" uly="923">nem Geiſtlichen Leib mehr / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1017" type="textblock" ulx="1145" uly="970">
        <line lrx="1729" lry="1017" ulx="1145" uly="970">den natuͤrlichen geliebt habe / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1065" type="textblock" ulx="1146" uly="1017">
        <line lrx="1768" lry="1065" ulx="1146" uly="1017">weil er diſen zu denen grauſami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1159" type="textblock" ulx="1144" uly="1064">
        <line lrx="1730" lry="1113" ulx="1145" uly="1064">ſten Peinen / ja zu dem Todt ſelbſt</line>
        <line lrx="1730" lry="1159" ulx="1144" uly="1112">uͤberantwortet / umb dem ſitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1206" type="textblock" ulx="1143" uly="1155">
        <line lrx="1749" lry="1206" ulx="1143" uly="1155">lich / und Geiſtlichen das Leben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1535" type="textblock" ulx="1139" uly="1208">
        <line lrx="1305" lry="1252" ulx="1144" uly="1208">ertheilen.</line>
        <line lrx="1726" lry="1297" ulx="1189" uly="1250">Sie weißt / daß er den Namen</line>
        <line lrx="1726" lry="1349" ulx="1140" uly="1298">JEſus trage / Sie ſelbſt hat ihm</line>
        <line lrx="1725" lry="1394" ulx="1140" uly="1345">diſen H. Namen zu gelegt / Ihr</line>
        <line lrx="1730" lry="1440" ulx="1140" uly="1392">iſt deſſen Urſorung / und Wort⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1496" ulx="1139" uly="1438">Deutung bewußt / Ihr daran ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1535" ulx="1140" uly="1486">legen / daß er denſelben erfuͤlle /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1581" type="textblock" ulx="1123" uly="1534">
        <line lrx="1725" lry="1581" ulx="1123" uly="1534">und das Ambt davon gegen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1676" type="textblock" ulx="1138" uly="1580">
        <line lrx="1724" lry="1630" ulx="1138" uly="1580">ausuͤbe / und von unſeren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1676" ulx="1139" uly="1627">den uns erloͤſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1723" type="textblock" ulx="1186" uly="1668">
        <line lrx="1735" lry="1723" ulx="1186" uly="1668">Sie weißt den Eyfer den er je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2149" type="textblock" ulx="1137" uly="1723">
        <line lrx="1721" lry="1775" ulx="1137" uly="1723">derzeit gegen die Seelen getra⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1821" ulx="1138" uly="1770">gen / und noch tragt / daß ſein</line>
        <line lrx="1721" lry="1876" ulx="1138" uly="1817">Menſchwerdung / ſein Leben / und</line>
        <line lrx="1724" lry="1913" ulx="1139" uly="1864">Schweiß / ſeine Muͤheſeeligkeiten /</line>
        <line lrx="1723" lry="1960" ulx="1137" uly="1911">und Leyden / ſein Todt / und ande⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2018" ulx="1138" uly="1958">re Geheimnuſſen ſeyen erfuͤllet</line>
        <line lrx="1722" lry="2056" ulx="1139" uly="2007">worden / unſer Heyl zu wuͤrcken⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2149" ulx="1138" uly="2055">daß / fahls die Seelen / ſo Ki</line>
        <line lrx="1689" lry="2142" ulx="1256" uly="2111">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="569" type="textblock" ulx="2031" uly="521">
        <line lrx="2111" lry="569" ulx="2031" uly="521">likg.v.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1444" lry="122" type="textblock" ulx="1380" uly="109">
        <line lrx="1444" lry="122" ulx="1380" uly="109">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="612" type="textblock" ulx="1" uly="187">
        <line lrx="1604" lry="254" ulx="545" uly="187">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 351</line>
        <line lrx="1784" lry="338" ulx="1" uly="266">lli,49,,. loͤſet / ſollten zu Grund gehen / er Mir iſt gar wohl bewuſt / meine L. œwinæ.</line>
        <line lrx="1783" lry="387" ulx="30" uly="313">If. D alles / was er fuͤr Sie gethan / Herren / daß die Weltlich / und fl. d. poſtu-</line>
        <line lrx="1772" lry="415" ulx="390" uly="355">und ausgeſtanden / fuͤr verlohren Burgerliche Geſaͤtz ſehr weißlich larionibus.</line>
        <line lrx="1817" lry="464" ulx="282" uly="407">halten / Urſach gewinnen wurde / verbieten / daß die Weiber keines —</line>
        <line lrx="1606" lry="513" ulx="389" uly="452">mit dem Propheten ſich zu bekla⸗ Weegs ſollen zugelaſſen werden /</line>
        <line lrx="1604" lry="565" ulx="175" uly="500">Ilai. 49. v. gen: In vacuum laboravi, ſine einen Redner / Fuͤrſprech / und</line>
        <line lrx="2040" lry="612" ulx="218" uly="550">4. caula ceonſumpfi fortitudinem Beyſtand fuͤr Gericht zu vertret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="28" lry="1172" ulx="2" uly="1129">l⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1222" ulx="0" uly="1183">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="31" lry="1989" ulx="0" uly="1953">e⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2039" ulx="0" uly="1995">0e</line>
        <line lrx="30" lry="2092" ulx="0" uly="2048">,</line>
        <line lrx="26" lry="2132" ulx="5" uly="2099">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1263" type="textblock" ulx="384" uly="599">
        <line lrx="973" lry="651" ulx="390" uly="599">meam: Ich hab vergeblich ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="695" ulx="391" uly="648">arbeitet / ohne Urſach mein</line>
        <line lrx="975" lry="746" ulx="394" uly="696">Staͤrcke verzehret. Sie richtet</line>
        <line lrx="974" lry="795" ulx="394" uly="741">ſich nach ihme/ſchickt ſich nach ſei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="837" ulx="395" uly="789">ner Meinuug / und Abſichten/</line>
        <line lrx="974" lry="886" ulx="389" uly="836">nimmt ſich umb ſeinen Nutzen</line>
        <line lrx="975" lry="931" ulx="393" uly="883">an / und will in allen ſeinen Zunei⸗</line>
        <line lrx="976" lry="982" ulx="392" uly="930">gungen ihm gleichſoͤrmig ſeyn;</line>
        <line lrx="977" lry="1037" ulx="384" uly="978">Sie liebt/ was er liebt / haltet hoch /</line>
        <line lrx="975" lry="1076" ulx="394" uly="1025">und ſchaͤtzet / was ihm angenehm/</line>
        <line lrx="862" lry="1126" ulx="394" uly="1076">und werth iſt.</line>
        <line lrx="978" lry="1174" ulx="444" uly="1120">Er befilcht uns der ſelben in der</line>
        <line lrx="977" lry="1217" ulx="397" uly="1167">Perſon des H. Joannis an / da</line>
        <line lrx="975" lry="1263" ulx="396" uly="1214">Sie unter dem Creutz ſtunde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1316" type="textblock" ulx="180" uly="1261">
        <line lrx="973" lry="1316" ulx="180" uly="1261">Joan. 19. v. Ecce Filius tuus: Sthe dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1553" type="textblock" ulx="394" uly="1309">
        <line lrx="973" lry="1357" ulx="396" uly="1309">Sohn: Er achtet / was man</line>
        <line lrx="973" lry="1404" ulx="394" uly="1357">dem mindiſten aus denen ſeinigen</line>
        <line lrx="972" lry="1502" ulx="394" uly="1404">an Ihm ſelbſt geſchehen zu</line>
        <line lrx="937" lry="1501" ulx="409" uly="1459">eyn. M B</line>
        <line lrx="974" lry="1553" ulx="441" uly="1498">Diſer heiß⸗brinnend / und Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1601" type="textblock" ulx="184" uly="1538">
        <line lrx="972" lry="1601" ulx="184" uly="1538">5. Hoquen- volle Eyfer / den Sie fuͤr unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1790" type="textblock" ulx="391" uly="1598">
        <line lrx="972" lry="1644" ulx="393" uly="1598">ewiges Heyl tragt / legt ihr die</line>
        <line lrx="971" lry="1693" ulx="391" uly="1644">Wort auf die Zungen / gibt ihr</line>
        <line lrx="973" lry="1750" ulx="391" uly="1689">die beweglichſte Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1790" ulx="394" uly="1735">Gruͤnd ein / ſchaffet die kraͤfftigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1834" type="textblock" ulx="391" uly="1784">
        <line lrx="984" lry="1834" ulx="391" uly="1784">Beweißthumb an die Hand / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2173" type="textblock" ulx="386" uly="1834">
        <line lrx="969" lry="1882" ulx="393" uly="1834">macht ſie fertig / und wohl beredt /</line>
        <line lrx="970" lry="1937" ulx="393" uly="1879">unſern Handel zu vertheidigen:</line>
        <line lrx="971" lry="1984" ulx="394" uly="1927">ja Sie hat gar nicht Noth zu re⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2027" ulx="393" uly="1970">den / Sie darff nur allein ſich zei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2080" ulx="390" uly="2024">gen/ umb zu allem zu bereden / was</line>
        <line lrx="969" lry="2128" ulx="388" uly="2066">Sie will / und zu erlangen alles /</line>
        <line lrx="732" lry="2173" ulx="386" uly="2117">was Sie begehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1694" type="textblock" ulx="1021" uly="596">
        <line lrx="1606" lry="651" ulx="1022" uly="596">ten / nicht nur allein / weil ſolches</line>
        <line lrx="1608" lry="692" ulx="1022" uly="642">niemahls geſchehen / ſondern uͤber</line>
        <line lrx="1607" lry="739" ulx="1022" uly="688">das / und fuͤrnemlich der Urſa⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="788" ulx="1024" uly="738">chen / weil ihr Holdſeeligkeit / und</line>
        <line lrx="1607" lry="835" ulx="1024" uly="786">anzuͤgig⸗liebreitzende Wort / und</line>
        <line lrx="1605" lry="882" ulx="1024" uly="831">Gebaͤrden gar zu groſſen Gewalt</line>
        <line lrx="1606" lry="927" ulx="1024" uly="879">uͤber das Gemuͤth / und Urtheil</line>
        <line lrx="1606" lry="976" ulx="1024" uly="929">der Menſchen haben wurden.</line>
        <line lrx="1607" lry="1024" ulx="1025" uly="975">Die ſchoͤn / aber zumahl wenig</line>
        <line lrx="1608" lry="1072" ulx="1025" uly="1023">keuſche Phana, als ihr geſtattet</line>
        <line lrx="1607" lry="1117" ulx="1024" uly="1071">worden / ihren Handel vor denen</line>
        <line lrx="1606" lry="1166" ulx="1025" uly="1118">Griechiſchen Richtern fuͤr zubrin⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1215" ulx="1023" uly="1165">gen / und zuvertheidigen / hat</line>
        <line lrx="1608" lry="1261" ulx="1024" uly="1211">duꝛch ihre annehmlich ſuͤſſe Woꝛt/</line>
        <line lrx="1606" lry="1309" ulx="1023" uly="1259">und ausbuͤndig ſchoͤne Geſtalt ſo</line>
        <line lrx="1608" lry="1360" ulx="1022" uly="1308">vil gewürekt / daß ſie diſe Richter⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1406" ulx="1023" uly="1357">liche Verſammlung beynahem</line>
        <line lrx="1608" lry="1454" ulx="1023" uly="1404">aberwitzig gemacht / und ihres</line>
        <line lrx="1608" lry="1550" ulx="1022" uly="1451">Sinnd und Verſtands beraubt</line>
        <line lrx="1578" lry="1544" ulx="1047" uly="1510">aͤtte.</line>
        <line lrx="1608" lry="1598" ulx="1067" uly="1548">Die klug / und ſcharff ſinnige</line>
        <line lrx="1608" lry="1645" ulx="1021" uly="1598">Eudocia, als ſie ſelbſt zu Con-</line>
        <line lrx="1607" lry="1694" ulx="1021" uly="1643">ſtantinopel einen Proceſs, den ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1742" type="textblock" ulx="1020" uly="1689">
        <line lrx="1640" lry="1742" ulx="1020" uly="1689">wider ihre Bruͤder fuͤhrte / vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2163" type="textblock" ulx="1016" uly="1740">
        <line lrx="1606" lry="1787" ulx="1020" uly="1740">Gericht treibete / namm das Ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1835" ulx="1018" uly="1788">muͤth des Kayſers Theodoſii des</line>
        <line lrx="1604" lry="1885" ulx="1016" uly="1832">Jüngern dermaſſen ein / daß er</line>
        <line lrx="1603" lry="1930" ulx="1020" uly="1881">ſie mit einem Liebs⸗luͤſtrenden</line>
        <line lrx="1602" lry="1976" ulx="1020" uly="1931">Werb⸗ Eyfer anſahe / und an⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2026" ulx="1020" uly="1975">hoͤrete / ja ſich entſchloſſen hat / mit</line>
        <line lrx="1601" lry="2074" ulx="1019" uly="2024">ſelbiger ſich zu vermaͤhlen; wie er</line>
        <line lrx="1603" lry="2122" ulx="1017" uly="2073">ſie dann kurtz hernach in der</line>
        <line lrx="1605" lry="2163" ulx="1483" uly="2115">That</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="650" type="textblock" ulx="289" uly="591">
        <line lrx="486" lry="650" ulx="289" uly="591">Eſther. I ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="120" type="textblock" ulx="503" uly="110">
        <line lrx="557" lry="120" ulx="503" uly="110">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="540" type="textblock" ulx="512" uly="189">
        <line lrx="602" lry="245" ulx="512" uly="189">3⁵2</line>
        <line lrx="1096" lry="304" ulx="514" uly="251">That ſelbſt zu ſeiner Gemahl er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="350" ulx="515" uly="299">kiſen/ und ſonder andere Mor⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="401" ulx="516" uly="348">gen⸗Gaab / als ihrem lebhafft</line>
        <line lrx="1097" lry="445" ulx="514" uly="395">durchtringenden Verſtand / und</line>
        <line lrx="1096" lry="492" ulx="512" uly="444">anreitzenden holſeeligen Leibs Ge⸗</line>
        <line lrx="955" lry="540" ulx="513" uly="490">ſtalt geehelichet halt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="683" type="textblock" ulx="512" uly="585">
        <line lrx="1096" lry="635" ulx="533" uly="585">Die Schoͤnheit / und Annehm⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="683" ulx="512" uly="634">lichkeit der GOttſeeligen Eſther</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="732" type="textblock" ulx="514" uly="682">
        <line lrx="1118" lry="732" ulx="514" uly="682">hat das von Hoffart / und Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1539" type="textblock" ulx="508" uly="729">
        <line lrx="1097" lry="779" ulx="511" uly="729">wallende Gemuͤth des erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="831" ulx="512" uly="776">lich anzuſehenden Koͤnigs Aſſueri</line>
        <line lrx="1097" lry="872" ulx="512" uly="824">ſo gluͤcklich geſtillet / daß er von</line>
        <line lrx="1095" lry="921" ulx="513" uly="869">ſeinem Koͤniglichen Thron ſich</line>
        <line lrx="1097" lry="969" ulx="511" uly="921">erhebt / ihr entgegen getretten /</line>
        <line lrx="1096" lry="1015" ulx="511" uly="967">liebgekoſet / und verſprochen hat /</line>
        <line lrx="1097" lry="1065" ulx="509" uly="1016">in allem ihr zu willfahren / ſollte ſie</line>
        <line lrx="1096" lry="1111" ulx="510" uly="1063">auch den halben Theil ſeines</line>
        <line lrx="1095" lry="1159" ulx="510" uly="1110">Reichs von ihme begehren. Wel⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1210" ulx="509" uly="1159">ches nur obenhin gemeldet denen</line>
        <line lrx="1095" lry="1253" ulx="509" uly="1205">Richtern zu einer Lehr dienen ſoll/</line>
        <line lrx="1094" lry="1304" ulx="509" uly="1252">ſie zuwarnen / daß ſie ſich fuͤr de⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1349" ulx="509" uly="1299">nen Fallſtricken jener liſtig / und</line>
        <line lrx="1093" lry="1396" ulx="508" uly="1348">heuchlenden Weibs⸗Bilder / wel⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1443" ulx="509" uly="1395">che ihre Proceſs, und Rechts⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1492" ulx="508" uly="1441">Haͤndel zuempfehlen von Haus</line>
        <line lrx="1095" lry="1539" ulx="524" uly="1490">u Haus ſchwermen / ſorgſambiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1585" type="textblock" ulx="519" uly="1537">
        <line lrx="1106" lry="1585" ulx="519" uly="1537">huͤten ſollen: ihre Wort ſeynd vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2068" type="textblock" ulx="505" uly="1584">
        <line lrx="1092" lry="1633" ulx="505" uly="1584">mahls beſchaffen / wie das Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1683" ulx="506" uly="1632">ſang der Syrenen? ihre Seufftzer/</line>
        <line lrx="1090" lry="1729" ulx="507" uly="1680">wie Crocodillen Seufftzer / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1780" ulx="508" uly="1728">ihre Zaͤher / wie die Thraͤnen der</line>
        <line lrx="1094" lry="1829" ulx="509" uly="1778">Hyænen / einen Menſchen / der</line>
        <line lrx="1095" lry="1878" ulx="511" uly="1825">ſich daran vergaffet / und damit</line>
        <line lrx="1095" lry="1924" ulx="514" uly="1872">aͤffen laßt / zu betruͤgen / in unwi⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1980" ulx="513" uly="1921">derbringlichen Schaden / und</line>
        <line lrx="1098" lry="2019" ulx="514" uly="1969">gaͤntzliches Verderben zu ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="595" lry="2068" ulx="518" uly="2025">tzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="250" type="textblock" ulx="859" uly="177">
        <line lrx="1559" lry="250" ulx="859" uly="177">Achtzehende Predig9—-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="474" type="textblock" ulx="1144" uly="259">
        <line lrx="1729" lry="306" ulx="1186" uly="259">Ut flerent, oculos erudiéêre ſues.</line>
        <line lrx="1713" lry="347" ulx="1144" uly="299">Koͤnnen achtzen, Seufftzer hollen,</line>
        <line lrx="1728" lry="388" ulx="1144" uly="343">Zaͤher verguͤſſen, wann ſie wollen:</line>
        <line lrx="1625" lry="431" ulx="1186" uly="386">Haben ſchon ihr Angeſicht</line>
        <line lrx="1623" lry="474" ulx="1181" uly="428">Zu dem weynen abgericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="563" type="textblock" ulx="1143" uly="495">
        <line lrx="1739" lry="563" ulx="1143" uly="495">Vil gefaͤhrlicher iſt es / daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="992" type="textblock" ulx="1142" uly="562">
        <line lrx="1732" lry="612" ulx="1142" uly="562">durch dererley Beſuchungen und</line>
        <line lrx="1732" lry="657" ulx="1143" uly="609">ſonderheitliche Recommendatio-</line>
        <line lrx="1731" lry="706" ulx="1143" uly="657">nen ſich einnemmen / und verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="758" ulx="1145" uly="704">ren laſſe / als wann ſie offentlich</line>
        <line lrx="1731" lry="800" ulx="1145" uly="755">vor jedermann redeten / und ihr</line>
        <line lrx="1734" lry="851" ulx="1147" uly="798">Sach vertheidigten; dann was</line>
        <line lrx="1728" lry="894" ulx="1145" uly="848">man uns in geheim / und allein</line>
        <line lrx="1728" lry="945" ulx="1145" uly="894">ſagt / vil tieffer eintringt / und</line>
        <line lrx="1728" lry="992" ulx="1144" uly="944">nachdrucklicher in dem Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1039" type="textblock" ulx="1145" uly="990">
        <line lrx="1749" lry="1039" ulx="1145" uly="990">behangt / als wann man es offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1467" type="textblock" ulx="1140" uly="1038">
        <line lrx="1731" lry="1086" ulx="1146" uly="1038">lich vor einer gantzen Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1133" ulx="1145" uly="1086">lung / allwo man zu mehreren re⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1185" ulx="1143" uly="1130">det / fuͤrbraͤchte: und uͤber das</line>
        <line lrx="1729" lry="1236" ulx="1143" uly="1179">koͤnnen ſie in denen gemeinen</line>
        <line lrx="1730" lry="1276" ulx="1143" uly="1227">Haͤuſern reden / was ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1727" lry="1320" ulx="1141" uly="1274">getrauen wurden in voller Ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1376" ulx="1141" uly="1321">ſammlung / bey offentlicher Ver⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1418" ulx="1140" uly="1370">hoͤr oder zureden / oder zuthun.</line>
        <line lrx="1727" lry="1467" ulx="1163" uly="1415">Aber widerumb zu unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1512" type="textblock" ulx="1142" uly="1462">
        <line lrx="1740" lry="1512" ulx="1142" uly="1462">Vorhaben zuruck zukehren / ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2135" type="textblock" ulx="1139" uly="1511">
        <line lrx="1727" lry="1563" ulx="1141" uly="1511">ben die Menſchliche Geſaͤtz hoͤchſt</line>
        <line lrx="1727" lry="1607" ulx="1139" uly="1559">billich verordnet / daß denen</line>
        <line lrx="1727" lry="1656" ulx="1139" uly="1606">Weibern keines Weegs geſtattet</line>
        <line lrx="1730" lry="1704" ulx="1139" uly="1653">ſeyn ſolle / einen Rechts⸗Krieg vor</line>
        <line lrx="1730" lry="1754" ulx="1141" uly="1699">Mannlichem Gericht zufuͤhren /</line>
        <line lrx="1729" lry="1798" ulx="1141" uly="1747">und einen Fuͤrſprech zuvertret⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1846" ulx="1143" uly="1798">ten: noch weniger wann ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1891" ulx="1144" uly="1846">ches Weib die Mutter / oder Ehe⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1943" ulx="1145" uly="1893">Frau des Richters iſt / inmaſſen</line>
        <line lrx="1730" lry="1990" ulx="1145" uly="1943">er alle Gelegenheiten / die ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2043" ulx="1145" uly="1989">leiten / oder bewegen koͤnnen / eine</line>
        <line lrx="1726" lry="2133" ulx="1143" uly="2034">aus denen ſtreittenden Partheden</line>
        <line lrx="1725" lry="2135" ulx="1239" uly="2095">ene gun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="28" lry="1877" ulx="0" uly="1817">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="57" lry="1929" ulx="0" uly="1888">NeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="33" lry="2027" ulx="0" uly="1972">en</line>
        <line lrx="33" lry="2075" ulx="2" uly="2036">eint</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1541" type="textblock" ulx="167" uly="1442">
        <line lrx="346" lry="1490" ulx="167" uly="1442">Joan. F. v.</line>
        <line lrx="338" lry="1541" ulx="169" uly="1496">22., &amp;27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1911" type="textblock" ulx="240" uly="1872">
        <line lrx="266" lry="1911" ulx="240" uly="1872">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1954" type="textblock" ulx="168" uly="1902">
        <line lrx="369" lry="1954" ulx="168" uly="1921">Ideò reſurre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="292" type="textblock" ulx="568" uly="211">
        <line lrx="1610" lry="292" ulx="568" uly="211">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="627" type="textblock" ulx="383" uly="291">
        <line lrx="978" lry="347" ulx="385" uly="291">guͤnſtig zu ſeyn / vermeyden ſoll:</line>
        <line lrx="978" lry="394" ulx="383" uly="340">Aber unſer Seeligmacher / wel⸗</line>
        <line lrx="976" lry="438" ulx="387" uly="388">cher Richter / und die Parthey zu</line>
        <line lrx="978" lry="486" ulx="388" uly="434">gleich iſt / kan ſein Recht aufgeben /</line>
        <line lrx="977" lry="539" ulx="386" uly="483">und verlaſſen; und hat Er / als</line>
        <line lrx="977" lry="581" ulx="389" uly="532">welcher begirrig jemand zufinden /</line>
        <line lrx="967" lry="627" ulx="385" uly="579">der Ihn zur Milde / und Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="676" type="textblock" ulx="367" uly="626">
        <line lrx="967" lry="676" ulx="367" uly="626">hertzigkeit neige / uns zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1201" type="textblock" ulx="375" uly="675">
        <line lrx="968" lry="723" ulx="380" uly="675">Advocatin gegeben ein Aller⸗</line>
        <line lrx="967" lry="772" ulx="382" uly="722">weiſiſt / und klugiſte Jungfrau /</line>
        <line lrx="968" lry="827" ulx="381" uly="769">tauſend mahl weiſer / als Eudo-</line>
        <line lrx="966" lry="867" ulx="379" uly="818">cia; Lieb⸗reitzender / als Eſther;</line>
        <line lrx="969" lry="915" ulx="380" uly="863">kluger/ als Abigail, und bered⸗</line>
        <line lrx="968" lry="964" ulx="379" uly="913">ter / als die Thecuitin; ein Jung⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1009" ulx="380" uly="958">frau / die ſein Mutter iſt / und als</line>
        <line lrx="966" lry="1059" ulx="380" uly="1009">ein ſolche durch ihr Muͤtterliche</line>
        <line lrx="967" lry="1112" ulx="375" uly="1057">Macht / und Anſehen Ihne uns</line>
        <line lrx="966" lry="1153" ulx="379" uly="1100">guͤnſtig machen kan: und zwar iſt</line>
        <line lrx="968" lry="1201" ulx="382" uly="1150">Er aus keiner andern Urſach un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1248" type="textblock" ulx="380" uly="1198">
        <line lrx="989" lry="1248" ulx="380" uly="1198">ſer Richter / als dieweil die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1777" type="textblock" ulx="372" uly="1246">
        <line lrx="962" lry="1295" ulx="376" uly="1246">ligſte Jungfrau ſein Mutter iſt;</line>
        <line lrx="970" lry="1348" ulx="377" uly="1291">ſein Vatter hat Ihm das Richter⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1392" ulx="378" uly="1340">Ambt allein darumb abgetretten /</line>
        <line lrx="961" lry="1441" ulx="377" uly="1388">und uͤberlaſſen / weil Er der Jung⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1488" ulx="377" uly="1434">frauen Sohn iſt: Pater non ju.</line>
        <line lrx="961" lry="1536" ulx="378" uly="1486">dicat quemquam, ſed omne ju-</line>
        <line lrx="962" lry="1585" ulx="376" uly="1533">dicium dedit Filio, quia Filius</line>
        <line lrx="963" lry="1631" ulx="376" uly="1581">hominis eſt: Der Vaͤtter rich⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1676" ulx="375" uly="1632">tet niemand / ſondern hat alles</line>
        <line lrx="963" lry="1729" ulx="374" uly="1676">Geꝛicht dem Sohn uͤͤbergeben/</line>
        <line lrx="959" lry="1777" ulx="372" uly="1725">darumb daß Er des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1963" type="textblock" ulx="380" uly="1842">
        <line lrx="965" lry="1929" ulx="398" uly="1842">Er hat Sie von dem Todt auf⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1963" ulx="380" uly="1913">erweckt / und mit Leib / und Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2110" type="textblock" ulx="167" uly="1961">
        <line lrx="959" lry="2017" ulx="168" uly="1961">xit, ut effica- in den Himmel aufgenommen/</line>
        <line lrx="958" lry="2064" ulx="169" uly="2008">citer interpel- damit Sie mit ſo groͤſſerm Ver⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2110" ulx="167" uly="2047">let pro aobis. frauen/ Beredtſambkeit/ Fleiß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2206" type="textblock" ulx="378" uly="2104">
        <line lrx="970" lry="2157" ulx="378" uly="2104">und Embſigkeit das Wort fuͤr</line>
        <line lrx="804" lry="2206" ulx="397" uly="2153">P, le jeune I V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="817" type="textblock" ulx="1015" uly="293">
        <line lrx="1611" lry="343" ulx="1026" uly="293">uns fuͤhre: Quam idcirco de hoe</line>
        <line lrx="1611" lry="390" ulx="1026" uly="342">ſæculo tranſtuliſti, ut pro nobis</line>
        <line lrx="1611" lry="438" ulx="1024" uly="389">apud tuam clementiam fiducia-</line>
        <line lrx="1609" lry="485" ulx="1017" uly="434">liter intercedat, ſpricht die Kirch</line>
        <line lrx="1609" lry="531" ulx="1018" uly="483">in Oratione ſecreta der H. Meß</line>
        <line lrx="1609" lry="578" ulx="1016" uly="530">an dem Vor⸗Abend der Himel⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="627" ulx="1016" uly="578">fahrt MARIF«. Sie handelt</line>
        <line lrx="1605" lry="678" ulx="1016" uly="626">nun wüͤrcklich in dem Himmel</line>
        <line lrx="1605" lry="725" ulx="1015" uly="673">ſeyende / umb ſo vertraulicher vor</line>
        <line lrx="1604" lry="768" ulx="1015" uly="721">dem Goͤttlichen Gericht / dieweil</line>
        <line lrx="1605" lry="817" ulx="1016" uly="768">Sie von denen Guͤndern abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="869" type="textblock" ulx="1016" uly="816">
        <line lrx="1803" lry="869" ulx="1016" uly="816">ſondert iſt: Segregata à peccato- Hebr. 7. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1770" type="textblock" ulx="1008" uly="866">
        <line lrx="1605" lry="909" ulx="1016" uly="866">rihus, &amp; excelſior cœlis facta.</line>
        <line lrx="1606" lry="961" ulx="1015" uly="912">Wann die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1604" lry="1007" ulx="1015" uly="961">die Donner⸗Keiel ihrer Raach</line>
        <line lrx="1604" lry="1057" ulx="1014" uly="1006">über ein Stadt / Landſchafft / oder</line>
        <line lrx="1604" lry="1103" ulx="1016" uly="1055">Gemeinde herunter ſchießt / darf⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1151" ulx="1017" uly="1103">fen die Gerechte / ſo auf der Welt</line>
        <line lrx="1603" lry="1201" ulx="1016" uly="1151">ſeynd/ nicht alſo vertraulich / noch</line>
        <line lrx="1605" lry="1254" ulx="1015" uly="1198">mit ſo groſſer Hertzhafftigkeit</line>
        <line lrx="1603" lry="1293" ulx="1014" uly="1247">bitten / dieweil Sie Theil diſes</line>
        <line lrx="1602" lry="1345" ulx="1011" uly="1294">Gaatzen / Glider diſes Leibs / und</line>
        <line lrx="1601" lry="1402" ulx="1010" uly="1342">Burger diſer Stadt ſeynd / wider</line>
        <line lrx="1602" lry="1440" ulx="1009" uly="1389">welche GOtt erzoͤrnet iſt. Die</line>
        <line lrx="1602" lry="1488" ulx="1009" uly="1439">drey Knaben in dem Babyloni-</line>
        <line lrx="1600" lry="1541" ulx="1009" uly="1486">ſchen Feur⸗Ofen / obſchon hoͤchſt</line>
        <line lrx="1599" lry="1588" ulx="1009" uly="1536">unſchuldig / und denen Gebotten</line>
        <line lrx="1600" lry="1636" ulx="1010" uly="1583">GOttes in allem gehorſamb/</line>
        <line lrx="1601" lry="1681" ulx="1010" uly="1631">ſagten im Namen der Synagog,</line>
        <line lrx="1599" lry="1728" ulx="1008" uly="1678">deren ſie einen Theil ausmachten:</line>
        <line lrx="1597" lry="1770" ulx="1009" uly="1727">Peccavimus tibi, &amp; non obedi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1872" type="textblock" ulx="994" uly="1770">
        <line lrx="1778" lry="1825" ulx="1007" uly="1770">vimus mandatis tuis: Wir ha⸗ 29. &amp; 30.</line>
        <line lrx="1595" lry="1872" ulx="994" uly="1818">ben wider Dich geſuͤndiget/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2199" type="textblock" ulx="1005" uly="1870">
        <line lrx="1594" lry="1918" ulx="1006" uly="1870">und deine Gebott nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1961" ulx="1007" uly="1917">halten. Aber MARIA macht</line>
        <line lrx="1594" lry="2010" ulx="1008" uly="1960">keinen Theil mehr diſer Welt;</line>
        <line lrx="1597" lry="2059" ulx="1007" uly="2009">hat kein Gemeinſchafft mehr mit</line>
        <line lrx="1597" lry="2103" ulx="1007" uly="2054">denen Laſtern der Erden / Sie iſt</line>
        <line lrx="1590" lry="2152" ulx="1005" uly="2101">mit Hertz / und Leib von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2199" ulx="1099" uly="2146">Yy ſerll⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="278" type="textblock" ulx="506" uly="200">
        <line lrx="1396" lry="278" ulx="506" uly="200">354 Achtzeh ende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="951" type="textblock" ulx="509" uly="279">
        <line lrx="1093" lry="334" ulx="513" uly="279">ſellſchafft / und anſteckenden Seu⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="387" ulx="514" uly="328">che der Suͤnder abgeſoͤndert; iſt</line>
        <line lrx="1096" lry="435" ulx="509" uly="379">gantz rein / gantz un ſchuldig / und</line>
        <line lrx="1098" lry="485" ulx="512" uly="426">gantz Himmliſch / Sie bittet ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="527" ulx="515" uly="473">traulich fuͤr uns / fuͤhret kuͤhn /</line>
        <line lrx="1102" lry="570" ulx="512" uly="521">und mit Hertzhafftigkeit das</line>
        <line lrx="1101" lry="617" ulx="513" uly="569">Wort: Sancta, innocens, impol-</line>
        <line lrx="1052" lry="668" ulx="517" uly="618">luta, ſegregata à peccatoribus.</line>
        <line lrx="1100" lry="716" ulx="568" uly="661">Sie iſt von denen Todten auf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="760" ulx="518" uly="710">erſtanden / und in Himmel aufge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="808" ulx="517" uly="758">fahren / damit Sie ſich perſoͤnlich</line>
        <line lrx="1102" lry="854" ulx="518" uly="805">vor Cheiſto einſtellen / und mit ſo</line>
        <line lrx="1103" lry="901" ulx="518" uly="854">mehrerer Beredtſambkeit ſich un⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="951" ulx="519" uly="903">ſerer Sach annemmen / und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1002" type="textblock" ulx="308" uly="947">
        <line lrx="1105" lry="1002" ulx="308" uly="947">1. Reg. I.v. zum beſten reden moͤge: Ut ap=</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1042" type="textblock" ulx="356" uly="1016">
        <line lrx="414" lry="1042" ulx="356" uly="1016">227.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1428" type="textblock" ulx="516" uly="995">
        <line lrx="1105" lry="1046" ulx="519" uly="995">pareat conſpectui DEI. Dann</line>
        <line lrx="1102" lry="1091" ulx="518" uly="1044">ihr Mütterliche Schoos / und</line>
        <line lrx="1103" lry="1141" ulx="517" uly="1090">Jungfraͤuliche Bruͤſt gleichſamb</line>
        <line lrx="1103" lry="1186" ulx="518" uly="1139">die oci communes, und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1234" ulx="516" uly="1188">Quellen ſeynd / woraus Sie die</line>
        <line lrx="1102" lry="1290" ulx="517" uly="1233">Gruͤnd / Beweißthumb / und Be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1332" ulx="516" uly="1282">weg⸗Urſachen / zu deme / was Sie</line>
        <line lrx="1105" lry="1377" ulx="517" uly="1332">begehrt / zu bereden / hernimmt:</line>
        <line lrx="1106" lry="1428" ulx="517" uly="1376">Diſe Unbefleckte Bruͤſt ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1474" type="textblock" ulx="303" uly="1420">
        <line lrx="1104" lry="1474" ulx="303" uly="1420">Cant. I. v. 2. vil ſtaͤrcker / dann der Wein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2095" type="textblock" ulx="515" uly="1472">
        <line lrx="1104" lry="1520" ulx="516" uly="1472">ſpricht das Hohe Lied; vil</line>
        <line lrx="1103" lry="1566" ulx="515" uly="1518">wohl riechender / als das koſt⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1612" ulx="517" uly="1565">bariſte Rauch⸗Werck / und</line>
        <line lrx="1102" lry="1661" ulx="519" uly="1611">Specereyen: Meliora ſunt</line>
        <line lrx="1102" lry="1711" ulx="518" uly="1662">ubera tua viné, fragrantia un-</line>
        <line lrx="1103" lry="1756" ulx="518" uly="1707">guentis optimis: will ſagen / ſie</line>
        <line lrx="1104" lry="1800" ulx="518" uly="1756">machen den Sohn GOttes von</line>
        <line lrx="1101" lry="1852" ulx="518" uly="1802">Liebe gantz truneken / unſerer Ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1901" ulx="517" uly="1848">brechen vergeſſend / und guͤſſen ei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1948" ulx="516" uly="1898">nen ſo lieblichen Geruch vor GOtt</line>
        <line lrx="1105" lry="1996" ulx="516" uly="1948">aus / daß ſie den Geſtanck/ den un⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2050" ulx="518" uly="1992">ſere Laſter von ſich geben / merck⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2095" ulx="518" uly="2042">lich verringeren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="571" type="textblock" ulx="1143" uly="283">
        <line lrx="1729" lry="332" ulx="1170" uly="283">Drittens iſt Sie auferſtanden/</line>
        <line lrx="1736" lry="387" ulx="1143" uly="332">und mit Leib und Seel in den</line>
        <line lrx="1737" lry="430" ulx="1145" uly="380">Himmel aufgefahren / damit Sie</line>
        <line lrx="1743" lry="476" ulx="1147" uly="426">mit mehrerer Embfigkeit / Fleiß /</line>
        <line lrx="1742" lry="523" ulx="1148" uly="475">und Sorgfalt fuͤr uns bitte.</line>
        <line lrx="1738" lry="571" ulx="1149" uly="523">der H. Paulus in der Epiſtel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="675" type="textblock" ulx="1149" uly="570">
        <line lrx="1928" lry="628" ulx="1150" uly="570">denen Hebraeern ſagt: daß unſer Hebr. I. v.</line>
        <line lrx="1912" lry="675" ulx="1149" uly="618">Seeligmacher beſtaͤndig / und 2 . &amp; 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="856" type="textblock" ulx="1149" uly="665">
        <line lrx="1739" lry="713" ulx="1151" uly="665">ohne Unterlaß fuͤr uns bitte / die⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="758" ulx="1149" uly="712">weil Er nicht / wie die andere</line>
        <line lrx="1738" lry="817" ulx="1151" uly="759">Prieſter / noͤthig habe / erſtlich fuͤr</line>
        <line lrx="1738" lry="856" ulx="1152" uly="807">ſeine eigene Suͤnden / und her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="903" type="textblock" ulx="1136" uly="854">
        <line lrx="1738" lry="903" ulx="1136" uly="854">nach fuͤr die Suͤnden deren uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1429" type="textblock" ulx="1151" uly="902">
        <line lrx="1738" lry="952" ulx="1152" uly="902">gen zu bitten / geſtalten Er Heilig /</line>
        <line lrx="1738" lry="1000" ulx="1151" uly="949">und ohne Suͤnd ſeye. Gantz</line>
        <line lrx="1737" lry="1047" ulx="1153" uly="997">gleichen Vernunfft⸗Schluß muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1093" ulx="1154" uly="1046">ſen wir ſtellen / da wir von</line>
        <line lrx="1741" lry="1147" ulx="1152" uly="1094">MARIA reden: andere Heilige</line>
        <line lrx="1739" lry="1189" ulx="1151" uly="1141">bitten erſtlich fuͤr fich ſelbſt / nach⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1238" ulx="1151" uly="1186">gehends fuͤr uns; ſie halten zu</line>
        <line lrx="1742" lry="1284" ulx="1152" uly="1235">erſt umb die Auferſtehung ihrer</line>
        <line lrx="1740" lry="1334" ulx="1151" uly="1285">Leiber/ Hernach umb das Heyl</line>
        <line lrx="1740" lry="1380" ulx="1151" uly="1330">unſerer Seelen an: MARIA hat</line>
        <line lrx="1741" lry="1429" ulx="1152" uly="1380">fuͤr ſich nichts zubegehren / Sie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1476" type="textblock" ulx="1153" uly="1427">
        <line lrx="1783" lry="1476" ulx="1153" uly="1427">ſchon auferſtanden / Sie nimt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2188" type="textblock" ulx="1144" uly="1476">
        <line lrx="1739" lry="1523" ulx="1153" uly="1476">eintzig umb unſere Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1580" ulx="1152" uly="1523">keiten an/ hat keine andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1621" ulx="1152" uly="1569">ſchaͤfft/ als die unſerige: andere</line>
        <line lrx="1744" lry="1666" ulx="1152" uly="1618">Heilige ruffen wir an in gewiſſen</line>
        <line lrx="1747" lry="1714" ulx="1179" uly="1667">Begebenheiten / und ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1761" ulx="1152" uly="1711">lichen Noͤthen / als die H H.</line>
        <line lrx="1747" lry="1803" ulx="1150" uly="1759">Rochum, und Sebaſtianum wis</line>
        <line lrx="1735" lry="1855" ulx="1149" uly="1805">der die Peſt; die H. H. Geor-</line>
        <line lrx="1739" lry="1900" ulx="1149" uly="1854">gium, und Mauritium in dem</line>
        <line lrx="1738" lry="1952" ulx="1148" uly="1900">Krieg; den H. Ertz⸗Engel Ra⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2001" ulx="1149" uly="1948">phael in unſern Reiſen / und den</line>
        <line lrx="1738" lry="2048" ulx="1146" uly="1996">Heiligen Laurentium in Feurs⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2100" ulx="1145" uly="2044">Brunſten: die Aller⸗heiligiſte</line>
        <line lrx="1733" lry="2188" ulx="1144" uly="2089">Jungfrau aber ruffen wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="923" type="textblock" ulx="2044" uly="667">
        <line lrx="2115" lry="699" ulx="2058" uly="667">MNNIAX</line>
        <line lrx="2118" lry="745" ulx="2045" uly="708">Adrocazt⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="790" ulx="2044" uly="749">Peeulter.</line>
        <line lrx="2119" lry="828" ulx="2046" uly="795">Conſatrun</line>
        <line lrx="2119" lry="871" ulx="2047" uly="836">MondsC</line>
        <line lrx="2119" lry="923" ulx="2047" uly="879">allyprod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="997" type="textblock" ulx="2017" uly="974">
        <line lrx="2059" lry="997" ulx="2017" uly="974">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1641" type="textblock" ulx="2039" uly="1588">
        <line lrx="2114" lry="1641" ulx="2039" uly="1588">1Ne1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1777" type="textblock" ulx="2005" uly="1702">
        <line lrx="2118" lry="1738" ulx="2079" uly="1702">li ,</line>
        <line lrx="2076" lry="1777" ulx="2005" uly="1746">lo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="77" lry="619" ulx="0" uly="579">ledt.l,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="72" lry="680" ulx="0" uly="630">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="13" lry="1583" ulx="0" uly="1074">— — —— r2 f ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="17" lry="1636" ulx="0" uly="1604">8</line>
        <line lrx="24" lry="1692" ulx="0" uly="1644">8</line>
        <line lrx="24" lry="1734" ulx="0" uly="1697">it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="27" lry="1976" ulx="0" uly="1923">.</line>
        <line lrx="25" lry="2028" ulx="0" uly="1993">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="270" type="textblock" ulx="536" uly="189">
        <line lrx="1608" lry="270" ulx="536" uly="189">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="522" type="textblock" ulx="392" uly="282">
        <line lrx="972" lry="331" ulx="392" uly="282">und iſt Sie uns gunſtig zu allen</line>
        <line lrx="973" lry="380" ulx="392" uly="328">Zeiten / an allen Orten / in allen</line>
        <line lrx="976" lry="424" ulx="392" uly="376">Begebenheiten / in Kranckheit /</line>
        <line lrx="977" lry="473" ulx="393" uly="423">in Verſuchung / in aller Noth;</line>
        <line lrx="978" lry="522" ulx="392" uly="471">Ihr Anſehen iſt nicht einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="473" type="textblock" ulx="1022" uly="282">
        <line lrx="1609" lry="332" ulx="1022" uly="282">ſchrenckt / Ihr Gewalt ohne</line>
        <line lrx="1608" lry="382" ulx="1024" uly="329">Maaß / und Zihl/ und Ihr</line>
        <line lrx="1609" lry="434" ulx="1025" uly="376">Barmhertzigkeit iſt fuͤr alle Elend/</line>
        <line lrx="1489" lry="473" ulx="1025" uly="424">und Armſeelige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="633" type="textblock" ulx="602" uly="540">
        <line lrx="1273" lry="633" ulx="602" uly="540">PpüNCLUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2133" type="textblock" ulx="177" uly="645">
        <line lrx="972" lry="711" ulx="201" uly="645">MARIA eſt St aber jmand auf der</line>
        <line lrx="973" lry="774" ulx="177" uly="702">Karorer gantzen Welt / fuͤr den</line>
        <line lrx="973" lry="822" ulx="180" uly="751">Conſturtimn Sie willig / und geneigt</line>
        <line lrx="973" lry="861" ulx="179" uly="801">Montis Car- das Wort fſuͤhre / und ein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="974" lry="913" ulx="179" uly="850">meli, proba- ſprecherin abgebe / ſo ſeynd es die</line>
        <line lrx="971" lry="957" ulx="179" uly="899">tur 1. à prio-Ordens⸗Leut des Bergs Carme-</line>
        <line lrx="974" lry="995" ulx="182" uly="948">ri. li, und die jenige / ſo ihnen zuge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1046" ulx="389" uly="992">ſellet ſeynd; dieweil ſie gantz ſon⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1096" ulx="389" uly="1036">derheitliche Zuneigung / und zaͤr⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1138" ulx="388" uly="1086">tiſte Lieb gegen ſie heget. Diſe</line>
        <line lrx="976" lry="1182" ulx="389" uly="1136">Warkheit koͤnnen wir durch ſene</line>
        <line lrx="974" lry="1236" ulx="387" uly="1182">zwey Weeg / deren man ſich / einen</line>
        <line lrx="974" lry="1281" ulx="390" uly="1232">Vortrag zuerwahren / in der</line>
        <line lrx="972" lry="1328" ulx="391" uly="1279">Pbiloſophy gemeinſamb bedie⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1378" ulx="390" uly="1327">net / nemlich à priori, und à po-</line>
        <line lrx="872" lry="1422" ulx="392" uly="1375">ſteriori erweiſen.</line>
        <line lrx="972" lry="1469" ulx="441" uly="1420">Wann die Schrifft einen groſ⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1519" ulx="391" uly="1468">ſen Schmertzen / und hoͤchſt em⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1568" ulx="388" uly="1516">pfindliches Leyd⸗Weſen ausdru⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1621" ulx="179" uly="1565">2. Reg. I. v. Eken will / ſagt ſie: Man habe ſich</line>
        <line lrx="969" lry="1663" ulx="229" uly="1612">26. betruͤbt / wie ein Mutter ſich be⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1710" ulx="179" uly="1659">Zach. I2. v. trubt in dem Todt ihres Erſtge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1756" ulx="229" uly="1709">10. bornen; dieweil ein Mutter ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1802" ulx="387" uly="1756">meiniglich mehrere Lieb / und</line>
        <line lrx="967" lry="1851" ulx="388" uly="1801">groͤſſere Gunſi⸗Neigung gegen</line>
        <line lrx="966" lry="1901" ulx="391" uly="1848">einem ſolchen Sohn traget: Er</line>
        <line lrx="968" lry="1944" ulx="389" uly="1891">iſt / Ihr Eeſigebohrner / der ihr</line>
        <line lrx="969" lry="1992" ulx="393" uly="1937">den Nahmen / und die Eigen⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2037" ulx="396" uly="1981">ſchafft einer Mutter zu legt; Er</line>
        <line lrx="978" lry="2079" ulx="396" uly="2032">iſt / durch welchen Sie den See⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2133" ulx="400" uly="2079">gen / und das Zihl / und End/</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2171" type="textblock" ulx="390" uly="2159">
        <line lrx="401" lry="2171" ulx="390" uly="2159">K*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="992" type="textblock" ulx="1019" uly="657">
        <line lrx="1607" lry="705" ulx="1019" uly="657">weßwegen ſie ſich verheuratet</line>
        <line lrx="1608" lry="752" ulx="1021" uly="705">hat / erlangt / welches kein ande⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="800" ulx="1021" uly="752">res iſt / als Kinder zu bekommen;</line>
        <line lrx="1609" lry="859" ulx="1019" uly="800">welches dann die Urſach / daß zu</line>
        <line lrx="1608" lry="896" ulx="1023" uly="848">allen Zeiten / und bey allen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="943" ulx="1024" uly="895">ckeren die Erſtgebohrne ſonder⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="992" ulx="1023" uly="942">bare Freyheiten / und groſſe Pri-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1040" type="textblock" ulx="1010" uly="991">
        <line lrx="1608" lry="1040" ulx="1010" uly="991">vilegien exerbt haben / und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2176" type="textblock" ulx="1015" uly="1037">
        <line lrx="1609" lry="1085" ulx="1023" uly="1037">wollte / daß man dieſelbe ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1135" ulx="1023" uly="1084">opffern ſollte / maſſen er das lieb⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1181" ulx="1018" uly="1133">ſte / und koſtbariſte / ſo wir haben /</line>
        <line lrx="1608" lry="1230" ulx="1023" uly="1179">ſich gaufgeopffert wiſſen will.</line>
        <line lrx="1608" lry="1274" ulx="1022" uly="1228">Die Carmelitaniſche Ordens⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1326" ulx="1022" uly="1275">Leuth / und dero Bunds Genoſ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1383" ulx="1021" uly="1324">ſen ſeynd die erſtgebohrne Kinder</line>
        <line lrx="1605" lry="1420" ulx="1017" uly="1372">MARIE, die erſte / welche Sie</line>
        <line lrx="1602" lry="1469" ulx="1019" uly="1420">verehrt / und Ihr gedient haben.</line>
        <line lrx="1604" lry="1512" ulx="1021" uly="1469">Vernemmet / was uns hievon be⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1564" ulx="1020" uly="1514">richten Joannes der Hieroſoly- Jsannes Pa-</line>
        <line lrx="1818" lry="1627" ulx="1021" uly="1557">mitaniſche Patriarch / und ande⸗ miarchad4rus</line>
        <line lrx="1818" lry="1675" ulx="1018" uly="1596">re uralte Scribenten. Als ein⸗ di dlallirur.</line>
        <line lrx="1817" lry="1718" ulx="1017" uly="1653">ſtens Elias demuthig⸗und inn⸗ 6. 106,Bil.</line>
        <line lrx="1817" lry="1758" ulx="1017" uly="1706">bruͤnſtigiſt auf dem Berg Carme- patrum. Scd.</line>
        <line lrx="1817" lry="1801" ulx="1016" uly="1754">lo bettete / hat er dem Propheten in nona edit.</line>
        <line lrx="1751" lry="1850" ulx="1015" uly="1800">Eliſæo ſeinem Lehr⸗Juͤnger anbe⸗ eſt to. 9.</line>
        <line lrx="1815" lry="1900" ulx="1016" uly="1850">fohlen  ſibenmahl gegen der 3. Reg. 18.</line>
        <line lrx="1737" lry="1945" ulx="1017" uly="1893">Meer⸗Seiten zu ſehen / auf die v. 43.</line>
        <line lrx="1602" lry="1990" ulx="1018" uly="1943">ſibende Beblickung wird er eines</line>
        <line lrx="1616" lry="2039" ulx="1018" uly="1989">kleinen Woͤlckleins gewahr / wel⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2086" ulx="1019" uly="2033">ches nach / und nach ſich vergroͤf⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2131" ulx="1019" uly="2079">ſerend endlich einen groſſen Re⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2176" ulx="1120" uly="2129">Yy 2 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="804" type="textblock" ulx="290" uly="711">
        <line lrx="468" lry="760" ulx="290" uly="711">Iſai. 4 . v.</line>
        <line lrx="372" lry="804" ulx="341" uly="770">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1344" type="textblock" ulx="504" uly="202">
        <line lrx="603" lry="271" ulx="508" uly="202">356</line>
        <line lrx="1093" lry="330" ulx="509" uly="278">gen nach ſich zoge: Elias erkenn⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="387" ulx="508" uly="328">te aus Prophetiſchen Geiſt / und</line>
        <line lrx="1091" lry="426" ulx="505" uly="373">Goͤttlicher Offenbahrung / daß</line>
        <line lrx="1091" lry="472" ulx="504" uly="424">diſes Woͤlcklein ein Figur / und</line>
        <line lrx="1092" lry="532" ulx="505" uly="471">Vorbedeutung der Heiligiſten</line>
        <line lrx="1090" lry="573" ulx="504" uly="520">Jungfrau waͤre / welche in dem</line>
        <line lrx="1093" lry="623" ulx="506" uly="567">ſibenden Welt⸗Alter ſollte geboh⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="663" ulx="507" uly="615">ren werden / klein wegen Ihrer</line>
        <line lrx="1095" lry="710" ulx="505" uly="664">Demuth / ein Wolcken / wegen</line>
        <line lrx="1095" lry="765" ulx="506" uly="712">Ihrer Fruchtbarkeit: Nubes</line>
        <line lrx="1096" lry="812" ulx="506" uly="760">pluant Juſtum: Und hat alsdann</line>
        <line lrx="1096" lry="862" ulx="506" uly="808">an eben demſelben Orth einen</line>
        <line lrx="1095" lry="907" ulx="506" uly="855">Heiligen Orden der Einſidleren</line>
        <line lrx="1092" lry="954" ulx="506" uly="903">aufgerichtet / deren Verrichtung</line>
        <line lrx="1093" lry="1002" ulx="506" uly="953">iſt / diſe unvergleichliche Jung⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1052" ulx="505" uly="999">frau / die Ihrem H. Ertz⸗Vatter</line>
        <line lrx="1094" lry="1101" ulx="507" uly="1046">Elias daſelbſt iſt vorgewieſen wor⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1152" ulx="507" uly="1095">den / zu verehren; und ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1195" ulx="508" uly="1142">nach der Himmelfahrt Chriſti</line>
        <line lrx="1098" lry="1244" ulx="507" uly="1193">die erſte geweſen / welche eine</line>
        <line lrx="1098" lry="1289" ulx="508" uly="1239">Kirch / oder Capell auf dem Berg</line>
        <line lrx="1099" lry="1344" ulx="507" uly="1289">Carmelo zu Ehr der Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1386" type="textblock" ulx="476" uly="1337">
        <line lrx="1098" lry="1386" ulx="476" uly="1337">GOttes auferbaut haben / allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2105" type="textblock" ulx="510" uly="1383">
        <line lrx="1099" lry="1437" ulx="511" uly="1383">ſie dieſelbe oͤffters beſucht / und</line>
        <line lrx="1099" lry="1486" ulx="512" uly="1431">groſſe Zeichen Ihrer Mütterli⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1530" ulx="514" uly="1479">chen Zuneigung ihnen erwieſen</line>
        <line lrx="1099" lry="1576" ulx="516" uly="1525">hat: Einige Jahr hernach iſt</line>
        <line lrx="1099" lry="1624" ulx="512" uly="1575">Sie dem gluͤckſeeligen H. Simon</line>
        <line lrx="1100" lry="1680" ulx="512" uly="1622">Stockh erſchienen mit Darrei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1719" ulx="512" uly="1669">chung eines Scapuliers / und fol⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1768" ulx="510" uly="1717">gends auch Joanni dem 22. Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1815" ulx="512" uly="1766">miſchen Pabſt diſes Nahmens /</line>
        <line lrx="1101" lry="1867" ulx="513" uly="1813">denen Sie Verſicherung gelei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1912" ulx="514" uly="1860">ſtet / daß Sie alle die jenige / wel⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1962" ulx="514" uly="1908">che diſes Ihr Kleid heiliglich an⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2006" ulx="515" uly="1955">tragen / und ihr Schuldigkeit in</line>
        <line lrx="1103" lry="2056" ulx="513" uly="2002">der H. Bruderſchafft fleißig ver⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2105" ulx="515" uly="2051">richten werden / in Ihrem Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="274" type="textblock" ulx="801" uly="194">
        <line lrx="1556" lry="274" ulx="801" uly="194">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="473" type="textblock" ulx="1137" uly="276">
        <line lrx="1725" lry="328" ulx="1141" uly="276">fraͤulichen Schutz / und Schirm</line>
        <line lrx="1726" lry="377" ulx="1140" uly="330">halten wolle. DW</line>
        <line lrx="1725" lry="432" ulx="1187" uly="373">Dann wir in der Schrifft ſe⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="473" ulx="1137" uly="423">hen / daß jemand ein Kleid / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="570" type="textblock" ulx="1125" uly="470">
        <line lrx="1726" lry="522" ulx="1134" uly="470">Stol geben / jederzeit ein Zeichen</line>
        <line lrx="1728" lry="570" ulx="1125" uly="519">einer abſonderlichen Wohlgewo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="618" type="textblock" ulx="1139" uly="567">
        <line lrx="1940" lry="618" ulx="1139" uly="567">genheit / und Gunſts⸗Neigung Gen. 37. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="665" type="textblock" ulx="1142" uly="616">
        <line lrx="1732" lry="665" ulx="1142" uly="616">geweſen ſeye / als bey Jacob gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="658" type="textblock" ulx="1794" uly="625">
        <line lrx="1826" lry="658" ulx="1794" uly="625">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="817" type="textblock" ulx="1142" uly="662">
        <line lrx="1941" lry="717" ulx="1142" uly="662">dem Joleph; bey dem Prophe⸗A4. Reg. 2. v.</line>
        <line lrx="1849" lry="763" ulx="1144" uly="711">ten Elias gegen dem Eliſzus; 13.</line>
        <line lrx="1924" lry="817" ulx="1144" uly="759">bey dem Valter des verſohrnen Luc. 1.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="905" type="textblock" ulx="1144" uly="806">
        <line lrx="1731" lry="857" ulx="1144" uly="806">Sohns gegen eben diſem ſeinem</line>
        <line lrx="1730" lry="905" ulx="1144" uly="854">SGohn: Wann ihr aus diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="861" type="textblock" ulx="1793" uly="825">
        <line lrx="1848" lry="861" ulx="1793" uly="825">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="955" type="textblock" ulx="1142" uly="904">
        <line lrx="1920" lry="955" ulx="1142" uly="904">Zahl ſeyd / koͤnnet ihr nach lſaia Iſai. &amp;1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2059" type="textblock" ulx="1142" uly="952">
        <line lrx="1732" lry="1003" ulx="1143" uly="952">frolockend ſorechen: Gaudens</line>
        <line lrx="1732" lry="1051" ulx="1143" uly="1000">gaudebo in Domino, &amp; exulta-</line>
        <line lrx="1732" lry="1093" ulx="1142" uly="1048">bit anima mea in D EO meo:</line>
        <line lrx="1735" lry="1145" ulx="1147" uly="1095">Quia induit me veſtimentò ſalu-</line>
        <line lrx="1738" lry="1194" ulx="1148" uly="1143">tis, &amp; Juſtitiæ: Wein Hertz</line>
        <line lrx="1738" lry="1243" ulx="1145" uly="1190">ſchwummet in Freuden / und</line>
        <line lrx="1738" lry="1289" ulx="1148" uly="1236">mein Seel ſpringet fuͤr Frolo⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1338" ulx="1147" uly="1288">ckung auf / in Anſehung der</line>
        <line lrx="1735" lry="1389" ulx="1147" uly="1336">groſſen Gnad / die mir MA-</line>
        <line lrx="1736" lry="1437" ulx="1148" uly="1380">RlIA erwieſen / daß ich die Ehr</line>
        <line lrx="1733" lry="1486" ulx="1146" uly="1432">genuͤſſe / Ihr heiliges Kleid</line>
        <line lrx="1732" lry="1532" ulx="1148" uly="1480">anzutragen / das Kleid des</line>
        <line lrx="1733" lry="1579" ulx="1148" uly="1526">Heyls / und der Gerechtigkeit:</line>
        <line lrx="1733" lry="1624" ulx="1147" uly="1577">Das Kleid des Heyls / geſtalten</line>
        <line lrx="1735" lry="1675" ulx="1148" uly="1622">die jenige / welche daſſelbe wuͤrdig</line>
        <line lrx="1737" lry="1726" ulx="1149" uly="1674">antragen / in kurtzem aus dem</line>
        <line lrx="1739" lry="1771" ulx="1149" uly="1721">Feg⸗Feur erloͤſet/ und manches</line>
        <line lrx="1738" lry="1825" ulx="1148" uly="1769">mahl vor der Hoͤll bewahrt wer⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1869" ulx="1148" uly="1814">den: Die Erfahrnus hat vilfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1912" ulx="1147" uly="1861">tig erwiſen / daß ein in ein groſſe</line>
        <line lrx="1740" lry="1967" ulx="1147" uly="1911">Brunſt geworffenes Scapulier</line>
        <line lrx="1740" lry="2016" ulx="1149" uly="1958">das Feuer gedaͤmpfft / und er⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2059" ulx="1150" uly="2009">ſtecket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2194" type="textblock" ulx="1667" uly="2147">
        <line lrx="1736" lry="2194" ulx="1667" uly="2147">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1001" type="textblock" ulx="1796" uly="972">
        <line lrx="1853" lry="1001" ulx="1796" uly="972">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1056" type="textblock" ulx="2009" uly="433">
        <line lrx="2119" lry="480" ulx="2009" uly="433">ggliceferi</line>
        <line lrx="2119" lry="523" ulx="2024" uly="480">Suur kiin</line>
        <line lrx="2119" lry="560" ulx="2025" uly="528">lalpgeorii</line>
        <line lrx="2119" lry="600" ulx="2012" uly="571">uporium</line>
        <line lrx="2104" lry="642" ulx="2011" uly="608">iimn etiam</line>
        <line lrx="2119" lry="695" ulx="2026" uly="654">una dich</line>
        <line lrx="2119" lry="743" ulx="2026" uly="697">1ds Aquit</line>
        <line lrx="2116" lry="775" ulx="2027" uly="747">ne;nune Pe-</line>
        <line lrx="2112" lry="820" ulx="2028" uly="788">oecticthits</line>
        <line lrx="2119" lry="871" ulx="2029" uly="834">Kor. cpt</line>
        <line lrx="2108" lry="915" ulx="2030" uly="874">lpleopels</line>
        <line lrx="2103" lry="952" ulx="2033" uly="920">ſub Archi⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1009" ulx="2034" uly="968">kolle.</line>
        <line lrx="2092" lry="1056" ulx="2036" uly="1013">luiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1240" type="textblock" ulx="2009" uly="1111">
        <line lrx="2119" lry="1160" ulx="2009" uly="1111">R liinyn</line>
        <line lrx="2119" lry="1192" ulx="2032" uly="1156">il einfon</line>
        <line lrx="2119" lry="1240" ulx="2029" uly="1199">PhrineSen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1284" type="textblock" ulx="1963" uly="1241">
        <line lrx="2118" lry="1284" ulx="1963" uly="1241">H ie Dtevin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1687" type="textblock" ulx="2009" uly="1287">
        <line lrx="2119" lry="1329" ulx="2009" uly="1287">ii Gilie</line>
        <line lrx="2119" lry="1372" ulx="2030" uly="1335">guiten, en⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1426" ulx="2031" uly="1379">hril da</line>
        <line lrx="2118" lry="1461" ulx="2031" uly="1435">ſoeheum</line>
        <line lrx="2118" lry="1517" ulx="2031" uly="1475">le Cognon</line>
        <line lrx="2118" lry="1559" ulx="2033" uly="1512">e ue Sai⸗,</line>
        <line lrx="2119" lry="1599" ulx="2035" uly="1556">1n ichgel</line>
        <line lrx="2119" lry="1643" ulx="2038" uly="1603">lcd aprel</line>
        <line lrx="2119" lry="1687" ulx="2036" uly="1648">nrorinei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1749" type="textblock" ulx="2006" uly="1692">
        <line lrx="2109" lry="1749" ulx="2006" uly="1692">Moyli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="56" lry="652" ulx="0" uly="617"> 1.</line>
        <line lrx="99" lry="711" ulx="0" uly="660">94,Reg 1</line>
        <line lrx="68" lry="758" ulx="3" uly="715">1.</line>
        <line lrx="94" lry="811" ulx="0" uly="759">Luelet</line>
        <line lrx="109" lry="857" ulx="0" uly="811">3 1I</line>
        <line lrx="94" lry="949" ulx="0" uly="908">llai.6l.</line>
        <line lrx="72" lry="997" ulx="0" uly="966">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="18" lry="1530" ulx="0" uly="1023">—— ☛  — —  rD ??</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="28" lry="2025" ulx="0" uly="1968">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="99" lry="608" ulx="0" uly="559">1Genz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="253" type="textblock" ulx="548" uly="174">
        <line lrx="1609" lry="253" ulx="548" uly="174">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="797" type="textblock" ulx="173" uly="266">
        <line lrx="980" lry="317" ulx="422" uly="266">Als Anno 1656. den 7. Sep⸗</line>
        <line lrx="979" lry="362" ulx="391" uly="314">tember die Miſionarii von Pe⸗</line>
        <line lrx="978" lry="416" ulx="381" uly="355">rigord * zu St. Aleidis, einer</line>
        <line lrx="977" lry="472" ulx="176" uly="410">*gallicèeri-Stadt der Frantzoͤſiſchen Pro-</line>
        <line lrx="979" lry="515" ulx="173" uly="461">guenæ latine vinz Xaintogne † aber aus dem</line>
        <line lrx="980" lry="567" ulx="176" uly="506">Zetrocorii, &amp; Biſtumb Perigord / die Mil.</line>
        <line lrx="908" lry="655" ulx="178" uly="551">'ee-m-, ir Rauge hat Abends rnd</line>
        <line lrx="980" lry="663" ulx="322" uly="605">. r das Feuer ein Hau ergrif⸗</line>
        <line lrx="980" lry="718" ulx="179" uly="644">Tons dicta, fen / und dieweil es in ein groſſe</line>
        <line lrx="980" lry="765" ulx="180" uly="696">ninuse pe. Brunſt ausgebrochen / den groͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="797" ulx="397" uly="748">ſten Theil des Volcks hinzu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="805" type="textblock" ulx="181" uly="775">
        <line lrx="371" lry="805" ulx="181" uly="775">trocoricenſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="857" type="textblock" ulx="181" uly="794">
        <line lrx="980" lry="857" ulx="181" uly="794">prov. caput, zogen; unter diſem befande ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1040" type="textblock" ulx="182" uly="845">
        <line lrx="1010" lry="903" ulx="182" uly="845">Epiſeopalis auch ein frommer Geiſtliche aus.</line>
        <line lrx="983" lry="952" ulx="184" uly="891">ſub Archi- der Miſſion, diſer / weil er ſich er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="996" ulx="184" uly="937">Epilcop. innerte / daß ohngefaͤhr vor 20.</line>
        <line lrx="984" lry="1040" ulx="185" uly="983">Burdegal. Jahren zu Perigord eine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1991" type="textblock" ulx="180" uly="1034">
        <line lrx="984" lry="1085" ulx="398" uly="1034">Brunſt durch ein Scapulier</line>
        <line lrx="983" lry="1147" ulx="185" uly="1079">1Xaintogne wunderthaͤtiger Weiß ſetze ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1190" ulx="186" uly="1130">vel Sainton- dämpfft / und ausgeloͤſcht wor⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1236" ulx="180" uly="1175">ge, latinèan- den/ woruͤber der Magſſtrat diſer</line>
        <line lrx="988" lry="1301" ulx="183" uly="1226">,e, a. Stadt einen ordentlich / und</line>
        <line lrx="989" lry="1347" ulx="202" uly="1272">a dallie e ausführlichen Procels von Wort</line>
        <line lrx="988" lry="1395" ulx="186" uly="1324">3eel San- zu Wort aufgericht / hat er einem</line>
        <line lrx="988" lry="1445" ulx="187" uly="1371">oye m ar. ehrlichen / ein aͤltig / und frommen</line>
        <line lrx="988" lry="1490" ulx="188" uly="1420">ccognomi Knaben mit Nahmen ſoann Ja⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1539" ulx="188" uly="1470">nc, quæ Sain- lage 25. Jahr alt/ welcher von 5.</line>
        <line lrx="990" lry="1577" ulx="190" uly="1516">2ee dicta gal- Jahren her obbemeldten Mimo-</line>
        <line lrx="990" lry="1621" ulx="191" uly="1563">licè, caput eft narien diente / zu geruffen / und</line>
        <line lrx="988" lry="1683" ulx="189" uly="1609">Provinciæ; &amp;α geſagt: Jalage nimm dein Heili⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1718" ulx="190" uly="1662">Epiſcopah ges Scapulier von dem Hals /</line>
        <line lrx="1021" lry="1773" ulx="391" uly="1708">und würff ſelbiges in das Feur /</line>
        <line lrx="992" lry="1818" ulx="408" uly="1754">wo die Brunſi am haͤfftigiſten</line>
        <line lrx="993" lry="1856" ulx="410" uly="1803">wuͤttet / ſie wird durch Krafft der</line>
        <line lrx="995" lry="1908" ulx="402" uly="1850">Allerſeeligiſten Jungfrau gewiß⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1947" ulx="399" uly="1895">lich verloͤſchen; diſer Juͤngling</line>
        <line lrx="999" lry="1991" ulx="395" uly="1944">gehet augenblicklich auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2037" type="textblock" ulx="418" uly="1988">
        <line lrx="1002" lry="2037" ulx="418" uly="1988">Wort mit ſolchem Glauben / das /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2133" type="textblock" ulx="421" uly="2038">
        <line lrx="1002" lry="2085" ulx="423" uly="2038">indem er durch das haͤuffige</line>
        <line lrx="1003" lry="2133" ulx="421" uly="2083">Volck durchtrunge / er maͤnnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1082" type="textblock" ulx="1021" uly="256">
        <line lrx="1609" lry="313" ulx="1027" uly="256">lich zu ſchrye: Bittet GOTD/</line>
        <line lrx="1610" lry="355" ulx="1027" uly="308">und MARIAM, ich will das</line>
        <line lrx="1616" lry="422" ulx="1027" uly="349">Feuer ausloͤſchen/ wuͤrfft hieruͤber</line>
        <line lrx="1613" lry="467" ulx="1027" uly="403">ſein Scapulier in die Fiammen</line>
        <line lrx="1614" lry="505" ulx="1021" uly="449">hinein / wo dieſelbe am groͤſten</line>
        <line lrx="1613" lry="550" ulx="1027" uly="496">waren / und zur Stund / da ſol⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="599" ulx="1028" uly="545">ches in das Feuer gefallen / hat</line>
        <line lrx="1615" lry="650" ulx="1028" uly="592">ſich ein Flammen⸗Wirbel 6. bis</line>
        <line lrx="1613" lry="695" ulx="1032" uly="638">2. Ellen hoch erhebt / und ſeynd</line>
        <line lrx="1614" lry="743" ulx="1027" uly="686">die Flammen ſo gleich auf ein⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="790" ulx="1028" uly="736">mahl verloſchen / alſo daß kein ein⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="841" ulx="1029" uly="775">tzige mehr geſehen wurde / und iſt</line>
        <line lrx="1616" lry="889" ulx="1030" uly="829">folgenden Tags ermeldtes Sca⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="937" ulx="1030" uly="882">pulier in Mitte der brandigen</line>
        <line lrx="1615" lry="981" ulx="1030" uly="927">ÜUberbleibſel von diſem Haus/</line>
        <line lrx="1617" lry="1032" ulx="1030" uly="972">und zwar ohne eintzige Verle⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1082" ulx="1033" uly="1017">tzung / auſſer / daß es haͤfftigiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1125" type="textblock" ulx="1022" uly="1066">
        <line lrx="1619" lry="1125" ulx="1022" uly="1066">nach der Brunſt riechete / gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1412" type="textblock" ulx="1035" uly="1114">
        <line lrx="1621" lry="1169" ulx="1035" uly="1114">den worden: Die Calviniſten / wel⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1219" ulx="1036" uly="1160">che allda eine Kirch haben / und ſich</line>
        <line lrx="1623" lry="1270" ulx="1036" uly="1209">bey diſer Begebenheit anweſend</line>
        <line lrx="1624" lry="1320" ulx="1037" uly="1264">fanden / ſagten ſtill unter einan⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1364" ulx="1037" uly="1311">der: Diſer Knab iſt ein Hexen⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1412" ulx="1036" uly="1351">meiſter. Aber die Catholiſche 1aAe urbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1457" type="textblock" ulx="1018" uly="1397">
        <line lrx="1824" lry="1457" ulx="1018" uly="1397">lobten GOtt / und verwunderten Galliæ, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1475" type="textblock" ulx="1640" uly="1438">
        <line lrx="1852" lry="1475" ulx="1640" uly="1438">&amp; Tutela, a0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1846" type="textblock" ulx="1034" uly="1455">
        <line lrx="1847" lry="1512" ulx="1037" uly="1455">ſich ab der Heyl⸗wuͤrckenden a</line>
        <line lrx="1852" lry="1559" ulx="1037" uly="1479">Krafft des Heil. Scapuliers: Ttee ane</line>
        <line lrx="1849" lry="1606" ulx="1036" uly="1550">Diſes iſt von Wort zu Wort die moviceni</line>
        <line lrx="1808" lry="1654" ulx="1037" uly="1598">Zeugnus / welche die Ehrwuͤrdige prov. infe-</line>
        <line lrx="1807" lry="1692" ulx="1034" uly="1648">Patres Midionarii der Miſſion riori, cujus</line>
        <line lrx="1853" lry="1749" ulx="1036" uly="1692">von Perigord hievon mir ertheilt caput, &amp; Epi-</line>
        <line lrx="1853" lry="1797" ulx="1040" uly="1734">haben. Eben diſes hat ſich letſt ſcopalis ſedes</line>
        <line lrx="1689" lry="1846" ulx="1042" uly="1782">abgeſcheinte Jahr auch zu getra⸗ K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1984" type="textblock" ulx="1022" uly="1835">
        <line lrx="1628" lry="1913" ulx="1022" uly="1835">gen zu St. Fortunata bey Tul-</line>
        <line lrx="1758" lry="1936" ulx="1060" uly="1897">e. . .</line>
        <line lrx="1855" lry="1984" ulx="1035" uly="1931">Bildet euch derowegen die 2ꝛ. à poſterio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2174" type="textblock" ulx="1047" uly="1979">
        <line lrx="1793" lry="2035" ulx="1047" uly="1979">Verwunderung / den Troſt / und i.</line>
        <line lrx="1825" lry="2082" ulx="1047" uly="2019">die Freud der 3. Junglingen Ana- Dan. 3. V.</line>
        <line lrx="1759" lry="2123" ulx="1049" uly="2073">niæ, Azariæ, Und Miſaelis in 48.</line>
        <line lrx="1631" lry="2174" ulx="1147" uly="2121">Yy 3 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="2127" type="textblock" ulx="491" uly="205">
        <line lrx="603" lry="267" ulx="512" uly="205">358</line>
        <line lrx="1095" lry="325" ulx="514" uly="273">dem Babyloniſchen Feur⸗Ofen</line>
        <line lrx="1099" lry="371" ulx="516" uly="321">ein / da ſie bey ihnen einen Engel</line>
        <line lrx="1099" lry="421" ulx="515" uly="369">geſehen / der die Flam des Feurs</line>
        <line lrx="1100" lry="467" ulx="513" uly="418">zum Ofen hinausgeſchlagen / und</line>
        <line lrx="1102" lry="513" ulx="515" uly="466">an ſtatt des Feurs einen annehm⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="559" ulx="516" uly="512">lich / und kuͤhl wehenden Wind /</line>
        <line lrx="1103" lry="609" ulx="516" uly="556">gleich wann das Thau faͤllt/ ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="661" ulx="516" uly="606">macht hat: Da verdoppleten ſie</line>
        <line lrx="1102" lry="703" ulx="512" uly="656">ihr Lieb gegen GOtt / lobten / und</line>
        <line lrx="1102" lry="756" ulx="515" uly="703">preiſeten ihn auf ein neues / und</line>
        <line lrx="1102" lry="798" ulx="516" uly="750">weil ſie ihn nicht ſo ſehr / als ſie ja</line>
        <line lrx="1103" lry="856" ulx="518" uly="798">gern wollten / loben kunten / lu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="893" ulx="511" uly="845">den ſie alle Geſchoͤpff / ihn zu lo⸗.</line>
        <line lrx="1104" lry="981" ulx="517" uly="891">ben/ und zu benedeyen / ein. In</line>
        <line lrx="1104" lry="988" ulx="515" uly="941">was Verwunderung/ und Er⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1035" ulx="516" uly="987">ſtaunung wird ein andaͤchtige</line>
        <line lrx="1102" lry="1082" ulx="513" uly="1034">Seel ſchweben / welche vermeinte/</line>
        <line lrx="1102" lry="1131" ulx="514" uly="1083">viel Jahr lang / wie ſie es dann</line>
        <line lrx="1102" lry="1178" ulx="498" uly="1129">wegen denen Suͤnden ihrer Ju⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1225" ulx="491" uly="1177">gend verdiente / in dem Feg⸗Feur</line>
        <line lrx="1104" lry="1273" ulx="513" uly="1223">verharren zu muͤſſen / wann ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="1320" ulx="512" uly="1270">MARIAM., mit vilen Englen be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1367" ulx="511" uly="1318">gleitet / in diſen feurigen Kercker</line>
        <line lrx="1103" lry="1419" ulx="514" uly="1367">hinein tretten ſehen wird / ſie dar⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1459" ulx="512" uly="1410">aus zu erloͤſen / oder ihr einen</line>
        <line lrx="1101" lry="1507" ulx="511" uly="1459">Troſt zu geben / durch das Ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1554" ulx="512" uly="1507">ſprechen / ſo ſie ihr machen wird /</line>
        <line lrx="1098" lry="1610" ulx="501" uly="1552">die Leydens⸗Zeit / die ſie daſelſt</line>
        <line lrx="1097" lry="1659" ulx="498" uly="1599">zu bringen muͤßte / abzukuͤrtzen.</line>
        <line lrx="1098" lry="1698" ulx="510" uly="1648">O wie gluͤckſeelig wird ſie ſich</line>
        <line lrx="1098" lry="1748" ulx="510" uly="1691">ſchaͤtzen / ein Mit⸗Glid diſer Bru⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1792" ulx="512" uly="1741">derſchafft geweſen zu ſeyn / und ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="1840" ulx="512" uly="1791">Schuldigkeit darinn fleißig voll⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1886" ulx="493" uly="1838">bracht zu haben! Wie vil mahl</line>
        <line lrx="1096" lry="1933" ulx="511" uly="1885">wird ſie das H. Seapulier bene⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1989" ulx="512" uly="1933">deyen / wie auch die Taͤg / an de⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2031" ulx="511" uly="1980">nen ſie gefaſtet / die Tag⸗Zeiten</line>
        <line lrx="1093" lry="2078" ulx="510" uly="2028">gebettet / und MARI gedient</line>
        <line lrx="1092" lry="2127" ulx="510" uly="2073">hat! Ihr glaubt von diſem allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="264" type="textblock" ulx="694" uly="154">
        <line lrx="1410" lry="264" ulx="694" uly="154">Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="418" type="textblock" ulx="1142" uly="251">
        <line lrx="1735" lry="328" ulx="1143" uly="251">nichts / ſpoͤttlet hieruͤber / nennet</line>
        <line lrx="1737" lry="373" ulx="1142" uly="321">euere Hauß⸗Genoſſen/ wann ſie</line>
        <line lrx="1736" lry="418" ulx="1148" uly="369">am Mittwoch von dem Fleiſch eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="468" type="textblock" ulx="1149" uly="417">
        <line lrx="1763" lry="468" ulx="1149" uly="417">ſen ſich enthalten / das Scapulier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="799" type="textblock" ulx="1148" uly="465">
        <line lrx="1739" lry="513" ulx="1150" uly="465">antragen / Heuchler / und Schein⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="561" ulx="1149" uly="513">heilige: Nun wohlan ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="608" ulx="1150" uly="560">det einſtens die Wahrheit davon</line>
        <line lrx="1738" lry="657" ulx="1150" uly="610">ſehen / und wird man euer hinwi⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="714" ulx="1149" uly="655">derumb ſpotten. Es wird euch</line>
        <line lrx="1737" lry="753" ulx="1148" uly="702">ebenmaͤßig ergehen / wie jenen al⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="799" ulx="1151" uly="752">ten falſchen Propheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="895" type="textblock" ulx="1151" uly="799">
        <line lrx="1939" lry="850" ulx="1197" uly="799">Die Prieſter Baals ſetzten all 3. Reg. 1.</line>
        <line lrx="1876" lry="895" ulx="1151" uly="846">ihr Vertrauen auf diſen AÄbgott / à v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1133" type="textblock" ulx="1150" uly="895">
        <line lrx="1734" lry="941" ulx="1152" uly="895">betteten ihn an / und wollten auch</line>
        <line lrx="1735" lry="990" ulx="1151" uly="942">andere / denſelben anzubetten / ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1038" ulx="1151" uly="990">leithen. Elias ſagte zu ihnen:</line>
        <line lrx="1737" lry="1089" ulx="1150" uly="1037">die Erfahrnus muß beſcheinen /</line>
        <line lrx="1737" lry="1133" ulx="1151" uly="1086">welcher der wahre GOtt ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1188" type="textblock" ulx="1152" uly="1135">
        <line lrx="1772" lry="1188" ulx="1152" uly="1135">oder der eurige oder der meinige;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1420" type="textblock" ulx="1151" uly="1180">
        <line lrx="1759" lry="1232" ulx="1152" uly="1180">ſchlachtet / und opffert euere</line>
        <line lrx="1737" lry="1276" ulx="1151" uly="1227">Opffer / und bittet zu gleich euern</line>
        <line lrx="1758" lry="1328" ulx="1151" uly="1276">GOtt / daß er das Feuer vom</line>
        <line lrx="1737" lry="1372" ulx="1151" uly="1323">Himmel herunter ſchicken wolle/</line>
        <line lrx="1738" lry="1420" ulx="1151" uly="1371">dieſelbe zuverzehren / und ich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1468" type="textblock" ulx="1137" uly="1417">
        <line lrx="1772" lry="1468" ulx="1137" uly="1417">ner Seits will eben diſes auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1895" type="textblock" ulx="1144" uly="1463">
        <line lrx="1739" lry="1515" ulx="1153" uly="1463">thun: diſe Goͤtzen⸗Pfaffen / nach⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1569" ulx="1149" uly="1511">dem ſie nun ihre Schlacht⸗Opfer</line>
        <line lrx="1742" lry="1610" ulx="1148" uly="1559">abgewuͤrgt / und auf den darzu</line>
        <line lrx="1738" lry="1656" ulx="1148" uly="1606">bereiteten Scheitter⸗Hauffen hin⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1710" ulx="1147" uly="1653">auf gelegt / rufften ihren GOtt</line>
        <line lrx="1732" lry="1750" ulx="1146" uly="1700">mit groſſem Geſchrey an: Baal</line>
        <line lrx="1734" lry="1794" ulx="1147" uly="1749">mercke auf unſer Gebett / Baal er⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1852" ulx="1144" uly="1795">hoͤre uns: Elias aber ſpottete</line>
        <line lrx="1732" lry="1895" ulx="1144" uly="1843">ihrer/ und ſprach; ruffet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1939" type="textblock" ulx="1132" uly="1888">
        <line lrx="1730" lry="1939" ulx="1132" uly="1888">groͤſſerer Stimm / er hoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2086" type="textblock" ulx="1139" uly="1938">
        <line lrx="1731" lry="1993" ulx="1142" uly="1938">euch nicht / er haltet villeicht mit</line>
        <line lrx="1731" lry="2043" ulx="1139" uly="1986">jemand Sprach / oder iſt bey einer</line>
        <line lrx="1730" lry="2086" ulx="1141" uly="2034">luſtigen Geſellſchafft / oder ſchlafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2147" type="textblock" ulx="1135" uly="2082">
        <line lrx="1727" lry="2147" ulx="1135" uly="2082">gewiß gar / ſchreyet noch laͤuter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2177" type="textblock" ulx="1626" uly="2137">
        <line lrx="1731" lry="2177" ulx="1626" uly="2137">damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="655" type="textblock" ulx="2033" uly="602">
        <line lrx="2104" lry="655" ulx="2033" uly="602">lua.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="333" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="333" lry="649" ulx="0" uly="598">4 Ib. V. 24.</line>
        <line lrx="7" lry="705" ulx="0" uly="669">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="78" lry="895" ulx="0" uly="857">ival.</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="28" lry="1433" ulx="0" uly="1392">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="31" lry="1535" ulx="0" uly="1489">ch⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1585" ulx="0" uly="1537">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="20" lry="1722" ulx="1" uly="1683">tt</line>
        <line lrx="22" lry="1766" ulx="0" uly="1729">l</line>
        <line lrx="27" lry="1820" ulx="0" uly="1783">⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1868" ulx="0" uly="1831">te</line>
        <line lrx="34" lry="1919" ulx="0" uly="1876">nit</line>
        <line lrx="34" lry="1968" ulx="0" uly="1926">ret</line>
        <line lrx="36" lry="2016" ulx="2" uly="1974">nſt</line>
        <line lrx="35" lry="2074" ulx="1" uly="2028">nter</line>
        <line lrx="34" lry="2118" ulx="0" uly="2068">t</line>
        <line lrx="29" lry="2174" ulx="0" uly="2123">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="265" type="textblock" ulx="553" uly="186">
        <line lrx="1613" lry="265" ulx="553" uly="186">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="376" type="textblock" ulx="388" uly="275">
        <line lrx="973" lry="327" ulx="391" uly="275">damit er auferweckt werde: und</line>
        <line lrx="971" lry="376" ulx="388" uly="325">ein wenig hernach / fiel auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="423" type="textblock" ulx="379" uly="374">
        <line lrx="971" lry="423" ulx="379" uly="374">erſte Gebett / ſo Elias qan den wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="707" type="textblock" ulx="384" uly="417">
        <line lrx="970" lry="470" ulx="386" uly="417">ren GOit ergehen ließ / das Feur</line>
        <line lrx="972" lry="518" ulx="386" uly="470">von dem Himmel herab / und ver⸗</line>
        <line lrx="969" lry="565" ulx="389" uly="514">zehrte ſein Brand⸗Opffer: eben</line>
        <line lrx="969" lry="612" ulx="389" uly="563">diſes wird ſich begeben / obwohl</line>
        <line lrx="968" lry="657" ulx="386" uly="611">mit etwas Unterſchied: (Elias</line>
        <line lrx="968" lry="707" ulx="384" uly="658">ſagte: Qui exaudierit per ignem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="755" type="textblock" ulx="381" uly="705">
        <line lrx="978" lry="755" ulx="381" uly="705">iple ſit DEUS: Welcher durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="801" type="textblock" ulx="386" uly="750">
        <line lrx="968" lry="801" ulx="386" uly="750">Feur erhoͤren wird / derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="851" type="textblock" ulx="388" uly="801">
        <line lrx="982" lry="851" ulx="388" uly="801">big ſey GOtt. Und ich will zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1373" type="textblock" ulx="385" uly="848">
        <line lrx="970" lry="896" ulx="386" uly="848">meinem Vorhaben ſprechen: Qui</line>
        <line lrx="970" lry="944" ulx="387" uly="895">exaudierit in igne: welcher in</line>
        <line lrx="970" lry="989" ulx="386" uly="937">dem Feur erhoͤren wird.</line>
        <line lrx="968" lry="1041" ulx="386" uly="987">Ihr bettet die Groſſe / und Maͤch⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1087" ulx="388" uly="1039">tige der Welt an/ beleydiget</line>
        <line lrx="967" lry="1137" ulx="388" uly="1084">GOtt / ihnen zug fallen; ver⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1180" ulx="385" uly="1130">trauet auf die falſche Verſpre⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1230" ulx="385" uly="1180">chungen / die ſie euch machen: ihr</line>
        <line lrx="966" lry="1277" ulx="385" uly="1225">ſeyd einem Edelmann verhilfflich/</line>
        <line lrx="966" lry="1322" ulx="387" uly="1276">daß er ein Kirchen⸗Gut / umb die</line>
        <line lrx="965" lry="1373" ulx="387" uly="1321">Helffte weniger/ als es werth waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1417" type="textblock" ulx="347" uly="1371">
        <line lrx="968" lry="1417" ulx="347" uly="1371">re / in Beſtand bekomme: gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1610" type="textblock" ulx="386" uly="1414">
        <line lrx="964" lry="1469" ulx="386" uly="1414">ſammet einem Rath / der euch zu</line>
        <line lrx="964" lry="1513" ulx="387" uly="1466">einer boͤſen That verleitet / ein fal⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1566" ulx="386" uly="1512">ſche Schrifft verfaſſen heiſſet / die⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1610" ulx="386" uly="1562">weil er zu euch ſagt: was gedenckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1658" type="textblock" ulx="366" uly="1611">
        <line lrx="965" lry="1658" ulx="366" uly="1611">ihr? vermeynet ihr wohl / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1987" type="textblock" ulx="382" uly="1654">
        <line lrx="964" lry="1705" ulx="382" uly="1654">es etwas boͤſes waͤre / daß ich euch</line>
        <line lrx="962" lry="1759" ulx="383" uly="1705">ſolches einrathen wollte? ihr er⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1803" ulx="384" uly="1752">gebt euch demſchaͤndlichen Willen</line>
        <line lrx="963" lry="1847" ulx="385" uly="1800">eines Reichen / der euch verſpricht /</line>
        <line lrx="963" lry="1894" ulx="384" uly="1848">daß er euch aufhelffen / wohl an⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1941" ulx="385" uly="1897">bringen / und reichlich ausheura⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1987" ulx="390" uly="1942">then wolle: wann ihr einſtens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2037" type="textblock" ulx="351" uly="1986">
        <line lrx="964" lry="2037" ulx="351" uly="1986">der Hoͤll / oder in dem Fegfeur</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2147" type="textblock" ulx="387" uly="2036">
        <line lrx="965" lry="2093" ulx="387" uly="2036">ſitzet / werdet ihr alsdann zu ihm</line>
        <line lrx="964" lry="2147" ulx="389" uly="2081">umb Hilff ſchreyen / aber vergeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1035" type="textblock" ulx="1010" uly="277">
        <line lrx="1606" lry="333" ulx="1022" uly="277">lich. Herr Marggraf! ſtehet mir</line>
        <line lrx="1602" lry="380" ulx="1019" uly="324">bey; ihr hattet mir verſprochen/</line>
        <line lrx="1603" lry="427" ulx="1010" uly="369">mich ſchadlos zu halten / fahls mir</line>
        <line lrx="1606" lry="468" ulx="1018" uly="420">etwas widriges zuſtoſſen ſollte:</line>
        <line lrx="1606" lry="521" ulx="1019" uly="463">Herr Rath! ihr ſagtet zu mir:</line>
        <line lrx="1605" lry="565" ulx="1019" uly="511">es waͤre nichts boͤſes / und durch</line>
        <line lrx="1600" lry="608" ulx="1017" uly="558">diſen Betrug / und veruͤbte Falſch⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="653" ulx="1016" uly="607">heit bin ich verdammt worden:</line>
        <line lrx="1602" lry="703" ulx="1016" uly="654">Herr Schatzmeiſter! errettet</line>
        <line lrx="1602" lry="749" ulx="1016" uly="701">mich aus diſem Feuer / ihr hattet</line>
        <line lrx="1603" lry="797" ulx="1016" uly="749">mir zugeſagt mich in Wohlſtand</line>
        <line lrx="1607" lry="844" ulx="1019" uly="798">zu ſetzen / und mir ein froͤlich</line>
        <line lrx="1605" lry="893" ulx="1019" uly="844">vergnuͤgliches Leben zuverſchaf⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="940" ulx="1019" uly="892">fen / ꝛc. Die Heilige werden euer</line>
        <line lrx="1601" lry="997" ulx="1020" uly="940">ſpotten; erhebt euere Stimm/</line>
        <line lrx="1603" lry="1035" ulx="1019" uly="986">ruffet laͤuter/ der Herr Marg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1083" type="textblock" ulx="1016" uly="1034">
        <line lrx="1636" lry="1083" ulx="1016" uly="1034">graf iſt auf der Jagd/ das Gebell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1320" type="textblock" ulx="1014" uly="1082">
        <line lrx="1605" lry="1129" ulx="1016" uly="1082">der Hunden verhindert / daß er</line>
        <line lrx="1601" lry="1183" ulx="1016" uly="1130">euch nicht hoͤret: der Herr Rath</line>
        <line lrx="1600" lry="1225" ulx="1015" uly="1175">ſitzet in der Gerichtſtuben beſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1272" ulx="1015" uly="1224">tiget / und beſfliſſen die Rechts⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1320" ulx="1014" uly="1272">Haͤndel anzuhoͤren: der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1369" type="textblock" ulx="1014" uly="1320">
        <line lrx="1624" lry="1369" ulx="1014" uly="1320">Schatzmeiſter iſt bey einer luſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1417" type="textblock" ulx="1013" uly="1369">
        <line lrx="1595" lry="1417" ulx="1013" uly="1369">gen Compagnie, laßt ſich wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1466" type="textblock" ulx="1014" uly="1417">
        <line lrx="1818" lry="1466" ulx="1014" uly="1417">ſeyn: Videbunt Juſti, &amp; ſuper Pſ. 51. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1706" type="textblock" ulx="1014" uly="1464">
        <line lrx="1600" lry="1508" ulx="1014" uly="1464">eum ridebunt, &amp; dicent: Ecce</line>
        <line lrx="1599" lry="1561" ulx="1014" uly="1513">homo, qui non poſuit DEUM</line>
        <line lrx="1599" lry="1607" ulx="1014" uly="1560">adjutorem ſuum: Die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1655" ulx="1014" uly="1605">te werden ſehen / und uͤber</line>
        <line lrx="1600" lry="1706" ulx="1014" uly="1656">ihn lachen / und ſagen: ſihe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1751" type="textblock" ulx="1014" uly="1703">
        <line lrx="1638" lry="1751" ulx="1014" uly="1703">da iſt der Menſch/ der GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2169" type="textblock" ulx="1011" uly="1749">
        <line lrx="1598" lry="1800" ulx="1013" uly="1749">nicht hielt fuͤr ſeinen Selffer.</line>
        <line lrx="1601" lry="1848" ulx="1012" uly="1799">Herentgegen andaͤchtige See⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1896" ulx="1012" uly="1846">len Carmelitaniſcher Bruder⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1942" ulx="1012" uly="1890">ſchafft werden erkennen / daß</line>
        <line lrx="1601" lry="1997" ulx="1011" uly="1939">MARIA ein gute / getreu / auf⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2036" ulx="1013" uly="1987">richtig / beſtaͤndig / und maͤchtige</line>
        <line lrx="1599" lry="2085" ulx="1014" uly="2035">Hertzens⸗Freundin ſehe / denen</line>
        <line lrx="1600" lry="2132" ulx="1013" uly="2081">jenigen / die Sie geliebt / und</line>
        <line lrx="1600" lry="2169" ulx="1142" uly="2124">D verehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1514" type="textblock" ulx="1658" uly="1474">
        <line lrx="1747" lry="1514" ulx="1658" uly="1474">N 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="269" type="textblock" ulx="501" uly="189">
        <line lrx="1381" lry="269" ulx="501" uly="189">360 ALchtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="325" type="textblock" ulx="507" uly="273">
        <line lrx="1136" lry="325" ulx="507" uly="273">verehrt haben / bey zu ſoringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="851" type="textblock" ulx="493" uly="322">
        <line lrx="1090" lry="379" ulx="508" uly="322">und Huͤlff zu leiſten: Ipſa exau</line>
        <line lrx="1093" lry="428" ulx="493" uly="370">diet in igne: Sie wird in dem</line>
        <line lrx="960" lry="468" ulx="494" uly="416">Feur erhoͤren.</line>
        <line lrx="1097" lry="514" ulx="493" uly="464">Noch mehr: Sie erloͤßt nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="558" ulx="505" uly="513">nur allein die Seelen aus dem</line>
        <line lrx="1095" lry="614" ulx="507" uly="563">Feg⸗Feur; Sie bewahrt / und er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="664" ulx="508" uly="609">haltet dieſelbe auch bißweilen vor</line>
        <line lrx="1095" lry="712" ulx="507" uly="657">der Hoͤll. Betruͤget euch nicht:</line>
        <line lrx="1095" lry="763" ulx="506" uly="704">Ich ſag nicht / daß Sie ſelbige</line>
        <line lrx="1095" lry="812" ulx="505" uly="753">aus der Hoͤll heraus ziehe / ſon⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="851" ulx="505" uly="800">dern vor der Hoͤll bewahre. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="901" type="textblock" ulx="506" uly="849">
        <line lrx="1121" lry="901" ulx="506" uly="849">geſchicht nicht ſelten / daß Sie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1666" type="textblock" ulx="453" uly="897">
        <line lrx="1093" lry="945" ulx="504" uly="897">ren Todt aufziehe / und ſie ohne</line>
        <line lrx="1093" lry="1002" ulx="504" uly="947">die Heilige Lacramenten nicht</line>
        <line lrx="1097" lry="1050" ulx="504" uly="993">abſterben laſſe: Ich haͤtte einen</line>
        <line lrx="1094" lry="1099" ulx="502" uly="1042">gantzen Tag / und vnicht nur ein</line>
        <line lrx="1095" lry="1145" ulx="504" uly="1089">kleine Stund / vonnoͤthen / allhie</line>
        <line lrx="1097" lry="1191" ulx="507" uly="1138">das Zeugnus des Herren Colig-</line>
        <line lrx="1097" lry="1238" ulx="508" uly="1185">ny, und anderer Edelleuten / oder</line>
        <line lrx="1097" lry="1290" ulx="510" uly="1232">Soldaten anzufuͤhren / denen das</line>
        <line lrx="1097" lry="1334" ulx="508" uly="1280">Heil. Scapulier / als ein Kuͤris</line>
        <line lrx="1097" lry="1380" ulx="485" uly="1329">wider die Muſqueten Kuglen ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1427" ulx="505" uly="1376">dient / und ſelbige Schuß frey ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1478" ulx="507" uly="1427">macht hat / ſintemahl wann ein</line>
        <line lrx="1099" lry="1524" ulx="506" uly="1472">Flinten⸗ oder Piſtol⸗Schuß auf</line>
        <line lrx="1096" lry="1574" ulx="508" uly="1520">ſie geſchehen / die Kugel an dem</line>
        <line lrx="1096" lry="1619" ulx="505" uly="1568">Scapulier verbliebe / oder aus</line>
        <line lrx="1097" lry="1666" ulx="453" uly="1616">Ebhrerbietigkeit gegen demſelben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1714" type="textblock" ulx="505" uly="1664">
        <line lrx="1100" lry="1714" ulx="505" uly="1664">vor ihre Fuͤß hinab fiele. Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2146" type="textblock" ulx="506" uly="1709">
        <line lrx="1095" lry="1763" ulx="508" uly="1709">1640. gienge ein Frantzoͤſiſche</line>
        <line lrx="1094" lry="1810" ulx="509" uly="1757">Compagny Soldaten auf die</line>
        <line lrx="1094" lry="1858" ulx="506" uly="1805">Lotharingiſch / und Teutſche</line>
        <line lrx="1093" lry="1906" ulx="507" uly="1852">Graͤntzen ſireiffen aus / traffe zu</line>
        <line lrx="1093" lry="1954" ulx="506" uly="1902">ihrem Vortheil auf ein Geſchwa⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1999" ulx="506" uly="1949">der Cravaten: Unſere Frantzoſen</line>
        <line lrx="1091" lry="2052" ulx="506" uly="1998">gaben keinem eintzigen aus diſen</line>
        <line lrx="1091" lry="2093" ulx="506" uly="2046">Soldaten Quartier: Es ware</line>
        <line lrx="1092" lry="2146" ulx="506" uly="2097">gber unter diſen armen Cravaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2193" type="textblock" ulx="1138" uly="275">
        <line lrx="1731" lry="325" ulx="1142" uly="275">einer / welcher obſchon von vilen</line>
        <line lrx="1725" lry="381" ulx="1141" uly="323">Muſqueten⸗Kuglen getroffen/</line>
        <line lrx="1733" lry="422" ulx="1140" uly="373">dannoch nicht todt bleibe / man</line>
        <line lrx="1730" lry="479" ulx="1142" uly="419">traffe aber mit umbgekehrten</line>
        <line lrx="1735" lry="518" ulx="1142" uly="467">Mußqueten haͤfftig auf ihne zu /</line>
        <line lrx="1738" lry="566" ulx="1142" uly="516">und ſuchte ihn zu Todt zu ſchla⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="614" ulx="1141" uly="565">gen: Schlaget nur zu / ſo lang</line>
        <line lrx="1737" lry="663" ulx="1145" uly="612">ihr wollet / ſagte er zu denen Fran⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="712" ulx="1144" uly="659">tzoſen / ich trag das Heil. Sea⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="754" ulx="1143" uly="708">pulier an / bin ein Mit⸗Glied der</line>
        <line lrx="1733" lry="805" ulx="1144" uly="754">Bruderſchafft des Bergs Car⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="851" ulx="1144" uly="804">meli, ich wird nicht ſterben / ich</line>
        <line lrx="1730" lry="900" ulx="1143" uly="851">habe dann zuvor gebeichtet; man</line>
        <line lrx="1730" lry="948" ulx="1142" uly="898">laßt derowegen einen Prieſter</line>
        <line lrx="1729" lry="994" ulx="1141" uly="946">kommen / diſem beichtet er / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1044" ulx="1144" uly="993">ſo bald er die Abſolution empfan⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1093" ulx="1143" uly="1043">gen / gibt er auch den Geiſt auf.</line>
        <line lrx="1732" lry="1139" ulx="1191" uly="1089">Etwelche Jahr zu vor / nimbt</line>
        <line lrx="1734" lry="1186" ulx="1144" uly="1138">zu Sabin in der Graffſchafft Bur⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1234" ulx="1145" uly="1186">gund ein Weib / welche wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1282" ulx="1145" uly="1233">ner Verlaͤumbdung / wordurch</line>
        <line lrx="1734" lry="1331" ulx="1145" uly="1280">ſie umb Ehr / und gutten Nah⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1378" ulx="1144" uly="1329">men gebracht worden / in Ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1427" ulx="1145" uly="1375">zweiflung gerathen / ein Meſſer /</line>
        <line lrx="1735" lry="1475" ulx="1143" uly="1426">willens ihr ſelbſt das Hertz zu</line>
        <line lrx="1735" lry="1522" ulx="1144" uly="1474">durchſtechen / vermag aber ſol⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1571" ulx="1145" uly="1523">ches nicht zu bewerckſtelligen / in⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1619" ulx="1145" uly="1569">dem die Spitze davon niemahl</line>
        <line lrx="1733" lry="1673" ulx="1144" uly="1618">weit / als auf das Scapulier</line>
        <line lrx="1732" lry="1714" ulx="1144" uly="1667">hinein gedrungen / und jederzeit</line>
        <line lrx="1733" lry="1770" ulx="1143" uly="1712">daran ſich aufgehalten / ſie</line>
        <line lrx="1733" lry="1809" ulx="1143" uly="1759">ſtuͤrtzt ſich hieruͤber in einen Fluß</line>
        <line lrx="1734" lry="1856" ulx="1142" uly="1806">wird aber nicht erlaͤufft / ſondern</line>
        <line lrx="1735" lry="1912" ulx="1141" uly="1853">wunderthaͤtiger Weiß an das</line>
        <line lrx="1734" lry="1961" ulx="1141" uly="1902">Ufer hinaus geworffen: Bevor</line>
        <line lrx="1733" lry="2009" ulx="1140" uly="1950">ſie ſich in den Fluß hinein ſtuͤrtzte/</line>
        <line lrx="1733" lry="2049" ulx="1140" uly="1995">hoͤrte ſie / weiß nicht / wen / der ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="2099" ulx="1139" uly="2046">zuruffte: Reiß dein Scapulier</line>
        <line lrx="1729" lry="2153" ulx="1138" uly="2097">von dem Hals / wirff das Sea⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2193" ulx="1619" uly="2145">pulier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1190" type="textblock" ulx="2009" uly="1153">
        <line lrx="2114" lry="1190" ulx="2009" uly="1153">lurl Sgan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1322" type="textblock" ulx="2034" uly="1242">
        <line lrx="2112" lry="1279" ulx="2034" uly="1242">olekeren⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1322" ulx="2035" uly="1281">m elt d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1365" type="textblock" ulx="1995" uly="1326">
        <line lrx="2084" lry="1365" ulx="1995" uly="1326">hllre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1547" type="textblock" ulx="2034" uly="1491">
        <line lrx="2118" lry="1547" ulx="2034" uly="1491">Genzn4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="10" lry="2106" ulx="0" uly="1608"> — r—  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="269" type="textblock" ulx="557" uly="177">
        <line lrx="1622" lry="269" ulx="557" uly="177">Von Maria einer Fuͤrſprecherin ꝛc. 36t</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="959" type="textblock" ulx="373" uly="281">
        <line lrx="984" lry="342" ulx="390" uly="281">pulier hinweg. Und ohne ſo weit</line>
        <line lrx="981" lry="389" ulx="385" uly="333">zu gehen / hat zu St. Junian, 6.</line>
        <line lrx="984" lry="429" ulx="392" uly="382">Meil von Limeſin entlegen/ in</line>
        <line lrx="984" lry="481" ulx="387" uly="430">dem Monat October des 1653ten</line>
        <line lrx="984" lry="530" ulx="395" uly="477">Jahr ein Barbierer / oder</line>
        <line lrx="981" lry="574" ulx="394" uly="523">Wund⸗Artzt mit Namen Leo-</line>
        <line lrx="981" lry="616" ulx="395" uly="570">nardus Tamin aus dem Flecken</line>
        <line lrx="982" lry="672" ulx="384" uly="618">Oradour gebuͤrtig / einen Degen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="715" ulx="388" uly="666">Stich auf das Hertz empfangen/</line>
        <line lrx="980" lry="765" ulx="381" uly="714">ſo tieff / daß man zwey zwerch</line>
        <line lrx="981" lry="814" ulx="391" uly="762">Finger in die gemachte Wunden</line>
        <line lrx="982" lry="861" ulx="373" uly="807">haͤtte hinein legen koͤnnen: Die⸗</line>
        <line lrx="983" lry="914" ulx="392" uly="856">weil er aber das H. Scapulier</line>
        <line lrx="977" lry="959" ulx="391" uly="904">antruge / und der Seeligiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="426" type="textblock" ulx="1027" uly="271">
        <line lrx="1616" lry="335" ulx="1027" uly="271">Jungfrauen ſich empfohlen hat /</line>
        <line lrx="1617" lry="378" ulx="1034" uly="331">iſt er nicht ſo gleich davon geſtor⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="426" ulx="1034" uly="378">ben / ſondern hat noch Zeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="473" type="textblock" ulx="1020" uly="426">
        <line lrx="1618" lry="473" ulx="1020" uly="426">wonnen / alle H H. Sacramenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="712" type="textblock" ulx="1029" uly="471">
        <line lrx="1619" lry="522" ulx="1032" uly="471">zu empfangen/ und ſein Teſta⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="570" ulx="1032" uly="521">ment zu machen / indem er nach</line>
        <line lrx="1617" lry="616" ulx="1029" uly="568">ihm zu gebrachten Stich annoch</line>
        <line lrx="1617" lry="663" ulx="1029" uly="614">wenigiſt 92. Stund uͤberlebt hat:</line>
        <line lrx="1618" lry="712" ulx="1030" uly="663">Ich hab hievon die glaub⸗wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="759" type="textblock" ulx="1010" uly="711">
        <line lrx="1620" lry="759" ulx="1010" uly="711">bewaͤhrte Verzeichnus des Vica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="952" type="textblock" ulx="1027" uly="760">
        <line lrx="1620" lry="807" ulx="1031" uly="760">rii, welcher die . H. Sacramen-</line>
        <line lrx="1619" lry="853" ulx="1032" uly="809">ten ihm ertheilt hat / von vilen un⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="904" ulx="1030" uly="853">verwerfflichen Zeugen bewaͤhrt/</line>
        <line lrx="1580" lry="952" ulx="1027" uly="902">und bekraͤfftiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1093" type="textblock" ulx="721" uly="976">
        <line lrx="1271" lry="1093" ulx="721" uly="976">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1242" type="textblock" ulx="176" uly="1093">
        <line lrx="978" lry="1142" ulx="254" uly="1093">1. Ber erinneret euch / daß</line>
        <line lrx="981" lry="1202" ulx="176" uly="1144">Moral. San- . in diſer gantzen Predig</line>
        <line lrx="981" lry="1242" ulx="177" uly="1185">cte, &amp; Reli- &amp; ich jederzeit von denen je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1529" type="textblock" ulx="175" uly="1228">
        <line lrx="767" lry="1268" ulx="175" uly="1228">gioſe ſeren- .</line>
        <line lrx="983" lry="1293" ulx="366" uly="1241">nigen geredt hab/ die das Sca⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1354" ulx="175" uly="1269">une⸗ dca— Hulier nicht nur ſo obenhin / wie</line>
        <line lrx="982" lry="1384" ulx="397" uly="1334">ein einfaͤltiges Stuͤcklein Tuchs /</line>
        <line lrx="979" lry="1433" ulx="402" uly="1383">ſondern Heilig / wuͤrdig / und</line>
        <line lrx="980" lry="1491" ulx="327" uly="1430">GOttsſoͤrchtig antragen: von</line>
        <line lrx="978" lry="1529" ulx="176" uly="1478">Gen. 27.à v. denen / die es aontragen / wie Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1576" type="textblock" ulx="205" uly="1527">
        <line lrx="985" lry="1576" ulx="205" uly="1527">15. das Kleyd / ſo Rebecca ſein Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2197" type="textblock" ulx="339" uly="1576">
        <line lrx="979" lry="1625" ulx="392" uly="1576">ter / den Vaͤtterlichen Seegen</line>
        <line lrx="980" lry="1676" ulx="387" uly="1625">fuͤr ihne zu erhalten / ihm umlegte:</line>
        <line lrx="981" lry="1724" ulx="393" uly="1672">es war ein heiliges Kleyd / ein ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1768" ulx="393" uly="1721">weyht / und den lieblichſten Ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1821" ulx="396" uly="1768">ruch von ſich gebendes Kleyd:</line>
        <line lrx="979" lry="1861" ulx="339" uly="1816">dDdie Rabiner haben aus der Uber⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1916" ulx="398" uly="1861">gab / daß diſes Kleyd / da es der</line>
        <line lrx="977" lry="1965" ulx="394" uly="1908">Pfſau antruge/ nicht nur allein</line>
        <line lrx="976" lry="2009" ulx="389" uly="1955">keinen guten Geruch ausgeduͤn⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2056" ulx="398" uly="2002">ſtet / ſondern nach Wiſdpret ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2107" ulx="398" uly="2049">ſchmeckt habe / ſo bald aber jacob</line>
        <line lrx="980" lry="2152" ulx="397" uly="2098">darmit bekleydet wurde / riechte</line>
        <line lrx="863" lry="2197" ulx="448" uly="2145">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="2314" type="textblock" ulx="836" uly="2281">
        <line lrx="857" lry="2314" ulx="847" uly="2304">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1288" type="textblock" ulx="1026" uly="1095">
        <line lrx="1615" lry="1145" ulx="1026" uly="1095">ſelbiges alſo annehmlich / wie ein</line>
        <line lrx="1614" lry="1193" ulx="1026" uly="1144">zur Fruͤhlings⸗Zeit mit allerhand</line>
        <line lrx="1617" lry="1240" ulx="1033" uly="1193">Blumen prangender Garthen /</line>
        <line lrx="1617" lry="1288" ulx="1031" uly="1240">oder in vollem Flor ſtehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1345" type="textblock" ulx="1030" uly="1289">
        <line lrx="1866" lry="1345" ulx="1030" uly="1289">Matten: Ecce odor filii mei, Ib. v. 2 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1818" type="textblock" ulx="1026" uly="1336">
        <line lrx="1617" lry="1386" ulx="1030" uly="1336">quaſi odor agri pleni: Sihe</line>
        <line lrx="1616" lry="1435" ulx="1028" uly="1383">der Geruch meines Sohns</line>
        <line lrx="1613" lry="1479" ulx="1029" uly="1432">iſt wie der Geruch eines</line>
        <line lrx="1614" lry="1527" ulx="1027" uly="1480">vollen Ackers. Jacob ware</line>
        <line lrx="1616" lry="1578" ulx="1028" uly="1528">ein Figur der zum ewigen Leben</line>
        <line lrx="1616" lry="1627" ulx="1026" uly="1577">vorverodneten / Eſau aber ein</line>
        <line lrx="1615" lry="1672" ulx="1027" uly="1623">Sinnbild der verworffenen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1719" ulx="1030" uly="1672">Wann die Auserwaͤhlte Seelen</line>
        <line lrx="1617" lry="1770" ulx="1027" uly="1721">das Heilige Scapulier tragen/</line>
        <line lrx="1613" lry="1818" ulx="1028" uly="1768">ſagen Sie wie der Heil. Paulus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1869" type="textblock" ulx="1005" uly="1816">
        <line lrx="1648" lry="1869" ulx="1005" uly="1816">Chriſti bonus odor ſumus in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1910" type="textblock" ulx="1031" uly="1863">
        <line lrx="1612" lry="1910" ulx="1031" uly="1863">omni loco: Wir ſeynd ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1962" type="textblock" ulx="1005" uly="1909">
        <line lrx="1611" lry="1962" ulx="1005" uly="1909">guter Geruch Chriſti an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2197" type="textblock" ulx="1023" uly="1957">
        <line lrx="1614" lry="2007" ulx="1024" uly="1957">allen Orten: ſie geben uͤberall</line>
        <line lrx="1612" lry="2060" ulx="1023" uly="2003">einen ſuͤſſen Geruch der Fromm⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2106" ulx="1024" uly="2052">keit / Zucht / Ehrbar⸗ und Heilig⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2149" ulx="1028" uly="2100">keit von ſich; herentgegen die</line>
        <line lrx="1616" lry="2197" ulx="1128" uly="2141">3 Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1879" type="textblock" ulx="1652" uly="1826">
        <line lrx="1831" lry="1879" ulx="1652" uly="1826">. Cor. 2.V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1925" type="textblock" ulx="1677" uly="1889">
        <line lrx="1732" lry="1925" ulx="1677" uly="1889">I5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="1909" type="textblock" ulx="477" uly="212">
        <line lrx="600" lry="280" ulx="503" uly="212">362</line>
        <line lrx="1098" lry="344" ulx="511" uly="282">Verworffene jedermaͤnniglich die</line>
        <line lrx="1098" lry="385" ulx="516" uly="331">aͤrgerlichſte Exempel durch ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="430" ulx="515" uly="381">unauferbauliches Verhalten und</line>
        <line lrx="1098" lry="476" ulx="513" uly="429">rohen Lebens⸗ Wandel: ihr tra⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="528" ulx="511" uly="477">get das Kleyd der Heilig⸗ und</line>
        <line lrx="1097" lry="574" ulx="503" uly="524">Glorreichiſten Jungfrau / und</line>
        <line lrx="1098" lry="621" ulx="514" uly="571">ziehet durch eu re liſtige Raͤnck/</line>
        <line lrx="1098" lry="671" ulx="515" uly="621">und betruͤgliche Griff denen Ar⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="716" ulx="477" uly="669">mirn / ihren Kindern / die Kleyder</line>
        <line lrx="1098" lry="764" ulx="514" uly="717">aus / beraubet ſelbige des ihrigen;</line>
        <line lrx="1099" lry="811" ulx="516" uly="764">ihr bekennet uch ein Mitglid der</line>
        <line lrx="1100" lry="860" ulx="507" uly="810">Oarmelitaniſchen Bruderſchafft</line>
        <line lrx="1100" lry="909" ulx="516" uly="859">zuſeyn/ und beynebens ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="956" ulx="514" uly="906">ein Flucher / ein Gottslaͤſterer / ein</line>
        <line lrx="1103" lry="1000" ulx="511" uly="954">Trunckenbold / oder Ehebrecher/</line>
        <line lrx="1107" lry="1055" ulx="515" uly="1002">ihr ſeyd eines uͤblen Geruchs</line>
        <line lrx="1104" lry="1102" ulx="516" uly="1049">durch euer ausgelaſſenes leicht⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1146" ulx="503" uly="1099">fertiges Leben / durch euern ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1199" ulx="515" uly="1146">ſchwenderiſch / wolluͤſtig / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1246" ulx="514" uly="1195">ruchloſen Wandel / und Umb⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1291" ulx="514" uly="1241">gang / iſt alſo ein Zeichen / daß ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="1338" ulx="516" uly="1288">ein Eſau, ein Verworffener / und</line>
        <line lrx="1099" lry="1387" ulx="512" uly="1337">des H. Kleyds / ſo ihr antraget/</line>
        <line lrx="870" lry="1437" ulx="502" uly="1386">unwuͤrdig ſeyet.</line>
        <line lrx="1099" lry="1482" ulx="539" uly="1431">Ein frey / unverſchammt / und</line>
        <line lrx="1097" lry="1528" ulx="515" uly="1481">Gottloſes Leben fuͤhren / euch</line>
        <line lrx="1100" lry="1576" ulx="501" uly="1527">frech der Suͤnd ergeben / und ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1623" ulx="500" uly="1575">dencken / die Heiligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1098" lry="1669" ulx="508" uly="1621">werde nicht zulaſſen / daß ihr ohne</line>
        <line lrx="1098" lry="1719" ulx="509" uly="1670">Beicht ſterbet / iſt kein Hoffnung/</line>
        <line lrx="1096" lry="1768" ulx="509" uly="1717">ſondern ein Vermeſſenheit / kein</line>
        <line lrx="1103" lry="1810" ulx="503" uly="1764">Vertrauen / ſondern ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1862" ulx="508" uly="1813">wegnus; ſie thut es bißweilen ei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1909" ulx="505" uly="1860">nigen / aber nicht allen / und iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1957" type="textblock" ulx="504" uly="1907">
        <line lrx="1105" lry="1957" ulx="504" uly="1907">Thorheit von Ihr zumuthmaſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2152" type="textblock" ulx="504" uly="1957">
        <line lrx="1092" lry="2005" ulx="504" uly="1957">daß Sie ſolches auch gegen euch</line>
        <line lrx="1091" lry="2052" ulx="509" uly="2006">thun werde / wann ihr immerhin</line>
        <line lrx="1090" lry="2101" ulx="507" uly="2054">die Gnaden / ſo Sie euch erwei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2152" ulx="505" uly="2101">ſet / mißbrauchet: in der Warheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="279" type="textblock" ulx="795" uly="184">
        <line lrx="1385" lry="279" ulx="795" uly="184">Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="574" type="textblock" ulx="1146" uly="283">
        <line lrx="1733" lry="337" ulx="1146" uly="283">wann ich euch ſagte: ſchießt euch</line>
        <line lrx="1737" lry="387" ulx="1148" uly="335">ein Kugel durch den Kopff / ſtechet</line>
        <line lrx="1735" lry="431" ulx="1147" uly="382">euch das Meſſer in das Hertz /</line>
        <line lrx="1736" lry="480" ulx="1147" uly="432">oder ſtuͤrtzet euch oben von euerm</line>
        <line lrx="1738" lry="526" ulx="1147" uly="478">Haus auf die Gaſſen herunter/</line>
        <line lrx="1731" lry="574" ulx="1148" uly="527">MARIA wird ſchon verhindern/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="622" type="textblock" ulx="1147" uly="573">
        <line lrx="1787" lry="622" ulx="1147" uly="573">daß euch nichts Leyds geſchehe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="955" type="textblock" ulx="1148" uly="620">
        <line lrx="1740" lry="676" ulx="1149" uly="620">Sie wird euch fuͤr aller Verle⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="717" ulx="1148" uly="669">tzung erhalten / wie Sie die jenige</line>
        <line lrx="1740" lry="764" ulx="1148" uly="716">erhalten / von welchen wir kurtz</line>
        <line lrx="1742" lry="812" ulx="1148" uly="765">vorher gemeldet haben / wurdet</line>
        <line lrx="1744" lry="860" ulx="1149" uly="812">ihr behend mir begegnen / und</line>
        <line lrx="1741" lry="908" ulx="1151" uly="859">ſprechen / diſes laß ich wohl unter⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="955" ulx="1150" uly="905">dergleichen Miracul geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1005" type="textblock" ulx="1150" uly="953">
        <line lrx="1785" lry="1005" ulx="1150" uly="953">nicht alle Tagꝛec. Der boͤſe Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1814" type="textblock" ulx="1140" uly="1002">
        <line lrx="1742" lry="1051" ulx="1153" uly="1002">redet euch zu: ſtuͤrtzt dich in den</line>
        <line lrx="1740" lry="1100" ulx="1153" uly="1050">Abgrund der Suͤnd / verharre in</line>
        <line lrx="1738" lry="1145" ulx="1154" uly="1095">deinem Luder⸗Leben / MARIA</line>
        <line lrx="1738" lry="1200" ulx="1149" uly="1145">wird nicht zugeben / daß du un⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1247" ulx="1148" uly="1193">gebeichtet abſterbeſt / gleichwie</line>
        <line lrx="1734" lry="1292" ulx="1143" uly="1241">Sie vorermeldten Cravaten/und</line>
        <line lrx="1738" lry="1338" ulx="1147" uly="1287">jenem Wund⸗Artzt von St.</line>
        <line lrx="1735" lry="1387" ulx="1146" uly="1335">Junian hierzu verhilfflich gewe⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1434" ulx="1148" uly="1385">ſen: hierauf wurdet ihr / da an⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1482" ulx="1147" uly="1427">derſt ein Fuͤncklein Vernunffſts</line>
        <line lrx="1738" lry="1533" ulx="1149" uly="1479">in euch noch glimmete / ebenfahls</line>
        <line lrx="1758" lry="1575" ulx="1149" uly="1525">antworten / da behuͤt mich GOtt</line>
        <line lrx="1735" lry="1632" ulx="1149" uly="1572">darfuͤr / das will ich wohl laſſen /</line>
        <line lrx="1737" lry="1679" ulx="1148" uly="1623">dann dergleichen auſſerordentli⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1722" ulx="1140" uly="1670">che Gunſts⸗Erweiſungen nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="1767" ulx="1147" uly="1718">alltaͤglich geſchehen. Die Heilig⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1814" ulx="1143" uly="1765">ſte Jungfrau laßt ſich zwar in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="664" type="textblock" ulx="1791" uly="654">
        <line lrx="1803" lry="664" ulx="1791" uly="654">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1115" type="textblock" ulx="1849" uly="1102">
        <line lrx="1861" lry="1115" ulx="1849" uly="1102">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1874" type="textblock" ulx="1142" uly="1812">
        <line lrx="1948" lry="1874" ulx="1142" uly="1812">der Schriff vernemmen: In me Eccl. 24. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2054" type="textblock" ulx="1141" uly="1859">
        <line lrx="1733" lry="1909" ulx="1143" uly="1859">omnis ſpes vitæ: Bey mir iſt</line>
        <line lrx="1734" lry="1958" ulx="1142" uly="1906">alle Hoffnung des Lebens /</line>
        <line lrx="1730" lry="2004" ulx="1142" uly="1957">fuͤgt aber gleich hinzu: Et virtu-</line>
        <line lrx="1729" lry="2054" ulx="1141" uly="2001">tis, und der Tugend. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2191" type="textblock" ulx="1138" uly="2052">
        <line lrx="1727" lry="2111" ulx="1140" uly="2052">will / daß wir / vermittelſt Ihrer</line>
        <line lrx="1729" lry="2157" ulx="1138" uly="2103">von ihrem Sohn das Ewige</line>
        <line lrx="1727" lry="2191" ulx="1257" uly="2148">. Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="560" type="textblock" ulx="2038" uly="513">
        <line lrx="2119" lry="560" ulx="2038" uly="513">lug.v,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="606" type="textblock" ulx="2056" uly="574">
        <line lrx="2080" lry="606" ulx="2056" uly="574">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1998" type="textblock" ulx="2052" uly="1895">
        <line lrx="2119" lry="1946" ulx="2052" uly="1895">Mack</line>
        <line lrx="2116" lry="1998" ulx="2089" uly="1962">19,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="18" lry="1587" ulx="0" uly="1408">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="17" lry="1635" ulx="0" uly="1602">N</line>
        <line lrx="24" lry="1739" ulx="0" uly="1692">t</line>
        <line lrx="16" lry="1786" ulx="0" uly="1748">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="14" lry="1391" ulx="0" uly="483">—  — — ——  —– —  ——  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="325" type="textblock" ulx="563" uly="173">
        <line lrx="1618" lry="242" ulx="563" uly="173">Von Maria einer Fuͤrſprecherinꝛc. 363</line>
        <line lrx="1832" lry="325" ulx="1035" uly="249">Lucas, daß ſie beyde gerecht Luc. . V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="308" type="textblock" ulx="403" uly="254">
        <line lrx="987" lry="308" ulx="403" uly="254">Leben zu empfangen hoffen / will</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="369" type="textblock" ulx="353" uly="297">
        <line lrx="986" lry="369" ulx="353" uly="297">Aber auch / daß wir. die Lugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="647" type="textblock" ulx="404" uly="354">
        <line lrx="897" lry="409" ulx="404" uly="354">üben ſollen.</line>
        <line lrx="987" lry="456" ulx="454" uly="401">Wir ſprechen / da wir das</line>
        <line lrx="988" lry="498" ulx="405" uly="446">Scapulier antragen: Induit Me</line>
        <line lrx="991" lry="543" ulx="405" uly="492">Dominus veſtimentis ſalutis:</line>
        <line lrx="990" lry="594" ulx="407" uly="543">Der ½ £ B R hat mir die</line>
        <line lrx="990" lry="647" ulx="406" uly="592">Pleider des Heyls angezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="691" type="textblock" ulx="406" uly="630">
        <line lrx="1031" lry="691" ulx="406" uly="630">gen / ſetzen aber ferner hinzu/ æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1827" type="textblock" ulx="405" uly="685">
        <line lrx="992" lry="739" ulx="405" uly="685">Jaſtitiæ, und der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="992" lry="785" ulx="409" uly="733">keit. Diſes Heil. Scapulier</line>
        <line lrx="992" lry="832" ulx="410" uly="781">wird uns ein Werckzeug ſeyn des</line>
        <line lrx="994" lry="879" ulx="410" uly="826">Heyls in der anderen Welt / muß</line>
        <line lrx="994" lry="926" ulx="407" uly="876">aber auch ein Kleid der Gerech⸗</line>
        <line lrx="993" lry="979" ulx="406" uly="924">tigkeit ſeyn in diſer; ein Kleid/</line>
        <line lrx="993" lry="1022" ulx="407" uly="970">ſprich ich/ Vermoͤg deſſen wir die</line>
        <line lrx="992" lry="1066" ulx="409" uly="1016">Gerechtigkeit uͤben gegen GOtt/</line>
        <line lrx="998" lry="1117" ulx="412" uly="1066">gegen unſeren Naͤchſten / und ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1164" ulx="412" uly="1114">gen uns ſelbſt; ein Kleid / wor⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1209" ulx="409" uly="1162">durch wir angehalten werden /</line>
        <line lrx="998" lry="1257" ulx="417" uly="1208">GOtt den ſchuldigen Reſpect,</line>
        <line lrx="1001" lry="1314" ulx="415" uly="1256">die Ehr / und den Gehorſamb zu</line>
        <line lrx="1002" lry="1362" ulx="422" uly="1303">leiſten; gegen dem Naͤchſten die</line>
        <line lrx="1003" lry="1401" ulx="424" uly="1351">Sanfftmuth / die Guͤttigkeit / die</line>
        <line lrx="1005" lry="1453" ulx="422" uly="1400">Gedult / und Liebe zu erzeigen;</line>
        <line lrx="1005" lry="1494" ulx="420" uly="1446">in uns ſelbſt aber die Reinigkeit /</line>
        <line lrx="1004" lry="1544" ulx="423" uly="1493">Maͤßigkeit / Demuth / und Sorg⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1591" ulx="422" uly="1539">falt / die wir fuͤr unſer ewiges</line>
        <line lrx="1003" lry="1642" ulx="416" uly="1587">Heyl tragen ſollen / zu verſchaffen.</line>
        <line lrx="1003" lry="1693" ulx="418" uly="1636">In der Schhrifft iſt bemercklich/</line>
        <line lrx="1004" lry="1737" ulx="424" uly="1682">daß die jenige / ſo einige Ver⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1782" ulx="425" uly="1731">wandtnus mit JEſu / und MA.-</line>
        <line lrx="1007" lry="1827" ulx="428" uly="1779">RlIA gehabt / die Gerechte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="444" type="textblock" ulx="1033" uly="302">
        <line lrx="1617" lry="351" ulx="1035" uly="302">waren: und von dem Heil. Si-⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="406" ulx="1033" uly="350">meon, der das Goͤttliche Kind</line>
        <line lrx="1625" lry="444" ulx="1034" uly="394">auf ſeine Armb genommen / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="495" type="textblock" ulx="1034" uly="445">
        <line lrx="1798" lry="495" ulx="1034" uly="445">gelagt / daß er gerecht / und Luc. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="542" type="textblock" ulx="1040" uly="487">
        <line lrx="1602" lry="542" ulx="1040" uly="487">Gottsfoͤrchtig geweſen ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="825" type="textblock" ulx="1039" uly="633">
        <line lrx="1624" lry="682" ulx="1086" uly="633">Das H. Scapulier muß uns</line>
        <line lrx="1633" lry="731" ulx="1040" uly="681">ein unverletzlicher Schuß⸗ und</line>
        <line lrx="1628" lry="778" ulx="1042" uly="729">Stoß⸗ freyer Pantzer ſeyn / wel⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="825" ulx="1039" uly="779">ches uns bedecke/ und wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="874" type="textblock" ulx="1043" uly="821">
        <line lrx="1656" lry="874" ulx="1043" uly="821">Streich / und Feindthaͤtlich keiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1021" type="textblock" ulx="1039" uly="871">
        <line lrx="1630" lry="922" ulx="1041" uly="871">unſerer Seelen⸗Feind uns be⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="971" ulx="1042" uly="923">freye / gleichwie es von denen</line>
        <line lrx="1626" lry="1021" ulx="1039" uly="968">leiblichen Feinden geſagt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="550" type="textblock" ulx="1682" uly="514">
        <line lrx="1747" lry="550" ulx="1682" uly="514">2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1066" type="textblock" ulx="1045" uly="1017">
        <line lrx="1852" lry="1066" ulx="1045" uly="1017">In quo poſſitis omnia tela ne- Epheſ. 6. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1399" type="textblock" ulx="1045" uly="1063">
        <line lrx="1633" lry="1113" ulx="1045" uly="1063">quiſſimi ignea extinguere. Wit</line>
        <line lrx="1635" lry="1160" ulx="1046" uly="1109">welchem ihr alle feurige Pfeil</line>
        <line lrx="1636" lry="1209" ulx="1047" uly="1153">des Boͤßwichts ausloͤſchen</line>
        <line lrx="1638" lry="1257" ulx="1050" uly="1203">koͤnnet. Ein leichtfertiger Ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1306" ulx="1052" uly="1253">ſell erſucht euch umb euer Ehr/</line>
        <line lrx="1637" lry="1348" ulx="1053" uly="1298">oder verlangt / ein aͤndere</line>
        <line lrx="1640" lry="1399" ulx="1052" uly="1348">Schandthat ihme zu zu laſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1107" type="textblock" ulx="1698" uly="1074">
        <line lrx="1753" lry="1107" ulx="1698" uly="1074">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1453" type="textblock" ulx="1052" uly="1396">
        <line lrx="1749" lry="1453" ulx="1052" uly="1396">ihr werdet zu etwelch einem fleiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1826" type="textblock" ulx="1050" uly="1444">
        <line lrx="1637" lry="1503" ulx="1053" uly="1444">lichen Wolluſt verſucht / diſes iſt</line>
        <line lrx="1637" lry="1551" ulx="1052" uly="1492">ein weit gefaͤhrlicher Schuß fuͤr</line>
        <line lrx="1637" lry="1594" ulx="1051" uly="1539">euch / als wann alle Tuͤrckiſche</line>
        <line lrx="1638" lry="1637" ulx="1050" uly="1587">Feur⸗Rohr loßgebrennt wurden;</line>
        <line lrx="1639" lry="1684" ulx="1050" uly="1634">da muß diſe Kugel an euerem</line>
        <line lrx="1639" lry="1732" ulx="1056" uly="1682">Scapulier ſich weltzen / ihr ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1778" ulx="1054" uly="1731">ges in die Hand nemmen / und</line>
        <line lrx="1646" lry="1826" ulx="1056" uly="1777">ſprechen: Wie / ſoll ich MARIE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="1643" lry="1882" ulx="0" uly="1825">e Perl 1el nambſet werden: Von dem H. meiner Heiligſten Mutter / ein</line>
        <line lrx="1644" lry="1935" ulx="0" uly="1869">ſt i, Matth. I. v. Joſeph ſtehet geſchrieben: Jo⸗ ſolche Unbild zufuͤgen? Ich / Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="1643" lry="1975" ulx="270" uly="1916">19. ſeph ihr Mann / dieweil er Tochter / die Ihr Heiliges Kleid</line>
        <line lrx="1672" lry="2024" ulx="0" uly="1962">. gerecht war: Von denen HH. antragt / zu eingem leichtſinnig</line>
        <line lrx="1645" lry="2062" ulx="438" uly="2009">Zacharia, und Elilabeth ihren und leichtfertigen geilen Schlepp⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2153" ulx="0" uly="2056">. Anverwandten bezeugt der Deil. Sack  Den . kaßt</line>
        <line lrx="1472" lry="2153" ulx="1206" uly="2114">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="9" lry="2220" ulx="0" uly="2139">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="535" lry="94" type="textblock" ulx="533" uly="92">
        <line lrx="535" lry="94" ulx="533" uly="92">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="128" type="textblock" ulx="496" uly="113">
        <line lrx="561" lry="128" ulx="496" uly="113">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="317" type="textblock" ulx="529" uly="267">
        <line lrx="1065" lry="317" ulx="529" uly="267">Laßt uns derohalben MARIÆ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="461" type="textblock" ulx="267" uly="317">
        <line lrx="1067" lry="368" ulx="267" uly="317">Paraphraſis jenes ſchoͤne Gebett aufopfferen/</line>
        <line lrx="1066" lry="425" ulx="269" uly="365">moralis ver- welches die Kirche ſo offt ſpricht⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="461" ulx="270" uly="412">borum: Eiæ Sie unſere Fuͤrſprecherin nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="509" type="textblock" ulx="486" uly="460">
        <line lrx="1073" lry="509" ulx="486" uly="460">nende; aber laſſet uns ſelbiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="559" type="textblock" ulx="487" uly="510">
        <line lrx="1092" lry="559" ulx="487" uly="510">ſprechen mit eben dem Geiſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1080" type="textblock" ulx="449" uly="557">
        <line lrx="1071" lry="604" ulx="486" uly="557">in derſelben Beſtellung / mit wel⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="656" ulx="485" uly="603">chen es gemacht worden: Diſes</line>
        <line lrx="1071" lry="704" ulx="469" uly="650">Gebett iſt Ihr hoͤchſt angenehm /</line>
        <line lrx="1072" lry="748" ulx="484" uly="699">und erhoͤrt Sie es gar gern / wann</line>
        <line lrx="1071" lry="795" ulx="482" uly="747">wir es verrichten / ohne Lugen /</line>
        <line lrx="1072" lry="846" ulx="481" uly="796">non in labiis doloſis, nicht mit</line>
        <line lrx="1072" lry="893" ulx="481" uly="841">betruͤglichen Leffzen: Wir</line>
        <line lrx="1069" lry="940" ulx="481" uly="891">ſprechen zu Ihr: Ad te clama</line>
        <line lrx="1074" lry="986" ulx="479" uly="938">mus exules fili Evæx; ad Te</line>
        <line lrx="1073" lry="1035" ulx="481" uly="988">ſuſpiramus gementes, &amp; flentes</line>
        <line lrx="1070" lry="1080" ulx="449" uly="1031">in hac lacrymarum valle: Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1130" type="textblock" ulx="261" uly="1080">
        <line lrx="1071" lry="1130" ulx="261" uly="1080">Pl. 16. V. I. Dir ſchreyen wir elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2132" type="textblock" ulx="467" uly="1127">
        <line lrx="1069" lry="1179" ulx="478" uly="1127">Kinder Eræx? zu Dir ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1223" ulx="480" uly="1176">tzen wir traurend / und</line>
        <line lrx="1072" lry="1275" ulx="481" uly="1224">weinende in diſem Thal</line>
        <line lrx="1068" lry="1321" ulx="480" uly="1269">der Zaͤher: Sehet da eine gut⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1372" ulx="479" uly="1320">te Beſtellung / von MARIA er-</line>
        <line lrx="1066" lry="1418" ulx="477" uly="1368">hoͤrt zu werden! Wann diſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1462" ulx="476" uly="1415">Welt euch ein Orth des Elends /</line>
        <line lrx="1062" lry="1513" ulx="478" uly="1459">ein Zaͤher⸗ Thal iſt / wann ihr an</line>
        <line lrx="1064" lry="1557" ulx="474" uly="1510">dieſelbe nicht mehr / als an ein</line>
        <line lrx="1064" lry="1606" ulx="474" uly="1554">frembdes Land/ ankleibet / kein</line>
        <line lrx="1062" lry="1653" ulx="472" uly="1602">weltliche Freud habet / ein Miß⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1701" ulx="472" uly="1649">fallen ab gegenwaͤrtigen Leben</line>
        <line lrx="1061" lry="1750" ulx="472" uly="1700">traget / dieweil man GOtt zu be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1797" ulx="471" uly="1746">leidigen / in Gefahr ſchwebet;</line>
        <line lrx="1058" lry="1846" ulx="469" uly="1796">wann ihr weinet / oder trauret/</line>
        <line lrx="1057" lry="1888" ulx="469" uly="1841">euch der Suͤnd / und Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1942" ulx="469" uly="1888">menheiten / ſo GOTT mißfaͤllig</line>
        <line lrx="1055" lry="1986" ulx="470" uly="1936">ſeynd/ unterworffen zu ſehen/</line>
        <line lrx="1052" lry="2034" ulx="469" uly="1984">ſeuffzet / und nach dem anderen</line>
        <line lrx="1050" lry="2090" ulx="467" uly="2033">Leben begihret / allwo/ ihne zu</line>
        <line lrx="1049" lry="2132" ulx="469" uly="2081">lieben / euch nichts mehr abhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="270" type="textblock" ulx="482" uly="147">
        <line lrx="1364" lry="270" ulx="482" uly="147">364 Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="462" type="textblock" ulx="1114" uly="268">
        <line lrx="1707" lry="319" ulx="1114" uly="268">wird: Wann ihr zu der Allerhe i⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="372" ulx="1116" uly="317">ligiſten Jungfrau ſchreyet / daß</line>
        <line lrx="1712" lry="420" ulx="1118" uly="364">iſt / Sie mit Innbrunſt / tieffer</line>
        <line lrx="1709" lry="462" ulx="1121" uly="412">Demuth / und groſſer Begird/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="510" type="textblock" ulx="1120" uly="461">
        <line lrx="1754" lry="510" ulx="1120" uly="461">von der Sünd befreyet zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="947" type="textblock" ulx="1118" uly="510">
        <line lrx="1715" lry="558" ulx="1120" uly="510">den / bittet: In auribus Virginis</line>
        <line lrx="1713" lry="600" ulx="1121" uly="556">deſiderium vehemens, clamor</line>
        <line lrx="1715" lry="654" ulx="1120" uly="605">magnus: ſintemahl (ſeynd die</line>
        <line lrx="1713" lry="701" ulx="1121" uly="653">Wort des Heil. Bernardi) ein</line>
        <line lrx="1712" lry="750" ulx="1119" uly="698">haͤfftige Begird in den Ohren</line>
        <line lrx="1708" lry="797" ulx="1119" uly="746">MARE ein groſſes Geſchrey</line>
        <line lrx="1708" lry="851" ulx="1119" uly="794">iſt. Aber von allen diſen Be⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="897" ulx="1118" uly="843">ſchaffenheiten iſt nicht ein ein tzige</line>
        <line lrx="1633" lry="947" ulx="1118" uly="890">in euerem Hertzen befindlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1082" type="textblock" ulx="1119" uly="971">
        <line lrx="1706" lry="1040" ulx="1168" uly="971">Iſt nicht wahr / daß / wann ihr</line>
        <line lrx="1705" lry="1082" ulx="1119" uly="1036">das Salve Regina bettet / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1129" type="textblock" ulx="1116" uly="1080">
        <line lrx="1746" lry="1129" ulx="1116" uly="1080">von euch ſagen koͤnne: Labia do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1466" type="textblock" ulx="1113" uly="1126">
        <line lrx="1708" lry="1182" ulx="1116" uly="1126">lola,. falſch betruͤgliche Leffzen:</line>
        <line lrx="1704" lry="1230" ulx="1118" uly="1179">ſo vil Wort ihr aus euerem</line>
        <line lrx="1705" lry="1273" ulx="1117" uly="1223">Mund ergehen laſſet / ſo vil ſey⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1323" ulx="1117" uly="1272">en es auch Unwahrheiten? Und</line>
        <line lrx="1704" lry="1370" ulx="1115" uly="1319">wie der Heilige Salvianus ſagt /</line>
        <line lrx="1704" lry="1416" ulx="1114" uly="1368">daß ein Streit / und Gefecht zwi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1466" ulx="1113" uly="1417">ſchen eurem Mund / und euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1514" type="textblock" ulx="1115" uly="1465">
        <line lrx="1710" lry="1514" ulx="1115" uly="1465">Hertz / zwiſchen eueren Worten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1658" type="textblock" ulx="1109" uly="1513">
        <line lrx="1697" lry="1567" ulx="1111" uly="1513">und Wercken / zwiſchen euerem</line>
        <line lrx="1700" lry="1610" ulx="1111" uly="1557">Gebett / und Leben ſich finde?</line>
        <line lrx="1699" lry="1658" ulx="1109" uly="1606">ihr vertiefft / verhaͤfftet / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1706" type="textblock" ulx="1109" uly="1652">
        <line lrx="1723" lry="1706" ulx="1109" uly="1652">liebet euch in diſe Welt / als waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1754" type="textblock" ulx="1108" uly="1702">
        <line lrx="1694" lry="1754" ulx="1108" uly="1702">ſie euer Vatterland / und beyne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1802" type="textblock" ulx="1107" uly="1745">
        <line lrx="1703" lry="1802" ulx="1107" uly="1745">bens ſprechet ihr: Exules filii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2177" type="textblock" ulx="1097" uly="1796">
        <line lrx="1692" lry="1848" ulx="1106" uly="1796">Evæ: armbſeelig / und in das</line>
        <line lrx="1687" lry="1896" ulx="1105" uly="1843">Elend verwiſne Kinder Evæ:</line>
        <line lrx="1692" lry="1945" ulx="1103" uly="1890">Ihr ſagt: Ihr ſeyet in diſer Welt:</line>
        <line lrx="1692" lry="1991" ulx="1101" uly="1940">gleich als in einem Jammer⸗und</line>
        <line lrx="1687" lry="2040" ulx="1099" uly="1986">Zaͤher Thal; und ihr / wann es</line>
        <line lrx="1687" lry="2090" ulx="1098" uly="2036">euch moͤglich iſt / machet ein ierdi⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2177" ulx="1097" uly="2078">ſches Paradeiß / und Wouſt⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2167" ulx="1671" uly="2142">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="700" type="textblock" ulx="2108" uly="270">
        <line lrx="2119" lry="700" ulx="2108" uly="270">— —  — —,, ---53—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="901" type="textblock" ulx="2103" uly="716">
        <line lrx="2119" lry="901" ulx="2103" uly="716">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="997" type="textblock" ulx="2101" uly="909">
        <line lrx="2119" lry="997" ulx="2101" uly="909">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1418" type="textblock" ulx="2101" uly="998">
        <line lrx="2119" lry="1418" ulx="2101" uly="998">——— — — —  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="9" lry="508" ulx="0" uly="409">0—ðñð</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="13" lry="585" ulx="0" uly="513">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="10" lry="823" ulx="0" uly="599">— — 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="12" lry="1687" ulx="0" uly="1016"> —— ,  ——᷑ —— A ——U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="259" type="textblock" ulx="560" uly="174">
        <line lrx="1605" lry="259" ulx="560" uly="174">Von Maria einer Fuͤrſprecherin? c. 36 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="408" type="textblock" ulx="380" uly="263">
        <line lrx="971" lry="316" ulx="387" uly="263">Garten daraus: Ihr ſagt: Zu</line>
        <line lrx="969" lry="365" ulx="383" uly="311">Dir ſeuffzen wir traurend / und</line>
        <line lrx="967" lry="408" ulx="380" uly="360">weinende; und gedencket an</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="457" type="textblock" ulx="377" uly="407">
        <line lrx="989" lry="457" ulx="377" uly="407">nichts anders / als an Lachen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1696" type="textblock" ulx="362" uly="455">
        <line lrx="965" lry="508" ulx="376" uly="455">Schertzen / und allerhand Muth⸗</line>
        <line lrx="970" lry="551" ulx="376" uly="501">willen zu treiben: Ihr beklagt</line>
        <line lrx="962" lry="604" ulx="376" uly="550">euch / daß ihr Kinder Evæ ſeyet/</line>
        <line lrx="963" lry="647" ulx="374" uly="597">unterworffen / gleich eurer Mut⸗</line>
        <line lrx="963" lry="699" ulx="373" uly="644">ter / der Eitelkeit / dem Fuͤrwitz/</line>
        <line lrx="959" lry="749" ulx="372" uly="693">und Ungehorſamb: Habt ihr</line>
        <line lrx="957" lry="788" ulx="374" uly="741">auch jemahls die Allerſeeligiſte</line>
        <line lrx="955" lry="841" ulx="372" uly="789">Jungfrau recht ernſtlich und von</line>
        <line lrx="957" lry="886" ulx="362" uly="836">Hertzen gebettet / daß Sie die Lieb</line>
        <line lrx="961" lry="937" ulx="368" uly="883">gegen dergleichen eitlen Aufbutz/</line>
        <line lrx="958" lry="983" ulx="367" uly="929">diſen Fuͤrwitz zu ſehen / und geſe⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1027" ulx="366" uly="979">hen zu werden/ euer Unehrerbie⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1075" ulx="368" uly="1025">tigkeit / und Ungehorſamb gegen</line>
        <line lrx="958" lry="1118" ulx="368" uly="1074">euerer Mutter euch benehmen</line>
        <line lrx="957" lry="1170" ulx="367" uly="1119">wolle? Ihr ſagt: Heilige Jung⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1216" ulx="366" uly="1168">frau! wende Deine barmher⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1267" ulx="368" uly="1216">tzige Augen zu uns/ und ihr</line>
        <line lrx="954" lry="1314" ulx="367" uly="1263">thut alles / was ihr koͤnnet / dieſel⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1370" ulx="368" uly="1312">be von euch abzuwenden: wann</line>
        <line lrx="954" lry="1413" ulx="367" uly="1359">ihr das / was ihr bettet / nachdenck⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1467" ulx="369" uly="1408">lich bey euch erwegtet/ wurdet ihr</line>
        <line lrx="953" lry="1504" ulx="366" uly="1456">traun die Kuͤhnheit nicht haben/</line>
        <line lrx="952" lry="1552" ulx="366" uly="1502">ſothane Wort an Sie ergehen</line>
        <line lrx="956" lry="1609" ulx="365" uly="1548">zu laſſen / die ihr alſo praͤchtig /</line>
        <line lrx="954" lry="1657" ulx="365" uly="1599">und uͤppig aufgebutzt / und aus⸗</line>
        <line lrx="789" lry="1696" ulx="364" uly="1647">geſchmuͤckt ſedyyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2125" type="textblock" ulx="360" uly="1741">
        <line lrx="952" lry="1797" ulx="366" uly="1741">Was wurdet ihr ſagen / wann</line>
        <line lrx="952" lry="1844" ulx="364" uly="1789">ich euch verichtete / daß entzwi⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1888" ulx="364" uly="1833">ſchen ihr da ſeyd / euer Magd den</line>
        <line lrx="945" lry="1935" ulx="362" uly="1881">Keller offen gelaſſen habe / alſo</line>
        <line lrx="952" lry="1979" ulx="362" uly="1929">euer Kind in denſelben hinunter</line>
        <line lrx="949" lry="2030" ulx="361" uly="1976">gefallen ſeye / den Armb gebro⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2082" ulx="361" uly="2025">chen / oder ſich gar zu Todt ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2125" ulx="360" uly="2072">ſtüͤrtzt habe / es ſeye aber ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="929" type="textblock" ulx="1005" uly="259">
        <line lrx="1601" lry="312" ulx="1018" uly="259">von ihr nicht mit Fleiß / ſondern</line>
        <line lrx="1604" lry="359" ulx="1018" uly="308">aus Unachtſamkeit/ und Sorg⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="409" ulx="1016" uly="356">loſigkeit geſchehen? Kuntet ihr</line>
        <line lrx="1601" lry="453" ulx="1014" uly="405">ſie nachgehends mit einem gutten</line>
        <line lrx="1602" lry="501" ulx="1013" uly="452">Aug mehr anſehen? auch nur</line>
        <line lrx="1598" lry="549" ulx="1012" uly="499">die eintzige Einbildung ſothanen</line>
        <line lrx="1595" lry="596" ulx="1010" uly="547">Unfahls erſchreckt euch: Wann</line>
        <line lrx="1595" lry="644" ulx="1010" uly="594">aber diſe Magd nach beſchehe⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="691" ulx="1008" uly="642">nem diſem Fehler alle Morgen /</line>
        <line lrx="1598" lry="740" ulx="1007" uly="688">da ihr aus euerer Kammer her⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="787" ulx="1006" uly="736">fuͤr gehet / euch anredete: Mein</line>
        <line lrx="1596" lry="834" ulx="1006" uly="785">Frau / ſehet da diſen Keller! was</line>
        <line lrx="1594" lry="881" ulx="1005" uly="834">wurdet ihr ſagen? was hievon</line>
        <line lrx="1595" lry="929" ulx="1005" uly="879">gedencken? O du Unverſchamb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="976" type="textblock" ulx="1005" uly="926">
        <line lrx="1609" lry="976" ulx="1005" uly="926">te! O du Stirnloſe! wurdetihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1072" type="textblock" ulx="1006" uly="975">
        <line lrx="1595" lry="1025" ulx="1006" uly="975">ſie anfahren / nachdem du ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1072" ulx="1008" uly="1024">legenheit zu dem Todt meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1119" type="textblock" ulx="1007" uly="1068">
        <line lrx="1634" lry="1119" ulx="1007" uly="1068">Sohns geweſen / darſſſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1166" type="textblock" ulx="1006" uly="1118">
        <line lrx="1594" lry="1166" ulx="1006" uly="1118">noch deſſen erinneren / und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1215" type="textblock" ulx="1005" uly="1165">
        <line lrx="1629" lry="1215" ulx="1005" uly="1165">Wunden erneueren! Diſes Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2173" type="textblock" ulx="992" uly="1213">
        <line lrx="1588" lry="1264" ulx="1003" uly="1213">gluͤck iſt nicht zu geſtanden euerem</line>
        <line lrx="1591" lry="1311" ulx="1003" uly="1264">Kind / ſondern denen Kinderen</line>
        <line lrx="1590" lry="1355" ulx="1005" uly="1309">GOttes / und MARIE: Euer</line>
        <line lrx="1591" lry="1407" ulx="1003" uly="1356">entbloͤßter Buſen iſt ein Fallſtrick /</line>
        <line lrx="1594" lry="1455" ulx="1002" uly="1406">ein Keller / und Grube / der Heil.</line>
        <line lrx="1587" lry="1504" ulx="1003" uly="1455">Geiſt ſagt es: Fovea profunda</line>
        <line lrx="1591" lry="1549" ulx="1004" uly="1502">os alienæ: Vil aus denen / ſo</line>
        <line lrx="1590" lry="1600" ulx="1003" uly="1552">euch anſehen / halten ſich in un⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1648" ulx="1001" uly="1598">zimlichen boͤſen Gedancken auf /</line>
        <line lrx="1590" lry="1697" ulx="999" uly="1648">und gehen zu Grund. Vermeint</line>
        <line lrx="1587" lry="1754" ulx="997" uly="1697">ihr die Kinder MARI. ſeyen ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1796" ulx="997" uly="1743">ringſchaͤtziger / und von minderer</line>
        <line lrx="1585" lry="1846" ulx="995" uly="1788">Achtbarkeit / als die eurige? Es</line>
        <line lrx="1584" lry="1888" ulx="996" uly="1838">ſeye weniger in die Suͤnd / als in</line>
        <line lrx="1586" lry="1936" ulx="994" uly="1885">einen K ller fallen / ſein Seel ver⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1980" ulx="1000" uly="1931">liehren / als den Armb brechen?</line>
        <line lrx="1581" lry="2030" ulx="996" uly="1976">Ihr ſagt zu der Seeligiſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2081" ulx="995" uly="2024">frau: Wende Deine Barm⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2128" ulx="992" uly="2077">hertzige Augen zu mir;</line>
        <line lrx="1583" lry="2173" ulx="1126" uly="2117">3 32 Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1539" type="textblock" ulx="1609" uly="1446">
        <line lrx="1818" lry="1485" ulx="1609" uly="1446">Prov. 22. V.</line>
        <line lrx="1715" lry="1539" ulx="1658" uly="1504">14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="544" type="textblock" ulx="305" uly="452">
        <line lrx="475" lry="497" ulx="305" uly="452">Eccl. 9. v.</line>
        <line lrx="386" lry="544" ulx="354" uly="510">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="936" type="textblock" ulx="300" uly="891">
        <line lrx="469" lry="936" ulx="300" uly="891">Lbid. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1698" type="textblock" ulx="516" uly="307">
        <line lrx="1106" lry="360" ulx="521" uly="307">Sie iſt mehr ſchuldig dem Wort</line>
        <line lrx="1104" lry="407" ulx="524" uly="356">des Heil. Geiſts / als euerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="452" ulx="522" uly="403">bett zu glauben: Er ſagt bey dem</line>
        <line lrx="1102" lry="500" ulx="520" uly="452">weiſen Mann: Averte faciem</line>
        <line lrx="1103" lry="547" ulx="522" uly="498">tuam à muliere compta: Wen⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="599" ulx="522" uly="547">de Dein Angeſicht von einem</line>
        <line lrx="1102" lry="649" ulx="522" uly="594">geſchmuckten Weib ab: Er</line>
        <line lrx="1101" lry="691" ulx="519" uly="643">redet diſes ohne Unterſchied zu je⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="739" ulx="516" uly="691">dermaͤnniglich / zu MARIA eben</line>
        <line lrx="1104" lry="789" ulx="518" uly="740">ſo wohl/ als zu anderen; und be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="836" ulx="518" uly="786">trifft die Urſach / die er deſſen bey⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="883" ulx="518" uly="833">bringt / MARIAM nicht weni⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="934" ulx="518" uly="881">ger / als alle uͤbrige: Multi pro-</line>
        <line lrx="1106" lry="979" ulx="518" uly="930">pter ſpeciem mulieris perierunt:</line>
        <line lrx="1105" lry="1023" ulx="518" uly="972">Dann umb Weiber Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1072" ulx="519" uly="1025">heit willen / ſeynd ſchon vil</line>
        <line lrx="1106" lry="1122" ulx="520" uly="1073">in das Verderben gerathen:</line>
        <line lrx="1108" lry="1171" ulx="521" uly="1121">Er ſagt nicht: Peribunt, vil</line>
        <line lrx="1109" lry="1218" ulx="518" uly="1168">werden in das Verderben ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1265" ulx="522" uly="1218">rathen / ſondern perierunt, ſeynd</line>
        <line lrx="1113" lry="1316" ulx="524" uly="1265">ins Verderben gerathen: Wañ</line>
        <line lrx="1111" lry="1363" ulx="523" uly="1313">auch niemand durch das Anſehen</line>
        <line lrx="1110" lry="1408" ulx="523" uly="1359">eueres bloſſen Buſen zu Grund</line>
        <line lrx="1112" lry="1460" ulx="522" uly="1408">gehen ſollte / iſt ſelbiger doch je⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1515" ulx="524" uly="1458">derzeit MARIÆ ein Gegenwurff</line>
        <line lrx="1112" lry="1556" ulx="527" uly="1504">der Betruͤbnus / indem Sie ſich</line>
        <line lrx="1119" lry="1603" ulx="527" uly="1551">erinneret / daß durch dererley Fall⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1649" ulx="527" uly="1600">ſtrick ſchon vil gefallen / und in das</line>
        <line lrx="1016" lry="1698" ulx="527" uly="1649">Verderben gerathen ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1738" type="textblock" ulx="1073" uly="1726">
        <line lrx="1079" lry="1738" ulx="1073" uly="1726">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2077" type="textblock" ulx="529" uly="1791">
        <line lrx="1117" lry="1846" ulx="575" uly="1791">Betrachtet uͤber hin / was man</line>
        <line lrx="1114" lry="1891" ulx="529" uly="1839">zu End des Salve Regina hinzu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1937" ulx="529" uly="1886">fügt: Ora pro Nobis Sancta Dei</line>
        <line lrx="1118" lry="1980" ulx="535" uly="1934">Genitrix, ut digni efficiamur</line>
        <line lrx="1117" lry="2031" ulx="535" uly="1981">promiſſionibus Chriſti: Bitt</line>
        <line lrx="1116" lry="2077" ulx="532" uly="2025">fuͤr uns Heilige GOTCCES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2148" type="textblock" ulx="538" uly="2070">
        <line lrx="1132" lry="2148" ulx="538" uly="2070">Gebaͤhrerin auf daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="255" type="textblock" ulx="858" uly="139">
        <line lrx="1571" lry="255" ulx="858" uly="139">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="307" type="textblock" ulx="506" uly="259">
        <line lrx="1106" lry="307" ulx="506" uly="259">Sie wird nichts wenigers thun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1696" type="textblock" ulx="1148" uly="258">
        <line lrx="1736" lry="314" ulx="1154" uly="258">wuͤrdig werden deren Ver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="358" ulx="1148" uly="307">heiſſungen Chriſti: Man</line>
        <line lrx="1735" lry="415" ulx="1153" uly="355">ſagt nicht / daß wir theilhaff⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="454" ulx="1152" uly="404">tig / ſondern das wir wuͤrdig</line>
        <line lrx="1743" lry="509" ulx="1152" uly="452">werden der Verheiſſangen Chri⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="557" ulx="1151" uly="499">ſti. Er hat zerſchiedene Ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="598" ulx="1151" uly="547">ſprechen in dem Evangelio ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="643" ulx="1150" uly="596">than / aber unter ſicheren Be⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="692" ulx="1153" uly="641">dingnuſſen / diſe muß man erful⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="739" ulx="1154" uly="689">len/ umb ſeiner Verheiſſung wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="787" ulx="1154" uly="738">dig zu werden: Er hat verſpro⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="834" ulx="1154" uly="785">chen die Verzeihung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="889" ulx="1154" uly="833">den / aber denen wahrhafft büſ⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="928" ulx="1156" uly="880">ſenden; man muß alſo MARI-</line>
        <line lrx="1742" lry="984" ulx="1154" uly="928">A M anflehen / daß Sie ein wahre</line>
        <line lrx="1751" lry="1034" ulx="1157" uly="973">Bekehrung / die Gnad Buß zu</line>
        <line lrx="1743" lry="1080" ulx="1155" uly="1023">wuͤrcken / zu faſten / den Leib abzu⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1121" ulx="1156" uly="1072">toͤdten / und der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1750" lry="1172" ulx="1157" uly="1118">GOttes gnug zu thun uns er⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1218" ulx="1154" uly="1166">werben woll / umb der Verzei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1264" ulx="1159" uly="1215">hung wuͤrdig zu werden. Er hat</line>
        <line lrx="1745" lry="1316" ulx="1161" uly="1263">das Him melreich verheiſſen denen</line>
        <line lrx="1748" lry="1370" ulx="1160" uly="1310">Armen im Geiſt / denen Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1412" ulx="1159" uly="1360">muͤthigen / und denen / ſo umb ſei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1455" ulx="1159" uly="1408">net willen gedultig leyden; die</line>
        <line lrx="1748" lry="1512" ulx="1162" uly="1455">Barmhertzigkeit denen / die ſolche</line>
        <line lrx="1748" lry="1551" ulx="1162" uly="1502">an ihrem Neben⸗Menſchen üben</line>
        <line lrx="1749" lry="1601" ulx="1167" uly="1550">wurden; die Anſchauung GOt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1651" ulx="1166" uly="1598">tes denen / die eines unbefleckt / und</line>
        <line lrx="1754" lry="1696" ulx="1164" uly="1644">reinen Hertzens ſeynd. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1740" type="textblock" ulx="1144" uly="1694">
        <line lrx="1753" lry="1740" ulx="1144" uly="1694">MARIA muß man den Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1884" type="textblock" ulx="1161" uly="1741">
        <line lrx="1749" lry="1788" ulx="1162" uly="1741">Armuth begehren / daß man nicht</line>
        <line lrx="1753" lry="1836" ulx="1161" uly="1788">mehr ſo erhitzt / und in die zeitliche</line>
        <line lrx="1751" lry="1884" ulx="1161" uly="1834">Guͤtter verpicht ſeye; die Sanfft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1930" type="textblock" ulx="1156" uly="1882">
        <line lrx="1749" lry="1930" ulx="1156" uly="1882">muth und Guͤtte / daß man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2028" type="textblock" ulx="1164" uly="1930">
        <line lrx="1749" lry="1982" ulx="1166" uly="1930">mehr denen Bewegungen des</line>
        <line lrx="1756" lry="2028" ulx="1164" uly="1977">Zorns alſo unterworffen / in U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2076" type="textblock" ulx="1141" uly="2025">
        <line lrx="1755" lry="2076" ulx="1141" uly="2025">bertragung der zugefuͤgten Unbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2168" type="textblock" ulx="1167" uly="2070">
        <line lrx="1755" lry="2127" ulx="1167" uly="2070">den gedultig; gegen den Ar⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2168" ulx="1680" uly="2129">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1449" lry="126" type="textblock" ulx="1383" uly="111">
        <line lrx="1449" lry="126" ulx="1383" uly="111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="272" type="textblock" ulx="548" uly="196">
        <line lrx="1611" lry="272" ulx="548" uly="196">Von Maria einer Fuͤrſprecherin c. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="1608" lry="339" ulx="326" uly="274">mmDaen liebreich/ und barmhertzig langen wuͤrdig werdet / und Sie</line>
        <line lrx="1609" lry="387" ulx="395" uly="325">ſeye; von diſen unreinen Gedan⸗ nach dem Eiend diſes zeitlichen</line>
        <line lrx="1609" lry="431" ulx="396" uly="373">cken / die euer Hertz beſudlen / be⸗ Lebes in dem Himmel uns die</line>
        <line lrx="1609" lry="483" ulx="396" uly="419">freyet werde / damit ihr / das gebenedeyte Frucht Ihres Leibs</line>
        <line lrx="1612" lry="547" ulx="0" uly="467">4 Himmelreich zu erwerben / das zeige / welcher ſeye Ehr / Glory</line>
        <line lrx="1611" lry="603" ulx="0" uly="510">6 Erdreich der Lebendigen zu beſi⸗ Lob / und Benedeyung von E⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="646" ulx="0" uly="563">6 ven / und Barmhertzigkeit zu err wigkeit zu Ewigkeit / Amen.</line>
        <line lrx="1613" lry="741" ulx="398" uly="658"> r  i ir  r Ar i i</line>
        <line lrx="1614" lry="1014" ulx="364" uly="918">Von MARIA der Ausſpenderin des</line>
        <line lrx="1571" lry="1099" ulx="0" uly="1003">6 6 Ablaß / fuͤr das Feſt Unſer Lieben Frauen von</line>
        <line lrx="1444" lry="1157" ulx="475" uly="1067">denen Englen / oder Portiunculæ.</line>
        <line lrx="1421" lry="1268" ulx="469" uly="1173">ä</line>
        <line lrx="1619" lry="1328" ulx="483" uly="1257">Nekj acedieris in vinculis ejus, &amp; continens factus, ne</line>
        <line lrx="1616" lry="1383" ulx="397" uly="1319">derelinquas Illam: Vincula enim Illius alligatura ſalutaris-</line>
        <line lrx="873" lry="1472" ulx="2" uly="1383">8 Eccl. 6. v. 26. 28. &amp; 31</line>
        <line lrx="1617" lry="1523" ulx="0" uly="1445">ſ Beſchwehre dich Ihrer Banden nicht / und wann du</line>
        <line lrx="1614" lry="1588" ulx="0" uly="1502">4 Ihrer biſt maͤchtig worden / ſo laß Sie nicht von dir: Dan</line>
        <line lrx="1318" lry="1623" ulx="393" uly="1563">Ihre Band ſeynd Band des Heyls, Ibid.</line>
        <line lrx="666" lry="1666" ulx="395" uly="1641">—</line>
        <line lrx="1621" lry="1724" ulx="0" uly="1652">en Egerlſach/ woꝛumb wi den denen jenigen verliehen hat/</line>
        <line lrx="1628" lry="1775" ulx="0" uly="1678">det N allhie verſammlet / mei⸗ welche das Kirchlein Unſer Lieben</line>
        <line lrx="1867" lry="1815" ulx="0" uly="1757">ict  ne Herzen! iſt / die un⸗ Frauen / oder Portiunculæ in der</line>
        <line lrx="1837" lry="1865" ulx="0" uly="1789">ℳ GBEOſchaͤtbare Gutthat , Stadt Afſis beſuchen wurden/ Aſ Bume,</line>
        <line lrx="1837" lry="1918" ulx="0" uly="1836">ft⸗ welche Chriſtus dem zu erneueren / und durch wider⸗ du= &amp; H</line>
        <line lrx="1803" lry="1968" ulx="0" uly="1887">icht Orden des H. Franciſei erwiſen / holt danckbahriſtes Angedencken G urbe</line>
        <line lrx="1802" lry="2008" ulx="7" uly="1933">4 da er auf innſtaͤndiges bitten vorſtellig zu machen: Einen Ab⸗ Mabeinin</line>
        <line lrx="1835" lry="2060" ulx="0" uly="1988">l MARI. ſeiner Jungfraͤulichen laß / welcher in die ganßze Chri⸗ ditienekecle-</line>
        <line lrx="1820" lry="2108" ulx="0" uly="2038">pi⸗ Mutter einen volleommnen Ab⸗ ſtenheit ausgebreitet / und allen ſe, eſt Epi-</line>
        <line lrx="1709" lry="2183" ulx="395" uly="2072">laß/ und Ausloͤſchung aller Suͤn⸗ den jenigen iſt gemeinſam Ge ſcop.</line>
        <line lrx="1653" lry="2207" ulx="0" uly="2139">G WMacht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="869" lry="271" type="textblock" ulx="506" uly="170">
        <line lrx="869" lry="271" ulx="506" uly="170">368</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="325" type="textblock" ulx="509" uly="281">
        <line lrx="683" lry="325" ulx="509" uly="281">macht wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="375" type="textblock" ulx="509" uly="327">
        <line lrx="663" lry="375" ulx="509" uly="327">diſes He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="808" type="textblock" ulx="291" uly="376">
        <line lrx="1094" lry="433" ulx="508" uly="376">mer einige derſelben zu finden</line>
        <line lrx="1095" lry="478" ulx="510" uly="422">ſeynd / beſuchen: Bey welchem</line>
        <line lrx="1096" lry="526" ulx="508" uly="469">wir ſehen / wie wahr ſeye / was der</line>
        <line lrx="1095" lry="577" ulx="293" uly="516">Gerſon Can- Goltſeelige Gerſon geſprochen</line>
        <line lrx="1095" lry="619" ulx="293" uly="558">celarius Pari- hat :Non habet MARIA cha-</line>
        <line lrx="1094" lry="675" ulx="291" uly="604">ſtens. e. 3. racterem Sacerdotalem formali.</line>
        <line lrx="1095" lry="710" ulx="291" uly="650">Maguiſicat. ter, habet autem eminenter, ad</line>
        <line lrx="1095" lry="759" ulx="468" uly="714">reconciliationem peccatoris, &amp;</line>
        <line lrx="1093" lry="808" ulx="509" uly="760">apertionem paradiſi. MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="860" type="textblock" ulx="508" uly="807">
        <line lrx="1117" lry="860" ulx="508" uly="807">hat zwar den Prieſterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1048" type="textblock" ulx="496" uly="856">
        <line lrx="1092" lry="904" ulx="506" uly="856">Character, oder das Sacramen-</line>
        <line lrx="1093" lry="955" ulx="496" uly="903">taliſche Weyhungs⸗Zeichen</line>
        <line lrx="1094" lry="1001" ulx="507" uly="952">formlich / und in ſeiner eignen</line>
        <line lrx="1100" lry="1048" ulx="507" uly="999">Weeſenheit nicht / ſondern hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1098" type="textblock" ulx="505" uly="1047">
        <line lrx="1109" lry="1098" ulx="505" uly="1047">ſelbiges auf ein weit erhob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1432" type="textblock" ulx="464" uly="1095">
        <line lrx="1098" lry="1143" ulx="504" uly="1095">nere / edlere / und vollkomm⸗</line>
        <line lrx="771" lry="1191" ulx="505" uly="1145">nere Weiß:</line>
        <line lrx="1097" lry="1243" ulx="496" uly="1190">Schluͤſſel des Heichs derchim⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1289" ulx="506" uly="1238">len / ſolches aufzuſchluͤſſen /</line>
        <line lrx="1095" lry="1332" ulx="464" uly="1285">wem Sie will/ Sie kan mit</line>
        <line lrx="1101" lry="1386" ulx="505" uly="1335">Ihrem Sohn einen ſolchen</line>
        <line lrx="1094" lry="1432" ulx="506" uly="1378">Suͤnder verſoͤhnen / der Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1621" type="textblock" ulx="483" uly="1430">
        <line lrx="1104" lry="1483" ulx="483" uly="1430">gefallt / Chriſtlichen Seelen Alb⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1528" ulx="508" uly="1477">laß / und Verzeihung ihrer</line>
        <line lrx="1107" lry="1576" ulx="487" uly="1524">Suͤnden ertheilen. Sie wird</line>
        <line lrx="1105" lry="1621" ulx="508" uly="1570">eigentlich Unſer Frau von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2108" type="textblock" ulx="471" uly="1619">
        <line lrx="1096" lry="1673" ulx="500" uly="1619">Englen benambſet / nicht nur / weil</line>
        <line lrx="1096" lry="1721" ulx="482" uly="1667">Sie diſe Gnad in Ihrer Kirchen /</line>
        <line lrx="1095" lry="1767" ulx="497" uly="1715">die diſen herrliche Nahmen fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1815" ulx="493" uly="1762">te / ertheilt hat / ſondern uͤber das /</line>
        <line lrx="1093" lry="1862" ulx="494" uly="1811">dieweil / wann Sie uns mit</line>
        <line lrx="1093" lry="1910" ulx="471" uly="1857">graͤdigen Augen anſihet / und uns</line>
        <line lrx="1094" lry="1962" ulx="502" uly="1869">begunſtiget/ wir aus Suͤnderen /</line>
        <line lrx="1094" lry="2002" ulx="505" uly="1953">und des ewigen Todts ſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2057" ulx="506" uly="2003">gen / zu Englen / und Hof⸗Her⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2108" ulx="507" uly="2051">ren der Himmliſchen Hof⸗Hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="342" type="textblock" ulx="842" uly="194">
        <line lrx="1454" lry="279" ulx="842" uly="194">Neunzehende Predig /</line>
        <line lrx="1094" lry="342" ulx="845" uly="280">Nennehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1187" type="textblock" ulx="821" uly="1142">
        <line lrx="1109" lry="1187" ulx="821" uly="1142">Sie hat die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="384" type="textblock" ulx="1141" uly="284">
        <line lrx="1557" lry="341" ulx="1141" uly="284">tung werden koͤnnen:</line>
        <line lrx="1744" lry="384" ulx="1141" uly="334">cut Angeli Dei: Sie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="431" type="textblock" ulx="1138" uly="381">
        <line lrx="1730" lry="431" ulx="1138" uly="381">ſeyn wie die Engel G OT⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="381" type="textblock" ulx="1790" uly="347">
        <line lrx="1889" lry="381" ulx="1790" uly="347">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="864" type="textblock" ulx="1134" uly="479">
        <line lrx="1740" lry="533" ulx="1171" uly="479">Und hiervon wird ich in vor⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="578" ulx="1144" uly="526">habender Predig handlen / da ich</line>
        <line lrx="1732" lry="628" ulx="1144" uly="574">euch erweiſen will/ daß MARIA</line>
        <line lrx="1769" lry="679" ulx="1135" uly="620">einen hoͤchſt⸗weitſchichtig / und</line>
        <line lrx="1733" lry="725" ulx="1134" uly="668">rechtmaͤßigen Gewalt habe / Ab⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="771" ulx="1144" uly="716">laß zuverleyhen. Erſilich aus</line>
        <line lrx="1731" lry="816" ulx="1142" uly="765">dem allgemeinen Recht. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="864" ulx="1141" uly="812">tens aus ſonderheitlicher Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="911" type="textblock" ulx="1122" uly="859">
        <line lrx="1731" lry="911" ulx="1122" uly="859">heit / und Ihr eigens zukommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="959" type="textblock" ulx="1142" uly="908">
        <line lrx="1737" lry="959" ulx="1142" uly="908">der Gnad. Der erſte Ablaß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1006" type="textblock" ulx="1142" uly="956">
        <line lrx="1732" lry="1006" ulx="1142" uly="956">den ich von Dir begehre / O Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1250" type="textblock" ulx="1130" uly="1004">
        <line lrx="1730" lry="1056" ulx="1130" uly="1004">lig / und Gluͤckſeeligſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1732" lry="1103" ulx="1145" uly="1050">iſt / daß Du mir verzeyhen wolleſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1154" ulx="1145" uly="1097">die Vermeſſenheit / durch welche</line>
        <line lrx="1733" lry="1202" ulx="1139" uly="1147">ich mich unterfange von Dir / und</line>
        <line lrx="1736" lry="1250" ulx="1130" uly="1194">deinen Vortrefflichkeiten zu re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1295" type="textblock" ulx="1143" uly="1244">
        <line lrx="1941" lry="1295" ulx="1143" uly="1244">den: Surrexerunt filii ejus, &amp; Prov. 21. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2154" type="textblock" ulx="1123" uly="1291">
        <line lrx="1849" lry="1341" ulx="1143" uly="1291">Beatiſſimam prædicaverunt;: 28.</line>
        <line lrx="1730" lry="1393" ulx="1142" uly="1335">Ihre Soͤhn ſeynd aufge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1438" ulx="1141" uly="1389">ſtanden / und haben ſie die</line>
        <line lrx="1735" lry="1487" ulx="1140" uly="1435">Allerſeeligiſte gepryſen: nur</line>
        <line lrx="1729" lry="1540" ulx="1139" uly="1485">deinen Kindern ſtehet es zu / dein</line>
        <line lrx="1729" lry="1583" ulx="1142" uly="1531">Lob zu prepſen / ich aber bin allein</line>
        <line lrx="1730" lry="1636" ulx="1140" uly="1579">der wenigiſt/ und unwuͤrdigſte</line>
        <line lrx="1732" lry="1675" ulx="1143" uly="1627">aus deinen Selaven: Du biſt die</line>
        <line lrx="1733" lry="1725" ulx="1138" uly="1672">Koͤnigin der Englen / nur diſen</line>
        <line lrx="1737" lry="1769" ulx="1143" uly="1721">Himmliſch / und Engliſchen Gei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1817" ulx="1142" uly="1768">ſtern gebuͤhrt es/ Dir das Lob</line>
        <line lrx="1728" lry="1873" ulx="1123" uly="1815">zuſprechen: aber Du biſt deinem</line>
        <line lrx="1916" lry="1918" ulx="1142" uly="1862">Sohn gleich / von dem geſagt</line>
        <line lrx="1915" lry="1960" ulx="1139" uly="1907">wurde: Ex ore infantium, &amp; la. Pſ. 3. V. 3.</line>
        <line lrx="1728" lry="2011" ulx="1138" uly="1960">Qantium perfeciſti laudem:</line>
        <line lrx="1730" lry="2064" ulx="1137" uly="2006">Aus dem Mund der un⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2110" ulx="1145" uly="2057">muͤndig, und Saͤugling</line>
        <line lrx="1725" lry="2154" ulx="1139" uly="2097">ͤͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="348" type="textblock" ulx="1658" uly="286">
        <line lrx="1921" lry="348" ulx="1658" uly="286">unt ſi- Matth. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1740" type="textblock" ulx="2000" uly="1685">
        <line lrx="2045" lry="1740" ulx="2000" uly="1685">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2103" type="textblock" ulx="2016" uly="1920">
        <line lrx="2119" lry="1970" ulx="2026" uly="1920">dones M. 4</line>
        <line lrx="2092" lry="2006" ulx="2028" uly="1982">AIA zuten</line>
        <line lrx="2060" lry="2043" ulx="2026" uly="2018">0tel</line>
        <line lrx="2104" lry="2075" ulx="2017" uly="2015">Bine</line>
        <line lrx="2116" lry="2103" ulx="2016" uly="2063">Ncelgenlia,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="139" lry="331" ulx="0" uly="277">MiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="83" lry="374" ulx="0" uly="334">,30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="115" lry="1295" ulx="0" uly="1253">&amp; Pfontl</line>
        <line lrx="80" lry="1343" ulx="2" uly="1306">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="266" type="textblock" ulx="568" uly="189">
        <line lrx="971" lry="266" ulx="568" uly="189">Von Maria de</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="575" type="textblock" ulx="381" uly="285">
        <line lrx="976" lry="335" ulx="389" uly="285">haſt Du wollen vollkommen</line>
        <line lrx="974" lry="383" ulx="763" uly="336">ſo daß Du</line>
        <line lrx="974" lry="434" ulx="389" uly="383">das anmuthige Lobgeſang / wel⸗</line>
        <line lrx="974" lry="490" ulx="381" uly="431">ches die Engel Dir zu Ehr ein⸗</line>
        <line lrx="974" lry="538" ulx="389" uly="480">helllg anſtimmen / gaͤntzlich aus⸗</line>
        <line lrx="973" lry="575" ulx="382" uly="527">zufuͤllen / wohl zugibſt / daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="384" type="textblock" ulx="389" uly="337">
        <line lrx="711" lry="384" ulx="389" uly="337">gelobt werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="682" type="textblock" ulx="382" uly="576">
        <line lrx="969" lry="624" ulx="386" uly="576">mit ihrem Superius den Echo</line>
        <line lrx="969" lry="682" ulx="382" uly="623">unſerer ſchwach⸗ und krafftloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1045" type="textblock" ulx="381" uly="722">
        <line lrx="970" lry="776" ulx="665" uly="722">IDEA SE</line>
        <line lrx="968" lry="853" ulx="381" uly="798">EXO RDIUM. Poſſumus</line>
        <line lrx="967" lry="899" ulx="428" uly="850">communicare proximo no-</line>
        <line lrx="967" lry="939" ulx="430" uly="898">ſtras ſatisfactiones: MARIA</line>
        <line lrx="967" lry="997" ulx="430" uly="948">autem poteſt dare indulgen-</line>
        <line lrx="952" lry="1045" ulx="432" uly="995">tias, quibus vult: quia theſau</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1129" type="textblock" ulx="433" uly="1091">
        <line lrx="573" lry="1129" ulx="433" uly="1091">na. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1180" type="textblock" ulx="207" uly="1136">
        <line lrx="981" lry="1180" ulx="207" uly="1136">I. PUNCVUM. Primus the-</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1287" type="textblock" ulx="423" uly="1186">
        <line lrx="965" lry="1233" ulx="427" uly="1186">ſaurus ex meritis Chriſti eſt</line>
        <line lrx="963" lry="1287" ulx="423" uly="1235">peculium MARIE, quia ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1326" type="textblock" ulx="432" uly="1283">
        <line lrx="962" lry="1326" ulx="432" uly="1283">buit dominium in Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1572" type="textblock" ulx="375" uly="1329">
        <line lrx="961" lry="1383" ulx="429" uly="1329">Jure naturali. B. Ex jJure ci-</line>
        <line lrx="961" lry="1426" ulx="431" uly="1378">Vili. C. Et conſenſit, ut nos</line>
        <line lrx="960" lry="1473" ulx="427" uly="1426">redimeret. D. Imò deſidera-</line>
        <line lrx="847" lry="1527" ulx="426" uly="1478">Vit, &amp; cooperata eſt E.</line>
        <line lrx="960" lry="1572" ulx="375" uly="1521">II. PUNCTUM. Secundus the-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="283" type="textblock" ulx="975" uly="207">
        <line lrx="1647" lry="283" ulx="975" uly="207">r Ausſpenderin ꝛc. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="620" type="textblock" ulx="1017" uly="287">
        <line lrx="1607" lry="341" ulx="1026" uly="287">Stimmen vereinigen: die Noten /</line>
        <line lrx="1606" lry="389" ulx="1024" uly="337">oder Geſanglaut unſerer Muſic</line>
        <line lrx="1608" lry="436" ulx="1024" uly="383">ſeynd von denen ihrigen ſehr un⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="485" ulx="1024" uly="432">terſchiden / doch iſt der Text bey⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="528" ulx="1022" uly="481">derſeits gantz gleich: dann wir</line>
        <line lrx="1605" lry="582" ulx="1022" uly="529">eben ſo wohl / als ſie / ſprechen:</line>
        <line lrx="1291" lry="620" ulx="1017" uly="575">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="791" type="textblock" ulx="978" uly="723">
        <line lrx="1340" lry="791" ulx="978" uly="723">RMONWIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="953" type="textblock" ulx="1041" uly="804">
        <line lrx="1602" lry="848" ulx="1041" uly="804">ſaurus ex meritis MARIX:</line>
        <line lrx="1600" lry="907" ulx="1066" uly="853">quia duriſſimum, &amp; valde</line>
        <line lrx="1611" lry="953" ulx="1064" uly="902">meritorium martyrium paſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1094" type="textblock" ulx="433" uly="981">
        <line lrx="1600" lry="1039" ulx="958" uly="981">III. PUNCTUM. Tertiusthe-</line>
        <line lrx="1000" lry="1094" ulx="433" uly="1040">ri Eccleſiæ propria Ejus bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1579" type="textblock" ulx="1010" uly="1046">
        <line lrx="1598" lry="1086" ulx="1066" uly="1046">ſaurus ex meritis Sancto-</line>
        <line lrx="1598" lry="1146" ulx="1061" uly="1095">rum, eſt etiam peculium</line>
        <line lrx="1598" lry="1194" ulx="1063" uly="1140">MARIFE, quæ infudit illis</line>
        <line lrx="1551" lry="1231" ulx="1060" uly="1193">Virtutes. G.</line>
        <line lrx="1619" lry="1283" ulx="1010" uly="1240">CONCLUSIO Moralis I. in</line>
        <line lrx="1595" lry="1339" ulx="1055" uly="1290">eos, qui improbant Confra-</line>
        <line lrx="1593" lry="1391" ulx="1058" uly="1339">ternitatem. H. 2 In eos, qui</line>
        <line lrx="1593" lry="1440" ulx="1055" uly="1386">illà utuntur ad perſeveran-</line>
        <line lrx="1592" lry="1487" ulx="1054" uly="1435">dum in peccato I. Scriptu-</line>
        <line lrx="1590" lry="1535" ulx="1059" uly="1483">rà. I. 2. Patfibs. L. 3. Ra-</line>
        <line lrx="1508" lry="1579" ulx="1056" uly="1532">tione. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1664" type="textblock" ulx="669" uly="1566">
        <line lrx="1330" lry="1664" ulx="669" uly="1566">EXxORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1806" type="textblock" ulx="162" uly="1681">
        <line lrx="959" lry="1740" ulx="210" uly="1681">A. Lter alterius onera por-</line>
        <line lrx="958" lry="1787" ulx="182" uly="1724">Poſſumus tare: Einer trage des</line>
        <line lrx="368" lry="1806" ulx="162" uly="1783">Communicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2209" type="textblock" ulx="165" uly="1784">
        <line lrx="968" lry="1835" ulx="534" uly="1784">anderen Buͤrde. Uber</line>
        <line lrx="959" lry="1888" ulx="449" uly="1831">diſe Wort, welche der</line>
        <line lrx="965" lry="1936" ulx="165" uly="1872">ones, MA-Heil. Paulus in dem 6. Capitul</line>
        <line lrx="961" lry="1983" ulx="166" uly="1919">RIA autem ſeiner Epiſtel zu denen Galatern</line>
        <line lrx="962" lry="2028" ulx="165" uly="1968">poteſt dare ſchreibt / bringt die Schul der</line>
        <line lrx="970" lry="2074" ulx="165" uly="2014">indulgentiss. GOtts⸗ Gelehrten ein ſchoͤne</line>
        <line lrx="972" lry="2122" ulx="386" uly="2063">Frag auf die Bahn / und begehrt</line>
        <line lrx="963" lry="2163" ulx="385" uly="2110">zu wiſſen / ob wir einer des ande⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2209" ulx="432" uly="2160">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1889" type="textblock" ulx="162" uly="1819">
        <line lrx="370" lry="1847" ulx="162" uly="1819">Proximo ne-</line>
        <line lrx="357" lry="1889" ulx="163" uly="1860">Ktras Satisfa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2215" type="textblock" ulx="987" uly="1690">
        <line lrx="1592" lry="1745" ulx="1006" uly="1690">ren Suͤnden⸗Laſit auf uns nem⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1790" ulx="987" uly="1741">men / und tragen koͤnnen? Ob</line>
        <line lrx="1590" lry="1838" ulx="1006" uly="1788">die Buß / welche bey dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1887" ulx="1007" uly="1835">ter⸗Stuhl der Barmhertzigkeit/</line>
        <line lrx="1606" lry="1928" ulx="1006" uly="1885">nemlich in der Sacramentali-</line>
        <line lrx="1594" lry="1980" ulx="1009" uly="1930">ſchen Beicht uns fuͤr unſere La⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2028" ulx="1010" uly="1980">ſter / oder bey dem Richter⸗Stuhl</line>
        <line lrx="1599" lry="2079" ulx="1019" uly="2028">der Gerechtigkeit GOttes / das</line>
        <line lrx="1597" lry="2130" ulx="1012" uly="2074">iſt / in dem Feg⸗ Feuer/ denen</line>
        <line lrx="1626" lry="2180" ulx="1012" uly="2121">quserwaͤhlten Seelen auferlegt</line>
        <line lrx="1592" lry="2215" ulx="1109" uly="2166">Aaa wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="670" type="textblock" ulx="496" uly="218">
        <line lrx="604" lry="273" ulx="496" uly="218">370</line>
        <line lrx="1080" lry="332" ulx="498" uly="279">wird / ob / ſprich ich / diſe Buß</line>
        <line lrx="1080" lry="384" ulx="497" uly="331">durch einen anderen fuͤr uns koͤn⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="428" ulx="502" uly="380">ne verrichtet / und erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="477" ulx="501" uly="426">den? Zum Exempel / euer Beicht⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="524" ulx="499" uly="476">Vatter legt euch zur Buß auf /</line>
        <line lrx="1082" lry="574" ulx="500" uly="523">daß ihr alle Tag ein gantzes Jahr</line>
        <line lrx="1082" lry="621" ulx="500" uly="573">hindurch den Roſenkrantz betten</line>
        <line lrx="1083" lry="670" ulx="499" uly="617">ſollet: Koͤnnet ihr ſagen: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="717" type="textblock" ulx="484" uly="666">
        <line lrx="1084" lry="717" ulx="484" uly="666">Pater, ich hab nicht Zeit / erlau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="957" type="textblock" ulx="498" uly="717">
        <line lrx="1083" lry="764" ulx="499" uly="717">bet mir / daß ich mein Tochter bit⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="815" ulx="502" uly="764">ten darff / ſolchen fuͤr mich zu bet⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="863" ulx="501" uly="813">ten. Ihr ſeyd in dem Feg⸗Feur</line>
        <line lrx="1083" lry="912" ulx="498" uly="862">auf ein gantzes Jahr lang / ihr</line>
        <line lrx="1082" lry="957" ulx="500" uly="911">kunntet daraus erlediget werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1008" type="textblock" ulx="498" uly="959">
        <line lrx="1090" lry="1008" ulx="498" uly="959">wann ihr ein gewiſſe Zeit gefaſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1346" type="textblock" ulx="494" uly="1006">
        <line lrx="1081" lry="1054" ulx="499" uly="1006">haͤttet / euer hinterlaßenes Ehe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1114" ulx="498" uly="1055">Weib faſtet eben ſo lang / ja noch</line>
        <line lrx="1080" lry="1151" ulx="497" uly="1106">laͤnger zu euerer Meynung:</line>
        <line lrx="1080" lry="1201" ulx="496" uly="1151">Seyd ihr deswegen frey? Iſt die</line>
        <line lrx="1079" lry="1252" ulx="495" uly="1199">Schuld bezahlt? Was hierin⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1296" ulx="494" uly="1247">fahls die Beſchwernus verur⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1346" ulx="494" uly="1296">ſacht / iſt / daß bey dem Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1404" type="textblock" ulx="279" uly="1346">
        <line lrx="1082" lry="1404" ulx="279" uly="1346">Ezech., 18. ten Ezechiel geſagt wird: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1452" type="textblock" ulx="325" uly="1424">
        <line lrx="427" lry="1452" ulx="325" uly="1424">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1594" type="textblock" ulx="278" uly="1537">
        <line lrx="836" lry="1594" ulx="278" uly="1537">Sal. 6. v. 5. denen Galatern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1682" type="textblock" ulx="494" uly="1393">
        <line lrx="1083" lry="1443" ulx="499" uly="1393">Sohn ſoll die Miſſethat</line>
        <line lrx="1081" lry="1492" ulx="498" uly="1441">des Vatters nicht tragen:</line>
        <line lrx="1080" lry="1538" ulx="497" uly="1489">Und durch den Heil. Paulum zu</line>
        <line lrx="1080" lry="1588" ulx="888" uly="1538">Ein jegli⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1637" ulx="499" uly="1584">licher wird ſeinen eignen</line>
        <line lrx="1080" lry="1682" ulx="494" uly="1631">Laſt tragen: Und bey dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1784" type="textblock" ulx="273" uly="1680">
        <line lrx="1078" lry="1736" ulx="273" uly="1680">Matth. 26. Matihæo: GOTT werde ei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1784" ulx="314" uly="1728">v. 27, nem ſeglichen nach ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1969" type="textblock" ulx="486" uly="1775">
        <line lrx="1078" lry="1826" ulx="492" uly="1775">Wercken vergelten. Und</line>
        <line lrx="1078" lry="1873" ulx="491" uly="1826">wird bey denen GOtts⸗ Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1923" ulx="486" uly="1872">ten fuͤr ein ausgemacht / und un⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1969" ulx="488" uly="1920">gezweiflete Sach gehalten / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2016" type="textblock" ulx="489" uly="1968">
        <line lrx="1084" lry="2016" ulx="489" uly="1968">nur Chriſto allein zukomme / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2166" type="textblock" ulx="486" uly="2018">
        <line lrx="1074" lry="2068" ulx="489" uly="2018">heilig⸗machende Gnad fuͤr ande⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2123" ulx="486" uly="2066">re zu verdienen; daß kein Engel</line>
        <line lrx="1079" lry="2166" ulx="488" uly="2113">im Himmel / noch Heiliger auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="279" type="textblock" ulx="828" uly="200">
        <line lrx="1388" lry="279" ulx="828" uly="200">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="428" type="textblock" ulx="1130" uly="280">
        <line lrx="1715" lry="333" ulx="1131" uly="280">Erden ſeye / der durch ſeine eigene</line>
        <line lrx="1717" lry="389" ulx="1130" uly="331">Verdienſt euch ſelbige erwerben /</line>
        <line lrx="1716" lry="428" ulx="1130" uly="379">und mittheilen koͤnne: Wannich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="481" type="textblock" ulx="1130" uly="427">
        <line lrx="1742" lry="481" ulx="1130" uly="427">ſchon 10000. Piſtolen / oder Du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="621" type="textblock" ulx="1131" uly="477">
        <line lrx="1719" lry="527" ulx="1131" uly="477">plonen denen Armen ausſpenden /</line>
        <line lrx="1718" lry="574" ulx="1132" uly="525">oder mein gantzes Leben hindurch</line>
        <line lrx="1721" lry="621" ulx="1132" uly="573">in Waſſer / und Brodt zu euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="669" type="textblock" ulx="1132" uly="622">
        <line lrx="1721" lry="669" ulx="1132" uly="622">Meinung faſten ſollte / wurde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="766" type="textblock" ulx="1131" uly="670">
        <line lrx="1717" lry="719" ulx="1131" uly="670">zwar wohl von der Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="766" ulx="1131" uly="719">keit GOttes durch dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="817" type="textblock" ulx="1131" uly="767">
        <line lrx="1732" lry="817" ulx="1131" uly="767">gute Werck etwelche wuͤrekliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="961" type="textblock" ulx="1125" uly="815">
        <line lrx="1718" lry="862" ulx="1125" uly="815">Gnaden fuͤr euch erhalten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="917" ulx="1130" uly="864">nen / Exempel weiß gute Be⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="961" ulx="1130" uly="913">wegungen / und Einſprechungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1010" type="textblock" ulx="1130" uly="960">
        <line lrx="1727" lry="1010" ulx="1130" uly="960">des Heil. Geiſts / daß ihr euch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1105" type="textblock" ulx="1129" uly="1011">
        <line lrx="1714" lry="1061" ulx="1130" uly="1011">kehret / oder verleitet / und ange⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1105" ulx="1129" uly="1057">trieben werdet / die Tugend zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1151" type="textblock" ulx="1113" uly="1106">
        <line lrx="1719" lry="1151" ulx="1113" uly="1106">üben / aber den Verdienſt mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1391" type="textblock" ulx="1128" uly="1156">
        <line lrx="1716" lry="1200" ulx="1128" uly="1156">nes Wercks wurde ich nimmer</line>
        <line lrx="1712" lry="1251" ulx="1128" uly="1201">auf euch hinuͤber legen / noch ei⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1300" ulx="1128" uly="1251">nen eintzigen Grad der heiligema⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1348" ulx="1129" uly="1299">chenden Gnad euch mittheilen</line>
        <line lrx="1266" lry="1391" ulx="1129" uly="1348">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1498" type="textblock" ulx="1130" uly="1392">
        <line lrx="1909" lry="1450" ulx="1178" uly="1392">Der Heil. Bonaventura, und Bonav. in 4.</line>
        <line lrx="1913" lry="1498" ulx="1130" uly="1437">andere Schul⸗ maͤßige Lehrer ge⸗ diſtinct. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1929" type="textblock" ulx="1126" uly="1494">
        <line lrx="1717" lry="1542" ulx="1130" uly="1494">brauchen ſich einer Diſtinction,</line>
        <line lrx="1715" lry="1590" ulx="1130" uly="1543">machen einen Unterſcheid / und ſa⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1643" ulx="1128" uly="1591">gen: Ein Buß ſey bißweilen eine</line>
        <line lrx="1718" lry="1688" ulx="1127" uly="1639">Medicinaliſch / oder heylſame</line>
        <line lrx="1717" lry="1736" ulx="1128" uly="1686">Buß / ein anders mahl aber ein ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1783" ulx="1127" uly="1733">nngthuende; daß man ſolche aufle⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1839" ulx="1126" uly="1779">gen koͤnne oder der zukuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1718" lry="1875" ulx="1127" uly="1827">Suͤnd fuͤr zu kommen / und vor</line>
        <line lrx="1717" lry="1929" ulx="1126" uly="1876">ſelbiger zu verwahren / oder zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1522" type="textblock" ulx="1726" uly="1487">
        <line lrx="1935" lry="1522" ulx="1726" uly="1487">P- 2. a. F. q-E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1976" type="textblock" ulx="1126" uly="1923">
        <line lrx="1749" lry="1976" ulx="1126" uly="1923">Straff des ſchon vollbracht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2179" type="textblock" ulx="1122" uly="1973">
        <line lrx="1714" lry="2025" ulx="1124" uly="1973">vergangenen Laſters; und alſo</line>
        <line lrx="1715" lry="2077" ulx="1122" uly="2021">wann ſolche aus der erſten Ab⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2126" ulx="1122" uly="2068">ſicht uns auferlegt worden / koͤnne</line>
        <line lrx="1710" lry="2179" ulx="1124" uly="2119">ein anderer dieſelbe fuͤr uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2219" type="textblock" ulx="1628" uly="2169">
        <line lrx="1741" lry="2219" ulx="1628" uly="2169">erfuͤl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1547" type="textblock" ulx="1" uly="1405">
        <line lrx="85" lry="1447" ulx="7" uly="1405">Bonar in</line>
        <line lrx="87" lry="1491" ulx="5" uly="1454">Gilinch 16,</line>
        <line lrx="90" lry="1547" ulx="1" uly="1496">.21 2l. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="14" lry="2058" ulx="0" uly="1680"> – — — — — ; —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="9" lry="2249" ulx="0" uly="2212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="275" type="textblock" ulx="575" uly="165">
        <line lrx="1626" lry="275" ulx="575" uly="165">Von Maria der Aus ſpenderin e. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="331" type="textblock" ulx="363" uly="268">
        <line lrx="989" lry="331" ulx="363" uly="268">eEerfullen / maſſen ein Straff / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="524" type="textblock" ulx="407" uly="329">
        <line lrx="988" lry="388" ulx="409" uly="329">Abtoͤdtung / welche euer Kind ley⸗</line>
        <line lrx="987" lry="434" ulx="410" uly="380">det / oder ein Tugend / ſo es uͤbet /</line>
        <line lrx="985" lry="483" ulx="410" uly="426">fuͤr einer Suͤnd / zu welcher ihr</line>
        <line lrx="986" lry="524" ulx="407" uly="473">ein Zuneigung heget / euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="571" type="textblock" ulx="407" uly="522">
        <line lrx="1007" lry="571" ulx="407" uly="522">bewahret; Wann ſelbiges faſtet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="954" type="textblock" ulx="403" uly="572">
        <line lrx="984" lry="621" ulx="406" uly="572">oder zu euerer Meinung auf der</line>
        <line lrx="986" lry="667" ulx="405" uly="618">harten Erden ligt / toͤdtet es euer</line>
        <line lrx="985" lry="715" ulx="406" uly="665">Fleiſch nicht ab/ bezaͤhmt euer</line>
        <line lrx="986" lry="765" ulx="405" uly="713">Begierlichkeit nicht / eben ſo we⸗</line>
        <line lrx="986" lry="811" ulx="405" uly="762">nig / als es von euerem Fieber/</line>
        <line lrx="986" lry="858" ulx="404" uly="811">oder einig anderen Kranckheit /</line>
        <line lrx="988" lry="907" ulx="404" uly="859">mit der ihr behafftet / euch ab⸗</line>
        <line lrx="989" lry="954" ulx="403" uly="905">huͤlfft/ wann es Medicin nimmt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1002" type="textblock" ulx="404" uly="954">
        <line lrx="996" lry="1002" ulx="404" uly="954">Aber wann die Buß nur aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1146" type="textblock" ulx="404" uly="1001">
        <line lrx="989" lry="1051" ulx="404" uly="1001">zweyten Zihl / und End euch auf⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1099" ulx="406" uly="1049">erlegt iſt / das iſt zu Beſtraffung</line>
        <line lrx="989" lry="1146" ulx="406" uly="1096">ſchon begangner / und vollbrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1241" type="textblock" ulx="405" uly="1144">
        <line lrx="1022" lry="1191" ulx="408" uly="1144">ter Suͤnden / koͤnne ein anderer</line>
        <line lrx="1011" lry="1241" ulx="405" uly="1191">ſelbige wohl fuͤr euch vollbringen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1482" type="textblock" ulx="405" uly="1241">
        <line lrx="989" lry="1291" ulx="405" uly="1241">geſtaltſam ein groſſer Unter⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1341" ulx="409" uly="1289">ſchied iſt zwiſchen der auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1386" ulx="410" uly="1337">dienſt / und Perſon ſehenden Ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1433" ulx="410" uly="1385">rechtigkeit / Juſtitia diſtributiva;</line>
        <line lrx="987" lry="1482" ulx="409" uly="1434">und zwiſchen jener anderen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1532" type="textblock" ulx="401" uly="1480">
        <line lrx="987" lry="1532" ulx="401" uly="1480">che ohne alles Anſehen der Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1672" type="textblock" ulx="408" uly="1529">
        <line lrx="987" lry="1581" ulx="410" uly="1529">ſon gleich um gleich gibt / com⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1630" ulx="408" uly="1579">mutativa benambſet. Die Di⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1672" ulx="409" uly="1625">ſtributiva oder austheilende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1773" type="textblock" ulx="347" uly="1653">
        <line lrx="992" lry="1726" ulx="347" uly="1653">Gerechtigkeit gibt die Aemb⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1773" ulx="413" uly="1722">ter / Ehren / Wuͤrden / und Bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1821" type="textblock" ulx="414" uly="1769">
        <line lrx="996" lry="1821" ulx="414" uly="1769">ſicien der Gemeind einem jegli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1867" type="textblock" ulx="395" uly="1818">
        <line lrx="989" lry="1867" ulx="395" uly="1818">chen nach ſeinen Verdienſten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2154" type="textblock" ulx="416" uly="1862">
        <line lrx="993" lry="1909" ulx="416" uly="1862">Dichtigkeit: Die Commutati-</line>
        <line lrx="995" lry="1961" ulx="420" uly="1916">La, oder verwechslende uͤbt</line>
        <line lrx="995" lry="2012" ulx="420" uly="1957">ſich in Handlungen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2058" ulx="418" uly="2005">werb menſchlicher Geſellſchafft/</line>
        <line lrx="996" lry="2104" ulx="417" uly="2051">als im verkauffen/ und kauffen /</line>
        <line lrx="996" lry="2154" ulx="418" uly="2101">im miethen / und verpachten; In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="913" type="textblock" ulx="1032" uly="285">
        <line lrx="1617" lry="336" ulx="1037" uly="285">der austheilenden Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="1616" lry="384" ulx="1034" uly="330">kan ein Particular: Perſon nicht</line>
        <line lrx="1614" lry="431" ulx="1033" uly="381">gnug thun fuͤr einen anderen:</line>
        <line lrx="1631" lry="477" ulx="1034" uly="427">Wann ihr zum Exempel ein un⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="528" ulx="1033" uly="473">wiſſender Stroh⸗Kopff ſeyd / ſoll⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="574" ulx="1033" uly="523">te euer Sohn auch ſo gelehrt / als</line>
        <line lrx="1640" lry="622" ulx="1034" uly="571">ein Heiliger Thomas, oder ein ſo</line>
        <line lrx="1613" lry="669" ulx="1032" uly="619">guter Juriſt, als Bartolus ſeyn/</line>
        <line lrx="1615" lry="715" ulx="1035" uly="669">ſeyd ihr doch darum des Ambts</line>
        <line lrx="1618" lry="764" ulx="1034" uly="714">eines Profeſſors auf der Univer-</line>
        <line lrx="1617" lry="817" ulx="1036" uly="762">ſitaͤt / oder eines Præſidenten im</line>
        <line lrx="1617" lry="863" ulx="1036" uly="813">Rath nicht wuͤrdig: In der ver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="913" ulx="1037" uly="862">wechslenden Gerechtigkeit aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="958" type="textblock" ulx="1029" uly="909">
        <line lrx="1620" lry="958" ulx="1029" uly="909">kan einer fuͤr den anderen gnug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2205" type="textblock" ulx="1033" uly="957">
        <line lrx="1620" lry="1007" ulx="1038" uly="957">thun / man kan antworten / bezah⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1054" ulx="1037" uly="1004">len / und ſich verpfaͤnden / ſuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1100" ulx="1038" uly="1051">nen Freund/ oder Bluts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1150" ulx="1037" uly="1100">wandten ſich zur Geiſſel geben.</line>
        <line lrx="1618" lry="1196" ulx="1086" uly="1148">GOtt uͤbet in dem Himmel die</line>
        <line lrx="1619" lry="1246" ulx="1036" uly="1198">austheilende Gerechtigkeit / und</line>
        <line lrx="1618" lry="1294" ulx="1036" uly="1246">gibt einem jeden Seeligen jenen</line>
        <line lrx="1619" lry="1342" ulx="1036" uly="1292">Stuffen der Glory / der ſeinen</line>
        <line lrx="1617" lry="1389" ulx="1036" uly="1340">Verdienſten zuſtaͤndig / und an⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1441" ulx="1033" uly="1388">gemeſſen iſt / welchen einer fuͤr den</line>
        <line lrx="1617" lry="1488" ulx="1034" uly="1439">andern nicht verdienen kan / ſo</line>
        <line lrx="1618" lry="1536" ulx="1035" uly="1486">daß / wann ich ſchon Tag / und</line>
        <line lrx="1619" lry="1582" ulx="1038" uly="1534">Nacht bettete / all mein Gut un⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1631" ulx="1040" uly="1584">ter die Armen austheilte / mehrer</line>
        <line lrx="1619" lry="1683" ulx="1039" uly="1631">viertzig taͤgige Faſten das Jahr</line>
        <line lrx="1619" lry="1730" ulx="1041" uly="1681">hindurch zu euerer Meinung ver⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1780" ulx="1039" uly="1728">richtete / wurde doch diſes alles</line>
        <line lrx="1624" lry="1824" ulx="1038" uly="1775">keinen eintzigen Erad eueren Ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1873" ulx="1038" uly="1824">dienſten zu legen / noch euer wee⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1920" ulx="1043" uly="1871">ſentliche Glory das geringſte</line>
        <line lrx="1622" lry="1968" ulx="1043" uly="1920">dardurch vermehrt werden / die⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2014" ulx="1043" uly="1966">weil ihr davon noch andaͤchtiger /</line>
        <line lrx="1672" lry="2067" ulx="1044" uly="2010">noch liebreicher / noch nmaͤßiger /</line>
        <line lrx="1628" lry="2107" ulx="1044" uly="2062">und von mehrerem Abbruch ſeyu</line>
        <line lrx="1621" lry="2157" ulx="1043" uly="2108">wurdet / und in diſem Verſtand</line>
        <line lrx="1626" lry="2205" ulx="1143" uly="2152">Aaga 2 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="441" type="textblock" ulx="277" uly="345">
        <line lrx="485" lry="385" ulx="277" uly="345">Matth. 26.</line>
        <line lrx="436" lry="441" ulx="284" uly="394">V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="679" type="textblock" ulx="278" uly="532">
        <line lrx="488" lry="576" ulx="278" uly="532">Ezech. 18.</line>
        <line lrx="442" lry="621" ulx="325" uly="593">V. 20.</line>
        <line lrx="487" lry="679" ulx="278" uly="629">Gal. 6. V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="129" type="textblock" ulx="494" uly="114">
        <line lrx="559" lry="129" ulx="494" uly="114">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="324" type="textblock" ulx="495" uly="211">
        <line lrx="599" lry="266" ulx="496" uly="211">372</line>
        <line lrx="1085" lry="324" ulx="495" uly="275">verſteht ſich / was die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1191" type="textblock" ulx="494" uly="372">
        <line lrx="1085" lry="420" ulx="499" uly="372">chen nach ſeinen Wercken</line>
        <line lrx="1084" lry="469" ulx="497" uly="422">vergelten werde; von der</line>
        <line lrx="1083" lry="516" ulx="497" uly="468">Ewigen Verdammnus wird es</line>
        <line lrx="1085" lry="564" ulx="498" uly="517">geſagt / der Sohn werde die</line>
        <line lrx="1083" lry="612" ulx="500" uly="564">Wiſſethar des Vatters nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="663" ulx="499" uly="615">tragen / und ein ſeglicher</line>
        <line lrx="1085" lry="710" ulx="497" uly="662">werde ſeinen eignen Laſt tra⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="762" ulx="495" uly="709">gen: Aber die zeitliche Ab⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="809" ulx="494" uly="757">ſiraſſung / welche zur Gnug⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="860" ulx="495" uly="807">thuung verordnet iſt / belan⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="903" ulx="494" uly="854">gend / kan einer fuͤr den anderen</line>
        <line lrx="1082" lry="955" ulx="494" uly="904">genugthun / dieweil es ein Act,</line>
        <line lrx="1085" lry="997" ulx="495" uly="951">oder Handlung der verwechs⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1047" ulx="495" uly="999">lenden Gerechtigkeit iſt / durch</line>
        <line lrx="1087" lry="1093" ulx="496" uly="1048">welche die Gleichheit / welche</line>
        <line lrx="1083" lry="1143" ulx="497" uly="1096">verletzt war / wieder hergeſtellt</line>
        <line lrx="1084" lry="1191" ulx="496" uly="1145">wird; man ernidriget den Ubel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1238" type="textblock" ulx="423" uly="1188">
        <line lrx="1081" lry="1238" ulx="423" uly="1188">thaͤter / der ſich erhoͤhet hatte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1548" type="textblock" ulx="279" uly="1353">
        <line lrx="467" lry="1396" ulx="280" uly="1353">Pfal, I2I.</line>
        <line lrx="418" lry="1448" ulx="328" uly="1414">V. 3.</line>
        <line lrx="466" lry="1496" ulx="279" uly="1450">Matth. 5.</line>
        <line lrx="441" lry="1548" ulx="328" uly="1512">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1813" type="textblock" ulx="490" uly="1240">
        <line lrx="1083" lry="1294" ulx="498" uly="1240">ehret den Seeiligmacher / welcher</line>
        <line lrx="1084" lry="1340" ulx="496" uly="1288">war verachtet worden: die Kirch</line>
        <line lrx="1081" lry="1386" ulx="497" uly="1335">iſt ein Stadt: Jeruſalem, quæ</line>
        <line lrx="1086" lry="1436" ulx="498" uly="1384">ædificatur, ut civitas, Jeruſa-</line>
        <line lrx="1088" lry="1482" ulx="498" uly="1434">lem die gebaut wird / wie eine</line>
        <line lrx="1083" lry="1529" ulx="502" uly="1480">Stadt: Non poteſt civitas ab-</line>
        <line lrx="1086" lry="1578" ulx="499" uly="1528">ſcondi ſupra montem poſita,</line>
        <line lrx="1084" lry="1626" ulx="499" uly="1575">ſagt die Goͤttliche Schrifft von</line>
        <line lrx="1073" lry="1667" ulx="496" uly="1622">der Kirch: Ein Scadt / wel⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1724" ulx="494" uly="1671">che auf einem Berg ligt /</line>
        <line lrx="1076" lry="1773" ulx="490" uly="1720">mag nicht verborgen wer⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1813" ulx="493" uly="1770">den: nun lautet das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2156" type="textblock" ulx="453" uly="1815">
        <line lrx="1074" lry="1865" ulx="495" uly="1815">Civitas ſo vil / als civium uni-</line>
        <line lrx="1077" lry="1914" ulx="453" uly="1862">tas, die VBintraͤchtigkeit / und</line>
        <line lrx="1078" lry="1962" ulx="493" uly="1912">Gemeinſame der Burger/</line>
        <line lrx="1074" lry="2009" ulx="492" uly="1960">wir ſeynd Burger diſer Stadt /</line>
        <line lrx="1072" lry="2054" ulx="454" uly="2007">wir koͤnnen antworten / und be⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2111" ulx="492" uly="2056">zahlen einer füͤr den andern / einer</line>
        <line lrx="1075" lry="2156" ulx="494" uly="2105">des andern Laſt / und Bürde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="269" type="textblock" ulx="822" uly="159">
        <line lrx="1383" lry="269" ulx="822" uly="159">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="374" type="textblock" ulx="497" uly="277">
        <line lrx="1877" lry="326" ulx="1133" uly="277">tragen / ſpricht der Heilige Pau- .</line>
        <line lrx="2012" lry="374" ulx="497" uly="279">ſagt / daß GOTT einem ſegli⸗ 1 6 ſpricht der Heilig Gal. 6. v. . H“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1050" type="textblock" ulx="1132" uly="342">
        <line lrx="1460" lry="369" ulx="1149" uly="342">Us. .</line>
        <line lrx="1725" lry="436" ulx="1184" uly="376">Nun iſt kein ſchwererer Laſt /</line>
        <line lrx="1725" lry="475" ulx="1133" uly="423">kein Buͤrde gewichtiger / und</line>
        <line lrx="1724" lry="525" ulx="1133" uly="471">Huͤlff⸗beduͤꝛfftiger / als die Genug⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="572" ulx="1133" uly="521">thuung der Guͤnden; wir ſeynd</line>
        <line lrx="1723" lry="624" ulx="1132" uly="570">alle Kinder von einem Geſchlecht /</line>
        <line lrx="1723" lry="665" ulx="1132" uly="616">und Haus / es iſt ein Gemein⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="713" ulx="1133" uly="664">ſchafft der Guͤter unter uns / wir</line>
        <line lrx="1720" lry="767" ulx="1133" uly="714">ſeynd Glider eines Leibs / und fin⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="814" ulx="1133" uly="762">det ſich ein natuͤrliche Zuneigung /</line>
        <line lrx="1722" lry="861" ulx="1133" uly="809">uͤbereinſtimmende Gleichfoͤrmig⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="909" ulx="1132" uly="857">keit / und Huͤlffleiſtung eines gegen</line>
        <line lrx="1863" lry="958" ulx="1132" uly="909">dem andern. Und in diſem Ver⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1002" ulx="1132" uly="955">ſtand muß genommen werden/</line>
        <line lrx="1933" lry="1050" ulx="1132" uly="1000">was wir bey Tertulliano / und Lertul. lL. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1101" type="textblock" ulx="1132" uly="1046">
        <line lrx="1936" lry="1101" ulx="1132" uly="1046">dem H. Cypriano l ſen daß die Mart. c. I. cx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1162" type="textblock" ulx="1132" uly="1084">
        <line lrx="1912" lry="1117" ulx="1557" uly="1084">. lib. d. pudi-</line>
        <line lrx="1879" lry="1162" ulx="1132" uly="1098">Martyrer denen Chriſtglaubi⸗ne e. ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1212" type="textblock" ulx="1130" uly="1148">
        <line lrx="1886" lry="1212" ulx="1130" uly="1148">gen Ablaß ertheilten / welche / da Syprian. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1295" type="textblock" ulx="1130" uly="1196">
        <line lrx="1936" lry="1255" ulx="1130" uly="1196">ſie in ein Suͤnd gefallen / ihnen zu 3. Ep. 11. vel</line>
        <line lrx="1939" lry="1295" ulx="1130" uly="1243">lauffeten. Nicht / daß ſie Gewalt 15. &amp; l. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2213" type="textblock" ulx="1120" uly="1293">
        <line lrx="1837" lry="1348" ulx="1132" uly="1293">gehabt haͤlten/ die Geiſtliche lapis.</line>
        <line lrx="1717" lry="1394" ulx="1132" uly="1341">Kirchen⸗Schaͤtz auszuſpenden /</line>
        <line lrx="1720" lry="1439" ulx="1132" uly="1389">ſondern daß ſie ihre eigene Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1489" ulx="1132" uly="1439">nugthuungen abgetretten / und</line>
        <line lrx="1716" lry="1534" ulx="1131" uly="1486">auf andere hinuͤber geſchoben ha⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1584" ulx="1130" uly="1534">ben. Dem Stadthalter Chriſti/</line>
        <line lrx="1716" lry="1631" ulx="1129" uly="1582">dem hoͤchſten Biſchoff gebuͤhrt es</line>
        <line lrx="1713" lry="1678" ulx="1128" uly="1630">die gemeine Guͤter der Kirchen</line>
        <line lrx="1712" lry="1727" ulx="1124" uly="1680">auszutheilen; und iſt diſer Un⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1773" ulx="1123" uly="1725">terſcheid zwiſchen ihm / und uns /</line>
        <line lrx="1709" lry="1823" ulx="1124" uly="1774">daß / wann wir unſere eigene Ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1871" ulx="1123" uly="1823">nugthuungen andern mittheilen</line>
        <line lrx="1789" lry="1923" ulx="1122" uly="1871">wollen / wir dieſelbe zuwenden</line>
        <line lrx="1754" lry="1964" ulx="1121" uly="1917">koͤnnen / wem wir wollen / und</line>
        <line lrx="1711" lry="2019" ulx="1122" uly="1967">aus einer ſonderheitlichen Zunei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2065" ulx="1122" uly="2018">gung / dieweil wir ſchencken / was</line>
        <line lrx="1708" lry="2125" ulx="1122" uly="2058">unſer iſt / wir auch Herr / und</line>
        <line lrx="1709" lry="2165" ulx="1120" uly="2112">Meiſter / Beſitzer / und eigen⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2213" ulx="1494" uly="2166">thum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2071" type="textblock" ulx="2037" uly="1675">
        <line lrx="2096" lry="1727" ulx="2076" uly="1675">9,</line>
        <line lrx="2119" lry="1766" ulx="2037" uly="1724">MinKketl</line>
        <line lrx="2119" lry="1810" ulx="2044" uly="1773">Letheſanrd</line>
        <line lrx="2113" lry="1851" ulx="2041" uly="1820"> meridis</line>
        <line lrx="2115" lry="1895" ulx="2041" uly="1855">Chrchcd</line>
        <line lrx="2119" lry="1938" ulx="2043" uly="1898">Culium A.</line>
        <line lrx="2118" lry="1990" ulx="2041" uly="1942">Mk, gu</line>
        <line lrx="2119" lry="2026" ulx="2043" uly="1984">ladut do</line>
        <line lrx="2119" lry="2071" ulx="2045" uly="2030">IumnC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2152" type="textblock" ulx="2037" uly="2071">
        <line lrx="2108" lry="2117" ulx="2040" uly="2071">Kum ure</line>
        <line lrx="2083" lry="2152" ulx="2037" uly="2118">alt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="98" lry="332" ulx="0" uly="280">Gal N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="90" lry="1030" ulx="0" uly="997">Fertul. ,4</line>
        <line lrx="95" lry="1073" ulx="2" uly="1048">Mart. C.l. 6</line>
        <line lrx="87" lry="1137" ulx="0" uly="1084">Ib⸗ Eul⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1161" ulx="5" uly="1129">t.  21.</line>
        <line lrx="94" lry="1220" ulx="0" uly="1169">Cypran. 1</line>
        <line lrx="95" lry="1257" ulx="2" uly="1217">1 HyIl⸗ 7l</line>
        <line lrx="15" lry="1260" ulx="2" uly="1239">N</line>
        <line lrx="83" lry="1298" ulx="3" uly="1256">15. l.d,</line>
        <line lrx="50" lry="1352" ulx="1" uly="1300">luhbs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="251" type="textblock" ulx="505" uly="165">
        <line lrx="1618" lry="251" ulx="505" uly="165">Von Maria der Ausſpenderin ꝛc. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="947" type="textblock" ulx="374" uly="269">
        <line lrx="989" lry="320" ulx="402" uly="269">thumliche Gewalthaber unſerer</line>
        <line lrx="987" lry="369" ulx="383" uly="318">Verrichtungen / und Bußwerck</line>
        <line lrx="987" lry="418" ulx="374" uly="367">ſeynd: aber der Pabſt theilt nicht</line>
        <line lrx="983" lry="469" ulx="402" uly="416">nur ſeine eigene Genugthuungen</line>
        <line lrx="985" lry="512" ulx="401" uly="462">mit / er theilt auch mit jene Chriſti</line>
        <line lrx="982" lry="565" ulx="401" uly="511">des HErrn / und der gantzen Kir⸗</line>
        <line lrx="983" lry="608" ulx="402" uly="559">chen: aber diſe theilt er mit / als</line>
        <line lrx="981" lry="658" ulx="402" uly="607">ein fremdes Gut / und nicht als</line>
        <line lrx="980" lry="707" ulx="400" uly="653">ſeine eigene; wie ein Schaffner /</line>
        <line lrx="980" lry="749" ulx="400" uly="703">und Verwalter / und nicht wie</line>
        <line lrx="981" lry="802" ulx="397" uly="752">ein Eigenthums⸗Herr; wie ein</line>
        <line lrx="982" lry="850" ulx="399" uly="800">klug / und haußlicher Ausſpender /</line>
        <line lrx="977" lry="899" ulx="396" uly="848">und nicht wie ein Verſchwender.</line>
        <line lrx="982" lry="947" ulx="396" uly="896">Er iſt nicht ein ausgemacht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="991" type="textblock" ulx="396" uly="941">
        <line lrx="1016" lry="991" ulx="396" uly="941">vollkommner Herr daruͤber / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1329" type="textblock" ulx="393" uly="991">
        <line lrx="980" lry="1038" ulx="396" uly="991">dern der Austheiler / und oberſte</line>
        <line lrx="977" lry="1087" ulx="395" uly="1039">Verwalter; er kan auch ſo gar</line>
        <line lrx="978" lry="1137" ulx="396" uly="1088">dieſelbe gilliger Dingen nicht</line>
        <line lrx="978" lry="1183" ulx="396" uly="1136">austheilen ohne lirſach / aus</line>
        <line lrx="978" lry="1234" ulx="395" uly="1182">weltlichem Gunſt / oder Freund⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1286" ulx="395" uly="1230">ſchafft / und fleiſchlicher Zunei⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1329" ulx="393" uly="1280">gung ſie niemand ſchencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1375" type="textblock" ulx="433" uly="1325">
        <line lrx="1007" lry="1375" ulx="433" uly="1325">Was aber MARIAM betrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1523" type="textblock" ulx="391" uly="1376">
        <line lrx="972" lry="1426" ulx="393" uly="1376">hat Sie diſes Privilegium, diſe</line>
        <line lrx="974" lry="1484" ulx="392" uly="1424">ſonderheitliche Freyheit / daß Sie</line>
        <line lrx="971" lry="1523" ulx="391" uly="1473">die Schaͤtz der Kirchen austhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1521" type="textblock" ulx="1020" uly="267">
        <line lrx="1619" lry="314" ulx="1036" uly="267">len kan / nicht nur allein als ein</line>
        <line lrx="1619" lry="364" ulx="1036" uly="315">Sachwalterin / ſondern als ein</line>
        <line lrx="1623" lry="412" ulx="1034" uly="363">Eigenthums⸗Frau; nicht als ein</line>
        <line lrx="1619" lry="460" ulx="1032" uly="409">fremdes Gut / ſondern als Ihr</line>
        <line lrx="1617" lry="508" ulx="1031" uly="459">eigenes / nicht verpflichtet / die Ur⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="556" ulx="1030" uly="506">ſach anvor zu durchſuchen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="602" ulx="1030" uly="554">dern freye Erlaubnus habend/</line>
        <line lrx="1617" lry="652" ulx="1029" uly="600">dieſelbe zu ſchencken / wem Sie es</line>
        <line lrx="1612" lry="700" ulx="1029" uly="647">fuͤr gut anſihet / dieweil / wann Sie</line>
        <line lrx="1614" lry="750" ulx="1028" uly="697">diſes thut / Sie das ihrige ſchen⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="797" ulx="1029" uly="747">cket / und niemand hierinn einige</line>
        <line lrx="1612" lry="844" ulx="1028" uly="794">Unbild zufuͤget. Die Theologie</line>
        <line lrx="1612" lry="894" ulx="1028" uly="842">lehret / daß der Kirchen⸗Schatz</line>
        <line lrx="1611" lry="940" ulx="1028" uly="891">zuſammen getragen ſeye aus dem</line>
        <line lrx="1612" lry="989" ulx="1026" uly="938">Leyden / und Verdienſten Chriſti /</line>
        <line lrx="1610" lry="1034" ulx="1025" uly="987">aus denen Genugthuungen MA-⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1082" ulx="1027" uly="1034">RIX, und aus denen Bußwer⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1131" ulx="1027" uly="1080">cken / und Abtoͤdtungen der uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1183" ulx="1024" uly="1130">gen Heiligen; und alles diſes iſt</line>
        <line lrx="1608" lry="1229" ulx="1025" uly="1178">ein Capital MARlIF., ihr Haab/</line>
        <line lrx="1608" lry="1289" ulx="1023" uly="1229">und Gut/ ihr eigenthumliches</line>
        <line lrx="1609" lry="1331" ulx="1023" uly="1276">Vermoͤgen / oder wenigiſt hat</line>
        <line lrx="1650" lry="1374" ulx="1025" uly="1324">Sie groſſen Theil daran / dieweil</line>
        <line lrx="1604" lry="1423" ulx="1023" uly="1371">Sie von dem Ihrigen zu Ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1473" ulx="1020" uly="1421">mehrung deſſen einen mercklichemn</line>
        <line lrx="1404" lry="1521" ulx="1020" uly="1471">Behtrag geleiſtet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1620" type="textblock" ulx="688" uly="1541">
        <line lrx="1299" lry="1620" ulx="688" uly="1541">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1734" type="textblock" ulx="173" uly="1654">
        <line lrx="305" lry="1695" ulx="267" uly="1654">B.</line>
        <line lrx="380" lry="1734" ulx="173" uly="1703">Primus Eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1910" type="textblock" ulx="175" uly="1666">
        <line lrx="972" lry="1717" ulx="539" uly="1666">Rſtlich hat Sie einen</line>
        <line lrx="970" lry="1772" ulx="549" uly="1717">Garooſſé Beytrag an dem</line>
        <line lrx="972" lry="1825" ulx="175" uly="1767">cxX meritis Leyden Chriſtt / dieweil</line>
        <line lrx="973" lry="1870" ulx="175" uly="1811">Chriſti eſt pe-Er daſſelbige nicht haͤtte annem⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1910" ulx="176" uly="1862">culium MA— Men / noch in den Todt ſich uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2005" type="textblock" ulx="149" uly="1907">
        <line lrx="965" lry="1965" ulx="149" uly="1907">RIA, quia geben / jo ſo gar auch die mind iſte</line>
        <line lrx="988" lry="2005" ulx="173" uly="1953">habuit domi- Wunden nicht empfangen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2052" type="textblock" ulx="175" uly="2002">
        <line lrx="965" lry="2052" ulx="175" uly="2002">nium in Chri- nen / ohne Bewilligung / und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2102" type="textblock" ulx="170" uly="2049">
        <line lrx="1005" lry="2102" ulx="170" uly="2049">ſtum Jure na- ſaubnus ſeiner Mutter / angeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2122" type="textblock" ulx="167" uly="2090">
        <line lrx="262" lry="2122" ulx="167" uly="2090">turali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2158" type="textblock" ulx="384" uly="2097">
        <line lrx="968" lry="2158" ulx="384" uly="2097">hen Er Ihr eigen ware / vermoͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2195" type="textblock" ulx="1012" uly="1666">
        <line lrx="1605" lry="1721" ulx="1020" uly="1666">aller Geſatz / und durch alles</line>
        <line lrx="1606" lry="1769" ulx="1019" uly="1716">Eigenthums⸗Recht Ihr zuge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1821" ulx="1019" uly="1766">hoͤrte. Euch iſt bewußt / meine</line>
        <line lrx="1607" lry="1862" ulx="1017" uly="1812">Herrrenldaß wir zweyerley Recht</line>
        <line lrx="1601" lry="1910" ulx="1016" uly="1861">uͤber jemand haben / und ſelbigen</line>
        <line lrx="1601" lry="1957" ulx="1012" uly="1909">aus doppleten Grund / und An⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2010" ulx="1013" uly="1955">ſpruch beſitzen koͤnnen / aus natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2068" ulx="1012" uly="2002">lich / oder burgerlichem Recht:  gingalo⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2103" ulx="1015" uly="2051">Quarundam enim rerum do-rum laſt. de</line>
        <line lrx="1717" lry="2145" ulx="1013" uly="2099">minium nanciſcimur Jure na- R. D.</line>
        <line lrx="1592" lry="2195" ulx="1109" uly="2146">Aaa 3 turali,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2277" type="textblock" ulx="1511" uly="2249">
        <line lrx="1530" lry="2277" ulx="1511" uly="2249">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="936" type="textblock" ulx="479" uly="193">
        <line lrx="1021" lry="264" ulx="530" uly="193">374</line>
        <line lrx="1117" lry="310" ulx="528" uly="259">turali, quarundam verò jJure</line>
        <line lrx="1117" lry="356" ulx="534" uly="309">civili, ſagt Juſtinianus: Dann</line>
        <line lrx="1116" lry="407" ulx="536" uly="357">einiger Sachen Serrſchafft /</line>
        <line lrx="1118" lry="456" ulx="505" uly="404">und Eigenthumb gewinnen</line>
        <line lrx="1119" lry="501" ulx="539" uly="456">wir aus natüͤrlichem / eini⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="552" ulx="538" uly="503">ger aber aus burgerlichem</line>
        <line lrx="1117" lry="596" ulx="535" uly="550">Recht: unter denen natürlichen</line>
        <line lrx="1117" lry="646" ulx="479" uly="599">Rreeechten iſt das allerbewaͤhrt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="695" ulx="517" uly="646">und unverwerfflichiſte der Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="738" ulx="516" uly="695">walt eines Vatters / oder Mut⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="791" ulx="531" uly="743">ter uͤber ihr Kind: Gebaͤhren /</line>
        <line lrx="1116" lry="840" ulx="534" uly="791">und beſitzen ſeynd gleich lauten⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="894" ulx="532" uly="839">de Woͤrter / und einerley Ding/</line>
        <line lrx="1115" lry="936" ulx="535" uly="887">in der Schrifft: in denen Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="985" type="textblock" ulx="313" uly="927">
        <line lrx="1117" lry="985" ulx="313" uly="927">prov. 3. v. ſen Spruͤchen Salomonis: Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1179" type="textblock" ulx="490" uly="984">
        <line lrx="1116" lry="1029" ulx="534" uly="984">minus poſſedit me: Der</line>
        <line lrx="1116" lry="1089" ulx="534" uly="1031">ERR hat mich im Beſitz</line>
        <line lrx="1118" lry="1132" ulx="490" uly="1083">gehabt: irnοςι,, rcavit me,</line>
        <line lrx="1118" lry="1179" ulx="533" uly="1129">mich erſchaffen. In dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1223" type="textblock" ulx="315" uly="1178">
        <line lrx="1118" lry="1223" ulx="315" uly="1178">Deut. 32. V. Deuteronomio: Nonne ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1702" type="textblock" ulx="476" uly="1227">
        <line lrx="1119" lry="1279" ulx="535" uly="1227">eſt Pater, qui poſſedit te? Iſt</line>
        <line lrx="1119" lry="1319" ulx="536" uly="1275">Er nicht dein Vatter / der</line>
        <line lrx="1120" lry="1375" ulx="535" uly="1324">dich zum Beſitz eingenom⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1422" ulx="534" uly="1373">men? Und in dem Buͤchlein Ge-</line>
        <line lrx="1118" lry="1469" ulx="476" uly="1420">I. neſis, als Eva mit ihrem Erſt ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1514" ulx="536" uly="1470">bohrnen ein Kindbetherin ware /</line>
        <line lrx="1117" lry="1566" ulx="535" uly="1515">ſogte ſie: Poſſedi hominem per</line>
        <line lrx="1118" lry="1620" ulx="536" uly="1562">Deum: Ich hab einen Men⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1660" ulx="535" uly="1612">ſchen in Beſitz uͤbernommen</line>
        <line lrx="1117" lry="1702" ulx="535" uly="1658">durch GOi. Und Ariſtoteles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1944" type="textblock" ulx="511" uly="1756">
        <line lrx="1117" lry="1805" ulx="538" uly="1756">Pater filiorum imperium ob-</line>
        <line lrx="1118" lry="1847" ulx="511" uly="1803">tinet, eſt enim cauſa Pater</line>
        <line lrx="1118" lry="1901" ulx="537" uly="1850">eſſendi: Dem Vatter ſtehet</line>
        <line lrx="1118" lry="1944" ulx="538" uly="1900">von Natur die WMacht/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1996" type="textblock" ulx="539" uly="1945">
        <line lrx="1142" lry="1996" ulx="539" uly="1945">Herrſchafft uͤber ſeine Rin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2094" type="textblock" ulx="537" uly="1994">
        <line lrx="1118" lry="2045" ulx="539" uly="1994">der zu / maſſen er die Urſach</line>
        <line lrx="1119" lry="2094" ulx="537" uly="2045">ihres Weeſens iſt. Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2142" type="textblock" ulx="538" uly="2092">
        <line lrx="1117" lry="2142" ulx="538" uly="2092">da den unumbſtoßlichen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="254" type="textblock" ulx="863" uly="159">
        <line lrx="1428" lry="254" ulx="863" uly="159">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="418" type="textblock" ulx="1166" uly="259">
        <line lrx="1749" lry="321" ulx="1166" uly="259">wahren Vernunffts Grund diſer</line>
        <line lrx="1749" lry="370" ulx="1167" uly="319">Wahrheit: die Urſach hat natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="418" ulx="1168" uly="367">licher Weiß die Herrſchafft / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="512" type="textblock" ulx="1151" uly="414">
        <line lrx="1775" lry="465" ulx="1205" uly="414">eiſter uͤber ihr Wuͤrckung / der</line>
        <line lrx="1752" lry="512" ulx="1151" uly="461">Kuͤnſtler uͤber ſein Werck / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1285" type="textblock" ulx="1165" uly="510">
        <line lrx="1753" lry="563" ulx="1167" uly="510">Mahler uͤber ſein Gemaͤhl: nun</line>
        <line lrx="1752" lry="610" ulx="1165" uly="558">iſt ein Vatter Urſach des Wee⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="658" ulx="1166" uly="607">ſens / welches in ſeinem Sohn iſt/</line>
        <line lrx="1752" lry="703" ulx="1166" uly="655">das Weeſen iſt der Grund / das</line>
        <line lrx="1751" lry="757" ulx="1165" uly="702">Fundament, und der Unterſatz</line>
        <line lrx="1751" lry="805" ulx="1166" uly="751">alles übrigens. Das Gantze</line>
        <line lrx="1751" lry="849" ulx="1165" uly="800">hat Gewalt uͤber ſeinen Theil / der</line>
        <line lrx="1750" lry="898" ulx="1165" uly="849">Leib uͤber ein jegliches Glid / das</line>
        <line lrx="1750" lry="947" ulx="1166" uly="897">gemeine Weeſen uͤber jeden ſeiner</line>
        <line lrx="1752" lry="996" ulx="1166" uly="944">Burger; das Kind iſt gleich ſam</line>
        <line lrx="1752" lry="1038" ulx="1167" uly="992">ein Theil des Vatters / und da⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1089" ulx="1167" uly="1037">her ruͤhrt / ſagt Ariſtteoles, daß</line>
        <line lrx="1753" lry="1141" ulx="1168" uly="1088">ein Vatter / wann er ſich in groſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1188" ulx="1168" uly="1136">ſer Noth befindet / um ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1241" ulx="1168" uly="1188">aus zu entledigen / ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1633" lry="1285" ulx="1166" uly="1235">wurde verkauffen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1424" type="textblock" ulx="1166" uly="1330">
        <line lrx="1752" lry="1384" ulx="1234" uly="1330">Die Heiligiſte Junfrau hat</line>
        <line lrx="1751" lry="1424" ulx="1166" uly="1381">einen vil vollkommneren / vil un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1479" type="textblock" ulx="1167" uly="1427">
        <line lrx="1765" lry="1479" ulx="1167" uly="1427">umſchrenckt / und rechtmaͤßigern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1576" type="textblock" ulx="1168" uly="1476">
        <line lrx="1755" lry="1529" ulx="1169" uly="1476">Gewalt über den Erloͤſer / als</line>
        <line lrx="1753" lry="1576" ulx="1168" uly="1526">immer einiger Vatter uͤber ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1623" type="textblock" ulx="1163" uly="1573">
        <line lrx="1763" lry="1623" ulx="1163" uly="1573">Kind; das Kind gehoͤrt nur halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2104" type="textblock" ulx="1162" uly="1619">
        <line lrx="1751" lry="1671" ulx="1170" uly="1619">ſeinem Vatter zu; die einte Helff⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1716" ulx="1168" uly="1668">te ſeines Weeſens / ſeiner Lieb /</line>
        <line lrx="1750" lry="1763" ulx="1166" uly="1715">und Dienſts iſt der Mutter / die</line>
        <line lrx="1751" lry="1813" ulx="1165" uly="1762">andere Helffte aber des Vatters;</line>
        <line lrx="1750" lry="1861" ulx="1165" uly="1810">JESUS gehoͤrt gantz MARIX</line>
        <line lrx="1758" lry="1908" ulx="1162" uly="1858">zu / dann Er hatte keinen Vatter</line>
        <line lrx="1755" lry="1958" ulx="1167" uly="1904">auf Erden / als Menſch; Sie al⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2006" ulx="1167" uly="1952">lein hat diſen Menſch⸗wordenen</line>
        <line lrx="1752" lry="2056" ulx="1167" uly="2001">GOtt durch ein gantz Goͤttliche</line>
        <line lrx="1751" lry="2104" ulx="1166" uly="2049">Fruchtbarkeit gebohren: hat Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2163" type="textblock" ulx="1167" uly="2099">
        <line lrx="1780" lry="2163" ulx="1167" uly="2099">demnach hoͤchſt⸗ rechtmaͤß ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2203" type="textblock" ulx="1640" uly="2152">
        <line lrx="1752" lry="2203" ulx="1640" uly="2152">Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="725" type="textblock" ulx="2034" uly="684">
        <line lrx="2119" lry="725" ulx="2034" uly="684">bane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="767" type="textblock" ulx="2012" uly="731">
        <line lrx="2119" lry="767" ulx="2012" uly="731">rus Inſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="979" type="textblock" ulx="2031" uly="773">
        <line lrx="2119" lry="813" ulx="2031" uly="773">ib. nod</line>
        <line lrx="2119" lry="858" ulx="2031" uly="820">upatriee</line>
        <line lrx="2113" lry="892" ulx="2032" uly="861">etloleatur.</line>
        <line lrx="2119" lry="944" ulx="2034" uly="905">Muſam</line>
        <line lrx="2119" lry="979" ulx="2033" uly="947">lulit eocd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1024" type="textblock" ulx="2008" uly="994">
        <line lrx="2108" lry="1024" ulx="2008" uly="994">LIlIo. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1154" type="textblock" ulx="2009" uly="1036">
        <line lrx="2110" lry="1068" ulx="2009" uly="1036">Deariomid.</line>
        <line lrx="2105" lry="1117" ulx="2028" uly="1077">(Plrrterte</line>
        <line lrx="2091" lry="1154" ulx="2028" uly="1122">Il eod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1510" type="textblock" ulx="2027" uly="1249">
        <line lrx="2109" lry="1297" ulx="2028" uly="1249">Wr bey</line>
        <line lrx="2119" lry="1333" ulx="2027" uly="1294">Uen Ronete</line>
        <line lrx="2108" lry="1375" ulx="2027" uly="1337">lie Wrde</line>
        <line lrx="2117" lry="1425" ulx="2029" uly="1380">der Faths⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1468" ulx="2029" uly="1421">Herren, un</line>
        <line lrx="2119" lry="1510" ulx="2028" uly="1468">leren ſo vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1560" type="textblock" ulx="2012" uly="1508">
        <line lrx="2119" lry="1560" ulx="2012" uly="1508">ter geoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1601" type="textblock" ulx="2032" uly="1559">
        <line lrx="2098" lry="1601" ulx="2032" uly="1559">n Mren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2165" type="textblock" ulx="2026" uly="1637">
        <line lrx="2098" lry="1683" ulx="2031" uly="1637">ſifebe⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1726" ulx="2028" uly="1681">ſfcer.</line>
        <line lrx="2105" lry="1775" ulx="2026" uly="1724">hultſehih</line>
        <line lrx="2119" lry="1820" ulx="2027" uly="1772">deeng</line>
        <line lrx="2119" lry="1861" ulx="2030" uly="1809">ſ unen g</line>
        <line lrx="2119" lry="1896" ulx="2034" uly="1855">hiſen N</line>
        <line lrx="2119" lry="1946" ulx="2031" uly="1894">Stnnd be</line>
        <line lrx="2119" lry="1985" ulx="2030" uly="1941">Een/ unde</line>
        <line lrx="2118" lry="2027" ulx="2030" uly="1983">denen darti</line>
        <line lrx="2119" lry="2078" ulx="2040" uly="2035">s Ntrie</line>
        <line lrx="2109" lry="2117" ulx="2030" uly="2071">der edlen</line>
        <line lrx="2118" lry="2165" ulx="2046" uly="2118">hſteren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="23" lry="1403" ulx="0" uly="1356">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="25" lry="1496" ulx="0" uly="1461">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="29" lry="1603" ulx="0" uly="1553">e</line>
        <line lrx="29" lry="1643" ulx="0" uly="1600">46</line>
        <line lrx="21" lry="1738" ulx="1" uly="1701">bj</line>
        <line lrx="22" lry="1787" ulx="0" uly="1750">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="31" lry="1939" ulx="0" uly="1902">ter</line>
        <line lrx="33" lry="1985" ulx="8" uly="1945">al⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2037" ulx="0" uly="2001">gen</line>
        <line lrx="29" lry="2088" ulx="0" uly="2044">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1161" type="textblock" ulx="151" uly="1111">
        <line lrx="294" lry="1161" ulx="151" uly="1111">Inſt. eod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="725" type="textblock" ulx="162" uly="285">
        <line lrx="961" lry="335" ulx="378" uly="285">Weiß ein Vaͤtterliches Anſehen /</line>
        <line lrx="787" lry="385" ulx="377" uly="335">und Gewalt uͤber Ihn.</line>
        <line lrx="958" lry="428" ulx="430" uly="380">Und wann wir denen Rechts⸗</line>
        <line lrx="958" lry="479" ulx="378" uly="431">Verſtaͤndigen hierinnen Glau⸗</line>
        <line lrx="954" lry="533" ulx="377" uly="477">ben zu meſſen / werden wir beken⸗</line>
        <line lrx="953" lry="581" ulx="377" uly="527">non / daß Sie ſolche auch niemahl</line>
        <line lrx="954" lry="624" ulx="376" uly="574">veriohren habe: Dann fie lehren /</line>
        <line lrx="951" lry="672" ulx="376" uly="623">daß diſe Macht / und Gewalt al⸗</line>
        <line lrx="953" lry="725" ulx="162" uly="671">§ Peœnæ ſer- lein auf eine diſer vier Arten aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="769" type="textblock" ulx="144" uly="719">
        <line lrx="955" lry="769" ulx="144" uly="719">vus. Inſtit. loͤſchen koͤnne: Erſtlich durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1586" type="textblock" ulx="156" uly="766">
        <line lrx="958" lry="820" ulx="161" uly="766">Quib. mod. Burgerlichen Todt des Vatters /</line>
        <line lrx="957" lry="862" ulx="160" uly="814">Jus patriæ po- alg dq er in das Elend verwieſen /</line>
        <line lrx="955" lry="935" ulx="160" uly="854">reſtirlvuru. oder wegen ſeinen Wißhandlun⸗</line>
        <line lrx="954" lry="975" ulx="160" uly="903">rlus fam gen auf die Galleeren geſchickt</line>
        <line lrx="953" lry="1019" ulx="162" uly="961">L. 10. C. d. wird / oder gefaͤnglich in der</line>
        <line lrx="954" lry="1062" ulx="157" uly="1007">Pecurionib. Feind Haͤnde verfallet. Zwey⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1115" ulx="156" uly="1057">§ Præterea tens aus Genehmhaltung / und</line>
        <line lrx="953" lry="1152" ulx="376" uly="1103">Willen des Lands⸗Fuͤrſten / der</line>
        <line lrx="955" lry="1201" ulx="376" uly="1152">einen ſolchen unter vaͤtterlichen</line>
        <line lrx="955" lry="1264" ulx="157" uly="1200"> . Gewalt ſtehenden Sohn zur Ehr /</line>
        <line lrx="953" lry="1320" ulx="190" uly="1243">War bey und Wuͤrde des Patritiats“ er⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1364" ulx="156" uly="1290">dent Rnre heben will. Drittens durch Er⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1410" ulx="158" uly="1348">der Raths⸗ langung etwelch einer anderen</line>
        <line lrx="952" lry="1458" ulx="157" uly="1393">Herren, und vortrefflich / und hochen Wuͤrde.</line>
        <line lrx="952" lry="1498" ulx="158" uly="1443">deren ſo von Vierdtens endlich durch die</line>
        <line lrx="952" lry="1542" ulx="160" uly="1489">ihnen geboh⸗ Emancipation, oder Entlaſſung</line>
        <line lrx="952" lry="1586" ulx="159" uly="1539">ren waren, aus dem vaͤtterlichen Gewalt / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1636" type="textblock" ulx="135" uly="1586">
        <line lrx="951" lry="1636" ulx="135" uly="1586">die Raths⸗ in Gegenwart des Richters ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2161" type="textblock" ulx="156" uly="1629">
        <line lrx="952" lry="1707" ulx="159" uly="1629">ſagige Se⸗ ſolcher Hauß⸗Sohn durch frey/</line>
        <line lrx="952" lry="1758" ulx="158" uly="1669">lretner⸗ und ungezwungene Einwilligung</line>
        <line lrx="952" lry="1797" ulx="159" uly="1725">65 dieſenige, des Vatters aus diſem ſeinem</line>
        <line lrx="953" lry="1840" ulx="159" uly="1778">ſo einen ge⸗ Gewalt frey gelaſſen / und loß⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1881" ulx="159" uly="1826">wiſſen Adel⸗gegeben wird. Die Jungfrau</line>
        <line lrx="953" lry="1920" ulx="159" uly="1869">Stand beſi⸗ hat Ihren muͤtterlichen Gewalt</line>
        <line lrx="953" lry="1970" ulx="159" uly="1917">tzen, und von weder auf ein/ noch auf ande⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2018" ulx="156" uly="1964">denen Patri re diſer vier Weiſen jemahls</line>
        <line lrx="953" lry="2062" ulx="160" uly="2010">bus Patriæ, verlohren: Nicht auf die erſte/</line>
        <line lrx="955" lry="2107" ulx="160" uly="2056">oder edlen dann Sie kein Laſter jemahls be⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2161" ulx="157" uly="2099">Beyſitzeren gangen hat / in der Gefangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="274" type="textblock" ulx="538" uly="198">
        <line lrx="1591" lry="274" ulx="538" uly="198">Von Maria der Ausſpenderin ꝛc. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="430" type="textblock" ulx="1006" uly="283">
        <line lrx="1787" lry="334" ulx="1009" uly="283">ſchafft einiger Sünd / weder toͤdt⸗ des Hochen</line>
        <line lrx="1788" lry="381" ulx="1008" uly="331">lich / noch laͤßlichen niemahls ge⸗ Raths her⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="430" ulx="1006" uly="378">weſen iſt. Eben ſo wenig auf die ſtammen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="477" type="textblock" ulx="997" uly="417">
        <line lrx="1814" lry="477" ulx="997" uly="417">andere Weiß / dann ſo fern iſt / Praten dieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="540" type="textblock" ulx="1005" uly="462">
        <line lrx="1842" lry="502" ulx="1248" uly="462">„ .1 zmon auch den anz—</line>
        <line lrx="1770" lry="540" ulx="1005" uly="475">daß der Ewige Vatter ſeinen deren vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2196" type="textblock" ulx="1000" uly="525">
        <line lrx="1824" lry="589" ulx="1002" uly="525">Sohn von dem Gewalt/ und Un⸗ Adel gleich</line>
        <line lrx="1782" lry="634" ulx="1001" uly="572">terwerffung frey gemacht / daß er gehalten zu</line>
        <line lrx="1832" lry="680" ulx="1001" uly="620">vilmehr im Gegentheil durch ſei⸗ werden, weil</line>
        <line lrx="1767" lry="717" ulx="1003" uly="668">nen Apoſtel erklaͤrt / ihne demſel⸗ die meiſten</line>
        <line lrx="1783" lry="765" ulx="1004" uly="715">ben unterworffen zu haben: Fa- derenſelben</line>
        <line lrx="1784" lry="809" ulx="1005" uly="762">Rumex muliere, factum ſub ibren alten</line>
        <line lrx="1774" lry="865" ulx="1005" uly="807">lege. Er war von einem Adel gnug⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="922" ulx="1005" uly="852">Weib gebohren / und dem ſam ern er en</line>
        <line lrx="1810" lry="970" ulx="1004" uly="893">Geſatz unterthaͤnig worden. faunen aue</line>
        <line lrx="1810" lry="1017" ulx="1002" uly="946">Noch auch auf die dritte; dann enen Kayſe⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1060" ulx="1002" uly="1006">wann einige Wuͤrde diſes Goͤtt⸗ ven erhalten</line>
        <line lrx="1704" lry="1110" ulx="1004" uly="1054">liche Kind von dem Gewalt ſeie haber.</line>
        <line lrx="1584" lry="1157" ulx="1002" uly="1102">ner Mutter haͤtte befreyen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1211" ulx="1002" uly="1152">nen / ſo wurde es die hypoſta-</line>
        <line lrx="1808" lry="1258" ulx="1002" uly="1201">tiſch / oder beyder Goͤttlich / und Gal 4. v. 4⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1299" ulx="1001" uly="1248">menſchlicher Naturs⸗Vereini⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1350" ulx="1001" uly="1297">gung ſeyn / und doch hat diſe ihn</line>
        <line lrx="1583" lry="1394" ulx="1003" uly="1346">davon nicht loßgemacht; ſinte⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1443" ulx="1001" uly="1395">mahl er in ſeinem Alter von 12.</line>
        <line lrx="1581" lry="1498" ulx="1000" uly="1444">Jahren GOtt war / und nichts</line>
        <line lrx="1582" lry="1542" ulx="1001" uly="1493">deſtoweniger ſeiner Mutter un⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1595" ulx="1001" uly="1540">terthaͤnig: Erat ſubditus illis. Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="1720" lry="1653" ulx="1000" uly="1584">Und endlich auch auf die vierdte „1.</line>
        <line lrx="1579" lry="1687" ulx="1000" uly="1635">Art; dann die Freylaſſung kun⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1739" ulx="1002" uly="1686">te nicht geſchehen ohne den Wil⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1786" ulx="1003" uly="1733">len der Jungfrauen / und liſet</line>
        <line lrx="1582" lry="1830" ulx="1002" uly="1780">man gar nicht / daß Sie diſen</line>
        <line lrx="1581" lry="1882" ulx="1002" uly="1827">Willen gehabt habe: Vilmehr</line>
        <line lrx="1580" lry="1925" ulx="1003" uly="1876">im Gegentheil hat Sie Ihren</line>
        <line lrx="1581" lry="1969" ulx="1003" uly="1924">muͤtterlichen Gewalt uͤber ihn</line>
        <line lrx="1579" lry="2019" ulx="1003" uly="1971">ausgeuͤbt / auch da er ſchon das</line>
        <line lrx="1583" lry="2068" ulx="1002" uly="2015">dreyßig jaͤhrige Alter erreicht;</line>
        <line lrx="1606" lry="2114" ulx="1004" uly="2063">auch nachdem er der Meſſias iſt</line>
        <line lrx="1583" lry="2161" ulx="1003" uly="2111">verkuͤndiget worden / und das</line>
        <line lrx="1585" lry="2196" ulx="1470" uly="2156">Evan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="1623" type="textblock" ulx="275" uly="1581">
        <line lrx="485" lry="1623" ulx="275" uly="1581">V. 19. &amp;20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2013" type="textblock" ulx="275" uly="1955">
        <line lrx="487" lry="2013" ulx="275" uly="1955">Prov. 8. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="129" type="textblock" ulx="495" uly="114">
        <line lrx="557" lry="129" ulx="495" uly="114">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="396" type="textblock" ulx="500" uly="217">
        <line lrx="607" lry="285" ulx="501" uly="217">376</line>
        <line lrx="1089" lry="347" ulx="501" uly="297">Evangelium zu predigen ange⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="396" ulx="500" uly="344">fangen hat:; Sie hat ihn ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="442" type="textblock" ulx="502" uly="392">
        <line lrx="1091" lry="442" ulx="502" uly="392">Stund / Miracul zu wuͤrcken / auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1223" type="textblock" ulx="494" uly="441">
        <line lrx="1086" lry="492" ulx="501" uly="441">der Hochzeit zu Cana in Galilæa</line>
        <line lrx="886" lry="540" ulx="498" uly="493">vorkommen gemacht.</line>
        <line lrx="1083" lry="588" ulx="549" uly="537">Laßt uns aber ſetzen / er ſeye</line>
        <line lrx="1083" lry="638" ulx="495" uly="586">Ihr aus diſem Recht der Natur</line>
        <line lrx="1082" lry="689" ulx="496" uly="636">nicht zuſtaͤndig geweſen / und ha⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="734" ulx="494" uly="684">be ſein unendliche Wuͤrde von di⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="789" ulx="495" uly="732">ſem natuͤrlichen Gewalt ihneent⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="834" ulx="496" uly="781">zogen / und frey gemacht / gehoͤrte</line>
        <line lrx="1081" lry="886" ulx="494" uly="828">er Ihr doch zu aus dem Burger⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="931" ulx="497" uly="876">lichen Recht: Angeſehen aus al⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="979" ulx="496" uly="926">len Burgerlichen Pflicht / und</line>
        <line lrx="1081" lry="1026" ulx="496" uly="973">Anheiſchungen die aller billich /</line>
        <line lrx="1081" lry="1071" ulx="497" uly="1020">und rechtmaͤßigiſte iſt / das Recht</line>
        <line lrx="1081" lry="1121" ulx="497" uly="1071">des Kauffs: Nichts iſt mehr un⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1174" ulx="498" uly="1121">ſer / als das jenige / ſo wir an uns</line>
        <line lrx="799" lry="1223" ulx="498" uly="1170">erkaufft haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1345" type="textblock" ulx="495" uly="1266">
        <line lrx="1083" lry="1316" ulx="495" uly="1266">Nam quod emis, poſſis dicere jure</line>
        <line lrx="879" lry="1345" ulx="777" uly="1315">tuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1484" type="textblock" ulx="507" uly="1347">
        <line lrx="1085" lry="1398" ulx="539" uly="1347">Was kauffſt, mit Recht ſagſt,</line>
        <line lrx="932" lry="1439" ulx="761" uly="1399">ſeye dein:</line>
        <line lrx="1083" lry="1484" ulx="507" uly="1437">Werx iſt, der ſolches dir vernein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1750" type="textblock" ulx="496" uly="1505">
        <line lrx="1081" lry="1554" ulx="496" uly="1505">Non eſtis veſtri, empti enim</line>
        <line lrx="1081" lry="1604" ulx="502" uly="1554">eſtis: Ihr ſeyd euer eigen</line>
        <line lrx="1083" lry="1651" ulx="500" uly="1603">nicht / dann ihr ſeyd er⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1701" ulx="500" uly="1650">kaufft worden / ſagte der A⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1750" ulx="499" uly="1698">poſtel zu denen Chriſtglaubigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1797" type="textblock" ulx="497" uly="1746">
        <line lrx="1090" lry="1797" ulx="497" uly="1746">Chriſtus JIEſus der vermenſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2087" type="textblock" ulx="495" uly="1794">
        <line lrx="1080" lry="1845" ulx="497" uly="1794">GOtt gehoͤrte dem Ewigen Vat⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1894" ulx="495" uly="1842">ter zu / er ware ſein Eigenthum/</line>
        <line lrx="1081" lry="1947" ulx="498" uly="1891">und aus dem Gebiet ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1992" ulx="501" uly="1940">ſchafft: Dominus poſſedit me,</line>
        <line lrx="1082" lry="2047" ulx="501" uly="1985">Der .KENRKR hat mich im</line>
        <line lrx="1080" lry="2087" ulx="501" uly="2036">Beſitz gehabt: Und als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2184" type="textblock" ulx="496" uly="2084">
        <line lrx="1080" lry="2134" ulx="500" uly="2084">ſolcher iſt er ihm in der Reini⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2184" ulx="496" uly="2131">gung aufgeopffert worden gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="285" type="textblock" ulx="852" uly="181">
        <line lrx="1468" lry="285" ulx="852" uly="181">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="496" type="textblock" ulx="1130" uly="290">
        <line lrx="1724" lry="341" ulx="1137" uly="290">allen anderen Erſtgebohrnen:</line>
        <line lrx="1896" lry="401" ulx="1135" uly="343">Sanctifica Mihi omne primo- Exod. 13</line>
        <line lrx="1909" lry="446" ulx="1130" uly="381">genitum; mea enim ſuntom- „ 2.</line>
        <line lrx="1935" lry="496" ulx="1132" uly="430">nia. Heilige Mir all Erſtge⸗ Ib. V. 13. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="552" type="textblock" ulx="1131" uly="486">
        <line lrx="1926" lry="546" ulx="1131" uly="486">burt; dann alles iſt Mein. Num. 3. v.</line>
        <line lrx="1972" lry="552" ulx="1832" uly="532">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2223" type="textblock" ulx="1125" uly="535">
        <line lrx="1750" lry="582" ulx="1132" uly="535">Aber MARIA hat ihn nach dem</line>
        <line lrx="1836" lry="633" ulx="1131" uly="569">Geſatz durch ein gluͤckſeelig / und 47·</line>
        <line lrx="1706" lry="681" ulx="1130" uly="629">Heilige Simoney um fuͤnff Si⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="729" ulx="1129" uly="679">ckel* loß gekaufft: Er kan mit neta hebeæa</line>
        <line lrx="1872" lry="782" ulx="1128" uly="726">aller Wahrheit ſagen: Totum, continens</line>
        <line lrx="1933" lry="828" ulx="1127" uly="776">quod ſum, MARIX ſum, &amp; drachmas At-</line>
        <line lrx="1914" lry="875" ulx="1127" uly="825">quia fecit, &amp; quia redemit. ticas ſeu Ro-</line>
        <line lrx="1932" lry="919" ulx="1129" uly="874">Alles was ich bin / bin ich manas 4. He-</line>
        <line lrx="1931" lry="970" ulx="1128" uly="913">MARIE, weil Sie mich ge⸗breas z. col-</line>
        <line lrx="1714" lry="1014" ulx="1126" uly="970">bohren / und weil Sie mich</line>
        <line lrx="1891" lry="1078" ulx="1129" uly="1017">loß gekaufft hat: Und kan  kacie 5</line>
        <line lrx="1908" lry="1121" ulx="1127" uly="1066">MARIA zu Ehriſto ſprechen: baceos, ſeu</line>
        <line lrx="1845" lry="1170" ulx="1125" uly="1111">Non eſtis veſtri, empti enim 532. kr.</line>
        <line lrx="1925" lry="1216" ulx="1127" uly="1165">eſtis: Du biſt nicht dein ei⸗ 1. Cor. 6. v.</line>
        <line lrx="1905" lry="1271" ulx="1127" uly="1209">gen / dann du biſt erkaufft 19. &amp; 20.</line>
        <line lrx="1717" lry="1308" ulx="1130" uly="1260">worden. Das Recht / welches</line>
        <line lrx="1719" lry="1369" ulx="1134" uly="1308">die Eltern durch diſen Kauff in</line>
        <line lrx="1720" lry="1408" ulx="1134" uly="1358">der Reinigung uͤber Ihre Kinder</line>
        <line lrx="1716" lry="1458" ulx="1133" uly="1405">erlangten / war ein Goͤttliches</line>
        <line lrx="1714" lry="1506" ulx="1130" uly="1454">Recht: Es war eben daſſelbige</line>
        <line lrx="1712" lry="1552" ulx="1129" uly="1500">Recht / welches GOtt als ein Er⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1605" ulx="1128" uly="1546">ſchaffer uͤber alle Geſchoͤpffe hat⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1648" ulx="1129" uly="1594">dann in dem Geſatz der Aufopffe⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1700" ulx="1127" uly="1646">rung deren Kinder / da er ſein</line>
        <line lrx="1709" lry="1747" ulx="1130" uly="1692">Volck / ſolche ihm aufzuopfferen /</line>
        <line lrx="1708" lry="1792" ulx="1129" uly="1742">verbindet / bringt er als ein Ur⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1846" ulx="1128" uly="1789">ſach deſſen bey / daß alles ſein ſeye:</line>
        <line lrx="1711" lry="1884" ulx="1127" uly="1839">Mea enim ſunt omnia: Alile</line>
        <line lrx="1710" lry="1942" ulx="1128" uly="1887">Ding ſeynd mein: Und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1991" ulx="1129" uly="1936">gab er diſes Recht an den Vat⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2032" ulx="1127" uly="1987">ter / und Mutter des Kinds / um</line>
        <line lrx="1713" lry="2082" ulx="1130" uly="2033">den bewußt / und in dem Geſatz</line>
        <line lrx="1713" lry="2141" ulx="1129" uly="2082">beſtimmten Preiß. Der Urſach</line>
        <line lrx="1708" lry="2223" ulx="1127" uly="2122">war diſes Recht der Eltern uber</line>
        <line lrx="1713" lry="2220" ulx="1686" uly="2185">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1034" type="textblock" ulx="1725" uly="1000">
        <line lrx="1911" lry="1034" ulx="1725" uly="1000">ſtram mone-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="691" type="textblock" ulx="1695" uly="629">
        <line lrx="1937" lry="659" ulx="1707" uly="629">2 . .</line>
        <line lrx="1933" lry="691" ulx="1695" uly="642">I2  Siclus „mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="989" type="textblock" ulx="1723" uly="954">
        <line lrx="1913" lry="989" ulx="1723" uly="954">latus ad no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1271" type="textblock" ulx="2004" uly="1227">
        <line lrx="2119" lry="1271" ulx="2004" uly="1227">(Conlenſty</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1345" type="textblock" ulx="2026" uly="1270">
        <line lrx="2118" lry="1313" ulx="2026" uly="1270">dor Redime-</line>
        <line lrx="2051" lry="1345" ulx="2027" uly="1320">let</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="397" type="textblock" ulx="4" uly="346">
        <line lrx="125" lry="397" ulx="4" uly="346">Exrod 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="442" type="textblock" ulx="29" uly="410">
        <line lrx="71" lry="442" ulx="29" uly="410">V. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="114" lry="493" ulx="0" uly="444">bN. 136</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="100" lry="571" ulx="0" uly="496">Nun I.</line>
        <line lrx="65" lry="621" ulx="0" uly="564">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="100" lry="688" ulx="2" uly="644">rSdlit, n</line>
        <line lrx="89" lry="727" ulx="11" uly="697">neta hebenn</line>
        <line lrx="80" lry="771" ulx="0" uly="743">continens</line>
        <line lrx="100" lry="817" ulx="0" uly="785">drachma k</line>
        <line lrx="96" lry="860" ulx="8" uly="829">ticas ſeu o</line>
        <line lrx="100" lry="905" ulx="6" uly="875">manas 4, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="993" type="textblock" ulx="3" uly="914">
        <line lrx="100" lry="948" ulx="4" uly="914">breas 2. l</line>
        <line lrx="96" lry="993" ulx="3" uly="960">latusad nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="94" lry="1035" ulx="8" uly="1006">Kram mon-</line>
        <line lrx="91" lry="1079" ulx="0" uly="1049">tanz kiet!</line>
        <line lrx="89" lry="1128" ulx="0" uly="1086"> becei, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="14" lry="1316" ulx="0" uly="1278">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="10" lry="2194" ulx="0" uly="2023">—  —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1224" type="textblock" ulx="23" uly="1181">
        <line lrx="125" lry="1224" ulx="23" uly="1181">1,C0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1203" type="textblock" ulx="228" uly="1163">
        <line lrx="265" lry="1203" ulx="228" uly="1163">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="121" type="textblock" ulx="1394" uly="110">
        <line lrx="1422" lry="121" ulx="1394" uly="110">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="258" type="textblock" ulx="560" uly="160">
        <line lrx="1608" lry="258" ulx="560" uly="160">Von Maria der Ausſpenderin ꝛ c. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1229" type="textblock" ulx="387" uly="268">
        <line lrx="985" lry="319" ulx="402" uly="268">die Kinder ſo unumſchraͤnckt / ſo</line>
        <line lrx="985" lry="372" ulx="400" uly="318">ausgemacht / ſo beherrſchend / und</line>
        <line lrx="984" lry="415" ulx="401" uly="366">hoch / daß durch das Geſatz des</line>
        <line lrx="982" lry="460" ulx="400" uly="415">Deuteronomüi ein Kind / welches</line>
        <line lrx="983" lry="511" ulx="399" uly="461">ſeinen Eltern mercklicher Dingen</line>
        <line lrx="982" lry="559" ulx="399" uly="510">widerſpaͤnnig / und ungehorſam</line>
        <line lrx="984" lry="610" ulx="400" uly="560">war / verſteiniget zu werden / ver⸗</line>
        <line lrx="983" lry="652" ulx="400" uly="606">urtheilt wurde. Kunnte alſo</line>
        <line lrx="979" lry="703" ulx="397" uly="654">Chriſtus mit ſich ſelbſt ſeines Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="751" ulx="397" uly="701">fallens nicht ſchaffen / und wal⸗</line>
        <line lrx="979" lry="799" ulx="397" uly="749">ten / in den Todt ſich nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="978" lry="846" ulx="387" uly="800">antworten / noch ein eintziges</line>
        <line lrx="977" lry="898" ulx="394" uly="843">Troͤpfflein ſeines koſtbaren Bluts</line>
        <line lrx="976" lry="946" ulx="393" uly="893">vergieſſen / und unſer Schuld be⸗</line>
        <line lrx="977" lry="991" ulx="392" uly="943">zahlen ohne Genehmhaltung /</line>
        <line lrx="977" lry="1038" ulx="394" uly="989">und Einwilligung ſeiner Mutter:</line>
        <line lrx="976" lry="1090" ulx="397" uly="1035">und hat Sie ſolche hoͤchſt⸗ will⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1180" ulx="399" uly="1083">ſeis⸗ und von Hertzen gern er⸗</line>
        <line lrx="499" lry="1172" ulx="439" uly="1142">eilt.</line>
        <line lrx="979" lry="1229" ulx="451" uly="1179">Auch hat der Evangeliſt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1282" type="textblock" ulx="182" uly="1214">
        <line lrx="978" lry="1282" ulx="182" uly="1214">Conſenſit, ut cher den V ortrag unſerer Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1292" type="textblock" ulx="180" uly="1260">
        <line lrx="372" lry="1292" ulx="180" uly="1260">Nos redime-</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1470" type="textblock" ulx="392" uly="1275">
        <line lrx="978" lry="1325" ulx="392" uly="1275">ſung / als gleichſam ein Notarius</line>
        <line lrx="977" lry="1374" ulx="401" uly="1325">Apoſtolicus, ſchrifftlich aufge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1424" ulx="400" uly="1370">ſetzt / in diſem offentlichen Inſtru⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1470" ulx="398" uly="1421">ment zu erklaͤren nicht vergeſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1518" type="textblock" ulx="351" uly="1468">
        <line lrx="975" lry="1518" ulx="351" uly="1468">daß Chriſtus / als er uns durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1855" type="textblock" ulx="391" uly="1515">
        <line lrx="976" lry="1575" ulx="396" uly="1515">ſeinen Heiligen Todt erloͤſete / ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1615" ulx="394" uly="1566">buͤhrender Weiß hierzu von ſei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1667" ulx="393" uly="1614">ner Mutter / welche da gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1710" ulx="394" uly="1662">tig war / einwilligte / und genehm</line>
        <line lrx="975" lry="1768" ulx="393" uly="1709">hielte / was er vollbrachte / ſeye be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1807" ulx="391" uly="1758">vollmaͤchtiget worden: Und iſt</line>
        <line lrx="974" lry="1855" ulx="392" uly="1804">diſes unter anderen die Urſach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1904" type="textblock" ulx="347" uly="1850">
        <line lrx="972" lry="1904" ulx="347" uly="1850">daß / als er an dem Creutz hienge /</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1948" type="textblock" ulx="395" uly="1896">
        <line lrx="972" lry="1948" ulx="395" uly="1896">er Sie nicht ſein Mutter be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1992" type="textblock" ulx="393" uly="1944">
        <line lrx="1009" lry="1992" ulx="393" uly="1944">namſet / er nennet Sie nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2187" type="textblock" ulx="391" uly="1991">
        <line lrx="967" lry="2041" ulx="393" uly="1991">Weib; dieweil aus Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2090" ulx="393" uly="2039">tes / und unſeres Heyls Sie des</line>
        <line lrx="967" lry="2141" ulx="391" uly="2088">muͤtterlichen Gewalts / den Sie</line>
        <line lrx="838" lry="2187" ulx="436" uly="2134">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1856" type="textblock" ulx="1020" uly="268">
        <line lrx="1612" lry="318" ulx="1035" uly="268">mit ihme zu ordnen / und zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="364" ulx="1033" uly="316">ben / ihme zu verbiethen hatte / ſich</line>
        <line lrx="1611" lry="413" ulx="1030" uly="363">gaͤntzlich beraubet / und begeben</line>
        <line lrx="1611" lry="458" ulx="1031" uly="411">hat: Sie hatte alles Recht / und</line>
        <line lrx="1612" lry="508" ulx="1030" uly="459">Macht / ſo Ihr uͤber ihn zu ſiun⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="556" ulx="1030" uly="507">den / ihm gaͤntzlich abgetretten /</line>
        <line lrx="1613" lry="602" ulx="1030" uly="555">nachgelaſſen / und uͤbergeben:</line>
        <line lrx="1612" lry="649" ulx="1032" uly="602">Gleichwie er eben diſer Urſach</line>
        <line lrx="1613" lry="700" ulx="1029" uly="649">halber in ſeiner Todts⸗ Angſt</line>
        <line lrx="1613" lry="795" ulx="1028" uly="696">Ut ſagt 1 ſein atzer:</line>
        <line lrx="1612" lry="791" ulx="1092" uly="748">arumb haſt du mich ver⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="865" ulx="1026" uly="767">laſſen? Sondern Mein Matth. 27.</line>
        <line lrx="1776" lry="893" ulx="1026" uly="832">GOCC! Mein GO&amp; TC V. 46.</line>
        <line lrx="1613" lry="941" ulx="1025" uly="892">warumb baſt du mich ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="986" ulx="1026" uly="939">laſſen? Dieweil nemlichen der</line>
        <line lrx="1611" lry="1037" ulx="1025" uly="986">Ewige Vatter ſeines vaͤtterlichen</line>
        <line lrx="1612" lry="1084" ulx="1031" uly="1034">Gewalts / Krafft deſſen er ihne /</line>
        <line lrx="1610" lry="1131" ulx="1029" uly="1080">zu ſter ben / haͤtte verhinderen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1180" ulx="1028" uly="1129">nen / ſich verzihen / und ihne dem</line>
        <line lrx="1610" lry="1227" ulx="1027" uly="1178">Todt / und Gewalt der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1276" ulx="1026" uly="1226">nuſſen uͤberantwortet hatte.</line>
        <line lrx="1703" lry="1327" ulx="1064" uly="1276">Welches den H. Bonaventura E.</line>
        <line lrx="1826" lry="1372" ulx="1025" uly="1323">zu ſagen bewegt hat: Sic DEUS Imè deſidera-</line>
        <line lrx="1825" lry="1421" ulx="1025" uly="1371">dilexit mundum, ut Filium ſu- vit, &amp; coope-</line>
        <line lrx="1731" lry="1461" ulx="1025" uly="1420">um Unigenitum daret: Sic rata eſt,</line>
        <line lrx="1606" lry="1513" ulx="1025" uly="1468">MARIA dilexit mundum, ut</line>
        <line lrx="1604" lry="1570" ulx="1024" uly="1516">Filium ſuum Unigenitum da-</line>
        <line lrx="1822" lry="1615" ulx="1022" uly="1555">ret: Alſo hat GOtt die Welt ge⸗ Joan. 3. v.</line>
        <line lrx="1722" lry="1666" ulx="1021" uly="1613">liebt / daß er ſeinen Eingebohr⸗ 16.</line>
        <line lrx="1605" lry="1713" ulx="1024" uly="1662">nen Sohn gab: Alſo hat MA-</line>
        <line lrx="1604" lry="1769" ulx="1020" uly="1709">RIA die Welt geliebt / daß Sie</line>
        <line lrx="1602" lry="1810" ulx="1021" uly="1760">Ihren eingebohrnen Sohn</line>
        <line lrx="1603" lry="1856" ulx="1021" uly="1805">gab: Und den andaͤchtigen Arnol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1899" type="textblock" ulx="1009" uly="1856">
        <line lrx="1601" lry="1899" ulx="1009" uly="1856">dum Carnotenſem, welcher zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2184" type="textblock" ulx="1015" uly="1901">
        <line lrx="1782" lry="1959" ulx="1019" uly="1901">gleicher Zeit mit dem H. Bernar· Arnold. de</line>
        <line lrx="1783" lry="2002" ulx="1017" uly="1950">do lebte: Omnino tunc crat Laud. MA-</line>
        <line lrx="1783" lry="2042" ulx="1016" uly="1996">una Chriſti, &amp; MARIXF vo-RKNK.</line>
        <line lrx="1594" lry="2095" ulx="1015" uly="2044">luntas, unumque holocau-</line>
        <line lrx="1595" lry="2133" ulx="1015" uly="2089">ſtum ambo offerebant DEO,</line>
        <line lrx="1596" lry="2184" ulx="1113" uly="2136">Bbb hæc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="1685" type="textblock" ulx="297" uly="1640">
        <line lrx="496" lry="1685" ulx="297" uly="1640">Phil. 2.V. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="513" type="textblock" ulx="487" uly="465">
        <line lrx="923" lry="513" ulx="487" uly="465">gelteutſcht alſo lautet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1619" type="textblock" ulx="506" uly="200">
        <line lrx="1074" lry="275" ulx="506" uly="200">3785</line>
        <line lrx="1090" lry="322" ulx="511" uly="273">hæc in ſanguine cordis, ille in</line>
        <line lrx="1090" lry="370" ulx="508" uly="321">ſanguine carnis, unde commu-</line>
        <line lrx="1089" lry="410" ulx="507" uly="368">nem in mundi ſalute cum illo</line>
        <line lrx="1090" lry="465" ulx="508" uly="411">effectum obtinuit, welches</line>
        <line lrx="1091" lry="509" ulx="988" uly="466">Chri⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="562" ulx="508" uly="514">ſtus und MARIA hatten da⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="607" ulx="509" uly="562">zumahl einen Willen / alle</line>
        <line lrx="1091" lry="657" ulx="507" uly="607">beyde haben G &amp; TT eben</line>
        <line lrx="1093" lry="708" ulx="510" uly="656">daſſelbe Opffer aufgeopffe⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="755" ulx="509" uly="705">ret; Chriſtus leydend in ſei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="795" ulx="511" uly="755">nem Leib / und MARIA in</line>
        <line lrx="1095" lry="851" ulx="511" uly="800">Ihrem Hertzen / der Urſach</line>
        <line lrx="1096" lry="899" ulx="512" uly="850">Sie gemeinſam mit ihme</line>
        <line lrx="1097" lry="946" ulx="510" uly="900">zum Heyl der Wenſchen</line>
        <line lrx="1098" lry="996" ulx="511" uly="943">mitgewuͤrckt hat. Und den</line>
        <line lrx="1099" lry="1044" ulx="513" uly="995">H. Bernardum: Eva ſuggeſſit</line>
        <line lrx="1095" lry="1093" ulx="514" uly="1041">prævaricationem, MARIA in-</line>
        <line lrx="1097" lry="1142" ulx="512" uly="1090">geſſit Redemptionem. Sie hat</line>
        <line lrx="1097" lry="1189" ulx="510" uly="1140">verlangt / und begehrt / daß er fuͤr</line>
        <line lrx="1096" lry="1237" ulx="511" uly="1189">Uns ſterben ſollte / Sie hat darein</line>
        <line lrx="1096" lry="1285" ulx="511" uly="1238">ver williget / ihn darum gebetten;</line>
        <line lrx="1096" lry="1333" ulx="513" uly="1284">und hatte Sie ſo groſſe Macht /</line>
        <line lrx="1095" lry="1386" ulx="514" uly="1332">und Gewalt uüͤber ſein Gemuͤth/</line>
        <line lrx="1094" lry="1429" ulx="510" uly="1380">daß / obſchon ſein Vatter es ihm</line>
        <line lrx="1096" lry="1476" ulx="512" uly="1426">nicht anbefohlen haͤtte / er nichts</line>
        <line lrx="1097" lry="1521" ulx="507" uly="1475">deſtoweniger ſich dem Todt wur⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1569" ulx="514" uly="1521">de uͤbergeben haben / um der Be⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1619" ulx="515" uly="1568">gird ſeiner Mutter zu willfahren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1666" type="textblock" ulx="517" uly="1616">
        <line lrx="1111" lry="1666" ulx="517" uly="1616">und ein Genuͤgen zu leiſten: Fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1857" type="textblock" ulx="506" uly="1665">
        <line lrx="1098" lry="1715" ulx="506" uly="1665">Rus obediens usque ad mor-</line>
        <line lrx="1099" lry="1764" ulx="514" uly="1710">tem: Er iſt ſeiner Mutter ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1809" ulx="515" uly="1761">horſamb worden biß zum</line>
        <line lrx="1097" lry="1857" ulx="515" uly="1807">Todt. Ein Gehorſamb / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1904" type="textblock" ulx="477" uly="1856">
        <line lrx="1113" lry="1904" ulx="477" uly="1856">cher vil heldenmuͤthiger / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2148" type="textblock" ulx="511" uly="1903">
        <line lrx="1096" lry="1953" ulx="513" uly="1903">folgſamb fuͤr unſere Suͤnden</line>
        <line lrx="1096" lry="2001" ulx="511" uly="1952">weit genug thuender ſcheinet / als</line>
        <line lrx="1097" lry="2049" ulx="512" uly="1999">jener / den er ſeinem Vatter gelei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2106" ulx="513" uly="2048">ſtet hat weil er ihne weit mehr er⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2148" ulx="514" uly="2097">nidrigte / weit mehr demuͤthigte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="264" type="textblock" ulx="848" uly="151">
        <line lrx="1402" lry="264" ulx="848" uly="151">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1809" type="textblock" ulx="1137" uly="270">
        <line lrx="1719" lry="321" ulx="1137" uly="270">Und war diſe Eiwilligung MA-</line>
        <line lrx="1720" lry="370" ulx="1137" uly="320">RIX in das Leyden Chriſti ſo</line>
        <line lrx="1721" lry="417" ulx="1137" uly="369">heylſam / daß / wann der zwiſchen</line>
        <line lrx="1722" lry="475" ulx="1137" uly="416">dem Vatter / und ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1725" lry="514" ulx="1138" uly="464">fuͤrgegangene Vertrag unſerer</line>
        <line lrx="1725" lry="561" ulx="1140" uly="511">Erloͤſung auch nicht mit ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="610" ulx="1139" uly="560">bracht haͤtte / daß er / uns zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="668" ulx="1141" uly="609">ſen / ſterben ſollte / die eintzige Be⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="708" ulx="1140" uly="656">ſchneidung mit der Einwilligung</line>
        <line lrx="1727" lry="763" ulx="1144" uly="705">ſeiner Mutter genugſam gewe⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="800" ulx="1146" uly="752">ſen waͤre / fuͤr alle Suͤnden der</line>
        <line lrx="1731" lry="849" ulx="1145" uly="802">Welt genug zu thun; dieweil er</line>
        <line lrx="1735" lry="898" ulx="1143" uly="848">durch diſe Verguͤſſung des Bluts</line>
        <line lrx="1734" lry="947" ulx="1144" uly="897">genug gethan haͤtte in dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="993" ulx="1145" uly="946">ben / und Andacht ſeiner Mutter/</line>
        <line lrx="1733" lry="1043" ulx="1146" uly="991">gleichwie die Kinder den Tauff</line>
        <line lrx="1728" lry="1090" ulx="1147" uly="1042">empfangen in dem Glauben ih⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1144" ulx="1146" uly="1090">rer Elteren / und der Kirch.</line>
        <line lrx="1731" lry="1191" ulx="1195" uly="1138">Und in Wahrheit iſt jene mit</line>
        <line lrx="1734" lry="1235" ulx="1144" uly="1186">dem Speer gemachte Wunden/</line>
        <line lrx="1731" lry="1285" ulx="1145" uly="1234">und Lantzen⸗Stich / den er nach</line>
        <line lrx="1730" lry="1331" ulx="1144" uly="1283">ſeinem Todt in ſeiner Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1381" ulx="1144" uly="1331">ſten Seiten empfangen / verdienſt⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1429" ulx="1144" uly="1378">lich geweſen / ob ſchon er ſolchen</line>
        <line lrx="1726" lry="1481" ulx="1144" uly="1428">empfangen / da er kein Wanders⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1535" ulx="1143" uly="1476">Mann mehr ware; indem die</line>
        <line lrx="1727" lry="1573" ulx="1143" uly="1522">HH. Vaͤtter vorgeben / daß die</line>
        <line lrx="1730" lry="1616" ulx="1143" uly="1571">Sacramenten der Kirch / welche</line>
        <line lrx="1734" lry="1667" ulx="1146" uly="1620">die Quell der Gnad ſeynd / aus</line>
        <line lrx="1738" lry="1716" ulx="1146" uly="1664">diſer Wunden herfuͤr gefloſſen</line>
        <line lrx="1738" lry="1763" ulx="1146" uly="1715">ſeyen: Verdienſtlich / ſpriche ich/</line>
        <line lrx="1735" lry="1809" ulx="1146" uly="1762">dieweil er diſe Wunden aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1858" type="textblock" ulx="1146" uly="1812">
        <line lrx="1750" lry="1858" ulx="1146" uly="1812">gegen uns angenommen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1953" type="textblock" ulx="1145" uly="1856">
        <line lrx="1736" lry="1911" ulx="1148" uly="1856">GOitt ſeinem Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1953" ulx="1145" uly="1905">ter dieſelbe / da er noch bey Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2002" type="textblock" ulx="1145" uly="1953">
        <line lrx="1756" lry="2002" ulx="1145" uly="1953">war / aufgeopffert hat / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2185" type="textblock" ulx="1146" uly="2000">
        <line lrx="1733" lry="2051" ulx="1147" uly="2000">Seel der Allerheiligſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2107" ulx="1146" uly="2047">frau/ als welche (laut jenes be⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2149" ulx="1146" uly="2097">kannten Sprich⸗Worts: Ani-</line>
        <line lrx="1732" lry="2185" ulx="1666" uly="2156">ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="860" type="textblock" ulx="2020" uly="769">
        <line lrx="2109" lry="814" ulx="2020" uly="769">leinilude</line>
        <line lrx="2113" lry="860" ulx="2022" uly="815">lpoeignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="904" type="textblock" ulx="2019" uly="853">
        <line lrx="2110" lry="904" ulx="2019" uly="853">Hunum 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="941" type="textblock" ulx="2002" uly="902">
        <line lrx="2112" lry="941" ulx="2002" uly="902">uh in E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="981" type="textblock" ulx="2027" uly="936">
        <line lrx="2119" lry="981" ulx="2027" uly="936">lelaaſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1095" type="textblock" ulx="1964" uly="984">
        <line lrx="2100" lry="1027" ulx="1979" uly="984">m I.</line>
        <line lrx="2092" lry="1070" ulx="1981" uly="1027">lrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1106" type="textblock" ulx="2023" uly="1069">
        <line lrx="2056" lry="1106" ulx="2023" uly="1069">ſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1972" type="textblock" ulx="2057" uly="1931">
        <line lrx="2077" lry="1972" ulx="2057" uly="1931">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2160" type="textblock" ulx="2036" uly="1985">
        <line lrx="2119" lry="2024" ulx="2054" uly="1985">ecllach</line>
        <line lrx="2105" lry="2064" ulx="2052" uly="2025">lurus</line>
        <line lrx="2119" lry="2112" ulx="2036" uly="2073">nmeritis M</line>
        <line lrx="2119" lry="2160" ulx="2069" uly="2129">„ Jur 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="30" lry="1208" ulx="0" uly="1166">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="32" lry="1257" ulx="0" uly="1223">/</line>
        <line lrx="29" lry="1361" ulx="0" uly="1317">G⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1460" ulx="0" uly="1398">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="36" lry="1844" ulx="0" uly="1803">ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="41" lry="2041" ulx="0" uly="1998">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="32" lry="2187" ulx="0" uly="2146">li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="826" type="textblock" ulx="133" uly="779">
        <line lrx="630" lry="826" ulx="133" uly="779">Kern. in illud chen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2090" type="textblock" ulx="151" uly="1943">
        <line lrx="422" lry="1963" ulx="266" uly="1943">. .</line>
        <line lrx="448" lry="2013" ulx="151" uly="1972">8Secundus E.</line>
        <line lrx="376" lry="2049" ulx="192" uly="2018">theſaurus ex</line>
        <line lrx="379" lry="2090" ulx="194" uly="2061">meritis MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="288" type="textblock" ulx="558" uly="175">
        <line lrx="1604" lry="288" ulx="558" uly="175">Von Maria der Ausſpenderin ꝛc. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="586" type="textblock" ulx="392" uly="294">
        <line lrx="974" lry="350" ulx="393" uly="294">ma plus eſt, ubi amat, quàm</line>
        <line lrx="976" lry="398" ulx="393" uly="348">ubi animat: Die Seel iſt mehr /</line>
        <line lrx="976" lry="445" ulx="392" uly="394">wo ſie liebt / als wo ſie be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="491" ulx="394" uly="441">ſeelet) in diſem Hochheiligſten</line>
        <line lrx="975" lry="547" ulx="394" uly="490">Leib mehr / als in Ihrem eignen</line>
        <line lrx="976" lry="586" ulx="394" uly="537">lebte / mehr / und groͤſſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="635" type="textblock" ulx="375" uly="586">
        <line lrx="993" lry="635" ulx="375" uly="586">Schmeꝛtzen von diſem unmenſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1070" type="textblock" ulx="180" uly="633">
        <line lrx="974" lry="681" ulx="396" uly="633">lichen Stich empfangen hat / als</line>
        <line lrx="976" lry="741" ulx="393" uly="681">wann Ihr ſelbſt eignes Jung⸗</line>
        <line lrx="978" lry="786" ulx="395" uly="724">fraͤuliches Hertz waͤre durchſto⸗</line>
        <line lrx="978" lry="828" ulx="682" uly="778">Verè tuam ani-</line>
        <line lrx="981" lry="877" ulx="180" uly="825">Apoc. sigruum mam, O Beata Mater! Gla-</line>
        <line lrx="980" lry="929" ulx="180" uly="867">Magnum ap- dqius pertranſivit, alioquin non</line>
        <line lrx="980" lry="980" ulx="181" uly="918">ere eee Niſi eam pertranſiens, carnem</line>
        <line lrx="911" lry="1010" ulx="197" uly="953">0: ſeu ex ſer- ſilii tui &amp; quid</line>
        <line lrx="982" lry="1032" ulx="183" uly="982">men. d. 12. Rlii tui penetraret, &amp; quidem,</line>
        <line lrx="982" lry="1070" ulx="402" uly="1019">poſteaquam emiſit ſpiritum tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1117" type="textblock" ulx="403" uly="1067">
        <line lrx="981" lry="1117" ulx="403" uly="1067">us ille IESUS, ipſius planè non</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1113" type="textblock" ulx="180" uly="1035">
        <line lrx="346" lry="1069" ulx="182" uly="1035">ſtellis cirea</line>
        <line lrx="270" lry="1113" ulx="180" uly="1077">finem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1164" type="textblock" ulx="401" uly="1116">
        <line lrx="983" lry="1164" ulx="401" uly="1116">attigit animam crudelis lancea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1455" type="textblock" ulx="399" uly="1164">
        <line lrx="982" lry="1214" ulx="400" uly="1164">quæ ipſius aperuit latus, fed</line>
        <line lrx="981" lry="1268" ulx="399" uly="1215">tuam utique animam pertran-</line>
        <line lrx="982" lry="1308" ulx="400" uly="1261">ſivit; Ipfius nimirum anima</line>
        <line lrx="981" lry="1395" ulx="399" uly="1309">jam ibi non erat, ſed tua H4.</line>
        <line lrx="982" lry="1408" ulx="404" uly="1357">nè inde nequibat avelli: Tu-</line>
        <line lrx="982" lry="1455" ulx="403" uly="1406">am ergo animam pertranſivit</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1505" type="textblock" ulx="359" uly="1449">
        <line lrx="994" lry="1505" ulx="359" uly="1449">vis doloris, ut plus, quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1842" type="textblock" ulx="380" uly="1501">
        <line lrx="984" lry="1553" ulx="403" uly="1501">Martyrem non immeritò præ-</line>
        <line lrx="983" lry="1602" ulx="380" uly="1550">dicemus, in qua nimirum cor-</line>
        <line lrx="985" lry="1648" ulx="405" uly="1599">poreæ ſenſum paſſionis exceſ-</line>
        <line lrx="983" lry="1696" ulx="404" uly="1645">ſerit compaſſionis effectus:</line>
        <line lrx="986" lry="1743" ulx="515" uly="1696">Wahrheit hat Deine</line>
        <line lrx="985" lry="1794" ulx="456" uly="1743">eel / O Heiligſte Mutter!</line>
        <line lrx="986" lry="1842" ulx="407" uly="1790">ein ſchmertzliches Schwerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="490" type="textblock" ulx="1023" uly="299">
        <line lrx="1607" lry="350" ulx="1024" uly="299">durchgraben; geſtalten daſ⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="393" ulx="1023" uly="347">ſelbe in den Leib Deines</line>
        <line lrx="1602" lry="445" ulx="1025" uly="392">Sohns nicht hinein dringen</line>
        <line lrx="1603" lry="490" ulx="1023" uly="442">kunnte / ohne anvor Deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="540" type="textblock" ulx="1015" uly="489">
        <line lrx="1604" lry="540" ulx="1015" uly="489">Heilige Seel / welche gantz /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="678" type="textblock" ulx="1022" uly="538">
        <line lrx="1604" lry="591" ulx="1022" uly="538">und gar an ſelbem angeheff⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="637" ulx="1024" uly="589">tet war / zu durchtringen;</line>
        <line lrx="1605" lry="678" ulx="1024" uly="635">und zwar / nachdem Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="729" type="textblock" ulx="1009" uly="675">
        <line lrx="1608" lry="729" ulx="1009" uly="675">SuS ſeinen Geiſt auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="923" type="textblock" ulx="1027" uly="730">
        <line lrx="1606" lry="779" ulx="1027" uly="730">gegeben / hat die grauſambe</line>
        <line lrx="1608" lry="825" ulx="1027" uly="779">Lantzen / welche ſein Seiten</line>
        <line lrx="1608" lry="874" ulx="1029" uly="822">eroͤffnet / deſſen Seel keines</line>
        <line lrx="1613" lry="923" ulx="1029" uly="872">Weegs berührt / als welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="970" type="textblock" ulx="1016" uly="923">
        <line lrx="1609" lry="970" ulx="1016" uly="923">nicht mehr in ſeinem Leib zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1833" type="textblock" ulx="1029" uly="974">
        <line lrx="1619" lry="1021" ulx="1031" uly="974">gegen war / wohl aber die</line>
        <line lrx="1615" lry="1069" ulx="1031" uly="1019">Deinige / welche mit nichten</line>
        <line lrx="1612" lry="1117" ulx="1031" uly="1068">davon kunnte getrennet / und</line>
        <line lrx="1612" lry="1166" ulx="1032" uly="1114">abgeriſſen werden: Dein</line>
        <line lrx="1612" lry="1206" ulx="1033" uly="1163">Seel hat der Gewalt des</line>
        <line lrx="1614" lry="1263" ulx="1031" uly="1213">Schmertzens durchdrungen;</line>
        <line lrx="1613" lry="1308" ulx="1031" uly="1261">ſo / daß wir nicht unbillich</line>
        <line lrx="1615" lry="1357" ulx="1030" uly="1309">Dich mehr / als eine Marty⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1404" ulx="1029" uly="1357">rin preyſen / dieweil der</line>
        <line lrx="1617" lry="1452" ulx="1032" uly="1404">Schmertzen des Mitleydens /</line>
        <line lrx="1617" lry="1500" ulx="1032" uly="1453">den Du in Deinem Hertzen</line>
        <line lrx="1618" lry="1552" ulx="1032" uly="1502">ausgeſtanden haſt / Dir em⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1599" ulx="1033" uly="1550">pfindlicher geweſen iſt / als</line>
        <line lrx="1619" lry="1649" ulx="1033" uly="1594">wann Du die groͤſte Marter</line>
        <line lrx="1621" lry="1698" ulx="1033" uly="1646">und Peyn an dem Leib ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1752" ulx="1034" uly="1692">litten haͤtteſt: ſeynd die Wort</line>
        <line lrx="1621" lry="1793" ulx="1034" uly="1742">des Hoͤnig⸗ flieſſenden Heiligen</line>
        <line lrx="1212" lry="1833" ulx="1035" uly="1791">Bernardi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1950" type="textblock" ulx="704" uly="1864">
        <line lrx="1284" lry="1950" ulx="704" uly="1864">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2164" type="textblock" ulx="194" uly="2018">
        <line lrx="988" lry="2076" ulx="588" uly="2018">der Kirchen erſtlich / ur⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2122" ulx="502" uly="2063"> ſoringlich / und haupt⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2164" ulx="194" uly="2105">&amp;IX, quæ du-ſaͤchlich aus denen Verdienſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2024" type="textblock" ulx="563" uly="1959">
        <line lrx="1011" lry="2024" ulx="563" uly="1959">Ahr iſt es / daß deꝛ Schatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2213" type="textblock" ulx="1036" uly="1961">
        <line lrx="1823" lry="2022" ulx="1036" uly="1961">JEſu Chriſti beſtehe / doch ma⸗ viſſimum, e</line>
        <line lrx="1833" lry="2077" ulx="1037" uly="2004">chen die Verdienſt / und das Lee  dewerio⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2132" ulx="1036" uly="2059">den MARIX, wie auch der üͤbris un palla eſt.</line>
        <line lrx="1814" lry="2166" ulx="1036" uly="2114">gen Heiligen einen Beytrag dar⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2213" ulx="1140" uly="2159">B bb 2 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="859" type="textblock" ulx="281" uly="764">
        <line lrx="490" lry="815" ulx="281" uly="764">Pſal 93. v.</line>
        <line lrx="390" lry="859" ulx="331" uly="825">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="281" type="textblock" ulx="497" uly="191">
        <line lrx="1368" lry="281" ulx="497" uly="191">380⁰ Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1339" type="textblock" ulx="494" uly="273">
        <line lrx="1084" lry="323" ulx="500" uly="273">zu / und dienen gleichſam / als ein</line>
        <line lrx="1083" lry="369" ulx="499" uly="321">Zugab. Der Heil. Bernardus</line>
        <line lrx="1083" lry="422" ulx="500" uly="369">hat nicht ohne Warheits⸗Grund</line>
        <line lrx="1082" lry="466" ulx="497" uly="416">geſagt: MARIA ſeye mehr / als</line>
        <line lrx="1081" lry="515" ulx="497" uly="466">ein Martyrin/ zu bekennen; dann</line>
        <line lrx="1081" lry="562" ulx="496" uly="515">andere Martyrer leydeten nur</line>
        <line lrx="1082" lry="611" ulx="498" uly="561">an dem Leib / und waren ihre aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="660" ulx="498" uly="609">ſerliche Schmertzen jederzeit von</line>
        <line lrx="1083" lry="708" ulx="497" uly="659">innerlichen Suͤßigkeiten beglei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="756" ulx="498" uly="707">tet; ſie kunnten mit dem Prophe⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="801" ulx="501" uly="755">ten ſorechen: Secundùm multi-</line>
        <line lrx="1082" lry="844" ulx="500" uly="803">tudinem dolorum conlolatio:-</line>
        <line lrx="1084" lry="902" ulx="499" uly="852">nes tuæ lætificaverunt animam</line>
        <line lrx="1086" lry="949" ulx="496" uly="900">meam: Nach der Wenge</line>
        <line lrx="1084" lry="994" ulx="497" uly="949">der Schmertzen haben deine</line>
        <line lrx="1084" lry="1047" ulx="497" uly="995">Troͤſtungen meine Seel er⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1094" ulx="497" uly="1043">freuet. Und wie der H. Ber-</line>
        <line lrx="1083" lry="1143" ulx="496" uly="1093">nardus ſagt: Vident cruces no-</line>
        <line lrx="1084" lry="1185" ulx="494" uly="1143">ſtras, non vident unétiones</line>
        <line lrx="1085" lry="1239" ulx="496" uly="1191">noſtras: Sie ſehen nur unſer</line>
        <line lrx="1086" lry="1285" ulx="498" uly="1238">Creutz / ſehen aber nicht un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1339" ulx="498" uly="1288">ſern innerlichen Troſt. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1384" type="textblock" ulx="485" uly="1332">
        <line lrx="1087" lry="1384" ulx="485" uly="1332">Troͤſtungen des Heiligen Geiſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1771" type="textblock" ulx="497" uly="1384">
        <line lrx="1087" lry="1433" ulx="499" uly="1384">haben unſer Seel ergoͤtzet / nach</line>
        <line lrx="1087" lry="1481" ulx="499" uly="1433">Maß man unſere leibliche Pey⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1527" ulx="498" uly="1480">nen / und Marter vermehret hat.</line>
        <line lrx="1086" lry="1575" ulx="498" uly="1528">MARIA hat in ihrer Seel / und</line>
        <line lrx="1085" lry="1624" ulx="500" uly="1575">in dem empfindlich ſten ihres Her⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1673" ulx="498" uly="1621">tzens die ſchaͤrffiſte / durchtringen⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1720" ulx="497" uly="1672">diſte / pur lautere / und durchaus</line>
        <line lrx="1088" lry="1771" ulx="499" uly="1718">einfaͤltigſte Schmertzen gelitten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1818" type="textblock" ulx="499" uly="1767">
        <line lrx="1102" lry="1818" ulx="499" uly="1767">ſonder eintzige Vermiſchung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2010" type="textblock" ulx="499" uly="1814">
        <line lrx="1082" lry="1866" ulx="499" uly="1814">Troſt / Sie hat unvergleichlich</line>
        <line lrx="1083" lry="1912" ulx="499" uly="1866">mehr in ihrem Sohn erduldet /</line>
        <line lrx="1082" lry="1963" ulx="500" uly="1914">als wann ſie ſelbſt den Stich / den</line>
        <line lrx="1080" lry="2010" ulx="499" uly="1960">man Ihm beygebracht / empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2059" type="textblock" ulx="474" uly="2008">
        <line lrx="1082" lry="2059" ulx="474" uly="2008">gen haͤtte; moſſen die Seel mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2157" type="textblock" ulx="500" uly="2058">
        <line lrx="1082" lry="2106" ulx="500" uly="2058">gegenwaͤrtig iſt / mehr Leben / und</line>
        <line lrx="1084" lry="2157" ulx="502" uly="2105">Empfindlichkeit hat / wo ſie liebt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="461" type="textblock" ulx="1130" uly="275">
        <line lrx="1722" lry="329" ulx="1132" uly="275">als wo ſie beſeelet / und lebhafft</line>
        <line lrx="1718" lry="382" ulx="1131" uly="324">machet: ſolches ſehen wir augen⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="424" ulx="1131" uly="371">ſcheinlich an dem Exempel Ab-</line>
        <line lrx="1345" lry="461" ulx="1130" uly="420">rahams.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="521" type="textblock" ulx="1177" uly="466">
        <line lrx="1718" lry="521" ulx="1177" uly="466">Es iſt gewiß / daß Iſa ac ſehr vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1388" type="textblock" ulx="1131" uly="613">
        <line lrx="1716" lry="665" ulx="1131" uly="613">ben / um GOTT/ und ſeinem</line>
        <line lrx="1718" lry="712" ulx="1131" uly="659">Vatter den Gehorſam zu leiſten:</line>
        <line lrx="1719" lry="767" ulx="1133" uly="712">er ware dazumahl kein kleines</line>
        <line lrx="1718" lry="804" ulx="1134" uly="757">Kind mehr / wie etwelche der</line>
        <line lrx="1719" lry="854" ulx="1134" uly="806">Meynung ſeynd / dieweil er / ob⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="913" ulx="1135" uly="855">ſchon mit allem / ihm zu verbren⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="954" ulx="1135" uly="903">nen / benoͤthigten Holtz beladen /</line>
        <line lrx="1718" lry="1004" ulx="1132" uly="949">auf einen hohen Berg hinauf</line>
        <line lrx="1718" lry="1049" ulx="1132" uly="999">ſteigen kunnte. Die Geiſtliche</line>
        <line lrx="1717" lry="1097" ulx="1132" uly="1046">Lehrer halten insgemein darfuͤr /</line>
        <line lrx="1719" lry="1148" ulx="1133" uly="1094">er ſeye 25. Jahr alt geweſen / da</line>
        <line lrx="1718" lry="1194" ulx="1133" uly="1144">ihm ſein Vatter den Befelch</line>
        <line lrx="1719" lry="1245" ulx="1135" uly="1190">GOttes erklaͤret / und habe gantz</line>
        <line lrx="1718" lry="1290" ulx="1134" uly="1244">gern darein verwilliget / auch</line>
        <line lrx="1719" lry="1340" ulx="1134" uly="1289">wollen auf dem Scheitterhauffen</line>
        <line lrx="1719" lry="1388" ulx="1134" uly="1338">gebunden werden / aus Beyſorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1436" type="textblock" ulx="1119" uly="1386">
        <line lrx="1719" lry="1436" ulx="1119" uly="1386">er nicht etwan eine unanſtaͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1957" type="textblock" ulx="1128" uly="1432">
        <line lrx="1719" lry="1486" ulx="1135" uly="1432">Bewegung / oder Gebaͤrde von</line>
        <line lrx="1716" lry="1530" ulx="1134" uly="1480">ſich geben moͤchte / mittler Weil</line>
        <line lrx="1713" lry="1578" ulx="1134" uly="1530">man ihme / wie einem Lamm die</line>
        <line lrx="1714" lry="1626" ulx="1134" uly="1574">Gurgel abſtechen wurde: ich ſag /</line>
        <line lrx="1714" lry="1676" ulx="1134" uly="1623">mittler Weil man ihm die Gurgel</line>
        <line lrx="1713" lry="1720" ulx="1134" uly="1672">abſtechen wurde: dann Abraham</line>
        <line lrx="1713" lry="1767" ulx="1133" uly="1722">ihn nicht enthaupten / wie die</line>
        <line lrx="1713" lry="1817" ulx="1133" uly="1768">Mahler⸗Pembſel gemeiniglich</line>
        <line lrx="1716" lry="1864" ulx="1131" uly="1816">abſchildern / ſondern erwuͤrgen /</line>
        <line lrx="1718" lry="1910" ulx="1129" uly="1863">und abſchlachten wollte. Geneſis</line>
        <line lrx="1715" lry="1957" ulx="1128" uly="1913">22. am 10. v. allwo wir in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2007" type="textblock" ulx="1125" uly="1959">
        <line lrx="1718" lry="2007" ulx="1125" uly="1959">lateiniſchen Text haben: Abra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2197" type="textblock" ulx="1130" uly="2008">
        <line lrx="1717" lry="2052" ulx="1130" uly="2008">ham habe das Schwerd er⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2106" ulx="1130" uly="2054">griffen ſeinem Sohn zu opf⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2197" ulx="1130" uly="2104">fern: gibt der hebræiſche</line>
        <line lrx="1717" lry="2194" ulx="1672" uly="2167">is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="618" type="textblock" ulx="1129" uly="447">
        <line lrx="1930" lry="514" ulx="1724" uly="447">Beſihe im 5.</line>
        <line lrx="1819" lry="574" ulx="1129" uly="516">verdient habe durch den guten Theil</line>
        <line lrx="1849" lry="618" ulx="1130" uly="559">Willen / den er gehabt hat zu ſter⸗ Predig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="99" lry="511" ulx="0" uly="454">Deſteint</line>
        <line lrx="100" lry="560" ulx="0" uly="513">Del dit</line>
        <line lrx="9" lry="660" ulx="0" uly="628">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="8" lry="851" ulx="0" uly="829">.</line>
        <line lrx="3" lry="939" ulx="0" uly="919">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="15" lry="1150" ulx="0" uly="1066">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="14" lry="1508" ulx="0" uly="1158">—  V(——</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="11" lry="2032" ulx="0" uly="1851">— — =-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="8" lry="2218" ulx="0" uly="2054"> —— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="265" type="textblock" ulx="511" uly="193">
        <line lrx="1609" lry="265" ulx="511" uly="193">Von Maria der Ausſpenderin ꝛc. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="329" type="textblock" ulx="357" uly="279">
        <line lrx="975" lry="329" ulx="357" uly="279">Lishoct ihm die Gurgel ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="805" type="textblock" ulx="392" uly="324">
        <line lrx="975" lry="380" ulx="392" uly="324">zuſtechen / ihne zu erwuͤr⸗</line>
        <line lrx="975" lry="428" ulx="393" uly="378">gen. Und jedoch redet die</line>
        <line lrx="975" lry="474" ulx="395" uly="421">Schrifft kein Wort von diſer</line>
        <line lrx="976" lry="523" ulx="394" uly="472">heldenmuͤthigen Ubung des Ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="570" ulx="395" uly="519">horſams / ſie lobt nicht ſeinen</line>
        <line lrx="976" lry="619" ulx="395" uly="567">guten Willen / meldet nicht das</line>
        <line lrx="976" lry="667" ulx="395" uly="614">geringſte von dem Verdienſt / den</line>
        <line lrx="976" lry="717" ulx="395" uly="663">er durch diſe demuͤthige Unter⸗</line>
        <line lrx="978" lry="761" ulx="394" uly="712">thaͤnigkeit erworben hat: ſie lobt</line>
        <line lrx="977" lry="805" ulx="394" uly="759">allein den Abraham, ruͤhmet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="857" type="textblock" ulx="385" uly="807">
        <line lrx="1007" lry="857" ulx="385" uly="807">ſtreicht nuꝛ deſſen Tugend heraus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1721" type="textblock" ulx="393" uly="856">
        <line lrx="978" lry="906" ulx="396" uly="856">verſpricht den Isaac zu ſeegnen</line>
        <line lrx="979" lry="948" ulx="394" uly="903">um Abrahams Willen: woher</line>
        <line lrx="979" lry="1001" ulx="395" uly="950">diſes? daher / weil der Verdienſt</line>
        <line lrx="978" lry="1048" ulx="395" uly="1000">Iſaacs keines Weegs mit jenem</line>
        <line lrx="979" lry="1101" ulx="396" uly="1047">ſeines Vatters verglichen wird:</line>
        <line lrx="977" lry="1142" ulx="397" uly="1094">Abraham hat weit mehrere Wi⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1191" ulx="398" uly="1142">derſtrebung / Abneigung ſeines</line>
        <line lrx="979" lry="1242" ulx="393" uly="1190">Hertzens Quaal / und empfindli⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1288" ulx="398" uly="1238">cheren Schmertzen ab dem Be⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1346" ulx="398" uly="1288">felch GOttes gehabt / als wann</line>
        <line lrx="978" lry="1384" ulx="399" uly="1335">er ſelbſt den Todt haͤtte ausſtehen</line>
        <line lrx="978" lry="1432" ulx="399" uly="1383">ſollen. Wann ihr freywillig /</line>
        <line lrx="978" lry="1480" ulx="397" uly="1431">und von Hertzen euer Kind einem</line>
        <line lrx="980" lry="1526" ulx="400" uly="1479">Geiſtlichen Ordens⸗Stand / und</line>
        <line lrx="979" lry="1581" ulx="399" uly="1525">dem Dienſt GOttes uͤberlaſſet /</line>
        <line lrx="982" lry="1622" ulx="399" uly="1577">verdienet ihr villeicht mehr / als</line>
        <line lrx="982" lry="1673" ulx="401" uly="1622">das Kind ſelbſt: eben ſo vil koͤnnen</line>
        <line lrx="980" lry="1721" ulx="398" uly="1672">wir von MARIA ſprechen: Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1771" type="textblock" ulx="398" uly="1718">
        <line lrx="1005" lry="1771" ulx="398" uly="1718">poreæ ſenſum paſſionis exceſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2050" type="textblock" ulx="396" uly="1766">
        <line lrx="983" lry="1816" ulx="396" uly="1766">ſit compaſſionis effectus. Sie</line>
        <line lrx="983" lry="1863" ulx="401" uly="1817">hat weit mehrere Widerſtrebung</line>
        <line lrx="983" lry="1912" ulx="403" uly="1862">der Natur/ vil empfindlicheren</line>
        <line lrx="984" lry="1958" ulx="405" uly="1907">Schhmertzen gelitten / IEſum an</line>
        <line lrx="983" lry="2001" ulx="407" uly="1954">dem Creutz zuſehen / als wann</line>
        <line lrx="982" lry="2050" ulx="408" uly="2000">Sie ſelbſt an daſſelbe waͤre ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2205" type="textblock" ulx="370" uly="2049">
        <line lrx="984" lry="2101" ulx="370" uly="2049">hefftet worden: dann Sie ihren</line>
        <line lrx="1017" lry="2146" ulx="402" uly="2097">Sohn unvergleichlich mehr lieb⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2205" ulx="395" uly="2144">te / als ſich ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="421" type="textblock" ulx="1023" uly="276">
        <line lrx="1610" lry="324" ulx="1071" uly="276">Noch mehr / andere Martyrer</line>
        <line lrx="1606" lry="373" ulx="1023" uly="323">haben nur etliche Augenbück/</line>
        <line lrx="1608" lry="421" ulx="1024" uly="372">etliche Taͤg oder hoͤchſtens etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="470" type="textblock" ulx="1010" uly="419">
        <line lrx="1608" lry="470" ulx="1010" uly="419">Jahr lang gelitten/M ARI A aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2189" type="textblock" ulx="1019" uly="468">
        <line lrx="1608" lry="516" ulx="1025" uly="468">die gantze Lebens⸗Zeit ihres</line>
        <line lrx="1609" lry="562" ulx="1025" uly="513">Sohns hindurch: dann Sie</line>
        <line lrx="1609" lry="611" ulx="1024" uly="563">wußte die Schrifft / verſtunde</line>
        <line lrx="1609" lry="660" ulx="1026" uly="612">dieſelbe vollkommen gut / hatte ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="708" ulx="1025" uly="660">leſen / was die Propheten von</line>
        <line lrx="1610" lry="758" ulx="1025" uly="705">dem Leyden Chriſti weißſagten /</line>
        <line lrx="1610" lry="799" ulx="1027" uly="751">erkennete / was das durch den Si⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="852" ulx="1027" uly="803">meon prophezeyte Schwerdt</line>
        <line lrx="1607" lry="900" ulx="1026" uly="849">des Schmertzens bedeutete / Sie</line>
        <line lrx="1609" lry="947" ulx="1027" uly="900">hatte immerhin vor Augen / und</line>
        <line lrx="1610" lry="1002" ulx="1027" uly="947">foͤrchtete diſe Schmertzen: wann</line>
        <line lrx="1608" lry="1044" ulx="1028" uly="994">Sie die Haͤnd / und Fuͤß ihres</line>
        <line lrx="1608" lry="1097" ulx="1028" uly="1042">Goͤttlichen Kinds anſahe / be⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1145" ulx="1026" uly="1090">trachtete Sie / daß ſolche an das</line>
        <line lrx="1610" lry="1190" ulx="1019" uly="1140">Creutz wurden angenaglet wer⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1237" ulx="1026" uly="1187">den; faͤtſchte Sie Ihne in der</line>
        <line lrx="1611" lry="1286" ulx="1027" uly="1234">Krippen in Windlein ein / ſtellte</line>
        <line lrx="1611" lry="1330" ulx="1028" uly="1283">Sie ihr vor / daß Er einſtens mit</line>
        <line lrx="1612" lry="1380" ulx="1027" uly="1333">Stricken wurde gebunden / und</line>
        <line lrx="1612" lry="1429" ulx="1027" uly="1378">ſtarck geknoͤblet werden. Ja</line>
        <line lrx="1612" lry="1480" ulx="1028" uly="1427">auch ſo gar nach der Himmel⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1525" ulx="1027" uly="1473">fahrt des Seeligmachers hat Sie</line>
        <line lrx="1611" lry="1571" ulx="1030" uly="1524">ein hoͤchſi⸗ beſchwerliche Marter</line>
        <line lrx="1611" lry="1619" ulx="1020" uly="1571">erduldet / nicht nur allein durch</line>
        <line lrx="1614" lry="1674" ulx="1030" uly="1619">die Abweeſenheit / und Entzie⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1717" ulx="1031" uly="1669">hung ihres Geliebten / ſondern in</line>
        <line lrx="1612" lry="1765" ulx="1031" uly="1718">Angedencken / und Widererinne⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1817" ulx="1030" uly="1764">rung der Geheimnuſſen ſeines</line>
        <line lrx="1613" lry="1860" ulx="1030" uly="1810">Aller⸗heiligiſten Leydens / in An⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1908" ulx="1034" uly="1857">ſehuug der Oerther / allwo Er ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1956" ulx="1034" uly="1908">litten der Perſonen / die Ihn an⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2003" ulx="1032" uly="1954">g9 klagt / und deren Henckers⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2051" ulx="1032" uly="1999">Knechten / die Ihne getoͤdtet hat⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2100" ulx="1032" uly="2050">ten. Muß alſo Sie nothwen⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2149" ulx="1032" uly="2094">dig ungemein groſſe Geiſtliche</line>
        <line lrx="1614" lry="2189" ulx="1144" uly="2141">Bbb 3 Schaͤtz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="561" lry="118" type="textblock" ulx="501" uly="102">
        <line lrx="561" lry="118" ulx="501" uly="102">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="269" type="textblock" ulx="525" uly="180">
        <line lrx="1447" lry="269" ulx="525" uly="180">382 Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="614" type="textblock" ulx="516" uly="274">
        <line lrx="1110" lry="327" ulx="521" uly="274">Schaͤtz durch ſo vil Leyden / deſſen</line>
        <line lrx="1110" lry="376" ulx="530" uly="324">Sie ſich alſo nutzlich gebrauch⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="420" ulx="528" uly="371">te / geſammlet / und erworben</line>
        <line lrx="647" lry="468" ulx="528" uly="420">haben.</line>
        <line lrx="1109" lry="518" ulx="548" uly="467">Andere Heilige hatten bißwei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="569" ulx="528" uly="516">len nothwendig fuͤr ihre eigene</line>
        <line lrx="1111" lry="614" ulx="516" uly="561">Suͤnden genug zu thun / als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="662" type="textblock" ulx="527" uly="611">
        <line lrx="1136" lry="662" ulx="527" uly="611">H. Bonifacius, der H. Jacobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1146" type="textblock" ulx="305" uly="658">
        <line lrx="1108" lry="713" ulx="527" uly="658">Interciſus, und der H. Cypria-</line>
        <line lrx="1112" lry="759" ulx="528" uly="708">nus von Nicomedien; ſie waren</line>
        <line lrx="1110" lry="809" ulx="526" uly="757">nicht ſo reich an vilfaͤltig / groß /</line>
        <line lrx="1110" lry="856" ulx="526" uly="805">und uͤberfluͤßigen Genugthuun⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="900" ulx="525" uly="853">gen; es kunnten etliche aus ihnen</line>
        <line lrx="1111" lry="947" ulx="305" uly="894">Matth. 25. ſagen: Ne fortè non ſufficiat</line>
        <line lrx="1110" lry="994" ulx="353" uly="948">v. . nobis, &amp; vobis: Damit es</line>
        <line lrx="1110" lry="1042" ulx="523" uly="998">villeicht nicht uns / und</line>
        <line lrx="1110" lry="1097" ulx="523" uly="1046">euch gebreche. Aber die Mut⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1146" ulx="524" uly="1096">ter GOttes hatte pur lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="425" type="textblock" ulx="1157" uly="281">
        <line lrx="1744" lry="340" ulx="1157" uly="281">über fluͤſſige Genugthuungen;</line>
        <line lrx="1741" lry="389" ulx="1158" uly="331">ſintemahl weil ein jegliches gutes</line>
        <line lrx="1742" lry="425" ulx="1160" uly="376">Werck / welches in dem Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="479" type="textblock" ulx="1158" uly="428">
        <line lrx="1767" lry="479" ulx="1158" uly="428">der Gnad geſchicht / verdienſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1149" type="textblock" ulx="1157" uly="475">
        <line lrx="1745" lry="524" ulx="1160" uly="475">iſt des Wachsthums / und der</line>
        <line lrx="1745" lry="574" ulx="1159" uly="521">Vermehrung der Gnad / undzu⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="620" ulx="1159" uly="572">gleich auch genugthuend fuͤr die</line>
        <line lrx="1747" lry="671" ulx="1158" uly="618">der Suͤnd gebuͤhrende Straff/</line>
        <line lrx="1749" lry="712" ulx="1159" uly="668">dieneten alle Werck MARIÆ, als</line>
        <line lrx="1749" lry="768" ulx="1158" uly="714">vil ſie verdienſtlich ſeynd / ihr ſelbſt /</line>
        <line lrx="1748" lry="812" ulx="1157" uly="765">und vermehrten ihre Gnad / aber</line>
        <line lrx="1750" lry="864" ulx="1159" uly="812">als genugthunliche / waren ſie</line>
        <line lrx="1745" lry="914" ulx="1159" uly="859">Ihr nicht nothwendig: dann</line>
        <line lrx="1747" lry="962" ulx="1159" uly="907">Sie keine Schulden zu bezahlen</line>
        <line lrx="1745" lry="1005" ulx="1160" uly="956">hatte; und alſo hat Sie hievon</line>
        <line lrx="1745" lry="1051" ulx="1160" uly="1003">einen Schatz gemacht / den Sie</line>
        <line lrx="1747" lry="1097" ulx="1158" uly="1052">mittheilen kan/ wem Sie will/</line>
        <line lrx="1724" lry="1149" ulx="1158" uly="1098">als Ihr eigen errungenes Gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1263" type="textblock" ulx="843" uly="1173">
        <line lrx="1494" lry="1263" ulx="843" uly="1173">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1330" type="textblock" ulx="376" uly="1265">
        <line lrx="1114" lry="1330" ulx="376" uly="1265">G. (A auch ſo gar die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1444" type="textblock" ulx="299" uly="1326">
        <line lrx="1127" lry="1388" ulx="299" uly="1326">Terrius the- dienſt / und Genugthu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1426" ulx="300" uly="1372">ſaurus eX me- WYungen der uͤbrigen Hei⸗</line>
        <line lrx="487" lry="1444" ulx="301" uly="1412">ritis Sancto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1810" type="textblock" ulx="299" uly="1424">
        <line lrx="1113" lry="1474" ulx="498" uly="1424">ligen gehoͤren einigerley Weiß</line>
        <line lrx="1114" lry="1541" ulx="299" uly="1451">Hum ache . Ihr zu / und kan Sie damtt / als</line>
        <line lrx="1113" lry="1573" ulx="300" uly="1520">RX. ihrem Eigenthumb / ordnen /</line>
        <line lrx="1111" lry="1619" ulx="524" uly="1570">und walten; dieweil dieſelbe</line>
        <line lrx="1106" lry="1665" ulx="522" uly="1614">Fruͤchten ihrer guten Exemplen/</line>
        <line lrx="1105" lry="1713" ulx="515" uly="1663">Erndten ihrer guten Ausſaat /</line>
        <line lrx="1107" lry="1762" ulx="521" uly="1711">Herfuͤrbringungen ihrer Einfluͤß</line>
        <line lrx="1108" lry="1810" ulx="521" uly="1760">ſeynd / worzu Sie ſehr viles bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1865" type="textblock" ulx="302" uly="1807">
        <line lrx="1106" lry="1865" ulx="302" uly="1807">Gerlen. tr. 6. Betragen hat. MARIA eſt ſupre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2148" type="textblock" ulx="301" uly="1856">
        <line lrx="1107" lry="1918" ulx="301" uly="1856">in Magnifcat a hierarchizans poſt Filium,</line>
        <line lrx="1106" lry="1958" ulx="523" uly="1903">purgandô, illuminandô, &amp; per-</line>
        <line lrx="1105" lry="2004" ulx="520" uly="1952">ſiciendò, ſpricht der Andaͤchtige</line>
        <line lrx="1102" lry="2047" ulx="519" uly="2000">Gerſon: „ MARIA iſt in dem</line>
        <line lrx="1101" lry="2106" ulx="519" uly="2048">„Kirchen⸗Regiment die oberſte</line>
        <line lrx="1099" lry="2148" ulx="515" uly="2096">„Frau / und uͤbet nach ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1956" type="textblock" ulx="298" uly="1917">
        <line lrx="462" lry="1956" ulx="298" uly="1917">circa med.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1336" type="textblock" ulx="1161" uly="1266">
        <line lrx="1754" lry="1336" ulx="1161" uly="1266">„Goͤttlichen Sohn die hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1624" type="textblock" ulx="1160" uly="1332">
        <line lrx="1750" lry="1385" ulx="1162" uly="1332">„Verrichtungen aus; Sie thut</line>
        <line lrx="1749" lry="1433" ulx="1162" uly="1382">allen Heiligen / was nach Zeug⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1481" ulx="1162" uly="1431">nus des H. Diony ſii die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1744" lry="1527" ulx="1161" uly="1477">Seraphin denen unteren Englen.</line>
        <line lrx="1745" lry="1578" ulx="1160" uly="1524">„Sie reiniget / Sie erleuchtet /</line>
        <line lrx="1741" lry="1624" ulx="1160" uly="1576">„und macht ſelbige vollkommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1674" type="textblock" ulx="1143" uly="1621">
        <line lrx="1738" lry="1674" ulx="1143" uly="1621">Haben die H H. Pelagia, Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2205" type="textblock" ulx="1149" uly="1672">
        <line lrx="1742" lry="1729" ulx="1156" uly="1672">dora, und Maria von Aegypten</line>
        <line lrx="1743" lry="1769" ulx="1155" uly="1718">Buß gewuͤrcket / hat die Heiligſte</line>
        <line lrx="1744" lry="1821" ulx="1157" uly="1768">Jungfrau Sie gereiniget: Ha⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1866" ulx="1156" uly="1816">ben die HH. Ambroſius, Augu-</line>
        <line lrx="1740" lry="1911" ulx="1155" uly="1864">ſtinus, Thomas, und Bonaven-</line>
        <line lrx="1740" lry="1962" ulx="1155" uly="1911">tura groſſes Liecht / und uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2011" ulx="1154" uly="1960">tuͤrliche Erkanntnuſſen gehabt /</line>
        <line lrx="1738" lry="2058" ulx="1152" uly="2007">hat MARIA ſolche erleuchtet:</line>
        <line lrx="1733" lry="2105" ulx="1151" uly="2054">Haben die HH. Dominicus,</line>
        <line lrx="1735" lry="2152" ulx="1149" uly="2104">Franciſcus, und Carolus Borro-</line>
        <line lrx="1736" lry="2205" ulx="1608" uly="2165">mwæus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1047" type="textblock" ulx="2012" uly="1014">
        <line lrx="2119" lry="1047" ulx="2012" uly="1014">Benſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1091" type="textblock" ulx="2042" uly="1058">
        <line lrx="2119" lry="1091" ulx="2042" uly="1058">Nanvit.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1673" lry="273" type="textblock" ulx="537" uly="178">
        <line lrx="1673" lry="273" ulx="537" uly="178">Von Maria der Ausſpenderin ꝛc. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="991" type="textblock" ulx="350" uly="275">
        <line lrx="967" lry="319" ulx="383" uly="275">mæus die Volkommenheit er⸗</line>
        <line lrx="966" lry="370" ulx="382" uly="322">reicht / hat MARIA dieſelbe voll⸗</line>
        <line lrx="966" lry="419" ulx="350" uly="369">kommen gemacht: ſeynd vil</line>
        <line lrx="967" lry="466" ulx="385" uly="418">Chriſtliche Seelen / welche an⸗</line>
        <line lrx="967" lry="515" ulx="387" uly="461">daͤchtig die Heil. Meß anhoͤren /</line>
        <line lrx="970" lry="561" ulx="388" uly="510">in dem innerlichen Gebett ſich uͤ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="609" ulx="389" uly="560">ber / die ihnen zugefuͤgte Unbilden</line>
        <line lrx="970" lry="655" ulx="389" uly="607">mit Gedult leyden / reichlich All⸗</line>
        <line lrx="970" lry="708" ulx="390" uly="655">mooſen geben / die Reinigkeit be⸗</line>
        <line lrx="969" lry="750" ulx="389" uly="704">wahren / und andere wahr / und</line>
        <line lrx="970" lry="799" ulx="389" uly="750">vollkommne Tugenden verrich⸗</line>
        <line lrx="970" lry="851" ulx="390" uly="798">ten/ iſt MARIA, welche Ihren</line>
        <line lrx="971" lry="897" ulx="388" uly="847">guͤttigen Einfluß ihnen ertheilt /</line>
        <line lrx="972" lry="944" ulx="392" uly="893">und Ihrer Andacht / Gedult / Lie⸗</line>
        <line lrx="972" lry="991" ulx="393" uly="939">be / Rrinigkeit / und anderer Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1086" type="textblock" ulx="174" uly="986">
        <line lrx="971" lry="1051" ulx="174" uly="986">Bern ſerm. d. gend ſie theilhafftig machet: To-</line>
        <line lrx="971" lry="1086" ulx="175" uly="1036">Nativit. B. M. tis medullis cordium, totis præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1127" type="textblock" ulx="398" uly="1079">
        <line lrx="979" lry="1127" ulx="398" uly="1079">cordiorum affectibus, &amp; votis</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1852" type="textblock" ulx="392" uly="1133">
        <line lrx="973" lry="1181" ulx="394" uly="1133">omnibus MARIAM venere-</line>
        <line lrx="971" lry="1230" ulx="395" uly="1180">mur, quia hœc eſt voluntas</line>
        <line lrx="971" lry="1279" ulx="395" uly="1229">Domini qui totum nos habere</line>
        <line lrx="971" lry="1325" ulx="392" uly="1275">voluit per MARIAM: „Laßt</line>
        <line lrx="974" lry="1371" ulx="394" uly="1325">„uns MARIAM aus inneriſten</line>
        <line lrx="974" lry="1422" ulx="395" uly="1371">„Unſerem Hertzen / aus allẽ Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1473" ulx="394" uly="1421">„ken unſerer Seel / und gantzem</line>
        <line lrx="973" lry="1517" ulx="393" uly="1468">„unſerem Vermoͤgen ehren / die⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1566" ulx="392" uly="1516">„weil diſes der Wille GOttes iſt/</line>
        <line lrx="975" lry="1613" ulx="395" uly="1565">„welcher verlangt / und begehrt /</line>
        <line lrx="974" lry="1659" ulx="394" uly="1612">„daß wir alles durch Sie em⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1710" ulx="394" uly="1659">„pfangen / alles durch Sie haben</line>
        <line lrx="974" lry="1758" ulx="395" uly="1707">„ſollen: ſeynd die Hoͤnig⸗ trief⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1804" ulx="395" uly="1757">fende Wort Claravallenfiſcher</line>
        <line lrx="973" lry="1852" ulx="397" uly="1803">Biehne des H Bernardi. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1901" type="textblock" ulx="181" uly="1851">
        <line lrx="975" lry="1901" ulx="181" uly="1851">Apoc. 4. V. hat der H Joannes in der Heiml⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1942" type="textblock" ulx="231" uly="1913">
        <line lrx="288" lry="1942" ulx="231" uly="1913">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2011" type="textblock" ulx="397" uly="1895">
        <line lrx="974" lry="1954" ulx="401" uly="1895">chen Offenbahrung geſehen / daß</line>
        <line lrx="976" lry="2011" ulx="397" uly="1941">die Heilige ihre Cronen vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="319" type="textblock" ulx="998" uly="273">
        <line lrx="1593" lry="319" ulx="998" uly="273">Thron des Lamms niderlegten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1798" type="textblock" ulx="1013" uly="318">
        <line lrx="1594" lry="372" ulx="1013" uly="318">Diſes Lamm iſt das Eingefleiſchte</line>
        <line lrx="1596" lry="421" ulx="1014" uly="367">Wort / welches fuͤr das menſchli⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="463" ulx="1014" uly="415">che Heyl auf dem Altar des</line>
        <line lrx="1595" lry="511" ulx="1017" uly="460">Creutzes iſt geſchlachtet / und auf⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="560" ulx="1017" uly="507">geopfferet worden / ſein Thron iſt</line>
        <line lrx="1592" lry="608" ulx="1017" uly="557">die Jungfraͤuliche Mutter: Ve⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="653" ulx="1018" uly="606">ni Electa mea, &amp; ponam in</line>
        <line lrx="1598" lry="694" ulx="1018" uly="652">te thronrum meum: Romm</line>
        <line lrx="1597" lry="753" ulx="1017" uly="698">mein Außerwaͤhlte / in Dir will</line>
        <line lrx="1598" lry="802" ulx="1017" uly="747">ich meinen Thron aufrich⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="846" ulx="1018" uly="796">ten. Legen alſo die Heilige ih⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="895" ulx="1019" uly="846">re Cronen nicht nur allein vor</line>
        <line lrx="1600" lry="941" ulx="1019" uly="892">dem Lamm/ ſondern auch vor</line>
        <line lrx="1600" lry="987" ulx="1020" uly="939">dem Thron des Lamms nider; iſt</line>
        <line lrx="1600" lry="1038" ulx="1021" uly="982">ſo vil geredt: Sie erkennen / daß</line>
        <line lrx="1601" lry="1085" ulx="1019" uly="1037">die Sieg.ſo ſie erhalten / und die</line>
        <line lrx="1602" lry="1138" ulx="1022" uly="1083">Cronen / welche ſie gewonnen/</line>
        <line lrx="1602" lry="1174" ulx="1021" uly="1131">von denen Verdienſten des Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1227" ulx="1022" uly="1180">lichen Sohns / und von denen</line>
        <line lrx="1601" lry="1274" ulx="1021" uly="1227">Gunſts⸗Bezeugungen / und</line>
        <line lrx="1601" lry="1325" ulx="1020" uly="1272">Huͤlff der Mutter herruͤhren.</line>
        <line lrx="1601" lry="1369" ulx="1021" uly="1314">Weil nun MARIA die Eigen⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1420" ulx="1022" uly="1370">thums⸗ Frau iſt der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1469" ulx="1022" uly="1416">Schaͤtz / kan Sie ſolche nach Ih⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1514" ulx="1021" uly="1466">rem Gefallen austheilen / Sie</line>
        <line lrx="1602" lry="1564" ulx="1022" uly="1512">kan Ablatz ſchencken / wem es Sie</line>
        <line lrx="1602" lry="1616" ulx="1022" uly="1561">fuͤr gut anſicht / die Seelen/ ſo</line>
        <line lrx="1602" lry="1661" ulx="1021" uly="1607">Ihr treulich gedient / und Sie</line>
        <line lrx="1605" lry="1707" ulx="1021" uly="1655">verehrt haben / aus dem Feg⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1756" ulx="1022" uly="1703">Feur heraus ziehen / wann es Ihr</line>
        <line lrx="1598" lry="1798" ulx="1020" uly="1754">beliebt: Mecum ſunt divitiæ, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1899" type="textblock" ulx="1023" uly="1847">
        <line lrx="1598" lry="1899" ulx="1023" uly="1847">Bey mir iſt Reichthum / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1994" type="textblock" ulx="1025" uly="1893">
        <line lrx="1603" lry="1942" ulx="1025" uly="1893">Ehr/ daͤmit ich meine Lieb⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1994" ulx="1025" uly="1946">haber reich mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2146" type="textblock" ulx="1385" uly="2080">
        <line lrx="1603" lry="2146" ulx="1385" uly="2080">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1852" type="textblock" ulx="1021" uly="1741">
        <line lrx="1819" lry="1787" ulx="1614" uly="1741">Prov. g. V.</line>
        <line lrx="1789" lry="1852" ulx="1021" uly="1795">gloria, ut ditem diligentes me. 18. &amp; 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="587" type="textblock" ulx="291" uly="374">
        <line lrx="443" lry="413" ulx="344" uly="374">H.</line>
        <line lrx="480" lry="463" ulx="296" uly="422">I. In eos qui</line>
        <line lrx="454" lry="508" ulx="291" uly="467">improbant</line>
        <line lrx="486" lry="545" ulx="291" uly="508">Confra: erni-</line>
        <line lrx="388" lry="587" ulx="291" uly="566">tatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1002" type="textblock" ulx="295" uly="852">
        <line lrx="501" lry="906" ulx="295" uly="852">Eccl. 6. V.</line>
        <line lrx="475" lry="1002" ulx="295" uly="957">30. &amp; 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="291" type="textblock" ulx="521" uly="202">
        <line lrx="625" lry="291" ulx="521" uly="202">384</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="261" type="textblock" ulx="859" uly="189">
        <line lrx="1425" lry="261" ulx="859" uly="189">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="394" type="textblock" ulx="761" uly="303">
        <line lrx="1439" lry="394" ulx="761" uly="303">CONCLVUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2147" type="textblock" ulx="512" uly="415">
        <line lrx="1102" lry="471" ulx="534" uly="415">( O hoͤret demnach an / und</line>
        <line lrx="1101" lry="517" ulx="670" uly="465">folget dem Raih / den</line>
        <line lrx="1099" lry="562" ulx="670" uly="514">euch der H. Geiſt durch</line>
        <line lrx="1098" lry="610" ulx="516" uly="562">den Mund des Weiſen Manns</line>
        <line lrx="1097" lry="662" ulx="516" uly="611">gibt: Ne acedieris in vinculis</line>
        <line lrx="1097" lry="710" ulx="516" uly="659">ejus, &amp; continens factus, ne</line>
        <line lrx="1102" lry="758" ulx="514" uly="707">derelinquas eam: in noviſſimis</line>
        <line lrx="1094" lry="805" ulx="514" uly="757">enim invenies requiem in ea--</line>
        <line lrx="1094" lry="854" ulx="516" uly="805">&amp; erit tibi torques illius in ſto-</line>
        <line lrx="1094" lry="903" ulx="518" uly="853">lam gloriæ, &amp; vincula illius</line>
        <line lrx="1095" lry="950" ulx="515" uly="900">alligatura ſalutaris: Beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="997" ulx="513" uly="948">re dich ihrer Banden nicht;</line>
        <line lrx="1095" lry="1045" ulx="513" uly="995">und wann du ihrer biſt maͤch⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1095" ulx="514" uly="1044">tig worden / ſo laß Sie</line>
        <line lrx="1097" lry="1137" ulx="513" uly="1092">nicht von Dir: Dann an</line>
        <line lrx="1097" lry="1190" ulx="515" uly="1140">dem End wirſt du Ruhe in</line>
        <line lrx="1098" lry="1239" ulx="513" uly="1189">Ihr finden / und wird dir</line>
        <line lrx="1099" lry="1289" ulx="516" uly="1235">Ihr SHals ⸗Band zum Eh⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1334" ulx="515" uly="1286">ren⸗Aleid ſeyn / und ihre</line>
        <line lrx="1097" lry="1380" ulx="513" uly="1333">Band / Band des Heyls.</line>
        <line lrx="1100" lry="1430" ulx="515" uly="1381">Seyd nicht traͤg / ihr Guͤrtel /</line>
        <line lrx="1102" lry="1477" ulx="516" uly="1431">oder Scapulier anzunemmen/</line>
        <line lrx="1098" lry="1525" ulx="517" uly="1477">in die Bruderſchafft Unſer Lie⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1575" ulx="516" uly="1524">ben Frauen von denen Englen</line>
        <line lrx="1096" lry="1622" ulx="519" uly="1573">oder des Bergs Carmeli euch</line>
        <line lrx="1098" lry="1680" ulx="517" uly="1620">einſchreiben zu laſſen: Saget</line>
        <line lrx="1098" lry="1719" ulx="516" uly="1670">nicht / wie ſichere / uͤbermuͤthig /</line>
        <line lrx="1097" lry="1770" ulx="515" uly="1717">ehrvergeßne Maͤuler / ſoll wohl</line>
        <line lrx="1097" lry="1813" ulx="516" uly="1762">ein haͤnffener Strick / oder ein</line>
        <line lrx="1097" lry="1863" ulx="512" uly="1812">Stuͤcklein Tuch mich ſeelig ma⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1906" ulx="512" uly="1859">chen koͤnnen? Nein: Wohl aber</line>
        <line lrx="1096" lry="1953" ulx="513" uly="1906">kan es euch heylſamb ſeyn / ei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2002" ulx="514" uly="1955">nen Vorſchub geben / und euch</line>
        <line lrx="1097" lry="2049" ulx="514" uly="2001">bereitfertigen / euer Heyl zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2098" ulx="519" uly="2048">cken: Vincula illius alligatura</line>
        <line lrx="1097" lry="2147" ulx="517" uly="2095">ſalutaris: Ihr nennet diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="901" type="textblock" ulx="1142" uly="414">
        <line lrx="1734" lry="475" ulx="1152" uly="414">Strick / diſe Guͤrtel zu einem Zei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="523" ulx="1149" uly="465">chen der Leib⸗Eigenſchafft / welche</line>
        <line lrx="1734" lry="570" ulx="1149" uly="512">ihr MARIXX, und durch Sie</line>
        <line lrx="1732" lry="613" ulx="1148" uly="562">ihrem Sohn anlobet: Dieſelbe</line>
        <line lrx="1732" lry="659" ulx="1147" uly="608">hat . Knoͤpff / anzudeuten / daß</line>
        <line lrx="1731" lry="708" ulx="1145" uly="657">der Sohn GOttes euch zu ſeinem</line>
        <line lrx="1730" lry="756" ulx="1146" uly="705">Leibeigenen Knecht durch ſeine</line>
        <line lrx="1731" lry="810" ulx="1142" uly="753">OH. fuͤnff Wunden erworben</line>
        <line lrx="1734" lry="854" ulx="1144" uly="802">habe; zu einem offentlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="901" ulx="1145" uly="851">zeugnus / daß ihr an ſein Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="949" type="textblock" ulx="1146" uly="899">
        <line lrx="1774" lry="949" ulx="1146" uly="899">ſte Mutter / und ihne anknuͤpffet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1379" type="textblock" ulx="1145" uly="947">
        <line lrx="1732" lry="1004" ulx="1146" uly="947">ihnen beyden zueignet euere fuͤnff</line>
        <line lrx="1730" lry="1044" ulx="1146" uly="993">aͤuſſerliche Sinn / die fuͤnff inner⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1096" ulx="1146" uly="1042">liche / und Kraͤfften euerer Seel /</line>
        <line lrx="1730" lry="1140" ulx="1145" uly="1090">den Verſtand / die Gedaͤchtnus /</line>
        <line lrx="1730" lry="1188" ulx="1146" uly="1139">den Willen / die zum Zorn / und</line>
        <line lrx="1732" lry="1236" ulx="1145" uly="1188">zu denen Luͤſten reitzende Begirr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1281" ulx="1147" uly="1234">lichkeit. Nicht das blaue Band</line>
        <line lrx="1728" lry="1332" ulx="1147" uly="1281">in Franckreich / noch das guͤldene</line>
        <line lrx="1732" lry="1379" ulx="1147" uly="1329">Fließ in Spanien iſt es / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1429" type="textblock" ulx="1148" uly="1377">
        <line lrx="1747" lry="1429" ulx="1148" uly="1377">die Edelleut in den Adelichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2045" type="textblock" ulx="1144" uly="1425">
        <line lrx="1732" lry="1476" ulx="1149" uly="1425">Stand erhebt / ſondern der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1525" ulx="1147" uly="1476">nig / wohl aber iſt diſer Aufzug</line>
        <line lrx="1730" lry="1573" ulx="1147" uly="1523">ein Kennzeichen / und Zeugnus</line>
        <line lrx="1732" lry="1621" ulx="1146" uly="1571">ihres Adels. Diejenige / welche</line>
        <line lrx="1732" lry="1668" ulx="1146" uly="1620">gar ſehr / und innbruͤnſtig lieben /</line>
        <line lrx="1732" lry="1718" ulx="1146" uly="1667">tragen jederzeit ein Band / oder</line>
        <line lrx="1730" lry="1758" ulx="1147" uly="1714">etwelch anderes Schnuͤrlein von</line>
        <line lrx="1730" lry="1808" ulx="1146" uly="1761">der Perſon an/ die ſie lieben / um</line>
        <line lrx="1730" lry="1859" ulx="1145" uly="1807">hierdurch die Begird zu beſchei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1907" ulx="1144" uly="1855">nen / die ſie haben / an dieſelbe</line>
        <line lrx="1729" lry="1952" ulx="1144" uly="1902">ſtets zu gedencken / und ihrer nim⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2005" ulx="1144" uly="1950">mer vergeſſend zu ſeyn. Und wer</line>
        <line lrx="1727" lry="2045" ulx="1144" uly="1999">ſoll euch verdencken / oder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2096" type="textblock" ulx="1147" uly="2046">
        <line lrx="1774" lry="2096" ulx="1147" uly="2046">Vernunfft beſchelten koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2189" type="textblock" ulx="1146" uly="2098">
        <line lrx="1727" lry="2149" ulx="1146" uly="2098">wann ihr / um allzeit an MA-</line>
        <line lrx="1729" lry="2189" ulx="1601" uly="2145">RIAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="517" type="textblock" ulx="2087" uly="477">
        <line lrx="2105" lry="517" ulx="2087" uly="477">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="602" type="textblock" ulx="2037" uly="530">
        <line lrx="2109" lry="565" ulx="2040" uly="530">1 ln eos,</line>
        <line lrx="2058" lry="580" ulx="2038" uly="570">N2</line>
        <line lrx="2119" lry="602" ulx="2037" uly="570">lintnntu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="655" type="textblock" ulx="2006" uly="615">
        <line lrx="2117" lry="655" ulx="2006" uly="615"> erſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="696" type="textblock" ulx="2012" uly="658">
        <line lrx="2119" lry="696" ulx="2012" uly="658">eandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="791" type="textblock" ulx="2039" uly="711">
        <line lrx="2109" lry="740" ulx="2039" uly="711">deccato,</line>
        <line lrx="2117" lry="791" ulx="2042" uly="748">1. zeni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="110" type="textblock" ulx="1338" uly="101">
        <line lrx="1877" lry="110" ulx="1338" uly="101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="485" type="textblock" ulx="390" uly="199">
        <line lrx="1860" lry="277" ulx="566" uly="199">Vogn Maria der Ausſpenderin ꝛc. 38 5</line>
        <line lrx="1882" lry="346" ulx="404" uly="287">RIAM zu gedencken / Ihre Libe⸗ ungeachtet aller euerer Bruder⸗ .</line>
        <line lrx="1618" lry="392" ulx="390" uly="339">rey antraget / es iſt ein Gnad / die ſchafften / und vorgeſchutzten An⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="437" ulx="408" uly="385">Sie euch erweiſet / ihr ſollt Ihr dachten: Widrigenfahls was</line>
        <line lrx="1616" lry="485" ulx="405" uly="434">darum danckbar ſeyn. wurde aus jenem Wort werden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="530" type="textblock" ulx="292" uly="481">
        <line lrx="1614" lry="530" ulx="292" uly="481">I. Wann die H H. Vaͤtter / und welches der Heil. Geiſt in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="673" type="textblock" ulx="183" uly="514">
        <line lrx="984" lry="584" ulx="186" uly="514">2 In eos, qui Prediger ſagen / es ſeye ein Kenn⸗</line>
        <line lrx="985" lry="626" ulx="184" uly="574">illà ntnntur zeichen Goͤttlicher Gnaden⸗</line>
        <line lrx="988" lry="673" ulx="183" uly="617">ad perſeve- Wahl / wann man ein Zuneigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="678" type="textblock" ulx="1032" uly="529">
        <line lrx="1615" lry="578" ulx="1032" uly="529">Sprich ⸗Woͤrteren / in denen</line>
        <line lrx="1614" lry="626" ulx="1034" uly="578">Pſalmen / bey dem H. Matthæo.</line>
        <line lrx="1614" lry="678" ulx="1035" uly="626">Paulo, und in der heimlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1061" type="textblock" ulx="182" uly="660">
        <line lrx="1546" lry="690" ulx="183" uly="660">randum in , . .</line>
        <line lrx="1614" lry="722" ulx="400" uly="672">und Lieb gegen MARlIAM trage; Offenbahrung Joannis ſoricht:</line>
        <line lrx="1811" lry="778" ulx="182" uly="712"> Gen urc, die jenige / welche Sie anruffen / Daß GTC einem ſeglichen Prov. 24.</line>
        <line lrx="1784" lry="818" ulx="207" uly="757"> enbtra und gegen Ihr andaͤchtig ſeyen / nach ſeinen Wercken ver⸗ v. 12.</line>
        <line lrx="1809" lry="869" ulx="406" uly="815">koͤnnen nicht zu Grund gehen / gelten; ein jeglicher / nach⸗ Pf. 61. v.</line>
        <line lrx="1730" lry="916" ulx="360" uly="865">und ewig verlohren werden / iſt dem er in ſeinem eigenen 13.</line>
        <line lrx="1833" lry="964" ulx="391" uly="912">ſolches nicht von denen jenigen zu Leib gehandlet har/ entwe⸗ Matth. 16.</line>
        <line lrx="1785" lry="1010" ulx="356" uly="959">ver ſichen / die Sie nur ſchlecht der Guts / oder Boͤſes / em⸗ v. 27.</line>
        <line lrx="1835" lry="1061" ulx="401" uly="1007">hin / geſchehe es / wie es wolle / an⸗ pfangen werde; Daß noch Rom. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1871" type="textblock" ulx="371" uly="1054">
        <line lrx="982" lry="1107" ulx="392" uly="1054">ruffen / noch von denen / die es bey</line>
        <line lrx="981" lry="1155" ulx="391" uly="1100">etlichen Roſenkraͤntzen / oder an⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1201" ulx="378" uly="1150">deren Gebetteren / die Sie zu Ihr</line>
        <line lrx="981" lry="1252" ulx="389" uly="1197">ſprechen / beruhen laſſn / ſondern</line>
        <line lrx="981" lry="1299" ulx="393" uly="1248">von den n jenigen / welche Sie</line>
        <line lrx="981" lry="1344" ulx="371" uly="1292">anruffen / wie Sie es begehrt / von</line>
        <line lrx="980" lry="1394" ulx="401" uly="1340">denen / welche Ihr mit einer wah⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1439" ulx="405" uly="1388">ren Andacht dienen / das iſt von</line>
        <line lrx="986" lry="1494" ulx="389" uly="1437">denen / die Sie b tten / daß ſie</line>
        <line lrx="988" lry="1534" ulx="393" uly="1484">durch Ihr Zuthun die Gnad das</line>
        <line lrx="987" lry="1591" ulx="403" uly="1529">Geſatz GOttes zu halten / und</line>
        <line lrx="987" lry="1631" ulx="402" uly="1579">von der Suͤnd abzuſtehen / ihnen</line>
        <line lrx="988" lry="1678" ulx="404" uly="1631">erlangen wolle; und iſt ein Ein⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1728" ulx="394" uly="1677">falt / glauben / daß alle die jenige /</line>
        <line lrx="987" lry="1776" ulx="393" uly="1727">welche aus einer Bruderſchafft</line>
        <line lrx="988" lry="1823" ulx="402" uly="1772">ſeynd / oder taͤglich gewiſſe Gebet⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1871" ulx="397" uly="1821">ter/ MARI zu Ehren / verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1921" type="textblock" ulx="397" uly="1868">
        <line lrx="1010" lry="1921" ulx="397" uly="1868">ten / unfehlbar die ewige Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2203" type="textblock" ulx="399" uly="1913">
        <line lrx="985" lry="1971" ulx="399" uly="1913">keit erlangen werden; dann/</line>
        <line lrx="987" lry="2018" ulx="412" uly="1964">wann ihr die Gebott GOttes</line>
        <line lrx="989" lry="2063" ulx="405" uly="2008">nicht haltet / und in dem Stand</line>
        <line lrx="991" lry="2109" ulx="415" uly="2055">einer Todt⸗ Guͤnd abſterbet /</line>
        <line lrx="992" lry="2155" ulx="401" uly="2107">werdet ihr verdammt werden /</line>
        <line lrx="853" lry="2203" ulx="442" uly="2153">P. le jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1103" type="textblock" ulx="1031" uly="1058">
        <line lrx="1613" lry="1103" ulx="1031" uly="1058">die Unkeuſche / noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1095" type="textblock" ulx="1676" uly="1065">
        <line lrx="1710" lry="1095" ulx="1676" uly="1065">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1156" type="textblock" ulx="1030" uly="1103">
        <line lrx="1811" lry="1156" ulx="1030" uly="1103">Dieb / noch die Geitzige / 2. Cor. F5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1200" type="textblock" ulx="1013" uly="1154">
        <line lrx="1614" lry="1200" ulx="1013" uly="1154">noch die Trunckene / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1193" type="textblock" ulx="1678" uly="1165">
        <line lrx="1792" lry="1193" ulx="1678" uly="1165">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1349" type="textblock" ulx="1029" uly="1200">
        <line lrx="1813" lry="1248" ulx="1031" uly="1200">die Laͤſterer/ und Verlaͤum⸗ 1. Cor. 6.</line>
        <line lrx="1838" lry="1295" ulx="1030" uly="1248">der das Reich GOCCESv. 3. &amp; 10.</line>
        <line lrx="1813" lry="1349" ulx="1029" uly="1299">jemahls beſitzen werden. Apoc 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1972" type="textblock" ulx="1033" uly="1344">
        <line lrx="1616" lry="1395" ulx="1033" uly="1344">Welches iſt auch ein Heilig / und</line>
        <line lrx="1620" lry="1444" ulx="1034" uly="1391">Goͤttlichere Verſammlung / Ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1498" ulx="1034" uly="1441">ſell⸗ und Bruderſchafft gewe⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1539" ulx="1037" uly="1491">ſen / als jene Chriſti/ MARI£,</line>
        <line lrx="1618" lry="1588" ulx="1035" uly="1539">und der Heiligen Apoſtlen /</line>
        <line lrx="1618" lry="1637" ulx="1036" uly="1587">nichts deſtoweniger iſt judas zu</line>
        <line lrx="1619" lry="1684" ulx="1037" uly="1637">Grund gegangen in diſer Bru⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1733" ulx="1035" uly="1682">derſchafft; und fahls einige Of⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1782" ulx="1035" uly="1730">fenbahrung das Gegentheil be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1831" ulx="1036" uly="1780">glaubet / iſt ſelbige ungruͤndlich/</line>
        <line lrx="1617" lry="1874" ulx="1035" uly="1824">und der Unwahrheit unterworf⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1930" ulx="1036" uly="1874">ſen; ein eintziges Wort der H.</line>
        <line lrx="1619" lry="1972" ulx="1036" uly="1922">Schrifft iſt tauſend ſonderheitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2018" type="textblock" ulx="1038" uly="1970">
        <line lrx="1665" lry="2018" ulx="1038" uly="1970">chen Offenbahrungen vorzuzies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2156" type="textblock" ulx="1038" uly="2016">
        <line lrx="1619" lry="2065" ulx="1038" uly="2016">hen. Alle Offenbahrung / alle</line>
        <line lrx="1620" lry="2117" ulx="1039" uly="2062">Erſchein ung / und Lehr / welche</line>
        <line lrx="1620" lry="2156" ulx="1039" uly="2110">dem Wort GOttes zu wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2222" type="textblock" ulx="1150" uly="2154">
        <line lrx="1654" lry="2222" ulx="1150" uly="2154">Cte lauffenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1397" type="textblock" ulx="1678" uly="1358">
        <line lrx="1793" lry="1397" ulx="1678" uly="1358">V. 15*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="954" type="textblock" ulx="306" uly="201">
        <line lrx="616" lry="271" ulx="513" uly="201">386</line>
        <line lrx="1102" lry="331" ulx="508" uly="280">lauffet / muß verworffen werden /</line>
        <line lrx="1104" lry="379" ulx="506" uly="329">als ein Betrug des Engels der</line>
        <line lrx="1106" lry="427" ulx="519" uly="375">Finſternuſſen / der ſich vilfaͤltig in</line>
        <line lrx="1106" lry="474" ulx="521" uly="424">einen Engel des Liechts verſtaltet /</line>
        <line lrx="1104" lry="524" ulx="522" uly="472">das Volck zu aͤffen / und ſelbiges</line>
        <line lrx="1104" lry="569" ulx="512" uly="522">von der wahren Andacht / und</line>
        <line lrx="1106" lry="619" ulx="511" uly="568">dem ſicheren Weeg ihres Heyls/</line>
        <line lrx="1106" lry="666" ulx="521" uly="618">welcher in Beobachtung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="714" ulx="521" uly="665">botten GOttes / und Flucht der</line>
        <line lrx="1107" lry="764" ulx="523" uly="709">Todt⸗Suͤnd beſtehet / abzuziehen:</line>
        <line lrx="1107" lry="809" ulx="306" uly="752">Matth. 19. Si vis ad vitam ingredi, ſerva</line>
        <line lrx="1107" lry="856" ulx="356" uly="809">V. 17. mandata: Wilt du zum Le⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="905" ulx="524" uly="858">ben eingehen / ſo halte die Ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="954" ulx="524" uly="904">bott des Seeligmachers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2151" type="textblock" ulx="498" uly="1000">
        <line lrx="1109" lry="1049" ulx="572" uly="1000">Ich will noch mehr / und zwar</line>
        <line lrx="1108" lry="1097" ulx="523" uly="1049">die pur lautere Wahrheit ſagen:</line>
        <line lrx="1109" lry="1145" ulx="524" uly="1096">Wann wir hoͤchſt vergwiſſet</line>
        <line lrx="1109" lry="1192" ulx="522" uly="1143">waͤren / daß ein Engel vom Him⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1239" ulx="524" uly="1194">melan ſtatt GOttes / oder Chri⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1298" ulx="522" uly="1239">ſtus ſelbſt aus ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1108" lry="1336" ulx="498" uly="1288">Mund geſagt haͤtte / daß alle die</line>
        <line lrx="1110" lry="1385" ulx="524" uly="1336">jenige / welche in einer ſolchen</line>
        <line lrx="1108" lry="1432" ulx="523" uly="1382">Bruderſchafft einverleibt ſeyn /</line>
        <line lrx="1110" lry="1477" ulx="525" uly="1431">oder alle Tag ein ſolches Gebett</line>
        <line lrx="1112" lry="1526" ulx="525" uly="1477">MARI zu Ehren ſprechen wer⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1573" ulx="526" uly="1525">den / die Ewige Seeligkeit erlan⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1620" ulx="526" uly="1575">gen werden / wurde ich euch doch</line>
        <line lrx="1112" lry="1669" ulx="526" uly="1619">ſonder Gefahr die Unwahrheit</line>
        <line lrx="1110" lry="1724" ulx="525" uly="1668">zu reden / ſagen koͤnnen / daß ob⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1767" ulx="527" uly="1715">ſchon ihr aus diſer Bruderſchafft</line>
        <line lrx="1112" lry="1811" ulx="527" uly="1762">ſeyd / ein ſolches taͤgliches Gebett</line>
        <line lrx="1108" lry="1862" ulx="514" uly="1810">zu der Allerſeeligiſten Jungfrau</line>
        <line lrx="1111" lry="1908" ulx="525" uly="1859">verrichtet / ihr nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1953" ulx="524" uly="1910">ger ewig werdet verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1999" ulx="525" uly="1956">den / wann ihr die Gebott GOt⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2046" ulx="514" uly="2003">tes nicht haltet / und in einem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2095" ulx="527" uly="2048">ſen Stand abſterbet: Dann</line>
        <line lrx="1106" lry="2151" ulx="530" uly="2094">welches ſeynd klaͤrere / formliche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="270" type="textblock" ulx="839" uly="158">
        <line lrx="1414" lry="270" ulx="839" uly="158">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1436" type="textblock" ulx="1146" uly="1384">
        <line lrx="1741" lry="1436" ulx="1146" uly="1384">mir ſagt: H£RROαEBR/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1625" type="textblock" ulx="1152" uly="281">
        <line lrx="1740" lry="331" ulx="1152" uly="281">re / ausdrucklich / und gewiſere</line>
        <line lrx="1740" lry="379" ulx="1155" uly="330">Wort in der H. Schrifft / als</line>
        <line lrx="1949" lry="429" ulx="1155" uly="380">diſe da? Wer glaubt / und Marc. 16. V.</line>
        <line lrx="1855" lry="480" ulx="1154" uly="425">getaufft wird / der wird ſee⸗ 16.</line>
        <line lrx="1935" lry="527" ulx="1154" uly="471">lig werden: Ein ſeglicher / Rom. 10.</line>
        <line lrx="1905" lry="577" ulx="1154" uly="520">der den Nahmen des „Er⸗ v. 13.</line>
        <line lrx="1959" lry="625" ulx="1154" uly="569">ren anruffen wird / der joan. 6. v.</line>
        <line lrx="1956" lry="670" ulx="1154" uly="618">wird ſeelig werden: Wer 2.</line>
        <line lrx="1745" lry="714" ulx="1154" uly="667">von diſem Brod (des Heiligen</line>
        <line lrx="1746" lry="762" ulx="1155" uly="714">Altars⸗ Sacraments) eſſen</line>
        <line lrx="1748" lry="806" ulx="1156" uly="762">wird / der wird leben in E⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="860" ulx="1156" uly="810">wigkeit. Und doch werden vil</line>
        <line lrx="1746" lry="906" ulx="1156" uly="860">aus denen / die glauben / und ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="955" ulx="1156" uly="907">taufft ſeynd / nicht ſeelig werden;</line>
        <line lrx="1950" lry="1020" ulx="1153" uly="955">und ſagt der H. Jacobus: Wann Jac. 2.V. 14.</line>
        <line lrx="1742" lry="1048" ulx="1155" uly="1002">einer die Werck nicht hat /</line>
        <line lrx="1743" lry="1100" ulx="1156" uly="1050">mag ihn auch der Glaub</line>
        <line lrx="1747" lry="1147" ulx="1160" uly="1098">ſeelig machen ? Vil aus de⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1194" ulx="1159" uly="1145">nen / die den Nahmen des OEr⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1241" ulx="1158" uly="1193">ren anruffen / werden doch in das</line>
        <line lrx="1739" lry="1290" ulx="1158" uly="1243">Him lreich nicht aufgenommen</line>
        <line lrx="1739" lry="1337" ulx="1156" uly="1292">werden / dann er betheuret hat:</line>
        <line lrx="1929" lry="1420" ulx="1157" uly="1324">Nicht ein jeglicher / der zu Marth. 7.</line>
        <line lrx="1905" lry="1420" ulx="1818" uly="1391">I. 2 1.</line>
        <line lrx="1742" lry="1482" ulx="1157" uly="1436">wird zum Himmelreich hin⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1532" ulx="1160" uly="1484">eingehen / ſondern wer den</line>
        <line lrx="1739" lry="1572" ulx="1160" uly="1530">Willen meines Vatters</line>
        <line lrx="1741" lry="1625" ulx="1160" uly="1578">thut. Vil / welche das Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1675" type="textblock" ulx="1140" uly="1624">
        <line lrx="1741" lry="1675" ulx="1140" uly="1624">mentaliſche Himmels⸗Brod eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2205" type="textblock" ulx="1153" uly="1675">
        <line lrx="1739" lry="1723" ulx="1160" uly="1675">ſen / werden nicht ewig leben / dann</line>
        <line lrx="1949" lry="1771" ulx="1158" uly="1708">der Heil. Paulus bezeugt: Daß 1⸗Cor. 11.</line>
        <line lrx="1895" lry="1818" ulx="1156" uly="1768">etliche diſes Brod zu ihrer v. 22.</line>
        <line lrx="1740" lry="1866" ulx="1157" uly="1818">Verdammnus eſſen. Seynd</line>
        <line lrx="1741" lry="1916" ulx="1157" uly="1868">alſo diſe / und andere dergleichen</line>
        <line lrx="1742" lry="1965" ulx="1156" uly="1914">Vortraͤge zu verſtehen von de⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2012" ulx="1154" uly="1964">nen / welche glauben / anruffen /</line>
        <line lrx="1750" lry="2064" ulx="1153" uly="2013">und communicieren / wie es ſich</line>
        <line lrx="1736" lry="2114" ulx="1154" uly="2059">gezimmt / nemblich / wuͤrdig / und</line>
        <line lrx="1737" lry="2156" ulx="1154" uly="2106">heiliglich / mit der Liebe GOttes /</line>
        <line lrx="1743" lry="2205" ulx="1283" uly="2154">Gechor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1951" type="textblock" ulx="2009" uly="1639">
        <line lrx="2111" lry="1693" ulx="2037" uly="1639">7 Mlker</line>
        <line lrx="2116" lry="1736" ulx="2033" uly="1677">6gnint</line>
        <line lrx="2109" lry="1780" ulx="2009" uly="1729">iulliene</line>
        <line lrx="2107" lry="1830" ulx="2009" uly="1774">(ſinten</line>
        <line lrx="2090" lry="1886" ulx="2028" uly="1819">n⸗ eig</line>
        <line lrx="2114" lry="1951" ulx="2027" uly="1874">ten and</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2049" type="textblock" ulx="2030" uly="1940">
        <line lrx="2112" lry="2005" ulx="2030" uly="1940">nenundz,</line>
        <line lrx="2117" lry="2049" ulx="2074" uly="2000">fihrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="99" lry="426" ulx="0" uly="385">Mare I0</line>
        <line lrx="59" lry="473" ulx="0" uly="439">1.</line>
        <line lrx="97" lry="524" ulx="5" uly="480">Rom 10,</line>
        <line lrx="87" lry="577" ulx="0" uly="533">6 . I.</line>
        <line lrx="101" lry="627" ulx="0" uly="579"> ſomn 1</line>
        <line lrx="70" lry="679" ulx="0" uly="630">et 11</line>
        <line lrx="19" lry="757" ulx="0" uly="729">n</line>
        <line lrx="20" lry="810" ulx="0" uly="768">e/</line>
        <line lrx="18" lry="858" ulx="0" uly="816">l</line>
        <line lrx="18" lry="908" ulx="0" uly="876">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="13" lry="934" ulx="0" uly="922">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="14" lry="959" ulx="5" uly="940">9</line>
        <line lrx="99" lry="1054" ulx="0" uly="975">lual</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="23" lry="1152" ulx="0" uly="1119">e</line>
        <line lrx="19" lry="1200" ulx="0" uly="1159">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="75" lry="1402" ulx="0" uly="1332">Ach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="113" lry="1445" ulx="0" uly="1398">Sð”U</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="18" lry="1492" ulx="0" uly="1464">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="24" lry="1938" ulx="0" uly="1904">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="21" lry="2088" ulx="0" uly="2043">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="274" type="textblock" ulx="564" uly="181">
        <line lrx="1607" lry="274" ulx="564" uly="181">Von Maria der Ausſpenderin ꝛc. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="330" type="textblock" ulx="405" uly="272">
        <line lrx="987" lry="330" ulx="405" uly="272">Gehorſamb / und Vollziehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="378" type="textblock" ulx="358" uly="324">
        <line lrx="994" lry="378" ulx="358" uly="324">ſeines Goͤttlichen Geſatzes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1282" type="textblock" ulx="324" uly="374">
        <line lrx="985" lry="426" ulx="406" uly="374">Wann alſo eine Offenbahrung</line>
        <line lrx="985" lry="472" ulx="406" uly="421">beglaubt / daß alle diejenige / wel⸗</line>
        <line lrx="984" lry="520" ulx="406" uly="469">che aus einer ſolchen Bruder⸗</line>
        <line lrx="983" lry="567" ulx="406" uly="516">ſchafft ſeyn / oder ein ſolches Ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="618" ulx="394" uly="563">bett ſprechen werden / den Him⸗</line>
        <line lrx="983" lry="670" ulx="393" uly="614">mel erlangen werden / muß die⸗</line>
        <line lrx="981" lry="710" ulx="344" uly="650">O ſelbe / ſollte ſie auch von GOTT</line>
        <line lrx="981" lry="758" ulx="324" uly="706">ſetlbſt her kommen / mit diſer Be⸗</line>
        <line lrx="979" lry="807" ulx="400" uly="755">ſchrenckung / und Anhang ver⸗</line>
        <line lrx="979" lry="848" ulx="400" uly="801">ſtanden werden: Wann nur</line>
        <line lrx="980" lry="900" ulx="399" uly="854">man die Gebott G Ottes beobach⸗</line>
        <line lrx="978" lry="948" ulx="397" uly="901">te / und in ſeiner Gnad abſterbe /</line>
        <line lrx="977" lry="998" ulx="388" uly="950">worzu ein ſolche Bruderſchafft /</line>
        <line lrx="976" lry="1045" ulx="395" uly="996">oder Gebett gar vil beytragen /</line>
        <line lrx="975" lry="1091" ulx="394" uly="1043">und verhuͤlfflich ſeyn kan: Dann</line>
        <line lrx="976" lry="1138" ulx="393" uly="1091">wann diejenige / welche GOTT</line>
        <line lrx="973" lry="1189" ulx="395" uly="1137">anruffen / und zu dem HExrren</line>
        <line lrx="974" lry="1233" ulx="394" uly="1184">ſprechen: ο£ RR ERR!</line>
        <line lrx="971" lry="1282" ulx="352" uly="1234">darum nicht ſeelig werden / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1330" type="textblock" ulx="393" uly="1280">
        <line lrx="1000" lry="1330" ulx="393" uly="1280">ſie den Willen ſeines Vatters</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2093" type="textblock" ulx="174" uly="1329">
        <line lrx="970" lry="1380" ulx="395" uly="1329">nicht thun / ſo werden noch vil</line>
        <line lrx="970" lry="1427" ulx="394" uly="1376">weniger ſeelig werden die jenige/</line>
        <line lrx="968" lry="1476" ulx="388" uly="1422">die MARIAM anruffen / und zu</line>
        <line lrx="966" lry="1526" ulx="391" uly="1468">Ihr ſprechen: Heilige Jung⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1568" ulx="389" uly="1518">frau bitt fuͤr uns.</line>
        <line lrx="966" lry="1621" ulx="396" uly="1566">Zur Zeit Pabſts Eugenii des</line>
        <line lrx="967" lry="1667" ulx="179" uly="1613">* Wurde al⸗ Dritté wurde eine Cruciata, oder</line>
        <line lrx="967" lry="1716" ulx="178" uly="1662">ſo genennet Creutz⸗Zug  das iſt eine Bru⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1764" ulx="176" uly="1712">weil diejeni⸗ derſchafft der jenigen / welche wi⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1813" ulx="176" uly="1759">ge/ ſo mitzo⸗ der die Unglaubige ſich verbinde⸗</line>
        <line lrx="651" lry="1904" ulx="175" uly="1805">Treutzanf ih 2 F</line>
        <line lrx="965" lry="1908" ulx="301" uly="1858">uſ ihe gen Lands zu Feld zogen / oder zu</line>
        <line lrx="967" lry="1972" ulx="174" uly="1887">den lbige⸗ denen Kriegs⸗Köoͤſten einen Bey⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2019" ulx="176" uly="1940">nen fu ahe trag verſchafften / offentlich ausge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2046" ulx="193" uly="1981">en fuͤhrten. ruffen: Der H. Bernardus ver⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2093" ulx="360" uly="2044">kuͤndigte denſelben / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2146" type="textblock" ulx="392" uly="2093">
        <line lrx="973" lry="2146" ulx="392" uly="2093">ſprach aller Welt / daß man einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1861" type="textblock" ulx="392" uly="1810">
        <line lrx="983" lry="1861" ulx="392" uly="1810">ten / und zu Eroberung des heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="479" type="textblock" ulx="1031" uly="285">
        <line lrx="1609" lry="334" ulx="1033" uly="285">guten Ausgang davon erhalten</line>
        <line lrx="1611" lry="385" ulx="1033" uly="334">werde / er verſicherte / daß d ſes</line>
        <line lrx="1612" lry="431" ulx="1033" uly="378">der Will GOttes ſeye / ja Gtt</line>
        <line lrx="1612" lry="479" ulx="1031" uly="424">ſelbſt hat es durch offentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="526" type="textblock" ulx="1020" uly="473">
        <line lrx="1610" lry="526" ulx="1020" uly="473">Wunderwerck / die an zerſchiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="623" type="textblock" ulx="1030" uly="521">
        <line lrx="1611" lry="573" ulx="1030" uly="521">nen Orthen ſich ugetragen be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="623" ulx="1031" uly="572">zeugt / und nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="666" type="textblock" ulx="1010" uly="616">
        <line lrx="1609" lry="666" ulx="1010" uly="616">hat diſes Unternemmen ſ hr uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1431" type="textblock" ulx="1017" uly="663">
        <line lrx="1584" lry="714" ulx="1030" uly="663">fuͤr die Chriſten ausgeſchlagen.</line>
        <line lrx="1729" lry="767" ulx="1076" uly="712">Der Heilige / da er denen jeni⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="807" ulx="1027" uly="760">gen / ſo hieruͤber murreten / ant⸗ 2. Patribis.</line>
        <line lrx="1795" lry="878" ulx="1027" uly="804">wortet ſagt / daß die Verheiſſun⸗ Bere I. 2. 11.</line>
        <line lrx="1749" lry="921" ulx="1028" uly="856">gen GOttes deſſen Gerechtigkeit  e ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="953" ulx="1026" uly="900">keines Weegs zum NachtheilSou. c. h.</line>
        <line lrx="1602" lry="1002" ulx="1025" uly="953">gereichen / und jederzeit mit diſer</line>
        <line lrx="1605" lry="1049" ulx="1025" uly="1000">heimlich / und eingeſchloßnen Be⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1099" ulx="1024" uly="1047">dingnus geſchehen: Wann man</line>
        <line lrx="1605" lry="1145" ulx="1026" uly="1094">ſeine Gebott halte / und ihn nicht</line>
        <line lrx="1603" lry="1191" ulx="1024" uly="1144">beleidige; welches er ſehr wohl</line>
        <line lrx="1602" lry="1237" ulx="1023" uly="1192">erweiſet aus deme / daß in dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1289" ulx="1022" uly="1237">Büchlein Exodi Moylſes von</line>
        <line lrx="1623" lry="1338" ulx="1021" uly="1284">Seiten GOttes denen Kinderen</line>
        <line lrx="1599" lry="1384" ulx="1018" uly="1334">Iſracẽ s ver ſpricht / daß er ſie in das</line>
        <line lrx="1601" lry="1431" ulx="1017" uly="1381">verſprochene Land ein fuͤhren wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1480" type="textblock" ulx="1012" uly="1430">
        <line lrx="1597" lry="1480" ulx="1012" uly="1430">le / ja auch diſes ſein Verſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2053" type="textblock" ulx="1014" uly="1479">
        <line lrx="1599" lry="1526" ulx="1016" uly="1479">durch die herrlichiſte Miracul/</line>
        <line lrx="1759" lry="1575" ulx="1014" uly="1527">welche der gantzen Welt bekannt</line>
        <line lrx="1786" lry="1624" ulx="1014" uly="1574">ſeynd / bekraͤfftiget: Domino co-Marc. 16.</line>
        <line lrx="1749" lry="1673" ulx="1016" uly="1625">operante, &amp; ſermonem confir- v. 20.</line>
        <line lrx="1763" lry="1723" ulx="1015" uly="1671">mante ſequentibus ſignis: Und</line>
        <line lrx="1599" lry="1768" ulx="1016" uly="1719">doch ſeynd aus ſechs mahl hun⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1817" ulx="1015" uly="1768">dert tauſend Perſonen / de⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1864" ulx="1016" uly="1816">nen diſes Verſprechen geſche⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1910" ulx="1016" uly="1866">hen  nicht mehr dann zwey</line>
        <line lrx="1596" lry="1959" ulx="1016" uly="1911">eintzige geweſen / ja nicht mehr /</line>
        <line lrx="1594" lry="2014" ulx="1015" uly="1958">nemlich der einige Caleb, und</line>
        <line lrx="1595" lry="2053" ulx="1014" uly="2005">Joſue, an welchen es iſt erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2096" type="textblock" ulx="1005" uly="2049">
        <line lrx="1593" lry="2096" ulx="1005" uly="2049">worden. Was euch in diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2190" type="textblock" ulx="1014" uly="2096">
        <line lrx="1594" lry="2150" ulx="1014" uly="2096">Materie betriegt / iſt / daß ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2190" ulx="1113" uly="2148">Cct 2 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="2142" type="textblock" ulx="487" uly="195">
        <line lrx="604" lry="266" ulx="487" uly="195">388</line>
        <line lrx="1094" lry="320" ulx="510" uly="266">gen gehoͤrt / oder in etwelch einem</line>
        <line lrx="1093" lry="366" ulx="510" uly="315">Buch geleſen habet/ daß MARIA</line>
        <line lrx="1094" lry="411" ulx="512" uly="361">eim / oder anderm Suͤnder noch</line>
        <line lrx="1096" lry="464" ulx="511" uly="412">in der letzten Stund eine vollkom⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="511" ulx="515" uly="462">mene Reu / und Leyd erlangt ha⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="559" ulx="491" uly="509">be / und hierauf wagt ihr es / und</line>
        <line lrx="1098" lry="607" ulx="513" uly="556">ſetzet euer Ewigkeit in Gefahr: iſt</line>
        <line lrx="1100" lry="654" ulx="514" uly="603">eben ſo vil / als ſagtet ihr / Sie</line>
        <line lrx="1096" lry="704" ulx="505" uly="652">hat Miraculoſer Weiß auf der</line>
        <line lrx="1097" lry="751" ulx="514" uly="701">Hochzeit zu Cana in Galilæa</line>
        <line lrx="1096" lry="799" ulx="511" uly="750">Wein erhalten / wird Sie alſo</line>
        <line lrx="1098" lry="845" ulx="513" uly="797">einen ſolchen auch fuͤr mich erhal⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="893" ulx="513" uly="846">ten / und mithin hab ich nichts zu</line>
        <line lrx="1099" lry="943" ulx="511" uly="891">ſorgen / will deſſen keinen Vor⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="994" ulx="513" uly="942">rath ſchaffen auf mein Hochzeit.</line>
        <line lrx="1099" lry="1040" ulx="515" uly="989">Eben ſo vil / als ſagtet ihr: Ihr</line>
        <line lrx="1099" lry="1087" ulx="515" uly="1037">Sohn hat dreyen Blinden das</line>
        <line lrx="1099" lry="1134" ulx="516" uly="1085">Geſicht / und dreyen Todten das</line>
        <line lrx="1101" lry="1180" ulx="514" uly="1134">Leben wider ertheilt / hab mich al⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1232" ulx="515" uly="1182">ſo noch des Angeſichts / noch des</line>
        <line lrx="1100" lry="1280" ulx="515" uly="1230">Lebens zu bekuͤmmern / fahls ich</line>
        <line lrx="1100" lry="1328" ulx="518" uly="1278">ſolche verliehre / wird Er durch</line>
        <line lrx="1100" lry="1374" ulx="516" uly="1326">ein Wunderwerck mir ſolche eben</line>
        <line lrx="1101" lry="1424" ulx="517" uly="1375">ſo wohl wider herſtellen / als je⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1469" ulx="516" uly="1422">nen andern: als wußtet ihr diſe</line>
        <line lrx="1100" lry="1520" ulx="515" uly="1471">Grund⸗Regel Weltlichen Rechts</line>
        <line lrx="1100" lry="1570" ulx="515" uly="1520">nicht: Jus ſingulare non trahitur</line>
        <line lrx="1099" lry="1618" ulx="515" uly="1568">in coniequentiam: und jene des</line>
        <line lrx="1101" lry="1668" ulx="514" uly="1617">Geiſtlichen: Quod alicui gratio-</line>
        <line lrx="1099" lry="1717" ulx="513" uly="1665">s conceditur, trahi non debet</line>
        <line lrx="1099" lry="1764" ulx="513" uly="1714">ab aliis in exemplum: Wann</line>
        <line lrx="1098" lry="1812" ulx="513" uly="1761">zemand ein Freyheit / oder</line>
        <line lrx="1093" lry="1858" ulx="512" uly="1812">ſonderheitliche Gunſt zuge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1907" ulx="514" uly="1859">ſtanden wird / muß ſolches</line>
        <line lrx="1097" lry="1956" ulx="514" uly="1905">nicht zu einer Folge gezo⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2001" ulx="515" uly="1956">gen werden / noch andere</line>
        <line lrx="1096" lry="2098" ulx="513" uly="1994">den enmhaſſen di man eben</line>
        <line lrx="1096" lry="2094" ulx="542" uly="2053">ergleichen auch ihnen erwei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2142" ulx="516" uly="2094">ſen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="260" type="textblock" ulx="849" uly="166">
        <line lrx="1446" lry="260" ulx="849" uly="166">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2201" type="textblock" ulx="1096" uly="2096">
        <line lrx="1732" lry="2150" ulx="1096" uly="2096">liche Mazjeſtaͤt nicht beleydige.</line>
        <line lrx="1730" lry="2201" ulx="1668" uly="2142">JIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="319" type="textblock" ulx="1191" uly="257">
        <line lrx="1728" lry="319" ulx="1191" uly="257">Ich will aber ſetzen / Sie werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="368" type="textblock" ulx="1143" uly="311">
        <line lrx="1919" lry="368" ulx="1143" uly="311">fuͤr euch bitten / erhoͤrt werden / 3. Katiene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="654" type="textblock" ulx="1143" uly="361">
        <line lrx="1732" lry="422" ulx="1143" uly="361">und von ihrem Sohn die Ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="466" ulx="1144" uly="411">zeyhung euerer Suͤnden erhal⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="512" ulx="1145" uly="460">ten; Sie werde gegen euch ihren</line>
        <line lrx="1737" lry="557" ulx="1145" uly="510">Gewalt / Ablaß zu ertheilen / aus⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="605" ulx="1144" uly="556">uͤben; nichts deſtoweniger kan ich</line>
        <line lrx="1735" lry="654" ulx="1146" uly="605">mit Wahrheit ſagen / und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="703" type="textblock" ulx="1128" uly="648">
        <line lrx="1779" lry="703" ulx="1128" uly="648">alle Heilige Lehrer zu meiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1086" type="textblock" ulx="1145" uly="700">
        <line lrx="1736" lry="760" ulx="1145" uly="700">wehrſchafft haben / daß Sie von</line>
        <line lrx="1736" lry="800" ulx="1145" uly="748">dem groͤſten Ubel / ſo in euerer</line>
        <line lrx="1737" lry="851" ulx="1146" uly="799">Sünd iſt / euch nicht erledigen /</line>
        <line lrx="1737" lry="894" ulx="1145" uly="845">daß Sie es niemahl thun werde /</line>
        <line lrx="1736" lry="943" ulx="1147" uly="892">ja mit aller ihrer Macht / und An⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="994" ulx="1147" uly="940">ſehen auch nicht wurde thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1040" ulx="1148" uly="986">nen / es iſt Ihr lediglich unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1086" ulx="1148" uly="1035">lich. Was iſt das groͤſte Ubel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1133" type="textblock" ulx="1147" uly="1085">
        <line lrx="1766" lry="1133" ulx="1147" uly="1085">der Suͤnd? was das aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1377" type="textblock" ulx="1149" uly="1133">
        <line lrx="1737" lry="1186" ulx="1149" uly="1133">ſchwaͤrtziſt / ſcheutzlichiſt / und</line>
        <line lrx="1736" lry="1234" ulx="1150" uly="1180">greulichi te an diſem Abentheur?</line>
        <line lrx="1735" lry="1280" ulx="1150" uly="1227">nicht / daß ſie aller euerer Ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1335" ulx="1150" uly="1280">dienſten euch beraubet / oder der</line>
        <line lrx="1736" lry="1377" ulx="1150" uly="1323">ewigen Verdamnus unterwuͤrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1476" type="textblock" ulx="1149" uly="1373">
        <line lrx="1780" lry="1428" ulx="1149" uly="1373">fig machet / ſondern daß ſie GOtt</line>
        <line lrx="1756" lry="1476" ulx="1149" uly="1421">mißfaͤllig iſt / daß ſie die Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1714" type="textblock" ulx="1146" uly="1469">
        <line lrx="1731" lry="1524" ulx="1150" uly="1469">hoͤchſte / die anbettens⸗ und lie⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1571" ulx="1149" uly="1513">bens⸗wuͤrdigſte Majeſtaͤt beley⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1620" ulx="1148" uly="1564">diget / daß ſie ein unendliche Guͤte</line>
        <line lrx="1727" lry="1664" ulx="1147" uly="1610">verachtet: wann ihr ein Suͤnd</line>
        <line lrx="1727" lry="1714" ulx="1146" uly="1660">begehet / thue MARlA alles / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1758" type="textblock" ulx="1145" uly="1705">
        <line lrx="1764" lry="1758" ulx="1145" uly="1705">Sie immer kan / wende Sie all</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2099" type="textblock" ulx="1142" uly="1758">
        <line lrx="1729" lry="1815" ulx="1145" uly="1758">ihr Anſehen / all ihren Glauben /</line>
        <line lrx="1729" lry="1855" ulx="1145" uly="1804">allihr Macht / und Kraͤfften an /</line>
        <line lrx="1729" lry="1902" ulx="1144" uly="1854">wurde Sie doch nimmer machen</line>
        <line lrx="1731" lry="1949" ulx="1142" uly="1901">koͤnnen / daß euer Verbrechen /</line>
        <line lrx="1729" lry="2002" ulx="1143" uly="1948">euer Laſterthat GOtt nicht miß⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2054" ulx="1143" uly="2001">falle / Ihn nicht entunehre / ein un⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2099" ulx="1144" uly="2049">ausſprechliche Güͤte / und unend⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="299" type="textblock" ulx="27" uly="254">
        <line lrx="59" lry="299" ulx="27" uly="254">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="353" type="textblock" ulx="4" uly="307">
        <line lrx="140" lry="353" ulx="4" uly="307">1. Nitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="17" lry="980" ulx="0" uly="423">— — —  ———☛☚ ——</line>
        <line lrx="39" lry="695" ulx="20" uly="649">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="21" lry="1134" ulx="0" uly="1102">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="20" lry="2170" ulx="0" uly="2109">.</line>
        <line lrx="19" lry="2225" ulx="0" uly="2181">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="259" type="textblock" ulx="580" uly="165">
        <line lrx="1613" lry="259" ulx="580" uly="165">Von Maria der Ausſpenderin ꝛc. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="369" type="textblock" ulx="356" uly="254">
        <line lrx="987" lry="322" ulx="356" uly="254">In wem ſollen wir demnach be⸗</line>
        <line lrx="999" lry="369" ulx="376" uly="318">gehren / daß Sie ihr Anſehen / ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1138" type="textblock" ulx="390" uly="367">
        <line lrx="987" lry="418" ulx="401" uly="367">ven Gl uben / und Vermoͤgen / uns</line>
        <line lrx="986" lry="465" ulx="394" uly="417">zu gutem anwende? in diſem / daß</line>
        <line lrx="986" lry="512" ulx="402" uly="464">Sie ihren Sohn bitte / daß Er</line>
        <line lrx="986" lry="567" ulx="401" uly="510">uns nicht nach unſern Verdien⸗</line>
        <line lrx="985" lry="609" ulx="402" uly="561">ſten / und Mißhandlungen zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="984" lry="658" ulx="403" uly="609">ge / oder vilmehr daß Er nicht zu⸗</line>
        <line lrx="983" lry="705" ulx="395" uly="656">gebe / daß wir zu Beſtraffung un⸗</line>
        <line lrx="981" lry="757" ulx="401" uly="705">ſerer vollbrachten Fehler in neue</line>
        <line lrx="980" lry="799" ulx="399" uly="752">Guͤnden fallen. Sehet da / um</line>
        <line lrx="980" lry="849" ulx="399" uly="801">was Sie willig / und gern bittet;</line>
        <line lrx="978" lry="898" ulx="399" uly="848">ſehet / um was wir gar vilfaͤltig /</line>
        <line lrx="978" lry="946" ulx="399" uly="896">und inſtaͤndig bey Ihr anhalten</line>
        <line lrx="979" lry="993" ulx="397" uly="944">ſollen: ſehet / warum Sie nicht</line>
        <line lrx="979" lry="1040" ulx="390" uly="992">nur einfaͤltig hin ein Mutter der</line>
        <line lrx="978" lry="1090" ulx="398" uly="1041">Liebe / ſondern auch der Heiligen</line>
        <line lrx="977" lry="1138" ulx="402" uly="1087">Hoffnung genennet werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1194" type="textblock" ulx="182" uly="1136">
        <line lrx="978" lry="1194" ulx="182" uly="1136">Eccl. 24 v. Ego Mater pulchræ dilectio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1244" type="textblock" ulx="226" uly="1207">
        <line lrx="285" lry="1244" ulx="226" uly="1207">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1234" type="textblock" ulx="374" uly="1185">
        <line lrx="976" lry="1234" ulx="374" uly="1185">nis &amp; ſanctæ ſpei. Euer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1329" type="textblock" ulx="394" uly="1233">
        <line lrx="996" lry="1291" ulx="397" uly="1233">trauen auf Sie ſetzen / und daher</line>
        <line lrx="989" lry="1329" ulx="394" uly="1284">Gelegenheit nemmen/ in euerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1720" type="textblock" ulx="391" uly="1330">
        <line lrx="972" lry="1379" ulx="396" uly="1330">unordenklichen rohen Leben zu</line>
        <line lrx="971" lry="1426" ulx="396" uly="1377">verharren / iſt kein Heilige / ſon⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1475" ulx="395" uly="1424">dern ein boͤß / und laſierhaffte</line>
        <line lrx="971" lry="1526" ulx="394" uly="1471">Hoffnung / oder beſſer zu reden/</line>
        <line lrx="970" lry="1578" ulx="391" uly="1521">es iſt gar kein Hoffnung / ſondern</line>
        <line lrx="970" lry="1621" ulx="391" uly="1570">ein eitler Wahn / ein freventliche</line>
        <line lrx="662" lry="1663" ulx="393" uly="1614">Vermeſſenheit.</line>
        <line lrx="970" lry="1720" ulx="440" uly="1664">Ne acedicris in vinculis il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="513" type="textblock" ulx="1033" uly="272">
        <line lrx="1609" lry="323" ulx="1033" uly="272">lius: ſo beſchweret euch dann</line>
        <line lrx="1614" lry="371" ulx="1033" uly="318">ihrer Banden nicht / weigert</line>
        <line lrx="1615" lry="418" ulx="1034" uly="367">euch nicht die Guͤrtel diſer an⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="465" ulx="1034" uly="416">daͤchtigen Bruderſchafft anzu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="513" ulx="1033" uly="465">nemmen: aber zu gleicher Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="560" type="textblock" ulx="1009" uly="513">
        <line lrx="1615" lry="560" ulx="1009" uly="513">verbindet euch heiliglich mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1726" type="textblock" ulx="1020" uly="560">
        <line lrx="1615" lry="612" ulx="1033" uly="560">Sohn EOttes / und ſeiner ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="666" ulx="1032" uly="610">liebtiſten Mutter/ durch einen</line>
        <line lrx="1612" lry="706" ulx="1030" uly="653">ſtarck / und kraͤfftigen Entſchluß /</line>
        <line lrx="1612" lry="754" ulx="1029" uly="705">euer gantzes Leben hindurch ih⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="799" ulx="1028" uly="753">nen wohl / und ernſtlich zu die⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="849" ulx="1027" uly="798">nen ihr Ehr nach all euerm Ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="898" ulx="1027" uly="846">moͤgen zu befoͤrdern / und ehen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="944" ulx="1027" uly="895">der zu ſterben / als durch eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="993" ulx="1026" uly="945">Suͤnd Sie zu beleydigen: Erit</line>
        <line lrx="1605" lry="1043" ulx="1026" uly="992">tibi torques illius in ſtolam</line>
        <line lrx="1605" lry="1093" ulx="1025" uly="1039">gratiæ, &amp; vincula illius alliga-</line>
        <line lrx="1607" lry="1139" ulx="1025" uly="1091">tura ſalutaris. Die Heilige Guͤr⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1189" ulx="1026" uly="1136">tel wird euch ſeyn ein hoͤchſt⸗ vor⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1244" ulx="1027" uly="1187">treffliches Ehren⸗Kleyd / ein</line>
        <line lrx="1606" lry="1283" ulx="1026" uly="1235">Band des Heyls / ein wohl⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1333" ulx="1022" uly="1283">gruͤndte Hoffnung / dermahleinſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1380" ulx="1023" uly="1332">in dem Hummel zu erlangen / nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="1429" ulx="1020" uly="1381">nur ein Beſoldung von 1000,</line>
        <line lrx="1604" lry="1474" ulx="1020" uly="1427">Thaler / wie in dem blauen Band/</line>
        <line lrx="1604" lry="1525" ulx="1020" uly="1475">ſondern ein Ewige Gluͤckſeeligkeit /</line>
        <line lrx="1606" lry="1570" ulx="1021" uly="1523">und Uberfluß von allerhand Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1625" ulx="1022" uly="1573">tern in der Geſellſchafft des Heil.</line>
        <line lrx="1610" lry="1669" ulx="1021" uly="1622">Franciſci, und andern Himmli⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1726" ulx="1021" uly="1669">ſchen Innwohnern / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2187" type="textblock" ulx="1386" uly="2104">
        <line lrx="1592" lry="2187" ulx="1386" uly="2104">Zwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2184" type="textblock" ulx="1015" uly="2140">
        <line lrx="1143" lry="2184" ulx="1015" uly="2140">Cee 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="365" type="textblock" ulx="1626" uly="273">
        <line lrx="1814" lry="319" ulx="1626" uly="273">Eccl. 6, V.</line>
        <line lrx="1734" lry="365" ulx="1675" uly="331">26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1070" type="textblock" ulx="1619" uly="960">
        <line lrx="1831" lry="1022" ulx="1619" uly="960">lb. v, 30 &amp;</line>
        <line lrx="1766" lry="1070" ulx="1668" uly="1035">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1440" type="textblock" ulx="1670" uly="1431">
        <line lrx="1681" lry="1440" ulx="1670" uly="1431">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="620" lry="254" type="textblock" ulx="516" uly="185">
        <line lrx="620" lry="254" ulx="516" uly="185">390</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="359" type="textblock" ulx="521" uly="326">
        <line lrx="586" lry="359" ulx="521" uly="326">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="365" type="textblock" ulx="516" uly="180">
        <line lrx="1703" lry="276" ulx="780" uly="180">Zzwwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1731" lry="365" ulx="516" uly="277">f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="427" type="textblock" ulx="518" uly="333">
        <line lrx="1731" lry="427" ulx="518" uly="333">eereeEreee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="593" type="textblock" ulx="548" uly="435">
        <line lrx="1718" lry="593" ulx="548" uly="435">Zwantzigſte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="723" type="textblock" ulx="512" uly="621">
        <line lrx="1743" lry="723" ulx="512" uly="621">Von der Ehr,/ welche der Aller⸗heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1234" type="textblock" ulx="287" uly="887">
        <line lrx="479" lry="930" ulx="293" uly="887">ein Franzoͤ⸗</line>
        <line lrx="509" lry="974" ulx="287" uly="930">ſiſches Staͤdt⸗</line>
        <line lrx="484" lry="1009" ulx="290" uly="975">lein unweit</line>
        <line lrx="503" lry="1059" ulx="292" uly="1018">Pariß/ allwo</line>
        <line lrx="503" lry="1101" ulx="291" uly="1062">vor diſem die</line>
        <line lrx="484" lry="1146" ulx="291" uly="1105">Hugonotten</line>
        <line lrx="504" lry="1187" ulx="293" uly="1148">ihren Gotts⸗</line>
        <line lrx="506" lry="1234" ulx="291" uly="1189">dienſt gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="794" type="textblock" ulx="745" uly="722">
        <line lrx="1429" lry="794" ulx="745" uly="722">giſten Jungfrau gebuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="891" type="textblock" ulx="293" uly="820">
        <line lrx="1728" lry="891" ulx="293" uly="820">x charenton Antworth auf ein Buch / welches ein Prædicant von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1128" type="textblock" ulx="571" uly="892">
        <line lrx="1727" lry="953" ulx="574" uly="892">Charenton x verfertiget wider diejenige / ſo Sie</line>
        <line lrx="1725" lry="1011" ulx="572" uly="944">anruffen. Geprediget zu Roan Anno 1636. bey der</line>
        <line lrx="1730" lry="1073" ulx="573" uly="1007">Proceſſion in der Creutz⸗Wochen / da man auf</line>
        <line lrx="1659" lry="1128" ulx="571" uly="1060">offentlicher Gaſſen geprediget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1220" type="textblock" ulx="975" uly="1171">
        <line lrx="1278" lry="1220" ulx="975" uly="1171">ZMIEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1309" type="textblock" ulx="532" uly="1252">
        <line lrx="1731" lry="1309" ulx="532" uly="1252">Beatam me dicent omnes generationes. Luc. I. v. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1377" type="textblock" ulx="563" uly="1303">
        <line lrx="1669" lry="1377" ulx="563" uly="1303">Alle Geſchlecht werden mich Seelig ſprechen. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2128" type="textblock" ulx="503" uly="1404">
        <line lrx="1092" lry="1453" ulx="670" uly="1404">Lato ſagte / daß der Leib</line>
        <line lrx="1092" lry="1497" ulx="694" uly="1455">durch den Mund / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1549" ulx="692" uly="1500">die Seel durch die Oh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1597" ulx="691" uly="1548">ren vergifftet werde: er</line>
        <line lrx="1088" lry="1645" ulx="690" uly="1596">ſagte die Wahrheit /</line>
        <line lrx="1085" lry="1692" ulx="690" uly="1645">ſagte aber nicht alles /</line>
        <line lrx="1087" lry="1739" ulx="506" uly="1689">diſes geſchicht auch durch die Au⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1789" ulx="506" uly="1738">gen. Nichts kan das menſchliche</line>
        <line lrx="1085" lry="1835" ulx="505" uly="1787">Hertz alſo ſehr vergifften als die</line>
        <line lrx="1084" lry="1882" ulx="506" uly="1832">unordentliche Anmuthungen des</line>
        <line lrx="1085" lry="1931" ulx="504" uly="1883">Willens / oder die irrende Mey⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1978" ulx="505" uly="1930">nungen des Verſtands / und</line>
        <line lrx="1085" lry="2030" ulx="506" uly="1980">ſchleichen ſich nicht weniger die</line>
        <line lrx="1084" lry="2085" ulx="506" uly="2029">ein / als die andere durch die Au⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2128" ulx="503" uly="2075">gen eben ſo wohl / ja noch mehr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2090" type="textblock" ulx="1132" uly="1407">
        <line lrx="1724" lry="1453" ulx="1141" uly="1407">als durch die Ohren in die Seel</line>
        <line lrx="1720" lry="1510" ulx="1140" uly="1456">ein. Von dem einten hat der</line>
        <line lrx="1413" lry="1552" ulx="1139" uly="1505">Poẽt geſungen:</line>
        <line lrx="1713" lry="1590" ulx="1138" uly="1552">Si neſcis, oculi ſunt in amore duces.</line>
        <line lrx="1713" lry="1639" ulx="1136" uly="1594">Das Aug fuͤhrt an, dem Hertzen zeigt,</line>
        <line lrx="1713" lry="1681" ulx="1133" uly="1638">Was liebens werth, zur Liebe neigt.</line>
        <line lrx="1715" lry="1738" ulx="1133" uly="1689">Von denen andern alſo ange⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1783" ulx="1132" uly="1739">ſtimmet:</line>
        <line lrx="1717" lry="1833" ulx="1132" uly="1789">Segniùs irritant animos demiſſa per</line>
        <line lrx="1403" lry="1870" ulx="1291" uly="1843">aurem;,</line>
        <line lrx="1715" lry="1916" ulx="1135" uly="1870">Quim quæ ſunt oculis ſubjecta fideli-</line>
        <line lrx="1686" lry="1956" ulx="1290" uly="1914">bus.</line>
        <line lrx="1746" lry="2006" ulx="1132" uly="1955">Das Hertz wird nicht ſo ſtarck be⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2044" ulx="1290" uly="2010">wogen</line>
        <line lrx="1714" lry="2090" ulx="1132" uly="2041">Durch 8 Ohr / als durch das Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2174" type="textblock" ulx="1288" uly="2097">
        <line lrx="1421" lry="2131" ulx="1288" uly="2097">gezogen,</line>
        <line lrx="1712" lry="2174" ulx="1630" uly="2131">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="293" type="textblock" ulx="511" uly="177">
        <line lrx="1615" lry="293" ulx="511" uly="177">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhret. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1931" type="textblock" ulx="384" uly="290">
        <line lrx="987" lry="342" ulx="404" uly="290">Der Urſach die Chriſt⸗Catholiſche</line>
        <line lrx="987" lry="390" ulx="403" uly="340">Kirch / welche fuͤr das Heyl ihrer</line>
        <line lrx="984" lry="443" ulx="403" uly="387">Kinder Sorg befliſſen iſt / und fie</line>
        <line lrx="986" lry="484" ulx="403" uly="437">vor allem/ was ihnen ſchaden kan /</line>
        <line lrx="984" lry="541" ulx="402" uly="484">bewahren will/ denenſelben nicht</line>
        <line lrx="984" lry="578" ulx="402" uly="534">nur allein verbietet / deren Prædi-</line>
        <line lrx="984" lry="630" ulx="401" uly="581">canten / und Worts⸗Dienern</line>
        <line lrx="981" lry="675" ulx="402" uly="627">Predigen anzuhoͤren / ſondern</line>
        <line lrx="981" lry="724" ulx="400" uly="674">auch die ketzeriſche Buͤcher zule⸗</line>
        <line lrx="980" lry="772" ulx="398" uly="722">ſen / aus Forcht / ſie moͤchten</line>
        <line lrx="979" lry="820" ulx="398" uly="771">durch die Augen vergifftet wer⸗</line>
        <line lrx="978" lry="867" ulx="401" uly="820">den: dann wir ſehen / daß die</line>
        <line lrx="979" lry="915" ulx="401" uly="866">Calviniſten, um denen Catholi⸗</line>
        <line lrx="978" lry="968" ulx="400" uly="913">ſchen das Gifft gleich einer Apo-</line>
        <line lrx="978" lry="1015" ulx="397" uly="962">calyptiſchen ſ. v. Hur in einem</line>
        <line lrx="977" lry="1059" ulx="394" uly="1009">guldenem Becher zureichen / ſiche⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1106" ulx="396" uly="1057">re Bücher verfertigen / welche</line>
        <line lrx="979" lry="1151" ulx="396" uly="1105">mit ſcheinbaren Titlen / und An⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1201" ulx="395" uly="1151">fangs andaͤchtig / und Catholi⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1249" ulx="392" uly="1200">ſchen prangen / folgends aber das</line>
        <line lrx="974" lry="1297" ulx="395" uly="1248">Gifft / wie der Scorpion / in dem</line>
        <line lrx="974" lry="1345" ulx="395" uly="1296">Schweiff hegen. Woraus die</line>
        <line lrx="973" lry="1395" ulx="394" uly="1343">Catholiſche / die ihres Heyls be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1443" ulx="394" uly="1390">fliſſen ſeynd / lernen ſollen/ derer⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1491" ulx="389" uly="1439">ley Buͤcher mit nichten zu leſen ſo</line>
        <line lrx="972" lry="1539" ulx="390" uly="1488">guten Schein ſie auch immer ha⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1586" ulx="388" uly="1537">ben / ohne anvor dieſelbe ihren</line>
        <line lrx="971" lry="1635" ulx="388" uly="1583">Pfarrherren / und Seel⸗Sorge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1683" ulx="389" uly="1632">ren fuͤrtragen / und gewiſen zu</line>
        <line lrx="970" lry="1732" ulx="384" uly="1678">haben. Um diſe Wahrheit beſ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1779" ulx="387" uly="1728">ſer an den Tag zulegen / und allen</line>
        <line lrx="968" lry="1829" ulx="385" uly="1777">meinen Zuhoͤreren / ſo Irrglau⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1876" ulx="384" uly="1824">big / als Catholiſchen / nutzlich zu</line>
        <line lrx="966" lry="1931" ulx="387" uly="1869">ſeyn / will ich diſe Predig in 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="773" type="textblock" ulx="1028" uly="293">
        <line lrx="1615" lry="344" ulx="1034" uly="293">Theil zerglidern. Erſtlich will</line>
        <line lrx="1615" lry="393" ulx="1034" uly="345">ich antworten auf ein Buch / wel⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="436" ulx="1033" uly="391">ches ein Prædicant von Charen-</line>
        <line lrx="1618" lry="489" ulx="1032" uly="439">ton vor kurtzer Zeit wider unſere</line>
        <line lrx="1615" lry="539" ulx="1033" uly="485">Andachten gegen der Aller⸗ ſeeli⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="586" ulx="1031" uly="532">giſten Jungfrau zuſommen ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="631" ulx="1031" uly="582">tragen hat. Zweytens durch 12.</line>
        <line lrx="1615" lry="679" ulx="1031" uly="626">kraͤfftige Urſachen die Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="727" ulx="1030" uly="676">keit erweiſen / die wir haben / Sie</line>
        <line lrx="1536" lry="773" ulx="1028" uly="726">zu verehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1919" type="textblock" ulx="1015" uly="819">
        <line lrx="1611" lry="874" ulx="1076" uly="819">In andern Predigen ruffe ich</line>
        <line lrx="1611" lry="923" ulx="1026" uly="870">dein Muͤtterliche Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="969" ulx="1026" uly="916">keit an / O Heiligſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1613" lry="1014" ulx="1026" uly="965">aber in diſer da nim ich die Kuͤhn⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1064" ulx="1027" uly="1013">heit / dein Gerechtigkeit anzufle⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1106" ulx="1027" uly="1060">hen: wann Du in andern Mate⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1156" ulx="1027" uly="1110">rien / von denen ich handle / deinen</line>
        <line lrx="1612" lry="1207" ulx="1026" uly="1156">Beyſtand mir leiſteſt / geſchicht es</line>
        <line lrx="1611" lry="1256" ulx="1026" uly="1203">ohne Schuldigkeit / aus pur lau⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1303" ulx="1024" uly="1251">terer Neigung deiner natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1606" lry="1349" ulx="1024" uly="1299">Guͤte: aber in diſer / da es um</line>
        <line lrx="1606" lry="1398" ulx="1023" uly="1348">dein Ehr zu thun iſt; biſt Du/</line>
        <line lrx="1605" lry="1450" ulx="1022" uly="1395">meines Erachtens,/ ſchuldig / mit</line>
        <line lrx="1604" lry="1499" ulx="1020" uly="1445">Waffen/ und Staͤrcke mich zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1546" ulx="1020" uly="1493">verſehen / wider deine Feind zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1594" ulx="1020" uly="1542">ſtreitten / und deinen Handel zu</line>
        <line lrx="1603" lry="1636" ulx="1019" uly="1589">verfechten: Da mihi virtutem</line>
        <line lrx="1601" lry="1691" ulx="1020" uly="1639">contra hoſtes tuos: So gib</line>
        <line lrx="1602" lry="1737" ulx="1018" uly="1686">mir dann Krafft / und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1785" ulx="1019" uly="1733">cke wider deine Feind: zu dem</line>
        <line lrx="1600" lry="1836" ulx="1018" uly="1781">Ende: Dignare me laudare Te:</line>
        <line lrx="1598" lry="1879" ulx="1017" uly="1828">Wuͤrdige mich / zu loben Dich:</line>
        <line lrx="1364" lry="1919" ulx="1015" uly="1878">Ave MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2117" type="textblock" ulx="380" uly="1955">
        <line lrx="1313" lry="2036" ulx="668" uly="1955">IDEA JERMONWIS.</line>
        <line lrx="1597" lry="2117" ulx="380" uly="2051">EXORDIUM. Hyxreticus I. PUNCTUM. Argumenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2161" type="textblock" ulx="345" uly="2101">
        <line lrx="847" lry="2161" ulx="345" uly="2101">Syulpi comparatur. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2205" type="textblock" ulx="1013" uly="2114">
        <line lrx="1590" lry="2160" ulx="1013" uly="2114">Hæretici contra cultum Bea-</line>
        <line lrx="1595" lry="2205" ulx="1519" uly="2174">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="428" lry="719" type="textblock" ulx="360" uly="656">
        <line lrx="428" lry="719" ulx="360" uly="656">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="762" type="textblock" ulx="329" uly="729">
        <line lrx="480" lry="762" ulx="329" uly="729">Hæreticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="814" type="textblock" ulx="290" uly="774">
        <line lrx="482" lry="814" ulx="290" uly="774">vulpi comp:</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="849" type="textblock" ulx="292" uly="828">
        <line lrx="376" lry="849" ulx="292" uly="828">ratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="338" type="textblock" ulx="503" uly="184">
        <line lrx="1403" lry="276" ulx="503" uly="184">392 Zwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1122" lry="338" ulx="534" uly="278">tæ MARI. B. Reſpenfio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="423" type="textblock" ulx="499" uly="334">
        <line lrx="1042" lry="383" ulx="529" uly="334">ad illa. &amp;.</line>
        <line lrx="1085" lry="423" ulx="499" uly="380">II. PUNCTUM. Colere Bea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="424" type="textblock" ulx="1171" uly="277">
        <line lrx="1715" lry="325" ulx="1171" uly="277">decim rationibús. D. 2.</line>
        <line lrx="1733" lry="424" ulx="1182" uly="330">Plorioſe. E. 3. Salutaris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="481" type="textblock" ulx="533" uly="411">
        <line lrx="1726" lry="481" ulx="533" uly="411">tam Virginem eſt actio 1. CONCLUSIO Pi⸗ praxis er=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="530" type="textblock" ulx="551" uly="479">
        <line lrx="1085" lry="530" ulx="551" uly="479">Juſta, quod probatur due-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="537" type="textblock" ulx="1150" uly="475">
        <line lrx="1594" lry="537" ulx="1150" uly="475">ga Virginem. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="641" type="textblock" ulx="837" uly="552">
        <line lrx="1406" lry="641" ulx="837" uly="552">ENXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="857" type="textblock" ulx="488" uly="667">
        <line lrx="1092" lry="716" ulx="508" uly="667">L Apite nobis Vulpes par-</line>
        <line lrx="1094" lry="765" ulx="653" uly="715">Vvulas, quæ demoliun-</line>
        <line lrx="1099" lry="809" ulx="488" uly="763">Wtur vineas. Fahet uns</line>
        <line lrx="1094" lry="857" ulx="656" uly="810">die kleine Juchs / die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="909" type="textblock" ulx="295" uly="859">
        <line lrx="1095" lry="909" ulx="295" uly="859">Cant. 2. v. Weinberg verwuſten. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="953" type="textblock" ulx="348" uly="918">
        <line lrx="402" lry="953" ulx="348" uly="918">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="989" type="textblock" ulx="290" uly="957">
        <line lrx="463" lry="989" ulx="290" uly="957">Bcza. ſerm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1042" type="textblock" ulx="292" uly="1001">
        <line lrx="484" lry="1042" ulx="292" uly="1001">S. in Cant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1820" type="textblock" ulx="490" uly="907">
        <line lrx="1095" lry="956" ulx="518" uly="907">H. Bernardus in ſeiner ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1095" lry="1005" ulx="517" uly="956">Auslegung diſer Wort des</line>
        <line lrx="1096" lry="1054" ulx="517" uly="1004">Braͤutigambs ſagt hoch ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1107" ulx="490" uly="1053">nünfſtig / daß durch diſe kleine</line>
        <line lrx="1097" lry="1151" ulx="512" uly="1102">Fuͤchs / welche die Weinberg ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1202" ulx="514" uly="1150">wuͤſten / und verheeren / die Ketzer</line>
        <line lrx="1099" lry="1246" ulx="508" uly="1200">angedeutet werden / welche die</line>
        <line lrx="1101" lry="1305" ulx="515" uly="1245">Catholiſche Kirch verwuͤſten.</line>
        <line lrx="1101" lry="1342" ulx="515" uly="1294">Der Braͤutigamb vergleicht ſie</line>
        <line lrx="1100" lry="1391" ulx="515" uly="1342">vil ehender denen Fuͤchſen / als de⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1443" ulx="517" uly="1388">nen Woͤlffen / Baͤren / Wild⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1486" ulx="517" uly="1440">ſchweinen / oder anderen wilden</line>
        <line lrx="1104" lry="1533" ulx="517" uly="1485">Thieren / wegen ihrer gewoͤhnlich /</line>
        <line lrx="1103" lry="1581" ulx="517" uly="1532">und boßhafften Argliſt / Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1629" ulx="520" uly="1580">Grifflein / und Verſchlagenheit /</line>
        <line lrx="1105" lry="1677" ulx="519" uly="1628">deren ſie ſich gebrauchen die See⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1728" ulx="524" uly="1676">len zu verkehren / und in das</line>
        <line lrx="1107" lry="1773" ulx="526" uly="1724">Verderben zu ſtuͤrtzen: Auch ha⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1820" ulx="509" uly="1772">ben wir zu unſeren Zeiten geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1870" type="textblock" ulx="311" uly="1818">
        <line lrx="1107" lry="1870" ulx="311" uly="1818">* Hudovicus hen/ daß ein groſſer Koͤnig *</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1901" type="textblock" ulx="394" uly="1868">
        <line lrx="467" lry="1901" ulx="394" uly="1868">AJIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2162" type="textblock" ulx="525" uly="1868">
        <line lrx="1107" lry="1918" ulx="526" uly="1868">wehrend ſeiner Jugend ſehr ſtar⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1967" ulx="525" uly="1915">cke Neigung / und Luſt zu der</line>
        <line lrx="1107" lry="2016" ulx="526" uly="1966">Fuchs⸗Jagd truge / zu einer</line>
        <line lrx="1108" lry="2066" ulx="527" uly="2011">hoͤchſt begluͤckten Anzeigung / und</line>
        <line lrx="1109" lry="2111" ulx="527" uly="2061">gleichſamb verſicherten Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2162" ulx="525" uly="2110">gung / daß er die Ketzer bekriegen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1438" type="textblock" ulx="1141" uly="664">
        <line lrx="1726" lry="713" ulx="1141" uly="664">und ihre Staͤdt / allwo ſie ſich /</line>
        <line lrx="1726" lry="765" ulx="1141" uly="714">wie die Fuͤchs in ihrem Bau ver⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="813" ulx="1142" uly="764">ſchantzt / und verkrochen hatten/</line>
        <line lrx="1702" lry="860" ulx="1143" uly="811">zerſtoͤhren / und vertilgen wurde.</line>
        <line lrx="1728" lry="905" ulx="1191" uly="858">Nun unter anderen Argliſtig⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="955" ulx="1145" uly="898">keiten/ welche diſem Thier eigen /</line>
        <line lrx="1727" lry="1009" ulx="1144" uly="955">und natürlich ſeund / iſt meines</line>
        <line lrx="1728" lry="1056" ulx="1145" uly="1005">Gedunckens die aller verſchmitzti⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1101" ulx="1146" uly="1049">ſte / zugleich aber auch boßhaffti⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1148" ulx="1147" uly="1098">ſte / daß ſelbiges bißweilen ſich</line>
        <line lrx="1732" lry="1196" ulx="1147" uly="1147">ſtellet / als waͤre es ſteintodt / und</line>
        <line lrx="1730" lry="1248" ulx="1147" uly="1195">unbeweglich auf der Erden da</line>
        <line lrx="1730" lry="1293" ulx="1148" uly="1244">ligt / als aller Empfindung / und</line>
        <line lrx="1731" lry="1337" ulx="1149" uly="1292">Lebens beraubt: Da dann die</line>
        <line lrx="1733" lry="1394" ulx="1149" uly="1339">Raaben / Alſtern / und mehr an⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1438" ulx="1149" uly="1389">dere einfaͤltig  und dummere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1486" type="textblock" ulx="1141" uly="1438">
        <line lrx="1734" lry="1486" ulx="1141" uly="1438">Thier ſich einbilden / es lige ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2105" type="textblock" ulx="1150" uly="1485">
        <line lrx="1734" lry="1534" ulx="1150" uly="1485">Aaß da / Hauffen⸗ weiß herunter</line>
        <line lrx="1733" lry="1584" ulx="1152" uly="1533">ſchieſſen / ſich hinzu machen / und</line>
        <line lrx="1734" lry="1628" ulx="1153" uly="1580">ihr Wild⸗Recht daruͤber halten</line>
        <line lrx="1737" lry="1685" ulx="1154" uly="1626">wollen; aber auf den erſten Bick /</line>
        <line lrx="1742" lry="1727" ulx="1154" uly="1677">den ſie mit ihrem Schnabel ihm</line>
        <line lrx="1742" lry="1773" ulx="1155" uly="1722">verſetzen / ſteht diſer verſtellte Tod⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1830" ulx="1154" uly="1772">te widerumb auf / wiſchet über</line>
        <line lrx="1743" lry="1868" ulx="1154" uly="1819">diſe unverſtaͤndige her / frißt ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1917" ulx="1154" uly="1867">ge auf / und haltet luſtige Mahl⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1962" ulx="1155" uly="1917">zeit davon. Sehet da eine</line>
        <line lrx="1706" lry="2014" ulx="1154" uly="1964">Fuchs von Charenton, der ſi</line>
        <line lrx="1742" lry="2062" ulx="1158" uly="2014">eben alſo verhaltet / es iſt der</line>
        <line lrx="1743" lry="2105" ulx="1159" uly="2062">Prædicant Derelincourt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2203" type="textblock" ulx="1161" uly="2110">
        <line lrx="1746" lry="2167" ulx="1161" uly="2110">cher ein Buch gemacht / ſo den</line>
        <line lrx="1749" lry="2203" ulx="1651" uly="2156">Titul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1760" type="textblock" ulx="1984" uly="1570">
        <line lrx="2089" lry="1581" ulx="2085" uly="1570">4</line>
        <line lrx="2110" lry="1628" ulx="2044" uly="1581">Ahnene</line>
        <line lrx="2116" lry="1669" ulx="1984" uly="1631">Aluneil con.</line>
        <line lrx="2100" lry="1713" ulx="2032" uly="1671"> alna</line>
        <line lrx="2084" lry="1760" ulx="2026" uly="1703">Vipni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="28" lry="1796" ulx="0" uly="1758">d</line>
        <line lrx="30" lry="1846" ulx="0" uly="1806">bet</line>
        <line lrx="29" lry="1893" ulx="0" uly="1853">bi⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1950" ulx="0" uly="1899">b⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1996" ulx="0" uly="1957">ſen</line>
        <line lrx="31" lry="2052" ulx="0" uly="1997">ſch</line>
        <line lrx="30" lry="2092" ulx="2" uly="2054">Ne</line>
        <line lrx="27" lry="2139" ulx="0" uly="2097">,</line>
        <line lrx="25" lry="2185" ulx="0" uly="2153">n</line>
        <line lrx="25" lry="2242" ulx="0" uly="2192">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1565" type="textblock" ulx="288" uly="1519">
        <line lrx="327" lry="1565" ulx="288" uly="1519">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1699" type="textblock" ulx="181" uly="1658">
        <line lrx="345" lry="1699" ulx="181" uly="1658">dra cultum</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1745" type="textblock" ulx="178" uly="1701">
        <line lrx="362" lry="1745" ulx="178" uly="1701">Virginis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1647" type="textblock" ulx="182" uly="1514">
        <line lrx="472" lry="1555" ulx="376" uly="1534">H 6</line>
        <line lrx="473" lry="1586" ulx="411" uly="1514">G</line>
        <line lrx="374" lry="1615" ulx="204" uly="1574">Argumenta</line>
        <line lrx="419" lry="1647" ulx="182" uly="1617">Hæretici con- &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="281" type="textblock" ulx="504" uly="178">
        <line lrx="1616" lry="281" ulx="504" uly="178">Von der Ehr / welche Maria gebuͤhret. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1395" type="textblock" ulx="386" uly="277">
        <line lrx="992" lry="335" ulx="414" uly="277">Titul fuͤhret: Von der Ehr/</line>
        <line lrx="990" lry="380" ulx="412" uly="329">welche der Heilig / und See⸗</line>
        <line lrx="986" lry="427" ulx="410" uly="376">ligen Jungfrau MARIA</line>
        <line lrx="988" lry="475" ulx="410" uly="426">ſoll gegeben werden / ſambt</line>
        <line lrx="987" lry="526" ulx="410" uly="473">einer Betrachtung uͤber die</line>
        <line lrx="986" lry="571" ulx="411" uly="520">Menſchwerdung unſeres</line>
        <line lrx="987" lry="619" ulx="411" uly="566">HErren. Einfaͤltige Seelen /</line>
        <line lrx="985" lry="667" ulx="412" uly="621">und gemeine ungelehrte Leuth</line>
        <line lrx="986" lry="717" ulx="411" uly="663">auf den Anblick eines ſo ſchoͤnen</line>
        <line lrx="986" lry="766" ulx="409" uly="711">Tituls / und Ableſung der erſten</line>
        <line lrx="986" lry="811" ulx="409" uly="759">Blaͤtter diſes Buchs erfreuen</line>
        <line lrx="987" lry="859" ulx="408" uly="807">ſich / und ſagen: Vil Gluͤck!</line>
        <line lrx="985" lry="911" ulx="407" uly="858">GOtt lob / der Fuchs iſt todt; die</line>
        <line lrx="984" lry="951" ulx="403" uly="904">Prædicanten von Charenton</line>
        <line lrx="984" lry="1008" ulx="404" uly="953">ſeynd keine Ketzer mehr / ſie ſehnd</line>
        <line lrx="983" lry="1053" ulx="403" uly="1005">einer Meynung mit uns / daß</line>
        <line lrx="982" lry="1104" ulx="386" uly="1052">man die Allerſeeligiſte Jungfrau</line>
        <line lrx="982" lry="1154" ulx="403" uly="1099">verehren ſoll / ſie fangen an / der</line>
        <line lrx="982" lry="1200" ulx="401" uly="1145">Betrachtung ſich zu ergeben.</line>
        <line lrx="982" lry="1248" ulx="401" uly="1193">Aber wann man weiter gehet /</line>
        <line lrx="980" lry="1296" ulx="399" uly="1244">und in Leſung des Buchs fort⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1344" ulx="401" uly="1290">ſchreitet / nimmt man wahr / daß</line>
        <line lrx="977" lry="1395" ulx="403" uly="1339">diſer Prædicant eben ſo gut ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1400" type="textblock" ulx="1007" uly="284">
        <line lrx="1618" lry="340" ulx="1034" uly="284">Fuchs ſeye / als jemahls / daß der</line>
        <line lrx="1662" lry="394" ulx="1038" uly="333">Juchs nicht todt / ſondern nur al⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="436" ulx="1039" uly="382">ſo ſich verſtellet habe / ſeine Gott⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="484" ulx="1037" uly="430">loſigkeit weckt ihn auf und macht</line>
        <line lrx="1644" lry="529" ulx="1035" uly="478">er ſich uͤber den Verſtand des Le⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="580" ulx="1035" uly="527">ſers her. Er fallt an / zerreißt/</line>
        <line lrx="1645" lry="629" ulx="1034" uly="574">und verkleinert die Andacht gegen</line>
        <line lrx="1613" lry="675" ulx="1035" uly="622">der Himmels⸗Koͤnigin / thut</line>
        <line lrx="1612" lry="725" ulx="1034" uly="672">nichts wenigers / als was er zu</line>
        <line lrx="1612" lry="772" ulx="1035" uly="719">Anfang ſeines Buchs verſpro⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="821" ulx="1034" uly="768">chen hat. Der Ueſachen ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="868" ulx="1034" uly="816">dunckt es mich/ fuͤglich zu ſeyn/</line>
        <line lrx="1610" lry="917" ulx="1033" uly="863">daß ich auf die Einwuͤff⸗ / die er</line>
        <line lrx="1632" lry="966" ulx="1033" uly="912">in diſem Buch ſtellet / Antwort</line>
        <line lrx="1612" lry="1009" ulx="1032" uly="963">gebe / ſo wohl damit Niemand</line>
        <line lrx="1640" lry="1066" ulx="1031" uly="1009">davon vergifftet werde / als auch /</line>
        <line lrx="1641" lry="1106" ulx="1029" uly="1057">weil diſe Beweiß⸗Gruͤnde / die</line>
        <line lrx="1609" lry="1155" ulx="1007" uly="1108">er anziehet / insgemein in dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1210" ulx="1029" uly="1154">Mund der Calviniſten / wann ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="1253" ulx="1029" uly="1201">die Anruffung der Heiligen / und</line>
        <line lrx="1609" lry="1302" ulx="1028" uly="1249">unſere Andachten gegen der Al⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1351" ulx="1028" uly="1298">lerſeeligiſten Jungfrau zu beſtreit⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1400" ulx="1026" uly="1349">ten beginnen / ſich einfinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1504" type="textblock" ulx="698" uly="1421">
        <line lrx="1589" lry="1504" ulx="698" uly="1421">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2005" type="textblock" ulx="399" uly="1512">
        <line lrx="982" lry="1574" ulx="475" uly="1512">R gebraucht ſich dem⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1622" ulx="545" uly="1573">nach in diſem Buch</line>
        <line lrx="981" lry="1676" ulx="544" uly="1624">zweyerley Gattungen</line>
        <line lrx="980" lry="1724" ulx="402" uly="1666">Gefechts wider uns. Erſtlich</line>
        <line lrx="981" lry="1762" ulx="403" uly="1713">ſolcher Beweiß⸗ Gruͤnde / die er</line>
        <line lrx="979" lry="1816" ulx="400" uly="1763">aus H. Schrifft; Zweytens der</line>
        <line lrx="977" lry="1863" ulx="399" uly="1813">jenigen / die er aus ſeinem eignen</line>
        <line lrx="976" lry="1911" ulx="402" uly="1858">Kopff / und der Betadlung / die</line>
        <line lrx="976" lry="1955" ulx="403" uly="1904">er uͤber unſere Andachten macht /</line>
        <line lrx="975" lry="2005" ulx="402" uly="1953">gezogen hat. Die Beweißthum /</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1644" type="textblock" ulx="427" uly="1631">
        <line lrx="464" lry="1644" ulx="427" uly="1631">=£☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2009" type="textblock" ulx="1009" uly="1527">
        <line lrx="1621" lry="1585" ulx="1030" uly="1527">negatiVa, vel affirmativa, auf</line>
        <line lrx="1611" lry="1631" ulx="1029" uly="1577">diſe Weiß: Die Schhrifft befihlt</line>
        <line lrx="1613" lry="1679" ulx="1029" uly="1624">die Anruffung deren Heiligen</line>
        <line lrx="1612" lry="1721" ulx="1029" uly="1675">nirgends an / noch in dem alt /</line>
        <line lrx="1616" lry="1768" ulx="1029" uly="1722">noch neuen Teſtament wird das</line>
        <line lrx="1611" lry="1822" ulx="1027" uly="1771">geringſte hievon geredt. Moyſes,</line>
        <line lrx="1637" lry="1868" ulx="1026" uly="1819">welcher von Seiten GOttes ſo</line>
        <line lrx="1611" lry="1923" ulx="1024" uly="1867">vil Geſatz dem Volck gegeben/</line>
        <line lrx="1610" lry="1972" ulx="1024" uly="1914">alle Andachten / die das Volck in</line>
        <line lrx="1613" lry="2009" ulx="1009" uly="1961">dem Goͤttlichen Dienſt uͤben ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2056" type="textblock" ulx="403" uly="2000">
        <line lrx="1615" lry="2056" ulx="403" uly="2000">welche er aus der Schrifft nimt / te / ſo ſorgfaͤltig / und durch ſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2195" type="textblock" ulx="401" uly="2045">
        <line lrx="983" lry="2104" ulx="401" uly="2045">ſind verneinende / oder beſtaͤttigen⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2153" ulx="402" uly="2092">de Beweiß⸗Gruͤnde/ argumenta</line>
        <line lrx="848" lry="2195" ulx="449" uly="2140">P. le Jeune IV. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2195" type="textblock" ulx="1012" uly="2056">
        <line lrx="1626" lry="2111" ulx="1012" uly="2056">dentlich von Stuck zu Stuck er⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2150" ulx="1028" uly="2103">klaͤrt hat / meldet micht einiges</line>
        <line lrx="1607" lry="2195" ulx="1121" uly="2148">D od Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="574" type="textblock" ulx="262" uly="214">
        <line lrx="895" lry="276" ulx="480" uly="214">394</line>
        <line lrx="1064" lry="331" ulx="480" uly="278">Wort hievon / noch in dem Gene⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="379" ulx="483" uly="325">ſi;noch in dem Exodo, noch uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="448" ulx="303" uly="375">Iſt der Len Buͤcheren ſeines Pentateu-</line>
        <line lrx="1070" lry="494" ulx="263" uly="416">Nam, welchẽ chi.* Die Evangeliſten reden</line>
        <line lrx="1071" lry="533" ulx="263" uly="472">die Griechen, von ſothaner Anruffung eben⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="574" ulx="262" uly="520">wie auch die fahls nichts in dem neuen Teſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="618" type="textblock" ulx="266" uly="568">
        <line lrx="1074" lry="618" ulx="266" uly="568">Lateiniſche ment. Der H. Petrus, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="667" type="textblock" ulx="264" uly="617">
        <line lrx="1085" lry="667" ulx="264" uly="617">Theologi de⸗ dere Apoſtel / welche die Canoni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="869" type="textblock" ulx="265" uly="663">
        <line lrx="1075" lry="715" ulx="266" uly="663">nen 5. Buͤche⸗ ſche Epiſtlen geſchriben / empfeh⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="782" ulx="265" uly="707">xen H len denen Chriſt⸗Glaubigen an</line>
        <line lrx="1076" lry="824" ulx="265" uly="758">de 40 Lerci keinem einigen Orth / daß ſie MA-</line>
        <line lrx="1078" lry="869" ulx="378" uly="810">⸗ RILAM anruffen/ die Heilige eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="873" type="textblock" ulx="267" uly="837">
        <line lrx="479" lry="873" ulx="267" uly="837">tico, Numeris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="912" type="textblock" ulx="266" uly="859">
        <line lrx="1092" lry="912" ulx="266" uly="859">und Deutero⸗ ben / gegen ſie einige Andacht uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1627" type="textblock" ulx="246" uly="907">
        <line lrx="1080" lry="965" ulx="266" uly="907">nomio geben, ben ſollen. Zweytens / nicht nur</line>
        <line lrx="1081" lry="1007" ulx="266" uly="952">und heißt ein allein gebietet diſes die Schrifft</line>
        <line lrx="1081" lry="1058" ulx="265" uly="1003">Verfaſſung, nicht / ſondern verbietet es / oder</line>
        <line lrx="1080" lry="1104" ulx="262" uly="1051">oder Begriff bezeugt wenigiſt / daß es unnutz⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1172" ulx="267" uly="1088">er 5 vuͤcher liche / und nichts zur Sach dienſt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1204" ulx="246" uly="1143">Moyps. liche Andachten ſeyen. Zu dem</line>
        <line lrx="1079" lry="1240" ulx="494" uly="1195">Ende citiert er das alt / und neue</line>
        <line lrx="1082" lry="1288" ulx="270" uly="1232">Eccl. 9.V. 5. Teſtament. Der Eccleſiaſtes</line>
        <line lrx="1083" lry="1342" ulx="321" uly="1287">&amp; 6. ſpricht: Mortui nihil noverunt</line>
        <line lrx="1082" lry="1393" ulx="497" uly="1337">amplius, nec habent ultrà mer-</line>
        <line lrx="1083" lry="1440" ulx="498" uly="1390">cedem -- - nec habent par-</line>
        <line lrx="1082" lry="1489" ulx="497" uly="1439">tem in hoc ſæculo, &amp; in opere,</line>
        <line lrx="1083" lry="1536" ulx="524" uly="1485">uod ſub ſole geritur: Die</line>
        <line lrx="1083" lry="1586" ulx="533" uly="1534">odten wiſſen nichts mehr /</line>
        <line lrx="1082" lry="1627" ulx="495" uly="1582">und haben auch keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1678" type="textblock" ulx="497" uly="1629">
        <line lrx="1101" lry="1678" ulx="497" uly="1629">Lohn mehr zu hoffen; Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1872" type="textblock" ulx="497" uly="1678">
        <line lrx="1080" lry="1724" ulx="497" uly="1678">haben keinen Theil in diſer</line>
        <line lrx="1080" lry="1772" ulx="498" uly="1726">Welt/ noch an denen Wer⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1822" ulx="499" uly="1772">cken / die unter dem Him⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1872" ulx="498" uly="1823">mel geſchehen. In dem neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2165" type="textblock" ulx="496" uly="1867">
        <line lrx="1079" lry="1919" ulx="498" uly="1867">en Teſtament, ſagt der Prædi-</line>
        <line lrx="1081" lry="1969" ulx="496" uly="1916">cant, wollte der H. Apoſtel Joan-</line>
        <line lrx="1080" lry="2015" ulx="498" uly="1965">nes thun / was ihr thut / nemlich</line>
        <line lrx="1082" lry="2064" ulx="497" uly="2015">vor einem Engel auf die Knye ni⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2114" ulx="498" uly="2065">derfallen / und ihn anbetten / der</line>
        <line lrx="1080" lry="2165" ulx="500" uly="2110">Engel aber hat ihn deſſen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="267" type="textblock" ulx="746" uly="173">
        <line lrx="1351" lry="267" ulx="746" uly="173">Zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="471" type="textblock" ulx="1107" uly="421">
        <line lrx="1521" lry="471" ulx="1107" uly="421">Bruder / und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="758" type="textblock" ulx="1112" uly="272">
        <line lrx="1697" lry="329" ulx="1112" uly="272">ſtrafft / und zu ihm geſprochen:</line>
        <line lrx="1895" lry="426" ulx="1116" uly="325">Sie zu / daß du es nicht Apoc. 19.</line>
        <line lrx="1248" lry="418" ulx="1117" uly="384">thuſt /</line>
        <line lrx="1708" lry="464" ulx="1555" uly="419">Knecht</line>
        <line lrx="1708" lry="518" ulx="1120" uly="468">eben deſſelben SErrens / deſ⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="569" ulx="1122" uly="517">ſen du biſt. Cecidi ante pe-</line>
        <line lrx="1756" lry="617" ulx="1123" uly="566">des ejus, ut adorarem eum, &amp;</line>
        <line lrx="1710" lry="659" ulx="1123" uly="614">dixit Mihi: vide, ne feceris:</line>
        <line lrx="1708" lry="708" ulx="1125" uly="663">conſervus tuus ſum, &amp; fratrum</line>
        <line lrx="1712" lry="758" ulx="1124" uly="711">tuorum. Und un diſes deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="811" type="textblock" ulx="1106" uly="759">
        <line lrx="1727" lry="811" ulx="1106" uly="759">beſſer einzupraͤgen / als eben diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1203" type="textblock" ulx="1126" uly="809">
        <line lrx="1710" lry="861" ulx="1126" uly="809">Evangeliſt eine Zeit hernach a⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="914" ulx="1128" uly="857">bermahl einen Engel anbetten</line>
        <line lrx="1712" lry="955" ulx="1128" uly="905">wollte / hat diſer ſeelige Geiſt ihn</line>
        <line lrx="1746" lry="1005" ulx="1128" uly="951">deſſen auf ein neues beſtrafft mit</line>
        <line lrx="1711" lry="1058" ulx="1130" uly="1002">eben denenſelben Worten / mit</line>
        <line lrx="1712" lry="1097" ulx="1130" uly="1049">denen er vormahls an ihne ſich</line>
        <line lrx="1905" lry="1156" ulx="1128" uly="1097">hat vernemmen laſſen: Sihe zu/ Apoc. 22.</line>
        <line lrx="1859" lry="1203" ulx="1129" uly="1144">daß du es nicht thuſt: Dann v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1250" type="textblock" ulx="1109" uly="1195">
        <line lrx="1714" lry="1250" ulx="1109" uly="1195">ich bin dein Mit⸗Anecht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1292" type="textblock" ulx="1131" uly="1241">
        <line lrx="1464" lry="1292" ulx="1131" uly="1241">deiner Bruͤder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2113" type="textblock" ulx="1119" uly="1339">
        <line lrx="1716" lry="1390" ulx="1177" uly="1339">Nach diſen Stellen bringt der</line>
        <line lrx="1744" lry="1440" ulx="1130" uly="1388">Prædicant ſein eigene Hirns⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1492" ulx="1131" uly="1435">ſpunſt bey / und ziehet mit Be⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1534" ulx="1131" uly="1482">weiß⸗Gruͤnden/ die in ſeinem</line>
        <line lrx="1712" lry="1586" ulx="1131" uly="1528">Garten gewachſen ſeynd auf / er</line>
        <line lrx="1712" lry="1631" ulx="1131" uly="1581">tadlet die Ehren⸗Titul / die wir</line>
        <line lrx="1714" lry="1684" ulx="1130" uly="1624">MARI beylegen / den Gruß /</line>
        <line lrx="1712" lry="1726" ulx="1129" uly="1677">den wir Derſelben ſprechẽ / und die</line>
        <line lrx="1715" lry="1771" ulx="1129" uly="1722">Ceremonien / die wir in Ihrem</line>
        <line lrx="1716" lry="1831" ulx="1126" uly="1771">Dienſt uͤben: Er ſagt / wir be⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1869" ulx="1127" uly="1821">namſen Sie eine Goͤttin / er will</line>
        <line lrx="1714" lry="1922" ulx="1119" uly="1868">nicht haben / daß wir Sie die</line>
        <line lrx="1732" lry="1967" ulx="1128" uly="1912">Himmels⸗Koͤnigin nennen: ſeyd</line>
        <line lrx="1714" lry="2015" ulx="1130" uly="1967">ihr / redet er uns ein / dann kluͤ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2064" ulx="1128" uly="2014">ger / als Sie ſelbſt? Sie nennet</line>
        <line lrx="1721" lry="2113" ulx="1123" uly="2064">ſich die allergeringſte Magd des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2164" type="textblock" ulx="1102" uly="2112">
        <line lrx="1716" lry="2164" ulx="1102" uly="2112">PEern / warum ſoll Sie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2221" type="textblock" ulx="1531" uly="2161">
        <line lrx="1711" lry="2221" ulx="1531" uly="2161">ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="423" type="textblock" ulx="1299" uly="373">
        <line lrx="1914" lry="423" ulx="1299" uly="373">ich bin dein Wit⸗ v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2097" type="textblock" ulx="2050" uly="2028">
        <line lrx="2114" lry="2097" ulx="2050" uly="2028">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1836" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1619" lry="272" ulx="519" uly="186">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhrt. 395</line>
        <line lrx="1719" lry="331" ulx="408" uly="270">andere Titul von euch empfan⸗ die offenbahreſ. v. Lugen / die er C.</line>
        <line lrx="1836" lry="384" ulx="0" uly="321">,19, gen? Ihr ſprecht zu Ihr: Ave fuͤrbringt / da er ſagt / wir nennen Reſponſio ad</line>
        <line lrx="1816" lry="430" ulx="1" uly="363">„00 MARIA; und geſchicht fuͤrwahr MARIAM eine Goͤttin / das Ave prædicta ar-</line>
        <line lrx="1771" lry="468" ulx="358" uly="417">nicht ohne Urſach / daß ihr das MARIA werde allein in Lateini⸗ gumenta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="75" lry="1184" ulx="0" uly="1127">Npoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1219" type="textblock" ulx="25" uly="1184">
        <line lrx="63" lry="1219" ulx="25" uly="1184">7.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="755" type="textblock" ulx="366" uly="705">
        <line lrx="1013" lry="755" ulx="366" uly="705">ſie ſich einbilden/ MARILAM zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="703" type="textblock" ulx="400" uly="464">
        <line lrx="990" lry="521" ulx="409" uly="464">Volck in Lateiniſcher Sprach di⸗</line>
        <line lrx="989" lry="569" ulx="408" uly="510">ſe Wort betten lehret / dieweil</line>
        <line lrx="989" lry="618" ulx="400" uly="559">wann ſie ſolche in Frantzoͤſiſcher</line>
        <line lrx="990" lry="663" ulx="408" uly="608">ſorechen ſollten / ſie den Betrug</line>
        <line lrx="990" lry="703" ulx="406" uly="657">erkennen wurden; dann an ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="901" type="textblock" ulx="404" uly="751">
        <line lrx="989" lry="802" ulx="404" uly="751">bitten / wurden ſie ſehen / daß ſie</line>
        <line lrx="988" lry="851" ulx="405" uly="802">GOtt fuͤr MARIAM bitten / da</line>
        <line lrx="988" lry="901" ulx="405" uly="848">ſie ſagen: Ave MARIA: das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1094" type="textblock" ulx="384" uly="898">
        <line lrx="1006" lry="950" ulx="395" uly="898">Es gehe Dir wohl MARIA.</line>
        <line lrx="988" lry="997" ulx="402" uly="947">Und iſt diſer Wunſch / fahrt er</line>
        <line lrx="1013" lry="1054" ulx="384" uly="995">fort /gantz ungereimt; angeſehen</line>
        <line lrx="986" lry="1094" ulx="401" uly="1043">die Jungfrau nun wuͤrcklich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1186" type="textblock" ulx="401" uly="1091">
        <line lrx="986" lry="1140" ulx="401" uly="1091">der triumph erenden Kirch iſt /</line>
        <line lrx="985" lry="1186" ulx="402" uly="1138">allwo kein Wunſch mehr ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1238" type="textblock" ulx="393" uly="1186">
        <line lrx="985" lry="1238" ulx="393" uly="1186">findet / dieweil GOtt daſelbſt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1429" type="textblock" ulx="400" uly="1236">
        <line lrx="985" lry="1295" ulx="400" uly="1236">unſere Begirden vollkommen er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1333" ulx="401" uly="1283">fuͤllet / und ſaͤttiget. Noch mehr /</line>
        <line lrx="983" lry="1382" ulx="402" uly="1331">ihr dienet Ihr mit ſolchen Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1429" ulx="401" uly="1378">praͤngen / die die Heyden bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1479" type="textblock" ulx="367" uly="1426">
        <line lrx="989" lry="1479" ulx="367" uly="1426">Dienſt ihrer falſchen Goͤtter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2072" type="textblock" ulx="226" uly="2012">
        <line lrx="369" lry="2072" ulx="226" uly="2012">Dan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1818" type="textblock" ulx="397" uly="1477">
        <line lrx="983" lry="1527" ulx="399" uly="1477">brauchten: Ihr gehet in der Pro-</line>
        <line lrx="984" lry="1575" ulx="399" uly="1525">ceſſion mit Facklen / oder brin⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1629" ulx="397" uly="1575">nenden Wachs⸗Kertzen / eben di⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1674" ulx="399" uly="1623">ſes thaten auch die Heyden an</line>
        <line lrx="982" lry="1721" ulx="401" uly="1671">dem Feſt⸗Tag der Februæ, einer</line>
        <line lrx="983" lry="1764" ulx="398" uly="1719">Mutter des GOT T Martis,</line>
        <line lrx="985" lry="1818" ulx="398" uly="1767">und der Goͤttin Ceres: Ihr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1865" type="textblock" ulx="378" uly="1815">
        <line lrx="983" lry="1865" ulx="378" uly="1815">dient euch der Geigen / Orglen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2154" type="textblock" ulx="398" uly="1864">
        <line lrx="984" lry="1915" ulx="398" uly="1864">und anderer Muſicaliſchen In-</line>
        <line lrx="986" lry="1962" ulx="400" uly="1912">ſtrumenten / und alles diſes war</line>
        <line lrx="983" lry="2006" ulx="402" uly="1960">auch im Gebrauch / da man das</line>
        <line lrx="984" lry="2057" ulx="402" uly="2006">von Nabuchodonoſor aufge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2113" ulx="403" uly="2056">richtete guldene Bild anbettete.</line>
        <line lrx="987" lry="2154" ulx="455" uly="2102">Nun nichts zu antworten auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="2217" type="textblock" ulx="628" uly="2203">
        <line lrx="638" lry="2217" ulx="628" uly="2203">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="562" type="textblock" ulx="1032" uly="465">
        <line lrx="1622" lry="514" ulx="1032" uly="465">ſcher Sprach gelehrt: Wird er</line>
        <line lrx="1622" lry="562" ulx="1037" uly="512">von ſo vilen Catholiſchen ſchaͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="610" type="textblock" ulx="1015" uly="561">
        <line lrx="1623" lry="610" ulx="1015" uly="561">licher Lugen geſtrafft / als deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="657" type="textblock" ulx="1038" uly="609">
        <line lrx="1622" lry="657" ulx="1038" uly="609">auf der Welt ſeynd / welche wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="707" type="textblock" ulx="1039" uly="656">
        <line lrx="1655" lry="707" ulx="1039" uly="656">ſen / daß kein eintziger Prediger /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="897" type="textblock" ulx="1035" uly="706">
        <line lrx="1625" lry="755" ulx="1037" uly="706">nicht ein eintziges aus unſeren Ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="802" ulx="1036" uly="753">bett⸗Buͤcheren jemahls geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="855" ulx="1035" uly="801">be/ daß MARlIA eine Goͤttin ſeye;</line>
        <line lrx="1621" lry="897" ulx="1036" uly="849">auch daß man Catechiſmos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="948" type="textblock" ulx="1035" uly="898">
        <line lrx="1671" lry="948" ulx="1035" uly="898">und Hand⸗Büchlein voll auf fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1286" type="textblock" ulx="1032" uly="947">
        <line lrx="1619" lry="990" ulx="1035" uly="947">de / in welchen das Ave MARIA</line>
        <line lrx="1618" lry="1044" ulx="1035" uly="994">in Frantzoͤſiſcher Sprach zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1094" ulx="1034" uly="1044">hen: Will ich euch die Unge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1145" ulx="1034" uly="1091">ſchicklich keit diſer Einwuͤrffe / und</line>
        <line lrx="1618" lry="1189" ulx="1033" uly="1139">die ungereimte Folgereyen / ſo</line>
        <line lrx="1618" lry="1241" ulx="1032" uly="1189">man / fahls ſie im geringſten an⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1286" ulx="1032" uly="1235">zunemmen waͤren / daraus ziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1334" type="textblock" ulx="1025" uly="1285">
        <line lrx="1616" lry="1334" ulx="1025" uly="1285">kunnte / klar vor Augen legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1383" type="textblock" ulx="1031" uly="1332">
        <line lrx="1616" lry="1383" ulx="1031" uly="1332">Moyſes redet in ſeinem Penta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1430" type="textblock" ulx="1022" uly="1381">
        <line lrx="1618" lry="1430" ulx="1022" uly="1381">teucho nichts von Anruffung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2148" type="textblock" ulx="1028" uly="1429">
        <line lrx="1618" lry="1487" ulx="1031" uly="1429">Heiligen / alſo muß man ſelbige</line>
        <line lrx="1618" lry="1528" ulx="1030" uly="1476">nicht zulaſſen: Ein ſchoͤner Folg⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1576" ulx="1034" uly="1527">Schluß !iſt eben ſo vil / als ſagte</line>
        <line lrx="1616" lry="1626" ulx="1032" uly="1576">man: Moyſes, da er in ſeinem</line>
        <line lrx="1618" lry="1672" ulx="1028" uly="1623">Pentateucho von deꝛ Belohnung</line>
        <line lrx="1615" lry="1724" ulx="1030" uly="1673">meldet / welche denen jenigen vor⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1768" ulx="1031" uly="1719">bereitet iſt / die die Gebott GOt⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1824" ulx="1032" uly="1765">tes halten / und von denen Straf⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1867" ulx="1031" uly="1815">fen der jenigen / die ſolche uͤber⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1918" ulx="1032" uly="1861">tretten werden / redet kein Wort</line>
        <line lrx="1615" lry="1960" ulx="1032" uly="1910">von der Glory deren Heiligen in</line>
        <line lrx="1615" lry="2010" ulx="1032" uly="1959">dem Himmel / noch von denen</line>
        <line lrx="1613" lry="2059" ulx="1032" uly="2005">Peynen der Verdammten in der</line>
        <line lrx="1611" lry="2106" ulx="1032" uly="2049">Hoͤll / muß man alſo dieſelbe nicht</line>
        <line lrx="1613" lry="2148" ulx="1126" uly="2096">Ddd 2 glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="938" type="textblock" ulx="485" uly="184">
        <line lrx="942" lry="265" ulx="499" uly="184">396</line>
        <line lrx="1085" lry="313" ulx="503" uly="260">glauben; wie haͤtte Moyſes an⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="363" ulx="502" uly="311">befohlen / Abraham, Iſaac, und</line>
        <line lrx="1085" lry="410" ulx="502" uly="359">Jacob, wie auch andere Heilige</line>
        <line lrx="1082" lry="460" ulx="501" uly="407">des Himmels zu bitten / indem</line>
        <line lrx="1080" lry="505" ulx="498" uly="456">nicht einer vor ihm/ noch 14. hun⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="559" ulx="497" uly="503">dert gantzer Jahr nach ihm in den</line>
        <line lrx="1080" lry="599" ulx="491" uly="551">Himmel eingegangen iſt / als wel⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="648" ulx="497" uly="599">cher dazumahl ver ſchloſſen war/</line>
        <line lrx="1079" lry="698" ulx="498" uly="648">und erſt durch das Leyden / und</line>
        <line lrx="1080" lry="747" ulx="485" uly="693">Todt unſeres Seeligmachers iſt</line>
        <line lrx="1062" lry="791" ulx="498" uly="742">eroͤffnet worden?</line>
        <line lrx="1080" lry="843" ulx="494" uly="792">Wohlan dann / ſagen ſie / ſo</line>
        <line lrx="1081" lry="890" ulx="497" uly="839">ſolten wenigiſt die Apoſtel / und</line>
        <line lrx="1081" lry="938" ulx="496" uly="887">Evangeliſten weiche ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="984" type="textblock" ulx="475" uly="937">
        <line lrx="1097" lry="984" ulx="475" uly="937">Dings von dem anderen Leben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1849" type="textblock" ulx="485" uly="985">
        <line lrx="1085" lry="1032" ulx="499" uly="985">und dem Himmel geſchrieben /</line>
        <line lrx="1085" lry="1081" ulx="501" uly="1032">und ſo vil andere Stuck / auch</line>
        <line lrx="1085" lry="1132" ulx="499" uly="1081">von weit geringerer Wichtigkeit /</line>
        <line lrx="1085" lry="1179" ulx="498" uly="1129">eingebunden / denen Chriſtglau⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1229" ulx="497" uly="1177">bigen/ MARIAM zu bitten / und</line>
        <line lrx="1086" lry="1278" ulx="500" uly="1225">die Heilige zu verehren / anbefoh⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1322" ulx="502" uly="1275">len haben. Und ich gib hierauf</line>
        <line lrx="1089" lry="1372" ulx="497" uly="1320">zur Antwort / daß ſie es vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1417" ulx="497" uly="1369">tig nicht haͤtten thun koͤnnen in</line>
        <line lrx="1086" lry="1467" ulx="498" uly="1417">dem Evangelio; dann erſtlich</line>
        <line lrx="1088" lry="1515" ulx="502" uly="1466">war MARIA, da ein groſſer</line>
        <line lrx="1089" lry="1563" ulx="502" uly="1512">Theil der HH. Evangelien ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1611" ulx="504" uly="1561">ſchrieben worden / noch bey Le⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1659" ulx="488" uly="1608">ben: Wann der H. Matthæus,</line>
        <line lrx="1087" lry="1707" ulx="485" uly="1655">da er ſein Evangelium, oder der</line>
        <line lrx="1083" lry="1764" ulx="502" uly="1703">H. Paulus, da er zu denen Corin⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1801" ulx="500" uly="1753">thier ſchreibete / g ſagt haͤtten / ruf⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1849" ulx="492" uly="1798">fet die Matter JEſu an / wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1898" type="textblock" ulx="499" uly="1848">
        <line lrx="1107" lry="1898" ulx="499" uly="1848">euch ſolches nicht uͤberzeugt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1947" type="textblock" ulx="496" uly="1894">
        <line lrx="1080" lry="1947" ulx="496" uly="1894">ben; Ihr haͤttet geantwortet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1993" type="textblock" ulx="492" uly="1944">
        <line lrx="1099" lry="1993" ulx="492" uly="1944">Die Jungfrau war damals noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2090" type="textblock" ulx="480" uly="1993">
        <line lrx="1078" lry="2039" ulx="480" uly="1993">bey Leben / und iſt nur erlaubt / die</line>
        <line lrx="1078" lry="2090" ulx="505" uly="2042">ebendige Heilige zu bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2150" type="textblock" ulx="502" uly="2087">
        <line lrx="1096" lry="2150" ulx="502" uly="2087">Zweytens waren die Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="254" type="textblock" ulx="783" uly="165">
        <line lrx="1498" lry="254" ulx="783" uly="165">Zivantzigſte Predi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="323" type="textblock" ulx="1134" uly="250">
        <line lrx="1715" lry="323" ulx="1134" uly="250">genugſam beſchaͤfftiget / die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="606" type="textblock" ulx="1126" uly="315">
        <line lrx="1715" lry="369" ulx="1135" uly="315">ehrung Chriſti JEſu in die Welt</line>
        <line lrx="1715" lry="416" ulx="1135" uly="364">einzupflantzen / und entgegen jene</line>
        <line lrx="1715" lry="462" ulx="1133" uly="410">der falſchen Goͤtter zu vertilgen /</line>
        <line lrx="1719" lry="513" ulx="1130" uly="461">von welchen die Heyden glaub⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="558" ulx="1126" uly="508">ten / daß ſie beruͤhmt / und vor⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="606" ulx="1128" uly="553">treffliche Leuth geweſen ſeyen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="658" type="textblock" ulx="1119" uly="600">
        <line lrx="1720" lry="658" ulx="1119" uly="600">Zu deme haͤtte die Schrifft vilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1037" type="textblock" ulx="1128" uly="653">
        <line lrx="1719" lry="703" ulx="1129" uly="653">Heyden in die Haͤnd gerathen</line>
        <line lrx="1718" lry="745" ulx="1128" uly="697">koͤnnen / welche keinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="795" ulx="1130" uly="747">ſchied zwiſchen dem Cultu La-</line>
        <line lrx="1722" lry="844" ulx="1130" uly="796">triæ!, der hoͤchſten / GOtt allein</line>
        <line lrx="1719" lry="894" ulx="1129" uly="841">gebuͤhrenden Verehrung / und</line>
        <line lrx="1717" lry="944" ulx="1129" uly="892">dem Qultu Duliæ, oder jener</line>
        <line lrx="1718" lry="990" ulx="1135" uly="938">Verehrung / die wir denen Hei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1037" ulx="1135" uly="988">ligen er weiſen / und eine weit ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1086" type="textblock" ulx="1123" uly="1037">
        <line lrx="1720" lry="1086" ulx="1123" uly="1037">drigere iſt / zu machen faͤhig wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1278" type="textblock" ulx="1134" uly="1082">
        <line lrx="1726" lry="1129" ulx="1134" uly="1082">ren: Sie haͤtten vermeint / die</line>
        <line lrx="1724" lry="1182" ulx="1135" uly="1131">Apoſtel predigten auf ihren Nu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1231" ulx="1135" uly="1181">tzen / damit ſie nach ihrem Todt</line>
        <line lrx="1726" lry="1278" ulx="1134" uly="1227">geehrt werden / ſuchten den Goͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1329" type="textblock" ulx="1136" uly="1276">
        <line lrx="1736" lry="1329" ulx="1136" uly="1276">tzen⸗Dienſt abzuthun / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1374" type="textblock" ulx="1134" uly="1328">
        <line lrx="1728" lry="1374" ulx="1134" uly="1328">vernichten / um an dero ſtatt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1426" type="textblock" ulx="1134" uly="1373">
        <line lrx="1737" lry="1426" ulx="1134" uly="1373">gebettet zu werden. Die HH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2002" type="textblock" ulx="1126" uly="1421">
        <line lrx="1726" lry="1476" ulx="1136" uly="1421">Apoſtel wendeten alles an / was</line>
        <line lrx="1724" lry="1521" ulx="1136" uly="1469">ſie immer vermoͤchten / damit ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1567" ulx="1137" uly="1514">denen Heyden kein Gelegenheit zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1617" ulx="1136" uly="1568">argwohnen gebeten / als ſuchten</line>
        <line lrx="1723" lry="1663" ulx="1136" uly="1613">ſie ihr eigne Ehr / und ſtunden die</line>
        <line lrx="1721" lry="1712" ulx="1136" uly="1661">Marter aus / um nach ihrem</line>
        <line lrx="1720" lry="1758" ulx="1132" uly="1707">Todt geehret zu werden: Deß⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1809" ulx="1130" uly="1760">wegen legten auch die Evangeli-</line>
        <line lrx="1719" lry="1856" ulx="1130" uly="1802">ſten ihnen in ihren Schrifften ei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1906" ulx="1129" uly="1852">nigen Ruhm⸗rerig / und zum</line>
        <line lrx="1720" lry="1953" ulx="1126" uly="1899">Lob gedeyenden Titul nicht bey /</line>
        <line lrx="1718" lry="2002" ulx="1130" uly="1947">ſie nennen ſo gar dieſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2050" type="textblock" ulx="1129" uly="1996">
        <line lrx="1804" lry="2050" ulx="1129" uly="1996">Heilige. Herodes, ſpricht der Act.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2147" type="textblock" ulx="1129" uly="2043">
        <line lrx="1750" lry="2097" ulx="1129" uly="2043">Heil. Lucas, toͤdtere jacobum</line>
        <line lrx="1757" lry="2147" ulx="1129" uly="2093">den Bruder Joannis mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2208" type="textblock" ulx="1230" uly="2199">
        <line lrx="1242" lry="2208" ulx="1230" uly="2199">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2196" type="textblock" ulx="1488" uly="2146">
        <line lrx="1720" lry="2196" ulx="1488" uly="2146">Schwerdt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2103" type="textblock" ulx="1770" uly="2073">
        <line lrx="1809" lry="2103" ulx="1770" uly="2073">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1933" type="textblock" ulx="1905" uly="1921">
        <line lrx="1954" lry="1933" ulx="1905" uly="1921">3 .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2054" type="textblock" ulx="1821" uly="2017">
        <line lrx="1980" lry="2054" ulx="1821" uly="2017">12. Vv.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="1724" type="textblock" ulx="167" uly="1675">
        <line lrx="346" lry="1724" ulx="167" uly="1675">Eccl. 3. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="264" type="textblock" ulx="477" uly="145">
        <line lrx="1594" lry="264" ulx="477" uly="145">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhret. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="322" type="textblock" ulx="147" uly="262">
        <line lrx="966" lry="322" ulx="147" uly="262">AG. S. V. 2. Schwerdr: und an einem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="470" type="textblock" ulx="376" uly="322">
        <line lrx="964" lry="371" ulx="380" uly="322">dern Orth: Die Glaubige</line>
        <line lrx="962" lry="422" ulx="379" uly="370">beſtatteten Stephanum : Es</line>
        <line lrx="961" lry="470" ulx="376" uly="420">ware alſo nicht ſchicklich diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="659" type="textblock" ulx="341" uly="467">
        <line lrx="961" lry="517" ulx="345" uly="467">Articul von Anruffung der Heili⸗</line>
        <line lrx="985" lry="571" ulx="378" uly="514">gen ausdrucklich in der Schrifft</line>
        <line lrx="960" lry="613" ulx="341" uly="564">zu ſetzen / als wordurch die Ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="659" ulx="379" uly="610">muͤther der Heyden waͤren ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="850" type="textblock" ulx="377" uly="660">
        <line lrx="961" lry="708" ulx="378" uly="660">dͤuſſert / und abgewendt worden /</line>
        <line lrx="965" lry="760" ulx="377" uly="709">ſondern ware genug / der Uber⸗</line>
        <line lrx="964" lry="811" ulx="377" uly="756">gab ſelbigen in Verwahrung zu</line>
        <line lrx="961" lry="850" ulx="379" uly="803">laſſen/ um erhalten / und einfolg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="899" type="textblock" ulx="367" uly="851">
        <line lrx="961" lry="899" ulx="367" uly="851">lich der Nachkomenſchafft durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="951" type="textblock" ulx="380" uly="900">
        <line lrx="963" lry="951" ulx="380" uly="900">vertraute Perſonen uͤberantwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="997" type="textblock" ulx="382" uly="947">
        <line lrx="978" lry="997" ulx="382" uly="947">tet zu werden / wie der Heil. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1045" type="textblock" ulx="384" uly="996">
        <line lrx="906" lry="1045" ulx="384" uly="996">lus zu dem Limotheus ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1286" type="textblock" ulx="383" uly="1090">
        <line lrx="966" lry="1143" ulx="409" uly="1090">Und iſt diſe Ubergab der</line>
        <line lrx="964" lry="1188" ulx="385" uly="1138">Schrifft gar nicht zu wider: dann</line>
        <line lrx="962" lry="1233" ulx="384" uly="1186">auf das / was ihr aus dem Ec-</line>
        <line lrx="962" lry="1286" ulx="383" uly="1234">cleſiaſte anziehet / daß die Todte</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1330" type="textblock" ulx="362" uly="1282">
        <line lrx="962" lry="1330" ulx="362" uly="1282">nichts von deme wiſſen / was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1668" type="textblock" ulx="380" uly="1331">
        <line lrx="962" lry="1379" ulx="384" uly="1331">ter der Sonne ſich zutragt / kunn⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1429" ulx="385" uly="1380">te man erweiſen / daß nicht allzeit</line>
        <line lrx="958" lry="1474" ulx="382" uly="1427">der Heil. Geiſt ſelbſt / noch auch</line>
        <line lrx="961" lry="1525" ulx="381" uly="1475">Salo mon in deſſen Perſon in di⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1572" ulx="383" uly="1522">ſem Buch rede; er redt bißweilen</line>
        <line lrx="959" lry="1622" ulx="380" uly="1572">in der Perſon der Gottloſen / und</line>
        <line lrx="964" lry="1668" ulx="384" uly="1620">erzehlet ihre frey⸗ und ruchloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1718" type="textblock" ulx="377" uly="1667">
        <line lrx="961" lry="1718" ulx="377" uly="1667">Vorhaben / als da er ſagt: Unus</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2145" type="textblock" ulx="384" uly="1717">
        <line lrx="960" lry="1765" ulx="384" uly="1717">eſt interitus hominis, &amp; jumen-</line>
        <line lrx="961" lry="1813" ulx="384" uly="1766">torum, &amp; æqua utriusque con-</line>
        <line lrx="961" lry="1862" ulx="385" uly="1811">ditio? Es iſt ein gleiches Ab⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1906" ulx="386" uly="1861">ſterben des WMenſchen / und</line>
        <line lrx="963" lry="1956" ulx="389" uly="1907">der unvernünfftigen Thie⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2002" ulx="388" uly="1954">ren / und iſt ihrer beyden</line>
        <line lrx="963" lry="2047" ulx="389" uly="1999">einerley Beſchaffenheit. Aber</line>
        <line lrx="967" lry="2103" ulx="387" uly="2046">ſeye es / daß der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="967" lry="2145" ulx="391" uly="2093">ſelbſt diſe Worte rede: wann ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="369" type="textblock" ulx="1012" uly="268">
        <line lrx="1608" lry="325" ulx="1013" uly="268">bige wider uns etwas verfang⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="369" ulx="1012" uly="319">ten / wurdet ihr aus eben diſer Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="417" type="textblock" ulx="995" uly="367">
        <line lrx="1595" lry="417" ulx="995" uly="367">ſach ſagen koͤnnen / daß die Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="512" type="textblock" ulx="1009" uly="416">
        <line lrx="1594" lry="468" ulx="1010" uly="416">GOtt in dem Himmel nicht lo⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="512" ulx="1009" uly="464">ben/ dieweil der Pfalmiſt geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="566" type="textblock" ulx="1009" uly="498">
        <line lrx="1813" lry="566" ulx="1009" uly="498">hat: Non morraui laudabunt te pſ. 118. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="753" type="textblock" ulx="1006" uly="560">
        <line lrx="1589" lry="607" ulx="1009" uly="560">Domine: Die Todte werden</line>
        <line lrx="1590" lry="654" ulx="1006" uly="606">Dich / O H£ R! nicht lo⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="700" ulx="1007" uly="655">ben: und nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1586" lry="753" ulx="1008" uly="703">ſagt er an einem andern Orth:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="802" type="textblock" ulx="1010" uly="733">
        <line lrx="1811" lry="802" ulx="1010" uly="733">Beati, qui habitant in domo Pl. 83. V. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="994" type="textblock" ulx="1005" uly="798">
        <line lrx="1593" lry="844" ulx="1009" uly="798">tua Domine, in ſæcula ſæculo-</line>
        <line lrx="1592" lry="899" ulx="1005" uly="847">rum laudabunt te: Seelig</line>
        <line lrx="1592" lry="946" ulx="1010" uly="895">ſeynd / O Srr! die in deinem</line>
        <line lrx="1605" lry="994" ulx="1011" uly="945">Haus wohnen: ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1042" type="textblock" ulx="992" uly="990">
        <line lrx="1596" lry="1042" ulx="992" uly="990">Dich in alle Ewigkeit loben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1328" type="textblock" ulx="1010" uly="1038">
        <line lrx="1596" lry="1089" ulx="1013" uly="1038">muß man alſo antworten / daß</line>
        <line lrx="1597" lry="1138" ulx="1012" uly="1087">die Heilige nicht gaͤntzlich todt /</line>
        <line lrx="1596" lry="1187" ulx="1013" uly="1135">ſondern lebend ſeyen in GOtt /</line>
        <line lrx="1600" lry="1230" ulx="1011" uly="1182">und mit GOT T/ welches ſo</line>
        <line lrx="1596" lry="1280" ulx="1011" uly="1232">wahr / daß der Orth / allwo ſie</line>
        <line lrx="1590" lry="1328" ulx="1010" uly="1282">wohnen / das Land der Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1382" type="textblock" ulx="1010" uly="1301">
        <line lrx="1836" lry="1382" ulx="1010" uly="1301">bendigen genennet wird:Portio pl. 141. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1473" type="textblock" ulx="1010" uly="1379">
        <line lrx="1634" lry="1425" ulx="1011" uly="1379">mea interra viventium. Und</line>
        <line lrx="1593" lry="1473" ulx="1010" uly="1426">erklaͤrt der Sohn &amp; Oues ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1622" type="textblock" ulx="986" uly="1475">
        <line lrx="1706" lry="1528" ulx="986" uly="1475">in ausdrucklichen Worten / daß</line>
        <line lrx="1815" lry="1580" ulx="1008" uly="1514">ſie lebend ſeyen: Habt ihr Matth. 22</line>
        <line lrx="1813" lry="1622" ulx="1008" uly="1569">nicht geleſen / ſpricht Er / was v. 31. &amp; 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2188" type="textblock" ulx="1009" uly="1620">
        <line lrx="1605" lry="1671" ulx="1009" uly="1620">geſchrieben ſtehet: Ich bin</line>
        <line lrx="1594" lry="1711" ulx="1010" uly="1669">der GOTCT. Abrahams / und</line>
        <line lrx="1605" lry="1766" ulx="1010" uly="1716">der GOCC Iſaacs / und der</line>
        <line lrx="1625" lry="1815" ulx="1010" uly="1764">GOrt Jacobs; nun iſt GOrt</line>
        <line lrx="1588" lry="1861" ulx="1010" uly="1812">nicht ein GOtt der Todten/</line>
        <line lrx="1639" lry="1910" ulx="1011" uly="1861">ſondern der Lebendigen.</line>
        <line lrx="1633" lry="1956" ulx="1012" uly="1905">Wann alſo in dem Eccleſiaſte</line>
        <line lrx="1594" lry="2003" ulx="1011" uly="1952">geſagt wird / die Todten wiſſen</line>
        <line lrx="1604" lry="2048" ulx="1012" uly="2000">nichts /haben keinen Theil an dem /</line>
        <line lrx="1594" lry="2095" ulx="1013" uly="2048">was da bey uns auf Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2147" ulx="1013" uly="2096">ſchicht / muß ſolches von denen</line>
        <line lrx="1595" lry="2188" ulx="1123" uly="2138">Ddd 3 Vers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="751" type="textblock" ulx="294" uly="697">
        <line lrx="501" lry="751" ulx="294" uly="697">Matth. j. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="272" type="textblock" ulx="465" uly="146">
        <line lrx="1423" lry="272" ulx="465" uly="146">398 ZZwantzigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="316" type="textblock" ulx="1149" uly="260">
        <line lrx="1737" lry="316" ulx="1149" uly="260">worden / daß er einen Engel habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="461" type="textblock" ulx="517" uly="265">
        <line lrx="1101" lry="319" ulx="517" uly="265">Verdam̃ten verſtanden werden/</line>
        <line lrx="1101" lry="365" ulx="517" uly="312">welche durchaus / und gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1101" lry="414" ulx="519" uly="362">der Seel / und dem Leib nach todt</line>
        <line lrx="1100" lry="461" ulx="519" uly="408">ſeynd: Er ſetzt ebenmaͤßig hinzu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="506" type="textblock" ulx="301" uly="455">
        <line lrx="1098" lry="506" ulx="301" uly="455">Eccl. 9.V. ½. Sie haben hinfuͤhro auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1951" type="textblock" ulx="464" uly="506">
        <line lrx="1099" lry="557" ulx="515" uly="506">keinen Lohn mehr; und wer⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="606" ulx="475" uly="555">det ihr doch nicht ſagen daͤrffen /</line>
        <line lrx="1095" lry="652" ulx="464" uly="602">daß die Heilige keinen haben:</line>
        <line lrx="1093" lry="701" ulx="513" uly="652">dieweil Chriſtus ſelbſt zu ihnen</line>
        <line lrx="1093" lry="751" ulx="512" uly="698">ſagt: Euer Lohn iſt groß in</line>
        <line lrx="1093" lry="803" ulx="512" uly="749">dem SHimmel. Aber es iſt nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="845" ulx="509" uly="797">noth/ daß ich Gegen⸗Antworten</line>
        <line lrx="1093" lry="894" ulx="509" uly="843">auf euere Einwuͤrff aufſuche / die⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="934" ulx="509" uly="894">weil euere Prædicanten an dem</line>
        <line lrx="1093" lry="989" ulx="508" uly="940">Rand euerer aͤltern Biblen ſchon</line>
        <line lrx="1093" lry="1038" ulx="508" uly="990">darauf geantwortet haben: leſet</line>
        <line lrx="1093" lry="1086" ulx="509" uly="1038">dieſelbe / und ihr werdet ſehen/</line>
        <line lrx="1093" lry="1135" ulx="508" uly="1086">daß ſie diſe Stell nicht alſo ver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1186" ulx="506" uly="1135">ſtehen / wie ihr ſie ausleget.</line>
        <line lrx="1090" lry="1234" ulx="555" uly="1181">Ja: aber / ſprecht ihr / der H.</line>
        <line lrx="1090" lry="1278" ulx="502" uly="1230">Joannes in der heimlichen Offen⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1327" ulx="505" uly="1280">bahrung hat eben das beginnen</line>
        <line lrx="1091" lry="1375" ulx="472" uly="1327">wollen was die Catholiſche thun /</line>
        <line lrx="1095" lry="1424" ulx="506" uly="1377">er wollte zu zwey mahlen einen</line>
        <line lrx="1090" lry="1470" ulx="503" uly="1422">Engel anbetten / und diſer Seeli⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1517" ulx="501" uly="1472">ge Geiſt hat ihn alle beyde mahl</line>
        <line lrx="1087" lry="1566" ulx="466" uly="1518">hierumen beſtrafft. Wann die</line>
        <line lrx="1086" lry="1615" ulx="503" uly="1566">Ketzer mit diſem Einwurff mir</line>
        <line lrx="1084" lry="1663" ulx="502" uly="1614">aufgezogen kommmen / weiß ich</line>
        <line lrx="1083" lry="1710" ulx="502" uly="1663">nicht / ob ich weynen / oder mich</line>
        <line lrx="1084" lry="1760" ulx="501" uly="1707">erzoͤrnen ſoll; Ich hab Urſach zu</line>
        <line lrx="1084" lry="1807" ulx="501" uly="1760">weynen / in Anſehung ihrer</line>
        <line lrx="1084" lry="1858" ulx="504" uly="1806">Blindheit / und unertraͤglichen</line>
        <line lrx="1084" lry="1902" ulx="503" uly="1853">Hoffart / und wurde Urſach ha⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1951" ulx="501" uly="1902">ben / mich zu erzoͤrnen / da ich ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2045" type="textblock" ulx="499" uly="1948">
        <line lrx="1094" lry="1998" ulx="500" uly="1948">esſchroͤckliche Gottslaͤſterung / die</line>
        <line lrx="1096" lry="2045" ulx="499" uly="1997">ſie wider einen Heil. Apoſtel aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2146" type="textblock" ulx="499" uly="2044">
        <line lrx="1081" lry="2093" ulx="499" uly="2044">ſpeyen / anhoͤre: der H. Joannes,</line>
        <line lrx="1085" lry="2146" ulx="503" uly="2093">ſagen ſie / iſt zwey mahl beſtrafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="412" type="textblock" ulx="1130" uly="365">
        <line lrx="1401" lry="412" ulx="1130" uly="365">alſo wurde der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="554" type="textblock" ulx="1147" uly="313">
        <line lrx="1731" lry="361" ulx="1149" uly="313">anbetten wollen: auf diſe Weiß</line>
        <line lrx="1730" lry="414" ulx="1416" uly="361">H. Joannes, der</line>
        <line lrx="1732" lry="458" ulx="1149" uly="409">in der Schul des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="507" ulx="1148" uly="458">tes geſtanden; der H. Joannes,</line>
        <line lrx="1731" lry="554" ulx="1147" uly="507">einer aus denen fuͤrnehmſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="654" type="textblock" ulx="1144" uly="554">
        <line lrx="1781" lry="604" ulx="1146" uly="554">Apoſtlen / denen geſagt worden:</line>
        <line lrx="1925" lry="654" ulx="1144" uly="601">Euch iſt gegeben die Ge⸗Luc. 8. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="700" type="textblock" ulx="1141" uly="649">
        <line lrx="1740" lry="700" ulx="1141" uly="649">heimnuſſen des Reichs zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="757" type="textblock" ulx="1137" uly="699">
        <line lrx="1943" lry="757" ulx="1137" uly="699">verſtehen: euch will ich joan. 1ß. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="905" type="textblock" ulx="1141" uly="747">
        <line lrx="1721" lry="795" ulx="1141" uly="747">meine Freund nennen / dann</line>
        <line lrx="1721" lry="847" ulx="1142" uly="796">ich hab euch alles kund ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="905" ulx="1141" uly="843">than / was Ich von meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="944" type="textblock" ulx="1125" uly="891">
        <line lrx="1723" lry="944" ulx="1125" uly="891">Vatter gehoͤrt hab. Der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1182" type="textblock" ulx="1141" uly="939">
        <line lrx="1723" lry="990" ulx="1141" uly="939">Joannes der aller⸗vortrefflich⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1039" ulx="1141" uly="985">ſte / der erleuchtiſte / und hoͤchſte</line>
        <line lrx="1723" lry="1089" ulx="1141" uly="1038">aus denen 4. Evangeliſten/ das</line>
        <line lrx="1746" lry="1135" ulx="1141" uly="1083">liebſte Schoos⸗Kind / der Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1182" ulx="1141" uly="1135">ling / und Geheim⸗Schreiber des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1234" type="textblock" ulx="1139" uly="1182">
        <line lrx="1755" lry="1234" ulx="1139" uly="1182">Goͤttlichen Raths unſers Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1378" type="textblock" ulx="1132" uly="1230">
        <line lrx="1722" lry="1288" ulx="1138" uly="1230">machers / der an dem Letzten</line>
        <line lrx="1722" lry="1337" ulx="1132" uly="1279">Abendmahl auf ſeiner Aller⸗hei⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1378" ulx="1139" uly="1326">ligſten Bruſt / allwo er die tieffiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1423" type="textblock" ulx="1122" uly="1376">
        <line lrx="1722" lry="1423" ulx="1122" uly="1376">Glaubens⸗Geheimnuſſen erler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1570" type="textblock" ulx="1135" uly="1425">
        <line lrx="1721" lry="1478" ulx="1137" uly="1425">net / geruhet hat; der H. Joannes.</line>
        <line lrx="1718" lry="1530" ulx="1136" uly="1470">der an dem H. Pfingſt⸗Tag den</line>
        <line lrx="1715" lry="1570" ulx="1135" uly="1518">H. Geiſt zu einem Meiſter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1626" type="textblock" ulx="1135" uly="1566">
        <line lrx="1924" lry="1626" ulx="1135" uly="1566">Lehrer empfangen: Docebit vos joan. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1656" type="textblock" ulx="1135" uly="1611">
        <line lrx="1712" lry="1656" ulx="1135" uly="1611">omnem veritatem: Er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1711" type="textblock" ulx="1111" uly="1663">
        <line lrx="1715" lry="1711" ulx="1111" uly="1663">euch alle Waͤhrheit lehren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2195" type="textblock" ulx="1125" uly="1709">
        <line lrx="1716" lry="1763" ulx="1132" uly="1709">der H. Joannes, der in Aſien iſt</line>
        <line lrx="1715" lry="1808" ulx="1132" uly="1759">geſandt worden / die Kirchen des</line>
        <line lrx="1717" lry="1855" ulx="1131" uly="1804">gantzen dritten Welt⸗Theils zu</line>
        <line lrx="1717" lry="1904" ulx="1131" uly="1853">ſtifften / zu unterrichten / und zu</line>
        <line lrx="1717" lry="1951" ulx="1125" uly="1902">verwalten; der Heil. Joannes,</line>
        <line lrx="1717" lry="2004" ulx="1128" uly="1951">ſpriche ich / wurde nicht wiſſen /</line>
        <line lrx="1717" lry="2048" ulx="1128" uly="2000">was ein ſchlechter Worts⸗Diener</line>
        <line lrx="1726" lry="2098" ulx="1131" uly="2047">von Charenton auf das alleꝛbeſte</line>
        <line lrx="1722" lry="2195" ulx="1132" uly="2096">weißt / daß man nemlich die En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="698" type="textblock" ulx="1786" uly="671">
        <line lrx="1839" lry="698" ulx="1786" uly="671">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="802" type="textblock" ulx="1782" uly="765">
        <line lrx="1838" lry="802" ulx="1782" uly="765">I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="978" type="textblock" ulx="2041" uly="924">
        <line lrx="2118" lry="978" ulx="2041" uly="924">Gen, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1120" type="textblock" ulx="2038" uly="993">
        <line lrx="2073" lry="1018" ulx="2062" uly="993">4,</line>
        <line lrx="2119" lry="1079" ulx="2038" uly="1025">nl9.</line>
        <line lrx="2066" lry="1120" ulx="2052" uly="1091">l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="703" type="textblock" ulx="3" uly="622">
        <line lrx="76" lry="657" ulx="3" uly="622">Uc. . f.</line>
        <line lrx="35" lry="703" ulx="6" uly="676">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="112" lry="761" ulx="0" uly="723">nelſckN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="809" type="textblock" ulx="5" uly="771">
        <line lrx="35" lry="809" ulx="5" uly="771">lſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="422" type="textblock" ulx="292" uly="175">
        <line lrx="1592" lry="271" ulx="396" uly="175">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhret. 399</line>
        <line lrx="964" lry="331" ulx="292" uly="277">gel nicht anbetten ſolle / und hat</line>
        <line lrx="961" lry="422" ulx="377" uly="323">Bortenan gehabt / deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="424" type="textblock" ulx="374" uly="374">
        <line lrx="960" lry="424" ulx="374" uly="374">von einem Engel beſtrafft zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="473" type="textblock" ulx="361" uly="423">
        <line lrx="961" lry="473" ulx="361" uly="423">den. Auf diſe Weiß war er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1117" type="textblock" ulx="166" uly="920">
        <line lrx="369" lry="975" ulx="167" uly="920">Gen. 18. V.</line>
        <line lrx="333" lry="1016" ulx="215" uly="989">4. .</line>
        <line lrx="370" lry="1075" ulx="166" uly="1020">Gen. 19. v.</line>
        <line lrx="251" lry="1117" ulx="211" uly="1087">I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="760" type="textblock" ulx="377" uly="471">
        <line lrx="962" lry="520" ulx="377" uly="471">nur allein unwiſſend / ſondern</line>
        <line lrx="963" lry="570" ulx="379" uly="518">über das noch halsſtarrig / und</line>
        <line lrx="963" lry="615" ulx="379" uly="567">verſtockt; dann / ob er ſchon von</line>
        <line lrx="963" lry="665" ulx="382" uly="615">dem Engel beſcholten worden /</line>
        <line lrx="963" lry="712" ulx="382" uly="664">daß er ihn habe anbetten wollen /</line>
        <line lrx="962" lry="760" ulx="380" uly="711">beginnte er nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="808" type="textblock" ulx="380" uly="758">
        <line lrx="993" lry="808" ulx="380" uly="758">ſoſches auch das zweyte mahl zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1145" type="textblock" ulx="380" uly="807">
        <line lrx="961" lry="855" ulx="381" uly="807">thun / und mußte ihn deſſen der</line>
        <line lrx="964" lry="903" ulx="380" uly="854">Engel abermahl ſtraffen. Auf</line>
        <line lrx="963" lry="951" ulx="380" uly="903">diſe Weiß waren die Engel / wel⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1001" ulx="383" uly="953">che dem Abraham, und kurtz her⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1048" ulx="382" uly="1000">nach dem Gerechten Loth er ſchi⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1098" ulx="383" uly="1047">nen / unwiſſend / oder hochmuͤthig</line>
        <line lrx="963" lry="1145" ulx="383" uly="1096">ehrgeitzige Geiſter / dieweil ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1241" type="textblock" ulx="344" uly="1144">
        <line lrx="964" lry="1195" ulx="344" uly="1144">ſtattet / daß diſe zwey Patriarchen</line>
        <line lrx="963" lry="1241" ulx="361" uly="1192">ihre ergebniſte Ehrbeweiſung ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1339" type="textblock" ulx="379" uly="1238">
        <line lrx="964" lry="1294" ulx="379" uly="1238">nen abſtatteten; dann die Schrifft</line>
        <line lrx="962" lry="1339" ulx="381" uly="1289">bezeugt / daß ſie ſich zur Erden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1239" type="textblock" ulx="1008" uly="274">
        <line lrx="1600" lry="322" ulx="1011" uly="274">Wort haben / welches den cul.</line>
        <line lrx="1593" lry="383" ulx="1011" uly="324">tum latriæ, die GOtt allein zu⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="420" ulx="1010" uly="371">ſtaͤndige hoͤchſte Ehr / ja auch ſo</line>
        <line lrx="1594" lry="469" ulx="1011" uly="418">gar nicht die Ehr der Religion,</line>
        <line lrx="1595" lry="515" ulx="1012" uly="467">oder des GOttes⸗Dienſts / eigent⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="564" ulx="1012" uly="515">lich / und inſonderheit anzeige;</line>
        <line lrx="1608" lry="613" ulx="1011" uly="563">ſie haben kein verbum tranſiti-</line>
        <line lrx="1591" lry="660" ulx="1011" uly="610">vum, welches die hoͤchſte Ehr der</line>
        <line lrx="1592" lry="707" ulx="1010" uly="660">Anbettung eigentlich austrucke /</line>
        <line lrx="1644" lry="757" ulx="1010" uly="708">ſondern ſeynd gezwungen des</line>
        <line lrx="1592" lry="803" ulx="1009" uly="754">Worts Schakah in der ſibenden</line>
        <line lrx="1593" lry="853" ulx="1008" uly="802">Conſugation, von ihnen Itpael</line>
        <line lrx="1594" lry="910" ulx="1009" uly="853">benamſet / ſich zu bedienen / welches</line>
        <line lrx="1595" lry="951" ulx="1011" uly="900">eigentlich heiſſet ſich kruͤmmen/</line>
        <line lrx="1593" lry="999" ulx="1012" uly="946">ſich biegen / und neigen. Der Urſa⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1046" ulx="1014" uly="996">chen die 70. wie auch der Heil.</line>
        <line lrx="1595" lry="1091" ulx="1013" uly="1042">Paulus, und andere Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1143" ulx="1013" uly="1092">Uberſetzer / um dieſelbe auszu⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1187" ulx="1012" uly="1139">drucken / das Griechiſche Wort</line>
        <line lrx="1595" lry="1239" ulx="1013" uly="1187">xpoR νHνοονuιοτοοανιιανgebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1286" type="textblock" ulx="1013" uly="1235">
        <line lrx="1593" lry="1286" ulx="1013" uly="1235">chen / und daher entſtehet es / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1338" type="textblock" ulx="1011" uly="1283">
        <line lrx="1819" lry="1338" ulx="1011" uly="1283">das hebræiſche WoꝛtIſchtakah x Hebræi di-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1481" type="textblock" ulx="990" uly="1334">
        <line lrx="1797" lry="1386" ulx="1010" uly="1334">das Griechiſche Woꝛt  %οποαεH cunt Iſchta-</line>
        <line lrx="1772" lry="1437" ulx="1008" uly="1385">und das Wort adorare, oder sh ob eu-</line>
        <line lrx="1814" lry="1481" ulx="990" uly="1429">anbetten aͤuſſeriſt zweiffelhaff⸗ phoniam pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1530" type="textblock" ulx="378" uly="1335">
        <line lrx="962" lry="1385" ulx="382" uly="1335">neigt / vor ihnen ſich nidergeworf⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1434" ulx="382" uly="1384">fen haben / und ſeynd doch von de⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1483" ulx="380" uly="1431">nen Englen deßwegen nicht be⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1530" ulx="378" uly="1479">ſtrafft worden; und iſt eben daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="78" lry="1634" ulx="0" uly="1592">an. 16.</line>
        <line lrx="68" lry="1684" ulx="8" uly="1649">V. 1 ˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1577" type="textblock" ulx="341" uly="1529">
        <line lrx="960" lry="1577" ulx="341" uly="1529">ſelbe Wort,/ welches der Latei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1627" type="textblock" ulx="375" uly="1577">
        <line lrx="959" lry="1627" ulx="375" uly="1577">niſch / und Griechiſche Text in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1679" type="textblock" ulx="348" uly="1626">
        <line lrx="959" lry="1679" ulx="348" uly="1626">heimlichen Offenbahrung / da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1725" type="textblock" ulx="378" uly="1674">
        <line lrx="960" lry="1725" ulx="378" uly="1674">H. Joannes den Engel anbetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1772" type="textblock" ulx="334" uly="1721">
        <line lrx="961" lry="1772" ulx="334" uly="1721">will / in ſich enthaltet / eben daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1819" type="textblock" ulx="381" uly="1770">
        <line lrx="988" lry="1819" ulx="381" uly="1770">Wort / ſprich ich auch in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2118" type="textblock" ulx="384" uly="1818">
        <line lrx="963" lry="1866" ulx="385" uly="1818">neſi befindlich / da Abraham, und</line>
        <line lrx="962" lry="1920" ulx="384" uly="1863">Loth die Engel anbetteten. Um</line>
        <line lrx="962" lry="1963" ulx="386" uly="1911">alſo hierinnen ein rechte Erlaͤute⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2018" ulx="385" uly="1960">rung zu empfangen;mg5</line>
        <line lrx="961" lry="2065" ulx="413" uly="2005">Iſt erſtlich zu bemercken / daß</line>
        <line lrx="961" lry="2118" ulx="386" uly="2054">die Hebræer kein eigentliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1528" type="textblock" ulx="1008" uly="1471">
        <line lrx="1746" lry="1528" ulx="1008" uly="1471">tig / und vil⸗deutende Wort ſeynd/ Nebtata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1770" type="textblock" ulx="1009" uly="1530">
        <line lrx="1592" lry="1578" ulx="1009" uly="1530">ſo wohl in Heilig / als weltlicher</line>
        <line lrx="1593" lry="1626" ulx="1010" uly="1578">Schrifft: bißweilen bedeutet es</line>
        <line lrx="1593" lry="1667" ulx="1009" uly="1627">einen cultum latriæ, oder die</line>
        <line lrx="1619" lry="1721" ulx="1010" uly="1671">hoͤchſte Ehr / welche GOTDal⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1770" ulx="1012" uly="1723">lein erwiſen wird: als in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1819" type="textblock" ulx="1010" uly="1757">
        <line lrx="1810" lry="1819" ulx="1010" uly="1757">96. Pfalm: Adorate eum om. Pl. 26. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2148" type="textblock" ulx="1007" uly="1817">
        <line lrx="1612" lry="1870" ulx="1010" uly="1817">nes Angeli ejus. Iſchtakavou</line>
        <line lrx="1590" lry="1918" ulx="1010" uly="1863">lo Elohim: rgsυνανοονυäe-</line>
        <line lrx="1590" lry="1962" ulx="1007" uly="1912">dνα TIerτε⅛ A‿νσρσGS‿υ.n e e.</line>
        <line lrx="1594" lry="2015" ulx="1009" uly="1962">Bettet Ihn an alle ſeine</line>
        <line lrx="1592" lry="2062" ulx="1010" uly="2010">Engel. Ein anders mahl wird</line>
        <line lrx="1639" lry="2111" ulx="1009" uly="2055">dardurch angezeigt die Ehr /</line>
        <line lrx="1592" lry="2148" ulx="1474" uly="2102">welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="1230" type="textblock" ulx="296" uly="198">
        <line lrx="640" lry="254" ulx="519" uly="198">40⁰</line>
        <line lrx="1108" lry="311" ulx="521" uly="260">welche den Englen / und Heiligen</line>
        <line lrx="1108" lry="359" ulx="521" uly="312">gegeben wird. Als in dem Buch</line>
        <line lrx="1111" lry="408" ulx="527" uly="360">Numeri, allwo geſagt wiro: Ba⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="465" ulx="296" uly="409">Num. 12. laam vidit Angelum ſtantem,</line>
        <line lrx="1110" lry="515" ulx="349" uly="456">V. 31. adoravitque cum pronus in</line>
        <line lrx="1108" lry="554" ulx="525" uly="504">terram: z νναa αοσο½ασ</line>
        <line lrx="1108" lry="606" ulx="517" uly="550">T0 zοοτιud△ÿ  . Er ſahe den</line>
        <line lrx="1107" lry="653" ulx="477" uly="603">Engel ſtehen / und er bettete</line>
        <line lrx="1106" lry="702" ulx="522" uly="650">ihn an mit biß zur Erden</line>
        <line lrx="1106" lry="749" ulx="521" uly="699">geneigten Angeſicht. Und</line>
        <line lrx="1105" lry="791" ulx="517" uly="746">meldet das Buͤchlein Genelſis</line>
        <line lrx="1104" lry="844" ulx="519" uly="795">von Abraham, und Loth, da ſie</line>
        <line lrx="1108" lry="894" ulx="521" uly="844">die Engel geſehen: Et adoravit,</line>
        <line lrx="1109" lry="938" ulx="521" uly="894">Vaiiſti a „ za! Y 6σασνWννο</line>
        <line lrx="1107" lry="988" ulx="522" uly="943">und bettete an. Und in di⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1039" ulx="523" uly="988">ſem Verſtand ſagte das zweyte zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1087" ulx="502" uly="1037">Nicæza gehaltene Concilium,</line>
        <line lrx="1105" lry="1137" ulx="523" uly="1086">daß man die Heilige / und die</line>
        <line lrx="1106" lry="1185" ulx="522" uly="1134">Bilder anbetten muͤſſe / das iſt</line>
        <line lrx="1106" lry="1230" ulx="519" uly="1185">mit Andacht / und einer Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1279" type="textblock" ulx="523" uly="1229">
        <line lrx="1133" lry="1279" ulx="523" uly="1229">chen Ehr⸗Bezeugung verehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1856" type="textblock" ulx="475" uly="1277">
        <line lrx="1107" lry="1324" ulx="522" uly="1277">Und widerum ein anders mahl</line>
        <line lrx="1109" lry="1373" ulx="523" uly="1327">deutet es ein Burgerliche Vereh⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1423" ulx="523" uly="1373">rung / und Hoͤflichkeit an / welche</line>
        <line lrx="1108" lry="1470" ulx="522" uly="1421">einem groͤſſeren / als man ſelbſt</line>
        <line lrx="1104" lry="1515" ulx="525" uly="1469">iſt / erwieſen wird / als Geneſis</line>
        <line lrx="1105" lry="1565" ulx="524" uly="1517">c. 27. Dda Iſaac ſeinem Sohn Ja-</line>
        <line lrx="1105" lry="1612" ulx="525" uly="1563">cob den vaͤtterlichen Seegen er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1660" ulx="483" uly="1611">„ theilt: Et adorent te Tribus;</line>
        <line lrx="1108" lry="1710" ulx="503" uly="1658">Vetſchtakovou leca leoamim;</line>
        <line lrx="1108" lry="1758" ulx="524" uly="1709">e! Trsοαοσρντααα,„ι οο ιοτ—σ</line>
        <line lrx="1106" lry="1808" ulx="486" uly="1758">und die Geſchlechter ſollen</line>
        <line lrx="802" lry="1856" ulx="475" uly="1808">dich anbetten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1742" type="textblock" ulx="375" uly="1702">
        <line lrx="460" lry="1742" ulx="375" uly="1702"> 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1954" type="textblock" ulx="573" uly="1901">
        <line lrx="1107" lry="1954" ulx="573" uly="1901">Zweytens iſt anzumercken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2047" type="textblock" ulx="483" uly="1950">
        <line lrx="1124" lry="1996" ulx="483" uly="1950">bpevor das Ewige Wort die</line>
        <line lrx="1125" lry="2047" ulx="519" uly="1998">Menſchliche Natur angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2147" type="textblock" ulx="522" uly="2047">
        <line lrx="1105" lry="2094" ulx="522" uly="2047">men / GOtt vermittels der Eng⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2147" ulx="525" uly="2094">len zu denen Menſchen redele:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="252" type="textblock" ulx="849" uly="139">
        <line lrx="2112" lry="252" ulx="849" uly="139">Zwantziaſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1149" type="textblock" ulx="1148" uly="1080">
        <line lrx="1545" lry="1149" ulx="1148" uly="1080">dem Meer geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1806" type="textblock" ulx="1142" uly="1758">
        <line lrx="1740" lry="1806" ulx="1142" uly="1758">ſondern nur ermahnt / daß er / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="648" type="textblock" ulx="1157" uly="261">
        <line lrx="1858" lry="316" ulx="1157" uly="261">Und der Urſachen iſt dos Moſai</line>
        <line lrx="1936" lry="360" ulx="1159" uly="312">ſche Geſatz von dem H. Paulo die Col 2. v.</line>
        <line lrx="1860" lry="410" ulx="1159" uly="359">Religion der Englen genennet 18.</line>
        <line lrx="1779" lry="456" ulx="1158" uly="407">worden: Nach der Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="504" ulx="1159" uly="457">dung aber erſcheinte der Sohn</line>
        <line lrx="1742" lry="557" ulx="1159" uly="505">GOites / und redete mit denen</line>
        <line lrx="1739" lry="600" ulx="1158" uly="551">Menſchen bißweilen durch ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="648" ulx="1157" uly="601">ſelbſt / unmittelbar / bißweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="698" type="textblock" ulx="1139" uly="649">
        <line lrx="1736" lry="698" ulx="1139" uly="649">durch die Engel: Durch ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="747" type="textblock" ulx="2040" uly="697">
        <line lrx="2119" lry="747" ulx="2040" uly="697">hoc. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="795" type="textblock" ulx="1156" uly="697">
        <line lrx="1975" lry="760" ulx="1156" uly="697">ſelbſt / wie er dem H. Paulo ge⸗ Act. 9. v. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="892" type="textblock" ulx="1154" uly="745">
        <line lrx="1931" lry="809" ulx="1154" uly="745">than / da er denſelben bekehrt hat; Ac. 7. v.</line>
        <line lrx="1851" lry="856" ulx="1154" uly="795">dem H. Stephano, da er iſt ver⸗ 5y.</line>
        <line lrx="1733" lry="892" ulx="1155" uly="841">ſteiniget worden: Durch die En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="948" type="textblock" ulx="1145" uly="889">
        <line lrx="2080" lry="948" ulx="1145" uly="889">gel / geſtalten dem Heil. Joannes Apoc. I. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1092" type="textblock" ulx="1152" uly="938">
        <line lrx="1778" lry="987" ulx="1154" uly="938">in der heimlichen Offenbahrung</line>
        <line lrx="1892" lry="1041" ulx="1152" uly="989">c. 1. dem Heil. Petro in dem Ge⸗ Act. 12.</line>
        <line lrx="1903" lry="1092" ulx="1157" uly="1034">faͤngnus / und dem H. Paulo auf Act. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1899" type="textblock" ulx="1149" uly="1175">
        <line lrx="1741" lry="1227" ulx="1205" uly="1175">Der H. Joannes alſo / weil er</line>
        <line lrx="1740" lry="1277" ulx="1155" uly="1227">Apocalypſis am 19. und 22 Ca⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1324" ulx="1155" uly="1276">pitul vermeynte / Chriſtus er⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1374" ulx="1157" uly="1324">ſcheinete ihm in eigener Perſon),</line>
        <line lrx="1741" lry="1423" ulx="1157" uly="1374">wie er in dem erſten Capuul ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1473" ulx="1157" uly="1421">than hat / wollte ſein Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1518" ulx="1153" uly="1469">keit beobachten / ihn als ſeinen</line>
        <line lrx="1783" lry="1563" ulx="1154" uly="1515">GOTT anbetten / und ihm ein</line>
        <line lrx="1773" lry="1613" ulx="1153" uly="1563">hoͤchſte / und Goͤttliche Ehr be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1668" ulx="1156" uly="1613">weiſen; auch wird er deßwegen</line>
        <line lrx="1741" lry="1711" ulx="1156" uly="1661">von dem Engel nicht beſtrafft/</line>
        <line lrx="1742" lry="1758" ulx="1156" uly="1709">maſſen er nicht ſtraff⸗ maͤſſig war /</line>
        <line lrx="2114" lry="1809" ulx="2051" uly="1767">et,.</line>
        <line lrx="2079" lry="1855" ulx="1149" uly="1804">Engel / nicht der jenige ſeye / fuͤr .</line>
        <line lrx="1751" lry="1899" ulx="1154" uly="1852">welchen er ihn anſehe. An ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2195" type="textblock" ulx="1153" uly="1899">
        <line lrx="1739" lry="1946" ulx="1153" uly="1899">des Lateiniſchen Worts: Vide,</line>
        <line lrx="1773" lry="2002" ulx="1154" uly="1948">ne feceris, iſt in dem Griechiſchen</line>
        <line lrx="1776" lry="2050" ulx="1154" uly="1996">Text: ⸗αα ναα, welches kan ver⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2099" ulx="1154" uly="2046">dollmetſchet werden als ſagte er:</line>
        <line lrx="1736" lry="2146" ulx="1154" uly="2091">àᷣ,, A  * Vidc,</line>
        <line lrx="1954" lry="2195" ulx="1656" uly="2156">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1950" type="textblock" ulx="2034" uly="1896">
        <line lrx="2117" lry="1950" ulx="2034" uly="1896">keob. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="83" lry="359" ulx="0" uly="313">ol 1,.</line>
        <line lrx="49" lry="408" ulx="17" uly="372">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="88" lry="815" ulx="0" uly="769">4G. 7, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="94" lry="960" ulx="0" uly="911">poe. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="77" lry="1056" ulx="0" uly="1007">AG.11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="17" lry="1241" ulx="0" uly="1208">3</line>
        <line lrx="16" lry="1289" ulx="0" uly="1261">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="25" lry="1979" ulx="0" uly="1939">ſe,</line>
        <line lrx="25" lry="2034" ulx="0" uly="1993">en</line>
        <line lrx="25" lry="2078" ulx="2" uly="2045">,</line>
        <line lrx="22" lry="2131" ulx="0" uly="2092">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="746" type="textblock" ulx="200" uly="697">
        <line lrx="386" lry="746" ulx="200" uly="697">Apoc. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="918" type="textblock" ulx="288" uly="903">
        <line lrx="297" lry="918" ulx="288" uly="903">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="267" type="textblock" ulx="532" uly="159">
        <line lrx="1634" lry="267" ulx="532" uly="159">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhrt. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="315" type="textblock" ulx="413" uly="270">
        <line lrx="1003" lry="315" ulx="413" uly="270">non ſum Chriſtus: Sihe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="328" type="textblock" ulx="920" uly="320">
        <line lrx="927" lry="328" ulx="920" uly="320">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="405" type="textblock" ulx="418" uly="315">
        <line lrx="1016" lry="405" ulx="418" uly="315">bin nicht Chriſtus: ni er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1270" type="textblock" ulx="400" uly="366">
        <line lrx="999" lry="414" ulx="415" uly="366">Nicht eigenſinnig / und halsſtar⸗</line>
        <line lrx="999" lry="460" ulx="418" uly="412">rig geweſen / da er den Engel das</line>
        <line lrx="1001" lry="508" ulx="402" uly="460">zwehte mahl / als er ihm erſchie⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="568" ulx="418" uly="503">nen / anbetten wollte / dann er Ue⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="603" ulx="418" uly="556">ſach hatte / zu glauben / es waͤre</line>
        <line lrx="997" lry="651" ulx="415" uly="603">JEſas ſelbſt / dieweil er zu ihm</line>
        <line lrx="999" lry="698" ulx="417" uly="650">ſagte: Ecce venio velociter:</line>
        <line lrx="997" lry="744" ulx="418" uly="698">Sihe ich komm behend. Und</line>
        <line lrx="996" lry="796" ulx="416" uly="746">ſeynd auch die Engel / welche dem</line>
        <line lrx="996" lry="842" ulx="415" uly="794">Abraham, und Loth erſchienen/</line>
        <line lrx="996" lry="893" ulx="412" uly="841">nicht gottloß gewelen / da ſie zuge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="936" ulx="410" uly="889">laſſen / daß man ſie angebettet hat/</line>
        <line lrx="991" lry="983" ulx="400" uly="934">dieweil diſe Anbettung kein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1031" ulx="410" uly="984">liche Verehrung / ſondern ein pur</line>
        <line lrx="991" lry="1078" ulx="409" uly="1031">burgerlich / ſittlich / und politiſche</line>
        <line lrx="992" lry="1126" ulx="409" uly="1077">Ehr geweſen iſt / welche Abra:</line>
        <line lrx="991" lry="1172" ulx="408" uly="1127">ham, und Loth ihnen / als</line>
        <line lrx="991" lry="1226" ulx="409" uly="1172">Fremdlingen / erweiſeten / widri⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1270" ulx="407" uly="1221">gen fahls diſe H. Patriarchen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1322" type="textblock" ulx="370" uly="1267">
        <line lrx="942" lry="1322" ulx="370" uly="1267">Loͤtterer wurden geweſen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1459" type="textblock" ulx="407" uly="1362">
        <line lrx="989" lry="1413" ulx="456" uly="1362">Laßt uns anjetzo auch ſehen die</line>
        <line lrx="989" lry="1459" ulx="407" uly="1409">Einwuͤrffe/ welche der Prædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1556" type="textblock" ulx="328" uly="1443">
        <line lrx="988" lry="1519" ulx="371" uly="1443">Lant aus diſem Text gezogen hat:</line>
        <line lrx="986" lry="1556" ulx="328" uly="1508">Seypd ihr weiſer und vernuͤnffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1838" type="textblock" ulx="199" uly="1739">
        <line lrx="380" lry="1785" ulx="199" uly="1739">Luc. 1. V.</line>
        <line lrx="302" lry="1838" ulx="245" uly="1804">43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1974" type="textblock" ulx="198" uly="1885">
        <line lrx="373" lry="1932" ulx="198" uly="1885">Jacob. I.</line>
        <line lrx="332" lry="1974" ulx="248" uly="1943">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1842" type="textblock" ulx="407" uly="1554">
        <line lrx="988" lry="1606" ulx="407" uly="1554">ger /ſpricht er / als die Jungfrau?</line>
        <line lrx="988" lry="1658" ulx="407" uly="1602">Sie nennt ſich ein Magd des</line>
        <line lrx="989" lry="1698" ulx="408" uly="1649">HErren / warum ſollet ihr Sie</line>
        <line lrx="989" lry="1749" ulx="408" uly="1699">dann ein Koͤnigin des Himmels</line>
        <line lrx="989" lry="1799" ulx="409" uly="1746">benamſen? Diſem nach hat die</line>
        <line lrx="988" lry="1842" ulx="413" uly="1793">H. Blilabeth uͤbel gethan / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1888" type="textblock" ulx="395" uly="1839">
        <line lrx="990" lry="1888" ulx="395" uly="1839">dieſelbe die Mutter ihres OEr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2170" type="textblock" ulx="412" uly="1886">
        <line lrx="991" lry="1936" ulx="416" uly="1886">ren genennt hat. Der H. Jaco-</line>
        <line lrx="990" lry="1983" ulx="418" uly="1932">bus in ſeiner Epiſtel nennet ſich</line>
        <line lrx="990" lry="2030" ulx="417" uly="1979">einen Knecht GOttes / und</line>
        <line lrx="992" lry="2078" ulx="414" uly="2024">unſeres O£ι RREVZ Eſu</line>
        <line lrx="994" lry="2125" ulx="412" uly="2072">Chriſti; thut alſo der Heilige</line>
        <line lrx="886" lry="2170" ulx="461" uly="2121">P. le jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="319" type="textblock" ulx="1050" uly="272">
        <line lrx="1631" lry="319" ulx="1050" uly="272">Paulus unrecht daran/ daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="368" type="textblock" ulx="1044" uly="320">
        <line lrx="1826" lry="368" ulx="1044" uly="320">ihn den Bruder des .Brren Gal. 1I. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="559" type="textblock" ulx="1049" uly="366">
        <line lrx="1629" lry="416" ulx="1049" uly="366">nennet. Der Seeligmacher nenn⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="466" ulx="1049" uly="413">te ſich insgemein des Men⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="518" ulx="1049" uly="459">ſchen Sohn/ hat alſo der H.</line>
        <line lrx="1631" lry="559" ulx="1049" uly="507">Petrus boͤßlich gethan / da er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="607" type="textblock" ulx="1049" uly="554">
        <line lrx="1851" lry="607" ulx="1049" uly="554">den Sohn GOttes genennet Matth. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1084" type="textblock" ulx="1042" uly="601">
        <line lrx="1631" lry="660" ulx="1049" uly="601">hat. Sehet da/ was ſchoͤne</line>
        <line lrx="1631" lry="706" ulx="1047" uly="649">Folg⸗Schluͤſſe diſes ſeynd? Und</line>
        <line lrx="1631" lry="750" ulx="1046" uly="698">ohne ſo weit zu gehen/ ſchlagt ſich</line>
        <line lrx="1630" lry="796" ulx="1045" uly="746">der Prædicant mit ſeinen eignen</line>
        <line lrx="1627" lry="845" ulx="1046" uly="793">Worten ſelbſt/ und thut gleich</line>
        <line lrx="1627" lry="887" ulx="1044" uly="841">anfangs ſeines Buchs / was er</line>
        <line lrx="1627" lry="937" ulx="1044" uly="891">anderen nachgehends in eben die⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="990" ulx="1042" uly="936">ſem Buch verbietet: So wahr</line>
        <line lrx="1625" lry="1036" ulx="1042" uly="985">iſt es / daß ein Lugner jederzeit ein</line>
        <line lrx="1623" lry="1084" ulx="1042" uly="1030">gutes Gedaͤchtnuß haben ſoll:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1130" type="textblock" ulx="1043" uly="1079">
        <line lrx="1655" lry="1130" ulx="1043" uly="1079">Er ſagt in ſeinem Buch / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1321" type="textblock" ulx="1039" uly="1127">
        <line lrx="1624" lry="1177" ulx="1040" uly="1127">MARIA ſich ein Magd des HEr⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1226" ulx="1040" uly="1175">ren nennet / muͤſſe man Ihr kei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1272" ulx="1039" uly="1223">nen anderen Titul geben / under</line>
        <line lrx="1620" lry="1321" ulx="1040" uly="1270">nennet Sie gleich Anfangs ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1368" type="textblock" ulx="1038" uly="1318">
        <line lrx="1632" lry="1368" ulx="1038" uly="1318">Buchs Heilig: Iſt eben ſo vil/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1606" type="textblock" ulx="1037" uly="1365">
        <line lrx="1620" lry="1418" ulx="1038" uly="1365">als ſagte ich: Ein ſolcher Marg⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1463" ulx="1038" uly="1414">graf / ein ſolcher Marchall von</line>
        <line lrx="1617" lry="1512" ulx="1037" uly="1461">Franckreich/ ein ſolcher Gouver-</line>
        <line lrx="1617" lry="1562" ulx="1037" uly="1512">neur, wann er an den Koͤnig</line>
        <line lrx="1619" lry="1606" ulx="1037" uly="1558">ſchreibt / unterzeichnet / und nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1657" type="textblock" ulx="1038" uly="1605">
        <line lrx="1645" lry="1657" ulx="1038" uly="1605">net ſich / ſeiner Majeſtaͤt aller⸗ un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1838" type="textblock" ulx="1038" uly="1647">
        <line lrx="1618" lry="1701" ulx="1039" uly="1647">terthaͤnigſt / und demuͤthigiſten</line>
        <line lrx="1618" lry="1747" ulx="1038" uly="1698">Vaſallen: Muß er alſo nicht Herr</line>
        <line lrx="1619" lry="1794" ulx="1038" uly="1745">Marggraf / nicht Herr Mar-⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1838" ulx="1039" uly="1792">chall, oder Herr Gouverneur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="784" type="textblock" ulx="1658" uly="774">
        <line lrx="1670" lry="784" ulx="1658" uly="774">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1888" type="textblock" ulx="1039" uly="1839">
        <line lrx="1661" lry="1888" ulx="1039" uly="1839">ſondern allein des Koͤnigs Vaſall,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2163" type="textblock" ulx="1038" uly="1887">
        <line lrx="1619" lry="1933" ulx="1038" uly="1887">und Unterthan genennt werden.</line>
        <line lrx="1619" lry="1981" ulx="1039" uly="1933">Wer ſicht nicht / daß MARIXEX&amp;</line>
        <line lrx="1621" lry="2030" ulx="1040" uly="1981">zuſtehe / ſich vor GOttzu demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2125" ulx="1040" uly="2024">thigen An aber/ wegen  Ot</line>
        <line lrx="1567" lry="2123" ulx="1039" uly="2079">Sie zu loben / und zu erhoͤhen.</line>
        <line lrx="1627" lry="2163" ulx="1136" uly="2117">Eee Redet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="414" type="textblock" ulx="1693" uly="382">
        <line lrx="1746" lry="414" ulx="1693" uly="382">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="643" type="textblock" ulx="1692" uly="606">
        <line lrx="1801" lry="643" ulx="1692" uly="606">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="626" type="textblock" ulx="1863" uly="613">
        <line lrx="1877" lry="626" ulx="1863" uly="613">„*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="527" lry="132" type="textblock" ulx="495" uly="117">
        <line lrx="527" lry="132" ulx="495" uly="117">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="260" type="textblock" ulx="483" uly="205">
        <line lrx="600" lry="260" ulx="483" uly="205">40²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="507" type="textblock" ulx="485" uly="266">
        <line lrx="1070" lry="311" ulx="552" uly="266">Redet aber der Prædicant</line>
        <line lrx="1073" lry="364" ulx="485" uly="317">nicht fein / da er vorgibt / wir bit⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="412" ulx="487" uly="363">ten fuͤr die Jungfrau / dieweil wir</line>
        <line lrx="1074" lry="457" ulx="489" uly="409">das AVe MARIA betten, und daß</line>
        <line lrx="1076" lry="507" ulx="489" uly="459">wir ſolches das Volck nur in La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="604" type="textblock" ulx="489" uly="505">
        <line lrx="1747" lry="557" ulx="489" uly="505">teiniſcher Sprach lehren / damit L.</line>
        <line lrx="1719" lry="604" ulx="1119" uly="555">dollmetſchet haben: Gaude gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1939" type="textblock" ulx="483" uly="556">
        <line lrx="1070" lry="605" ulx="488" uly="556">ſelbiges den Betrug nicht mercke.</line>
        <line lrx="1074" lry="654" ulx="488" uly="602">Ich verlang da keine andere Zeu⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="701" ulx="483" uly="651">gen wider ihn / als euere kleine</line>
        <line lrx="1075" lry="755" ulx="488" uly="700">Kinder: Sagen ſie an / ob man</line>
        <line lrx="1079" lry="797" ulx="489" uly="746">ſie nicht alle Tag in der Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="846" ulx="490" uly="795">chen Lehr das Pater noſter, und</line>
        <line lrx="1075" lry="891" ulx="489" uly="842">Ave MARIA auf Frantzoͤſiſch</line>
        <line lrx="1079" lry="942" ulx="492" uly="890">lehre / ob ſie ſolches nicht in Fran⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="989" ulx="492" uly="938">tzoͤſiſcher Sprach in ihrem Qa⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1036" ulx="492" uly="987">techiſmus leſen ? Wir bitten</line>
        <line lrx="1080" lry="1084" ulx="491" uly="1034">GOtt fuͤr die Jungfrau / wann</line>
        <line lrx="1082" lry="1126" ulx="494" uly="1081">Wir das Ave MARIA betten:</line>
        <line lrx="1080" lry="1175" ulx="495" uly="1130">Vil Glüͤck! die Prædicanten be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1228" ulx="497" uly="1181">dencken ſich wider eines anderen/</line>
        <line lrx="1081" lry="1277" ulx="497" uly="1226">ſie werden ſo vil Fablen / und Lu⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1324" ulx="497" uly="1275">gen vortragen / daß endlich euch</line>
        <line lrx="1088" lry="1370" ulx="497" uly="1324">einige Wahrheit darunter vermi⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1420" ulx="498" uly="1369">ſchet ſeynd wird: Sie haben biß⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1469" ulx="496" uly="1419">hero geſagt die Engel bitten nicht</line>
        <line lrx="1084" lry="1515" ulx="499" uly="1466">fuͤr uns / und anjetzt ſagt er / das</line>
        <line lrx="1087" lry="1559" ulx="499" uly="1511">Ave MARIA betten /heiſſe GOtt</line>
        <line lrx="1086" lry="1609" ulx="500" uly="1559">fuͤr die Jungfrau bitten: Nan</line>
        <line lrx="1085" lry="1656" ulx="500" uly="1606">hat ſolches der Heil. Ertz⸗Engel</line>
        <line lrx="1087" lry="1712" ulx="501" uly="1655">Gabriel der allererſte geſprochen /</line>
        <line lrx="1087" lry="1751" ulx="502" uly="1702">hat er alſo fuͤr die Jungfrau ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1801" ulx="500" uly="1746">bittet. Der Prædicant verſteht</line>
        <line lrx="1084" lry="1847" ulx="504" uly="1794">nichts in der Theologie, und</line>
        <line lrx="1082" lry="1893" ulx="504" uly="1844">noch vil weniger in der Gram-</line>
        <line lrx="1086" lry="1939" ulx="504" uly="1892">matic: Ave MARIA, will eigent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1989" type="textblock" ulx="502" uly="1937">
        <line lrx="1100" lry="1989" ulx="502" uly="1937">lich nicht ſagen: Es gehe Dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2145" type="textblock" ulx="471" uly="1986">
        <line lrx="1086" lry="2036" ulx="471" uly="1986">wohl MARlIA, ſondern / ich⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2086" ulx="547" uly="2034">uͤſſe Dich  oder erfreue</line>
        <line lrx="1086" lry="2145" ulx="554" uly="2082">ich / MARIA. Daß dem al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="256" type="textblock" ulx="833" uly="172">
        <line lrx="1376" lry="256" ulx="833" uly="172">Zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="554" type="textblock" ulx="1117" uly="267">
        <line lrx="1708" lry="319" ulx="1117" uly="267">ſo ſeye / erhellet aus dem neuen</line>
        <line lrx="1708" lry="368" ulx="1117" uly="316">Teſtament, welches die Genfiſche</line>
        <line lrx="1709" lry="412" ulx="1121" uly="364">Worts⸗Diener aus dem Grie⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="460" ulx="1121" uly="411">chiſchen in das Lateiniſche uͤber⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="507" ulx="1120" uly="456">ſetzt / allwo ſie den Text des Heil⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="554" ulx="1149" uly="507">ucæ x  νανααιοιατααα ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="706" type="textblock" ulx="1119" uly="602">
        <line lrx="1710" lry="653" ulx="1119" uly="602">tia plena, erfreue Dich voll der</line>
        <line lrx="1647" lry="706" ulx="1121" uly="647">Gnaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="844" type="textblock" ulx="1124" uly="738">
        <line lrx="1708" lry="796" ulx="1172" uly="738">Aber wir wollen mit ihm um</line>
        <line lrx="1707" lry="844" ulx="1124" uly="795">ein ſo kleines nicht zancken / ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="891" type="textblock" ulx="1123" uly="844">
        <line lrx="1736" lry="891" ulx="1123" uly="844">zuſtehen / es ſey ſo vil geredt / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="939" type="textblock" ulx="1125" uly="889">
        <line lrx="1706" lry="939" ulx="1125" uly="889">es gehe Dir wohl MARIA:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="988" type="textblock" ulx="1125" uly="939">
        <line lrx="1723" lry="988" ulx="1125" uly="939">Was Ungereimtheit folget hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1513" type="textblock" ulx="1125" uly="987">
        <line lrx="1709" lry="1041" ulx="1125" uly="987">aus / wann mon alſo redt? Diſe /</line>
        <line lrx="1715" lry="1083" ulx="1127" uly="1034">verſetzt er / daß in dem Dimmii⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1132" ulx="1130" uly="1082">ſchen Jeruſalem die gute Wuͤnſch</line>
        <line lrx="1714" lry="1181" ulx="1128" uly="1132">nicht mehr ſtatt haben / kein Zeit</line>
        <line lrx="1719" lry="1231" ulx="1129" uly="1178">mehr iſt / denen Einwohneren da⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1276" ulx="1130" uly="1226">ſelbſt etwas Gutes anzuwuͤn⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1323" ulx="1131" uly="1276">ſchen / als an einem Orih/ allwo</line>
        <line lrx="1715" lry="1381" ulx="1132" uly="1323">GOtt alle unſere Begirden er⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1420" ulx="1132" uly="1370">fuͤllet, und ſaͤttiget: Solcher ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1470" ulx="1132" uly="1419">ſtalt thun die Heilige in der Of⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1513" ulx="1133" uly="1465">fenbahrung Joannis nicht recht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1565" type="textblock" ulx="1132" uly="1512">
        <line lrx="1938" lry="1565" ulx="1132" uly="1512">daß ſie unſerem GOTT Klar⸗ Apoc. 7. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1654" type="textblock" ulx="1131" uly="1559">
        <line lrx="1719" lry="1609" ulx="1131" uly="1559">heit / Weißheit / Krafft/</line>
        <line lrx="1716" lry="1654" ulx="1131" uly="1605">und Staͤrcke; nicht recht / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1711" type="textblock" ulx="1130" uly="1655">
        <line lrx="1938" lry="1711" ulx="1130" uly="1655">ſie unſerem Erloͤſer Krafft / Apoc. 5. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2194" type="textblock" ulx="1129" uly="1703">
        <line lrx="1711" lry="1760" ulx="1130" uly="1703">Weißheit / und GOttheit</line>
        <line lrx="1716" lry="1801" ulx="1129" uly="1751">anwuͤnſchen. Und wem iſt un⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1845" ulx="1129" uly="1797">bewußt / daß in uns nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1893" ulx="1131" uly="1846">lein ein Lieb des Wohlwol⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1942" ulx="1131" uly="1893">lens amor benevolentiæ, ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1992" ulx="1130" uly="1938">moͤg welcher wir jemand Guts</line>
        <line lrx="1721" lry="2047" ulx="1131" uly="1990">thun wollen / ſondern uͤber das</line>
        <line lrx="1718" lry="2094" ulx="1130" uly="2039">ein Lieb des Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2141" ulx="1130" uly="2087">lens amor complacentiæ, ſich</line>
        <line lrx="1713" lry="2194" ulx="1612" uly="2140">befin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1605" type="textblock" ulx="1780" uly="1577">
        <line lrx="1835" lry="1605" ulx="1780" uly="1577">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1749" type="textblock" ulx="1775" uly="1721">
        <line lrx="1835" lry="1749" ulx="1775" uly="1721">I20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1512" type="textblock" ulx="2036" uly="1471">
        <line lrx="2119" lry="1512" ulx="2036" uly="1471">It liy ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1558" type="textblock" ulx="2015" uly="1516">
        <line lrx="2114" lry="1558" ulx="2015" uly="1516">d 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="101" lry="1591" ulx="0" uly="1536">poc, ſb⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1627" ulx="25" uly="1599">1i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1775" type="textblock" ulx="27" uly="1747">
        <line lrx="61" lry="1775" ulx="27" uly="1747">I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="10" lry="2120" ulx="0" uly="1902">— ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="267" type="textblock" ulx="488" uly="162">
        <line lrx="1626" lry="267" ulx="488" uly="162">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuhrt. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="507" type="textblock" ulx="406" uly="266">
        <line lrx="994" lry="321" ulx="408" uly="266">befinde / durch welche wir uns mit⸗</line>
        <line lrx="994" lry="365" ulx="407" uly="315">erfreuen / uns ergoͤtzen / und in Be⸗</line>
        <line lrx="992" lry="415" ulx="408" uly="365">trachtung des Guts / ſo er beſitzet /</line>
        <line lrx="991" lry="460" ulx="406" uly="412">uns beluſtigen / ihm gluͤckwuͤn⸗</line>
        <line lrx="991" lry="507" ulx="406" uly="457">ſchen / und hoͤchſt vergnuͤgt ſeynd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="981" type="textblock" ulx="401" uly="548">
        <line lrx="671" lry="606" ulx="402" uly="548">genuͤßt?</line>
        <line lrx="991" lry="647" ulx="456" uly="601">Endlich bidet der Prædicanmt</line>
        <line lrx="991" lry="698" ulx="405" uly="648">ſich ein / einen groſſen Sig erhal⸗</line>
        <line lrx="989" lry="746" ulx="404" uly="696">ten zu haben / wann er uns vorge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="793" ulx="404" uly="743">worffen hat / daß die Heyden an⸗</line>
        <line lrx="987" lry="842" ulx="403" uly="792">gezuͤndete Wachs⸗Kertzen / und</line>
        <line lrx="986" lry="888" ulx="403" uly="840">eiwelch andere Ceremonien ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="936" ulx="404" uly="887">brauchten / deren auch wir bey de⸗</line>
        <line lrx="987" lry="981" ulx="401" uly="934">Nen Proceſſionen / und Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1033" type="textblock" ulx="366" uly="982">
        <line lrx="986" lry="1033" ulx="366" uly="982">dienſt uns bedienen. Iſt eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1221" type="textblock" ulx="404" uly="1029">
        <line lrx="986" lry="1079" ulx="404" uly="1029">vil / als ſagte ich: Die Heyden</line>
        <line lrx="985" lry="1130" ulx="405" uly="1074">opfferten ihren falſchen Goͤtteren</line>
        <line lrx="986" lry="1175" ulx="406" uly="1123">Ochſen /hat alſo Moyſes uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1221" ulx="405" uly="1171">than / daß er dem Volck befohlen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1270" type="textblock" ulx="355" uly="1220">
        <line lrx="985" lry="1270" ulx="355" uly="1220">dergleichen Schlacht⸗Opffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1498" type="textblock" ulx="190" uly="1467">
        <line lrx="382" lry="1498" ulx="190" uly="1467">Tit. Liv. de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1544" type="textblock" ulx="191" uly="1510">
        <line lrx="364" lry="1544" ulx="191" uly="1510">cad. I. 1. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1722" type="textblock" ulx="376" uly="1649">
        <line lrx="988" lry="1722" ulx="376" uly="1649">tzen⸗Pfaffen ihm ſeyen aufgelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1652" type="textblock" ulx="403" uly="1266">
        <line lrx="985" lry="1316" ulx="405" uly="1266">GOtt aufzuopfferen. Crates,</line>
        <line lrx="986" lry="1366" ulx="403" uly="1315">welcher alle ſeine Guͤter verlaſ⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1414" ulx="403" uly="1359">ſen / war ein Heyd / haͤtte alſo der</line>
        <line lrx="986" lry="1461" ulx="474" uly="1408">H. Petrus ein ſolches nicht thun</line>
        <line lrx="986" lry="1505" ulx="408" uly="1457">ſollen. Titus Livius, da er von</line>
        <line lrx="987" lry="1558" ulx="411" uly="1505">der Weyhung Numæ Pompilii</line>
        <line lrx="989" lry="1604" ulx="404" uly="1555">redet / bezeugt / daß die Haͤnd</line>
        <line lrx="989" lry="1652" ulx="409" uly="1602">durch den Wahrſager / oder Goͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2071" type="textblock" ulx="402" uly="1700">
        <line lrx="989" lry="1748" ulx="402" uly="1700">worden; haben demnach die A⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1798" ulx="405" uly="1744">poſtel unrecht gethan / da ſie bey</line>
        <line lrx="987" lry="1840" ulx="408" uly="1790">Weyhung der ſiben Diaconen/</line>
        <line lrx="986" lry="1893" ulx="403" uly="1841">Und der H. Paulus bey jener des</line>
        <line lrx="985" lry="1940" ulx="407" uly="1881">Timorthei der Hand⸗Auflegung</line>
        <line lrx="986" lry="1988" ulx="404" uly="1923">ſich gebraucht haben. Die Goͤ⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2033" ulx="406" uly="1977">tzen⸗Diener fielen auf die Erden</line>
        <line lrx="987" lry="2071" ulx="407" uly="2028">nieder / des Nabuchodonoſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2129" type="textblock" ulx="410" uly="2072">
        <line lrx="987" lry="2129" ulx="410" uly="2072">aufgerichtete Bildnus anzubet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="466" type="textblock" ulx="1037" uly="272">
        <line lrx="1622" lry="323" ulx="1040" uly="272">ten / hat alſo der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1631" lry="370" ulx="1037" uly="319">ſich groͤblich verfehlt / da er in dem</line>
        <line lrx="1657" lry="423" ulx="1038" uly="368">Garten auf dem Oelberg auf</line>
        <line lrx="1623" lry="466" ulx="1037" uly="413">ſein Angeſicht nidergefallen / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="556" type="textblock" ulx="406" uly="464">
        <line lrx="1621" lry="513" ulx="1013" uly="464">wahren GOtt anzubetten. Die</line>
        <line lrx="1079" lry="556" ulx="406" uly="507">daß er ſolches in alle Ewigkeit H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2172" type="textblock" ulx="1027" uly="513">
        <line lrx="1621" lry="558" ulx="1083" uly="513">eyden gebrauchten Brod / und</line>
        <line lrx="1620" lry="609" ulx="1038" uly="557">Wein an denen Feſt⸗ Taͤgen der</line>
        <line lrx="1620" lry="653" ulx="1037" uly="605">Ceres, und Bacchus, thun alſo</line>
        <line lrx="1618" lry="706" ulx="1035" uly="653">die Calviniſten unrecht / daß ſie</line>
        <line lrx="1619" lry="750" ulx="1036" uly="702">eben dergleichen bey ihrem Abend⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="796" ulx="1032" uly="748">mahl ſich bedienen. Schon mehr</line>
        <line lrx="1620" lry="846" ulx="1031" uly="798">als vor 14. hundert Jahren hat</line>
        <line lrx="1623" lry="894" ulx="1032" uly="844">Tertullianus auf diſen Einwurff</line>
        <line lrx="1618" lry="941" ulx="1035" uly="893">geantwortet: Der Teuffel iſt ein</line>
        <line lrx="1617" lry="988" ulx="1036" uly="939">Aff GOttes / er laßt ſich gefallen /</line>
        <line lrx="1620" lry="1036" ulx="1031" uly="988">nachzuthun / was GODTD einge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1082" ulx="1032" uly="1035">ſetzt hat / er heuchlet ſeinem Ehr⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1135" ulx="1031" uly="1081">geitz / wann er ein aͤuſſerliche / dem</line>
        <line lrx="1619" lry="1179" ulx="1029" uly="1130">Dienſt GOttes gleiche Vereh⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1226" ulx="1030" uly="1178">rung ſich zuweg bringt: Er ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1274" ulx="1030" uly="1225">ſtunde die Schrifft / ſahe vor die</line>
        <line lrx="1617" lry="1319" ulx="1031" uly="1273">Ceremonien / und Gebraͤuch !</line>
        <line lrx="1637" lry="1370" ulx="1030" uly="1322">welche der H. Geiſt in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1417" ulx="1032" uly="1368">ſatz der Gnad einſtellen wurde/</line>
        <line lrx="1617" lry="1464" ulx="1060" uly="1415">atte vor Augen jene des Moſaĩi-</line>
        <line lrx="1618" lry="1518" ulx="1034" uly="1464">ſchen Geſatzes / welche Figuren /</line>
        <line lrx="1619" lry="1559" ulx="1036" uly="1510">und Vorbedeutnuſſen der unſri⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1607" ulx="1035" uly="1559">gen waren: Iſt alſo kein Wun⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1655" ulx="1033" uly="1606">der / daß er alſo ſehr darnach ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1706" ulx="1034" uly="1655">ſtrebt hat / nicht wir folgen ihm/</line>
        <line lrx="1614" lry="1750" ulx="1027" uly="1699">ſondern er affet uns nach: Dia⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1797" ulx="1033" uly="1749">boli partes ſunt, intervertendi</line>
        <line lrx="1614" lry="1848" ulx="1032" uly="1796">veritatem, ipſas quoque res Sa=</line>
        <line lrx="1615" lry="1894" ulx="1034" uly="1844">cramentorum Divinorum in</line>
        <line lrx="1616" lry="1942" ulx="1032" uly="1890">Idolorum myſteriis æzmulatur;</line>
        <line lrx="1614" lry="1988" ulx="1029" uly="1939">tingit &amp; ipſe quosdam, utique</line>
        <line lrx="1613" lry="2032" ulx="1027" uly="1983">credentes &amp; fideles ſuos, ſignat</line>
        <line lrx="1616" lry="2072" ulx="1029" uly="2030">in frontibus milites ſuos, cele-</line>
        <line lrx="1615" lry="2126" ulx="1034" uly="2077">brat, &amp; panis oblationem &amp;c.</line>
        <line lrx="1615" lry="2172" ulx="1146" uly="2120">Eke 2 Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1816" type="textblock" ulx="1618" uly="1688">
        <line lrx="1833" lry="1729" ulx="1625" uly="1688">Tertull. c. 4</line>
        <line lrx="1788" lry="1771" ulx="1626" uly="1731">de præſcri-</line>
        <line lrx="1778" lry="1816" ulx="1618" uly="1773">ptionibus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="540" lry="821" type="textblock" ulx="282" uly="746">
        <line lrx="535" lry="789" ulx="282" uly="746">Colere Virgi- G</line>
        <line lrx="540" lry="821" ulx="285" uly="789">ncm eſt actio &amp;£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="886" type="textblock" ulx="288" uly="831">
        <line lrx="1089" lry="886" ulx="288" uly="831">1. Juſta, quod chen/ und betrachten / daß nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="916" type="textblock" ulx="285" uly="875">
        <line lrx="482" lry="916" ulx="285" uly="875">Probatur 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="261" type="textblock" ulx="490" uly="182">
        <line lrx="1373" lry="261" ulx="490" uly="182">404 Zwvantzigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="462" type="textblock" ulx="493" uly="271">
        <line lrx="1076" lry="319" ulx="493" uly="271">Des Teufels Antheil iſt / die</line>
        <line lrx="1075" lry="365" ulx="494" uly="318">Waͤhrheit zu verkehren: Er</line>
        <line lrx="1077" lry="417" ulx="495" uly="366">ahmet ſo gar unſere SH. Sa⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="462" ulx="495" uly="410">cramenten in ſeinem Goͤtzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="511" type="textblock" ulx="497" uly="459">
        <line lrx="1083" lry="511" ulx="497" uly="459">Dienſt nach; auch er tauffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="510" type="textblock" ulx="1121" uly="266">
        <line lrx="1704" lry="316" ulx="1121" uly="266">etliche ſonder Zweiffel ſeine</line>
        <line lrx="1710" lry="366" ulx="1125" uly="316">Glaubige / und getreue Die⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="411" ulx="1124" uly="363">ner / bezeichnet ſeine Solda⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="461" ulx="1128" uly="410">ten an der Stirn / opfferet</line>
        <line lrx="1500" lry="510" ulx="1129" uly="458">auch Brod auf ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="648" type="textblock" ulx="834" uly="575">
        <line lrx="1379" lry="648" ulx="834" uly="575">PUNCTIUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="839" type="textblock" ulx="636" uly="686">
        <line lrx="1085" lry="748" ulx="636" uly="686">Ber laßt uns / O auſſer⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="796" ulx="660" uly="742">waͤhlte Seelen! von di⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="839" ulx="659" uly="789">ſen Irrgehenden abwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1455" type="textblock" ulx="508" uly="883">
        <line lrx="1092" lry="940" ulx="512" uly="883">der Ehr / und Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1093" lry="981" ulx="512" uly="928">nichts billichers / und vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1031" ulx="509" uly="979">gers / nichts ruͤhmiich / und ehr⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1075" ulx="508" uly="1027">wuͤrdigers / nichts nutzlich / und</line>
        <line lrx="1092" lry="1122" ulx="508" uly="1072">eintraͤchtlichers ſeye / als die Al⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1171" ulx="509" uly="1120">lerheiligiſte Jungfrau verehren.</line>
        <line lrx="1094" lry="1221" ulx="509" uly="1168">Iſt wohl etwas billichers auf der</line>
        <line lrx="1094" lry="1266" ulx="511" uly="1217">Welt / als die Jenige zu lieben /</line>
        <line lrx="1094" lry="1318" ulx="511" uly="1261">die GOtt liebt / Ehr zu erweiſen</line>
        <line lrx="1094" lry="1362" ulx="512" uly="1311">ſeinen Guͤnſtlingen / und ſich ehr⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1412" ulx="512" uly="1358">erbietig zu erzeigen gegen die / ſo</line>
        <line lrx="1098" lry="1455" ulx="512" uly="1406">bey ihm in groſſen Gnaden ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1516" type="textblock" ulx="298" uly="1456">
        <line lrx="1099" lry="1516" ulx="298" uly="1456">Pf. 138. Vv. hen? David thate es gar willig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2117" type="textblock" ulx="494" uly="1501">
        <line lrx="1100" lry="1550" ulx="521" uly="1501">und hertzinniglich: Mihi autem</line>
        <line lrx="1105" lry="1595" ulx="520" uly="1549">nimis honorificati ſunt Amici</line>
        <line lrx="1102" lry="1642" ulx="518" uly="1594">tui, DEUS: Deine Freund/</line>
        <line lrx="1102" lry="1693" ulx="519" uly="1644">OGOTT! ſeynd von mir</line>
        <line lrx="1104" lry="1739" ulx="514" uly="1692">ſehr hoch geehrt worden:</line>
        <line lrx="1098" lry="1791" ulx="517" uly="1740">An ſtatt diſer Worten bringt der</line>
        <line lrx="1096" lry="1835" ulx="516" uly="1784">Hebraͤiſche Text: Mihi autem ni-</line>
        <line lrx="1099" lry="1883" ulx="517" uly="1834">mis pretioſæ factæ ſunt cogi-</line>
        <line lrx="1100" lry="1928" ulx="500" uly="1881">tationes tuæx: Deine Gedan⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1978" ulx="522" uly="1929">cken ſeynd mir gar koſtbar</line>
        <line lrx="1101" lry="2022" ulx="522" uly="1976">WwWorden: Die Heilige werden</line>
        <line lrx="1102" lry="2077" ulx="520" uly="2023">die Gedancken &amp;Ottes genennet /</line>
        <line lrx="1104" lry="2117" ulx="494" uly="2067">Auns anzudeuten / daß ſie GOKT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1066" type="textblock" ulx="1134" uly="691">
        <line lrx="1721" lry="739" ulx="1134" uly="691">ſehr angenehm ſeyen / und er im⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="787" ulx="1136" uly="740">merhin an ſie gedencke / alſo hoch</line>
        <line lrx="1722" lry="837" ulx="1138" uly="787">werden ſie von ihme geliebt:</line>
        <line lrx="1723" lry="881" ulx="1141" uly="834">MARIA iſt die Allergeliebtiſte /</line>
        <line lrx="1720" lry="929" ulx="1141" uly="883">als die Heiligſte aus allen Heili⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="978" ulx="1141" uly="929">gen; Sie iſt die eintzige / die Al⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1024" ulx="1142" uly="976">lerwerthiſte / und Liebſte: Una</line>
        <line lrx="1722" lry="1066" ulx="1142" uly="1024">eſt Amica mea, columba mea:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1125" type="textblock" ulx="1142" uly="1069">
        <line lrx="1938" lry="1125" ulx="1142" uly="1069">Eine iſt meine Freundin / mein Cant. 6. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1217" type="textblock" ulx="1142" uly="1116">
        <line lrx="1721" lry="1171" ulx="1142" uly="1116">Taub.</line>
        <line lrx="1722" lry="1217" ulx="1190" uly="1168">Iſt es nicht ein mehr / als billi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1265" type="textblock" ulx="1143" uly="1215">
        <line lrx="1773" lry="1265" ulx="1143" uly="1215">che Schuldigkeit/ den Ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1359" type="textblock" ulx="1143" uly="1264">
        <line lrx="1729" lry="1311" ulx="1143" uly="1264">Vatter zu ehren / welcher der</line>
        <line lrx="1727" lry="1359" ulx="1145" uly="1311">Anfang / und Urſprung alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1414" type="textblock" ulx="1146" uly="1358">
        <line lrx="1772" lry="1414" ulx="1146" uly="1358">Guten iſt / welches in die GOtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1542" type="textblock" ulx="1148" uly="1405">
        <line lrx="1685" lry="1462" ulx="1148" uly="1405">heit / und auſſer derſelben herge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1507" ulx="1148" uly="1453">floſſen iſt? Uxores coruſcant</line>
        <line lrx="1731" lry="1542" ulx="1150" uly="1500">radiis maritorum: Die Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1642" type="textblock" ulx="1151" uly="1551">
        <line lrx="1764" lry="1607" ulx="1151" uly="1551">ber ſchimmeren von denen</line>
        <line lrx="1797" lry="1642" ulx="1152" uly="1594">Strahlen ihrer Ehemaͤn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2164" type="textblock" ulx="1147" uly="1645">
        <line lrx="1734" lry="1692" ulx="1265" uly="1645">Die Glory eines Koͤnigs /</line>
        <line lrx="1733" lry="1742" ulx="1269" uly="1691">ayſers fallt durch Zuruck⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1788" ulx="1149" uly="1736">prellung auf die Kayſerin / ſein</line>
        <line lrx="1737" lry="1834" ulx="1147" uly="1783">Geſpons hinuͤber / obſchon dieſel⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1880" ulx="1147" uly="1832">be von geringen Herkommen /</line>
        <line lrx="1735" lry="1929" ulx="1147" uly="1879">gleichwie auch die Eſther, Helena,</line>
        <line lrx="1733" lry="1975" ulx="1150" uly="1927">und Eudocia: MARIA iſt ein</line>
        <line lrx="1734" lry="2023" ulx="1149" uly="1975">wahrhaffte Geſpons des Ewigen</line>
        <line lrx="1731" lry="2080" ulx="1151" uly="2023">Vatters / und als ein ſolche hat</line>
        <line lrx="1734" lry="2119" ulx="1151" uly="2069">Sie die Ehr ein Mutter eben</line>
        <line lrx="1735" lry="2164" ulx="1628" uly="2115">deſſel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="247" type="textblock" ulx="478" uly="175">
        <line lrx="1590" lry="247" ulx="478" uly="175">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhrt. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="409" type="textblock" ulx="380" uly="257">
        <line lrx="962" lry="312" ulx="380" uly="257">deſſelben Sohn zu ſeyn / deſſen er</line>
        <line lrx="770" lry="359" ulx="385" uly="312">der Vatter iſt.</line>
        <line lrx="960" lry="409" ulx="433" uly="355">Iſt etwas billichers / als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="501" type="textblock" ulx="350" uly="403">
        <line lrx="967" lry="454" ulx="384" uly="403">Goͤktliche Wort zu ehren / den</line>
        <line lrx="966" lry="501" ulx="350" uly="451">Seeligmacher der Welt / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="551" type="textblock" ulx="381" uly="496">
        <line lrx="959" lry="551" ulx="381" uly="496">Eingefleiſchten Sohn GOttes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="396" type="textblock" ulx="1008" uly="247">
        <line lrx="1587" lry="303" ulx="1010" uly="247">reitzende Tugenden auf Erden</line>
        <line lrx="1587" lry="353" ulx="1010" uly="295">herunter gezogen / durch ihr Ein⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="396" ulx="1008" uly="344">willigung in Ihrem Jungfraͤuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="443" type="textblock" ulx="1009" uly="390">
        <line lrx="1625" lry="443" ulx="1009" uly="390">chen Leib empfangen / ſo bald Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="539" type="textblock" ulx="1008" uly="442">
        <line lrx="1591" lry="490" ulx="1008" uly="442">das Fiat, es geſchehe / ausge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="539" ulx="1008" uly="487">ſprochen / hat der H. Geiſt diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="741" type="textblock" ulx="376" uly="534">
        <line lrx="1761" lry="594" ulx="379" uly="534">Und wer weißt nicht / daß die Geheimnuß erfuüͤllet: Auctrix Aug. ſerm.</line>
        <line lrx="1806" lry="645" ulx="377" uly="580">Ehr / welche wir MARIX. erwei⸗ peccati Eva, auctriæ Meriti 1S deSS. qui</line>
        <line lrx="1805" lry="696" ulx="376" uly="625">ſen / durch Widerſtrahlung / und MARlA ſagt der H. Auguſti- eſt 2. de An-</line>
        <line lrx="1807" lry="741" ulx="376" uly="671">eingepflantzten natuͤrlichen Liebs⸗ nus: Eva iſt die Ucheberin der nunt. Domt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1182" type="textblock" ulx="4" uly="1094">
        <line lrx="86" lry="1130" ulx="4" uly="1094">Cant 6</line>
        <line lrx="54" lry="1182" ulx="29" uly="1148">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="789" type="textblock" ulx="376" uly="736">
        <line lrx="955" lry="789" ulx="376" uly="736">Trieb auf IEſum zuruck kehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="834" type="textblock" ulx="359" uly="785">
        <line lrx="956" lry="834" ulx="359" uly="785">als von dem Ur⸗Quell in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1072" type="textblock" ulx="377" uly="833">
        <line lrx="956" lry="882" ulx="378" uly="833">Bach / von dem Stamm inden</line>
        <line lrx="955" lry="928" ulx="378" uly="881">Aſt / von dem Stern in den</line>
        <line lrx="956" lry="975" ulx="378" uly="924">Strahl / von der Urſach in ihr</line>
        <line lrx="957" lry="1023" ulx="377" uly="973">Wuͤrckung / und von der Mut⸗</line>
        <line lrx="695" lry="1072" ulx="379" uly="1025">ter in den Sohn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1588" type="textblock" ulx="377" uly="1103">
        <line lrx="959" lry="1147" ulx="381" uly="1103">Natus honoratur matris honere ſuæ.</line>
        <line lrx="960" lry="1199" ulx="424" uly="1151">Die Ehr, ſo eine Mutter gnuͤßt /</line>
        <line lrx="960" lry="1251" ulx="424" uly="1192">Auch in den Sohn hinuͤber ſ⸗ ißt.</line>
        <line lrx="962" lry="1309" ulx="393" uly="1250">Iſt wohl etw as billichers / als</line>
        <line lrx="962" lry="1351" ulx="377" uly="1298">den Heil. Geiſt ehren / welcher vil</line>
        <line lrx="960" lry="1399" ulx="385" uly="1348">heiliger / vil herrlicher / vil wuͤr⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1446" ulx="387" uly="1398">dig / und Goͤttlicher in dem Hertz</line>
        <line lrx="959" lry="1493" ulx="384" uly="1448">MARIE wohnet /als in einig an⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1542" ulx="383" uly="1493">derem Tempel? Der Weyrauch/</line>
        <line lrx="958" lry="1588" ulx="381" uly="1542">und Rauchwerck / welche unab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1445" type="textblock" ulx="983" uly="1350">
        <line lrx="1165" lry="1400" ulx="983" uly="1350">ſchaffet.</line>
        <line lrx="1593" lry="1445" ulx="987" uly="1396">verdient einer ſo groſſen Gutthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="773" type="textblock" ulx="1005" uly="722">
        <line lrx="1664" lry="773" ulx="1005" uly="722">Suͤnd / MARIA des Ver⸗ ica:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="875" type="textblock" ulx="1004" uly="772">
        <line lrx="1583" lry="826" ulx="1004" uly="772">dienſts: Quod illa credendo</line>
        <line lrx="1583" lry="875" ulx="1005" uly="819">deliquit, hoc iſta credendo de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="919" type="textblock" ulx="1005" uly="869">
        <line lrx="1681" lry="919" ulx="1005" uly="869">levit, der alte Tertullianus: Tertu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1112" type="textblock" ulx="1004" uly="915">
        <line lrx="1619" lry="968" ulx="1004" uly="915">Was ſene durch ihr Leichtfer⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1018" ulx="1006" uly="962">tigkeit verwuͤrcket / hat diſe</line>
        <line lrx="1586" lry="1060" ulx="1006" uly="1013">durch ihren Glauben wider</line>
        <line lrx="1585" lry="1112" ulx="1006" uly="1058">ausgeloͤſcht; und der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1158" type="textblock" ulx="1008" uly="1106">
        <line lrx="1727" lry="1158" ulx="1008" uly="1106">Bernardus: Eva ſuggeſlit præ- Bernard,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1397" type="textblock" ulx="1009" uly="1154">
        <line lrx="1586" lry="1205" ulx="1009" uly="1154">varicationem, MARIA ingeſlit</line>
        <line lrx="1590" lry="1255" ulx="1009" uly="1204">redemptionem: Eva hat die</line>
        <line lrx="1589" lry="1303" ulx="1011" uly="1251">Ubertrettung eingerathen /</line>
        <line lrx="1591" lry="1350" ulx="1012" uly="1297">MARIA die Brloſung ver⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1397" ulx="1239" uly="1347">Wahrhafftig Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1591" type="textblock" ulx="1006" uly="1444">
        <line lrx="1592" lry="1495" ulx="1009" uly="1444">halber uͤber alle Maſſen geehrt zu</line>
        <line lrx="1594" lry="1538" ulx="1007" uly="1492">werden / Sie verdient / daß wir</line>
        <line lrx="1593" lry="1591" ulx="1006" uly="1539">hundert / und aber hundert mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1386" type="textblock" ulx="1653" uly="1372">
        <line lrx="1665" lry="1386" ulx="1653" uly="1372">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1736" type="textblock" ulx="354" uly="1586">
        <line lrx="1750" lry="1639" ulx="381" uly="1586">laͤßig vor dem Allerheiligſten / mit einem H. Auguſtino zu Ihr Aug. ſerm</line>
        <line lrx="1787" lry="1697" ulx="354" uly="1608">eder Sancta Sanctorum brinne, aufruffen: Sancta MARIA, 12 de s8 i</line>
        <line lrx="1670" lry="1736" ulx="381" uly="1683">ten / waren ein Sinn⸗Bild der quis TLibi Valeat jura gratia: med.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="9" lry="2117" ulx="0" uly="1866">———  —e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2126" type="textblock" ulx="385" uly="1735">
        <line lrx="957" lry="1790" ulx="385" uly="1735">ergebniſten Pflicht⸗Leiſtung / und</line>
        <line lrx="957" lry="1836" ulx="389" uly="1779">Huldigung / die man diſem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1882" ulx="388" uly="1828">lichen Heiligthum unaufhoͤrlich</line>
        <line lrx="958" lry="1929" ulx="387" uly="1873">erweiſen ſoll: Templum Domi-</line>
        <line lrx="962" lry="1969" ulx="392" uly="1922">ni, Sacrarium Spiritus San ti.</line>
        <line lrx="962" lry="2025" ulx="442" uly="1968">Sie hat uus die Ankunfft des</line>
        <line lrx="963" lry="2087" ulx="393" uly="2010">Goͤttlichen Sohns verdient / ihn</line>
        <line lrx="964" lry="2126" ulx="394" uly="2063">durch Ihr Demuth / und Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2155" type="textblock" ulx="1005" uly="1734">
        <line lrx="1586" lry="1782" ulx="1005" uly="1734">rum, &amp; laudum præconia re-</line>
        <line lrx="1589" lry="1832" ulx="1006" uly="1776">pendere, quæ ſingulari tuo aſ-</line>
        <line lrx="1590" lry="1875" ulx="1006" uly="1825">ſenſu mundo ſuccurriſti perdi-</line>
        <line lrx="1590" lry="1925" ulx="1008" uly="1874">to? O Seilige MARIA, wer</line>
        <line lrx="1588" lry="1968" ulx="1010" uly="1916">wird Dir den ſchuldige Danck</line>
        <line lrx="1594" lry="2016" ulx="1011" uly="1967">erſtatten / wer Dich genugſam/</line>
        <line lrx="1592" lry="2061" ulx="1011" uly="2013">und nach Billichkeit loben</line>
        <line lrx="1592" lry="2106" ulx="1012" uly="2059">koͤnnen / die Du durch ſon⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2155" ulx="1111" uly="2105">Eeez ders</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="1836" type="textblock" ulx="289" uly="173">
        <line lrx="643" lry="239" ulx="522" uly="173">406</line>
        <line lrx="1109" lry="307" ulx="303" uly="251">Aug. I. 1. d. derheitliche Deine Binwilli⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="357" ulx="300" uly="302">conſens. E- qung der verlohrnen Welt zu</line>
        <line lrx="961" lry="401" ulx="303" uly="349">vang. c. 2. Hulff gekommen biſt?</line>
        <line lrx="1107" lry="454" ulx="596" uly="396">Sie hat Chriſtum unſeren</line>
        <line lrx="1108" lry="510" ulx="301" uly="444">e aleri. ekligmacher ernährt. Die</line>
        <line lrx="1106" lry="589" ulx="302" uly="486">. 3 capra bniſcen Rarhen havahrtan</line>
        <line lrx="1107" lry="596" ulx="303" uly="540">e Laad mit groſſer Ehrerbietigkeit / und</line>
        <line lrx="1107" lry="648" ulx="289" uly="573"> A, Hochachtung in ihrem Capitolio</line>
        <line lrx="1108" lry="734" ulx="298" uly="631">theam di- de Jantte⸗ henffe welches</line>
        <line lrx="1107" lry="734" ulx="300" uly="687">Gam, cujus den Jupiter geſaugt hatte wie</line>
        <line lrx="1107" lry="785" ulx="307" uly="709">cindle cornu der Heil. Auguſtinus bemerckt /</line>
        <line lrx="1105" lry="833" ulx="302" uly="780">Nutricibus um wie vil mehr ſollen wir dann</line>
        <line lrx="1105" lry="878" ulx="300" uly="827">ſuis in præ- nicht MARIAM verehren /welche</line>
        <line lrx="1105" lry="924" ulx="299" uly="869">miam offieu dem wahren GOtt Ihr Jung⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="987" ulx="299" uly="911">Bie tna- fraͤuliche Bruͤſt gereichet / ſo offt</line>
        <line lrx="1105" lry="1029" ulx="301" uly="966">va mirabe, ihne getragen / ernaͤhrt / auferzo⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1049" ulx="372" uly="1015">112 2 4 . 9 .</line>
        <line lrx="963" lry="1069" ulx="299" uly="1019">ut qui llud Gen / und geliebkoſet hat?</line>
        <line lrx="1038" lry="1078" ulx="302" uly="1051">ut . 4 5 .</line>
        <line lrx="1107" lry="1125" ulx="302" uly="1066">haberet, nihil Sie hat ihn regiert / geleitet/</line>
        <line lrx="1107" lry="1172" ulx="303" uly="1115">expeteret, und angewieſen / Sie hat ihm be⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1221" ulx="308" uly="1161">quod non fohlen/ er war Ihr unterthaͤnig/</line>
        <line lrx="1110" lry="1286" ulx="300" uly="1207">conladucte⸗ ſagt der H. Geſchicht⸗Schreiber/</line>
        <line lrx="1108" lry="1354" ulx="303" uly="1250">rueater er gchrchete Jhv⸗ dienne Ihr/</line>
        <line lrx="1107" lry="1360" ulx="335" uly="1310">erbree und was alle Verwunderung</line>
        <line lrx="1107" lry="1420" ulx="307" uly="1334">a⸗ morr eril⸗ überſteigt / hat / da er nur drey</line>
        <line lrx="1108" lry="1453" ulx="369" uly="1404">aà pelle, eintzige Jahr ſeines Lebens / das</line>
        <line lrx="1110" lry="1501" ulx="308" uly="1424">abele;: Evangelium zupredigen / und die</line>
        <line lrx="1085" lry="1506" ulx="309" uly="1466">Jevem feciſſe Lyangelia de</line>
        <line lrx="1111" lry="1550" ulx="304" uly="1497">ſcutum, qué Welt zu unkerweiſen / ſich vorbe⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1604" ulx="303" uly="1545">in pugna ad- halten / er dreyßig gantzer Jahr</line>
        <line lrx="1108" lry="1646" ulx="306" uly="1594">versùs gigan- angewendt / ſein⸗Heilige Mutter</line>
        <line lrx="1105" lry="1690" ulx="305" uly="1640">tes uſus eſt, zu ehren / und ihr zu dienen / alſo</line>
        <line lrx="1108" lry="1739" ulx="308" uly="1682">inde ſeuto ſehr war ihm angelegen / diſe</line>
        <line lrx="1106" lry="1786" ulx="305" uly="1724">huic nomine (Schuldigkeit / und Gebuͤhr uns</line>
        <line lrx="986" lry="1811" ulx="306" uly="1750">igis indito, 9 Migrei .</line>
        <line lrx="1104" lry="1836" ulx="362" uly="1786">2=zu einpfehlen: Seynd wir dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1948" type="textblock" ulx="304" uly="1823">
        <line lrx="1105" lry="1902" ulx="304" uly="1823">yde, nicht verbunden dem jenigen / den</line>
        <line lrx="971" lry="1907" ulx="426" uly="1884">5 . z0 .</line>
        <line lrx="1105" lry="1948" ulx="304" uly="1880">id eſl à Capra. der Ewige Vatter als ein Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2080" type="textblock" ulx="519" uly="1928">
        <line lrx="1104" lry="1976" ulx="521" uly="1928">bild,/ und Muſter⸗Form zum</line>
        <line lrx="1105" lry="2033" ulx="521" uly="1977">Himmel verordneter Seelen vor⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2080" ulx="519" uly="2023">geſtellt hat / uns gleichſoͤrmig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="241" type="textblock" ulx="874" uly="167">
        <line lrx="1400" lry="241" ulx="874" uly="167">Zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="593" type="textblock" ulx="1150" uly="250">
        <line lrx="1740" lry="305" ulx="1204" uly="250">Er verſichert in dem Evange-</line>
        <line lrx="1739" lry="347" ulx="1154" uly="298">lio, daß ſein Vatter ehren/ das</line>
        <line lrx="1738" lry="398" ulx="1154" uly="349">iſt / machen werde / daß alle die je⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="444" ulx="1151" uly="395">nige geehrt werden / die ihm die⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="491" ulx="1150" uly="444">nen: Si quis mihi miniſtraverit,</line>
        <line lrx="1734" lry="533" ulx="1150" uly="491">honorificabit eum Pater meus.</line>
        <line lrx="1736" lry="593" ulx="1153" uly="539">MARIA hat ſich eigens darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="686" type="textblock" ulx="1153" uly="588">
        <line lrx="1754" lry="640" ulx="1153" uly="588">begeben/ Profeſlion gemacht / ſein</line>
        <line lrx="1744" lry="686" ulx="1154" uly="635">demuͤthigſte Magd zu ſeyn/ Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="517" type="textblock" ulx="1739" uly="468">
        <line lrx="1924" lry="517" ulx="1739" uly="468">Joan. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="568" type="textblock" ulx="1790" uly="526">
        <line lrx="1906" lry="568" ulx="1790" uly="526">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="732" type="textblock" ulx="1155" uly="683">
        <line lrx="1791" lry="732" ulx="1155" uly="683">Ancilla Domini: Sie iſt es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="876" type="textblock" ulx="1150" uly="732">
        <line lrx="1737" lry="783" ulx="1156" uly="732">aus gantzem ihrem Hertzen gewe⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="827" ulx="1152" uly="778">ſen / hat Ihn ernaͤhret / da Er ein</line>
        <line lrx="1737" lry="876" ulx="1150" uly="827">Kind war; Ihm nachgefolgt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="923" type="textblock" ulx="1151" uly="874">
        <line lrx="1787" lry="923" ulx="1151" uly="874">gedienet / da Er erwa hſen war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1307" type="textblock" ulx="1150" uly="919">
        <line lrx="1734" lry="968" ulx="1150" uly="919">alles / was Sie hatte / was Sie</line>
        <line lrx="1734" lry="1023" ulx="1150" uly="970">kunnte / und was Sie war / zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1066" ulx="1150" uly="1017">nem Dienſt angewendet.</line>
        <line lrx="1739" lry="1120" ulx="1224" uly="1064">Der Vorrtrefflichkeit / und</line>
        <line lrx="1738" lry="1163" ulx="1155" uly="1112">Groͤſſe Zinß iſt die Ehr / diſes ſeynd</line>
        <line lrx="1738" lry="1212" ulx="1154" uly="1161">zwey auf einander beziehende</line>
        <line lrx="1737" lry="1259" ulx="1154" uly="1209">Ding / welche natuͤrlicher Weiß</line>
        <line lrx="1737" lry="1307" ulx="1152" uly="1257">zuſtammen uͤbereinſtimmen: was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1354" type="textblock" ulx="1137" uly="1303">
        <line lrx="1736" lry="1354" ulx="1137" uly="1303">iſt groͤſſers nach GOtt / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1401" type="textblock" ulx="1155" uly="1355">
        <line lrx="1736" lry="1401" ulx="1155" uly="1355">jenige / welche das Meiſterſtuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1498" type="textblock" ulx="1156" uly="1402">
        <line lrx="1767" lry="1455" ulx="1156" uly="1402">ſeiner Goöttlichen Allmacht / die</line>
        <line lrx="1766" lry="1498" ulx="1156" uly="1448">Koͤnigin Himmels / und der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1734" type="textblock" ulx="1153" uly="1497">
        <line lrx="1737" lry="1547" ulx="1158" uly="1497">der / die hoͤchſte Frau aller Men⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1594" ulx="1156" uly="1543">ſchen / und Englen / die Mutter</line>
        <line lrx="1738" lry="1643" ulx="1157" uly="1592">Koͤnigs der Koͤnigen / und / mit ei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1688" ulx="1153" uly="1642">nem Wort alles zu ſagen / die</line>
        <line lrx="1734" lry="1734" ulx="1154" uly="1690">Mutter GOttes iſt? von welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1791" type="textblock" ulx="1150" uly="1735">
        <line lrx="1886" lry="1791" ulx="1150" uly="1735">der H. Chryſoſtomus ſich alſo Chryſoſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1833" type="textblock" ulx="1150" uly="1781">
        <line lrx="1913" lry="1833" ulx="1150" uly="1781">vernemmen laſſen: Quidnam Il- apud Meta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1880" type="textblock" ulx="1152" uly="1829">
        <line lrx="1839" lry="1880" ulx="1152" uly="1829">la ſanctius? Non Prophetæ, non phraſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2162" type="textblock" ulx="1148" uly="1878">
        <line lrx="1730" lry="1927" ulx="1149" uly="1878">Apoſtoli, non Cherubim, non</line>
        <line lrx="1732" lry="1977" ulx="1150" uly="1926">Seraphim, non denique aliud</line>
        <line lrx="1734" lry="2022" ulx="1148" uly="1974">quidpiam inter creatas res viſi-</line>
        <line lrx="1733" lry="2074" ulx="1149" uly="2021">biles, aut inviſibiles majus, aut</line>
        <line lrx="1730" lry="2124" ulx="1148" uly="2070">cxcellentius inveniri poteſt:</line>
        <line lrx="1730" lry="2162" ulx="1604" uly="2122">Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="93" lry="509" ulx="0" uly="460">lorn 12,</line>
        <line lrx="87" lry="554" ulx="33" uly="519">V. 460</line>
        <line lrx="55" lry="587" ulx="0" uly="536">“W</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="12" lry="627" ulx="0" uly="595">4</line>
        <line lrx="38" lry="729" ulx="0" uly="693">:</line>
        <line lrx="8" lry="769" ulx="0" uly="746">6</line>
        <line lrx="7" lry="867" ulx="0" uly="837">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="17" lry="1163" ulx="0" uly="1126">0</line>
        <line lrx="18" lry="1406" ulx="0" uly="1364">4</line>
        <line lrx="16" lry="1503" ulx="0" uly="1463">.</line>
        <line lrx="11" lry="1552" ulx="0" uly="1521">1</line>
        <line lrx="19" lry="1650" ulx="0" uly="1611">6</line>
        <line lrx="20" lry="1698" ulx="0" uly="1660">1</line>
        <line lrx="13" lry="1744" ulx="0" uly="1713">4</line>
        <line lrx="88" lry="1801" ulx="0" uly="1756">Chryſol⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1848" ulx="1" uly="1804">. 2pud Mer</line>
        <line lrx="68" lry="1895" ulx="18" uly="1846">Puntk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="21" lry="2038" ulx="1" uly="2000">i 1</line>
        <line lrx="14" lry="2135" ulx="0" uly="2101">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="257" type="textblock" ulx="468" uly="185">
        <line lrx="1625" lry="257" ulx="468" uly="185">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhrt. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="413" type="textblock" ulx="395" uly="269">
        <line lrx="978" lry="320" ulx="397" uly="269">Was iſt Geiliger / als MA-</line>
        <line lrx="983" lry="365" ulx="395" uly="319">RIA ?*% nicht die Propheten/</line>
        <line lrx="981" lry="413" ulx="396" uly="366">nicht die Apoſtel / nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="460" type="textblock" ulx="377" uly="411">
        <line lrx="977" lry="460" ulx="377" uly="411">Cherubim / nicht die Sera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="703" type="textblock" ulx="396" uly="463">
        <line lrx="981" lry="511" ulx="396" uly="463">phim / noch einig anderes un⸗</line>
        <line lrx="979" lry="559" ulx="397" uly="510">ter allen ſichtbarlich / und un⸗</line>
        <line lrx="978" lry="604" ulx="411" uly="553">ſichtbarlichen erſchaffenen</line>
        <line lrx="979" lry="655" ulx="434" uly="600">dingen kan groͤſſeres / oder</line>
        <line lrx="977" lry="703" ulx="396" uly="649">fuͤrtrefflicheres / als Sie iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="755" type="textblock" ulx="362" uly="701">
        <line lrx="978" lry="755" ulx="362" uly="701">gefunden werden. Jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="798" type="textblock" ulx="397" uly="748">
        <line lrx="974" lry="798" ulx="397" uly="748">ehren / iſt die Vortrefflichkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="896" type="textblock" ulx="353" uly="796">
        <line lrx="977" lry="845" ulx="365" uly="796">die ihr in Ihm bewundert / die</line>
        <line lrx="980" lry="896" ulx="353" uly="847">Hochachtung / die ihr davon ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1571" type="textblock" ulx="389" uly="892">
        <line lrx="980" lry="943" ulx="396" uly="892">chet / die Freud / und das Wohl⸗</line>
        <line lrx="981" lry="992" ulx="394" uly="940">gefallen / ſo ihr deß wegen heget /</line>
        <line lrx="980" lry="1039" ulx="395" uly="989">bezeugen / und bekennen / woraus</line>
        <line lrx="980" lry="1084" ulx="395" uly="1035">dann folget / daß die Ehr mit</line>
        <line lrx="977" lry="1133" ulx="396" uly="1082">der Hochheit uͤbereinſtimmen/</line>
        <line lrx="978" lry="1180" ulx="396" uly="1131">und mit derſelben ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1229" ulx="395" uly="1179">maͤßigbeit haben muß; gleichwie</line>
        <line lrx="978" lry="1281" ulx="395" uly="1228">die Anbettung / und Huldigung /</line>
        <line lrx="977" lry="1327" ulx="396" uly="1271">welche wir der Goͤttlichen Maje⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1371" ulx="398" uly="1323">ſtaͤt leiſten / die Ehr / welche wir</line>
        <line lrx="973" lry="1424" ulx="389" uly="1370">MARI erweiſen/ unendlich</line>
        <line lrx="971" lry="1468" ulx="397" uly="1417">üͤherſteigt / dieweil die Wuͤrde /</line>
        <line lrx="974" lry="1523" ulx="394" uly="1466">und Vortrefflichkeit GOttes un⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1571" ulx="396" uly="1515">endlich groͤſſer iſt / als die Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1611" type="textblock" ulx="377" uly="1562">
        <line lrx="971" lry="1611" ulx="377" uly="1562">de/ und Vortrefflichkeit MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2133" type="textblock" ulx="388" uly="1610">
        <line lrx="972" lry="1659" ulx="392" uly="1610">RlI; eben alſo uͤbertrifft die fuͤr⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1710" ulx="394" uly="1658">aus ſehende Ehr / und Oberdienſt/</line>
        <line lrx="974" lry="1757" ulx="393" uly="1706">(cukus hyperduliæ) den wir</line>
        <line lrx="972" lry="1805" ulx="388" uly="1754">MARIX erzeigen / gar ſehr den</line>
        <line lrx="974" lry="1854" ulx="389" uly="1802">jenigen / den wir einem Heiligen/</line>
        <line lrx="970" lry="1897" ulx="390" uly="1848">wer der auch ſeye / ja allen Heili⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1946" ulx="389" uly="1898">gen insgefamt leiſten / dieweil die</line>
        <line lrx="969" lry="1988" ulx="388" uly="1944">Wörde einer Mutter GOttes /</line>
        <line lrx="967" lry="2038" ulx="388" uly="1990">welche einigerley Weiß unendlich</line>
        <line lrx="963" lry="2094" ulx="388" uly="2036">iſt / unvergleichlich groͤſſer iſt/</line>
        <line lrx="967" lry="2133" ulx="389" uly="2083">als alle Vortrefklichkeiten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="746" type="textblock" ulx="1011" uly="694">
        <line lrx="1611" lry="746" ulx="1011" uly="694">gantz ſonderheitliche Weiß: Om-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="696" type="textblock" ulx="1025" uly="266">
        <line lrx="1608" lry="318" ulx="1029" uly="266">ſonder Zierden anderer Heili⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="363" ulx="1027" uly="326">gen.</line>
        <line lrx="1608" lry="412" ulx="1076" uly="361">Die Tugend verdient geehrt zu</line>
        <line lrx="1607" lry="468" ulx="1026" uly="410">werden / oder iſt der Ehr nichts</line>
        <line lrx="1604" lry="505" ulx="1026" uly="457">wuͤrdig auf der Welt: MARIA</line>
        <line lrx="1608" lry="553" ulx="1026" uly="503">hat alle Tugenden gehabt / Sie</line>
        <line lrx="1609" lry="604" ulx="1026" uly="552">hat dieſelbe im hoͤchſten Grad ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="648" ulx="1026" uly="600">habt / und hat Sie auf eine fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="696" ulx="1025" uly="648">treffliche / fuͤrausſehende / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1322" type="textblock" ulx="1023" uly="742">
        <line lrx="1606" lry="793" ulx="1023" uly="742">nes virtutes fingulares prorſus</line>
        <line lrx="1603" lry="841" ulx="1025" uly="792">invenies in MAkRlIA, ſpricht der</line>
        <line lrx="1298" lry="890" ulx="1026" uly="842">H. Bernardus.</line>
        <line lrx="1608" lry="938" ulx="1076" uly="887">Die Ehr iſt der Schatten der</line>
        <line lrx="1605" lry="993" ulx="1025" uly="937">Demuth / die Ehr folgt denen</line>
        <line lrx="1605" lry="1033" ulx="1025" uly="984">jenigen / die ſie fliehen auf dem</line>
        <line lrx="1610" lry="1081" ulx="1026" uly="1032">Fuß nach / hanget denen an / die</line>
        <line lrx="1610" lry="1130" ulx="1026" uly="1080">ſie verachten: MARIA iſt die</line>
        <line lrx="1612" lry="1179" ulx="1025" uly="1126">aller⸗ demuͤthigſte aus allen Crea⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1225" ulx="1025" uly="1175">turen geweſen / verdient alſo die</line>
        <line lrx="1611" lry="1277" ulx="1025" uly="1222">aller⸗geehrtiſte / und aller⸗herrlich⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1322" ulx="1024" uly="1270">ſte aus allen Creaturen zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1417" type="textblock" ulx="1073" uly="1366">
        <line lrx="1617" lry="1417" ulx="1073" uly="1366">GOtt ſagte zu dem Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1467" type="textblock" ulx="1023" uly="1416">
        <line lrx="1650" lry="1467" ulx="1023" uly="1416">Samuel: Ego glorificantes me I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2035" type="textblock" ulx="1013" uly="1462">
        <line lrx="1603" lry="1516" ulx="1020" uly="1462">gloriſico: Ich erfuͤlle mit</line>
        <line lrx="1603" lry="1565" ulx="1021" uly="1512">Ehr die ſenige / die mich</line>
        <line lrx="1601" lry="1612" ulx="1021" uly="1560">ehren: Ich verſchaffe / daß ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1662" ulx="1021" uly="1609">ehrt werden / die mir Ehr erwei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1706" ulx="1023" uly="1656">ſen / mache achtbar / die mich hoch⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1754" ulx="1021" uly="1704">achten; Die Jungfrau hat nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1804" ulx="1018" uly="1751">ſo bald angefangen zu ſeyn / als</line>
        <line lrx="1602" lry="1850" ulx="1021" uly="1800">Sie angefangen GOtt zu ehren /</line>
        <line lrx="1600" lry="1900" ulx="1018" uly="1846">und herrlich zu machen / nachge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1942" ulx="1018" uly="1891">hends hat Sie ſolches immerhin</line>
        <line lrx="1595" lry="1996" ulx="1018" uly="1940">fortgeſetzt/ ohne Nachlaß / ohnun⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2035" ulx="1013" uly="1985">terbrochen / und unaufhoͤrlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="812" type="textblock" ulx="1616" uly="727">
        <line lrx="1823" lry="762" ulx="1617" uly="727">Beru. ſerm. 4.</line>
        <line lrx="1805" lry="812" ulx="1616" uly="770">de Aſſumpt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1506" type="textblock" ulx="1659" uly="1401">
        <line lrx="1823" lry="1460" ulx="1662" uly="1401">Reg. 2.</line>
        <line lrx="1768" lry="1506" ulx="1659" uly="1472">V. 30,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2131" type="textblock" ulx="1012" uly="2019">
        <line lrx="1785" lry="2089" ulx="1012" uly="2019">Magnificat anima mea Domi- Luc. 1. V.</line>
        <line lrx="1700" lry="2131" ulx="1012" uly="2078">num:⸗ Meine Seel macht 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2172" type="textblock" ulx="1503" uly="2125">
        <line lrx="1596" lry="2172" ulx="1503" uly="2125">groß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="505" lry="943" type="textblock" ulx="326" uly="804">
        <line lrx="485" lry="843" ulx="445" uly="804">E.</line>
        <line lrx="505" lry="890" ulx="327" uly="855">2. Eſt actie</line>
        <line lrx="460" lry="943" ulx="326" uly="898">glorioſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1345" type="textblock" ulx="259" uly="1304">
        <line lrx="512" lry="1345" ulx="259" uly="1304">Luc. 1. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1402" type="textblock" ulx="374" uly="1362">
        <line lrx="435" lry="1402" ulx="374" uly="1362">4⁸.</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1383" type="textblock" ulx="509" uly="1375">
        <line lrx="521" lry="1383" ulx="509" uly="1375">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="562" type="textblock" ulx="539" uly="194">
        <line lrx="651" lry="266" ulx="541" uly="194">4⁰8⁸</line>
        <line lrx="1126" lry="326" ulx="539" uly="267">groß den Erren / Sie ſagt</line>
        <line lrx="1126" lry="367" ulx="541" uly="318">nicht: Mein Seel hat groß</line>
        <line lrx="1126" lry="420" ulx="542" uly="366">gemacht / oder/ wird groß</line>
        <line lrx="1127" lry="463" ulx="542" uly="413">machen/ ſondern Magnificat,</line>
        <line lrx="1126" lry="513" ulx="540" uly="462">macht groß: Wordurch in dem</line>
        <line lrx="1127" lry="562" ulx="542" uly="509">Hebraͤſſchen eine Verrichtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="608" type="textblock" ulx="529" uly="558">
        <line lrx="1126" lry="608" ulx="529" uly="558">ausgedruckt wird / welche mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1716" type="textblock" ulx="539" uly="603">
        <line lrx="1123" lry="660" ulx="542" uly="603">gegenwaͤrtig / und zukuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1124" lry="705" ulx="542" uly="652">Zeit uͤberein trifft / beyde zugleich</line>
        <line lrx="1125" lry="751" ulx="540" uly="702">beruͤhrt und zu beyden mit einan⸗</line>
        <line lrx="750" lry="797" ulx="539" uly="754">Der beſtehet.</line>
        <line lrx="1126" lry="848" ulx="593" uly="795">Kurtzlich / MARIAM ehren/</line>
        <line lrx="1127" lry="892" ulx="545" uly="845">und loben / iſt ein ſo billich / und</line>
        <line lrx="1128" lry="947" ulx="542" uly="889">ſo herrlich / und glorreiche That /</line>
        <line lrx="1127" lry="991" ulx="542" uly="943">daß ſelbige von allem / was vor⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1040" ulx="542" uly="990">trefflich / anſehnlich / und edel im</line>
        <line lrx="1128" lry="1089" ulx="542" uly="1035">Himmel / und auf Erden ſich be⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1139" ulx="541" uly="1083">findet / iſt geuͤbt worden: Wann</line>
        <line lrx="1128" lry="1186" ulx="542" uly="1133">die Zeit es mir geſtattete / wollte</line>
        <line lrx="1128" lry="1229" ulx="541" uly="1179">ich euch erweiſen / daß / ſeit deme</line>
        <line lrx="1129" lry="1282" ulx="543" uly="1227">MARIA in Ihrem Lob⸗Geſang</line>
        <line lrx="1129" lry="1330" ulx="546" uly="1275">angeſtimmert hat Beatam me di-</line>
        <line lrx="1130" lry="1376" ulx="550" uly="1324">cent omnes generationes: Al⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1425" ulx="547" uly="1373">le Geſchlecht werden mich ſeelig</line>
        <line lrx="1130" lry="1475" ulx="548" uly="1419">ſorechen / diſe Prophezeyung alſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1519" ulx="544" uly="1470">vollkommen ſeyn erfuͤllet worden /</line>
        <line lrx="1131" lry="1569" ulx="544" uly="1518">daß Sie nachgehends zu allen</line>
        <line lrx="1130" lry="1621" ulx="547" uly="1565">Zeiten / in allen Koͤnigreichen/ und</line>
        <line lrx="1130" lry="1663" ulx="543" uly="1614">von aller Gattung / und Stands⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1716" ulx="547" uly="1660">Perſonen iſt geehret worden. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1760" type="textblock" ulx="532" uly="1709">
        <line lrx="1131" lry="1760" ulx="532" uly="1709">wollte euch zeigen daß die Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1900" type="textblock" ulx="547" uly="1760">
        <line lrx="1130" lry="1811" ulx="548" uly="1760">ſtel in ihren Liturgien/ oder</line>
        <line lrx="1128" lry="1855" ulx="547" uly="1800">Meß⸗Ordnungen / die Evangeli-</line>
        <line lrx="1129" lry="1900" ulx="547" uly="1848">ſten in ihrer Heiligen Geſchichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1949" type="textblock" ulx="533" uly="1897">
        <line lrx="1127" lry="1949" ulx="533" uly="1897">Beſchreibung / die Martyrer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2042" type="textblock" ulx="543" uly="1943">
        <line lrx="1126" lry="1995" ulx="546" uly="1943">ihrer Glaubens⸗Bekanntnus vor</line>
        <line lrx="1128" lry="2042" ulx="543" uly="1991">denen Richteren / die Lehrer in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2089" type="textblock" ulx="532" uly="2037">
        <line lrx="1126" lry="2089" ulx="532" uly="2037">ren Predigen / und Schulen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2145" type="textblock" ulx="532" uly="2085">
        <line lrx="1125" lry="2145" ulx="532" uly="2085">H 9H. Patriarchen oder Ordens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="258" type="textblock" ulx="903" uly="188">
        <line lrx="1430" lry="258" ulx="903" uly="188">Zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="602" type="textblock" ulx="1174" uly="266">
        <line lrx="1756" lry="321" ulx="1177" uly="266">Stuͤffter in ihren Ordens⸗ Sa⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="370" ulx="1176" uly="314">tzungen / die Jng rauen in ihren</line>
        <line lrx="1756" lry="417" ulx="1175" uly="362">Geiſtlichen Geſaͤngeren ihre</line>
        <line lrx="1757" lry="459" ulx="1176" uly="411">Stimmen / ihre Federen / ihren</line>
        <line lrx="1758" lry="505" ulx="1177" uly="459">Verſtand / Gemüth / und An⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="555" ulx="1174" uly="508">dacht einhellig zuſammen getra⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="602" ulx="1175" uly="556">gen haben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1034" type="textblock" ulx="1172" uly="649">
        <line lrx="1762" lry="708" ulx="1172" uly="649">Lod zu ſprechen / und ſelbige of⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="757" ulx="1174" uly="698">fentlich zu preyſen; aber ich will</line>
        <line lrx="1758" lry="793" ulx="1176" uly="747">lieber hoͤcher hinaus / und mich</line>
        <line lrx="1760" lry="842" ulx="1176" uly="793">gar biß in den oberſten Himmel</line>
        <line lrx="1758" lry="890" ulx="1175" uly="841">hinauf begeben / ich ſage / die Al⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="940" ulx="1176" uly="888">lerheiligiſte Dreyfaltigkeit ſelbſt /</line>
        <line lrx="1758" lry="985" ulx="1177" uly="936">der ewige Vatter / das Einge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1034" ulx="1177" uly="984">fleiſchte Wort / und der H. Geiſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1081" type="textblock" ulx="1167" uly="1032">
        <line lrx="1758" lry="1081" ulx="1167" uly="1032">wie auch die Engel haben MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1371" type="textblock" ulx="1176" uly="1082">
        <line lrx="1757" lry="1138" ulx="1177" uly="1082">RIAM auf Erden gelobet. Der</line>
        <line lrx="1758" lry="1178" ulx="1177" uly="1127">Himmliſche Vatter hat Sie ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1228" ulx="1178" uly="1174">lobt durch den Mund ſeines</line>
        <line lrx="1758" lry="1274" ulx="1177" uly="1222">Ertz⸗Engels: Da ehedeſſen ein</line>
        <line lrx="1757" lry="1321" ulx="1179" uly="1271">Engel zu dem Moyſes ſoagte:</line>
        <line lrx="1761" lry="1371" ulx="1176" uly="1318">Ich bin der H Rdein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1417" type="textblock" ulx="1161" uly="1367">
        <line lrx="1757" lry="1417" ulx="1161" uly="1367">GOtt: War es falſch? Rede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1706" type="textblock" ulx="1178" uly="1415">
        <line lrx="1756" lry="1463" ulx="1178" uly="1415">te er ein Unwahrheit? Nein.</line>
        <line lrx="1754" lry="1513" ulx="1179" uly="1463">Warum? Indem er doch fagte /</line>
        <line lrx="1754" lry="1561" ulx="1179" uly="1509">er ſeye GOit / und ware es nicht?</line>
        <line lrx="1752" lry="1609" ulx="1179" uly="1558">Die Urſach iſt / weil er nicht in</line>
        <line lrx="1755" lry="1658" ulx="1179" uly="1606">eigner / ſondern in der Perſon des</line>
        <line lrx="1759" lry="1706" ulx="1179" uly="1655">jenigen redte / der ihn geſandt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1747" type="textblock" ulx="1162" uly="1704">
        <line lrx="1757" lry="1747" ulx="1162" uly="1704">te: GO redete durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2149" type="textblock" ulx="1167" uly="1750">
        <line lrx="1759" lry="1805" ulx="1179" uly="1750">Mund diſes Engels / welcher ſein</line>
        <line lrx="1759" lry="1845" ulx="1179" uly="1797">Bottſchaffter war: Gleicher ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1892" ulx="1177" uly="1845">ſtalt da der H. Gabriel zu MA-</line>
        <line lrx="1759" lry="1947" ulx="1174" uly="1891">RIA ſagte: Gegruͤßt ſeyheſt Du</line>
        <line lrx="1761" lry="1997" ulx="1174" uly="1941">voll der Gnaden / ſagte er ſolches /</line>
        <line lrx="1758" lry="2038" ulx="1174" uly="1987">als ein Abgeſandter des Ewigen</line>
        <line lrx="1756" lry="2094" ulx="1173" uly="2034">Vatters / und in deſſen Perſon:</line>
        <line lrx="1672" lry="2149" ulx="1167" uly="2076">Der Goͤttliche Vatter hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="653" type="textblock" ulx="1173" uly="555">
        <line lrx="1782" lry="601" ulx="1453" uly="555">die Allerheiligiſte</line>
        <line lrx="1807" lry="653" ulx="1173" uly="602">Jungfrau zu verherrlichen / Ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="606" type="textblock" ulx="2053" uly="571">
        <line lrx="2076" lry="606" ulx="2053" uly="571">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1967" type="textblock" ulx="2024" uly="1861">
        <line lrx="2110" lry="1921" ulx="2024" uly="1861">lue. d.</line>
        <line lrx="2077" lry="1967" ulx="2047" uly="1930">ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="549" type="textblock" ulx="2038" uly="510">
        <line lrx="2119" lry="549" ulx="2038" uly="510">e l. V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="15" lry="488" ulx="0" uly="266">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="21" lry="786" ulx="0" uly="506">S ☛R ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="18" lry="829" ulx="0" uly="788">l</line>
        <line lrx="16" lry="877" ulx="0" uly="838">5</line>
        <line lrx="12" lry="975" ulx="0" uly="943">4</line>
        <line lrx="18" lry="1070" ulx="0" uly="1036">.</line>
        <line lrx="13" lry="1124" ulx="0" uly="1092">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1139" type="textblock" ulx="15" uly="1130">
        <line lrx="19" lry="1139" ulx="15" uly="1130">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="23" lry="1179" ulx="0" uly="1139">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="63" lry="1219" ulx="0" uly="1181">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="21" lry="1268" ulx="0" uly="1230">in</line>
        <line lrx="20" lry="1317" ulx="0" uly="1286">4:</line>
        <line lrx="23" lry="1364" ulx="0" uly="1329">in</line>
        <line lrx="21" lry="1415" ulx="0" uly="1383">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="595" type="textblock" ulx="192" uly="499">
        <line lrx="365" lry="542" ulx="192" uly="499">ac. I. V.</line>
        <line lrx="287" lry="595" ulx="231" uly="559">4 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="769" type="textblock" ulx="395" uly="255">
        <line lrx="988" lry="312" ulx="405" uly="255">diſe Wort in den Mund gelegt/</line>
        <line lrx="985" lry="355" ulx="405" uly="307">und wor er der jenige / der durch</line>
        <line lrx="983" lry="398" ulx="404" uly="351">diſen Engel redete; dahero auch</line>
        <line lrx="979" lry="447" ulx="403" uly="399">die Heil. Bliſabeth, da ſie von di⸗</line>
        <line lrx="978" lry="495" ulx="404" uly="445">ſem Gruß Meldung thut / zu</line>
        <line lrx="977" lry="542" ulx="402" uly="494">MARIA nicht ſagt: Es wird in</line>
        <line lrx="978" lry="586" ulx="399" uly="540">Dir vollbracht werden / was</line>
        <line lrx="978" lry="636" ulx="397" uly="586">von dem Engel / ſondern / was</line>
        <line lrx="980" lry="684" ulx="397" uly="634">von dem .Errn zu Dir iſt ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="732" ulx="396" uly="682">ſagt worden: Quæ dicta ſunt</line>
        <line lrx="708" lry="769" ulx="395" uly="725">Tibi à Domino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="824" type="textblock" ulx="443" uly="777">
        <line lrx="971" lry="824" ulx="443" uly="777">Der GSohn GOttes hat Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="872" type="textblock" ulx="393" uly="825">
        <line lrx="969" lry="872" ulx="393" uly="825">geehrt / nicht durch einen anderen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1107" type="textblock" ulx="382" uly="873">
        <line lrx="967" lry="920" ulx="390" uly="873">ſondern durch ſich ſelbſt: Dann</line>
        <line lrx="966" lry="968" ulx="387" uly="919">ein weiſer Sohn ehret ſein Mut⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1015" ulx="385" uly="968">ter; und iſt der Seeligmacher</line>
        <line lrx="964" lry="1060" ulx="382" uly="1014">nicht nur allein weiß / ſondern die</line>
        <line lrx="963" lry="1107" ulx="382" uly="1061">Weißheit ſelbſt / er hat denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1154" type="textblock" ulx="365" uly="1104">
        <line lrx="964" lry="1154" ulx="365" uly="1104">Menſchen nichts anbefohlen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1584" type="textblock" ulx="380" uly="1156">
        <line lrx="962" lry="1201" ulx="381" uly="1156">welches er / um ihnen ein Exem⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1250" ulx="380" uly="1203">pelzu geben / nicht anvor ſelbſt ins</line>
        <line lrx="960" lry="1298" ulx="380" uly="1248">Werck geſetzt haͤtte: Nihil dicere</line>
        <line lrx="961" lry="1345" ulx="381" uly="1297">Vvoluit, quod ipſe non feciſſet,</line>
        <line lrx="961" lry="1397" ulx="382" uly="1345">nihil jubere voluit, quod ipſe</line>
        <line lrx="961" lry="1440" ulx="382" uly="1391">non faceret: Bezeugt von ihm</line>
        <line lrx="960" lry="1489" ulx="382" uly="1438">der groſſe H. Auguſtinus, Er</line>
        <line lrx="961" lry="1537" ulx="383" uly="1487">hat nichts ſagen wollen / ſo</line>
        <line lrx="961" lry="1584" ulx="385" uly="1533">er nicht gethan haͤtte / nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1632" type="textblock" ulx="348" uly="1583">
        <line lrx="960" lry="1632" ulx="348" uly="1583">gebiethen / was er nicht ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1940" type="textblock" ulx="175" uly="1844">
        <line lrx="352" lry="1884" ulx="175" uly="1844">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="279" lry="1940" ulx="221" uly="1903">5I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1869" type="textblock" ulx="386" uly="1628">
        <line lrx="964" lry="1688" ulx="388" uly="1628">thaͤte. Er hat ſein Mutter gar</line>
        <line lrx="963" lry="1726" ulx="386" uly="1676">offt / und vilfaͤltig geehrt / Mor⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1771" ulx="388" uly="1728">gens / und Abends / da er Sie</line>
        <line lrx="966" lry="1822" ulx="390" uly="1770">hoͤflich gegruͤßt / auch zu anderen</line>
        <line lrx="966" lry="1869" ulx="390" uly="1817">Zeiten / da er um ſeine Nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1918" type="textblock" ulx="368" uly="1865">
        <line lrx="965" lry="1918" ulx="368" uly="1865">digkeiten Sie gebetten hat: Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1950" type="textblock" ulx="392" uly="1911">
        <line lrx="632" lry="1950" ulx="392" uly="1911">ſubditus illis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2154" type="textblock" ulx="390" uly="2005">
        <line lrx="965" lry="2062" ulx="439" uly="2005">Der H. Geiſt hat Sie gelobt</line>
        <line lrx="963" lry="2104" ulx="390" uly="2056">vermittels ihrer Bagß: Dann</line>
        <line lrx="833" lry="2154" ulx="435" uly="2099">P. le Jeune IV. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="255" type="textblock" ulx="503" uly="165">
        <line lrx="1611" lry="255" ulx="503" uly="165">Von der Ehr / welche Mariaͤ gebuͤhret. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="450" type="textblock" ulx="1029" uly="261">
        <line lrx="1610" lry="311" ulx="1035" uly="261">der Heil. Lucas ausdrucklich an⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="359" ulx="1033" uly="307">mercket / daß die Heil. Eliſabeth</line>
        <line lrx="1610" lry="405" ulx="1031" uly="356">von dem Heil. Geiſt ſeye erfuͤllet</line>
        <line lrx="1607" lry="450" ulx="1029" uly="402">geweſen / bevor ſie MARlIAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="504" type="textblock" ulx="1025" uly="436">
        <line lrx="1785" lry="504" ulx="1025" uly="436">gruͤßte / und lobte / bevor ſie zu Ihr Ib. v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="547" type="textblock" ulx="1021" uly="495">
        <line lrx="1604" lry="547" ulx="1021" uly="495">ſagte: Du biſt gebenedeyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="598" type="textblock" ulx="1026" uly="530">
        <line lrx="1827" lry="598" ulx="1026" uly="530">unter denen Weiberen; ſeelig Ib. v. 42. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="829" type="textblock" ulx="1019" uly="586">
        <line lrx="1602" lry="649" ulx="1025" uly="586">biſt Du / die Du geglaubt haſt:</line>
        <line lrx="1601" lry="689" ulx="1027" uly="638">Um uns zu verſtaͤndigen / daß</line>
        <line lrx="1600" lry="734" ulx="1021" uly="682">nicht ſie / ſondern der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1599" lry="785" ulx="1020" uly="732">durch den Mund diſer groſſen</line>
        <line lrx="1459" lry="829" ulx="1019" uly="780">Heiligen geredt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1067" type="textblock" ulx="1012" uly="874">
        <line lrx="1596" lry="925" ulx="1088" uly="874">Und da diſe Allerheiligiſte</line>
        <line lrx="1594" lry="975" ulx="1014" uly="920">Jungfrau den einigen Sohn</line>
        <line lrx="1595" lry="1021" ulx="1013" uly="969">GOktes zur Welt gebohren hat /</line>
        <line lrx="1630" lry="1067" ulx="1012" uly="1016">ſeynd die HH. Engel eigentlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1110" type="textblock" ulx="995" uly="1064">
        <line lrx="1592" lry="1110" ulx="995" uly="1064">und um diſer Urſach willen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1677" type="textblock" ulx="1007" uly="1111">
        <line lrx="1591" lry="1161" ulx="1011" uly="1111">dem Himmel herunter geſtigen/</line>
        <line lrx="1593" lry="1205" ulx="1011" uly="1157">Sie zu loben; ſie haben ein lieb⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1257" ulx="1011" uly="1206">liche Muſic gemacht / ein Freud/</line>
        <line lrx="1592" lry="1310" ulx="1009" uly="1251">und Jubel⸗Geſang angeſtimmt /</line>
        <line lrx="1591" lry="1358" ulx="1009" uly="1300">zu ihrer Goͤttlichen Geburt Ihr</line>
        <line lrx="1591" lry="1397" ulx="1009" uly="1347">Gluͤck zu wuͤnſchen. Gereichet es</line>
        <line lrx="1591" lry="1447" ulx="1009" uly="1397">uns dann nicht zu einer groſſen</line>
        <line lrx="1590" lry="1500" ulx="1008" uly="1442">Ehr / und mehrerer Glory / als uns</line>
        <line lrx="1590" lry="1540" ulx="1009" uly="1491">gebuͤhret; nach ſo vilen / ſo heili⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1595" ulx="1009" uly="1536">gen / ſo herrlich / ſo fuͤrtrefflich / und</line>
        <line lrx="1591" lry="1677" ulx="1007" uly="1578">ke nlichen Perſonen Sie zu lo⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1672" ulx="1034" uly="1642">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1731" type="textblock" ulx="1061" uly="1658">
        <line lrx="1590" lry="1731" ulx="1061" uly="1658">Wann ihr aber je ſo knechtiſch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2150" type="textblock" ulx="1012" uly="1776">
        <line lrx="1590" lry="1825" ulx="1014" uly="1776">ihr nichts / dann in Abſicht euer</line>
        <line lrx="1591" lry="1878" ulx="1013" uly="1823">Selbſt⸗ Lieb / und des eignen</line>
        <line lrx="1592" lry="1921" ulx="1013" uly="1870">Nutzens thun wollet /ſetze ich hin⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1972" ulx="1012" uly="1918">zu/ daß MARIAM loben/ und</line>
        <line lrx="1620" lry="2009" ulx="1013" uly="1963">ehren uͤber das auch ein hoͤchſt</line>
        <line lrx="1590" lry="2060" ulx="1012" uly="2007">nutzlich / und heylſames Werck</line>
        <line lrx="1590" lry="2107" ulx="1012" uly="2052">ſeye: Angemerckt der D. Anſel-</line>
        <line lrx="1588" lry="2150" ulx="1061" uly="2103">Iff mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="630" type="textblock" ulx="1664" uly="594">
        <line lrx="1726" lry="630" ulx="1664" uly="594">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1777" type="textblock" ulx="1013" uly="1687">
        <line lrx="1688" lry="1726" ulx="1652" uly="1687">F.</line>
        <line lrx="1790" lry="1777" ulx="1013" uly="1728">filtzig / und lohnſichtig ſeyd / daß 3. Salutaris.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="1229" type="textblock" ulx="286" uly="1091">
        <line lrx="450" lry="1130" ulx="398" uly="1091">G.</line>
        <line lrx="496" lry="1183" ulx="287" uly="1142">Pia praxis er-</line>
        <line lrx="497" lry="1229" ulx="286" uly="1186">ga Virginem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="954" type="textblock" ulx="495" uly="195">
        <line lrx="599" lry="271" ulx="497" uly="195">410</line>
        <line lrx="1081" lry="332" ulx="499" uly="281">mus mit Wahrheit zu ihr ſpricht.</line>
        <line lrx="1090" lry="380" ulx="499" uly="330">Sicut, qui ad te converſus eſt,</line>
        <line lrx="1084" lry="427" ulx="498" uly="377">&amp; à te reſpe tus, impoſſibile eſt,</line>
        <line lrx="1081" lry="476" ulx="500" uly="426">ut pereat, ſic, qui averſus eſt,</line>
        <line lrx="1081" lry="523" ulx="498" uly="472">&amp; à te deſpectus, necefle eſt,</line>
        <line lrx="1081" lry="567" ulx="500" uly="522">ut pereat: Gleichwie es un⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="621" ulx="497" uly="571">moͤglich iſt / daß der jenige</line>
        <line lrx="1084" lry="667" ulx="495" uly="619">zu Grund gehe / der ſein Zu⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="720" ulx="498" uly="666">flucht zu Dir nimmt / und</line>
        <line lrx="1084" lry="763" ulx="496" uly="710">mit guͤnſtigen Augen von</line>
        <line lrx="1081" lry="810" ulx="496" uly="762">Dir angeſehen wird / alſo</line>
        <line lrx="1082" lry="855" ulx="495" uly="808">wird der unfehlbarlich ver⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="900" ulx="499" uly="856">lohren werden / der durch</line>
        <line lrx="1082" lry="954" ulx="496" uly="904">ſein Unandacht verdient /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1093" type="textblock" ulx="771" uly="999">
        <line lrx="1416" lry="1093" ulx="771" uly="999">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1580" type="textblock" ulx="501" uly="1099">
        <line lrx="1089" lry="1153" ulx="586" uly="1099">2Aßt uns demnach mit</line>
        <line lrx="1087" lry="1198" ulx="559" uly="1149">De Greuel / und Vorab⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1246" ulx="654" uly="1196">ſcheuung der Gottloſig⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1299" ulx="502" uly="1244">keit deren Kirchen⸗Feinden wi⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1341" ulx="502" uly="1293">derſprechen / und abſagen / ſo vil</line>
        <line lrx="1087" lry="1388" ulx="501" uly="1340">heiligen Perſonen / Himmels / und</line>
        <line lrx="1088" lry="1437" ulx="501" uly="1388">der Erden / welche MARI&amp; M ge-</line>
        <line lrx="1088" lry="1484" ulx="504" uly="1437">ehrt haben / und noch heutiges</line>
        <line lrx="1087" lry="1530" ulx="505" uly="1483">Tags ehren/ uns zugeſellen. Es</line>
        <line lrx="1087" lry="1580" ulx="506" uly="1530">ligt vil daran / daß wir es offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1623" type="textblock" ulx="507" uly="1576">
        <line lrx="1117" lry="1623" ulx="507" uly="1576">thun / fuͤrnehmlich aber bevor wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2101" type="textblock" ulx="507" uly="1623">
        <line lrx="1089" lry="1675" ulx="507" uly="1623">den Heil. Roſenkrantz / oder die</line>
        <line lrx="1091" lry="1723" ulx="507" uly="1670">Tag⸗Zeiten Unſer Lieben Frauen</line>
        <line lrx="1091" lry="1771" ulx="507" uly="1718">zu betlen anfangen / damit unſere</line>
        <line lrx="1091" lry="1817" ulx="509" uly="1766">ergebniſte Dienſt / und Huldi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1864" ulx="510" uly="1816">gung / welche wir derſelben leiſten /</line>
        <line lrx="1092" lry="1921" ulx="511" uly="1862">ihren Werth / und Wehrſchafft</line>
        <line lrx="1093" lry="1959" ulx="512" uly="1909">von der aller fuͤrtrefflichiſten Ehr/</line>
        <line lrx="1094" lry="2007" ulx="512" uly="1959">welche andere Ihr erwieſen ha⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2056" ulx="512" uly="2005">ben / und auch noch wuͤrcklich zur</line>
        <line lrx="1095" lry="2101" ulx="515" uly="2051">Stund erweiſen / hernemme:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2186" type="textblock" ulx="466" uly="2087">
        <line lrx="1095" lry="2186" ulx="466" uly="2087">Sodann laßt uns zu Ihr ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="274" type="textblock" ulx="821" uly="188">
        <line lrx="1421" lry="274" ulx="821" uly="188">Zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="959" type="textblock" ulx="1129" uly="281">
        <line lrx="1712" lry="333" ulx="1130" uly="281">von Dir hindangeſetzt / und</line>
        <line lrx="1713" lry="377" ulx="1130" uly="333">verachtet zu werden. Der</line>
        <line lrx="1714" lry="428" ulx="1130" uly="375">H. Bernardus gibt deſſen die Ur⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="475" ulx="1131" uly="425">ſach: Totum nos habere voluit</line>
        <line lrx="1716" lry="532" ulx="1130" uly="474">per MARIAM. Gleichwie in</line>
        <line lrx="1761" lry="572" ulx="1131" uly="521">der Erſchaffung der Ewige Vat⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="623" ulx="1133" uly="570">ter alle ſeine Werck gemacht hat</line>
        <line lrx="1717" lry="675" ulx="1132" uly="617">durch ſein Wort; in der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="714" ulx="1133" uly="665">ſung das Goͤttliche Wort alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="769" ulx="1131" uly="712">ne Werck durch die Heilige</line>
        <line lrx="1719" lry="810" ulx="1131" uly="759">Menſchheit / alſo macht in Heili⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="857" ulx="1129" uly="807">gung der Geelen die Heilige</line>
        <line lrx="1713" lry="913" ulx="1131" uly="855">Menſchheit alle ihre Werck durch</line>
        <line lrx="1728" lry="959" ulx="1129" uly="901">MARIAM ihr Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1076" type="textblock" ulx="1726" uly="1052">
        <line lrx="1734" lry="1076" ulx="1726" uly="1052">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1152" type="textblock" ulx="1135" uly="1071">
        <line lrx="1726" lry="1152" ulx="1135" uly="1071">chen: „Allerhoͤchſte/ und maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1197" type="textblock" ulx="1113" uly="1146">
        <line lrx="1723" lry="1197" ulx="1113" uly="1146">»„tigiſte Koͤnigin / guͤtigiſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2199" type="textblock" ulx="1133" uly="1196">
        <line lrx="1723" lry="1245" ulx="1133" uly="1196">„barmhertzigiſte Jungfrau / al⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1292" ulx="1135" uly="1244">„»lerreiniſte / Heiligiſte / und all⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1350" ulx="1135" uly="1290">eit unbefleckte Mutter GOttes /</line>
        <line lrx="1722" lry="1391" ulx="1136" uly="1338">„ich bin uͤber alle maſſen un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1437" ulx="1134" uly="1387">„wuͤrdig Dich zu loben / und alſo</line>
        <line lrx="1721" lry="1492" ulx="1135" uly="1435">„bitte ich Dich / Du wolleſt mich</line>
        <line lrx="1718" lry="1534" ulx="1135" uly="1482">„hierzu wuͤrdig machen: Digna-</line>
        <line lrx="1718" lry="1581" ulx="1137" uly="1530">„re me laudare te, Virgo Sa-</line>
        <line lrx="1721" lry="1631" ulx="1137" uly="1575">„crata! Ich lobe / und preyſe</line>
        <line lrx="1724" lry="1677" ulx="1137" uly="1628">„Dich / daß der Ewige Vatter</line>
        <line lrx="1726" lry="1726" ulx="1137" uly="1677">„Dich gelobt / und durch den</line>
        <line lrx="1724" lry="1777" ulx="1138" uly="1722">„Mund des Heil Ertz⸗Engels</line>
        <line lrx="1724" lry="1826" ulx="1138" uly="1773">„Gabriel gebenedeyet hat; Ich</line>
        <line lrx="1726" lry="1877" ulx="1140" uly="1820">„lobe / und preyſe Dich / daß der</line>
        <line lrx="1727" lry="1917" ulx="1140" uly="1867">„Sohn GOttes durch ſeinen</line>
        <line lrx="1730" lry="1965" ulx="1142" uly="1917">„eignen Mund Dich gelobt / und</line>
        <line lrx="1731" lry="2016" ulx="1141" uly="1966">„gebenedeyet hat: Ich lobe / und</line>
        <line lrx="1731" lry="2061" ulx="1142" uly="2013">„preyſe Dich / daß der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1748" lry="2117" ulx="1141" uly="2061">„durch den Mund der H. Eliſa-</line>
        <line lrx="1731" lry="2199" ulx="1144" uly="2106">„beth Dich gelobt / und Behen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2206" type="textblock" ulx="1624" uly="2182">
        <line lrx="1648" lry="2206" ulx="1624" uly="2182">95</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="247" type="textblock" ulx="569" uly="158">
        <line lrx="1630" lry="247" ulx="569" uly="158">Von der Ehr / welche Mariaͤgebuͤhrt. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="495" type="textblock" ulx="415" uly="256">
        <line lrx="1000" lry="306" ulx="423" uly="256">„deht hat: Ich lobe / und preyſe</line>
        <line lrx="1000" lry="353" ulx="421" uly="299">„Dich mit allen Heiligen der tri⸗</line>
        <line lrx="997" lry="404" ulx="421" uly="353">umphierend/ſtreittend / und ley⸗</line>
        <line lrx="997" lry="457" ulx="418" uly="400">„denden Kirch / ich ſage alles / was</line>
        <line lrx="996" lry="495" ulx="415" uly="447">ſie ſagen / opffere Dir auf ihre er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="543" type="textblock" ulx="416" uly="494">
        <line lrx="993" lry="543" ulx="416" uly="494">gebniſte Dienſt⸗Leiſtung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="601" type="textblock" ulx="416" uly="543">
        <line lrx="991" lry="601" ulx="416" uly="543">„Huldigung/ ihre Gruͤß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="585" type="textblock" ulx="1040" uly="257">
        <line lrx="1629" lry="315" ulx="1048" uly="257">nhertzliche Zuneigungen; erweiß</line>
        <line lrx="1624" lry="356" ulx="1048" uly="309">„mir die Gnad / daß ich auch</line>
        <line lrx="1624" lry="407" ulx="1046" uly="356">neins mahls ihnen zugeſellet wer⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="449" ulx="1044" uly="403">„de / damit ich mit ihnen Dich</line>
        <line lrx="1626" lry="508" ulx="1044" uly="448">„ehren / preyſen / und loben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="547" ulx="1040" uly="494">„ne von Ewigkeit zu Ewigkeit</line>
        <line lrx="1200" lry="585" ulx="1040" uly="542">„Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1197" type="textblock" ulx="406" uly="869">
        <line lrx="1558" lry="957" ulx="464" uly="869">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael.</line>
        <line lrx="1405" lry="1071" ulx="864" uly="981">THEMAM</line>
        <line lrx="1617" lry="1139" ulx="410" uly="1077">Secundum Nomen tuum, ſic &amp; laus tua: Juſtiti4</line>
        <line lrx="1576" lry="1197" ulx="406" uly="1136">plena eſt dextera tua. Pſ. 47. v. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1323" type="textblock" ulx="403" uly="1163">
        <line lrx="1631" lry="1269" ulx="478" uly="1163">Gleich wie dein Nam / alſo ſoll auch dein Lob ſeyn:</line>
        <line lrx="1446" lry="1323" ulx="403" uly="1249">Dein rechte Hand iſt voller Gerechtigkeit. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1453" type="textblock" ulx="388" uly="1332">
        <line lrx="986" lry="1405" ulx="388" uly="1332">(WD Ann David mit</line>
        <line lrx="986" lry="1453" ulx="672" uly="1402"> Wahrheit hat ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1596" type="textblock" ulx="622" uly="1451">
        <line lrx="984" lry="1497" ulx="622" uly="1451">gen koͤnnen / daß</line>
        <line lrx="983" lry="1549" ulx="663" uly="1499">der Menſch groſſe</line>
        <line lrx="982" lry="1596" ulx="660" uly="1545">Ehr / und Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1645" type="textblock" ulx="364" uly="1581">
        <line lrx="980" lry="1645" ulx="364" uly="1581">lichkeit von GOtt empfangen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1787" type="textblock" ulx="399" uly="1633">
        <line lrx="980" lry="1690" ulx="399" uly="1633">be / da erihm den Ober⸗Gewalt</line>
        <line lrx="979" lry="1747" ulx="399" uly="1683">uͤber die Thier / und andere nidri⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1787" ulx="399" uly="1734">gere Geſchoͤpffe grgeben / und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1837" type="textblock" ulx="383" uly="1781">
        <line lrx="979" lry="1837" ulx="383" uly="1781">nen Füͤſſen dieſelbe unterworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2122" type="textblock" ulx="399" uly="1827">
        <line lrx="992" lry="1890" ulx="399" uly="1827">hat / ſo haben noch geoͤſſere Ehr</line>
        <line lrx="978" lry="1929" ulx="402" uly="1876">empfangen die Engel / da ihnen</line>
        <line lrx="978" lry="1982" ulx="403" uly="1922">der Gewalt / und Herrſchafft</line>
        <line lrx="977" lry="2025" ulx="406" uly="1972">uͤber die Menſchen iſt zugelegt</line>
        <line lrx="978" lry="2071" ulx="404" uly="2021">worden / und uͤber diſe noch ein</line>
        <line lrx="979" lry="2122" ulx="400" uly="2067">groͤſſere der H. Ertz⸗ Engel Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2163" type="textblock" ulx="1024" uly="1355">
        <line lrx="1616" lry="1414" ulx="1035" uly="1355">chael, da er zu einem Ober⸗Her⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1462" ulx="1034" uly="1404">ren / und hoͤchſten Gewalts⸗Her⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1503" ulx="1032" uly="1452">ren uͤber Menſchen / und Engel iſt</line>
        <line lrx="1609" lry="1559" ulx="1030" uly="1500">geſetzt worden / und diſes in der</line>
        <line lrx="1613" lry="1599" ulx="1029" uly="1548">Ordnung natuͤrlicher Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1653" ulx="1028" uly="1595">tigkeit allein: Dann in Ord⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1699" ulx="1028" uly="1643">nung uüͤbernatürlicher Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1750" ulx="1029" uly="1689">tigkeit hat er die Obſorg / und</line>
        <line lrx="1610" lry="1797" ulx="1028" uly="1738">Verwaltung der Judiſchen Sv⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1838" ulx="1025" uly="1788">nagog gehabt / und iſt nun zu ei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1882" ulx="1027" uly="1835">nem Fuͤrſten der Kirchen / welche</line>
        <line lrx="1607" lry="1930" ulx="1024" uly="1882">Chriſtus mit ſeinem Blut erwor⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1975" ulx="1027" uly="1927">ben / gemacht / der Kirch der auß⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2028" ulx="1025" uly="1973">erwahlten Braut des Sohns</line>
        <line lrx="1608" lry="2075" ulx="1027" uly="2022">GOttes / welche der Geiſtliche</line>
        <line lrx="1605" lry="2116" ulx="1026" uly="2064">Leib des Eingefleiſchten Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2163" ulx="1093" uly="2114">Iff⸗ chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="266" type="textblock" ulx="504" uly="180">
        <line lrx="1545" lry="266" ulx="504" uly="180">412 Ein und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1075" type="textblock" ulx="499" uly="268">
        <line lrx="1084" lry="318" ulx="505" uly="268">chen Worts iſt / vorgeſetzt / alſo</line>
        <line lrx="1085" lry="373" ulx="504" uly="317">folglich hat er ſein Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1084" lry="419" ulx="503" uly="364">auch uͤber Dich ausgeuͤbt / O</line>
        <line lrx="1083" lry="459" ulx="502" uly="409">Heilige Jungfrau! Dann vor</line>
        <line lrx="1083" lry="514" ulx="502" uly="458">der Menſchwerdung deines Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="558" ulx="502" uly="505">lichen Sohns Du ein Tochter der</line>
        <line lrx="1082" lry="602" ulx="499" uly="551">Synagog, und nach der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="648" ulx="502" uly="602">werdung ein Glid der Kirch ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="696" ulx="503" uly="647">weſen biſt: Haſt alſo ihn geehrt /</line>
        <line lrx="1088" lry="743" ulx="504" uly="695">und angeruffen / Dich ihme an⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="791" ulx="506" uly="741">befohlen / als dem Schutz⸗Engel</line>
        <line lrx="1088" lry="838" ulx="505" uly="789">des Leibs / deſſen Du ein Glid</line>
        <line lrx="1090" lry="886" ulx="505" uly="837">wareſt; und wann ich es ſagen</line>
        <line lrx="1091" lry="932" ulx="505" uly="883">darff / iſt er zu Deiner gluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="981" ulx="504" uly="931">gen Mutterſchafft verhuͤlfflich ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1026" ulx="505" uly="978">weſen / nicht nur allein in Er⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1075" ulx="506" uly="1025">theilung der Erleuchtungen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1123" type="textblock" ulx="506" uly="1072">
        <line lrx="1112" lry="1123" ulx="506" uly="1072">Einſprechungen / und guter Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1219" type="textblock" ulx="504" uly="1122">
        <line lrx="1087" lry="1178" ulx="504" uly="1122">wegungen / die Dich zu diſer</line>
        <line lrx="1089" lry="1219" ulx="504" uly="1168">Gnad bereit / und tuͤchtig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="504" type="textblock" ulx="1131" uly="266">
        <line lrx="1713" lry="324" ulx="1133" uly="266">macht haben / ſondern auch in di⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="364" ulx="1133" uly="314">ſem / daß das Goͤttliche Wort zu</line>
        <line lrx="1711" lry="409" ulx="1134" uly="361">Deiner Zeit die Menſchliche Na⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="455" ulx="1132" uly="413">tur nicht wurde angenommen</line>
        <line lrx="1715" lry="504" ulx="1131" uly="455">haben / wann das Volck GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="600" type="textblock" ulx="1130" uly="504">
        <line lrx="1727" lry="551" ulx="1131" uly="504">nicht wider in Palæſtinam, das</line>
        <line lrx="1765" lry="600" ulx="1130" uly="549">gelobte Land / waͤre zuruck komn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="797" type="textblock" ulx="1130" uly="597">
        <line lrx="1718" lry="646" ulx="1130" uly="597">men geweſen / und hat diſe Zu⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="694" ulx="1136" uly="645">ruckkunfft aus Perſien in Juden⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="740" ulx="1137" uly="691">land der H. Michael ſamt dem</line>
        <line lrx="1718" lry="797" ulx="1136" uly="739">Heil. Gabriel, wie der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="834" type="textblock" ulx="1140" uly="788">
        <line lrx="1896" lry="834" ulx="1140" uly="788">Daniel uns deſſen verſtaͤndiget / Dan. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1208" type="textblock" ulx="1137" uly="837">
        <line lrx="1716" lry="884" ulx="1139" uly="837">zu Weeg gebracht / und ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="932" ulx="1140" uly="882">ſchafft: Erweiſe uns die Gnad /</line>
        <line lrx="1717" lry="978" ulx="1138" uly="927">das Lob diſes groſſen Ertz⸗En⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1026" ulx="1137" uly="977">gels wuͤrdiglich zu preyſen / und</line>
        <line lrx="1719" lry="1073" ulx="1139" uly="1022">laſſe Dir belieben zu dem Ende</line>
        <line lrx="1721" lry="1118" ulx="1137" uly="1070">die Wort deines Engels von</line>
        <line lrx="1722" lry="1208" ulx="1137" uly="1118">ne anzunemmen: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1337" type="textblock" ulx="787" uly="1284">
        <line lrx="1428" lry="1337" ulx="787" uly="1284">IDEA JERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1959" type="textblock" ulx="498" uly="1387">
        <line lrx="1092" lry="1433" ulx="498" uly="1387">EXORDIUM. 1. DEus eſt</line>
        <line lrx="1093" lry="1479" ulx="535" uly="1438">innominabilis ob excellen-</line>
        <line lrx="1093" lry="1527" ulx="557" uly="1483">tiam ſuæ naturæ. A. 2. Idem</line>
        <line lrx="1096" lry="1581" ulx="559" uly="1529">dicendum de Angelis pro-</line>
        <line lrx="1096" lry="1625" ulx="563" uly="1579">Portionaliter. B. 3. Ambiunt</line>
        <line lrx="1096" lry="1674" ulx="564" uly="1626">Vvocari Angeli, id eſt, Mini-</line>
        <line lrx="802" lry="1713" ulx="563" uly="1670">ſtri DEI. C.</line>
        <line lrx="1094" lry="1765" ulx="513" uly="1716">I. PUNCTUM. Sanctus Mi-</line>
        <line lrx="1093" lry="1812" ulx="563" uly="1766">chaél ita vocatur ex eo, quod</line>
        <line lrx="1091" lry="1859" ulx="561" uly="1813">ſe ſubmiſerit DEO Penſan-</line>
        <line lrx="1093" lry="1912" ulx="566" uly="1861">dum ergo 1. quòd primitias</line>
        <line lrx="1095" lry="1959" ulx="563" uly="1908">ſui Efſe ſubmiſerit. D., 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="2160" type="textblock" ulx="519" uly="2140">
        <line lrx="587" lry="2160" ulx="519" uly="2140">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1447" type="textblock" ulx="1184" uly="1365">
        <line lrx="1752" lry="1447" ulx="1184" uly="1365">Quèd perfectè, &amp; e tota gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1962" type="textblock" ulx="1142" uly="1438">
        <line lrx="1656" lry="1486" ulx="1187" uly="1440">tia. E. 3: Quòd in ſe omnes</line>
        <line lrx="1726" lry="1541" ulx="1191" uly="1438">alios. F. Q Quèd primis</line>
        <line lrx="1719" lry="1582" ulx="1189" uly="1528">ompnium. G. p. Quòd alios</line>
        <line lrx="1717" lry="1622" ulx="1191" uly="1579">ad idem faciendum induxe-</line>
        <line lrx="1720" lry="1679" ulx="1190" uly="1624">tit. H. Quòd actu Deo mul-</line>
        <line lrx="1542" lry="1721" ulx="1190" uly="1674">tùm honorifico. F.</line>
        <line lrx="1720" lry="1773" ulx="1142" uly="1720">II. PUNCTUM. 1. Statera in</line>
        <line lrx="1722" lry="1818" ulx="1169" uly="1768">manu ejus idem ſignificat,</line>
        <line lrx="1722" lry="1866" ulx="1182" uly="1815">quòôd Michaél, quis ut DEus.</line>
        <line lrx="1722" lry="1912" ulx="1190" uly="1864">K. 2. Idem etiam ſignificat</line>
        <line lrx="1643" lry="1962" ulx="1189" uly="1912">enſis in dextera ejus. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2144" type="textblock" ulx="1405" uly="2028">
        <line lrx="1722" lry="2144" ulx="1405" uly="2028">EXOR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="502" type="textblock" ulx="2047" uly="473">
        <line lrx="2119" lry="502" ulx="2047" uly="473">Duseſt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="588" type="textblock" ulx="2017" uly="515">
        <line lrx="2118" lry="549" ulx="2022" uly="515">onlüubil</line>
        <line lrx="2117" lry="588" ulx="2017" uly="557">excelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="632" type="textblock" ulx="2047" uly="601">
        <line lrx="2119" lry="632" ulx="2047" uly="601">tum ſue n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="672" type="textblock" ulx="2047" uly="650">
        <line lrx="2078" lry="672" ulx="2047" uly="650">ure,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="62" lry="837" ulx="0" uly="798">an. l0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="375" type="textblock" ulx="567" uly="127">
        <line lrx="1606" lry="269" ulx="567" uly="127">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 4¹3</line>
        <line lrx="1583" lry="375" ulx="690" uly="281">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="547" type="textblock" ulx="131" uly="400">
        <line lrx="973" lry="458" ulx="298" uly="400">A. Ecundùm nomen tuum,</line>
        <line lrx="974" lry="501" ulx="171" uly="449">DEus eſt in- ſie &amp; laus tua: Juſtiti2</line>
        <line lrx="974" lry="547" ulx="131" uly="497">nominabilis ☛ plena eſt dextera tua: Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2107" type="textblock" ulx="170" uly="543">
        <line lrx="973" lry="591" ulx="172" uly="543">ob excellen- dein Nam / alſo ſoll auch</line>
        <line lrx="973" lry="640" ulx="170" uly="591">tiam ſuæ na- dein Lob ſeyn: dein rechte</line>
        <line lrx="971" lry="694" ulx="170" uly="638">Kuræ. Hand iſt voller Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="973" lry="735" ulx="394" uly="686">keit: ſeynd Wort des Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="970" lry="782" ulx="357" uly="732">chen Propheten am 47. Pfalm.</line>
        <line lrx="968" lry="824" ulx="395" uly="781">11. Vers, welche mich / wie ihr</line>
        <line lrx="969" lry="877" ulx="392" uly="827">ſehet / anhalten / vorhabende Pre⸗</line>
        <line lrx="968" lry="923" ulx="391" uly="874">dig in zwey Theil abzutheilen.</line>
        <line lrx="968" lry="968" ulx="390" uly="922">Erſtlich muͤſſen wir betrachten die</line>
        <line lrx="967" lry="1019" ulx="390" uly="969">groſſe Geheimnuſſen / welche in</line>
        <line lrx="967" lry="1063" ulx="389" uly="1015">dem H. Namen des H. Michaels</line>
        <line lrx="964" lry="1110" ulx="390" uly="1064">verborgen ſeynd: ſecundùm no-</line>
        <line lrx="967" lry="1158" ulx="391" uly="1110">men tuum. Sweytens / was diſe</line>
        <line lrx="967" lry="1206" ulx="375" uly="1159">Waag bedeute / die er in der Hand</line>
        <line lrx="968" lry="1255" ulx="389" uly="1205">haltet: Juſtitià plena eſt dexte-</line>
        <line lrx="967" lry="1300" ulx="388" uly="1252">ra tua. Das groͤſte Lob / ſo das</line>
        <line lrx="967" lry="1348" ulx="390" uly="1299">Geſchoͤpff ſeinem Erſchaffer geben</line>
        <line lrx="967" lry="1402" ulx="391" uly="1347">kan / iſt / daß es erkenne / und be⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1443" ulx="389" uly="1394">kenne/ daß Er uͤber alles Lob ſeye:</line>
        <line lrx="963" lry="1484" ulx="371" uly="1442">Tibi ſilentium laus DEUS in</line>
        <line lrx="965" lry="1530" ulx="388" uly="1488">Sion: Dein Lob / O GOtt</line>
        <line lrx="964" lry="1590" ulx="387" uly="1537">in Sion iſt das Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1633" ulx="385" uly="1584">gen. Der Ehr⸗ reichiſte Nam/</line>
        <line lrx="963" lry="1680" ulx="386" uly="1634">den man ihm geben kan / iſt ſa⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1726" ulx="387" uly="1681">gen / er habe keinen Namen / er</line>
        <line lrx="963" lry="1784" ulx="388" uly="1728">ſeye / wie Trismegiſtus meldet:</line>
        <line lrx="967" lry="1822" ulx="388" uly="1774">A*uXααατ,. ανα¼mw , Giͦeοντπσα</line>
        <line lrx="966" lry="1911" ulx="387" uly="1816">warenleeree unaus ſprechlich ,</line>
        <line lrx="919" lry="1918" ulx="170" uly="1872">3 je unerklaͤrlich / wuͤrdig / dur</line>
        <line lrx="970" lry="1973" ulx="175" uly="1891">H ein keuſch / und Ehr volles</line>
        <line lrx="971" lry="2014" ulx="172" uly="1959">des fuͤnfften Stillſchweigen geehrt zu wer⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2063" ulx="172" uly="2006">Theils Lit. A. den.</line>
        <line lrx="966" lry="2107" ulx="378" uly="2052">Und in der That / da Moyſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2153" type="textblock" ulx="1011" uly="397">
        <line lrx="1598" lry="445" ulx="1020" uly="397">von GOtt zu dem Iſraèlitiſchen</line>
        <line lrx="1599" lry="493" ulx="1021" uly="446">Volck abgeordnet wird / ſagt er</line>
        <line lrx="1691" lry="541" ulx="1022" uly="493">zu Ihme / wann ſie mich fragen:</line>
        <line lrx="1816" lry="586" ulx="1021" uly="536">wer hat dich abgeſchickt? welches Exod. 3. V.</line>
        <line lrx="1791" lry="634" ulx="1022" uly="586">iſt ſem Nam?wie heißt er? was 13. &amp; 14.</line>
        <line lrx="1637" lry="683" ulx="1021" uly="633">ſoll ich ihnen ſagen? hierauf hat</line>
        <line lrx="1598" lry="730" ulx="1020" uly="679">ihm GOTT geantwortet: Ich</line>
        <line lrx="1598" lry="775" ulx="1018" uly="729">bin / der ich bin; du ſollſt zu</line>
        <line lrx="1595" lry="824" ulx="1018" uly="775">ihnen ſagen: der da iſt / hat mich</line>
        <line lrx="1595" lry="873" ulx="1017" uly="823">zu euch geſandt: ſagt aber nicht</line>
        <line lrx="1593" lry="920" ulx="1017" uly="872">zu ihm / ich nenne mich den / der</line>
        <line lrx="1594" lry="967" ulx="1018" uly="920">iſt; dieweil eigenthumlich zu re⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1013" ulx="1013" uly="965">den / der Erſchaffer keinen Namen</line>
        <line lrx="1605" lry="1062" ulx="1016" uly="1012">hat. Auch fordert der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1108" ulx="1017" uly="1061">den aller⸗kingiſten / den erleuchti⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1156" ulx="1016" uly="1107">ſten / ſinnreich⸗ und ſpitzfindigſten</line>
        <line lrx="1593" lry="1257" ulx="1017" uly="1153">Derltand von der Welt heraus .</line>
        <line lrx="1791" lry="1256" ulx="1058" uly="1206">nod nomen ejus? &amp; quod pey .</line>
        <line lrx="1778" lry="1313" ulx="1017" uly="1222">nomen Filiiejus? ſi nöſti? Wie 0 4</line>
        <line lrx="1740" lry="1347" ulx="1016" uly="1296">heißt ſein Wam / und wie .</line>
        <line lrx="1594" lry="1394" ulx="1017" uly="1346">heißt ſeines Sohns Mam?</line>
        <line lrx="1594" lry="1449" ulx="1014" uly="1395">weißt du das. Und bezeugt</line>
        <line lrx="1814" lry="1493" ulx="1014" uly="1441">der Heil. Dionyſius von ihme: Dionyſ. c. 1.</line>
        <line lrx="1852" lry="1540" ulx="1013" uly="1486">Neque nomen ejus eſt, neque de divin. No-</line>
        <line lrx="1700" lry="1586" ulx="1013" uly="1528">opinio. Die Namen ſagen die minib.</line>
        <line lrx="1594" lry="1635" ulx="1012" uly="1583">Platonici, ſeynd die Waͤgen</line>
        <line lrx="1594" lry="1682" ulx="1012" uly="1634">der Weeſenheit: % Xn Mα£</line>
        <line lrx="1594" lry="1730" ulx="1011" uly="1683">ras ovosα: dieweil ſie uns die</line>
        <line lrx="1592" lry="1772" ulx="1014" uly="1729">Erkanntnus der Natur / und</line>
        <line lrx="1592" lry="1823" ulx="1015" uly="1776">Weeſenheit eines jeglichen Dings</line>
        <line lrx="1611" lry="1871" ulx="1014" uly="1822">zufuͤhren. Der Nam/ ſagt Ari⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1914" ulx="1018" uly="1870">ſtoteles, iſt ein Abkuͤrtzung der</line>
        <line lrx="1594" lry="1961" ulx="1020" uly="1915">Beſchreibung einer Sach / ein</line>
        <line lrx="1593" lry="2060" ulx="1019" uly="1958">ſum mariſch⸗ ſchre kurt Buſalſten</line>
        <line lrx="1807" lry="2061" ulx="1019" uly="2011">gezogene Beſchreibung. ie 5 Th. I. p. .</line>
        <line lrx="1809" lry="2111" ulx="1013" uly="2031">Namen / ſagt der H. Ihomas, . ..</line>
        <line lrx="1601" lry="2153" ulx="1124" uly="2101">Iff 2 ſeynd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="539" lry="127" type="textblock" ulx="478" uly="112">
        <line lrx="539" lry="127" ulx="478" uly="112">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="266" type="textblock" ulx="523" uly="168">
        <line lrx="1508" lry="266" ulx="523" uly="168">44 Ein und zwvantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="318" type="textblock" ulx="531" uly="253">
        <line lrx="1116" lry="318" ulx="531" uly="253">ſeynd Ausdruck/ und Bedeutun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="366" type="textblock" ulx="528" uly="309">
        <line lrx="1138" lry="366" ulx="528" uly="309">gen unſerer Gedancken / gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="507" type="textblock" ulx="528" uly="359">
        <line lrx="1115" lry="414" ulx="529" uly="359">die Gedancken Bildnuſſen / und</line>
        <line lrx="1115" lry="464" ulx="529" uly="403">Vorſtellungen ſeynd deren Din⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="507" ulx="528" uly="451">gen / die wir begreiffen: nun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="553" type="textblock" ulx="496" uly="499">
        <line lrx="1114" lry="553" ulx="496" uly="499">kan die unendliche Weeſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="933" type="textblock" ulx="303" uly="758">
        <line lrx="449" lry="797" ulx="403" uly="758">B.</line>
        <line lrx="498" lry="856" ulx="307" uly="810">Angeli quo-</line>
        <line lrx="499" lry="886" ulx="347" uly="854">e ſunt in-</line>
        <line lrx="498" lry="933" ulx="303" uly="895">neminabiles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1415" type="textblock" ulx="304" uly="1322">
        <line lrx="491" lry="1383" ulx="304" uly="1322">Judic. I1I 3</line>
        <line lrx="460" lry="1415" ulx="350" uly="1378">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="715" type="textblock" ulx="526" uly="551">
        <line lrx="1114" lry="605" ulx="527" uly="551">GOttes durch nichts / was es</line>
        <line lrx="1113" lry="649" ulx="528" uly="596">auch immer ſeyn mag / erkennet/</line>
        <line lrx="1113" lry="715" ulx="526" uly="641">beſchriben / noch vorgeſtellt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="700" type="textblock" ulx="570" uly="651">
        <line lrx="582" lry="700" ulx="570" uly="651">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="793" type="textblock" ulx="511" uly="703">
        <line lrx="1068" lry="746" ulx="528" uly="703">den.</line>
        <line lrx="1112" lry="793" ulx="511" uly="739">Eben ſo vil muß man auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1273" type="textblock" ulx="526" uly="786">
        <line lrx="1113" lry="840" ulx="530" uly="786">denen Engliſchen Geiſtern ſpre⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="892" ulx="535" uly="837">chen / doch ohne Gleichnus / und</line>
        <line lrx="1112" lry="937" ulx="533" uly="881">auf ſein Art:ihr Natur iſt ſo fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="988" ulx="528" uly="932">trefflich / und ihre Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1037" ulx="526" uly="979">heiten ſo rar / ſonderheitlich / und</line>
        <line lrx="1111" lry="1082" ulx="526" uly="1028">erhoͤcht / daß kein Nam bey uns</line>
        <line lrx="1112" lry="1137" ulx="527" uly="1068">zu finden / der ihr Weeſenheit</line>
        <line lrx="1111" lry="1181" ulx="528" uly="1121">ausdrucken koͤnne. In dem Buch</line>
        <line lrx="1112" lry="1226" ulx="530" uly="1172">dee Richtern / als Manue ei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1273" ulx="529" uly="1217">nen Engel / der ihm erſchinen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1324" type="textblock" ulx="520" uly="1264">
        <line lrx="1121" lry="1324" ulx="520" uly="1264">gefragt / wie er heiſſete/ hat ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1611" type="textblock" ulx="520" uly="1312">
        <line lrx="1114" lry="1373" ulx="527" uly="1312">der Engel geantwortet: Cur</line>
        <line lrx="1085" lry="1423" ulx="532" uly="1371">quæris nomen meum, quo</line>
        <line lrx="1112" lry="1464" ulx="525" uly="1407">eſt mirabile? Warum fragſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1513" ulx="526" uly="1459">du nach meinem NMam n/</line>
        <line lrx="1112" lry="1558" ulx="520" uly="1510">der wunderbarlich iſt? wor⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1611" ulx="531" uly="1557">durch er ihm andeuten wollte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1657" type="textblock" ulx="513" uly="1602">
        <line lrx="1110" lry="1657" ulx="513" uly="1602">daß / indem unſer Verſtand alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1706" type="textblock" ulx="488" uly="1654">
        <line lrx="1110" lry="1706" ulx="488" uly="1654">ſeine Erkanntnus allein aus Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1849" type="textblock" ulx="517" uly="1701">
        <line lrx="1110" lry="1754" ulx="517" uly="1701">bringung / und Wuͤrckung der</line>
        <line lrx="1111" lry="1801" ulx="525" uly="1751">Sinnen hernimmt: Nihil in in-</line>
        <line lrx="1110" lry="1849" ulx="526" uly="1796">tellectu, quod non fuerit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1899" type="textblock" ulx="511" uly="1845">
        <line lrx="1113" lry="1899" ulx="511" uly="1845">ſenſu; Nichts in dem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1947" type="textblock" ulx="527" uly="1896">
        <line lrx="1111" lry="1947" ulx="527" uly="1896">ſtand iſt / was nicht zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1991" type="textblock" ulx="498" uly="1943">
        <line lrx="1111" lry="1991" ulx="498" uly="1943">in denen Sinnen geweſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2084" type="textblock" ulx="527" uly="1990">
        <line lrx="1111" lry="2048" ulx="527" uly="1990">zumahlen die Engel intelligen-</line>
        <line lrx="1110" lry="2084" ulx="528" uly="2038">tiæ ſeparatæ, ein pur lauteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2136" type="textblock" ulx="479" uly="2082">
        <line lrx="1111" lry="2136" ulx="479" uly="2082">Beiſtreiches / von aller Sinnlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="307" type="textblock" ulx="1163" uly="257">
        <line lrx="1750" lry="307" ulx="1163" uly="257">keit abgeſcheltes Weeſen / unſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="450" type="textblock" ulx="1161" uly="305">
        <line lrx="2057" lry="354" ulx="1163" uly="305">bare / und Leib⸗loſe Geſchoͤpff I</line>
        <line lrx="2115" lry="411" ulx="1163" uly="322">ſehnd / wir ſelbige wohl bewunde⸗ nae</line>
        <line lrx="2052" lry="450" ulx="1161" uly="400">ren / keines Weegs aber erkennen / 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="889" type="textblock" ulx="1160" uly="449">
        <line lrx="1937" lry="506" ulx="1161" uly="449">noch nennen koͤnnen: Sciendum Greg. hom.</line>
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1161" uly="497">enim eſt, quòd Angelorum; 4. in Evang.</line>
        <line lrx="1745" lry="587" ulx="1161" uly="540">vocabulum nomen eit officii,</line>
        <line lrx="1747" lry="640" ulx="1161" uly="593">non naturæ: Dann zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="693" ulx="1160" uly="638">ſen iſt / daß das Wort Engel ”</line>
        <line lrx="2119" lry="737" ulx="1161" uly="678">der Nam ihres tragenden</line>
        <line lrx="2119" lry="785" ulx="1161" uly="726">Ambts / nicht aber ihrer Na⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="835" ulx="1161" uly="784">tur iſt: ſagt der Heil. Grego⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="889" ulx="1160" uly="829">rius, und der H. Chryſoſto- Chry ſoſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="930" type="textblock" ulx="1149" uly="881">
        <line lrx="1956" lry="930" ulx="1149" uly="881">mus: Nec ſi ſummée philoſo hom. 5. de in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1652" type="textblock" ulx="1159" uly="929">
        <line lrx="1956" lry="980" ulx="1160" uly="929">phemur, quid fit Angelorum compre henſi-</line>
        <line lrx="2119" lry="1026" ulx="1159" uly="972">ſubſtantia, comperire unquam bilitate natu-</line>
        <line lrx="2083" lry="1076" ulx="1161" uly="1008">poterimus: Sollten wir auch * div.</line>
        <line lrx="2110" lry="1122" ulx="1160" uly="1055">ſo vortreffliche Philoſophi, im w.</line>
        <line lrx="2110" lry="1172" ulx="1161" uly="1105">als Trismegiſtus, ſeyn / tau⸗ Nrck.</line>
        <line lrx="1891" lry="1218" ulx="1160" uly="1166">ſend mahl mehr Verſtand /</line>
        <line lrx="2119" lry="1265" ulx="1160" uly="1214">und Wiſſenſchafft / als Pla-</line>
        <line lrx="2119" lry="1309" ulx="1161" uly="1263">to, und Ariſtoteles haben/</line>
        <line lrx="2119" lry="1361" ulx="1161" uly="1301">wurden wir doch die Zub⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1415" ulx="1161" uly="1357">ſtantz/ und Natur der Eng⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1454" ulx="1161" uly="1408">len nimmer entdecken / und</line>
        <line lrx="1742" lry="1510" ulx="1160" uly="1455">vollſtaͤndigen Bericht da⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1553" ulx="1159" uly="1499">von bekommen moͤgen. Und</line>
        <line lrx="2119" lry="1603" ulx="1159" uly="1551">wann der H. Thomas freagf: S. Th. I. p. 4.</line>
        <line lrx="2119" lry="1652" ulx="1159" uly="1599">Ob noch ein anders / als das ?. 2a. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1702" type="textblock" ulx="1147" uly="1648">
        <line lrx="1741" lry="1702" ulx="1147" uly="1648">Goͤttliche Weeſen gefunden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1748" type="textblock" ulx="1157" uly="1691">
        <line lrx="1751" lry="1748" ulx="1157" uly="1691">de / welches unendlich ſeyn koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1815" type="textblock" ulx="1143" uly="1742">
        <line lrx="2119" lry="1793" ulx="1143" uly="1742">ne? Gibt er die Antwort / und</line>
        <line lrx="2119" lry="1815" ulx="2115" uly="1797">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2173" type="textblock" ulx="1159" uly="1788">
        <line lrx="1760" lry="1846" ulx="1159" uly="1788">ſagt: Das Weeſen der Englen</line>
        <line lrx="2010" lry="1895" ulx="1161" uly="1833">ſeye einigerley Weiß / und auf</line>
        <line lrx="1741" lry="1951" ulx="1160" uly="1887">gewiſſe Art nnendlich / dieweiles</line>
        <line lrx="2008" lry="1990" ulx="1161" uly="1934">ein abgeſoͤnderte Form iſt / die</line>
        <line lrx="1744" lry="2037" ulx="1160" uly="1985">durch ſich ſelbſt beſtehet / ohne</line>
        <line lrx="2006" lry="2082" ulx="1160" uly="2034">durch einige Matery beſtellet /</line>
        <line lrx="1930" lry="2173" ulx="1159" uly="2080">oder begrentzet zu werden. Peg 3</line>
        <line lrx="1716" lry="2167" ulx="1704" uly="2134">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="89" lry="502" ulx="0" uly="460">Ereg hon</line>
        <line lrx="98" lry="547" ulx="0" uly="505">zKinbran</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="436" type="textblock" ulx="159" uly="320">
        <line lrx="363" lry="363" ulx="159" uly="320">S. Tho. I. p.</line>
        <line lrx="960" lry="436" ulx="160" uly="367">1 10. 2. habe eine Beſchaffenheit / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="383" type="textblock" ulx="377" uly="274">
        <line lrx="960" lry="337" ulx="377" uly="274">ches er in der 50. Quæſtion wi⸗</line>
        <line lrx="960" lry="383" ulx="378" uly="332">derholet / allwo er hinzu ſetzt: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="574" type="textblock" ulx="374" uly="428">
        <line lrx="962" lry="478" ulx="374" uly="428">wann die Weiſe von aller Ma⸗</line>
        <line lrx="959" lry="535" ulx="375" uly="475">tery abgeſoͤnderet / und durch ſich</line>
        <line lrx="960" lry="574" ulx="377" uly="524">ſelbſt beſtehend waͤre / da ſie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="276" type="textblock" ulx="540" uly="174">
        <line lrx="1585" lry="276" ulx="540" uly="174">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="570" type="textblock" ulx="1006" uly="278">
        <line lrx="1587" lry="331" ulx="1006" uly="278">nur die mindiſte derſelben haͤtte /</line>
        <line lrx="1591" lry="380" ulx="1008" uly="328">er hoͤchſt ehrſichtig ſeyn wurde /</line>
        <line lrx="1591" lry="431" ulx="1007" uly="379">den Namen / und Wappen da⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="477" ulx="1007" uly="420">von anzunemmen; aber all diſe</line>
        <line lrx="1592" lry="528" ulx="1008" uly="470">Eigenſchafften achten ſie nicht</line>
        <line lrx="1592" lry="570" ulx="1009" uly="519">ſonders groß / ſeynd keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="859" type="textblock" ulx="376" uly="566">
        <line lrx="1590" lry="627" ulx="377" uly="566">(lediglich davon zu reden) ein Weegs beſorgt / die maͤchtige / die</line>
        <line lrx="1592" lry="669" ulx="376" uly="610">endliches Werſen ſeyn wurde / weiſſe / die verſtaͤndige / die ſcharff⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="716" ulx="378" uly="657">dieweil ſie noch die Roͤthe / noch ſinnige / und kluge / pur vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="763" ulx="378" uly="706">die Suͤſſe / noch die Hitz waͤre / tige Geiſter / Leechter der Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="815" ulx="376" uly="755">doch wurde ſie einigerleh Weiß chen Welt / noch hell⸗ funckrende</line>
        <line lrx="1593" lry="859" ulx="376" uly="804">unendlich ſeyn / als vil ſie nemlich Stern des obriſten Himmels ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="1594" lry="923" ulx="2" uly="844">Peetn alle immer moͤgliche Stuffen/ nennt zu werden. Nach was ſie</line>
        <line lrx="1608" lry="973" ulx="1" uly="901">ngtebe und Vollkommenheiten der Wei⸗ am allerhefftigiſten ſtreben / was</line>
        <line lrx="1591" lry="1007" ulx="1" uly="948">biiunennr ſe begreiffen wurde. ſie fur die groͤſte Herrlich keit / und</line>
        <line lrx="1592" lry="1058" ulx="0" uly="994">“ CQ. Aber ſie tragen ſo groſſe Nei⸗ Ehr halten / iſt / daß ſie verlangen /</line>
        <line lrx="1612" lry="1106" ulx="164" uly="1046">Ambiunt vo- qung zu dem Dienſt GOttes / genennt zu werden / und in der</line>
        <line lrx="1603" lry="1161" ulx="0" uly="1087">. Pei Miniſtri halten fuͤr ſo groſſe Gnad/ zu That ſelbſt zu ſeyn / Engel</line>
        <line lrx="1595" lry="1192" ulx="0" uly="1138">1 i. Vollziehung ſeiner Befelch ge⸗ GOttes / das iſt ſeine Botten /</line>
        <line lrx="1592" lry="1246" ulx="376" uly="1186">braucht zu werden / daß / gleichwie ſeine Diener / und Abgeſandte /</line>
        <line lrx="1743" lry="1292" ulx="375" uly="1235">jene alte Feld⸗Obriſte ihre Na⸗ ſpricht der H. Chryſoſtomus: Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1787" lry="1340" ulx="170" uly="1286">. men von denen beſonder / und Ideo Angeli dicuntur,quiàâ hom., de in-</line>
        <line lrx="1785" lry="1384" ulx="0" uly="1333">. herrlichen Verrichtungen / die ſie DEI ſententiam hominibus comprehen=</line>
        <line lrx="1762" lry="1434" ulx="1" uly="1378">N vollbracht / herholleten / Africa⸗ nunciant: Darum werden ſie ſbilit. Dei</line>
        <line lrx="1709" lry="1482" ulx="379" uly="1427">ner / oder Aſia et ſich benamſee Engel benamſet / dieweil ſie nature.</line>
        <line lrx="1591" lry="1535" ulx="0" uly="1477">. ten/ aus Urſach ſie Africam, oder den Befelch GOttes denen</line>
        <line lrx="1594" lry="1592" ulx="26" uly="1523">Rint Aſien beſiget / und unterjochet hat⸗ Menſchen uͤberbringen / und</line>
        <line lrx="1596" lry="1625" ulx="0" uly="1566">Nrb be ten/ Ejus qui domita nomen ab verkuͤndigen. Und findet der</line>
        <line lrx="1599" lry="1679" ulx="0" uly="1617">“ Africa lucratus redit; alſo ent⸗ Pfalmiſt/ da er alle Geſchoͤpff/</line>
        <line lrx="1602" lry="1728" ulx="381" uly="1668">lehnen diſe ſeelige Geiſter ihren den HErren zu loben / und zu</line>
        <line lrx="1601" lry="1774" ulx="380" uly="1714">Namen von dem unterthaͤnigſten preyſen einladet / da er zu denen</line>
        <line lrx="1597" lry="1816" ulx="0" uly="1762">d Dienſt / und allertieffiſten Ehr⸗ Engliſchen Geiſteren kommt / kein</line>
        <line lrx="1594" lry="1868" ulx="0" uly="1810">6 forcht vollen Gehorſam / die ſie ruͤhmlicheres Beylag⸗Wort /</line>
        <line lrx="1594" lry="1911" ulx="382" uly="1857">der Goͤttlichen Majeſtaͤt leiſten. keiné glorwuͤrdigeren Titul ihnen</line>
        <line lrx="1652" lry="1959" ulx="385" uly="1900">Sie beſitzen ſolche ſchoͤne Eigen⸗ zu geben / als ſie Diener GDt⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2007" ulx="5" uly="1945">N ſchafften, Vollkommenheiten, tes / die ſeinen Willen voll/ pꝑ 02. ve</line>
        <line lrx="1733" lry="2054" ulx="387" uly="1994">und außerleſne / ihnen beſondere ziehen / zu benamſen: Mini 21.</line>
        <line lrx="1592" lry="2102" ulx="0" uly="2042">4/ Zierden zulegende / Vortrefflich⸗ ſtri ejus, qui facitis voluntatem</line>
        <line lrx="1593" lry="2146" ulx="0" uly="2088">4 keiten / daß ſo zemand aus uns ejus. Dieweil in der That es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2185" type="textblock" ulx="1524" uly="2139">
        <line lrx="1598" lry="2185" ulx="1524" uly="2139">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="904" type="textblock" ulx="303" uly="331">
        <line lrx="1096" lry="383" ulx="518" uly="331">lich / und erhoͤcht ſelbiges auch</line>
        <line lrx="1101" lry="431" ulx="521" uly="376">ſeyn mag / nur gar zu groſſe Ehr</line>
        <line lrx="1101" lry="478" ulx="521" uly="427">iſt / ein Sclav / ein Leibeigner</line>
        <line lrx="1103" lry="525" ulx="521" uly="472">Knecht des Erſchaffers zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1101" lry="572" ulx="522" uly="522">es wachſt ihm hierdurch tauſend</line>
        <line lrx="1102" lry="622" ulx="520" uly="570">mahl mehr Ehr zu / als ihm nim⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="669" ulx="521" uly="614">mer gebuͤhrt. Der Heil. Ertz⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="719" ulx="303" uly="662">Tob. 4. &amp; Engel Raphael haltet es fur ſo</line>
        <line lrx="1105" lry="768" ulx="353" uly="709">10. ruhmwuͤrdig / dem juͤngeren To-</line>
        <line lrx="1105" lry="813" ulx="525" uly="757">biæ in denen Wirths⸗Haͤuſeren</line>
        <line lrx="1106" lry="872" ulx="303" uly="807">Tob. 11. v. zu dienen / dieweil ihm ſolches von</line>
        <line lrx="1107" lry="904" ulx="531" uly="855">GOtt anbefohlen worden / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="335" type="textblock" ulx="484" uly="170">
        <line lrx="1540" lry="280" ulx="484" uly="170">4¹6 Ein und zwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1113" lry="335" ulx="519" uly="281">dem Geſchoͤpff / ſo edel / fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="374" type="textblock" ulx="1145" uly="272">
        <line lrx="1724" lry="328" ulx="1145" uly="272">Blin  heit / womit er behafftet</line>
        <line lrx="1723" lry="374" ulx="1146" uly="322">ware / zu heylen / daß er ſeinen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="420" type="textblock" ulx="1148" uly="369">
        <line lrx="1746" lry="420" ulx="1148" uly="369">men vil lieber von diſem demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="794" type="textblock" ulx="1149" uly="413">
        <line lrx="1731" lry="470" ulx="1150" uly="413">thig / und mildthaͤtigen Ambt/</line>
        <line lrx="1733" lry="513" ulx="1149" uly="465">als von der Ehr / die er hatte / ei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="559" ulx="1150" uly="511">ner von den erſten / und Durch⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="612" ulx="1151" uly="561">leuchtigſten Fuͤrſten des Himm⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="659" ulx="1152" uly="608">liſchen Hofs zu ſeyn / hat hernem⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="702" ulx="1152" uly="655">men wollen. Raphael medici-</line>
        <line lrx="1736" lry="751" ulx="1153" uly="700">na Dei: Raphaeél die Artzney</line>
        <line lrx="1735" lry="794" ulx="1155" uly="745">GOttes: Secundùm nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="848" type="textblock" ulx="1155" uly="795">
        <line lrx="1770" lry="848" ulx="1155" uly="795">tuum, ſic &amp; laus tua: Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="938" type="textblock" ulx="1156" uly="844">
        <line lrx="1738" lry="894" ulx="1156" uly="844">deinem Namen iſt auch dein</line>
        <line lrx="1570" lry="938" ulx="1156" uly="898">Lob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1072" type="textblock" ulx="822" uly="985">
        <line lrx="1428" lry="1072" ulx="822" uly="985">PUNGTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1242" type="textblock" ulx="305" uly="894">
        <line lrx="1108" lry="967" ulx="356" uly="894">13½ uch deſſen Valter von der</line>
        <line lrx="1104" lry="1150" ulx="400" uly="1091">D. (C) Un wann der Adel / und</line>
        <line lrx="1106" lry="1189" ulx="306" uly="1138">Sanctus Mi- Fürtrefflichkeit einigen</line>
        <line lrx="1107" lry="1242" ulx="305" uly="1183">chael ita vo- Engels unſeren Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2082" type="textblock" ulx="306" uly="1231">
        <line lrx="1108" lry="1294" ulx="306" uly="1231">catur, ex eo, ſiand / und Erkanntnus uͤber⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1335" ulx="309" uly="1281">quòd I. ſub- ſieigt / ſo iſt es fuͤrnemlich der</line>
        <line lrx="1107" lry="1402" ulx="308" uly="1324">mlei Primi Adel / und Hochheit des H. Ertz⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1446" ulx="306" uly="1374">PrO. * Engels Michael. Erinneret euch</line>
        <line lrx="1111" lry="1471" ulx="343" uly="1423">. des Grund⸗ Satzes / den wir</line>
        <line lrx="1111" lry="1519" ulx="529" uly="1467">ehemahls aus denen Haupt⸗Re⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1567" ulx="526" uly="1518">gulen der Philoſophie gezogen</line>
        <line lrx="1107" lry="1610" ulx="526" uly="1563">haben / wie auch der Lehr des H.</line>
        <line lrx="1106" lry="1660" ulx="527" uly="1611">Thomæ, des Engliſchen Lehrers:</line>
        <line lrx="1105" lry="1704" ulx="528" uly="1658">Ariſtoteles lehrte vor diſem / und</line>
        <line lrx="1104" lry="1754" ulx="480" uly="1705">haben wir es aus der Erfahrnus /</line>
        <line lrx="1104" lry="1802" ulx="526" uly="1752">daß es mit denen Weeſenheiten</line>
        <line lrx="1104" lry="1851" ulx="525" uly="1799">gleiche Beſchaffenheit habe / als</line>
        <line lrx="1104" lry="1895" ulx="485" uly="1845">mit denen Zahlen: Die obere</line>
        <line lrx="1105" lry="1946" ulx="480" uly="1892">Zahlen enthalten in ſich alle unte⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1991" ulx="527" uly="1940">re / und noch etwas mehrers / die</line>
        <line lrx="1107" lry="2039" ulx="529" uly="1986">Zahl 7. ſchluͤßt in ſich ein die Zahl</line>
        <line lrx="1108" lry="2082" ulx="531" uly="2031">2. 3. 4. 5. 6. Und noch 1. daruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2131" type="textblock" ulx="530" uly="2080">
        <line lrx="1109" lry="2131" ulx="530" uly="2080">ber: Die Weeſenheit des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1134" type="textblock" ulx="1154" uly="1076">
        <line lrx="1776" lry="1134" ulx="1154" uly="1076">ſchen begreifft in ſich fuͤr aus / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1228" type="textblock" ulx="1154" uly="1124">
        <line lrx="1736" lry="1179" ulx="1154" uly="1124">mit Fürtrefflichkeit die Weelen⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1228" ulx="1155" uly="1173">heit der Elementen / der Pflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1277" type="textblock" ulx="1138" uly="1222">
        <line lrx="1735" lry="1277" ulx="1138" uly="1222">tzen / der Thieren / und noch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1795" type="textblock" ulx="1150" uly="1266">
        <line lrx="1733" lry="1318" ulx="1156" uly="1266">Grad überhin. Die Würde ei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1367" ulx="1157" uly="1317">nes Biſchoffs ſchluͤßt ein jene der</line>
        <line lrx="1734" lry="1418" ulx="1158" uly="1365">Acolythen/ der Sub Diaconen /</line>
        <line lrx="1735" lry="1459" ulx="1156" uly="1411">der Diaconen / und Prieſteren /</line>
        <line lrx="1734" lry="1511" ulx="1155" uly="1457">und noch etwas daruͤber. Der</line>
        <line lrx="1730" lry="1561" ulx="1154" uly="1506">Prophet Daniel, welcher das</line>
        <line lrx="1730" lry="1609" ulx="1155" uly="1554">Himmliſche Heer / und die un⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1657" ulx="1154" uly="1599">zahlbare Zahl der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1734" lry="1702" ulx="1153" uly="1648">Hof⸗Herren / und Cron⸗Bedien⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1749" ulx="1151" uly="1694">ten geſehen hatte / ſagt / es ſeyen</line>
        <line lrx="1732" lry="1795" ulx="1150" uly="1740">deren gantze Millionen / und vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1842" type="textblock" ulx="1151" uly="1780">
        <line lrx="1925" lry="1842" ulx="1151" uly="1780">tauſend mahl tauſend: Millia Dan. 7. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1981" type="textblock" ulx="1151" uly="1836">
        <line lrx="1729" lry="1889" ulx="1151" uly="1836">millium miniſtrabant ei, &amp; de-</line>
        <line lrx="1734" lry="1937" ulx="1154" uly="1883">cies millies centena millia aſ-</line>
        <line lrx="1736" lry="1981" ulx="1153" uly="1932">ſiſtebant ei: Tauſend mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2029" type="textblock" ulx="1154" uly="1981">
        <line lrx="1754" lry="2029" ulx="1154" uly="1981">tauſend dieneten ihm/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2168" type="textblock" ulx="1315" uly="2029">
        <line lrx="1735" lry="2077" ulx="1315" uly="2029">tauſend mahl hun⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2114" ulx="1667" uly="2081">vor</line>
        <line lrx="1732" lry="2168" ulx="1644" uly="2124">ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2140" type="textblock" ulx="1156" uly="2034">
        <line lrx="1260" lry="2078" ulx="1156" uly="2034">zehen</line>
        <line lrx="1620" lry="2140" ulx="1157" uly="2079">dert tauſend ſtunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1885" type="textblock" ulx="1795" uly="1843">
        <line lrx="1857" lry="1885" ulx="1795" uly="1843">10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="252" type="textblock" ulx="589" uly="146">
        <line lrx="1625" lry="252" ulx="589" uly="146">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="637" type="textblock" ulx="408" uly="260">
        <line lrx="995" lry="312" ulx="409" uly="260">ihm. Und aus diſer gantzen ſo</line>
        <line lrx="994" lry="355" ulx="416" uly="307">ungemein groſſen Anzahl ſeynd</line>
        <line lrx="994" lry="403" ulx="415" uly="355">nach Lehr des D. Thomæ nicht</line>
        <line lrx="995" lry="449" ulx="412" uly="402">zwey / die einerley Geſtalt haben /</line>
        <line lrx="993" lry="498" ulx="409" uly="451">ſie ſeynd alle von einander unter⸗</line>
        <line lrx="992" lry="547" ulx="413" uly="499">ſchieden / nicht nur in denen per⸗</line>
        <line lrx="990" lry="585" ulx="413" uly="543">fectionibus individualibus, und</line>
        <line lrx="992" lry="637" ulx="408" uly="590">numericis, das iſt in denen Zahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="734" type="textblock" ulx="384" uly="637">
        <line lrx="1017" lry="689" ulx="411" uly="637">machenden Vollkommenheiten /</line>
        <line lrx="989" lry="734" ulx="384" uly="686">da nemlich ob ſie ſchon gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1683" type="textblock" ulx="400" uly="734">
        <line lrx="987" lry="780" ulx="409" uly="734">Vollkommenheiten haben / doch</line>
        <line lrx="991" lry="828" ulx="408" uly="780">keiner des anderen die ſeinige be⸗</line>
        <line lrx="989" lry="877" ulx="410" uly="827">ſitzet / und die Vol kommenhei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="924" ulx="410" uly="876">ten diſes eintzelen Engels die</line>
        <line lrx="988" lry="969" ulx="410" uly="925">Vollkommenheiten des anderen</line>
        <line lrx="987" lry="1018" ulx="402" uly="970">nicht ſeynd / ſondern auch in denen</line>
        <line lrx="987" lry="1066" ulx="403" uly="1019">weeſentlich / und Geſtalt geben⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1111" ulx="406" uly="1065">den in eſſentialibus, &amp; ſpecificis.</line>
        <line lrx="987" lry="1161" ulx="405" uly="1113">da nicht ein eintziger aus ihnen ei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1208" ulx="405" uly="1162">ner dem anderen gleiche / ſondern</line>
        <line lrx="985" lry="1257" ulx="402" uly="1208">ein gantz andere zerſchiedene / ihm</line>
        <line lrx="984" lry="1303" ulx="402" uly="1255">eigene / und eine ſonderheitliche</line>
        <line lrx="984" lry="1349" ulx="401" uly="1304">Geſtalt gebende Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1399" ulx="403" uly="1351">heit beſitzt; dieweil der Grund⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1446" ulx="404" uly="1398">Satz der Unzertheilich keit/ Krafft</line>
        <line lrx="983" lry="1494" ulx="401" uly="1446">welcher etwas ein eintzeles Wee⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1543" ulx="400" uly="1494">ſen genennt wird / die Matery iſt/</line>
        <line lrx="983" lry="1588" ulx="400" uly="1538">von welcher die Engel gaͤntzlich /</line>
        <line lrx="983" lry="1636" ulx="401" uly="1587">und vollkomen entaͤuſſeret ſeynd/</line>
        <line lrx="984" lry="1683" ulx="400" uly="1636">Dder Urſachen ſie dann auch Intel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1733" type="textblock" ulx="394" uly="1683">
        <line lrx="984" lry="1733" ulx="394" uly="1683">ligentiæ ſeparatæ, pure Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2112" type="textblock" ulx="396" uly="1732">
        <line lrx="982" lry="1779" ulx="400" uly="1732">ſtet / ein von aller Maͤtery ab⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1829" ulx="396" uly="1777">geſcheltes verſtaͤndiges Wee⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1871" ulx="401" uly="1827">ſen genennet werden.</line>
        <line lrx="983" lry="1918" ulx="479" uly="1873">Der Heil. Michael iſt das</line>
        <line lrx="982" lry="1969" ulx="405" uly="1917">Haupt von diſer Himmiiſchen</line>
        <line lrx="980" lry="2014" ulx="405" uly="1964">Verſammlung / der Oberſte / und</line>
        <line lrx="981" lry="2062" ulx="403" uly="2011">alſo zu reden/ der Hertzog diſer</line>
        <line lrx="982" lry="2112" ulx="400" uly="2058">Republique, er iſt der oberſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="315" type="textblock" ulx="1045" uly="259">
        <line lrx="1620" lry="315" ulx="1045" uly="259">Feld⸗Herr diſes Kriegs⸗ Heers:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="362" type="textblock" ulx="1043" uly="310">
        <line lrx="1818" lry="362" ulx="1043" uly="310">Michael, &amp; Angeli ejus: Mi- Apoc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2155" type="textblock" ulx="1029" uly="356">
        <line lrx="1618" lry="408" ulx="1043" uly="356">chael, und ſeine Engel: Se⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="457" ulx="1042" uly="403">het wie der Heil. Joannes redet /</line>
        <line lrx="1643" lry="504" ulx="1040" uly="452">Angeli ejus, ſeine Engel.</line>
        <line lrx="1620" lry="547" ulx="1041" uly="499">Gleichwie man ſagt: Die Com⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="592" ulx="1038" uly="544">pany eines ſolchen / die Solbaten</line>
        <line lrx="1619" lry="644" ulx="1038" uly="592">eines ſolchen / dieweil er dieſelbe</line>
        <line lrx="1621" lry="693" ulx="1038" uly="639">commandiert; ſo vil eintzele En⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="741" ulx="1037" uly="688">gel in einer jeglichen Hierarchie,</line>
        <line lrx="1619" lry="783" ulx="1038" uly="735">und in einem jeglichen Chor diſer</line>
        <line lrx="1620" lry="835" ulx="1038" uly="782">Engliſchen Schaaren gefunden</line>
        <line lrx="1619" lry="881" ulx="1036" uly="830">werden/ ſo vil ſeynd es ſonder heit⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="927" ulx="1037" uly="879">liche / und individua, ſo vil zer⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="976" ulx="1036" uly="926">ſchidene Geſtalten / deren eine voll⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1023" ulx="1036" uly="973">kommner iſt / als die andere. Und</line>
        <line lrx="1620" lry="1072" ulx="1035" uly="1019">begreifft der O. Michael fuͤr aus/</line>
        <line lrx="1618" lry="1116" ulx="1034" uly="1068">und mit Vortrefflichkeit die</line>
        <line lrx="1615" lry="1214" ulx="1035" uly="1110">Wolkeln meneten Eler⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1212" ulx="1034" uly="1165">ren / er hat in ſich die Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1267" ulx="1034" uly="1209">ten aller Engel / Ertz⸗Engel/</line>
        <line lrx="1616" lry="1315" ulx="1032" uly="1257">Kraͤfften/ Herrſchafften / Gewalt⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1356" ulx="1033" uly="1304">haber / Fuͤrſtenthumen / Thro⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1398" ulx="1031" uly="1352">nen / Cherubims / und Sera⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1449" ulx="1031" uly="1400">phims/ und diſer unzahlbaren</line>
        <line lrx="1613" lry="1496" ulx="1032" uly="1447">Zahl ſo viler Geſtalten / welche die</line>
        <line lrx="1614" lry="1544" ulx="1031" uly="1496">zerſchidene Ordnungen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1593" ulx="1031" uly="1542">ſellſchafften diſer Himmliſchen</line>
        <line lrx="1613" lry="1638" ulx="1033" uly="1591">Hierarchien / und Choͤr anfuͤllen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1684" ulx="1032" uly="1639">Wann dann auch der allermindi⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1733" ulx="1032" uly="1684">ſte aus den Englen unſeren Ver⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1779" ulx="1031" uly="1732">ſtand / und Erkanntnuß alſo hoch</line>
        <line lrx="1609" lry="1828" ulx="1030" uly="1778">uͤberſteiget / daß wir keinen Na⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1882" ulx="1031" uly="1827">men ſinden / der ſein Natur aus⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1926" ulx="1032" uly="1872">drucken koͤnne / was fuͤr einen</line>
        <line lrx="1610" lry="1963" ulx="1030" uly="1918">Namen wird man wohl diſem</line>
        <line lrx="1613" lry="2020" ulx="1030" uly="1961">groſſen Fuͤrſten geben koͤnnen /</line>
        <line lrx="1614" lry="2067" ulx="1029" uly="2008">welcher über die gemeine Engel</line>
        <line lrx="1613" lry="2109" ulx="1029" uly="2058">weit hoͤcher erhoben iſt / als die</line>
        <line lrx="1611" lry="2155" ulx="1126" uly="2098">Ggg Ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="407" type="textblock" ulx="1680" uly="370">
        <line lrx="1768" lry="407" ulx="1680" uly="370">V. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="2124" type="textblock" ulx="471" uly="260">
        <line lrx="1076" lry="312" ulx="489" uly="260">Engel uͤber die Menſchen / und</line>
        <line lrx="1077" lry="356" ulx="489" uly="308">die Menſchen uͤber die unver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="408" ulx="489" uly="356">nuͤnfftige Thier nimmer ſeynd?</line>
        <line lrx="1079" lry="452" ulx="541" uly="405">Wahr iſt es / er hat keinen</line>
        <line lrx="1080" lry="498" ulx="490" uly="451">Namern / der ſein Natur ausdru⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="546" ulx="491" uly="500">cke / hat aber einen Namen / den er</line>
        <line lrx="1080" lry="598" ulx="478" uly="548">durch die Allerheiligiſt / tugend⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="646" ulx="492" uly="594">ſamiſt / und vortrefflichiſte / durch</line>
        <line lrx="1081" lry="697" ulx="492" uly="641">die heldenmuͤthigiſt / und hoͤchſt</line>
        <line lrx="1083" lry="748" ulx="492" uly="689">verdienſtliche That / ſo jemahls in</line>
        <line lrx="1079" lry="787" ulx="494" uly="739">dem Himmel veruͤbt iſt worden /</line>
        <line lrx="1083" lry="834" ulx="495" uly="784">erworben hat. GOtt will / daß</line>
        <line lrx="1084" lry="882" ulx="495" uly="835">man ihm zu allererſt / und vor al⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="935" ulx="496" uly="884">len anderen diene./ gleichwie er</line>
        <line lrx="1084" lry="983" ulx="497" uly="930">ſehr fleißig / und auf das genauiſte</line>
        <line lrx="1087" lry="1025" ulx="497" uly="976">die Erſtlinge von allen Dingen je⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1075" ulx="476" uly="1025">derzeit verlangt / und wann diſes</line>
        <line lrx="1088" lry="1123" ulx="498" uly="1072">geſchicht / verſpricht er ſeinen</line>
        <line lrx="1092" lry="1173" ulx="471" uly="1118">Goͤttlichen Seegen allem uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1219" ulx="502" uly="1169">gen. Der H. Michael hat ihm</line>
        <line lrx="1089" lry="1264" ulx="500" uly="1216">den erſten Gebrauch ſeines Wee⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1314" ulx="503" uly="1263">ſens / den erſten Gedancken ſeines</line>
        <line lrx="1091" lry="1359" ulx="503" uly="1313">Verſtands die erſte Ubung ſeines</line>
        <line lrx="1089" lry="1408" ulx="504" uly="1360">Willens / die erſte Neigung ſeines</line>
        <line lrx="1092" lry="1456" ulx="504" uly="1406">Hertzens / und die erſte Ausguͤſ⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1504" ulx="505" uly="1455">fung ſeiner Lieb geſchencket / glech</line>
        <line lrx="1093" lry="1550" ulx="503" uly="1502">den erſten Augenblick ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1598" ulx="504" uly="1548">ſchaffung hat er ſich gegen GOtt</line>
        <line lrx="1096" lry="1645" ulx="505" uly="1597">gewendet / ihn auf das vollkomm⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1692" ulx="503" uly="1644">niſte angebetten / ſeinen Goͤtilichen</line>
        <line lrx="1091" lry="1749" ulx="508" uly="1690">Vollkommenheiten die Huldi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1794" ulx="508" uly="1739">gung geleiſtet / ihm mit einer</line>
        <line lrx="1095" lry="1844" ulx="508" uly="1785">wunderſamen Erkanntlichkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1092" lry="1887" ulx="510" uly="1835">feine Wohlthaten Danck geſagt /</line>
        <line lrx="1097" lry="1930" ulx="509" uly="1882">mit einer inbruͤnftigiſten Lieb ihne</line>
        <line lrx="1096" lry="1977" ulx="507" uly="1928">geliebt / ſein Weeſen / und alles/</line>
        <line lrx="1095" lry="2027" ulx="506" uly="1974">was davon abhangete ihm aufge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2082" ulx="508" uly="2022">opfferet / mit einer ungemein tief⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2124" ulx="507" uly="2070">ſen Unterthaͤnigkeit in den Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1602" type="textblock" ulx="1119" uly="1554">
        <line lrx="1579" lry="1602" ulx="1119" uly="1554">ben / legt mit Hertz / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="253" type="textblock" ulx="738" uly="172">
        <line lrx="1501" lry="253" ulx="738" uly="172">Ein und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="738" type="textblock" ulx="1124" uly="259">
        <line lrx="1715" lry="314" ulx="1124" uly="259">grund ſeines Nichts ſich verſen⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="357" ulx="1125" uly="311">cket / und zernichtet. Sollte er</line>
        <line lrx="1709" lry="405" ulx="1125" uly="356">zuvor der groͤſten Suͤnderen ei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="453" ulx="1124" uly="402">ner geweſen ſeyn / wurde er GOtt</line>
        <line lrx="1714" lry="510" ulx="1127" uly="451">durch ſolche Bedemuͤthigung be⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="550" ulx="1127" uly="500">ſaͤnfftiget / ſein Gunſt / und Gnad</line>
        <line lrx="1641" lry="595" ulx="1127" uly="549">erlangt haben.</line>
        <line lrx="1717" lry="645" ulx="1159" uly="589">In dem dritten Buch der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="692" ulx="1129" uly="644">nigen / als Achab durch Unterdru⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="738" ulx="1130" uly="689">ckung des armen Nabots GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="708" type="textblock" ulx="1732" uly="666">
        <line lrx="1935" lry="708" ulx="1732" uly="666">2. Quòd per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="739" type="textblock" ulx="1728" uly="710">
        <line lrx="1942" lry="739" ulx="1728" uly="710">fectè &amp; ex to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="795" type="textblock" ulx="1129" uly="737">
        <line lrx="1859" lry="795" ulx="1129" uly="737">ſchwerlich beleydiget / und deßwe⸗ ea gratia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1217" type="textblock" ulx="1129" uly="787">
        <line lrx="1711" lry="838" ulx="1129" uly="787">gen durch den Propheten Eliam</line>
        <line lrx="1713" lry="882" ulx="1130" uly="833">beſtrafft worden / legte er ſeinen</line>
        <line lrx="1713" lry="930" ulx="1130" uly="882">Koͤniglichen Purpur hinweg /</line>
        <line lrx="1718" lry="978" ulx="1131" uly="930">geht mit nidergehengten Haupt</line>
        <line lrx="1719" lry="1029" ulx="1133" uly="977">herein / wirfft ſich auf die Erden /</line>
        <line lrx="1721" lry="1073" ulx="1134" uly="1024">und demuͤthiget ſich vor GOtt:</line>
        <line lrx="1723" lry="1121" ulx="1136" uly="1072">Und GOit ſagt zu dem Prophe⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1171" ulx="1137" uly="1120">ten: HSaſt du geſehen / wie</line>
        <line lrx="1725" lry="1217" ulx="1137" uly="1166">Achab ſich vor mir demuͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="843" type="textblock" ulx="1732" uly="795">
        <line lrx="1935" lry="843" ulx="1732" uly="795">3. Keg. 2I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="890" type="textblock" ulx="1751" uly="837">
        <line lrx="1889" lry="890" ulx="1751" uly="837">à V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1265" type="textblock" ulx="1137" uly="1215">
        <line lrx="1751" lry="1265" ulx="1137" uly="1215">get? Dieweil er ſich dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2174" type="textblock" ulx="1136" uly="1263">
        <line lrx="1723" lry="1318" ulx="1136" uly="1263">alſo gedemuͤthiget hat / ſo</line>
        <line lrx="1721" lry="1365" ulx="1136" uly="1311">will ich das Ungluͤck in ſei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1409" ulx="1137" uly="1360">nen Tagen nicht einfuUͤhren /</line>
        <line lrx="1723" lry="1459" ulx="1137" uly="1408">welches ich ihm angetrohet</line>
        <line lrx="1723" lry="1505" ulx="1140" uly="1456">hab. Der H. Michacl, ohne</line>
        <line lrx="1722" lry="1553" ulx="1141" uly="1504">GOtt jemah ls beleydiget zu ha⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1590" ulx="1588" uly="1549">Willen</line>
        <line lrx="1722" lry="1653" ulx="1140" uly="1597">ihme zu Lieb nicht nur allein ſeine</line>
        <line lrx="1723" lry="1699" ulx="1140" uly="1648">Zierden / ſondern auch alles / was</line>
        <line lrx="1722" lry="1744" ulx="1140" uly="1697">er hat / und iſt / ſo wohl in der</line>
        <line lrx="1723" lry="1800" ulx="1139" uly="1742">Ordnung der Natur / als in der</line>
        <line lrx="1723" lry="1840" ulx="1140" uly="1791">Ordnung der Gnad / gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1723" lry="1888" ulx="1140" uly="1839">ab / demuͤthiget / und wüuͤrfft ſich</line>
        <line lrx="1724" lry="1940" ulx="1140" uly="1888">vor GOtt nider / nicht nur auf die</line>
        <line lrx="1725" lry="1985" ulx="1140" uly="1937">Erd / und in die Aſchen allein /</line>
        <line lrx="1725" lry="2039" ulx="1140" uly="1985">nicht nur biß auf den Mittel⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2080" ulx="1138" uly="2031">Punct der Welt / ſondern biß in</line>
        <line lrx="1720" lry="2169" ulx="1136" uly="2080">den Abgrund des Nichts hinun⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2174" ulx="1680" uly="2135">v*5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="36" lry="664" ulx="17" uly="627">E.</line>
        <line lrx="85" lry="718" ulx="3" uly="675">Qölper</line>
        <line lrx="88" lry="751" ulx="0" uly="722">e Kertc⸗</line>
        <line lrx="57" lry="808" ulx="0" uly="763">gratt</line>
        <line lrx="90" lry="865" ulx="3" uly="807">Regei</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="17" lry="2016" ulx="0" uly="1732">= —————</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="21" lry="2217" ulx="0" uly="2024">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="273" type="textblock" ulx="573" uly="199">
        <line lrx="1613" lry="273" ulx="573" uly="199">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 419</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1089" type="textblock" ulx="392" uly="280">
        <line lrx="983" lry="331" ulx="396" uly="280">ker; und hat er diſe ſo vollkomme⸗</line>
        <line lrx="982" lry="378" ulx="401" uly="331">ne Ubungen gewuͤrcket / nicht als</line>
        <line lrx="980" lry="425" ulx="402" uly="376">ein groſſer Suͤnder / wie Achab,</line>
        <line lrx="980" lry="472" ulx="401" uly="424">ſondern in dem Stand einer</line>
        <line lrx="979" lry="520" ulx="398" uly="470">hoͤchſt⸗faͤrtrefflich / und fuͤraus⸗</line>
        <line lrx="978" lry="567" ulx="400" uly="519">ſehenden erhoͤchten Gnad: dann</line>
        <line lrx="978" lry="614" ulx="398" uly="568">wann wahr iſt / was der Heilige</line>
        <line lrx="978" lry="665" ulx="399" uly="614">Thomas beglaubt / daß die Engel</line>
        <line lrx="977" lry="709" ulx="398" uly="662">die Gnad empfangen haben nach</line>
        <line lrx="980" lry="756" ulx="438" uly="709">aaß des Adels ihrer Natur;</line>
        <line lrx="980" lry="810" ulx="393" uly="757">wann wahr iſt / wie wir geſehen /</line>
        <line lrx="980" lry="854" ulx="395" uly="805">daß der DO. Michael in der Ord⸗</line>
        <line lrx="978" lry="898" ulx="392" uly="851">nung der Natur alle Vollkom⸗</line>
        <line lrx="983" lry="954" ulx="393" uly="897">menheiten der untern Englen auf</line>
        <line lrx="979" lry="1004" ulx="394" uly="948">eine gantz erhobene Weiß / und</line>
        <line lrx="979" lry="1043" ulx="393" uly="994">mit Fuͤrtrefflichkeit in ſich enthal⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1089" ulx="393" uly="1041">te / was Schatz / was ein Meer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1136" type="textblock" ulx="375" uly="1089">
        <line lrx="978" lry="1136" ulx="375" uly="1089">und Abgrund der Gnaden muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2133" type="textblock" ulx="391" uly="1135">
        <line lrx="978" lry="1186" ulx="393" uly="1135">ihme zugefloſſen ſeyn! er allein</line>
        <line lrx="978" lry="1233" ulx="391" uly="1182">muß deren mehrere empfangen</line>
        <line lrx="976" lry="1282" ulx="392" uly="1232">haben / als alle uͤbrige insgeſamt;</line>
        <line lrx="977" lry="1327" ulx="393" uly="1280">und alſo hat er ſich GOTD ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1380" ulx="392" uly="1326">ſchencket / Ihn angebetten / Ihn</line>
        <line lrx="975" lry="1424" ulx="394" uly="1375">geliebt / und Ihme gedanckt / nach</line>
        <line lrx="975" lry="1473" ulx="392" uly="1420">aller Erheiſchung der Gnad / die</line>
        <line lrx="976" lry="1521" ulx="392" uly="1469">in Ihm war / nach aller Weite /</line>
        <line lrx="975" lry="1570" ulx="391" uly="1516">und Voͤlle einer ſo uͤberfluͤßigen</line>
        <line lrx="976" lry="1615" ulx="391" uly="1566">Gnad / er hat nichts leer gelaſſen</line>
        <line lrx="975" lry="1662" ulx="391" uly="1614">in der Gnad / hat derſelbigen mit⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1714" ulx="394" uly="1660">gewuͤrckt / ſich gleichfoͤrmig ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1755" ulx="392" uly="1710">macht / und vollkommentlich aus</line>
        <line lrx="980" lry="1805" ulx="391" uly="1757">gantzem ſeinem Gemuͤth / aus</line>
        <line lrx="979" lry="1852" ulx="393" uly="1803">gantzem ſeinem Hertzen / aus allen</line>
        <line lrx="978" lry="1897" ulx="395" uly="1850">Kraͤfften ſeines Willens / und</line>
        <line lrx="979" lry="1941" ulx="395" uly="1897">aus aller Macht / und Staͤrcke</line>
        <line lrx="978" lry="1993" ulx="397" uly="1941">ſeiner Seelen entgegen geant⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2037" ulx="395" uly="1989">wortet. Solcher geſtalt hat er</line>
        <line lrx="979" lry="2094" ulx="394" uly="2037">ſich GOtt unterworffen / er der</line>
        <line lrx="978" lry="2133" ulx="393" uly="2083">gller⸗ fuͤrnehmſie aus einer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="524" type="textblock" ulx="1026" uly="284">
        <line lrx="1614" lry="333" ulx="1030" uly="284">endlichen Anzahl der Englen / auf</line>
        <line lrx="1611" lry="386" ulx="1030" uly="329">ſolche Weiß ihm die demuthigſte</line>
        <line lrx="1611" lry="429" ulx="1028" uly="375">Ehrerbietigkeit / und tieffiſten Re⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="475" ulx="1026" uly="423">1pect erzeigt.</line>
        <line lrx="1609" lry="524" ulx="1077" uly="471">Er iſt der erſte / der alle diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="618" type="textblock" ulx="1026" uly="518">
        <line lrx="1826" lry="569" ulx="1027" uly="518">Ubungen gewuͤrcket / der erſte / der; Quod in ſe</line>
        <line lrx="1802" lry="618" ulx="1026" uly="563">ſich GOit geſchencket hat: er iſt omnes alies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="664" type="textblock" ulx="1026" uly="614">
        <line lrx="1610" lry="664" ulx="1026" uly="614">das allererſte Geſchoͤpff im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="711" type="textblock" ulx="1027" uly="661">
        <line lrx="1635" lry="711" ulx="1027" uly="661">mel / und auf Erden, welches fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2177" type="textblock" ulx="1021" uly="708">
        <line lrx="1613" lry="759" ulx="1025" uly="708">ſeinen Erſchaffer zu Feld gezogen /</line>
        <line lrx="1613" lry="805" ulx="1027" uly="759">und geſtritten hat: er hat ſich vor</line>
        <line lrx="1614" lry="854" ulx="1026" uly="804">Ihm zernichtet / und durch ſolche</line>
        <line lrx="1612" lry="899" ulx="1027" uly="852">Bedemuͤthigung / und Unter⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="950" ulx="1027" uly="899">werffung hat er alle Ertz⸗Engel</line>
        <line lrx="1611" lry="997" ulx="1027" uly="947">ſamt allen uͤbrigen nidrig⸗ und</line>
        <line lrx="1612" lry="1046" ulx="1027" uly="995">geringeren Creaturen deren</line>
        <line lrx="1614" lry="1089" ulx="1029" uly="1042">Weeſen/ und Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1614" lry="1138" ulx="1028" uly="1090">er fuͤraus / und mit Vortrefflich⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1187" ulx="1025" uly="1137">keit beſitzet / Ihm unterworffen;</line>
        <line lrx="1613" lry="1234" ulx="1026" uly="1186">gleichwie / da der Menſch ſich</line>
        <line lrx="1616" lry="1281" ulx="1027" uly="1231">GOtt unterwirfft / er alles uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1328" ulx="1025" uly="1281">ge / was unter ihm iſt / die Thier /</line>
        <line lrx="1612" lry="1376" ulx="1025" uly="1329">die Pflantzen / und Elementen / die</line>
        <line lrx="1612" lry="1424" ulx="1023" uly="1375">er in ſich begreifft / auch mit / und</line>
        <line lrx="1558" lry="1472" ulx="1025" uly="1424">zugleich demſelben unterwirfft.</line>
        <line lrx="1606" lry="1522" ulx="1078" uly="1471">Wann der Schultheiß / oder</line>
        <line lrx="1605" lry="1577" ulx="1024" uly="1519">Burgermeiſter einer Stadt dem</line>
        <line lrx="1606" lry="1614" ulx="1021" uly="1568">Koͤnig huldiget / ſo geſchicht es im</line>
        <line lrx="1608" lry="1663" ulx="1021" uly="1613">Namen aller Burger: was Vor⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1709" ulx="1028" uly="1659">zug / und Ehr / was Gläuͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1752" ulx="1025" uly="1707">keit / was Gunſt / was verwun⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1800" ulx="1026" uly="1754">derliche Gnad iſt diſes! gleichwie</line>
        <line lrx="1610" lry="1853" ulx="1028" uly="1799">GOtt ſehr ſcharff zu ſeyn pflegt in</line>
        <line lrx="1609" lry="1903" ulx="1025" uly="1848">Abſtraffung der jenigen / die die</line>
        <line lrx="1609" lry="1943" ulx="1025" uly="1895">erſte ſeine Gebott uͤbertretten: ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1989" ulx="1026" uly="1940">ſtalten wir an dem Saul, an dem</line>
        <line lrx="1608" lry="2037" ulx="1025" uly="1987">Ananias, und jenem Juͤngling /</line>
        <line lrx="1609" lry="2091" ulx="1025" uly="2036">welcher lebendig iſt verſteiniget</line>
        <line lrx="1607" lry="2136" ulx="1024" uly="2081">worden / um daß er ein Buͤſche⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2177" ulx="1123" uly="2128">Ggg 2 lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1580" type="textblock" ulx="1616" uly="1519">
        <line lrx="1826" lry="1580" ulx="1616" uly="1519">4. Quòd pri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1620" type="textblock" ulx="1616" uly="1581">
        <line lrx="1823" lry="1620" ulx="1616" uly="1581">mus omniume</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="119" type="textblock" ulx="466" uly="81">
        <line lrx="554" lry="119" ulx="466" uly="81">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="272" type="textblock" ulx="502" uly="190">
        <line lrx="1573" lry="272" ulx="502" uly="190">420 Ein und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="467" type="textblock" ulx="500" uly="271">
        <line lrx="1084" lry="322" ulx="500" uly="271">lein Holtz an einem Sabbath zu⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="374" ulx="502" uly="320">ſammen geleſen / geſehen haben/</line>
        <line lrx="1085" lry="416" ulx="501" uly="366">dieweil ſie andern ein boͤſes Exem⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="467" ulx="502" uly="415">pel geben / eben alſo iſt er auch ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="519" type="textblock" ulx="422" uly="463">
        <line lrx="1088" lry="519" ulx="422" uly="463">freyg big / und herrlich / diejenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1809" type="textblock" ulx="279" uly="1719">
        <line lrx="440" lry="1756" ulx="390" uly="1719">H.</line>
        <line lrx="498" lry="1809" ulx="279" uly="1767">7y. Quòd alios</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1840" type="textblock" ulx="290" uly="1810">
        <line lrx="478" lry="1840" ulx="290" uly="1810">ad idem in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1883" type="textblock" ulx="289" uly="1851">
        <line lrx="408" lry="1883" ulx="289" uly="1851">Auxerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1033" type="textblock" ulx="499" uly="510">
        <line lrx="1088" lry="561" ulx="499" uly="510">zu belohnen / die Ihn ehren / Ihm</line>
        <line lrx="1089" lry="607" ulx="502" uly="557">dienen / Ihm gehorſamen / und</line>
        <line lrx="1090" lry="652" ulx="504" uly="604">etwas groſes / ktapffer / und vor⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="706" ulx="506" uly="651">treffliches zu ſeiner Ehr ausuͤben;</line>
        <line lrx="1089" lry="747" ulx="506" uly="701">die erſte in einem Haus / in einer</line>
        <line lrx="1088" lry="799" ulx="505" uly="748">Gemeind / in einer Religion, oder</line>
        <line lrx="1087" lry="843" ulx="505" uly="794">Geſellſchafft / dieweil ſie die erſte</line>
        <line lrx="1088" lry="890" ulx="503" uly="843">Beweger ſeynd / die andeen die</line>
        <line lrx="1088" lry="938" ulx="506" uly="891">Bewegung / den Antrib / und das</line>
        <line lrx="1089" lry="984" ulx="503" uly="937">Exempel/ eben deꝛgleichen zuthun /</line>
        <line lrx="1092" lry="1033" ulx="506" uly="985">geben. Der H. Michaél iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1080" type="textblock" ulx="507" uly="1028">
        <line lrx="1095" lry="1080" ulx="507" uly="1028">erſte Creatur Himmels / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2118" type="textblock" ulx="474" uly="1079">
        <line lrx="1093" lry="1126" ulx="509" uly="1079">Erder / welche einen Eyfer fuͤr die</line>
        <line lrx="1093" lry="1177" ulx="508" uly="1127">Ehr GOttes getragen / hitzig/ und</line>
        <line lrx="1092" lry="1221" ulx="474" uly="1174">bruͤnſtig verliebt fuͤr dieſelbe ſich</line>
        <line lrx="1094" lry="1269" ulx="509" uly="1222">angenommer / ſolche zu vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1316" ulx="508" uly="1268">gen ſich unteꝛwunden / den Streitt</line>
        <line lrx="1092" lry="1363" ulx="510" uly="1315">GOttes gekaͤmpffet / und deſſen</line>
        <line lrx="1093" lry="1411" ulx="509" uly="1362">Feinden ſich widerſetzet hat; und</line>
        <line lrx="1093" lry="1457" ulx="507" uly="1410">da er diſes gethan / hat er allen an⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1507" ulx="509" uly="1454">dern Englen / und uͤbrigen Crea⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1556" ulx="510" uly="1501">turen ein gutes Exempel gegeben/</line>
        <line lrx="1092" lry="1597" ulx="508" uly="1550">janicht nur ein gutes Exempel ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1645" ulx="506" uly="1596">geben/ ſondern auch Hertz / und</line>
        <line lrx="1053" lry="1689" ulx="506" uly="1643">Muth gemacht.</line>
        <line lrx="1091" lry="1784" ulx="555" uly="1689">Dſ Ertz⸗Engel war nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="1790" ulx="508" uly="1737">der erſte in der Ordnung der Na⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1832" ulx="510" uly="1785">tur/ noch folglich in der Ordnung</line>
        <line lrx="1089" lry="1882" ulx="510" uly="1832">der Gnad; er hatte nicht ſo vil</line>
        <line lrx="1086" lry="1926" ulx="509" uly="1879">Guad empfangen / als Lucifer,</line>
        <line lrx="1087" lry="1976" ulx="505" uly="1925">welcher vil hoͤher / dann er / war/</line>
        <line lrx="1085" lry="2021" ulx="506" uly="1974">iſt aber GOit alſo getreu gewe⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2078" ulx="505" uly="2021">ſen / daß er der Kebellion des</line>
        <line lrx="1085" lry="2118" ulx="504" uly="2069">Luciters, uid ſeiner Anhaͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="645" type="textblock" ulx="1131" uly="264">
        <line lrx="1716" lry="317" ulx="1131" uly="264">großmuͤthig ſich widerſetzt hat / er</line>
        <line lrx="1717" lry="364" ulx="1133" uly="309">hat ihren gewaltſamen Anlauff</line>
        <line lrx="1715" lry="413" ulx="1133" uly="361">tapffer ausgehalten / ihren boß⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="459" ulx="1135" uly="409">hafften Eintruckungen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="508" ulx="1135" uly="455">dancken ritterlichen Widerſtand</line>
        <line lrx="1727" lry="554" ulx="1137" uly="500">geleiſtet / die gute Engel / GOTT.</line>
        <line lrx="1726" lry="602" ulx="1138" uly="549">getreu zu verbleiben / aufgemun⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="645" ulx="1140" uly="598">tert / und beredt / ihren Muth / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="695" type="textblock" ulx="1140" uly="644">
        <line lrx="1721" lry="695" ulx="1140" uly="644">Hertzhafftigkeit / denen Einbla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1405" type="textblock" ulx="1136" uly="693">
        <line lrx="1719" lry="743" ulx="1139" uly="693">ſungen diſer Rebellen zu wider⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="791" ulx="1137" uly="739">ſtreben / geſchaͤrffet / und hitziger</line>
        <line lrx="1913" lry="838" ulx="1136" uly="777">gemacht. Phinees, und Matha- Num. 25.</line>
        <line lrx="1896" lry="884" ulx="1138" uly="832">tias, da ſie zwey Iiraéliten ſahen / à v. 6.</line>
        <line lrx="1938" lry="931" ulx="1137" uly="877">welche das Goͤttliche Geſatz uber⸗ I1⸗ Mach. 2.</line>
        <line lrx="1885" lry="977" ulx="1138" uly="930">tretteten / der einte durch Unzucht / V. 24.</line>
        <line lrx="1716" lry="1025" ulx="1139" uly="976">der andere durch Abgoͤtterey /</line>
        <line lrx="1718" lry="1072" ulx="1139" uly="1025">wurden hieruͤber alſo beſchmertzt⸗/</line>
        <line lrx="1720" lry="1120" ulx="1141" uly="1074">und von Eyfer dergeſtalt einge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1173" ulx="1142" uly="1117">nommen / daß ſie diſe Elende auf</line>
        <line lrx="1724" lry="1215" ulx="1143" uly="1166">der That / und ſtehenden Fuſſes</line>
        <line lrx="1722" lry="1264" ulx="1142" uly="1213">entleibet haben: ſeynd auch deß⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1313" ulx="1141" uly="1263">wegen von GOtt belohnt wor⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1358" ulx="1142" uly="1307">den / und lobt ſie die Schrifft —</line>
        <line lrx="1989" lry="1405" ulx="1142" uly="1361">darum / war auch niemand / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1460" type="textblock" ulx="1141" uly="1406">
        <line lrx="2018" lry="1460" ulx="1141" uly="1406">ihrem heiligen Zorn ſich wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1831" type="textblock" ulx="1138" uly="1450">
        <line lrx="1719" lry="1500" ulx="1142" uly="1450">ſetzt haͤtte. Was Lob / was Be⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1546" ulx="1140" uly="1498">lohnung / was Cronen verdient</line>
        <line lrx="2014" lry="1592" ulx="1138" uly="1541">demnach der H. Michael, der auf</line>
        <line lrx="2014" lry="1646" ulx="1139" uly="1590">Seiten GOttes verbliben / hm .J</line>
        <line lrx="2014" lry="1690" ulx="1140" uly="1636">angehangen/ mit ihm gehalten?</line>
        <line lrx="1720" lry="1737" ulx="1141" uly="1685">ſeinen Streitt verfochten / ſeine</line>
        <line lrx="1720" lry="1785" ulx="1140" uly="1737">Unbilden gerechet / und die gute</line>
        <line lrx="1720" lry="1831" ulx="1138" uly="1781">Engel wider die Angriff / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2171" type="textblock" ulx="1131" uly="1828">
        <line lrx="2006" lry="1887" ulx="1137" uly="1828">Feindthaͤtlichkeiten ſo vil maͤchti⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1940" ulx="1134" uly="1873">ger / und ver fluchter Widerſaͤcher</line>
        <line lrx="1996" lry="2023" ulx="1135" uly="1922">angefeſſchet hat? 5 D</line>
        <line lrx="1910" lry="2030" ulx="1243" uly="1973">elches dann auch den ſchoͤ⸗, ugd a</line>
        <line lrx="2008" lry="2073" ulx="1133" uly="2008">nen Namen / den er tragt / ihm Deo</line>
        <line lrx="1895" lry="2167" ulx="1131" uly="2071">beygebracht hat: dann Miehgel hononics.</line>
        <line lrx="1711" lry="2171" ulx="1631" uly="2122">eißt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="79" lry="831" ulx="0" uly="780">Num .</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="146" lry="869" ulx="19" uly="819">z</line>
        <line lrx="113" lry="916" ulx="0" uly="878">,Mach,2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="972" type="textblock" ulx="14" uly="926">
        <line lrx="106" lry="972" ulx="14" uly="926">. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="91" lry="2098" ulx="0" uly="2054">mlig 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2142" type="textblock" ulx="2" uly="2098">
        <line lrx="80" lry="2142" ulx="2" uly="2098">1onoritd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="247" type="textblock" ulx="564" uly="177">
        <line lrx="1603" lry="247" ulx="564" uly="177">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="314" type="textblock" ulx="385" uly="256">
        <line lrx="976" lry="314" ulx="385" uly="256">heißt: Quis, ut DEUS? Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="454" type="textblock" ulx="383" uly="306">
        <line lrx="969" lry="355" ulx="384" uly="306">iſt/ wie GOCT ? dieweil da</line>
        <line lrx="965" lry="407" ulx="383" uly="357">Lucifer ſeine Gedancken / ſich</line>
        <line lrx="966" lry="454" ulx="384" uly="403">GOtt zu vergleichen / eroͤffnete/</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="501" type="textblock" ulx="337" uly="451">
        <line lrx="964" lry="501" ulx="337" uly="451">er diſem uͤberhochmuͤthigen Fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="738" type="textblock" ulx="383" uly="501">
        <line lrx="967" lry="547" ulx="385" uly="501">vel⸗beginnen ritterlich ſich wider⸗</line>
        <line lrx="968" lry="597" ulx="383" uly="548">ſetzet / ſich aufgemacht / und den</line>
        <line lrx="969" lry="644" ulx="385" uly="595">gantzen Himmel durch unter al⸗</line>
        <line lrx="967" lry="690" ulx="385" uly="639">len Engliſchen Schaaren aufge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="738" ulx="386" uly="687">ſchrien hat: Quis, ut DEUS?</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="784" type="textblock" ulx="385" uly="735">
        <line lrx="973" lry="784" ulx="385" uly="735">Wer iſt / wie GOCC? Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1781" type="textblock" ulx="383" uly="784">
        <line lrx="968" lry="830" ulx="387" uly="784">wer biſt du Luciter? Wer bin</line>
        <line lrx="967" lry="884" ulx="389" uly="830">ich / wer ſeynd wir alle / wie ſollen</line>
        <line lrx="968" lry="926" ulx="388" uly="876">wir jemahls koͤnnen mit GOTDT</line>
        <line lrx="966" lry="977" ulx="386" uly="926">verglichen werden? Wordurch</line>
        <line lrx="971" lry="1021" ulx="386" uly="972">er dem Allmaͤchtigen das groͤſte</line>
        <line lrx="967" lry="1070" ulx="386" uly="1023">Lob/ ſo man auch immer ihm ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1115" ulx="386" uly="1066">ben / den herrlichiſten Ehren⸗Ti⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1162" ulx="386" uly="1114">tul / den man dem Erſchaffer zu⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1215" ulx="384" uly="1164">eignen kan / gegeben / und beyge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1259" ulx="385" uly="1209">legt hat: Dann ſagen: Quis, ut</line>
        <line lrx="967" lry="1306" ulx="386" uly="1257">Deus? Wer iſt / wie GOCTC?</line>
        <line lrx="967" lry="1355" ulx="385" uly="1305">In einem Wort alle ſeine Voll⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1404" ulx="385" uly="1354">kommenheiten loben / und zwar</line>
        <line lrx="969" lry="1447" ulx="387" uly="1400">nicht nur oben⸗und ſchlecht hin/</line>
        <line lrx="966" lry="1497" ulx="385" uly="1448">ſondern auf die alleꝛhoͤchſte Weiß/</line>
        <line lrx="966" lry="1544" ulx="384" uly="1498">mit unendlichen Glantz / und</line>
        <line lrx="965" lry="1593" ulx="383" uly="1543">Fuͤrtrefflichkeit loben iſt. Quis,</line>
        <line lrx="966" lry="1639" ulx="383" uly="1588">ut Deus? Wer iſt ſo groß / als</line>
        <line lrx="968" lry="1693" ulx="383" uly="1638">GOtt? Wer iſt ſo maͤchtig / als</line>
        <line lrx="968" lry="1738" ulx="383" uly="1687">GOtt? Wer ſo weiß / ſo gut / ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1781" ulx="384" uly="1735">recht / barmhertzig / heilig / unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1829" type="textblock" ulx="335" uly="1782">
        <line lrx="967" lry="1829" ulx="335" uly="1782">lich / unbegreifflich / wunderbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2119" type="textblock" ulx="384" uly="1829">
        <line lrx="967" lry="1877" ulx="384" uly="1829">lich / anhettens⸗und lieb⸗wuͤrhig /</line>
        <line lrx="964" lry="1924" ulx="384" uly="1875">wer ſo loͤblich / und alſo zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1975" ulx="388" uly="1924">ten als GOtt? ſprechen: Quis,</line>
        <line lrx="962" lry="2018" ulx="389" uly="1968">ut DEUS? Wer iſt / wie</line>
        <line lrx="959" lry="2072" ulx="389" uly="2013">GOCC? Wil ſagen / er ſeye</line>
        <line lrx="958" lry="2119" ulx="388" uly="2062">ſonderheiklich der eintzige / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="310" type="textblock" ulx="1020" uly="259">
        <line lrx="1602" lry="310" ulx="1020" uly="259">der unvergleichliche in allen diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="403" type="textblock" ulx="1017" uly="307">
        <line lrx="1607" lry="361" ulx="1020" uly="307">Vollkommenheiten / er allein ſeye</line>
        <line lrx="1606" lry="403" ulx="1017" uly="357">damit verſehen / er allein habe das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="925" type="textblock" ulx="1014" uly="402">
        <line lrx="1604" lry="450" ulx="1014" uly="402">Weeſen / er allein ſeye Jiheve,</line>
        <line lrx="1603" lry="495" ulx="1015" uly="449">oder Jjehova, wie er in dem Buͤch⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="544" ulx="1016" uly="498">lein Exodi ſich nennet / und die</line>
        <line lrx="1593" lry="592" ulx="1016" uly="543">70. Dollmetſch uͤberſetzen &amp; α2²</line>
        <line lrx="1596" lry="640" ulx="1016" uly="592">Er allein koͤnne ſagen: Ego ſum,</line>
        <line lrx="1596" lry="688" ulx="1019" uly="639">qui ſum: Ich bin/ der ich</line>
        <line lrx="1599" lry="734" ulx="1018" uly="686">bin. Es ſolle keines aus allen</line>
        <line lrx="1599" lry="782" ulx="1017" uly="731">Geſchoͤpffen vor ihm erſcheinen⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="830" ulx="1016" uly="782">nicht nur deren / die ſeynd / ſon⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="876" ulx="1015" uly="827">dern auch deren / die moͤglich</line>
        <line lrx="1599" lry="925" ulx="1016" uly="876">ſeynd / und ſeyn koͤnnen / ſie ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="515" type="textblock" ulx="1607" uly="431">
        <line lrx="1793" lry="479" ulx="1607" uly="431">Exod. 3. v.</line>
        <line lrx="1793" lry="515" ulx="1610" uly="482">14. vVide Ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="556" type="textblock" ulx="1605" uly="523">
        <line lrx="1762" lry="556" ulx="1605" uly="523">rin. in h. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="660" type="textblock" ulx="1692" uly="646">
        <line lrx="1699" lry="660" ulx="1692" uly="646">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="974" type="textblock" ulx="1016" uly="925">
        <line lrx="1606" lry="974" ulx="1016" uly="925">gleich ſo edel / und fuͤrtrefflich / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1354" type="textblock" ulx="1012" uly="973">
        <line lrx="1603" lry="1020" ulx="1016" uly="973">man ſie immer ſich einbilden kan;</line>
        <line lrx="1599" lry="1068" ulx="1016" uly="1021">dann er ſagt ausdrucklich nicht:</line>
        <line lrx="1598" lry="1117" ulx="1012" uly="1067">Quis eſt, ut Deus? Wer iſt/</line>
        <line lrx="1601" lry="1165" ulx="1015" uly="1114">wie GOtt? ſondern Quis, ut</line>
        <line lrx="1600" lry="1210" ulx="1014" uly="1163">Deus? Welches eigentlich / und</line>
        <line lrx="1598" lry="1261" ulx="1015" uly="1212">genau geredt / heißt: Wer / wie</line>
        <line lrx="1600" lry="1307" ulx="1016" uly="1257">GOtt? Um alles zu begreif⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1354" ulx="1015" uly="1306">fen / und als wollte er ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1406" type="textblock" ulx="1017" uly="1352">
        <line lrx="1600" lry="1406" ulx="1017" uly="1352">Quis fuit? Quis eſt? Quis erit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1451" type="textblock" ulx="1016" uly="1401">
        <line lrx="1607" lry="1451" ulx="1016" uly="1401">Et quis eſie poteſt, ut DEUS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1498" type="textblock" ulx="997" uly="1450">
        <line lrx="1594" lry="1498" ulx="997" uly="1450">Wer iſt geweſen? Wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1689" type="textblock" ulx="1009" uly="1496">
        <line lrx="1598" lry="1545" ulx="1009" uly="1496">würcklich? Wer wird / und</line>
        <line lrx="1600" lry="1594" ulx="1015" uly="1547">wer kan ſeyn / wie GOCC ?</line>
        <line lrx="1600" lry="1641" ulx="1015" uly="1593">Alles/ was geweſen iſt / was</line>
        <line lrx="1600" lry="1689" ulx="1017" uly="1641">iſt / was jemahls ſeyn wird /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1736" type="textblock" ulx="1016" uly="1688">
        <line lrx="1609" lry="1736" ulx="1016" uly="1688">aguch ſeyn kan / iſt nichts / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2112" type="textblock" ulx="1008" uly="1735">
        <line lrx="1597" lry="1783" ulx="1015" uly="1735">kein Geſchoͤpff iſt/ auch keines ſeyn</line>
        <line lrx="1596" lry="1835" ulx="1015" uly="1783">kan/ welches dem Schoͤpffer koͤn⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1878" ulx="1014" uly="1831">ne verglichen werden: Quis ut</line>
        <line lrx="1595" lry="1924" ulx="1013" uly="1874">Deus? Wer wie G OοT T?</line>
        <line lrx="1592" lry="1972" ulx="1012" uly="1923">Dann wann GOtt das Weeſen</line>
        <line lrx="1592" lry="2025" ulx="1011" uly="1971">nicht allein / oder ein anderes Ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2068" ulx="1009" uly="2016">ſchoͤpff ſelbiges auch haͤtte / wurde</line>
        <line lrx="1584" lry="2112" ulx="1008" uly="2061">ſolches einigerley Weiß mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2156" type="textblock" ulx="1100" uly="2111">
        <line lrx="1627" lry="2156" ulx="1100" uly="2111">Ggg 3 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="510" lry="129" type="textblock" ulx="473" uly="120">
        <line lrx="510" lry="129" ulx="473" uly="120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="355" type="textblock" ulx="503" uly="196">
        <line lrx="608" lry="249" ulx="505" uly="196">422</line>
        <line lrx="1088" lry="317" ulx="503" uly="261">vergleichlich ſeyn / umer einer</line>
        <line lrx="1089" lry="355" ulx="504" uly="308">Gattung mit ihm ſtehen/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="247" type="textblock" ulx="761" uly="162">
        <line lrx="1495" lry="247" ulx="761" uly="162">Ein und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="402" type="textblock" ulx="504" uly="357">
        <line lrx="1111" lry="402" ulx="504" uly="357">man nicht allerdings wohl ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="451" type="textblock" ulx="505" uly="402">
        <line lrx="1093" lry="451" ulx="505" uly="402">koͤnnen: Quis ut Deus? Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="501" type="textblock" ulx="508" uly="450">
        <line lrx="1103" lry="501" ulx="508" uly="450">iſt wie GOtt? Ein Ameiſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="598" type="textblock" ulx="507" uly="496">
        <line lrx="1093" lry="551" ulx="507" uly="496">ein Graͤßlein/ und Stroh⸗Haͤlm⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="598" ulx="508" uly="547">lein iſt der geſunden Philoſophie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="642" type="textblock" ulx="473" uly="594">
        <line lrx="1091" lry="642" ulx="473" uly="594">nach mit einem Fürſten vergieich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1795" type="textblock" ulx="285" uly="1500">
        <line lrx="430" lry="1543" ulx="386" uly="1500">K.</line>
        <line lrx="498" lry="1584" ulx="287" uly="1552">Statera in ma-</line>
        <line lrx="478" lry="1632" ulx="289" uly="1593">nu ejus idem</line>
        <line lrx="498" lry="1675" ulx="290" uly="1634">denotat, quod</line>
        <line lrx="457" lry="1711" ulx="285" uly="1680">nomen Mi-</line>
        <line lrx="498" lry="1764" ulx="289" uly="1721">chael: Quis, ut</line>
        <line lrx="385" lry="1795" ulx="287" uly="1765">Deus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1368" type="textblock" ulx="503" uly="643">
        <line lrx="1091" lry="692" ulx="506" uly="643">lich / dieweil ſie alle insgeſamt un⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="742" ulx="505" uly="690">ter einem genere begriffen / und</line>
        <line lrx="1091" lry="787" ulx="505" uly="739">in einer Cathegorie, das iſt in</line>
        <line lrx="1091" lry="839" ulx="506" uly="786">einer ſolchen Ordnung ſeynd / da</line>
        <line lrx="1097" lry="883" ulx="506" uly="833">ein / und eben daſſelbe Weeſen al⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="931" ulx="505" uly="882">len unter einer ſolchen Ordnung</line>
        <line lrx="1091" lry="978" ulx="506" uly="930">ſtehenden Dingen gemein iſt / und</line>
        <line lrx="1092" lry="1028" ulx="503" uly="978">von vilen kan geſagt werden.</line>
        <line lrx="1092" lry="1074" ulx="504" uly="1025">Man kan ſagen / und ſagt in der</line>
        <line lrx="1092" lry="1124" ulx="504" uly="1072">Logic, ober der Vernunfft⸗Leh⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1174" ulx="506" uly="1121">re / daß unter denen das Weeſen</line>
        <line lrx="1093" lry="1227" ulx="507" uly="1168">habenden Dingen einige dub⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1267" ulx="506" uly="1217">ſtanzen / oder ſelbſt: ſtaͤndige</line>
        <line lrx="1093" lry="1323" ulx="505" uly="1264">Ding ſeyen / als zum Exempel ein</line>
        <line lrx="1092" lry="1368" ulx="505" uly="1313">Halm / oder ein Fuͤrſt / andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="787" type="textblock" ulx="1137" uly="263">
        <line lrx="1724" lry="320" ulx="1137" uly="263">aber nur Accidentien / oder Zu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="361" ulx="1139" uly="311">faͤllige Ding / als die Weiſe: Daß</line>
        <line lrx="1725" lry="409" ulx="1139" uly="360">unter denen Zubſtanzen einige</line>
        <line lrx="1725" lry="463" ulx="1140" uly="407">das Leben haben / als ein Kraut⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="503" ulx="1143" uly="454">Blaͤtlein / oder ein Fuͤrſt / andere</line>
        <line lrx="1748" lry="553" ulx="1142" uly="501">aber ſolches nicht haben / als ein</line>
        <line lrx="1729" lry="596" ulx="1143" uly="548">Stein: Daß unter denen leben⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="645" ulx="1140" uly="597">den Subſtanzen einige die Em⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="694" ulx="1140" uly="645">pfindlich keit haben / als ein Amei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="740" ulx="1140" uly="692">ſe / oder ein Fürſt / und andere</line>
        <line lrx="1727" lry="787" ulx="1139" uly="740">ſolche nicht haben / als ein Baum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="837" type="textblock" ulx="1125" uly="788">
        <line lrx="1726" lry="837" ulx="1125" uly="788">oder ein Kraut. Aber auf gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1027" type="textblock" ulx="1137" uly="835">
        <line lrx="1722" lry="887" ulx="1140" uly="835">Philoſophiſch zu reden / kan nicht</line>
        <line lrx="1723" lry="934" ulx="1137" uly="882">geſagt werden / daß unter denen</line>
        <line lrx="1724" lry="979" ulx="1140" uly="931">Weeſen eines unerſchaffen / und</line>
        <line lrx="1726" lry="1027" ulx="1140" uly="978">die andere erſchaffne ſeyen: Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1074" type="textblock" ulx="1134" uly="1026">
        <line lrx="1728" lry="1074" ulx="1134" uly="1026">weil das erſchaffen / und uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1369" type="textblock" ulx="1141" uly="1074">
        <line lrx="1726" lry="1122" ulx="1143" uly="1074">ſchaffene Weeſen nicht univoca,</line>
        <line lrx="1728" lry="1172" ulx="1141" uly="1121">das iſt / nicht ſolche ſeynd / die un⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1222" ulx="1142" uly="1169">ter einem Namen auf einerlet</line>
        <line lrx="1725" lry="1265" ulx="1142" uly="1217">Weiß zuſammen beſtehen / noch</line>
        <line lrx="1778" lry="1314" ulx="1142" uly="1263">unter einem genere begriffen wer⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1369" ulx="1141" uly="1313">den. Quis, ut Deus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1501" type="textblock" ulx="506" uly="1405">
        <line lrx="1393" lry="1501" ulx="506" uly="1405">PONCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1982" type="textblock" ulx="508" uly="1489">
        <line lrx="1098" lry="1601" ulx="641" uly="1552">y die man diſem H. Ertz⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1655" ulx="512" uly="1489">B Engel in die Hand</line>
        <line lrx="1097" lry="1699" ulx="510" uly="1647">gibt / angedeutet wird; ja diſe</line>
        <line lrx="1097" lry="1741" ulx="513" uly="1693">Waag bezeichnet eben das / was</line>
        <line lrx="1094" lry="1792" ulx="509" uly="1741">der Nam Michael, ſie ſtellt uns</line>
        <line lrx="1094" lry="1843" ulx="510" uly="1792">vor / was er gethan habe/ die</line>
        <line lrx="1094" lry="1887" ulx="508" uly="1836">Himmliſche Glory / und Beſi⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1937" ulx="508" uly="1883">tzung GOttes zu verdienen. Auf</line>
        <line lrx="1095" lry="1982" ulx="509" uly="1931">die Waag⸗Schalen ſeines Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2028" type="textblock" ulx="512" uly="1979">
        <line lrx="1120" lry="2028" ulx="512" uly="1979">nunffts hat er einer ſeits gelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2136" type="textblock" ulx="512" uly="2025">
        <line lrx="1098" lry="2080" ulx="513" uly="2025">die Goͤttliche Majeſtaͤt / ander</line>
        <line lrx="1098" lry="2136" ulx="512" uly="2074">ſeils ſich ſelbſi ſamt allen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1553" type="textblock" ulx="664" uly="1503">
        <line lrx="1106" lry="1553" ulx="664" uly="1503">Elches durch die Waag/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1881" type="textblock" ulx="1138" uly="1504">
        <line lrx="1732" lry="1562" ulx="1144" uly="1504">ſchoͤpffen. O groſſer Heilige/</line>
        <line lrx="1726" lry="1611" ulx="1145" uly="1552">wie weiß / wie vernuͤnfftig / wie</line>
        <line lrx="1730" lry="1648" ulx="1147" uly="1600">Goͤttlich erleuchtet biſt dul Was</line>
        <line lrx="1732" lry="1697" ulx="1145" uly="1647">kluger Richter/ was wahr haffter</line>
        <line lrx="1733" lry="1743" ulx="1147" uly="1697">Schaͤtzer der Sachen biſt du/</line>
        <line lrx="1929" lry="1791" ulx="1146" uly="1742">und wie gerecht / und billich iſt</line>
        <line lrx="1939" lry="1839" ulx="1138" uly="1777">dein Wagg: Juſtitiâ plena eit Pſ. 47.V. I 1.</line>
        <line lrx="1728" lry="1881" ulx="1141" uly="1836">dextera tua: Dein rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2172" type="textblock" ulx="1140" uly="1884">
        <line lrx="1727" lry="1935" ulx="1144" uly="1884">Hand iſt voller Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1980" ulx="1140" uly="1932">Eeit: Was halteſt du von dir?</line>
        <line lrx="1728" lry="2029" ulx="1146" uly="1980">Wie vil wigſt du in deinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2084" ulx="1143" uly="2026">nunffts⸗Urtheil? Wie vil wigt</line>
        <line lrx="1730" lry="2129" ulx="1145" uly="2074">dein Weelen / ein ſo adelich/ ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="2172" ulx="1677" uly="2134">Upe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1420" type="textblock" ulx="2026" uly="1364">
        <line lrx="2112" lry="1420" ulx="2026" uly="1364">lei 40,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1634" type="textblock" ulx="2029" uly="1569">
        <line lrx="2102" lry="1634" ulx="2029" uly="1569">1. ll.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="268" type="textblock" ulx="562" uly="171">
        <line lrx="1631" lry="268" ulx="562" uly="171">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="936" type="textblock" ulx="383" uly="274">
        <line lrx="975" lry="332" ulx="390" uly="274">fuͤrtrefflich / und erhoͤchtes Wee⸗</line>
        <line lrx="972" lry="376" ulx="390" uly="327">ſen? Wie vil waͤgen diſe tauſend</line>
        <line lrx="973" lry="424" ulx="389" uly="375">mahltauſend / und zehen tauſend</line>
        <line lrx="973" lry="479" ulx="387" uly="421">mahl hundert tauſend Engel / ſo</line>
        <line lrx="972" lry="518" ulx="391" uly="469">maͤchtige / ſo weiſe / ſo durchtrin⸗</line>
        <line lrx="973" lry="567" ulx="387" uly="516">gend/ und behend ring⸗ fertige</line>
        <line lrx="969" lry="617" ulx="385" uly="562">Geiſter? Wie vil waͤgen in Ver⸗</line>
        <line lrx="967" lry="660" ulx="383" uly="610">gleichung GOttes alle Creatu⸗</line>
        <line lrx="967" lry="713" ulx="384" uly="657">ren / die ſeynd / und ſeyn koͤnnen?</line>
        <line lrx="964" lry="756" ulx="385" uly="705">Nicht ein Feder / nicht einen</line>
        <line lrx="965" lry="803" ulx="384" uly="754">Stroh⸗Halm / nicht ein Sand⸗</line>
        <line lrx="964" lry="849" ulx="384" uly="799">koͤrnlein / nicht ein Sonnen⸗</line>
        <line lrx="966" lry="901" ulx="383" uly="849">Staͤublein / gar nichts: Quis,</line>
        <line lrx="894" lry="936" ulx="383" uly="896">ut Deus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1234" type="textblock" ulx="380" uly="971">
        <line lrx="966" lry="1044" ulx="390" uly="971">Der Prophetl ſaias iſt eben der</line>
        <line lrx="963" lry="1130" ulx="382" uly="1035">Mevnung/ deren der H. Micha</line>
        <line lrx="441" lry="1131" ulx="383" uly="1099">el,</line>
        <line lrx="967" lry="1195" ulx="382" uly="1135">Schul unterrichtet iſt worden /</line>
        <line lrx="965" lry="1234" ulx="380" uly="1185">in der Schul des Heil. Geiſts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1283" type="textblock" ulx="336" uly="1231">
        <line lrx="966" lry="1283" ulx="336" uly="1231">diſer / als er geſagt / daß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1466" type="textblock" ulx="167" uly="1366">
        <line lrx="351" lry="1416" ulx="167" uly="1366">Iſai 40. V.</line>
        <line lrx="271" lry="1466" ulx="218" uly="1426">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1621" type="textblock" ulx="169" uly="1570">
        <line lrx="346" lry="1621" ulx="169" uly="1570">lb. v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1669" type="textblock" ulx="382" uly="1276">
        <line lrx="965" lry="1326" ulx="383" uly="1276">Voͤlcker der Welt vor GOTT</line>
        <line lrx="964" lry="1384" ulx="387" uly="1329">nicht anderſt geachtet werden / als</line>
        <line lrx="965" lry="1429" ulx="390" uly="1377">ein geringer Staub/ quaſi pul-</line>
        <line lrx="968" lry="1476" ulx="388" uly="1424">Vis exiguus omnes gentes, &amp;</line>
        <line lrx="963" lry="1521" ulx="384" uly="1470">quaſi momentum ſtateræ, cor-</line>
        <line lrx="963" lry="1572" ulx="382" uly="1521">rigiert / und verbeſſeret er ſich al⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1619" ulx="384" uly="1567">ſobald / und ſetzt hinnach: Sie</line>
        <line lrx="961" lry="1669" ulx="385" uly="1617">ſeyen gar nichts: Omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1716" type="textblock" ulx="369" uly="1665">
        <line lrx="962" lry="1716" ulx="369" uly="1665">gentes, quaſi non ſint, fic ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1810" type="textblock" ulx="384" uly="1714">
        <line lrx="962" lry="1765" ulx="385" uly="1714">coram eo, &amp; quafi nihilum, &amp;</line>
        <line lrx="965" lry="1810" ulx="384" uly="1760">inane reputatæ ſunt ei: Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1857" type="textblock" ulx="371" uly="1805">
        <line lrx="965" lry="1857" ulx="371" uly="1805">Voͤlcker ſeynd vor ihm / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2143" type="textblock" ulx="384" uly="1855">
        <line lrx="965" lry="1904" ulx="385" uly="1855">wann ſie nicht waͤren / und</line>
        <line lrx="969" lry="1949" ulx="388" uly="1899">ſie werden wie lauter Nichts /</line>
        <line lrx="967" lry="2002" ulx="386" uly="1947">und Eitelkeit bey ihm geachter.</line>
        <line lrx="968" lry="2046" ulx="387" uly="1993">Betrachtet euer Einfalt / oder vil⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2101" ulx="385" uly="2044">mehr euer Blindheit / euer Thor⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2143" ulx="384" uly="2089">und Tumheitzihr ziehet ein Stuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1137" type="textblock" ulx="489" uly="1091">
        <line lrx="977" lry="1137" ulx="489" uly="1091">dann er in eben derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="851" type="textblock" ulx="1011" uly="278">
        <line lrx="1606" lry="333" ulx="1024" uly="278">Geld / ein Weibs⸗Bild / einen lo⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="383" ulx="1022" uly="326">ſen Geſellen euerem GOtt vor /</line>
        <line lrx="1605" lry="423" ulx="1020" uly="371">und auf der Waag des H. Mi-</line>
        <line lrx="1605" lry="469" ulx="1020" uly="421">chaels, quf der Waag Iſaiæ,</line>
        <line lrx="1604" lry="517" ulx="1019" uly="467">auf der Waag der Wahrheit /</line>
        <line lrx="1606" lry="564" ulx="1018" uly="512">gelten alle Reichthum der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="618" ulx="1011" uly="563">gen/ alle Weibs⸗ Bilder der</line>
        <line lrx="1602" lry="663" ulx="1015" uly="607">Welt / ja alle Geſchoͤpffe hundert</line>
        <line lrx="1600" lry="715" ulx="1013" uly="659">tauſend Welten nicht den hun⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="756" ulx="1013" uly="705">dertiſten Theil eines Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="803" ulx="1014" uly="753">Staͤubleins: Ihr glaubet es</line>
        <line lrx="1598" lry="851" ulx="1013" uly="801">nicht / dieweil euer Paſſion, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="901" type="textblock" ulx="1013" uly="848">
        <line lrx="1607" lry="901" ulx="1013" uly="848">unordentliche Anmuthung euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1138" type="textblock" ulx="1011" uly="894">
        <line lrx="1596" lry="944" ulx="1011" uly="894">verblendet / werdet es aber ſehen</line>
        <line lrx="1596" lry="994" ulx="1012" uly="943">vor dem Richter⸗Stuhl GOt⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1045" ulx="1013" uly="993">tes / doch alsdann zu ſpath / dann</line>
        <line lrx="1599" lry="1096" ulx="1013" uly="1041">es nicht mehr wird Zeit ſeyn; der</line>
        <line lrx="1598" lry="1138" ulx="1013" uly="1089">H. Michael wirds euch zeigen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1186" type="textblock" ulx="1015" uly="1135">
        <line lrx="1607" lry="1186" ulx="1015" uly="1135">euerem Todt⸗Bett zur Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1670" type="textblock" ulx="1009" uly="1185">
        <line lrx="1212" lry="1230" ulx="1009" uly="1185">des Todts⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1287" ulx="1019" uly="1230">Seither daß er ein ſo gut / und</line>
        <line lrx="1599" lry="1332" ulx="1013" uly="1280">gerechter Richter geweſen iſt / hat</line>
        <line lrx="1602" lry="1384" ulx="1014" uly="1327">ihn GO TT zu dem oberſten</line>
        <line lrx="1600" lry="1434" ulx="1014" uly="1375">Richter / und Verwalter ſeiner</line>
        <line lrx="1601" lry="1475" ulx="1014" uly="1425">Gerechtigkeit geſetzt / wir werden</line>
        <line lrx="1601" lry="1524" ulx="1014" uly="1470">bey unſerem Ableiben / und Aus⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1572" ulx="1012" uly="1521">gang aus diſem Leben ihm vorge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1623" ulx="1012" uly="1567">ſtellt: Oonſtitui te Principem ſu-</line>
        <line lrx="1589" lry="1670" ulx="1012" uly="1618">per omnes animas ſuſcipien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1648" type="textblock" ulx="1605" uly="1559">
        <line lrx="1816" lry="1591" ulx="1606" uly="1559">Eccleſ. in An-</line>
        <line lrx="1796" lry="1648" ulx="1605" uly="1604">tiph. ad Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1693" type="textblock" ulx="1603" uly="1641">
        <line lrx="1759" lry="1693" ulx="1603" uly="1641">gwif. in 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1723" type="textblock" ulx="1011" uly="1661">
        <line lrx="1782" lry="1723" ulx="1011" uly="1661">das. Seit deme er die Sachen ſo He ge §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2179" type="textblock" ulx="1011" uly="1711">
        <line lrx="1593" lry="1769" ulx="1011" uly="1711">wohl zu ſchaͤtzen gewußt / hat er</line>
        <line lrx="1595" lry="1815" ulx="1012" uly="1761">das Amt / die Seelen abzuwaͤgen/</line>
        <line lrx="1596" lry="1859" ulx="1012" uly="1803">ihre gute / und boͤſe Werck / ihre</line>
        <line lrx="1598" lry="1910" ulx="1013" uly="1856">Verdienſt / und Mißhanvlungen</line>
        <line lrx="1596" lry="1951" ulx="1014" uly="1901">auf der Waag ſeines Urtheils /</line>
        <line lrx="1599" lry="1998" ulx="1014" uly="1948">welche eben dieſelbe / die die Waag</line>
        <line lrx="1599" lry="2048" ulx="1014" uly="1996">GOttes iſt / zu erkundigen / und</line>
        <line lrx="1595" lry="2144" ulx="1014" uly="2034">zu henen . Ruc⸗ gewiehkig</line>
        <line lrx="1519" lry="2138" ulx="1014" uly="2095">wie wir ſehen / nichts von ei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2179" ulx="1227" uly="2130">B Werth/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1763" type="textblock" ulx="1605" uly="1731">
        <line lrx="1691" lry="1763" ulx="1605" uly="1731">Mich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="561" type="textblock" ulx="534" uly="272">
        <line lrx="1117" lry="324" ulx="536" uly="272">Werth / nichts / ſo etwas gilt/</line>
        <line lrx="1117" lry="370" ulx="534" uly="319">nicht acht⸗ und ſchaͤtzbares / als</line>
        <line lrx="1117" lry="418" ulx="535" uly="370">GOtt; ſo daß / wann er in einer</line>
        <line lrx="1115" lry="470" ulx="535" uly="416">Ereatur GOtt nicht ſihet / er die⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="520" ulx="535" uly="462">ſelbe fuͤr ein pur lauteres Nichts</line>
        <line lrx="1113" lry="561" ulx="535" uly="511">achtet: Wir ſehen / daß der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="611" type="textblock" ulx="535" uly="557">
        <line lrx="1114" lry="611" ulx="535" uly="557">ligſte Nam GOttes in dem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1279" type="textblock" ulx="519" uly="606">
        <line lrx="1114" lry="663" ulx="534" uly="606">men aller guten Englen / welche</line>
        <line lrx="1114" lry="708" ulx="534" uly="651">bey ihm wohnen eingeſchloſſen</line>
        <line lrx="1113" lry="754" ulx="534" uly="701">ſeye / als Gabriel, Raphael,</line>
        <line lrx="1113" lry="794" ulx="536" uly="749">Uriel: Fortitudo Dei, Medi-</line>
        <line lrx="1113" lry="847" ulx="535" uly="795">cina Dei, Ignis Dei: Die</line>
        <line lrx="1112" lry="897" ulx="533" uly="846">Staͤrcke G Ottes / die Artzney</line>
        <line lrx="1113" lry="939" ulx="533" uly="893">GGOttes / das Feur GOrttes/</line>
        <line lrx="1112" lry="999" ulx="532" uly="940">gleichſam als beziehen ſie ſich</line>
        <line lrx="1114" lry="1043" ulx="532" uly="989">durchaus, und allein auf den</line>
        <line lrx="1114" lry="1086" ulx="530" uly="1036">Dienſt GOttes. Wann ihr</line>
        <line lrx="1114" lry="1136" ulx="533" uly="1084">dem H. Michacl in der Stund</line>
        <line lrx="1114" lry="1179" ulx="527" uly="1133">eueres Todts werdet vorgeſtellt</line>
        <line lrx="1114" lry="1232" ulx="519" uly="1180">werden / wann ihr alsdann ſpre⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1279" ulx="533" uly="1224">chet: Ich hab ein gutes Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1326" type="textblock" ulx="533" uly="1273">
        <line lrx="1125" lry="1326" ulx="533" uly="1273">Weeſen gefuͤhrt / ich hab ſechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1610" type="textblock" ulx="525" uly="1319">
        <line lrx="1116" lry="1372" ulx="535" uly="1319">Kinder auferzogen / ihnen eintraͤg⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1422" ulx="531" uly="1369">liche Aemter/ und Ehren⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1470" ulx="534" uly="1419">le gekaufft, ſie wohl angebracht/</line>
        <line lrx="1119" lry="1521" ulx="525" uly="1467">und reichlich verheyrathet ꝛc.</line>
        <line lrx="1119" lry="1560" ulx="527" uly="1512">wann nur diſes allein iſt / ſo ſehet</line>
        <line lrx="1120" lry="1610" ulx="539" uly="1560">ihr wohl / daß der Nam GOttes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1658" type="textblock" ulx="538" uly="1607">
        <line lrx="1144" lry="1658" ulx="538" uly="1607">und ſein Heilige Aeb darbey ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1800" type="textblock" ulx="537" uly="1655">
        <line lrx="1123" lry="1714" ulx="537" uly="1655">nicht einindet / alle diſe Werck /</line>
        <line lrx="1121" lry="1755" ulx="540" uly="1705">alle diſe Handlungen waͤgen nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1800" ulx="539" uly="1754">einen Stroh⸗ Halm bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1848" type="textblock" ulx="539" uly="1796">
        <line lrx="1132" lry="1848" ulx="539" uly="1796">Urtheil / und Gericht GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2129" type="textblock" ulx="525" uly="1844">
        <line lrx="1118" lry="1893" ulx="538" uly="1844">Waͤnn ihr aber ſagt: Ich hab</line>
        <line lrx="1118" lry="1942" ulx="539" uly="1890">offt an GOtt gedenckt / ich hab</line>
        <line lrx="1119" lry="1988" ulx="538" uly="1942">GOtt angebettet / und aus gan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2037" ulx="528" uly="1983">tzem meinem Hertzen geliebt; Ich</line>
        <line lrx="1117" lry="2082" ulx="525" uly="2031">hadb vil / und andaͤchtig gebelttet/</line>
        <line lrx="1116" lry="2129" ulx="533" uly="2076">meine Kinder / und Hauß⸗Genoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="318" type="textblock" ulx="776" uly="182">
        <line lrx="1554" lry="258" ulx="776" uly="182">Ein und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1750" lry="318" ulx="1157" uly="259">ſen in der Jorcht GOttes unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="459" type="textblock" ulx="1161" uly="315">
        <line lrx="1749" lry="365" ulx="1161" uly="315">wieſen / ich bin aus Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="413" ulx="1165" uly="363">tes gegen meinen Elteren gar</line>
        <line lrx="1746" lry="459" ulx="1165" uly="410">ehrerbietig / und gehorſam / gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="555" type="textblock" ulx="1158" uly="459">
        <line lrx="1746" lry="517" ulx="1158" uly="459">meinen Neben⸗Menſchen gar ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="555" ulx="1158" uly="505">dultig / und guͤig geweſen; ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1511" type="textblock" ulx="1159" uly="551">
        <line lrx="1747" lry="602" ulx="1163" uly="551">die Krancke beſucht / ihnen Huͤlff/</line>
        <line lrx="1745" lry="657" ulx="1162" uly="600">und Beyſtand geleiſtet / ſo iſt</line>
        <line lrx="1743" lry="696" ulx="1163" uly="648">GOtt in all diſen Wercken / ſie</line>
        <line lrx="1761" lry="747" ulx="1162" uly="695">ſeynd gewichtig / und gut auf der</line>
        <line lrx="1741" lry="794" ulx="1162" uly="743">Waag des H. Michaeéls; und je⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="841" ulx="1161" uly="790">mehr in einem Werck von GOtt/</line>
        <line lrx="1745" lry="895" ulx="1161" uly="835">und weniger von dem Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1739" lry="939" ulx="1161" uly="887">ſich befindet / je verdienſtlich / und</line>
        <line lrx="1738" lry="986" ulx="1161" uly="931">gewichtiger iſt ſelbiges auch auf</line>
        <line lrx="1714" lry="1034" ulx="1161" uly="985">diſer Waag.</line>
        <line lrx="1746" lry="1077" ulx="1208" uly="1028">Und in Wahreheit was benimt</line>
        <line lrx="1747" lry="1128" ulx="1163" uly="1078">einer jeglichen Sach das Ge⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1175" ulx="1159" uly="1124">wicht? Das leere: Dann je mehr</line>
        <line lrx="1750" lry="1223" ulx="1163" uly="1171">hol / und leeres in einer Sach /</line>
        <line lrx="1748" lry="1272" ulx="1163" uly="1220">Exempel weiß in unſerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1322" ulx="1163" uly="1267">ſicht / in eiem Schwamm / in ei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1365" ulx="1166" uly="1313">ner Kugel ſich fi den laſſet / je</line>
        <line lrx="1747" lry="1414" ulx="1167" uly="1363">leichter ſie auch iſt: Die Creatur</line>
        <line lrx="1744" lry="1464" ulx="1167" uly="1412">iſt ein eitel leeres Weeſen / ein pur</line>
        <line lrx="1746" lry="1511" ulx="1168" uly="1457">lauteres nichts / maſſen wir kurtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1557" type="textblock" ulx="1168" uly="1505">
        <line lrx="1964" lry="1557" ulx="1168" uly="1505">anvor geſagt: Quau nihilum, Iſai. 40. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2170" type="textblock" ulx="1162" uly="1552">
        <line lrx="1747" lry="1606" ulx="1169" uly="1552">&amp; inane reputatæ ſunt ei: Sie</line>
        <line lrx="1749" lry="1655" ulx="1170" uly="1600">ſeynd wie ein lauter nichts /</line>
        <line lrx="1754" lry="1699" ulx="1171" uly="1650">und Litelkeit bey ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1746" ulx="1171" uly="1696">achtet. Nun je mehr dieſelbe</line>
        <line lrx="1756" lry="1793" ulx="1170" uly="1743">in ein Werck mit einlauffet / je</line>
        <line lrx="1756" lry="1844" ulx="1169" uly="1791">mehr ſie in einer ſolchen That ein⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1889" ulx="1167" uly="1840">gemiſcht iſt / je leichter iſt auch das</line>
        <line lrx="1752" lry="1945" ulx="1168" uly="1886">Werck / und um ſo vil wen ger</line>
        <line lrx="1753" lry="1988" ulx="1166" uly="1934">wigt ſelbiges in dem Urtheil</line>
        <line lrx="1752" lry="2040" ulx="1166" uly="1982">GOttes. Ihr gehet zur Beicht/</line>
        <line lrx="1751" lry="2079" ulx="1164" uly="2030">die OH. Sacramenten zu em⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2170" ulx="1162" uly="2076">pfangen / gehet aber dahin / di⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2166" ulx="1653" uly="2131">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1833" type="textblock" ulx="2030" uly="1691">
        <line lrx="2097" lry="1702" ulx="2093" uly="1691">4</line>
        <line lrx="2118" lry="1746" ulx="2031" uly="1698">lten eümſ</line>
        <line lrx="2117" lry="1788" ulx="2030" uly="1745">Süſenerſc</line>
        <line lrx="2109" lry="1833" ulx="2031" uly="1788"> Lenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1861" type="textblock" ulx="2008" uly="1834">
        <line lrx="2061" lry="1861" ulx="2008" uly="1834">e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="103" lry="1573" ulx="11" uly="1518">lſii 40 6</line>
        <line lrx="66" lry="1618" ulx="0" uly="1583"> I</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="30" lry="1773" ulx="0" uly="1724">le</line>
        <line lrx="31" lry="1909" ulx="0" uly="1867">es</line>
        <line lrx="31" lry="1964" ulx="0" uly="1920">er</line>
        <line lrx="31" lry="2009" ulx="2" uly="1959">Uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="30" lry="2107" ulx="0" uly="2068">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="29" lry="2151" ulx="0" uly="2115">i</line>
        <line lrx="24" lry="2200" ulx="0" uly="2156">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="272" type="textblock" ulx="570" uly="148">
        <line lrx="1620" lry="272" ulx="570" uly="148">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="747" type="textblock" ulx="395" uly="266">
        <line lrx="987" lry="320" ulx="404" uly="266">mit ihr zugleich die Freud / und</line>
        <line lrx="990" lry="363" ulx="406" uly="313">Vergnuͤglichkeit habet mit eue⸗</line>
        <line lrx="985" lry="412" ulx="401" uly="363">rem Beicht⸗Vatter euch zu be⸗</line>
        <line lrx="983" lry="465" ulx="402" uly="408">ſorachen: Ihr gebt ein Allmoo⸗</line>
        <line lrx="980" lry="506" ulx="400" uly="457">ſen / wellen ſolches ein GOTT</line>
        <line lrx="978" lry="554" ulx="397" uly="505">wohlgefaͤlliges Werck iſt / thut es</line>
        <line lrx="976" lry="601" ulx="396" uly="554">aber auch / damit er hinwiderum</line>
        <line lrx="976" lry="650" ulx="395" uly="601">mit zeitlichen Guͤtteren euch be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="702" ulx="396" uly="648">lohne; diſe gute Werck ſeynd</line>
        <line lrx="975" lry="747" ulx="395" uly="697">nicht ſo gewichtig / noch ſchaͤtzbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="793" type="textblock" ulx="395" uly="744">
        <line lrx="996" lry="793" ulx="395" uly="744">auf der Waag des H. Michaels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1889" type="textblock" ulx="179" uly="791">
        <line lrx="974" lry="842" ulx="393" uly="791">als wann ſie pur/ eintzig / und al⸗</line>
        <line lrx="974" lry="885" ulx="389" uly="837">lein aus Liebe GOttes waͤren ver⸗</line>
        <line lrx="973" lry="939" ulx="389" uly="887">richtet worden. Aber ich bemer⸗</line>
        <line lrx="973" lry="983" ulx="390" uly="934">cke / daß der Heil. Michael diſe</line>
        <line lrx="973" lry="1031" ulx="390" uly="980">Waag in der lincken Hand halte /</line>
        <line lrx="966" lry="1079" ulx="345" uly="1028">und ſagt doch der Prophet:</line>
        <line lrx="972" lry="1125" ulx="390" uly="1073">Sein Mechte ſey voller Ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1174" ulx="386" uly="1123">rechtigkeit: Juſtitiã plena eſt</line>
        <line lrx="972" lry="1221" ulx="388" uly="1171">dextera tua. Die Urſach iſt /</line>
        <line lrx="979" lry="1272" ulx="386" uly="1218">weil diſes Schwerdt / ſo er in der</line>
        <line lrx="969" lry="1314" ulx="387" uly="1267">rechten Hand fuͤhret / die Rach⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1363" ulx="387" uly="1314">nemmende Gerechtigkeit / die er an</line>
        <line lrx="970" lry="1411" ulx="386" uly="1361">dem Lucifer, und deſſen abtrin⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1459" ulx="389" uly="1409">nig rebelliſchen Anhang ausge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1507" ulx="387" uly="1455">uͤbet hat / andeutet / und iſt diſes</line>
        <line lrx="971" lry="1552" ulx="387" uly="1504">Schwerdt uͤberhin nichts an⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1604" ulx="390" uly="1553">ders / als der Nam des H. Mi-</line>
        <line lrx="818" lry="1651" ulx="395" uly="1599">chaels: Quis ut Deus?</line>
        <line lrx="977" lry="1714" ulx="179" uly="1635">1 L. .. Ariſtoteles ſagt / und iſt auch</line>
        <line lrx="978" lry="1761" ulx="183" uly="1689">HH kenlit wahr / daß um zehen tauſend Lu⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1800" ulx="181" uly="1746">E dextera Ben zu vernichten / mehr nicht</line>
        <line lrx="975" lry="1847" ulx="182" uly="1787">ejus. vonnoͤthen ſeye / als ein eintzige</line>
        <line lrx="974" lry="1889" ulx="401" uly="1837">denenſelben zuwider lauffende</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1932" type="textblock" ulx="395" uly="1879">
        <line lrx="997" lry="1932" ulx="395" uly="1879">Wahrheit zu erweiſen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2185" type="textblock" ulx="322" uly="1928">
        <line lrx="975" lry="1977" ulx="396" uly="1928">jemand vorgebete / euer Mann</line>
        <line lrx="975" lry="2030" ulx="396" uly="1975">ſeye kranck / ein anderer / er ſeye</line>
        <line lrx="976" lry="2077" ulx="395" uly="2022">Todts verblichen / er ſeye bey ei⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2126" ulx="322" uly="2071">ner guten Zech unter der naſſen</line>
        <line lrx="840" lry="2185" ulx="442" uly="2114">P. le Jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1709" type="textblock" ulx="1014" uly="271">
        <line lrx="1617" lry="330" ulx="1033" uly="271">Burſch / zu Pariß / oder Lion ꝛc.</line>
        <line lrx="1618" lry="379" ulx="1032" uly="326">wurde er alle diſe Lugen zu ſtuͤrtze/</line>
        <line lrx="1617" lry="424" ulx="1031" uly="367">ſich nur allhie bey guͤter Geſund⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="470" ulx="1029" uly="415">heit laſſen ſehen daͤrffen: Luci-</line>
        <line lrx="1639" lry="518" ulx="1027" uly="464">fer, und ſeine Spieß⸗Geſellen</line>
        <line lrx="1613" lry="564" ulx="1026" uly="512">hatten geſagt: Ich will dem</line>
        <line lrx="1615" lry="612" ulx="1024" uly="557">Allerhoͤchſten gleich ſeyn.</line>
        <line lrx="1615" lry="659" ulx="1024" uly="607">Michael hat ſo klar erwieſen / daß</line>
        <line lrx="1613" lry="705" ulx="1023" uly="654">GOtt nichts koͤnne gleich ſeyn /</line>
        <line lrx="1610" lry="752" ulx="1022" uly="703">nichts mit ihme verglichen wer⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="801" ulx="1021" uly="751">den / da er aufgeruffen: Quis ut</line>
        <line lrx="1607" lry="846" ulx="1022" uly="797">Deus? Wer iſt wie GOtt?</line>
        <line lrx="1608" lry="905" ulx="1021" uly="845">Daß auf den Glantz diſes Liechts</line>
        <line lrx="1608" lry="944" ulx="1022" uly="893">ſothane Finſternuß gaͤntzlich zer⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="990" ulx="1020" uly="940">ſtreuet / diſe Vermeſſene / in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1046" ulx="1019" uly="989">hung ihres Irrthums / und Be⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1094" ulx="1020" uly="1037">trugs / mit Spott / und Schand</line>
        <line lrx="1606" lry="1131" ulx="1020" uly="1084">ſeynd uͤberhaͤuffet worden: Die</line>
        <line lrx="1636" lry="1181" ulx="1021" uly="1130">ſer H. Ertz⸗Engel ſamt ſeinem</line>
        <line lrx="1605" lry="1238" ulx="1021" uly="1179">Gefolge haben ſich alſo tieff vor</line>
        <line lrx="1604" lry="1276" ulx="1019" uly="1225">der Goͤttlichen Majeſtaͤt gedemuͦ⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1324" ulx="1018" uly="1274">thiget / daß durch diſe ihre Zer⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1380" ulx="1019" uly="1322">nichtung ſie das feinoliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1423" ulx="1019" uly="1369">ſchwader gaͤntzlich geſchlagen/</line>
        <line lrx="1605" lry="1468" ulx="1018" uly="1420">und zernichtet haben; Diſe hoch⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1516" ulx="1018" uly="1464">muͤthig / und Ruhm⸗ſichtige Gei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1564" ulx="1018" uly="1514">ſter kunnten nach einer ſo groſſen</line>
        <line lrx="1605" lry="1616" ulx="1014" uly="1560">Demuth keines Weegs mehr be⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1657" ulx="1017" uly="1608">ſtehen. Und iſt diſes noch heut</line>
        <line lrx="1607" lry="1709" ulx="1026" uly="1654">zu Tag das beſte Mittel / ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1753" type="textblock" ulx="1007" uly="1703">
        <line lrx="1607" lry="1753" ulx="1007" uly="1703">Boden zu werffen: Wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2175" type="textblock" ulx="1022" uly="1750">
        <line lrx="1605" lry="1799" ulx="1025" uly="1750">den boͤſen Geiſt in einem Beſeß⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1849" ulx="1024" uly="1797">nen beſchwoͤnt iſt / den Satan zu</line>
        <line lrx="1603" lry="1896" ulx="1022" uly="1845">daͤmmen / und unſinnig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1940" ulx="1024" uly="1893">chen / nichts beſſers / als / daß man</line>
        <line lrx="1606" lry="1989" ulx="1025" uly="1941">GOtt mit tieff ſter Demuth an⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2035" ulx="1023" uly="1988">bette / vor ihm ſich erniedrige / und</line>
        <line lrx="1605" lry="2089" ulx="1023" uly="2034">zernichte / die Ehrerbietigkeit / und</line>
        <line lrx="1605" lry="2135" ulx="1026" uly="2079">unterthaͤnigſte Dienſt ihm leiſte /</line>
        <line lrx="1612" lry="2175" ulx="1137" uly="2127">Oh h die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="265" type="textblock" ulx="491" uly="176">
        <line lrx="1538" lry="265" ulx="491" uly="176">426 Ein und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="652" type="textblock" ulx="500" uly="270">
        <line lrx="1088" lry="321" ulx="502" uly="270">die diſer rebelliſche Engel ihme</line>
        <line lrx="1088" lry="371" ulx="500" uly="317">zu leiſten ſchuldig ware; und um</line>
        <line lrx="1090" lry="414" ulx="504" uly="365">ſeinen Verſuchungen zu wider⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="471" ulx="504" uly="413">ſtehen / haben die Chriſten keine</line>
        <line lrx="1091" lry="510" ulx="507" uly="458">ſtaͤrckere / noch beſſere Waffen / als</line>
        <line lrx="1092" lry="557" ulx="509" uly="508">daß ſie ſich vor GOtt demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="606" ulx="505" uly="556">gen / in den Abgrund ihres Nichts</line>
        <line lrx="1094" lry="652" ulx="504" uly="602">ſich verſencken / die hoͤchſte Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="700" type="textblock" ulx="474" uly="650">
        <line lrx="1096" lry="700" ulx="474" uly="650">trefflichkeit ſeines Weeſens / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1320" type="textblock" ulx="304" uly="1227">
        <line lrx="485" lry="1277" ulx="304" uly="1227">Exod. 15.</line>
        <line lrx="459" lry="1320" ulx="352" uly="1288">V. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1173" type="textblock" ulx="509" uly="697">
        <line lrx="1096" lry="749" ulx="513" uly="697">das Nichts der Creatur beken⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="794" ulx="510" uly="745">nen: Quis, ut Deus? Wer</line>
        <line lrx="1018" lry="849" ulx="515" uly="791">iſt / wie GOtt? 3</line>
        <line lrx="1098" lry="888" ulx="520" uly="840">Die Hebraͤer bezeugen / daß</line>
        <line lrx="1098" lry="940" ulx="509" uly="888">die Machabæer gluͤckliche Krieg /</line>
        <line lrx="1100" lry="989" ulx="513" uly="934">maſſen aus dero Geſchichten er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1031" ulx="513" uly="983">hellet / gefuͤhrt haben / dieweil ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="1075" ulx="517" uly="1031">in ihren Standarten / und</line>
        <line lrx="1102" lry="1126" ulx="518" uly="1076">Kriegs⸗Fahnen / als einen Wahl⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1173" ulx="516" uly="1125">Speuch / diſe Wort aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1219" type="textblock" ulx="515" uly="1173">
        <line lrx="1125" lry="1219" ulx="515" uly="1173">Exodo welche eben das / was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1554" type="textblock" ulx="515" uly="1220">
        <line lrx="1101" lry="1266" ulx="515" uly="1220">Nam des Deil. Michaels, bepeu⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1318" ulx="523" uly="1268">ten / eingetragen haben: Mi Ca-</line>
        <line lrx="1103" lry="1365" ulx="516" uly="1316">mocha Daelim Jjehova: Quis</line>
        <line lrx="1103" lry="1408" ulx="521" uly="1363">ſimilis tui in Diis Domine?</line>
        <line lrx="1103" lry="1467" ulx="521" uly="1409"> R! Wer iſt dir gleich</line>
        <line lrx="1103" lry="1504" ulx="516" uly="1456">unter denen Goͤtteren? Und</line>
        <line lrx="1103" lry="1554" ulx="515" uly="1505">daher entſpringt auch / daß bdiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1598" type="textblock" ulx="505" uly="1551">
        <line lrx="1102" lry="1598" ulx="505" uly="1551">Kriegs⸗Maͤnner Machabæer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1645" type="textblock" ulx="515" uly="1597">
        <line lrx="1103" lry="1645" ulx="515" uly="1597">ſeynd benamſet worden / dann da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1696" type="textblock" ulx="468" uly="1648">
        <line lrx="1101" lry="1696" ulx="468" uly="1648">man die erſte Buchſtaben diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2024" type="textblock" ulx="514" uly="1691">
        <line lrx="1101" lry="1746" ulx="516" uly="1691">vier Woͤrter, nemlich Mem,</line>
        <line lrx="1101" lry="1790" ulx="514" uly="1739">CQaph Beth, und jod zuſammen</line>
        <line lrx="1102" lry="1836" ulx="517" uly="1789">nimmt / machen ſie in dem He⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1887" ulx="518" uly="1833">braͤiſchen aus Machabi. Wol⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1932" ulx="525" uly="1883">let ihr gegen alle Verſuchungen/</line>
        <line lrx="1100" lry="1979" ulx="516" uly="1931">die der Satan / um euch in die</line>
        <line lrx="1100" lry="2024" ulx="514" uly="1972">Suͤnd zu faͤllen / oder nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2147" type="textblock" ulx="510" uly="2024">
        <line lrx="1098" lry="2079" ulx="510" uly="2024">ihr gefallen ſeyd / in dem Fall euch</line>
        <line lrx="1099" lry="2147" ulx="511" uly="2067">iu behallen/ und daß ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="702" type="textblock" ulx="1130" uly="271">
        <line lrx="1725" lry="326" ulx="1133" uly="271">aufſtehet / zu verhinderen / oder</line>
        <line lrx="1725" lry="373" ulx="1130" uly="321">durch ſich ſelbſt / oder durch die</line>
        <line lrx="1726" lry="423" ulx="1134" uly="368">Welt / oder durch euer eignes</line>
        <line lrx="1725" lry="464" ulx="1140" uly="414">Fleiſch euch liefferen kan / unu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="518" ulx="1140" uly="459">berwindlich ſeyn? So befleiſſet</line>
        <line lrx="1728" lry="562" ulx="1142" uly="510">euch / diſer Wahrheit wohl uͤber⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="609" ulx="1141" uly="555">zeugt / und kraͤfftig beredt zu ſeyn/</line>
        <line lrx="1729" lry="657" ulx="1141" uly="604">und begreiffet lebhafft / daß nichts</line>
        <line lrx="1730" lry="702" ulx="1144" uly="652">mit GOTT zu vergleichen ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="744" type="textblock" ulx="1145" uly="697">
        <line lrx="1758" lry="744" ulx="1145" uly="697">ihm nichts beykommen moͤge:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1031" type="textblock" ulx="1133" uly="746">
        <line lrx="1725" lry="797" ulx="1133" uly="746">Quis, ut DEUS? Alle Theil</line>
        <line lrx="1728" lry="839" ulx="1145" uly="790">meines Leibs / alle Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="884" ulx="1147" uly="841">ten meiner Seele werden</line>
        <line lrx="1726" lry="939" ulx="1146" uly="888">mit Waͤhrheit aufſchreyen:</line>
        <line lrx="1728" lry="988" ulx="1147" uly="935">HE½RR! Wer iſt dir gleich?</line>
        <line lrx="1727" lry="1031" ulx="1147" uly="985">Wer kan mit dir verglichen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1088" type="textblock" ulx="1148" uly="1029">
        <line lrx="1911" lry="1088" ulx="1148" uly="1029">den / ſpricht der Pſalmiſt: Om-Pl. 34. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1370" type="textblock" ulx="1139" uly="1077">
        <line lrx="1729" lry="1135" ulx="1149" uly="1077">nia ofla mea dicent: Domi-</line>
        <line lrx="1729" lry="1179" ulx="1149" uly="1125">ne quis ſimilis tibi? Woruͤber</line>
        <line lrx="1731" lry="1223" ulx="1148" uly="1172">der H. Auguſtinus wunderſam</line>
        <line lrx="1733" lry="1276" ulx="1139" uly="1220">ſchoͤn gloſtieret / da er ſich alſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1320" ulx="1150" uly="1267">vernemmen laßt: Quis dignè de</line>
        <line lrx="1728" lry="1370" ulx="1152" uly="1315">his verbis, verbis aliquid dicat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1415" type="textblock" ulx="1153" uly="1361">
        <line lrx="1744" lry="1415" ulx="1153" uly="1361">Ego puto tantum pronuncian-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1747" type="textblock" ulx="1143" uly="1410">
        <line lrx="1731" lry="1468" ulx="1152" uly="1410">da eſſe, non exponenda: RKan</line>
        <line lrx="1729" lry="1515" ulx="1150" uly="1460">man wohl etwas ſchoͤneres/</line>
        <line lrx="1730" lry="1557" ulx="1143" uly="1506">als diſe Wort ſagen? Ich</line>
        <line lrx="1727" lry="1604" ulx="1152" uly="1554">bin der Meynnug / es ſeye</line>
        <line lrx="1730" lry="1651" ulx="1151" uly="1597">nicht noth / dieſelbe zu erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1698" ulx="1151" uly="1651">ren / und auszulegen / ſondern</line>
        <line lrx="1667" lry="1747" ulx="1149" uly="1695">nur oͤffters auszuſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2033" type="textblock" ulx="1146" uly="1792">
        <line lrx="1732" lry="1844" ulx="1163" uly="1792">Wann ihr in diſen fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1729" lry="1887" ulx="1150" uly="1841">Wolluſt / in diſen Wucher / und</line>
        <line lrx="1732" lry="1937" ulx="1146" uly="1888">Eigen⸗ Handel / in diſe Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1983" ulx="1150" uly="1935">tigkeit / oder etwelch andere La⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2033" ulx="1150" uly="1984">ſterthat einwilliget ſo werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2079" type="textblock" ulx="1145" uly="2031">
        <line lrx="1751" lry="2079" ulx="1145" uly="2031">bey diſem Groſſen / oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2169" type="textblock" ulx="1143" uly="2073">
        <line lrx="1727" lry="2169" ulx="1143" uly="2073">Macht / und Anſehen ſtehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1132" type="textblock" ulx="1791" uly="1096">
        <line lrx="1853" lry="1132" ulx="1791" uly="1096">10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="278" type="textblock" ulx="588" uly="156">
        <line lrx="1622" lry="278" ulx="588" uly="156">Von dem H. Ertz⸗Engel Michael. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="332" type="textblock" ulx="414" uly="278">
        <line lrx="1663" lry="332" ulx="414" uly="278">in Gnaden kommen: Weigeret er die in ſeinem Namen enthalte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="425" type="textblock" ulx="408" uly="324">
        <line lrx="996" lry="384" ulx="408" uly="324">ihr euch aber / und ſchlagt es ab /</line>
        <line lrx="993" lry="425" ulx="412" uly="373">ſo iſt er maͤchtig genug / euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="473" type="textblock" ulx="417" uly="422">
        <line lrx="1001" lry="473" ulx="417" uly="422">ſchaden / und ins Verderben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="662" type="textblock" ulx="412" uly="467">
        <line lrx="1000" lry="525" ulx="417" uly="467">ſturtzen: Quis ur Deus? Aber</line>
        <line lrx="999" lry="576" ulx="412" uly="513">wer iſt / wie GGrt?, Domi.</line>
        <line lrx="993" lry="617" ulx="415" uly="551">ne quis ſimilis tibi: £ RAI</line>
        <line lrx="1001" lry="662" ulx="417" uly="609">Wer iſt dir gleich? Wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="709" type="textblock" ulx="417" uly="657">
        <line lrx="1004" lry="709" ulx="417" uly="657">alſo groß / wer alſo maͤchtig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="897" type="textblock" ulx="414" uly="703">
        <line lrx="994" lry="759" ulx="415" uly="703">zu foͤrchten / als GOtt? Wann</line>
        <line lrx="995" lry="801" ulx="416" uly="747">ihr vor Gericht nicht falſch ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="995" lry="853" ulx="414" uly="798">ret / ſo werdet ihr eueren Proceſs,</line>
        <line lrx="995" lry="897" ulx="414" uly="848">auf welchem all euer Haab / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="953" type="textblock" ulx="409" uly="891">
        <line lrx="1002" lry="953" ulx="409" uly="891">Gut ſtehet / unfehlbar verlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1378" type="textblock" ulx="406" uly="936">
        <line lrx="996" lry="993" ulx="407" uly="936">ren / aber Quis ut DEUS?</line>
        <line lrx="994" lry="1040" ulx="416" uly="990">Wer iſt wie GOtt? Iſt auch</line>
        <line lrx="994" lry="1090" ulx="417" uly="1038">etwas in der Welt / ſo euerem</line>
        <line lrx="996" lry="1137" ulx="406" uly="1081">GOit / und ſeiner Freundſchafft /</line>
        <line lrx="997" lry="1182" ulx="415" uly="1130">die ihr / da ihr falſch ſchwoͤret / ver⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1231" ulx="413" uly="1179">liehren werdet / im geringſten zu</line>
        <line lrx="936" lry="1283" ulx="412" uly="1228">vergleichen ſee?</line>
        <line lrx="997" lry="1325" ulx="518" uly="1271">So laßt uns demnach dem H.</line>
        <line lrx="995" lry="1378" ulx="414" uly="1323">Michael uns uͤbergeben / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1844" type="textblock" ulx="752" uly="1829">
        <line lrx="915" lry="1844" ulx="752" uly="1829">R R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="572" type="textblock" ulx="1018" uly="326">
        <line lrx="1622" lry="379" ulx="1043" uly="326">ne Wahr heiten in unſere Hertzen</line>
        <line lrx="1626" lry="421" ulx="1042" uly="375">eindrucke; Laßt uns ihne in die</line>
        <line lrx="1624" lry="470" ulx="1039" uly="419">Zahl unſerer Heiligen Schutz⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="520" ulx="1018" uly="468">Patronen ſetzen/ ein eyfrige An⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="572" ulx="1041" uly="515">dacht unſer gantzes Leben hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="613" type="textblock" ulx="1040" uly="551">
        <line lrx="1625" lry="613" ulx="1040" uly="551">durch zu i m trcgen; Jhn an ruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="659" type="textblock" ulx="1043" uly="609">
        <line lrx="1627" lry="659" ulx="1043" uly="609">fen / in vnſeren Verſuchungen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1382" type="textblock" ulx="1018" uly="657">
        <line lrx="1625" lry="706" ulx="1019" uly="657">ihn bitten / daß er die Hoffart die</line>
        <line lrx="1627" lry="757" ulx="1024" uly="704">Eitelkeit / die eigne Lieb / und</line>
        <line lrx="1627" lry="806" ulx="1019" uly="752">andere Werck der hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1628" lry="856" ulx="1020" uly="799">Schlange in uns zerſoͤhren / vnd</line>
        <line lrx="1627" lry="902" ulx="1043" uly="845">vertilgen; die Gnad uns erhal⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="947" ulx="1021" uly="895">ten wolle / den Erſchaffer nicht</line>
        <line lrx="1629" lry="991" ulx="1031" uly="943">nur allein allen Geſchoͤpffen vor⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1048" ulx="1018" uly="990">zußiehen / ſondern auch deren kei⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1090" ulx="1044" uly="1038">nes zu ſchaͤtzen / noch zu lieben /</line>
        <line lrx="1636" lry="1136" ulx="1042" uly="1084">dann allein GOTT/ und wegen</line>
        <line lrx="1629" lry="1184" ulx="1045" uly="1131">GOtt / damit / nachdem wir un⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1232" ulx="1045" uly="1180">ter ſeinem Fahnen auf Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1288" ulx="1045" uly="1227">ſtritten haben / wir einſtens in dem</line>
        <line lrx="1625" lry="1330" ulx="1043" uly="1273">Himmel mit ihme gekroͤnt wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1382" ulx="1043" uly="1322">den / Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1717" lry="414" type="textblock" ulx="453" uly="191">
        <line lrx="1509" lry="265" ulx="488" uly="191">428 Zwey und zwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1709" lry="370" ulx="453" uly="262">24* òèUGc</line>
        <line lrx="1717" lry="414" ulx="641" uly="324">ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="722" type="textblock" ulx="491" uly="431">
        <line lrx="1716" lry="722" ulx="491" uly="431">Ben uzwantzigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="469" type="textblock" ulx="1621" uly="455">
        <line lrx="1635" lry="469" ulx="1621" uly="455">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="779" type="textblock" ulx="600" uly="620">
        <line lrx="1539" lry="774" ulx="600" uly="620">Von dem H. Schultz⸗ Engel.</line>
        <line lrx="1382" lry="779" ulx="903" uly="727">IMHEMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1001" type="textblock" ulx="488" uly="752">
        <line lrx="1715" lry="876" ulx="595" uly="752">Angeli eorum ſemper vident faciem Patris mei,</line>
        <line lrx="1409" lry="931" ulx="488" uly="844">aui in cœlis eſt. Matth. 18. v. 10.</line>
        <line lrx="1713" lry="1001" ulx="607" uly="893">Ihre Engel ſehen allezeit das Angeſicht meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1056" type="textblock" ulx="486" uly="954">
        <line lrx="1126" lry="1056" ulx="486" uly="954">Vatters / der im Himmeliſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1463" type="textblock" ulx="462" uly="1078">
        <line lrx="1082" lry="1128" ulx="681" uly="1078">Exr erſte Stuffẽ der Un⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1175" ulx="706" uly="1129">ganckbarkeit iſt / unſe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1223" ulx="667" uly="1175">em Wohlthaͤteꝛ nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1273" ulx="704" uly="1226">gleiches mit gleichem</line>
        <line lrx="1078" lry="1321" ulx="556" uly="1273">verrrgelten / ſeine Gut⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1364" ulx="489" uly="1291">thaten nicht mit anderen Gut⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1415" ulx="489" uly="1366">thaten erwiederen: Der zweyte /</line>
        <line lrx="1076" lry="1463" ulx="462" uly="1413">ihm dafuͤr keinen Danck ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1509" type="textblock" ulx="488" uly="1461">
        <line lrx="1091" lry="1509" ulx="488" uly="1461">Und der dritte / die empfangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1696" type="textblock" ulx="469" uly="1504">
        <line lrx="1077" lry="1556" ulx="488" uly="1504">Wohlthat gar vergeſſen. Wann</line>
        <line lrx="1077" lry="1604" ulx="488" uly="1555">Seneca, welcher diſe Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1650" ulx="488" uly="1582">redt / zu diſer Zeit lebte / und wuß⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1696" ulx="469" uly="1649">te / was wir wiſſen / wurde er bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1793" type="textblock" ulx="449" uly="1695">
        <line lrx="1108" lry="1744" ulx="449" uly="1695">lich Urſach zu ſagen haben / wir</line>
        <line lrx="1098" lry="1793" ulx="489" uly="1735">ſeyen die unnatuͤrlichiſte Unmen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1839" type="textblock" ulx="490" uly="1791">
        <line lrx="1078" lry="1839" ulx="490" uly="1791">ſchen / und Abentheur der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1891" type="textblock" ulx="488" uly="1818">
        <line lrx="1090" lry="1891" ulx="488" uly="1818">danckbar keit / dieweil wir die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2134" type="textblock" ulx="486" uly="1886">
        <line lrx="1072" lry="1936" ulx="488" uly="1886">ſchaͤtzbare Gutthaten / ſo wir alle</line>
        <line lrx="1072" lry="1984" ulx="488" uly="1934">Tag von unſerem Heil. Schutz⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2031" ulx="486" uly="1981">Engel empfangen / ſo gar nicht er⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2079" ulx="487" uly="2024">kennen / ſo daß ich / ein ſo unna⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2134" ulx="488" uly="2077">tuͤrliches Laſter an uns zu verbeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1030" type="textblock" ulx="1183" uly="983">
        <line lrx="1284" lry="1030" ulx="1183" uly="983">lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1839" type="textblock" ulx="1117" uly="1061">
        <line lrx="1717" lry="1141" ulx="1133" uly="1061">ſeren anheut von der groſſen</line>
        <line lrx="1716" lry="1180" ulx="1129" uly="1126">Lieb / welche die H Engel uns</line>
        <line lrx="1712" lry="1224" ulx="1130" uly="1176">er weiſen / mit euch zu handlen ha⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1271" ulx="1129" uly="1220">be / und zwar in drey Theilen.</line>
        <line lrx="1710" lry="1319" ulx="1128" uly="1271">Erſtlich wollen wir ſehen / ob die</line>
        <line lrx="1717" lry="1369" ulx="1128" uly="1318">Engel uns beſchuͤtzen: Zweytens /</line>
        <line lrx="1715" lry="1415" ulx="1125" uly="1364">war um ſie mit ſo groſſer Lieb / und</line>
        <line lrx="1713" lry="1464" ulx="1126" uly="1413">Zuneigung unſerem Schutz er⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1512" ulx="1126" uly="1459">geben ſeyen: Drittens die Pflicht /</line>
        <line lrx="1709" lry="1557" ulx="1126" uly="1505">und Schuldigkeiten / die wir zu</line>
        <line lrx="1709" lry="1614" ulx="1125" uly="1553">Folge ihres Schutz/ und Schiums</line>
        <line lrx="1618" lry="1653" ulx="1124" uly="1599">gegen ihnen haben / erklaͤren.</line>
        <line lrx="1711" lry="1698" ulx="1174" uly="1643">Die Schul der GOtts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1745" ulx="1125" uly="1697">lehrten unterweiſet uns / daß ein</line>
        <line lrx="1709" lry="1795" ulx="1117" uly="1743">jeglicher Menſch ſeinen Schutz⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1839" ulx="1122" uly="1791">Engel habe / den Vermenſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1890" type="textblock" ulx="1111" uly="1838">
        <line lrx="1708" lry="1890" ulx="1111" uly="1838">GBDtt / deinen Sohn (O Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1983" type="textblock" ulx="1119" uly="1884">
        <line lrx="1706" lry="1977" ulx="1120" uly="1884">und Sguckſeligiſt⸗ Jungfrau!</line>
        <line lrx="1706" lry="1983" ulx="1119" uly="1934">ausgenommen:) Du allein biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2031" type="textblock" ulx="1117" uly="1979">
        <line lrx="1915" lry="2031" ulx="1117" uly="1979">ſein Schutz⸗Engel geweſen: Die Pſ. 90. V. I2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2078" type="textblock" ulx="1162" uly="2031">
        <line lrx="1700" lry="2078" ulx="1162" uly="2031">ngel tragen uns auf ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2123" type="textblock" ulx="1115" uly="2074">
        <line lrx="1714" lry="2123" ulx="1115" uly="2074">ren Haͤnden: In manibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2177" type="textblock" ulx="1577" uly="2136">
        <line lrx="1697" lry="2177" ulx="1577" uly="2136">porta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1673" type="textblock" ulx="2033" uly="1581">
        <line lrx="2092" lry="1619" ulx="2074" uly="1581">X.</line>
        <line lrx="2103" lry="1673" ulx="2033" uly="1626">1n ,nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1741" type="textblock" ulx="2029" uly="1673">
        <line lrx="2109" lry="1707" ulx="2030" uly="1673">osculioci.</line>
        <line lrx="2060" lry="1741" ulx="2029" uly="1713">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1793" type="textblock" ulx="2029" uly="1757">
        <line lrx="2101" lry="1793" ulx="2029" uly="1757">1. Mtiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1839" type="textblock" ulx="2028" uly="1789">
        <line lrx="2099" lry="1839" ulx="2028" uly="1789">Ebinnch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1886" type="textblock" ulx="2027" uly="1833">
        <line lrx="2102" lry="1886" ulx="2027" uly="1833">UNN.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="12" lry="2021" ulx="0" uly="1740">—  —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2061" type="textblock" ulx="14" uly="2012">
        <line lrx="96" lry="2061" ulx="14" uly="2012">MMgond</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2062" type="textblock" ulx="1" uly="2035">
        <line lrx="9" lry="2062" ulx="1" uly="2035">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1606" type="textblock" ulx="263" uly="1570">
        <line lrx="294" lry="1606" ulx="263" uly="1570">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1660" type="textblock" ulx="171" uly="1617">
        <line lrx="333" lry="1660" ulx="171" uly="1617">An Angeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1691" type="textblock" ulx="168" uly="1661">
        <line lrx="384" lry="1691" ulx="168" uly="1661">nes cuſto di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1818" type="textblock" ulx="168" uly="1705">
        <line lrx="238" lry="1733" ulx="170" uly="1705">ant?</line>
        <line lrx="336" lry="1777" ulx="170" uly="1747">I. Rationes</line>
        <line lrx="320" lry="1818" ulx="168" uly="1788">dubitandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1876" type="textblock" ulx="167" uly="1829">
        <line lrx="371" lry="1876" ulx="167" uly="1829">Pſ. 72. V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="290" type="textblock" ulx="619" uly="175">
        <line lrx="1605" lry="290" ulx="619" uly="175">Von dem H. Schutz⸗Engel. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="486" type="textblock" ulx="397" uly="292">
        <line lrx="978" lry="346" ulx="397" uly="292">portabunt te. Und Du haſt JE⸗</line>
        <line lrx="977" lry="392" ulx="397" uly="340">ſum auf Deinen Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="976" lry="441" ulx="399" uly="387">chen Armen getragen: Die En⸗</line>
        <line lrx="977" lry="486" ulx="398" uly="435">gel beſchuͤtzen uns vor denen hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="535" type="textblock" ulx="398" uly="484">
        <line lrx="995" lry="535" ulx="398" uly="484">lerliſtigen Nachſtellungen unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="865" type="textblock" ulx="391" uly="530">
        <line lrx="977" lry="580" ulx="399" uly="530">rer Feinde / und Du haſt JEſum</line>
        <line lrx="977" lry="629" ulx="397" uly="578">von der Verfolgung / und Ty⸗</line>
        <line lrx="975" lry="675" ulx="395" uly="626">ranney Herodis erlediget: Wir</line>
        <line lrx="974" lry="723" ulx="391" uly="671">ſagen zu unſerem Engel: Cuſto-</line>
        <line lrx="974" lry="771" ulx="396" uly="721">di, rege, &amp; guberna, beſchu⸗</line>
        <line lrx="973" lry="818" ulx="397" uly="771">tze / regiere / und verwaͤlte /</line>
        <line lrx="973" lry="865" ulx="392" uly="814">Du haſt ihn beſchuůtzt / regiert / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="856" type="textblock" ulx="1020" uly="294">
        <line lrx="1608" lry="342" ulx="1024" uly="294">geleitet in ſeiner Kindheit / in ſei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="394" ulx="1024" uly="340">nem Knaben⸗ und Juͤnglings⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="436" ulx="1023" uly="387">Alter: Ingleichen biſt Du tau⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="482" ulx="1025" uly="434">ſend mahl reiner / heiliger / voll⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="536" ulx="1025" uly="482">kommner/ und fuͤrtrefflicher / als</line>
        <line lrx="1610" lry="578" ulx="1025" uly="524">alle Engel; Du uͤberſteigeſt ſie an</line>
        <line lrx="1610" lry="624" ulx="1025" uly="577">Tugend / an Verdienſt / und</line>
        <line lrx="1609" lry="672" ulx="1023" uly="624">Wuͤrde ſo ſehr / daß der aller⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="728" ulx="1023" uly="671">hoͤchſten Seraphinen einer vor</line>
        <line lrx="1607" lry="819" ulx="1021" uly="715">Ben din Knye ogen nennt</line>
        <line lrx="1606" lry="817" ulx="1044" uly="767">iſen Worten Dich gegruͤßt hat:</line>
        <line lrx="1582" lry="856" ulx="1020" uly="778">Ave MARIA. 5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="974" type="textblock" ulx="663" uly="899">
        <line lrx="1328" lry="974" ulx="663" uly="899">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1419" type="textblock" ulx="386" uly="979">
        <line lrx="974" lry="1025" ulx="388" uly="979">I. PUNCTUM. Utrùm An-</line>
        <line lrx="972" lry="1082" ulx="440" uly="1033">geli nos cuſtodiant I. Ratio-</line>
        <line lrx="972" lry="1121" ulx="386" uly="1081">nes dubitandi. A. 2. Proba-</line>
        <line lrx="972" lry="1177" ulx="391" uly="1127">tur, quòd ſic 1. Scripturâ. B.</line>
        <line lrx="972" lry="1221" ulx="399" uly="1175">2. Patribús. C. 3. Rationi-</line>
        <line lrx="970" lry="1274" ulx="439" uly="1222">bús. D. 4. Reſponſione ad</line>
        <line lrx="930" lry="1314" ulx="439" uly="1270">Objectiones. E.</line>
        <line lrx="968" lry="1368" ulx="389" uly="1315">II. ²* UNCTUM. Angeli nos</line>
        <line lrx="967" lry="1419" ulx="437" uly="1365">cuſtodiunt I. Ex obedientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1410" type="textblock" ulx="1019" uly="984">
        <line lrx="1607" lry="1035" ulx="1069" uly="984">in Deum, quæ eſt 1. Humi-</line>
        <line lrx="1606" lry="1079" ulx="1069" uly="1032">lis. F. 2. Cæca. G. 3. Perſe-</line>
        <line lrx="1606" lry="1124" ulx="1067" uly="1081">Verans. H. 2. Ex charitate</line>
        <line lrx="1290" lry="1169" ulx="1067" uly="1129">in Nos, I.</line>
        <line lrx="1605" lry="1216" ulx="1019" uly="1174">III. PUNCTUM. Debita</line>
        <line lrx="1604" lry="1273" ulx="1068" uly="1224">noſtra in Angelum Cuſto-</line>
        <line lrx="1611" lry="1315" ulx="1054" uly="1271">dem I. Gratitudo. L. 2.</line>
        <line lrx="1604" lry="1367" ulx="1063" uly="1318">Reverentia. M. 3. Obe-</line>
        <line lrx="1596" lry="1410" ulx="1062" uly="1366">dientia. N. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1534" type="textblock" ulx="727" uly="1457">
        <line lrx="1299" lry="1534" ulx="727" uly="1457">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1670" type="textblock" ulx="448" uly="1572">
        <line lrx="968" lry="1611" ulx="474" uly="1572">Olſuerunt in cœlum os</line>
        <line lrx="964" lry="1670" ulx="448" uly="1622">* ſuum, &amp; lingua co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2142" type="textblock" ulx="382" uly="1714">
        <line lrx="968" lry="1767" ulx="510" uly="1714">Ihren Mund haben ſie</line>
        <line lrx="968" lry="1814" ulx="392" uly="1765">an den Himmel geſetzt / und</line>
        <line lrx="969" lry="1859" ulx="387" uly="1810">ihr Zung iſt herumb gan⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1905" ulx="388" uly="1855">gen auf Erden. Die Ketzer</line>
        <line lrx="966" lry="1951" ulx="385" uly="1903">diſer Zeit verfolgen nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1996" ulx="385" uly="1950">lein die Menſchen auf Erden / ſie</line>
        <line lrx="964" lry="2046" ulx="382" uly="1998">ſtehen uͤber das auch ſo gar wider</line>
        <line lrx="964" lry="2094" ulx="382" uly="2043">die Engel im Himmel auf: Be⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2142" ulx="384" uly="2091">ſchelten die Andacht / die wir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1709" type="textblock" ulx="511" uly="1669">
        <line lrx="977" lry="1709" ulx="511" uly="1669">rum tranſivit in terra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1764" type="textblock" ulx="1015" uly="1570">
        <line lrx="1602" lry="1621" ulx="1015" uly="1570">gen denenſelben tragen / und ſa⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1668" ulx="1015" uly="1619">gen / es ſeye ein eitel / untauglich/</line>
        <line lrx="1600" lry="1713" ulx="1015" uly="1667">nichts werth / und der Heiligen</line>
        <line lrx="1600" lry="1764" ulx="1016" uly="1712">Schrifft zu wider gehende An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2183" type="textblock" ulx="1010" uly="1759">
        <line lrx="1469" lry="1817" ulx="1015" uly="1759">dacht.</line>
        <line lrx="1605" lry="1860" ulx="1064" uly="1803">Erſtlich / ſagen fie / ſpricht nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="1904" ulx="1014" uly="1851">der Prophet: GOtt bewahre die</line>
        <line lrx="1598" lry="1954" ulx="1014" uly="1899">Menſchen / und bewahre ſie zwar</line>
        <line lrx="1597" lry="1997" ulx="1013" uly="1946">mit ſo groſſem Fleiß / daß er in di⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2046" ulx="1012" uly="1992">ſem ſeinem Amt niemahl ſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2142" ulx="1011" uly="2032">ch e ſo Roſern Viann daß er</line>
        <line lrx="1599" lry="2141" ulx="1010" uly="2093">gauch ſo gar nicht ſchlummere?</line>
        <line lrx="1586" lry="2183" ulx="1138" uly="2132">Ohh 3 Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="406" type="textblock" ulx="290" uly="360">
        <line lrx="498" lry="406" ulx="290" uly="360">Pl. 120. V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="495" type="textblock" ulx="288" uly="450">
        <line lrx="498" lry="495" ulx="288" uly="450">Pſ. 3 3 V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="658" type="textblock" ulx="512" uly="275">
        <line lrx="1095" lry="324" ulx="515" uly="275">Mit ſo groſſer Treu / daß er fuͤr</line>
        <line lrx="1095" lry="371" ulx="515" uly="326">all uaſere Gebein zu antworten</line>
        <line lrx="1094" lry="420" ulx="516" uly="372">ſich verbinde? Ecce non dormi-</line>
        <line lrx="1094" lry="468" ulx="515" uly="420">tabit, neque dormiet, qui cuſto-</line>
        <line lrx="1096" lry="508" ulx="515" uly="466">dit Iſrael. Cuſtodit Dominus</line>
        <line lrx="1098" lry="564" ulx="514" uly="511">omnia oſſa eorum. Was iſt es</line>
        <line lrx="1098" lry="612" ulx="512" uly="560">dann noͤthig / zu was ſoll es tau⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="658" ulx="513" uly="609">gen diſem Schutz einen anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="705" type="textblock" ulx="473" uly="656">
        <line lrx="1097" lry="705" ulx="473" uly="656">beyyzuſetzen? Will es nicht eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1512" type="textblock" ulx="464" uly="1464">
        <line lrx="1121" lry="1512" ulx="464" uly="1464">reichen / von aller Matery abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="860" type="textblock" ulx="514" uly="704">
        <line lrx="1097" lry="754" ulx="514" uly="704">ſo vil ſagen / als der Schutz</line>
        <line lrx="1098" lry="809" ulx="516" uly="752">GOttes ſeye oder nicht gnugſam /</line>
        <line lrx="1097" lry="860" ulx="516" uly="798">oder jener der Englen uͤber flaͤßig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1465" type="textblock" ulx="509" uly="893">
        <line lrx="1100" lry="940" ulx="560" uly="893">Und / was noch mehr / wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="993" ulx="515" uly="941">nen die Engel uns fuͤhren / und</line>
        <line lrx="1099" lry="1038" ulx="514" uly="987">vegieren / wann ſie nicht wiſſen /</line>
        <line lrx="1100" lry="1085" ulx="513" uly="1037">wo wir ſeynd; nicht ſehen / was</line>
        <line lrx="1101" lry="1130" ulx="509" uly="1083">wir thun; nicht hoͤren / was wir</line>
        <line lrx="1101" lry="1184" ulx="512" uly="1128">ſagen? Und wie koͤnnen ſie wohl</line>
        <line lrx="1103" lry="1227" ulx="513" uly="1177">ſolches wiſſen/ indem ſie Geiſtlich /</line>
        <line lrx="1103" lry="1274" ulx="511" uly="1226">unſere Werck/ und Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1324" ulx="511" uly="1274">gen aber leiblich ſeynd? Was Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1369" ulx="511" uly="1320">werb / was fuͤr ein gemein⸗ und</line>
        <line lrx="1103" lry="1421" ulx="514" uly="1369">natüͤrliche Geſellſchafft kan zwi⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1465" ulx="513" uly="1417">ſchen empfindlich / und pur Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2130" type="textblock" ulx="511" uly="1509">
        <line lrx="1102" lry="1561" ulx="512" uly="1509">ſchelten Geſchoͤpffen ſeyn? Eint⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1606" ulx="511" uly="1556">weders ſehen die Engel die ſon⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1658" ulx="511" uly="1604">derheitlich / und leibliche Ding</line>
        <line lrx="1101" lry="1707" ulx="512" uly="1649">durch empfangene / und von</line>
        <line lrx="1102" lry="1749" ulx="513" uly="1697">GOit ihnen eingegoſſene / oder</line>
        <line lrx="1101" lry="1795" ulx="512" uly="1746">durch von dem Gegenſatz entlehn⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1841" ulx="511" uly="1792">tepecies und einbildende Geſtal⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1889" ulx="512" uly="1838">ten? Sagt ihr / ſie ſehen uns</line>
        <line lrx="1100" lry="1934" ulx="511" uly="1887">durch jene Species, die ihnen</line>
        <line lrx="1101" lry="1985" ulx="512" uly="1933">GOtt in dem erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1102" lry="2036" ulx="512" uly="1979">ihrer Erſchaffung mitgetheilt / ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="2082" ulx="512" uly="2027">iſt einfolglich / daß ſie unſere</line>
        <line lrx="1104" lry="2130" ulx="513" uly="2072">Werck erkennen / be vor ſie voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="268" type="textblock" ulx="509" uly="181">
        <line lrx="1499" lry="268" ulx="509" uly="181">430 Zwepy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="376" type="textblock" ulx="1144" uly="274">
        <line lrx="1723" lry="328" ulx="1144" uly="274">bracht werden / die Begebnuſſen⸗/</line>
        <line lrx="1724" lry="376" ulx="1144" uly="325">bevor ſie ſich zutragen / die zufaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="421" type="textblock" ulx="1126" uly="370">
        <line lrx="1724" lry="421" ulx="1126" uly="370">lige / zukuͤnfftige Ding / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1419" type="textblock" ulx="1142" uly="421">
        <line lrx="1727" lry="469" ulx="1142" uly="421">jenige / ſo von unſerem freyen</line>
        <line lrx="1727" lry="520" ulx="1147" uly="469">Willen abhangen / ehe ſie geſche⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="572" ulx="1146" uly="513">hen / welches nach Lehr der Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="612" ulx="1143" uly="562">teren ſonſt niemand / dann GOlt</line>
        <line lrx="1730" lry="660" ulx="1145" uly="611">allein / mit Ausſchluͤſſung aller</line>
        <line lrx="1733" lry="711" ulx="1146" uly="660">anderen eigenthumlich zukommt:</line>
        <line lrx="1732" lry="760" ulx="1148" uly="703">Sie koͤngen die ſonderbar / und</line>
        <line lrx="1732" lry="801" ulx="1146" uly="753">leibliche Ding auch nicht erken⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="857" ulx="1145" uly="803">nen durch von dem Gegenſatz</line>
        <line lrx="1733" lry="898" ulx="1148" uly="849">entlehnte Species, und ihnen ein⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="950" ulx="1148" uly="897">gedruckte Geſtalten; dann wur⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="997" ulx="1148" uly="945">de oder der Gegenſag diſe Geſtalt</line>
        <line lrx="1735" lry="1043" ulx="1149" uly="992">in ihnen hervorbringen / oder ſie</line>
        <line lrx="1737" lry="1090" ulx="1150" uly="1038">ſelbſt die Geſtalt des Gegenſatzes</line>
        <line lrx="1740" lry="1140" ulx="1151" uly="1086">in ſich ausdrucken? Nicht das</line>
        <line lrx="1738" lry="1186" ulx="1152" uly="1133">erſte / dieweil / wann ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1236" ulx="1180" uly="1182">alt / oder Species Geiſtlich iſt /</line>
        <line lrx="1739" lry="1283" ulx="1147" uly="1230">ſie von einem Gegenſatz / der leib⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1330" ulx="1165" uly="1276">ich iſt / nicht aus fluͤſſen kan; iſt</line>
        <line lrx="1739" lry="1376" ulx="1148" uly="1324">ſie aber leiblich / ſo kan ſie von ei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1419" ulx="1151" uly="1365">nem Engel / der ein pur Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1469" type="textblock" ulx="1131" uly="1419">
        <line lrx="1740" lry="1469" ulx="1131" uly="1419">ches Weeſen iſt / nicht an⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1849" type="textblock" ulx="1147" uly="1465">
        <line lrx="1737" lry="1513" ulx="1151" uly="1465">eingenommen werden / angeſe⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1566" ulx="1150" uly="1513">hen: Quidquid recipitur, per</line>
        <line lrx="1738" lry="1612" ulx="1147" uly="1561">modum recipientis recipitur:</line>
        <line lrx="1737" lry="1659" ulx="1151" uly="1609">Alles was angenommen wird /</line>
        <line lrx="1738" lry="1706" ulx="1151" uly="1657">nach Art / und Weiß deß⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1756" ulx="1149" uly="1696">jenigen / der erwas annimmt /</line>
        <line lrx="1740" lry="1803" ulx="1148" uly="1751">gngenommen wird: Es kan</line>
        <line lrx="1742" lry="1849" ulx="1148" uly="1799">auch der Engel nicht ſeyn / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1896" type="textblock" ulx="1147" uly="1847">
        <line lrx="1781" lry="1896" ulx="1147" uly="1847">aus dem Gegenſatz die Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2181" type="textblock" ulx="1148" uly="1892">
        <line lrx="1743" lry="1949" ulx="1148" uly="1892">heraus ziehet / und ausdrucket /</line>
        <line lrx="1741" lry="1996" ulx="1150" uly="1942">damit er denſelben ſehe / dann</line>
        <line lrx="1741" lry="2044" ulx="1149" uly="1989">um ein Geſtalt aus dem Gegene</line>
        <line lrx="1740" lry="2134" ulx="1150" uly="2028">ſatz zu ziehen / iſt nothwenbi</line>
        <line lrx="1737" lry="2181" ulx="1151" uly="2080">daß er denſelben allvorderiſt 1 e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2322" type="textblock" ulx="2002" uly="2034">
        <line lrx="2008" lry="2133" ulx="2004" uly="2117">R</line>
        <line lrx="2007" lry="2228" ulx="2002" uly="2209">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1710" type="textblock" ulx="2007" uly="1641">
        <line lrx="2114" lry="1710" ulx="2007" uly="1641">luec 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1744" type="textblock" ulx="2049" uly="1707">
        <line lrx="2084" lry="1744" ulx="2049" uly="1707">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="264" type="textblock" ulx="656" uly="177">
        <line lrx="1599" lry="264" ulx="656" uly="177">Von dem H. Schutz⸗Engel. 431</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1213" type="textblock" ulx="383" uly="267">
        <line lrx="975" lry="321" ulx="396" uly="267">und alſo wurde er ihn ſehen / be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="369" ulx="394" uly="315">vor er ihn ſehete / und erkennen/</line>
        <line lrx="941" lry="411" ulx="392" uly="364">bevor er ihn erkennte.</line>
        <line lrx="970" lry="459" ulx="441" uly="409">Wir wollen aber ſetzen / die</line>
        <line lrx="968" lry="507" ulx="393" uly="458">Engel ſehen uns / und ſeyen zu un⸗</line>
        <line lrx="973" lry="556" ulx="392" uly="506">ſerem Schutz derordnet; eint⸗</line>
        <line lrx="970" lry="603" ulx="392" uly="551">weder tragen ſie Verlangen nach</line>
        <line lrx="971" lry="647" ulx="392" uly="598">unſerem Heyl / oder tragen ſie es</line>
        <line lrx="971" lry="696" ulx="391" uly="644">nicht? Tragen ſie kein Verlan⸗</line>
        <line lrx="969" lry="744" ulx="390" uly="692">gen darnach / wie koͤnnen ſie es</line>
        <line lrx="969" lry="787" ulx="389" uly="738">dann verſchaffen? Verlangen ſie</line>
        <line lrx="968" lry="834" ulx="389" uly="785">es aber / ſo werden ſie betruͤbt / und</line>
        <line lrx="967" lry="886" ulx="386" uly="834">ſeynd mißvergnuͤgt / wann wir</line>
        <line lrx="967" lry="933" ulx="385" uly="879">daſſelbe nicht wuͤrcken / maſſen die</line>
        <line lrx="969" lry="980" ulx="384" uly="929">Traurigkeit entſtehet / wann man</line>
        <line lrx="966" lry="1025" ulx="383" uly="975">deſſen / ſo man begehrt / beraubt</line>
        <line lrx="964" lry="1068" ulx="384" uly="1020">wird: Nun aber ſeynd Traurig⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1125" ulx="384" uly="1070">keit / und der Stand der Glory/</line>
        <line lrx="967" lry="1175" ulx="384" uly="1114">deſſen die Seelige Geiſter genuͤſ⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1213" ulx="384" uly="1162">ſen / unertraͤgliche Ding / die zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1266" type="textblock" ulx="348" uly="1208">
        <line lrx="960" lry="1266" ulx="348" uly="1208">ſammen nimmer beſtehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1725" type="textblock" ulx="166" uly="1632">
        <line lrx="357" lry="1686" ulx="166" uly="1632">Ezech. 34.</line>
        <line lrx="289" lry="1725" ulx="209" uly="1694">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1451" type="textblock" ulx="381" uly="1301">
        <line lrx="956" lry="1356" ulx="428" uly="1301">Noch mehr / eintweders thun</line>
        <line lrx="957" lry="1405" ulx="381" uly="1353">ſie alles / was ſie koͤnnen zu unſe⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1451" ulx="383" uly="1400">rem Heyl / oder nicht? Thun ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1496" type="textblock" ulx="381" uly="1448">
        <line lrx="969" lry="1496" ulx="381" uly="1448">nicht alles / was ſie koͤnnen / ſo lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2060" type="textblock" ulx="375" uly="1495">
        <line lrx="964" lry="1548" ulx="383" uly="1495">ſten ſie ihrer Schuldigkeit nicht</line>
        <line lrx="959" lry="1593" ulx="384" uly="1542">Genuͤgen / und ſeynd ihrem Amt</line>
        <line lrx="961" lry="1640" ulx="383" uly="1592">nicht getreu / man kan zu hnen</line>
        <line lrx="960" lry="1690" ulx="375" uly="1637">ſagen: Væ paſtoribus Iirael!</line>
        <line lrx="961" lry="1735" ulx="385" uly="1685">Weh denen Hirten Iſrael!</line>
        <line lrx="958" lry="1781" ulx="382" uly="1731">Thun ſie aber alles was ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1832" ulx="381" uly="1782">nen / ſo iſt einer dem anderen zu⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1875" ulx="382" uly="1828">wider / es gibt Zwiſt / Streitt / und</line>
        <line lrx="957" lry="1923" ulx="383" uly="1875">Uneinigkeit unter ihnen: Dann</line>
        <line lrx="956" lry="1970" ulx="382" uly="1921">wir wollen ſetzen / es ſchlagen ſich</line>
        <line lrx="957" lry="2015" ulx="379" uly="1969">zwey miteinander in einem Duell,</line>
        <line lrx="963" lry="2060" ulx="381" uly="2014">einer von Paris, der andere von</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2113" type="textblock" ulx="379" uly="2060">
        <line lrx="967" lry="2113" ulx="379" uly="2060">Roan: Der H. Ertz Engel Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="314" type="textblock" ulx="1021" uly="267">
        <line lrx="1597" lry="314" ulx="1021" uly="267">briel ſeye der Schirm⸗Geiſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="363" type="textblock" ulx="1019" uly="317">
        <line lrx="1636" lry="363" ulx="1019" uly="317">einten / und der H. Raphael des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="460" type="textblock" ulx="1013" uly="362">
        <line lrx="1606" lry="409" ulx="1018" uly="362">zweyten; der H. Gabriel ſehend/</line>
        <line lrx="1598" lry="460" ulx="1013" uly="408">daß der von Paris in dem Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="504" type="textblock" ulx="1019" uly="456">
        <line lrx="1644" lry="504" ulx="1019" uly="456">den⸗ Stand ſich befinde / weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1355" type="textblock" ulx="1007" uly="501">
        <line lrx="1596" lry="550" ulx="1015" uly="501">beſorget / er moͤchte etwan entlei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="601" ulx="1018" uly="552">bet werden / wird alles / was er</line>
        <line lrx="1598" lry="643" ulx="1020" uly="597">kan / vorkehren / ſein Pfleg⸗Kind</line>
        <line lrx="1598" lry="690" ulx="1018" uly="644">von denen Streichen ſeines Wi⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="747" ulx="1018" uly="692">derſachers unverletzt zu erhalten /</line>
        <line lrx="1597" lry="788" ulx="1017" uly="739">ihm das Leben zu ſchuͤtzen / in</line>
        <line lrx="1595" lry="833" ulx="1017" uly="783">Hoffnung / dermahleinſt ihne zu</line>
        <line lrx="1595" lry="883" ulx="1016" uly="831">bekehren: Der Heil. Ertz⸗Engel</line>
        <line lrx="1595" lry="935" ulx="1017" uly="879">Raphael aber wird auch ſeiner</line>
        <line lrx="1596" lry="974" ulx="1017" uly="926">Seits nichts ermieden laſſen / und</line>
        <line lrx="1594" lry="1021" ulx="1016" uly="976">eben dergleichen thun fuͤr den von</line>
        <line lrx="1594" lry="1069" ulx="1015" uly="1021">Roan, und alſo werden diſe zwey</line>
        <line lrx="1595" lry="1116" ulx="1013" uly="1068">Secundanten / diſe zwey Schutz⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1170" ulx="1012" uly="1116">Engel wider einander in dem</line>
        <line lrx="1587" lry="1213" ulx="1011" uly="1164">Streit ligen / indem ein jeglicher</line>
        <line lrx="1598" lry="1259" ulx="1009" uly="1210">um den Handel ſeines Schutz⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1307" ulx="1008" uly="1258">Genoſſen ſich annimmt / und den⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1355" ulx="1007" uly="1306">ſelben zu gewinnen verlangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1416" type="textblock" ulx="1035" uly="1353">
        <line lrx="1790" lry="1416" ulx="1035" uly="1353">Kuͤrtzlich / der Heil. Paulus Col. a. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2150" type="textblock" ulx="1003" uly="1400">
        <line lrx="1587" lry="1448" ulx="1007" uly="1400">warnet die Coloſſenſer / daß ſie</line>
        <line lrx="1583" lry="1504" ulx="1008" uly="1448">ſich nicht verfuͤhren laſſen durch</line>
        <line lrx="1588" lry="1548" ulx="1007" uly="1497">die jenige / welche den Aberglau⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1595" ulx="1008" uly="1544">ben der Englen wider einfuͤhren</line>
        <line lrx="1587" lry="1642" ulx="1006" uly="1593">wollten; verbietet alſo / wenden</line>
        <line lrx="1586" lry="1688" ulx="1007" uly="1638">die Ketzer ein/ der Apoſtel diſes</line>
        <line lrx="1590" lry="1739" ulx="1007" uly="1687">Orths die Gottſ elige Beobach⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1782" ulx="1006" uly="1734">tung / und Andacht gegen denen</line>
        <line lrx="1592" lry="1830" ulx="1007" uly="1777">Englen. Aber diſer Einwurff</line>
        <line lrx="1586" lry="1877" ulx="1006" uly="1829">ruͤhret aus der Unwiſſenheit her/</line>
        <line lrx="1585" lry="1930" ulx="1007" uly="1876">und aous Mangel die gantze</line>
        <line lrx="1586" lry="1972" ulx="1007" uly="1920">Stell zu leſen / oder anzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1583" lry="2019" ulx="1005" uly="1970">Es heißt nichts / nur zwey / oder</line>
        <line lrx="1585" lry="2064" ulx="1004" uly="2013">drey Wort aus der Schrifft an⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2150" ulx="1003" uly="2052">ziehen / man muß ſehen / was vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1469" type="textblock" ulx="1654" uly="1435">
        <line lrx="1710" lry="1469" ulx="1654" uly="1435">18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="586" type="textblock" ulx="516" uly="251">
        <line lrx="1102" lry="303" ulx="518" uly="251">und was nachgehe / wer rede /</line>
        <line lrx="1101" lry="349" ulx="516" uly="298">was ſein Vorhaben / ſein Zweck /</line>
        <line lrx="1101" lry="398" ulx="518" uly="347">und Abſehen ſeye. Wann der</line>
        <line lrx="1101" lry="444" ulx="519" uly="394">H. Paulus die Coloſſenſer war⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="493" ulx="520" uly="443">net / daß ſie nicht widerum zur</line>
        <line lrx="1102" lry="540" ulx="520" uly="489">Religion der Englen zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="586" ulx="521" uly="539">ren ſollen / gebraucht er diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="634" type="textblock" ulx="494" uly="586">
        <line lrx="1121" lry="634" ulx="494" uly="586">Wort nicht objectivé, oder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2111" type="textblock" ulx="293" uly="633">
        <line lrx="1106" lry="683" ulx="520" uly="633">genſaͤtzlicher⸗ ſondern urſpruͤngli⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="734" ulx="519" uly="681">cher Weiſe: das iſt er verſtehet</line>
        <line lrx="1100" lry="778" ulx="521" uly="727">durch die Religion der Engel /</line>
        <line lrx="1099" lry="824" ulx="332" uly="777">..” kein Geiſtliche Ver hrung / die</line>
        <line lrx="1103" lry="889" ulx="302" uly="822">Ti in. in e. 3. man denen Englen erweiſet / ſon⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="921" ulx="302" uly="865">Gal. v. 19. dern ein Religion, die von denen</line>
        <line lrx="1103" lry="970" ulx="520" uly="919">Englen iſt empfangen worden;</line>
        <line lrx="1102" lry="1018" ulx="520" uly="967">keine die ihnen geleiſtet wird / ſon⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1068" ulx="490" uly="1015">dern die ſie gebracht / und verord⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1116" ulx="521" uly="1061">net haben / die Juͤdiſche Religion,</line>
        <line lrx="1102" lry="1159" ulx="521" uly="1109">welche durch die Engel iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1205" ulx="522" uly="1159">bracht / und gegeben worden:</line>
        <line lrx="1102" lry="1255" ulx="520" uly="1204">Dann wann ihr die gantze Epi⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1302" ulx="520" uly="1253">ſtel / und alle Capitul zu denen</line>
        <line lrx="1103" lry="1358" ulx="293" uly="1301">Cal. 1.v. 8. Gglatern leſet / werdet ihr wahr⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1412" ulx="303" uly="1348">&amp;c. 3.v. 19. Nemmen / daß zur ſelbigen Zeit et⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1444" ulx="518" uly="1395">welche Juden / die den Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1489" ulx="517" uly="1444">chen Glauben angenommen / aber</line>
        <line lrx="1100" lry="1538" ulx="519" uly="1489">annoch eine Zuneigung zu ihrem</line>
        <line lrx="1100" lry="1585" ulx="519" uly="1535">alten Geſatz behielten / die andere</line>
        <line lrx="1100" lry="1633" ulx="518" uly="1583">Chriſten zu Beybehaltung / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1682" ulx="516" uly="1630">Beobachtung der Juͤdiſchen Ce-</line>
        <line lrx="1100" lry="1730" ulx="517" uly="1682">remonien zu verleiten ſich ange⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1777" ulx="516" uly="1725">legen ſeyn lieſſen/ vorgebende / das</line>
        <line lrx="1100" lry="1826" ulx="513" uly="1773">Geſatz Chriſti ſeye zwar gut /</line>
        <line lrx="1099" lry="1876" ulx="513" uly="1822">doch ſeye beynebens das Geſatz</line>
        <line lrx="1098" lry="1923" ulx="517" uly="1868">Moyſis nicht boͤß / und vertragen</line>
        <line lrx="1100" lry="1976" ulx="520" uly="1917">ſich diſe zwey Geſatz wohl zuſam⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2016" ulx="520" uly="1964">men / muͤſſen auch beyde beobach⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2069" ulx="511" uly="2015">tet und gehalten werden: Da be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2111" ulx="523" uly="2062">Nimmt ihnen der H. Paulus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="248" type="textblock" ulx="517" uly="158">
        <line lrx="1518" lry="248" ulx="517" uly="158">432 Zivey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1347" type="textblock" ulx="1147" uly="248">
        <line lrx="1732" lry="302" ulx="1148" uly="248">Scrupel, ermahnet ſie / daß ſie</line>
        <line lrx="1732" lry="351" ulx="1148" uly="299">nicht mehr zu dererley Beobach⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="399" ulx="1147" uly="345">tungen des Sabbaths der Neu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="444" ulx="1147" uly="393">monden / des Unterſchieds der</line>
        <line lrx="1732" lry="489" ulx="1151" uly="441">Speiſen / oder Getrancks / und</line>
        <line lrx="1735" lry="538" ulx="1149" uly="488">anderer Juͤdiſchen Ceremonien</line>
        <line lrx="1736" lry="585" ulx="1149" uly="538">gehalten jeyen / und bringt zum</line>
        <line lrx="1735" lry="633" ulx="1150" uly="584">Beweißthumb⸗ ſeiner Auſſag</line>
        <line lrx="1735" lry="682" ulx="1149" uly="633">zwey Urſachen bey. Die erſte</line>
        <line lrx="1734" lry="736" ulx="1148" uly="678">daß alle diſe Beobachtungen / und</line>
        <line lrx="1736" lry="776" ulx="1150" uly="727">Gebraͤuch lauter Schatten / Fi⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="829" ulx="1150" uly="774">guren / und Vorbildungen gewe⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="870" ulx="1151" uly="821">ſen ſeyen / welche verſchwinden</line>
        <line lrx="1729" lry="926" ulx="1151" uly="869">mußten / dieweil Chriſtus / wel⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="966" ulx="1151" uly="913">cher der Leib diſer Schatten wa⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1012" ulx="1150" uly="963">re / ſchon allbereit ankommen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1061" ulx="1149" uly="1011">re. Die zweyte daß die Jüdiſche</line>
        <line lrx="1733" lry="1108" ulx="1150" uly="1059">Religion der Chriſtlichen / als</line>
        <line lrx="1735" lry="1165" ulx="1150" uly="1108">die nidrigere der oberen weichen</line>
        <line lrx="1738" lry="1204" ulx="1149" uly="1155">muͤßte / die weil die Chriſtliche von</line>
        <line lrx="1740" lry="1256" ulx="1152" uly="1203">Chriſto Eſu ſelbſt ſeye gebracht /</line>
        <line lrx="1739" lry="1299" ulx="1150" uly="1252">und geſtifftet worden / die Moſai⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1347" ulx="1149" uly="1297">ſche aber nur durch die Engel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1406" type="textblock" ulx="1148" uly="1343">
        <line lrx="1950" lry="1406" ulx="1148" uly="1343">Nun iſt Chriſtus / ſagt er / Col. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1443" type="textblock" ulx="1149" uly="1394">
        <line lrx="1733" lry="1443" ulx="1149" uly="1394">das Haupt aller Fuͤrſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1494" type="textblock" ulx="1149" uly="1442">
        <line lrx="1748" lry="1494" ulx="1149" uly="1442">thumb / und Gewaltigen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1683" type="textblock" ulx="1148" uly="1490">
        <line lrx="1729" lry="1540" ulx="1148" uly="1490">und ſeynd in ihm erſchaffen wor⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1586" ulx="1148" uly="1539">den alle ſichtbar⸗ und unſichtbar⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1641" ulx="1150" uly="1586">liche Ding / die Thronen / die</line>
        <line lrx="1728" lry="1683" ulx="1149" uly="1633">Herrſchafften / und andere DHim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1779" type="textblock" ulx="1134" uly="1682">
        <line lrx="1725" lry="1730" ulx="1134" uly="1682">liſche Choͤr / oder Hierarchien:</line>
        <line lrx="1728" lry="1779" ulx="1139" uly="1731">Und alſo verſtehet er durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1974" type="textblock" ulx="1147" uly="1778">
        <line lrx="1736" lry="1829" ulx="1147" uly="1778">Religion der Englen keines</line>
        <line lrx="1731" lry="1878" ulx="1148" uly="1827">Weegs die Andacht gegen dieſel⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1926" ulx="1148" uly="1875">be / ſondern die Moſaiſche/ durch</line>
        <line lrx="1734" lry="1974" ulx="1148" uly="1922">die Engel gebrachte Religion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2049" type="textblock" ulx="1148" uly="1968">
        <line lrx="1903" lry="2049" ulx="1148" uly="1968">von welcher er zuvor geſagt hatte / a 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2069" type="textblock" ulx="1150" uly="2021">
        <line lrx="1739" lry="2069" ulx="1150" uly="2021">daß das Geſatz durch die En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2120" type="textblock" ulx="1130" uly="2066">
        <line lrx="1735" lry="2120" ulx="1130" uly="2066">gel waͤre verordnet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2183" type="textblock" ulx="1649" uly="2117">
        <line lrx="1733" lry="2183" ulx="1649" uly="2117">lins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1438" type="textblock" ulx="1789" uly="1412">
        <line lrx="1843" lry="1438" ulx="1789" uly="1412">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2099" type="textblock" ulx="1794" uly="2067">
        <line lrx="1848" lry="2099" ulx="1794" uly="2067">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="470" type="textblock" ulx="2030" uly="344">
        <line lrx="2108" lry="385" ulx="2031" uly="344">lueli 105</line>
        <line lrx="2105" lry="415" ulx="2030" uly="385">(ulſtockunt.</line>
        <line lrx="2115" lry="470" ulx="2031" uly="426">1 Sgipturd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="907" type="textblock" ulx="1972" uly="857">
        <line lrx="2119" lry="907" ulx="1972" uly="857">lzz p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1319" type="textblock" ulx="2012" uly="1277">
        <line lrx="2086" lry="1319" ulx="2012" uly="1277">n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="94" lry="1413" ulx="0" uly="1351">1Colr</line>
        <line lrx="65" lry="1460" ulx="0" uly="1428"> o.</line>
        <line lrx="5" lry="1654" ulx="0" uly="1622">V</line>
        <line lrx="8" lry="1695" ulx="1" uly="1676">4</line>
        <line lrx="18" lry="1851" ulx="0" uly="1813">8</line>
        <line lrx="26" lry="1955" ulx="0" uly="1908">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="30" lry="2005" ulx="0" uly="1973">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="287" type="textblock" ulx="611" uly="197">
        <line lrx="1586" lry="287" ulx="611" uly="197">Von dem H. Schutz⸗Engel. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="568" type="textblock" ulx="159" uly="280">
        <line lrx="955" lry="334" ulx="256" uly="280">p. Und wie ſollte wohl der Heil.</line>
        <line lrx="954" lry="389" ulx="161" uly="330">Angeli nos Geiſt uns verbieten/ die Eng l</line>
        <line lrx="953" lry="426" ulx="160" uly="379">cuſtodiunt. zu verehren / da er doch ſo angele⸗</line>
        <line lrx="952" lry="474" ulx="161" uly="425">1. Seripturd, genheitlich uns einbindet / unſere</line>
        <line lrx="953" lry="530" ulx="159" uly="467">Gutthaͤter zu ehren? Und was</line>
        <line lrx="951" lry="568" ulx="374" uly="517">ſeynd wohl groͤſſere Gutthaten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="612" type="textblock" ulx="374" uly="567">
        <line lrx="971" lry="612" ulx="374" uly="567">als die jenige/ die wir von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="851" type="textblock" ulx="371" uly="611">
        <line lrx="945" lry="666" ulx="374" uly="611">Englen empfangen? Die uns</line>
        <line lrx="946" lry="712" ulx="373" uly="660">beyſtehen / uns huͤtten / bewah⸗</line>
        <line lrx="945" lry="753" ulx="372" uly="711">ren / und mit innerlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="948" lry="808" ulx="371" uly="754">ſorechungen beſtaͤndig bey uns</line>
        <line lrx="950" lry="851" ulx="371" uly="801">anhalten / wie aus dem 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="947" type="textblock" ulx="157" uly="847">
        <line lrx="952" lry="905" ulx="372" uly="847">. 8. Pfalm erhellet / allwo wir haben</line>
        <line lrx="956" lry="947" ulx="157" uly="857">Pl. 33. V. 8. P  omimt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1373" type="textblock" ulx="155" uly="894">
        <line lrx="947" lry="951" ulx="367" uly="894">Immittet Angelus in</line>
        <line lrx="947" lry="990" ulx="368" uly="944">circuitu timentium eum, an</line>
        <line lrx="961" lry="1046" ulx="272" uly="988">Deſſen ſtatt der Hebraͤiſche Text</line>
        <line lrx="950" lry="1084" ulx="252" uly="1037">lißt cone malach adonai Sa-</line>
        <line lrx="951" lry="1138" ulx="369" uly="1084">vie liureau, das iſt / der En⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1187" ulx="369" uly="1132">gel des Brren lageret ſich</line>
        <line lrx="951" lry="1231" ulx="368" uly="1181">rings umb die ſenigen / ſo</line>
        <line lrx="944" lry="1277" ulx="155" uly="1220">Pſ. 20.v. 11. ihn foͤrchten. Und in dem 90.</line>
        <line lrx="946" lry="1324" ulx="199" uly="1271">&amp; 12. Er hat ſeinen Englen von</line>
        <line lrx="945" lry="1373" ulx="370" uly="1321">dir befohlen / daß ſie dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1517" type="textblock" ulx="367" uly="1415">
        <line lrx="947" lry="1469" ulx="368" uly="1415">Weegen: Sie werden dich</line>
        <line lrx="944" lry="1517" ulx="367" uly="1462">auf denen Haͤnden tragen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1565" type="textblock" ulx="114" uly="1494">
        <line lrx="944" lry="1565" ulx="114" uly="1494">M.atth. 18 Und bey dem D. Matthæo ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2121" type="textblock" ulx="155" uly="1557">
        <line lrx="943" lry="1609" ulx="201" uly="1557">v. 10. der Sohn GOttes: Die En⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1658" ulx="364" uly="1607">gel der kleinen Kinder ſe⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1707" ulx="366" uly="1654">hen allzeit das Angeſicht</line>
        <line lrx="947" lry="1756" ulx="365" uly="1703">ſeines immliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1806" ulx="155" uly="1745">Hebr. I. v. ters. Und der Heil. Paulus zu</line>
        <line lrx="942" lry="1849" ulx="203" uly="1795">14. denen Hebraͤer: Es ſeyen</line>
        <line lrx="945" lry="1892" ulx="371" uly="1840">alle Engel dienſtbare Gei⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1937" ulx="370" uly="1887">ſter / ausgeſandt / und ver⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1989" ulx="370" uly="1934">ordnet zum Dienſt, und</line>
        <line lrx="946" lry="2031" ulx="371" uly="1978">Heyl deren / die zu der ewi⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2087" ulx="372" uly="2027">gen Seeligkeit auserkoh⸗</line>
        <line lrx="575" lry="2121" ulx="374" uly="2075">ren ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2107" type="textblock" ulx="156" uly="2065">
        <line lrx="319" lry="2107" ulx="156" uly="2065">Ac. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2131" type="textblock" ulx="637" uly="2079">
        <line lrx="1116" lry="2131" ulx="637" uly="2079">Und in denen A⸗ larius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2190" type="textblock" ulx="990" uly="284">
        <line lrx="1586" lry="355" ulx="1003" uly="284">poſtel⸗Geſchichten kommt der H.</line>
        <line lrx="1578" lry="391" ulx="1003" uly="335">Petrus, welcher von dem Hero-</line>
        <line lrx="1583" lry="438" ulx="1001" uly="381">des in der Gefaͤngnus gehalten</line>
        <line lrx="1578" lry="486" ulx="1001" uly="433">wurde / bey Mitternacht vor der</line>
        <line lrx="1582" lry="532" ulx="1000" uly="476">Wohnung des H. Marci, allwo</line>
        <line lrx="1576" lry="583" ulx="999" uly="525">dazumahl die gantze Kirch ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="631" ulx="995" uly="570">ſammlet war / an / klopfft an der</line>
        <line lrx="1575" lry="675" ulx="994" uly="618">Hauß⸗Thuͤr / da dann ein Magd</line>
        <line lrx="1575" lry="717" ulx="993" uly="666">mit Namen Rhode hervortritt/</line>
        <line lrx="1578" lry="770" ulx="996" uly="714">und bevor fie die Thuͤr eroͤffnet/</line>
        <line lrx="1577" lry="818" ulx="997" uly="760">anfragt / wer es waͤre; ſo bald ſie</line>
        <line lrx="1580" lry="870" ulx="997" uly="810">aber die Stimm betri erkennet</line>
        <line lrx="1579" lry="912" ulx="997" uly="855">hat / wurde ſie hieruͤber alſo er⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="959" ulx="994" uly="903">ſtaunet / daß ſie ihn vor der Thuͦr</line>
        <line lrx="1573" lry="1007" ulx="995" uly="950">darauſſen ſtehen laſſen/ hingelof⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1053" ulx="995" uly="996">fen iſt / und denen Glaubigen ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1102" ulx="994" uly="1043">kuͤndiget hat / es ſeye Petrus, ſie</line>
        <line lrx="1574" lry="1149" ulx="995" uly="1092">aber ſprachen zu ihr: Du biſt</line>
        <line lrx="1579" lry="1201" ulx="995" uly="1140">nicht bey dir ſelbſt / Petrus ligt ia</line>
        <line lrx="1575" lry="1245" ulx="995" uly="1187">in der Gefaͤngnuß / und du ſagſt/</line>
        <line lrx="1594" lry="1291" ulx="994" uly="1235">er ſtehe vor der Thuͦr: Nein / ich</line>
        <line lrx="1631" lry="1337" ulx="991" uly="1281">verſichere euch / daß ers iſt / dann</line>
        <line lrx="1611" lry="1386" ulx="994" uly="1329">ich erkenne ſein Stimm wohl:</line>
        <line lrx="1576" lry="1435" ulx="1046" uly="1375">o muß es dann ſein Engel ſeyn/</line>
        <line lrx="1579" lry="1487" ulx="993" uly="1425">verſetzte die gantze Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1549" ulx="993" uly="1474">lung / dann er kan es nicht ſelbſt C</line>
        <line lrx="1747" lry="1592" ulx="992" uly="1518">ſeyn. Woraus der H. Hiero  parribds</line>
        <line lrx="1762" lry="1644" ulx="992" uly="1569">nymus ſchlußt: Magna digni- ieron, 1 3.</line>
        <line lrx="1785" lry="1681" ulx="992" uly="1624">tas animarum, ut unaquæque commentar. iu</line>
        <line lrx="1784" lry="1728" ulx="990" uly="1662">habeat ab ortu nativitatis ſuæ cap. 13. Matth.</line>
        <line lrx="1575" lry="1773" ulx="991" uly="1710">Cuſtodem Angelum delega-</line>
        <line lrx="1572" lry="1809" ulx="992" uly="1760">tum: Wohl edel/ und von</line>
        <line lrx="1572" lry="1862" ulx="991" uly="1806">groſſer Wuͤrde ſeynd die</line>
        <line lrx="1568" lry="1904" ulx="991" uly="1854">menſchliche Seelen / dieweil</line>
        <line lrx="1566" lry="1954" ulx="993" uly="1903">ein ſeglicher aus ihnen von</line>
        <line lrx="1579" lry="2006" ulx="994" uly="1949">ihrer Geburt an einen zu</line>
        <line lrx="1708" lry="2065" ulx="994" uly="1996">ihrem Schutz verordneten i</line>
        <line lrx="1773" lry="2112" ulx="995" uly="2039">Engel har. Und der D. Fli- Matth c. 1</line>
        <line lrx="1775" lry="2141" ulx="1139" uly="2090">Præeſſe Angelos abio-</line>
        <line lrx="1571" lry="2190" ulx="1090" uly="2127">Jii luta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="472" type="textblock" ulx="524" uly="278">
        <line lrx="1109" lry="325" ulx="524" uly="278">lIuta authoritas eſt. Daß die</line>
        <line lrx="1108" lry="377" ulx="526" uly="328">Engel denen Menſchen vor⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="434" ulx="526" uly="374">ſtehen iſt ein durchgehends be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="472" ulx="525" uly="422">waͤhrt / und ausgemachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1669" type="textblock" ulx="307" uly="511">
        <line lrx="1113" lry="573" ulx="406" uly="511">D. Die Urſach iſt / weil GOtt in</line>
        <line lrx="1116" lry="618" ulx="315" uly="564">3. Ratione. diſem ſein Vorſichtigkeit uͤben/</line>
        <line lrx="1115" lry="668" ulx="311" uly="611">Ex parte pro- und erweiſen will / in Anfuͤhrung /</line>
        <line lrx="1114" lry="737" ulx="311" uly="657">Vtienten Dei und Verwaltung der Welt: diſe</line>
        <line lrx="1116" lry="778" ulx="307" uly="705">„ſendentis Goͤttliche Vorſichtigkeit iſt gleich⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="822" ulx="314" uly="753">eSam PO ſam ein kurtzer Begriff/ und</line>
        <line lrx="1114" lry="856" ulx="431" uly="801">Verſammlung dreyer ſcheinbar /</line>
        <line lrx="1113" lry="904" ulx="531" uly="848">und vortrefflichiſten Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="947" ulx="527" uly="896">menheiten / die wir in GOtt an⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="994" ulx="455" uly="943">betten / ſeiner unendlichen Macht/</line>
        <line lrx="1113" lry="1051" ulx="528" uly="985">ſeiner unbegreifflichen Weißheit /</line>
        <line lrx="1113" lry="1091" ulx="530" uly="1037">und ſeiner unſchaͤtzbaren Guͤte:</line>
        <line lrx="1114" lry="1142" ulx="532" uly="1088">Und diſe erzeiget er alle / und zwar</line>
        <line lrx="1115" lry="1186" ulx="532" uly="1134">wunderbarlicher Weiſe / da er die</line>
        <line lrx="1116" lry="1234" ulx="525" uly="1181">Engel zu unſerem Schutz / und</line>
        <line lrx="1117" lry="1283" ulx="394" uly="1233">. Regierung verordnet / und an⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1331" ulx="322" uly="1266">Oratioccleſ. wendet. Deus, qui ineffabili</line>
        <line lrx="1120" lry="1397" ulx="320" uly="1322">e  e. providentiâ Sanéctos Angelos</line>
        <line lrx="1122" lry="1444" ulx="321" uly="1371">oFJ. a tues ad noſtram cuſtodiam</line>
        <line lrx="1122" lry="1473" ulx="538" uly="1419">mittere dignaris. Er erweiſet ſein</line>
        <line lrx="1122" lry="1518" ulx="537" uly="1468">Macht / und Hochheit: Dann</line>
        <line lrx="1122" lry="1566" ulx="537" uly="1515">die Macht / und Herrlichkeit eines</line>
        <line lrx="1121" lry="1616" ulx="531" uly="1565">Koͤnigs iſt / wann nicht nur die</line>
        <line lrx="1121" lry="1669" ulx="534" uly="1611">jenige / ſo in ſeinem Gefolge / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1715" type="textblock" ulx="498" uly="1659">
        <line lrx="1127" lry="1715" ulx="498" uly="1659">zum Dienſt ſeiner eignen Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2094" type="textblock" ulx="496" uly="1709">
        <line lrx="1122" lry="1761" ulx="535" uly="1709">beſtellet ſeynd / ſondern auch die</line>
        <line lrx="1121" lry="1811" ulx="536" uly="1756">zu geringeren Aemkern ſeines</line>
        <line lrx="1121" lry="1857" ulx="536" uly="1802">Hofs verordnete / groſſe/ und</line>
        <line lrx="1119" lry="1902" ulx="536" uly="1848">Durch laͤuchtigſte Juͤrſten ſeynd.</line>
        <line lrx="1119" lry="1952" ulx="535" uly="1896">Aus diſem erſcheinet die Groͤſſe/</line>
        <line lrx="1117" lry="2000" ulx="533" uly="1943">und Herrlichkeit GOttes / daß</line>
        <line lrx="1116" lry="2048" ulx="496" uly="1995">nicht nur allein die jenige / welche</line>
        <line lrx="1113" lry="2094" ulx="539" uly="2040">ihm in dem Himmel aufwarten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="271" type="textblock" ulx="524" uly="182">
        <line lrx="1528" lry="271" ulx="524" uly="182">434 Zwy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="468" type="textblock" ulx="1156" uly="268">
        <line lrx="1744" lry="339" ulx="1156" uly="268">glaubigen in ſeiner Kirch dienen /</line>
        <line lrx="1741" lry="374" ulx="1157" uly="320">edel / und fuͤrtreffliche Engliſche</line>
        <line lrx="1742" lry="420" ulx="1158" uly="367">Geiſter ſeynd; groſſe Macht/</line>
        <line lrx="1743" lry="468" ulx="1159" uly="414">und Herrlichkeit Chriſti JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="611" type="textblock" ulx="1141" uly="463">
        <line lrx="1747" lry="517" ulx="1146" uly="463">zeiget es an / daß er unmittelbar</line>
        <line lrx="1746" lry="564" ulx="1146" uly="512">durch ſich ſelbſt / die Kuͤhnheit der</line>
        <line lrx="1745" lry="611" ulx="1141" uly="555">Deufflen zu brechen / und füͤr ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="798" type="textblock" ulx="1161" uly="606">
        <line lrx="1746" lry="666" ulx="1162" uly="606">ren Feindſeeligkeiten / uns zu</line>
        <line lrx="1747" lry="705" ulx="1163" uly="649">ſchuͤtzen / ſich nicht wuͤrdiget / ſon⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="747" ulx="1162" uly="697">dern allein durch Zuthun / und</line>
        <line lrx="1748" lry="798" ulx="1161" uly="744">vermittels ſeiner Dieneren dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="845" type="textblock" ulx="1143" uly="797">
        <line lrx="1515" lry="845" ulx="1143" uly="797">be uͤberwinden will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="893" type="textblock" ulx="1211" uly="814">
        <line lrx="1747" lry="893" ulx="1211" uly="814">Er gibt zu erkennen ſein Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="942" type="textblock" ulx="1141" uly="888">
        <line lrx="1746" lry="942" ulx="1141" uly="888">heit / welche die ſonderheitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2084" type="textblock" ulx="1157" uly="939">
        <line lrx="1746" lry="989" ulx="1161" uly="939">Ding durch die allgemeine zu er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1038" ulx="1162" uly="983">halten / zu regieren / und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1084" ulx="1157" uly="1030">men zu machen pfleget; die leib⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1130" ulx="1165" uly="1080">liche durch Geiſtliche / die untere</line>
        <line lrx="1751" lry="1180" ulx="1164" uly="1125">durch die obere / und die unvoll⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1226" ulx="1165" uly="1173">kommnere durch die vollkommne⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1273" ulx="1167" uly="1219">re: Alſo ſehen wir / daß unſere</line>
        <line lrx="1751" lry="1324" ulx="1168" uly="1270">ſonderheitliche Verrichtungen/</line>
        <line lrx="1753" lry="1371" ulx="1168" uly="1312">wie auch die Vernunffts⸗Schluſ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1419" ulx="1169" uly="1361">ſe durch allgemeine Grund⸗Saͤtz/</line>
        <line lrx="1753" lry="1465" ulx="1168" uly="1407">und Reglen geleitet werden; daß</line>
        <line lrx="1753" lry="1506" ulx="1169" uly="1457">der Leib / und die Sinnlichkeit un⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1561" ulx="1169" uly="1505">ter Anfuͤhrung der Seel ſtehen;</line>
        <line lrx="1754" lry="1603" ulx="1168" uly="1556">die Elementen / und unter dem</line>
        <line lrx="1753" lry="1663" ulx="1170" uly="1600">Stand des Monds befindliche</line>
        <line lrx="1752" lry="1704" ulx="1170" uly="1644">irrdiſche Geſchoͤpffe / dem Ein fluß</line>
        <line lrx="1751" lry="1753" ulx="1170" uly="1695">des Geſtirns folgen; der Mann</line>
        <line lrx="1750" lry="1799" ulx="1170" uly="1739">das Weib / und das gantz Hauß</line>
        <line lrx="1749" lry="1846" ulx="1169" uly="1789">beherrſche: Nun ſeynd die Engel</line>
        <line lrx="1748" lry="1892" ulx="1166" uly="1835">vil allgemeinere / von allem coͤr⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1944" ulx="1164" uly="1886">perlichen Weeſen befreyter / und</line>
        <line lrx="1750" lry="1985" ulx="1163" uly="1936">vollkommnere Creaturen / als die</line>
        <line lrx="1749" lry="2038" ulx="1162" uly="1983">Menſchen / ſie ſeynd die Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2084" ulx="1206" uly="2032">hrne in diſer Welt / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2179" type="textblock" ulx="496" uly="2075">
        <line lrx="1755" lry="2171" ulx="496" uly="2075">ſondern auch die / ſo denen Chriſt⸗ gleichſam das Hauß Ortea ſ⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2179" ulx="1025" uly="2134">B muͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="881" type="textblock" ulx="1765" uly="838">
        <line lrx="1968" lry="881" ulx="1765" uly="838">2. Sa pientiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="428" type="textblock" ulx="2058" uly="368">
        <line lrx="2118" lry="428" ulx="2058" uly="368">PNeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="92" lry="893" ulx="0" uly="846">Sepiemien</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="370" type="textblock" ulx="404" uly="325">
        <line lrx="852" lry="370" ulx="404" uly="325">ren / und anieiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="429" type="textblock" ulx="187" uly="357">
        <line lrx="986" lry="429" ulx="187" uly="357">3. Reg. 10. Was die Königin von Saba</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1748" type="textblock" ulx="386" uly="418">
        <line lrx="985" lry="461" ulx="405" uly="418">am allermeiſten bewunderte an</line>
        <line lrx="985" lry="512" ulx="406" uly="464">dem Hof Salomonis, ware der</line>
        <line lrx="983" lry="559" ulx="405" uly="510">Unterſchied ſeiner Bedienten / und</line>
        <line lrx="983" lry="608" ulx="404" uly="558">Hof⸗Herren; das ſchoͤne Hauß⸗</line>
        <line lrx="979" lry="654" ulx="404" uly="604">Weeſen / die ſchoͤne Veranſtal⸗</line>
        <line lrx="980" lry="702" ulx="403" uly="652">tung / Anordnung / Eintheilung/</line>
        <line lrx="981" lry="748" ulx="403" uly="701">und Unterwerffung eines dem an⸗</line>
        <line lrx="981" lry="796" ulx="402" uly="749">deren / wovon ſie alſo erſtaunet /</line>
        <line lrx="981" lry="844" ulx="401" uly="795">daß ſie vor Erſtaunung in Ohn⸗</line>
        <line lrx="980" lry="892" ulx="394" uly="844">macht zu ſincken begunte / und</line>
        <line lrx="979" lry="940" ulx="398" uly="888">kein Athem mehr in ihr war:</line>
        <line lrx="980" lry="988" ulx="395" uly="935">Wer ſehen ſollte / gleich es die En⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1033" ulx="386" uly="984">gel ſehen/ die wunderbarliche U⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1083" ulx="396" uly="1032">bereinſtimmung / Zuſammenfuͤ⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1129" ulx="396" uly="1080">gung / Verbindung / und Unter⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1179" ulx="396" uly="1125">werffung der Geſchoͤpffen / deren</line>
        <line lrx="977" lry="1225" ulx="396" uly="1176">eines durch das andere regiert</line>
        <line lrx="976" lry="1273" ulx="394" uly="1223">wird / ein ſolcher wurde fuͤr Er⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1320" ulx="394" uly="1268">ſtaunung auſſer ſich ſelbſt geſetzt</line>
        <line lrx="976" lry="1365" ulx="395" uly="1317">werden: Wer ſehete / wie von de⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1413" ulx="396" uly="1363">nen Seraphims die Cherubim</line>
        <line lrx="975" lry="1468" ulx="396" uly="1413">gereiniget / erleuchtet / und voll⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1511" ulx="396" uly="1458">kommen gemacht werden / von</line>
        <line lrx="973" lry="1558" ulx="393" uly="1507">denen Cherubims die Thronen /</line>
        <line lrx="974" lry="1606" ulx="393" uly="1557">und wie von denen Englen die</line>
        <line lrx="976" lry="1654" ulx="393" uly="1602">Menſchen regiert / und geleitet</line>
        <line lrx="976" lry="1704" ulx="394" uly="1652">werden / ſolcher wurde die weiſiſte</line>
        <line lrx="977" lry="1748" ulx="392" uly="1695">Vorſichtigkeit GOttes / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1798" type="textblock" ulx="357" uly="1746">
        <line lrx="977" lry="1798" ulx="357" uly="1746">alles diſes auf das beſte einzurich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2082" type="textblock" ulx="394" uly="1793">
        <line lrx="977" lry="1849" ulx="396" uly="1793">ten weißt / hoͤchſtens bewunderen.</line>
        <line lrx="977" lry="1894" ulx="397" uly="1838">Gleichwie in einer Uhr der Fleiß/</line>
        <line lrx="976" lry="1941" ulx="396" uly="1884">die Geſchicklichkeit / und Kunſt</line>
        <line lrx="975" lry="1991" ulx="394" uly="1931">des Uhrenmachers an dem Unter⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2035" ulx="396" uly="1976">ſchied der Raͤderen / deren eines</line>
        <line lrx="973" lry="2082" ulx="397" uly="2029">in das andere eingelaſſen iſt / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2129" type="textblock" ulx="355" uly="2074">
        <line lrx="973" lry="2129" ulx="355" uly="2074">denen mannigfaͤltigen Federen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="264" type="textblock" ulx="640" uly="182">
        <line lrx="1613" lry="264" ulx="640" uly="182">Von dem H. Schutz⸗Engel. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="323" type="textblock" ulx="379" uly="250">
        <line lrx="988" lry="323" ulx="379" uly="250">müſſen ſie alſo ihre Bruͤder fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="610" type="textblock" ulx="1029" uly="277">
        <line lrx="1614" lry="325" ulx="1037" uly="277">Gewicht / und Gegengewicht / an</line>
        <line lrx="1618" lry="379" ulx="1035" uly="323">dem Treib⸗Werek / und ordentli⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="420" ulx="1035" uly="371">chen Bewegungen des einten</line>
        <line lrx="1615" lry="471" ulx="1033" uly="419">durch das andere ſich ſehen laſſet:</line>
        <line lrx="1616" lry="520" ulx="1035" uly="467">Gleichwie ab einem ſolchen</line>
        <line lrx="1617" lry="561" ulx="1031" uly="514">Weꝛck man ſich vil mehr verwun⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="610" ulx="1029" uly="562">dert / als wann der Meiſter ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="657" type="textblock" ulx="1018" uly="607">
        <line lrx="1618" lry="657" ulx="1018" uly="607">von Zeit zu Zeit hingienge/ an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="703" type="textblock" ulx="1025" uly="656">
        <line lrx="1616" lry="703" ulx="1025" uly="656">Glocken zu ſchlagen: Auf gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="750" type="textblock" ulx="1021" uly="701">
        <line lrx="1615" lry="750" ulx="1021" uly="701">Weiß erſcheinet die Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="943" type="textblock" ulx="1029" uly="749">
        <line lrx="1616" lry="811" ulx="1030" uly="749">Weißheit mit weit mehrerem</line>
        <line lrx="1616" lry="852" ulx="1029" uly="799">Glantz / wann ſie ihre Geſchoͤpff /</line>
        <line lrx="1614" lry="894" ulx="1029" uly="848">eines durch das andere anfuͤhret/</line>
        <line lrx="1613" lry="943" ulx="1032" uly="893">und zu ihrem vorgeſetzten Zihl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="990" type="textblock" ulx="1017" uly="941">
        <line lrx="1613" lry="990" ulx="1017" uly="941">und End verleitet / als wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1092" type="textblock" ulx="1027" uly="985">
        <line lrx="1614" lry="1042" ulx="1028" uly="985">ſolches gantz allein durch ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1591" lry="1092" ulx="1027" uly="1033">verrichtete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1138" type="textblock" ulx="1077" uly="1079">
        <line lrx="1868" lry="1138" ulx="1077" uly="1079">Er erweiſet auch hierdurch ſein 3. Bonitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1229" type="textblock" ulx="1025" uly="1131">
        <line lrx="1611" lry="1185" ulx="1028" uly="1131">Guͤte / indem er ſich wuͤrdiget ſei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1229" ulx="1025" uly="1178">nen Geſchoͤpffen einen Strahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1277" type="textblock" ulx="1019" uly="1226">
        <line lrx="1608" lry="1277" ulx="1019" uly="1226">ſeines Obergewal's / und Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1754" type="textblock" ulx="1019" uly="1274">
        <line lrx="1607" lry="1324" ulx="1020" uly="1274">lichkeit mitzutheilen / ſie zur Theil⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1374" ulx="1023" uly="1322">nemung ſeiner Cron zu beruffen /</line>
        <line lrx="1606" lry="1423" ulx="1022" uly="1370">zur Verwaltung / und Anleitung</line>
        <line lrx="1609" lry="1470" ulx="1021" uly="1418">der uͤbrigen ſie ihme beyzugeſellen /</line>
        <line lrx="1609" lry="1521" ulx="1022" uly="1465">und ihrer Beyhuͤlff / und Dienſts /</line>
        <line lrx="1610" lry="1570" ulx="1022" uly="1515">das jenige auszufuͤhren / was er</line>
        <line lrx="1611" lry="1620" ulx="1022" uly="1563">doch durch ſich ſelbſt allein wurde</line>
        <line lrx="1613" lry="1661" ulx="1024" uly="1609">thun koͤnnen / ſich zu gebrauchen;</line>
        <line lrx="1614" lry="1708" ulx="1025" uly="1660">dann man leicht urtheilen kan /</line>
        <line lrx="1614" lry="1754" ulx="1019" uly="1703">daß ihn nichts anders / als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1853" type="textblock" ulx="1016" uly="1751">
        <line lrx="1714" lry="1810" ulx="1016" uly="1751">Ubermaaß der Guͤte/ und Fre⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1853" ulx="1016" uly="1801">gebigkeit hierzu vermoͤge: Inſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1991" type="textblock" ulx="1022" uly="1847">
        <line lrx="1606" lry="1900" ulx="1022" uly="1847">ſummi forma boni livore ca-</line>
        <line lrx="1439" lry="1943" ulx="1023" uly="1896">rens, ſpricht Boetiuus.</line>
        <line lrx="1606" lry="1991" ulx="1071" uly="1943">An welchem wir ſehen / daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2139" type="textblock" ulx="1020" uly="1991">
        <line lrx="1824" lry="2044" ulx="1022" uly="1991">Schutz GOttes weder genug⸗ 24. Reſponſo:</line>
        <line lrx="1804" lry="2091" ulx="1023" uly="2037">ſam / noch jener der Englen über⸗ nead Obje-</line>
        <line lrx="1732" lry="2139" ulx="1020" uly="2079">fluͤſſig ſeye / dann obſchon GOkt ctiones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2176" type="textblock" ulx="1130" uly="2130">
        <line lrx="1621" lry="2176" ulx="1130" uly="2130">Jii - uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="755" type="textblock" ulx="298" uly="665">
        <line lrx="471" lry="711" ulx="298" uly="665">Jac. I. V.</line>
        <line lrx="407" lry="755" ulx="352" uly="722">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="950" type="textblock" ulx="307" uly="900">
        <line lrx="483" lry="950" ulx="307" uly="900">I. Cor. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1000" type="textblock" ulx="352" uly="960">
        <line lrx="462" lry="1000" ulx="352" uly="960">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1108" type="textblock" ulx="479" uly="1060">
        <line lrx="831" lry="1108" ulx="479" uly="1060">lium gebohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1771" type="textblock" ulx="497" uly="175">
        <line lrx="997" lry="254" ulx="513" uly="175">435 Zivey und</line>
        <line lrx="1100" lry="299" ulx="521" uly="249">uns auf die Welt ſetzt / ernaͤhrt /</line>
        <line lrx="1101" lry="346" ulx="522" uly="298">und regiert / und alles diſes Er</line>
        <line lrx="1102" lry="397" ulx="520" uly="347">allein gar leicht wurde verrichten</line>
        <line lrx="1103" lry="441" ulx="520" uly="390">koͤnnen; bedient Er ſich doch hier⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="487" ulx="517" uly="439">zu der Mitwuͤrckung / und Bey⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="534" ulx="518" uly="486">huͤlff un ſerer Eltern / der Ackers⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="584" ulx="519" uly="535">und Handwercks⸗ Leuthen / der</line>
        <line lrx="1103" lry="633" ulx="520" uly="582">Königen / und Obrigkeiten: der</line>
        <line lrx="1102" lry="679" ulx="503" uly="630">Urſachen / wann ſchon der Heilige</line>
        <line lrx="1104" lry="727" ulx="504" uly="677">Jacobus geſagt: voluntarie ge-</line>
        <line lrx="1104" lry="766" ulx="525" uly="723">nuit nos Verbô veritatis: Br</line>
        <line lrx="1102" lry="820" ulx="506" uly="773">hat uns freywillig durch</line>
        <line lrx="1104" lry="864" ulx="521" uly="820">das Wort der Waͤhrheit</line>
        <line lrx="1104" lry="916" ulx="507" uly="868">gebohren, ſagt nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="966" ulx="523" uly="914">niger der H. Paulus: Per Evan-</line>
        <line lrx="1102" lry="1017" ulx="516" uly="962">gelium ego vos genui: Ich</line>
        <line lrx="1107" lry="1058" ulx="497" uly="1010">hab euch durch das Evange-</line>
        <line lrx="1106" lry="1109" ulx="847" uly="1059">Und daher</line>
        <line lrx="1106" lry="1155" ulx="524" uly="1106">kommt es / daß die Engel / wann</line>
        <line lrx="1105" lry="1206" ulx="526" uly="1155">wir uns ins Verderben ſtuͤrtzen/</line>
        <line lrx="1107" lry="1250" ulx="523" uly="1202">ſich nicht betruͤben / keinen Streitt</line>
        <line lrx="1106" lry="1301" ulx="511" uly="1249">anheben/ noch wegen unſers</line>
        <line lrx="1106" lry="1348" ulx="518" uly="1298">Heyls einer wider den andern</line>
        <line lrx="1108" lry="1393" ulx="526" uly="1344">zancken: ſie ſeynd Werckzeug /</line>
        <line lrx="1108" lry="1436" ulx="519" uly="1392">Inſtrumenten/ und Diener der</line>
        <line lrx="1107" lry="1489" ulx="512" uly="1438">Vor ſichtigkeit GOttes; ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1536" ulx="511" uly="1486">binden ſich miteinander zu deſſen</line>
        <line lrx="1107" lry="1586" ulx="509" uly="1532">Voerhaben / und richten ſich nach</line>
        <line lrx="1108" lry="1632" ulx="513" uly="1580">ſeinen Begirden / ſie unterwerffen</line>
        <line lrx="1109" lry="1685" ulx="524" uly="1628">ſich ſeiner Anordnung / und haben</line>
        <line lrx="1107" lry="1733" ulx="524" uly="1676">kein andere Meynung / und Ab⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1771" ulx="525" uly="1723">ſicht / als ſeinen Goͤttlichen Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1822" type="textblock" ulx="303" uly="1766">
        <line lrx="1105" lry="1822" ulx="303" uly="1766">Pfſ. 102. v. zu vollziehen: Miniſtri ejus, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1856" type="textblock" ulx="352" uly="1827">
        <line lrx="414" lry="1856" ulx="352" uly="1827">21I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1963" type="textblock" ulx="514" uly="1817">
        <line lrx="1104" lry="1877" ulx="514" uly="1817">facitis voluntatem ejus; ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1926" ulx="525" uly="1869">langen euch ſeelig zu machen / aber</line>
        <line lrx="1103" lry="1963" ulx="516" uly="1915">auf die von der Goͤttlichen Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2026" type="textblock" ulx="475" uly="1963">
        <line lrx="1102" lry="2026" ulx="475" uly="1963">ſichtigkeit beſtimmte / und unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2059" type="textblock" ulx="529" uly="2012">
        <line lrx="1103" lry="2059" ulx="529" uly="2012">Natuꝛ angemeßne Mittel / Weiß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="2175" type="textblock" ulx="519" uly="2145">
        <line lrx="587" lry="2175" ulx="519" uly="2145">Line</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="242" type="textblock" ulx="753" uly="143">
        <line lrx="1538" lry="242" ulx="753" uly="143">Zwey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="313" type="textblock" ulx="1153" uly="239">
        <line lrx="1946" lry="313" ulx="1153" uly="239">ren / er reuen ſie ſich / ſagt Chriſtus / Luc. 15. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="397" type="textblock" ulx="1150" uly="299">
        <line lrx="1731" lry="359" ulx="1151" uly="299">aber wann wir uns in den Unter⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="397" ulx="1150" uly="348">gans ſtuͤrtzen / betruͤben ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="446" type="textblock" ulx="1137" uly="397">
        <line lrx="1733" lry="446" ulx="1137" uly="397">nicht; nicht nur allein darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="869" type="textblock" ulx="1148" uly="443">
        <line lrx="1736" lry="493" ulx="1153" uly="443">nicht / dieweil ſie in einem Glor⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="539" ulx="1152" uly="491">reichen Stand ſich beſinden / und</line>
        <line lrx="1735" lry="586" ulx="1148" uly="535">der Traurigkeit unfaͤhig ſeynd/</line>
        <line lrx="1738" lry="639" ulx="1152" uly="586">ſondern auch der Urſachen / weil</line>
        <line lrx="1735" lry="679" ulx="1151" uly="632">ſie jederzeit ihr Haupt⸗ Abſehen/</line>
        <line lrx="1735" lry="726" ulx="1152" uly="677">und fuͤrnehmſten Endzweck errei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="772" ulx="1152" uly="725">chen; dann in allen ihren Dien⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="822" ulx="1152" uly="773">ſten / ſo ſie uns leiſten / ſie die Ehr</line>
        <line lrx="1736" lry="869" ulx="1153" uly="819">GOttes ſuchen / und macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="964" type="textblock" ulx="1140" uly="868">
        <line lrx="1736" lry="915" ulx="1140" uly="868">GOtt / daß alles letztlich zu ſeiner</line>
        <line lrx="1738" lry="964" ulx="1142" uly="914">Ehr ausſchlage; ſein Vorſichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1727" type="textblock" ulx="1149" uly="962">
        <line lrx="1737" lry="1013" ulx="1155" uly="962">keit findet uͤberall / was ſie ſucht?</line>
        <line lrx="1739" lry="1057" ulx="1156" uly="1011">dann machet ihr euch ſeelig durch</line>
        <line lrx="1740" lry="1106" ulx="1156" uly="1057">Annemmung / und Vollziehung</line>
        <line lrx="1738" lry="1153" ulx="1155" uly="1105">deren Einſprechungen eueres</line>
        <line lrx="1754" lry="1201" ulx="1156" uly="1153">Schutz⸗Engels? ſo wird GOtt</line>
        <line lrx="1739" lry="1248" ulx="1157" uly="1202">in euch in dem Himmel geehrt</line>
        <line lrx="1741" lry="1297" ulx="1156" uly="1249">werden durch ſein Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1345" ulx="1155" uly="1297">keit; werffet ihr euch aber in die</line>
        <line lrx="1740" lry="1392" ulx="1157" uly="1344">Verdammnuß? ſo wird Er in</line>
        <line lrx="1738" lry="1444" ulx="1157" uly="1390">euch geehrt werden in der Hoͤll</line>
        <line lrx="1737" lry="1489" ulx="1157" uly="1440">durch ſein Gerechtigkeit: ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1541" ulx="1158" uly="1488">rechtigkeit iſt eben ſo Anbe tens⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1585" ulx="1156" uly="1535">eben ſo Lieb⸗ und Ehr⸗würdig /</line>
        <line lrx="1741" lry="1634" ulx="1149" uly="1584">als ſein Barmhertzigkeit. Unſer</line>
        <line lrx="1739" lry="1683" ulx="1158" uly="1632">Engel liebt uns nicht mehr / als</line>
        <line lrx="1738" lry="1727" ulx="1157" uly="1678">Chriſtus ſelbſt uns liebet / Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1777" type="textblock" ulx="1146" uly="1727">
        <line lrx="1736" lry="1777" ulx="1146" uly="1727">ſtus aber wird nicht betruͤbt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1821" type="textblock" ulx="1153" uly="1774">
        <line lrx="1734" lry="1821" ulx="1153" uly="1774">wann wir uns ſeibſt aus eigner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1869" type="textblock" ulx="1146" uly="1821">
        <line lrx="1734" lry="1869" ulx="1146" uly="1821">unſerer Schuld ins Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2061" type="textblock" ulx="1149" uly="1867">
        <line lrx="1733" lry="1917" ulx="1151" uly="1867">ſtuͤrtzen. Die Freud / welche</line>
        <line lrx="1731" lry="1964" ulx="1150" uly="1917">man aus einer loͤblichen That</line>
        <line lrx="1733" lry="2012" ulx="1149" uly="1963">empfanget / ruͤhret nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2061" ulx="1153" uly="2013">lein von dem gluͤcklichen Erfolg /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2155" type="textblock" ulx="1150" uly="2055">
        <line lrx="1735" lry="2155" ulx="1150" uly="2055">der daraus entſtehet/ herlondern</line>
        <line lrx="1686" lry="2150" ulx="1665" uly="2118">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="361" type="textblock" ulx="1768" uly="317">
        <line lrx="1924" lry="361" ulx="1768" uly="317">7. &amp; I9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="71" lry="314" ulx="0" uly="273">c. 1 ..</line>
        <line lrx="64" lry="357" ulx="0" uly="319">K le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1297" type="textblock" ulx="390" uly="1248">
        <line lrx="937" lry="1297" ulx="390" uly="1248">Lieb widrig ſeynd;ein jeglicher d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="682" type="textblock" ulx="404" uly="254">
        <line lrx="988" lry="306" ulx="407" uly="254">von der That gantz bloß/ und an</line>
        <line lrx="989" lry="357" ulx="404" uly="303">ſich ſelbſt: gleich wie ein Kuͤnſtler/</line>
        <line lrx="988" lry="408" ulx="407" uly="350">ſpricht der Heil. Bonaventura,</line>
        <line lrx="987" lry="444" ulx="407" uly="399">welcher ein Meiſterſtuck / ein vor⸗</line>
        <line lrx="988" lry="495" ulx="408" uly="442">trefflich / und vollkomenes Werck</line>
        <line lrx="989" lry="547" ulx="408" uly="491">ver fertiget hat / in ſeinem Werck</line>
        <line lrx="985" lry="592" ulx="409" uly="539">ſich ſelbſt gefallet / obſchon dumm</line>
        <line lrx="986" lry="636" ulx="408" uly="585">und ungeſchickte Toͤlpel daſſelbige</line>
        <line lrx="984" lry="682" ulx="409" uly="633">nicht loben / noch gut heiſſen: eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="733" type="textblock" ulx="410" uly="681">
        <line lrx="1052" lry="733" ulx="410" uly="681">alſo / wann unſer Engel das ſei⸗ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="922" type="textblock" ulx="400" uly="728">
        <line lrx="982" lry="789" ulx="410" uly="728">nige gethan / wann ſchon ſein</line>
        <line lrx="980" lry="835" ulx="406" uly="776">Muͤhe fruchtloß ablaufft / un⸗</line>
        <line lrx="978" lry="872" ulx="404" uly="818">den erwuͤnſchten Ausgang nicht</line>
        <line lrx="978" lry="922" ulx="400" uly="865">gewinnt / erfreut er ſich nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="965" type="textblock" ulx="376" uly="912">
        <line lrx="979" lry="965" ulx="376" uly="912">deſto weniger ab ſeiner Lieb⸗ vollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1249" type="textblock" ulx="403" uly="962">
        <line lrx="982" lry="1012" ulx="403" uly="962">Verrichtung / und daß wir vor</line>
        <line lrx="982" lry="1063" ulx="406" uly="1007">dem Richterſtuhl GOttes kein</line>
        <line lrx="981" lry="1107" ulx="407" uly="1057">Entſchuldigung haben werden.</line>
        <line lrx="983" lry="1156" ulx="407" uly="1104">Es iſt auch kein Zwiſt unter ihnen/</line>
        <line lrx="983" lry="1212" ulx="407" uly="1152">dieweil nur ihre Verrichtungen/</line>
        <line lrx="982" lry="1249" ulx="405" uly="1198">nicht aber ihre Zuneigungen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1434" type="textblock" ulx="407" uly="1286">
        <line lrx="980" lry="1345" ulx="407" uly="1286">Heyl ſeines Schutz Genoſſen ſu⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1391" ulx="409" uly="1336">chet / zumahl aber beyde nach ei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1434" ulx="408" uly="1382">nem / und eben dem elben Zihl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1485" type="textblock" ulx="408" uly="1428">
        <line lrx="990" lry="1485" ulx="408" uly="1428">End ſireben / welches die Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2097" type="textblock" ulx="402" uly="1476">
        <line lrx="983" lry="1531" ulx="405" uly="1476">GOttes / und die Vollziehung ſei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1577" ulx="405" uly="1525">nes Willens iſt. Und da ich mich</line>
        <line lrx="984" lry="1626" ulx="405" uly="1574">in einem Zweykampff ſchlage/</line>
        <line lrx="985" lry="1671" ulx="405" uly="1621">wann die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="985" lry="1723" ulx="402" uly="1669">erfordert / daß ich zur Straff / die⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1767" ulx="407" uly="1716">weil ich euch heraus geladen hab /</line>
        <line lrx="981" lry="1811" ulx="405" uly="1766">oder um einer andeꝛn von mir ver⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1858" ulx="405" uly="1811">wuͤrckten Suͤnd willen / todt geſto⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1917" ulx="409" uly="1858">chen werde / iſt mein Engel nicht</line>
        <line lrx="982" lry="1953" ulx="410" uly="1904">mißvergnügt / noch erzoͤrnt wider</line>
        <line lrx="982" lry="1998" ulx="413" uly="1952">euern Engel: Gleichwie wann</line>
        <line lrx="984" lry="2063" ulx="409" uly="1994">zwey Advocaten einen Proceſs</line>
        <line lrx="983" lry="2097" ulx="411" uly="2049">fuͤhrẽ / und einer wider den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="254" type="textblock" ulx="646" uly="138">
        <line lrx="1618" lry="254" ulx="646" uly="138">Von dem H. Schutz Engel. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1095" type="textblock" ulx="1025" uly="248">
        <line lrx="1613" lry="301" ulx="1037" uly="248">im Recht ligen / wann ſie fromme</line>
        <line lrx="1614" lry="345" ulx="1036" uly="298">Maͤnner / und wahre Diener der</line>
        <line lrx="1611" lry="406" ulx="1030" uly="335">Gerechtigkeit ſeynd / zwar wohl</line>
        <line lrx="1615" lry="453" ulx="1035" uly="390">ihre Rechts⸗Strittigkeit / und</line>
        <line lrx="1613" lry="489" ulx="1037" uly="434">fuͤrgebrachte Reden / nicht ihr</line>
        <line lrx="1615" lry="537" ulx="1035" uly="480">Haupt Abſehen / und letzter End⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="585" ulx="1035" uly="528">zweck einander zu wider ſeynd:</line>
        <line lrx="1612" lry="667" ulx="1034" uly="573">es ſucht wohl e jeglicher / daß</line>
        <line lrx="1611" lry="680" ulx="1033" uly="622">ſein Schut⸗Genoß ſeinen Proceſs</line>
        <line lrx="1604" lry="719" ulx="1055" uly="670">ewirne / verlangen aher aae</line>
        <line lrx="1606" lry="765" ulx="1029" uly="707">keyde / daß die Gereche gkeit voll⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="816" ulx="1026" uly="759">zogen werden / und wann der</line>
        <line lrx="1604" lry="859" ulx="1027" uly="801">Richter den jenigen Theil / der</line>
        <line lrx="1606" lry="906" ulx="1025" uly="850">unrecht hat / verdammt / betruͤbt</line>
        <line lrx="1606" lry="957" ulx="1029" uly="896">ſich ſein Advocat deßwegen nicht/</line>
        <line lrx="1608" lry="998" ulx="1031" uly="943">es wird diſes nicht ihme zugemeſ⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1052" ulx="1030" uly="993">ſen; man ſagt ſeine vorgebrachte</line>
        <line lrx="1608" lry="1095" ulx="1031" uly="1041">Schutz⸗Reden und Verfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1146" type="textblock" ulx="1023" uly="1089">
        <line lrx="1606" lry="1146" ulx="1023" uly="1089">ſeye gut / der Handel / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1239" type="textblock" ulx="1031" uly="1137">
        <line lrx="1573" lry="1192" ulx="1031" uly="1137">Sach ſelbſt aber boͤß gewe en.</line>
        <line lrx="1606" lry="1239" ulx="1077" uly="1181">Ihr begehrt villeicht zu wiſſen⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1284" type="textblock" ulx="939" uly="1233">
        <line lrx="1607" lry="1284" ulx="939" uly="1233">as wie ein Engel die leiblich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2139" type="textblock" ulx="1024" uly="1278">
        <line lrx="1606" lry="1335" ulx="1028" uly="1278">ſonderheitliche Ding erkennes der</line>
        <line lrx="1610" lry="1381" ulx="1033" uly="1327">H. Auguſtinus gibt Antwort/</line>
        <line lrx="1612" lry="1427" ulx="1032" uly="1370">daß der gute Engel dieſelbe auf</line>
        <line lrx="1609" lry="1478" ulx="1031" uly="1420">zweyerley Weiß erkenne / durch</line>
        <line lrx="1611" lry="1529" ulx="1031" uly="1470">ein natürliche / und ein uͦbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1569" ulx="1033" uly="1519">liche Erkanntnus: Cognitio⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1621" ulx="1033" uly="1568">ne veſpertina, &amp; marutina,</line>
        <line lrx="1610" lry="1662" ulx="1033" uly="1612">Die erſte Erkanntnuß haben ſie</line>
        <line lrx="1609" lry="1713" ulx="1033" uly="1662">durch Species, oder Geſtialten / die</line>
        <line lrx="1608" lry="1757" ulx="1034" uly="1709">den Gegenſatz ihnen vorſtellen:</line>
        <line lrx="1609" lry="1804" ulx="1030" uly="1753">und erklaͤren die Lehrer diſes auf</line>
        <line lrx="1609" lry="1857" ulx="1030" uly="1802">zerſchiedene Weiß. Etliche ſagen/</line>
        <line lrx="1607" lry="1903" ulx="1028" uly="1849">es ſeyen diſes allgemeine Species,</line>
        <line lrx="1606" lry="1943" ulx="1030" uly="1897">die GOtt in dem erſten Augen⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1994" ulx="1031" uly="1944">blick ihrer Eeſchaffung in ihren</line>
        <line lrx="1605" lry="2055" ulx="1024" uly="1986">Verſtand ausgegoſſen habe/</line>
        <line lrx="1606" lry="2100" ulx="1030" uly="2033">gleichwie wir natuͤrlicher Weiß</line>
        <line lrx="1607" lry="2139" ulx="1159" uly="2090">Jii 3 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="1714" type="textblock" ulx="481" uly="240">
        <line lrx="1082" lry="301" ulx="497" uly="240">gewiſſe allgemeine Principia oder</line>
        <line lrx="1083" lry="348" ulx="497" uly="289">Grund⸗ Saͤtz haben / ſo wohl be⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="388" ulx="497" uly="335">ſchauliche / und allein in der Be⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="441" ulx="497" uly="385">trachtung hafftende / als zur U⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="486" ulx="495" uly="428">bung dienliche ſpeculativa, &amp;</line>
        <line lrx="1078" lry="536" ulx="494" uly="476">Ppractica, woraus wir ſo dann</line>
        <line lrx="1076" lry="582" ulx="488" uly="522">ſonderheitliche Folgereyen / und</line>
        <line lrx="1077" lry="633" ulx="481" uly="570">Vernunffts * Schluͤß ziehen:</line>
        <line lrx="1076" lry="672" ulx="481" uly="619">Dergleichen ſeynd: Imne to⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="731" ulx="501" uly="666">tunm eſt majus ſua parte: Ein</line>
        <line lrx="1077" lry="769" ulx="501" uly="706">jegliches Santze iſt groͤfſer</line>
        <line lrx="1083" lry="817" ulx="502" uly="755">als ſein TChen. Quod tibi</line>
        <line lrx="1082" lry="856" ulx="483" uly="803">non vis fieri, alteri ne feceris:</line>
        <line lrx="1083" lry="914" ulx="483" uly="849">Was du nicht wilſt / daß</line>
        <line lrx="1084" lry="954" ulx="500" uly="901">man dir thue / das chue ei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1004" ulx="502" uly="951">nem anderen auch nicht ꝛc.</line>
        <line lrx="1087" lry="1055" ulx="504" uly="993">Und daß dererley Species die ſon⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1098" ulx="503" uly="1044">derheitliche Ding ihnen nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1147" ulx="507" uly="1090">ſt llen / als in AÄnweeſenheit des</line>
        <line lrx="1088" lry="1196" ulx="502" uly="1139">Gegenſatzes / und in dem Begriff</line>
        <line lrx="1087" lry="1240" ulx="500" uly="1187">ihrer wuͤrckens⸗faͤhigen Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1290" ulx="504" uly="1236">genheit / welche in einigen gerin⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1333" ulx="502" uly="1285">ger / und eingeſchraͤnckter / in an⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1388" ulx="499" uly="1331">deren aber groͤſſer / und weit</line>
        <line lrx="1087" lry="1430" ulx="500" uly="1376">ſchichtiger iſt / nach Maaß GOtt</line>
        <line lrx="1089" lry="1481" ulx="501" uly="1427">ihnen dieſelbe durch die Reglen</line>
        <line lrx="1089" lry="1525" ulx="498" uly="1470">ſeiner Vorſichtigkeit beſchraͤncket</line>
        <line lrx="1089" lry="1573" ulx="501" uly="1519">hat. Andere Lehrer geben vor/</line>
        <line lrx="1087" lry="1623" ulx="502" uly="1565">der Engel ziehe ſelbſt die Geſtalt</line>
        <line lrx="1086" lry="1667" ulx="501" uly="1616">aus dem Gegenſatz / und drucke</line>
        <line lrx="1090" lry="1714" ulx="504" uly="1661">dieſelbe aus / und diſes aus Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1762" type="textblock" ulx="507" uly="1708">
        <line lrx="1097" lry="1762" ulx="507" uly="1708">trefflich keit ſeiner Natur / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2099" type="textblock" ulx="504" uly="1755">
        <line lrx="1088" lry="1811" ulx="504" uly="1755">Lebhafftigkeit ſeines Verſtands /</line>
        <line lrx="1087" lry="1857" ulx="504" uly="1807">Und erleuchte er zu dem Ende den</line>
        <line lrx="1086" lry="1906" ulx="506" uly="1853">Gegenſatz / reinige ihn / ſoͤndere</line>
        <line lrx="1087" lry="1953" ulx="505" uly="1902">das materialiſche von ihm ab /</line>
        <line lrx="1087" lry="2006" ulx="505" uly="1951">und mache ihn Geiſtlich / welches</line>
        <line lrx="1087" lry="2051" ulx="505" uly="1996">durch folgende Gleichnuß kan er⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2099" ulx="504" uly="2038">klaͤrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="243" type="textblock" ulx="467" uly="129">
        <line lrx="1560" lry="243" ulx="467" uly="129">438 Zwey und ziwvantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="637" type="textblock" ulx="1125" uly="251">
        <line lrx="1716" lry="315" ulx="1179" uly="251">Es iſt gewiß / daß euer Ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="350" ulx="1130" uly="300">ſtand / wann er ſich uͤbet / wuͤrcke /</line>
        <line lrx="1713" lry="399" ulx="1129" uly="350">indem er ſich nemlich zu denen in</line>
        <line lrx="1713" lry="454" ulx="1128" uly="395">ſeiner Einbildung hafftenden</line>
        <line lrx="1711" lry="508" ulx="1126" uly="442">Species, oder Geſtalten ſich wen⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="543" ulx="1126" uly="493">det: Diſe Species ſeynd leiblich/</line>
        <line lrx="1713" lry="600" ulx="1125" uly="540">und ſinnlich / der wuͤrckende Ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="637" ulx="1126" uly="589">ſtand aber iſt ein pur Geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="682" type="textblock" ulx="1121" uly="635">
        <line lrx="1713" lry="682" ulx="1121" uly="635">Krafft / wie kan er dann die Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="968" type="textblock" ulx="1125" uly="683">
        <line lrx="1714" lry="742" ulx="1125" uly="683">druckung der Bildnuſſen / die in</line>
        <line lrx="1712" lry="790" ulx="1126" uly="731">ſeiner Phantaſey ligen / in ſich</line>
        <line lrx="1715" lry="834" ulx="1130" uly="778">einnemmen? Diſes geſchicht auf</line>
        <line lrx="1712" lry="872" ulx="1131" uly="819">ſolche Weiß / daß nemlich der</line>
        <line lrx="1711" lry="923" ulx="1131" uly="867">Verſtand ſothane Species durch</line>
        <line lrx="1712" lry="968" ulx="1132" uly="915">die Strahlen ſeines Liechts er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1018" type="textblock" ulx="1114" uly="964">
        <line lrx="1715" lry="1018" ulx="1114" uly="964">leuchtet / dieſelbe von ihrem grob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1486" type="textblock" ulx="1133" uly="1015">
        <line lrx="1715" lry="1065" ulx="1133" uly="1015">und materialiſchen Weeſen ab⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1106" ulx="1133" uly="1056">ſoͤnderet / laͤuteret / vil dinner / und</line>
        <line lrx="1718" lry="1159" ulx="1133" uly="1109">reiner machet / und endlich davon</line>
        <line lrx="1717" lry="1208" ulx="1133" uly="1157">ein Geiſtreiche Speciem, oder</line>
        <line lrx="1718" lry="1255" ulx="1135" uly="1203">Geſtalt ausdrucket; eben auf di⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1304" ulx="1137" uly="1246">ſe Art verfahret auch der Engel</line>
        <line lrx="1719" lry="1351" ulx="1136" uly="1299">mit ſeinem Gegenſatz / diſe Er⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1402" ulx="1136" uly="1341">kanntnuß aber / welche die Engel</line>
        <line lrx="1719" lry="1441" ulx="1135" uly="1391">durch die ihnen von GOtt ein⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1486" ulx="1136" uly="1436">gegoſſene / oder die von dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="935" type="textblock" ulx="2049" uly="721">
        <line lrx="2119" lry="815" ulx="2053" uly="772">Augelin</line>
        <line lrx="2119" lry="847" ulx="2056" uly="816">cuſtodin</line>
        <line lrx="2119" lry="890" ulx="2053" uly="861">1. Kobe.</line>
        <line lrx="2119" lry="935" ulx="2049" uly="899">entia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="981" type="textblock" ulx="2049" uly="946">
        <line lrx="2101" lry="981" ulx="2049" uly="946">ln eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1037" type="textblock" ulx="2014" uly="985">
        <line lrx="2119" lry="1037" ulx="2014" uly="985">1 Hunil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1538" type="textblock" ulx="1133" uly="1485">
        <line lrx="1753" lry="1538" ulx="1133" uly="1485">genſatz entlehnte Species haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1871" type="textblock" ulx="1131" uly="1535">
        <line lrx="1715" lry="1591" ulx="1134" uly="1535">wird cognitio veſpertina: Die</line>
        <line lrx="1716" lry="1630" ulx="1134" uly="1582">abendlich / oder natuͤrliche</line>
        <line lrx="1718" lry="1679" ulx="1138" uly="1626">Erkanntnuß benamſet / die⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1723" ulx="1138" uly="1677">weil ſie gleich der Abends⸗Dem⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1773" ulx="1136" uly="1723">merung/ da Tag / und Nacht</line>
        <line lrx="1719" lry="1824" ulx="1140" uly="1770">ſcheidet / dunckel und dimmer iſt /</line>
        <line lrx="1717" lry="1871" ulx="1131" uly="1820">wann man ſie mit der jenigen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1917" type="textblock" ulx="1127" uly="1865">
        <line lrx="1720" lry="1917" ulx="1127" uly="1865">gleichen will / die ſie uͤbernatuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2160" type="textblock" ulx="1130" uly="1912">
        <line lrx="1720" lry="1968" ulx="1135" uly="1912">cher Weiß durch die ſeelig⸗ ma⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2017" ulx="1136" uly="1961">chende Anſchauung GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2063" ulx="1130" uly="2006">nuſſen: Semper vident faciem</line>
        <line lrx="1719" lry="2113" ulx="1130" uly="2056">Patris: Sie ſehen allzeit das</line>
        <line lrx="1718" lry="2160" ulx="1601" uly="2113">Ange⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="529" type="textblock" ulx="379" uly="195">
        <line lrx="1624" lry="274" ulx="653" uly="195">Von dem H. Schutz⸗Engel. 439</line>
        <line lrx="1625" lry="338" ulx="409" uly="280">Angeſicht des Vatters. Die bett / und alles andere / was ihnen</line>
        <line lrx="1625" lry="383" ulx="411" uly="330">Goͤttliche Weeſenheit iſt ihnen ein zu Verwaltung ihres Amts / und</line>
        <line lrx="1627" lry="428" ulx="411" uly="375">Spiegel / welcher ihnen all unſe⸗ zu Erfuͤllung ihrer Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="1627" lry="482" ulx="411" uly="424">ren Handel und Wandel / alle un⸗ zu wiſſen nothwendig iſt / ent⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="529" ulx="379" uly="472">ſere Nothwendigkeiten / unſer Ge⸗ wirfft / und vorſtellig macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="668" type="textblock" ulx="716" uly="567">
        <line lrx="1296" lry="668" ulx="716" uly="567">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="991" type="textblock" ulx="197" uly="702">
        <line lrx="1634" lry="755" ulx="323" uly="702">F. Iſe Wort Chriſti: Sem- Sacck / ein Gluͤcks⸗Spiel / ein lie⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="802" ulx="197" uly="751">Angeli nos per vident faciem Pa- derlicher Erd⸗Dampff / ein pures</line>
        <line lrx="1634" lry="853" ulx="199" uly="800">cuſtodiunge W tris: Sie ſehen all⸗ Nichts; und zwar einen eintzigen</line>
        <line lrx="1635" lry="899" ulx="199" uly="845">1. Ex obedi- zeit das Angeſicht des Vat⸗ allein? Ein Pfarrer hat unter</line>
        <line lrx="1633" lry="958" ulx="197" uly="891">eucis ia Deum, ters / berichten uns nicht nur al⸗ ſich alle Seelen einer gantzen</line>
        <line lrx="1635" lry="991" ulx="198" uly="938">ne lein/ daß die Engel uns helffen Pfarr / und was iſt er in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1038" type="textblock" ulx="199" uly="979">
        <line lrx="1002" lry="1038" ulx="199" uly="979">1. Humlis, pönnen / indem ſie unſere Noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2129" type="textblock" ulx="400" uly="1038">
        <line lrx="1002" lry="1086" ulx="418" uly="1038">wendigkeiten wiſſen / ſondern</line>
        <line lrx="1001" lry="1134" ulx="419" uly="1079">auch / daß ſie uns helffen wollen;</line>
        <line lrx="1001" lry="1179" ulx="417" uly="1133">Erſtlich aus Gehorſam gegen</line>
        <line lrx="1000" lry="1230" ulx="414" uly="1181">GOtt; Zweytens aus Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1279" ulx="411" uly="1226">gen uns. Semper vident: Sie</line>
        <line lrx="996" lry="1323" ulx="412" uly="1272">ſehen allzeir. Sie ſehen / daß</line>
        <line lrx="997" lry="1375" ulx="414" uly="1321">es der Will GOttes ſeye / daß ſie</line>
        <line lrx="999" lry="1419" ulx="414" uly="1370">um unſer Heyl ſich annemmen/</line>
        <line lrx="996" lry="1470" ulx="413" uly="1416">und diſem unterwerffen ſie ſich</line>
        <line lrx="997" lry="1512" ulx="415" uly="1466">durch einen demuͤthig / blind / und</line>
        <line lrx="945" lry="1561" ulx="414" uly="1513">beharrlichen Gehorſſam.</line>
        <line lrx="998" lry="1615" ulx="464" uly="1560">Durch einen demuͤthig⸗ und</line>
        <line lrx="998" lry="1656" ulx="413" uly="1608">Unterthaͤnigſten Gehorſam; es</line>
        <line lrx="997" lry="1711" ulx="413" uly="1654">ſcheint / der Engel wurde Urſach</line>
        <line lrx="997" lry="1752" ulx="413" uly="1705">haben / diſes Amts ſich zu weige⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1800" ulx="411" uly="1749">ren / oder wenigiſt mit Widerwil⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1855" ulx="410" uly="1795">len ſelbiges zu vollziehen: Es</line>
        <line lrx="992" lry="1900" ulx="411" uly="1845">ſcheint / er wurde ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="989" lry="1943" ulx="407" uly="1889">Ich ein ſo groſſer Fuͤrſt / ſo ſchoͤn/</line>
        <line lrx="987" lry="1987" ulx="411" uly="1936">ſo weiß / und verſiaͤndig / ſo voll⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2036" ulx="407" uly="1983">kommen / und gluͤckſeelig ſoll ei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2089" ulx="403" uly="2031">nen Menſchen bewahren / der an⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2129" ulx="400" uly="2080">ders nichts iſt / als ein Maden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1372" type="textblock" ulx="1044" uly="985">
        <line lrx="1636" lry="1041" ulx="1049" uly="985">gleichung meiner? Ein Biſchoff</line>
        <line lrx="1629" lry="1086" ulx="1051" uly="1035">hat die Obſorg uͤber ein gantzes</line>
        <line lrx="1629" lry="1133" ulx="1049" uly="1083">Biſtthumb / ein Pabſt uͤber die</line>
        <line lrx="1628" lry="1180" ulx="1048" uly="1132">gantze Welt / und mir gibt man</line>
        <line lrx="1626" lry="1229" ulx="1047" uly="1178">nur ein eintzige? Ja bißweilen</line>
        <line lrx="1627" lry="1275" ulx="1044" uly="1227">wird ſo gar zweyen Englen nur</line>
        <line lrx="1627" lry="1322" ulx="1045" uly="1274">ein einige anvertraut: Der arme</line>
        <line lrx="1628" lry="1372" ulx="1045" uly="1320">Lazarus wird von denen Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1418" type="textblock" ulx="1045" uly="1369">
        <line lrx="1843" lry="1418" ulx="1045" uly="1369">len getragen: Portatur ab An- Luc. 16. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2169" type="textblock" ulx="1024" uly="1417">
        <line lrx="1625" lry="1467" ulx="1045" uly="1417">gelis. Nur einen ſchlechten</line>
        <line lrx="1626" lry="1514" ulx="1033" uly="1463">Hirten huͤten? Warum ge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1561" ulx="1045" uly="1512">braucht man mich nicht zur Hut</line>
        <line lrx="1629" lry="1609" ulx="1047" uly="1561">eines Fuͤrſtens / oder anderer</line>
        <line lrx="1632" lry="1658" ulx="1045" uly="1609">Durchleuchtigen Perſon / wie ei⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1704" ulx="1045" uly="1657">nen ſolchen Engel? Man ver⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1752" ulx="1044" uly="1705">wunderet ſich uͤber die Lieb des</line>
        <line lrx="1625" lry="1799" ulx="1043" uly="1749">H. Caroli Borrom æi, daß er/</line>
        <line lrx="1621" lry="1845" ulx="1041" uly="1798">von einem ſo Hoch⸗Adelichen</line>
        <line lrx="1619" lry="1895" ulx="1039" uly="1844">Hauß / und ein ſo groſſer Cardi⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1940" ulx="1039" uly="1891">nal, bißweilen mitten auf dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1991" ulx="1036" uly="1942">Feld ſich aufhielte / einen armen</line>
        <line lrx="1613" lry="2037" ulx="1035" uly="1984">Schaaf⸗Hirten in der Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2086" ulx="1024" uly="2034">chen Lehr zu unterrichten / und</line>
        <line lrx="1608" lry="2169" ulx="1026" uly="2073">wie er das Deil. Creutz Bechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1458" type="textblock" ulx="1684" uly="1432">
        <line lrx="1743" lry="1458" ulx="1684" uly="1432">22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="270" type="textblock" ulx="498" uly="160">
        <line lrx="1523" lry="270" ulx="498" uly="160">440 Z3ey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="371" type="textblock" ulx="502" uly="273">
        <line lrx="1088" lry="325" ulx="502" uly="273">machen ſollte / zu unterweiſen/</line>
        <line lrx="1088" lry="371" ulx="507" uly="318">ihne zu fragen / wie vil GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="418" type="textblock" ulx="506" uly="366">
        <line lrx="1112" lry="418" ulx="506" uly="366">ſeyen ꝛc. diſes aber war nichts in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="893" type="textblock" ulx="485" uly="415">
        <line lrx="1087" lry="465" ulx="506" uly="415">Vergleichung der Demuth der</line>
        <line lrx="1086" lry="515" ulx="505" uly="462">HH. Englen: Der H. Carolus</line>
        <line lrx="1084" lry="560" ulx="504" uly="512">war heilig / aber noch nicht glor⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="612" ulx="485" uly="559">reich / noch nicht in dem Himmel⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="657" ulx="499" uly="606">er thate diſes nur bißweilen / und</line>
        <line lrx="1081" lry="709" ulx="501" uly="654">der Hirt antwortete ihm auch:</line>
        <line lrx="1082" lry="750" ulx="500" uly="700">Da entgegen der Engel / ein Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1082" lry="798" ulx="501" uly="750">des Himmliſchen Hofs das gan⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="849" ulx="502" uly="796">tze menſchliche Leben hindurch</line>
        <line lrx="1080" lry="893" ulx="488" uly="845">bey einem Bauren ſich einfindet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="941" type="textblock" ulx="490" uly="893">
        <line lrx="1095" lry="941" ulx="490" uly="893">der ihm gar nicht antwortet / ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1792" type="textblock" ulx="452" uly="939">
        <line lrx="1080" lry="987" ulx="488" uly="939">nicht dancket / ihn nicht erkennt/</line>
        <line lrx="1080" lry="1037" ulx="499" uly="986">ja niemahls an ihne gedenckt.</line>
        <line lrx="1081" lry="1090" ulx="500" uly="1033">Sehet dort einen Hirten / der ſein</line>
        <line lrx="1082" lry="1139" ulx="498" uly="1081">gantzes Leben auf dem Gebuͤrg /</line>
        <line lrx="1081" lry="1179" ulx="499" uly="1130">in dem Gebuͤſch / und Waͤlderen</line>
        <line lrx="1082" lry="1230" ulx="497" uly="1179">zubringet / er gedencket nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1274" ulx="496" uly="1222">mahl an die HH. Engel / noch</line>
        <line lrx="1082" lry="1323" ulx="498" uly="1274">villeicht an GOtt ſelbſt / eben als</line>
        <line lrx="1082" lry="1368" ulx="498" uly="1320">wann keiner waͤre; ſein hoͤchſtes</line>
        <line lrx="1084" lry="1419" ulx="497" uly="1370">Abſehen / ſein ehrgeitzigiſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1466" ulx="479" uly="1415">dancken ſeyn / die Roß zu huͤten/</line>
        <line lrx="1081" lry="1512" ulx="496" uly="1463">da er jetzt nur die Schaaf huͤten</line>
        <line lrx="1081" lry="1559" ulx="495" uly="1512">muß : Und ein Engel ſchlagt nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="1616" ulx="497" uly="1559">aus / verſchmaͤhet nicht / ihm an</line>
        <line lrx="1081" lry="1664" ulx="496" uly="1605">der Seiten zu ſeyn / ihn zu huͤten/</line>
        <line lrx="1080" lry="1705" ulx="452" uly="1653">zu beſchuͤtzen / oder ihm einzuſpre⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1748" ulx="495" uly="1699">chen / und mit eben ſo groſſer Lieb/</line>
        <line lrx="1077" lry="1792" ulx="497" uly="1746">als ein Mutter ihr Kind / ihne zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1842" type="textblock" ulx="489" uly="1792">
        <line lrx="1103" lry="1842" ulx="489" uly="1792">verſorgen. Hieraus ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2129" type="textblock" ulx="498" uly="1837">
        <line lrx="1076" lry="1891" ulx="498" uly="1837">erlernen / einen groͤſſeren Eyfer</line>
        <line lrx="1080" lry="1940" ulx="499" uly="1886">gegen der Seelen Heyl zu tragen /</line>
        <line lrx="1083" lry="1983" ulx="501" uly="1932">und unſere Hauß⸗Genoſſen / un⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2034" ulx="503" uly="1982">ſere Unterthanen / Meyer / und</line>
        <line lrx="1085" lry="2080" ulx="503" uly="2028">Hof⸗Bauren in der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1085" lry="2129" ulx="504" uly="2076">Lehr zu unterweiſen / indem ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="322" type="textblock" ulx="1122" uly="263">
        <line lrx="1718" lry="322" ulx="1122" uly="263">Engel / der weit mehr iſt / als wir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="512" type="textblock" ulx="1132" uly="319">
        <line lrx="1716" lry="378" ulx="1132" uly="319">ſich nicht ſcheuet / noch ausſchlagt</line>
        <line lrx="1714" lry="424" ulx="1135" uly="368">aus demuͤthigiſten Gehorſamb</line>
        <line lrx="1715" lry="470" ulx="1132" uly="415">auch eines veraͤchtlichen Hirtens</line>
        <line lrx="1715" lry="512" ulx="1134" uly="461">ſich anzunemmen / und immerhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="605" type="textblock" ulx="1133" uly="508">
        <line lrx="1576" lry="558" ulx="1133" uly="508">auf deſſen Hut zu ſtehen.</line>
        <line lrx="1715" lry="605" ulx="1152" uly="556">Diſer Gehorſam iſt nicht we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="702" type="textblock" ulx="1129" uly="604">
        <line lrx="1869" lry="654" ulx="1129" uly="604">niger gantz blind. Man ſagt zu 2. Crxca.</line>
        <line lrx="1932" lry="702" ulx="1130" uly="650">dem Engel: Eſto ibi, usque Matth. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="749" type="textblock" ulx="1777" uly="714">
        <line lrx="1892" lry="749" ulx="1777" uly="714">13.——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1935" type="textblock" ulx="1124" uly="698">
        <line lrx="1709" lry="741" ulx="1129" uly="698">dum dicam tibi: Bleibe all⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="804" ulx="1130" uly="747">da / biß ich dirs ſage: Er</line>
        <line lrx="1710" lry="843" ulx="1124" uly="793">weißt nicht / wie lang ihn diſer</line>
        <line lrx="1711" lry="898" ulx="1127" uly="843">Befelch anhalten / wie lang er di⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="946" ulx="1128" uly="890">ſes geringe Amt verwalten wer⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="994" ulx="1128" uly="938">de / villeicht 80. Jahr lang / vil⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1032" ulx="1129" uly="984">leicht nur 24. Stund / oder nur</line>
        <line lrx="1710" lry="1087" ulx="1130" uly="1033">auf 4, oder y. Augenblick. Ein</line>
        <line lrx="1711" lry="1132" ulx="1131" uly="1080">Engel / der abgeſchickt wird / ein</line>
        <line lrx="1713" lry="1179" ulx="1130" uly="1127">Kind / welches nur ein Viertel⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1224" ulx="1132" uly="1176">ſtund lebt / zu bewahren / murret</line>
        <line lrx="1709" lry="1270" ulx="1131" uly="1223">nicht / ſagt nicht: Man ſolte mich</line>
        <line lrx="1710" lry="1319" ulx="1131" uly="1270">um einer ſo kleinen Zeit willen</line>
        <line lrx="1710" lry="1369" ulx="1133" uly="1318">nicht abſchicken. Wann der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1416" ulx="1133" uly="1365">nig zu einem Fuͤrſten ſagte:</line>
        <line lrx="1713" lry="1472" ulx="1132" uly="1413">Mach dich auf / und gehe an die</line>
        <line lrx="1711" lry="1508" ulx="1131" uly="1459">aͤuſſeriſte Graͤntzen meines Reichs</line>
        <line lrx="1712" lry="1556" ulx="1130" uly="1508">hin / es iſt daſelbſt eine Perſon/</line>
        <line lrx="1708" lry="1603" ulx="1129" uly="1554">welche Quaal / und Betruͤbnuß</line>
        <line lrx="1708" lry="1653" ulx="1130" uly="1603">leydet / frage / was ſie betruͤbe?</line>
        <line lrx="1707" lry="1701" ulx="1130" uly="1651">Wurde ein ſolcher nicht Urſach</line>
        <line lrx="1708" lry="1749" ulx="1128" uly="1699">haben zu widerſtreben / und zu</line>
        <line lrx="1712" lry="1799" ulx="1125" uly="1742">dem König zu ſprechen: Wann</line>
        <line lrx="1712" lry="1838" ulx="1126" uly="1790">Euer Maſeſtaͤt mich zur Armée</line>
        <line lrx="1712" lry="1888" ulx="1126" uly="1837">ſchickten / ein Compagnie Sol⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1935" ulx="1129" uly="1887">daten zu commandieren / an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1985" type="textblock" ulx="1131" uly="1933">
        <line lrx="1750" lry="1985" ulx="1131" uly="1933">Spitze einer Squadron Reuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2175" type="textblock" ulx="1133" uly="1981">
        <line lrx="1715" lry="2039" ulx="1133" uly="1981">mich zu ſtellen/ ſollte es wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2093" ulx="1134" uly="2028">than ſeyn / ich wurde die groͤſte</line>
        <line lrx="1721" lry="2134" ulx="1134" uly="2076">Ehr haben / in einer ſolchen Gele⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2175" ulx="1565" uly="2124">genheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="604" type="textblock" ulx="1773" uly="564">
        <line lrx="1820" lry="604" ulx="1773" uly="564">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="842" type="textblock" ulx="2070" uly="794">
        <line lrx="2119" lry="842" ulx="2070" uly="794">oar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="16" lry="613" ulx="0" uly="573">3</line>
        <line lrx="39" lry="653" ulx="0" uly="627">(ꝛci.</line>
        <line lrx="66" lry="704" ulx="0" uly="667">th 1E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="51" lry="760" ulx="0" uly="726">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="289" type="textblock" ulx="595" uly="177">
        <line lrx="1629" lry="289" ulx="595" uly="177">Von dem H. Schutz⸗Engel. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="337" type="textblock" ulx="419" uly="274">
        <line lrx="1006" lry="337" ulx="419" uly="274">genheit zu ſitrben / aber ſie ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="385" type="textblock" ulx="379" uly="332">
        <line lrx="1028" lry="385" ulx="379" uly="332">cen mich allein zu einer eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="808" type="textblock" ulx="396" uly="379">
        <line lrx="1003" lry="431" ulx="470" uly="379">erſon / zu einer gemein / und</line>
        <line lrx="1003" lry="484" ulx="425" uly="425">Particular Perſon / ihr ein paar</line>
        <line lrx="1001" lry="530" ulx="425" uly="472">Wort zu ſagen! GOtt ſchicket</line>
        <line lrx="1003" lry="573" ulx="396" uly="522">zwey Engel von dem Himmel auf</line>
        <line lrx="998" lry="621" ulx="421" uly="566">Erden zu der H. Magdalena bey</line>
        <line lrx="998" lry="668" ulx="420" uly="616">dem Grab Chriſti / ihr gantze</line>
        <line lrx="996" lry="713" ulx="420" uly="662">Commiſſion iſt/ein paar Wort</line>
        <line lrx="994" lry="761" ulx="419" uly="705">zu hinterbringen / und zwar einem</line>
        <line lrx="995" lry="808" ulx="420" uly="756">Weib / einem Weib // die da weint /</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="858" type="textblock" ulx="195" uly="794">
        <line lrx="995" lry="858" ulx="195" uly="794">Joan. 13. wie ein Kind: Mulier quid plo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="890" type="textblock" ulx="243" uly="853">
        <line lrx="356" lry="890" ulx="243" uly="853">V. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1141" type="textblock" ulx="406" uly="851">
        <line lrx="995" lry="902" ulx="416" uly="851">ras ? Aber gleichwie in dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="994" lry="955" ulx="415" uly="899">niglichen Hauß kein gering / und</line>
        <line lrx="995" lry="998" ulx="406" uly="943">ſchlechtes Amt iſt / alſo iſt in der</line>
        <line lrx="995" lry="1042" ulx="413" uly="992">Kirch kein Befelch / der von GOtt</line>
        <line lrx="994" lry="1094" ulx="413" uly="1038">kommt / welcher nicht hoͤchſt an⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1141" ulx="413" uly="1087">genehm / anſehnlich / ruͤhmlich / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1191" type="textblock" ulx="323" uly="1131">
        <line lrx="991" lry="1191" ulx="323" uly="1131">Ehvbren gedeylich / und wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1901" type="textblock" ulx="376" uly="1178">
        <line lrx="990" lry="1240" ulx="411" uly="1178">ſey / mit allen Vergnügen / und</line>
        <line lrx="990" lry="1284" ulx="410" uly="1227">Zufriedenheit angenommen zu</line>
        <line lrx="989" lry="1331" ulx="376" uly="1277">werden. GOtt entdecket ſo gar</line>
        <line lrx="988" lry="1376" ulx="409" uly="1322">unſerem Schutz⸗Engel nicht alle</line>
        <line lrx="987" lry="1430" ulx="410" uly="1368">Urtheil ſeiner Vorſichtigkeit/ noch</line>
        <line lrx="987" lry="1475" ulx="408" uly="1417">alle Anſchlaͤg / und Abſichten / die</line>
        <line lrx="986" lry="1519" ulx="406" uly="1465">er uͤber die Seelen vorhat; war⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1568" ulx="405" uly="1515">um er wolle / daß er diſe da durch</line>
        <line lrx="986" lry="1610" ulx="405" uly="1560">innerliche Truͤckne / ein andere a⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1661" ulx="402" uly="1606">ber durch Troͤſtungen leite / und</line>
        <line lrx="984" lry="1703" ulx="402" uly="1657">regiere; Gleichwie ein General</line>
        <line lrx="985" lry="1760" ulx="403" uly="1701">bey einer Armee einem Haupt⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1807" ulx="400" uly="1752">mann befihlt: Fuͤhre dein Com⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1857" ulx="404" uly="1800">Pasgnie, ſtelle dich auf ſolchen Tag</line>
        <line lrx="982" lry="1901" ulx="405" uly="1845">dort ein / ohne ihm zu ſagen war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1947" type="textblock" ulx="359" uly="1889">
        <line lrx="983" lry="1947" ulx="359" uly="1889">unmt: Und weißt er nicht / wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2178" type="textblock" ulx="404" uly="1934">
        <line lrx="983" lry="1992" ulx="407" uly="1934">alles diſes abzihle: Villeicht wird</line>
        <line lrx="984" lry="2040" ulx="408" uly="1978">ſein Pfleg⸗ Kind verworffen/ vil⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2089" ulx="406" uly="2026">leicht zu einer groͤſſeren Glory /</line>
        <line lrx="981" lry="2133" ulx="404" uly="2074">als die ſeinige iſt/ verordnet Ee</line>
        <line lrx="854" lry="2178" ulx="453" uly="2121">P. le jeune I V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="348" type="textblock" ulx="1045" uly="291">
        <line lrx="1631" lry="348" ulx="1045" uly="291">ſicht alle Anzeigen hierzu / beneidet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="396" type="textblock" ulx="1052" uly="340">
        <line lrx="1640" lry="396" ulx="1052" uly="340">doch ſelbiges nicht darum / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="914" type="textblock" ulx="1037" uly="387">
        <line lrx="1635" lry="442" ulx="1050" uly="387">dern bereitet / befoͤrderet und ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="491" ulx="1051" uly="434">leitet es darzu. Der H. Ertz⸗En⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="535" ulx="1048" uly="480">gel Gabriel ſahe wohl / daß die</line>
        <line lrx="1630" lry="588" ulx="1047" uly="526">Allerſeeligiſte Jungfrau vil hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="625" ulx="1046" uly="576">cher / und fuͤrtrefflicher in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="672" ulx="1044" uly="627">nung der Gnad war / als er. Se⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="720" ulx="1044" uly="670">het dort einen blinden / und da ei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="771" ulx="1042" uly="719">nen beharrlich / ungeachtet unſe⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="818" ulx="1041" uly="766">rer Undanekbarkeit immer anhal⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="863" ulx="1037" uly="814">tenden Gehorſam.</line>
        <line lrx="1624" lry="914" ulx="1086" uly="858">Seneca ſagte uns ein kleines zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="961" type="textblock" ulx="1033" uly="904">
        <line lrx="1659" lry="961" ulx="1033" uly="904">vor / die drey Stuffen der Un⸗3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="897" type="textblock" ulx="1680" uly="858">
        <line lrx="1719" lry="897" ulx="1680" uly="858">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="941" type="textblock" ulx="1669" uly="886">
        <line lrx="1732" lry="899" ulx="1721" uly="886">„</line>
        <line lrx="1799" lry="941" ulx="1669" uly="907">Perſeve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1006" type="textblock" ulx="1043" uly="955">
        <line lrx="1702" lry="1006" ulx="1043" uly="955">danckbarkeit ſeyen: Wann man an⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2191" type="textblock" ulx="1023" uly="1003">
        <line lrx="1623" lry="1057" ulx="1042" uly="1003">die Gutthat nicht wider verſchul⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1103" ulx="1041" uly="1051">de / und gleiches mit gleichem</line>
        <line lrx="1622" lry="1153" ulx="1038" uly="1099">vergelte; wann man fuͤr die Gut⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1199" ulx="1037" uly="1145">that nicht danckbar ſeye / und</line>
        <line lrx="1620" lry="1248" ulx="1038" uly="1196">wann man dieſelbe gar vergeſſe:</line>
        <line lrx="1620" lry="1293" ulx="1037" uly="1237">Er redt wahr / ſagt aber nicht al⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1338" ulx="1036" uly="1288">les; es gibt noch einen vierten</line>
        <line lrx="1619" lry="1389" ulx="1036" uly="1335">Grad / da man nemlich Gutes</line>
        <line lrx="1620" lry="1432" ulx="1035" uly="1381">mit Boͤſen erwiederet; und wer⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1484" ulx="1034" uly="1431">den vil gefunden / welche alle vier</line>
        <line lrx="1617" lry="1535" ulx="1033" uly="1478">diſe Undanckbarkeiten gegen ih⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1582" ulx="1034" uly="1526">rem H. Schutz⸗Engel begehen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1630" ulx="1034" uly="1573">Sie erweiſen ihm keinen Dienſt /</line>
        <line lrx="1612" lry="1682" ulx="1032" uly="1622">dancken ihm niemahl / gedencken</line>
        <line lrx="1612" lry="1725" ulx="1032" uly="1670">nicht an ihne / ja glauben gar</line>
        <line lrx="1612" lry="1773" ulx="1033" uly="1717">nicht / daß ſie einen haben / ſie be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1819" ulx="1033" uly="1767">leydigen ihn durch ihre Ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1862" ulx="1030" uly="1812">ſenheiten / und rohes Leben: Und</line>
        <line lrx="1610" lry="1917" ulx="1030" uly="1862">doch wird er nicht verdrießig / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1959" ulx="1030" uly="1910">unwillig / verlaſſet ſie nicht / ver⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2006" ulx="1031" uly="1955">liehrt den Muth nicht / ob er ſchon</line>
        <line lrx="1613" lry="2056" ulx="1030" uly="2001">Urſach hat zu glauben / daß all</line>
        <line lrx="1612" lry="2109" ulx="1023" uly="2048">ſein Muͤhe / und Arbeit verloh⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2146" ulx="1023" uly="2095">ren gehe. Er gewinnt euch nichts</line>
        <line lrx="1611" lry="2191" ulx="1123" uly="2140">K kk ab/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="2130" type="textblock" ulx="294" uly="208">
        <line lrx="616" lry="261" ulx="501" uly="208">44²</line>
        <line lrx="1087" lry="325" ulx="504" uly="272">ab / ihr verharret in euerer Hart⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="373" ulx="502" uly="317">naͤckigkeit / ihr gehet / euch wider</line>
        <line lrx="1081" lry="423" ulx="501" uly="366">ſeinen Willen in das Verderben</line>
        <line lrx="1080" lry="467" ulx="502" uly="413">zu ſtuͤrtzen. Und was merckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="519" ulx="503" uly="462">dig / zumahlen ſeinen nicht eigen⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="562" ulx="502" uly="509">nuͤtzigen Gehorſam erweiſet / iſt/</line>
        <line lrx="1082" lry="608" ulx="503" uly="556">daß in all diſen getreuen Liebs⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="655" ulx="504" uly="603">Dienſten ihm nichts zu Nutzen</line>
        <line lrx="1084" lry="704" ulx="491" uly="652">kommt, er nichts zu verdienen</line>
        <line lrx="1085" lry="744" ulx="506" uly="699">hat / dieweil er kein Wanders⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="800" ulx="507" uly="746">mann mehr / nicht mehr auf dem</line>
        <line lrx="1086" lry="841" ulx="502" uly="792">Weeg iſt / ſondern den Endzweck/</line>
        <line lrx="1088" lry="889" ulx="508" uly="841">und das Himmliſche Vatterland</line>
        <line lrx="1089" lry="936" ulx="478" uly="888">ſchon erreichet halt. Wann wir</line>
        <line lrx="1088" lry="985" ulx="509" uly="935">um das Heyl unſerer Neben⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1030" ulx="509" uly="984">Menſchen uns bearbeiten / beyne⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1088" ulx="508" uly="1030">bens aber dieſelbe nicht bekehren</line>
        <line lrx="1089" lry="1132" ulx="509" uly="1078">koͤnnen / getroͤſten wir uns doch in</line>
        <line lrx="1089" lry="1176" ulx="510" uly="1126">diſem / daß wir den Verdienſt un⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1221" ulx="510" uly="1173">ſerer Arbeit deßwegen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1273" ulx="294" uly="1219">Sap. 10. v. liehren: Reddet DEUS merce-</line>
        <line lrx="1091" lry="1318" ulx="344" uly="1267">17. dem laborum Sanctorum ſuo-</line>
        <line lrx="1093" lry="1363" ulx="510" uly="1317">rum, und nicht fruckuum:</line>
        <line lrx="1095" lry="1413" ulx="513" uly="1364">GOtt wird denen Heiligen</line>
        <line lrx="1096" lry="1462" ulx="513" uly="1412">die Belohnung ihrer Ar⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1507" ulx="513" uly="1458">beit (nicht ihrer Fruͤchten) ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1549" ulx="513" uly="1507">ben. Labores Manuum tua-</line>
        <line lrx="1096" lry="1601" ulx="511" uly="1550">rum manducabis: Du wirſt</line>
        <line lrx="1095" lry="1648" ulx="513" uly="1599">von deiner Arbeit eſſen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1705" ulx="513" uly="1648">Ee ſagt nicht fructus, von dei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1744" ulx="515" uly="1695">nen Fruͤchten / dieweil GOtt</line>
        <line lrx="1095" lry="1791" ulx="517" uly="1743">uns belohnet nicht nach unſeren</line>
        <line lrx="1095" lry="1841" ulx="516" uly="1789">Fruͤchten / die wir machen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1888" ulx="514" uly="1836">dern nach unſerer Arbeit. Der</line>
        <line lrx="1096" lry="1938" ulx="517" uly="1883">Engel hat diſen Troſt nicht; Er</line>
        <line lrx="1093" lry="1992" ulx="518" uly="1933">arbeitet / und verdient doch</line>
        <line lrx="1097" lry="2031" ulx="518" uly="1984">nichts; und wann wir ihm nicht</line>
        <line lrx="1098" lry="2081" ulx="508" uly="2031">gehorchen / ſo arbeitet er beydes</line>
        <line lrx="1100" lry="2130" ulx="519" uly="2078">ohne Nutzen / und ohne Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="267" type="textblock" ulx="768" uly="170">
        <line lrx="1532" lry="267" ulx="768" uly="170">Zwey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="651" type="textblock" ulx="1128" uly="272">
        <line lrx="1709" lry="331" ulx="1128" uly="272">dienſt / doch jederzeit ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="368" ulx="1129" uly="319">druͤßlich keit / und Mißfallen / die⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="415" ulx="1128" uly="367">weil das / was er ſuchet / da er</line>
        <line lrx="1712" lry="467" ulx="1129" uly="414">GOtt gehorſamet / iſt / ihme zu</line>
        <line lrx="1913" lry="511" ulx="1129" uly="462">gehorſamen: Facientes verbum .</line>
        <line lrx="1944" lry="556" ulx="1129" uly="494">illius: Seie richten ſein Wort Pf. Ie2. v.</line>
        <line lrx="1842" lry="608" ulx="1130" uly="554">aus / und warum? Ad audien- 20.</line>
        <line lrx="1715" lry="651" ulx="1131" uly="604">dam vocem ſermonum ejus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="700" type="textblock" ulx="1112" uly="650">
        <line lrx="1717" lry="700" ulx="1112" uly="650">Der Stimm ſeiner Red zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1032" type="textblock" ulx="1133" uly="698">
        <line lrx="1772" lry="748" ulx="1133" uly="698">horchen. Sie kommen ſeinen</line>
        <line lrx="1760" lry="795" ulx="1134" uly="745">Befelchen nach / damit ſie die hr</line>
        <line lrx="1717" lry="841" ulx="1133" uly="793">haben / neue Befelch von ihm zu</line>
        <line lrx="1715" lry="889" ulx="1135" uly="839">empfangen. Nur gar zu groſſe</line>
        <line lrx="1718" lry="940" ulx="1134" uly="886">Ehr iſt dem Geſchoͤpff / daß GOlt</line>
        <line lrx="1732" lry="993" ulx="1135" uly="934">mit ſeinen Befelchen ſelbiges zu</line>
        <line lrx="1681" lry="1032" ulx="1135" uly="983">beehren ſich wuͤrdiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1411" type="textblock" ulx="1134" uly="1076">
        <line lrx="1913" lry="1128" ulx="1159" uly="1076">Sie thun es auch aus Liebe ge⸗ I.</line>
        <line lrx="1916" lry="1181" ulx="1134" uly="1123">gen uns; ſie ſehen die Fuͤrtreff⸗ 2. Ex Chari-</line>
        <line lrx="1902" lry="1220" ulx="1137" uly="1171">lichkeit unſerer Seel / daß ſie ſeye tate in Nos.</line>
        <line lrx="1718" lry="1278" ulx="1139" uly="1219">ein Ebenbild GOttes / und das</line>
        <line lrx="1721" lry="1316" ulx="1140" uly="1267">Meiſterſtuck ſeiner Haͤnde / ein</line>
        <line lrx="1726" lry="1364" ulx="1141" uly="1313">kurtzer Begriff / und Enthalt ei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1411" ulx="1143" uly="1361">ner Geſchoͤpff / ihr geliebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1457" type="textblock" ulx="1125" uly="1409">
        <line lrx="1724" lry="1457" ulx="1125" uly="1409">Schheſter / und daß wir verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1600" type="textblock" ulx="1143" uly="1456">
        <line lrx="1724" lry="1512" ulx="1143" uly="1456">net ſeyen / ihnen in der Glory zu</line>
        <line lrx="1722" lry="1556" ulx="1143" uly="1500">geſellet zu werden / um die durch</line>
        <line lrx="1726" lry="1600" ulx="1143" uly="1550">die abtrinnige Engel leer gewor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1649" type="textblock" ulx="1128" uly="1594">
        <line lrx="1726" lry="1649" ulx="1128" uly="1594">dene Plaͤtz wider zu erfuͤllen; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2165" type="textblock" ulx="1142" uly="1641">
        <line lrx="1726" lry="1696" ulx="1145" uly="1641">erkennen die Menſchliche Natur</line>
        <line lrx="1723" lry="1746" ulx="1144" uly="1692">als einen Steinbruch / woraus</line>
        <line lrx="1724" lry="1787" ulx="1143" uly="1738">man die lebendige Stein herfuͤr</line>
        <line lrx="1933" lry="1838" ulx="1143" uly="1785">ziehet / den Verfall des Himmels</line>
        <line lrx="1933" lry="1883" ulx="1143" uly="1829">wider zu ergaͤntzen. Ut ædiſicen- Pl. 0u.vV. 20.</line>
        <line lrx="1939" lry="1931" ulx="1143" uly="1879">tur muri jeruſalem, placuerunt Pſ. 101. V.</line>
        <line lrx="1841" lry="1982" ulx="1142" uly="1929">Servis tuis lapides ejus. Ja ſie I5.</line>
        <line lrx="1726" lry="2028" ulx="1144" uly="1978">ſehen / daß wir gar der Ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2082" ulx="1146" uly="2022">ſchmuck / und die Kleinodien JE⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2165" ulx="1146" uly="2072">ſu Chriſti / der Zierath Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1388" type="textblock" ulx="2056" uly="1223">
        <line lrx="2119" lry="1257" ulx="2057" uly="1223">Debit n</line>
        <line lrx="2115" lry="1312" ulx="2056" uly="1266">in Ange</line>
        <line lrx="2119" lry="1349" ulx="2056" uly="1306">Cultoden</line>
        <line lrx="2118" lry="1388" ulx="2056" uly="1358">l Gratt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1894" type="textblock" ulx="3" uly="1819">
        <line lrx="98" lry="1894" ulx="3" uly="1819">Pl o .</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="81" lry="1941" ulx="0" uly="1890">Mt</line>
        <line lrx="48" lry="1991" ulx="30" uly="1953">lſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="105" lry="1178" ulx="0" uly="1134">Eree</line>
        <line lrx="69" lry="1213" ulx="0" uly="1181">Kein n</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1372" type="textblock" ulx="201" uly="1161">
        <line lrx="359" lry="1203" ulx="262" uly="1161">1L.</line>
        <line lrx="408" lry="1241" ulx="201" uly="1210">Debita noſtra</line>
        <line lrx="384" lry="1296" ulx="201" uly="1253">in Angelum</line>
        <line lrx="362" lry="1326" ulx="201" uly="1297">Cuſtodem.</line>
        <line lrx="411" lry="1372" ulx="201" uly="1338">I. Gratitudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="101" type="textblock" ulx="1576" uly="91">
        <line lrx="1589" lry="101" ulx="1576" uly="91">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="256" type="textblock" ulx="674" uly="183">
        <line lrx="1628" lry="256" ulx="674" uly="183">Von dem H. Schutz⸗Engel. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="552" type="textblock" ulx="423" uly="263">
        <line lrx="1006" lry="317" ulx="424" uly="263">Cron ſeyen; daß er uns zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="368" ulx="424" uly="316">ſen / all ſein Blut hergegeben /</line>
        <line lrx="1003" lry="414" ulx="424" uly="360">und eine Samaritanin zu lehren /</line>
        <line lrx="1003" lry="462" ulx="425" uly="407">und in ihrer Seelen Heyl betref⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="506" ulx="425" uly="457">fenden Stucken zu unterweiſen</line>
        <line lrx="1002" lry="552" ulx="423" uly="502">ſich gewuͤrdiget habe. Diſes ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="599" type="textblock" ulx="424" uly="550">
        <line lrx="1009" lry="599" ulx="424" uly="550">uns ein groſſe Hochachtung ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="929" type="textblock" ulx="418" uly="596">
        <line lrx="999" lry="646" ulx="425" uly="596">wohl unſerer eignen Seelen/</line>
        <line lrx="1000" lry="692" ulx="424" uly="644">als auch jener unſeres Neben⸗</line>
        <line lrx="999" lry="748" ulx="424" uly="690">Menſchen einfloͤſſen / dieweil</line>
        <line lrx="998" lry="787" ulx="424" uly="737">Chriſtus dieſelbe ſo hoch geſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="999" lry="836" ulx="424" uly="785">tzet hat. Wann ein Koͤnig ein</line>
        <line lrx="997" lry="888" ulx="421" uly="830">Heerd Schaaf haͤtte / und einem</line>
        <line lrx="998" lry="929" ulx="418" uly="880">jeglichen aus ihnen einen Fürſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="988" type="textblock" ulx="391" uly="927">
        <line lrx="998" lry="988" ulx="391" uly="927">zu ſeinem Hirten zueignete / wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="977" type="textblock" ulx="1045" uly="267">
        <line lrx="1629" lry="319" ulx="1052" uly="267">de diſes nicht ein Beweißthum</line>
        <line lrx="1629" lry="367" ulx="1053" uly="314">ſeyn / daß er ſie aͤuſſeriſt liebte? Und</line>
        <line lrx="1629" lry="410" ulx="1049" uly="360">wir verſchreiben dem Teuffel un⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="457" ulx="1049" uly="407">ſer Geel um ein freche Zech / um</line>
        <line lrx="1629" lry="512" ulx="1048" uly="454">ein feiſte Suppen. Und wir aͤrge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="552" ulx="1047" uly="500">ren unſeren Naͤchſten eines Vichi⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="598" ulx="1048" uly="549">ſchen Wolluſts wegen. Videte,</line>
        <line lrx="1624" lry="645" ulx="1047" uly="597">ne contemnatis, ſehet zu / daß</line>
        <line lrx="1628" lry="690" ulx="1046" uly="644">ihr nicht verachtet / er ſagt nicht /</line>
        <line lrx="1627" lry="737" ulx="1047" uly="690">ne offendatis, daß ihr nicht be⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="788" ulx="1046" uly="737">ley diget. Wann man den Naͤche</line>
        <line lrx="1630" lry="834" ulx="1046" uly="786">ſten nicht verachten ſoll / dieweil er</line>
        <line lrx="1629" lry="881" ulx="1046" uly="833">einen Engel hat / um wie vil mehr</line>
        <line lrx="1628" lry="931" ulx="1046" uly="880">ſoll man foͤrchten den Engel zu</line>
        <line lrx="1252" lry="977" ulx="1045" uly="930">beleydigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1128" type="textblock" ulx="649" uly="991">
        <line lrx="1417" lry="1128" ulx="649" uly="991">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1309" type="textblock" ulx="529" uly="1212">
        <line lrx="1000" lry="1260" ulx="530" uly="1212">tris: Sie ſehen allzeit das</line>
        <line lrx="998" lry="1309" ulx="529" uly="1259">Angeſicht des Vatters:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1290" type="textblock" ulx="421" uly="1142">
        <line lrx="1000" lry="1290" ulx="421" uly="1142">m⸗ vident faciém Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1355" type="textblock" ulx="495" uly="1308">
        <line lrx="1012" lry="1355" ulx="495" uly="1308">Gleichwie uns diſe Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1404" type="textblock" ulx="422" uly="1352">
        <line lrx="998" lry="1404" ulx="422" uly="1352">die Lieb der Englen gegen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1975" type="textblock" ulx="414" uly="1403">
        <line lrx="998" lry="1453" ulx="418" uly="1403">zu verſtehen geben / alſo ſollen ſie</line>
        <line lrx="996" lry="1505" ulx="415" uly="1450">auch unſere Schuldigkeiten gegen</line>
        <line lrx="996" lry="1545" ulx="419" uly="1497">ihnen uns berichten / deren fuͤr⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1594" ulx="414" uly="1545">nemblich drey hauptſaͤchliche</line>
        <line lrx="995" lry="1639" ulx="416" uly="1591">ſeynd: Die Danckbarkeit /</line>
        <line lrx="996" lry="1691" ulx="415" uly="1638">die Threrbietigkeit / und der</line>
        <line lrx="997" lry="1744" ulx="417" uly="1685">Gehorſam. Die Danck⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1784" ulx="419" uly="1733">barkeit fuͤr ihre Lieb. Wie</line>
        <line lrx="995" lry="1834" ulx="419" uly="1781">danckbar ſtellte ſich ein der H.</line>
        <line lrx="994" lry="1883" ulx="419" uly="1823">Petrus, was Danckſagung muſte</line>
        <line lrx="994" lry="1930" ulx="421" uly="1874">er leiſten / da er von einem Engel</line>
        <line lrx="993" lry="1975" ulx="422" uly="1923">aus der Gefaͤngnuß Herodis iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2024" type="textblock" ulx="384" uly="1968">
        <line lrx="993" lry="2024" ulx="384" uly="1968">erlediget worden? Unſer Hel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2133" type="textblock" ulx="419" uly="2014">
        <line lrx="993" lry="2073" ulx="423" uly="2014">Schutz.⸗Engel erweiſet uns eben</line>
        <line lrx="995" lry="2133" ulx="419" uly="2060">diſe Lieb? Dienſt: Angelus Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1260" type="textblock" ulx="1049" uly="1163">
        <line lrx="1626" lry="1216" ulx="1050" uly="1163">mini adſtitit: Der Engel des</line>
        <line lrx="1625" lry="1260" ulx="1049" uly="1213">HErren tratt hinzu: Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="627" type="textblock" ulx="1640" uly="538">
        <line lrx="1824" lry="582" ulx="1640" uly="538">Matth. 18.</line>
        <line lrx="1800" lry="627" ulx="1688" uly="597">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1218" type="textblock" ulx="1641" uly="1171">
        <line lrx="1848" lry="1218" ulx="1641" uly="1171">Ac. 12.V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1308" type="textblock" ulx="1048" uly="1262">
        <line lrx="1636" lry="1308" ulx="1048" uly="1262">bey uns / ſtehet uns an der Gei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2071" type="textblock" ulx="1040" uly="1308">
        <line lrx="1628" lry="1359" ulx="1048" uly="1308">ten; und wann er zu Zeiten ſich</line>
        <line lrx="1626" lry="1406" ulx="1046" uly="1357">in den Himmel hinauf heoibt / ſi⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1453" ulx="1044" uly="1403">het er doch in GOtt unſere Noth⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1500" ulx="1043" uly="1452">wendigkeiten eben ſo wohl / als</line>
        <line lrx="1623" lry="1548" ulx="1043" uly="1499">auf Erden: Sein Gegenwart</line>
        <line lrx="1623" lry="1599" ulx="1044" uly="1546">jagt die Teuffel in die Flucht /</line>
        <line lrx="1623" lry="1648" ulx="1043" uly="1596">gleichwie / da die Engel / dem</line>
        <line lrx="1623" lry="1697" ulx="1045" uly="1643">Sohn &amp;Ottes in der Wuͤſten zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1744" ulx="1044" uly="1692">dienen / ankommen ſeynd / der</line>
        <line lrx="1622" lry="1788" ulx="1044" uly="1738">Teuffel zuruck gezogen, und abge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1835" ulx="1042" uly="1786">wichen iſt. Acceſſerunt Angeli,</line>
        <line lrx="1615" lry="1879" ulx="1042" uly="1834">&amp; miniſtrabantei, &amp; Diabolus</line>
        <line lrx="1552" lry="1929" ulx="1040" uly="1882">receſſit ab illo.</line>
        <line lrx="1618" lry="1968" ulx="1078" uly="1927">Lumen refulſit in habitaculo:</line>
        <line lrx="1620" lry="2023" ulx="1041" uly="1975">Ein Liecht leu htete in dem</line>
        <line lrx="1624" lry="2071" ulx="1042" uly="2022">Gemach. Unſer Engel erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2161" type="textblock" ulx="1042" uly="2064">
        <line lrx="1627" lry="2161" ulx="1042" uly="2064">tet uns uerweife uns / und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2162" type="textblock" ulx="1228" uly="2115">
        <line lrx="1622" lry="2162" ulx="1228" uly="2115">k 2 theilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1855" type="textblock" ulx="1635" uly="1767">
        <line lrx="1815" lry="1815" ulx="1635" uly="1767">Matth. 4.</line>
        <line lrx="1786" lry="1855" ulx="1682" uly="1825">V. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2008" type="textblock" ulx="1632" uly="1860">
        <line lrx="1816" lry="1909" ulx="1632" uly="1860">Luc. 4. V.</line>
        <line lrx="1737" lry="1954" ulx="1682" uly="1920">13.</line>
        <line lrx="1842" lry="2008" ulx="1634" uly="1956">Act. 12. v. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="243" type="textblock" ulx="494" uly="136">
        <line lrx="1504" lry="243" ulx="494" uly="136">444 Zwey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="631" type="textblock" ulx="491" uly="248">
        <line lrx="1076" lry="302" ulx="493" uly="248">the lt uns allerhand heylſame Er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="347" ulx="493" uly="296">mahnungen: Wir ſeynd gleich</line>
        <line lrx="1073" lry="392" ulx="492" uly="340">dem Tobias, welcher durch den</line>
        <line lrx="1072" lry="442" ulx="493" uly="386">Schwalben⸗Koth des Geſichts</line>
        <line lrx="1073" lry="493" ulx="491" uly="436">beraubt / und blind worden iſt:</line>
        <line lrx="1072" lry="541" ulx="494" uly="482">Wir werden durch die Guter di⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="583" ulx="493" uly="530">ſer Welt verblendet / welche zur</line>
        <line lrx="1073" lry="631" ulx="493" uly="579">Stund des Lodts / wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="674" type="textblock" ulx="493" uly="626">
        <line lrx="1149" lry="674" ulx="493" uly="626">Schwalben im Winter von uns P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1102" type="textblock" ulx="488" uly="675">
        <line lrx="1074" lry="727" ulx="488" uly="675">abweichen; unſer Engel zieht / wie</line>
        <line lrx="1076" lry="774" ulx="494" uly="723">der H. Raphael / das Fell uns</line>
        <line lrx="1075" lry="819" ulx="492" uly="769">hinweg / und gibt uns durch die</line>
        <line lrx="1075" lry="867" ulx="494" uly="819">innerliche Erleuchtungen / die er</line>
        <line lrx="1077" lry="917" ulx="494" uly="868">uns mittheilt / das Geſicht wi⸗</line>
        <line lrx="692" lry="957" ulx="495" uly="917">derum.</line>
        <line lrx="1076" lry="1011" ulx="541" uly="958">Percuſſoque latere Petri ex-</line>
        <line lrx="1079" lry="1061" ulx="496" uly="1009">citavit eum Er ſchlug Petrum</line>
        <line lrx="1082" lry="1102" ulx="495" uly="1057">an die Seiten / und weckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1151" type="textblock" ulx="496" uly="1104">
        <line lrx="1101" lry="1151" ulx="496" uly="1104">ihn auf: Er weckt uns von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1202" type="textblock" ulx="496" uly="1151">
        <line lrx="1078" lry="1202" ulx="496" uly="1151">Suͤnden⸗Schlaff auf / da er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1252" type="textblock" ulx="493" uly="1202">
        <line lrx="1089" lry="1252" ulx="493" uly="1202">mit etwelch einer Truͤbſaal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1917" type="textblock" ulx="477" uly="1247">
        <line lrx="1080" lry="1299" ulx="495" uly="1247">ſchlagt / gleich wie wann euer gu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1347" ulx="496" uly="1295">ter Freund etwas ernſtlich / und</line>
        <line lrx="1079" lry="1395" ulx="496" uly="1343">eyfrig anzuſehen ſich angelegen</line>
        <line lrx="1080" lry="1442" ulx="495" uly="1391">ſeyn laſſet / und eines Pfeils / den</line>
        <line lrx="1079" lry="1485" ulx="494" uly="1441">man wider ihn bereits abdrucken</line>
        <line lrx="1078" lry="1535" ulx="493" uly="1488">will/ nicht gewahr wird / ihr ihm</line>
        <line lrx="1078" lry="1583" ulx="494" uly="1534">einen ſtarcken Stoß gebet / damit</line>
        <line lrx="1079" lry="1630" ulx="492" uly="1582">er auf die Seiten gehe / und der</line>
        <line lrx="1076" lry="1680" ulx="491" uly="1629">Gefahr entweiche: Euer Schutz⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1726" ulx="489" uly="1675">Engel ſihet die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1076" lry="1775" ulx="492" uly="1725">GOttes / welche auf euch herun⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1822" ulx="493" uly="1770">ter ſchuͤſſen will / eben da ihr de⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1868" ulx="493" uly="1819">nen Weltlichen Wolluͤſten mit</line>
        <line lrx="1076" lry="1917" ulx="477" uly="1866">groͤſter Sorgfalt / und Emſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1969" type="textblock" ulx="278" uly="1916">
        <line lrx="1075" lry="1969" ulx="278" uly="1916">Pf. 7. v. 13. keit nachhaͤnget: Niſi converſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2005" type="textblock" ulx="811" uly="1965">
        <line lrx="1074" lry="2005" ulx="811" uly="1965">uum tetendit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2058" type="textblock" ulx="809" uly="2014">
        <line lrx="1073" lry="2058" ulx="809" uly="2014">ch nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2060" type="textblock" ulx="483" uly="1966">
        <line lrx="748" lry="2008" ulx="483" uly="1966">fueritis, arcu</line>
        <line lrx="758" lry="2060" ulx="492" uly="2015">Wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2116" type="textblock" ulx="489" uly="2061">
        <line lrx="1074" lry="2116" ulx="489" uly="2061">kehret / hat er ſeinen Bogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="303" type="textblock" ulx="1119" uly="253">
        <line lrx="1732" lry="303" ulx="1119" uly="253">geſpannet: Da ſchlagt euch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="541" type="textblock" ulx="1120" uly="301">
        <line lrx="1703" lry="354" ulx="1120" uly="301">Engel mit einer Kranckheit / oder</line>
        <line lrx="1701" lry="400" ulx="1121" uly="350">etwelch einem anderen Creutz⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="447" ulx="1120" uly="396">damit er euch diſen Pfeilen ent⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="502" ulx="1120" uly="444">ziehe / und ihr denſelben auswei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="541" ulx="1120" uly="490">chet: Ut fugias à facie arcũs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1821" type="textblock" ulx="1120" uly="582">
        <line lrx="1706" lry="637" ulx="1169" uly="582">Der Engel ſagt zu dem Heil.</line>
        <line lrx="1703" lry="684" ulx="1150" uly="633">etro Surge: Stehe auf: Und</line>
        <line lrx="1701" lry="740" ulx="1121" uly="681">zu gleicher Zeit hat er die Ketten</line>
        <line lrx="1706" lry="780" ulx="1122" uly="728">von ſeinen Haͤnden hinweg fallen</line>
        <line lrx="1705" lry="834" ulx="1123" uly="777">gemacht. Euer Schutz⸗Engel</line>
        <line lrx="1705" lry="875" ulx="1123" uly="822">huͤlfft euch / widerum aufzuſie⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="922" ulx="1123" uly="872">hen / indem er die Beſchwernuſ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="968" ulx="1123" uly="919">ſen / ſo euch davon abhalten / aus</line>
        <line lrx="1705" lry="1016" ulx="1128" uly="966">dem Weeg raumet. Was euch</line>
        <line lrx="1709" lry="1070" ulx="1127" uly="1015">verhinderet / euer gottloſes Leben</line>
        <line lrx="1710" lry="1123" ulx="1123" uly="1060">zu verlaſſen / iſt manch smahl ein</line>
        <line lrx="1710" lry="1158" ulx="1128" uly="1109">boͤſe Gewohnheit / ein Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1216" ulx="1127" uly="1156">Regung / oder unordentliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1253" ulx="1128" uly="1206">neigung gegen einer Creatur / di⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1305" ulx="1129" uly="1253">ſes ſeynd Ketten / die euch ange⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1350" ulx="1128" uly="1299">feſſelt halten / euer Engel wird</line>
        <line lrx="1710" lry="1396" ulx="1127" uly="1349">euch derſelben entladen / wann ihr</line>
        <line lrx="1711" lry="1442" ulx="1126" uly="1394">ihn anhoͤren wollet. Ein anders⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1490" ulx="1126" uly="1442">mahl iſt es die Schamhafftigkeit /</line>
        <line lrx="1707" lry="1537" ulx="1125" uly="1488">die ihr habt / euer Suͤnd zu ent⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1592" ulx="1125" uly="1535">decken: Ihr ſagt: Sie iſt gar zu</line>
        <line lrx="1704" lry="1634" ulx="1125" uly="1585">abſcheulich ꝶ/ was wird mein</line>
        <line lrx="1704" lry="1678" ulx="1123" uly="1630">Beicht⸗Vatteꝛ davon gedencken?</line>
        <line lrx="1705" lry="1726" ulx="1122" uly="1678">Mit was Worten wird ich die⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1774" ulx="1122" uly="1725">ſelbe ihm fuͤrbringen? Euer En⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1821" ulx="1120" uly="1772">gel wird diſen Stein / der euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1871" type="textblock" ulx="1119" uly="1820">
        <line lrx="1726" lry="1871" ulx="1119" uly="1820">den Mund beſchluͤßt  hinweg wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1967" type="textblock" ulx="1119" uly="1869">
        <line lrx="1713" lry="1919" ulx="1120" uly="1869">tzen / gleichwie ein Engel den</line>
        <line lrx="1705" lry="1967" ulx="1119" uly="1917">Stein / welcher den Eingang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2063" type="textblock" ulx="1109" uly="1964">
        <line lrx="1855" lry="2017" ulx="1109" uly="1964">Grabs Chriſti verlegte / hinweg .</line>
        <line lrx="1892" lry="2063" ulx="1118" uly="2008">geweltzt hat: Quis revolvet no- Marc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2153" type="textblock" ulx="1118" uly="2061">
        <line lrx="1706" lry="2113" ulx="1118" uly="2061">bis lapidem ab oſtio monu-</line>
        <line lrx="1701" lry="2153" ulx="1568" uly="2113">menti?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="527" type="textblock" ulx="1712" uly="479">
        <line lrx="1935" lry="527" ulx="1712" uly="479">Pſ. 79. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2103" type="textblock" ulx="1759" uly="2068">
        <line lrx="1848" lry="2103" ulx="1759" uly="2068">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="901" type="textblock" ulx="2038" uly="805">
        <line lrx="2118" lry="846" ulx="2038" uly="805">Exod.</line>
        <line lrx="2114" lry="901" ulx="2062" uly="867">1,22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1122" type="textblock" ulx="2039" uly="1024">
        <line lrx="2119" lry="1077" ulx="2039" uly="1024">r. 19.</line>
        <line lrx="2069" lry="1122" ulx="2056" uly="1086">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2089" type="textblock" ulx="2017" uly="2032">
        <line lrx="2119" lry="2089" ulx="2017" uly="2032">4n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2144" type="textblock" ulx="2016" uly="2100">
        <line lrx="2094" lry="2144" ulx="2016" uly="2100">II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="84" lry="528" ulx="0" uly="479">1ig. n6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="898" type="textblock" ulx="172" uly="805">
        <line lrx="358" lry="854" ulx="172" uly="805">Exod. 14.</line>
        <line lrx="326" lry="898" ulx="221" uly="866">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="265" type="textblock" ulx="633" uly="179">
        <line lrx="1602" lry="265" ulx="633" uly="179">Von dem H. Schutz⸗Engel. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1032" type="textblock" ulx="387" uly="272">
        <line lrx="973" lry="322" ulx="389" uly="272">menti? Er wird euerem Beicht⸗</line>
        <line lrx="971" lry="370" ulx="391" uly="321">Vatter eingeben / uͤber diſe</line>
        <line lrx="969" lry="419" ulx="391" uly="371">Sünd euch zu fragen / und euch</line>
        <line lrx="969" lry="466" ulx="390" uly="416">aufzumunteren / dieſelbe zu beken⸗</line>
        <line lrx="969" lry="512" ulx="390" uly="464">nen. Bißweilen iſt ein rothes</line>
        <line lrx="968" lry="560" ulx="390" uly="513">Meer euch in dem Weeg / verur⸗</line>
        <line lrx="969" lry="608" ulx="392" uly="559">ſacht einen Eckel / und haltet euch</line>
        <line lrx="969" lry="652" ulx="390" uly="607">von euerem Vorhaben ab / als</line>
        <line lrx="969" lry="701" ulx="391" uly="652">da ſeyn kan die Forcht der Buß⸗</line>
        <line lrx="968" lry="748" ulx="392" uly="701">Werckenr / und Abtoͤdtungen / de⸗</line>
        <line lrx="968" lry="799" ulx="393" uly="748">nen man in dem tugendſamen Le⸗</line>
        <line lrx="970" lry="844" ulx="393" uly="795">ben ſich unter werffen muß. Ein</line>
        <line lrx="968" lry="890" ulx="392" uly="843">Engel hat das rothe Meer zer⸗</line>
        <line lrx="968" lry="938" ulx="389" uly="888">theilt / und einen ſo leicht / und ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="986" ulx="387" uly="937">nen Durchgang daſelbſt zuberei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1032" ulx="388" uly="986">tet / daß das Volck auf eitel Blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1083" type="textblock" ulx="174" uly="1023">
        <line lrx="965" lry="1083" ulx="174" uly="1023">Sap. 19. V. men daher gienge: Campus ger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1118" type="textblock" ulx="219" uly="1083">
        <line lrx="254" lry="1118" ulx="219" uly="1083">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1222" type="textblock" ulx="387" uly="1080">
        <line lrx="965" lry="1130" ulx="389" uly="1080">minans de profundo maris.</line>
        <line lrx="966" lry="1173" ulx="389" uly="1126">Euer Engel wird euch mit der</line>
        <line lrx="967" lry="1222" ulx="387" uly="1173">Zeit die Buß⸗ Werck eines an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1272" type="textblock" ulx="387" uly="1220">
        <line lrx="979" lry="1272" ulx="387" uly="1220">daͤchtigen Lebens gantz leicht / ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1414" type="textblock" ulx="386" uly="1272">
        <line lrx="814" lry="1318" ulx="388" uly="1272">gar annehmlich machen.</line>
        <line lrx="966" lry="1367" ulx="456" uly="1316">Sequere me, Folge mir</line>
        <line lrx="966" lry="1414" ulx="386" uly="1363">nach. Er fuͤhret uns an, zeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="328" type="textblock" ulx="1018" uly="274">
        <line lrx="1613" lry="328" ulx="1018" uly="274">Dominus Angelum ſuum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="894" type="textblock" ulx="1014" uly="317">
        <line lrx="1595" lry="374" ulx="1018" uly="317">Nun weiß ich wahrhafftig/</line>
        <line lrx="1596" lry="422" ulx="1017" uly="372">daß der .Err ſeinen Engel</line>
        <line lrx="1595" lry="470" ulx="1016" uly="420">geſandt hat. Anjetzo glauben</line>
        <line lrx="1593" lry="523" ulx="1016" uly="467">wir es nicht / und der Urſachen</line>
        <line lrx="1594" lry="568" ulx="1017" uly="515">ſeynd wir auch alſo undanckbar</line>
        <line lrx="1592" lry="620" ulx="1016" uly="565">gegen ihm; wann wir aber den</line>
        <line lrx="1595" lry="658" ulx="1017" uly="608">Glauben haben / ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1597" lry="704" ulx="1015" uly="657">unſere Gemuͤths⸗Augen vilmahls</line>
        <line lrx="1592" lry="752" ulx="1014" uly="703">eroͤffnen / und ihne uns an der</line>
        <line lrx="1591" lry="801" ulx="1016" uly="751">Seiten ſtehenden zu betrachten /</line>
        <line lrx="1590" lry="847" ulx="1016" uly="799">ihm Danck zu ſagen / und uns mit</line>
        <line lrx="1590" lry="894" ulx="1014" uly="846">Tobia gegen ihme vernemmen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="994" type="textblock" ulx="1014" uly="894">
        <line lrx="1812" lry="945" ulx="1014" uly="894">laſſen: Quam mercedem dabi- Tob. 12. V.</line>
        <line lrx="1785" lry="994" ulx="1649" uly="950">2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1419" type="textblock" ulx="1011" uly="943">
        <line lrx="1588" lry="991" ulx="1013" uly="943">mus ei, aut quid dignum pote-</line>
        <line lrx="1587" lry="1036" ulx="1012" uly="988">rit eſſe beneficiis ejus? me du-</line>
        <line lrx="1590" lry="1084" ulx="1012" uly="1038">xit, &amp; reduxit: Was ſollen</line>
        <line lrx="1591" lry="1134" ulx="1011" uly="1086">wir ihm zur Belohnung ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1178" ulx="1014" uly="1129">ben? oder womit koͤnnen ſei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1226" ulx="1012" uly="1178">ne Wohlthaten nach Gebuͤhr</line>
        <line lrx="1593" lry="1275" ulx="1011" uly="1228">vergolten werden? er hat</line>
        <line lrx="1590" lry="1321" ulx="1012" uly="1277">mich aus / und widerum zu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1371" ulx="1012" uly="1321">ruck gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1589" lry="1419" ulx="1062" uly="1368">Ehr / und Ehrerbietigkeit. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1421" type="textblock" ulx="1650" uly="1381">
        <line lrx="1705" lry="1421" ulx="1650" uly="1381">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="879" type="textblock" ulx="1838" uly="866">
        <line lrx="1874" lry="879" ulx="1838" uly="866">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1603" type="textblock" ulx="349" uly="1413">
        <line lrx="963" lry="1461" ulx="386" uly="1413">uns den Weeg / macht uns dem</line>
        <line lrx="961" lry="1513" ulx="349" uly="1459">Exempel frommer Leuthen fol⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1558" ulx="366" uly="1509">gen / bringt uns zu etwelch einem</line>
        <line lrx="963" lry="1603" ulx="384" uly="1556">guten Geiſtlichen Lehrmeiſter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1612" type="textblock" ulx="1008" uly="1415">
        <line lrx="1812" lry="1472" ulx="1012" uly="1415">H. Bernardus redet einem jegli⸗ 2. Reverentia.</line>
        <line lrx="1777" lry="1515" ulx="1011" uly="1466">chen aus uns zu: Non audeas Bernard. in</line>
        <line lrx="1772" lry="1564" ulx="1011" uly="1513">coram illo, quod me præſente Pſalm. Qui</line>
        <line lrx="1714" lry="1612" ulx="1008" uly="1560">non auderes: Unterſtehe habiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="78" lry="2081" ulx="0" uly="2030">Muc 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1726" type="textblock" ulx="172" uly="1686">
        <line lrx="324" lry="1726" ulx="172" uly="1686">AR. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2123" type="textblock" ulx="172" uly="2021">
        <line lrx="1069" lry="2074" ulx="172" uly="2021">A&amp;t. 12. v. auf / wie der H. Petrus, und ſa⸗ W</line>
        <line lrx="1045" lry="2123" ulx="362" uly="2067">gen: Nanc ſcio verè, quia miſit E</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2111" type="textblock" ulx="224" uly="2083">
        <line lrx="279" lry="2111" ulx="224" uly="2083">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2028" type="textblock" ulx="384" uly="1603">
        <line lrx="960" lry="1652" ulx="385" uly="1603">und Anweiſer / wie jener den</line>
        <line lrx="962" lry="1699" ulx="384" uly="1645">Hauptmann Cornelium zu dem</line>
        <line lrx="910" lry="1756" ulx="386" uly="1694">H. Petro gewiſen hat.</line>
        <line lrx="961" lry="1796" ulx="436" uly="1740">Kurtz / er fuͤhret uns glucklich</line>
        <line lrx="965" lry="1840" ulx="390" uly="1787">durch das eiſerne Thor hinaus / er</line>
        <line lrx="964" lry="1890" ulx="391" uly="1831">kommt uns zur Stund des Todts</line>
        <line lrx="964" lry="1934" ulx="392" uly="1879">zu Huͤlff / der vilen ein eiſenes</line>
        <line lrx="962" lry="1983" ulx="390" uly="1924">Thor / und Porten der Höoͤllen</line>
        <line lrx="963" lry="2028" ulx="390" uly="1973">iſt: alsdann thun wir die Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1894" type="textblock" ulx="1009" uly="1608">
        <line lrx="1590" lry="1659" ulx="1009" uly="1608">dich nicht in Gegenwart dei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1708" ulx="1010" uly="1655">nes %. Schutz⸗ Engeis et⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1751" ulx="1009" uly="1705">was zu thun / welches du vor</line>
        <line lrx="1588" lry="1803" ulx="1012" uly="1753">mir zu thun nicht getrauteſt.</line>
        <line lrx="1589" lry="1843" ulx="1012" uly="1799">Gleichwie der uble Geruch die</line>
        <line lrx="1588" lry="1894" ulx="1011" uly="1844">Tauben / und der Rauch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1942" type="textblock" ulx="1011" uly="1891">
        <line lrx="1652" lry="1942" ulx="1011" uly="1891">Bienen vertreibet / alſo jagt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2082" type="textblock" ulx="1010" uly="1938">
        <line lrx="1590" lry="1989" ulx="1012" uly="1938">Suͤnd die gute Engel in die</line>
        <line lrx="1586" lry="2038" ulx="1010" uly="1984">Flucht / ſpricht der H. Baſilius.</line>
        <line lrx="1589" lry="2082" ulx="1071" uly="2035">ir muͤſſen auch die Schutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2176" type="textblock" ulx="1493" uly="2131">
        <line lrx="1590" lry="2176" ulx="1493" uly="2131">ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2172" type="textblock" ulx="1046" uly="2081">
        <line lrx="1619" lry="2128" ulx="1046" uly="2081">ngel unſerer Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="1247" lry="2172" ulx="1119" uly="2126">Kkk 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="566" lry="127" type="textblock" ulx="491" uly="107">
        <line lrx="552" lry="127" ulx="505" uly="117">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="273" type="textblock" ulx="531" uly="155">
        <line lrx="1514" lry="273" ulx="531" uly="155">44⁵ Zwey und zwantziaſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="417" type="textblock" ulx="528" uly="269">
        <line lrx="1114" lry="329" ulx="530" uly="269">ehren!: wann wir mit jemand</line>
        <line lrx="1107" lry="377" ulx="528" uly="320">handlen / oder ſeiner Seelen Heyl</line>
        <line lrx="1107" lry="417" ulx="528" uly="366">Willen uns bearbeiten/ muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="463" type="textblock" ulx="483" uly="415">
        <line lrx="1108" lry="463" ulx="483" uly="415">wDir uns ſeinem Heil. Schirm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1892" type="textblock" ulx="524" uly="460">
        <line lrx="1107" lry="520" ulx="528" uly="460">Engel anbefehlen / und den boͤſen</line>
        <line lrx="1108" lry="557" ulx="530" uly="509">Geiſt in dem Namen Chriſti</line>
        <line lrx="1106" lry="606" ulx="529" uly="555">VEſu beſchwoͤren / daß er diſes</line>
        <line lrx="1107" lry="652" ulx="529" uly="605">Werck GOttes / und die Heilig⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="701" ulx="527" uly="652">machung diſer Seel nicht verhin⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="749" ulx="530" uly="700">dere. Der H. Franciſcus Xa-</line>
        <line lrx="1111" lry="802" ulx="530" uly="747">Verius ware dͤuſſeriſt befliſſen /</line>
        <line lrx="1111" lry="843" ulx="530" uly="793">denen Schuctz⸗Englen / derjenigen</line>
        <line lrx="1113" lry="891" ulx="524" uly="841">Staͤdt / und Doͤrffern / denen er</line>
        <line lrx="1112" lry="938" ulx="532" uly="890">zuziehete / ſich zu empfehlen: und</line>
        <line lrx="1113" lry="995" ulx="533" uly="937">Chriſtus ſagte zu ſeinen Jünge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1035" ulx="532" uly="984">ren: Sehet euch fleißig fuͤr/</line>
        <line lrx="1114" lry="1079" ulx="533" uly="1034">daß ihr auch nicht den</line>
        <line lrx="1116" lry="1130" ulx="534" uly="1081">allermindiſten von euern</line>
        <line lrx="1113" lry="1175" ulx="533" uly="1128">Neben⸗Menſchen verach⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1222" ulx="536" uly="1173">tet; dann die Engel ſehen</line>
        <line lrx="1113" lry="1271" ulx="533" uly="1222">allzeit das Angeſicht des</line>
        <line lrx="1113" lry="1319" ulx="533" uly="1269">Himmliſchen Vatters. Ihr</line>
        <line lrx="1114" lry="1366" ulx="532" uly="1317">wurdet diſes Maͤgdlein nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1411" ulx="534" uly="1364">unehren / noch verſchreyen wol⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1459" ulx="535" uly="1412">len in Gegenwart ihres Vatters /</line>
        <line lrx="1117" lry="1507" ulx="539" uly="1458">ihr Heiliger Schutz⸗ Engel liebt</line>
        <line lrx="1119" lry="1597" ulx="537" uly="1507">ige⸗ noch vil mehr / als ihr</line>
        <line lrx="1119" lry="1603" ulx="589" uly="1554">atter; entzwiſchen beleydiget</line>
        <line lrx="1118" lry="1650" ulx="541" uly="1600">ihr ihne / und reitzet ihn zum Zorn</line>
        <line lrx="1122" lry="1697" ulx="541" uly="1649">wider euch an / ziehet ſeinen Un⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1742" ulx="541" uly="1695">willen / und Raach euch auf den</line>
        <line lrx="1120" lry="1798" ulx="542" uly="1739">Hals / er wird gleich denen Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1840" ulx="542" uly="1788">nen Jacobs, da der Sichemitiſche</line>
        <line lrx="1120" lry="1892" ulx="541" uly="1833">Fuͤrſt ihr Schweſter geſchaͤndet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1935" type="textblock" ulx="331" uly="1883">
        <line lrx="1116" lry="1935" ulx="331" uly="1883">Gen. 34. V. ausbrechen: Nunquid ut ſcortô</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1979" type="textblock" ulx="379" uly="1947">
        <line lrx="437" lry="1979" ulx="379" uly="1947">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2028" type="textblock" ulx="541" uly="1929">
        <line lrx="1115" lry="1972" ulx="541" uly="1929">abuti debuêre ſorore noſtra?</line>
        <line lrx="1120" lry="2028" ulx="542" uly="1978">Sollten ſie dann unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2074" type="textblock" ulx="500" uly="2022">
        <line lrx="1118" lry="2074" ulx="500" uly="2022">Schyweſter / wie ein offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2133" type="textblock" ulx="541" uly="2068">
        <line lrx="1116" lry="2133" ulx="541" uly="2068">liche Metz mißbraucht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="846" type="textblock" ulx="1155" uly="271">
        <line lrx="1737" lry="332" ulx="1155" uly="271">ben? diſe Seel durch euer unver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="368" ulx="1156" uly="322">ſchamte Wort / oder Gebaͤrden</line>
        <line lrx="1737" lry="425" ulx="1155" uly="367">beflecket / iſt ein Schweſter der</line>
        <line lrx="1736" lry="464" ulx="1156" uly="415">Englen / ſie war zu einer Geſpons</line>
        <line lrx="1736" lry="521" ulx="1158" uly="463">Chriſti JEſu verordnet / und ihr</line>
        <line lrx="1737" lry="565" ulx="1179" uly="511">abt ſie verführet / und in das</line>
        <line lrx="1736" lry="609" ulx="1204" uly="559">erderben geſtuͤrtzt. S</line>
        <line lrx="1738" lry="647" ulx="1203" uly="605">Vernemmet das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="702" ulx="1156" uly="651">tes: Ecce ego mittam Angelum</line>
        <line lrx="1734" lry="750" ulx="1159" uly="701">meum, præcedat te, ut cuſtodi-</line>
        <line lrx="1734" lry="792" ulx="1159" uly="748">at in via, &amp; introducat ad lo-</line>
        <line lrx="1738" lry="846" ulx="1160" uly="795">cum, quem paravi: obſerva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="786" type="textblock" ulx="1748" uly="610">
        <line lrx="1945" lry="657" ulx="1752" uly="610">3. Obedien-</line>
        <line lrx="1795" lry="685" ulx="1748" uly="664">tia.</line>
        <line lrx="1931" lry="739" ulx="1749" uly="694">Exod. 23.</line>
        <line lrx="1952" lry="786" ulx="1749" uly="745">Vs 20. &amp;21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="892" type="textblock" ulx="1160" uly="842">
        <line lrx="1777" lry="892" ulx="1160" uly="842">eum, &amp; audi vocem ecjus: Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="987" type="textblock" ulx="1161" uly="890">
        <line lrx="1738" lry="940" ulx="1161" uly="890">he / ich will meinen Engel ſen⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="987" ulx="1161" uly="939">den / derſelbig ſoll vor dir her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1032" type="textblock" ulx="1161" uly="985">
        <line lrx="1749" lry="1032" ulx="1161" uly="985">ziehen / daß er dich auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2171" type="textblock" ulx="1160" uly="1029">
        <line lrx="1738" lry="1083" ulx="1161" uly="1029">Weeg bewahre / und fuͤhre</line>
        <line lrx="1738" lry="1129" ulx="1161" uly="1080">an das Orth / das ich berei⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1177" ulx="1161" uly="1128">tet hab: gib Acht auf ihn /</line>
        <line lrx="1741" lry="1223" ulx="1160" uly="1172">und hoͤre ſeine Stimm. Wir</line>
        <line lrx="1739" lry="1271" ulx="1161" uly="1222">habẽ nicht genugſame Kund⸗noch</line>
        <line lrx="1741" lry="1318" ulx="1162" uly="1269">Gemeinſchafft mit unſerm Engel /</line>
        <line lrx="1739" lry="1366" ulx="1162" uly="1319">handlen gar wenig mit ihme;</line>
        <line lrx="1739" lry="1411" ulx="1163" uly="1364">villeicht weil wir ihne nicht ſehen?</line>
        <line lrx="1738" lry="1462" ulx="1165" uly="1411">Quid ſi tangeres, quid ſi olface-</line>
        <line lrx="1741" lry="1508" ulx="1167" uly="1458">res? vide, quòd non ſolo viſu</line>
        <line lrx="1742" lry="1560" ulx="1165" uly="1504">rerum præſentia comprobetur:</line>
        <line lrx="1740" lry="1602" ulx="1166" uly="1550">ſeynd die Wort des H. Bernardi:</line>
        <line lrx="1740" lry="1643" ulx="1167" uly="1599">Wann du ihn aber beruhr⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1694" ulx="1166" uly="1645">teſt / wann du ihn riechteſt?</line>
        <line lrx="1742" lry="1743" ulx="1164" uly="1694">ſihe / daß nicht durch das</line>
        <line lrx="1744" lry="1789" ulx="1166" uly="1740">Aug allein der Sachen Ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1840" ulx="1191" uly="1788">enwarth erwieſen werde.</line>
        <line lrx="1745" lry="1883" ulx="1187" uly="1833">aßt uns oͤffter mit ihme hand⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1935" ulx="1164" uly="1882">len in unſern Nothwendigkeiten /</line>
        <line lrx="1748" lry="1978" ulx="1164" uly="1930">ihn um Rath bitten in verwor⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2026" ulx="1163" uly="1978">renen Dingen / um Liecht in un⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2083" ulx="1165" uly="2025">ſern zweiffelhafftigen Angelegen⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2126" ulx="1164" uly="2075">heiten / um Huͤlff / und Bey⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2171" ulx="1613" uly="2124">ſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1440" type="textblock" ulx="1750" uly="1394">
        <line lrx="1892" lry="1440" ulx="1750" uly="1394">Beras. k. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="611" type="textblock" ulx="370" uly="192">
        <line lrx="1591" lry="261" ulx="604" uly="192">Von dem H. Schutz⸗Engel. 447</line>
        <line lrx="1608" lry="330" ulx="388" uly="271">ſtand in unfern Verſuchungen / meinſchafften/ die ihm immer</line>
        <line lrx="1592" lry="371" ulx="389" uly="318">um Droſt in unſern Widerwaͤr⸗ mißfaͤllig ſeynd / bemuͤßigen / da⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="421" ulx="370" uly="362">tigkeiten; laßt uns ſein innerliche mit / gleichwie er uns Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1592" lry="470" ulx="389" uly="412">Stimm anhoͤren / ſeiner Anlei⸗ leiſtet auf diſer Welt / alſo wir</line>
        <line lrx="1592" lry="516" ulx="390" uly="460">tung folgen / und ſeinen Einſpres das Gluͤck haben moͤgen / ihme</line>
        <line lrx="1569" lry="562" ulx="389" uly="508">chungen Gehorſamb leiſien; einſtens in der andern bey⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="611" ulx="390" uly="553">endlich laßt uns alle Werck / alle geſellet zu werden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="1356" lry="669" ulx="3" uly="600">dele Wort / alle Gedancken / oder Ge⸗ Amen.</line>
        <line lrx="1598" lry="780" ulx="0" uly="673">eln . S383. E39.663 . T9.682 639.662. L39.689 623682</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="936" type="textblock" ulx="344" uly="772">
        <line lrx="1588" lry="936" ulx="344" uly="772">Brey u. zwantzigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1362" type="textblock" ulx="386" uly="942">
        <line lrx="1588" lry="1046" ulx="386" uly="942">Von dem H. Patriarchen Joſeph / Aller⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1113" ulx="413" uly="1040">keuſchiſten Braͤutigam MARIEX, der</line>
        <line lrx="1642" lry="1189" ulx="482" uly="1108">Mutter GOttes.</line>
        <line lrx="1685" lry="1270" ulx="840" uly="1193">THEAMAAM. P</line>
        <line lrx="1587" lry="1362" ulx="444" uly="1286">Jacob autem genuit Joſeph Virum MARIH. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="1480" lry="1402" ulx="388" uly="1356">I. v. 16.</line>
        <line lrx="1532" lry="1472" ulx="0" uly="1400">le Jaeob aber zeugete Joſeph den Mann MARIX. lb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1926" type="textblock" ulx="387" uly="1494">
        <line lrx="967" lry="1587" ulx="394" uly="1494">S (DEShat mit dem Koͤnig</line>
        <line lrx="968" lry="1597" ulx="459" uly="1550">des Himels kein ſol⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1644" ulx="594" uly="1597">che Beſchaffenheit /</line>
        <line lrx="965" lry="1692" ulx="473" uly="1643">y wie mit denen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="965" lry="1745" ulx="423" uly="1689">. qgquff Erden; von diſen</line>
        <line lrx="963" lry="1780" ulx="387" uly="1736">eeinnert uns die Staats⸗Maxi-</line>
        <line lrx="966" lry="1832" ulx="388" uly="1782">me, daß man nicht anderſt zu ih⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1885" ulx="388" uly="1829">nen / als zu dem Feur hinzugehen</line>
        <line lrx="964" lry="1926" ulx="389" uly="1871">ſolle / das iſt / nicht gar zu nahe/ noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1975" type="textblock" ulx="390" uly="1918">
        <line lrx="1046" lry="1975" ulx="390" uly="1918">auch zu fern davon: man gehet J</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2014" type="textblock" ulx="388" uly="1965">
        <line lrx="960" lry="2014" ulx="388" uly="1965">nicht zu nahe hinzu / damit man</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2065" type="textblock" ulx="389" uly="2010">
        <line lrx="985" lry="2065" ulx="389" uly="2010">ſich nicht brenne / ſtehet auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2121" type="textblock" ulx="388" uly="2057">
        <line lrx="962" lry="2121" ulx="388" uly="2057">zu fern davon / aus Jorcht / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1787" type="textblock" ulx="1010" uly="1494">
        <line lrx="1593" lry="1548" ulx="1013" uly="1494">moͤchte nicht erwaͤrmet werden.</line>
        <line lrx="1587" lry="1607" ulx="1011" uly="1549">Nicht alſo iſt es mit dem Aller⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1650" ulx="1011" uly="1594">hoͤchſten Koͤnig beſtellet / je mehr</line>
        <line lrx="1590" lry="1691" ulx="1010" uly="1643">man ihme ſich naͤheret / je mehr</line>
        <line lrx="1589" lry="1746" ulx="1014" uly="1692">Gnaden / Gunſt / Liecht / und</line>
        <line lrx="1590" lry="1787" ulx="1013" uly="1738">Seegen man von ihme empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1838" type="textblock" ulx="1012" uly="1785">
        <line lrx="1805" lry="1838" ulx="1012" uly="1785">geèt: Accedite ad eum, &amp; illumi: Pf. 33. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2156" type="textblock" ulx="1008" uly="1833">
        <line lrx="1586" lry="1878" ulx="1011" uly="1833">namini, &amp; facies veſtræ non</line>
        <line lrx="1587" lry="1923" ulx="1012" uly="1880">confundentur: Trettet zu</line>
        <line lrx="1587" lry="1974" ulx="1050" uly="1926">hm hinzu / und laſſet euch</line>
        <line lrx="1588" lry="2020" ulx="1010" uly="1973">erleuchten / und euere An⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2069" ulx="1008" uly="2021">geſichter werden nicht be⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2116" ulx="1008" uly="2067">ſchaͤmet werden. Sehet / wa⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2156" ulx="1509" uly="2123">rxum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="253" type="textblock" ulx="532" uly="180">
        <line lrx="1535" lry="253" ulx="532" uly="180">448 Drepy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="533" type="textblock" ulx="312" uly="442">
        <line lrx="491" lry="483" ulx="312" uly="442">Matth. 1I.</line>
        <line lrx="467" lry="533" ulx="361" uly="499">V. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="408" type="textblock" ulx="530" uly="260">
        <line lrx="1111" lry="317" ulx="531" uly="260">rum der H. Geiſt / da Er die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="362" ulx="530" uly="311">heiten des H. Joſephs in ein m</line>
        <line lrx="1108" lry="408" ulx="530" uly="359">kurtzen Begriff uns vorſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="457" type="textblock" ulx="530" uly="407">
        <line lrx="1122" lry="457" ulx="530" uly="407">will / dieſelbe in diſen zwey einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="594" type="textblock" ulx="528" uly="453">
        <line lrx="1106" lry="507" ulx="529" uly="453">Worten verfaſſet habe: Virum</line>
        <line lrx="1104" lry="551" ulx="531" uly="499">MARIE, de qua natus eſt JE-</line>
        <line lrx="1107" lry="594" ulx="528" uly="548">SUS: Der Mann MARIE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="648" type="textblock" ulx="512" uly="597">
        <line lrx="1107" lry="648" ulx="512" uly="597">von welcher gebohren iſt IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="790" type="textblock" ulx="525" uly="646">
        <line lrx="1108" lry="693" ulx="525" uly="646">ſus: uns nemlich zu verſtaͤndigen /</line>
        <line lrx="1107" lry="750" ulx="525" uly="692">daß / als ein Geſpons MARIX,</line>
        <line lrx="1106" lry="790" ulx="527" uly="739">und Naͤhr⸗Vatter JEſu / er di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="836" type="textblock" ulx="520" uly="787">
        <line lrx="1106" lry="836" ulx="520" uly="787">ſen zwey Gnaden⸗Quell der aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1784" type="textblock" ulx="523" uly="834">
        <line lrx="1108" lry="892" ulx="526" uly="834">naͤchſte geweſen ſeye / und vil reich⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="931" ulx="527" uly="882">lich / und uͤber fluͤßiger / als alle an⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="983" ulx="525" uly="930">dere / daraus geſchoͤpfft habe. Die</line>
        <line lrx="1106" lry="1026" ulx="527" uly="976">erſte Eigenſchafft dieweil ſie ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1076" ulx="525" uly="1024">Urſach der zweyten geweſen iſt/</line>
        <line lrx="1107" lry="1120" ulx="525" uly="1074">wird uns anheut in vorhabender</line>
        <line lrx="1105" lry="1168" ulx="526" uly="1119">Predig unterhalten / welche ich</line>
        <line lrx="1107" lry="1217" ulx="524" uly="1166">um dieſelbe ſittlich / und frucht⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1263" ulx="525" uly="1214">bar zu machen / in zwey Theil zer⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1314" ulx="526" uly="1260">ſtucken will. In dem erſten will</line>
        <line lrx="1106" lry="1359" ulx="526" uly="1309">ich euch ſehen machen die Pflicht /</line>
        <line lrx="1105" lry="1404" ulx="524" uly="1356">und Schuldigkeiten eines Ehe⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1450" ulx="525" uly="1403">Weibs gegen ihrem Ehe⸗Mann:</line>
        <line lrx="1106" lry="1499" ulx="524" uly="1450">In dem zweyten aber zeigen / daß</line>
        <line lrx="1104" lry="1545" ulx="525" uly="1497">MARIA denenſelben wuͤrdigiſt</line>
        <line lrx="1103" lry="1594" ulx="523" uly="1544">nachgelebt / und vollkommniſt ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1642" ulx="523" uly="1591">nug gethan habe: Woraus wir</line>
        <line lrx="1105" lry="1690" ulx="523" uly="1638">die Herrlich⸗ und Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1736" ulx="525" uly="1685">keiten des H. Joſephs zu erſehen</line>
        <line lrx="921" lry="1784" ulx="523" uly="1737">haben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="507" type="textblock" ulx="1154" uly="267">
        <line lrx="1738" lry="317" ulx="1205" uly="267">Ich erlerne von denen Rechts⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="364" ulx="1157" uly="314">Gelehrten / daß ein verheyrathe⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="418" ulx="1155" uly="362">tes Weibs ⸗ Bild in Anſehung</line>
        <line lrx="1735" lry="460" ulx="1155" uly="411">ihres Manns eben das ſeye / was</line>
        <line lrx="1736" lry="507" ulx="1154" uly="457">der Mond in Anſehung der Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="553" type="textblock" ulx="1153" uly="504">
        <line lrx="1775" lry="553" ulx="1153" uly="504">nen. Der Mond hat kein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="838" type="textblock" ulx="1152" uly="549">
        <line lrx="1735" lry="607" ulx="1154" uly="549">ders Liecht / Glantz / noch Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="647" ulx="1152" uly="602">heit / als die jenige / die er von der</line>
        <line lrx="1737" lry="696" ulx="1154" uly="647">Sonnen entlehnet / und ein Ehe⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="745" ulx="1152" uly="695">Frau wird theilhafftig aller Zier⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="791" ulx="1154" uly="741">den / Fuͤrtrefflichkeiten / und Vor⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="838" ulx="1155" uly="789">Rechten ihres Ehe⸗Manns: iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="888" type="textblock" ulx="1154" uly="837">
        <line lrx="1771" lry="888" ulx="1154" uly="837">ein Graf / ſo iſt ſie ein Graͤfin; iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1220" type="textblock" ulx="1154" uly="884">
        <line lrx="1735" lry="934" ulx="1155" uly="884">er ein Hertzog / ſo iſt ſie ein DHer⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="985" ulx="1154" uly="932">tzogin; iſt er ein Kayſer / ſo iſt ſie</line>
        <line lrx="1734" lry="1028" ulx="1155" uly="979">ein Kayſerin: nicht alſo ſtehet es</line>
        <line lrx="1736" lry="1077" ulx="1155" uly="1026">mit dem H. Joſeph, und Dir /</line>
        <line lrx="1737" lry="1124" ulx="1155" uly="1074">O Allerheiligſte Jungfrau! ſeine</line>
        <line lrx="1737" lry="1173" ulx="1154" uly="1120">Fuͤrtrfflichkeiten ſeynd von Dir</line>
        <line lrx="1737" lry="1220" ulx="1154" uly="1168">hergefloſſen / und entlehnet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1265" type="textblock" ulx="1136" uly="1216">
        <line lrx="1736" lry="1265" ulx="1136" uly="1216">den: er iſt allein ein Beſchuͤtzer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1311" type="textblock" ulx="1152" uly="1260">
        <line lrx="1739" lry="1311" ulx="1152" uly="1260">und Naͤhr⸗Vatter Chriſti / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1359" type="textblock" ulx="1133" uly="1309">
        <line lrx="1737" lry="1359" ulx="1133" uly="1309">weil er dein Braͤutigam iſt. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1776" type="textblock" ulx="1149" uly="1357">
        <line lrx="1738" lry="1406" ulx="1153" uly="1357">nun alſo ſeine Hochheiten von</line>
        <line lrx="1735" lry="1451" ulx="1151" uly="1404">Dir herruͤhren / muß auch die</line>
        <line lrx="1734" lry="1502" ulx="1154" uly="1450">Gnad / wuͤrdig von denenſelben</line>
        <line lrx="1732" lry="1555" ulx="1151" uly="1497">zu reden / von Dir herkommen:</line>
        <line lrx="1733" lry="1602" ulx="1149" uly="1544">um diſe bitten wir Dich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1641" ulx="1153" uly="1588">thigſt / da wir Dir zu Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1733" lry="1689" ulx="1151" uly="1638">fallen / und mit dem Engel</line>
        <line lrx="1649" lry="1775" ulx="1233" uly="1676">Dich Kuſſen : Ave</line>
        <line lrx="1643" lry="1776" ulx="1307" uly="1733">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1931" type="textblock" ulx="757" uly="1827">
        <line lrx="1444" lry="1931" ulx="757" uly="1827">IDEA SERMONWIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2155" type="textblock" ulx="525" uly="1967">
        <line lrx="1741" lry="2019" ulx="525" uly="1967">I. PUNCTUM. Concordia ma. A., Ad hanc multùm</line>
        <line lrx="1762" lry="2061" ulx="1203" uly="2021">conferunt virtutes Mulie-</line>
        <line lrx="1739" lry="2125" ulx="1163" uly="2064">rum. B. Quæ propterea imi-</line>
        <line lrx="1737" lry="2155" ulx="1673" uly="2127">tari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2114" type="textblock" ulx="537" uly="2020">
        <line lrx="1109" lry="2070" ulx="537" uly="2020">Viri, &amp; Uxoris eſt Deo gra-</line>
        <line lrx="1135" lry="2114" ulx="569" uly="2067">tiſſima, &amp; FPamiliæ utiliſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1099" type="textblock" ulx="2050" uly="844">
        <line lrx="2119" lry="873" ulx="2051" uly="844">Concon</line>
        <line lrx="2119" lry="918" ulx="2052" uly="886">Vin &amp;!</line>
        <line lrx="2119" lry="959" ulx="2051" uly="928">de e</line>
        <line lrx="2117" lry="1015" ulx="2052" uly="967">gruſlime</line>
        <line lrx="2117" lry="1048" ulx="2050" uly="1012">unlie</line>
        <line lrx="2097" lry="1099" ulx="2050" uly="1052">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1658" type="textblock" ulx="2023" uly="1552">
        <line lrx="2118" lry="1621" ulx="2044" uly="1552">lel,</line>
        <line lrx="2118" lry="1658" ulx="2023" uly="1614">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="293" type="textblock" ulx="511" uly="207">
        <line lrx="1595" lry="293" ulx="511" uly="207">Von dem H. Patriarchen Joſeph / c. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="670" type="textblock" ulx="388" uly="286">
        <line lrx="967" lry="334" ulx="430" uly="286">tari debent MARIAMin ſta-</line>
        <line lrx="966" lry="393" ulx="432" uly="334">tu Virginitatis. C. In ſtatu</line>
        <line lrx="967" lry="430" ulx="434" uly="383">conjugii. D. In ſtatu vidui-</line>
        <line lrx="968" lry="528" ulx="388" uly="474">II. PUNCTUM. S. Joſeph fuit</line>
        <line lrx="967" lry="566" ulx="438" uly="525">Verus Maritus MARIA. Un-</line>
        <line lrx="965" lry="620" ulx="437" uly="571">de cjus Excellentiæ conlſi-</line>
        <line lrx="964" lry="670" ulx="429" uly="619">derantur ex ſtatu MARIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="674" type="textblock" ulx="1013" uly="294">
        <line lrx="1631" lry="349" ulx="1061" uly="294">ante conjugium F. In con-</line>
        <line lrx="1593" lry="396" ulx="1063" uly="339">jugio. G. Et poſt conju-</line>
        <line lrx="1241" lry="427" ulx="1017" uly="388">gium. H.</line>
        <line lrx="1595" lry="481" ulx="1013" uly="433">CONCLUSIO. Exhortatio</line>
        <line lrx="1632" lry="537" ulx="1064" uly="482">ad devotionem erga Iplum.</line>
        <line lrx="1594" lry="576" ulx="1013" uly="529">I. Et ad imitationem fami-</line>
        <line lrx="1592" lry="632" ulx="1061" uly="577">liæ EoSU, MARLE, &amp; JO-</line>
        <line lrx="1213" lry="674" ulx="1055" uly="624">ſeph. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="766" type="textblock" ulx="686" uly="686">
        <line lrx="1285" lry="766" ulx="686" uly="686">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="923" type="textblock" ulx="166" uly="795">
        <line lrx="964" lry="855" ulx="279" uly="795">A. (e Er den H. Eheſtand an</line>
        <line lrx="963" lry="915" ulx="166" uly="842">Soncercn ſich ſelbſt / in ſeinem eig⸗</line>
        <line lrx="484" lry="923" ulx="170" uly="895">Viri XO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2179" type="textblock" ulx="166" uly="899">
        <line lrx="964" lry="944" ulx="186" uly="899">21 nen/ und ſonberheitliche</line>
        <line lrx="964" lry="998" ulx="167" uly="927"> elt Deo Weeſen betrachten will ohne den⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1042" ulx="167" uly="979">Knilir uer. Lelben mit dem Kirchen⸗oder Or⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1089" ulx="166" uly="1038">lilma. dens⸗Geiſtlichen Stand zu ver⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1142" ulx="385" uly="1083">gleichen/ wird ohnſchwer beken⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1184" ulx="381" uly="1131">nen / daß GOlt nichts angeneh⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1230" ulx="381" uly="1180">meres / dem Naͤchſten nichts auf⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1278" ulx="383" uly="1224">erbaͤulicheres / und einer Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1331" ulx="379" uly="1273">chen Haußhaltung nichts natzli⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1376" ulx="381" uly="1320">chers ſeye / als die gute Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1418" ulx="383" uly="1366">nuß zwiſchen Mann/ und Weib /</line>
        <line lrx="958" lry="1472" ulx="383" uly="1416">die mit einhelliglichen Willen ſich</line>
        <line lrx="963" lry="1518" ulx="381" uly="1466">angelegen ſeyn laſſen / GOtt recht</line>
        <line lrx="962" lry="1565" ulx="166" uly="1514">. zu dienen / und ihr Hauß⸗Weeſen</line>
        <line lrx="961" lry="1613" ulx="170" uly="1550">Eccl. 25. v. heilig / und friedlich zu führen. In</line>
        <line lrx="962" lry="1662" ulx="219" uly="1605">1. &amp; 2. fribus placitũ eſt ſpiritui meo,</line>
        <line lrx="961" lry="1707" ulx="386" uly="1654">quæ ſunt probata coram Deo,</line>
        <line lrx="962" lry="1749" ulx="390" uly="1703">&amp; hbominibus: Concordia fra-</line>
        <line lrx="964" lry="1807" ulx="387" uly="1754">trum, &amp; amor proximorum, &amp;</line>
        <line lrx="964" lry="1851" ulx="392" uly="1794">Vir, &amp; mulier bene ſibi conſen-</line>
        <line lrx="964" lry="1902" ulx="395" uly="1845">tientes: Drey Ding ſeynd / die</line>
        <line lrx="963" lry="1948" ulx="392" uly="1893">mir das Hertz abgewinnen /</line>
        <line lrx="963" lry="1993" ulx="393" uly="1938">und an welchen ich ein</line>
        <line lrx="967" lry="2036" ulx="395" uly="1983">Wohlgefallen hab / die</line>
        <line lrx="962" lry="2088" ulx="392" uly="2032">auch bewehrt ſeynd vor</line>
        <line lrx="967" lry="2136" ulx="393" uly="2077">GOCT/ und denen Wen⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2179" ulx="438" uly="2126">P, le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1482" type="textblock" ulx="1007" uly="805">
        <line lrx="1593" lry="863" ulx="1011" uly="805">ſchen: Die Einigkeit der Bruͦ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="910" ulx="1014" uly="855">der / die Lieb der Naͤchſten/</line>
        <line lrx="1591" lry="958" ulx="1014" uly="897">uͤber alles aber Mann / und</line>
        <line lrx="1590" lry="1000" ulx="1014" uly="948">Weib / die ſich wohl mitein⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1054" ulx="1013" uly="1000">ander vertragen.</line>
        <line lrx="1591" lry="1100" ulx="1056" uly="1043">Die Hebraͤer welche Geheim⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1153" ulx="1011" uly="1090">nuſſen ausdrucken / und in allem/</line>
        <line lrx="1588" lry="1194" ulx="1010" uly="1139">was ſie reden / oder ſchreiben / die</line>
        <line lrx="1586" lry="1246" ulx="1010" uly="1186">ſchoͤnſte Unterweiſungen von ſich</line>
        <line lrx="1588" lry="1287" ulx="1007" uly="1236">geben / wann ſie ſagen wollen:</line>
        <line lrx="1590" lry="1342" ulx="1008" uly="1282">Mann / und Weib / ſagen ſie</line>
        <line lrx="1589" lry="1394" ulx="1008" uly="1330">ish ve isha. Diſe zwey Wort</line>
        <line lrx="1593" lry="1430" ulx="1009" uly="1379">halten den Namen GOttes in</line>
        <line lrx="1594" lry="1482" ulx="1012" uly="1426">ſich: Dann der erſte Buchſtaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1531" type="textblock" ulx="996" uly="1475">
        <line lrx="1593" lry="1531" ulx="996" uly="1475">das ſod, der zweyte aber das He</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2190" type="textblock" ulx="1008" uly="1521">
        <line lrx="1592" lry="1583" ulx="1012" uly="1521">iſt: Nun macht Jod mit dem He</line>
        <line lrx="1593" lry="1625" ulx="1010" uly="1570">Ja aus / Ja aber heißt GOTT.</line>
        <line lrx="1590" lry="1672" ulx="1010" uly="1617">Daher entſpringt Allelu'a; alle-</line>
        <line lrx="1592" lry="1723" ulx="1008" uly="1666">lu, laudate, Ja, DEUM. Wann</line>
        <line lrx="1592" lry="1767" ulx="1012" uly="1714">ihr aber den Namen GOttes/</line>
        <line lrx="1591" lry="1812" ulx="1013" uly="1762">das Jod, und das He von obbe⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1868" ulx="1013" uly="1812">meldten zwey Wortin hinweg</line>
        <line lrx="1591" lry="1911" ulx="1013" uly="1862">nemmet / ſo werdet ihr nicht mehr</line>
        <line lrx="1595" lry="1959" ulx="1011" uly="1905">leſen ich ve isha, der Mann/</line>
        <line lrx="1596" lry="2011" ulx="1010" uly="1955">und das Weib / ſondern ihr</line>
        <line lrx="1607" lry="2057" ulx="1010" uly="2002">werdet leſen esh va esh, das</line>
        <line lrx="1592" lry="2106" ulx="1013" uly="2043">Feur / und das Feur. Wann</line>
        <line lrx="1593" lry="2154" ulx="1018" uly="2094">GODT in euerem Hauß iſt (er</line>
        <line lrx="1604" lry="2190" ulx="1036" uly="2141">=èðÿMðM wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="519" lry="450" type="textblock" ulx="314" uly="405">
        <line lrx="519" lry="450" ulx="314" uly="405">2. Cor. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="493" type="textblock" ulx="362" uly="463">
        <line lrx="468" lry="493" ulx="362" uly="463">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="133" type="textblock" ulx="489" uly="117">
        <line lrx="560" lry="133" ulx="489" uly="117">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="282" type="textblock" ulx="527" uly="189">
        <line lrx="1585" lry="282" ulx="527" uly="189">4506 Drey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="624" type="textblock" ulx="524" uly="287">
        <line lrx="1111" lry="336" ulx="530" uly="287">wird aber darinn ſeyn / wann</line>
        <line lrx="1114" lry="383" ulx="528" uly="334">Fried darinn iſt / laut des Ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="431" ulx="530" uly="384">ſprechens: Pacem habete, &amp;</line>
        <line lrx="1110" lry="480" ulx="531" uly="430">DEUS pacis erit vobiſcum:</line>
        <line lrx="1112" lry="525" ulx="530" uly="477">Habt Friden unter euch / ſo</line>
        <line lrx="1113" lry="571" ulx="527" uly="524">wird der GO TT des Fri⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="624" ulx="524" uly="573">dens mit euch ſeyn:) Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="670" type="textblock" ulx="471" uly="623">
        <line lrx="1111" lry="670" ulx="471" uly="623">GEBtt / ſpriche ich / unter euch iſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1150" type="textblock" ulx="519" uly="670">
        <line lrx="1112" lry="719" ulx="521" uly="670">ſo iſt die Ehe des Manns / und</line>
        <line lrx="1113" lry="766" ulx="521" uly="717">Weibs eine geheiligte Ehe / ein</line>
        <line lrx="1113" lry="818" ulx="521" uly="766">heilige Geſellſchafft. Aber wann</line>
        <line lrx="1114" lry="863" ulx="522" uly="814">GOtt ſich nicht ein finvet / ſo iſt es</line>
        <line lrx="1113" lry="911" ulx="523" uly="862">kein Geſellſchafft Manns/ und</line>
        <line lrx="1114" lry="958" ulx="519" uly="908">Weibs / ſondern ein Krieg zwey⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1005" ulx="523" uly="953">er wilden Beſtien / zweyer Hoͤll⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1053" ulx="521" uly="1004">Furien/ Plutonis, und Proſer-</line>
        <line lrx="1117" lry="1103" ulx="525" uly="1052">pinæ; nichts / als Feur / und</line>
        <line lrx="1118" lry="1150" ulx="526" uly="1100">Feuer esh va esh: Feuer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1195" type="textblock" ulx="532" uly="1144">
        <line lrx="1133" lry="1195" ulx="532" uly="1144">Widerwillens / und des Zorns /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1721" type="textblock" ulx="512" uly="1195">
        <line lrx="1118" lry="1245" ulx="533" uly="1195">der Uneinigkeit / Feindſchafft / und</line>
        <line lrx="1121" lry="1300" ulx="534" uly="1242">der Eyferſucht; Es iſt ein Feg⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1341" ulx="534" uly="1291">Feur / und ein kleine Hoͤll / ein</line>
        <line lrx="1120" lry="1387" ulx="532" uly="1336">Orth des Laſters / der Straff/</line>
        <line lrx="1120" lry="1435" ulx="533" uly="1383">und Raſerey / des Haſſes / der</line>
        <line lrx="1118" lry="1480" ulx="531" uly="1432">Gottslaͤſterung / der Maledey⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1527" ulx="531" uly="1479">ung / und Ver fluchung / die wahr⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1579" ulx="533" uly="1525">haffte Bildnußz / der groſſe Weeg /</line>
        <line lrx="1118" lry="1623" ulx="512" uly="1570">und der Anfang der Hoͤllen der</line>
        <line lrx="796" lry="1667" ulx="533" uly="1622">Verdammten.</line>
        <line lrx="1117" lry="1721" ulx="534" uly="1666">In denen Sprichwoͤrteren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1778" type="textblock" ulx="317" uly="1717">
        <line lrx="1117" lry="1778" ulx="317" uly="1717">Prov. 19. weiſen Salomons, allwo wir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1831" type="textblock" ulx="363" uly="1793">
        <line lrx="477" lry="1831" ulx="363" uly="1793">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2104" type="textblock" ulx="525" uly="1763">
        <line lrx="1116" lry="1810" ulx="533" uly="1763">ben: Domus, &amp; divitiæ dantur</line>
        <line lrx="1115" lry="1867" ulx="536" uly="1813">à parentibus, à Domino au-</line>
        <line lrx="1115" lry="1913" ulx="534" uly="1861">tem proprié uxor prudens:</line>
        <line lrx="1113" lry="1959" ulx="525" uly="1908">Hauß / und Reichthum wird</line>
        <line lrx="1114" lry="2006" ulx="529" uly="1957">von denen Elteren gegeben /</line>
        <line lrx="1111" lry="2054" ulx="531" uly="2003">aber ein vernuͤnfftig Weibd</line>
        <line lrx="1113" lry="2104" ulx="530" uly="2052">kommt eigentlich vom ⁵½ρR⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2172" type="textblock" ulx="521" uly="2101">
        <line lrx="1110" lry="2172" ulx="521" uly="2101">BEN j‚/gibt der Griechiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="628" type="textblock" ulx="1160" uly="281">
        <line lrx="1749" lry="337" ulx="1160" uly="281">TDext: ρονιτια  YoοoHν5⅞</line>
        <line lrx="1749" lry="382" ulx="1162" uly="333">Aptatur mulier viro, das</line>
        <line lrx="1750" lry="428" ulx="1161" uly="381">Weib wird dem Mann zu⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="481" ulx="1164" uly="429">geſtimmet: Dahero die Fran⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="528" ulx="1162" uly="475">tzoſen Sprichworts weiß zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="604" ulx="1161" uly="519">gen pfegen: Wann GOCC</line>
        <line lrx="1753" lry="628" ulx="1161" uly="571">eine Ehe ſtüfftet / kan ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="670" type="textblock" ulx="1161" uly="618">
        <line lrx="1799" lry="670" ulx="1161" uly="618">nicht / dann wohl geſtuͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1050" type="textblock" ulx="1160" uly="668">
        <line lrx="1752" lry="718" ulx="1160" uly="668">tet ſeyn; es iſt ein zuſam⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="764" ulx="1161" uly="717">men⸗ ſtimmende wohllau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="811" ulx="1162" uly="763">tende Muſic. Dann gleichwie</line>
        <line lrx="1749" lry="863" ulx="1162" uly="811">ein wohl zuſammen⸗ geſtimmte</line>
        <line lrx="1749" lry="909" ulx="1161" uly="857">Muſic die Zuhoͤrer hoͤchſtens er⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="959" ulx="1164" uly="907">goͤtzet / entgegen ein widriges nicht</line>
        <line lrx="1749" lry="1004" ulx="1165" uly="952">zuſammen⸗ ſtimmendes Gethoͤn</line>
        <line lrx="1749" lry="1050" ulx="1164" uly="1002">die Ohren verletzet / der Einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1098" type="textblock" ulx="1167" uly="1049">
        <line lrx="1774" lry="1098" ulx="1167" uly="1049">dung verduͤßlich iſt/ und denen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2196" type="textblock" ulx="1157" uly="1097">
        <line lrx="1752" lry="1146" ulx="1168" uly="1097">ſo ſie anhoͤren / einen Eckel verur⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1194" ulx="1169" uly="1145">ſacht / und mißfalt: Eben alſo/</line>
        <line lrx="1750" lry="1240" ulx="1167" uly="1194">wann Mann / und Weib ſich</line>
        <line lrx="1750" lry="1292" ulx="1167" uly="1242">wohl zuſammen vertragen / in</line>
        <line lrx="1752" lry="1336" ulx="1166" uly="1287">guter Verſtaͤndnuß miteinander</line>
        <line lrx="1752" lry="1389" ulx="1167" uly="1336">leben / iſt es ein wohllautende Mu-⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1431" ulx="1166" uly="1382">ſic, welche die Befreundte ergoͤ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1479" ulx="1167" uly="1430">tzet / die Benachbarte vergnuͤget/</line>
        <line lrx="1749" lry="1523" ulx="1166" uly="1477">und einen guten Geruch durch</line>
        <line lrx="1750" lry="1574" ulx="1166" uly="1523">die gantze Nachbarſchafft aus⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1622" ulx="1165" uly="1571">guͤſſet; ſeynd ſie aber immerdar</line>
        <line lrx="1750" lry="1671" ulx="1166" uly="1619">einander zuwieder / in Zanck / und</line>
        <line lrx="1752" lry="1720" ulx="1165" uly="1665">Uneinigkeit / ſo iſt es ein Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1771" ulx="1165" uly="1713">nuß / und Creutz allen ihren An⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1812" ulx="1163" uly="1761">verwandten/ ein Aergernuß der</line>
        <line lrx="1442" lry="1860" ulx="1164" uly="1813">gantzen Stadt.</line>
        <line lrx="1750" lry="1906" ulx="1157" uly="1858">Diie Lateiner benamſen die</line>
        <line lrx="1749" lry="1957" ulx="1162" uly="1907">Ehe conjugium, commune ju-</line>
        <line lrx="1742" lry="2006" ulx="1160" uly="1955">gum:, als ſeye dieſelbe ein ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2054" ulx="1159" uly="2003">meinſames Joch. Wann</line>
        <line lrx="1742" lry="2107" ulx="1159" uly="2052">zwey Thier an einem Wagen</line>
        <line lrx="1743" lry="2155" ulx="1158" uly="2102">wohl zuſammen geſetzt ſeynd / und</line>
        <line lrx="1742" lry="2196" ulx="1644" uly="2147">gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1726" type="textblock" ulx="2043" uly="1523">
        <line lrx="2119" lry="1563" ulx="2046" uly="1523">ihunen</line>
        <line lrx="2119" lry="1609" ulx="2043" uly="1569">UWN onle⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1649" ulx="2050" uly="1617">Iund Ni</line>
        <line lrx="2119" lry="1726" ulx="2047" uly="1695">1. 8 eiden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="282" type="textblock" ulx="528" uly="168">
        <line lrx="1614" lry="282" ulx="528" uly="168">Von dem H. Patriarchen Joſeph / ꝛc. 451</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="378" type="textblock" ulx="400" uly="282">
        <line lrx="983" lry="338" ulx="400" uly="282">gleich miteinander fortziehen / iſt</line>
        <line lrx="984" lry="378" ulx="400" uly="329">das Joch ihnen bey weiten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="426" type="textblock" ulx="401" uly="377">
        <line lrx="992" lry="426" ulx="401" uly="377">ſo verdruͤßlich / noch ſo beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2140" type="textblock" ulx="164" uly="425">
        <line lrx="977" lry="474" ulx="403" uly="425">lich zu ziehen / und wird das Feld</line>
        <line lrx="980" lry="524" ulx="402" uly="473">noch ſo gut von ihnen gebauet;</line>
        <line lrx="980" lry="570" ulx="402" uly="521">aber wann ſie ausſchlagen / das</line>
        <line lrx="978" lry="614" ulx="399" uly="567">einte fuͤr ſich gehet/ das andere</line>
        <line lrx="978" lry="662" ulx="399" uly="615">hinter ſich hauſet / eines auf die</line>
        <line lrx="976" lry="710" ulx="398" uly="663">rechte / das andere auf die lincke</line>
        <line lrx="976" lry="759" ulx="398" uly="709">Seiten ziehet / ſo iſt das Joch ih⸗</line>
        <line lrx="975" lry="804" ulx="394" uly="755">nen unertraͤglich / und ihr Thun</line>
        <line lrx="974" lry="853" ulx="394" uly="805">nichts werth. Wann zwey ver⸗</line>
        <line lrx="972" lry="899" ulx="392" uly="851">hetzrathete Perſonen eines Ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="943" ulx="389" uly="898">muͤths / eines Sinns,/ einer Lieb/</line>
        <line lrx="970" lry="994" ulx="387" uly="947">und gleichen Willens ſeynd / tra⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1042" ulx="386" uly="994">gen ſie den Laſt ihres Eheſtands</line>
        <line lrx="968" lry="1091" ulx="386" uly="1041">gar leicht: Aber wann ſie ſich zu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1135" ulx="386" uly="1089">ſammen nicht verſtehen / das eine</line>
        <line lrx="965" lry="1180" ulx="383" uly="1136">warm / das andere kalt / das eine</line>
        <line lrx="964" lry="1234" ulx="380" uly="1183">ſuͤß / das andere ſaur; diſes auf</line>
        <line lrx="962" lry="1281" ulx="379" uly="1231">diſe / jenes auf ein andere Weiß</line>
        <line lrx="961" lry="1328" ulx="379" uly="1280">regieren / und handlen will / iſt die</line>
        <line lrx="961" lry="1374" ulx="381" uly="1324">Buͤrd ihnen hoͤchſt ſchwer / und</line>
        <line lrx="959" lry="1424" ulx="379" uly="1374">das gantze Hauß⸗Weeſen in Un⸗</line>
        <line lrx="690" lry="1473" ulx="378" uly="1415">ordnung.</line>
        <line lrx="962" lry="1519" ulx="290" uly="1468">. Wann wir die drey Liechter /</line>
        <line lrx="963" lry="1568" ulx="164" uly="1514">Ad hancmul- deren unſer Verſtand faͤhig iſt /</line>
        <line lrx="964" lry="1614" ulx="165" uly="1558">tum confe- den Glauben / die Erfahrnuß/</line>
        <line lrx="964" lry="1673" ulx="165" uly="1603">unt Virres und Vernunfft zu Rath zieheten /</line>
        <line lrx="964" lry="1718" ulx="166" uly="1659">1. Seriptur4, wurden wir geſtaͤndig ſeyn / daß</line>
        <line lrx="963" lry="1760" ulx="266" uly="1706">Ddeer Frid / und alle Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="959" lry="1808" ulx="379" uly="1757">eines Hauß lediglich / und ſo zu</line>
        <line lrx="958" lry="1856" ulx="377" uly="1803">ſagen gaͤntzlich von der Klugheit /</line>
        <line lrx="958" lry="1902" ulx="377" uly="1847">Tugend und Heiligkeit des</line>
        <line lrx="958" lry="1955" ulx="379" uly="1894">Weibs abhange. Die Predigen</line>
        <line lrx="958" lry="1997" ulx="378" uly="1940">ſeynd hoͤchſt kraͤfftig / und maͤch⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2046" ulx="378" uly="1990">tig die Menſchen von ihren Auß⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2094" ulx="377" uly="2034">gelaſſenheiten / und boßhafften</line>
        <line lrx="960" lry="2140" ulx="374" uly="2083">Leben abzuziehen/ fuͤrnemlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1237" type="textblock" ulx="1011" uly="282">
        <line lrx="1615" lry="335" ulx="1031" uly="282">Predigen eines frommen Mans/</line>
        <line lrx="1613" lry="384" ulx="1029" uly="333">eines Predigers / der heilig / und</line>
        <line lrx="1613" lry="432" ulx="1025" uly="379">von dem Goͤttlichen Geiſt beſeelet</line>
        <line lrx="1610" lry="479" ulx="1026" uly="427">iſt / doch hat das gute Exempel ei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="529" ulx="1027" uly="474">nes Weibs noch gröͤſſere Krafft</line>
        <line lrx="1608" lry="574" ulx="1025" uly="521">uͤber ihren Mann; dann welcher</line>
        <line lrx="1607" lry="622" ulx="1025" uly="569">Prediger war ein froͤmmerer hei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="665" ulx="1026" uly="618">ligerer / und eyfrigerer Mann/</line>
        <line lrx="1605" lry="716" ulx="1024" uly="663">wer voͤller des H. Geiſts / maͤch⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="758" ulx="1024" uly="713">tiger in den Worten / und Wer⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="812" ulx="1023" uly="759">cken / als der O. Petrus? der ſei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="860" ulx="1022" uly="806">nen Predigen durch ſein heiliges</line>
        <line lrx="1603" lry="905" ulx="1020" uly="855">Leben / und fuͤrtreffliche Wun⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="954" ulx="1018" uly="904">derwerck ein Anſehen machte/</line>
        <line lrx="1600" lry="998" ulx="1019" uly="950">durch ſeinen Schatten denen</line>
        <line lrx="1600" lry="1048" ulx="1016" uly="998">Krancken die Geſundheit wider</line>
        <line lrx="1783" lry="1102" ulx="1017" uly="1047">ertheilte / eines mahl 3000. ſeiner Act. a. v.</line>
        <line lrx="1709" lry="1145" ulx="1013" uly="1091">Zuhoͤrer durch ein eintzige/ und 41.</line>
        <line lrx="1811" lry="1199" ulx="1013" uly="1144">ein anders mahl widerum 50ο%⁄. Act. 4. V. 4</line>
        <line lrx="1596" lry="1237" ulx="1011" uly="1188">bekehrte? und nichts deſtoweni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1288" type="textblock" ulx="987" uly="1235">
        <line lrx="1594" lry="1288" ulx="987" uly="1235">ger ſagt er / daß die Weiber noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1901" type="textblock" ulx="1006" uly="1281">
        <line lrx="1594" lry="1337" ulx="1010" uly="1281">mehrere Kraͤfften haben / durch</line>
        <line lrx="1594" lry="1378" ulx="1008" uly="1331">ihren heiligen Wandel / die See⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1446" ulx="1008" uly="1379">len zu bekehren: Mulieres ſubdi-  Pet. 3</line>
        <line lrx="1776" lry="1489" ulx="1010" uly="1428">ti ſint viris ſuis, ut &amp; ſi qui v. 1,</line>
        <line lrx="1593" lry="1529" ulx="1011" uly="1476">non credunt verbo, per mulie-</line>
        <line lrx="1596" lry="1568" ulx="1012" uly="1526">rum converſationem ſine ver-</line>
        <line lrx="1596" lry="1625" ulx="1013" uly="1571">bo lucrifiant: Die Weiber</line>
        <line lrx="1596" lry="1665" ulx="1013" uly="1619">ſollen ihren Maͤnneren un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1719" ulx="1013" uly="1667">terthan ſeyn: Auf daß auch</line>
        <line lrx="1594" lry="1768" ulx="1011" uly="1716">die / ſo dem Wort nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1808" ulx="1010" uly="1764">ben / durch den Waͤndel der</line>
        <line lrx="1590" lry="1861" ulx="1008" uly="1811">Weiber ohne das Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1901" ulx="1006" uly="1862">wonnen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2183" type="textblock" ulx="1007" uly="1999">
        <line lrx="1643" lry="2047" ulx="1007" uly="1999">gefuͤllet von Exemplen Heiliger tis.</line>
        <line lrx="1587" lry="2102" ulx="1008" uly="2045">Weiber / welche ihre Ehe⸗Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2141" ulx="1007" uly="2093">ner von dem Unglauben / oder ei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2183" ulx="1118" uly="2139">Lll 2 nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="540" lry="131" type="textblock" ulx="494" uly="121">
        <line lrx="540" lry="131" ulx="494" uly="121">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="281" type="textblock" ulx="500" uly="179">
        <line lrx="1585" lry="281" ulx="500" uly="179">452 Drey und zwantzigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2149" type="textblock" ulx="308" uly="289">
        <line lrx="1083" lry="340" ulx="497" uly="289">nem gottloſen Leben bekehrt / und</line>
        <line lrx="1083" lry="386" ulx="500" uly="338">durch ihr Klugheit / und gutes</line>
        <line lrx="1086" lry="439" ulx="503" uly="386">Exempel Heilige aus ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="480" ulx="503" uly="433">macht haben: Als da bekehrt hat</line>
        <line lrx="1089" lry="529" ulx="504" uly="478">die H. Monica ihren Ehe⸗Mann</line>
        <line lrx="1090" lry="580" ulx="505" uly="527">Patritium, die H. Perpetua ihren</line>
        <line lrx="1091" lry="623" ulx="507" uly="576">Africanum, die H. Cæcilia den</line>
        <line lrx="1091" lry="673" ulx="498" uly="624">H. Valerianum, und Indegun-</line>
        <line lrx="1044" lry="720" ulx="510" uly="672">dis den H. Hermenegildum.</line>
        <line lrx="1093" lry="767" ulx="530" uly="718">Die Urſach iſt / weil die Wei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="820" ulx="509" uly="765">ber uͤber alle maſſen verſchmitzt /</line>
        <line lrx="1093" lry="865" ulx="511" uly="814">ſcharpffſianig / und geſchickt ſeynd</line>
        <line lrx="1094" lry="916" ulx="507" uly="862">zu dem Zweck ihres Geſuchs zu</line>
        <line lrx="1097" lry="964" ulx="508" uly="909">gelangen: Sie ſeynd hitzig / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1005" ulx="513" uly="957">eyfrig / auf das / was ſie unter⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1050" ulx="512" uly="1004">nemmen; Wann ſie etwas vor⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1101" ulx="514" uly="1051">haben / legen ſie ſich mit Hertz⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1146" ulx="513" uly="1099">und Gemuͤth / hefftig / und aller</line>
        <line lrx="1099" lry="1195" ulx="515" uly="1145">inbruͤnſtig dorauf / ihre Liebko⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1246" ulx="517" uly="1194">ſungen / ihre anreitzende Lieblich⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1287" ulx="516" uly="1240">keit / und annehmliche Geſchick⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1339" ulx="518" uly="1289">lichkeit ſcheinen / weiß nicht was</line>
        <line lrx="1106" lry="1386" ulx="519" uly="1337">fuͤr ein natuͤrliche Macht / und</line>
        <line lrx="1103" lry="1432" ulx="519" uly="1386">Ober⸗ Gewalt uͤber die Hertzen</line>
        <line lrx="1105" lry="1481" ulx="516" uly="1433">zu haben. Alſo gedunckt mich/</line>
        <line lrx="1101" lry="1531" ulx="515" uly="1477">das beſte Mittel / Chriſtliche Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1576" ulx="515" uly="1526">ſer wohl einzurichten / ſeye / daß</line>
        <line lrx="1100" lry="1622" ulx="516" uly="1573">man die Weiber zur Tugend recht</line>
        <line lrx="1101" lry="1670" ulx="518" uly="1622">anweiſe / und diefelbe in ihnen for⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1717" ulx="518" uly="1670">miere. Nun das beſte Mittel / ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="1769" ulx="522" uly="1718">wohl zu unterweifen / iſt / daß man</line>
        <line lrx="1105" lry="1814" ulx="308" uly="1766">Embr. l. 2, de Mit dem H. Am broſio ihnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1864" ulx="308" uly="1815">Virgin. ge: Sit vobis tanquam in ima-</line>
        <line lrx="1107" lry="1913" ulx="524" uly="1859">gine deſcripta Virginitas, vita-</line>
        <line lrx="1106" lry="1959" ulx="526" uly="1911">que beatæ Mariæ, de qua ſuma-</line>
        <line lrx="1109" lry="2008" ulx="529" uly="1956">tis exempla vivendi: Ihnen</line>
        <line lrx="1109" lry="2047" ulx="530" uly="2003">das Leben der Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="1112" lry="2095" ulx="529" uly="2048">Mutter GOttes vilfaͤltig fuͤr Au⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2149" ulx="530" uly="2095">gen ſtelle / als welche die Ehr / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1814" type="textblock" ulx="1131" uly="284">
        <line lrx="1720" lry="336" ulx="1131" uly="284">Glory / der Spiegel / das Muſter/</line>
        <line lrx="1720" lry="384" ulx="1131" uly="334">das Vorbild / und vollkommne</line>
        <line lrx="1722" lry="427" ulx="1132" uly="382">Modell des Weiblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="481" ulx="1133" uly="429">ſchlechts iſt. Wir koͤnnen Sie be⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="525" ulx="1137" uly="475">trachten / oder von ihrer Ehe⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="573" ulx="1138" uly="524">bindnuß mit dem H. Joſeph, oder</line>
        <line lrx="1736" lry="621" ulx="1139" uly="569">wehrend/ oder nach ihrem Ehe⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="672" ulx="1141" uly="620">Stand: Will ſagen in dem Jung⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="718" ulx="1141" uly="667">fraͤulichen / in dem Ehelichen / und</line>
        <line lrx="1725" lry="759" ulx="1141" uly="713">in dem Wittib⸗Stand / und all</line>
        <line lrx="1727" lry="814" ulx="1141" uly="762">diſes wird uns Liecht geben / die</line>
        <line lrx="1727" lry="860" ulx="1142" uly="807">Hochheiten / und Vortrefflichkei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="906" ulx="1145" uly="855">ten des H. Joſephs zu erkennen/</line>
        <line lrx="1726" lry="954" ulx="1144" uly="901">wie ihr in Folge diſer Predig ſe⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1002" ulx="1146" uly="959">hen werdet.</line>
        <line lrx="1957" lry="1058" ulx="1194" uly="995">Vor ihrer Ehlichen Verbind⸗ Qux proptex</line>
        <line lrx="1960" lry="1093" ulx="1146" uly="1042">nuß / von dem 3. oder 4ten Jahr ca imitari des</line>
        <line lrx="1989" lry="1142" ulx="1149" uly="1092">an biß auf das 13. oder 14te ih⸗ bent MAREI</line>
        <line lrx="1919" lry="1193" ulx="1148" uly="1139">res Alters / lebte ſie gantz enſam / AM in ſtatu</line>
        <line lrx="1931" lry="1238" ulx="1149" uly="1189">und von Menſchlicher Gemeine Virginitatis⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1288" ulx="1151" uly="1233">ſchafft abgefoͤnderet in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1335" ulx="1151" uly="1283">pel / das iſt in einem an den Tem⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1384" ulx="1151" uly="1330">pel anſtoſſendem Hauß / aus wel⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1431" ulx="1153" uly="1377">chem ſie zu aller Stund in denſel⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1524" ulx="1152" uly="1422">ben/ eAndact erricheth⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1524" ulx="1147" uly="1475">und GOtt zu verehren / hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1582" ulx="1149" uly="1496">hen kunnte.* Ich kan euch nicht eſe gre⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1625" ulx="1149" uly="1568">ausdrucken / wie loͤblich ich die dig diſes</line>
        <line lrx="1876" lry="1668" ulx="1150" uly="1616">Gottſeeligkeit der jenigen befinde / vierdten</line>
        <line lrx="1962" lry="1714" ulx="1149" uly="1663">welche ihre Toͤchteren in ein Klo⸗ Theils lit. C</line>
        <line lrx="1793" lry="1765" ulx="1150" uly="1713">ſier in die Koſt geben / ncht um</line>
        <line lrx="1737" lry="1814" ulx="1151" uly="1758">ſie ohne Beruff zu dem Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1010" type="textblock" ulx="1787" uly="970">
        <line lrx="1859" lry="1010" ulx="1787" uly="970">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1857" type="textblock" ulx="1145" uly="1805">
        <line lrx="1741" lry="1857" ulx="1145" uly="1805">chen Stand zu noͤthigen / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2186" type="textblock" ulx="1157" uly="1854">
        <line lrx="1744" lry="1907" ulx="1157" uly="1854">in der Forcht GOttes unterwei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1954" ulx="1157" uly="1899">ſen zu laſſen / und fuͤr denen ſo</line>
        <line lrx="1746" lry="1999" ulx="1158" uly="1949">vilfaͤltig / und Jungfraͤulicher</line>
        <line lrx="1746" lry="2046" ulx="1160" uly="1997">Keuſchheit ſo grfaͤhrlichen hinter⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2099" ulx="1160" uly="2045">liſtigen Nachſtellungen der Welt</line>
        <line lrx="1742" lry="2149" ulx="1161" uly="2092">in Sicherheit zu ſetzen: Ich</line>
        <line lrx="1745" lry="2186" ulx="1601" uly="2139">wuͤnſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="21" lry="1011" ulx="0" uly="997">.ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="76" lry="1059" ulx="0" uly="1026">* Prep</line>
        <line lrx="76" lry="1097" ulx="0" uly="1060">lwitane</line>
        <line lrx="65" lry="1140" ulx="0" uly="1105">r NA.</line>
        <line lrx="59" lry="1194" ulx="0" uly="1150">(üktu</line>
        <line lrx="64" lry="1241" ulx="1" uly="1192">ggnnnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="72" lry="1550" ulx="0" uly="1494">ſherben</line>
        <line lrx="63" lry="1593" ulx="0" uly="1544">e Hee</line>
        <line lrx="49" lry="1635" ulx="0" uly="1589">s</line>
        <line lrx="43" lry="1678" ulx="0" uly="1639">dtet</line>
        <line lrx="72" lry="1726" ulx="0" uly="1670">loled</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="257" type="textblock" ulx="542" uly="167">
        <line lrx="1600" lry="257" ulx="542" uly="167">Von dem O. Patriarchen Joſeph / ꝛc. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="934" type="textblock" ulx="387" uly="267">
        <line lrx="969" lry="319" ulx="387" uly="267">wüuͤnſchte / genugſam beredt zu</line>
        <line lrx="974" lry="366" ulx="391" uly="315">feyn / euch diſes einzureden; die⸗</line>
        <line lrx="975" lry="408" ulx="391" uly="361">weil es aber vil aus euch / oder</line>
        <line lrx="974" lry="460" ulx="393" uly="407">nicht koͤnnen / oder nicht wollen /</line>
        <line lrx="970" lry="509" ulx="394" uly="455">ſollet ihr wenigiſt glauben / ein</line>
        <line lrx="970" lry="553" ulx="396" uly="500">Sach von hoͤchſter Wichtigkeit</line>
        <line lrx="972" lry="603" ulx="395" uly="547">zu ſeyn / daß ihr dieſelbe zu Hauß</line>
        <line lrx="981" lry="649" ulx="395" uly="594">wohl verwahret / und in der Ein⸗</line>
        <line lrx="981" lry="699" ulx="395" uly="644">ſamkeit haltet. Wann ihr eue⸗</line>
        <line lrx="977" lry="748" ulx="396" uly="690">ver Tochter ſo vil Freyheit geſtat⸗</line>
        <line lrx="976" lry="787" ulx="396" uly="740">tet / daß ihr ſie in der gantzen</line>
        <line lrx="974" lry="836" ulx="395" uly="787">Stadt herum ſchwermen / Be⸗</line>
        <line lrx="979" lry="894" ulx="393" uly="834">ſuchungen machen / in die benach⸗</line>
        <line lrx="977" lry="934" ulx="391" uly="880">barte Haͤuſer/ zu dem Ball / Taͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="982" type="textblock" ulx="382" uly="925">
        <line lrx="982" lry="982" ulx="382" uly="925">tzen / oder Comoͤdien / in die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1125" type="textblock" ulx="392" uly="977">
        <line lrx="981" lry="1029" ulx="392" uly="977">ſellſchafften / und Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1081" ulx="392" uly="1025">kuͤnfften beydertey Geſchlechts⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1125" ulx="392" uly="1073">Perſonen der Knaben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1170" type="textblock" ulx="396" uly="1118">
        <line lrx="996" lry="1170" ulx="396" uly="1118">Maͤgdlein gehen laſſet / ſo ſeyd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1505" type="textblock" ulx="396" uly="1167">
        <line lrx="986" lry="1217" ulx="396" uly="1167">(nichts zu melden von denen Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1265" ulx="396" uly="1214">fahren / denen ſie ſich ausſetzet)</line>
        <line lrx="984" lry="1316" ulx="399" uly="1263">ein Urſach / daß / wann ſie nach⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1363" ulx="400" uly="1306">mahls den Ehe⸗ Stand antrittet /</line>
        <line lrx="980" lry="1408" ulx="402" uly="1358">ſie ein gantz ver welckt / und einge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1454" ulx="401" uly="1404">nommenes Hertz ihrem Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1505" ulx="400" uly="1453">gam zum Mahlſchatz bringet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1550" type="textblock" ulx="361" uly="1501">
        <line lrx="980" lry="1550" ulx="361" uly="1501">welches die Staͤrcke der Zunei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2058" type="textblock" ulx="399" uly="1549">
        <line lrx="982" lry="1602" ulx="399" uly="1549">gung/ und Zaͤrtlichkeit der Lieb /</line>
        <line lrx="986" lry="1656" ulx="399" uly="1597">die fie ihrem Che⸗Mann ſchuldig</line>
        <line lrx="982" lry="1706" ulx="400" uly="1646">iſt / ſchwaͤchet / und mercklich ent⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1743" ulx="400" uly="1692">kraͤfftet: Dann unmoͤglich iſt / daß</line>
        <line lrx="988" lry="1788" ulx="402" uly="1738">bey ſo vil gemachten Bekannt⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1835" ulx="405" uly="1787">ſchafften / dey ſo vil geſchloßnen</line>
        <line lrx="984" lry="1889" ulx="405" uly="1834">Freundſchaffter/ Vertraͤglichkei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1928" ulx="407" uly="1882">ten/ und thorichter Lieb ſie nicht</line>
        <line lrx="986" lry="1971" ulx="408" uly="1925">noch lange Zeit hernach die Bild⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2058" ulx="409" uly="1966">nuſſen/ und Varb davon behalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2121" type="textblock" ulx="472" uly="2043">
        <line lrx="995" lry="2121" ulx="472" uly="2043">Wann ſie einmahl die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="973" type="textblock" ulx="1017" uly="251">
        <line lrx="1602" lry="322" ulx="1017" uly="251">wohnheit angezogen / denen Buhl⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="366" ulx="1018" uly="304">ſchafften ſich zu ergeben / ſich be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="402" ulx="1018" uly="355">liebt zu machen / gelobt / bedient / ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="449" ulx="1018" uly="401">lieb koſet / und bewerbet zu werden⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="498" ulx="1018" uly="445">ſo behaltet ſie dieſelbe auch in ih⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="544" ulx="1018" uly="490">rem Ehe⸗Stand / und zindet ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="592" ulx="1018" uly="541">diſes blinde Liebs⸗Feur / welches</line>
        <line lrx="1604" lry="638" ulx="1018" uly="585">Anfangs der Ehe ausgeloͤſcht zu</line>
        <line lrx="1604" lry="687" ulx="1021" uly="636">ſeyn ſchiene / unvermerckt wider⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="731" ulx="1020" uly="682">um an / und verurſachet manches⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="781" ulx="1022" uly="730">mahl groſſe Brunſt / oder einer</line>
        <line lrx="1615" lry="827" ulx="1020" uly="777">naͤrriſchen Lieb in dem Hertz des</line>
        <line lrx="1609" lry="878" ulx="1023" uly="823">Weibs / oder der Eyferſucht in</line>
        <line lrx="1613" lry="924" ulx="1022" uly="874">dem Hertz des Manns / oder in</line>
        <line lrx="1534" lry="973" ulx="1023" uly="923">beyder Hertzen miteinander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1878" type="textblock" ulx="1024" uly="1013">
        <line lrx="1618" lry="1066" ulx="1070" uly="1013">Wann ſie als ein Maͤgdlein ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1114" ulx="1024" uly="1059">wohnt iſt / hin / und her zu lauffen /</line>
        <line lrx="1614" lry="1164" ulx="1028" uly="1110">zu ſpielen / Viſiten zu geben / und</line>
        <line lrx="1614" lry="1209" ulx="1027" uly="1157">allerhand Ergoͤtzlichkeiten ſich zu</line>
        <line lrx="1616" lry="1265" ulx="1028" uly="1204">bedienen / wird ſie davon / auch</line>
        <line lrx="1616" lry="1307" ulx="1028" uly="1252">wann ſie verheyrathet iſt / nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1355" ulx="1028" uly="1293">ſtehen / welches dann macht / daß</line>
        <line lrx="1618" lry="1404" ulx="1030" uly="1347">ſie von Hauß ſich gern entziecht /</line>
        <line lrx="1620" lry="1449" ulx="1029" uly="1394">das Haus⸗Weeſen an den Na⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1499" ulx="1029" uly="1444">gel hencket / ihre Geſchaͤfft bey⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1548" ulx="1031" uly="1491">ſeits ſetzet; Und alſo bringt ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1593" ulx="1029" uly="1544">ren Mann in Harniſch / und zum</line>
        <line lrx="1616" lry="1644" ulx="1030" uly="1589">Zorn / erweckt einen Widerwillen</line>
        <line lrx="1616" lry="1691" ulx="1032" uly="1638">bey ihrem Schwiger⸗Vatter/</line>
        <line lrx="1618" lry="1736" ulx="1032" uly="1682">und Schwiger⸗Mutter / laßt/</line>
        <line lrx="1619" lry="1784" ulx="1035" uly="1732">ihre Kinder zu unterweiſen / ihr</line>
        <line lrx="1621" lry="1831" ulx="1035" uly="1774">Hauß⸗Geſind zu regieren / auſſer</line>
        <line lrx="1615" lry="1878" ulx="1031" uly="1823">Acht / wie ihr doch die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1930" type="textblock" ulx="1034" uly="1874">
        <line lrx="1829" lry="1930" ulx="1034" uly="1874">einbigdet: Honorare So ceres, Tob, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1979" type="textblock" ulx="1033" uly="1920">
        <line lrx="1692" lry="1976" ulx="1033" uly="1920">gubernare domum, regere fa. v.</line>
        <line lrx="1700" lry="1979" ulx="1648" uly="1961">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2019" type="textblock" ulx="1035" uly="1964">
        <line lrx="1613" lry="2019" ulx="1035" uly="1964">miliam: Daß ſie ihren Schwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2120" type="textblock" ulx="1000" uly="2012">
        <line lrx="1635" lry="2068" ulx="1000" uly="2012">her / und Schwiger in Eh⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2120" ulx="1015" uly="2059">ren halten / das Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2157" type="textblock" ulx="1144" uly="2112">
        <line lrx="1612" lry="2157" ulx="1144" uly="2112">LlI 3 ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1984" type="textblock" ulx="1717" uly="1951">
        <line lrx="1775" lry="1984" ulx="1717" uly="1951">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="253" type="textblock" ulx="504" uly="177">
        <line lrx="1527" lry="253" ulx="504" uly="177">454 Drepy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="546" type="textblock" ulx="499" uly="258">
        <line lrx="1085" lry="309" ulx="503" uly="258">verſehen / das Hauß⸗Geſind</line>
        <line lrx="766" lry="357" ulx="503" uly="308">regteren ſolle.</line>
        <line lrx="1085" lry="407" ulx="550" uly="354">Aber / werdet ihr mir ſagen/</line>
        <line lrx="1083" lry="451" ulx="503" uly="401">wann mein Tochter Leuth⸗ ſcheu</line>
        <line lrx="1083" lry="498" ulx="502" uly="450">iſt / wann ſie kein Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1083" lry="546" ulx="499" uly="498">macht / wann ſie ſich nicht hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="594" type="textblock" ulx="498" uly="545">
        <line lrx="1089" lry="594" ulx="498" uly="545">thut / nicht ſehen laßt / nicht pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1168" type="textblock" ulx="488" uly="593">
        <line lrx="1079" lry="647" ulx="497" uly="593">per / und trefflich heraus kleidet/</line>
        <line lrx="1077" lry="695" ulx="496" uly="640">ſich / um bey denen Geſellſchafften</line>
        <line lrx="1077" lry="738" ulx="491" uly="689">zu erſcheinen / nicht zieret / ſchmu⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="787" ulx="491" uly="737">cket / und ſtattlich aufmutzet / ſo</line>
        <line lrx="1074" lry="842" ulx="489" uly="784">wird ſie keinen Anſtand/ keinen</line>
        <line lrx="1072" lry="929" ulx="488" uly="831">Verder bekommen:Ja fuͤrwahꝛ/</line>
        <line lrx="1072" lry="927" ulx="502" uly="877">ſecht einen ſchoͤnen Anſtand / den</line>
        <line lrx="1072" lry="976" ulx="491" uly="928">ſie durch diſes Mittel bekommen</line>
        <line lrx="1072" lry="1023" ulx="491" uly="975">wird! Sie wird einen ſinnlich/</line>
        <line lrx="1074" lry="1074" ulx="490" uly="1023">fleiſchlich / und vichiſchen Men⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1118" ulx="491" uly="1071">ſchen bekommen / einen Mann der</line>
        <line lrx="1079" lry="1168" ulx="489" uly="1118">ſich / wie ein Beſtie / durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1215" type="textblock" ulx="490" uly="1165">
        <line lrx="1094" lry="1215" ulx="490" uly="1165">Aaß locken / durch gekraußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1263" type="textblock" ulx="490" uly="1215">
        <line lrx="1078" lry="1263" ulx="490" uly="1215">Haar / durch ein weyig glatt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1312" type="textblock" ulx="488" uly="1261">
        <line lrx="1092" lry="1312" ulx="488" uly="1261">weiſſe Haut / oder durch Pantof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1372" type="textblock" ulx="268" uly="1310">
        <line lrx="1071" lry="1372" ulx="268" uly="1310">Judith. 16. fel wie Holofernes ſich fangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1412" type="textblock" ulx="314" uly="1380">
        <line lrx="420" lry="1412" ulx="314" uly="1380">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1457" type="textblock" ulx="486" uly="1359">
        <line lrx="1071" lry="1415" ulx="488" uly="1359">und einnemmen laßt: Sandalia</line>
        <line lrx="989" lry="1457" ulx="486" uly="1408">ejus rapuerunt oculos ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1501" type="textblock" ulx="540" uly="1453">
        <line lrx="1075" lry="1501" ulx="540" uly="1453">Ein Mann/ der ein Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1552" type="textblock" ulx="485" uly="1502">
        <line lrx="1091" lry="1552" ulx="485" uly="1502">nimmt / wie man ein Kuhe kaufft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2129" type="textblock" ulx="450" uly="1549">
        <line lrx="1069" lry="1599" ulx="485" uly="1549">dieweil ſie nemlich vil Fleiſch hat /</line>
        <line lrx="1073" lry="1646" ulx="485" uly="1598">der wird bald einen Eckel ab ihr</line>
        <line lrx="1068" lry="1694" ulx="485" uly="1641">ſchoͤpffen / ſie / nachdem er mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1743" ulx="485" uly="1689">ihr vermaͤhlet / und diſe Bluͤh der</line>
        <line lrx="1068" lry="1832" ulx="481" uly="1734">Jugend und Schoͤn heit verwel⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1834" ulx="472" uly="1786">cket ſeyn wird / verlaſſen / und ſich</line>
        <line lrx="1063" lry="1882" ulx="480" uly="1835">ihrer begeben / und indem er nur</line>
        <line lrx="1063" lry="1931" ulx="478" uly="1881">das Fleiſch zu lieben gewohnt iſt /</line>
        <line lrx="1061" lry="1979" ulx="450" uly="1930">dieweil er andere vil juͤngere/</line>
        <line lrx="1060" lry="2031" ulx="476" uly="1976">ſchoͤnere / anſehnlichere / holdſeeli⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2082" ulx="477" uly="2029">ger / und annehmlicher finden</line>
        <line lrx="1065" lry="2129" ulx="477" uly="2072">wird / euer Tochter beyſeits ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="505" type="textblock" ulx="1130" uly="262">
        <line lrx="1723" lry="315" ulx="1176" uly="262">Und hernach gehoͤrt es nicht</line>
        <line lrx="1717" lry="359" ulx="1133" uly="311">GOtt zu / euerer Tochter einen</line>
        <line lrx="1716" lry="409" ulx="1132" uly="359">Heyrath auszufinden / nicht aber</line>
        <line lrx="1717" lry="460" ulx="1132" uly="406">dem Fleiſch / und Blut? Und iſt</line>
        <line lrx="1719" lry="505" ulx="1130" uly="454">die Urſach / warum ſo vil Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="551" type="textblock" ulx="1130" uly="504">
        <line lrx="1745" lry="551" ulx="1130" uly="504">ſcheidungen / wo nicht des Leibs /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="647" type="textblock" ulx="1126" uly="546">
        <line lrx="1718" lry="614" ulx="1128" uly="546">wenigiſt des Hertzens / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="647" ulx="1126" uly="599">muͤths / ſich ereignen / daß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="695" type="textblock" ulx="1126" uly="643">
        <line lrx="1781" lry="695" ulx="1126" uly="643">GOtt / ſondern Venus, oder CLu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="839" type="textblock" ulx="1123" uly="693">
        <line lrx="1712" lry="745" ulx="1124" uly="693">pido, der Mammon, Aſmodeus,</line>
        <line lrx="1711" lry="786" ulx="1124" uly="740">oder Beelzebub der Gott der</line>
        <line lrx="1705" lry="839" ulx="1123" uly="789">Mucken euere Ehen geſtifftet hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="937" type="textblock" ulx="1121" uly="835">
        <line lrx="1923" lry="885" ulx="1124" uly="835">Quod Deus conjunxit, homo Matth. 19.</line>
        <line lrx="1848" lry="937" ulx="1121" uly="884">non ſeparat: Was GOTC v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1027" type="textblock" ulx="1118" uly="931">
        <line lrx="1703" lry="982" ulx="1118" uly="931">zuſammen gefuͤgt hat / das</line>
        <line lrx="1713" lry="1027" ulx="1121" uly="981">ſcheidet der Menſch nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1072" type="textblock" ulx="1123" uly="1028">
        <line lrx="1717" lry="1072" ulx="1123" uly="1028">Wann GOtt das Kütte euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1173" type="textblock" ulx="1120" uly="1075">
        <line lrx="1709" lry="1132" ulx="1122" uly="1075">Hertzen geweſen waͤre / ſo wurde</line>
        <line lrx="1709" lry="1173" ulx="1120" uly="1123">die Vereinigung derſelben von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1219" type="textblock" ulx="1119" uly="1169">
        <line lrx="1715" lry="1219" ulx="1119" uly="1169">ner Daur ſeyn / aber ihr verhey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1317" type="textblock" ulx="1116" uly="1218">
        <line lrx="1707" lry="1271" ulx="1116" uly="1218">rathet euch aus thorrechter Lieb /</line>
        <line lrx="1710" lry="1317" ulx="1120" uly="1266">aus Geld⸗ oder Ehrgeitz / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1365" type="textblock" ulx="1118" uly="1313">
        <line lrx="1745" lry="1365" ulx="1118" uly="1313">Kuͤtt / und der Leim euerer Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2031" type="textblock" ulx="1108" uly="1363">
        <line lrx="1709" lry="1414" ulx="1119" uly="1363">tzen / und Zuneigung iſt das</line>
        <line lrx="1704" lry="1459" ulx="1119" uly="1409">Fleiſch / und weil diſer Leim nicht</line>
        <line lrx="1707" lry="1506" ulx="1119" uly="1457">ſtarck / diſe Zuſammenloͤthung</line>
        <line lrx="1700" lry="1560" ulx="1119" uly="1507">nicht gut / werden euere Hertzen</line>
        <line lrx="1701" lry="1603" ulx="1120" uly="1552">in einem Augenblick aufgeloͤßt /</line>
        <line lrx="1702" lry="1650" ulx="1118" uly="1601">und von einander abgeſoͤnderet.</line>
        <line lrx="1703" lry="1696" ulx="1118" uly="1649">Um euer Tochter in ihrem Ehe⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1746" ulx="1117" uly="1697">ſtand gluͤckſeelig / und vergnuͤgt</line>
        <line lrx="1703" lry="1792" ulx="1115" uly="1745">zu machen / iſt nicht gnug / daß ſie</line>
        <line lrx="1699" lry="1837" ulx="1113" uly="1790">einen reichen / adelichen / wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1886" ulx="1112" uly="1837">ſipſchafftet / und in Aemteren</line>
        <line lrx="1698" lry="1944" ulx="1110" uly="1885">auferzognen Mann habe / es muß</line>
        <line lrx="1702" lry="1989" ulx="1110" uly="1935">ein anſtaͤndig / fuͤglich / tugend⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2031" ulx="1108" uly="1981">ſar / friedliebend / und nach ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2080" type="textblock" ulx="1109" uly="2028">
        <line lrx="1744" lry="2080" ulx="1109" uly="2028">Humor, und Neigungen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2171" type="textblock" ulx="1107" uly="2077">
        <line lrx="1696" lry="2138" ulx="1107" uly="2077">gerichter Mann ſeyn: Nun aber</line>
        <line lrx="1695" lry="2171" ulx="1606" uly="2136">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1392" type="textblock" ulx="2049" uly="1304">
        <line lrx="2119" lry="1351" ulx="2049" uly="1304">n Kirnc</line>
        <line lrx="2093" lry="1392" ulx="2049" uly="1350">lugi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="75" lry="885" ulx="0" uly="837">th. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="928" type="textblock" ulx="1" uly="915">
        <line lrx="34" lry="928" ulx="1" uly="915">ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="279" type="textblock" ulx="555" uly="197">
        <line lrx="1629" lry="279" ulx="555" uly="197">Von dem H. Patriarchen Joſeph / ꝛc. 455</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="338" type="textblock" ulx="415" uly="283">
        <line lrx="1629" lry="338" ulx="415" uly="283">einen ſolchen erkennt GOtt allein / bringen doch diſe alle ihm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="764" type="textblock" ulx="410" uly="335">
        <line lrx="1000" lry="387" ulx="417" uly="335">GOtt allein ſtehet zu / einen ſol⸗</line>
        <line lrx="997" lry="431" ulx="411" uly="383">chen ihr auszufinden / einen ſolchen</line>
        <line lrx="995" lry="480" ulx="412" uly="430">ihr zu ertheilen; und damit er</line>
        <line lrx="993" lry="529" ulx="413" uly="476">hierzu anverlaßt werde / muß ſie</line>
        <line lrx="995" lry="581" ulx="413" uly="523">ihn nicht beleidigen / und ein uͤppi⸗</line>
        <line lrx="990" lry="622" ulx="410" uly="571">ges Welt⸗Kind,/ ein hoffaͤrtige</line>
        <line lrx="990" lry="669" ulx="411" uly="620">ſtoltze Doek / oder ein leicht ſinnig /</line>
        <line lrx="990" lry="717" ulx="411" uly="665">frey / frech / und ausgelaßne</line>
        <line lrx="990" lry="764" ulx="410" uly="714">Springerin / wie ſie iſt / ſonder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="813" type="textblock" ulx="360" uly="760">
        <line lrx="990" lry="813" ulx="360" uly="760">ſein Gunſt / und Gnad gewinnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1284" type="textblock" ulx="284" uly="1244">
        <line lrx="331" lry="1284" ulx="284" uly="1244">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1383" type="textblock" ulx="168" uly="1294">
        <line lrx="373" lry="1325" ulx="187" uly="1294">In ſtatu con-</line>
        <line lrx="328" lry="1383" ulx="168" uly="1308">jugii. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1002" type="textblock" ulx="401" uly="808">
        <line lrx="987" lry="864" ulx="407" uly="808">ein andaͤchtig / eingezogne / zuͤch⸗</line>
        <line lrx="987" lry="906" ulx="401" uly="857">tig / weiß / und kluge Jungfrau/</line>
        <line lrx="986" lry="951" ulx="402" uly="904">wie MARIA, ſeyn. Wann ſie</line>
        <line lrx="986" lry="1002" ulx="402" uly="951">ſolcher geſtalt den Eheſtand an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1049" type="textblock" ulx="380" uly="999">
        <line lrx="985" lry="1049" ulx="380" uly="999">trittet / wird ſie ſich darinn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2146" type="textblock" ulx="386" uly="1046">
        <line lrx="984" lry="1097" ulx="401" uly="1046">halten / wie es ſich gebuͤhrt / und</line>
        <line lrx="983" lry="1148" ulx="396" uly="1094">ihrem Mann die Pflicht / und</line>
        <line lrx="985" lry="1195" ulx="393" uly="1142">Schuldigkeiten eines heiligen</line>
        <line lrx="931" lry="1242" ulx="394" uly="1189">Weibs leiſten.</line>
        <line lrx="984" lry="1290" ulx="404" uly="1235">Nun ſeynd deren Schuldig⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1336" ulx="405" uly="1285">keiten / zu welchen der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="982" lry="1386" ulx="395" uly="1334">ein Chriſtliches Weib / die ihr</line>
        <line lrx="982" lry="1437" ulx="406" uly="1379">Heyl wuͤrcken / und in ihrem Ehe⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1480" ulx="398" uly="1429">ſtand gluͤckſeelig leben will / ver⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1525" ulx="400" uly="1476">bindet / fuͤrnemlich drey: Die</line>
        <line lrx="978" lry="1571" ulx="400" uly="1525">Ehr / die Lieb / und der Ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1627" ulx="397" uly="1571">horſam. MARIA hat alle</line>
        <line lrx="978" lry="1675" ulx="397" uly="1620">drey auf das volkommniſte ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1718" ulx="398" uly="1668">gen dem H. Joſeph beobacht t.</line>
        <line lrx="976" lry="1765" ulx="386" uly="1717">Sie hat ihn aͤuſſeriſt geehrt / ihm</line>
        <line lrx="977" lry="1817" ulx="395" uly="1764">den glorwuͤrdigſten Beynamen/</line>
        <line lrx="978" lry="1859" ulx="397" uly="1812">den fuͤrtrefflichiſten Lobſpruch /</line>
        <line lrx="976" lry="1951" ulx="395" uly="1854">und Ehrreichiſten Euut den man</line>
        <line lrx="974" lry="1955" ulx="400" uly="1907">ihm immer geben kan / zugelegt:</line>
        <line lrx="974" lry="2002" ulx="398" uly="1953">Nemme man alle Lo reden / ſo die</line>
        <line lrx="975" lry="2048" ulx="398" uly="2000">Heilige von ihm gemacht, alle</line>
        <line lrx="974" lry="2097" ulx="395" uly="2046">Predigen / ſo alljaͤhrlich von ihm</line>
        <line lrx="975" lry="2146" ulx="391" uly="2097">gehalten werden / zuſammen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1097" type="textblock" ulx="1032" uly="333">
        <line lrx="1626" lry="392" ulx="1050" uly="333">ſo vil Ehr / und Glory bey / als</line>
        <line lrx="1622" lry="433" ulx="1046" uly="382">der eintzige Titul / den ihm MA-</line>
        <line lrx="1621" lry="480" ulx="1039" uly="428">RIA zugeeignet hat / da Sie ihn</line>
        <line lrx="1619" lry="530" ulx="1040" uly="475">den Vatter JEſu benamſet:</line>
        <line lrx="1593" lry="575" ulx="1037" uly="524">Pater tuus, &amp; Ego:</line>
        <line lrx="1617" lry="622" ulx="1047" uly="570">Sie hat ihn geliebt / nicht nur</line>
        <line lrx="1618" lry="676" ulx="1038" uly="619">durch leere Ceremonien / und dem</line>
        <line lrx="1619" lry="716" ulx="1035" uly="665">Schein nach / ſondern ernſtlich /</line>
        <line lrx="1476" lry="763" ulx="1034" uly="714">wahrhafft / und in der</line>
        <line lrx="1615" lry="812" ulx="1035" uly="762">ſelbſt; das Gebott des Kayſers</line>
        <line lrx="1614" lry="861" ulx="1034" uly="811">Auguſti hielte nur die Maͤnner/</line>
        <line lrx="1614" lry="907" ulx="1032" uly="857">nicht aber die Weiber an / in ſei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="954" ulx="1033" uly="906">ner Geburths⸗ Stadt ſich be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1006" ulx="1035" uly="952">ſchreiben / und aufzeichnen zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1051" ulx="1033" uly="1000">ſen: Die Allerſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1097" ulx="1032" uly="1048">frau war nicht verpflichtet / na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1145" type="textblock" ulx="1027" uly="1095">
        <line lrx="1613" lry="1145" ulx="1027" uly="1095">cher Bethlehem zu gehen / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1430" type="textblock" ulx="1030" uly="1144">
        <line lrx="1611" lry="1191" ulx="1033" uly="1144">dern allein der H. Joſeph; doch</line>
        <line lrx="1611" lry="1249" ulx="1031" uly="1190">truge Sie ſo groſſe Neigung/</line>
        <line lrx="1612" lry="1294" ulx="1032" uly="1236">und zaͤrtliche Lieb gegen ihm / daß</line>
        <line lrx="1612" lry="1333" ulx="1032" uly="1286">Sie ihn nicht verlaſſen kunnte/</line>
        <line lrx="1610" lry="1383" ulx="1031" uly="1333">Sie will ihm Geleitſchafft leiſten /</line>
        <line lrx="1608" lry="1430" ulx="1030" uly="1378">ohne anzuſehen / daß die Reiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1479" type="textblock" ulx="1022" uly="1431">
        <line lrx="1608" lry="1479" ulx="1022" uly="1431">lang / und beſchwerlich / Sie mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1765" type="textblock" ulx="1025" uly="1478">
        <line lrx="1608" lry="1536" ulx="1026" uly="1478">ten im Winter / ſchon 9. Monat</line>
        <line lrx="1607" lry="1584" ulx="1026" uly="1525">ſchwanger / und naͤchſt bey der</line>
        <line lrx="1463" lry="1627" ulx="1026" uly="1570">Geburt waͤre.</line>
        <line lrx="1606" lry="1671" ulx="1074" uly="1619">Da Ihr Mann Ihr befohlen /</line>
        <line lrx="1606" lry="1718" ulx="1025" uly="1670">zu Mitternacht aufzuſtehen / ei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1765" ulx="1025" uly="1717">lends aus ihrem Hauß / aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1811" type="textblock" ulx="1016" uly="1761">
        <line lrx="1604" lry="1811" ulx="1016" uly="1761">Stadt / aus dem Land ſich aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1907" type="textblock" ulx="1024" uly="1811">
        <line lrx="1604" lry="1858" ulx="1025" uly="1811">machen / und in ein fremd / wild/</line>
        <line lrx="1603" lry="1907" ulx="1024" uly="1856">und abgoͤtteriſches Land / allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1948" type="textblock" ulx="1011" uly="1901">
        <line lrx="1601" lry="1948" ulx="1011" uly="1901">Sie weder Verwandte / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2048" type="textblock" ulx="1021" uly="1950">
        <line lrx="1602" lry="2008" ulx="1022" uly="1950">Freund / noch einige Bekannte</line>
        <line lrx="1600" lry="2048" ulx="1021" uly="1998">hatte / hinzuziehen / dieweil es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2092" type="textblock" ulx="1020" uly="2047">
        <line lrx="1612" lry="2092" ulx="1020" uly="2047">einem Nacht⸗ Geſicht ihm vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2184" type="textblock" ulx="1019" uly="2089">
        <line lrx="1598" lry="2139" ulx="1019" uly="2089">kommen ware / daß es alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2184" ulx="1475" uly="2135">ſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="573" type="textblock" ulx="1635" uly="474">
        <line lrx="1816" lry="517" ulx="1635" uly="474">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="1786" lry="573" ulx="1682" uly="530">V. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="761" type="textblock" ulx="1507" uly="716">
        <line lrx="1639" lry="761" ulx="1507" uly="716">Sach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="436" type="textblock" ulx="505" uly="213">
        <line lrx="745" lry="285" ulx="505" uly="213">456 8</line>
        <line lrx="1090" lry="342" ulx="508" uly="288">ſchehen muͤßte / widerlegt Sie ihm</line>
        <line lrx="1090" lry="394" ulx="508" uly="337">gar nichts / ſagt nicht / es iſt nur</line>
        <line lrx="1090" lry="436" ulx="507" uly="384">ein eitler Traum / man hat nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="483" type="textblock" ulx="505" uly="436">
        <line lrx="1112" lry="483" ulx="505" uly="436">Darauf acht zu geben; wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="578" type="textblock" ulx="506" uly="479">
        <line lrx="1088" lry="530" ulx="506" uly="479">der Will GOltes waͤre / wurde</line>
        <line lrx="1088" lry="578" ulx="507" uly="526">mir der Engel hievon eben ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="629" type="textblock" ulx="508" uly="575">
        <line lrx="1099" lry="629" ulx="508" uly="575">wohl / als von der Einfleiſchung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2148" type="textblock" ulx="303" uly="623">
        <line lrx="1086" lry="676" ulx="505" uly="623">und Menſchwerdung ſeines</line>
        <line lrx="1085" lry="724" ulx="507" uly="671">Sohns Bericht gegeben haben:</line>
        <line lrx="1090" lry="772" ulx="476" uly="719">Sie verſetzt nichts dergleichen/</line>
        <line lrx="1092" lry="822" ulx="509" uly="765">gehorchet ihm zur Stund / und</line>
        <line lrx="1094" lry="868" ulx="505" uly="813">augenbliklich. Was Unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="916" ulx="506" uly="860">nigkeit! Was Gehorſam iſt di⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="965" ulx="507" uly="906">ſes! Sehet da ein wahrhafftes</line>
        <line lrx="1091" lry="1014" ulx="507" uly="955">Muſter aller Chriſtlichen Wei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1057" ulx="507" uly="1005">ber / ſechet da die ausbuͤndig / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1103" ulx="506" uly="1049">dichte Tugend / die wahre Voll⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1155" ulx="508" uly="1098">kommenheit eines verehlichten</line>
        <line lrx="1097" lry="1203" ulx="509" uly="1144">Weibs⸗Bilds / aus Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1252" ulx="509" uly="1193">tes ihren Mannzu ehren / ihn zu</line>
        <line lrx="1095" lry="1295" ulx="503" uly="1242">lieben mit einer aufrichtigen hertz⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1343" ulx="476" uly="1289">ligchen Lieb / ihm zu gehorſamen /</line>
        <line lrx="1097" lry="1387" ulx="512" uly="1333">und in Verwaltung des Hauß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1440" ulx="464" uly="1385">Weeſens unterthanig zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1098" lry="1487" ulx="549" uly="1432">Ihr ſeyd ihm Reſpect, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1533" ulx="509" uly="1482">Ehrerbietigkeit ſchuldig / als eue⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1579" ulx="513" uly="1530">rem Haupt / und Oberen / dann</line>
        <line lrx="1101" lry="1628" ulx="520" uly="1574">er iſts. Und ſtellet euch der H.</line>
        <line lrx="1101" lry="1685" ulx="306" uly="1624">I. Pet. 3. V. Petrus zu einem Exempel Saram,</line>
        <line lrx="1101" lry="1727" ulx="348" uly="1671">6. die Heilige Geſoons des Abra-</line>
        <line lrx="1103" lry="1775" ulx="519" uly="1717">hams vor / welche / da ſie von ih⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1820" ulx="514" uly="1767">rem Mann redet / ihne ihren</line>
        <line lrx="1101" lry="1868" ulx="523" uly="1812">Herren nennete: Und ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1100" lry="1913" ulx="509" uly="1859">nicht nur allein eueren Mann zu</line>
        <line lrx="1101" lry="1962" ulx="517" uly="1904">ehren ſchuldig / ſondern auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2009" ulx="515" uly="1953">net wegen eueren Schwaͤher / und</line>
        <line lrx="1101" lry="2052" ulx="516" uly="1996">Schwiger⸗Mutter:Die Schrifft</line>
        <line lrx="1102" lry="2104" ulx="303" uly="2047">Tob. 10. befihlt euch ſolches: Honorare</line>
        <line lrx="1056" lry="2148" ulx="355" uly="2095">v. 13. Soceros, diligere Maritum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="278" type="textblock" ulx="723" uly="204">
        <line lrx="1523" lry="278" ulx="723" uly="204">Drey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="574" type="textblock" ulx="1132" uly="285">
        <line lrx="1716" lry="337" ulx="1142" uly="285">Ihr muͤßt euch untereinander</line>
        <line lrx="1716" lry="376" ulx="1139" uly="337">lieben mit einer rein / und unei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="432" ulx="1133" uly="382">genruͤtzigen / mit einer aufrichtig/</line>
        <line lrx="1717" lry="478" ulx="1136" uly="429">und hertzlichen Lieb / einander lie⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="526" ulx="1132" uly="477">ben / ſprich ich / aus Freundſchafft</line>
        <line lrx="1719" lry="574" ulx="1132" uly="524">und Wohlgewogenheit: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="621" type="textblock" ulx="1132" uly="573">
        <line lrx="1801" lry="621" ulx="1132" uly="573">Burgerliche Geſatz haben Mann /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1090" type="textblock" ulx="1135" uly="620">
        <line lrx="1717" lry="668" ulx="1135" uly="620">und Weib die gegenſeitige</line>
        <line lrx="1721" lry="722" ulx="1138" uly="669">Schanckungen verbotten / geſtat⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="770" ulx="1135" uly="715">ten nicht / daß jener diſer / und diſe</line>
        <line lrx="1725" lry="810" ulx="1138" uly="763">hinwiderum jenem Verehrungen</line>
        <line lrx="1726" lry="859" ulx="1142" uly="810">mache/ um alle Anlaß aus Eigen⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="907" ulx="1141" uly="857">nutz / und Hoffnung eines zeitli⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="953" ulx="1136" uly="906">chen Guts einander zu lieben / ih⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1001" ulx="1136" uly="954">nen zu benemmen :</line>
        <line lrx="1736" lry="1044" ulx="1137" uly="999">enim amor ſolls animis con-</line>
        <line lrx="1391" lry="1090" ulx="1142" uly="1047">ciliari debet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1020" type="textblock" ulx="1516" uly="948">
        <line lrx="1916" lry="992" ulx="1516" uly="948">Honeſtus L- Hæc ratie</line>
        <line lrx="1911" lry="1020" ulx="1701" uly="989">fl. d. donat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1097" type="textblock" ulx="1440" uly="1034">
        <line lrx="1899" lry="1097" ulx="1440" uly="1034">Sintemahl die ir. vir⸗ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1144" type="textblock" ulx="1136" uly="1084">
        <line lrx="1809" lry="1144" ulx="1136" uly="1084">ehrliche Lieb allein durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1287" type="textblock" ulx="1138" uly="1142">
        <line lrx="1761" lry="1194" ulx="1138" uly="1142">beyderſeitige Gemuͤther bez⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1240" ulx="1142" uly="1189">ſchloſſen werden muß / ſagt</line>
        <line lrx="1723" lry="1287" ulx="1142" uly="1239">Ulpianunus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1339" type="textblock" ulx="1135" uly="1256">
        <line lrx="1727" lry="1339" ulx="1135" uly="1256">Wann die Gemeinſchafft eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1905" type="textblock" ulx="1139" uly="1333">
        <line lrx="1725" lry="1392" ulx="1139" uly="1333">rer Lieb ſich nur auf ſinnlich / uns</line>
        <line lrx="1724" lry="1431" ulx="1139" uly="1381">fleiſchlichen Wolluſt gruͤndet/ ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="1486" ulx="1142" uly="1427">thut ihr mehr nicht / als ein Loͤw /</line>
        <line lrx="1740" lry="1526" ulx="1146" uly="1476">und ein Loͤwin; ein Tieger / und</line>
        <line lrx="1724" lry="1575" ulx="1150" uly="1523">Tiegerin: Quid magnum eſt in</line>
        <line lrx="1755" lry="1622" ulx="1148" uly="1573">homine, quod invenitur in ty-</line>
        <line lrx="1729" lry="1672" ulx="1151" uly="1620">gride? ſpoicht der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1716" ulx="1153" uly="1667">nus: Was groſſes ſoll es in</line>
        <line lrx="1732" lry="1762" ulx="1150" uly="1717">einem Menſchen ſeyn / das</line>
        <line lrx="1729" lry="1811" ulx="1149" uly="1762">auch in einem Tieger⸗CThier</line>
        <line lrx="1744" lry="1865" ulx="1143" uly="1810">gefunden wird?</line>
        <line lrx="1731" lry="1905" ulx="1198" uly="1854">Ihr muͤßt euch untereinander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1951" type="textblock" ulx="1149" uly="1904">
        <line lrx="1781" lry="1951" ulx="1149" uly="1904">lieben mit einer Chriſt⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1998" type="textblock" ulx="1146" uly="1951">
        <line lrx="1732" lry="1998" ulx="1146" uly="1951">Geiſtlichen Lieb, mit einer uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2048" type="textblock" ulx="1141" uly="1998">
        <line lrx="1734" lry="2048" ulx="1141" uly="1998">natuͤrlichen Lieb / in dem beſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2197" type="textblock" ulx="1145" uly="2046">
        <line lrx="1732" lry="2104" ulx="1145" uly="2046">hend / daß ihr einander verhuͤlff⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2197" ulx="1146" uly="2088">lich ſeyet / euer Heyl zu wuͤrcken⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2195" ulx="1649" uly="2154">enc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="67" lry="972" ulx="0" uly="941">rc tatis</line>
        <line lrx="65" lry="1016" ulx="0" uly="985">l. donat.</line>
        <line lrx="59" lry="1060" ulx="0" uly="1028">vit E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="262" type="textblock" ulx="579" uly="151">
        <line lrx="1631" lry="262" ulx="579" uly="151">Von dem H. Patriarchen Joſeph c. 457</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="746" type="textblock" ulx="412" uly="268">
        <line lrx="1007" lry="317" ulx="423" uly="268">euch heilig / und vollkommen zu</line>
        <line lrx="1006" lry="366" ulx="422" uly="318">machen; daß eines das andere</line>
        <line lrx="1005" lry="416" ulx="412" uly="365">ſeiner Unvollkommenheiten lieb⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="461" ulx="424" uly="412">reich beſtraffe / eines des anderen</line>
        <line lrx="1005" lry="514" ulx="423" uly="460">Ermahnung⸗ und Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1004" lry="556" ulx="420" uly="507">zu Gutem aufnemme; daß ei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="603" ulx="422" uly="557">nes dem anderen die gute Ge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="657" ulx="421" uly="602">dancken / die ihr habt / die Er⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="699" ulx="422" uly="651">leuchtungen / die GOtt euch er⸗</line>
        <line lrx="999" lry="746" ulx="416" uly="699">theilt / die Gnaden / welche er euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="795" type="textblock" ulx="374" uly="746">
        <line lrx="1000" lry="795" ulx="374" uly="746">erweiſet / und die Andachten / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1080" type="textblock" ulx="415" uly="795">
        <line lrx="1000" lry="841" ulx="415" uly="795">ihr uͤbet / gemein mache / und mit⸗</line>
        <line lrx="999" lry="893" ulx="417" uly="839">theile. Ihr muͤſſet eines fuͤr das</line>
        <line lrx="999" lry="941" ulx="416" uly="890">andere von Heetzen GOtt bitten /</line>
        <line lrx="1003" lry="988" ulx="415" uly="936">für einander Buß⸗und andere g⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1032" ulx="418" uly="985">te Werck zu euerer Bekehrung /</line>
        <line lrx="1000" lry="1080" ulx="419" uly="1031">fuͤr euerer Seelen Heyl / und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1148" type="textblock" ulx="417" uly="1077">
        <line lrx="1015" lry="1148" ulx="417" uly="1077">mit ihr heilig werdet / verrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1224" type="textblock" ulx="466" uly="1155">
        <line lrx="1000" lry="1224" ulx="466" uly="1155">Die Weiber ſeynd ihren Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1273" type="textblock" ulx="388" uly="1212">
        <line lrx="1001" lry="1273" ulx="388" uly="1212">neren ferner ſchuldig den Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1390" type="textblock" ulx="198" uly="1336">
        <line lrx="402" lry="1390" ulx="198" uly="1336">I1. Pet. 3. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1623" type="textblock" ulx="182" uly="1497">
        <line lrx="298" lry="1531" ulx="243" uly="1497">1 9*</line>
        <line lrx="367" lry="1582" ulx="182" uly="1530">Eph. p. V.</line>
        <line lrx="373" lry="1623" ulx="243" uly="1594">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1321" type="textblock" ulx="412" uly="1268">
        <line lrx="1013" lry="1321" ulx="412" uly="1268">ſam / und Unterthaͤnigkeit: Der D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1896" type="textblock" ulx="409" uly="1319">
        <line lrx="1001" lry="1371" ulx="416" uly="1319">Petrus, und Paulus befehlen es</line>
        <line lrx="999" lry="1415" ulx="414" uly="1367">ihnen ſo vilfaͤltig: Mulieres ſub-</line>
        <line lrx="996" lry="1458" ulx="414" uly="1412">ditæ ſint Viris ſuis, ſicut Do-</line>
        <line lrx="996" lry="1511" ulx="409" uly="1462">mino: Die Weiber ſollen ih⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1559" ulx="411" uly="1509">ren Maͤnneren unterthan</line>
        <line lrx="996" lry="1611" ulx="414" uly="1557">ſeyn / wie dem Erren.</line>
        <line lrx="995" lry="1660" ulx="410" uly="1603">Traun! vil Chriſtliche Weiber /</line>
        <line lrx="996" lry="1703" ulx="409" uly="1653">auch andaͤchtige / oder die weni⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1754" ulx="410" uly="1703">giſt / ſolche zu ſeyn / ſich geduncken</line>
        <line lrx="996" lry="1798" ulx="412" uly="1751">laſſen / werden vor dem Richter⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1849" ulx="410" uly="1799">Stuhl GOttes in Aengſten ſte⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1896" ulx="413" uly="1845">hen / und ſehen / daß ſie unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1938" type="textblock" ulx="371" uly="1889">
        <line lrx="995" lry="1938" ulx="371" uly="1889">kommne Beichten / und unwuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2173" type="textblock" ulx="416" uly="1935">
        <line lrx="993" lry="1993" ulx="416" uly="1935">ge Communionen werden ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2044" ulx="418" uly="1983">richtet haben; dieweil ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="996" lry="2086" ulx="420" uly="2029">anklagen / noch uͤber dergleichen</line>
        <line lrx="997" lry="2131" ulx="421" uly="2074">Maͤngel ihr Gewiſſen erforſchen /</line>
        <line lrx="949" lry="2173" ulx="470" uly="2123">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1464" type="textblock" ulx="1042" uly="268">
        <line lrx="1634" lry="327" ulx="1052" uly="268">uͤber ihren Ungehorſam gegen ih⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="362" ulx="1050" uly="314">ren Ehemaͤnneren / über ihr</line>
        <line lrx="1633" lry="412" ulx="1050" uly="363">Herrſchſucht / und Begird / das</line>
        <line lrx="1635" lry="464" ulx="1050" uly="411">Kegiment zu fuͤhren / und in dem</line>
        <line lrx="1635" lry="511" ulx="1053" uly="457">Hauß den Meiſter zu ſpielen /</line>
        <line lrx="1634" lry="555" ulx="1051" uly="505">uber ihr Eigenſinnig⸗ und Hals⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="601" ulx="1049" uly="553">ſtarrigkeit wider ihren Mann zu</line>
        <line lrx="1633" lry="649" ulx="1045" uly="596">ſtreiten / mit ihme zu zancken / ihm</line>
        <line lrx="1631" lry="702" ulx="1046" uly="649">Fehler vorzurucken / wider wel⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="754" ulx="1046" uly="696">che kein Mutel iſt / und ihm Ur⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="794" ulx="1046" uly="742">ſach zum Zorn / zum Schwoͤren /</line>
        <line lrx="1523" lry="841" ulx="1047" uly="792">und Fluchen zu geben.</line>
        <line lrx="1629" lry="887" ulx="1096" uly="837">Aber auch der Mann muß be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="938" ulx="1043" uly="887">trachten / daß er ein Hauß⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="985" ulx="1042" uly="935">ter / daß ſein Macht / und Ober⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1036" ulx="1043" uly="983">Gewalt / ſo er uͤber ſein Weib</line>
        <line lrx="1630" lry="1082" ulx="1046" uly="1030">hat / ein Vaͤtterlicher / und kein</line>
        <line lrx="1630" lry="1133" ulx="1046" uly="1079">deſpotiſch / und hochmuͤthig be⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1177" ulx="1046" uly="1126">fehlender Gewalt / ſie weißlich /</line>
        <line lrx="1633" lry="1223" ulx="1045" uly="1174">und verſtaͤndig zu regieren / nicht</line>
        <line lrx="1633" lry="1273" ulx="1045" uly="1222">aber als einer Selavin frey zu ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1324" ulx="1047" uly="1269">bieten / ein Gewalt kluger An⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1368" ulx="1048" uly="1318">weiſung / und nicht einer Herri⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1416" ulx="1047" uly="1364">ſchen Beherrſchung / ein hoͤflich /</line>
        <line lrx="1629" lry="1464" ulx="1046" uly="1415">und ſittſam / nicht aber tyranni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1514" type="textblock" ulx="1044" uly="1458">
        <line lrx="1797" lry="1514" ulx="1044" uly="1458">ſcher ſeyn ſolle: Quali infirmiori 1. Pet. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1897" type="textblock" ulx="1041" uly="1512">
        <line lrx="1624" lry="1562" ulx="1044" uly="1512">vaſculo honorem impertien-</line>
        <line lrx="1626" lry="1610" ulx="1041" uly="1560">tes, tanquam &amp; cohæredibus</line>
        <line lrx="1646" lry="1700" ulx="1068" uly="1604">ratiæ vitæ, ermahner ſie der H.</line>
        <line lrx="1629" lry="1706" ulx="1043" uly="1654">Petrus: Ihr Maͤnner gebet</line>
        <line lrx="1627" lry="1761" ulx="1042" uly="1703">dem Weiblichen Gefaͤß / als</line>
        <line lrx="1675" lry="1802" ulx="1044" uly="1751">dem ſchwaͤcheren/ gebuͤhrliche</line>
        <line lrx="1627" lry="1844" ulx="1044" uly="1799">Ehr / als denen / die auch Mit⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1897" ulx="1044" uly="1845">Erben ſeynd der Gnad des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1936" type="textblock" ulx="1032" uly="1896">
        <line lrx="1196" lry="1936" ulx="1032" uly="1896">Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2037" type="textblock" ulx="1043" uly="1932">
        <line lrx="1624" lry="1987" ulx="1087" uly="1932">Endlich wann der Todt den</line>
        <line lrx="1623" lry="2037" ulx="1043" uly="1988">Lebens⸗Faden des einten ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2085" type="textblock" ulx="1044" uly="2020">
        <line lrx="1759" lry="2085" ulx="1044" uly="2020">ſchneidt / und das eheliche Band uitatie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2172" type="textblock" ulx="1046" uly="2081">
        <line lrx="1626" lry="2132" ulx="1046" uly="2081">gufloͤſet / muͤſſen nicht eben dar⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2172" ulx="1141" uly="2130">Mmm um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="1166" type="textblock" ulx="285" uly="246">
        <line lrx="1081" lry="305" ulx="500" uly="246">um auch zugleich die Hertzen</line>
        <line lrx="1082" lry="352" ulx="500" uly="300">zertrennet / und von einander ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="397" ulx="496" uly="338">riſſen werden: Die Perſon / wel⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="448" ulx="501" uly="388">che bey deben verbleibt / ſoll jeder⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="495" ulx="498" uly="437">zeit die Treu / und Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1082" lry="541" ulx="432" uly="484">ihrer Lieb gegen ihrem Mit⸗Theil</line>
        <line lrx="1083" lry="597" ulx="285" uly="518">Tereul- nidb. erweiſen. Tertullianus lehret</line>
        <line lrx="1084" lry="642" ulx="285" uly="569"> 1onogam: uns / was ein Chriſtliche Wittib</line>
        <line lrx="1083" lry="684" ulx="302" uly="623"> 10. ehedeſſen gegen ihrem verſtorb⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="732" ulx="499" uly="678">nen Ehemann gethan habe.</line>
        <line lrx="1080" lry="777" ulx="498" uly="725">Mercket ihr Herren Calviniſten:</line>
        <line lrx="1079" lry="832" ulx="497" uly="770">Er lebte in dem zweyten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="878" ulx="494" uly="820">hundert. Es iſt ſchon uͤber 1400.</line>
        <line lrx="1080" lry="921" ulx="493" uly="868">Jahr / und erzehlt er den Ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="974" ulx="495" uly="917">brauch ſeiner Zeit. Sie (ſpricht</line>
        <line lrx="1083" lry="1022" ulx="501" uly="966">er) verrichtet Opffer und Gebett</line>
        <line lrx="1084" lry="1064" ulx="497" uly="1010">fuͤr ihne: Sie bittet GOtt /</line>
        <line lrx="1083" lry="1122" ulx="496" uly="1060">daß er ihn an das Ort der</line>
        <line lrx="1081" lry="1166" ulx="497" uly="1106">Erquickung uͤberſetzen wolle /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1214" type="textblock" ulx="497" uly="1160">
        <line lrx="1095" lry="1214" ulx="497" uly="1160">und gleichwie ſie in Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1405" type="textblock" ulx="491" uly="1203">
        <line lrx="1078" lry="1264" ulx="492" uly="1203">ſchafft beyſammen auf Erden</line>
        <line lrx="1079" lry="1303" ulx="491" uly="1253">gelebt/ alſo auch miteinan⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1352" ulx="496" uly="1300">der glorreich dermahlen ei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1405" ulx="492" uly="1348">nig von dem Todt auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1728" type="textblock" ulx="274" uly="1392">
        <line lrx="1074" lry="1455" ulx="491" uly="1392">hen moͤge. Offert annuis</line>
        <line lrx="1076" lry="1635" ulx="415" uly="1582">Lle diſe Betrachtungen</line>
        <line lrx="1074" lry="1686" ulx="274" uly="1606">s. Joſegh Cur koͤnnen uns zu einer An⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1728" ulx="275" uly="1680">tus MARIXE; leikung dienen / die Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1825" type="textblock" ulx="269" uly="1717">
        <line lrx="1071" lry="1783" ulx="273" uly="1717">unde Ejus ex. trefflichkeiten / und Hochheit des</line>
        <line lrx="1071" lry="1825" ulx="269" uly="1773">cellentiæ con- Yeil, Joſephs zu erkennen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2017" type="textblock" ulx="268" uly="1818">
        <line lrx="1070" lry="1882" ulx="268" uly="1818">ſiderantur ex war ein wahrhaffter Ehemann</line>
        <line lrx="1069" lry="1922" ulx="270" uly="1866">ſtatu MA. MARIX; ob ſchon ſie beyder⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1972" ulx="270" uly="1912">RA ante ſeits das Geluͤbd ewiger Jung⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2017" ulx="271" uly="1955">Conjugium. rquſchafft abgelegt / auch dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2066" type="textblock" ulx="488" uly="2014">
        <line lrx="1066" lry="2066" ulx="488" uly="2014">unverbruͤchlich gehalten haben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="247" type="textblock" ulx="500" uly="166">
        <line lrx="1549" lry="247" ulx="500" uly="166">458 Drepy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="887" type="textblock" ulx="1127" uly="256">
        <line lrx="1710" lry="312" ulx="1129" uly="256">diebus dormitionis ejus; refri=</line>
        <line lrx="1711" lry="364" ulx="1127" uly="307">gerium ei adpoſtulat, &amp; in pri-</line>
        <line lrx="1713" lry="409" ulx="1129" uly="356">ma reſurrectione conſortium.</line>
        <line lrx="1714" lry="457" ulx="1129" uly="401">Zu dem Ende iſt vonnoͤthen / daß</line>
        <line lrx="1716" lry="505" ulx="1131" uly="451">ihr ein tugendſam / und from⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="551" ulx="1130" uly="499">mes Leben fuͤhret: Dann fahls</line>
        <line lrx="1715" lry="597" ulx="1133" uly="546">ihr ein weltlich / üppig / und wol⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="654" ulx="1133" uly="592">luͤſtiges Weibs⸗ Bild ſeyd / ſo</line>
        <line lrx="1716" lry="700" ulx="1131" uly="640">ſeyd ihr mehr todt / als euer ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="762" ulx="1129" uly="690">ſtorbner Ehemann: Vidua, quæ 1. Tim. 5.</line>
        <line lrx="1852" lry="800" ulx="1128" uly="737">in deliciis eſt, vivens mortua V. 6.</line>
        <line lrx="1713" lry="838" ulx="1130" uly="785">eſt. Ein Wittib / welche in</line>
        <line lrx="1716" lry="887" ulx="1131" uly="832">Wolluͤſten lebet / die iſt le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="937" type="textblock" ulx="1111" uly="882">
        <line lrx="1715" lry="937" ulx="1111" uly="882">bendig todt. Euer Mann iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1464" type="textblock" ulx="1120" uly="930">
        <line lrx="1717" lry="980" ulx="1130" uly="930">nur dem Leib nach todt / ihr aber</line>
        <line lrx="1716" lry="1030" ulx="1131" uly="976">der Seel nach; und alſo wer⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1080" ulx="1131" uly="1024">det ihr ihm keinen groſſen Troſt</line>
        <line lrx="1712" lry="1130" ulx="1130" uly="1073">durch euer Gebett verſchaffen</line>
        <line lrx="1767" lry="1177" ulx="1131" uly="1118">koͤnnen: Und wann er widerum</line>
        <line lrx="1729" lry="1226" ulx="1121" uly="1167">auferſtehen wird / auf der rechten</line>
        <line lrx="1718" lry="1268" ulx="1130" uly="1216">Seiten Chriſti JEſu zu ſtehen/</line>
        <line lrx="1710" lry="1316" ulx="1127" uly="1265">werdet ihr auf die lincke geſtellet</line>
        <line lrx="1781" lry="1366" ulx="1120" uly="1313">werden unter die Verworffene.</line>
        <line lrx="1943" lry="1418" ulx="1124" uly="1359">Scparabunt malos de medio Matth. r13.</line>
        <line lrx="1878" lry="1464" ulx="1121" uly="1406">Juſtorum. v. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1570" type="textblock" ulx="827" uly="1471">
        <line lrx="1446" lry="1570" ulx="827" uly="1471">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2078" type="textblock" ulx="1115" uly="1582">
        <line lrx="1706" lry="1688" ulx="1123" uly="1582">ſammen ende / war ihr Ehe</line>
        <line lrx="1707" lry="1695" ulx="1120" uly="1641">nichts deſtoweniger ein rechtge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1743" ulx="1120" uly="1684">ſchaffne / vollkommene / kraͤfftig/</line>
        <line lrx="1888" lry="1789" ulx="1118" uly="1732">und unaufloͤßlichs Ehe: Matri- Can. Matri-</line>
        <line lrx="1901" lry="1830" ulx="1119" uly="1783">monium ſolo conſenſu con- wonium 27.</line>
        <line lrx="1778" lry="1887" ulx="1118" uly="1832">trahitur, ſpricht das Geiſtliche ¹.**</line>
        <line lrx="1702" lry="1929" ulx="1118" uly="1877">Recht: Die Ehe wird allein</line>
        <line lrx="1703" lry="1982" ulx="1117" uly="1927">durch beyderſeitige Ein⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2037" ulx="1115" uly="1976">willigung getroffen. Und .V</line>
        <line lrx="1915" lry="2078" ulx="1115" uly="2024">das Weltliche: Nuptias con- IL.⸗ Nuptias ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2119" type="textblock" ulx="484" uly="2061">
        <line lrx="1193" lry="2119" ulx="484" uly="2061">als Bruder / und Schweſter beys ſenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2138" type="textblock" ulx="1126" uly="2072">
        <line lrx="1832" lry="2138" ulx="1126" uly="2072">enſus, non concubitus facit: d. K. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2171" type="textblock" ulx="1622" uly="2128">
        <line lrx="1712" lry="2171" ulx="1622" uly="2128">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="807" type="textblock" ulx="3" uly="711">
        <line lrx="82" lry="766" ulx="3" uly="711">Tin ,.</line>
        <line lrx="54" lry="807" ulx="10" uly="772">7,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="70" lry="1427" ulx="0" uly="1380">he tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="65" lry="1795" ulx="0" uly="1758">Mar</line>
        <line lrx="76" lry="1840" ulx="1" uly="1808">nium 11</line>
        <line lrx="17" lry="1883" ulx="1" uly="1864">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="480" type="textblock" ulx="390" uly="426">
        <line lrx="740" lry="480" ulx="390" uly="426">den Beyſchlaff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="287" type="textblock" ulx="547" uly="192">
        <line lrx="1625" lry="287" ulx="547" uly="192">Von dem H. Patriarchen Joſeph / ꝛc. 459</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="619" type="textblock" ulx="417" uly="278">
        <line lrx="1001" lry="340" ulx="419" uly="278">Die Ehe wird durch eintraͤch⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="382" ulx="417" uly="332">tigegemeinſamen Willen bey⸗</line>
        <line lrx="996" lry="434" ulx="420" uly="378">der Theil / nicht aber durch</line>
        <line lrx="998" lry="481" ulx="779" uly="429">geſchloſſen.</line>
        <line lrx="997" lry="528" ulx="421" uly="471">Und alſo ſtehet ihm diſe Ehr zu /</line>
        <line lrx="998" lry="577" ulx="421" uly="520">daß er der erſte Mann / den MA-</line>
        <line lrx="997" lry="619" ulx="420" uly="566">Rl geliebt habe/ nicht mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="670" type="textblock" ulx="399" uly="614">
        <line lrx="995" lry="670" ulx="399" uly="614">ſinnlich / und fleiſchlichen Lieb (an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="763" type="textblock" ulx="418" uly="664">
        <line lrx="996" lry="711" ulx="419" uly="664">geſehen Sie vil reiner / als die</line>
        <line lrx="995" lry="763" ulx="418" uly="710">Sternen / als das Sonnen Liecht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="860" type="textblock" ulx="400" uly="758">
        <line lrx="994" lry="815" ulx="400" uly="758">als die Engel / und Seraphims</line>
        <line lrx="993" lry="860" ulx="406" uly="806">ware) ſondern mit einer Burger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="908" type="textblock" ulx="414" uly="854">
        <line lrx="993" lry="908" ulx="414" uly="854">und Menſchlichen / mit einer hoͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="951" type="textblock" ulx="365" uly="899">
        <line lrx="992" lry="951" ulx="365" uly="899">lich / und ſittlichen Lieb/ mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1244" type="textblock" ulx="409" uly="945">
        <line lrx="993" lry="1004" ulx="409" uly="945">Lieb der Freundſchafft / und Ver⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1052" ulx="412" uly="997">traulichkeit. Sie hat den H. La-</line>
        <line lrx="993" lry="1101" ulx="412" uly="1046">zarum, den H. Joannem den</line>
        <line lrx="993" lry="1150" ulx="411" uly="1087">Evangeliſten / und die uͤbrige A⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1197" ulx="410" uly="1138">poſtel geliebt / aber zu allererſt / und</line>
        <line lrx="992" lry="1244" ulx="410" uly="1184">vil laͤger den H. Joſeph; er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1423" type="textblock" ulx="395" uly="1234">
        <line lrx="991" lry="1292" ulx="397" uly="1234">die Erſtlinge ihres Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1340" ulx="409" uly="1281">chen Hertzens / ihr erſte Lieb / und</line>
        <line lrx="990" lry="1423" ulx="395" uly="1328">Uorei zaͤrtiſte Zuneigung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1521" type="textblock" ulx="405" uly="1466">
        <line lrx="987" lry="1521" ulx="405" uly="1466">Ille meos primus, qui me ſibi junxit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1553" type="textblock" ulx="653" uly="1523">
        <line lrx="794" lry="1553" ulx="653" uly="1523">amores</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1590" type="textblock" ulx="427" uly="1539">
        <line lrx="580" lry="1590" ulx="427" uly="1539">Abſtulit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1658" type="textblock" ulx="399" uly="1582">
        <line lrx="944" lry="1658" ulx="399" uly="1582">Der mit mir hat vermaͤhlet ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1698" type="textblock" ulx="401" uly="1637">
        <line lrx="916" lry="1698" ulx="401" uly="1637">Den lieb vor allen andren ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1769" type="textblock" ulx="400" uly="1706">
        <line lrx="986" lry="1769" ulx="400" uly="1706">Dann weil MARIA von ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2149" type="textblock" ulx="407" uly="1754">
        <line lrx="987" lry="1815" ulx="407" uly="1754">Kindheit an biß auf das Mann⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1866" ulx="410" uly="1803">bare Alter in dem Tempel iſt er⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1911" ulx="412" uly="1853">naͤhrt / und auferzogen worden/</line>
        <line lrx="986" lry="1960" ulx="412" uly="1897">hat Sie vor ihrem Eheſtand mit</line>
        <line lrx="986" lry="2009" ulx="410" uly="1953">einigem Mann niemahls einige</line>
        <line lrx="986" lry="2099" ulx="409" uly="1987">Kund ſchaſft enſiogen und auch</line>
        <line lrx="988" lry="2105" ulx="409" uly="2040">ſo gar mit ihrem naͤchſten Vetter</line>
        <line lrx="987" lry="2149" ulx="409" uly="2088">Zacharias nicht geredt / dann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="961" type="textblock" ulx="1039" uly="292">
        <line lrx="1632" lry="348" ulx="1048" uly="292">die gantze Zeit uͤber / in welcher</line>
        <line lrx="1627" lry="391" ulx="1048" uly="336">Sie ſich bey ihm aufhielte / gehoͤr⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="432" ulx="1045" uly="384">loß / und ſtumm ware.</line>
        <line lrx="1641" lry="484" ulx="1094" uly="431">Der Heil. Geiſt hat M ARIXX</line>
        <line lrx="1629" lry="531" ulx="1045" uly="479">diſen H. Patriarchen beſtimmet;</line>
        <line lrx="1635" lry="580" ulx="1045" uly="525">Er hat ihme dieſelbe innerhalb</line>
        <line lrx="1629" lry="634" ulx="1043" uly="574">zehen Jahren in dem Tempel zu⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="676" ulx="1044" uly="624">bereitet / ausgeruͤſtet / und abge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="721" ulx="1043" uly="671">richt: αιταα  ροονν aονιdι—äͤ/“:</line>
        <line lrx="1625" lry="782" ulx="1040" uly="716">Præparatur, aptatur. Wann</line>
        <line lrx="1625" lry="818" ulx="1042" uly="765">GOTT dazumahl denen jenigen</line>
        <line lrx="1625" lry="868" ulx="1039" uly="815">Manns⸗Bildern zur Vergeltung</line>
        <line lrx="1626" lry="913" ulx="1040" uly="864">ihrer guten Wercker ein anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="961" ulx="1040" uly="909">dige Ehegattin / ein klug⸗/ und tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1008" type="textblock" ulx="1040" uly="944">
        <line lrx="1838" lry="1008" ulx="1040" uly="944">gendſames Weib ertheilte: Mu- Eccl. 26. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2202" type="textblock" ulx="1031" uly="1005">
        <line lrx="1621" lry="1056" ulx="1040" uly="1005">lier bona, pars bona, dabitur</line>
        <line lrx="1625" lry="1102" ulx="1041" uly="1054">Viro pro benefactis: Ein from⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1154" ulx="1040" uly="1103">mes Weib iſt ein gute Gaab /</line>
        <line lrx="1621" lry="1199" ulx="1036" uly="1148">ſie wird einem Mann fuͤr</line>
        <line lrx="1620" lry="1251" ulx="1039" uly="1197">ſeine gute Thaten gegeben</line>
        <line lrx="1619" lry="1296" ulx="1038" uly="1246">werden. Was Verdienſt / was</line>
        <line lrx="1622" lry="1346" ulx="1039" uly="1291">Schaͤtz der Gnaden / was Heilig⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1397" ulx="1038" uly="1340">keit / und gute Werck muß dann</line>
        <line lrx="1621" lry="1442" ulx="1037" uly="1389">der H. Joſeph gehabt haben / der</line>
        <line lrx="1620" lry="1488" ulx="1031" uly="1436">zu ſeiner Belohnung das aller⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1541" ulx="1035" uly="1484">vortrefflichſte / das aller⸗ reiniſte /</line>
        <line lrx="1621" lry="1595" ulx="1035" uly="1535">das aller⸗ keuſchiſte / das aller⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1634" ulx="1037" uly="1581">weiſiſte / das aller⸗verſtaͤndigſte /</line>
        <line lrx="1620" lry="1682" ulx="1036" uly="1628">demuͤthig⸗ liebreich⸗ gedultig/ ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1734" ulx="1035" uly="1677">horſam⸗ heilig⸗tugendſam⸗ und</line>
        <line lrx="1618" lry="1773" ulx="1034" uly="1724">vollkommniſte Weib / ſo jemahls</line>
        <line lrx="1618" lry="1820" ulx="1034" uly="1771">geweſen iſt / und ſeyn wird / bekom⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1880" ulx="1034" uly="1822">men hat?</line>
        <line lrx="1611" lry="1915" ulx="1046" uly="1868">Oder wann ihr wollt / daß ich</line>
        <line lrx="1612" lry="1964" ulx="1034" uly="1915">die Muͤntz umkehre / und dieſelbe</line>
        <line lrx="1617" lry="2011" ulx="1035" uly="1963">von der andern Geiten anſchaue/</line>
        <line lrx="1616" lry="2058" ulx="1037" uly="2011">will ich ſagen / daß wehrend diſen</line>
        <line lrx="1615" lry="2105" ulx="1035" uly="2057">zehen Jahren / da MA RIA in dem</line>
        <line lrx="1612" lry="2152" ulx="1036" uly="2104">Tempel geweſen / Sie durch ihre</line>
        <line lrx="1613" lry="2202" ulx="1146" uly="2151">Mmm 2 gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="753" type="textblock" ulx="1636" uly="700">
        <line lrx="1842" lry="753" ulx="1636" uly="700">Pſ. 19. V. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1039" type="textblock" ulx="1682" uly="1006">
        <line lrx="1713" lry="1039" ulx="1682" uly="1006">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1889" type="textblock" ulx="1669" uly="1852">
        <line lrx="1715" lry="1889" ulx="1669" uly="1852">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1951" type="textblock" ulx="1623" uly="1900">
        <line lrx="1809" lry="1951" ulx="1623" uly="1900">In conjugie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="266" type="textblock" ulx="497" uly="191">
        <line lrx="1509" lry="266" ulx="497" uly="191">460 Drepy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="324" type="textblock" ulx="496" uly="271">
        <line lrx="1719" lry="324" ulx="496" uly="271">gute Werck/ihre Andachten / und Heilige Verrichtung / und jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1186" type="textblock" ulx="466" uly="322">
        <line lrx="1082" lry="382" ulx="497" uly="322">heroiſche Tugenden verdient ha⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="421" ulx="496" uly="373">be / einen anſtaͤndig / und gezim⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="468" ulx="502" uly="419">menden Mann von GOit zu er⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="524" ulx="504" uly="466">halten. Erweget demnach von</line>
        <line lrx="1091" lry="564" ulx="504" uly="515">was erleuchtem Verſtand / von</line>
        <line lrx="1093" lry="614" ulx="505" uly="561">was Demuth / Reinigkeit / und</line>
        <line lrx="1091" lry="664" ulx="473" uly="610">Keuſchheit / von was Liebe / Klug⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="705" ulx="506" uly="658">und Weißheit der Mann ſeyn</line>
        <line lrx="1092" lry="751" ulx="506" uly="704">mußte / der dem Gebett / und un⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="807" ulx="466" uly="754">vergleichlichen Verdienſten der</line>
        <line lrx="1093" lry="850" ulx="507" uly="800">Allerheiligſten aus allen Heiligen</line>
        <line lrx="1091" lry="899" ulx="507" uly="849">zum Lohn iſt gegeben worden?</line>
        <line lrx="1094" lry="947" ulx="508" uly="898">da Sie mit ihm getraut ware /</line>
        <line lrx="1094" lry="994" ulx="509" uly="945">hat Sie ihn geehrt/ als ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="1047" ulx="509" uly="993">Haupt / als ihren Obern / und</line>
        <line lrx="1097" lry="1089" ulx="510" uly="1041">Herrn. Diejenige/ welche von de⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1141" ulx="509" uly="1087">nen Englen geehrt / von denen Se .</line>
        <line lrx="1101" lry="1186" ulx="510" uly="1136">raphinen in tieffiſter Reverentz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1282" type="textblock" ulx="510" uly="1182">
        <line lrx="1114" lry="1237" ulx="510" uly="1182">und Ehrforcht gehalten wurde /</line>
        <line lrx="1123" lry="1282" ulx="510" uly="1232">vor welcher der H. Gabriel die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1376" type="textblock" ulx="511" uly="1281">
        <line lrx="1102" lry="1330" ulx="511" uly="1281">Knye gebogen hatte: zu dero</line>
        <line lrx="1102" lry="1376" ulx="512" uly="1326">Fuͤſſen die Streittend/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1427" type="textblock" ulx="511" uly="1376">
        <line lrx="1115" lry="1427" ulx="511" uly="1376">Triumphirende Kirch ſich nider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2151" type="textblock" ulx="455" uly="1423">
        <line lrx="1101" lry="1477" ulx="512" uly="1423">wirfft: welche war die geliebtiſte</line>
        <line lrx="1101" lry="1529" ulx="512" uly="1471">Braut des Ewigen Vatters / die</line>
        <line lrx="1100" lry="1569" ulx="511" uly="1520">wuͤrdigſte Mutter des Sohns/</line>
        <line lrx="1100" lry="1615" ulx="508" uly="1567">das herrliche Heiligthum des</line>
        <line lrx="1099" lry="1664" ulx="511" uly="1613">H. Geiſts: Sie hat den Heil.</line>
        <line lrx="1100" lry="1714" ulx="512" uly="1661">Joſeph geehrt / ſich vor ihme er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1759" ulx="455" uly="1706">nidriget / ihm die groͤſte Dienſti ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1810" ulx="509" uly="1756">leiſtet / und diſes auch dazumahl /</line>
        <line lrx="1098" lry="1853" ulx="461" uly="1802">da Sie IJEſum in ihrem Leib /</line>
        <line lrx="1102" lry="1907" ulx="511" uly="1852">oder auf ihren Armen truge:</line>
        <line lrx="1098" lry="1955" ulx="511" uly="1900">wann ein Prieſter das Hochhei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1997" ulx="514" uly="1947">ligſte Altars⸗ Sacrament tra⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2050" ulx="513" uly="1990">get / ſoll er niemand gruͤſſen / noch</line>
        <line lrx="1097" lry="2102" ulx="513" uly="2044">auch / wann er Meß liſet / dieweil</line>
        <line lrx="1097" lry="2151" ulx="514" uly="2091">er auf nichts anders / als auf diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="706" type="textblock" ulx="1130" uly="320">
        <line lrx="1716" lry="372" ulx="1130" uly="320">goͤttliche Majeſtaͤt / die er anbettet /</line>
        <line lrx="1755" lry="420" ulx="1132" uly="371">ſich begeben / und bedacht ſeyn</line>
        <line lrx="1721" lry="473" ulx="1136" uly="420">ſolle: und wann man ein Kubric</line>
        <line lrx="1731" lry="526" ulx="1139" uly="465">aufſetzte, welche zulieſſe / ſemand</line>
        <line lrx="1728" lry="567" ulx="1139" uly="513">zu gruͤſſen / wurde ſolches fuͤr nie⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="620" ulx="1139" uly="562">mand andern / dann fuͤr etwelch</line>
        <line lrx="1727" lry="668" ulx="1139" uly="610">ein hoͤchſt⸗fuͤrtrefflich / anſehnlich⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="706" ulx="1139" uly="657">und ſonders beruͤhmte Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="754" type="textblock" ulx="1120" uly="705">
        <line lrx="1733" lry="754" ulx="1120" uly="705">vermeynt ſeyn. MARIA, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1088" type="textblock" ulx="1139" uly="753">
        <line lrx="1728" lry="801" ulx="1140" uly="753">Sie das H. Sacrament, will ſa⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="850" ulx="1139" uly="799">gen / den Leib Chriſti IEſu tragt /</line>
        <line lrx="1735" lry="897" ulx="1140" uly="849">hat hundert / und hundert mahl</line>
        <line lrx="1727" lry="946" ulx="1140" uly="895">den H. Joſeph gegruͤſſet / Sie hat</line>
        <line lrx="1729" lry="993" ulx="1140" uly="945">ihm die Reverentz gemacht / ihm</line>
        <line lrx="1729" lry="1041" ulx="1141" uly="991">gedient / und in aller Demuth ih⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1088" ulx="1139" uly="1039">ne geehrt / alſo groß / anſehnlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1149" type="textblock" ulx="1118" uly="1086">
        <line lrx="1734" lry="1149" ulx="1118" uly="1086">vortrefflich / und Ehr⸗ würdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2200" type="textblock" ulx="1140" uly="1146">
        <line lrx="1606" lry="1186" ulx="1144" uly="1146">war er.</line>
        <line lrx="1743" lry="1233" ulx="1197" uly="1184">Sie liebten / und hertzten ein⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1284" ulx="1150" uly="1232">ander mit einer aufrichtig / und</line>
        <line lrx="1735" lry="1330" ulx="1149" uly="1280">hertzlich / rein / und uneigennuͤtzig /</line>
        <line lrx="1736" lry="1381" ulx="1148" uly="1327">keuſchiſt / zumahl aber innbruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1427" ulx="1146" uly="1374">giſten Lieb: dann das Band ihrer</line>
        <line lrx="1734" lry="1471" ulx="1147" uly="1422">Lieb war JEſus. Joſeph liebte</line>
        <line lrx="1732" lry="1517" ulx="1148" uly="1469">MARIA Mnicht nur allein / weil</line>
        <line lrx="1764" lry="1571" ulx="1147" uly="1516">Sie uͤber alle maſſen Heilig /</line>
        <line lrx="1730" lry="1618" ulx="1147" uly="1564">ſondern weil Sie die Mutter</line>
        <line lrx="1730" lry="1666" ulx="1145" uly="1612">SEſu war; und MARIA liebte</line>
        <line lrx="1729" lry="1715" ulx="1145" uly="1657">den H. Joſeph weil er der Naͤhr⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1760" ulx="1145" uly="1708">Vatter IEſu war: JEſus liebte</line>
        <line lrx="1730" lry="1806" ulx="1143" uly="1757">MARIAM die Geſponß ſeines</line>
        <line lrx="1731" lry="1853" ulx="1143" uly="1803">Naͤhr. Vatteꝛs / und JEſus liebte</line>
        <line lrx="1730" lry="1905" ulx="1143" uly="1851">den H. Joſeph den Braͤutigam</line>
        <line lrx="1727" lry="1961" ulx="1145" uly="1901">ſeiner O. Mutter; MARIAliebte</line>
        <line lrx="1731" lry="2008" ulx="1143" uly="1947">Eſum den Naͤhr⸗ Sohn ihres</line>
        <line lrx="1728" lry="2057" ulx="1143" uly="1999">Braͤutigams / und der H. Jo⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2098" ulx="1143" uly="2045">ſeph liebte I Eſum das Kind ſei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2152" ulx="1140" uly="2096">ner Geſponß. —=–</line>
        <line lrx="1729" lry="2200" ulx="1534" uly="2140">Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="14" lry="2124" ulx="0" uly="1699">— — — —  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="249" type="textblock" ulx="485" uly="160">
        <line lrx="1600" lry="249" ulx="485" uly="160">Von dem H. Patriarchen Joſephet. 461</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="367" type="textblock" ulx="344" uly="255">
        <line lrx="983" lry="316" ulx="344" uly="255">Sie waren einander verhuͤlff⸗</line>
        <line lrx="966" lry="367" ulx="385" uly="312">lich / ſich Heilig / und vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="416" type="textblock" ulx="385" uly="360">
        <line lrx="967" lry="416" ulx="385" uly="360">zu machen; ſie eroͤffneten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="464" type="textblock" ulx="386" uly="407">
        <line lrx="977" lry="464" ulx="386" uly="407">machten eines dem andern ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="511" type="textblock" ulx="386" uly="450">
        <line lrx="968" lry="511" ulx="386" uly="450">gute Gedancken / ihre innerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="557" type="textblock" ulx="386" uly="502">
        <line lrx="980" lry="557" ulx="386" uly="502">Beſchaffenheiten / ihre Andach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="987" type="textblock" ulx="387" uly="547">
        <line lrx="970" lry="601" ulx="388" uly="547">ten / und die Gnaden / ſo GOTT</line>
        <line lrx="932" lry="652" ulx="389" uly="596">ihnen erweiſete / gemein. MARl</line>
        <line lrx="970" lry="699" ulx="387" uly="646">verſtunde vollkommen alle Heim⸗</line>
        <line lrx="970" lry="756" ulx="389" uly="695">lichkeiten des Geiſtlichen Lebens /</line>
        <line lrx="971" lry="791" ulx="390" uly="740">und Goͤttlicher Wiſſenſchafft / die</line>
        <line lrx="970" lry="848" ulx="389" uly="792">Chriſtliche Sitten.Lehr / und ver⸗</line>
        <line lrx="970" lry="894" ulx="389" uly="838">borgniſte Geheimnuſſe des Glau⸗</line>
        <line lrx="972" lry="935" ulx="390" uly="885">bens / Sie unterweiſete den Heil.</line>
        <line lrx="972" lry="987" ulx="392" uly="934">Joſeph darinn / dieweil er Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1028" type="textblock" ulx="392" uly="981">
        <line lrx="997" lry="1028" ulx="392" uly="981">darum erbittete. Und alſo was</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1125" type="textblock" ulx="395" uly="1033">
        <line lrx="974" lry="1082" ulx="395" uly="1033">heilige Mittheilungen / was wun⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1125" ulx="396" uly="1076">derbarliche Ausguͤſſungen / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1318" type="textblock" ulx="396" uly="1124">
        <line lrx="990" lry="1177" ulx="396" uly="1124">Ab⸗und Zufluß GoͤttlichenLiechts/</line>
        <line lrx="990" lry="1224" ulx="398" uly="1170">und Flammen / was ſchoͤne Un⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1275" ulx="399" uly="1218">derredungen / was gottſeelige Be⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1318" ulx="400" uly="1269">rathſchlagungen ſeynd unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1654" type="textblock" ulx="396" uly="1314">
        <line lrx="978" lry="1367" ulx="398" uly="1314">zwey ſo vereinigten Perſonen in</line>
        <line lrx="979" lry="1415" ulx="397" uly="1362">ſo offtmahlig / ſo langen / ſo heim⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1460" ulx="398" uly="1409">lich / und ſo verborgnen / zugleich</line>
        <line lrx="976" lry="1519" ulx="396" uly="1455">aber ſo Heilig / und ernſihafften</line>
        <line lrx="975" lry="1566" ulx="396" uly="1501">Geſpraͤchen dreyßig gantzer Jahr</line>
        <line lrx="979" lry="1609" ulx="398" uly="1556">lang nicht fuͤruͤbergangen! ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1654" ulx="400" uly="1599">ſtalten er ſeinen Huldgenoſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1699" type="textblock" ulx="364" uly="1649">
        <line lrx="981" lry="1699" ulx="364" uly="1649">und ſonders lieben Guͤnſtlingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1845" type="textblock" ulx="400" uly="1700">
        <line lrx="979" lry="1750" ulx="400" uly="1700">offenbaret hat / daß er kurtz zuvor /</line>
        <line lrx="977" lry="1797" ulx="400" uly="1747">ehe Chriſtus das Evangelium</line>
        <line lrx="979" lry="1845" ulx="400" uly="1798">zu predigen angefangen / von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1901" type="textblock" ulx="392" uly="1844">
        <line lrx="981" lry="1901" ulx="392" uly="1844">Weilt abgeſchiden / und geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2133" type="textblock" ulx="403" uly="1891">
        <line lrx="983" lry="1940" ulx="403" uly="1891">ſeye. Wie vil ſchoͤner Ding hat er</line>
        <line lrx="982" lry="1985" ulx="405" uly="1939">aus dem Mund / und durch das</line>
        <line lrx="981" lry="2045" ulx="404" uly="1985">Exempel ESU,und MARI † in</line>
        <line lrx="981" lry="2083" ulx="406" uly="2034">einer ſo langwirigen Zeit / Mor⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2133" ulx="405" uly="2082">gens / und Abends / bey Tag / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="450" type="textblock" ulx="1014" uly="247">
        <line lrx="1610" lry="306" ulx="1014" uly="247">Nacht in Fgypten/ und Naza-</line>
        <line lrx="1603" lry="352" ulx="1014" uly="298">reth, auf dem Land / und in der</line>
        <line lrx="1597" lry="399" ulx="1016" uly="347">Stadt / auf der Reiß / bey dem</line>
        <line lrx="1594" lry="450" ulx="1015" uly="391">Tiſch / und in allen andern Bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="497" type="textblock" ulx="989" uly="443">
        <line lrx="1598" lry="497" ulx="989" uly="443">benheiten nicht erlernet! wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="592" type="textblock" ulx="1015" uly="486">
        <line lrx="1597" lry="548" ulx="1015" uly="486">auch der aller⸗ unvollkommniſte</line>
        <line lrx="1605" lry="592" ulx="1017" uly="535">aus allen Menſchen geweſen waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="635" type="textblock" ulx="937" uly="583">
        <line lrx="1640" lry="635" ulx="937" uly="583">A re // wurde er in einer ſo beiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2168" type="textblock" ulx="1016" uly="624">
        <line lrx="1600" lry="690" ulx="1017" uly="624">Geſellſchafft / in einer ſo Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="736" ulx="1017" uly="681">chen Schul / durch ſo ungemein/</line>
        <line lrx="1605" lry="782" ulx="1016" uly="719">und auſſerordentliche Beyhülff</line>
        <line lrx="1578" lry="835" ulx="1016" uly="780">Heilig worden ſeyn.</line>
        <line lrx="1597" lry="882" ulx="1042" uly="819">gyptiſche Marien/ Lheophi-</line>
        <line lrx="1647" lry="928" ulx="1019" uly="870">li, und alle andere groſſe Guͤnder /</line>
        <line lrx="1601" lry="979" ulx="1018" uly="919">welche ſchon einen Juß in der</line>
        <line lrx="1611" lry="1026" ulx="1021" uly="967">Hoͤll hatten / ſeynd heilig worden</line>
        <line lrx="1603" lry="1071" ulx="1022" uly="1014">durch das Gebett MA RIÆ  um</line>
        <line lrx="1613" lry="1117" ulx="1023" uly="1062">wie vil mehr der H. Joſleph, der</line>
        <line lrx="1612" lry="1173" ulx="1024" uly="1109">ſchon von Mutter Leib an gehei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1217" ulx="1026" uly="1161">liget war / wie jeremias, und der</line>
        <line lrx="1605" lry="1264" ulx="1026" uly="1205">H. Joannes der Tauffer? Sie</line>
        <line lrx="1607" lry="1312" ulx="1026" uly="1255">bittete GOtt alle Tag von Her⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1360" ulx="1025" uly="1301">tzen fuͤr ihne / und ware Sie diſes</line>
        <line lrx="1615" lry="1410" ulx="1024" uly="1350">ſchuldig zu thun / als ein Cheweib</line>
        <line lrx="1608" lry="1461" ulx="1024" uly="1402">fuͤr ihren Mann; Sie hegete die</line>
        <line lrx="1616" lry="1506" ulx="1021" uly="1448">groͤſte Erkanntlichkeit gegen ihm</line>
        <line lrx="1608" lry="1553" ulx="1027" uly="1496">wegen denen getreuen Liebs⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1600" ulx="1027" uly="1544">Dienſten / ſo Sie alle Tag von</line>
        <line lrx="1617" lry="1648" ulx="1029" uly="1592">ihm empfienge. Da Herodes</line>
        <line lrx="1617" lry="1693" ulx="1027" uly="1643">das Goͤttliche Kind aufzureiben</line>
        <line lrx="1612" lry="1747" ulx="1027" uly="1687">geſucht / und ſelbiges bey dem Le⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1795" ulx="1027" uly="1734">ben zu erhalten in gypten mußte</line>
        <line lrx="1612" lry="1845" ulx="1028" uly="1786">gefluͤchtet werden / wie waͤre es</line>
        <line lrx="1617" lry="1888" ulx="1028" uly="1829">MARIX. ergangen / wann Sie</line>
        <line lrx="1632" lry="1938" ulx="1028" uly="1878">nit einen Beyſtand / und Schutz⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1980" ulx="1028" uly="1926">Mann an dem H. Joſeph gefun⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2030" ulx="1029" uly="1981">den haͤtte? was wurde man ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2079" ulx="1032" uly="2022">ſagt haben / da man ein junges</line>
        <line lrx="1617" lry="2125" ulx="1031" uly="2067">Weibs⸗Bild gantz allein/ mit</line>
        <line lrx="1613" lry="2168" ulx="1131" uly="2123">Mmm 2 einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="723" type="textblock" ulx="507" uly="246">
        <line lrx="1097" lry="300" ulx="517" uly="246">einem Kind/ auf dem Feld / auſſ r</line>
        <line lrx="1095" lry="354" ulx="515" uly="294">ihrem Vatterland / in einer frem⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="397" ulx="516" uly="342">den Landſchafft haͤtte herum zie⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="443" ulx="516" uly="387">hen geſehen? und alſo wie vil</line>
        <line lrx="1090" lry="491" ulx="516" uly="438">Gnaden / wie vil Vortrefflichkei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="549" ulx="512" uly="485">ten / und Freyheiten wird Sie</line>
        <line lrx="1088" lry="588" ulx="512" uly="533">durch ſo emſig / ſo innbruͤnſtig / ſo</line>
        <line lrx="1089" lry="642" ulx="508" uly="583">verdienſtlich / und GOtt wohl⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="689" ulx="508" uly="628">gefaͤlliges Gebett fuͤr ihn erhal⸗</line>
        <line lrx="822" lry="723" ulx="507" uly="677">ten haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="776" type="textblock" ulx="526" uly="726">
        <line lrx="1100" lry="776" ulx="526" uly="726">Sie hatten jederzeit mitten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="869" type="textblock" ulx="506" uly="774">
        <line lrx="1085" lry="825" ulx="506" uly="774">ter ihnen den Gegenſatz ihrer An⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="869" ulx="507" uly="821">dachten / das H. Sacrament, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="919" type="textblock" ulx="507" uly="867">
        <line lrx="1097" lry="919" ulx="507" uly="867">Eingefleiſchten Sohn GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1249" type="textblock" ulx="504" uly="915">
        <line lrx="1085" lry="969" ulx="506" uly="915">Der H. Joſeph namme Ihn vil⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1016" ulx="504" uly="963">mahl / umfangete / und liebkoſete</line>
        <line lrx="1085" lry="1063" ulx="506" uly="1010">Ihn; und hieruͤber koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="1087" lry="1112" ulx="505" uly="1059">wohlurtheilen / daß / wann diſes</line>
        <line lrx="1086" lry="1160" ulx="505" uly="1106">Goͤttliche Kind ihn kußte / ſelbiges</line>
        <line lrx="1086" lry="1207" ulx="504" uly="1155">duꝛch ſeine heilige Athem den Geiſt</line>
        <line lrx="1084" lry="1249" ulx="507" uly="1204">der Gnad / und des Lebens einbla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1304" type="textblock" ulx="295" uly="1229">
        <line lrx="1109" lry="1304" ulx="295" uly="1229">Gen. 2.V. 7 ſete: Inſpirabat in faciem cjus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2114" type="textblock" ulx="489" uly="1298">
        <line lrx="1085" lry="1351" ulx="503" uly="1298">ſpiraculum vitæ: Neſcama</line>
        <line lrx="1085" lry="1395" ulx="503" uly="1345">Caüm, ſpiraculum vitarum.</line>
        <line lrx="1081" lry="1444" ulx="502" uly="1394">Gleichwie Er dem erſten Men⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1490" ulx="492" uly="1441">ſchen / da Er ihn anruͤhrte / ein</line>
        <line lrx="1080" lry="1538" ulx="499" uly="1486">Sproß der Unſterblichkeit / einen</line>
        <line lrx="1082" lry="1587" ulx="499" uly="1536">Saamen des unverweeßlichende⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1643" ulx="499" uly="1579">bens einfloͤſſete / gleichwie Er nach</line>
        <line lrx="1080" lry="1683" ulx="497" uly="1629">Lehr der Kirchen⸗Vaͤttern unſern</line>
        <line lrx="1080" lry="1729" ulx="500" uly="1677">Leibern durch das Heiligſte Al⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1774" ulx="500" uly="1724">tars⸗Sacramentthut.</line>
        <line lrx="1079" lry="1824" ulx="517" uly="1771">Ich will euch aufrichtig eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1880" ulx="500" uly="1819">nen / daß ich offt die Andacht ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1918" ulx="489" uly="1869">habt habe / diſen Heiligen zubitten /</line>
        <line lrx="1076" lry="1966" ulx="497" uly="1915">daß er mit der kleinen Hand</line>
        <line lrx="1075" lry="2015" ulx="497" uly="1963">JEſu mir ſeinen Seegen geben</line>
        <line lrx="1076" lry="2063" ulx="498" uly="2013">wolle: dann da er Ihn in ſeinen</line>
        <line lrx="1076" lry="2114" ulx="498" uly="2058">Armen / oder auf der Schooß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="245" type="textblock" ulx="519" uly="163">
        <line lrx="1529" lry="245" ulx="519" uly="163">462 Drepy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1121" type="textblock" ulx="1131" uly="254">
        <line lrx="1724" lry="315" ulx="1144" uly="254">hat / gehet er mit Ihm um / wie</line>
        <line lrx="1724" lry="359" ulx="1142" uly="305">er will / thut alles mit ihm / was</line>
        <line lrx="1724" lry="400" ulx="1139" uly="350">Ihn gut gedunckt. Themiſtocles</line>
        <line lrx="1746" lry="455" ulx="1141" uly="400">ſagte vor diſem / ein kleines Kind /</line>
        <line lrx="1725" lry="504" ulx="1138" uly="449">welches er hatte / regiere gantz</line>
        <line lrx="1725" lry="550" ulx="1137" uly="495">Griechen⸗Land; welches er durch</line>
        <line lrx="1725" lry="598" ulx="1137" uly="541">folgende Stuffenweiß aufſteigen⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="647" ulx="1136" uly="591">de Prob erwahrete: Diſes Kind</line>
        <line lrx="1737" lry="688" ulx="1135" uly="637">herrſchet uͤber ſein Mutter / dann</line>
        <line lrx="1723" lry="741" ulx="1133" uly="685">ſie ihm nichts abſchlagt; ſein</line>
        <line lrx="1719" lry="790" ulx="1134" uly="734">Mutter herrſchet uͤber mich / dann</line>
        <line lrx="1733" lry="837" ulx="1131" uly="781">ich alles / was ſie verlangt/ vollzie⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="878" ulx="1131" uly="829">he;ich herrſche uͤber die Stadt A⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="933" ulx="1131" uly="876">then, Athen aber gebietet gantz</line>
        <line lrx="1714" lry="979" ulx="1133" uly="925">Griechenland / alſo folglich regiert</line>
        <line lrx="1734" lry="1024" ulx="1132" uly="971">diſes Kind gantz Griechenland.</line>
        <line lrx="1716" lry="1075" ulx="1135" uly="1018">Wir haben nicht Noth / ein ſo</line>
        <line lrx="1725" lry="1121" ulx="1135" uly="1068">lange Staffel⸗Red zu machen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1169" type="textblock" ulx="1125" uly="1113">
        <line lrx="1716" lry="1169" ulx="1125" uly="1113">ſondern darffen allein ſagen: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1692" type="textblock" ulx="1128" uly="1162">
        <line lrx="1713" lry="1214" ulx="1135" uly="1162">H. Joſeph gebietete MARI.</line>
        <line lrx="1716" lry="1263" ulx="1133" uly="1209">und Sie gehorchte Ihm / als ih⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1311" ulx="1132" uly="1258">rem Mann; MARIA gebietete</line>
        <line lrx="1714" lry="1361" ulx="1131" uly="1305">Chriſto / und Er gehorſamte Ihr/</line>
        <line lrx="1715" lry="1407" ulx="1129" uly="1352">als ſeiner Mutter / Cheiſtus be⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1455" ulx="1128" uly="1400">herrſchet / und regiert die gantze</line>
        <line lrx="1709" lry="1499" ulx="1129" uly="1447">Welt. Schlieſſet (der Schluß iſt</line>
        <line lrx="1709" lry="1549" ulx="1130" uly="1496">leicht zu machen) und zwar ohne</line>
        <line lrx="1709" lry="1597" ulx="1129" uly="1542">ſo groſſen Umſch weiff; Chriſtus</line>
        <line lrx="1710" lry="1647" ulx="1128" uly="1592">gehorſamete dem H. Joſeph un⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1692" ulx="1128" uly="1640">mittelbar / und durch ſich ſelbſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1739" type="textblock" ulx="1127" uly="1678">
        <line lrx="1904" lry="1739" ulx="1127" uly="1678">das Evangelium bezeuget es: Luc. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1837" type="textblock" ulx="1126" uly="1730">
        <line lrx="1705" lry="1788" ulx="1127" uly="1730">Erat ſubditus illis, non illi: Mi-</line>
        <line lrx="1704" lry="1837" ulx="1126" uly="1784">rare ergo utrumlibet, &amp; elige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1878" type="textblock" ulx="1126" uly="1822">
        <line lrx="1885" lry="1878" ulx="1126" uly="1822">quid amplius mireris? ſive Nu. Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2175" type="textblock" ulx="1123" uly="1876">
        <line lrx="1705" lry="1929" ulx="1123" uly="1876">tritius principetur, ſublimita⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1985" ulx="1124" uly="1922">ſine ſocio, &amp; quòd DEUS</line>
        <line lrx="1706" lry="2027" ulx="1124" uly="1969">homini obtemperet, humili-</line>
        <line lrx="1706" lry="2076" ulx="1124" uly="2020">tas ſine xemplo, wurde allda</line>
        <line lrx="1706" lry="2175" ulx="1124" uly="2068">der H. Bernaxdus aufſchreen:</line>
        <line lrx="1707" lry="2168" ulx="1690" uly="2139">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="78" lry="1741" ulx="0" uly="1704">Uc, 1. 00</line>
        <line lrx="44" lry="1799" ulx="12" uly="1761">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="76" lry="1884" ulx="0" uly="1833">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="277" type="textblock" ulx="526" uly="198">
        <line lrx="1611" lry="277" ulx="526" uly="198">Von dem H. Patriarchen Joſephec. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="334" type="textblock" ulx="378" uly="278">
        <line lrx="975" lry="334" ulx="378" uly="278">Er war ihnen unterthaͤnig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="379" type="textblock" ulx="393" uly="330">
        <line lrx="974" lry="379" ulx="393" uly="330">nicht Ihr: Bewundere alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="426" type="textblock" ulx="352" uly="375">
        <line lrx="973" lry="426" ulx="352" uly="375">beydes / und erwaͤhle / ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="708" type="textblock" ulx="392" uly="426">
        <line lrx="978" lry="470" ulx="392" uly="426">welchem du dich mehrer ver⸗</line>
        <line lrx="973" lry="521" ulx="395" uly="472">wunderen ſolleſt? Oder ab</line>
        <line lrx="977" lry="569" ulx="397" uly="520">deme / daß der Naͤhr⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="977" lry="615" ulx="398" uly="570">ter regiere / und herrſche /</line>
        <line lrx="978" lry="662" ulx="399" uly="615">welches ein ſo hoche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="976" lry="708" ulx="400" uly="664">de / die keinem anderen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="761" type="textblock" ulx="399" uly="711">
        <line lrx="980" lry="761" ulx="399" uly="711">ihme gemein, oder daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1190" type="textblock" ulx="396" uly="756">
        <line lrx="974" lry="810" ulx="400" uly="756">GOTC einem WMenſchen ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="858" ulx="397" uly="804">horſame / und unterthaͤnig</line>
        <line lrx="972" lry="902" ulx="396" uly="854">ſeye / welches ein Demuth/</line>
        <line lrx="975" lry="952" ulx="398" uly="903">die ihres gleichens nicht hat/</line>
        <line lrx="841" lry="1001" ulx="397" uly="948">und ohne Exempel iſt.</line>
        <line lrx="975" lry="1048" ulx="402" uly="996">Ariſtoteles hat erkennt / daß /</line>
        <line lrx="974" lry="1101" ulx="399" uly="1040">je hoͤcher / groͤſſer / und weiter ein</line>
        <line lrx="972" lry="1142" ulx="397" uly="1088">Himmels⸗ Kugel / je edler / ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1190" ulx="398" uly="1137">ſchickter / und maͤchtiger auch ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1237" type="textblock" ulx="383" uly="1185">
        <line lrx="971" lry="1237" ulx="383" uly="1185">die Intelligenz, oder Engel / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1522" type="textblock" ulx="391" uly="1232">
        <line lrx="972" lry="1292" ulx="394" uly="1232">ſelbige regiert. Und beglaubt</line>
        <line lrx="970" lry="1333" ulx="392" uly="1282">die Schul der Gotts⸗Gelehrten /</line>
        <line lrx="970" lry="1385" ulx="392" uly="1328">daß um wie vil wichtig / und</line>
        <line lrx="968" lry="1428" ulx="393" uly="1374">hoͤchere Wuͤrde in der Kirchen</line>
        <line lrx="967" lry="1477" ulx="393" uly="1423">GOttes ein Menſch beſitze / um</line>
        <line lrx="968" lry="1522" ulx="391" uly="1470">ſo vortrefflicheren / und aus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1623" type="textblock" ulx="380" uly="1520">
        <line lrx="999" lry="1579" ulx="390" uly="1520">erhobneren Ordnung hergenom⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1623" ulx="380" uly="1568">nen Geiſt zum Schutz⸗Engel er</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1710" type="textblock" ulx="389" uly="1617">
        <line lrx="965" lry="1667" ulx="389" uly="1617">aguch habe: Man ſagt ſo gar /</line>
        <line lrx="965" lry="1710" ulx="391" uly="1663">daß Herr Walter General-Ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1764" type="textblock" ulx="369" uly="1713">
        <line lrx="964" lry="1764" ulx="369" uly="1713">vocat ʒu Paris lange Zeit Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2045" type="textblock" ulx="389" uly="1755">
        <line lrx="964" lry="1811" ulx="390" uly="1755">habens geweſen / Prieſter zu wer⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1859" ulx="389" uly="1804">den: Und der boͤſe Geiſt / als er</line>
        <line lrx="965" lry="1905" ulx="391" uly="1852">aus einem Beſeſſenen mit ihm re⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1958" ulx="391" uly="1897">dete / geſagt habe: Thue was du</line>
        <line lrx="965" lry="2000" ulx="390" uly="1942">wilſt / du wirſt niemahls Prieſter</line>
        <line lrx="963" lry="2045" ulx="392" uly="1995">werden / dann du haſt zu deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2115" type="textblock" ulx="380" uly="2037">
        <line lrx="965" lry="2115" ulx="380" uly="2037">Schutz⸗Geiſt keinen aus jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1147" type="textblock" ulx="1011" uly="287">
        <line lrx="1604" lry="346" ulx="1022" uly="287">groſſen Ertz Englen / von welchen</line>
        <line lrx="1619" lry="392" ulx="1022" uly="336">die Prieſter insgemein gefuͤhrt/</line>
        <line lrx="1602" lry="430" ulx="1022" uly="382">und regiert werden. Urtheilet</line>
        <line lrx="1603" lry="481" ulx="1021" uly="429">demnach / ob der H Joſeph nicht</line>
        <line lrx="1604" lry="526" ulx="1022" uly="477">geſchickter / verſtaͤndiger / und</line>
        <line lrx="1602" lry="573" ulx="1023" uly="525">Geiſtreicher / als die Engel ſelbſt/</line>
        <line lrx="1603" lry="619" ulx="1022" uly="572">ſeyn mußte / dieweil er der Schutz⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="674" ulx="1021" uly="619">Engel diſes Heiligen Hauß ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="715" ulx="1023" uly="667">weſen iſt / die Bewahrung / die</line>
        <line lrx="1605" lry="764" ulx="1023" uly="712">Vormundſchafft / die Verwal⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="817" ulx="1024" uly="762">tung/ und Anfuͤhrung IEſu / ud</line>
        <line lrx="1603" lry="865" ulx="1023" uly="805">MARIX gehabi hat. MARIA</line>
        <line lrx="1605" lry="911" ulx="1012" uly="856">hat niemahls einige laͤßliche</line>
        <line lrx="1603" lry="957" ulx="1022" uly="902">Suͤnd begangen/ und JE SuS</line>
        <line lrx="1604" lry="1004" ulx="1022" uly="955">kunme keine begehen / dann er wee⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1051" ulx="1022" uly="1002">ſentlicher Dingen / und durchaus</line>
        <line lrx="1605" lry="1102" ulx="1021" uly="1048">unſuͤndlich war / und nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1147" ulx="1011" uly="1096">weniger war der Will des H. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1195" type="textblock" ulx="1009" uly="1145">
        <line lrx="1602" lry="1195" ulx="1009" uly="1145">ſephs die Regul/ und Richtſchnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1434" type="textblock" ulx="1012" uly="1192">
        <line lrx="1599" lry="1240" ulx="1019" uly="1192">ihrer Vorhaben / Unternemmun⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1290" ulx="1018" uly="1240">gen / Verrichtungen / und gantzen</line>
        <line lrx="1603" lry="1337" ulx="1019" uly="1289">Lebens⸗Wandels. O wie gerecht</line>
        <line lrx="1599" lry="1386" ulx="1012" uly="1335">mußte diſe Richtſchnur / wie rich⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1434" ulx="1017" uly="1384">tig / und unfehlbar diſe Regul und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1487" type="textblock" ulx="994" uly="1431">
        <line lrx="1598" lry="1487" ulx="994" uly="1431">wie klug / und wohl georoͤnet diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1960" type="textblock" ulx="1011" uly="1481">
        <line lrx="1581" lry="1530" ulx="1016" uly="1481">Anfuͤhrung ſeyn!</line>
        <line lrx="1597" lry="1578" ulx="1062" uly="1528">Er hat ſie verwahret in ſeinem</line>
        <line lrx="1600" lry="1626" ulx="1015" uly="1577">Leben / und ſie haben ihm Bey⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1674" ulx="1013" uly="1626">ſtand geleiſtet zur Stund ſeines</line>
        <line lrx="1596" lry="1721" ulx="1014" uly="1673">zeitlichen Hintritts. Dann / da</line>
        <line lrx="1596" lry="1769" ulx="1013" uly="1721">er in dem Todt⸗Bett lage / hatte</line>
        <line lrx="1594" lry="1819" ulx="1013" uly="1770">er zu beyden Seiten IJE SWM/</line>
        <line lrx="1629" lry="1865" ulx="1013" uly="1817">und MARIAM: Diſe haben</line>
        <line lrx="1597" lry="1921" ulx="1014" uly="1862">GOtt ſeine Seel anbefohlen / ihn</line>
        <line lrx="1594" lry="1960" ulx="1011" uly="1910">getroͤſtet / geſtaͤrckt / und heroiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2006" type="textblock" ulx="987" uly="1958">
        <line lrx="1612" lry="2006" ulx="987" uly="1958">Ubungen des Glaubens / der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2142" type="textblock" ulx="1007" uly="2006">
        <line lrx="1592" lry="2055" ulx="1007" uly="2006">bettung / und Hoffnung / der Lieb/</line>
        <line lrx="1595" lry="2142" ulx="1012" uly="2051">Danckſagung / und Eigbung 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="382" type="textblock" ulx="525" uly="209">
        <line lrx="675" lry="285" ulx="525" uly="209">464</line>
        <line lrx="1114" lry="336" ulx="532" uly="283">den Willen GOttes zu erwecken</line>
        <line lrx="1115" lry="382" ulx="532" uly="332">verleitet: Sie haben ſein Seel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="432" type="textblock" ulx="481" uly="380">
        <line lrx="1114" lry="432" ulx="481" uly="380">Die Haͤnd der Ertz⸗Engel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="972" type="textblock" ulx="313" uly="884">
        <line lrx="487" lry="925" ulx="313" uly="884">Et poſt Co</line>
        <line lrx="431" lry="972" ulx="314" uly="929">jugium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="863" type="textblock" ulx="518" uly="430">
        <line lrx="1112" lry="479" ulx="519" uly="430">wahrlich uͤbergeben / dieſelbe an</line>
        <line lrx="1112" lry="529" ulx="527" uly="476">den Orth der Ruhe / in die Vor⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="585" ulx="529" uly="524">hoͤll, oder Wohnſtadt der lieben</line>
        <line lrx="1111" lry="623" ulx="529" uly="573">Alt⸗Vaͤtter zu uͤbertragen / welche</line>
        <line lrx="1111" lry="672" ulx="531" uly="622">er mit Freud erfuͤllet / durch die</line>
        <line lrx="1112" lry="720" ulx="518" uly="671">ihnen gebracht / und gegebene</line>
        <line lrx="1113" lry="767" ulx="533" uly="720">Verſicherung der annahenden</line>
        <line lrx="955" lry="824" ulx="528" uly="761">Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1115" lry="863" ulx="583" uly="812">Nach ſeinem Todt hat ſein hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="913" type="textblock" ulx="488" uly="863">
        <line lrx="1114" lry="913" ulx="488" uly="863">n⸗ lige Wittib ihre Pflicht ihm ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1102" type="textblock" ulx="530" uly="907">
        <line lrx="1113" lry="959" ulx="531" uly="907">leiſtet / iſt ſein Fuͤrſprecherin</line>
        <line lrx="1114" lry="1018" ulx="530" uly="956">worden / hat GOit ſehr inſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1062" ulx="532" uly="1004">dig fuͤr ihne gebettet: Was hat</line>
        <line lrx="1114" lry="1102" ulx="533" uly="1052">Sie aber begehrt / und was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1151" type="textblock" ulx="530" uly="1101">
        <line lrx="1130" lry="1151" ulx="530" uly="1101">ihne erhalten? Nicht refrigeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1481" type="textblock" ulx="514" uly="1149">
        <line lrx="1116" lry="1201" ulx="514" uly="1149">um, die Erquickung (geſtalten er</line>
        <line lrx="1117" lry="1247" ulx="531" uly="1197">niemahls in dem Feg⸗Feur ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1302" ulx="530" uly="1247">weſen) ſondern dominium, die</line>
        <line lrx="1116" lry="1355" ulx="531" uly="1292">Herrſchafft / einen groſſen An⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1391" ulx="530" uly="1341">wachs zufaͤlliger Glory / daß ſeine</line>
        <line lrx="1113" lry="1438" ulx="515" uly="1390">hoch / und herrliche Verdienſt bey</line>
        <line lrx="1115" lry="1481" ulx="530" uly="1435">der Welt in Erkanntnuß kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1530" type="textblock" ulx="489" uly="1481">
        <line lrx="1114" lry="1530" ulx="489" uly="1481">men,er auf Erden geehrt / ſein Feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1722" type="textblock" ulx="504" uly="1530">
        <line lrx="1113" lry="1578" ulx="504" uly="1530">in der Kirch celebriert / und hoch⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1630" ulx="531" uly="1575">feyerlich begangen werde; daß er</line>
        <line lrx="1113" lry="1682" ulx="511" uly="1623">vil andachtig ihm ergebne Die⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1722" ulx="525" uly="1671">ner / groſſen Einfluß / und Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1769" type="textblock" ulx="477" uly="1717">
        <line lrx="1111" lry="1769" ulx="477" uly="1717">ckkung uͤͤber die auserwaͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2156" type="textblock" ulx="522" uly="1765">
        <line lrx="1112" lry="1819" ulx="523" uly="1765">Seelen habe / und ihnen haͤuffige</line>
        <line lrx="842" lry="1880" ulx="522" uly="1813">Gnaden erwerbe.</line>
        <line lrx="1111" lry="1917" ulx="582" uly="1863">Sie hat fuͤr ihn erhalten die</line>
        <line lrx="1112" lry="1967" ulx="528" uly="1910">Auferſiehung ſeines Leibs. Der</line>
        <line lrx="1111" lry="2011" ulx="531" uly="1957">H. Thomas ſagt / daß die HH.</line>
        <line lrx="1111" lry="2060" ulx="529" uly="2008">Propheten nicht mit Leib / und</line>
        <line lrx="1111" lry="2106" ulx="529" uly="2056">Seel mit Chriſto in den Himmel</line>
        <line lrx="1110" lry="2156" ulx="527" uly="2104">an dem Tag ſeiner Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="273" type="textblock" ulx="804" uly="201">
        <line lrx="1588" lry="273" ulx="804" uly="201">Drey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1343" type="textblock" ulx="1156" uly="283">
        <line lrx="1891" lry="342" ulx="1163" uly="283">aufgeſtigen ſeyen; ſondern allein</line>
        <line lrx="1961" lry="384" ulx="1162" uly="330">mit der Seel. Die Erfahrnuß Beſihe oben</line>
        <line lrx="1962" lry="433" ulx="1160" uly="381">macht es glauben: Dann wir die 13. Pre⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="486" ulx="1160" uly="427">haben allhie auf Erden ihre Ge⸗ dig diſes</line>
        <line lrx="1959" lry="540" ulx="1158" uly="469">bein /  die Gebein des H. Joan-vierdten Th.</line>
        <line lrx="1948" lry="579" ulx="1158" uly="515">nis Baptiſtæ zu Rom / zu Ami. d.</line>
        <line lrx="1744" lry="658" ulx="1156" uly="574">enn . Sanct. Jean d' An-</line>
        <line lrx="1921" lry="672" ulx="1158" uly="632">gely. Fanum §.</line>
        <line lrx="1852" lry="723" ulx="1169" uly="638">Aber die Reliquien des H. r</line>
        <line lrx="1941" lry="771" ulx="1159" uly="716">Joſephs hat man nicht; Wann geriaci, ſive</line>
        <line lrx="1958" lry="813" ulx="1162" uly="765">ſein Leichnam an einigem Orth Angerisci, S.</line>
        <line lrx="1963" lry="862" ulx="1160" uly="811">in der Welt zu finden waͤre / iſt eν  An-</line>
        <line lrx="1921" lry="924" ulx="1160" uly="851">hoͤchſt glaublich / daß GOtt den⸗ Se⸗, oppi⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="968" ulx="1160" uly="896">ſelben / um in der Kirch verehrt un Hallie in</line>
        <line lrx="1943" lry="1021" ulx="1159" uly="950">zu werden / wurde offenbahret vovinela ad</line>
        <line lrx="1940" lry="1056" ulx="1161" uly="1005">haben / wie er mit mehr anderen veleumnam</line>
        <line lrx="1823" lry="1100" ulx="1159" uly="1052">Heiligen gethan hat. Die Urſach ſuv.</line>
        <line lrx="1744" lry="1154" ulx="1159" uly="1101">iſt / weil GOtt durch das Gebett</line>
        <line lrx="1745" lry="1195" ulx="1159" uly="1147">MARIE. ihn von dem Todt auf⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1245" ulx="1161" uly="1196">erweckt hat / und er mit Leib / und</line>
        <line lrx="1743" lry="1292" ulx="1163" uly="1243">Seel in dem Himmel iſt / ut ap⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1343" ulx="1159" uly="1291">pareat conſpectui Dei, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1390" type="textblock" ulx="1143" uly="1338">
        <line lrx="1748" lry="1390" ulx="1143" uly="1338">er vor dem Angeſicht GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1433" type="textblock" ulx="1161" uly="1386">
        <line lrx="1749" lry="1433" ulx="1161" uly="1386">tes erſcheine / und / gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1480" type="textblock" ulx="1150" uly="1431">
        <line lrx="1747" lry="1480" ulx="1150" uly="1431">MARIA, den Zorn JEſu zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2097" type="textblock" ulx="1155" uly="1477">
        <line lrx="1880" lry="1537" ulx="1160" uly="1477">ſaͤnfftigen / ihm ihre Muͤttertiche</line>
        <line lrx="1743" lry="1575" ulx="1160" uly="1524">Bruͤſt / die ihn geſaͤugt / weiſet / al⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1621" ulx="1159" uly="1570">ſo der H. Joſeph ſeine Haͤnd /</line>
        <line lrx="1741" lry="1667" ulx="1157" uly="1622">wormit er ihm das Brod gewon⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1725" ulx="1157" uly="1667">nen / und die ihn ſo offt getragen /</line>
        <line lrx="1742" lry="1764" ulx="1156" uly="1715">ihm gedient / und geliebkoſet ha⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1822" ulx="1156" uly="1764">ben/ihm zeige: Diſen gebene⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1861" ulx="1156" uly="1811">deyten Haͤnden verſagt / ſchlatt—</line>
        <line lrx="1954" lry="1917" ulx="1155" uly="1858">JEſus nichts ab: Voluntatem Pſ. 144. V.</line>
        <line lrx="1861" lry="1963" ulx="1156" uly="1908">timentium ſe faciet, quomodo 19.</line>
        <line lrx="1860" lry="1997" ulx="1157" uly="1956">voluntatem mutrientis ſe non</line>
        <line lrx="1744" lry="2057" ulx="1157" uly="2005">ſaciet? ſchreyet auf der Heilige</line>
        <line lrx="1745" lry="2097" ulx="1160" uly="2052">Bernardus: Er wird den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2200" type="textblock" ulx="1157" uly="2100">
        <line lrx="1743" lry="2161" ulx="1157" uly="2100">Willen deren thun / die ihn</line>
        <line lrx="1743" lry="2200" ulx="1623" uly="2151">foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="569" type="textblock" ulx="2096" uly="529">
        <line lrx="2111" lry="569" ulx="2096" uly="529">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="621" type="textblock" ulx="2003" uly="582">
        <line lrx="2119" lry="621" ulx="2003" uly="582">hhontati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="654" type="textblock" ulx="2046" uly="625">
        <line lrx="2119" lry="654" ulx="2046" uly="625">24 deyot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="873" type="textblock" ulx="2047" uly="678">
        <line lrx="2119" lry="711" ulx="2047" uly="678">nen erg</line>
        <line lrx="2101" lry="749" ulx="2048" uly="710">lplum.</line>
        <line lrx="2119" lry="783" ulx="2049" uly="755">§. Th in</line>
        <line lrx="2117" lry="837" ulx="2055" uly="796">l. 49</line>
        <line lrx="2119" lry="873" ulx="2055" uly="849">4, 20, 40</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="98" lry="376" ulx="6" uly="332">Beſheole</line>
        <line lrx="100" lry="423" ulx="5" uly="377">die 13. P</line>
        <line lrx="76" lry="463" ulx="0" uly="421">dig diſes</line>
        <line lrx="99" lry="509" ulx="0" uly="465">blerdten</line>
        <line lrx="96" lry="563" ulx="0" uly="505">lr D. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="11" lry="612" ulx="0" uly="586">.</line>
        <line lrx="87" lry="677" ulx="17" uly="638">fhumun”,</line>
        <line lrx="99" lry="724" ulx="0" uly="677"> Ponni ℳ</line>
        <line lrx="92" lry="770" ulx="0" uly="725">1 gericgh ſie</line>
        <line lrx="98" lry="816" ulx="0" uly="769">Elyrnid</line>
        <line lrx="99" lry="858" ulx="0" uly="811">eanA.</line>
        <line lrx="95" lry="900" ulx="0" uly="853">Gehrohn.</line>
        <line lrx="101" lry="929" ulx="7" uly="896">qum Giliei</line>
        <line lrx="86" lry="979" ulx="5" uly="943">Santonia,</line>
        <line lrx="97" lry="1028" ulx="5" uly="978">Pronncutl</line>
        <line lrx="96" lry="1060" ulx="0" uly="1025">Viltuſnhin</line>
        <line lrx="45" lry="1107" ulx="0" uly="1072">fur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="11" lry="1876" ulx="1" uly="1838">4</line>
        <line lrx="102" lry="1925" ulx="0" uly="1858">bl</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="19" lry="2027" ulx="0" uly="1996">n</line>
        <line lrx="22" lry="2084" ulx="0" uly="2042">e</line>
        <line lrx="24" lry="2124" ulx="0" uly="2092">en</line>
        <line lrx="24" lry="2178" ulx="0" uly="2137">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="290" type="textblock" ulx="535" uly="173">
        <line lrx="1614" lry="290" ulx="535" uly="173">Von dem H. Patriarchen Joſephhe. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="394" type="textblock" ulx="403" uly="277">
        <line lrx="987" lry="332" ulx="405" uly="277">foͤrchten / wie ſoll er dann</line>
        <line lrx="985" lry="394" ulx="403" uly="336">den Willen des ſenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="340" type="textblock" ulx="1036" uly="289">
        <line lrx="1615" lry="340" ulx="1036" uly="289">nicht thun / der ihn ernaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="510" type="textblock" ulx="719" uly="426">
        <line lrx="1313" lry="510" ulx="719" uly="426">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1734" type="textblock" ulx="182" uly="522">
        <line lrx="989" lry="571" ulx="500" uly="522">eAßt uns demnach mit</line>
        <line lrx="987" lry="626" ulx="182" uly="567">Exhortatio Do groſſem Vertrauen unſer</line>
        <line lrx="422" lry="647" ulx="184" uly="619">ad devotio A</line>
        <line lrx="985" lry="732" ulx="184" uly="667">nen erga men. Der H. Thomas ſagt/</line>
        <line lrx="983" lry="777" ulx="184" uly="715"> rh in .daß anderen Heiſgen GOtt den</line>
        <line lrx="981" lry="829" ulx="183" uly="762">aiſt. 45. q. 3. Gewalt / und Willen in gewiſſen</line>
        <line lrx="981" lry="866" ulx="183" uly="812">2. 20. ad 2. Angelegenheiten uns zu heiffen</line>
        <line lrx="979" lry="911" ulx="400" uly="859">ertheilt habe / als dem H. Anto-</line>
        <line lrx="979" lry="956" ulx="399" uly="908">nio wider das Feur.; dem H. Ni-</line>
        <line lrx="978" lry="1003" ulx="400" uly="956">colao uͤber das Meer / und in</line>
        <line lrx="978" lry="1051" ulx="399" uly="1004">Waſſer⸗Gefahren; denen HH.</line>
        <line lrx="978" lry="1101" ulx="399" uly="1051">Rocho, und Sebaſtiano wider</line>
        <line lrx="976" lry="1152" ulx="398" uly="1099">die Peſt: Aber der H. Joſeph</line>
        <line lrx="975" lry="1199" ulx="395" uly="1149">hat den Gewalt / uns beyzuſtehen</line>
        <line lrx="976" lry="1242" ulx="394" uly="1196">in allen Begebenheiten / in all un⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1294" ulx="392" uly="1242">ſeren Noͤthen / und Angelegen⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1343" ulx="390" uly="1290">heiten: Laßt uns alſo ehren ſeine</line>
        <line lrx="970" lry="1390" ulx="390" uly="1338">groſſe Verdienſt / ſeine fuͤrtreffli⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1435" ulx="332" uly="1387">che Tugenden / ſeine herrlich / und</line>
        <line lrx="968" lry="1488" ulx="388" uly="1435">fuͤrausſehende Eigenſchafften ei⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1535" ulx="385" uly="1481">nes Vatters JEſu/ eines Braͤu⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1579" ulx="383" uly="1530">tigams MARI., die zarte Nei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1630" ulx="381" uly="1578">gung / und Liebkoſungen / welche</line>
        <line lrx="967" lry="1682" ulx="380" uly="1626">er JEſu / und hinwiderum die</line>
        <line lrx="964" lry="1734" ulx="296" uly="1673">jenige / welche JEſus ihm erwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2196" type="textblock" ulx="389" uly="1815">
        <line lrx="966" lry="1869" ulx="391" uly="1815">bett / ſezet ihn unter die Zahl eue⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1916" ulx="392" uly="1862">rer erſten / und vornehmſten .H.</line>
        <line lrx="969" lry="1968" ulx="389" uly="1906">Schutz⸗Patronen / verrichtet alle</line>
        <line lrx="969" lry="2012" ulx="390" uly="1957">Tag etwelch ein gewiſſe Andacht</line>
        <line lrx="971" lry="2058" ulx="391" uly="2004">ihme zu Ehren / ſchencket euch ihme</line>
        <line lrx="972" lry="2106" ulx="391" uly="2051">oͤffters / opfferet ihm euer Hertz /</line>
        <line lrx="968" lry="2153" ulx="392" uly="2098">ſelbiges J Eſu / und MARIzu</line>
        <line lrx="840" lry="2196" ulx="399" uly="2148">p. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="668" type="textblock" ulx="542" uly="618">
        <line lrx="994" lry="668" ulx="542" uly="618">Zuflucht zu ihme nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2199" type="textblock" ulx="1007" uly="523">
        <line lrx="1616" lry="581" ulx="1034" uly="523">uͤberreichen/ auf: Bittet ihn⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="624" ulx="1036" uly="573">daß er der Schutz⸗Herr euerer</line>
        <line lrx="1611" lry="672" ulx="1035" uly="619">Seel ſeyn wolle zur Ehr / daß er</line>
        <line lrx="1611" lry="725" ulx="1033" uly="669">der Schutz⸗Vatter eueres See⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="770" ulx="1030" uly="719">lgmachers geweſen iſt; Opfferet</line>
        <line lrx="1610" lry="819" ulx="1031" uly="767">ihm euere Kinder auf / daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="869" ulx="1029" uly="815">nen mit der unſchuldigen kleinen</line>
        <line lrx="1611" lry="911" ulx="1028" uly="861">Hand ſeines Naͤhrs⸗ GSohns den</line>
        <line lrx="1609" lry="960" ulx="1029" uly="910">Seegen gebe. Die H. Thereſia</line>
        <line lrx="1608" lry="1009" ulx="1028" uly="959">bezeugt / daß ſo offt ſie an ſeinem</line>
        <line lrx="1609" lry="1057" ulx="1027" uly="1005">Feſt⸗Tag ein Gnad von ihm be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1104" ulx="1025" uly="1054">gehrt / ſie dieſelbe allzeit erhalten</line>
        <line lrx="1606" lry="1162" ulx="1026" uly="1102">habe / und daß durch die Erfah⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1201" ulx="1025" uly="1149">renheit ſeye bewaͤhrt worden / daß</line>
        <line lrx="1605" lry="1250" ulx="1023" uly="1198">unendlich vil Perſonen die groͤſte</line>
        <line lrx="1602" lry="1296" ulx="1024" uly="1247">Gnaden / unzahlbare Gunſt / und</line>
        <line lrx="1602" lry="1345" ulx="1022" uly="1292">Seegen von GOtt durch ihn er⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1394" ulx="1019" uly="1343">worben haben.</line>
        <line lrx="1750" lry="1444" ulx="1026" uly="1386">Aber damit man durch ſein L.</line>
        <line lrx="1836" lry="1494" ulx="1016" uly="1434">Fuͤrbilt eines maͤchtig / und kraͤff⸗ Et ad imita-</line>
        <line lrx="1814" lry="1555" ulx="1014" uly="1483">nigen Beyſtands gewehret werde / ionen fami⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1598" ulx="1007" uly="1528">muß man ſeinen herrlichen Tu⸗ e X, S</line>
        <line lrx="1771" lry="1650" ulx="1010" uly="1583">gends⸗ Exemplen nachfolgen. Joleph.</line>
        <line lrx="1685" lry="1684" ulx="1011" uly="1623">Ahmet nach ſein Gedult / ſein</line>
        <line lrx="1597" lry="1735" ulx="1012" uly="1678">Mild⸗ und Sanfftmuͤthigkeit:</line>
        <line lrx="1602" lry="1783" ulx="1011" uly="1724">Er ſicht / daß ſein Ehe⸗ Gattin</line>
        <line lrx="1591" lry="1831" ulx="1024" uly="1774">chwanger / weißt gewiß / daß er</line>
        <line lrx="1591" lry="1873" ulx="1012" uly="1822">ſie niemahls beruͤhrt habe / daß</line>
        <line lrx="1602" lry="1922" ulx="1016" uly="1869">ſolches durch Krafft / und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1967" ulx="1017" uly="1917">ckung des Heil. Geiſts geſchehen /</line>
        <line lrx="1595" lry="2014" ulx="1016" uly="1963">kan er nicht errathen. Was haͤt⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2064" ulx="1017" uly="2012">tet ihr geſagt / was gethan in ſol⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2115" ulx="1018" uly="2058">cher der Sachen Beſchaffenheit?</line>
        <line lrx="1603" lry="2155" ulx="1017" uly="2104">Ja was haͤttet ihr nicht geſagt/</line>
        <line lrx="1597" lry="2199" ulx="1117" uly="2150">Nan was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="277" type="textblock" ulx="494" uly="199">
        <line lrx="1494" lry="277" ulx="494" uly="199">466 Drepy und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2159" type="textblock" ulx="493" uly="281">
        <line lrx="1079" lry="334" ulx="497" uly="281">was haͤttet ihr nicht gethan? Er</line>
        <line lrx="1081" lry="385" ulx="497" uly="332">bringt Sie nicht um / ſchlagt</line>
        <line lrx="1081" lry="430" ulx="496" uly="380">Sie nicht / verfahrt nicht rauh /</line>
        <line lrx="1082" lry="479" ulx="498" uly="426">und ſtreng mit Ihr / haltet Sie</line>
        <line lrx="1083" lry="532" ulx="501" uly="476">nicht uͤbel / beſirafft Sie keiner</line>
        <line lrx="1086" lry="576" ulx="501" uly="524">Treulofigkeit. Er laßt das Ur⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="621" ulx="501" uly="574">theil GOtt uͤber: Und ihr tra⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="669" ulx="503" uly="622">Kirt euer Weib / die euch getreu</line>
        <line lrx="1087" lry="719" ulx="502" uly="670">iſt / wie ein Araber, und wilder</line>
        <line lrx="1087" lry="767" ulx="503" uly="718">Unmenſch/ ſchreyet nach ihr /</line>
        <line lrx="1086" lry="816" ulx="503" uly="765">wann ſie aus der Kirch kommt /</line>
        <line lrx="1088" lry="862" ulx="506" uly="813">als wann ſie aus einem ſ. v. Hu⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="913" ulx="505" uly="862">ren⸗Hauß zuruck kommete / ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="963" ulx="507" uly="910">zehret ihr Gut auf / verſchwendet</line>
        <line lrx="1090" lry="1007" ulx="507" uly="956">in denen Spiel⸗Haͤuſeren / und</line>
        <line lrx="1092" lry="1052" ulx="508" uly="1006">anderen Luder⸗Orthen / oder</line>
        <line lrx="1092" lry="1102" ulx="508" uly="1050">durch unrechtmaͤßig ungegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1149" ulx="507" uly="1098">dete Proceſs, was ſie mit groſſer</line>
        <line lrx="1094" lry="1200" ulx="506" uly="1151">Mühe zu Auferziehung euerer</line>
        <line lrx="1092" lry="1245" ulx="508" uly="1198">Kinder / und zum Unterhalt des</line>
        <line lrx="1092" lry="1303" ulx="508" uly="1205">Hauß⸗ Weeſens zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1347" ulx="509" uly="1292">ſparet hat: Ihr laſſet Sie gantz</line>
        <line lrx="1094" lry="1390" ulx="510" uly="1341">allein mit 3. oder 4. Kinder zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1441" ulx="510" uly="1389">Hauß ſitzen / ohne Brod / ohn</line>
        <line lrx="1097" lry="1484" ulx="510" uly="1436">Geld / und ohne Troſt / entzwi⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1536" ulx="510" uly="1483">ſchen ihr euch laßt wohl ſeyn / und</line>
        <line lrx="1097" lry="1580" ulx="511" uly="1531">in eueren Ergoͤtzlichkeiten aller</line>
        <line lrx="772" lry="1630" ulx="509" uly="1580">verſencket ſeyd.</line>
        <line lrx="1097" lry="1678" ulx="493" uly="1625">Auuch die Weiber ſollen von</line>
        <line lrx="1098" lry="1719" ulx="509" uly="1673">MAR IA erlernen / wie ſie ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1775" ulx="511" uly="1718">gen ihren Ehemaͤnneren aufzu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1823" ulx="509" uly="1768">fuͤhren / und zu verhalten haben.</line>
        <line lrx="1100" lry="1874" ulx="511" uly="1818">Meine Frauen! erlaubet mir/</line>
        <line lrx="1100" lry="1923" ulx="510" uly="1867">daß ich offenhertzig mit euch re⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1964" ulx="511" uly="1912">de: Es gibt Geiſtliche Vaͤtter /</line>
        <line lrx="1098" lry="2011" ulx="511" uly="1964">welche euch verſprechen / in dem</line>
        <line lrx="1098" lry="2061" ulx="510" uly="2012">Reinigungs Erleuchtungs⸗ und</line>
        <line lrx="1096" lry="2115" ulx="511" uly="2059">Vereinigungs⸗ Leben nach eue⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2159" ulx="512" uly="2105">rem Wunſch euch anzuweiſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="616" type="textblock" ulx="1127" uly="274">
        <line lrx="1716" lry="328" ulx="1127" uly="274">und zu leiten; und zu dem Ende</line>
        <line lrx="1717" lry="384" ulx="1127" uly="324">verſchaffen ſie euch gantze Biblio-</line>
        <line lrx="1717" lry="425" ulx="1130" uly="374">thecen Geiſtliche Buͤcher in die</line>
        <line lrx="1717" lry="477" ulx="1131" uly="420">Hand: Verlangt ihr / daß ich</line>
        <line lrx="1722" lry="520" ulx="1133" uly="471">euch diſes kuͤrtzlich / und mit we⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="570" ulx="1133" uly="519">nigem lehre? Ich hab es gelernet</line>
        <line lrx="1724" lry="616" ulx="1135" uly="567">nicht von Taulero, nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="661" type="textblock" ulx="1125" uly="613">
        <line lrx="1724" lry="661" ulx="1125" uly="613">Bloſio, oder Rusbrochio, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1672" type="textblock" ulx="1134" uly="662">
        <line lrx="1724" lry="713" ulx="1134" uly="662">dern aus Heiliger Schrifft. Di⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="764" ulx="1136" uly="708">ſe ſtellet uns fuͤr Augen das Ex⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="811" ulx="1135" uly="758">empel eines Heiligen Frauen⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="855" ulx="1135" uly="806">Bilds/ welche ein Figur MA-</line>
        <line lrx="1726" lry="905" ulx="1135" uly="855">RI geweſen iſt/MARIAM ent⸗-</line>
        <line lrx="1729" lry="955" ulx="1135" uly="903">worffen / und vorgebildet hat vor</line>
        <line lrx="1727" lry="1000" ulx="1138" uly="952">ihrer Geburth / gleich wie ihr der⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1051" ulx="1140" uly="999">ſelben nachfolgen ſollet nach ih⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1095" ulx="1139" uly="1047">rem Todt; ein ſo heiliges / und ſo</line>
        <line lrx="1727" lry="1148" ulx="1140" uly="1094">vollkommnes Frauen⸗Bild / daß</line>
        <line lrx="1726" lry="1195" ulx="1142" uly="1143">GODTT eigens / und von freyen</line>
        <line lrx="1725" lry="1238" ulx="1142" uly="1189">Stucken einen Engel vom Him⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1293" ulx="1142" uly="1239">mel herunter ſchicket / ihr einen</line>
        <line lrx="1725" lry="1335" ulx="1142" uly="1284">Mann auszuſuchen / und ihr fuͤr</line>
        <line lrx="1727" lry="1384" ulx="1144" uly="1334">einen Braut Führer zu dienen:</line>
        <line lrx="1731" lry="1436" ulx="1144" uly="1382">Sehet da die Geiſtliche Unter⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1480" ulx="1143" uly="1428">weiſungen / und heylſame Raͤth /</line>
        <line lrx="1727" lry="1526" ulx="1144" uly="1476">welche ihre Hellige Elteren ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="1575" ulx="1144" uly="1521">mitgegeben / da ſie aus dero Hauß</line>
        <line lrx="1731" lry="1623" ulx="1145" uly="1570">ihrem Mann zu folgen / und bey⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1672" ulx="1145" uly="1619">zuwohnen / hinweg gezogen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="573" type="textblock" ulx="2068" uly="532">
        <line lrx="2117" lry="573" ulx="2068" uly="532">lbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1645" type="textblock" ulx="2083" uly="1601">
        <line lrx="2106" lry="1645" ulx="2083" uly="1601">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1764" type="textblock" ulx="1192" uly="1692">
        <line lrx="1926" lry="1764" ulx="1192" uly="1692">Irreprehenbilem ſe exhibe. Tob. Ie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1863" type="textblock" ulx="1145" uly="1761">
        <line lrx="1730" lry="1812" ulx="1145" uly="1761">re: Du ſollſt dich unſtraͤff⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1863" ulx="1147" uly="1811">lich erzeigen: Sehet da ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2200" type="textblock" ulx="1144" uly="1858">
        <line lrx="1732" lry="1915" ulx="1147" uly="1858">vortreffliches Reinigungs⸗Leben /</line>
        <line lrx="1733" lry="1956" ulx="1145" uly="1906">alſo leben / daß man nichts uͤbels</line>
        <line lrx="1733" lry="2005" ulx="1144" uly="1954">von euch reden / nicht ſagen koͤnne:</line>
        <line lrx="1732" lry="2058" ulx="1144" uly="2002">Sie iſt ein eigenſinnig / hartnaͤcki⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2112" ulx="1144" uly="2053">ger Kopff / ein Klappergoſch /</line>
        <line lrx="1733" lry="2154" ulx="1144" uly="2100">oder ein unertraͤglicher Hauß⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2200" ulx="1598" uly="2148">Teufel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1812" type="textblock" ulx="1793" uly="1775">
        <line lrx="1903" lry="1812" ulx="1793" uly="1775">V. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="90" lry="1770" ulx="0" uly="1724">lob. 1e</line>
        <line lrx="84" lry="1816" ulx="27" uly="1779">Ve l)</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="568" type="textblock" ulx="256" uly="527">
        <line lrx="347" lry="568" ulx="256" uly="527">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1618" type="textblock" ulx="265" uly="1572">
        <line lrx="348" lry="1618" ulx="265" uly="1572">1. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="262" type="textblock" ulx="531" uly="185">
        <line lrx="1616" lry="262" ulx="531" uly="185">Von dem H. Patriarchen Joſeph / ꝛc. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="942" type="textblock" ulx="406" uly="269">
        <line lrx="990" lry="322" ulx="408" uly="269">Teufel / die nicht ein viertel Jahr</line>
        <line lrx="989" lry="367" ulx="407" uly="320">lang ein Magd behalten kan:</line>
        <line lrx="989" lry="425" ulx="406" uly="366">Si ſt ein leichtſinnig / ein hirn⸗</line>
        <line lrx="989" lry="464" ulx="407" uly="415">loß / ein anhaͤnckeriſches Weibs⸗</line>
        <line lrx="842" lry="515" ulx="407" uly="457">Bild.</line>
        <line lrx="990" lry="561" ulx="458" uly="510">Gubernare domum, regere</line>
        <line lrx="990" lry="607" ulx="410" uly="556">familiam: Du ſollſt das</line>
        <line lrx="990" lry="654" ulx="408" uly="605">Hauß verwalten / das GHauß⸗</line>
        <line lrx="737" lry="703" ulx="410" uly="654">Geſind regieren.</line>
        <line lrx="991" lry="760" ulx="411" uly="701">ein vortreffliches Erleuchtungs⸗</line>
        <line lrx="992" lry="809" ulx="410" uly="749">Leben/ euer Hauß Geſind er⸗</line>
        <line lrx="992" lry="847" ulx="411" uly="797">leuchten / Sorg tragen / daß kei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="893" ulx="411" uly="846">nes unter ihnen ſeye / welches</line>
        <line lrx="992" lry="942" ulx="411" uly="892">GOTT durch Laͤſterung / Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="989" type="textblock" ulx="386" uly="940">
        <line lrx="1005" lry="989" ulx="386" uly="940">laͤumdung / oder Unlauterkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1134" type="textblock" ulx="413" uly="989">
        <line lrx="992" lry="1037" ulx="413" uly="989">leydige; euere Hauß⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="993" lry="1094" ulx="414" uly="1037">die Glaubens⸗Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="992" lry="1134" ulx="414" uly="1083">lehren / an Sonn⸗ und Feyr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1179" type="textblock" ulx="412" uly="1130">
        <line lrx="1004" lry="1179" ulx="412" uly="1130">Tagen zu Abends das Leben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1708" type="textblock" ulx="405" uly="1181">
        <line lrx="993" lry="1231" ulx="410" uly="1181">Heiligen / oder ein anderes nutz⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1278" ulx="407" uly="1226">liches Buch leſen laſſen: Mit ih⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1321" ulx="408" uly="1275">nen Morgens / und Abends nider⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1377" ulx="409" uly="1321">knyen / und das Examen machen /</line>
        <line lrx="991" lry="1424" ulx="410" uly="1369">um ſie durch euer Exempel zu er⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1474" ulx="409" uly="1418">leuchten / verſchaffen / und zuwe⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1518" ulx="407" uly="1466">gen bringen / daß ſie oͤffters beich⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1560" ulx="407" uly="1518">ten / und communicieren.</line>
        <line lrx="992" lry="1614" ulx="456" uly="1562">Honorare Soceros: Du</line>
        <line lrx="837" lry="1658" ulx="405" uly="1610">ſollſt Schwaͤher /</line>
        <line lrx="990" lry="1708" ulx="408" uly="1657">Schwieger in Ehren hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1769" type="textblock" ulx="603" uly="1752">
        <line lrx="612" lry="1769" ulx="603" uly="1752">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1776" type="textblock" ulx="360" uly="1703">
        <line lrx="990" lry="1776" ulx="360" uly="1703">ten: Der Griechiſche Text fuͦget</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1849" type="textblock" ulx="409" uly="1754">
        <line lrx="989" lry="1806" ulx="409" uly="1754">bey: ντο οι οιοσ1 ipſi</line>
        <line lrx="991" lry="1849" ulx="411" uly="1801">enim ſunt parentes tui: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1893" type="textblock" ulx="403" uly="1845">
        <line lrx="992" lry="1893" ulx="403" uly="1845">ſie ſeynd deine Elteren / dili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2084" type="textblock" ulx="413" uly="1894">
        <line lrx="992" lry="1947" ulx="413" uly="1894">geré Maritum, auch deinen</line>
        <line lrx="993" lry="1994" ulx="415" uly="1939">Mann lieb haben. Sehet</line>
        <line lrx="992" lry="2043" ulx="416" uly="1988">ein vortreffliches Vereinigung⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2084" ulx="417" uly="2034">Leben; aus Liebe GOttes mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2137" type="textblock" ulx="417" uly="2085">
        <line lrx="1012" lry="2137" ulx="417" uly="2085">euerem Mann wohl vereiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="702" type="textblock" ulx="812" uly="654">
        <line lrx="1006" lry="702" ulx="812" uly="654">Sehet da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1652" type="textblock" ulx="894" uly="1615">
        <line lrx="1024" lry="1652" ulx="894" uly="1615">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="373" type="textblock" ulx="1025" uly="275">
        <line lrx="1615" lry="329" ulx="1025" uly="275">ſeyn / trachten nach ſeinem Hu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="373" ulx="1027" uly="325">mor, und Neigungen / wann an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="612" type="textblock" ulx="1035" uly="370">
        <line lrx="1638" lry="421" ulx="1035" uly="370">derſt dieſelbe nicht laſterhafft</line>
        <line lrx="1664" lry="475" ulx="1038" uly="417">ſeynd / euch zu richten; in gu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="514" ulx="1038" uly="463">ter Verſtaͤndnuß mit euerem</line>
        <line lrx="1620" lry="564" ulx="1039" uly="511">Schwaͤher / und Schwiger / mit</line>
        <line lrx="1620" lry="612" ulx="1038" uly="560">euerem Schwager leben / ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="705" type="textblock" ulx="1023" uly="608">
        <line lrx="1622" lry="658" ulx="1029" uly="608">Wlllen beypflichten / und ihre Un⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="705" ulx="1023" uly="657">vollkommenheiten mit Gedult uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1617" type="textblock" ulx="1036" uly="705">
        <line lrx="1621" lry="754" ulx="1039" uly="705">bertragen. Thut diſes/ und ihr</line>
        <line lrx="1621" lry="801" ulx="1038" uly="753">werdet ſehen / daß GOtt mehrer</line>
        <line lrx="1622" lry="852" ulx="1039" uly="801">Geiſtliches in einem eintzigen</line>
        <line lrx="1621" lry="898" ulx="1037" uly="847">Viertel⸗ſtuͤndigen Gebett euch</line>
        <line lrx="1623" lry="986" ulx="1039" uly="896">ren werde / als alle Geiſtliche</line>
        <line lrx="1600" lry="996" ulx="1091" uly="940">aͤtter in einem gantzen Jahr.</line>
        <line lrx="1622" lry="1044" ulx="1070" uly="993">Auch die Kinder muͤſſen ihr</line>
        <line lrx="1625" lry="1092" ulx="1040" uly="1039">Lection in diſem heiligen Hauß</line>
        <line lrx="1621" lry="1138" ulx="1042" uly="1088">lernen. JEſus ware zwar eini⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1187" ulx="1041" uly="1135">gerley Weiß wohl ſchuldig MA-</line>
        <line lrx="1623" lry="1234" ulx="1040" uly="1183">RI zu gehorſamen; Dann</line>
        <line lrx="1632" lry="1281" ulx="1041" uly="1232">Sie war ſein natuͤrliche Mutter /</line>
        <line lrx="1621" lry="1333" ulx="1039" uly="1280">aber der H. Joſeph war nicht</line>
        <line lrx="1626" lry="1380" ulx="1038" uly="1326">ſein Vatter / und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1430" ulx="1037" uly="1376">niger Erat ſubditus illis, war</line>
        <line lrx="1662" lry="1476" ulx="1038" uly="1424">er ihnen unterthaͤnig: Non</line>
        <line lrx="1626" lry="1526" ulx="1037" uly="1467">tantum MARIX, ſed etiam</line>
        <line lrx="1622" lry="1572" ulx="1036" uly="1521">Joſeph propter MARIAM:</line>
        <line lrx="1622" lry="1617" ulx="1037" uly="1567">Nicht nur MARI allein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1673" type="textblock" ulx="1031" uly="1617">
        <line lrx="1621" lry="1673" ulx="1031" uly="1617">ſondern auch dem Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2195" type="textblock" ulx="1038" uly="1663">
        <line lrx="1622" lry="1720" ulx="1056" uly="1663">ſoſeph wegen MARIA, ſpricht</line>
        <line lrx="1620" lry="1762" ulx="1038" uly="1711">der H. Bérnardus: Seinem</line>
        <line lrx="1620" lry="1812" ulx="1038" uly="1758">Exempel Zufolge / um ihm / und</line>
        <line lrx="1621" lry="1866" ulx="1039" uly="1806">dem Heil. Joſeph angenehm zu</line>
        <line lrx="1618" lry="1904" ulx="1040" uly="1854">ſeyn / mußt ihr nicht nur allein eue⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1957" ulx="1040" uly="1902">re natuͤrliche Elteren / ſonder auch</line>
        <line lrx="1618" lry="2000" ulx="1040" uly="1951">eueren Stieff⸗Vatter / und</line>
        <line lrx="1618" lry="2052" ulx="1041" uly="1998">Stieff⸗Mutter lieben / werth / und</line>
        <line lrx="1333" lry="2103" ulx="1042" uly="2045">in Ehren halten.</line>
        <line lrx="1632" lry="2150" ulx="1078" uly="2091">Belangend jene Seelen / wel⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2195" ulx="1139" uly="2138">Nunz che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="258" type="textblock" ulx="473" uly="164">
        <line lrx="1481" lry="258" ulx="473" uly="164">468 Drey und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="311" type="textblock" ulx="475" uly="262">
        <line lrx="1059" lry="311" ulx="475" uly="262">che nicht verheyrathet / ſondern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="407" type="textblock" ulx="475" uly="309">
        <line lrx="1081" lry="368" ulx="475" uly="309">dem Jungfraͤulich / oder ledigen</line>
        <line lrx="1081" lry="407" ulx="476" uly="357">Stand ſeynd / muͤſſen ſie ebenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="645" type="textblock" ulx="478" uly="406">
        <line lrx="1060" lry="457" ulx="478" uly="406">lernen / dem H. Joſeph, um ſein</line>
        <line lrx="1061" lry="503" ulx="479" uly="455">Gnad und Gunſt zu gewinnen/</line>
        <line lrx="1060" lry="549" ulx="478" uly="502">nachzufolgen: Er war uͤber alle</line>
        <line lrx="1060" lry="600" ulx="478" uly="548">maſſen keuſch / und wann er es</line>
        <line lrx="1059" lry="645" ulx="478" uly="597">nicht geweſen waͤre / haͤtte er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="698" type="textblock" ulx="476" uly="643">
        <line lrx="1079" lry="698" ulx="476" uly="643">Gluͤck nicht gehabt / ein Braͤuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1032" type="textblock" ulx="476" uly="693">
        <line lrx="1059" lry="743" ulx="476" uly="693">gam MARIE, noch auch ein</line>
        <line lrx="1059" lry="790" ulx="476" uly="736">Vormunder/ und Naͤhr⸗Vatter</line>
        <line lrx="1059" lry="848" ulx="476" uly="789">Chriſti zu ſeyn: Diſer Himmli⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="885" ulx="477" uly="838">ſche Braͤutigam weidet / und ra⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="937" ulx="477" uly="886">ſtet allein unter den Lilien; geden⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="985" ulx="477" uly="934">cket nur nicht bey ihme in Gna⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1032" ulx="478" uly="982">den/ und ſein Liebling zu ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1078" type="textblock" ulx="479" uly="1031">
        <line lrx="1064" lry="1078" ulx="479" uly="1031">wann ihr in eueren unverſcham⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1177" type="textblock" ulx="480" uly="1078">
        <line lrx="1063" lry="1130" ulx="480" uly="1078">ten Reden Liederen / oder Wer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1177" ulx="480" uly="1126">cken ſortfahret. Er war gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1223" type="textblock" ulx="480" uly="1173">
        <line lrx="1074" lry="1223" ulx="480" uly="1173">liebreich / und friedſam; man lißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1269" type="textblock" ulx="479" uly="1220">
        <line lrx="1062" lry="1269" ulx="479" uly="1220">wohl/ daß MARIA etlichmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1321" type="textblock" ulx="449" uly="1271">
        <line lrx="1079" lry="1321" ulx="449" uly="1271">geredt hab/ aus Nothwendigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1414" type="textblock" ulx="480" uly="1318">
        <line lrx="1062" lry="1368" ulx="480" uly="1318">mit dem Engel/ aus Demuth mit</line>
        <line lrx="1066" lry="1414" ulx="480" uly="1365">der H. Eliſabeth, aus Affection,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1513" type="textblock" ulx="477" uly="1412">
        <line lrx="1079" lry="1469" ulx="479" uly="1412">und Wohlwollen mit JEſu in</line>
        <line lrx="1080" lry="1513" ulx="477" uly="1461">dem Tempel / aus Lieb auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1557" type="textblock" ulx="479" uly="1508">
        <line lrx="1063" lry="1557" ulx="479" uly="1508">Hochzeit zu Cana: Aber in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2141" type="textblock" ulx="478" uly="1652">
        <line lrx="1001" lry="1700" ulx="478" uly="1652">tziges Wort geredt habe / und ihr</line>
        <line lrx="1061" lry="1751" ulx="480" uly="1693">ſollet euch einbilden / ihm ange⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1799" ulx="479" uly="1747">nehm zu ſeyn / die ihr in euerem</line>
        <line lrx="1057" lry="1855" ulx="478" uly="1794">übel Nachreden / in euerem</line>
        <line lrx="1064" lry="1903" ulx="479" uly="1843">Schwoͤren / Fluchen / und Gotts⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1942" ulx="478" uly="1893">laͤſteren verharret?</line>
        <line lrx="1058" lry="1994" ulx="527" uly="1940">Er redete wenig / thate aber vil.</line>
        <line lrx="1059" lry="2040" ulx="479" uly="1988">Man befihlt hm zu Mitternacht</line>
        <line lrx="1058" lry="2088" ulx="480" uly="2036">aus ſeinem Vatterland ſich hin⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2141" ulx="479" uly="2088">weg zu begeben / das Kind / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1619" type="textblock" ulx="477" uly="1556">
        <line lrx="1093" lry="1619" ulx="477" uly="1556">gantzen Evangelio wird nirgends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="364" type="textblock" ulx="1107" uly="265">
        <line lrx="1707" lry="313" ulx="1109" uly="265">ſein Mutter zu nemmen / in ein</line>
        <line lrx="1708" lry="364" ulx="1107" uly="313">wild / und unglaubige Landſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="409" type="textblock" ulx="1109" uly="361">
        <line lrx="1702" lry="409" ulx="1109" uly="361">hinzuziehen / allwo er einige Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="495" type="textblock" ulx="1110" uly="409">
        <line lrx="1712" lry="460" ulx="1110" uly="409">quemlich⸗ oder Gemaͤchlichkeit</line>
        <line lrx="1710" lry="495" ulx="1603" uly="455">Ter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="554" type="textblock" ulx="1109" uly="459">
        <line lrx="1587" lry="504" ulx="1109" uly="459">nicht hat; ohne ihm einen</line>
        <line lrx="1693" lry="554" ulx="1109" uly="506">min zu ſetzen / und anzudeuten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="602" type="textblock" ulx="1109" uly="553">
        <line lrx="1694" lry="602" ulx="1109" uly="553">auf wie vil Zeit es angeſehen ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="658" type="textblock" ulx="1109" uly="581">
        <line lrx="1909" lry="658" ulx="1109" uly="581">usque dum dicam tibi: Biß ich Matth. 2.V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="698" type="textblock" ulx="1109" uly="650">
        <line lrx="1694" lry="698" ulx="1109" uly="650">dirs ſagen werde. Der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="795" type="textblock" ulx="1109" uly="697">
        <line lrx="1706" lry="755" ulx="1109" uly="697">Chryſoſtomus ſagt: Es ſcheint /</line>
        <line lrx="1712" lry="795" ulx="1109" uly="743">Joſeph haͤtte groͤſte Urſach ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="841" type="textblock" ulx="1110" uly="793">
        <line lrx="1694" lry="841" ulx="1110" uly="793">habt / ſich zu weigeren / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="890" type="textblock" ulx="1108" uly="840">
        <line lrx="1712" lry="890" ulx="1108" uly="840">ſprechen; deine Werck / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="938" type="textblock" ulx="1107" uly="888">
        <line lrx="1693" lry="938" ulx="1107" uly="888">Wort ſeynd einander gantz ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="992" type="textblock" ulx="1108" uly="936">
        <line lrx="1911" lry="992" ulx="1108" uly="936">gegen: Du hatteſt mich verſiche⸗ Matth. I. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1128" type="textblock" ulx="1110" uly="984">
        <line lrx="1704" lry="1032" ulx="1110" uly="984">ret / diſes Kind werde ſein Volck</line>
        <line lrx="1693" lry="1081" ulx="1112" uly="1032">erloͤſen / und es errettet nun ſich</line>
        <line lrx="1698" lry="1128" ulx="1113" uly="1080">ſelbſt nicht; Was wird ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1182" type="textblock" ulx="1089" uly="1130">
        <line lrx="1699" lry="1182" ulx="1089" uly="1130">Aegypten thun / wovon leben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1222" type="textblock" ulx="1112" uly="1176">
        <line lrx="1701" lry="1222" ulx="1112" uly="1176">wer wird mich daſelbſt aufnem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="699" type="textblock" ulx="1756" uly="665">
        <line lrx="1811" lry="699" ulx="1756" uly="665">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1039" type="textblock" ulx="1750" uly="1014">
        <line lrx="1811" lry="1039" ulx="1750" uly="1014">2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1372" type="textblock" ulx="1111" uly="1220">
        <line lrx="1751" lry="1273" ulx="1111" uly="1220">men / und beherbergen? Entz wi⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1332" ulx="1112" uly="1270">ſchen ſagt er von all diſem nichts /</line>
        <line lrx="1711" lry="1372" ulx="1112" uly="1322">ſondern uͤberlaͤßt ſich gaͤntzlich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1417" type="textblock" ulx="1111" uly="1368">
        <line lrx="1697" lry="1417" ulx="1111" uly="1368">Vorſichtigkeit GOttes / ſtellt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1468" type="textblock" ulx="1110" uly="1417">
        <line lrx="1708" lry="1468" ulx="1110" uly="1417">ihme durch einen behend / blind /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1515" type="textblock" ulx="1101" uly="1465">
        <line lrx="1696" lry="1515" ulx="1101" uly="1465">genau / und vollkommnen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1610" type="textblock" ulx="1112" uly="1511">
        <line lrx="1695" lry="1569" ulx="1112" uly="1511">horſam anheim. Folget ihm</line>
        <line lrx="1691" lry="1610" ulx="1112" uly="1561">nach / und er wird euch lieben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1798" type="textblock" ulx="1108" uly="1657">
        <line lrx="1692" lry="1712" ulx="1111" uly="1657">chen Weeſen / wann ihr nicht</line>
        <line lrx="1690" lry="1756" ulx="1109" uly="1704">wollet / aber wuͤreket vil; arbeitet</line>
        <line lrx="1692" lry="1798" ulx="1108" uly="1751">alles Ernſts an Abtoͤdtung eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1847" type="textblock" ulx="1107" uly="1799">
        <line lrx="1707" lry="1847" ulx="1107" uly="1799">xer unordentlichen Gemuͤths⸗Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1897" type="textblock" ulx="1106" uly="1849">
        <line lrx="1692" lry="1897" ulx="1106" uly="1849">gungen / und an Eroberungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1945" type="textblock" ulx="1075" uly="1896">
        <line lrx="1692" lry="1945" ulx="1075" uly="1896">recht geſchaffner Tugenden; be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2193" type="textblock" ulx="1104" uly="1945">
        <line lrx="1694" lry="2004" ulx="1104" uly="1945">muͤhet euch / eueren Oberen un⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2043" ulx="1105" uly="1995">terthaͤnig / und gehorſam / gegen</line>
        <line lrx="1693" lry="2097" ulx="1106" uly="2045">eueres gleichen gedultig / gegen</line>
        <line lrx="1694" lry="2149" ulx="1106" uly="2093">unteren / und minderen aber</line>
        <line lrx="1690" lry="2193" ulx="1627" uly="2149">A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1656" type="textblock" ulx="1086" uly="1608">
        <line lrx="1710" lry="1656" ulx="1086" uly="1608">redet nicht vil von dem Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="683" type="textblock" ulx="1941" uly="672">
        <line lrx="1947" lry="683" ulx="1941" uly="672">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="92" lry="652" ulx="0" uly="595">ath1d.</line>
        <line lrx="48" lry="697" ulx="22" uly="663">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="91" lry="994" ulx="0" uly="953">zub. 1.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="252" type="textblock" ulx="521" uly="173">
        <line lrx="1611" lry="252" ulx="521" uly="173">Von dem H. Patriarchen Joſeph / ꝛc. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="511" type="textblock" ulx="390" uly="264">
        <line lrx="973" lry="318" ulx="398" uly="264">guͤtig / ſanfftmuͤthig / und will⸗</line>
        <line lrx="970" lry="367" ulx="390" uly="312">faͤhrig zu ſeyn: Alſo wird der H.</line>
        <line lrx="991" lry="415" ulx="393" uly="359">Joſeph, da er die Bildnuß ſeiner</line>
        <line lrx="973" lry="468" ulx="394" uly="409">Tugend in euch erkennt / willig/</line>
        <line lrx="972" lry="511" ulx="394" uly="455">und gern euer FJuͤrſprecher bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="621" type="textblock" ulx="395" uly="554">
        <line lrx="1609" lry="621" ulx="395" uly="554">S geg.-S8. Ee. Se. Se2. S99. Ee.. 233.63 536.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="955" type="textblock" ulx="383" uly="649">
        <line lrx="1601" lry="804" ulx="652" uly="649">Bier u. zwantzigſte Predig.</line>
        <line lrx="1599" lry="955" ulx="383" uly="841">Von der Geburt / Leben / und Todt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="316" type="textblock" ulx="1019" uly="257">
        <line lrx="1604" lry="316" ulx="1019" uly="257">JESU/ und MARIA ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="353" type="textblock" ulx="996" uly="305">
        <line lrx="1625" lry="353" ulx="996" uly="305">und euch die Gnad GOttes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="493" type="textblock" ulx="1060" uly="354">
        <line lrx="1566" lry="411" ulx="1060" uly="354">diſer / die ewige Glory aber in</line>
        <line lrx="1512" lry="451" ulx="1114" uly="403">jener Welt erlangen/</line>
        <line lrx="1378" lry="493" ulx="1259" uly="450">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1100" type="textblock" ulx="611" uly="931">
        <line lrx="1433" lry="1014" ulx="611" uly="931">Heil. Johannis des Tauffers.</line>
        <line lrx="1535" lry="1100" ulx="845" uly="1016">IHHEMA H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1243" type="textblock" ulx="422" uly="1091">
        <line lrx="1492" lry="1178" ulx="435" uly="1091">Quis, putas, Puer iſte erit 2 Luc. 1. v. 66.</line>
        <line lrx="1631" lry="1243" ulx="422" uly="1164">Was / meynſt du / wird aus diſem Kind werden? lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1419" type="textblock" ulx="650" uly="1321">
        <line lrx="972" lry="1376" ulx="652" uly="1321">beantworten/ die</line>
        <line lrx="971" lry="1419" ulx="650" uly="1370">Geburts⸗Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1511" type="textblock" ulx="602" uly="1462">
        <line lrx="978" lry="1511" ulx="602" uly="1462">welches die Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1608" type="textblock" ulx="387" uly="1511">
        <line lrx="969" lry="1564" ulx="387" uly="1511">hertzigkeit GOttes uns zuſendet/</line>
        <line lrx="968" lry="1608" ulx="391" uly="1559">verzeichnen / und ihm die Nativi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1658" type="textblock" ulx="392" uly="1607">
        <line lrx="989" lry="1658" ulx="392" uly="1607">taͤt ſtellen muͤßte / wollte ich ſagen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1846" type="textblock" ulx="392" uly="1648">
        <line lrx="969" lry="1703" ulx="392" uly="1648">daß es unter einer ſo guͤnſtigen</line>
        <line lrx="972" lry="1752" ulx="394" uly="1704">Conſtellation, und zuſammen⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1799" ulx="394" uly="1751">treffender Geſtirns⸗Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1846" ulx="395" uly="1798">heit ſeye gebohren worden / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1942" type="textblock" ulx="395" uly="1844">
        <line lrx="991" lry="1899" ulx="395" uly="1844">man Hoffnung machen koͤnne /</line>
        <line lrx="999" lry="1942" ulx="395" uly="1894">ſolches einſtens in allen Ordnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2035" type="textblock" ulx="396" uly="1942">
        <line lrx="973" lry="1991" ulx="396" uly="1942">gen der Heiligen / als wie die</line>
        <line lrx="974" lry="2035" ulx="397" uly="1989">Sonn unter allen Sternen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2091" type="textblock" ulx="370" uly="2036">
        <line lrx="973" lry="2091" ulx="370" uly="2036">für ſtrahlen zu ſehen: In der</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2136" type="textblock" ulx="396" uly="2084">
        <line lrx="975" lry="2136" ulx="396" uly="2084">Ordnung der Englen: Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2209" type="textblock" ulx="403" uly="2177">
        <line lrx="463" lry="2195" ulx="403" uly="2177">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1319" type="textblock" ulx="629" uly="1256">
        <line lrx="988" lry="1319" ulx="629" uly="1256">Ann ich diſe Frag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1415" type="textblock" ulx="994" uly="1248">
        <line lrx="1822" lry="1316" ulx="994" uly="1248">ego mitto Angelum meum: Malach. 3.</line>
        <line lrx="1749" lry="1383" ulx="994" uly="1309">Sihe / ich ſende meinen En⸗ v. e:</line>
        <line lrx="1829" lry="1415" ulx="1010" uly="1350">gel: In der Ordnung der Peo⸗ Matth. 14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1556" type="textblock" ulx="1015" uly="1407">
        <line lrx="1776" lry="1461" ulx="1015" uly="1407">pheten: Tu Puer Propheta Al. V. 10.</line>
        <line lrx="1799" lry="1508" ulx="1017" uly="1451">tiſſimi vocaberis: Du Rind Luc- I. V.</line>
        <line lrx="1722" lry="1556" ulx="1017" uly="1495">wirſt ein Prophet des Al⸗ 76.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1654" type="textblock" ulx="1002" uly="1553">
        <line lrx="1605" lry="1610" ulx="1002" uly="1553">lerhoͤchſten genennet wer⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1654" ulx="1005" uly="1600">den: In der Ordnung der A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1700" type="textblock" ulx="1018" uly="1633">
        <line lrx="1822" lry="1700" ulx="1018" uly="1633">poilen: Fuit homo miſſus à Joan. 1. V.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2174" type="textblock" ulx="1021" uly="1696">
        <line lrx="1604" lry="1748" ulx="1021" uly="1696">DEO: Es ward ein Wenſch</line>
        <line lrx="1604" lry="1847" ulx="1021" uly="1738">von Schen ſeſende. Millus</line>
        <line lrx="1783" lry="1844" ulx="1021" uly="1799">heißt einen Apoſtel. In der</line>
        <line lrx="1849" lry="1895" ulx="1022" uly="1830">Ordnung der Martyrer: Hero- Marc. 6. v,</line>
        <line lrx="1718" lry="1939" ulx="1022" uly="1891">des juſlit amputari caput ejus: 27.</line>
        <line lrx="1715" lry="1987" ulx="1022" uly="1935">Herodes befahl ſein Haupt .</line>
        <line lrx="1775" lry="2036" ulx="1022" uly="1973">abzuſchlagen. In der Ord. Eccl. in</line>
        <line lrx="1776" lry="2082" ulx="1022" uly="2018">nung der Ein ſiedel: Antra deſerti hymn. ad</line>
        <line lrx="1754" lry="2122" ulx="1023" uly="2069">teneris ſub annis: Er begab aur. in</line>
        <line lrx="1599" lry="2174" ulx="1117" uly="2119">Nnn 3 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="463" lry="433" type="textblock" ulx="264" uly="263">
        <line lrx="440" lry="295" ulx="271" uly="263">Nat'vit. S.,</line>
        <line lrx="368" lry="345" ulx="264" uly="309">Joann.</line>
        <line lrx="439" lry="391" ulx="269" uly="347">In hymn. a</line>
        <line lrx="463" lry="433" ulx="272" uly="393">Laudes ejus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="469" type="textblock" ulx="269" uly="433">
        <line lrx="411" lry="469" ulx="269" uly="433">dem feſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="795" type="textblock" ulx="492" uly="256">
        <line lrx="1082" lry="310" ulx="513" uly="256">ich in jungen Jahren in die</line>
        <line lrx="1083" lry="360" ulx="497" uly="267">ohien der Eindde. Und</line>
        <line lrx="1081" lry="414" ulx="501" uly="355">in Ordnung der Jungfrauen:</line>
        <line lrx="1083" lry="451" ulx="501" uly="403">Neſciens labem nivei pudoris:</line>
        <line lrx="1082" lry="510" ulx="501" uly="451">Er bewahrt die Schnee⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="557" ulx="498" uly="500">weiſe Lilien der Reinigkeit</line>
        <line lrx="1078" lry="607" ulx="496" uly="547">ohne eintzige Wackel. Die</line>
        <line lrx="1078" lry="655" ulx="492" uly="597">Urſach deſſen iſt / dieweil er iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="703" ulx="492" uly="645">bohren worden / da die Sonn der</line>
        <line lrx="1079" lry="751" ulx="493" uly="691">Gerechtigkeit in dem Zeichen der</line>
        <line lrx="1079" lry="795" ulx="492" uly="743">Jungfrau war / das iſt / in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="836" type="textblock" ulx="492" uly="790">
        <line lrx="1103" lry="836" ulx="492" uly="790">allerreiniſten Leib / O Heilig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1318" type="textblock" ulx="486" uly="836">
        <line lrx="1079" lry="896" ulx="491" uly="836">Gluͤckſeeligiſte Jungfrau! Wir</line>
        <line lrx="1078" lry="942" ulx="492" uly="885">ſeynd nicht faͤhig eine wuͤrdige</line>
        <line lrx="1080" lry="991" ulx="491" uly="933">Lob⸗Red von diſem Heil. Kind /</line>
        <line lrx="1079" lry="1028" ulx="491" uly="979">deinem lieben Vetterlein zu ma⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1086" ulx="492" uly="1029">chen / dieweil er aber das Band</line>
        <line lrx="1078" lry="1128" ulx="490" uly="1076">der ſtummen Zunge ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1175" ulx="490" uly="1124">ters aufgeloͤſet hat / kan er wohl</line>
        <line lrx="1074" lry="1223" ulx="489" uly="1172">auch ein unfruchtbar / und</line>
        <line lrx="1074" lry="1277" ulx="488" uly="1221">ſtammlende Zung beredt machen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1318" ulx="486" uly="1269">Der Anfang ſeiner herrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1417" type="textblock" ulx="486" uly="1316">
        <line lrx="1105" lry="1363" ulx="523" uly="1316">ierden / und Hochheiten iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1417" ulx="486" uly="1322">Saene fallen / die Stimm des Engliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1418" type="textblock" ulx="484" uly="1363">
        <line lrx="1073" lry="1418" ulx="484" uly="1363">weſen die hoͤchſt⸗ begluͤckt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1467" type="textblock" ulx="449" uly="1407">
        <line lrx="1072" lry="1467" ulx="449" uly="1407">ſonderheitliche Verwandtſchafft/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1509" type="textblock" ulx="463" uly="1454">
        <line lrx="1073" lry="1509" ulx="463" uly="1454">die er mit dir gehabt hat / maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="254" type="textblock" ulx="497" uly="177">
        <line lrx="1487" lry="254" ulx="497" uly="177">470 Vier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="315" type="textblock" ulx="1131" uly="257">
        <line lrx="1907" lry="315" ulx="1131" uly="257">Dein H. Baaß Kliſabeth zu dir Luc. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1276" type="textblock" ulx="1121" uly="306">
        <line lrx="1710" lry="355" ulx="1131" uly="306">ſagte: Ut facta eſt vox ſalutatio-</line>
        <line lrx="1711" lry="403" ulx="1132" uly="357">nis tuæ in auribus meis, exulta-</line>
        <line lrx="1714" lry="452" ulx="1131" uly="403">vit Infans in utero meo: So⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="509" ulx="1131" uly="451">bald die Stimm Deines Gruſ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="553" ulx="1130" uly="500">ſes in meinen Ohren erſchol⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="600" ulx="1128" uly="548">len iſt / iſt das Rind mit Freuden</line>
        <line lrx="1717" lry="652" ulx="1127" uly="596">in meinem Leib aufgeſpꝛungen.</line>
        <line lrx="1715" lry="693" ulx="1129" uly="642">So bald Dein Stimm an den</line>
        <line lrx="1714" lry="747" ulx="1127" uly="690">Ohren der Mutter angeſchlagen /</line>
        <line lrx="1714" lry="795" ulx="1127" uly="739">hat der H. Geiſt das Hertz des</line>
        <line lrx="1713" lry="842" ulx="1127" uly="787">Kinds erfuͤllet / und alſo haͤuffig</line>
        <line lrx="1714" lry="893" ulx="1127" uly="835">erfuͤllet / daß es ihn von allen Sei⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="940" ulx="1128" uly="885">ten ausgegoſſen hat: Hinc pa-</line>
        <line lrx="1712" lry="987" ulx="1128" uly="932">rens, Nati meritis, uterque ab-</line>
        <line lrx="1712" lry="1028" ulx="1128" uly="980">dita pandit. Nun damit wir / von</line>
        <line lrx="1712" lry="1079" ulx="1126" uly="1028">diſem Kind wuͤrdig zu reden / die</line>
        <line lrx="1713" lry="1127" ulx="1126" uly="1076">Gnad eben diſes H. Geiſts erlan⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1170" ulx="1123" uly="1122">gen: Fiat vox benedictionis tuæ</line>
        <line lrx="1711" lry="1226" ulx="1121" uly="1173">in cordibus noſtris: So laß</line>
        <line lrx="1711" lry="1276" ulx="1122" uly="1220">die Stimm deines Seegens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1322" type="textblock" ulx="1101" uly="1270">
        <line lrx="1741" lry="1322" ulx="1101" uly="1270">in unſeren Hertzen erſchal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1372" type="textblock" ulx="1124" uly="1316">
        <line lrx="1710" lry="1372" ulx="1124" uly="1316">len / und zu dem Ende dir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1505" type="textblock" ulx="1120" uly="1408">
        <line lrx="1707" lry="1466" ulx="1120" uly="1408">Gruſſes von uns anzuhoͤren:</line>
        <line lrx="1392" lry="1505" ulx="1120" uly="1456">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1653" type="textblock" ulx="767" uly="1559">
        <line lrx="1421" lry="1653" ulx="767" uly="1559">IDEA SERMONIJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1851" type="textblock" ulx="480" uly="1679">
        <line lrx="1070" lry="1749" ulx="480" uly="1679">ENXORODNM. Verbum Divi-</line>
        <line lrx="1070" lry="1811" ulx="534" uly="1753">num eſt exemplar omnium</line>
        <line lrx="1070" lry="1851" ulx="532" uly="1801">Creaturarum. Unde aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1899" type="textblock" ulx="502" uly="1845">
        <line lrx="1079" lry="1899" ulx="502" uly="1845">creatura eſt tantò perfectior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2137" type="textblock" ulx="531" uly="1896">
        <line lrx="1069" lry="1947" ulx="531" uly="1896">in ordine naturæ, quantò illi</line>
        <line lrx="1069" lry="1988" ulx="535" uly="1946">conformior: &amp; in ordine</line>
        <line lrx="1069" lry="2047" ulx="534" uly="1994">gratiæ tantò ſanctior, quan-</line>
        <line lrx="1068" lry="2086" ulx="531" uly="2043">10% Verbo Incarnato ſimi-</line>
        <line lrx="1067" lry="2137" ulx="531" uly="2087">lior A. AtS. Joannes fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1810" type="textblock" ulx="1165" uly="1686">
        <line lrx="1713" lry="1756" ulx="1165" uly="1686">illi ſmillimus, præcipuè in</line>
        <line lrx="1701" lry="1810" ulx="1167" uly="1753">principio, in medio, &amp; in fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1842" type="textblock" ulx="1165" uly="1799">
        <line lrx="1368" lry="1842" ulx="1165" uly="1799">ne vitæ. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1943" type="textblock" ulx="1082" uly="1869">
        <line lrx="1702" lry="1943" ulx="1082" uly="1869">I. PUNCTUM. Initio vitæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2089" type="textblock" ulx="1090" uly="1944">
        <line lrx="1703" lry="1992" ulx="1090" uly="1944">Sanditatem illi infudit Beata</line>
        <line lrx="1650" lry="2042" ulx="1162" uly="1992">Virgo. C. Et Chriſtus. D.</line>
        <line lrx="1701" lry="2089" ulx="1115" uly="2041">II. PUNCTUM. In medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2196" type="textblock" ulx="1157" uly="2091">
        <line lrx="1703" lry="2144" ulx="1157" uly="2091">vitæ Pœnitentia cjus fuit r.</line>
        <line lrx="1701" lry="2196" ulx="1577" uly="2146">longa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="364" type="textblock" ulx="1765" uly="318">
        <line lrx="1831" lry="364" ulx="1765" uly="318">44*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="790" type="textblock" ulx="2064" uly="747">
        <line lrx="2119" lry="790" ulx="2064" uly="747">Verber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1142" type="textblock" ulx="2055" uly="795">
        <line lrx="2119" lry="824" ulx="2069" uly="795">Vinum</line>
        <line lrx="2119" lry="877" ulx="2066" uly="837">empli</line>
        <line lrx="2119" lry="910" ulx="2058" uly="885">niumn (</line>
        <line lrx="2119" lry="954" ulx="2056" uly="925">nrumin</line>
        <line lrx="2119" lry="997" ulx="2057" uly="965">Gine nat</line>
        <line lrx="2119" lry="1052" ulx="2081" uly="1012">grar</line>
        <line lrx="2119" lry="1087" ulx="2062" uly="1054">5§. Th.</line>
        <line lrx="2105" lry="1142" ulx="2055" uly="1110">474,. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="260" type="textblock" ulx="520" uly="169">
        <line lrx="1631" lry="260" ulx="520" uly="169">Von der Geburt / Leben / und Todt ꝛc. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="1631" lry="326" ulx="0" uly="255">. l.d. longa. E. 2. Auſtera. PB. 3. tricis. I. 3. Quia ſine con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="695" lry="364" ulx="0" uly="321">4 Solitaria. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="567" type="textblock" ulx="408" uly="369">
        <line lrx="995" lry="417" ulx="408" uly="369">III. PUNCTUM. Mors ejus</line>
        <line lrx="783" lry="459" ulx="459" uly="417">valdè afflictiva.</line>
        <line lrx="995" lry="509" ulx="430" uly="464">ante Chriſti mortem. H.</line>
        <line lrx="994" lry="567" ulx="464" uly="513">2z. Quia pro præmio ſalta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="466" type="textblock" ulx="845" uly="416">
        <line lrx="1022" lry="466" ulx="845" uly="416">I. Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="388" type="textblock" ulx="1095" uly="308">
        <line lrx="1537" lry="388" ulx="1095" uly="308">ſolatione à Chriſto. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="560" type="textblock" ulx="1044" uly="402">
        <line lrx="1633" lry="459" ulx="1044" uly="402">CONCLUSIO. Baptiſta lu-</line>
        <line lrx="1633" lry="510" ulx="1092" uly="454">cet Digitô. M. Verbô. N.</line>
        <line lrx="1357" lry="560" ulx="1092" uly="508">Exemplô. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="672" type="textblock" ulx="717" uly="587">
        <line lrx="1304" lry="672" ulx="717" uly="587">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="824" type="textblock" ulx="198" uly="700">
        <line lrx="358" lry="737" ulx="311" uly="700">A.</line>
        <line lrx="388" lry="781" ulx="198" uly="750">Verbum Di-</line>
        <line lrx="408" lry="824" ulx="201" uly="794">vinum eſt ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1619" type="textblock" ulx="198" uly="804">
        <line lrx="999" lry="875" ulx="201" uly="804">emplar om-— , da ſie von dem unaus⸗</line>
        <line lrx="999" lry="907" ulx="199" uly="851">nium Creatu-ſprechlichen Geheimnuß der</line>
        <line lrx="999" lry="950" ulx="198" uly="898">rarum in or. Moch⸗heiligſten Deeyfaltigkeit</line>
        <line lrx="1001" lry="998" ulx="200" uly="945">dine naturæ, handlen / machen einen Vor⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1048" ulx="201" uly="994">&amp; gratix. trog/ welcher uns ein maͤchtiger</line>
        <line lrx="1003" lry="1091" ulx="200" uly="1040">S. Th. I. p. q. Antrib / und kraͤfſtige Beweg⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1139" ulx="199" uly="1088">4a. 3. Urſach ſeyn ſolle / zu einer groſſen</line>
        <line lrx="999" lry="1185" ulx="420" uly="1138">Andacht / und abſonderlichen</line>
        <line lrx="1000" lry="1233" ulx="415" uly="1185">Verbuͤndnuß mit der Aller⸗ an⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1287" ulx="407" uly="1233">bettens⸗wuͤrdigſten Perſon Chri⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1333" ulx="415" uly="1281">ſti IEſu Unſers HErrn/ Wah⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1384" ulx="415" uly="1330">ren GOttes / und Menſchens;</line>
        <line lrx="997" lry="1427" ulx="416" uly="1376">Sie ſagẽ demnach / daß der Sohn</line>
        <line lrx="997" lry="1480" ulx="416" uly="1426">GOttes durch die Sonderheit⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1525" ulx="406" uly="1474">lichkeit ſeines Ausfluſſes / und</line>
        <line lrx="999" lry="1573" ulx="407" uly="1523">Eigenthumlich keit ſeiner Perſon /</line>
        <line lrx="984" lry="1619" ulx="414" uly="1572">als das Wort / nothwendig au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1667" type="textblock" ulx="409" uly="1619">
        <line lrx="1017" lry="1667" ulx="409" uly="1619">alle / ſowohl werſentlich⸗ ſeyende /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2149" type="textblock" ulx="417" uly="1666">
        <line lrx="998" lry="1726" ulx="417" uly="1666">als moͤgliche Creaturen ſich be⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1775" ulx="419" uly="1716">ziehe / ein ſonderheitlich / und ewi⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1815" ulx="419" uly="1763">ge Verbuͤndnuß mit ihnen habe.</line>
        <line lrx="998" lry="1861" ulx="422" uly="1811">In nomine Verbi importatur</line>
        <line lrx="999" lry="1908" ulx="421" uly="1857">relatio ad creaturas. Diſes zu</line>
        <line lrx="998" lry="1961" ulx="424" uly="1898">verſtehen / iſt fuͤglich / daß ihr</line>
        <line lrx="1000" lry="2005" ulx="424" uly="1954">jener Philoſophiſchen Grund⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2060" ulx="424" uly="2001">Regel / die ſo gemein in denen</line>
        <line lrx="1001" lry="2107" ulx="421" uly="2048">Schulen iſt / euch erinneret:</line>
        <line lrx="1004" lry="2149" ulx="421" uly="2099">Omne agens agit, ut producat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="803" type="textblock" ulx="530" uly="694">
        <line lrx="1034" lry="756" ulx="530" uly="694">Er Engliſche Lehrer / und</line>
        <line lrx="999" lry="803" ulx="564" uly="754">die uͤbrige Theologen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1568" type="textblock" ulx="1046" uly="692">
        <line lrx="1635" lry="751" ulx="1046" uly="692">ſibi ſimile, ut aſſimilet ſibi</line>
        <line lrx="1637" lry="801" ulx="1047" uly="750">patiens: Alles / was wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="841" ulx="1047" uly="794">cket / wuͤrcket allein zu dem</line>
        <line lrx="1635" lry="899" ulx="1046" uly="840">Ende / daß es ſeines gleichens</line>
        <line lrx="1635" lry="944" ulx="1048" uly="889">herfuͤr bringe / die Unter⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="993" ulx="1049" uly="938">lag ihm gleich / und alſo zu</line>
        <line lrx="1636" lry="1035" ulx="1049" uly="981">reden / ein anderes ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1636" lry="1086" ulx="1049" uly="1034">mache; das Feur verbrennt</line>
        <line lrx="1634" lry="1137" ulx="1049" uly="1081">das Holtz / ein anders Feur dar⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1183" ulx="1049" uly="1124">aus zu erzeugen; die Sonn wirfft</line>
        <line lrx="1636" lry="1231" ulx="1048" uly="1172">ihre Strahlen aus / den Lufft</line>
        <line lrx="1634" lry="1278" ulx="1047" uly="1227">hell / und liecht zu machen; ein</line>
        <line lrx="1633" lry="1328" ulx="1046" uly="1272">Thier verdeuet die Speiß / um</line>
        <line lrx="1633" lry="1377" ulx="1046" uly="1323">ſelbige in ſich zu verſtalten / und in</line>
        <line lrx="1634" lry="1425" ulx="1046" uly="1364">ſein Subſtantz zu verkehren: muß</line>
        <line lrx="1633" lry="1473" ulx="1049" uly="1416">alſo ein jede wuͤrckende Urſach/</line>
        <line lrx="1633" lry="1521" ulx="1048" uly="1460">bevor ſie wuͤrcket / einigerley Weiß</line>
        <line lrx="1633" lry="1568" ulx="1047" uly="1512">die Form und Geſtalt / die ſie ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1616" type="textblock" ulx="986" uly="1562">
        <line lrx="1635" lry="1616" ulx="986" uly="1562">f Werck ertheilt / in ſich haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1661" type="textblock" ulx="1046" uly="1607">
        <line lrx="1633" lry="1661" ulx="1046" uly="1607">GOtt iſt die allgemeine Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1711" type="textblock" ulx="1036" uly="1658">
        <line lrx="1634" lry="1711" ulx="1036" uly="1658">aller Geſchoͤpff / ſie ſeynd alle von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2177" type="textblock" ulx="1045" uly="1704">
        <line lrx="1634" lry="1762" ulx="1047" uly="1704">ihm hergefloſſen / durch ſein un⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1805" ulx="1048" uly="1749">endliche Macht / und Weißheit:</line>
        <line lrx="1633" lry="1859" ulx="1048" uly="1798">ſeynd ſie alſo in ihm geweſen / be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1906" ulx="1046" uly="1848">vor ſie erſchaffen wurden / und</line>
        <line lrx="1632" lry="1948" ulx="1046" uly="1893">waren in ihm von aller Ewigkeit</line>
        <line lrx="1632" lry="2001" ulx="1047" uly="1943">her: waren ſie in ihm / ſo erkennte</line>
        <line lrx="1628" lry="2049" ulx="1047" uly="1989">Er ſie / wiorigen fahls die Er⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2100" ulx="1047" uly="2031">kanntnuß / ſo Er von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1632" lry="2177" ulx="1045" uly="2083">haben wurde / mnvolkommen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="276" type="textblock" ulx="515" uly="172">
        <line lrx="1562" lry="276" ulx="515" uly="172">472 BVier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1161" type="textblock" ulx="488" uly="286">
        <line lrx="1096" lry="343" ulx="515" uly="286">und mangelhafft ſeyn wurde: er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="385" ulx="515" uly="334">kennte Er ſi / ſo machte ſein Sohn</line>
        <line lrx="1096" lry="438" ulx="510" uly="383">ſolche ihm vorſtellig / dann ſein</line>
        <line lrx="1098" lry="483" ulx="510" uly="431">Sohn nichts anders iſt/ als ſein</line>
        <line lrx="1097" lry="531" ulx="513" uly="476">innerliches Wort / das End / und</line>
        <line lrx="1098" lry="581" ulx="515" uly="524">die Frucht ſeiner wuͤreklichen Er⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="632" ulx="514" uly="569">kanntnuß / die Bildnuß / und aus⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="672" ulx="514" uly="623">druckliche Geſtalt ſeiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="725" ulx="514" uly="668">chen Weeſenheit / und alles deſſen/</line>
        <line lrx="1096" lry="769" ulx="514" uly="719">was ſie in ſich enthaltet. So dann</line>
        <line lrx="1096" lry="817" ulx="488" uly="766">iſt das Wort ein Vorbild⸗Welt/</line>
        <line lrx="1095" lry="869" ulx="501" uly="814">das Muſter / und Modell diſer</line>
        <line lrx="1094" lry="915" ulx="514" uly="858">ſichtbaren Welt / der unendliche</line>
        <line lrx="1095" lry="962" ulx="492" uly="910">Schatz Goͤttlicher Bildnuſſen /</line>
        <line lrx="1095" lry="1008" ulx="511" uly="959">und Entwerffungen / das Origi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1055" ulx="514" uly="1006">nal, und die Haupt⸗Form aller</line>
        <line lrx="1098" lry="1109" ulx="511" uly="1055">weeſentlich⸗ſeyend / und moͤglichen</line>
        <line lrx="1074" lry="1161" ulx="490" uly="1106">Creaturen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1703" type="textblock" ulx="494" uly="1192">
        <line lrx="1036" lry="1233" ulx="502" uly="1192">— - . – Tu cuncta ſuperno</line>
        <line lrx="1093" lry="1278" ulx="511" uly="1236">Ducis ab exemplo, pulchrum pulcher-</line>
        <line lrx="1066" lry="1323" ulx="659" uly="1282">rimus ipie E</line>
        <line lrx="1093" lry="1366" ulx="498" uly="1320">Mundum mente gerens, ſimilique ab</line>
        <line lrx="1003" lry="1410" ulx="499" uly="1366">imagine formans:</line>
        <line lrx="823" lry="1477" ulx="494" uly="1423">Singt Boétius:</line>
        <line lrx="987" lry="1532" ulx="513" uly="1485">Du alles nach dem Ebenbild,</line>
        <line lrx="935" lry="1570" ulx="497" uly="1530">So du in dir enthalteſt,</line>
        <line lrx="1094" lry="1616" ulx="512" uly="1570">O groſſer GOtt, weiß, gut/ und mild!</line>
        <line lrx="1000" lry="1660" ulx="554" uly="1614">Formiereſt, und geſtalteſt:</line>
        <line lrx="1094" lry="1703" ulx="495" uly="1656">In deinem Gmuͤth die ſchoͤne Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1744" type="textblock" ulx="518" uly="1698">
        <line lrx="1118" lry="1744" ulx="518" uly="1698">Entwirffſt der Schoͤnſt aus allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1845" type="textblock" ulx="508" uly="1744">
        <line lrx="1011" lry="1787" ulx="508" uly="1744">Nach diſem Muſter hergeſtellt</line>
        <line lrx="1033" lry="1845" ulx="553" uly="1783">Wem ſoll ſie nicht gefallen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1923" type="textblock" ulx="502" uly="1868">
        <line lrx="1085" lry="1923" ulx="502" uly="1868">Und ſehen wir in dem Buͤchlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2163" type="textblock" ulx="495" uly="1916">
        <line lrx="1091" lry="1969" ulx="504" uly="1916">Geneſis, daß der Menſch nicht</line>
        <line lrx="1084" lry="2019" ulx="503" uly="1962">genennt werde das Ebenbild</line>
        <line lrx="1083" lry="2063" ulx="495" uly="2008">GOttes, ſondern die Schrifft</line>
        <line lrx="1082" lry="2116" ulx="504" uly="2056">ſage / er ſeye nach dem Ebenbild</line>
        <line lrx="1082" lry="2163" ulx="501" uly="2105">GOttes gemacht / das iſt / er ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="860" type="textblock" ulx="1142" uly="282">
        <line lrx="1725" lry="331" ulx="1142" uly="282">nach der Muſter⸗Form / und dem</line>
        <line lrx="1727" lry="383" ulx="1143" uly="332">natuͤrlichen Original, welches</line>
        <line lrx="1728" lry="436" ulx="1145" uly="378">der Vatter von aller Ewigkeit in</line>
        <line lrx="1729" lry="479" ulx="1145" uly="427">ſich begriffen/ und kein anderes</line>
        <line lrx="1729" lry="528" ulx="1146" uly="476">iſt / als ſein Wort / gebildet / und</line>
        <line lrx="1733" lry="578" ulx="1145" uly="523">nachgeſtaltet worden: iſt dem⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="621" ulx="1145" uly="571">nach ein ſonderheitliche Abſicht /</line>
        <line lrx="1731" lry="669" ulx="1145" uly="619">und Verbuͤndnuß zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1730" lry="719" ulx="1146" uly="667">Sohn GOttes / und uns / auch</line>
        <line lrx="1729" lry="768" ulx="1146" uly="714">ſo gar der Natur nach: alſo ha⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="818" ulx="1145" uly="762">ben wir ein Beziehung auf ihne/</line>
        <line lrx="1725" lry="860" ulx="1143" uly="810">die wir noch auf den Vatter / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="909" type="textblock" ulx="1142" uly="858">
        <line lrx="1762" lry="909" ulx="1142" uly="858">auf den H. Geiſt haben / ein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1387" type="textblock" ulx="1140" uly="907">
        <line lrx="1725" lry="958" ulx="1141" uly="907">wandtſchafft mit IEſn / wie das</line>
        <line lrx="1724" lry="998" ulx="1143" uly="952">Werck mit dem innerlichen Ent⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1053" ulx="1142" uly="1001">wurff ſeines Meiſters / wie die Co⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1101" ulx="1142" uly="1051">pey mit ihrem Original, wie der</line>
        <line lrx="1727" lry="1151" ulx="1144" uly="1101">Abriß / oder Auszug mit dem</line>
        <line lrx="1727" lry="1198" ulx="1143" uly="1146">Haupt⸗Riß / und Muſter⸗Form.</line>
        <line lrx="1729" lry="1249" ulx="1142" uly="1193">Und gleichwie unter denen kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1297" ulx="1142" uly="1240">lichen Dingen ein Werck um ſo</line>
        <line lrx="1727" lry="1343" ulx="1140" uly="1289">vil vollkommner / und ausgemach⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1387" ulx="1140" uly="1340">ter iſt / als mehr es mit dem inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1439" type="textblock" ulx="1107" uly="1384">
        <line lrx="1728" lry="1439" ulx="1107" uly="1384">lichen Vorbild / welches der Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1485" type="textblock" ulx="1134" uly="1433">
        <line lrx="1736" lry="1485" ulx="1134" uly="1433">ſter nach den Regulen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1534" type="textblock" ulx="1133" uly="1481">
        <line lrx="1780" lry="1534" ulx="1133" uly="1481">Kunſt in ſeinem Gemuͤth hievon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1829" type="textblock" ulx="1128" uly="1528">
        <line lrx="1722" lry="1584" ulx="1141" uly="1528">entworffen / Gleichfoͤrmigkeit hat;</line>
        <line lrx="1725" lry="1630" ulx="1128" uly="1577">alſo iſt in natuͤrlichen Dingen ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1681" ulx="1131" uly="1627">Creatur um ſo vil edler / und in</line>
        <line lrx="1740" lry="1729" ulx="1131" uly="1672">ihrer Weeſenheit vortrefflicher /</line>
        <line lrx="1726" lry="1781" ulx="1140" uly="1719">als mehr ſie dem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1724" lry="1829" ulx="1138" uly="1766">Wort aͤhnlich / und gleichſoͤrmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2203" type="textblock" ulx="1127" uly="1862">
        <line lrx="1718" lry="1921" ulx="1137" uly="1862">Nun aber kan ein Werck dem</line>
        <line lrx="1722" lry="1963" ulx="1132" uly="1909">Vorbild ſeines Meiſters auf</line>
        <line lrx="1744" lry="2017" ulx="1129" uly="1959">zweyfache Weßß gleichen / ſagt an</line>
        <line lrx="1743" lry="2065" ulx="1128" uly="2009">einem anderen Orth ermeldte,</line>
        <line lrx="1714" lry="2113" ulx="1127" uly="2056">Engliſche Lehrer / oder nach dem</line>
        <line lrx="1717" lry="2197" ulx="1131" uly="2088">formlichen Weeſen nur aken⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2203" ulx="1381" uly="2159">. oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2068" type="textblock" ulx="1747" uly="1981">
        <line lrx="1926" lry="2030" ulx="1747" uly="1981">Th. 3. B. q-</line>
        <line lrx="1925" lry="2068" ulx="1752" uly="2027">3. a. 3. in O.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1632" type="textblock" ulx="112" uly="1629">
        <line lrx="120" lry="1632" ulx="112" uly="1629">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="284" type="textblock" ulx="532" uly="203">
        <line lrx="1622" lry="284" ulx="532" uly="203">Von der Geburt / Leben / und Todt? c. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="335" type="textblock" ulx="381" uly="282">
        <line lrx="1001" lry="335" ulx="381" uly="282">oder nach dem formlich / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="617" type="textblock" ulx="407" uly="329">
        <line lrx="997" lry="388" ulx="421" uly="329">ſtaͤndlichen mit einander. Ich</line>
        <line lrx="996" lry="427" ulx="419" uly="378">erklaͤre mich: Diſe Kirch gleichet /</line>
        <line lrx="994" lry="475" ulx="419" uly="426">ſo vil das formliche Weeſen be⸗</line>
        <line lrx="987" lry="522" ulx="415" uly="473">trifft / dem Entwurff des Bau⸗</line>
        <line lrx="986" lry="580" ulx="410" uly="522">meiſters / der den Abriß davon ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="617" ulx="407" uly="570">macht / dann ſie hat die Laͤnge / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="664" type="textblock" ulx="406" uly="616">
        <line lrx="980" lry="664" ulx="406" uly="616">Breite / und andere von ihm aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="808" type="textblock" ulx="402" uly="664">
        <line lrx="979" lry="712" ulx="403" uly="664">gezeichnete Ausmeſſungen: Aber</line>
        <line lrx="980" lry="771" ulx="404" uly="711">eben diſem Entwurff / oder Vor⸗</line>
        <line lrx="977" lry="808" ulx="402" uly="760">bildung gleichet ſie nicht / ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="854" type="textblock" ulx="400" uly="804">
        <line lrx="1013" lry="854" ulx="400" uly="804">das verſtaͤndliche Weeſen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1238" type="textblock" ulx="390" uly="852">
        <line lrx="976" lry="904" ulx="396" uly="852">ruͤhrt; dann der Entwurff in dem</line>
        <line lrx="974" lry="950" ulx="395" uly="900">Verſtand des Werckmeiſters / iſt</line>
        <line lrx="973" lry="1000" ulx="394" uly="950">ein lebende / unmaterialiſch / und</line>
        <line lrx="973" lry="1046" ulx="395" uly="996">Geiſtliche Sach / diſe Kirch aber</line>
        <line lrx="973" lry="1093" ulx="396" uly="1045">ein lebloſes / aus einer Matery be⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1144" ulx="394" uly="1091">ſtehendes / dick/ und grobes Wee⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1190" ulx="393" uly="1139">ſen. Im Gegentheil die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1238" ulx="390" uly="1185">ſenſchafft / welche ich vortrage / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1284" type="textblock" ulx="389" uly="1234">
        <line lrx="998" lry="1284" ulx="389" uly="1234">ich predige / oder Schul halte / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1522" type="textblock" ulx="383" uly="1283">
        <line lrx="969" lry="1332" ulx="388" uly="1283">gleich der meinigen / die in mei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1381" ulx="389" uly="1328">nem Verſtand / und das Muſter⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1428" ulx="387" uly="1375">Bild davon iſt / ſo wohl dem</line>
        <line lrx="964" lry="1476" ulx="384" uly="1423">formlichen / als dem verſtaͤndli⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1522" ulx="383" uly="1472">chen Weeſen nach. So vil das</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1573" type="textblock" ulx="359" uly="1518">
        <line lrx="961" lry="1573" ulx="359" uly="1518">formliche belangt; dann ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1620" type="textblock" ulx="382" uly="1569">
        <line lrx="964" lry="1620" ulx="382" uly="1569">mich wohl begreiffet / erkennet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1667" type="textblock" ulx="381" uly="1616">
        <line lrx="979" lry="1667" ulx="381" uly="1616">eben dieſelbe Wahrheit / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2004" type="textblock" ulx="378" uly="1664">
        <line lrx="961" lry="1716" ulx="380" uly="1664">ich / durch eben denſelben Grund⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1765" ulx="381" uly="1710">Satz / mit eben demſelben Liecht;</line>
        <line lrx="961" lry="1818" ulx="381" uly="1762">imgleichen auch ſo vil das ver⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1861" ulx="379" uly="1807">ſtaͤndliche betrifft / angeſehen euer</line>
        <line lrx="958" lry="1913" ulx="379" uly="1853">Erkanntnuß verſtaͤndlich/ unma⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1957" ulx="378" uly="1904">terialiſch / pur geiſtreich iſt / gleich</line>
        <line lrx="957" lry="2004" ulx="378" uly="1953">der meinigen. Auf gleiche Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2052" type="textblock" ulx="370" uly="2001">
        <line lrx="960" lry="2052" ulx="370" uly="2001">unter denen Geſchoͤpffen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2190" type="textblock" ulx="382" uly="2044">
        <line lrx="963" lry="2099" ulx="382" uly="2044">von GOtt hergefloſſen / haben ei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2144" ulx="387" uly="2091">nige ein Gleich ſoͤrmigkeit mit dem</line>
        <line lrx="829" lry="2190" ulx="436" uly="2135">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1200" type="textblock" ulx="1020" uly="286">
        <line lrx="1625" lry="340" ulx="1049" uly="286">Goͤttlichen Muſter⸗Bild / nem⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="396" ulx="1046" uly="337">lich dem Wort / nur allein dem</line>
        <line lrx="1623" lry="434" ulx="1044" uly="383">formlichen Weeſen / andere aber</line>
        <line lrx="1621" lry="484" ulx="1041" uly="432">auch dem formlich / und verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="531" ulx="1039" uly="480">lichen Weeſen nach beydes zuſam⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="577" ulx="1032" uly="526">men. Nur dem formlichen Wee⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="625" ulx="1031" uly="574">ſen allein nach haben die Himmel /</line>
        <line lrx="1610" lry="669" ulx="1028" uly="621">die Elementen / und andere coͤr⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="722" ulx="1027" uly="670">perliche Subſtanzen ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="770" ulx="1027" uly="715">ſoͤrmigkeit mit GOtt / dann er</line>
        <line lrx="1609" lry="818" ulx="1024" uly="766">bey ſich entworffen / und in ſeiner</line>
        <line lrx="1605" lry="871" ulx="1024" uly="812">Vorbildung vor abgefaſſet hat /</line>
        <line lrx="1604" lry="909" ulx="1022" uly="861">daß das Feur heiß / trocken / und</line>
        <line lrx="1605" lry="961" ulx="1021" uly="909">leicht ſeyn wurde / es iſt es auch:</line>
        <line lrx="1603" lry="1003" ulx="1021" uly="956">daß die Erden kalt / trocken / und</line>
        <line lrx="1601" lry="1056" ulx="1021" uly="1004">ſchwer ſeyn wurde/ ſie iſt es; daß</line>
        <line lrx="1607" lry="1107" ulx="1020" uly="1050">die Coͤrper / und leibliche Ding</line>
        <line lrx="1606" lry="1152" ulx="1020" uly="1100">vier Abweſungen haben wurden /</line>
        <line lrx="1614" lry="1200" ulx="1021" uly="1147">ſie habens auch: Aber die Engel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1245" type="textblock" ulx="1019" uly="1195">
        <line lrx="1627" lry="1245" ulx="1019" uly="1195">die Menſchen ſeynd dem Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1391" type="textblock" ulx="1016" uly="1242">
        <line lrx="1600" lry="1301" ulx="1019" uly="1242">chen Entwurff / und Vorbildung</line>
        <line lrx="1611" lry="1344" ulx="1016" uly="1290">gleichfoͤrmig / beyden / ſo wohl</line>
        <line lrx="1600" lry="1391" ulx="1016" uly="1338">dem formlich / als dem verſtaͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1439" type="textblock" ulx="1015" uly="1386">
        <line lrx="1633" lry="1439" ulx="1015" uly="1386">lichen Weeſen nach; ſie ſeynd mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1961" type="textblock" ulx="1006" uly="1433">
        <line lrx="1597" lry="1488" ulx="1014" uly="1433">dem Verſtand / mit der Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1536" ulx="1011" uly="1481">nuß / und Willen begabt / wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1582" ulx="1011" uly="1529">ches GOTT in ſeinem Muſter⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1632" ulx="1010" uly="1577">Bild abgeriſſen / und verzeichnet</line>
        <line lrx="1594" lry="1683" ulx="1009" uly="1625">hat; ſie ſeynd lebend / verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1726" ulx="1010" uly="1674">lich / unmaterialiſch / und Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1774" ulx="1009" uly="1722">lich / zur Nachfolge des Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1821" ulx="1009" uly="1769">chen Worts / und der Urſach</line>
        <line lrx="1590" lry="1867" ulx="1007" uly="1816">ſeynd ſie die edliſt / und allervor⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1911" ulx="1006" uly="1864">trefflichiſte Werck GOttes: Aber</line>
        <line lrx="1588" lry="1961" ulx="1006" uly="1913">von diſer Ehr iſt der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2010" type="textblock" ulx="1007" uly="1960">
        <line lrx="1619" lry="2010" ulx="1007" uly="1960">mercklich entfallen / hat dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2196" type="textblock" ulx="1009" uly="2009">
        <line lrx="1588" lry="2059" ulx="1009" uly="2009">um ein namhafftes verlohren:</line>
        <line lrx="1589" lry="2101" ulx="1014" uly="2055">Homo, cùm in honore eſſet,</line>
        <line lrx="1289" lry="2140" ulx="1015" uly="2104">non intellexit.</line>
        <line lrx="1593" lry="2196" ulx="1111" uly="2147">Ooo Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2137" type="textblock" ulx="1603" uly="2033">
        <line lrx="1771" lry="2085" ulx="1603" uly="2033">Pſ. 48. V.</line>
        <line lrx="1815" lry="2137" ulx="1633" uly="2089">13. &amp; 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="2102" type="textblock" ulx="318" uly="2048">
        <line lrx="460" lry="2102" ulx="318" uly="2048">Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="853" type="textblock" ulx="508" uly="282">
        <line lrx="1090" lry="331" ulx="529" uly="282">Er hat diſe Gleichheit ausge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="382" ulx="509" uly="329">loͤſcht / oder wenigiſt befleckt / und</line>
        <line lrx="1092" lry="427" ulx="508" uly="378">verderbt; dann nicht wohl glaub⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="474" ulx="512" uly="425">lich iſt / daß GOtt den Menſchen /</line>
        <line lrx="1092" lry="521" ulx="511" uly="474">einen ſolchen zu machen / wie wir</line>
        <line lrx="1092" lry="570" ulx="513" uly="520">ihn allbereit ſehen / bey ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="619" ulx="516" uly="569">worffen / daß er das Muſter einer</line>
        <line lrx="1096" lry="665" ulx="518" uly="615">ſo unvollkommnen Creatur in</line>
        <line lrx="1096" lry="714" ulx="516" uly="662">ſich verzeichnet habe: Sein Ab⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="758" ulx="516" uly="710">riß / und Entwurff ware / die</line>
        <line lrx="1097" lry="807" ulx="518" uly="756">Seel ſollte den Leib beherrſchen /</line>
        <line lrx="1097" lry="853" ulx="517" uly="804">GOtt unterthaͤnig / ein lauteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="901" type="textblock" ulx="495" uly="851">
        <line lrx="1097" lry="901" ulx="495" uly="851">Geiſtliches Weeſen / und gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1187" type="textblock" ulx="518" uly="900">
        <line lrx="1097" lry="951" ulx="518" uly="900">zur Ehr GOttes gewidmet ſeyn:</line>
        <line lrx="1098" lry="996" ulx="518" uly="947">Und wir ſehen dieſelbe gantz ſinn⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1043" ulx="519" uly="996">lich / in die Erden verſencket / in die</line>
        <line lrx="1100" lry="1093" ulx="519" uly="1044">irrdiſche Ding verliebt / denen</line>
        <line lrx="1101" lry="1143" ulx="520" uly="1090">Gemaͤchlichkeiten / und Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1187" ulx="518" uly="1138">ſten des Leibs unterworffen / gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1330" type="textblock" ulx="482" uly="1186">
        <line lrx="1102" lry="1237" ulx="505" uly="1186">abgewendt / und gegen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1102" lry="1283" ulx="482" uly="1234">zuruck gekrmmt. Er hat bey</line>
        <line lrx="1103" lry="1330" ulx="509" uly="1282">ſich entworffen / der Leib ſollte un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1895" type="textblock" ulx="519" uly="1325">
        <line lrx="1104" lry="1378" ulx="521" uly="1325">ſterblich / der Seel unterthaͤnig /</line>
        <line lrx="1103" lry="1421" ulx="523" uly="1375">und von aller Kranckheit befreyet</line>
        <line lrx="1105" lry="1469" ulx="524" uly="1422">ſeyn: Und wir ſehen ihn dem</line>
        <line lrx="1105" lry="1516" ulx="526" uly="1466">Geiſt widerſpaͤnnig / verweeßlich/</line>
        <line lrx="822" lry="1561" ulx="525" uly="1517">ſterblich / und</line>
        <line lrx="1107" lry="1610" ulx="527" uly="1562">Nichts deſtoweniger hat es di⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1656" ulx="525" uly="1609">ſem &amp;Ott gefallen / diſen Men⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1705" ulx="528" uly="1657">ſchen mit ſeinen barmhertzigen</line>
        <line lrx="1107" lry="1751" ulx="519" uly="1702">Augen anzuſehen / ihn verbeſſeren /</line>
        <line lrx="1107" lry="1808" ulx="527" uly="1751">diſes Werck wider aufrichten/</line>
        <line lrx="1106" lry="1848" ulx="526" uly="1797">und diſes Geſchoͤpff wider her⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1895" ulx="528" uly="1845">ſtellen zu wollen. Er kunnte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2138" type="textblock" ulx="529" uly="1893">
        <line lrx="1108" lry="1940" ulx="529" uly="1893">nicht beſſer thun / als durch eben</line>
        <line lrx="1106" lry="1995" ulx="529" uly="1941">die jenige Muſter⸗Form / durch</line>
        <line lrx="1106" lry="2037" ulx="530" uly="1989">welche er ihne erſchaffen hat / und</line>
        <line lrx="1106" lry="2084" ulx="531" uly="2037">diewel der jenige / der dich ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2138" ulx="530" uly="2085">macht hat ohne dich / dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="275" type="textblock" ulx="510" uly="191">
        <line lrx="1525" lry="275" ulx="510" uly="191">474 Vier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1560" type="textblock" ulx="887" uly="1512">
        <line lrx="1112" lry="1560" ulx="887" uly="1512">kraͤncklichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="803" type="textblock" ulx="1137" uly="277">
        <line lrx="1720" lry="326" ulx="1140" uly="277">nicht ſeelig machen will oh⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="374" ulx="1140" uly="324">ne dich: Qui fecit te ſine te,</line>
        <line lrx="1723" lry="414" ulx="1141" uly="371">non ſolvabit te ſine te. Dieweil</line>
        <line lrx="1724" lry="471" ulx="1141" uly="420">er will / daß der Menſch / ſich zu</line>
        <line lrx="1727" lry="521" ulx="1140" uly="470">erneueren / und widerum in vo⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="575" ulx="1141" uly="514">rigen Stand zu bringen / ſelbſt</line>
        <line lrx="1728" lry="613" ulx="1140" uly="563">mitzuwuͤrcken / wie er zu ſeinem</line>
        <line lrx="1803" lry="659" ulx="1137" uly="611">Verderben / und ſich zu Grund *</line>
        <line lrx="1857" lry="710" ulx="1143" uly="656">zu richten mitgewuͤrckt hat / ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="753" ulx="1144" uly="706">war es nothwendig / daß diſe Mu⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="803" ulx="1145" uly="753">ſter⸗Form ſichtbar / und greifflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="852" type="textblock" ulx="1129" uly="798">
        <line lrx="1732" lry="852" ulx="1129" uly="798">waͤre / damit wir die Augen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1421" type="textblock" ulx="1146" uly="847">
        <line lrx="1730" lry="899" ulx="1147" uly="847">ſelbige werfſen kunnten: Der Ur⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="946" ulx="1147" uly="896">ſach hat er ſeinen Sohn einge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="995" ulx="1146" uly="943">fleiſcht die Menſchliche Natur an⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1042" ulx="1148" uly="991">nemmen laſſen / denſelben uns vor</line>
        <line lrx="1738" lry="1091" ulx="1149" uly="1039">Augen geſtellt / und als das Mu⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1143" ulx="1148" uly="1085">ſter / und Vorbild zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1183" ulx="1149" uly="1133">ben verordneter Seelen / uns ſuͤr⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1233" ulx="1149" uly="1172">getragen: Quos præſcivit, &amp; Rom. 8. V.</line>
        <line lrx="1850" lry="1281" ulx="1151" uly="1229">prædeſtinavit, conformes fieri 22.</line>
        <line lrx="1733" lry="1329" ulx="1150" uly="1278">imaginis bilii ſui: Die er vor⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1377" ulx="1151" uly="1325">geſehen hat / die hat er auch</line>
        <line lrx="1735" lry="1421" ulx="1153" uly="1373">verordnet / daß ſie gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1466" type="textblock" ulx="1133" uly="1417">
        <line lrx="1734" lry="1466" ulx="1133" uly="1417">foͤrmig werden ſollen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2178" type="textblock" ulx="1150" uly="1464">
        <line lrx="1733" lry="1510" ulx="1153" uly="1464">Ebenbid ſeines Sohns.</line>
        <line lrx="1953" lry="1559" ulx="1150" uly="1509">Und gleichwie in der Ordnung Unde aliqua</line>
        <line lrx="1932" lry="1606" ulx="1155" uly="1556">der Natur die Geſchoͤpff um ſo Creatura eſt</line>
        <line lrx="1936" lry="1654" ulx="1156" uly="1597">edler ſeynd / als mehr ſie in ihrer tanto perfe-</line>
        <line lrx="1953" lry="1711" ulx="1157" uly="1640">Weeſenheit dem unerſchaffnen ior in orch⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1755" ulx="1156" uly="1692">Wort gleichfoͤrmig ſeynd; alſo gnante ill,</line>
        <line lrx="1932" lry="1799" ulx="1155" uly="1736">ſeynd guch in der Verbeſſerung/ ontotmior:</line>
        <line lrx="1930" lry="1845" ulx="1156" uly="1796">und Widerergaͤntzung / in der &amp; in ordine</line>
        <line lrx="1931" lry="1896" ulx="1155" uly="1844">Ordnung der Gnad / die Seelen gratia tant</line>
        <line lrx="1890" lry="1941" ulx="1154" uly="1892">um ſo vil voll kommner/ als mehr danctior,</line>
        <line lrx="1949" lry="1990" ulx="1154" uly="1938">ſie auf das Eingefleiſchte Wort / quanté verbe</line>
        <line lrx="1924" lry="2037" ulx="1154" uly="1981">welches ihr Spiegel / und Vor⸗ incarnato ſ⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2094" ulx="1156" uly="2025">bild iſt / ſich beziehen / und mit ſel⸗ nlior.</line>
        <line lrx="1701" lry="2178" ulx="1156" uly="2086">bigem Gleichheit haben. a</line>
        <line lrx="1715" lry="2174" ulx="1693" uly="2143">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="446" type="textblock" ulx="2017" uly="272">
        <line lrx="2119" lry="314" ulx="2104" uly="272">8</line>
        <line lrx="2119" lry="371" ulx="2018" uly="332">1 ſoen</line>
        <line lrx="2118" lry="402" ulx="2017" uly="373">lit Chr</line>
        <line lrx="2117" lry="446" ulx="2059" uly="415">ſppillim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1899" type="textblock" ulx="2020" uly="1850">
        <line lrx="2119" lry="1899" ulx="2020" uly="1850">RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1941" type="textblock" ulx="2108" uly="1913">
        <line lrx="2119" lry="1941" ulx="2108" uly="1913">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2151" type="textblock" ulx="2070" uly="2041">
        <line lrx="2117" lry="2099" ulx="2070" uly="2041">Ular</line>
        <line lrx="2119" lry="2151" ulx="2096" uly="2113">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1279" type="textblock" ulx="12" uly="1246">
        <line lrx="42" lry="1279" ulx="12" uly="1246">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="78" lry="1561" ulx="2" uly="1522">e Aigna</line>
        <line lrx="71" lry="1609" ulx="0" uly="1564">word el</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="123" lry="1653" ulx="0" uly="1608">etſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="81" lry="1688" ulx="0" uly="1648">r in ord⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1732" ulx="1" uly="1705">Nature,</line>
        <line lrx="60" lry="1765" ulx="34" uly="1737">5 in</line>
        <line lrx="63" lry="1776" ulx="0" uly="1748">dant n</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="104" lry="1821" ulx="0" uly="1782">dnlortinn.</line>
        <line lrx="104" lry="1870" ulx="16" uly="1831">inorn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="74" lry="1907" ulx="0" uly="1874">tate tamnd</line>
        <line lrx="68" lry="1955" ulx="7" uly="1912">andtiot 1.</line>
        <line lrx="75" lry="2008" ulx="1" uly="1956">gunde</line>
        <line lrx="66" lry="2041" ulx="0" uly="2006">ncarun-.</line>
        <line lrx="44" lry="2085" ulx="3" uly="2051">nile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="450" type="textblock" ulx="204" uly="279">
        <line lrx="338" lry="320" ulx="297" uly="279">B.</line>
        <line lrx="368" lry="375" ulx="205" uly="336">1. Joannes</line>
        <line lrx="399" lry="406" ulx="204" uly="377">fuit Chriſto</line>
        <line lrx="364" lry="450" ulx="204" uly="418">ſanillimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="269" type="textblock" ulx="569" uly="164">
        <line lrx="1619" lry="269" ulx="569" uly="164">Von der Geburt / Leben / und Todtc. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1086" type="textblock" ulx="419" uly="276">
        <line lrx="993" lry="324" ulx="456" uly="276">Aus welchem durch gute Folg</line>
        <line lrx="994" lry="372" ulx="421" uly="322">ſchluͤßig wird / daß diſes kleine</line>
        <line lrx="994" lry="424" ulx="422" uly="371">Kind / deſſen Feſt man anheut be⸗</line>
        <line lrx="994" lry="469" ulx="422" uly="420">gehet / eines aus den edliſten / rar⸗</line>
        <line lrx="996" lry="523" ulx="421" uly="466">vortrefflich⸗ und koſtbariſten</line>
        <line lrx="997" lry="566" ulx="422" uly="514">Wercken ſeye / die jemahls die</line>
        <line lrx="998" lry="611" ulx="422" uly="563">Gnad der Welkt mitgetheilt hat;</line>
        <line lrx="999" lry="665" ulx="421" uly="609">dieweil es ſo vil / und groſſe</line>
        <line lrx="1001" lry="712" ulx="421" uly="656">Gleichheit mit dem Eingefleiſch⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="756" ulx="422" uly="704">ten Sohn GOttes hat / daß man</line>
        <line lrx="1002" lry="800" ulx="424" uly="752">wohl ſcharff⸗ſehend / und durch⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="851" ulx="424" uly="801">tringende Augen haben muß / ſie</line>
        <line lrx="1001" lry="902" ulx="421" uly="849">von einander zu unterſcheiden.</line>
        <line lrx="1004" lry="943" ulx="419" uly="894">Plinius ſagt / daß jene Blum /</line>
        <line lrx="1004" lry="992" ulx="420" uly="943">welche Campanula, Glocken⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1035" ulx="422" uly="990">Blum / Wald⸗ Gloͤcklein / oder</line>
        <line lrx="1004" lry="1086" ulx="422" uly="1038">wilde Lilie benamſet wird / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1134" type="textblock" ulx="413" uly="1086">
        <line lrx="1003" lry="1134" ulx="413" uly="1086">Verſuch / und Prob⸗Stuck / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1229" type="textblock" ulx="422" uly="1134">
        <line lrx="1003" lry="1182" ulx="422" uly="1134">Lehr⸗Bletz der Natur ſeye / welche</line>
        <line lrx="1004" lry="1229" ulx="422" uly="1183">die wahr / und wohlriechendeLilien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1279" type="textblock" ulx="419" uly="1230">
        <line lrx="1003" lry="1279" ulx="419" uly="1230">zu machen erlernen / und ſich ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1566" type="textblock" ulx="426" uly="1278">
        <line lrx="1004" lry="1323" ulx="426" uly="1278">wohnen will: Rudimenta natu-</line>
        <line lrx="1004" lry="1369" ulx="428" uly="1324">ræ, lilia facere condiſcentis.</line>
        <line lrx="1004" lry="1425" ulx="428" uly="1370">Eben diſes koͤnnen wir auch ſagen</line>
        <line lrx="1004" lry="1472" ulx="427" uly="1419">von dem H. Joannes, daß er der</line>
        <line lrx="1006" lry="1518" ulx="426" uly="1465">Entwurff/ und das Lehr⸗Stuck</line>
        <line lrx="1006" lry="1566" ulx="426" uly="1515">der Gnad ſeye / in dem Vorha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1612" type="textblock" ulx="385" uly="1563">
        <line lrx="1009" lry="1612" ulx="385" uly="1563">ben / das ſie hegete/ den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1926" type="textblock" ulx="224" uly="1835">
        <line lrx="427" lry="1872" ulx="224" uly="1835">Matth. 1I1.</line>
        <line lrx="383" lry="1926" ulx="275" uly="1891">V. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2122" type="textblock" ulx="225" uly="2028">
        <line lrx="429" lry="2067" ulx="225" uly="2028">Marc. 6. V.</line>
        <line lrx="327" lry="2122" ulx="273" uly="2088">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1663" type="textblock" ulx="431" uly="1610">
        <line lrx="1022" lry="1663" ulx="431" uly="1610">menſchten GOtt fuͤrzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2134" type="textblock" ulx="434" uly="1658">
        <line lrx="1010" lry="1713" ulx="435" uly="1658">Sie haben ſo groſſe Gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1759" ulx="435" uly="1706">migkeit zuſammen / daß der H.</line>
        <line lrx="1012" lry="1806" ulx="434" uly="1753">Joannes in ſeinem Leben fuͤr den</line>
        <line lrx="1014" lry="1854" ulx="436" uly="1800">Meſſias iſt angeſehen / und gehal⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1903" ulx="439" uly="1848">ten worden: Tu es, qui Ventu-</line>
        <line lrx="1010" lry="1951" ulx="440" uly="1894">rus es ² Biſt du derſelbig /</line>
        <line lrx="1013" lry="1997" ulx="441" uly="1937">der kommen ſoll? Und nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2042" ulx="441" uly="1983">nem Todt der Meſſias fuͤr ihne:</line>
        <line lrx="1019" lry="2088" ulx="440" uly="2030">Joannes, quem decollavi, reſur-</line>
        <line lrx="1018" lry="2134" ulx="440" uly="2085">Texit à mortuis: Joannes, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="375" type="textblock" ulx="1043" uly="276">
        <line lrx="1636" lry="330" ulx="1044" uly="276">ich enthauptet / iſt wider⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="375" ulx="1043" uly="330">um von den Todten aufs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="424" type="textblock" ulx="1032" uly="375">
        <line lrx="1618" lry="424" ulx="1032" uly="375">erſtanden. Und haben eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2052" type="textblock" ulx="1043" uly="422">
        <line lrx="1619" lry="470" ulx="1043" uly="422">dieſelbe Pꝛopheten die Miſſion al⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="520" ulx="1044" uly="471">ler beyden weißgeſagt: Ecce ego</line>
        <line lrx="1623" lry="568" ulx="1044" uly="519">mitto Angelum meum: Si⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="620" ulx="1046" uly="566">he / ich ſende meinen Engel.</line>
        <line lrx="1623" lry="666" ulx="1047" uly="613">Eben derſelbige Engel verkuͤndet</line>
        <line lrx="1811" lry="726" ulx="1048" uly="662">die Geburt eines und des ande⸗ Luc 1. V.</line>
        <line lrx="1821" lry="773" ulx="1047" uly="709">ren: PEliſabeth pariet tibi fili- 13. J</line>
        <line lrx="1810" lry="822" ulx="1048" uly="748">um: Bliſabeth wird dir ei⸗ Ib . .</line>
        <line lrx="1824" lry="858" ulx="1047" uly="796">nen Sohn gebaͤhren: Ecce  N. 31.</line>
        <line lrx="1628" lry="904" ulx="1048" uly="856">concipies, &amp; paries filium:</line>
        <line lrx="1628" lry="955" ulx="1053" uly="899">Sihe / du wirſt empfangen/</line>
        <line lrx="1630" lry="1002" ulx="1051" uly="950">und einen Sohn gebaͤhren.</line>
        <line lrx="1629" lry="1045" ulx="1052" uly="996">Der Himmel gibt ihnen allen bey⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1094" ulx="1052" uly="1044">den den Namen: Vocabis no- Ib. v. 13.</line>
        <line lrx="1632" lry="1144" ulx="1052" uly="1093">men ejus joannem: Du ſollſt</line>
        <line lrx="1634" lry="1190" ulx="1053" uly="1140">ſeinen Namen Joanes nennen:</line>
        <line lrx="1821" lry="1246" ulx="1053" uly="1188">Vocabis nomen ejus JEſum: Ib. v. 31.</line>
        <line lrx="1634" lry="1284" ulx="1051" uly="1235">Du ſollſt ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1635" lry="1337" ulx="1051" uly="1283">heiſſen JEſus. Alle beyde</line>
        <line lrx="1634" lry="1382" ulx="1051" uly="1330">erfuͤllen in ihrer Geburt die</line>
        <line lrx="1636" lry="1434" ulx="1052" uly="1379">Nachbarſchafft mit Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1488" ulx="1052" uly="1429">rung: Von dem H. Joannes</line>
        <line lrx="1838" lry="1533" ulx="1052" uly="1470">wird geſagt: Super omnia Mon Ib. v. 65 e.</line>
        <line lrx="1640" lry="1578" ulx="1053" uly="1525">tana Judææx divulgabuntur om-</line>
        <line lrx="1640" lry="1625" ulx="1055" uly="1576">nia verba hæc, &amp; mirati ſunt</line>
        <line lrx="1640" lry="1672" ulx="1057" uly="1622">univerſi: Diſe Wort wur⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1720" ulx="1058" uly="1670">den ruchtbar gemacht auf</line>
        <line lrx="1638" lry="1773" ulx="1059" uly="1716">dem gantzen Juͤdiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1823" ulx="1060" uly="1765">buͤrg / und verwunderte</line>
        <line lrx="1803" lry="1873" ulx="1060" uly="1812">ſich maͤnniglich. Von Chri⸗ Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="1813" lry="1924" ulx="1060" uly="1861">ſto: Et omnes, qui audierunt, 18.</line>
        <line lrx="1642" lry="1953" ulx="1060" uly="1909">mirati ſunt: Und alle / die</line>
        <line lrx="1766" lry="2011" ulx="1060" uly="1957">von ſeiner Geburt reden ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2052" ulx="1065" uly="1997">hoͤrt / haben ſich daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="538" type="textblock" ulx="1638" uly="491">
        <line lrx="1839" lry="538" ulx="1638" uly="491">Mal. 3. V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2098" type="textblock" ulx="1054" uly="2052">
        <line lrx="1644" lry="2098" ulx="1054" uly="2052">verwunderer. Alle beyde ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2150" type="textblock" ulx="1066" uly="2097">
        <line lrx="1443" lry="2150" ulx="1066" uly="2097">miraculoſer Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2182" type="textblock" ulx="1163" uly="2098">
        <line lrx="1645" lry="2145" ulx="1502" uly="2098">empfan⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="2182" ulx="1163" uly="2141">Ooo 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2194" type="textblock" ulx="1582" uly="2155">
        <line lrx="1644" lry="2194" ulx="1582" uly="2155">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="457" lry="551" type="textblock" ulx="278" uly="452">
        <line lrx="457" lry="493" ulx="278" uly="452">Luc. I. V.</line>
        <line lrx="386" lry="551" ulx="327" uly="515">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="686" type="textblock" ulx="275" uly="595">
        <line lrx="458" lry="639" ulx="275" uly="595">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="378" lry="686" ulx="325" uly="659">I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="981" type="textblock" ulx="487" uly="258">
        <line lrx="1078" lry="312" ulx="498" uly="258">gen worden / einer von einer Un⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="362" ulx="499" uly="305">fruchtharen / der andere von einer</line>
        <line lrx="1078" lry="399" ulx="497" uly="350">Jungfraͤulichen Mutter: Alle</line>
        <line lrx="1078" lry="449" ulx="496" uly="400">beyde bringen in ihrer Geburt</line>
        <line lrx="1075" lry="495" ulx="496" uly="445">Freud auf die Welt: Multi in</line>
        <line lrx="1077" lry="547" ulx="496" uly="497">nativitate ejus gaudebunt: Vil</line>
        <line lrx="1076" lry="594" ulx="495" uly="545">werden ſich in ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="639" ulx="495" uly="592">burt erfreuen: Annuntio vo-</line>
        <line lrx="1077" lry="694" ulx="496" uly="640">bis gaudium magnum, quod</line>
        <line lrx="1077" lry="740" ulx="494" uly="691">erit omni populo: Ich verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="788" ulx="493" uly="737">dige euch groſſe Freud / die</line>
        <line lrx="1074" lry="836" ulx="491" uly="785">allem Volck widerfahren</line>
        <line lrx="1074" lry="885" ulx="490" uly="833">wird. Alle beyde ſeynd aus ih⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="933" ulx="488" uly="879">rem Land hinweg gezogen / der</line>
        <line lrx="1071" lry="981" ulx="487" uly="927">Verfolgung Hero dis zu entwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1030" type="textblock" ulx="487" uly="976">
        <line lrx="1081" lry="1030" ulx="487" uly="976">chen: Eben dieſelbe Evangeliſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2033" type="textblock" ulx="467" uly="1024">
        <line lrx="1071" lry="1076" ulx="483" uly="1024">beſchreiben die Geſchicht aller bey⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1128" ulx="483" uly="1073">den. So ein als der andere</line>
        <line lrx="1066" lry="1177" ulx="481" uly="1119">fangt das Predig⸗Amt erſt an in</line>
        <line lrx="1063" lry="1223" ulx="480" uly="1169">dem 30. Jahr ſeines Alters / nem⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1272" ulx="480" uly="1220">men einen gleichen Grund⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1315" ulx="475" uly="1263">Spruch ihrer Predigen / beyder</line>
        <line lrx="1041" lry="1368" ulx="478" uly="1311">Text iſt: Pœnitentiam agite:</line>
        <line lrx="1060" lry="1409" ulx="477" uly="1358">Wuͤrcket Buß. =DM</line>
        <line lrx="1063" lry="1461" ulx="522" uly="1407">Aber / um uns unter ſo vilen</line>
        <line lrx="1057" lry="1508" ulx="476" uly="1451">Gleichſtaͤndigkeiten nicht zu verir⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1551" ulx="474" uly="1504">ren / hab ich allein drey davon</line>
        <line lrx="1055" lry="1602" ulx="474" uly="1551">auserkieſen / eine im Anfang / die</line>
        <line lrx="1058" lry="1645" ulx="473" uly="1601">zweyte in der Mitte / und die drit⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1697" ulx="474" uly="1646">te zu End ihres Lebens: Die</line>
        <line lrx="1058" lry="1751" ulx="475" uly="1695">Gleichheit in der Heiligkeit ihrer</line>
        <line lrx="1056" lry="1800" ulx="473" uly="1741">Jugend / in der Strengigkeit ih⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1851" ulx="472" uly="1790">rer Buß / und in der Schaͤrffe</line>
        <line lrx="1052" lry="1888" ulx="470" uly="1838">ihres Todts. Wir koͤnnen ſie al⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1935" ulx="468" uly="1886">le beyde mit jenem Wunder⸗Vo⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1993" ulx="467" uly="1935">gel in der Inſul Majoma verglei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2033" ulx="469" uly="1982">chen: Anfangs ſeines Lebens iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="259" type="textblock" ulx="500" uly="165">
        <line lrx="1518" lry="259" ulx="500" uly="165">476 Vier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1607" type="textblock" ulx="1103" uly="261">
        <line lrx="1708" lry="315" ulx="1128" uly="261">er gantz weiß / ihr wurdet ſagen/</line>
        <line lrx="1712" lry="358" ulx="1127" uly="310">es waͤre ein Schwan / oder leben⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="417" ulx="1126" uly="359">diger Schnee; nachgehends wird</line>
        <line lrx="2119" lry="463" ulx="1127" uly="407">er Aſchen⸗ faͤrbig / und gewinnt CC</line>
        <line lrx="2119" lry="522" ulx="1125" uly="454">Federen / welche einem Buß⸗ ito</line>
        <line lrx="2119" lry="573" ulx="1125" uly="503">Kleid gleichen: Endlich wann K</line>
        <line lrx="2080" lry="623" ulx="1125" uly="550">ſein Leben zur Neige gehet / ziehet 1</line>
        <line lrx="2119" lry="667" ulx="1126" uly="597">er ein Koͤniglichen Schmuck an / iacl</line>
        <line lrx="2070" lry="698" ulx="1125" uly="646">und wird ſein Farb dem Purpur/ H</line>
        <line lrx="2024" lry="742" ulx="1125" uly="693">und Scharlach aͤhnlich. GOtt L</line>
        <line lrx="1786" lry="802" ulx="1125" uly="743">hatte es durch den Iſaiam weiß:·</line>
        <line lrx="1871" lry="840" ulx="1121" uly="789">geſagt: Vocans ab Oriente a. Iſai. 46.</line>
        <line lrx="1866" lry="892" ulx="1121" uly="838">vem, &amp; de terra longinqua vi- v. I1.</line>
        <line lrx="1706" lry="941" ulx="1119" uly="888">rum voluntatis meæ: Ich be⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="986" ulx="1118" uly="933">ruffe einen Vogel von Auf⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1038" ulx="1116" uly="983">gang der Sonnen / und ei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1078" ulx="1115" uly="1032">nen Mann / der mein Wil⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1133" ulx="1113" uly="1080">len verrichten ſoll aus fer⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1180" ulx="1112" uly="1128">nem Land. Der H. Cyrillus,</line>
        <line lrx="1697" lry="1224" ulx="1110" uly="1176">und Hieronymus geben vor/</line>
        <line lrx="1694" lry="1272" ulx="1110" uly="1221">daß durch diſen Vogel der Ver⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1319" ulx="1107" uly="1270">menſchte GOtt verſtanden wer⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1368" ulx="1109" uly="1316">de / und wir koͤnnen auch durch</line>
        <line lrx="1692" lry="1417" ulx="1108" uly="1364">ſelbigen den H. Joannem Bapti-</line>
        <line lrx="1694" lry="1459" ulx="1106" uly="1411">ſtam verſtehen: Dann an ſtatt</line>
        <line lrx="1692" lry="1508" ulx="1105" uly="1459">diſer Wort gibt ein andere Doll⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1554" ulx="1103" uly="1507">metſchung: Vocans ab Orien-</line>
        <line lrx="1688" lry="1607" ulx="1104" uly="1555">te Juſtum: Ich beruffe den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1197" type="textblock" ulx="2047" uly="1154">
        <line lrx="2112" lry="1197" ulx="2047" uly="1154">Luc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1254" type="textblock" ulx="2060" uly="1208">
        <line lrx="2068" lry="1249" ulx="2060" uly="1216">—„</line>
        <line lrx="2085" lry="1247" ulx="2071" uly="1210">S=</line>
        <line lrx="2106" lry="1244" ulx="2090" uly="1208">☛</line>
        <line lrx="2119" lry="1254" ulx="2112" uly="1219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1656" type="textblock" ulx="1091" uly="1604">
        <line lrx="1688" lry="1656" ulx="1091" uly="1604">Gerechten von Aufgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1992" type="textblock" ulx="1097" uly="1651">
        <line lrx="1685" lry="1701" ulx="1108" uly="1651">der Sonnen / will ſagen von</line>
        <line lrx="1684" lry="1750" ulx="1106" uly="1699">Anfang ſeines Lebens. Er iſt</line>
        <line lrx="1682" lry="1798" ulx="1105" uly="1746">Weiß geweſen durch die Unſchuld</line>
        <line lrx="1684" lry="1845" ulx="1102" uly="1794">in Mutter⸗ Leib; Aſchen⸗ farb</line>
        <line lrx="1685" lry="1892" ulx="1101" uly="1840">durch die Buß in der Wuͤſten in</line>
        <line lrx="1724" lry="1943" ulx="1097" uly="1887">Judenland / und Roth durch ſein</line>
        <line lrx="1685" lry="1992" ulx="1098" uly="1936">eigenes Blut in der Gefaͤngnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2167" type="textblock" ulx="1477" uly="2047">
        <line lrx="1718" lry="2167" ulx="1477" uly="2047">PUN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2038" type="textblock" ulx="1096" uly="1984">
        <line lrx="1265" lry="2038" ulx="1096" uly="1984">Hero dis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="399" type="textblock" ulx="551" uly="148">
        <line lrx="1608" lry="294" ulx="551" uly="148">Von der Geburt  Leben / und Todt c. 477</line>
        <line lrx="1574" lry="399" ulx="697" uly="314">PUNCIUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="526" type="textblock" ulx="470" uly="418">
        <line lrx="974" lry="478" ulx="470" uly="418">Hon in denen Geheimnuſ⸗</line>
        <line lrx="972" lry="526" ulx="483" uly="475">ſen / und Abſichten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="571" type="textblock" ulx="481" uly="523">
        <line lrx="985" lry="571" ulx="481" uly="523">. Kirch nicht allerdings</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="761" type="textblock" ulx="395" uly="568">
        <line lrx="971" lry="619" ulx="395" uly="568">wohl unterwieſene Catholiſche</line>
        <line lrx="971" lry="666" ulx="400" uly="619">Seel kunnte ſich verwunderen/</line>
        <line lrx="972" lry="714" ulx="398" uly="665">da ſie ſicht / daß die Heimſuchung</line>
        <line lrx="971" lry="761" ulx="396" uly="714">MARIA den zweyten Heumonat</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="857" type="textblock" ulx="395" uly="763">
        <line lrx="979" lry="811" ulx="395" uly="763">celebriert / und feyerlich began⸗</line>
        <line lrx="979" lry="857" ulx="642" uly="809">Es iſt offenbar in</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1483" type="textblock" ulx="390" uly="817">
        <line lrx="592" lry="859" ulx="393" uly="817">gen werde.</line>
        <line lrx="972" lry="908" ulx="393" uly="856">dem Evangelio, daß die Allerſee⸗</line>
        <line lrx="971" lry="955" ulx="391" uly="905">ligiſte Jungfrau ihr Baaß heim⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1003" ulx="391" uly="952">geſucht habe zu End des Mer⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1051" ulx="390" uly="999">tzens; dann Sie den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1096" ulx="391" uly="1047">tes den 2 ſten Mertzen empfan⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1150" ulx="391" uly="1095">gen/ und 2. oder 3. Tag hernach</line>
        <line lrx="970" lry="1192" ulx="391" uly="1142">die Reiß angetretten habe: Dis-</line>
        <line lrx="970" lry="1240" ulx="392" uly="1191">ceſſit ab Ea Angelus: Exurgens</line>
        <line lrx="970" lry="1281" ulx="391" uly="1238">autem MARIA in diebus illis</line>
        <line lrx="970" lry="1328" ulx="391" uly="1283">abiit in montana: Der En⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1386" ulx="392" uly="1334">gel ſchid von ihr: Aber MA-</line>
        <line lrx="967" lry="1431" ulx="391" uly="1382">RIA ſtund auf in denſelbi⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1483" ulx="390" uly="1427">gen Tagen / und gieng uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1527" type="textblock" ulx="387" uly="1477">
        <line lrx="977" lry="1527" ulx="387" uly="1477">das Gebuͤrg. Wie kommt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1959" type="textblock" ulx="384" uly="1524">
        <line lrx="966" lry="1577" ulx="386" uly="1524">dann / daß diſes Geheimnuß in</line>
        <line lrx="966" lry="1623" ulx="387" uly="1574">dem Heumonat celebrieret wird/</line>
        <line lrx="965" lry="1670" ulx="388" uly="1625">und warum ehender den zwey⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1717" ulx="389" uly="1668">ten / als einen anderen Tag diſes</line>
        <line lrx="964" lry="1764" ulx="388" uly="1718">Monats? Die Ueſach iſt / weil zu</line>
        <line lrx="966" lry="1818" ulx="387" uly="1766">End des Mertzen die Kirch hei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1862" ulx="386" uly="1812">liglich beſchaͤfftiget iſt die Einflei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1911" ulx="384" uly="1858">ſchung / und Todt ihres Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1959" ulx="384" uly="1909">gams feyerlich zu begehen; deswe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2005" type="textblock" ulx="384" uly="1953">
        <line lrx="973" lry="2005" ulx="384" uly="1953">gen verſchiebt ſie die Solennitaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2098" type="textblock" ulx="384" uly="2003">
        <line lrx="964" lry="2060" ulx="384" uly="2003">der Heimſuchung auf ein andere</line>
        <line lrx="968" lry="2098" ulx="385" uly="2050">Zeit / und celebriert dieſelbe vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2146" type="textblock" ulx="387" uly="2098">
        <line lrx="967" lry="2146" ulx="387" uly="2098">mehr den zweyten / als an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2183" type="textblock" ulx="1013" uly="423">
        <line lrx="1603" lry="473" ulx="1022" uly="423">anderen Tag des Monats Jalii,</line>
        <line lrx="1609" lry="520" ulx="1020" uly="473">weil an diſem Tag die Jungfrau</line>
        <line lrx="1606" lry="574" ulx="1020" uly="520">von ihrer Baaß ſich beurlaubt/</line>
        <line lrx="1601" lry="616" ulx="1020" uly="568">aus ihrem Hauß ſich hinweg be⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="665" ulx="1020" uly="616">geben / und den Ruckweg nacher</line>
        <line lrx="1598" lry="712" ulx="1019" uly="663">Nazareth vorgenommen hat:</line>
        <line lrx="1601" lry="759" ulx="1019" uly="712">Dann der Heil. Lucas bezeugt /</line>
        <line lrx="1599" lry="809" ulx="1020" uly="758">daß ſie ohngefehr drey Monat</line>
        <line lrx="1601" lry="857" ulx="1021" uly="805">lang bey ihr ſich aufgehalten ha⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="902" ulx="1020" uly="852">be / woraus der H. Ambroſius,</line>
        <line lrx="1600" lry="949" ulx="1020" uly="899">und andere Lehrer ſchluͤſſen / daß</line>
        <line lrx="1602" lry="998" ulx="1021" uly="947">Sie daſelbſt biß zur Niderkunfft</line>
        <line lrx="1600" lry="1046" ulx="1019" uly="995">der H. Eliſabeth, und Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1095" ulx="1020" uly="1045">dung des H. Joannis, welche den</line>
        <line lrx="1598" lry="1145" ulx="1020" uly="1092">achten Tag nach ſeiner Geburt;</line>
        <line lrx="1611" lry="1189" ulx="1019" uly="1140">das iſt / den erſten Tag Heumo⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1237" ulx="1018" uly="1185">nats geſchehen iſt / verbliben ſeye /</line>
        <line lrx="1598" lry="1285" ulx="1017" uly="1234">und folgenden Tags den Abſchid</line>
        <line lrx="1597" lry="1331" ulx="1017" uly="1283">von ihrer Baaß genommen ha⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1378" ulx="1017" uly="1328">be: Pulchrè autem tempus, quò</line>
        <line lrx="1611" lry="1425" ulx="1016" uly="1377">fuit in utero Propheta, deſcribi-</line>
        <line lrx="1598" lry="1477" ulx="1016" uly="1427">tur, ne MARIX præſentia ta-</line>
        <line lrx="1599" lry="1523" ulx="1016" uly="1474">ceatur. Der Heilige Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1570" ulx="1015" uly="1523">Schreiber hat ausdrucklich be⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1617" ulx="1014" uly="1570">merckt/ daß MARIA drey Mo⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1667" ulx="1014" uly="1620">nat in dem Hauß Zachariæ ver⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1720" ulx="1013" uly="1665">blieben ſeye / uns zum Nachricht/</line>
        <line lrx="1601" lry="1767" ulx="1014" uly="1712">daß Sie zur Zeit der Kind/ Bett</line>
        <line lrx="1597" lry="1815" ulx="1014" uly="1758">ihrer Baaß / und etwelche Taͤg</line>
        <line lrx="1597" lry="1859" ulx="1014" uly="1807">heꝛnach daſelbſt anweſend ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1908" ulx="1013" uly="1854">gefunden habe: Aus welchem</line>
        <line lrx="1593" lry="1954" ulx="1014" uly="1899">dann folgſam iſt / daß Sie den H.</line>
        <line lrx="1594" lry="2005" ulx="1013" uly="1944">Joannes offtermahls auf Ihre</line>
        <line lrx="1594" lry="2049" ulx="1013" uly="1994">Armen genommen / in Ihrer</line>
        <line lrx="1596" lry="2097" ulx="1016" uly="2040">Jungfraͤulchen Schooß ihm</line>
        <line lrx="1595" lry="2145" ulx="1017" uly="2087">ſchoͤn gethan / ihn gehertzet / und</line>
        <line lrx="1595" lry="2183" ulx="1109" uly="2137">Oooz3 zartig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="1447" type="textblock" ulx="479" uly="185">
        <line lrx="1035" lry="262" ulx="503" uly="185">478</line>
        <line lrx="1088" lry="310" ulx="507" uly="252">zaͤrtlich gekuͤſſet habe; Villeicht</line>
        <line lrx="1086" lry="356" ulx="506" uly="303">hat Sie ihn ſo gar auch einge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="402" ulx="484" uly="350">fetſcht / nidergelegt / und vlmahls</line>
        <line lrx="1085" lry="446" ulx="505" uly="398">gewieget / und hat in diſem das</line>
        <line lrx="1085" lry="504" ulx="504" uly="444">Lehr und Prob⸗Stuck der Dien⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="550" ulx="505" uly="492">ſten gemacht / die Sie wuͤnſchte /</line>
        <line lrx="1089" lry="589" ulx="505" uly="540">und bald hernach ihrem IEſulein</line>
        <line lrx="1084" lry="639" ulx="507" uly="590">zu leiſten hatte. Damit nur der</line>
        <line lrx="1085" lry="685" ulx="479" uly="637">H. Joannes in allem / und durch⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="734" ulx="505" uly="683">gehends der Vorlauffer / und</line>
        <line lrx="1090" lry="789" ulx="506" uly="733">wann man es ſagen kan / der</line>
        <line lrx="1090" lry="830" ulx="507" uly="779">Quartier⸗Meiſter JEſu waͤre /</line>
        <line lrx="1087" lry="875" ulx="505" uly="829">der ihm die Herberg bezeichne /</line>
        <line lrx="1086" lry="923" ulx="503" uly="876">und den Orth zubereite / nicht nur</line>
        <line lrx="1086" lry="975" ulx="505" uly="924">allein in denen Hertzen der Men⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1018" ulx="503" uly="970">ſchen / ſondern auch in denen Aer⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1066" ulx="500" uly="1016">men / und unbefleckten Schooß</line>
        <line lrx="1086" lry="1116" ulx="502" uly="1066">MARIT ſeiner heiligſten Mut⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1158" ulx="503" uly="1121">ter.</line>
        <line lrx="1086" lry="1209" ulx="548" uly="1161">Der H. Ambroſius beglaubt /</line>
        <line lrx="1086" lry="1266" ulx="498" uly="1208">daß MARIAvon ſo groſſer Rein⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1305" ulx="499" uly="1256">und Heiligkeit geweſen ſeye / fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1353" ulx="500" uly="1304">nemlich nachdem Sie den</line>
        <line lrx="1085" lry="1399" ulx="500" uly="1352">Sohn GOttes empfangen / und</line>
        <line lrx="1085" lry="1447" ulx="500" uly="1397">gebohren / daß Sie die Reinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1494" type="textblock" ulx="502" uly="1445">
        <line lrx="1096" lry="1494" ulx="502" uly="1445">auch in die Hertzen der jenigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2112" type="textblock" ulx="466" uly="1490">
        <line lrx="1087" lry="1541" ulx="489" uly="1490">ſo Sie anſahen / einfloͤſſete; es</line>
        <line lrx="1091" lry="1585" ulx="466" uly="1535">war unmoͤglich die Augen auf</line>
        <line lrx="1089" lry="1632" ulx="511" uly="1584">Sie ʒzu werffen / ohne ein Antrieb</line>
        <line lrx="1090" lry="1686" ulx="513" uly="1632">und Neigung zur Keuſchheit zu</line>
        <line lrx="1092" lry="1729" ulx="511" uly="1680">gewinnen: Tanta inerat Virgini</line>
        <line lrx="1090" lry="1776" ulx="511" uly="1723">MARI gratia, ut non ſolùm</line>
        <line lrx="1092" lry="1824" ulx="515" uly="1774">Virginitatem ſervaret, ſed ſi</line>
        <line lrx="1093" lry="1872" ulx="542" uly="1824">uos inviſeret, puritatis in-</line>
        <line lrx="1092" lry="1921" ulx="514" uly="1836">Rgac conferret: Es war ſo</line>
        <line lrx="1093" lry="1970" ulx="516" uly="1918">groſſe Gnad in MARIA der</line>
        <line lrx="1093" lry="2016" ulx="512" uly="1966">Heiligen Jungfrau / daß Sie</line>
        <line lrx="1092" lry="2064" ulx="512" uly="2013">nicht nur allein in Ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1093" lry="2112" ulx="514" uly="2061">die Jungfrauſchafft be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="248" type="textblock" ulx="743" uly="177">
        <line lrx="1498" lry="248" ulx="743" uly="177">Vier und zwantzigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1598" type="textblock" ulx="1132" uly="257">
        <line lrx="1715" lry="307" ulx="1135" uly="257">wahrete / ſondern auch de⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="356" ulx="1135" uly="303">nen / die Sie etwan beſuch⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="407" ulx="1136" uly="350">te / die Gaab der Reinigkeit</line>
        <line lrx="1753" lry="452" ulx="1135" uly="400">ertheilte. Und ſagt der Deil.</line>
        <line lrx="1713" lry="499" ulx="1133" uly="444">Dionyſius Areopagita, daß auch</line>
        <line lrx="1716" lry="554" ulx="1133" uly="496">nach der Himmelfahrt Chriſti</line>
        <line lrx="1715" lry="600" ulx="1133" uly="542">qus Ihr ſo vil Gnaden / ſo vil</line>
        <line lrx="1717" lry="643" ulx="1133" uly="589">Lieb⸗ reitzend / und anzuͤgige Hei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="689" ulx="1132" uly="637">ligkeiten hervor leuchteten / man</line>
        <line lrx="1715" lry="739" ulx="1135" uly="686">in Ihr ſo groſſe Majeſtaͤt / ſo</line>
        <line lrx="1716" lry="787" ulx="1135" uly="734">Verwunderungs⸗volle Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="836" ulx="1135" uly="782">keit / und ſo vil Strahlen der</line>
        <line lrx="1716" lry="889" ulx="1137" uly="830">Gottheit bemerckte / daß er Ihr</line>
        <line lrx="1716" lry="936" ulx="1136" uly="878">Goͤttliche Ehr wurde erwieſen,</line>
        <line lrx="1717" lry="979" ulx="1135" uly="927">und als ein Goͤttin Sie angebet⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1023" ulx="1135" uly="975">tet haben / wann ihn der Glaub</line>
        <line lrx="1718" lry="1070" ulx="1135" uly="1023">nicht ein anders / und daß Sie</line>
        <line lrx="1719" lry="1119" ulx="1136" uly="1070">ein ſolche nicht waͤre / gelehrt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1166" ulx="1134" uly="1117">te: Wann der jenige / der Sie</line>
        <line lrx="1718" lry="1214" ulx="1135" uly="1165">anſchauete / durch ſothanen An⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1264" ulx="1135" uly="1213">blick zu der Reinigkeit bewegt</line>
        <line lrx="1718" lry="1309" ulx="1132" uly="1262">wurde / die empfindlichiſte Nei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1359" ulx="1133" uly="1307">gung zu diſer Engliſchen Tugend</line>
        <line lrx="1718" lry="1405" ulx="1133" uly="1355">an ſich zoge / was Reinigkeit wird</line>
        <line lrx="1721" lry="1451" ulx="1134" uly="1400">Sie dann nicht dem H. Joannes</line>
        <line lrx="1717" lry="1498" ulx="1135" uly="1449">mitgetheilt haben / da Sie ihm</line>
        <line lrx="1716" lry="1545" ulx="1136" uly="1493">liebkoſete / ihn umfangete / ihm</line>
        <line lrx="1719" lry="1598" ulx="1136" uly="1541">ſchoͤn thate / und auf ſeine Leffzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1639" type="textblock" ulx="1118" uly="1591">
        <line lrx="1719" lry="1639" ulx="1118" uly="1591">den Geiſt/ und die Gnad ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1932" type="textblock" ulx="1138" uly="1635">
        <line lrx="1721" lry="1693" ulx="1138" uly="1635">Jungfraͤulichen Athems ausguͤſ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1732" ulx="1140" uly="1683">ſete? IE SUS/ und MARIA</line>
        <line lrx="1721" lry="1788" ulx="1140" uly="1734">waren dazumahl gleichſam nur</line>
        <line lrx="1722" lry="1832" ulx="1141" uly="1778">ein Perſon / fructus pendentes</line>
        <line lrx="1719" lry="1880" ulx="1141" uly="1827">ſunt pars arboris: Die noch</line>
        <line lrx="1725" lry="1932" ulx="1142" uly="1877">an dem Baum haͤngende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1974" type="textblock" ulx="1131" uly="1917">
        <line lrx="1726" lry="1974" ulx="1131" uly="1917">Fruͤchten ſeynd ein Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2166" type="textblock" ulx="1140" uly="1970">
        <line lrx="1724" lry="2027" ulx="1141" uly="1970">des Baums. JEſus athme⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2071" ulx="1140" uly="2024">te dazumahl nur durch den</line>
        <line lrx="1733" lry="2166" ulx="1140" uly="2067">Mund MARIE, das Athmen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="321" type="textblock" ulx="565" uly="194">
        <line lrx="1613" lry="263" ulx="565" uly="194">Von der Geburt / Leben / und Todtꝛ c. 479</line>
        <line lrx="1719" lry="321" ulx="1087" uly="274">Aber was Wunder/ daß MA- D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="522" type="textblock" ulx="398" uly="280">
        <line lrx="988" lry="327" ulx="398" uly="280">MARI war das Athmen JE⸗</line>
        <line lrx="987" lry="381" ulx="414" uly="326">ſu. Wann MARIA ſo groſſen</line>
        <line lrx="986" lry="423" ulx="414" uly="375">Gewalt / und Macht uͤber die</line>
        <line lrx="987" lry="476" ulx="415" uly="426">Seelen hatte / nachdem der</line>
        <line lrx="986" lry="522" ulx="415" uly="469">Sohn GOttes durch ſein Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="569" type="textblock" ulx="415" uly="518">
        <line lrx="1004" lry="569" ulx="415" uly="518">fahrt in den Himmel von Ihr iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1756" type="textblock" ulx="377" uly="565">
        <line lrx="987" lry="620" ulx="415" uly="565">abgeſoͤnderet worden; was Ein⸗</line>
        <line lrx="988" lry="667" ulx="415" uly="614">fluß / und wuͤrckende Krafft / wird</line>
        <line lrx="988" lry="710" ulx="416" uly="663">Sie uͤber den H. Joannem ha⸗</line>
        <line lrx="988" lry="762" ulx="416" uly="709">ben / da Sie ihn auf Ihrer</line>
        <line lrx="988" lry="807" ulx="415" uly="756">Schooß hielte / welche der Thron /</line>
        <line lrx="988" lry="854" ulx="414" uly="803">und das Heiligthum JE Su</line>
        <line lrx="990" lry="898" ulx="411" uly="850">wuͤrcklich war? Wann ein Spe⸗</line>
        <line lrx="990" lry="949" ulx="411" uly="899">cerey⸗Buͤchs ſo vil Geruch / und</line>
        <line lrx="991" lry="997" ulx="411" uly="948">Lieblichkeit ausduͤnſtete / da die</line>
        <line lrx="991" lry="1043" ulx="415" uly="997">Specerey nicht mehr darinnen</line>
        <line lrx="991" lry="1093" ulx="399" uly="1040">war / um wie vil mehr wird ſie</line>
        <line lrx="992" lry="1137" ulx="415" uly="1091">deren von ſich gegeben haben / da</line>
        <line lrx="991" lry="1185" ulx="416" uly="1136">ſie ſolche noch in ſich enthielte?</line>
        <line lrx="991" lry="1232" ulx="414" uly="1185">Wann diſer Ring / reiner als das</line>
        <line lrx="992" lry="1279" ulx="412" uly="1233">feiniſte Gold / alſo ſchimmerte/</line>
        <line lrx="993" lry="1328" ulx="413" uly="1277">und glantzte / da er ſeinen Die⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1374" ulx="413" uly="1328">mant nicht mehr hatte / um wie</line>
        <line lrx="989" lry="1424" ulx="411" uly="1372">vil mehr / da ſelbiger annoch dariñ</line>
        <line lrx="988" lry="1471" ulx="409" uly="1422">verſetzt ſtunde? Wann diſes ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1519" ulx="409" uly="1471">heiligte Zweig ſo vil Glantz / und</line>
        <line lrx="988" lry="1568" ulx="410" uly="1517">Schoͤnheit hatte / nachdem ſein</line>
        <line lrx="987" lry="1610" ulx="410" uly="1566">Bluͤhe / oder Bluͤmlein davon</line>
        <line lrx="987" lry="1663" ulx="407" uly="1612">abgepflickt worden / wie vil mehr</line>
        <line lrx="986" lry="1711" ulx="406" uly="1662">wird es gehabt haben / bevor es</line>
        <line lrx="985" lry="1756" ulx="377" uly="1707">ſolche verlohren? Wann diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="423" type="textblock" ulx="1022" uly="324">
        <line lrx="1809" lry="375" ulx="1037" uly="324">RIA ſo eyfrig ſich angelegen ſeyn Et Chriſtus.</line>
        <line lrx="1615" lry="423" ulx="1022" uly="371">laſſen / zu dem Heyl / und Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1039" type="textblock" ulx="1033" uly="419">
        <line lrx="1614" lry="469" ulx="1037" uly="419">kommenheit des D. Joannis ei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="517" ulx="1037" uly="466">nen Beytrag zu verſchaffen / in⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="569" ulx="1035" uly="514">dem der Sohn GOttes ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1615" lry="616" ulx="1036" uly="560">ſo groſſem Fleiß / und Eyfer dar⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="661" ulx="1036" uly="607">an gearbeitet hat / daß die erſte</line>
        <line lrx="1615" lry="707" ulx="1034" uly="654">Reiß / die er nach ſeiner Menſch⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="755" ulx="1035" uly="701">werdung vornimmt / die erſte</line>
        <line lrx="1616" lry="800" ulx="1036" uly="751">Gnad / die er ausguͤſſet / die erſte</line>
        <line lrx="1616" lry="859" ulx="1033" uly="796">Wuͤrckung / die er auſſer ſeiner</line>
        <line lrx="1616" lry="896" ulx="1036" uly="844">Mutter herfuͤr bringt / die Hei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="947" ulx="1037" uly="892">ligmachung diſes groſſen Pro⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="995" ulx="1039" uly="940">phetens iſt? Sehet da eine ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1039" ulx="1039" uly="987">ne Anmerckung des H. Lauren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1087" type="textblock" ulx="1039" uly="1034">
        <line lrx="1636" lry="1087" ulx="1039" uly="1034">tii Juſtiniani: So bald die H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1755" type="textblock" ulx="1033" uly="1084">
        <line lrx="1617" lry="1129" ulx="1041" uly="1084">Elilabeth die Stimm ihrer lie⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1179" ulx="1041" uly="1126">ben Baaß hoͤret / und aus Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1230" ulx="1041" uly="1172">licher Offenbahrung erkennt / daß</line>
        <line lrx="1621" lry="1281" ulx="1040" uly="1226">dieſelbe den Sohn GOttes em⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1327" ulx="1039" uly="1272">pfangen haͤtte / ware ſie von ſo uͤ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1373" ulx="1038" uly="1322">bermaͤßig groſſer Freud einge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1417" ulx="1036" uly="1366">nommen / daß ſie gleichſam</line>
        <line lrx="1618" lry="1468" ulx="1036" uly="1415">aus einem heiligen Liebs⸗Rauſch</line>
        <line lrx="1295" lry="1517" ulx="1037" uly="1471">aufgeſchryen :</line>
        <line lrx="1615" lry="1562" ulx="1035" uly="1508">kommt mir diſes Gluͤck /</line>
        <line lrx="1407" lry="1611" ulx="1036" uly="1564">daß die Mutter</line>
        <line lrx="1617" lry="1657" ulx="1033" uly="1608">Errens mich zu beſuchen</line>
        <line lrx="1375" lry="1708" ulx="1034" uly="1658">ſich wuͤrdiget?</line>
        <line lrx="1616" lry="1755" ulx="1035" uly="1701">der H. Laurentius diſe Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1600" type="textblock" ulx="1480" uly="1563">
        <line lrx="1639" lry="1600" ulx="1480" uly="1563">meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1697" type="textblock" ulx="1437" uly="1655">
        <line lrx="1656" lry="1697" ulx="1437" uly="1655">Woruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1518" type="textblock" ulx="1350" uly="1464">
        <line lrx="1844" lry="1518" ulx="1350" uly="1464">Und woher Luc. I. vV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1566" type="textblock" ulx="1677" uly="1532">
        <line lrx="1737" lry="1566" ulx="1677" uly="1532">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2125" type="textblock" ulx="1033" uly="1753">
        <line lrx="1817" lry="1805" ulx="1034" uly="1753">tißin folgender Geſtalten anreht: Laur. Juſtin.</line>
        <line lrx="1835" lry="1851" ulx="1035" uly="1795">„Laſſe dich die Freud nicht alſo ſerm. in Nariv.</line>
        <line lrx="1789" lry="1897" ulx="1034" uly="1847">„uͤbernemmen / daß du deiner S. Joannis</line>
        <line lrx="1795" lry="1943" ulx="1034" uly="1890">„Schuldigkeit vergiſſeſt: Wann Bapt. cirea</line>
        <line lrx="1700" lry="1993" ulx="1033" uly="1935">„du hoͤfl ch ſeyn wilſt / ſo ſehe es med.</line>
        <line lrx="1611" lry="2038" ulx="1038" uly="1982">„Nicht nur halbentheils: Es</line>
        <line lrx="1613" lry="2122" ulx="1037" uly="2032">„ſcheint / du verſteheſt die Kunſ</line>
        <line lrx="1593" lry="2125" ulx="1534" uly="2091">„de</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2084" type="textblock" ulx="407" uly="1754">
        <line lrx="985" lry="1810" ulx="409" uly="1754">Firmament ſo reichlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1861" ulx="407" uly="1801">fluß hatte / nachdem ſein ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1897" ulx="408" uly="1849">Sonne davon iſt abgeſoͤnderet</line>
        <line lrx="986" lry="1942" ulx="409" uly="1899">worden / um wie vil mehreren</line>
        <line lrx="986" lry="1990" ulx="411" uly="1944">wird es gehabt haben / da es von</line>
        <line lrx="988" lry="2036" ulx="416" uly="1990">derſelben durch Ihr Gegenwart</line>
        <line lrx="882" lry="2084" ulx="417" uly="2034">fruchtbae gemacht wurde?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="259" type="textblock" ulx="517" uly="185">
        <line lrx="1521" lry="259" ulx="517" uly="185">480 Vier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2127" type="textblock" ulx="455" uly="269">
        <line lrx="1102" lry="320" ulx="515" uly="269">»„der Hoͤflichkeit nicht allerdings</line>
        <line lrx="1103" lry="367" ulx="493" uly="319">„wohl; du bedanckeſt dich gegen</line>
        <line lrx="1099" lry="413" ulx="496" uly="366">„der Mutter / und ſagſt kein</line>
        <line lrx="1098" lry="465" ulx="511" uly="413">„Wort zu dem Sohn / weißt du</line>
        <line lrx="1097" lry="511" ulx="508" uly="462">„dann nicht / daß Sie mit dem</line>
        <line lrx="1097" lry="559" ulx="510" uly="508">„Sohn ſchwanger geht? Frey⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="607" ulx="508" uly="558">„lich ja: Dann du nennſt Sie</line>
        <line lrx="1094" lry="651" ulx="507" uly="604">„die Mutter deines HErrens:</line>
        <line lrx="1094" lry="707" ulx="507" uly="654">„Warum verwundereſt du dich</line>
        <line lrx="1094" lry="748" ulx="505" uly="702">„dann alſo / daß die Mutter dich</line>
        <line lrx="1093" lry="797" ulx="506" uly="749">„heimzuſuchen ſich wuͤrdige / und</line>
        <line lrx="1093" lry="846" ulx="505" uly="796">„verwundereſt dich nicht / zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="901" ulx="503" uly="843">„hen / daß der OEer ſelbſt / wel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="939" ulx="504" uly="891">„cher unendlich groͤſſer iſt / zu dir</line>
        <line lrx="1091" lry="988" ulx="460" uly="938">„zu kommen ſich wuͤrdige? War⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1034" ulx="484" uly="987">„um danckeſt du dann ihm nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="1082" ulx="502" uly="1034">nauch? Warum ſagſt du nichts</line>
        <line lrx="1091" lry="1131" ulx="500" uly="1082">„zu ihm ?2? Darum / well ſie</line>
        <line lrx="1091" lry="1176" ulx="499" uly="1129">„nemlich wohl wußte / daß er</line>
        <line lrx="1090" lry="1225" ulx="501" uly="1178">„Nicht ſonderheitlich wegen ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="1270" ulx="501" uly="1225">„komme: Die Mutter kommt</line>
        <line lrx="1090" lry="1321" ulx="455" uly="1273">wegen der Mutter / die Jung⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1368" ulx="501" uly="1321">fraͤuliche Mutter wegen der un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1414" ulx="501" uly="1368">fruchtbaren Mutter / und MA-</line>
        <line lrx="1082" lry="1462" ulx="500" uly="1414">RIA wegen Eliſabeth: Aber das</line>
        <line lrx="1086" lry="1506" ulx="500" uly="1461">Kind kommt wegen dem Kind /</line>
        <line lrx="1083" lry="1553" ulx="500" uly="1506">die Frucht der Jungfrau wegen</line>
        <line lrx="1083" lry="1602" ulx="499" uly="1553">der Frucht der Unfruchtbaren /</line>
        <line lrx="1082" lry="1649" ulx="457" uly="1600">und BEſus wegen dem Joannes:</line>
        <line lrx="1084" lry="1699" ulx="501" uly="1646">Superior venit ad Inſeriorem,</line>
        <line lrx="1084" lry="1745" ulx="503" uly="1694">MARIA ad Eliſabeth, Chriſtus</line>
        <line lrx="1084" lry="1792" ulx="504" uly="1741">ad Joannem: Der Urſach be⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1839" ulx="504" uly="1789">dancket ſich die Heil. Eliſabeth</line>
        <line lrx="1084" lry="1892" ulx="504" uly="1836">nicht gegen dem HErren / ſie uͦ⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1934" ulx="501" uly="1883">berlaßt diſe Hoͤflichkeit ihrem</line>
        <line lrx="1083" lry="1981" ulx="503" uly="1932">Sohn : Sie weißt / daß er hierin⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2031" ulx="501" uly="1981">fahls ſeiner Schuldigkeit ſchon</line>
        <line lrx="1081" lry="2077" ulx="500" uly="2029">ein Genuͤgen leiſten / gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2127" ulx="500" uly="2077">nem Vetterlein ſich bedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="658" type="textblock" ulx="1137" uly="273">
        <line lrx="1735" lry="323" ulx="1137" uly="273">werde / daß er / um ihne zu heili⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="371" ulx="1147" uly="321">gen / von der Erb⸗Suͤnd zu erle⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="417" ulx="1146" uly="371">digen / den Gebrauch des Ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="465" ulx="1146" uly="416">ſtands ihm zu befoͤrderen / und</line>
        <line lrx="1735" lry="514" ulx="1146" uly="464">vor ſeiner Geburt ihne zu einem</line>
        <line lrx="1735" lry="562" ulx="1145" uly="513">Propheten zu machen / ihn habe</line>
        <line lrx="1734" lry="609" ulx="1145" uly="561">beſuchen wollen. Fürwahr es</line>
        <line lrx="1735" lry="658" ulx="1145" uly="608">iſt ein hell / und offenbares Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="703" type="textblock" ulx="1144" uly="655">
        <line lrx="1768" lry="703" ulx="1144" uly="655">chen / daß diſes kleine Kind dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="898" type="textblock" ulx="1141" uly="703">
        <line lrx="1733" lry="750" ulx="1143" uly="703">Sohn GOttes uͤberaus lieb /</line>
        <line lrx="1733" lry="795" ulx="1141" uly="752">und die Mackel der Suͤnd vor</line>
        <line lrx="1689" lry="849" ulx="1142" uly="800">ihme gar abſcheulich ſeg.</line>
        <line lrx="1739" lry="898" ulx="1189" uly="847">Wir wollen ſetzen / es komme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="942" type="textblock" ulx="1141" uly="895">
        <line lrx="1758" lry="942" ulx="1141" uly="895">ein vortrefflich beruͤhmter Medi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1039" type="textblock" ulx="1136" uly="943">
        <line lrx="1728" lry="992" ulx="1136" uly="943">cus jetzt wuͤrcklich von Paris, von</line>
        <line lrx="1728" lry="1039" ulx="1140" uly="990">wannen er allerhand ſehr koſtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1088" type="textblock" ulx="1140" uly="1038">
        <line lrx="1762" lry="1088" ulx="1140" uly="1038">re Artzneyen mit ſich gebracht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2168" type="textblock" ulx="1128" uly="1086">
        <line lrx="1727" lry="1134" ulx="1140" uly="1086">be. So bald er angekommen /</line>
        <line lrx="1726" lry="1192" ulx="1139" uly="1134">ſagt man ihm: Herr/ ein ſolcher /</line>
        <line lrx="1724" lry="1239" ulx="1138" uly="1181">der die Ehr hat / euer naͤchſter</line>
        <line lrx="1723" lry="1277" ulx="1137" uly="1228">Vetter zu ſeyn / ligt ſehr uͤbel</line>
        <line lrx="1721" lry="1323" ulx="1138" uly="1277">kranck darnider / wanns euch die</line>
        <line lrx="1746" lry="1380" ulx="1135" uly="1323">Zeit zulaſſen wird / werdet ihr ihn</line>
        <line lrx="1721" lry="1418" ulx="1135" uly="1371">hoͤchlich verpflichten / da ihr ihn</line>
        <line lrx="1719" lry="1463" ulx="1133" uly="1417">heimſuchen werdet: Wann di⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1508" ulx="1134" uly="1461">ſer beruffene Medicus, nachdem</line>
        <line lrx="1713" lry="1565" ulx="1132" uly="1508">er den Zufall der Kranckheit / und</line>
        <line lrx="1713" lry="1598" ulx="1131" uly="1555">die Umſtaͤnd des Ubels vernom⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1650" ulx="1131" uly="1602">men / ſich ſo gleich dahin fuͤhren</line>
        <line lrx="1711" lry="1706" ulx="1133" uly="1648">lieſſe / bevor er in ſein Hauß ſich</line>
        <line lrx="1713" lry="1744" ulx="1132" uly="1695">verfuͤgte / einen Fuß auf die Erden</line>
        <line lrx="1715" lry="1792" ulx="1132" uly="1743">ſetzte / was wurdet ihr hievon ſa⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1842" ulx="1131" uly="1791">gen? Was gedencken? Ihr</line>
        <line lrx="1715" lry="1888" ulx="1131" uly="1840">wurdet ein zweyfache Folg hier⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1935" ulx="1130" uly="1887">aus ziehen; Erſtlich wurdet ihr</line>
        <line lrx="1716" lry="1984" ulx="1130" uly="1935">urtheilen / diſer Krancke muͤſſe di⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2031" ulx="1129" uly="1983">ſem Medico ſehr lieb / und werth;</line>
        <line lrx="1716" lry="2090" ulx="1129" uly="2030">Zweytens deſſen Kranckheit wohl</line>
        <line lrx="1736" lry="2168" ulx="1128" uly="2078">gefaͤhrlich ſeyn / dieweil der Me-</line>
        <line lrx="1710" lry="2167" ulx="1636" uly="2139">Icus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="452" type="textblock" ulx="2083" uly="410">
        <line lrx="2119" lry="452" ulx="2083" uly="410">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1552" type="textblock" ulx="2072" uly="1515">
        <line lrx="2117" lry="1552" ulx="2072" uly="1515">In ned</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1681" type="textblock" ulx="2033" uly="1565">
        <line lrx="2119" lry="1601" ulx="2034" uly="1565">Aa</line>
        <line lrx="2116" lry="1643" ulx="2033" uly="1607">è in</line>
        <line lrx="2118" lry="1681" ulx="2075" uly="1650">1 Lol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="276" type="textblock" ulx="592" uly="163">
        <line lrx="1647" lry="276" ulx="592" uly="163">Von der Geburt / Leben / und Todt ꝛc. 481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="468" type="textblock" ulx="216" uly="266">
        <line lrx="1020" lry="323" ulx="438" uly="266">dicus ſich ſo eylfertig dahin be⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="368" ulx="437" uly="317">gibt: Der Sohn GOttes iſt</line>
        <line lrx="1016" lry="415" ulx="435" uly="366">von dem Himmel herunter kom⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="468" ulx="216" uly="412">Pl. 18. v. 7. men/ à ſummo cœlo egreſlio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="510" type="textblock" ulx="428" uly="460">
        <line lrx="1032" lry="510" ulx="428" uly="460">ejus; Er hat ſein koſtbares Blut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1330" type="textblock" ulx="379" uly="509">
        <line lrx="1014" lry="563" ulx="425" uly="509">als einen Balſam fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1015" lry="613" ulx="428" uly="556">Wunden / anhero gebracht; ſo</line>
        <line lrx="1008" lry="659" ulx="379" uly="603">hald er ankommen / in dem erſten</line>
        <line lrx="1007" lry="706" ulx="422" uly="652">Augenblick ſeiner Empfaͤngnuß</line>
        <line lrx="1004" lry="750" ulx="417" uly="703">vernimmt er / daß ſein Vetter an</line>
        <line lrx="1003" lry="801" ulx="418" uly="746">der Erbſuͤnd kranck lige, er iſt</line>
        <line lrx="1001" lry="850" ulx="416" uly="796">noch allbereit in dem Trag⸗Sei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="897" ulx="413" uly="843">ſel in der Jungſraͤulichen Echooß</line>
        <line lrx="998" lry="946" ulx="414" uly="891">ſeiner Mutter / und er laßt ſich</line>
        <line lrx="997" lry="991" ulx="411" uly="939">ohne Verweilung / diſen Kran⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1038" ulx="414" uly="986">cken zu beſuchen / und ihm die Ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1088" ulx="420" uly="1032">ſundheit zu ertheilen / in das Haus</line>
        <line lrx="993" lry="1138" ulx="411" uly="1081">des HD. Zachariæ hinbringen;</line>
        <line lrx="992" lry="1185" ulx="409" uly="1127">haben wir nicht hieraus zu</line>
        <line lrx="990" lry="1234" ulx="414" uly="1174">ſchluͤſſen/ daß Joannes Baptiſta</line>
        <line lrx="991" lry="1283" ulx="408" uly="1216">Chriſeo uͤber alle maſſen lieb / und</line>
        <line lrx="988" lry="1330" ulx="407" uly="1270">die Erbſuͤnd ein ſehr gefaͤhrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="910" type="textblock" ulx="1046" uly="280">
        <line lrx="1645" lry="333" ulx="1061" uly="280">Kranckheit war? Nun iſt auſſer</line>
        <line lrx="1676" lry="381" ulx="1064" uly="328">allem Zweiffel / daß die wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="430" ulx="1056" uly="375">che Todt⸗Suͤnd ein unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="481" ulx="1054" uly="421">lich groͤſſeres Ubel / als die Erb⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="527" ulx="1050" uly="471">Süund ſeye; entzwiſchen begehet</line>
        <line lrx="1637" lry="573" ulx="1053" uly="520">ihr ſolche dem Dutzet nach / ihr</line>
        <line lrx="1634" lry="622" ulx="1053" uly="565">ſchlucket ſie / wie das Waſſer hin⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="668" ulx="1056" uly="617">ein / und verharret gantze Monat⸗/</line>
        <line lrx="1634" lry="713" ulx="1048" uly="664">gantze Jahr lang darinn: wann</line>
        <line lrx="1630" lry="763" ulx="1049" uly="713">ihr wußtet / was groſſes Ubel es</line>
        <line lrx="1629" lry="811" ulx="1048" uly="758">ſeye / bey GOtt in Ungnaden / und</line>
        <line lrx="1628" lry="863" ulx="1046" uly="809">der Gegenſatz ſeines Zorns zu</line>
        <line lrx="1629" lry="910" ulx="1050" uly="854">ſeyn / ihr wurdet nicht einen eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="955" type="textblock" ulx="1019" uly="903">
        <line lrx="1627" lry="955" ulx="1019" uly="903">tzen Augenblick darinn verharren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1340" type="textblock" ulx="1032" uly="952">
        <line lrx="1626" lry="1004" ulx="1041" uly="952">wollen: Ihr wurdet / wann ihr</line>
        <line lrx="1626" lry="1052" ulx="1038" uly="1002">aus menſchlicher Gebrechlichkeit</line>
        <line lrx="1662" lry="1099" ulx="1038" uly="1046">in ein Suͤnd gefallen / nicht nur</line>
        <line lrx="1629" lry="1159" ulx="1037" uly="1093">keinen Monat / nicht nur kein</line>
        <line lrx="1626" lry="1195" ulx="1042" uly="1140">Wochen / ſondern ſo gar nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1245" ulx="1034" uly="1188">nen Tag verzoͤgeren / zur Beicht</line>
        <line lrx="1620" lry="1292" ulx="1032" uly="1240">zu gehen / und euch mit GOTC</line>
        <line lrx="1447" lry="1340" ulx="1032" uly="1287">widerum zu verſoͤhnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1447" type="textblock" ulx="688" uly="1368">
        <line lrx="1333" lry="1447" ulx="688" uly="1368">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2192" type="textblock" ulx="186" uly="1456">
        <line lrx="990" lry="1519" ulx="283" uly="1456">E. ☛ Er kleine H. Joannes hat</line>
        <line lrx="989" lry="1567" ulx="187" uly="1505">In medio vi- 4 diſe Lehr ſehr wohl be⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1624" ulx="186" uly="1547">maelen fan. halten / er hat hieraus</line>
        <line lrx="986" lry="1664" ulx="188" uly="1599">1. Lin  erlernet / von was groſſer Wich⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1713" ulx="214" uly="1645">onge. tigkeit der Geelen Reinigkeit</line>
        <line lrx="981" lry="1764" ulx="401" uly="1701">ſeye / und damit er dieſelbe nicht</line>
        <line lrx="979" lry="1810" ulx="392" uly="1751">ver lihre / oder nur auch im gering⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1853" ulx="402" uly="1798">ſten verletze / hat er in die Einoͤde/</line>
        <line lrx="976" lry="1902" ulx="404" uly="1848">in das wildiſte Gebuͤrg / in ein</line>
        <line lrx="978" lry="1951" ulx="372" uly="1890">finſtere Berg⸗Klufft ſich verkro⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1995" ulx="403" uly="1940">chen/ iſt auch ſo lang darinn ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2041" ulx="402" uly="1985">blieben / biß er einen ausdruckli⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2095" ulx="400" uly="2032">chen Befelch von dem H. Geiſt</line>
        <line lrx="977" lry="2153" ulx="395" uly="2080">erhalten hervor zu gehen / ſeine</line>
        <line lrx="940" lry="2192" ulx="441" uly="2128">P.  Jeune I V. Theil, Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1625" type="textblock" ulx="1030" uly="1474">
        <line lrx="1616" lry="1535" ulx="1036" uly="1474">Stimm im predigen hoͤren zu</line>
        <line lrx="1620" lry="1583" ulx="1030" uly="1524">laſſen / das Volck zur Buß anzu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1625" ulx="1030" uly="1575">mahnen / und das Amt des Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1672" type="textblock" ulx="1030" uly="1621">
        <line lrx="1788" lry="1672" ulx="1030" uly="1621">lauffers anzutretten. Antra de Hymas. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1750" type="textblock" ulx="1029" uly="1667">
        <line lrx="1830" lry="1699" ulx="1099" uly="1667">7 &amp; ; sαeα Matut. in feſt:</line>
        <line lrx="1825" lry="1750" ulx="1029" uly="1669">ſerti teneris ſub annis Civium . oan. Babt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2104" type="textblock" ulx="1021" uly="1720">
        <line lrx="1610" lry="1772" ulx="1026" uly="1720">turmas fugiens petiſti, ne levi</line>
        <line lrx="1611" lry="1818" ulx="1025" uly="1765">poſſes maculare vitam crimi-</line>
        <line lrx="1609" lry="1868" ulx="1023" uly="1816">ne. In diſer Wuͤſteney iſt unſer</line>
        <line lrx="1607" lry="1914" ulx="1022" uly="1863">Wunder⸗ Vogel gantz Aſchen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1961" ulx="1021" uly="1909">farb worden durch die Buß;</line>
        <line lrx="1608" lry="2005" ulx="1022" uly="1959">durch ein Buß / welche mit einem</line>
        <line lrx="1607" lry="2059" ulx="1023" uly="2005">dreyfachen Umſtand verſehen</line>
        <line lrx="1607" lry="2104" ulx="1021" uly="2055">war / wordurch ſie ſehr ſchmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2193" type="textblock" ulx="1004" uly="2100">
        <line lrx="1607" lry="2193" ulx="1004" uly="2100">lich/ V weit über die Buß an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2195" type="textblock" ulx="1177" uly="2153">
        <line lrx="1606" lry="2195" ulx="1177" uly="2153">PP derer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="378" type="textblock" ulx="504" uly="214">
        <line lrx="611" lry="276" ulx="506" uly="214">482</line>
        <line lrx="1088" lry="330" ulx="504" uly="280">derer Einſiedel erhebt wurde.</line>
        <line lrx="1082" lry="378" ulx="505" uly="329">Sie iſt langwirrig / ſtreng / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="521" type="textblock" ulx="505" uly="380">
        <line lrx="643" lry="426" ulx="505" uly="380">einſam.</line>
        <line lrx="1082" lry="477" ulx="506" uly="424">daß er ſchon mit 5y. Jahren / an⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="521" ulx="507" uly="473">dere / daß er gar von dem dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="573" type="textblock" ulx="504" uly="516">
        <line lrx="1098" lry="573" ulx="504" uly="516">ahr ſeines Alters an in der Wuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="764" type="textblock" ulx="450" uly="564">
        <line lrx="1087" lry="624" ulx="481" uly="564">ſten geweſen ſeye: Ich darff wohl</line>
        <line lrx="1087" lry="669" ulx="450" uly="617">ſagen / daß es noch ehender / und</line>
        <line lrx="1088" lry="716" ulx="507" uly="661">fruͤhzeitiger geſchehen ſeye: Dann</line>
        <line lrx="1087" lry="764" ulx="508" uly="710">ich wird von dem H. Petro Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="954" type="textblock" ulx="285" uly="759">
        <line lrx="1088" lry="817" ulx="285" uly="759">pct Alex in threr / und Biſchoff zu Alexan-</line>
        <line lrx="1087" lry="870" ulx="286" uly="807">rcg. Ecclel. Aria, von Cedreno, Nicephoro,</line>
        <line lrx="1089" lry="907" ulx="286" uly="856">Cedren. in und anderen alten Seribenten</line>
        <line lrx="1095" lry="954" ulx="287" uly="901">eompend. Ni- berkichtet / daß die H. Eliſabeth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1004" type="textblock" ulx="513" uly="951">
        <line lrx="1092" lry="1004" ulx="513" uly="951">als ſie den grauſamen Mord/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1050" type="textblock" ulx="287" uly="998">
        <line lrx="1091" lry="1050" ulx="287" uly="998">Hiſter. e. 14. und Niderlag / welche Herodes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1909" type="textblock" ulx="486" uly="1048">
        <line lrx="1094" lry="1103" ulx="511" uly="1048">an denen unſchuldigen Kinder zu</line>
        <line lrx="1092" lry="1148" ulx="511" uly="1096">Bethlehem, und deſſen Graͤntzen</line>
        <line lrx="1092" lry="1198" ulx="511" uly="1142">aus zu uͤben beſohlen / verſian⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1242" ulx="511" uly="1190">den / in Sorgen gerathen ſene /</line>
        <line lrx="1093" lry="1291" ulx="502" uly="1236">er moͤchte von denen groſſen</line>
        <line lrx="1095" lry="1344" ulx="511" uly="1288">Wuͤnderen / welche in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1391" ulx="511" uly="1336">burt des H. Joannis ſich zuge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1437" ulx="511" uly="1385">tragen / gehoͤrt / mithin einen</line>
        <line lrx="1095" lry="1492" ulx="512" uly="1427">Argwohn geſchoͤpfft haben / diſes</line>
        <line lrx="1095" lry="1527" ulx="505" uly="1475">Kind waͤre der verſprochene Meſ-</line>
        <line lrx="1092" lry="1574" ulx="486" uly="1522">ſias, den er foͤrchtete / und auf⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1629" ulx="517" uly="1571">fuchte / ſo / daß / diſer Gefahrzu</line>
        <line lrx="1094" lry="1671" ulx="516" uly="1617">entweichen / Sie ſich der Flucht</line>
        <line lrx="1095" lry="1717" ulx="515" uly="1666">bedient / und diſes ihr unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1773" ulx="516" uly="1715">ges Kind in die Wildnus / und</line>
        <line lrx="1096" lry="1814" ulx="516" uly="1763">Einoͤde getragen habe / allwo</line>
        <line lrx="1094" lry="1867" ulx="518" uly="1809">ſie einige Zeit hernach ſeelig in</line>
        <line lrx="1096" lry="1909" ulx="519" uly="1858">GOTT berſchiden ſeye. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2155" type="textblock" ulx="303" uly="1907">
        <line lrx="1095" lry="1957" ulx="520" uly="1907">Goͤttliche Vorſichtigkeit / welche</line>
        <line lrx="1097" lry="2008" ulx="520" uly="1954">auch die junge Raaben ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2053" ulx="519" uly="2002">ret / wann ſie von ihren Elteren</line>
        <line lrx="1097" lry="2114" ulx="303" uly="2051">Gen. 21. V. berlaſſen werden / und fuͤr den</line>
        <line lrx="1098" lry="2155" ulx="520" uly="2100">jungen Ismael Sorg getragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="425" type="textblock" ulx="697" uly="378">
        <line lrx="1101" lry="425" ulx="697" uly="378">VBil Lehrer bezeugen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="268" type="textblock" ulx="728" uly="180">
        <line lrx="1545" lry="268" ulx="728" uly="180">Vier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="802" type="textblock" ulx="1108" uly="270">
        <line lrx="1714" lry="332" ulx="1130" uly="270">hat / da Agar deſſen Mutter ihn</line>
        <line lrx="1714" lry="374" ulx="1108" uly="321">in der Wuͤſten unter einem Baum</line>
        <line lrx="1713" lry="420" ulx="1131" uly="369">geworffen / und darvon gegangen</line>
        <line lrx="1714" lry="466" ulx="1131" uly="417">iſt / hat ſich gleichfahls um diſes</line>
        <line lrx="1714" lry="516" ulx="1131" uly="464">H. Waißlein um den kleinen</line>
        <line lrx="1719" lry="563" ulx="1131" uly="510">Joannes angenommen / deſſen</line>
        <line lrx="1718" lry="610" ulx="1131" uly="560">Verpflegung denen Englen anbe⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="659" ulx="1133" uly="606">fohlen / welche ihn ernaͤhrt / und</line>
        <line lrx="1721" lry="705" ulx="1134" uly="655">aufgezogen / biß er / nachdem er et⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="764" ulx="1134" uly="703">was mehrers erwachſen / und</line>
        <line lrx="1720" lry="802" ulx="1134" uly="750">groͤſſer worden ſein ſo ſtreng / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="845" type="textblock" ulx="1135" uly="797">
        <line lrx="1753" lry="845" ulx="1135" uly="797">rauches Buß⸗Leben angefangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1133" type="textblock" ulx="1139" uly="846">
        <line lrx="1718" lry="896" ulx="1139" uly="846">dergleichen noch der H. Petrus,</line>
        <line lrx="1718" lry="944" ulx="1139" uly="894">der ſeinen Meiſter verlaugnet hat⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="995" ulx="1139" uly="942">te / noch der H. Matthæus, der</line>
        <line lrx="1721" lry="1043" ulx="1140" uly="989">ein ungerechter Partiten⸗Ma⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1087" ulx="1140" uly="1035">cher / und Wucherer geweſen war/</line>
        <line lrx="1726" lry="1133" ulx="1140" uly="1082">noch der H. Paulus, der die Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1182" type="textblock" ulx="1140" uly="1132">
        <line lrx="1728" lry="1182" ulx="1140" uly="1132">GOttes verfolgt hatte / jemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1233" type="textblock" ulx="1139" uly="1183">
        <line lrx="1405" lry="1233" ulx="1139" uly="1183">gefuͤhrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2145" type="textblock" ulx="1131" uly="1273">
        <line lrx="1720" lry="1322" ulx="1189" uly="1273">Conſidera hominem, ſpricht</line>
        <line lrx="1719" lry="1375" ulx="1140" uly="1321">der H. Bernardus von diſem</line>
        <line lrx="1719" lry="1423" ulx="1140" uly="1370">ſtrengen Buͤſſer / Angelicô pro-</line>
        <line lrx="1722" lry="1469" ulx="1140" uly="1420">miſſum oraculò, conceptum</line>
        <line lrx="1719" lry="1509" ulx="1139" uly="1467">miraculô Sanctificatum in ute-</line>
        <line lrx="1717" lry="1560" ulx="1141" uly="1513">ro, &amp; novum in novo homine</line>
        <line lrx="1713" lry="1603" ulx="1141" uly="1560">mirare fervorem: Habentes vi</line>
        <line lrx="1720" lry="1659" ulx="1141" uly="1608">dum, &amp; veſtitum, his contenti ſimus,</line>
        <line lrx="1721" lry="1709" ulx="1143" uly="1655">ait Apoſtolus: Apoſtolica hæc</line>
        <line lrx="1723" lry="1758" ulx="1138" uly="1703">perfectio eſt; ſed Joannes hæc</line>
        <line lrx="1723" lry="1804" ulx="1142" uly="1751">etiam contempſit: Audi Do-</line>
        <line lrx="1722" lry="1852" ulx="1142" uly="1802">minum in Evangelio: Venit Je-</line>
        <line lrx="1725" lry="1899" ulx="1139" uly="1850">annes neque manducans, neque bi-</line>
        <line lrx="1726" lry="1949" ulx="1142" uly="1898">bens planè, neque veſtiens: Sicut</line>
        <line lrx="1728" lry="1988" ulx="1145" uly="1946">enim locuſta non eſt cibus,</line>
        <line lrx="1730" lry="2048" ulx="1146" uly="1997">ſic nec pilus cameli humanum</line>
        <line lrx="1732" lry="2090" ulx="1131" uly="2044">eſt indumentum: Geteutſcht:</line>
        <line lrx="1730" lry="2145" ulx="1144" uly="2092">„Betrachte einen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1406" type="textblock" ulx="1731" uly="1269">
        <line lrx="1815" lry="1308" ulx="1781" uly="1269">F.</line>
        <line lrx="1896" lry="1352" ulx="1737" uly="1320">2. Auftera.</line>
        <line lrx="1872" lry="1406" ulx="1731" uly="1361">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1579" type="textblock" ulx="1733" uly="1536">
        <line lrx="1939" lry="1579" ulx="1733" uly="1536">1. Tim. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1629" type="textblock" ulx="1779" uly="1595">
        <line lrx="1867" lry="1629" ulx="1779" uly="1595">Ve. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1882" type="textblock" ulx="1737" uly="1789">
        <line lrx="1937" lry="1832" ulx="1737" uly="1789">Matth. 1II.</line>
        <line lrx="1896" lry="1882" ulx="1784" uly="1844">V. 18⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="61" lry="1362" ulx="0" uly="1326">Autere⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1416" ulx="0" uly="1370">lar⸗ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="77" lry="1590" ulx="0" uly="1545">m. &amp;</line>
        <line lrx="44" lry="1640" ulx="0" uly="1607">,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1896" type="textblock" ulx="16" uly="1855">
        <line lrx="65" lry="1896" ulx="16" uly="1855">. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="260" type="textblock" ulx="571" uly="151">
        <line lrx="1627" lry="260" ulx="571" uly="151">Von der Geburt / Leben / und Todt ꝛc. 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="610" type="textblock" ulx="414" uly="268">
        <line lrx="1003" lry="327" ulx="418" uly="268">„durch Engliſche Weiſſagung</line>
        <line lrx="1001" lry="371" ulx="418" uly="318">„verſprochen / durch ein Mirackel</line>
        <line lrx="999" lry="418" ulx="419" uly="365">„einpfangen / im Mutter⸗Leib ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="465" ulx="417" uly="416">heiliget / und bewundere einen</line>
        <line lrx="998" lry="512" ulx="417" uly="463">„neuen Eyfer in einem neuen</line>
        <line lrx="996" lry="559" ulx="414" uly="509">„Menſchen: Wann wir Nah⸗</line>
        <line lrx="995" lry="610" ulx="420" uly="558">„rung / und RBleider haben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="654" type="textblock" ulx="415" uly="604">
        <line lrx="1011" lry="654" ulx="415" uly="604">„ſo laſſet uns damit zu frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="702" type="textblock" ulx="418" uly="653">
        <line lrx="1001" lry="702" ulx="418" uly="653">„den ſeyn/ ſagt der Apoſtel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="754" type="textblock" ulx="379" uly="699">
        <line lrx="995" lry="754" ulx="379" uly="699">„Diſes iſt die Apoſtoliſche Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="893" type="textblock" ulx="418" uly="748">
        <line lrx="997" lry="797" ulx="420" uly="748">„kommenheit; aber auch Nah⸗</line>
        <line lrx="995" lry="854" ulx="419" uly="796">„rung / und Kleider hat Joan-</line>
        <line lrx="996" lry="893" ulx="418" uly="845">„hnes verachtet. Hoͤre was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="941" type="textblock" ulx="416" uly="891">
        <line lrx="1021" lry="941" ulx="416" uly="891">„Seeligmacher hievon ſagt: Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1324" type="textblock" ulx="413" uly="941">
        <line lrx="997" lry="991" ulx="413" uly="941">„annes iſt kommen / und hat</line>
        <line lrx="997" lry="1036" ulx="417" uly="987">„weder geeſſen / noch getrun⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1087" ulx="417" uly="1035">„Cken/ noch ſich bekleidet / dann</line>
        <line lrx="997" lry="1130" ulx="417" uly="1081">„gleichwie die Heuſchrecken kein</line>
        <line lrx="997" lry="1179" ulx="415" uly="1129">„Speiß fuͤr die Menſchen ſeynd/</line>
        <line lrx="996" lry="1226" ulx="419" uly="1176">„alſo ſeynd auch die Cameel⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1274" ulx="414" uly="1225">„Haar eigentlich kein Kleidung</line>
        <line lrx="643" lry="1324" ulx="415" uly="1274">„fur dieſelbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1803" type="textblock" ulx="407" uly="1368">
        <line lrx="992" lry="1417" ulx="461" uly="1368">Ach! beweget er euch nicht</line>
        <line lrx="991" lry="1466" ulx="407" uly="1418">zum Mitleyden? Weckt er euch</line>
        <line lrx="990" lry="1513" ulx="413" uly="1464">nicht zur Andacht auf? Treibt er</line>
        <line lrx="989" lry="1563" ulx="412" uly="1513">euch die Thraͤnen nicht aus den</line>
        <line lrx="991" lry="1609" ulx="411" uly="1562">Augen? Sporret er euch nicht</line>
        <line lrx="990" lry="1657" ulx="411" uly="1609">zur Buß an / wann ihr ihn in der</line>
        <line lrx="989" lry="1704" ulx="412" uly="1656">Wuͤſten euch alſo einbildet / wie</line>
        <line lrx="989" lry="1754" ulx="409" uly="1703">das Evangelium uns ihne vor⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1803" ulx="413" uly="1753">ſtellt? Einen eingefleiſchten En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1850" type="textblock" ulx="379" uly="1800">
        <line lrx="991" lry="1850" ulx="379" uly="1800">gel / als einen Einſiedel bekleidet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2138" type="textblock" ulx="412" uly="1847">
        <line lrx="992" lry="1895" ulx="412" uly="1847">einen Eremiten / ſprich ich in ei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1941" ulx="416" uly="1894">nem groben haͤtinen Sack / wel⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1999" ulx="419" uly="1941">cher ſchwerer / als er ſelbſt iſt / ver⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2044" ulx="417" uly="1988">hüllet  umgürtet mit einem</line>
        <line lrx="994" lry="2092" ulx="420" uly="2033">Strick / welcher ſein Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2138" ulx="420" uly="2081">liches Fleiſch grauſamlich mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1328" type="textblock" ulx="1036" uly="270">
        <line lrx="1625" lry="319" ulx="1052" uly="270">teret? Sein Liger⸗Statt / und</line>
        <line lrx="1647" lry="372" ulx="1050" uly="318">Beth / iſt die bloſſe Erd / ſein Pol⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="414" ulx="1048" uly="365">ſter ein harter Stein / ſein Tach</line>
        <line lrx="1625" lry="462" ulx="1047" uly="415">der helle Himmel / ſein Ruhe die</line>
        <line lrx="1625" lry="510" ulx="1044" uly="460">Betrachkung / ſein Mahlzeit der</line>
        <line lrx="1626" lry="558" ulx="1042" uly="509">Hunger / und Abbruch; ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="607" ulx="1042" uly="558">gen ſeynd veſt an den Himmel an⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="654" ulx="1036" uly="605">gehefftet / das Angeſicht aller ent⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="700" ulx="1043" uly="653">fleiſcht / und mager / der Mund</line>
        <line lrx="1622" lry="749" ulx="1044" uly="700">liebreich und anzuͤgig / die Hand</line>
        <line lrx="1622" lry="802" ulx="1044" uly="749">mit einem groben knopffeten</line>
        <line lrx="1622" lry="851" ulx="1044" uly="796">Strick bewaffnet / um an ſeinem</line>
        <line lrx="1622" lry="895" ulx="1044" uly="844">unſchuldigen Leib die Laſter abzu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="949" ulx="1044" uly="891">ſtraffen / die er doch niemahls ver⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="994" ulx="1044" uly="940">wuürcket hat: Ach! warum iſt nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="1039" ulx="1045" uly="990">jemand / der ein wenig ſeinen Ey⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1085" ulx="1045" uly="1036">fer hemme / und ihn abhalte / daß</line>
        <line lrx="1623" lry="1135" ulx="1046" uly="1083">er ſich das Leben nicht abkuͤrtze?</line>
        <line lrx="1622" lry="1187" ulx="1044" uly="1129">Der Sohn GOttes haͤtte es gar</line>
        <line lrx="1621" lry="1229" ulx="1045" uly="1179">leichtlich gethan / fahls er bey ihm</line>
        <line lrx="1620" lry="1277" ulx="1044" uly="1227">geweſen waͤre; aber nein / ſein Buß</line>
        <line lrx="1600" lry="1328" ulx="1042" uly="1274">muß ſtreng / und einſam ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1475" type="textblock" ulx="1040" uly="1364">
        <line lrx="1728" lry="1430" ulx="1047" uly="1364">Es iſt ein Anordnung GOt⸗ G.</line>
        <line lrx="1813" lry="1475" ulx="1040" uly="1420">tes / über welche ich mich nicht 3. Solitaria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2185" type="textblock" ulx="1035" uly="1468">
        <line lrx="1621" lry="1516" ulx="1037" uly="1468">gnugſamb verwunderen kan /</line>
        <line lrx="1618" lry="1570" ulx="1037" uly="1516">und die ſehr hart / und ungnaͤdig</line>
        <line lrx="1621" lry="1618" ulx="1036" uly="1565">gegen dem H. Joannes zu ſeyn</line>
        <line lrx="1666" lry="1671" ulx="1037" uly="1614">ſcheinet. Die Verfolgung He-⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1714" ulx="1035" uly="1662">rodis verjagt diſe beyde Heilige</line>
        <line lrx="1620" lry="1758" ulx="1037" uly="1710">Kinder aus ihrem Vatterland /</line>
        <line lrx="1618" lry="1809" ulx="1038" uly="1757">noͤthiget MARIAM Ohr kleines</line>
        <line lrx="1618" lry="1856" ulx="1039" uly="1805">JEſulein / und die H. Eliſabeth</line>
        <line lrx="1617" lry="1906" ulx="1042" uly="1854">den kleinen Heiligen joannes,</line>
        <line lrx="1620" lry="1950" ulx="1041" uly="1902">um ſelbige der Grauſamkeit di⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1997" ulx="1041" uly="1948">ſes Tyrannens zu entweichen/</line>
        <line lrx="1620" lry="2045" ulx="1039" uly="1998">und ihnen das Leben zu erhalten/</line>
        <line lrx="1620" lry="2093" ulx="1040" uly="2044">zu fluͤchten / und hinweg zu tra⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2148" ulx="1038" uly="2091">gen; vun weil diſe zwey Kinder</line>
        <line lrx="1631" lry="2185" ulx="1139" uly="2137">Ppp 2z ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="1097" type="textblock" ulx="482" uly="279">
        <line lrx="1078" lry="330" ulx="490" uly="279">einander ſo gleichfoͤrmig waren</line>
        <line lrx="762" lry="380" ulx="489" uly="328">im Alter / in</line>
        <line lrx="1071" lry="429" ulx="488" uly="374">ſchafft / in der Gnad / in der Lieb /</line>
        <line lrx="1077" lry="473" ulx="486" uly="423">laßt es ſich anſehen / die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1076" lry="530" ulx="489" uly="469">Voꝛſichtigkeit ſollte ſie zuſammen</line>
        <line lrx="1076" lry="570" ulx="489" uly="520">geſellen / und eine gemeinſame</line>
        <line lrx="1076" lry="616" ulx="487" uly="568">Wohnung ihnen beyden verord⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="666" ulx="486" uly="616">nen: GOtt kunnte ja der H. Hi-</line>
        <line lrx="1076" lry="716" ulx="485" uly="664">ſabeth durch einen Engel zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="761" ulx="486" uly="712">ſen machen / ſie ſolle ihr Kind/</line>
        <line lrx="1076" lry="815" ulx="486" uly="761">um bey ihrer Baaß in Geſell⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="858" ulx="488" uly="807">ſchafft zu ſeyn/in Aegypten tra⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="904" ulx="486" uly="857">gen. Wenigiſt nach dem Todt</line>
        <line lrx="1077" lry="954" ulx="485" uly="905">diſes grauſamen Wuͤtterichs/</line>
        <line lrx="1078" lry="1003" ulx="482" uly="952">da JEſus wider aus Aegypten</line>
        <line lrx="1071" lry="1051" ulx="485" uly="1001">nacher Nazareth zuruck gekehrt/</line>
        <line lrx="1076" lry="1097" ulx="485" uly="1049">ſcheint es / daß er deſſen kleines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1146" type="textblock" ulx="485" uly="1098">
        <line lrx="1088" lry="1146" ulx="485" uly="1098">Vetterlein dahin beruffen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1196" type="textblock" ulx="485" uly="1146">
        <line lrx="1075" lry="1196" ulx="485" uly="1146">ſie in einem Hauß / oder wenigiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1241" type="textblock" ulx="486" uly="1194">
        <line lrx="1079" lry="1241" ulx="486" uly="1194">in einer Gaſſen / oder enolich in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1341" type="textblock" ulx="484" uly="1243">
        <line lrx="1076" lry="1291" ulx="486" uly="1243">ner Stadt / biß aufs dreyſſigſte</line>
        <line lrx="1071" lry="1341" ulx="484" uly="1290">Jahr ihres Alters / da ſie alle bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1434" type="textblock" ulx="487" uly="1337">
        <line lrx="1079" lry="1388" ulx="489" uly="1337">de das Evangelium zu predigen</line>
        <line lrx="1078" lry="1434" ulx="487" uly="1386">angefangen haben / beyſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1530" type="textblock" ulx="486" uly="1434">
        <line lrx="982" lry="1492" ulx="486" uly="1434">wohnen machen ſollte.</line>
        <line lrx="1072" lry="1530" ulx="532" uly="1480">O was ſchoͤne Geſpraͤch wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1576" type="textblock" ulx="486" uly="1526">
        <line lrx="1081" lry="1576" ulx="486" uly="1526">de Joannes gehoͤrt / was vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1626" type="textblock" ulx="486" uly="1575">
        <line lrx="1077" lry="1626" ulx="486" uly="1575">treffliche Unterweiſungen em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="273" type="textblock" ulx="490" uly="195">
        <line lrx="1495" lry="273" ulx="490" uly="195">484 Vier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="373" type="textblock" ulx="731" uly="330">
        <line lrx="1083" lry="373" ulx="731" uly="330">in der Verwandt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1624" type="textblock" ulx="1118" uly="285">
        <line lrx="1709" lry="338" ulx="1121" uly="285">pfangen / was rare Tugends⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="389" ulx="1121" uly="334">Exempel geſehen / was hoche</line>
        <line lrx="1701" lry="432" ulx="1121" uly="382">Wahrheiten gelernet haben / in</line>
        <line lrx="1709" lry="484" ulx="1121" uly="428">einer ſo langen Zeit / in einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="526" ulx="1119" uly="477">chen Geſellſchofft / in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="574" ulx="1119" uly="524">meinſchafft JESu/ in der An⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="625" ulx="1118" uly="573">ſprach MARIX! Aber die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="673" ulx="1118" uly="620">liche Vorfichtigkeit verordnet</line>
        <line lrx="1709" lry="721" ulx="1118" uly="672">gantz anderſt mit ihme / ſie will</line>
        <line lrx="1710" lry="769" ulx="1119" uly="717">ihn mortificieren / ſie will / daß er</line>
        <line lrx="1710" lry="817" ulx="1121" uly="763">GOtt ehre durch Entziehung ei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="867" ulx="1120" uly="813">ner ſo erwuͤnſchlich / ſo vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="915" ulx="1121" uly="861">tig / ſo heilig / und Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1708" lry="961" ulx="1122" uly="909">Gnad: Er hat das Gluack zu ei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1008" ulx="1120" uly="959">ner / und eben der ſelben Zeit mit</line>
        <line lrx="1712" lry="1056" ulx="1118" uly="1003">JEſuauf der Welt zu ſeyn / hat</line>
        <line lrx="1711" lry="1100" ulx="1120" uly="1053">aber die Ehr nicht / dann nur⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1150" ulx="1119" uly="1103">zwey eintzige mahl in ſeinem Le⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1247" ulx="1121" uly="1150">nen denſelben zu ſehrn/ Nchagtt,</line>
        <line lrx="1924" lry="1254" ulx="1131" uly="1198">lichen er ſeinen Jüngeren ihn zei⸗ oarn. r. W.</line>
        <line lrx="1918" lry="1317" ulx="1121" uly="1218">get / und da er in dem Fluß Jor⸗ 1 3 5. &amp;30.</line>
        <line lrx="1869" lry="1363" ulx="1121" uly="1291">dan ihn tauffet. Die uͤbrige  v. 29.</line>
        <line lrx="1881" lry="1392" ulx="1121" uly="1339">Zeit ſeines Lebens iſt er gantz all.</line>
        <line lrx="1711" lry="1436" ulx="1123" uly="1388">leinin der Wuͤſten / hat kein an⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1485" ulx="1119" uly="1436">dere Geſellſchafft / als die wilde</line>
        <line lrx="1712" lry="1533" ulx="1121" uly="1482">Tyger / und Leoparden / keine an⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1590" ulx="1120" uly="1532">dere Lehrmeiſter / als die Stam⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1624" ulx="1119" uly="1581">men der Baͤumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1907" type="textblock" ulx="553" uly="1752">
        <line lrx="1074" lry="1812" ulx="570" uly="1752">CNtzwiſchen werdet ihr⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1870" ulx="553" uly="1812">Eeuch uͤber die Streng⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1907" ulx="558" uly="1859">heit diſes Goͤttlichen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1905" type="textblock" ulx="266" uly="1872">
        <line lrx="480" lry="1905" ulx="266" uly="1872">valde afflicti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2151" type="textblock" ulx="268" uly="1908">
        <line lrx="1074" lry="1969" ulx="268" uly="1908">va. Verfahrens gegen ihme nicht</line>
        <line lrx="1069" lry="2005" ulx="271" uly="1957">1. Quia ante gerwunderen / wann ihr dieſelbe</line>
        <line lrx="1071" lry="2052" ulx="269" uly="2000">mortem Chri-mit ſeinem Todt vergleichet: an⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2106" ulx="268" uly="2041">ir. geſehen ſelbiger ſo ſchmertzlich /</line>
        <line lrx="1068" lry="2151" ulx="480" uly="2101">und ungemein iſt / daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2060" type="textblock" ulx="1112" uly="1763">
        <line lrx="1710" lry="1815" ulx="1116" uly="1763">Strengheit ſeines Lebens ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1871" ulx="1115" uly="1815">dunckelt. Die heilige Vaͤtter</line>
        <line lrx="1710" lry="1914" ulx="1117" uly="1861">ſchaͤtzen / und preyſen hoch die</line>
        <line lrx="1710" lry="1962" ulx="1115" uly="1909">Marter / und Lodt des H. Ste-</line>
        <line lrx="1710" lry="2013" ulx="1114" uly="1958">phani, dieweil er nach der Him⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2060" ulx="1112" uly="2008">melfahrt Chriſti der erſte gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2157" type="textblock" ulx="1102" uly="2054">
        <line lrx="1698" lry="2109" ulx="1102" uly="2054">ſen / welcher ſein Leben aufgeopf⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2157" ulx="1102" uly="2103">feret / und anderen ein Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2206" type="textblock" ulx="1610" uly="2157">
        <line lrx="1701" lry="2206" ulx="1610" uly="2157">hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1192" type="textblock" ulx="2069" uly="1109">
        <line lrx="2119" lry="1140" ulx="2074" uly="1109">In Ee</line>
        <line lrx="2113" lry="1192" ulx="2069" uly="1155">Keph</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1228" type="textblock" ulx="2067" uly="1195">
        <line lrx="2119" lry="1228" ulx="2067" uly="1195"> M⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2011" type="textblock" ulx="2069" uly="1969">
        <line lrx="2119" lry="2011" ulx="2069" uly="1969">1. De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="73" lry="1264" ulx="0" uly="1231">1n 1. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1369" type="textblock" ulx="1" uly="1336">
        <line lrx="50" lry="1369" ulx="1" uly="1336">N.29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1216" type="textblock" ulx="194" uly="1098">
        <line lrx="360" lry="1129" ulx="195" uly="1098">In feſto S..</line>
        <line lrx="381" lry="1181" ulx="194" uly="1144">Steph. R. §.</line>
        <line lrx="338" lry="1216" ulx="194" uly="1184">ad Matut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2037" type="textblock" ulx="200" uly="1946">
        <line lrx="383" lry="1987" ulx="200" uly="1946">LZ. Pet. 2..</line>
        <line lrx="360" lry="2037" ulx="245" uly="2006">V. 2 I..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="287" type="textblock" ulx="538" uly="189">
        <line lrx="1616" lry="287" ulx="538" uly="189">Von der Geburt / Leben / und Todt? c. 485</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="675" type="textblock" ulx="400" uly="290">
        <line lrx="981" lry="342" ulx="400" uly="290">hierzu gegeben hat: Der Urſa⸗</line>
        <line lrx="985" lry="391" ulx="404" uly="340">chen nennen ſie ihn den Ertz⸗</line>
        <line lrx="986" lry="438" ulx="404" uly="386">Martyrer/ den Vorgaͤnger / und</line>
        <line lrx="987" lry="485" ulx="405" uly="436">Fahnen⸗ Trager der Martyrer:</line>
        <line lrx="986" lry="532" ulx="405" uly="483">Aber ohne Zweifſſel geht der H.</line>
        <line lrx="987" lry="579" ulx="405" uly="532">Vorlauffer Chriſti hierinnen</line>
        <line lrx="987" lry="627" ulx="406" uly="578">dem H. Stephano, und folgſam</line>
        <line lrx="989" lry="675" ulx="409" uly="630">allen anderen Martyrer weit vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="722" type="textblock" ulx="409" uly="674">
        <line lrx="991" lry="722" ulx="409" uly="674">Dann erſtlich haben der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="772" type="textblock" ulx="409" uly="723">
        <line lrx="987" lry="772" ulx="409" uly="723">Stephanus, und die / ſo ihm nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="820" type="textblock" ulx="407" uly="770">
        <line lrx="992" lry="820" ulx="407" uly="770">gefolgt / ihr Leben fuͤr Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="868" type="textblock" ulx="409" uly="818">
        <line lrx="985" lry="868" ulx="409" uly="818">zwar hergegeben / aber erſt / nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="963" type="textblock" ulx="405" uly="866">
        <line lrx="992" lry="915" ulx="408" uly="866">dem er das ſeinige ſchon zuvor fuͤr</line>
        <line lrx="993" lry="963" ulx="405" uly="912">ſie aufgeopffert hat; und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1250" type="textblock" ulx="405" uly="964">
        <line lrx="986" lry="1010" ulx="405" uly="964">eigentlich von der Sach zu reden /</line>
        <line lrx="989" lry="1063" ulx="409" uly="1010">haben ſie ihm ihr Leben nicht ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1105" ulx="412" uly="1058">ſchenckt/ ſondern nur gegen das</line>
        <line lrx="987" lry="1153" ulx="413" uly="1106">ſeinige vertauſcht: Mortem enim</line>
        <line lrx="988" lry="1202" ulx="412" uly="1152">quam Salvater dignatus eſt pa-</line>
        <line lrx="987" lry="1250" ulx="411" uly="1200">ti: hanc ille primus reddidit Sal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1345" type="textblock" ulx="408" uly="1249">
        <line lrx="996" lry="1299" ulx="408" uly="1249">vatori: ſingt die Kirch: Ste-</line>
        <line lrx="993" lry="1345" ulx="409" uly="1297">phanus hat den Todt / welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1394" type="textblock" ulx="408" uly="1344">
        <line lrx="986" lry="1394" ulx="408" uly="1344">ſein Seeligmacher auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1442" type="textblock" ulx="407" uly="1392">
        <line lrx="994" lry="1442" ulx="407" uly="1392">ſtehen ſich gewuͤrdiget / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1538" type="textblock" ulx="404" uly="1441">
        <line lrx="985" lry="1489" ulx="406" uly="1441">allererſte ihm widerumb zu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1538" ulx="404" uly="1489">ruckh gegeben; der H. Joannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1682" type="textblock" ulx="406" uly="1538">
        <line lrx="993" lry="1585" ulx="406" uly="1538">aber hat ſein Leben fuͤr den See⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1639" ulx="406" uly="1587">ligmacher dargegeben / bevor der</line>
        <line lrx="993" lry="1682" ulx="407" uly="1633">Seeligmacher das ſeinige fuͤr ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1778" type="textblock" ulx="406" uly="1681">
        <line lrx="992" lry="1731" ulx="406" uly="1681">aufgeſetzt hat. Zweytens gienge</line>
        <line lrx="993" lry="1778" ulx="409" uly="1730">der H. Stephanus, und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1824" type="textblock" ulx="410" uly="1778">
        <line lrx="994" lry="1824" ulx="410" uly="1778">Martyrer / da ſie der Marter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2159" type="textblock" ulx="412" uly="1824">
        <line lrx="993" lry="1876" ulx="413" uly="1824">und Todt zueyleten/ auf denen</line>
        <line lrx="985" lry="1924" ulx="413" uly="1868">Jußſtapffen Chriſti JEſu her /</line>
        <line lrx="992" lry="1970" ulx="414" uly="1917">der Weeg war ſchon vollkomen</line>
        <line lrx="993" lry="2017" ulx="413" uly="1965">gebahnet: Chriſtus paſſus eſt pro</line>
        <line lrx="985" lry="2063" ulx="417" uly="2011">nobis, vobis relinquens exem-</line>
        <line lrx="990" lry="2112" ulx="416" uly="2060">plum, ut ſequamini veſtigia</line>
        <line lrx="987" lry="2159" ulx="412" uly="2105">ejus: Ehriſtus hat fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="485" type="textblock" ulx="1027" uly="289">
        <line lrx="1612" lry="340" ulx="1029" uly="289">gelitten / und euch ein E⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="388" ulx="1027" uly="339">xempel hinterlaſſen / daß</line>
        <line lrx="1610" lry="435" ulx="1028" uly="386">ihr ſeinen Fußſtapffen nach⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="485" ulx="1028" uly="435">folget: der Heil. Joannes aber /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="531" type="textblock" ulx="1001" uly="482">
        <line lrx="1615" lry="531" ulx="1001" uly="482">da er den Todt ausgeſtanden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1106" type="textblock" ulx="1007" uly="528">
        <line lrx="1611" lry="580" ulx="1007" uly="528">wanderte durch einen gantz rauch /</line>
        <line lrx="1614" lry="628" ulx="1031" uly="579">und dornichten Weeg / allwo</line>
        <line lrx="1614" lry="674" ulx="1007" uly="626">Chriſtus ſeine Fußſtapffen noch</line>
        <line lrx="1616" lry="722" ulx="1033" uly="676">nicht eingedruckt hatte / und er</line>
        <line lrx="1618" lry="775" ulx="1033" uly="722">einige Epur darvon noch nicht</line>
        <line lrx="1615" lry="816" ulx="1032" uly="770">erblickte. Drittens hatten der</line>
        <line lrx="1615" lry="872" ulx="1034" uly="819">H. Stephanus, und andere in</line>
        <line lrx="1614" lry="920" ulx="1033" uly="865">ihren bitterſten / und ſchmertzhaff⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="963" ulx="1025" uly="915">tiſten Peynen jederzeis das Mu⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1011" ulx="1035" uly="963">ſterbild des H. Creutzes, welches</line>
        <line lrx="1622" lry="1058" ulx="1035" uly="1009">auf dem Calvary⸗ Berg iſt vor⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1106" ulx="1035" uly="1058">geſtellt worden / vor Augen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1162" type="textblock" ulx="1036" uly="1095">
        <line lrx="1813" lry="1162" ulx="1036" uly="1095">Aſpice, &amp; fac ſecundum exem Exod 2 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2018" type="textblock" ulx="1033" uly="1155">
        <line lrx="1615" lry="1204" ulx="1037" uly="1155">plar, quod tibi in monte mon-</line>
        <line lrx="1622" lry="1249" ulx="1036" uly="1202">ſtratum elt: Sihe darauf/</line>
        <line lrx="1625" lry="1295" ulx="1036" uly="1247">und mach es nach dem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1351" ulx="1036" uly="1299">bild / das dir auf dem Berg</line>
        <line lrx="1622" lry="1396" ulx="1036" uly="1345">fuͤrgezeigt iſt. Der H. Joan-</line>
        <line lrx="1628" lry="1447" ulx="1034" uly="1396">nes enkgegen war diſes Troſts in</line>
        <line lrx="1618" lry="1491" ulx="1033" uly="1441">ſeinem Leyden beraubet. Kuͤrtz⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1537" ulx="1035" uly="1492">lich andere Martyrer haben den</line>
        <line lrx="1619" lry="1593" ulx="1034" uly="1535">Todt gelitten / nachdem deſſen</line>
        <line lrx="1618" lry="1638" ulx="1035" uly="1587">Spitze durch den Todt Chriſti</line>
        <line lrx="1625" lry="1684" ulx="1034" uly="1633">ſtumoff gemacht worden derſelbe</line>
        <line lrx="1624" lry="1732" ulx="1035" uly="1683">verſuͤſſet / und zerſtoͤhret worden:</line>
        <line lrx="1622" lry="1782" ulx="1035" uly="1731">Mortem noſtram moriendô</line>
        <line lrx="1622" lry="1836" ulx="1035" uly="1777">deſtruxit: Er hat unſern Codt</line>
        <line lrx="1622" lry="1875" ulx="1036" uly="1826">durch ſeinen Todt zerſtoͤhret;</line>
        <line lrx="1623" lry="1923" ulx="1035" uly="1876">der H. Joannes aber hat den</line>
        <line lrx="1626" lry="1975" ulx="1037" uly="1920">Topt ausgeſtanden / da ſelbiger</line>
        <line lrx="1626" lry="2018" ulx="1035" uly="1963">noch gantz unverſehrt / koͤdtlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2066" type="textblock" ulx="1006" uly="2013">
        <line lrx="1619" lry="2066" ulx="1006" uly="2013">erſchroͤcklich / und foͤrchtlich ware/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2205" type="textblock" ulx="1031" uly="2060">
        <line lrx="1621" lry="2160" ulx="1033" uly="2060">da noch lichen e Udeefalet</line>
        <line lrx="1594" lry="2160" ulx="1031" uly="2113">zur Himmliſchen Glory diente.</line>
        <line lrx="1617" lry="2205" ulx="1036" uly="2153">Pyphp 2 Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1213" type="textblock" ulx="1677" uly="1177">
        <line lrx="1789" lry="1213" ulx="1677" uly="1177">V. 40.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="1905" type="textblock" ulx="291" uly="1862">
        <line lrx="501" lry="1905" ulx="291" uly="1862">cgonſolatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="270" type="textblock" ulx="520" uly="182">
        <line lrx="1504" lry="270" ulx="520" uly="182">486 Vli/er und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1427" type="textblock" ulx="470" uly="280">
        <line lrx="1098" lry="329" ulx="562" uly="280">Und welcher geſtalten hat er</line>
        <line lrx="1098" lry="377" ulx="520" uly="328">denſelben gelitten? durch Ausge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="424" ulx="518" uly="374">laſſen⸗ und Thorheit einer Taͤn⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="475" ulx="516" uly="422">tzerin. Iſt es nicht ein hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="530" ulx="515" uly="470">empfindliche Quaal / ein hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="566" ulx="515" uly="517">bitkerer Kelch / ein uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1095" lry="616" ulx="515" uly="568">hart / und auszuſtehen beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="674" ulx="516" uly="615">liches Urtheil / einem unkeuſchen</line>
        <line lrx="1094" lry="713" ulx="500" uly="662">Maͤgdlein zu Lieb/ dero Willen</line>
        <line lrx="1095" lry="761" ulx="514" uly="708">zu begnuͤgen / das Leben laſſen</line>
        <line lrx="1095" lry="806" ulx="515" uly="758">muͤſſen? zu ſehen / daß das Haupt</line>
        <line lrx="1102" lry="856" ulx="514" uly="805">des groſſen H. Baptiſtæ, welcher</line>
        <line lrx="1097" lry="907" ulx="513" uly="853">durch die Propheten weißgeſagt/</line>
        <line lrx="1099" lry="949" ulx="512" uly="902">durch ein Miracul empfangen/</line>
        <line lrx="1099" lry="1008" ulx="512" uly="949">noch in Mutter⸗Leib von dem H.</line>
        <line lrx="1101" lry="1050" ulx="513" uly="997">Geiſt erfuͤllet iſt worden; welcher</line>
        <line lrx="1100" lry="1094" ulx="511" uly="1043">Durch ſein Geburt die gantze Welt</line>
        <line lrx="1098" lry="1142" ulx="512" uly="1092">erfreuet / durch die Strengheit</line>
        <line lrx="1098" lry="1191" ulx="470" uly="1140">ſeines Lebens gantz Judenland in</line>
        <line lrx="1098" lry="1237" ulx="510" uly="1188">Erſtaunung geſetzt / durch die</line>
        <line lrx="1097" lry="1286" ulx="510" uly="1236">Krafft ſeiner Predigen ſo vil</line>
        <line lrx="1097" lry="1337" ulx="512" uly="1284">Volck bekehrt / durch ein gantz</line>
        <line lrx="1096" lry="1382" ulx="512" uly="1330">ſonderheitliche Gnad / und Frey⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1427" ulx="509" uly="1378">heit den Meſſiam getaufft hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1476" type="textblock" ulx="488" uly="1424">
        <line lrx="1106" lry="1476" ulx="488" uly="1424">daß / ſprich ich / das Haupt diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1568" type="textblock" ulx="462" uly="1470">
        <line lrx="1095" lry="1526" ulx="509" uly="1470">groſſen Prophetens der. Ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1568" ulx="462" uly="1521">dienſt / und Tantz⸗Lohn eines gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1616" type="textblock" ulx="509" uly="1567">
        <line lrx="1118" lry="1616" ulx="509" uly="1567">len Schlepp⸗Sacks / einer unkeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1947" type="textblock" ulx="508" uly="1614">
        <line lrx="1092" lry="1665" ulx="509" uly="1614">ſchen Taͤntzerin ſeye / und der</line>
        <line lrx="1092" lry="1711" ulx="509" uly="1663">Wuth eines ehebrecheriſchen</line>
        <line lrx="1046" lry="1761" ulx="511" uly="1710">Weibs aufgeopfferet wurde?</line>
        <line lrx="1092" lry="1806" ulx="563" uly="1758">Wo hielte ſich dazumahl der</line>
        <line lrx="1091" lry="1855" ulx="510" uly="1804">Sohn GOttes auf? In Gali⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1900" ulx="508" uly="1851">lIæa, in der Nachbarſchafft Ju⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1947" ulx="514" uly="1899">denlands? Was war ſein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2000" type="textblock" ulx="514" uly="1947">
        <line lrx="1105" lry="2000" ulx="514" uly="1947">richtung? Er predigte das E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2149" type="textblock" ulx="510" uly="1995">
        <line lrx="1092" lry="2048" ulx="514" uly="1995">vangelium: Wußte er nichts</line>
        <line lrx="1093" lry="2100" ulx="510" uly="2044">von deme / was zu Jeruſalem fur⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2149" ulx="510" uly="2092">Zienge? Er wußte es von Stuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="949" type="textblock" ulx="1129" uly="898">
        <line lrx="1725" lry="949" ulx="1129" uly="898">durch ein eintziges ſchrifftliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="902" type="textblock" ulx="1143" uly="279">
        <line lrx="1728" lry="331" ulx="1148" uly="279">zu Stuck: Kunnte er es nicht gantz</line>
        <line lrx="1730" lry="375" ulx="1148" uly="326">leichtlich verhinderen: Er kunnte</line>
        <line lrx="1751" lry="424" ulx="1146" uly="374">es; und nichts deſtoweniger hat</line>
        <line lrx="1731" lry="473" ulx="1147" uly="425">er ſolches nicht gethan / er hat ein</line>
        <line lrx="1731" lry="521" ulx="1146" uly="470">ſo groſſe Ungerechtigkeit / ein ſo</line>
        <line lrx="1731" lry="568" ulx="1145" uly="519">grauſame Unbeld/ ein ſo abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="614" ulx="1147" uly="566">lich / und entſetzliche Boß heit wi⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="664" ulx="1145" uly="613">der ſeinen Vetter / ſeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="709" ulx="1143" uly="660">lauffer / ſeinen Tauffer / ſeinen</line>
        <line lrx="1725" lry="758" ulx="1144" uly="710">Hertzgeliebten nicht verhinderen /</line>
        <line lrx="1725" lry="812" ulx="1144" uly="755">ſo gar nicht ihne beſuchen / ſo gar</line>
        <line lrx="1725" lry="859" ulx="1145" uly="806">nicht durch jemand der ſeinigen</line>
        <line lrx="1769" lry="902" ulx="1146" uly="852">ihn beſuchen laſſen / ja ſo gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="458" type="textblock" ulx="2057" uly="418">
        <line lrx="2117" lry="458" ulx="2057" uly="418">Kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2191" type="textblock" ulx="1137" uly="947">
        <line lrx="1726" lry="1001" ulx="1149" uly="947">Wort ihn troͤſten wollen: Wann</line>
        <line lrx="1728" lry="1044" ulx="1148" uly="996">man ſicht den H. Joannen in der</line>
        <line lrx="1754" lry="1092" ulx="1147" uly="1043">Gefaͤngnus enthauptet / und das</line>
        <line lrx="1729" lry="1146" ulx="1149" uly="1089">Stillſchweigen JEſu / wurdet ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="1192" ulx="1146" uly="1134">ſagen / der H. Joanes achte JE⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1240" ulx="1145" uly="1186">ſum / und JEſus den H. Joan-</line>
        <line lrx="1728" lry="1282" ulx="1143" uly="1233">nem nicht / der H. Joannes gehe</line>
        <line lrx="1729" lry="1337" ulx="1143" uly="1281">JEſum nichts an / und ſie haben</line>
        <line lrx="1631" lry="1377" ulx="1143" uly="1330">einander niemahls gekennt.</line>
        <line lrx="1726" lry="1424" ulx="1190" uly="1377">Da der H. Stephanus von de⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1473" ulx="1142" uly="1425">nen Juden iſt verſteiniget worden /</line>
        <line lrx="1766" lry="1518" ulx="1140" uly="1468">war Chriſius alſo Sorg⸗befliſ⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1574" ulx="1139" uly="1517">ſen / zur Marter ihn aufzumunte⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1634" ulx="1140" uly="1566">ren / daß er den Himmel eroͤffnet / 4</line>
        <line lrx="1897" lry="1662" ulx="1140" uly="1597">und durch diſe BPimmels⸗Ritze AcCt, 7..</line>
        <line lrx="1847" lry="1710" ulx="1140" uly="1657">ſich ihme vorgeſtellt / und gezeigt 15.</line>
        <line lrx="2032" lry="1759" ulx="1141" uly="1709">hatte. Der H. Joannes ſtehet ei⸗ 4</line>
        <line lrx="2028" lry="1802" ulx="1138" uly="1757">nen Todt aus, weit bitterer / als</line>
        <line lrx="2027" lry="1857" ulx="1138" uly="1805">der H. Stephanus, und um ih⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1902" ulx="1137" uly="1854">me beyzuſtehen / iſt nicht noth /</line>
        <line lrx="2024" lry="1959" ulx="1137" uly="1900">den Him mel zu eroͤffnen / ſondern</line>
        <line lrx="1723" lry="2001" ulx="1138" uly="1949">nur einen kurtzen Weeg auf ſich</line>
        <line lrx="1741" lry="2046" ulx="1140" uly="1997">zu nemmen / und aus Galilæa in</line>
        <line lrx="1724" lry="2105" ulx="1139" uly="2046">Judæam hinuͤber zu komen / und</line>
        <line lrx="1722" lry="2152" ulx="1140" uly="2095">er thut es nicht: Wann er die</line>
        <line lrx="1724" lry="2191" ulx="1606" uly="2143">Muͤhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="259" type="textblock" ulx="559" uly="157">
        <line lrx="1614" lry="259" ulx="559" uly="157">Von der Geburt / Leben / und Todt L. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2042" type="textblock" ulx="371" uly="273">
        <line lrx="983" lry="328" ulx="406" uly="273">Muͤhe dahin nicht nemmen will/</line>
        <line lrx="982" lry="372" ulx="406" uly="323">warum ſchickt er ihm nicht einen</line>
        <line lrx="982" lry="419" ulx="407" uly="367">Botten zu? Als der H. Apoſtel</line>
        <line lrx="980" lry="465" ulx="407" uly="419">Petrus aus Befelch eines anderen</line>
        <line lrx="979" lry="515" ulx="406" uly="463">Herodis in eben diſer Stadt Je.</line>
        <line lrx="982" lry="561" ulx="407" uly="511">ruſalem im Gefaͤngnus lage / hat</line>
        <line lrx="984" lry="608" ulx="406" uly="559">GOtt einen Engel vom Himmel</line>
        <line lrx="981" lry="663" ulx="393" uly="608">zu ihm herunter geſchickt / der ihn</line>
        <line lrx="982" lry="712" ulx="407" uly="654">von ſeinen Banden aufgeloͤßt /</line>
        <line lrx="985" lry="749" ulx="408" uly="702">mitten durch die Wacht gefuͤhrt/</line>
        <line lrx="984" lry="804" ulx="408" uly="750">die eiſerne Porten ihm aufgeſper⸗</line>
        <line lrx="984" lry="847" ulx="408" uly="799">ret / ihn friſch / und geſund denen</line>
        <line lrx="985" lry="896" ulx="406" uly="846">Chriſiglaubigen wider zugeſtellt</line>
        <line lrx="986" lry="944" ulx="406" uly="893">hat; warum erweißt er nicht</line>
        <line lrx="986" lry="995" ulx="404" uly="941">eben diſe Gunſt / und Wohlthat</line>
        <line lrx="985" lry="1039" ulx="407" uly="988">auch ſeinem geliebten Vetter?</line>
        <line lrx="983" lry="1083" ulx="403" uly="1035">Dieweil er will / daß ſein Vor⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1133" ulx="409" uly="1083">lauffer nicht nur allein der Un⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1180" ulx="410" uly="1131">ſchuldigiſte aus allen Heiligen in</line>
        <line lrx="988" lry="1235" ulx="407" uly="1179">ſeiner Geburt / der Slren giſte</line>
        <line lrx="985" lry="1274" ulx="406" uly="1224">aus allen Beichtiger in Raͤuhe</line>
        <line lrx="985" lry="1324" ulx="406" uly="1274">ſeiner Buß / der Keuſchiſte aus</line>
        <line lrx="983" lry="1376" ulx="405" uly="1318">allen Jungfrauen / ſondern auch</line>
        <line lrx="986" lry="1426" ulx="371" uly="1370">der Schmertzlichiſt gepeiniget /</line>
        <line lrx="981" lry="1466" ulx="403" uly="1417">und hefftigiſt gequaͤlete aus allen</line>
        <line lrx="981" lry="1515" ulx="400" uly="1464">Martyrer in der Art / und Weiß</line>
        <line lrx="981" lry="1562" ulx="400" uly="1514">ſeines Leydens / und in der Gele⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1610" ulx="399" uly="1560">genheit des Todts ſeyn ſolle; und</line>
        <line lrx="979" lry="1658" ulx="400" uly="1609">gleichwie der Sohn GOttes an</line>
        <line lrx="980" lry="1705" ulx="400" uly="1657">dem Creutz der aller⸗ verlaßniſte /</line>
        <line lrx="979" lry="1753" ulx="399" uly="1706">und verachtiſte aus allen Men⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1801" ulx="398" uly="1753">ſchen geweſen / ſo gar daß er auch</line>
        <line lrx="977" lry="1847" ulx="403" uly="1800">von ſeinem eignen Vatter verlaſ⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1903" ulx="404" uly="1848">ſen worden / alſo ſein Vorlauffer</line>
        <line lrx="981" lry="1952" ulx="402" uly="1893">gleichfahls ſonder einigen Troſt</line>
        <line lrx="975" lry="1992" ulx="395" uly="1941">ſterbe / von maͤnniglich verlaſſen/</line>
        <line lrx="977" lry="2042" ulx="400" uly="1988">und ſo gar auch von ſeinem eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="412" type="textblock" ulx="1029" uly="268">
        <line lrx="1615" lry="324" ulx="1034" uly="268">Vetter. O wie ſeynd die Urtheil</line>
        <line lrx="1613" lry="373" ulx="1030" uly="318">GBttes ſo gar anderſt beſtellet /</line>
        <line lrx="1612" lry="412" ulx="1029" uly="365">als jene deren Menſchen!lwie ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="467" type="textblock" ulx="1029" uly="410">
        <line lrx="1834" lry="467" ulx="1029" uly="410">ſeine Goͤttliche Gedancken vil Iſai. 55. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="941" type="textblock" ulx="1011" uly="460">
        <line lrx="1611" lry="507" ulx="1028" uly="460">weiter von den unſrigen entfernet/</line>
        <line lrx="1611" lry="556" ulx="1029" uly="507">als der Himmel / von der Erden!</line>
        <line lrx="1609" lry="606" ulx="1028" uly="555">und wie tieff / und wunderbarlich</line>
        <line lrx="1612" lry="660" ulx="1030" uly="601">ſeine Anſchlag / und Vorhaben</line>
        <line lrx="1608" lry="704" ulx="1031" uly="649">uͤber die auserwaͤhlte Seelen!</line>
        <line lrx="1648" lry="751" ulx="1033" uly="695">Wir ſehen wohl aus diſem / daß</line>
        <line lrx="1612" lry="797" ulx="1032" uly="745">je mehr er ein Seel in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="845" ulx="1011" uly="793">mel erhoͤhen / und groß machen</line>
        <line lrx="1612" lry="894" ulx="1034" uly="839">will / je mehr er dieſelbe auf Erden</line>
        <line lrx="1614" lry="941" ulx="1034" uly="888">erniedrige / demuͤthige / und zernieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1045" type="textblock" ulx="1031" uly="935">
        <line lrx="1809" lry="998" ulx="1031" uly="935">te: O ahitudo Divitiarum Sa- Rom. T1.</line>
        <line lrx="1788" lry="1045" ulx="1033" uly="986">pientiæ, &amp; Scientiæ Dei, quàm v., 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1177" type="textblock" ulx="1034" uly="1031">
        <line lrx="1611" lry="1083" ulx="1037" uly="1031">incomprehenſibilia ſunt judi-</line>
        <line lrx="1617" lry="1128" ulx="1036" uly="1077">cia ejus! O wie ein Tieffe der</line>
        <line lrx="1614" lry="1177" ulx="1034" uly="1130">Reichthum / der Weißheit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1221" type="textblock" ulx="998" uly="1174">
        <line lrx="1614" lry="1221" ulx="998" uly="1174">der Erkanntnus GOttes!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1993" type="textblock" ulx="1006" uly="1224">
        <line lrx="1613" lry="1275" ulx="1034" uly="1224">wie unbegreifflich ſeynd ſeine</line>
        <line lrx="1613" lry="1320" ulx="1032" uly="1272">Gericht! Laßt uns den Segel</line>
        <line lrx="1611" lry="1370" ulx="1031" uly="1320">einziehen / meine Herren! laßt</line>
        <line lrx="1612" lry="1418" ulx="1029" uly="1370">uns den Segel einziehen / und uns</line>
        <line lrx="1610" lry="1466" ulx="1027" uly="1416">nicht tieffer in diſen unergruͤndli⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1514" ulx="1031" uly="1466">chen Abgrund hinein wagen:</line>
        <line lrx="1613" lry="1562" ulx="1030" uly="1512">Laßt uns vilmehr aus diſer gan⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1610" ulx="1030" uly="1560">tzen Predig erlernen / daß / wann</line>
        <line lrx="1613" lry="1657" ulx="1029" uly="1610">wir alle Ordnungen der Heiligen</line>
        <line lrx="1612" lry="1705" ulx="1027" uly="1655">verehren / und Chriſto ſamt ſeiner</line>
        <line lrx="1611" lry="1755" ulx="1026" uly="1705">Jungfraͤulichen Mutter ein ange⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1802" ulx="1025" uly="1749">nehm / und wohlgefaͤlliges Stuck</line>
        <line lrx="1611" lry="1849" ulx="1006" uly="1798">erweiſen wollen / wir den H. Jo⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1902" ulx="1025" uly="1848">annes verehren; ihn aber zu ver⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1942" ulx="1024" uly="1891">ehren / wie er es begehrt / uͤben/</line>
        <line lrx="1607" lry="1993" ulx="1023" uly="1942">und thun muͤſſen / was er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2157" type="textblock" ulx="1022" uly="1993">
        <line lrx="1280" lry="2066" ulx="1022" uly="1993">lehret,</line>
        <line lrx="1606" lry="2157" ulx="1382" uly="2089">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="429" type="textblock" ulx="399" uly="394">
        <line lrx="444" lry="429" ulx="399" uly="394">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="484" type="textblock" ulx="293" uly="442">
        <line lrx="503" lry="484" ulx="293" uly="442">Baptiſta lucet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="624" type="textblock" ulx="290" uly="485">
        <line lrx="444" lry="527" ulx="295" uly="485">1. Digitô.</line>
        <line lrx="500" lry="575" ulx="290" uly="529">Joan. 5. v.</line>
        <line lrx="396" lry="624" ulx="342" uly="587">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="247" type="textblock" ulx="514" uly="184">
        <line lrx="623" lry="247" ulx="514" uly="184">488</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="250" type="textblock" ulx="746" uly="173">
        <line lrx="1531" lry="250" ulx="746" uly="173">Vier und zwantzigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="380" type="textblock" ulx="827" uly="281">
        <line lrx="1433" lry="380" ulx="827" uly="281">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="642" type="textblock" ulx="509" uly="452">
        <line lrx="1098" lry="498" ulx="590" uly="452">cens, ſagt der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="551" ulx="571" uly="499">tes: Er war ein brine⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="593" ulx="590" uly="551">nend 5½ und leuchtendes</line>
        <line lrx="1094" lry="642" ulx="509" uly="595">Liecht. Woruͤber der H. Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="529" type="textblock" ulx="517" uly="400">
        <line lrx="1098" lry="529" ulx="517" uly="400">Te erat lucerna ardens &amp; lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="693" type="textblock" ulx="485" uly="643">
        <line lrx="1095" lry="693" ulx="485" uly="643">nardus diſe Exlaͤuterung gibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="788" type="textblock" ulx="504" uly="693">
        <line lrx="1094" lry="742" ulx="508" uly="693">Luces digitò, verbòô, exemplô:</line>
        <line lrx="1096" lry="788" ulx="504" uly="737">Leuchtend durch den Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="840" type="textblock" ulx="479" uly="788">
        <line lrx="1096" lry="840" ulx="479" uly="788">ger/ durch das Wort/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1226" type="textblock" ulx="504" uly="835">
        <line lrx="1095" lry="884" ulx="512" uly="835">durch das Exempel. Er</line>
        <line lrx="1094" lry="932" ulx="511" uly="885">erleuchtet / und unterweiſet uns</line>
        <line lrx="1095" lry="982" ulx="507" uly="932">durch ſeinen Finger/ durch wel⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1028" ulx="511" uly="981">chen er uns die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1096" lry="1081" ulx="508" uly="1029">GOttes zeiget; durch ſein Wort/</line>
        <line lrx="1096" lry="1130" ulx="507" uly="1075">durch welches er uns deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1174" ulx="510" uly="1124">rechtigkeit ſoͤrchten machet / und</line>
        <line lrx="1095" lry="1226" ulx="504" uly="1173">durch ſein Exempel / durch wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1267" type="textblock" ulx="502" uly="1223">
        <line lrx="1116" lry="1267" ulx="502" uly="1223">hes er uns lehret / wie wir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1317" type="textblock" ulx="459" uly="1269">
        <line lrx="1095" lry="1317" ulx="459" uly="1269">Barmhertzigkeit erlangen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1630" type="textblock" ulx="284" uly="1523">
        <line lrx="493" lry="1568" ulx="284" uly="1523">Joan. I. V.</line>
        <line lrx="491" lry="1630" ulx="313" uly="1571">29. &amp; 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1794" type="textblock" ulx="498" uly="1313">
        <line lrx="1095" lry="1364" ulx="509" uly="1313">Gerechtigkeit aber entgehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1413" ulx="509" uly="1365">nen. Da er ſeinen Juͤngeren</line>
        <line lrx="1093" lry="1459" ulx="509" uly="1409">den Seeligmacher / welcher fuͤruͤ⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1506" ulx="498" uly="1459">wer giengetzeigt / ſagt er zu ihnen:</line>
        <line lrx="1084" lry="1555" ulx="511" uly="1505">Ecce Agnus Dei, ecce qui tol-</line>
        <line lrx="1092" lry="1605" ulx="512" uly="1552">lit peccata mundi: Secht da</line>
        <line lrx="1090" lry="1648" ulx="505" uly="1600">das Lamm GGttes / ſehet /</line>
        <line lrx="1091" lry="1696" ulx="501" uly="1648">der hinweg nimmt die Sün⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1745" ulx="501" uly="1697">den der Welt. Was Barm⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1794" ulx="505" uly="1744">hertzigkeit / was Lieb / und Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1844" type="textblock" ulx="490" uly="1792">
        <line lrx="1088" lry="1844" ulx="490" uly="1792">GOttes iſt es / daß er gewollt hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1890" type="textblock" ulx="506" uly="1839">
        <line lrx="1090" lry="1890" ulx="506" uly="1839">daß ſein Sohn das Verloͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1938" type="textblock" ulx="493" uly="1887">
        <line lrx="1090" lry="1938" ulx="493" uly="1887">Opffer fuͤr unſere Suͤnd / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2137" type="textblock" ulx="506" uly="1934">
        <line lrx="1089" lry="1984" ulx="510" uly="1934">Schlacht⸗Opffer fuͤr unſere Miſ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2034" ulx="508" uly="1984">ſethaten / das auf dem Altar des</line>
        <line lrx="1090" lry="2081" ulx="509" uly="2032">Creutzes geſchlachtete / und in dem</line>
        <line lrx="1091" lry="2137" ulx="506" uly="2081">Hochheiligiſten Sacrament be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1601" type="textblock" ulx="1132" uly="401">
        <line lrx="1728" lry="453" ulx="1142" uly="401">ſtaͤndig ausgeſetzte Lamm vor</line>
        <line lrx="1729" lry="503" ulx="1148" uly="451">GOTT ſeyn ſollte/ um ſeinen</line>
        <line lrx="1729" lry="550" ulx="1146" uly="499">Zorn zu beſaͤnfftigen / und ſeiner</line>
        <line lrx="1730" lry="596" ulx="1141" uly="549">Gerechtigkeit gnug zu thun! Se⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="644" ulx="1145" uly="596">het die eintzige Beweg⸗Urſach</line>
        <line lrx="1730" lry="692" ulx="1141" uly="644">Goͤttlicher Barmhertzigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="743" ulx="1139" uly="693">gen den Menſchen / das Lamm</line>
        <line lrx="1729" lry="791" ulx="1146" uly="740">GOttes / welches die Suͤnden der</line>
        <line lrx="1730" lry="840" ulx="1145" uly="789">Welt getragen hat; es iſt ein</line>
        <line lrx="1730" lry="885" ulx="1142" uly="836">Artzney⸗Schatz / woraus wir die</line>
        <line lrx="1728" lry="933" ulx="1136" uly="884">Hüͤlffs⸗und Bewahrungs⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="984" ulx="1137" uly="931">tel wider all unſere Laſter herzu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1028" ulx="1139" uly="979">holen haben: Die Erfahrnus</line>
        <line lrx="1732" lry="1078" ulx="1139" uly="1026">hat es erwieſen / daß vil / welche</line>
        <line lrx="1733" lry="1124" ulx="1138" uly="1073">nach / und nach verſchiedene boͤſe</line>
        <line lrx="1731" lry="1174" ulx="1139" uly="1124">Gewohnheiten angezogen / durch</line>
        <line lrx="1729" lry="1217" ulx="1137" uly="1170">die Gnad Ottes davon ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1265" ulx="1135" uly="1217">der erlediget haben / da ſie offt/</line>
        <line lrx="1732" lry="1314" ulx="1137" uly="1265">und andaͤchtig / und ihre Arm⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1364" ulx="1135" uly="1315">ſeeligkeiten lebhafft zu Hertzen</line>
        <line lrx="1726" lry="1410" ulx="1132" uly="1364">nemmend / geſprochen haben:</line>
        <line lrx="1726" lry="1459" ulx="1141" uly="1409">Agnus Dei, qui collis peccata</line>
        <line lrx="1723" lry="1502" ulx="1134" uly="1455">mundi, miſerere nobis: O du</line>
        <line lrx="1722" lry="1559" ulx="1135" uly="1503">Lamm GOttes / welches du</line>
        <line lrx="1722" lry="1601" ulx="1134" uly="1549">hinnimmſt die Suͤnden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1694" type="textblock" ulx="1120" uly="1598">
        <line lrx="1741" lry="1644" ulx="1140" uly="1598">Welt / erbarme dich unſer.</line>
        <line lrx="1722" lry="1694" ulx="1120" uly="1647">Geynd wir nicht dem H. Joan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2173" type="textblock" ulx="1132" uly="1692">
        <line lrx="1723" lry="1743" ulx="1139" uly="1692">nes hoͤchlich verpflichtet / daß er</line>
        <line lrx="1725" lry="1795" ulx="1132" uly="1743">uns ſelbiges gezeigt / und zu erken⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1838" ulx="1137" uly="1793">nen gegeben hat?</line>
        <line lrx="1724" lry="1889" ulx="1170" uly="1839">Wann ein anſteckende Peſti⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1936" ulx="1140" uly="1887">lentziſche Seuche in einer Stadt</line>
        <line lrx="1724" lry="1983" ulx="1137" uly="1935">gar ſehr eingeriſſen waͤre / ein vor⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2034" ulx="1135" uly="1984">trefflicher Artzt aber ein Mittel/</line>
        <line lrx="1726" lry="2082" ulx="1139" uly="2032">darfuͤr ſich zu bewahren andeu⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2140" ulx="1139" uly="2081">tete / und fahls man davon</line>
        <line lrx="1722" lry="2173" ulx="1595" uly="2128">wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1413" type="textblock" ulx="2061" uly="1371">
        <line lrx="2119" lry="1413" ulx="2061" uly="1371">2 luee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1557" type="textblock" ulx="2075" uly="1521">
        <line lrx="2101" lry="1557" ulx="2075" uly="1521">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1720" type="textblock" ulx="2055" uly="1657">
        <line lrx="2118" lry="1720" ulx="2055" uly="1657">Mt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1758" type="textblock" ulx="2077" uly="1725">
        <line lrx="2105" lry="1758" ulx="2077" uly="1725">le,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="271" type="textblock" ulx="572" uly="166">
        <line lrx="1622" lry="271" ulx="572" uly="166">Von der Geburt / Leben / und Todt?c. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="463" type="textblock" ulx="408" uly="271">
        <line lrx="1001" lry="331" ulx="416" uly="271">wuͤrcklch angegriffen ſeyn ſollte/</line>
        <line lrx="999" lry="370" ulx="408" uly="319">dem Ubel abzuhelffen / und die</line>
        <line lrx="997" lry="417" ulx="418" uly="368">Geſundheit wider zu erlangen/</line>
        <line lrx="996" lry="463" ulx="419" uly="417">wurde man ihm nicht hoͤchlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="513" type="textblock" ulx="419" uly="465">
        <line lrx="1021" lry="513" ulx="419" uly="465">darum verpflichtet ſeyyn? Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1273" type="textblock" ulx="413" uly="511">
        <line lrx="996" lry="565" ulx="421" uly="511">Welt war angeſteckt von der</line>
        <line lrx="994" lry="608" ulx="422" uly="557">Suͤnd / welche bey nahe alle</line>
        <line lrx="993" lry="655" ulx="421" uly="606">Menſchen hinweg raffte / das</line>
        <line lrx="994" lry="704" ulx="422" uly="653">eintzige Hülffs⸗Mittel wider diſes</line>
        <line lrx="994" lry="752" ulx="421" uly="702">leydige Ubel war das unſchuldige</line>
        <line lrx="993" lry="799" ulx="417" uly="748">Lamm / aber man erkente es Licht:</line>
        <line lrx="992" lry="847" ulx="416" uly="796">Und wer haͤtte geglaubt / daß der</line>
        <line lrx="992" lry="894" ulx="413" uly="844">jenige / welcher leydlich / und ſterb⸗</line>
        <line lrx="992" lry="945" ulx="414" uly="892">lich / beſchnitten / und getaufft /</line>
        <line lrx="993" lry="987" ulx="415" uly="939">gleich denen Guͤnderen / war / der</line>
        <line lrx="992" lry="1040" ulx="416" uly="984">Heyland / und Seeligmacher der</line>
        <line lrx="994" lry="1084" ulx="418" uly="1031">Suͤnderen waͤre? Und diſen hat</line>
        <line lrx="994" lry="1133" ulx="418" uly="1080">uns der Heil. Joannes kund ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1179" ulx="416" uly="1128">macht / und zu erkennen gegeben /</line>
        <line lrx="990" lry="1226" ulx="416" uly="1174">ſeyn wir ihm deswegen nicht uber</line>
        <line lrx="918" lry="1273" ulx="416" uly="1221">alle maſſen hoch verbunden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2186" type="textblock" ulx="196" uly="1309">
        <line lrx="991" lry="1371" ulx="292" uly="1309">N. Er iſt uns von GOTT zuge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1432" ulx="197" uly="1361"> Tuter Ver ſchickt worden / uns die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="373" lry="1484" ulx="196" uly="1441">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="988" lry="1563" ulx="247" uly="1502">77. Zacharias, und diſe gibt er uns</line>
        <line lrx="989" lry="1611" ulx="412" uly="1558">durch Wort / welche die Gerech⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1657" ulx="409" uly="1605">tigkeit GOttes uns antrohen:</line>
        <line lrx="993" lry="1707" ulx="197" uly="1644">Matth. 3. Vv. Omnis arbor, quæ non facit</line>
        <line lrx="989" lry="1755" ulx="245" uly="1700">10. fructum bonum, excidetur, &amp;</line>
        <line lrx="988" lry="1808" ulx="414" uly="1752">in ignem mittetur: Ein ſegli⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1857" ulx="418" uly="1797">cher Baum / der nicht gu⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1899" ulx="418" uly="1841">te Frucht bringet / wird ab⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1949" ulx="415" uly="1891">gehauen / und ins Feur ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1997" ulx="414" uly="1936">worffen werden. Ihr laſſet</line>
        <line lrx="988" lry="2047" ulx="413" uly="1985">euch beduncken / euer ewiges</line>
        <line lrx="987" lry="2094" ulx="414" uly="2032">Heyl ſeye euch gewiß / ihr ſeyet</line>
        <line lrx="987" lry="2139" ulx="414" uly="2078">deſſen gar wohl verſicheret / die⸗</line>
        <line lrx="855" lry="2186" ulx="458" uly="2128">P. le Jeune IV. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1517" type="textblock" ulx="414" uly="1413">
        <line lrx="1007" lry="1467" ulx="415" uly="1413">ſenſchafft des Heyls zu leh⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1517" ulx="414" uly="1461">ren / ſpricht ſein Vatter / der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2197" type="textblock" ulx="1032" uly="277">
        <line lrx="1625" lry="335" ulx="1048" uly="277">weil ihr nicht ſchwoͤret / nicht ſteh⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="377" ulx="1047" uly="326">let / nicht toͤdtet: Wann ſonſt</line>
        <line lrx="1624" lry="424" ulx="1045" uly="373">nichts / als nur diſes allein iſt/</line>
        <line lrx="1625" lry="473" ulx="1043" uly="423">werdet ihr zwar keine boͤſe</line>
        <line lrx="1625" lry="521" ulx="1043" uly="466">Frucht tragen / aber der H. Jo⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="576" ulx="1042" uly="517">annes ſagt nicht: Ein ſegli⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="616" ulx="1043" uly="564">cher Baum / der boͤſe Frucht</line>
        <line lrx="1622" lry="662" ulx="1042" uly="613">bringet / ſondern er ſagt: Ein</line>
        <line lrx="1623" lry="712" ulx="1041" uly="661">jeglicher Baum / der nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="759" ulx="1039" uly="707">gute Frucht bringet / wird</line>
        <line lrx="1621" lry="807" ulx="1040" uly="756">abgehauen / und ins Feuer</line>
        <line lrx="1722" lry="856" ulx="1041" uly="803">geworffen werden; und ſetzt</line>
        <line lrx="1719" lry="900" ulx="1039" uly="840">hinzu: Jam enim ſecuris ad lbid.</line>
        <line lrx="1621" lry="950" ulx="1040" uly="901">radicem poſita eſt: Die Axt</line>
        <line lrx="1622" lry="1001" ulx="1041" uly="949">iſt ſchon an die Wurtzel ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1045" ulx="1040" uly="996">ſetzet. Diſer Fluß / welcher</line>
        <line lrx="1620" lry="1093" ulx="1041" uly="1043">euch auf die Lungen herunter</line>
        <line lrx="1620" lry="1142" ulx="1041" uly="1088">fallt / diſe Beſchwerlichkeit zu</line>
        <line lrx="1621" lry="1190" ulx="1041" uly="1136">ſchnaufen / und Athem zu ſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1240" ulx="1038" uly="1185">fen ſeynd Streich / welche dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1285" ulx="1038" uly="1234">Baum das abhauen / und fallen</line>
        <line lrx="1618" lry="1333" ulx="1038" uly="1282">antrohen; wann er nicht gute</line>
        <line lrx="1619" lry="1380" ulx="1037" uly="1327">Frucht tragt / wird er diſer Taͤ⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1431" ulx="1036" uly="1379">gen einen um⸗ und in das Feuer</line>
        <line lrx="1365" lry="1473" ulx="1036" uly="1423">geworffen werden.</line>
        <line lrx="1728" lry="1531" ulx="1108" uly="1472">Quis demonſtravit Vobis O.</line>
        <line lrx="1808" lry="1575" ulx="1036" uly="1521">fugere à ventura ira? Wer 3. Lucetkx-</line>
        <line lrx="1730" lry="1626" ulx="1036" uly="1571">hat euch gezeigr / dem kuͤnff emplé.</line>
        <line lrx="1833" lry="1673" ulx="1036" uly="1620">tigen Zorn zu entfliehen? Matth. 3, v.</line>
        <line lrx="1703" lry="1723" ulx="1036" uly="1665">Der H. Joannes zeigt uns ſol⸗ 7.</line>
        <line lrx="1614" lry="1772" ulx="1037" uly="1716">ches durch ſein Exempel. Wer</line>
        <line lrx="1618" lry="1818" ulx="1036" uly="1762">iſt unter euch / fragt der H. Ber-</line>
        <line lrx="1615" lry="1862" ulx="1036" uly="1811">nardus, der / da er die Buß diſes</line>
        <line lrx="1618" lry="1910" ulx="1035" uly="1858">H. Vorlauffers betrachtet / die</line>
        <line lrx="1617" lry="1959" ulx="1035" uly="1907">ſeinige ſchaͤtzen daͤrffe? Welche</line>
        <line lrx="1616" lry="2004" ulx="1035" uly="1954">Gottlaͤſterungen / welche Ehe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2053" ulx="1034" uly="2001">bruͤch / welche ſlacrilegiſche Greu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2108" ulx="1033" uly="2049">el⸗ Thaten hatte er begangen/</line>
        <line lrx="1663" lry="2147" ulx="1032" uly="2096">daß er ſo ſtreng / und hart mit ſich</line>
        <line lrx="1613" lry="2197" ulx="1141" uly="2138">Qqꝗq ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="338" type="textblock" ulx="444" uly="288">
        <line lrx="1070" lry="338" ulx="444" uly="288">verfahren ſollte? Er hat von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="965" type="textblock" ulx="262" uly="917">
        <line lrx="445" lry="965" ulx="262" uly="917">L. 4. V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1582" type="textblock" ulx="478" uly="1531">
        <line lrx="1078" lry="1582" ulx="478" uly="1531">ſpricht der H. Gregorius, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2111" type="textblock" ulx="280" uly="2024">
        <line lrx="480" lry="2073" ulx="280" uly="2024">Matth. 3. V.</line>
        <line lrx="363" lry="2111" ulx="328" uly="2085">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1532" type="textblock" ulx="480" uly="337">
        <line lrx="1061" lry="387" ulx="481" uly="337">nem jungen unſchuldigen Alter</line>
        <line lrx="1062" lry="434" ulx="481" uly="384">an in der Wuͤſten gewohnet / da⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="481" ulx="482" uly="434">mit er der Gefahr entweichete /</line>
        <line lrx="1069" lry="530" ulx="483" uly="482">auch nur ein unnuͤtzliches Wort</line>
        <line lrx="1046" lry="576" ulx="482" uly="530">zu reden: Ne levi ſaltem macu</line>
        <line lrx="1061" lry="628" ulx="482" uly="576">lare vitam crimine linguæ poſ-</line>
        <line lrx="1065" lry="676" ulx="480" uly="623">ſet: Damit er ſo gar nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="724" ulx="480" uly="674">mit dem geringſten Laſter</line>
        <line lrx="1064" lry="773" ulx="481" uly="721">der Zung ſein unſchuldiges</line>
        <line lrx="1063" lry="818" ulx="483" uly="769">Leben beflecken kunnte. Di⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="867" ulx="484" uly="816">ſes wollte er durch ſein Exempel</line>
        <line lrx="1063" lry="913" ulx="484" uly="865">uns lehren / diſes predigte er mit</line>
        <line lrx="1064" lry="963" ulx="482" uly="912">Worten: Facite fructus dignos</line>
        <line lrx="1063" lry="1011" ulx="488" uly="958">pœnitentiæ: Wuͤrcket wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1059" ulx="485" uly="1006">dige Frücht der Buß. Es</line>
        <line lrx="1066" lry="1116" ulx="485" uly="1055">iſi nicht genug / daß man ſchoͤne</line>
        <line lrx="1066" lry="1153" ulx="485" uly="1105">Vorſaͤtz habe / es muß auch ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1201" ulx="483" uly="1151">than ſeyn: Facite, wuͤrcket: die</line>
        <line lrx="1068" lry="1249" ulx="486" uly="1197">Bluͤhe guter Begirden / die</line>
        <line lrx="1068" lry="1295" ulx="486" uly="1245">Blaͤtter ſchoͤner Wort erklecken</line>
        <line lrx="1073" lry="1347" ulx="487" uly="1294">allein nicht / es werden die Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1399" ulx="489" uly="1342">ten guter Werck / Buß⸗ Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1438" ulx="489" uly="1389">ten / und zwar würdige Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1485" ulx="488" uly="1436">ten der Buß erfordert: Fru-</line>
        <line lrx="1067" lry="1532" ulx="489" uly="1483">Rus dignos pœnitentiæ, das iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1724" type="textblock" ulx="488" uly="1578">
        <line lrx="1069" lry="1639" ulx="488" uly="1578">bett / Allmooſen / und ſo helden⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1675" ulx="489" uly="1628">muͤthige Strengheiten / und in</line>
        <line lrx="1073" lry="1724" ulx="491" uly="1674">ſo groſſer Anzahl / daß ſie einiger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1771" type="textblock" ulx="494" uly="1722">
        <line lrx="1081" lry="1771" ulx="494" uly="1722">ley Weiß mit der Groͤſſe / Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2161" type="textblock" ulx="493" uly="1772">
        <line lrx="1073" lry="1821" ulx="495" uly="1772">ſcheid / und Vile unſerer Laſter⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1868" ulx="494" uly="1820">thaten uͤbereinſtimmen / und ins</line>
        <line lrx="1073" lry="1921" ulx="493" uly="1869">gleiche kommen. Um euch hierzu</line>
        <line lrx="1073" lry="1966" ulx="494" uly="1916">anzufriſchen / betrachtet / was der</line>
        <line lrx="1076" lry="2013" ulx="494" uly="1964">H. Joañnes uns fuͤr Augen ſtellet:</line>
        <line lrx="1074" lry="2064" ulx="495" uly="2013">Appropinquavit regnum cœ-</line>
        <line lrx="1078" lry="2110" ulx="495" uly="2060">lorum: Das Himmelreich iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="2161" ulx="496" uly="2110">nahe herbeykommen: man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="282" type="textblock" ulx="483" uly="208">
        <line lrx="1491" lry="282" ulx="483" uly="208">490 Vier und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="855" type="textblock" ulx="1107" uly="286">
        <line lrx="1913" lry="342" ulx="1107" uly="286">verſpricht uns nicht / wie vor Marc. 1. V.</line>
        <line lrx="1902" lry="391" ulx="1108" uly="315">diſem geſchehen / nach unſerm zeit⸗ 4 S</line>
        <line lrx="1948" lry="445" ulx="1110" uly="383">lichen Hintritt / und Ausgang Lac. 3. vV.</line>
        <line lrx="1691" lry="479" ulx="1110" uly="430">aus diſem Leben / die Schoos</line>
        <line lrx="1693" lry="536" ulx="1110" uly="477">Abrahams / und Vorhoͤll der</line>
        <line lrx="1697" lry="574" ulx="1110" uly="525">Alt⸗Vaͤtteren / ſondern die Luſt⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="624" ulx="1109" uly="573">volle Wohnſtatt der HH. Ertz⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="669" ulx="1112" uly="620">Englen / die Schoos des Sohns</line>
        <line lrx="1692" lry="726" ulx="1113" uly="669">GBOttes / den oberſten Himmel /</line>
        <line lrx="1688" lry="763" ulx="1111" uly="716">wohin uns fuͤhren wolle GOtt</line>
        <line lrx="1688" lry="853" ulx="1110" uly="763">Aateer / Sohn / und H. Geiſt/</line>
        <line lrx="1238" lry="855" ulx="1145" uly="821">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="492" type="textblock" ulx="1758" uly="451">
        <line lrx="1790" lry="468" ulx="1758" uly="451">„ „</line>
        <line lrx="1790" lry="492" ulx="1761" uly="470">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2197" type="textblock" ulx="1112" uly="901">
        <line lrx="1671" lry="942" ulx="1356" uly="901">NB.</line>
        <line lrx="1691" lry="1016" ulx="1134" uly="957">Man kan in diſer Predig auch</line>
        <line lrx="1695" lry="1061" ulx="1115" uly="1005">eine Sittenlehr einmiſchen / da</line>
        <line lrx="1696" lry="1103" ulx="1114" uly="1056">man nemlich wider die 4. Hen⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1151" ulx="1115" uly="1101">ckers⸗Knecht / ſo den O. Joꝛnem</line>
        <line lrx="1698" lry="1202" ulx="1117" uly="1145">getoͤdtet / zu Feld ziehet / aus wel⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1252" ulx="1117" uly="1197">chen der erſte iſt die Sund des</line>
        <line lrx="1693" lry="1292" ulx="1114" uly="1243">Fleiſches: geſtalten der Koͤnig</line>
        <line lrx="1696" lry="1341" ulx="1115" uly="1291">Herodes ihn in das Gefaͤngnuß</line>
        <line lrx="1697" lry="1389" ulx="1113" uly="1337">geworffen / dieweil der Heilige</line>
        <line lrx="1697" lry="1435" ulx="1114" uly="1387">ihn wegen des Ehebruchs be⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1480" ulx="1113" uly="1431">ſtraffte / den er mit Herodias ſei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1522" ulx="1113" uly="1480">nes Bruders Weib verwuͤrckte /</line>
        <line lrx="1700" lry="1581" ulx="1112" uly="1527">welche er blutſchaͤnderiſcher Weiß</line>
        <line lrx="1313" lry="1622" ulx="1116" uly="1577">Unterhielte.</line>
        <line lrx="1700" lry="1672" ulx="1163" uly="1623">Der zweyte Hencker iſt gewe⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1722" ulx="1118" uly="1672">ſen das Gaſtmahl / welches</line>
        <line lrx="1704" lry="1770" ulx="1120" uly="1720">er ſeinen Hof⸗ Herren an ſeinem</line>
        <line lrx="1703" lry="1828" ulx="1120" uly="1768">Geburts⸗Tag gegeben hat. Die</line>
        <line lrx="1703" lry="1865" ulx="1117" uly="1816">Gaſtreyen / die Unmaͤßigkeit / und</line>
        <line lrx="1705" lry="1915" ulx="1119" uly="1864">Zech⸗Haͤuſer ſeynd ein Urſach der</line>
        <line lrx="1711" lry="1965" ulx="1120" uly="1913">Zanck⸗und Rauff⸗Haͤndel / des</line>
        <line lrx="1704" lry="2011" ulx="1122" uly="1959">Scheltens / Schmaͤhens / Flu⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2057" ulx="1124" uly="2009">chens / und Schwoͤrens / unzahl⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2117" ulx="1125" uly="2058">barer Lugen / oder unbeſcheidener</line>
        <line lrx="1713" lry="2197" ulx="1123" uly="2106">Wort / und viler anderer –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="85" lry="338" ulx="0" uly="295">lac,1. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="79" lry="442" ulx="0" uly="406">1c. 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="10" lry="2230" ulx="0" uly="1952">—.  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="251" type="textblock" ulx="589" uly="146">
        <line lrx="1649" lry="251" ulx="589" uly="146">Von der Geburt / Leben / und Todk wc. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="317" type="textblock" ulx="398" uly="250">
        <line lrx="1017" lry="317" ulx="398" uly="250">den/ die man dabey begehet / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="365" type="textblock" ulx="424" uly="317">
        <line lrx="811" lry="365" ulx="424" uly="317">zu begehen verſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="936" type="textblock" ulx="410" uly="410">
        <line lrx="1014" lry="468" ulx="481" uly="410">Der dritte iſt der Cang: der</line>
        <line lrx="1013" lry="506" ulx="432" uly="458">jenige / den ihr diſer Zeit thut / iſt</line>
        <line lrx="1013" lry="552" ulx="433" uly="505">ein Schweſter deſſen / der den H.</line>
        <line lrx="1012" lry="602" ulx="430" uly="552">Joannes um das Leben gebracht:</line>
        <line lrx="1012" lry="652" ulx="429" uly="600">er hat eben dieſelbe Bewegungen/</line>
        <line lrx="1011" lry="697" ulx="430" uly="647">Leibs⸗Vorſtellungen / und Aus⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="745" ulx="432" uly="695">gelaſſenheiten; bey dem Tantz</line>
        <line lrx="1009" lry="793" ulx="430" uly="743">wird ein Reichs⸗Tag / und Zu⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="841" ulx="429" uly="790">ſammenkunfft der Teuflen gehal⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="888" ulx="410" uly="839">ten / welche Hauffenweiß zulauf⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="936" ulx="425" uly="885">fen / einige durch Eitelkeit / andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1049" type="textblock" ulx="426" uly="992">
        <line lrx="1016" lry="1049" ulx="426" uly="992">Ba383. S03: 6g3. Va. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="940" type="textblock" ulx="1055" uly="269">
        <line lrx="1650" lry="318" ulx="1065" uly="269">durch Unzucht / Neyd / Eyfer⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="364" ulx="1064" uly="313">ſucht / ꝛc. zu verſuchen.</line>
        <line lrx="1644" lry="413" ulx="1111" uly="363">Der vierdte Peyniger endlich</line>
        <line lrx="1643" lry="457" ulx="1061" uly="410">iſt der Schwur: wann Herodes</line>
        <line lrx="1643" lry="508" ulx="1060" uly="456">an diſes Laſter nicht waͤre gewoͤh⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="557" ulx="1059" uly="504">net geweſen / ſo haͤtte er nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="604" ulx="1059" uly="553">ſchworen / noch das Haupt diſes</line>
        <line lrx="1641" lry="652" ulx="1056" uly="599">groſſen Heiligen hergegeben / ſei⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="697" ulx="1058" uly="648">nen Schwur zu erfuͤllen; er hat</line>
        <line lrx="1639" lry="748" ulx="1055" uly="694">geſuͤndiget / da er geſchworen / aber</line>
        <line lrx="1639" lry="802" ulx="1057" uly="744">noch vilmehr / da er den Schwur</line>
        <line lrx="1638" lry="841" ulx="1057" uly="791">erfuͤllet / ſagt der H. Ambroſius:</line>
        <line lrx="1637" lry="891" ulx="1055" uly="838">dann der Schwur/ der nicht zu</line>
        <line lrx="1586" lry="940" ulx="1055" uly="886">thun iſt / iſt auch nicht zuhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1500" type="textblock" ulx="425" uly="1107">
        <line lrx="1628" lry="1287" ulx="425" uly="1107">Gunffu wantzigſte Predig.</line>
        <line lrx="1504" lry="1402" ulx="544" uly="1289">Von dem Heil. Apoſtel Petro.</line>
        <line lrx="1175" lry="1500" ulx="850" uly="1435">THEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1802" type="textblock" ulx="409" uly="1515">
        <line lrx="1622" lry="1583" ulx="522" uly="1515">Simon Joannis diligis me plùs his? Etiam Domine,</line>
        <line lrx="1271" lry="1630" ulx="409" uly="1571">Tu ſcis, quia amo Te. Joann. 21. v. I5.</line>
        <line lrx="1623" lry="1697" ulx="426" uly="1631">Sinmon joannis haſt du mich lieber / dann diſe? Er</line>
        <line lrx="1622" lry="1802" ulx="410" uly="1681">lrcht zu Ihm: Ja HErr / Du weißt / daß ich Dich lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2132" type="textblock" ulx="423" uly="1841">
        <line lrx="993" lry="1891" ulx="608" uly="1841">Achdem die Chriſtliche</line>
        <line lrx="993" lry="1941" ulx="627" uly="1888">Gerechtigkeit in diſen</line>
        <line lrx="993" lry="1987" ulx="627" uly="1936">zwey Theilen beſtehet /</line>
        <line lrx="992" lry="2034" ulx="632" uly="1982">daß man das Boͤſe</line>
        <line lrx="992" lry="2077" ulx="608" uly="2037">mepyde / und das Gute</line>
        <line lrx="994" lry="2132" ulx="423" uly="2070">wuͤrcke / ſo macht uns die Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2181" type="textblock" ulx="1038" uly="1846">
        <line lrx="1621" lry="1903" ulx="1042" uly="1846">Schrifft die Unvollkommenheitẽ</line>
        <line lrx="1620" lry="1949" ulx="1041" uly="1897">der Heiligen vorſtellig / damit ſie</line>
        <line lrx="1620" lry="1995" ulx="1040" uly="1946">uns lehre ſolche zuveꝛmeyden, und</line>
        <line lrx="1621" lry="2048" ulx="1039" uly="1993">eben ſowohl ihre Tugends⸗Exem⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2088" ulx="1038" uly="2040">pel / um denenſelbigen nachzufol⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2136" ulx="1039" uly="2087">gen / ſoricht der H. Gregorius.</line>
        <line lrx="1622" lry="2181" ulx="1139" uly="2131">Qa q 2 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="519" type="textblock" ulx="489" uly="211">
        <line lrx="1049" lry="278" ulx="491" uly="211">492</line>
        <line lrx="1069" lry="328" ulx="489" uly="277">Der H. Apoſiel Petrus iſt ein⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="384" ulx="493" uly="328">mahl aus menſchlicher Schwach⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="426" ulx="491" uly="373">heit gefallen / aber ſo gluͤcklich /</line>
        <line lrx="1068" lry="471" ulx="493" uly="423">und erſprießlich davon widerum</line>
        <line lrx="1070" lry="519" ulx="493" uly="470">aufgeſtanden / daß er ſchon vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="568" type="textblock" ulx="473" uly="518">
        <line lrx="1071" lry="568" ulx="473" uly="518">aus jene Wort des H. Pauli, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="616" type="textblock" ulx="494" uly="566">
        <line lrx="1071" lry="616" ulx="494" uly="566">Auguſtini erwahret hat: Dili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="664" type="textblock" ulx="455" uly="615">
        <line lrx="1070" lry="664" ulx="455" uly="615">gentibus Deum omnia coope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="761" type="textblock" ulx="495" uly="664">
        <line lrx="1070" lry="718" ulx="496" uly="664">rantur in bonum, etiam pecca-</line>
        <line lrx="1072" lry="761" ulx="495" uly="709">ta: Denen jenigen / die GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="807" type="textblock" ulx="467" uly="757">
        <line lrx="1071" lry="807" ulx="467" uly="757">lieb haben / dienen alle Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1283" type="textblock" ulx="489" uly="807">
        <line lrx="1073" lry="864" ulx="493" uly="807">zum beſten / ſo gar auch</line>
        <line lrx="1074" lry="901" ulx="490" uly="854">die Suͤnden. Nun damit wir</line>
        <line lrx="1072" lry="950" ulx="493" uly="901">aus ſeinem Fall / und aus ſeiner</line>
        <line lrx="1073" lry="998" ulx="492" uly="948">Bekehrung einen Nutzen heraus</line>
        <line lrx="1074" lry="1048" ulx="494" uly="998">ziehen / haben wir erſtlich zu be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1093" ulx="495" uly="1044">trachten / zu was Zihl / und End</line>
        <line lrx="1076" lry="1141" ulx="489" uly="1090">die Goͤttliche Vorſichtigkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1193" ulx="493" uly="1137">laſſe / daß die zum ewigen Leben</line>
        <line lrx="1075" lry="1234" ulx="490" uly="1187">Verordnete bißweilen in die</line>
        <line lrx="1073" lry="1283" ulx="492" uly="1234">Suͤnd fallen / und nachgehends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1330" type="textblock" ulx="493" uly="1283">
        <line lrx="1078" lry="1330" ulx="493" uly="1283">wollen wir ſehen / daß der H. PeY-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1519" type="textblock" ulx="492" uly="1329">
        <line lrx="1073" lry="1377" ulx="493" uly="1329">trus dem Abſehen GOttes in di⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1425" ulx="493" uly="1377">ſer Matery ſich vollkomen gleich⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1473" ulx="492" uly="1424">ſoͤrmig gemacht habe.</line>
        <line lrx="1070" lry="1519" ulx="538" uly="1470">Wir koͤnnen wohl aus uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="291" type="textblock" ulx="760" uly="183">
        <line lrx="1528" lry="291" ulx="760" uly="183">Fuͤnff und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="424" type="textblock" ulx="1113" uly="279">
        <line lrx="1698" lry="339" ulx="1113" uly="279">ſelbſt in den Abgrund der Suͤnd</line>
        <line lrx="1695" lry="379" ulx="1117" uly="328">hinunter fallen / aber unmoͤglich</line>
        <line lrx="1697" lry="424" ulx="1118" uly="378">iſts uns / ohne die Gnad deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="476" type="textblock" ulx="1117" uly="424">
        <line lrx="1728" lry="476" ulx="1117" uly="424">Sohns / O Heiligſte Jungfeau!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="658" type="textblock" ulx="1116" uly="472">
        <line lrx="1700" lry="522" ulx="1116" uly="472">aus diſem Abgrund uns wide⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="569" ulx="1116" uly="520">rum zu erheben / und ſeynd wir</line>
        <line lrx="1699" lry="616" ulx="1117" uly="568">deren die aller⸗ unwuͤrdigſte / da</line>
        <line lrx="1701" lry="658" ulx="1117" uly="615">wir in dem Stand der Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="710" type="textblock" ulx="1118" uly="663">
        <line lrx="1731" lry="710" ulx="1118" uly="663">ſeynd: aber wann wir mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1091" type="textblock" ulx="1117" uly="709">
        <line lrx="1702" lry="760" ulx="1117" uly="709">buͤſſenden Propheten jenes Ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="807" ulx="1118" uly="758">bett an Ihn abgehen laſſen: Red-</line>
        <line lrx="1697" lry="854" ulx="1120" uly="806">de mihi lætitiam ſalutaris tui:</line>
        <line lrx="1698" lry="906" ulx="1121" uly="853">Gib mir widerumb die Freud</line>
        <line lrx="1699" lry="950" ulx="1120" uly="902">deines Heyls / erinneren wir</line>
        <line lrx="1700" lry="997" ulx="1121" uly="950">uns / daß Du alle Tag bey⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1045" ulx="1120" uly="997">benamet wirſt die Urſach un⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1091" ulx="1121" uly="1042">ſerer Freud: cauſa noſtræ læ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="873" type="textblock" ulx="1711" uly="773">
        <line lrx="1889" lry="824" ulx="1711" uly="773">Pſ. 50. V.</line>
        <line lrx="1830" lry="873" ulx="1760" uly="825">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1140" type="textblock" ulx="1121" uly="1093">
        <line lrx="1746" lry="1140" ulx="1121" uly="1093">titiv. Um ſo mehr / als durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1331" type="textblock" ulx="1120" uly="1139">
        <line lrx="1706" lry="1188" ulx="1122" uly="1139">dein Fuͤrbitt Du die Freud / und</line>
        <line lrx="1702" lry="1234" ulx="1121" uly="1189">die Gnad einer vollkommenen</line>
        <line lrx="1700" lry="1284" ulx="1122" uly="1234">Verſoͤhnung ſuͤr die Suͤnder /</line>
        <line lrx="1700" lry="1331" ulx="1120" uly="1282">welche ihr Zuflucht zu Dir nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1378" type="textblock" ulx="1120" uly="1331">
        <line lrx="1714" lry="1378" ulx="1120" uly="1331">men / erhalteſt / geſtalten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1507" type="textblock" ulx="1113" uly="1375">
        <line lrx="1698" lry="1423" ulx="1118" uly="1375">wir hiemit andaͤchtiglich thun / da</line>
        <line lrx="1695" lry="1471" ulx="1113" uly="1421">wir mit dem Engel Dich gruͤſſen:</line>
        <line lrx="1683" lry="1507" ulx="1115" uly="1469">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1626" type="textblock" ulx="770" uly="1565">
        <line lrx="1407" lry="1626" ulx="770" uly="1565">IDEA JERMONIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1702" type="textblock" ulx="491" uly="1628">
        <line lrx="1086" lry="1702" ulx="491" uly="1628">EXxORDHMVM. Mirum, quòd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1794" type="textblock" ulx="536" uly="1700">
        <line lrx="1066" lry="1753" ulx="536" uly="1700">DEUSpermittat peccatum.</line>
        <line lrx="585" lry="1794" ulx="536" uly="1753">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2138" type="textblock" ulx="490" uly="1845">
        <line lrx="1068" lry="1893" ulx="490" uly="1845">I. PUNCTUM. Permittit in</line>
        <line lrx="1072" lry="1937" ulx="537" uly="1895">Prædeſtinatis, ut exerceat</line>
        <line lrx="1071" lry="1991" ulx="538" uly="1944">ſuam potentiam, ſapienti-</line>
        <line lrx="1071" lry="2036" ulx="541" uly="1990">am, &amp; bonitatem: cùm Ele-</line>
        <line lrx="1071" lry="2089" ulx="540" uly="2039">i ex ſuo peccato fiunt hu-</line>
        <line lrx="1072" lry="2138" ulx="536" uly="2086">miles, mites, ferventiores in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2030" type="textblock" ulx="1134" uly="1652">
        <line lrx="1698" lry="1703" ulx="1134" uly="1652">amore DEl: quod probatur</line>
        <line lrx="1696" lry="1751" ulx="1169" uly="1699">I. Scripturâ. B. 2. Patribus.</line>
        <line lrx="1697" lry="1800" ulx="1165" uly="1749">S. 3. Rationibüs. D. 4.</line>
        <line lrx="1698" lry="1851" ulx="1166" uly="1796">Comparationibus ſumptis.</line>
        <line lrx="1698" lry="1893" ulx="1167" uly="1846">I. Ex malo Perſeo. E 2. Ex</line>
        <line lrx="1698" lry="1944" ulx="1166" uly="1894">picturà. F. 3. Ex Mufica. G.</line>
        <line lrx="1699" lry="1991" ulx="1162" uly="1943">4. Ex Militia. H. 5j. Ex Medi-</line>
        <line lrx="1302" lry="2030" ulx="1167" uly="1991">cina. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2142" type="textblock" ulx="1103" uly="2012">
        <line lrx="1711" lry="2084" ulx="1103" uly="2012">II. PUNCTUM. Petrus ex</line>
        <line lrx="1709" lry="2142" ulx="1165" uly="2087">ſuo peccato factus eſt humi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2183" type="textblock" ulx="1645" uly="2139">
        <line lrx="1698" lry="2183" ulx="1645" uly="2139">lie.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="733" type="textblock" ulx="2091" uly="693">
        <line lrx="2119" lry="733" ulx="2091" uly="693">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="778" type="textblock" ulx="2043" uly="742">
        <line lrx="2119" lry="778" ulx="2043" uly="742">Mirum,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="826" type="textblock" ulx="2011" uly="787">
        <line lrx="2119" lry="826" ulx="2011" uly="787">Dius en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="869" type="textblock" ulx="2047" uly="836">
        <line lrx="2119" lry="869" ulx="2047" uly="836">nit ecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1433" type="textblock" ulx="2046" uly="1333">
        <line lrx="2117" lry="1391" ulx="2046" uly="1333">lec,</line>
        <line lrx="2097" lry="1433" ulx="2066" uly="1398">29.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="827" type="textblock" ulx="9" uly="780">
        <line lrx="111" lry="827" ulx="9" uly="780">ſo. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="777" type="textblock" ulx="168" uly="736">
        <line lrx="383" lry="777" ulx="168" uly="736">Mirum, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="2030" type="textblock" ulx="140" uly="1973">
        <line lrx="669" lry="2030" ulx="140" uly="1973">Pfſ. 138. v. haben meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="248" type="textblock" ulx="577" uly="179">
        <line lrx="1336" lry="248" ulx="577" uly="179">Von dem H. Apoſtel Petro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="360" type="textblock" ulx="417" uly="245">
        <line lrx="967" lry="323" ulx="417" uly="245">lis. K. Mitis. L. Pervens in</line>
        <line lrx="786" lry="360" ulx="437" uly="315">amore Chriſti. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="560" type="textblock" ulx="375" uly="396">
        <line lrx="967" lry="459" ulx="375" uly="396">III. PUNCTUM. Effectus pæ-</line>
        <line lrx="966" lry="510" ulx="440" uly="457">nitentiæ illius primus Venia</line>
        <line lrx="965" lry="560" ulx="438" uly="505">peccati. N. 2. Regimen Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="240" type="textblock" ulx="1484" uly="183">
        <line lrx="1591" lry="240" ulx="1484" uly="183">49³</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="502" type="textblock" ulx="1014" uly="254">
        <line lrx="1592" lry="304" ulx="1065" uly="254">cleſiæ. O. 3. Poteſtas Cla-</line>
        <line lrx="1590" lry="354" ulx="1064" uly="303">vium. P. 4. Bonum Mira-</line>
        <line lrx="1458" lry="405" ulx="1063" uly="357">culorum. Q.</line>
        <line lrx="1594" lry="451" ulx="1014" uly="398">CONCLUSIG. Imitanda e-</line>
        <line lrx="1591" lry="502" ulx="1057" uly="447">jus Humilitas. R. Manſuetu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="551" type="textblock" ulx="1060" uly="490">
        <line lrx="1632" lry="551" ulx="1060" uly="490">do. S. Amor in Chriſtum. TI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="663" type="textblock" ulx="713" uly="569">
        <line lrx="1272" lry="663" ulx="713" uly="569">ENXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2174" type="textblock" ulx="175" uly="743">
        <line lrx="967" lry="793" ulx="350" uly="743">. iſt es moͤglich / daß</line>
        <line lrx="967" lry="863" ulx="177" uly="783">Pkbene. De) GOd&amp;) welcher die</line>
        <line lrx="964" lry="888" ulx="392" uly="840">Suͤnd alſo ſehr verabſcheuet /</line>
        <line lrx="964" lry="935" ulx="388" uly="887">und die auserwaͤhlte Seelen</line>
        <line lrx="963" lry="987" ulx="387" uly="936">alſo hefftig liebet / bißweilen zu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1031" ulx="388" uly="982">laſſe / daß ſie ſolche begehen? ſi⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1079" ulx="388" uly="1030">het Er es/ oder nicht / daß ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1126" ulx="389" uly="1077">che begehen / oder kan Er es nicht /</line>
        <line lrx="966" lry="1176" ulx="390" uly="1124">oder will Er es nicht verwehren?</line>
        <line lrx="966" lry="1220" ulx="390" uly="1173">Wann Er es nicht ſihet / wo</line>
        <line lrx="966" lry="1269" ulx="390" uly="1221">ſeynd dann ſeine durchtringende</line>
        <line lrx="966" lry="1316" ulx="369" uly="1268">Augen hinkommen / von welchen</line>
        <line lrx="967" lry="1373" ulx="178" uly="1316">Eccl. 23. v. der D. Geiſt geſagt hat / daß die</line>
        <line lrx="967" lry="1418" ulx="215" uly="1362">28. Augen des Errn vil hel⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1461" ulx="392" uly="1410">ler ſeynd / als die Sonn/</line>
        <line lrx="964" lry="1507" ulx="360" uly="1459">und daß ſie alle Weeg der</line>
        <line lrx="964" lry="1555" ulx="388" uly="1507">Menſchen durchſehen / auch</line>
        <line lrx="964" lry="1604" ulx="389" uly="1553">die verborgniſte Gedan⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1648" ulx="387" uly="1600">cken / und heimlichſte Be⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1699" ulx="385" uly="1646">ſchaffenheiten des Menſchl.</line>
        <line lrx="963" lry="1745" ulx="385" uly="1696">Hertzens durchforſchen?</line>
        <line lrx="962" lry="1792" ulx="177" uly="1741">Pfſ. 50. v. 6. Wie hat David mit Wahrheit</line>
        <line lrx="959" lry="1842" ulx="389" uly="1790">ſagen koͤnnen: Ich hab Boͤ⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1894" ulx="390" uly="1838">ſes vor Dir gethan; meine</line>
        <line lrx="961" lry="1936" ulx="175" uly="1884">Pfſ. 68. v. 6. Suͤnd ſeynd vor Dir un⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1985" ulx="393" uly="1933">verborgen; deine Augen</line>
        <line lrx="961" lry="2024" ulx="723" uly="1982">Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2085" ulx="222" uly="2028">16. mmenheiten geſehen? Kan Er</line>
        <line lrx="962" lry="2129" ulx="389" uly="2076">es nicht verhindern? wo iſt ſein</line>
        <line lrx="714" lry="2174" ulx="707" uly="2151">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="821" type="textblock" ulx="271" uly="685">
        <line lrx="967" lry="821" ulx="271" uly="685">A. 8 Je kommt es doch / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="748" type="textblock" ulx="1004" uly="686">
        <line lrx="1594" lry="748" ulx="1004" uly="686">unendliche Macht? und warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="791" type="textblock" ulx="1014" uly="734">
        <line lrx="1811" lry="791" ulx="1014" uly="734">hat der Prophet geſagt: Alles / Pſ. 134. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="981" type="textblock" ulx="1013" uly="787">
        <line lrx="1594" lry="840" ulx="1013" uly="787">was Er gewollt hat / das</line>
        <line lrx="1594" lry="886" ulx="1014" uly="834">hat der SErr gemacht / im</line>
        <line lrx="1593" lry="933" ulx="1014" uly="879">Himmel / und auf Erden?</line>
        <line lrx="1600" lry="981" ulx="1014" uly="927">Wie hat der Heil. Ertz⸗Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1410" type="textblock" ulx="1014" uly="1023">
        <line lrx="1594" lry="1078" ulx="1014" uly="1023">kein Ding unmoͤglich? Wie</line>
        <line lrx="1595" lry="1123" ulx="1015" uly="1072">lehren uns die Apoſtel ſorechen:</line>
        <line lrx="1594" lry="1175" ulx="1014" uly="1118">Ich glaub in GOCT Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1218" ulx="1015" uly="1166">ter den Allmaͤchtigen? ſihet</line>
        <line lrx="1594" lry="1263" ulx="1015" uly="1215">Er aber die Suͤnd / und kan die⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1315" ulx="1019" uly="1260">ſelbe verhindern und will es doch</line>
        <line lrx="1594" lry="1360" ulx="1017" uly="1310">nicht thun / heißt das nicht / ſich zu</line>
        <line lrx="1595" lry="1410" ulx="1015" uly="1358">einem Spies⸗Genoſſen / zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1459" type="textblock" ulx="1014" uly="1406">
        <line lrx="1622" lry="1459" ulx="1014" uly="1406">Mitverhafften der Suͤnd ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1552" type="textblock" ulx="1012" uly="1456">
        <line lrx="1596" lry="1504" ulx="1013" uly="1456">chen / darein verwilligen / und de⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1552" ulx="1012" uly="1503">ren ſchuldig ſeyn? hat nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1603" type="textblock" ulx="1011" uly="1543">
        <line lrx="1812" lry="1603" ulx="1011" uly="1543">H. Paulus betheurt / daß nicht Rom. 1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1649" type="textblock" ulx="1011" uly="1597">
        <line lrx="1591" lry="1649" ulx="1011" uly="1597">nur allein dieſenige / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1692" type="textblock" ulx="1010" uly="1645">
        <line lrx="1590" lry="1692" ulx="1010" uly="1645">mit denen Thaͤteren zuſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2123" type="textblock" ulx="1007" uly="1690">
        <line lrx="1591" lry="1749" ulx="1009" uly="1690">men/ und in die Suͤnd</line>
        <line lrx="1589" lry="1794" ulx="1009" uly="1741">verwilligen / ſtraffwuͤrdig</line>
        <line lrx="1591" lry="1842" ulx="1007" uly="1787">ſeyen? Und der H. Bernardus:</line>
        <line lrx="1588" lry="1881" ulx="1009" uly="1832">Eſt enim conſentire ſilere cùm</line>
        <line lrx="1589" lry="1938" ulx="1009" uly="1882">arguere poſſis, diſes aber iſt</line>
        <line lrx="1588" lry="1982" ulx="1010" uly="1936">darein verwilligen // wann</line>
        <line lrx="1591" lry="2032" ulx="1009" uly="1981">man ſtillſchweigt / da man</line>
        <line lrx="1589" lry="2071" ulx="1009" uly="2028">den Sunder abmahnen/</line>
        <line lrx="1591" lry="2123" ulx="1008" uly="2075">und beſtraffen kunnts / deme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2171" type="textblock" ulx="1097" uly="2120">
        <line lrx="1590" lry="2171" ulx="1097" uly="2120">Qqq 3 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="824" type="textblock" ulx="1654" uly="786">
        <line lrx="1689" lry="824" ulx="1654" uly="786">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1030" type="textblock" ulx="996" uly="976">
        <line lrx="1759" lry="1030" ulx="996" uly="976">Gabriel geſagt: GOCC ſeye Luc. 1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1074" type="textblock" ulx="1655" uly="1037">
        <line lrx="1714" lry="1074" ulx="1655" uly="1037">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1637" type="textblock" ulx="1650" uly="1602">
        <line lrx="1706" lry="1637" ulx="1650" uly="1602">32.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="415" type="textblock" ulx="528" uly="268">
        <line lrx="1110" lry="319" ulx="530" uly="268">der Traur⸗ Poeér ebenmaͤſſig bey⸗</line>
        <line lrx="669" lry="374" ulx="529" uly="317">ſtimmt:</line>
        <line lrx="1109" lry="415" ulx="528" uly="364">re, cùm poſſit, jubet: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="260" type="textblock" ulx="530" uly="183">
        <line lrx="1544" lry="260" ulx="530" uly="183">494 Fuͤnff und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="369" type="textblock" ulx="695" uly="315">
        <line lrx="1110" lry="369" ulx="695" uly="315">Quia non vetat pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="419" type="textblock" ulx="1157" uly="268">
        <line lrx="1743" lry="317" ulx="1158" uly="268">die Suͤnd nicht verwehrt / da</line>
        <line lrx="1743" lry="376" ulx="1158" uly="321">er es kan / der befihlt / und</line>
        <line lrx="1452" lry="419" ulx="1157" uly="368">heißt ſundigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="534" type="textblock" ulx="859" uly="458">
        <line lrx="1395" lry="534" ulx="859" uly="458">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2127" type="textblock" ulx="300" uly="531">
        <line lrx="1107" lry="625" ulx="313" uly="531">Deus 3 Je Schul der Gotts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="667" ulx="308" uly="604">tit peccatum lehrten antwortet / daß</line>
        <line lrx="1105" lry="708" ulx="311" uly="654">in Electis, ut GOtt die Suͤnd klar /</line>
        <line lrx="1104" lry="750" ulx="309" uly="702">exerceat ſuas Und deutlich ſehe / ſich auch dar⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="799" ulx="309" uly="748">perfectiones. wider wurde ſetzen koͤnnen / wolle</line>
        <line lrx="1102" lry="848" ulx="527" uly="795">aber dieſelbe uͤbertragen / und</line>
        <line lrx="1101" lry="892" ulx="524" uly="845">nicht verhinderen / dieweil er noch</line>
        <line lrx="1102" lry="938" ulx="527" uly="893">alles thut / noch alles will / was er</line>
        <line lrx="1103" lry="988" ulx="525" uly="939">kan / ſondern alles / was er ſchul⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1035" ulx="526" uly="986">dig iſt; alles / was er ſchuldig iſt/</line>
        <line lrx="1104" lry="1083" ulx="525" uly="1032">ſpriche ich / nicht ſeinem Geſchoͤpff /</line>
        <line lrx="1104" lry="1131" ulx="525" uly="1082">dem er nichts ſchuldig ſeyn kan /</line>
        <line lrx="1104" lry="1184" ulx="393" uly="1129">ſſoondern ſich ſelbſt / und ſeinen</line>
        <line lrx="1100" lry="1222" ulx="307" uly="1175">4. Scripturà. Goͤttlichen Vollkommenheiten /</line>
        <line lrx="1103" lry="1272" ulx="520" uly="1223">und diſe ſeine Goͤttliche Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1319" ulx="522" uly="1271">menheiten uͤbet / und bezeugt er</line>
        <line lrx="1100" lry="1373" ulx="302" uly="1319">2. Cor. 4. v. wunderbahrlicher Weiſe in di⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1414" ulx="352" uly="1366">6. ſem / daß er kan / daß er weißt /</line>
        <line lrx="1099" lry="1467" ulx="303" uly="1413">Deut. 32. v. und will / wie ſein Schrifft be⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1514" ulx="352" uly="1459">13. glaubt / das Liecht aus denen Fin⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1564" ulx="519" uly="1506">ſternuſſen / das Hoͤnig aus einem</line>
        <line lrx="1096" lry="1611" ulx="519" uly="1553">Felſen / das Oehl aus dem haͤrti⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1649" ulx="519" uly="1600">ſien Stein / und groſſe Guͤter</line>
        <line lrx="1093" lry="1696" ulx="518" uly="1647">aus dem aller groͤſten aus allen</line>
        <line lrx="1091" lry="1748" ulx="518" uly="1694">Ublen nemlich der Suͤnd her⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1792" ulx="518" uly="1741">aus ziehen: Welches ſeiner Die⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1836" ulx="517" uly="1789">ner einer erkennte / der diſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1884" ulx="515" uly="1836">heit nicht in Abred ſtellen kunnte:</line>
        <line lrx="1091" lry="1942" ulx="300" uly="1882">Matth. 25. Metis, ubi non ſeminaſti: Du</line>
        <line lrx="1092" lry="1992" ulx="346" uly="1933">v. 24. ſchneideſt / da du nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2029" ulx="515" uly="1979">ſaͤt haſt. GOtt ſaͤet die Suͤnd</line>
        <line lrx="1089" lry="2085" ulx="512" uly="2028">nicht aus / er hat keinen Theil</line>
        <line lrx="1090" lry="2127" ulx="511" uly="2075">daran / er gibt auf einige Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1512" type="textblock" ulx="1145" uly="560">
        <line lrx="1777" lry="609" ulx="1151" uly="560">den geringſten Beytrag nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="658" ulx="1153" uly="605">zu: Doch iſt er ſo maͤchtig / ſo</line>
        <line lrx="1739" lry="713" ulx="1153" uly="654">weiß / und ſo gutig / daß er das</line>
        <line lrx="1592" lry="751" ulx="1151" uly="703">groͤſte Gut daraus ziehet.</line>
        <line lrx="1855" lry="799" ulx="1199" uly="739">Melius judicavit de malis E.</line>
        <line lrx="1920" lry="848" ulx="1151" uly="790">benefacere, quàm mala nulla 2. Patribs.</line>
        <line lrx="1936" lry="907" ulx="1150" uly="835">permittere ſpricht der groſſe Au- Aug. enehi⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="949" ulx="1148" uly="886">guſtinus: Es hat ihn fuͤr beſ⸗ r „</line>
        <line lrx="1730" lry="990" ulx="1149" uly="939">ſer angeſehen / aus dem U⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1031" ulx="1149" uly="988">bel etwas Gutes heraus⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1085" ulx="1150" uly="1034">zu ziehen / als gar kein Ubel</line>
        <line lrx="1733" lry="1129" ulx="1150" uly="1081">zuzulaſſen: Und abermahl:</line>
        <line lrx="1733" lry="1171" ulx="1150" uly="1129">Non ſineret Bonus, fieri male,</line>
        <line lrx="1733" lry="1227" ulx="1152" uly="1178">viſi Omnipotens etiam de ma-</line>
        <line lrx="1730" lry="1275" ulx="1150" uly="1224">lo facere poſſet bene: G Ott /</line>
        <line lrx="1731" lry="1323" ulx="1149" uly="1274">welcher durchaus gut / wur⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1371" ulx="1150" uly="1317">de nichts boͤſes geſchehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1414" ulx="1149" uly="1367">ſen / wann er der Allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1464" ulx="1146" uly="1417">ge aus dem Ubel nicht etwas</line>
        <line lrx="1650" lry="1512" ulx="1145" uly="1464">guts heraus ziehen kunnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2174" type="textblock" ulx="1137" uly="1537">
        <line lrx="1839" lry="1606" ulx="1190" uly="1537">Diſes heißt eigentlich an einer D.</line>
        <line lrx="1908" lry="1652" ulx="1142" uly="1593">Suünd Theil haben / und ein mit? Katione.</line>
        <line lrx="1718" lry="1699" ulx="1139" uly="1649">verhaffter ſeyn / wann man dieſel⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1745" ulx="1138" uly="1699">be begeht / oder gedultet / da man</line>
        <line lrx="1719" lry="1793" ulx="1139" uly="1745">ſolche zu verhinderen verpflichtet</line>
        <line lrx="1720" lry="1840" ulx="1139" uly="1791">iſt: Aber ſo fern iſt es / daß GOtt</line>
        <line lrx="1721" lry="1889" ulx="1139" uly="1840">ſelbige zu verhinderen ſchuldig</line>
        <line lrx="1723" lry="1936" ulx="1139" uly="1888">ſeye / daß er im Gegentheil /</line>
        <line lrx="1721" lry="1985" ulx="1139" uly="1936">ſchuldig iſt / ſie nicht zu verhin⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2034" ulx="1138" uly="1985">deren; ſchuldig / ſage ich / nicht</line>
        <line lrx="1721" lry="2081" ulx="1137" uly="2032">uns / ſondern ſeiner unendli⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2174" ulx="1137" uly="2082">chen Macht / Weisheit G und</line>
        <line lrx="1719" lry="2174" ulx="1606" uly="2137">Güte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1062" type="textblock" ulx="2040" uly="1021">
        <line lrx="2119" lry="1062" ulx="2040" uly="1021">MAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1111" type="textblock" ulx="2039" uly="1061">
        <line lrx="2118" lry="1111" ulx="2039" uly="1061">1tl.. 14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1793" type="textblock" ulx="2031" uly="1732">
        <line lrx="2117" lry="1793" ulx="2031" uly="1732">WMr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="292" type="textblock" ulx="605" uly="200">
        <line lrx="1627" lry="292" ulx="605" uly="200">Von dem H. Apoſtel Perro. 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="730" type="textblock" ulx="380" uly="298">
        <line lrx="1590" lry="358" ulx="383" uly="298">Guͤte: Dann die Macht / und faͤllige zufaͤlliger / und die frey/</line>
        <line lrx="1591" lry="404" ulx="380" uly="345">Groͤſſe ſeiner Majeſtaͤt erforde⸗ und willkuͤrliche freywilliger Din⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="452" ulx="380" uly="392">ren / daß ſeine Unterthanen keine gen wuͤrcken mache. Seine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="498" ulx="381" uly="441">Sclaven / und Leibeigne / ſondern te geſtattet ihme nicht / widerum</line>
        <line lrx="1589" lry="545" ulx="381" uly="490">freye Perſonen / und eines edlen zu vernichten / was er gemacht /</line>
        <line lrx="1588" lry="588" ulx="382" uly="535">Stands ſeyen: Servire DEO zu veraͤnderen / was er beſtaͤttiget /</line>
        <line lrx="1587" lry="635" ulx="383" uly="583">regnare eſt: GOCC dienen und zu nemmen / was er gegeben</line>
        <line lrx="1585" lry="683" ulx="386" uly="630">iſt regieren. Nun aber / wann hat: Angeſehen die Gaaben</line>
        <line lrx="1588" lry="730" ulx="387" uly="677">er uns gewaltſamlich noͤthigte  GOttes ohne Reu ſeynd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="1588" lry="785" ulx="31" uly="726">6 ihme zu dienen; wann er uns von Don⸗ Dei ſunt ſine pœnitentia:</line>
        <line lrx="1586" lry="835" ulx="1" uly="766">„A der Sünd / oder dem boͤſen Wil⸗ Er hat fuͤr gut befunben / daß die</line>
        <line lrx="1587" lry="882" ulx="0" uly="821">lug, enh⸗ len zu ſuͤndigen durch Noth⸗ vernuͤnfftige Creatur ein Beherr⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="919" ulx="0" uly="870"> a7 Laiut zwang verhinderte / wurden wir ſcherin ſey ihres Willens / er hat</line>
        <line lrx="1587" lry="968" ulx="6" uly="917">lo. nicht ſeine Unterthanen / ſondern den Menſchen mit der Freyheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1544" type="textblock" ulx="154" uly="963">
        <line lrx="1584" lry="1014" ulx="382" uly="963">Sclaven / und leibeigne Knecht und freyen Willen begabt / da⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1063" ulx="168" uly="1009">Aug, d. ver. ſeyn: TLales ſervos ſuos, melio- mit / indem er ſuͤndigen kunnte /</line>
        <line lrx="1582" lry="1109" ulx="154" uly="1051">1cl. e. 24. res judicavit Deus, ſi ei ſervi. und doch nicht ſͤndiget / ſein Tu⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1158" ulx="383" uly="1104">rent liberaliter, quod nullò mo: gend deſto fuͤrtrefflicher / deſto</line>
        <line lrx="1578" lry="1204" ulx="385" uly="1152">dò fieri poſſet, ſi non volunta- herrlich/ und loͤblicher ſeye / und</line>
        <line lrx="1795" lry="1269" ulx="383" uly="1201">te, ſed neceſſitate ſervirent: man von ihm ſage: Potuit trans- Eccl. 31. V.</line>
        <line lrx="1717" lry="1311" ulx="383" uly="1247">Seynd die Wort Hocherleuch⸗ gredi, &amp; non eſt transgreſſus; I0.</line>
        <line lrx="1638" lry="1345" ulx="382" uly="1297">ten Africaniſchen Kirchen⸗Leh⸗ facere mala, &amp; non fecit: Er</line>
        <line lrx="1591" lry="1393" ulx="381" uly="1342">rers: Solche ſeine Diener hat koͤnnen uͤͤbertretten /</line>
        <line lrx="1578" lry="1450" ulx="380" uly="1389">hat GOtt fuͤr die beſſere ge⸗ und hat gleichwohl nicht</line>
        <line lrx="1577" lry="1494" ulx="378" uly="1438">halten / wann ſie ihm frey⸗ uͤbertretten; boͤſes thun /</line>
        <line lrx="1577" lry="1544" ulx="374" uly="1487">muͤthig dienten / welches kei⸗ und hats nicht gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1730" type="textblock" ulx="1" uly="1534">
        <line lrx="1579" lry="1594" ulx="1" uly="1534">0 nes Weegs geſchehen kunnte / Kuͤrtzlich / GOtt erzeigt ſeine un⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1635" ulx="6" uly="1579">Madnke. wann ſie nicht mit freyen Wil⸗ endliche Macht / Weißheit / und</line>
        <line lrx="1581" lry="1681" ulx="379" uly="1629">len / ſondern aus Nothzwang Güuͤte in diſem / daß er die von</line>
        <line lrx="1583" lry="1730" ulx="378" uly="1676">ihm dienen wurden. ſeinen zum ewigen Leben verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2195" type="textblock" ulx="163" uly="1719">
        <line lrx="1582" lry="1779" ulx="163" uly="1719">Sap. 8. v. I. Sein Weißheit erheiſchet / daß neten aus menſchlicher Gebrech⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1827" ulx="380" uly="1773">er alles lieblich anordne beypflich⸗ lichkeit verwuͤrckte Fehler zu ih⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1875" ulx="380" uly="1822">te / und nach der natuͤrlichen Art rem Nutzen und zu Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="1579" lry="1919" ulx="382" uly="1863">ſeines Geſchoͤpff ſich bequemme; deſſen / was er mit ihnen vor hat /</line>
        <line lrx="1611" lry="1967" ulx="381" uly="1909">daß er ſeine Werck anfuͤhre / und richtet / und ausſchlagen machet:</line>
        <line lrx="1574" lry="2014" ulx="381" uly="1959">nach Beſchaffenheit ihres Wee⸗ Ejus confilio militant, etiam</line>
        <line lrx="1571" lry="2064" ulx="378" uly="2004">ſens zu ihrem vorgeſetzten End⸗ cum repognant: Spricht der</line>
        <line lrx="1567" lry="2111" ulx="376" uly="2054">zweck verleite; daß er die natuͤrli⸗ H. Gregorius, ſie dienen ihm</line>
        <line lrx="1575" lry="2195" ulx="377" uly="2101">che Urſachen naluͤrlicher / die zu zu ſeinem Vorhaben / auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="12" lry="2198" ulx="0" uly="1920">—.0. – 020-0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="1008" type="textblock" ulx="268" uly="282">
        <line lrx="1102" lry="333" ulx="520" uly="282">da ſie ihm widerſtreben.</line>
        <line lrx="1102" lry="383" ulx="520" uly="329">Diſe Fehler ſeynd dienlich / ſie de⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="435" ulx="517" uly="376">ſio demuͤthiger / und mißtrauen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="477" ulx="523" uly="426">der ab ſich ſelbſt / deſto guͤtig⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="524" ulx="524" uly="477">und barmhertziger gegen dem</line>
        <line lrx="1101" lry="578" ulx="523" uly="520">Neben⸗Menſchen / und deſto ey⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="625" ulx="408" uly="568">frig ⸗und hitziger in der Lieb gegen</line>
        <line lrx="1111" lry="668" ulx="308" uly="615">Rom. 8. v. GOtt zu machen. Diligentibus</line>
        <line lrx="1099" lry="714" ulx="356" uly="665">28. Deum omnia cooperantur in</line>
        <line lrx="1102" lry="762" ulx="505" uly="712">bonum ſagt der Heil. Paulus:</line>
        <line lrx="1103" lry="812" ulx="307" uly="758">Tirin. in cit. I. Denen jenigen / die GOCC</line>
        <line lrx="1104" lry="858" ulx="413" uly="805">lieb haben / dienen alle Ding</line>
        <line lrx="1105" lry="914" ulx="268" uly="854">Aug. I.2. d. zum beſten: Etiam peccata ſe⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="961" ulx="309" uly="902">corrupt. &amp; zet hinzu der H. Auguſtinus, ſo</line>
        <line lrx="957" lry="1008" ulx="303" uly="952">gratia c. . gar auch die Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1147" type="textblock" ulx="310" uly="1043">
        <line lrx="1109" lry="1098" ulx="403" uly="1043">E. Alſo kan die Sünd einer ſiche⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1147" ulx="310" uly="1091">4. Compara- ren Frucht / der Perſiſche Apffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1198" type="textblock" ulx="307" uly="1141">
        <line lrx="1117" lry="1198" ulx="307" uly="1141">tionibus ſum- genannt / und zwar ſehr fuͤglich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1481" type="textblock" ulx="308" uly="1190">
        <line lrx="1109" lry="1260" ulx="311" uly="1190">Ptic. 4 verglichen werden; Dann von</line>
        <line lrx="1108" lry="1306" ulx="308" uly="1235">2.r malo diſer Gattung Apffel erzehlt man /</line>
        <line lrx="1110" lry="1336" ulx="332" uly="1283">erſeo. daß in dem Koͤnigreich Perſien /</line>
        <line lrx="1108" lry="1390" ulx="527" uly="1333">welches ihr Geburts⸗Stadt / und</line>
        <line lrx="1109" lry="1473" ulx="525" uly="1377">der Ort ihres eſrunge iſt / die⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1481" ulx="523" uly="1427">ſelbe gifftig / und toͤdtlich ſeye / a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1525" type="textblock" ulx="522" uly="1475">
        <line lrx="1124" lry="1525" ulx="522" uly="1475">ber in Aegypten uͤberbracht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2148" type="textblock" ulx="308" uly="1522">
        <line lrx="1103" lry="1580" ulx="519" uly="1522">verpflantzet gantz ſuͤß / lieblich /</line>
        <line lrx="1104" lry="1624" ulx="517" uly="1569">heylſam / und erſpruͤßlich werde /</line>
        <line lrx="1101" lry="1669" ulx="517" uly="1617">alſo Dioſcorides, und Galenus.</line>
        <line lrx="1102" lry="1713" ulx="517" uly="1664">Die Suͤnd nimmt ihr Geburt an</line>
        <line lrx="1101" lry="1767" ulx="522" uly="1712">keinem anderen Ort / als in dem</line>
        <line lrx="1102" lry="1814" ulx="524" uly="1757">Willen des Menſchen / diſer iſt ihr</line>
        <line lrx="1101" lry="1863" ulx="308" uly="1805">Olſe. 13. V. eigentliche Ur⸗Stadt: Perditio</line>
        <line lrx="1104" lry="1906" ulx="360" uly="1852">2 tua ex te Iſrael. Dein Ver⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1961" ulx="527" uly="1905">derben iſt aus dir:</line>
        <line lrx="1107" lry="2007" ulx="526" uly="1948">Iſrael! daſelbſt iſt ſie vergifftet /</line>
        <line lrx="1110" lry="2053" ulx="529" uly="1997">peſtilentziſch / und toͤdtlich / daſelbſt</line>
        <line lrx="1110" lry="2108" ulx="531" uly="2047">iſt ſie verhaßt / abſcheulich / und</line>
        <line lrx="1111" lry="2148" ulx="532" uly="2095">fluch⸗wuͤrdig; aber wann ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2194" type="textblock" ulx="841" uly="2176">
        <line lrx="847" lry="2194" ulx="841" uly="2176">1¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="280" type="textblock" ulx="518" uly="174">
        <line lrx="1533" lry="280" ulx="518" uly="174">496 Fünff und zivantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1618" type="textblock" ulx="1148" uly="283">
        <line lrx="1730" lry="336" ulx="1148" uly="283">der allmaͤchtigen Hand GOttes</line>
        <line lrx="1729" lry="379" ulx="1149" uly="333">in einen fremden Grund / in ein</line>
        <line lrx="1732" lry="439" ulx="1148" uly="380">fett / und fruchtbares Land / in</line>
        <line lrx="1732" lry="478" ulx="1149" uly="428">ſein allerweiſiſte Anfuͤhrung / und</line>
        <line lrx="1735" lry="534" ulx="1149" uly="476">Anbettens⸗wuͤrdigſte Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="582" ulx="1148" uly="524">keit uͤberſetzt / und verpflantzet</line>
        <line lrx="1734" lry="623" ulx="1148" uly="572">wird / ſo gewinnt ſie ein gantz an⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="670" ulx="1149" uly="620">dere Art / wird gut / nutzlich / lieb⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="715" ulx="1152" uly="669">lich / und heylſam; dann ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="764" ulx="1151" uly="715">danck / Wort / oder Werck nicht</line>
        <line lrx="1735" lry="812" ulx="1151" uly="762">boͤß / nicht laſterhafft / noch un⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="856" ulx="1152" uly="811">ordentlich iſt / als weil es dem</line>
        <line lrx="1738" lry="904" ulx="1153" uly="859">Willen GOttes / der die Richt⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="954" ulx="1153" uly="905">ſchnur / und Regul aller Billich⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1001" ulx="1154" uly="954">keit iſt / entgegen gehet / und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1048" ulx="1155" uly="1000">ner Ehr / welche der Zweck / und</line>
        <line lrx="1740" lry="1094" ulx="1157" uly="1047">die Vollkommenheit aller unſerer</line>
        <line lrx="1742" lry="1145" ulx="1159" uly="1095">Wercken iſt / nicht abzihlet: Nun</line>
        <line lrx="1743" lry="1193" ulx="1158" uly="1143">iſt ein Werck / oder Zuneigung</line>
        <line lrx="1741" lry="1239" ulx="1157" uly="1192">unſeres Willens nicht wider den</line>
        <line lrx="1741" lry="1285" ulx="1157" uly="1238">Willen GOttes / und weichet von</line>
        <line lrx="1744" lry="1335" ulx="1156" uly="1286">dem Weeg ſeiner Glory nicht ab /</line>
        <line lrx="1743" lry="1383" ulx="1156" uly="1335">als in ſo vil ſelbige von ſeiner</line>
        <line lrx="1742" lry="1432" ulx="1156" uly="1382">Creatur herruͤhren / als vil die</line>
        <line lrx="1738" lry="1479" ulx="1190" uly="1427">reatur nicht den Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1524" ulx="1164" uly="1474">es / ſondern ihren eignen Willen</line>
        <line lrx="1735" lry="1581" ulx="1151" uly="1521">zu einer Richtſchnur ihres Thuns</line>
        <line lrx="1735" lry="1618" ulx="1150" uly="1570">und Laſſens nimmt / und fuͤr ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1666" type="textblock" ulx="1149" uly="1618">
        <line lrx="1733" lry="1666" ulx="1149" uly="1618">ren Endzweck nicht die Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2191" type="textblock" ulx="1149" uly="1663">
        <line lrx="1733" lry="1714" ulx="1150" uly="1663">GOttes / ſondern ihr eigne Ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1761" ulx="1149" uly="1710">gnuͤgenheit vor Augen hat: Aber</line>
        <line lrx="1731" lry="1807" ulx="1150" uly="1759">GOtt / der ſich eben diſes Wercks</line>
        <line lrx="1734" lry="1858" ulx="1149" uly="1806">zu Erfuͤllung ſeines Willens / und</line>
        <line lrx="1734" lry="1906" ulx="1151" uly="1854">zu etwelch einem / zu ſeiner Ehr</line>
        <line lrx="1738" lry="1952" ulx="1153" uly="1903">ausſchlagendem / Vorhaben be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1999" ulx="1155" uly="1951">dient / verbeſſeret daſſelbe wider⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2049" ulx="1156" uly="2000">um// und richtet es nach ſeiner</line>
        <line lrx="1743" lry="2107" ulx="1158" uly="2048">Richtſcheid ein; er ſtellet es wi⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2188" ulx="1159" uly="2097">derum in die rechte Ordnung ber</line>
        <line lrx="1742" lry="2191" ulx="1631" uly="2153">yHerlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="721" type="textblock" ulx="2054" uly="596">
        <line lrx="2118" lry="637" ulx="2057" uly="596">f.</line>
        <line lrx="2119" lry="681" ulx="2054" uly="651">2.  Mi</line>
        <line lrx="2075" lry="721" ulx="2056" uly="700">n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="13" lry="1973" ulx="0" uly="1941">6</line>
        <line lrx="20" lry="2071" ulx="0" uly="2034">e</line>
        <line lrx="21" lry="2121" ulx="0" uly="2079">N</line>
        <line lrx="19" lry="2221" ulx="0" uly="2184">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="255" type="textblock" ulx="583" uly="166">
        <line lrx="1628" lry="255" ulx="583" uly="166">Von dem H. Apoſtel Petro. 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="505" type="textblock" ulx="398" uly="265">
        <line lrx="999" lry="320" ulx="398" uly="265">verleitet es zu ſeinem rechtmaͤſſi⸗</line>
        <line lrx="999" lry="366" ulx="404" uly="312">gen Zihl / und End / und macht</line>
        <line lrx="998" lry="412" ulx="421" uly="364">es gut / und nutzlich / indem das</line>
        <line lrx="998" lry="460" ulx="419" uly="410">jenige / was zu ei igem Gut dien⸗</line>
        <line lrx="997" lry="505" ulx="404" uly="458">lich iſt / nicht / dann gut ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="554" type="textblock" ulx="398" uly="504">
        <line lrx="492" lry="554" ulx="398" uly="504">kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="740" type="textblock" ulx="424" uly="585">
        <line lrx="998" lry="652" ulx="471" uly="585">Wir koͤnnen diſes auch erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="692" ulx="424" uly="644">ren durch hergezogne Gleichnuſ⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="740" ulx="430" uly="692">ſen aus denen vier gemeiniſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="788" type="textblock" ulx="389" uly="739">
        <line lrx="1002" lry="788" ulx="389" uly="739">heruͤhmtiſten freyen Kuͤnſten / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="882" type="textblock" ulx="425" uly="788">
        <line lrx="1005" lry="842" ulx="430" uly="788">bey der Welt im Schwang ge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="882" ulx="425" uly="835">hen/ aus der Mahler⸗Muſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="978" type="textblock" ulx="399" uly="883">
        <line lrx="1006" lry="936" ulx="399" uly="883">Kriegs⸗und Artzney⸗Kunſt; es</line>
        <line lrx="1007" lry="978" ulx="401" uly="929">iſt dem Liecht / und Glantz nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1117" type="textblock" ulx="426" uly="979">
        <line lrx="1009" lry="1023" ulx="426" uly="979">mehrers zuwider / als der Schat⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1078" ulx="429" uly="1026">ten / und nichts deſtoweniger be⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1117" ulx="430" uly="1070">dient ſich der Mahler des Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1308" type="textblock" ulx="435" uly="1261">
        <line lrx="1011" lry="1308" ulx="435" uly="1261">entgegen / als dunckel / und finſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1451" type="textblock" ulx="402" uly="1306">
        <line lrx="1014" lry="1363" ulx="403" uly="1306">re Farben / und doch gebraucht</line>
        <line lrx="1012" lry="1404" ulx="402" uly="1355">der Maͤhler ſich diſer / jene zu er⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1451" ulx="433" uly="1401">heben/ und ihnen einen Glantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1593" type="textblock" ulx="420" uly="1450">
        <line lrx="1012" lry="1498" ulx="420" uly="1450">beyzulegen; aber wir wollen ſe⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1553" ulx="429" uly="1497">tzen / es ſeye ein Mahler ſo kunſt⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1593" ulx="429" uly="1544">reich / und verfertigte ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1832" type="textblock" ulx="402" uly="1588">
        <line lrx="1030" lry="1642" ulx="403" uly="1588">maͤhlde mit ſolcher Klug⸗ und</line>
        <line lrx="1009" lry="1687" ulx="402" uly="1639">Geſchicklichkeit / daß / an was Ort</line>
        <line lrx="1008" lry="1737" ulx="428" uly="1689">man immer derſelben eines hin⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1786" ulx="403" uly="1733">ſtelle der Schatten / und die</line>
        <line lrx="1007" lry="1832" ulx="404" uly="1780">Dunckele des Orts diene / ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2022" type="textblock" ulx="408" uly="1824">
        <line lrx="1008" lry="1882" ulx="408" uly="1824">Gemaͤhlden einen Glantz/Zierde/</line>
        <line lrx="1007" lry="1927" ulx="431" uly="1874">und Annehmlichkeit zu geben; ei⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1972" ulx="434" uly="1919">nen ſolchen wurde man billich be⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2022" ulx="432" uly="1970">wunderen. Diſes thut GOtt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2071" type="textblock" ulx="407" uly="2013">
        <line lrx="1011" lry="2071" ulx="407" uly="2013">und Niemand verwunderet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2116" type="textblock" ulx="429" uly="2061">
        <line lrx="874" lry="2116" ulx="429" uly="2061">P. le jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="313" type="textblock" ulx="1029" uly="264">
        <line lrx="1623" lry="313" ulx="1029" uly="264">ab ihme; er macht die Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="601" type="textblock" ulx="1043" uly="313">
        <line lrx="1624" lry="364" ulx="1047" uly="313">nicht / wie der Mahler den Schat⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="409" ulx="1046" uly="360">ten / und die dunckle Farben / ſon⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="456" ulx="1045" uly="406">dern er macht / daß die Suͤnd ſei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="503" ulx="1043" uly="455">nen Wercken das Liecht gebe / er</line>
        <line lrx="1627" lry="551" ulx="1043" uly="502">macht / daß die Fromme alſo voll⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="601" ulx="1044" uly="551">kommen/ von ſo gutem Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="647" type="textblock" ulx="1025" uly="597">
        <line lrx="1628" lry="647" ulx="1025" uly="597">pel / und eines ſo ſchoͤnen Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1074" type="textblock" ulx="1046" uly="645">
        <line lrx="1632" lry="694" ulx="1048" uly="645">hens ſeynd / daß in waſerley Ort</line>
        <line lrx="1630" lry="744" ulx="1049" uly="694">ſie ſich beſinden / das Laſter der</line>
        <line lrx="1633" lry="789" ulx="1052" uly="740">Boͤſen / und Gottloſen ihnen ei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="837" ulx="1053" uly="789">nen Glontz / und Schein beylege:</line>
        <line lrx="1849" lry="887" ulx="1053" uly="836">Tanquam lucernæ lucenti in 2z. Pet. I. V.</line>
        <line lrx="1759" lry="939" ulx="1054" uly="884">caliginoſo loco: Als einem 19.</line>
        <line lrx="1635" lry="975" ulx="1055" uly="932">Liecht / das in einem dunck⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1028" ulx="1057" uly="980">len Ort leuchtet. Alſo iſt die</line>
        <line lrx="1638" lry="1074" ulx="1046" uly="1026">Frommkeit des Jobs vil herrlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1262" type="textblock" ulx="405" uly="1073">
        <line lrx="1640" lry="1122" ulx="1030" uly="1073">und preyß⸗ würdiger / dieweil er</line>
        <line lrx="1012" lry="1164" ulx="433" uly="1116">tens ſeinem Gemaͤhlde das Liecht</line>
        <line lrx="1034" lry="1213" ulx="405" uly="1163">und Anſehen zu geben; nichts ſte⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1262" ulx="410" uly="1212">het denen lebhafften Farben alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1407" type="textblock" ulx="1053" uly="1123">
        <line lrx="1640" lry="1170" ulx="1059" uly="1123">unter einem wild / und heydni⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1217" ulx="1053" uly="1169">ſchen Volck lebte: Vir erat in Job. I. V. I.</line>
        <line lrx="1641" lry="1265" ulx="1061" uly="1215">terra Hus: Es war ein</line>
        <line lrx="1643" lry="1312" ulx="1061" uly="1264">Wann im Land Huß : Al⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1360" ulx="1062" uly="1312">ſo die Gottſeeligkeit des Tobiæ</line>
        <line lrx="1644" lry="1407" ulx="1059" uly="1359">vil beruͤhmter / und verdienſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1553" type="textblock" ulx="1045" uly="1407">
        <line lrx="1643" lry="1464" ulx="1060" uly="1407">cher / diewell er heilig ich lebte /</line>
        <line lrx="1638" lry="1517" ulx="1058" uly="1450">entzwiſchen ſeine Langs⸗ Leut ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="1553" ulx="1045" uly="1502">ſchaͤndlich der Abgoͤtterey erga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1710" type="textblock" ulx="1057" uly="1551">
        <line lrx="1865" lry="1609" ulx="1057" uly="1551">ben: Cum omnes irent ad vitu- Tob. I. v. 5.</line>
        <line lrx="1638" lry="1660" ulx="1057" uly="1598">los aureos: Da alle zu denen</line>
        <line lrx="1840" lry="1710" ulx="1057" uly="1647">guldenen Haͤlberen gien⸗ Quis tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1753" type="textblock" ulx="1045" uly="1695">
        <line lrx="1863" lry="1753" ulx="1045" uly="1695">gen: Alſo wird der Glaub des fuerit Epiſeo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2125" type="textblock" ulx="1055" uly="1737">
        <line lrx="1863" lry="1799" ulx="1057" uly="1737">Biſchoffs zu Pergamo, und Des pus Pergami,</line>
        <line lrx="1862" lry="1842" ulx="1055" uly="1791">H. Martyrers Antipæ in der non certò li-</line>
        <line lrx="1843" lry="1889" ulx="1056" uly="1838">heimlichen Offenbahrung erhebt / quet, putant</line>
        <line lrx="1861" lry="1933" ulx="1056" uly="1878">und gepriſen / und was ihnen ei⸗ Aliqui fuiſſe 8.</line>
        <line lrx="1864" lry="1992" ulx="1057" uly="1924">nen hoͤchſt, vortrefflichen Glantz / carPum: Erat</line>
        <line lrx="1865" lry="2044" ulx="1060" uly="1972">und Anſehen zu legte / war der mus ela ene⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2125" ulx="1062" uly="2016">Schatten des Orts / allwo ſe Määlimi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="664" lry="131" type="textblock" ulx="605" uly="118">
        <line lrx="664" lry="131" ulx="605" uly="118">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="331" type="textblock" ulx="287" uly="259">
        <line lrx="1092" lry="331" ulx="287" uly="259">ulio norcte wohneten: Scio, ubi habitas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1080" type="textblock" ulx="288" uly="318">
        <line lrx="1093" lry="373" ulx="288" uly="318">Troja dicta Übi ſedes eſt Sathanæ: Ich</line>
        <line lrx="1093" lry="425" ulx="288" uly="363">Galeni patria, weiß wo du wohneſt / da des</line>
        <line lrx="917" lry="463" ulx="289" uly="412">&amp; P. Scipio- Sathans Stuhl iſt.</line>
        <line lrx="1094" lry="509" ulx="291" uly="458">nis Sepul- Gleichmaͤſſig iſt dem Geſang /</line>
        <line lrx="1092" lry="554" ulx="294" uly="507">chrum. und der Muſic nichts mehrers</line>
        <line lrx="1093" lry="605" ulx="293" uly="549">Apoc. 2. v. entgegen/ als das Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="652" ulx="324" uly="606">13. gxn; und nichts deſtoweniger be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="697" ulx="294" uly="646">Tirin. in h. l. dient ſich der Muſicant des Still⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="748" ulx="512" uly="699">ſchweigens und der Pauſen / ein</line>
        <line lrx="1091" lry="795" ulx="510" uly="746">wohllautendes Geſang zu verfer⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="849" ulx="339" uly="794">G tigen / ſagt der Heil Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1093" lry="900" ulx="291" uly="842">3. Ex Muſica. Der Muſicant befihlt die Pau⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="937" ulx="513" uly="889">ſen ordnet / und richtet dieſelbe in</line>
        <line lrx="1089" lry="990" ulx="508" uly="937">gewiſſer maaß ein / wie es ihn gut</line>
        <line lrx="1091" lry="1032" ulx="508" uly="986">bedunckt / wie ers fuͤr tauglich be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1080" ulx="509" uly="1032">findt / und daher iſts kein Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1130" type="textblock" ulx="500" uly="1081">
        <line lrx="1113" lry="1130" ulx="500" uly="1081">der / daß er ſich deren bedient / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1982" type="textblock" ulx="380" uly="1129">
        <line lrx="1092" lry="1175" ulx="509" uly="1129">annehmlich / und wohllautende</line>
        <line lrx="1091" lry="1228" ulx="509" uly="1176">Mulſic herfuͤr zu bringen. Aber</line>
        <line lrx="1092" lry="1275" ulx="510" uly="1223">wir wollen ſetzen / es ſeye ein Muli⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1320" ulx="511" uly="1271">cant, ein ſo vortrefflich / und gu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1366" ulx="488" uly="1319">ter Meiſter/ daß er eine Mute-</line>
        <line lrx="1090" lry="1414" ulx="507" uly="1364">ten aufgeſetzt habe mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1089" lry="1460" ulx="506" uly="1410">Kunſt / und Geſchicklichkeit / daß /</line>
        <line lrx="1087" lry="1507" ulx="509" uly="1457">ſo offt einer aus denen Muſican-</line>
        <line lrx="1091" lry="1554" ulx="380" uly="1505">. ten/ oder aus Unwiſſenheit / oder</line>
        <line lrx="1087" lry="1601" ulx="478" uly="1553">um auszuſpeyen / ſtillſchweigen</line>
        <line lrx="1087" lry="1648" ulx="486" uly="1600">wurde / diſes Stillſchweigen zu</line>
        <line lrx="1088" lry="1695" ulx="505" uly="1648">dem Wohllaut diene / und der</line>
        <line lrx="1086" lry="1744" ulx="502" uly="1695">Muſic ein Zierd / und Annehm⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1791" ulx="504" uly="1744">lichkeit beypringe / wurde man</line>
        <line lrx="1086" lry="1839" ulx="502" uly="1790">fuͤrwahr einen ſolchen Meiſter</line>
        <line lrx="1085" lry="1888" ulx="502" uly="1836">nicht genugſam loben koͤnnen;</line>
        <line lrx="1085" lry="1935" ulx="505" uly="1888">ſollten wir dann nicht folgſam</line>
        <line lrx="1085" lry="1982" ulx="503" uly="1934">diſen groſſen GOTT unenolich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2029" type="textblock" ulx="479" uly="1983">
        <line lrx="1108" lry="2029" ulx="479" uly="1983">loben? Dann was iſt wohl fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2131" type="textblock" ulx="505" uly="2030">
        <line lrx="1087" lry="2090" ulx="505" uly="2030">ein ſuͤſſere Harmonie, und welch</line>
        <line lrx="1088" lry="2131" ulx="505" uly="2079">ein lieblichere Zuſammenſtimung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1507" type="textblock" ulx="1120" uly="1460">
        <line lrx="1543" lry="1507" ulx="1120" uly="1460">ordentlich / und unbaͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="264" type="textblock" ulx="511" uly="185">
        <line lrx="1544" lry="264" ulx="511" uly="185">498 Fuͤnff und zwantzigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="371" type="textblock" ulx="1140" uly="271">
        <line lrx="1726" lry="330" ulx="1142" uly="271">als die ſchoͤne Manigfaltigkeit ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="371" ulx="1140" uly="326">viler Geiſtlicher Ordens⸗Staͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="422" type="textblock" ulx="1141" uly="374">
        <line lrx="1745" lry="422" ulx="1141" uly="374">de / die in der Kirch GOttes ſeynd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="754" type="textblock" ulx="1138" uly="420">
        <line lrx="1728" lry="469" ulx="1141" uly="420">deren einige von der Einſamkeit /</line>
        <line lrx="1728" lry="518" ulx="1142" uly="468">andere von der Strengheit / diſe</line>
        <line lrx="1729" lry="564" ulx="1141" uly="515">von der Armuth / jene von dem</line>
        <line lrx="1725" lry="609" ulx="1140" uly="561">Faſten / und Abbruch Profeſſion</line>
        <line lrx="1727" lry="656" ulx="1142" uly="611">machen; einige das Amt Mar-</line>
        <line lrx="1724" lry="698" ulx="1139" uly="656">thæ, andere das Amt MARIEE</line>
        <line lrx="1727" lry="754" ulx="1138" uly="706">verwalten; einige in die Wuͤſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="802" type="textblock" ulx="1122" uly="751">
        <line lrx="1725" lry="802" ulx="1122" uly="751">neyen / der Beſchaulichkeit obzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="892" type="textblock" ulx="1141" uly="798">
        <line lrx="1726" lry="850" ulx="1141" uly="798">ligen / ſich ver kriechen; andere zu</line>
        <line lrx="1726" lry="892" ulx="1141" uly="845">dem Dienſt des Neben⸗ Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="947" type="textblock" ulx="1127" uly="892">
        <line lrx="1724" lry="947" ulx="1127" uly="892">ſchens ſich zu bearbeiten / mitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1225" type="textblock" ulx="1138" uly="940">
        <line lrx="1725" lry="990" ulx="1138" uly="940">in denen Staͤdten wohnen; ent⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1037" ulx="1139" uly="987">zwiſchen haben zu diſer ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1726" lry="1084" ulx="1139" uly="1037">Zuſammenſtimmung ein merck⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1133" ulx="1139" uly="1085">liches beygetragen / die Pauſen⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1183" ulx="1139" uly="1130">und Tugend⸗Maͤngel der Welt⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1225" ulx="1140" uly="1180">Leuten / und verkehrter Ordens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1275" type="textblock" ulx="1123" uly="1228">
        <line lrx="1725" lry="1275" ulx="1123" uly="1228">Geiſtlichen: Dann wer weißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1892" type="textblock" ulx="1133" uly="1275">
        <line lrx="1727" lry="1323" ulx="1140" uly="1275">nicht / daß die Laſter / und Ausge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1374" ulx="1138" uly="1322">laſſenheiten der Welt⸗Leuten ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1418" ulx="1137" uly="1370">Gelegenheit zu Aufrichtung Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1499" ulx="1137" uly="1414">licher Ordens⸗Staͤnd ſdaß un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1508" ulx="1568" uly="1463">iger Re⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1556" ulx="1135" uly="1508">ligioſen ein Urſach der Verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1603" ulx="1135" uly="1555">rung / und Reformationen / die</line>
        <line lrx="1721" lry="1655" ulx="1135" uly="1603">wuͤrcklich in der Kirch geſehen</line>
        <line lrx="1721" lry="1703" ulx="1135" uly="1651">werden / geweſen ſeyen? Die H.</line>
        <line lrx="1720" lry="1748" ulx="1134" uly="1699">Thereſia wurde in Widerauf⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1798" ulx="1134" uly="1748">richtung / und Erneuerung ihres</line>
        <line lrx="1722" lry="1843" ulx="1133" uly="1794">Ordens nicht alſo beruͤhmt ſeyn/</line>
        <line lrx="1721" lry="1892" ulx="1133" uly="1843">wann derſelbe von ſeiner Regul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1937" type="textblock" ulx="1125" uly="1890">
        <line lrx="1722" lry="1937" ulx="1125" uly="1890">nicht abgewichen / und in Unord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2084" type="textblock" ulx="1131" uly="1939">
        <line lrx="1724" lry="1987" ulx="1132" uly="1939">nung waͤre gebracht worden;</line>
        <line lrx="1720" lry="2032" ulx="1131" uly="1985">noch der H. Franciſcus von Aſſis</line>
        <line lrx="1722" lry="2084" ulx="1132" uly="2032">in ſeiner Armuth / noch der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2131" type="textblock" ulx="1134" uly="2077">
        <line lrx="1743" lry="2131" ulx="1134" uly="2077">Franciſeus von Paula in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2182" type="textblock" ulx="1581" uly="2125">
        <line lrx="1717" lry="2182" ulx="1581" uly="2125">Faſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="788" type="textblock" ulx="2043" uly="741">
        <line lrx="2119" lry="788" ulx="2043" uly="741"> kN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="15" lry="637" ulx="0" uly="277">.„ —  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="11" lry="2199" ulx="0" uly="1868">— ———2——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="263" type="textblock" ulx="641" uly="177">
        <line lrx="1601" lry="263" ulx="641" uly="177">Von dem H. Apoſtel Petro. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="610" type="textblock" ulx="395" uly="267">
        <line lrx="979" lry="320" ulx="402" uly="267">Faſten / und Abſtinenz, und eben</line>
        <line lrx="981" lry="370" ulx="395" uly="320">ſo wenig der H. Bernardus in</line>
        <line lrx="978" lry="423" ulx="400" uly="367">ſeiner Fromkeit / und Andacht/</line>
        <line lrx="977" lry="463" ulx="399" uly="413">wann die Welt zu ihrer Zeit nicht</line>
        <line lrx="977" lry="519" ulx="399" uly="461">auſſer den Schrancken getretten</line>
        <line lrx="983" lry="556" ulx="398" uly="510">waͤre / und durch ihren Geitz /</line>
        <line lrx="977" lry="610" ulx="402" uly="556">Schwelgerey / und Unandacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="651" type="textblock" ulx="404" uly="603">
        <line lrx="985" lry="651" ulx="404" uly="603">ein verſchreites / roh / und ruchlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="747" type="textblock" ulx="403" uly="647">
        <line lrx="807" lry="699" ulx="403" uly="647">ſes Leben gefuͤhrt haͤtte.</line>
        <line lrx="977" lry="747" ulx="439" uly="697">Auch das Kriegs⸗Weeſen kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="794" type="textblock" ulx="187" uly="731">
        <line lrx="977" lry="794" ulx="187" uly="731">4. Ex Militia, euch dienen / die Vorſichtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="934" type="textblock" ulx="398" uly="792">
        <line lrx="976" lry="841" ulx="405" uly="792">GOttes zu erkennen / und zu be⸗</line>
        <line lrx="976" lry="892" ulx="400" uly="840">wunderen. Ein ſicherer Feld⸗</line>
        <line lrx="976" lry="934" ulx="398" uly="886">Obriſte aus dem Alterthumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="984" type="textblock" ulx="397" uly="935">
        <line lrx="983" lry="984" ulx="397" uly="935">wird in weltlicher Geſchicht aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1502" type="textblock" ulx="390" uly="981">
        <line lrx="977" lry="1029" ulx="397" uly="981">ſeriſt gelobt / daß / als er ſeine</line>
        <line lrx="976" lry="1076" ulx="397" uly="1027">untergebne Soldaten das Haa⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1123" ulx="395" uly="1073">ſen⸗Panier aufwerffen / und aus</line>
        <line lrx="979" lry="1171" ulx="395" uly="1123">einem eitlen Schrecken die Flucht</line>
        <line lrx="980" lry="1217" ulx="396" uly="1170">nemmen ſahe / er / um ihre Ehr</line>
        <line lrx="980" lry="1265" ulx="398" uly="1218">zu retten / und diſe Schand unter</line>
        <line lrx="978" lry="1313" ulx="396" uly="1262">dem Vorwand einer Tugend zu</line>
        <line lrx="977" lry="1368" ulx="395" uly="1311">bedecken / ſich ſelbſt an die Spitze</line>
        <line lrx="976" lry="1407" ulx="396" uly="1356">diſer Fluͤchtling geſtellt habe / da⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1454" ulx="396" uly="1406">mit man vermeynen ſollte / diſe</line>
        <line lrx="973" lry="1502" ulx="390" uly="1450">zaghaffte Lettfeigen fluͤheten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1549" type="textblock" ulx="393" uly="1498">
        <line lrx="994" lry="1549" ulx="393" uly="1498">aus Forcht des Todts / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2122" type="textblock" ulx="394" uly="1546">
        <line lrx="970" lry="1596" ulx="396" uly="1546">ihrem Feld⸗Obriſten nach zu fol⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1645" ulx="395" uly="1596">gen. Man kunnte wohl ſagen/</line>
        <line lrx="967" lry="1692" ulx="396" uly="1640">daß er mit ſeinen Soldaten ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1740" ulx="394" uly="1692">gangen / aber nicht / daß er mit ih⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1791" ulx="395" uly="1738">nen geflohen ſeye: Dann wann</line>
        <line lrx="968" lry="1840" ulx="394" uly="1780">die Flucht der Armee nachtheilig/</line>
        <line lrx="968" lry="1882" ulx="401" uly="1830">und ſchimpflich / iſt ſie doch dem</line>
        <line lrx="968" lry="1933" ulx="404" uly="1874">General loͤblich / und ruͤhmlich</line>
        <line lrx="971" lry="1979" ulx="405" uly="1923">geweſen: Wann er aber diſer</line>
        <line lrx="972" lry="2028" ulx="403" uly="1968">Flucht ſich bedient haͤtte , um</line>
        <line lrx="973" lry="2079" ulx="403" uly="2018">durch einen Umbſchweiff die</line>
        <line lrx="973" lry="2122" ulx="401" uly="2062">Feindliche Armée von hinten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1700" type="textblock" ulx="1013" uly="275">
        <line lrx="1601" lry="326" ulx="1026" uly="275">zugreiffen / und ſelbige gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1603" lry="372" ulx="1026" uly="322">auf das Haupt zu ſchlagen / wur⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="418" ulx="1025" uly="370">de man diſen Kriegs⸗Liſt hoͤchlich</line>
        <line lrx="1605" lry="466" ulx="1022" uly="417">bewunderet / ſein kluge An fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="513" ulx="1024" uly="462">rung uͤber die maſſen gelobt ha⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="561" ulx="1024" uly="510">ben. Diſes thut GOtt in unſe⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="605" ulx="1024" uly="557">ren Suͤnden⸗Maͤnglen / und</line>
        <line lrx="1606" lry="653" ulx="1026" uly="605">Verbrechen: Sehet da zum Ex⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="701" ulx="1025" uly="653">empel den H. Pabſt Marcelli-</line>
        <line lrx="1648" lry="755" ulx="1025" uly="701">num, welcher aus Forcht der</line>
        <line lrx="1604" lry="792" ulx="1024" uly="748">Dormenten / und des Todts in der</line>
        <line lrx="1605" lry="850" ulx="1025" uly="795">Veꝛfolgung Diocletiani zaghaff⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="892" ulx="1024" uly="844">ter Weiß die Flucht nimmt / und</line>
        <line lrx="1603" lry="937" ulx="1025" uly="893">an ſtatt den Glauben vor dem</line>
        <line lrx="1605" lry="987" ulx="1024" uly="938">Tyrannen offentlich zu bekennen /</line>
        <line lrx="1606" lry="1035" ulx="1024" uly="982">denen Goͤtzen Weyrauch aufopf⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1081" ulx="1025" uly="1032">feret: GOTT hat zu diſer ſeiner</line>
        <line lrx="1609" lry="1137" ulx="1027" uly="1080">That mitgewuͤrckt / aber nicht zu</line>
        <line lrx="1606" lry="1175" ulx="1026" uly="1127">ſeiner ſchaͤndlich / und ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1608" lry="1223" ulx="1027" uly="1173">Zaghafftigkeit /im Gegentheil hat</line>
        <line lrx="1606" lry="1271" ulx="1027" uly="1222">er ſich deren bedient / den Feind</line>
        <line lrx="1654" lry="1326" ulx="1027" uly="1270">deſto giorwuͤrdiger zu ſchlagen:</line>
        <line lrx="1606" lry="1367" ulx="1025" uly="1316">Dann uͤber das der Heilige ſeinen</line>
        <line lrx="1605" lry="1413" ulx="1024" uly="1362">Fehler bereuet / vor dem Tyran⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1462" ulx="1021" uly="1411">nen ſich neuer Dings eingeſtellt /</line>
        <line lrx="1604" lry="1506" ulx="1020" uly="1460">den Glauben ritterlich bekennt/</line>
        <line lrx="1601" lry="1558" ulx="1018" uly="1506">und ſeinen Schandflecken durch</line>
        <line lrx="1597" lry="1602" ulx="1017" uly="1552">Verguſſung ſeines Bluts / und</line>
        <line lrx="1594" lry="1650" ulx="1015" uly="1600">einen hoͤchſt ruͤhmlichen Todt</line>
        <line lrx="1594" lry="1700" ulx="1013" uly="1647">ausgeloͤſcht hat: Uber das man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1748" type="textblock" ulx="990" uly="1696">
        <line lrx="1592" lry="1748" ulx="990" uly="1696">ſich diſer Forcht bedient hat / de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2172" type="textblock" ulx="1013" uly="1744">
        <line lrx="1595" lry="1839" ulx="1013" uly="1744">nen Heyden zu erweiſen daß die</line>
        <line lrx="1594" lry="1842" ulx="1016" uly="1792">Martyrer durch Zauberey / oder</line>
        <line lrx="1595" lry="1888" ulx="1015" uly="1837">Teuffels⸗Kunſt / wie die Unglau⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1939" ulx="1018" uly="1887">bige auf das allerfaͤlſchlichiſte ih⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1992" ulx="1019" uly="1936">nen vorruckten / in denen Peynen</line>
        <line lrx="1600" lry="2029" ulx="1021" uly="1983">nicht unempfindlich waͤren: Uber</line>
        <line lrx="1598" lry="2076" ulx="1021" uly="2028">diſes alles / ſprich ich / hat GOtt</line>
        <line lrx="1601" lry="2128" ulx="1019" uly="2074">diſe Flucht / und diſen Fehler ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2172" ulx="1118" uly="2121">R rr z braucht/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="429" lry="1343" type="textblock" ulx="250" uly="1300">
        <line lrx="429" lry="1343" ulx="250" uly="1300">in prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="282" type="textblock" ulx="506" uly="166">
        <line lrx="1492" lry="282" ulx="506" uly="166">500 Fuͤnffund zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="327" type="textblock" ulx="504" uly="274">
        <line lrx="1097" lry="327" ulx="504" uly="274">braucht / auf den feindlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="517" type="textblock" ulx="505" uly="320">
        <line lrx="1086" lry="378" ulx="505" uly="320">Nachzug loßzugehen: Dann di⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="425" ulx="505" uly="368">ſer Groſſe Pabſt / ein Nachkoͤm⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="465" ulx="508" uly="417">ling des H. Petri in dem Amt /</line>
        <line lrx="1086" lry="517" ulx="509" uly="465">und deſſen Nachfolger in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="563" type="textblock" ulx="296" uly="485">
        <line lrx="1023" lry="528" ulx="296" uly="485">* Fi⸗ .</line>
        <line lrx="1087" lry="563" ulx="297" uly="487">urde S in Buß ſo wohl / als in der Suͤnd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1043" type="textblock" ulx="295" uly="560">
        <line lrx="1086" lry="617" ulx="297" uly="560">Campania hat ſich/ wie man ſagt / nacher</line>
        <line lrx="1085" lry="660" ulx="298" uly="606">quæ &amp; Soeſa, Sinueſſa  zu dem damahlig aus</line>
        <line lrx="1087" lry="710" ulx="296" uly="658">olim E (c.“ 300., verſammleten Biſchoͤffen</line>
        <line lrx="1085" lry="759" ulx="295" uly="704">juxta agrum bheſtehenden Concilio verfuͤgt/</line>
        <line lrx="1087" lry="814" ulx="295" uly="743">falermim „die Kirch wegen ſeiner begange⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="857" ulx="295" uly="796">ora ma nen Suͤnd fußfallig um Ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="900" ulx="296" uly="845">Tvrrheni, ru Seihung gebetten und aller demuͤ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="911" ulx="325" uly="882">yrrheni, ru . . .</line>
        <line lrx="1084" lry="944" ulx="507" uly="895">thig zu einem ſolchen Urtheil / und</line>
        <line lrx="1091" lry="996" ulx="508" uly="940">Buß,/ wie es diſer Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1086" lry="1043" ulx="509" uly="987">Verſammlung belieben wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1028" type="textblock" ulx="297" uly="913">
        <line lrx="467" lry="943" ulx="298" uly="913">dera hodie</line>
        <line lrx="473" lry="996" ulx="298" uly="956">Linueſſa vo</line>
        <line lrx="401" lry="1028" ulx="297" uly="1007">cantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2147" type="textblock" ulx="484" uly="1085">
        <line lrx="1086" lry="1133" ulx="508" uly="1085">che Kirchen⸗Rath aber hat ihme</line>
        <line lrx="1085" lry="1177" ulx="508" uly="1133">geantwortet: Tuo te ore, non</line>
        <line lrx="1087" lry="1230" ulx="506" uly="1179">noſtrôò judiciô, judica: Nam pri-</line>
        <line lrx="1085" lry="1274" ulx="509" uly="1224">ma Sedes à nemine judicatur:</line>
        <line lrx="1090" lry="1329" ulx="509" uly="1274">„Nicht uns / ſondern dir ſtehet es</line>
        <line lrx="1089" lry="1373" ulx="508" uly="1324">„zu / das Urtheil uͤber dich zu faͤl⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1424" ulx="506" uly="1372">„len/ und auszuſprechen / und</line>
        <line lrx="1087" lry="1467" ulx="506" uly="1419">„Dich ſelbſt zu ſtraffen / wie du es</line>
        <line lrx="1086" lry="1514" ulx="507" uly="1463">„fuͤr gut befinden wirſt; du biſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1560" ulx="508" uly="1511">„Pabſt / der Pabſt aber / welcher</line>
        <line lrx="1085" lry="1606" ulx="507" uly="1560">„alle andere richtet / wird von</line>
        <line lrx="1087" lry="1653" ulx="509" uly="1605">„Niemand/ dann von GOTT</line>
        <line lrx="1088" lry="1703" ulx="508" uly="1655">„allein gerichtet; die Glieder ha⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1749" ulx="508" uly="1702">„ben ihrem Haupt den Proceſs</line>
        <line lrx="1088" lry="1805" ulx="484" uly="1748">»nicht zu ſtellen/ noch die Schaaf</line>
        <line lrx="1086" lry="1843" ulx="508" uly="1797">„ihrem Hirten / eben ſo wenig /</line>
        <line lrx="1087" lry="1892" ulx="507" uly="1845">„als die Beſchuldigte / und Un⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1942" ulx="510" uly="1893">„kerthanen ihrem Richter / und</line>
        <line lrx="1088" lry="1988" ulx="507" uly="1940">„Ober⸗ Herren. Nun diſer</line>
        <line lrx="1087" lry="2038" ulx="510" uly="1987">An wort bedient man ſich / die</line>
        <line lrx="1087" lry="2091" ulx="510" uly="2034">Ketzer diſer Zeit / die feindliche</line>
        <line lrx="1087" lry="2147" ulx="510" uly="2084">Armée der Kisch zu uͤberwinden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1298" type="textblock" ulx="296" uly="1127">
        <line lrx="474" lry="1161" ulx="296" uly="1127">Baron. ann.</line>
        <line lrx="477" lry="1213" ulx="298" uly="1173">303. in 2 da</line>
        <line lrx="455" lry="1245" ulx="298" uly="1215">edit. Retr.</line>
        <line lrx="479" lry="1298" ulx="299" uly="1258">quæ Aixerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1085" type="textblock" ulx="507" uly="1035">
        <line lrx="1113" lry="1085" ulx="507" uly="1035">ſich unterworffen. Der Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="665" type="textblock" ulx="1132" uly="281">
        <line lrx="1721" lry="334" ulx="1132" uly="281">um ihnen zu erweiſen / daß zu da⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="379" ulx="1134" uly="328">mahliger Zeit / von welcher ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="430" ulx="1133" uly="375">gen / daß die Kirch in ihrer Reinig⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="481" ulx="1134" uly="425">keit geweſen ſeye / man geglaubt /</line>
        <line lrx="1751" lry="526" ulx="1135" uly="475">und fuͤr ungezweiflet gehalten ha⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="572" ulx="1134" uly="520">be / der Pabſt ſeye das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1719" lry="617" ulx="1135" uly="568">Haupt / und Ober⸗Herr / und</line>
        <line lrx="1670" lry="665" ulx="1133" uly="616">werde von Niemand gerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2188" type="textblock" ulx="1133" uly="708">
        <line lrx="1800" lry="766" ulx="1205" uly="708">Endlich kan die Medicin, I.</line>
        <line lrx="1909" lry="809" ulx="1133" uly="758">welche unſeren Leiberen Artzney⸗ 5. Ex Medi-</line>
        <line lrx="1805" lry="859" ulx="1133" uly="806">Mittel verordnet / uns auch ein cina.</line>
        <line lrx="1715" lry="902" ulx="1133" uly="853">Gleichnus zur Unterweiſung un⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="949" ulx="1133" uly="898">ſer Seelen / und Erklaͤrung der</line>
        <line lrx="1717" lry="996" ulx="1134" uly="947">Wahrheit / die ich vortrage / mit⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1043" ulx="1134" uly="996">theilen. Dann nichts wird ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1089" ulx="1136" uly="1041">funden / welches dem Menſchen</line>
        <line lrx="1719" lry="1138" ulx="1136" uly="1089">alſo feind / und deſſen Leben alſo zu</line>
        <line lrx="1720" lry="1190" ulx="1135" uly="1137">wider ſeye / als die Natter / und</line>
        <line lrx="1717" lry="1233" ulx="1136" uly="1185">nichts deſtoweniger bedienen ſich</line>
        <line lrx="1724" lry="1279" ulx="1138" uly="1232">Aertzney⸗Kundige des Natter⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1330" ulx="1138" uly="1278">Fleiſches / das Menſchliche Leben</line>
        <line lrx="1717" lry="1379" ulx="1136" uly="1326">zu erhalten / ſie machen den The⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1421" ulx="1136" uly="1375">riack daraus / welcher zu einem</line>
        <line lrx="1716" lry="1468" ulx="1135" uly="1419">Huͤlffs⸗Mittel wider den Gifft/</line>
        <line lrx="1716" lry="1516" ulx="1134" uly="1468">und anſteckende Peſtilentziſche</line>
        <line lrx="1714" lry="1563" ulx="1134" uly="1514">Kranckheiten nutzet; aber noch</line>
        <line lrx="1715" lry="1616" ulx="1136" uly="1562">vil verwunderlichere Cur wurde</line>
        <line lrx="1717" lry="1658" ulx="1135" uly="1608">es ſeyn/ wann der Artzt des Giffts</line>
        <line lrx="1717" lry="1705" ulx="1135" uly="1656">ſelbſt / und des Schlangen⸗Biſſes</line>
        <line lrx="1720" lry="1752" ulx="1134" uly="1703">ſich bediente / als eines Gegen⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1799" ulx="1133" uly="1748">Giffts / den empfangenen Gifft</line>
        <line lrx="1718" lry="1846" ulx="1134" uly="1798">auszutreiben / und ſeinen Kran⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1893" ulx="1135" uly="1845">cken geſund zu machen: Es iſt</line>
        <line lrx="1717" lry="1942" ulx="1133" uly="1892">kein ſolcher / der diſes zu thun ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1993" ulx="1134" uly="1939">moͤge / ſollte es auch der Apollo,</line>
        <line lrx="1721" lry="2046" ulx="1135" uly="1987">oder Æaſculapius ſelbſt ſeyn: Aber</line>
        <line lrx="1717" lry="2087" ulx="1136" uly="2035">GODT thut es in der Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2188" ulx="1136" uly="2081">chen Seelen⸗Artzney / er beoien⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2178" ulx="1669" uly="2146">ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="416" type="textblock" ulx="2037" uly="368">
        <line lrx="2119" lry="416" ulx="2037" uly="368">My.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1708" type="textblock" ulx="2038" uly="1500">
        <line lrx="2108" lry="1544" ulx="2085" uly="1500">K</line>
        <line lrx="2119" lry="1585" ulx="2038" uly="1548">8 demn er</line>
        <line lrx="2118" lry="1636" ulx="2041" uly="1590">nue Recate</line>
        <line lrx="2119" lry="1673" ulx="2043" uly="1632">ſichuck</line>
        <line lrx="2079" lry="1708" ulx="2041" uly="1676">Muilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1905" type="textblock" ulx="2053" uly="1860">
        <line lrx="2113" lry="1905" ulx="2053" uly="1860">Madh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1964" type="textblock" ulx="2075" uly="1922">
        <line lrx="2119" lry="1964" ulx="2075" uly="1922">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="245" type="textblock" ulx="600" uly="173">
        <line lrx="1599" lry="245" ulx="600" uly="173">Von dem H. Apoſtel Petro. For</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="360" type="textblock" ulx="394" uly="246">
        <line lrx="978" lry="320" ulx="394" uly="246">ſich der Wunden/ und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="976" lry="360" ulx="397" uly="307">ckungen euerer Suͤnd / um euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="405" type="textblock" ulx="167" uly="352">
        <line lrx="978" lry="405" ulx="167" uly="352">Pl. 59. v. 13 von der Suͤnd zu heylen: Dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1638" type="textblock" ulx="186" uly="1509">
        <line lrx="365" lry="1565" ulx="186" uly="1509">§. Petrus ex</line>
        <line lrx="407" lry="1605" ulx="188" uly="1568">iuo peccato e</line>
        <line lrx="444" lry="1638" ulx="189" uly="1608">factus eſt Hau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1682" type="textblock" ulx="189" uly="1650">
        <line lrx="269" lry="1682" ulx="189" uly="1650">milis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1303" type="textblock" ulx="392" uly="402">
        <line lrx="977" lry="447" ulx="394" uly="402">nobis auxilium de tribulatio-</line>
        <line lrx="977" lry="502" ulx="392" uly="449">ne: Er gibt uns Huͤlff aus der</line>
        <line lrx="974" lry="549" ulx="393" uly="498">Truͤbſaal: Es wird nicht ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="598" ulx="409" uly="547">agt in tribulatione, in der</line>
        <line lrx="973" lry="642" ulx="396" uly="592">Trüuüͤbſaal / ſondern de tribula-</line>
        <line lrx="972" lry="684" ulx="395" uly="642">tione aus/ oder von der</line>
        <line lrx="972" lry="738" ulx="395" uly="688">Truͤbſaal. Die Armuth / in</line>
        <line lrx="972" lry="794" ulx="396" uly="737">welche ihr durch euere Schwel⸗</line>
        <line lrx="971" lry="832" ulx="419" uly="783">ereyen / und uͤppiges Leben ver⸗</line>
        <line lrx="970" lry="884" ulx="406" uly="830">allen / die Kranckheit / ſo euch</line>
        <line lrx="972" lry="927" ulx="393" uly="879">durch euer Schlemmen/ und</line>
        <line lrx="973" lry="976" ulx="394" uly="923">Ausgelaſſenheiten zugeſtoſſen / die</line>
        <line lrx="973" lry="1025" ulx="394" uly="974">Schand / Spott / und Unehr/</line>
        <line lrx="974" lry="1067" ulx="396" uly="1019">welche ihr durch euer Unzucht /</line>
        <line lrx="973" lry="1122" ulx="396" uly="1066">die nun offenbar worden / euch</line>
        <line lrx="975" lry="1170" ulx="395" uly="1113">vor der Welt zugezogen / ſeynd</line>
        <line lrx="974" lry="1211" ulx="395" uly="1161">die bedaurliche Wuͤrckungen/</line>
        <line lrx="973" lry="1253" ulx="395" uly="1206">und Wunden euerer Suͤnd / und</line>
        <line lrx="973" lry="1303" ulx="395" uly="1256">deren bedient ſich GOtt als eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1370" type="textblock" ulx="355" uly="1302">
        <line lrx="975" lry="1370" ulx="355" uly="1302">Gegen⸗Gifſts / und Heyl⸗Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1474" type="textblock" ulx="713" uly="1342">
        <line lrx="1398" lry="1474" ulx="713" uly="1342">PpPONCIUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1825" type="textblock" ulx="398" uly="1488">
        <line lrx="975" lry="1548" ulx="423" uly="1488">Vor ſehen es in diſem groſ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1587" ulx="567" uly="1536">ſen Heiligen / deſſen Feſt⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1641" ulx="466" uly="1585">W tag anheut hochfeyrlich</line>
        <line lrx="973" lry="1688" ulx="399" uly="1631">begangen wird: vor ſeinem Fall</line>
        <line lrx="975" lry="1736" ulx="398" uly="1680">ware er in etwas vermeſſ n / er</line>
        <line lrx="974" lry="1782" ulx="400" uly="1728">trauete ſich zu vil zu / ziehete ſich</line>
        <line lrx="974" lry="1825" ulx="402" uly="1778">andern vor / und ſagte zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1871" type="textblock" ulx="194" uly="1822">
        <line lrx="974" lry="1871" ulx="194" uly="1822">Matth. 26. Sohn GOttes: Wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2063" type="textblock" ulx="406" uly="1863">
        <line lrx="974" lry="1922" ulx="406" uly="1863">auch mit Dir ſterben muͤß⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1974" ulx="409" uly="1916">te / ſo will ich Dich nicht</line>
        <line lrx="977" lry="2021" ulx="475" uly="1963">laugnen; ſollten ſchon alle</line>
        <line lrx="977" lry="2063" ulx="407" uly="2010">uͤbrige Dich verlaſſen / wills voch</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2129" type="textblock" ulx="409" uly="2056">
        <line lrx="978" lry="2129" ulx="409" uly="2056">ich nicht thun: er ſetzt nicht hinzu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="400" type="textblock" ulx="1017" uly="237">
        <line lrx="1604" lry="340" ulx="1017" uly="237">tels wider euer Suͤnd: Donnn</line>
        <line lrx="1598" lry="355" ulx="1026" uly="293">indem ihr erarmet / habt ihr keine</line>
        <line lrx="1604" lry="400" ulx="1025" uly="341">Mittel mehr / denen Schwelge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="444" type="textblock" ulx="1024" uly="392">
        <line lrx="1630" lry="444" ulx="1024" uly="392">reyen / und Uppigkeiten euch zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1355" type="textblock" ulx="1018" uly="432">
        <line lrx="1606" lry="494" ulx="1023" uly="432">geben; indem ihr erkrancket / koͤn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="545" ulx="1021" uly="480">net ihr euch nicht mehr vollſauf⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="592" ulx="1020" uly="533">fen; indem ihr aufmaͤhrig / und</line>
        <line lrx="1602" lry="633" ulx="1019" uly="577">ruchtbar worden / daͤrfft ihr kein</line>
        <line lrx="1601" lry="684" ulx="1019" uly="627">Gemeinſchafft mehr pflegen mit</line>
        <line lrx="1602" lry="730" ulx="1020" uly="679">dem jenigen / der euch in eueren</line>
        <line lrx="1603" lry="782" ulx="1019" uly="720">Unkeuſchheiten unterhielte. Und</line>
        <line lrx="1601" lry="824" ulx="1018" uly="770">wann ibr ein wohl beſtellt / und</line>
        <line lrx="1602" lry="879" ulx="1018" uly="816">recht vernuͤnfftige Seel habet/</line>
        <line lrx="1603" lry="920" ulx="1020" uly="860">dient euch euer Suͤnd / ein groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="967" ulx="1020" uly="912">re Demuth / Forcht / Buß⸗Leben/</line>
        <line lrx="1602" lry="1013" ulx="1021" uly="956">Abtoͤdtung / und Mißtrauen ab</line>
        <line lrx="1602" lry="1065" ulx="1023" uly="1003">euch ſelbſt; ein groͤſſere Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1110" ulx="1024" uly="1053">muth / Barinhertzigkeit / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1158" ulx="1022" uly="1105">dult gegen dem Neben⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1204" ulx="1023" uly="1145">ſchen; ein groͤſſere Andacht / Ey⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1251" ulx="1024" uly="1195">fer / und hitzigere Lieb gegen GOtt</line>
        <line lrx="1603" lry="1301" ulx="1023" uly="1245">kuͤnfftig hin zu gewinnen / und</line>
        <line lrx="1587" lry="1355" ulx="1023" uly="1297">auszuuͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1912" type="textblock" ulx="1009" uly="1482">
        <line lrx="1605" lry="1534" ulx="1023" uly="1482">wie er haͤtte ſagen ſollen / ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1587" ulx="1021" uly="1531">mittelſt deiner Gnad: aber</line>
        <line lrx="1603" lry="1630" ulx="1022" uly="1580">nach ſeiner Suͤnd wird er gantz</line>
        <line lrx="1603" lry="1685" ulx="1022" uly="1626">demuͤthig / er haltet nichts mehr</line>
        <line lrx="1603" lry="1726" ulx="1021" uly="1672">auf ſeine eigne Kraͤfften / er ſoͤrch⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1771" ulx="1020" uly="1719">tet die Gefahr / bemuͤſſget die Ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1821" ulx="1022" uly="1767">legenheit / verlaſſet die Geſell⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1869" ulx="1009" uly="1816">ſchafft / und gehet aus dem Haus /</line>
        <line lrx="1603" lry="1912" ulx="1024" uly="1864">allwo er geſuͤndigerhat / hinweg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1142" type="textblock" ulx="1496" uly="1097">
        <line lrx="1660" lry="1142" ulx="1496" uly="1097">Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1984" type="textblock" ulx="1025" uly="1910">
        <line lrx="1822" lry="1984" ulx="1025" uly="1910">Egreflos foras, fevit amare: Matth. 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2057" type="textblock" ulx="1023" uly="1958">
        <line lrx="1603" lry="2009" ulx="1023" uly="1958">BEr gieng hinaus / und</line>
        <line lrx="1602" lry="2057" ulx="1025" uly="2001">weynete bitterlich. Er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2034" type="textblock" ulx="1663" uly="1984">
        <line lrx="1772" lry="2034" ulx="1663" uly="1984">V. 75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2147" type="textblock" ulx="1027" uly="2053">
        <line lrx="1599" lry="2107" ulx="1027" uly="2053">weynet ſeinen Fehler mit bitteern</line>
        <line lrx="1624" lry="2147" ulx="1120" uly="2097">Rerz3 Zaͤhern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="269" type="textblock" ulx="529" uly="148">
        <line lrx="1533" lry="269" ulx="529" uly="148">502 Fuͤnff und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="743" type="textblock" ulx="515" uly="263">
        <line lrx="1114" lry="319" ulx="524" uly="263">Zaͤhern nicht nur allein gleich auf</line>
        <line lrx="1105" lry="364" ulx="524" uly="309">der Stell / da ſelbiger geſchehen /</line>
        <line lrx="1103" lry="415" ulx="522" uly="358">und die Wunden davon noch</line>
        <line lrx="1101" lry="462" ulx="523" uly="405">gantz friſch iſt / ſondern die gantze</line>
        <line lrx="1102" lry="505" ulx="524" uly="453">uͤbrige Zeit ſeines Lebens hin⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="553" ulx="525" uly="495">durch / und zwar in ſolcher Men⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="640" ulx="550" uly="550">en man ſagt / ſeine Wangen</line>
        <line lrx="1101" lry="652" ulx="515" uly="593">ſeyen durch das vilfaͤltige Wey⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="698" ulx="525" uly="643">nen ihm gantz ausgeloͤchert wor⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="743" ulx="525" uly="690">den. Und da unſer Seeligma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="790" type="textblock" ulx="311" uly="732">
        <line lrx="1098" lry="790" ulx="311" uly="732">Joan. 21. cher ihn gefragt hat: Peter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1406" type="textblock" ulx="508" uly="784">
        <line lrx="1098" lry="837" ulx="524" uly="784">liebſt du mich mehr / dann</line>
        <line lrx="1099" lry="885" ulx="517" uly="834">deine Mitbruͤder? fahrt er</line>
        <line lrx="1099" lry="937" ulx="522" uly="882">nicht gleich frech mit der Antwort</line>
        <line lrx="1098" lry="979" ulx="520" uly="927">heraus / ja HErr! ich lieb Dich</line>
        <line lrx="1099" lry="1028" ulx="520" uly="974">mehr, als alle andere / ſondern</line>
        <line lrx="1099" lry="1075" ulx="520" uly="1020">ſagt allein: Tu ſcis, quia amo te:</line>
        <line lrx="1098" lry="1121" ulx="520" uly="1069">Du weißts / daß ich Dich</line>
        <line lrx="1099" lry="1170" ulx="518" uly="1119">lieb hab: Es gedunckt mich</line>
        <line lrx="1098" lry="1219" ulx="517" uly="1165">zwar / ich liebe Dich / ich kan mich</line>
        <line lrx="1098" lry="1263" ulx="518" uly="1213">aber hierinnfahls betruͤgen: Du</line>
        <line lrx="1098" lry="1315" ulx="515" uly="1260">allein ergruͤndeſt die Hertzen / Du</line>
        <line lrx="1100" lry="1360" ulx="508" uly="1307">allein erkenneſt das Innere meiner</line>
        <line lrx="1097" lry="1406" ulx="519" uly="1353">Seel; und da Chriſtus eben diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1453" type="textblock" ulx="517" uly="1400">
        <line lrx="1121" lry="1453" ulx="517" uly="1400">Frag das ꝛte / und zte mahl an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1837" type="textblock" ulx="487" uly="1448">
        <line lrx="1095" lry="1501" ulx="514" uly="1448">ihn widerholte: Peter liebſt</line>
        <line lrx="1095" lry="1544" ulx="518" uly="1494">du mich? hat er fich betruͤbt /</line>
        <line lrx="1093" lry="1598" ulx="517" uly="1542">und ab ſeiner damahligen Be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1638" ulx="516" uly="1587">ſchaffenheit ein Mißvertrauen ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1689" ulx="515" uly="1633">ſchoͤpfft / in Meynung / er betruͤge</line>
        <line lrx="1093" lry="1732" ulx="512" uly="1682">ſich / und liebe ſeinen Meiſter</line>
        <line lrx="1093" lry="1783" ulx="512" uly="1732">nicht / wie es ihm gedunckte:</line>
        <line lrx="1091" lry="1837" ulx="487" uly="1777">Contriſtatus eſt, quaſi ille, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2122" type="textblock" ulx="511" uly="1873">
        <line lrx="1090" lry="1919" ulx="515" uly="1873">ris, non Videret Fidem confi-</line>
        <line lrx="1089" lry="1972" ulx="513" uly="1924">tentis, ſpricht der H. Auguſtinus:</line>
        <line lrx="1089" lry="2021" ulx="513" uly="1970">Er war betruͤbt als derjenige /</line>
        <line lrx="1087" lry="2067" ulx="511" uly="2019">der ſein Gewiſſen als eines</line>
        <line lrx="1088" lry="2122" ulx="512" uly="2066">Verlaugners geſehen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2028" type="textblock" ulx="1135" uly="270">
        <line lrx="1733" lry="321" ulx="1154" uly="270">te / nicht auch die Treu / und</line>
        <line lrx="1732" lry="367" ulx="1152" uly="316">Redlichkeit ſeiner Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="414" ulx="1153" uly="367">nuß ſehete. Und nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="462" ulx="1152" uly="415">lein hat er ein groſſes Mißtrauen /</line>
        <line lrx="1735" lry="512" ulx="1151" uly="460">und uͤble Meynung von ſich ſelbſt /</line>
        <line lrx="1733" lry="559" ulx="1151" uly="508">ſondern gibt gar gern zu / daß eben</line>
        <line lrx="1733" lry="605" ulx="1150" uly="557">ſolche auch die andere von ihm</line>
        <line lrx="1783" lry="655" ulx="1149" uly="605">hegen / welches zwey groſſe Heili⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="700" ulx="1147" uly="651">ge durch Anmerckungen / die man</line>
        <line lrx="1730" lry="747" ulx="1147" uly="699">uͤber den Text der Schrifft ma⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="797" ulx="1145" uly="746">chen kan / unſerer Betrachtung</line>
        <line lrx="1733" lry="848" ulx="1144" uly="791">vorſtellen. =</line>
        <line lrx="1944" lry="891" ulx="1193" uly="840">Der H. Chryſoſtomus hat Chryſ. hom:</line>
        <line lrx="1945" lry="937" ulx="1146" uly="888">bemerckt / daß der H. Marcus in 29. in Matth.</line>
        <line lrx="1747" lry="987" ulx="1147" uly="936">ſeinem Evangelio die Tugenden /</line>
        <line lrx="1725" lry="1032" ulx="1146" uly="983">und Vortrefflichkeiten des Heil.</line>
        <line lrx="1726" lry="1079" ulx="1150" uly="1030">Petri verringere / entgegen deſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="1125" ulx="1147" uly="1077">Fehler / und Unvollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1175" ulx="1147" uly="1123">ten / ſo vil ihm moͤglich / vergroͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1225" ulx="1147" uly="1173">re. Wann er die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1272" ulx="1147" uly="1219">Bekanntnuß / ſo der H. Petrus</line>
        <line lrx="1726" lry="1324" ulx="1147" uly="1266">dem Sohn GOttes zu Ehren ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1370" ulx="1146" uly="1313">than / erzehlet / ſagt er allein diſe .</line>
        <line lrx="1936" lry="1414" ulx="1146" uly="1358">Wort: Tu es Chriſtus: Du Marc. 8. V.</line>
        <line lrx="1837" lry="1458" ulx="1144" uly="1408">biſt Chriſtus: an ſtatt der O. 29.</line>
        <line lrx="1717" lry="1513" ulx="1144" uly="1456">Matthæus ſchreibt / daß der DOD.</line>
        <line lrx="1933" lry="1551" ulx="1144" uly="1493">Petrus geſprochen habe: Iues Matth. 16.</line>
        <line lrx="1884" lry="1595" ulx="1142" uly="1546">Chriſtos, Filius DEl Vivi: Du v. 16.</line>
        <line lrx="1764" lry="1646" ulx="1140" uly="1596">biſt Chriſtus / der Sohn</line>
        <line lrx="1719" lry="1693" ulx="1140" uly="1643">des Lebendigen GOttes:</line>
        <line lrx="1719" lry="1740" ulx="1140" uly="1691">auch der Seeligmacher zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1791" ulx="1139" uly="1738">geltung diſes ſo herrlichen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1834" ulx="1141" uly="1787">nuß ihm entgegen geantwortet</line>
        <line lrx="1741" lry="1884" ulx="1138" uly="1832">habe: Seelig biſt du / weil 44</line>
        <line lrx="1878" lry="1931" ulx="1137" uly="1880">mein Vatter dir diſes ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1982" ulx="1137" uly="1927">offenbahrer hat; und ich</line>
        <line lrx="1715" lry="2028" ulx="1135" uly="1977">ſage dir / du biſt Petrus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2073" type="textblock" ulx="1135" uly="2020">
        <line lrx="1714" lry="2073" ulx="1135" uly="2020">auf diſen Felſen will ich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2168" type="textblock" ulx="1135" uly="2069">
        <line lrx="1732" lry="2125" ulx="1135" uly="2069">ne RKirch bauen. An ſtatt</line>
        <line lrx="1716" lry="2168" ulx="1659" uly="2130">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="365" type="textblock" ulx="2023" uly="271">
        <line lrx="2119" lry="323" ulx="2023" uly="271">poun. 15</line>
        <line lrx="2107" lry="365" ulx="2051" uly="335"> 1o,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="719" type="textblock" ulx="2035" uly="622">
        <line lrx="2119" lry="672" ulx="2035" uly="622">Mare4</line>
        <line lrx="2094" lry="719" ulx="2063" uly="684">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1292" type="textblock" ulx="2040" uly="859">
        <line lrx="2119" lry="901" ulx="2046" uly="859">March.</line>
        <line lrx="2113" lry="957" ulx="2066" uly="919">1,.</line>
        <line lrx="2116" lry="1002" ulx="2040" uly="954">lue. 22.</line>
        <line lrx="2093" lry="1044" ulx="2062" uly="1008">61.</line>
        <line lrx="2119" lry="1136" ulx="2041" uly="1092">Mar.</line>
        <line lrx="2119" lry="1184" ulx="2074" uly="1154">V. 2</line>
        <line lrx="2109" lry="1231" ulx="2046" uly="1186">Mankbh.</line>
        <line lrx="2118" lry="1292" ulx="2068" uly="1250">V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1805" type="textblock" ulx="2041" uly="1699">
        <line lrx="2114" lry="1750" ulx="2041" uly="1699">Mrre ,,</line>
        <line lrx="2115" lry="1805" ulx="2065" uly="1762">1. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1906" type="textblock" ulx="2051" uly="1850">
        <line lrx="2117" lry="1906" ulx="2051" uly="1850">lue⸗ 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2100" type="textblock" ulx="2000" uly="1920">
        <line lrx="2101" lry="1955" ulx="2074" uly="1920">ſ.</line>
        <line lrx="2116" lry="2005" ulx="2000" uly="1949">ornn.</line>
        <line lrx="2107" lry="2100" ulx="2034" uly="2046">Mare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2163" type="textblock" ulx="2055" uly="2112">
        <line lrx="2113" lry="2163" ulx="2055" uly="2112">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="107" lry="879" ulx="2" uly="835">Chryl lon</line>
        <line lrx="107" lry="915" ulx="0" uly="878">e9. 1n Marth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="9" lry="1202" ulx="0" uly="1040">— C— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1450" type="textblock" ulx="5" uly="1353">
        <line lrx="98" lry="1396" ulx="5" uly="1353">Mare d.</line>
        <line lrx="52" lry="1450" ulx="22" uly="1414">129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="88" lry="1536" ulx="0" uly="1494">Atth 16,</line>
        <line lrx="66" lry="1586" ulx="6" uly="1544">V 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="7" lry="2033" ulx="0" uly="2002">.</line>
        <line lrx="9" lry="2144" ulx="0" uly="2097">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="274" type="textblock" ulx="634" uly="194">
        <line lrx="1366" lry="274" ulx="634" uly="194">Von dem H. Apoſtel Petro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="324" type="textblock" ulx="157" uly="258">
        <line lrx="979" lry="324" ulx="157" uly="258">Joan. 18. der H. Joannes ihn mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="372" type="textblock" ulx="227" uly="323">
        <line lrx="973" lry="372" ulx="227" uly="323">vV. 10. Namen nennet / den Eyfer / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2132" type="textblock" ulx="181" uly="370">
        <line lrx="975" lry="420" ulx="392" uly="370">er fuͤr ſeinen Meiſter erwiſen / und</line>
        <line lrx="975" lry="469" ulx="394" uly="416">die tapffere That / die er zu deſſen</line>
        <line lrx="975" lry="516" ulx="396" uly="466">Vertheidigung in dem Garten</line>
        <line lrx="975" lry="565" ulx="397" uly="512">vollbracht/ da er dem Malchus</line>
        <line lrx="976" lry="611" ulx="399" uly="560">das Ohr abgehauen erzehlt / ſagt</line>
        <line lrx="978" lry="658" ulx="183" uly="607">Marc. 14. v. der H. Marcus allein / ſonder ihn</line>
        <line lrx="978" lry="705" ulx="231" uly="652">47. zu benamſen / Es habe einer</line>
        <line lrx="978" lry="748" ulx="402" uly="705">von denen / die da anweſend</line>
        <line lrx="978" lry="796" ulx="403" uly="749">waren/ ſein Schwerdt aus⸗</line>
        <line lrx="979" lry="847" ulx="404" uly="795">gezogen / und diſen Kurcht</line>
        <line lrx="978" lry="894" ulx="187" uly="841">Matth. 26. geſchlagen. An ſtatt der H.</line>
        <line lrx="980" lry="938" ulx="236" uly="892">v. 75˙. Matthæus, und Lucas, da ſie</line>
        <line lrx="980" lry="987" ulx="186" uly="936">Luc. 22. v. von ſeiner Buß reden / ſich ver⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1032" ulx="232" uly="986">62. nemmen laſſen: Er habe bit⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1082" ulx="407" uly="1034">terlich geweynt / ſagt der H.</line>
        <line lrx="981" lry="1131" ulx="181" uly="1072">Marc. 14. Marcus allein: Und er fieng an</line>
        <line lrx="981" lry="1176" ulx="238" uly="1127">v. 2. zu weynen/ cœpit flere. An</line>
        <line lrx="981" lry="1225" ulx="188" uly="1166">Matth. 14. ſtatt der H. Matthæus, da er die</line>
        <line lrx="982" lry="1275" ulx="234" uly="1222">V. 29. Ankunfft des Seeligmachers zu</line>
        <line lrx="983" lry="1322" ulx="403" uly="1270">ſeinen Jungeren / welche mitten</line>
        <line lrx="982" lry="1369" ulx="406" uly="1319">auf dem Meer in einem groſſen</line>
        <line lrx="980" lry="1412" ulx="407" uly="1365">Sturn / und Ungewitter waren /</line>
        <line lrx="979" lry="1467" ulx="398" uly="1413">erzehlt / den groſſen Glauben des</line>
        <line lrx="980" lry="1513" ulx="398" uly="1460">H. Petri beſchreibt / welcher in</line>
        <line lrx="979" lry="1559" ulx="397" uly="1507">das Waſſer hinaus geſprungen /</line>
        <line lrx="976" lry="1607" ulx="392" uly="1556">und ſeinem Meiſter enigegen zu</line>
        <line lrx="975" lry="1654" ulx="334" uly="1604">gechen / auf diſem Grund⸗ loſen</line>
        <line lrx="974" lry="1714" ulx="190" uly="1650">Marc. 6. à. Element daher gewandlet iſt /</line>
        <line lrx="975" lry="1768" ulx="237" uly="1696">v. 45 ſchweigt der H. Marcus in Er⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1806" ulx="264" uly="1746">29 ehlung diſer Geſchcht / von diſer</line>
        <line lrx="976" lry="1865" ulx="192" uly="1790">Luc2 loͤblichen That maͤuſel ſtill. Ent⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1893" ulx="224" uly="1837">uc. 22. V. gegen da man von ſeinem Fall</line>
        <line lrx="973" lry="1939" ulx="242" uly="1885">57. redet, an ſtatt die HH. Lucas,</line>
        <line lrx="973" lry="1987" ulx="190" uly="1921">Joan. 1⁸. und Joannes gantz eifaͤltig hin</line>
        <line lrx="973" lry="2035" ulx="200" uly="1980">„V. 25, melden: Er habe ſeinen</line>
        <line lrx="968" lry="2082" ulx="187" uly="2018">Marc. 14. Meiſter verlaugnet / ſagt</line>
        <line lrx="967" lry="2132" ulx="236" uly="2076">V. 71. der H. Marcus, er habe ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="2178" type="textblock" ulx="630" uly="2167">
        <line lrx="639" lry="2178" ulx="630" uly="2167">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="468" type="textblock" ulx="1021" uly="215">
        <line lrx="1602" lry="273" ulx="1432" uly="215">503</line>
        <line lrx="1602" lry="329" ulx="1021" uly="275">fangen ſich zu verfluchen/</line>
        <line lrx="1604" lry="375" ulx="1021" uly="324">und zu ſchwoͤren / er kenne</line>
        <line lrx="1602" lry="426" ulx="1021" uly="364">Ihn nicht. Hatte wohl diſer</line>
        <line lrx="1602" lry="468" ulx="1022" uly="418">H. Evangeliſt einen Widerwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="517" type="textblock" ulx="1023" uly="469">
        <line lrx="1615" lry="517" ulx="1023" uly="469">len / und abgeneigtes Gemuͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1706" type="textblock" ulx="1022" uly="515">
        <line lrx="1602" lry="564" ulx="1022" uly="515">gegen diſem groſſen Apoſtel?</line>
        <line lrx="1604" lry="614" ulx="1022" uly="562">dann / ſo man jemand haſſet / ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="662" ulx="1024" uly="607">groͤſſert man ſeine Unvollkomen⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="709" ulx="1025" uly="658">heiten / und macht ſeine Fehler</line>
        <line lrx="1606" lry="751" ulx="1025" uly="705">kundbar / ſo vil man kan / unter⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="800" ulx="1026" uly="752">truckt entgegen / und erſteckt ſeine</line>
        <line lrx="1606" lry="851" ulx="1027" uly="798">Tugenden / und gute Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="896" ulx="1028" uly="847">ten / wann man kan / geſtaltſam</line>
        <line lrx="1603" lry="943" ulx="1028" uly="893">es ſich anſehen laſſet / daß der H.</line>
        <line lrx="1605" lry="992" ulx="1028" uly="940">Marcus thue. Nein es geſchicht</line>
        <line lrx="1604" lry="1038" ulx="1029" uly="988">aus keiner Mißhelligkeit / der H.</line>
        <line lrx="1604" lry="1086" ulx="1029" uly="1035">Marcus haſſete den H. Petrum</line>
        <line lrx="1606" lry="1136" ulx="1030" uly="1084">nicht / ſondern er war deſſen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1182" ulx="1030" uly="1133">ger / dahero hat er ſein Evange-</line>
        <line lrx="1608" lry="1229" ulx="1031" uly="1180">lium geſchriben / wie er es aus</line>
        <line lrx="1607" lry="1278" ulx="1030" uly="1227">deſſen Mund angehoͤrt hatte/</line>
        <line lrx="1606" lry="1324" ulx="1031" uly="1276">man benamſete es ehedeſſen das</line>
        <line lrx="1606" lry="1372" ulx="1032" uly="1323">Evangelium betri, er wußte / daß</line>
        <line lrx="1608" lry="1420" ulx="1030" uly="1371">der H. Apoſtel diſe ſein Geſchichts⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1468" ulx="1030" uly="1420">Beſchreibung ſehen / und gut⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1516" ulx="1028" uly="1466">heiſſen mußte / er erkennte ſeinen</line>
        <line lrx="1606" lry="1564" ulx="1027" uly="1514">Willen / und Neigung / daß er</line>
        <line lrx="1605" lry="1610" ulx="1026" uly="1562">ein Freud habe / gedemuͤthiget /</line>
        <line lrx="1604" lry="1665" ulx="1025" uly="1611">anderſeits aber ein Abſcheuen / ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1706" ulx="1024" uly="1658">lobt zu werden; ſo daß er / ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1754" type="textblock" ulx="1023" uly="1706">
        <line lrx="1627" lry="1754" ulx="1023" uly="1706">Neigung zu willfahren / und ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2086" type="textblock" ulx="1022" uly="1755">
        <line lrx="1607" lry="1805" ulx="1024" uly="1755">ein Wohlgefallen zu erweiſen / nur</line>
        <line lrx="1605" lry="1849" ulx="1025" uly="1801">obenhin / und im fuͤrgehen von</line>
        <line lrx="1604" lry="1898" ulx="1023" uly="1848">ſeinen Tugenden Meldung thut /</line>
        <line lrx="1601" lry="1945" ulx="1022" uly="1894">entgegen der Laͤnge nach von</line>
        <line lrx="1601" lry="2030" ulx="1022" uly="1942">nen Fehleren / und Verbrechen</line>
        <line lrx="1596" lry="2086" ulx="1065" uly="2034">Die groſſe Demuth diſes H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2049" type="textblock" ulx="1615" uly="2007">
        <line lrx="1778" lry="2049" ulx="1615" uly="2007">Greg. l. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2090" type="textblock" ulx="1613" uly="2044">
        <line lrx="1796" lry="2090" ulx="1613" uly="2044">hom. 19. i0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2173" type="textblock" ulx="1018" uly="2084">
        <line lrx="1711" lry="2173" ulx="1018" uly="2084">Apoſtels hat ſich uͤberdas in enc Bzech.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="477" type="textblock" ulx="304" uly="431">
        <line lrx="453" lry="477" ulx="304" uly="431">Ad. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1788" type="textblock" ulx="300" uly="1677">
        <line lrx="495" lry="1744" ulx="300" uly="1677">AG&amp;. 11. V</line>
        <line lrx="388" lry="1788" ulx="332" uly="1755">£ 3⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1777" type="textblock" ulx="432" uly="1755">
        <line lrx="450" lry="1777" ulx="432" uly="1755">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1987" type="textblock" ulx="485" uly="1933">
        <line lrx="896" lry="1987" ulx="485" uly="1933">hend / und nach ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="130" type="textblock" ulx="611" uly="116">
        <line lrx="672" lry="130" ulx="611" uly="116">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="276" type="textblock" ulx="514" uly="152">
        <line lrx="1502" lry="276" ulx="514" uly="152">504 Fuͤnff und zwantzigſte Predia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1505" type="textblock" ulx="498" uly="264">
        <line lrx="1103" lry="317" ulx="520" uly="264">anderen Begebenheit erwieſen/</line>
        <line lrx="1102" lry="364" ulx="498" uly="312">welche der H. Gregorius uns an⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="418" ulx="520" uly="361">zumerckin vortragt: Es entſtun⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="467" ulx="520" uly="407">de ein Zwiſt / und Strittigkeit un⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="505" ulx="521" uly="456">ter denen Chriſten / die ſich von</line>
        <line lrx="1099" lry="559" ulx="520" uly="502">dem Judenthum / und denen / ſo</line>
        <line lrx="1099" lry="607" ulx="518" uly="554">ſich von dem Heydenthum zum</line>
        <line lrx="1099" lry="654" ulx="518" uly="600">Chriſtlichen Glauben bekehrt hat⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="700" ulx="519" uly="648">ten; die bekehrte Juden ſagten/</line>
        <line lrx="1095" lry="747" ulx="515" uly="695">das Geſatz Chriſti iſt gut / aber</line>
        <line lrx="1094" lry="793" ulx="512" uly="742">das Geſatz Moyſis beynebens</line>
        <line lrx="1094" lry="844" ulx="513" uly="792">nicht boͤß / es muͤſſen alle beyde ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="895" ulx="512" uly="838">halten werden: Die bekehrte Hey⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="942" ulx="511" uly="886">den entgegen verſetzten / das Liecht</line>
        <line lrx="1094" lry="984" ulx="513" uly="936">vertreibt den Schatten / und die</line>
        <line lrx="1095" lry="1033" ulx="512" uly="983">Wahrheit vertilgt die Figuren:</line>
        <line lrx="1094" lry="1080" ulx="511" uly="1031">Die von Moyſe anbefohlene Ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1130" ulx="511" uly="1080">braͤuch / und Beobachtungen des</line>
        <line lrx="1095" lry="1179" ulx="512" uly="1125">Geſatzes waren nur Schatten/</line>
        <line lrx="1094" lry="1223" ulx="511" uly="1174">und Vorbildungen des Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1274" ulx="511" uly="1220">ſatzs der Gnad / dieſelbe ſeynd all⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1318" ulx="510" uly="1267">bereit erfuͤllet  und nunmehr</line>
        <line lrx="1092" lry="1367" ulx="511" uly="1317">durch das Chriſtenthum unnutz⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1416" ulx="513" uly="1362">lich worden. Der H. Petrus,</line>
        <line lrx="1094" lry="1464" ulx="508" uly="1407">welcher ihr allgemeiner Vatter</line>
        <line lrx="1094" lry="1505" ulx="508" uly="1454">war,/ und ſie alle zaͤetlich liebte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1552" type="textblock" ulx="482" uly="1502">
        <line lrx="1095" lry="1552" ulx="482" uly="1502">wollte niemand bekruͤben / und/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1744" type="textblock" ulx="498" uly="1547">
        <line lrx="1095" lry="1603" ulx="518" uly="1547">weil er ſahe / daß die Juden !ſich</line>
        <line lrx="1096" lry="1654" ulx="519" uly="1595">geaͤrgeret hatten / um daß er mit</line>
        <line lrx="1096" lry="1699" ulx="511" uly="1643">denen Heyden geeſſen / lebte er</line>
        <line lrx="1096" lry="1744" ulx="498" uly="1688">mit denen Juden / um ihnen kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1793" type="textblock" ulx="520" uly="1736">
        <line lrx="1144" lry="1793" ulx="520" uly="1736">nen Eckel zu verurſachen / und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2132" type="textblock" ulx="509" uly="1785">
        <line lrx="1101" lry="1842" ulx="520" uly="1785">von dem Glauben abwendig zu</line>
        <line lrx="1101" lry="1931" ulx="509" uly="1829">machen zu nrioehea guf ne⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1931" ulx="601" uly="1886">Art / ihnen dißfahls nachſe⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2019" ulx="523" uly="1894">ſu Schwah⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2035" ulx="548" uly="1981">eit ſich richtend / und wollte</line>
        <line lrx="1102" lry="2096" ulx="522" uly="1987">gleiäͤſwod zu warten / biß ſie beſ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2132" ulx="511" uly="2073">ſer unterricht / und im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="607" type="textblock" ulx="1148" uly="313">
        <line lrx="1733" lry="368" ulx="1152" uly="313">H. Paulus, welcher fuͤr das Ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="421" ulx="1152" uly="360">ſatz der Gnad ſich hetzigiſt beſtreb⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="466" ulx="1150" uly="410">te / und im aͤuſſer ſien Grad ey⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="513" ulx="1149" uly="456">frig war / hat ihn deswegen</line>
        <line lrx="1733" lry="559" ulx="1148" uly="505">in Gegenwart aller Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="607" ulx="1148" uly="551">Glaubigen offentlich beſtrafft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="271" type="textblock" ulx="1770" uly="259">
        <line lrx="1789" lry="271" ulx="1770" uly="259">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="320" type="textblock" ulx="1149" uly="263">
        <line lrx="1736" lry="320" ulx="1149" uly="263">mehrers geſtaͤrckt waͤren: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="701" type="textblock" ulx="1145" uly="600">
        <line lrx="1772" lry="657" ulx="1146" uly="600">der Heilige Petrus widerredd</line>
        <line lrx="1749" lry="701" ulx="1145" uly="649">damahls nicht: Ich hab den H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="842" type="textblock" ulx="1143" uly="695">
        <line lrx="1727" lry="750" ulx="1146" uly="695">Geiſt eben ſo wohl empfangen/</line>
        <line lrx="1728" lry="794" ulx="1144" uly="744">als du / und noch vor dir / ich weiß</line>
        <line lrx="1726" lry="842" ulx="1143" uly="790">ſchon / wie man ſich in derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="891" type="textblock" ulx="1142" uly="838">
        <line lrx="1784" lry="891" ulx="1142" uly="838">chen Vorfallenheiten zu verhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1174" type="textblock" ulx="1141" uly="884">
        <line lrx="1723" lry="938" ulx="1141" uly="884">habe: Ich bin das Kirch?⸗Haupt/</line>
        <line lrx="1721" lry="987" ulx="1141" uly="934">und der Statthalter Chriſti; er</line>
        <line lrx="1723" lry="1032" ulx="1142" uly="982">hat mir diſes Amt aufgetragen /</line>
        <line lrx="1727" lry="1083" ulx="1141" uly="1029">daß ich die Glaubige unterweiſen /</line>
        <line lrx="1727" lry="1127" ulx="1142" uly="1076">und die Catholiſche Wahrheiten</line>
        <line lrx="1724" lry="1174" ulx="1142" uly="1125">eroͤrtern / und entſcheiden ſolle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1271" type="textblock" ulx="1135" uly="1170">
        <line lrx="1724" lry="1229" ulx="1142" uly="1170">du beſtraffeſt mich oͤffentlich vor</line>
        <line lrx="1721" lry="1271" ulx="1135" uly="1222">jedermaͤnniglich / wirſt ein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1643" type="textblock" ulx="1135" uly="1267">
        <line lrx="1723" lry="1317" ulx="1141" uly="1267">ſeyn / daß man nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1725" lry="1365" ulx="1135" uly="1313">groſſes Vertrauen auf mich ſe⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1410" ulx="1141" uly="1362">tzen / noch meiner Lehr ſo vil Glau⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1456" ulx="1140" uly="1406">ben beymeſſen werde ꝛc. Aber</line>
        <line lrx="1722" lry="1510" ulx="1140" uly="1454">nichts dergleichen / von diſem</line>
        <line lrx="1721" lry="1548" ulx="1142" uly="1500">allem redt er kein Wort / ſondern</line>
        <line lrx="1722" lry="1599" ulx="1143" uly="1546">iſt ſo demuͤthig / daß er diſe Be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1643" ulx="1144" uly="1594">ſtraffung mit einer unglaublichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1713" type="textblock" ulx="1145" uly="1636">
        <line lrx="1740" lry="1713" ulx="1145" uly="1636">Gedult / und Unterthaͤnigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1981" type="textblock" ulx="1143" uly="1689">
        <line lrx="1662" lry="1736" ulx="1143" uly="1689">uͤbertragen hat. .</line>
        <line lrx="1727" lry="1787" ulx="1193" uly="1736">Noch mehr / der H. Paulus, da</line>
        <line lrx="1729" lry="1838" ulx="1148" uly="1786">er zu denen Galateren ſchreibt /</line>
        <line lrx="1729" lry="1888" ulx="1149" uly="1827">erzehlet ihnen / daß er den Heil.</line>
        <line lrx="1730" lry="1930" ulx="1148" uly="1881">Petrum alſo beſtrafft habe / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1981" ulx="1146" uly="1927">nennet deſſen Willfaͤhrigkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2043" type="textblock" ulx="1149" uly="1967">
        <line lrx="1918" lry="2043" ulx="1149" uly="1967">Nachſehen ein Gleiſſnerey / Gal. 2. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2074" type="textblock" ulx="1150" uly="2026">
        <line lrx="1227" lry="2040" ulx="1174" uly="2026">—. e</line>
        <line lrx="1407" lry="2074" ulx="1150" uly="2039">7  τW ονοςοαα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2084" type="textblock" ulx="1433" uly="2026">
        <line lrx="1921" lry="2084" ulx="1433" uly="2026">Seiner Heuch⸗ 11. &amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2174" type="textblock" ulx="1151" uly="2075">
        <line lrx="1945" lry="2128" ulx="1151" uly="2075">lerey bin ich in das Ange⸗Tirin. in h. E</line>
        <line lrx="1845" lry="2174" ulx="1644" uly="2124">ſichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="345" type="textblock" ulx="2012" uly="284">
        <line lrx="2117" lry="345" ulx="2012" uly="284">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1737" type="textblock" ulx="2052" uly="1682">
        <line lrx="2114" lry="1737" ulx="2052" uly="1700">2 Miis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1877" type="textblock" ulx="2052" uly="1827">
        <line lrx="2116" lry="1877" ulx="2052" uly="1827">Manh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="14" lry="1996" ulx="0" uly="1813">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="91" lry="2053" ulx="0" uly="1999">16011</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="103" lry="2103" ulx="0" uly="2049">NIl. g</line>
        <line lrx="105" lry="2150" ulx="0" uly="2100">sIin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="269" type="textblock" ulx="638" uly="158">
        <line lrx="1622" lry="269" ulx="638" uly="158">Von dem H. Apoſtel Petro. §S05</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="344" type="textblock" ulx="196" uly="256">
        <line lrx="991" lry="344" ulx="196" uly="256">2. Pet. 3. v. ſicht widerſtanden: In fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1148" type="textblock" ulx="339" uly="329">
        <line lrx="991" lry="374" ulx="409" uly="329">ciem ei reſtiti: ſimulationi ejus</line>
        <line lrx="1002" lry="425" ulx="409" uly="374">conſenſerunt cæteri judæi: Es</line>
        <line lrx="991" lry="479" ulx="411" uly="422">fielen auch die andere Ju⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="525" ulx="412" uly="474">den ſeiner Heuchlerey bey.</line>
        <line lrx="989" lry="574" ulx="412" uly="520">Und nichts deſtowengeꝛ faſſet der</line>
        <line lrx="989" lry="621" ulx="413" uly="569">H. Petrus hievon keinen Ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="668" ulx="415" uly="618">druß / befindet ſich gar nicht be⸗</line>
        <line lrx="992" lry="717" ulx="417" uly="666">leydiget; ja im Gegentheil / als er</line>
        <line lrx="992" lry="764" ulx="418" uly="713">vernommen / daß einige die Epiſt⸗</line>
        <line lrx="991" lry="819" ulx="382" uly="763">len des H. Pauli nicht genehm</line>
        <line lrx="992" lry="863" ulx="392" uly="810">halteten / lobt er ſolche / beficht ſie</line>
        <line lrx="991" lry="909" ulx="414" uly="860">an / und ſagt / ſie ſeyen aus einer</line>
        <line lrx="995" lry="958" ulx="411" uly="906">eingegoſſenen Weißheit verfaſ⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1004" ulx="410" uly="956">ſet worden. Entzwiſchen hat er</line>
        <line lrx="992" lry="1056" ulx="411" uly="1003">diſe Epiſtlen geleſen / oder nicht?</line>
        <line lrx="992" lry="1099" ulx="339" uly="1048">hat er ſie nicht geleſen / wie heiſſet</line>
        <line lrx="992" lry="1148" ulx="414" uly="1098">er ſie dann gut? hat er ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="402" type="textblock" ulx="246" uly="352">
        <line lrx="302" lry="402" ulx="246" uly="352">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1195" type="textblock" ulx="412" uly="1143">
        <line lrx="1008" lry="1195" ulx="412" uly="1143">geleſen / ſo hat er ja geſehen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1530" type="textblock" ulx="408" uly="1193">
        <line lrx="992" lry="1241" ulx="411" uly="1193">Paulus ihn darinn beſtraffe / und</line>
        <line lrx="991" lry="1292" ulx="410" uly="1241">die gantze Nachkommenſchafft</line>
        <line lrx="991" lry="1342" ulx="409" uly="1289">vernemmen werde / daß er tadel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1386" ulx="413" uly="1337">hafft / und ſtraffwuͤrdig geweſen</line>
        <line lrx="989" lry="1435" ulx="409" uly="1386">ſeye? doch ſchließt er vor allen di⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1485" ulx="409" uly="1433">ſen Erwegungen die Augen zu/</line>
        <line lrx="985" lry="1530" ulx="408" uly="1481">vergißt ſeinen eigenen Nutzen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1578" type="textblock" ulx="408" uly="1529">
        <line lrx="1011" lry="1578" ulx="408" uly="1529">Und ſetzt / der Wahrheit Zeugnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1772" type="textblock" ulx="220" uly="1577">
        <line lrx="945" lry="1628" ulx="379" uly="1577">zu geben / ſein Ehr beyſeitt.</line>
        <line lrx="985" lry="1679" ulx="287" uly="1621">L. Diſe tieffe Demuth erzeugte</line>
        <line lrx="986" lry="1726" ulx="220" uly="1674">2. Mitis. in ihm ein groſſe Milde / und</line>
        <line lrx="1003" lry="1772" ulx="407" uly="1722">Sanfftmuͤthigkeit gegen jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1820" type="textblock" ulx="410" uly="1767">
        <line lrx="1010" lry="1820" ulx="410" uly="1767">maͤnniglich: Er kunnte / gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2198" type="textblock" ulx="198" uly="1805">
        <line lrx="985" lry="1870" ulx="198" uly="1805">Matth. 11. ſeinem Meiſter / ſagen: Ich bin</line>
        <line lrx="988" lry="1918" ulx="245" uly="1859">v. 29, ſanfftmuͤthig / und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1964" ulx="413" uly="1908">thig von Hertzen; Er war</line>
        <line lrx="990" lry="2014" ulx="411" uly="1955">von Natur Gallen⸗reich / eines</line>
        <line lrx="987" lry="2059" ulx="410" uly="2005">hitzig / und zornmüͤthigen Hu-</line>
        <line lrx="985" lry="2103" ulx="411" uly="2054">mors, dahero entſtanden / daß /</line>
        <line lrx="986" lry="2153" ulx="410" uly="2101">als der Sohn GOttes bey dem</line>
        <line lrx="987" lry="2198" ulx="459" uly="2147">P. le jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="333" type="textblock" ulx="1025" uly="281">
        <line lrx="1620" lry="333" ulx="1025" uly="281">letſten Abendmahl zu ſeinen Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="426" type="textblock" ulx="1037" uly="329">
        <line lrx="1623" lry="387" ulx="1037" uly="329">geren geſagt / es wurve unter ih⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="426" ulx="1038" uly="380">nen einer ihn verrathen / der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="483" type="textblock" ulx="1009" uly="425">
        <line lrx="1823" lry="483" ulx="1009" uly="425">Petrus dem H. Joannes ein Zeis Joan. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1436" type="textblock" ulx="1032" uly="474">
        <line lrx="1791" lry="532" ulx="1038" uly="474">chen gegeben / daß er von ihme er⸗ v. 24.</line>
        <line lrx="1654" lry="574" ulx="1037" uly="521">kundigen ſollte / wer diſer ungluͤcke⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="623" ulx="1037" uly="566">ſeelige Boͤßwicht ſeyn moͤchte?</line>
        <line lrx="1621" lry="669" ulx="1032" uly="616">Woruͤber etwelche Lehrer beglau⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="716" ulx="1039" uly="665">ben / daß / wann er denſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="762" ulx="1039" uly="713">wußt haͤtte / er ihne zu erwuͤrgen /</line>
        <line lrx="1622" lry="813" ulx="1039" uly="764">wurde angefochten worden ſeyn:</line>
        <line lrx="1621" lry="865" ulx="1040" uly="809">Aber die Goͤttliche Vorſichtigke it</line>
        <line lrx="1620" lry="908" ulx="1039" uly="859">hat zu gelaſſen / daß er ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="954" ulx="1040" uly="907">fallen / damit er erlernete / deſto</line>
        <line lrx="1621" lry="1008" ulx="1039" uly="956">mildſeeliger / und barmhertziger</line>
        <line lrx="1619" lry="1054" ulx="1039" uly="1005">gegen anderen zu ſeyn / und ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1103" ulx="1038" uly="1052">nach eben derſelben Ellen/ nach</line>
        <line lrx="1622" lry="1152" ulx="1038" uly="1100">welcher er gemeſſen worden/</line>
        <line lrx="1837" lry="1210" ulx="1038" uly="1147">gleichfahls abzumeſſen / ſagt der ſerm. r.</line>
        <line lrx="1834" lry="1251" ulx="1041" uly="1195">H. Bernardus. Und alſo hat er: eno ss.</line>
        <line lrx="1874" lry="1301" ulx="1039" uly="1243">ſich auch verhalten; angemerckt petri,. Pauli.</line>
        <line lrx="1655" lry="1348" ulx="1038" uly="1292">in denen Apoſtel⸗Geſchichten / als</line>
        <line lrx="1617" lry="1401" ulx="1036" uly="1341">er denen jenigen / welche den</line>
        <line lrx="1615" lry="1436" ulx="1038" uly="1388">Sohn GOites wuͤrcklich ums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1487" type="textblock" ulx="1024" uly="1437">
        <line lrx="1810" lry="1487" ulx="1024" uly="1437">Leben gebracht / authorem vitæ Act. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1728" type="textblock" ulx="1033" uly="1484">
        <line lrx="1734" lry="1538" ulx="1033" uly="1484">interfeciſtis, prediget / redt er 1 5.</line>
        <line lrx="1656" lry="1594" ulx="1033" uly="1535">gangz liebreich mit ihnen / nennet</line>
        <line lrx="1804" lry="1636" ulx="1033" uly="1581">ſie ſeine Bruͤder / entſchuldiget ſie / Ib. v. 17.</line>
        <line lrx="1613" lry="1681" ulx="1034" uly="1629">ſo vil er kan / ſagt / ſie haben es</line>
        <line lrx="1615" lry="1728" ulx="1033" uly="1678">aus Unwiſſenheit gethan / und la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1823" type="textblock" ulx="1022" uly="1727">
        <line lrx="1799" lry="1778" ulx="1022" uly="1727">det ſie zur Bekehrung / und Beſ⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1823" ulx="1025" uly="1775">ſerung ihres Lebens ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2208" type="textblock" ulx="1030" uly="1822">
        <line lrx="1722" lry="1874" ulx="1030" uly="1822">Aber die fuͤrnehmſte Beſchaf⸗ M.</line>
        <line lrx="1826" lry="1923" ulx="1034" uly="1869">fenheit / welche GOtt von ihm er⸗ 3. Fervens in</line>
        <line lrx="1864" lry="1966" ulx="1033" uly="1919">heiſchete / in ſeinem Hertzen den amore Deii.</line>
        <line lrx="1611" lry="2014" ulx="1034" uly="1956">Verfall / ſo die Suͤnd daſelbſt an⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2061" ulx="1033" uly="2016">gerichtet hatte / widerum zu ver⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2109" ulx="1032" uly="2061">beſſeren / und zu erſetzen / iſt ein hi⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2158" ulx="1032" uly="2108">tzig / und innbruͤnſtige Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2208" ulx="1129" uly="2147">SꝰBsB weſen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="657" lry="116" type="textblock" ulx="598" uly="105">
        <line lrx="657" lry="116" ulx="598" uly="105">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="968" type="textblock" ulx="277" uly="293">
        <line lrx="1077" lry="343" ulx="499" uly="293">weſen; ſo / daß gleichwie er ſeinen</line>
        <line lrx="1077" lry="391" ulx="280" uly="329">Joan. 21. v. Meiſter dreymal verlaugnet hat⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="442" ulx="307" uly="379">15. 16. &amp; te / alſo derſelbe ihn zu dreymah⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="488" ulx="330" uly="435">17. len befragte: Peter / liebſt du</line>
        <line lrx="1080" lry="585" ulx="281" uly="524">Auguſt. tr. lingua ſerviat, quàm timori,</line>
        <line lrx="1079" lry="634" ulx="277" uly="570">123. in Joan. ſeynd Wort des Lieb⸗flammenden</line>
        <line lrx="1080" lry="679" ulx="497" uly="632">Africaniſchen Kirchen⸗ Lehrers /</line>
        <line lrx="1080" lry="729" ulx="462" uly="681">damit nicht weniger der</line>
        <line lrx="1080" lry="776" ulx="495" uly="726">Lieb/ als der Forcht ſein</line>
        <line lrx="1080" lry="824" ulx="496" uly="774">Zung dienete. Und da er ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="872" ulx="497" uly="822">antwortet: Ja „Hρ£RR! du</line>
        <line lrx="1083" lry="923" ulx="497" uly="873">weiſt / daß ich dich lieb hab /</line>
        <line lrx="1081" lry="968" ulx="500" uly="920">redete er die Wahrheit / und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1016" type="textblock" ulx="501" uly="967">
        <line lrx="1104" lry="1016" ulx="501" uly="967">ſolches ſattſam in denen Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1115" type="textblock" ulx="500" uly="1017">
        <line lrx="1082" lry="1072" ulx="501" uly="1017">genheiten erwieſen: Dann er</line>
        <line lrx="1082" lry="1115" ulx="500" uly="1065">liebte unſeren OHErxen alſo hitzig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1163" type="textblock" ulx="498" uly="1113">
        <line lrx="1101" lry="1163" ulx="498" uly="1113">und hatte ſo groſſe Freud / bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1317" type="textblock" ulx="269" uly="1161">
        <line lrx="1080" lry="1208" ulx="269" uly="1161">ihm zu ſeyn / daß / da er mit ande⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1265" ulx="282" uly="1201">Joan. 21.  ren ſeinen Mit⸗Apoſtlen in ſeinem</line>
        <line lrx="1082" lry="1317" ulx="332" uly="1255">v. 7. Schiff ware / und der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="343" type="textblock" ulx="495" uly="191">
        <line lrx="1764" lry="292" ulx="495" uly="191">506 Fünff und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1748" lry="343" ulx="1126" uly="295">GOttes an dem Ufer des Meers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="535" type="textblock" ulx="501" uly="487">
        <line lrx="1094" lry="535" ulx="501" uly="487">mich? Ut non minus amori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="391" type="textblock" ulx="1125" uly="344">
        <line lrx="1709" lry="391" ulx="1125" uly="344">vor ihnen ſtunde / er nicht erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="440" type="textblock" ulx="1126" uly="391">
        <line lrx="1759" lry="440" ulx="1126" uly="391">ten kan / biß das Schiff angelaͤns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="969" type="textblock" ulx="1127" uly="440">
        <line lrx="1742" lry="491" ulx="1127" uly="440">det haͤtte / ſondern ſo bald er von</line>
        <line lrx="1711" lry="544" ulx="1127" uly="487">dem Heil. Joannes vernimmt:</line>
        <line lrx="1741" lry="585" ulx="1128" uly="535">Es iſt der „S£RR/ unſer</line>
        <line lrx="1715" lry="636" ulx="1128" uly="584">Meiſter / ſich ins Meer ſtuͤrtzet /</line>
        <line lrx="1714" lry="681" ulx="1128" uly="634">nur damit er deſto behender zu</line>
        <line lrx="1739" lry="735" ulx="1130" uly="681">dem Gegenſatz ſeiner Lieb gelan⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="776" ulx="1129" uly="728">gen moͤge: Aber was Wunder</line>
        <line lrx="1711" lry="823" ulx="1132" uly="776">ſoll es ſeyn / daß er durch das Ga⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="874" ulx="1130" uly="826">lilæiſche Meer durch gezogen / in⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="919" ulx="1130" uly="875">dem er mitten durch das rothe</line>
        <line lrx="1710" lry="969" ulx="1129" uly="921">Meer ſeines Bluts durch gewa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1017" type="textblock" ulx="1115" uly="968">
        <line lrx="1710" lry="1017" ulx="1115" uly="968">ten iſt / einen grauſammiſten Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1300" type="textblock" ulx="1129" uly="1017">
        <line lrx="1710" lry="1065" ulx="1131" uly="1017">fuͤr ſeinen Meiſter hat ausſtehen /</line>
        <line lrx="1712" lry="1114" ulx="1131" uly="1063">mit unter ſich / und zur Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1161" ulx="1130" uly="1113">neigten Haupt an das Creutz an⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1210" ulx="1129" uly="1160">gehaͤfftet werden / und mehrere</line>
        <line lrx="1726" lry="1300" ulx="1131" uly="1209">Stonden daran leyden wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1438" type="textblock" ulx="760" uly="1335">
        <line lrx="1488" lry="1438" ulx="760" uly="1335">PUNCTUM III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2169" type="textblock" ulx="255" uly="1491">
        <line lrx="1083" lry="1543" ulx="284" uly="1491">nitentiæ Pe- E)moͤgen / wie vortrefflich/</line>
        <line lrx="1082" lry="1587" ulx="284" uly="1540">zxri. heldenmüthig / und ver⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1639" ulx="255" uly="1587">1. Venia dienſtlich ſein Lieb geweſen ſeye /</line>
        <line lrx="1081" lry="1692" ulx="285" uly="1634">Peccati. haben wir allein zu betrachten /</line>
        <line lrx="1082" lry="1733" ulx="417" uly="1683">dDdaß ein kleines nach ſeiner Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1781" ulx="497" uly="1730">rung Chriſtus mit eben ſo groſſer</line>
        <line lrx="1082" lry="1831" ulx="388" uly="1780">Freundſchofft / Lieb / und Gunſts⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1878" ulx="421" uly="1830">Bezeugung ihne tractiert habe /</line>
        <line lrx="1084" lry="1926" ulx="504" uly="1876">als zuvor. An dem Heil. Oſter⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1973" ulx="504" uly="1924">tag / da der Engel denen andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2020" ulx="505" uly="1973">tigen Frauen die Urſtaͤnd Chri⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2071" ulx="505" uly="2021">ſti verkuͤndiget: Dicite Diſcipu-</line>
        <line lrx="1083" lry="2126" ulx="499" uly="2069">lis eſus, &amp; Petro: Saget</line>
        <line lrx="1085" lry="2169" ulx="507" uly="2116">ſeinen Jungeren / und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1564" type="textblock" ulx="284" uly="1428">
        <line lrx="1083" lry="1564" ulx="284" uly="1428">Effectus pœ- G damit wir erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="2098" type="textblock" ulx="288" uly="2002">
        <line lrx="467" lry="2042" ulx="288" uly="2002">Marc. 16.</line>
        <line lrx="426" lry="2098" ulx="336" uly="2055">V. 7°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1640" type="textblock" ulx="1130" uly="1444">
        <line lrx="1709" lry="1493" ulx="1131" uly="1444">Heiligen Petro, daß ihr in</line>
        <line lrx="1708" lry="1540" ulx="1132" uly="1492">Galilæa ihn ſehen werdet /</line>
        <line lrx="1708" lry="1596" ulx="1130" uly="1539">ſetzt er ſonder heitlich hinzu: Und</line>
        <line lrx="1708" lry="1640" ulx="1130" uly="1589">Petro, gleichſam als wolte er ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1687" type="textblock" ulx="1128" uly="1637">
        <line lrx="1751" lry="1687" ulx="1128" uly="1637">gen / er habe ſich nicht zu foͤrchten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2229" type="textblock" ulx="1128" uly="1683">
        <line lrx="1710" lry="1742" ulx="1128" uly="1683">daß ſein Suͤnden⸗Sall diſer</line>
        <line lrx="1712" lry="1786" ulx="1130" uly="1733">Gluͤckſeeligkeit ihn beraube / Chri⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1833" ulx="1130" uly="1781">ſtus habe ſeinen Fehler in Vergeß</line>
        <line lrx="1711" lry="1883" ulx="1131" uly="1829">geſetzt / ſelbiger ſeye durch ſein</line>
        <line lrx="1712" lry="1929" ulx="1130" uly="1877">Buß / und innbruͤnſtige Lieb / wel⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1980" ulx="1130" uly="1927">che er gegen ſeinem Meiſter trage /</line>
        <line lrx="1714" lry="2027" ulx="1129" uly="1975">vollkommen ausgeloͤſcht; und in</line>
        <line lrx="1718" lry="2080" ulx="1130" uly="2023">der That hat der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1716" lry="2131" ulx="1132" uly="2072">ſich nicht nur allein ihme / da er bey</line>
        <line lrx="1717" lry="2178" ulx="1133" uly="2121">anderen ſeinen Mit⸗Apoſtlen ins⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2229" ulx="1594" uly="2178">gemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="603" type="textblock" ulx="2038" uly="503">
        <line lrx="2119" lry="546" ulx="2040" uly="503">1Cor.</line>
        <line lrx="2112" lry="603" ulx="2038" uly="557">1.,4. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1001" type="textblock" ulx="2036" uly="906">
        <line lrx="2119" lry="953" ulx="2036" uly="906">ſoinal.</line>
        <line lrx="2084" lry="1001" ulx="2057" uly="967">I,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1261" type="textblock" ulx="2044" uly="1182">
        <line lrx="2088" lry="1218" ulx="2046" uly="1182">2. Re⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1261" ulx="2044" uly="1223">leclelz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1534" type="textblock" ulx="2034" uly="1429">
        <line lrx="2114" lry="1488" ulx="2034" uly="1429">unt,</line>
        <line lrx="2108" lry="1534" ulx="2053" uly="1497">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="12" lry="803" ulx="0" uly="440"> —☛  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="14" lry="2093" ulx="0" uly="1924">——–—-—MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="15" lry="2243" ulx="0" uly="2156">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="251" type="textblock" ulx="607" uly="164">
        <line lrx="1640" lry="251" ulx="607" uly="164">Von dem H. Apoſtel Petro. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="985" type="textblock" ulx="197" uly="259">
        <line lrx="1003" lry="312" ulx="423" uly="259">gemein verſammlet war / gezeigt /</line>
        <line lrx="1001" lry="356" ulx="424" uly="308">ſondern iſt auch am allererſten/</line>
        <line lrx="1000" lry="401" ulx="424" uly="356">und vor allen anderen ihm in⸗</line>
        <line lrx="998" lry="452" ulx="425" uly="404">ſonderheit erſchienen / wie der</line>
        <line lrx="995" lry="498" ulx="412" uly="451">D. Paulus uns deſſen berichtet:</line>
        <line lrx="996" lry="543" ulx="210" uly="494">I. Cor. 15. Reſurrexit tertia die, &amp; viſus eſt</line>
        <line lrx="994" lry="597" ulx="204" uly="548">v. 4. &amp; /Pe?' Cephæ, &amp; poſt hoc undecim:</line>
        <line lrx="996" lry="645" ulx="396" uly="596">Am dritten Tag iſt er wi⸗</line>
        <line lrx="994" lry="695" ulx="423" uly="643">derumb auferſtanden / und</line>
        <line lrx="994" lry="741" ulx="421" uly="693">iſt von Cepha geſehen wor⸗</line>
        <line lrx="994" lry="786" ulx="419" uly="741">den / und hernach von de⸗</line>
        <line lrx="993" lry="838" ulx="361" uly="787">nen Eilffen. Bey welcher Er⸗</line>
        <line lrx="992" lry="885" ulx="307" uly="836">ſchheinung er gantz liebreich ihn</line>
        <line lrx="993" lry="975" ulx="197" uly="884">Ioan.2I. V. gelra eherer liebſt du mich?</line>
        <line lrx="991" lry="985" ulx="247" uly="932">15. Und die Berwaltung ſeiner Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1026" type="textblock" ulx="414" uly="982">
        <line lrx="1022" lry="1026" ulx="414" uly="982">ihm anvertrauet hat / ein hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1411" type="textblock" ulx="197" uly="1027">
        <line lrx="991" lry="1077" ulx="413" uly="1027">ruhmwuͤrdig / und vortrefflichiſte</line>
        <line lrx="664" lry="1125" ulx="417" uly="1074">Verwaltung.</line>
        <line lrx="989" lry="1173" ulx="312" uly="1122">2. Wann man dem H. Evange-</line>
        <line lrx="991" lry="1235" ulx="197" uly="1165">. Regimen liſten joannes das Lob ſpricht/</line>
        <line lrx="988" lry="1267" ulx="235" uly="1214">clchæx,. rüuͤhmet man ſonderheitlich hoch</line>
        <line lrx="988" lry="1322" ulx="414" uly="1267">die groſſe Gluͤckſeeligkeit / die er</line>
        <line lrx="998" lry="1364" ulx="414" uly="1316">unter dem Creutz empfangen / da</line>
        <line lrx="988" lry="1411" ulx="413" uly="1362">der Sohn GOttes ſein Allerhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1462" type="textblock" ulx="164" uly="1410">
        <line lrx="987" lry="1462" ulx="164" uly="1410">Joan. 19. v. ligiſte Mutter ihm erblich uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1704" type="textblock" ulx="239" uly="1460">
        <line lrx="986" lry="1511" ulx="239" uly="1460">27. laſſen/ und Teſtaments weiß ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1559" ulx="407" uly="1508">ſchaffet hat: Sonder Zweifel war</line>
        <line lrx="982" lry="1606" ulx="406" uly="1556">diſes ein Zeugnus ſeiner uͤberaus</line>
        <line lrx="983" lry="1656" ulx="406" uly="1605">groſſen Lieb gegen diſem H. Apo⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1704" ulx="405" uly="1655">ſtel / indem er nichts liebers /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1752" type="textblock" ulx="404" uly="1699">
        <line lrx="1000" lry="1752" ulx="404" uly="1699">nichts koͤſtlichers hatte / als diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2135" type="textblock" ulx="393" uly="1750">
        <line lrx="981" lry="1802" ulx="404" uly="1750">undergleichliche Jungfrau;nichts</line>
        <line lrx="981" lry="1844" ulx="405" uly="1800">deſtoweniger wann man die</line>
        <line lrx="980" lry="1891" ulx="409" uly="1845">Sach etwos naͤhers betrachten</line>
        <line lrx="980" lry="1949" ulx="409" uly="1894">will / wird man ſehen / daß der H.</line>
        <line lrx="980" lry="1994" ulx="394" uly="1939">Petrus ein groͤſſere Gnad empfan⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2045" ulx="393" uly="1987">gen habe. Chriſtus hat dem H.</line>
        <line lrx="977" lry="2098" ulx="406" uly="2034">Joani MARIAM gegeben / aber</line>
        <line lrx="977" lry="2135" ulx="403" uly="2084">dem H. Petro joannem, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="787" type="textblock" ulx="1041" uly="258">
        <line lrx="1668" lry="311" ulx="1051" uly="258">MARIAM; er hat dem H. Jo⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="358" ulx="1049" uly="308">anni MARIAM gegeben als ein</line>
        <line lrx="1625" lry="411" ulx="1047" uly="355">Mutter / dem H. Petro aber / als</line>
        <line lrx="1625" lry="458" ulx="1046" uly="401">ein Tochter; er hat dem H. Jo⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="501" ulx="1045" uly="451">anni dieſelbe gegeben / daß er ihr</line>
        <line lrx="1627" lry="550" ulx="1045" uly="501">diene / und gehorſame / dem H.</line>
        <line lrx="1623" lry="596" ulx="1045" uly="547">Petro aber / daß er ſie leite / und</line>
        <line lrx="1623" lry="644" ulx="1045" uly="595">regiere: Sie nennte ihn ihren</line>
        <line lrx="1621" lry="691" ulx="1046" uly="643">Vatter / war ein s aus ſeinen</line>
        <line lrx="1621" lry="745" ulx="1042" uly="690">Schaͤflein / und er ihr Hirt; dann</line>
        <line lrx="1620" lry="787" ulx="1041" uly="737">Sie war von der Heerde ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="884" type="textblock" ulx="1017" uly="786">
        <line lrx="1645" lry="839" ulx="1028" uly="786">Sohns / der H. Petrus aber iſt</line>
        <line lrx="1618" lry="884" ulx="1017" uly="837">zum Hirten über diſen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1561" type="textblock" ulx="1031" uly="883">
        <line lrx="1621" lry="935" ulx="1041" uly="883">Schaaf⸗Stall von Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="990" ulx="1040" uly="931">ſetzt / und ſeynd ihm alle deſſen</line>
        <line lrx="1618" lry="1083" ulx="1040" uly="974">Säſteit ondertia notden</line>
        <line lrx="1620" lry="1078" ulx="1098" uly="1032">riſtus beziehet ſich zweyfacher</line>
        <line lrx="1622" lry="1133" ulx="1040" uly="1074">Weiſe auf ſein Heilige Mutter /</line>
        <line lrx="1618" lry="1181" ulx="1039" uly="1123">er iſt ihr Vatter/ und ihr Sohn:</line>
        <line lrx="1619" lry="1228" ulx="1039" uly="1169">Sein Gottheit legt ihm die erſte</line>
        <line lrx="1618" lry="1277" ulx="1037" uly="1218">Eigenſchafft bey / ſein Menſchheit</line>
        <line lrx="1616" lry="1320" ulx="1036" uly="1270">die zweyte: Er hat dem H. Jo-</line>
        <line lrx="1616" lry="1368" ulx="1035" uly="1318">annes nur die Eigenſchafft eines</line>
        <line lrx="1617" lry="1420" ulx="1037" uly="1361">Sohns mittgetheilt / dem H. Pe-</line>
        <line lrx="1617" lry="1466" ulx="1033" uly="1416">ter aber jene eines Vatters. Er</line>
        <line lrx="1614" lry="1513" ulx="1031" uly="1460">hat ihm die Kirch uͤbergeben/</line>
        <line lrx="1651" lry="1561" ulx="1032" uly="1510">welche er mehr liebt / als MARI-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1611" type="textblock" ulx="1006" uly="1557">
        <line lrx="1612" lry="1611" ulx="1006" uly="1557">A M., angeſehen / das gantze jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2085" type="textblock" ulx="1026" uly="1608">
        <line lrx="1611" lry="1654" ulx="1031" uly="1608">zeit mehrers geliebt wird / als nur</line>
        <line lrx="1615" lry="1705" ulx="1030" uly="1654">ein Theil darvon/ und iſt MA-</line>
        <line lrx="1612" lry="1755" ulx="1030" uly="1701">RIA nur ein Theil der Kirch: Al⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1805" ulx="1030" uly="1749">ſo zwar / daß er im Fall der Noth</line>
        <line lrx="1608" lry="1897" ulx="1028" uly="1794">ſere Cark/ welche man non nen</line>
        <line lrx="1866" lry="1894" ulx="1029" uly="1850">geſagt hat / wurde erfuͤllt haben:</line>
        <line lrx="1823" lry="1945" ulx="1029" uly="1882">Relinquet homo Patrem, &amp; Matth. 19.</line>
        <line lrx="1846" lry="1991" ulx="1028" uly="1943">Matrem, &amp; adhærebit uxori, V. I.</line>
        <line lrx="1812" lry="2042" ulx="1028" uly="1972">ſox: Darumb wird der Marc. 10,</line>
        <line lrx="1750" lry="2085" ulx="1026" uly="2039">Wenſch Vatter / und Mut⸗ V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2139" type="textblock" ulx="1007" uly="2085">
        <line lrx="1604" lry="2139" ulx="1007" uly="2085">ter verlaſſen / und ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2175" type="textblock" ulx="1123" uly="2132">
        <line lrx="1625" lry="2175" ulx="1123" uly="2132">SBs 2 Weib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="770" type="textblock" ulx="289" uly="269">
        <line lrx="1094" lry="330" ulx="289" uly="269">Eph. 5. v. Weib anhangen: Sacramen-</line>
        <line lrx="1095" lry="378" ulx="339" uly="328">32 tum hoc magnum eſt in Chri⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="426" ulx="512" uly="373">ſto, &amp; in Eccſeſia: Diſes iſt ein</line>
        <line lrx="1096" lry="480" ulx="495" uly="425">groſſes Sacrament / ich</line>
        <line lrx="1097" lry="524" ulx="472" uly="474">ſag aber in Chriſto / und in</line>
        <line lrx="1097" lry="576" ulx="516" uly="522">der Kirchen. Diſe Geſpons/</line>
        <line lrx="1098" lry="625" ulx="515" uly="569">welche er alſo hoch geſchaͤtzt / diſe</line>
        <line lrx="1098" lry="669" ulx="515" uly="619">Geſpons / welche ihn ſo vil koſtet /</line>
        <line lrx="1094" lry="716" ulx="515" uly="668">diſe Geſpons / von welcher er ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="770" ulx="516" uly="714">ſorochen hat: Quod dedit mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="810" type="textblock" ulx="280" uly="723">
        <line lrx="1048" lry="775" ulx="280" uly="723">Joan. 10. 3</line>
        <line lrx="1097" lry="810" ulx="516" uly="761">Pater, majus omnibus eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="822" type="textblock" ulx="345" uly="783">
        <line lrx="458" lry="822" ulx="345" uly="783">V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1486" type="textblock" ulx="493" uly="857">
        <line lrx="1098" lry="914" ulx="498" uly="857">ben hat / das iſt groͤſſer dann</line>
        <line lrx="1098" lry="961" ulx="514" uly="908">alles: Diſe Geſpons / in welche</line>
        <line lrx="1098" lry="1011" ulx="493" uly="956">er ſo ſehr verliebt iſt / diſe hat er</line>
        <line lrx="1099" lry="1052" ulx="514" uly="1004">dem H. Petro anvertraut / ihm</line>
        <line lrx="1098" lry="1110" ulx="515" uly="1050">die Verwaltung / die Ober⸗Herr⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1152" ulx="513" uly="1100">ſchafft / und das Regiment uͤber</line>
        <line lrx="1097" lry="1197" ulx="508" uly="1148">dieſelbe gegeben: Ein nicht nor</line>
        <line lrx="1096" lry="1245" ulx="508" uly="1194">allein ruhmwuͤrdig / und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1298" ulx="508" uly="1245">voll / ſondern auch zumahl nutz⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1342" ulx="507" uly="1292">lich  und vortheilhafftigiſte</line>
        <line lrx="1094" lry="1391" ulx="508" uly="1342">Amts⸗ Verwaltung: Chriſtus</line>
        <line lrx="1095" lry="1439" ulx="508" uly="1389">hat ihn zu ſeinem obriſten Schatz⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1486" ulx="507" uly="1438">meiſter / zu einem Ober⸗Aufſeher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1581" type="textblock" ulx="505" uly="1484">
        <line lrx="1120" lry="1538" ulx="506" uly="1484">üͤber ſeine Koͤnigliche Rent⸗Kam⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1581" ulx="505" uly="1533">mer/ zu einem Haußhalter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2167" type="textblock" ulx="287" uly="1580">
        <line lrx="1093" lry="1629" ulx="504" uly="1580">Aus ſp nder ſeiner Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1091" lry="1679" ulx="506" uly="1630">gemacht / ihm den Gewalt gege⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1724" ulx="505" uly="1674">ben / die Schaͤtz ſeiner Verdien⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1772" ulx="504" uly="1724">ſten / und die Fruͤcht ſeines hei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1820" ulx="506" uly="1771">ligſten Leydens / und Toots aus⸗</line>
        <line lrx="669" lry="1868" ulx="504" uly="1823">zutheilen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1918" ulx="553" uly="1865">In dem erſten Buch der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1965" ulx="504" uly="1913">gen begehet der Koͤnig Saul einen</line>
        <line lrx="1091" lry="2013" ulx="502" uly="1964">Ungeho ſam / einen dem Anſe⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2060" ulx="400" uly="2012">heern nach gae geringen Ungehor⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2107" ulx="287" uly="2046">1. Reg. 15, ſam; er verſchont / und gibt</line>
        <line lrx="1087" lry="2167" ulx="505" uly="2108">Agag der Amaleciten Obriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1951" type="textblock" ulx="285" uly="1857">
        <line lrx="447" lry="1896" ulx="321" uly="1857">. P.</line>
        <line lrx="444" lry="1951" ulx="285" uly="1909">3. Poteſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1983" type="textblock" ulx="287" uly="1951">
        <line lrx="416" lry="1983" ulx="287" uly="1951">Glavium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="860" type="textblock" ulx="514" uly="813">
        <line lrx="1108" lry="860" ulx="514" uly="813">Was mir mein Vatter gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="277" type="textblock" ulx="510" uly="163">
        <line lrx="1570" lry="277" ulx="510" uly="163">508 Fuͤnff und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="330" type="textblock" ulx="1144" uly="277">
        <line lrx="1733" lry="330" ulx="1144" uly="277">Feld⸗Herrn Quartier / behaltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="378" type="textblock" ulx="1140" uly="331">
        <line lrx="1731" lry="378" ulx="1140" uly="331">auch etwelche Heerden Vich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="573" type="textblock" ulx="1144" uly="377">
        <line lrx="1730" lry="428" ulx="1144" uly="377">um ſelbige aufzuopfferen / zu⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="474" ulx="1146" uly="426">ruck/ an ſtatt er alles mit</line>
        <line lrx="1733" lry="525" ulx="1146" uly="473">Schwerdt / und Feuer/ dem ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="573" ulx="1146" uly="522">meßnen Befelch GOttes zu Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="621" type="textblock" ulx="1134" uly="568">
        <line lrx="1781" lry="621" ulx="1134" uly="568">ge / haͤtte verheeren ſollen: Zamu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1007" type="textblock" ulx="1140" uly="619">
        <line lrx="1748" lry="676" ulx="1145" uly="619">el der groſſe Prophet betruͤbte</line>
        <line lrx="1735" lry="721" ulx="1144" uly="667">ſich wegen ſeiner vor GOtt / bit⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="767" ulx="1140" uly="715">tet / und ſchreyet die gantze Nacht</line>
        <line lrx="1730" lry="813" ulx="1144" uly="764">hindurch um Verzeihung fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="858" ulx="1141" uly="812">ne / erhaltet aber nichts / und be⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="911" ulx="1146" uly="857">kommt zur Antwort: Usque- I. Reg. 16.</line>
        <line lrx="1871" lry="959" ulx="1146" uly="907">quo tu luges Saul, cùm ego pro- v. I.</line>
        <line lrx="1728" lry="1007" ulx="1143" uly="957">jecerim eum? Wie lang be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1051" type="textblock" ulx="1124" uly="1005">
        <line lrx="1725" lry="1051" ulx="1124" uly="1005">weinſt du den Saul, da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1534" type="textblock" ulx="1141" uly="1049">
        <line lrx="1728" lry="1101" ulx="1142" uly="1049">ihn doch verworffen hab?</line>
        <line lrx="1728" lry="1149" ulx="1145" uly="1099">Und nichts deſtoweniger hat Saul</line>
        <line lrx="1728" lry="1199" ulx="1146" uly="1147">ſeinen Fehler erkennt / und be⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1258" ulx="1144" uly="1195">kennt / ſprechend: Peccavi: Ibid. 1. v.</line>
        <line lrx="1840" lry="1307" ulx="1143" uly="1242">Ich hab geſundiget. Es habe 24.</line>
        <line lrx="1903" lry="1345" ulx="1143" uly="1292">der H. Petrus, oder ſein Nach⸗ .</line>
        <line lrx="1725" lry="1396" ulx="1143" uly="1340">folger den groͤſten Suͤnder / der</line>
        <line lrx="1799" lry="1438" ulx="1141" uly="1390">jemahls gelebt / ſollte es auch ein</line>
        <line lrx="1783" lry="1490" ulx="1142" uly="1435">Caim, ein Judas, oder Antichriſt</line>
        <line lrx="1719" lry="1534" ulx="1142" uly="1482">ſeyn / vor ſich / wann er ſein Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1580" type="textblock" ulx="1134" uly="1533">
        <line lrx="1720" lry="1580" ulx="1134" uly="1533">bereut / und beichtet / hat der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2013" type="textblock" ulx="1134" uly="1579">
        <line lrx="1753" lry="1634" ulx="1142" uly="1579">Petrus nicht noth / ſich zu betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1683" ulx="1141" uly="1630">ben / zu weynen / und zu ſchreyen /</line>
        <line lrx="1723" lry="1726" ulx="1139" uly="1676">ſondern darff allein niderſitzen /</line>
        <line lrx="1723" lry="1774" ulx="1137" uly="1725">und zu ihm ſprechen: Ego te ab-</line>
        <line lrx="1722" lry="1822" ulx="1136" uly="1771">ſolvo: Ich ſprich dich ledig:</line>
        <line lrx="1721" lry="1874" ulx="1134" uly="1821">Und GOtt wird ihm unfehlbar⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1920" ulx="1137" uly="1868">lich ſeine Suͤnden verzeihen.</line>
        <line lrx="1858" lry="1969" ulx="1186" uly="1913">In dem dritten Buch der Koͤ⸗ Q.</line>
        <line lrx="1887" lry="2013" ulx="1139" uly="1965">nigen / als Elias einen: Regen von 4. Donum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2065" type="textblock" ulx="1137" uly="2004">
        <line lrx="1972" lry="2065" ulx="1137" uly="2004">dem Himmel, oder beſſer zu re⸗ Miraculorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2211" type="textblock" ulx="1136" uly="2048">
        <line lrx="1932" lry="2114" ulx="1137" uly="2048">den / aus denen Wolcken / herun⸗ 3. Reg. 13.</line>
        <line lrx="1887" lry="2211" ulx="1136" uly="2108">ter ziehen / und verſchaffen a V. 42.</line>
        <line lrx="1704" lry="2210" ulx="1543" uly="2169">ſtieig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1053" type="textblock" ulx="2045" uly="954">
        <line lrx="2119" lry="1000" ulx="2045" uly="954">G. 8.</line>
        <line lrx="2101" lry="1053" ulx="2072" uly="1017">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1403" type="textblock" ulx="2041" uly="1335">
        <line lrx="2119" lry="1403" ulx="2041" uly="1335">4Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2055" type="textblock" ulx="2035" uly="2002">
        <line lrx="2117" lry="2016" ulx="2059" uly="2003">.</line>
        <line lrx="2105" lry="2055" ulx="2035" uly="2002">lmitand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2100" type="textblock" ulx="2017" uly="2049">
        <line lrx="2109" lry="2100" ulx="2017" uly="2049">humlliag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="251" type="textblock" ulx="392" uly="144">
        <line lrx="1624" lry="251" ulx="392" uly="144">;—— Von dem H. Apoſtel Petro. 509</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="321" type="textblock" ulx="394" uly="258">
        <line lrx="972" lry="321" ulx="394" uly="258">ſteigt er auf die oberſte Spitze des</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="369" type="textblock" ulx="393" uly="315">
        <line lrx="998" lry="369" ulx="393" uly="315">Bergs Carmeli hinauf / ſallet</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="413" type="textblock" ulx="394" uly="364">
        <line lrx="973" lry="413" ulx="394" uly="364">vor GOtt auf die Erden nider /</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="990" lry="467" ulx="365" uly="412">befihlt ſeinem Diener zu ſiben⸗</line>
        <line lrx="973" lry="518" ulx="0" uly="461">7 mahl gegen dem Meer hinzu⸗</line>
        <line lrx="976" lry="611" ulx="1" uly="510">6 ſhann, um zu beobachten / was</line>
        <line lrx="974" lry="622" ulx="0" uly="558">MUMU uͤr Wetter / entzwiſchen er zu</line>
        <line lrx="974" lry="655" ulx="0" uly="607">4 GOtt bettete / es abſetzen wurde:</line>
        <line lrx="977" lry="703" ulx="400" uly="654">Endlich das ſibende mahl ſicht er</line>
        <line lrx="976" lry="752" ulx="0" uly="701">. J eein kleines Woͤlcklein / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="975" lry="798" ulx="288" uly="750">von dem Meer aufſteigt / und in</line>
        <line lrx="974" lry="855" ulx="361" uly="797">dem Aufſteigen nach / und nach</line>
        <line lrx="975" lry="902" ulx="394" uly="846">groͤſſer wird / und letſtlich in einen</line>
        <line lrx="975" lry="952" ulx="320" uly="891">ſechr ſiarcken Regen ſich ausguͦſ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="995" ulx="184" uly="939">Act. 8. à v. ſet. Sehet da ein noch groͤſſere</line>
        <line lrx="976" lry="1048" ulx="232" uly="991">14. Macht / der H. Petrus legt den</line>
        <line lrx="976" lry="1086" ulx="294" uly="1034">Chvbriſtglaubigen nur die Haͤnd</line>
        <line lrx="976" lry="1134" ulx="400" uly="1085">auf / und macht den H. Geiſt mit</line>
        <line lrx="978" lry="1181" ulx="399" uly="1130">einem reichlich / und uͤber fluͤſſig⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1253" ulx="0" uly="1182">lbid i ſten Regen ſeiner Gaaben / und</line>
        <line lrx="976" lry="1305" ulx="0" uly="1229">Gnaden von dem Himmel herun⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1327" ulx="325" uly="1279">ter ſteigen. .</line>
        <line lrx="676" lry="1381" ulx="183" uly="1325">4. Reg. 4. In dem aten</line>
        <line lrx="973" lry="1423" ulx="366" uly="1370">gen da der Prophet Eliſæus das</line>
        <line lrx="974" lry="1468" ulx="396" uly="1419">verſtorbne Kind einer andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1563" ulx="392" uly="1470">Ln Frauen widerum von dem</line>
        <line lrx="973" lry="1564" ulx="431" uly="1516">odt auferwecken will / ſchickt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="106" lry="903" ulx="0" uly="850">l,Keg, 16,</line>
        <line lrx="110" lry="954" ulx="18" uly="912">1,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1616" type="textblock" ulx="395" uly="1563">
        <line lrx="984" lry="1616" ulx="395" uly="1563">ſeinen Diener Giezi zu ihr hin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1759" type="textblock" ulx="395" uly="1613">
        <line lrx="971" lry="1668" ulx="395" uly="1613">gibt demſelben ſeinen Stecken mit</line>
        <line lrx="973" lry="1710" ulx="395" uly="1660">ſolchen auf das todte Kind aufzu⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1759" ulx="395" uly="1708">legen / aber ohne Wuͤrckung: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1367" type="textblock" ulx="689" uly="1321">
        <line lrx="995" lry="1367" ulx="689" uly="1321">Buch der Koͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1830" type="textblock" ulx="187" uly="1757">
        <line lrx="983" lry="1830" ulx="187" uly="1757">llommt ſelbſt / ſchlußt ſich in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="505" type="textblock" ulx="1020" uly="256">
        <line lrx="1602" lry="306" ulx="1020" uly="256">Kammer / wo der erblaßte Leich⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="359" ulx="1020" uly="307">nam lage/ ein / fangt an zu bet⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="419" ulx="1020" uly="356">ten / legt ſich auf das Kind / ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="456" ulx="1020" uly="403">kuͤrtzt einigerley Weiß / und ziehet</line>
        <line lrx="1603" lry="505" ulx="1020" uly="450">ſich ſelbſt zuſammen / ſtrecket ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="549" type="textblock" ulx="1020" uly="498">
        <line lrx="1616" lry="549" ulx="1020" uly="498">nen Mund ouf den Mund diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="605" type="textblock" ulx="1021" uly="544">
        <line lrx="1622" lry="605" ulx="1021" uly="544">kleinen Leibleins / die Augen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="697" type="textblock" ulx="1021" uly="592">
        <line lrx="1607" lry="657" ulx="1021" uly="592">deſſen Augen / und die Haͤnd auf</line>
        <line lrx="1605" lry="697" ulx="1023" uly="640">deſſen Haͤndlein / erwaͤrmet end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="788" type="textblock" ulx="1003" uly="693">
        <line lrx="1603" lry="746" ulx="1004" uly="693">lich daſſelbe / und ertheilt ihm das</line>
        <line lrx="1602" lry="788" ulx="1003" uly="738">Leben wider. Aber der H. be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="933" type="textblock" ulx="1017" uly="785">
        <line lrx="1603" lry="835" ulx="1017" uly="785">trus ein liebreich / und mildthaͤti⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="891" ulx="1022" uly="836">ges Weib Namens abitha von</line>
        <line lrx="1605" lry="933" ulx="1022" uly="885">den Todten widerum aufzuwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="825" type="textblock" ulx="1618" uly="721">
        <line lrx="1799" lry="774" ulx="1618" uly="721">Act. 9. V.</line>
        <line lrx="1724" lry="825" ulx="1663" uly="792">40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1033" type="textblock" ulx="1003" uly="930">
        <line lrx="1624" lry="991" ulx="1004" uly="930">cken / thut nichts anders / als / nach</line>
        <line lrx="1659" lry="1033" ulx="1003" uly="981">einem zu GOtt verrichteten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1083" type="textblock" ulx="1023" uly="1028">
        <line lrx="1631" lry="1083" ulx="1023" uly="1028">bett zu ihr ſorechen: Labitha ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1271" type="textblock" ulx="1023" uly="1078">
        <line lrx="1604" lry="1128" ulx="1023" uly="1078">he auf; und nachgehends / als er</line>
        <line lrx="1604" lry="1176" ulx="1023" uly="1122">ſeinem Juͤnger dem H. Martial</line>
        <line lrx="1605" lry="1223" ulx="1025" uly="1173">ſeinen Stecken / wie Eliſæus dem</line>
        <line lrx="1606" lry="1271" ulx="1024" uly="1220">Giezi, uͤbergeben / ſagt der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1324" type="textblock" ulx="1022" uly="1270">
        <line lrx="1641" lry="1324" ulx="1022" uly="1270">Martial nicht / wie Giezi, non 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1806" type="textblock" ulx="1020" uly="1317">
        <line lrx="1603" lry="1370" ulx="1022" uly="1317">ſurrexit puer, das Rind iſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1416" ulx="1022" uly="1367">nicht auferſtanden / ſondern</line>
        <line lrx="1604" lry="1468" ulx="1023" uly="1414">hat mit diſem Stab ſeines Mei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1514" ulx="1022" uly="1464">ſters gar leicht den verſtorbenen</line>
        <line lrx="1601" lry="1563" ulx="1022" uly="1510">Sohn des Grafen Arcadii Hil-</line>
        <line lrx="1603" lry="1604" ulx="1020" uly="1558">bertus mit Namen von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1656" ulx="1021" uly="1610">ten auferwecket / und andere herr⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1706" ulx="1023" uly="1657">liche Wunderwerck zu Bourde-</line>
        <line lrx="1603" lry="1766" ulx="1021" uly="1707">aux zu Limofin, und anderer</line>
        <line lrx="1336" lry="1806" ulx="1020" uly="1755">Orten gewuͤrcket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1926" type="textblock" ulx="155" uly="1836">
        <line lrx="1302" lry="1926" ulx="155" uly="1836"> LCQC ONClL USIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="872" lry="2028" ulx="0" uly="1919">C R (e was die</line>
        <line lrx="971" lry="2012" ulx="38" uly="1946">n Imztand, eius (—Ehet da / was die De⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2104" ulx="1" uly="1929">ten ez ehade Sanfftmuth/</line>
        <line lrx="1000" lry="2174" ulx="0" uly="2080">e ſes groſſen Apoſtels vor GO TT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1997" type="textblock" ulx="1019" uly="1923">
        <line lrx="1612" lry="1997" ulx="1019" uly="1923">verdient habe / und was mich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1360" type="textblock" ulx="1654" uly="1263">
        <line lrx="1822" lry="1311" ulx="1654" uly="1263">Reg. 4. V.</line>
        <line lrx="1725" lry="1360" ulx="1668" uly="1323">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2043" type="textblock" ulx="1020" uly="1989">
        <line lrx="1650" lry="2043" ulx="1020" uly="1989">anlaſſe / daß ich zu allen / ſo vil wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2093" type="textblock" ulx="550" uly="2037">
        <line lrx="1601" lry="2093" ulx="550" uly="2037">und innbruͤn ſtige Lieb di⸗ deren ſeynd / ſondern auch mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2181" type="textblock" ulx="1020" uly="2084">
        <line lrx="1602" lry="2141" ulx="1020" uly="2084">ſelbſi dar von auszunemmen / jene</line>
        <line lrx="1604" lry="2181" ulx="1116" uly="2129">Ss 3 Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="1174" type="textblock" ulx="284" uly="1077">
        <line lrx="444" lry="1125" ulx="284" uly="1077">1. Pet. ſ.</line>
        <line lrx="364" lry="1174" ulx="329" uly="1140">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1550" type="textblock" ulx="267" uly="1507">
        <line lrx="430" lry="1550" ulx="267" uly="1507">Auguſtin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1847" type="textblock" ulx="267" uly="1816">
        <line lrx="393" lry="1847" ulx="267" uly="1816">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="99" type="textblock" ulx="659" uly="96">
        <line lrx="665" lry="99" ulx="659" uly="96">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1730" type="textblock" ulx="452" uly="168">
        <line lrx="642" lry="241" ulx="479" uly="168">5IO</line>
        <line lrx="1101" lry="296" ulx="515" uly="246">Wort des Maylaͤndiſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="341" ulx="517" uly="293">chen⸗ Lehrers ergehen laſſe: Qui</line>
        <line lrx="1100" lry="391" ulx="510" uly="343">ſecutus es errantem, ſequere</line>
        <line lrx="1100" lry="440" ulx="518" uly="390">pœnitentem, Wir haben ihm</line>
        <line lrx="1098" lry="486" ulx="516" uly="437">nachgefolgt in der Suͤnd / laßt</line>
        <line lrx="1096" lry="533" ulx="513" uly="486">uns ihme auch nachfolgen in ſei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="588" ulx="514" uly="534">nen Tugenden. Der H. Am-</line>
        <line lrx="1095" lry="633" ulx="496" uly="582">broſius gibt uns zu bemercken/</line>
        <line lrx="1094" lry="675" ulx="515" uly="629">daß Petrus auf den erſten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="726" ulx="513" uly="678">den Fall ſich nicht erkennet / eben</line>
        <line lrx="1093" lry="774" ulx="478" uly="726">ſo wenig auf den zweyten / ſon⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="819" ulx="512" uly="776">dern erſt das dritte mahl / da der</line>
        <line lrx="1092" lry="874" ulx="511" uly="821">Sohn GOttes ihne anzuſehen</line>
        <line lrx="1092" lry="922" ulx="510" uly="870">ſich gewuͤrdiget hat; dieweil es</line>
        <line lrx="1089" lry="965" ulx="509" uly="914">unmoͤglich iſt / daß wir von der</line>
        <line lrx="1089" lry="1013" ulx="508" uly="965">Suͤnd auferſtehen ohne die Gnad</line>
        <line lrx="1088" lry="1056" ulx="509" uly="1014">GOttes: Und erklaͤret uns der</line>
        <line lrx="1088" lry="1114" ulx="452" uly="1060">v. D. Petrus, daß er ſolche nur</line>
        <line lrx="1088" lry="1161" ulx="506" uly="1110">denen Demuͤthigen mitthei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1207" ulx="504" uly="1156">le / denen Hoffaͤrtigen aber</line>
        <line lrx="1086" lry="1253" ulx="502" uly="1207">widerſtehe; Sie iſt / wie das</line>
        <line lrx="1084" lry="1299" ulx="501" uly="1252">Himmels⸗Thau// welches die</line>
        <line lrx="1082" lry="1353" ulx="502" uly="1300">hoch gegiblete Berg veraͤchtlich</line>
        <line lrx="1083" lry="1398" ulx="501" uly="1347">hindan ſetzet / und allein die tieffe</line>
        <line lrx="1082" lry="1443" ulx="499" uly="1395">Thaͤler befeuchtet: Denatat de</line>
        <line lrx="1081" lry="1488" ulx="498" uly="1445">tumore collis ad humilitatem</line>
        <line lrx="1080" lry="1541" ulx="498" uly="1491">Vallis ſpricht der O. Augufſtinus:</line>
        <line lrx="1079" lry="1587" ulx="497" uly="1537">Es fließt von denen hoch⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1631" ulx="494" uly="1586">trabenden Guͤblen ab / und</line>
        <line lrx="1077" lry="1684" ulx="492" uly="1633">in die nidertraͤchtige Thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1730" ulx="491" uly="1684">ler hinunter: Sola virtus hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1780" type="textblock" ulx="447" uly="1732">
        <line lrx="1095" lry="1780" ulx="447" uly="1732">militatis eſt læſæ reparatio ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2116" type="textblock" ulx="487" uly="1779">
        <line lrx="1071" lry="1827" ulx="490" uly="1779">ſtitatis, ſeynd die Wort Clara-</line>
        <line lrx="1070" lry="1875" ulx="490" uly="1827">vallenſiſchen Abts H. Bernardi:</line>
        <line lrx="1070" lry="1925" ulx="487" uly="1875">Die Tugend der Demuth</line>
        <line lrx="1072" lry="1973" ulx="489" uly="1921">allein iſt die Widerergaͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2020" ulx="490" uly="1972">tung verletzter Keuſchheit /</line>
        <line lrx="1071" lry="2070" ulx="490" uly="2021">deme man überhin beyſetzen kan /</line>
        <line lrx="1069" lry="2116" ulx="491" uly="2069">reparatio claritatis, ſobrie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="255" type="textblock" ulx="724" uly="133">
        <line lrx="1525" lry="255" ulx="724" uly="133">Fünff und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1406" type="textblock" ulx="1131" uly="251">
        <line lrx="1730" lry="308" ulx="1148" uly="251">tatis &amp;c. und die Schaͤden / wel⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="348" ulx="1148" uly="299">che die Suͤnd der Keuſchheit / der</line>
        <line lrx="1732" lry="401" ulx="1148" uly="346">Lieb / und der Maͤßigkeit zugefuͤgt</line>
        <line lrx="1731" lry="444" ulx="1149" uly="397">hat / werden allein durch die De⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="491" ulx="1145" uly="443">muth wider verbeſſeret / und er⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="543" ulx="1145" uly="491">ſetzt: Demuͤthiget euch ſehr / und</line>
        <line lrx="1729" lry="590" ulx="1142" uly="540">vilvor GOtt. Wann ihr durch</line>
        <line lrx="1729" lry="639" ulx="1143" uly="587">Gebrechlichkeit eueres Fleiſch zum</line>
        <line lrx="1727" lry="687" ulx="1141" uly="634">Zorn ihn aufgewiglet habt / ſo be⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="737" ulx="1142" uly="680">ſaͤnfftiget ihn widerum durch die</line>
        <line lrx="1851" lry="781" ulx="1140" uly="730">Demuth des Geiſts / gehet im⸗ V</line>
        <line lrx="1721" lry="829" ulx="1142" uly="778">merhin vor ihm mit einem ſcham⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="877" ulx="1132" uly="825">hafftig / und reumuͤthigen Her⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="925" ulx="1141" uly="877">tzen herein / als ein der verletzten</line>
        <line lrx="1717" lry="976" ulx="1138" uly="921">Goͤttlichen Majeſtaͤt ſchuldiger</line>
        <line lrx="1717" lry="1014" ulx="1138" uly="970">Boͤß wicht / als ein armer Ubel⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1069" ulx="1138" uly="1017">thaͤter / welcher ſchon vilmahl von</line>
        <line lrx="1716" lry="1116" ulx="1136" uly="1066">dem Galgen herunter gezogen</line>
        <line lrx="1745" lry="1164" ulx="1136" uly="1114">worden / als er euch Laſter gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1209" ulx="1136" uly="1163">diglich verziehen hat: Alſo nem⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1258" ulx="1134" uly="1211">met willig / und zu guten alle</line>
        <line lrx="1713" lry="1306" ulx="1133" uly="1256">Tranglaalen / Creutz / und Wia⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1355" ulx="1131" uly="1303">derwaͤrtigkeiten / die er euch zu⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1406" ulx="1132" uly="1354">ſchicken wird / an / als gerechtiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1454" type="textblock" ulx="1105" uly="1399">
        <line lrx="1710" lry="1454" ulx="1105" uly="1399">Straffen / und heylſamſte Buſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1543" type="textblock" ulx="1129" uly="1448">
        <line lrx="1711" lry="1496" ulx="1130" uly="1448">ſen / welche er euch auferlegt:</line>
        <line lrx="1707" lry="1543" ulx="1129" uly="1496">Sprechet wie jener Heilige Buͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1832" type="textblock" ulx="1120" uly="1536">
        <line lrx="1922" lry="1593" ulx="1127" uly="1536">ſer: Digna factis recipimus: Luc. 23. V.</line>
        <line lrx="1910" lry="1642" ulx="1126" uly="1591">Wir empfangen / was un⸗ 41.</line>
        <line lrx="1704" lry="1682" ulx="1124" uly="1639">ſere Thaten verdient ha⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1736" ulx="1123" uly="1686">ben: Wie die Soͤhne Jacobs:</line>
        <line lrx="1923" lry="1784" ulx="1120" uly="1730">Meritò hæc patimur: Wir Gen. 42. v.</line>
        <line lrx="1823" lry="1832" ulx="1121" uly="1782">leyden diſes billig: Wie die 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2175" type="textblock" ulx="1118" uly="1828">
        <line lrx="1701" lry="1880" ulx="1120" uly="1828">drey Juͤngling in dem Babylo⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1927" ulx="1118" uly="1876">niſchen Feur⸗Ofen: Omnia, Dan. 3. v.</line>
        <line lrx="1702" lry="1977" ulx="1120" uly="1926">quæ feciſti nobis Domine, in</line>
        <line lrx="1702" lry="2028" ulx="1119" uly="1975">Vero judicio feciſti, quia pecca-</line>
        <line lrx="1703" lry="2073" ulx="1118" uly="2024">vimus tibi: Du haſt alles /</line>
        <line lrx="1707" lry="2119" ulx="1575" uly="2081">‚mit</line>
        <line lrx="1711" lry="2175" ulx="1572" uly="2126">gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1980" type="textblock" ulx="1767" uly="1932">
        <line lrx="1846" lry="1980" ulx="1767" uly="1932">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2125" type="textblock" ulx="1117" uly="2075">
        <line lrx="1554" lry="2125" ulx="1117" uly="2075">was du uns gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="415" type="textblock" ulx="2025" uly="315">
        <line lrx="2111" lry="361" ulx="2025" uly="315">P.rtgev.</line>
        <line lrx="2095" lry="415" ulx="2051" uly="372">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="995" type="textblock" ulx="2035" uly="876">
        <line lrx="2099" lry="916" ulx="2081" uly="876">5</line>
        <line lrx="2061" lry="995" ulx="2035" uly="963">8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="9" lry="702" ulx="0" uly="348"> —— ———  ——  —  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="82" lry="1587" ulx="0" uly="1547">1.2 .˙ .</line>
        <line lrx="81" lry="1641" ulx="7" uly="1596">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="93" lry="1784" ulx="0" uly="1740">en 41d.</line>
        <line lrx="53" lry="1829" ulx="20" uly="1801">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1931" type="textblock" ulx="1" uly="1887">
        <line lrx="88" lry="1931" ulx="1" uly="1887">Dan.)))</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1983" type="textblock" ulx="31" uly="1944">
        <line lrx="60" lry="1983" ulx="31" uly="1944">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="354" type="textblock" ulx="163" uly="309">
        <line lrx="350" lry="354" ulx="163" uly="309">Pſ. 118. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="406" type="textblock" ulx="218" uly="363">
        <line lrx="276" lry="406" ulx="218" uly="363">67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="899" type="textblock" ulx="265" uly="860">
        <line lrx="302" lry="899" ulx="265" uly="860">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="380" type="textblock" ulx="386" uly="193">
        <line lrx="1607" lry="270" ulx="590" uly="193">Von dem H. Apoſtel Petro. FI</line>
        <line lrx="978" lry="333" ulx="386" uly="277">gerechtem Urtheil gethan:</line>
        <line lrx="969" lry="380" ulx="389" uly="330">Wie David: Priusquam humi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="476" type="textblock" ulx="387" uly="377">
        <line lrx="961" lry="436" ulx="387" uly="377">liares, ego deliqui: Ehe dann</line>
        <line lrx="964" lry="476" ulx="387" uly="428">ich gedemuͤthiget wurde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="572" type="textblock" ulx="388" uly="473">
        <line lrx="971" lry="528" ulx="388" uly="473">hab ich geſuͤndiger. Endlich</line>
        <line lrx="971" lry="572" ulx="391" uly="523">ſchoͤpffet ein Pißtrauen ab eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="620" type="textblock" ulx="389" uly="570">
        <line lrx="963" lry="620" ulx="389" uly="570">ren Kraͤfften / dieweil ſie euch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="669" type="textblock" ulx="370" uly="616">
        <line lrx="992" lry="669" ulx="370" uly="616">manglet haben / und vermoͤg di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="717" type="textblock" ulx="388" uly="667">
        <line lrx="962" lry="717" ulx="388" uly="667">ſes Mißtrauens vermeydet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="769" type="textblock" ulx="341" uly="714">
        <line lrx="961" lry="769" ulx="341" uly="714">Gelegenheiten / und Gefahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="907" type="textblock" ulx="386" uly="763">
        <line lrx="713" lry="827" ulx="386" uly="763">des Widerfahls.</line>
        <line lrx="961" lry="907" ulx="414" uly="846">Sepet gegen jedermaͤnniglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="958" type="textblock" ulx="174" uly="905">
        <line lrx="963" lry="958" ulx="174" uly="905">2. Manſuetu- mild/ und ſanfftmuͤthig / entſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="979" type="textblock" ulx="173" uly="948">
        <line lrx="220" lry="979" ulx="173" uly="948">do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1193" type="textblock" ulx="368" uly="953">
        <line lrx="965" lry="1004" ulx="385" uly="953">diget die Fehler aller euerer Ne⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1050" ulx="387" uly="1000">benmenſchen. Gedencket / daß</line>
        <line lrx="963" lry="1095" ulx="384" uly="1049">villeicht etwelch ein Umſtand die</line>
        <line lrx="963" lry="1145" ulx="383" uly="1095">eurige vil abſcheulich / und ſtraff⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1193" ulx="368" uly="1143">wuͤrdiger mache / als die ihrige;</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1241" type="textblock" ulx="363" uly="1191">
        <line lrx="997" lry="1241" ulx="363" uly="1191">verzeyhel denen Geſchoͤpffen / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2150" type="textblock" ulx="345" uly="1240">
        <line lrx="958" lry="1288" ulx="378" uly="1240">weil der Erſchaffer euch verzyhen</line>
        <line lrx="959" lry="1341" ulx="350" uly="1289">hat: ihr habt GOtt beleydiget /</line>
        <line lrx="959" lry="1385" ulx="382" uly="1337">iſt es dann nicht billich / daß ihr</line>
        <line lrx="960" lry="1433" ulx="379" uly="1384">geduldet / daß man auch euch be⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1481" ulx="381" uly="1431">leydige? ihr habt wider ſeinen</line>
        <line lrx="958" lry="1532" ulx="369" uly="1480">Aller⸗heilig⸗ und liebwurdigſten</line>
        <line lrx="958" lry="1586" ulx="364" uly="1529">Willen gehandlet / iſt es dann</line>
        <line lrx="960" lry="1624" ulx="383" uly="1576">nicht rechtmaͤßig / daß ihr auch et⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1672" ulx="383" uly="1623">was wider euern Willen leydet?</line>
        <line lrx="958" lry="1721" ulx="345" uly="1674">die Beleydigung / welche ihr vurch</line>
        <line lrx="958" lry="1771" ulx="368" uly="1721">ein eintzige Todtſuͤnd GOtt an⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1819" ulx="388" uly="1769">gethan / und die Straff / ſo ihr</line>
        <line lrx="956" lry="1872" ulx="389" uly="1817">deßwegen verdienet / mit allen</line>
        <line lrx="956" lry="1919" ulx="391" uly="1862">Unbilden / ſo man euch immer zu</line>
        <line lrx="956" lry="1966" ulx="390" uly="1908">fuͤgen kan / verglichen / iſt mehr</line>
        <line lrx="958" lry="2012" ulx="390" uly="1959">nicht / als ein Schuld von z hen⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2068" ulx="389" uly="2005">tauſend Reichs⸗ Thaler gegen ei⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2109" ulx="386" uly="2054">ner Schuld von 100. Pfenning</line>
        <line lrx="898" lry="2150" ulx="345" uly="2103">gerechnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="327" type="textblock" ulx="1055" uly="260">
        <line lrx="1589" lry="327" ulx="1055" uly="260">Ahmet auch dem H. Apoſtel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="473" type="textblock" ulx="979" uly="321">
        <line lrx="1588" lry="381" ulx="979" uly="321">der Innbrunſt ſeiner Lieb / und</line>
        <line lrx="1587" lry="423" ulx="1010" uly="372">denen Beweiß⸗Zeichen / die er</line>
        <line lrx="1608" lry="473" ulx="1010" uly="420">hievon gegeben hat / nach: ſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="516" type="textblock" ulx="1011" uly="471">
        <line lrx="1589" lry="516" ulx="1011" uly="471">mitten durch das Meer / zu euerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="618" type="textblock" ulx="996" uly="515">
        <line lrx="1607" lry="573" ulx="1012" uly="515">Seeligmacher zu gelangen; ihr</line>
        <line lrx="1590" lry="618" ulx="996" uly="564">fuͤhlet ein innerliche Einſprechung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1193" type="textblock" ulx="1010" uly="611">
        <line lrx="1589" lry="668" ulx="1011" uly="611">die Welt zu verlaſſen / um euch in</line>
        <line lrx="1589" lry="714" ulx="1011" uly="655">ein Cloſter zu verſchlieſſen / ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="763" ulx="1011" uly="708">het / daß ſolches in Anſehung eue⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="816" ulx="1010" uly="749">rer Gebrechlichkeit der ſicherſie</line>
        <line lrx="1593" lry="859" ulx="1011" uly="802">Weeg ſeye / euer Heyl zu wuͤrcken⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="905" ulx="1010" uly="848">ihr habt das Alter / die Kraͤfften /</line>
        <line lrx="1586" lry="954" ulx="1011" uly="901">und nothwendige Talenten ein</line>
        <line lrx="1587" lry="1001" ulx="1011" uly="950">Cloſterfrau zu ſeyn: ziehet einen</line>
        <line lrx="1585" lry="1049" ulx="1011" uly="995">rechtgeſchaffnen Beicht⸗Vatter</line>
        <line lrx="1587" lry="1100" ulx="1010" uly="1044">zu Rath / und wann er / nachdem</line>
        <line lrx="1589" lry="1144" ulx="1010" uly="1090">er die Sach GOtt wird anbe⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1193" ulx="1010" uly="1140">fohlen haben/ wie der H. Joanes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1246" type="textblock" ulx="1007" uly="1182">
        <line lrx="1762" lry="1246" ulx="1007" uly="1182">zu euch ſagt: Dominus eſt: Es Joan. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1337" type="textblock" ulx="1006" uly="1235">
        <line lrx="1586" lry="1289" ulx="1007" uly="1235">iſt der „Vrr / diſe Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1337" ulx="1006" uly="1285">chung ruͤhret von GOtt her:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1385" type="textblock" ulx="1006" uly="1333">
        <line lrx="1599" lry="1385" ulx="1006" uly="1333">wann / ſprich ich / nach diſem ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1530" type="textblock" ulx="1006" uly="1383">
        <line lrx="1588" lry="1434" ulx="1006" uly="1383">zerſchidene Abhaltungen / und</line>
        <line lrx="1584" lry="1482" ulx="1008" uly="1430">Gegenſaͤtz euerm Verſtand ſich</line>
        <line lrx="1590" lry="1530" ulx="1006" uly="1481">vorſtellen / gantze Meer / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1625" type="textblock" ulx="988" uly="1525">
        <line lrx="1591" lry="1580" ulx="989" uly="1525">geſtimm daher rauſchende Fluͤß</line>
        <line lrx="1590" lry="1625" ulx="988" uly="1575">allerhand Beſchwelichkeiten euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1966" type="textblock" ulx="1004" uly="1623">
        <line lrx="1590" lry="1675" ulx="1008" uly="1623">im Weeg ſtehen: mein Vatter</line>
        <line lrx="1590" lry="1722" ulx="1006" uly="1674">wird uͤbel deßwegen ſeyn / mein</line>
        <line lrx="1590" lry="1771" ulx="1007" uly="1720">Mutter ein groſſes Mißfallen</line>
        <line lrx="1589" lry="1821" ulx="1004" uly="1766">darab ſchoͤpffen / ich meiner Er⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1870" ulx="1005" uly="1816">goͤtz ich keiten hierdurch beraubt</line>
        <line lrx="1588" lry="1911" ulx="1006" uly="1862">werden / kein Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1588" lry="1966" ulx="1005" uly="1909">dſem Jöngling mehr pflegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2007" type="textblock" ulx="995" uly="1957">
        <line lrx="1586" lry="2007" ulx="995" uly="1957">koͤnnen: wann ihr Chriſtum lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2155" type="textblock" ulx="1005" uly="2006">
        <line lrx="1588" lry="2056" ulx="1005" uly="2006">bet / watet durch diſes Meer hin⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2106" ulx="1006" uly="2054">durch / daß ihr zu Ihm gelanget.</line>
        <line lrx="1587" lry="2155" ulx="1006" uly="2097">Euch kommt ein Gedancken / diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2199" type="textblock" ulx="1456" uly="2154">
        <line lrx="1612" lry="2199" ulx="1456" uly="2154">Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="384" type="textblock" ulx="1601" uly="298">
        <line lrx="1866" lry="350" ulx="1605" uly="298">3. Amoer in H</line>
        <line lrx="1748" lry="384" ulx="1601" uly="353">Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1292" type="textblock" ulx="1650" uly="1256">
        <line lrx="1688" lry="1292" ulx="1650" uly="1256">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1230" type="textblock" ulx="1771" uly="1202">
        <line lrx="1807" lry="1230" ulx="1771" uly="1202">V.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="280" type="textblock" ulx="480" uly="191">
        <line lrx="616" lry="280" ulx="480" uly="191">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="145" type="textblock" ulx="741" uly="133">
        <line lrx="751" lry="145" ulx="741" uly="133">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="386" type="textblock" ulx="532" uly="284">
        <line lrx="1115" lry="341" ulx="532" uly="284">Amt zu verkauffen / diſer Pfrund</line>
        <line lrx="1115" lry="386" ulx="532" uly="335">euch zu begeben / diſes Hauß / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="432" type="textblock" ulx="494" uly="383">
        <line lrx="1115" lry="432" ulx="494" uly="383">welchem ihr euer Heyl nicht wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="578" type="textblock" ulx="533" uly="431">
        <line lrx="1114" lry="487" ulx="536" uly="431">cket / zu verlaſſen / diſes fremde</line>
        <line lrx="1112" lry="529" ulx="533" uly="480">Gut wider heim zu ſtellen / von</line>
        <line lrx="1112" lry="578" ulx="533" uly="528">diſem ungerechten Proceſs abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="630" type="textblock" ulx="497" uly="566">
        <line lrx="1112" lry="630" ulx="497" uly="566">ſiehen / ꝛc. Der Prediger ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="915" type="textblock" ulx="504" uly="866">
        <line lrx="1124" lry="915" ulx="504" uly="866">Urſachen entgegen: wo wird ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="869" type="textblock" ulx="527" uly="624">
        <line lrx="1113" lry="677" ulx="531" uly="624">euch: Dominus eſt: Es iſt der</line>
        <line lrx="1110" lry="725" ulx="530" uly="672">HVRR / GOtt hat diſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="769" ulx="530" uly="722">dancken euch eingeſprochen: di⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="824" ulx="527" uly="770">ſem guten Vorhaben aber ſiellet</line>
        <line lrx="1109" lry="869" ulx="529" uly="818">ſich ein gantzes Meer widriger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1059" type="textblock" ulx="524" uly="916">
        <line lrx="1109" lry="971" ulx="526" uly="916">mich hinwenden? wie wird es mir</line>
        <line lrx="1109" lry="1019" ulx="524" uly="966">ergehen? es wird um mich ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1059" ulx="524" uly="1010">than ſeyn / all mein Gluͤck wird zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1106" type="textblock" ulx="524" uly="1059">
        <line lrx="1131" lry="1106" ulx="524" uly="1059">Boden ſincken: ein ſolcher bettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1153" type="textblock" ulx="524" uly="1106">
        <line lrx="1109" lry="1153" ulx="524" uly="1106">mich wuͤrcklich an/ der hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1204" type="textblock" ulx="502" uly="1154">
        <line lrx="1109" lry="1204" ulx="502" uly="1154">meiner ſpotten wird / ꝛc. ſchwim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1537" type="textblock" ulx="522" uly="1202">
        <line lrx="1110" lry="1249" ulx="524" uly="1202">met durch / laſſet euch nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1301" ulx="524" uly="1249">halten / ihr koͤnnet dem Sohn</line>
        <line lrx="1110" lry="1351" ulx="522" uly="1298">G Ottes kein groͤſſere Ehr bewei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1399" ulx="524" uly="1345">ſen / Ihn nicht kraͤfftiger loben /</line>
        <line lrx="1109" lry="1445" ulx="524" uly="1392">noch euer Lieb gegen Ihm beſſer</line>
        <line lrx="1110" lry="1490" ulx="525" uly="1443">bezeugen / als da ihr Creutz / und</line>
        <line lrx="1110" lry="1537" ulx="525" uly="1488">Verfolgungen leydet / weil ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1595" type="textblock" ulx="478" uly="1535">
        <line lrx="1111" lry="1595" ulx="478" uly="1535">euch in ſeinen Dienſt begeben ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1747" type="textblock" ulx="314" uly="1646">
        <line lrx="514" lry="1695" ulx="314" uly="1646">Joan. 21.</line>
        <line lrx="504" lry="1747" ulx="359" uly="1695">V. 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1681" type="textblock" ulx="532" uly="1590">
        <line lrx="596" lry="1629" ulx="532" uly="1590">bet.</line>
        <line lrx="1126" lry="1681" ulx="551" uly="1630">Er ſagte zu dem H. Petro:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1873" type="textblock" ulx="527" uly="1678">
        <line lrx="1110" lry="1730" ulx="527" uly="1678">Da du ſuͤnger wareſt /</line>
        <line lrx="1110" lry="1780" ulx="530" uly="1728">umbguͤrteſt du dich ſelbſt /</line>
        <line lrx="1110" lry="1825" ulx="527" uly="1777">und wandelteſt / wohin du</line>
        <line lrx="1110" lry="1873" ulx="527" uly="1824">wollteſt; wann du aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1970" type="textblock" ulx="489" uly="1874">
        <line lrx="1111" lry="1930" ulx="489" uly="1874">wirſt alt werden / wird ein</line>
        <line lrx="1112" lry="1970" ulx="529" uly="1922">anderer dich umbguͤrten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2117" type="textblock" ulx="531" uly="1968">
        <line lrx="1113" lry="2017" ulx="531" uly="1968">und fuͤhren / wohin du</line>
        <line lrx="1112" lry="2073" ulx="531" uly="2017">nicht wilſt: Und ſetzt der E-</line>
        <line lrx="1112" lry="2117" ulx="533" uly="2066">vangeliſt hinzu / daß Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2175" type="textblock" ulx="501" uly="2116">
        <line lrx="1110" lry="2175" ulx="501" uly="2116">durch diſe Wort dem H. Petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="277" type="textblock" ulx="769" uly="179">
        <line lrx="1551" lry="277" ulx="769" uly="179">Fuͤnff und zwontzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="820" type="textblock" ulx="1154" uly="288">
        <line lrx="1746" lry="338" ulx="1165" uly="288">habe anzeigen wollen / durch</line>
        <line lrx="1743" lry="385" ulx="1157" uly="337">was Art des Todts er</line>
        <line lrx="1746" lry="434" ulx="1154" uly="386">G O&amp; TT preyſen wurde/</line>
        <line lrx="1744" lry="482" ulx="1162" uly="432">nemlich durch den Todt des</line>
        <line lrx="1748" lry="531" ulx="1162" uly="482">Creutzes. Zu gleicher Weiß/</line>
        <line lrx="1746" lry="583" ulx="1161" uly="530">da ihr noch ein Neuling in der</line>
        <line lrx="1745" lry="627" ulx="1161" uly="578">Tugend waret / erſt von kurtzer</line>
        <line lrx="1745" lry="679" ulx="1161" uly="626">Zeit an zu dem Dienſt GOttes</line>
        <line lrx="1744" lry="722" ulx="1161" uly="675">euch bekehrt hattet / mortificier-</line>
        <line lrx="1746" lry="773" ulx="1158" uly="723">tet ihr euch / und ubtet Buß⸗Werk</line>
        <line lrx="1744" lry="820" ulx="1157" uly="773">aus euerem eignen ſonderheitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="866" type="textblock" ulx="1148" uly="819">
        <line lrx="1743" lry="866" ulx="1148" uly="819">chen Eyfer / und Andacht; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1252" type="textblock" ulx="1156" uly="867">
        <line lrx="1741" lry="915" ulx="1158" uly="867">truget Cilicia, und haͤrine Klei⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="963" ulx="1157" uly="915">der an / caſteytet euch durch Fa⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1012" ulx="1159" uly="964">ſten / diſes war gut / und preyſete</line>
        <line lrx="1753" lry="1061" ulx="1159" uly="1012">GOtt: Aber es iſt ein anderer</line>
        <line lrx="1745" lry="1111" ulx="1158" uly="1057">Todt / eine andere Abtoͤdtung /</line>
        <line lrx="1745" lry="1158" ulx="1156" uly="1108">wordurch GOtt noch mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1205" ulx="1159" uly="1156">pryſen wird / welche er denen jeni⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1252" ulx="1158" uly="1201">gen zuſchicket / ſo die hoͤchſte in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1299" type="textblock" ulx="1157" uly="1252">
        <line lrx="1761" lry="1299" ulx="1157" uly="1252">Tugenddie erwachsniſte in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1443" type="textblock" ulx="1157" uly="1300">
        <line lrx="1742" lry="1355" ulx="1157" uly="1300">Vollkommenheit ſeynd; da er zu⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1398" ulx="1158" uly="1347">laßt / daß andere euch creutzigẽ / ein</line>
        <line lrx="1742" lry="1443" ulx="1157" uly="1393">Zancker durch Proceß euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1488" type="textblock" ulx="1134" uly="1441">
        <line lrx="1739" lry="1488" ulx="1134" uly="1441">Grund richte / ein loſer Geſell euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2019" type="textblock" ulx="1153" uly="1487">
        <line lrx="1741" lry="1536" ulx="1153" uly="1487">das eurige zuruck halte / ein teufli⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1594" ulx="1158" uly="1535">ſcher Freund euer Ehr / und Anſe⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1633" ulx="1159" uly="1585">hen verſchwaͤrtze / ein aus der</line>
        <line lrx="1743" lry="1682" ulx="1160" uly="1630">Art ſchlagendes Kind euch vor</line>
        <line lrx="1743" lry="1728" ulx="1159" uly="1680">Kummer / und Hertzenleyd faſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1776" ulx="1158" uly="1728">toͤdte: Wann ihr diſe Creutz mit</line>
        <line lrx="1747" lry="1826" ulx="1158" uly="1776">bußfertigem Geiſt / und Erge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1873" ulx="1158" uly="1824">bung in den Willen GOttes an⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1929" ulx="1158" uly="1873">nemmet / ohne euch zu raͤchen / und</line>
        <line lrx="1746" lry="1970" ulx="1161" uly="1922">denen jenigen / ſo euch Ubels thun /</line>
        <line lrx="1743" lry="2019" ulx="1159" uly="1969">boͤſes mit gutem vergeltend / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2069" type="textblock" ulx="1141" uly="2018">
        <line lrx="1744" lry="2069" ulx="1141" uly="2018">preyſet ihr GOTT vil vortreffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2212" type="textblock" ulx="1159" uly="2067">
        <line lrx="1744" lry="2127" ulx="1159" uly="2067">cher / als durch ſcheinbar / herr⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2212" ulx="1160" uly="2113">lich / and ruhmwuͤrdige Vhalen⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2210" ulx="1650" uly="2174">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="19" lry="518" ulx="0" uly="274">S—=è</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="22" lry="563" ulx="0" uly="530">tt</line>
        <line lrx="22" lry="619" ulx="0" uly="579">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="24" lry="1200" ulx="0" uly="1161">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="291" type="textblock" ulx="650" uly="207">
        <line lrx="1621" lry="291" ulx="650" uly="207">Von dem H. Apoſtel Petro. 513</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="680" type="textblock" ulx="409" uly="294">
        <line lrx="994" lry="346" ulx="411" uly="294">und ob ihr ſchon etwelch eine Wi⸗</line>
        <line lrx="991" lry="396" ulx="410" uly="340">derſtrebung/ und Abneigung von</line>
        <line lrx="991" lry="442" ulx="411" uly="393">Seiten der Natur in euch em⸗</line>
        <line lrx="990" lry="498" ulx="409" uly="440">pfindet / verliehrt ihr doch den</line>
        <line lrx="989" lry="539" ulx="412" uly="486">Verdienſt davon nicht / gleichwie</line>
        <line lrx="991" lry="584" ulx="413" uly="535">der H. Petrus durch die Marter</line>
        <line lrx="990" lry="633" ulx="411" uly="583">des Creutzes GOtt geehret hat /</line>
        <line lrx="990" lry="680" ulx="413" uly="630">obſchon er / die Sinnlichkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="728" type="textblock" ulx="380" uly="678">
        <line lrx="991" lry="728" ulx="380" uly="678">den untern Theil ſeiner Seel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="869" type="textblock" ulx="412" uly="724">
        <line lrx="987" lry="772" ulx="412" uly="724">treffend / ein Widerwillen / und</line>
        <line lrx="966" lry="822" ulx="412" uly="770">Abneigung davon getragen hat.</line>
        <line lrx="987" lry="869" ulx="456" uly="820">Laßt uns alſo den Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="964" type="textblock" ulx="377" uly="869">
        <line lrx="987" lry="917" ulx="377" uly="869">kes bitten / daß Er diſe Liechter aus</line>
        <line lrx="987" lry="964" ulx="378" uly="915">denen Fnſternuſſen unſerer Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1729" type="textblock" ulx="400" uly="963">
        <line lrx="989" lry="1010" ulx="408" uly="963">den heraus ziehen / laßt ihn bitten /</line>
        <line lrx="989" lry="1058" ulx="412" uly="1007">daß Er die Unendlichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="989" lry="1105" ulx="411" uly="1055">Macht / die Geſchicklichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="988" lry="1160" ulx="412" uly="1102">Weißheit / und das Ubermaaß</line>
        <line lrx="987" lry="1201" ulx="409" uly="1149">ſeiner Guͤte / aus unſern Ublen</line>
        <line lrx="988" lry="1249" ulx="408" uly="1198">etwas Guts heraus zu ziehen/</line>
        <line lrx="987" lry="1296" ulx="405" uly="1247">zeigen wolle: laßt uns unſere</line>
        <line lrx="987" lry="1342" ulx="407" uly="1292">vergangene Fehler / unſere Maͤn⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1389" ulx="409" uly="1341">gel / und Unvollkommenheiten/</line>
        <line lrx="984" lry="1438" ulx="403" uly="1388">als ein Matery / uͤber welche Er</line>
        <line lrx="983" lry="1493" ulx="403" uly="1434">ſein wunderbarliche Fuͤrſichtigkeit</line>
        <line lrx="980" lry="1541" ulx="405" uly="1483">ausuͤben kan / Ihm aufopffern;</line>
        <line lrx="980" lry="1587" ulx="401" uly="1529">Er ſchneide / wo Er nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1631" ulx="402" uly="1577">ſaͤtt hat; Er mache uns einige</line>
        <line lrx="979" lry="1679" ulx="400" uly="1624">gute Frucht von dem Unkraut</line>
        <line lrx="981" lry="1729" ulx="401" uly="1673">Unſerer Verbrechen einſammlen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="400" type="textblock" ulx="1039" uly="302">
        <line lrx="1619" lry="356" ulx="1039" uly="302">es werde von uns nicht geſagt/</line>
        <line lrx="1618" lry="400" ulx="1039" uly="349">was von denen Verworffenen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="443" type="textblock" ulx="1039" uly="390">
        <line lrx="1833" lry="443" ulx="1039" uly="390">Deſttuet eos, &amp; non ædiſicabis Pl. 27. V. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="539" type="textblock" ulx="1035" uly="440">
        <line lrx="1618" lry="494" ulx="1036" uly="440">cos: Du wirſt ſie zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="539" ulx="1035" uly="492">ren / und nicht wider auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="684" type="textblock" ulx="1034" uly="539">
        <line lrx="1834" lry="588" ulx="1034" uly="539">bauen: Malos malè perdet: Matth. 21r.</line>
        <line lrx="1776" lry="644" ulx="1491" uly="601">. V. 41.</line>
        <line lrx="1832" lry="684" ulx="1035" uly="633">umbringen: Errare faciet eos Pſ. 106. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="632" type="textblock" ulx="1032" uly="580">
        <line lrx="1612" lry="632" ulx="1032" uly="580">Die Boͤſe wird Er uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1063" type="textblock" ulx="1032" uly="680">
        <line lrx="1613" lry="725" ulx="1032" uly="680">in invio, &amp; non in via: Er</line>
        <line lrx="1614" lry="779" ulx="1033" uly="729">wird machen / daß ſie irr⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="828" ulx="1032" uly="776">gehen an ungebahnten Ort /</line>
        <line lrx="1613" lry="875" ulx="1034" uly="824">und nicht im Weeg. Seynd</line>
        <line lrx="1616" lry="920" ulx="1034" uly="872">wir durch die Suͤnd zerſtoͤhret</line>
        <line lrx="1611" lry="968" ulx="1032" uly="920">worden / ſo baue Er uns durch</line>
        <line lrx="1613" lry="1016" ulx="1035" uly="968">ſein Barmhertzigkeit widerum</line>
        <line lrx="1614" lry="1063" ulx="1035" uly="1014">auf; haben wir uns durch diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1110" type="textblock" ulx="1020" uly="1061">
        <line lrx="1613" lry="1110" ulx="1020" uly="1061">Fehler verlohren / ſo ſeye diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1539" type="textblock" ulx="1023" uly="1109">
        <line lrx="1612" lry="1157" ulx="1035" uly="1109">Verlurſt nicht unwiderbringlich/</line>
        <line lrx="1611" lry="1205" ulx="1031" uly="1156">ſondern ſchlage zu etwelch einem</line>
        <line lrx="1612" lry="1256" ulx="1034" uly="1204">guten aus; ſeynd wir von der</line>
        <line lrx="1612" lry="1300" ulx="1032" uly="1252">Haupt⸗ Straß der Tugend irr⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1348" ulx="1030" uly="1298">gangen // ſo ſeye diſe Ablenckung</line>
        <line lrx="1612" lry="1396" ulx="1029" uly="1346">kein Entfernung von dem rechten</line>
        <line lrx="1612" lry="1443" ulx="1033" uly="1395">Weeg / noch demſelben widrige</line>
        <line lrx="1610" lry="1500" ulx="1027" uly="1442">Abweichung / ſondern ein abge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1539" ulx="1023" uly="1489">kuͤrtzter Fußſteig / der uns durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1585" type="textblock" ulx="1023" uly="1538">
        <line lrx="1609" lry="1585" ulx="1023" uly="1538">die Buß wider herſtelle / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1727" type="textblock" ulx="1046" uly="1585">
        <line lrx="1582" lry="1635" ulx="1046" uly="1585">gluͤcklich unſerm Himmliſchen</line>
        <line lrx="1515" lry="1684" ulx="1111" uly="1633">Vatter⸗Land zafuͤhre⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1727" ulx="1251" uly="1683">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2193" type="textblock" ulx="1080" uly="2081">
        <line lrx="1616" lry="2193" ulx="1080" uly="2081">Let Sechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2202" type="textblock" ulx="447" uly="2116">
        <line lrx="849" lry="2202" ulx="447" uly="2116">P. le Jeune IV. Thei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="737" type="textblock" ulx="1670" uly="699">
        <line lrx="1731" lry="737" ulx="1670" uly="699">40.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="451" type="textblock" ulx="502" uly="209">
        <line lrx="1577" lry="302" ulx="502" uly="209">53144 Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1717" lry="393" ulx="517" uly="355">5 E  E</line>
        <line lrx="1722" lry="451" ulx="513" uly="390">EEEEEEEeeeEEe.EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="635" type="textblock" ulx="510" uly="463">
        <line lrx="1721" lry="635" ulx="510" uly="463">Gechsu. zwanzigte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="772" type="textblock" ulx="510" uly="636">
        <line lrx="1810" lry="772" ulx="510" uly="636">An dem Feſt⸗Tag des H. Evangeliſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="904" type="textblock" ulx="967" uly="736">
        <line lrx="1573" lry="810" ulx="1043" uly="736">Lucas.</line>
        <line lrx="1268" lry="904" ulx="967" uly="852">THEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="992" type="textblock" ulx="620" uly="931">
        <line lrx="1757" lry="992" ulx="620" uly="931">Miſimus etiam fratrem, cujus laus eſt in Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1175" type="textblock" ulx="505" uly="987">
        <line lrx="1407" lry="1043" ulx="506" uly="987">per omnes Eccleſias. 2. Cor. 8. v. 18.</line>
        <line lrx="1730" lry="1109" ulx="624" uly="1043">Wir haben auch unſern Bruder geſandt / der bey</line>
        <line lrx="1726" lry="1175" ulx="505" uly="1098">allen Kirchen gelobt wird wegen dem Evangelio. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2160" type="textblock" ulx="480" uly="1174">
        <line lrx="1093" lry="1251" ulx="595" uly="1174">G )M dem Heiligen / deſſen</line>
        <line lrx="1095" lry="1299" ulx="579" uly="1249"> triumphirlicher Ein⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1344" ulx="687" uly="1297">zug in dem Himel an⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1393" ulx="672" uly="1343"> heut feyrlich begangen</line>
        <line lrx="1096" lry="1440" ulx="713" uly="1393">wird / das Lob zu ſpre⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1486" ulx="505" uly="1437">chen / kuñte ich euch zeigen / daß er</line>
        <line lrx="1094" lry="1532" ulx="503" uly="1484">nothwendig ein hoͤchſt / und ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1581" ulx="502" uly="1531">traulichſte Gemeinſchafft mit der</line>
        <line lrx="1088" lry="1629" ulx="500" uly="1578">Allerſeeligſten Jungfrau muͤgſe</line>
        <line lrx="1085" lry="1674" ulx="501" uly="1627">gehabt haben / dieweil er uns vil</line>
        <line lrx="1084" lry="1730" ulx="480" uly="1670">groſſe Geheimnuſſen berichtet</line>
        <line lrx="1082" lry="1771" ulx="500" uly="1722">hat / die er allein aus ihrem eignen</line>
        <line lrx="1082" lry="1813" ulx="499" uly="1767">Mund hat erlernen koͤnnen: als</line>
        <line lrx="1086" lry="1873" ulx="498" uly="1813">da ſeynd die Verkuͤndigung / und</line>
        <line lrx="1082" lry="1911" ulx="496" uly="1862">das Geſpraͤch des Engels mit</line>
        <line lrx="1086" lry="1959" ulx="495" uly="1909">Derſelbigen; die Beſuchung ihrer</line>
        <line lrx="1080" lry="2002" ulx="487" uly="1957">Baaß FEliſabeth; die Geburt/</line>
        <line lrx="1079" lry="2058" ulx="492" uly="2003">Beſchneydung / und Aufopffe⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2109" ulx="495" uly="2052">rung Chriſti in dem Tempel: ich</line>
        <line lrx="1079" lry="2160" ulx="493" uly="2098">kunnte uͦben das hinzuthun / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2062" type="textblock" ulx="1128" uly="1201">
        <line lrx="1731" lry="1254" ulx="1142" uly="1201">er auch die Bildnus der Zucht /</line>
        <line lrx="1728" lry="1308" ulx="1145" uly="1247">Sittſamkeit / Ernſthafftigkeit /</line>
        <line lrx="1728" lry="1345" ulx="1146" uly="1294">Schoͤnheit / und aͤuſſerlicher Hei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1393" ulx="1146" uly="1344">ligkeit von diſer unvergleichlichen</line>
        <line lrx="1726" lry="1440" ulx="1143" uly="1392">Jungfrau alſo lebhafft in ſein</line>
        <line lrx="1725" lry="1487" ulx="1141" uly="1437">Seel eingetruckt habe / daß er</line>
        <line lrx="1723" lry="1542" ulx="1141" uly="1485">Dieſelbe auf das natuͤrlichſte ent⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1583" ulx="1138" uly="1534">worffen / und zwey aufrichtige</line>
        <line lrx="1714" lry="1629" ulx="1137" uly="1582">Contrafait davon in der Kirch</line>
        <line lrx="1713" lry="1677" ulx="1135" uly="1630">hinterlaſſen hat: ich kunnte euch</line>
        <line lrx="1712" lry="1728" ulx="1131" uly="1677">vorſtellen / daß er ein Mit⸗Geſell</line>
        <line lrx="1712" lry="1772" ulx="1131" uly="1725">des H. Pauli in ſeinen Reiſen /</line>
        <line lrx="1713" lry="1821" ulx="1131" uly="1773">und Arbeiten / und folglich ein</line>
        <line lrx="1712" lry="1869" ulx="1130" uly="1821">Theil⸗Genoß ſeiner Cronen ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1917" ulx="1129" uly="1867">weſen ſeye: daß er beſtaͤndig / wie</line>
        <line lrx="1713" lry="1973" ulx="1129" uly="1917">die Kirch von ihm ſagt / die Ab⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2012" ulx="1129" uly="1966">todtung Chriſti in ſeinem Leib ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2062" ulx="1128" uly="2013">tragen habe: weil aber der Heik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2107" type="textblock" ulx="1129" uly="2057">
        <line lrx="1730" lry="2107" ulx="1129" uly="2057">Paulus bezeugt / daß ſein Lob das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2201" type="textblock" ulx="1128" uly="2104">
        <line lrx="1715" lry="2158" ulx="1128" uly="2104">Evangelium ſeye / gedunckt mich /</line>
        <line lrx="1708" lry="2201" ulx="1593" uly="2168">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2142" type="textblock" ulx="2021" uly="1888">
        <line lrx="2117" lry="1925" ulx="2061" uly="1888">Pigernt</line>
        <line lrx="2119" lry="1969" ulx="2033" uly="1927">du0 lide</line>
        <line lrx="2119" lry="2018" ulx="2026" uly="1969">yanbelo.</line>
        <line lrx="2114" lry="2056" ulx="2024" uly="2018">um ebi</line>
        <line lrx="2118" lry="2102" ulx="2021" uly="2061">Cehrohet 2</line>
        <line lrx="2097" lry="2142" ulx="2028" uly="2106">omnibis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="275" type="textblock" ulx="368" uly="171">
        <line lrx="982" lry="275" ulx="368" uly="171">An dem Feſttag des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="898" type="textblock" ulx="369" uly="279">
        <line lrx="969" lry="329" ulx="392" uly="279">um der Meynung diſes groſſen</line>
        <line lrx="968" lry="379" ulx="393" uly="328">Apoſtels beyzuſtimmen / und den</line>
        <line lrx="968" lry="429" ulx="393" uly="375">Meiſter durch ſem Werck/ die</line>
        <line lrx="966" lry="472" ulx="392" uly="424">Urſach durch ihr Wuͤrckung / und</line>
        <line lrx="965" lry="518" ulx="394" uly="470">den Geſchicht⸗Schreiber durch</line>
        <line lrx="967" lry="571" ulx="369" uly="517">ſein Hiſtorie zu loben / gantz ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="613" ulx="385" uly="565">ſchicklich zu ſeyn / daß ich anheut</line>
        <line lrx="965" lry="663" ulx="391" uly="613">zwey Wunder des H. Evangelii</line>
        <line lrx="965" lry="713" ulx="377" uly="661">zu betrachten / und zu bewundern</line>
        <line lrx="637" lry="755" ulx="392" uly="710">euch vortrage.</line>
        <line lrx="967" lry="805" ulx="394" uly="754">groſſe Ehr/ welche man / wider</line>
        <line lrx="968" lry="851" ulx="393" uly="803">alles Menſchliche Anſehen / dem⸗</line>
        <line lrx="968" lry="898" ulx="392" uly="849">ſelben erwieſen: das zweyte / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="946" type="textblock" ulx="353" uly="896">
        <line lrx="969" lry="946" ulx="353" uly="896">groſſe Macht / und Gewalt / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="992" type="textblock" ulx="390" uly="943">
        <line lrx="969" lry="992" ulx="390" uly="943">daſſelbe uͤber die Gemuͤther / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1148" type="textblock" ulx="351" uly="991">
        <line lrx="968" lry="1045" ulx="351" uly="991">Hertzen der Menſchen gehabt</line>
        <line lrx="1299" lry="1148" ulx="534" uly="1071">TIDEA JERMONIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2027" type="textblock" ulx="168" uly="1821">
        <line lrx="308" lry="1858" ulx="267" uly="1821">A.</line>
        <line lrx="354" lry="1904" ulx="217" uly="1870">Videtur;</line>
        <line lrx="353" lry="1951" ulx="171" uly="1911">quòd Liber</line>
        <line lrx="341" lry="2001" ulx="168" uly="1949">Evangelio-</line>
        <line lrx="337" lry="2027" ulx="169" uly="1997">rum debuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1690" type="textblock" ulx="383" uly="1156">
        <line lrx="963" lry="1213" ulx="391" uly="1156">I. PUNCTUM. Videtur, quòd</line>
        <line lrx="961" lry="1260" ulx="436" uly="1207">Liber Evangeliorum primo</line>
        <line lrx="962" lry="1308" ulx="438" uly="1256">aſpectu debuit reprobari ab</line>
        <line lrx="963" lry="1353" ulx="435" uly="1305">omnibus, nempe I. à ud æis.</line>
        <line lrx="963" lry="1396" ulx="439" uly="1352">A. 2.  Genmtilibus Pontiſici-</line>
        <line lrx="959" lry="1449" ulx="433" uly="1398">bus. B. Imperatoribús. C.</line>
        <line lrx="958" lry="1499" ulx="429" uly="1445">Magiſtratibùs. D. Philoſo-</line>
        <line lrx="975" lry="1542" ulx="408" uly="1492">phis, &amp; Oratoribůs. E. Viris</line>
        <line lrx="848" lry="1591" ulx="405" uly="1542">probis. E. Vitiosis. G.</line>
        <line lrx="959" lry="1643" ulx="383" uly="1586">II. PUNCTUM Quantus ho-</line>
        <line lrx="957" lry="1690" ulx="403" uly="1638">nor ſit exhibitu: Libro Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="756" type="textblock" ulx="687" uly="709">
        <line lrx="1045" lry="756" ulx="687" uly="709">Das erſte iſt die R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="278" type="textblock" ulx="996" uly="195">
        <line lrx="1592" lry="278" ulx="996" uly="195">Evangeliſten Lucas. Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="665" type="textblock" ulx="1012" uly="282">
        <line lrx="1592" lry="334" ulx="1017" uly="282">hat. Und diſes iſt / ſo uns Dir/</line>
        <line lrx="1592" lry="383" ulx="1016" uly="329">O Heilig / und Gluͤckſeeligſte</line>
        <line lrx="1596" lry="429" ulx="1013" uly="376">Jungfrau! durch ein doppelte</line>
        <line lrx="1593" lry="475" ulx="1013" uly="424">groſſe Schuldigkeit verbuͤndlich</line>
        <line lrx="1590" lry="521" ulx="1013" uly="474">gemacht hat / daß Du nemlich</line>
        <line lrx="1591" lry="568" ulx="1014" uly="521">die Heyl⸗ bringende Wort des</line>
        <line lrx="1589" lry="616" ulx="1013" uly="566">Goͤttlichen Worts / welche in dem</line>
        <line lrx="1587" lry="665" ulx="1012" uly="616">Evangelio verzeichnet ſeynd / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1046" type="textblock" ulx="1014" uly="712">
        <line lrx="1586" lry="751" ulx="1048" uly="712">IAautem conſervabatomnia</line>
        <line lrx="1587" lry="803" ulx="1014" uly="759">verba hæc, conferens in corde</line>
        <line lrx="1589" lry="856" ulx="1015" uly="806">ſuo) und das Ewige Wort des</line>
        <line lrx="1593" lry="904" ulx="1018" uly="853">Vatters in deinem Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="950" ulx="1018" uly="902">chen Leib empfangen haſt / wie</line>
        <line lrx="1594" lry="998" ulx="1018" uly="948">ſein Engel durch diſen Gruß Dir</line>
        <line lrx="1545" lry="1046" ulx="1015" uly="997">vorgeſagt hat: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1553" type="textblock" ulx="1010" uly="1161">
        <line lrx="1591" lry="1219" ulx="1037" uly="1161">geliorum I. à Doctis. H. 2˙</line>
        <line lrx="1588" lry="1267" ulx="1055" uly="1215">à Conciliis. I. 3. Nobilibus-</line>
        <line lrx="1587" lry="1308" ulx="1031" uly="1264">L. 4. Ab omnibus Chriſti</line>
        <line lrx="1515" lry="1351" ulx="1056" uly="1311">Fidelibus. M.</line>
        <line lrx="1587" lry="1407" ulx="1010" uly="1356">III. ?PUNCTUM. Quàm mi⸗-</line>
        <line lrx="1587" lry="1447" ulx="1055" uly="1407">ra fecerint Viri illuſtres ad o-</line>
        <line lrx="1589" lry="1505" ulx="1050" uly="1454">bediendum Evangelicis Præ-</line>
        <line lrx="1560" lry="1553" ulx="1054" uly="1503">ceptis. N. Et Conliliis. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1688" type="textblock" ulx="1005" uly="1596">
        <line lrx="1587" lry="1650" ulx="1005" uly="1596">CONCLUSIO. In co=, qui iie</line>
        <line lrx="1389" lry="1688" ulx="1053" uly="1648">non obediunt. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1825" type="textblock" ulx="643" uly="1747">
        <line lrx="1296" lry="1825" ulx="643" uly="1747">PUNCTUMILI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2037" type="textblock" ulx="392" uly="1893">
        <line lrx="955" lry="1938" ulx="533" uly="1893">etwas wiſſen wolle:</line>
        <line lrx="954" lry="1980" ulx="533" uly="1937">Omnes homines natu-</line>
        <line lrx="955" lry="2037" ulx="392" uly="1986">raliter ſcire deſiderant, bezeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1963" type="textblock" ulx="450" uly="1831">
        <line lrx="956" lry="1963" ulx="450" uly="1831"> erani der nicht gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2084" type="textblock" ulx="169" uly="2034">
        <line lrx="956" lry="2084" ulx="169" uly="2034">reprobari ab Ariſtoteles; es gibt wenig Leut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2115" type="textblock" ulx="188" uly="2084">
        <line lrx="319" lry="2115" ulx="188" uly="2084">omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2135" type="textblock" ulx="386" uly="2082">
        <line lrx="956" lry="2135" ulx="386" uly="2082">die ſich nicht erfreuen / neue Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1942" type="textblock" ulx="977" uly="1896">
        <line lrx="1581" lry="1942" ulx="977" uly="1896">mand / der nicht noch lieber gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1896" type="textblock" ulx="1003" uly="1842">
        <line lrx="1581" lry="1896" ulx="1003" uly="1842">tungen zu vernemmen: es iſt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2174" type="textblock" ulx="1002" uly="1943">
        <line lrx="1582" lry="1996" ulx="1002" uly="1943">neue Zeitungen zu vernemmen be⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2046" ulx="1003" uly="1992">gehret: niemand / der nicht die</line>
        <line lrx="1581" lry="2092" ulx="1003" uly="2037">groͤſte Freud habe / gruͤndlich / und</line>
        <line lrx="1581" lry="2132" ulx="1003" uly="2081">wohl⸗ verſicherte neue Zeitungen</line>
        <line lrx="1580" lry="2174" ulx="1099" uly="2130">Ttt 2 an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="771" type="textblock" ulx="1013" uly="663">
        <line lrx="1781" lry="721" ulx="1013" uly="663">deinem Hertzen behalten ( MA-Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="1705" lry="771" ulx="1643" uly="738">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1918" type="textblock" ulx="1588" uly="1842">
        <line lrx="1689" lry="1875" ulx="1588" uly="1842">dempe</line>
        <line lrx="1775" lry="1918" ulx="1595" uly="1876">1. à udæis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="262" type="textblock" ulx="519" uly="161">
        <line lrx="1538" lry="262" ulx="519" uly="161">516 Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1742" type="textblock" ulx="512" uly="266">
        <line lrx="1095" lry="318" ulx="516" uly="266">anzuhoͤren: diſes iſt der gewohn⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="367" ulx="516" uly="317">liche Unterhalt der Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="414" ulx="515" uly="363">kunfften / das Saltz / und Gewuͤrtz</line>
        <line lrx="1092" lry="462" ulx="514" uly="413">bey denen Gaſtmahlen / die ange⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="509" ulx="512" uly="458">nehmſte Ergoͤtzlichkeit der Rei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="565" ulx="515" uly="508">ſenden / die ſuͤß / und luſtigſte Be⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="613" ulx="517" uly="554">ſchaͤfftigung / auch deren / die ſonſt</line>
        <line lrx="1097" lry="652" ulx="517" uly="602">all andere Geſchaͤfft beyſeits ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="703" ulx="518" uly="650">legt haben. Sehet da ein Buch /</line>
        <line lrx="1100" lry="747" ulx="516" uly="698">welches uns neue Zeitungen / gu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="793" ulx="517" uly="744">te neue Zeitungen / die allerwahr⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="844" ulx="519" uly="792">hafft / und verſichertiſte neue Zei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="888" ulx="521" uly="841">tungen zu ſagen verſpricht: und</line>
        <line lrx="1100" lry="936" ulx="520" uly="887">diſes verſpricht es ſo kuͤhn / und</line>
        <line lrx="1102" lry="985" ulx="520" uly="935">frey / daß es den Titul fuͤhrt / die</line>
        <line lrx="1104" lry="1031" ulx="533" uly="982">gut / und wohl verſicherte Neue</line>
        <line lrx="1103" lry="1083" ulx="520" uly="988">Beirang/ es iſt das H. Evange-</line>
        <line lrx="1106" lry="1125" ulx="521" uly="1076">lium: die Gelehrte wiſſen / daß</line>
        <line lrx="1107" lry="1175" ulx="521" uly="1124">das Wort Evangelium: Eoæy-</line>
        <line lrx="1107" lry="1222" ulx="523" uly="1173">oονο uf Griechiſch / ein gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1271" ulx="523" uly="1220">ſeelig / und erfreuliche neue Zei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1318" ulx="522" uly="1267">tung / ein gute Bottſchafft ſagen</line>
        <line lrx="1110" lry="1374" ulx="523" uly="1316">wolle / Seilig aber bedeute / was</line>
        <line lrx="1113" lry="1412" ulx="525" uly="1364">gruͤndlich / verſichert / und beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1462" ulx="525" uly="1411">tet iſi/Sanctum, quaſi ſancitum,</line>
        <line lrx="1115" lry="1509" ulx="525" uly="1458">Wann jemahl ein Buch iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1560" ulx="526" uly="1504">worffen worden / haͤtte es diſes da</line>
        <line lrx="1114" lry="1600" ulx="526" uly="1551">ſeyn ſollen: wann jemahls ein</line>
        <line lrx="1112" lry="1651" ulx="525" uly="1598">Buch mit Freuden angenomen /</line>
        <line lrx="1112" lry="1694" ulx="526" uly="1646">gelobt / gut geheiſſen / und von</line>
        <line lrx="1112" lry="1742" ulx="525" uly="1693">maͤnniglich angebettet worden / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1787" type="textblock" ulx="529" uly="1741">
        <line lrx="1130" lry="1787" ulx="529" uly="1741">es diſes Buch vor allen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2124" type="textblock" ulx="527" uly="1785">
        <line lrx="1113" lry="1837" ulx="527" uly="1785">geweſen. Ein Wunder / welches</line>
        <line lrx="1113" lry="1884" ulx="529" uly="1837">gar wenige bewundern / ei Wun⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1932" ulx="528" uly="1883">der / ſo nichts deſtoweniger ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1978" ulx="530" uly="1933">dient bewundert zu werden / um</line>
        <line lrx="1113" lry="2027" ulx="531" uly="1977">ſolches aber würdiger Dingen zu</line>
        <line lrx="742" lry="2084" ulx="533" uly="2028">bewundern.</line>
        <line lrx="1114" lry="2124" ulx="581" uly="2072">Fuͤhret enern Verſtand / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="321" type="textblock" ulx="1141" uly="269">
        <line lrx="1727" lry="321" ulx="1141" uly="269">Einbildung auf die jenige Zeit zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="367" type="textblock" ulx="1128" uly="318">
        <line lrx="1727" lry="367" ulx="1128" uly="318">ruck / zu welcher diſes Buch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="653" type="textblock" ulx="1141" uly="367">
        <line lrx="1726" lry="416" ulx="1141" uly="367">das Liecht iſt gegeben worden /</line>
        <line lrx="1727" lry="473" ulx="1141" uly="414">will ſagen / auf ungefehr 1600.</line>
        <line lrx="1734" lry="512" ulx="1142" uly="461">Jahr hinaus / und etwas daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="560" ulx="1143" uly="510">ber. Setzet / ihr lebet zu ſelbiger</line>
        <line lrx="1729" lry="612" ulx="1143" uly="557">Zeit; betrachtet / wie die Men⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="653" ulx="1144" uly="605">ſchen geſittet / genatuͤrt / beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="702" type="textblock" ulx="1146" uly="652">
        <line lrx="1745" lry="702" ulx="1146" uly="652">fen / und geneigt ſeyen. Der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1079" type="textblock" ulx="1146" uly="697">
        <line lrx="1732" lry="751" ulx="1146" uly="697">tze damahls bewohnliche Erden⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="798" ulx="1146" uly="746">Crayß war in zweyerley Voͤlcker</line>
        <line lrx="1729" lry="843" ulx="1146" uly="794">abgetheilt; es war das Jüdiſch</line>
        <line lrx="1733" lry="889" ulx="1146" uly="842">von GOtt auserwaͤhlte Volck /</line>
        <line lrx="1734" lry="938" ulx="1148" uly="889">es war das Heydniſch / und Ab⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="985" ulx="1149" uly="935">goͤttiſche Volck: alle verlangen</line>
        <line lrx="1736" lry="1037" ulx="1149" uly="985">zu wiſſen/ was in diſem Buch ent⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1079" ulx="1154" uly="1031">halten ſeye / weil alle begirrig ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1127" type="textblock" ulx="1154" uly="1079">
        <line lrx="1752" lry="1127" ulx="1154" uly="1079">neue Zeitungen zu vernemmen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2029" type="textblock" ulx="1155" uly="1128">
        <line lrx="1741" lry="1179" ulx="1155" uly="1128">und allen daran gelegen iſt / gute</line>
        <line lrx="1741" lry="1223" ulx="1155" uly="1173">neue Zeitungen zu vernemmen:</line>
        <line lrx="1745" lry="1269" ulx="1157" uly="1219">aber auf den erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1745" lry="1317" ulx="1157" uly="1268">werden dem Menſchlichen Anſe⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1366" ulx="1158" uly="1318">hen nach alle in ihrem Geſuch / und</line>
        <line lrx="1744" lry="1413" ulx="1160" uly="1363">in ihrer Hoffnung betrogen; ſie</line>
        <line lrx="1743" lry="1460" ulx="1161" uly="1413">finden in diſem Buch nichts we⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1508" ulx="1160" uly="1460">nigers / als was ſie daſelbſt anzu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1560" ulx="1161" uly="1506">treffen begehrten. Die beſte neue</line>
        <line lrx="1741" lry="1603" ulx="1161" uly="1550">Zeitung / ſo man zu ſelbiger Zeit</line>
        <line lrx="1739" lry="1659" ulx="1160" uly="1600">einem Juden bringen kunnte / wa⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1694" ulx="1159" uly="1642">re / demſelben anzukuͤnden / daß</line>
        <line lrx="1743" lry="1745" ulx="1159" uly="1693">der Meffias kommen ſeye / die Zeit</line>
        <line lrx="1742" lry="1791" ulx="1160" uly="1740">ſeiner Ankunfft war verfloſſen /</line>
        <line lrx="1744" lry="1838" ulx="1159" uly="1788">man erwartete ihn mit groſſer</line>
        <line lrx="1744" lry="1885" ulx="1158" uly="1836">Andacht / die Wochen Danielis</line>
        <line lrx="1741" lry="1935" ulx="1159" uly="1884">waren erfuͤllet / der Scepter Ju⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1981" ulx="1159" uly="1932">da in fremder Hand / niemand</line>
        <line lrx="1746" lry="2029" ulx="1158" uly="1980">war / auch ſo gar bis auf ein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2079" type="textblock" ulx="1158" uly="2024">
        <line lrx="1779" lry="2079" ulx="1158" uly="2024">faͤlltiges Weib / dergleichen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2172" type="textblock" ulx="1157" uly="2076">
        <line lrx="1745" lry="2136" ulx="1157" uly="2076">Samaritanin war / ver nicht ſagte:</line>
        <line lrx="1743" lry="2172" ulx="1663" uly="2138">elO;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2258" type="textblock" ulx="1700" uly="2246">
        <line lrx="1736" lry="2258" ulx="1700" uly="2246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1424" type="textblock" ulx="2038" uly="1366">
        <line lrx="2087" lry="1424" ulx="2038" uly="1366">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="371" type="textblock" ulx="2051" uly="334">
        <line lrx="2080" lry="371" ulx="2051" uly="334">1,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1423" type="textblock" ulx="2088" uly="1396">
        <line lrx="2119" lry="1423" ulx="2088" uly="1396">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="9" lry="1841" ulx="0" uly="1518">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="21" lry="1890" ulx="0" uly="1852">i</line>
        <line lrx="23" lry="1939" ulx="0" uly="1913">u⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1990" ulx="0" uly="1950">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2087" type="textblock" ulx="3" uly="2051">
        <line lrx="45" lry="2087" ulx="3" uly="2051">dSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="28" lry="2187" ulx="0" uly="2155">0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="361" type="textblock" ulx="142" uly="244">
        <line lrx="387" lry="316" ulx="181" uly="244">Joan. 4. V.</line>
        <line lrx="291" lry="361" ulx="142" uly="318">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1399" type="textblock" ulx="188" uly="1341">
        <line lrx="396" lry="1399" ulx="188" uly="1341">Pſ. 71. V. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="242" type="textblock" ulx="425" uly="172">
        <line lrx="1603" lry="242" ulx="425" uly="172">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 5l/</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1781" type="textblock" ulx="398" uly="250">
        <line lrx="981" lry="307" ulx="398" uly="250">Scio, quia Meſſias venit: Ich</line>
        <line lrx="980" lry="356" ulx="398" uly="302">weiß / daß der Weſſias komet.</line>
        <line lrx="978" lry="402" ulx="428" uly="351">Ein Jud alſo nimmt diſes</line>
        <line lrx="977" lry="448" ulx="399" uly="401">Buch in die Hand / und da er in</line>
        <line lrx="977" lry="496" ulx="401" uly="446">dem Titul⸗Blat verzeichnet ſindt</line>
        <line lrx="977" lry="546" ulx="401" uly="496">das H. Evangelium, das iſt die</line>
        <line lrx="979" lry="600" ulx="403" uly="540">heilig / und gute neue Bottſchafſt/</line>
        <line lrx="979" lry="638" ulx="402" uly="588">bildet er ſich ein / diſe Schrifft</line>
        <line lrx="978" lry="685" ulx="404" uly="637">werde ihm neue Zeitungen von</line>
        <line lrx="980" lry="737" ulx="404" uly="684">diſem Meſſias, den er mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="784" ulx="407" uly="732">ſer Ungedult erwartet / ankuͤn⸗</line>
        <line lrx="983" lry="829" ulx="405" uly="780">den. Aber indem er zu leſen fort⸗</line>
        <line lrx="981" lry="878" ulx="403" uly="827">fahret / findet er ſich gar ſehr von</line>
        <line lrx="981" lry="928" ulx="404" uly="866">ſeiner Meynung entfernet: dann</line>
        <line lrx="982" lry="971" ulx="404" uly="924">er erwartet einen Meſſias, welcher</line>
        <line lrx="983" lry="1020" ulx="402" uly="970">reich / vermoͤglich / maͤchtig und ein</line>
        <line lrx="982" lry="1067" ulx="404" uly="1018">von einen groſſen Gefolge beglei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1112" ulx="405" uly="1062">teter Monarch ſeye / von allẽ Koͤni⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1163" ulx="406" uly="1110">ge angebettet / und von allen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1208" ulx="408" uly="1162">ckern der gantzen Welt bedient</line>
        <line lrx="984" lry="1258" ulx="406" uly="1209">werde: Seine Propheten ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1308" ulx="408" uly="1255">kuͤndigen ihn einen ſolchen / nach</line>
        <line lrx="983" lry="1350" ulx="407" uly="1304">dem Verſtand / den er ihnen bey⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1400" ulx="409" uly="1351">legt: Adorabunt eum omnes</line>
        <line lrx="980" lry="1449" ulx="405" uly="1399">Reges terræ, omnes gentes ſer-</line>
        <line lrx="980" lry="1495" ulx="406" uly="1443">vient ei: Alle Koͤnig der Welt</line>
        <line lrx="980" lry="1552" ulx="403" uly="1493">werden Ihn anbetten / und alle</line>
        <line lrx="980" lry="1593" ulx="403" uly="1540">Voͤlcker werden Ihm dienen.</line>
        <line lrx="979" lry="1639" ulx="405" uly="1588">Entzwiſchen verkuͤndiget ihm di⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1689" ulx="405" uly="1637">ſes Buch nur einen / in einem</line>
        <line lrx="981" lry="1742" ulx="407" uly="1682">Stall gebohrnen Meſſias, einen</line>
        <line lrx="983" lry="1781" ulx="406" uly="1729">Naͤhr⸗Sohn eines armen Zim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1872" type="textblock" ulx="324" uly="1782">
        <line lrx="984" lry="1830" ulx="324" uly="1782">mwmaermanns / einen demuͤthigen / ar⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1872" ulx="384" uly="1827">men / und bettlenden / allein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2062" type="textblock" ulx="408" uly="1869">
        <line lrx="982" lry="1927" ulx="414" uly="1869">12. ſchlechten Fiſchern befolgten</line>
        <line lrx="566" lry="1954" ulx="411" uly="1917">Meſlias.</line>
        <line lrx="981" lry="2023" ulx="459" uly="1962">Ee erwartet einen ſtreitbaren</line>
        <line lrx="979" lry="2062" ulx="408" uly="2010">heldenmuͤthigen Meſſias, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2115" type="textblock" ulx="374" uly="2060">
        <line lrx="977" lry="2115" ulx="374" uly="2060">ger ein Kriegs⸗ Blitz / in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="924" type="textblock" ulx="1023" uly="251">
        <line lrx="1605" lry="313" ulx="1029" uly="251">Schlachten ein ſigreicher Uber⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="350" ulx="1027" uly="300">winder ſeyn / die Haͤupter ſeiner</line>
        <line lrx="1605" lry="397" ulx="1026" uly="347">Feinde zu ſeinem Juß⸗Schemmel</line>
        <line lrx="1606" lry="446" ulx="1024" uly="395">machẽ / alle Landſchafften des gan⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="493" ulx="1024" uly="443">tzen Erden⸗Kreyß durch ſeine ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="540" ulx="1023" uly="490">waltige Waffen eroberen / und</line>
        <line lrx="1604" lry="593" ulx="1025" uly="537">mit ſeinem Reich vereinigen ſolle:</line>
        <line lrx="1606" lry="634" ulx="1026" uly="586">Sein Schrifft verſpricht ihm</line>
        <line lrx="1606" lry="684" ulx="1025" uly="633">denſelben einen ſolchen: Ponam</line>
        <line lrx="1604" lry="728" ulx="1027" uly="682">inimicos tuos ſcabellum pe-</line>
        <line lrx="1831" lry="782" ulx="1029" uly="728">dum tuorum: Ich will deine Pſ. 109. V. 1.</line>
        <line lrx="1605" lry="829" ulx="1028" uly="777">Feind legen zum Schem⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="874" ulx="1028" uly="822">mel deiner Fuͤſſe: Dominabi-</line>
        <line lrx="1829" lry="924" ulx="1030" uly="868">tur à mari usque ad mare: Er Pſ. 71. V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="970" type="textblock" ulx="1018" uly="921">
        <line lrx="1607" lry="970" ulx="1018" uly="921">wird herrſchen von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2021" type="textblock" ulx="1027" uly="969">
        <line lrx="1609" lry="1016" ulx="1029" uly="969">Weer zum andern. Und di⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1065" ulx="1030" uly="1017">ſes Buch verkuͤndiget ihm allein</line>
        <line lrx="1611" lry="1110" ulx="1033" uly="1065">einen Meſſias, der niemahls eini⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1171" ulx="1031" uly="1113">gen Degen gefuͤhrt / der aus</line>
        <line lrx="1618" lry="1217" ulx="1037" uly="1161">Forcht eines geringen Koͤnigs da⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1259" ulx="1030" uly="1206">von fliehet / zwoͤlff eintzige Jun⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1304" ulx="1030" uly="1255">ger in ſeinem Gefolge hat / ſo</line>
        <line lrx="1641" lry="1362" ulx="1031" uly="1304">feig / und zaghaffte / als andere</line>
        <line lrx="1810" lry="1415" ulx="1029" uly="1342">Therſites der ſich gleich einem nhercre⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1460" ulx="1029" uly="1390">kleinen Kind hat fangen laſſen / aun Hl</line>
        <line lrx="1811" lry="1502" ulx="1028" uly="1442">wie ein Schaaf zur Schlacht⸗ wofectas ad</line>
        <line lrx="1812" lry="1552" ulx="1027" uly="1484">banck iſt gefuͤhrt worden. krojam, de⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1590" ulx="1076" uly="1542">Er erwartet einen Meſſias, der ſormimimus,</line>
        <line lrx="1800" lry="1643" ulx="1027" uly="1590">das Iſraelitiſche Volck von der ignarus, &amp;</line>
        <line lrx="1815" lry="1690" ulx="1028" uly="1638">Roͤmiſchen Dienſtbarkeit / und imbellis, ab</line>
        <line lrx="1814" lry="1735" ulx="1031" uly="1684">Selaverey erledigen / ſelbiges Achille pu-</line>
        <line lrx="1834" lry="1784" ulx="1029" uly="1732">reich / und gluͤckſeelig / die Stadt ?uο necatus,</line>
        <line lrx="1677" lry="1832" ulx="1030" uly="1781">Jeruſalem herrlich / und berühmt</line>
        <line lrx="1611" lry="1879" ulx="1030" uly="1829">machen / den Salomoniſchen</line>
        <line lrx="1609" lry="1926" ulx="1030" uly="1874">Tempel widerum in ſein erſtes</line>
        <line lrx="1608" lry="1972" ulx="1029" uly="1922">Anſehen / und vorigen Glantz her⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2021" ulx="1027" uly="1968">ſtellen ſoll. Das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2078" type="textblock" ulx="1021" uly="2017">
        <line lrx="1808" lry="2078" ulx="1021" uly="2017">tes kuͤndiget ihm einen ſolchen an: Aggzi. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2163" type="textblock" ulx="1026" uly="2061">
        <line lrx="1779" lry="2118" ulx="1026" uly="2061">Magna erit gloria domus iſtius v. 10.</line>
        <line lrx="1766" lry="2163" ulx="1135" uly="2089">Ttt?2 noviſſi. 10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="2111" type="textblock" ulx="284" uly="245">
        <line lrx="1084" lry="297" ulx="508" uly="245">noviſſimæ, plus, quàm primæ:</line>
        <line lrx="1084" lry="342" ulx="508" uly="296">Die Herrlichkeit diſes letz⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="392" ulx="508" uly="340">ten Hauß wird groͤſſer</line>
        <line lrx="1084" lry="441" ulx="506" uly="393">ſeyn / dann des vorigen.</line>
        <line lrx="1084" lry="486" ulx="468" uly="438">Diſes Buch aber ſpricht ihm nur</line>
        <line lrx="1083" lry="539" ulx="505" uly="487">von einem Meſſias, welcher den</line>
        <line lrx="1083" lry="583" ulx="503" uly="534">Untergang der Stadt Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="631" ulx="503" uly="582">lem / die Zerſtoͤhrung des TDem⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="683" ulx="503" uly="630">pels / die Vertilgung / und Zer⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="725" ulx="503" uly="677">nichtung des Volck Iſrael vor⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="772" ulx="284" uly="718">Luc. 19. v. ſagt: Inimici tui circumdabunt</line>
        <line lrx="1079" lry="822" ulx="307" uly="768">43. &amp; 44. te vallo, ad terram proſternent</line>
        <line lrx="1078" lry="871" ulx="500" uly="823">te, &amp; non relinquent in te lapi-</line>
        <line lrx="1081" lry="919" ulx="502" uly="869">dem ſuper lapidem. Deine</line>
        <line lrx="1081" lry="968" ulx="500" uly="914">Feind werden dich mit ei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1013" ulx="500" uly="966">nem Wall umbgeben / dich</line>
        <line lrx="1081" lry="1060" ulx="500" uly="1011">zur Brden ſchleiffen / und</line>
        <line lrx="1079" lry="1106" ulx="499" uly="1059">in dir keinen Stein auf dem</line>
        <line lrx="1079" lry="1155" ulx="500" uly="1107">andern laſſen. Einen Meſli-</line>
        <line lrx="1078" lry="1203" ulx="499" uly="1155">as, der alle alte Brano⸗Opffer</line>
        <line lrx="1078" lry="1251" ulx="498" uly="1203">auf ein einiges / und in einem we⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1298" ulx="498" uly="1250">nig Brod / und Wein dem An⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1346" ulx="500" uly="1299">ſehen nach beſtehendes Opffer</line>
        <line lrx="1076" lry="1397" ulx="501" uly="1347">einziehet; der an ſtatt des Ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1441" ulx="498" uly="1392">ſoͤhn⸗Opffers / und des Opffers</line>
        <line lrx="1075" lry="1496" ulx="501" uly="1439">fuͤr die Suͤnd ſich vergnuͤgt / daß</line>
        <line lrx="1079" lry="1536" ulx="454" uly="1487">ſeiner Juͤnger einer zu Ausloͤ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1584" ulx="497" uly="1535">ſchung / und Vertilgung aller La⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1631" ulx="495" uly="1582">ſter allein diſe zwey Wort ſpre⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1680" ulx="495" uly="1629">che: Ego te abſolvo: Ich</line>
        <line lrx="1074" lry="1726" ulx="497" uly="1679">ſprich dich ledig.</line>
        <line lrx="1073" lry="1770" ulx="432" uly="1724">ErunPnnDdlich erwartet er einen Meſ-</line>
        <line lrx="1073" lry="1821" ulx="494" uly="1773">ſias, welcher das Geſatz Moylis,</line>
        <line lrx="1072" lry="1868" ulx="494" uly="1820">diſes groſſen Geſatz⸗Gebers / der</line>
        <line lrx="1072" lry="1918" ulx="496" uly="1869">von Angeſicht zu Angeſicht mit</line>
        <line lrx="1071" lry="1963" ulx="493" uly="1914">GOtt redete beſtaͤttigen / in An⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2058" ulx="491" uly="1965">ſeden und in Schwang bringen</line>
        <line lrx="1066" lry="2059" ulx="503" uly="2012">olle: Und diſes Buch enthaltet</line>
        <line lrx="1065" lry="2111" ulx="489" uly="2060">eine Lehr / welche dem alten Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="303" type="textblock" ulx="506" uly="169">
        <line lrx="1509" lry="242" ulx="506" uly="169">518 Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1714" lry="303" ulx="1111" uly="248">ſtament zu wider ſeyn ſcheinet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2016" type="textblock" ulx="1119" uly="296">
        <line lrx="1932" lry="351" ulx="1132" uly="296">Dann der Pfalmiſt ſagt: Beati Pſ. 62. v.</line>
        <line lrx="1880" lry="396" ulx="1132" uly="350">omnes, qui jurant in eo: See⸗ 12,.</line>
        <line lrx="1711" lry="456" ulx="1132" uly="391">lig ſeynd alle / die bey ihm</line>
        <line lrx="1710" lry="495" ulx="1132" uly="442">ſchwoͤren. Und diſes Buch</line>
        <line lrx="1927" lry="549" ulx="1131" uly="494">entgegen: Nolite omnino jura- Matth. 5. v.</line>
        <line lrx="1838" lry="594" ulx="1130" uly="540">re: Ihr ſollt nicht ſchwoͤ⸗ 34.</line>
        <line lrx="1922" lry="644" ulx="1130" uly="586">ren. Das Geſatz verdammt ei⸗ Num. r5. à</line>
        <line lrx="1866" lry="689" ulx="1129" uly="637">nen armen Knaben zum Todt / v. 32.</line>
        <line lrx="1709" lry="740" ulx="1128" uly="680">um daß er an einem Sabbath</line>
        <line lrx="1718" lry="783" ulx="1128" uly="727">ein Buͤſchelein Holtz / ein Feuer</line>
        <line lrx="1718" lry="832" ulx="1127" uly="779">anzumachen / zuſammen klaubt;</line>
        <line lrx="1920" lry="891" ulx="1126" uly="824">und diſer Meſſias beſihlt einem Joan. F. v.</line>
        <line lrx="1798" lry="936" ulx="1127" uly="871">Menſcher / ſein Bett / ohne eintzl⸗ 9.</line>
        <line lrx="1703" lry="1021" ulx="1126" uly="914">achnagene gee 4 am San⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1028" ulx="1144" uly="975">dath hinweg zu tragen. Moyſes Deut. 24. V.</line>
        <line lrx="1909" lry="1070" ulx="1126" uly="994">erlaubt dem Mann durch einen ut 24. V.</line>
        <line lrx="1707" lry="1113" ulx="1128" uly="1061">Scheid⸗Brief von ſeinem Weib</line>
        <line lrx="1916" lry="1175" ulx="1127" uly="1106">ſich zu ſcheiden: Und diſer Mel Matth. 19.</line>
        <line lrx="1847" lry="1221" ulx="1127" uly="1155">ſias ſagt / wer ſolchen geben wer⸗ v. 9.</line>
        <line lrx="1704" lry="1257" ulx="1125" uly="1207">de / der werde ein wahrhaffter</line>
        <line lrx="1704" lry="1303" ulx="1124" uly="1249">Ehebrecher ſeyn: Sonder Zwei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1352" ulx="1125" uly="1300">fel muß kein Jud in gantz Palæ-</line>
        <line lrx="1723" lry="1404" ulx="1125" uly="1346">ſtina ſeyn / von ſo ſchlechten Eyfer</line>
        <line lrx="1699" lry="1443" ulx="1124" uly="1394">fuͤr ſeine Lands⸗Leut / und ſein Re⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1490" ulx="1127" uly="1441">ligion, der ab diſem Buch ſich</line>
        <line lrx="1701" lry="1536" ulx="1126" uly="1485">nicht aͤrgere / nicht dahin antrage /</line>
        <line lrx="1701" lry="1583" ulx="1124" uly="1534">daß es zum Feuer verdammt und</line>
        <line lrx="1700" lry="1634" ulx="1123" uly="1584">durch die Hand des Henckers</line>
        <line lrx="1699" lry="1680" ulx="1121" uly="1632">verbrennt werde, mit dem aus⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1726" ulx="1120" uly="1677">druͤcklichen Verbott / ſolches bey</line>
        <line lrx="1696" lry="1776" ulx="1119" uly="1724">Leib⸗ und Lebens⸗Straff noch zu</line>
        <line lrx="1701" lry="1822" ulx="1119" uly="1772">verkauffen / noch zu leſen / oder in</line>
        <line lrx="1695" lry="1873" ulx="1120" uly="1820">ſeinem Hauß zu haben: Evange-</line>
        <line lrx="1696" lry="1917" ulx="1120" uly="1868">lium Judæis Scandalum, Gen-</line>
        <line lrx="1569" lry="1960" ulx="1119" uly="1917">tibus autem Stultitiam.</line>
        <line lrx="1799" lry="2016" ulx="1164" uly="1961">Unter denen Heyden finden ſich B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2123" type="textblock" ulx="1102" uly="2011">
        <line lrx="1909" lry="2085" ulx="1102" uly="2011">dretzerley Ordnungen / dreyerley . Geinbu;</line>
        <line lrx="1891" lry="2123" ulx="1115" uly="2056">Gattungen der Menſchen/ drey⸗ bPontificibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2161" type="textblock" ulx="1578" uly="2116">
        <line lrx="1697" lry="2161" ulx="1578" uly="2116">cxie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="88" lry="338" ulx="0" uly="288">ſ.62..</line>
        <line lrx="52" lry="384" ulx="22" uly="353">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="687" type="textblock" ulx="1" uly="492">
        <line lrx="98" lry="543" ulx="1" uly="492">Mlanb .</line>
        <line lrx="91" lry="603" ulx="21" uly="557">4</line>
        <line lrx="91" lry="639" ulx="23" uly="603">ulneld</line>
        <line lrx="70" lry="687" ulx="13" uly="651">v,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="92" lry="891" ulx="0" uly="852">Din ſ.1.</line>
        <line lrx="25" lry="938" ulx="4" uly="905">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="93" lry="1033" ulx="0" uly="994">cuta4,</line>
        <line lrx="35" lry="1073" ulx="17" uly="1047">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="90" lry="1174" ulx="0" uly="1125">Marth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1225" type="textblock" ulx="20" uly="1191">
        <line lrx="61" lry="1225" ulx="20" uly="1191">U.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="345" lry="2078" ulx="0" uly="2006">4 Gen Joan. 4. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2130" type="textblock" ulx="7" uly="2109">
        <line lrx="12" lry="2130" ulx="7" uly="2109">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2192" type="textblock" ulx="2" uly="2154">
        <line lrx="12" lry="2192" ulx="2" uly="2154">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1925" type="textblock" ulx="156" uly="1836">
        <line lrx="334" lry="1876" ulx="156" uly="1836">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="263" lry="1925" ulx="203" uly="1897">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="288" type="textblock" ulx="430" uly="181">
        <line lrx="1592" lry="288" ulx="430" uly="181">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas, 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="344" type="textblock" ulx="1019" uly="280">
        <line lrx="1806" lry="344" ulx="1019" uly="280">Reiß muͤd worden: Ivit ba-JOan. 19.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="914" type="textblock" ulx="392" uly="295">
        <line lrx="971" lry="344" ulx="392" uly="295">erley Staͤnd. Erſtlich der Kir⸗</line>
        <line lrx="968" lry="391" ulx="396" uly="343">chen⸗Stand /oder beſſer zu ſagen /</line>
        <line lrx="969" lry="448" ulx="397" uly="391">die Ordnung der Goͤtzen⸗Diener /</line>
        <line lrx="969" lry="498" ulx="396" uly="439">der Goͤtzen⸗Pfaffen / und Bi⸗</line>
        <line lrx="970" lry="536" ulx="396" uly="486">ſchoͤff. Zweytens der Adel. Drit⸗</line>
        <line lrx="970" lry="585" ulx="397" uly="534">tens der dritte Stand der uͤbri⸗</line>
        <line lrx="971" lry="630" ulx="395" uly="582">gen / ſo wohlehrlich / als laſter⸗</line>
        <line lrx="972" lry="677" ulx="397" uly="629">haffter Leuten. Ein Heydniſcher</line>
        <line lrx="970" lry="724" ulx="396" uly="676">Hocher⸗Prieſter / welcher diſes</line>
        <line lrx="970" lry="772" ulx="396" uly="723">Buch eroͤffnet / und findet / daß es</line>
        <line lrx="970" lry="825" ulx="394" uly="770">einen lebendigen GOTT auf Er⸗</line>
        <line lrx="968" lry="876" ulx="394" uly="819">den verkuͤndige / gedenckt / ſolches</line>
        <line lrx="967" lry="914" ulx="393" uly="867">werde ſehr hoch / und mit praͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="962" type="textblock" ulx="353" uly="914">
        <line lrx="970" lry="962" ulx="353" uly="914">gen Worten von GOtt reden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1669" type="textblock" ulx="362" uly="960">
        <line lrx="971" lry="1009" ulx="392" uly="960">ſeine Goͤttlich / und Ewige Voll⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1062" ulx="393" uly="1009">kommenheiten erklaͤren / die herr⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1103" ulx="395" uly="1055">lich / und fuͤrtrefflichiſte Gedan⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1149" ulx="395" uly="1102">cken von der Weeſenheit GOttes /</line>
        <line lrx="967" lry="1198" ulx="394" uly="1149">und deſſen Eigenſchaffté vorbrin⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1241" ulx="392" uly="1197">gen/ wie Plato, Ariſtoteles, oder</line>
        <line lrx="964" lry="1293" ulx="362" uly="1243">Triſmegiſtus gethan haben; Er</line>
        <line lrx="962" lry="1341" ulx="389" uly="1291">lißt es demnach / findt aber von al⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1389" ulx="389" uly="1340">lem diſem nichts / oder gar wenig:</line>
        <line lrx="958" lry="1436" ulx="386" uly="1385">Dann (cein eintziges Capitul / o⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1483" ulx="382" uly="1435">der auch nur einen Theil des er⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1534" ulx="378" uly="1481">ſten Capituls aus dem Evange-</line>
        <line lrx="952" lry="1580" ulx="377" uly="1528">lio des H. Joannis ausgenom⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1627" ulx="375" uly="1578">men) handlet das uͤbrige alles</line>
        <line lrx="946" lry="1669" ulx="373" uly="1628">nur von einem GOtt / der ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1720" type="textblock" ulx="346" uly="1670">
        <line lrx="945" lry="1720" ulx="346" uly="1670">muͤndiges Kind / von einem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1770" type="textblock" ulx="372" uly="1718">
        <line lrx="945" lry="1770" ulx="372" uly="1718">Windelein eingefetſcht / ab der</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1820" type="textblock" ulx="418" uly="1766">
        <line lrx="966" lry="1820" ulx="418" uly="1766">eiß muͤd, und abgematteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2152" type="textblock" ulx="347" uly="1812">
        <line lrx="942" lry="1867" ulx="374" uly="1812">GOtt / und der zwiſchen zweyen</line>
        <line lrx="940" lry="1915" ulx="375" uly="1855">Moͤrderen geſiorben iſt. Inve-</line>
        <line lrx="940" lry="1960" ulx="376" uly="1907">nietis Infantem pannis involu-</line>
        <line lrx="942" lry="2004" ulx="373" uly="1954">tum: Ihr werdet ein Kind</line>
        <line lrx="941" lry="2060" ulx="374" uly="2002">finden in Windlen einge⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2109" ulx="347" uly="2047">wickelt: Fatigatus cx itinere</line>
        <line lrx="940" lry="2152" ulx="373" uly="2095">JEſus: Eſus iſt von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="478" type="textblock" ulx="1014" uly="340">
        <line lrx="1593" lry="397" ulx="1014" uly="340">julans ſibi crucem: Er trug</line>
        <line lrx="1591" lry="439" ulx="1017" uly="391">ſein Creutz / und gieng hin⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="478" ulx="1018" uly="450">G 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="377" type="textblock" ulx="1656" uly="340">
        <line lrx="1710" lry="377" ulx="1656" uly="340">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="532" type="textblock" ulx="1042" uly="450">
        <line lrx="1423" lry="478" ulx="1042" uly="450">us.</line>
        <line lrx="1695" lry="532" ulx="1086" uly="484">Die Kayſer / Ritter / und C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="582" type="textblock" ulx="1017" uly="532">
        <line lrx="1809" lry="582" ulx="1017" uly="532">Kriegs⸗Leut ſeynd des Wahns/ Ab Imperate-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2016" type="textblock" ulx="989" uly="625">
        <line lrx="1591" lry="677" ulx="1018" uly="625">denmuͤthige Thaten eines tapffe⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="724" ulx="1017" uly="675">ren Feld⸗ Obriſten welcher ſich</line>
        <line lrx="1592" lry="779" ulx="1018" uly="723">mitten unter die feindliche Picken /</line>
        <line lrx="1591" lry="820" ulx="1017" uly="772">und Pfeil hinein gewagt / wie ein</line>
        <line lrx="1593" lry="868" ulx="1017" uly="818">Blitz durch gebrochen / dieſelbe</line>
        <line lrx="1590" lry="914" ulx="1017" uly="867">zerſtreuet / und wie ein Donner⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="963" ulx="1018" uly="914">ſchlag zu Boden geworffen hat.</line>
        <line lrx="1591" lry="1010" ulx="1017" uly="962">Oder es werde diſes Buch von</line>
        <line lrx="1591" lry="1058" ulx="1016" uly="1009">etwelch einer neuen Erfindung /</line>
        <line lrx="1589" lry="1106" ulx="1016" uly="1056">einen Thurn in die Luͤfft zu ſpren⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1153" ulx="1014" uly="1107">gen / ein Maur zu beſteigen / einen</line>
        <line lrx="1589" lry="1202" ulx="1015" uly="1153">Wall nider zu werffen / ein feind⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1249" ulx="1013" uly="1201">liche Stadt einzunemmen / ihnen</line>
        <line lrx="1588" lry="1301" ulx="1011" uly="1247">Bericht ertheilen / und alſo wer⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1350" ulx="1010" uly="1298">den ſie es lieb / und werth halten /</line>
        <line lrx="1583" lry="1394" ulx="1007" uly="1345">jederzeit bey ſich tragen / mit ſich</line>
        <line lrx="1585" lry="1441" ulx="1006" uly="1392">in das Beth nemmen / und zu</line>
        <line lrx="1579" lry="1489" ulx="1003" uly="1441">dem Haupt⸗ Kuͤſſen legen / wie</line>
        <line lrx="1582" lry="1537" ulx="999" uly="1488">Alexander der Groſſe mit der</line>
        <line lrx="1578" lry="1584" ulx="997" uly="1536">lliade, oder dem Gedicht Home-</line>
        <line lrx="1577" lry="1634" ulx="996" uly="1583">ri von der Zerſtoͤrung Troja ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1683" ulx="995" uly="1630">than hat; Entzwiſchen finden ſie</line>
        <line lrx="1575" lry="1731" ulx="993" uly="1682">nichts darinn / als die Feig⸗ und</line>
        <line lrx="1571" lry="1778" ulx="990" uly="1727">Zaghafftigkeit der Apoſtlen / wel⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1827" ulx="991" uly="1777">che ihren Meiſter ſpoͤttlich verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1875" ulx="991" uly="1824">ſen haben. Ich ſtelle euch zu be⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1921" ulx="989" uly="1873">dencken anheim / ob ein mann⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1966" ulx="991" uly="1915">haffter Soldat / und hertzhaffter</line>
        <line lrx="1567" lry="2016" ulx="991" uly="1966">Ritter den H. Petrum, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2061" type="textblock" ulx="989" uly="2011">
        <line lrx="1586" lry="2061" ulx="989" uly="2011">von ſeinem gecreutzigten GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2199" type="textblock" ulx="987" uly="2059">
        <line lrx="1568" lry="2117" ulx="987" uly="2059">prediget / mit guͤnſtigen Ohr an⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2198" ulx="988" uly="2106">hoͤren ſollte / da er in diſem Baae</line>
        <line lrx="1539" lry="2199" ulx="1490" uly="2164">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="629" type="textblock" ulx="997" uly="580">
        <line lrx="1683" lry="629" ulx="997" uly="580">diſes Buch werde ihnen die hel⸗ ribus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="1220" type="textblock" ulx="307" uly="302">
        <line lrx="1106" lry="355" ulx="533" uly="302">welches er von ihm empfienge/ ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="399" ulx="532" uly="348">leſen hat / daß er ſelbſt den ſelben</line>
        <line lrx="1105" lry="454" ulx="530" uly="396">mitten im Treffen / da der Streit</line>
        <line lrx="1103" lry="495" ulx="530" uly="444">am hitzigiſten war / ſchaͤndlich</line>
        <line lrx="1104" lry="561" ulx="307" uly="494">Matth5 v. Perlaugnet habe? Sie leſen in</line>
        <line lrx="1105" lry="638" ulx="358" uly="542">„9. Dalend aug Wenn di ſe⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="641" ulx="481" uly="600">mWmand au en rechten Ba⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="713" ulx="311" uly="614">ruc; e. X cken ſchlagt: Was erwartet</line>
        <line lrx="1104" lry="732" ulx="529" uly="683">ein Cavalier, ein tapfferer Rit⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="787" ulx="483" uly="732">ter / da er diſes lißt / als daß man</line>
        <line lrx="1105" lry="829" ulx="529" uly="781">in diſem Fall hinzu ſetzen werde:</line>
        <line lrx="1106" lry="876" ulx="528" uly="829">Erweiſe dich einen Mann/ rette</line>
        <line lrx="1105" lry="923" ulx="526" uly="874">dein Ehr / du tragſt den Degen</line>
        <line lrx="1106" lry="971" ulx="526" uly="922">nicht umſonſt an der Seite?</line>
        <line lrx="1106" lry="1020" ulx="528" uly="971">Und ſecht was der Erfolg iſt / man</line>
        <line lrx="1106" lry="1070" ulx="527" uly="1018">ſetzt hinzu: Beich ihm auch die</line>
        <line lrx="1107" lry="1118" ulx="527" uly="1068">lincke Wange dar / den ande⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1165" ulx="527" uly="1114">ren Backenſtreich zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1220" ulx="529" uly="1164">gen / und auszuhalten.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2118" type="textblock" ulx="303" uly="1256">
        <line lrx="1108" lry="1317" ulx="416" uly="1256">D. In dem dritten Stand ſeynd</line>
        <line lrx="1107" lry="1359" ulx="308" uly="1306">3 Magiſtrati- gut / und laſterhaffte Leut / un⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1404" ulx="303" uly="1354">bu⸗, ter denen guten / und ehrlichen</line>
        <line lrx="1104" lry="1452" ulx="524" uly="1403">Leuten begeben ſich einige / und</line>
        <line lrx="1104" lry="1501" ulx="525" uly="1449">ſeynd geneigt zum Nutzen des ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1545" ulx="515" uly="1498">meinen Weeſens / und guter</line>
        <line lrx="1103" lry="1593" ulx="523" uly="1543">Verwaltung des Staats / ande⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1642" ulx="524" uly="1590">re auf das Studieren / und die</line>
        <line lrx="1103" lry="1690" ulx="524" uly="1637">Wiſſenſchafften / und abermahl</line>
        <line lrx="1103" lry="1735" ulx="523" uly="1682">andere auf die Ubung der Tu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1789" ulx="521" uly="1730">gend: Die / welche das Regi-</line>
        <line lrx="1104" lry="1832" ulx="524" uly="1783">ment fuͤhren / und das gemeine</line>
        <line lrx="1104" lry="1881" ulx="524" uly="1827">Weeſen verwalten / wann ſie diſes</line>
        <line lrx="1109" lry="1929" ulx="525" uly="1876">Buch aufthun / ſeynd der Mey⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1985" ulx="525" uly="1925">nung / daß ſie nutzliche Anweiſun⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2028" ulx="529" uly="1973">gen / und gute Staats⸗Maxi-</line>
        <line lrx="1108" lry="2069" ulx="530" uly="2021">men, eine Monarchie“ oder</line>
        <line lrx="1110" lry="2118" ulx="532" uly="2070">Ariſtocratie wohl einzurichten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2128" type="textblock" ulx="285" uly="2002">
        <line lrx="515" lry="2036" ulx="307" uly="2002">*X Monarchia?:</line>
        <line lrx="460" lry="2080" ulx="310" uly="2046">Die Ein⸗</line>
        <line lrx="496" lry="2128" ulx="285" uly="2085">Herrſchafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2175" type="textblock" ulx="313" uly="2115">
        <line lrx="1110" lry="2175" ulx="313" uly="2115">oder Regie⸗ und zu befeſtigen / daſelbſt antref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="292" type="textblock" ulx="534" uly="217">
        <line lrx="1596" lry="292" ulx="534" uly="217">520 Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="352" type="textblock" ulx="1153" uly="293">
        <line lrx="1980" lry="352" ulx="1153" uly="293">fen werden / ſinden aber ihren rung, ſo von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1402" type="textblock" ulx="1150" uly="340">
        <line lrx="1940" lry="410" ulx="1155" uly="340">Staats⸗Reglen / und Grund⸗ lnen⸗ intze⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="465" ulx="1155" uly="375">Saͤtzen gantz widrige Lehren da⸗ eniherſtns</line>
        <line lrx="1959" lry="498" ulx="1153" uly="431">rinn: eine Staats⸗Maxim iſt: Aaiſtocraein :</line>
        <line lrx="1957" lry="548" ulx="1153" uly="487">Qui nelſcit diſſimulare, neſcit Der Fur⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="596" ulx="1151" uly="540">imperare: Wer nicht ver⸗ nehmſten, u.</line>
        <line lrx="1936" lry="680" ulx="1151" uly="586">ſchlagen zu ſeyn, ſich nicht edleſten Re⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="685" ulx="1151" uly="637">zu rſtellen weißt / der giment, da</line>
        <line lrx="1955" lry="735" ulx="1151" uly="680">weißt nicht zu regieren / und nur die Abde⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="782" ulx="1151" uly="722">diſes Buch ſagt: Eſtote ſimpli- liche Per ſo⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="827" ulx="1153" uly="772">ces ſicut olumbæ: Seyd ein⸗ nen regieren.</line>
        <line lrx="1958" lry="878" ulx="1152" uly="807">faͤlltig ; wie die Dauben, Matth. 10.</line>
        <line lrx="1907" lry="923" ulx="1152" uly="863">Die bolitic lehret mit dem Roͤ⸗ V. 16.</line>
        <line lrx="1783" lry="972" ulx="1154" uly="923">miſchen Wohlredner / daß ein jeg⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1024" ulx="1150" uly="964">liche neue Religion einem gemei⸗ ie</line>
        <line lrx="1839" lry="1068" ulx="1152" uly="1003">nen Weeſen gefaͤhrlich ſey / und bib.</line>
        <line lrx="1817" lry="1116" ulx="1154" uly="1061">diſes Buch ſucht ein neue Reli.</line>
        <line lrx="1747" lry="1170" ulx="1150" uly="1111">gion einzufuͤhren / ein fremd /</line>
        <line lrx="1736" lry="1209" ulx="1153" uly="1162">und unbekannte Religion, die</line>
        <line lrx="1736" lry="1258" ulx="1155" uly="1206">ihren Anfang unter dem Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1307" ulx="1154" uly="1258">diſchen Volck hat / unter einem</line>
        <line lrx="1736" lry="1352" ulx="1153" uly="1305">verachtet / und wegen nicht gar zu</line>
        <line lrx="1743" lry="1402" ulx="1152" uly="1352">groſſer Aufrichtigkeit verabſcheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1444" type="textblock" ulx="1128" uly="1397">
        <line lrx="1737" lry="1444" ulx="1128" uly="1397">ten Volck/ ein verdaͤchtige Reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2206" type="textblock" ulx="1147" uly="1443">
        <line lrx="1733" lry="1501" ulx="1147" uly="1443">gion, die nur auf der andern ih⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1537" ulx="1151" uly="1488">ren Verfall / und Untergang wil</line>
        <line lrx="1732" lry="1589" ulx="1151" uly="1537">aufgericht / und befeſtiget werden:</line>
        <line lrx="1734" lry="1634" ulx="1151" uly="1584">was noch mehr / das Zihl / und</line>
        <line lrx="1735" lry="1683" ulx="1153" uly="1631">End einer guten Regierung iſt /</line>
        <line lrx="1735" lry="1740" ulx="1151" uly="1678">das gemeine Weeſen in Friden /</line>
        <line lrx="1736" lry="1780" ulx="1151" uly="1728">Ruohe / und bluͤhenden Wohlſtand</line>
        <line lrx="1736" lry="1829" ulx="1152" uly="1776">ſetzen/ und diſes Buch bezeuget</line>
        <line lrx="1737" lry="1875" ulx="1156" uly="1823">offentlich / daß es Uneinigkeit an⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1925" ulx="1155" uly="1874">zettlen / und Zweytracht unter de⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1972" ulx="1155" uly="1918">nen Hauß⸗ Genoſſen / naͤchſten</line>
        <line lrx="1738" lry="2021" ulx="1155" uly="1969">Freunden / und Anverwandten</line>
        <line lrx="1942" lry="2066" ulx="1157" uly="2018">erwecken wolle: Non veni pa- Matth. 16,</line>
        <line lrx="1935" lry="2123" ulx="1158" uly="2064">cem mittere, ſed gladium, veni v. 3 .</line>
        <line lrx="1889" lry="2206" ulx="1157" uly="2102">enim ſeparare nurum à ſogu:  32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1013" type="textblock" ulx="1788" uly="955">
        <line lrx="1965" lry="1013" ulx="1788" uly="955">cer. 1. 2. Qc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="630" type="textblock" ulx="2032" uly="559">
        <line lrx="2113" lry="630" ulx="2032" uly="559">kieſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="662" type="textblock" ulx="2032" uly="622">
        <line lrx="2064" lry="662" ulx="2032" uly="622">uͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1527" type="textblock" ulx="2033" uly="1330">
        <line lrx="2119" lry="1380" ulx="2033" uly="1330">anh. 1</line>
        <line lrx="2119" lry="1435" ulx="2056" uly="1387">147.</line>
        <line lrx="2100" lry="1527" ulx="2046" uly="1493">31,ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2033" type="textblock" ulx="2027" uly="1974">
        <line lrx="2114" lry="2033" ulx="2027" uly="1974">Mare 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2182" type="textblock" ulx="2019" uly="2045">
        <line lrx="2078" lry="2082" ulx="2050" uly="2045">74.</line>
        <line lrx="2119" lry="2138" ulx="2019" uly="2071">Manhe,</line>
        <line lrx="2099" lry="2182" ulx="2041" uly="2139">30.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="117" lry="327" ulx="0" uly="277"> kut, ſoͤt</line>
        <line lrx="112" lry="370" ulx="0" uly="325">, einer eithe</line>
        <line lrx="116" lry="471" ulx="0" uly="391">. geführtwie</line>
        <line lrx="116" lry="489" ulx="3" uly="450">1 Ariloctuu</line>
        <line lrx="101" lry="534" ulx="0" uly="489">ll Der gin</line>
        <line lrx="113" lry="577" ulx="0" uly="538">ry nebenſt,</line>
        <line lrx="104" lry="622" ulx="0" uly="579">St edleſene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="131" lry="669" ulx="0" uly="625"> gigteit 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="112" lry="714" ulx="1" uly="667">d nur die e⸗</line>
        <line lrx="104" lry="759" ulx="0" uly="710">licheßa⸗</line>
        <line lrx="110" lry="794" ulx="19" uly="759">nen kegiektt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="110" lry="836" ulx="2" uly="784">Marth.</line>
        <line lrx="91" lry="886" ulx="0" uly="848"> 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="113" lry="985" ulx="6" uly="947">(ictt. . dd</line>
        <line lrx="64" lry="1032" ulx="10" uly="995">erd.</line>
        <line lrx="56" lry="1072" ulx="0" uly="1007">d.</line>
        <line lrx="17" lry="1100" ulx="0" uly="1075">*</line>
        <line lrx="23" lry="1152" ulx="0" uly="1117">1</line>
        <line lrx="16" lry="1250" ulx="0" uly="1206">1</line>
        <line lrx="14" lry="1296" ulx="0" uly="1264">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="13" lry="1344" ulx="0" uly="1313">1</line>
        <line lrx="15" lry="1392" ulx="0" uly="1363">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="19" lry="1828" ulx="0" uly="1789">4</line>
        <line lrx="28" lry="1926" ulx="0" uly="1892">de</line>
        <line lrx="32" lry="2026" ulx="0" uly="1989">tn</line>
        <line lrx="111" lry="2085" ulx="2" uly="2021">pne lutni</line>
        <line lrx="103" lry="2128" ulx="0" uly="2079">jeni v</line>
        <line lrx="74" lry="2174" ulx="0" uly="2138">cu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="404" type="textblock" ulx="22" uly="361">
        <line lrx="151" lry="404" ulx="22" uly="361">len Pekſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1807" type="textblock" ulx="138" uly="1753">
        <line lrx="662" lry="1807" ulx="138" uly="1753">Lauc. 8. v. 5. und Sprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="277" type="textblock" ulx="437" uly="169">
        <line lrx="1659" lry="277" ulx="437" uly="169">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="415" type="textblock" ulx="275" uly="271">
        <line lrx="978" lry="328" ulx="397" uly="271">Ich bin nicht kommen Frid</line>
        <line lrx="979" lry="370" ulx="396" uly="323">zu ſenden ſondern das</line>
        <line lrx="978" lry="415" ulx="275" uly="369">Schywerdt / ich bin kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="476" type="textblock" ulx="401" uly="415">
        <line lrx="1003" lry="476" ulx="401" uly="415">abzuſoͤnderen die Schnur wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1136" type="textblock" ulx="184" uly="466">
        <line lrx="824" lry="516" ulx="398" uly="466">der ihr Schwieger.</line>
        <line lrx="978" lry="563" ulx="275" uly="513">E. Ein Redner / oder ein Philo-</line>
        <line lrx="978" lry="639" ulx="185" uly="550">Arbiloſs ſophus bildet bey Eroͤffnug di⸗</line>
        <line lrx="257" lry="646" ulx="184" uly="615">phis.</line>
        <line lrx="978" lry="710" ulx="403" uly="658">ein ſeltzame neue Lehr / ein heum⸗</line>
        <line lrx="979" lry="755" ulx="404" uly="707">lich / und verborgenes Wunder</line>
        <line lrx="979" lry="803" ulx="402" uly="753">der Natur / wohl in einander</line>
        <line lrx="978" lry="850" ulx="357" uly="801">gfflochten /zier lich geſtellt / gebluͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="900" ulx="400" uly="849">melt / kraͤfftig / und eintringende</line>
        <line lrx="975" lry="949" ulx="384" uly="896">Red⸗Arten finden / etwelch einige</line>
        <line lrx="976" lry="993" ulx="397" uly="945">Weiß / und Manier / einen gu⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1042" ulx="375" uly="991">ten Syllogiſmum, und vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1088" ulx="399" uly="1040">tige Schluß⸗ Red einzurichten /</line>
        <line lrx="973" lry="1136" ulx="374" uly="1087">darinn antreffen werde. Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1185" type="textblock" ulx="398" uly="1135">
        <line lrx="1002" lry="1185" ulx="398" uly="1135">zwiſchen findet der Philoſophus</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1327" type="textblock" ulx="369" uly="1186">
        <line lrx="976" lry="1233" ulx="397" uly="1186">nich s darin / als ein niedrig / ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1288" ulx="396" uly="1233">ring / und gemeine Lehr / ſchlechte</line>
        <line lrx="976" lry="1327" ulx="369" uly="1280">gemeine Gleichnuſſen / daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1378" type="textblock" ulx="184" uly="1300">
        <line lrx="976" lry="1378" ulx="184" uly="1300">Matth. 13. Him melreich gleich ſeye einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1769" type="textblock" ulx="180" uly="1370">
        <line lrx="336" lry="1405" ulx="232" uly="1370">V. 47.</line>
        <line lrx="976" lry="1474" ulx="180" uly="1404">lb. V. 23. &amp; wird; einem wenig Saurteig /</line>
        <line lrx="974" lry="1523" ulx="232" uly="1467">31. einem Senfft⸗ Koͤenlein. Der</line>
        <line lrx="972" lry="1570" ulx="357" uly="1518">Wohlredner bekommt zu Ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1617" ulx="340" uly="1567">ſicht groſſe Fehler / und Boͤck wi⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1667" ulx="365" uly="1617">der die Grammatic, vil uneigent⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1715" ulx="397" uly="1664">liche Wort / ein ungeſchickt / grob/</line>
        <line lrx="973" lry="1769" ulx="395" uly="1714">und gleichſam baͤuriſche Red⸗Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2196" type="textblock" ulx="183" uly="1808">
        <line lrx="976" lry="1863" ulx="389" uly="1808">minat ſeminare ſemen ſuum:</line>
        <line lrx="974" lry="1909" ulx="407" uly="1852">Ein Saͤemann gieng aus /</line>
        <line lrx="973" lry="1955" ulx="403" uly="1900">ſeinen Saamen zu ſaͤen.</line>
        <line lrx="973" lry="2008" ulx="186" uly="1947">Marc. 6. v. Virtutes operantur in illo,</line>
        <line lrx="975" lry="2054" ulx="237" uly="1995">14. die kraͤfftige Wunderthaten</line>
        <line lrx="974" lry="2103" ulx="183" uly="2045">Matth. 22. wuͤrcken in ihm: Neque nu-</line>
        <line lrx="339" lry="2142" ulx="231" uly="2106">V. 30.</line>
        <line lrx="847" lry="2196" ulx="450" uly="2142">P. le jeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="660" type="textblock" ulx="360" uly="609">
        <line lrx="983" lry="660" ulx="360" uly="609">ſes Buchs ſich eig / daß er etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1424" type="textblock" ulx="399" uly="1373">
        <line lrx="1001" lry="1424" ulx="399" uly="1373">Netz/ das ins Meer geworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1814" type="textblock" ulx="713" uly="1764">
        <line lrx="980" lry="1814" ulx="713" uly="1764">Exiit, qui ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2148" type="textblock" ulx="404" uly="2093">
        <line lrx="989" lry="2148" ulx="404" uly="2093">bent, neque nubentur: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="613" type="textblock" ulx="1017" uly="281">
        <line lrx="1655" lry="330" ulx="1028" uly="281">werden weder heyrathen/</line>
        <line lrx="1615" lry="375" ulx="1026" uly="327">noch verheyrathet werden:</line>
        <line lrx="1627" lry="426" ulx="1025" uly="372">Zeugnus der Heil. Auguſtinus,</line>
        <line lrx="1610" lry="472" ulx="1025" uly="421">welcher bekennt / daß vor ſeiner</line>
        <line lrx="1608" lry="520" ulx="1025" uly="467">Bekehrung ihm verdrüßlich ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="566" ulx="1017" uly="514">fallen ſeye / die O. Schrifft nach</line>
        <line lrx="1607" lry="613" ulx="1024" uly="565">den annehmlichen / und zierlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="659" type="textblock" ulx="1015" uly="612">
        <line lrx="1608" lry="659" ulx="1015" uly="612">geſchriebenen Buͤcheren deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1046" type="textblock" ulx="1023" uly="660">
        <line lrx="1607" lry="710" ulx="1026" uly="660">weltlichen Wohlredner zu leſen.</line>
        <line lrx="1603" lry="759" ulx="1026" uly="707">Zeugnus der H. Hieronymur,</line>
        <line lrx="1606" lry="808" ulx="1025" uly="756">welcher vollkommen bekehrt / und</line>
        <line lrx="1604" lry="854" ulx="1027" uly="803">ein Ein ſioleriſches Leben fuͤhrend/</line>
        <line lrx="1605" lry="907" ulx="1026" uly="851">einen Eckel ab der niedrigen Red⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="951" ulx="1023" uly="900">Art der H. Schrifft hatte / und</line>
        <line lrx="1605" lry="999" ulx="1023" uly="949">den Ciceronem zu leſen ſich an⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1046" ulx="1024" uly="996">gelegen ſeyn lieſſe / weswegen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1092" type="textblock" ulx="1009" uly="1044">
        <line lrx="1602" lry="1092" ulx="1009" uly="1044">auch ſcharff hernach von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1527" type="textblock" ulx="1021" uly="1089">
        <line lrx="1608" lry="1186" ulx="1024" uly="1089">iſt geuchtiget worden</line>
        <line lrx="1700" lry="1189" ulx="1034" uly="1135">Ein tugendſam / und from⸗ F.</line>
        <line lrx="1804" lry="1252" ulx="1024" uly="1189">mer Menſch / wann er lißt / daß 4 Virispro-⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1286" ulx="1025" uly="1237">der jenige / der in diſem Buch ⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1336" ulx="1025" uly="1284">ver kuͤndiget wird/ ſein Volck von</line>
        <line lrx="1605" lry="1383" ulx="1025" uly="1333">ihren Suͤnden erledigen werde /</line>
        <line lrx="1652" lry="1436" ulx="1024" uly="1382">erfreuet / und beredet ſich / daß</line>
        <line lrx="1655" lry="1481" ulx="1022" uly="1429">man ihn die Tugend leyren / er</line>
        <line lrx="1604" lry="1527" ulx="1021" uly="1476">allda die ſchoͤnſte Tractaͤt wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1623" type="textblock" ulx="1005" uly="1526">
        <line lrx="1603" lry="1580" ulx="1005" uly="1526">den Neid/Zorn / und das zu vilfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1623" ulx="1020" uly="1574">tige Geſchwaͤtz/ wie in dem Se-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1771" type="textblock" ulx="1018" uly="1623">
        <line lrx="1599" lry="1677" ulx="1021" uly="1623">neca, Plutarcho, und Epi cteto</line>
        <line lrx="1605" lry="1731" ulx="1019" uly="1672">finden werde; daß man darinn</line>
        <line lrx="1603" lry="1771" ulx="1018" uly="1719">mit ſchoͤnſten Worten der Laͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1817" type="textblock" ulx="1007" uly="1768">
        <line lrx="1603" lry="1817" ulx="1007" uly="1768">nach die Weeſenheit / die Abthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1959" type="textblock" ulx="1021" uly="1816">
        <line lrx="1630" lry="1871" ulx="1021" uly="1816">lung / und Wortdeutung / die Ur⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1923" ulx="1021" uly="1864">ſachen/ die Wuͤrckungen / die</line>
        <line lrx="1602" lry="1959" ulx="1021" uly="1910">Umbſtaͤnd / und die Aeſt / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2007" type="textblock" ulx="1000" uly="1956">
        <line lrx="1660" lry="2007" ulx="1000" uly="1956">Theil einer jeglichen Tugend bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2196" type="textblock" ulx="1022" uly="2001">
        <line lrx="1606" lry="2061" ulx="1022" uly="2001">ſchreiben; die Haͤßlichkeit / Ubel /</line>
        <line lrx="1607" lry="2098" ulx="1022" uly="2053">und Schaͤden / wie auch die</line>
        <line lrx="1604" lry="2151" ulx="1022" uly="2101">Huͤlffs⸗ Mittel der entgegen</line>
        <line lrx="1605" lry="2196" ulx="1117" uly="2147">Uuu geſetz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="592" type="textblock" ulx="279" uly="542">
        <line lrx="484" lry="592" ulx="279" uly="542">Tit. 3. V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="874" type="textblock" ulx="280" uly="789">
        <line lrx="457" lry="835" ulx="375" uly="789">G.</line>
        <line lrx="436" lry="874" ulx="280" uly="837">à Vitioſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2127" type="textblock" ulx="249" uly="1847">
        <line lrx="481" lry="1897" ulx="276" uly="1847">Luc. 14. V.</line>
        <line lrx="414" lry="1939" ulx="325" uly="1909">10.</line>
        <line lrx="480" lry="1993" ulx="275" uly="1944">Matth. 19.</line>
        <line lrx="428" lry="2032" ulx="319" uly="2003">V. 21.</line>
        <line lrx="476" lry="2083" ulx="249" uly="2037">Luc. 1. V.</line>
        <line lrx="382" lry="2127" ulx="287" uly="2096">„22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="463" type="textblock" ulx="490" uly="319">
        <line lrx="1073" lry="377" ulx="492" uly="319">werde: Entzwiſchen findet er da⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="416" ulx="491" uly="370">rinn / wann ihr von allen euern</line>
        <line lrx="1072" lry="463" ulx="490" uly="414">Suͤnden wollet abſolviert/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="515" type="textblock" ulx="483" uly="466">
        <line lrx="1071" lry="515" ulx="483" uly="466">entlediget werden / ſo laßt euch 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="709" type="textblock" ulx="490" uly="512">
        <line lrx="1077" lry="566" ulx="493" uly="512">oder 4. Tropffen Waſſers uͤber</line>
        <line lrx="1074" lry="610" ulx="493" uly="560">das Haupt abguͤſſen: Salvos nos</line>
        <line lrx="1076" lry="661" ulx="490" uly="608">fecit per lavacrum regeneratio-</line>
        <line lrx="1074" lry="709" ulx="492" uly="656">nis: Er hat uns ſeelig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="751" type="textblock" ulx="464" uly="706">
        <line lrx="1074" lry="751" ulx="464" uly="706">durch das Bad der Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="852" type="textblock" ulx="493" uly="752">
        <line lrx="983" lry="809" ulx="493" uly="752">geburt. 5</line>
        <line lrx="1076" lry="852" ulx="539" uly="802">Unter denen Laſterhafften be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="901" type="textblock" ulx="469" uly="849">
        <line lrx="1076" lry="901" ulx="469" uly="849">finden ſich Ehrgeitzige / die allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1044" type="textblock" ulx="491" uly="898">
        <line lrx="1077" lry="948" ulx="491" uly="898">trachten uͤber ſich zu ſteigen / groß</line>
        <line lrx="1078" lry="997" ulx="492" uly="948">zu werden / und ihr Gluͤck zu be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1044" ulx="491" uly="995">foͤrderen: Gewinnſichtig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1093" type="textblock" ulx="492" uly="1044">
        <line lrx="1096" lry="1093" ulx="492" uly="1044">Geltgeitzige / deren eintzige Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1189" type="textblock" ulx="491" uly="1090">
        <line lrx="1077" lry="1140" ulx="493" uly="1090">iſt/ ihr Hauß⸗Weeſen zu vermeh⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1189" ulx="491" uly="1141">ren / und zeitliches Haab / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1237" type="textblock" ulx="488" uly="1188">
        <line lrx="1098" lry="1237" ulx="488" uly="1188">Gut zu erwerben: Wolluͤſtige /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1332" type="textblock" ulx="487" uly="1235">
        <line lrx="1076" lry="1285" ulx="487" uly="1235">die ſich in denen Ergoͤtzlich keiten /</line>
        <line lrx="1075" lry="1332" ulx="490" uly="1283">und ſinnlichen Luͤſten herumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1382" type="textblock" ulx="452" uly="1331">
        <line lrx="1075" lry="1382" ulx="452" uly="1331">weltzen; alle diſe bilden ſich ein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1617" type="textblock" ulx="486" uly="1378">
        <line lrx="1073" lry="1428" ulx="490" uly="1378">daß man in diſem Buch etwelch</line>
        <line lrx="1073" lry="1477" ulx="490" uly="1426">ein Recept, und verborgenes</line>
        <line lrx="1073" lry="1520" ulx="489" uly="1472">Kunſt⸗Griefflein ihnen vortra⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1570" ulx="489" uly="1520">gen werde / zu dem Zweck ihres</line>
        <line lrx="1073" lry="1617" ulx="486" uly="1568">Vorhabens zu gelangen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1666" type="textblock" ulx="471" uly="1616">
        <line lrx="1071" lry="1666" ulx="471" uly="1616">das jenige / was ſie ſo begirrig ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1759" type="textblock" ulx="486" uly="1665">
        <line lrx="1068" lry="1714" ulx="487" uly="1665">chen / zu erreichen: Aber ſie fin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1759" ulx="486" uly="1712">den ſolche Gebott darinnen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1809" type="textblock" ulx="477" uly="1760">
        <line lrx="1068" lry="1809" ulx="477" uly="1760">che ihrem Geſuch / und ihren Nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2152" type="textblock" ulx="484" uly="1807">
        <line lrx="1066" lry="1862" ulx="485" uly="1807">gungen ſchnur ſtracks zu wider</line>
        <line lrx="1066" lry="1905" ulx="488" uly="1856">ſeynd: Recumbe in noviſſimo</line>
        <line lrx="1069" lry="1951" ulx="489" uly="1904">loco: Setze dich unten an /</line>
        <line lrx="1069" lry="2002" ulx="488" uly="1955">beziehe das allerletſte Ort.</line>
        <line lrx="1069" lry="2050" ulx="491" uly="2003">Vende omnia, quæ habes &amp; da</line>
        <line lrx="1072" lry="2108" ulx="486" uly="2010">pauperibus: Perkauff alles /</line>
        <line lrx="1071" lry="2152" ulx="484" uly="2100">was du haſt / und gibs de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="269" type="textblock" ulx="490" uly="163">
        <line lrx="1643" lry="269" ulx="490" uly="163">522 Sechs und zwantzigſte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="322" type="textblock" ulx="479" uly="269">
        <line lrx="1075" lry="322" ulx="479" uly="269">geſetzten Laſtern fuͤr Augen ſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="373" type="textblock" ulx="1121" uly="277">
        <line lrx="1375" lry="318" ulx="1121" uly="277">nen Armen:</line>
        <line lrx="1707" lry="373" ulx="1122" uly="326">ſum’, &amp; tollat crucem: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="435" type="textblock" ulx="1120" uly="376">
        <line lrx="1967" lry="435" ulx="1120" uly="376">verlaugne ſich ſelbſt / und nem⸗ Luc. 39. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="477" type="textblock" ulx="1119" uly="423">
        <line lrx="1579" lry="477" ulx="1119" uly="423">me ſein Creutz anf ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="623" type="textblock" ulx="1119" uly="510">
        <line lrx="1709" lry="573" ulx="1168" uly="510">Wie hat dann diſes Buch auch</line>
        <line lrx="1708" lry="623" ulx="1119" uly="572">nur von einem eintzigen geſcheid/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="340" type="textblock" ulx="1423" uly="264">
        <line lrx="1925" lry="340" ulx="1423" uly="264">Abneget ſe ip- Masth. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="388" type="textblock" ulx="1767" uly="351">
        <line lrx="1876" lry="388" ulx="1767" uly="351">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="712" type="textblock" ulx="1120" uly="616">
        <line lrx="1777" lry="669" ulx="1120" uly="616">und vernuͤnfftigen Menſchen koͤns</line>
        <line lrx="1777" lry="712" ulx="1121" uly="670">nen angenommen werden? War⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="762" type="textblock" ulx="1121" uly="713">
        <line lrx="1710" lry="762" ulx="1121" uly="713">um iſt es nicht gleich / ſo bald es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="811" type="textblock" ulx="1081" uly="758">
        <line lrx="1712" lry="811" ulx="1081" uly="758">an das Tag⸗ Liecht gekommen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="855" type="textblock" ulx="1123" uly="810">
        <line lrx="1709" lry="855" ulx="1123" uly="810">unterdruckt worden? Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="903" type="textblock" ulx="1110" uly="855">
        <line lrx="1710" lry="903" ulx="1110" uly="855">nicht von der Welt / als das un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1002" type="textblock" ulx="1125" uly="905">
        <line lrx="1709" lry="955" ulx="1125" uly="905">nutzlichiſt / untauglichiſt / und un⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1002" ulx="1125" uly="954">gereimtiſte aus allen Buͤcheren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1050" type="textblock" ulx="1113" uly="1000">
        <line lrx="1729" lry="1050" ulx="1113" uly="1000">verworffen worden? Die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1243" type="textblock" ulx="1124" uly="1046">
        <line lrx="1713" lry="1101" ulx="1127" uly="1046">lehrte wiſſen / daß die Zeit / zu</line>
        <line lrx="1714" lry="1146" ulx="1126" uly="1097">welcher Chriſtus auf die Welt</line>
        <line lrx="1712" lry="1199" ulx="1124" uly="1145">gekommen / und das Evangeli-</line>
        <line lrx="1719" lry="1243" ulx="1125" uly="1193">um offentlich iſt verkuͤndiget wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1342" type="textblock" ulx="1123" uly="1243">
        <line lrx="1730" lry="1292" ulx="1123" uly="1243">den / die aller abgeſchliffniſte in</line>
        <line lrx="1731" lry="1342" ulx="1123" uly="1288">dem Studieren / und Erlernung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1433" type="textblock" ulx="1122" uly="1336">
        <line lrx="1712" lry="1399" ulx="1123" uly="1336">freyer Kuͤnſten / die fruchtbari⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1433" ulx="1122" uly="1385">ſte an hocherleucht / und verſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2110" type="textblock" ulx="1114" uly="1475">
        <line lrx="1708" lry="1529" ulx="1121" uly="1475">ſte an vortrefflichen Univerſitů⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1574" ulx="1121" uly="1526">ten / und hochen Schulen/ die</line>
        <line lrx="1705" lry="1632" ulx="1119" uly="1569">reichiſte an allerhand Gattung</line>
        <line lrx="1717" lry="1677" ulx="1118" uly="1622">gelehrter Buͤcher / als immer eine</line>
        <line lrx="1705" lry="1719" ulx="1118" uly="1668">in der Welt / geweſen ſeye; dann</line>
        <line lrx="1708" lry="1769" ulx="1115" uly="1717">dazumahl erſcheinten die gelehrte</line>
        <line lrx="1702" lry="1813" ulx="1115" uly="1764">Werck / und Buͤcher eines Cice-</line>
        <line lrx="1699" lry="1863" ulx="1114" uly="1815">ronis, eines Hortenſii. Senecæ,</line>
        <line lrx="1700" lry="1916" ulx="1116" uly="1861">Plutarchi, Ovidii, Virgilii, Ca-</line>
        <line lrx="1699" lry="1966" ulx="1115" uly="1911">tulli, Martialis, beyder Plinio-</line>
        <line lrx="1698" lry="2011" ulx="1115" uly="1961">rum, des Suetonii, TLiti Linii,</line>
        <line lrx="1703" lry="2069" ulx="1116" uly="2007">und Taciti: Wie kommt es dann /</line>
        <line lrx="1701" lry="2110" ulx="1117" uly="2057">daß ein verſtaͤndiger Menſch / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2216" type="textblock" ulx="1116" uly="2107">
        <line lrx="1722" lry="2163" ulx="1116" uly="2107">er diſes Evangeli-Buch in die</line>
        <line lrx="1720" lry="2216" ulx="1588" uly="2161">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1480" type="textblock" ulx="1110" uly="1429">
        <line lrx="1752" lry="1480" ulx="1110" uly="1429">digen Maͤnnerer / die gluͤckſeeligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="703" type="textblock" ulx="2075" uly="664">
        <line lrx="2099" lry="703" ulx="2075" uly="664">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="757" type="textblock" ulx="1982" uly="694">
        <line lrx="2106" lry="708" ulx="1982" uly="694">. 1</line>
        <line lrx="2119" lry="757" ulx="2028" uly="715">Cbuntus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="916" type="textblock" ulx="2028" uly="759">
        <line lrx="2119" lry="791" ulx="2030" uly="759">nor ſit exh</line>
        <line lrx="2119" lry="836" ulx="2032" uly="799">iras libre</line>
        <line lrx="2119" lry="890" ulx="2033" uly="845">yangeli⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="916" ulx="2028" uly="896">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="975" type="textblock" ulx="1964" uly="914">
        <line lrx="2114" lry="975" ulx="1964" uly="914">1odi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="110" lry="331" ulx="0" uly="280">Mauh I</line>
        <line lrx="94" lry="382" ulx="0" uly="336">1. V. 14.</line>
        <line lrx="57" lry="422" ulx="0" uly="377">TLue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="14" lry="1196" ulx="0" uly="1026"> ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="9" lry="1428" ulx="0" uly="1264">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="13" lry="1933" ulx="0" uly="1908">²</line>
        <line lrx="16" lry="1984" ulx="0" uly="1958">*</line>
        <line lrx="19" lry="2037" ulx="0" uly="1995">i⸗</line>
        <line lrx="23" lry="2087" ulx="0" uly="2049">.</line>
        <line lrx="25" lry="2135" ulx="1" uly="2101">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="36" lry="2187" ulx="0" uly="2144">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="696" type="textblock" ulx="283" uly="657">
        <line lrx="321" lry="696" ulx="283" uly="657">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="907" type="textblock" ulx="186" uly="792">
        <line lrx="364" lry="825" ulx="189" uly="792">bitus Libro</line>
        <line lrx="359" lry="880" ulx="187" uly="837">Evangelis-</line>
        <line lrx="247" lry="907" ulx="186" uly="888">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="953" type="textblock" ulx="187" uly="923">
        <line lrx="369" lry="953" ulx="187" uly="923">I. A Doctis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="280" type="textblock" ulx="436" uly="167">
        <line lrx="1611" lry="280" ulx="436" uly="167">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="528" type="textblock" ulx="373" uly="286">
        <line lrx="982" lry="334" ulx="394" uly="286">Hand nemmte / zumahl aber</line>
        <line lrx="980" lry="384" ulx="402" uly="333">nichts ſonderheitliches, nichts</line>
        <line lrx="978" lry="431" ulx="402" uly="381">auſſerordentliches / ſeinem Sinn</line>
        <line lrx="981" lry="482" ulx="402" uly="428">nichts gleichförmiges darinn fin⸗</line>
        <line lrx="979" lry="528" ulx="373" uly="477">dete / ſelbig s nicht gleich auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="338" type="textblock" ulx="1020" uly="281">
        <line lrx="1609" lry="338" ulx="1020" uly="281">Stell zerreiſſete / oder auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="480" type="textblock" ulx="1027" uly="335">
        <line lrx="1608" lry="395" ulx="1029" uly="335">Marck/ und in den Kramer⸗La⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="437" ulx="1027" uly="381">den / Scharnuͤtzel daraus zu ma⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="480" ulx="1027" uly="431">chen / verweiſele?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="659" type="textblock" ulx="723" uly="523">
        <line lrx="1276" lry="659" ulx="723" uly="523">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="765" type="textblock" ulx="188" uly="644">
        <line lrx="981" lry="722" ulx="231" uly="644">H. ( Nttzwiſchen wie wohl iſt</line>
        <line lrx="982" lry="765" ulx="188" uly="709">Quantus ho- Jra diſes Buch nicht em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="781" type="textblock" ulx="188" uly="751">
        <line lrx="373" lry="781" ulx="188" uly="751">nor ſit exhi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="908" type="textblock" ulx="405" uly="763">
        <line lrx="981" lry="818" ulx="525" uly="763">pfangen / mit was Freu⸗</line>
        <line lrx="984" lry="858" ulx="405" uly="811">den nicht aufgenommen worden?</line>
        <line lrx="982" lry="908" ulx="406" uly="854">Was Ehr hat man ihm nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="957" type="textblock" ulx="401" uly="906">
        <line lrx="993" lry="957" ulx="401" uly="906">wieſen / was Wuͤrckungen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1003" type="textblock" ulx="399" uly="952">
        <line lrx="981" lry="1003" ulx="399" uly="952">ſelbiges in der Welt nicht herfuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1051" type="textblock" ulx="354" uly="1002">
        <line lrx="980" lry="1051" ulx="354" uly="1002">gebracht? Die gelehrt und hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1146" type="textblock" ulx="395" uly="1047">
        <line lrx="980" lry="1099" ulx="395" uly="1047">erleuchtiſte Maͤnner in der Welt /</line>
        <line lrx="977" lry="1146" ulx="398" uly="1095">da ſie diſes Buch geleſen / und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1195" type="textblock" ulx="397" uly="1141">
        <line lrx="990" lry="1195" ulx="397" uly="1141">forſchet haben / ſeynd ſolcher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2160" type="textblock" ulx="366" uly="1190">
        <line lrx="975" lry="1242" ulx="396" uly="1190">ſtalt davon eingenommen / und in</line>
        <line lrx="975" lry="1292" ulx="367" uly="1238">ſelbiges verliebt worden / daß ſie</line>
        <line lrx="975" lry="1340" ulx="366" uly="1289">es mit ihren eignen Haͤnden abge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1393" ulx="396" uly="1334">ſchriben / in allerhand Sprachen</line>
        <line lrx="974" lry="1435" ulx="395" uly="1384">uͤberſetzt / Erklaͤrungen / nnd Aus⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1484" ulx="394" uly="1429">legungen daruͤber gemacht / daſ⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1531" ulx="392" uly="1478">ſelbe von Wort zu Wort aus⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1581" ulx="391" uly="1531">wendig gelernet / ein wunderſa⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1627" ulx="392" uly="1576">me Eigenſchafft der Worten in /</line>
        <line lrx="970" lry="1677" ulx="390" uly="1625">dem Anſehen nach / ungeſchliffni⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1725" ulx="384" uly="1672">ſte Red⸗Arten / ein groſſe Zierlich⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1777" ulx="392" uly="1719">keit / wo lauter grammaticali-</line>
        <line lrx="971" lry="1824" ulx="394" uly="1766">ſche Boͤck zu ſeyn ſcheinten / und</line>
        <line lrx="970" lry="1869" ulx="392" uly="1820">ein wunderbarliche Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1919" ulx="391" uly="1861">treffung / und Ubereinſtimmung</line>
        <line lrx="968" lry="1970" ulx="387" uly="1913">in den Stellen / die ſich / einander</line>
        <line lrx="966" lry="2015" ulx="392" uly="1961">gantz widrig zu ſeyn / beduncken</line>
        <line lrx="966" lry="2063" ulx="393" uly="2004">lieſſen / gefunden haben: Es iſt</line>
        <line lrx="974" lry="2108" ulx="393" uly="2053">kein Blat / kein Linie / kein Wort /</line>
        <line lrx="966" lry="2160" ulx="392" uly="2101">noch Sylben darinn / allwo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="814" type="textblock" ulx="1029" uly="660">
        <line lrx="1609" lry="718" ulx="1029" uly="660">nicht einige Geheimnus ange⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="764" ulx="1029" uly="717">merckt haben: Sehet da / was</line>
        <line lrx="1608" lry="814" ulx="1031" uly="765">gethan haben die Lehrer nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="861" type="textblock" ulx="1031" uly="813">
        <line lrx="1642" lry="861" ulx="1031" uly="813">einer eintzigen Provinz, oder aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1007" type="textblock" ulx="1028" uly="860">
        <line lrx="1608" lry="910" ulx="1030" uly="860">Abſicht eines ſonderheitlichen Ei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="958" ulx="1028" uly="910">gennutzens / ſondern aus allen</line>
        <line lrx="1606" lry="1007" ulx="1028" uly="956">Theilen in der Welt / als der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1056" type="textblock" ulx="1016" uly="1004">
        <line lrx="1605" lry="1056" ulx="1016" uly="1004">Ambroſius, und Gregorius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1249" type="textblock" ulx="1019" uly="1053">
        <line lrx="1606" lry="1103" ulx="1026" uly="1053">Welſchland: Der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1151" ulx="1019" uly="1101">nus, und Cyprianus in Africa.</line>
        <line lrx="1608" lry="1200" ulx="1024" uly="1148">Der H. Baſilius, und Gregorius</line>
        <line lrx="1604" lry="1249" ulx="1024" uly="1195">Nyſſenus in Cappadocien. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1489" type="textblock" ulx="1019" uly="1342">
        <line lrx="1605" lry="1395" ulx="1021" uly="1342">roſolymitanus, und FHierony-</line>
        <line lrx="1603" lry="1440" ulx="1021" uly="1389">mus in Palæſtina. Der H. Hi-</line>
        <line lrx="1602" lry="1489" ulx="1019" uly="1438">larius, und Irenæus in Franck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1344" type="textblock" ulx="1002" uly="1245">
        <line lrx="1649" lry="1296" ulx="1002" uly="1245">H. Cyrillus Alexandrinus in</line>
        <line lrx="1603" lry="1344" ulx="1011" uly="1293">Aegypten. Der H. Cyrillus Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1538" type="textblock" ulx="1018" uly="1485">
        <line lrx="1642" lry="1538" ulx="1018" uly="1485">reich. Die Gelehrte / welche ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1585" type="textblock" ulx="986" uly="1534">
        <line lrx="1602" lry="1585" ulx="986" uly="1534">Bücher leſen / wiſſen / daß ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1681" type="textblock" ulx="1018" uly="1584">
        <line lrx="1604" lry="1635" ulx="1019" uly="1584">allerklugſte / verſtaͤndigſte / ſcharff⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1681" ulx="1018" uly="1631">ſinnig / und hocherleuchtiſte Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1734" type="textblock" ulx="1001" uly="1680">
        <line lrx="1601" lry="1734" ulx="1001" uly="1680">ner geweſen ſeyen / die zu ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1777" type="textblock" ulx="1017" uly="1727">
        <line lrx="1333" lry="1777" ulx="1017" uly="1727">Zeit gelebt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1828" type="textblock" ulx="1069" uly="1776">
        <line lrx="1608" lry="1828" ulx="1069" uly="1776">Und iſt diſes Evangelium mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1836" type="textblock" ulx="1440" uly="1827">
        <line lrx="1456" lry="1836" ulx="1440" uly="1827">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1821" type="textblock" ulx="1641" uly="1783">
        <line lrx="1681" lry="1821" ulx="1641" uly="1783">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1968" type="textblock" ulx="1015" uly="1822">
        <line lrx="1808" lry="1884" ulx="1018" uly="1822">ſo groſſer Ehr aufgenomen wor⸗ ꝛ. A Conci-</line>
        <line lrx="1666" lry="1923" ulx="1015" uly="1871">den / daß bey denen allgemeinen lis.</line>
        <line lrx="1641" lry="1968" ulx="1016" uly="1919">Concilien/welche ein Verſamm ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2065" type="textblock" ulx="1013" uly="1970">
        <line lrx="1598" lry="2024" ulx="1016" uly="1970">lung / und der Kern waren der</line>
        <line lrx="1599" lry="2065" ulx="1013" uly="2014">gelehrt / und ſinnreichiſten Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2201" type="textblock" ulx="1013" uly="2062">
        <line lrx="1617" lry="2119" ulx="1013" uly="2062">neren auf Erden; allwo die Kay⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2201" ulx="1014" uly="2109">ſer ſelbſi ſich gegenwaͤrtig enkan⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2200" ulx="1465" uly="2167">*den/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2203" type="textblock" ulx="1035" uly="2157">
        <line lrx="1250" lry="2203" ulx="1035" uly="2157">Nauz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="1115" type="textblock" ulx="296" uly="1027">
        <line lrx="436" lry="1066" ulx="394" uly="1027">L.</line>
        <line lrx="458" lry="1115" ulx="296" uly="1075">3. à Nobis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1164" type="textblock" ulx="336" uly="1154">
        <line lrx="349" lry="1164" ulx="336" uly="1154">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1671" type="textblock" ulx="286" uly="1546">
        <line lrx="433" lry="1588" ulx="381" uly="1546">N.</line>
        <line lrx="461" lry="1635" ulx="288" uly="1596">Quàm mira</line>
        <line lrx="471" lry="1671" ulx="286" uly="1640">fecerint Viri</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1855" type="textblock" ulx="285" uly="1725">
        <line lrx="458" lry="1757" ulx="286" uly="1725">bediendum</line>
        <line lrx="460" lry="1813" ulx="285" uly="1770">Evangelicis</line>
        <line lrx="448" lry="1855" ulx="286" uly="1815">Præceptis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1714" type="textblock" ulx="287" uly="1681">
        <line lrx="497" lry="1714" ulx="287" uly="1681">illuſtres ad o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="463" type="textblock" ulx="510" uly="269">
        <line lrx="1091" lry="317" ulx="510" uly="269">den / als in dem Nicæniſchen Con⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="367" ulx="511" uly="317">cilio, allwo der Groſſe Kayſer</line>
        <line lrx="1092" lry="416" ulx="510" uly="365">Conſtantinus,: in dem Calzedo-</line>
        <line lrx="1091" lry="463" ulx="512" uly="415">niſchen / allwo der Kayſer Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="514" type="textblock" ulx="493" uly="463">
        <line lrx="1090" lry="514" ulx="493" uly="463">cius; in dem Conſtantinopoli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="945" type="textblock" ulx="499" uly="511">
        <line lrx="1092" lry="559" ulx="513" uly="511">taniſchen / in welchem der Kayſer</line>
        <line lrx="1093" lry="609" ulx="513" uly="557">Conſtantinus der IV. diß Na⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="654" ulx="515" uly="607">mens anweeſend waren / man</line>
        <line lrx="1097" lry="703" ulx="510" uly="652">daſſelbe in Mitte der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="751" ulx="499" uly="702">lung auf einen erhoͤchten Thron</line>
        <line lrx="1093" lry="798" ulx="512" uly="752">legte/ als ein Oracul, und Lehr</line>
        <line lrx="1095" lry="849" ulx="514" uly="798">Ottes / woraus man deſſen /</line>
        <line lrx="1095" lry="898" ulx="509" uly="848">was man der gantzen Welt zu</line>
        <line lrx="1094" lry="945" ulx="507" uly="896">glauben auferlegen wollte / ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1104" type="textblock" ulx="473" uly="939">
        <line lrx="929" lry="993" ulx="473" uly="939">verſtaͤndiget werden.</line>
        <line lrx="1116" lry="1104" ulx="547" uly="1020">Es iſt diſes Buch mit ſo groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1232" type="textblock" ulx="502" uly="1086">
        <line lrx="1096" lry="1142" ulx="514" uly="1086">ſer Achtha keit / und Hoc ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1190" ulx="502" uly="1137">tzung aufgenommen worden / daß</line>
        <line lrx="1095" lry="1232" ulx="514" uly="1185">der Kayſer Henricus der I. unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1278" type="textblock" ulx="492" uly="1233">
        <line lrx="1105" lry="1278" ulx="492" uly="1233">vil herrlich / und koſtbaren Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1377" type="textblock" ulx="510" uly="1279">
        <line lrx="1095" lry="1332" ulx="510" uly="1279">ſenten von Gold / Silber / Pferd⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1377" ulx="511" uly="1328">ten/ und Edelgeſteinen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1436" type="textblock" ulx="459" uly="1369">
        <line lrx="1093" lry="1436" ulx="459" uly="1369">Robertus der Koͤnig in Franck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="325" type="textblock" ulx="508" uly="183">
        <line lrx="1501" lry="263" ulx="508" uly="183">524 Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1774" lry="325" ulx="1018" uly="268">on- reich ihm zuſchickte / aus allen di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="662" type="textblock" ulx="1140" uly="322">
        <line lrx="1727" lry="371" ulx="1140" uly="322">ſes eintzige Buch allein auserkie⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="420" ulx="1140" uly="370">ſen hat. Man hat es mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="469" ulx="1141" uly="418">ſem Glauben angenommen / daß /</line>
        <line lrx="1731" lry="520" ulx="1141" uly="466">zu einem Zeichen der Ehr / und</line>
        <line lrx="1731" lry="564" ulx="1141" uly="514">Ehrerbietigkeit gegen demſelben/</line>
        <line lrx="1731" lry="613" ulx="1141" uly="562">die erſte Chriſten / nach Zeugnuß</line>
        <line lrx="1731" lry="662" ulx="1142" uly="611">des H. Chryſoſtomi, ein Capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="756" type="textblock" ulx="1141" uly="658">
        <line lrx="1748" lry="713" ulx="1141" uly="658">tul aus diſem Buch auf ein Pap⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="756" ulx="1142" uly="707">pier abgeſchrieben / und ſolches an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="900" type="textblock" ulx="1142" uly="755">
        <line lrx="1732" lry="814" ulx="1142" uly="755">dem Hals / als die allerbeſte</line>
        <line lrx="1730" lry="851" ulx="1143" uly="801">Waffen / und Bruſt⸗ Gewaͤhr</line>
        <line lrx="1727" lry="900" ulx="1142" uly="850">wider alle Zaubereyen / herab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1043" type="textblock" ulx="1140" uly="900">
        <line lrx="1835" lry="951" ulx="1140" uly="900">hangend getragen habe. Und N.</line>
        <line lrx="1926" lry="998" ulx="1144" uly="947">hat man daſſelbe mit ſo groſſer 4. Ab ommi-</line>
        <line lrx="1798" lry="1043" ulx="1143" uly="995">Freud / und Genehmhaltung em⸗ bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1381" type="textblock" ulx="1137" uly="1043">
        <line lrx="1727" lry="1096" ulx="1144" uly="1043">pfa gen / daß ein jeglicher / ſo offt</line>
        <line lrx="1728" lry="1145" ulx="1144" uly="1091">man ein Capitul daraus liſet /</line>
        <line lrx="1729" lry="1193" ulx="1143" uly="1138">aufſtehet / um offentlich zu bezei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1241" ulx="1144" uly="1187">gen / daß er bereit ſeye zur Beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1293" ulx="1145" uly="1235">tzung der Wahrheit diſer Wor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1341" ulx="1142" uly="1282">ten alles / was in ſeinen Kraͤfften /</line>
        <line lrx="1730" lry="1381" ulx="1137" uly="1331">zu unternemmen / und alles fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1428" type="textblock" ulx="1141" uly="1379">
        <line lrx="1497" lry="1428" ulx="1141" uly="1379">dieſelbe zu leyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1545" type="textblock" ulx="780" uly="1448">
        <line lrx="1515" lry="1545" ulx="780" uly="1448">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1678" type="textblock" ulx="499" uly="1563">
        <line lrx="1116" lry="1627" ulx="499" uly="1563">(◻ Ber wer wird nicht be⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1678" ulx="520" uly="1607">Nwunderen den groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1711" type="textblock" ulx="659" uly="1661">
        <line lrx="1087" lry="1711" ulx="659" uly="1661">Nachdruck / und maͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1755" type="textblock" ulx="505" uly="1709">
        <line lrx="1111" lry="1755" ulx="505" uly="1709">gen Gewalt / den auch die mindi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1804" type="textblock" ulx="506" uly="1753">
        <line lrx="1085" lry="1804" ulx="506" uly="1753">ſte Mort diſes Buchs uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1905" type="textblock" ulx="469" uly="1803">
        <line lrx="1102" lry="1857" ulx="504" uly="1803">aller ſtäͤr ckinte/ und klauͤgſte Koͤpff</line>
        <line lrx="1083" lry="1905" ulx="469" uly="1854">diſer Welt gehabt haben. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2152" type="textblock" ulx="496" uly="1904">
        <line lrx="1090" lry="1946" ulx="502" uly="1904">will da nicht reden / was die alte</line>
        <line lrx="1083" lry="1996" ulx="501" uly="1948">Einſiedel / welche in der Thebei-</line>
        <line lrx="1083" lry="2049" ulx="499" uly="1993">ſchen Wuͤſteney lebten / Zufolg</line>
        <line lrx="1081" lry="2096" ulx="498" uly="2044">des Evangelii gethan haben:</line>
        <line lrx="1081" lry="2152" ulx="496" uly="2089">Man wurde villeicht ſagen / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1855" type="textblock" ulx="1134" uly="1566">
        <line lrx="1722" lry="1616" ulx="1138" uly="1566">ſeyen nur ſchlechte / einſaͤltige / ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1664" ulx="1136" uly="1616">meine Leut geweſen / ſo ſich nach</line>
        <line lrx="1723" lry="1713" ulx="1135" uly="1663">jeglichen Wind bewegen / und</line>
        <line lrx="1718" lry="1759" ulx="1135" uly="1712">leichtlich zu allem haben bereden</line>
        <line lrx="1718" lry="1812" ulx="1134" uly="1758">laſſen: Ich will nur allein die</line>
        <line lrx="1718" lry="1855" ulx="1134" uly="1807">Wuürckungen / welche das Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1907" type="textblock" ulx="1114" uly="1856">
        <line lrx="1759" lry="1907" ulx="1114" uly="1856">gelium bey hochen Stands⸗Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2051" type="textblock" ulx="1132" uly="1905">
        <line lrx="1720" lry="1963" ulx="1133" uly="1905">ſoner / beh Grafen / Marggrafen /</line>
        <line lrx="1719" lry="2002" ulx="1132" uly="1951">Fuͤrſten / Koͤnig / Kayſeren / und</line>
        <line lrx="1719" lry="2051" ulx="1132" uly="2000">anderen Potentaten der Welt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2098" type="textblock" ulx="1118" uly="2051">
        <line lrx="1718" lry="2098" ulx="1118" uly="2051">zeuget / und uͤber ihren Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2152" type="textblock" ulx="1129" uly="2098">
        <line lrx="1717" lry="2152" ulx="1129" uly="2098">erhalten hat / zu Gemuͤth fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="566" type="textblock" ulx="2035" uly="518">
        <line lrx="2119" lry="566" ulx="2035" uly="518">Mahe 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1234" type="textblock" ulx="2047" uly="1184">
        <line lrx="2119" lry="1234" ulx="2047" uly="1184">oz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1384" type="textblock" ulx="2047" uly="1338">
        <line lrx="2117" lry="1384" ulx="2047" uly="1338">Mardh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1442" type="textblock" ulx="2072" uly="1404">
        <line lrx="2116" lry="1442" ulx="2072" uly="1404">1,2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1740" type="textblock" ulx="2042" uly="1632">
        <line lrx="2119" lry="1689" ulx="2042" uly="1632">le. 1))</line>
        <line lrx="2115" lry="1740" ulx="2065" uly="1693">3f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1885" type="textblock" ulx="2037" uly="1767">
        <line lrx="2117" lry="1838" ulx="2037" uly="1767">Ppan 6</line>
        <line lrx="2097" lry="1885" ulx="2070" uly="1845">14,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1845" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="1625" lry="249" ulx="427" uly="166">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 52 5</line>
        <line lrx="1609" lry="320" ulx="389" uly="242">Ich fünde / daß in dem Evan.- lium iſt ſo vil geredt / es muß euch</line>
        <line lrx="1611" lry="366" ulx="395" uly="293">gelio Gebott / ich finde auch / daß ein wenig Waſſer uͤber das</line>
        <line lrx="1617" lry="414" ulx="396" uly="342">in demſelben gute Raͤth enthal⸗ Haupt abgegoſſen werden:</line>
        <line lrx="1621" lry="457" ulx="365" uly="387">ten ſeynd: die Raͤthe finden ſich Mein! wie kommt es / daß die</line>
        <line lrx="1611" lry="508" ulx="400" uly="435">küͤrtzlich in jener Predig verfaſſet / Welt nicht mit weit beſſerm</line>
        <line lrx="1800" lry="559" ulx="0" uly="485">D Matth. 5. welche Chriſtus auf dem Berg Schein diſes Gebott verſpottett</line>
        <line lrx="1845" lry="601" ulx="402" uly="520">an ſeine Apoſtel gehalten hat / und hat / als Naaman den Elilzum, 4 Reg. .</line>
        <line lrx="1613" lry="650" ulx="405" uly="584">die Predig von denen Acht See⸗ da ſelbiger ihm / um von dem</line>
        <line lrx="1612" lry="698" ulx="405" uly="627">ligkeiten benamſet wird: die Ausſatz gereiniget zu werden / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="11" lry="501" ulx="0" uly="275">w, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="13" lry="648" ulx="0" uly="610">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="1612" lry="740" ulx="408" uly="675">Gebott werden ausgedruckt mit in dem jordan zu waſchen / befoh⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="795" ulx="0" uly="725">. Berrohung der Straff durch len hat? warum haben die</line>
        <line lrx="1642" lry="841" ulx="382" uly="772">diſes Wort (Niſi, Es ſeye Menſchen nicht geſagt: Laß mir</line>
        <line lrx="1640" lry="886" ulx="408" uly="817">dann / wo nicht ꝛc.) und das in Waͤhrheit ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1613" lry="943" ulx="22" uly="871">NXN ſeynd deren hauptlaͤchlich vier: Mittel ſeyn / den Himmel zu er⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="995" ulx="0" uly="922">Ronöß. (ich rede von denen Gebotten die langen / und daſelbſt unter denen</line>
        <line lrx="1612" lry="1030" ulx="2" uly="965">s. dem Evangelio eigenthumlich / Englen zu herrſchen / als ob wir</line>
        <line lrx="1613" lry="1088" ulx="0" uly="1008">1 und nie t von denen / die demſel⸗ uns nicht ſchon ſo offt gewaſchen</line>
        <line lrx="1611" lry="1122" ulx="315" uly="1060">pen mit dem Geſatz der Natur / haͤtten / ſonder anders Gut / als</line>
        <line lrx="1615" lry="1176" ulx="412" uly="1109">und dem Molſaiſchen gemein etwann von einer leiblichen Ma⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1225" ulx="198" uly="1158">Jo. 3. V. 2. ſeynd / nemlich: Niſi quis rena- ckel/ oder Unſauberkeit gereiniget</line>
        <line lrx="1920" lry="1279" ulx="0" uly="1205">. &amp; 5. tus fuerit: Es ſeye dann / daß worden zu ſeyn / dardurch erhaſcht</line>
        <line lrx="2015" lry="1320" ulx="414" uly="1245">ſemand widerumb geboh⸗ zu haben; und nichts deſtoweni⸗ D</line>
        <line lrx="1616" lry="1384" ulx="0" uly="1302">. Matth. 18. ren werde: Niſi efficiami ſi- ger leiſten die vortrefflich / und be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1415" ulx="248" uly="1350">v. 3. cut parvuli, non intrabitis in ruͤhmtiſte Maͤnner der Welt / als</line>
        <line lrx="1614" lry="1463" ulx="415" uly="1400">regnum cœlorum: Es ſeye der H. Am broſius, welcher des</line>
        <line lrx="1617" lry="1518" ulx="415" uly="1444">dann / daß ihr wie die Kin⸗ Kayſers Valentiniani Landpfle⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1558" ulx="384" uly="1494">der / ſo werdet ihr in das ger zu Mayland geweſen,; der H.</line>
        <line lrx="1618" lry="1612" ulx="402" uly="1540">Himmelreich nicht eingehen. Auguſtinus, welcher die Kunſt</line>
        <line lrx="1618" lry="1656" ulx="203" uly="1592">Luc. 13. v. Niſi pœnitentiam egeritis, om- der Wohlredenheit offentlich zu</line>
        <line lrx="1618" lry="1707" ulx="253" uly="1639">3. &amp; F. nes peribitis: Es ſeye dann Rom gelehrt hatte; der H. Cy-</line>
        <line lrx="1617" lry="1755" ulx="167" uly="1688">. daß ihr Buß thut / ſo werdet prianus, der ein Raths⸗Anver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1805" ulx="207" uly="1738">Joan. 6. v.ihr alle zu Grund gehen. Nili wandter geweſen; Vidorinus:</line>
        <line lrx="1620" lry="1858" ulx="0" uly="1785">, 54. manducaveritis cernem Filii welcher ein ausgemachter Mann</line>
        <line lrx="1620" lry="1906" ulx="420" uly="1833">Hominis: Es ſeye dann /daß inallen Wiſſen ſchofften war / und</line>
        <line lrx="1623" lry="1970" ulx="0" uly="1877">. ihr das Fleiſch des Menſchen zu Schul⸗Juͤngen die meiſte</line>
        <line lrx="1620" lry="2019" ulx="0" uly="1917">3 Sohns eſſet . Raths⸗Herrn gehabt hot⸗ diſem</line>
        <line lrx="1621" lry="2067" ulx="8" uly="1967">4 Wann ihr in dos Himlreich Gebott Folge/ unkerwerffen ſich</line>
        <line lrx="1675" lry="2118" ulx="0" uly="2021">D eingehen wollet / muͤßt ihr euch willig / und gern / von der⸗ Hand</line>
        <line lrx="1571" lry="2173" ulx="0" uly="2065">tauffen laſſ.n/ ſagt das Evange, eines Penſchen 2. oder 4. Tro</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="124" lry="2254" ulx="0" uly="2144">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="463" lry="532" type="textblock" ulx="276" uly="442">
        <line lrx="463" lry="498" ulx="283" uly="442">Aug. de Vi-</line>
        <line lrx="401" lry="532" ulx="276" uly="496">Korino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="252" type="textblock" ulx="458" uly="136">
        <line lrx="1606" lry="252" ulx="458" uly="136">526 Sechs und zwantzigſte Predig z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="298" type="textblock" ulx="498" uly="244">
        <line lrx="1080" lry="298" ulx="498" uly="244">ſen Waſſer zu empfangen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="349" type="textblock" ulx="452" uly="297">
        <line lrx="1079" lry="349" ulx="452" uly="297">durch diſe Ceremony offentlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1359" type="textblock" ulx="484" uly="345">
        <line lrx="1079" lry="395" ulx="498" uly="345">bekennen: ſie empfangen die Ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="446" ulx="495" uly="393">zeyhung / und Nachlaſſung ihrer</line>
        <line lrx="1080" lry="495" ulx="499" uly="441">Sunden: Non erubuit puer</line>
        <line lrx="1078" lry="542" ulx="496" uly="488">eſſe Chriſti, Er ſchamte ſich</line>
        <line lrx="1078" lry="633" ulx="497" uly="539">nicht / ein Knab brſſ zu</line>
        <line lrx="1076" lry="639" ulx="496" uly="588">werden / ſagt der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1075" lry="688" ulx="494" uly="633">von erſt beruͤhrten Victorino.</line>
        <line lrx="1075" lry="733" ulx="492" uly="684">Und / um diſer Gutthat ſich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="782" ulx="492" uly="733">dig / und darzu geſchickt zu ma⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="835" ulx="491" uly="781">chen/ miſchen ſie ſich unter die</line>
        <line lrx="1073" lry="877" ulx="488" uly="828">Zahl der Kindern / und Glau⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="926" ulx="489" uly="877">bens⸗Lehrlingen ein / laſſen ſich /</line>
        <line lrx="1075" lry="980" ulx="486" uly="924">als kleine Schul⸗Knaben / in der</line>
        <line lrx="1074" lry="1023" ulx="489" uly="973">Lehr eines Gecreutzigten Men⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1071" ulx="489" uly="1021">ſchens unterweiſen / und geben zu /</line>
        <line lrx="1073" lry="1120" ulx="487" uly="1069">daß man in denen Tauffs⸗Exor-</line>
        <line lrx="1073" lry="1170" ulx="486" uly="1118">ciſmis ihnen Saltz in den Mund /</line>
        <line lrx="1072" lry="1221" ulx="487" uly="1166">Oel auf das Haupt / und den</line>
        <line lrx="975" lry="1263" ulx="486" uly="1213">Speichel in die Ohren lege.</line>
        <line lrx="1071" lry="1312" ulx="531" uly="1262">Diſes kommt uns heut zu Tag</line>
        <line lrx="1069" lry="1359" ulx="484" uly="1311">nicht ſeltſam / nicht wunderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1407" type="textblock" ulx="484" uly="1360">
        <line lrx="1088" lry="1407" ulx="484" uly="1360">vor / weil es nur an denen kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1887" type="textblock" ulx="483" uly="1407">
        <line lrx="1070" lry="1452" ulx="484" uly="1407">Kindern vollbracht wird / und wir</line>
        <line lrx="1069" lry="1507" ulx="485" uly="1453">es zu ſehen gewohnt ſeynd / auch</line>
        <line lrx="1068" lry="1549" ulx="484" uly="1500">ein jeglicher ſolches mit Ehr / und</line>
        <line lrx="1068" lry="1601" ulx="484" uly="1549">Ehrerbietigkeit betrachtet; aber</line>
        <line lrx="1067" lry="1651" ulx="484" uly="1594">ein groſſes Wunder ware es zu</line>
        <line lrx="1066" lry="1694" ulx="487" uly="1644">ſelbigen Zeiten / und wurde ein</line>
        <line lrx="1066" lry="1742" ulx="486" uly="1692">maͤchtiger Trib / ein ſtarck⸗ anzuͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1791" ulx="484" uly="1740">gige Bewegvus erfordert / einen</line>
        <line lrx="1065" lry="1838" ulx="485" uly="1789">erwachſenen Mann / und ein</line>
        <line lrx="1064" lry="1887" ulx="483" uly="1836">Durchleuchtige Perſon / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1934" type="textblock" ulx="465" uly="1884">
        <line lrx="1063" lry="1934" ulx="465" uly="1884">ſonders beruͤhmt war / und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2140" type="textblock" ulx="477" uly="1933">
        <line lrx="1066" lry="1982" ulx="482" uly="1933">hoͤchſtem Anſehen bey der Welt</line>
        <line lrx="1063" lry="2036" ulx="479" uly="1982">ſtunde / dahin zu vermoͤgen / daß</line>
        <line lrx="1062" lry="2082" ulx="477" uly="2030">ſie diſer Verdemuͤthigung unter</line>
        <line lrx="1061" lry="2140" ulx="478" uly="2080">denen Heyden / welche dererley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1370" type="textblock" ulx="1119" uly="255">
        <line lrx="1747" lry="314" ulx="1128" uly="255">Ceremonien / als naͤrriſch / und</line>
        <line lrx="1715" lry="360" ulx="1128" uly="303">laͤcherliche Ding verhoͤhneten / ſich</line>
        <line lrx="1744" lry="412" ulx="1125" uly="353">unterwerffe. Und haben nicht</line>
        <line lrx="1714" lry="456" ulx="1130" uly="403">nur allein die Gelehrte derſelben</line>
        <line lrx="1713" lry="504" ulx="1129" uly="449">ſich unterworffen/ ſondern auch</line>
        <line lrx="1728" lry="556" ulx="1128" uly="496">der Adel / die Koͤnig / und Kayſer/</line>
        <line lrx="1728" lry="600" ulx="1127" uly="546">als Conſtantinus der Groſſe /</line>
        <line lrx="1721" lry="650" ulx="1124" uly="594">welcher / nachdem er Maxentium,</line>
        <line lrx="1713" lry="697" ulx="1124" uly="642">und deſſen Armée, aus mehr</line>
        <line lrx="1712" lry="747" ulx="1124" uly="693">dann zweymahl hundert tauſend</line>
        <line lrx="1710" lry="797" ulx="1124" uly="736">Soldaten beſtehend / aufs Haupt</line>
        <line lrx="1734" lry="845" ulx="1122" uly="786">geſchlagen / um eines ſo herrli⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="893" ulx="1122" uly="833">chen Sigs halber zu triumphi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="942" ulx="1123" uly="882">ren ſeinen Einzug nicht in das</line>
        <line lrx="1707" lry="983" ulx="1123" uly="930">Capitolium, zu opffern / anſtellt/</line>
        <line lrx="1708" lry="1033" ulx="1122" uly="980">ſondern an ſtatt deſſen / ſeinen</line>
        <line lrx="1710" lry="1081" ulx="1121" uly="1028">Purpur abgelegt / ſich mit Aſchen</line>
        <line lrx="1711" lry="1127" ulx="1120" uly="1076">bedeckt / in einen Buß⸗Sack</line>
        <line lrx="1711" lry="1175" ulx="1121" uly="1123">ſchlieffet / ſein Haupt unter der</line>
        <line lrx="1733" lry="1229" ulx="1119" uly="1173">Hand eines ſeiner Vaſallen/ Syl ·</line>
        <line lrx="1707" lry="1273" ulx="1120" uly="1221">veſter, oder Euſebius genannt/</line>
        <line lrx="1709" lry="1321" ulx="1119" uly="1273">um mit einem wenig Waſſer be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1370" ulx="1119" uly="1316">goſſen zu werden / und durch ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1464" type="textblock" ulx="1094" uly="1366">
        <line lrx="1706" lry="1418" ulx="1108" uly="1366">thanes Mittel alle Laſter ſeines</line>
        <line lrx="1705" lry="1464" ulx="1094" uly="1413">vorherbegangenen Lebens auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1510" type="textblock" ulx="1119" uly="1456">
        <line lrx="1701" lry="1510" ulx="1119" uly="1456">loͤſchen / niderlaſſet. Eben diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1556" type="textblock" ulx="1097" uly="1507">
        <line lrx="1701" lry="1556" ulx="1097" uly="1507">hat auch gethan der Koͤnig Clo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2194" type="textblock" ulx="1108" uly="1553">
        <line lrx="1701" lry="1609" ulx="1116" uly="1553">doveus nach dem vortrefflichen</line>
        <line lrx="1700" lry="1656" ulx="1115" uly="1603">Sig / den er denen Teutſchen ab⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1706" ulx="1115" uly="1652">erhalten hat; und ſchaͤtzte der DH.</line>
        <line lrx="1877" lry="1754" ulx="1113" uly="1698">Ludovicus diſe Gunſt / die er in</line>
        <line lrx="1917" lry="1807" ulx="1112" uly="1746">dem H. Tauff empfangen hatte / * rei galli⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1852" ulx="1113" uly="1795">alſo hoch / daß / dieweil er zu ce, latine</line>
        <line lrx="1882" lry="1900" ulx="1112" uly="1842">Poiſſy  iſt getaufft worden / er Aeiacum,</line>
        <line lrx="1904" lry="1949" ulx="1109" uly="1891">ſich jederzeit unterſchreibete: Lu oppidum in</line>
        <line lrx="1887" lry="2014" ulx="1111" uly="1932">dovicus von Poiſſy, diſes geringe Frax- .</line>
        <line lrx="1861" lry="2053" ulx="1111" uly="1988">Staͤdtlein / um daß er ein wenig eguanan</line>
        <line lrx="1821" lry="2194" ulx="1108" uly="2085">groͤſſerer Achtbarkeit haltend / vi⸗ à Paris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="945" type="textblock" ulx="2037" uly="910">
        <line lrx="2116" lry="945" ulx="2037" uly="910">Fontuines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="993" type="textblock" ulx="1998" uly="952">
        <line lrx="2119" lry="993" ulx="1998" uly="952">Allicd hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1165" type="textblock" ulx="2037" uly="997">
        <line lrx="2119" lry="1029" ulx="2037" uly="997">Rontèswi</line>
        <line lrx="2119" lry="1085" ulx="2043" uly="1037">inerpin</line>
        <line lrx="2117" lry="1116" ulx="2044" uly="1084">unaleuca</line>
        <line lrx="2114" lry="1165" ulx="2045" uly="1128">Diyione,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1833" type="textblock" ulx="8" uly="1769">
        <line lrx="93" lry="1833" ulx="8" uly="1769">koiß̃ li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1915" type="textblock" ulx="2" uly="1871">
        <line lrx="139" lry="1915" ulx="2" uly="1871">Pſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="90" lry="1960" ulx="4" uly="1912">oppicm 1</line>
        <line lrx="76" lry="2001" ulx="7" uly="1952">Prov. ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2039" ulx="0" uly="1999">Fncie</line>
        <line lrx="95" lry="2091" ulx="0" uly="2048">Sequnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="146" lry="2129" ulx="0" uly="2085">or. laas</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="65" lry="2177" ulx="0" uly="2135"> uis</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="123" type="textblock" ulx="866" uly="110">
        <line lrx="881" lry="123" ulx="866" uly="110">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="924" type="textblock" ulx="381" uly="204">
        <line lrx="1607" lry="280" ulx="415" uly="204">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 527</line>
        <line lrx="1634" lry="344" ulx="391" uly="287">das gantze uͤbrige Franckreich. O Kind von 8. Jahren der Zucht</line>
        <line lrx="1611" lry="396" ulx="388" uly="337">was Krafft/ von was Wuͤrckung ſeines Hofmeiſters / ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="438" ulx="393" uly="386">ſeynd diſe Wort: Niſi quis re- werffen? Eben ſo vil hat auch der</line>
        <line lrx="1610" lry="489" ulx="381" uly="434">natus! Vatter des H. Romualdi gegen</line>
        <line lrx="1613" lry="536" ulx="436" uly="480">Diſes Buch ſagt: Niſi effi- ſeinem eigenen Sohn gethan;</line>
        <line lrx="1609" lry="581" ulx="397" uly="529">ciami ſicut parvuli: Es ſey eben diſes der Oheim / oder Vat⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="634" ulx="398" uly="580">dann / daß ihr werdet / wie ters Bruder des H. Malachiæ</line>
        <line lrx="1609" lry="681" ulx="396" uly="627">die Kinder: und in Krafft di⸗ gegen diſem ſeinem Enckel; Ja⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="731" ulx="384" uly="676">ſes Nili vollbringen vil edle / und cobus Martolilla gegen dem H.</line>
        <line lrx="1608" lry="779" ulx="392" uly="723">tapffere Ritter gantz unerhoͤrt, Franciſco von Paula ſeinem</line>
        <line lrx="1610" lry="832" ulx="395" uly="772">und dem Menſchlichen Vernunfft Sohn / und vil andere / von wel⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="877" ulx="396" uly="821">nach laͤcherliche Ding / als Tei. chen die Kirchen⸗ Geſchichten voll</line>
        <line lrx="1355" lry="924" ulx="395" uly="868">ſelinus der Vatter des H. Ber- ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="971" type="textblock" ulx="148" uly="909">
        <line lrx="1607" lry="971" ulx="148" uly="909">„Fontaines nardi, und Herr zu Fontaines“ Nili pœnitentiam egeritis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="992" type="textblock" ulx="175" uly="949">
        <line lrx="379" lry="992" ulx="175" uly="949">gallice, latiné</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2226" type="textblock" ulx="174" uly="965">
        <line lrx="1605" lry="1025" ulx="174" uly="965">Pontes vicus  Burgund / welcher / nachdem omnes peribitis: Es ſeye dann/</line>
        <line lrx="1606" lry="1078" ulx="177" uly="1013">in Burgundia, et in zerſchidenen ſchoͤnen Gele⸗ daß ihr Buß wuͤrcket / ſo</line>
        <line lrx="1606" lry="1115" ulx="179" uly="1060">una leuca à genheiten in dem Krieg die herr⸗ werdet ihr zu Grund gehen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1162" ulx="178" uly="1109">Divione, lichſte Proben ſeiner Starcke / Diſes Niſi hat ſo wunderſeltſame</line>
        <line lrx="1608" lry="1209" ulx="221" uly="1156">. und Lapfferkeit von ſich gegeben / Ding in der Welt gewuͤrcket /</line>
        <line lrx="1608" lry="1257" ulx="398" uly="1205">in ſeinem Alter wider zur Kind⸗ daß / wann nicht hoͤchſt⸗ bewaͤhrt /</line>
        <line lrx="1608" lry="1311" ulx="396" uly="1254">heit herunter geſtigen iſt / ſich und unverwuͤrffliche Geſchichten</line>
        <line lrx="1607" lry="1355" ulx="397" uly="1302">gleichſam zu einem kleinen Kind ſolches beglaubten / man ſelbige</line>
        <line lrx="1628" lry="1404" ulx="401" uly="1351">und zwar zu einem Kind ſeines fuͤr Fablen / und Maͤhrlein halten</line>
        <line lrx="1605" lry="1451" ulx="395" uly="1397">eigenen Sohns gemacht hat / und wurde. Fulcus Graf von An-</line>
        <line lrx="1604" lry="1503" ulx="395" uly="1446">unter Geiſtlicher Anweiſung eben jou, welcher noch nicht gar vor</line>
        <line lrx="1604" lry="1553" ulx="391" uly="1493">diſes H. Bernardi als ſeines Vor⸗ 700. Jahren das iſt / Anno 103.</line>
        <line lrx="1604" lry="1599" ulx="358" uly="1541">ſtehers in der Abbtey zu Claraval gelebt / weil er den Eyd / den er</line>
        <line lrx="1602" lry="1645" ulx="391" uly="1591">ein Religios worden iſt. Stunde Heribert dem Grafen von Mans</line>
        <line lrx="1602" lry="1698" ulx="393" uly="1638">es nicht ſchoͤn einen Edelmann / geſchworen / gebroch n hatte / un⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1744" ulx="392" uly="1688">und tapffern Kriegs⸗Helden wel⸗ terwarffe ſich freywillig ſolgender</line>
        <line lrx="1601" lry="1792" ulx="349" uly="1735">cher unter dem Schatten der Buß: Er wallete nacher Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1841" ulx="394" uly="1779">Palm⸗und Lorbeer Zweig eral⸗ lem, und als er daſelbſt angelan⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1891" ulx="371" uly="1830">tet / ſehen / ſeinem eigenen Sohn get / hat er ſich einen Etrick an—</line>
        <line lrx="1667" lry="1936" ulx="400" uly="1878">gehorſamen / ihn um Eelaub⸗ den Hals gelegt / an welchem ſei⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1983" ulx="396" uly="1926">nus bitten auszugehen / von ihm ner Dienern einer ihn von dem</line>
        <line lrx="1605" lry="2031" ulx="397" uly="1973">den Seegen begehren / ihm ſein Tempel biß zum H. Grab fort⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2079" ulx="389" uly="2018">Schuld bekennen / Rechenſchafft ſchleppte / ein anderer aber ent⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2132" ulx="397" uly="2068">ſeines Gewiſſens geben / ſeiner zwiſchen immerhin auf ſeine ent⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2226" ulx="394" uly="2116">Zucht / und Anleitung / als ein bloͤßte Schultern kapeuſchte wih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="864" type="textblock" ulx="299" uly="280">
        <line lrx="1100" lry="329" ulx="518" uly="280">che Sichlaͤg er mit groͤſter Gedult</line>
        <line lrx="1099" lry="378" ulx="520" uly="330">in Angeſicht aller Welt ausſtun⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="427" ulx="521" uly="379">de / und zugleich aufſchrye: Mein</line>
        <line lrx="1101" lry="476" ulx="503" uly="426">GOtt erbarme Dich / und trag</line>
        <line lrx="1102" lry="525" ulx="521" uly="476">ein Mitleyden mit diſem armſee⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="574" ulx="520" uly="523">ligen Meineydigen.</line>
        <line lrx="1100" lry="616" ulx="301" uly="572">* poitiers, vel Ein Graf von Poitiers“ und</line>
        <line lrx="1101" lry="668" ulx="303" uly="620">roiczu gallis, Hertzog zu Guienne mit Namen</line>
        <line lrx="1102" lry="717" ulx="303" uly="666">htinis Picza- Guilielmus, ein Schwiger⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="766" ulx="299" uly="715">vienſis Pro ter des Koͤnigs in Franckreich</line>
        <line lrx="1104" lry="830" ulx="301" uly="764">Salliz am. Ludovici des Juͤngern / als er in</line>
        <line lrx="1104" lry="864" ulx="333" uly="808">lir n diſem Buch geleſen: Niſi pœni-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="960" type="textblock" ulx="300" uly="839">
        <line lrx="1066" lry="877" ulx="321" uly="839">la, &amp; alià</line>
        <line lrx="1108" lry="931" ulx="300" uly="847">s Aquira tentiam egeritis: Es ſeye</line>
        <line lrx="1107" lry="960" ulx="302" uly="911">nix, dann / daß ihr Buß thut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1202" type="textblock" ulx="488" uly="960">
        <line lrx="1110" lry="1008" ulx="525" uly="960">macht ſich auf / gehet nacher</line>
        <line lrx="1105" lry="1063" ulx="523" uly="1008">Rheims zu dem Stakthalter</line>
        <line lrx="1104" lry="1110" ulx="523" uly="1055">Chriſti JEſu / ein Buß wegen</line>
        <line lrx="1103" lry="1155" ulx="488" uly="1106">ſeiner Sünden von ihm zu em⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1202" ulx="505" uly="1154">pfangen: diſer ſchickt ihn zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1248" type="textblock" ulx="561" uly="1201">
        <line lrx="1125" lry="1248" ulx="561" uly="1201">atriarchen von Jeruſalem, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1488" type="textblock" ulx="499" uly="1249">
        <line lrx="1102" lry="1299" ulx="499" uly="1249">aus deſſen Befelch ſchließt / wie ei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1346" ulx="519" uly="1297">nen Gefangenen / in eine Hoͤhle</line>
        <line lrx="1102" lry="1395" ulx="519" uly="1344">ſich ein / al wo er 10. gantzer Jahr</line>
        <line lrx="1102" lry="1442" ulx="520" uly="1392">lang in Waſſer, und Brod fa⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1488" ulx="519" uly="1441">ſtet; ihr werdet diſes in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1531" type="textblock" ulx="519" uly="1486">
        <line lrx="1114" lry="1531" ulx="519" uly="1486">Haillant, Guilielmo de Bonne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2019" type="textblock" ulx="303" uly="1534">
        <line lrx="1100" lry="1585" ulx="521" uly="1534">Val, und andern Geſchicht⸗ ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1636" ulx="522" uly="1581">bern ſelbiger Zeit finden. Zu</line>
        <line lrx="1107" lry="1682" ulx="522" uly="1630">gleicher Weiß hat Godefridus</line>
        <line lrx="1100" lry="1730" ulx="509" uly="1679">Hertzog aus Lotharingen / wel⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1775" ulx="499" uly="1727">cher / dieweil ihm der Kayſer ſein</line>
        <line lrx="1098" lry="1827" ulx="519" uly="1775">Hertzogthum entzogen / hierdurch</line>
        <line lrx="1099" lry="1876" ulx="519" uly="1823">zum Zorn gereitzt / aus Unmuth</line>
        <line lrx="1099" lry="1918" ulx="303" uly="1865">* vVerida- die Stadt Verdun* hat ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1984" ulx="304" uly="1909">nem, berdun hrennen laſſen / um daß auch die</line>
        <line lrx="1102" lry="2019" ulx="305" uly="1964">oppid. Aqui Kirch U. a. Frauen daſelbſt / in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2026" type="textblock" ulx="303" uly="1997">
        <line lrx="512" lry="2026" ulx="303" uly="1997">tanliæ in Gau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2174" type="textblock" ulx="305" uly="2016">
        <line lrx="1100" lry="2076" ulx="321" uly="2016">enf Comira-Flammen mit eingewicklet wor⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2124" ulx="305" uly="2048">m 24 Carum den / und gleichmaͤſſig in die Aſchen</line>
        <line lrx="1101" lry="2174" ulx="305" uly="2112">sam fuv. a ver ſuncken iſt / ſich freyer Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="273" type="textblock" ulx="520" uly="178">
        <line lrx="1542" lry="273" ulx="520" uly="178">528 Sechs und zwantzigſte Predig,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="428" type="textblock" ulx="1149" uly="261">
        <line lrx="1734" lry="332" ulx="1149" uly="261">der Buß einer offentlichen Geiß⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="383" ulx="1149" uly="330">lung unter worffen / und eloſi wie</line>
        <line lrx="1734" lry="428" ulx="1149" uly="372">ein gemeiner Lagwercker die Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="475" type="textblock" ulx="1143" uly="426">
        <line lrx="1736" lry="475" ulx="1143" uly="426">terialien zu Wide erbauung ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="523" type="textblock" ulx="1149" uly="476">
        <line lrx="1737" lry="523" ulx="1149" uly="476">ner neuen Kirchen hat zutragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="572" type="textblock" ulx="1129" uly="522">
        <line lrx="1740" lry="572" ulx="1129" uly="522">wollen. Henricus der Zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="301" type="textblock" ulx="1749" uly="268">
        <line lrx="1925" lry="301" ulx="1749" uly="268">Hermannus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="357" type="textblock" ulx="1752" uly="313">
        <line lrx="1955" lry="357" ulx="1752" uly="313">igib Barox.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="400" type="textblock" ulx="1746" uly="358">
        <line lrx="1923" lry="400" ulx="1746" uly="358">ann. 1047</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="620" type="textblock" ulx="1149" uly="570">
        <line lrx="1753" lry="620" ulx="1149" uly="570">diß Namens / Koͤnig in Ergel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="814" type="textblock" ulx="1151" uly="619">
        <line lrx="1741" lry="667" ulx="1151" uly="619">land/ nachdem er den H. Tho-</line>
        <line lrx="1741" lry="719" ulx="1151" uly="667">mam von Candelberg verfolgt/</line>
        <line lrx="1739" lry="766" ulx="1151" uly="715">und zum Theil ein Urſach an ſei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="814" ulx="1151" uly="764">nem unſchuldigen Tost geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="860" type="textblock" ulx="1138" uly="814">
        <line lrx="1735" lry="860" ulx="1138" uly="814">iſt / gienge / nachdem er in diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="909" type="textblock" ulx="1155" uly="861">
        <line lrx="1802" lry="909" ulx="1155" uly="861">Buch geleſen hat: diſi αnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="958" type="textblock" ulx="1154" uly="908">
        <line lrx="1733" lry="958" ulx="1154" uly="908">tiam egeritis, Es ſeye dann /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1006" type="textblock" ulx="1155" uly="955">
        <line lrx="1745" lry="1006" ulx="1155" uly="955">daß ihr Buß thut / mit bloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1150" type="textblock" ulx="1152" uly="1004">
        <line lrx="1734" lry="1054" ulx="1154" uly="1004">Fuͤſſen / in einem haͤrinen Sack /</line>
        <line lrx="1735" lry="1109" ulx="1152" uly="1052">unter haͤuffig über ſeine Wangen</line>
        <line lrx="1736" lry="1150" ulx="1152" uly="1101">herab wallenden reumuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1200" type="textblock" ulx="1150" uly="1149">
        <line lrx="1813" lry="1200" ulx="1150" uly="1149">Zaͤhern von der Kirch des D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1248" type="textblock" ulx="1151" uly="1198">
        <line lrx="1734" lry="1248" ulx="1151" uly="1198">Dunſtani biß zu der Thum / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1296" type="textblock" ulx="1149" uly="1247">
        <line lrx="1744" lry="1296" ulx="1149" uly="1247">Haupt Kirch / woſelbſt der Leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1437" type="textblock" ulx="1149" uly="1295">
        <line lrx="1731" lry="1349" ulx="1151" uly="1295">nam des Heil. Ihomæ ruhete:</line>
        <line lrx="1743" lry="1389" ulx="1151" uly="1343">allda enthloͤßte er ſeine Schulte⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1437" ulx="1149" uly="1392">ren / und empfienge mit unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1481" type="textblock" ulx="1147" uly="1437">
        <line lrx="1781" lry="1481" ulx="1147" uly="1437">wohnlicher Bereitw lln gkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1723" type="textblock" ulx="1148" uly="1484">
        <line lrx="1732" lry="1531" ulx="1149" uly="1484">Anweeſenheit / und Zuſchauung</line>
        <line lrx="1730" lry="1577" ulx="1148" uly="1531">alles ſeines Volcks von denen</line>
        <line lrx="1732" lry="1627" ulx="1148" uly="1579">Umbſtehenden Geiſtlichen uͤber</line>
        <line lrx="1733" lry="1680" ulx="1148" uly="1626">200. Streich mit der Geiſſel;</line>
        <line lrx="1731" lry="1723" ulx="1148" uly="1677">diſes ſcheint etwas unglaubliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1771" type="textblock" ulx="1147" uly="1725">
        <line lrx="1750" lry="1771" ulx="1147" uly="1725">zu ſeyn / aber Heribertus von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1822" type="textblock" ulx="1149" uly="1773">
        <line lrx="1734" lry="1822" ulx="1149" uly="1773">Oſcan, und Rogerius getreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1871" type="textblock" ulx="1147" uly="1820">
        <line lrx="1755" lry="1871" ulx="1147" uly="1820">Geſchichts⸗Verfaſſer / welche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1923" type="textblock" ulx="1148" uly="1869">
        <line lrx="1735" lry="1923" ulx="1148" uly="1869">ſelbiger Zeit gelebt / und dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1970" type="textblock" ulx="1152" uly="1917">
        <line lrx="1782" lry="1970" ulx="1152" uly="1917">mit anweeſend waren / erzehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2209" type="textblock" ulx="1149" uly="1967">
        <line lrx="1736" lry="2016" ulx="1151" uly="1967">es / als leibliche Zeugen; und iſt</line>
        <line lrx="1737" lry="2068" ulx="1149" uly="2015">ſolches alſo unſtrittig / daß es ſo</line>
        <line lrx="1735" lry="2115" ulx="1149" uly="2063">gar die heutige Engellaͤnder ſelbſt</line>
        <line lrx="1695" lry="2164" ulx="1149" uly="2112">nicht in Abred ſeynd.</line>
        <line lrx="1733" lry="2209" ulx="1630" uly="2159">Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1136" type="textblock" ulx="2040" uly="1097">
        <line lrx="2117" lry="1136" ulx="2040" uly="1097">Qundin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="407" type="textblock" ulx="1" uly="277">
        <line lrx="90" lry="311" ulx="6" uly="277">Hermanfl</line>
        <line lrx="99" lry="367" ulx="5" uly="323">iib Derot</line>
        <line lrx="88" lry="407" ulx="1" uly="377">inn 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="11" lry="1312" ulx="0" uly="1086">— ———  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1134" type="textblock" ulx="186" uly="1101">
        <line lrx="333" lry="1134" ulx="186" uly="1101">Claudian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="294" type="textblock" ulx="425" uly="188">
        <line lrx="1604" lry="294" ulx="425" uly="188">An dem Feſtkag des H. Evangeliſten Lucas. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1015" type="textblock" ulx="393" uly="296">
        <line lrx="979" lry="356" ulx="444" uly="296">Welches iſt jemahls ein gluͤck⸗</line>
        <line lrx="979" lry="400" ulx="393" uly="348">ſeeligerer / und ruhmreicherer</line>
        <line lrx="977" lry="452" ulx="436" uly="394">uͤrſt geweſen / als Theodoſius</line>
        <line lrx="978" lry="489" ulx="401" uly="440">der Groſſe? Er hat glücklich /</line>
        <line lrx="977" lry="537" ulx="401" uly="489">da er nicht mehr / dann 20 Jahr</line>
        <line lrx="976" lry="586" ulx="402" uly="536">alt war / geſchlagen die Polacken;</line>
        <line lrx="977" lry="632" ulx="400" uly="583">heldenmuͤthig beſigt den Tyran⸗</line>
        <line lrx="976" lry="686" ulx="400" uly="632">nen Maximum, und ſeine orey</line>
        <line lrx="977" lry="728" ulx="402" uly="678">Arméen: So gläaͤckſeelig / und</line>
        <line lrx="978" lry="782" ulx="403" uly="725">mannhafft uͤberwunden den Ty⸗</line>
        <line lrx="977" lry="824" ulx="404" uly="776">rannen Eugenium, daß er ſich an</line>
        <line lrx="977" lry="878" ulx="399" uly="822">die Spitze ſeines Kriegs⸗Heers</line>
        <line lrx="979" lry="919" ulx="400" uly="870">geſtellet / er den Lufft / den Him⸗</line>
        <line lrx="979" lry="967" ulx="403" uly="918">mel / die Wind / und das Wetter</line>
        <line lrx="980" lry="1015" ulx="401" uly="965">zu ſeinen Dienſten gehabt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1075" type="textblock" ulx="374" uly="1013">
        <line lrx="783" lry="1075" ulx="374" uly="1013">Wie der Poet ſingt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1303" type="textblock" ulx="405" uly="1087">
        <line lrx="913" lry="1124" ulx="405" uly="1087"> ⸗= ⸗ 2 (ui militat æther,</line>
        <line lrx="979" lry="1168" ulx="405" uly="1130">Et conjurati veniunt ad claſſica venti.</line>
        <line lrx="878" lry="1214" ulx="425" uly="1171">Alles iſt auf ſeiner Seiten,</line>
        <line lrx="983" lry="1259" ulx="445" uly="1213">Himmel, Wind, Lufft fuͤr ihn</line>
        <line lrx="891" lry="1303" ulx="622" uly="1252">ſireiten. Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1392" type="textblock" ulx="406" uly="1327">
        <line lrx="982" lry="1392" ulx="406" uly="1327">Entzwiſchen iſt diſer ſo gluͦckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1439" type="textblock" ulx="396" uly="1387">
        <line lrx="982" lry="1439" ulx="396" uly="1387">lig / ſo tapffer / und Sig⸗ prangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1627" type="textblock" ulx="401" uly="1432">
        <line lrx="981" lry="1486" ulx="403" uly="1432">de Fuͤrſt durch ein eintziges Wort</line>
        <line lrx="981" lry="1532" ulx="401" uly="1483">aus diſem Buch uͤberwunden</line>
        <line lrx="979" lry="1582" ulx="401" uly="1530">worden: Er war wegen eines</line>
        <line lrx="979" lry="1627" ulx="402" uly="1580">gar zu ſtreng / und uͤbereilten Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1673" type="textblock" ulx="396" uly="1627">
        <line lrx="978" lry="1673" ulx="396" uly="1627">theils / welches er wider die Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1911" type="textblock" ulx="399" uly="1676">
        <line lrx="978" lry="1724" ulx="399" uly="1676">wohner der Stadt Theſſalonica</line>
        <line lrx="978" lry="1771" ulx="403" uly="1722">ergehen lieſſe / excommuniciert/</line>
        <line lrx="977" lry="1824" ulx="405" uly="1772">und in den Kirchen⸗Bann ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1871" ulx="406" uly="1817">than / ſolgſam alſo des Hochhei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1911" ulx="407" uly="1864">ligſten Altars⸗Sacraments be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1965" type="textblock" ulx="372" uly="1911">
        <line lrx="977" lry="1965" ulx="372" uly="1911">raubt: Es hat aber diſes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2203" type="textblock" ulx="407" uly="1961">
        <line lrx="979" lry="2011" ulx="408" uly="1961">aus dem Evangelio: Niſi man-</line>
        <line lrx="980" lry="2062" ulx="409" uly="2006">ducaveritis: Es ſey dann/</line>
        <line lrx="980" lry="2109" ulx="407" uly="2054">daß ihr das Fleiſch des</line>
        <line lrx="982" lry="2157" ulx="408" uly="2102">Menſchen Sohns eſſer / ſo</line>
        <line lrx="844" lry="2203" ulx="451" uly="2151">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="586" type="textblock" ulx="1022" uly="297">
        <line lrx="1604" lry="350" ulx="1026" uly="297">groſſe Krafft / und nachdruckli⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="399" ulx="1026" uly="347">chen Gewalt bey ihm gehabt / daß</line>
        <line lrx="1602" lry="445" ulx="1025" uly="396">er / um wider in die Schooß der</line>
        <line lrx="1603" lry="494" ulx="1022" uly="441">Kirchen aufgenommen / und zu</line>
        <line lrx="1603" lry="541" ulx="1024" uly="486">gelaſſen zu werden / diſen koſtbar⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="586" ulx="1025" uly="536">lichen Leib zu genuͤſſen / acht Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="632" type="textblock" ulx="1014" uly="583">
        <line lrx="1605" lry="632" ulx="1014" uly="583">nat lang Buß wuͤrckte / welche er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1206" type="textblock" ulx="1024" uly="631">
        <line lrx="1607" lry="683" ulx="1025" uly="631">in Betruͤbnuß / Zaͤheren / Seuff⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="732" ulx="1024" uly="681">tzen / und faſt unglaublicher Bit⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="777" ulx="1025" uly="726">terkeit des Hertzens vollbracht /</line>
        <line lrx="1606" lry="823" ulx="1024" uly="778">und verzehret hatte: Und als ei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="873" ulx="1027" uly="821">nes Tags ſeiner Guͤnſtlingen ei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="929" ulx="1027" uly="869">ner / Ruſinus mit Namen / zu ihm</line>
        <line lrx="1610" lry="975" ulx="1028" uly="919">ſagte: Es ſollte ſich ſeine Maje⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1017" ulx="1028" uly="967">ſtaͤt nicht alſo ſehr bekuͤmmeren:</line>
        <line lrx="1613" lry="1064" ulx="1029" uly="1012">Acht! verſetzte er / du weiſt nicht /</line>
        <line lrx="1609" lry="1112" ulx="1030" uly="1062">wo die Wunden mich am heffti⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1159" ulx="1030" uly="1107">giſten ſchmertzet / hab ich nicht Ur⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1206" ulx="1029" uly="1157">ſach / mein Ungluͤck mit bitteriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1256" type="textblock" ulx="1030" uly="1200">
        <line lrx="1633" lry="1256" ulx="1030" uly="1200">Zaͤheren zu beweynen / indem ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1346" type="textblock" ulx="1031" uly="1253">
        <line lrx="1608" lry="1305" ulx="1031" uly="1253">ſehen muß / daß der Allerheiligſte</line>
        <line lrx="1609" lry="1346" ulx="1032" uly="1299">Leib Chriſti / welcher Sclaven /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1397" type="textblock" ulx="1010" uly="1348">
        <line lrx="1610" lry="1397" ulx="1010" uly="1348">und Bettleren gereichet wird /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1449" type="textblock" ulx="1028" uly="1398">
        <line lrx="1608" lry="1449" ulx="1028" uly="1398">mir wegen meiner Unwuͤrdigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1490" type="textblock" ulx="1017" uly="1443">
        <line lrx="1299" lry="1490" ulx="1017" uly="1443">verſagt werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1545" type="textblock" ulx="1023" uly="1491">
        <line lrx="1607" lry="1545" ulx="1023" uly="1491">Die Verheiſſungen / ſo in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1737" type="textblock" ulx="1027" uly="1589">
        <line lrx="1605" lry="1641" ulx="1027" uly="1589">nicht weniger Wuͤrckungen / als</line>
        <line lrx="1607" lry="1685" ulx="1027" uly="1637">die Betrohungen / in der Welt</line>
        <line lrx="1604" lry="1737" ulx="1027" uly="1684">herfuͤr gebracht. Dieſelbe ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1784" type="textblock" ulx="1018" uly="1734">
        <line lrx="1606" lry="1784" ulx="1018" uly="1734">in denen acht Seeligkeiten / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1832" type="textblock" ulx="1024" uly="1782">
        <line lrx="1606" lry="1832" ulx="1024" uly="1782">der H. Lucas in vier zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1591" type="textblock" ulx="1028" uly="1496">
        <line lrx="1775" lry="1534" ulx="1713" uly="1496">0.</line>
        <line lrx="1745" lry="1591" ulx="1028" uly="1539">ſem Buch enthalten ſeynd / haben Et Conſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1577" type="textblock" ulx="1747" uly="1524">
        <line lrx="1766" lry="1535" ulx="1755" uly="1524">.</line>
        <line lrx="1804" lry="1577" ulx="1747" uly="1545">liis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1886" type="textblock" ulx="1024" uly="1829">
        <line lrx="1823" lry="1886" ulx="1024" uly="1829">ziehet / begriffen: Beati pauperes Matth. 5. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2207" type="textblock" ulx="1025" uly="1876">
        <line lrx="1603" lry="1925" ulx="1025" uly="1876">Spiritu: Seelig ſeynd die</line>
        <line lrx="1605" lry="1977" ulx="1025" uly="1922">Arme im Geiſt / iſt ſo vil ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2017" ulx="1028" uly="1970">redt: Seelig ſeynd die jenige /</line>
        <line lrx="1607" lry="2072" ulx="1027" uly="2017">welche freywillig arm ſeynd / nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="2111" ulx="1030" uly="2063">aus Noth / aus Zwang / und mit</line>
        <line lrx="1605" lry="2162" ulx="1032" uly="2109">Widerwillen. In Krafft diſer</line>
        <line lrx="1610" lry="2207" ulx="1130" uly="2155">Xxx Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1933" type="textblock" ulx="1668" uly="1900">
        <line lrx="1703" lry="1933" ulx="1668" uly="1900">3°</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="1209" type="textblock" ulx="465" uly="243">
        <line lrx="616" lry="300" ulx="518" uly="243">530</line>
        <line lrx="1098" lry="352" ulx="518" uly="303">Worten haben unzahlbar vil</line>
        <line lrx="1098" lry="452" ulx="465" uly="344">. Pärſdin⸗ Koͤnig / und Kayſer</line>
        <line lrx="1098" lry="449" ulx="536" uly="399">reywilliger Dingen ihrer Herr⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="496" ulx="516" uly="446">ſchafften / und Reichen ſich bege⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="545" ulx="516" uly="493">ben / Seepter / und Cronen ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="591" ulx="517" uly="542">laſſen; ihren Purpur in ein arm/</line>
        <line lrx="1096" lry="637" ulx="515" uly="589">und rauhe Kleidung / ihre Pal⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="686" ulx="507" uly="636">laͤſt, und praͤchtige Reſidenzen in</line>
        <line lrx="1093" lry="733" ulx="501" uly="683">enge Cellen / ihre koͤſtliche Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="780" ulx="501" uly="733">mahle in Kraͤuter / und andere</line>
        <line lrx="1094" lry="830" ulx="513" uly="781">grobe Speiſen veränderet / der⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="876" ulx="466" uly="827">gleichen in Franckreich gethan</line>
        <line lrx="1092" lry="920" ulx="510" uly="874">Carolomannus ein Bruder bi⸗-</line>
        <line lrx="1093" lry="967" ulx="525" uly="923">pini, und Henricus ein Bruder</line>
        <line lrx="1093" lry="1019" ulx="546" uly="968">udovici des Juͤngeren: Vem-</line>
        <line lrx="1093" lry="1066" ulx="511" uly="1017">ba, und Alphonſus der vierdte</line>
        <line lrx="1092" lry="1112" ulx="512" uly="1062">beyde Koͤnig in Spanien: Si⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1165" ulx="513" uly="1107">Zisbertus, und Sebi, beyde Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1209" ulx="505" uly="1158">nig in Engelland: Balduinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1257" type="textblock" ulx="513" uly="1206">
        <line lrx="1108" lry="1257" ulx="513" uly="1206">Koͤnig zu jeruſalem, Caſimirus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1354" type="textblock" ulx="487" uly="1251">
        <line lrx="1097" lry="1305" ulx="487" uly="1251">Köͤnig in Pohlen/ Elesbaan Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1354" ulx="511" uly="1302">nig in Æthiopien/ Stephanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1448" type="textblock" ulx="512" uly="1347">
        <line lrx="1123" lry="1400" ulx="512" uly="1347">Koͤnig in Ungaren / Hugo Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1448" ulx="512" uly="1397">nig in Welſchland / Ina Koͤnig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1494" type="textblock" ulx="471" uly="1442">
        <line lrx="1096" lry="1494" ulx="471" uly="1442">Sachſen; Anſelmus, und Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1541" type="textblock" ulx="515" uly="1492">
        <line lrx="1107" lry="1541" ulx="515" uly="1492">chif beyde Koͤnig in der Lom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2161" type="textblock" ulx="472" uly="1541">
        <line lrx="1095" lry="1586" ulx="479" uly="1541">bardey: Bardanes, und Micha-</line>
        <line lrx="1099" lry="1639" ulx="511" uly="1589">el Curopalates zwey Kayſer:</line>
        <line lrx="1096" lry="1695" ulx="477" uly="1639">Ich mache nur die jenige / welche</line>
        <line lrx="1097" lry="1733" ulx="482" uly="1685">freywillig in die Cloͤſter ſich bege⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1778" ulx="472" uly="1731">den / namhafft / und rede nichts von</line>
        <line lrx="1097" lry="1826" ulx="511" uly="1779">denen / die mit Gewalt ſeynd dar⸗</line>
        <line lrx="864" lry="1873" ulx="514" uly="1827">ein geſteckt worden.</line>
        <line lrx="1097" lry="1920" ulx="561" uly="1875">Betrachtet ein wenig: Was</line>
        <line lrx="1097" lry="1969" ulx="512" uly="1921">Mühe / und Arbeit uͤbernemmen</line>
        <line lrx="1096" lry="2018" ulx="512" uly="1968">nicht die Groſſe der Welt? In</line>
        <line lrx="1095" lry="2074" ulx="513" uly="2016">was Gefahr lauffen ſie nicht?</line>
        <line lrx="1096" lry="2123" ulx="511" uly="2062">Wie vil Schaͤtz erſchoͤpffen ſie</line>
        <line lrx="1095" lry="2161" ulx="512" uly="2111">nicht? Wie vil Unterthanen lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2063" type="textblock" ulx="1116" uly="2017">
        <line lrx="1437" lry="2063" ulx="1116" uly="2017">Leyd tragen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="292" type="textblock" ulx="736" uly="187">
        <line lrx="1730" lry="292" ulx="736" uly="187">Sechs und zwantzigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1060" type="textblock" ulx="1140" uly="300">
        <line lrx="1731" lry="352" ulx="1143" uly="300">feren ſie nicht zur Schlachtbanck?</line>
        <line lrx="1728" lry="403" ulx="1145" uly="348">Welch Goͤttlich / und Menſchli⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="450" ulx="1146" uly="397">che Recht brechen ſie nicht? Ich</line>
        <line lrx="1732" lry="504" ulx="1145" uly="445">will nicht ſagen / ein Cron / ein</line>
        <line lrx="1733" lry="541" ulx="1145" uly="494">Koͤnigreich zu erlangen / oder in</line>
        <line lrx="1729" lry="588" ulx="1145" uly="538">Beſitzung zu erhalten / ſonvern</line>
        <line lrx="1729" lry="635" ulx="1143" uly="590">auch nur demſelben drey / oder</line>
        <line lrx="1728" lry="687" ulx="1142" uly="634">vier Daumen groß Erden noch</line>
        <line lrx="1730" lry="730" ulx="1142" uly="683">bey zubringen? Und wann zwey</line>
        <line lrx="1726" lry="776" ulx="1142" uly="729">Potentaten wegen etwelch einer</line>
        <line lrx="1729" lry="825" ulx="1142" uly="777">Herrſchafft wider einander ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="872" ulx="1142" uly="824">ten / wer iſt der Mann / der ſich</line>
        <line lrx="1727" lry="919" ulx="1142" uly="869">wurde unterſtehen daͤrffen / den</line>
        <line lrx="1722" lry="966" ulx="1140" uly="912">einten aus ihnen zu bereden / daß</line>
        <line lrx="1724" lry="1014" ulx="1142" uly="967">er ſeiner Anſprach / und vermeyn⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1060" ulx="1140" uly="1014">ten Rechts ſich begeben / und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1107" type="textblock" ulx="1112" uly="1060">
        <line lrx="1729" lry="1107" ulx="1112" uly="1060">Raub, den er noch nicht hat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1536" type="textblock" ulx="1140" uly="1106">
        <line lrx="1729" lry="1155" ulx="1144" uly="1106">fahren laſſen ſolle? Ja ſollte einer</line>
        <line lrx="1724" lry="1204" ulx="1145" uly="1155">auch nur das Maul aufthun / von</line>
        <line lrx="1726" lry="1254" ulx="1144" uly="1201">dergleichen Verzicht / und Bege⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1298" ulx="1146" uly="1252">bung etwas zu reden / wurde er</line>
        <line lrx="1726" lry="1345" ulx="1146" uly="1297">wohl fuͤr den allerunbeſcheid / und</line>
        <line lrx="1727" lry="1394" ulx="1140" uly="1344">verwaͤgniſten Menſchen gehalten</line>
        <line lrx="1728" lry="1440" ulx="1145" uly="1393">werden. Und entzwiſchen ſehet</line>
        <line lrx="1725" lry="1496" ulx="1144" uly="1438">da / ein kleines Wöͤrtlein diſes</line>
        <line lrx="1724" lry="1536" ulx="1144" uly="1487">Buchs hat ſo ſtarcke Macht uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1588" type="textblock" ulx="1135" uly="1533">
        <line lrx="1721" lry="1588" ulx="1135" uly="1533">die Groſſe der Welt / daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1777" type="textblock" ulx="1144" uly="1585">
        <line lrx="1722" lry="1634" ulx="1144" uly="1585">dieſelbe bewegt / willig / und gern</line>
        <line lrx="1720" lry="1680" ulx="1144" uly="1630">nicht nur einen Theil ihrer Herr⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1730" ulx="1145" uly="1680">ſchafften nicht nur ein ſtrittig/ und</line>
        <line lrx="1724" lry="1777" ulx="1145" uly="1726">zweiffelhafftige Anforderung / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1825" type="textblock" ulx="1145" uly="1774">
        <line lrx="1770" lry="1825" ulx="1145" uly="1774">dern gantze Cronen / die ſie erwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1920" type="textblock" ulx="1145" uly="1823">
        <line lrx="1723" lry="1871" ulx="1145" uly="1823">ben / und veſt auf ihre Haͤupter ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1920" ulx="1146" uly="1872">ſetzt hatten / zu verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1971" type="textblock" ulx="1194" uly="1913">
        <line lrx="1935" lry="1971" ulx="1194" uly="1913">Beati, qui lugent: Beati qui Matth. y.v,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2065" type="textblock" ulx="1143" uly="1967">
        <line lrx="1731" lry="2016" ulx="1143" uly="1967">eſuriunt: Seelig ſeynd / die</line>
        <line lrx="1729" lry="2065" ulx="1490" uly="2015">Seelig / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2201" type="textblock" ulx="1143" uly="2062">
        <line lrx="1730" lry="2112" ulx="1143" uly="2062">hungrig ſeynd: Zu Folge di⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2201" ulx="1143" uly="2111">ſer Worten haben vil vornehm .</line>
        <line lrx="1705" lry="2201" ulx="1652" uly="2168">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2010" type="textblock" ulx="1792" uly="1965">
        <line lrx="1914" lry="2010" ulx="1792" uly="1965">5. &amp; 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1869" type="textblock" ulx="2023" uly="1608">
        <line lrx="2103" lry="1659" ulx="2026" uly="1608">Rcide</line>
        <line lrx="2119" lry="1747" ulx="2023" uly="1699">nnni, D.</line>
        <line lrx="2105" lry="1785" ulx="2024" uly="1740">Vrnit</line>
        <line lrx="2118" lry="1831" ulx="2027" uly="1790">Aondimh.</line>
        <line lrx="2106" lry="1869" ulx="2029" uly="1823">ii Vee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1919" type="textblock" ulx="2030" uly="1866">
        <line lrx="2109" lry="1919" ulx="2030" uly="1866">ſnichun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2045" type="textblock" ulx="2018" uly="1913">
        <line lrx="2119" lry="1959" ulx="2025" uly="1913">cnſoclene</line>
        <line lrx="2116" lry="2005" ulx="2021" uly="1962">Hnem Per⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2045" ulx="2018" uly="2004">betuumel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2086" type="textblock" ulx="1984" uly="2040">
        <line lrx="2113" lry="2086" ulx="1984" uly="2040">ebtur zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2139" type="textblock" ulx="2011" uly="2086">
        <line lrx="2098" lry="2139" ulx="2011" uly="2086">ten ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="8" lry="1285" ulx="0" uly="1064">——— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="15" lry="1570" ulx="0" uly="1308">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="18" lry="1778" ulx="0" uly="1744">N</line>
        <line lrx="23" lry="1827" ulx="0" uly="1792">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="102" lry="1969" ulx="0" uly="1912">cricNnre</line>
        <line lrx="37" lry="2023" ulx="0" uly="1946">4</line>
        <line lrx="38" lry="2073" ulx="0" uly="2033">die</line>
        <line lrx="39" lry="2125" ulx="1" uly="2082">1d</line>
        <line lrx="39" lry="2182" ulx="0" uly="2134">n</line>
        <line lrx="38" lry="2225" ulx="1" uly="2179">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="262" type="textblock" ulx="444" uly="186">
        <line lrx="1608" lry="262" ulx="444" uly="186">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 531</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="744" type="textblock" ulx="401" uly="268">
        <line lrx="982" lry="316" ulx="407" uly="268">und edle Hof⸗Herren / welche bey</line>
        <line lrx="980" lry="364" ulx="405" uly="315">ihren Fuͤrſten in hoͤchſter Gnad /</line>
        <line lrx="980" lry="410" ulx="404" uly="364">und Gunſt ſtunden / von dem</line>
        <line lrx="980" lry="458" ulx="403" uly="411">Volck geliebt / und angebettet</line>
        <line lrx="979" lry="506" ulx="401" uly="457">wurden: Als der H. Arſenius</line>
        <line lrx="979" lry="553" ulx="403" uly="506">Hofmeiſter des Kayſers Arcadii,</line>
        <line lrx="979" lry="600" ulx="403" uly="552">der H. Gallicanus, der H. Pau-</line>
        <line lrx="978" lry="647" ulx="404" uly="599">linus, und der H Nilus, welcher</line>
        <line lrx="978" lry="699" ulx="403" uly="648">ein Land⸗ Pfleger geweſen: Vil</line>
        <line lrx="978" lry="744" ulx="401" uly="695">ſch wach / und heickliches Frauen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="790" type="textblock" ulx="402" uly="744">
        <line lrx="991" lry="790" ulx="402" uly="744">zimmer / welches in denen Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2125" type="textblock" ulx="170" uly="789">
        <line lrx="976" lry="837" ulx="401" uly="789">luͤſten des Hofs war ernaͤhrt</line>
        <line lrx="975" lry="883" ulx="399" uly="836">worden: Als die H. Paula, die</line>
        <line lrx="973" lry="936" ulx="398" uly="885">H. Euſtochium, die aͤlter / und</line>
        <line lrx="972" lry="980" ulx="393" uly="932">fuͤngere OH. Melania, Tarlilla,</line>
        <line lrx="971" lry="1028" ulx="393" uly="979">und Æ miliana ihre Hochheiten /</line>
        <line lrx="971" lry="1082" ulx="392" uly="1025">und Ergoͤtzlichkeiten der Welt</line>
        <line lrx="969" lry="1123" ulx="389" uly="1073">verlaſſen / um ſich in die Einſam⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1174" ulx="393" uly="1120">keit der Wuͤſteney zu verſchluͤſſen /</line>
        <line lrx="966" lry="1216" ulx="383" uly="1167">in Waſſer / und Brod zu faſten /</line>
        <line lrx="964" lry="1264" ulx="389" uly="1217">bitterlich zu weynen / und ein aus</line>
        <line lrx="963" lry="1310" ulx="387" uly="1262">allerhand Strengheit / und Buß⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1359" ulx="387" uly="1310">Wercken zuſammen gewuͤrcktes</line>
        <line lrx="665" lry="1404" ulx="389" uly="1356">Leben zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="962" lry="1457" ulx="430" uly="1404">Die Heyden hielten ſo vil auf</line>
        <line lrx="959" lry="1506" ulx="383" uly="1453">die Keuſchheit / und Abtoͤdtung</line>
        <line lrx="958" lry="1557" ulx="382" uly="1500">des Fleiſches / daß ſie ihren Jung⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1613" ulx="176" uly="1548">Ia diaæ à frauen welche ſie Veſtales nen⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1658" ulx="174" uly="1592">Veſia nlin a- neten / faſt Goͤttliche Ehren er⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1705" ulx="174" uly="1643">turni, De? weiſeten; ſie wurden auf gemeine</line>
        <line lrx="956" lry="1758" ulx="175" uly="1685">Virginitatis Unkoͤſten ernaͤhrt / man unterhiel⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1801" ulx="179" uly="1738">quondam ha-te ihnen Gutſchen / und Waͤgen /</line>
        <line lrx="957" lry="1838" ulx="177" uly="1788">bità: Veſt?æ Und ein Gefolge gleich denen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1881" ulx="176" uly="1833">ſerviebant, ſtinen; ſie hatten den Gewalt</line>
        <line lrx="956" lry="1935" ulx="176" uly="1878">cuſtodientes ſchon von dem ſechſien Jahr ihres</line>
        <line lrx="958" lry="1980" ulx="176" uly="1925">ignem per- Alters an / ein Teſtament zu ma⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2037" ulx="174" uly="1965">beruum elie chen / trugen aufihrem Haupt ein</line>
        <line lrx="959" lry="2083" ulx="170" uly="2017">S viree Abſonderlich , und einer Inful</line>
        <line lrx="959" lry="2125" ulx="171" uly="2063">em ugo gleichende Haupt⸗Zierd / auf dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2176" type="textblock" ulx="1004" uly="268">
        <line lrx="1814" lry="331" ulx="1032" uly="268">Schulteren Scharlach und Pur⸗/ vealls intra</line>
        <line lrx="1776" lry="370" ulx="1029" uly="319">pur: Wann ihnen unterweegs anem ſex-</line>
        <line lrx="1814" lry="415" ulx="1029" uly="365">ein zum Todt gefuͤhrte Maleſiz- tum ſuæ æta-</line>
        <line lrx="1794" lry="462" ulx="1028" uly="412">Perſon aufſtoſſete / kunnten ſie tis, &amp; deci-</line>
        <line lrx="1792" lry="516" ulx="1027" uly="460">ſolche begnadigen / und befreyen: mum, &amp; 30.</line>
        <line lrx="1794" lry="556" ulx="1025" uly="505">Die Roͤmiſche Zunfftmeiſter/ die aunis opor-</line>
        <line lrx="1816" lry="605" ulx="1027" uly="552">Raths⸗ Herren / ja ſo gar de tebat eam ma-</line>
        <line lrx="1775" lry="671" ulx="1026" uly="599">Kayſer ſelbſt / auch in dem Tri⸗ ere urki⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="713" ulx="1026" uly="649">umph / lieſſen ihnen die Hand / nabe b hee⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="753" ulx="1017" uly="698">und das Ehren⸗Ort ꝛc. und bat.</line>
        <line lrx="1601" lry="798" ulx="1024" uly="744">nichts deſtoweniger wurden duꝛch</line>
        <line lrx="1606" lry="842" ulx="1025" uly="792">all / und ſo vilfaͤltige diſe Ehren /</line>
        <line lrx="1597" lry="889" ulx="1024" uly="837">Vorrecht / und Freyheiten ſo we⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="939" ulx="1022" uly="886">nig Maͤgdlein zur Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="987" ulx="1021" uly="931">ſchafft bewegt / und angezogen /</line>
        <line lrx="1596" lry="1030" ulx="1019" uly="981">daß / wie der H. Ambroſius er⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1082" ulx="1018" uly="1030">zehlt / deren insgemein nicht mehr /</line>
        <line lrx="1599" lry="1129" ulx="1017" uly="1075">als ſechs einige an der Zahl wa⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1174" ulx="1014" uly="1126">ren / obwohl ſie noch uͤber das</line>
        <line lrx="1590" lry="1226" ulx="1012" uly="1171">nicht auf ewig / ſondern nur fuͤr</line>
        <line lrx="1589" lry="1275" ulx="1013" uly="1218">ein gewiſſe Zeit / nach welcher ſie</line>
        <line lrx="1587" lry="1323" ulx="1011" uly="1265">ſich wohl verehlichen kunnten / zu</line>
        <line lrx="1587" lry="1371" ulx="1012" uly="1314">ſelbiger gehalten waren: So hart</line>
        <line lrx="1593" lry="1419" ulx="1009" uly="1362">iſt die Tugend der Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1607" lry="1463" ulx="1008" uly="1410">menſchlicher Natur einzuwenden /</line>
        <line lrx="1589" lry="1514" ulx="1008" uly="1457">ſo hart / dieſelbe dahin zu vermoͤgẽ:</line>
        <line lrx="1587" lry="1561" ulx="1007" uly="1505">Aber ein kleines Koͤrnlein diſes</line>
        <line lrx="1585" lry="1611" ulx="1006" uly="1553">Himmliſchen Saamen hat ſo</line>
        <line lrx="1583" lry="1659" ulx="1005" uly="1600">vil ſchoͤne Schnee⸗ weiſſe Lilien</line>
        <line lrx="1583" lry="1704" ulx="1005" uly="1647">durch die gantze Welt herfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1754" ulx="1005" uly="1693">ſpruͤſſen gemacht / diſe kleine</line>
        <line lrx="1798" lry="1805" ulx="1004" uly="1740">Wort diſes Buchs: Beati mun- Matth. ſ. v.</line>
        <line lrx="1678" lry="1845" ulx="1005" uly="1788">do corde: Seelig/ die eines 2.</line>
        <line lrx="1625" lry="1895" ulx="1004" uly="1838">reinen Hertzens ſeynd / wa⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1934" ulx="1005" uly="1882">ren alſo kraͤfftig / und uͦberredend⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1984" ulx="1005" uly="1929">daß gantze Millionen junger</line>
        <line lrx="1604" lry="2033" ulx="1005" uly="1977">Knaben und Maͤgdlein diſe Tu⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2078" ulx="1005" uly="2028">gend/ zur ſelbigen noch durch</line>
        <line lrx="1611" lry="2130" ulx="1006" uly="2069">Ehr / noch durch Reichthum /</line>
        <line lrx="1591" lry="2176" ulx="1134" uly="2116">Xxx 2 noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="1085" type="textblock" ulx="282" uly="208">
        <line lrx="595" lry="261" ulx="504" uly="208">53²2</line>
        <line lrx="1083" lry="317" ulx="503" uly="268">noch durch ſonderliche Recht / und</line>
        <line lrx="1084" lry="375" ulx="502" uly="316">Freyheiten / noch durch einig an⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="414" ulx="502" uly="365">dere Beweg⸗Urſach gezogen / als</line>
        <line lrx="1083" lry="459" ulx="504" uly="412">allein dem Rath / den das Evan-</line>
        <line lrx="1083" lry="513" ulx="502" uly="460">gelium hierzu gibt / zu gehorſa⸗</line>
        <line lrx="909" lry="557" ulx="502" uly="508">men / umfangen haben.</line>
        <line lrx="1086" lry="609" ulx="551" uly="555">Ich will da gar nicht melden /</line>
        <line lrx="1083" lry="656" ulx="501" uly="603">daß in der eintzigen Stadt Rom /</line>
        <line lrx="1082" lry="708" ulx="283" uly="650">Greg. I. 6. re- 3ur Zeit des H. Gregorii 3000.</line>
        <line lrx="1084" lry="751" ulx="282" uly="700">Ziſt. ep. 23.2 Geiſtliche / oder Cloſter⸗Jung⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="795" ulx="503" uly="746">frauen gezehlet wurden / ohne die</line>
        <line lrx="1083" lry="852" ulx="500" uly="795">jenige bey zu rechnen / welche in</line>
        <line lrx="1083" lry="895" ulx="500" uly="842">weltlichen Haͤuſeren ein unehli⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="937" ulx="455" uly="890">ches Leben fuͤhrten / und die</line>
        <line lrx="1084" lry="988" ulx="444" uly="936">Zungfrauſchafft hielten: Zur</line>
        <line lrx="1087" lry="1028" ulx="535" uly="986">eit Palladiii wurden deren in ei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1085" ulx="285" uly="1033">Urbs ſuit Ner eintzigen Stadt in Aegypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1510" type="textblock" ulx="278" uly="1081">
        <line lrx="1085" lry="1131" ulx="283" uly="1081">Xgypti ad Oxyrynchus mit Namen?*</line>
        <line lrx="1086" lry="1179" ulx="282" uly="1106">h 20000. gezehlet. Ich will nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="1227" ulx="503" uly="1177">anfuͤhren die unzahlbare Menge</line>
        <line lrx="1083" lry="1279" ulx="502" uly="1225">der Cloͤſter / ſo in der gantzen</line>
        <line lrx="1084" lry="1323" ulx="499" uly="1273">Welt ſich befinden / allwo unend⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1379" ulx="498" uly="1322">liche Jungfrauen inſ einem ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1427" ulx="278" uly="1367">braͤchlich / und ſterblichen Fleiſch</line>
        <line lrx="1081" lry="1472" ulx="281" uly="1416">ein Engliſches Leben fuͤhren / nicht</line>
        <line lrx="1078" lry="1510" ulx="313" uly="1462">. nur auf eine gewiſſe Zeit / wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1987" type="textblock" ulx="423" uly="1509">
        <line lrx="1083" lry="1560" ulx="500" uly="1509">Veſtales, ſondern biß auf den let⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1606" ulx="499" uly="1556">ſten Athem⸗ Zug ihres Lebens.</line>
        <line lrx="1077" lry="1651" ulx="499" uly="1606">Was mich noch mehr verwun⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1700" ulx="499" uly="1652">deret / iſt / daß diſer Saamen ſolch</line>
        <line lrx="1079" lry="1748" ulx="500" uly="1700">ſchoͤne Lilien⸗ Blumen auch mit⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1790" ulx="423" uly="1744">fen unter denen Doͤrnern des E⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1853" ulx="456" uly="1795">heſtands herfür gebracht hat.</line>
        <line lrx="1079" lry="1894" ulx="571" uly="1842">Ich bewundere / daß diſes</line>
        <line lrx="1079" lry="1934" ulx="500" uly="1892">Wort: Beati mundo corde,</line>
        <line lrx="1077" lry="1987" ulx="499" uly="1939">verurſacht / daß vil Edel⸗Leut / vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2039" type="textblock" ulx="468" uly="1986">
        <line lrx="1097" lry="2039" ulx="468" uly="1986">Fuͤrſten / Koͤnig / und Kayſer / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2140" type="textblock" ulx="499" uly="2037">
        <line lrx="1078" lry="2096" ulx="499" uly="2037">allen Reichen der gantzen Welt/</line>
        <line lrx="1076" lry="2140" ulx="501" uly="2085">in der Bluͤhe ihrer Jugend / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="263" type="textblock" ulx="710" uly="183">
        <line lrx="1488" lry="263" ulx="710" uly="183">Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2091" type="textblock" ulx="1126" uly="270">
        <line lrx="1723" lry="330" ulx="1131" uly="270">der Hitz der Begirrlichkeit / in de⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="369" ulx="1132" uly="319">nen Wolluͤſten des Hof⸗Lebens /</line>
        <line lrx="1718" lry="426" ulx="1132" uly="366">in der Freyheit des Eheſtands / in</line>
        <line lrx="1720" lry="467" ulx="1132" uly="417">tringend / und taͤglicher Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="516" ulx="1132" uly="464">heit die ewige Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1718" lry="561" ulx="1130" uly="511">mit ihren Geſponſen gehalten ha⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="610" ulx="1130" uly="559">ben: Maſſen gethan in Engel⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="653" ulx="1132" uly="606">land der D. Eduardus mit Edi-</line>
        <line lrx="1715" lry="706" ulx="1133" uly="654">tha, in Antiochia der H. Julia⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="753" ulx="1132" uly="701">nus mit der H. Baſiliſſa in Spa⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="799" ulx="1134" uly="746">nien der Koͤnig Alphonſus bey⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="848" ulx="1131" uly="797">benahmet der keuſche. In Franck⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="893" ulx="1130" uly="845">reich der H. Elzearius mit der</line>
        <line lrx="1725" lry="941" ulx="1133" uly="891">H. Delphina, Marcianus mit</line>
        <line lrx="1930" lry="989" ulx="1132" uly="940">Pulcheria, der H. Lupus nach⸗ jatinevecæ</line>
        <line lrx="1908" lry="1039" ulx="1136" uly="989">gehends Biſchoff zu Troyes  urbs Galllæ,</line>
        <line lrx="1884" lry="1088" ulx="1136" uly="1033">mit Pimeniola der Schweſter Campaniæ</line>
        <line lrx="1909" lry="1133" ulx="1134" uly="1082">des H. Hilarii. Zu Conſtan- prov. caput</line>
        <line lrx="1927" lry="1229" ulx="1133" uly="1126">Unfcel ebrichu⸗ . Stan  Scguanam</line>
        <line lrx="1872" lry="1230" ulx="1156" uly="1181">alter mit Olympiade. Zu Rom Hu?⸗ olm</line>
        <line lrx="1913" lry="1287" ulx="1133" uly="1210">der H. Valerianus mit der H. aS, e-</line>
        <line lrx="1814" lry="1340" ulx="1133" uly="1276">Cæcilia; der H. Chryſantus as.</line>
        <line lrx="1711" lry="1374" ulx="1132" uly="1323">mit der H. Daria. In Schweden</line>
        <line lrx="1732" lry="1419" ulx="1130" uly="1369">der Jüͤrſt Fekardus mit Cathari-</line>
        <line lrx="1709" lry="1464" ulx="1129" uly="1415">na der Tochter der H. Birgittæ.</line>
        <line lrx="1709" lry="1510" ulx="1126" uly="1462">In Teutſchland der Kayſer Hen-</line>
        <line lrx="1711" lry="1559" ulx="1130" uly="1510">ricus der II. welcher da er auf</line>
        <line lrx="1708" lry="1607" ulx="1128" uly="1556">dem Todt⸗Beth lage / zu denen</line>
        <line lrx="1708" lry="1655" ulx="1126" uly="1604">naͤchſten Anverwandten ſeiner</line>
        <line lrx="1708" lry="1701" ulx="1129" uly="1652">Geſpons / und Gemahlin Cune-</line>
        <line lrx="1707" lry="1753" ulx="1127" uly="1701">gundis ſagte: Recipite, quam</line>
        <line lrx="1707" lry="1801" ulx="1127" uly="1749">mihi tradidiſtis, Virginem ve-</line>
        <line lrx="1709" lry="1840" ulx="1126" uly="1797">ſtram: Nemmet widerumb</line>
        <line lrx="1711" lry="1904" ulx="1127" uly="1845">zuruck euer Jungfrau / ein</line>
        <line lrx="1711" lry="1948" ulx="1127" uly="1893">ſolche / wie ihr ſie mir uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1984" ulx="1127" uly="1942">ben hattet. .</line>
        <line lrx="1922" lry="2045" ulx="1157" uly="1990">Beati qui perſecutionem pa Matth. 5. v.</line>
        <line lrx="1824" lry="2091" ulx="1126" uly="2038">tiuntur propter Juſtitiam: See⸗ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2142" type="textblock" ulx="1112" uly="2087">
        <line lrx="1720" lry="2142" ulx="1112" uly="2087">lig ſeynd / die Verfolgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2187" type="textblock" ulx="1642" uly="2140">
        <line lrx="1710" lry="2187" ulx="1642" uly="2140">ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2228" type="textblock" ulx="1375" uly="2217">
        <line lrx="1382" lry="2228" ulx="1375" uly="2217">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1813" type="textblock" ulx="2031" uly="824">
        <line lrx="2116" lry="863" ulx="2097" uly="824">1</line>
        <line lrx="2119" lry="915" ulx="2044" uly="875">njeog</line>
        <line lrx="2119" lry="947" ulx="2042" uly="917">nonobech</line>
        <line lrx="2115" lry="1002" ulx="2042" uly="960">Uugelo⸗,</line>
        <line lrx="2119" lry="1042" ulx="2046" uly="1001">ſoames</line>
        <line lrx="2117" lry="1077" ulx="2047" uly="1049">as Comes</line>
        <line lrx="2118" lry="1120" ulx="2043" uly="1089">Miandola</line>
        <line lrx="2117" lry="1173" ulx="2044" uly="1130">Nlnieh</line>
        <line lrx="2113" lry="1213" ulx="2048" uly="1170">Mohhm,</line>
        <line lrx="2119" lry="1261" ulx="2046" uly="1216">Theoho</line>
        <line lrx="2119" lry="1298" ulx="2046" uly="1257">ſrhlt 5</line>
        <line lrx="2119" lry="1337" ulx="2043" uly="1300">ehlun:</line>
        <line lrx="2119" lry="1384" ulx="2038" uly="1341">Plmnr i</line>
        <line lrx="2119" lry="1425" ulx="2038" uly="1394">Noyam, .</line>
        <line lrx="2119" lry="1467" ulx="2037" uly="1434">Mer t</line>
        <line lrx="2119" lry="1511" ulx="2031" uly="1479">Eem, catt,</line>
        <line lrx="2119" lry="1563" ulx="2034" uly="1514">Aneltc</line>
        <line lrx="2119" lry="1599" ulx="2038" uly="1557">ulicicicn</line>
        <line lrx="2105" lry="1639" ulx="2036" uly="1601"> nule</line>
        <line lrx="2119" lry="1690" ulx="2033" uly="1639">lſztie</line>
        <line lrx="2107" lry="1725" ulx="2061" uly="1699">(ontpa</line>
        <line lrx="2119" lry="1773" ulx="2033" uly="1729">ulant G</line>
        <line lrx="2110" lry="1813" ulx="2042" uly="1772">diit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1852" type="textblock" ulx="1989" uly="1820">
        <line lrx="2082" lry="1852" ulx="1989" uly="1820">94,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="93" lry="989" ulx="0" uly="955">nelret⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1033" ulx="0" uly="996">ds Gallle,</line>
        <line lrx="74" lry="1085" ulx="0" uly="1042">Canpenie</line>
        <line lrx="85" lry="1132" ulx="0" uly="1090">hror. cahu</line>
        <line lrx="91" lry="1169" ulx="0" uly="1134">d Hequanin</line>
        <line lrx="68" lry="1207" ulx="0" uly="1171">lus, Olin</line>
        <line lrx="85" lry="1261" ulx="0" uly="1208">Agllur.</line>
        <line lrx="80" lry="1300" ulx="0" uly="1257">4;5 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="40" lry="1347" ulx="0" uly="1304">ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="69" lry="2110" ulx="0" uly="2067">3 10,</line>
        <line lrx="16" lry="2217" ulx="0" uly="2179">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1826" type="textblock" ulx="162" uly="1786">
        <line lrx="279" lry="1826" ulx="162" uly="1786">1494.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="255" type="textblock" ulx="434" uly="182">
        <line lrx="1607" lry="255" ulx="434" uly="182">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="698" type="textblock" ulx="395" uly="264">
        <line lrx="981" lry="316" ulx="397" uly="264">leyden um der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="979" lry="364" ulx="395" uly="313">keit willen. Diſes Wort hat</line>
        <line lrx="977" lry="412" ulx="396" uly="360">denen vornehmſten Edel⸗Leuten/</line>
        <line lrx="975" lry="457" ulx="397" uly="409">als dem H. Sebaſtiano; denen</line>
        <line lrx="976" lry="506" ulx="397" uly="456">Haupt⸗Leuten / oder Feld⸗Obri⸗</line>
        <line lrx="976" lry="554" ulx="398" uly="505">ſten, als dem H. Mauritio, dem</line>
        <line lrx="975" lry="600" ulx="399" uly="551">H. Mercurio, dem O. Euſtachio,</line>
        <line lrx="973" lry="647" ulx="398" uly="597">und Porphirio: Dem Durch⸗</line>
        <line lrx="972" lry="698" ulx="397" uly="646">leuchtigiſten Frauenzimmer / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="694" type="textblock" ulx="1021" uly="265">
        <line lrx="1612" lry="311" ulx="1024" uly="265">der H. Flavia Domitilla, und</line>
        <line lrx="1600" lry="362" ulx="1024" uly="313">der H. Agnes einen Muth einge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="410" ulx="1024" uly="361">ſprochen / zu Beſchuͤtzung der in</line>
        <line lrx="1606" lry="456" ulx="1022" uly="408">diſem Buch enthaltenen Wahr⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="504" ulx="1025" uly="455">heiten die Entſetzung von allen ih⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="548" ulx="1024" uly="502">ren Guͤteren / Adel / Ehren / Anſe⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="597" ulx="1023" uly="550">hen / und Verſtand williglich zu</line>
        <line lrx="1602" lry="645" ulx="1021" uly="596">gedulden / und uͤberhin den grau⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="694" ulx="1022" uly="644">ſamſten Todt auszuſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="809" type="textblock" ulx="703" uly="723">
        <line lrx="1300" lry="809" ulx="703" uly="723">CONCLVUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="963" type="textblock" ulx="180" uly="810">
        <line lrx="964" lry="849" ulx="276" uly="810">P. 3 . j .,</line>
        <line lrx="978" lry="890" ulx="181" uly="822">in eos:, qui Buß ich alſo folgſam mit</line>
        <line lrx="978" lry="963" ulx="180" uly="822">ei d. G Hoen hochgelehrten Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1547" type="textblock" ulx="177" uly="927">
        <line lrx="977" lry="987" ulx="179" uly="927">Evangelio. ſten von Mirandula“</line>
        <line lrx="976" lry="1029" ulx="182" uly="975">* Jeannes Pi- ſagen: Magna inſania Evange-</line>
        <line lrx="976" lry="1068" ulx="184" uly="1024">cus Comes de lio non credere, cujus verita-</line>
        <line lrx="979" lry="1119" ulx="181" uly="1070">Mirandula tem ſanguis Martyrum clamat,</line>
        <line lrx="979" lry="1170" ulx="181" uly="1078">Inſignis Phi- Anolloſtcx reſonant voces,</line>
        <line lrx="979" lry="1239" ulx="182" uly="1156">leg  miracula probant, ratio confir-</line>
        <line lrx="979" lry="1284" ulx="183" uly="1211">ſeripſit e⸗ mat, elementa loquuntur „pO-</line>
        <line lrx="977" lry="1320" ulx="183" uly="1262">taplum: la Puli confitentur; ſed longe ma-</line>
        <line lrx="977" lry="1369" ulx="179" uly="1309">pſalmos, in jor inſania, ſi de veritate Evan-</line>
        <line lrx="976" lry="1406" ulx="182" uly="1357">novam, &amp; gelü non dubites, ita tamen</line>
        <line lrx="977" lry="1453" ulx="182" uly="1404">veterem le- vivere, quaſi de ejus falſitate mi-</line>
        <line lrx="977" lry="1501" ulx="177" uly="1450">Sem, contra nimè dubitares: Bin groſ⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1547" ulx="183" uly="1492">Ahrologlam ſe Thorheit iſt / dem Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1597" type="textblock" ulx="190" uly="1535">
        <line lrx="984" lry="1597" ulx="190" uly="1535">zudieisriem gelio nicht glauben wollen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1663" type="textblock" ulx="183" uly="1578">
        <line lrx="975" lry="1663" ulx="183" uly="1578">, de, deſſen Waͤhrheit durch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2119" type="textblock" ulx="184" uly="1643">
        <line lrx="976" lry="1696" ulx="184" uly="1643">&amp; ⸗ contra vil hellſcheinende Wunder iſt</line>
        <line lrx="976" lry="1747" ulx="185" uly="1690">Judaos &amp; . verkuͤndiget / durch das Blut</line>
        <line lrx="977" lry="1788" ulx="207" uly="1739">obit an. ſo viler Martyrer beſiglet /</line>
        <line lrx="976" lry="1836" ulx="402" uly="1787">durch ſo vil Lehrer gut ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1881" ulx="404" uly="1832">heiſſen / durch ſo vil Miracul</line>
        <line lrx="977" lry="1935" ulx="405" uly="1880">erwieſen / und durch ſo vil</line>
        <line lrx="977" lry="1978" ulx="403" uly="1925">Voͤlcker bekraͤfftiget wor⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2026" ulx="407" uly="1971">den: Aber ein weit groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2070" ulx="405" uly="2019">re Thorheit iſt es / an der</line>
        <line lrx="978" lry="2119" ulx="405" uly="2069">Waͤhrheit des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1166" type="textblock" ulx="1024" uly="829">
        <line lrx="1604" lry="882" ulx="1026" uly="829">nicht zweiflen / und nichts</line>
        <line lrx="1603" lry="930" ulx="1026" uly="876">deſtoweniger alſo laſterhafft</line>
        <line lrx="1602" lry="974" ulx="1025" uly="927">leben/ als ob wir an deſſen</line>
        <line lrx="1605" lry="1023" ulx="1024" uly="976">Unwahrheiten den gering⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1071" ulx="1026" uly="1023">ſten Zweifel nicht trugen/</line>
        <line lrx="1626" lry="1117" ulx="1025" uly="1067">und ſelbiges fuͤr eitel Fabel⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1166" ulx="1027" uly="1116">Werck hielten. Ja ein groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1213" type="textblock" ulx="1009" uly="1164">
        <line lrx="1603" lry="1213" ulx="1009" uly="1164">ſer Unglaub iſt durch ſo offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1593" type="textblock" ulx="1023" uly="1211">
        <line lrx="1616" lry="1260" ulx="1026" uly="1211">bar / ſo unumſtoßlich / und ſo</line>
        <line lrx="1604" lry="1308" ulx="1026" uly="1257">Sonnen⸗klare Zeugnuſſen be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1356" ulx="1026" uly="1306">zeugten Wahrheiten nicht Glau⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1402" ulx="1026" uly="1352">ben beymeſſen; ſo / daß / wie Ri⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1448" ulx="1026" uly="1401">chardus de S. Victore ſagt/</line>
        <line lrx="1603" lry="1497" ulx="1025" uly="1451">wann wir betrogen werden / da</line>
        <line lrx="1603" lry="1546" ulx="1023" uly="1497">wir dem Evangelio glauben/</line>
        <line lrx="1604" lry="1593" ulx="1024" uly="1544">nothwendig GOtt uns betruͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1641" type="textblock" ulx="1016" uly="1592">
        <line lrx="1615" lry="1641" ulx="1016" uly="1592">muß: Aber ein groſſe Tummheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2159" type="textblock" ulx="1023" uly="1642">
        <line lrx="1605" lry="1689" ulx="1025" uly="1642">iſt / durch ſo angelegentlich / und</line>
        <line lrx="1605" lry="1737" ulx="1025" uly="1689">wichtige Wahrheiten / die wir</line>
        <line lrx="1605" lry="1790" ulx="1025" uly="1734">doch fuͤr gantz gewiß / und verſi⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1833" ulx="1026" uly="1779">cheret halten / einigerley Weiß</line>
        <line lrx="1605" lry="1884" ulx="1023" uly="1827">nicht bew gt zu werden. Was</line>
        <line lrx="1605" lry="1926" ulx="1024" uly="1873">will diſes ſagen / meine liebe Zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1972" ulx="1025" uly="1923">hoͤrer! und woher kommt es/</line>
        <line lrx="1612" lry="2023" ulx="1025" uly="1966">daß das Evangelium uber ein ſo</line>
        <line lrx="1599" lry="2068" ulx="1026" uly="2015">groſſe Anzahl klug / und verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2117" ulx="1025" uly="2061">diger Perſonen ſo groſſe Macht</line>
        <line lrx="1607" lry="2159" ulx="1118" uly="2109">xx 3 hat/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1448" type="textblock" ulx="474" uly="261">
        <line lrx="1083" lry="322" ulx="495" uly="261">hat / und keine uͤber euch? Uber</line>
        <line lrx="1081" lry="362" ulx="495" uly="309">euch / ſprich ich / die ihr euch ſo klug</line>
        <line lrx="1081" lry="416" ulx="498" uly="359">achtet / und ſeyn wollet? was</line>
        <line lrx="1082" lry="461" ulx="499" uly="405">auſſerordentliche Wuͤrckung hat</line>
        <line lrx="1081" lry="513" ulx="500" uly="454">ein ſo auſſerordentliche Lehr in</line>
        <line lrx="1081" lry="555" ulx="501" uly="500">euch jemahls herfuͤr gebracht?</line>
        <line lrx="1080" lry="603" ulx="498" uly="549">was Heroiſches habt ihr jemahls</line>
        <line lrx="1080" lry="651" ulx="498" uly="596">ge han / was Hartes gelitten fuͦr</line>
        <line lrx="1079" lry="692" ulx="498" uly="640">die Wahrheit des Evangelii?</line>
        <line lrx="1078" lry="742" ulx="495" uly="692">welchem Evangeliſchen Gebott</line>
        <line lrx="1077" lry="791" ulx="494" uly="739">habt ihr jemahls gehorſamet/</line>
        <line lrx="1074" lry="838" ulx="486" uly="785">oder welch Evangeliſchen Rath</line>
        <line lrx="1073" lry="891" ulx="484" uly="835">geüͤbet? Sehet da vier Gebott /</line>
        <line lrx="1070" lry="938" ulx="483" uly="883">welche dem Evangelio eigen⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="979" ulx="481" uly="930">thumlich ſeynd / vier Nili, vier</line>
        <line lrx="1071" lry="1033" ulx="480" uly="975">Betrohungen/ im Fall ihr diſen</line>
        <line lrx="1079" lry="1075" ulx="478" uly="1024">Gebotten nicht gehorchet: ihr</line>
        <line lrx="1068" lry="1129" ulx="478" uly="1075">habt deren zwar ſchon zwey er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1172" ulx="478" uly="1118">fuͤllet / ja / aber ſolche / die euch</line>
        <line lrx="1067" lry="1223" ulx="474" uly="1164">nichts koſten: Ihr ſeyd getaufft</line>
        <line lrx="1065" lry="1260" ulx="475" uly="1213">worden / aber ohne euer wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1315" ulx="475" uly="1262">che Einwilligung / und ohne euer</line>
        <line lrx="1064" lry="1358" ulx="475" uly="1307">wiſſen: Ihr empfanget bißwei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1408" ulx="480" uly="1353">len das Hochheiligſte Altars⸗da⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1448" ulx="480" uly="1399">crament, den koſtbaren Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1498" type="textblock" ulx="480" uly="1442">
        <line lrx="1077" lry="1498" ulx="480" uly="1442">Chriſti IEſu : ja / aber weil kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1544" type="textblock" ulx="480" uly="1496">
        <line lrx="1063" lry="1544" ulx="480" uly="1496">Muͤhe darbey iſt / weil ihr nur das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1591" type="textblock" ulx="482" uly="1543">
        <line lrx="1079" lry="1591" ulx="482" uly="1543">Maul aufthun / und / was man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1833" type="textblock" ulx="453" uly="1585">
        <line lrx="1064" lry="1640" ulx="484" uly="1585">euch gibt / hinunter ſchluͤnden</line>
        <line lrx="1065" lry="1687" ulx="484" uly="1636">daͤrffet. Aber die uͤbrige zwey</line>
        <line lrx="1067" lry="1731" ulx="485" uly="1683">Gebvott / welche etwas ſchwer</line>
        <line lrx="1070" lry="1790" ulx="483" uly="1728">ſeynd / habt ihr jemahls darauf</line>
        <line lrx="1017" lry="1833" ulx="453" uly="1779">gedenckt / dieſelbe zu erfuͤllen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1874" type="textblock" ulx="534" uly="1828">
        <line lrx="1076" lry="1874" ulx="534" uly="1828">Niſi efficiamini ſicut parvu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2124" type="textblock" ulx="480" uly="1877">
        <line lrx="1065" lry="1925" ulx="483" uly="1877">li. Es ſey dann / daß ihr werdet</line>
        <line lrx="1068" lry="1975" ulx="483" uly="1925">wie die kleine Rinder: wann</line>
        <line lrx="1064" lry="2022" ulx="480" uly="1973">habt ihr euch jemahls recht gede⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2069" ulx="483" uly="2018">muͤthiget / wann euern Kopff / und</line>
        <line lrx="1062" lry="2124" ulx="483" uly="2066">eigenes Urtheil an euerm Vatter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="266" type="textblock" ulx="492" uly="178">
        <line lrx="1552" lry="266" ulx="492" uly="178">534 Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="599" type="textblock" ulx="1128" uly="263">
        <line lrx="1713" lry="315" ulx="1131" uly="263">euerm Mann / euerm Meiſter⸗/</line>
        <line lrx="1701" lry="361" ulx="1130" uly="310">oder Oberen unterworffen?</line>
        <line lrx="1716" lry="409" ulx="1137" uly="358">Niſli pœnitentiam egeritis:</line>
        <line lrx="1714" lry="456" ulx="1131" uly="405">Es ſeye dann / daß ihr Buß</line>
        <line lrx="1714" lry="501" ulx="1131" uly="453">thut: was fuͤr Buß habt ihr fuͤr</line>
        <line lrx="1715" lry="551" ulx="1131" uly="499">euere ſo groſſe / ſo unterſchidliche/</line>
        <line lrx="1713" lry="599" ulx="1128" uly="545">und ſo vilfaͤlltig vollbrachte Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="742" type="textblock" ulx="1127" uly="593">
        <line lrx="1619" lry="640" ulx="1128" uly="593">den gewuͤrcket?</line>
        <line lrx="1925" lry="692" ulx="1174" uly="630">Das Evangelium ſagt: Beati Matth. 5.v.</line>
        <line lrx="1921" lry="742" ulx="1127" uly="690">pauperes; beati, qui lugent; 3. 5 6 &amp; ⁸.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2170" type="textblock" ulx="1109" uly="734">
        <line lrx="1900" lry="788" ulx="1126" uly="734">beati, qui eſuriunt; beati mun- uc. 6. v.</line>
        <line lrx="1822" lry="838" ulx="1123" uly="786">do corde: Væ vobis, qui ſatura- 2.</line>
        <line lrx="1701" lry="885" ulx="1122" uly="833">ti eſtis: Seelig ſeynd die Ar⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="931" ulx="1119" uly="881">me; Seelig / die Leyd tra⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="980" ulx="1120" uly="929">gen; Seelig die hungerig;</line>
        <line lrx="1698" lry="1026" ulx="1120" uly="977">Seelig / die eines reinen</line>
        <line lrx="1699" lry="1071" ulx="1121" uly="1026">Hertzens ſeynd: Wehe euch /</line>
        <line lrx="1701" lry="1122" ulx="1116" uly="1070">die ihr erſaͤttiget ſey d. Wann</line>
        <line lrx="1700" lry="1169" ulx="1115" uly="1120">ihr diß nicht glaubet/ ſo ſeyd</line>
        <line lrx="1698" lry="1215" ulx="1115" uly="1169">ihr unglaubig / und ohne fer⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1265" ulx="1113" uly="1213">nern Proceſs verdammt: Qui Joan. 3. V.</line>
        <line lrx="1835" lry="1311" ulx="1113" uly="1263">non credit: jam judicatus eſt: 18.</line>
        <line lrx="1780" lry="1361" ulx="1113" uly="1310">Wer nicht glaubt / der iſt</line>
        <line lrx="1740" lry="1406" ulx="1112" uly="1357">ſchon gerichtet: Glaubt ihr</line>
        <line lrx="1694" lry="1452" ulx="1112" uly="1403">es aber / woher kommt es / daß</line>
        <line lrx="1693" lry="1505" ulx="1111" uly="1448">diſes bey euch nichts verfangt / kein</line>
        <line lrx="1696" lry="1545" ulx="1112" uly="1496">Wuüͤrckung bey euch hat? woher</line>
        <line lrx="1697" lry="1601" ulx="1111" uly="1543">kommt es / daß ihr denen Evan-</line>
        <line lrx="1698" lry="1645" ulx="1113" uly="1590">geliſchen Fluͤch / und Blitzen euch</line>
        <line lrx="1700" lry="1692" ulx="1115" uly="1637">ſo frey aufſetzet / alle euere Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1739" ulx="1113" uly="1687">ten nur dahin anſpannet / daß ihr</line>
        <line lrx="1699" lry="1784" ulx="1111" uly="1732">der Armuth entgehen / und Reich⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1831" ulx="1112" uly="1780">thumen zuſammen ſcharren moͤ⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1885" ulx="1111" uly="1829">get? woher kommt es / daß ihr</line>
        <line lrx="1697" lry="1932" ulx="1113" uly="1881">nur zu denen jenigen Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1975" ulx="1112" uly="1926">ten gehet / wo ihr wiſſet / daß es</line>
        <line lrx="1695" lry="2027" ulx="1111" uly="1974">etwas zu lachen abgeben werde:</line>
        <line lrx="1691" lry="2079" ulx="1109" uly="2022">nur diejenige Ubungen ſuchet / wo</line>
        <line lrx="1692" lry="2127" ulx="1110" uly="2069">es luſtige Zeit⸗ Vertreibungen /</line>
        <line lrx="1717" lry="2170" ulx="1628" uly="2130">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="684" type="textblock" ulx="1" uly="634">
        <line lrx="95" lry="684" ulx="1" uly="634">Manh,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="133" lry="742" ulx="0" uly="689">356 AOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="82" lry="776" ulx="0" uly="735">c.6. ,</line>
        <line lrx="45" lry="832" ulx="15" uly="796">j.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="85" lry="1269" ulx="0" uly="1223">1. el</line>
        <line lrx="41" lry="1319" ulx="14" uly="1282">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="259" type="textblock" ulx="439" uly="176">
        <line lrx="1610" lry="259" ulx="439" uly="176">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="320" type="textblock" ulx="401" uly="267">
        <line lrx="981" lry="320" ulx="401" uly="267">und Gemüths⸗Ergoͤtzungen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="374" type="textblock" ulx="390" uly="319">
        <line lrx="981" lry="374" ulx="390" uly="319">ſetzt? woher / daß ihr immerdar</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="701" type="textblock" ulx="394" uly="366">
        <line lrx="981" lry="420" ulx="394" uly="366">unflaͤtig ſeyn wollet / gleich dem</line>
        <line lrx="981" lry="466" ulx="406" uly="410">aller⸗unreiniſten aus allen Thie⸗</line>
        <line lrx="982" lry="509" ulx="406" uly="458">ren? und endlich woher / daß ihr</line>
        <line lrx="982" lry="556" ulx="407" uly="506">in dem Schlamm euerer Unlau⸗</line>
        <line lrx="985" lry="614" ulx="395" uly="554">terkeiten immerhin ſtillhaltet / und</line>
        <line lrx="762" lry="658" ulx="406" uly="604">gleichſam verfaͤulet?</line>
        <line lrx="985" lry="701" ulx="399" uly="647">Wañ ich unſer Leben betrachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="748" type="textblock" ulx="409" uly="696">
        <line lrx="1002" lry="748" ulx="409" uly="696">kan ich ab unſerer Unempfindlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="988" type="textblock" ulx="405" uly="744">
        <line lrx="989" lry="794" ulx="408" uly="744">keit nicht genugſam erſtaunen /</line>
        <line lrx="988" lry="846" ulx="409" uly="791">kein Urſach finden, warum wir</line>
        <line lrx="989" lry="892" ulx="408" uly="839">offt ab minder verſichert / und weit</line>
        <line lrx="989" lry="941" ulx="407" uly="884">geringern Wahrheiten alſo em⸗</line>
        <line lrx="988" lry="988" ulx="405" uly="933">pfindlich ſeynd / entgegen ſo dumm</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1033" type="textblock" ulx="381" uly="981">
        <line lrx="988" lry="1033" ulx="381" uly="981">in Anſehung der Evangeliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1079" type="textblock" ulx="402" uly="1029">
        <line lrx="988" lry="1079" ulx="402" uly="1029">Wahrheiten / welche doch ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1127" type="textblock" ulx="381" uly="1074">
        <line lrx="987" lry="1127" ulx="381" uly="1074">wiß / und von ſo groſſer Folge</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1177" type="textblock" ulx="402" uly="1123">
        <line lrx="989" lry="1177" ulx="402" uly="1123">ſeynd:Etliche geben zur Antwort /</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1222" type="textblock" ulx="386" uly="1173">
        <line lrx="988" lry="1222" ulx="386" uly="1173">die Urſach iſt / weil wir nur von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1413" type="textblock" ulx="403" uly="1218">
        <line lrx="989" lry="1271" ulx="403" uly="1218">nen gegenwaͤrtigen Dingen / und</line>
        <line lrx="989" lry="1316" ulx="406" uly="1266">die uns fuͤr Augen ligen / beruͤhrt</line>
        <line lrx="988" lry="1363" ulx="406" uly="1312">werden / die zukuͤnfftige aber / oder</line>
        <line lrx="986" lry="1413" ulx="407" uly="1360">fern entlegene uns nicht aufmun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1458" type="textblock" ulx="395" uly="1407">
        <line lrx="985" lry="1458" ulx="395" uly="1407">tern: doch ſihet man aus der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1552" type="textblock" ulx="402" uly="1453">
        <line lrx="986" lry="1509" ulx="404" uly="1453">fahrenheit gar vilfaͤltig / daß wir</line>
        <line lrx="984" lry="1552" ulx="402" uly="1502">von entfernt / oder zukuͤnfftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1601" type="textblock" ulx="402" uly="1551">
        <line lrx="1008" lry="1601" ulx="402" uly="1551">Dingen eben ſo wohl gantz leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2119" type="textblock" ulx="401" uly="1598">
        <line lrx="985" lry="1650" ulx="403" uly="1598">hafft beruͤhrt werden: dann wie</line>
        <line lrx="982" lry="1698" ulx="403" uly="1648">der H. Auguſtinus einwendet /</line>
        <line lrx="981" lry="1742" ulx="401" uly="1693">wann man einen Fuͤrſtlichen Be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1798" ulx="401" uly="1742">felch ausgeruffen hat/ wordurch</line>
        <line lrx="980" lry="1837" ulx="402" uly="1789">unter groͤſter Straff etwas an⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1890" ulx="404" uly="1836">befohlen wird / obſchon die Voll⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1938" ulx="402" uly="1881">ziehung deſſen über alle maſſen</line>
        <line lrx="980" lry="1986" ulx="410" uly="1928">ſchwer iſt / obſchon ihr den Koͤnig</line>
        <line lrx="980" lry="2022" ulx="408" uly="1975">niemahl geſehen / noch deſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2071" ulx="412" uly="2023">ordnung geleſen / ob ihr ſchon den</line>
        <line lrx="984" lry="2119" ulx="413" uly="2070">Herold / daer ſolches ausruffte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="315" type="textblock" ulx="1028" uly="254">
        <line lrx="1663" lry="315" ulx="1028" uly="254">nicht gehoͤrt habet / bequemmet ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="408" type="textblock" ulx="1016" uly="308">
        <line lrx="1607" lry="362" ulx="1016" uly="308">euch nichts deſtoweniger zu euerer</line>
        <line lrx="1683" lry="408" ulx="1029" uly="351">obligenden Schuldigkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="739" type="textblock" ulx="1027" uly="396">
        <line lrx="1609" lry="456" ulx="1029" uly="396">ſeyd gehorſam / allein dieweil ihr</line>
        <line lrx="1612" lry="504" ulx="1027" uly="445">zwey / oder drey aus euern Nach⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="550" ulx="1027" uly="496">baren ſehet / die euch berichten /</line>
        <line lrx="1612" lry="599" ulx="1030" uly="540">daß ſothaner Befelch ſey verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="646" ulx="1029" uly="588">diget worden / und ſie demſelben</line>
        <line lrx="1613" lry="693" ulx="1032" uly="635">Folge zu leiſten anfangen: Ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="739" ulx="1036" uly="683">habt das Evangelium, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="784" type="textblock" ulx="1012" uly="729">
        <line lrx="1614" lry="784" ulx="1012" uly="729">das Buch der Gebott / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1548" type="textblock" ulx="1033" uly="781">
        <line lrx="1616" lry="833" ulx="1038" uly="781">ordnungen GOttes iſt / in euern</line>
        <line lrx="1616" lry="883" ulx="1038" uly="825">Haͤnden / ihr leſet / oder koͤnnet es</line>
        <line lrx="1616" lry="929" ulx="1037" uly="871">leſen / ihr hoͤret die Hirten der Kir⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="976" ulx="1038" uly="920">chè/ und Prediger / die euch ſolches</line>
        <line lrx="1618" lry="1025" ulx="1038" uly="967">offentlich verkuͤndigen: Ihr habt</line>
        <line lrx="1619" lry="1073" ulx="1037" uly="1015">ſo vil anſehnlich / und hohe Per⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1121" ulx="1038" uly="1064">ſonen geſehen / die ſich in Stand</line>
        <line lrx="1616" lry="1168" ulx="1036" uly="1112">geſetzt / demſelben zu gehorſamen /</line>
        <line lrx="1618" lry="1215" ulx="1038" uly="1159">ſo vil gethan / ſo vil verlaſſen / oder</line>
        <line lrx="1619" lry="1262" ulx="1038" uly="1206">ausgeſtanden haben / demſelben</line>
        <line lrx="1618" lry="1312" ulx="1037" uly="1253">ſich zu unterwerffen / und ihr ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1356" ulx="1036" uly="1304">ret euch nicht einmahl / werdet da⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1405" ulx="1035" uly="1354">von gar nicht bewegt?</line>
        <line lrx="1616" lry="1451" ulx="1081" uly="1395">Geſchicht es nicht darum / weil</line>
        <line lrx="1617" lry="1497" ulx="1034" uly="1443">die darinn enthaltene Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1548" ulx="1033" uly="1493">gen/ und Betrohungen fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1598" type="textblock" ulx="1019" uly="1544">
        <line lrx="1616" lry="1598" ulx="1019" uly="1544">Zukuͤnfftige ſeynd ? aber man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1691" type="textblock" ulx="1034" uly="1590">
        <line lrx="1617" lry="1642" ulx="1035" uly="1590">ſihet taͤglich / doß ihr tauſenderley</line>
        <line lrx="1616" lry="1691" ulx="1034" uly="1634">Ding aus Hoffnung des Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1739" type="textblock" ulx="1014" uly="1689">
        <line lrx="1614" lry="1739" ulx="1014" uly="1689">kuͤnfftigen thut / gebet / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1881" type="textblock" ulx="1030" uly="1729">
        <line lrx="1614" lry="1787" ulx="1031" uly="1729">laſſet / ſagt ſehr wohl der H. Sal⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1828" ulx="1032" uly="1780">vianus: wann ihr euere Felder</line>
        <line lrx="1613" lry="1881" ulx="1030" uly="1827">beſaamet / euere Guͤter anbauet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1929" type="textblock" ulx="1016" uly="1872">
        <line lrx="1612" lry="1929" ulx="1016" uly="1872">oder mit groſſer Muͤhe / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2155" type="textblock" ulx="1029" uly="1923">
        <line lrx="1613" lry="1977" ulx="1029" uly="1923">Fleiß dem ſtudiren obliget/ ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2024" ulx="1030" uly="1961">ſchicht es nicht fuͤr das Zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2077" ulx="1031" uly="2016">tige? habt ihr jetzt gleich / und zur</line>
        <line lrx="1612" lry="2155" ulx="1032" uly="2058">Stund den Nutzen / den i 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="276" type="textblock" ulx="510" uly="181">
        <line lrx="1519" lry="276" ulx="510" uly="181">536 Sechs und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="480" type="textblock" ulx="510" uly="285">
        <line lrx="1097" lry="344" ulx="513" uly="285">chet? leihet ihr nicht alle Tag</line>
        <line lrx="1097" lry="386" ulx="513" uly="336">Geld / aus Hoffnung eines zu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="433" ulx="513" uly="383">kuͤnfftigen Zuͤnſes / aus: wann</line>
        <line lrx="1094" lry="480" ulx="510" uly="433">ein unbekannter Menſch zwey /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="526" type="textblock" ulx="510" uly="477">
        <line lrx="1099" lry="526" ulx="510" uly="477">oder dreyhundert Thaler auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="909" type="textblock" ulx="501" uly="524">
        <line lrx="1095" lry="582" ulx="507" uly="524">Zuͤnß von euch begehrt / ſo laſſet</line>
        <line lrx="1093" lry="624" ulx="507" uly="574">ihr ihm ſolche gantz willig folgen /</line>
        <line lrx="1094" lry="669" ulx="507" uly="623">wann nur ein reicher Burger</line>
        <line lrx="1093" lry="718" ulx="510" uly="669">darfuͤr Bürgſchafft leiſtet / und</line>
        <line lrx="1093" lry="763" ulx="508" uly="719">ihr euers Gelos halber durch ein</line>
        <line lrx="1092" lry="812" ulx="501" uly="765">kleine Schuld⸗Verſchreibung /</line>
        <line lrx="1092" lry="860" ulx="508" uly="811">die ein Notarius euch eingehaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="909" ulx="507" uly="860">get hat / wohl verſichert ſeyd: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="954" type="textblock" ulx="508" uly="907">
        <line lrx="1100" lry="954" ulx="508" uly="907">wann der Sohn GOttes euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1714" type="textblock" ulx="507" uly="956">
        <line lrx="1094" lry="1003" ulx="510" uly="956">bittet / daß ihr einem aus ſeinen</line>
        <line lrx="1093" lry="1052" ulx="510" uly="1003">Armen / euerm ewigen Heyl zu</line>
        <line lrx="1093" lry="1100" ulx="510" uly="1051">Nutz / ein Allmooſen geben / von</line>
        <line lrx="1094" lry="1147" ulx="510" uly="1100">diſem ungerechten Gewinn / oder</line>
        <line lrx="1094" lry="1194" ulx="508" uly="1146">wucheriſchen Contract abſtehen</line>
        <line lrx="1094" lry="1244" ulx="508" uly="1194">ſollet / wollet ihr euch zu nichts</line>
        <line lrx="1094" lry="1289" ulx="508" uly="1241">verſtehen / ihr habt hierzu keine</line>
        <line lrx="1093" lry="1345" ulx="509" uly="1288">Ohren / obſchon er ſelbſt fuͤr diſen</line>
        <line lrx="1094" lry="1383" ulx="510" uly="1335">Almen Buͤrg wird,/ obſchon er</line>
        <line lrx="1093" lry="1430" ulx="509" uly="1381">ſolches euch hundertfaͤltig wider</line>
        <line lrx="1091" lry="1477" ulx="508" uly="1429">zu vergelten verſpricht / obſchon er</line>
        <line lrx="1094" lry="1522" ulx="507" uly="1474">die offentliche Schrifft / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1570" ulx="515" uly="1521">waͤhrnus ſeiner broto -Nota-</line>
        <line lrx="1092" lry="1618" ulx="507" uly="1568">rien / welche das Heil. Evange-</line>
        <line lrx="1092" lry="1665" ulx="508" uly="1618">lium iſt / euch hierumen in die</line>
        <line lrx="1090" lry="1714" ulx="507" uly="1666">Hand legt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1900" type="textblock" ulx="508" uly="1756">
        <line lrx="1090" lry="1808" ulx="527" uly="1756">Wſſſet / daß nicht umſonſt das</line>
        <line lrx="1090" lry="1857" ulx="508" uly="1806">Evangelium das Neue Teſta-</line>
        <line lrx="1091" lry="1900" ulx="509" uly="1855">ment, Leſtamentum, oder Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1953" type="textblock" ulx="511" uly="1901">
        <line lrx="1107" lry="1953" ulx="511" uly="1901">rith auf Hebraͤiſch genennet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2141" type="textblock" ulx="506" uly="1952">
        <line lrx="1089" lry="2003" ulx="511" uly="1952">de / daß es nicht nur einen letzten</line>
        <line lrx="1090" lry="2047" ulx="510" uly="1999">Wlllen / ſondern einen Vertrag /</line>
        <line lrx="1093" lry="2096" ulx="506" uly="2047">ein Abhandlung / ein Vergleich /</line>
        <line lrx="1094" lry="2141" ulx="510" uly="2094">und Verbuͤudnns andeuten wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2100" type="textblock" ulx="1124" uly="2050">
        <line lrx="1726" lry="2100" ulx="1124" uly="2050">auch iſt es bekraͤfftiget worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="337" type="textblock" ulx="1145" uly="285">
        <line lrx="1727" lry="337" ulx="1145" uly="285">le / dieweil es in der That ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="384" type="textblock" ulx="1122" uly="335">
        <line lrx="1729" lry="384" ulx="1122" uly="335">Contract zwiſchen GOtt / und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="863" type="textblock" ulx="1140" uly="383">
        <line lrx="1729" lry="433" ulx="1142" uly="383">nen Menſchen / und ein Vertrag</line>
        <line lrx="1728" lry="480" ulx="1144" uly="430">iſt / der zu beyden Seiten gewiſſe</line>
        <line lrx="1758" lry="528" ulx="1143" uly="479">Bedingnuſſen auferlegt / von ein</line>
        <line lrx="1730" lry="576" ulx="1143" uly="527">und anderm Theil etwas erfor⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="626" ulx="1141" uly="573">dert: wann ein Theil an deme /</line>
        <line lrx="1728" lry="671" ulx="1142" uly="623">was unter ihnen iſt beſchloſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="720" ulx="1142" uly="671">worden / etwas ermanglen laſſet /</line>
        <line lrx="1726" lry="766" ulx="1142" uly="719">iſt auch der ander ſeines Ver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="816" ulx="1141" uly="766">ſprechens entbunden. Durch</line>
        <line lrx="1726" lry="863" ulx="1140" uly="813">diſen Vertrag verſpricht uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="910" type="textblock" ulx="1135" uly="861">
        <line lrx="1724" lry="910" ulx="1135" uly="861">GOTT/ daß Er uns zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2199" type="textblock" ulx="1138" uly="909">
        <line lrx="1724" lry="957" ulx="1142" uly="909">Erben einſetzen wolle / aber mit</line>
        <line lrx="1750" lry="1009" ulx="1142" uly="956">der Bedingnus / daß wir ſeine</line>
        <line lrx="1725" lry="1053" ulx="1142" uly="1005">Kinder / und zwar gehorſame</line>
        <line lrx="1726" lry="1104" ulx="1142" uly="1051">Kinder ſeyn ſollen: Er verſpricht</line>
        <line lrx="1726" lry="1149" ulx="1142" uly="1100">uns ſeinen Himmel / aber mit der</line>
        <line lrx="1727" lry="1195" ulx="1142" uly="1148">Bedingnus / wann wir ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1241" ulx="1141" uly="1195">bott halten werden: das Neu /</line>
        <line lrx="1736" lry="1292" ulx="1140" uly="1241">will ſagen / ein dem Alten gar ſehr</line>
        <line lrx="1942" lry="1335" ulx="1141" uly="1288">unteꝛſchiedenes Veſtament. Das Hebr. 9. V.</line>
        <line lrx="1990" lry="1388" ulx="1142" uly="1336">Alte Leſtament war ein unvoll⸗ 7.</line>
        <line lrx="1724" lry="1431" ulx="1142" uly="1381">kommenes Geſatz / welches kein</line>
        <line lrx="1725" lry="1479" ulx="1140" uly="1429">ſonders groſſe / und wenig Voll⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1525" ulx="1141" uly="1476">kommenheit von denen Juden er⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1575" ulx="1140" uly="1524">forderte / auch iſt ſelbiges nur</line>
        <line lrx="1724" lry="1620" ulx="1140" uly="1570">durch Thiers⸗Blut bekraͤfftiget</line>
        <line lrx="1725" lry="1669" ulx="1140" uly="1619">worden / und wurden darinn al⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1715" ulx="1142" uly="1667">lein irrdiſche Guͤter / und zeitliche</line>
        <line lrx="1725" lry="1763" ulx="1140" uly="1713">Reichthum verſprochen: aber</line>
        <line lrx="1724" lry="1811" ulx="1138" uly="1761">das Neue iſt ein Geſatz der Gnad /</line>
        <line lrx="1723" lry="1859" ulx="1140" uly="1807">es erheiſchet von uns ein groſſe</line>
        <line lrx="1772" lry="1916" ulx="1139" uly="1856">Vollkommenheit: daß wir gar</line>
        <line lrx="1723" lry="1964" ulx="1139" uly="1907">nicht ſchwoͤren / unſern Feinden</line>
        <line lrx="1726" lry="2004" ulx="1139" uly="1954">Gutes wuͤnſchen / eine groſſe Rei⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2057" ulx="1142" uly="2001">nigkeit des Hertzens haben ſollen: Ib. v. à. v.</line>
        <line lrx="1845" lry="2108" ulx="1169" uly="2076">. II.</line>
        <line lrx="1727" lry="2158" ulx="1143" uly="2099">nicht durch das Blut eines</line>
        <line lrx="1731" lry="2199" ulx="1589" uly="2147">Thiers /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="94" lry="1343" ulx="0" uly="1291">Hebr1</line>
        <line lrx="49" lry="1399" ulx="31" uly="1361">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="90" lry="2035" ulx="1" uly="1988">OSO”HM</line>
        <line lrx="112" lry="2089" ulx="0" uly="2031">l,7 1</line>
        <line lrx="81" lry="2130" ulx="0" uly="2091">en Il.</line>
        <line lrx="27" lry="2179" ulx="0" uly="2137">6</line>
        <line lrx="30" lry="2231" ulx="0" uly="2187">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="306" type="textblock" ulx="446" uly="211">
        <line lrx="1626" lry="306" ulx="446" uly="211">An dem Feſttag des H. Evangeliſten Lucas. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="389" type="textblock" ulx="373" uly="290">
        <line lrx="1002" lry="341" ulx="373" uly="290">Thiers / ſondern durch das Blut</line>
        <line lrx="1000" lry="389" ulx="400" uly="342">des Menſchwordenen GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="441" type="textblock" ulx="420" uly="385">
        <line lrx="998" lry="441" ulx="420" uly="385">ſelbſt / und verſpricht uns ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="354" type="textblock" ulx="1050" uly="304">
        <line lrx="1636" lry="354" ulx="1050" uly="304">einen ewigen Lohn / ein unaus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="406" type="textblock" ulx="1037" uly="349">
        <line lrx="1629" lry="406" ulx="1037" uly="349">ſorechlich / unbegreifflich und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="453" type="textblock" ulx="1045" uly="399">
        <line lrx="1615" lry="453" ulx="1045" uly="399">endliche Vergeltung / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="543" type="textblock" ulx="416" uly="469">
        <line lrx="1626" lry="543" ulx="416" uly="469">983. Ea. Se. Sa3. Seg- See-Se).-Se.682 -233 G82⁄-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="736" type="textblock" ulx="415" uly="558">
        <line lrx="1255" lry="736" ulx="415" uly="558">Giben u. zwanzigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="733" type="textblock" ulx="1353" uly="577">
        <line lrx="1621" lry="733" ulx="1353" uly="577">dredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="928" type="textblock" ulx="474" uly="753">
        <line lrx="1501" lry="846" ulx="474" uly="753">Von dem H. Stephano / aller⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="928" ulx="700" uly="847">erſten Martyrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1012" type="textblock" ulx="866" uly="959">
        <line lrx="1167" lry="1012" ulx="866" uly="959">THEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1110" type="textblock" ulx="521" uly="1031">
        <line lrx="1621" lry="1110" ulx="521" uly="1031">Stephanus autem plenus gratiä, &amp; fortitudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1143" type="textblock" ulx="412" uly="1070">
        <line lrx="672" lry="1143" ulx="412" uly="1070">Act. 6. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1216" type="textblock" ulx="521" uly="1130">
        <line lrx="1621" lry="1216" ulx="521" uly="1130">Stephanus aber war voller Gnad / und Staͤrcke. lb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2206" type="textblock" ulx="395" uly="1244">
        <line lrx="995" lry="1293" ulx="615" uly="1244">Eſtern haben wir</line>
        <line lrx="994" lry="1345" ulx="579" uly="1295"> hoch⸗feyrlich began⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1394" ulx="584" uly="1347">gen die Geburt Chri⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1442" ulx="627" uly="1391">ſti auf Erden / heut</line>
        <line lrx="988" lry="1484" ulx="623" uly="1439">celebriren wir die</line>
        <line lrx="986" lry="1536" ulx="406" uly="1487">Geburt des H. Stephani in dem</line>
        <line lrx="985" lry="1583" ulx="405" uly="1535">Himmel: geſtern haben wir</line>
        <line lrx="983" lry="1629" ulx="405" uly="1583">Chriſtum betrachtet mit dem</line>
        <line lrx="982" lry="1680" ulx="405" uly="1631">Kleyd unſerer Sterblichkeit be⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1735" ulx="405" uly="1680">deckt / heut betrachten wir den H.</line>
        <line lrx="981" lry="1776" ulx="395" uly="1726">Stephanum mit dem Kleyd der</line>
        <line lrx="980" lry="1824" ulx="403" uly="1776">Unſterblichkeit geziehret: geſtern</line>
        <line lrx="979" lry="1880" ulx="403" uly="1823">betteten wir Chriſtum an zwiſchen</line>
        <line lrx="977" lry="1923" ulx="405" uly="1868">zwey unvernuͤnfftigen Thieren in</line>
        <line lrx="976" lry="1967" ulx="406" uly="1918">der Krippen ligend / heut ehren</line>
        <line lrx="974" lry="2013" ulx="405" uly="1965">wir den H. Stephanum in dem</line>
        <line lrx="974" lry="2065" ulx="405" uly="2013">Himmel unter denen Englen</line>
        <line lrx="972" lry="2111" ulx="401" uly="2058">herrſchend Es haben diſe zwey</line>
        <line lrx="972" lry="2156" ulx="396" uly="2105">Geheimnuſſen ein Gleichheit / ein</line>
        <line lrx="832" lry="2206" ulx="398" uly="2155">p.: le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2111" type="textblock" ulx="1021" uly="1252">
        <line lrx="1620" lry="1306" ulx="1043" uly="1252">Ubereinſtimmung / ein Verbuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1357" ulx="1041" uly="1305">nus / und verur ſaͤchliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1402" ulx="1040" uly="1348">ſchafft miteinander; dan Chri⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1450" ulx="1038" uly="1397">ſtus anhero ouf Erden herunter</line>
        <line lrx="1615" lry="1503" ulx="1034" uly="1444">zu kommen ſich gewuͤrdiget hat/</line>
        <line lrx="1613" lry="1549" ulx="1033" uly="1497">damit der H. Stephanus in den</line>
        <line lrx="1613" lry="1594" ulx="1032" uly="1540">Himmel hinauf zuſteigen verdien⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1645" ulx="1032" uly="1593">te: und gleichwie Du / O Heilige</line>
        <line lrx="1613" lry="1692" ulx="1030" uly="1635">Jungfrau! an der geſtrigen Fe⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1739" ulx="1029" uly="1684">ſtivitaͤt groſſen Theil haſt / alſo</line>
        <line lrx="1609" lry="1787" ulx="1029" uly="1733">haſt auch Du nicht wenigen an</line>
        <line lrx="1609" lry="1836" ulx="1027" uly="1782">der heutigen. Der H. Stephanus</line>
        <line lrx="1609" lry="1884" ulx="1028" uly="1828">iſt ehender / als Du / in den Him⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1925" ulx="1026" uly="1878">mel eingegangen / doch iſt er dahin</line>
        <line lrx="1605" lry="1981" ulx="1025" uly="1925">nicht gegangen ohne Dich; maſ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2021" ulx="1025" uly="1971">ſen Du durch dein Gebett zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2073" ulx="1022" uly="2019">ner Bekehrung ihm verhuͤlfflich</line>
        <line lrx="1599" lry="2111" ulx="1021" uly="2066">geweſen biſt / ihn in dem Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2159" type="textblock" ulx="1018" uly="2111">
        <line lrx="1595" lry="2159" ulx="1018" uly="2111">Unterwiſen / und durch deine herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2212" type="textblock" ulx="1130" uly="2154">
        <line lrx="1596" lry="2212" ulx="1130" uly="2154">Yyy liche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="1877" type="textblock" ulx="305" uly="1838">
        <line lrx="507" lry="1877" ulx="305" uly="1838">Phani virtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="296" type="textblock" ulx="499" uly="215">
        <line lrx="1509" lry="296" ulx="499" uly="215">538 Siben und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="352" type="textblock" ulx="501" uly="301">
        <line lrx="1113" lry="352" ulx="501" uly="301">liche Tugends⸗Exempel aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="877" type="textblock" ulx="501" uly="352">
        <line lrx="1086" lry="398" ulx="502" uly="352">bauet haſt: dann er war dein</line>
        <line lrx="1086" lry="447" ulx="503" uly="398">Mit⸗Burger / und haſt Du ihn</line>
        <line lrx="1088" lry="498" ulx="503" uly="446">zu der Marter angefriſcht; Du</line>
        <line lrx="1086" lry="548" ulx="504" uly="494">biſt hm in ſeinem Todt beygeſtan⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="589" ulx="505" uly="540">den / Du haſt ſein Seel deinem</line>
        <line lrx="1091" lry="641" ulx="508" uly="589">Sohn anbefohlen: und / wann</line>
        <line lrx="1091" lry="686" ulx="501" uly="636">ich es ſagen darff / wareſt Du auch</line>
        <line lrx="1092" lry="733" ulx="504" uly="686">hierzu verbunden: dann er truge</line>
        <line lrx="1093" lry="780" ulx="510" uly="731">Sorg fuͤr die Wittfrauen / und</line>
        <line lrx="1089" lry="827" ulx="508" uly="779">wareſt Da aus der Zahl; er</line>
        <line lrx="1090" lry="877" ulx="509" uly="828">theilte ihnen die zu ihrem Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="867" type="textblock" ulx="1131" uly="294">
        <line lrx="1717" lry="352" ulx="1132" uly="294">halt nothwendige Allmooſen aus /</line>
        <line lrx="1719" lry="394" ulx="1131" uly="345">und Dich verſorgte er / als die</line>
        <line lrx="1717" lry="444" ulx="1132" uly="390">Anſehnlichſte / und Hoͤchſte aus</line>
        <line lrx="1719" lry="496" ulx="1136" uly="440">allen / uͤber alle andere hinaus.</line>
        <line lrx="1724" lry="545" ulx="1134" uly="486">Anjetzo da er wuͤrcklich / bey Dir</line>
        <line lrx="1728" lry="591" ulx="1135" uly="534">iſt / hat er die ehrerbietige Zunei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="641" ulx="1135" uly="582">gungen / ſo er gegen Dich hege⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="688" ulx="1136" uly="630">te / vermehret / ſo daß wir / ſei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="729" ulx="1138" uly="680">ner Begird ein Genuͤgen zu lei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="784" ulx="1137" uly="726">ſten / Dich ehren / preyſen /</line>
        <line lrx="1722" lry="825" ulx="1137" uly="772">benedeyen / und gruͤſſen: Ave</line>
        <line lrx="1317" lry="867" ulx="1137" uly="825">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="978" type="textblock" ulx="788" uly="900">
        <line lrx="1430" lry="978" ulx="788" uly="900">IDEA JERMOGONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1471" type="textblock" ulx="502" uly="998">
        <line lrx="1094" lry="1046" ulx="510" uly="998">EXORDIUM. Charitas, pro-</line>
        <line lrx="1092" lry="1097" ulx="564" uly="1046">pr ia S. Stephani virtus, om-</line>
        <line lrx="1095" lry="1133" ulx="560" uly="1093">nium virtutum maxima. A.</line>
        <line lrx="1096" lry="1191" ulx="558" uly="1140">Magis neceſſaria. B. terna.</line>
        <line lrx="1091" lry="1230" ulx="561" uly="1189">C. Habet duos actus, nem-</line>
        <line lrx="1097" lry="1287" ulx="559" uly="1235">pe Zelum gloriæ DEl, &amp;</line>
        <line lrx="1063" lry="1334" ulx="502" uly="1284">amorem inimicorum. D.</line>
        <line lrx="1098" lry="1381" ulx="504" uly="1332">I. PUNCTUM. Zelus gloriæ</line>
        <line lrx="1099" lry="1419" ulx="565" uly="1380">DEl commendatur 1. Scri-</line>
        <line lrx="1100" lry="1471" ulx="591" uly="1425">turd. E. 2. Patribüs. F. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1520" type="textblock" ulx="522" uly="1473">
        <line lrx="1141" lry="1520" ulx="522" uly="1473">Comparatione CG. 4. Ratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1569" type="textblock" ulx="563" uly="1520">
        <line lrx="1101" lry="1569" ulx="563" uly="1520">ne H. 5. Excmplis. IL. 6. Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1292" type="textblock" ulx="1139" uly="993">
        <line lrx="1723" lry="1046" ulx="1187" uly="993">ſponſionibus ad objectio-</line>
        <line lrx="1596" lry="1082" ulx="1191" uly="1043">nem. K.</line>
        <line lrx="1726" lry="1131" ulx="1141" uly="1088">II. PUNCTUM Amor ini-</line>
        <line lrx="1723" lry="1187" ulx="1191" uly="1136">micorum 1. Quaàm heroi-</line>
        <line lrx="1723" lry="1235" ulx="1139" uly="1180">eus in Stephano. L. 2. Quàm</line>
        <line lrx="1660" lry="1292" ulx="1164" uly="1196">fiuctuoſ ipfi. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1508" type="textblock" ulx="1143" uly="1327">
        <line lrx="1730" lry="1369" ulx="1143" uly="1327">CONCLUSIO. 1. Invocan-</line>
        <line lrx="1729" lry="1423" ulx="1192" uly="1376">dus S. Stephanus. N. 2. Imi-</line>
        <line lrx="1739" lry="1468" ulx="1162" uly="1421">tanduzs. O. 3. Paraphraſis il-</line>
        <line lrx="1730" lry="1508" ulx="1176" uly="1468">lorum verborum: Ecce videe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1676" type="textblock" ulx="844" uly="1608">
        <line lrx="1403" lry="1676" ulx="844" uly="1608">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1846" type="textblock" ulx="306" uly="1700">
        <line lrx="1102" lry="1770" ulx="383" uly="1717">A. An kan diſem Heili⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1846" ulx="306" uly="1700">erre. S gen / aber in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2053" type="textblock" ulx="515" uly="1813">
        <line lrx="1099" lry="1863" ulx="570" uly="1813">eN Analogiſchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1914" ulx="515" uly="1859">ſtand  und auf ſein gewiſſe</line>
        <line lrx="1102" lry="1962" ulx="520" uly="1906">Maaß / und Weiß zu legen / was</line>
        <line lrx="1105" lry="2005" ulx="519" uly="1957">der Pfalmiſt von dem Heilig⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2053" ulx="520" uly="2003">ſten aus allen Heiligen geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2099" type="textblock" ulx="306" uly="2038">
        <line lrx="1098" lry="2099" ulx="306" uly="2038">Pf. 146. v. chen hat: Magnus ominus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2151" type="textblock" ulx="513" uly="2098">
        <line lrx="1104" lry="2151" ulx="513" uly="2098">magna virtus eus: Groß iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1862" type="textblock" ulx="1148" uly="1715">
        <line lrx="1731" lry="1776" ulx="1148" uly="1715">der ½ £ RR/ und groß iſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1816" ulx="1148" uly="1764">ſein Staͤrcke. Ein auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1862" ulx="1149" uly="1812">te Seel iſt umb ſo vil groͤſſer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1958" type="textblock" ulx="1148" uly="1858">
        <line lrx="1745" lry="1909" ulx="1148" uly="1858">und fuͤrtrefflicher in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1958" ulx="1148" uly="1908">mel / als ihr Tugend groͤſſer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2196" type="textblock" ulx="1146" uly="1957">
        <line lrx="1738" lry="2006" ulx="1148" uly="1957">und herrlicher auf Erden gewe⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2051" ulx="1148" uly="2005">ſen iſt: und wann man das Lob</line>
        <line lrx="1736" lry="2108" ulx="1147" uly="2053">eines Heiligen erkennen / und</line>
        <line lrx="1738" lry="2196" ulx="1146" uly="2097">preyſen will / muß man ſorgfaͤtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="689" type="textblock" ulx="2056" uly="598">
        <line lrx="2119" lry="647" ulx="2056" uly="598">lecl</line>
        <line lrx="2111" lry="689" ulx="2077" uly="661">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1736" type="textblock" ulx="2056" uly="1694">
        <line lrx="2115" lry="1736" ulx="2056" uly="1694">9Ko,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="268" type="textblock" ulx="462" uly="161">
        <line lrx="1642" lry="268" ulx="462" uly="161">Vom H. EStephano aller⸗erſten Martyrer. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="319" type="textblock" ulx="427" uly="271">
        <line lrx="1009" lry="319" ulx="427" uly="271">betrachten/ welches ſein eigentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="417" type="textblock" ulx="425" uly="318">
        <line lrx="1018" lry="372" ulx="427" uly="318">che Gnad / ſein Lalent, die ſon⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="417" ulx="425" uly="367">derheitliche Gaab / und Tugend /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="600" type="textblock" ulx="425" uly="415">
        <line lrx="1003" lry="461" ulx="425" uly="415">womit er am allermeiſten bevor⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="509" ulx="426" uly="464">theilt worden / vnd welche verur⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="558" ulx="426" uly="511">ſacht / daß man von ihm ſprechen</line>
        <line lrx="1000" lry="600" ulx="426" uly="557">konne: Non eſt inventus ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="654" type="textblock" ulx="204" uly="584">
        <line lrx="998" lry="654" ulx="204" uly="584">Eccl. 44. V. illi: Es iſt keiner ihm gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="673" type="textblock" ulx="249" uly="646">
        <line lrx="312" lry="673" ulx="249" uly="646">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1225" type="textblock" ulx="399" uly="655">
        <line lrx="997" lry="706" ulx="422" uly="655">gefunden worden / geweſen</line>
        <line lrx="996" lry="755" ulx="423" uly="702">ſeye; angemerckt es mit denen</line>
        <line lrx="996" lry="801" ulx="420" uly="748">Geiſtlichẽ Hochhe ten / und Reich⸗</line>
        <line lrx="993" lry="845" ulx="418" uly="795">thumen ebenmaͤßige Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="990" lry="892" ulx="399" uly="845">heit hat / wie mit denen zeitlichen:</line>
        <line lrx="990" lry="939" ulx="405" uly="890">wann GOit euch irrdiſche Guͤ⸗</line>
        <line lrx="989" lry="989" ulx="404" uly="938">ter im Aber fluß zugeſchuͤttet / wann</line>
        <line lrx="989" lry="1033" ulx="403" uly="988">er euch anſehnlich / reich / oder</line>
        <line lrx="987" lry="1083" ulx="404" uly="1033">maͤchtig in der Welt gemacht</line>
        <line lrx="987" lry="1129" ulx="403" uly="1081">hat / iſt diſes nicht fuͤr euch allein</line>
        <line lrx="985" lry="1177" ulx="405" uly="1128">angeſehen/ belruͤget euch hierinn⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1225" ulx="405" uly="1176">fahls nicht; dann was habt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1082" type="textblock" ulx="1035" uly="275">
        <line lrx="1640" lry="325" ulx="1055" uly="275">lichen Heiligen eiwelch ein ſonder⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="374" ulx="1055" uly="321">heitliche / ſeltene/ fuͤrtreffuche/ und</line>
        <line lrx="1638" lry="416" ulx="1053" uly="366">heroiſche Tugend / damit er die⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="464" ulx="1050" uly="413">ſelbe der gantzen Kirch durch ſeine</line>
        <line lrx="1632" lry="510" ulx="1049" uly="460">Exempel / durch ſeinen Einfluß /</line>
        <line lrx="1630" lry="559" ulx="1047" uly="510">und durch ſein Fuͤrbitt gemein</line>
        <line lrx="1628" lry="605" ulx="1047" uly="557">mache. Muͤſſen wir alſo nach⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="652" ulx="1049" uly="607">ſuchen / welches die edliſte aus</line>
        <line lrx="1625" lry="700" ulx="1042" uly="653">allen / und zugleich auch dem H.</line>
        <line lrx="1626" lry="749" ulx="1043" uly="699">Stephano eigenthumliche Tu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="802" ulx="1041" uly="749">gend ſeye: ſintemahl wann die</line>
        <line lrx="1621" lry="844" ulx="1041" uly="797">Hochheit der Heiligen in ihrer</line>
        <line lrx="1621" lry="892" ulx="1040" uly="845">Tugend beſtehet / die edliſte aus</line>
        <line lrx="1620" lry="941" ulx="1037" uly="893">allen Tugenden aber die eigen⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="992" ulx="1035" uly="939">thumliche Tugend diſes Heili⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1041" ulx="1035" uly="988">gen iſt / werden wir durch richtige</line>
        <line lrx="1615" lry="1082" ulx="1037" uly="1035">Folg den Schluß machen / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1131" type="textblock" ulx="1020" uly="1082">
        <line lrx="1615" lry="1131" ulx="1020" uly="1082">der groͤſte / fuͤrtrefflichiſt / edliſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1226" type="textblock" ulx="1030" uly="1132">
        <line lrx="1614" lry="1177" ulx="1030" uly="1132">und glorreichiſte unter denen</line>
        <line lrx="1594" lry="1226" ulx="1030" uly="1179">Himmels⸗ Burgern ſeyye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1326" type="textblock" ulx="1027" uly="1222">
        <line lrx="1813" lry="1275" ulx="1079" uly="1222">Der Engliſche H. Thomas, Charitas eſt</line>
        <line lrx="1825" lry="1326" ulx="1027" uly="1267">da er die Waag in die Hand omnium vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1471" type="textblock" ulx="1026" uly="1311">
        <line lrx="1811" lry="1381" ulx="1027" uly="1311">nimmt / und den Verdienſt der urum mari-</line>
        <line lrx="1788" lry="1427" ulx="1029" uly="1370">Tugenden nach dem Gewicht des P. Th. 22.</line>
        <line lrx="1827" lry="1471" ulx="1026" uly="1418">Heiligthums abwigt / legt den :5. à .</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1413" type="textblock" ulx="402" uly="1226">
        <line lrx="984" lry="1271" ulx="402" uly="1226">mehr / als andere / um hne ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1319" ulx="402" uly="1272">dient? diſes geſchicht / damit ihr</line>
        <line lrx="983" lry="1366" ulx="403" uly="1318">euers Gewalts / euers Anſehens /</line>
        <line lrx="982" lry="1413" ulx="402" uly="1367">und euerer Reichthum euch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="12" lry="2216" ulx="0" uly="1932">—  —  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1511" type="textblock" ulx="400" uly="1415">
        <line lrx="980" lry="1461" ulx="400" uly="1415">braucht / dieſelbe anwendet / denen</line>
        <line lrx="981" lry="1511" ulx="401" uly="1463">Armen beyzuſpringẽ die Schwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1559" type="textblock" ulx="403" uly="1509">
        <line lrx="1005" lry="1559" ulx="403" uly="1509">che / und Untertruckte zu beſchuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1606" type="textblock" ulx="404" uly="1558">
        <line lrx="983" lry="1606" ulx="404" uly="1558">tzen / denen Wittwen / und Way⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1708" type="textblock" ulx="191" uly="1605">
        <line lrx="979" lry="1658" ulx="191" uly="1605">I1. Pet. 4. V. ſen zu helffen: Hoſpitales invi-</line>
        <line lrx="981" lry="1708" ulx="236" uly="1657">9. &amp;10. cem, unusquisque prout acce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2087" type="textblock" ulx="389" uly="1703">
        <line lrx="979" lry="1753" ulx="405" uly="1703">pit gratiam, in alterutrum il-</line>
        <line lrx="980" lry="1794" ulx="389" uly="1751">lam adminiſtrantes, ſicut boni</line>
        <line lrx="980" lry="1850" ulx="406" uly="1799">diſpenſatores: Es geſchicht / daß</line>
        <line lrx="979" lry="1896" ulx="389" uly="1846">ihr freygebig ſeyd / und ein</line>
        <line lrx="979" lry="1941" ulx="411" uly="1894">jeglicher mit der Gnad / die</line>
        <line lrx="978" lry="1993" ulx="412" uly="1941">er empfangen hat / als gute</line>
        <line lrx="979" lry="2033" ulx="410" uly="1987">Austheiler einander dienen /</line>
        <line lrx="980" lry="2087" ulx="419" uly="2037">und zu Hülff kommen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2151" type="textblock" ulx="409" uly="2082">
        <line lrx="1006" lry="2151" ulx="409" uly="2082">let. Alſo ertheilt er einem jeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1513" type="textblock" ulx="1012" uly="1464">
        <line lrx="1608" lry="1513" ulx="1012" uly="1464">hoͤchſten Werth der Lieb / als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2176" type="textblock" ulx="1024" uly="1515">
        <line lrx="1640" lry="1562" ulx="1024" uly="1515">vornemſten ver dienſtlichiſt⸗ noth⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1611" ulx="1029" uly="1563">wendigſt / und beſtaͤndigſten aus</line>
        <line lrx="1608" lry="1659" ulx="1030" uly="1611">allen bey: diſe nun ſamment⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1708" ulx="1029" uly="1660">lich werden in weyerley Gattun⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1756" ulx="1028" uly="1709">gen eingetheilt: es ſeynd die</line>
        <line lrx="1608" lry="1805" ulx="1027" uly="1755">Cardinal- oder Haupt⸗Tugen⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1850" ulx="1028" uly="1803">den / und die Theologiſche: die</line>
        <line lrx="1606" lry="1897" ulx="1029" uly="1850">Cardinal. Tugenden koͤnnen nur</line>
        <line lrx="1607" lry="1945" ulx="1026" uly="1898">pur ſittlich / menſchlich / und na⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1993" ulx="1026" uly="1942">tuͤrliche ſeyn; etliche Heyden ha⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2043" ulx="1027" uly="1991">ben dem Schein nach die helden⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2087" ulx="1028" uly="2036">muͤthigſte derſelben gehabt / die</line>
        <line lrx="1611" lry="2128" ulx="1024" uly="2085">aber beynebens mit denen nam⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2176" ulx="1128" uly="2125">Yyy 2 haff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="2131" type="textblock" ulx="479" uly="272">
        <line lrx="1083" lry="322" ulx="504" uly="272">hafftiſt / und abſcheulichſten La⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="368" ulx="504" uly="319">ſtern vergeſellſchafftet waren:</line>
        <line lrx="1085" lry="417" ulx="504" uly="368">dann wannSeneca ſo klug zu ſeyn</line>
        <line lrx="1086" lry="463" ulx="504" uly="414">ſcheinte / daß er der Weiſe bey⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="510" ulx="505" uly="467">namet wurde / war er doch in der</line>
        <line lrx="1088" lry="561" ulx="507" uly="507">Sach ſelbſt ein hoffaͤrtiger / und</line>
        <line lrx="1088" lry="606" ulx="506" uly="556">von Eitelkeit gantz angefuͤllter</line>
        <line lrx="1088" lry="654" ulx="488" uly="604">Mann. Cato hatte das Anſe⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="701" ulx="509" uly="650">hen eines aͤuſſeriſt / gerecht / und</line>
        <line lrx="1090" lry="748" ulx="510" uly="699">der Billichkeit ergebenen Men⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="796" ulx="512" uly="748">ſchen / iſt aber ſo ſchwach / und zag</line>
        <line lrx="1091" lry="842" ulx="512" uly="794">geweſen / daß er aus Forcht einer</line>
        <line lrx="1093" lry="892" ulx="513" uly="842">Schand / und Unehr ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1097" lry="935" ulx="503" uly="891">entleibet hat. Alexander der</line>
        <line lrx="1098" lry="987" ulx="506" uly="934">Groſſe war behertzt / und groß⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1032" ulx="517" uly="986">müͤthig / beynebens aber ein</line>
        <line lrx="1100" lry="1081" ulx="515" uly="1031">Trunckenbold / und der Unmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1129" ulx="515" uly="1078">ſigkeit unterworffen. Catilina</line>
        <line lrx="1101" lry="1221" ulx="479" uly="1125">lieſſe D die Maͤßigkeit ſonders</line>
        <line lrx="1102" lry="1224" ulx="519" uly="1175">anbefohlen ſeyn / war aber ein ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="1270" ulx="519" uly="1223">Ungerechter Menſch daß er wider</line>
        <line lrx="1102" lry="1320" ulx="520" uly="1268">ſein eigenes Vatterland ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1367" ulx="522" uly="1315">ſchwoͤrete / und auflehnete: und</line>
        <line lrx="1104" lry="1412" ulx="522" uly="1365">wem iſt unbewußt jene Grund⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1458" ulx="522" uly="1411">Regul der Sitten⸗Lehr / von dem</line>
        <line lrx="1104" lry="1513" ulx="521" uly="1457">H. Ambroſio ausgeſprochẽ / daß</line>
        <line lrx="1103" lry="1553" ulx="507" uly="1504">nemlich die Tugenden an einan⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1602" ulx="508" uly="1553">der hangen / dieſelbe ſo unabſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1647" ulx="508" uly="1600">derlich / und alſo eine an die andere</line>
        <line lrx="1104" lry="1695" ulx="525" uly="1646">angehefftet ſeyen / daß / wer nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1741" ulx="524" uly="1694">alle angewoͤhnter Dingen / und in</line>
        <line lrx="1103" lry="1792" ulx="525" uly="1739">Wuͤrckung fertiger Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1103" lry="1839" ulx="505" uly="1788">(habitualiter) beſitzet / deren</line>
        <line lrx="1103" lry="1886" ulx="528" uly="1838">durchaus gar kein einige wahr⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1933" ulx="529" uly="1883">hafft habe: connexæ ſibi ſunt, &amp;</line>
        <line lrx="1107" lry="1983" ulx="529" uly="1936">concatenatæ virtutes: ſo gar</line>
        <line lrx="1108" lry="2032" ulx="528" uly="1980">werden auch die uͤbrige Tugen⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2078" ulx="527" uly="2029">den / welche gleichſam Schoß/</line>
        <line lrx="1107" lry="2131" ulx="530" uly="2074">und Aeſt diſer vier Cardinal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="264" type="textblock" ulx="488" uly="191">
        <line lrx="1558" lry="264" ulx="488" uly="191">540 Siben und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1326" type="textblock" ulx="1131" uly="273">
        <line lrx="1717" lry="327" ulx="1131" uly="273">oder Haupt⸗ Tugenden ſeynd /</line>
        <line lrx="1716" lry="380" ulx="1132" uly="323">und der Chriſtlichen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="419" ulx="1133" uly="372">menheit naͤcher beyzukommen</line>
        <line lrx="1718" lry="475" ulx="1135" uly="419">ſcheinen / als die Keuſchheit / die</line>
        <line lrx="1716" lry="517" ulx="1136" uly="466">Armuth / und der Gehorſam /</line>
        <line lrx="1721" lry="564" ulx="1135" uly="513">bißweilen unter denen Heyden /</line>
        <line lrx="1724" lry="613" ulx="1135" uly="563">oder weltlichen Seelen / ſonder</line>
        <line lrx="1723" lry="659" ulx="1136" uly="607">einigen Verdienſt / gefunden;</line>
        <line lrx="1722" lry="704" ulx="1139" uly="655">dann die Veſtales hielten die</line>
        <line lrx="1726" lry="754" ulx="1138" uly="703">Jungfrauſchafft auf eine gewiſſe</line>
        <line lrx="1727" lry="803" ulx="1137" uly="750">Zeit; Qrates, und andere Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="850" ulx="1140" uly="798">tiſche Philoſophen haben ſich</line>
        <line lrx="1727" lry="897" ulx="1142" uly="847">freywillig ihrer Guͤter begeben /</line>
        <line lrx="1726" lry="954" ulx="1144" uly="894">manche Hofleut aus Ehrgeitz er⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="992" ulx="1144" uly="941">weiſen ſich ihrem Fuͤrſten lange</line>
        <line lrx="1729" lry="1039" ulx="1146" uly="988">Zeit gehorſam / damit ſie etwelch</line>
        <line lrx="1730" lry="1086" ulx="1147" uly="1035">eine Regierung erlangen / in</line>
        <line lrx="1731" lry="1133" ulx="1149" uly="1084">welcher ſie die kleine Zeit ihres</line>
        <line lrx="1733" lry="1182" ulx="1150" uly="1131">Lebens / die ihnen noch uͤbrig iſt /</line>
        <line lrx="1735" lry="1228" ulx="1150" uly="1176">befehlen koͤnnen: Diu ſerviunt,</line>
        <line lrx="1750" lry="1278" ulx="1152" uly="1228">ut brevi tempore dominen-</line>
        <line lrx="1736" lry="1326" ulx="1152" uly="1274">tur: Sie dienen lang / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1375" type="textblock" ulx="1128" uly="1319">
        <line lrx="1739" lry="1375" ulx="1128" uly="1319">ſie eine kurtze Zeit herrſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2090" type="textblock" ulx="1150" uly="1361">
        <line lrx="1664" lry="1421" ulx="1151" uly="1361">moͤgen. L</line>
        <line lrx="1736" lry="1466" ulx="1202" uly="1416">Ihr werdet mir ſagen / ſothane</line>
        <line lrx="1728" lry="1511" ulx="1153" uly="1463">Cardinal- Tugenden koͤnnen uͤ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1559" ulx="1151" uly="1512">bernatuͤrlich / Chriſtlich / und</line>
        <line lrx="1792" lry="1613" ulx="1151" uly="1557">Goͤttliche ſeyn / und ſeyen es auch</line>
        <line lrx="1733" lry="1658" ulx="1151" uly="1606">in außerwaͤhlten Seelen; Es iſt</line>
        <line lrx="1903" lry="1707" ulx="1151" uly="1656">wahr / aber der O. Auguſtinus Aug. epiſt.</line>
        <line lrx="1948" lry="1756" ulx="1151" uly="1704">antwortet euch / daß alsdann diſe 52. ad Mace-</line>
        <line lrx="1944" lry="1801" ulx="1151" uly="1747">Tugenden nichts anders ſeyen / donium, &amp; l.</line>
        <line lrx="1916" lry="1866" ulx="1151" uly="1793">als die in vier Aeſt zertheilte Lieb. . woribu⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1897" ulx="1150" uly="1840">Ich foͤrchte mir nicht / ſpricht er/ cl. &amp; alibe</line>
        <line lrx="1732" lry="1946" ulx="1155" uly="1891">diſe vier Tugenden alſo zu be⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1993" ulx="1156" uly="1939">ſchreiben (welche ich wuͤnſche eben</line>
        <line lrx="1736" lry="2045" ulx="1154" uly="1987">ſo wahrhafft in der Menſchen</line>
        <line lrx="1736" lry="2090" ulx="1154" uly="2036">Hertzen gefunden zu werden / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2136" type="textblock" ulx="1147" uly="2083">
        <line lrx="1736" lry="2136" ulx="1147" uly="2083">ſie die Namen davon in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2186" type="textblock" ulx="1613" uly="2141">
        <line lrx="1740" lry="2186" ulx="1613" uly="2141">Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1523" type="textblock" ulx="2058" uly="1482">
        <line lrx="2105" lry="1523" ulx="2058" uly="1482">lI/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2121" type="textblock" ulx="2033" uly="2062">
        <line lrx="2119" lry="2121" ulx="2033" uly="2062">byge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="277" type="textblock" ulx="435" uly="171">
        <line lrx="1604" lry="277" ulx="435" uly="171">Vom H. Stephano aller⸗erſten Martyrer. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="335" type="textblock" ulx="396" uly="285">
        <line lrx="982" lry="335" ulx="396" uly="285">Mund fuͤhren) und zu ſagen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="716" type="textblock" ulx="402" uly="334">
        <line lrx="983" lry="383" ulx="402" uly="334">Maͤßigkeit ſeye ein Lieb / welche</line>
        <line lrx="983" lry="435" ulx="406" uly="384">ſich von allem anderen enthaltet/</line>
        <line lrx="983" lry="484" ulx="410" uly="430">und ſich gantz / vollkommen / und</line>
        <line lrx="984" lry="525" ulx="412" uly="479">rein dem jenigen allein / der geliebt</line>
        <line lrx="986" lry="570" ulx="412" uly="524">wird / aufbehaltet: Die Staͤrcke</line>
        <line lrx="985" lry="624" ulx="414" uly="573">ſeye ein Lieb / welche alle Ding fuͤr</line>
        <line lrx="986" lry="670" ulx="415" uly="620">den Geliebten leicht / und ring uͤ⸗</line>
        <line lrx="986" lry="716" ulx="414" uly="669">bertragt; die Gerechtigkeit ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="673" type="textblock" ulx="1029" uly="282">
        <line lrx="1605" lry="335" ulx="1029" uly="282">ſpeculum, &amp; in æznigmate. Die</line>
        <line lrx="1607" lry="383" ulx="1029" uly="332">Hoffnung betrachtet GOtt nur</line>
        <line lrx="1608" lry="434" ulx="1030" uly="380">ſo vil / als er gut / freygebig / herr⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="482" ulx="1031" uly="425">lich / und maͤchtig iſt / ſie hat fuͤr</line>
        <line lrx="1609" lry="524" ulx="1033" uly="473">ihren Gegenſatz noch die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="570" ulx="1034" uly="519">keit GOttes / noch ſein Unermeſ⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="623" ulx="1034" uly="568">ſenheit / noch ſein hoͤchſte Frey⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="673" ulx="1033" uly="617">und Unterworffenheit / noch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="858" type="textblock" ulx="1032" uly="665">
        <line lrx="1586" lry="721" ulx="1033" uly="665">ſtraffende Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1706" lry="763" ulx="1081" uly="706">Aber die Lieb ſicht GOtt an in B.</line>
        <line lrx="1822" lry="814" ulx="1032" uly="750">allem / was er hat / und in allem / Magis neceſ-</line>
        <line lrx="1692" lry="858" ulx="1032" uly="802">was er iſt; ſie liebt alle ſeine Ei⸗ ſaria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="860" type="textblock" ulx="400" uly="716">
        <line lrx="985" lry="765" ulx="413" uly="716">Lieb / die allein dem jenigen dient /</line>
        <line lrx="985" lry="813" ulx="401" uly="767">den man liebt / und daher lernet /</line>
        <line lrx="987" lry="860" ulx="400" uly="812">auch anderen wohl zu befelchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1054" type="textblock" ulx="410" uly="861">
        <line lrx="985" lry="907" ulx="410" uly="861">und endlich die Klugheit ein Lieb /</line>
        <line lrx="985" lry="956" ulx="410" uly="906">welche verſtaͤndig weißt die Ding/</line>
        <line lrx="988" lry="1003" ulx="411" uly="955">ſo ihr ver huͤlfflich ſeynd / den ge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1054" ulx="413" uly="1003">liebten Gegenſatz zu beſitzen / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1100" type="textblock" ulx="402" uly="1048">
        <line lrx="986" lry="1100" ulx="402" uly="1048">denen jenigen abzuſoͤnderen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1506" type="textblock" ulx="208" uly="1409">
        <line lrx="409" lry="1460" ulx="208" uly="1409">I. Cor. 13.</line>
        <line lrx="357" lry="1506" ulx="251" uly="1471">V. I3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1242" type="textblock" ulx="409" uly="1093">
        <line lrx="988" lry="1151" ulx="409" uly="1093">deſſen Genuß ihr benemmen koͤn⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1192" ulx="416" uly="1152">nen. HM</line>
        <line lrx="990" lry="1242" ulx="463" uly="1190">Die Theologiſche Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1291" type="textblock" ulx="406" uly="1236">
        <line lrx="991" lry="1291" ulx="406" uly="1236">betreffend / welche jederzeit fuͤr ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1481" type="textblock" ulx="418" uly="1287">
        <line lrx="990" lry="1342" ulx="418" uly="1287">ſelbſt uͤbernatuͤrlich / und Goͤttlich</line>
        <line lrx="993" lry="1384" ulx="418" uly="1333">ſeynd / hat der H. Paulus aus⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1439" ulx="420" uly="1382">drucklich geſagt / daß die Lieb die</line>
        <line lrx="991" lry="1481" ulx="418" uly="1431">groͤſte aus ſelbigen ſeye: Nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1531" type="textblock" ulx="381" uly="1481">
        <line lrx="994" lry="1531" ulx="381" uly="1481">autem manent fides, ſpes, cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1675" type="textblock" ulx="419" uly="1528">
        <line lrx="993" lry="1576" ulx="419" uly="1528">ritas, tria hæc: Major autem</line>
        <line lrx="995" lry="1618" ulx="421" uly="1573">horum eſt charitas: Nun aber</line>
        <line lrx="996" lry="1675" ulx="420" uly="1622">bleiben Glaub / Hoffnung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1480" type="textblock" ulx="1032" uly="1438">
        <line lrx="1191" lry="1480" ulx="1032" uly="1438">theilie;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1626" type="textblock" ulx="1031" uly="1580">
        <line lrx="1408" lry="1626" ulx="1031" uly="1580">ter ley den ſollte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1147" type="textblock" ulx="1033" uly="854">
        <line lrx="1608" lry="910" ulx="1033" uly="854">genſchafften / ſie umfanget durch</line>
        <line lrx="1610" lry="963" ulx="1035" uly="906">ein Zuneigung / und Lieb des</line>
        <line lrx="1612" lry="1005" ulx="1035" uly="953">Wohlgefallens alle ſeine Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1050" ulx="1037" uly="1001">che Vollkommenheiten; ohne ſie</line>
        <line lrx="1613" lry="1106" ulx="1036" uly="1049">erlangen alle uͤbrige Tugenden /</line>
        <line lrx="1615" lry="1147" ulx="1037" uly="1098">auch die heilig⸗ und heldenmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1243" type="textblock" ulx="1037" uly="1146">
        <line lrx="1829" lry="1204" ulx="1037" uly="1146">thigſte / keinen Lohn: Wann 1. Cor. 13.</line>
        <line lrx="1818" lry="1243" ulx="1038" uly="1195">ich allen Glauben haͤtte / v. 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1675" type="textblock" ulx="1041" uly="1243">
        <line lrx="1618" lry="1292" ulx="1041" uly="1243">alſo / daß ich Berg verſetz⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1339" ulx="1041" uly="1291">te / ſeynd die Wort des H. Pau-</line>
        <line lrx="1618" lry="1384" ulx="1042" uly="1339">li; wann ich alle meine</line>
        <line lrx="1618" lry="1428" ulx="1043" uly="1387">Güter denen Armen aus⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1480" ulx="1239" uly="1437">wann ich meinen</line>
        <line lrx="1619" lry="1532" ulx="1042" uly="1484">Leib dargebete / alſo / daß</line>
        <line lrx="1621" lry="1576" ulx="1043" uly="1532">ich brinnen / und die Mar⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1619" ulx="1460" uly="1580">die Lieb</line>
        <line lrx="1625" lry="1675" ulx="1044" uly="1625">aber nicht haͤtte/ ſo wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="1621" lry="1727" ulx="0" uly="1671">Wug ehl. und Lieb / diſe drey: Aber de es mir nichts nutzen:</line>
        <line lrx="1621" lry="1775" ulx="3" uly="1718">aid ee die Lieb iſt das groͤſſeſt un⸗ Und hat er dieſelbe alſo un⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1834" ulx="0" uly="1763">donun, ter ihnen. Dann die übrige umgaͤnglich nothwendig zu ſeyn</line>
        <line lrx="1621" lry="1884" ulx="0" uly="1815">nr zwey / ſonder diſe nur halbe Tu⸗ erachtet / daß er nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1926" ulx="0" uly="1856">d genden ſeynd / welche GOttnicht lein ſagt / daß ohne dieſe be</line>
        <line lrx="1619" lry="1967" ulx="422" uly="1906">vollkommen erreichen koͤnnen; ihm nichts nutzlich ſeye / ſon⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2023" ulx="0" uly="1947">4 ſintemahl durch den Glauben wir dern daß auch er nichts ſeye:</line>
        <line lrx="1619" lry="2062" ulx="425" uly="2000">GOtt nur zum Theil / und durch Nihil ſum: Und and rswo ver⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2113" ulx="207" uly="2048">Tb. v. 9. &amp; einen Fuͤrhang erkennen: Ex par kundiget er / daß der ſenige/ der</line>
        <line lrx="1617" lry="2169" ulx="0" uly="2099">4 12. te cognoſcimus tanquam per diſe Tugend nicht habe / ein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2197" type="textblock" ulx="1154" uly="2150">
        <line lrx="1619" lry="2197" ulx="1154" uly="2150">YByy2 bann⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="330" type="textblock" ulx="519" uly="281">
        <line lrx="1103" lry="330" ulx="519" uly="281">baanter / ein Excommunicier-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="395" type="textblock" ulx="304" uly="329">
        <line lrx="1102" lry="395" ulx="304" uly="329">1. Cor. 16. ter / und Verfluchter ſeye: Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="436" type="textblock" ulx="351" uly="408">
        <line lrx="461" lry="436" ulx="351" uly="408">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="715" type="textblock" ulx="342" uly="688">
        <line lrx="459" lry="715" ulx="342" uly="688">Kterna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1332" type="textblock" ulx="495" uly="375">
        <line lrx="1102" lry="425" ulx="524" uly="375">non amat Dominum Elum</line>
        <line lrx="1101" lry="476" ulx="524" uly="425">Chriſtum, ſit anathema: So</line>
        <line lrx="1101" lry="524" ulx="522" uly="471">ſemand unſeren HRRNTZ</line>
        <line lrx="1100" lry="573" ulx="521" uly="521">JEſum Chriſtum nicht lieb</line>
        <line lrx="960" lry="617" ulx="518" uly="570">hat / der ſey verbannt.</line>
        <line lrx="1099" lry="664" ulx="568" uly="613">Noch mehr / der Glaub fuͤhret</line>
        <line lrx="1100" lry="713" ulx="515" uly="666">uns allein zum Himmel/ gehet</line>
        <line lrx="1100" lry="757" ulx="517" uly="714">aber mit uns nicht hinein / wann</line>
        <line lrx="1099" lry="815" ulx="495" uly="758">er uns biß zur Himmels⸗Porten</line>
        <line lrx="1098" lry="859" ulx="516" uly="808">gebracht hat / ſpricht er zu uns:</line>
        <line lrx="1100" lry="909" ulx="518" uly="854">Vil Gluͤck! gehet hinein: Aber</line>
        <line lrx="1100" lry="955" ulx="520" uly="902">mich belangend / wund ich nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1000" ulx="520" uly="949">eingehen; die Blinde werden in</line>
        <line lrx="1098" lry="1047" ulx="516" uly="996">diſe Wohn⸗Stadt des Liechts</line>
        <line lrx="1096" lry="1095" ulx="513" uly="1045">nicht aufgenommen / ich aber bin</line>
        <line lrx="1094" lry="1143" ulx="512" uly="1092">blind von Natur. Eben ſo vil</line>
        <line lrx="1093" lry="1189" ulx="509" uly="1138">thut auch die Hoffnung / ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1239" ulx="506" uly="1186">gnuͤgt ſich / uns auf den Weeg zu</line>
        <line lrx="1090" lry="1286" ulx="504" uly="1234">fuͤhren / uns zu bereden / daß wir</line>
        <line lrx="1088" lry="1332" ulx="503" uly="1283">nach dem Himmel trachten / uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1382" type="textblock" ulx="461" uly="1330">
        <line lrx="1087" lry="1382" ulx="461" uly="1330">agufſzumunteren / um ſelbigen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2146" type="textblock" ulx="502" uly="1375">
        <line lrx="1086" lry="1430" ulx="502" uly="1375">zu beſtreben, und mit groſſen</line>
        <line lrx="1087" lry="1471" ulx="502" uly="1423">Schritten dahin zu gehen: Aber</line>
        <line lrx="1086" lry="1520" ulx="504" uly="1470">die Lieb eroͤffnet den Dimmel / ſie</line>
        <line lrx="1085" lry="1568" ulx="505" uly="1517">hat den Schluͤſſel darzu / ſie geht</line>
        <line lrx="1085" lry="1616" ulx="505" uly="1566">hinein / und macht uns hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1664" ulx="505" uly="1611">hen; ich bin die Frau an diſem</line>
        <line lrx="1085" lry="1710" ulx="505" uly="1661">Ort / ſagt ſie zu uns / ich thue all⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1764" ulx="506" uly="1708">hie / was mich gut bedunckt / ich</line>
        <line lrx="1087" lry="1815" ulx="507" uly="1753">nimm die jenige auf / die ſich bey</line>
        <line lrx="1088" lry="1852" ulx="510" uly="1801">mir beliebt gemacht / mir aufge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1907" ulx="509" uly="1851">wartet haben: Wann ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1950" ulx="510" uly="1898">det hinein gegangen ſeyn / werdet</line>
        <line lrx="1089" lry="1998" ulx="510" uly="1946">ihr antreffen die Engel / die Lieb</line>
        <line lrx="1089" lry="2044" ulx="510" uly="1995">aber ſagt: Ihr habt euch da nicht</line>
        <line lrx="1089" lry="2093" ulx="510" uly="2044">aufzuhalten / gehet weiter; ihr</line>
        <line lrx="1089" lry="2146" ulx="508" uly="2088">werdet antreffen die Ertz⸗Engel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="273" type="textblock" ulx="493" uly="190">
        <line lrx="1536" lry="273" ulx="493" uly="190">542 Siben und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="616" type="textblock" ulx="1147" uly="276">
        <line lrx="1733" lry="341" ulx="1152" uly="276">gehet weiter; ihr treffet an die</line>
        <line lrx="1734" lry="379" ulx="1152" uly="324">Fuͤrſtenthumer / die Herrſchaff⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="425" ulx="1149" uly="374">ten / gehet noch hoͤcher hinauf;</line>
        <line lrx="1734" lry="471" ulx="1152" uly="422">Sie verlaßt euch nicht / biß ſie</line>
        <line lrx="1734" lry="519" ulx="1149" uly="471">euch in die Schoos Ottes / und</line>
        <line lrx="1733" lry="567" ulx="1147" uly="519">in ſein hochheiliges Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="616" ulx="1147" uly="565">wuͤrdigſtes Hertz wird eingefuͤhrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="662" type="textblock" ulx="1135" uly="616">
        <line lrx="1732" lry="662" ulx="1135" uly="616">und darinn beherberget haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1186" type="textblock" ulx="1138" uly="661">
        <line lrx="1731" lry="709" ulx="1147" uly="661">Dann GOtt iſt die Lieb / und die</line>
        <line lrx="1730" lry="763" ulx="1148" uly="708">Lieb iſt GOtt; GOTT iſt noch</line>
        <line lrx="1728" lry="811" ulx="1147" uly="754">der Glaub / noch Hoffnung / ja ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="853" ulx="1145" uly="803">gar hat er noch Glaub/ noch Hoff⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="902" ulx="1146" uly="854">nung / wohl aber die Leb / und</line>
        <line lrx="1725" lry="949" ulx="1149" uly="898">iſt er die Lieb ſelbſt; DEUS</line>
        <line lrx="1726" lry="999" ulx="1144" uly="947">charitas eſt: Beſtehet alſo in di⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1045" ulx="1138" uly="995">ſer Tugend die wahre Hochheit /</line>
        <line lrx="1707" lry="1091" ulx="1144" uly="1042">Heilig⸗und Vollkommenheit de</line>
        <line lrx="1708" lry="1138" ulx="1142" uly="1093">Chriſten.</line>
        <line lrx="1723" lry="1186" ulx="1186" uly="1137">Nun hat die Lieb ein zweyfache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="977" type="textblock" ulx="1749" uly="887">
        <line lrx="1950" lry="935" ulx="1749" uly="887">1. Joan. 4.</line>
        <line lrx="1903" lry="977" ulx="1791" uly="942">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1175" type="textblock" ulx="1792" uly="1136">
        <line lrx="1829" lry="1175" ulx="1792" uly="1136">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1330" type="textblock" ulx="1137" uly="1168">
        <line lrx="1944" lry="1234" ulx="1140" uly="1168">Ubung / die Liebe GOttes / und Exercer dues</line>
        <line lrx="1924" lry="1280" ulx="1138" uly="1230">die Liebe des Naäͤchſten / diſes actus, zelum</line>
        <line lrx="1924" lry="1330" ulx="1137" uly="1272">ſeynd gleichſam zwey Kinder glorie Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2045" type="textblock" ulx="1133" uly="1328">
        <line lrx="1720" lry="1377" ulx="1135" uly="1328">von einer Mutter / zwey Baͤch⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1423" ulx="1135" uly="1377">lein von einem Urquell / zwey Aeſt</line>
        <line lrx="1717" lry="1469" ulx="1133" uly="1421">von einem Zweig. Die Voll⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1515" ulx="1133" uly="1467">kommenheit der Liebe GOttes iſt</line>
        <line lrx="1716" lry="1563" ulx="1134" uly="1515">der Eyfer / dann der Eyfer nichts</line>
        <line lrx="1719" lry="1608" ulx="1134" uly="1563">anders / als ein heiß⸗ brennend/</line>
        <line lrx="1720" lry="1660" ulx="1133" uly="1611">und angeflammte Lieb iſt. Die</line>
        <line lrx="1720" lry="1717" ulx="1133" uly="1659">Vollkommenheit der Lieb des</line>
        <line lrx="1720" lry="1756" ulx="1134" uly="1707">Naͤchſtens iſt die gedultige Uber⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1813" ulx="1135" uly="1756">tragung der Unbilden / und die</line>
        <line lrx="1720" lry="1852" ulx="1135" uly="1803">Verzeihung der uns zugefuͤgten</line>
        <line lrx="1724" lry="1901" ulx="1136" uly="1851">Beleydigungen; und in diſen</line>
        <line lrx="1720" lry="1957" ulx="1136" uly="1897">zwey Stucken hat ſich der Heil.</line>
        <line lrx="1719" lry="1995" ulx="1136" uly="1947">Stephanus ſonderbar beruͤhmt</line>
        <line lrx="1719" lry="2045" ulx="1137" uly="1996">gemacht / deßwegen loben / ſchaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1391" type="textblock" ulx="1738" uly="1318">
        <line lrx="1904" lry="1345" ulx="1738" uly="1318">&amp; amorem</line>
        <line lrx="1927" lry="1391" ulx="1740" uly="1358">Inimicorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2145" type="textblock" ulx="1130" uly="2046">
        <line lrx="1748" lry="2101" ulx="1138" uly="2046">tzen / bewunderen / und ſtellen ihne</line>
        <line lrx="1755" lry="2145" ulx="1130" uly="2089">uns die H.HO. Vaͤtter fuͤrnemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2192" type="textblock" ulx="1663" uly="2151">
        <line lrx="1720" lry="2192" ulx="1663" uly="2151">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1715" type="textblock" ulx="2002" uly="1653">
        <line lrx="2103" lry="1715" ulx="2002" uly="1653">Nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1995" type="textblock" ulx="2020" uly="1933">
        <line lrx="2116" lry="1995" ulx="2020" uly="1933">le 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="330" type="textblock" ulx="2014" uly="281">
        <line lrx="2115" lry="330" ulx="2014" uly="281">lnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="417" type="textblock" ulx="2037" uly="330">
        <line lrx="2110" lry="362" ulx="2037" uly="330">ſem 6 5.</line>
        <line lrx="2104" lry="417" ulx="2039" uly="375">Irzbano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1760" type="textblock" ulx="2045" uly="1719">
        <line lrx="2082" lry="1760" ulx="2045" uly="1719">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1946" type="textblock" ulx="2109" uly="1846">
        <line lrx="2119" lry="1946" ulx="2109" uly="1846">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2037" type="textblock" ulx="2038" uly="1994">
        <line lrx="2097" lry="2037" ulx="2038" uly="1994">N. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="95" lry="934" ulx="0" uly="888">Joan. 4.</line>
        <line lrx="72" lry="976" ulx="8" uly="941">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1180" type="textblock" ulx="26" uly="1140">
        <line lrx="45" lry="1180" ulx="26" uly="1140">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="93" lry="1225" ulx="0" uly="1187">Exercet dud</line>
        <line lrx="88" lry="1270" ulx="0" uly="1231">atus zelun</line>
        <line lrx="88" lry="1325" ulx="0" uly="1274">lorie Dei</line>
        <line lrx="79" lry="1356" ulx="0" uly="1329">X amoren</line>
        <line lrx="87" lry="1399" ulx="0" uly="1366">nimicorut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="12" lry="1967" ulx="0" uly="1929">.</line>
        <line lrx="14" lry="2016" ulx="0" uly="1978">4</line>
        <line lrx="16" lry="2067" ulx="0" uly="2025">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="21" lry="2216" ulx="0" uly="2180">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="414" type="textblock" ulx="166" uly="286">
        <line lrx="337" lry="329" ulx="207" uly="286">Fulgent.</line>
        <line lrx="330" lry="360" ulx="166" uly="328">ſerm. d. S.</line>
        <line lrx="320" lry="414" ulx="168" uly="372">Stephano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1738" type="textblock" ulx="173" uly="1640">
        <line lrx="355" lry="1683" ulx="173" uly="1640">Num. 12.</line>
        <line lrx="308" lry="1738" ulx="221" uly="1702">V. 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="2011" type="textblock" ulx="177" uly="1915">
        <line lrx="378" lry="1965" ulx="177" uly="1915">32. Reg. 19.</line>
        <line lrx="331" lry="2011" ulx="219" uly="1975">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="260" type="textblock" ulx="414" uly="169">
        <line lrx="1598" lry="260" ulx="414" uly="169">Vom H. Stephano aller⸗erſten Martyrer. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="324" type="textblock" ulx="384" uly="270">
        <line lrx="967" lry="324" ulx="384" uly="270">zur Nachfolg vor: Charitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="374" type="textblock" ulx="376" uly="320">
        <line lrx="970" lry="374" ulx="376" uly="320">pro armis habebat, charitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="991" type="textblock" ulx="385" uly="367">
        <line lrx="965" lry="420" ulx="390" uly="367">ubique vincebat: Per charita-</line>
        <line lrx="968" lry="461" ulx="389" uly="414">iem Dei ſzvientibus Judæis</line>
        <line lrx="964" lry="511" ulx="387" uly="465">non ceſſit, per charitatem pro-</line>
        <line lrx="961" lry="562" ulx="387" uly="511">ximi pro lapidantibus inter-</line>
        <line lrx="966" lry="608" ulx="387" uly="560">ceſlit, ſeynd die hell⸗glantzende</line>
        <line lrx="962" lry="656" ulx="387" uly="607">ſchoͤne Wort des H. Fulgentii:</line>
        <line lrx="965" lry="699" ulx="387" uly="654">Die Liebe hatte er zu ſeiner</line>
        <line lrx="961" lry="755" ulx="388" uly="699">Auͤſtung / und Waffen / durch</line>
        <line lrx="961" lry="797" ulx="389" uly="748">die Lieb uͤberwindete er aller</line>
        <line lrx="965" lry="841" ulx="390" uly="798">Orten: Durch die Liebe</line>
        <line lrx="965" lry="892" ulx="387" uly="847">GOttes widerſtunde er de⸗</line>
        <line lrx="965" lry="943" ulx="386" uly="892">nen Juden / durch die Lie⸗</line>
        <line lrx="967" lry="991" ulx="385" uly="939">be des Naͤchſtens war er</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1035" type="textblock" ulx="386" uly="987">
        <line lrx="985" lry="1035" ulx="386" uly="987">ein Fuͤrbitter fuͤr ſeine Pei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1991" type="textblock" ulx="385" uly="1035">
        <line lrx="969" lry="1085" ulx="386" uly="1035">niger / die ihn verſteinigten:</line>
        <line lrx="970" lry="1131" ulx="388" uly="1082">Wider die Feind GOttes war</line>
        <line lrx="971" lry="1176" ulx="389" uly="1130">er ein Loͤw / wider ſeine eigene</line>
        <line lrx="969" lry="1229" ulx="388" uly="1176">Feind ein Lamm: In Sachen</line>
        <line lrx="970" lry="1272" ulx="389" uly="1224">GOttes war ein lauteres Feur /</line>
        <line lrx="970" lry="1322" ulx="389" uly="1271">in ſeinen eigenen ein lauterer Eis;</line>
        <line lrx="970" lry="1367" ulx="390" uly="1321">wo er fuͤr GOtt ſechtete / war er</line>
        <line lrx="968" lry="1418" ulx="391" uly="1369">gantz brinnend / wie Elias, wo er</line>
        <line lrx="964" lry="1464" ulx="390" uly="1416">aber fuͤr ſich ſelbſt ſireitete / gedul⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1512" ulx="387" uly="1461">tig / wie job; in denen GOTT</line>
        <line lrx="961" lry="1562" ulx="385" uly="1512">zugefuͤgten Unbilden war er erey⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1607" ulx="386" uly="1559">feret / wie Phinees, in den n</line>
        <line lrx="963" lry="1653" ulx="387" uly="1608">Undilden / die man ihm erwei te /</line>
        <line lrx="965" lry="1716" ulx="387" uly="1653">fanfftmuͤthig/ wie Moyſes: Vir</line>
        <line lrx="964" lry="1756" ulx="387" uly="1704">mitiſſimus inter omnes homi-</line>
        <line lrx="967" lry="1800" ulx="386" uly="1750">nes, der Sanfftmuͤthigſte unter</line>
        <line lrx="966" lry="1850" ulx="385" uly="1801">allen Menſchen: In denen</line>
        <line lrx="966" lry="1905" ulx="385" uly="1847">Verfolgungen / von welchen die</line>
        <line lrx="964" lry="1941" ulx="387" uly="1893">Kirch angefallen wurde / kunte er</line>
        <line lrx="964" lry="1991" ulx="389" uly="1940">ſagen: Zelõô zelatus ſum pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2050" type="textblock" ulx="391" uly="1987">
        <line lrx="966" lry="2050" ulx="391" uly="1987">domo Dei: Ich hab mit Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2033" type="textblock" ulx="1007" uly="258">
        <line lrx="1607" lry="318" ulx="1014" uly="258">fer geeyferer fuͤr das Hauß</line>
        <line lrx="1815" lry="357" ulx="1014" uly="310">GOttes / aber in ſeinen eignenn</line>
        <line lrx="1817" lry="410" ulx="1014" uly="338">ſagte er allein: Eactus ſum, ſicut Pi. 37.V. 1.</line>
        <line lrx="1594" lry="448" ulx="1014" uly="402">homo non audiens, &amp; non ha-</line>
        <line lrx="1593" lry="502" ulx="1011" uly="455">bens in ore ſuo redargutiones.</line>
        <line lrx="1595" lry="556" ulx="1010" uly="500">Ich bin worden wie ein</line>
        <line lrx="1592" lry="599" ulx="1011" uly="544">Wenſch  der nicht hoͤret /</line>
        <line lrx="1590" lry="640" ulx="1007" uly="596">und der kein Widerred in</line>
        <line lrx="1594" lry="697" ulx="1008" uly="641">ſeinem Mund har. Wo es</line>
        <line lrx="1590" lry="741" ulx="1009" uly="691">GOTT angienge / hatte er ein</line>
        <line lrx="1588" lry="788" ulx="1009" uly="738">Stirn von Ertz / und Diamant⸗:</line>
        <line lrx="1816" lry="832" ulx="1007" uly="777">Ut adamantem &amp; filicem dedi Ezech, 3. V.</line>
        <line lrx="1687" lry="891" ulx="1009" uly="834">ſaciem tuam: Ich habe dein 2.</line>
        <line lrx="1591" lry="937" ulx="1009" uly="879">Angeſicht ſo hart gemacht /</line>
        <line lrx="1590" lry="976" ulx="1010" uly="927">wie Diamant / und Riſel⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1030" ulx="1012" uly="979">ſtein / aber wo es ſeinen eigven</line>
        <line lrx="1588" lry="1078" ulx="1014" uly="1023">Nutzen betraſſe / hatte er ein An⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1125" ulx="1013" uly="1065">geſicht eines Engels: Viderunt Ac. 6. v.</line>
        <line lrx="1711" lry="1171" ulx="1015" uly="1119">faciem ejus tanquam faciem 1 5.</line>
        <line lrx="1595" lry="1223" ulx="1015" uly="1167">Angeli: Sie ſahen ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1271" ulx="1014" uly="1215">ſicht / wie eines Engels An⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1320" ulx="1015" uly="1260">geſicht. Stephenus plenus for. Ibid. v. S.</line>
        <line lrx="1590" lry="1366" ulx="1014" uly="1311">titudine: Stephanus war vol⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1407" ulx="1013" uly="1361">ler Staͤrcke: Sehet da ſein</line>
        <line lrx="1608" lry="1463" ulx="1013" uly="1407">Tapfferkeit! plenus gratiâ, vol⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1506" ulx="1012" uly="1452">ler Gnad / ſehet da ſein Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1555" ulx="1012" uly="1497">muth / vnd Annehmlichkeit! Du Ac. 7. V.</line>
        <line lrx="1707" lry="1600" ulx="1011" uly="1549">ra cervice, &amp; incircumcisis 51.</line>
        <line lrx="1594" lry="1655" ulx="1013" uly="1600">cordibus: Ihr har naͤckige /</line>
        <line lrx="1596" lry="1698" ulx="1012" uly="1651">und eines unbeſchnittnen</line>
        <line lrx="1595" lry="1748" ulx="1012" uly="1695">SHertzens: Sehet ſeinen Ey⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1798" ulx="1010" uly="1730">fer! Ne ſtatuas illis hoc pecca- lb. v. 59.</line>
        <line lrx="1592" lry="1840" ulx="1011" uly="1792">tum: Rechne ihnen die Sund</line>
        <line lrx="1591" lry="1890" ulx="1012" uly="1841">nicht zu: Sehet ſein Gedult /</line>
        <line lrx="1593" lry="1950" ulx="1013" uly="1888">und Vergebung der ihm zuge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1987" ulx="1014" uly="1937">fuͤgten Unbilden / und wir thun</line>
        <line lrx="1501" lry="2033" ulx="1013" uly="1984">alles das Widerſpiel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2151" type="textblock" ulx="1393" uly="2081">
        <line lrx="1601" lry="2151" ulx="1393" uly="2081">PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="437" type="textblock" ulx="392" uly="402">
        <line lrx="422" lry="437" ulx="392" uly="402">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="492" type="textblock" ulx="300" uly="449">
        <line lrx="505" lry="492" ulx="300" uly="449">Zelus gleriæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="621" type="textblock" ulx="296" uly="496">
        <line lrx="457" lry="523" ulx="298" uly="496">DElI com-</line>
        <line lrx="455" lry="566" ulx="300" uly="535">mendatur.</line>
        <line lrx="488" lry="621" ulx="296" uly="577">Ie Seripturà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="254" type="textblock" ulx="480" uly="128">
        <line lrx="1576" lry="254" ulx="480" uly="128">544 Siben und zwangioſte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="367" type="textblock" ulx="725" uly="267">
        <line lrx="1830" lry="367" ulx="725" uly="267">PDpUNCTOM..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="590" type="textblock" ulx="517" uly="398">
        <line lrx="1090" lry="447" ulx="636" uly="398">Ann in denen uns zuge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="500" ulx="659" uly="446">fuͤgten Schmach / und</line>
        <line lrx="1091" lry="540" ulx="658" uly="495">Unbilden ſeynd wir em⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="590" ulx="517" uly="541">pfindlich / wie die kleine Kinder/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="637" type="textblock" ulx="521" uly="587">
        <line lrx="1094" lry="637" ulx="521" uly="587">aber in denen Beleydigungen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="687" type="textblock" ulx="493" uly="637">
        <line lrx="1096" lry="687" ulx="493" uly="637">GOtt geſchehen / unempfindlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1302" type="textblock" ulx="507" uly="684">
        <line lrx="1091" lry="732" ulx="509" uly="684">wie die Stein; fuͤr unſern eignen</line>
        <line lrx="1090" lry="781" ulx="508" uly="732">Nutzen hertzhafft / und ſtreittbar/</line>
        <line lrx="1086" lry="823" ulx="508" uly="781">wie die Hercules, wann es aber</line>
        <line lrx="1086" lry="880" ulx="508" uly="827">GOtt betrifft / feig / zaghafft / und</line>
        <line lrx="1084" lry="926" ulx="507" uly="875">ſchlaͤfferig / wie andere Lherſites.</line>
        <line lrx="1086" lry="971" ulx="508" uly="922">Ihr laſſet / was ſein Ehr / und</line>
        <line lrx="1087" lry="1026" ulx="508" uly="969">Glory beruͤhrt / auſſer acht / beſor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1066" ulx="508" uly="1015">get euch nichts ſeiner Geſchaͤfften;</line>
        <line lrx="1088" lry="1112" ulx="511" uly="1066">es ligt euch nicht an / zu hindern /</line>
        <line lrx="1089" lry="1169" ulx="510" uly="1113">daß er nicht beleydiget werde / zu</line>
        <line lrx="1090" lry="1208" ulx="511" uly="1160">verſchaffen / daß in der Gemeind /</line>
        <line lrx="1090" lry="1253" ulx="509" uly="1207">allwo ihr Macht / und Gewalt</line>
        <line lrx="1090" lry="1302" ulx="510" uly="1253">habet / man ihm wohl diene: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1351" type="textblock" ulx="477" uly="1303">
        <line lrx="1090" lry="1351" ulx="477" uly="1303">tragt ſo groſſen Eyfer fuͤr euch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1399" type="textblock" ulx="512" uly="1350">
        <line lrx="1089" lry="1399" ulx="512" uly="1350">daß / ſo jemand an euerer Perſon /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1444" type="textblock" ulx="512" uly="1393">
        <line lrx="1116" lry="1444" ulx="512" uly="1393">an euerer Ehr / oder Guͤtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1636" type="textblock" ulx="511" uly="1446">
        <line lrx="1090" lry="1494" ulx="511" uly="1446">verletzt / Er denſelben ewiglich ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1540" ulx="512" uly="1493">dammt / ſollte er auch ſein beſter</line>
        <line lrx="1094" lry="1590" ulx="513" uly="1540">Freund geweſen / in groͤſteꝛ Gunſt /</line>
        <line lrx="1093" lry="1636" ulx="516" uly="1590">und Gnad bey ihm geſianden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1686" type="textblock" ulx="494" uly="1635">
        <line lrx="1092" lry="1686" ulx="494" uly="1635">ſeyn; und wann man ſein Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1732" type="textblock" ulx="515" uly="1682">
        <line lrx="1090" lry="1732" ulx="515" uly="1682">mit Fuͤſſen trittet / ſeinen allerhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1780" type="textblock" ulx="486" uly="1729">
        <line lrx="1092" lry="1780" ulx="486" uly="1729">ligiſten Namen laͤſteret / ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2064" type="textblock" ulx="511" uly="1779">
        <line lrx="1092" lry="1831" ulx="511" uly="1779">bott verachtet / und bricht / wann</line>
        <line lrx="1094" lry="1872" ulx="514" uly="1825">man die Kirch ſein Geſpons un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1921" ulx="516" uly="1872">terdrucket / ſeine Diener ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1968" ulx="516" uly="1920">laͤumdet / und ſchmaͤhet / bewegt</line>
        <line lrx="1093" lry="2016" ulx="518" uly="1969">ihr euch nicht das geringſte hieruͤ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2064" ulx="518" uly="2016">ber / ſeyd ab diſem allem unem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2132" type="textblock" ulx="516" uly="2064">
        <line lrx="1093" lry="2132" ulx="516" uly="2064">pfindlich. Ich muß euch offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1876" type="textblock" ulx="1133" uly="400">
        <line lrx="1725" lry="450" ulx="1138" uly="400">hertzig bekennen / daß in der</line>
        <line lrx="1725" lry="500" ulx="1141" uly="446">Schrifft ein Wort iſt / welches</line>
        <line lrx="1725" lry="552" ulx="1141" uly="495">mich in Angſt / und Forcht / und</line>
        <line lrx="1726" lry="596" ulx="1144" uly="542">hoͤchſten Kummer meines ewigen</line>
        <line lrx="1724" lry="644" ulx="1144" uly="590">Heyls ſetzet; dann ich erwege al⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="741" ulx="1140" uly="636">ſe⸗ denen E Sohn ete⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="735" ulx="1153" uly="690">agt hat: Ehender werden Him⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="784" ulx="1139" uly="717">mel / und Erden vergehen / als ein Matth: 24.</line>
        <line lrx="1892" lry="839" ulx="1137" uly="778">eintziges Wort oder Syllben der V. 35.</line>
        <line lrx="1715" lry="886" ulx="1135" uly="825">Schrffft / nicht werden erfuͤllet</line>
        <line lrx="1712" lry="926" ulx="1133" uly="878">werden. Nun ſagt der H. Jo-</line>
        <line lrx="1715" lry="975" ulx="1134" uly="926">annes in der heimlichen Offen⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1022" ulx="1135" uly="971">bahrung denen Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1070" ulx="1136" uly="1021">gen / denen Verfluchten /</line>
        <line lrx="1727" lry="1117" ulx="1137" uly="1065">denen Todtſchlaͤgeren / Un⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1168" ulx="1136" uly="1112">keuſchen / Zauberer / Ab⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1214" ulx="1138" uly="1161">goͤttiſchen / und allen Lug⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1266" ulx="1138" uly="1211">nern / daß ihr Theil ein mit</line>
        <line lrx="1716" lry="1308" ulx="1137" uly="1253">Jeur / und Schwefel brin⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1356" ulx="1137" uly="1305">nender Pful ſeyn werde: In- Apoc. 21.</line>
        <line lrx="1862" lry="1408" ulx="1138" uly="1351">credulis, &amp; execratis, &amp; homi- v. 2.</line>
        <line lrx="1758" lry="1446" ulx="1138" uly="1400">cidis, &amp; forni atoribus, &amp; ve-</line>
        <line lrx="1717" lry="1490" ulx="1138" uly="1447">neficis. &amp; omnibus mendacibus</line>
        <line lrx="1714" lry="1547" ulx="1141" uly="1495">pars illorum in ſtagno ardenti</line>
        <line lrx="1720" lry="1594" ulx="1139" uly="1544">igne, &amp; ſulphure. Verſtehet</line>
        <line lrx="1718" lry="1639" ulx="1139" uly="1591">ihr diſes wohl / meine Bruͤder!</line>
        <line lrx="1717" lry="1690" ulx="1139" uly="1641">glaubt ihr es? Nun glaubet / o⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1737" ulx="1139" uly="1688">der glaubet es nicht / es wird doch</line>
        <line lrx="1719" lry="1791" ulx="1140" uly="1734">wahr ſeyn / deſſen ungeachtet</line>
        <line lrx="1720" lry="1832" ulx="1141" uly="1782">nichs deſtoweniger erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1876" ulx="1140" uly="1830">den: Wann ihr dem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2170" type="textblock" ulx="1140" uly="1876">
        <line lrx="1723" lry="1930" ulx="1142" uly="1876">GOttes / welches man euch pre⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1975" ulx="1141" uly="1927">diget / nicht glaubt; wann ihr ein</line>
        <line lrx="1722" lry="2028" ulx="1142" uly="1972">Gortslaͤſterer / ein Todtſchlaͤger</line>
        <line lrx="1724" lry="2068" ulx="1141" uly="2021">in der That / oder im Willen/</line>
        <line lrx="1723" lry="2121" ulx="1140" uly="2070">durch unſinnig / und raſende</line>
        <line lrx="1726" lry="2170" ulx="1609" uly="2120">Feind⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="91" lry="767" ulx="0" uly="718">ſath 14,</line>
        <line lrx="69" lry="816" ulx="13" uly="779">1. 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="80" lry="1373" ulx="0" uly="1323">poe. l.</line>
        <line lrx="60" lry="1407" ulx="15" uly="1371">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="17" lry="2056" ulx="0" uly="2015">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="20" lry="2146" ulx="0" uly="2113">Ne</line>
        <line lrx="21" lry="2196" ulx="0" uly="2161">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="703" type="textblock" ulx="302" uly="661">
        <line lrx="371" lry="703" ulx="302" uly="661">lI. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="281" type="textblock" ulx="443" uly="195">
        <line lrx="1616" lry="281" ulx="443" uly="195">Vom H. Stephano aller⸗erſten Martyrer. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="334" type="textblock" ulx="380" uly="281">
        <line lrx="987" lry="334" ulx="380" uly="281">Feindſchafften / ein Hurer / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1001" type="textblock" ulx="400" uly="332">
        <line lrx="985" lry="381" ulx="409" uly="332">Lugner / oder etwelch einem an⸗</line>
        <line lrx="985" lry="429" ulx="408" uly="382">dern dergleichen Laſter unterworf⸗</line>
        <line lrx="983" lry="479" ulx="425" uly="430">en ſeyd / wird euer ewige Her⸗</line>
        <line lrx="985" lry="523" ulx="433" uly="479">erg / euer immerwehrende Woh⸗</line>
        <line lrx="985" lry="574" ulx="410" uly="525">nung ein von Feur / und Schwefel</line>
        <line lrx="828" lry="620" ulx="411" uly="571">brinnender Pfuhl ſeyn.</line>
        <line lrx="983" lry="665" ulx="458" uly="618">Aber vor allen andern hat er</line>
        <line lrx="982" lry="716" ulx="408" uly="667">ein Wort geſprochen / ſo an mich</line>
        <line lrx="981" lry="761" ulx="400" uly="714">ſteht / und mich beruͤhert: Limidis</line>
        <line lrx="978" lry="809" ulx="405" uly="762">autem: Denen forchtſamen</line>
        <line lrx="980" lry="858" ulx="404" uly="810">aber: Ein feuriger Schwemm⸗</line>
        <line lrx="980" lry="907" ulx="401" uly="857">Teich iſt denen Foͤrchtlingen zube⸗</line>
        <line lrx="980" lry="954" ulx="402" uly="908">reitet / denen Predigern / welche</line>
        <line lrx="979" lry="1001" ulx="401" uly="953">aus Forchtſamkeit die wichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1048" type="textblock" ulx="391" uly="1001">
        <line lrx="980" lry="1048" ulx="391" uly="1001">Wahrheiten nicht vortragen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2195" type="textblock" ulx="392" uly="1049">
        <line lrx="979" lry="1096" ulx="402" uly="1049">oder die Laſter nicht beſtraffen;</line>
        <line lrx="981" lry="1141" ulx="406" uly="1095">denen Beicht⸗Vaͤttern / welche</line>
        <line lrx="979" lry="1197" ulx="403" uly="1143">aus Zaghafftigkeit die Abſoluti-</line>
        <line lrx="977" lry="1238" ulx="400" uly="1191">on denenjenigen / ſo deren unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1286" ulx="400" uly="1239">dig ſeynd / nicht verſagen; denen</line>
        <line lrx="974" lry="1336" ulx="396" uly="1285">Richtern / welche die Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1384" ulx="400" uly="1333">keiten der Zungen⸗Treſchern / und</line>
        <line lrx="974" lry="1429" ulx="398" uly="1380">Troͤhlern vor Gericht nicht ab⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1477" ulx="397" uly="1428">ſtraffen. Betruͤget euch da nicht /</line>
        <line lrx="975" lry="1529" ulx="396" uly="1478">meine Herren! es iſt kein gleich⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1576" ulx="393" uly="1524">geltende Sach / und woran nicht</line>
        <line lrx="972" lry="1623" ulx="392" uly="1574">vil gelegen ſeye / in denen Beley⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1668" ulx="393" uly="1622">digungen GOttes dumm / oder</line>
        <line lrx="972" lry="1721" ulx="394" uly="1669">kleinmuͤthig / und verzagt ſeyn;</line>
        <line lrx="970" lry="1766" ulx="396" uly="1716">es betrifft euer ewige Seeli keit:</line>
        <line lrx="974" lry="1813" ulx="395" uly="1764">In der Befelchs⸗ Kamer / wann</line>
        <line lrx="974" lry="1863" ulx="397" uly="1814">ihr euch nicht ritterlich denen</line>
        <line lrx="975" lry="1916" ulx="398" uly="1859">Glaubens⸗Feinden widerſetzet /</line>
        <line lrx="971" lry="1959" ulx="397" uly="1907">denen jenigen / die ſich de Syna-</line>
        <line lrx="971" lry="2003" ulx="399" uly="1953">goga libertinorum, aus der</line>
        <line lrx="971" lry="2058" ulx="398" uly="2000">Schul der Libertiner / und Frey⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2136" ulx="396" uly="2051">Land gen nennen: In andern</line>
        <line lrx="975" lry="2146" ulx="430" uly="2097">arlaments Kammern / wann /</line>
        <line lrx="846" lry="2195" ulx="446" uly="2144">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="338" type="textblock" ulx="1012" uly="288">
        <line lrx="1615" lry="338" ulx="1012" uly="288">da ihr die Appellationen gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="477" type="textblock" ulx="1032" uly="336">
        <line lrx="1614" lry="384" ulx="1033" uly="336">leicht annemmet / ihr Urſach ſeyd /</line>
        <line lrx="1614" lry="432" ulx="1033" uly="383">daß die ſchlimme Prieſter in Ver⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="477" ulx="1032" uly="431">waltung ihrer Aemter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="527" type="textblock" ulx="1032" uly="478">
        <line lrx="1653" lry="527" ulx="1032" uly="478">Seelſorg / deren ſie unwuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1291" type="textblock" ulx="1023" uly="524">
        <line lrx="1634" lry="574" ulx="1032" uly="524">und unfaͤhig ſeynd/ gehandhabet</line>
        <line lrx="1614" lry="621" ulx="1031" uly="574">werden; wann ſie die HH. Sa-</line>
        <line lrx="1611" lry="663" ulx="1030" uly="621">cramenten uͤbel verrichten / oder</line>
        <line lrx="1611" lry="721" ulx="1030" uly="667">ausſpenden / und ein aͤrgerliches</line>
        <line lrx="1609" lry="766" ulx="1030" uly="716">Leben fuͤhren / ſo habt ihr vor</line>
        <line lrx="1608" lry="812" ulx="1030" uly="763">GOtt Blut ⸗trieffende Haͤnd von</line>
        <line lrx="1608" lry="860" ulx="1027" uly="813">einer unendlichen Anzahl GOtts⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="906" ulx="1027" uly="860">Raubereyen / und anderer Laſter /</line>
        <line lrx="1609" lry="956" ulx="1028" uly="910">die begangen werden / von un⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1003" ulx="1028" uly="957">endlichen Seelen / die zu Grund</line>
        <line lrx="1609" lry="1052" ulx="1028" uly="1006">gehen / und verlohren werden.</line>
        <line lrx="1608" lry="1098" ulx="1030" uly="1052">Wann ihr ein Obrigkeit / an</line>
        <line lrx="1605" lry="1147" ulx="1029" uly="1097">Feyrtaͤgen das Fuhrwerck ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1195" ulx="1027" uly="1146">ſtattet / wann ihr die Kauff⸗ und</line>
        <line lrx="1605" lry="1242" ulx="1024" uly="1194">Handels⸗Leut / welche ihre Kra⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1291" ulx="1023" uly="1241">mer⸗Laͤden offen halten / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1339" type="textblock" ulx="1021" uly="1289">
        <line lrx="1632" lry="1339" ulx="1021" uly="1289">ſtraffet / die Gauckler / und Stoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1721" type="textblock" ulx="1017" uly="1336">
        <line lrx="1602" lry="1386" ulx="1022" uly="1336">ger / welche ihre Brand⸗ Salben</line>
        <line lrx="1612" lry="1434" ulx="1021" uly="1385">verkauffen / entzwiſchen die Her⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1484" ulx="1020" uly="1435">tzen der Umſtehenden mit dem</line>
        <line lrx="1600" lry="1530" ulx="1019" uly="1480">hoͤlliſchen Unzuchts Feur durch</line>
        <line lrx="1600" lry="1576" ulx="1018" uly="1530">ihre unkeuſche Wort / oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1623" ulx="1018" uly="1576">baͤrden verbrennen / auf⸗ und an⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1672" ulx="1018" uly="1625">nemmet / ſo wird euer ewige Woh⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1721" ulx="1017" uly="1674">nung ein feuriger Pfuhl ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1771" type="textblock" ulx="1020" uly="1709">
        <line lrx="1770" lry="1771" ulx="1020" uly="1709">Propterea infernus dilatavit os lſai. 5. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2008" type="textblock" ulx="1019" uly="1771">
        <line lrx="1601" lry="1820" ulx="1021" uly="1771">ſuum absque termino, ſetzet der</line>
        <line lrx="1601" lry="1866" ulx="1022" uly="1816">Prophet zu obangeregter Stell</line>
        <line lrx="1601" lry="1914" ulx="1024" uly="1863">hinzu: Der Urſach hat auch</line>
        <line lrx="1600" lry="1958" ulx="1023" uly="1908">die Hoͤll ihren Rachen aufge⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2008" ulx="1019" uly="1956">ſperret ohne Unterlaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1805" type="textblock" ulx="1664" uly="1771">
        <line lrx="1717" lry="1805" ulx="1664" uly="1771">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1963" type="textblock" ulx="1662" uly="1925">
        <line lrx="1697" lry="1963" ulx="1662" uly="1925">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2101" type="textblock" ulx="1023" uly="1973">
        <line lrx="1787" lry="2013" ulx="1229" uly="1973">1 2. Patribũs.</line>
        <line lrx="1823" lry="2064" ulx="1069" uly="1998">Und der H. Chryſoſtomus, da Chryſ. hom.</line>
        <line lrx="1826" lry="2101" ulx="1023" uly="2048">er dem Antiocheniſchen Volck 10. ad pop. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2189" type="textblock" ulx="1021" uly="2090">
        <line lrx="1798" lry="2189" ulx="1021" uly="2090">prediget / ſagt er: die Zah der hom. 14. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2195" type="textblock" ulx="1116" uly="2147">
        <line lrx="1194" lry="2195" ulx="1116" uly="2147">3 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2186" type="textblock" ulx="1569" uly="2147">
        <line lrx="1677" lry="2186" ulx="1569" uly="2147">8e Act.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="348" type="textblock" ulx="535" uly="227">
        <line lrx="653" lry="295" ulx="535" uly="227">546</line>
        <line lrx="1116" lry="348" ulx="535" uly="300">Auserwaͤhlten iſt ſehr klein / ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="399" type="textblock" ulx="536" uly="345">
        <line lrx="1143" lry="399" ulx="536" uly="345">glaub nicht / daß in diſer groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1863" type="textblock" ulx="515" uly="396">
        <line lrx="1118" lry="446" ulx="542" uly="396">Stadt hundert Perſonen ſeyen/</line>
        <line lrx="1120" lry="492" ulx="540" uly="442">die ſeelig werden; die Hoͤll wird</line>
        <line lrx="1117" lry="540" ulx="536" uly="490">unmaͤßig angefuͤllt / die Zahl der</line>
        <line lrx="1118" lry="583" ulx="539" uly="538">Verdammten wachst / und ver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="635" ulx="540" uly="585">mehrt ſich dem tauſend nach:</line>
        <line lrx="1119" lry="684" ulx="519" uly="633">Quia nemo zelum habet, weil</line>
        <line lrx="1119" lry="728" ulx="518" uly="679">niemand einen Eyfer fuͤr der</line>
        <line lrx="1119" lry="776" ulx="541" uly="726">Seelen Seyl hat / man laſſet</line>
        <line lrx="1120" lry="824" ulx="539" uly="774">dieſelbe auſſer Acht / und ſetzet</line>
        <line lrx="1119" lry="871" ulx="522" uly="822">ſie / als ob ſie den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="916" ulx="541" uly="871">tes nichts koſteten / hindan: was</line>
        <line lrx="1119" lry="967" ulx="515" uly="916">Bilnndheit! ſagt der Heil. Ber-</line>
        <line lrx="1119" lry="1013" ulx="539" uly="964">nardus, cadit aſina, &amp; eſt, qui</line>
        <line lrx="1118" lry="1061" ulx="538" uly="1015">ſublevet, perit anima, &amp; non</line>
        <line lrx="1120" lry="1113" ulx="539" uly="1060">eſt, qui reputet: Es fallt ein</line>
        <line lrx="1120" lry="1156" ulx="541" uly="1106">Eßlin / und man huͤlfft ihr</line>
        <line lrx="1120" lry="1204" ulx="518" uly="1155">widerum auf / es gehet ein</line>
        <line lrx="1120" lry="1250" ulx="541" uly="1204">Seel zu Grund / und niemand</line>
        <line lrx="873" lry="1297" ulx="517" uly="1255">achtet es.</line>
        <line lrx="1122" lry="1346" ulx="587" uly="1297">Wann ihr in dem Todtbeth/</line>
        <line lrx="1121" lry="1396" ulx="539" uly="1347">und in Zuͤgen ligen werdet wird</line>
        <line lrx="1120" lry="1441" ulx="538" uly="1392">der Prieſter / der die commenda-</line>
        <line lrx="1119" lry="1481" ulx="538" uly="1445">tionem animæ betten / und euer</line>
        <line lrx="1118" lry="1532" ulx="539" uly="1487">Seel GOtt anbefehlen wiro / da</line>
        <line lrx="1116" lry="1581" ulx="521" uly="1533">er um Gnad/ und Verzeyhung</line>
        <line lrx="1114" lry="1629" ulx="521" uly="1581">fuͤr euch bey ihm anhaltet / ihm</line>
        <line lrx="1114" lry="1675" ulx="535" uly="1629">vorſtellen / daß ihr einen Eyfer fuͤr</line>
        <line lrx="1114" lry="1724" ulx="534" uly="1677">GOT geteagen habet: Liceèt</line>
        <line lrx="1115" lry="1773" ulx="536" uly="1723">enim peccaverit, tamen Pa-</line>
        <line lrx="1113" lry="1820" ulx="530" uly="1772">trem &amp; Filium, &amp; Spiri um San-</line>
        <line lrx="1113" lry="1863" ulx="534" uly="1820">Rum non negavit, ſed credidit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1910" type="textblock" ulx="533" uly="1868">
        <line lrx="1152" lry="1910" ulx="533" uly="1868">&amp; zelum DEl in ſe habuit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2107" type="textblock" ulx="530" uly="1914">
        <line lrx="1110" lry="1965" ulx="530" uly="1914">Ob er ſchon geſüuündiget / hat er</line>
        <line lrx="1110" lry="2008" ulx="535" uly="1964">doch den Vatter / Sohn /</line>
        <line lrx="1107" lry="2062" ulx="532" uly="2011">und .. Geiſt nicht verlaug⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2107" ulx="533" uly="2060">net / londern geglaubt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2172" type="textblock" ulx="485" uly="2107">
        <line lrx="1106" lry="2172" ulx="485" uly="2107">den Eyfer GOttes in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="287" type="textblock" ulx="771" uly="214">
        <line lrx="1572" lry="287" ulx="771" uly="214">Siben und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="398" type="textblock" ulx="1166" uly="293">
        <line lrx="1745" lry="351" ulx="1166" uly="293">gehabr. Die Engel werden ſa⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="398" ulx="1166" uly="341">gen / diſes iſt nicht wahr / es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="444" type="textblock" ulx="1167" uly="391">
        <line lrx="1749" lry="444" ulx="1167" uly="391">grund falſch / er hat niemahls ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="490" type="textblock" ulx="1168" uly="441">
        <line lrx="1747" lry="490" ulx="1168" uly="441">nigen Eyfer fuͤr GOtt / oder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="538" type="textblock" ulx="1142" uly="486">
        <line lrx="1748" lry="538" ulx="1142" uly="486">Seelen Heyl getragen: hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="586" type="textblock" ulx="1166" uly="532">
        <line lrx="1750" lry="586" ulx="1166" uly="532">dann jemahls ſeinen Haus⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="633" type="textblock" ulx="1166" uly="586">
        <line lrx="1765" lry="633" ulx="1166" uly="586">noſſenen erzehlet, was man ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1012" type="textblock" ulx="1166" uly="629">
        <line lrx="1749" lry="681" ulx="1166" uly="629">prediget habe? hat er ſich jemahls</line>
        <line lrx="1749" lry="731" ulx="1166" uly="677">befliſſen ſeine Bau⸗Leut / oder</line>
        <line lrx="1747" lry="776" ulx="1168" uly="724">Tagwercker in denen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="827" ulx="1171" uly="770">Geheimnuſſen zu unterrichten?</line>
        <line lrx="1749" lry="871" ulx="1167" uly="818">hat er die jenige / ſo Gotts laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="915" ulx="1167" uly="869">ten / oder unverſchamt redeten / je⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="968" ulx="1168" uly="918">mahls beſcholten?</line>
        <line lrx="1748" lry="1012" ulx="1214" uly="960">Secht / was ihr ſagt / und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1061" type="textblock" ulx="1169" uly="1010">
        <line lrx="1963" lry="1061" ulx="1169" uly="1010">ihr gedencket / wann jemand aus 3. Compara=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1000" type="textblock" ulx="1807" uly="962">
        <line lrx="1854" lry="1000" ulx="1807" uly="962">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1103" type="textblock" ulx="1170" uly="1054">
        <line lrx="1848" lry="1103" ulx="1170" uly="1054">euern Anverwandten / oder Freune rione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1394" type="textblock" ulx="1169" uly="1108">
        <line lrx="1750" lry="1159" ulx="1169" uly="1108">den auf die Unbilden / die man</line>
        <line lrx="1749" lry="1206" ulx="1169" uly="1151">euch zufuͤgt / unempfindlich iſt: er⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1252" ulx="1170" uly="1199">zehlet man euch / daß man ehren⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1300" ulx="1170" uly="1242">ruͤhriſch bey einer Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1750" lry="1348" ulx="1170" uly="1293">von euch geredt habe / ſo fragt ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="1394" ulx="1171" uly="1346">alſo gleich / und was ſagte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1442" type="textblock" ulx="1150" uly="1388">
        <line lrx="1748" lry="1442" ulx="1150" uly="1388">ſolcher mein naͤchſter Verwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1629" type="textblock" ulx="1164" uly="1435">
        <line lrx="1745" lry="1484" ulx="1167" uly="1435">ter / der anweſend ware / hierzu:</line>
        <line lrx="1743" lry="1535" ulx="1165" uly="1479">nicht ein Wort. O des fſeigen!</line>
        <line lrx="1745" lry="1582" ulx="1164" uly="1529">O des ſchlaͤfrigen! O des mein⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1629" ulx="1165" uly="1577">eydigen! wann man euch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1678" type="textblock" ulx="1152" uly="1623">
        <line lrx="1741" lry="1678" ulx="1152" uly="1623">greifft / ein Schimpff / und Unehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1772" type="textblock" ulx="1159" uly="1670">
        <line lrx="1738" lry="1724" ulx="1162" uly="1670">beweiſet / und euer Diener ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="1772" ulx="1159" uly="1720">gar nicht ruͤhrt / was ſagt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1818" type="textblock" ulx="1152" uly="1768">
        <line lrx="1740" lry="1818" ulx="1152" uly="1768">hievon? O du Boͤßwicht! O du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1862" type="textblock" ulx="1161" uly="1819">
        <line lrx="1522" lry="1862" ulx="1161" uly="1819">Schelm?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1910" type="textblock" ulx="1208" uly="1851">
        <line lrx="1850" lry="1910" ulx="1208" uly="1851">Die Erfahrnus erweiſet / daß H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1962" type="textblock" ulx="1159" uly="1901">
        <line lrx="1917" lry="1962" ulx="1159" uly="1901">bey einer Zuſammenkunfft / oder ½ Ratione⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2202" type="textblock" ulx="1154" uly="1964">
        <line lrx="1737" lry="2005" ulx="1158" uly="1964">in einer Gemeinde mehr nicht /</line>
        <line lrx="1739" lry="2058" ulx="1156" uly="2008">dann eine einige recht⸗eyfrige Per⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2106" ulx="1156" uly="2058">ſon erſordert werde / die uͤbrige in</line>
        <line lrx="1740" lry="2202" ulx="1154" uly="2105">dem Zaum / und ihrer Gebün HD</line>
        <line lrx="1713" lry="2197" ulx="1217" uly="2163">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1315" type="textblock" ulx="2043" uly="1219">
        <line lrx="2119" lry="1273" ulx="2043" uly="1219">d f.</line>
        <line lrx="2100" lry="1315" ulx="2064" uly="1281">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1455" type="textblock" ulx="2090" uly="1419">
        <line lrx="2101" lry="1455" ulx="2090" uly="1419">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1511" type="textblock" ulx="2036" uly="1448">
        <line lrx="2116" lry="1511" ulx="2036" uly="1448">ſhenli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="9" lry="569" ulx="0" uly="446">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="9" lry="793" ulx="0" uly="633">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="108" lry="1058" ulx="3" uly="1022">3. Compirt⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1099" ulx="0" uly="1066">vont.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="10" lry="1435" ulx="0" uly="1172">— — — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="77" lry="1907" ulx="52" uly="1866">H.</line>
        <line lrx="101" lry="1986" ulx="29" uly="1913">heics</line>
        <line lrx="23" lry="2033" ulx="0" uly="1997">1</line>
        <line lrx="27" lry="2081" ulx="2" uly="2048">⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2132" ulx="0" uly="2094">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1305" type="textblock" ulx="179" uly="1214">
        <line lrx="359" lry="1264" ulx="179" uly="1214">Sap. F. V.</line>
        <line lrx="305" lry="1305" ulx="231" uly="1272">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1496" type="textblock" ulx="180" uly="1406">
        <line lrx="315" lry="1444" ulx="288" uly="1406">I.</line>
        <line lrx="360" lry="1496" ulx="180" uly="1452">5F. Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="600" type="textblock" ulx="391" uly="268">
        <line lrx="969" lry="316" ulx="393" uly="268">halten und zu verhindern / daß</line>
        <line lrx="967" lry="364" ulx="393" uly="314">GOTT nicht beleydiget werde;</line>
        <line lrx="967" lry="413" ulx="391" uly="364">dann man tragt endlich / weiß</line>
        <line lrx="966" lry="458" ulx="392" uly="409">nicht / was fuͤr ein natuͤrlichen</line>
        <line lrx="965" lry="505" ulx="392" uly="455">Relpect gegen der Tugend / und</line>
        <line lrx="969" lry="560" ulx="392" uly="503">foͤrchten auch die aller⸗laſterhafft/</line>
        <line lrx="969" lry="600" ulx="395" uly="552">und ausgelaßniſte die jenigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="647" type="textblock" ulx="394" uly="599">
        <line lrx="978" lry="647" ulx="394" uly="599">welche ſie wiſſen / daß ſie wohl mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="980" type="textblock" ulx="388" uly="646">
        <line lrx="964" lry="695" ulx="390" uly="646">GO TL ſtehen / und ſich um ſein</line>
        <line lrx="963" lry="743" ulx="388" uly="692">Ehr annemmen; und gibt uns</line>
        <line lrx="962" lry="789" ulx="389" uly="741">der Eyfer Verſtand / und Sinn⸗</line>
        <line lrx="963" lry="837" ulx="392" uly="789">reiche Er findungen zu denen Vor⸗</line>
        <line lrx="963" lry="884" ulx="388" uly="837">haben/wordurch die Ehr GOttes</line>
        <line lrx="966" lry="934" ulx="393" uly="882">kan befoͤrdert werden; Er gibt</line>
        <line lrx="966" lry="980" ulx="393" uly="933">uns Hertzhafftigkeit / ſolche zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1022" type="textblock" ulx="370" uly="979">
        <line lrx="966" lry="1022" ulx="370" uly="979">ternemmen / auch Staͤſcke / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1693" type="textblock" ulx="390" uly="1024">
        <line lrx="967" lry="1075" ulx="394" uly="1024">ſelbe zu vollziehen; Er gibt Be⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1119" ulx="394" uly="1072">ſtaͤndigkeit / die Beſchwaͤrnuſſen /</line>
        <line lrx="971" lry="1168" ulx="396" uly="1119">ſo uns aufſtoſſen zu uͤberſchreiten /</line>
        <line lrx="970" lry="1218" ulx="395" uly="1166">und die Feind / ſo ſich widerſetzen /</line>
        <line lrx="966" lry="1265" ulx="393" uly="1214">zu uͤberwinden: Accipiet arma</line>
        <line lrx="968" lry="1312" ulx="396" uly="1263">turam zelus illius: Sein Ey⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1403" ulx="394" uly="1309">ſer wird die Waffen ergreif⸗</line>
        <line lrx="734" lry="1397" ulx="412" uly="1368">en. 1 .</line>
        <line lrx="966" lry="1454" ulx="440" uly="1404">Da der H. Bernardinus von</line>
        <line lrx="967" lry="1503" ulx="390" uly="1452">Siena annoch ein junger Schu⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1550" ulx="391" uly="1502">ler / und Lehrling war / foͤrchteten</line>
        <line lrx="966" lry="1600" ulx="390" uly="1548">ſeine Mit⸗Geſellen deſſen Ermah⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1647" ulx="391" uly="1595">nungen / und Verweiß alſo ſehr /</line>
        <line lrx="967" lry="1693" ulx="390" uly="1642">daß / wann ſie etwas ausgelaſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1743" type="textblock" ulx="354" uly="1692">
        <line lrx="965" lry="1743" ulx="354" uly="1692">nes vorhatten / ſie / ſo bald ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1791" type="textblock" ulx="391" uly="1742">
        <line lrx="981" lry="1791" ulx="391" uly="1742">nur von weitem erblickten / ſogle ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2124" type="textblock" ulx="395" uly="1833">
        <line lrx="887" lry="1873" ulx="395" uly="1833">nardin iſt da.</line>
        <line lrx="968" lry="1935" ulx="401" uly="1878">Und zu unſern Zeiten / etwas</line>
        <line lrx="968" lry="1979" ulx="397" uly="1924">über 20. Jahr / hatte der Herr</line>
        <line lrx="968" lry="2027" ulx="399" uly="1973">von der Marre. der gute Soldat</line>
        <line lrx="968" lry="2075" ulx="398" uly="2019">beynamet / durch ſein Fromkeit /</line>
        <line lrx="968" lry="2124" ulx="396" uly="2066">und Eyfer ſo groſſes Anſehen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1837" type="textblock" ulx="392" uly="1786">
        <line lrx="967" lry="1837" ulx="392" uly="1786">zuſammen ſagten: ſtill! der Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="741" type="textblock" ulx="1012" uly="270">
        <line lrx="1595" lry="317" ulx="1017" uly="270">der Armée erworben / daß / ob⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="369" ulx="1017" uly="315">ſcho er nur ein gemeiner Soldat</line>
        <line lrx="1597" lry="409" ulx="1014" uly="363">geweſen / nicht nur allein niemand</line>
        <line lrx="1624" lry="467" ulx="1014" uly="411">in ſiner Gegenwart ſchwoͤren</line>
        <line lrx="1604" lry="510" ulx="1015" uly="456">daͤrffte / ſondern auch nicht in ſei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="553" ulx="1016" uly="504">ner Abweeſenheit. Wann ein</line>
        <line lrx="1594" lry="601" ulx="1017" uly="554">Hauptmang/ oder jemand an⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="647" ulx="1014" uly="599">derer zu ſchwoͤren / oder unver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="699" ulx="1016" uly="647">ſchamte Reden auszuſtoſſen ſich</line>
        <line lrx="1592" lry="741" ulx="1012" uly="695">erfrechete / trohete man ihm nur /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="790" type="textblock" ulx="988" uly="744">
        <line lrx="1590" lry="790" ulx="988" uly="744">um ihme einzuhalten / und ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2072" type="textblock" ulx="1010" uly="792">
        <line lrx="1589" lry="840" ulx="1010" uly="792">den Mund zu ſchlieſſen / ſolches</line>
        <line lrx="1592" lry="889" ulx="1011" uly="839">dem Herrn la Marre zu hinter⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="981" ulx="1014" uly="888">de Vin haten diſe züngſt ab</line>
        <line lrx="1749" lry="987" ulx="1119" uly="936">ir haben diſe juͤngſt abge⸗ &amp;,</line>
        <line lrx="1808" lry="1034" ulx="1014" uly="956">ſcheinte Jahr in Gaſconien * ei⸗ Gallis, ede</line>
        <line lrx="1765" lry="1083" ulx="1015" uly="988">nen groſſn Diener GOttes ge⸗ aſconia,</line>
        <line lrx="1768" lry="1125" ulx="1017" uly="1075">ſehen/ welcher durch ſeinen Eyfer / pars ampla</line>
        <line lrx="1789" lry="1175" ulx="1016" uly="1121">und Wachtſamkeit alle Leicht fer⸗ Gallix, divi-</line>
        <line lrx="1806" lry="1219" ulx="1016" uly="1169">tig⸗ und Ausgelaſſenheiten aus ditur in ſupe-</line>
        <line lrx="1808" lry="1284" ulx="1017" uly="1215">einer ſichern Stadt worignen er viorem, &amp; in-</line>
        <line lrx="1742" lry="1317" ulx="1017" uly="1265">Commendant war/ verbannet em.</line>
        <line lrx="1606" lry="1366" ulx="1015" uly="1315">hatte / und erhielte er die Inn⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1411" ulx="1015" uly="1363">wohner wenigiſt in aͤuſſerlicher</line>
        <line lrx="1592" lry="1457" ulx="1015" uly="1410">Beobachtung der Gebotten</line>
        <line lrx="1591" lry="1507" ulx="1016" uly="1457">GOttes / und ſeiner Kirchen:</line>
        <line lrx="1592" lry="1557" ulx="1014" uly="1506">Unter andern Erfindungen / zu</line>
        <line lrx="1592" lry="1601" ulx="1014" uly="1553">welchen ſein Eyfer ihn verleitete /</line>
        <line lrx="1592" lry="1652" ulx="1013" uly="1601">gienge er von Zeit zu Zeit / vor</line>
        <line lrx="1797" lry="1697" ulx="1014" uly="1647">denen Fenſtern der Wuͤrths⸗ HW</line>
        <line lrx="1594" lry="1742" ulx="1013" uly="1692">Haͤuſer zu horchen/ ob man darin⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1790" ulx="1014" uly="1741">nen ſchwoͤrte / und wann er einen</line>
        <line lrx="1595" lry="1839" ulx="1014" uly="1788">Schwur hoͤrte / gienge er hinein /</line>
        <line lrx="1599" lry="1885" ulx="1012" uly="1838">und fragte: wer hat geſchworen?</line>
        <line lrx="1594" lry="1931" ulx="1013" uly="1884">Herr ! ich nicht / ich auch nicht /</line>
        <line lrx="1594" lry="1978" ulx="1013" uly="1931">und ich nicht. Wohlan dann / ſo</line>
        <line lrx="1594" lry="2029" ulx="1014" uly="1980">werdet ihr alle miteinander in</line>
        <line lrx="1593" lry="2072" ulx="1015" uly="2023">das Gefaͤngnus gehen / biß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2121" type="textblock" ulx="1013" uly="2067">
        <line lrx="1592" lry="2121" ulx="1013" uly="2067">weiß/ wer der Thaͤter iſt: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2167" type="textblock" ulx="1108" uly="2119">
        <line lrx="1595" lry="2167" ulx="1108" uly="2119">Z ³82 wur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="483" lry="1416" type="textblock" ulx="304" uly="1318">
        <line lrx="483" lry="1359" ulx="304" uly="1318">Gal. 1. V.</line>
        <line lrx="407" lry="1416" ulx="350" uly="1381">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1744" type="textblock" ulx="305" uly="1643">
        <line lrx="481" lry="1688" ulx="305" uly="1643">AK. 7. V.</line>
        <line lrx="411" lry="1744" ulx="354" uly="1697">Ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2124" type="textblock" ulx="301" uly="2033">
        <line lrx="475" lry="2073" ulx="301" uly="2033">AG. 6. v.</line>
        <line lrx="407" lry="2124" ulx="347" uly="2088">1I Oo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2130" type="textblock" ulx="516" uly="200">
        <line lrx="620" lry="269" ulx="516" uly="200">548</line>
        <line lrx="1099" lry="323" ulx="520" uly="275">wurden ſie wohl gezwungen / den⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="370" ulx="519" uly="322">ſelben zu offenbahren / dann man</line>
        <line lrx="1100" lry="423" ulx="519" uly="368">lieſſe ſie 4. oder 5. Tag in einem</line>
        <line lrx="1099" lry="516" ulx="521" uly="412">Ueffen Loch in Waſſer / und Brod</line>
        <line lrx="638" lry="507" ulx="543" uly="476">aſten.</line>
        <line lrx="1100" lry="561" ulx="571" uly="511">Und ohne von unſerm Vor⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="619" ulx="521" uly="561">haben abzuweichen / welches ſeynd</line>
        <line lrx="1099" lry="656" ulx="523" uly="608">jemahl hartnaͤckigere / unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="713" ulx="521" uly="655">windlichere / und in der Boßheit</line>
        <line lrx="1101" lry="757" ulx="520" uly="702">verhaͤrtetere Widerſacher geweſẽ/</line>
        <line lrx="1102" lry="799" ulx="522" uly="751">als die jenige des H. Stephani?</line>
        <line lrx="1101" lry="847" ulx="521" uly="798">welches ungleichere Partheyen /</line>
        <line lrx="1099" lry="893" ulx="522" uly="845">als er / und ſie? er war allein / ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="940" ulx="523" uly="892">aber in groſſer Anzahl / von zer⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="988" ulx="522" uly="939">ſchidenen Hohen Schulen auser⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1040" ulx="523" uly="986">kiſen / und beruffen / wider ihn zu</line>
        <line lrx="1103" lry="1083" ulx="523" uly="1034">diſputiren; es befanden ſich einige</line>
        <line lrx="1105" lry="1129" ulx="524" uly="1079">unter ihnen / welche weit hoͤcher /</line>
        <line lrx="1103" lry="1178" ulx="524" uly="1129">als er in der Wiſſenſchafft des</line>
        <line lrx="1104" lry="1225" ulx="525" uly="1177">Geſatzes gediehen / ſollte es auch</line>
        <line lrx="1105" lry="1273" ulx="520" uly="1226">nur der H. Paulus allein geweſen</line>
        <line lrx="1106" lry="1321" ulx="522" uly="1270">ſeyn / der von ſich ſelbſt bezeugt:</line>
        <line lrx="1106" lry="1369" ulx="523" uly="1319">Proficiebam in Judaismo ſu-</line>
        <line lrx="1104" lry="1413" ulx="522" uly="1369">pra multos coæztaneos meos:</line>
        <line lrx="1103" lry="1464" ulx="521" uly="1414">Ich hab in dem Judenthum</line>
        <line lrx="1102" lry="1510" ulx="520" uly="1460">zugenommen uͤber vil / die</line>
        <line lrx="1101" lry="1551" ulx="519" uly="1508">meines Alters waren. Sie</line>
        <line lrx="1098" lry="1604" ulx="519" uly="1556">hatten ein ſolch verſtocktes Hertz /</line>
        <line lrx="1099" lry="1651" ulx="520" uly="1604">daß ſie ſo gar dem H. Geiſt wider⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1701" ulx="521" uly="1649">ſtunden: Vos ſem per Spiritui</line>
        <line lrx="1097" lry="1748" ulx="517" uly="1698">Sancto reſiſtitis: Ihr wider⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1793" ulx="521" uly="1745">ſtrebet allzeir dem . Geiſt.</line>
        <line lrx="1100" lry="1841" ulx="519" uly="1793">Und doch iſt alles deſſen ungeach⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1890" ulx="518" uly="1841">tet der Eyfer des H. Stephani</line>
        <line lrx="1097" lry="1937" ulx="517" uly="1888">alſo ſigreich geweſen / daß er ſie</line>
        <line lrx="1096" lry="1984" ulx="517" uly="1936">alle zuruck geſchlagen / ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2031" ulx="519" uly="1984">theidigung zernichtet / und ſie ihm</line>
        <line lrx="1097" lry="2077" ulx="518" uly="2032">nicht Widerſtand thun kunnten:</line>
        <line lrx="1096" lry="2130" ulx="517" uly="2077">Non poterant reſiſtere: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2180" type="textblock" ulx="1126" uly="2084">
        <line lrx="1728" lry="2180" ulx="1126" uly="2084">gleich augenblicklich / und Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="261" type="textblock" ulx="720" uly="186">
        <line lrx="1534" lry="261" ulx="720" uly="186">Siben und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="991" type="textblock" ulx="1147" uly="273">
        <line lrx="1731" lry="323" ulx="1147" uly="273">nemmen niemahl etwas groſſes /</line>
        <line lrx="1728" lry="371" ulx="1148" uly="323">GOtt / und der Kirchen zu Lieb</line>
        <line lrx="1730" lry="422" ulx="1147" uly="370">zu verrichten / uͤber / erreichen den</line>
        <line lrx="1729" lry="469" ulx="1148" uly="418">Zweck in unſerm gemachten Vor⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="515" ulx="1148" uly="468">haben nicht / hauſen in denen ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="563" ulx="1148" uly="515">ringſten uns im Weeg ſtehenden</line>
        <line lrx="1734" lry="610" ulx="1149" uly="561">Verhindernuſſen zuruck / und laſ⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="659" ulx="1148" uly="609">ſen uns ab jeglicher Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="705" ulx="1149" uly="657">lichkeit abwendig machen / dieweil</line>
        <line lrx="1732" lry="753" ulx="1147" uly="703">wir kein Hertz / kein Feur / kein</line>
        <line lrx="1732" lry="801" ulx="1149" uly="751">Hitz / kein Neigung / noch Eyfer /</line>
        <line lrx="1733" lry="858" ulx="1149" uly="799">dann nur fuͤr unſere eigene Ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="944" ulx="1148" uly="846">ſüs fuͤr unſern eigenen Nutzen</line>
        <line lrx="1423" lry="937" ulx="1172" uly="903">aben.</line>
        <line lrx="1731" lry="991" ulx="1197" uly="940">Ja / aber die Welt iſt alſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1058" type="textblock" ulx="1151" uly="984">
        <line lrx="1950" lry="1038" ulx="1151" uly="984">hartet / daß es zu ihrer Bekeh⸗ 6. Reſponſio⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1058" ulx="1741" uly="1027">nibus ad ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1109" type="textblock" ulx="1740" uly="1070">
        <line lrx="1900" lry="1109" ulx="1740" uly="1070">jeétionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1843" type="textblock" ulx="1143" uly="1037">
        <line lrx="1734" lry="1090" ulx="1152" uly="1037">rung ſich bearbeiten nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1133" ulx="1153" uly="1083">fangen wird / ich wird da Zeit/</line>
        <line lrx="1736" lry="1179" ulx="1155" uly="1132">und Muͤhe verlihren / nichts als</line>
        <line lrx="1737" lry="1233" ulx="1156" uly="1176">Schlaͤg / Schimpff / Hohn / und</line>
        <line lrx="1734" lry="1279" ulx="1154" uly="1229">Unbilden davon tragen; doch</line>
        <line lrx="1733" lry="1324" ulx="1155" uly="1275">ſeynd ſie nicht verſtockter / nicht</line>
        <line lrx="1733" lry="1371" ulx="1153" uly="1320">erhaͤrteter / als die Feind des H.</line>
        <line lrx="1731" lry="1418" ulx="1152" uly="1370">Stephani waren: Er erkennte ih⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1473" ulx="1152" uly="1417">re Hartnaͤckigkeit / er ſahe ſie griß</line>
        <line lrx="1728" lry="1511" ulx="1149" uly="1462">grammen / und die Zaͤhn wider</line>
        <line lrx="1726" lry="1559" ulx="1149" uly="1510">ihne aufeinander beiſſen / ſie dur⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1605" ulx="1144" uly="1558">ſteten nach ſeinem Blut / er hatte</line>
        <line lrx="1727" lry="1653" ulx="1145" uly="1603">die Grauſamkeit / die ſie kurtz vor</line>
        <line lrx="1728" lry="1711" ulx="1145" uly="1652">neun Monat wider Chriſtum</line>
        <line lrx="1727" lry="1748" ulx="1144" uly="1700">veruͤbt / in friſcher Gedaͤchtnus /</line>
        <line lrx="1728" lry="1795" ulx="1144" uly="1747">er ſelbſt erwartete nichts anders /</line>
        <line lrx="1725" lry="1843" ulx="1143" uly="1794">als den gewiſſeſten Todt; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1898" type="textblock" ulx="1144" uly="1844">
        <line lrx="1750" lry="1898" ulx="1144" uly="1844">nichts deſtoweniger laßt er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1989" type="textblock" ulx="1144" uly="1891">
        <line lrx="1729" lry="1948" ulx="1144" uly="1891">ab / ſie zu unterweiſen / zu ermah⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1989" ulx="1144" uly="1940">nen / zu ſtraffen / und ihnen im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2039" type="textblock" ulx="1131" uly="1986">
        <line lrx="1727" lry="2039" ulx="1131" uly="1986">merhin in denen Ohren zu ligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2086" type="textblock" ulx="1142" uly="2037">
        <line lrx="1728" lry="2086" ulx="1142" uly="2037">dieweil / ob man ſchon ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2180" type="textblock" ulx="1671" uly="2135">
        <line lrx="1726" lry="2180" ulx="1671" uly="2135">tell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="975" type="textblock" ulx="1784" uly="933">
        <line lrx="1830" lry="975" ulx="1784" uly="933">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="500" type="textblock" ulx="2035" uly="406">
        <line lrx="2116" lry="461" ulx="2035" uly="406">lue. 8. V.</line>
        <line lrx="2081" lry="500" ulx="2055" uly="474">10:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="982" type="textblock" ulx="4" uly="940">
        <line lrx="30" lry="982" ulx="4" uly="940">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="98" lry="1032" ulx="0" uly="989">Nehondo⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1067" ulx="0" uly="1031">dus ad b⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1121" ulx="0" uly="1080">eionen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="13" lry="2117" ulx="0" uly="2075">1</line>
        <line lrx="14" lry="2163" ulx="0" uly="2130">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="258" type="textblock" ulx="414" uly="173">
        <line lrx="1582" lry="258" ulx="414" uly="173">Vom H. Stephano aller⸗erſten Martyrer. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="322" type="textblock" ulx="381" uly="268">
        <line lrx="964" lry="322" ulx="381" uly="268">Stell gewinnet / man doch uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="372" type="textblock" ulx="378" uly="317">
        <line lrx="961" lry="372" ulx="378" uly="317">kurtz / und lang / da man mit Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="416" type="textblock" ulx="382" uly="363">
        <line lrx="983" lry="416" ulx="382" uly="363">dult verharret einen Frucht ſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="467" type="textblock" ulx="171" uly="409">
        <line lrx="962" lry="467" ulx="171" uly="409">Luc. 8. v. fet: Fructum afferunt in pati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="503" type="textblock" ulx="217" uly="476">
        <line lrx="272" lry="503" ulx="217" uly="476">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1609" type="textblock" ulx="386" uly="458">
        <line lrx="963" lry="511" ulx="386" uly="458">entia: Sie bringen Frucht</line>
        <line lrx="963" lry="555" ulx="386" uly="511">in Gedult. Der Saamen / der</line>
        <line lrx="962" lry="607" ulx="388" uly="556">in die Erd geworffen wird / kidet</line>
        <line lrx="961" lry="655" ulx="388" uly="604">nicht alſobald / ſproßt nicht gleich</line>
        <line lrx="962" lry="707" ulx="390" uly="652">zur Stund herfuͤr. Der Heil.</line>
        <line lrx="961" lry="754" ulx="390" uly="700">Bernardus hat geraume Zeit von</line>
        <line lrx="962" lry="796" ulx="390" uly="748">dem Todt / und Gericht GOttes</line>
        <line lrx="961" lry="843" ulx="391" uly="796">mit Guilielmo dem Grafen von</line>
        <line lrx="961" lry="890" ulx="391" uly="845">Poitiers diſcuriert / ihm aber den⸗</line>
        <line lrx="964" lry="947" ulx="390" uly="891">ſelben Augenblick nichts aberhal⸗</line>
        <line lrx="964" lry="989" ulx="391" uly="939">ten / ihn nicht beredt / ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1039" ulx="393" uly="987">ne Zeit hernach / hat er die Wort</line>
        <line lrx="965" lry="1085" ulx="394" uly="1033">des Heiligen bey ſich reifflich er⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1134" ulx="395" uly="1081">wogen / geforchten / iſt davon be⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1178" ulx="395" uly="1127">ruͤhrt worden / hat Buß gewuͤrckt</line>
        <line lrx="967" lry="1227" ulx="393" uly="1175">und iſt ſelbſt heilig worden. Der</line>
        <line lrx="968" lry="1277" ulx="393" uly="1224">H. Stephanus hat Niemand be⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1325" ulx="395" uly="1272">kehrt / ſo lang er denen Juden ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1372" ulx="396" uly="1320">prediget / aber eine Zeit hernach</line>
        <line lrx="967" lry="1420" ulx="392" uly="1370">iſt der H. Paulus ſein eroberte</line>
        <line lrx="965" lry="1466" ulx="394" uly="1416">Beut / und Sig⸗Zeichen gewe⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1517" ulx="393" uly="1465">ſen; und wann ihr auch nicht en</line>
        <line lrx="966" lry="1563" ulx="393" uly="1510">eintzige Perſon bekehren ſolltet/</line>
        <line lrx="966" lry="1609" ulx="392" uly="1558">wurdet ihr doch eueren Lohn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1657" type="textblock" ulx="177" uly="1602">
        <line lrx="966" lry="1657" ulx="177" uly="1602">Luc. 10. v. verlihren: Curam illius habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1699" type="textblock" ulx="228" uly="1666">
        <line lrx="285" lry="1699" ulx="228" uly="1666">35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1788" type="textblock" ulx="180" uly="1742">
        <line lrx="346" lry="1788" ulx="180" uly="1742">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2090" type="textblock" ulx="387" uly="1654">
        <line lrx="967" lry="1707" ulx="396" uly="1654">ſagt das Evangelium, pflege</line>
        <line lrx="967" lry="1754" ulx="395" uly="1704">ſeiner / warth ihm ab / woruͤ⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1802" ulx="395" uly="1752">ber der H. Bernardus ſpricht:</line>
        <line lrx="967" lry="1849" ulx="396" uly="1798">Curam exigeris, non curatio-</line>
        <line lrx="967" lry="1897" ulx="398" uly="1848">nem: Mian begehrt von</line>
        <line lrx="968" lry="1944" ulx="399" uly="1892">dir den Fleiß / die Verpfle⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1993" ulx="399" uly="1942">gung / und Sorgfalt/ nicht</line>
        <line lrx="969" lry="2041" ulx="387" uly="1988">aber die Heyl⸗ und Geſund⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2090" ulx="399" uly="2038">machung; obſchon ein Leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="314" type="textblock" ulx="1000" uly="261">
        <line lrx="1585" lry="314" ulx="1000" uly="261">Artzt den Krancken nicht heylet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="410" type="textblock" ulx="1007" uly="309">
        <line lrx="1572" lry="362" ulx="1007" uly="309">bezahlt man ihm nichts deſtowe</line>
        <line lrx="1573" lry="410" ulx="1008" uly="359">niger ſein Entgeld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="581" type="textblock" ulx="1008" uly="448">
        <line lrx="1586" lry="496" ulx="1008" uly="448">Non eſt in Medieo, ſemper relevetut</line>
        <line lrx="1532" lry="540" ulx="1216" uly="508">ut æger,</line>
        <line lrx="1587" lry="581" ulx="1035" uly="538">Interdum medica plus valet, arte ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="795" type="textblock" ulx="1047" uly="595">
        <line lrx="1283" lry="613" ulx="1227" uly="595">um.</line>
        <line lrx="1560" lry="668" ulx="1048" uly="622">Nicht allzeit an dem Artzten ligt,</line>
        <line lrx="1542" lry="709" ulx="1094" uly="665">Daß von der Seuch geneße</line>
        <line lrx="1584" lry="750" ulx="1047" uly="706">Der Kranck; bißweilen uͤberwigt,</line>
        <line lrx="1581" lry="795" ulx="1092" uly="749">All Kunſt, und Huͤlff das Boͤſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="889" type="textblock" ulx="1008" uly="837">
        <line lrx="1725" lry="889" ulx="1008" uly="837">Studium àte Dominus requi= Ambroß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1177" type="textblock" ulx="1010" uly="889">
        <line lrx="1587" lry="941" ulx="1010" uly="889">rit, non proventum ſeynd die</line>
        <line lrx="1587" lry="987" ulx="1011" uly="934">Wort des H. Ambrofii: Der</line>
        <line lrx="1587" lry="1035" ulx="1011" uly="986">„Brr verlangt von dir den</line>
        <line lrx="1588" lry="1082" ulx="1012" uly="1032">Fleiß / nicht das Einkommen /</line>
        <line lrx="1589" lry="1126" ulx="1014" uly="1080">reddet Deus mercedem (nicht</line>
        <line lrx="1588" lry="1177" ulx="1015" uly="1128">fructuum, ſondern) laborum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1217" type="textblock" ulx="1014" uly="1165">
        <line lrx="1803" lry="1217" ulx="1014" uly="1165">Sanctorum ſuorum: GSOTT Sap. 10. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1273" type="textblock" ulx="1014" uly="1226">
        <line lrx="1263" lry="1273" ulx="1014" uly="1226">wird ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2087" type="textblock" ulx="1014" uly="1317">
        <line lrx="1591" lry="1372" ulx="1014" uly="1317">ten / ſo fie werden verſchafft / ſon⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1413" ulx="1014" uly="1365">dern der Muͤhe / und Ar⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1465" ulx="1015" uly="1414">beit / die ſie werden gehabt</line>
        <line lrx="1598" lry="1511" ulx="1014" uly="1464">haben / ertheilen. Und wann</line>
        <line lrx="1592" lry="1560" ulx="1015" uly="1509">ihr auch kein anderen Verdienſt /</line>
        <line lrx="1591" lry="1609" ulx="1014" uly="1556">dann allein die Gedult / die ihr uͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1661" ulx="1015" uly="1606">bet / ein unfruchtbare Erde anzu⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1701" ulx="1015" uly="1652">bauen / und fuͤr Leut / die euch</line>
        <line lrx="1592" lry="1749" ulx="1014" uly="1700">nichts dann Undanck darfuͤr be⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1803" ulx="1014" uly="1753">zahlen / haben wurdet wird euer⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1848" ulx="1014" uly="1799">Belohnung doch über alle maſ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1895" ulx="1015" uly="1846">ſen groß ſeyn. Iſt die zweyte</line>
        <line lrx="1592" lry="1943" ulx="1014" uly="1889">Beſchaffenheit / in welcher wir</line>
        <line lrx="1592" lry="1989" ulx="1015" uly="1934">dem H. Stephano nach folgen</line>
        <line lrx="1593" lry="2038" ulx="1015" uly="1984">ſollen: Ut imitari non pigeat,</line>
        <line lrx="1476" lry="2087" ulx="1014" uly="2031">quod celebrare dele cat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2182" type="textblock" ulx="1021" uly="2087">
        <line lrx="1598" lry="2182" ulx="1021" uly="2087">3 ¹ 3³ PCN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1322" type="textblock" ulx="1013" uly="1224">
        <line lrx="1605" lry="1279" ulx="1322" uly="1224">Heiligen die</line>
        <line lrx="1604" lry="1322" ulx="1013" uly="1269">Belohnung / nicht der Fruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1265" type="textblock" ulx="1651" uly="1227">
        <line lrx="1706" lry="1265" ulx="1651" uly="1227">17‧</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="500" type="textblock" ulx="283" uly="379">
        <line lrx="422" lry="420" ulx="381" uly="379">L.</line>
        <line lrx="489" lry="458" ulx="286" uly="427">Amor Inimi-</line>
        <line lrx="389" lry="500" ulx="283" uly="481">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="554" type="textblock" ulx="286" uly="511">
        <line lrx="494" lry="554" ulx="286" uly="511">1. Quàâm he-</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="587" type="textblock" ulx="282" uly="555">
        <line lrx="495" lry="587" ulx="282" uly="555">roicus in Ste-</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="638" type="textblock" ulx="283" uly="597">
        <line lrx="388" lry="638" ulx="283" uly="597">phano,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="250" type="textblock" ulx="501" uly="168">
        <line lrx="1570" lry="250" ulx="501" uly="168">550 Siben und zwantzigſte Predigg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="361" type="textblock" ulx="814" uly="261">
        <line lrx="1375" lry="361" ulx="814" uly="261">PONCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1208" type="textblock" ulx="502" uly="397">
        <line lrx="1081" lry="450" ulx="522" uly="397">(Oll es dem H. Stephano</line>
        <line lrx="1082" lry="495" ulx="660" uly="448">nicht ſehr zu Hertzen</line>
        <line lrx="1080" lry="542" ulx="657" uly="494">tringen / und groſſe mor⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="589" ulx="508" uly="542">tiſication ſeyn/ zu ſeh n / daß man</line>
        <line lrx="1081" lry="638" ulx="510" uly="590">alſo uͤbel mit ihm verfahre? Er</line>
        <line lrx="1082" lry="696" ulx="508" uly="638">iſt in der Bluͤhe ſeines Alters /</line>
        <line lrx="1081" lry="733" ulx="504" uly="685">da er erſt anfangt die Suͤßigkei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="778" ulx="507" uly="732">ten des Lebens zu verkoſten; an</line>
        <line lrx="1083" lry="834" ulx="509" uly="779">dem End ſeiner Lheologie, vazu⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="876" ulx="505" uly="828">mahl da er jetzt würcklich die</line>
        <line lrx="1084" lry="932" ulx="505" uly="874">Fruͤcht ſeines Studierens ein⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="972" ulx="505" uly="921">ſamlen will; er ſicht / daß ſeine</line>
        <line lrx="1083" lry="1017" ulx="504" uly="969">naͤchſte Freund / als der H. Pau-</line>
        <line lrx="1085" lry="1066" ulx="504" uly="1017">lus, und alle ſeine uͤbrige Mit⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1113" ulx="503" uly="1066">Schuler / denen er niemahl eini⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1164" ulx="502" uly="1113">ges Leyd zugefuͤgt / und die mit</line>
        <line lrx="1083" lry="1208" ulx="504" uly="1160">ihm unter Gamaliele hrem Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1304" type="textblock" ulx="502" uly="1209">
        <line lrx="1088" lry="1255" ulx="502" uly="1209">meiſter geſtudiert haben; ſeine</line>
        <line lrx="1093" lry="1304" ulx="502" uly="1255">Lands⸗Leut / gegen welche er gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1726" type="textblock" ulx="496" uly="1304">
        <line lrx="1081" lry="1352" ulx="502" uly="1304">ſonderheitlich / und zaͤrtiſte Lieb</line>
        <line lrx="1080" lry="1408" ulx="500" uly="1352">tragt; ſeine Mit⸗Geſellen / denen</line>
        <line lrx="1079" lry="1454" ulx="501" uly="1398">er den wahren Glauben / und die</line>
        <line lrx="1078" lry="1491" ulx="499" uly="1443">Wiſſenſchafft des Heyls/ mitthei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1549" ulx="500" uly="1491">len will / wider ihn gantz raſend</line>
        <line lrx="1076" lry="1596" ulx="498" uly="1537">ſeynd / falſche Zeugen zu ſeinem</line>
        <line lrx="1076" lry="1634" ulx="498" uly="1584">Untergang aufwiglen / mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1686" ulx="497" uly="1632">ſem verwirrten Geſchrey ihn aus</line>
        <line lrx="1077" lry="1726" ulx="496" uly="1681">der Schul hinaus jagen / meuchel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1775" type="textblock" ulx="497" uly="1726">
        <line lrx="1082" lry="1775" ulx="497" uly="1726">moͤrderiſch uͤberfallen / und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2111" type="textblock" ulx="496" uly="1773">
        <line lrx="1076" lry="1821" ulx="496" uly="1773">Steinen auf ihn zuwerffen: Er</line>
        <line lrx="1075" lry="1872" ulx="496" uly="1823">iſt erſt von 7. oder 8. Monat her</line>
        <line lrx="1074" lry="1921" ulx="497" uly="1869">zum Glauben bekehrt worden;</line>
        <line lrx="1075" lry="1965" ulx="498" uly="1916">hat den Nutzen / und Fortgang</line>
        <line lrx="1075" lry="2011" ulx="496" uly="1963">in Chriſtlicher Vollkommenheit /</line>
        <line lrx="1076" lry="2059" ulx="497" uly="2011">nach welchem ſein Eyfer trachte⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2111" ulx="496" uly="2060">be / noch nicht geſchafft; er hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="458" type="textblock" ulx="1130" uly="387">
        <line lrx="1711" lry="458" ulx="1130" uly="387">noch ein geraume Zeit zu leben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="647" type="textblock" ulx="1129" uly="451">
        <line lrx="1712" lry="505" ulx="1130" uly="451">hat ſehr wohl geſtudiert, iſt mit</line>
        <line lrx="1712" lry="555" ulx="1130" uly="461">einem ſcoͤnen Verſtand, mit ei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="602" ulx="1129" uly="547">nem tapffer / und großmuͤthigen</line>
        <line lrx="1712" lry="647" ulx="1130" uly="596">Hertz / mit einer leutſeelig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="692" type="textblock" ulx="1129" uly="640">
        <line lrx="1713" lry="692" ulx="1129" uly="640">anzuͤgigen Lieblichkeit / und ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1165" type="textblock" ulx="1130" uly="689">
        <line lrx="1711" lry="743" ulx="1130" uly="689">ren vortrefflichen Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1709" lry="794" ulx="1130" uly="739">begabt: Stephanus plenus gra-</line>
        <line lrx="1711" lry="837" ulx="1130" uly="785">tia, &amp; fortitudine. Wie vil</line>
        <line lrx="1717" lry="888" ulx="1130" uly="832">Unglaubige wurde er bekehren /</line>
        <line lrx="1709" lry="933" ulx="1130" uly="881">wie vil Eeeelen GOtt gewinnen /</line>
        <line lrx="1707" lry="977" ulx="1131" uly="927">wie vil Verdienſt erwerben / wañ</line>
        <line lrx="1712" lry="1028" ulx="1131" uly="974">er ſo lang lebte / als er dem Lauff</line>
        <line lrx="1708" lry="1070" ulx="1132" uly="1021">der Natur nach wohl wurde le⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1123" ulx="1133" uly="1068">ben koͤnnen! und alle diſe Palm⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1165" ulx="1132" uly="1116">Zweig werden ihm aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1265" type="textblock" ulx="1131" uly="1163">
        <line lrx="1718" lry="1219" ulx="1132" uly="1163">Haͤnden geriſſen / da man ihn al⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1265" ulx="1131" uly="1212">ſo jung ums Leben bringt. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1311" type="textblock" ulx="1129" uly="1262">
        <line lrx="1715" lry="1311" ulx="1129" uly="1262">doch tragt er keinen Haß wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1452" type="textblock" ulx="1126" uly="1307">
        <line lrx="1716" lry="1357" ulx="1128" uly="1307">ſeine Verfolger / keinen Wider⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1408" ulx="1126" uly="1355">willen/ kein Rachgierigkeit; er</line>
        <line lrx="1717" lry="1452" ulx="1126" uly="1401">begehrt nicht / daß GOTT die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1785" type="textblock" ulx="1123" uly="1446">
        <line lrx="1705" lry="1501" ulx="1126" uly="1446">Rach nemmen / und an ihnen</line>
        <line lrx="1713" lry="1545" ulx="1125" uly="1494">ausuͤben ſolle; er ſagt nicht / wie</line>
        <line lrx="1701" lry="1592" ulx="1124" uly="1543">ihr: Mein GOtt! ich wall mich</line>
        <line lrx="1705" lry="1640" ulx="1124" uly="1587">nicht raͤchen / aber ich laſſe dir die</line>
        <line lrx="1703" lry="1687" ulx="1127" uly="1635">Rach uͤber / vergelte es ihnen nach</line>
        <line lrx="1705" lry="1737" ulx="1124" uly="1684">ihren Verdienſten. Im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1785" ulx="1123" uly="1732">theil gedenckt er on ſeine Fend/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1832" type="textblock" ulx="1123" uly="1779">
        <line lrx="1718" lry="1832" ulx="1123" uly="1779">bittet fuͤr ſie zu einer Zeit / zu wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1878" type="textblock" ulx="1122" uly="1827">
        <line lrx="1710" lry="1878" ulx="1122" uly="1827">cher ein anderer kaum ſeiner inne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1974" type="textblock" ulx="1122" uly="1873">
        <line lrx="1751" lry="1928" ulx="1122" uly="1873">riſten Hertzens⸗Freunden geden⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1974" ulx="1123" uly="1922">cken wurde / dazumahl / da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2025" type="textblock" ulx="1122" uly="1968">
        <line lrx="1702" lry="2025" ulx="1122" uly="1968">wuͤrcklich den Geiſt aufgeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2069" type="textblock" ulx="1121" uly="2019">
        <line lrx="1743" lry="2069" ulx="1121" uly="2019">will/ ſpricht der H. Maximus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2120" type="textblock" ulx="1120" uly="2064">
        <line lrx="1694" lry="2120" ulx="1120" uly="2064">Er liebt ſeine Feind / und bittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1376" type="textblock" ulx="2031" uly="1280">
        <line lrx="2114" lry="1328" ulx="2031" uly="1280">a. 7. V.</line>
        <line lrx="2080" lry="1376" ulx="2052" uly="1340">1ſ9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1656" type="textblock" ulx="2024" uly="1568">
        <line lrx="2078" lry="1607" ulx="2060" uly="1568">1</line>
        <line lrx="2083" lry="1610" ulx="2079" uly="1600">1</line>
        <line lrx="2111" lry="1656" ulx="2024" uly="1622">¹ Cunm ſtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1703" type="textblock" ulx="2017" uly="1646">
        <line lrx="2093" lry="1703" ulx="2017" uly="1646">eidell,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2053" type="textblock" ulx="2019" uly="1953">
        <line lrx="2118" lry="2016" ulx="2019" uly="1953">Phinr,</line>
        <line lrx="2072" lry="2053" ulx="2039" uly="2021">21,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="265" type="textblock" ulx="445" uly="189">
        <line lrx="1607" lry="265" ulx="445" uly="189">Vom H. Stephano aller⸗erſten Martyrer. 5r</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="475" type="textblock" ulx="403" uly="279">
        <line lrx="982" lry="334" ulx="407" uly="279">fuͤr ſie / nicht nachdem die Unbild</line>
        <line lrx="982" lry="384" ulx="403" uly="328">ſchon laͤngſten iſt empfangen/</line>
        <line lrx="981" lry="427" ulx="406" uly="378">durch die Zeit verwimmert / und</line>
        <line lrx="981" lry="475" ulx="408" uly="423">halben theils vergeſſen worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="524" type="textblock" ulx="412" uly="468">
        <line lrx="997" lry="524" ulx="412" uly="468">ſondern damahls / da er wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="568" type="textblock" ulx="414" uly="520">
        <line lrx="983" lry="568" ulx="414" uly="520">lich verfolgt / beleydiget / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="614" type="textblock" ulx="368" uly="566">
        <line lrx="985" lry="614" ulx="368" uly="566">meuchelmoͤrderiſcher Weiß hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1376" type="textblock" ulx="194" uly="1265">
        <line lrx="362" lry="1310" ulx="194" uly="1265">AG. 7. V</line>
        <line lrx="300" lry="1376" ulx="236" uly="1324">52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1583" type="textblock" ulx="282" uly="1547">
        <line lrx="322" lry="1583" ulx="282" uly="1547">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1280" type="textblock" ulx="385" uly="612">
        <line lrx="984" lry="668" ulx="415" uly="612">gerichtet wird; da er fuͤr ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="984" lry="713" ulx="385" uly="662">ſten bittet / ſtehet er gantz aufrecht</line>
        <line lrx="984" lry="755" ulx="412" uly="707">da / da er aber fuͤr ſeine Feind bit⸗</line>
        <line lrx="981" lry="806" ulx="413" uly="757">tet / biegt er die Knxe / um durch</line>
        <line lrx="982" lry="855" ulx="389" uly="805">ſolch demüthige Leibs⸗Stellung</line>
        <line lrx="982" lry="898" ulx="410" uly="851">die Gerechtigkeit GOttes zur</line>
        <line lrx="981" lry="948" ulx="410" uly="897">Milde zu biegen; da er GOTT</line>
        <line lrx="981" lry="997" ulx="408" uly="948">ſeinen Geiſt anbefihlt / bettet er</line>
        <line lrx="982" lry="1046" ulx="387" uly="992">mit leiß / oder mittelmaͤßiger</line>
        <line lrx="982" lry="1089" ulx="405" uly="1042">Stimm; da er ihm aber ſeine</line>
        <line lrx="981" lry="1139" ulx="408" uly="1090">Feind befihlt / ſchreyt er mit ho⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1184" ulx="408" uly="1137">cher Stimm / und ſo laut als er</line>
        <line lrx="983" lry="1232" ulx="409" uly="1184">kan / die Hefftigkeit / und Inn⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1280" ulx="391" uly="1233">brunſt ſeiner Begird zu bezeugen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1329" type="textblock" ulx="365" uly="1279">
        <line lrx="985" lry="1329" ulx="365" uly="1279">Poſitis autem genibus clama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1615" type="textblock" ulx="383" uly="1327">
        <line lrx="981" lry="1377" ulx="411" uly="1327">vit voce magna: Ne ſtatuas illis</line>
        <line lrx="976" lry="1425" ulx="386" uly="1373">hoc peccatum: Er knyete ni.</line>
        <line lrx="978" lry="1470" ulx="407" uly="1422">der / und ruffte mit lauter</line>
        <line lrx="974" lry="1516" ulx="389" uly="1469">Stimm: Err rechne ihnen</line>
        <line lrx="774" lry="1564" ulx="383" uly="1519">die Suͤnd nicht zu.</line>
        <line lrx="973" lry="1615" ulx="448" uly="1563">Indem er alſo thut / und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1662" type="textblock" ulx="194" uly="1592">
        <line lrx="971" lry="1662" ulx="194" uly="1592">2. Quäm ſru ſtirdt / iſt es ſo fern/ daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1681" type="textblock" ulx="189" uly="1639">
        <line lrx="354" lry="1681" ulx="189" uly="1639">Queſus illi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1898" type="textblock" ulx="393" uly="1660">
        <line lrx="970" lry="1710" ulx="393" uly="1660">Cronen / ſo er n hinnachfolgen⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1760" ulx="399" uly="1706">den vilen Jahren / wann er biß in</line>
        <line lrx="975" lry="1805" ulx="395" uly="1753">das hoche Alter geleßt haͤtte /</line>
        <line lrx="969" lry="1850" ulx="396" uly="1803">wurde erworben haben / verlieh⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1898" ulx="398" uly="1851">re / daß er im Gegentheil vil mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1945" type="textblock" ulx="391" uly="1898">
        <line lrx="989" lry="1945" ulx="391" uly="1898">gewinnt / und mit einem H. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1993" type="textblock" ulx="188" uly="1936">
        <line lrx="965" lry="1993" ulx="188" uly="1936">Phil. I. v. Jo ſagen kan: Mihi vivere Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2026" type="textblock" ulx="234" uly="1998">
        <line lrx="296" lry="2026" ulx="234" uly="1998">21.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2137" type="textblock" ulx="359" uly="1992">
        <line lrx="966" lry="2050" ulx="359" uly="1992">ſtu eſt, &amp; mori lucrum; Chri⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2097" ulx="398" uly="2041">ſtus iſt mein Leben / und</line>
        <line lrx="961" lry="2137" ulx="393" uly="2087">ſterben mein Gewinn: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="323" type="textblock" ulx="1030" uly="264">
        <line lrx="1610" lry="323" ulx="1030" uly="264">hat mehr durch diſe heldenmuͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="372" type="textblock" ulx="1028" uly="314">
        <line lrx="1630" lry="372" ulx="1028" uly="314">ge That verdient / als er durch vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="942" type="textblock" ulx="1029" uly="367">
        <line lrx="1604" lry="420" ulx="1029" uly="367">andere Tugenden von geringe⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="462" ulx="1029" uly="412">rem Werth nicht verdient haͤtte:</line>
        <line lrx="1605" lry="509" ulx="1031" uly="459">Er hat das Werck GOttes vol⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="563" ulx="1031" uly="508">lendet / ſeinen Lauff vollbracht / die</line>
        <line lrx="1607" lry="604" ulx="1031" uly="553">Maaß der Verdienſten erfuͤllet /</line>
        <line lrx="1606" lry="650" ulx="1030" uly="602">die GODT/ um ihne auf einen</line>
        <line lrx="1606" lry="703" ulx="1032" uly="650">hoͤchſten Stuffen der Glory zu</line>
        <line lrx="1608" lry="749" ulx="1032" uly="695">erheben / in ſein Schooß aufzu⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="792" ulx="1030" uly="743">nemmen / und mit der dreyfachen</line>
        <line lrx="1607" lry="847" ulx="1029" uly="795">Ehren⸗Cron eines Martyrers /</line>
        <line lrx="1608" lry="891" ulx="1030" uly="838">eines Lehrers / und einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="942" ulx="1029" uly="891">frauen zu bekraͤntzen / von ihm er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="990" type="textblock" ulx="1029" uly="932">
        <line lrx="1799" lry="990" ulx="1029" uly="932">forderte: Et cuùm hoc dixiſſet, Act. 7. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2036" type="textblock" ulx="1013" uly="983">
        <line lrx="1603" lry="1029" ulx="1030" uly="983">obdormivit in Domino: Und</line>
        <line lrx="1605" lry="1084" ulx="1029" uly="1034">als er diſes geſagt hatte /</line>
        <line lrx="1607" lry="1132" ulx="1030" uly="1076">entſchlieff er in dem .Er⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1178" ulx="1030" uly="1132">ren. Und ſelbſt / was das ver⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1226" ulx="1016" uly="1174">wunderlichiſte iſt / hat er mehr</line>
        <line lrx="1611" lry="1271" ulx="1032" uly="1223">Volcks bekehret / GOTT mehr</line>
        <line lrx="1611" lry="1323" ulx="1032" uly="1276">Seelen gewonnen / als wann er</line>
        <line lrx="1612" lry="1366" ulx="1030" uly="1315">in vilen Staͤdten / und Landſchaff⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1424" ulx="1029" uly="1368">ten ein lange Zeit hindurch das</line>
        <line lrx="1607" lry="1470" ulx="1027" uly="1416">Evangelium geprediget haͤtte.</line>
        <line lrx="1601" lry="1514" ulx="1026" uly="1463">Danerſtlich hat er den H. Pau-</line>
        <line lrx="1600" lry="1565" ulx="1022" uly="1512">lum gewonnen: Die Bekehrung</line>
        <line lrx="1597" lry="1611" ulx="1021" uly="1559">diſes groſſen Verfolgers der Kir⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1658" ulx="1020" uly="1607">chen iſt ein Wuͤrckung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1707" ulx="1017" uly="1652">betis des H. Stephani; der Be⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1756" ulx="1016" uly="1703">ruff diſes groſſen Apoſtels / die</line>
        <line lrx="1600" lry="1804" ulx="1014" uly="1751">unſchaͤtzbare Dienſt / welche er.</line>
        <line lrx="1592" lry="1851" ulx="1015" uly="1798">durch ſeine Reiſén / durch ſein</line>
        <line lrx="1589" lry="1900" ulx="1015" uly="1843">Muͤhe / und Arbeit / durch ſeine</line>
        <line lrx="1590" lry="1947" ulx="1014" uly="1885">Predigen Sorgen und Schr ff⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1990" ulx="1015" uly="1937">ten der Kirch erwieſen hat/ ſeynd</line>
        <line lrx="1586" lry="2036" ulx="1013" uly="1984">die eroberte Beuten/ und der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2085" type="textblock" ulx="1013" uly="2029">
        <line lrx="1634" lry="2085" ulx="1013" uly="2029">winn des H. Stenhani; der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2183" type="textblock" ulx="1007" uly="2080">
        <line lrx="1584" lry="2138" ulx="1007" uly="2080">Stephanus kan mit Wahrheit zu</line>
        <line lrx="1584" lry="2183" ulx="1508" uly="2129">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1031" type="textblock" ulx="1669" uly="992">
        <line lrx="1724" lry="1031" ulx="1669" uly="992">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="645" type="textblock" ulx="327" uly="548">
        <line lrx="528" lry="594" ulx="327" uly="548">2. Theſſ. 2.</line>
        <line lrx="484" lry="645" ulx="371" uly="608">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="274" type="textblock" ulx="543" uly="179">
        <line lrx="1630" lry="274" ulx="543" uly="179">552 Siben und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1141" type="textblock" ulx="528" uly="279">
        <line lrx="1124" lry="329" ulx="541" uly="279">dem H. Paulo ſprechen Per ora-</line>
        <line lrx="1123" lry="378" ulx="543" uly="328">tionem Ego te genui: Durchs</line>
        <line lrx="1122" lry="423" ulx="542" uly="374">Gebett hab ich dich in un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="475" ulx="541" uly="423">ſerem „Erren gebohren;</line>
        <line lrx="1121" lry="523" ulx="540" uly="469">Er kan zu einer une dlichen An⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="569" ulx="537" uly="517">zahl Seelen / die diſer groſſe A⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="617" ulx="538" uly="566">poſtel bekehrt hat / ſagen: Mein</line>
        <line lrx="1117" lry="658" ulx="538" uly="610">Freud / mein Ehr / und mein</line>
        <line lrx="1117" lry="714" ulx="538" uly="660">Cron ſeyd ihr. Dann quo d eſt</line>
        <line lrx="1117" lry="754" ulx="536" uly="710">cauſa cauſæ, eſt cauſa cauſati:</line>
        <line lrx="1113" lry="806" ulx="535" uly="757">Was die Urſach einer Ur⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="854" ulx="534" uly="805">ſach iſt / iſt auch die Urſach</line>
        <line lrx="1111" lry="900" ulx="532" uly="854">des dardurch verurſachten:</line>
        <line lrx="1109" lry="951" ulx="531" uly="898">Si Stephanus pro inimicis non</line>
        <line lrx="1109" lry="991" ulx="532" uly="946">oraſſet, Ecceleſia Paulum non</line>
        <line lrx="1111" lry="1044" ulx="528" uly="993">habuiſſet: Haͤtte der Heil.</line>
        <line lrx="1111" lry="1093" ulx="529" uly="1041">Stephanus fur ſeine Feind nicht</line>
        <line lrx="1109" lry="1141" ulx="530" uly="1092">gebetten / ſo haͤtt die Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1185" type="textblock" ulx="485" uly="1141">
        <line lrx="1026" lry="1185" ulx="485" uly="1141">Paulum nicht bekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1332" type="textblock" ulx="529" uly="1187">
        <line lrx="1107" lry="1247" ulx="576" uly="1187">Zweytens / wie der H. Augu.</line>
        <line lrx="1106" lry="1286" ulx="529" uly="1234">ſtinus, und die uͤbrige Vaͤtter ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1332" ulx="529" uly="1282">ner Zeit angemerekt haben: Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1377" type="textblock" ulx="495" uly="1331">
        <line lrx="1106" lry="1377" ulx="495" uly="1331">der erſte Eyfer deren Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2045" type="textblock" ulx="526" uly="1378">
        <line lrx="1106" lry="1425" ulx="529" uly="1378">alsgemach nachlieſſe / und die</line>
        <line lrx="1108" lry="1473" ulx="529" uly="1424">Hoͤll ein groſſes Geſchwader von</line>
        <line lrx="1107" lry="1519" ulx="528" uly="1471">Ketzereyen / die Kirch zu verfolgen</line>
        <line lrx="1107" lry="1570" ulx="529" uly="1518">ausſchuͤttete / hat GOtt die An⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1616" ulx="529" uly="1565">dacht der Chriſten wider ange⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1663" ulx="530" uly="1614">feurt / und die Irrthum der</line>
        <line lrx="1106" lry="1710" ulx="526" uly="1662">Unglaubigen durch ein un⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1758" ulx="526" uly="1710">zahlbare Menge der ſcheinbaren /</line>
        <line lrx="1104" lry="1802" ulx="527" uly="1755">und beruͤhmtiſten Miracul / und</line>
        <line lrx="1106" lry="1851" ulx="527" uly="1805">Wunderen widerlegt / die er an</line>
        <line lrx="1108" lry="1900" ulx="529" uly="1851">zerſchiedenen Orten durch die Re-</line>
        <line lrx="1107" lry="1950" ulx="531" uly="1900">liquien des H. Stephani, ſo</line>
        <line lrx="1108" lry="1995" ulx="531" uly="1947">wohl in Orient, als dieſelbe Anno</line>
        <line lrx="1111" lry="2045" ulx="532" uly="1995">415. Unter Regierung Kayſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2094" type="textblock" ulx="488" uly="2044">
        <line lrx="1112" lry="2094" ulx="488" uly="2044">Honorii dem GOttſeeligen Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2142" type="textblock" ulx="534" uly="2091">
        <line lrx="1112" lry="2142" ulx="534" uly="2091">ſter Luciano offenbahret / als in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="954" type="textblock" ulx="1159" uly="284">
        <line lrx="1757" lry="333" ulx="1170" uly="284">Occident, da ſie durch Oroſium,</line>
        <line lrx="1756" lry="384" ulx="1172" uly="332">einem Freund des O. Auguſtni</line>
        <line lrx="1756" lry="428" ulx="1170" uly="380">von Jeruſalem in Africam uͤber⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="478" ulx="1170" uly="430">bracht / und von dannen in unter⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="525" ulx="1168" uly="476">ſchidliche Welt Theil verſendet /</line>
        <line lrx="1752" lry="573" ulx="1167" uly="525">und zerſtreuet ſeynd worden / ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="622" ulx="1166" uly="572">wuͤrcket hat. Der H. Auguſti</line>
        <line lrx="1752" lry="668" ulx="1166" uly="621">nus erzehlet vil diſer Wunder⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="716" ulx="1165" uly="667">werck / die er mit eigenen Au⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="762" ulx="1165" uly="714">gen angeſehen/ und welche un⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="811" ulx="1165" uly="763">laugbar / unverwerfflich / bey hel⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="858" ulx="1161" uly="809">lem Tag / in Angeſicht einer gan⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="905" ulx="1161" uly="859">tzen Stadt geſchehen ſeynd. Und</line>
        <line lrx="1741" lry="954" ulx="1159" uly="905">mercket / daß er dieſelbe in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="996" type="textblock" ulx="1144" uly="953">
        <line lrx="1742" lry="996" ulx="1144" uly="953">Buch von der Stadt GOttes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1428" type="textblock" ulx="1154" uly="1001">
        <line lrx="1739" lry="1049" ulx="1157" uly="1001">welches er / als ein Schuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1100" ulx="1159" uly="1047">Schrifft des Chriſtenthums wi⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1144" ulx="1156" uly="1096">der die Heyden heraus gegeben</line>
        <line lrx="1737" lry="1192" ulx="1155" uly="1143">hat / beybringe / und diſe Mi⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1243" ulx="1155" uly="1191">racul zum Beweißthum der</line>
        <line lrx="1739" lry="1287" ulx="1155" uly="1237">Wahrheit unſeres Glaubens ein⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1341" ulx="1154" uly="1284">fuͤhre; Wann ſie nicht offenbar /</line>
        <line lrx="1733" lry="1387" ulx="1155" uly="1333">albekannt / und unumſtoßlich</line>
        <line lrx="1736" lry="1428" ulx="1156" uly="1380">geweßt waͤren / wurde er nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1475" type="textblock" ulx="1149" uly="1428">
        <line lrx="1737" lry="1475" ulx="1149" uly="1428">thorrecht geweſen ſeyn / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2196" type="textblock" ulx="1150" uly="1473">
        <line lrx="1736" lry="1521" ulx="1154" uly="1473">mit ſolchen wider die Heyden auf⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1574" ulx="1154" uly="1518">gezogen kommen waͤre / er auch in</line>
        <line lrx="1735" lry="1617" ulx="1154" uly="1568">ſo vil Lugen⸗ Straffungen ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1669" ulx="1153" uly="1616">fallen ſeyn / als Menſchen an allen</line>
        <line lrx="1735" lry="1714" ulx="1152" uly="1664">diſen Orten / und Enden waren;</line>
        <line lrx="1733" lry="1766" ulx="1152" uly="1712">und ſagt er / daß / wann man die</line>
        <line lrx="1733" lry="1817" ulx="1150" uly="1760">jenige / welche ſich in zwey eintzi⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1854" ulx="1152" uly="1805">gen Staͤdten allein / ohne von an⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1905" ulx="1153" uly="1858">deren zu melden / begeben haben /</line>
        <line lrx="1742" lry="1962" ulx="1157" uly="1902">ſchrifftlich verzeichnen wollte / vil</line>
        <line lrx="1743" lry="2003" ulx="1157" uly="1951">groſſe Buͤcher hierzu erforderet</line>
        <line lrx="1307" lry="2041" ulx="1158" uly="2005">wurden.</line>
        <line lrx="1742" lry="2106" ulx="1187" uly="2049">Und dieweil GOtt / ſpricht Da⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2196" ulx="1159" uly="2094">vid, den Willen der jenigen thut.</line>
        <line lrx="1744" lry="2192" ulx="1716" uly="2156">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="629" type="textblock" ulx="1760" uly="552">
        <line lrx="1962" lry="597" ulx="1760" uly="552">Aug. I. 12. &amp;.</line>
        <line lrx="1923" lry="629" ulx="1761" uly="597">Civit. c. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="628" type="textblock" ulx="2043" uly="553">
        <line lrx="2119" lry="584" ulx="2043" uly="553">MVod. l.1</line>
        <line lrx="2119" lry="628" ulx="2045" uly="597">2, ge mir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="681" type="textblock" ulx="2043" uly="641">
        <line lrx="2109" lry="681" ulx="2043" uly="641">teph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1634" type="textblock" ulx="2032" uly="1580">
        <line lrx="2109" lry="1634" ulx="2032" uly="1596">llvocnn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1716" type="textblock" ulx="2029" uly="1634">
        <line lrx="2111" lry="1678" ulx="2032" uly="1634">in 5 Kee.</line>
        <line lrx="2079" lry="1716" ulx="2029" uly="1678">Diamn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="10" lry="569" ulx="0" uly="539">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="10" lry="665" ulx="0" uly="642">.</line>
        <line lrx="10" lry="710" ulx="1" uly="687">4</line>
        <line lrx="7" lry="762" ulx="0" uly="740">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="7" lry="1324" ulx="0" uly="1076">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="12" lry="1882" ulx="0" uly="1851">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="28" lry="1982" ulx="2" uly="1938">N</line>
        <line lrx="31" lry="2032" ulx="0" uly="1990">cit</line>
        <line lrx="36" lry="2129" ulx="0" uly="2088">Dr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="40" lry="2230" ulx="13" uly="2189">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="604" type="textblock" ulx="6" uly="554">
        <line lrx="100" lry="604" ulx="6" uly="554">Augel 116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="597" type="textblock" ulx="189" uly="550">
        <line lrx="1000" lry="597" ulx="189" uly="550">Evod. l. 1. c. Dann ihr bey Evodio, in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="629" type="textblock" ulx="193" uly="597">
        <line lrx="371" lry="629" ulx="193" uly="597">2. de mirae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="680" type="textblock" ulx="189" uly="639">
        <line lrx="318" lry="680" ulx="189" uly="639">S. teph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1707" type="textblock" ulx="188" uly="1585">
        <line lrx="364" lry="1613" ulx="192" uly="1585">I. Invocan-</line>
        <line lrx="368" lry="1656" ulx="191" uly="1625">dus S Ste-</line>
        <line lrx="321" lry="1707" ulx="188" uly="1668">phanus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1572" type="textblock" ulx="285" uly="1532">
        <line lrx="373" lry="1572" ulx="285" uly="1532">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="259" type="textblock" ulx="430" uly="162">
        <line lrx="1613" lry="259" ulx="430" uly="162">Vom H. Stephano allereerſten Martyrer. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="550" type="textblock" ulx="400" uly="264">
        <line lrx="981" lry="317" ulx="405" uly="264">die ihn lieben / hat er durch den</line>
        <line lrx="980" lry="360" ulx="403" uly="313">Leichnam des D. Stephani ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="406" ulx="402" uly="358">wuͤrcket / was deſſen Lieb⸗ volles</line>
        <line lrx="978" lry="456" ulx="401" uly="408">Hertz verlangt / und begehrt hat⸗</line>
        <line lrx="979" lry="502" ulx="400" uly="455">te / nemlich die Bekehrung einer</line>
        <line lrx="978" lry="550" ulx="404" uly="502">unendlichen Menge der Seelen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="644" type="textblock" ulx="405" uly="596">
        <line lrx="979" lry="644" ulx="405" uly="596">Buch / welches er uͤber diſe Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="409" type="textblock" ulx="1027" uly="266">
        <line lrx="1606" lry="315" ulx="1030" uly="266">den H. Stephanum; auch iſt kei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="363" ulx="1027" uly="316">ner aus allen Heiligen nach der</line>
        <line lrx="1607" lry="409" ulx="1027" uly="360">Aller ſeeligiſten Himmels⸗ Koͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="458" type="textblock" ulx="1006" uly="409">
        <line lrx="1605" lry="458" ulx="1006" uly="409">gin/ und Jungfraͤulichen Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="645" type="textblock" ulx="1026" uly="455">
        <line lrx="1612" lry="505" ulx="1028" uly="455">GOttes MARIA, der ſo vil in</line>
        <line lrx="1641" lry="552" ulx="1028" uly="503">ſeinem Namen GOtt geweyhte</line>
        <line lrx="1603" lry="601" ulx="1026" uly="552">Kirchen zehle / als der H. Stepha-</line>
        <line lrx="1603" lry="645" ulx="1027" uly="601">nus; dann ohne von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="702" type="textblock" ulx="408" uly="644">
        <line lrx="1604" lry="702" ulx="408" uly="644">tery geſchrieben hat / leſen werdet? Pfarr⸗Collegiat- und Abbtey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1408" type="textblock" ulx="397" uly="692">
        <line lrx="977" lry="742" ulx="407" uly="692">daß in der Inſul Minorca inner⸗</line>
        <line lrx="976" lry="793" ulx="403" uly="740">halb 2. Tagen 540. Juden in</line>
        <line lrx="977" lry="836" ulx="400" uly="787">Anſehung der Wunderthaten /</line>
        <line lrx="974" lry="885" ulx="399" uly="835">ſo durch diſe heilige Reliquien ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="933" ulx="397" uly="884">wuͤrckt wurden / zu dem Catholi⸗</line>
        <line lrx="980" lry="980" ulx="397" uly="932">ſchen Glauben ſich bekehrt haben:</line>
        <line lrx="976" lry="1026" ulx="399" uly="978">Und wann ihr eben diſen Evodi-</line>
        <line lrx="977" lry="1074" ulx="402" uly="1026">um, den H. Auguſtinum, Gre-</line>
        <line lrx="978" lry="1121" ulx="401" uly="1072">gorium Turonenſem, und ande⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1168" ulx="400" uly="1121">re Kirchen⸗Geſchicht⸗ Schreiber /</line>
        <line lrx="978" lry="1218" ulx="400" uly="1168">leſet / werdet ihr bekennen / daß</line>
        <line lrx="979" lry="1265" ulx="399" uly="1215">GOtt durch keinen einigen an⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1321" ulx="399" uly="1264">deren Heiligen in zerſchiedenen</line>
        <line lrx="981" lry="1360" ulx="401" uly="1311">Laͤnderen ein ſo groſſe Anzahl</line>
        <line lrx="979" lry="1408" ulx="402" uly="1359">Miracul gethan habe / als durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1928" type="textblock" ulx="405" uly="1595">
        <line lrx="979" lry="1643" ulx="540" uly="1595">Anzahl der Miraclen in</line>
        <line lrx="980" lry="1692" ulx="540" uly="1643">ſo vil anderen Orten ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1737" ulx="405" uly="1691">wuͤrcket / woher kommt es dann /</line>
        <line lrx="978" lry="1788" ulx="405" uly="1739">daß er ſo wenig allhie aa diſem</line>
        <line lrx="981" lry="1831" ulx="408" uly="1785">Ort wuͤrcket? Andere Staͤdt die</line>
        <line lrx="981" lry="1883" ulx="409" uly="1834">ihn zuvor nicht gekennt hatten /</line>
        <line lrx="980" lry="1928" ulx="409" uly="1879">haben ſo vil / und groſſe Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1671" type="textblock" ulx="407" uly="1532">
        <line lrx="978" lry="1671" ulx="407" uly="1532">F er hat auch ein ſo groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1980" type="textblock" ulx="409" uly="1926">
        <line lrx="1003" lry="1980" ulx="409" uly="1926">vermittels ſeiner Reliquien von</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2166" type="textblock" ulx="410" uly="1972">
        <line lrx="982" lry="2029" ulx="410" uly="1972">GOTempfangen / und in der</line>
        <line lrx="983" lry="2078" ulx="412" uly="2019">Stadt Tolola, die ihm gantz ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2123" ulx="411" uly="2072">widmet / gantz eigen iſt / die ihn fuͤr</line>
        <line lrx="867" lry="2166" ulx="457" uly="2116">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1519" type="textblock" ulx="713" uly="1452">
        <line lrx="1307" lry="1519" ulx="713" uly="1452">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1411" type="textblock" ulx="1023" uly="694">
        <line lrx="1605" lry="741" ulx="1026" uly="694">Kirchen zu reden / hat er die hoche</line>
        <line lrx="1782" lry="791" ulx="1025" uly="741">Thum⸗Kirche zu Agen (a) zu (a) latine</line>
        <line lrx="1788" lry="842" ulx="1025" uly="790">Auxerre (b) zu Biſantz / zu St. Aginnum</line>
        <line lrx="1812" lry="887" ulx="1024" uly="833">Brien zu Bourges, zu Cahors (c) (b) latine</line>
        <line lrx="1808" lry="948" ulx="1023" uly="873">zu Chalon (d) in Champanien, ant iode-</line>
        <line lrx="1802" lry="1005" ulx="1024" uly="919">zu Limoſin, zu Metz / zu Meaux, Gen  d.</line>
        <line lrx="1824" lry="1046" ulx="1026" uly="973">(e) zu Perigueux (f) zu Sens () tins ce.</line>
        <line lrx="1823" lry="1087" ulx="1027" uly="1026">(g) zu Toul (h) zu Toulon durcum. (4)</line>
        <line lrx="1797" lry="1123" ulx="1026" uly="1075">(i) zu Toloſa. Und ſagt man/ latinearæ-</line>
        <line lrx="1803" lry="1170" ulx="1026" uly="1123">daß die erſte Kirch / welche einem zνu (e)</line>
        <line lrx="1820" lry="1219" ulx="1029" uly="1169">Heiligen zu Ehren in Franck⸗ latins Melda.</line>
        <line lrx="1803" lry="1268" ulx="1029" uly="1219">reich ſeye eingeweyhet worden/ &amp; Jatinum.</line>
        <line lrx="1827" lry="1356" ulx="1028" uly="1258">de Capellen des Meiligen Ste- iae e⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1411" ulx="1027" uly="1315">Lalr ſeve⸗ St. Surin iu Burde (2) latine Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2161" type="textblock" ulx="1025" uly="1389">
        <line lrx="1791" lry="1425" ulx="1620" uly="1389">nones, &amp;</line>
        <line lrx="1872" lry="1472" ulx="1575" uly="1428">Agendicum.</line>
        <line lrx="1805" lry="1512" ulx="1622" uly="1467">(h) Tullum.</line>
        <line lrx="1804" lry="1555" ulx="1624" uly="1512">(i) Telo co:</line>
        <line lrx="1780" lry="1600" ulx="1027" uly="1548">ihren Schutz⸗Engel erkennt / der gnomento</line>
        <line lrx="1766" lry="1645" ulx="1026" uly="1597">er zu einem Beſchuͤtzer / und Pa- Martius.</line>
        <line lrx="1605" lry="1695" ulx="1025" uly="1646">tronen von denen Juͤngeren der</line>
        <line lrx="1638" lry="1740" ulx="1027" uly="1694">Apoſtlen iſt verordnet worden /</line>
        <line lrx="1609" lry="1793" ulx="1030" uly="1741">empfinden wir ſo geringe Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1844" ulx="1030" uly="1789">ckungen ſeiner Fuͤrbitt / villeicht</line>
        <line lrx="1609" lry="1884" ulx="1030" uly="1835">haben wir keine Reliquien kein</line>
        <line lrx="1609" lry="1931" ulx="1026" uly="1885">Heylthum / gleich anderen / von</line>
        <line lrx="1608" lry="1984" ulx="1030" uly="1928">ihme? Nein / dann in diſer Kirch</line>
        <line lrx="1608" lry="2023" ulx="1032" uly="1976">iſt etwas von ſeinem geheiligten</line>
        <line lrx="1610" lry="2077" ulx="1032" uly="2021">Uber bleibſel zu ſehen / es ſeynd da⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2123" ulx="1035" uly="2069">felbſt ſeine ſicher vergewißt / und</line>
        <line lrx="1614" lry="2161" ulx="1148" uly="2115">Agaga bewaͤhr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="527" lry="137" type="textblock" ulx="461" uly="120">
        <line lrx="527" lry="137" ulx="461" uly="120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2132" type="textblock" ulx="479" uly="209">
        <line lrx="734" lry="271" ulx="494" uly="209">554</line>
        <line lrx="1083" lry="321" ulx="497" uly="272">bewaͤhrte Reliquien. Ein Stadt</line>
        <line lrx="1082" lry="368" ulx="500" uly="319">in Welſchland hat ſo vil Gnaden</line>
        <line lrx="1082" lry="416" ulx="502" uly="367">von GOtt empfangen vermittels</line>
        <line lrx="1081" lry="462" ulx="501" uly="414">eines Kieſel⸗ Steins / wormit di⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="516" ulx="500" uly="463">ſer Heilige iſt geworffen worden/</line>
        <line lrx="1085" lry="562" ulx="501" uly="511">daß ſie ihren Namen davon ent⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="604" ulx="498" uly="558">lehnet hat: Die Stadt Ancona</line>
        <line lrx="1082" lry="653" ulx="499" uly="606">wird von dem Griechiſchen Wort</line>
        <line lrx="1082" lry="698" ulx="498" uly="653">νdν, welches cubitus, ein El⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="749" ulx="487" uly="701">lenbogen anzeigt / alſo benam⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="796" ulx="499" uly="747">ſet / dieweil ſie hochſchaͤtzbar einen</line>
        <line lrx="1080" lry="842" ulx="499" uly="795">Stein bewahret / welcher dem H.</line>
        <line lrx="1080" lry="891" ulx="498" uly="842">Stephano, da er geſteiniget wur⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="938" ulx="497" uly="889">de / an den Elenbogen iſt geworf⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="985" ulx="495" uly="937">fen worden / und diſe Kirch hat</line>
        <line lrx="1077" lry="1032" ulx="495" uly="984">auch in Verwahrung einen</line>
        <line lrx="1078" lry="1080" ulx="494" uly="1031">Stein / mit welchem er iſt gemar⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1127" ulx="495" uly="1082">tert worden / und der mit ſeinem</line>
        <line lrx="1076" lry="1181" ulx="485" uly="1127">koſtbaren Blut gepurpert iſt:</line>
        <line lrx="1076" lry="1220" ulx="494" uly="1173">Muß alſo die Schuld an uns</line>
        <line lrx="1075" lry="1270" ulx="494" uly="1221">ſeyn / wann er allhie nicht eben ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="1315" ulx="493" uly="1268">wunderthaͤtig / als an anderen</line>
        <line lrx="1075" lry="1363" ulx="492" uly="1316">Orten iſt: Wann wir durch ſein</line>
        <line lrx="1074" lry="1410" ulx="491" uly="1362">Fürbitt keine Gnaden von GOtt</line>
        <line lrx="1074" lry="1458" ulx="490" uly="1410">empfangen / iſt unſer Nachlaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1504" ulx="488" uly="1457">keit / unſer geringe Andacht Ur⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1551" ulx="489" uly="1503">ſach daran: Fuͤrwahr die Ver⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1600" ulx="489" uly="1550">dienſt des H. Stephani ſeynd noch</line>
        <line lrx="1071" lry="1645" ulx="491" uly="1598">nicht wohl zu Toloſa bekannt / er</line>
        <line lrx="1071" lry="1695" ulx="489" uly="1645">wird daſelbſt nicht gnugſam ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1742" ulx="490" uly="1693">ehrt / nicht gnugſam angeruffen /</line>
        <line lrx="1068" lry="1788" ulx="485" uly="1741">probiert es / meine Herren! ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1836" ulx="487" uly="1788">ſucht es / und ihr werdet geſtehen /</line>
        <line lrx="1067" lry="1885" ulx="485" uly="1835">daß ich euch die Wahrheit ſage /</line>
        <line lrx="1065" lry="1931" ulx="487" uly="1883">meldet euch in eueren Noͤthen /</line>
        <line lrx="1062" lry="1981" ulx="483" uly="1931">und Gefahren / in eueren Verfu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2028" ulx="482" uly="1979">chungen / in eueren Betruͤbnuſſen/</line>
        <line lrx="1057" lry="2074" ulx="480" uly="2026">und Hertzens⸗Quaalen / in eue⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2132" ulx="479" uly="2076">ven / oder euerer Kinder Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="271" type="textblock" ulx="695" uly="187">
        <line lrx="1527" lry="271" ulx="695" uly="187">Siben und zivantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1273" type="textblock" ulx="1124" uly="275">
        <line lrx="1719" lry="329" ulx="1131" uly="275">heiten durch ihn bey GOtt an:</line>
        <line lrx="1718" lry="371" ulx="1131" uly="322">Nemmet euer Zuflucht zu ihm /</line>
        <line lrx="1718" lry="428" ulx="1131" uly="370">kommet anhero / ihn anzuruffen /</line>
        <line lrx="1721" lry="475" ulx="1130" uly="418">verrichtet Geluͤbd zu ſeiner Ehr /</line>
        <line lrx="1718" lry="513" ulx="1132" uly="466">und neun taͤgige Andachten / ihr</line>
        <line lrx="1716" lry="560" ulx="1132" uly="511">werdet die Wuͤrckungen davon</line>
        <line lrx="1738" lry="611" ulx="1132" uly="562">empfinden / und damit ihr durch</line>
        <line lrx="1716" lry="655" ulx="1132" uly="608">ſein Zuthun Gnaden / und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="702" ulx="1130" uly="655">thaten von GOtt erlanget / be⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="751" ulx="1129" uly="701">fleiſſet euch ſeinen Tugends⸗ Ex⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="799" ulx="1129" uly="750">emplen nachzuahmen / thut nach</line>
        <line lrx="1520" lry="844" ulx="1128" uly="796">dem Eyfer ſeiner Lieb.</line>
        <line lrx="1821" lry="893" ulx="1176" uly="845">Ihr glaubet nicht / wie hoch O.</line>
        <line lrx="1921" lry="939" ulx="1128" uly="891">ſich ein Seel bey GOtt in Gna⸗ 2. Imitandus.</line>
        <line lrx="1709" lry="988" ulx="1127" uly="939">den ſchwinge / wann ſie ein hitzige</line>
        <line lrx="1715" lry="1035" ulx="1127" uly="987">Begird tragt / daß man ihn in ei⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1082" ulx="1126" uly="1032">nem Hauß / in einer Pfarr / oder</line>
        <line lrx="1706" lry="1133" ulx="1126" uly="1083">in einer Gemeinde / alwo ſie</line>
        <line lrx="1717" lry="1177" ulx="1126" uly="1129">Macht / und Anſehen hat / recht</line>
        <line lrx="1704" lry="1226" ulx="1126" uly="1177">liebe / und ihm von Hertzen diene;</line>
        <line lrx="1705" lry="1273" ulx="1124" uly="1224">wann ſie ſich eyfrig / und innbruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1318" type="textblock" ulx="1108" uly="1272">
        <line lrx="1701" lry="1318" ulx="1108" uly="1272">ſtig annimmt / die Ehe GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1794" type="textblock" ulx="1116" uly="1314">
        <line lrx="1704" lry="1411" ulx="1123" uly="1314">iu befoͤrderen 8 und deſſens Beley⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1411" ulx="1147" uly="1369">igung zu verhinderen. In dem</line>
        <line lrx="1895" lry="1465" ulx="1123" uly="1377">Buch Numeri wird erzehii vaß⸗ Num. 25.</line>
        <line lrx="1701" lry="1507" ulx="1122" uly="1459">als die Raach GOttes ſich uͤber</line>
        <line lrx="1699" lry="1554" ulx="1122" uly="1505">das Juͤdiſche Volck ausgegoſſen /</line>
        <line lrx="1700" lry="1604" ulx="1120" uly="1552">daſſelbe verwuͤſtet / und ſchon biß</line>
        <line lrx="1701" lry="1648" ulx="1121" uly="1600">in die 24000. getoͤdtet hatte / die⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1698" ulx="1119" uly="1649">weil ſie ſich mit den Moabitiſchen</line>
        <line lrx="1699" lry="1749" ulx="1118" uly="1695">Weibs⸗Bilderen verfuͤndigten /</line>
        <line lrx="1697" lry="1794" ulx="1116" uly="1743">und ihre Goͤtzen⸗Bilder anbette⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1843" type="textblock" ulx="1102" uly="1791">
        <line lrx="1696" lry="1843" ulx="1102" uly="1791">ten/ Phinees, da er einen Iſraeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2185" type="textblock" ulx="1104" uly="1840">
        <line lrx="1695" lry="1889" ulx="1115" uly="1840">ten geſehen / der ſich mit einer Ma-</line>
        <line lrx="1697" lry="1945" ulx="1115" uly="1887">dianiterin verſuͤndigte / ſich haͤff⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1986" ulx="1112" uly="1935">tig daruͤber erzoͤrnet (O heilis/</line>
        <line lrx="1741" lry="2033" ulx="1108" uly="1983">und loͤblicher Zorn!) einen Dol⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2084" ulx="1108" uly="2031">chen ergriffen / ſie beyde geſtrafft /</line>
        <line lrx="1689" lry="2185" ulx="1104" uly="2075">und auf der That vurchſtocen</line>
        <line lrx="1743" lry="2176" ulx="1269" uly="2141">. abe /⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="706" type="textblock" ulx="2036" uly="560">
        <line lrx="2118" lry="607" ulx="2036" uly="560">ll. iof.</line>
        <line lrx="2119" lry="653" ulx="2046" uly="621">29. 30.</line>
        <line lrx="2119" lry="706" ulx="2086" uly="672">31.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="888" type="textblock" ulx="7" uly="847">
        <line lrx="36" lry="888" ulx="7" uly="847">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="117" lry="930" ulx="0" uly="897">mitanddt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="265" type="textblock" ulx="394" uly="174">
        <line lrx="1607" lry="265" ulx="394" uly="174">Vom H. Stephano aller erſten Martyrer. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="559" type="textblock" ulx="401" uly="270">
        <line lrx="978" lry="322" ulx="401" uly="270">habe / diſer Eyfer / und Ausbruch</line>
        <line lrx="977" lry="365" ulx="402" uly="318">der Liebe GOttes hat die Raach</line>
        <line lrx="977" lry="416" ulx="402" uly="367">des Himmels eingehalten / und</line>
        <line lrx="978" lry="462" ulx="402" uly="413">verdient / daß ſein gantze Nach⸗</line>
        <line lrx="977" lry="511" ulx="401" uly="462">kommenſchafft deßwegen von</line>
        <line lrx="977" lry="559" ulx="403" uly="507">GOtt geſeegnet / und belohnet iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="655" type="textblock" ulx="184" uly="556">
        <line lrx="978" lry="606" ulx="184" uly="556">Pſ. toy. v. worden: Multiplicata eſt in eis</line>
        <line lrx="976" lry="655" ulx="206" uly="604">29. 30. &amp; ruina, &amp; ſtetit Phinees, &amp; placa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="701" type="textblock" ulx="277" uly="666">
        <line lrx="333" lry="701" ulx="277" uly="666">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="800" type="textblock" ulx="400" uly="651">
        <line lrx="975" lry="703" ulx="405" uly="651">vit, &amp; ceſſavit quaſſatio, &amp; re-</line>
        <line lrx="975" lry="754" ulx="403" uly="698">putatum eſt ei in Juſtitiam à</line>
        <line lrx="977" lry="800" ulx="400" uly="749">generatione in generationem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="841" type="textblock" ulx="370" uly="795">
        <line lrx="974" lry="841" ulx="370" uly="795">Es wurden vil unter ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1367" type="textblock" ulx="391" uly="842">
        <line lrx="974" lry="893" ulx="398" uly="842">erſchlagen / Phinees ſtund auf/</line>
        <line lrx="975" lry="935" ulx="395" uly="885">und machte die Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="974" lry="989" ulx="396" uly="935">nung: da hoͤrte die Plag</line>
        <line lrx="975" lry="1033" ulx="398" uly="984">auf / und es iſt ihm zur Ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1082" ulx="398" uly="1032">rechtigkeit gerechnet wor⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1125" ulx="398" uly="1078">den von einem Geſchlecht</line>
        <line lrx="971" lry="1175" ulx="396" uly="1125">zum andern. Es braucht bis⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1220" ulx="396" uly="1175">weilen mehr nicht / als ein eintzige</line>
        <line lrx="971" lry="1271" ulx="394" uly="1221">von Eyfer / und Lieb gegen GOtt</line>
        <line lrx="970" lry="1323" ulx="391" uly="1270">brinnende Seel / um von einem</line>
        <line lrx="969" lry="1367" ulx="395" uly="1318">gantzen Haus / ja von einem gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1414" type="textblock" ulx="388" uly="1363">
        <line lrx="968" lry="1414" ulx="388" uly="1363">tzen Staat / und gemeinen Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1604" type="textblock" ulx="393" uly="1410">
        <line lrx="970" lry="1462" ulx="396" uly="1410">ſen die Geißlen der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="970" lry="1508" ulx="393" uly="1461">GOttes abzuwenden / und einen</line>
        <line lrx="971" lry="1564" ulx="393" uly="1507">gantzen Fluß Himmliſcher Gna⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1604" ulx="395" uly="1553">den / und Seegens uͤber ſelbiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1698" type="textblock" ulx="381" uly="1602">
        <line lrx="985" lry="1656" ulx="396" uly="1602">herunter zu ziehen. Ich rathe</line>
        <line lrx="971" lry="1698" ulx="381" uly="1650">euch zwar nicht / die jenige / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2122" type="textblock" ulx="399" uly="1697">
        <line lrx="972" lry="1748" ulx="399" uly="1697">ein Guͤnd begehen / wie Phinees</line>
        <line lrx="972" lry="1799" ulx="401" uly="1745">gethan / zu entleiben / wohl aber</line>
        <line lrx="976" lry="1840" ulx="400" uly="1792">dieſelbe zu unterweiſen / davon</line>
        <line lrx="977" lry="1886" ulx="405" uly="1840">abzumahnen / und deßwegen zu</line>
        <line lrx="977" lry="1934" ulx="406" uly="1884">beſtraffen / geſtalten der H. Ste⸗</line>
        <line lrx="660" lry="1980" ulx="404" uly="1932">phanus thate.</line>
        <line lrx="977" lry="2035" ulx="458" uly="1977">Wir ſehen in der Apoſtel⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2074" ulx="406" uly="2025">ſchichten / daß er ihnen alle Gna⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2122" ulx="406" uly="2070">den von ſtuck zu ſtuck / die ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="460" type="textblock" ulx="1025" uly="269">
        <line lrx="1603" lry="318" ulx="1027" uly="269">GOTT von Erwaͤhlung / und</line>
        <line lrx="1605" lry="365" ulx="1026" uly="319">Einſetzung diſes Volcks an von</line>
        <line lrx="1603" lry="412" ulx="1026" uly="365">der Zeit Abrahams biß dahin er⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="460" ulx="1025" uly="413">wiſen hatte / vor Augen ſtelle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="511" type="textblock" ulx="1024" uly="453">
        <line lrx="1664" lry="511" ulx="1024" uly="453">und da er ſihet / daß diſe Erzeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="601" type="textblock" ulx="1023" uly="506">
        <line lrx="1604" lry="555" ulx="1025" uly="506">lung bey ihnen nichts verfaͤnglich/</line>
        <line lrx="1603" lry="601" ulx="1023" uly="556">ſie nicht das geringſte dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="648" type="textblock" ulx="1024" uly="603">
        <line lrx="1616" lry="648" ulx="1024" uly="603">beruͤhrt wurden / gibt er ihnen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="747" type="textblock" ulx="1022" uly="648">
        <line lrx="1600" lry="695" ulx="1024" uly="648">nen derben Verweiß / und redet</line>
        <line lrx="1599" lry="747" ulx="1022" uly="696">ihnen mit harten Worten zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="841" type="textblock" ulx="1002" uly="739">
        <line lrx="1794" lry="804" ulx="1022" uly="739">Dura cervice, &amp; incircumcisis Act. y. v.</line>
        <line lrx="1594" lry="841" ulx="1002" uly="789">cordibús: Ihr Hartnaͤckige /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1217" type="textblock" ulx="1019" uly="841">
        <line lrx="1595" lry="885" ulx="1022" uly="841">und eines unbeſchnittenen</line>
        <line lrx="1597" lry="940" ulx="1022" uly="885">Hertzens! auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1598" lry="982" ulx="1023" uly="935">muͤßt ihr euern Leuten / die Gut⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1029" ulx="1023" uly="982">thaten / welche GOtt uns erwiſen</line>
        <line lrx="1600" lry="1077" ulx="1024" uly="1030">hat / offt vorhalten: die Gutthat</line>
        <line lrx="1595" lry="1124" ulx="1020" uly="1076">der Erſchaffung / der Echaltong /</line>
        <line lrx="1597" lry="1172" ulx="1020" uly="1123">der Vorſichtigkeit / Erloͤſung / und</line>
        <line lrx="1594" lry="1217" ulx="1019" uly="1169">andereꝛ Glaubens⸗Geheimnuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1267" type="textblock" ulx="1019" uly="1219">
        <line lrx="1624" lry="1267" ulx="1019" uly="1219">ihnen zu Gemuͤth fuͤhren / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1410" type="textblock" ulx="1016" uly="1267">
        <line lrx="1599" lry="1315" ulx="1017" uly="1267">wann ſie aus euern Ermahnun⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1363" ulx="1016" uly="1315">gen nicht fruchten / ſie ausfiltzen /</line>
        <line lrx="1595" lry="1410" ulx="1017" uly="1362">und ſtraffen / um ſie mit Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1459" type="textblock" ulx="1017" uly="1406">
        <line lrx="1815" lry="1459" ulx="1017" uly="1406">zur Seeligkeit anzutreiben: Com- Luc. 14. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1554" type="textblock" ulx="1017" uly="1453">
        <line lrx="1594" lry="1506" ulx="1018" uly="1453">pelle intrare, Noͤthiget ſie in</line>
        <line lrx="1593" lry="1554" ulx="1017" uly="1506">den Himmel einzugehen: Ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1640" type="textblock" ulx="1016" uly="1544">
        <line lrx="1791" lry="1604" ulx="1016" uly="1544">gue, obſecra, increpa, Straf⸗ 2. Tim. 4.</line>
        <line lrx="1740" lry="1640" ulx="1655" uly="1604">V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2161" type="textblock" ulx="1018" uly="1600">
        <line lrx="1594" lry="1648" ulx="1018" uly="1600">fet / bittet / und ſcheltet ſie /</line>
        <line lrx="1595" lry="1698" ulx="1020" uly="1648">aber in omni patientia, in aller</line>
        <line lrx="1598" lry="1745" ulx="1021" uly="1695">Gedult. Durch diſe Tugend hat</line>
        <line lrx="1597" lry="1793" ulx="1022" uly="1742">der Heil. Stephanus ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1839" ulx="1023" uly="1791">folger uͤberwunden: er kan mit</line>
        <line lrx="1598" lry="1886" ulx="1025" uly="1836">David ſagen: Circumdederunt</line>
        <line lrx="1599" lry="1934" ulx="1024" uly="1884">me, ſicut apes, &amp; in nomine</line>
        <line lrx="1599" lry="1972" ulx="1024" uly="1931">Domini ultus ſum in eos;:</line>
        <line lrx="1601" lry="2027" ulx="1026" uly="1975">Sie haben mich umgeben</line>
        <line lrx="1601" lry="2069" ulx="1024" uly="2021">wie Bienen / und im Namen</line>
        <line lrx="1603" lry="2123" ulx="1027" uly="2069">des S Errn hab ich mich an</line>
        <line lrx="1609" lry="2161" ulx="1123" uly="2115">Aaaaz ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="838" type="textblock" ulx="1660" uly="800">
        <line lrx="1715" lry="838" ulx="1660" uly="800">51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1502" type="textblock" ulx="1658" uly="1469">
        <line lrx="1716" lry="1502" ulx="1658" uly="1469">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1867" type="textblock" ulx="1612" uly="1817">
        <line lrx="1815" lry="1867" ulx="1612" uly="1817">Pſ. II7. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1907" type="textblock" ulx="1662" uly="1876">
        <line lrx="1718" lry="1907" ulx="1662" uly="1876">12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="1612" type="textblock" ulx="287" uly="1364">
        <line lrx="425" lry="1407" ulx="387" uly="1364">P.</line>
        <line lrx="460" lry="1454" ulx="291" uly="1413">Paraphraſis</line>
        <line lrx="465" lry="1488" ulx="291" uly="1457">Verborum:</line>
        <line lrx="469" lry="1534" ulx="289" uly="1499">Ecce, video</line>
        <line lrx="471" lry="1583" ulx="287" uly="1540">cοlos aper-</line>
        <line lrx="342" lry="1612" ulx="287" uly="1592">tos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1720" type="textblock" ulx="289" uly="1624">
        <line lrx="470" lry="1670" ulx="289" uly="1624">Act, 7. V.</line>
        <line lrx="394" lry="1720" ulx="334" uly="1682">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="265" type="textblock" ulx="509" uly="176">
        <line lrx="1519" lry="265" ulx="509" uly="176">556 Siben und zwvantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1607" type="textblock" ulx="504" uly="273">
        <line lrx="1091" lry="323" ulx="508" uly="273">ihnen gerochen: der Griechi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="370" ulx="506" uly="316">ſche Text lautet: αναα s &amp;‿σρα</line>
        <line lrx="1089" lry="421" ulx="504" uly="368">éαονσαι ε*ορον wie die Bienen</line>
        <line lrx="1089" lry="470" ulx="508" uly="417">einen Waben / oder Hoͤnig⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="513" ulx="508" uly="467">roß : was thun die Bienen in</line>
        <line lrx="1089" lry="561" ulx="510" uly="512">ihrem Hoͤnig⸗Kuchen mit ihren</line>
        <line lrx="1090" lry="612" ulx="510" uly="560">Stachlen? ſie machen das Hoͤnig</line>
        <line lrx="1089" lry="659" ulx="510" uly="608">darinn. Wann euere Feind</line>
        <line lrx="1090" lry="705" ulx="509" uly="654">durch den Stachel ihrer Verfol⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="753" ulx="508" uly="703">gungen das Hoͤnig einer Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="796" ulx="510" uly="751">lichen Lieb / und Gedult in euerm</line>
        <line lrx="1091" lry="847" ulx="509" uly="799">Hertz wuͤrcken / und herfuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="896" ulx="511" uly="845">gen / ſo werdet ihr ſolche GOtt /</line>
        <line lrx="1091" lry="944" ulx="511" uly="894">und euch gewinnen: und diſes</line>
        <line lrx="1092" lry="992" ulx="512" uly="942">wird ein ſehr heilige / loͤblich / und</line>
        <line lrx="1093" lry="1038" ulx="511" uly="989">ruhmreiche Rach ſeyn / ihr werdet</line>
        <line lrx="1093" lry="1086" ulx="510" uly="1035">üuͤber ſie triumphirend ſprechen:</line>
        <line lrx="1093" lry="1136" ulx="512" uly="1085">Cireumdederunt me ſicut apes,</line>
        <line lrx="1092" lry="1175" ulx="511" uly="1133">&amp; in nomine Domini ultus</line>
        <line lrx="1090" lry="1229" ulx="510" uly="1178">ſum in eos: Sie haben mich</line>
        <line lrx="1092" lry="1274" ulx="510" uly="1227">umgeben wie Bienen / und im</line>
        <line lrx="1091" lry="1325" ulx="511" uly="1273">Namen des Errn hab ich</line>
        <line lrx="1044" lry="1371" ulx="511" uly="1321">mich an ihnen gerochen.</line>
        <line lrx="1091" lry="1419" ulx="555" uly="1367">Der H. Stephanus friſchet uns</line>
        <line lrx="1089" lry="1464" ulx="510" uly="1414">nicht nur allein durch ſein Exem⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1511" ulx="510" uly="1461">pel / ſondern auch durch ſeine</line>
        <line lrx="1087" lry="1559" ulx="510" uly="1506">Wort,/ die er kurtz vor ſeinem</line>
        <line lrx="1086" lry="1607" ulx="508" uly="1554">Hinſcheyden geſprochen / hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1654" type="textblock" ulx="510" uly="1602">
        <line lrx="1099" lry="1654" ulx="510" uly="1602">an: Ecce video cœlos apertos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1983" type="textblock" ulx="503" uly="1649">
        <line lrx="1085" lry="1695" ulx="509" uly="1649">&amp; JEſum ſtantem à dextris vir-</line>
        <line lrx="1084" lry="1746" ulx="506" uly="1697">tutis DEl: Sihe / ich ſehe den</line>
        <line lrx="1083" lry="1793" ulx="503" uly="1743">Himmel offen / und den Sohn</line>
        <line lrx="1083" lry="1841" ulx="505" uly="1792">des Menſchen zur Rechten</line>
        <line lrx="1032" lry="1886" ulx="508" uly="1837">GOttes ſtehen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1935" ulx="555" uly="1887">Ecee video cœlos: Sihe / ich</line>
        <line lrx="1082" lry="1983" ulx="505" uly="1933">ſehe den Himmel: ihr ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2128" type="textblock" ulx="499" uly="1982">
        <line lrx="1081" lry="2030" ulx="503" uly="1982">ihn / maſſen derſelbe durch ſeine</line>
        <line lrx="1080" lry="2084" ulx="501" uly="2029">daran funckrende Facklen uͤber</line>
        <line lrx="1080" lry="2128" ulx="499" uly="2075">die Maſſen ſichtbar iſt; GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="566" type="textblock" ulx="1139" uly="277">
        <line lrx="1725" lry="339" ulx="1140" uly="277">hat die Hoͤll vor euch verborgen /</line>
        <line lrx="1721" lry="383" ulx="1140" uly="326">entgegen den Himmel fuͤr Augen</line>
        <line lrx="1722" lry="423" ulx="1139" uly="377">gelegt / dieweil er lieber durch</line>
        <line lrx="1723" lry="473" ulx="1140" uly="422">Hoffnung / als durch Forcht euch</line>
        <line lrx="1723" lry="524" ulx="1139" uly="473">anziehen / und gewinnen will:</line>
        <line lrx="1732" lry="566" ulx="1139" uly="520">haltet / was dort oben / und das /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="615" type="textblock" ulx="1139" uly="566">
        <line lrx="1756" lry="615" ulx="1139" uly="566">was da unten auf Erden iſt / ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1947" type="textblock" ulx="1132" uly="614">
        <line lrx="1726" lry="661" ulx="1139" uly="614">Partheylichkeit / durch kein unor⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="712" ulx="1139" uly="663">dertliche Gemuͤths⸗Regung zer⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="757" ulx="1138" uly="711">rittet / gegen einander / und ihr</line>
        <line lrx="1724" lry="807" ulx="1139" uly="758">werdet mit einem gꝛoſſen Heiligen</line>
        <line lrx="1725" lry="854" ulx="1140" uly="805">aufſchreyen: Quam ſordet mi-</line>
        <line lrx="1722" lry="905" ulx="1141" uly="853">hi terra, dum Goœlum aſpicio!</line>
        <line lrx="1724" lry="948" ulx="1142" uly="899">O was Eckel hab ich ab der</line>
        <line lrx="1726" lry="995" ulx="1142" uly="946">Erden / da ich den Himmel</line>
        <line lrx="1728" lry="1042" ulx="1143" uly="996">betrachte! cœlum à cœlando,</line>
        <line lrx="1727" lry="1093" ulx="1142" uly="1043">der Himmel tragt bey denen La⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1141" ulx="1142" uly="1093">teinern von dem verbergen / von</line>
        <line lrx="1727" lry="1188" ulx="1141" uly="1139">dem bedecken ſeinen Namen her:</line>
        <line lrx="1727" lry="1234" ulx="1141" uly="1187">Et quod tegit omnia cœlum:</line>
        <line lrx="1724" lry="1282" ulx="1141" uly="1235">was euch von dem Himmel in die</line>
        <line lrx="1723" lry="1330" ulx="1141" uly="1281">Augen fallt / iſt deſſen nur mindi⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1380" ulx="1140" uly="1326">ſte Theil / es iſt nur das aͤuſſere /</line>
        <line lrx="1722" lry="1419" ulx="1138" uly="1375">der fordere Gibel / der untere Bo⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1464" ulx="1137" uly="1421">den: Parte ſui meliore latent,</line>
        <line lrx="1719" lry="1517" ulx="1137" uly="1467">das beſſere iſt inwendig</line>
        <line lrx="1718" lry="1563" ulx="1135" uly="1514">verborgen: wann ihr denſel⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1605" ulx="1135" uly="1561">ben von innen beblicken / und an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1660" ulx="1135" uly="1606">ſehen kunntet / was uͤber dem Fir⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1707" ulx="1134" uly="1658">mament in dem obriſten Himmel /</line>
        <line lrx="1714" lry="1759" ulx="1133" uly="1702">und Hochzeitlichen Saal des</line>
        <line lrx="1713" lry="1798" ulx="1134" uly="1750">Goͤttlichen Lamms / und / wann</line>
        <line lrx="1713" lry="1847" ulx="1133" uly="1797">mir alſo zu reden erlaubt / in dem</line>
        <line lrx="1713" lry="1898" ulx="1132" uly="1845">Geheim⸗Zimmer GOttes iſt /</line>
        <line lrx="1713" lry="1947" ulx="1132" uly="1895">wurdet ihr gleich dem Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1994" type="textblock" ulx="1122" uly="1939">
        <line lrx="1711" lry="1994" ulx="1122" uly="1939">Satyro, undſſeinen Geſellen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2188" type="textblock" ulx="1128" uly="1990">
        <line lrx="1711" lry="2043" ulx="1128" uly="1990">vernemmen laſſen: und ſollte</line>
        <line lrx="1710" lry="2094" ulx="1130" uly="2037">man auch alle Tag / um in jenem</line>
        <line lrx="1711" lry="2139" ulx="1128" uly="2084">gluͤckſeeligen Wohn⸗ Ort einzu⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2188" ulx="1573" uly="2139">tre ffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1749" type="textblock" ulx="2032" uly="1649">
        <line lrx="2115" lry="1712" ulx="2032" uly="1649">Muh. 1</line>
        <line lrx="2100" lry="1749" ulx="2051" uly="1714">N. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2137" type="textblock" ulx="2023" uly="2056">
        <line lrx="2107" lry="2103" ulx="2026" uly="2056">r l,.</line>
        <line lrx="2066" lry="2137" ulx="2023" uly="2105"> 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="10" lry="1245" ulx="0" uly="1120">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1692" type="textblock" ulx="189" uly="1645">
        <line lrx="390" lry="1692" ulx="189" uly="1645">Matth. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="19" lry="2222" ulx="0" uly="1946">=  —æ  — – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="269" type="textblock" ulx="430" uly="182">
        <line lrx="1596" lry="269" ulx="430" uly="182">Vom H. Stephano aller⸗erſten Martyrer. S5</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="378" type="textblock" ulx="401" uly="276">
        <line lrx="976" lry="334" ulx="401" uly="276">treffen / durch ein mit lauter</line>
        <line lrx="977" lry="378" ulx="402" uly="325">Schwerdt und ſcharff⸗ſchneiden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="424" type="textblock" ulx="402" uly="371">
        <line lrx="981" lry="424" ulx="402" uly="371">den Scheermeſſern bewaffnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="473" type="textblock" ulx="404" uly="420">
        <line lrx="976" lry="473" ulx="404" uly="420">Leiter hinauf ſteigen muͤſſen / wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="518" type="textblock" ulx="404" uly="471">
        <line lrx="993" lry="518" ulx="404" uly="471">de man es doch willig / und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="570" type="textblock" ulx="405" uly="522">
        <line lrx="979" lry="570" ulx="405" uly="522">Hertzen gern thun / wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="616" type="textblock" ulx="405" uly="564">
        <line lrx="999" lry="616" ulx="405" uly="564">deſſen Fürtrefflichkeit erkennete:</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="757" type="textblock" ulx="407" uly="611">
        <line lrx="979" lry="660" ulx="407" uly="611">Video cœlos: Ich ſihe den</line>
        <line lrx="979" lry="710" ulx="407" uly="661">Himmel: Oculi ſunt in amore</line>
        <line lrx="979" lry="757" ulx="408" uly="707">duces: Die Augen ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="853" type="textblock" ulx="405" uly="752">
        <line lrx="988" lry="806" ulx="405" uly="752">Fuͤhrer in der Lieb. Koͤnnet</line>
        <line lrx="992" lry="853" ulx="406" uly="802">ihr wohl den Himmel anſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2135" type="textblock" ulx="383" uly="849">
        <line lrx="979" lry="899" ulx="403" uly="849">daß ihr deſſen Schoͤnheit nicht</line>
        <line lrx="978" lry="947" ulx="401" uly="897">bewundert / in denſelben euch nicht</line>
        <line lrx="978" lry="993" ulx="400" uly="944">verliebet? koͤnnet ihr denſelben</line>
        <line lrx="977" lry="1042" ulx="402" uly="992">lieben / ohne ein Begird darnach</line>
        <line lrx="979" lry="1097" ulx="404" uly="1040">zutragen? koͤnnet ihr diſe Begird</line>
        <line lrx="979" lry="1139" ulx="403" uly="1088">tragen / ohne euch bemuͤhen zu</line>
        <line lrx="979" lry="1187" ulx="401" uly="1136">wollen denſelben zu erobern? die</line>
        <line lrx="978" lry="1236" ulx="402" uly="1183">Preſche iſt vollkommen gemacht/</line>
        <line lrx="977" lry="1284" ulx="424" uly="1228">Apertos, der Himmel iſt of⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1327" ulx="398" uly="1281">fen allen denen jenigen / die mit</line>
        <line lrx="979" lry="1377" ulx="402" uly="1326">dem Paßport guter Wercken</line>
        <line lrx="977" lry="1425" ulx="404" uly="1376">hinein gehen wollen; aber denen</line>
        <line lrx="977" lry="1473" ulx="403" uly="1422">jenigen / welche die Zeit / und Ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1524" ulx="383" uly="1470">legenheiten Buß zu wuͤrcken un⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1567" ulx="402" uly="1518">nutzlich verſtreichen laſſen / wird</line>
        <line lrx="978" lry="1614" ulx="403" uly="1562">er verſchloſſen werden / Ach auf</line>
        <line lrx="978" lry="1663" ulx="404" uly="1613">ewig verſchloſſen werden: man</line>
        <line lrx="980" lry="1711" ulx="405" uly="1659">wird zu ihnen ſagen: Clauſa eſt</line>
        <line lrx="980" lry="1758" ulx="403" uly="1706">janua, Die Thuͤr iſt zuge⸗</line>
        <line lrx="628" lry="1806" ulx="405" uly="1757">ſchloſſen.</line>
        <line lrx="978" lry="1850" ulx="406" uly="1804">Vigqdeo cœlos, &amp; )Eſum: ich</line>
        <line lrx="980" lry="1901" ulx="407" uly="1852">ſihe den Himmel/ und IEſum:</line>
        <line lrx="977" lry="1949" ulx="408" uly="1899">quanta eſt gloriz dignitas,</line>
        <line lrx="978" lry="1996" ulx="407" uly="1947">quanta felicitas præſide DEO</line>
        <line lrx="977" lry="2044" ulx="409" uly="1995">congredi, &amp; Chriſto Judice co-</line>
        <line lrx="976" lry="2099" ulx="407" uly="2044">ronari! ſpricht der H. Cypria-</line>
        <line lrx="975" lry="2135" ulx="405" uly="2089">nus: Was Wuͤrde / was Ehr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="465" type="textblock" ulx="1025" uly="270">
        <line lrx="1598" lry="325" ulx="1025" uly="270">was Gluͤckſeeligkeit / was</line>
        <line lrx="1602" lry="371" ulx="1026" uly="320">Glory! GOtt zu einem Zeu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="420" ulx="1025" uly="370">gen unſerer Wercken / zu ei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="465" ulx="1025" uly="416">nem Zuſeher unſerer Streit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="513" type="textblock" ulx="1009" uly="465">
        <line lrx="1608" lry="513" ulx="1009" uly="465">und zu einer Belohnung un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1707" type="textblock" ulx="1022" uly="511">
        <line lrx="1607" lry="562" ulx="1027" uly="511">ſerer Sigen ſehen! Chriſten</line>
        <line lrx="1608" lry="613" ulx="1028" uly="560">ſchauet uns aufmerckſam zu / ſeine</line>
        <line lrx="1609" lry="657" ulx="1027" uly="607">Augen ſeynd immerhin auf uns</line>
        <line lrx="1612" lry="705" ulx="1027" uly="653">gerichtet / ohne dieſelbe jemahls</line>
        <line lrx="1612" lry="757" ulx="1026" uly="704">von uns abzuwenden: niemand</line>
        <line lrx="1612" lry="801" ulx="1027" uly="747">iſt noch im Dimmel / noch auf Er⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="849" ulx="1026" uly="798">den / der uns alſo unbeweglich /</line>
        <line lrx="1611" lry="895" ulx="1027" uly="845">und ſo beſtaͤndig zuſehe: er ſihet /</line>
        <line lrx="1612" lry="943" ulx="1029" uly="892">ob ihr diſes Werck wohl verrich⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="991" ulx="1027" uly="940">tet / diſe Unbild mit groſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1036" ulx="1026" uly="990">dult uͤbertraget / oder euerer</line>
        <line lrx="1608" lry="1082" ulx="1029" uly="1035">Mutter mit Demuth / und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1133" ulx="1029" uly="1085">erbietigkeit gehorſamet.</line>
        <line lrx="1606" lry="1172" ulx="1081" uly="1131">Stantem à dextris virtutis</line>
        <line lrx="1603" lry="1228" ulx="1028" uly="1179">DEl, ſtehend zur Rechten der</line>
        <line lrx="1606" lry="1278" ulx="1022" uly="1227">KBrafft GOttes. Er kan / und</line>
        <line lrx="1605" lry="1326" ulx="1025" uly="1274">Er will beyſtehen: Er kan / dieweil</line>
        <line lrx="1604" lry="1372" ulx="1025" uly="1324">Er zur Rechten der Allmacht</line>
        <line lrx="1605" lry="1422" ulx="1023" uly="1371">GOttes iſt; Er will / dann zu di⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1468" ulx="1025" uly="1416">ſem End ſtehet Er / ſtantem; Er</line>
        <line lrx="1607" lry="1517" ulx="1025" uly="1469">ſtehet / um mit deſto mehrerem</line>
        <line lrx="1605" lry="1565" ulx="1025" uly="1514">Fleißz / und Ernſt euern Kampff /</line>
        <line lrx="1606" lry="1611" ulx="1025" uly="1565">und Heldenmuth zubetꝛachten / de⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1660" ulx="1027" uly="1609">ſto groͤſſere Ergoͤtzlich keit in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1707" ulx="1026" uly="1656">hung diſes Schauſpils zugnuͤſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1757" type="textblock" ulx="1028" uly="1703">
        <line lrx="1795" lry="1757" ulx="1028" uly="1703">Oculos ſuos pandit ut certami= Cypr. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2039" type="textblock" ulx="1027" uly="1755">
        <line lrx="1609" lry="1804" ulx="1027" uly="1755">nis noſtri ſpectaculò perfrua-</line>
        <line lrx="1608" lry="1852" ulx="1030" uly="1803">tur, ſpricht ermeldter Heilige:</line>
        <line lrx="1608" lry="1900" ulx="1027" uly="1847">gleichwie in einer Tragœdy/ wañ</line>
        <line lrx="1607" lry="1946" ulx="1028" uly="1894">ein Actor ſein Perſon wohl ſpih⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1995" ulx="1029" uly="1941">let / die Anweſende ſich erheben /</line>
        <line lrx="1607" lry="2039" ulx="1028" uly="1985">und aufſtehen / um ihm mit groͤſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2088" type="textblock" ulx="1019" uly="2034">
        <line lrx="1626" lry="2088" ulx="1019" uly="2034">rer Freud / Ergoͤtzlich keit zu zuſehẽ?:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2174" type="textblock" ulx="1023" uly="2081">
        <line lrx="1606" lry="2129" ulx="1023" uly="2081">ſtantem, Er ſtehet / euch die</line>
        <line lrx="1603" lry="2174" ulx="1131" uly="2127">Aagaasü Hanm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="416" type="textblock" ulx="522" uly="207">
        <line lrx="1003" lry="282" ulx="525" uly="207">558 Achtund?</line>
        <line lrx="1104" lry="320" ulx="524" uly="271">Hand zu bieten / wann ihr in Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="367" ulx="522" uly="318">fahr ſeyn werdet / zu fallen: Stan-</line>
        <line lrx="1104" lry="416" ulx="522" uly="366">tem, Er ſtehet endlich / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="269" type="textblock" ulx="754" uly="161">
        <line lrx="1522" lry="269" ulx="754" uly="161">Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="387" type="textblock" ulx="1153" uly="272">
        <line lrx="1737" lry="331" ulx="1153" uly="272">er deſto naͤher ſeye / euch / wann</line>
        <line lrx="1738" lry="387" ulx="1153" uly="321">ihr den Sieg davon traget / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="412" type="textblock" ulx="1153" uly="367">
        <line lrx="1439" lry="412" ulx="1153" uly="367">kroͤnen: Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="524" type="textblock" ulx="521" uly="463">
        <line lrx="1737" lry="524" ulx="521" uly="463">Ssege. S8. eS. Eag: Se- Sae:ge S3: 6e 3 623683.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="726" type="textblock" ulx="531" uly="551">
        <line lrx="1732" lry="726" ulx="531" uly="551">Whcht u zwantigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="932" type="textblock" ulx="610" uly="719">
        <line lrx="1606" lry="851" ulx="610" uly="719">Von dem Heiligen Auguſtino.</line>
        <line lrx="1395" lry="932" ulx="976" uly="861">THEAAA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1021" type="textblock" ulx="636" uly="963">
        <line lrx="1724" lry="1021" ulx="636" uly="963">Imitatores mei eſtote, ſicut &amp; ego Chriſti. 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1071" type="textblock" ulx="523" uly="1017">
        <line lrx="706" lry="1071" ulx="523" uly="1017">1II. V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1057" type="textblock" ulx="1162" uly="1049">
        <line lrx="1170" lry="1057" ulx="1162" uly="1049">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1136" type="textblock" ulx="633" uly="1075">
        <line lrx="1729" lry="1136" ulx="633" uly="1075">Seyd meine Nachfolger / wie auch ich Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1205" type="textblock" ulx="517" uly="1134">
        <line lrx="1033" lry="1205" ulx="517" uly="1134">Nachfolger bin. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1466" type="textblock" ulx="692" uly="1231">
        <line lrx="1099" lry="1278" ulx="703" uly="1231">Je weltliche Geſchichtẽé</line>
        <line lrx="1098" lry="1324" ulx="700" uly="1279">berichten uns / daß der</line>
        <line lrx="1097" lry="1374" ulx="692" uly="1327">ſinnreiche Archime-</line>
        <line lrx="1095" lry="1420" ulx="725" uly="1373">des vor Zeiten einen</line>
        <line lrx="1095" lry="1466" ulx="725" uly="1421">Brenn⸗ Spiegel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1514" type="textblock" ulx="507" uly="1465">
        <line lrx="1105" lry="1514" ulx="507" uly="1465">macht habe / mit ſo groſſer Kunſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2133" type="textblock" ulx="515" uly="1512">
        <line lrx="1096" lry="1560" ulx="515" uly="1512">und Geſchicklichkeit / daß die auf</line>
        <line lrx="1093" lry="1607" ulx="517" uly="1559">diſes hohle Glaß einfallend / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1656" ulx="515" uly="1607">verſamlete Sonnen⸗Straalen /</line>
        <line lrx="1092" lry="1702" ulx="517" uly="1655">und auf ein fern davon entlegenes</line>
        <line lrx="1092" lry="1751" ulx="518" uly="1701">Schiff zuruck prellende / ſolches</line>
        <line lrx="1091" lry="1798" ulx="517" uly="1749">anzuͤndeten / und mitten in einem</line>
        <line lrx="1092" lry="1847" ulx="516" uly="1796">Plement, welches ſonſt das Feur</line>
        <line lrx="1092" lry="1894" ulx="516" uly="1843">auszuloͤſch en pflegt / verbrennten.</line>
        <line lrx="1092" lry="1940" ulx="517" uly="1893">Der H. Auguſtinus, da er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1986" ulx="517" uly="1940">nen Confeſſionibus, oder Buch</line>
        <line lrx="1093" lry="2040" ulx="518" uly="1987">der Bekanntnuſſen von ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2084" ulx="516" uly="2035">ſten redt / bekennt / daß er vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2133" ulx="516" uly="2083">ner Bekehrung einem wancken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1800" type="textblock" ulx="1139" uly="1233">
        <line lrx="1726" lry="1282" ulx="1147" uly="1233">den / und von denen Sturmwin⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1329" ulx="1146" uly="1280">den ſeiner unordentlichen Anmu⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1378" ulx="1146" uly="1329">thungen auf dem ungeſtuͤmmen</line>
        <line lrx="1723" lry="1421" ulx="1144" uly="1375">Meer ſinnlicher Wolluͤſten hin /</line>
        <line lrx="1720" lry="1468" ulx="1142" uly="1421">und her getriebnen Schiff gleich</line>
        <line lrx="1718" lry="1514" ulx="1141" uly="1465">ware / aber der groſſe H. Apoſtel</line>
        <line lrx="1719" lry="1557" ulx="1143" uly="1513">Paulus, dieweil er die Straalen</line>
        <line lrx="1720" lry="1608" ulx="1141" uly="1561">der Sonne der Gerechtigkeit em⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1658" ulx="1141" uly="1608">pfangen / in dem Mittel⸗Punct</line>
        <line lrx="1719" lry="1704" ulx="1141" uly="1655">ſeiner Demuth vereiniget / und</line>
        <line lrx="1720" lry="1750" ulx="1140" uly="1704">verſammlet hatte / hat dieſelbe al⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1800" ulx="1139" uly="1750">ſo gluͤcklich in das Hertz diſes irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1848" type="textblock" ulx="1139" uly="1799">
        <line lrx="1720" lry="1848" ulx="1139" uly="1799">gehenden zuruck geworffen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2186" type="textblock" ulx="1138" uly="1846">
        <line lrx="1720" lry="1895" ulx="1139" uly="1846">er ſolches in Brand geſteckt / und</line>
        <line lrx="1720" lry="1942" ulx="1140" uly="1894">ein lautere himmliſch / und Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1992" ulx="1141" uly="1941">liche Liebs⸗ Glut daraus gemacht</line>
        <line lrx="1722" lry="2042" ulx="1140" uly="1989">hat. Diſes wird mir Urſach ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2095" ulx="1138" uly="2037">ben / ein ſchoͤnes Paralell, oder</line>
        <line lrx="1725" lry="2138" ulx="1139" uly="2085">Gleichſtaͤndigkeit zwiſchen diſem</line>
        <line lrx="1723" lry="2186" ulx="1614" uly="2138">Groſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="11" lry="1962" ulx="0" uly="1933">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="18" lry="2068" ulx="0" uly="2029">6</line>
        <line lrx="23" lry="2214" ulx="0" uly="2163">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="416" type="textblock" ulx="380" uly="266">
        <line lrx="956" lry="320" ulx="380" uly="266">Groſſen Apoſtel / und diſem Hei⸗</line>
        <line lrx="956" lry="369" ulx="380" uly="318">ligen Lehrer euch vor Augen zu</line>
        <line lrx="956" lry="416" ulx="381" uly="364">ſiellen. Erſtlich in ihrer Bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="514" type="textblock" ulx="371" uly="412">
        <line lrx="969" lry="467" ulx="380" uly="412">rung: Zweytens in ihrer Lehr:</line>
        <line lrx="957" lry="514" ulx="371" uly="460">Und drittens in ihren wunderbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="603" type="textblock" ulx="381" uly="510">
        <line lrx="681" lry="559" ulx="381" uly="510">lichen Tugenden.</line>
        <line lrx="959" lry="603" ulx="406" uly="555">Es wird bißweilen der H. Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="656" type="textblock" ulx="357" uly="603">
        <line lrx="953" lry="656" ulx="357" uly="603">guſtinus mitten zwiſchen Deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="843" type="textblock" ulx="380" uly="651">
        <line lrx="952" lry="708" ulx="383" uly="651">Sohrx / und Dir / O Heilig / und</line>
        <line lrx="954" lry="749" ulx="381" uly="698">Seeligiſte Jungfraulabgemahlt/</line>
        <line lrx="952" lry="796" ulx="380" uly="745">mit beygeſetzt diſem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="952" lry="843" ulx="380" uly="794">Sinn⸗Spruch: Hinc paſcor</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="937" type="textblock" ulx="328" uly="841">
        <line lrx="961" lry="892" ulx="328" uly="841">à vulnere, hinc lactor ab ube-</line>
        <line lrx="951" lry="937" ulx="373" uly="889">re: Vinerſeits wird ich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1033" type="textblock" ulx="373" uly="938">
        <line lrx="950" lry="996" ulx="373" uly="938">ſpeiſet von der Wunden/</line>
        <line lrx="951" lry="1033" ulx="376" uly="984">anderſeits getraͤncket von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1300" type="textblock" ulx="352" uly="1025">
        <line lrx="1199" lry="1091" ulx="352" uly="1025">der Bruſt; Dieweil er all ſein</line>
        <line lrx="1288" lry="1200" ulx="654" uly="1132">IDEA ERAMONIS.</line>
        <line lrx="949" lry="1300" ulx="377" uly="1257">EXNXORDIUM. Converſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1746" type="textblock" ulx="377" uly="1307">
        <line lrx="950" lry="1358" ulx="422" uly="1307">peccatoris eſt maximum o-</line>
        <line lrx="949" lry="1407" ulx="377" uly="1354">pus: nam habet nobiliſſimas</line>
        <line lrx="948" lry="1447" ulx="425" uly="1401">cauſas: Efficientem, DEum</line>
        <line lrx="949" lry="1494" ulx="420" uly="1451">Patrem; Meritoriam, Chri-</line>
        <line lrx="947" lry="1548" ulx="418" uly="1498">ſtum; Formalem, Spiritum</line>
        <line lrx="947" lry="1591" ulx="388" uly="1545">Sanctum; Finalem, fruitio-</line>
        <line lrx="946" lry="1644" ulx="418" uly="1596">nem Trinitatis. A. Sed præ-</line>
        <line lrx="946" lry="1697" ulx="423" uly="1643">cipuè converſio Pauli, &amp;</line>
        <line lrx="938" lry="1746" ulx="419" uly="1694">Auguſtini. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1831" type="textblock" ulx="349" uly="1771">
        <line lrx="941" lry="1831" ulx="349" uly="1771">I. PUNCTUM. In Conver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1935" type="textblock" ulx="369" uly="1833">
        <line lrx="941" lry="1886" ulx="369" uly="1833">fione Illorum penſatur I. à</line>
        <line lrx="940" lry="1935" ulx="414" uly="1886">quo convertantur. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="265" type="textblock" ulx="554" uly="187">
        <line lrx="1588" lry="265" ulx="554" uly="187">Von dem Heiligen Auguſtino. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1080" type="textblock" ulx="977" uly="979">
        <line lrx="1580" lry="1028" ulx="977" uly="979">Worten Dich gegruͤßt hat: Ave</line>
        <line lrx="1323" lry="1080" ulx="1000" uly="980">MARIA. dgeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1779" type="textblock" ulx="943" uly="1719">
        <line lrx="1573" lry="1779" ulx="943" uly="1719">CONCLUSIO. imitandi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="983" type="textblock" ulx="998" uly="264">
        <line lrx="1584" lry="321" ulx="1005" uly="264">Vertrauen auf die heilige Wun⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="361" ulx="1004" uly="312">den Deines Geliebtiſten Sohns/</line>
        <line lrx="1584" lry="415" ulx="1003" uly="358">und auf die Mütterliche Gunſt⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="458" ulx="1003" uly="406">Neigungen Deiner Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="506" ulx="1003" uly="453">chen Bruſt ſetzte: Dein Sohn</line>
        <line lrx="1615" lry="552" ulx="1002" uly="501">hat ihn bekehrt durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="600" ulx="1002" uly="549">dienſt ſeiner Wunden / und durch</line>
        <line lrx="1581" lry="646" ulx="1001" uly="597">einen auſſerordentlichen Streich</line>
        <line lrx="1581" lry="700" ulx="1000" uly="646">ſeiner obſiegenden Gnad; und</line>
        <line lrx="1582" lry="743" ulx="999" uly="688">Du haſt in ſein Hertz / als ein ſuͤß⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="795" ulx="1000" uly="740">und erwuͤnſchliche Milch aus ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="840" ulx="999" uly="785">goſſen einen Zuruckfluß Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="885" ulx="1000" uly="836">cher Gnad / deren Du voll / und</line>
        <line lrx="1608" lry="933" ulx="999" uly="881">u-ͤber voll wareſt / wie der Engel</line>
        <line lrx="1579" lry="983" ulx="998" uly="931">Dir bezeugte / da er mit diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1155" type="textblock" ulx="1588" uly="1138">
        <line lrx="1597" lry="1155" ulx="1588" uly="1138">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1740" type="textblock" ulx="993" uly="1254">
        <line lrx="1576" lry="1307" ulx="1049" uly="1254">Quando. D. 3. Quomodo.</line>
        <line lrx="1556" lry="1353" ulx="1048" uly="1305">E. 4. Cur. F.</line>
        <line lrx="1576" lry="1395" ulx="1000" uly="1351">II. PUNCTUM. Dodrinau-</line>
        <line lrx="1572" lry="1452" ulx="993" uly="1399">triusque I. eſt pura G. 2. U.</line>
        <line lrx="1574" lry="1496" ulx="1046" uly="1447">niverſalis. H. 3. Fœcunda. I.</line>
        <line lrx="1579" lry="1540" ulx="996" uly="1495">HII PUNCTUM. IIllorum Vir=</line>
        <line lrx="1576" lry="1595" ulx="1044" uly="1543">tutes. I. Humilitas Spiritus.</line>
        <line lrx="1572" lry="1642" ulx="1042" uly="1592">K. Cordis. L. Operis. M. 2.</line>
        <line lrx="1573" lry="1690" ulx="1040" uly="1642">Amor DEl, ardens, gratui-</line>
        <line lrx="1396" lry="1740" ulx="1042" uly="1690">tus, &amp; diligens. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1828" type="textblock" ulx="1041" uly="1785">
        <line lrx="1571" lry="1828" ulx="1041" uly="1785">à Nobis 1. In Converſione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1927" type="textblock" ulx="1036" uly="1833">
        <line lrx="1571" lry="1879" ulx="1036" uly="1833">O. 2. In Humilitate. P. 3.</line>
        <line lrx="1401" lry="1927" ulx="1036" uly="1880">In Amore DEl. QC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2155" type="textblock" ulx="1299" uly="2086">
        <line lrx="1570" lry="2155" ulx="1299" uly="2086">EXOR-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="438" lry="423" type="textblock" ulx="392" uly="386">
        <line lrx="438" lry="423" ulx="392" uly="386">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="468" type="textblock" ulx="296" uly="435">
        <line lrx="450" lry="468" ulx="296" uly="435">Converſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="521" type="textblock" ulx="277" uly="475">
        <line lrx="499" lry="521" ulx="277" uly="475">peccatoris eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="680" type="textblock" ulx="292" uly="522">
        <line lrx="445" lry="551" ulx="298" uly="522">maximum</line>
        <line lrx="471" lry="605" ulx="295" uly="566">opus: ejus</line>
        <line lrx="474" lry="636" ulx="298" uly="606">cauſæ nobi-</line>
        <line lrx="404" lry="680" ulx="292" uly="649">liſſimæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="253" type="textblock" ulx="514" uly="186">
        <line lrx="651" lry="253" ulx="514" uly="186">560</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="685" type="textblock" ulx="504" uly="385">
        <line lrx="1090" lry="497" ulx="513" uly="385">S BAnn wahr / was man</line>
        <line lrx="1091" lry="509" ulx="513" uly="446"> in der Schul der</line>
        <line lrx="1090" lry="545" ulx="512" uly="486">B Welt ⸗Weißheit leh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="590" ulx="516" uly="539">ret / daß die ſicheriſte Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="637" ulx="504" uly="588">ſchafft / ſo man von einer Sach</line>
        <line lrx="1096" lry="685" ulx="517" uly="636">haben kan / ſeye / dieſelbe durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="731" type="textblock" ulx="500" uly="683">
        <line lrx="1097" lry="731" ulx="500" uly="683">ihre Urſachen erkennen: Scire,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="876" type="textblock" ulx="516" uly="733">
        <line lrx="1094" lry="785" ulx="516" uly="733">eſt rem per cauſam cognoſce-</line>
        <line lrx="1097" lry="827" ulx="516" uly="780">re, müͤſſen wir bekennen / daß /</line>
        <line lrx="1096" lry="876" ulx="516" uly="829">nach dem unausſprechlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="923" type="textblock" ulx="475" uly="877">
        <line lrx="1096" lry="923" ulx="475" uly="877">heimnus der Menſchwerdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1449" type="textblock" ulx="288" uly="1409">
        <line lrx="476" lry="1449" ulx="288" uly="1409">I. Efficiens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2105" type="textblock" ulx="286" uly="2004">
        <line lrx="493" lry="2053" ulx="286" uly="2004">Iſai. 43. V.</line>
        <line lrx="392" lry="2105" ulx="333" uly="2060">257.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="971" type="textblock" ulx="508" uly="923">
        <line lrx="1102" lry="971" ulx="508" uly="923">Chriſti / unter allen Wercken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2124" type="textblock" ulx="503" uly="970">
        <line lrx="1095" lry="1024" ulx="515" uly="970">GOttes das groͤſte / fuͤrtrefflich/</line>
        <line lrx="1095" lry="1067" ulx="515" uly="1018">und beruͤhmtiſte ſeye die Ver⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1118" ulx="514" uly="1067">zeyhung der Suͤnden / und die</line>
        <line lrx="1092" lry="1172" ulx="512" uly="1115">Heiligmachung der Seelen; die⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1211" ulx="510" uly="1162">weil diſes Werck ſo edle / und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1263" ulx="510" uly="1211">treffliche Urſachen hat / als da</line>
        <line lrx="1091" lry="1308" ulx="510" uly="1257">ſeynd deſſen wuͤrckend / deſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1356" ulx="509" uly="1306">dienſtlich / deſſen Form⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1404" ulx="506" uly="1353">ſtalt gebende / und deſſen End⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1452" ulx="504" uly="1400">ſach. Deſſen wuͤrckende Urſach</line>
        <line lrx="1087" lry="1498" ulx="505" uly="1447">iſt GOtt ſelbſt / welcher ſein All⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1546" ulx="505" uly="1494">macht / ſein unendliche Weißheit /</line>
        <line lrx="1086" lry="1596" ulx="504" uly="1546">und Guͤte hierzu anwendet / und</line>
        <line lrx="1085" lry="1641" ulx="506" uly="1589">mit ſo groſſer Sorgbefliſſenheit /</line>
        <line lrx="1086" lry="1687" ulx="506" uly="1638">mit bruͤnſtigem Eyfer / und einer</line>
        <line lrx="1081" lry="1740" ulx="506" uly="1687">ſo ſonderheitlichen Neigung ſich</line>
        <line lrx="1082" lry="1783" ulx="504" uly="1734">darauf begibt / daß er in ſeiner</line>
        <line lrx="1082" lry="1832" ulx="503" uly="1784">Schrifft deßwegen / als eines</line>
        <line lrx="1084" lry="1882" ulx="503" uly="1831">Haupt⸗Wercks / und Meiſter⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1931" ulx="503" uly="1878">ſtucks ſeines allmaͤchtigen Arms /</line>
        <line lrx="1084" lry="1975" ulx="504" uly="1927">und anbettens⸗wuͤrdigſter Voll⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2023" ulx="506" uly="1975">kommenheiten ſich ruͤhmet / und</line>
        <line lrx="1083" lry="2074" ulx="506" uly="2023">groß macht: Ego ſum ego ſum</line>
        <line lrx="1083" lry="2124" ulx="505" uly="2073">ipſe, qui deleo iniquitates tuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2016" type="textblock" ulx="1114" uly="1975">
        <line lrx="1289" lry="2016" ulx="1114" uly="1975">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="366" type="textblock" ulx="732" uly="181">
        <line lrx="1501" lry="261" ulx="732" uly="181">Acht und zwantzigſte Predig /</line>
        <line lrx="1397" lry="366" ulx="831" uly="282">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="828" type="textblock" ulx="1144" uly="394">
        <line lrx="1730" lry="448" ulx="1148" uly="394">propter me. Ich bins / ja ich</line>
        <line lrx="1730" lry="494" ulx="1149" uly="446">bins ſelbſt / der ich deine Ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="540" ulx="1148" uly="495">brechen austilgge um meinet</line>
        <line lrx="1729" lry="590" ulx="1147" uly="539">Willen. Ich finde nichtt / daß</line>
        <line lrx="1727" lry="637" ulx="1146" uly="589">er an einem einig anderen Ort</line>
        <line lrx="1723" lry="684" ulx="1145" uly="637">dergleichen Wort gebrauche/</line>
        <line lrx="1725" lry="731" ulx="1144" uly="685">wegen anderen Wercken / die er</line>
        <line lrx="1725" lry="781" ulx="1145" uly="731">geuͤbt / ſich zu loben: Ich liſe</line>
        <line lrx="1725" lry="828" ulx="1144" uly="780">nirgends in der Schrifft / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="876" type="textblock" ulx="1109" uly="828">
        <line lrx="1723" lry="876" ulx="1109" uly="828">er ſich ruͤhme: Ich bins / ja ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1163" type="textblock" ulx="1140" uly="875">
        <line lrx="1723" lry="930" ulx="1145" uly="875">ſelbſt / der die Engel erſchaffen</line>
        <line lrx="1722" lry="972" ulx="1145" uly="923">hab: Ich bins / ja ich ſelbſt / der</line>
        <line lrx="1720" lry="1018" ulx="1144" uly="970">Himmel / und Erden regieret:</line>
        <line lrx="1721" lry="1068" ulx="1144" uly="1017">Aber da ſagt er: Ich bins / ja ich</line>
        <line lrx="1723" lry="1118" ulx="1144" uly="1066">bins ſelbſt / der die Sunden</line>
        <line lrx="1311" lry="1163" ulx="1140" uly="1117">vertilget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1223" type="textblock" ulx="1187" uly="1138">
        <line lrx="1929" lry="1223" ulx="1187" uly="1138">Deſſen verdienſtliche Urfach iſt  Merttoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1493" type="textblock" ulx="1135" uly="1209">
        <line lrx="1720" lry="1258" ulx="1140" uly="1209">Chriſtus JEſus unſer HErr/</line>
        <line lrx="1719" lry="1310" ulx="1139" uly="1257">der uns diſe Gnad durch ſein uͤ⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1353" ulx="1140" uly="1305">bermaͤßige Marter / und Peyn /</line>
        <line lrx="1716" lry="1399" ulx="1137" uly="1353">durch ſein bitteres Leyden / und</line>
        <line lrx="1732" lry="1446" ulx="1136" uly="1400">Todt / durch ſein Heilige Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1493" ulx="1135" uly="1446">hung / und andere ſeine Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1559" type="textblock" ulx="1135" uly="1492">
        <line lrx="1931" lry="1559" ulx="1135" uly="1492">nuſſen erworben hat: Oportuit Luc. 2 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2024" type="textblock" ulx="1130" uly="1541">
        <line lrx="1712" lry="1590" ulx="1134" uly="1541">Chriſtum pati, &amp; reſurgere à</line>
        <line lrx="1714" lry="1637" ulx="1135" uly="1590">mortuis, &amp; prædicari in nomi-</line>
        <line lrx="1714" lry="1688" ulx="1133" uly="1639">ne ejus pœnitentiam, &amp; remiſ-</line>
        <line lrx="1714" lry="1735" ulx="1135" uly="1686">ſionem pescatorum: Es</line>
        <line lrx="1713" lry="1782" ulx="1130" uly="1735">mußte Chriſtus leyden / und</line>
        <line lrx="1716" lry="1823" ulx="1131" uly="1783">von den Todten widerum</line>
        <line lrx="1715" lry="1880" ulx="1133" uly="1831">auferſtehen / und Buß / und</line>
        <line lrx="1716" lry="1929" ulx="1134" uly="1877">Vergebung der Suünden in</line>
        <line lrx="1718" lry="1978" ulx="1133" uly="1928">ſeinem Namen geprediget</line>
        <line lrx="1717" lry="2024" ulx="1365" uly="1976">Wißt ihr / was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2174" type="textblock" ulx="1133" uly="2024">
        <line lrx="1717" lry="2074" ulx="1133" uly="2024">euerer Beicht geſchicht? Ihr ſin⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2174" ulx="1133" uly="2068">net der Sach nicht nach doch ſ</line>
        <line lrx="1719" lry="2162" ulx="1674" uly="2132">ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1610" type="textblock" ulx="1750" uly="1564">
        <line lrx="1916" lry="1610" ulx="1750" uly="1564">46. &amp; 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1536" type="textblock" ulx="2109" uly="1460">
        <line lrx="2119" lry="1487" ulx="2114" uly="1460">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1611" type="textblock" ulx="1965" uly="1545">
        <line lrx="2119" lry="1611" ulx="1965" uly="1545">Norlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1730" type="textblock" ulx="2014" uly="1662">
        <line lrx="2097" lry="1730" ulx="2014" uly="1662">TI. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1878" type="textblock" ulx="2107" uly="1642">
        <line lrx="2119" lry="1878" ulx="2107" uly="1642"> — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2165" type="textblock" ulx="2005" uly="2059">
        <line lrx="2099" lry="2115" ulx="2005" uly="2059">4 Det I.</line>
        <line lrx="2071" lry="2165" ulx="2027" uly="2121">1. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1205" type="textblock" ulx="6" uly="1168">
        <line lrx="96" lry="1205" ulx="6" uly="1168">1. Mentoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="98" lry="1570" ulx="0" uly="1532">c. 24. J.</line>
        <line lrx="94" lry="1629" ulx="4" uly="1579">46 dc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1598" type="textblock" ulx="174" uly="1554">
        <line lrx="361" lry="1598" ulx="174" uly="1554">3. Formalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="276" type="textblock" ulx="629" uly="190">
        <line lrx="1620" lry="276" ulx="629" uly="190">Von dem Heiligen Auguſtino. §F61</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="373" type="textblock" ulx="412" uly="267">
        <line lrx="991" lry="336" ulx="412" uly="267">ſolche werth/ rwegt zu werden</line>
        <line lrx="990" lry="373" ulx="415" uly="326">Da man nach einer Lodt⸗Suͤn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="423" type="textblock" ulx="395" uly="375">
        <line lrx="987" lry="423" ulx="395" uly="375">euch die Abſolution ertheilt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="660" type="textblock" ulx="410" uly="421">
        <line lrx="986" lry="469" ulx="413" uly="421">wann ihr wohl diſponiert ſeyd/</line>
        <line lrx="984" lry="523" ulx="413" uly="472">ſo ſagt der ewige Vatter zu dem</line>
        <line lrx="985" lry="573" ulx="411" uly="517">Menſchwordenen GOtt: Mein</line>
        <line lrx="985" lry="613" ulx="413" uly="563">Eohn! diſe Seel hat mich hoͤch⸗</line>
        <line lrx="984" lry="660" ulx="410" uly="612">ſtens beleyd get / indem ſie ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="703" type="textblock" ulx="386" uly="658">
        <line lrx="983" lry="703" ulx="386" uly="658">Wolluſt/ und usordentliche An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1616" type="textblock" ulx="386" uly="707">
        <line lrx="982" lry="754" ulx="408" uly="707">muthung hoͤcher geachtet / als</line>
        <line lrx="981" lry="801" ulx="408" uly="753">meinen Wallen; Dir aber iſt ſie</line>
        <line lrx="979" lry="852" ulx="407" uly="802">gar ſehr verpflichtet / dann ich</line>
        <line lrx="978" lry="897" ulx="402" uly="848">wurde ſie verdammt haben / ſie</line>
        <line lrx="978" lry="946" ulx="401" uly="895">hat es billichiſt verdienſi/ aber Dir</line>
        <line lrx="977" lry="995" ulx="401" uly="944">zu Lieb verzeyhe ich ihr; ich ſchen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1044" ulx="399" uly="991">cke Dir dieſelbe / dieweil Du ſie</line>
        <line lrx="973" lry="1087" ulx="399" uly="1042">von mir begehre haſt / von nun</line>
        <line lrx="970" lry="1142" ulx="393" uly="1087">an ſoll ſie dein Freygelaſſene / dein</line>
        <line lrx="970" lry="1181" ulx="390" uly="1135">Erloͤßte / dein Leibeigene ſeyn;</line>
        <line lrx="968" lry="1231" ulx="387" uly="1184">und wann ſie Dich nicht aus gan⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1283" ulx="386" uly="1231">tzem ihrem Hertzen liebt / nicht</line>
        <line lrx="965" lry="1330" ulx="386" uly="1278">die groͤſt / und zaͤrtiſte Zuneigung</line>
        <line lrx="970" lry="1375" ulx="390" uly="1325">gegen Dir tragt / Dir nicht auf</line>
        <line lrx="965" lry="1422" ulx="389" uly="1374">das getreuiſte dient / ſo wird ſie</line>
        <line lrx="964" lry="1475" ulx="388" uly="1423">ein Abentheur der Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1520" ulx="387" uly="1469">keit / ein Schlacht⸗Opffer meiner</line>
        <line lrx="715" lry="1567" ulx="386" uly="1519">Gerecht gkeit ſeyn.</line>
        <line lrx="962" lry="1616" ulx="434" uly="1566">Die foemlich / oder Geſtalt⸗ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1662" type="textblock" ulx="385" uly="1615">
        <line lrx="978" lry="1662" ulx="385" uly="1615">bende Urſach der Bekehrung / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1711" type="textblock" ulx="172" uly="1657">
        <line lrx="961" lry="1711" ulx="172" uly="1657">Tit. 3. v. 7. die Gnad GOttes : Juſtificati</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1856" type="textblock" ulx="383" uly="1710">
        <line lrx="961" lry="1761" ulx="384" uly="1710">gratiâ ipſius: Sie ſeynd durch</line>
        <line lrx="962" lry="1810" ulx="383" uly="1760">ſein Gnad gerechtfertiget.</line>
        <line lrx="960" lry="1856" ulx="384" uly="1806">Die heiligmachende Gnad / ſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="329" type="textblock" ulx="1020" uly="280">
        <line lrx="1619" lry="329" ulx="1020" uly="280">Naturæ: Auf daß ihr Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="469" type="textblock" ulx="1027" uly="325">
        <line lrx="1621" lry="376" ulx="1039" uly="325">Genoſſen werdet der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="418" ulx="1035" uly="376">lichen NMatur:</line>
        <line lrx="1615" lry="469" ulx="1027" uly="422">groſſes Wort nicht nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="560" type="textblock" ulx="1034" uly="465">
        <line lrx="1663" lry="560" ulx="1034" uly="465">particeps cheilkafftig! ſonder</line>
        <line lrx="1618" lry="556" ulx="1452" uly="530">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="994" type="textblock" ulx="1023" uly="518">
        <line lrx="1611" lry="608" ulx="1033" uly="518">conſortes, Mit⸗ En:</line>
        <line lrx="1611" lry="612" ulx="1023" uly="566">dann in dem Griechiſchen Text</line>
        <line lrx="1610" lry="661" ulx="1032" uly="606">xoνιαο+ανον, und nicht urτοναοα wann</line>
        <line lrx="1610" lry="708" ulx="1030" uly="661">ihr in der Gnad GOttes ſeyd / ſo</line>
        <line lrx="1609" lry="756" ulx="1030" uly="708">ſeyd ihr ſein Mit.⸗Geſell / nicht nur</line>
        <line lrx="1610" lry="802" ulx="1030" uly="756">in ſeinen Vorhaben/ und Unter⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="850" ulx="1027" uly="804">nemmungen / geſtaltſam ihr mit</line>
        <line lrx="1613" lry="899" ulx="1028" uly="851">euerm Nachbar in ſeiner Handel⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="948" ulx="1026" uly="899">ſchafft / in inem Proceſs, oder</line>
        <line lrx="1607" lry="994" ulx="1026" uly="948">Verpachtung eines Meyerhofs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1044" type="textblock" ulx="1013" uly="994">
        <line lrx="1604" lry="1044" ulx="1013" uly="994">vörgeſellſchafftet ſeyd / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1857" type="textblock" ulx="1009" uly="1041">
        <line lrx="1603" lry="1090" ulx="1024" uly="1041">auch in ſeiner Natur: Divinæ</line>
        <line lrx="1601" lry="1139" ulx="1022" uly="1090">conſortes Naturæ: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1601" lry="1185" ulx="1019" uly="1135">ein Mit⸗ Genoß Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1598" lry="1232" ulx="1016" uly="1185">Natur: das iſt / ihr habet ein</line>
        <line lrx="1597" lry="1281" ulx="1015" uly="1233">Theilhafftigkeit/ und wann ich es</line>
        <line lrx="1599" lry="1330" ulx="1014" uly="1280">ſagen darff / ein Gemeinſchafft/</line>
        <line lrx="1597" lry="1381" ulx="1014" uly="1327">einen gemeinſamen Mitgenuß</line>
        <line lrx="1594" lry="1424" ulx="1013" uly="1375">ſeiner Weißheit / Guͤte / Reinig⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1473" ulx="1012" uly="1425">keit / Gedult / Heiligkeit / und an⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1523" ulx="1012" uly="1473">derer ihm natuͤrlichen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1571" ulx="1013" uly="1519">menheiten: Ogiæs ιανον õ 2</line>
        <line lrx="1592" lry="1617" ulx="1011" uly="1570">Und macht Er euch nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1663" ulx="1012" uly="1620">lein einen Straal / und einen</line>
        <line lrx="1591" lry="1714" ulx="1010" uly="1665">Theil⸗Genuß ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1600" lry="1762" ulx="1009" uly="1713">Eigenſchafften gemein / ſondern</line>
        <line lrx="1592" lry="1810" ulx="1009" uly="1761">ſo gar ſeinen H. Geiſt ſelbſten:</line>
        <line lrx="1591" lry="1857" ulx="1009" uly="1807">diſer iſt weeſentlich / wahrhafftig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="453" type="textblock" ulx="1381" uly="375">
        <line lrx="1861" lry="453" ulx="1381" uly="375">ſehet da ein Tirin. in h. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1905" type="textblock" ulx="1009" uly="1854">
        <line lrx="1807" lry="1905" ulx="1009" uly="1854">und perſoͤnlich in euch: * Er iſt * B ſihe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1946" type="textblock" ulx="385" uly="1855">
        <line lrx="1512" lry="1909" ulx="385" uly="1855">ich / welche euer Seel zieret / ſchmu⸗ .</line>
        <line lrx="1806" lry="1946" ulx="1011" uly="1900">in euerer Seel / als in ſeinem demVI Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1949" type="textblock" ulx="387" uly="1902">
        <line lrx="963" lry="1949" ulx="387" uly="1902">cket / und heilig machet; die Gnad /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="1812" lry="2012" ulx="1" uly="1946">4 welche ein Strahl / ein Ausfluß / Hauß / in ſeinem Tempel / und die 19. Prs⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2055" ulx="387" uly="1991">ein Ausguͤſſung / und Theilhaff⸗ Heiligthum: Er beſitzet / beſeelt/ dig Lit. B.</line>
        <line lrx="1590" lry="2103" ulx="0" uly="2042">4 2. Pet. 1. tigkeit Goͤttlicher Natur iſt: Ut macht ſelbige lebendig / und heilig</line>
        <line lrx="1593" lry="2142" ulx="129" uly="2088">v.i.. 4. cfficiamini Divinæ conſortes durch ſich ſelbſt; Er erleuchtet/</line>
        <line lrx="1593" lry="2210" ulx="0" uly="2135">6 P. le jeune IV. Theil. Bbbb Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2315" type="textblock" ulx="1671" uly="2250">
        <line lrx="1739" lry="2315" ulx="1671" uly="2250">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="920" type="textblock" ulx="280" uly="340">
        <line lrx="1076" lry="391" ulx="496" uly="340">Er iſt die Seel euerer Seel / und</line>
        <line lrx="1085" lry="440" ulx="495" uly="390">eben das / was euer Seel euerm</line>
        <line lrx="1075" lry="487" ulx="496" uly="437">Leib iſt: Ipſe eſt remiſſio omni-</line>
        <line lrx="1074" lry="535" ulx="496" uly="487">um peccatorum: ſoricht die</line>
        <line lrx="1075" lry="582" ulx="494" uly="531">Kirch von Ihm: Er iſt die Nach⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="629" ulx="280" uly="571">Rom. 5. v. laſſung aller Suͤnden: Chari-</line>
        <line lrx="1075" lry="678" ulx="327" uly="627">ſe tas DEl diffuſa eſt in cordibus</line>
        <line lrx="1074" lry="726" ulx="494" uly="677">noſtris per Spiritum Sancdtum,</line>
        <line lrx="1074" lry="775" ulx="494" uly="725">qui datus eſt nobis: Die Liebe</line>
        <line lrx="1074" lry="823" ulx="493" uly="771">G Ottes iſt ausgegoſſen in un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="868" ulx="494" uly="820">ſern Hertzen / durch den Heil.</line>
        <line lrx="1029" lry="920" ulx="496" uly="866">Geiſt / der uns gegeben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1252" type="textblock" ulx="496" uly="964">
        <line lrx="1079" lry="1012" ulx="542" uly="964">Und alles diſes hat kein anders</line>
        <line lrx="1080" lry="1061" ulx="496" uly="1011">Abſehen / zihlet auf keinen andern</line>
        <line lrx="1083" lry="1108" ulx="497" uly="1060">Endzweck ab / als uns zu Ubung</line>
        <line lrx="1082" lry="1160" ulx="498" uly="1108">guter Wercken zu vermoͤgen / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1204" ulx="498" uly="1154">wuͤrdig zu machen / vor GOtt zu</line>
        <line lrx="1085" lry="1252" ulx="499" uly="1204">erſcheinen / und mit Wohlgefallen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="506" type="textblock" ulx="275" uly="431">
        <line lrx="463" lry="466" ulx="275" uly="431">Per. 3. Pent.</line>
        <line lrx="456" lry="506" ulx="279" uly="470">in Poſtcom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="994" type="textblock" ulx="283" uly="958">
        <line lrx="436" lry="994" ulx="283" uly="958">4. Finalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1298" type="textblock" ulx="500" uly="1252">
        <line lrx="1106" lry="1298" ulx="500" uly="1252">als ſeine Kinder / die ihm gleichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1487" type="textblock" ulx="501" uly="1300">
        <line lrx="1085" lry="1352" ulx="501" uly="1300">und die verdienen / ſeine Erben zu</line>
        <line lrx="1085" lry="1397" ulx="502" uly="1348">ſeyn / von ihm aufgenommen zu</line>
        <line lrx="1086" lry="1446" ulx="502" uly="1395">werden. Ut mundaret ſibi popu-</line>
        <line lrx="1085" lry="1487" ulx="505" uly="1443">lum, ſectatorem bonorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1480" type="textblock" ulx="288" uly="1385">
        <line lrx="467" lry="1430" ulx="288" uly="1385">Tit. 2. V.</line>
        <line lrx="395" lry="1480" ulx="339" uly="1447">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1543" type="textblock" ulx="292" uly="1482">
        <line lrx="1108" lry="1543" ulx="292" uly="1482">Tirin. in h.  operum: Damit er ihm ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2160" type="textblock" ulx="506" uly="1541">
        <line lrx="1087" lry="1587" ulx="506" uly="1541">ein angenehmes Volck rei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1636" ulx="507" uly="1588">nigte / das nach guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1684" ulx="509" uly="1630">cken ſtrebe . EnXeτναν Tr Aα</line>
        <line lrx="1087" lry="1732" ulx="506" uly="1681">dey αν,.  In der Gerechtfer⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1778" ulx="506" uly="1731">tigung reiniget uns der Sohn</line>
        <line lrx="1088" lry="1823" ulx="509" uly="1775">GOttes von unſern Suͤnden/</line>
        <line lrx="1087" lry="1871" ulx="507" uly="1823">damit Er uns ihm ſonderheitlich</line>
        <line lrx="1092" lry="1919" ulx="508" uly="1872">erlange / und ſein eigen mache: Ut</line>
        <line lrx="1091" lry="1964" ulx="509" uly="1920">mundaret fibi; damit wir ein</line>
        <line lrx="1090" lry="2017" ulx="509" uly="1967">Volck werden / welches die gute</line>
        <line lrx="1093" lry="2064" ulx="511" uly="2015">Werck uͤbe / nicht nur ſchlaͤfferig /</line>
        <line lrx="1090" lry="2113" ulx="513" uly="2063">und obenhin / ſondern mit Eyfer/</line>
        <line lrx="1093" lry="2160" ulx="513" uly="2110">und Innbrunſt/ und damit Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="293" type="textblock" ulx="497" uly="194">
        <line lrx="1490" lry="293" ulx="497" uly="194">562. Acht und zwantziaſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="342" type="textblock" ulx="496" uly="294">
        <line lrx="1099" lry="342" ulx="496" uly="294">Er fuͤhrt / und regiert ſie: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="346" type="textblock" ulx="1123" uly="294">
        <line lrx="1708" lry="346" ulx="1123" uly="294">GOtt ſeinem Vatter uns mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="392" type="textblock" ulx="1101" uly="344">
        <line lrx="1723" lry="392" ulx="1101" uly="344">Ehr dar ſtellen koͤnne / um in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="918" type="textblock" ulx="1121" uly="393">
        <line lrx="1705" lry="443" ulx="1123" uly="393">Geſellſchafft der Heiligen im</line>
        <line lrx="1705" lry="490" ulx="1123" uly="442">Himmelreich aufgenommen zu</line>
        <line lrx="1704" lry="543" ulx="1122" uly="490">werden. Machet demnach den</line>
        <line lrx="1727" lry="594" ulx="1123" uly="536">Schuß / und muthmaſſet / wann</line>
        <line lrx="1704" lry="642" ulx="1122" uly="585">ihr koͤnnet / wie groß / und aus⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="690" ulx="1121" uly="630">buͤndig ein Wuͤrckung ſeyn muͤſſe/</line>
        <line lrx="1704" lry="729" ulx="1121" uly="680">die fuͤr ihr wuͤrckende Urſach dem</line>
        <line lrx="1706" lry="776" ulx="1121" uly="724">Ewigen Vatter/ fur ihr verdienſi⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="835" ulx="1123" uly="775">liche den Einigen Sohn GOttes;</line>
        <line lrx="1705" lry="874" ulx="1122" uly="823">fur ihr formliche den Heil. Geißt/</line>
        <line lrx="1704" lry="918" ulx="1126" uly="870">und deſſen Gnaden / und fuͤr ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1062" type="textblock" ulx="1081" uly="918">
        <line lrx="1706" lry="967" ulx="1081" uly="918">End⸗Urſach die Erlangung / und</line>
        <line lrx="1707" lry="1017" ulx="1103" uly="967">Beſitzung diſer Drey Hoch⸗Hei⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1062" ulx="1114" uly="1015">ligen anbettens⸗wüͤrdigſten Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1207" type="textblock" ulx="1130" uly="1061">
        <line lrx="1308" lry="1110" ulx="1130" uly="1061">ſonen hat.</line>
        <line lrx="1710" lry="1157" ulx="1179" uly="1108">Wann die Heiligmachung an⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1207" ulx="1131" uly="1158">derer Seelen ein ſo vortrefflich / 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1144" type="textblock" ulx="1751" uly="1106">
        <line lrx="1802" lry="1144" ulx="1751" uly="1106">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1197" type="textblock" ulx="1742" uly="1137">
        <line lrx="1929" lry="1197" ulx="1742" uly="1137">ed præcipuè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1251" type="textblock" ulx="1132" uly="1199">
        <line lrx="1904" lry="1251" ulx="1132" uly="1199">und der Hand GOttes ſo wuͤr⸗ converſio S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1348" type="textblock" ulx="1131" uly="1248">
        <line lrx="1741" lry="1301" ulx="1131" uly="1248">diges Werck iſt / ſo iſt die Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1348" ulx="1133" uly="1297">rung des H. Pauli ein Meiſter⸗?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1396" type="textblock" ulx="1112" uly="1349">
        <line lrx="1712" lry="1396" ulx="1112" uly="1349">ſtuck/und Wunderwerck davon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1444" type="textblock" ulx="1133" uly="1398">
        <line lrx="1713" lry="1444" ulx="1133" uly="1398">in welcher er Luſt gewonnen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1317" type="textblock" ulx="1743" uly="1243">
        <line lrx="1905" lry="1277" ulx="1743" uly="1243">auli, &amp; Au-</line>
        <line lrx="1831" lry="1317" ulx="1743" uly="1287">uſtini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1494" type="textblock" ulx="1133" uly="1443">
        <line lrx="1744" lry="1494" ulx="1133" uly="1443">gantzen Welt / und allen nach fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1927" type="textblock" ulx="1135" uly="1492">
        <line lrx="1715" lry="1542" ulx="1135" uly="1492">genden Zeiten die Macht ſeiner</line>
        <line lrx="1716" lry="1588" ulx="1136" uly="1539">Gnad / die Scharffſinnigkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1636" ulx="1137" uly="1588">ner Weißheit / die Reichthumen</line>
        <line lrx="1719" lry="1685" ulx="1137" uly="1634">ſeiner Guͤte / und die Schaͤtz ſei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1733" ulx="1137" uly="1684">ner Barmhertzigkeit vor Augen</line>
        <line lrx="1725" lry="1780" ulx="1137" uly="1734">zu legen / indem er denſelben als</line>
        <line lrx="1725" lry="1827" ulx="1138" uly="1779">ein Exempel der vollkommenen</line>
        <line lrx="1725" lry="1877" ulx="1139" uly="1827">Bekehrung / der wahren Buß/</line>
        <line lrx="1726" lry="1927" ulx="1138" uly="1878">und ausge machten Heiligkeit vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1979" type="textblock" ulx="1138" uly="1921">
        <line lrx="1931" lry="1979" ulx="1138" uly="1921">ſtellt. Der H. Paulus ſagt es ſelbſt: 1. Tim. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2210" type="textblock" ulx="1138" uly="1971">
        <line lrx="1724" lry="2018" ulx="1138" uly="1971">Miſericordiam conſecutus</line>
        <line lrx="1722" lry="2072" ulx="1139" uly="2019">ſum, ut in me primo oſtende-</line>
        <line lrx="1725" lry="2117" ulx="1139" uly="2066">ret IESUS Chriſtus omnem</line>
        <line lrx="1723" lry="2165" ulx="1140" uly="2118">patientiam, ad inſormationem</line>
        <line lrx="1724" lry="2210" ulx="1592" uly="2183">eorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2011" type="textblock" ulx="1776" uly="1972">
        <line lrx="1900" lry="2011" ulx="1776" uly="1972">V. 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="91" lry="1161" ulx="15" uly="1100">1. .à*</line>
        <line lrx="90" lry="1199" ulx="0" uly="1151">e Drecthe</line>
        <line lrx="79" lry="1232" ulx="0" uly="1195">onyerſio5.</line>
        <line lrx="80" lry="1277" ulx="0" uly="1240">gul,AAu-</line>
        <line lrx="45" lry="1331" ulx="0" uly="1286">Aini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="18" lry="1791" ulx="0" uly="1750">6</line>
        <line lrx="21" lry="1838" ulx="0" uly="1804">n</line>
        <line lrx="22" lry="1893" ulx="0" uly="1846">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="63" lry="2036" ulx="0" uly="1990"> 1.</line>
        <line lrx="54" lry="2090" ulx="0" uly="2047">le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="261" type="textblock" ulx="653" uly="166">
        <line lrx="1630" lry="261" ulx="653" uly="166">Von dem Heiligen Auguſtino. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="314" type="textblock" ulx="432" uly="262">
        <line lrx="1011" lry="314" ulx="432" uly="262">eorum, qui credituri ſunt. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="362" type="textblock" ulx="409" uly="313">
        <line lrx="1012" lry="362" ulx="409" uly="313">hab Barmhertzigkeit erlanget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="413" type="textblock" ulx="431" uly="359">
        <line lrx="1011" lry="413" ulx="431" uly="359">daß Chriſtus IE SUS an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="506" type="textblock" ulx="413" uly="408">
        <line lrx="1012" lry="455" ulx="415" uly="408">mir zum erſten alle Gedult</line>
        <line lrx="1012" lry="506" ulx="413" uly="456">erzeigte / den jenigen zum Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="932" type="textblock" ulx="422" uly="505">
        <line lrx="1013" lry="551" ulx="434" uly="505">terricht / welche glauben wer⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="596" ulx="434" uly="551">den. Der Sohn GOttes hat</line>
        <line lrx="1011" lry="646" ulx="433" uly="598">mir Barmhertzigkeit erwieſen /</line>
        <line lrx="1013" lry="693" ulx="433" uly="644">die Groͤſſe ſeiner Guͤte an mir</line>
        <line lrx="1009" lry="744" ulx="433" uly="690">ſcheinbar zu machen / auf daß ich</line>
        <line lrx="1010" lry="789" ulx="431" uly="740">der Entwurff / die Muſter⸗Form/</line>
        <line lrx="1010" lry="836" ulx="430" uly="789">der Spiegel/ oas Exemplar aller</line>
        <line lrx="1009" lry="886" ulx="422" uly="836">Glaubigen ſeye / die wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1010" lry="932" ulx="430" uly="884">ſeynd / und in der Kirch ſeyn wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="982" type="textblock" ulx="418" uly="931">
        <line lrx="960" lry="982" ulx="418" uly="931">den biß an das End der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1219" type="textblock" ulx="427" uly="1027">
        <line lrx="1009" lry="1075" ulx="476" uly="1027">Dann diſes die gemeine Weiß</line>
        <line lrx="1009" lry="1125" ulx="428" uly="1075">zu handlen Goͤttlicher Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1171" ulx="428" uly="1123">tigkeit iſt / daß ſie ihrer Kirchen</line>
        <line lrx="1007" lry="1219" ulx="427" uly="1171">ein Meiſterſtuck ihrer Hand / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1314" type="textblock" ulx="416" uly="1218">
        <line lrx="1048" lry="1273" ulx="417" uly="1218">Wunder der Tugend / und einen</line>
        <line lrx="1007" lry="1314" ulx="416" uly="1265">an Heiligkeit vortrefflichen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2129" type="textblock" ulx="417" uly="1313">
        <line lrx="1007" lry="1365" ulx="428" uly="1313">ſchen / allen Chriſtglaubigen zu ei⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1410" ulx="420" uly="1359">nem Exempel / und Beyſpiel er⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1464" ulx="420" uly="1410">theilt / damit man nicht ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1507" ulx="424" uly="1457">ne: Er ſeye allein / habe keinen</line>
        <line lrx="1005" lry="1555" ulx="418" uly="1506">anderen ſeines gleichen / er ſeye ein</line>
        <line lrx="1004" lry="1604" ulx="423" uly="1553">Phœnix in der Ordnung der</line>
        <line lrx="1005" lry="1650" ulx="426" uly="1602">Gnad / der eintzele / und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1702" ulx="423" uly="1650">heitliche in ſeiner Gattung / und</line>
        <line lrx="1002" lry="1746" ulx="425" uly="1698">ſeye ſein Leben mehr zu bewunde⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1792" ulx="423" uly="1746">xen / als nachzuahmen; GOTT</line>
        <line lrx="1002" lry="1843" ulx="423" uly="1793">hat verordnet / daß kein eintziger</line>
        <line lrx="1001" lry="1896" ulx="419" uly="1840">Heilige gefunden wird / der ein ſo</line>
        <line lrx="1002" lry="1936" ulx="426" uly="1888">tugendſam / ein ſo vollkommen/</line>
        <line lrx="999" lry="1993" ulx="423" uly="1934">und Wunder⸗volles Leben ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2032" ulx="420" uly="1983">fuͤhrt habe / daß er nicht etwelch</line>
        <line lrx="996" lry="2089" ulx="418" uly="2031">einen Nachfolger gehabt habe,</line>
        <line lrx="998" lry="2129" ulx="417" uly="2081">der ihm zimlich nahe gekommen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="516" type="textblock" ulx="1058" uly="269">
        <line lrx="1634" lry="324" ulx="1058" uly="269">und gar aͤhnlich geweſen ſeye.</line>
        <line lrx="1636" lry="378" ulx="1059" uly="318">Die H. Maria Magdalena hat</line>
        <line lrx="1652" lry="424" ulx="1059" uly="368">ein uͤher die maſſen ſtreng / und im</line>
        <line lrx="1640" lry="472" ulx="1061" uly="411">hoͤchſien Grad rauhe Buß ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="516" ulx="1060" uly="462">wuͤrckt / dreyßig gantzer Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="560" type="textblock" ulx="1043" uly="510">
        <line lrx="1644" lry="560" ulx="1043" uly="510">lang von aller menſchlicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1030" type="textblock" ulx="1058" uly="557">
        <line lrx="1671" lry="610" ulx="1058" uly="557">meinſchafft entfernet / in ihrer hei⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="656" ulx="1059" uly="604">ligen Hoͤhle naͤchſt Maſlilien ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="697" ulx="1060" uly="654">lebt; ein andere Maris hat eben</line>
        <line lrx="1639" lry="751" ulx="1059" uly="699">diſes in Einſamkeit der Wuͤſteney</line>
        <line lrx="1638" lry="802" ulx="1059" uly="750">gethan / die H. Maria Æ gyptia-</line>
        <line lrx="1639" lry="846" ulx="1060" uly="797">ca iſt ihr allo gleich geweſen / daß</line>
        <line lrx="1638" lry="894" ulx="1058" uly="845">wann man ſie abmahlen / und ihr</line>
        <line lrx="1639" lry="938" ulx="1059" uly="891">Conterfait machen wollte / man</line>
        <line lrx="1638" lry="994" ulx="1059" uly="939">diſen Sinn⸗Spruch beyſetzen</line>
        <line lrx="1466" lry="1030" ulx="1058" uly="986">kunnte: ðèG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1606" type="textblock" ulx="1053" uly="1080">
        <line lrx="1638" lry="1124" ulx="1057" uly="1080">Me niſi Niliaco videat cognomine dici,</line>
        <line lrx="1636" lry="1165" ulx="1095" uly="1123">Mag dalis in vultu ſe putet eſſe meo:</line>
        <line lrx="1438" lry="1209" ulx="1053" uly="1166">Je ſuis Marie Egyptienne</line>
        <line lrx="1524" lry="1240" ulx="1097" uly="1208">Si on ne me Surnomme ainſi</line>
        <line lrx="1560" lry="1295" ulx="1056" uly="1249">La ſainte Amante Magdalaine</line>
        <line lrx="1512" lry="1338" ulx="1099" uly="1295">Croit, que ſon lmage eſt ici.</line>
        <line lrx="1512" lry="1390" ulx="1099" uly="1347">Mariam von Egypten mich</line>
        <line lrx="1635" lry="1437" ulx="1104" uly="1390">Wann man nicht ſollte kennen,</line>
        <line lrx="1592" lry="1480" ulx="1095" uly="1432">Von Magdalo mich maͤnniglich</line>
        <line lrx="1504" lry="1516" ulx="1115" uly="1478">Mariam wurde nennen</line>
        <line lrx="1665" lry="1564" ulx="1098" uly="1517">Man noͤcht ja glauben, ſie waͤr ich</line>
        <line lrx="1568" lry="1606" ulx="1092" uly="1560">Zumahl fuͤr ſie anſehen mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2164" type="textblock" ulx="1045" uly="1650">
        <line lrx="1636" lry="1704" ulx="1051" uly="1650">Der H. Simeon Stylites hat ein</line>
        <line lrx="1637" lry="1750" ulx="1052" uly="1698">auſſerordentlich / und wunder⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1797" ulx="1052" uly="1748">ſeltſames Leben gefuͤhrt / indem er</line>
        <line lrx="1634" lry="1846" ulx="1050" uly="1796">vil Jahr lang auf einer Saul ſte⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1895" ulx="1051" uly="1843">hend zugebracht / denen heiß⸗bren⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1938" ulx="1050" uly="1890">nenden Sonnen⸗ Straalen im</line>
        <line lrx="1632" lry="1982" ulx="1049" uly="1936">Sommer / der Rauhe des Win⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2032" ulx="1048" uly="1983">ters / und anderen Ungemach der</line>
        <line lrx="1630" lry="2079" ulx="1045" uly="2029">Zeit ausgeſetzt Ein andererdime⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2125" ulx="1046" uly="2076">on mit dem Beynamen Styli-</line>
        <line lrx="1626" lry="2164" ulx="1212" uly="2124">b bb 2 tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="733" type="textblock" ulx="419" uly="720">
        <line lrx="431" lry="733" ulx="419" uly="720">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1365" type="textblock" ulx="272" uly="1240">
        <line lrx="419" lry="1282" ulx="370" uly="1240">C.</line>
        <line lrx="453" lry="1324" ulx="275" uly="1294">Iin Conver-</line>
        <line lrx="480" lry="1365" ulx="272" uly="1334">Kone illorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="134" type="textblock" ulx="474" uly="118">
        <line lrx="527" lry="134" ulx="474" uly="118">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="278" type="textblock" ulx="498" uly="175">
        <line lrx="1518" lry="278" ulx="498" uly="175">564 Accht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1095" type="textblock" ulx="494" uly="284">
        <line lrx="1079" lry="338" ulx="499" uly="284">tes der Juͤngere hat eben diſes ei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="385" ulx="498" uly="333">nige Zeit hernach gleichfahls ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="430" ulx="497" uly="383">than. Der H. Alexius ein eini⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="482" ulx="496" uly="428">ger Sohn eines groſſen Herrens /</line>
        <line lrx="1080" lry="525" ulx="498" uly="476">von Rom / hat ſich in einen Ar⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="571" ulx="499" uly="524">men verſtellt / und unbekannter</line>
        <line lrx="1079" lry="620" ulx="495" uly="571">Weiß ein geraume Zeit ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="666" ulx="496" uly="619">bens hindurch unter der Stiegen</line>
        <line lrx="1077" lry="715" ulx="497" uly="666">in ſeines Vatters Hauß gewohnt/</line>
        <line lrx="1076" lry="753" ulx="496" uly="715">nova mundum arte deludens,</line>
        <line lrx="1077" lry="809" ulx="494" uly="761">durch einen neuen Fund / und Liſt</line>
        <line lrx="1076" lry="857" ulx="496" uly="808">die Welt hintergehend: Er hat</line>
        <line lrx="1077" lry="904" ulx="496" uly="856">hierinnen zu einem Nachfolger</line>
        <line lrx="1077" lry="951" ulx="495" uly="903">gehabt einen anderen andaͤchtigen</line>
        <line lrx="1078" lry="1000" ulx="496" uly="950">Juͤngling ebenmaͤſſig von Rom/</line>
        <line lrx="1077" lry="1055" ulx="494" uly="1001">der gleicher Geſtalten verſtellet in</line>
        <line lrx="1076" lry="1095" ulx="494" uly="1047">einem kleinen Winckel jeines vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="520" type="textblock" ulx="1128" uly="282">
        <line lrx="1712" lry="329" ulx="1129" uly="282">terlichen Hauſes / wovon er Jo⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="381" ulx="1128" uly="330">annes Calybita zugenamet wor⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="427" ulx="1128" uly="378">den / gewohnt hat. Und damit</line>
        <line lrx="1709" lry="474" ulx="1128" uly="425">wir von unſerer Matery nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="520" ulx="1128" uly="472">abweichen / iſt dem H. Paulo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="567" type="textblock" ulx="1127" uly="520">
        <line lrx="1725" lry="567" ulx="1127" uly="520">welcher durch ein gantz ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1094" type="textblock" ulx="1124" uly="568">
        <line lrx="1713" lry="616" ulx="1127" uly="568">heitliche Wahl von GOtt auser⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="664" ulx="1126" uly="614">kieſen miraculoſer Weiß bekehrt</line>
        <line lrx="1712" lry="712" ulx="1125" uly="663">und zu einer fuͤrt efflichiſten / und</line>
        <line lrx="1712" lry="760" ulx="1124" uly="708">ungemeinen Heiligkeit iſt erhoͤchet</line>
        <line lrx="1710" lry="811" ulx="1124" uly="756">worden / der H. Auguſtinus ſo</line>
        <line lrx="1711" lry="858" ulx="1126" uly="805">gleich geweſen / daß man küm⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="902" ulx="1125" uly="852">merlich einen and eren Unterſchied</line>
        <line lrx="1707" lry="950" ulx="1126" uly="901">zwiſchen ihnen bemercken kan / als</line>
        <line lrx="1707" lry="1002" ulx="1126" uly="948">daß der einte das Original, der</line>
        <line lrx="1710" lry="1044" ulx="1127" uly="996">andere aber der Abriß / und das</line>
        <line lrx="1455" lry="1094" ulx="1125" uly="1045">Copey davon ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1206" type="textblock" ulx="793" uly="1129">
        <line lrx="1397" lry="1206" ulx="793" uly="1129">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1425" type="textblock" ulx="495" uly="1282">
        <line lrx="1074" lry="1329" ulx="606" uly="1282">anderen Bekehrung /</line>
        <line lrx="1071" lry="1376" ulx="639" uly="1330">dann diſer beyder Heili⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1425" ulx="495" uly="1376">gen allein; die Bekehrung des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1356" type="textblock" ulx="499" uly="1218">
        <line lrx="1074" lry="1356" ulx="499" uly="1218">B Kirch celebriert keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1494" type="textblock" ulx="271" uly="1418">
        <line lrx="1073" lry="1472" ulx="273" uly="1418">1. à Que con-Pauli den 25. Jenner / die Bekeh⸗</line>
        <line lrx="425" lry="1494" ulx="271" uly="1469">Vertantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1565" type="textblock" ulx="489" uly="1471">
        <line lrx="1071" lry="1519" ulx="491" uly="1471">rung des H. Auguſtini den 5.</line>
        <line lrx="1069" lry="1565" ulx="489" uly="1519">May: Nucht / daß ſie die zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1613" type="textblock" ulx="447" uly="1564">
        <line lrx="1071" lry="1613" ulx="447" uly="1564">groͤſte Suͤnder geweſen ſeyen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2141" type="textblock" ulx="477" uly="1610">
        <line lrx="1068" lry="1661" ulx="487" uly="1610">Dann der H. Cyprianus von Ni-</line>
        <line lrx="1068" lry="1707" ulx="487" uly="1660">comedien ein Zauberer / Moy-</line>
        <line lrx="1065" lry="1759" ulx="485" uly="1706">ſes der Einſidel / deſſen Feſt auch</line>
        <line lrx="1065" lry="1803" ulx="483" uly="1754">anheut begangen wird / ein Straſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1850" ulx="484" uly="1802">ſen⸗Rauber / und Moͤrder / und</line>
        <line lrx="1062" lry="1896" ulx="483" uly="1850">Thais ein ſo gemein / und be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1948" ulx="482" uly="1898">ſchreite Hur geweſen war / daß ſie</line>
        <line lrx="1060" lry="1995" ulx="481" uly="1945">ſo zar die voruͤber gehende zur</line>
        <line lrx="1057" lry="2041" ulx="480" uly="1994">Guͤnd  und Unzucht einladete.</line>
        <line lrx="1058" lry="2098" ulx="477" uly="2040">Aber die Bekehrung des H. Pau-</line>
        <line lrx="1056" lry="2141" ulx="479" uly="2088">R, und des .. Auguſtini cele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1469" type="textblock" ulx="1121" uly="1230">
        <line lrx="1709" lry="1289" ulx="1124" uly="1230">briert man / dieweil ſolche gantz</line>
        <line lrx="1710" lry="1330" ulx="1124" uly="1281">ſonderheitliche Umſtaͤnd gehabt</line>
        <line lrx="1710" lry="1375" ulx="1122" uly="1327">haben / wordurch ſie alle beyde</line>
        <line lrx="1708" lry="1425" ulx="1122" uly="1373">faſt beruͤhmt / und merckwuͤrdig</line>
        <line lrx="1706" lry="1469" ulx="1121" uly="1421">in unſeren Calenderen gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1514" type="textblock" ulx="1101" uly="1467">
        <line lrx="1706" lry="1514" ulx="1101" uly="1467">worden ſeynd. Der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1612" type="textblock" ulx="1118" uly="1513">
        <line lrx="1704" lry="1565" ulx="1119" uly="1513">tes gebraucht ſich der H. Jung⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1612" ulx="1118" uly="1563">frau Juſtina, den O. Cyprianum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1660" type="textblock" ulx="1116" uly="1611">
        <line lrx="1745" lry="1660" ulx="1116" uly="1611">zu bekehren; eines Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2186" type="textblock" ulx="1103" uly="1659">
        <line lrx="1701" lry="1707" ulx="1115" uly="1659">Ordens⸗ Manns / Moyſen von</line>
        <line lrx="1701" lry="1755" ulx="1116" uly="1705">ſeinen Straſſen: Raubereyen ab⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1804" ulx="1113" uly="1753">zuziehen; des H. Paphnutii, die</line>
        <line lrx="1701" lry="1850" ulx="1111" uly="1802">Hur Thaiĩs von ihrer Unzucht ab⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1898" ulx="1109" uly="1851">zuhalten; der H. Catharinæ, die</line>
        <line lrx="1703" lry="1947" ulx="1113" uly="1896">50. Welt⸗Weiſe zu uͤberwinden:</line>
        <line lrx="1697" lry="1995" ulx="1103" uly="1947">Den Holofernes hat er bezwun⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2043" ulx="1107" uly="1995">gen durch die Judith, den Go⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2089" ulx="1107" uly="2042">liath durch den David, den Pha-⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2147" ulx="1106" uly="2091">rao, und ſein Reich durch Moy⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2186" ulx="1626" uly="2153">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1524" type="textblock" ulx="2034" uly="1474">
        <line lrx="2105" lry="1524" ulx="2034" uly="1474">46 9.V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1727" type="textblock" ulx="2032" uly="1640">
        <line lrx="2115" lry="1685" ulx="2032" uly="1640">Urutlg</line>
        <line lrx="2112" lry="1727" ulx="2032" uly="1686">donl c 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1860" type="textblock" ulx="2034" uly="1818">
        <line lrx="2119" lry="1860" ulx="2034" uly="1818">1 Juancd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="249" type="textblock" ulx="590" uly="159">
        <line lrx="1600" lry="249" ulx="590" uly="159">Von dem Heiligen Auguſtino. 56 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="409" type="textblock" ulx="379" uly="260">
        <line lrx="965" lry="312" ulx="379" uly="260">ſen, die Philiſtæer durch Sam-</line>
        <line lrx="965" lry="359" ulx="380" uly="308">ſon. Lucifer, und ſeinen Anhang</line>
        <line lrx="964" lry="409" ulx="383" uly="356">durch den H. Ertz⸗ Engel Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="455" type="textblock" ulx="348" uly="404">
        <line lrx="964" lry="455" ulx="348" uly="404">chael: Aber gegen dem H. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1505" type="textblock" ulx="165" uly="1458">
        <line lrx="369" lry="1505" ulx="165" uly="1458">Act. 9. V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1698" type="textblock" ulx="165" uly="1621">
        <line lrx="342" lry="1665" ulx="165" uly="1621">Auguft. I. 8.</line>
        <line lrx="338" lry="1698" ulx="165" uly="1665">conf. c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1784" type="textblock" ulx="256" uly="1746">
        <line lrx="293" lry="1784" ulx="256" uly="1746">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1838" type="textblock" ulx="166" uly="1797">
        <line lrx="345" lry="1838" ulx="166" uly="1797">2. Quando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1170" type="textblock" ulx="381" uly="450">
        <line lrx="963" lry="508" ulx="387" uly="450">lus, und Auguſtinus tragt er ſo</line>
        <line lrx="964" lry="554" ulx="384" uly="501">groſſe Lieb / daß er / dieſelbe zu be⸗</line>
        <line lrx="964" lry="602" ulx="384" uly="546">kehren / nicht nur allein einen H.</line>
        <line lrx="962" lry="649" ulx="384" uly="596">Stephanum, Gamalielem, die</line>
        <line lrx="960" lry="698" ulx="386" uly="638">HH. Monicam, und Am broli-</line>
        <line lrx="960" lry="747" ulx="386" uly="690">um gebrauchen / ſondern ſolches</line>
        <line lrx="960" lry="793" ulx="384" uly="738">unmittelbar durch ſich ſelbſt thun</line>
        <line lrx="959" lry="834" ulx="384" uly="785">will Alexander der Groſſe woll⸗</line>
        <line lrx="958" lry="883" ulx="384" uly="835">te ni mahls ringen / noch den</line>
        <line lrx="958" lry="932" ulx="383" uly="878">Renn⸗Platz betretten / er haͤtte</line>
        <line lrx="956" lry="979" ulx="381" uly="930">dann Koͤnig zu Widerſacher</line>
        <line lrx="958" lry="1029" ulx="381" uly="979">und Gegen⸗Fechteren; aber der</line>
        <line lrx="959" lry="1075" ulx="383" uly="1023">Koͤnig der Koͤnigen achtet diſe</line>
        <line lrx="959" lry="1126" ulx="385" uly="1069">zwey Heilige ſo hoch / daß er ſich</line>
        <line lrx="964" lry="1170" ulx="381" uly="1117">nicht ſcheuet / von dem Dimmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1219" type="textblock" ulx="374" uly="1169">
        <line lrx="962" lry="1219" ulx="374" uly="1169">herunter zu ſteigen / und eigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1739" type="textblock" ulx="382" uly="1215">
        <line lrx="962" lry="1264" ulx="384" uly="1215">darum auf Erden anzukommen /</line>
        <line lrx="964" lry="1313" ulx="384" uly="1261">auf daß er mit ihnen ſtreite / ſie zu</line>
        <line lrx="961" lry="1359" ulx="386" uly="1309">Boden werffe / die Waffen ihnen</line>
        <line lrx="962" lry="1413" ulx="386" uly="1357">aus den Haͤnden ſchlage / ſie be⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1456" ulx="388" uly="1406">kehre / und ſich eigen mache/ den</line>
        <line lrx="960" lry="1503" ulx="388" uly="1453">einten / da er zu ihm ſagt: Quare</line>
        <line lrx="958" lry="1553" ulx="383" uly="1503">me perſequeris Warum ver⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1602" ulx="382" uly="1549">folgſt du mich? Den anderen /</line>
        <line lrx="957" lry="1648" ulx="385" uly="1596">da er ihm zuſchreyt: Tolle, lege,</line>
        <line lrx="956" lry="1697" ulx="383" uly="1643">tolle, lege: Nimm / und liſe/</line>
        <line lrx="726" lry="1739" ulx="382" uly="1695">nimm / und liſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1789" type="textblock" ulx="430" uly="1742">
        <line lrx="977" lry="1789" ulx="430" uly="1742">Etwelche bekehren / und erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2125" type="textblock" ulx="380" uly="1788">
        <line lrx="954" lry="1837" ulx="382" uly="1788">ben ſich an GOTT / wann die</line>
        <line lrx="952" lry="1883" ulx="383" uly="1839">Welt an ihnen mineydig wor⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1930" ulx="383" uly="1881">den / wann ein groſſe Kranckheit /</line>
        <line lrx="953" lry="1990" ulx="384" uly="1930">ein Ungnad/ der Verlurſt ihrer</line>
        <line lrx="954" lry="2037" ulx="382" uly="1979">Guͤter / oder einig anderer Un⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2085" ulx="382" uly="2024">gluͤcks Fall ſie inl. vermoͤgenheit</line>
        <line lrx="955" lry="2125" ulx="380" uly="2074">geſetzt hat / ihr unordentlich / aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="876" type="textblock" ulx="1006" uly="250">
        <line lrx="1593" lry="305" ulx="1012" uly="250">gelaſſen / und rohes Leben ferner</line>
        <line lrx="1617" lry="352" ulx="1013" uly="298">fortzufuͤhren: Sie verlaſſen nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="398" ulx="1012" uly="344">die Sünd / ſondern die Suͤnd</line>
        <line lrx="1594" lry="445" ulx="1011" uly="389">verlaſſet ſie / wie unſer Heilige ih⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="492" ulx="1012" uly="441">nen vorwirfft: Peccata te dimi-</line>
        <line lrx="1590" lry="536" ulx="1012" uly="487">ſerunt, non tu illa. Aber der H.</line>
        <line lrx="1593" lry="587" ulx="1011" uly="538">Paulus legt die Waffen nider/</line>
        <line lrx="1592" lry="636" ulx="1010" uly="582">demuͤthiget / und laßt ſich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="688" ulx="1008" uly="634">winden / da ſein Anmuthung am</line>
        <line lrx="1589" lry="732" ulx="1008" uly="680">aller hitzigiſten auf das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1590" lry="782" ulx="1006" uly="723">geſtiegen / und am haͤfftigiſten ſt/</line>
        <line lrx="1543" lry="827" ulx="1006" uly="775">auszubrechen / ung zu oben: A</line>
        <line lrx="1586" lry="876" ulx="1006" uly="826">hucſpirans cædis &amp; minarum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="923" type="textblock" ulx="989" uly="869">
        <line lrx="1587" lry="923" ulx="989" uly="869">Da er juſt noch von Tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1784" type="textblock" ulx="1004" uly="916">
        <line lrx="1588" lry="968" ulx="1006" uly="916">hen / und Worden ſchnaufet.</line>
        <line lrx="1586" lry="1017" ulx="1006" uly="966">Und der H. uguſtinas bekehrt</line>
        <line lrx="1589" lry="1067" ulx="1007" uly="1015">ſich / da ihm der Wolluſt die an⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1122" ulx="1012" uly="1061">zuͤgiſte Ergoͤtzlich keiten vorſtellte /</line>
        <line lrx="1590" lry="1159" ulx="1012" uly="1110">durch die füͤſſiſte Lieb koſungen an⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1210" ulx="1011" uly="1154">reitzte; da er die groͤſie Vortheil</line>
        <line lrx="1591" lry="1256" ulx="1012" uly="1207">in der Welt hoffen kunnte; da</line>
        <line lrx="1590" lry="1303" ulx="1011" uly="1255">das Gluͤck ihm ſchmeichelte / und</line>
        <line lrx="1592" lry="1352" ulx="1010" uly="1301">mit holdſeeligiſten Ange ſicht ihn</line>
        <line lrx="1591" lry="1401" ulx="1011" uly="1343">anlachte / da es an deme ware daß</line>
        <line lrx="1587" lry="1449" ulx="1009" uly="1399">er groß / reich / gluͤckſeelig / in der</line>
        <line lrx="1587" lry="1496" ulx="1008" uly="1447">Welt erhoͤcht / und geehrt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1545" ulx="1007" uly="1500">den begunnte.</line>
        <line lrx="1585" lry="1591" ulx="1080" uly="1541">Er macht es nicht wie wir /</line>
        <line lrx="1558" lry="1639" ulx="1006" uly="1592">dann wir bekehren uns / wei</line>
        <line lrx="1583" lry="1690" ulx="1005" uly="1637">ſelbſt nicht / wie / nur halb und</line>
        <line lrx="1583" lry="1737" ulx="1005" uly="1685">halb / es iſt jederzeit ein Aber/</line>
        <line lrx="1582" lry="1784" ulx="1004" uly="1734">etwelch ein Maͤßigung darbey /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1834" type="textblock" ulx="997" uly="1782">
        <line lrx="1586" lry="1834" ulx="997" uly="1782">Ich will meinem Feind wohl ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2160" type="textblock" ulx="1001" uly="1829">
        <line lrx="1580" lry="1882" ulx="1002" uly="1829">zeihen / ſagt man / aber nicht mit</line>
        <line lrx="1579" lry="1927" ulx="1001" uly="1876">ihm redex / ich laß ihn gelten / wer</line>
        <line lrx="1581" lry="1976" ulx="1002" uly="1919">er iſt. Ich will mein Brevier</line>
        <line lrx="1583" lry="2022" ulx="1002" uly="1971">beſſer betten / als ich bißhero ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2071" ulx="1003" uly="2013">than habe / aber diſes Beneſici-</line>
        <line lrx="1585" lry="2116" ulx="1004" uly="2062">um, zu dem ich untuͤchtig bin/</line>
        <line lrx="1586" lry="2160" ulx="1113" uly="2108">Bbbb 3 will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="810" type="textblock" ulx="1548" uly="755">
        <line lrx="1815" lry="810" ulx="1548" uly="755">d- Act. 92. V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1564" type="textblock" ulx="1650" uly="1523">
        <line lrx="1687" lry="1564" ulx="1650" uly="1523">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1631" type="textblock" ulx="1562" uly="1557">
        <line lrx="1805" lry="1631" ulx="1562" uly="1557">ß 3. Comodo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="631" lry="253" type="textblock" ulx="527" uly="181">
        <line lrx="631" lry="253" ulx="527" uly="181">566</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2128" type="textblock" ulx="300" uly="255">
        <line lrx="1112" lry="315" ulx="502" uly="255">will ich nicht verlaſſen: Ich will</line>
        <line lrx="1110" lry="362" ulx="527" uly="306">oͤffter beichten / will aber die</line>
        <line lrx="1109" lry="410" ulx="526" uly="352">Taͤntz / das Spielen / die Wirths⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="452" ulx="527" uly="399">Häuſer / den Wucher⸗ und Fi⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="503" ulx="526" uly="447">naatzerey nicht bemuͤſſigen. Der</line>
        <line lrx="1107" lry="548" ulx="519" uly="496">H. Auguſtinus hat ſich vollkom⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="601" ulx="526" uly="544">men / gaatzlich / und ohne Vorbe⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="650" ulx="526" uly="593">halt / ohne Ausnamm / und Maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="690" ulx="541" uly="640">gung bekehrt: Er ſagt in ſeiner</line>
        <line lrx="1107" lry="741" ulx="525" uly="651">Bekehrung: Diripuiſti vincula</line>
        <line lrx="1105" lry="793" ulx="513" uly="736">mea: Mein GOitt! du haſt</line>
        <line lrx="1104" lry="833" ulx="525" uly="786">meine Feſſel zertruͤmmert /</line>
        <line lrx="1103" lry="889" ulx="498" uly="832">du haſt meine Eiſen / und Band</line>
        <line lrx="1103" lry="937" ulx="523" uly="879">zerbrochen / ich bin an gar nichts</line>
        <line lrx="1103" lry="979" ulx="521" uly="928">mhr angehaͤfftet; ich kuͤnde de⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1033" ulx="522" uly="974">nen weltlichen Ehren / und Anſe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1073" ulx="523" uly="1022">hen / denen ſinnlichen Wolluͤſten /</line>
        <line lrx="894" lry="1125" ulx="520" uly="1070">denen zergaͤnglichen</line>
        <line lrx="1106" lry="1218" ulx="522" uly="1115">und ſahenn emig bas neht dan</line>
        <line lrx="1053" lry="1215" ulx="522" uly="1172">dir iſt / auf ewig ab. Er ſpri⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1267" ulx="302" uly="1204">Act. 9. v. 6. gleich dem H. Paulo: Quid me</line>
        <line lrx="1103" lry="1308" ulx="519" uly="1263">vis facere? Was willt du,</line>
        <line lrx="1104" lry="1366" ulx="509" uly="1310">daß ich thuo ſoll? Was be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1409" ulx="510" uly="1357">gehrſt du von mir? Sihe / ich</line>
        <line lrx="1102" lry="1456" ulx="516" uly="1403">bin zu allem bereit / was ich erken⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1508" ulx="517" uly="1453">nen werde / dir angenehm / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1554" ulx="519" uly="1499">wohlgefaͤllig zu ſeyn / ſihe ich bin</line>
        <line lrx="1102" lry="1592" ulx="523" uly="1548">bereit / allen deinen Gebotten / dei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1643" ulx="524" uly="1594">nen Raͤthen / und Einſorechun⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1695" ulx="525" uly="1640">gen Gehorſam / und Folge zu</line>
        <line lrx="1102" lry="1744" ulx="309" uly="1689">c. 10. Conf. jeiſten: Da, quod jubes, &amp; jube,</line>
        <line lrx="1101" lry="1792" ulx="308" uly="1739">I. 37 quod vis: Gib mir / was du</line>
        <line lrx="1101" lry="1838" ulx="523" uly="1786">befihlſt / und befehle / was du</line>
        <line lrx="706" lry="1885" ulx="521" uly="1840">willſt.</line>
        <line lrx="1100" lry="1935" ulx="419" uly="1882">B. Hæc mutatio dexteræ Ex-</line>
        <line lrx="1101" lry="1992" ulx="347" uly="1930">4. Cur. celſi: Sehet da eine groſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2037" ulx="300" uly="1981">Pl. 76. v. aͤnderung / ein wunderbahrliche</line>
        <line lrx="1099" lry="2085" ulx="352" uly="2027">11. Verſtaltung! Wann ihr ihn fra⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2128" ulx="514" uly="2076">get: Was hat GOtt an dir an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="246" type="textblock" ulx="758" uly="173">
        <line lrx="1581" lry="246" ulx="758" uly="173">Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1119" type="textblock" ulx="927" uly="1070">
        <line lrx="1111" lry="1119" ulx="927" uly="1070">Freuden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="885" type="textblock" ulx="1145" uly="258">
        <line lrx="1748" lry="313" ulx="1145" uly="258">geſehen / daß er dich auf ſolche</line>
        <line lrx="1747" lry="358" ulx="1159" uly="308">Weiß bekehrt hat? Gar nichts /</line>
        <line lrx="1745" lry="405" ulx="1158" uly="360">antwortet er / durchaus nichts:</line>
        <line lrx="1942" lry="462" ulx="1157" uly="404">Creati in Chriſto: Wir ſeynd Eph. 2. v.</line>
        <line lrx="1859" lry="505" ulx="1156" uly="451">erſchaffen in Chriſto. Cor 10.</line>
        <line lrx="1913" lry="556" ulx="1155" uly="502">mundum crea in me DEUS: Pfſ. 5o. v.</line>
        <line lrx="1858" lry="599" ulx="1155" uly="546">Erſchaffe in mir / O GOtt! 12.</line>
        <line lrx="1740" lry="644" ulx="1154" uly="599">ein reines Hertz. Die Er⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="698" ulx="1154" uly="644">ſchaffung geſchicht aus Nichts /</line>
        <line lrx="1739" lry="742" ulx="1154" uly="694">und die Bekehrung ſonder einig</line>
        <line lrx="1740" lry="788" ulx="1153" uly="741">vorhergehende Verdienſt, GOtt</line>
        <line lrx="1739" lry="837" ulx="1153" uly="788">hat ſie vollbracht aus pur laute⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="885" ulx="1152" uly="836">rer ſeiner Barmhertzigkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="932" type="textblock" ulx="1127" uly="884">
        <line lrx="1735" lry="932" ulx="1127" uly="884">Freygebigkeit ſeiner Lieb / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1794" type="textblock" ulx="1150" uly="932">
        <line lrx="1735" lry="981" ulx="1152" uly="932">Guthertzigkeit / und freyen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1032" ulx="1154" uly="979">gefallen ſeines Willens: Propter Eph. 2. V. 4.</line>
        <line lrx="1736" lry="1070" ulx="1155" uly="1029">nimiam Charitatem ſuam,</line>
        <line lrx="1740" lry="1125" ulx="1155" uly="1074">aus übermaͤßiger ſeiner Lieb:</line>
        <line lrx="1738" lry="1172" ulx="1154" uly="1124">Und eben diſes iſt / was ſein Be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1221" ulx="1156" uly="1170">kehrung / und Auserwaͤhlung de⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1266" ulx="1152" uly="1217">ſto beruͤhmter macht: Dann je</line>
        <line lrx="1736" lry="1317" ulx="1152" uly="1265">edler / und hoͤcher die Beweg Ur⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1365" ulx="1152" uly="1314">ſach einer Verrichtung / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1411" ulx="1151" uly="1362">Handlung iſt / je fuͤrtrefflicher /</line>
        <line lrx="1731" lry="1459" ulx="1150" uly="1409">und merckwuͤrdiger iſt auch die</line>
        <line lrx="1731" lry="1505" ulx="1150" uly="1453">Würckung / ſo aus ſelbiger ent⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1555" ulx="1152" uly="1502">ſpringt: Wann / den H. Augu-</line>
        <line lrx="1730" lry="1604" ulx="1151" uly="1551">ſtinum zu heiligen / GOtt ſeinen</line>
        <line lrx="1945" lry="1648" ulx="1151" uly="1597">fuͤrtrefflichen Verſtand / oder</line>
        <line lrx="1733" lry="1698" ulx="1151" uly="1647">herrliche Natur / ſeine groſſe Faͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1743" ulx="1151" uly="1695">higkeit ä/ oder den Vorrath ſeiner</line>
        <line lrx="1734" lry="1794" ulx="1150" uly="1740">Verdienſten betrachtet haͤtte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1892" type="textblock" ulx="1118" uly="1786">
        <line lrx="2014" lry="1842" ulx="1149" uly="1786">wurde diſe Beweg⸗ Urſach wohl ł⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1892" ulx="1118" uly="1841">gar zu niedrig / und veraͤchtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2177" type="textblock" ulx="1144" uly="1889">
        <line lrx="1735" lry="1945" ulx="1150" uly="1889">ſeyn / indem ſich auf das Ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1990" ulx="1150" uly="1934">ſchoͤpff der jenige gegruͤndet fin⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2034" ulx="1149" uly="1987">den wurde / der doch aus keiner</line>
        <line lrx="1730" lry="2085" ulx="1146" uly="2033">anderen Urſach / dann wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2177" ulx="1144" uly="2080">ner ſelbſt / und ſeinen Willen R</line>
        <line lrx="1730" lry="2177" ulx="1648" uly="2142">voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="459" type="textblock" ulx="2039" uly="409">
        <line lrx="2116" lry="459" ulx="2039" uly="409">Dhy..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1247" type="textblock" ulx="2041" uly="1202">
        <line lrx="2119" lry="1247" ulx="2041" uly="1202">Dom 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1324" type="textblock" ulx="2017" uly="1263">
        <line lrx="2096" lry="1294" ulx="2059" uly="1263">V. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1586" type="textblock" ulx="2037" uly="1496">
        <line lrx="2118" lry="1541" ulx="2037" uly="1496">UT. :</line>
        <line lrx="2119" lry="1586" ulx="2039" uly="1547">nd4, he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2048" type="textblock" ulx="2036" uly="1916">
        <line lrx="2115" lry="1954" ulx="2061" uly="1916">56.</line>
        <line lrx="2119" lry="1998" ulx="2057" uly="1960">Dockri</line>
        <line lrx="2111" lry="2048" ulx="2036" uly="2003">uiusgue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2097" type="textblock" ulx="2035" uly="2048">
        <line lrx="2118" lry="2097" ulx="2035" uly="2048">1, dur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="91" lry="1026" ulx="0" uly="974">ha.V4</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="11" lry="1947" ulx="0" uly="1918">4</line>
        <line lrx="13" lry="1997" ulx="0" uly="1966">4</line>
        <line lrx="20" lry="2198" ulx="2" uly="2155">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="261" type="textblock" ulx="239" uly="153">
        <line lrx="1626" lry="261" ulx="239" uly="153">. Von dem Heiligen Auguſtino. H 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="317" type="textblock" ulx="377" uly="260">
        <line lrx="959" lry="317" ulx="377" uly="260">vollbringen wuͤrcken kan: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="361" type="textblock" ulx="377" uly="306">
        <line lrx="976" lry="361" ulx="377" uly="306">hat uns erwaͤhlet / ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="748" type="textblock" ulx="165" uly="361">
        <line lrx="957" lry="445" ulx="165" uly="361">Eph.. V H. Paulus, nach dem Wohl⸗</line>
        <line lrx="955" lry="510" ulx="381" uly="458">cundùm propoſitum volunta-</line>
        <line lrx="960" lry="548" ulx="381" uly="502">tis ſux: Kara ra“ didoxizy 178</line>
        <line lrx="956" lry="601" ulx="380" uly="554">eXαιςανν. Die Maaß/</line>
        <line lrx="956" lry="653" ulx="381" uly="602">deren er ſich gebraucht / uns ſeine</line>
        <line lrx="960" lry="700" ulx="383" uly="652">Gnaden auszutheilen / iſt die</line>
        <line lrx="960" lry="748" ulx="384" uly="698">Schanckung / und das Wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="797" type="textblock" ulx="170" uly="744">
        <line lrx="985" lry="797" ulx="170" uly="744">Ib. 4. v. 7. fallen ſeines Sohns: Unicuique</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1707" type="textblock" ulx="171" uly="794">
        <line lrx="963" lry="844" ulx="385" uly="794">noſtrum data eſt gratia ſecun-</line>
        <line lrx="961" lry="883" ulx="384" uly="842">duùm menſuram donationis</line>
        <line lrx="963" lry="940" ulx="385" uly="891">Chriſti: Einem ſeglichen unter</line>
        <line lrx="962" lry="988" ulx="384" uly="939">uns iſt die Gnad gegeben/</line>
        <line lrx="964" lry="1033" ulx="385" uly="985">nach der WMaaß der Gaas⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1082" ulx="385" uly="1035">ben Chriſti / ſyricht vor er meld⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1131" ulx="389" uly="1081">ter Apoſtel / und in dem Send⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1177" ulx="386" uly="1128">Schreiben zu den Roͤmeren:</line>
        <line lrx="958" lry="1221" ulx="171" uly="1176">Rom. 12. Habentes donationes ſecun-</line>
        <line lrx="300" lry="1268" ulx="216" uly="1236">V. 6.</line>
        <line lrx="965" lry="1319" ulx="388" uly="1270">bis, differentes: Wir haben</line>
        <line lrx="967" lry="1369" ulx="389" uly="1322">nach Waagaß der Gnad / die</line>
        <line lrx="966" lry="1420" ulx="388" uly="1370">uns gegeben iſt / auch unter⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1466" ulx="388" uly="1416">ſchiedliche Gaaben: Woruͤ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1519" ulx="173" uly="1465">D. Th. ſect. 3. ber der H. Thomas ſich ver⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1558" ulx="175" uly="1511">in c. 4. Epheſ:. nemmen laßt: Hæc differentia</line>
        <line lrx="968" lry="1604" ulx="387" uly="1558">non eſt ex ſacto, nec à caſu, nec</line>
        <line lrx="968" lry="1652" ulx="387" uly="1611">ex merito, ſed ex donastione</line>
        <line lrx="969" lry="1707" ulx="387" uly="1656">Ohriſti, id eſt, ſecunduům quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="464" type="textblock" ulx="337" uly="404">
        <line lrx="971" lry="464" ulx="337" uly="404">5· gefallen ſeines Willens: Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1276" type="textblock" ulx="388" uly="1225">
        <line lrx="983" lry="1276" ulx="388" uly="1225">dum gratiam, quæ data eſt no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1705" type="textblock" ulx="1005" uly="252">
        <line lrx="1588" lry="317" ulx="1007" uly="252">Chriſtus nobis commenſura-</line>
        <line lrx="1621" lry="360" ulx="1006" uly="305">vit: Zu teutſch: Diſer Unterſchied</line>
        <line lrx="1620" lry="406" ulx="1005" uly="356">ruͤhret nicht her aus dem</line>
        <line lrx="1617" lry="451" ulx="1006" uly="398">Gluͤck / noch aus einem gaͤhlin⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="507" ulx="1006" uly="449">gen Zufall/ noch aus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="551" ulx="1005" uly="499">dienſt / ſondern allein aus der</line>
        <line lrx="1586" lry="599" ulx="1006" uly="544">Schanckung Chriſti / will ſa⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="650" ulx="1007" uly="591">gen/ nachdem uns Chriſtus ſo⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="693" ulx="1007" uly="638">thane Gaaben angemeſſen/</line>
        <line lrx="1588" lry="744" ulx="1007" uly="689">und gleichſoͤrmig zu ſeyn er⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="788" ulx="1008" uly="734">achtet hat. Und ein wenig her⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="839" ulx="1009" uly="781">nach: Quia ſicut in potſtate</line>
        <line lrx="1590" lry="882" ulx="1010" uly="832">Ohriſti eit, dare, vel non da-</line>
        <line lrx="1590" lry="934" ulx="1010" uly="883">re, ita dare tantum, vel minus:</line>
        <line lrx="1590" lry="985" ulx="1011" uly="931">Dann gleichwie es in dem</line>
        <line lrx="1618" lry="1029" ulx="1013" uly="980">Gewalt Chriſti ſtehet / ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1078" ulx="1011" uly="1023">ben / oder nicht geben / alſo</line>
        <line lrx="1588" lry="1129" ulx="1011" uly="1076">ſtehet es auch darinn / juſt</line>
        <line lrx="1593" lry="1178" ulx="1011" uly="1124">ſo vil geben / oder weniger</line>
        <line lrx="1814" lry="1226" ulx="1010" uly="1167">geben: Der Heil. Paulus gibt Eph. 1. v 6.</line>
        <line lrx="1593" lry="1270" ulx="1013" uly="1218">deſſen die Urſach: In laudem</line>
        <line lrx="1594" lry="1321" ulx="1013" uly="1265">gloriæ gratiæ Ipſius : Zum</line>
        <line lrx="1595" lry="1368" ulx="1014" uly="1315">Preyß der Herrlichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1595" lry="1410" ulx="1016" uly="1363">Gnad / damit man die Macht/</line>
        <line lrx="1596" lry="1465" ulx="1015" uly="1413">und Herrlich keit ſeiner Gnad lo⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1509" ulx="1015" uly="1460">be. Laßt uns ihne demnach lo⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1559" ulx="1016" uly="1507">ben / und preyſen wegen diſer ſo</line>
        <line lrx="1598" lry="1607" ulx="1016" uly="1556">groſſen / ſo gewaltig / und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1655" ulx="1016" uly="1604">fluͤßigen Gnad/ die er unſerem</line>
        <line lrx="1422" lry="1705" ulx="1015" uly="1655">H. Lehrer erwieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1833" type="textblock" ulx="668" uly="1760">
        <line lrx="1375" lry="1833" ulx="668" uly="1760">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1912" type="textblock" ulx="273" uly="1878">
        <line lrx="309" lry="1912" ulx="273" uly="1878">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2054" type="textblock" ulx="178" uly="1899">
        <line lrx="970" lry="1965" ulx="216" uly="1899">Doctrina Er Heil. Geiſt ladet uns</line>
        <line lrx="971" lry="2015" ulx="178" uly="1944">utriusque Se, ein/ GOtt zu loben / und</line>
        <line lrx="967" lry="2054" ulx="180" uly="1996">1. Mi pura. zu benedeyen / daß er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2159" type="textblock" ulx="392" uly="2041">
        <line lrx="968" lry="2100" ulx="392" uly="2041">Regen⸗oder Himmels⸗Bogen /</line>
        <line lrx="966" lry="2159" ulx="392" uly="2092">der nur ein Gegenlchein / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2177" type="textblock" ulx="1015" uly="1895">
        <line lrx="1599" lry="1946" ulx="1018" uly="1895">Widerprellung der Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1993" ulx="1019" uly="1939">Straalen iſt / gemacht habe: Vi. Eccl. 13. O</line>
        <line lrx="1717" lry="2036" ulx="1016" uly="1993">de arcum, &amp; benedic eum, qui 12.</line>
        <line lrx="1597" lry="2084" ulx="1015" uly="2038">fecit ilum: Schaue den Re⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2138" ulx="1015" uly="2087">genbogen an / und preyſe</line>
        <line lrx="1595" lry="2177" ulx="1496" uly="2136">den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="860" type="textblock" ulx="293" uly="813">
        <line lrx="472" lry="860" ulx="293" uly="813">Matth. §⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1509" type="textblock" ulx="282" uly="1469">
        <line lrx="470" lry="1509" ulx="282" uly="1469">B. Antenin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1558" type="textblock" ulx="286" uly="1513">
        <line lrx="442" lry="1558" ulx="286" uly="1513">2 p. hiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1005" type="textblock" ulx="510" uly="213">
        <line lrx="623" lry="280" ulx="524" uly="213">568</line>
        <line lrx="1105" lry="335" ulx="524" uly="283">den / der ihn gemacht hat.</line>
        <line lrx="1105" lry="387" ulx="523" uly="332">Um ſo vil mehr dann muß man</line>
        <line lrx="1102" lry="430" ulx="520" uly="372">ihn loben / daß er die Sonn ſelbſt</line>
        <line lrx="1102" lry="477" ulx="522" uly="425">gemacht / und noch mehr / daß er</line>
        <line lrx="1102" lry="525" ulx="522" uly="474">ſeiner Kirchen diſe Sonn der Leh⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="574" ulx="519" uly="523">reren gegeben hat / welche ſchon in</line>
        <line lrx="1099" lry="622" ulx="519" uly="572">die 1300. Jahr lang die Welt er⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="667" ulx="519" uly="618">leuchtet / und immer mehr / und</line>
        <line lrx="1095" lry="715" ulx="518" uly="665">mehr erleuchten wird biß zum</line>
        <line lrx="1096" lry="764" ulx="516" uly="714">End derſelben. Von anderen</line>
        <line lrx="1093" lry="811" ulx="515" uly="761">Lehreren wird in dem Evangelio</line>
        <line lrx="1094" lry="863" ulx="514" uly="811">geſagt: Accendunt lucernam,</line>
        <line lrx="1096" lry="910" ulx="514" uly="858">nec ponunt eam ſub modio,</line>
        <line lrx="1093" lry="959" ulx="510" uly="904">ſed ſuper candelabrum: Sie</line>
        <line lrx="1092" lry="1005" ulx="511" uly="953">zünden ein Liecht an / ſetzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1051" type="textblock" ulx="511" uly="1000">
        <line lrx="1113" lry="1051" ulx="511" uly="1000">aber nicht unter ein We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1528" type="textblock" ulx="478" uly="1048">
        <line lrx="1092" lry="1099" ulx="511" uly="1048">tzen / ſondern auf einen</line>
        <line lrx="1090" lry="1146" ulx="511" uly="1096">Leuchter: Von dem H. Au:</line>
        <line lrx="1090" lry="1199" ulx="512" uly="1144">guſtino aber wird geſagt / wie</line>
        <line lrx="1090" lry="1241" ulx="510" uly="1191">von dem H. Paulo: Cujus do-</line>
        <line lrx="1089" lry="1292" ulx="509" uly="1239">Grinà fulget Eccleſia, ut Sole</line>
        <line lrx="1090" lry="1335" ulx="507" uly="1287">Luna: Von deſſen Lehr</line>
        <line lrx="1090" lry="1390" ulx="507" uly="1339">glantzet die Kirch / wie der</line>
        <line lrx="1091" lry="1428" ulx="507" uly="1383">Wond von der Sonne.</line>
        <line lrx="1092" lry="1481" ulx="478" uly="1429">AUnd alſo wird er von denen Hei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1528" ulx="508" uly="1478">ligen betitlet: Der O. Antoninus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1582" type="textblock" ulx="297" uly="1517">
        <line lrx="1089" lry="1582" ulx="297" uly="1517"> P. hiſt. 8. Extz⸗Biſchoff zu Fiorentz / der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1680" type="textblock" ulx="280" uly="1565">
        <line lrx="413" lry="1591" ulx="281" uly="1565">eit. 10. S</line>
        <line lrx="446" lry="1642" ulx="280" uly="1601">à Villa Ser.</line>
        <line lrx="445" lry="1680" ulx="280" uly="1646">de S. Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1675" type="textblock" ulx="502" uly="1570">
        <line lrx="1087" lry="1618" ulx="502" uly="1570">Thomas von Villanova Eetz⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1675" ulx="505" uly="1618">Biſchoff zu Valenz. der Gottſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1626" type="textblock" ulx="461" uly="1606">
        <line lrx="485" lry="1626" ulx="461" uly="1606">I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1728" type="textblock" ulx="279" uly="1664">
        <line lrx="1085" lry="1728" ulx="279" uly="1664">Remig. Altit- lige Remigius Biſchoff zu Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1768" type="textblock" ulx="238" uly="1730">
        <line lrx="448" lry="1768" ulx="238" uly="1730">Qſsod. in 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1806" type="textblock" ulx="280" uly="1777">
        <line lrx="351" lry="1806" ulx="280" uly="1777">Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2162" type="textblock" ulx="451" uly="1714">
        <line lrx="1085" lry="1767" ulx="451" uly="1714">d xXerre, und andere Lehrer ſeynd</line>
        <line lrx="1084" lry="1821" ulx="503" uly="1763">angezuͤndete Lampen / aber der H.</line>
        <line lrx="1084" lry="1869" ulx="502" uly="1814">Auguſtinus iſt ein glantzende</line>
        <line lrx="1085" lry="1913" ulx="503" uly="1860">ESuoͤnne: Das Liecht der Lampen</line>
        <line lrx="1083" lry="1963" ulx="504" uly="1906">iſt nicht ſelten mit etwas Rauch</line>
        <line lrx="1084" lry="2010" ulx="502" uly="1957">vermiſchet / aber das Liecht der</line>
        <line lrx="1084" lry="2057" ulx="502" uly="2003">Sonnen gaͤntzlich davon befreyt;</line>
        <line lrx="1084" lry="2098" ulx="505" uly="2056">ein Lompen leuchtet nur in einem</line>
        <line lrx="1086" lry="2162" ulx="473" uly="2103">Hauß / lucet omnibus, qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="275" type="textblock" ulx="762" uly="190">
        <line lrx="1503" lry="275" ulx="762" uly="190">Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1907" type="textblock" ulx="1132" uly="281">
        <line lrx="1742" lry="326" ulx="1152" uly="281">domo ſunt: Sie leuchtet al⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="377" ulx="1152" uly="332">len / die im Hauß ſeynd;</line>
        <line lrx="1739" lry="426" ulx="1149" uly="378">Die Sonn aber erleuchtet die</line>
        <line lrx="1739" lry="478" ulx="1149" uly="427">gantze Welt. Das Liecht einer</line>
        <line lrx="1735" lry="525" ulx="1147" uly="471">Lampen bringt nichts herfuͤr /</line>
        <line lrx="1735" lry="569" ulx="1148" uly="520">aber das Liecht der Sonne iſt</line>
        <line lrx="1748" lry="621" ulx="1147" uly="569">hoͤchſt f uchtbar: Sol, &amp; homo</line>
        <line lrx="1731" lry="672" ulx="1145" uly="616">generant hominem, die Sonn /</line>
        <line lrx="1731" lry="757" ulx="1145" uly="656">und der Wenſch GGehet ven</line>
        <line lrx="1727" lry="760" ulx="1143" uly="712">den Wenſchen: ehet den</line>
        <line lrx="1724" lry="810" ulx="1143" uly="757">dreyſachen Unterſchied der Lehr</line>
        <line lrx="1723" lry="863" ulx="1143" uly="805">des H. Auguſtini, und der Lehr</line>
        <line lrx="1455" lry="903" ulx="1141" uly="864">andeer Lehreren.</line>
        <line lrx="1723" lry="957" ulx="1187" uly="901">Etwelche fuͤhren den Rauch ei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1006" ulx="1141" uly="951">ner irrend / oder nach einer Ketze⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1049" ulx="1142" uly="997">rey ruͤchenden Mynung m ſich /</line>
        <line lrx="1727" lry="1094" ulx="1142" uly="1046">als Tertullianus, Origenes,</line>
        <line lrx="1723" lry="1137" ulx="1140" uly="1093">Theodoretusun- Eufſebius Cæ-</line>
        <line lrx="1719" lry="1190" ulx="1139" uly="1141">ſarienſis. Der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1717" lry="1237" ulx="1138" uly="1188">aber kan / wie der H baulus ſa⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1290" ulx="1138" uly="1234">gen: Loquitur in me Chriſtus:</line>
        <line lrx="1938" lry="1338" ulx="1138" uly="1272">In mir redet Chriſtus. 2 Cor. 13.</line>
        <line lrx="1873" lry="1382" ulx="1140" uly="1331">Die Heilige Vaͤtter / die Paͤbſt / v. 3.</line>
        <line lrx="1725" lry="1434" ulx="1140" uly="1379">und Concilien haben ſeine Lehr</line>
        <line lrx="1725" lry="1477" ulx="1140" uly="1430">den Chriſtglaubigen vorgetragen</line>
        <line lrx="1723" lry="1525" ulx="1139" uly="1473">nicht nur allein als ein beſt ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1569" ulx="1137" uly="1521">ſinnt / und hoͤchſt recht⸗ glaubige</line>
        <line lrx="1721" lry="1619" ulx="1136" uly="1568">Lehr / ſondern auch als ein unfehl⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1670" ulx="1134" uly="1617">bar / und verſicherte Regul / der</line>
        <line lrx="1722" lry="1716" ulx="1134" uly="1662">ſie gar wohl nachfolgen koͤnnen /</line>
        <line lrx="1721" lry="1764" ulx="1134" uly="1714">ohne Sorg / von dem Weeg der</line>
        <line lrx="1719" lry="1810" ulx="1133" uly="1762">Waͤhrheit im geringſten abzu⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1858" ulx="1132" uly="1809">weichen / und irr zu gehen; Sie</line>
        <line lrx="1719" lry="1907" ulx="1132" uly="1856">vergleichen ihn dem Einhorn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1959" type="textblock" ulx="1134" uly="1880">
        <line lrx="1933" lry="1959" ulx="1134" uly="1880">Dilectus quemadmodum filius pfſ. 28. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2189" type="textblock" ulx="1134" uly="1953">
        <line lrx="1721" lry="2001" ulx="1134" uly="1953">Unicornium: Wann das Ein⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2052" ulx="1134" uly="2003">horn ſein Geweyh / oder Horn in</line>
        <line lrx="1724" lry="2098" ulx="1134" uly="2050">ein Bronnen⸗Waſſer einge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2152" ulx="1136" uly="2100">taucht / und gelegt hat / koͤnnen</line>
        <line lrx="1726" lry="2189" ulx="1422" uly="2148">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="746" type="textblock" ulx="2052" uly="657">
        <line lrx="2119" lry="704" ulx="2052" uly="657">Hier. ep</line>
        <line lrx="2119" lry="746" ulx="2052" uly="703">AAli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1071" type="textblock" ulx="2042" uly="991">
        <line lrx="2119" lry="1032" ulx="2042" uly="991"> keolen</line>
        <line lrx="2093" lry="1071" ulx="2048" uly="1033">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1404" type="textblock" ulx="2037" uly="1319">
        <line lrx="2115" lry="1365" ulx="2037" uly="1319">M 2</line>
        <line lrx="2119" lry="1404" ulx="2037" uly="1371">Ver.prede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1491" type="textblock" ulx="2034" uly="1412">
        <line lrx="2119" lry="1449" ulx="2037" uly="1412">t Sgre</line>
        <line lrx="2106" lry="1491" ulx="2034" uly="1425">De .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1897" type="textblock" ulx="2000" uly="1857">
        <line lrx="2108" lry="1897" ulx="2000" uly="1857">Vineem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1987" type="textblock" ulx="2027" uly="1900">
        <line lrx="2119" lry="1944" ulx="2033" uly="1900">Pener, de 8</line>
        <line lrx="2066" lry="1987" ulx="2027" uly="1944">Ang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2082" type="textblock" ulx="2068" uly="2052">
        <line lrx="2086" lry="2082" ulx="2068" uly="2052">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="96" lry="1322" ulx="0" uly="1279">Cot. I⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1372" ulx="23" uly="1339">V. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="14" lry="1922" ulx="0" uly="1893">.</line>
        <line lrx="106" lry="1974" ulx="0" uly="1921"> a4</line>
        <line lrx="25" lry="2073" ulx="0" uly="2032">n</line>
        <line lrx="28" lry="2129" ulx="0" uly="2086">N</line>
        <line lrx="31" lry="2173" ulx="0" uly="2134">gen</line>
        <line lrx="32" lry="2221" ulx="7" uly="2178">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="265" type="textblock" ulx="619" uly="161">
        <line lrx="1407" lry="265" ulx="619" uly="161">Von dem Heiligen Auguſtino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2174" type="textblock" ulx="189" uly="272">
        <line lrx="1000" lry="325" ulx="409" uly="272">die uͤbrige Thier keck davon trin⸗</line>
        <line lrx="999" lry="371" ulx="422" uly="316">cken / dieweil ſolches dem Waſſer</line>
        <line lrx="995" lry="419" ulx="419" uly="365">alles Gifft / ſo darinn ſeyn kunnte/</line>
        <line lrx="992" lry="465" ulx="420" uly="412">benimmt; und wann der H. Au-</line>
        <line lrx="994" lry="517" ulx="419" uly="460">guſtinus uͤber einen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="993" lry="562" ulx="418" uly="507">Puncten ſchreibt / koͤnnen die uͤb⸗</line>
        <line lrx="995" lry="608" ulx="419" uly="552">rige Lehrer / ohne etwas zu ſoͤrch⸗</line>
        <line lrx="990" lry="654" ulx="420" uly="603">ten / ihm ſicher folgen: welches</line>
        <line lrx="989" lry="704" ulx="202" uly="649">Hicr. ep. 8. den HO. Hieronymum zu ſagen</line>
        <line lrx="988" lry="748" ulx="201" uly="695">ad Alip. veranlaſſet: er ſeye von jedermaͤn⸗</line>
        <line lrx="987" lry="800" ulx="417" uly="745">niglich durch die gantze Welt ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="838" ulx="416" uly="793">lobt worden / die Catholiſche ha⸗</line>
        <line lrx="985" lry="891" ulx="412" uly="842">ben ihn verehrt / und bewundert /</line>
        <line lrx="986" lry="945" ulx="409" uly="885">und alle Ketzer ein Schroͤcken /</line>
        <line lrx="963" lry="986" ulx="374" uly="934">und Abſcheu ab ihm geſchoͤpfft.</line>
        <line lrx="985" lry="1051" ulx="194" uly="980">3. brod ep. Der H. Proſper bezeugt / wann</line>
        <line lrx="984" lry="1077" ulx="198" uly="1024">ad Ruil. man ein rein / und heilſamiſte Wiſ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1130" ulx="409" uly="1076">ſenſchafft / und Verſtaͤndnus E-</line>
        <line lrx="983" lry="1180" ulx="409" uly="1126">vangeliſch / und Rechtglaubiger</line>
        <line lrx="983" lry="1223" ulx="407" uly="1173">Lehr von der Gnad zu haben be⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1273" ulx="406" uly="1217">gehre / muͤſſe man ſich beſleiſſen / die</line>
        <line lrx="982" lry="1336" ulx="194" uly="1268">S Fulg. ] 2,d Bücher des H. Auguſtini zu le⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1386" ulx="193" uly="1315">ver pexdeini ſen: aber der O. Pulgentius ſagt</line>
        <line lrx="977" lry="1424" ulx="196" uly="1362">nat. S gratia hoch mehr / und etwas / ſo der Ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1467" ulx="194" uly="1410">DFI c. rs. wunderung wuͤrdig iſt / nemlich /</line>
        <line lrx="977" lry="1509" ulx="296" uly="1459">Dduaaß der jenige / der ſein Heyl zu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1556" ulx="404" uly="1508">wuͤrcken verlangt / den OH. Augu-</line>
        <line lrx="977" lry="1606" ulx="403" uly="1553">ſtinum leſen / und mit groſſer De⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1651" ulx="402" uly="1600">muth von GOtt begehren ſolle /</line>
        <line lrx="976" lry="1701" ulx="400" uly="1647">daß er ihm eben den jenigen Geiſt</line>
        <line lrx="979" lry="1747" ulx="402" uly="1696">mittheilen wolle / da er ihn lißt /</line>
        <line lrx="975" lry="1795" ulx="399" uly="1745">den der Heilige gehabt hat / da er</line>
        <line lrx="738" lry="1847" ulx="401" uly="1790">geſchriben.</line>
        <line lrx="974" lry="1906" ulx="190" uly="1829">d dineen⸗ Der H. Vincentius Ferrerius</line>
        <line lrx="975" lry="1951" ulx="192" uly="1883">errer⸗ des. nennet ihn jenen guldenen Leuch⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2001" ulx="189" uly="1932">2Seh v. ter / welcher dem Propheten Za.</line>
        <line lrx="975" lry="2046" ulx="282" uly="1973">4. charias iſt gezeigt worden / die uͤb⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2083" ulx="307" uly="2028">rige Lehrer aber die auf diſem</line>
        <line lrx="974" lry="2131" ulx="402" uly="2074">Leuchter ſtehende Lampen / dieweil</line>
        <line lrx="836" lry="2174" ulx="423" uly="2123">P. le jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="694" type="textblock" ulx="1037" uly="185">
        <line lrx="1627" lry="254" ulx="1519" uly="185">569</line>
        <line lrx="1625" lry="315" ulx="1049" uly="266">ihr Lehr auf die Lehr des H. Au⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="368" ulx="1071" uly="314">uſtini ſich ſteuret / welche Heilig /</line>
        <line lrx="1622" lry="406" ulx="1087" uly="361">ein / Catholiſch / und dem fein⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="457" ulx="1043" uly="403">ſten Gold gleich iſt; auch kein Leh⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="506" ulx="1041" uly="454">rer gefunden wird / der nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="551" ulx="1040" uly="502">nen Vortrag genugſam erwiſen</line>
        <line lrx="1618" lry="599" ulx="1038" uly="551">zu haben vermeynt / wann er der⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="651" ulx="1039" uly="596">ſelben zur Steur / ein Stell aus</line>
        <line lrx="1613" lry="694" ulx="1037" uly="644">Dem D. Auguſtino anziehen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2171" type="textblock" ulx="1021" uly="738">
        <line lrx="1828" lry="787" ulx="1084" uly="738">Die zu Toleto, Valenz, und Cone. Tol. g.</line>
        <line lrx="1828" lry="834" ulx="1035" uly="785">Florenz gehaltene Concilien Io⸗ Conc. Valeat.</line>
        <line lrx="1722" lry="897" ulx="1035" uly="833">ben / beſtaͤkttigen / und empfehlen . 1.</line>
        <line lrx="1807" lry="941" ulx="1033" uly="869">ſein Lehr; und an ſtatt andere Leh⸗ oncil. rlo-</line>
        <line lrx="1805" lry="987" ulx="1033" uly="922">rer / ihrer Lehr ein Anſehen zu gition. pod</line>
        <line lrx="1759" lry="1030" ulx="1032" uly="966">verſchaffen / die Wort aus denen gal.</line>
        <line lrx="1609" lry="1072" ulx="1033" uly="1026">Concilien entlehnen / entlehnen</line>
        <line lrx="1611" lry="1117" ulx="1031" uly="1073">die Provincial- und General-</line>
        <line lrx="1609" lry="1166" ulx="1031" uly="1120">Concilien/ ihre Canones, und</line>
        <line lrx="1608" lry="1219" ulx="1030" uly="1169">Satzungen zu machen / die Wort</line>
        <line lrx="1607" lry="1266" ulx="1028" uly="1216">aus dem H. Auguſtino, wie es</line>
        <line lrx="1604" lry="1310" ulx="1026" uly="1264">aus dem Araulſicaniſch / und Tri⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1360" ulx="1026" uly="1312">dentiniſchen Concilio erhellet.</line>
        <line lrx="1818" lry="1405" ulx="1073" uly="1360">Der Cardinal Baronius be⸗ Baron. in an-</line>
        <line lrx="1817" lry="1458" ulx="1025" uly="1406">zeuget / daß der Roͤmiſche Stuhl not. tom. 10.</line>
        <line lrx="1765" lry="1504" ulx="1024" uly="1453">die Lehr diſes Heiligen / was die P. 9. c. 9.</line>
        <line lrx="1626" lry="1563" ulx="1025" uly="1502">Gnad / und den freyen Willen be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1600" ulx="1024" uly="1550">ruͤhrt / gut geheiſſen / und beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1658" ulx="1023" uly="1599">get habe / ſo daß man derſelben</line>
        <line lrx="1602" lry="1696" ulx="1024" uly="1645">nicht wider ſprechen koͤnne / ohne</line>
        <line lrx="1602" lry="1754" ulx="1023" uly="1694">die Authoritaͤt mehr dann 20.</line>
        <line lrx="1600" lry="1792" ulx="1021" uly="1742">Paͤbſten zu verachten; ich kunnte</line>
        <line lrx="1601" lry="1835" ulx="1023" uly="1789">leicht alle nacheinander anfuͤhren /</line>
        <line lrx="1600" lry="1883" ulx="1022" uly="1834">aber damit ich euch nicht verdruͤß⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1932" ulx="1023" uly="1879">lich falle / will ich nur einen eintzi⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1979" ulx="1022" uly="1928">gen beybringen / welcher alles zu⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2025" ulx="1022" uly="1975">mahl ein groſſer Heiliger / ein</line>
        <line lrx="1608" lry="2072" ulx="1023" uly="2019">groſſer Pabſt / und ein groſſer</line>
        <line lrx="1584" lry="2120" ulx="1022" uly="2072">Lehrer iſt. MUU—</line>
        <line lrx="1601" lry="2171" ulx="1119" uly="2109">Ccecc Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="531" lry="130" type="textblock" ulx="468" uly="114">
        <line lrx="531" lry="130" ulx="468" uly="114">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1528" type="textblock" ulx="281" uly="285">
        <line lrx="1078" lry="338" ulx="282" uly="285">Greg. I. 8. Der H. Gregorius der Groſſe/</line>
        <line lrx="1078" lry="385" ulx="282" uly="335">regiſt ep. 37. da er einem Gubernator, oder</line>
        <line lrx="1078" lry="435" ulx="281" uly="382">ad Innoc. Land⸗Pfleger in Africa, der von</line>
        <line lrx="1077" lry="477" ulx="282" uly="424">Africx Præ- ihm die Buͤcher ſeiner Sitten⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="528" ulx="283" uly="468">ſcd. Lehren uͤber den job begehret hat⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="576" ulx="500" uly="526">te / antwortet / ſchreiht ihm alſo/</line>
        <line lrx="1078" lry="624" ulx="499" uly="573">wann ihr mit einer koͤſtlich / und</line>
        <line lrx="1078" lry="669" ulx="487" uly="622">wohl⸗ geſchmackten Nahrung</line>
        <line lrx="1077" lry="717" ulx="449" uly="669">verlanget geſpeiſet zu werden / ſo</line>
        <line lrx="1079" lry="767" ulx="475" uly="716">leſet die Buͤcher des H. Auguſtini</line>
        <line lrx="1079" lry="813" ulx="502" uly="765">euers Lands⸗Manns / in ihnen</line>
        <line lrx="1079" lry="860" ulx="502" uly="811">werdet ihr den Vorſchlag / das</line>
        <line lrx="1079" lry="910" ulx="502" uly="857">ſchoͤnſt / und beſte weiſſe Mehl fin⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="954" ulx="501" uly="908">den / die meinige aber haben nur</line>
        <line lrx="1082" lry="1004" ulx="492" uly="954">den Kleyen: Quèd expoſitio:</line>
        <line lrx="1083" lry="1048" ulx="501" uly="1002">nem S.ob transmitti voluiſtis,</line>
        <line lrx="1081" lry="1099" ulx="500" uly="1049">veſtrô judiciò non gaudemus,</line>
        <line lrx="1082" lry="1148" ulx="500" uly="1097">ſed ſi delitiosò cupitis pabuléô</line>
        <line lrx="1085" lry="1195" ulx="506" uly="1146">ſaginari, Beati Auguſtini com-</line>
        <line lrx="1086" lry="1243" ulx="507" uly="1194">patriotæ veſtri opuſcula legite,</line>
        <line lrx="1085" lry="1290" ulx="507" uly="1241">&amp; ad comparationem illius ſi:</line>
        <line lrx="1085" lry="1338" ulx="508" uly="1289">milaginis, noſtrum furfurem</line>
        <line lrx="1088" lry="1388" ulx="338" uly="1340">non quæretis. S=S</line>
        <line lrx="1085" lry="1433" ulx="289" uly="1384">In præfat. mo · Und leſen wir in dem 2. Tomo</line>
        <line lrx="1085" lry="1478" ulx="291" uly="1424">ral. quæ eſt der Büchern diſes Groſſen Pabſt</line>
        <line lrx="1084" lry="1528" ulx="292" uly="1477">ante argum. foſgende merckwuͤrdige Geſchicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1596" type="textblock" ulx="291" uly="1511">
        <line lrx="1086" lry="1596" ulx="291" uly="1511">1 dſe obe de In einem zu Toleto unter Cyn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1639" type="textblock" ulx="292" uly="1571">
        <line lrx="1093" lry="1639" ulx="292" uly="1571">Voragin. de deſindo Koͤnig in Spanien ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2149" type="textblock" ulx="293" uly="1620">
        <line lrx="1087" lry="1672" ulx="293" uly="1620">Sanctis ſerm. haltené Concilio wurde die Klag</line>
        <line lrx="1087" lry="1720" ulx="294" uly="1668">231. gefuͤhrt / daß das Buch deren</line>
        <line lrx="1088" lry="1763" ulx="343" uly="1716">Lobbetius Sitten⸗Lehren des H. Gregorii</line>
        <line lrx="1088" lry="1815" ulx="293" uly="1765">gloriæ Pa- in gantz Spanien nicht zu finden</line>
        <line lrx="1087" lry="1861" ulx="294" uly="1811">triarch. waͤre/ ungeachtet diſer O. Pabſt</line>
        <line lrx="1087" lry="1911" ulx="510" uly="1860">ſolches auf bittliches Anhalten</line>
        <line lrx="1087" lry="1958" ulx="511" uly="1907">des H. Leandri Biſchoffs zu Se-</line>
        <line lrx="1088" lry="2005" ulx="511" uly="1952">vilien geſchriben habe. Der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2051" ulx="495" uly="2004">nig fertiget hierauf einen Heiligen</line>
        <line lrx="1086" lry="2102" ulx="511" uly="2050">Biſchoff von Saragosa, Tagio</line>
        <line lrx="1087" lry="2149" ulx="510" uly="2100">genannt / ſamt mitgegebenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="346" type="textblock" ulx="1127" uly="271">
        <line lrx="1718" lry="346" ulx="1127" uly="271">koͤſtlichen Præſenten an den Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="390" type="textblock" ulx="1104" uly="340">
        <line lrx="1713" lry="390" ulx="1104" uly="340">nacher Rom ab / von ihm erſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="535" type="textblock" ulx="1126" uly="386">
        <line lrx="1711" lry="445" ulx="1128" uly="386">tes Buch / welches man in denen</line>
        <line lrx="1710" lry="488" ulx="1128" uly="437">Archiven anzutreffen glaubte/</line>
        <line lrx="1713" lry="535" ulx="1126" uly="484">zu erhalten. Diſer gute Biſchoff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="581" type="textblock" ulx="1127" uly="531">
        <line lrx="1757" lry="581" ulx="1127" uly="531">der bie guntze Nacht in der Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1765" type="textblock" ulx="1126" uly="579">
        <line lrx="1713" lry="631" ulx="1126" uly="579">Kirch bes H. bPetri in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="677" ulx="1126" uly="630">bett verzehrte/ bittete GOttmit</line>
        <line lrx="1710" lry="724" ulx="1127" uly="672">hoͤchſtem Eyfer um die Gnad/</line>
        <line lrx="1713" lry="773" ulx="1127" uly="721">daß er doch diſes Buch, wegen</line>
        <line lrx="1717" lry="820" ulx="1127" uly="769">welchem er ein ſo groſſe Reiß auf</line>
        <line lrx="1712" lry="869" ulx="1126" uly="817">ſich genommen / erlangen moͤchte:</line>
        <line lrx="1712" lry="914" ulx="1127" uly="865">um Mitternacht ſihet er die gan⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="964" ulx="1130" uly="911">tze Kirch von einem groſſen Liecht</line>
        <line lrx="1710" lry="1007" ulx="1130" uly="956">glantzend/ und vil Biſchoͤff mit</line>
        <line lrx="1713" lry="1060" ulx="1131" uly="1005">weiſſen Kleydern angethan / die</line>
        <line lrx="1715" lry="1106" ulx="1131" uly="1055">par / und par / als in einer Pro-</line>
        <line lrx="1722" lry="1153" ulx="1135" uly="1101">ceſſion in die Kirch hinein / und</line>
        <line lrx="1715" lry="1199" ulx="1135" uly="1148">zu dem Altar des H. Petri hinzu</line>
        <line lrx="1715" lry="1247" ulx="1134" uly="1197">gegangen ſeynd; aber zwey unter</line>
        <line lrx="1716" lry="1294" ulx="1135" uly="1245">ihnen haben von der Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1715" lry="1342" ulx="1134" uly="1290">ſich abgeſoͤndert / und ſeynd zu</line>
        <line lrx="1715" lry="1390" ulx="1135" uly="1338">diſem frommen Biſchoff hinzu</line>
        <line lrx="1717" lry="1434" ulx="1133" uly="1385">getretten / ihn fragende / was er</line>
        <line lrx="1715" lry="1483" ulx="1134" uly="1432">da mache / und warum er anhero</line>
        <line lrx="1718" lry="1533" ulx="1133" uly="1478">kommen ſeye? GOtt zu bitten</line>
        <line lrx="1714" lry="1577" ulx="1133" uly="1525">verſetzt er / daß er mir entdecken</line>
        <line lrx="1715" lry="1625" ulx="1135" uly="1573">wolle/ wo die Sittliche Ausle⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1672" ulx="1136" uly="1621">gungen des H. Gregorii anzu⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1722" ulx="1136" uly="1662">treffen ſeyen: hierauf zeigt einer</line>
        <line lrx="1717" lry="1765" ulx="1137" uly="1717">aus ihnen mit dem Finger / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1816" type="textblock" ulx="1125" uly="1765">
        <line lrx="1726" lry="1816" ulx="1125" uly="1765">ſpricht / dort in diſem Kaſten ligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2202" type="textblock" ulx="1135" uly="1812">
        <line lrx="1716" lry="1862" ulx="1137" uly="1812">ſie:der fromme Biſchoff faßt das</line>
        <line lrx="1717" lry="1913" ulx="1138" uly="1860">Vertrauen / und fragt / wer diſe</line>
        <line lrx="1718" lry="1963" ulx="1138" uly="1907">Biſchoͤff waͤren? diſe zwey / die zu</line>
        <line lrx="1718" lry="2008" ulx="1137" uly="1957">erſt haſt in die Kirch hinein gehen</line>
        <line lrx="1719" lry="2057" ulx="1135" uly="2005">geſehen / war die Antwort / ſeynd</line>
        <line lrx="1716" lry="2111" ulx="1135" uly="2053">beyde .H. Apoſtel Petrus, und</line>
        <line lrx="1715" lry="2154" ulx="1136" uly="2101">Paulus, die uͤbrige nachfolgende</line>
        <line lrx="1721" lry="2202" ulx="1622" uly="2153">ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1169" type="textblock" ulx="2041" uly="1098">
        <line lrx="2119" lry="1143" ulx="2045" uly="1098">1 Uncer</line>
        <line lrx="2055" lry="1169" ulx="2041" uly="1137">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="1155" type="textblock" ulx="185" uly="1032">
        <line lrx="330" lry="1074" ulx="281" uly="1032">H.</line>
        <line lrx="388" lry="1115" ulx="190" uly="1083">2. Univerſa-</line>
        <line lrx="226" lry="1155" ulx="185" uly="1124">lis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="270" type="textblock" ulx="547" uly="171">
        <line lrx="1612" lry="270" ulx="547" uly="171">Von dem Heiligen Auguſtino. Syr</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="510" type="textblock" ulx="406" uly="266">
        <line lrx="985" lry="321" ulx="411" uly="266">ſeynd die O.H. Paͤbſt / die den</line>
        <line lrx="986" lry="368" ulx="408" uly="314">Heil. Stuhl beſeſſen / und ich bin</line>
        <line lrx="989" lry="418" ulx="407" uly="362">derjenige / deſſen Buch du ſo ſehn⸗</line>
        <line lrx="988" lry="467" ulx="407" uly="410">lich gewunſchen haſt. Heiligſter</line>
        <line lrx="987" lry="510" ulx="406" uly="457">Vatter / ſpricht Tagio, erlaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="557" type="textblock" ulx="407" uly="505">
        <line lrx="1021" lry="557" ulx="407" uly="505">mir noch einmahl zu fragen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1559" type="textblock" ulx="388" uly="552">
        <line lrx="987" lry="607" ulx="408" uly="552">iſt der H. Auguſtinus? dann ich</line>
        <line lrx="982" lry="652" ulx="409" uly="600">ſeine Buͤcher uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="979" lry="699" ulx="407" uly="649">hoch achte: der . Auguſtinus</line>
        <line lrx="980" lry="747" ulx="402" uly="693">jener vortreffliche Mann/</line>
        <line lrx="979" lry="794" ulx="402" uly="745">antwortet der H. Gregorius, iſt</line>
        <line lrx="978" lry="840" ulx="405" uly="790">an einem weit hoͤchern Ort/</line>
        <line lrx="978" lry="890" ulx="406" uly="838">als wir: Beatum Auguſtinum,</line>
        <line lrx="979" lry="934" ulx="406" uly="884">Virum excellentiſlimum, de</line>
        <line lrx="980" lry="989" ulx="404" uly="934">quo quæris, altior à nobis con-</line>
        <line lrx="918" lry="1034" ulx="401" uly="982">tinet Iocus.</line>
        <line lrx="982" lry="1081" ulx="448" uly="1029">Vil andereehrer glantzen nur</line>
        <line lrx="979" lry="1128" ulx="401" uly="1077">in dem Hauß GOttes / und un⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1177" ulx="404" uly="1126">terweiſen allein die Catholiſche/</line>
        <line lrx="976" lry="1230" ulx="403" uly="1174">aber der H. Auguſtinus als ein</line>
        <line lrx="973" lry="1277" ulx="399" uly="1222">wahre Sonn / hat die gantze</line>
        <line lrx="973" lry="1323" ulx="394" uly="1265">Welt erleuchtet: er hat gelehrt</line>
        <line lrx="973" lry="1373" ulx="394" uly="1318">die Glaubige / und Unglaubige/</line>
        <line lrx="972" lry="1417" ulx="393" uly="1363">die Chriſten / und Heyden / die</line>
        <line lrx="973" lry="1463" ulx="391" uly="1411">Catholiſche / und Ketzer. Er hat</line>
        <line lrx="972" lry="1513" ulx="391" uly="1461">Homilien / oder Predigen / Epiſt⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1559" ulx="388" uly="1510">len / und gantze Buͤcher fuͤr alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1606" type="textblock" ulx="386" uly="1556">
        <line lrx="987" lry="1606" ulx="386" uly="1556">Chriſtglaubige was Stands/</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1654" type="textblock" ulx="392" uly="1605">
        <line lrx="974" lry="1654" ulx="392" uly="1605">und Gattung ſie ſeynd / omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1703" type="textblock" ulx="397" uly="1653">
        <line lrx="989" lry="1703" ulx="397" uly="1653">qui in domo ſunt,fur alle in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1895" type="textblock" ulx="397" uly="1701">
        <line lrx="973" lry="1755" ulx="397" uly="1701">Hauß GOttes zuſammen getra⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1798" ulx="399" uly="1751">gen / und geſchriben.</line>
        <line lrx="969" lry="1846" ulx="431" uly="1796">Er hat die Catechumenen/</line>
        <line lrx="972" lry="1895" ulx="403" uly="1845">oder Glaubens⸗Lehrling unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1989" type="textblock" ulx="402" uly="1937">
        <line lrx="970" lry="1989" ulx="402" uly="1937">lo; die Neu⸗ getauffte in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2041" type="textblock" ulx="399" uly="1981">
        <line lrx="997" lry="2041" ulx="399" uly="1981">Buͤcheren de Baptiſmo; die Buͦſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2140" type="textblock" ulx="395" uly="2032">
        <line lrx="962" lry="2086" ulx="395" uly="2032">ſer in der 50o. Homilie.</line>
        <line lrx="972" lry="2140" ulx="417" uly="2081">Die Verehlichte in dem Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="656" type="textblock" ulx="1029" uly="277">
        <line lrx="1611" lry="331" ulx="1034" uly="277">von dem Eheſtand / und der Be⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="373" ulx="1031" uly="323">Lirrlichkeit. H</line>
        <line lrx="1612" lry="424" ulx="1061" uly="369">Die Verwittibte in der 121.</line>
        <line lrx="1631" lry="476" ulx="1029" uly="414">Epiſtel ad Probam, und uber den</line>
        <line lrx="1611" lry="517" ulx="1034" uly="466">131. wie auch uͤber den 14 ten</line>
        <line lrx="1609" lry="559" ulx="1029" uly="511">Pſalmm.</line>
        <line lrx="1609" lry="613" ulx="1058" uly="558">Die Jungfrauen in dem Buch</line>
        <line lrx="1608" lry="656" ulx="1030" uly="606">de ſancta Virginitate, oder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="706" type="textblock" ulx="1018" uly="653">
        <line lrx="1455" lry="706" ulx="1018" uly="653">der H. Jungfrauſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1608" type="textblock" ulx="1020" uly="702">
        <line lrx="1608" lry="755" ulx="1072" uly="702">Die Cloſter⸗Jungfrauen in</line>
        <line lrx="1622" lry="797" ulx="1026" uly="749">der 109. Epiſtel. .</line>
        <line lrx="1608" lry="847" ulx="1071" uly="797">Die Einſidel in dem / was er</line>
        <line lrx="1608" lry="896" ulx="1027" uly="844">ad Fratres in eremo, oder an die</line>
        <line lrx="1609" lry="947" ulx="1027" uly="892">Bruͤder in der Wuͤſteney geſchri⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="986" ulx="1029" uly="942">ben hat.</line>
        <line lrx="1606" lry="1039" ulx="1077" uly="989">Die der Betrachtung / und be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1088" ulx="1028" uly="1035">ſchaulichem Leben ergebne in ſei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1135" ulx="1027" uly="1085">nen Soliloquiis, in ſeinen Medi=</line>
        <line lrx="1605" lry="1181" ulx="1027" uly="1133">tationibus, und Confeſſionibus.</line>
        <line lrx="1608" lry="1234" ulx="1059" uly="1179">Die Ordens⸗ Leut in ſeiner</line>
        <line lrx="1606" lry="1281" ulx="1024" uly="1227">Regul / welche ein lebendiges</line>
        <line lrx="1606" lry="1334" ulx="1021" uly="1275">Quell / woraus die Geiſtliche Or⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1376" ulx="1022" uly="1323">dens⸗Staͤnd in der Lateiniſchen</line>
        <line lrx="1605" lry="1422" ulx="1022" uly="1372">Kirchen / was das ſchoͤnſte / und</line>
        <line lrx="1605" lry="1468" ulx="1021" uly="1420">Heiligſte in ihren Conſtitutio-</line>
        <line lrx="1607" lry="1521" ulx="1020" uly="1467">nen / und Satzung ſich befindet /</line>
        <line lrx="1608" lry="1608" ulx="1020" uly="1510">geſchoͤpfft / und hergezogen ha⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1603" ulx="1044" uly="1573">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1853" type="textblock" ulx="1018" uly="1612">
        <line lrx="1604" lry="1660" ulx="1071" uly="1612">Die Prediger hat er unterwi⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1710" ulx="1021" uly="1658">ſen in denen Buͤchern de Doctri-</line>
        <line lrx="1601" lry="1759" ulx="1019" uly="1708">na Chriſtiana, von der Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1809" ulx="1018" uly="1756">chen Lehr.</line>
        <line lrx="1601" lry="1853" ulx="1064" uly="1803">Die Prieſter / und Biſchoͤff in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1943" type="textblock" ulx="402" uly="1851">
        <line lrx="1598" lry="1899" ulx="994" uly="1851">denen Epiſtlen / oder Sendſchrei⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1943" ulx="402" uly="1891">richtet in dem Buch de Symbo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2182" type="textblock" ulx="1017" uly="1898">
        <line lrx="1599" lry="1948" ulx="1018" uly="1898">ben / die er an Valerium, und Ho-</line>
        <line lrx="1594" lry="2000" ulx="1017" uly="1947">norium abgegeben. .</line>
        <line lrx="1599" lry="2042" ulx="1067" uly="1992">Alle Chriſtglaubige in denen</line>
        <line lrx="1615" lry="2093" ulx="1020" uly="2038">Buͤchern von der wahren Reli-</line>
        <line lrx="1617" lry="2140" ulx="1018" uly="2085">gion, und Gewohnheiten der Kir⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2182" ulx="1130" uly="2130">Cecc 2 chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="298" type="textblock" ulx="511" uly="218">
        <line lrx="1493" lry="298" ulx="511" uly="218">572 Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2103" type="textblock" ulx="474" uly="299">
        <line lrx="1095" lry="346" ulx="513" uly="299">chen: und in allem / was in dem</line>
        <line lrx="1096" lry="394" ulx="515" uly="341">3. 9. und 10. Tomo ſeiner Buͤ⸗</line>
        <line lrx="838" lry="442" ulx="514" uly="393">cher enthalten iſt.</line>
        <line lrx="1095" lry="487" ulx="567" uly="437">Die Sonn hat auch auſſer</line>
        <line lrx="1094" lry="539" ulx="514" uly="487">dem Hauß GOttes geſchimme⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="591" ulx="514" uly="532">ret; dann er ein Schutz⸗Schrifft</line>
        <line lrx="1091" lry="632" ulx="513" uly="580">des Chriſtenthums in denen Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="677" ulx="488" uly="629">cheren de Civitate Dei, oder</line>
        <line lrx="1096" lry="726" ulx="515" uly="678">von der Stadt GOttes genannt /</line>
        <line lrx="1096" lry="775" ulx="516" uly="725">die Heyden dardurch zu uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="821" ulx="513" uly="770">den / und zu bekehren verfertiget</line>
        <line lrx="1095" lry="868" ulx="516" uly="818">hat. Er hat alle Ketzereyen ſei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="918" ulx="514" uly="865">ner Zeit geſchlagen / und die Ca⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="965" ulx="513" uly="913">tholiſche mit Waffen verſehen /</line>
        <line lrx="1096" lry="1011" ulx="515" uly="961">auch die jenige anderer Zeiten zu</line>
        <line lrx="1098" lry="1058" ulx="494" uly="1011">beſtreitten: Und ſehen wir in de⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1107" ulx="474" uly="1054">nen Geſchichten / daß in dem Zeit⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1154" ulx="516" uly="1105">Lauff diſes Heil. Lehrers / der in</line>
        <line lrx="1097" lry="1202" ulx="515" uly="1152">dem 4ten Jahr hundert gelebt /</line>
        <line lrx="1096" lry="1249" ulx="513" uly="1198">die Hoͤll die aller⸗gefaͤhrlichiſte</line>
        <line lrx="1096" lry="1298" ulx="514" uly="1245">Ketzereyen / und in weit groͤſſerer</line>
        <line lrx="1096" lry="1345" ulx="514" uly="1292">Anzahl/ als in einig anderem Sæ⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1400" ulx="514" uly="1343">culo, ja als in vilen mit einander</line>
        <line lrx="1091" lry="1444" ulx="505" uly="1389">ausgeſpyen habe. Der H. Au⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1487" ulx="512" uly="1434">guſtinus hat alle angegriffen / zu</line>
        <line lrx="1090" lry="1532" ulx="512" uly="1479">Boden geworffen / und entwaff⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1579" ulx="509" uly="1528">net: Er hat bekehet / oder uͤber⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1626" ulx="512" uly="1578">wunden / mit diſputieren / oder in</line>
        <line lrx="1088" lry="1674" ulx="510" uly="1623">Unterredungen / durch die Feder /</line>
        <line lrx="1090" lry="1724" ulx="510" uly="1673">oder die Zung/ die Arrianer / die</line>
        <line lrx="1089" lry="1772" ulx="512" uly="1719">Apollinæriſté/ die Circumcellio-</line>
        <line lrx="1091" lry="1815" ulx="508" uly="1768">nes, die Donatiſten die Helvidia-</line>
        <line lrx="1090" lry="1865" ulx="510" uly="1815">ner / die Jovinianiſten / die Luci-</line>
        <line lrx="1091" lry="1907" ulx="510" uly="1864">ferianer/ Manichæer / Meletia-</line>
        <line lrx="1088" lry="1963" ulx="511" uly="1911">ner/Pelagianer/ und Semi Pela-</line>
        <line lrx="1088" lry="2053" ulx="508" uly="1958">Fiager Die Priſcillianiſten / die</line>
        <line lrx="1086" lry="2060" ulx="528" uly="2008">Togatianer/ Jabatianer /Sabel-</line>
        <line lrx="1087" lry="2103" ulx="513" uly="2058">lianer / und anvdere dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2168" type="textblock" ulx="509" uly="2104">
        <line lrx="1103" lry="2168" ulx="509" uly="2104">ungeheur / und Ketzeriſche Mitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="960" type="textblock" ulx="1136" uly="292">
        <line lrx="1725" lry="346" ulx="1143" uly="292">geburten / ohne von denen der</line>
        <line lrx="1723" lry="392" ulx="1142" uly="341">vorhergehenden Zeiten / als von</line>
        <line lrx="1725" lry="431" ulx="1142" uly="386">denen Ebioniten/ Valentiniane-</line>
        <line lrx="1726" lry="483" ulx="1141" uly="437">ren/ und Novatianeren zu reden /</line>
        <line lrx="1726" lry="540" ulx="1142" uly="480">denen diſer Chriſtliche Hercules</line>
        <line lrx="1727" lry="580" ulx="1138" uly="530">jederzeit in fuͤrüber gehen einen</line>
        <line lrx="1729" lry="680" ulx="1139" uly="575">treich mit ſeinem Kolben ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="723" ulx="1192" uly="671">Ihr wurdet gantze Articul,</line>
        <line lrx="1725" lry="771" ulx="1136" uly="718">Quæſtiones, Tractaͤt / ja gantze</line>
        <line lrx="1724" lry="817" ulx="1143" uly="767">Buͤcher von gewiſſen Lehreren</line>
        <line lrx="1725" lry="866" ulx="1142" uly="816">predigen koͤnnen / ſonder ein ein⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="913" ulx="1143" uly="863">tzige Seel dardurch zu bekehren;</line>
        <line lrx="1725" lry="960" ulx="1144" uly="909">aber die Himmliſche Lehr des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1009" type="textblock" ulx="1131" uly="956">
        <line lrx="1721" lry="1009" ulx="1131" uly="956">Auguſtini, und die Heiligkeit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1293" type="textblock" ulx="1143" uly="1006">
        <line lrx="1722" lry="1061" ulx="1144" uly="1006">ner Regul iſt ſo fruchtbar gewe⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1112" ulx="1145" uly="1051">ſen / daß ſie drey Geiſtliche Or⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1150" ulx="1144" uly="1098">dens⸗Staͤnd gezeuget hat. Die</line>
        <line lrx="1723" lry="1199" ulx="1144" uly="1146">Canonicos Regulares, oder Re-</line>
        <line lrx="1723" lry="1246" ulx="1143" uly="1194">gulirte Chor⸗Herren / die Ein⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1293" ulx="1144" uly="1242">ſidler / und die in Cloͤſteren woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="751" type="textblock" ulx="1734" uly="699">
        <line lrx="1916" lry="751" ulx="1734" uly="699">3, Fœcuda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1341" type="textblock" ulx="1142" uly="1289">
        <line lrx="1740" lry="1341" ulx="1142" uly="1289">nende Auguſtiner. Moͤnch: Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2201" type="textblock" ulx="1134" uly="1336">
        <line lrx="1723" lry="1385" ulx="1141" uly="1336">ne von anderen Geiſtlichen Or⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1432" ulx="1138" uly="1384">dens⸗Staͤnden / welche gleichſam</line>
        <line lrx="1717" lry="1478" ulx="1139" uly="1431">von diſem Stamm herſproſſende</line>
        <line lrx="1719" lry="1530" ulx="1138" uly="1478">Propff⸗Reiſer / und abgenom⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1576" ulx="1138" uly="1527">mene Zweig ſeynd / Meldung zu</line>
        <line lrx="1715" lry="1622" ulx="1138" uly="1574">thun: Ein Stamm / der der Kir⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1673" ulx="1138" uly="1621">chen ein unzahlbare Zahl Præla-</line>
        <line lrx="1716" lry="1718" ulx="1137" uly="1670">ten / Lehrer / Beichtiger / Predi⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1773" ulx="1137" uly="1717">ger / und vortreffliche Martyrer</line>
        <line lrx="1716" lry="1815" ulx="1137" uly="1765">gegeben hat. Ein jeglicher weißt/</line>
        <line lrx="1716" lry="1862" ulx="1138" uly="1812">daß ein groſſer Theil Biſchoͤfili⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1910" ulx="1138" uly="1861">cher / oder hochen Thums⸗ und</line>
        <line lrx="1717" lry="1968" ulx="1136" uly="1910">vil andere Collegiat  oder</line>
        <line lrx="1718" lry="2005" ulx="1136" uly="1957">Stuͤffts⸗Kirchen / welche in der</line>
        <line lrx="1718" lry="2064" ulx="1136" uly="2003">Welt zu finden / denen Geinlichen</line>
        <line lrx="1719" lry="2111" ulx="1135" uly="2053">Ordens⸗Mäaͤnneren / oder Regu-</line>
        <line lrx="1714" lry="2152" ulx="1134" uly="2101">lirten Chor⸗Herren des O. Au-</line>
        <line lrx="1712" lry="2201" ulx="1603" uly="2151">guſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="883" type="textblock" ulx="2054" uly="756">
        <line lrx="2119" lry="797" ulx="2054" uly="756">8 roſt</line>
        <line lrx="2119" lry="830" ulx="2057" uly="801">cari de</line>
        <line lrx="2103" lry="883" ulx="2055" uly="844">rti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1498" type="textblock" ulx="2042" uly="1445">
        <line lrx="2119" lry="1498" ulx="2042" uly="1460">orun vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1541" type="textblock" ulx="2006" uly="1513">
        <line lrx="2074" lry="1541" ulx="2006" uly="1513">iue:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1629" type="textblock" ulx="2038" uly="1551">
        <line lrx="2119" lry="1595" ulx="2043" uly="1551">r Hüniiu.</line>
        <line lrx="2092" lry="1629" ulx="2038" uly="1592">Ginng,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="676" type="textblock" ulx="9" uly="636">
        <line lrx="23" lry="676" ulx="9" uly="636">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="720" type="textblock" ulx="2" uly="680">
        <line lrx="107" lry="720" ulx="2" uly="680">eeelid..</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="856" type="textblock" ulx="179" uly="728">
        <line lrx="335" lry="768" ulx="180" uly="728">S. Proſper</line>
        <line lrx="358" lry="802" ulx="181" uly="773">carm. de ln-</line>
        <line lrx="274" lry="856" ulx="179" uly="815">Zratis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1594" type="textblock" ulx="169" uly="1376">
        <line lrx="314" lry="1414" ulx="268" uly="1376">K.</line>
        <line lrx="360" lry="1466" ulx="176" uly="1427">Uorum vir-</line>
        <line lrx="254" lry="1500" ulx="175" uly="1480">tutes.</line>
        <line lrx="356" lry="1544" ulx="178" uly="1511">1. Humilitas</line>
        <line lrx="297" lry="1594" ulx="169" uly="1556">Spiritus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="250" type="textblock" ulx="628" uly="164">
        <line lrx="1602" lry="250" ulx="628" uly="164">Von dem Heiligen Auguſtino. 573</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1244" type="textblock" ulx="394" uly="255">
        <line lrx="977" lry="309" ulx="409" uly="255">guſtini zuſtaͤndig waren. Der</line>
        <line lrx="977" lry="362" ulx="395" uly="274">H. broſt per ſagt / daß die Lehr des</line>
        <line lrx="974" lry="408" ulx="394" uly="353">H. Auguſtini alſo fruchtbar ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="452" ulx="394" uly="397">weſen ſeye / daß dieſelbe gantze Bi⸗</line>
        <line lrx="973" lry="508" ulx="395" uly="448">bliothecen herfuͤr gebracht / gan⸗</line>
        <line lrx="974" lry="550" ulx="397" uly="491">tze Fluͤß der Buͤcher angeſtroͤmt</line>
        <line lrx="971" lry="600" ulx="397" uly="545">habe / aber um ſolche wohl zu ver⸗</line>
        <line lrx="972" lry="642" ulx="396" uly="591">ſtehen / muͤſſe man demuͤthig / und</line>
        <line lrx="973" lry="695" ulx="395" uly="638">ſonder unordentliche Anmuthung</line>
        <line lrx="742" lry="741" ulx="399" uly="693">ſeyn:</line>
        <line lrx="847" lry="775" ulx="439" uly="731">- — - - — Illius ore</line>
        <line lrx="971" lry="817" ulx="395" uly="776">Flumina librorum totum fluxére per</line>
        <line lrx="759" lry="855" ulx="643" uly="821">orbem,</line>
        <line lrx="861" lry="903" ulx="423" uly="863">uæ mi es, humilésque bibunt.</line>
        <line lrx="879" lry="948" ulx="422" uly="903">Die Weißheit Auguſtini ſich</line>
        <line lrx="966" lry="992" ulx="470" uly="945">Hat durch die Welt ergoſſen,</line>
        <line lrx="968" lry="1034" ulx="432" uly="987">Gantz Buͤcher⸗Stroͤm verwun⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1076" ulx="597" uly="1027">derlich</line>
        <line lrx="968" lry="1117" ulx="429" uly="1071">Aus ſeinem Mund ſeynd g'floſſen,</line>
        <line lrx="966" lry="1158" ulx="432" uly="1111">Worinn der ſanfft⸗demuͤthig fuͤhlt</line>
        <line lrx="964" lry="1244" ulx="432" uly="1157">Ernickunge kiinck ſich labt, und</line>
        <line lrx="685" lry="1237" ulx="610" uly="1207">uͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="301" type="textblock" ulx="1025" uly="246">
        <line lrx="1610" lry="301" ulx="1025" uly="246">Das Roͤmiſche Brevier ſagt / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="349" type="textblock" ulx="1012" uly="300">
        <line lrx="1616" lry="349" ulx="1012" uly="300">ſeye der Fuͤhrer / und Meiſter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1205" type="textblock" ulx="1012" uly="347">
        <line lrx="1601" lry="397" ulx="1022" uly="347">Theologiæ Scholaſticæ, oder</line>
        <line lrx="1601" lry="442" ulx="1021" uly="392">Wiſſenſchafft Goͤttlicher Din⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="490" ulx="1020" uly="443">gen / wie ſie in denen Schulen ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="537" ulx="1021" uly="491">lehrt wird / und auch ſo gar des</line>
        <line lrx="1602" lry="585" ulx="1019" uly="536">Engliſchen Lehrers ſelbſt; dann</line>
        <line lrx="1601" lry="633" ulx="1019" uly="582">Pabſt Urbanus der V. diß Na⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="679" ulx="1020" uly="628">mens / als er dem Ertz⸗Biſch off /</line>
        <line lrx="1602" lry="726" ulx="1020" uly="676">und der Univerſitat zu Toloſa</line>
        <line lrx="1602" lry="775" ulx="1018" uly="727">geſchrieben / befihlt er ihnen / der</line>
        <line lrx="1601" lry="821" ulx="1017" uly="774">Lehr des H. Thomæ, welcher</line>
        <line lrx="1597" lry="869" ulx="1016" uly="821">nach den Schritten des H. Au-⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="918" ulx="1014" uly="867">guſtini gewandlet / und in deſſen</line>
        <line lrx="1599" lry="968" ulx="1015" uly="916">Fußſtapffen eingetretten ſeye/</line>
        <line lrx="1600" lry="1014" ulx="1016" uly="964">nachzufolgen: Und unſer Heil.</line>
        <line lrx="1597" lry="1056" ulx="1016" uly="1011">Vatter Alexander der VII. hat</line>
        <line lrx="1598" lry="1116" ulx="1018" uly="1059">letſt abgeſcheinte Jahr eben diſes</line>
        <line lrx="1597" lry="1166" ulx="1017" uly="1107">auch an die hoche Schul von Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1205" ulx="1012" uly="1155">ven in Braband geſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1376" type="textblock" ulx="682" uly="1258">
        <line lrx="1557" lry="1376" ulx="682" uly="1258">PUNCTUM HI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1503" type="textblock" ulx="563" uly="1453">
        <line lrx="967" lry="1503" ulx="563" uly="1453">H. Paulus ſpricht / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1551" type="textblock" ulx="391" uly="1389">
        <line lrx="968" lry="1531" ulx="391" uly="1389">8  Ann wahr iſt / was der</line>
        <line lrx="968" lry="1551" ulx="566" uly="1502">der Wiſſenſchafft eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1599" type="textblock" ulx="362" uly="1547">
        <line lrx="969" lry="1599" ulx="362" uly="1547">ſey / uns außzublaſen / und hoffaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2122" type="textblock" ulx="387" uly="1598">
        <line lrx="968" lry="1645" ulx="392" uly="1598">tig zu machen: Scientia inflat,</line>
        <line lrx="970" lry="1694" ulx="393" uly="1645">iſt es nicht ein Wunder⸗Ding /</line>
        <line lrx="968" lry="1743" ulx="395" uly="1693">daß man in dem H. Auguſtino</line>
        <line lrx="970" lry="1790" ulx="394" uly="1741">ein ſo hoch / und vortreffliche Wiſ⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1836" ulx="394" uly="1787">ſenſchafft mit einer ſo tefen De⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1889" ulx="394" uly="1835">muth vereiniget ſihet? Diſer groſſe</line>
        <line lrx="969" lry="1930" ulx="393" uly="1881">Apoſtel hat ihn dieſelbe durch ſein</line>
        <line lrx="971" lry="1980" ulx="391" uly="1928">Exempel / und Wort gelehret;</line>
        <line lrx="966" lry="2027" ulx="388" uly="1979">dann er hatte ein ſo gering⸗ſchaͤtzi⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2083" ulx="388" uly="2027">ge Meynung von ſich ſelbſt / daß</line>
        <line lrx="969" lry="2122" ulx="387" uly="2074">er nicht gnugſam anzeigende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1835" type="textblock" ulx="1016" uly="1404">
        <line lrx="1597" lry="1453" ulx="1017" uly="1404">Wort fande / ſein Geringigkeit</line>
        <line lrx="1599" lry="1501" ulx="1016" uly="1450">auszudrucken: Anzudeuten / daß</line>
        <line lrx="1598" lry="1549" ulx="1017" uly="1500">er der allerwenigſte / ja ſo gar</line>
        <line lrx="1628" lry="1595" ulx="1016" uly="1550">noch unter dem allermindeſten</line>
        <line lrx="1600" lry="1645" ulx="1017" uly="1596">aus allen Chriſten ſeye / thut er ei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1692" ulx="1016" uly="1643">nen Verſuch / nimmt die Griechi⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1742" ulx="1017" uly="1692">ſche Sprach zu Hüff / und ſtellt</line>
        <line lrx="1603" lry="1794" ulx="1018" uly="1738">ein Vergleichung mit dem Saper-</line>
        <line lrx="1599" lry="1835" ulx="1021" uly="1788">lativo, oder hoͤchſten Grad an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1882" type="textblock" ulx="1020" uly="1833">
        <line lrx="1816" lry="1882" ulx="1020" uly="1833">Mihi autem omnium Sancto- Eph. 3. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2161" type="textblock" ulx="1017" uly="1882">
        <line lrx="1598" lry="1926" ulx="1019" uly="1882">rum minimo: Mir dem ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1979" ulx="1017" uly="1928">ringſten aller Heiligen Xαι⅜</line>
        <line lrx="1599" lry="2026" ulx="1018" uly="1969">7 6, das iſt / Minori minimô,</line>
        <line lrx="1613" lry="2072" ulx="1017" uly="2022">will ſagen: Ich bin weniger /</line>
        <line lrx="1602" lry="2116" ulx="1018" uly="2068">als der aller geringſte aus</line>
        <line lrx="1599" lry="2161" ulx="1113" uly="2114">Ccece 3 allen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="288" type="textblock" ulx="521" uly="240">
        <line lrx="1096" lry="288" ulx="521" uly="240">allen Chriſten: Und in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="337" type="textblock" ulx="519" uly="289">
        <line lrx="1104" lry="337" ulx="519" uly="289">nachfolgenden Capitul in eben di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="432" type="textblock" ulx="519" uly="337">
        <line lrx="1101" lry="386" ulx="520" uly="337">ſer Epiſtel ſagt er: Der Beruff</line>
        <line lrx="1096" lry="432" ulx="519" uly="385">der Chriſten ſeye / daß ſie in aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="480" type="textblock" ulx="494" uly="432">
        <line lrx="1093" lry="480" ulx="494" uly="432">Demuth leben. Digne ambule-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="530" type="textblock" ulx="522" uly="481">
        <line lrx="1094" lry="530" ulx="522" uly="481">tis vocatione, qua vocati eſtis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="575" type="textblock" ulx="485" uly="527">
        <line lrx="1095" lry="575" ulx="485" uly="527">cum omni humilitate: Wand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="890" type="textblock" ulx="302" uly="798">
        <line lrx="477" lry="842" ulx="302" uly="798">Pſ. 33. V.</line>
        <line lrx="406" lry="890" ulx="354" uly="859">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1145" type="textblock" ulx="300" uly="1052">
        <line lrx="502" lry="1092" ulx="300" uly="1052">Matth. II.</line>
        <line lrx="459" lry="1145" ulx="349" uly="1113">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1338" type="textblock" ulx="302" uly="1251">
        <line lrx="503" lry="1293" ulx="302" uly="1251">Luc. 14. V.</line>
        <line lrx="491" lry="1338" ulx="330" uly="1299">10. &amp; 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1341" type="textblock" ulx="516" uly="574">
        <line lrx="1102" lry="626" ulx="518" uly="574">let wuͤrdiglich in dem Be⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="673" ulx="519" uly="623">ruff / in welchem ihr beruf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="718" ulx="518" uly="670">fen ſeyd/ mit aller Demuth:</line>
        <line lrx="1092" lry="766" ulx="518" uly="719">Er ſagt: Mit aller Demuth/</line>
        <line lrx="1099" lry="813" ulx="516" uly="764">dieweil die Schrifft deren drey</line>
        <line lrx="1094" lry="872" ulx="517" uly="814">Gattungen anmerckt: Die De⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="908" ulx="519" uly="861">muth des Geiſts: Humiles Spi-</line>
        <line lrx="1095" lry="949" ulx="518" uly="906">ritu ſalvabit: Er wird die</line>
        <line lrx="1095" lry="1004" ulx="517" uly="955">Demüthigen im Geiſt er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1051" ulx="518" uly="1004">loͤſen. Die Demuth des Her⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1113" ulx="519" uly="1048">tzens: Mitis ſum, &amp; humilis</line>
        <line lrx="1097" lry="1158" ulx="518" uly="1097">corde: Ich bin ſanfftmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1198" ulx="517" uly="1150">thig / und demuͤthig von</line>
        <line lrx="1096" lry="1242" ulx="518" uly="1194">Hertzen. Die Demuth in Wer⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1285" ulx="519" uly="1243">cken: Recumbe in noviſſimo</line>
        <line lrx="1097" lry="1341" ulx="519" uly="1291">loco: Quia omn's, qui ſe hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1384" type="textblock" ulx="520" uly="1339">
        <line lrx="1108" lry="1384" ulx="520" uly="1339">miliat, exaltabitur: Setze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1580" type="textblock" ulx="519" uly="1387">
        <line lrx="1098" lry="1434" ulx="519" uly="1387">dich an das unterſte Orth /</line>
        <line lrx="1098" lry="1488" ulx="521" uly="1436">dann wer ſich ſelbſt ernidri⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1533" ulx="520" uly="1481">get / der wird erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1097" lry="1580" ulx="520" uly="1532">Unſer Heilige hat alle diſe drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1627" type="textblock" ulx="518" uly="1580">
        <line lrx="1107" lry="1627" ulx="518" uly="1580">Demuths⸗Gattungen auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1682" type="textblock" ulx="516" uly="1626">
        <line lrx="1051" lry="1682" ulx="516" uly="1626">wunderbarliche Weiß geuͤbet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2109" type="textblock" ulx="517" uly="1720">
        <line lrx="1099" lry="1772" ulx="567" uly="1720">Die Demuth des Geiſts.</line>
        <line lrx="1098" lry="1815" ulx="520" uly="1767">Er truge ein Mißtrauen ab allen</line>
        <line lrx="1099" lry="1869" ulx="518" uly="1817">ſeinen Meynungen / zoge alle ſeine</line>
        <line lrx="1098" lry="1914" ulx="517" uly="1863">Beſchaffenheiten / all ſein Thun /</line>
        <line lrx="1097" lry="1970" ulx="519" uly="1911">und Laſſen in Verdacht: Er hat⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2006" ulx="519" uly="1960">te einen feurigen Geiſt / einen leb⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2068" ulx="519" uly="2006">hafft / und durchdringenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2109" ulx="519" uly="2052">ſtand / ein ſcharffſinnig / und kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="774" type="textblock" ulx="1142" uly="248">
        <line lrx="1726" lry="304" ulx="1146" uly="248">tiges Urtheil / vil eingegoßne / und</line>
        <line lrx="1729" lry="346" ulx="1146" uly="296">durch eignen Fleiß erworbene/</line>
        <line lrx="1727" lry="399" ulx="1146" uly="342">natuͤrlich / und uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="1724" lry="445" ulx="1146" uly="389">Wiſſenſchafft: Die / welche ſein</line>
        <line lrx="1725" lry="491" ulx="1144" uly="437">Leben / und ſeine Buͤcher ohne</line>
        <line lrx="1732" lry="542" ulx="1143" uly="485">Gemuͤths⸗Zerrüttung leſen / be⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="587" ulx="1143" uly="533">kennen / daß nach denen Apoſtlen</line>
        <line lrx="1730" lry="639" ulx="1143" uly="582">die Welt dergleichen hochen</line>
        <line lrx="1727" lry="686" ulx="1142" uly="627">Verſtand niemahls getragen ha⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="730" ulx="1142" uly="676">be; und nichts deſtoweniger be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="774" ulx="1142" uly="723">kennte er ſein Unwiſſenheit in vilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="825" type="textblock" ulx="1143" uly="770">
        <line lrx="1756" lry="825" ulx="1143" uly="770">Puncten; er erholete ſich Raths</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="967" type="textblock" ulx="1143" uly="819">
        <line lrx="1725" lry="873" ulx="1143" uly="819">bey denen / die er fuͤr verſtaͤndiger/</line>
        <line lrx="1724" lry="923" ulx="1143" uly="868">und mehr erleuchtet erachtete; er</line>
        <line lrx="1724" lry="967" ulx="1144" uly="914">entſcheidete niemahl etwas / deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1015" type="textblock" ulx="1144" uly="962">
        <line lrx="1770" lry="1015" ulx="1144" uly="962">er nicht wohl verſicheret geweſen:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2019" type="textblock" ulx="1143" uly="1007">
        <line lrx="1727" lry="1062" ulx="1143" uly="1007">In jener Frag / welche in der</line>
        <line lrx="1726" lry="1112" ulx="1143" uly="1055">Theologie abgehandlet wird /</line>
        <line lrx="1726" lry="1157" ulx="1145" uly="1106">warum die Ausgehung des H.</line>
        <line lrx="1728" lry="1208" ulx="1146" uly="1151">Geiſts nicht ein Geburt ſeye / in⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1246" ulx="1146" uly="1201">dem er von dem Vatter als einem</line>
        <line lrx="1726" lry="1298" ulx="1147" uly="1248">lebendigen Urſprung / nicht nur</line>
        <line lrx="1726" lry="1346" ulx="1147" uly="1295">Cllein in einer gleichen Natur /</line>
        <line lrx="1728" lry="1400" ulx="1148" uly="1342">ſondern in eben derſelben Natur</line>
        <line lrx="1727" lry="1456" ulx="1147" uly="1389">herfuͤr gebracht wird? er kuͤh⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1491" ulx="1146" uly="1438">nen ſich auch nur zweytaͤgige</line>
        <line lrx="1726" lry="1539" ulx="1145" uly="1486">Theologi ein Urſach zu geben:</line>
        <line lrx="1726" lry="1588" ulx="1146" uly="1534">Der H. Auguſtinus aber ſagte:</line>
        <line lrx="1727" lry="1636" ulx="1148" uly="1581">Er habe hierzu noch genugſame</line>
        <line lrx="1728" lry="1685" ulx="1149" uly="1628">Wiſſenſchafft / noch Kraͤfften/</line>
        <line lrx="1727" lry="1730" ulx="1148" uly="1676">noch Faͤhigkeit: Diſtinguere au-</line>
        <line lrx="1729" lry="1781" ulx="1147" uly="1727">tem inter illam generationem,</line>
        <line lrx="1728" lry="1823" ulx="1147" uly="1773">&amp; iſtam Proceſſionem, neſcio,</line>
        <line lrx="1728" lry="1872" ulx="1147" uly="1821">non valeo, non ſufficio. E⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1923" ulx="1148" uly="1870">ben diſes thut er auch in jener</line>
        <line lrx="1730" lry="1973" ulx="1148" uly="1917">Beſchwernus, die er gefun⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2019" ulx="1147" uly="1967">den/ die Wort des Heil. Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2068" type="textblock" ulx="1147" uly="2012">
        <line lrx="1912" lry="2068" ulx="1147" uly="2012">ſtels Jaco bi zu erklaͤren / welcher Jac. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2158" type="textblock" ulx="1146" uly="2059">
        <line lrx="1729" lry="2125" ulx="1146" uly="2059">ſagt: Daß der ſenige / der in</line>
        <line lrx="1729" lry="2158" ulx="1233" uly="2119">SS eeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1465" type="textblock" ulx="2038" uly="1391">
        <line lrx="2119" lry="1426" ulx="2041" uly="1391">2 Humihit,</line>
        <line lrx="2081" lry="1465" ulx="2038" uly="1433">crl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1848" type="textblock" ulx="2111" uly="1734">
        <line lrx="2119" lry="1848" ulx="2111" uly="1734">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1958" type="textblock" ulx="2108" uly="1861">
        <line lrx="2119" lry="1958" ulx="2108" uly="1861">w—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="278" type="textblock" ulx="611" uly="200">
        <line lrx="1603" lry="278" ulx="611" uly="200">Von dem Heiligen Auguſtino. 5y5</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="860" type="textblock" ulx="393" uly="285">
        <line lrx="973" lry="336" ulx="399" uly="285">einem Punct ſuͤndige / an</line>
        <line lrx="974" lry="384" ulx="394" uly="335">denen uͤbrigen allen ſchul⸗</line>
        <line lrx="975" lry="435" ulx="395" uly="381">dig ſeye. Und in der Frag/</line>
        <line lrx="977" lry="479" ulx="393" uly="430">von dem Urſprung der Seel / ob</line>
        <line lrx="972" lry="529" ulx="395" uly="477">ſie nemlich aus dem Nichts her⸗</line>
        <line lrx="972" lry="575" ulx="397" uly="525">aus gezogen / und von GOtt un⸗</line>
        <line lrx="971" lry="621" ulx="397" uly="573">mittelbar erſchaffen / oder aber</line>
        <line lrx="971" lry="670" ulx="396" uly="619">durch Fortpflantzung der Seel</line>
        <line lrx="972" lry="715" ulx="398" uly="669">des Vatters in ſein Kind / wie ein</line>
        <line lrx="973" lry="767" ulx="400" uly="715">Kertzen die andere anzuͤndet / her⸗</line>
        <line lrx="972" lry="815" ulx="399" uly="764">fuͤr gebracht werde? Und obſchon</line>
        <line lrx="975" lry="860" ulx="397" uly="814">die Meynung von angeregter</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="909" type="textblock" ulx="384" uly="861">
        <line lrx="974" lry="909" ulx="384" uly="861">Fortpflantzung vil eigentlicher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="957" type="textblock" ulx="394" uly="907">
        <line lrx="973" lry="957" ulx="394" uly="907">weſen / die Catholiſche Lehr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="381" type="textblock" ulx="1022" uly="289">
        <line lrx="1622" lry="339" ulx="1022" uly="289">welches du erkenneſt / Dmein</line>
        <line lrx="1601" lry="381" ulx="1023" uly="335">GOtt! ich aber nicht erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="432" type="textblock" ulx="1017" uly="383">
        <line lrx="1604" lry="432" ulx="1017" uly="383">ne; dir ſeynd die Seuffzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="623" type="textblock" ulx="1018" uly="432">
        <line lrx="1597" lry="482" ulx="1020" uly="432">meines Hertzens / und die</line>
        <line lrx="1594" lry="528" ulx="1020" uly="476">haͤuffige Zaͤher⸗Stroͤm be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="573" ulx="1019" uly="527">kannt/ die ich diſer Urſach</line>
        <line lrx="1587" lry="623" ulx="1018" uly="573">willen vor dir vergüſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="958" type="textblock" ulx="1020" uly="668">
        <line lrx="1598" lry="716" ulx="1069" uly="668">Exr hatte/ nachdem er den H.</line>
        <line lrx="1640" lry="771" ulx="1020" uly="716">Tauff empfangen / kein eintzige</line>
        <line lrx="1597" lry="811" ulx="1022" uly="764">Todt⸗Suͤnd / laͤßliche aber ſehr</line>
        <line lrx="1596" lry="861" ulx="1021" uly="812">wenig / und gar kleine / begangen;</line>
        <line lrx="1599" lry="908" ulx="1023" uly="858">er hatte die vollkommniſte Tu⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="958" ulx="1022" uly="908">genden geuͤbt / und nach allem di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1100" type="textblock" ulx="1021" uly="954">
        <line lrx="1767" lry="1015" ulx="1022" uly="954">ſem ſagte er: Væ etiam laudabi- Aug. 1. 9.</line>
        <line lrx="1785" lry="1057" ulx="1023" uly="1003">li vitæ, ſi eam absque miſeri- conf. c. 13.</line>
        <line lrx="1680" lry="1100" ulx="1021" uly="1051">cordia diſcuſſeris. Una ſpes, una n. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1102" type="textblock" ulx="392" uly="954">
        <line lrx="974" lry="1007" ulx="392" uly="954">der Erbſuͤnd zu erklaͤren / und die</line>
        <line lrx="978" lry="1052" ulx="392" uly="1002">angefuͤhrte Beweiß⸗Gruͤnd der</line>
        <line lrx="974" lry="1102" ulx="395" uly="1050">Pelagianer zu beanfworten / war</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="12" lry="2037" ulx="0" uly="1860">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="87" lry="2087" ulx="0" uly="2034"> lue 1</line>
        <line lrx="66" lry="2134" ulx="0" uly="2094">1 1o</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1361" type="textblock" ulx="273" uly="1325">
        <line lrx="300" lry="1361" ulx="273" uly="1325">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1446" type="textblock" ulx="181" uly="1373">
        <line lrx="364" lry="1406" ulx="184" uly="1373">2. Humilitas</line>
        <line lrx="280" lry="1446" ulx="181" uly="1416">sordis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1671" type="textblock" ulx="387" uly="1097">
        <line lrx="975" lry="1146" ulx="396" uly="1097">er nichts deſtoweniger alſo demuͤ⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1194" ulx="390" uly="1146">thig / daß er hierinn fahls nichts</line>
        <line lrx="972" lry="1240" ulx="397" uly="1194">hat entſcheiden wollen / dieweil die</line>
        <line lrx="973" lry="1290" ulx="394" uly="1242">Kirch ihr Meynung noch nicht er⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1337" ulx="395" uly="1288">oͤffnet hatte. M</line>
        <line lrx="971" lry="1384" ulx="442" uly="1335">Er war der allerdemuͤthigſte /</line>
        <line lrx="970" lry="1431" ulx="395" uly="1385">und der allererleuchtigſte aus al⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1478" ulx="393" uly="1432">len Lehreren / und doch hegete er</line>
        <line lrx="969" lry="1526" ulx="391" uly="1479">ein Mißtrauen ab ſeinen Beſtel⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1575" ulx="389" uly="1527">lungen: Er foͤrchtete / es moͤchte</line>
        <line lrx="967" lry="1622" ulx="390" uly="1576">etwan in dem inneriſten ſeines</line>
        <line lrx="967" lry="1671" ulx="387" uly="1623">Hertzens vil heimlich / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1719" type="textblock" ulx="386" uly="1670">
        <line lrx="972" lry="1719" ulx="386" uly="1670">borgener Hoffart ligen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2050" type="textblock" ulx="377" uly="1716">
        <line lrx="966" lry="1764" ulx="384" uly="1716">ihn der Goͤttlichen Majeſtaͤt miß⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1815" ulx="383" uly="1766">faͤllig machte: Multum itaque</line>
        <line lrx="960" lry="1865" ulx="380" uly="1814">Vercor occulta mea, quæ nô-</line>
        <line lrx="960" lry="1902" ulx="379" uly="1853">runt oculi tui, mei autem non:</line>
        <line lrx="958" lry="1957" ulx="377" uly="1908">Tu nõſti de hac re, ad te gemi-</line>
        <line lrx="955" lry="1994" ulx="378" uly="1954">tus cordis mei, &amp; flumina ocu-</line>
        <line lrx="955" lry="2050" ulx="377" uly="1998">lorum meorum: Ich foͤrchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2097" type="textblock" ulx="366" uly="2050">
        <line lrx="962" lry="2097" ulx="366" uly="2050">mir / und bin ſehr beſorgt um</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2141" type="textblock" ulx="377" uly="2096">
        <line lrx="955" lry="2141" ulx="377" uly="2096">das innerliche meiner Seel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1815" type="textblock" ulx="1010" uly="1098">
        <line lrx="1597" lry="1148" ulx="1022" uly="1098">ſiducia, una firma promiſſio</line>
        <line lrx="1611" lry="1203" ulx="1022" uly="1148">miſericordia tua: Wehe ei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1243" ulx="1022" uly="1191">nem auch loͤblichiſt gefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1289" ulx="1022" uly="1243">ten Leben / wann du daſſelbe</line>
        <line lrx="1603" lry="1339" ulx="1020" uly="1292">mit Hindanſetzung deiner</line>
        <line lrx="1603" lry="1388" ulx="1018" uly="1339">Barmhertzigkeit unterſuchen</line>
        <line lrx="1603" lry="1437" ulx="1019" uly="1385">wirſt: Mein einige Hoff⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1485" ulx="1018" uly="1435">nung / mein eintziges Ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1530" ulx="1019" uly="1485">trauen / und das eintzige</line>
        <line lrx="1600" lry="1578" ulx="1016" uly="1532">Wittel / und Troſt / mein</line>
        <line lrx="1599" lry="1628" ulx="1016" uly="1578">Heyl zu erlangen / iſt dein</line>
        <line lrx="1598" lry="1676" ulx="1015" uly="1625">Barmhertzigkeit. Wir wei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1723" ulx="1012" uly="1674">geren uns alſo ſehr / einen kleinen</line>
        <line lrx="1594" lry="1770" ulx="1012" uly="1719">Spott auszuſtehen; es kommt</line>
        <line lrx="1594" lry="1815" ulx="1010" uly="1770">uns ſo hart an / einem eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1864" type="textblock" ulx="990" uly="1818">
        <line lrx="1592" lry="1864" ulx="990" uly="1818">Menſchen unſere Sünden in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2183" type="textblock" ulx="1000" uly="1860">
        <line lrx="1590" lry="1910" ulx="1009" uly="1860">Still zu beichten / einem Prieſter/</line>
        <line lrx="1582" lry="1951" ulx="1007" uly="1909">der kein Woͤrtlein davon melden</line>
        <line lrx="1581" lry="2009" ulx="1005" uly="1951">daͤrffte / ſolche in das Ohr zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2056" ulx="1003" uly="1999">gen; wir foͤrchten alſo hefftig /</line>
        <line lrx="1582" lry="2097" ulx="1002" uly="2046">unſer Ehr / und gutes Geruͤcht</line>
        <line lrx="1579" lry="2177" ulx="1000" uly="2095">bey ihm zu verliehren: Und der</line>
        <line lrx="1613" lry="2183" ulx="1477" uly="2154">,Au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="1283" type="textblock" ulx="310" uly="1195">
        <line lrx="496" lry="1238" ulx="311" uly="1195">3. Humilitas</line>
        <line lrx="412" lry="1283" ulx="310" uly="1242">operis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="293" type="textblock" ulx="532" uly="169">
        <line lrx="1551" lry="293" ulx="532" uly="169">576 Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1243" type="textblock" ulx="524" uly="292">
        <line lrx="1112" lry="343" ulx="533" uly="292">H. Auguſt nus war ſo demuͤthig</line>
        <line lrx="1110" lry="390" ulx="529" uly="340">von Hertzen / daß er / um ſich</line>
        <line lrx="1111" lry="439" ulx="530" uly="386">ſchlecht / und veraͤchtlich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="485" ulx="530" uly="434">chen / ſein General. Beicht offent⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="531" ulx="529" uly="482">lich / vor der gantzen Welt / und</line>
        <line lrx="1110" lry="578" ulx="529" uly="529">allen Voͤlckeren / ſo zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1108" lry="626" ulx="530" uly="576">lebten / und kuͤnfftig hin biß zum</line>
        <line lrx="1108" lry="673" ulx="527" uly="626">End der Zeiten leben werden / ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="724" ulx="529" uly="666">than hat: Er hat in dem Buch</line>
        <line lrx="1107" lry="769" ulx="527" uly="718">ſeiner Bekanntnuſſen die Ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="824" ulx="525" uly="767">brechen / und Laſter ſeiner Jugend</line>
        <line lrx="1107" lry="861" ulx="525" uly="815">entdecket / und maͤnniglich offen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="911" ulx="524" uly="860">bar gemacht / ohne ſie zu bemaͤnt⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="958" ulx="526" uly="908">len / zu verſtellen / und zu entſchul⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1006" ulx="526" uly="954">digen / ſondern mit groſſer Be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1053" ulx="525" uly="1000">ſchaͤmung / und hertzlicher Reu</line>
        <line lrx="1107" lry="1154" ulx="527" uly="1044">dieſabevergroͤſerend / und erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="622" lry="1144" ulx="553" uly="1106">end.</line>
        <line lrx="1108" lry="1197" ulx="557" uly="1148">Aber vernemmet ein verwun⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1243" ulx="527" uly="1194">derliches Stuck ſeiner heroiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1290" type="textblock" ulx="515" uly="1242">
        <line lrx="1106" lry="1290" ulx="515" uly="1242">Demuth / und ein hell⸗ſcheinende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1811" type="textblock" ulx="520" uly="1288">
        <line lrx="1105" lry="1341" ulx="527" uly="1288">Prob / daß er von aller Ehrſucht</line>
        <line lrx="1106" lry="1389" ulx="524" uly="1337">befreyt geweſen. Wir wollen</line>
        <line lrx="1107" lry="1437" ulx="523" uly="1385">ſetzen / der Prædicant von Cha-</line>
        <line lrx="1107" lry="1479" ulx="520" uly="1432">ranton habe ein innerliche Ein⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1530" ulx="522" uly="1480">ſprechung ſich zu bekehren / wolle</line>
        <line lrx="1106" lry="1575" ulx="525" uly="1527">aber nicht Catholiſch werden / es</line>
        <line lrx="1105" lry="1627" ulx="525" uly="1574">ſeye dann / daß man ihn zum Ertz⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1670" ulx="523" uly="1621">Biſchoff von Paris mache; wann</line>
        <line lrx="1103" lry="1717" ulx="522" uly="1669">der Ertz⸗ Biſchoff von Paris ſein</line>
        <line lrx="1104" lry="1766" ulx="522" uly="1716">Ertz⸗Biſtumb ablegte / und ſol⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1811" ulx="523" uly="1763">ches diſem Worts⸗Diener / um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1861" type="textblock" ulx="478" uly="1811">
        <line lrx="1102" lry="1861" ulx="478" uly="1811">ihne GOtt / und der Kirchen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2145" type="textblock" ulx="522" uly="1858">
        <line lrx="1101" lry="1909" ulx="523" uly="1858">gewinnen / reſignirte / wurde es</line>
        <line lrx="1101" lry="1954" ulx="522" uly="1905">nicht ein wunderbarliche Demuth</line>
        <line lrx="1101" lry="2004" ulx="522" uly="1954">ſeyn? diſes hat der O. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1101" lry="2049" ulx="523" uly="2002">thun wollen / und hat nicht an</line>
        <line lrx="1101" lry="2105" ulx="524" uly="2047">ihm gehafftet / daß es nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2145" ulx="523" uly="2095">ſchehen; dann er alſo heilig beredt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="434" type="textblock" ulx="1159" uly="287">
        <line lrx="1749" lry="342" ulx="1162" uly="287">war / daß er 300. andere Biſchoͤff</line>
        <line lrx="1744" lry="386" ulx="1161" uly="338">hierzu vermoͤcht / und eben diſes</line>
        <line lrx="1745" lry="434" ulx="1159" uly="385">zu thun bewogen hat. Er iſt zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="482" type="textblock" ulx="1137" uly="432">
        <line lrx="1744" lry="482" ulx="1137" uly="432">Nutzen der Kirch ſchuldig gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="624" type="textblock" ulx="1156" uly="479">
        <line lrx="1743" lry="531" ulx="1157" uly="479">ſen / getreulich zu erzehlen / wie</line>
        <line lrx="1741" lry="575" ulx="1157" uly="528">alles ſich zugetragen habe: ſehet</line>
        <line lrx="1740" lry="624" ulx="1156" uly="576">da / was er hievon meldet. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="670" type="textblock" ulx="1157" uly="621">
        <line lrx="1754" lry="670" ulx="1157" uly="621">einem zu Carthago aus 300. ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="857" type="textblock" ulx="1155" uly="667">
        <line lrx="1740" lry="716" ulx="1156" uly="667">ſamleten Biſchoͤffen / welche mit</line>
        <line lrx="1738" lry="765" ulx="1156" uly="716">denen Donatiſtiſchen Biſchoͤffen</line>
        <line lrx="1738" lry="816" ulx="1155" uly="764">in Unterredung ſich eingelaſſen /</line>
        <line lrx="1736" lry="857" ulx="1155" uly="811">gehaltenen Concilio, kam die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="909" type="textblock" ulx="1154" uly="858">
        <line lrx="1773" lry="909" ulx="1154" uly="858">Frag auf den Plan / ob nemlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1001" type="textblock" ulx="1154" uly="906">
        <line lrx="1734" lry="963" ulx="1154" uly="906">da die Donatiſten zu der wahren</line>
        <line lrx="1733" lry="1001" ulx="1155" uly="953">Kirchen wider zuruck wurden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1096" type="textblock" ulx="1145" uly="1001">
        <line lrx="1734" lry="1052" ulx="1145" uly="1001">ein jegliches Biſtumb zwey Bi⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1096" ulx="1156" uly="1045">ſchoͤff / oder aber nur einen allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1383" type="textblock" ulx="1153" uly="1095">
        <line lrx="1735" lry="1144" ulx="1158" uly="1095">haben ſollte? und im Fall nur ein</line>
        <line lrx="1736" lry="1191" ulx="1157" uly="1142">einiger ſeyn muͤßte / welchen es</line>
        <line lrx="1734" lry="1239" ulx="1155" uly="1189">haben ſollte / einen Catholiſchen /</line>
        <line lrx="1733" lry="1288" ulx="1155" uly="1238">oder aber einen Donatiſten? ſie</line>
        <line lrx="1734" lry="1334" ulx="1154" uly="1286">trugen erſtlich einen Donatiſten</line>
        <line lrx="1735" lry="1383" ulx="1153" uly="1333">vor / es ſollten diſe beyde Biſchoͤff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1429" type="textblock" ulx="1148" uly="1382">
        <line lrx="1733" lry="1429" ulx="1148" uly="1382">miteinander das Biſtumb regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2192" type="textblock" ulx="1148" uly="1429">
        <line lrx="1730" lry="1477" ulx="1155" uly="1429">ren / ein jeglicher zu ſeiner Zeit:</line>
        <line lrx="1731" lry="1567" ulx="1148" uly="1472">Oan ubi præceptio charitatis</line>
        <line lrx="1731" lry="1573" ulx="1153" uly="1523">dilataverit corda, poſſeſſio pa-</line>
        <line lrx="1742" lry="1622" ulx="1153" uly="1572">cis non ſit anguſta: dann wo</line>
        <line lrx="1733" lry="1662" ulx="1153" uly="1620">das Gebott der Liebe die</line>
        <line lrx="1732" lry="1714" ulx="1152" uly="1669">Hertzen erweitere / werde die</line>
        <line lrx="1732" lry="1765" ulx="1151" uly="1713">Beſitzung im Friden nie⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1812" ulx="1150" uly="1762">mand zu eng. Oder es ſoll⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1859" ulx="1152" uly="1812">ten alle zwey das Biſtumb ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1905" ulx="1148" uly="1857">laſſen / und die Kirch einen er⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1955" ulx="1148" uly="1906">waͤhlen / den ſie fuͤr anſtaͤndig er⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2002" ulx="1149" uly="1955">achten wurde: aber nachdem die</line>
        <line lrx="1731" lry="2056" ulx="1151" uly="2000">300. Biſchoͤff nachgehends mit⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2100" ulx="1149" uly="2052">einander unterredt / was zu be⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2192" ulx="1148" uly="2095">ginnen / fahls die Donatiſten ſ</line>
        <line lrx="1730" lry="2187" ulx="1644" uly="2149">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="901" type="textblock" ulx="2065" uly="817">
        <line lrx="2119" lry="850" ulx="2075" uly="817">d.der</line>
        <line lrx="2115" lry="901" ulx="2065" uly="863">lom, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="940" type="textblock" ulx="2053" uly="904">
        <line lrx="2113" lry="940" ulx="2053" uly="904">her Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1866" type="textblock" ulx="2007" uly="1820">
        <line lrx="2107" lry="1866" ulx="2007" uly="1820">””</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="12" lry="1768" ulx="0" uly="1742">4</line>
        <line lrx="18" lry="1870" ulx="0" uly="1836">1</line>
        <line lrx="23" lry="1967" ulx="2" uly="1934">6</line>
        <line lrx="24" lry="2017" ulx="2" uly="1977">die</line>
        <line lrx="27" lry="2068" ulx="0" uly="2026">Hit</line>
        <line lrx="28" lry="2115" ulx="4" uly="2076">9e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="27" lry="2218" ulx="0" uly="2172">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="279" type="textblock" ulx="621" uly="206">
        <line lrx="1394" lry="279" ulx="621" uly="206">Von dem Heiligen Auguſtino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1097" type="textblock" ulx="189" uly="281">
        <line lrx="988" lry="334" ulx="413" uly="281">nicht bekehren wollten / es ſeye</line>
        <line lrx="987" lry="379" ulx="411" uly="332">dann / man laſſe chnen allein die</line>
        <line lrx="986" lry="424" ulx="412" uly="374">Biſtumer uüͤber / waren ale drey⸗</line>
        <line lrx="988" lry="475" ulx="410" uly="424">hundert einer Meynung / und ins</line>
        <line lrx="988" lry="521" ulx="413" uly="471">geſamt erbietig / in diſem Fahl</line>
        <line lrx="986" lry="565" ulx="414" uly="520">ihre Biſtumer denen bekehrten</line>
        <line lrx="989" lry="614" ulx="404" uly="565">Donatiſten abzutretten / und ha⸗</line>
        <line lrx="988" lry="663" ulx="410" uly="615">ben ſich auch ſcheifftlich dahin</line>
        <line lrx="987" lry="711" ulx="394" uly="662">verbunden in einem Briel / den ſie</line>
        <line lrx="985" lry="759" ulx="408" uly="711">an den Kayſerlichen Befeichsha⸗</line>
        <line lrx="675" lry="805" ulx="409" uly="755">ber abgeſchickr.</line>
        <line lrx="987" lry="848" ulx="233" uly="802">S. Bernard. Non magnum eſt, eſſe hu-</line>
        <line lrx="987" lry="901" ulx="194" uly="840">hom. 4. ſu- milem in abjectione: magna</line>
        <line lrx="987" lry="945" ulx="189" uly="886">Per Miſi. prorſus, &amp; rara virtus humilitas</line>
        <line lrx="985" lry="996" ulx="408" uly="946">honorata, ſagt der H. Bernar-</line>
        <line lrx="986" lry="1046" ulx="405" uly="993">dus: Nichts verwunderli⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1097" ulx="375" uly="1041">ches / nichts groſſes iſt es / de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1137" type="textblock" ulx="405" uly="1088">
        <line lrx="1000" lry="1137" ulx="405" uly="1088">muͤthig ſeyn in einem veraͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2184" type="textblock" ulx="181" uly="1133">
        <line lrx="981" lry="1179" ulx="403" uly="1133">lichen Stand / aber uͤber die</line>
        <line lrx="980" lry="1234" ulx="403" uly="1182">maſſen groß / und ein ſelte⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1280" ulx="402" uly="1231">ne Tugend iſt die Demuth</line>
        <line lrx="980" lry="1330" ulx="400" uly="1278">bey hohen Ehren: wann ihr</line>
        <line lrx="980" lry="1375" ulx="398" uly="1327">eines geringen Herkomens ſeyd /</line>
        <line lrx="979" lry="1423" ulx="399" uly="1374">wenig Verſtand / wenig Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1482" ulx="398" uly="1418">ſchafft / und Geſchicklichkeit / we⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1519" ulx="399" uly="1471">nig Macht / und zeitliche Guͤter</line>
        <line lrx="974" lry="1566" ulx="399" uly="1516">habet / iſt es kein groſſes Wunder /</line>
        <line lrx="975" lry="1614" ulx="397" uly="1563">da ihr demuͤthig ſeyet / ihr habt</line>
        <line lrx="974" lry="1662" ulx="395" uly="1610">Urſach darzu / euer Nidrigkeit</line>
        <line lrx="973" lry="1762" ulx="394" uly="1654">halt euch in aeen zgenehun⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1751" ulx="406" uly="1708">ich / und natuͤrlichen Stand:</line>
        <line lrx="969" lry="1798" ulx="181" uly="1731">Mich. 6. V. Humiliatio tua in medio tui:</line>
        <line lrx="968" lry="1899" ulx="282" uly="1796">14. Deine Tenidriguns iſt mit⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1900" ulx="400" uly="1854">ten in dir. aß aber der H.</line>
        <line lrx="968" lry="1945" ulx="400" uly="1898">Auguſtinus, der als ein Oracul</line>
        <line lrx="969" lry="1995" ulx="397" uly="1947">von denen Groͤſten / und Gelehr⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2043" ulx="396" uly="1994">tiſten der gantzen Chriſtenheit /</line>
        <line lrx="965" lry="2090" ulx="394" uly="2039">und ſo gar von dem klug / und</line>
        <line lrx="963" lry="2139" ulx="392" uly="2086">verſtaͤndigſten Pabſt Bonifacio</line>
        <line lrx="837" lry="2184" ulx="427" uly="2135">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2192" type="textblock" ulx="1012" uly="286">
        <line lrx="1840" lry="340" ulx="1038" uly="286">ſelbſt Raths gepflogen wurde g. memoriæ</line>
        <line lrx="1795" lry="392" ulx="1037" uly="336">der H. Auguſtinus, der von de⸗ Pap. Bonif.</line>
        <line lrx="1836" lry="435" ulx="1037" uly="381">nen Vaͤltern die Zung der cm eſſet do-</line>
        <line lrx="1837" lry="481" ulx="1037" uly="429">RKirch/ ein Simmiliſcher ctiſſimus, ta-</line>
        <line lrx="1809" lry="530" ulx="1038" uly="476">Wenſch / die Bildnus der men adver-</line>
        <line lrx="1835" lry="578" ulx="1038" uly="520">GOttheit / der Vatter aller àùs libros Pe-</line>
        <line lrx="1810" lry="625" ulx="1038" uly="561">Vaͤtter / der Lehrer aller Leh⸗ lagi d. Au⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="679" ulx="1038" uly="616">rer / der Abgrund der Weiß Honla poſte.</line>
        <line lrx="1838" lry="723" ulx="1039" uly="659">heit / der Verkuͤnder der he §. beois.</line>
        <line lrx="1831" lry="769" ulx="1035" uly="705">Waͤhrheit / und würdig einer collat. c. 4 5</line>
        <line lrx="1831" lry="822" ulx="1035" uly="760">Verwunderung / die alle Ecclc. lingua</line>
        <line lrx="1828" lry="860" ulx="1036" uly="805">Wort uͤberſteigt / betitlet wird / Bern. ſerm d.</line>
        <line lrx="1753" lry="909" ulx="1036" uly="858">daß / ſorich ich / der H. Auguſti- S. Steph.</line>
        <line lrx="1833" lry="955" ulx="1036" uly="903">nus ein ſo tieffe Demuth gehabt Homo cœle-</line>
        <line lrx="1785" lry="1037" ulx="1034" uly="946">habe diſes iſ uͤber alle Verwun⸗ H mego</line>
        <line lrx="1805" lry="1051" ulx="1057" uly="1007">erung. rarns,</line>
        <line lrx="1825" lry="1107" ulx="1077" uly="1034">Da er nun alſo beſtellt / hat er Hoce e⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1166" ulx="1030" uly="1092">die Gnad GOttes / welche nur Korum abyl⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1201" ulx="1030" uly="1140">denen Demuͤthigen zu theil wird / ius Sapiendæ,</line>
        <line lrx="1804" lry="1240" ulx="1028" uly="1186">in ſein Hertz herunter gezogen: Præco Veri-</line>
        <line lrx="1822" lry="1285" ulx="1029" uly="1236">und iſt diſe Gnad nichts anders / tatis. Poflid.</line>
        <line lrx="1823" lry="1334" ulx="1029" uly="1283">als ein Einguͤſſung der Liebe epiſt ad Ma-</line>
        <line lrx="1821" lry="1380" ulx="1028" uly="1329">GOttes in unſere Seelen. Der eed. §. Proſp.</line>
        <line lrx="1797" lry="1433" ulx="1026" uly="1374">H. Paulus truge ein ſo heiß⸗brin⸗ eP ad Aug.</line>
        <line lrx="1701" lry="1500" ulx="1024" uly="1427">nende Lieb gegen dem Sohn N</line>
        <line lrx="1814" lry="1540" ulx="1024" uly="1473">GOttes / daß er ſich nicht enthal⸗ An</line>
        <line lrx="1815" lry="1585" ulx="1022" uly="1518">ten kunnte / ihn zu nennen: er hat . mor De</line>
        <line lrx="1598" lry="1622" ulx="1021" uly="1569">den Namen JEſus alle Augen⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1672" ulx="1022" uly="1616">blick / und auch ohne Vorbedacht</line>
        <line lrx="1598" lry="1718" ulx="1019" uly="1665">in ſeinen Epiſtlen geſchriben: di⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1762" ulx="1023" uly="1712">ſer H. Nam ware ihm mel in</line>
        <line lrx="1595" lry="1806" ulx="1017" uly="1763">ore, in aure melos, in corde u-</line>
        <line lrx="1605" lry="1859" ulx="1016" uly="1806">bilus, ein onig dem Mund/</line>
        <line lrx="1595" lry="1906" ulx="1016" uly="1857">ein liebliches Geſang in dem</line>
        <line lrx="1593" lry="1950" ulx="1017" uly="1898">Gehoͤr / und in dem Hertz</line>
        <line lrx="1797" lry="1997" ulx="1016" uly="1946">ein Freud. Und der H. Au l. 3. conf. c.</line>
        <line lrx="1713" lry="2045" ulx="1014" uly="1995">guſtinus bezeugt von ſich / daß 4. n. 3.</line>
        <line lrx="1618" lry="2090" ulx="1013" uly="2043">auch vor ſeinem Tauff / wann er</line>
        <line lrx="1591" lry="2139" ulx="1012" uly="2090">in der Schul war / und die welt⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2192" ulx="1106" uly="2131">Dddd liche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="1298" type="textblock" ulx="473" uly="230">
        <line lrx="620" lry="292" ulx="517" uly="230">578</line>
        <line lrx="1100" lry="345" ulx="517" uly="296">liche Bücher laſe / er kein groſſe</line>
        <line lrx="1100" lry="395" ulx="517" uly="346">Freud darinn hatte / dieweil er</line>
        <line lrx="1101" lry="441" ulx="520" uly="391">den Heiligen Namen JEſus/</line>
        <line lrx="1100" lry="492" ulx="521" uly="440">welchen er von ſeiner Kindheit an</line>
        <line lrx="1101" lry="535" ulx="522" uly="488">mit der Mutter Milch geſogen</line>
        <line lrx="1101" lry="584" ulx="473" uly="536">hatte  in ſelbigen nicht ſande; er</line>
        <line lrx="1099" lry="631" ulx="522" uly="584">wird gemeiniglich mit einem</line>
        <line lrx="1099" lry="679" ulx="520" uly="631">Feur⸗ flammenden Hertz in der</line>
        <line lrx="1098" lry="726" ulx="520" uly="677">Hand abgemahlet: Dieweil ſein</line>
        <line lrx="1095" lry="778" ulx="519" uly="726">Hertz anders nichts ware / als ein</line>
        <line lrx="1094" lry="822" ulx="520" uly="772">lebendige Liebs⸗Flamme / in ein</line>
        <line lrx="1095" lry="871" ulx="517" uly="822">Hertz geſtaltet / und gebildet; und</line>
        <line lrx="1097" lry="916" ulx="516" uly="865">wird ſolches ihm in die Hand ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="964" ulx="517" uly="915">mahlt / dieweil er in allen ſeinen</line>
        <line lrx="1096" lry="1012" ulx="517" uly="961">Wercken / ſelbſt in den aͤuſſer⸗ und</line>
        <line lrx="1095" lry="1057" ulx="518" uly="1009">leiblichen von diſem Feur ange⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1107" ulx="516" uly="1057">ſteckt brinnete / alle ſeine Werck</line>
        <line lrx="1096" lry="1156" ulx="515" uly="1106">geſchahen von ihme aus Antrieb /</line>
        <line lrx="1096" lry="1201" ulx="515" uly="1154">und Bewegung einer wuͤrcklich /</line>
        <line lrx="1095" lry="1249" ulx="516" uly="1201">und angeflammt ſten Lieb: Sein</line>
        <line lrx="1095" lry="1298" ulx="514" uly="1248">Hertz war ein Altar / auf welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1349" type="textblock" ulx="516" uly="1295">
        <line lrx="1124" lry="1349" ulx="516" uly="1295">diſes Goͤttliche Feur / nach jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1389" type="textblock" ulx="298" uly="1341">
        <line lrx="1095" lry="1389" ulx="298" uly="1341">Levit. 6. V. Verordnung Levitici, unablaͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1440" type="textblock" ulx="396" uly="1392">
        <line lrx="1105" lry="1440" ulx="396" uly="1392">12. lich brinnete: Ignis in altari meo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1631" type="textblock" ulx="513" uly="1436">
        <line lrx="1092" lry="1485" ulx="514" uly="1436">ſemper ardebit: Das Feur ſoll</line>
        <line lrx="1093" lry="1531" ulx="513" uly="1486">auf meinem Altar allzeit brin⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1580" ulx="513" uly="1529">nen: Hoͤret ihn ſelbſt reden / er</line>
        <line lrx="1094" lry="1631" ulx="513" uly="1578">wird ſich beſſer erklaͤren/ als ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1962" type="textblock" ulx="509" uly="1670">
        <line lrx="1091" lry="1717" ulx="524" uly="1670">Cum ſurſum eſtad illum, e-</line>
        <line lrx="1091" lry="1771" ulx="510" uly="1722">jus eſt altare cor noſtrum; illi</line>
        <line lrx="1089" lry="1809" ulx="511" uly="1769">ſuaviſſimum adolemus incen-</line>
        <line lrx="1089" lry="1866" ulx="510" uly="1817">ſum, cùm in conſpectu ejus ſan-</line>
        <line lrx="1087" lry="1916" ulx="510" uly="1863">Gto, pioque amore Hagramus:</line>
        <line lrx="1091" lry="1962" ulx="509" uly="1913">Waͤrnn un er Hertz zu ihm er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2054" type="textblock" ulx="510" uly="1957">
        <line lrx="1100" lry="2018" ulx="510" uly="1957">hoͤhet iſt / iſt es ein Geiſtlicher</line>
        <line lrx="1109" lry="2054" ulx="510" uly="2008">Altar: Auf diſem zuͤnden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2168" type="textblock" ulx="509" uly="2056">
        <line lrx="1085" lry="2111" ulx="510" uly="2056">ihm ein lieblich / und wohl⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2168" ulx="509" uly="2097">riechendes NRauchwerck an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="288" type="textblock" ulx="751" uly="213">
        <line lrx="1540" lry="288" ulx="751" uly="213">Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="432" type="textblock" ulx="1148" uly="291">
        <line lrx="1727" lry="340" ulx="1148" uly="291">wann wir von einer Heilig /</line>
        <line lrx="1729" lry="391" ulx="1148" uly="340">und Gottſeeligen Lieb durch⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="432" ulx="1149" uly="390">aus brinnen / und entzundet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="488" type="textblock" ulx="1149" uly="419">
        <line lrx="1941" lry="488" ulx="1149" uly="419">ſeynd. O amor! qui ſemper Aug. conf. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="534" type="textblock" ulx="1150" uly="480">
        <line lrx="1883" lry="534" ulx="1150" uly="480">ardes, &amp; nunquam extin- ¹0.: C. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="768" type="textblock" ulx="1143" uly="529">
        <line lrx="1731" lry="586" ulx="1148" uly="529">gueris, O Charitas! DEUS</line>
        <line lrx="1731" lry="630" ulx="1150" uly="579">meus! accende me: O Lieb!</line>
        <line lrx="1731" lry="673" ulx="1148" uly="628">die du allzeit brinneſt / und</line>
        <line lrx="1728" lry="722" ulx="1146" uly="672">niemahl ausloͤſcheſt / ergreiffe</line>
        <line lrx="1738" lry="768" ulx="1143" uly="722">mich / entzunde mich / ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="818" type="textblock" ulx="1138" uly="760">
        <line lrx="1919" lry="818" ulx="1138" uly="760">zehre mich. Quid mihi es? &amp;uguſt. l. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="868" type="textblock" ulx="1144" uly="803">
        <line lrx="1878" lry="868" ulx="1144" uly="803">quid tibi ſum ego, ut amari te „unf. c. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2196" type="textblock" ulx="1135" uly="865">
        <line lrx="1722" lry="913" ulx="1142" uly="865">jubeas à me, &amp; niſi faciam, mi-</line>
        <line lrx="1722" lry="963" ulx="1144" uly="912">neris ingentes milerias? par-</line>
        <line lrx="1723" lry="1008" ulx="1145" uly="959">vâàne eſt ipſa miſeria“, ſi non</line>
        <line lrx="1723" lry="1054" ulx="1144" uly="1006">amem te? Was biſt du mir?</line>
        <line lrx="1724" lry="1098" ulx="1144" uly="1055">O mein GOCT! und was</line>
        <line lrx="1725" lry="1150" ulx="1143" uly="1103">bin ich vor dir, daß du mir</line>
        <line lrx="1726" lry="1201" ulx="1143" uly="1149">befihiſt / dich zu lieben / und</line>
        <line lrx="1725" lry="1248" ulx="1144" uly="1199">ſo ich es nicht thue / du mir</line>
        <line lrx="1725" lry="1297" ulx="1145" uly="1243">die groͤſte Armſeeligkeit an⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1343" ulx="1144" uly="1292">troheſt? Iſt es dann ein</line>
        <line lrx="1723" lry="1392" ulx="1144" uly="1340">klein Armſeeligkeit / ja iſt es</line>
        <line lrx="1722" lry="1439" ulx="1144" uly="1386">nicht ein Armſeeligkeit uͤber</line>
        <line lrx="1722" lry="1485" ulx="1144" uly="1434">alle Armſeeligkeiten / und</line>
        <line lrx="1719" lry="1535" ulx="1142" uly="1482">die groͤſte aus allen / dich</line>
        <line lrx="1891" lry="1580" ulx="1142" uly="1518">nicht lieben? Minus te amat, Aug. l. 10.</line>
        <line lrx="1900" lry="1631" ulx="1141" uly="1562">qui tecum aliquid amat, quod conß. c. as.</line>
        <line lrx="1722" lry="1676" ulx="1142" uly="1626">non propter te amat: Ach der</line>
        <line lrx="1726" lry="1725" ulx="1141" uly="1676">jenige liebt dich weniger / als</line>
        <line lrx="1762" lry="1768" ulx="1141" uly="1724">er ſoll / der etwas anders ne⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1814" ulx="1139" uly="1770">ben dir liebt / wann er ſol⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1865" ulx="1139" uly="1816">ches nicht wegen dir / aus Lie⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1904" ulx="1136" uly="1866">be deiner liebt.</line>
        <line lrx="1879" lry="1962" ulx="1186" uly="1912">Nun er uͤbte / und ſetzte auch Gratuitus.</line>
        <line lrx="1718" lry="2013" ulx="1137" uly="1961">ins Werck / was er ſagte / dann</line>
        <line lrx="1728" lry="2058" ulx="1135" uly="2009">die Lieb / ſo er gegen GOtt truge /</line>
        <line lrx="1717" lry="2116" ulx="1135" uly="2057">hoͤchſt rein / freywillig / und von</line>
        <line lrx="1729" lry="2196" ulx="1137" uly="2104">allem Eigennutz gaͤntzlich hrfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="906" type="textblock" ulx="2051" uly="807">
        <line lrx="2118" lry="850" ulx="2051" uly="807">1,Cor,</line>
        <line lrx="2114" lry="906" ulx="2074" uly="868">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="92" lry="460" ulx="0" uly="418">ug. conl</line>
        <line lrx="69" lry="499" ulx="0" uly="470">10. 0., 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="79" lry="797" ulx="0" uly="754">guſt ll.</line>
        <line lrx="59" lry="834" ulx="2" uly="798">nle f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="66" lry="1555" ulx="17" uly="1523">.l1.</line>
        <line lrx="78" lry="1603" ulx="0" uly="1537">Ran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="80" lry="1983" ulx="0" uly="1922">. Gratliti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="14" lry="2122" ulx="2" uly="2092">4</line>
        <line lrx="16" lry="2172" ulx="1" uly="2140">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="289" type="textblock" ulx="611" uly="200">
        <line lrx="1414" lry="289" ulx="611" uly="200">Von dem Heiligen Auguſtino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="347" type="textblock" ulx="1068" uly="287">
        <line lrx="1744" lry="347" ulx="1068" uly="287">Jene des H. Auguſtini ware Operam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="569" type="textblock" ulx="393" uly="278">
        <line lrx="973" lry="336" ulx="395" uly="278">net war: Er war von der Zu⸗</line>
        <line lrx="973" lry="383" ulx="393" uly="330">neigung gegen irrdiſchen Guͤte⸗</line>
        <line lrx="972" lry="427" ulx="393" uly="378">ren alſo abgeſchelet/ daß die Prie⸗</line>
        <line lrx="973" lry="474" ulx="393" uly="424">ſter ſeiner Kirchen deswegen wi⸗</line>
        <line lrx="971" lry="528" ulx="395" uly="474">der ihn murreten/ und ſagten:</line>
        <line lrx="969" lry="569" ulx="395" uly="518">Warum verlaßt man der Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="620" type="textblock" ulx="386" uly="567">
        <line lrx="980" lry="620" ulx="386" uly="567">von biippon nichts mehr? War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="663" type="textblock" ulx="394" uly="615">
        <line lrx="967" lry="663" ulx="394" uly="615">um ſetzt man ſie nicht mehr zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="711" type="textblock" ulx="395" uly="660">
        <line lrx="974" lry="711" ulx="395" uly="660">Erben ein:? Die Urſach iſt / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="807" type="textblock" ulx="394" uly="709">
        <line lrx="971" lry="760" ulx="396" uly="709">der Biſchoff alles ausſchenckt /</line>
        <line lrx="969" lry="807" ulx="394" uly="759">und nichts annimmt. Ee gabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="853" type="textblock" ulx="181" uly="795">
        <line lrx="968" lry="853" ulx="181" uly="795">1. Cor. 13. aus dem H. Paulo zu bemercken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="891" type="textblock" ulx="226" uly="855">
        <line lrx="308" lry="891" ulx="226" uly="855">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="901" type="textblock" ulx="392" uly="852">
        <line lrx="984" lry="901" ulx="392" uly="852">daß die Lieb auf ihren eignen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1281" type="textblock" ulx="379" uly="901">
        <line lrx="964" lry="949" ulx="389" uly="901">tzen nicht ſehe / nicht ſuche / was</line>
        <line lrx="963" lry="993" ulx="388" uly="948">ihr iſt; und fahrete er wider die</line>
        <line lrx="962" lry="1045" ulx="384" uly="992">Chriſten / welche nur aus zeitli⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1093" ulx="383" uly="1042">chen Abſichten / aus Beweg⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1141" ulx="385" uly="1089">ſachen des Moſaiſchen Geſatzes/</line>
        <line lrx="958" lry="1186" ulx="381" uly="1137">aus einem tagloͤhneriſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1236" ulx="379" uly="1183">muͤth / aus knechtiſcher Forcht der</line>
        <line lrx="956" lry="1281" ulx="379" uly="1231">Straff von der Suͤnd ſich ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1331" type="textblock" ulx="378" uly="1278">
        <line lrx="976" lry="1331" ulx="378" uly="1278">halten / und die Tugend uͤben / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1812" type="textblock" ulx="377" uly="1325">
        <line lrx="955" lry="1381" ulx="382" uly="1325">offt mit hartem Verweiß heraus /</line>
        <line lrx="955" lry="1429" ulx="380" uly="1376">daß er ſeine Schrifften mit diſen</line>
        <line lrx="953" lry="1476" ulx="377" uly="1422">zwey ſchoͤnen Grund⸗Reglenuͤber</line>
        <line lrx="952" lry="1518" ulx="379" uly="1470">all angefuͤllet hat: Hæc eſt vera</line>
        <line lrx="949" lry="1568" ulx="378" uly="1515">pietas, gratis amare DEUM:</line>
        <line lrx="951" lry="1617" ulx="379" uly="1565">Die wahre Fromkeit beſteher</line>
        <line lrx="952" lry="1662" ulx="378" uly="1616">in deme / daß man GOtt um⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1716" ulx="378" uly="1621">ſonſt/ ohne einiges Entgeld</line>
        <line lrx="951" lry="1757" ulx="377" uly="1710">liebe / durch lein rein / von aller</line>
        <line lrx="951" lry="1812" ulx="379" uly="1758">Gewinnſucht / und Eigennutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1858" type="textblock" ulx="379" uly="1801">
        <line lrx="958" lry="1858" ulx="379" uly="1801">gaͤntzlich gelaͤuterte Lieb. Und /</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1956" type="textblock" ulx="378" uly="1849">
        <line lrx="951" lry="1905" ulx="382" uly="1849">Dilectio vacare non potelſt: Die</line>
        <line lrx="867" lry="1956" ulx="378" uly="1898">Lieb iſt niemahl muͤßig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="288" type="textblock" ulx="1495" uly="233">
        <line lrx="1611" lry="288" ulx="1495" uly="233">579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="626" type="textblock" ulx="1016" uly="334">
        <line lrx="1596" lry="383" ulx="1020" uly="334">ein thaͤtlich / wuͤrckend / und an</line>
        <line lrx="1598" lry="435" ulx="1018" uly="383">guten Wercken fruchtbare Lieb /</line>
        <line lrx="1599" lry="483" ulx="1018" uly="432">welche zu dem Dienſt Chriſti /</line>
        <line lrx="1604" lry="531" ulx="1017" uly="479">und zum Nutzen ſeiner Geſpons</line>
        <line lrx="1596" lry="579" ulx="1017" uly="528">der Kirchen niemahl ablieſſe zu</line>
        <line lrx="1664" lry="626" ulx="1016" uly="574">arbeiten. Zeugnus ſein feuriger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="671" type="textblock" ulx="997" uly="619">
        <line lrx="1595" lry="671" ulx="997" uly="619">Eyfer wider die Feind der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1436" type="textblock" ulx="1002" uly="670">
        <line lrx="1592" lry="721" ulx="1017" uly="670">chen / welcher ihn hundert / und</line>
        <line lrx="1592" lry="770" ulx="1019" uly="717">hundert mahl in Gefahr geſetzt /</line>
        <line lrx="1589" lry="809" ulx="1018" uly="765">von denen Honatiſten/ und ande⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="864" ulx="1015" uly="812">ren Ketzeren meuchelmoͤrderiſcher</line>
        <line lrx="1590" lry="912" ulx="1015" uly="858">Weiß ums Leben gebracht zu</line>
        <line lrx="1589" lry="963" ulx="1013" uly="908">werden: Zeugnus ſein unablaͤß⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1052" ulx="1012" uly="953">lich / und angelegene Sorgbeki</line>
        <line lrx="1589" lry="1055" ulx="1012" uly="1001">ſenheit / die er hatte / denen Noth⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1099" ulx="1009" uly="1051">wendigkeiten deren Ordens⸗Leu⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1146" ulx="1008" uly="1097">ten Vorſehung zu thun / die Rei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1197" ulx="1006" uly="1145">nigkeit der Jungfrauen zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1243" ulx="1005" uly="1195">ten / die Wittwen / und Waiſen</line>
        <line lrx="1582" lry="1294" ulx="1003" uly="1240">zu beſchurmen / die Unterdruckte</line>
        <line lrx="1585" lry="1341" ulx="1002" uly="1292">zu vertheidigen / die Krancken zu</line>
        <line lrx="1584" lry="1389" ulx="1002" uly="1336">beſuchen / die Unwiſſende zu un⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1436" ulx="1003" uly="1386">terweiſen / die Betruͤbte zu troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1479" type="textblock" ulx="994" uly="1432">
        <line lrx="1579" lry="1479" ulx="994" uly="1432">ſten/ die in Streit / und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1958" type="textblock" ulx="998" uly="1480">
        <line lrx="1578" lry="1531" ulx="1000" uly="1480">einigkeit verfallene zu verſoͤhnen/</line>
        <line lrx="1578" lry="1579" ulx="998" uly="1529">und die Arm/ und Nothley⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1627" ulx="998" uly="1577">dende zu ernaͤhren / welchen / da</line>
        <line lrx="1587" lry="1685" ulx="998" uly="1626">er alles/ was er hatte auch ſo</line>
        <line lrx="1578" lry="1724" ulx="998" uly="1673">gar biß auf ſein Hausgeraͤth</line>
        <line lrx="1576" lry="1767" ulx="999" uly="1722">ausgetheilt hatte / ließe er end⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1814" ulx="998" uly="1767">lich ſelbſt die Kelch / und ande⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1865" ulx="999" uly="1817">re heilige Geſchirr zerbrechen/</line>
        <line lrx="1585" lry="1914" ulx="999" uly="1864">und verſchmeltzen / und Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1958" ulx="1000" uly="1909">ſen geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2198" type="textblock" ulx="991" uly="2157">
        <line lrx="1171" lry="2198" ulx="991" uly="2157">Dddd 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2188" type="textblock" ulx="1363" uly="2077">
        <line lrx="1603" lry="2188" ulx="1363" uly="2077">CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="557" type="textblock" ulx="291" uly="436">
        <line lrx="440" lry="487" ulx="304" uly="436">O.</line>
        <line lrx="465" lry="522" ulx="291" uly="485">Lmitandi ſu</line>
        <line lrx="410" lry="557" ulx="294" uly="526">à Nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="602" type="textblock" ulx="297" uly="575">
        <line lrx="503" lry="602" ulx="297" uly="575">I. In Conver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="641" type="textblock" ulx="294" uly="612">
        <line lrx="378" lry="641" ulx="294" uly="612">Kone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="700" type="textblock" ulx="299" uly="653">
        <line lrx="497" lry="700" ulx="299" uly="653">I. Cor. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="303" type="textblock" ulx="501" uly="195">
        <line lrx="1478" lry="303" ulx="501" uly="195">580 Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="584" type="textblock" ulx="467" uly="436">
        <line lrx="1085" lry="494" ulx="636" uly="436">At er demnach Urſach</line>
        <line lrx="1086" lry="536" ulx="467" uly="494">nt uns zu zureden / was der</line>
        <line lrx="1087" lry="584" ulx="662" uly="536">Heil. Paulus zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="677" type="textblock" ulx="478" uly="579">
        <line lrx="1087" lry="631" ulx="478" uly="579">Glaubigen ſagte: Imitatores</line>
        <line lrx="1088" lry="677" ulx="514" uly="630">mei eſtote: Seyd meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="773" type="textblock" ulx="317" uly="676">
        <line lrx="1088" lry="773" ulx="317" uly="676">V. 16.  hfo ger⸗ Folget ihm nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="842" type="textblock" ulx="297" uly="760">
        <line lrx="464" lry="789" ulx="323" uly="760">11. V. 1</line>
        <line lrx="466" lry="842" ulx="297" uly="797">Phil. 3. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="895" type="textblock" ulx="398" uly="859">
        <line lrx="453" lry="895" ulx="398" uly="859">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1257" type="textblock" ulx="281" uly="1170">
        <line lrx="466" lry="1216" ulx="281" uly="1170">Jerem. 3</line>
        <line lrx="455" lry="1257" ulx="347" uly="1228">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1909" type="textblock" ulx="469" uly="726">
        <line lrx="1089" lry="774" ulx="511" uly="726">in ſeiner Bekehrung / in ſeiner</line>
        <line lrx="1089" lry="821" ulx="471" uly="773">Demuth / und in ſeiner Lieb gegen</line>
        <line lrx="1088" lry="868" ulx="469" uly="820">GOTT:; er hat ſich aufrich tig /</line>
        <line lrx="1089" lry="915" ulx="511" uly="867">und mit allem Ernſt GOTT</line>
        <line lrx="1089" lry="965" ulx="513" uly="918">ergeben durch ein wahr,/ redlich /</line>
        <line lrx="1093" lry="1014" ulx="513" uly="962">hertzlich / und vol kommne Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1060" ulx="513" uly="1011">rung: Die unſere entgegen iſt ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="1109" ulx="514" uly="1057">mangelhafft/ daß GOtt durch</line>
        <line lrx="1096" lry="1154" ulx="515" uly="1105">ſeinen Prooheten darab ſich be⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1202" ulx="512" uly="1154">klagt: Non eſt reverſa ad me</line>
        <line lrx="1096" lry="1249" ulx="518" uly="1201">pravaricatrix in toto corde</line>
        <line lrx="1096" lry="1290" ulx="517" uly="1247">ſuo, ſed in mendacio: Die</line>
        <line lrx="1098" lry="1345" ulx="517" uly="1298">Ubertretterin hat ſich zu mir</line>
        <line lrx="1099" lry="1395" ulx="519" uly="1347">nicht bekehrt aus gantzem</line>
        <line lrx="1100" lry="1440" ulx="518" uly="1395">ihrem Hertzen / ſondern mit</line>
        <line lrx="1101" lry="1490" ulx="518" uly="1440">Lugen. Iſt nicht wohr/ doß</line>
        <line lrx="1100" lry="1535" ulx="519" uly="1484">ein Heyd / welcher angehoͤrt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1582" ulx="518" uly="1536">te / was wir Anfangs von denen</line>
        <line lrx="1097" lry="1630" ulx="516" uly="1582">vier Urſachen der Gerechtferti⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1678" ulx="508" uly="1631">gung gemeldet haben / ander ſeits</line>
        <line lrx="1097" lry="1723" ulx="518" uly="1677">aber des Leben der Chriſten nach</line>
        <line lrx="1097" lry="1770" ulx="517" uly="1724">Oſteren ſehete / Urſach haben</line>
        <line lrx="1097" lry="1819" ulx="516" uly="1771">wurde / ſchimpff⸗ weis von uns</line>
        <line lrx="1098" lry="1867" ulx="518" uly="1819">aufzuſchreyen: Parturiunt mon-</line>
        <line lrx="1047" lry="1909" ulx="517" uly="1866">tes, naſcetur ridiculus mus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1957" type="textblock" ulx="510" uly="1914">
        <line lrx="1120" lry="1957" ulx="510" uly="1914">Man ruͤhmt ihr Buß, macht vil dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2041" type="textblock" ulx="548" uly="1959">
        <line lrx="1014" lry="1997" ulx="861" uly="1959">aus,</line>
        <line lrx="1094" lry="2041" ulx="548" uly="1999">Iſt doch nicht werth ein kale Mauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2105" type="textblock" ulx="519" uly="2054">
        <line lrx="1094" lry="2105" ulx="519" uly="2054">Und wo ſeynd die Wuͤrckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="422" type="textblock" ulx="815" uly="320">
        <line lrx="1485" lry="422" ulx="815" uly="320">CONCLVUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="866" type="textblock" ulx="1134" uly="437">
        <line lrx="1715" lry="489" ulx="1134" uly="437">diſer groſſen Urſachen? Ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="537" ulx="1134" uly="487">bet vor: Euer GOtt bearbeite /</line>
        <line lrx="1716" lry="583" ulx="1135" uly="534">und laſſe ſich gar eyfrig angelegen</line>
        <line lrx="1717" lry="634" ulx="1135" uly="581">ſeyn / euere Suͤnden auszuloͤ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="679" ulx="1136" uly="629">ſchen: Sein Sohn/ wahrer</line>
        <line lrx="1718" lry="724" ulx="1138" uly="674">GOtt / gleich ihme / habe diſe</line>
        <line lrx="1718" lry="776" ulx="1137" uly="723">Gnad durch ſeine unendliche</line>
        <line lrx="1717" lry="820" ulx="1136" uly="770">Verdienſt euch erworben / diſe</line>
        <line lrx="1715" lry="866" ulx="1137" uly="815">Enad ſeye ein Ausfluß / und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="913" type="textblock" ulx="1125" uly="864">
        <line lrx="1718" lry="913" ulx="1125" uly="864">meinmachung ſeines Weeſens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1151" type="textblock" ulx="1138" uly="913">
        <line lrx="1717" lry="962" ulx="1138" uly="913">und ſeiner Vollkommenheiten:</line>
        <line lrx="1718" lry="1009" ulx="1140" uly="960">ſein Geiſt wohne in euch / erleuch⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1058" ulx="1142" uly="1008">te / regiere euch und alles diſes</line>
        <line lrx="1721" lry="1105" ulx="1143" uly="1053">zihle dahin / daß ihr die Tugen⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1151" ulx="1144" uly="1100">den / und gute Werck uͤbet: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1198" type="textblock" ulx="1144" uly="1151">
        <line lrx="1744" lry="1198" ulx="1144" uly="1151">wo ſeynd diſe Tugenden / diſe gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1294" type="textblock" ulx="1144" uly="1197">
        <line lrx="1724" lry="1245" ulx="1146" uly="1197">te Werck / die ihr uͤbet? Ich ſihe</line>
        <line lrx="1726" lry="1294" ulx="1144" uly="1247">nicht / daß ihr etwas anders ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1342" type="textblock" ulx="1145" uly="1291">
        <line lrx="1732" lry="1342" ulx="1145" uly="1291">richtet / als was auch wir thun;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1581" type="textblock" ulx="1146" uly="1338">
        <line lrx="1731" lry="1399" ulx="1146" uly="1338">ihr ſuchet euer Stuck Brod / ihr</line>
        <line lrx="1730" lry="1437" ulx="1148" uly="1391">eſſet / und trincket / ernaͤhret euere</line>
        <line lrx="1728" lry="1485" ulx="1149" uly="1435">Kinder/ ſammlet Guͤter / und</line>
        <line lrx="1724" lry="1533" ulx="1148" uly="1484">Reichthum / lreibet Kurtzweil /</line>
        <line lrx="1726" lry="1581" ulx="1148" uly="1531">und ergoͤtzet euch / und wir auch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1628" type="textblock" ulx="1147" uly="1580">
        <line lrx="1744" lry="1628" ulx="1147" uly="1580">ihr thut vil Dings welches vil aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2152" type="textblock" ulx="1139" uly="1627">
        <line lrx="1730" lry="1676" ulx="1146" uly="1627">uns auch gar nicht wurden thun</line>
        <line lrx="1732" lry="1723" ulx="1147" uly="1677">daͤr ffen: dañ ihr verlaugnet euern</line>
        <line lrx="1728" lry="1768" ulx="1147" uly="1722">GBtt / wir aber haben unſeren</line>
        <line lrx="1731" lry="1820" ulx="1145" uly="1771">Jupiter noch niemahls verlaug⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1867" ulx="1146" uly="1815">net: Ihr freſſet / und ſauffet euch</line>
        <line lrx="1730" lry="1913" ulx="1146" uly="1862">voll an / lauffet den Maͤgdlein/</line>
        <line lrx="1728" lry="1961" ulx="1142" uly="1913">und Weiberen nach / zancket / ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2009" ulx="1142" uly="1963">tet/ richtet einander durch Proceis</line>
        <line lrx="1724" lry="2056" ulx="1139" uly="2011">zu grund / und zerreiſet euch wie</line>
        <line lrx="1721" lry="2106" ulx="1139" uly="2057">die Hund herum / unſer Socra-</line>
        <line lrx="1723" lry="2152" ulx="1653" uly="2118">tes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1036" type="textblock" ulx="2041" uly="934">
        <line lrx="2119" lry="984" ulx="2041" uly="934">lli 3.</line>
        <line lrx="2106" lry="1036" ulx="2083" uly="1000">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1449" type="textblock" ulx="2033" uly="1398">
        <line lrx="2119" lry="1449" ulx="2033" uly="1398">2,berr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="15" lry="1977" ulx="0" uly="1938">6</line>
        <line lrx="14" lry="2025" ulx="0" uly="1991">6</line>
        <line lrx="14" lry="2073" ulx="2" uly="2039">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="16" lry="2176" ulx="0" uly="2148">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="279" type="textblock" ulx="603" uly="191">
        <line lrx="1401" lry="279" ulx="603" uly="191">Von dem Heiligen Auguſtino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="339" type="textblock" ulx="407" uly="289">
        <line lrx="983" lry="339" ulx="407" uly="289">tes, unſer Plato, und Epictetus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="386" type="textblock" ulx="406" uly="338">
        <line lrx="1004" lry="386" ulx="406" uly="338">haben ſie jemahls ſich alſo auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="436" type="textblock" ulx="406" uly="387">
        <line lrx="982" lry="436" ulx="406" uly="387">gefuͤhrt? Ja ſie haben ſich wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="483" type="textblock" ulx="406" uly="434">
        <line lrx="998" lry="483" ulx="406" uly="434">vorgeſehen / etwas dergleichen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="721" type="textblock" ulx="407" uly="487">
        <line lrx="681" lry="528" ulx="407" uly="487">thun.</line>
        <line lrx="982" lry="578" ulx="435" uly="526">Und in Wahrheit / was Anſe⸗</line>
        <line lrx="982" lry="622" ulx="409" uly="574">hen hat es / daß ihr bekehrt ſeyet?</line>
        <line lrx="980" lry="670" ulx="407" uly="620">Die Bekehrung iſt ein Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="979" lry="721" ulx="410" uly="670">rung / und was fuͤr ein Veraͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="769" type="textblock" ulx="377" uly="719">
        <line lrx="986" lry="769" ulx="377" uly="719">rung hat dann euer Beicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="910" type="textblock" ulx="406" uly="768">
        <line lrx="978" lry="824" ulx="412" uly="768">euch zuweg gebracht / die ver diene/</line>
        <line lrx="978" lry="862" ulx="406" uly="814">daß GOtt deswegen ſich ruͤhme /</line>
        <line lrx="977" lry="910" ulx="406" uly="864">und ſpreche / wie er in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="969" type="textblock" ulx="190" uly="909">
        <line lrx="976" lry="969" ulx="190" uly="909">Iſai. 43. V. Schrifft ſagt: Ich bins / ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1019" type="textblock" ulx="287" uly="979">
        <line lrx="377" lry="1019" ulx="287" uly="979">2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1435" type="textblock" ulx="190" uly="1379">
        <line lrx="780" lry="1435" ulx="190" uly="1379">2. Petr. I. Weeſen beygeſellet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1476" type="textblock" ulx="214" uly="1439">
        <line lrx="316" lry="1476" ulx="214" uly="1439">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1866" type="textblock" ulx="383" uly="955">
        <line lrx="979" lry="1004" ulx="405" uly="955">bins / der diſes Werck ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1050" ulx="406" uly="1003">macht hat? Was Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1101" ulx="388" uly="1054">rung iſt in euch / welche verdient /</line>
        <line lrx="979" lry="1146" ulx="400" uly="1101">daß ſie für die Belohnung der</line>
        <line lrx="977" lry="1194" ulx="391" uly="1147">Muͤhe / und Arbeit / des Leydens</line>
        <line lrx="979" lry="1243" ulx="389" uly="1193">und Sterbens Chriſti JEſu ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1291" ulx="400" uly="1244">halten werde? Wann ihr die</line>
        <line lrx="977" lry="1342" ulx="406" uly="1291">Gnad GOttes empfangen habet /</line>
        <line lrx="979" lry="1388" ulx="404" uly="1338">ſo ſeyd ihr ſeinem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="978" lry="1424" ulx="837" uly="1385">Divinæ</line>
        <line lrx="978" lry="1484" ulx="406" uly="1430">conſortes naturæ: Der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1532" ulx="403" uly="1481">lichen Natur theülhafftig /</line>
        <line lrx="980" lry="1580" ulx="403" uly="1530">und Mitgenoſſen ſeiner unendli⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1627" ulx="405" uly="1578">chen Vollkommenheiten. Nun</line>
        <line lrx="979" lry="1681" ulx="403" uly="1625">aber was fuͤr ein Guͤte / was fuͤr</line>
        <line lrx="978" lry="1723" ulx="383" uly="1675">ein Sanfftmuth / Gedult / und</line>
        <line lrx="977" lry="1772" ulx="400" uly="1724">Reinigkeit habt ihr / die auch nur</line>
        <line lrx="976" lry="1820" ulx="400" uly="1771">das geringſte nach diſer Theil⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1866" ulx="390" uly="1817">hafftigkeit rieche? Vilmehr im</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1916" type="textblock" ulx="403" uly="1866">
        <line lrx="990" lry="1916" ulx="403" uly="1866">Gegentheil was Unlauterkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2152" type="textblock" ulx="389" uly="1913">
        <line lrx="976" lry="1968" ulx="403" uly="1913">was Unge ult / was Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2007" ulx="402" uly="1959">keit / und Boßheit iſt nicht in</line>
        <line lrx="976" lry="2058" ulx="403" uly="2007">euch / denen Goͤttlichen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2103" ulx="403" uly="2056">menheiten gantz zuwider? Wann</line>
        <line lrx="975" lry="2152" ulx="389" uly="2100">euer Beicht gut geweſen iſt / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="910" type="textblock" ulx="1024" uly="211">
        <line lrx="1607" lry="284" ulx="1463" uly="211">§581</line>
        <line lrx="1607" lry="335" ulx="1032" uly="284">habt ihr den H. Geiſt empfangen /</line>
        <line lrx="1607" lry="382" ulx="1030" uly="333">der ſein Wohnung in euch ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="432" ulx="1031" uly="382">nommen hat: Wo ſeynd dann</line>
        <line lrx="1604" lry="476" ulx="1029" uly="428">die Wuͤrckungen / die Gaaben /</line>
        <line lrx="1604" lry="526" ulx="1028" uly="475">und Fruͤchten, die er unfehlbar⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="574" ulx="1029" uly="523">lich allen denen jenigen / die ihn</line>
        <line lrx="1603" lry="622" ulx="1028" uly="569">empfangen / mittheilet? Diſe</line>
        <line lrx="1602" lry="668" ulx="1026" uly="618">Fruͤchten / ſoricht der H. Pau-</line>
        <line lrx="1605" lry="716" ulx="1025" uly="667">lus, ſeynd die Lieb / der</line>
        <line lrx="1608" lry="763" ulx="1025" uly="714">Frid / die Freundlichkeit / die</line>
        <line lrx="1609" lry="817" ulx="1026" uly="759">Gedult / die Maͤßigkeit /</line>
        <line lrx="1608" lry="858" ulx="1024" uly="807">die Keuſchheit / und Rei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="910" ulx="1025" uly="857">nigkeit: Sihet man auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1002" type="textblock" ulx="1014" uly="905">
        <line lrx="1606" lry="1002" ulx="1014" uly="905">dilten Fußſtapffen hievon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1196" type="textblock" ulx="1025" uly="954">
        <line lrx="1605" lry="1006" ulx="1025" uly="954">euch? Wann aus Verordnung</line>
        <line lrx="1607" lry="1052" ulx="1026" uly="1002">des Artzts die Apothecker allen</line>
        <line lrx="1607" lry="1095" ulx="1027" uly="1048">Krancken in euerem Spital ein</line>
        <line lrx="1608" lry="1149" ulx="1026" uly="1096">Tranck gegeben haͤtten / man aber</line>
        <line lrx="1608" lry="1196" ulx="1026" uly="1144">dieſelbe immerdar in dem alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="647" type="textblock" ulx="1614" uly="555">
        <line lrx="1794" lry="598" ulx="1614" uly="555">Gal. F. V.</line>
        <line lrx="1785" lry="647" ulx="1616" uly="606">22. &amp; 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1242" type="textblock" ulx="1028" uly="1191">
        <line lrx="1649" lry="1242" ulx="1028" uly="1191">Stand ſehete / wurde man wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1292" type="textblock" ulx="1026" uly="1241">
        <line lrx="1603" lry="1292" ulx="1026" uly="1241">ſagen koͤnnen / daß die Artzney an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1819" type="textblock" ulx="1023" uly="1336">
        <line lrx="1605" lry="1383" ulx="1027" uly="1336">brauchte Mittel heylſam geweſen</line>
        <line lrx="1605" lry="1435" ulx="1028" uly="1384">ſeyen? Laßt uns hierauf bedacht</line>
        <line lrx="1607" lry="1489" ulx="1027" uly="1431">ſeyn / meine Herren / es iſt kein</line>
        <line lrx="1608" lry="1531" ulx="1027" uly="1478">Kinderſpiel / noch ein Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1608" lry="1577" ulx="1027" uly="1528">von einer kleinen Folg / es ligt</line>
        <line lrx="1609" lry="1627" ulx="1027" uly="1576">unſer ewiges Heyl daran: Wann</line>
        <line lrx="1609" lry="1673" ulx="1025" uly="1624">wir nicht wahrhafft bekehrt ſeynd</line>
        <line lrx="1608" lry="1722" ulx="1023" uly="1673">ſo ſeynd wir auf ewig verlohren /</line>
        <line lrx="1606" lry="1770" ulx="1023" uly="1721">und ſehet ihr / daß wir es wahr⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1819" ulx="1024" uly="1769">ſcheinlichiſt gar nicht ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2044" type="textblock" ulx="1024" uly="1862">
        <line lrx="1603" lry="1920" ulx="1028" uly="1862">Darnn die wahre Bekehrung</line>
        <line lrx="1601" lry="1967" ulx="1025" uly="1910">jederzeit mit der Demuth verge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2006" ulx="1024" uly="1957">ſellſchafftet iſt: Cor contritum,</line>
        <line lrx="1600" lry="2044" ulx="1024" uly="2003">&amp; humiliatum DEUS non de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2194" type="textblock" ulx="1023" uly="2051">
        <line lrx="1601" lry="2106" ulx="1023" uly="2051">ſpicies: Ein zerknirſchtes /</line>
        <line lrx="1602" lry="2148" ulx="1023" uly="2097">und gedemüthigtes Hertz</line>
        <line lrx="1605" lry="2194" ulx="1119" uly="2146">Dddd 3 wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1337" type="textblock" ulx="1011" uly="1289">
        <line lrx="1630" lry="1337" ulx="1011" uly="1289">ihnen gewuͤrckt habe / und die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1992" type="textblock" ulx="1614" uly="1873">
        <line lrx="1702" lry="1914" ulx="1664" uly="1873">b.</line>
        <line lrx="1819" lry="1952" ulx="1619" uly="1921">2. In humili-</line>
        <line lrx="1677" lry="1992" ulx="1614" uly="1965">tate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2099" type="textblock" ulx="1615" uly="2004">
        <line lrx="1809" lry="2053" ulx="1615" uly="2004">Pſ. j0. v.</line>
        <line lrx="1802" lry="2099" ulx="1627" uly="2057">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="296" type="textblock" ulx="516" uly="178">
        <line lrx="1526" lry="296" ulx="516" uly="178">582 Acht und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1257" type="textblock" ulx="493" uly="294">
        <line lrx="1091" lry="350" ulx="512" uly="294">wirſt du / O GOCC! nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="395" ulx="512" uly="341">verachten: Und kan die De⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="444" ulx="513" uly="392">muth mit diſer Eitelkeit des</line>
        <line lrx="1092" lry="493" ulx="515" uly="439">Geiſts / mit diſem ehrſuͤchtigen</line>
        <line lrx="1093" lry="539" ulx="512" uly="488">BVorhaben / mit diſen Ehr ſtreits⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="590" ulx="514" uly="536">Spitzfindigkeiten / welche ſo viler</line>
        <line lrx="1095" lry="642" ulx="516" uly="583">Feindſchafften / und Un inigkei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="681" ulx="514" uly="636">ten in denen Gemeinden / und</line>
        <line lrx="1094" lry="736" ulx="515" uly="679">Chriſtlichen Haͤuſeren Urſach</line>
        <line lrx="1098" lry="784" ulx="517" uly="729">ſ.ynd / ſich keines Weegs betra⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="833" ulx="518" uly="776">gen / noch neben ſelbigen beſtehen.</line>
        <line lrx="1097" lry="875" ulx="516" uly="822">Um uns zu beſſeren / und dieſel⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="926" ulx="517" uly="871">be zu vermeyden / wollen wir die</line>
        <line lrx="1058" lry="976" ulx="512" uly="922">jenige Beweg Urſachen / wele</line>
        <line lrx="1098" lry="1024" ulx="517" uly="965">der O. Auguſtinus denen Catho⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1070" ulx="518" uly="1015">liſchen Biſchoͤffen vorhaltete / da</line>
        <line lrx="1099" lry="1117" ulx="519" uly="1062">er ſie beredt / ihre Biſtumber zu</line>
        <line lrx="1100" lry="1168" ulx="521" uly="1108">verlaſſen / damit die Donatiſten</line>
        <line lrx="1101" lry="1211" ulx="493" uly="1158">bekehrt wurden / an die Hand</line>
        <line lrx="1103" lry="1257" ulx="524" uly="1208">nemmen: Erſtlich ſagt er zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1361" type="textblock" ulx="302" uly="1255">
        <line lrx="1103" lry="1310" ulx="307" uly="1255">Aus. tem. =. Quid enim dubitemus Redem-</line>
        <line lrx="1105" lry="1361" ulx="302" uly="1301">I. de geſt eum ptori noſtro ſacrificium iſtius</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1394" type="textblock" ulx="303" uly="1369">
        <line lrx="392" lry="1394" ulx="303" uly="1369">Emer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1404" type="textblock" ulx="529" uly="1349">
        <line lrx="1104" lry="1404" ulx="529" uly="1349">hamilitatis offerre? an verò ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1500" type="textblock" ulx="510" uly="1400">
        <line lrx="1117" lry="1453" ulx="510" uly="1400">non de cœlis in humana mem:.</line>
        <line lrx="1120" lry="1500" ulx="525" uly="1449">bra deſcendit, ut membra ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2173" type="textblock" ulx="510" uly="1495">
        <line lrx="1102" lry="1557" ulx="519" uly="1495">eſſemus? &amp; nos, ne ipſa</line>
        <line lrx="1102" lry="1599" ulx="521" uly="1542">ejus membra crudeli diviſione</line>
        <line lrx="1102" lry="1640" ulx="510" uly="1592">lanientur, de cathedris deſcen-</line>
        <line lrx="1102" lry="1696" ulx="521" uly="1639">dere formidemus? „Was ſol⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1741" ulx="521" uly="1688">„len wir uns lang bedencken un⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1791" ulx="520" uly="1734">„ſerem Erloͤſer das Opffer diſer</line>
        <line lrx="1101" lry="1838" ulx="521" uly="1781">„Demuth aufzuopfferen? Der</line>
        <line lrx="1098" lry="1885" ulx="520" uly="1833">„Sohn GOttes iſt von dem</line>
        <line lrx="1098" lry="1934" ulx="523" uly="1879">„Himmel herunter geſtigen / und</line>
        <line lrx="1098" lry="2023" ulx="522" uly="1924">„hat ſich len⸗ erniedriget: Er</line>
        <line lrx="1098" lry="2026" ulx="523" uly="1973">„Hat einen menſchlichen Leib an⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2079" ulx="523" uly="2021">„genommen / er / der ein ſo reiner</line>
        <line lrx="1098" lry="2125" ulx="521" uly="2070">„Geiſt war / damit er uns zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2173" ulx="519" uly="2121">nen Gliederen machte / und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="345" type="textblock" ulx="1139" uly="286">
        <line lrx="1753" lry="345" ulx="1139" uly="286">„ollen ihm verſagen / uns zu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="821" type="textblock" ulx="1138" uly="344">
        <line lrx="1720" lry="392" ulx="1138" uly="344">„muͤthigen / unſeren Sitz zu ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="441" ulx="1140" uly="391">„laſſen / und unſerer Biſtumben</line>
        <line lrx="1720" lry="497" ulx="1139" uly="442">„entſetzt zu werden / damit wir</line>
        <line lrx="1721" lry="546" ulx="1142" uly="488">„verhinderen / daß deſſen Glieder</line>
        <line lrx="1722" lry="599" ulx="1141" uly="534">„Nicht zertrennet / und zertheilt</line>
        <line lrx="1723" lry="679" ulx="1193" uly="630">Zweytens ſagt er: Ich muß</line>
        <line lrx="1721" lry="729" ulx="1146" uly="678">ſorgfaͤltig / und fleißig unterſchei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="780" ulx="1143" uly="726">den / was ich fuͤr mich ſelbſt / nnd</line>
        <line lrx="1720" lry="821" ulx="1143" uly="773">widerum was ich fuͤr einé andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="869" type="textblock" ulx="1124" uly="820">
        <line lrx="1722" lry="869" ulx="1124" uly="820">bin: Was ich fuͤr mich ſelbſt bin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1108" type="textblock" ulx="1144" uly="870">
        <line lrx="1719" lry="924" ulx="1144" uly="870">muß ich es allzeit ſeyn / es gehe /</line>
        <line lrx="1723" lry="963" ulx="1144" uly="915">wie es wolle; was ich fuͤr andere</line>
        <line lrx="1720" lry="1012" ulx="1146" uly="965">bin / muß ich es nicht ſeyn / als im</line>
        <line lrx="1721" lry="1076" ulx="1147" uly="1008">Fall/ da ich ihnen nutze. Was</line>
        <line lrx="1722" lry="1108" ulx="1148" uly="1058">ich fuͤr mich ſeyn muß / iſt / daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1157" type="textblock" ulx="1149" uly="1105">
        <line lrx="1732" lry="1157" ulx="1149" uly="1105">ein guter Chriſt / keuſch / nuͤchter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1253" type="textblock" ulx="1150" uly="1154">
        <line lrx="1730" lry="1213" ulx="1150" uly="1154">demuͤthig / und in GOltt verliebt</line>
        <line lrx="1728" lry="1253" ulx="1151" uly="1204">ſeye / und diſes muß ich jederzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1301" type="textblock" ulx="1134" uly="1250">
        <line lrx="1729" lry="1301" ulx="1134" uly="1250">ſeyn. Wos ich fuͤr andere bin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1495" type="textblock" ulx="1150" uly="1298">
        <line lrx="1729" lry="1351" ulx="1153" uly="1298">iſt / ein Prediger / Beicht Vatter /</line>
        <line lrx="1730" lry="1400" ulx="1155" uly="1347">Prior, Pfarrer / oder Richter zu</line>
        <line lrx="1730" lry="1446" ulx="1154" uly="1394">ſeyn / diſe Aemter / und Eigen⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1495" ulx="1150" uly="1441">ſchafften muß ich annemen / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1540" type="textblock" ulx="1151" uly="1492">
        <line lrx="1766" lry="1540" ulx="1151" uly="1492">ich euch nuͤtzlich bin/ entgegen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1638" type="textblock" ulx="1151" uly="1536">
        <line lrx="1729" lry="1594" ulx="1152" uly="1536">ſchlagen / wann ich euch in ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1638" ulx="1151" uly="1588">gen unnutzlich bin / wann ein ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1731" type="textblock" ulx="1134" uly="1632">
        <line lrx="1730" lry="1685" ulx="1135" uly="1632">rer ſeiner Pflicht beſſer darin ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1731" ulx="1134" uly="1682">nug thun wurde / als ich: Und end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2165" type="textblock" ulx="1145" uly="1726">
        <line lrx="1730" lry="1778" ulx="1149" uly="1726">lich ſagt er zu ihnen: Qua fronte</line>
        <line lrx="1728" lry="1827" ulx="1145" uly="1774">in futuro ſæculo promiſſum à</line>
        <line lrx="1726" lry="1873" ulx="1147" uly="1825">Chriſto ſperabimus honorem,</line>
        <line lrx="1727" lry="1912" ulx="1148" uly="1871">ſi Chriſtianam in hoc ſæcu-</line>
        <line lrx="1724" lry="1970" ulx="1146" uly="1921">lo noſter honor impedit uni-</line>
        <line lrx="1726" lry="2025" ulx="1145" uly="1970">tatem: „Werden wir wohl in</line>
        <line lrx="1729" lry="2066" ulx="1146" uly="2017">„jener Welt von Chriſto die Ehr /</line>
        <line lrx="1732" lry="2124" ulx="1146" uly="2065">„und Glory / ſo er denen Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2165" ulx="1152" uly="2115">„thigen zubereitet hat / begehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="837" type="textblock" ulx="2044" uly="769">
        <line lrx="2119" lry="801" ulx="2044" uly="769">3z. In an</line>
        <line lrx="2078" lry="837" ulx="2046" uly="808">Drl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1789" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="1603" lry="270" ulx="623" uly="200">Von dem Heiligen Auguſtino. 583</line>
        <line lrx="1604" lry="338" ulx="402" uly="278">„dieſelbe hoffen daͤrffen/ wann einer thaͤtlich / und wuͤrckenden</line>
        <line lrx="1625" lry="387" ulx="351" uly="327">„unſer Hoffart / und Hochmuth Lieb / die ſich durch die Werck er⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="432" ulx="378" uly="378">„in diſem Leben die Lieb/ und zeige Charitas magna operatur,</line>
        <line lrx="1602" lry="479" ulx="404" uly="426">„Chriſtliche Einigkeit verhindert? ubi eſt, ſi non operatur, necç</line>
        <line lrx="1600" lry="528" ulx="405" uly="468">wann wir uns alſo hitzig / und eſt: Die Liebe wuͤrcket groſſe</line>
        <line lrx="1633" lry="578" ulx="405" uly="519">eyfrig um unſer eigene Ehr / ent⸗ Ding / wo ſie iſt / wurcket</line>
        <line lrx="1599" lry="657" ulx="403" uly="568">gegen ſo wenig / oder gar nicht E aber nicht / ſo iſt ſie gar</line>
        <line lrx="1598" lry="673" ulx="367" uly="617">um die Ehr / und Liebe GOttes kein Lieb: wir koͤnnen ihm</line>
        <line lrx="1600" lry="715" ulx="404" uly="663">annemmen? nichts gutes thun / dann Er kein⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="765" ulx="309" uly="711">N. Rape ad DEUM animas, ſen bedarfft / aber Er ſtellt unſern</line>
        <line lrx="1599" lry="831" ulx="180" uly="758">H amore quas potes, &amp; dic ad eas: ame- Neben⸗Menſchen an ſeine ſtatt /</line>
        <line lrx="1600" lry="874" ulx="196" uly="803">ll. mus Eum, ſpricht eben diſer Hei⸗ und will / daß wir gegen demſel⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="911" ulx="398" uly="855">lige: Gewinnet / und reiſſet ben die Liebs⸗Dienſt erweiſen / die</line>
        <line lrx="1597" lry="955" ulx="402" uly="902">Seelen zu GGOtt / ſo vil ihr wir gegen ſeiner Goͤttlichen Ma⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1022" ulx="376" uly="950">koͤnnet / und ſaget zu ihnen: jeſtaͤt erzeigen wollten: Si diligis Joan. 1</line>
        <line lrx="1789" lry="1059" ulx="395" uly="986">laßt uns GOtt lieben / laßt me, paſce oves meas: Wann „ν I.</line>
        <line lrx="1764" lry="1103" ulx="396" uly="1033">uns ihne lieben aus gantzen un⸗ du mich liebſt / ſo weyde . 12.</line>
        <line lrx="1598" lry="1151" ulx="402" uly="1093">ſerm Hertzen / ihn lieben mit einer meine Schaaf: wann ihr</line>
        <line lrx="1595" lry="1202" ulx="397" uly="1140">hitzig / und inbrur ſiigen Lieb / mit GOtt aufrichtig lieb habet/ ſo</line>
        <line lrx="1618" lry="1243" ulx="395" uly="1188">einer Lieb / die mit ihm beſchaͤfftie thut guts allen euern Naͤchſten /</line>
        <line lrx="1597" lry="1300" ulx="395" uly="1237">get ſeye./ die von ihm ſich anfuͤll  welche ſeine Kinder / und ſeine</line>
        <line lrx="1599" lry="1337" ulx="398" uly="1284">vilfaͤltig zu ihm ſich hinauf ſchwin⸗ Glider ſeynd / wie jene fromme</line>
        <line lrx="1597" lry="1395" ulx="397" uly="1333">ge: wann ihr ein Maͤgdlein / inen Dam / welche durch die Auguſti-</line>
        <line lrx="1594" lry="1433" ulx="397" uly="1382">Juͤngling / oder etwelch andere ner von Rom iſt unterwiſen wor⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1481" ulx="395" uly="1432">Creatur liebet / gedencket ihr wohl den.</line>
        <line lrx="1593" lry="1531" ulx="393" uly="1478">10. mahl den Tag hindurch an Sie war ein Ehe⸗Frau eines</line>
        <line lrx="1592" lry="1583" ulx="392" uly="1525">ſie; und ihr laſſet zwey / biß drey Richters in einer Pfarr auf dem</line>
        <line lrx="1588" lry="1633" ulx="391" uly="1572">Stund / ja gar gantze Taͤg ver⸗ Land / welche zweymahl reicher ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1676" ulx="375" uly="1620">ſtreichen / ohne jemahls an GOtt weſen / da ſie geſtorben / als ſie</line>
        <line lrx="1587" lry="1740" ulx="0" uly="1670">zu gedencken. Laſſet uns Ihn ware / da fſie verheyrathet gewe⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1777" ulx="315" uly="1719">lieben durch ein freywillig/ und ſen: diſe gute Frau wieſe nie⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1816" ulx="387" uly="1766">ohne eigennuͤtzige Lib; nicht nur mahls einigen Bettler ab / ohne</line>
        <line lrx="1584" lry="1870" ulx="146" uly="1814">. wann er uns Guts thut / mi Ehr / ihm anvor ein Allmoſen zugeben;</line>
        <line lrx="1582" lry="1909" ulx="386" uly="1860">und Gluͤckſeeligkeit uns erfüllet / ſie kunnte nicht leyden / daß man</line>
        <line lrx="1583" lry="1963" ulx="385" uly="1905">ſondern auch wann er uns mit ſelbe auch nur das geringſte vor</line>
        <line lrx="1580" lry="2008" ulx="0" uly="1952">i⸗ Kranckheit / mit Kleinmuͤthigkeit / der Haus⸗Thuͤr ſtehen / und war⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2052" ulx="5" uly="1999">1 Angſt / und Verdruß / mit Ar⸗ ten lieſſe: wann ſie in die Stadt</line>
        <line lrx="1579" lry="2106" ulx="382" uly="2049">muth / oder anderm Unglaͤck gienge / folgten ihr die Arme / wie</line>
        <line lrx="1579" lry="2186" ulx="0" uly="2093">8 quaͤlet. Laßt uns ihn lieben mit einer Fuͤrſtin / nach / weil ſie hber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1549" type="textblock" ulx="1978" uly="1516">
        <line lrx="1991" lry="1549" ulx="1978" uly="1516">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="260" type="textblock" ulx="505" uly="179">
        <line lrx="1512" lry="260" ulx="505" uly="179">5984 Acht und zwantzigſte Predig / ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1184" type="textblock" ulx="489" uly="268">
        <line lrx="1124" lry="322" ulx="515" uly="268">zeit reichliche Allmooſen bey ſich</line>
        <line lrx="1094" lry="370" ulx="515" uly="314">hatte: ſie hatte ein armes Waiß⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="412" ulx="517" uly="364">lein / nach dem Rarh des Heil.</line>
        <line lrx="1096" lry="465" ulx="517" uly="412">Auguſtini in die Zahl ihrer Kin⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="514" ulx="516" uly="460">der angenommen / das oberiſte</line>
        <line lrx="1095" lry="556" ulx="516" uly="507">Ort an ihrem Tiſch bey der Mahl⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="609" ulx="515" uly="555">zeit beſitzte diſer Arme; der beſte</line>
        <line lrx="1094" lry="655" ulx="515" uly="603">Platz bey dem Feur im Winter</line>
        <line lrx="1092" lry="702" ulx="516" uly="648">war für den Armen / fande ſich</line>
        <line lrx="1093" lry="744" ulx="519" uly="695">etwas niedliches / ein Lecker⸗biſſen</line>
        <line lrx="1095" lry="794" ulx="516" uly="744">auf dem Tiſch / war ſolcher fuͤr</line>
        <line lrx="1096" lry="846" ulx="489" uly="792">den Armen. Ihre eigene Kinder</line>
        <line lrx="1101" lry="892" ulx="517" uly="842">benedeyten ihn darum / und</line>
        <line lrx="1098" lry="935" ulx="505" uly="887">neüten ihn ihrer Mutter Schoos⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="986" ulx="518" uly="936">Kind / ſprachen ſie / ſehet da / ein</line>
        <line lrx="1099" lry="1035" ulx="518" uly="982">ſchoͤnes Wort / einen ſchoͤnen Lob⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1083" ulx="520" uly="1029">Spruch / ein ihr ruhm⸗wuͤrdiges /</line>
        <line lrx="1101" lry="1167" ulx="519" uly="1077">und Ehr⸗ volles me Wort</line>
        <line lrx="1100" lry="1184" ulx="520" uly="1125">das Schoos⸗Kind unſerer Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1262" type="textblock" ulx="872" uly="1209">
        <line lrx="1114" lry="1253" ulx="1056" uly="1209">ℳ</line>
        <line lrx="909" lry="1262" ulx="872" uly="1240">4„ 8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="319" type="textblock" ulx="1142" uly="271">
        <line lrx="1724" lry="319" ulx="1142" uly="271">ter. Der Seeligmacher wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="420" type="textblock" ulx="1141" uly="318">
        <line lrx="1755" lry="377" ulx="1141" uly="318">an dem Juͤngſten Gerichts⸗Tag</line>
        <line lrx="1940" lry="420" ulx="1143" uly="367">zu ihr ſprechen: Komme du Ge⸗ Matth. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="469" type="textblock" ulx="1143" uly="416">
        <line lrx="1893" lry="469" ulx="1143" uly="416">benedeyte meines Vatters; dann v. 3 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="986" type="textblock" ulx="1141" uly="463">
        <line lrx="1724" lry="521" ulx="1144" uly="463">ich bin hungerig geweſen / und du</line>
        <line lrx="1724" lry="564" ulx="1144" uly="511">haſt mich geſpeiſet / ich bin fremd</line>
        <line lrx="1725" lry="609" ulx="1143" uly="559">geweſen / und du haſt mich beher⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="662" ulx="1142" uly="606">berget / ich bin dein Schoos⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="704" ulx="1141" uly="653">Kind / dein Liebling geweſen / nun</line>
        <line lrx="1722" lry="751" ulx="1144" uly="698">ſollſt du auch mein Vilgeliebte</line>
        <line lrx="1720" lry="805" ulx="1145" uly="747">ſeyn; ſo komme dann mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="846" ulx="1145" uly="796">liebte / beſitze das Reich / welches</line>
        <line lrx="1722" lry="895" ulx="1144" uly="843">von Anbeginn der Welt dir iſt</line>
        <line lrx="1725" lry="949" ulx="1145" uly="892">zubereitet worden: mein lieber</line>
        <line lrx="1723" lry="986" ulx="1146" uly="937">Zuhoͤrer! willſt auch du daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1034" type="textblock" ulx="1147" uly="974">
        <line lrx="1940" lry="1034" ulx="1147" uly="974">mit ihr beſitzen? Vade, &amp; tu fac Luc. To. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1133" type="textblock" ulx="1148" uly="1032">
        <line lrx="1724" lry="1087" ulx="1148" uly="1032">ſimiliter, So gehe hin / und</line>
        <line lrx="1728" lry="1133" ulx="1148" uly="1082">thue eben des gleichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1069" type="textblock" ulx="1785" uly="1034">
        <line lrx="1842" lry="1069" ulx="1785" uly="1034">37⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1146" type="textblock" ulx="2015" uly="1091">
        <line lrx="2119" lry="1146" ulx="2015" uly="1091">Cen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="93" lry="420" ulx="0" uly="371">ſarth. 2,.</line>
        <line lrx="73" lry="469" ulx="16" uly="432">1. 3,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="295" type="textblock" ulx="763" uly="168">
        <line lrx="1615" lry="295" ulx="763" uly="168">ps oS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="578" type="textblock" ulx="398" uly="378">
        <line lrx="1203" lry="578" ulx="398" uly="378">Geunu. zwantzigſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="801" type="textblock" ulx="396" uly="579">
        <line lrx="1525" lry="724" ulx="396" uly="579">Von dem Heil. Abbt Benedicto.</line>
        <line lrx="1573" lry="801" ulx="752" uly="726">TEMA MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="583" type="textblock" ulx="1286" uly="433">
        <line lrx="1637" lry="583" ulx="1286" uly="433">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1068" type="textblock" ulx="386" uly="815">
        <line lrx="1605" lry="894" ulx="487" uly="815">Ecce, nos reliquimus omnia, &amp; ſecuti ſumus te, quid</line>
        <line lrx="1579" lry="961" ulx="386" uly="887">ergo erit nobis? Matth. 19. v. 27. .</line>
        <line lrx="1604" lry="1008" ulx="394" uly="941">Sthe / wir haben alles verlaſſen / und ſeynd dir</line>
        <line lrx="1603" lry="1068" ulx="392" uly="996">nachgefolgt; was wird uns nun darfuͤr werden? lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1718" type="textblock" ulx="383" uly="1095">
        <line lrx="972" lry="1145" ulx="495" uly="1095">SGredere de terra tua, &amp;</line>
        <line lrx="971" lry="1194" ulx="561" uly="1142">de cognatione tua, &amp;</line>
        <line lrx="971" lry="1239" ulx="487" uly="1190">de domo bPatris tui, &amp;</line>
        <line lrx="968" lry="1293" ulx="558" uly="1242">4 veni in terram, quam</line>
        <line lrx="969" lry="1337" ulx="558" uly="1288">monſtravero tibi,</line>
        <line lrx="967" lry="1384" ulx="387" uly="1327">faciamque te in gentem ma-</line>
        <line lrx="966" lry="1431" ulx="385" uly="1383">gnam, &amp; benedicam tibi, &amp;</line>
        <line lrx="965" lry="1480" ulx="383" uly="1430">magniſicabo nomen tuum,</line>
        <line lrx="964" lry="1532" ulx="386" uly="1474">erisque benedictus: Gehe</line>
        <line lrx="962" lry="1574" ulx="385" uly="1528">aus deinem Land / und aus</line>
        <line lrx="961" lry="1628" ulx="384" uly="1574">deiner Verwandtſchafft / und</line>
        <line lrx="961" lry="1674" ulx="385" uly="1623">aus deines Vatters Haus /</line>
        <line lrx="954" lry="1718" ulx="383" uly="1670">und komme in das Land /</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1771" type="textblock" ulx="339" uly="1718">
        <line lrx="959" lry="1771" ulx="339" uly="1718">das ich dir zeigen will: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2199" type="textblock" ulx="381" uly="1764">
        <line lrx="959" lry="1821" ulx="384" uly="1764">ich will dich zum groſſen</line>
        <line lrx="958" lry="1866" ulx="383" uly="1785">Volck machen / und will</line>
        <line lrx="958" lry="1909" ulx="383" uly="1858">dich ſeegnen / und deinen</line>
        <line lrx="957" lry="1960" ulx="383" uly="1903">Namen groß machen / und</line>
        <line lrx="957" lry="2013" ulx="384" uly="1953">du ſollſt geſeegnet ſeyn. Diſe</line>
        <line lrx="956" lry="2057" ulx="383" uly="1998">Wort ergiengen erſtens an den</line>
        <line lrx="954" lry="2102" ulx="383" uly="2047">H. Patriarchen Abraham, den</line>
        <line lrx="953" lry="2157" ulx="381" uly="2094">Vatter der Gla ubigen / aber ſehr</line>
        <line lrx="829" lry="2199" ulx="429" uly="2144">P. le Jeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1539" type="textblock" ulx="1011" uly="1103">
        <line lrx="1602" lry="1153" ulx="1020" uly="1103">wohl werden ſie in einem alle-</line>
        <line lrx="1602" lry="1199" ulx="1017" uly="1150">goriſch / oder verbluͤmten Ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1251" ulx="1018" uly="1199">ſtand auf den groſſen Heiligen /</line>
        <line lrx="1600" lry="1299" ulx="1018" uly="1245">deſſen gluͤckſeeligiſten Hintritt /</line>
        <line lrx="1599" lry="1347" ulx="1016" uly="1294">und Aufnemmung in den Him⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1397" ulx="1015" uly="1344">mel wir anheut hoch⸗ feyrlich be⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1445" ulx="1013" uly="1391">gehen / hinum gelegt: ja ſo gar/</line>
        <line lrx="1595" lry="1491" ulx="1012" uly="1440">wann ich es ſagen darff / ſcheint es/</line>
        <line lrx="1594" lry="1539" ulx="1011" uly="1485">daß ſie auch in ſenſu literali,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1588" type="textblock" ulx="1006" uly="1537">
        <line lrx="1593" lry="1588" ulx="1006" uly="1537">und dem Buchſtaben nach von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1631" type="textblock" ulx="1010" uly="1581">
        <line lrx="1594" lry="1631" ulx="1010" uly="1581">ihm verſtanden werden / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1686" type="textblock" ulx="988" uly="1630">
        <line lrx="1592" lry="1686" ulx="988" uly="1630">ſie ausdrucklichiſt durch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2202" type="textblock" ulx="1002" uly="1679">
        <line lrx="1593" lry="1730" ulx="1009" uly="1679">eigenen Namen ihne bemercken:</line>
        <line lrx="1588" lry="1781" ulx="1008" uly="1725">Erisque Benedictus. Diſer H.</line>
        <line lrx="1588" lry="1826" ulx="1007" uly="1774">Text ſamt jenem aus dem heu⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1875" ulx="1007" uly="1824">tigen Evangelio geben uns An⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1921" ulx="1006" uly="1870">laß/ zwey Ding zu betrachten:</line>
        <line lrx="1585" lry="1969" ulx="1006" uly="1917">Erſtlich / was er fuͤr GOTT ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2017" ulx="1006" uly="1967">than habe: Egredere de terra</line>
        <line lrx="1587" lry="2065" ulx="1005" uly="2016">tua: Gehe aus deinem</line>
        <line lrx="1579" lry="2111" ulx="1002" uly="2061">Land: Ecce nos reliquimus</line>
        <line lrx="1633" lry="2160" ulx="1002" uly="2109">omnia: Sihe/ wir haben</line>
        <line lrx="1592" lry="2202" ulx="1092" uly="2155">Eeee alles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="297" type="textblock" ulx="516" uly="203">
        <line lrx="1526" lry="297" ulx="516" uly="203">586 Neun und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="499" type="textblock" ulx="519" uly="302">
        <line lrx="1097" lry="356" ulx="520" uly="302">alles verlaſſen. Zweytens /</line>
        <line lrx="1097" lry="400" ulx="519" uly="350">was GOtt fuͤr ihn gethan habe:</line>
        <line lrx="1098" lry="449" ulx="521" uly="401">Faciam te in gentem magnam:</line>
        <line lrx="1100" lry="499" ulx="520" uly="444">Ich will dich zum groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="557" type="textblock" ulx="303" uly="494">
        <line lrx="1099" lry="557" ulx="303" uly="494">Maith. 19. DVolck machen: Centuplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="605" type="textblock" ulx="351" uly="570">
        <line lrx="463" lry="605" ulx="351" uly="570">V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1360" type="textblock" ulx="510" uly="544">
        <line lrx="1102" lry="596" ulx="521" uly="544">accipiet: Er wirds hundert⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="644" ulx="519" uly="589">faͤltig empfangen. Niemahl</line>
        <line lrx="1100" lry="687" ulx="518" uly="637">hat jemand das hundert⸗ faͤltige</line>
        <line lrx="1102" lry="738" ulx="515" uly="683">ſo reichlich / und mit ſo groſſem</line>
        <line lrx="1102" lry="783" ulx="519" uly="732">Vortheil empfangen / als Du / O</line>
        <line lrx="1104" lry="832" ulx="522" uly="779">Heilig / und Gluͤckſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="884" ulx="519" uly="828">frau! gleichwie auch niemand / als</line>
        <line lrx="1105" lry="926" ulx="522" uly="876">Du/ jemahls ſo heldenmuͤthig</line>
        <line lrx="1104" lry="973" ulx="523" uly="921">alles verlaſſen hat. Dann Du</line>
        <line lrx="1103" lry="1023" ulx="524" uly="969">biſt aus dem Haus deines Vat⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1070" ulx="521" uly="1018">ters ausgangen / und GOtt hat</line>
        <line lrx="1112" lry="1118" ulx="522" uly="1064">Dich in ſein Heiliges Haus auf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1168" ulx="524" uly="1115">genommen; Du haſt durch das</line>
        <line lrx="1107" lry="1212" ulx="510" uly="1152">Gelübd der Armuth der Erb⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1264" ulx="525" uly="1208">folge / und Verlaſſenſchafft dei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1315" ulx="525" uly="1259">ner Eltern Dich begeben / und</line>
        <line lrx="1107" lry="1360" ulx="524" uly="1305">GOtt hat dich zur Koͤnigin des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="351" type="textblock" ulx="1145" uly="292">
        <line lrx="1758" lry="351" ulx="1145" uly="292">Himmels gemacht; Du haſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="868" type="textblock" ulx="1144" uly="340">
        <line lrx="1733" lry="393" ulx="1144" uly="340">das Geluͤbd der Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1733" lry="444" ulx="1145" uly="392">der Hoffnung Kinder zu erzeugen /</line>
        <line lrx="1733" lry="493" ulx="1145" uly="438">Dich beraubt / und GOtt iſt dein</line>
        <line lrx="1734" lry="547" ulx="1148" uly="485">Sohn worden / und hat Dich mit</line>
        <line lrx="1736" lry="590" ulx="1148" uly="532">ſo groß / und haͤuffigem Seegen</line>
        <line lrx="1736" lry="634" ulx="1149" uly="581">angefuͤllt / daß alle die jenige See⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="684" ulx="1149" uly="630">gen / welche dem H. Benedict, und</line>
        <line lrx="1737" lry="728" ulx="1151" uly="678">andern Heiligen ſeynd ertheilt</line>
        <line lrx="1734" lry="775" ulx="1151" uly="724">worden / von deinem Sohn / und</line>
        <line lrx="1736" lry="827" ulx="1151" uly="773">Dir herflieſſen / und abgeleitet</line>
        <line lrx="1736" lry="868" ulx="1150" uly="819">werden: dann bevor zu ihm geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="919" type="textblock" ulx="1150" uly="867">
        <line lrx="1784" lry="919" ulx="1150" uly="867">wird: Erisque bencdictus, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1256" type="textblock" ulx="1151" uly="914">
        <line lrx="1737" lry="968" ulx="1151" uly="914">wirſt gebenedeyt ſeyn / ſagt die</line>
        <line lrx="1737" lry="1015" ulx="1152" uly="962">H. Eliſabeth zu Dir: Benedi-</line>
        <line lrx="1738" lry="1054" ulx="1152" uly="1011">Rus fructus ventris tui: Gebe⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1111" ulx="1152" uly="1057">nedeyt iſt die Frucht deines</line>
        <line lrx="1739" lry="1156" ulx="1153" uly="1105">Leibs: und der Engel: Benedicta</line>
        <line lrx="1735" lry="1203" ulx="1153" uly="1154">tu in mulieribus: Du biſt gebe⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1256" ulx="1153" uly="1204">nedeyt unter denen Weibern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1301" type="textblock" ulx="1153" uly="1251">
        <line lrx="1781" lry="1301" ulx="1153" uly="1251">da er mit diſen Worten Dich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1353" type="textblock" ulx="1154" uly="1298">
        <line lrx="1658" lry="1353" ulx="1154" uly="1298">grüſſet hat: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1486" type="textblock" ulx="806" uly="1421">
        <line lrx="1445" lry="1486" ulx="806" uly="1421">IDEA JERMONIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1769" type="textblock" ulx="527" uly="1533">
        <line lrx="1116" lry="1579" ulx="527" uly="1533">EXORDIUM. Chriſtus habet</line>
        <line lrx="1113" lry="1636" ulx="578" uly="1587">excellenter dignitatem Ca-</line>
        <line lrx="1114" lry="1685" ulx="574" uly="1635">pitis. A. EDam communicat</line>
        <line lrx="1110" lry="1733" ulx="580" uly="1680">Patriarchis, ſed præcipuè S.</line>
        <line lrx="870" lry="1769" ulx="576" uly="1728">Benedicto. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1828" type="textblock" ulx="509" uly="1774">
        <line lrx="1129" lry="1828" ulx="509" uly="1774">I. PUNCTUM. Relinquenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2165" type="textblock" ulx="571" uly="1826">
        <line lrx="1111" lry="1878" ulx="578" uly="1826">omnia ab co, qui vult ſequi</line>
        <line lrx="1110" lry="1923" ulx="582" uly="1876">Chriſtum, &amp; magna pro co</line>
        <line lrx="1107" lry="1976" ulx="578" uly="1922">aggredi I. Scriptura. C. z.</line>
        <line lrx="1111" lry="2018" ulx="578" uly="1968">Patribůs. D. 3. Rationibus.</line>
        <line lrx="1111" lry="2069" ulx="575" uly="2017">E. 4. Comparationibus. F. f.</line>
        <line lrx="1110" lry="2119" ulx="571" uly="2067">Exemplis. G. Inductione</line>
        <line lrx="1111" lry="2165" ulx="576" uly="2112">mortiſicandi affectus ad pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1579" type="textblock" ulx="1207" uly="1518">
        <line lrx="1741" lry="1579" ulx="1207" uly="1518">triam. H. Ad cognationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1627" type="textblock" ulx="1209" uly="1578">
        <line lrx="1742" lry="1627" ulx="1209" uly="1578">I. Ad divitias. L. Ad propri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2005" type="textblock" ulx="1141" uly="1626">
        <line lrx="1745" lry="1677" ulx="1208" uly="1626">um Corpuzs. M. Bencdictus</line>
        <line lrx="1676" lry="1717" ulx="1208" uly="1675">hæc fecit. N.</line>
        <line lrx="1744" lry="1772" ulx="1141" uly="1722">II. PUNCTUM. Centuplum</line>
        <line lrx="1745" lry="1822" ulx="1206" uly="1771">accepit. O. Fa tus eſt in gen-</line>
        <line lrx="1750" lry="1870" ulx="1204" uly="1815">tem magnam, magnam in</line>
        <line lrx="1748" lry="1915" ulx="1208" uly="1868">Sanctitate. P. In operibus</line>
        <line lrx="1749" lry="1965" ulx="1178" uly="1915">bonis, &amp; ſcientiis. Q. In duo-</line>
        <line lrx="1692" lry="2005" ulx="1207" uly="1963">decim Tribus. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2199" type="textblock" ulx="1158" uly="2031">
        <line lrx="1745" lry="2124" ulx="1158" uly="2031">CONCLUSIO Eju: exemplo</line>
        <line lrx="1742" lry="2199" ulx="1196" uly="2105">relinquendus affe cus or.</line>
        <line lrx="1753" lry="2198" ulx="1678" uly="2171">Ina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="726" type="textblock" ulx="2045" uly="503">
        <line lrx="2108" lry="541" ulx="2085" uly="503">A.</line>
        <line lrx="2118" lry="585" ulx="2046" uly="553">Chnſtush</line>
        <line lrx="2119" lry="627" ulx="2046" uly="596">det exccl</line>
        <line lrx="2118" lry="684" ulx="2045" uly="641">ter Gigni</line>
        <line lrx="2119" lry="726" ulx="2047" uly="685">ten Capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="982" type="textblock" ulx="2047" uly="942">
        <line lrx="2119" lry="982" ulx="2047" uly="942">Col.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1229" type="textblock" ulx="2012" uly="1169">
        <line lrx="2112" lry="1229" ulx="2012" uly="1169">11.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1874" lry="366" type="textblock" ulx="419" uly="169">
        <line lrx="1874" lry="257" ulx="621" uly="169">Von dem H. Abbt Benedict. 58,)</line>
        <line lrx="1614" lry="317" ulx="419" uly="259">dinatus ad patriam. S. Ad tias. V. Ad proprium cor:</line>
        <line lrx="1234" lry="366" ulx="443" uly="310">cognationem. I. Ad divi- pus. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="484" type="textblock" ulx="412" uly="384">
        <line lrx="1283" lry="484" ulx="412" uly="384">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="648" type="textblock" ulx="183" uly="484">
        <line lrx="1615" lry="560" ulx="243" uly="484">A. Er H. Apoſtel Paulus, da Aemter / und Verrichtungen</line>
        <line lrx="1612" lry="596" ulx="184" uly="546">Chriſtus ha- er die Glaubige in denen haben; einer iſt ein Richter / der</line>
        <line lrx="985" lry="648" ulx="183" uly="594">bet exccllen- erſten Grundſaͤtzen ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="743" type="textblock" ulx="182" uly="594">
        <line lrx="1612" lry="649" ulx="198" uly="594">ct cXcc andere ein Advocat, diſer ein</line>
        <line lrx="1612" lry="715" ulx="182" uly="634">ren dignita- Religion unterweiſet / ſagt in Kauffmann / jener ein Handwer⸗</line>
        <line lrx="984" lry="743" ulx="198" uly="691">em Capn, der Epiſtel zu denen Coloſleren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2179" type="textblock" ulx="405" uly="691">
        <line lrx="1611" lry="742" ulx="1030" uly="691">cker / doch rucken alle zu einem ein⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="790" ulx="405" uly="736">daß die Catholiſche Kirch ein tzigen Zihl / welches iſt das Wohl</line>
        <line lrx="1612" lry="835" ulx="1029" uly="786">des Staats / und des gemeinen</line>
        <line lrx="1612" lry="884" ulx="1029" uly="833">Weeſens. Eben diſes ſaget auch</line>
        <line lrx="1613" lry="935" ulx="1029" uly="884">von einem Capitul / von einer</line>
        <line lrx="1612" lry="979" ulx="1030" uly="932">Geiſtlichen Ordens⸗Gemeinde /</line>
        <line lrx="1616" lry="1026" ulx="1030" uly="977">von einer Bruderſchafft / oder</line>
        <line lrx="1613" lry="1074" ulx="1033" uly="1025">einem Haus⸗Weeſen: die Kirch</line>
        <line lrx="1613" lry="1122" ulx="1033" uly="1073">alſo iſt ein Leib / dieweil ſie ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1170" ulx="1034" uly="1120">meng der Chriſtglaubigen iſt / die</line>
        <line lrx="1614" lry="1221" ulx="1034" uly="1169">unterſchiedliche Verwaltungen /</line>
        <line lrx="1615" lry="1264" ulx="1034" uly="1217">und Aemter verrichten: dann</line>
        <line lrx="1617" lry="1320" ulx="1034" uly="1262">der einte prediget / der andere hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1369" ulx="1035" uly="1313">ret Beicht; diſer bettet / jener gibt</line>
        <line lrx="1616" lry="1411" ulx="1034" uly="1360">Allmooſen ꝛc. und alle diſe Ding</line>
        <line lrx="1615" lry="1458" ulx="1034" uly="1409">zihlen zu einem Endzweck ab / wel⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1516" ulx="1035" uly="1456">cher iſt die Ehr GOttes / und das</line>
        <line lrx="1597" lry="1556" ulx="1034" uly="1505">Heyl auserwaͤhlter Seelen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1610" ulx="1081" uly="1553">Nun aber befindet ſich an ei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1651" ulx="1032" uly="1600">nem jeglichen Leib ein Theil / wel⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1698" ulx="1033" uly="1649">cher das Haupt genennet wird /</line>
        <line lrx="1613" lry="1744" ulx="1031" uly="1697">der einen dreyfachen Vortheil / ein</line>
        <line lrx="1610" lry="1793" ulx="1031" uly="1745">dreyfaches Vorrecht uͤber andere</line>
        <line lrx="1646" lry="1841" ulx="1030" uly="1793">haben ſoll: Debet aliis excelle-D.</line>
        <line lrx="1642" lry="1891" ulx="1031" uly="1841">re ordine, perfectione, virtu-</line>
        <line lrx="1613" lry="1937" ulx="1033" uly="1886">te, ſagt ermeldt Engliſche Leh⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1985" ulx="1033" uly="1933">rer: diſer Theil muß dem andern</line>
        <line lrx="1614" lry="2032" ulx="1034" uly="1981">vorgehen in der Ordnung / in der</line>
        <line lrx="1616" lry="2076" ulx="1036" uly="2027">Vollkommenheit / in Macht /</line>
        <line lrx="1616" lry="2123" ulx="1037" uly="2073">und Gewalt. Erſtlich muß das</line>
        <line lrx="1616" lry="2179" ulx="1149" uly="2122">Eeee 2 Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2135" type="textblock" ulx="402" uly="789">
        <line lrx="981" lry="840" ulx="404" uly="789">Leib ſeye / die zu einem unſichtba⸗</line>
        <line lrx="983" lry="891" ulx="403" uly="834">ren Haupt habe Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="981" lry="935" ulx="405" uly="886">ſum / unſern HErrn / wahren</line>
        <line lrx="982" lry="986" ulx="406" uly="933">GODT/ und Menſchen: lpſe</line>
        <line lrx="979" lry="1030" ulx="407" uly="982">eit Caput corporis Eccleſiæ.</line>
        <line lrx="983" lry="1076" ulx="407" uly="1028">Was iſt ein Leib / werdet ihr mich</line>
        <line lrx="985" lry="1128" ulx="409" uly="1077">fragen / und was verſtehet man</line>
        <line lrx="985" lry="1172" ulx="410" uly="1121">durch diſes Wort Haupt? Ein</line>
        <line lrx="987" lry="1220" ulx="410" uly="1171">Leib / ſoricht der H. Thomas, iſt</line>
        <line lrx="987" lry="1269" ulx="409" uly="1218">ein Zuſammentreffung / und Ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1317" ulx="408" uly="1268">einigung mehrer Theilen / die zer⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1364" ulx="409" uly="1316">ſchidene Verrichtungen haben /</line>
        <line lrx="986" lry="1412" ulx="408" uly="1364">die aber alle zu einem Zihl / und</line>
        <line lrx="986" lry="1460" ulx="410" uly="1410">End ſchreitten. Ihr zum Exem⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1510" ulx="406" uly="1460">pel habet einen Leib / dieweil mehr</line>
        <line lrx="987" lry="1558" ulx="409" uly="1507">Glider an euch ſeynd/ die zerſchi⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1604" ulx="408" uly="1556">dene Verrichtungen vollziehen;</line>
        <line lrx="986" lry="1653" ulx="408" uly="1603">die Augen ſehen / die Zung redt /</line>
        <line lrx="984" lry="1701" ulx="407" uly="1650">die Haͤnd arbeiten / die Fuͤß ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1750" ulx="403" uly="1700">hen / der Magen verdaͤuet die</line>
        <line lrx="982" lry="1796" ulx="402" uly="1747">Speiß / und alles diſes zihlet zu</line>
        <line lrx="982" lry="1846" ulx="405" uly="1794">einem / und eben demſelben End⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1890" ulx="404" uly="1842">Zweck ab / welcher iſt die Erhal⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1937" ulx="407" uly="1890">tung / und der Unterhalt eueres</line>
        <line lrx="987" lry="1984" ulx="410" uly="1934">Lebens. Ein Stadt iſt ein Leib:</line>
        <line lrx="987" lry="2029" ulx="412" uly="1983">Civitas, civium unitas, dieweil</line>
        <line lrx="989" lry="2088" ulx="413" uly="2030">es ein Verſammlung viler Bur⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2135" ulx="418" uly="2078">ger iſt / welche unterſchiedliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="276" type="textblock" ulx="487" uly="168">
        <line lrx="1492" lry="276" ulx="487" uly="168">5988 Neun und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1097" type="textblock" ulx="468" uly="281">
        <line lrx="1067" lry="333" ulx="487" uly="281">Haupf der erſte / der allerhoͤchſte</line>
        <line lrx="1067" lry="379" ulx="485" uly="330">und fuͤrtrefflichiſte Theil ſeyn; der</line>
        <line lrx="1068" lry="431" ulx="486" uly="378">Schultheiß / oder Guhernator ei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="478" ulx="490" uly="427">ner Stadt / der Decanus eines</line>
        <line lrx="1068" lry="523" ulx="490" uly="474">Capituls / und der Obere einer</line>
        <line lrx="1076" lry="573" ulx="492" uly="521">Religion ſeynd die erſte ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="620" ulx="493" uly="570">meind / die erſte ihres ſittlichen</line>
        <line lrx="608" lry="663" ulx="468" uly="618">Leibs.</line>
        <line lrx="1073" lry="714" ulx="493" uly="666">Haupt vollkommner ſeyn / dann</line>
        <line lrx="1075" lry="771" ulx="496" uly="713">ihr ſehet / daß das Haupt vilmehr</line>
        <line lrx="1075" lry="819" ulx="493" uly="760">ſo inner als aͤuſſerlicher Sinnen</line>
        <line lrx="1075" lry="857" ulx="493" uly="808">habe / als der gantze uͤbrige Leib</line>
        <line lrx="1075" lry="909" ulx="494" uly="857">nimmermehr / der eigentlich nur</line>
        <line lrx="1075" lry="952" ulx="493" uly="903">das Fuͤhlen / und die Betaſtung</line>
        <line lrx="1075" lry="1002" ulx="470" uly="953">hat / aber in dem Haupt haben al⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1048" ulx="491" uly="1000">le y. Sin ne ihre Wohnſtatt / und</line>
        <line lrx="1074" lry="1097" ulx="492" uly="1045">ſeynd lebhafft / und kraͤfftig / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1144" type="textblock" ulx="491" uly="1095">
        <line lrx="1085" lry="1144" ulx="491" uly="1095">Geſicht / das Gehoͤr / der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1478" type="textblock" ulx="477" uly="1141">
        <line lrx="1074" lry="1192" ulx="477" uly="1141">ſchmack / der Geruch / und die Be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1241" ulx="487" uly="1191">ruüͤhrung / und noch vilmehr woh⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1285" ulx="486" uly="1239">nen die innerliche Sinn in dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1335" ulx="486" uly="1287">Haupt / und vollbringen ihre</line>
        <line lrx="1068" lry="1383" ulx="484" uly="1334">Verrichtungen daſelbſt. Drit⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1429" ulx="485" uly="1383">tens muß das Haupt einen Ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1478" ulx="481" uly="1431">walt / ein Macht / und ſonderheit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1524" type="textblock" ulx="464" uly="1475">
        <line lrx="1081" lry="1524" ulx="464" uly="1475">lichen Einfluß uͤber die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2002" type="textblock" ulx="469" uly="1520">
        <line lrx="1064" lry="1572" ulx="481" uly="1520">Glieder haben / dieſelbe regieren /</line>
        <line lrx="1061" lry="1618" ulx="480" uly="1571">und beherrſchen: Und in der</line>
        <line lrx="1061" lry="1670" ulx="479" uly="1619">Sach ſpuͤhren wir wohl / daß das</line>
        <line lrx="1058" lry="1715" ulx="479" uly="1667">Haupt des Menſchen einen Ein⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1765" ulx="476" uly="1713">fluß uͤber die uͤbrige Theil habe /</line>
        <line lrx="1058" lry="1810" ulx="474" uly="1762">daß ſelbiges ihnen das Leben / die</line>
        <line lrx="1056" lry="1859" ulx="473" uly="1807">Bewegung / und die Empfin ung</line>
        <line lrx="1054" lry="1909" ulx="470" uly="1856">ertheile: Alſo ſeynd ein Decan</line>
        <line lrx="1049" lry="1955" ulx="469" uly="1905">in einem Capitul, ein Guardian</line>
        <line lrx="1052" lry="2002" ulx="470" uly="1952">in einem Convent, ein Schult⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2049" type="textblock" ulx="473" uly="2000">
        <line lrx="1077" lry="2049" ulx="473" uly="2000">heiß / oder Gubernator in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2148" type="textblock" ulx="474" uly="2050">
        <line lrx="1054" lry="2095" ulx="474" uly="2050">Stadt die erſie hrer Gemeind /</line>
        <line lrx="1052" lry="2148" ulx="474" uly="2097">ſeynd / oder ſollen doch jeyn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2234" type="textblock" ulx="940" uly="2201">
        <line lrx="945" lry="2214" ulx="940" uly="2201">4</line>
        <line lrx="947" lry="2234" ulx="940" uly="2219">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2281" type="textblock" ulx="942" uly="2252">
        <line lrx="959" lry="2281" ulx="942" uly="2252">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="668" type="textblock" ulx="684" uly="616">
        <line lrx="1100" lry="668" ulx="684" uly="616">Zweytens muß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1282" type="textblock" ulx="1103" uly="1231">
        <line lrx="1701" lry="1282" ulx="1103" uly="1231">in allen Dingen den Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1185" type="textblock" ulx="1121" uly="279">
        <line lrx="1731" lry="339" ulx="1123" uly="279">weiſiſte / die geſchicktiſte / die ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="377" ulx="1122" uly="327">ſtaͤndig⸗und tugendſamiſte / wel⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="423" ulx="1125" uly="378">che die Gemeinde leiten / und re⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="473" ulx="1125" uly="423">gieren. Iſt demnach Chriſtus</line>
        <line lrx="1759" lry="520" ulx="1124" uly="469">(macht den Folg⸗ Schluß der—</line>
        <line lrx="1716" lry="575" ulx="1123" uly="515">H. Thomas) wahrer GOTT/</line>
        <line lrx="1722" lry="618" ulx="1123" uly="568">und wahrer Menſch / das wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="662" ulx="1122" uly="613">digſte / und liebens⸗ werthiſte</line>
        <line lrx="1707" lry="710" ulx="1124" uly="661">Haupt der Kirch / dieweil er diſe</line>
        <line lrx="1708" lry="757" ulx="1123" uly="708">drey Bedingnuſſen auf das voll⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="805" ulx="1124" uly="756">kommniſte in ſich enthaltet.</line>
        <line lrx="1714" lry="851" ulx="1169" uly="802">Erſtlich iſt er der hoͤchſte / aller⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="901" ulx="1122" uly="850">vornehmſte / und der erſte unter</line>
        <line lrx="1707" lry="949" ulx="1122" uly="899">denen zum ewigen Leben verord⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="996" ulx="1121" uly="945">neten / ſitzend zu der Rechten des</line>
        <line lrx="1708" lry="1038" ulx="1124" uly="994">Vatters / uͤber all. Gewaltige⸗/</line>
        <line lrx="1710" lry="1092" ulx="1123" uly="1036">Fuͤrſtenthumer / und Herr ſchaff⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1138" ulx="1123" uly="1086">ten / ſo Himmliſch / als irrdiſche</line>
        <line lrx="1895" lry="1185" ulx="1122" uly="1121">erhoͤhet: Ut ſit in omnibus pri- Col. 1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1253" type="textblock" ulx="1121" uly="1179">
        <line lrx="1845" lry="1232" ulx="1121" uly="1179">matum tenens: Auf daß er 18.</line>
        <line lrx="1860" lry="1253" ulx="1708" uly="1221">Conſtituit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1296" type="textblock" ulx="1706" uly="1265">
        <line lrx="1919" lry="1296" ulx="1706" uly="1265">Deus Pater ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1862" type="textblock" ulx="1103" uly="1280">
        <line lrx="1898" lry="1333" ulx="1117" uly="1280">gang habe. Zweytens hat ger 2</line>
        <line lrx="1895" lry="1393" ulx="1116" uly="1300">er die Voͤlle / und den Uberftuß en niu⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1431" ulx="1116" uly="1375">aller eingegoßnen Tugenden/ üͦ⸗Chriſtum in</line>
        <line lrx="1860" lry="1471" ulx="1115" uly="1422">bernatuͤrlichen wuͤrckens⸗faͤhigen ecleſtibus</line>
        <line lrx="1914" lry="1520" ulx="1112" uly="1467">Eigenſchafften / Gaaben des H. ſuper omnem</line>
        <line lrx="1902" lry="1567" ulx="1110" uly="1516">Geiſts / heiligmachend / und frey⸗ Principatum,</line>
        <line lrx="1870" lry="1621" ulx="1109" uly="1561">willig zugewendter Gnaden / er Poteſtatem]</line>
        <line lrx="1771" lry="1682" ulx="1108" uly="1606">hat ſie unvergaͤnglich / beſtaͤndig / Er</line>
        <line lrx="1888" lry="1708" ulx="1106" uly="1656">und für allezeit. Schoͤne An⸗ Ph. 1. V.</line>
        <line lrx="1862" lry="1758" ulx="1106" uly="1705">merckung des H. Gregorii: Zu 20. &amp;al.</line>
        <line lrx="1683" lry="1804" ulx="1104" uly="1753">dem H. Joannes Baptiſta wurde</line>
        <line lrx="1777" lry="1862" ulx="1103" uly="1796">geſagt: Uber welchen du ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1786" type="textblock" ulx="1696" uly="1746">
        <line lrx="1866" lry="1786" ulx="1696" uly="1746">Gregor. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1917" type="textblock" ulx="1103" uly="1852">
        <line lrx="1929" lry="1917" ulx="1103" uly="1852">hen wirſt den Heil. Geiſt joan. 1. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2189" type="textblock" ulx="1099" uly="1900">
        <line lrx="1681" lry="1946" ulx="1100" uly="1900">herab fahren / und auf ihm</line>
        <line lrx="1684" lry="1996" ulx="1099" uly="1947">bleiben / der iſt der Meſtias.</line>
        <line lrx="1695" lry="2045" ulx="1100" uly="1997">Der H. Geiſt ſteigt wohl in die</line>
        <line lrx="1688" lry="2099" ulx="1100" uly="2045">Hertzen anderer Heiligen herun⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2140" ulx="1101" uly="2093">ter / aber er verbleibt nicht allzeit</line>
        <line lrx="1687" lry="2189" ulx="1551" uly="2142">beharr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1821" type="textblock" ulx="1726" uly="1789">
        <line lrx="1934" lry="1821" ulx="1726" uly="1789">or. e. 4. &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1823" lry="660" type="textblock" ulx="352" uly="196">
        <line lrx="1602" lry="265" ulx="625" uly="196">Von dem H. Abbt Benedict. 589</line>
        <line lrx="1823" lry="330" ulx="392" uly="272">beharrlich darin: Belangend chen ſeynd: De plenitudine ejus Joan. I. V,</line>
        <line lrx="1718" lry="377" ulx="393" uly="322">die freywillig geſchenckte Gnaden / omnes accepimus: Von ſeiner 16.</line>
        <line lrx="1612" lry="425" ulx="391" uly="369">ertheilt er vilen Heiligen die Voͤlle haben wir alle empfan⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="473" ulx="391" uly="425">Gaab der Prophezeyhung / die gen.</line>
        <line lrx="1698" lry="518" ulx="352" uly="465">Gaab Miracul zu wuͤrcken / die Wann der Sohn GOttes di⸗ B.</line>
        <line lrx="1821" lry="565" ulx="390" uly="513">Gaab die Gedancken der Hertzen ſe Eigenſchafft des Haupts einis Eam commu-</line>
        <line lrx="1823" lry="617" ulx="389" uly="561">zu erkennen / aber diſes nicht fuͤr gen Heiligen Patriarchen mitge⸗ nicat Patriar-</line>
        <line lrx="1804" lry="660" ulx="390" uly="602">immerhin / nicht zu jederzeit / ſon⸗ theilt/ wann er im Werck / und chis ſed præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="717" type="textblock" ulx="388" uly="648">
        <line lrx="1792" lry="717" ulx="388" uly="648">dern nur in gewiſſen Begebenhei⸗ thaͤtlicher Weiß zu einigem Ot⸗ be . Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="1591" lry="1193" ulx="0" uly="1132">I1.r. heit hat er niemahlen ver⸗ lein erforderet wurde /zu erweiſen /</line>
        <line lrx="1591" lry="1241" ulx="0" uly="1179">. laſſen/ aus deſſen GOttheit daß GOtt ihn hoͤchſt⸗ wuͤrdig er⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1283" ulx="0" uly="1226">ſituit er ausgehert. Der vermenſchte achtet habe / das Haupt diſes</line>
        <line lrx="1587" lry="1350" ulx="0" uly="1276">uell GOtt hatte beſtaͤndig den Ge⸗ groſſen Leibs / diſes ſo beruͤhmt / ſo</line>
        <line lrx="1587" lry="1397" ulx="0" uly="1324">Rn ⸗ walt / allerhand Miracul zu wuͤr⸗ heilig / ſo vortrefflich / ſo nutzlich/</line>
        <line lrx="1585" lry="1424" ulx="378" uly="1372">cken / die E kanntnus aller Her⸗ und der Kirchen ſo ruhmwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1483" ulx="0" uly="1417">er tzen / die Vorwiſſenheit der zu⸗ gen Ordens zu ſeyn: Man daͤrff⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1525" ulx="1" uly="1467">onnem kuͤnfftigen Dingen / und alle an⸗ ke allein ſagen / daß er auf ein er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1570" ulx="0" uly="1512">um, dere Gaaben des H. Geiſts/ er hobene Weiß / und mit Fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1622" ulx="0" uly="1562">nen hatte ſolche / und hatte ſie fuͤr ſich / lich keit / alle Tugenden / Voll⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1665" ulx="374" uly="1611">und fuͤr alle die jenige / denen er ſie kommenheiten / Verdienſt Cro⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1711" ulx="1" uly="1657">,1. V. mittheilen will: Er hat die Gnad nen / und Ehren Kraͤntzlein viſer</line>
        <line lrx="1578" lry="1761" ulx="0" uly="1707">21, des Haupts / dann er in alle Glie⸗ unzahlbare Zahl Heiliger Patri⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1815" ulx="0" uly="1755">ot der der Kirch das Leben / die Be⸗ archen / Propheten Apoſtoliſcher</line>
        <line lrx="1608" lry="1853" ulx="0" uly="1802">44 wegung und Geiſtliche Empfi d⸗ Maͤ ner / Martyrer / Paͤbſt / Bi⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1904" ulx="0" uly="1848">1 lichkeit / ſo fie haben/ ein floͤſſet Er ſchoͤffen / Beichtiger / und Jung⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1947" ulx="0" uly="1897">1, hl iſt das Quell / und der Urſorung frauen ſo in ſeinem Orden gewe⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1998" ulx="3" uly="1941">33 aller Gnaden / aller Tugenden / ſen / und biß an das End der</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="754" type="textblock" ulx="388" uly="708">
        <line lrx="975" lry="754" ulx="388" uly="708">ten und Nothwendigkeiten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1142" type="textblock" ulx="380" uly="755">
        <line lrx="967" lry="805" ulx="387" uly="755">aber in der allerheiligtten Menſch⸗</line>
        <line lrx="964" lry="853" ulx="382" uly="803">heit Chriſtiiſt der Heil. Geiſt all⸗</line>
        <line lrx="965" lry="902" ulx="384" uly="852">zeit verblieben / ſo wohl was die</line>
        <line lrx="964" lry="947" ulx="382" uly="901">heilig⸗ machende/ als auch was</line>
        <line lrx="963" lry="994" ulx="380" uly="947">andere freywillige Gnaden be⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1044" ulx="381" uly="994">trifft: Fjus Humanitatem nun-</line>
        <line lrx="963" lry="1094" ulx="382" uly="1041">quam deſeruit, à cujus Divini-</line>
        <line lrx="962" lry="1142" ulx="380" uly="1089">tate procedit: Seine Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2040" type="textblock" ulx="377" uly="1990">
        <line lrx="972" lry="2040" ulx="377" uly="1990">aller Vollkommenheiten / aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2146" type="textblock" ulx="374" uly="2038">
        <line lrx="949" lry="2090" ulx="376" uly="2038">Heiligkeiten / aller Freyheiten/</line>
        <line lrx="948" lry="2146" ulx="374" uly="2086">und Vorrechten / die in der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="801" type="textblock" ulx="1014" uly="702">
        <line lrx="1593" lry="753" ulx="1015" uly="702">dens⸗Haupt geſagt: Faciam te</line>
        <line lrx="1593" lry="801" ulx="1014" uly="750">in gentem magnam: Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="849" type="textblock" ulx="991" uly="796">
        <line lrx="1595" lry="849" ulx="991" uly="796">dich zu einem groſſen Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1136" type="textblock" ulx="1009" uly="846">
        <line lrx="1595" lry="894" ulx="1013" uly="846">machen / ſo iſt es fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="1616" lry="944" ulx="1011" uly="893">diſer groſſe Heilige geweſen / dem</line>
        <line lrx="1590" lry="1034" ulx="1009" uly="938">wir anheut das Lob Qechen⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1036" ulx="1010" uly="990">So / daß ihn mit wenig Worten</line>
        <line lrx="1592" lry="1086" ulx="1011" uly="1037">zu preyſen / und ſein Lob in einen</line>
        <line lrx="1597" lry="1136" ulx="1009" uly="1083">kurtzen Begriff zu verfaſſen / al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2177" type="textblock" ulx="997" uly="1990">
        <line lrx="1578" lry="2042" ulx="997" uly="1990">Welt darinn ſeyn werden / gehabt</line>
        <line lrx="1582" lry="2085" ulx="998" uly="2035">habe; daß er ihnen die Heilig⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2134" ulx="999" uly="2082">keit / ſo ſie auf Erden gehabt ſamt</line>
        <line lrx="1583" lry="2177" ulx="1099" uly="2131">Eeee 3 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="117" type="textblock" ulx="436" uly="104">
        <line lrx="501" lry="117" ulx="436" uly="104">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="519" type="textblock" ulx="496" uly="277">
        <line lrx="1088" lry="333" ulx="496" uly="277">der Glort / und Gluͤckſeeligkeit / die</line>
        <line lrx="1090" lry="375" ulx="505" uly="327">ſie in dem Himmel beſitzen / einge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="428" ulx="505" uly="374">floͤßzt habe / und noch beſtaͤndig ein⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="472" ulx="504" uly="422">floͤſſe. Was zu diſer groſſen Ehr</line>
        <line lrx="1089" lry="519" ulx="506" uly="470">ihn geſchickt/ und bereitfertig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="567" type="textblock" ulx="505" uly="518">
        <line lrx="1096" lry="567" ulx="505" uly="518">macht / iſt daß er auf das genauiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1094" type="textblock" ulx="279" uly="564">
        <line lrx="1092" lry="615" ulx="505" uly="564">diſem Wort Folg geleiſtet hat:</line>
        <line lrx="1091" lry="666" ulx="279" uly="604">Gen. 12. V. Egredere deterra tua: Gehe aus</line>
        <line lrx="1087" lry="709" ulx="377" uly="662">I.deinem Land. Er hat auf das</line>
        <line lrx="1089" lry="758" ulx="500" uly="710">vollkommniſte geuͤbt / was der H.</line>
        <line lrx="1087" lry="806" ulx="505" uly="758">Petrus von ſich ſelbſt / und ſeinen</line>
        <line lrx="1087" lry="856" ulx="504" uly="798">uͤbrigen Mit⸗Apoſtlen ſagte: Reli-</line>
        <line lrx="1087" lry="906" ulx="484" uly="854">quimus omnia: Wir haben al⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="949" ulx="507" uly="901">les verlaſſen. Hab ich alſo in dem</line>
        <line lrx="1092" lry="1002" ulx="506" uly="949">erſten Theil diſer Predig euch</line>
        <line lrx="1088" lry="1049" ulx="506" uly="998">vorſtellig zu machen / daß / um</line>
        <line lrx="1095" lry="1094" ulx="506" uly="1044">ein guter Religios zu ſeyn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="887" type="textblock" ulx="279" uly="793">
        <line lrx="465" lry="837" ulx="279" uly="793">Matth 19.</line>
        <line lrx="433" lry="887" ulx="327" uly="852">V. 27⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1153" type="textblock" ulx="507" uly="1092">
        <line lrx="1104" lry="1153" ulx="507" uly="1092">Chriſio JEſu vollkommen nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="272" type="textblock" ulx="504" uly="181">
        <line lrx="1535" lry="272" ulx="504" uly="181">590 Neun und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1142" type="textblock" ulx="1133" uly="275">
        <line lrx="1723" lry="329" ulx="1136" uly="275">zufolgen / um der ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="1721" lry="375" ulx="1138" uly="324">Gnaden GOttes ſich faͤhig zu</line>
        <line lrx="1722" lry="422" ulx="1138" uly="372">machen / und ein Werckzeug des</line>
        <line lrx="1723" lry="473" ulx="1137" uly="419">H. Geiſts in groſſen Dingen zu</line>
        <line lrx="1724" lry="521" ulx="1136" uly="467">ſeyn / man alles muͤſſe verlaſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="565" ulx="1138" uly="515">ben / auch ſolches von dem H. Be-</line>
        <line lrx="1737" lry="617" ulx="1138" uly="564">nedicto auf das vollkommniſte</line>
        <line lrx="1730" lry="665" ulx="1137" uly="612">geſchehen ſeye: Und ſo dann wer⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="708" ulx="1137" uly="659">den wir in dem zweyten Theil ſe⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="756" ulx="1136" uly="707">hen / daß der Sohn GOttes hin⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="809" ulx="1135" uly="755">widerum diſes Verſprechen: Fa-</line>
        <line lrx="1716" lry="854" ulx="1135" uly="806">ciam te in gentem magnam:</line>
        <line lrx="1720" lry="902" ulx="1133" uly="851">Ich will dich zu einem</line>
        <line lrx="1718" lry="950" ulx="1136" uly="899">groſſen Volck machen:</line>
        <line lrx="1719" lry="997" ulx="1136" uly="946">Centuplum accipiet Er wirds</line>
        <line lrx="1719" lry="1044" ulx="1137" uly="994">hundertfaͤltig wider bekom⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1097" ulx="1138" uly="1043">men/ an ihm bewerckſtelliget / und</line>
        <line lrx="1672" lry="1142" ulx="1137" uly="1093">erwahret habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1314" type="textblock" ulx="824" uly="1190">
        <line lrx="1420" lry="1314" ulx="824" uly="1190">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2148" type="textblock" ulx="281" uly="1377">
        <line lrx="1088" lry="1433" ulx="282" uly="1377">Relinquenda uns den erſten ange⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1493" ulx="286" uly="1421">omnin ab eo⸗ merckten Puncten mit</line>
        <line lrx="1088" lry="1540" ulx="285" uly="1473"> aum, de wenig / aber ſehr klar / und ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1594" ulx="288" uly="1520">magna pro eo ſtaͤndlichen Worten: Es ſeye</line>
        <line lrx="1090" lry="1637" ulx="288" uly="1569">aggred.. dann/ daß das Weitzen⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1675" ulx="290" uly="1616">1. Scripturä. koôrnlein in die Brden falle /</line>
        <line lrx="1092" lry="1731" ulx="281" uly="1665">Joan. 12. V. und erſterbe / ſo bleibt es</line>
        <line lrx="1092" lry="1773" ulx="326" uly="1712">24. &amp; 25. allein / und unfruchtbar;</line>
        <line lrx="1093" lry="1810" ulx="513" uly="1759">wann es aber erſtirbt / ſo</line>
        <line lrx="1094" lry="1860" ulx="512" uly="1806">bringt es vil Frucht. Und</line>
        <line lrx="1092" lry="1907" ulx="515" uly="1854">an einem andern Ort ſagt er:</line>
        <line lrx="1095" lry="1954" ulx="294" uly="1897">Matth. 16. Wann mir jemand nach⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2005" ulx="339" uly="1953">vV. 24. folgen will / der verlaugne</line>
        <line lrx="1095" lry="2052" ulx="516" uly="2002">ſich ſelbſt / und folge mir</line>
        <line lrx="1097" lry="2108" ulx="517" uly="2049">nach. Mercket / daß er diſe</line>
        <line lrx="1098" lry="2148" ulx="518" uly="2098">Wahrheit fuͤr ein ſo wichtige hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1460" type="textblock" ulx="382" uly="1320">
        <line lrx="1087" lry="1460" ulx="382" uly="1320">C. De Sohn GOttes lehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1954" type="textblock" ulx="1134" uly="1331">
        <line lrx="1957" lry="1380" ulx="1135" uly="1331">te / daß / wie der H. Marcus be⸗ Marc. 8. V.</line>
        <line lrx="1836" lry="1428" ulx="1134" uly="1381">zeugt / er/ dieſelbe zu predigen / 43.</line>
        <line lrx="1717" lry="1475" ulx="1134" uly="1427">nicht nur ſeine Juͤnger allein zu</line>
        <line lrx="1719" lry="1522" ulx="1135" uly="1471">Zuhoͤreren haben wollen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1567" ulx="1136" uly="1520">dern wider ſein Gewohnheit auch</line>
        <line lrx="1720" lry="1617" ulx="1137" uly="1567">alles Volck darzu beruffen hat;</line>
        <line lrx="1725" lry="1669" ulx="1139" uly="1618">und damit wir nicht vermeynten /</line>
        <line lrx="1722" lry="1713" ulx="1141" uly="1664">er redete nur zu ſeinen Apoſtlen /</line>
        <line lrx="1722" lry="1760" ulx="1141" uly="1712">und zu dem damahls anweeſen⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1808" ulx="1141" uly="1760">den Volck allein / ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="1913" lry="1858" ulx="1141" uly="1793">Lucas ausdrucklich: Er ſagte Luc. 5. vV.</line>
        <line lrx="1840" lry="1903" ulx="1143" uly="1855">es zu allen: Dicebat autem 23.</line>
        <line lrx="1723" lry="1954" ulx="1142" uly="1905">ad omnes. Und weil unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2196" type="textblock" ulx="1141" uly="1949">
        <line lrx="1727" lry="2002" ulx="1141" uly="1949">Hertz alſo tagloͤhneriſch / und von</line>
        <line lrx="1740" lry="2050" ulx="1141" uly="2001">eigner Lieb angefuͤllet iſt, daß wir</line>
        <line lrx="1728" lry="2102" ulx="1144" uly="2050">nichts beſchwerliches thun / als</line>
        <line lrx="1742" lry="2192" ulx="1146" uly="2098">aus Antrieb der Balohneng/</line>
        <line lrx="1714" lry="2196" ulx="1653" uly="2157">rag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1021" type="textblock" ulx="2059" uly="905">
        <line lrx="2119" lry="935" ulx="2062" uly="905">2. Mtri</line>
        <line lrx="2117" lry="978" ulx="2059" uly="947">Dernde</line>
        <line lrx="2119" lry="1021" ulx="2061" uly="991">mttione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1064" type="textblock" ulx="2037" uly="1033">
        <line lrx="2119" lry="1064" ulx="2037" uly="1033">lecete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1107" type="textblock" ulx="2043" uly="1084">
        <line lrx="2119" lry="1107" ulx="2043" uly="1084">Mo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="86" lry="1384" ulx="0" uly="1345">larc. l.</line>
        <line lrx="41" lry="1441" ulx="8" uly="1405">4 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="81" lry="1856" ulx="0" uly="1805">uc.)</line>
        <line lrx="54" lry="1905" ulx="27" uly="1872">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2041">
        <line lrx="16" lry="2230" ulx="0" uly="2041">— — —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="287" type="textblock" ulx="613" uly="189">
        <line lrx="1629" lry="287" ulx="613" uly="189">Von dem H. Abbt Benedict. §</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="573" type="textblock" ulx="412" uly="284">
        <line lrx="999" lry="340" ulx="417" uly="284">tragt GOtt ſo groſſe Neigung /</line>
        <line lrx="999" lry="384" ulx="417" uly="332">zu diſer vollkommnen Verlaug⸗</line>
        <line lrx="999" lry="440" ulx="417" uly="380">nung uns zu vermoͤgen / daß er</line>
        <line lrx="999" lry="478" ulx="412" uly="430">uns das hundertfaͤltige dargegen</line>
        <line lrx="998" lry="526" ulx="417" uly="477">verſpricht / nicht in der eignen Ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="573" ulx="419" uly="524">ſtalt / und eben derſelben Sach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="620" type="textblock" ulx="376" uly="571">
        <line lrx="1000" lry="620" ulx="376" uly="571">ſondern im Werth / und Achtbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1066" type="textblock" ulx="200" uly="847">
        <line lrx="347" lry="891" ulx="298" uly="847">D.</line>
        <line lrx="374" lry="932" ulx="205" uly="900">2. Patribus.</line>
        <line lrx="384" lry="971" ulx="201" uly="940">Bern. de cla-</line>
        <line lrx="368" lry="1013" ulx="202" uly="985">matione in</line>
        <line lrx="394" lry="1066" ulx="200" uly="1025">Ecce reliqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1099" type="textblock" ulx="156" uly="1068">
        <line lrx="374" lry="1099" ulx="156" uly="1068">nmus omnia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2155" type="textblock" ulx="407" uly="619">
        <line lrx="999" lry="668" ulx="422" uly="619">keit / das iſi Gnaden/ Troͤſtungen /</line>
        <line lrx="998" lry="716" ulx="423" uly="668">Geiſtliche Freuden / und Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="763" ulx="422" uly="716">lichkeiten / welche hundert mahl</line>
        <line lrx="999" lry="812" ulx="423" uly="763">mehr / als alles / ſo wir verlaſſen/</line>
        <line lrx="645" lry="859" ulx="423" uly="814">werth ſeynd.</line>
        <line lrx="998" lry="908" ulx="467" uly="859">Woruͤber der H. Bernardus</line>
        <line lrx="1001" lry="957" ulx="421" uly="908">aufſchreyt: Quid cunctantur ho-</line>
        <line lrx="1000" lry="1007" ulx="423" uly="956">mines ſimpla relinquere pro</line>
        <line lrx="1003" lry="1054" ulx="426" uly="1004">centuplis? Cui id judæo nega-</line>
        <line lrx="997" lry="1100" ulx="410" uly="1051">res, Ohomo! qui in vanum ac</line>
        <line lrx="1002" lry="1148" ulx="426" uly="1098">cepiſti nomen Domini JESU</line>
        <line lrx="1001" lry="1196" ulx="417" uly="1146">Chriſti? Qui ſacrilego dare</line>
        <line lrx="999" lry="1245" ulx="420" uly="1194">quidquid habes pro centuplo</line>
        <line lrx="999" lry="1283" ulx="423" uly="1242">cunctarcis? Sed excecrabilis eſt</line>
        <line lrx="996" lry="1339" ulx="422" uly="1290">tibi manus Domini ut nullam</line>
        <line lrx="996" lry="1389" ulx="421" uly="1339">ab eo commutationem recipe-</line>
        <line lrx="994" lry="1431" ulx="418" uly="1388">re, non ei in ratione dati, vel ac-</line>
        <line lrx="994" lry="1485" ulx="415" uly="1437">cepti communicare penitus ac-</line>
        <line lrx="994" lry="1535" ulx="407" uly="1483">quieſcas: Zu teutſch: „Wie komt</line>
        <line lrx="992" lry="1580" ulx="414" uly="1532">„es / daß die Menſchen ſich weige⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1629" ulx="414" uly="1580">„ren einen ihnen ſo nutzlich / und</line>
        <line lrx="994" lry="1676" ulx="413" uly="1627">„fuͤr ſie ſo vortheilhafftigen Wu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1723" ulx="415" uly="1677">„dher zu treiben / allwo man 100.</line>
        <line lrx="994" lry="1776" ulx="415" uly="1723">„fuͤr eines empfangt? Welchem</line>
        <line lrx="996" lry="1820" ulx="418" uly="1772">„Juden / oder Barbarer wurdeſt</line>
        <line lrx="995" lry="1870" ulx="418" uly="1818">„du / O Menſch fuͤnff Thaler zu</line>
        <line lrx="995" lry="1917" ulx="419" uly="1867">„geben verweigeren / wann du</line>
        <line lrx="995" lry="1961" ulx="421" uly="1912">„verſicheret waͤreſt / daß er dir</line>
        <line lrx="995" lry="2010" ulx="419" uly="1959">„500. darfuͤr zuruck geben wur⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2057" ulx="417" uly="2008">„de? Und entzwiſchen willſt du</line>
        <line lrx="993" lry="2112" ulx="416" uly="2054">„diſen Tauſch mit deinem Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2155" ulx="414" uly="2103">»ſer nicht treffen; es ſcheint ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="572" type="textblock" ulx="1045" uly="280">
        <line lrx="1628" lry="340" ulx="1047" uly="280">„Hand ſeye bey dir verhaßt / und</line>
        <line lrx="1629" lry="385" ulx="1046" uly="333">„verflucht / und wolleſt du einigen</line>
        <line lrx="1629" lry="431" ulx="1045" uly="376">„Handel / und Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1589" lry="482" ulx="1046" uly="431">„ihm nicht haben.</line>
        <line lrx="1678" lry="530" ulx="1096" uly="473">Ihr werdet villeicht ſagen / ihe</line>
        <line lrx="1634" lry="572" ulx="1047" uly="521">habet die Welt verlaſſen Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="623" type="textblock" ulx="1034" uly="567">
        <line lrx="1634" lry="623" ulx="1034" uly="567">JEſu in einem Geiſtlichen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1911" type="textblock" ulx="1041" uly="616">
        <line lrx="1631" lry="674" ulx="1046" uly="616">dens⸗ Stand nachzuſolgen / ihr</line>
        <line lrx="1631" lry="718" ulx="1047" uly="666">empfindet aber diſe Suͤßigkeiten /</line>
        <line lrx="1629" lry="770" ulx="1047" uly="712">und Geiſtliche Wolluͤſten welche</line>
        <line lrx="1631" lry="812" ulx="1046" uly="760">das verſprochne hundertfaͤltig</line>
        <line lrx="1632" lry="862" ulx="1047" uly="808">ſeyn ſollen / in euch nicht: Aber</line>
        <line lrx="1630" lry="911" ulx="1047" uly="857">der H. Bernardus wird euch ant⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="955" ulx="1046" uly="902">worten: Fuͤrwahr du haſt noch</line>
        <line lrx="1630" lry="1008" ulx="1047" uly="953">nicht alles verlaſſen/ es hangt</line>
        <line lrx="1630" lry="1056" ulx="1049" uly="1001">noch in deinem Hertz etwelch eine</line>
        <line lrx="1632" lry="1099" ulx="1049" uly="1050">Neigung / und Lieb gegen einer</line>
        <line lrx="1633" lry="1144" ulx="1049" uly="1094">Creatu; und wann man nicht</line>
        <line lrx="1629" lry="1204" ulx="1048" uly="1143">alles verlaſſet / hat man zu diſem</line>
        <line lrx="1629" lry="1242" ulx="1047" uly="1190">hundertfaͤltigen kein Recht / kein</line>
        <line lrx="1656" lry="1295" ulx="1047" uly="1238">Anſorach. Diſe Liebkoſungen</line>
        <line lrx="1627" lry="1340" ulx="1046" uly="1286">des H. Geiſts / und Zaͤrtlich keiten</line>
        <line lrx="1627" lry="1388" ulx="1045" uly="1333">der Ändacht ſeynd wie das Wun⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1431" ulx="1044" uly="1382">der⸗volle Oehl / welches der Pro⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1486" ulx="1042" uly="1430">phet der frommen Wittib zu</line>
        <line lrx="1628" lry="1532" ulx="1043" uly="1480">Gunſt ver mehret hat / er hat zu di⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1584" ulx="1042" uly="1527">ſem Ende laͤhre Geſchirr begehrt:</line>
        <line lrx="1625" lry="1627" ulx="1042" uly="1573">Præoccupatum ſæcularibũs</line>
        <line lrx="1626" lry="1672" ulx="1041" uly="1623">deſideriis animum dele ctatio</line>
        <line lrx="1625" lry="1719" ulx="1042" uly="1672">ſancta declinat, nec miſeri po-</line>
        <line lrx="1626" lry="1763" ulx="1043" uly="1718">terunt vera vanis, æterna cadu-</line>
        <line lrx="1627" lry="1820" ulx="1044" uly="1767">cis, ſpiritualia temporalibus,</line>
        <line lrx="1627" lry="1864" ulx="1043" uly="1815">ima ſummis ſagt erwehnter H.</line>
        <line lrx="1626" lry="1911" ulx="1042" uly="1864">Bernardus: ‚Ein von zeitlich en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1963" type="textblock" ulx="1023" uly="1912">
        <line lrx="1626" lry="1963" ulx="1023" uly="1912">„Begirden ſchon vor eingenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2009" type="textblock" ulx="1043" uly="1954">
        <line lrx="1626" lry="2009" ulx="1043" uly="1954">„menes Gemuͤth bemuͤßiget diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2055" type="textblock" ulx="1036" uly="2004">
        <line lrx="1625" lry="2055" ulx="1036" uly="2004">„heilige Ergoͤtzlichkeit / weichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2151" type="textblock" ulx="1042" uly="2049">
        <line lrx="1623" lry="2105" ulx="1043" uly="2049">„von einem ſolchen ab/ und kan</line>
        <line lrx="1624" lry="2151" ulx="1042" uly="2097">„das wahre mit dem eitlen / das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="538" type="textblock" ulx="280" uly="496">
        <line lrx="491" lry="538" ulx="280" uly="496">Th. Kemp. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="387" type="textblock" ulx="502" uly="288">
        <line lrx="1086" lry="341" ulx="504" uly="288">„ewige mit dem zergaͤnglichen/</line>
        <line lrx="1084" lry="387" ulx="502" uly="339">das Geiſtliche mit dem zeitlichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="435" type="textblock" ulx="502" uly="385">
        <line lrx="1097" lry="435" ulx="502" uly="385">„das hoͤchſte mit dem niedrigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="530" type="textblock" ulx="502" uly="436">
        <line lrx="949" lry="482" ulx="502" uly="436">„MNicht vermiſchet werden.</line>
        <line lrx="1082" lry="530" ulx="555" uly="482">Und der Sohn GOttes bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="583" type="textblock" ulx="236" uly="527">
        <line lrx="1082" lry="583" ulx="236" uly="527">3. de lImit. c. dem andaͤchtigen LThomas von</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="629" type="textblock" ulx="283" uly="595">
        <line lrx="414" lry="629" ulx="283" uly="595">37 n. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1681" type="textblock" ulx="355" uly="1621">
        <line lrx="405" lry="1681" ulx="355" uly="1621">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1730" type="textblock" ulx="272" uly="1693">
        <line lrx="413" lry="1730" ulx="272" uly="1693">3. Ration</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1763" type="textblock" ulx="268" uly="1732">
        <line lrx="331" lry="1763" ulx="268" uly="1732">büs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1246" type="textblock" ulx="493" uly="576">
        <line lrx="1081" lry="628" ulx="502" uly="576">Kempis: „Mein Sohn! ver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="676" ulx="494" uly="625">„laſſe dich ſelbſt / ſo wirſt du mich</line>
        <line lrx="1079" lry="723" ulx="495" uly="673">„finden / ſtehe ohne Wahl / und</line>
        <line lrx="1077" lry="776" ulx="494" uly="720">„ohne Eigenthum einiger Sach /</line>
        <line lrx="1077" lry="818" ulx="499" uly="770">„ſo wirſt du allzeit Gewinn ha⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="874" ulx="496" uly="817">„ben: Dann dir wird von</line>
        <line lrx="1077" lry="919" ulx="497" uly="864">„Stund an groͤſſere Gnad gege⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="960" ulx="495" uly="911">„ben werden /  Hald du dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1077" lry="1008" ulx="496" uly="960">„und alles aufgibſt / und von</line>
        <line lrx="1077" lry="1055" ulx="493" uly="1008">„dem / was du gegeben haſt /</line>
        <line lrx="1078" lry="1102" ulx="494" uly="1054">„hNichts widerum zuruck nimmſt:</line>
        <line lrx="1078" lry="1154" ulx="494" uly="1101">„In wem ſoll ich mich aufgeben/</line>
        <line lrx="1079" lry="1197" ulx="494" uly="1150">„und worinn ſoll ich mich verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1246" ulx="494" uly="1197">„ſen? Ich nimm nichts aus / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1295" type="textblock" ulx="480" uly="1239">
        <line lrx="1076" lry="1295" ulx="480" uly="1239">„bdern ich will dich gaͤntzlich bloß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1528" type="textblock" ulx="485" uly="1294">
        <line lrx="1076" lry="1339" ulx="495" uly="1294">„und von allen Dingen abge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1390" ulx="494" uly="1341">„ſchelt haben: Wie magſt du</line>
        <line lrx="1073" lry="1435" ulx="493" uly="1387">„anders mein / und ich dein ſeyn/</line>
        <line lrx="1071" lry="1483" ulx="489" uly="1436">„du ſeyeſt dann deines eignen</line>
        <line lrx="1072" lry="1528" ulx="485" uly="1484">„Willens von innen / und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1593" type="textblock" ulx="476" uly="1528">
        <line lrx="1071" lry="1593" ulx="476" uly="1528">„auſſen durchgehends beraubet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1674" type="textblock" ulx="540" uly="1620">
        <line lrx="1071" lry="1674" ulx="540" uly="1620">Reliquimus omnia, &amp; ſecuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1777" type="textblock" ulx="411" uly="1667">
        <line lrx="1071" lry="1723" ulx="411" uly="1667">; ſumus te: Wir haben alles</line>
        <line lrx="1093" lry="1777" ulx="459" uly="1720">verlaſſen / und ſeynd dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1818" type="textblock" ulx="489" uly="1766">
        <line lrx="1071" lry="1818" ulx="489" uly="1766">nachgefolgt: vermoͤg diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1868" type="textblock" ulx="452" uly="1812">
        <line lrx="1070" lry="1868" ulx="452" uly="1812">zwey Worten betrachte ich / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1911" type="textblock" ulx="486" uly="1863">
        <line lrx="1070" lry="1911" ulx="486" uly="1863">das Vorhaben Chriſtlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1959" type="textblock" ulx="486" uly="1910">
        <line lrx="1076" lry="1959" ulx="486" uly="1910">Cloͤſterlicher Vollkomenheit ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2105" type="textblock" ulx="486" uly="1958">
        <line lrx="1069" lry="2012" ulx="487" uly="1958">Bewegung der Seel ſeye / welche</line>
        <line lrx="1068" lry="2060" ulx="486" uly="2004">nach denen Schrifften unſeres</line>
        <line lrx="1069" lry="2105" ulx="488" uly="2053">Seeligmachers durch den Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2153" type="textblock" ulx="487" uly="2102">
        <line lrx="1074" lry="2153" ulx="487" uly="2102">der Tugend wandlet / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="283" type="textblock" ulx="505" uly="190">
        <line lrx="1738" lry="283" ulx="505" uly="190">592 Neun und zwantzigſte Predi¹”g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1007" type="textblock" ulx="1123" uly="290">
        <line lrx="1718" lry="345" ulx="1135" uly="290">GOtt / um ſich mit ihme / als</line>
        <line lrx="1717" lry="389" ulx="1134" uly="331">ihrem letzten End / und hoͤchſten</line>
        <line lrx="1719" lry="437" ulx="1133" uly="387">Gluͤckſeeligkeit zu vereinigen / zih⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="491" ulx="1131" uly="435">let: nun aber koͤnnet ihr bemer⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="531" ulx="1133" uly="481">cken / daß in einer jeglichen Be⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="581" ulx="1130" uly="528">wegung nur ein Terminus ad</line>
        <line lrx="1717" lry="670" ulx="1130" uly="578">Aem oder Anlaͤndungs / und</line>
        <line lrx="1716" lry="675" ulx="1180" uly="626">ehnaͤherungs⸗Ort / aber wohl</line>
        <line lrx="1715" lry="727" ulx="1127" uly="674">zehen tauſend / von welchen man</line>
        <line lrx="1714" lry="769" ulx="1127" uly="721">wegziehen / und ſich entfernen</line>
        <line lrx="1714" lry="817" ulx="1126" uly="770">muß / gefunden werden: zum</line>
        <line lrx="1711" lry="871" ulx="1124" uly="815">Exempel / ein Menſch zu Paris</line>
        <line lrx="1709" lry="918" ulx="1123" uly="863">moͤchte gern anhero kommen /.di⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="960" ulx="1125" uly="912">ſes Crucifix umfangen / und an</line>
        <line lrx="1708" lry="1007" ulx="1125" uly="960">die Bruſt drucken / da wurde er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1053" type="textblock" ulx="1126" uly="1005">
        <line lrx="1754" lry="1053" ulx="1126" uly="1005">muͤſſen von Paris ausgehen / alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1148" type="textblock" ulx="1127" uly="1053">
        <line lrx="1712" lry="1109" ulx="1127" uly="1053">Oerter / welche jenſeits ligen / ab⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1148" ulx="1127" uly="1099">weichen / von allen Stadten / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1197" type="textblock" ulx="1127" uly="1143">
        <line lrx="1754" lry="1197" ulx="1127" uly="1143">allen Doͤrffern / Hoͤfen / und Haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1292" type="textblock" ulx="1124" uly="1195">
        <line lrx="1711" lry="1245" ulx="1126" uly="1195">ſern / ſo von hier biß auf Paris</line>
        <line lrx="1709" lry="1292" ulx="1124" uly="1243">ſeynd / wegziehen / und ſich ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1399" type="textblock" ulx="1122" uly="1291">
        <line lrx="1708" lry="1340" ulx="1125" uly="1291">fernen. Um zu GOtt zu gelan⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1399" ulx="1122" uly="1340">gen / mit ihme vereiniget zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2198" type="textblock" ulx="1113" uly="1385">
        <line lrx="1707" lry="1432" ulx="1121" uly="1385">den / und ihm anzuhangen / muß</line>
        <line lrx="1706" lry="1478" ulx="1120" uly="1431">die Seel von allem ſich abſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1530" ulx="1120" uly="1478">dern / und entfernen / ihr Hertz von</line>
        <line lrx="1706" lry="1575" ulx="1120" uly="1526">allem abziehen / was GOtt nicht</line>
        <line lrx="1702" lry="1621" ulx="1120" uly="1574">iſtz die Gnad iſt der Natur gleich /</line>
        <line lrx="1704" lry="1671" ulx="1119" uly="1621">ſie erfuͤllet nothwendig alles / was</line>
        <line lrx="1706" lry="1718" ulx="1119" uly="1669">ſie leer findet: wann der Lufft /</line>
        <line lrx="1702" lry="1765" ulx="1118" uly="1716">und das Feur / ſo zwiſchen Him⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1812" ulx="1117" uly="1764">mel und Erden iſt / aufgehoben /</line>
        <line lrx="1706" lry="1860" ulx="1118" uly="1814">und zernichtet wurde / ſo wurde</line>
        <line lrx="1704" lry="1914" ulx="1118" uly="1858">die Erd zu dem Himmel hinauf /</line>
        <line lrx="1707" lry="1959" ulx="1119" uly="1907">oder der Himmel auf die Erden</line>
        <line lrx="1703" lry="2004" ulx="1117" uly="1956">herunter ſteigen: wann ein Seel</line>
        <line lrx="1704" lry="2063" ulx="1117" uly="2004">ihr Hertz erſchoͤpffet / und von</line>
        <line lrx="1702" lry="2108" ulx="1117" uly="2052">Geſchaͤfften ausleeret/ ziehet der</line>
        <line lrx="1700" lry="2159" ulx="1113" uly="2099">Erſchaffer unfehlbar in daſſelbe</line>
        <line lrx="1708" lry="2198" ulx="1587" uly="2150">hinein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="601" type="textblock" ulx="2046" uly="530">
        <line lrx="2119" lry="568" ulx="2047" uly="530">4Compe</line>
        <line lrx="2115" lry="601" ulx="2046" uly="568">Uonibus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="8" lry="2183" ulx="0" uly="1974">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="309" type="textblock" ulx="641" uly="213">
        <line lrx="1640" lry="309" ulx="641" uly="213">Von dem H. Abbt Benedict. 593</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="351" type="textblock" ulx="426" uly="300">
        <line lrx="1011" lry="351" ulx="426" uly="300">hinein / vereiniget ſich mit ihr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="400" type="textblock" ulx="426" uly="349">
        <line lrx="1034" lry="400" ulx="426" uly="349">erfuͤllet ſie mit einem Uber fluß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="544" type="textblock" ulx="413" uly="399">
        <line lrx="1007" lry="450" ulx="413" uly="399">Gnad / welcher alle Hochachtung</line>
        <line lrx="813" lry="500" ulx="429" uly="439">uͤberſteiget.</line>
        <line lrx="1007" lry="544" ulx="504" uly="492">In der Philoſophie lehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="593" type="textblock" ulx="428" uly="541">
        <line lrx="1006" lry="593" ulx="428" uly="541">man / daß aus allen Geſchoͤpffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="639" type="textblock" ulx="426" uly="587">
        <line lrx="1029" lry="639" ulx="426" uly="587">dem nichts keines naͤhers ſeye / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2207" type="textblock" ulx="358" uly="637">
        <line lrx="1004" lry="686" ulx="428" uly="637">die erſte Materie, materia prima;</line>
        <line lrx="1004" lry="732" ulx="428" uly="684">und doch hat ſie in ihrer Schoos</line>
        <line lrx="1002" lry="781" ulx="428" uly="732">alle leibliche Formen materiali-</line>
        <line lrx="1003" lry="828" ulx="425" uly="777">ſcher Dingen verſchloſſen / dieweil</line>
        <line lrx="1003" lry="886" ulx="424" uly="825">ſelbige aus ihrer hierzu tuͤchtig /</line>
        <line lrx="1002" lry="927" ulx="423" uly="876">und Leydens⸗faͤhigen Macht (po⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="974" ulx="393" uly="922">tentiãâ paſſivãà) heraus gezogen/</line>
        <line lrx="999" lry="1017" ulx="419" uly="972">und hergenommen werden / wel⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1069" ulx="420" uly="1018">ches die Gelehrte Beziehungs⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1116" ulx="422" uly="1064">Weiß / und durch Vergleichung</line>
        <line lrx="999" lry="1160" ulx="409" uly="1114">mit der zweyten Materie erwei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1212" ulx="419" uly="1159">ſen: gebet mir ein Stuck Holtz</line>
        <line lrx="998" lry="1256" ulx="417" uly="1207">von einem Eich⸗ oder Nuß⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1299" ulx="417" uly="1252">Baum / ein Stuck Marmor / ꝛc.</line>
        <line lrx="995" lry="1353" ulx="412" uly="1303">ihr wurdet es nicht glauben / iſt</line>
        <line lrx="995" lry="1400" ulx="416" uly="1349">aber doch wohr / daß in diſem</line>
        <line lrx="994" lry="1445" ulx="415" uly="1395">Holtz/ in diſem Marmor die</line>
        <line lrx="992" lry="1498" ulx="414" uly="1443">ſchoͤnſte Bildnus eines Crucifi⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1544" ulx="410" uly="1492">xes / der Seeligſten Jungfrau /</line>
        <line lrx="993" lry="1595" ulx="408" uly="1538">des H. Joannis Baptiſtæ &amp;c.</line>
        <line lrx="991" lry="1645" ulx="413" uly="1585">ſeye: Begehrt ihr / daß ich euch</line>
        <line lrx="991" lry="1688" ulx="358" uly="1631">Deſſen uͤberzeuge?: Wann ich euch</line>
        <line lrx="991" lry="1741" ulx="362" uly="1681">ſagte / daß / ohne deme / ſo ich da</line>
        <line lrx="990" lry="1784" ulx="409" uly="1734">gegenwaͤrtig in der Hand halte /</line>
        <line lrx="989" lry="1833" ulx="410" uly="1779">etwas beyzuſetzen / ich uͤber 10.</line>
        <line lrx="989" lry="1879" ulx="408" uly="1822">Taͤg einen Thaler / ein Duplon /</line>
        <line lrx="986" lry="1922" ulx="412" uly="1873">oder ein anderes Gold⸗ oder Sil⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1974" ulx="412" uly="1916">ber⸗Stuck / welches ihr begehren</line>
        <line lrx="985" lry="2023" ulx="411" uly="1968">wurdet / euch zeigen werde / wur⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2072" ulx="410" uly="2011">det ihr nicht ſagen / daß ſolche</line>
        <line lrx="986" lry="2119" ulx="409" uly="2053">ſchon jetzt wuͤrcklich da ſeyen? ſa⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2164" ulx="406" uly="2107">get / was fuͤr ein Bild verlangt ihr</line>
        <line lrx="847" lry="2207" ulx="453" uly="2154">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="786" type="textblock" ulx="1049" uly="308">
        <line lrx="1638" lry="363" ulx="1060" uly="308">in diſem Holtz / oder Marmor zu</line>
        <line lrx="1637" lry="413" ulx="1059" uly="355">ſehen / die Bildnus eines Crucfi⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="459" ulx="1054" uly="405">xes MARIX, oder des H. Jo-</line>
        <line lrx="1633" lry="505" ulx="1055" uly="453">annis? Ein Bildhauer / ohne</line>
        <line lrx="1634" lry="555" ulx="1055" uly="501">etwas hinzu zu thun / wird euch</line>
        <line lrx="1635" lry="603" ulx="1054" uly="546">ſolche vorſtellen / und wie? In⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="655" ulx="1052" uly="599">dem er da ein Stuck hinweg</line>
        <line lrx="1633" lry="695" ulx="1051" uly="642">ſtemmet/ und dort ein anderes,</line>
        <line lrx="1630" lry="740" ulx="1051" uly="690">Gleiche Bewandtnuß hat es mit</line>
        <line lrx="1628" lry="786" ulx="1049" uly="739">dem Werck der Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="839" type="textblock" ulx="1029" uly="786">
        <line lrx="1628" lry="839" ulx="1029" uly="786">heit / und der Tugend. Seyd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1556" type="textblock" ulx="1039" uly="835">
        <line lrx="1631" lry="886" ulx="1048" uly="835">aus dem Orden des Heil. Fran-</line>
        <line lrx="1627" lry="936" ulx="1047" uly="881">ciſci? So muß man,/ ſeinen</line>
        <line lrx="1629" lry="985" ulx="1049" uly="929">Geiſt der Armuth in euch zu ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1037" ulx="1048" uly="976">ſtalten / alle Neigungen zu den</line>
        <line lrx="1628" lry="1078" ulx="1047" uly="1024">irrdiſchen Guͤteren abſchneiden.</line>
        <line lrx="1628" lry="1123" ulx="1047" uly="1070">Seyd ihr ein Carmeliterin? So</line>
        <line lrx="1626" lry="1173" ulx="1048" uly="1119">muß die Reinigkeit der H. The-</line>
        <line lrx="1628" lry="1218" ulx="1046" uly="1166">reſiæ in euch zu bilden / alle Nei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1272" ulx="1045" uly="1221">gung gegen denen ſinnlichen</line>
        <line lrx="1625" lry="1315" ulx="1046" uly="1261">Wolluͤſten / gehoben werden.</line>
        <line lrx="1624" lry="1367" ulx="1045" uly="1308">Seyd ihr aus dem Orden des H.</line>
        <line lrx="1625" lry="1410" ulx="1043" uly="1356">Benedicti? So muß / um in</line>
        <line lrx="1624" lry="1456" ulx="1042" uly="1407">euch ein vollkommnes Ebenbild</line>
        <line lrx="1624" lry="1511" ulx="1042" uly="1454">eueres H. Ertz⸗Vatters herfuͤr</line>
        <line lrx="1624" lry="1556" ulx="1039" uly="1501">zu bringen / alle Lieb gegen euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1601" type="textblock" ulx="1035" uly="1547">
        <line lrx="1657" lry="1601" ulx="1035" uly="1547">Vatterland / gegen eueren Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2122" type="textblock" ulx="1033" uly="1596">
        <line lrx="1620" lry="1650" ulx="1038" uly="1596">freundten / gegen zeitlichen Gu⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1700" ulx="1038" uly="1650">teren / und gegen euch ſelbſt abge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1748" ulx="1037" uly="1693">haut werden: Diſer groſſe Hei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1797" ulx="1037" uly="1742">lige hatte keine eintzige Neigung</line>
        <line lrx="1619" lry="1844" ulx="1035" uly="1788">hierzu. Eben diſe Philoſophen</line>
        <line lrx="1615" lry="1886" ulx="1035" uly="1837">lehren auch / daß die Privatio, oder</line>
        <line lrx="1616" lry="1936" ulx="1034" uly="1882">Beraubung ein Principium,</line>
        <line lrx="1617" lry="1981" ulx="1033" uly="1933">und der Anfang / oder erſte</line>
        <line lrx="1618" lry="2032" ulx="1034" uly="1978">Grund der natuͤrlichen leiblichen</line>
        <line lrx="1617" lry="2080" ulx="1033" uly="2023">Dingen ſeye / aber noch mehr</line>
        <line lrx="1616" lry="2122" ulx="1035" uly="2071">iſt ſie es des Geiſtlichen Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2214" type="textblock" ulx="1035" uly="2116">
        <line lrx="1616" lry="2214" ulx="1035" uly="2116">ſens. g Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="356" type="textblock" ulx="550" uly="307">
        <line lrx="1080" lry="356" ulx="550" uly="307">Und in der That / welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="409" type="textblock" ulx="285" uly="318">
        <line lrx="428" lry="359" ulx="379" uly="318">G.</line>
        <line lrx="1081" lry="409" ulx="285" uly="354">5. Exemplis Menſch iſt jemahls geweſen / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="972" type="textblock" ulx="279" uly="402">
        <line lrx="1082" lry="468" ulx="279" uly="402">Chriſti. kan jemahls tugendſamer / heili⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="507" ulx="502" uly="448">ger / vollkommner / und mit GOtt</line>
        <line lrx="1081" lry="552" ulx="503" uly="497">vereinigter ſeyn / als der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="594" ulx="501" uly="542">wordene GOtt Chriſtus JEſus?⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="646" ulx="503" uly="598">Nun iſt er allein darum ſo eng/</line>
        <line lrx="1082" lry="691" ulx="502" uly="640">und inneriſt mit GOtt vereini⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="745" ulx="498" uly="688">get / die weil er ſeiner Menſchlichen</line>
        <line lrx="1081" lry="789" ulx="502" uly="733">Fubfiſtentz / oder Selbſt⸗Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="837" ulx="492" uly="781">digkeit / ja auch nach Lehr des H.</line>
        <line lrx="1081" lry="883" ulx="502" uly="829">Thomæ ſeiner eignen Exiſtentz</line>
        <line lrx="1081" lry="930" ulx="503" uly="876">beraubt iſt. Deswegen der H.</line>
        <line lrx="1085" lry="972" ulx="506" uly="925">Paulus uns erklaͤrt / daß / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1022" type="textblock" ulx="506" uly="974">
        <line lrx="1113" lry="1022" ulx="506" uly="974">wir wollen Chriſtum anziehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1316" type="textblock" ulx="294" uly="1023">
        <line lrx="1088" lry="1071" ulx="507" uly="1023">und von ihme bekleidet werden /</line>
        <line lrx="1089" lry="1123" ulx="500" uly="1066">wir uns ſelbſt ausziehen / und ab⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1172" ulx="294" uly="1119">Col. 3. v. 9. jegen müuſſen: Expoliantes vos</line>
        <line lrx="1092" lry="1211" ulx="341" uly="1163">&amp; I0. veterem hominem, induite</line>
        <line lrx="1093" lry="1260" ulx="504" uly="1213">novum: Siehet aus den alten</line>
        <line lrx="1094" lry="1316" ulx="514" uly="1262">Menſchen / und leget einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1356" type="textblock" ulx="504" uly="1307">
        <line lrx="1102" lry="1356" ulx="504" uly="1307">neuen an. Und lieſſe der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1946" type="textblock" ulx="299" uly="1355">
        <line lrx="1093" lry="1411" ulx="299" uly="1355">S. Ignati M. Martyrer Ignatius zu End ſeines</line>
        <line lrx="1093" lry="1454" ulx="506" uly="1402">Lebens in einem Send⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1505" ulx="504" uly="1444">ben folgende Wort an die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1551" ulx="504" uly="1494">mer ergehen: Jetzt fang ich</line>
        <line lrx="1094" lry="1599" ulx="510" uly="1544">an ein Juͤnger Chriſti zu</line>
        <line lrx="1094" lry="1648" ulx="504" uly="1591">ſeyn / nichts verlangend</line>
        <line lrx="1093" lry="1686" ulx="515" uly="1638">von allem dem / was ſicht⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1740" ulx="515" uly="1688">bar / und leiblich iſt / nur da⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1784" ulx="516" uly="1732">mit ich Chriſtum meinen See⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1840" ulx="509" uly="1780">ligmacher finden / und mit ih⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1882" ulx="497" uly="1832">me mich vereinigen moge.</line>
        <line lrx="449" lry="1946" ulx="399" uly="1906">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2168" type="textblock" ulx="289" uly="1925">
        <line lrx="1098" lry="1985" ulx="308" uly="1925">6. Induétione Diſes begehrt GOtt von uns</line>
        <line lrx="1099" lry="2027" ulx="303" uly="1972">mortihcandi um vollkommne Religioſen aus</line>
        <line lrx="1099" lry="2085" ulx="289" uly="2019">affectus ad uns zu machen; diſes wird durch</line>
        <line lrx="1101" lry="2123" ulx="310" uly="2069">Patram. diſe Wort ausgedruckt: Egre-</line>
        <line lrx="1097" lry="2168" ulx="522" uly="2117">dere de terra tua, &amp; de cogna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="310" type="textblock" ulx="499" uly="197">
        <line lrx="1492" lry="310" ulx="499" uly="197">594 Neunund zwantziaſte Predig⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2203" type="textblock" ulx="1126" uly="295">
        <line lrx="1712" lry="346" ulx="1126" uly="295">tione tua, &amp; de domo patris tui:</line>
        <line lrx="1712" lry="395" ulx="1131" uly="344">Gehe aus deinem Land/</line>
        <line lrx="1756" lry="446" ulx="1129" uly="390">das iſt aus deinem Geburts⸗Orl:</line>
        <line lrx="1714" lry="496" ulx="1130" uly="439">Ich verwundere mich uͤber die</line>
        <line lrx="1860" lry="540" ulx="1131" uly="489">Weißheit eines Juͤnglings von</line>
        <line lrx="1934" lry="592" ulx="1131" uly="534">St. Malo * welcher / da er in ei⸗⸗ Mraclovium</line>
        <line lrx="1931" lry="637" ulx="1129" uly="577">nen Geiſtlichen Ordens⸗Stand (cu Maclovio-</line>
        <line lrx="1890" lry="683" ulx="1130" uly="628">eintretten wollte / alle ſeine Guͤter velis, olim</line>
        <line lrx="1936" lry="726" ulx="1129" uly="677">unter die Arme ausgetheilt hat/ Aletha ſains</line>
        <line lrx="1937" lry="776" ulx="1129" uly="720">und / weil er foͤrchtete wegen diſer 1al, vulgò⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="828" ulx="1129" uly="765">Freygebigkeit in ſeinem Vatter⸗ urbs Britamæ</line>
        <line lrx="1935" lry="881" ulx="1130" uly="801">land angeſehen / und geehrt zu biſc miniul</line>
        <line lrx="1935" lry="920" ulx="1130" uly="859">werden / in Spanien gezogen / und  en varvi</line>
        <line lrx="1938" lry="971" ulx="1132" uly="902">ein Cappuciner worden iſt. cie⸗uices, em-</line>
        <line lrx="1896" lry="1016" ulx="1172" uly="985">. 5 oriumque</line>
        <line lrx="1875" lry="1065" ulx="1180" uly="982">Wir leſen nicht in dem Geneſi, Peleberri-</line>
        <line lrx="1817" lry="1113" ulx="1137" uly="1052">daß der Patriarch Jacob groſſe mum.</line>
        <line lrx="1721" lry="1159" ulx="1138" uly="1102">Wunder gethan / noch gelehen</line>
        <line lrx="1723" lry="1210" ulx="1140" uly="1151">habe / ſo lang er in ſeinem Vatter⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1255" ulx="1141" uly="1200">land geweſen iſt / aber nachdem er</line>
        <line lrx="1724" lry="1303" ulx="1143" uly="1250">aus ſelbigem hinweg gezogen/</line>
        <line lrx="1721" lry="1351" ulx="1143" uly="1291">hat er wunderbarliche Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1398" ulx="1136" uly="1340">lungen / und Geſichter gehabt.</line>
        <line lrx="1942" lry="1444" ulx="1141" uly="1374">Er ſahe ein Geheimnus⸗volle Lei⸗Gen. 28. V.</line>
        <line lrx="1842" lry="1490" ulx="1141" uly="1435">ter / welche von der Erden biß in. 12.</line>
        <line lrx="1944" lry="1539" ulx="1130" uly="1469">den Himmel hinauf reichte: Er Gen. 32. V.</line>
        <line lrx="1896" lry="1588" ulx="1135" uly="1519">ſahe gantze Schaaren der ſeeligen 1. &amp; 2.</line>
        <line lrx="1760" lry="1634" ulx="1141" uly="1575">Geiſter; er hat mit einem Engel /</line>
        <line lrx="1903" lry="1682" ulx="1140" uly="1611">der die Perſon GOttes vorſiellte/ lb. v. 24.⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1732" ulx="1141" uly="1659">gerungen / und durch ſeinen Ey⸗Ole 12. v.</line>
        <line lrx="1816" lry="1779" ulx="1133" uly="1720">fer denſelben dahin angehalten / 4.</line>
        <line lrx="1944" lry="1824" ulx="1138" uly="1756">daß er ſeinen Seegen ihm erthei⸗Gen. 32. V.</line>
        <line lrx="1848" lry="1870" ulx="1145" uly="1815">len mußte. Er hat den OErren 30⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1921" ulx="1144" uly="1860">von Angeſicht zu Angeſicht geſe⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1969" ulx="1137" uly="1911">hen / und von ihm die eintraͤglichi ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2016" ulx="1147" uly="1960">ſte Verſprechungen empfangen.</line>
        <line lrx="1729" lry="2060" ulx="1146" uly="2006">Und der Sohn &amp;Ottes ſelbſt /</line>
        <line lrx="1735" lry="2120" ulx="1149" uly="2056">welcher anderswo ſo vil,/ und</line>
        <line lrx="1736" lry="2203" ulx="1143" uly="2090">groſſe Miracul wüͤrckte/ lannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="347" type="textblock" ulx="2005" uly="294">
        <line lrx="2118" lry="347" ulx="2005" uly="294">Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="404" type="textblock" ulx="2082" uly="365">
        <line lrx="2119" lry="404" ulx="2082" uly="365">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1408" type="textblock" ulx="2058" uly="1329">
        <line lrx="2080" lry="1359" ulx="2058" uly="1329">44</line>
        <line lrx="2113" lry="1408" ulx="2058" uly="1372">ünen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="99" lry="572" ulx="6" uly="537"> allctiun</line>
        <line lrx="97" lry="614" ulx="5" uly="582">ſel Malie⸗</line>
        <line lrx="79" lry="662" ulx="1" uly="626">pulin olin</line>
        <line lrx="96" lry="704" ulx="0" uly="667">Aletbalit⸗</line>
        <line lrx="95" lry="754" ulx="0" uly="710">Maheugo,</line>
        <line lrx="95" lry="786" ulx="0" uly="755">irbs Briuuie</line>
        <line lrx="95" lry="844" ulx="0" uly="795">biſe. inlolil</line>
        <line lrx="94" lry="871" ulx="3" uly="838">Aaronitd</line>
        <line lrx="83" lry="923" ulx="0" uly="883">el paryi</line>
        <line lrx="95" lry="960" ulx="0" uly="935">uitus, em.</line>
        <line lrx="69" lry="1007" ulx="0" uly="969">lumque</line>
        <line lrx="58" lry="1043" ulx="0" uly="1011">dertr⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1086" ulx="0" uly="1067">win.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="92" lry="1416" ulx="0" uly="1376">Gen15,</line>
        <line lrx="50" lry="1463" ulx="21" uly="1437">12.</line>
        <line lrx="93" lry="1513" ulx="0" uly="1473">en. 32.</line>
        <line lrx="71" lry="1559" ulx="2" uly="1521">,&amp; 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="78" lry="1657" ulx="2" uly="1621">V. 24.</line>
        <line lrx="83" lry="1705" ulx="0" uly="1664">ſe 12.0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1761" type="textblock" ulx="17" uly="1727">
        <line lrx="39" lry="1761" ulx="17" uly="1727">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1860" type="textblock" ulx="29" uly="1821">
        <line lrx="59" lry="1860" ulx="29" uly="1821">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="11" lry="2114" ulx="0" uly="1937">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="11" lry="2211" ulx="0" uly="2179">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="349" type="textblock" ulx="173" uly="281">
        <line lrx="378" lry="349" ulx="173" uly="281">Marc. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="249" type="textblock" ulx="671" uly="175">
        <line lrx="1637" lry="249" ulx="671" uly="175">Von dem H. Abbt Benedict. §595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="499" type="textblock" ulx="429" uly="256">
        <line lrx="1009" lry="307" ulx="434" uly="256">zu Nazareth in ſeinem Vatter⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="359" ulx="434" uly="304">land / wie der H. Marcus erzeh⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="403" ulx="433" uly="352">let / nicht vil wuͤrcken: Non pote-</line>
        <line lrx="1010" lry="447" ulx="432" uly="400">rat ibi multas virtutes facere:</line>
        <line lrx="1008" lry="499" ulx="429" uly="449">Diſes Wort Virtutes wird allda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="545" type="textblock" ulx="401" uly="493">
        <line lrx="1005" lry="545" ulx="401" uly="493">fuͤr Miracul / fuͤr Wunderwerck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="928" type="textblock" ulx="421" uly="544">
        <line lrx="1005" lry="593" ulx="426" uly="544">genommen / wollen wir aber die</line>
        <line lrx="1001" lry="641" ulx="428" uly="592">Tugenden dardurch verſtehen /</line>
        <line lrx="1004" lry="691" ulx="426" uly="637">kan man gleichfahls von euch ſo⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="736" ulx="424" uly="686">gen / wann ihr in euerem Vatter⸗</line>
        <line lrx="997" lry="782" ulx="424" uly="735">land verbleibet / werdet ihr gar</line>
        <line lrx="999" lry="831" ulx="421" uly="781">wahrſcheinlich nicht vil/ noch groſ⸗</line>
        <line lrx="996" lry="880" ulx="423" uly="829">ſe Tugenden uͤben: Dann wie</line>
        <line lrx="995" lry="928" ulx="421" uly="878">der H. Gregorius Nazianzenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="975" type="textblock" ulx="389" uly="926">
        <line lrx="997" lry="975" ulx="389" uly="926">ſagt / wann ihr lange Zeit mit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1309" type="textblock" ulx="417" uly="974">
        <line lrx="996" lry="1021" ulx="419" uly="974">nen von der Peſt angeſteckten</line>
        <line lrx="996" lry="1068" ulx="419" uly="1021">umgehet / werden ſie euch ehender</line>
        <line lrx="995" lry="1116" ulx="417" uly="1068">die Seuche anhencken / als ihr ih⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1165" ulx="417" uly="1117">nen die Geſundheit ertheilen:</line>
        <line lrx="995" lry="1213" ulx="417" uly="1163">Egredere de terra tua: Gehe</line>
        <line lrx="760" lry="1255" ulx="420" uly="1212">aus deinem Land.</line>
        <line lrx="998" lry="1309" ulx="473" uly="1257">De cognatione tua: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1353" type="textblock" ulx="396" uly="1305">
        <line lrx="1005" lry="1353" ulx="396" uly="1305">aus deiner Verwandtſchafft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1401" type="textblock" ulx="426" uly="1354">
        <line lrx="1004" lry="1401" ulx="426" uly="1354">verlaſſet die unordentliche Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1451" type="textblock" ulx="422" uly="1400">
        <line lrx="1020" lry="1451" ulx="422" uly="1400">gegen eueren Befreundten: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1546" type="textblock" ulx="417" uly="1449">
        <line lrx="996" lry="1508" ulx="421" uly="1449">iſt ſo gemein / in der Welt / und</line>
        <line lrx="996" lry="1546" ulx="417" uly="1497">der Seelen Heyl ſo gefaͤhrlich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1642" type="textblock" ulx="380" uly="1544">
        <line lrx="996" lry="1594" ulx="384" uly="1544">daß / gleichwie man einen Baum/</line>
        <line lrx="995" lry="1642" ulx="380" uly="1593">woelcher gar zu ſehr auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1787" type="textblock" ulx="417" uly="1641">
        <line lrx="998" lry="1699" ulx="417" uly="1641">Seiten hanget / aufrichten / und</line>
        <line lrx="999" lry="1743" ulx="418" uly="1689">in die Geraͤde bringen will/</line>
        <line lrx="999" lry="1787" ulx="419" uly="1737">man denſelben ein wenig mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1833" type="textblock" ulx="403" uly="1783">
        <line lrx="999" lry="1833" ulx="403" uly="1783">auf die andere Seiten hinuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2120" type="textblock" ulx="418" uly="1828">
        <line lrx="996" lry="1880" ulx="418" uly="1828">ber ziehet / alſo die Goͤttliche</line>
        <line lrx="996" lry="1928" ulx="420" uly="1879">Schrifft / um uns unſere Anver⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1981" ulx="421" uly="1927">wandte / damit ſie in der Voll⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2027" ulx="421" uly="1973">kommenheit uns nicht abziehen /</line>
        <line lrx="994" lry="2071" ulx="421" uly="2023">ein wenig zu verleyden / mit ſehr</line>
        <line lrx="1000" lry="2120" ulx="422" uly="2066">ernſthafften Worten davon re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="305" type="textblock" ulx="1057" uly="253">
        <line lrx="1747" lry="305" ulx="1057" uly="253">det: Qui dixit Patri ſuo, &amp; Ma-Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="437" type="textblock" ulx="1056" uly="301">
        <line lrx="1628" lry="354" ulx="1057" uly="301">tri ſuæ: Neſcio vos, &amp; fratri-</line>
        <line lrx="1631" lry="403" ulx="1056" uly="349">bus ſuis: Ignoro vos, &amp; neici-</line>
        <line lrx="1630" lry="437" ulx="1056" uly="397">erunt filios ſuos. Hi cuſtodie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="493" type="textblock" ulx="1031" uly="446">
        <line lrx="1629" lry="493" ulx="1031" uly="446">runt eloquium tuum, &amp; pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="971" type="textblock" ulx="1043" uly="493">
        <line lrx="1629" lry="534" ulx="1056" uly="493">Ctum tuum ſervaverunt: Di⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="586" ulx="1051" uly="541">ſe haben deine Wort bewaͤh⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="636" ulx="1050" uly="588">ret, und deinen Bund ge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="681" ulx="1049" uly="636">halten / welche zu ihrem Vat⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="729" ulx="1049" uly="683">ter / und zu ihrer Mutter</line>
        <line lrx="1626" lry="780" ulx="1046" uly="729">geſagt haben: Ich kenne</line>
        <line lrx="1628" lry="823" ulx="1045" uly="779">euch nicht / und zu ihren</line>
        <line lrx="1624" lry="873" ulx="1044" uly="825">Bruͤderen / ich weiß nichts</line>
        <line lrx="1621" lry="928" ulx="1043" uly="874">von euch: ſagte Moylſes zu</line>
        <line lrx="1622" lry="971" ulx="1045" uly="923">End ſeines Lebens. Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1028" type="textblock" ulx="1045" uly="969">
        <line lrx="1714" lry="1028" ulx="1045" uly="969">Sohn GOttes in dem Evan-Luc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2164" type="textblock" ulx="1041" uly="1017">
        <line lrx="1620" lry="1068" ulx="1043" uly="1017">gelio: So ſemand zu mir</line>
        <line lrx="1621" lry="1113" ulx="1044" uly="1065">kommt und haſſet nicht</line>
        <line lrx="1623" lry="1162" ulx="1042" uly="1113">ſeinen Vatter / und Mut⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1212" ulx="1044" uly="1158">ter / und ſeine uͤbrige An⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1250" ulx="1046" uly="1210">verwandte / der kan mein</line>
        <line lrx="1629" lry="1307" ulx="1051" uly="1255">Juͤnger nicht ſeyn. Wann er</line>
        <line lrx="1629" lry="1353" ulx="1052" uly="1304">diſe Wort allen Chriſten ſagt /</line>
        <line lrx="1629" lry="1403" ulx="1051" uly="1353">um wie vil mehr laßt er ſie an</line>
        <line lrx="1630" lry="1450" ulx="1051" uly="1400">die Religioſen / und andere Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1498" ulx="1046" uly="1448">liche Stands ⸗Perſonen erge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1546" ulx="1045" uly="1496">hen / welche da Prieſter nach der</line>
        <line lrx="1627" lry="1594" ulx="1044" uly="1544">Ordnung / und Einſetzung Mel⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1641" ulx="1046" uly="1592">chiſedechs ſeynd / der noch Vat⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1691" ulx="1047" uly="1642">ter / noch Mutter / noch Stam⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1737" ulx="1047" uly="1688">men / und Geſchlecht gehabt zu ha⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1790" ulx="1046" uly="1734">ben ſcheint / geſtalten die Schrifft</line>
        <line lrx="1625" lry="1832" ulx="1047" uly="1786">nichts davon meldet / um jene</line>
        <line lrx="1623" lry="1876" ulx="1046" uly="1830">unordent⸗ und verdamliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1927" ulx="1043" uly="1878">neigung zu verbeſſeren/ welche der</line>
        <line lrx="1622" lry="1973" ulx="1041" uly="1924">mehriſte Theil der Prieſteren / ih⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2023" ulx="1042" uly="1971">re Freund zu bereicheren / und</line>
        <line lrx="1624" lry="2069" ulx="1042" uly="2016">groß zu machen / oder wenigiſt</line>
        <line lrx="1624" lry="2117" ulx="1048" uly="2066">dieſelbe bey ſich zu haben / heget;</line>
        <line lrx="1623" lry="2164" ulx="1142" uly="2112">Ifff⸗ wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="592" lry="270" type="textblock" ulx="463" uly="201">
        <line lrx="592" lry="270" ulx="463" uly="201">596</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="742" type="textblock" ulx="278" uly="645">
        <line lrx="485" lry="689" ulx="278" uly="645">2. Tim. 2.</line>
        <line lrx="409" lry="742" ulx="325" uly="705">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1137" type="textblock" ulx="482" uly="1087">
        <line lrx="1082" lry="1137" ulx="482" uly="1087">oder wenigiſt Maͤgd um ſich ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1641" type="textblock" ulx="276" uly="1561">
        <line lrx="409" lry="1606" ulx="360" uly="1561">1.</line>
        <line lrx="462" lry="1641" ulx="276" uly="1608">Ad Divitias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1758" type="textblock" ulx="447" uly="1710">
        <line lrx="1092" lry="1758" ulx="447" uly="1710">muͤthig denen Guͤteren / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="2036" type="textblock" ulx="275" uly="1987">
        <line lrx="476" lry="2036" ulx="275" uly="1987">Matth. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="661" type="textblock" ulx="492" uly="275">
        <line lrx="1067" lry="327" ulx="493" uly="275">welches dann verurſacht / daß ſie</line>
        <line lrx="1069" lry="373" ulx="492" uly="323">ſich einflechten / und heiß⸗ eyfrig /</line>
        <line lrx="1070" lry="431" ulx="493" uly="372">dero Gluͤck/ und Wohlſtand zu</line>
        <line lrx="1069" lry="468" ulx="493" uly="420">befoͤrderen/ ſich beſtreben / um</line>
        <line lrx="1070" lry="515" ulx="493" uly="470">das zeitliche annemmen / und in</line>
        <line lrx="1069" lry="565" ulx="492" uly="514">weltliche Geſchaͤfft / durch welche</line>
        <line lrx="1068" lry="612" ulx="494" uly="563">ſie aller zerſtreuet werden / ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="661" ulx="495" uly="612">einmiſchen/ diſen Worten des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="709" type="textblock" ulx="495" uly="658">
        <line lrx="1091" lry="709" ulx="495" uly="658">Pauli gantz entgegen: Nemo mi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="850" type="textblock" ulx="491" uly="706">
        <line lrx="1070" lry="757" ulx="493" uly="706">litans Deo implicat ſe ſæculari-</line>
        <line lrx="1077" lry="803" ulx="494" uly="755">bus negotiis: NMiemand / der</line>
        <line lrx="1069" lry="850" ulx="491" uly="802">fuͤr G O TCT ſtreitet / wick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="899" type="textblock" ulx="494" uly="849">
        <line lrx="1081" lry="899" ulx="494" uly="849">let ſich in weltliche Haͤndel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1089" type="textblock" ulx="491" uly="898">
        <line lrx="1077" lry="946" ulx="491" uly="898">ein. Und ſo gar die Beywohnung</line>
        <line lrx="1071" lry="1004" ulx="491" uly="945">euerer Eltern bey euch kan eue⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1045" ulx="492" uly="992">rem Heyl hoͤchſt ſchaͤdlich ſeyn:</line>
        <line lrx="1069" lry="1089" ulx="491" uly="1040">Dann ſie muͤſſen beſucht werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1566" type="textblock" ulx="490" uly="1136">
        <line lrx="1072" lry="1195" ulx="494" uly="1136">ben / und ihr wiſſet / daß ein</line>
        <line lrx="1072" lry="1234" ulx="491" uly="1184">Dienſt⸗Magd den Apoſtel⸗Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1286" ulx="492" uly="1231">ſten / welcher ſo hertzhafft / und</line>
        <line lrx="1074" lry="1333" ulx="494" uly="1280">heldenmuͤthig unter denen Sol⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1377" ulx="492" uly="1329">daten in dem Garten ſich erzeigt /</line>
        <line lrx="1074" lry="1425" ulx="492" uly="1376">ſchaͤndlich zum Fall gebracht ha⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1473" ulx="493" uly="1423">be: Darum egredere de cogna</line>
        <line lrx="1070" lry="1521" ulx="492" uly="1472">tione tua: Gehe aus deiner</line>
        <line lrx="837" lry="1566" ulx="490" uly="1516">Verwandſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1617" type="textblock" ulx="538" uly="1567">
        <line lrx="1072" lry="1617" ulx="538" uly="1567">De domo batris tui, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1660" type="textblock" ulx="493" uly="1612">
        <line lrx="1090" lry="1660" ulx="493" uly="1612">aus dem Haus deines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1709" type="textblock" ulx="492" uly="1661">
        <line lrx="1067" lry="1709" ulx="492" uly="1661">ters: Kuͤndet tapffer / und ſtarek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2146" type="textblock" ulx="487" uly="1758">
        <line lrx="1068" lry="1803" ulx="487" uly="1758">Reichthumen / die ihr von eue⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1849" ulx="488" uly="1804">rem Vatter ererben kunntet / auf:</line>
        <line lrx="1067" lry="1899" ulx="490" uly="1852">Es iſt der erſte Rath der Voll⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1948" ulx="490" uly="1901">kommenheit / den Chriſtus einem</line>
        <line lrx="1067" lry="2000" ulx="489" uly="1949">jungen von Adel gegeben hat:</line>
        <line lrx="1066" lry="2048" ulx="492" uly="1998">Wann du vollkommen ſeyn</line>
        <line lrx="1068" lry="2096" ulx="489" uly="2042">wilſt / ſo gehe hin / verkauff /</line>
        <line lrx="1065" lry="2146" ulx="488" uly="2095">was du haſt / und gibs den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="269" type="textblock" ulx="740" uly="184">
        <line lrx="1540" lry="269" ulx="740" uly="184">Neun und zivantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="335" type="textblock" ulx="1361" uly="272">
        <line lrx="1957" lry="335" ulx="1361" uly="272">und folge mir „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1808" type="textblock" ulx="1112" uly="277">
        <line lrx="1299" lry="330" ulx="1115" uly="277">Armen /</line>
        <line lrx="1701" lry="378" ulx="1117" uly="323">nach. Es iſt die erſte Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="422" ulx="1118" uly="375">nus / die wir abgelegt / da wir</line>
        <line lrx="1731" lry="469" ulx="1117" uly="422">den Geiſtlichen Stand angetret⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="517" ulx="1118" uly="468">ten haben: Wir haben offent⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="569" ulx="1119" uly="516">lich bezeugt: GOTT ſoll unſer</line>
        <line lrx="1704" lry="613" ulx="1117" uly="564">Antheil / unſer Erbſchafft / und</line>
        <line lrx="1731" lry="660" ulx="1117" uly="612">Zugehoͤrde ſeyn; wir haben / da</line>
        <line lrx="1728" lry="708" ulx="1116" uly="658">wir die TLonſur empfangen / ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="755" ulx="1117" uly="700">ſagt: Dominus pars hæredita-Pſ. 15. v. 52</line>
        <line lrx="1698" lry="802" ulx="1118" uly="753">tis meæx: Der ιErr iſt mein</line>
        <line lrx="1701" lry="851" ulx="1119" uly="801">Eebtheil / gemaͤß dem jenigen</line>
        <line lrx="1705" lry="893" ulx="1118" uly="850">was GOtt von denen Leviten/</line>
        <line lrx="1695" lry="946" ulx="1119" uly="898">und Prieſteren des alten Geſatz</line>
        <line lrx="1889" lry="993" ulx="1120" uly="941">ſagte: Non habebunt Sacerdo- Num. 18.</line>
        <line lrx="1915" lry="1043" ulx="1118" uly="992">tes, &amp; Levitæ partem, &amp; hære-V. 20. &amp; 23.</line>
        <line lrx="1915" lry="1092" ulx="1118" uly="1038">ditatem in reliquo Iſrael: Do-Deut. 10. v.</line>
        <line lrx="1916" lry="1140" ulx="1116" uly="1088">minus enim ipfe eſt pars, &amp; 2. &amp; 18. v. I.</line>
        <line lrx="1697" lry="1187" ulx="1121" uly="1136">hæreditas, &amp; poſſeſſio eorum.</line>
        <line lrx="1698" lry="1233" ulx="1120" uly="1185">Die Prieſter / und Leviten</line>
        <line lrx="1706" lry="1281" ulx="1121" uly="1230">ſollen mit dem anderen I⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1327" ulx="1122" uly="1281">ſrael keinen Theil / noch</line>
        <line lrx="1737" lry="1375" ulx="1123" uly="1326">Erbſchafft haben: Dann</line>
        <line lrx="1700" lry="1425" ulx="1122" uly="1376">der S £ R R ſelbſt iſt ihr</line>
        <line lrx="1700" lry="1471" ulx="1122" uly="1422">Theil / ihr Erbſchafft / und</line>
        <line lrx="1749" lry="1525" ulx="1118" uly="1469">Beſitz. Woruͤber der Heil.</line>
        <line lrx="1707" lry="1568" ulx="1116" uly="1518">Hieronymus, und der H. Ber-</line>
        <line lrx="1699" lry="1615" ulx="1119" uly="1567">nardus alle beyde faſt mit gleichen</line>
        <line lrx="1834" lry="1664" ulx="1121" uly="1614">Worten ſich zu vernemmen ge⸗.</line>
        <line lrx="1910" lry="1710" ulx="1115" uly="1657">ben: Propterea vocantur Cleri-Hier. cpiſt. ad</line>
        <line lrx="1860" lry="1772" ulx="1112" uly="1703">ci, vel quia de ſorte ſunt Domi- echotian⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1808" ulx="1113" uly="1753">ni, vel quia ipſe Dominus ſors, Pan0 ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1860" type="textblock" ulx="1111" uly="1786">
        <line lrx="1912" lry="1821" ulx="1113" uly="1786">. , med. Bernard.</line>
        <line lrx="1909" lry="1860" ulx="1111" uly="1804">id eſt pars, Clericorum eſt. Qui  declamat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2189" type="textblock" ulx="1113" uly="1855">
        <line lrx="1887" lry="1906" ulx="1113" uly="1855">autem vel ipſe pars Domini, Ecce nos re-</line>
        <line lrx="1866" lry="1957" ulx="1114" uly="1901">vel Dominum partem habet, liq. omnia.</line>
        <line lrx="1698" lry="1995" ulx="1114" uly="1950">talem ſe exhibere debet, ut &amp;</line>
        <line lrx="1698" lry="2050" ulx="1115" uly="1999">ipſe poſſideat Dominum, &amp;</line>
        <line lrx="1698" lry="2101" ulx="1115" uly="2047">poſtlideatur à Domino. Qui</line>
        <line lrx="1698" lry="2150" ulx="1116" uly="2097">autem Dominum poſſidet, &amp;</line>
        <line lrx="1701" lry="2189" ulx="1612" uly="2161">cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="53" lry="977" ulx="0" uly="940">1198.</line>
        <line lrx="71" lry="1122" ulx="0" uly="1087">118 Ml.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="72" lry="1701" ulx="0" uly="1652">. epil. 1</line>
        <line lrx="53" lry="1736" ulx="0" uly="1714">otian.</line>
        <line lrx="57" lry="1781" ulx="0" uly="1751">160 ante</line>
        <line lrx="73" lry="1826" ulx="0" uly="1783">. Bemnt</line>
        <line lrx="72" lry="1870" ulx="0" uly="1830">eclamun</line>
        <line lrx="65" lry="1914" ulx="1" uly="1886">ce nosle⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1971" ulx="0" uly="1922">loon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="255" type="textblock" ulx="598" uly="172">
        <line lrx="1587" lry="255" ulx="598" uly="172">Von dem H. Abbt Benedict. 5097</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1187" type="textblock" ulx="386" uly="274">
        <line lrx="970" lry="324" ulx="392" uly="274">cum Propheta dicit, pars mea</line>
        <line lrx="969" lry="367" ulx="390" uly="320">Dominus, nihil extra Domi-</line>
        <line lrx="968" lry="421" ulx="392" uly="367">num habere poteſt. Quòd ſi</line>
        <line lrx="971" lry="470" ulx="392" uly="418">quidpiam aliud habuerit præ-</line>
        <line lrx="967" lry="514" ulx="390" uly="467">ter Dominum, pars ejus non</line>
        <line lrx="971" lry="563" ulx="394" uly="512">crit Dominus. Verbi gratiâ:</line>
        <line lrx="969" lry="612" ulx="394" uly="559">ſi aurum, ſi argentum, ſi poſ-</line>
        <line lrx="972" lry="659" ulx="394" uly="609">ſeſſiones, ſi variam ſuppelle-</line>
        <line lrx="972" lry="704" ulx="397" uly="656">Rilem, cum iſtis partibus, Do-</line>
        <line lrx="971" lry="756" ulx="395" uly="706">minus pars ejus fieri non digna-</line>
        <line lrx="967" lry="802" ulx="393" uly="754">bitur: Geteutſcht: Der Urſachen</line>
        <line lrx="966" lry="849" ulx="395" uly="802">werden wir (die Geiſtliche)</line>
        <line lrx="967" lry="899" ulx="390" uly="848">Clerici genannt/von dem Wort</line>
        <line lrx="967" lry="948" ulx="388" uly="897">xRxioes, das iſt / ein Looß / und</line>
        <line lrx="966" lry="997" ulx="386" uly="943">Theil: entweder weilen ſie</line>
        <line lrx="966" lry="1039" ulx="389" uly="989">von dem Looß des .νBern</line>
        <line lrx="967" lry="1091" ulx="392" uly="1036">Kynd / oder weil der ½N RR</line>
        <line lrx="970" lry="1141" ulx="393" uly="1088">ſelbſt ihr Looß / will ſagen / ihr</line>
        <line lrx="970" lry="1187" ulx="395" uly="1136">Theil iſt. Wuß alſo der jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1238" type="textblock" ulx="378" uly="1182">
        <line lrx="972" lry="1238" ulx="378" uly="1182">ge / welcher ſelbſt ein Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1331" type="textblock" ulx="394" uly="1230">
        <line lrx="972" lry="1281" ulx="394" uly="1230">G Ottes iſt / oder GOCTCTzu</line>
        <line lrx="973" lry="1331" ulx="394" uly="1279">ſeinem Antheil hat / auf ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1375" type="textblock" ulx="370" uly="1328">
        <line lrx="983" lry="1375" ulx="370" uly="1328">Weiß leben / daß er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2137" type="textblock" ulx="387" uly="1373">
        <line lrx="971" lry="1424" ulx="387" uly="1373">HErrn beſitze / oder er der Be⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1476" ulx="394" uly="1422">ſitzer des Errn ſeye. Nun</line>
        <line lrx="973" lry="1522" ulx="396" uly="1469">der ſenige / welcher GOtt be⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1569" ulx="395" uly="1519">ſitzt / und mit dem Propheten</line>
        <line lrx="974" lry="1618" ulx="396" uly="1567">ſpricht: mein Theil iſt der</line>
        <line lrx="972" lry="1663" ulx="395" uly="1613">HERR/ muß nichts auſſer</line>
        <line lrx="971" lry="1708" ulx="396" uly="1663">GOtt haben: und wann er</line>
        <line lrx="975" lry="1759" ulx="393" uly="1708">etwas anders / als Ihn/</line>
        <line lrx="968" lry="1804" ulx="394" uly="1757">haben wird / ſo wird ſein</line>
        <line lrx="969" lry="1851" ulx="394" uly="1804">btheil der S₰ RR nicht</line>
        <line lrx="965" lry="1900" ulx="394" uly="1851">ſeyn. Exempel weiß / wann</line>
        <line lrx="964" lry="1954" ulx="394" uly="1898">er Gold / wann er Sil⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2006" ulx="390" uly="1942">ber / Guͤter ‚und aller⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2043" ulx="393" uly="1991">hand uͤberfluͤßigen Hausrath</line>
        <line lrx="967" lry="2095" ulx="396" uly="2039">hat / wird der HTſRR ſich</line>
        <line lrx="971" lry="2137" ulx="398" uly="2089">nicht wuͤrdigen mit diſen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="744" type="textblock" ulx="1016" uly="262">
        <line lrx="1600" lry="314" ulx="1017" uly="262">veraͤchtlichen Theilen ſein</line>
        <line lrx="1620" lry="362" ulx="1018" uly="311">Theil zu werden. Gar zu</line>
        <line lrx="1600" lry="414" ulx="1018" uly="363">gritzig iſt der ſenige / dem</line>
        <line lrx="1599" lry="460" ulx="1018" uly="408">GOit nicht genug iſt / ſagte</line>
        <line lrx="1599" lry="506" ulx="1016" uly="456">die Schweſter Maria de Incar-</line>
        <line lrx="1599" lry="549" ulx="1016" uly="504">natione; nun weil GOit euer</line>
        <line lrx="1600" lry="602" ulx="1017" uly="548">Schatz iſt / ſo kuͤndet mit groͤſter</line>
        <line lrx="1600" lry="651" ulx="1020" uly="600">Neigung / und von Hertzen gern</line>
        <line lrx="1599" lry="695" ulx="1019" uly="646">allen andern Guͤtern auf: Egre-</line>
        <line lrx="1599" lry="744" ulx="1019" uly="695">dere de do mo patris tui: Gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="797" type="textblock" ulx="1008" uly="744">
        <line lrx="1524" lry="797" ulx="1008" uly="744">aus deines Datters as.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="890" type="textblock" ulx="1016" uly="785">
        <line lrx="1596" lry="857" ulx="1024" uly="785">Der gelehrte H. Am broſius in</line>
        <line lrx="1265" lry="890" ulx="1016" uly="843">einer ſchoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="888" type="textblock" ulx="1297" uly="821">
        <line lrx="1653" lry="888" ulx="1297" uly="821">Auslegung Über Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="836" type="textblock" ulx="1656" uly="798">
        <line lrx="1698" lry="836" ulx="1656" uly="798">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="888" type="textblock" ulx="1664" uly="859">
        <line lrx="1700" lry="888" ulx="1664" uly="859">P 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="887" type="textblock" ulx="1703" uly="824">
        <line lrx="1712" lry="834" ulx="1703" uly="824">.</line>
        <line lrx="1816" lry="887" ulx="1705" uly="847">oprium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1035" type="textblock" ulx="1014" uly="888">
        <line lrx="1718" lry="939" ulx="1014" uly="888">diſe Wort: Egredere de terra corpus.</line>
        <line lrx="1794" lry="989" ulx="1014" uly="931">tua: gehe aus deinem Land, Ambr. l. 1. d.</line>
        <line lrx="1817" lry="1035" ulx="1014" uly="977">ſagt / daß durch diſes Land nicht Abraham c. z2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1225" type="textblock" ulx="1016" uly="1032">
        <line lrx="1597" lry="1081" ulx="1016" uly="1032">nur allein das Vatterland / aus</line>
        <line lrx="1597" lry="1131" ulx="1017" uly="1079">welchem Abraham ſchon zudor</line>
        <line lrx="1597" lry="1178" ulx="1019" uly="1129">ausgezogen war / verſtanden</line>
        <line lrx="1600" lry="1225" ulx="1019" uly="1176">werde / ſondern daß man hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1272" type="textblock" ulx="1007" uly="1224">
        <line lrx="1613" lry="1272" ulx="1007" uly="1224">durch unſern irrdiſchen Leib ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2178" type="textblock" ulx="1013" uly="1273">
        <line lrx="1597" lry="1322" ulx="1016" uly="1273">ſtehen müſſe: Sed quia antea ter-</line>
        <line lrx="1593" lry="1368" ulx="1021" uly="1321">ra ei fuerat alia, hoc eſt, Regio</line>
        <line lrx="1597" lry="1418" ulx="1021" uly="1370">Chaldæorum, de qua exivit</line>
        <line lrx="1595" lry="1466" ulx="1019" uly="1416">Thare pater Abrahæ, &amp; in Cha-</line>
        <line lrx="1599" lry="1515" ulx="1019" uly="1466">ran demigravit: conſideremus,</line>
        <line lrx="1596" lry="1553" ulx="1019" uly="1513">ne forté hoc ſit exire de terra</line>
        <line lrx="1596" lry="1608" ulx="1019" uly="1562">ſua, de hujus terræ, hoc eſt, de</line>
        <line lrx="1597" lry="1661" ulx="1020" uly="1610">corporis noſtri quadam com-</line>
        <line lrx="1596" lry="1708" ulx="1018" uly="1658">moratione egredi: alſo aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1761" ulx="1017" uly="1705">nem Land aus ziehen ſo vil ſeye / als</line>
        <line lrx="1604" lry="1807" ulx="1018" uly="1751">die gar zu groſſe Lieb / und uͤber fluͤſt</line>
        <line lrx="1597" lry="1850" ulx="1016" uly="1802">ſige Sorg gegen ſeinem Leib ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1897" ulx="1014" uly="1850">laſſen / und muͤſſe man deme zu⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1947" ulx="1014" uly="1892">folg diſen Ermahnungen des D.</line>
        <line lrx="1590" lry="2038" ulx="1013" uly="1940">aiſs ſchuldigen Gehorſam lei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2032" ulx="1040" uly="2002">en :</line>
        <line lrx="1621" lry="2084" ulx="1016" uly="2034">die auf Erden ſeynd: ſo ihr</line>
        <line lrx="1597" lry="2135" ulx="1019" uly="2082">nach dem Fleiſch leben wer⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2178" ulx="1215" uly="2130">f 3 det;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2031" type="textblock" ulx="1157" uly="1970">
        <line lrx="1819" lry="2031" ulx="1157" uly="1970">Toͤdtet euere Glider / Col. 3. v. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="639" lry="268" type="textblock" ulx="543" uly="206">
        <line lrx="639" lry="268" ulx="543" uly="206">598</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="326" type="textblock" ulx="324" uly="265">
        <line lrx="1124" lry="326" ulx="324" uly="265">Rom. 3. v. det / ſo werdet ihr ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2141" type="textblock" ulx="315" uly="325">
        <line lrx="1126" lry="374" ulx="372" uly="325">13. Laßt uns allzeit in unſerm gan⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="424" ulx="322" uly="369">2. Cor 4. v. tzen Leib die Abtoͤdtung JE Su</line>
        <line lrx="1080" lry="472" ulx="372" uly="423">10. Chriſti herum tragen.</line>
        <line lrx="1120" lry="543" ulx="316" uly="464">6. ve Nens 4. Alles diſes hat der H. Bene.</line>
        <line lrx="1121" lry="588" ulx="315" uly="516">kr fetiit di cus auf das fuͤrtrefflichſte / und</line>
        <line lrx="1120" lry="663" ulx="538" uly="614">ich von einem andern Heiligen</line>
        <line lrx="1120" lry="712" ulx="539" uly="661">handlete / wurde ich mich weit</line>
        <line lrx="1119" lry="758" ulx="538" uly="707">ausguͤſſen/ und ſein gantzes Leben</line>
        <line lrx="1118" lry="807" ulx="521" uly="754">durchlauffen muͤſſen / damit ich</line>
        <line lrx="1122" lry="856" ulx="538" uly="799">euch in einem jeden Zeit⸗Begriff</line>
        <line lrx="1117" lry="904" ulx="537" uly="851">bemerckte / was er inſonderheit/</line>
        <line lrx="1118" lry="949" ulx="536" uly="897">und von Zeit zu Zeit aus Liebe</line>
        <line lrx="1118" lry="995" ulx="538" uly="946">GOttes verlaſſen habe: aber un⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1046" ulx="538" uly="990">ſer Heilige hat gleich von Anfang</line>
        <line lrx="1118" lry="1091" ulx="537" uly="1040">ein ſo allgemein / und vollkommne</line>
        <line lrx="1117" lry="1146" ulx="538" uly="1089">Verlaugnung aller Dingen an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1190" ulx="534" uly="1137">geſtellt / daß es ſcheint / er habe an⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1238" ulx="537" uly="1181">gefangen / wo andere ein End</line>
        <line lrx="1119" lry="1281" ulx="536" uly="1229">machen. Er hat ſo gleich auf</line>
        <line lrx="1117" lry="1329" ulx="536" uly="1278">einmahl in ſeinem jungen Alter</line>
        <line lrx="1117" lry="1379" ulx="535" uly="1325">ſeinem Vatterland / ſeinen Be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1427" ulx="533" uly="1375">freundten / ſeinen Guͤtern / und</line>
        <line lrx="1114" lry="1476" ulx="535" uly="1422">ſich ſelbſt / allem / was er immer in</line>
        <line lrx="1112" lry="1520" ulx="533" uly="1468">der Welt beſitzen / und anſprechen</line>
        <line lrx="1110" lry="1567" ulx="535" uly="1518">kunnte / abgeſagt: und da er in</line>
        <line lrx="1110" lry="1619" ulx="535" uly="1563">ſeiner Jugend nach Rom zum</line>
        <line lrx="1111" lry="1662" ulx="419" uly="1612">4 itudiren geſchickt worden / hat er/</line>
        <line lrx="1110" lry="1714" ulx="532" uly="1661">ſo bald er nur etwas wenigs er⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1761" ulx="531" uly="1706">griffen / der Welt den Ru cken ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1805" ulx="530" uly="1751">wendet / und ſich in die Einoͤde</line>
        <line lrx="1109" lry="1853" ulx="530" uly="1800">verkrochen / ohne in ſein Vatter⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1902" ulx="529" uly="1850">land zuruck zu kehren / ohne von</line>
        <line lrx="1109" lry="1950" ulx="530" uly="1898">ſeinen Anverwandten ſich zu beur⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1999" ulx="531" uly="1945">lauben / ohne von ſeinen Eltern</line>
        <line lrx="1108" lry="2045" ulx="529" uly="1995">Abſchid zu nemmen / ohne die ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2104" ulx="527" uly="2043">ringſte Verſorgung / oder Vor⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2141" ulx="527" uly="2089">rath fuͤr ſich zu verſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="617" type="textblock" ulx="540" uly="567">
        <line lrx="1134" lry="617" ulx="540" uly="567">in Vollkomenheit gethan: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="993" type="textblock" ulx="1146" uly="946">
        <line lrx="1281" lry="993" ulx="1146" uly="946">gula:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="264" type="textblock" ulx="791" uly="168">
        <line lrx="1598" lry="264" ulx="791" uly="168">Neun und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="326" type="textblock" ulx="1170" uly="276">
        <line lrx="1761" lry="326" ulx="1170" uly="276">Der H. Patriarch Abraham.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="376" type="textblock" ulx="1154" uly="325">
        <line lrx="1759" lry="376" ulx="1154" uly="325">als er von ſeinem Vatteꝛland aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2188" type="textblock" ulx="1154" uly="373">
        <line lrx="1787" lry="422" ulx="1171" uly="373">gezogen / hinzugehen / wohtn ihn</line>
        <line lrx="1775" lry="480" ulx="1168" uly="421">GOit beruffen wuede / hat alles</line>
        <line lrx="1784" lry="519" ulx="1171" uly="468">ſein Vermoͤgen / ſein gantze Hgab⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="565" ulx="1171" uly="516">ſchafft mit ſich genommen: ILulit Gen. 12. v ½</line>
        <line lrx="1978" lry="615" ulx="1171" uly="552">univerſam ſubſtantiam, quaem 5.</line>
        <line lrx="1752" lry="662" ulx="1170" uly="611">poſſedetat. Moyſes, als er mit</line>
        <line lrx="1753" lry="707" ulx="1170" uly="660">dem Israẽélitiſchen Volck / Gtt</line>
        <line lrx="1754" lry="755" ulx="1167" uly="707">zu opffern / in die Wuͤſten gezogen/</line>
        <line lrx="1750" lry="807" ulx="1167" uly="754">hat alles Viech / ohne ein eintziges</line>
        <line lrx="1749" lry="853" ulx="1167" uly="801">Stuck zu vergeſſen / mit ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="897" ulx="1164" uly="850">nommen / und dahin fuͤhren laſ⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="950" ulx="1165" uly="897">ſen: Non remanebit ex eis un Exod. 10. v.</line>
        <line lrx="1859" lry="1002" ulx="1185" uly="945">zula: Es ſoll nicht ein 26.</line>
        <line lrx="1962" lry="1053" ulx="1165" uly="993">Blauen davon hinterblei⸗ 2. Reg. 19.</line>
        <line lrx="1970" lry="1100" ulx="1166" uly="1035">ben. Der Prophet Elias, als v. 15.</line>
        <line lrx="1906" lry="1147" ulx="1167" uly="1082">er auf den Berg Lloreb ſich ver⸗ 1</line>
        <line lrx="1747" lry="1184" ulx="1166" uly="1136">fuͤgte / daſelbſt den Befelch zu em⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1232" ulx="1165" uly="1183">pfangen / einen Koͤnig / und einen</line>
        <line lrx="1744" lry="1281" ulx="1166" uly="1232">Propheten zu ſalben / hat zuvor</line>
        <line lrx="1745" lry="1327" ulx="1165" uly="1279">von der Hand eines Engels</line>
        <line lrx="1746" lry="1374" ulx="1166" uly="1327">Waſſer / und Brod erhalten/</line>
        <line lrx="1742" lry="1434" ulx="1165" uly="1375">um ſich zu laben / und zu ſtareken.</line>
        <line lrx="1741" lry="1470" ulx="1164" uly="1421">Aber unſer Heilige Juͤngling zie⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1518" ulx="1163" uly="1469">het aus ſeinem Vatterland hin⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1564" ulx="1159" uly="1518">weg / woſelbſt er nicht / wie Abra⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1620" ulx="1158" uly="1565">ham, Moyſes, und Elias, ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1662" ulx="1158" uly="1613">folgt / ſondern geehrt / geliebt / und</line>
        <line lrx="1741" lry="1718" ulx="1157" uly="1661">werth gehalten wurde; er gehet</line>
        <line lrx="1742" lry="1766" ulx="1158" uly="1709">in eine / von aller menſchlichen</line>
        <line lrx="1743" lry="1805" ulx="1158" uly="1755">Gemeinſchafft entfernte Hoͤhle</line>
        <line lrx="1741" lry="1858" ulx="1154" uly="1803">ſich zu verſchlieffen / ohne von je⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1901" ulx="1157" uly="1853">mand begleitet zu werden / ohne</line>
        <line lrx="1739" lry="1951" ulx="1156" uly="1900">etwas ans ſeinem Haus mitzu⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1999" ulx="1154" uly="1950">nemmen / ohne einigen Vorrath</line>
        <line lrx="1739" lry="2054" ulx="1154" uly="1996">zu verſchaffen ohne zu ſagen: wo⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2100" ulx="1154" uly="2046">von will ich leben? wer wird mich</line>
        <line lrx="1739" lry="2145" ulx="1154" uly="2092">mit Hausrath verſehen? wer</line>
        <line lrx="1736" lry="2188" ulx="1649" uly="2147">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="543" type="textblock" ulx="2092" uly="503">
        <line lrx="2114" lry="543" ulx="2092" uly="503">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="595" type="textblock" ulx="2045" uly="555">
        <line lrx="2119" lry="595" ulx="2045" uly="555">Cenmplun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="640" type="textblock" ulx="2015" uly="599">
        <line lrx="2101" lry="640" ulx="2015" uly="599">ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1374" type="textblock" ulx="2023" uly="1295">
        <line lrx="2119" lry="1339" ulx="2023" uly="1295">R erg hon</line>
        <line lrx="2119" lry="1374" ulx="2049" uly="1340">Itinhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2013" type="textblock" ulx="2048" uly="1965">
        <line lrx="2118" lry="2013" ulx="2048" uly="1965">grebl 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="185" lry="384" ulx="170" uly="359">8*</line>
        <line lrx="25" lry="412" ulx="0" uly="379">2</line>
        <line lrx="324" lry="568" ulx="0" uly="506">Cen 17 O.</line>
        <line lrx="331" lry="617" ulx="0" uly="557">. Centuplum</line>
        <line lrx="278" lry="657" ulx="0" uly="594">. 4 ascepit.</line>
        <line lrx="7" lry="706" ulx="0" uly="669">.</line>
        <line lrx="96" lry="954" ulx="0" uly="912">tocdh 107.</line>
        <line lrx="39" lry="1000" ulx="9" uly="966">26.</line>
        <line lrx="96" lry="1060" ulx="2" uly="1010">Repth</line>
        <line lrx="72" lry="1107" ulx="19" uly="1071">VIf.</line>
        <line lrx="349" lry="1336" ulx="168" uly="1285">Ereg. hom.</line>
        <line lrx="353" lry="1370" ulx="166" uly="1332">138. in Ezech.</line>
        <line lrx="19" lry="1982" ulx="0" uly="1945">⸗</line>
        <line lrx="24" lry="2029" ulx="0" uly="1983">3</line>
        <line lrx="24" lry="2075" ulx="0" uly="2041">o</line>
        <line lrx="27" lry="2126" ulx="0" uly="2080">ich</line>
        <line lrx="30" lry="2175" ulx="0" uly="2136">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="31" lry="2225" ulx="0" uly="2182">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="278" type="textblock" ulx="582" uly="161">
        <line lrx="1337" lry="278" ulx="582" uly="161">Von dem H. Abbt Benedict.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="393" type="textblock" ulx="380" uly="286">
        <line lrx="961" lry="336" ulx="381" uly="286">wird mir Kleyder geben? wer</line>
        <line lrx="961" lry="393" ulx="380" uly="334">wird mir beyſtehen / wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="259" type="textblock" ulx="1489" uly="205">
        <line lrx="1591" lry="259" ulx="1489" uly="205">599</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="335" type="textblock" ulx="1009" uly="267">
        <line lrx="1605" lry="335" ulx="1009" uly="267">kranck wird? wer wird mich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="378" type="textblock" ulx="996" uly="322">
        <line lrx="1437" lry="378" ulx="996" uly="322">graben / wann ich ſtirb?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="502" type="textblock" ulx="606" uly="415">
        <line lrx="1304" lry="502" ulx="606" uly="415">PUNCTUM H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="715" type="textblock" ulx="381" uly="511">
        <line lrx="963" lry="602" ulx="389" uly="511">WR Icher! GOtt war ſchul⸗</line>
        <line lrx="963" lry="619" ulx="465" uly="570">= dig ihm ſein Wort zu</line>
        <line lrx="963" lry="665" ulx="537" uly="618">halten / und diſe herrliche</line>
        <line lrx="959" lry="715" ulx="381" uly="665">Verſprechungen: Centuplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="765" type="textblock" ulx="381" uly="713">
        <line lrx="964" lry="765" ulx="381" uly="713">accipiet: Er wirds hundert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1427" type="textblock" ulx="377" uly="762">
        <line lrx="958" lry="814" ulx="379" uly="762">faͤltig wieder bekommen:</line>
        <line lrx="956" lry="856" ulx="377" uly="812">Faciam te in gentem magnam:</line>
        <line lrx="955" lry="907" ulx="379" uly="854">Ich will dich zum groſſen</line>
        <line lrx="955" lry="954" ulx="377" uly="904">Volck machen: an ihm zu er⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1001" ulx="380" uly="949">fuͤllen: diſes hat er auch auf das</line>
        <line lrx="957" lry="1048" ulx="382" uly="994">freygebigſie / und uͤber alle Hoff⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1094" ulx="384" uly="1045">nung gethan: er hat ihm das</line>
        <line lrx="955" lry="1141" ulx="384" uly="1092">hundertfaͤltige gegeben / nicht in</line>
        <line lrx="955" lry="1196" ulx="382" uly="1139">ſpecie, in eben der Geſtalt / und</line>
        <line lrx="955" lry="1236" ulx="380" uly="1184">in dem jenigen / was er verlaſſen/</line>
        <line lrx="954" lry="1284" ulx="380" uly="1234">ſondern dem Werth nach / ſpricht</line>
        <line lrx="956" lry="1331" ulx="383" uly="1281">der H. Gregorius: Er hat ihm</line>
        <line lrx="958" lry="1379" ulx="384" uly="1327">Tugenden / Gnaden / Troſt / und</line>
        <line lrx="960" lry="1427" ulx="383" uly="1377">Suͤßigkeit des O. Geiſts ertheilt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1524" type="textblock" ulx="377" uly="1424">
        <line lrx="973" lry="1474" ulx="377" uly="1424">welche hundert mahl mehr werth</line>
        <line lrx="970" lry="1524" ulx="379" uly="1471">ſeynd / als alles / was er fuͤr GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1663" type="textblock" ulx="379" uly="1520">
        <line lrx="958" lry="1569" ulx="379" uly="1520">verlaſſen hat. War diſes nicht</line>
        <line lrx="956" lry="1615" ulx="380" uly="1567">tief in GOtt / und in dem Meer</line>
        <line lrx="958" lry="1663" ulx="379" uly="1613">Goͤttlicher Troͤſtungen verſencket</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1712" type="textblock" ulx="369" uly="1661">
        <line lrx="956" lry="1712" ulx="369" uly="1661">ſeyn / da er ſo gar Speiß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1947" type="textblock" ulx="376" uly="1709">
        <line lrx="955" lry="1758" ulx="376" uly="1709">Tranck / der nothwendigen Le⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1817" ulx="379" uly="1757">bens⸗Nahrung vergeſſete? Was</line>
        <line lrx="955" lry="1853" ulx="381" uly="1805">innbruͤnſtige Andacht / was Lieb /</line>
        <line lrx="954" lry="1910" ulx="383" uly="1852">und empfindlichiſte Erkanntlich⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1947" ulx="384" uly="1898">keit hat er nicht gegen der Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1997" type="textblock" ulx="168" uly="1945">
        <line lrx="956" lry="1997" ulx="168" uly="1945">Greg. l1. I. qzal. chen Vorſichtigkeit erwieſen / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2140" type="textblock" ulx="383" uly="1993">
        <line lrx="957" lry="2047" ulx="384" uly="1993">GOtt einem frommen Prieſter</line>
        <line lrx="957" lry="2090" ulx="384" uly="2041">befohlen / ihme in die Hoͤhle / all⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2140" ulx="383" uly="2087">wo er ſich befande/ das Mittag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2175" type="textblock" ulx="1001" uly="506">
        <line lrx="1589" lry="564" ulx="1010" uly="506">mahl / welches er fuͤr ſich zuberei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="618" ulx="1010" uly="556">tet hatte / hin zu tragen / und ihme</line>
        <line lrx="1585" lry="660" ulx="1010" uly="601">zu ſagen: Es waͤre der Oſtertag?</line>
        <line lrx="1586" lry="705" ulx="1010" uly="649">Mußte er nicht gewallig vertiefft /</line>
        <line lrx="1585" lry="751" ulx="1006" uly="703">und, wie der H. Petrus auſ dem</line>
        <line lrx="1589" lry="801" ulx="1005" uly="746">Berg Ihabor, von Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1586" lry="846" ulx="1005" uly="797">Wollüſten angetruncken gewe⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="901" ulx="1005" uly="844">ſen ſeyn / daß er ſo gar nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="950" ulx="1003" uly="889">wußt / an was fur einem Tag er</line>
        <line lrx="1585" lry="992" ulx="1002" uly="937">lebte/ und was fuͤr ein Feſt man</line>
        <line lrx="1583" lry="1034" ulx="1002" uly="983">in der Kirchen GOttes celebrie</line>
        <line lrx="1599" lry="1080" ulx="1001" uly="1032">rete? Und mercket / daß er dazu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1131" ulx="1003" uly="1079">mahl nur ein junger Menſch</line>
        <line lrx="1585" lry="1183" ulx="1002" uly="1127">war/ der erſt friſch von dem ſtu⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1233" ulx="1001" uly="1177">diren herkommen gedencket dem⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1274" ulx="1004" uly="1226">nach / was groſſe Schaͤtz der</line>
        <line lrx="1585" lry="1318" ulx="1005" uly="1273">Gnaden / der Verdienſten / und</line>
        <line lrx="1584" lry="1370" ulx="1007" uly="1318">Glory durch die Ubung ſo viler</line>
        <line lrx="1584" lry="1418" ulx="1006" uly="1366">Tugenden / welche der Dimmel /</line>
        <line lrx="1584" lry="1466" ulx="1005" uly="1414">als das hundertfaͤltige / und die</line>
        <line lrx="1619" lry="1516" ulx="1004" uly="1463">Vergeltung / um daß er alles we⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1564" ulx="1003" uly="1511">gen GOtt verlaſſen / ihm nachge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1613" ulx="1004" uly="1560">hends ertheilt hat / er werde er⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1656" ulx="1004" uly="1610">worben haben?</line>
        <line lrx="1583" lry="1706" ulx="1049" uly="1654">Da ich ſein Lebens⸗Geſchicht/</line>
        <line lrx="1578" lry="1753" ulx="1003" uly="1703">von dem groſſen H. Gregorio</line>
        <line lrx="1581" lry="1801" ulx="1003" uly="1750">beſchrieben / liſe / finde ich / daß er</line>
        <line lrx="1583" lry="1852" ulx="1003" uly="1799">mit allen Geiſtlichen Tugenden</line>
        <line lrx="1583" lry="1896" ulx="1004" uly="1848">ſey begabt geweſen / und zwar in</line>
        <line lrx="1584" lry="1943" ulx="1004" uly="1890">einem ſo hoch / und fuͤraus ſehen⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1988" ulx="1002" uly="1939">den Grad / daß ein jegliche deren</line>
        <line lrx="1581" lry="2036" ulx="1005" uly="1985">meinen Geiſt aufhaltet / und mich</line>
        <line lrx="1583" lry="2085" ulx="1005" uly="2033">in Zweifel ſetzet / welche ich mehrer</line>
        <line lrx="1580" lry="2138" ulx="1004" uly="2081">bewunderen ſoll. Ich ſihe da⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2175" ulx="1486" uly="2124">ſelbſt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="339" type="textblock" ulx="532" uly="198">
        <line lrx="646" lry="267" ulx="532" uly="198">600</line>
        <line lrx="1111" lry="339" ulx="532" uly="287">ſelbſt / daß er aus Frommkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="387" type="textblock" ulx="530" uly="338">
        <line lrx="1128" lry="387" ulx="530" uly="338">Andacht einen guten Theil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1435" type="textblock" ulx="522" uly="385">
        <line lrx="1110" lry="434" ulx="530" uly="385">Nacht in Abſingung des Lobs</line>
        <line lrx="1110" lry="481" ulx="531" uly="433">GOttes / und Betrachtung ſii⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="532" ulx="528" uly="480">ner aubettens⸗ wuͤrdigen Voll⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="583" ulx="526" uly="529">kommenheikten zugebracht habe;</line>
        <line lrx="1107" lry="625" ulx="526" uly="575">daß er durch ein hoͤchſt fuͤrtreffli⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="672" ulx="526" uly="623">che Lieb ſeine Feind von Hertzen</line>
        <line lrx="1107" lry="720" ulx="528" uly="666">liebte, und ihnen guts erwiſe/</line>
        <line lrx="1106" lry="767" ulx="525" uly="719">auch ſo gar denen / die ihn durch</line>
        <line lrx="1107" lry="819" ulx="525" uly="766">Gifft hinzurichten ſuchten. Ich</line>
        <line lrx="1107" lry="863" ulx="524" uly="813">ſihe / daß er / den Glantz ſeiner</line>
        <line lrx="1107" lry="910" ulx="525" uly="861">Engliſchen Reinigkeit zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="957" ulx="527" uly="908">ten / und in ſeinem Fleiſch die</line>
        <line lrx="1105" lry="1005" ulx="523" uly="956">Hitz der Begirrlichkeit / und ſinn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1052" ulx="525" uly="1003">licher Luͤſten / welche der boͤſe Geiſt</line>
        <line lrx="1107" lry="1101" ulx="525" uly="1048">in ſeibigem anfeurete / auszuloͤ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1150" ulx="524" uly="1099">ſchen / einen gantzen Blut⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1198" ulx="524" uly="1146">Strom flieſſen lieſſe/ indem er ſich</line>
        <line lrx="1108" lry="1243" ulx="523" uly="1193">aller bloß in denen Doͤrneren</line>
        <line lrx="1109" lry="1301" ulx="524" uly="1241">herum geweltzet hat / und daß er</line>
        <line lrx="1106" lry="1340" ulx="528" uly="1289">ſo klug / und fuͤrſichtig war / auch</line>
        <line lrx="1107" lry="1387" ulx="525" uly="1339">die mindiſte Gefahren zu vermey⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1435" ulx="522" uly="1385">den / daß er ſich ſoͤrchtete / wo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1483" type="textblock" ulx="526" uly="1435">
        <line lrx="1115" lry="1483" ulx="526" uly="1435">nichts zu foͤrchten war / indem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2053" type="textblock" ulx="525" uly="1480">
        <line lrx="1109" lry="1533" ulx="526" uly="1480">mil keinem Weibs⸗Bild allein / ja</line>
        <line lrx="1108" lry="1579" ulx="526" uly="1530">ſo gar mit ſeiner eignen Schwe⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1624" ulx="527" uly="1574">ſter nicht reden wollte: Daß er</line>
        <line lrx="1109" lry="1674" ulx="525" uly="1624">aus Bußfertigkeit / und Streng⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1720" ulx="528" uly="1671">heit des Lebens das gantze Jahr</line>
        <line lrx="1109" lry="1768" ulx="528" uly="1718">hindurch keiner anderen / als Fa⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1815" ulx="527" uly="1766">ſten⸗Speiſen / ſich bediente / und</line>
        <line lrx="1107" lry="1863" ulx="530" uly="1814">diſes zwar ſo geſparſam / und in</line>
        <line lrx="1109" lry="1911" ulx="529" uly="1860">ſo geringer Maaß / daß ſie vil⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1956" ulx="532" uly="1909">mehr / den Todt zu verhinderen /</line>
        <line lrx="1110" lry="2005" ulx="533" uly="1956">als ſeinen Leib / den er fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1111" lry="2053" ulx="530" uly="2003">groͤſten Feind haltete / zu ernaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="280" type="textblock" ulx="748" uly="196">
        <line lrx="1562" lry="280" ulx="748" uly="196">Neun und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2062" type="textblock" ulx="1154" uly="287">
        <line lrx="1748" lry="344" ulx="1158" uly="287">gantz himmliſch / und Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1959" lry="388" ulx="1158" uly="338">Klugheit ſeinen Ordens⸗ Genoſ⸗ .</line>
        <line lrx="1801" lry="436" ulx="1161" uly="388">ſen ein ſo wunderbarlich / und mit</line>
        <line lrx="1744" lry="483" ulx="1158" uly="434">dem Geiſt GOttes alſo erfuͤllte</line>
        <line lrx="1773" lry="532" ulx="1159" uly="482">Regul gegeben habe / daß auch ſo</line>
        <line lrx="1745" lry="580" ulx="1155" uly="528">gar die Unglaubige / ihren Staat</line>
        <line lrx="1745" lry="628" ulx="1156" uly="581">wohl anzuordnen / und zu regie⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="677" ulx="1155" uly="627">ren / lehren / und einen Unterricht</line>
        <line lrx="1740" lry="721" ulx="1155" uly="673">daraus ziehen. Alle diſe heroi-</line>
        <line lrx="1745" lry="771" ulx="1157" uly="720">ſche Tugenden / und andere der⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="818" ulx="1156" uly="768">gleichen / die ich aus Beyſorg /</line>
        <line lrx="1740" lry="864" ulx="1156" uly="815">euch verdruͤßlich zu fallen / mit</line>
        <line lrx="1739" lry="912" ulx="1157" uly="864">Stillſchweigen umgehe / haben</line>
        <line lrx="1738" lry="959" ulx="1155" uly="911">ihm diſen Lob⸗Spruch verdient /</line>
        <line lrx="1734" lry="1009" ulx="1154" uly="958">den die Kirch in dem Amt der</line>
        <line lrx="1958" lry="1058" ulx="1154" uly="1004">H. Meß ihm beylegt: Dilectus Eccl. 4 5. v.</line>
        <line lrx="1832" lry="1099" ulx="1155" uly="1052">DEO, &amp; hominibus, cujus I.</line>
        <line lrx="1739" lry="1147" ulx="1156" uly="1100">memoria in bened Rione eſt:</line>
        <line lrx="1741" lry="1197" ulx="1157" uly="1148">Er iſt GOtt / und denen Men⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1246" ulx="1157" uly="1198">ſchen lieb geweſen / und ſein</line>
        <line lrx="1741" lry="1293" ulx="1159" uly="1243">Gedaͤchtnus iſt im Seegen.</line>
        <line lrx="1740" lry="1341" ulx="1156" uly="1292">Und um zu erweiſen / daß die</line>
        <line lrx="1742" lry="1388" ulx="1156" uly="1339">Verheiſſungen GOttes jederzeit</line>
        <line lrx="1743" lry="1436" ulx="1156" uly="1387">auf das weitlaͤufftigiſte ſich verſte⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1483" ulx="1156" uly="1435">hen / und auf das guͤnſtigiſte / als</line>
        <line lrx="1742" lry="1532" ulx="1157" uly="1480">es moͤglich iſt / ſich im Werck er⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1579" ulx="1156" uly="1531">zeigen / hat er ihm das hundert⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1627" ulx="1156" uly="1577">faͤltige nicht nur allein in Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1674" ulx="1157" uly="1627">chen Gaaben / und Gnaden / ſon⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1723" ulx="1157" uly="1674">dern uͤber das auch in zeitlichen</line>
        <line lrx="1945" lry="1774" ulx="1158" uly="1721">Guͤteren gegeben: Derore Cœ- Gen. 27. V.</line>
        <line lrx="1861" lry="1818" ulx="1157" uly="1768">li, &amp; de pinguedine terræ: 28.</line>
        <line lrx="1745" lry="1868" ulx="1156" uly="1816">Vom Tau des Himmels / und</line>
        <line lrx="1751" lry="1917" ulx="1157" uly="1863">von der Fettigkeit der Erden:</line>
        <line lrx="1744" lry="1971" ulx="1158" uly="1912">Sein Orden beſitzte ehedeſſen</line>
        <line lrx="1744" lry="2020" ulx="1154" uly="1960">ſchier den dritten Theil aus allen</line>
        <line lrx="1744" lry="2062" ulx="1158" uly="2008">zeitlichen Reichthumen der Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2105" type="textblock" ulx="534" uly="2051">
        <line lrx="1246" lry="2105" ulx="534" uly="2051">ren taugten. Ich ſihe in diſer ſtenh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2149" type="textblock" ulx="537" uly="2099">
        <line lrx="1112" lry="2149" ulx="537" uly="2099">Beſchreibung / daß er aus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2099" type="textblock" ulx="1187" uly="2058">
        <line lrx="1300" lry="2099" ulx="1187" uly="2058">enheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="536" type="textblock" ulx="2048" uly="283">
        <line lrx="2119" lry="319" ulx="2099" uly="283">.</line>
        <line lrx="2119" lry="363" ulx="2053" uly="332">lans el</line>
        <line lrx="2119" lry="418" ulx="2053" uly="384">genlenn</line>
        <line lrx="2104" lry="460" ulx="2049" uly="429">Pem.</line>
        <line lrx="2119" lry="504" ulx="2049" uly="463">ignam</line>
        <line lrx="2119" lry="536" ulx="2048" uly="506">tackitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1807" type="textblock" ulx="2032" uly="1727">
        <line lrx="2111" lry="1772" ulx="2032" uly="1727">ederde,</line>
        <line lrx="2076" lry="1807" ulx="2043" uly="1776">eul,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="1684" lry="279" ulx="543" uly="193">Von dem H. Abbt Benedict. 60 1</line>
        <line lrx="1616" lry="331" ulx="0" uly="274">. b. Er hat in ihm auch diſes Ver⸗ Chriſtglaubigen / Pfarr⸗Herren</line>
        <line lrx="1617" lry="382" ulx="0" uly="322">nnndus cſt in ſprechen erfullet: Faciam te in denen Pfarr⸗Gemeinden / Sin⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="427" ulx="191" uly="372">gentem ma- gentem magnam: Ich will ger denen Thum⸗Stuͤffter / Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="1620" lry="1062" ulx="0" uly="993">gt. und Nacht gelobt wird / angefuͤllt der ergriffen haben durch die hei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1100" ulx="21" uly="1040">. haben: Als der H. Gregorius lige Reformationen / welche ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1149" ulx="415" uly="1088">in Welſchland / der H. Maurus ſchehen ſeynd / und noch von Tag</line>
        <line lrx="1622" lry="1194" ulx="413" uly="1133">in Franckreich / der H. Alphon. zu Tag in Franckreich / Nider⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1280" ulx="412" uly="1181">ſus emen⸗ der H. Anſel- land / Lottringen / und vilen ande⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1288" ulx="409" uly="1236">mus in Engelland / und der H. ren Provinzen geſchehen / und</line>
        <line lrx="1457" lry="1336" ulx="412" uly="1278">Columbanus in Schottland. vorgenommen werden.</line>
        <line lrx="1619" lry="1384" ulx="409" uly="1324">Diſer Orden endlich hat den Und damt in allen Hierar-</line>
        <line lrx="1619" lry="1435" ulx="408" uly="1375">Himmel mit Innwohneren / und chien der ſtreitenden Kirch Heili⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1496" ulx="0" uly="1414">. die Erd mit guten Wercken an⸗ ge aus dem Orden des H. Bene-</line>
        <line lrx="1619" lry="1531" ulx="406" uly="1468">gehaͤuffet / ſintemahl ſelbiger vor gicti waͤren / hat der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1593" ulx="0" uly="1510">H diſem allein thate / was nun ſetzt tes demſelben vil tapffere Mar⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1642" ulx="0" uly="1572">H gegenwaͤrtig alle ubrige Ordens⸗ tyrer geſchenckt / welche ihr Blut</line>
        <line lrx="1614" lry="1681" ulx="8" uly="1611">6 Leut thu. heldenmuͤthig fuͤr ihn vergoſſen</line>
        <line lrx="1151" lry="1721" ulx="441" uly="1664">Diſer Orden erledigte die Ge⸗ haben.</line>
        <line lrx="1840" lry="1781" ulx="0" uly="1711">enlt faugene / er unterweiſete die Ju. Ein groſſe Anzahl Paͤbſt / Ertz⸗ Et ſcientii.</line>
        <line lrx="1617" lry="1830" ulx="0" uly="1763">. gend. Der H. Thomas hat bey Biſchoͤff / Biſchoͤff / welche die</line>
        <line lrx="1615" lry="1868" ulx="0" uly="1809">: i ſelbigem den erſten Grund der Kirch mit einer gantz himmliſchen</line>
        <line lrx="1630" lry="1923" ulx="388" uly="1855">Wißſenſchafft / und Frommkeit / Heiligkeit / und Klugheit regieret:</line>
        <line lrx="1620" lry="1962" ulx="0" uly="1904">n! wordurch er nachgehends zu ei⸗ Ein groſſe Zahl beruͤhmtiſter Leh⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2014" ulx="0" uly="1944">ſn nem ſo groſſen Heiligen erwach⸗ rer / welche die Bibliothecen mit</line>
        <line lrx="1616" lry="2064" ulx="0" uly="1996">ln ſen iſt / gelegt. Diſer Orden ſchick⸗ fuͤrtrefflichiſten Buͤcheren von al⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2104" ulx="0" uly="2048">hei te Miſſionarien zu denen Unglau⸗ lerhand Wiſſenſchafften berei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2232" type="textblock" ulx="5" uly="2169">
        <line lrx="34" lry="2232" ulx="5" uly="2169">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="675" type="textblock" ulx="411" uly="420">
        <line lrx="989" lry="469" ulx="411" uly="420">dich zu einem groſſen Volck</line>
        <line lrx="990" lry="522" ulx="412" uly="469">machen. Hat ihne zum Haupt</line>
        <line lrx="989" lry="564" ulx="414" uly="514">eines groͤſten / Durchleuchtigilſt /</line>
        <line lrx="988" lry="616" ulx="416" uly="565">und in allem / was ein Geiſtliche</line>
        <line lrx="989" lry="675" ulx="415" uly="571">Verſammlung beruͤhmt machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="852" type="textblock" ulx="398" uly="658">
        <line lrx="989" lry="709" ulx="403" uly="658">kan / merckwuͤrdigiſten Ordens</line>
        <line lrx="993" lry="765" ulx="411" uly="706">gemacht. Eines Ordens / wel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="807" ulx="398" uly="755">cher beruͤhmt erſtlich an Heilig⸗</line>
        <line lrx="989" lry="852" ulx="411" uly="802">keit; dann diſer Orden allen Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="996" type="textblock" ulx="408" uly="850">
        <line lrx="989" lry="901" ulx="410" uly="850">nigreichen Heilige Biſchoͤff oder</line>
        <line lrx="989" lry="951" ulx="408" uly="896">Aebbt gegeben / welche dieſelbe mit</line>
        <line lrx="989" lry="996" ulx="409" uly="944">Cloͤſteren / worinn GOtt Tag /</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2197" type="textblock" ulx="413" uly="2097">
        <line lrx="989" lry="2150" ulx="413" uly="2097">bigen / verſchaffte Prediger denen</line>
        <line lrx="867" lry="2197" ulx="461" uly="2146">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1001" type="textblock" ulx="1033" uly="423">
        <line lrx="1666" lry="467" ulx="1037" uly="423">rer / und Profeſſores denen Uni-</line>
        <line lrx="1623" lry="520" ulx="1037" uly="470">verlitaͤten / Biſchoͤff / und Offlicia⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="572" ulx="1036" uly="519">len denen Biſiumber / und nebſt</line>
        <line lrx="1625" lry="618" ulx="1037" uly="566">aller diſer Arbeit / und Muͤhſee⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="666" ulx="1038" uly="614">ligkeiten faſteten diſe Religioſen</line>
        <line lrx="1619" lry="715" ulx="1037" uly="663">zwey drittel des Jahrs / wie ſie</line>
        <line lrx="1668" lry="762" ulx="1037" uly="710">noch wuͤrcklich thun / aſſen kein</line>
        <line lrx="1622" lry="806" ulx="1037" uly="757">Fleiſch / trugen kein Leinwand an /</line>
        <line lrx="1618" lry="858" ulx="1033" uly="807">ſtunden Nachts um 2. Uhr auf/</line>
        <line lrx="1662" lry="907" ulx="1037" uly="856">und haben wir (GOTT ſegy</line>
        <line lrx="1620" lry="956" ulx="1037" uly="902">Danck) zu unſeren Zeiten geſe⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1001" ulx="1038" uly="950">hen / daß ſie ihren erſten Eyfer wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2199" type="textblock" ulx="1023" uly="2102">
        <line lrx="1620" lry="2153" ulx="1023" uly="2102">cheret haben: Als da geweſen der</line>
        <line lrx="1619" lry="2199" ulx="1138" uly="2149">Gggg Ehr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="295" type="textblock" ulx="267" uly="262">
        <line lrx="477" lry="295" ulx="267" uly="262">Vide Tirin. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="381" type="textblock" ulx="266" uly="307">
        <line lrx="450" lry="347" ulx="266" uly="307">Indice Au-</line>
        <line lrx="389" lry="381" ulx="266" uly="350">chorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="556" type="textblock" ulx="266" uly="434">
        <line lrx="401" lry="470" ulx="361" uly="434">R.</line>
        <line lrx="474" lry="516" ulx="266" uly="482">In 12. Tri bu</line>
        <line lrx="328" lry="556" ulx="266" uly="525">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="267" type="textblock" ulx="485" uly="193">
        <line lrx="1470" lry="267" ulx="485" uly="193">602 Neun und zwantzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="324" type="textblock" ulx="490" uly="271">
        <line lrx="1082" lry="324" ulx="490" uly="271">Ehrwuͤrdige Beda, der Abbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="613" type="textblock" ulx="486" uly="322">
        <line lrx="1068" lry="375" ulx="492" uly="322">Rupertus, Rubanus, Maurus,</line>
        <line lrx="861" lry="422" ulx="491" uly="369">Dionyſius Exiguus.</line>
        <line lrx="1066" lry="470" ulx="534" uly="419">Was aber noch verwunder⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="517" ulx="489" uly="467">licher / iſt diſes / daß gleichwie der</line>
        <line lrx="1064" lry="563" ulx="487" uly="516">Patriarch Abraham der erſte</line>
        <line lrx="1062" lry="613" ulx="486" uly="563">Stamm⸗Yatter der 12. Zuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="661" type="textblock" ulx="462" uly="611">
        <line lrx="1064" lry="661" ulx="462" uly="611">ten / oder Geſchlechter Iſcaels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2050" type="textblock" ulx="434" uly="1994">
        <line lrx="1072" lry="2050" ulx="434" uly="1994">den H. Bernardum Tolomæi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="995" type="textblock" ulx="482" uly="659">
        <line lrx="1064" lry="709" ulx="484" uly="659">geweſen / alſo auch der H. Bene-</line>
        <line lrx="1065" lry="755" ulx="484" uly="707">dictus ein Ur⸗Vatter / und Haupt</line>
        <line lrx="1067" lry="809" ulx="483" uly="755">Dder 12. Geiſtlichen Ordens⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="850" ulx="482" uly="802">Staͤnden welche die Streitende</line>
        <line lrx="1065" lry="902" ulx="482" uly="851">Kirch heiligen / und beſchuͤtzen / die</line>
        <line lrx="1066" lry="953" ulx="483" uly="898">Sig prangende bevoͤlckeren / und</line>
        <line lrx="953" lry="995" ulx="482" uly="946">zieren / worden iſt: Nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1043" type="textblock" ulx="498" uly="993">
        <line lrx="1085" lry="1043" ulx="498" uly="993">Des Ordens von dem Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1994" type="textblock" ulx="477" uly="1041">
        <line lrx="1068" lry="1090" ulx="486" uly="1041">Qalſlino, den er ſelbſt unmittelbar</line>
        <line lrx="980" lry="1139" ulx="477" uly="1089">Beſtuͤfftet / und eingeſetzt hat.</line>
        <line lrx="1069" lry="1182" ulx="532" uly="1137">Des Oluniacenſer Ordens/</line>
        <line lrx="1068" lry="1235" ulx="484" uly="1185">durch den H. Odo, oder vilmehr</line>
        <line lrx="1060" lry="1281" ulx="484" uly="1233">durch Bernon, aufgerichtet.</line>
        <line lrx="1067" lry="1327" ulx="529" uly="1281">Des Ciſtertienſer Ordens /</line>
        <line lrx="993" lry="1378" ulx="482" uly="1330">durch den H. Robertum.</line>
        <line lrx="1067" lry="1421" ulx="499" uly="1377">Des Cama dulenſer Ordens</line>
        <line lrx="992" lry="1472" ulx="481" uly="1425">durch den H. Romualdum.</line>
        <line lrx="1064" lry="1520" ulx="529" uly="1472">Des Vallumbroſer Ordens</line>
        <line lrx="1065" lry="1572" ulx="482" uly="1520">durch den Heil. Joannem Gual-</line>
        <line lrx="947" lry="1606" ulx="483" uly="1567">bertum.</line>
        <line lrx="1064" lry="1660" ulx="513" uly="1614">Des Grandimontenſer Or⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1715" ulx="482" uly="1664">dens durch den H. Stephanum</line>
        <line lrx="935" lry="1759" ulx="481" uly="1711">de Muret.</line>
        <line lrx="1062" lry="1806" ulx="534" uly="1752">Des Sylveſtriner Ordens</line>
        <line lrx="963" lry="1855" ulx="481" uly="1807">durch den H. Sylveſter.</line>
        <line lrx="1061" lry="1901" ulx="514" uly="1854">Des Cœleſtiner Ordens durch</line>
        <line lrx="1033" lry="1950" ulx="483" uly="1902">den H. Petrum Cœlleſtinum.</line>
        <line lrx="1061" lry="1994" ulx="518" uly="1951">Des Olvetaner Ordens durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2145" type="textblock" ulx="480" uly="2044">
        <line lrx="667" lry="2088" ulx="480" uly="2044">von Siena.</line>
        <line lrx="1057" lry="2145" ulx="525" uly="2092">Des Ordens der H. Juſtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="428" type="textblock" ulx="1117" uly="281">
        <line lrx="1699" lry="333" ulx="1117" uly="281">von Padua durch Ludovicum</line>
        <line lrx="1630" lry="374" ulx="1117" uly="330">Barbunmnm.</line>
        <line lrx="1699" lry="428" ulx="1162" uly="378">Des Ordens von Buris feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="475" type="textblock" ulx="1113" uly="426">
        <line lrx="1697" lry="475" ulx="1113" uly="426">durch den Abbt Joannes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="522" type="textblock" ulx="1113" uly="473">
        <line lrx="1523" lry="522" ulx="1113" uly="473">Teutſchland. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="567" type="textblock" ulx="1159" uly="500">
        <line lrx="1713" lry="567" ulx="1159" uly="500">Des Ordens von Valladolid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="668" type="textblock" ulx="1110" uly="569">
        <line lrx="1621" lry="614" ulx="1110" uly="569">durch Garziam de Cineros.</line>
        <line lrx="1696" lry="668" ulx="1160" uly="617">Und iſt diſes ein ſonderheitlich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="713" type="textblock" ulx="1112" uly="664">
        <line lrx="1717" lry="713" ulx="1112" uly="664">und vortheilhafftige Gunſts⸗ Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="809" type="textblock" ulx="1114" uly="712">
        <line lrx="1697" lry="761" ulx="1114" uly="712">zeugung GOttes fuͤr ihn gewe⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="809" ulx="1114" uly="760">ſen / daß er mit einer vortrefflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="856" type="textblock" ulx="1115" uly="808">
        <line lrx="1705" lry="856" ulx="1115" uly="808">Gaab der Prophezeyhung iſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1046" type="textblock" ulx="1114" uly="854">
        <line lrx="1695" lry="911" ulx="1114" uly="854">gluͤckſeeliget worden / wie die</line>
        <line lrx="1692" lry="961" ulx="1114" uly="903">Kirch in ſeinen Tagzeiten meldet/</line>
        <line lrx="1693" lry="1000" ulx="1115" uly="950">damit er das Gluͤck haͤtte / diſe</line>
        <line lrx="1692" lry="1046" ulx="1115" uly="998">unglaubliche Anzahl Heiliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1094" type="textblock" ulx="1103" uly="1045">
        <line lrx="1698" lry="1094" ulx="1103" uly="1045">Ordens⸗Leut / welche in diſen 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1144" type="textblock" ulx="1117" uly="1092">
        <line lrx="1698" lry="1144" ulx="1117" uly="1092">Zuͤnfften / oder Geiſtlichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1190" type="textblock" ulx="1119" uly="1140">
        <line lrx="1723" lry="1190" ulx="1119" uly="1140">ſammlungen geweſen ſeynd / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1233" type="textblock" ulx="1117" uly="1188">
        <line lrx="1701" lry="1233" ulx="1117" uly="1188">biß an das End der Welt darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1286" type="textblock" ulx="1078" uly="1237">
        <line lrx="1698" lry="1286" ulx="1078" uly="1237">ſeyn werden vorzuſehen / und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1476" type="textblock" ulx="1114" uly="1284">
        <line lrx="1697" lry="1336" ulx="1117" uly="1284">ro Verdienſten theilhafftig zu</line>
        <line lrx="1696" lry="1380" ulx="1117" uly="1333">werden. Betrachtet was Ehr/</line>
        <line lrx="1698" lry="1430" ulx="1115" uly="1381">und Glory ſie dem Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1476" ulx="1114" uly="1428">tes erwieſen / wie vil Heilige Meſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1525" type="textblock" ulx="1115" uly="1475">
        <line lrx="1721" lry="1525" ulx="1115" uly="1475">ſen ſie ihm aufgeopfferet / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1670" type="textblock" ulx="1111" uly="1525">
        <line lrx="1694" lry="1572" ulx="1113" uly="1525">Seelen ſie ihme gewonnen / wie</line>
        <line lrx="1696" lry="1621" ulx="1111" uly="1572">vil Unglaubige ſie bekehrt / wie vil</line>
        <line lrx="1695" lry="1670" ulx="1113" uly="1620">Glaubige ſie geheiliget / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1714" type="textblock" ulx="1114" uly="1667">
        <line lrx="1703" lry="1714" ulx="1114" uly="1667">Voͤlcker ſie unterwieſen / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1768" type="textblock" ulx="1113" uly="1715">
        <line lrx="1696" lry="1768" ulx="1113" uly="1715">Pfarreyen ſie verwaltet / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1808" type="textblock" ulx="1111" uly="1763">
        <line lrx="1734" lry="1808" ulx="1111" uly="1763">Sacramenten ſie ertheilt / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2004" type="textblock" ulx="1109" uly="1809">
        <line lrx="1698" lry="1859" ulx="1112" uly="1809">Goͤttliche Lob⸗Aemter ſie geſun⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1911" ulx="1109" uly="1858">gen / was Dienſt ſie der Kirchen</line>
        <line lrx="1698" lry="1953" ulx="1110" uly="1906">geleiſtet / wie vil muͤndliches / wie</line>
        <line lrx="1698" lry="2004" ulx="1109" uly="1955">vil innerliches Gebett / wie vil Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2051" type="textblock" ulx="1110" uly="2001">
        <line lrx="1708" lry="2051" ulx="1110" uly="2001">ſten / Wachen / Allmooſen / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2196" type="textblock" ulx="1068" uly="2048">
        <line lrx="1697" lry="2106" ulx="1068" uly="2048">Bußewie vilLiebs⸗Werck ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2196" ulx="1105" uly="2093">richtet / was Tugend/volle Lha⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2192" ulx="1650" uly="2157">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1697" type="textblock" ulx="2043" uly="1568">
        <line lrx="2105" lry="1619" ulx="2058" uly="1568">4</line>
        <line lrx="2117" lry="1654" ulx="2043" uly="1610">Niner</line>
        <line lrx="2119" lry="1697" ulx="2045" uly="1660">ſlunre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1823" type="textblock" ulx="2040" uly="1691">
        <line lrx="2115" lry="1741" ulx="2043" uly="1691">ihends</line>
        <line lrx="2114" lry="1785" ulx="2041" uly="1745">lechng 4</line>
        <line lrx="2099" lry="1823" ulx="2040" uly="1780">luniam,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1725" lry="257" type="textblock" ulx="671" uly="154">
        <line lrx="1725" lry="257" ulx="671" uly="154">Von dem H. Abbt Benedict. 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="408" type="textblock" ulx="424" uly="262">
        <line lrx="1011" lry="313" ulx="424" uly="262">ken ſie geuͤbt haben. Alles deſſen iſt</line>
        <line lrx="1010" lry="364" ulx="430" uly="312">nach GOtt der H. Benedictus</line>
        <line lrx="1009" lry="408" ulx="429" uly="360">der Urheber / alles diſes hat er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="456" type="textblock" ulx="392" uly="407">
        <line lrx="1009" lry="456" ulx="392" uly="407">ſeinem Gebett begehrt / alles diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="503" type="textblock" ulx="429" uly="455">
        <line lrx="1006" lry="503" ulx="429" uly="455">durch ſelbiges erhalten / diſes al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="551" type="textblock" ulx="411" uly="503">
        <line lrx="1006" lry="551" ulx="411" uly="503">les hat er durch ſeine gute Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="647" type="textblock" ulx="425" uly="552">
        <line lrx="1005" lry="599" ulx="428" uly="552">verdient / und durch ſeinen Pro⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="647" ulx="425" uly="598">phetiſchen Geiſt vorgeſehen: Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="695" type="textblock" ulx="402" uly="645">
        <line lrx="1001" lry="695" ulx="402" uly="645">er alſo von diſem allem die Freud/</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="980" type="textblock" ulx="410" uly="692">
        <line lrx="998" lry="743" ulx="419" uly="692">die Belohnung / und ein zufaͤllige</line>
        <line lrx="996" lry="791" ulx="418" uly="740">Glory / als von Fruͤchten ſeiner</line>
        <line lrx="992" lry="835" ulx="414" uly="786">Arbeit / von der Ernd ſeiner Aus⸗</line>
        <line lrx="991" lry="885" ulx="413" uly="835">ſaat / und von Wuͤrckungen ſei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="933" ulx="410" uly="881">nes Einfluſſes. Die HH. Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="990" lry="980" ulx="411" uly="930">ter ſagen / daß die Pein des Arii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1029" type="textblock" ulx="391" uly="979">
        <line lrx="991" lry="1029" ulx="391" uly="979">des Calvini, und anderer Ketzer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1076" type="textblock" ulx="372" uly="1022">
        <line lrx="995" lry="1076" ulx="372" uly="1022">Vaͤtter in der Hoͤll von Tag zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1792" type="textblock" ulx="195" uly="1542">
        <line lrx="341" lry="1580" ulx="303" uly="1542">§.</line>
        <line lrx="380" lry="1629" ulx="195" uly="1589">Ad ejus ex-</line>
        <line lrx="376" lry="1672" ulx="198" uly="1633">emplum re-</line>
        <line lrx="362" lry="1715" ulx="197" uly="1673">linquendus</line>
        <line lrx="359" lry="1751" ulx="198" uly="1717">affectus ad</line>
        <line lrx="319" lry="1792" ulx="195" uly="1761">Tatriam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1359" type="textblock" ulx="418" uly="1070">
        <line lrx="998" lry="1124" ulx="419" uly="1070">Tag ſich vermehre / nach Maaß</line>
        <line lrx="999" lry="1170" ulx="418" uly="1121">die Seelen / welche durch ihre</line>
        <line lrx="999" lry="1217" ulx="418" uly="1168">Irrlehr verfuͤhrt worden / ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1268" ulx="422" uly="1217">dammt werden: Neſcitur pœna</line>
        <line lrx="996" lry="1317" ulx="422" uly="1264">Arii, quia neſcitur, quot ſint</line>
        <line lrx="997" lry="1359" ulx="422" uly="1312">ejus errore damnandi: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="363" type="textblock" ulx="1047" uly="267">
        <line lrx="1634" lry="315" ulx="1047" uly="267">Pein des Arii iſt unbekannt/</line>
        <line lrx="1635" lry="363" ulx="1058" uly="316">dieweil man nicht weißt / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="413" type="textblock" ulx="1056" uly="361">
        <line lrx="1669" lry="413" ulx="1056" uly="361">vil Seelen durch ſeinen Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="456" type="textblock" ulx="1057" uly="411">
        <line lrx="1632" lry="456" ulx="1057" uly="411">thum ſollen verdamt werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="507" type="textblock" ulx="1034" uly="458">
        <line lrx="1633" lry="507" ulx="1034" uly="458">Um ſo mehr vergroͤſſeret ſich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="889" type="textblock" ulx="1039" uly="504">
        <line lrx="1636" lry="557" ulx="1052" uly="504">wachſet von Tag zu Tag die Glo⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="606" ulx="1052" uly="552">ry / und Freud des H. Benedicti</line>
        <line lrx="1632" lry="651" ulx="1051" uly="603">an / duech jo vil Seelen / die in ſei⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="698" ulx="1049" uly="649">nem Orden gerecht / heilig / und</line>
        <line lrx="1631" lry="750" ulx="1048" uly="696">ſeelig werden. Zu tauſendmahl</line>
        <line lrx="1649" lry="796" ulx="1043" uly="742">gluͤckſeelig diejenige / welche das</line>
        <line lrx="1627" lry="839" ulx="1043" uly="790">Alter / die Kraͤfften / und den Be⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="889" ulx="1039" uly="836">ruff haben aus diſer Zahl zu ſeyn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="983" type="textblock" ulx="1030" uly="878">
        <line lrx="1847" lry="931" ulx="1040" uly="878">Benedicti Vos à Domino! Ge⸗ Pſ. I13. v.</line>
        <line lrx="1619" lry="983" ulx="1030" uly="935">ſeegnet ſeyd ihr vom οErrn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1176" type="textblock" ulx="1041" uly="979">
        <line lrx="1621" lry="1032" ulx="1041" uly="979">Wann euch unmoͤglich iſt / dahin</line>
        <line lrx="1645" lry="1080" ulx="1044" uly="1031">zu beginnen / dahin zu gelangen /</line>
        <line lrx="1627" lry="1129" ulx="1048" uly="1077">ſo ſeyd aufs wenigiſt aus der Zahl</line>
        <line lrx="1627" lry="1176" ulx="1046" uly="1127">deren / von welchen GOtt zu di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1222" type="textblock" ulx="1046" uly="1170">
        <line lrx="1849" lry="1222" ulx="1046" uly="1170">ſem H Patriarchen ſagte: In ſe-Gen. 22. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1375" type="textblock" ulx="1045" uly="1222">
        <line lrx="1626" lry="1266" ulx="1046" uly="1222">mine tuo benedicentur: Sie</line>
        <line lrx="1623" lry="1325" ulx="1045" uly="1269">ſollen in deinem Saamen ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1375" ulx="1045" uly="1318">ſeegnet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1494" type="textblock" ulx="714" uly="1398">
        <line lrx="1326" lry="1494" ulx="714" uly="1398">CONCLUSIO. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1985" type="textblock" ulx="417" uly="1549">
        <line lrx="997" lry="1599" ulx="535" uly="1549">Eſtrebet euch / den See⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1647" ulx="566" uly="1599">gen GOttes durch das</line>
        <line lrx="995" lry="1705" ulx="567" uly="1648">Gebett ſeiner Kinder/</line>
        <line lrx="994" lry="1746" ulx="417" uly="1696">und durch die Nachfolg deren</line>
        <line lrx="995" lry="1793" ulx="417" uly="1741">Tugenden / wovon er die herrlichi⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1843" ulx="417" uly="1790">ſte Exempel ausgeſaͤet hat / zu er⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1893" ulx="417" uly="1838">halten: Folget nach ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1940" ulx="417" uly="1884">dacht / ſeiner Lieb / ſeiner Reinig⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1985" ulx="418" uly="1929">keit / und Abtoͤdtung / fuͤrnehmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2034" type="textblock" ulx="417" uly="1979">
        <line lrx="1014" lry="2034" ulx="417" uly="1979">aber der tapfferen Verlaugnung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2136" type="textblock" ulx="414" uly="2025">
        <line lrx="990" lry="2082" ulx="416" uly="2025">und Abſagung / die er von allen</line>
        <line lrx="991" lry="2136" ulx="414" uly="2072">Dingen GOTT zu lieb gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1938" type="textblock" ulx="1040" uly="1554">
        <line lrx="1626" lry="1603" ulx="1045" uly="1554">hat. Verlaſſet alle unordentli⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1657" ulx="1045" uly="1602">che Neigungen gegen euerem</line>
        <line lrx="1625" lry="1702" ulx="1044" uly="1650">Vatterland / gegen eueren An⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1758" ulx="1041" uly="1705">verwandten / gegen denen irrdi⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1801" ulx="1042" uly="1747">ſchen Guͤteren / und euerem eig⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1838" ulx="1040" uly="1796">nen Leib.</line>
        <line lrx="1625" lry="1892" ulx="1114" uly="1845">Machet es nicht / wie der</line>
        <line lrx="1622" lry="1938" ulx="1040" uly="1889">Moͤnch Malchus, deſſen Leben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1990" type="textblock" ulx="1041" uly="1940">
        <line lrx="1647" lry="1990" ulx="1041" uly="1940">H. Hieronymus beſchrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2183" type="textblock" ulx="1038" uly="1984">
        <line lrx="1621" lry="2037" ulx="1040" uly="1984">Er lebte gar heilig / und gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2091" ulx="1040" uly="2033">lig in einem Cloſter in der Einoͤ⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2128" ulx="1038" uly="2081">de / mittler Zeit aber kam ihm ein</line>
        <line lrx="1619" lry="2183" ulx="1135" uly="2127">Gagg 2 Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="979" type="textblock" ulx="1684" uly="941">
        <line lrx="1739" lry="979" ulx="1684" uly="941">I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1265" type="textblock" ulx="1691" uly="1229">
        <line lrx="1746" lry="1265" ulx="1691" uly="1229">19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="1345" type="textblock" ulx="290" uly="1326">
        <line lrx="365" lry="1345" ulx="290" uly="1326">nem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="754" type="textblock" ulx="500" uly="274">
        <line lrx="1091" lry="326" ulx="510" uly="274">Verſuchung / widerum in ſein</line>
        <line lrx="1091" lry="376" ulx="510" uly="322">Vatterland zuruck zu kehren un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="419" ulx="509" uly="370">ter dem Vorwand groͤſſeren Nu⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="470" ulx="506" uly="418">ten bey ſeinen Lands⸗ Leuthen zu</line>
        <line lrx="1086" lry="520" ulx="509" uly="465">ſchaffen: Sein Oberer / und</line>
        <line lrx="1086" lry="563" ulx="507" uly="511">Vorſteher wendet alles an / was</line>
        <line lrx="1085" lry="609" ulx="506" uly="562">er kan / von diſem Vorhaben ihn</line>
        <line lrx="1084" lry="658" ulx="507" uly="610">abwendig zu machen: Aber ver⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="751" ulx="500" uly="653">Neblee⸗ : Als er nun auf dem</line>
        <line lrx="1082" lry="754" ulx="552" uly="705">uckweg begriffen war / iſt er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="801" type="textblock" ulx="468" uly="752">
        <line lrx="1084" lry="801" ulx="468" uly="752">denen Straſſen⸗Rauberen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="991" type="textblock" ulx="503" uly="798">
        <line lrx="1080" lry="854" ulx="504" uly="798">fangen und von ihnen zum Scla⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="898" ulx="504" uly="850">ven gemacht worden / da er dann</line>
        <line lrx="1085" lry="944" ulx="504" uly="895">gantz allein neben einem Weib</line>
        <line lrx="1086" lry="991" ulx="503" uly="943">wohnen mußte / der Schaafen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1043" type="textblock" ulx="503" uly="990">
        <line lrx="1105" lry="1043" ulx="503" uly="990">huͤtten / mithin in Gefahr geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1230" type="textblock" ulx="505" uly="1039">
        <line lrx="1086" lry="1087" ulx="505" uly="1039">wurde / die Keuſchheit zu verlieh⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1133" ulx="507" uly="1088">ren / wann GOtt nicht durch ein</line>
        <line lrx="1088" lry="1193" ulx="507" uly="1136">gantz abſonderliche Gnad ihn da⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1230" ulx="507" uly="1182">fuͤr bewahrt haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1340" type="textblock" ulx="290" uly="1209">
        <line lrx="1101" lry="1284" ulx="424" uly="1209">. Machet es nicht / wie der Heil.</line>
        <line lrx="1089" lry="1340" ulx="290" uly="1271">Ad cognatio- Iric zu Augſpurg: Diſer hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1374" type="textblock" ulx="510" uly="1327">
        <line lrx="1087" lry="1374" ulx="510" uly="1327">ſich durch Gleißnerey / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1427" type="textblock" ulx="290" uly="1354">
        <line lrx="1086" lry="1427" ulx="290" uly="1354">Sumius tom. 4. Scheinheiligkeit ſeines Eackels</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1442" type="textblock" ulx="289" uly="1400">
        <line lrx="415" lry="1442" ulx="289" uly="1400">4. Julii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1471" type="textblock" ulx="500" uly="1421">
        <line lrx="1099" lry="1471" ulx="500" uly="1421">Alberti hintergehen laſſen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1615" type="textblock" ulx="501" uly="1470">
        <line lrx="1083" lry="1517" ulx="502" uly="1470">weil er vermeynte / daß ſolch er ein</line>
        <line lrx="1083" lry="1577" ulx="501" uly="1519">frommer / und wahrhafft tugend⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1615" ulx="502" uly="1566">ſamer Menſch waͤre / ihm ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1758" type="textblock" ulx="453" uly="1613">
        <line lrx="1081" lry="1661" ulx="453" uly="1613">Biſtumb retigniert: Aber da er</line>
        <line lrx="1085" lry="1710" ulx="493" uly="1662">nahe bey dem Todt / ſeufftzete er /</line>
        <line lrx="1081" lry="1758" ulx="492" uly="1709">und ſchrye auf: wollte GOtt! ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2142" type="textblock" ulx="494" uly="1756">
        <line lrx="1082" lry="1806" ulx="500" uly="1756">haͤtte meinen Enckel niemahl ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1852" ulx="499" uly="1803">kennet: Dann die Heilige mich</line>
        <line lrx="1078" lry="1900" ulx="498" uly="1851">nicht in ihr Geſellſchafft aufnem⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1947" ulx="497" uly="1901">men wollen / ich ſeye dann zuvor</line>
        <line lrx="1075" lry="1997" ulx="494" uly="1949">geſtrafft worden / dieweil ich / ſei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2045" ulx="496" uly="1996">ner Begird zu willfahren / mich</line>
        <line lrx="1074" lry="2101" ulx="495" uly="2043">Hab verleiten laſſen. In Wahr⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2142" ulx="496" uly="2091">heit / was iſis noth / eueren Vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="270" type="textblock" ulx="507" uly="175">
        <line lrx="1506" lry="270" ulx="507" uly="175">604 Neun und zwantzigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="944" type="textblock" ulx="1116" uly="272">
        <line lrx="1718" lry="323" ulx="1116" uly="272">teren ſtudiren zu laſſen / und ihm</line>
        <line lrx="1717" lry="374" ulx="1137" uly="322">euer Pfarrey zu reſignieren?</line>
        <line lrx="1718" lry="419" ulx="1116" uly="369">Hat er den Beruf / den Verſtand</line>
        <line lrx="1715" lry="468" ulx="1134" uly="419">und das Urtheil hierzu? Hat er</line>
        <line lrx="1713" lry="515" ulx="1134" uly="465">die Fromkeit / und Tugend / und</line>
        <line lrx="1715" lry="563" ulx="1134" uly="513">die zu einem Stand von ſo groſſer</line>
        <line lrx="1716" lry="611" ulx="1134" uly="563">Wichtigkeit nothwendig erfor⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="659" ulx="1132" uly="610">derte Keuſchheit? Ihr werdet</line>
        <line lrx="1713" lry="711" ulx="1122" uly="655">Rechnungſchafft geben für alle</line>
        <line lrx="1715" lry="753" ulx="1133" uly="704">Seelen / die er durch ſein Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="802" ulx="1131" uly="751">ſenheit/ ſein Fahrlaͤßigkeit / oder</line>
        <line lrx="1713" lry="849" ulx="1131" uly="799">boͤſes Exempel wird zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="897" ulx="1130" uly="848">richtet haben; er wird den Tag /</line>
        <line lrx="1714" lry="944" ulx="1134" uly="896">an welchem ihr ihm diſe Pfrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="992" type="textblock" ulx="1133" uly="945">
        <line lrx="1725" lry="992" ulx="1133" uly="945">zu wegen gebracht habet / in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1470" type="textblock" ulx="1121" uly="989">
        <line lrx="1712" lry="1040" ulx="1135" uly="989">Ewigkeit in der Hoͤll verfluchen /</line>
        <line lrx="1716" lry="1091" ulx="1135" uly="1038">an ſtatt ihr ihne ein Handwerck/</line>
        <line lrx="1715" lry="1144" ulx="1135" uly="1087">worinn er ſein ewiges Heyl wur⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1182" ulx="1135" uly="1134">de gewuͤrckt haben / haͤttet ſollen</line>
        <line lrx="1717" lry="1228" ulx="1137" uly="1180">erlernen laſſen. Was iſts noth /</line>
        <line lrx="1714" lry="1276" ulx="1137" uly="1229">daß ihr euere Enckelin reicher ver⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1332" ulx="1136" uly="1279">heyrathet / als es dero Stand</line>
        <line lrx="1712" lry="1378" ulx="1121" uly="1325">mitbringt? Wo iſt der Gehor⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1423" ulx="1135" uly="1374">ſam / den ihr diſer Satzung der</line>
        <line lrx="1710" lry="1470" ulx="1133" uly="1421">Kirch ſchuldig ſeyd / weiche aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1564" type="textblock" ulx="1131" uly="1468">
        <line lrx="1927" lry="1514" ulx="1132" uly="1468">drucklich in dem Tridentiniſchen Trid. Sef-. 2.</line>
        <line lrx="1888" lry="1564" ulx="1131" uly="1513">Concilio allen / die Geiſtliche de ref. c. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1616" type="textblock" ulx="1130" uly="1565">
        <line lrx="1707" lry="1616" ulx="1130" uly="1565">Pfrunden haben / und ſo gar de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1667" type="textblock" ulx="1131" uly="1612">
        <line lrx="1737" lry="1667" ulx="1131" uly="1612">nen Card inaͤlen ſelbſt verbietet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1946" type="textblock" ulx="1126" uly="1660">
        <line lrx="1708" lry="1709" ulx="1132" uly="1660">aus denen Einkuͤnfften ihrer Be-</line>
        <line lrx="1709" lry="1758" ulx="1131" uly="1711">neficien ihre Anverwandte / oder</line>
        <line lrx="1708" lry="1814" ulx="1130" uly="1756">Bekandte zu bereicheren / und zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1854" ulx="1127" uly="1804">einem hoͤcheren Stand / als ſie</line>
        <line lrx="1496" lry="1901" ulx="1126" uly="1850">ſeynd / zu befoͤrderen.</line>
        <line lrx="1703" lry="1946" ulx="1170" uly="1900">Machet es nicht / wie Giezi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1935" type="textblock" ulx="1768" uly="1896">
        <line lrx="1814" lry="1935" ulx="1768" uly="1896">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2192" type="textblock" ulx="1099" uly="1945">
        <line lrx="1902" lry="1997" ulx="1124" uly="1945">der die Schanckungen von dem Ad divitias.</line>
        <line lrx="1900" lry="2046" ulx="1099" uly="1990">Naam, welche ſein Meiſter der 4. Reg. f.</line>
        <line lrx="1703" lry="2095" ulx="1122" uly="2043">Prophet Eliſæus, da er ihn von</line>
        <line lrx="1704" lry="2144" ulx="1121" uly="2090">dem Auſſatz erlediget / ausgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2192" ulx="1638" uly="2153">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1453" type="textblock" ulx="2040" uly="1338">
        <line lrx="2111" lry="1387" ulx="2040" uly="1338">AG. 10,</line>
        <line lrx="2109" lry="1453" ulx="2066" uly="1406">3,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="101" lry="1516" ulx="0" uly="1474">Se1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="59" lry="1554" ulx="0" uly="1522">elal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2000" type="textblock" ulx="6" uly="1961">
        <line lrx="82" lry="2000" ulx="6" uly="1961">40 Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2057" type="textblock" ulx="7" uly="2005">
        <line lrx="83" lry="2057" ulx="7" uly="2005">Ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="254" type="textblock" ulx="621" uly="171">
        <line lrx="1605" lry="254" ulx="621" uly="171">Von dem H. Abbt Benedict. 605</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="323" type="textblock" ulx="388" uly="269">
        <line lrx="979" lry="323" ulx="388" uly="269">gen hatte / angenommen hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="461" type="textblock" ulx="335" uly="313">
        <line lrx="970" lry="368" ulx="335" uly="313">und zu Beſiraffung diſes Geitzes</line>
        <line lrx="979" lry="414" ulx="377" uly="364">mit dem Ausſatz iſt behafftet wor⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="461" ulx="387" uly="412">den: Eliſæus heißt/ Deus Salva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1323" type="textblock" ulx="383" uly="460">
        <line lrx="968" lry="516" ulx="387" uly="460">tor: GOTCSeeligmacher:</line>
        <line lrx="968" lry="557" ulx="387" uly="509">Der Seeligmacher will die jeni⸗</line>
        <line lrx="968" lry="609" ulx="387" uly="557">ge / die kommen euch zu beichten /</line>
        <line lrx="966" lry="653" ulx="388" uly="603">von dem Ausſatz der Suͤnd erle⸗</line>
        <line lrx="969" lry="704" ulx="387" uly="653">digen: Wann ihr aus Gewinn⸗</line>
        <line lrx="968" lry="753" ulx="387" uly="699">ſucht / und Begird von ihnen</line>
        <line lrx="968" lry="797" ulx="388" uly="747">Schanckungen zu erlangen / ih⸗</line>
        <line lrx="971" lry="844" ulx="386" uly="795">ren Anmuthungen ſchmeichlet /</line>
        <line lrx="970" lry="891" ulx="385" uly="844">und ihnen die Abſolution erthei⸗</line>
        <line lrx="971" lry="950" ulx="391" uly="890">let / da ſie deren unwuͤrdig ſeynd/</line>
        <line lrx="970" lry="992" ulx="383" uly="938">wird der Suͤnden Auſſatz ihnen</line>
        <line lrx="970" lry="1038" ulx="390" uly="986">zwar nicht abgenommen / doch</line>
        <line lrx="924" lry="1083" ulx="391" uly="1033">aber euch angehaͤnget werden.</line>
        <line lrx="970" lry="1129" ulx="441" uly="1081">Es iſt nicht ein kleine Vollkom⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1179" ulx="395" uly="1129">menheit / von diſem Geitz befreyt</line>
        <line lrx="968" lry="1227" ulx="394" uly="1176">ſeyn / dieweil der H. Paulus ſich</line>
        <line lrx="968" lry="1273" ulx="391" uly="1224">rechtfertiget / und lobt / um daß</line>
        <line lrx="967" lry="1323" ulx="392" uly="1274">er davon unbefleckt verblieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1371" type="textblock" ulx="176" uly="1321">
        <line lrx="967" lry="1371" ulx="176" uly="1321">Act. 20. V. ſeye: Argentum, &amp; aurum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1435" type="textblock" ulx="240" uly="1384">
        <line lrx="327" lry="1435" ulx="240" uly="1384">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2138" type="textblock" ulx="382" uly="1369">
        <line lrx="968" lry="1418" ulx="393" uly="1369">veſtem nullius concupivi, ſicut</line>
        <line lrx="967" lry="1468" ulx="390" uly="1416">ipfi ſcitis: Silber / und Gold /</line>
        <line lrx="979" lry="1511" ulx="388" uly="1467">oder Kleider hab ich von</line>
        <line lrx="966" lry="1564" ulx="385" uly="1513">keinem Menſchen begehrt /</line>
        <line lrx="994" lry="1610" ulx="385" uly="1560">wie ihr ſelber wiſſet. Er</line>
        <line lrx="990" lry="1659" ulx="384" uly="1608">ſagt nicht: Ich hab ſie nicht</line>
        <line lrx="962" lry="1710" ulx="382" uly="1659">ungerechter Weiß begehrt,</line>
        <line lrx="961" lry="1765" ulx="383" uly="1704">ſondern lediglich hin: Ich hab</line>
        <line lrx="978" lry="1806" ulx="384" uly="1754">ſie nicht begehrt: Und ſagte</line>
        <line lrx="961" lry="1858" ulx="384" uly="1801">das Geſatz GOTTES: Du</line>
        <line lrx="962" lry="1905" ulx="387" uly="1848">ſollſt nicht begehren deines</line>
        <line lrx="979" lry="1946" ulx="388" uly="1894">Naͤchſten Gut / ohne hinzu</line>
        <line lrx="961" lry="2000" ulx="389" uly="1943">zu ſetzen / was unſere alte Fran⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2040" ulx="389" uly="1991">tzoſen / um ihren Reymen auszu⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2090" ulx="387" uly="2040">machen / beygeflickt haben / ſol⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2138" ulx="385" uly="2086">ches ungerechter Weiß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="508" type="textblock" ulx="1015" uly="263">
        <line lrx="1600" lry="322" ulx="1021" uly="263">beſitzen: Dann die Abneigung /</line>
        <line lrx="1598" lry="362" ulx="1019" uly="313">und Verachtung zeitlicher Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="409" ulx="1017" uly="362">ter / welche in denen zum ewigen</line>
        <line lrx="1599" lry="465" ulx="1015" uly="408">Leben verordneten ſich befinden</line>
        <line lrx="1595" lry="508" ulx="1015" uly="457">ſoll / haltet ſie ab / die Guͤter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="554" type="textblock" ulx="1014" uly="502">
        <line lrx="1609" lry="554" ulx="1014" uly="502">Naͤchſten / auf was Weiß es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="602" type="textblock" ulx="1016" uly="550">
        <line lrx="1594" lry="602" ulx="1016" uly="550">ſeyn mag / zu begehren / ſie thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1754" type="textblock" ulx="1008" uly="645">
        <line lrx="1597" lry="697" ulx="1017" uly="645">H. Paulus mit einem Exempel</line>
        <line lrx="1595" lry="746" ulx="1016" uly="695">ihnen vorgegangen iſt / welcher an</line>
        <line lrx="1593" lry="792" ulx="1011" uly="742">vor erwehnten Ort ſagt: Was</line>
        <line lrx="1604" lry="839" ulx="1014" uly="789">mir vonnoͤthen geweſen iſt /</line>
        <line lrx="1593" lry="885" ulx="1015" uly="839">wie auch denen / die bey mir</line>
        <line lrx="1597" lry="940" ulx="1016" uly="887">ſeynd / das haben mir meine</line>
        <line lrx="1594" lry="986" ulx="1020" uly="935">Haͤnd mitgetheilt.</line>
        <line lrx="1597" lry="1032" ulx="1065" uly="981">Machet es nicht / wie jener</line>
        <line lrx="1593" lry="1075" ulx="1017" uly="1023">Abbt aus dem Ciſtercienſer Or⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1131" ulx="1017" uly="1076">den / welcher unter dem Vorwand</line>
        <line lrx="1600" lry="1174" ulx="1017" uly="1123">erdicht / oder eingebildter leibli⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1225" ulx="1016" uly="1173">chen Schwachheit beſondere / und</line>
        <line lrx="1596" lry="1271" ulx="1014" uly="1218">von der gemeinen Weiß aller an⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1321" ulx="1016" uly="1264">derer ſeines Ordens⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1596" lry="1370" ulx="1016" uly="1315">unterſchiedene niedliche Speiſen</line>
        <line lrx="1596" lry="1416" ulx="1015" uly="1363">verlangt hat: Dem der Serlige</line>
        <line lrx="1598" lry="1463" ulx="1016" uly="1412">Faſtradus, Abbt zu Cambron,</line>
        <line lrx="1596" lry="1512" ulx="1013" uly="1461">und nachgehends dritter Abbt zu</line>
        <line lrx="1594" lry="1559" ulx="1013" uly="1507">Claravall diſe merekwuͤrdige</line>
        <line lrx="1591" lry="1610" ulx="1012" uly="1556">Wort zugeſchrieben hat: „Du</line>
        <line lrx="1592" lry="1659" ulx="1008" uly="1608">„betruͤgeſt dich ſehr / wann du</line>
        <line lrx="1590" lry="1706" ulx="1009" uly="1654">„glaubſt / daß ein Religios ſener</line>
        <line lrx="1593" lry="1754" ulx="1011" uly="1702">„Ordnung / und Art der Geſund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1803" type="textblock" ulx="998" uly="1749">
        <line lrx="1594" lry="1803" ulx="998" uly="1749">„heit zu pflegen / welche die Medici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2181" type="textblock" ulx="1009" uly="1797">
        <line lrx="1595" lry="1846" ulx="1010" uly="1797">„denen Welt⸗Leuten vor ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1898" ulx="1009" uly="1845">„ben / folgen koͤnne: Dann wir</line>
        <line lrx="1598" lry="1948" ulx="1009" uly="1892">„in die Religion gekommen</line>
        <line lrx="1595" lry="1994" ulx="1012" uly="1940">„ſeynd / unſeren Leib zu zuͤchkigen /</line>
        <line lrx="1591" lry="2042" ulx="1010" uly="1985">„und ihne allerhand Ungemach</line>
        <line lrx="1595" lry="2089" ulx="1010" uly="2033">„zu erdulden anzuhalten / nicht</line>
        <line lrx="1595" lry="2132" ulx="1010" uly="2080">„aber demſelben Vergnuͤgung /</line>
        <line lrx="1596" lry="2181" ulx="1051" uly="2132">Gg99 3 „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="650" type="textblock" ulx="1007" uly="599">
        <line lrx="1606" lry="650" ulx="1007" uly="599">vilmehr das jenige / worinn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="780" type="textblock" ulx="1608" uly="742">
        <line lrx="1859" lry="780" ulx="1608" uly="742">Act. 20. Vv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="850" type="textblock" ulx="1655" uly="803">
        <line lrx="1712" lry="850" ulx="1655" uly="803">34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1002" type="textblock" ulx="1655" uly="962">
        <line lrx="1707" lry="1002" ulx="1655" uly="962">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1054" type="textblock" ulx="1607" uly="1009">
        <line lrx="1816" lry="1054" ulx="1607" uly="1009">Ad proprium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1098" type="textblock" ulx="1603" uly="1062">
        <line lrx="1723" lry="1098" ulx="1603" uly="1062">Corpus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1678" type="textblock" ulx="1602" uly="1561">
        <line lrx="1768" lry="1603" ulx="1602" uly="1561">Epiſt. 334.</line>
        <line lrx="1782" lry="1644" ulx="1602" uly="1603">apud. Bern.</line>
        <line lrx="1772" lry="1678" ulx="1602" uly="1645">cdit. Horſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="717" lry="121" type="textblock" ulx="691" uly="99">
        <line lrx="717" lry="110" ulx="711" uly="99">6</line>
        <line lrx="707" lry="121" ulx="691" uly="110">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="262" type="textblock" ulx="545" uly="175">
        <line lrx="1592" lry="262" ulx="545" uly="175">606 Neun und zwantzigſte Predig / c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="316" type="textblock" ulx="537" uly="256">
        <line lrx="1117" lry="316" ulx="537" uly="256">„und Ergoͤtzlichkeiten zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="356" type="textblock" ulx="535" uly="308">
        <line lrx="1134" lry="356" ulx="535" uly="308">„ſchaffen: Glaube mir ü/ mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1311" type="textblock" ulx="521" uly="356">
        <line lrx="1114" lry="406" ulx="535" uly="356">„Vatter ich hab den H. Berpar-</line>
        <line lrx="1113" lry="455" ulx="533" uly="404">„dum offt mit Scrupel ein aus</line>
        <line lrx="1113" lry="504" ulx="532" uly="453">„Mehl / Oehl / und Hoͤnig ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="557" ulx="531" uly="499">miſchtes / welches man zu Er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="598" ulx="532" uly="549">„waͤrmung ſeines Magens ihm</line>
        <line lrx="1106" lry="647" ulx="530" uly="600"> verordnete / nemmen geſehen:</line>
        <line lrx="1109" lry="694" ulx="531" uly="643">„Und da ich ihn anklagte / daß er</line>
        <line lrx="1107" lry="743" ulx="529" uly="692">„gar zu ſtreng gegen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1108" lry="795" ulx="527" uly="740">„ſeye / hat er mir geantwortet:</line>
        <line lrx="1107" lry="835" ulx="526" uly="786">„Men Sohn! wann du wuß⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="885" ulx="526" uly="835">„teſt / was die Obligation eines</line>
        <line lrx="1107" lry="931" ulx="526" uly="882">„Religioſen ſeye / und was fuͤr</line>
        <line lrx="1107" lry="980" ulx="527" uly="932">„ein Schuldigkeit einem ſolchen</line>
        <line lrx="1106" lry="1026" ulx="524" uly="978">„Oblige / du wurdeſt all dein</line>
        <line lrx="1106" lry="1082" ulx="527" uly="1026">„Brod / und alle Speiß / ſo du</line>
        <line lrx="1107" lry="1122" ulx="526" uly="1070">„genuͤſſeſt / mit Zaͤheren anfeuch⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1168" ulx="521" uly="1119">„ken: Sintemahl wir in die Re-</line>
        <line lrx="1105" lry="1223" ulx="523" uly="1169">»ligion tretten unſere / und des</line>
        <line lrx="1106" lry="1274" ulx="521" uly="1216">„gantzen Volcks Suͤnden zu be⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1311" ulx="522" uly="1269">„Weinen. 3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1369" type="textblock" ulx="302" uly="1304">
        <line lrx="1104" lry="1369" ulx="302" uly="1304">Rom. 3. v. Sprechet wie der H. Bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1410" type="textblock" ulx="349" uly="1369">
        <line lrx="407" lry="1410" ulx="349" uly="1369">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1795" type="textblock" ulx="302" uly="1748">
        <line lrx="521" lry="1795" ulx="302" uly="1748">PI 72. V. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1651" type="textblock" ulx="510" uly="1360">
        <line lrx="1103" lry="1409" ulx="551" uly="1360">ict: Propter te mortificamur</line>
        <line lrx="1104" lry="1455" ulx="523" uly="1409">tota die: Um deinet willen wer⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1513" ulx="523" uly="1459">den wir den gantzen Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1553" ulx="524" uly="1503">toͤdtet: Wir caſteyen / und toͤd⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1604" ulx="510" uly="1550">Len unſer Fleiſch den gantzen Tag</line>
        <line lrx="1103" lry="1651" ulx="525" uly="1599">ab / damit der Geiſt deſio hoͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1697" type="textblock" ulx="523" uly="1645">
        <line lrx="1113" lry="1697" ulx="523" uly="1645">uũber ſich ſteige / und GOTTum</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1743" type="textblock" ulx="523" uly="1693">
        <line lrx="875" lry="1743" ulx="523" uly="1693">ſo angenehmer ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2077" type="textblock" ulx="508" uly="1789">
        <line lrx="1100" lry="1839" ulx="523" uly="1789">quid volui ſuper terram: Was</line>
        <line lrx="1103" lry="1891" ulx="523" uly="1836">ſoll ich auf Erden begehren /</line>
        <line lrx="1099" lry="1940" ulx="508" uly="1884">auſſer dir? Was fuͤr ein Schatz</line>
        <line lrx="1102" lry="1991" ulx="521" uly="1933">iſt wohl auf ſelbiger zu finden /</line>
        <line lrx="1102" lry="2030" ulx="520" uly="1983">den ich nicht aus Liebe deiner ver⸗</line>
        <line lrx="864" lry="2077" ulx="519" uly="2030">achten ſoll? “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1789" type="textblock" ulx="572" uly="1742">
        <line lrx="1130" lry="1789" ulx="572" uly="1742">Sprechet wie David: à te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="650" type="textblock" ulx="1159" uly="265">
        <line lrx="1754" lry="318" ulx="1219" uly="265">Sprechet wie der H. Cypria⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="367" ulx="1165" uly="315">nus: Patriam noſtram Parady-</line>
        <line lrx="1750" lry="413" ulx="1163" uly="362">ſum computamus, parentes</line>
        <line lrx="1747" lry="462" ulx="1164" uly="409">Patriarchas jam habere cæpi-</line>
        <line lrx="1746" lry="509" ulx="1162" uly="460">mus: Wir halten den Him⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="555" ulx="1161" uly="507">mel fuͤr unſer Vatterland; un⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="606" ulx="1161" uly="553">ſere Elteren ſeynd die Sei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="650" ulx="1159" uly="603">lige / welche uns dahin vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="700" type="textblock" ulx="1157" uly="651">
        <line lrx="1764" lry="700" ulx="1157" uly="651">gegangen ſeynd: Dorthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="891" type="textblock" ulx="1155" uly="699">
        <line lrx="1744" lry="745" ulx="1157" uly="699">trachten wir / dorthin reiſen wir /</line>
        <line lrx="1749" lry="795" ulx="1155" uly="744">dorthin zihlen alle unſere Begir⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="842" ulx="1155" uly="791">den / all unſer Abſehen / all unſere</line>
        <line lrx="1737" lry="891" ulx="1157" uly="839">Verrichtung / und Abtoͤdtungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1365" type="textblock" ulx="1152" uly="932">
        <line lrx="1737" lry="988" ulx="1227" uly="932">Sothane Beſchaffenheiten</line>
        <line lrx="1737" lry="1032" ulx="1154" uly="979">vermoͤgen wir aus uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1736" lry="1081" ulx="1155" uly="1029">nicht zu haben: Wollen alſo den</line>
        <line lrx="1738" lry="1126" ulx="1154" uly="1076">glorwuͤrdigen H. Benedictum</line>
        <line lrx="1737" lry="1175" ulx="1154" uly="1127">darum anflehen; die groſſe</line>
        <line lrx="1737" lry="1230" ulx="1153" uly="1173">Dienſt / die er der Kirch geleiſtet</line>
        <line lrx="1736" lry="1269" ulx="1154" uly="1222">hat / verehren; GOtt bitten / daß</line>
        <line lrx="1733" lry="1319" ulx="1153" uly="1269">er ſeinen H. Orden immer mehr /</line>
        <line lrx="1734" lry="1365" ulx="1152" uly="1318">und mehr erweitere / und heilige:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1408" type="textblock" ulx="1153" uly="1365">
        <line lrx="1754" lry="1408" ulx="1153" uly="1365">Wir wollen GOtt dancken um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1842" type="textblock" ulx="1149" uly="1412">
        <line lrx="1735" lry="1459" ulx="1152" uly="1412">die Gnades / die er ihm auf Er⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1508" ulx="1152" uly="1461">den erwieſen / und um die Glory /</line>
        <line lrx="1733" lry="1556" ulx="1152" uly="1509">die er ihm in dem Himmel verlie⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1608" ulx="1152" uly="1555">hen hat: Laßt uns ihne benedeyen /</line>
        <line lrx="1735" lry="1653" ulx="1151" uly="1604">wann wir von GOtt wollen ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1701" ulx="1152" uly="1652">ſeegnet / und gebenedeyt werden:</line>
        <line lrx="1736" lry="1749" ulx="1150" uly="1699">Dann diſem Heiligen eben ſo</line>
        <line lrx="1735" lry="1796" ulx="1150" uly="1748">wohl / als dem Patriarchen Abra⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1842" ulx="1149" uly="1795">ham zukommt / was GOtt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1891" type="textblock" ulx="1149" uly="1843">
        <line lrx="1866" lry="1891" ulx="1149" uly="1843">ſprochen hatte: Benedicam bene- Gen. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2086" type="textblock" ulx="1150" uly="1890">
        <line lrx="1733" lry="1944" ulx="1151" uly="1890">dicentibus tibi, erisque bene-</line>
        <line lrx="1735" lry="1992" ulx="1150" uly="1937">dictus: Ich will ſeegnen / die</line>
        <line lrx="1736" lry="2044" ulx="1151" uly="1988">dich ſeegnen / und du ſollſt ge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2086" ulx="1150" uly="2036">ſeegnet ſeyn / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2184" type="textblock" ulx="1524" uly="2100">
        <line lrx="1738" lry="2184" ulx="1524" uly="2100">Dreyſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1942" type="textblock" ulx="1796" uly="1857">
        <line lrx="1972" lry="1887" ulx="1874" uly="1857">2. V. .</line>
        <line lrx="1917" lry="1942" ulx="1796" uly="1900">2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="736" type="textblock" ulx="2038" uly="445">
        <line lrx="2118" lry="482" ulx="2041" uly="445">Gfkten</line>
        <line lrx="2118" lry="530" ulx="2043" uly="488">ſfkerirch</line>
        <line lrx="2119" lry="565" ulx="2039" uly="532">lerb Der⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="606" ulx="2038" uly="577">Hürdiner</line>
        <line lrx="2109" lry="658" ulx="2038" uly="617">feullins</line>
        <line lrx="2118" lry="705" ulx="2039" uly="663">luime zn</line>
        <line lrx="2112" lry="736" ulx="2039" uly="706">Chahillon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="784" type="textblock" ulx="2013" uly="748">
        <line lrx="2116" lry="784" ulx="2013" uly="748">Er Reine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="880" type="textblock" ulx="2040" uly="788">
        <line lrx="2109" lry="832" ulx="2040" uly="788">Dlrgund</line>
        <line lrx="2119" lry="880" ulx="2042" uly="836">Annd 16. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="342" lry="599" type="textblock" ulx="157" uly="439">
        <line lrx="342" lry="479" ulx="158" uly="439">* Gehalten</line>
        <line lrx="338" lry="524" ulx="160" uly="482">in der Kirch</line>
        <line lrx="337" lry="558" ulx="157" uly="526">der PP. Ber-</line>
        <line lrx="289" lry="599" ulx="158" uly="570">nardiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="653" type="textblock" ulx="158" uly="610">
        <line lrx="398" lry="653" ulx="158" uly="610">[Feuillans gez-</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="823" type="textblock" ulx="157" uly="655">
        <line lrx="321" lry="696" ulx="158" uly="655">nannt] zu</line>
        <line lrx="363" lry="733" ulx="157" uly="697">Chaſtillon an</line>
        <line lrx="338" lry="773" ulx="157" uly="741">der Seine in</line>
        <line lrx="303" lry="823" ulx="157" uly="780">Burgund</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="867" type="textblock" ulx="103" uly="828">
        <line lrx="342" lry="867" ulx="103" uly="828">Anno 1037.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="586" type="textblock" ulx="374" uly="243">
        <line lrx="1289" lry="398" ulx="374" uly="243">4tkAittti4444444</line>
        <line lrx="986" lry="586" ulx="803" uly="443">ſigſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="728" type="textblock" ulx="809" uly="579">
        <line lrx="1496" lry="728" ulx="809" uly="579">Heil. Abbt Bernardo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="575" type="textblock" ulx="541" uly="358">
        <line lrx="708" lry="575" ulx="541" uly="358">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="724" type="textblock" ulx="419" uly="630">
        <line lrx="775" lry="724" ulx="419" uly="630">Von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="583" type="textblock" ulx="1155" uly="448">
        <line lrx="1434" lry="583" ulx="1155" uly="448">Fredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="897" type="textblock" ulx="385" uly="829">
        <line lrx="1547" lry="897" ulx="385" uly="829">Obviavit illi, quaſi Mater honorificata. Eccl. 15. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="974" type="textblock" ulx="377" uly="891">
        <line lrx="1587" lry="974" ulx="377" uly="891">Sie iſt ihm begegnet / wie ſein Hoch⸗geehrte Mutter. b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1665" type="textblock" ulx="375" uly="994">
        <line lrx="960" lry="1043" ulx="426" uly="994">Aich ein andeꝛsmahl in</line>
        <line lrx="960" lry="1091" ulx="539" uly="1043">Pdiſe Kirch kommete/</line>
        <line lrx="961" lry="1140" ulx="591" uly="1094">war der erſte Gegen⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1187" ulx="593" uly="1138">wurff/ der ſich in mei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1235" ulx="388" uly="1188">V nen Augen vorſtellte/</line>
        <line lrx="960" lry="1283" ulx="381" uly="1233">diſe ſchoͤne Bildnus / welche ſo</line>
        <line lrx="959" lry="1331" ulx="381" uly="1282">gleich meinen Geiſt entfuͤhrte / und</line>
        <line lrx="956" lry="1379" ulx="381" uly="1329">mein Seel mit Erſtaunung er⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1425" ulx="380" uly="1379">fuͤllete: dann ich bildete mir ein/</line>
        <line lrx="955" lry="1475" ulx="377" uly="1425">wann der H. Bernardus abzu⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1523" ulx="375" uly="1472">ſchildern waͤre / man ihn auf der</line>
        <line lrx="956" lry="1572" ulx="377" uly="1523">Cantzel ſtehend / und ſeiner Zung/</line>
        <line lrx="955" lry="1618" ulx="379" uly="1571">als eines Magnets, auch die aller⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1665" ulx="377" uly="1616">haͤrtiſte Seelen zu dem Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1715" type="textblock" ulx="366" uly="1666">
        <line lrx="958" lry="1715" ulx="366" uly="1666">GOttes anzuziehen/ ſich gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2098" type="textblock" ulx="372" uly="1713">
        <line lrx="956" lry="1764" ulx="379" uly="1713">chend / entwerffen; oder daß man</line>
        <line lrx="956" lry="1811" ulx="372" uly="1762">ihn mit der Inful auf dem Haupt /</line>
        <line lrx="953" lry="1854" ulx="379" uly="1810">und mit dem Præ laten Stab in</line>
        <line lrx="952" lry="1904" ulx="378" uly="1856">der Hand / mit ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="954" lry="1956" ulx="379" uly="1903">Klugheit die 160. Cloͤſter ſeines</line>
        <line lrx="954" lry="2003" ulx="378" uly="1951">Ordens, die er zu ſeiner Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2050" ulx="380" uly="1997">ſtuͤfftet, und in deren eintzigen biß</line>
        <line lrx="953" lry="2098" ulx="382" uly="2045">in die 700. Religioſen gezehlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2194" type="textblock" ulx="379" uly="2098">
        <line lrx="949" lry="2147" ulx="379" uly="2098">worden / regierend vorſtellen;</line>
        <line lrx="746" lry="2194" ulx="733" uly="2167">1¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1279" type="textblock" ulx="1008" uly="991">
        <line lrx="1590" lry="1045" ulx="1009" uly="991">oder da man ihn abmahlen ſolte/</line>
        <line lrx="1590" lry="1092" ulx="1008" uly="1039">wie er denen Blinden das Ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1140" ulx="1009" uly="1087">ſicht / den Stummen die Sprach /</line>
        <line lrx="1589" lry="1191" ulx="1009" uly="1136">denen Gichtbruͤchigen die Bewe⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1236" ulx="1010" uly="1183">gung / und denen Krancken die</line>
        <line lrx="1591" lry="1279" ulx="1010" uly="1230">Geſundheit ertheilet. Und ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1330" type="textblock" ulx="1009" uly="1279">
        <line lrx="1640" lry="1330" ulx="1009" uly="1279">deſſen alles ſihe ich / daß er allhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1666" type="textblock" ulx="1004" uly="1328">
        <line lrx="1588" lry="1382" ulx="1005" uly="1328">abgeſchildert zu ſehen / als wann</line>
        <line lrx="1588" lry="1426" ulx="1005" uly="1376">er aus ſeiner Jugend wider in die</line>
        <line lrx="1589" lry="1474" ulx="1004" uly="1421">Kindheit zuruck trettete / ſein Nah⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1524" ulx="1005" uly="1469">rung von der Bruſt einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1571" ulx="1005" uly="1520">frau empfangend: aber nachdem</line>
        <line lrx="1589" lry="1624" ulx="1005" uly="1567">ich alles reifflich / und genau be⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1666" ulx="1005" uly="1613">trachtet / finde ich / daß er hoͤchſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1714" type="textblock" ulx="1006" uly="1662">
        <line lrx="1608" lry="1714" ulx="1006" uly="1662">vernuͤnfftig auf ſothane Weiß ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1762" type="textblock" ulx="1005" uly="1711">
        <line lrx="1587" lry="1762" ulx="1005" uly="1711">gemahlet werde: iſt eben ſo vil /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1809" type="textblock" ulx="1004" uly="1760">
        <line lrx="1615" lry="1809" ulx="1004" uly="1760">als wollte man ſagen / verlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2183" type="textblock" ulx="998" uly="1807">
        <line lrx="1585" lry="1862" ulx="1003" uly="1807">ihr zu wiſſen / an welchem Ort die</line>
        <line lrx="1583" lry="1910" ulx="1003" uly="1854">Hochheiten des Heil, Bernardi</line>
        <line lrx="1582" lry="1958" ulx="1003" uly="1902">ihren Anfang genommen? in der</line>
        <line lrx="1581" lry="2005" ulx="1003" uly="1947">Stadt Chaſtillon * da iſt der</line>
        <line lrx="1582" lry="2054" ulx="998" uly="1994">Ort / woſelbſt er zu einem Kind</line>
        <line lrx="1583" lry="2099" ulx="1004" uly="2045">MARIE., ein Saͤugling der</line>
        <line lrx="1584" lry="2183" ulx="999" uly="2082">Heiligſten aus denen Deligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2102" type="textblock" ulx="1596" uly="1846">
        <line lrx="1782" lry="1880" ulx="1596" uly="1846">* Chaſtillon</line>
        <line lrx="1779" lry="1920" ulx="1596" uly="1889">Caſtellio ad</line>
        <line lrx="1804" lry="1971" ulx="1596" uly="1933">Sequanam, la</line>
        <line lrx="1813" lry="2008" ulx="1596" uly="1974">Seine, fluvium</line>
        <line lrx="1807" lry="2047" ulx="1596" uly="2016">urbs in Duca-</line>
        <line lrx="1809" lry="2102" ulx="1596" uly="2061">tuBurgundiæ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="676" lry="130" type="textblock" ulx="595" uly="107">
        <line lrx="676" lry="130" ulx="595" uly="107">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="987" type="textblock" ulx="510" uly="198">
        <line lrx="618" lry="259" ulx="512" uly="198">608</line>
        <line lrx="1097" lry="319" ulx="514" uly="268">worden iſt / um ihne zu bereitfer⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="365" ulx="514" uly="315">tigen / ein Vatter / und Meiſter / ſo</line>
        <line lrx="1097" lry="412" ulx="515" uly="363">viler Heiligen Religioſen / die in</line>
        <line lrx="1098" lry="461" ulx="516" uly="412">ſeinem Orden gebluͤhet haben / zu</line>
        <line lrx="1098" lry="508" ulx="510" uly="460">werden: allhier iſt der Ort / allwo</line>
        <line lrx="1104" lry="566" ulx="517" uly="508">man ihm vorgekommen iſt mit</line>
        <line lrx="1099" lry="603" ulx="517" uly="555">dem lieblichen Seegen der Suͤſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="652" ulx="517" uly="604">ſigkeit / allwo er diſe fuͤrtreffliche</line>
        <line lrx="1099" lry="699" ulx="516" uly="651">Andacht / die ihm den eintzigen</line>
        <line lrx="1098" lry="746" ulx="518" uly="698">Namen des Andaͤchtigen gege⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="794" ulx="519" uly="746">ben / geſogen hat: dann die eigen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="841" ulx="518" uly="795">thumliche Milch der Kinder MA-</line>
        <line lrx="1103" lry="900" ulx="519" uly="840">Rl. die wahre Suͤſſigkeit / und</line>
        <line lrx="1104" lry="938" ulx="520" uly="890">das edliſte Getranck auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="994" lry="987" ulx="520" uly="938">ter Seelen die Andacht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1416" type="textblock" ulx="519" uly="1034">
        <line lrx="1106" lry="1084" ulx="571" uly="1034">Hab ich alſo in diſer Predig</line>
        <line lrx="1103" lry="1160" ulx="521" uly="1071">4. Stuck mit euch abzuhandlen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1178" ulx="524" uly="1130">1. Was die Andacht ſeye. 2. Daß</line>
        <line lrx="1106" lry="1228" ulx="521" uly="1180">derſelben ein dopplete Gattung</line>
        <line lrx="1107" lry="1277" ulx="519" uly="1225">gefunden werde. 3. Durch was</line>
        <line lrx="1106" lry="1322" ulx="520" uly="1275">dieſelbe erzeugt / und zuweg ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1378" ulx="520" uly="1320">bracht werde. 4. Daß aus</line>
        <line lrx="1105" lry="1416" ulx="523" uly="1369">Gunſt / und Wohlgewogenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1463" type="textblock" ulx="522" uly="1415">
        <line lrx="1117" lry="1463" ulx="522" uly="1415">MARIÆ der H. Bernardus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1802" type="textblock" ulx="521" uly="1463">
        <line lrx="1105" lry="1511" ulx="521" uly="1463">hoͤchſten Grad darmit ſeye ver⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1570" ulx="522" uly="1511">ſehen geweſen. Da ich von dei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1610" ulx="522" uly="1559">nen Jungfraͤulichen Bruͤſten / O</line>
        <line lrx="1104" lry="1656" ulx="521" uly="1605">Heilig / und Seeligſte Mutter!</line>
        <line lrx="1105" lry="1714" ulx="522" uly="1656">zu reden hab / erinnere ich mich</line>
        <line lrx="1106" lry="1761" ulx="521" uly="1703">deſſen / was dein Braͤutigam/</line>
        <line lrx="1109" lry="1802" ulx="522" uly="1750">und nach ihme dein Naͤhr⸗Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="268" type="textblock" ulx="862" uly="192">
        <line lrx="1374" lry="268" ulx="862" uly="192">Dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="753" type="textblock" ulx="1145" uly="269">
        <line lrx="1729" lry="318" ulx="1145" uly="269">davon geſprochen hat: Meliora</line>
        <line lrx="1735" lry="362" ulx="1145" uly="317">ſunt ubera tua vinò: Deines</line>
        <line lrx="1728" lry="415" ulx="1146" uly="361">Bruͤſt ſeynd beſſer als Weinß⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="463" ulx="1147" uly="413">Quia uva ſemel expreſſa non</line>
        <line lrx="1728" lry="512" ulx="1147" uly="463">habet jam, quod denuo fun-</line>
        <line lrx="1729" lry="556" ulx="1147" uly="505">dat: verùm non ſic ubera,</line>
        <line lrx="1731" lry="601" ulx="1147" uly="557">non ſic: hæc enim, cùm ex-</line>
        <line lrx="1732" lry="649" ulx="1147" uly="605">hauſta fuerint, rurſum de fon-</line>
        <line lrx="1733" lry="702" ulx="1148" uly="655">te materni pectaris ſumunt,</line>
        <line lrx="1732" lry="753" ulx="1153" uly="702">quod propinent ſugentibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="850" type="textblock" ulx="1151" uly="749">
        <line lrx="1764" lry="802" ulx="1151" uly="749">Wann ein Trauben einmahl</line>
        <line lrx="1747" lry="850" ulx="1153" uly="799">ausgepreßt worden / gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1280" type="textblock" ulx="1152" uly="844">
        <line lrx="1735" lry="896" ulx="1152" uly="844">er keinen Safft mehr / bleibt</line>
        <line lrx="1733" lry="946" ulx="1152" uly="890">fuͤr allezeit ausgedrucknet:</line>
        <line lrx="1732" lry="990" ulx="1152" uly="941">nicht alſo iſt es beſtellet mit</line>
        <line lrx="1734" lry="1040" ulx="1153" uly="988">denen Heiligen Bruͤſten:</line>
        <line lrx="1732" lry="1096" ulx="1153" uly="1037">diſe ſeynd lebendige / und</line>
        <line lrx="1736" lry="1144" ulx="1153" uly="1083">unerſchoͤpffliche Urquell / wel⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1184" ulx="1156" uly="1134">che immerhin wider fluͤſſen /</line>
        <line lrx="1739" lry="1231" ulx="1155" uly="1182">und haben / was ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1280" ulx="1155" uly="1227">ren Saͤuglingen ertheilen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1327" type="textblock" ulx="1154" uly="1275">
        <line lrx="1744" lry="1327" ulx="1154" uly="1275">Chriſtus hat dieſelbe mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1803" type="textblock" ulx="1152" uly="1324">
        <line lrx="1738" lry="1374" ulx="1154" uly="1324">Monat lang geſogen / der Heil.</line>
        <line lrx="1740" lry="1426" ulx="1152" uly="1370">Bernardus Milch / und hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1466" ulx="1156" uly="1418">ſonderheitliche Gnaden daraus</line>
        <line lrx="1737" lry="1514" ulx="1153" uly="1467">gezogen; und ſeynd ſie annoch</line>
        <line lrx="1736" lry="1569" ulx="1153" uly="1514">voll / reich / und uͤberfluͤßig fur</line>
        <line lrx="1738" lry="1609" ulx="1154" uly="1562">alle die jenige / welche mit Treu /</line>
        <line lrx="1740" lry="1661" ulx="1153" uly="1610">und aufrichtigem Hertzen zu Dir</line>
        <line lrx="1740" lry="1712" ulx="1154" uly="1657">kommen / geſtalten wir andaͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1756" ulx="1155" uly="1706">lich thun / mit dem Engel Dich</line>
        <line lrx="1641" lry="1803" ulx="1156" uly="1752">gruͤſſende: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1920" type="textblock" ulx="807" uly="1858">
        <line lrx="1451" lry="1920" ulx="807" uly="1858">IDEA SERMONIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2149" type="textblock" ulx="527" uly="1953">
        <line lrx="1111" lry="1995" ulx="527" uly="1953">I. PUNCTUM. Diverſi diver-</line>
        <line lrx="1110" lry="2053" ulx="575" uly="2001">ſa ſentiunt de devotione, ſed</line>
        <line lrx="1110" lry="2100" ulx="574" uly="2048">hæc propriè eſt prompta vo-</line>
        <line lrx="1107" lry="2149" ulx="572" uly="2096">luntas faciendi, quod gratum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2197" type="textblock" ulx="1158" uly="1953">
        <line lrx="1742" lry="2003" ulx="1207" uly="1953">eſt DEO. A. Interiùs, &amp; ex-</line>
        <line lrx="1571" lry="2047" ulx="1205" uly="2004">terius exercetur. B.</line>
        <line lrx="1746" lry="2096" ulx="1158" uly="2049">II. PUNGCTUM. Devotio eſt</line>
        <line lrx="1744" lry="2197" ulx="1206" uly="2100">duplex nempe, fenſͤbili , E</line>
        <line lrx="1744" lry="2191" ulx="1729" uly="2166">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1024" type="textblock" ulx="2030" uly="854">
        <line lrx="2088" lry="893" ulx="2069" uly="854">1.</line>
        <line lrx="2119" lry="936" ulx="2030" uly="902">Dinenldyer.</line>
        <line lrx="2117" lry="981" ulx="2030" uly="943">lſeniuntd</line>
        <line lrx="2118" lry="1024" ulx="2030" uly="986">lerotint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1824" type="textblock" ulx="2108" uly="1452">
        <line lrx="2119" lry="1824" ulx="2108" uly="1452">— ——— — — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="886" type="textblock" ulx="261" uly="849">
        <line lrx="292" lry="886" ulx="261" uly="849">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1015" type="textblock" ulx="166" uly="939">
        <line lrx="360" lry="971" ulx="166" uly="939">ſa ſentiunt de</line>
        <line lrx="359" lry="1015" ulx="167" uly="982">devotione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="269" type="textblock" ulx="492" uly="172">
        <line lrx="1587" lry="269" ulx="492" uly="172">Von dem H. Abbt Bernardo. 609</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="711" type="textblock" ulx="378" uly="274">
        <line lrx="957" lry="327" ulx="404" uly="274">fubſtantialis. C. Et in hoc</line>
        <line lrx="884" lry="372" ulx="398" uly="323">duo errores vitandi. D.</line>
        <line lrx="956" lry="417" ulx="378" uly="371">III. PUNCTUM. Devotio-</line>
        <line lrx="957" lry="469" ulx="396" uly="420">nem ſenſibilem producunt</line>
        <line lrx="955" lry="514" ulx="420" uly="467">blanditiæ DElI. E. Subſtan-</line>
        <line lrx="957" lry="565" ulx="420" uly="514">tialem Meditatio &amp; Mortiſi-</line>
        <line lrx="946" lry="605" ulx="424" uly="566">catio. E.</line>
        <line lrx="955" lry="652" ulx="378" uly="609">IVPUNCTUM. S. Bernardus</line>
        <line lrx="954" lry="711" ulx="429" uly="658">utramq; habuit. Senſibilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="705" type="textblock" ulx="1004" uly="270">
        <line lrx="1589" lry="322" ulx="1052" uly="270">G. Virgo infudit, lactando</line>
        <line lrx="1584" lry="361" ulx="1052" uly="312">ipſum, &amp; hic favor fusè tra-</line>
        <line lrx="1586" lry="405" ulx="1089" uly="366">atur. H. Subſtantialem ac-</line>
        <line lrx="1580" lry="466" ulx="1050" uly="412">quiſivit per Meditationem. I.</line>
        <line lrx="1545" lry="514" ulx="1040" uly="459">Der Mortificationem. K.</line>
        <line lrx="1584" lry="561" ulx="1004" uly="507">CONCLUSIO. Devotio eſt</line>
        <line lrx="1581" lry="609" ulx="1036" uly="558">petenda, quærenda, cxpe-</line>
        <line lrx="1579" lry="647" ulx="1048" uly="604">Ganda &amp;c. Ex Thoma à</line>
        <line lrx="1295" lry="705" ulx="1047" uly="655">Kempis. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="816" type="textblock" ulx="718" uly="746">
        <line lrx="1243" lry="816" ulx="718" uly="746">PUNCTUMI.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="945" type="textblock" ulx="165" uly="839">
        <line lrx="956" lry="904" ulx="194" uly="839">A. BAnn wir die Gedancken</line>
        <line lrx="967" lry="945" ulx="165" uly="896">Diverſi diver  Byy entdecken / und die Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="995" type="textblock" ulx="555" uly="946">
        <line lrx="957" lry="995" ulx="555" uly="946">nungen der jenigen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1042" type="textblock" ulx="384" uly="989">
        <line lrx="1025" lry="1042" ulx="384" uly="989">gruͤnden kunnten / welche Pro- 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1084" type="textblock" ulx="384" uly="1038">
        <line lrx="956" lry="1084" ulx="384" uly="1038">feſſion von der Andacht machen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1134" type="textblock" ulx="381" uly="1083">
        <line lrx="969" lry="1134" ulx="381" uly="1083">wurden wir ſehen / daß diſer Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1185" type="textblock" ulx="375" uly="1136">
        <line lrx="953" lry="1185" ulx="375" uly="1136">gend geſchehen ſeye / was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1279" type="textblock" ulx="370" uly="1177">
        <line lrx="961" lry="1238" ulx="375" uly="1177">Griechiſche Geſchicht⸗Schreiber</line>
        <line lrx="962" lry="1279" ulx="370" uly="1228">uns erzehlet von jenem gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2187" type="textblock" ulx="363" uly="1275">
        <line lrx="947" lry="1328" ulx="370" uly="1275">lig / und tapffern Kaͤmpffer / aber</line>
        <line lrx="945" lry="1375" ulx="369" uly="1324">ungluͤcklich / und armſeeligen</line>
        <line lrx="945" lry="1423" ulx="368" uly="1372">Triumphirer, in dem Alterthum</line>
        <line lrx="944" lry="1471" ulx="371" uly="1421">ſo berühmt / Telecias genamet/</line>
        <line lrx="946" lry="1516" ulx="369" uly="1469">andere nemnen ihn Philoxones:</line>
        <line lrx="945" lry="1570" ulx="366" uly="1516">diſer mannhaffte Juͤngling / als</line>
        <line lrx="945" lry="1615" ulx="368" uly="1562">er in denen Pythiſch / oder Del-</line>
        <line lrx="943" lry="1664" ulx="367" uly="1611">phiſchen Kaͤmpffen den Preyß</line>
        <line lrx="944" lry="1711" ulx="366" uly="1659">davon getragen / und den Sieg</line>
        <line lrx="945" lry="1758" ulx="363" uly="1709">erhalten hatte / da es zu thun war /</line>
        <line lrx="942" lry="1807" ulx="370" uly="1755">daß man ihn in dem Triumph</line>
        <line lrx="944" lry="1862" ulx="373" uly="1805">herum führen ſollte / iſt unter</line>
        <line lrx="946" lry="1908" ulx="377" uly="1852">zerſchidenen Voͤlckern / ſo bey dem</line>
        <line lrx="946" lry="1955" ulx="380" uly="1898">Spihl anweeſend waren / ein ſol⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2003" ulx="381" uly="1946">cher Zwiſt / und Streitt enſtan⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2052" ulx="380" uly="1994">den / dieweil ein jegliches ihn fuͤr</line>
        <line lrx="947" lry="2100" ulx="381" uly="2041">ſeinen Landsmann haben wollte;</line>
        <line lrx="949" lry="2138" ulx="379" uly="2088">daß der einte Theil ihn auf diſe /</line>
        <line lrx="823" lry="2187" ulx="424" uly="2137">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1229" type="textblock" ulx="998" uly="839">
        <line lrx="1581" lry="890" ulx="1001" uly="839">der andere auf die andere Seiten</line>
        <line lrx="1579" lry="944" ulx="1002" uly="888">ziehete / er / an ſtatt die Cron / die</line>
        <line lrx="1577" lry="993" ulx="1003" uly="939">ihm zubereitet ware / zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1040" ulx="1027" uly="986">en / durch die jenige ſelbſt / die</line>
        <line lrx="1580" lry="1085" ulx="1002" uly="1034">ſich untereinander herum ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1133" ulx="1002" uly="1082">gen / wer ihn mehrer ehren ſollte/</line>
        <line lrx="1575" lry="1182" ulx="1000" uly="1128">zerriſſen / und Stuekweiß ver⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1229" ulx="998" uly="1178">zehrt worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1465" type="textblock" ulx="993" uly="1272">
        <line lrx="1581" lry="1322" ulx="993" uly="1272">wird / welche die Himmels⸗Cron</line>
        <line lrx="1580" lry="1374" ulx="995" uly="1320">erobert / von denen Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1420" ulx="993" uly="1369">ehrt / und von GOtt belohnt zu</line>
        <line lrx="1571" lry="1465" ulx="993" uly="1418">werden verdienet / ſo iſt es haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1520" type="textblock" ulx="995" uly="1466">
        <line lrx="1583" lry="1520" ulx="995" uly="1466">ſaͤchlich die Andacht / aber es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1564" type="textblock" ulx="993" uly="1512">
        <line lrx="1576" lry="1564" ulx="993" uly="1512">ſchicht gar offt unter denen jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1613" type="textblock" ulx="992" uly="1561">
        <line lrx="1592" lry="1613" ulx="992" uly="1561">gen ſelbſt / welche ſich offentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1898" type="textblock" ulx="988" uly="1609">
        <line lrx="1568" lry="1661" ulx="988" uly="1609">darzu bekennen/ und Profeſſion</line>
        <line lrx="1569" lry="1706" ulx="988" uly="1657">davon machen / daß / da ein jegli⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1755" ulx="989" uly="1706">cher dieſelbe ihm zueignet / und</line>
        <line lrx="1566" lry="1804" ulx="989" uly="1752">nach ſeinem Humor, und Sinn</line>
        <line lrx="1569" lry="1851" ulx="992" uly="1803">richtet / ſie noch von dem einten /</line>
        <line lrx="1571" lry="1898" ulx="993" uly="1847">noch von dem andern beſeſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1948" type="textblock" ulx="974" uly="1895">
        <line lrx="1574" lry="1948" ulx="974" uly="1895">ſondern hoͤchſt jaͤmerlich / und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2182" type="textblock" ulx="992" uly="1941">
        <line lrx="1572" lry="1995" ulx="994" uly="1941">baͤrmlich zerriſſen / und zerſtucket</line>
        <line lrx="1342" lry="2048" ulx="992" uly="1991">werde. Etwelche</line>
        <line lrx="1569" lry="2091" ulx="995" uly="2034">Meynung / andaͤchtig ſeyn / ſeye</line>
        <line lrx="1570" lry="2132" ulx="996" uly="2081">in der Roſenkrantz⸗ Scapulier-</line>
        <line lrx="1575" lry="2182" ulx="1092" uly="2127">Hh hh Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1276" type="textblock" ulx="997" uly="1177">
        <line lrx="1584" lry="1218" ulx="1376" uly="1177">Wann ein</line>
        <line lrx="1598" lry="1276" ulx="997" uly="1225">Chriſtliche Tugend gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2034" type="textblock" ulx="1389" uly="1989">
        <line lrx="1593" lry="2034" ulx="1389" uly="1989">ſeynd der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="402" type="textblock" ulx="521" uly="230">
        <line lrx="729" lry="291" ulx="522" uly="230">G0</line>
        <line lrx="1099" lry="351" ulx="522" uly="305">Franciſci Guͤrtel⸗ und allen Bru⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="402" ulx="521" uly="353">derſchafften der Stadt einver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="451" type="textblock" ulx="522" uly="401">
        <line lrx="1120" lry="451" ulx="522" uly="401">leibt ſeyn: andere / alle Tag den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1844" type="textblock" ulx="311" uly="449">
        <line lrx="1101" lry="497" ulx="521" uly="449">Roſenkrantz / das Officium von</line>
        <line lrx="1102" lry="546" ulx="525" uly="496">Unſer Lieben Frauen / die Tag⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="595" ulx="523" uly="546">zeiten von denen Abgeſtorbenen/</line>
        <line lrx="1104" lry="642" ulx="522" uly="592">die ſiben Buß⸗ Pſalmen / und</line>
        <line lrx="1103" lry="689" ulx="522" uly="642">Litaney von allen Heiligen betten.</line>
        <line lrx="1103" lry="745" ulx="521" uly="687">Andere am Mit woͤch vom Fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="785" ulx="522" uly="736">eſſen ſich enthalten / an Freytaͤgen</line>
        <line lrx="1105" lry="833" ulx="525" uly="784">faſten / oder andere dergleichen</line>
        <line lrx="1106" lry="882" ulx="524" uly="831">Strengheiten (welche an ſich</line>
        <line lrx="1105" lry="929" ulx="522" uly="879">ſelbſt hoͤchſt gut und loͤblich ſeynd)</line>
        <line lrx="1062" lry="974" ulx="476" uly="928">verrichten.</line>
        <line lrx="1104" lry="1028" ulx="577" uly="974">Aber diſes heißt ein ſo weit⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1073" ulx="523" uly="1024">ſchichtige Vollkommenheit gar</line>
        <line lrx="1105" lry="1126" ulx="496" uly="1068">zu ſehr einzwingen / und beſchraͤn⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1166" ulx="525" uly="1118">cken; es iſt einen Theil fuͤr das</line>
        <line lrx="1107" lry="1218" ulx="526" uly="1166">gantze / ein Glid fuͤr den Leib / und</line>
        <line lrx="1107" lry="1263" ulx="528" uly="1215">ein einſaches Muſter fuͤr das ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1316" ulx="529" uly="1262">ſamte Stuck nemmen: die An⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1358" ulx="527" uly="1311">dacht beſtehet in keiner aus diſen</line>
        <line lrx="1110" lry="1405" ulx="532" uly="1358">ſonderheitlichen Verrichtungen /</line>
        <line lrx="1112" lry="1455" ulx="528" uly="1406">ſondern ſie iſt ein Beſchaffenheit /</line>
        <line lrx="1112" lry="1503" ulx="529" uly="1454">ein Bereitfertigkeit / und Neigung</line>
        <line lrx="959" lry="1552" ulx="529" uly="1501">zu allen guten Wercken.</line>
        <line lrx="1112" lry="1602" ulx="316" uly="1549">Sed hæc pro- Die Andacht / ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1111" lry="1663" ulx="314" uly="1588">Prié es prom. Thomas, iſt ein Tugend / welche</line>
        <line lrx="1113" lry="1709" ulx="314" uly="1642">Rei di aus Uns verleitet / alles das jenige eyl⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1751" ulx="326" uly="1688">e t fertig zu wollen / und zu thun / was</line>
        <line lrx="1112" lry="1796" ulx="311" uly="1732">PrO wir erkennen zu dem Dienſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1844" ulx="315" uly="1785">S. Th. 2. 2. J. GOttes / und zu Befoͤrderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1886" type="textblock" ulx="315" uly="1834">
        <line lrx="1119" lry="1886" ulx="315" uly="1834">12. a. 1. O. ſeiner Ehr nutzlich zu ſeyn. Diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2173" type="textblock" ulx="528" uly="1881">
        <line lrx="1107" lry="1927" ulx="532" uly="1881">Woert wird verbluͤmter Weiß /</line>
        <line lrx="1108" lry="1982" ulx="531" uly="1929">oder in metaphoriſcher Red⸗Art</line>
        <line lrx="1106" lry="2027" ulx="528" uly="1980">gebraucht / und hergezogen von</line>
        <line lrx="1104" lry="2077" ulx="528" uly="2026">der Froͤmigkeit / und Lieb Codri,</line>
        <line lrx="1105" lry="2118" ulx="531" uly="2074">Decii, und anderer Alten / von</line>
        <line lrx="1116" lry="2173" ulx="531" uly="2125">denen Titus Livius Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2140" type="textblock" ulx="316" uly="2065">
        <line lrx="506" lry="2096" ulx="316" uly="2065">Tit. Liv. de-</line>
        <line lrx="485" lry="2140" ulx="316" uly="2105">dad E. I. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="298" type="textblock" ulx="866" uly="199">
        <line lrx="1379" lry="298" ulx="866" uly="199">Dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="928" type="textblock" ulx="1146" uly="303">
        <line lrx="1730" lry="361" ulx="1146" uly="303">thut / und will ſagen / gleich wie</line>
        <line lrx="1732" lry="406" ulx="1147" uly="350">diſe Heyden zur Ehr ihrer Goͤtzen</line>
        <line lrx="1736" lry="456" ulx="1148" uly="398">und zum Dienſt ihres Vatter⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="505" ulx="1150" uly="447">lands ſich behertzt in den Todt</line>
        <line lrx="1739" lry="549" ulx="1150" uly="496">gaben / alſo ſeye ein andaͤchtige</line>
        <line lrx="1739" lry="596" ulx="1151" uly="543">Seel jederzeit bereit ihr deben auf⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="647" ulx="1150" uly="590">zuopffern / ihr Ehr zu verachten /</line>
        <line lrx="1733" lry="687" ulx="1151" uly="638">ihr Geſundheit aufzuſetzen / ihre</line>
        <line lrx="1733" lry="732" ulx="1151" uly="687">Mittel / und Arbeit anzuwenden</line>
        <line lrx="1733" lry="788" ulx="1152" uly="732">fuͤr den Dienſt GOttes / wann</line>
        <line lrx="1706" lry="832" ulx="1152" uly="777">es deſſen vonnoͤthen ſeyn ſollte.</line>
        <line lrx="1734" lry="878" ulx="1178" uly="827">Man findet diſes Wort An⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="928" ulx="1152" uly="875">daͤchtig / und Andacht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="974" type="textblock" ulx="1112" uly="922">
        <line lrx="1728" lry="974" ulx="1112" uly="922">ſelten in der Schrifft / und ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2220" type="textblock" ulx="1150" uly="972">
        <line lrx="1767" lry="1025" ulx="1152" uly="972">es daſelbſt gebraucht wird / ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1071" ulx="1152" uly="1019">ſchicht es auszudrucké ein Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1118" ulx="1156" uly="1064">fertigkeit / und Froͤlichkeit der</line>
        <line lrx="1735" lry="1165" ulx="1155" uly="1115">Seel / Gaaben / Geſchenck / Opfe/</line>
        <line lrx="1733" lry="1220" ulx="1153" uly="1164">und Liebs⸗ Bezeugungen der</line>
        <line lrx="1948" lry="1264" ulx="1153" uly="1209">Goͤttlichen Majeſtaͤt aufzuopfeꝛn:</line>
        <line lrx="1950" lry="1305" ulx="1158" uly="1247">PFilii Ifrael obtulerunt mente Exod. 3 5.v.</line>
        <line lrx="1925" lry="1361" ulx="1159" uly="1301">promptiſſlima, atque devota 21. &amp; 22.</line>
        <line lrx="1734" lry="1407" ulx="1160" uly="1356">primitias Domino ad facien-</line>
        <line lrx="1740" lry="1454" ulx="1160" uly="1403">dum opus Tabernaculi, viri,</line>
        <line lrx="1740" lry="1501" ulx="1159" uly="1447">ac mulieres: Sie opfferten</line>
        <line lrx="1753" lry="1553" ulx="1159" uly="1497">dem Errn mit gar wohl⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1600" ulx="1160" uly="1543">geneigtem / und andaͤchtigem</line>
        <line lrx="1736" lry="1643" ulx="1159" uly="1592">Hertzen die Erſtlingen /</line>
        <line lrx="1742" lry="1693" ulx="1160" uly="1642">das Werck des Taberna⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1737" ulx="1160" uly="1687">ckels zu machen / MWaͤnner /</line>
        <line lrx="1737" lry="1795" ulx="1159" uly="1737">und Weiber. Sie haben ihr</line>
        <line lrx="1739" lry="1836" ulx="1160" uly="1784">Gold / Silber / Armbaͤnder / Per⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1883" ulx="1160" uly="1833">lein / und Edelgeſtein / ſowohl als</line>
        <line lrx="1737" lry="1931" ulx="1154" uly="1881">ihre zaͤrtiſte Leinwad / Scharlach⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1981" ulx="1152" uly="1930">Tuch / uñ was ſie koſtbariſtes hat⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2028" ulx="1151" uly="1971">ten / geopffert: Obtulit univerſa 2. Paral.</line>
        <line lrx="1915" lry="2076" ulx="1150" uly="2026">multitudo hoſtias, &amp; laudes, &amp; 29. V. 31.</line>
        <line lrx="1733" lry="2178" ulx="1152" uly="2069">nalraultememe devdo Die</line>
        <line lrx="1743" lry="2182" ulx="1152" uly="2121">gantze aar opfferte</line>
        <line lrx="1737" lry="2220" ulx="1533" uly="2172">Schlacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1797" type="textblock" ulx="2039" uly="1689">
        <line lrx="2119" lry="1748" ulx="2039" uly="1689">lent e</line>
        <line lrx="2089" lry="1797" ulx="2059" uly="1753">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="9" lry="1233" ulx="0" uly="1074">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="103" lry="1296" ulx="0" uly="1241">Exod/f</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="92" lry="1347" ulx="0" uly="1298">11 K4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="247" type="textblock" ulx="612" uly="166">
        <line lrx="1392" lry="247" ulx="612" uly="166">Von dem H. Abbt Bernardo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="348" type="textblock" ulx="364" uly="243">
        <line lrx="981" lry="303" ulx="394" uly="243">Schlacht ; Lob/ und Brand⸗</line>
        <line lrx="982" lry="348" ulx="364" uly="297">DODoffer mit andaͤchtigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="395" type="textblock" ulx="365" uly="344">
        <line lrx="987" lry="395" ulx="365" uly="344">Hertzen. Alſo obſchon diſe Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="492" type="textblock" ulx="404" uly="395">
        <line lrx="980" lry="449" ulx="404" uly="395">gend ein Aſt / und Zweig / oder</line>
        <line lrx="981" lry="492" ulx="406" uly="443">Unterlag⸗ Theil (pars ſubjecti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="545" type="textblock" ulx="411" uly="490">
        <line lrx="993" lry="545" ulx="411" uly="490">va) der Religion iſt / iſt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="587" type="textblock" ulx="408" uly="538">
        <line lrx="982" lry="587" ulx="408" uly="538">derſelbe nichts deſtoweniger jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="635" type="textblock" ulx="408" uly="586">
        <line lrx="1006" lry="635" ulx="408" uly="586">zeit mit der Liebe vergeſellſchafftet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1017" type="textblock" ulx="367" uly="633">
        <line lrx="980" lry="682" ulx="404" uly="633">Und wann man ſie wohl betrach⸗</line>
        <line lrx="981" lry="731" ulx="410" uly="682">tet / ſo iſt / eigentlich von der</line>
        <line lrx="982" lry="782" ulx="409" uly="728">Sach zu reden / die wahre An⸗</line>
        <line lrx="982" lry="828" ulx="408" uly="776">dacht ein Liebe gegen GOTT/</line>
        <line lrx="982" lry="877" ulx="404" uly="825">nicht nur ein gemein / und mittel⸗</line>
        <line lrx="981" lry="923" ulx="405" uly="870">maͤß ge / ſondern ein lebhafft / ein</line>
        <line lrx="982" lry="972" ulx="405" uly="919">wuͤrckende / brinnende / großmuͤ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1017" ulx="367" uly="968">thig / und angeflammte Lieb. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1065" type="textblock" ulx="404" uly="1015">
        <line lrx="1002" lry="1065" ulx="404" uly="1015">die Liebe GOttes das Hertz des</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1446" type="textblock" ulx="388" uly="1060">
        <line lrx="985" lry="1110" ulx="406" uly="1060">Schlacht⸗Opfers / welches GOtt</line>
        <line lrx="984" lry="1160" ulx="406" uly="1111">vor allen Dingen in unſeren</line>
        <line lrx="984" lry="1206" ulx="401" uly="1156">Opfferen begehrt / ſo iſt die An⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1254" ulx="404" uly="1205">dacht / der Lebens⸗Geiſt / und die</line>
        <line lrx="981" lry="1309" ulx="402" uly="1251">Bewegung deſſelben. Iſt die</line>
        <line lrx="981" lry="1358" ulx="405" uly="1300">Liebe GOttes ſenes koſtbare Per⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1397" ulx="388" uly="1347">lein / für welches der Menſch in</line>
        <line lrx="978" lry="1446" ulx="403" uly="1392">einer Noth alle ſeine Guͤter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="785" type="textblock" ulx="1027" uly="257">
        <line lrx="1606" lry="307" ulx="1028" uly="257">verim, quàm ſummum amo-</line>
        <line lrx="1607" lry="357" ulx="1028" uly="304">rem Dei: Ich bekraͤfftige / daß</line>
        <line lrx="1608" lry="403" ulx="1027" uly="352">die Tugend nichts anders</line>
        <line lrx="1606" lry="450" ulx="1028" uly="400">ſeye / als die hoͤchſte Lieb</line>
        <line lrx="1606" lry="499" ulx="1029" uly="446">GOttes / und wann man ſie in</line>
        <line lrx="1609" lry="546" ulx="1027" uly="497">vier Strohm abtheilet welche</line>
        <line lrx="1608" lry="601" ulx="1028" uly="543">man Klugheit / Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="1608" lry="640" ulx="1028" uly="591">Staͤrcke / und Maͤßigkeit nennet /</line>
        <line lrx="1608" lry="689" ulx="1027" uly="639">geſchicht es / die unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1609" lry="736" ulx="1027" uly="686">Neigungen / Verrichtungen / und</line>
        <line lrx="1591" lry="785" ulx="1029" uly="734">Aemter GOttes auszudrucken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="928" type="textblock" ulx="1028" uly="829">
        <line lrx="1611" lry="887" ulx="1077" uly="829">Woraus durch einen guten</line>
        <line lrx="1612" lry="928" ulx="1028" uly="878">Folg⸗Schluß ſich weiſet / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="972" type="textblock" ulx="1030" uly="927">
        <line lrx="1626" lry="972" ulx="1030" uly="927">Seel / welche in dem Stand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1069" type="textblock" ulx="1029" uly="973">
        <line lrx="1610" lry="1032" ulx="1029" uly="973">Todt⸗Suͤnd iſt / nicht ſolle fuͤr an⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1069" ulx="1031" uly="1023">daͤchtig gehalten / und noch vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1118" type="textblock" ulx="1032" uly="1069">
        <line lrx="1630" lry="1118" ulx="1032" uly="1069">weniger alſo genennt werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1456" type="textblock" ulx="1028" uly="1115">
        <line lrx="1612" lry="1163" ulx="1032" uly="1115">Dann die Suͤnd der Liebe Gt⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1224" ulx="1030" uly="1165">tes entgegen geſetzt / und mit der⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1261" ulx="1030" uly="1212">ſelben unvertraͤglich iſt: Wo</line>
        <line lrx="1610" lry="1307" ulx="1029" uly="1260">aber kein Liebe GOttes iſt / kan</line>
        <line lrx="1609" lry="1359" ulx="1028" uly="1309">auch weder Andacht / noch wahre</line>
        <line lrx="1591" lry="1409" ulx="1028" uly="1354">Tugend ſeyn.</line>
        <line lrx="1607" lry="1456" ulx="1075" uly="1403">Es iſt aber zu unſerem Vorha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1444" type="textblock" ulx="1666" uly="1405">
        <line lrx="1708" lry="1444" ulx="1666" uly="1405">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1590" type="textblock" ulx="397" uly="1444">
        <line lrx="986" lry="1494" ulx="400" uly="1444">Hertzen gern hergeben ſoll / ſo iſt</line>
        <line lrx="977" lry="1546" ulx="401" uly="1491">die Andacht die Zierd / und der</line>
        <line lrx="977" lry="1590" ulx="397" uly="1540">Glantz davon. Iſt die Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1599" type="textblock" ulx="1024" uly="1452">
        <line lrx="1783" lry="1510" ulx="1026" uly="1452">ben dienlich / zu bemercken / daß Interiuͦs, Se</line>
        <line lrx="1826" lry="1554" ulx="1024" uly="1501">gleichwie in einem jeglichen Com-exteriàs exer-</line>
        <line lrx="1701" lry="1599" ulx="1026" uly="1548">poſito, oder zuſammen gefuͤgten etur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="14" lry="1787" ulx="0" uly="1556">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="16" lry="1837" ulx="0" uly="1805">4</line>
        <line lrx="20" lry="1886" ulx="0" uly="1847">6</line>
        <line lrx="22" lry="1942" ulx="0" uly="1897">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="88" lry="2032" ulx="0" uly="1948">r. Unn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="94" lry="2082" ulx="0" uly="2024">N19. 0l</line>
        <line lrx="23" lry="2137" ulx="0" uly="2095">e</line>
        <line lrx="25" lry="2183" ulx="0" uly="2151">le</line>
        <line lrx="25" lry="2243" ulx="0" uly="2197">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1768" type="textblock" ulx="175" uly="1670">
        <line lrx="353" lry="1721" ulx="175" uly="1670">Levit. 6.</line>
        <line lrx="300" lry="1768" ulx="239" uly="1725">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1685" type="textblock" ulx="399" uly="1585">
        <line lrx="979" lry="1637" ulx="399" uly="1585">GOttes jenes Feuer/ welches auf</line>
        <line lrx="979" lry="1685" ulx="402" uly="1633">dem Altar unſeres Hertzens be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1735" type="textblock" ulx="358" uly="1678">
        <line lrx="979" lry="1735" ulx="358" uly="1678">v. ſtaͤndig hin brinnen ſoll: Ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2117" type="textblock" ulx="405" uly="1731">
        <line lrx="978" lry="1786" ulx="405" uly="1731">in altari meo ſemper ardebit:</line>
        <line lrx="979" lry="1831" ulx="407" uly="1776">So iſt die Andacht die Hitz / und</line>
        <line lrx="980" lry="1883" ulx="405" uly="1823">Flamm deſſelben: Iſt ſie alſo ein</line>
        <line lrx="980" lry="1927" ulx="406" uly="1870">Entſoprung / ein Verſammlung/</line>
        <line lrx="979" lry="1974" ulx="407" uly="1917">ein kurtzer Begriff / und Quint⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2019" ulx="406" uly="1962">Eſſenz aller Tugenden: Dann</line>
        <line lrx="979" lry="2069" ulx="409" uly="2012">der H. Auguſtinus ſagt: Nihil</line>
        <line lrx="981" lry="2117" ulx="409" uly="2062">omnino eſſe virtutem affirma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1694" type="textblock" ulx="1026" uly="1596">
        <line lrx="1607" lry="1648" ulx="1026" uly="1596">Ding zwey Halbtheil / oder Helff⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1694" ulx="1026" uly="1644">ten ſeynd / als in dem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1744" type="textblock" ulx="1025" uly="1692">
        <line lrx="1658" lry="1744" ulx="1025" uly="1692">die Seel / und der Leib / alſo ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2119" type="textblock" ulx="1024" uly="1741">
        <line lrx="1610" lry="1791" ulx="1028" uly="1741">auch in der Andacht zwey Theil /</line>
        <line lrx="1609" lry="1837" ulx="1027" uly="1789">der innerlich / und der aͤuſſerliche:</line>
        <line lrx="1608" lry="1884" ulx="1024" uly="1835">Der Eyfer in der Liebe GOttes /</line>
        <line lrx="1608" lry="1935" ulx="1027" uly="1885">und die Ubung guter Wercken:</line>
        <line lrx="1608" lry="1973" ulx="1028" uly="1932">Wann die Eeel von dem Leib</line>
        <line lrx="1608" lry="2027" ulx="1029" uly="1977">abgeſchieden iſt / ſo verfaulet der</line>
        <line lrx="1608" lry="2073" ulx="1027" uly="2025">Leib / wird zu Staub/ und Aſchen;</line>
        <line lrx="1511" lry="2119" ulx="1027" uly="2074">Und wann die Liebe GOttes von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="265" type="textblock" ulx="532" uly="181">
        <line lrx="1473" lry="265" ulx="532" uly="181">62 Orepyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1226" type="textblock" ulx="512" uly="270">
        <line lrx="1108" lry="327" ulx="532" uly="270">einer Seel abgewichen iſt / dieſel⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="368" ulx="527" uly="318">be verlaſſen hat / ſo gehen alle Tu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="417" ulx="529" uly="370">genden / und die Ubung guter</line>
        <line lrx="1105" lry="464" ulx="530" uly="414">Wercken auf einmahl zu grund /</line>
        <line lrx="1105" lry="512" ulx="527" uly="463">werden zerſtreuet / und zernichtet:</line>
        <line lrx="1104" lry="561" ulx="525" uly="510">Man bettet nicht mehr / gibt nur</line>
        <line lrx="1103" lry="614" ulx="524" uly="559">wenig / oder gar nichts mehr All⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="654" ulx="523" uly="607">mooſen / haltet das Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="705" ulx="525" uly="647">gen nicht mehr / iſt nicht mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="750" ulx="524" uly="700">nau in Beobachtung der Reglen /</line>
        <line lrx="1100" lry="796" ulx="523" uly="748">und Lebens⸗Ordnung / und</line>
        <line lrx="1099" lry="848" ulx="522" uly="796">gleichwie ein faulender Leib denen</line>
        <line lrx="1097" lry="891" ulx="512" uly="841">Wuüͤrmen zur Speiß wird: Ca-</line>
        <line lrx="1100" lry="939" ulx="522" uly="890">daver, quia cadit vermibus: Al⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="986" ulx="521" uly="935">ſo wann ein andaͤchtige Seel die</line>
        <line lrx="1100" lry="1032" ulx="520" uly="985">Andacht verliehrt / und durch die</line>
        <line lrx="1099" lry="1079" ulx="521" uly="1032">Suͤnd zerſtoͤhret wird / ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1122" ulx="519" uly="1078">rem Thun / und Wercken unor⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1176" ulx="520" uly="1128">dentlich lebt / wird ſie maͤnniglich</line>
        <line lrx="1099" lry="1226" ulx="518" uly="1174">zum Schimpff / und Geſpoͤtt / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1272" type="textblock" ulx="519" uly="1222">
        <line lrx="1107" lry="1272" ulx="519" uly="1222">kurret / und murret die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1600" type="textblock" ulx="499" uly="1268">
        <line lrx="1099" lry="1318" ulx="499" uly="1268">Welt wider ſie / ſchmaͤhet / und</line>
        <line lrx="1099" lry="1366" ulx="513" uly="1315">verlaͤumdet ſie / es iſt kein ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1411" ulx="517" uly="1364">ringer Erdwurm/ kein ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1459" ulx="516" uly="1411">achtliche Magdkein ſo verwuͤrff⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1510" ulx="516" uly="1459">licher Kuchel Bub / die den Zahn</line>
        <line lrx="1093" lry="1554" ulx="516" uly="1507">an hr nicht wetzen / und ſich von</line>
        <line lrx="1021" lry="1600" ulx="517" uly="1554">ihr zu reden nicht einmiſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1647" type="textblock" ulx="564" uly="1600">
        <line lrx="1127" lry="1647" ulx="564" uly="1600">Nichts deſtoweniger gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2148" type="textblock" ulx="508" uly="1647">
        <line lrx="1091" lry="1696" ulx="515" uly="1647">der Leib / obſchon die Seel von</line>
        <line lrx="1090" lry="1746" ulx="513" uly="1694">ihm abgeſchieden iſt / nicht gleich</line>
        <line lrx="1090" lry="1791" ulx="516" uly="1740">zur Stund verfaulet / ſondern</line>
        <line lrx="1092" lry="1845" ulx="508" uly="1790">noch etwelche Tag gantz verblei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1887" ulx="513" uly="1838">bet / ja ſo gar man das Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1943" ulx="515" uly="1885">Grifflein findet / denſelben fuͤr der</line>
        <line lrx="1093" lry="1988" ulx="516" uly="1932">Faͤnlung zu bewahren / und ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2030" ulx="516" uly="1981">mittels des Balſams / Myrrhen /</line>
        <line lrx="1091" lry="2086" ulx="516" uly="2028">und Specerey gantze Jahr hun⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2148" ulx="514" uly="2076">dert hindurch zu erhallen: Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="323" type="textblock" ulx="1156" uly="260">
        <line lrx="1739" lry="323" ulx="1156" uly="260">alſo geſchicht es auch bißweilen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="370" type="textblock" ulx="1147" uly="322">
        <line lrx="1737" lry="370" ulx="1147" uly="322">daß / obgleich ein Seil der Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="653" type="textblock" ulx="1151" uly="370">
        <line lrx="1737" lry="419" ulx="1151" uly="370">GOttes / und heilig⸗machenden</line>
        <line lrx="1737" lry="469" ulx="1155" uly="417">Gnad beraubt wird / ſie darum</line>
        <line lrx="1736" lry="516" ulx="1153" uly="463">nicht alſobald / das aͤuſſerliche be⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="561" ulx="1152" uly="513">treffend / in ein lautere Unord⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="616" ulx="1152" uly="562">nung gebracht werde/ und ein</line>
        <line lrx="1747" lry="653" ulx="1151" uly="607">verdorbenes rohes Leben fuͤhre /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="702" type="textblock" ulx="1142" uly="653">
        <line lrx="1733" lry="702" ulx="1142" uly="653">ſondern noch etwelche Zeit in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1469" type="textblock" ulx="1143" uly="702">
        <line lrx="1731" lry="749" ulx="1149" uly="702">nen Ubungen der Andacht / wel⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="797" ulx="1149" uly="750">che zu verrichten ſie gewohnt war /</line>
        <line lrx="1730" lry="844" ulx="1148" uly="797">fortfahre: Und wann ſie vor</line>
        <line lrx="1727" lry="891" ulx="1146" uly="844">GOTDT eine zum ewigen Leben</line>
        <line lrx="1731" lry="942" ulx="1147" uly="892">verordnete iſt / balſamiert / und be⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="996" ulx="1147" uly="938">wahrt er ſie durch die Specerey</line>
        <line lrx="1730" lry="1034" ulx="1148" uly="986">ſeiner Barmhertzigkeit fuͤr der</line>
        <line lrx="1730" lry="1084" ulx="1148" uly="1032">gaͤntzlichen Verfaulung / und</line>
        <line lrx="1728" lry="1130" ulx="1147" uly="1081">Zerſtoͤrlichkeit / will ſagen / er ver⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1178" ulx="1148" uly="1128">laſſet ſie nicht gantz / und gar / ſon⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1223" ulx="1147" uly="1177">dern ertheilt ihr innerliche Ein⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1273" ulx="1148" uly="1224">ſprechungen / und wuͤrckliche</line>
        <line lrx="1728" lry="1322" ulx="1149" uly="1270">Gnaden / wenigiſt in Ubung aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1369" ulx="1147" uly="1319">ſerlicher Tugenden beſtaͤndig an⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1420" ulx="1144" uly="1368">zuhalten: Welches zu einem</line>
        <line lrx="1725" lry="1469" ulx="1143" uly="1413">zweyfachen Zihl und End nutzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1788" type="textblock" ulx="1139" uly="1461">
        <line lrx="1189" lry="1506" ulx="1143" uly="1461">iſt.</line>
        <line lrx="1723" lry="1555" ulx="1187" uly="1503">Erſtlich / gleichwie ein todter</line>
        <line lrx="1719" lry="1602" ulx="1139" uly="1554">Leichnam/ der nicht verfaulet /</line>
        <line lrx="1723" lry="1650" ulx="1140" uly="1601">ſondern balſamiert iſt / noch ſtin⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1699" ulx="1140" uly="1651">ckend/ noch denen Menſchen un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1746" ulx="1140" uly="1696">ertraͤglich iſt; alſo gibt eine der</line>
        <line lrx="1722" lry="1788" ulx="1140" uly="1744">Gnad GOttes beraubte Seel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1843" type="textblock" ulx="1138" uly="1790">
        <line lrx="1765" lry="1843" ulx="1138" uly="1790">welche aͤuſſerlich kein unordentlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2177" type="textblock" ulx="1139" uly="1839">
        <line lrx="1724" lry="1890" ulx="1140" uly="1839">ches Leben fuͤhret / ſondern die</line>
        <line lrx="1724" lry="1932" ulx="1141" uly="1889">Gebott GOttes / und Ordens⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1986" ulx="1139" uly="1935">Reglen haltet / wenigiſt kein boͤ⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2034" ulx="1140" uly="1984">ſes Exempel; ſie iſt in einem gu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2086" ulx="1141" uly="2033">ten Geruch bey ihren Schweſte⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2132" ulx="1139" uly="2079">ren / Benachbarten / und bey ih⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2177" ulx="1676" uly="2142">ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1744" type="textblock" ulx="2051" uly="1575">
        <line lrx="2113" lry="1615" ulx="2090" uly="1575">C.</line>
        <line lrx="2110" lry="1658" ulx="2051" uly="1618">Deroro</line>
        <line lrx="2119" lry="1703" ulx="2056" uly="1660">hleren</line>
        <line lrx="2119" lry="1744" ulx="2054" uly="1708">Pefenlbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1788" type="textblock" ulx="2012" uly="1743">
        <line lrx="2119" lry="1788" ulx="2012" uly="1743">uitnti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="249" type="textblock" ulx="567" uly="173">
        <line lrx="1602" lry="249" ulx="567" uly="173">Von dem H. Abbt Bernardo. 6¹3</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="644" type="textblock" ulx="388" uly="263">
        <line lrx="978" lry="317" ulx="396" uly="263">rer Gemeinde: Und wann man</line>
        <line lrx="976" lry="359" ulx="395" uly="309">aͤuſſerliche gute Werck zu diſem</line>
        <line lrx="978" lry="405" ulx="388" uly="356">Ende würcket / nemlich den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="977" lry="458" ulx="396" uly="406">ſten zu aufer bauen / iſt ſolches / ob⸗</line>
        <line lrx="976" lry="505" ulx="396" uly="450">ſchon es in einem boͤſen Stand</line>
        <line lrx="975" lry="551" ulx="395" uly="499">geſchicht/ kein Gleißnerey / ſon⸗</line>
        <line lrx="973" lry="596" ulx="396" uly="549">dern ein Klugheit / und ſittliche</line>
        <line lrx="972" lry="644" ulx="397" uly="597">Lieb. Noch mehr / gleichwie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="692" type="textblock" ulx="399" uly="643">
        <line lrx="989" lry="692" ulx="399" uly="643">Leib / der gaͤntzlich zertrennet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1116" type="textblock" ulx="380" uly="692">
        <line lrx="973" lry="743" ulx="380" uly="692">zu Aſchen verfallen ſeyn wurde /</line>
        <line lrx="973" lry="788" ulx="398" uly="740">nicht ſo leichtlich widerum zu er⸗</line>
        <line lrx="973" lry="833" ulx="399" uly="785">wecken waͤre / geſtalten man deſ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="888" ulx="400" uly="833">ſen Aſchen wider zuſammen keren /</line>
        <line lrx="976" lry="928" ulx="402" uly="881">deſſen Gebein verſammlen / die</line>
        <line lrx="978" lry="972" ulx="403" uly="929">Gl eder w der in einander richten /</line>
        <line lrx="978" lry="1029" ulx="404" uly="974">und jegliches an ſeinen alten Ort /</line>
        <line lrx="978" lry="1079" ulx="402" uly="1023">und Platz fuͤgen / nachgehend die</line>
        <line lrx="976" lry="1116" ulx="405" uly="1068">Seel wider einfuͤhren muͤßte / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1166" type="textblock" ulx="405" uly="1117">
        <line lrx="984" lry="1166" ulx="405" uly="1117">ſtatt einen Leib / welcher noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1405" type="textblock" ulx="398" uly="1165">
        <line lrx="978" lry="1214" ulx="399" uly="1165">gantz / wider zum Leben zu erwe⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1257" ulx="400" uly="1212">cken / mehr nicht erfordert wird/</line>
        <line lrx="975" lry="1304" ulx="398" uly="1259">als demſelben die Seel / und den</line>
        <line lrx="978" lry="1366" ulx="399" uly="1307">Lebens⸗Geiſt auf ein neues einzu⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1405" ulx="400" uly="1353">guͤſſen; ebner maſſen wird ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="451" type="textblock" ulx="1022" uly="250">
        <line lrx="1602" lry="304" ulx="1024" uly="250">Seel / welche / da ſie in den Sun⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="351" ulx="1023" uly="302">den⸗Stand verfallen / ihre gute</line>
        <line lrx="1606" lry="401" ulx="1022" uly="346">Ubungen unterbrochen / und ſich</line>
        <line lrx="1605" lry="451" ulx="1023" uly="393">gaͤntzlich zerſtreuet / und den La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="496" type="textblock" ulx="1024" uly="438">
        <line lrx="1646" lry="496" ulx="1024" uly="438">ſteren ergeben hat / vil groͤſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1019" type="textblock" ulx="1020" uly="490">
        <line lrx="1606" lry="543" ulx="1022" uly="490">Muͤhe haben / wider zu recht / und</line>
        <line lrx="1604" lry="592" ulx="1023" uly="538">auf den Weeg der Tugend neuer</line>
        <line lrx="1605" lry="638" ulx="1020" uly="587">Dingen heruͤber gebracht zu</line>
        <line lrx="1605" lry="686" ulx="1020" uly="633">werden; dieweil ſie ſich nicht nur</line>
        <line lrx="1605" lry="736" ulx="1020" uly="681">zu GOtt bekehren / ſondern die</line>
        <line lrx="1605" lry="784" ulx="1021" uly="726">gute Gewohnheiten / ſo ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="829" ulx="1023" uly="780">lohren / von neuem wider erwer⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="872" ulx="1022" uly="823">ben wird müſſen/ an ſtatt die</line>
        <line lrx="1605" lry="920" ulx="1025" uly="872">Seel / welche obſchon in dem</line>
        <line lrx="1605" lry="966" ulx="1026" uly="915">Suͤnden⸗Stand ſteckend / in ih⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1019" ulx="1025" uly="963">ren guten Wercken nichts deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1065" type="textblock" ulx="1025" uly="1013">
        <line lrx="1617" lry="1065" ulx="1025" uly="1013">weniger verharret / da ſie wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1400" type="textblock" ulx="1024" uly="1062">
        <line lrx="1605" lry="1114" ulx="1024" uly="1062">um ſoll auferwecket werden / und</line>
        <line lrx="1604" lry="1161" ulx="1026" uly="1109">ihr erſte Geſtalt abermahl anzie⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1209" ulx="1025" uly="1156">hen / allein vonnoͤthen hat / der</line>
        <line lrx="1607" lry="1254" ulx="1025" uly="1203">SGuͤnd abzuſagen / ein rechte</line>
        <line lrx="1606" lry="1302" ulx="1024" uly="1250">Beicht abzulegen / und die Gnad</line>
        <line lrx="1603" lry="1348" ulx="1027" uly="1302">GOTTES widerum zu em⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1400" ulx="1025" uly="1351">pfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1511" type="textblock" ulx="731" uly="1439">
        <line lrx="1421" lry="1511" ulx="731" uly="1439">PUNCTIUM I .Z„</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2118" type="textblock" ulx="188" uly="1542">
        <line lrx="980" lry="1591" ulx="281" uly="1542">C. Un gibt es weyerley Gat⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1646" ulx="189" uly="1591">Devotio eſt  ) tungen der Andacht:</line>
        <line lrx="980" lry="1689" ulx="192" uly="1638">duplex: nem- Eine ein dicht / und wee⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1757" ulx="188" uly="1683">Rnbie ſentliche / welche die Frau; die an⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1782" ulx="202" uly="1726">ubſtantialis. dere ein empfindlich / und zufaͤlli⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1837" ulx="405" uly="1780">ge Andacht / welche die Mogd iſt:</line>
        <line lrx="976" lry="1877" ulx="404" uly="1827">die erſte beſtehet in einer gewiſſen</line>
        <line lrx="976" lry="1925" ulx="405" uly="1875">edel / und großmuͤthigen Lieb</line>
        <line lrx="975" lry="1978" ulx="406" uly="1919">GOttes / welche uns zum Eyfer</line>
        <line lrx="975" lry="2024" ulx="406" uly="1967">ſeiner Ehr anſporret / erhitzet / be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2075" ulx="405" uly="2014">fliſſen / und emſig machet / gute</line>
        <line lrx="976" lry="2118" ulx="405" uly="2062">Werck / die wir wiſſen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1587" type="textblock" ulx="1013" uly="1512">
        <line lrx="1616" lry="1587" ulx="1013" uly="1512">Goͤttlichen Majeſtaͤt angenehm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1922" type="textblock" ulx="1023" uly="1586">
        <line lrx="1603" lry="1639" ulx="1028" uly="1586">zu ſeyn / auszuuͤben. Die zweyte</line>
        <line lrx="1605" lry="1694" ulx="1027" uly="1636">beſtehet in jener Suͤßigkeit / in je⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1734" ulx="1027" uly="1679">nen Zaͤrtlich keiten/ in jenen Zaͤhe⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1778" ulx="1027" uly="1730">ren/ die wir bißweilen in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1827" ulx="1027" uly="1777">bett/ in der Beicht/ in der Com⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1872" ulx="1024" uly="1827">munion, und anderen Ubungen</line>
        <line lrx="1603" lry="1922" ulx="1023" uly="1872">der Andacht fuͤhlen: Diſe zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1972" type="textblock" ulx="1024" uly="1920">
        <line lrx="1649" lry="1972" ulx="1024" uly="1920">nutzt ſehr wenig / und kan man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2021" type="textblock" ulx="1024" uly="1967">
        <line lrx="1601" lry="2021" ulx="1024" uly="1967">ches mahl auch gar vil ſchaden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2061" type="textblock" ulx="1000" uly="2014">
        <line lrx="1600" lry="2061" ulx="1000" uly="2014">wann wir die erſte nicht haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2162" type="textblock" ulx="1023" uly="2063">
        <line lrx="1605" lry="2117" ulx="1023" uly="2063">Hierinnfahls nicht betrogen zu</line>
        <line lrx="1610" lry="2162" ulx="1057" uly="2114">Hhhyh 3 wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="426" lry="439" type="textblock" ulx="378" uly="401">
        <line lrx="426" lry="439" ulx="378" uly="401">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="245" type="textblock" ulx="491" uly="161">
        <line lrx="598" lry="245" ulx="491" uly="161">6 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="122" type="textblock" ulx="616" uly="100">
        <line lrx="696" lry="122" ulx="616" uly="100">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="443" type="textblock" ulx="502" uly="251">
        <line lrx="1080" lry="299" ulx="502" uly="251">werden / und eines fuͤr das andere</line>
        <line lrx="1082" lry="352" ulx="503" uly="299">zu nemmen / muͤſſen wir ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="989" lry="395" ulx="503" uly="346">lig zwey Fehler vermeyden.</line>
        <line lrx="1082" lry="443" ulx="527" uly="395">Der erſte iſt der Novizen / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="493" type="textblock" ulx="282" uly="440">
        <line lrx="1081" lry="493" ulx="282" uly="440">Et in hoc duo Neulingen / das iſt / der jenigen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="569" type="textblock" ulx="276" uly="498">
        <line lrx="451" lry="528" ulx="284" uly="498">errores vi-</line>
        <line lrx="368" lry="569" ulx="276" uly="538">tandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="683" type="textblock" ulx="500" uly="490">
        <line lrx="1081" lry="544" ulx="503" uly="490">welche erſt von kurtzer Zeit her in</line>
        <line lrx="1080" lry="589" ulx="507" uly="538">den Dienſt GOttes getretten</line>
        <line lrx="1080" lry="643" ulx="506" uly="584">ſeynd / diſe / wann ſie ſothane</line>
        <line lrx="1081" lry="683" ulx="500" uly="631">Suͤſſigkeit / und Geiſtliche Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="730" type="textblock" ulx="464" uly="679">
        <line lrx="1079" lry="730" ulx="464" uly="679">lich keiten empfinden / glauben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1108" type="textblock" ulx="497" uly="728">
        <line lrx="1080" lry="778" ulx="498" uly="728">und bilden deswegen ſich ein /</line>
        <line lrx="1080" lry="825" ulx="498" uly="774">daß ſie ſchon groſſe Schritt auf</line>
        <line lrx="1077" lry="872" ulx="498" uly="823">dem Weeg GOttes gemacht / und</line>
        <line lrx="1076" lry="915" ulx="501" uly="872">zimlich weit in der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="969" ulx="509" uly="919">heit gelanget ſeyen; ſie laſſen ſich</line>
        <line lrx="1077" lry="1016" ulx="499" uly="967">geduncken / es ſeye ihnen nichts</line>
        <line lrx="1077" lry="1063" ulx="497" uly="1012">unmoͤglich / ſie wollen alle Stꝛeng⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1108" ulx="500" uly="1062">heiten verſchlucken / und werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1166" type="textblock" ulx="281" uly="1110">
        <line lrx="1076" lry="1166" ulx="281" uly="1110">Pl. 29.Vv. 7. nimmer bewegt werden: Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1537" type="textblock" ulx="497" uly="1156">
        <line lrx="1077" lry="1201" ulx="497" uly="1156">autem dixi in abundantia mea,</line>
        <line lrx="1079" lry="1249" ulx="500" uly="1205">non movebor in æzternum.</line>
        <line lrx="1076" lry="1302" ulx="499" uly="1252">Ihr vermeynt ein groſſer Heili⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1360" ulx="499" uly="1300">ger zu ſeyn / dieweil ihr auch in den</line>
        <line lrx="1077" lry="1395" ulx="498" uly="1346">muͤhſamiſt / und in den heldenmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1444" ulx="497" uly="1394">thigiſten Verrichtungen kein Be⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1489" ulx="497" uly="1439">ſchwaͤrnus / ſondern lauter inner⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1537" ulx="498" uly="1487">liche Freud/ und Vergnuͤgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1585" type="textblock" ulx="477" uly="1535">
        <line lrx="1076" lry="1585" ulx="477" uly="1535">findet: Ihr betruͤget euch / diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1630" type="textblock" ulx="498" uly="1584">
        <line lrx="1077" lry="1630" ulx="498" uly="1584">iſt vilmehr ein Zeichen der Unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1679" type="textblock" ulx="464" uly="1628">
        <line lrx="1077" lry="1679" ulx="464" uly="1628">kommenheit. GOtt ſihet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2116" type="textblock" ulx="495" uly="1678">
        <line lrx="1076" lry="1727" ulx="495" uly="1678">ihr ſo unvollkommen / ſo ſchwach /</line>
        <line lrx="1078" lry="1774" ulx="497" uly="1725">und ſinnlich ſeyd / daß ihr den Luſt</line>
        <line lrx="1078" lry="1821" ulx="496" uly="1772">zur Tugend gar verlihren wur⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1880" ulx="496" uly="1820">det / fahls ſelbe mit dererley Zu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1918" ulx="498" uly="1867">cker nicht verſuͤſſet waͤre: Man</line>
        <line lrx="1076" lry="1965" ulx="496" uly="1917">wurde von dem Laſter euch nie⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2021" ulx="499" uly="1965">mahls ab / und zuruck ziehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2069" ulx="497" uly="2013">nen / wann man euch nicht durch</line>
        <line lrx="1077" lry="2116" ulx="498" uly="2059">dergleichen Liebkoſungen anlocke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="248" type="textblock" ulx="856" uly="141">
        <line lrx="1369" lry="248" ulx="856" uly="141">Dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="309" type="textblock" ulx="1127" uly="233">
        <line lrx="1929" lry="309" ulx="1127" uly="233">te: Adoleſcentulæ dilexerunt Cant. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="449" type="textblock" ulx="1127" uly="303">
        <line lrx="1706" lry="356" ulx="1127" uly="303">te nimis: Die Jungfraͤulein</line>
        <line lrx="1707" lry="403" ulx="1127" uly="353">haben dich ſehr geliebt. Es</line>
        <line lrx="1710" lry="449" ulx="1131" uly="401">ſeynd insgemein die kleine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="496" type="textblock" ulx="1131" uly="449">
        <line lrx="1747" lry="496" ulx="1131" uly="449">len / die ſchwache Gemuͤther / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="641" type="textblock" ulx="1128" uly="495">
        <line lrx="1714" lry="547" ulx="1129" uly="495">Anfaͤngling / welche diſe Suͤßig⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="594" ulx="1128" uly="543">keiten genuͤſſen / und diſe empfind⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="641" ulx="1128" uly="593">liche Gunſt haben: Es ergeht ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="688" type="textblock" ulx="1126" uly="640">
        <line lrx="1732" lry="688" ulx="1126" uly="640">nen / wie dem Wein / da er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1068" type="textblock" ulx="1124" uly="689">
        <line lrx="1711" lry="734" ulx="1126" uly="689">neu / und unlauter iſt / die Natur</line>
        <line lrx="1709" lry="784" ulx="1125" uly="735">ertheilt ihm mehrer Hitz / damit</line>
        <line lrx="1708" lry="834" ulx="1124" uly="780">er jaͤhre / und von ſeinen Unreinig⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="877" ulx="1125" uly="830">keiten ſich entlaſte: Wie den klei⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="925" ulx="1124" uly="879">nen Kinderen / da man ſelbe von</line>
        <line lrx="1707" lry="971" ulx="1124" uly="925">der Bruſt entwehnen will / denen</line>
        <line lrx="1628" lry="1021" ulx="1125" uly="972">man Zucker⸗Erbis gibt.</line>
        <line lrx="1706" lry="1068" ulx="1175" uly="1019">Meſſet demnach eueren Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="358" type="textblock" ulx="1763" uly="327">
        <line lrx="1799" lry="358" ulx="1763" uly="327">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1116" type="textblock" ulx="1126" uly="1048">
        <line lrx="1763" lry="1116" ulx="1126" uly="1048">lichen Fortgang / und Stand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1543" type="textblock" ulx="1123" uly="1115">
        <line lrx="1708" lry="1164" ulx="1125" uly="1115">Vollkommenheit niemahls nach</line>
        <line lrx="1708" lry="1213" ulx="1124" uly="1163">der Ellen diſer Andacht ab; wann</line>
        <line lrx="1706" lry="1260" ulx="1124" uly="1211">ſie nicht mit dicht / und wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1313" ulx="1125" uly="1258">ten Tugenden vergeſellet iſt / ſo iſt</line>
        <line lrx="1707" lry="1354" ulx="1124" uly="1306">ſie ein Mißgeburt der Andacht /</line>
        <line lrx="1709" lry="1407" ulx="1123" uly="1356">und nicht ein wahr/ und ſtand⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1450" ulx="1123" uly="1399">haffte Andacht: Sie iſt gleich</line>
        <line lrx="1706" lry="1496" ulx="1123" uly="1446">jenen ſchnell vorbey gehenden Re⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1543" ulx="1124" uly="1492">gen bey heiß / und hitzigem Som⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1591" type="textblock" ulx="1124" uly="1541">
        <line lrx="1750" lry="1591" ulx="1124" uly="1541">mer / welche / da ſie mit groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2166" type="textblock" ulx="1122" uly="1587">
        <line lrx="1705" lry="1637" ulx="1125" uly="1587">Tropffen auf die Erden herunter</line>
        <line lrx="1706" lry="1685" ulx="1125" uly="1636">fallen / in dieſelbe doch nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1736" ulx="1126" uly="1686">ein tringen / und zu nichts anders</line>
        <line lrx="1708" lry="1783" ulx="1125" uly="1731">dienen als Pfifferling / und Erd⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1830" ulx="1127" uly="1777">Schwaͤmm herfuͤr zu bringen:</line>
        <line lrx="1708" lry="1880" ulx="1125" uly="1827">Alſo werdet ihr Perſonen finden /</line>
        <line lrx="1709" lry="1924" ulx="1124" uly="1875">welche / da ſie die Guͤte GOttes /</line>
        <line lrx="1709" lry="1973" ulx="1122" uly="1925">oder das bittere Leyden / und</line>
        <line lrx="1711" lry="2027" ulx="1124" uly="1972">Sterben unſeres Seeligmachers</line>
        <line lrx="1709" lry="2076" ulx="1125" uly="2020">betrachten / groſſe Hertzens⸗Er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2123" ulx="1125" uly="2068">weichung empfinden / welche ih⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2166" ulx="1650" uly="2129">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="69" lry="297" ulx="0" uly="264">intt T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="307" type="textblock" ulx="627" uly="187">
        <line lrx="1612" lry="307" ulx="627" uly="187">Von dem H. Abbt Bernardo. 615</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1027" type="textblock" ulx="390" uly="313">
        <line lrx="978" lry="364" ulx="397" uly="313">nen Seufftzer / und Zaͤher aus⸗</line>
        <line lrx="979" lry="419" ulx="398" uly="363">drucken / zu gar empfindlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="466" ulx="394" uly="409">bett / und Danckſagungen ſie be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="512" ulx="394" uly="457">wegen: Aber diſe Thraͤnen / weil</line>
        <line lrx="972" lry="558" ulx="393" uly="504">ſie auf ein laſterhafftes / und in der</line>
        <line lrx="972" lry="600" ulx="393" uly="551">Suüund verſtocktes Hertz fallen /</line>
        <line lrx="973" lry="648" ulx="393" uly="601">taugen zu nichts: der Ausgang</line>
        <line lrx="973" lry="696" ulx="393" uly="646">zeigt es / daß ſie ſuͤr all diſe beweg⸗</line>
        <line lrx="972" lry="745" ulx="393" uly="695">liche Zaͤrtlich keiten nicht einen ein⸗</line>
        <line lrx="970" lry="795" ulx="391" uly="741">tzigen Stuͤber des ungerecht⸗er⸗</line>
        <line lrx="971" lry="839" ulx="390" uly="791">worbenen Guts / ſo ſie beſitzen/</line>
        <line lrx="972" lry="885" ulx="391" uly="839">wider zuruck geben/ nicht einen</line>
        <line lrx="972" lry="934" ulx="392" uly="885">Baͤndel von ihrem eitlen Aufbutz</line>
        <line lrx="975" lry="982" ulx="391" uly="933">ablegen / nicht die geringſte Ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1027" ulx="395" uly="979">achtung / noch Uangemaͤchlich keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1075" type="textblock" ulx="373" uly="1026">
        <line lrx="976" lry="1075" ulx="373" uly="1026">dem Dienſt GOttes zu Lieb er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1693" type="textblock" ulx="384" uly="1072">
        <line lrx="993" lry="1120" ulx="397" uly="1072">dulden wollten. Diſe innerliche</line>
        <line lrx="973" lry="1169" ulx="398" uly="1119">Aufſpruͤng alſo / und unfrucht⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1222" ulx="396" uly="1167">bare gute Bewegungen ſeynd</line>
        <line lrx="994" lry="1262" ulx="397" uly="1216">mehr nicht / als Geiſtliche</line>
        <line lrx="972" lry="1314" ulx="396" uly="1261">Erdſchwaͤmm / welche uns vor</line>
        <line lrx="970" lry="1358" ulx="397" uly="1309">GOtt keines weegs Heilig ma⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1411" ulx="398" uly="1358">chen / es ſeynd allein Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1455" ulx="394" uly="1406">gen einer weichmuͤthigen Natur/</line>
        <line lrx="972" lry="1503" ulx="396" uly="1453">oder Argliſtigkeit des Satans /</line>
        <line lrx="974" lry="1550" ulx="394" uly="1501">welcher / da er uns mit diſen klei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1597" ulx="384" uly="1548">nen Troͤſtungen affet / ab diſem</line>
        <line lrx="970" lry="1646" ulx="396" uly="1596">zufaͤlligen zufriden / und wohl⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1693" ulx="395" uly="1643">vergnuͤgt uns aufhaltet / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1741" type="textblock" ulx="361" uly="1692">
        <line lrx="970" lry="1741" ulx="361" uly="1692">wir ſodann das Hauptweeſen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2177" type="textblock" ulx="382" uly="1740">
        <line lrx="971" lry="1787" ulx="395" uly="1740">wahr / und weeſentliche Andacht</line>
        <line lrx="969" lry="1847" ulx="396" uly="1788">nicht ſuchen / die in einem fertig /</line>
        <line lrx="968" lry="1884" ulx="399" uly="1834">thaͤtlich / beſtaͤndig / und kraͤfftig</line>
        <line lrx="969" lry="1931" ulx="398" uly="1880">entſchloſſenen Willen beſtehet /</line>
        <line lrx="967" lry="1979" ulx="398" uly="1929">alles / was wir / Git angenehm</line>
        <line lrx="866" lry="2027" ulx="382" uly="1974">zu ſeyn wiſſen / zu vollziehen.</line>
        <line lrx="968" lry="2082" ulx="442" uly="2022">Woraus zweytens erfolget /</line>
        <line lrx="966" lry="2130" ulx="394" uly="2070">daß ihr lobwuͤrdiger ſeyd / da ihr</line>
        <line lrx="966" lry="2177" ulx="394" uly="2117">diſer Zaͤrtlichkeiten / und innerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="792" type="textblock" ulx="1018" uly="315">
        <line lrx="1607" lry="365" ulx="1026" uly="315">cher empfindlichen Bewegungen</line>
        <line lrx="1604" lry="414" ulx="1024" uly="363">beraubt / nichts deſtoweniger zu</line>
        <line lrx="1607" lry="459" ulx="1023" uly="409">dem Dienſt GOttes euch bear⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="517" ulx="1023" uly="457">beitet: wann ſothane Sprerig⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="553" ulx="1021" uly="504">keiten / und Geiſtliche Truͤckne</line>
        <line lrx="1606" lry="602" ulx="1020" uly="554">euer armes Hertz troſtloß ma⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="648" ulx="1019" uly="601">chen / ſo gedencket nicht / daß ihr</line>
        <line lrx="1604" lry="698" ulx="1018" uly="648">verlohren / oder bey GOtt in Un⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="743" ulx="1018" uly="695">gnad gefallen ſeyet / und daß er</line>
        <line lrx="1604" lry="792" ulx="1019" uly="743">euch aufgebe / oder verlaſſe; er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="841" type="textblock" ulx="1017" uly="790">
        <line lrx="1621" lry="841" ulx="1017" uly="790">kaltet nicht in euern angewoͤhnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1362" type="textblock" ulx="1018" uly="839">
        <line lrx="1602" lry="894" ulx="1018" uly="839">guten Wercken; ſetzet nicht von</line>
        <line lrx="1603" lry="934" ulx="1020" uly="888">einem eintzigen jemahl aus / und</line>
        <line lrx="1602" lry="982" ulx="1023" uly="932">unterlaſſet noch ſie gar alle durch⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1029" ulx="1023" uly="981">gus. Wann die Kraͤfften euerer</line>
        <line lrx="1601" lry="1073" ulx="1023" uly="1028">Seel / und die Glider euers Leibs</line>
        <line lrx="1602" lry="1122" ulx="1022" uly="1077">nur Guts thun wollen auf die</line>
        <line lrx="1601" lry="1172" ulx="1020" uly="1121">Cadenz einer empfindlichen An⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1220" ulx="1020" uly="1170">dacht / ſo werdet ihr immerhin</line>
        <line lrx="1601" lry="1272" ulx="1019" uly="1217">wie ein Wetterhan / oder Faͤhn⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1314" ulx="1019" uly="1264">lein auf dem Tach wanckelmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1362" ulx="1021" uly="1311">thig / und unbeſtaͤndig ſeyn / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1410" type="textblock" ulx="1021" uly="1347">
        <line lrx="1649" lry="1410" ulx="1021" uly="1347">Tugend niemahl zwey/ oder drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1739" type="textblock" ulx="1014" uly="1406">
        <line lrx="1600" lry="1456" ulx="1020" uly="1406">Tag nacheinander uͤben: dann</line>
        <line lrx="1598" lry="1507" ulx="1019" uly="1455">diſe ſinnlich / und empfindliche</line>
        <line lrx="1601" lry="1553" ulx="1020" uly="1503">Andacht ſelten lang anhaltet / und</line>
        <line lrx="1599" lry="1600" ulx="1021" uly="1550">muͤſſen wir aus dem Zu⸗ und Ab⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1650" ulx="1020" uly="1598">fluß / den ſie in unſerm Hertzen</line>
        <line lrx="1599" lry="1698" ulx="1019" uly="1647">macht / von unſerm Stand nicht</line>
        <line lrx="1232" lry="1739" ulx="1014" uly="1694">urtheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1801" type="textblock" ulx="1064" uly="1742">
        <line lrx="1812" lry="1801" ulx="1064" uly="1742">Beatus, qui non judicat ſe- Rom. 14. V,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2213" type="textblock" ulx="1013" uly="1791">
        <line lrx="1588" lry="1842" ulx="1017" uly="1791">metipſum in co quod probat:</line>
        <line lrx="1594" lry="1888" ulx="1018" uly="1837">Seelig iſt / der ſich ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1589" lry="1934" ulx="1016" uly="1885">richtet in dem / was er fuͤr</line>
        <line lrx="1589" lry="1986" ulx="1016" uly="1934">gut halt. GOtt hat euch den</line>
        <line lrx="1593" lry="2038" ulx="1014" uly="1982">Gewalt gegeben / die Metall / die</line>
        <line lrx="1590" lry="2076" ulx="1013" uly="2027">Kraͤuter / und Thier zu ſchaͤtzen /</line>
        <line lrx="1600" lry="2132" ulx="1014" uly="2074">und ihnen den Preyß zu ſchoͤpffen /</line>
        <line lrx="1596" lry="2213" ulx="1014" uly="2123">aber das Recht uns zu Ktheiſen⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2213" ulx="1526" uly="2181">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1840" type="textblock" ulx="1651" uly="1813">
        <line lrx="1708" lry="1840" ulx="1651" uly="1813">22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="302" type="textblock" ulx="508" uly="189">
        <line lrx="1371" lry="302" ulx="508" uly="189">61r6 Dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="801" type="textblock" ulx="292" uly="751">
        <line lrx="475" lry="801" ulx="292" uly="751">3. Reg. L⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1307" type="textblock" ulx="386" uly="1264">
        <line lrx="482" lry="1307" ulx="386" uly="1264">lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="357" type="textblock" ulx="495" uly="293">
        <line lrx="1088" lry="357" ulx="495" uly="293">und zu ſchaͤtzen hat Er ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="781" type="textblock" ulx="503" uly="352">
        <line lrx="1063" lry="403" ulx="505" uly="352">vorbehalten.</line>
        <line lrx="1087" lry="444" ulx="552" uly="398">Salomon, nachdem er einen</line>
        <line lrx="1087" lry="499" ulx="503" uly="445">herrlichen Tempel aufgebauet / iſt</line>
        <line lrx="1087" lry="543" ulx="506" uly="495">das erſtemahl / als er mit denen</line>
        <line lrx="1089" lry="599" ulx="507" uly="540">Prieſtern / die Arch des Bunds</line>
        <line lrx="1089" lry="642" ulx="508" uly="589">in denſelben zu uͤberſetzen / dahin</line>
        <line lrx="1090" lry="687" ulx="506" uly="635">ſich begeben / das gantze Schiff/</line>
        <line lrx="1089" lry="734" ulx="506" uly="684">oder Langhaus des Tempels vol⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="781" ulx="513" uly="732">ler Nebel geweſen: Et non po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="822" type="textblock" ulx="501" uly="780">
        <line lrx="1089" lry="822" ulx="501" uly="780">terant Sacerdotes ſtare, &amp; mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="973" type="textblock" ulx="511" uly="827">
        <line lrx="1090" lry="877" ulx="511" uly="827">niſtrare propter nebulam: Und</line>
        <line lrx="1091" lry="923" ulx="513" uly="876">die Prieſter kunnten nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="973" ulx="514" uly="921">ſtehen / und ihren Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1017" type="textblock" ulx="511" uly="970">
        <line lrx="1103" lry="1017" ulx="511" uly="970">verrichſen um des NMeb. ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1209" type="textblock" ulx="511" uly="1018">
        <line lrx="1090" lry="1071" ulx="515" uly="1018">willen: doch ware diſer Ort</line>
        <line lrx="1091" lry="1115" ulx="514" uly="1065">nichts deſtoweniger der Tempel</line>
        <line lrx="1090" lry="1167" ulx="511" uly="1112">GOttes / eben ſo heilig / eben ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="1209" ulx="511" uly="1159">Ehrwuͤrdig / und ſeiner Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1258" type="textblock" ulx="506" uly="1208">
        <line lrx="1107" lry="1258" ulx="506" uly="1208">eben ſo Glorwuͤrdig / als zuvor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1543" type="textblock" ulx="505" uly="1258">
        <line lrx="1090" lry="1309" ulx="505" uly="1258">Impleverat enim gloria Domi-</line>
        <line lrx="1088" lry="1350" ulx="510" uly="1306">ni damum Domini: Dann</line>
        <line lrx="1087" lry="1404" ulx="511" uly="1351">die Herrlichkeit des Errn</line>
        <line lrx="1087" lry="1448" ulx="509" uly="1400">das Haus des HO  £ R RN</line>
        <line lrx="1087" lry="1496" ulx="511" uly="1446">erfuͤllet hatte. Es unterlieſſen</line>
        <line lrx="1087" lry="1543" ulx="510" uly="1496">die Arch / das Propitiatorium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1589" type="textblock" ulx="486" uly="1544">
        <line lrx="1089" lry="1589" ulx="486" uly="1544">oder der Gnaden⸗Thron / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2164" type="textblock" ulx="504" uly="1592">
        <line lrx="1089" lry="1637" ulx="511" uly="1592">Cherubim deswegen nicht da⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1689" ulx="513" uly="1637">ſelbſt zu ſeyn: eben alſo verbleihet</line>
        <line lrx="1090" lry="1742" ulx="512" uly="1685">auch ihr der Tempel GOttes / Er</line>
        <line lrx="1090" lry="1781" ulx="514" uly="1734">laßt nicht ab in euch zu wohnen /</line>
        <line lrx="1090" lry="1828" ulx="504" uly="1780">die Engel bey euch zu ſeyn / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1875" ulx="514" uly="1827">euch zu beſchützen. Wann ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="1923" ulx="515" uly="1875">GOtt recht liebet / obſchon euer</line>
        <line lrx="1091" lry="1973" ulx="514" uly="1922">Hertz mit Nebel Finſternus / und</line>
        <line lrx="1089" lry="2018" ulx="515" uly="1969">Troſtloßigkeit gantz erfüllet iſt /</line>
        <line lrx="1090" lry="2070" ulx="516" uly="2018">obſchon ihr die Andacht nicht em⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2123" ulx="515" uly="2066">pfindet / will diſes doch nicht an⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2164" ulx="516" uly="2114">zeigen / daß ihr ſolche nicht habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="351" type="textblock" ulx="1136" uly="301">
        <line lrx="1724" lry="351" ulx="1136" uly="301">Die wahre Andacht iſt nicht em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="496" type="textblock" ulx="1135" uly="350">
        <line lrx="1723" lry="402" ulx="1135" uly="350">pfindlich / ſondern gibt ſich aus</line>
        <line lrx="1722" lry="446" ulx="1137" uly="398">ihren Wurckungen zu erkennen;</line>
        <line lrx="1721" lry="496" ulx="1135" uly="445">ſie iſt nicht empfindlich / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="544" type="textblock" ulx="1138" uly="493">
        <line lrx="1767" lry="544" ulx="1138" uly="493">ſie Geiſtlich iſt / was aber Geiſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="683" type="textblock" ulx="1137" uly="538">
        <line lrx="1722" lry="590" ulx="1138" uly="538">iſt / fallt nicht unter die Sinn: ſis</line>
        <line lrx="1723" lry="639" ulx="1137" uly="588">gibt ſich zu erkennen durch ihre</line>
        <line lrx="1721" lry="683" ulx="1138" uly="633">Wuͤrckungen / dieweil ſie der Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="731" type="textblock" ulx="1115" uly="682">
        <line lrx="1750" lry="731" ulx="1115" uly="682">ſer / und die Flamm der Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1060" type="textblock" ulx="1137" uly="729">
        <line lrx="1722" lry="777" ulx="1138" uly="729">GOttes iſt / die Liebe GOttes a⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="824" ulx="1137" uly="775">ber niemal muͤßig iſt. Es iſt nichts</line>
        <line lrx="1720" lry="876" ulx="1140" uly="825">ſo weeſentliches / als das Sacra-</line>
        <line lrx="1716" lry="920" ulx="1140" uly="872">mentaliſche Merckmahl / oder der</line>
        <line lrx="1716" lry="973" ulx="1139" uly="919">in der Prieſterweyh eingedruckte</line>
        <line lrx="1719" lry="1018" ulx="1139" uly="967">Prieſterliche Character, als der</line>
        <line lrx="1716" lry="1060" ulx="1139" uly="1014">Gewalt / den ich hab zu conſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1110" type="textblock" ulx="1128" uly="1063">
        <line lrx="1718" lry="1110" ulx="1128" uly="1063">criren / und zu abſolviren / ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1397" type="textblock" ulx="1136" uly="1110">
        <line lrx="1719" lry="1165" ulx="1139" uly="1110">zwiſchen iſt nichts ſo weniger em⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1210" ulx="1139" uly="1157">pfunden / und gefuͤhlet wird / als</line>
        <line lrx="1715" lry="1254" ulx="1139" uly="1201">eben diſes Kennzeichen. Laſſet</line>
        <line lrx="1719" lry="1303" ulx="1139" uly="1249">euch alſo niemahl durch die Eme</line>
        <line lrx="1717" lry="1352" ulx="1136" uly="1299">findlichkeit leiten in dem Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1397" ulx="1136" uly="1350">lichen Leben / welches ein lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1446" type="textblock" ulx="1122" uly="1390">
        <line lrx="1715" lry="1446" ulx="1122" uly="1390">Geiſtlich / und Goͤttliches Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1872" type="textblock" ulx="1136" uly="1440">
        <line lrx="1722" lry="1495" ulx="1136" uly="1440">iſt: ſaget mir nicht / ich hab kein</line>
        <line lrx="1713" lry="1545" ulx="1136" uly="1489">Geſchmack in denen Wercken der</line>
        <line lrx="1719" lry="1593" ulx="1138" uly="1538">Andacht / bin ſo hart / als ein</line>
        <line lrx="1717" lry="1641" ulx="1139" uly="1584">Kiſelſtein / ſo trucken / als ein</line>
        <line lrx="1718" lry="1686" ulx="1138" uly="1633">Zundel: GOtt hat euern Ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1733" ulx="1140" uly="1681">ſchmack nicht noͤthig / er begehrt</line>
        <line lrx="1718" lry="1792" ulx="1139" uly="1727">gute Werck / ſeyd ihr nicht Herr</line>
        <line lrx="1720" lry="1833" ulx="1138" uly="1773">uͤber euere Haͤnd / über euere Juͤß /</line>
        <line lrx="1719" lry="1872" ulx="1138" uly="1822">und über euer Zung? koͤnnet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1914" type="textblock" ulx="1132" uly="1871">
        <line lrx="1721" lry="1914" ulx="1132" uly="1871">mit der Gnad GOttes euern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2061" type="textblock" ulx="1137" uly="1917">
        <line lrx="1722" lry="1970" ulx="1138" uly="1917">Beutel nicht aufthun / und All⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2016" ulx="1137" uly="1967">mooſen geben? euere Füß nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="2061" ulx="1137" uly="2016">ruͤhren / die Kranckr in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2205" type="textblock" ulx="1135" uly="2062">
        <line lrx="1738" lry="2122" ulx="1136" uly="2062">Spithaͤlern zu beſuchen? die</line>
        <line lrx="1733" lry="2205" ulx="1135" uly="2109">Zungnicht bewegen / euere 24627.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1692" type="textblock" ulx="2042" uly="1573">
        <line lrx="2118" lry="1621" ulx="2042" uly="1573">lEenl</line>
        <line lrx="2119" lry="1660" ulx="2045" uly="1621">e Imt. l</line>
        <line lrx="2072" lry="1692" ulx="2043" uly="1668">Nl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="244" type="textblock" ulx="398" uly="230">
        <line lrx="407" lry="244" ulx="398" uly="230">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1666" type="textblock" ulx="186" uly="1547">
        <line lrx="393" lry="1590" ulx="189" uly="1547">Th. Kemp.l. 2.</line>
        <line lrx="376" lry="1625" ulx="192" uly="1592">de Imit. C. 9.</line>
        <line lrx="255" lry="1666" ulx="186" uly="1644">M. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="891" type="textblock" ulx="402" uly="270">
        <line lrx="990" lry="321" ulx="402" uly="270">Genoſſen/ und Untergebene zu</line>
        <line lrx="989" lry="373" ulx="405" uly="322">unterweiſen? wann ihr es thut/</line>
        <line lrx="988" lry="423" ulx="406" uly="367">ſo wollet ihr es ja thun koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="989" lry="464" ulx="406" uly="416">es aber nicht thun /  habt hr</line>
        <line lrx="985" lry="515" ulx="405" uly="462">doch den geneigten Willen darzu:</line>
        <line lrx="986" lry="564" ulx="407" uly="512">und diſes iſt alles / was GOtt von</line>
        <line lrx="988" lry="612" ulx="406" uly="560">euch begehrt / der gute Will gilt</line>
        <line lrx="990" lry="658" ulx="408" uly="607">fuͤr das Werck / wann ſolches zu</line>
        <line lrx="987" lry="712" ulx="402" uly="655">vollbringen nicht in eueren Ge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="798" ulx="403" uly="702">Pge nicht in euerm Vermoͤgen</line>
        <line lrx="987" lry="847" ulx="451" uly="796">So fern iſt es / daß ihr keine</line>
        <line lrx="987" lry="891" ulx="406" uly="843">Verdienſt habet / da ihr ſothane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="940" type="textblock" ulx="404" uly="892">
        <line lrx="1002" lry="940" ulx="404" uly="892">Werck ohne Guſt / ohne innerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1893" type="textblock" ulx="398" uly="940">
        <line lrx="988" lry="987" ulx="406" uly="940">chen Geſchmack verrichtet / daß</line>
        <line lrx="987" lry="1036" ulx="404" uly="987">im Gegentheil ſelbige um ſo ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1086" ulx="406" uly="1035">dienſtlicher/ um ſo loͤblich⸗ und</line>
        <line lrx="983" lry="1130" ulx="406" uly="1081">heroiſcher ſeynd/ weil allda die</line>
        <line lrx="981" lry="1177" ulx="403" uly="1129">Liebe GOttes vil reiner / von dem</line>
        <line lrx="981" lry="1226" ulx="402" uly="1176">Eigennutz / und Liebe ſeiner ſelbſt</line>
        <line lrx="982" lry="1273" ulx="400" uly="1224">vil abgeſchelt / und befreyter iſt:</line>
        <line lrx="981" lry="1320" ulx="398" uly="1272">dann kein ſo verwuͤrfflicher Knecht</line>
        <line lrx="979" lry="1368" ulx="398" uly="1320">iſt / der einem Meiſter nicht gern</line>
        <line lrx="980" lry="1426" ulx="400" uly="1368">diene / wann derſelbe ihn liebkoſet /</line>
        <line lrx="980" lry="1462" ulx="400" uly="1415">und zaͤrklich ernaͤhret / aber ein</line>
        <line lrx="981" lry="1513" ulx="400" uly="1462">groſſe Treu iſt es / einem Meiſter</line>
        <line lrx="981" lry="1560" ulx="398" uly="1513">wohl dienen / der rauch / und</line>
        <line lrx="979" lry="1608" ulx="402" uly="1560">ſtreng mit euch verfahret: Non</line>
        <line lrx="979" lry="1657" ulx="401" uly="1608">eſt grave, humanum contem-</line>
        <line lrx="979" lry="1707" ulx="405" uly="1655">nere ſolatium, cum adeſt Divi-</line>
        <line lrx="979" lry="1753" ulx="403" uly="1705">num: magnum eſt, &amp; valde</line>
        <line lrx="974" lry="1804" ulx="402" uly="1753">magnum, tam humanòô, quàm</line>
        <line lrx="975" lry="1848" ulx="403" uly="1797">Divinò poſſe carere ſolatiò, &amp;</line>
        <line lrx="975" lry="1893" ulx="404" uly="1846">Ppro honore DEl libenter exili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1941" type="textblock" ulx="406" uly="1893">
        <line lrx="988" lry="1941" ulx="406" uly="1893">um cordis ſuſtinere, &amp; in nullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2092" type="textblock" ulx="403" uly="1940">
        <line lrx="978" lry="1997" ulx="403" uly="1940">ſeipſum quærere, nec ad pro-</line>
        <line lrx="979" lry="2045" ulx="406" uly="1994">Prium meritum reſpicere: ſa-</line>
        <line lrx="979" lry="2092" ulx="406" uly="2036">tis ſuaviter equitat, quem gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2138" type="textblock" ulx="404" uly="2081">
        <line lrx="993" lry="2138" ulx="404" uly="2081">tta DEl portat: Menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2183" type="textblock" ulx="448" uly="2131">
        <line lrx="890" lry="2183" ulx="448" uly="2131">P. le jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="261" type="textblock" ulx="609" uly="189">
        <line lrx="1386" lry="261" ulx="609" uly="189">Von dem H. Abbt Bernardo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1907" type="textblock" ulx="1021" uly="276">
        <line lrx="1618" lry="326" ulx="1032" uly="276">Troſt verachten / ſo der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="377" ulx="1032" uly="326">liche vorhanden iſt / das iſt</line>
        <line lrx="1587" lry="430" ulx="1031" uly="373">nicht groß / oder ſchwer:</line>
        <line lrx="1617" lry="472" ulx="1030" uly="421">aber auf Goͤttlich/ und menſch⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="520" ulx="1030" uly="467">lichen Troſt zugleich verzey⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="564" ulx="1030" uly="516">hen / und GOCT zu BEhren</line>
        <line lrx="1613" lry="612" ulx="1030" uly="564">gern des Hertzens Elend wol⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="661" ulx="1031" uly="614">len leyden/ und ſich in kei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="708" ulx="1030" uly="660">nem Ding ſelbſt ſuchen / noch</line>
        <line lrx="1611" lry="757" ulx="1030" uly="707">auf ſeine eigene Verdienſt ſe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="804" ulx="1031" uly="756">hen / iſt groß / und zwar ſehr</line>
        <line lrx="1613" lry="852" ulx="1032" uly="802">groß: Gar ſanfft reittet der</line>
        <line lrx="1626" lry="902" ulx="1033" uly="852">ſenige / den die Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="946" ulx="1032" uly="907">tes tragt.</line>
        <line lrx="1611" lry="1000" ulx="1103" uly="946">Laſſet demnach in ſothanem</line>
        <line lrx="1609" lry="1041" ulx="1036" uly="992">Stand der Finſternuß / und in⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1093" ulx="1029" uly="1041">nerlicher Verlaſſenheit den Muth</line>
        <line lrx="1613" lry="1143" ulx="1027" uly="1088">nicht fallen / ehret die Truͤckne / die</line>
        <line lrx="1609" lry="1189" ulx="1030" uly="1135">Troſtloſigkeit / und Verlaſſung</line>
        <line lrx="1834" lry="1242" ulx="1026" uly="1182">Chriſti in ſeinem Lehden: Aruit Pl. 21. v. T6.</line>
        <line lrx="1602" lry="1283" ulx="1028" uly="1237">tanquam terra virtus mea: hal⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1332" ulx="1024" uly="1283">tet ihm willig / und gern Geſell⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1382" ulx="1026" uly="1327">ſchafft / uͤbergebet / und ſchencket</line>
        <line lrx="1611" lry="1437" ulx="1029" uly="1377">euch ihme / ſo lang darinn zu ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1477" ulx="1024" uly="1424">harren / als es ihm gefaͤllig ſeyn</line>
        <line lrx="1797" lry="1527" ulx="1025" uly="1473">wird / folget ihm nach: Factus in Luc. 22. v.</line>
        <line lrx="1796" lry="1569" ulx="1026" uly="1522">agonia, prolixius orabat: Als</line>
        <line lrx="1613" lry="1622" ulx="1027" uly="1569">Er mit dem Todt range / bet⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1669" ulx="1025" uly="1615">tete Er etwas laͤnger: und</line>
        <line lrx="1821" lry="1729" ulx="1024" uly="1666">ein kleines zuvor: Ut cognoſcat Joan. 1 4.v.</line>
        <line lrx="1729" lry="1770" ulx="1022" uly="1714">mundus, quia diligo Patrem: 31.</line>
        <line lrx="1838" lry="1822" ulx="1022" uly="1764">ſurgite, eamus: Damit die Matth. 26,</line>
        <line lrx="1768" lry="1870" ulx="1022" uly="1811">Welt erkenne / daß ich den v. 46.</line>
        <line lrx="1772" lry="1907" ulx="1021" uly="1858">Vaͤtter lieb habe: ſtehet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2190" type="textblock" ulx="1021" uly="1906">
        <line lrx="1609" lry="1955" ulx="1021" uly="1906">auf / laßt uns gehen. Er</line>
        <line lrx="1617" lry="2003" ulx="1028" uly="1954">ſagt nicht: ut cognoſcat Pater,</line>
        <line lrx="1607" lry="2044" ulx="1026" uly="2002">damit der Vatter erkenne.</line>
        <line lrx="1607" lry="2096" ulx="1028" uly="2049">Dann ob wir ſchon nichts thun /</line>
        <line lrx="1606" lry="2151" ulx="1027" uly="2095">ſihet Er doch unſer Hertz wohl/</line>
        <line lrx="1606" lry="2190" ulx="1125" uly="2142">Jiii Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="285" type="textblock" ulx="491" uly="180">
        <line lrx="1378" lry="285" ulx="491" uly="180">6-8 Dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="814" type="textblock" ulx="492" uly="290">
        <line lrx="1087" lry="339" ulx="496" uly="290">Er tringt biß auf das innerſte</line>
        <line lrx="1077" lry="386" ulx="498" uly="338">unſerer Seel hinein / Er weißt</line>
        <line lrx="1076" lry="438" ulx="498" uly="387">wohl /ob wir ihn lieben / aber wir</line>
        <line lrx="1076" lry="485" ulx="497" uly="432">wiſſen nichts davon. So / daß</line>
        <line lrx="1076" lry="531" ulx="495" uly="481">wir ſolches einigeꝛley Weiß math⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="577" ulx="495" uly="530">maßlich zuerkennen / einige Pro⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="625" ulx="493" uly="578">den davon zu haben / unſer Lieb</line>
        <line lrx="1076" lry="672" ulx="492" uly="625">deſerlt / und lebhafft zu machen /</line>
        <line lrx="1074" lry="760" ulx="494" uly="671">wir oͤffters uns ſelbſten zuſpre⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="768" ulx="498" uly="719">chen / und ſagen muͤſſen: wohlan/</line>
        <line lrx="1075" lry="814" ulx="497" uly="767">laßt uns aufſtehen / laßt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="862" type="textblock" ulx="461" uly="815">
        <line lrx="1076" lry="862" ulx="461" uly="815">GOtt zu Lieb an ein ſolches Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="958" type="textblock" ulx="494" uly="863">
        <line lrx="1075" lry="912" ulx="494" uly="863">gehen / diſen Krancken beſuchen/</line>
        <line lrx="1077" lry="958" ulx="496" uly="911">ein ſolches gutes Werck verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1005" type="textblock" ulx="466" uly="957">
        <line lrx="1076" lry="1005" ulx="466" uly="957">ten / demuͤthig / und aus aufrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1154" type="textblock" ulx="492" uly="1005">
        <line lrx="1076" lry="1063" ulx="495" uly="1005">tigchertzlicher Zuneigung mit dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1151" ulx="492" uly="1054"> genreden⸗ der uns beleydiget</line>
        <line lrx="892" lry="1154" ulx="515" uly="1103">at. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1248" type="textblock" ulx="437" uly="1171">
        <line lrx="1077" lry="1248" ulx="437" uly="1171">Die Frau bon Chantal, erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2065" type="textblock" ulx="208" uly="1897">
        <line lrx="418" lry="1935" ulx="376" uly="1897">E.</line>
        <line lrx="460" lry="1977" ulx="266" uly="1944">Devotionem</line>
        <line lrx="490" lry="2026" ulx="213" uly="1982"> fſenfſibilem</line>
        <line lrx="427" lry="2065" ulx="208" uly="2023">ooducunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2116" type="textblock" ulx="220" uly="2068">
        <line lrx="464" lry="2116" ulx="220" uly="2068"> Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1776" type="textblock" ulx="483" uly="1244">
        <line lrx="1075" lry="1292" ulx="490" uly="1244">Pflantze des Ordens von der</line>
        <line lrx="1077" lry="1340" ulx="488" uly="1292">Heimſuchung M ARI. ſchwebte</line>
        <line lrx="1072" lry="1388" ulx="490" uly="1339">mehr/ als 20. Jahr lang in grof⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1437" ulx="489" uly="1386">fer innerlicher Quall / Troſtloſig⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1482" ulx="488" uly="1434">keit / unvergleichlichen Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1538" ulx="488" uly="1480">Verfinſterung / und Unempfind⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1578" ulx="488" uly="1528">lichkeiten: ſie hatte nicht einigen</line>
        <line lrx="1067" lry="1624" ulx="485" uly="1576">Geſchmack / noch Liecht / noch</line>
        <line lrx="1065" lry="1674" ulx="485" uly="1622">Empfindlich keit GOttes; es ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1719" ulx="484" uly="1672">dunckte ihr / ſie habe noch Glau⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1776" ulx="483" uly="1718">ben / noch Hoffnung / noch Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="768" type="textblock" ulx="1122" uly="288">
        <line lrx="1712" lry="343" ulx="1124" uly="288">zu GOtt; der H. Franciſcus</line>
        <line lrx="1710" lry="387" ulx="1124" uly="338">FSaleſius aber bedeutet ihr: frey⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="435" ulx="1125" uly="385">lich ja habt ihr ſolche / und ſeyd in</line>
        <line lrx="1707" lry="482" ulx="1125" uly="432">einem ſehr guten Stand / doch</line>
        <line lrx="1705" lry="529" ulx="1124" uly="480">will &amp; Ott nicht / daß ihr dieſelbe</line>
        <line lrx="1706" lry="578" ulx="1123" uly="528">fuͤhlet / und deren genuͤſſet / als</line>
        <line lrx="1706" lry="625" ulx="1123" uly="578">nur ſo vil es nothwendig iſt / zu</line>
        <line lrx="1705" lry="672" ulx="1123" uly="626">leben / und deren in Gelegenhei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="719" ulx="1122" uly="671">ten einer puren Nothwendigkeit</line>
        <line lrx="1705" lry="768" ulx="1124" uly="720">euch zu gebrauchen. Man hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="815" type="textblock" ulx="1116" uly="766">
        <line lrx="1705" lry="815" ulx="1116" uly="766">befohlen/ ihrer Verſuchungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1006" type="textblock" ulx="1124" uly="813">
        <line lrx="1702" lry="863" ulx="1125" uly="813">halber ſich nicht anzuklagen / dae⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="911" ulx="1124" uly="862">uͤber ſich nicht zu examiniꝛen / und</line>
        <line lrx="1708" lry="963" ulx="1125" uly="910">ſolche nicht einmahl anzuſetzen:</line>
        <line lrx="1707" lry="1006" ulx="1124" uly="955">das gantze war / daß ſie ihrer Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1053" type="textblock" ulx="1103" uly="1004">
        <line lrx="1709" lry="1053" ulx="1103" uly="1004">klaͤrung / und offentliche Bezeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1775" type="textblock" ulx="1114" uly="1053">
        <line lrx="1712" lry="1101" ulx="1124" uly="1053">nus zu Papier ſetzte / durch welche</line>
        <line lrx="1710" lry="1149" ulx="1124" uly="1098">ſie bekennte / daß ſie an GOTT</line>
        <line lrx="1713" lry="1201" ulx="1122" uly="1147">glauben / auf ihn hoffen / und ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1244" ulx="1123" uly="1196">trauen / ihn aus gantzem ihrem</line>
        <line lrx="1706" lry="1292" ulx="1122" uly="1242">Hertzen lieben / ehender tauſend⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1339" ulx="1132" uly="1293">mahl ſterben / als ihn beleydigen /</line>
        <line lrx="1703" lry="1391" ulx="1120" uly="1338">und ſich ihme gaͤntzlich anheim</line>
        <line lrx="1699" lry="1434" ulx="1120" uly="1387">ſtellen / und uͤbergeben wolle: diſe</line>
        <line lrx="1697" lry="1483" ulx="1119" uly="1435">Schrifft truge ſie immerhin bey</line>
        <line lrx="1695" lry="1532" ulx="1118" uly="1482">ihr / und in der Verſuchung thate</line>
        <line lrx="1692" lry="1581" ulx="1117" uly="1531">ſie nichts anders als diſes Papier</line>
        <line lrx="1710" lry="1624" ulx="1117" uly="1578">bißweilen anruͤhren / zu einem</line>
        <line lrx="1699" lry="1676" ulx="1116" uly="1625">Zeichen / daß ſie ihr Proteſtation.</line>
        <line lrx="1708" lry="1732" ulx="1114" uly="1674">und gemachte Bezeugung be⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1775" ulx="1114" uly="1721">kraͤfftigte / und erneuerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1881" type="textblock" ulx="781" uly="1810">
        <line lrx="1418" lry="1881" ulx="781" uly="1810">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2195" type="textblock" ulx="1106" uly="1911">
        <line lrx="1721" lry="1963" ulx="1110" uly="1911">wann ein Chriſtliche Seel voll</line>
        <line lrx="1698" lry="2008" ulx="1109" uly="1957">guten Willens iſt gegen GOtt⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2057" ulx="1111" uly="2006">und diſe Goͤttliche Salbung zu⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2112" ulx="1106" uly="2054">gleich hat. O was thut ſie nicht?</line>
        <line lrx="1694" lry="2195" ulx="1109" uly="2101">Was Dienſt leiſtet eGOtund</line>
        <line lrx="1701" lry="2195" ulx="1644" uly="2163">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2004" type="textblock" ulx="566" uly="1908">
        <line lrx="1066" lry="1955" ulx="566" uly="1908">Ber wann diſe zwey Gat⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2004" ulx="637" uly="1955">tungen der Andacht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2150" type="textblock" ulx="470" uly="2048">
        <line lrx="1062" lry="2106" ulx="470" uly="2048">empfindliche mit der weeſentlich/</line>
        <line lrx="1064" lry="2150" ulx="486" uly="2100">und wahrhaflten Lereiniget iſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2052" type="textblock" ulx="638" uly="2005">
        <line lrx="1091" lry="2052" ulx="638" uly="2005">ſamen geſellet / wann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="505" type="textblock" ulx="2048" uly="463">
        <line lrx="2119" lry="505" ulx="2048" uly="463">Uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1136" type="textblock" ulx="2049" uly="1045">
        <line lrx="2119" lry="1090" ulx="2049" uly="1045">.&amp;</line>
        <line lrx="2119" lry="1136" ulx="2082" uly="1101">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1694" type="textblock" ulx="1980" uly="1568">
        <line lrx="2119" lry="1606" ulx="1980" uly="1568">nti</line>
        <line lrx="2119" lry="1656" ulx="2047" uly="1611">Helteni</line>
        <line lrx="2119" lry="1694" ulx="2004" uly="1653">nibenr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="1694" type="textblock" ulx="195" uly="267">
        <line lrx="987" lry="324" ulx="409" uly="267">dem Naͤchſten nicht? Sie gehet</line>
        <line lrx="987" lry="365" ulx="409" uly="316">nicht / ſondern laufft gar / ja ſie</line>
        <line lrx="987" lry="418" ulx="411" uly="364">fliegt auf dem Weeg der Gebotken</line>
        <line lrx="988" lry="461" ulx="405" uly="408">GBOttes / und Evangeliſcher Raͤ⸗</line>
        <line lrx="991" lry="507" ulx="415" uly="461">then: Viam mandatorum tuo-</line>
        <line lrx="990" lry="558" ulx="418" uly="507">rum, cùm dilatàſti cor meum:</line>
        <line lrx="990" lry="606" ulx="413" uly="554">Ich hab den Weeg deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="654" ulx="412" uly="601">botten gelauffen / da du mein</line>
        <line lrx="988" lry="701" ulx="411" uly="650">Hertz erweiteret haſt. Die em⸗</line>
        <line lrx="987" lry="750" ulx="410" uly="700">pfindliche Andacht wird erzeugt</line>
        <line lrx="986" lry="796" ulx="409" uly="745">durch die Liebkoſungen / und ſon⸗</line>
        <line lrx="985" lry="841" ulx="408" uly="793">der heitliche Gunſts⸗Neigungen/</line>
        <line lrx="983" lry="890" ulx="407" uly="840">welche GOtt gewiſſen Seelen er⸗</line>
        <line lrx="984" lry="937" ulx="407" uly="888">weiſet / denen er mit dem Seegen</line>
        <line lrx="983" lry="984" ulx="408" uly="936">der Süuͤßigkeit vorkommt / in</line>
        <line lrx="983" lry="1033" ulx="409" uly="984">welchen er diſe Prophezeyhungen</line>
        <line lrx="986" lry="1077" ulx="196" uly="1031">Iſa. 66. v. erfullet: Ad ubera portabimini,</line>
        <line lrx="985" lry="1127" ulx="247" uly="1077">I2. &amp; I3, &amp; ſuper genua blandientur vo-</line>
        <line lrx="988" lry="1175" ulx="417" uly="1125">bis: Man wird euch an denen</line>
        <line lrx="989" lry="1223" ulx="415" uly="1170">Bruͤſten tragen / und auf den</line>
        <line lrx="991" lry="1269" ulx="414" uly="1220">Knyen euch liebkoſen: Und</line>
        <line lrx="990" lry="1318" ulx="414" uly="1267">Quomodo ſi cui mater blan-</line>
        <line lrx="991" lry="1366" ulx="414" uly="1314">diatur, ita ego conſolabor vos:</line>
        <line lrx="988" lry="1413" ulx="339" uly="1359">Ich will euch troͤſten / wie ei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1458" ulx="412" uly="1410">nen / dem ſeine Mutter lieblich</line>
        <line lrx="638" lry="1508" ulx="411" uly="1460">ſchmeichlet.</line>
        <line lrx="990" lry="1555" ulx="286" uly="1499">F. Die weeſentliche Andacht wird</line>
        <line lrx="990" lry="1619" ulx="195" uly="1547">ubLantialem in unſeren Hertzen gebohren /</line>
        <line lrx="989" lry="1663" ulx="195" uly="1600">Mortigceno. durch die Betrachtung / und</line>
        <line lrx="988" lry="1694" ulx="376" uly="1650">durch die Mortifi ation, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="498" type="textblock" ulx="197" uly="456">
        <line lrx="381" lry="498" ulx="197" uly="456">Pſ. 118. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1745" type="textblock" ulx="413" uly="1696">
        <line lrx="1009" lry="1745" ulx="413" uly="1696">Abtoͤdtung. Unſer Will iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1938" type="textblock" ulx="365" uly="1744">
        <line lrx="984" lry="1795" ulx="365" uly="1744">blinde Macht / die / einigen Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1841" ulx="436" uly="1792">enſatz zu lieben / ſich nicht be⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1890" ulx="457" uly="1842">ebt/ es werde dann zuvor von</line>
        <line lrx="982" lry="1938" ulx="412" uly="1885">dem Verſtand ihr erwieſen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2171" type="textblock" ulx="1026" uly="2120">
        <line lrx="1165" lry="2171" ulx="1026" uly="2120">Jiii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="257" type="textblock" ulx="630" uly="159">
        <line lrx="1617" lry="257" ulx="630" uly="159">Von dem H. Abbt Bernardo. 619</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1885" type="textblock" ulx="1030" uly="266">
        <line lrx="1614" lry="314" ulx="1036" uly="266">ſolcher gut / und liebens⸗werth</line>
        <line lrx="1615" lry="364" ulx="1038" uly="313">ſeye: Ignoti nulla cupido: Was</line>
        <line lrx="1615" lry="410" ulx="1037" uly="362">man nicht weißt / begehrt / und</line>
        <line lrx="1616" lry="453" ulx="1037" uly="409">liebt man nicht. Wann ihr üb⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="505" ulx="1037" uly="457">tet / was der H. Bernardus dem</line>
        <line lrx="1616" lry="553" ulx="1037" uly="504">Pabſt Eugenio einrathet / wann</line>
        <line lrx="1614" lry="598" ulx="1036" uly="552">ihr aufmerckſam / und nachdenck⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="645" ulx="1037" uly="597">lich die unendliche Groͤſſe der</line>
        <line lrx="1614" lry="694" ulx="1036" uly="645">Goͤttlichen Majeſtaͤt / die Vor⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="743" ulx="1033" uly="694">trefflichkeit ihrer Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="788" ulx="1033" uly="741">heiten / die brinnende Lieb / ſo</line>
        <line lrx="1614" lry="841" ulx="1031" uly="789">GOtt gegen uns getragen hat/</line>
        <line lrx="1612" lry="889" ulx="1032" uly="835">und die Schuldigkeiten / mit wel⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="932" ulx="1030" uly="885">chen wir ihme verbunden ſeynd⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="980" ulx="1032" uly="931">zu Gemuͤth fuͤhrtet / wurdet ii</line>
        <line lrx="1809" lry="1041" ulx="1035" uly="979">mit dem Pfalmiſten ſagen: In pf. 3, V. 4.</line>
        <line lrx="1728" lry="1066" ulx="1033" uly="1024">meditatione mea exardeſcit 6</line>
        <line lrx="1613" lry="1124" ulx="1035" uly="1074">ignis, in meiner Betrach⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1172" ulx="1037" uly="1120">tung gehet das Feur auf.</line>
        <line lrx="1618" lry="1219" ulx="1039" uly="1170">Das Feur der Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1617" lry="1269" ulx="1039" uly="1219">wird entzuͤndet: Und gleichwie</line>
        <line lrx="1616" lry="1313" ulx="1039" uly="1264">die Form / oder Geſtalt des Feurs</line>
        <line lrx="1615" lry="1361" ulx="1039" uly="1312">in das Holtz einzufuͤhren / das</line>
        <line lrx="1617" lry="1410" ulx="1039" uly="1359">Holtz wohl zubereitet / geſchickt /</line>
        <line lrx="1622" lry="1457" ulx="1036" uly="1407">ausgetroͤcknet / und duͤrr ſeyn</line>
        <line lrx="1615" lry="1505" ulx="1036" uly="1455">muß / alſo muß unſer Hertz / da⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1557" ulx="1036" uly="1503">mit es Feur fangen koͤnne / von</line>
        <line lrx="1615" lry="1651" ulx="1037" uly="1548">allem gnee der Lieb ris “</line>
        <line lrx="1795" lry="1649" ulx="1036" uly="1603">gegen geſetzt / oder fremd iſt / be⸗ .</line>
        <line lrx="1858" lry="1703" ulx="1036" uly="1623">freyt / und entaͤuſſeret ſeyn: Es ant.4.7</line>
        <line lrx="1708" lry="1750" ulx="1034" uly="1695">muß nicht nur allein auf dem Bu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1790" ulx="1034" uly="1743">hel des Weyhrauchs durch die</line>
        <line lrx="1615" lry="1838" ulx="1032" uly="1789">Betrachtung / ſondern auch auf</line>
        <line lrx="1612" lry="1885" ulx="1031" uly="1838">dem Berg der Myrrhen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1938" type="textblock" ulx="1012" uly="1883">
        <line lrx="1539" lry="1938" ulx="1012" uly="1883">die Mortiſication aufſteigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2149" type="textblock" ulx="1406" uly="2079">
        <line lrx="1614" lry="2149" ulx="1406" uly="2079">PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="573" type="textblock" ulx="284" uly="413">
        <line lrx="1094" lry="475" ulx="388" uly="413">G. ¶  eH. Patriarch / deſſen</line>
        <line lrx="1093" lry="536" ulx="284" uly="465">Saneus Ber- ETS Feſt wir heutiges Tags</line>
        <line lrx="1093" lry="573" ulx="288" uly="517">nardus utram-= hoch⸗ feyrlich begehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2147" type="textblock" ulx="273" uly="552">
        <line lrx="1092" lry="618" ulx="288" uly="552">Nie habuit. iſt mit diſer doppelten Andacht in</line>
        <line lrx="1089" lry="666" ulx="509" uly="616">einem hoͤchſt⸗ fuͤrtrefflichen Gnad</line>
        <line lrx="1090" lry="714" ulx="503" uly="665">verſehen geweſen / und hat dieſelbe</line>
        <line lrx="1089" lry="758" ulx="502" uly="713">auf vor erwehnte Weiß / und</line>
        <line lrx="1087" lry="813" ulx="500" uly="759">Weeg erworben. Seynd es</line>
        <line lrx="1087" lry="857" ulx="497" uly="807">nicht uͤber die maſſen groſſe / und</line>
        <line lrx="1086" lry="904" ulx="495" uly="856">gantz ſonderheitliche Gunſis⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="951" ulx="501" uly="902">Bezeugungen des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1008" ulx="500" uly="950">tes gegen ihm / daß er ihn zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1047" ulx="499" uly="999">nem Milch⸗Bruder / zum Naͤhr⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1100" ulx="499" uly="1044">Sohn/ und Saͤugling / zum</line>
        <line lrx="1084" lry="1146" ulx="500" uly="1093">Guͤnſtling / zum Benjamin ſeiner</line>
        <line lrx="1078" lry="1191" ulx="499" uly="1141">Heiligſten Mutter gemacht hat /</line>
        <line lrx="1076" lry="1240" ulx="500" uly="1191">und zu ihm/ wie zu dem H. Joan.</line>
        <line lrx="1084" lry="1284" ulx="277" uly="1229">Joam. 19.v. nes ſpricht: Ecce mater tua:</line>
        <line lrx="930" lry="1334" ulx="329" uly="1284">27. Sihe deine Matter?</line>
        <line lrx="1080" lry="1382" ulx="277" uly="1328">Senſihilem B. Wahr iſt es / daß ale Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1443" ulx="277" uly="1372">iufadi la glaubige und fürnehmlich die</line>
        <line lrx="1082" lry="1527" ulx="275" uly="1420">cior eilhen⸗ Diener / und Lieblinge</line>
        <line lrx="1082" lry="1532" ulx="273" uly="1476">fusè tractatur. ber Jungfrau ſeynd / aber eigent⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1572" ulx="500" uly="1523">lich von der Sach zu reden / iſt</line>
        <line lrx="1079" lry="1623" ulx="492" uly="1570">nur der H. Joannes der Evange-</line>
        <line lrx="1076" lry="1666" ulx="454" uly="1616">liſt, und der H. Bernardus al⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1723" ulx="488" uly="1665">lein / die durch ein abſonderliche</line>
        <line lrx="1071" lry="1761" ulx="484" uly="1712">Anwuͤnſchung ihre an Kindes⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1813" ulx="486" uly="1759">ſtatt angenommene Kinder ſeynd.</line>
        <line lrx="1068" lry="1858" ulx="482" uly="1806">Und wann wir diſe zweh Kind⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1910" ulx="481" uly="1854">ſchafften / und diſe beyde Kinder</line>
        <line lrx="1067" lry="1955" ulx="481" uly="1903">MARIA zuſammen halten / und</line>
        <line lrx="1064" lry="2000" ulx="418" uly="1952">ins gleiche ſtellen wollen / werden</line>
        <line lrx="1064" lry="2052" ulx="452" uly="1999">wDir meines wenigen Bedunckens</line>
        <line lrx="1051" lry="2101" ulx="484" uly="2046">nach / finden / daß der H. Bernar.</line>
        <line lrx="1064" lry="2147" ulx="483" uly="2090">dus dem Heil. Joannes um ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="398" type="textblock" ulx="506" uly="196">
        <line lrx="1362" lry="291" ulx="506" uly="196">ͤ5 Dreyßigſte Predig/</line>
        <line lrx="1471" lry="398" ulx="799" uly="315">PUNCTUM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1240" type="textblock" ulx="1124" uly="430">
        <line lrx="1727" lry="479" ulx="1139" uly="430">merckliches hierinnen vorgehe /</line>
        <line lrx="1726" lry="531" ulx="1137" uly="478">mehreren Vortheil / und Vor⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="575" ulx="1137" uly="525">recht/ als diſer Evangeliſt beſitze:</line>
        <line lrx="1727" lry="629" ulx="1135" uly="574">Ich ſag hierinnen in der Eigen⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="672" ulx="1133" uly="620">ſchafft eines Kinds MARI;</line>
        <line lrx="1720" lry="722" ulx="1131" uly="669">Ich rede nicht von anderen lob⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="767" ulx="1130" uly="715">reichen Ehren⸗Titlen / und Frey⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="815" ulx="1130" uly="764">heiten diſes Groſſen Apoſtels:</line>
        <line lrx="1715" lry="868" ulx="1129" uly="811">Dann der H. Joanes wird MA-</line>
        <line lrx="1713" lry="912" ulx="1128" uly="859">RlI F nur zu einem Sohn gege⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="962" ulx="1127" uly="907">ben / da Chriſtus nicht mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1006" ulx="1127" uly="953">genwaͤrtig / damit er deſſen Ab⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1054" ulx="1125" uly="1001">weeſenheit erſetze / und in ihrem</line>
        <line lrx="1710" lry="1102" ulx="1126" uly="1049">Wittib⸗Stand Sie troͤſte: Aber</line>
        <line lrx="1709" lry="1146" ulx="1124" uly="1096">der H. Bernardus wird ihr gege⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1197" ulx="1125" uly="1145">ben / zur Zeit / da Chriſtus bey</line>
        <line lrx="1707" lry="1240" ulx="1124" uly="1192">Ihr / da Sie in der Geſellſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1336" type="textblock" ulx="1078" uly="1239">
        <line lrx="1708" lry="1290" ulx="1124" uly="1239">SEſu / da Sie ein gekroͤnte Ko⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1336" ulx="1078" uly="1287">nigin der Engel iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1623" type="textblock" ulx="1115" uly="1336">
        <line lrx="1710" lry="1389" ulx="1172" uly="1336">Der H. Joannes wird MA-=</line>
        <line lrx="1705" lry="1437" ulx="1115" uly="1384">RlIA in diſem ſterhlichen Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1485" ulx="1125" uly="1429">geben / der H. Bernardus aber/</line>
        <line lrx="1703" lry="1531" ulx="1124" uly="1479">da Sie in einem unſterblich / und</line>
        <line lrx="1704" lry="1581" ulx="1120" uly="1528">glorreichen Leben iſt. MARIA</line>
        <line lrx="1703" lry="1623" ulx="1121" uly="1576">hat den Heil. Joannes nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1676" type="textblock" ulx="1118" uly="1622">
        <line lrx="1736" lry="1676" ulx="1118" uly="1622">waͤhlt zu ihrem Sohn / er iſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1721" type="textblock" ulx="1114" uly="1670">
        <line lrx="1701" lry="1721" ulx="1114" uly="1670">groſſer ihrer Betruͤbnus / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1769" type="textblock" ulx="1108" uly="1715">
        <line lrx="1714" lry="1769" ulx="1108" uly="1715">Leyd⸗Weeſen / wegen des nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2192" type="textblock" ulx="1106" uly="1767">
        <line lrx="1697" lry="1815" ulx="1113" uly="1767">theilig / und ungleichen Tauſches /</line>
        <line lrx="1697" lry="1871" ulx="1111" uly="1810">den Sie traffe/ da Sie den Sohn</line>
        <line lrx="1703" lry="1919" ulx="1108" uly="1860">Zebedæi fur den Sohn GOttes/</line>
        <line lrx="1697" lry="1966" ulx="1109" uly="1908">den Juͤnger fuͤr den Meiſter / den</line>
        <line lrx="1694" lry="2015" ulx="1108" uly="1955">Knecht fuͤr den Herren / und das</line>
        <line lrx="1696" lry="2057" ulx="1107" uly="2002">Geſchoͤpff fuͤr den Erſchaffer em⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2108" ulx="1106" uly="2051">pfienge / Ihr gegeben worden:</line>
        <line lrx="1693" lry="2192" ulx="1107" uly="2098">Aber der H. Bernardus iſt SX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="585" type="textblock" ulx="2002" uly="549">
        <line lrx="2119" lry="585" ulx="2002" uly="549">IIR con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="632" type="textblock" ulx="2017" uly="599">
        <line lrx="2119" lry="632" ulx="2017" uly="599">il. ep. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="671" type="textblock" ulx="2046" uly="636">
        <line lrx="2119" lry="671" ulx="2046" uly="636">lal, lect.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="569" type="textblock" ulx="174" uly="535">
        <line lrx="380" lry="569" ulx="174" uly="535">D. Th. com. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="658" type="textblock" ulx="176" uly="579">
        <line lrx="342" lry="620" ulx="177" uly="579">C. I. ep. ad</line>
        <line lrx="352" lry="658" ulx="176" uly="623">Gal. lect. I.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="248" type="textblock" ulx="588" uly="169">
        <line lrx="1595" lry="248" ulx="588" uly="169">Von dem H. Abbt Bernardo. 621</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="463" type="textblock" ulx="387" uly="262">
        <line lrx="965" lry="317" ulx="387" uly="262">RIX. nicht gegeben worden / Sie</line>
        <line lrx="971" lry="368" ulx="389" uly="313">ſelbſt hat ihne er kieſen / Sie gehet</line>
        <line lrx="972" lry="416" ulx="388" uly="360">zu dem Ende ihme entgegen / Sie</line>
        <line lrx="968" lry="463" ulx="389" uly="408">erſcheint ihm mit Ehr / und Glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="510" type="textblock" ulx="390" uly="457">
        <line lrx="977" lry="510" ulx="390" uly="457">ry umgeben: Obviavitilli qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="746" type="textblock" ulx="378" uly="503">
        <line lrx="969" lry="562" ulx="378" uly="503">ſi Mater honoriſicata. Der H.</line>
        <line lrx="968" lry="603" ulx="392" uly="555">Thomas fragt / warum man in</line>
        <line lrx="971" lry="651" ulx="392" uly="598">denen Roͤmiſchen Bullen den H.</line>
        <line lrx="973" lry="697" ulx="392" uly="648">Paulum auf die rechte / den Heil.</line>
        <line lrx="972" lry="746" ulx="390" uly="695">Petrum auf die lincke Seiten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="799" type="textblock" ulx="390" uly="743">
        <line lrx="975" lry="799" ulx="390" uly="743">ſetzen pflege / da doch der H. Pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="893" type="textblock" ulx="388" uly="791">
        <line lrx="974" lry="854" ulx="390" uly="791">trus vor dem H. Paule ein Apo⸗</line>
        <line lrx="974" lry="893" ulx="388" uly="840">ſiel / und uͤberdas das Haupt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="939" type="textblock" ulx="388" uly="888">
        <line lrx="975" lry="939" ulx="388" uly="888">Kirchen / und der Statthalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1657" type="textblock" ulx="384" uly="934">
        <line lrx="973" lry="994" ulx="389" uly="934">Chriſti JEſu geweſen ſeye? Und</line>
        <line lrx="973" lry="1039" ulx="389" uly="983">gibt Antwort / diſes geſchehe dar⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1084" ulx="391" uly="1031">um / dieweil der Heil. Petrus zu</line>
        <line lrx="973" lry="1129" ulx="391" uly="1076">dem Apoſtel⸗Amt ſeye beruffen</line>
        <line lrx="972" lry="1181" ulx="392" uly="1126">worden / da Chriſtus annoch in</line>
        <line lrx="970" lry="1227" ulx="392" uly="1173">diſem ſterblich / und muͤhſeeligen</line>
        <line lrx="967" lry="1281" ulx="390" uly="1224">Leben durch die linck Seiten ange⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1323" ulx="389" uly="1269">deutet / ſich befande / der O. Paulus</line>
        <line lrx="972" lry="1368" ulx="390" uly="1316">aber ein Apoſtel worden ſeye /</line>
        <line lrx="972" lry="1420" ulx="390" uly="1365">nachdem Chriſtus glerreich von</line>
        <line lrx="971" lry="1467" ulx="388" uly="1415">den Todken auferſtanden und zur</line>
        <line lrx="972" lry="1517" ulx="388" uly="1458">Rechten ſeines Goͤttlichen Vat⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1560" ulx="389" uly="1511">kers im Himmel geſetzt worden.</line>
        <line lrx="971" lry="1605" ulx="390" uly="1558">Laßt uns eben diſes von denen</line>
        <line lrx="973" lry="1657" ulx="384" uly="1605">zweyen Kinderen MARIE, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1702" type="textblock" ulx="388" uly="1650">
        <line lrx="992" lry="1702" ulx="388" uly="1650">dem H. Joannes, und dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2138" type="textblock" ulx="358" uly="1699">
        <line lrx="963" lry="1750" ulx="358" uly="1699">Bernardo ſagen: Wer MARI-</line>
        <line lrx="968" lry="1810" ulx="390" uly="1749">A M in Mitte diſer ihrer beyden</line>
        <line lrx="967" lry="1853" ulx="393" uly="1793">Kinder abmahlen wollte / muͤßte</line>
        <line lrx="968" lry="1898" ulx="392" uly="1845">den H. Joannes auf die linckhe/</line>
        <line lrx="968" lry="1943" ulx="393" uly="1892">den H. Bernard aber zur rechten</line>
        <line lrx="969" lry="2002" ulx="389" uly="1935">ſetzen : Den H. joannes auf die</line>
        <line lrx="967" lry="2043" ulx="394" uly="1987">lincke / dieweil er ein Kind geweſen</line>
        <line lrx="972" lry="2093" ulx="394" uly="2031">MARIc, einer ſterblich / gebraͤch⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2138" ulx="394" uly="2082">lich / leydlich / und denen Schwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="834" type="textblock" ulx="1008" uly="252">
        <line lrx="1612" lry="306" ulx="1008" uly="252">heiten unſerer Sterblichkeit un⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="355" ulx="1012" uly="297">terworffenen: Und den H. Ber⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="403" ulx="1013" uly="348">nard zur rechten / dieweil er ein</line>
        <line lrx="1595" lry="447" ulx="1012" uly="394">Kind MARI., der von dem Todt</line>
        <line lrx="1593" lry="499" ulx="1011" uly="446">auferweckten / glorreichen / um⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="548" ulx="1012" uly="490">ſterblich / dem Leyden nicht mehr</line>
        <line lrx="1595" lry="598" ulx="1014" uly="542">unterworffenen / triumphierend/</line>
        <line lrx="1594" lry="644" ulx="1015" uly="584">und zur rechten ihres Sohns ſi⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="693" ulx="1017" uly="640">tzenden geweſen iii.</line>
        <line lrx="1594" lry="739" ulx="1065" uly="682">Es iſi eine in der Theologie</line>
        <line lrx="1594" lry="788" ulx="1015" uly="726">gantz verſicherte Wahrheit / daß</line>
        <line lrx="1595" lry="834" ulx="1016" uly="782">der Patriarch Joſeph ein ause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="880" type="textblock" ulx="1004" uly="826">
        <line lrx="1596" lry="880" ulx="1004" uly="826">druckliche Figur / und Vorbid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2173" type="textblock" ulx="1011" uly="873">
        <line lrx="1595" lry="929" ulx="1018" uly="873">Chriſti IcEſu unſeres OErrens</line>
        <line lrx="1597" lry="979" ulx="1016" uly="923">geweſen ſey: Nun hatte / wie die</line>
        <line lrx="1597" lry="1031" ulx="1017" uly="969">Schrifft uns anzeiget / diſer Heili⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1076" ulx="1016" uly="1019">ge Patriarch 11. Bruͤder / er aber</line>
        <line lrx="1597" lry="1126" ulx="1018" uly="1064">liebte / und beguͤngſtigte dieſelbe</line>
        <line lrx="1593" lry="1172" ulx="1017" uly="1112">nicht alle gleich; er liebte den klei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1216" ulx="1016" uly="1160">nen Benjamin vil zaͤrtlicher / lieb⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1268" ulx="1015" uly="1208">koſete ihn auf ein gantz ſonder⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1312" ulx="1015" uly="1263">heitliche Art / und erzeigte gegen</line>
        <line lrx="1595" lry="1371" ulx="1015" uly="1306">ihm weit mehrere Gunſt / und</line>
        <line lrx="1599" lry="1408" ulx="1015" uly="1357">Gutthaͤtigkeit / als gegen den an⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1463" ulx="1015" uly="1399">deren / bevortheilte ihn uͤber alle</line>
        <line lrx="1595" lry="1506" ulx="1014" uly="1445">uͤbrige hinaus: Die Urſach deſſen</line>
        <line lrx="1597" lry="1555" ulx="1012" uly="1499">war / weil ſeine uͤbrige Bruͤver</line>
        <line lrx="1597" lry="1602" ulx="1013" uly="1545">nur Halb⸗Bruͤder / nur Bruͤder</line>
        <line lrx="1592" lry="1644" ulx="1013" uly="1591">von dem Vatter / nicht aber auch</line>
        <line lrx="1595" lry="1693" ulx="1012" uly="1645">von der Mutter zu ihm waren/</line>
        <line lrx="1592" lry="1745" ulx="1012" uly="1687">alle zwar Soͤhn eben eines Ja-</line>
        <line lrx="1596" lry="1790" ulx="1011" uly="1736">cobs, aber nicht der Rachel der</line>
        <line lrx="1591" lry="1841" ulx="1011" uly="1786">Mutter Joſephs, an ſtatt Benja-</line>
        <line lrx="1594" lry="1887" ulx="1011" uly="1834">min allein ſein leiblicher Bruder /</line>
        <line lrx="1594" lry="1937" ulx="1011" uly="1880">ſein Bruder von Vatter / und</line>
        <line lrx="1595" lry="1981" ulx="1012" uly="1925">Mutter her / ein Sohn Jacobs,</line>
        <line lrx="1595" lry="2027" ulx="1013" uly="1970">und der Rachel geweſen iſt. Es</line>
        <line lrx="1596" lry="2079" ulx="1013" uly="2020">iſt ebenmaͤßig wahr/ daß alle</line>
        <line lrx="1595" lry="2128" ulx="1013" uly="2066">Chriſtglaubige / und fuͤrnehmlieh</line>
        <line lrx="1599" lry="2173" ulx="1108" uly="2117">Jiii⸗ die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="634" type="textblock" ulx="422" uly="623">
        <line lrx="435" lry="634" ulx="422" uly="623">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="122" type="textblock" ulx="606" uly="97">
        <line lrx="684" lry="122" ulx="606" uly="97">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1080" type="textblock" ulx="506" uly="193">
        <line lrx="608" lry="261" ulx="506" uly="193">62²²</line>
        <line lrx="1097" lry="318" ulx="507" uly="263">Die Heilige vor Chriſts / als ſeine</line>
        <line lrx="1097" lry="368" ulx="514" uly="315">angewunſchne Bruver / geliebt/</line>
        <line lrx="1096" lry="411" ulx="515" uly="367">und werth gehalten werden / aber</line>
        <line lrx="1076" lry="457" ulx="514" uly="414">nur zwey allein werden / wie Ben</line>
        <line lrx="1094" lry="510" ulx="506" uly="459">jamin, ſonderheitlich geliebt / mit</line>
        <line lrx="1092" lry="557" ulx="507" uly="506">groſſer Lieb / und Zuneigung an⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="604" ulx="509" uly="556">geſehen/ vor anderen beſchenckt/</line>
        <line lrx="1091" lry="652" ulx="507" uly="603">begnadet und begünſtiget / nehm⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="699" ulx="508" uly="650">lich der H. Joannes, und der H.</line>
        <line lrx="1089" lry="747" ulx="510" uly="698">Bernardus: Die uͤbrige Heilige</line>
        <line lrx="1087" lry="796" ulx="511" uly="746">ſeynd nur Halb⸗Bruͤder JEſu/</line>
        <line lrx="1087" lry="841" ulx="510" uly="794">angewunſchen/ und an Kinds⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="889" ulx="509" uly="843">ſtatt angenommene Kinder deſ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="937" ulx="509" uly="890">ſelben Dimmliſchen Vatters /</line>
        <line lrx="1087" lry="984" ulx="508" uly="937">deſſen Gohn er von Natur iſt;</line>
        <line lrx="1086" lry="1032" ulx="508" uly="986">der D. Joannes, und Bernardus</line>
        <line lrx="1086" lry="1080" ulx="507" uly="1033">aber ſeynd gantze Bruͤder / Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1123" type="textblock" ulx="503" uly="1080">
        <line lrx="1091" lry="1123" ulx="503" uly="1080">der von einem Vatter / und Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1559" type="textblock" ulx="490" uly="1129">
        <line lrx="1082" lry="1176" ulx="499" uly="1129">ter. Auch wird der H. Joannes,</line>
        <line lrx="1080" lry="1221" ulx="496" uly="1177">wann ihr es bemercket / in dem</line>
        <line lrx="1078" lry="1273" ulx="501" uly="1224">Eyangelio ehender nicht der ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1322" ulx="497" uly="1271">liebte Juͤnger JEſu / Diſcipu-</line>
        <line lrx="1076" lry="1368" ulx="494" uly="1319">lus, quem diligebat Eſus, be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1416" ulx="490" uly="1370">nam ſet / als / nachdem er ſein</line>
        <line lrx="1073" lry="1462" ulx="491" uly="1415">Bruder von der Mutter her / ein</line>
        <line lrx="1072" lry="1515" ulx="490" uly="1462">Kind MARIF worden iſt/ erſt</line>
        <line lrx="1071" lry="1559" ulx="490" uly="1511">nachdem zu ihm iſt geſagt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1613" type="textblock" ulx="223" uly="1558">
        <line lrx="1069" lry="1613" ulx="223" uly="1558">Joan. 19. v. den: Ecce Mater tua: Sihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1660" type="textblock" ulx="359" uly="1623">
        <line lrx="417" lry="1660" ulx="359" uly="1623">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2135" type="textblock" ulx="457" uly="1604">
        <line lrx="1068" lry="1648" ulx="491" uly="1604">dein Mutter. Und aus eben</line>
        <line lrx="1067" lry="1700" ulx="487" uly="1652">diſem Vorrecht / und ſonderlichen</line>
        <line lrx="1063" lry="1748" ulx="485" uly="1699">Freyheit koͤnnen wir den Heil.</line>
        <line lrx="1064" lry="1799" ulx="457" uly="1747">Bernardum den geliebten Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1845" ulx="483" uly="1796">ger JEſu nennen / dieweil er ſein</line>
        <line lrx="1064" lry="1893" ulx="484" uly="1844">gantz  Bruder / ſein Milch⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1939" ulx="484" uly="1891">Bruder / ſein Bruder von Vat⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1988" ulx="470" uly="1940">ter / und Mutter iſt.</line>
        <line lrx="1060" lry="2035" ulx="505" uly="1987">Mercket uͤberhin / daß Benja-</line>
        <line lrx="1059" lry="2085" ulx="482" uly="2037">min, ols gleichſam zwey Perſo⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2135" ulx="480" uly="2084">nen vorſtellend / und die Figur di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="273" type="textblock" ulx="808" uly="188">
        <line lrx="1359" lry="273" ulx="808" uly="188">Dreygßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="610" type="textblock" ulx="1139" uly="272">
        <line lrx="1730" lry="325" ulx="1147" uly="272">ſer beyden Heiligen ſeyend / zwey;</line>
        <line lrx="1728" lry="372" ulx="1146" uly="320">Namen gehabt habe; daß er ſeye</line>
        <line lrx="1724" lry="421" ulx="1145" uly="372">genennt worden Benoni, filius</line>
        <line lrx="1730" lry="464" ulx="1142" uly="416">doloris, ein Sohn des Schmeꝛ⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="514" ulx="1142" uly="466">czens / dieweil ſein Mutter mit</line>
        <line lrx="1721" lry="563" ulx="1140" uly="511">unertraͤglichen Schmertzen ihne</line>
        <line lrx="1724" lry="610" ulx="1139" uly="561">gebohren / es ihr das Leben geko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="657" type="textblock" ulx="1125" uly="608">
        <line lrx="1722" lry="657" ulx="1125" uly="608">ſtet hat / welches ſie eingebuͤßt / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1608" type="textblock" ulx="1118" uly="656">
        <line lrx="1720" lry="706" ulx="1138" uly="656">ſie mit ihm nidergekommen; ſein</line>
        <line lrx="1720" lry="752" ulx="1139" uly="702">Vatter Jacob aber ihn Benja-</line>
        <line lrx="1719" lry="797" ulx="1137" uly="751">min, das iſt filius dexteræ, ei⸗=</line>
        <line lrx="1715" lry="846" ulx="1135" uly="797">nen Sohn der rechten Gand</line>
        <line lrx="1714" lry="897" ulx="1134" uly="846">genennt habe. Ein ſchoͤne Figur</line>
        <line lrx="1714" lry="944" ulx="1135" uly="893">unſerer beyden Heiligen: Der</line>
        <line lrx="1711" lry="992" ulx="1134" uly="941">H. Joannes iſt der Benoni, der</line>
        <line lrx="1711" lry="1036" ulx="1135" uly="988">Sohn des Schmertzens/</line>
        <line lrx="1714" lry="1088" ulx="1132" uly="1036">dieweil er ein Sohn der Jung⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1131" ulx="1131" uly="1083">frauen worden iſt / mitten in de⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1183" ulx="1130" uly="1132">nen Geburts⸗Schmertzen des</line>
        <line lrx="1707" lry="1225" ulx="1129" uly="1181">bitteren Leydens / da das von Si⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1280" ulx="1127" uly="1228">meon weißgeſagte Schwerd das</line>
        <line lrx="1705" lry="1324" ulx="1126" uly="1276">Hertz MARI durchgetrungen</line>
        <line lrx="1704" lry="1372" ulx="1125" uly="1323">hat: Aber der H. Bernardus iſt</line>
        <line lrx="1702" lry="1416" ulx="1122" uly="1371">der Benjamin, der Sohn der</line>
        <line lrx="1701" lry="1461" ulx="1122" uly="1416">Rechten / dieweil er ein Kind</line>
        <line lrx="1699" lry="1514" ulx="1119" uly="1464">MARIX, zur Rechten Ihres</line>
        <line lrx="1699" lry="1560" ulx="1119" uly="1511">Sohns / mitten unter denen</line>
        <line lrx="1698" lry="1608" ulx="1118" uly="1558">Freuden / und Himmliſchen Glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1712" type="textblock" ulx="1112" uly="1608">
        <line lrx="1512" lry="1655" ulx="1112" uly="1608">ry ſitzenden worden iſt.</line>
        <line lrx="1914" lry="1712" ulx="1136" uly="1654">Das Buͤchlein Geneſis berich⸗ Gen. 44. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1752" type="textblock" ulx="1101" uly="1703">
        <line lrx="1693" lry="1752" ulx="1101" uly="1703">tet uns / daß joſeph ſein Lieb / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1800" type="textblock" ulx="1112" uly="1751">
        <line lrx="1692" lry="1800" ulx="1112" uly="1751">er gegen dem Benjamin truge / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1847" type="textblock" ulx="1093" uly="1798">
        <line lrx="1693" lry="1847" ulx="1093" uly="1798">bezeugen / ſeinen ſibernen Mund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2138" type="textblock" ulx="1107" uly="1845">
        <line lrx="1692" lry="1895" ulx="1111" uly="1845">Becher demſelben oben in ſeinen</line>
        <line lrx="1694" lry="1944" ulx="1111" uly="1892">Treid⸗Sack habe hinein legen</line>
        <line lrx="1711" lry="1992" ulx="1111" uly="1940">laſſen. Die Schrifft, und die</line>
        <line lrx="1692" lry="2038" ulx="1110" uly="1989">Kirch lehren uns / daß der ver⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2086" ulx="1107" uly="2038">menſchte GOtt zwey Kelch / oder</line>
        <line lrx="1692" lry="2138" ulx="1107" uly="2086">Becher / und zwey gar unterſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2182" type="textblock" ulx="1615" uly="2142">
        <line lrx="1725" lry="2182" ulx="1615" uly="2142">dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1750" type="textblock" ulx="1751" uly="1725">
        <line lrx="1813" lry="1750" ulx="1751" uly="1725">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="806" type="textblock" ulx="1994" uly="758">
        <line lrx="2119" lry="806" ulx="1994" uly="758">hun. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="855" type="textblock" ulx="2082" uly="830">
        <line lrx="2109" lry="855" ulx="2082" uly="830">11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1745" type="textblock" ulx="2049" uly="1634">
        <line lrx="2117" lry="1698" ulx="2049" uly="1634">lurn</line>
        <line lrx="2106" lry="1745" ulx="2081" uly="1711">fl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="80" lry="1713" ulx="0" uly="1671">n 44˙1</line>
        <line lrx="37" lry="1759" ulx="3" uly="1731">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="840" type="textblock" ulx="169" uly="727">
        <line lrx="375" lry="798" ulx="169" uly="727">Joan. 18. v.</line>
        <line lrx="321" lry="840" ulx="224" uly="815">11⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1717" type="textblock" ulx="188" uly="1618">
        <line lrx="366" lry="1662" ulx="188" uly="1618">Luc. 22. V.</line>
        <line lrx="318" lry="1717" ulx="264" uly="1682">51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2069" type="textblock" ulx="160" uly="2022">
        <line lrx="343" lry="2069" ulx="160" uly="2022">Matth 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="256" type="textblock" ulx="556" uly="188">
        <line lrx="1355" lry="256" ulx="556" uly="188">Von dem H. Abbt Bernardo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1084" type="textblock" ulx="386" uly="269">
        <line lrx="969" lry="321" ulx="389" uly="269">dene Getraͤnck gehabt habe / die er</line>
        <line lrx="970" lry="373" ulx="391" uly="317">ſeinem lieben Benjamin, und ſei⸗</line>
        <line lrx="968" lry="415" ulx="389" uly="367">nem Benoni mitgetheilt hat / die</line>
        <line lrx="968" lry="466" ulx="391" uly="412">Bruſt der Heiligſten Jungfrau/</line>
        <line lrx="966" lry="511" ulx="390" uly="462">und den Kelch ſeines Leydens:</line>
        <line lrx="964" lry="559" ulx="388" uly="510">Den erſten hat er gekoſtet in der</line>
        <line lrx="968" lry="608" ulx="390" uly="557">Schoos ſeiner Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="965" lry="654" ulx="389" uly="608">Mutter / den zweyten an dem</line>
        <line lrx="966" lry="704" ulx="391" uly="652">Stammen eines ſchmaͤhlichen</line>
        <line lrx="966" lry="747" ulx="391" uly="700">Mord⸗Baums aus Befelch / und</line>
        <line lrx="962" lry="799" ulx="386" uly="748">Anordnung ſeines Vatters / ca⸗</line>
        <line lrx="963" lry="849" ulx="392" uly="795">licem, quem dedit mihi Pater.</line>
        <line lrx="966" lry="893" ulx="390" uly="843">Den einten Anfangs ſeines Al⸗</line>
        <line lrx="965" lry="940" ulx="388" uly="891">ters / den anderten zu End ſeines</line>
        <line lrx="965" lry="986" ulx="387" uly="941">Lebens. Einen 20. Monat / oder</line>
        <line lrx="967" lry="1039" ulx="392" uly="986">2. Jahr lang / den anderen al⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1084" ulx="390" uly="1036">lein drey Stund lang; einen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1134" type="textblock" ulx="391" uly="1083">
        <line lrx="983" lry="1134" ulx="391" uly="1083">Milch / und Suͤßigkeit / den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1751" type="textblock" ulx="383" uly="1129">
        <line lrx="967" lry="1174" ulx="392" uly="1129">deren von Gall / und Bitterkeit.</line>
        <line lrx="967" lry="1228" ulx="391" uly="1178">Den erſten hat er genommen mit</line>
        <line lrx="966" lry="1276" ulx="390" uly="1224">fonderheitlichen Vergnuͤglichkeit/</line>
        <line lrx="963" lry="1322" ulx="389" uly="1272">den zweyten mit groſſer Wider⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1370" ulx="387" uly="1319">ſtrebung der Natur; der erſte</line>
        <line lrx="963" lry="1416" ulx="383" uly="1368">war aller angefuͤllt durch Himm⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1467" ulx="384" uly="1414">liſche Fruchtbarkeit und Seegen:</line>
        <line lrx="959" lry="1513" ulx="384" uly="1466">Ubere de cœlo pleno:der zwey⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1565" ulx="383" uly="1511">te durch hoͤlliſchen Haß / und</line>
        <line lrx="959" lry="1609" ulx="383" uly="1562">Grauſamkeit zubereitet / und ein⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1659" ulx="384" uly="1606">geſchenckt: Hæc eſt hora veſtra,</line>
        <line lrx="959" lry="1707" ulx="384" uly="1654">&amp; poteſtas tenebrarum. Der</line>
        <line lrx="958" lry="1751" ulx="384" uly="1704">Kelch der Bitterkeit / welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1801" type="textblock" ulx="383" uly="1753">
        <line lrx="980" lry="1801" ulx="383" uly="1753">durch die Juden iſt gemiſcht wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2137" type="textblock" ulx="383" uly="1801">
        <line lrx="954" lry="1856" ulx="384" uly="1801">den / und den JEſus alſo ſehr</line>
        <line lrx="956" lry="1904" ulx="385" uly="1847">foͤrchtete / iſt dem H. Joannes</line>
        <line lrx="741" lry="1950" ulx="385" uly="1895">mitgetheilt worden.</line>
        <line lrx="956" lry="1999" ulx="410" uly="1940">Die Lehrer ſagen / daß von eben</line>
        <line lrx="953" lry="2036" ulx="383" uly="1988">diſem Kelch Chriſtus mit ihm re⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2093" ulx="385" uly="2038">dete / da er zu ihm ſagte: Calicem</line>
        <line lrx="957" lry="2137" ulx="384" uly="2084">quidem meum bibetis: Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="253" type="textblock" ulx="1506" uly="187">
        <line lrx="1603" lry="253" ulx="1506" uly="187">623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="314" type="textblock" ulx="1020" uly="256">
        <line lrx="1600" lry="314" ulx="1020" uly="256">nen Relch werdet ihr zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="362" type="textblock" ulx="1002" uly="313">
        <line lrx="1599" lry="362" ulx="1002" uly="313">trincken / dieweil er ſich bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1463" type="textblock" ulx="1011" uly="362">
        <line lrx="1595" lry="411" ulx="1016" uly="362">Todt IEſu anweeſend befunden/</line>
        <line lrx="1593" lry="459" ulx="1014" uly="408">zumahl durch hoͤchſtes Mitleyden</line>
        <line lrx="1593" lry="504" ulx="1014" uly="458">ab deſſen Leyden / und gegenihm</line>
        <line lrx="1594" lry="554" ulx="1012" uly="504">tragende Lieb/ deſſen Schmertzen /</line>
        <line lrx="1592" lry="600" ulx="1014" uly="551">als ob es ſeine eigene waͤren / in</line>
        <line lrx="1632" lry="650" ulx="1014" uly="600">ſeinem Lieb⸗ vollen Hertzen aus⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="697" ulx="1013" uly="647">geſtanden / und eben die jenige</line>
        <line lrx="1593" lry="743" ulx="1013" uly="695">Marter / welche JEſus / auch er</line>
        <line lrx="1594" lry="793" ulx="1014" uly="741">gelitten hat. Aber eben diſer</line>
        <line lrx="1594" lry="839" ulx="1013" uly="791">Kelch iſt nicht eintzig / und allein</line>
        <line lrx="1592" lry="892" ulx="1012" uly="839">dem H. Joannes zu theil worden /</line>
        <line lrx="1590" lry="934" ulx="1013" uly="887">er iſt auch Maria Magalena, und</line>
        <line lrx="1594" lry="983" ulx="1014" uly="934">andern andaͤchtigen Seelen / die</line>
        <line lrx="1591" lry="1031" ulx="1014" uly="982">bey diſem ſchmertzhafften Leyden</line>
        <line lrx="1597" lry="1080" ulx="1014" uly="1027">JEſu zugegen waren / zukomen:</line>
        <line lrx="1596" lry="1125" ulx="1014" uly="1076">und eben diſer Urſach halber ſagt</line>
        <line lrx="1591" lry="1171" ulx="1014" uly="1124">unſer Erloͤſer nicht: Calicem</line>
        <line lrx="1593" lry="1224" ulx="1014" uly="1172">quidem bibes: Den Relch</line>
        <line lrx="1588" lry="1270" ulx="1015" uly="1220">wirſt du zwar trincken/ ſon⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1317" ulx="1015" uly="1271">dern bibetis, ihr werdet trin⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1363" ulx="1015" uly="1317">cken. An ſtatt er den Kelch der</line>
        <line lrx="1592" lry="1412" ulx="1013" uly="1365">Milch / und Suͤßigkeit / den er</line>
        <line lrx="1591" lry="1463" ulx="1011" uly="1413">mit ſo groſſer Annehmlich⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1511" type="textblock" ulx="999" uly="1461">
        <line lrx="1592" lry="1511" ulx="999" uly="1461">Lieblichk it getruncken / dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1990" type="textblock" ulx="1001" uly="1510">
        <line lrx="1590" lry="1558" ulx="1008" uly="1510">Bernardo eintzig und allein/ mit</line>
        <line lrx="1587" lry="1607" ulx="1007" uly="1558">Ausſchlieſſung aller anderer zu⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1655" ulx="1006" uly="1602">gelheilt hot. Es ſcheinet / diſe</line>
        <line lrx="1587" lry="1706" ulx="1008" uly="1653">Heilige Bruͤſt ſollten keiner eini⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1751" ulx="1005" uly="1703">gen Creatur mitgetheilt werden /</line>
        <line lrx="1586" lry="1799" ulx="1004" uly="1749">dieſelbe waͤren/ als Bruͤſt einer</line>
        <line lrx="1584" lry="1847" ulx="1003" uly="1794">Jungfrauen/ natuͤrlicher Weiß</line>
        <line lrx="1586" lry="1890" ulx="1003" uly="1847">leer / trocken / und ausgedorret:</line>
        <line lrx="1628" lry="1942" ulx="1002" uly="1892">entzwiſchen ſeynd ſie durch ein</line>
        <line lrx="1584" lry="1990" ulx="1001" uly="1937">Himmliſche Gnad / und ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2037" type="textblock" ulx="973" uly="1983">
        <line lrx="1584" lry="2037" ulx="973" uly="1983">heitliche Freyhheit zur Nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2177" type="textblock" ulx="1001" uly="2029">
        <line lrx="1585" lry="2087" ulx="1001" uly="2029">Eſa (deme zu Lieh alle Geſaͤtz</line>
        <line lrx="1585" lry="2166" ulx="1003" uly="2078">der Natur / dieweil Er der ehe⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2177" ulx="1142" uly="2133">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="2136" type="textblock" ulx="492" uly="198">
        <line lrx="628" lry="260" ulx="517" uly="198">62²4</line>
        <line lrx="1102" lry="316" ulx="518" uly="266">ber der Natur iſt / ſollen gebro⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="363" ulx="521" uly="316">chen werden) von GONT mit</line>
        <line lrx="1103" lry="418" ulx="523" uly="363">Milch angefuͤllt worden: aber</line>
        <line lrx="1102" lry="460" ulx="521" uly="412">haͤtten ſolche / nachdem ſie ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="507" ulx="523" uly="460">Amt vollbracht / Chriſtus ſein</line>
        <line lrx="1101" lry="560" ulx="523" uly="508">Nahrung davon gezogen / und</line>
        <line lrx="1101" lry="608" ulx="520" uly="555">deren nicht mehr noͤthig gehabt</line>
        <line lrx="1102" lry="656" ulx="519" uly="604">hat / nicht in ihrer erſten Natur/</line>
        <line lrx="1101" lry="699" ulx="520" uly="651">Uund gleich denen Bruͤſten ande⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="748" ulx="518" uly="699">rer Jungfrauen wder trocken/</line>
        <line lrx="1098" lry="794" ulx="514" uly="746">und leer verbleiben ſollen? Nein /</line>
        <line lrx="1096" lry="841" ulx="515" uly="794">dann der H. Bernardus wird von</line>
        <line lrx="1096" lry="891" ulx="501" uly="841">dem Himmel alſo beguͤnſtiget /</line>
        <line lrx="1097" lry="938" ulx="518" uly="890">und mit ſo groſſer Freyheit be⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="990" ulx="512" uly="938">gabt / daß er tauſend Jahr nach</line>
        <line lrx="1098" lry="1034" ulx="517" uly="985">der Himmelfahrt MARIX. in ih⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1082" ulx="515" uly="1033">ren Unbefleckten Bruͤſten noch</line>
        <line lrx="1097" lry="1130" ulx="519" uly="1081">Milch findet / um nach Wunſch</line>
        <line lrx="866" lry="1177" ulx="514" uly="1131">daraus zu trincken.</line>
        <line lrx="1098" lry="1225" ulx="552" uly="1177">Aus ſo ſonderheitlichen Gunſts</line>
        <line lrx="1098" lry="1274" ulx="517" uly="1225">Erweiſungen kan nichts dann</line>
        <line lrx="1098" lry="1322" ulx="514" uly="1273">groß / und zaͤrtiſte Andacht gegen</line>
        <line lrx="1100" lry="1374" ulx="512" uly="1321">dem Sohn GOttes / und ſeiner</line>
        <line lrx="1096" lry="1422" ulx="515" uly="1370">Heiligſten Mutter entſpringen:</line>
        <line lrx="1097" lry="1466" ulx="514" uly="1416">diſe Jungfraͤuliche Milch / die ſie</line>
        <line lrx="1097" lry="1513" ulx="515" uly="1465">ihm in den Mund gegoſſen / war</line>
        <line lrx="1096" lry="1559" ulx="513" uly="1513">wie ein Sacrament, das iſt / ein</line>
        <line lrx="1098" lry="1611" ulx="514" uly="1559">Heiliges Zeichen diſer Suͤſſigkeit</line>
        <line lrx="1098" lry="1657" ulx="516" uly="1608">der Andacht / die ſie ihm ſein gan⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1705" ulx="518" uly="1654">tzes Leben hindurch mitgetheilt</line>
        <line lrx="1096" lry="1754" ulx="492" uly="1701">hat. Er hat dieſelbe in ſo groſſem</line>
        <line lrx="1095" lry="1801" ulx="512" uly="1750">Uberfluß empfangen / daß er deren</line>
        <line lrx="1095" lry="1846" ulx="512" uly="1799">auch ſeine Oꝛdens⸗Genoſſen theil⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1894" ulx="512" uly="1844">hafftig gemacht hat; ſo / daß wir</line>
        <line lrx="1093" lry="1952" ulx="513" uly="1893">ihn jener Pflantze / welche von de⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1989" ulx="512" uly="1942">nen Gaͤrtnern / und Baumver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2040" ulx="515" uly="1989">ſtaͤndigen/ Filius ante patrem,</line>
        <line lrx="1091" lry="2096" ulx="513" uly="2038">der Sohn vor dem Vatter</line>
        <line lrx="1091" lry="2136" ulx="512" uly="2087">genennt wird / vergleichen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="271" type="textblock" ulx="777" uly="190">
        <line lrx="1363" lry="271" ulx="777" uly="190">ODrepyßiaſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="703" type="textblock" ulx="1145" uly="269">
        <line lrx="1847" lry="322" ulx="1148" uly="269">nen: von diſer wird erzehlet / daßß</line>
        <line lrx="1870" lry="373" ulx="1145" uly="317">wann ſie in die Anilch eingeweich</line>
        <line lrx="1736" lry="416" ulx="1147" uly="366">werde / ſie die Fruchtbac keit ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="463" ulx="1149" uly="413">urſache / Freud / und Muth ma⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="512" ulx="1151" uly="463">che / und das Hertz zu ſtaͤrcken die⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="561" ulx="1145" uly="509">ne: Filius ante patrem. Der H.</line>
        <line lrx="1733" lry="607" ulx="1147" uly="556">Bernardus iſt vor ſeinem Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="655" ulx="1146" uly="606">chen / und vor ſeinem leiblichen</line>
        <line lrx="1729" lry="703" ulx="1148" uly="652">Vatter: Sein Geiſtlicher Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="801" type="textblock" ulx="1143" uly="700">
        <line lrx="1985" lry="753" ulx="1143" uly="700">ter iſt der O. Robertus, Stuͤff⸗ S. Robertue</line>
        <line lrx="1991" lry="801" ulx="1145" uly="747">ter des Ciſtertienſer Ordens / ge⸗ Fundator des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="826" type="textblock" ulx="1737" uly="787">
        <line lrx="1945" lry="826" ulx="1737" uly="787">H. Ciſtertienſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="875" type="textblock" ulx="1141" uly="795">
        <line lrx="1946" lry="875" ulx="1141" uly="795">weſen / welchen MARIA mii ſo Grdens, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1708" type="textblock" ulx="1141" uly="842">
        <line lrx="1724" lry="895" ulx="1141" uly="842">groſſen Gnaden angeſehen / daß</line>
        <line lrx="1947" lry="958" ulx="1146" uly="876">Selbige ſeiner Mutter/ da Sie eneerg en⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1000" ulx="1144" uly="940">mit ihm ſchwanger gienge / er⸗ Hochadeli⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1042" ulx="1143" uly="987">ſchienen / und ihr einen guldenen cher Champa-</line>
        <line lrx="1905" lry="1089" ulx="1145" uly="1034">Ring mit diſen Worten gegeben gaer aus</line>
        <line lrx="1949" lry="1132" ulx="1143" uly="1082">hat: O Emergardis! volo fili- Franckreich.</line>
        <line lrx="1908" lry="1181" ulx="1144" uly="1132">um, quem geſtas in utero, hêc Verſchiede</line>
        <line lrx="1906" lry="1228" ulx="1146" uly="1174">annulô mihi deſponſari. O ſeelig anno</line>
        <line lrx="1834" lry="1278" ulx="1147" uly="1225">Emergerdis! Ich will dei⸗ 1100.</line>
        <line lrx="1725" lry="1324" ulx="1144" uly="1275">nen Sohn / den du annoch</line>
        <line lrx="1728" lry="1373" ulx="1146" uly="1326">unter deinem Hertzen ras</line>
        <line lrx="1727" lry="1422" ulx="1143" uly="1372">geſt  mir mit diſem King</line>
        <line lrx="1728" lry="1469" ulx="1143" uly="1416">vermaͤhlen. Und nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1519" ulx="1146" uly="1468">weniger iſt der H. Bernardus ih⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1566" ulx="1146" uly="1517">me vorgegangen / und hat ihn</line>
        <line lrx="1725" lry="1612" ulx="1146" uly="1562">auf einigerley Weiß verdunckelt;</line>
        <line lrx="1727" lry="1663" ulx="1142" uly="1612">dann man nennet diſe Heilige Re⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1708" ulx="1141" uly="1658">ligion nicht den Orden des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1755" type="textblock" ulx="1119" uly="1707">
        <line lrx="1727" lry="1755" ulx="1119" uly="1707">Roberti, ſondern den Orden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1955" type="textblock" ulx="1139" uly="1754">
        <line lrx="1857" lry="1810" ulx="1140" uly="1754">Heil. Bernardi. Sein Vatter „</line>
        <line lrx="1932" lry="1874" ulx="1139" uly="1789">dem Fleiſch nach iſt geweſen Teſ fukten</line>
        <line lrx="1913" lry="1917" ulx="1140" uly="1838">ſelinus*“ von Hochadelichen ſen Relige</line>
        <line lrx="1910" lry="1955" ulx="1139" uly="1897">Stammen der Grafen von La. Bernardi um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2006" type="textblock" ulx="1139" uly="1945">
        <line lrx="1888" lry="2006" ulx="1139" uly="1945">ſtellion in Burgund / der ſeines das Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2049" type="textblock" ulx="1119" uly="1995">
        <line lrx="1913" lry="2049" ulx="1119" uly="1995">eignen leiblichen Sohns Geiſtli⸗ 113 19 ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2185" type="textblock" ulx="1136" uly="2042">
        <line lrx="1914" lry="2100" ulx="1137" uly="2042">cher Sohn worden iſt: Geſtal⸗ entſchlaffen.</line>
        <line lrx="1862" lry="2147" ulx="1136" uly="2091">ten der Heil. Bernardus, nach⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2185" ulx="1644" uly="2147">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1982" type="textblock" ulx="2030" uly="1776">
        <line lrx="2096" lry="1821" ulx="2071" uly="1776">.</line>
        <line lrx="2118" lry="1872" ulx="2030" uly="1811">Rllenüie</line>
        <line lrx="2112" lry="1949" ulx="2044" uly="1906">lectig</line>
        <line lrx="2066" lry="1982" ulx="2031" uly="1953">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="13" lry="312" ulx="0" uly="270">.</line>
        <line lrx="11" lry="408" ulx="0" uly="379">4</line>
        <line lrx="10" lry="505" ulx="0" uly="477">4</line>
        <line lrx="8" lry="604" ulx="0" uly="569">.</line>
        <line lrx="6" lry="655" ulx="0" uly="624">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="98" lry="740" ulx="3" uly="706">*5. Robenn</line>
        <line lrx="98" lry="786" ulx="0" uly="752">Fundator det</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="128" lry="834" ulx="0" uly="794"> Cilemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="99" lry="880" ulx="0" uly="840">Orbens, und</line>
        <line lrx="101" lry="923" ulx="0" uly="883">ſter Ahbtt</line>
        <line lrx="91" lry="966" ulx="1" uly="926">ſſtertz ein</line>
        <line lrx="82" lry="1008" ulx="3" uly="968">bchadeli⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1053" ulx="0" uly="1013">er Cumha⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1103" ulx="0" uly="1056">er ons</line>
        <line lrx="94" lry="1141" ulx="1" uly="1097">Ftanckrtich</line>
        <line lrx="85" lry="1180" ulx="7" uly="1142">Verſchiede</line>
        <line lrx="81" lry="1233" ulx="3" uly="1182">ſeilig d</line>
        <line lrx="55" lry="1264" ulx="6" uly="1240">I100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="13" lry="1727" ulx="0" uly="1687">.</line>
        <line lrx="83" lry="1902" ulx="12" uly="1852">glſen</line>
        <line lrx="87" lry="1944" ulx="0" uly="1893">nſin iu</line>
        <line lrx="88" lry="1979" ulx="1" uly="1943">4) Bemuctin</line>
        <line lrx="91" lry="2039" ulx="0" uly="1981">6 us in</line>
        <line lrx="92" lry="2080" ulx="0" uly="2033">leulg ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="94" lry="2123" ulx="0" uly="2067">lheſteſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="22" lry="2178" ulx="0" uly="2131">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1796" type="textblock" ulx="281" uly="1759">
        <line lrx="319" lry="1796" ulx="281" uly="1759">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="280" type="textblock" ulx="615" uly="176">
        <line lrx="1382" lry="280" ulx="615" uly="176">Von dem H. Abbt Bernardo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="340" type="textblock" ulx="395" uly="289">
        <line lrx="994" lry="340" ulx="395" uly="289">dem er ihne GOtt gewonnen / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="531" type="textblock" ulx="412" uly="339">
        <line lrx="994" lry="389" ulx="413" uly="339">ſein Cloſter zu Claravall in vas</line>
        <line lrx="994" lry="436" ulx="412" uly="386">Novitiatihn aufgenommen hat:</line>
        <line lrx="993" lry="481" ulx="414" uly="434">Filius ante Patrem. Wollet ihr</line>
        <line lrx="986" lry="531" ulx="412" uly="483">die wunderbarliche Fruchtbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="579" type="textblock" ulx="413" uly="530">
        <line lrx="1005" lry="579" ulx="413" uly="530">keit ſehen / welche diſe PHimmliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1292" type="textblock" ulx="400" uly="576">
        <line lrx="993" lry="635" ulx="413" uly="576">Pflantze von der Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="991" lry="679" ulx="414" uly="626">Milch empfangen; ſo ſehet die</line>
        <line lrx="990" lry="726" ulx="412" uly="672">groſſe Anzahl der Paͤbſt / der</line>
        <line lrx="989" lry="779" ulx="412" uly="720">Cardinaͤlen / der Patriarchen der</line>
        <line lrx="989" lry="823" ulx="411" uly="765">Ertz⸗ Biſchoͤffen / Biſchoͤffen /</line>
        <line lrx="987" lry="864" ulx="412" uly="817">Martyrer / Lehrer / und Kirchen⸗</line>
        <line lrx="987" lry="913" ulx="410" uly="863">Scribenten / welche in ſeinem Or⸗</line>
        <line lrx="988" lry="961" ulx="408" uly="912">den geweſen ſeynd; ſehet die groſ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1017" ulx="410" uly="959">ſe Zahl der Grafen / Marggra⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1064" ulx="410" uly="1006">fen / Hertzogen / Fuͤrſten / und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1100" ulx="412" uly="1054">nigen/ die ihre Laͤnder / Reich⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1151" ulx="414" uly="1101">thumen / und Cronen verlaſſen</line>
        <line lrx="989" lry="1205" ulx="411" uly="1149">haben/ um arm / unbekannt / ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1244" ulx="400" uly="1196">demuͤthiget / und mortiſiciert in</line>
        <line lrx="987" lry="1292" ulx="406" uly="1243">diſen Kloͤſtern zu leben: Von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1340" type="textblock" ulx="383" uly="1292">
        <line lrx="985" lry="1340" ulx="383" uly="1292">nem jeglichen Convent diſes Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1680" type="textblock" ulx="401" uly="1339">
        <line lrx="985" lry="1388" ulx="404" uly="1339">dens kan geſagt werden / was un⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1437" ulx="407" uly="1385">ſer Heilige von der Abbtey zu</line>
        <line lrx="982" lry="1486" ulx="401" uly="1433">Olaravall ſagte: Optimum cer-</line>
        <line lrx="982" lry="1529" ulx="404" uly="1481">te caſtrum Chriſto tuleris, ſi</line>
        <line lrx="982" lry="1575" ulx="401" uly="1530">abſtuleris Claramvallem: Du</line>
        <line lrx="987" lry="1626" ulx="403" uly="1578">nimmſt GOtt in Waͤhrheit</line>
        <line lrx="981" lry="1680" ulx="402" uly="1627">die beſte Feſtung hinweg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1725" type="textblock" ulx="401" uly="1677">
        <line lrx="1019" lry="1725" ulx="401" uly="1677">wann du ihm das Claravall</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1821" type="textblock" ulx="402" uly="1721">
        <line lrx="853" lry="1773" ulx="402" uly="1721">hinweg nemmen wirſt.</line>
        <line lrx="981" lry="1821" ulx="447" uly="1770">Belangend die weeſentlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1869" type="textblock" ulx="185" uly="1807">
        <line lrx="980" lry="1869" ulx="185" uly="1807">zubſtantialem Haupt⸗Andacht / kunnte ihm die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1935" type="textblock" ulx="147" uly="1851">
        <line lrx="362" lry="1892" ulx="187" uly="1851">acquiſivit p</line>
        <line lrx="357" lry="1935" ulx="147" uly="1892">M1Meditatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1966" type="textblock" ulx="188" uly="1943">
        <line lrx="260" lry="1966" ulx="188" uly="1943">nem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1913" type="textblock" ulx="366" uly="1862">
        <line lrx="980" lry="1913" ulx="366" uly="1862">er ſelbe nicht abgehen / und war er</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2201" type="textblock" ulx="405" uly="1911">
        <line lrx="980" lry="1970" ulx="405" uly="1911">vollkommen darmit begabt / die⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2022" ulx="409" uly="1961">weil er die zwey Urquell / woraus</line>
        <line lrx="978" lry="2061" ulx="406" uly="2006">ſie entſpringt / in fuͤrtrefflich⸗ und</line>
        <line lrx="977" lry="2111" ulx="405" uly="2053">hoͤchſten Grad beſitzte / nemlich</line>
        <line lrx="975" lry="2158" ulx="405" uly="2101">die Betrachtung/ und Abtoͤgtung</line>
        <line lrx="852" lry="2201" ulx="449" uly="2150">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="678" type="textblock" ulx="1037" uly="219">
        <line lrx="1625" lry="288" ulx="1501" uly="219">625</line>
        <line lrx="1620" lry="345" ulx="1042" uly="293">ſeiner ſelbſt. Die ſchoͤne Sermo⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="391" ulx="1042" uly="343">nes, welche er uͤber die Cantica</line>
        <line lrx="1621" lry="440" ulx="1041" uly="389">Canticorum, oder das Hohedied</line>
        <line lrx="1620" lry="487" ulx="1040" uly="437">Salomonis gemacht / ſeine Ho-</line>
        <line lrx="1621" lry="531" ulx="1042" uly="483">milien uͤber das Advent, und das</line>
        <line lrx="1621" lry="583" ulx="1041" uly="531">Buch ſeiner Betrachtungen/</line>
        <line lrx="1618" lry="632" ulx="1040" uly="579">ſeynd Strahlen / und Zuruck⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="678" ulx="1037" uly="628">prellungen des hell⸗glantzenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="725" type="textblock" ulx="1037" uly="676">
        <line lrx="1639" lry="725" ulx="1037" uly="676">Liechts / und Erleuchtungen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="821" type="textblock" ulx="1035" uly="723">
        <line lrx="1616" lry="779" ulx="1036" uly="723">er von GOtt in dem Gebett em⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="821" ulx="1035" uly="771">pfienge. Diejenige / welche ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="880" type="textblock" ulx="1034" uly="817">
        <line lrx="1809" lry="880" ulx="1034" uly="817">Buͤcher leſen / ſagen nicht: Quo- Joan. 7. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1108" type="textblock" ulx="1035" uly="867">
        <line lrx="1612" lry="912" ulx="1035" uly="867">modo hic ſcit literas, cùm non</line>
        <line lrx="1616" lry="961" ulx="1036" uly="915">didicerit, ſondern/ cùm non ſtu-</line>
        <line lrx="1616" lry="1015" ulx="1036" uly="962">duerit? wie verſtehet diſer die</line>
        <line lrx="1617" lry="1063" ulx="1037" uly="1009">Schrifft / da er doch nie geſtudiert</line>
        <line lrx="1616" lry="1108" ulx="1036" uly="1058">hat? er hat die Wiſſenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1158" type="textblock" ulx="1016" uly="1104">
        <line lrx="1615" lry="1158" ulx="1016" uly="1104">Goͤttlicher Ding / und O. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1967" type="textblock" ulx="1024" uly="1155">
        <line lrx="1613" lry="1201" ulx="1034" uly="1155">niemahis gelernet / in der Theo-</line>
        <line lrx="1613" lry="1250" ulx="1034" uly="1201">logie niemahls geſtudirt / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1300" ulx="1033" uly="1250">doch / da er von der Allerheiligſten</line>
        <line lrx="1613" lry="1345" ulx="1031" uly="1296">Dreyfaltigkeit wider Abailar-</line>
        <line lrx="1613" lry="1396" ulx="1031" uly="1346">dum handlet redet er eben ſowohl</line>
        <line lrx="1612" lry="1450" ulx="1032" uly="1394">eben ſo Schrifftmaͤßig / und eben</line>
        <line lrx="1611" lry="1492" ulx="1029" uly="1440">ſo tieffſinnig davon / als der Heil.</line>
        <line lrx="1610" lry="1533" ulx="1029" uly="1488">Hilarius. Von der Gnad</line>
        <line lrx="1610" lry="1587" ulx="1026" uly="1536">GOttes / und Ubereinſtimmung</line>
        <line lrx="1609" lry="1638" ulx="1027" uly="1586">deren mit dem freyen Willen /</line>
        <line lrx="1609" lry="1683" ulx="1030" uly="1633">handlet er eben ſo buͤndig / als der</line>
        <line lrx="1610" lry="1730" ulx="1030" uly="1681">H. Auguſtinus. Von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1778" ulx="1028" uly="1728">heimnus der Menſchwerdung in</line>
        <line lrx="1611" lry="1828" ulx="1028" uly="1775">ſeinen Sermonibus Supermiſſus</line>
        <line lrx="1613" lry="1872" ulx="1028" uly="1825">eſt eben ſo weiß / und verſtaͤndig /</line>
        <line lrx="1609" lry="1922" ulx="1027" uly="1872">als der H. Cyrillus Alexandri-</line>
        <line lrx="1607" lry="1967" ulx="1024" uly="1919">nus. Von dem H. Geiſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2062" type="textblock" ulx="1026" uly="1964">
        <line lrx="1656" lry="2022" ulx="1026" uly="1964">Betrachtung / und diſer H. Ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2062" ulx="1026" uly="2012">richtung obzuligen / ſuchte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2198" type="textblock" ulx="1023" uly="2059">
        <line lrx="1606" lry="2107" ulx="1024" uly="2059">liebte er die einſame Oerter / als</line>
        <line lrx="1603" lry="2159" ulx="1023" uly="2106">ſeine groͤſte Luſtbarkeit. Um zu</line>
        <line lrx="1613" lry="2198" ulx="1119" uly="2154">Kkkk der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2273" type="textblock" ulx="1195" uly="2262">
        <line lrx="1208" lry="2273" ulx="1195" uly="2262">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="916" type="textblock" ulx="1672" uly="879">
        <line lrx="1728" lry="916" ulx="1672" uly="879">15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="286" type="textblock" ulx="499" uly="211">
        <line lrx="1359" lry="286" ulx="499" uly="211">626 Dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="578" type="textblock" ulx="504" uly="287">
        <line lrx="1090" lry="340" ulx="504" uly="287">der Bet rachtung / und dem be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="387" ulx="506" uly="338">ſchaulichen Leben ſich deſto taug⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="435" ulx="507" uly="386">licher zu machen / war er ſein gan⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="482" ulx="507" uly="431">tzes Leben hindurch der Abtoͤd⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="531" ulx="508" uly="482">tung / und Mortiſication ergeben:</line>
        <line lrx="1093" lry="578" ulx="511" uly="528">er kunnte gleich dem Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="627" type="textblock" ulx="286" uly="563">
        <line lrx="1095" lry="627" ulx="286" uly="563">Pl. 43. V. 22. ſprechen: Propterte mortiſfica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1093" type="textblock" ulx="412" uly="1056">
        <line lrx="438" lry="1093" ulx="412" uly="1056">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1105" type="textblock" ulx="490" uly="625">
        <line lrx="1092" lry="672" ulx="509" uly="625">mur tota die: Umb deinet⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="723" ulx="490" uly="674">willen werden wir den gan⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="770" ulx="505" uly="717">tzen Tag getoͤdtet. Gleich</line>
        <line lrx="1088" lry="818" ulx="504" uly="768">dem H. Paulo: Semper mor-</line>
        <line lrx="1087" lry="866" ulx="503" uly="816">tificationem JESU in corpore</line>
        <line lrx="1090" lry="914" ulx="503" uly="864">noſtro circumferentes: Wir</line>
        <line lrx="1088" lry="962" ulx="503" uly="912">tragen immerhin das Ster⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1010" ulx="503" uly="959">ben JSlIl m unſerm Leib</line>
        <line lrx="648" lry="1053" ulx="506" uly="1009">herum.</line>
        <line lrx="1090" lry="1105" ulx="553" uly="1056">Er war alſo ledig von aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1154" type="textblock" ulx="284" uly="1104">
        <line lrx="1089" lry="1154" ulx="284" uly="1104">Per Mortifi- Zuneigung / und Lieb gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1181" type="textblock" ulx="282" uly="1147">
        <line lrx="433" lry="1181" ulx="282" uly="1147">cationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2142" type="textblock" ulx="470" uly="1151">
        <line lrx="1091" lry="1206" ulx="502" uly="1151">zergaͤngliche Ding / was es immer</line>
        <line lrx="1086" lry="1250" ulx="503" uly="1199">fuͤr ſeyn moͤchten / daß er nicht nur</line>
        <line lrx="1086" lry="1297" ulx="501" uly="1247">allein getoͤdtet, ſondern gar gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1345" ulx="501" uly="1297">lich geſtorben zu ſeyn ſchiene; ab⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1392" ulx="493" uly="1342">geloͤßt von aller Zuneigung gegen</line>
        <line lrx="1082" lry="1442" ulx="500" uly="1392">denen Ehren: dann was Ehren /</line>
        <line lrx="1084" lry="1484" ulx="498" uly="1439">und Wuürden kunnte er nicht er⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1535" ulx="499" uly="1487">langen / der den Paßſtkugenium</line>
        <line lrx="1080" lry="1583" ulx="497" uly="1534">zu ſeinem Juͤnger gehabt hat?</line>
        <line lrx="1085" lry="1635" ulx="495" uly="1581">diſe aber alle hat er aus geſchlagen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1678" ulx="492" uly="1628">Sehet / wie frey / und abgeſchelt</line>
        <line lrx="1082" lry="1724" ulx="492" uly="1676">er von aller Neigung gegen irrdi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1774" ulx="494" uly="1722">ſchen Guͤtern, und Wolluͤſten</line>
        <line lrx="1078" lry="1821" ulx="490" uly="1770">des Feiſches iſt  indem er alſo</line>
        <line lrx="1075" lry="1870" ulx="493" uly="1818">arm mit ſeinen Religioſen gelebt/</line>
        <line lrx="1075" lry="1916" ulx="493" uly="1867">daß der Pabſt / ba er zu Claravall</line>
        <line lrx="1075" lry="1971" ulx="491" uly="1915">durchgereiſet / nichts ſonders / als</line>
        <line lrx="1074" lry="2014" ulx="470" uly="1963">ein n ſchlechten Fiſch auf ſeinem</line>
        <line lrx="959" lry="2060" ulx="489" uly="2007">Tiſch gefunden hat.</line>
        <line lrx="1071" lry="2103" ulx="488" uly="2063"> - 2 KRara eſt concordia formæ,</line>
        <line lrx="761" lry="2142" ulx="487" uly="2102">Atque pudicitiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2200" type="textblock" ulx="489" uly="2149">
        <line lrx="810" lry="2200" ulx="489" uly="2149">ſoricht der Poët:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="778" type="textblock" ulx="1137" uly="289">
        <line lrx="1728" lry="336" ulx="1182" uly="289">Keuſchheit, und ein ſchoͤne Gſtalt/</line>
        <line lrx="1625" lry="379" ulx="1184" uly="336">Selten ſich zuſammen halt.</line>
        <line lrx="1733" lry="441" ulx="1141" uly="391">Und ſetzet unſer Heilige hinzu:</line>
        <line lrx="1730" lry="491" ulx="1143" uly="440">Caſtitas in juvene, martyrium</line>
        <line lrx="1732" lry="536" ulx="1142" uly="489">ſine ſanguine, illo nimirum,</line>
        <line lrx="1731" lry="587" ulx="1143" uly="537">quò membra cæduntur, horro-</line>
        <line lrx="1729" lry="635" ulx="1142" uly="586">re quidem mitius, ſed diutur-</line>
        <line lrx="1728" lry="680" ulx="1142" uly="632">nitate moleſtius: Die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="731" ulx="1137" uly="679">heit in bluͤhender Jugend bey</line>
        <line lrx="1725" lry="778" ulx="1137" uly="729">einem wohlgeſtalten Leib iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="826" type="textblock" ulx="1136" uly="776">
        <line lrx="1758" lry="826" ulx="1136" uly="776">ein unblutige Marter / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="872" type="textblock" ulx="1137" uly="823">
        <line lrx="1727" lry="872" ulx="1137" uly="823">che zwar nicht ſo ſchmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="923" type="textblock" ulx="1121" uly="870">
        <line lrx="1724" lry="923" ulx="1121" uly="870">hafft / als die blutige / bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1780" type="textblock" ulx="1126" uly="921">
        <line lrx="1720" lry="977" ulx="1136" uly="921">nebens aber wegen ihrer</line>
        <line lrx="1719" lry="1018" ulx="1135" uly="967">Langwuͤrigkeit vil muͤhe⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1065" ulx="1135" uly="1016">ſeelig / und beſchwerlicher iſt:</line>
        <line lrx="1722" lry="1121" ulx="1136" uly="1064">Unſer Heilige war mit einer aus⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1160" ulx="1137" uly="1110">buͤndig⸗ vortrefflichen Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1212" ulx="1138" uly="1161">heit begabt / er iſt / bevor er den</line>
        <line lrx="1723" lry="1255" ulx="1136" uly="1208">Geiſtlichen Stand angetretten /</line>
        <line lrx="1723" lry="1303" ulx="1134" uly="1253">oͤffters von dens Weibs⸗Bildern</line>
        <line lrx="1720" lry="1353" ulx="1132" uly="1302">angereitzt / und zur Ungebuͤhr ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1398" ulx="1133" uly="1352">muthet worden / hat aber jederzeit</line>
        <line lrx="1715" lry="1445" ulx="1129" uly="1397">mit ſo groſſer Tapffer keit / und</line>
        <line lrx="1716" lry="1491" ulx="1129" uly="1443">Treu Widerſtand gethan / daß er</line>
        <line lrx="1715" lry="1541" ulx="1130" uly="1487">ſein unbefleckte Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1716" lry="1590" ulx="1129" uly="1541">unverletzt in das Grab getragen</line>
        <line lrx="1716" lry="1636" ulx="1131" uly="1585">hat. Auch waren ſeine Sinn alſo</line>
        <line lrx="1714" lry="1683" ulx="1129" uly="1633">abgetoͤdtet / daß / da er eines Tags</line>
        <line lrx="1715" lry="1732" ulx="1128" uly="1684">neben dem gantzen langen Gen⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1780" ulx="1126" uly="1731">fer⸗See vorbey gereiſet/ er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1826" type="textblock" ulx="1124" uly="1779">
        <line lrx="1720" lry="1826" ulx="1124" uly="1779">wahrgenommen / vaß er neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1877" type="textblock" ulx="1124" uly="1826">
        <line lrx="1714" lry="1877" ulx="1124" uly="1826">dem Waſſer geweſen ſeye Nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1924" type="textblock" ulx="1109" uly="1874">
        <line lrx="1713" lry="1924" ulx="1109" uly="1874">der Abtoͤdtung ſeiner Sinnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2214" type="textblock" ulx="1119" uly="1923">
        <line lrx="1712" lry="1973" ulx="1123" uly="1923">hat er auch ſeinen unſchuldigen</line>
        <line lrx="1715" lry="2021" ulx="1122" uly="1970">Leib mit Faſten / Wachen / haͤri⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2066" ulx="1121" uly="2019">nen Kleyderen / und anderen</line>
        <line lrx="1710" lry="2118" ulx="1121" uly="2068">Strengheiten dermaſſen geplagt /</line>
        <line lrx="1712" lry="2214" ulx="1119" uly="2111">daß / wann die Heilige / weche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="575" type="textblock" ulx="2072" uly="537">
        <line lrx="2094" lry="575" ulx="2072" uly="537">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="674" type="textblock" ulx="2032" uly="586">
        <line lrx="2119" lry="621" ulx="2032" uly="586">Derotio elt</line>
        <line lrx="2092" lry="674" ulx="2032" uly="631">Knda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1260" type="textblock" ulx="2040" uly="1174">
        <line lrx="2119" lry="1217" ulx="2040" uly="1174">Kemp. l.</line>
        <line lrx="2119" lry="1260" ulx="2040" uly="1220">lmitel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="313" lry="571" type="textblock" ulx="274" uly="533">
        <line lrx="313" lry="571" ulx="274" uly="533">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="669" type="textblock" ulx="175" uly="583">
        <line lrx="359" lry="621" ulx="177" uly="583">Devotio eſt</line>
        <line lrx="304" lry="669" ulx="175" uly="626">petenda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1244" type="textblock" ulx="175" uly="1162">
        <line lrx="386" lry="1204" ulx="175" uly="1162">Kemp. l. 4. d.</line>
        <line lrx="387" lry="1244" ulx="177" uly="1208">Imit. c. I 5. n. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="257" type="textblock" ulx="628" uly="179">
        <line lrx="1377" lry="257" ulx="628" uly="179">Von dem H. Abbt Bernardo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="252" type="textblock" ulx="1490" uly="187">
        <line lrx="1609" lry="252" ulx="1490" uly="187">627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="316" type="textblock" ulx="398" uly="254">
        <line lrx="1617" lry="316" ulx="398" uly="254">von dem Heil. Geiſt regiert / und vil thun kunnten / wir ſagen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="429" type="textblock" ulx="397" uly="311">
        <line lrx="979" lry="360" ulx="397" uly="311">geleitet werden / einiges Uber⸗</line>
        <line lrx="978" lry="429" ulx="397" uly="353">maaß begehen / und der Sach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="412" type="textblock" ulx="1024" uly="313">
        <line lrx="1608" lry="371" ulx="1025" uly="313">den / daß er hierinnfalls aͤuſſeriſt</line>
        <line lrx="1462" lry="412" ulx="1024" uly="361">uͤbermaͤßig geweſen ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="517" type="textblock" ulx="713" uly="435">
        <line lrx="1309" lry="517" ulx="713" uly="435">CONCLVUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1314" type="textblock" ulx="392" uly="541">
        <line lrx="979" lry="596" ulx="431" uly="541">S. M uns verhuͤlfflich zu</line>
        <line lrx="978" lry="644" ulx="552" uly="595">ſeyn / ſeinem Exempel zu</line>
        <line lrx="977" lry="691" ulx="411" uly="643">7 Folge den Geiſt der An⸗</line>
        <line lrx="977" lry="740" ulx="400" uly="691">dacht zu bekommen / und zu erhal⸗</line>
        <line lrx="975" lry="787" ulx="395" uly="738">ten / ſo vernemmet einen fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="973" lry="834" ulx="392" uly="786">lichen Meiſter im Geiſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="975" lry="883" ulx="392" uly="834">ben / der mehr in einem eintzigen</line>
        <line lrx="975" lry="931" ulx="392" uly="881">Wort ſagt / als ich in vilen nicht</line>
        <line lrx="975" lry="982" ulx="393" uly="929">thun wurde: es iſt der Verfaſſer</line>
        <line lrx="976" lry="1032" ulx="395" uly="977">oder Author jenes ſchoͤnen Buͤch⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1072" ulx="397" uly="1024">leins / welches alle Fromme jeder⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1123" ulx="398" uly="1072">zeit bey ſich in dem Sack / und</line>
        <line lrx="976" lry="1168" ulx="399" uly="1117">vilfaͤltig in denen Haͤnden herum</line>
        <line lrx="976" lry="1217" ulx="401" uly="1166">tragen: Fili, oportet gratiam</line>
        <line lrx="978" lry="1265" ulx="400" uly="1214">devotionis ardenter petere, in-</line>
        <line lrx="979" lry="1314" ulx="397" uly="1261">ſtanter quærere, patienter ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1361" type="textblock" ulx="392" uly="1312">
        <line lrx="978" lry="1361" ulx="392" uly="1312">pectare, humiliter recipere, ſol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2132" type="textblock" ulx="396" uly="1359">
        <line lrx="980" lry="1402" ulx="399" uly="1359">licitè conſervare, ſtudiosè co-</line>
        <line lrx="980" lry="1458" ulx="396" uly="1406">lere: Sohn! du mußt die</line>
        <line lrx="980" lry="1507" ulx="397" uly="1454">Gnad der Andacht eyfrig</line>
        <line lrx="980" lry="1560" ulx="396" uly="1502">begehren / innſtaͤndig / und</line>
        <line lrx="980" lry="1614" ulx="397" uly="1546">unaufhoͤrlich ſuchen / gedul⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1649" ulx="401" uly="1600">tiglich erwarten / demuͤ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1698" ulx="399" uly="1648">thiglich annemmen / ſorg⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1747" ulx="399" uly="1692">faͤltig bewahren / fleißiglich</line>
        <line lrx="981" lry="1794" ulx="402" uly="1744">darmit umb gehen. Die</line>
        <line lrx="984" lry="1841" ulx="404" uly="1790">Gnad der Andacht iſt der groͤſten</line>
        <line lrx="984" lry="1887" ulx="406" uly="1837">Gunſts⸗Bezeugungen eine / die</line>
        <line lrx="983" lry="1939" ulx="408" uly="1883">GDOtt einer Chriſtlichen Seel er⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1985" ulx="410" uly="1931">weiſen kan; muß man alſo dieſel⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2035" ulx="410" uly="1978">be nicht ſchlechter Ding / und nur</line>
        <line lrx="985" lry="2089" ulx="412" uly="2025">oben hin von ihm begehren / ſon⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2132" ulx="412" uly="2072">dern eyfreig / innbruͤnſtig / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="841" type="textblock" ulx="1022" uly="545">
        <line lrx="1608" lry="611" ulx="1029" uly="545">groſſer Begird / damit man ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="652" ulx="1029" uly="599">erhalte; ihr muͤſſet um dieſelbige</line>
        <line lrx="1609" lry="700" ulx="1023" uly="648">bitten aus gantzem euerm Her⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="745" ulx="1026" uly="696">tzen / aus allen Kraͤfften euerer</line>
        <line lrx="1606" lry="795" ulx="1027" uly="743">Seel / und dergleichen Seufftzer</line>
        <line lrx="1607" lry="841" ulx="1022" uly="789">oͤffters an ihn ergehen laſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="916" type="textblock" ulx="1022" uly="839">
        <line lrx="1758" lry="916" ulx="1022" uly="839">O amor! qui ſemper ardes, &amp; Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1126" type="textblock" ulx="1022" uly="890">
        <line lrx="1603" lry="938" ulx="1023" uly="890">nunquam extingueris. O cha-</line>
        <line lrx="1604" lry="982" ulx="1022" uly="935">ritas! DEus meus, accende me:</line>
        <line lrx="1609" lry="1031" ulx="1024" uly="982">O Lieb! die du allzeit brin⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1076" ulx="1023" uly="1031">neſt / und nimmer ausloͤ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1126" ulx="1024" uly="1076">ſcheſt. O Goͤttliche Lieb!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1176" type="textblock" ulx="1011" uly="1125">
        <line lrx="1608" lry="1176" ulx="1011" uly="1125">O mein GOCC/ entzuͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1415" type="textblock" ulx="1025" uly="1174">
        <line lrx="1612" lry="1226" ulx="1025" uly="1174">mich. Man muß ſehr eyfrig</line>
        <line lrx="1605" lry="1279" ulx="1025" uly="1224">darum anhalten: ein hitzig / inn⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1321" ulx="1025" uly="1269">bruͤnſtig / und emſige Begird iſt</line>
        <line lrx="1586" lry="1368" ulx="1027" uly="1317">ein beſtaͤndiges Gebett / welche</line>
        <line lrx="1608" lry="1415" ulx="1027" uly="1360">GODT unfehlbarlich erhoͤret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1465" type="textblock" ulx="1028" uly="1410">
        <line lrx="1799" lry="1465" ulx="1028" uly="1410">Deſiderium animæ ejus tribui- Pſ. 20. V. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1560" type="textblock" ulx="1024" uly="1460">
        <line lrx="1608" lry="1510" ulx="1027" uly="1460">ſti ei. Ihr begehret von GOtt in</line>
        <line lrx="1607" lry="1560" ulx="1024" uly="1510">euerm Gebett die Begirden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1608" type="textblock" ulx="1011" uly="1556">
        <line lrx="1609" lry="1608" ulx="1011" uly="1556">Fleiſches / und nicht die Begirden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2134" type="textblock" ulx="1026" uly="1604">
        <line lrx="1608" lry="1662" ulx="1026" uly="1604">der Seelen / die Geſundheit des</line>
        <line lrx="1609" lry="1704" ulx="1027" uly="1653">Leibs / den Gewinn eines Rechts⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1751" ulx="1027" uly="1701">Handels, oder zeitliche Guͤter;</line>
        <line lrx="1612" lry="1796" ulx="1032" uly="1748">und ſoll man Guͤter der Seel⸗/</line>
        <line lrx="1611" lry="1849" ulx="1031" uly="1796">den Eyfer in ſeiner Lieb / die Uber⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1899" ulx="1031" uly="1847">windung / und Sig ſeiner unor⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1941" ulx="1031" uly="1893">dentlichen Anmuthung⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1989" ulx="1031" uly="1938">muͤths⸗Regungen / die Gnad der</line>
        <line lrx="1610" lry="2035" ulx="1031" uly="1989">Andacht von ihm begehren:</line>
        <line lrx="1611" lry="2076" ulx="1031" uly="2037">Gratiam devotionis ardenter</line>
        <line lrx="1171" lry="2134" ulx="1027" uly="2096">petere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2191" type="textblock" ulx="1126" uly="2114">
        <line lrx="1614" lry="2191" ulx="1126" uly="2114">Kikk ⸗ In-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="666" lry="118" type="textblock" ulx="593" uly="95">
        <line lrx="666" lry="102" ulx="660" uly="95">5</line>
        <line lrx="655" lry="118" ulx="593" uly="106">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="252" type="textblock" ulx="495" uly="195">
        <line lrx="594" lry="252" ulx="495" uly="195">628⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="844" type="textblock" ulx="271" uly="267">
        <line lrx="1080" lry="320" ulx="544" uly="267">Inſtanter quærere: beynebens</line>
        <line lrx="1095" lry="367" ulx="499" uly="316">auch dieſelbe innſtaͤndig / und</line>
        <line lrx="1074" lry="418" ulx="274" uly="361">Matth. 7. v. unaufhorlich ſuchen. Der</line>
        <line lrx="1091" lry="462" ulx="323" uly="413">7. Sohn GOttes ſagt nicht allein:</line>
        <line lrx="1074" lry="510" ulx="273" uly="458">Marc. 11. V. bittet / ſo werdet ihr empfan⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="559" ulx="324" uly="504">24. gen/ er ſetzt hinzu: ſuchet / ſo</line>
        <line lrx="1081" lry="604" ulx="271" uly="552">Luc. I1. v. werdet ihr finden. Und mel⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="651" ulx="325" uly="603">9. det der Prophet: Manibs meis</line>
        <line lrx="1072" lry="702" ulx="273" uly="648">Joan. I4. v. DEUM puælivi: Ich hab</line>
        <line lrx="1072" lry="747" ulx="326" uly="698">13. GOtt mit meinen Saͤnden</line>
        <line lrx="1071" lry="798" ulx="273" uly="743">Piſ 76. v 3. geſucht/ das iſt / ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1070" lry="844" ulx="271" uly="794">Auguſt ad Auguſtinus: man muß GOtt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="302" type="textblock" ulx="275" uly="261">
        <line lrx="440" lry="302" ulx="275" uly="261">Quæxrenda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="988" type="textblock" ulx="235" uly="837">
        <line lrx="1072" lry="899" ulx="235" uly="837">krob. und ſeinen Seegen durch Ubung</line>
        <line lrx="974" lry="938" ulx="491" uly="891">der guten Wercken ſuchen.</line>
        <line lrx="1069" lry="988" ulx="272" uly="938">Expectanda. Patienter expectare: gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1893" type="textblock" ulx="264" uly="985">
        <line lrx="1069" lry="1035" ulx="489" uly="985">tiglich erwarthen: verzoͤgert</line>
        <line lrx="1069" lry="1085" ulx="488" uly="1034">er die Gnad der Andacht uns zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1129" ulx="488" uly="1081">ertheilen / ſo geſchicht es aus er⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1181" ulx="489" uly="1127">heblich / und vernuͤnfftigen Urſa⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1224" ulx="487" uly="1177">chen / man muß mit Gedult die⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1275" ulx="489" uly="1225">ſelbe erwarthen. Sehet einen</line>
        <line lrx="1069" lry="1317" ulx="404" uly="1273">Baurs Mann / erinnert uns der</line>
        <line lrx="1069" lry="1372" ulx="264" uly="1308">Jae. 5. v. 7. H. Jacobus, er brachet ſein Feld/</line>
        <line lrx="1077" lry="1424" ulx="488" uly="1369">bauet / tunget / und beſagmet das</line>
        <line lrx="1070" lry="1466" ulx="487" uly="1416">ſelbe / ſihet aber nicht alſo gleich</line>
        <line lrx="1070" lry="1513" ulx="488" uly="1462">die Frucht davon; ja es geſchicht</line>
        <line lrx="1072" lry="1561" ulx="487" uly="1512">bis weilen / daß / da das Getrayd</line>
        <line lrx="1071" lry="1609" ulx="488" uly="1559">ſchon gleichſam ihm unter der</line>
        <line lrx="1069" lry="1656" ulx="488" uly="1605">Sichel ſtehet / gehling ein Hagel</line>
        <line lrx="1068" lry="1704" ulx="489" uly="1653">einfalle / und alle Frucht zumahl</line>
        <line lrx="1068" lry="1753" ulx="486" uly="1702">erſchlage / entzwiſchen ſetzet er</line>
        <line lrx="1067" lry="1800" ulx="485" uly="1751">doch nicht aus / fangt die alte Ar⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1847" ulx="486" uly="1796">beit folgendes Jahr neuer Din⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1893" ulx="484" uly="1848">gen an/ und warthet auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2139" type="textblock" ulx="482" uly="1893">
        <line lrx="1067" lry="1945" ulx="486" uly="1893">Frucht mit Gedult. Vor allem</line>
        <line lrx="1064" lry="1989" ulx="486" uly="1942">huͤtet euch / daß ihr es denen Mu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2045" ulx="484" uly="1989">cken nicht nachthut / welche / damit</line>
        <line lrx="1064" lry="2095" ulx="482" uly="2036">ſie ſich wider erholen / und erqui⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2139" ulx="483" uly="2082">cken / ſich auf den Unrath / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="267" type="textblock" ulx="849" uly="161">
        <line lrx="1361" lry="267" ulx="849" uly="161">Dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2191" type="textblock" ulx="1109" uly="269">
        <line lrx="1709" lry="322" ulx="1122" uly="269">Koth ſetzen / und den unſflaͤttigen</line>
        <line lrx="1717" lry="369" ulx="1122" uly="320">Safft heraus ſaugen: wann ihr</line>
        <line lrx="1706" lry="424" ulx="1121" uly="369">der emofindlichen Andacht be⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="464" ulx="1121" uly="415">raubt ſeyd / guͤſſet euch nicht in die</line>
        <line lrx="1706" lry="513" ulx="1122" uly="463">Geſchoͤpff / nicht in die weltliche</line>
        <line lrx="1706" lry="561" ulx="1121" uly="510">Kurtzweilen / und Ergoͤtzlichkeiten</line>
        <line lrx="1707" lry="605" ulx="1121" uly="557">aus / unter dem Vorwand / diſe</line>
        <line lrx="1707" lry="653" ulx="1121" uly="606">Melancholie, welche euch uͤber⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="703" ulx="1121" uly="655">fallen / auszuleeren / und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="749" ulx="1120" uly="702">muͤth widerum zu erheitern/</line>
        <line lrx="1704" lry="798" ulx="1119" uly="750">ahmet vilmehr denen Bienlein</line>
        <line lrx="1703" lry="845" ulx="1118" uly="795">nach / welche / da ſie kranck ſeynd/</line>
        <line lrx="1704" lry="894" ulx="1118" uly="843">ſich an die Sonnen legen: ſtellet</line>
        <line lrx="1701" lry="938" ulx="1118" uly="891">euch vor der Sonn der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="990" ulx="1118" uly="938">tigkeit ein / bringet euer Armuth</line>
        <line lrx="1700" lry="1040" ulx="1116" uly="988">derſelbigen vor / verdopplet euer</line>
        <line lrx="1837" lry="1083" ulx="1117" uly="1032">Gebett vilmehr / als daß ihr es .</line>
        <line lrx="1699" lry="1130" ulx="1116" uly="1081">vermindert / gleichwie der Sohn</line>
        <line lrx="1700" lry="1174" ulx="1118" uly="1130">GOttes / da Er in dem Garten</line>
        <line lrx="1700" lry="1236" ulx="1117" uly="1177">mit dem Todt ringete / ſeinen</line>
        <line lrx="1700" lry="1278" ulx="1117" uly="1226">Vatter vil laͤnger gebetten hat:</line>
        <line lrx="1919" lry="1324" ulx="1118" uly="1269">Fa Rus in agonia prolixius ora- Luc. 22. V.</line>
        <line lrx="1813" lry="1372" ulx="1117" uly="1322">bat. Der H. Hieronymus ver⸗ 43.</line>
        <line lrx="1701" lry="1420" ulx="1118" uly="1370">zehrte in ſeinen Verſuchungen/</line>
        <line lrx="1697" lry="1467" ulx="1117" uly="1416">und in ſeiner innerlichen Troͤckne /</line>
        <line lrx="1700" lry="1514" ulx="1118" uly="1465">und Troſtloſigkeiten gantze Wo⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1564" ulx="1117" uly="1514">chen in Faſten / Wachen Betten/</line>
        <line lrx="1698" lry="1611" ulx="1116" uly="1561">und Hertzklopffen: Donec redi-=</line>
        <line lrx="1694" lry="1657" ulx="1116" uly="1611">ret Domino imperame tran-</line>
        <line lrx="1694" lry="1709" ulx="1117" uly="1658">quillitas: biß auf den Befelch</line>
        <line lrx="1701" lry="1755" ulx="1117" uly="1707">des οErrn die Ungeſtime ſich</line>
        <line lrx="1699" lry="1804" ulx="1115" uly="1753">gelegt / und die Ruhe des Ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1853" ulx="1113" uly="1800">muͤchs ſich widerum einge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1896" ulx="1115" uly="1850">funden hat.</line>
        <line lrx="1696" lry="1951" ulx="1164" uly="1897">Humiliter recipere: demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1995" ulx="1114" uly="1947">thiglich annemmen: wann</line>
        <line lrx="1697" lry="2044" ulx="1112" uly="1995">es GOtt gefallt / mit der empfind⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2103" ulx="1112" uly="2043">lichen Andacht euch zu beguͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2183" ulx="1109" uly="2092">gen / erkennet euch deren unwur⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2191" ulx="1667" uly="2151">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="811" type="textblock" ulx="2030" uly="762">
        <line lrx="2112" lry="811" ulx="2030" uly="762">Mr,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1306" type="textblock" ulx="2005" uly="1196">
        <line lrx="2119" lry="1247" ulx="2025" uly="1196">Mz9 ",</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1831" type="textblock" ulx="2004" uly="1788">
        <line lrx="2119" lry="1831" ulx="2004" uly="1788">(llenin,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="802" type="textblock" ulx="172" uly="751">
        <line lrx="355" lry="802" ulx="172" uly="751">Pl. 33. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="266" type="textblock" ulx="612" uly="153">
        <line lrx="1595" lry="266" ulx="612" uly="153">Von dem H. Abbt Bernardo. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="369" type="textblock" ulx="387" uly="269">
        <line lrx="965" lry="319" ulx="387" uly="269">dig / haltet ſie fuͤr ein pur lautere</line>
        <line lrx="965" lry="369" ulx="388" uly="317">Gnad des Himmels / und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="419" type="textblock" ulx="386" uly="364">
        <line lrx="986" lry="419" ulx="386" uly="364">fuͤr ein Wuͤrckung euerer Arbeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="657" type="textblock" ulx="382" uly="411">
        <line lrx="963" lry="463" ulx="383" uly="411">werdet deßwegen in euerm Her⸗</line>
        <line lrx="961" lry="514" ulx="382" uly="459">tzen nicht aufgeblaſen / uͤbernemet</line>
        <line lrx="961" lry="562" ulx="384" uly="509">euch nicht / verachtet andere nicht/</line>
        <line lrx="960" lry="607" ulx="384" uly="558">die ſolche micht haben; derjenige/</line>
        <line lrx="957" lry="657" ulx="382" uly="604">welcher ein Kranckheit im Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="703" type="textblock" ulx="386" uly="651">
        <line lrx="973" lry="703" ulx="386" uly="651">hat, kan mit Wahrheit nicht ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1084" type="textblock" ulx="375" uly="701">
        <line lrx="961" lry="753" ulx="387" uly="701">gen: O wie ſuͤß bin ich! ſondern /</line>
        <line lrx="961" lry="797" ulx="387" uly="746">O wie ſuͤß iſt das Hoͤnig! Guſta-</line>
        <line lrx="962" lry="847" ulx="386" uly="793">te, &amp; videte, quoniam ſuavis eſt</line>
        <line lrx="961" lry="890" ulx="380" uly="842">Dominus: Verkoſtet / und ſe⸗</line>
        <line lrx="958" lry="944" ulx="375" uly="890">het / wie ſuß der ρ RRiſt:</line>
        <line lrx="959" lry="992" ulx="382" uly="938">er ſagt nicht / ſehet / wie ſuͤß ihr</line>
        <line lrx="959" lry="1041" ulx="384" uly="987">ſeyd; er hat aus ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="961" lry="1084" ulx="382" uly="1033">Erfahrenheit erlernet / in ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1133" type="textblock" ulx="347" uly="1080">
        <line lrx="960" lry="1133" ulx="347" uly="1080">Geiſtlichen Ergoͤtzlichkeiten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1179" type="textblock" ulx="384" uly="1127">
        <line lrx="962" lry="1179" ulx="384" uly="1127">uͤbermuͤthig zu ſeyn / und ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1229" type="textblock" ulx="166" uly="1176">
        <line lrx="961" lry="1229" ulx="166" uly="1176">Pfſ. 29. V. 7. etwas zuzumeſſen: Ego dixi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1271" type="textblock" ulx="214" uly="1232">
        <line lrx="292" lry="1271" ulx="214" uly="1232">&amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1798" type="textblock" ulx="168" uly="1763">
        <line lrx="371" lry="1798" ulx="168" uly="1763">Conſervanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1268" type="textblock" ulx="383" uly="1228">
        <line lrx="968" lry="1268" ulx="383" uly="1228">abundantia mea, non move-</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1708" type="textblock" ulx="379" uly="1273">
        <line lrx="959" lry="1317" ulx="383" uly="1273">bor in æternum: avertiſti ma-</line>
        <line lrx="958" lry="1365" ulx="383" uly="1322">num tuam. &amp; factus ſum con-</line>
        <line lrx="957" lry="1421" ulx="381" uly="1370">turbatus: Ich hab in meinem</line>
        <line lrx="957" lry="1471" ulx="379" uly="1416">Uber fluß / da mir alles wohl</line>
        <line lrx="958" lry="1520" ulx="381" uly="1468">ergienge geſagt: nun mag</line>
        <line lrx="956" lry="1564" ulx="382" uly="1513">ich in Ewigkeit nicht be⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1613" ulx="381" uly="1561">wegt werden: du haſt dein</line>
        <line lrx="961" lry="1658" ulx="380" uly="1610">Hand von mir abgewendet/</line>
        <line lrx="923" lry="1708" ulx="381" uly="1655">und ich bin betruͤbt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2188" type="textblock" ulx="347" uly="1749">
        <line lrx="959" lry="1800" ulx="427" uly="1749">Solicitè conſervare: Sorg⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1852" ulx="381" uly="1800">faͤltig bewahren: Die An⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1898" ulx="347" uly="1846">dacht iſt die Quint Eſſenz aller</line>
        <line lrx="956" lry="1944" ulx="379" uly="1897">Tugenden / der Balſam / und</line>
        <line lrx="956" lry="1989" ulx="379" uly="1944">die Specerey Chriſthcher See⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2040" ulx="380" uly="1991">len. Nichts verſch windt / und</line>
        <line lrx="957" lry="2085" ulx="381" uly="2039">riechet ſo leichtlich aus/ als der</line>
        <line lrx="956" lry="2136" ulx="381" uly="2086">Balſam / und die Specereyen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="889" type="textblock" ulx="1005" uly="267">
        <line lrx="1597" lry="317" ulx="1012" uly="267">wann ſie nicht wohl bewahrt/</line>
        <line lrx="1602" lry="364" ulx="1012" uly="315">Und verſchloſſen werden / auch</line>
        <line lrx="1587" lry="422" ulx="1010" uly="364">wird nichts leichter verlohren / als</line>
        <line lrx="1588" lry="466" ulx="1008" uly="412">die wuͤrckiiche Vereinigung mit</line>
        <line lrx="1592" lry="512" ulx="1009" uly="459">GOTT. Ihr werdet manches⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="555" ulx="1009" uly="508">mahl einen gantzen Morgen / ja</line>
        <line lrx="1592" lry="605" ulx="1006" uly="554">einen gantzen Tag lang euch be⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="649" ulx="1005" uly="602">arbeitet haben / ein wenig Andacht</line>
        <line lrx="1589" lry="698" ulx="1006" uly="650">zu bekommen / und braucht mehr</line>
        <line lrx="1591" lry="746" ulx="1007" uly="697">nicht / als ein eintzig viertel⸗ ſtuͤn⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="794" ulx="1009" uly="744">diges Geſpraͤch / und Gemein⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="842" ulx="1010" uly="792">ſchafft mit der Welt / daß die elbe</line>
        <line lrx="1613" lry="889" ulx="1008" uly="840">wider zu grund gehe / und auf ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="935" type="textblock" ulx="993" uly="888">
        <line lrx="1588" lry="935" ulx="993" uly="888">mahl hin ſeye: die Einſamkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1319" type="textblock" ulx="1007" uly="934">
        <line lrx="1589" lry="985" ulx="1007" uly="934">die Abſoͤnderung / und Entfer⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1032" ulx="1007" uly="982">nung von denen Geſellſchafften</line>
        <line lrx="1589" lry="1079" ulx="1007" uly="1032">dienen gar vil / ſelbige zu erhalten:</line>
        <line lrx="1589" lry="1127" ulx="1009" uly="1080">betrachtet / wie vorſichtig / und be⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1175" ulx="1009" uly="1127">daͤchtlich ihr herein gehet / wann</line>
        <line lrx="1588" lry="1224" ulx="1009" uly="1175">ihr ein Geſchirr mit Milch / oder</line>
        <line lrx="1589" lry="1281" ulx="1008" uly="1220">etwelch einem andern koͤſtlichen</line>
        <line lrx="1434" lry="1319" ulx="1008" uly="1271">Safft angefuͤllt traget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1368" type="textblock" ulx="1067" uly="1315">
        <line lrx="1742" lry="1368" ulx="1067" uly="1315">Studioseé colere: Fleißig Colenda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1557" type="textblock" ulx="1006" uly="1367">
        <line lrx="1587" lry="1420" ulx="1006" uly="1367">darmit umgehen: ſie wird</line>
        <line lrx="1589" lry="1464" ulx="1006" uly="1415">euch gegeben / die heldenmuͤthig /</line>
        <line lrx="1588" lry="1511" ulx="1006" uly="1464">und elwas ſchwerere Tugenden</line>
        <line lrx="1589" lry="1557" ulx="1007" uly="1512">euch leichter / Und lieblicher zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1601" type="textblock" ulx="999" uly="1558">
        <line lrx="1591" lry="1601" ulx="999" uly="1558">machen / wie man denen Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2179" type="textblock" ulx="1005" uly="1607">
        <line lrx="1590" lry="1656" ulx="1007" uly="1607">Hoͤnig auf das Brod ſtreichet/</line>
        <line lrx="1590" lry="1705" ulx="1007" uly="1656">damit ſie das Brod deſto leichter</line>
        <line lrx="1588" lry="1757" ulx="1007" uly="1702">zu eſſen gewoͤhnen; machet es</line>
        <line lrx="1590" lry="1800" ulx="1008" uly="1750">nicht wie jene Schlecker⸗Maͤuler/</line>
        <line lrx="1588" lry="1848" ulx="1006" uly="1799">welche das Hoͤnig ablecken / und</line>
        <line lrx="1586" lry="1895" ulx="1005" uly="1845">das Brod ligen laſſen. Ein</line>
        <line lrx="1588" lry="1943" ulx="1005" uly="1892">groſſes Geheimnus in dem Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1989" ulx="1006" uly="1942">lichen Leben iſt / daß / wann ihr</line>
        <line lrx="1585" lry="2039" ulx="1005" uly="1987">euch in dem Eyfer der Andacht</line>
        <line lrx="1585" lry="2087" ulx="1005" uly="2036">empfin det / ihr ſo gleich an das</line>
        <line lrx="1591" lry="2133" ulx="1006" uly="2084">Werck Hand anleget, und euch</line>
        <line lrx="1589" lry="2179" ulx="1141" uly="2132">kkk 2 einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="462" type="textblock" ulx="505" uly="267">
        <line lrx="1090" lry="318" ulx="507" uly="267">einer ernſtlichen Sach unteziehet /</line>
        <line lrx="1090" lry="367" ulx="506" uly="317">wordurch ihr zu mehrern tugend⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="414" ulx="506" uly="364">ſamen Thaten gehalten werdet /</line>
        <line lrx="1085" lry="462" ulx="505" uly="412">als / daß ihr ſogleich anhaltet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="511" type="textblock" ulx="504" uly="460">
        <line lrx="1097" lry="511" ulx="504" uly="460">begehret in die Religion aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1083" type="textblock" ulx="496" uly="508">
        <line lrx="1088" lry="560" ulx="504" uly="508">nommen zu werden; die Schuld⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="609" ulx="506" uly="554">Verſchreibungen der armen Leu⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="654" ulx="503" uly="604">ten/ die euch ſchuldig ſeynd, zer⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="702" ulx="505" uly="650">reiſſet; die Schrifften diſes Pro-</line>
        <line lrx="1086" lry="759" ulx="504" uly="700">ceſs, den ihr um eines gerin⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="804" ulx="504" uly="747">gen Willen ſo halßſtaͤrrig fort⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="845" ulx="502" uly="795">ſetzet / ins Feur werffet / wie jener</line>
        <line lrx="1085" lry="892" ulx="501" uly="844">ehrſame Mann unſerer Zeit zu</line>
        <line lrx="1085" lry="944" ulx="500" uly="890">Lion, welcher / da er in dem Ey⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="990" ulx="499" uly="939">fer ſeiner Betrachtung von der</line>
        <line lrx="1085" lry="1035" ulx="498" uly="986">Geißlung Chriſti war / das Vor⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1083" ulx="496" uly="1032">haben / und den Entſchluß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1360" type="textblock" ulx="498" uly="1210">
        <line lrx="1327" lry="1360" ulx="498" uly="1210">Gin und dreyßigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="259" type="textblock" ulx="507" uly="184">
        <line lrx="1479" lry="259" ulx="507" uly="184">630 Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="466" type="textblock" ulx="1133" uly="271">
        <line lrx="1722" lry="323" ulx="1137" uly="271">macht hat / 5c0o. Francken zu</line>
        <line lrx="1720" lry="367" ulx="1135" uly="318">Ehren der 5000. Geißel⸗ Strei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="423" ulx="1134" uly="369">chen / welche unſer Seeligmacher</line>
        <line lrx="1718" lry="466" ulx="1133" uly="415">empfangen / zu GOttkeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="561" type="textblock" ulx="1133" uly="464">
        <line lrx="1740" lry="517" ulx="1133" uly="464">Wercken zu verwenden / und ſich</line>
        <line lrx="1755" lry="561" ulx="1133" uly="513">auch gleich zur Stund dahin ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1084" type="textblock" ulx="1130" uly="560">
        <line lrx="1353" lry="609" ulx="1132" uly="560">pflichtet hat.</line>
        <line lrx="1719" lry="655" ulx="1184" uly="607">Wann ihr den Geiſt der An⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="703" ulx="1133" uly="657">dacht / welche nichts anders iſt / als</line>
        <line lrx="1721" lry="751" ulx="1134" uly="703">ein hitzig / und vollkommene Lieb</line>
        <line lrx="1721" lry="800" ulx="1134" uly="750">GOttes / alſo begehret / alſo ſu⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="847" ulx="1133" uly="798">chet / alſo erwarthet / alſo empfan⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="895" ulx="1130" uly="846">get / bewahret / und vermehret / ſo</line>
        <line lrx="1717" lry="942" ulx="1131" uly="894">werdet ihr auch einſtens die Cron</line>
        <line lrx="1717" lry="997" ulx="1132" uly="941">des Lebens / welche GOtt denen /</line>
        <line lrx="1720" lry="1038" ulx="1132" uly="987">ſo ihn lieben / zubereitet hat / em⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1084" ulx="1131" uly="1035">pfangen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1335" type="textblock" ulx="2031" uly="1298">
        <line lrx="2102" lry="1335" ulx="2031" uly="1298">Muonlt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1388" type="textblock" ulx="2063" uly="1357">
        <line lrx="2099" lry="1388" ulx="2063" uly="1357">1 971</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1588" type="textblock" ulx="515" uly="1351">
        <line lrx="1731" lry="1456" ulx="557" uly="1351">Von dem H. Dominico Stuͤffter</line>
        <line lrx="1674" lry="1527" ulx="515" uly="1456">M des Prediger Ordens.</line>
        <line lrx="1258" lry="1588" ulx="955" uly="1539">THEWWA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2176" type="textblock" ulx="492" uly="1617">
        <line lrx="1713" lry="1676" ulx="605" uly="1617">Dominus dabit verbum Evangelizantibus virtute</line>
        <line lrx="1091" lry="1729" ulx="493" uly="1674">multa. Pſal. 67. V. 12.</line>
        <line lrx="1758" lry="1791" ulx="554" uly="1730">Der H Err wird die Wort denen jenigen mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1851" ulx="494" uly="1788">ſer Krafft in den Mund legen / die das Evangelium</line>
        <line lrx="2012" lry="1913" ulx="492" uly="1847">verkuͤndigen. I bid.</line>
        <line lrx="1862" lry="1985" ulx="627" uly="1921">¶ Kiglich iſt bewußt / glichen werden / da dieſelbe ſagt;:</line>
        <line lrx="1919" lry="2048" ulx="600" uly="1930">Be nad die Perorge ü Ai llaig.vr:</line>
        <line lrx="1713" lry="2080" ulx="769" uly="2029">denen VBoſaunen alta vocem tuam: Ruffe / und</line>
        <line lrx="1716" lry="2128" ulx="766" uly="2071">in H. Schrifft veꝛr⸗ hoͤre nicht auf / erhebe dein</line>
        <line lrx="1717" lry="2176" ulx="1548" uly="2129">Stimm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2193" type="textblock" ulx="1186" uly="2166">
        <line lrx="1216" lry="2193" ulx="1186" uly="2166">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="2030" type="textblock" ulx="4" uly="1973">
        <line lrx="81" lry="2030" ulx="4" uly="1973">liſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="905" type="textblock" ulx="185" uly="856">
        <line lrx="367" lry="905" ulx="185" uly="856">Pfſ. 597. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1320" type="textblock" ulx="134" uly="1284">
        <line lrx="344" lry="1320" ulx="134" uly="1284">Auguſt. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1370" type="textblock" ulx="178" uly="1326">
        <line lrx="337" lry="1370" ulx="178" uly="1326">Pſalm. 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="389" type="textblock" ulx="399" uly="291">
        <line lrx="982" lry="348" ulx="399" uly="291">Stumm / wie ein Poſaun.</line>
        <line lrx="988" lry="389" ulx="401" uly="340">Aber der H. Auguſtinus hat ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="436" type="textblock" ulx="401" uly="388">
        <line lrx="1014" lry="436" ulx="401" uly="388">wohl angemerckt / daß / gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1538" type="textblock" ulx="393" uly="435">
        <line lrx="988" lry="484" ulx="402" uly="435">dem Gedancken des Koͤniglichen</line>
        <line lrx="987" lry="532" ulx="402" uly="483">Propheten, oder beſſer zu reden/</line>
        <line lrx="986" lry="584" ulx="403" uly="532">dem Gedancken des H. Geiſts zu</line>
        <line lrx="984" lry="630" ulx="402" uly="579">folge / keine Trompeten gefunden</line>
        <line lrx="982" lry="679" ulx="400" uly="624">werden / welche einen hoͤcher / und</line>
        <line lrx="982" lry="729" ulx="400" uly="674">er klingendern Thon haben / als</line>
        <line lrx="981" lry="771" ulx="398" uly="723">die jenige die / nachdem ſie gegoſ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="818" ulx="399" uly="770">ſen / durch den Hammer⸗Schlag</line>
        <line lrx="976" lry="866" ulx="399" uly="817">vollends ſeynd ausgeklopfft wor⸗</line>
        <line lrx="974" lry="906" ulx="399" uly="866">den: Laudate DEum in tubis</line>
        <line lrx="974" lry="965" ulx="397" uly="913">ductilibus: Lobet GOCTT</line>
        <line lrx="974" lry="1011" ulx="394" uly="962">mit ausgezogenen Poſaunen:</line>
        <line lrx="974" lry="1058" ulx="395" uly="1009">alſo ſeyen keine Prediger / die</line>
        <line lrx="976" lry="1104" ulx="396" uly="1059">nutzlicher predigen / als diejenige /</line>
        <line lrx="972" lry="1150" ulx="398" uly="1105">welche der Heil. Geiſt in den</line>
        <line lrx="973" lry="1203" ulx="398" uly="1150">Schmeltz⸗Ofen ſeiner Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1250" ulx="396" uly="1199">worffen / und durch den Hammer</line>
        <line lrx="977" lry="1295" ulx="397" uly="1245">der Abꝛoͤdtung geſtaltet hat:</line>
        <line lrx="975" lry="1340" ulx="400" uly="1295">Ductiles tubæ æreæx ſunt, tun-</line>
        <line lrx="974" lry="1391" ulx="398" uly="1342">dendòô producuntur, i tunden-</line>
        <line lrx="973" lry="1441" ulx="396" uly="1391">dòô, ergo vapulandô: eritis tubæ</line>
        <line lrx="973" lry="1489" ulx="393" uly="1439">ductiles ad laudem DEl produ-</line>
        <line lrx="972" lry="1538" ulx="393" uly="1488">æ, ſi, cùm tribulamini, profi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1585" type="textblock" ulx="363" uly="1536">
        <line lrx="971" lry="1585" ulx="363" uly="1536">ciatis; tribulatio tunſio profe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1634" type="textblock" ulx="393" uly="1585">
        <line lrx="969" lry="1634" ulx="393" uly="1585">GRus pro ductio eſt, ſeynd die ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1682" type="textblock" ulx="375" uly="1633">
        <line lrx="969" lry="1682" ulx="375" uly="1633">gene Wort des H. Auguſtini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1778" type="textblock" ulx="389" uly="1681">
        <line lrx="965" lry="1730" ulx="390" uly="1681">Welches mir Urſach gibt euch</line>
        <line lrx="968" lry="1778" ulx="389" uly="1728">heut zu zeigen / daß der groſſe H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1826" type="textblock" ulx="388" uly="1774">
        <line lrx="990" lry="1826" ulx="388" uly="1774">Dominicus wuͤrdigſter Ertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2173" type="textblock" ulx="383" uly="1822">
        <line lrx="965" lry="1875" ulx="387" uly="1822">Vatter deren Heil. Religioſen/</line>
        <line lrx="961" lry="1924" ulx="385" uly="1873">welche die Kirch Fuͤrtrefflichkeit</line>
        <line lrx="961" lry="1971" ulx="385" uly="1917">halber die Prediger benamſet /</line>
        <line lrx="960" lry="2018" ulx="387" uly="1963">hoͤchſt  weißlich in ſeiner Perſon /</line>
        <line lrx="958" lry="2064" ulx="386" uly="2013">Uund in ſeinem Heil Orden zwey</line>
        <line lrx="958" lry="2120" ulx="384" uly="2058">Stuck zuſamen geſetzt habe / wel⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2173" ulx="383" uly="2108">che unbeiꝛaͤguch zuſammen ſchein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="269" type="textblock" ulx="1494" uly="201">
        <line lrx="1620" lry="269" ulx="1494" uly="201">631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2204" type="textblock" ulx="1006" uly="286">
        <line lrx="1617" lry="346" ulx="1036" uly="286">ten / und kuͤmmerlich anderſtwo</line>
        <line lrx="1636" lry="392" ulx="1034" uly="336">gefunden werden / die Arbeit des</line>
        <line lrx="1645" lry="439" ulx="1034" uly="385">Predigens / und die Strengheit</line>
        <line lrx="1614" lry="490" ulx="1034" uly="431">des Lebens; dann ſie tragen kein</line>
        <line lrx="1614" lry="538" ulx="1032" uly="481">Leingewand an / ſtehen zu Mitter⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="586" ulx="1032" uly="526">nacht auf eſſen kein Fleiſch / faſten</line>
        <line lrx="1614" lry="629" ulx="1031" uly="577">ſiben gantze Wochen nacheinan⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="681" ulx="1030" uly="625">der / ſingen im Chor / halten ihren</line>
        <line lrx="1612" lry="727" ulx="1028" uly="672">Leib uͤbel mit geißlen / und diſci⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="776" ulx="1028" uly="719">pliniren/ und nebſt diſem allem</line>
        <line lrx="1609" lry="818" ulx="1027" uly="767">machen ſie Profeſſion das Wort</line>
        <line lrx="1607" lry="874" ulx="1025" uly="816">GOttes zu verkuͤndigen/ nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="914" ulx="1022" uly="863">nur da es ſich ungefehr ſchickt / da</line>
        <line lrx="1608" lry="963" ulx="1022" uly="912">es die Gelegenheit bringt / oben⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1010" ulx="1022" uly="959">hin / und im fuͤrgehen / ſondern</line>
        <line lrx="1606" lry="1056" ulx="1021" uly="1007">Amts halber / aus Beruff / und</line>
        <line lrx="1385" lry="1108" ulx="1021" uly="1057">Pflicht ihrer Regul.</line>
        <line lrx="1602" lry="1153" ulx="1066" uly="1101">Du /O Heil. Jungfrau! haſt</line>
        <line lrx="1607" lry="1200" ulx="1022" uly="1149">allen Unternemungen diſes groſſe</line>
        <line lrx="1607" lry="1249" ulx="1024" uly="1198">Heiligen den Anfang / den Fort⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1297" ulx="1025" uly="1248">gang / und Ausgang gegeben:</line>
        <line lrx="1607" lry="1346" ulx="1024" uly="1295">durch dein Huͤlff hat er die Albi⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1395" ulx="1021" uly="1344">genſer / und mehr andere Ketzer</line>
        <line lrx="1603" lry="1451" ulx="1022" uly="1392">aufs Haupts geſchlagen; durch</line>
        <line lrx="1600" lry="1491" ulx="1021" uly="1438">dein Fuͤrbitt unſerm Franckreich</line>
        <line lrx="1601" lry="1536" ulx="1018" uly="1488">den groſſen H. Ludovicum er⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1586" ulx="1018" uly="1536">halten / indem die Koͤn gin ſein</line>
        <line lrx="1601" lry="1632" ulx="1017" uly="1585">Mutter anvor unfruchtbar ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1681" ulx="1014" uly="1633">weſen; durch Dich hat er gantze</line>
        <line lrx="1599" lry="1729" ulx="1013" uly="1682">Millionen der verſtockt und hart⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1777" ulx="1012" uly="1729">naͤckigſten Suͤnder bekehret;</line>
        <line lrx="1597" lry="1825" ulx="1011" uly="1777">durch die Andacht zu Dir hat er</line>
        <line lrx="1596" lry="1873" ulx="1010" uly="1825">der Kirch zwey Heilge Orden</line>
        <line lrx="1609" lry="1921" ulx="1010" uly="1873">gegeben / welche die Kirch mu gut /</line>
        <line lrx="1590" lry="1969" ulx="1010" uly="1920">frommen Religioſen und den</line>
        <line lrx="1594" lry="2016" ulx="1007" uly="1965">Himmel mit ause waͤhlten See⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2060" ulx="1007" uly="2014">len bevoͤlckern / den Heiligen Or⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2111" ulx="1006" uly="2062">den der Predigern / welcher dei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2159" ulx="1006" uly="2111">nem Dienſt gantz / und gar zuge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2204" ulx="1506" uly="2161">than/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="332" type="textblock" ulx="508" uly="283">
        <line lrx="1098" lry="332" ulx="508" uly="283">chan / geeignet / und ergeben iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="381" type="textblock" ulx="481" uly="328">
        <line lrx="1096" lry="381" ulx="481" uly="328">und die Bruderſchafft des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="477" type="textblock" ulx="513" uly="379">
        <line lrx="1096" lry="427" ulx="513" uly="379">Roſenkrantzes / in welcher Du</line>
        <line lrx="1095" lry="477" ulx="514" uly="426">Unablaͤßig geehrt / Tag / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="277" type="textblock" ulx="504" uly="193">
        <line lrx="1496" lry="277" ulx="504" uly="193">63²2 Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="473" type="textblock" ulx="1143" uly="284">
        <line lrx="1732" lry="337" ulx="1144" uly="284">Nacht angeruffen / gelobt / gebe⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="383" ulx="1144" uly="334">nedert / und durch diſe Engliſche</line>
        <line lrx="1730" lry="473" ulx="1143" uly="377">Wort gegruſel wirſt: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="591" type="textblock" ulx="728" uly="496">
        <line lrx="1439" lry="591" ulx="728" uly="496">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="653" type="textblock" ulx="490" uly="582">
        <line lrx="1093" lry="653" ulx="490" uly="582">ENXORDIUM. Quam glorio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="695" type="textblock" ulx="457" uly="642">
        <line lrx="1090" lry="695" ulx="457" uly="642">fſlum ſit, eſſe Prædicatorem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1543" type="textblock" ulx="294" uly="1330">
        <line lrx="439" lry="1372" ulx="347" uly="1330">A.</line>
        <line lrx="474" lry="1424" ulx="297" uly="1380">Quam glo-</line>
        <line lrx="506" lry="1460" ulx="294" uly="1422">rioſum ſit eſſe</line>
        <line lrx="464" lry="1500" ulx="294" uly="1468">Prædicato-</line>
        <line lrx="362" lry="1543" ulx="295" uly="1521">rem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1179" type="textblock" ulx="504" uly="692">
        <line lrx="1091" lry="747" ulx="553" uly="692">multò magis eſſe Patriar-</line>
        <line lrx="1042" lry="787" ulx="554" uly="746">cham Prædicaterum. A.</line>
        <line lrx="1091" lry="834" ulx="504" uly="793">I. PUNGECTUM. Triabrædica-</line>
        <line lrx="1090" lry="893" ulx="556" uly="838">tori ſunt neceſſaria, ad quæ</line>
        <line lrx="1092" lry="931" ulx="557" uly="889">auſteritas vitæz multum con-</line>
        <line lrx="1093" lry="985" ulx="555" uly="937">fert, nempe Oratio. B. Mor-</line>
        <line lrx="1091" lry="1032" ulx="509" uly="983">tificatio paſſionum. C. Bo-</line>
        <line lrx="1078" lry="1074" ulx="560" uly="1032">na ædificatio. D.</line>
        <line lrx="1090" lry="1129" ulx="511" uly="1078">II. PUNCTUM. S. Domini-</line>
        <line lrx="1093" lry="1179" ulx="509" uly="1128">cus hæc tria acquiſivit per au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="748" type="textblock" ulx="1188" uly="605">
        <line lrx="1776" lry="652" ulx="1188" uly="605">ſteritatem, nempe Oratio⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="705" ulx="1190" uly="652">nem. E. Mortificationem</line>
        <line lrx="1767" lry="748" ulx="1189" uly="699">paſſionum. E. Bonam ædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1178" type="textblock" ulx="1138" uly="748">
        <line lrx="1467" lry="787" ulx="1186" uly="748">ficationem. C.</line>
        <line lrx="1723" lry="848" ulx="1138" uly="795">III. PUNCTUM. Præcipua</line>
        <line lrx="1723" lry="892" ulx="1185" uly="844">ejus opera: Ruina hæreſeos</line>
        <line lrx="1721" lry="941" ulx="1187" uly="891">Albigenſium. H. Confrater-</line>
        <line lrx="1722" lry="981" ulx="1188" uly="939">nitas Roſarii. I. Ordo Præ-</line>
        <line lrx="1706" lry="1033" ulx="1185" uly="987">dicatorum. L.</line>
        <line lrx="1723" lry="1076" ulx="1140" uly="1032">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1724" lry="1123" ulx="1188" uly="1082">audiendas conciones Domi-</line>
        <line lrx="1571" lry="1178" ulx="1190" uly="1132">nicanorum. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1290" type="textblock" ulx="838" uly="1213">
        <line lrx="1700" lry="1290" ulx="838" uly="1213">EXORDIUMð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1798" type="textblock" ulx="506" uly="1308">
        <line lrx="1096" lry="1371" ulx="598" uly="1308">Twelche Schrifft⸗Aus⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1415" ulx="660" uly="1368">leger haben ſich nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="1467" ulx="658" uly="1414">ſonder groſſe Urſach</line>
        <line lrx="1097" lry="1512" ulx="516" uly="1463">verwundert / daß Moyſes in</line>
        <line lrx="1099" lry="1563" ulx="518" uly="1509">ſeiner Heiligen Geſchicht mit ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="1606" ulx="515" uly="1555">groſſer Sorg⸗befliſſenheit die Er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1659" ulx="515" uly="1603">ſchaffung deren Elementen / der</line>
        <line lrx="1092" lry="1702" ulx="506" uly="1652">Pflantzen / der Fiſch / Voͤgel⸗/</line>
        <line lrx="1095" lry="1752" ulx="519" uly="1702">Thieren / des Manns / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1798" ulx="515" uly="1747">Weibs beſchribẽ / die Erſchaffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1843" type="textblock" ulx="514" uly="1795">
        <line lrx="1108" lry="1843" ulx="514" uly="1795">der Engel aber / der Cherubims,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2133" type="textblock" ulx="511" uly="1842">
        <line lrx="1093" lry="1892" ulx="511" uly="1842">und Seraphims, welche unver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1940" ulx="512" uly="1892">gleichlich edler / und zu betrachten</line>
        <line lrx="1093" lry="1988" ulx="512" uly="1939">würdiger ſeynd / als alle uͤbrige</line>
        <line lrx="1093" lry="2036" ulx="512" uly="1985">Geſchoͤpff / mit ſtillſchweigen um⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2080" ulx="513" uly="2035">gangen habe. Wann er in dem</line>
        <line lrx="1094" lry="2133" ulx="513" uly="2079">Geneli die Vortrefflichkeit ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1708" type="textblock" ulx="1142" uly="1319">
        <line lrx="1723" lry="1373" ulx="1145" uly="1319">Verſtands / die Behaͤndigkeit ih⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1428" ulx="1144" uly="1370">rer Bewegung / ihr Wiſſenſchafft /</line>
        <line lrx="1721" lry="1475" ulx="1144" uly="1416">Geſchicklichkeit / Staͤrcke / und</line>
        <line lrx="1718" lry="1519" ulx="1145" uly="1464">andere ſo natuͤrlich / als uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1562" ulx="1145" uly="1512">turliche Talenten/ mit denen ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1615" ulx="1144" uly="1556">begabt ſeynd / beſchriben haͤtte /</line>
        <line lrx="1724" lry="1657" ulx="1142" uly="1608">wurde ſothane Beſchreibung ſehr</line>
        <line lrx="1720" lry="1708" ulx="1143" uly="1656">merckwuͤrdig zu Anfang ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1753" type="textblock" ulx="1142" uly="1704">
        <line lrx="1753" lry="1753" ulx="1142" uly="1704">Hiſtorie geſtanden ſeyn / und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2090" type="textblock" ulx="1140" uly="1752">
        <line lrx="1721" lry="1805" ulx="1141" uly="1752">Leſer / auch das uͤbrige ſeines</line>
        <line lrx="1722" lry="1857" ulx="1141" uly="1800">Buchs zu durchgehen / ſehr begir⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1896" ulx="1141" uly="1849">rig gemacht haben.</line>
        <line lrx="1724" lry="1948" ulx="1190" uly="1894">Entzwiſchen hat er es nicht oh⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1992" ulx="1140" uly="1943">ne Urſach unterlaſſen: aus mehre⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2050" ulx="1141" uly="1993">ren / welche die Gelehrte deßwe⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2090" ulx="1141" uly="2040">gen beybringen / ſcheint mir jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2143" type="textblock" ulx="1142" uly="2088">
        <line lrx="1738" lry="2143" ulx="1142" uly="2088">des H. Auguſtini gut / und die eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2190" type="textblock" ulx="1634" uly="2135">
        <line lrx="1731" lry="2190" ulx="1634" uly="2135">gents</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="18" lry="311" ulx="0" uly="277">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="269" type="textblock" ulx="684" uly="180">
        <line lrx="1619" lry="269" ulx="684" uly="180">Von dem Heil. Dominico. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="317" type="textblock" ulx="356" uly="266">
        <line lrx="991" lry="317" ulx="356" uly="266">gentliche zu ſeyn / und iſt diſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="460" type="textblock" ulx="409" uly="315">
        <line lrx="990" lry="375" ulx="411" uly="315">Wann man von denen Englen</line>
        <line lrx="988" lry="412" ulx="409" uly="363">Meldung gethan haͤtte / ſo haͤtten</line>
        <line lrx="987" lry="460" ulx="409" uly="410">die Juden / ein dumm / und unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="506" type="textblock" ulx="377" uly="456">
        <line lrx="984" lry="506" ulx="377" uly="456">ſchicktes Volck / gewaͤhnt / der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="604" type="textblock" ulx="407" uly="504">
        <line lrx="985" lry="555" ulx="407" uly="504">ſchaffer wurde des Dienſts / und</line>
        <line lrx="985" lry="604" ulx="407" uly="552">der Huͤlff diſer Geiſter zu Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="648" type="textblock" ulx="391" uly="599">
        <line lrx="985" lry="648" ulx="391" uly="599">ſchaffung Himmels / und der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1552" type="textblock" ulx="393" uly="650">
        <line lrx="985" lry="699" ulx="410" uly="650">den benoͤthiget geweſen ſeyn / wel⸗</line>
        <line lrx="985" lry="743" ulx="407" uly="696">ches doch nicht iſt/ dann GOtt</line>
        <line lrx="984" lry="794" ulx="406" uly="742">zu Ausfuͤhrung ſeines Vorha⸗</line>
        <line lrx="983" lry="840" ulx="408" uly="791">bens keinſen vonnoͤthen hat / er</line>
        <line lrx="984" lry="888" ulx="404" uly="836">kan alles/ was er will/ ſelbſt thun /</line>
        <line lrx="983" lry="935" ulx="404" uly="885">ohne Hülff / ohne Beyſtand / und</line>
        <line lrx="986" lry="984" ulx="403" uly="933">Mitwuͤrckung einiges Geſchoͤpfs:</line>
        <line lrx="985" lry="1025" ulx="404" uly="978">Er iſt / wie Pindarus, und andere</line>
        <line lrx="985" lry="1077" ulx="404" uly="1026">ſagten ντι+ℳπMäς αανοαιππ¾ er iſt</line>
        <line lrx="985" lry="1124" ulx="407" uly="1076">wie die Schrifft ſagt: Sadai, Sibi</line>
        <line lrx="987" lry="1176" ulx="405" uly="1120">ipſi ſufficiens, ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1222" ulx="402" uly="1171">nugſam / gluͤckſeelig / vergnuͤgt/</line>
        <line lrx="981" lry="1269" ulx="403" uly="1217">vollkommen / und erfuͤllet von ſich</line>
        <line lrx="981" lry="1314" ulx="402" uly="1262">ſelbſt / er beziecht ſich auf niemand /</line>
        <line lrx="979" lry="1362" ulx="401" uly="1310">hat niemand vonnoͤthen / er iſt un⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1410" ulx="399" uly="1355">abhaͤnglich in ſeinem Weeſen / al⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1461" ulx="397" uly="1403">ſo iſt er es auch in ſeinen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1506" ulx="395" uly="1452">ckungen / dieweil die Wuͤrckung</line>
        <line lrx="973" lry="1552" ulx="393" uly="1503">ein zukommende Sach / und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1600" type="textblock" ulx="375" uly="1548">
        <line lrx="974" lry="1600" ulx="375" uly="1548">hang des Weeſens iſt, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2168" type="textblock" ulx="396" uly="1598">
        <line lrx="981" lry="1649" ulx="396" uly="1598">eben derſelben Beſchaffenheit /</line>
        <line lrx="888" lry="1695" ulx="397" uly="1647">von welcher das Weeſen iſt.</line>
        <line lrx="973" lry="1750" ulx="412" uly="1693">Und welche Creatur iſt / die ſich</line>
        <line lrx="975" lry="1792" ulx="396" uly="1738">ruͤhmen daͤr ffe/ daß ſie / zu Erthei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1844" ulx="397" uly="1788">lung des Weeſens denen Ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1887" ulx="398" uly="1832">ſchoͤpffen / dem Erſchaffer als ein</line>
        <line lrx="977" lry="1935" ulx="400" uly="1881">Inſtrument, und Werckzeug ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1987" ulx="396" uly="1929">dient habe? Wir wollen ſetzen /</line>
        <line lrx="978" lry="2028" ulx="400" uly="1975">es ſeye die fuͤrnehmſt / und edliſte</line>
        <line lrx="979" lry="2077" ulx="400" uly="2024">aus allen / es ſeye zum Exempel</line>
        <line lrx="980" lry="2125" ulx="399" uly="2070">der allerhoͤchſte Seraphim im</line>
        <line lrx="853" lry="2168" ulx="453" uly="2118">P. le jeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1128" type="textblock" ulx="1028" uly="273">
        <line lrx="1615" lry="324" ulx="1038" uly="273">Himmel: Zu diſem Engel wur⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="371" ulx="1036" uly="321">de ich ſagen koͤnnen: Hat GOtt</line>
        <line lrx="1613" lry="421" ulx="1035" uly="370">deiner / als eines Inſtruments ſich</line>
        <line lrx="1614" lry="466" ulx="1034" uly="416">bedient / dich zu erſchaffen / oder</line>
        <line lrx="1614" lry="522" ulx="1033" uly="463">hat er ſich deiner nicht bedient?</line>
        <line lrx="1615" lry="562" ulx="1032" uly="511">Hat er ſich deiner bedient / ſo wa⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="607" ulx="1033" uly="558">reſt du / bevor du wareſt / dieweil</line>
        <line lrx="1619" lry="656" ulx="1033" uly="606">man zuvor ſeyn muß / ehe man</line>
        <line lrx="1618" lry="707" ulx="1030" uly="652">wuͤrcken kan / indem die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="752" ulx="1033" uly="700">ckung nur ein Folge / und Eigen⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="800" ulx="1034" uly="748">ſchafft des Seyns iſt: Hat er dich</line>
        <line lrx="1617" lry="855" ulx="1032" uly="796">aber erſchaffen ſonder dich / wie</line>
        <line lrx="1618" lry="893" ulx="1034" uly="844">ſoll er einer Beyhuͤlff vonnoͤthen</line>
        <line lrx="1614" lry="947" ulx="1032" uly="892">gehabt haben / andere weit ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="991" ulx="1033" uly="941">ter / und niedrigere Geſchoͤpff her⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1041" ulx="1033" uly="983">füͤr zu bringen / oder zu bilden / in⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1080" ulx="1032" uly="1034">dem er doch keines Inſtruments</line>
        <line lrx="1613" lry="1128" ulx="1028" uly="1078">bedaͤrfft hat / dich / der du die ed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1177" type="textblock" ulx="1020" uly="1126">
        <line lrx="1611" lry="1177" ulx="1020" uly="1126">liſt / und fuͤrtrefflichiſte Creatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1652" type="textblock" ulx="1022" uly="1177">
        <line lrx="1609" lry="1226" ulx="1031" uly="1177">aus allen biſt / aus dem Nichts</line>
        <line lrx="1612" lry="1277" ulx="1031" uly="1222">herfuͤr zu ziehen? GOtt kan zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1323" ulx="1028" uly="1271">einer jeglichen Creatur ſagen /</line>
        <line lrx="1608" lry="1367" ulx="1026" uly="1320">was er zu dem H. Job, ihn in</line>
        <line lrx="1607" lry="1418" ulx="1025" uly="1364">der Demuth zu halten ſagte:</line>
        <line lrx="1600" lry="1466" ulx="1025" uly="1413">Ubi cras, quando ponebam</line>
        <line lrx="1603" lry="1505" ulx="1022" uly="1461">fundamenta terr?? Wo wa⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1555" ulx="1022" uly="1510">reſt du / da ich die Gruͤnd der</line>
        <line lrx="1602" lry="1609" ulx="1023" uly="1556">Erden legte? Wo, da ich ſo</line>
        <line lrx="1603" lry="1652" ulx="1022" uly="1604">vil ſchoͤne Werck / die du bewun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1702" type="textblock" ulx="1008" uly="1652">
        <line lrx="1606" lry="1702" ulx="1008" uly="1652">dereſt / aus dem Nichts heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1798" type="textblock" ulx="1024" uly="1701">
        <line lrx="1605" lry="1749" ulx="1024" uly="1701">gezogen hab / haſt du meiner all⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1798" ulx="1026" uly="1743">vermoͤgenden Hand als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1862" type="textblock" ulx="1027" uly="1795">
        <line lrx="1797" lry="1862" ulx="1027" uly="1795">Werckzeug gedient? Cum me lpid. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2171" type="textblock" ulx="1027" uly="1842">
        <line lrx="1605" lry="1883" ulx="1027" uly="1842">laudarent ſimul aſtra matuti-</line>
        <line lrx="1607" lry="1938" ulx="1028" uly="1892">na, &amp; jubilarent omnes filii Dei:</line>
        <line lrx="1609" lry="1986" ulx="1027" uly="1937">Da mich die Worgenſter⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2033" ulx="1027" uly="1985">nen lobten / und alle Kin⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2077" ulx="1028" uly="2030">der GOttes frolockten?</line>
        <line lrx="1608" lry="2130" ulx="1027" uly="2079">Er ſagt jubilarent, nicht juva⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2171" ulx="1127" uly="2126">Lilil rent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1489" type="textblock" ulx="1609" uly="1438">
        <line lrx="1802" lry="1489" ulx="1609" uly="1438">Job. 38. V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="110" type="textblock" ulx="511" uly="87">
        <line lrx="616" lry="110" ulx="511" uly="87">DOèͦðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="294" type="textblock" ulx="515" uly="196">
        <line lrx="1480" lry="294" ulx="515" uly="196">634 Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="775" type="textblock" ulx="489" uly="299">
        <line lrx="1096" lry="356" ulx="514" uly="299">rent, er ſagt / die Engel frolock⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="397" ulx="516" uly="349">ten / und lobten ihn / ſagt aber</line>
        <line lrx="1097" lry="447" ulx="515" uly="395">nicht / die Engel helffeten ihm/</line>
        <line lrx="1097" lry="494" ulx="489" uly="440">da er das Fundament / die Gruͤnd</line>
        <line lrx="923" lry="541" ulx="516" uly="493">der Erden gelegt habe.</line>
        <line lrx="1096" lry="590" ulx="567" uly="536">Aber ſehet ein Wunder hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="641" ulx="514" uly="584">ſter Verwunderung waͤrdig/</line>
        <line lrx="1095" lry="686" ulx="499" uly="633">GOTXT./ der ſeine Werck in der</line>
        <line lrx="1096" lry="730" ulx="507" uly="681">Ordnung der Natur zu machen /</line>
        <line lrx="1094" lry="775" ulx="514" uly="728">kein Inſtrument hat gebrauchen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="822" type="textblock" ulx="514" uly="773">
        <line lrx="1132" lry="822" ulx="514" uly="773">GOtt / der keinen Mitgehuͤlffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1202" type="textblock" ulx="479" uly="823">
        <line lrx="1093" lry="873" ulx="499" uly="823">hat zulaſſen wollen. Da er die</line>
        <line lrx="1093" lry="918" ulx="479" uly="870">Sternen / welche das Firmament</line>
        <line lrx="1093" lry="969" ulx="505" uly="916">zieren / herfuͤr gebracht hat / will</line>
        <line lrx="1091" lry="1015" ulx="507" uly="963">ſolche haben / die Heilige / welche</line>
        <line lrx="1091" lry="1061" ulx="507" uly="1008">den Himmel / und ſein Goͤttliche</line>
        <line lrx="1091" lry="1119" ulx="510" uly="1058">Wohnſtatt ausſchmucken / her⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1155" ulx="508" uly="1103">fuͤr zu bringen: GOTT der ſich</line>
        <line lrx="1090" lry="1202" ulx="504" uly="1152">des Dienſts der Englen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1249" type="textblock" ulx="472" uly="1199">
        <line lrx="1110" lry="1249" ulx="472" uly="1199">ſichtbar / und leibliche Welt zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1578" type="textblock" ulx="495" uly="1248">
        <line lrx="1089" lry="1299" ulx="502" uly="1248">ſchaffen / nicht gebraucht hat / will</line>
        <line lrx="1088" lry="1343" ulx="501" uly="1295">der Beyhuͤlff / und Dienſts der</line>
        <line lrx="1087" lry="1391" ulx="501" uly="1344">Menſchen / die unſichtbar / und</line>
        <line lrx="1085" lry="1438" ulx="501" uly="1388">Geiſtliche Welt zu erſchaffen / ſich</line>
        <line lrx="1084" lry="1486" ulx="499" uly="1437">bedienen. Die Ordnung der</line>
        <line lrx="1084" lry="1543" ulx="498" uly="1484">Gnad iſt ein neue Welt / ein</line>
        <line lrx="1084" lry="1578" ulx="495" uly="1531">Goͤttlich / und uͤbernatuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1623" type="textblock" ulx="497" uly="1579">
        <line lrx="1105" lry="1623" ulx="497" uly="1579">Welt,/ vil edler / vil erhobener /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1862" type="textblock" ulx="495" uly="1624">
        <line lrx="1081" lry="1673" ulx="495" uly="1624">und tauſendmahl fuͤrtrefflicher /</line>
        <line lrx="1080" lry="1731" ulx="495" uly="1673">als die natuͤrliche Welt / und iſt</line>
        <line lrx="1080" lry="1767" ulx="495" uly="1719">die Herfuͤrbringung diſer Welt /</line>
        <line lrx="1078" lry="1814" ulx="495" uly="1765">die Bekehrung eines Suͤnders /</line>
        <line lrx="1077" lry="1862" ulx="498" uly="1814">die Einguͤſſung der Gnad ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1943" type="textblock" ulx="275" uly="1853">
        <line lrx="1078" lry="1943" ulx="275" uly="1853">Pl j0. v. 12 wahrhaffte Erſchaffung: Oor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2007" type="textblock" ulx="498" uly="1909">
        <line lrx="1076" lry="1960" ulx="500" uly="1909">mundum crea in me DEUS:</line>
        <line lrx="1078" lry="2007" ulx="498" uly="1957">Erſchaffe in mir ein reines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2056" type="textblock" ulx="277" uly="2003">
        <line lrx="1076" lry="2056" ulx="277" uly="2003">Eph. z. V. Hertz / O GGOtt! Creati in</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2092" type="textblock" ulx="340" uly="2060">
        <line lrx="423" lry="2092" ulx="340" uly="2060">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2150" type="textblock" ulx="501" uly="2052">
        <line lrx="1076" lry="2099" ulx="501" uly="2052">Chriſto Eſu: Wir ſeynd er⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2150" ulx="501" uly="2095">ſchaffen in Chriſto . SU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1145" type="textblock" ulx="1139" uly="290">
        <line lrx="1939" lry="344" ulx="1146" uly="290">Ut ſimus initium aliquod crea- Jac. I. V. 18.</line>
        <line lrx="1729" lry="391" ulx="1145" uly="337">turæ ejus: Daß wir ein An⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="442" ulx="1145" uly="387">fang ſeiner Creaturen ſeyn</line>
        <line lrx="1725" lry="487" ulx="1146" uly="434">ſollen. Und GOTT wuͤrdiget</line>
        <line lrx="1726" lry="536" ulx="1144" uly="482">ſich / die Menſchen zu gebrauchen /</line>
        <line lrx="1725" lry="582" ulx="1146" uly="530">er bedient ſich der Prediger zu di⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="631" ulx="1145" uly="575">ſer Erſchaffung / woraus der Adel</line>
        <line lrx="1726" lry="673" ulx="1143" uly="623">und die Wichtigkeit diſes Amts</line>
        <line lrx="1725" lry="723" ulx="1143" uly="673">erhellet / ſagt der Heil. Joannes</line>
        <line lrx="1436" lry="773" ulx="1143" uly="724">Chryſoſtomus.</line>
        <line lrx="1724" lry="815" ulx="1190" uly="766">Wann GOtt ſich euer bedient</line>
        <line lrx="1723" lry="867" ulx="1142" uly="813">haͤtte / den Himmel mit Liecht zu</line>
        <line lrx="1724" lry="915" ulx="1141" uly="861">zieren / die Erd mit Blumen /</line>
        <line lrx="1720" lry="963" ulx="1141" uly="907">Gras / und Laub auszuſchmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1003" ulx="1140" uly="953">cken/ wurde euch diſes di groͤſte</line>
        <line lrx="1719" lry="1054" ulx="1139" uly="1002">Ehr ſeyn: Was gedunckt euch /</line>
        <line lrx="1730" lry="1100" ulx="1139" uly="1048">welches iſt edleꝛ/ oder das Liecht der</line>
        <line lrx="1724" lry="1145" ulx="1140" uly="1093">Sonne/ welches der Gegenwurff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1197" type="textblock" ulx="1120" uly="1145">
        <line lrx="1746" lry="1197" ulx="1120" uly="1145">des Geſichts der Fluͤgen / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2188" type="textblock" ulx="1122" uly="1190">
        <line lrx="1720" lry="1241" ulx="1139" uly="1190">das Liecht des Glaubens welcher</line>
        <line lrx="1719" lry="1297" ulx="1134" uly="1239">der Gegenſatz des Angeſichts der</line>
        <line lrx="1718" lry="1344" ulx="1136" uly="1283">Englen iſt? Welches iſt fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1386" ulx="1136" uly="1333">licher / die Blumen / und der ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1432" ulx="1134" uly="1384">ne Garten⸗Geſchmuck / oder die</line>
        <line lrx="1713" lry="1477" ulx="1134" uly="1428">in der Seel hangende Eigen⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1530" ulx="1133" uly="1474">ſchafften der Tugenden? Wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1577" ulx="1134" uly="1524">ſchet ihr nicht / daß euer Kind</line>
        <line lrx="1713" lry="1621" ulx="1132" uly="1573">ehender das Geſicht/ als den</line>
        <line lrx="1713" lry="1667" ulx="1131" uly="1618">Glauben verliehrte? Wolllet ihr</line>
        <line lrx="1714" lry="1716" ulx="1129" uly="1667">nicht lieber / daß es blind/ als ein</line>
        <line lrx="1713" lry="1765" ulx="1128" uly="1713">Ketzer wurde? Waͤre euch nicht</line>
        <line lrx="1712" lry="1814" ulx="1127" uly="1760">angenehmer / daß alle Blumen</line>
        <line lrx="1715" lry="1854" ulx="1127" uly="1810">in euerem Garten ehender ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1905" ulx="1127" uly="1856">welckten / und ausgeriſſen wur⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1952" ulx="1127" uly="1906">den / als daß euer Mann die</line>
        <line lrx="1710" lry="2001" ulx="1127" uly="1952">Fromkeit / Sanfftmuth / Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2047" ulx="1126" uly="2000">heit / und andere Tugenden / ſo in</line>
        <line lrx="1705" lry="2108" ulx="1124" uly="2047">ihm ſeynd / einbuͤſſete? Wir wur⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2188" ulx="1122" uly="2088">den es fuͤr ein groſſe Ehr halten D</line>
        <line lrx="1680" lry="2184" ulx="1613" uly="2153">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1044" type="textblock" ulx="2018" uly="992">
        <line lrx="2119" lry="1044" ulx="2018" uly="992">1.Cor. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1087" type="textblock" ulx="2046" uly="1056">
        <line lrx="2064" lry="1087" ulx="2046" uly="1056">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1235" type="textblock" ulx="2026" uly="1136">
        <line lrx="2119" lry="1192" ulx="2026" uly="1136">Minhe,.</line>
        <line lrx="2078" lry="1235" ulx="2049" uly="1203">19,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="265" type="textblock" ulx="661" uly="191">
        <line lrx="1340" lry="265" ulx="661" uly="191">Von dem Heil. Dominico</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="659" type="textblock" ulx="397" uly="277">
        <line lrx="977" lry="328" ulx="400" uly="277">daß wir zu Erſchaffung diſer</line>
        <line lrx="978" lry="384" ulx="401" uly="327">Welt waͤren gebraucht worden/</line>
        <line lrx="976" lry="431" ulx="399" uly="373">und ſollen es nicht fuͤr den groͤſten</line>
        <line lrx="976" lry="470" ulx="399" uly="421">Gunſt ſchaͤtzen / daß wir zu Be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="525" ulx="397" uly="468">kehrung der Seelen zu Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="974" lry="565" ulx="398" uly="516">fung der uͤberhimmliſch / und uͤ⸗</line>
        <line lrx="973" lry="611" ulx="397" uly="563">bernatuͤrlichen Welt gebraucht</line>
        <line lrx="972" lry="659" ulx="397" uly="610">werden? Zu dem hoͤchſten / ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="706" type="textblock" ulx="386" uly="658">
        <line lrx="993" lry="706" ulx="386" uly="658">lich⸗glorreich⸗ und Goͤttlichiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="990" type="textblock" ulx="392" uly="706">
        <line lrx="973" lry="754" ulx="395" uly="706">Amt / ſo die Menſchen immer</line>
        <line lrx="972" lry="800" ulx="393" uly="753">verwalten koͤnnen / ſpricht der H.</line>
        <line lrx="971" lry="850" ulx="395" uly="799">Paulus: Diſes heißt Mitgehüͤlf⸗</line>
        <line lrx="975" lry="896" ulx="395" uly="848">ſen GOttes ſeyn in ſeinen vor⸗</line>
        <line lrx="970" lry="944" ulx="392" uly="896">trefflichſten Unternemmungen / in</line>
        <line lrx="971" lry="990" ulx="398" uly="941">ſeinen Goͤttlichiſten Verrichtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1039" type="textblock" ulx="160" uly="983">
        <line lrx="971" lry="1039" ulx="160" uly="983">1I. Cor. 3,.v. gen: DEl adſutores ſumus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1077" type="textblock" ulx="229" uly="1046">
        <line lrx="264" lry="1077" ulx="229" uly="1046">92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1094" type="textblock" ulx="399" uly="1034">
        <line lrx="972" lry="1094" ulx="399" uly="1034">Wir ſeynd GOttes Gehuͤlf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1181" type="textblock" ulx="110" uly="1098">
        <line lrx="900" lry="1125" ulx="416" uly="1098">en.</line>
        <line lrx="973" lry="1181" ulx="110" uly="1127">Matth. y. v. Qui fecerit, &amp; docuerit, hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1222" type="textblock" ulx="235" uly="1190">
        <line lrx="289" lry="1222" ulx="235" uly="1190">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1608" type="textblock" ulx="387" uly="1179">
        <line lrx="972" lry="1228" ulx="401" uly="1179">magnus vocabitur in regno</line>
        <line lrx="973" lry="1275" ulx="393" uly="1227">cœlorum. Nun der jenige / wel⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1322" ulx="391" uly="1275">cher andere die Tugend lehret/</line>
        <line lrx="970" lry="1370" ulx="390" uly="1324">nicht nur ſchlechter dings / und</line>
        <line lrx="968" lry="1418" ulx="393" uly="1372">obenhin / ſondern der ſie beydes</line>
        <line lrx="968" lry="1466" ulx="391" uly="1417">lehret / und auch zugleich uͤbet /</line>
        <line lrx="968" lry="1513" ulx="387" uly="1466">wird groß geachtet ſeyn in dem</line>
        <line lrx="967" lry="1561" ulx="390" uly="1513">Himmelreich / ſagt Chriſtus / und</line>
        <line lrx="967" lry="1608" ulx="390" uly="1561">der H. Geiſt durch den Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1657" type="textblock" ulx="184" uly="1607">
        <line lrx="968" lry="1657" ulx="184" uly="1607">Dan. 12. v. ten Danicl: Qui ad Juſtitiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1703" type="textblock" ulx="230" uly="1670">
        <line lrx="262" lry="1703" ulx="230" uly="1670">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2037" type="textblock" ulx="376" uly="1654">
        <line lrx="969" lry="1705" ulx="396" uly="1654">erudiunt multos, fulgebunt</line>
        <line lrx="953" lry="1754" ulx="376" uly="1705">quali ſtellæ in perpetuas æterni</line>
        <line lrx="969" lry="1797" ulx="393" uly="1752">tates: Welche vil Leuth zur</line>
        <line lrx="970" lry="1849" ulx="390" uly="1800">Gerechtigkeit / das iſt in der</line>
        <line lrx="968" lry="1894" ulx="390" uly="1847">Liebe GOttes / und ſeiner Forcht</line>
        <line lrx="968" lry="1936" ulx="379" uly="1894">unterweiſen werden wie</line>
        <line lrx="967" lry="1991" ulx="393" uly="1939">die Stern an dem Himmel</line>
        <line lrx="969" lry="2037" ulx="393" uly="1986">leuchten immer / und ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="422" type="textblock" ulx="1024" uly="197">
        <line lrx="1607" lry="265" ulx="1510" uly="197">635</line>
        <line lrx="1603" lry="327" ulx="1024" uly="279">lich / zu ewigen Zeiten / in</line>
        <line lrx="1603" lry="374" ulx="1025" uly="326">alle Ewigkeiten; Er ſagt</line>
        <line lrx="1603" lry="422" ulx="1024" uly="373">æternitates, in alle Ewigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="468" type="textblock" ulx="1010" uly="421">
        <line lrx="1603" lry="468" ulx="1010" uly="421">ten: Dann ihnen ein Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="516" type="textblock" ulx="1020" uly="469">
        <line lrx="1602" lry="516" ulx="1020" uly="469">weeſentlich / und hauptſaͤchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="563" type="textblock" ulx="1008" uly="515">
        <line lrx="1601" lry="563" ulx="1008" uly="515">Belohnung / ein Ewigkeit zufaͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="848" type="textblock" ulx="1019" uly="561">
        <line lrx="1595" lry="611" ulx="1020" uly="561">ger Glory / ein Ewigkeit ſoͤnder⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="657" ulx="1021" uly="609">heitlicher Freud / ein Ewigkeit der</line>
        <line lrx="1600" lry="703" ulx="1021" uly="657">Danckbarkeit / und Danckſa⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="762" ulx="1021" uly="704">gung / welche die bekehrte Seelen</line>
        <line lrx="1598" lry="807" ulx="1021" uly="754">ihnen ewiglich abſtatten werden /</line>
        <line lrx="1301" lry="848" ulx="1019" uly="801">zuwachſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="943" type="textblock" ulx="1035" uly="891">
        <line lrx="1805" lry="943" ulx="1035" uly="891">Und waonn ſo groſſe Ehr / ſo Multò magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="989" type="textblock" ulx="1020" uly="935">
        <line lrx="1790" lry="989" ulx="1020" uly="935">groſſe Glory / und ſo Verdienſt⸗ele Patriar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1799" type="textblock" ulx="1014" uly="990">
        <line lrx="1601" lry="1038" ulx="1019" uly="990">voll iſt / ein wuͤrdiger Prediger zu</line>
        <line lrx="1596" lry="1087" ulx="1021" uly="1039">ſeyn / um wie vil mehr / das</line>
        <line lrx="1597" lry="1134" ulx="1021" uly="1084">Haupt der Groͤſten / der Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1180" ulx="1022" uly="1131">tiſten / der Seelen⸗eyfrigiſt / und</line>
        <line lrx="1596" lry="1228" ulx="1021" uly="1181">heiligſten Prediger / die in der</line>
        <line lrx="1596" lry="1274" ulx="1022" uly="1227">Kirchen GOttes ſich befinden/</line>
        <line lrx="1598" lry="1326" ulx="1019" uly="1273">zu ſeyn? Der Vatter einee Or⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1370" ulx="1017" uly="1322">dens ſeyn / den der Ausſoruch der</line>
        <line lrx="1596" lry="1417" ulx="1019" uly="1369">Wahrkheit / der Heilige Stuhl zu</line>
        <line lrx="1593" lry="1465" ulx="1016" uly="1417">Rom in ſeinen Bullen jederzeit</line>
        <line lrx="1593" lry="1513" ulx="1017" uly="1464">den Orden der Prediger,</line>
        <line lrx="1593" lry="1565" ulx="1016" uly="1511">per excellentiam, und Fürtreff⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1607" ulx="1015" uly="1562">lichkeit halber benamſet / die⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1656" ulx="1014" uly="1607">weil ſie zum predigen ſich offent⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1704" ulx="1018" uly="1656">lich bekennen; Vermoͤg ihres tra⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1753" ulx="1016" uly="1703">genden Amts / und ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1799" ulx="1015" uly="1751">chen Beruffs ſelbiges verrichten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1894" type="textblock" ulx="995" uly="1796">
        <line lrx="1595" lry="1853" ulx="995" uly="1796">alle Tugenden / welche zu einer ſo</line>
        <line lrx="1597" lry="1894" ulx="1009" uly="1846">edlen / ſo Goͤttlich / und wichtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1940" type="textblock" ulx="1017" uly="1891">
        <line lrx="1596" lry="1940" ulx="1017" uly="1891">Verwaltung nothwendig ſeynd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1007" type="textblock" ulx="1603" uly="988">
        <line lrx="1617" lry="1007" ulx="1603" uly="988">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1052" type="textblock" ulx="1606" uly="1030">
        <line lrx="1739" lry="1052" ulx="1606" uly="1030">catorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1989" type="textblock" ulx="1017" uly="1936">
        <line lrx="1605" lry="1989" ulx="1017" uly="1936">auf ein erhobene Weiß / und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2037" type="textblock" ulx="1015" uly="1985">
        <line lrx="1432" lry="2037" ulx="1015" uly="1985">Fuͤrtrefflichkeit beſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2157" type="textblock" ulx="1391" uly="2090">
        <line lrx="1597" lry="2157" ulx="1391" uly="2090">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2175" type="textblock" ulx="1023" uly="2132">
        <line lrx="1148" lry="2175" ulx="1023" uly="2132">Llll 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1015" type="textblock" ulx="1619" uly="978">
        <line lrx="1798" lry="1015" ulx="1619" uly="978">ham Prædi=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="461" type="textblock" ulx="380" uly="423">
        <line lrx="409" lry="461" ulx="380" uly="423">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="685" type="textblock" ulx="290" uly="600">
        <line lrx="337" lry="628" ulx="290" uly="600">riæ</line>
        <line lrx="442" lry="685" ulx="290" uly="643">1. Oratie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="138" type="textblock" ulx="536" uly="127">
        <line lrx="579" lry="138" ulx="536" uly="127">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="272" type="textblock" ulx="512" uly="206">
        <line lrx="616" lry="272" ulx="512" uly="206">636</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="293" type="textblock" ulx="773" uly="203">
        <line lrx="1483" lry="293" ulx="773" uly="203">Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="397" type="textblock" ulx="813" uly="306">
        <line lrx="1412" lry="397" ulx="813" uly="306">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="519" type="textblock" ulx="291" uly="417">
        <line lrx="1091" lry="470" ulx="639" uly="417">Rey Ding ſeynd einem</line>
        <line lrx="1091" lry="519" ulx="291" uly="463">Tres virtutes Apoſtoliſchen Prediger/</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="588" type="textblock" ulx="290" uly="516">
        <line lrx="496" lry="545" ulx="290" uly="516">Concionatori</line>
        <line lrx="479" lry="588" ulx="290" uly="557">ſunt neceſſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2131" type="textblock" ulx="463" uly="516">
        <line lrx="1092" lry="565" ulx="661" uly="516">welcher diſes ſein tra⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="614" ulx="517" uly="562">gendes Amt wuͤrdig / und nutz⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="659" ulx="518" uly="611">lich verwalten / und ſeiner obli⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="717" ulx="516" uly="657">genden Schuldigkeit genug thun</line>
        <line lrx="1093" lry="756" ulx="514" uly="705">will / ledig / und unumgaͤnglich</line>
        <line lrx="1095" lry="799" ulx="513" uly="749">vonnoͤthen: Das Gebett / die</line>
        <line lrx="1096" lry="850" ulx="514" uly="798">Mortification, oder Abtoͤdtung /</line>
        <line lrx="1095" lry="895" ulx="514" uly="846">und ein guter auferbaulicher Le⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="938" ulx="513" uly="891">bens⸗Wandel: Das Gebett in</line>
        <line lrx="1096" lry="988" ulx="510" uly="939">Anſehung GOttes / die Mortifi</line>
        <line lrx="1097" lry="1039" ulx="515" uly="988">cation in Anſehung ſeiner ſelbſt/</line>
        <line lrx="1096" lry="1093" ulx="491" uly="1036">und die gute Auferbauung in An⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1130" ulx="513" uly="1082">ſehung des Naͤchſtens.</line>
        <line lrx="1095" lry="1177" ulx="561" uly="1128">Es iſt aus denen Grund⸗Saͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1229" ulx="513" uly="1179">tzen des Glaubens gewiß / daß</line>
        <line lrx="1096" lry="1276" ulx="512" uly="1223">unſer Seeligmacher / als ſeinem</line>
        <line lrx="1095" lry="1323" ulx="510" uly="1270">Vatter gleich weeſentlich / und</line>
        <line lrx="1094" lry="1373" ulx="512" uly="1319">gleich ewig / und folgſam wah⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1418" ulx="512" uly="1366">rer GOtt / nicht noth hatte zu bet⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1468" ulx="515" uly="1413">ten: Es iſt verſichert / daß ſein</line>
        <line lrx="1095" lry="1514" ulx="466" uly="1460">heiligſte Seel von dem erſten Au⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1564" ulx="512" uly="1508">genblick ihrer Erſchaffung an be⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1604" ulx="512" uly="1556">ſtaͤndig auf den hoͤchſten Grad deꝛ</line>
        <line lrx="1093" lry="1651" ulx="512" uly="1601">Beſchauung erhebt war: Und</line>
        <line lrx="1092" lry="1699" ulx="510" uly="1650">nichts deſtoweniger / bevor er das</line>
        <line lrx="1091" lry="1749" ulx="509" uly="1694">Evangelium zu predigen ange⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1796" ulx="463" uly="1741">fangen / hat er ſich in die Wuͤſten</line>
        <line lrx="1089" lry="1842" ulx="509" uly="1791">begeben / allwo er 40. Taͤg / und</line>
        <line lrx="1089" lry="1891" ulx="506" uly="1835">40. Naͤcht in dem Gebett zuge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1940" ulx="506" uly="1887">bracht / um uns durch ſein Ex⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1989" ulx="506" uly="1934">empel zu weiſen / daß diſe Ubung</line>
        <line lrx="1085" lry="2035" ulx="505" uly="1982">denen Predigern hoͤchſt nothwen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2083" ulx="506" uly="2028">dig ſeye / welches die OH. Apoſtel</line>
        <line lrx="1081" lry="2131" ulx="500" uly="2075">wohl behalten hatten / da ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1283" type="textblock" ulx="1140" uly="428">
        <line lrx="1931" lry="498" ulx="1140" uly="428">denen Glaubigen ſagten: Nos 4&amp; 6. v. 4</line>
        <line lrx="1942" lry="526" ulx="1140" uly="475">verò Orationi, &amp; prædicationi“ 6</line>
        <line lrx="1723" lry="574" ulx="1142" uly="523">Verbi inſtantes erimus: Wir</line>
        <line lrx="1727" lry="619" ulx="1141" uly="572">aber wollen unablaͤßlich</line>
        <line lrx="1727" lry="661" ulx="1141" uly="619">dem Gebett / und Verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="714" ulx="1142" uly="667">digung des Wort GOttes</line>
        <line lrx="1726" lry="762" ulx="1143" uly="714">obligen. Wir ſeynd des Liechts</line>
        <line lrx="1723" lry="815" ulx="1144" uly="760">benoͤthiget / die Heilige Schrifft</line>
        <line lrx="1723" lry="862" ulx="1144" uly="808">wohl zu verſtehen / die Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="912" ulx="1144" uly="857">ten / ſo wir predigen zu erkennen /</line>
        <line lrx="1723" lry="962" ulx="1144" uly="902">und zu begreiffen / denen Glaub⸗⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="998" ulx="1144" uly="950">gen / ſo ſich unſerer Anleitung uͤ⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1046" ulx="1144" uly="998">bergeben / als Facklen zu dienen:</line>
        <line lrx="1726" lry="1101" ulx="1143" uly="1043">Wir haben aller Chriſtlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1140" ulx="1142" uly="1094">genden vonnoͤthen / welche wir</line>
        <line lrx="1724" lry="1198" ulx="1145" uly="1141">andere lehren ſollen; dann was</line>
        <line lrx="1723" lry="1235" ulx="1145" uly="1187">Anſehen unſeren Zuhoͤrer die</line>
        <line lrx="1724" lry="1283" ulx="1143" uly="1235">gründlich / und wichtige Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1331" type="textblock" ulx="1121" uly="1284">
        <line lrx="1741" lry="1331" ulx="1121" uly="1284">heiten einzureden / wann wir de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1618" type="textblock" ulx="1143" uly="1329">
        <line lrx="1724" lry="1380" ulx="1143" uly="1329">ren ſelbſt nicht uͤberzeugt ſeynd?</line>
        <line lrx="1763" lry="1426" ulx="1144" uly="1377">Was Anſehen / in das Hertz der</line>
        <line lrx="1724" lry="1474" ulx="1144" uly="1427">jenigen / die uns anhoͤren / den</line>
        <line lrx="1725" lry="1521" ulx="1143" uly="1471">Haß der Sünd/ die Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1572" ulx="1143" uly="1521">tes / die Forcht ſeiner ſirengen Ur⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1618" ulx="1143" uly="1570">theil / und andere heilige Beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1679" type="textblock" ulx="1121" uly="1616">
        <line lrx="1726" lry="1679" ulx="1121" uly="1616">fenheiten einzudrucken/ wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1963" type="textblock" ulx="1138" uly="1662">
        <line lrx="1587" lry="1713" ulx="1142" uly="1662">ſolche ſelbſt nicht haben?</line>
        <line lrx="1720" lry="1768" ulx="1138" uly="1731">- 2 Si vis me flere, dolendum eft-</line>
        <line lrx="1596" lry="1832" ulx="1180" uly="1781">Willſt, daß ich weinen ſoll,</line>
        <line lrx="1616" lry="1872" ulx="1177" uly="1830">Sey du vor traurens voll;</line>
        <line lrx="1719" lry="1922" ulx="1188" uly="1872">Wann dein Aug Thraͤnen guͤßt,</line>
        <line lrx="1718" lry="1963" ulx="1188" uly="1914">Das mein auch leichtlich fluͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2178" type="textblock" ulx="1130" uly="1986">
        <line lrx="1930" lry="2045" ulx="1134" uly="1986">Ut poſſimus conſolari eos, qui 2. Cor. I. V.</line>
        <line lrx="1864" lry="2091" ulx="1131" uly="2036">in omni preſſura ſunt, per ex-</line>
        <line lrx="1711" lry="2141" ulx="1130" uly="2082">hortationem, quâ &amp; Ipſi exhor-</line>
        <line lrx="1709" lry="2178" ulx="1590" uly="2139">tamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1222" type="textblock" ulx="2036" uly="1124">
        <line lrx="2119" lry="1175" ulx="2036" uly="1124">1, des</line>
        <line lrx="2119" lry="1222" ulx="2057" uly="1182">1, 23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="11" lry="743" ulx="0" uly="478">—— ——  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1160" type="textblock" ulx="189" uly="1111">
        <line lrx="390" lry="1160" ulx="189" uly="1111">I. Reg 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="271" type="textblock" ulx="643" uly="201">
        <line lrx="1601" lry="271" ulx="643" uly="201">Von dem Heil. Dominico. 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1714" type="textblock" ulx="394" uly="286">
        <line lrx="970" lry="331" ulx="395" uly="286">tamur à Deo: Bevor wir an⸗</line>
        <line lrx="970" lry="384" ulx="396" uly="333">dere ermahnen / ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="969" lry="438" ulx="395" uly="382">Paulus, muß GOtt uns zu aller⸗</line>
        <line lrx="970" lry="478" ulx="397" uly="428">eĩſt er mahnet haben / und wo koͤn⸗</line>
        <line lrx="973" lry="528" ulx="394" uly="478">nen wir diſeLiechter / diſe Gnaden /</line>
        <line lrx="972" lry="580" ulx="397" uly="523">diſe Tugenden / diſe heilige Be⸗</line>
        <line lrx="972" lry="623" ulx="396" uly="573">ſchaffenheiten empfangen / als in</line>
        <line lrx="972" lry="679" ulx="400" uly="618">dem Gebett / welches die Waſſer⸗</line>
        <line lrx="971" lry="716" ulx="398" uly="668">leitung / und der Canal gller</line>
        <line lrx="970" lry="775" ulx="397" uly="715">Gnaden GOttes iſt? Noch</line>
        <line lrx="971" lry="824" ulx="395" uly="762">mehr / wir muͤſſen / GOtt nicht</line>
        <line lrx="969" lry="870" ulx="396" uly="812">nur allein fuͤr uns / ſondern auch</line>
        <line lrx="971" lry="917" ulx="396" uly="858">fuͤr unſere Zuhoͤrer bitten; wir</line>
        <line lrx="972" lry="957" ulx="398" uly="905">muͤſſen bey der Goͤttlichen Guͤte</line>
        <line lrx="974" lry="1002" ulx="397" uly="953">um ihr Bekehrung / und Hei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1049" ulx="402" uly="1000">ligmachung anhalten: Samuel,</line>
        <line lrx="974" lry="1105" ulx="405" uly="1048">groſſer Prediger / ſagte zu denen</line>
        <line lrx="974" lry="1143" ulx="405" uly="1095">Iſraeliteren: Abſit à me hoc</line>
        <line lrx="975" lry="1191" ulx="408" uly="1141">peccatum in Dominum, ut</line>
        <line lrx="975" lry="1238" ulx="405" uly="1189">ceſſem orare pro vobis, &amp; do-</line>
        <line lrx="975" lry="1296" ulx="402" uly="1237">cebo vos viam rectam: Diſe</line>
        <line lrx="975" lry="1335" ulx="402" uly="1285">Suͤnd gegen dem Errn ſey</line>
        <line lrx="979" lry="1386" ulx="400" uly="1334">fern von mir / daß ich nicht</line>
        <line lrx="973" lry="1444" ulx="399" uly="1375">unablaͤßlich fuͤr euch bitte:</line>
        <line lrx="974" lry="1483" ulx="399" uly="1430">Ich will euch auch einen</line>
        <line lrx="975" lry="1527" ulx="399" uly="1477">guten richtigen Weeg leh⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1579" ulx="396" uly="1523">ren. Iſt alſo ein vil groͤſſerer</line>
        <line lrx="973" lry="1620" ulx="400" uly="1572">Fehler / als man ſich einbildt /</line>
        <line lrx="975" lry="1666" ulx="400" uly="1619">wann ein Prediger / ein Beicht⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1714" ulx="399" uly="1666">Vatter / oder anderer Geiſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1811" type="textblock" ulx="355" uly="1712">
        <line lrx="974" lry="1773" ulx="355" uly="1712">Aneiſer füͤr ſeine Zuhoͤrer / fuͤr</line>
        <line lrx="973" lry="1811" ulx="397" uly="1762">ſeine Beicht⸗Kinder / oder ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1857" type="textblock" ulx="397" uly="1809">
        <line lrx="973" lry="1857" ulx="397" uly="1809">Anführung zuvertraute Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1857" type="textblock" ulx="1017" uly="281">
        <line lrx="1596" lry="330" ulx="1066" uly="281">Der Sohn GOttes ſagt in</line>
        <line lrx="1593" lry="381" ulx="1018" uly="330">dem Evangelio: Wann das</line>
        <line lrx="1595" lry="424" ulx="1017" uly="376">Weitzen⸗Koͤrnlein / wel⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="475" ulx="1017" uly="423">ches in die Erden geworf⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="522" ulx="1020" uly="473">fen wird / nicht erſtirbt /</line>
        <line lrx="1598" lry="572" ulx="1020" uly="524">ſo bleibt es allein / und un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="619" ulx="1018" uly="568">fruchtbar; Wann ein Predi⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="667" ulx="1019" uly="615">ger der Welt / dem Fleiſch / ſeinem</line>
        <line lrx="1599" lry="715" ulx="1019" uly="663">Nutzen / ſeinen Anmuthungen /</line>
        <line lrx="1601" lry="764" ulx="1018" uly="710">und der Eigen⸗ Lieb nicht abge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="812" ulx="1017" uly="757">ſtorben iſt; wann er die Welt /</line>
        <line lrx="1599" lry="863" ulx="1019" uly="806">Ehr / und Glory / oder die irrdi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="907" ulx="1020" uly="853">ſche Guͤter / oder die Gemaͤchlich⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="952" ulx="1018" uly="899">und Sinnlichkeiten des Leibs lieb</line>
        <line lrx="1600" lry="1000" ulx="1020" uly="947">hat / wird er nur nach groß / fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1047" ulx="1021" uly="995">nehm/ und volckreichen Cantz⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1094" ulx="1021" uly="1043">len ſtreben / die Dorff⸗Cantzlen</line>
        <line lrx="1598" lry="1142" ulx="1022" uly="1093">als gar zu ſchlecht / und ihm un⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1189" ulx="1023" uly="1139">anſtaͤndige verachten / ſich nur be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1240" ulx="1022" uly="1184">fleiſſen / die Gelehrte zu begnuͤgen /</line>
        <line lrx="1603" lry="1292" ulx="1023" uly="1234">und vorwitzige Ohren zu kuͤtzlen /</line>
        <line lrx="1604" lry="1332" ulx="1023" uly="1282">die dicht / und kraͤfftige Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1379" ulx="1023" uly="1331">ten nur halb / und halb vortra⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1430" ulx="1022" uly="1377">gen / die Laſter nur ſchlechter</line>
        <line lrx="1600" lry="1484" ulx="1022" uly="1424">dings / und obenhin beſtraffen / er</line>
        <line lrx="1600" lry="1521" ulx="1023" uly="1471">wird die Groſſe foͤrchten / Nie⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1568" ulx="1023" uly="1522">mand wißfallen wollen; und</line>
        <line lrx="1601" lry="1619" ulx="1022" uly="1569">nichts deſtoweniger muß er / da⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1673" ulx="1024" uly="1616">mit er fruchte / einen guten Ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1715" ulx="1023" uly="1664">ruch in der Welt haben/ und ein</line>
        <line lrx="1601" lry="1764" ulx="1018" uly="1713">gute Auferbauung durch ein ex⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1811" ulx="1021" uly="1757">emploariſch / und tugendſames Le⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1857" ulx="1021" uly="1809">ben von ſich geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="498" type="textblock" ulx="1604" uly="361">
        <line lrx="1817" lry="403" ulx="1604" uly="361">tio paſſionum.</line>
        <line lrx="1848" lry="451" ulx="1606" uly="408">Joan. 12. V.</line>
        <line lrx="1789" lry="498" ulx="1656" uly="463">24 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1955" type="textblock" ulx="395" uly="1855">
        <line lrx="1557" lry="1908" ulx="395" uly="1855">GOTV nicht fleißig bittet; und m. ſa</line>
        <line lrx="1819" lry="1955" ulx="395" uly="1899">noch mehr / wann er nicht recht te der H. Paulus zu ſeinem Juͦn⸗ 3.  qiſicatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2000" type="textblock" ulx="397" uly="1945">
        <line lrx="1818" lry="2000" ulx="397" uly="1945">abgetoͤdtet / und denen unordent⸗ ger ITimotheus: Seye ein 1. Tim. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1906" type="textblock" ulx="1045" uly="1852">
        <line lrx="1706" lry="1906" ulx="1045" uly="1852">Exemplum eſto fidelium, ſag-⸗ D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="1761" lry="2061" ulx="0" uly="1993">I2CII lichen Gemuͤths⸗Regungen nicht Vorbild der Glaubigen / v. 1.</line>
        <line lrx="896" lry="2112" ulx="0" uly="2045">6 wohl abgeſtorben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2137" type="textblock" ulx="1023" uly="2040">
        <line lrx="1599" lry="2092" ulx="1023" uly="2040">ein Muſter / und Spiegel aller</line>
        <line lrx="1599" lry="2137" ulx="1118" uly="2085">L11II 2 Tugen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="1512" type="textblock" ulx="284" uly="304">
        <line lrx="1088" lry="356" ulx="505" uly="304">Tugenden / und zu ſeinem ande⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="409" ulx="284" uly="351">Tit. 2. V. 7. ren Junger dem Litus: In om-</line>
        <line lrx="1091" lry="456" ulx="511" uly="400">nibus te ipſum præbe exem-</line>
        <line lrx="1091" lry="503" ulx="514" uly="441">plum bonorum operum: In</line>
        <line lrx="1093" lry="549" ulx="500" uly="491">allen Dingen ſtelle dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1094" lry="591" ulx="515" uly="543">vor zum Bxempel der guten</line>
        <line lrx="1094" lry="638" ulx="517" uly="591">Wercken: Dann wann der</line>
        <line lrx="1094" lry="692" ulx="517" uly="635">Prediger eines ſchlimmen Wan⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="735" ulx="518" uly="682">dels iſt / ein boͤſes Leben fuͤhrt / ſa⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="785" ulx="518" uly="729">gen die Zuhoͤrer / wann er die La⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="833" ulx="495" uly="777">ſter ſirafft / bey ſich ſelbſt: Nimm</line>
        <line lrx="1093" lry="883" ulx="459" uly="825">dich bey deiner eignen Naſen:</line>
        <line lrx="1093" lry="926" ulx="296" uly="872">Luc. 4. V. Artzt / huͤlff dir ſelbſt: Cu.</line>
        <line lrx="1092" lry="976" ulx="339" uly="920">23. ra te iplum. Cujus vita deſpi-</line>
        <line lrx="1093" lry="1016" ulx="516" uly="972">citur, reſtat, ut Oratio contem-</line>
        <line lrx="1094" lry="1063" ulx="513" uly="1017">natur: Wann eines Predi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1119" ulx="512" uly="1063">gers Wandel / und Umb⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1167" ulx="512" uly="1111">gang verachtet wird / hal⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1206" ulx="513" uly="1158">ter man auch nicht vil auf</line>
        <line lrx="1092" lry="1259" ulx="513" uly="1207">ſein Wort: ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="1093" lry="1312" ulx="512" uly="1256">Gregorius. Und hat der Heil.</line>
        <line lrx="1093" lry="1365" ulx="290" uly="1302">Matth.3.V. Hieronymus angemerckt / daß</line>
        <line lrx="1094" lry="1415" ulx="347" uly="1346">17. &amp; der ewige Vatter zweymahlZeug⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1461" ulx="289" uly="1400">Matth. 17. Nnuß von ſeinem Sohn / bey dem</line>
        <line lrx="1093" lry="1512" ulx="339" uly="1445">v. F. Eluß Jordan, und auf dem Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="295" type="textblock" ulx="507" uly="206">
        <line lrx="1470" lry="295" ulx="507" uly="206">638 Ein und dreyßigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1107" type="textblock" ulx="1138" uly="300">
        <line lrx="1728" lry="349" ulx="1138" uly="300">Thabor gegeben / guch zu zwey⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="396" ulx="1139" uly="346">mahlen geſagt habe: Diſes iſt</line>
        <line lrx="1725" lry="439" ulx="1139" uly="396">mein Geliebter Sohn / an</line>
        <line lrx="1726" lry="494" ulx="1141" uly="443">welchem ich ein Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="537" ulx="1142" uly="493">len hab: Aber nur ein eintziges</line>
        <line lrx="1725" lry="599" ulx="1141" uly="539">mahl ſagt er: lpſum audite:</line>
        <line lrx="1725" lry="636" ulx="1143" uly="583">Ihn ſollet ihr hoͤren: Und iſt</line>
        <line lrx="1726" lry="682" ulx="1141" uly="633">diſes auf dem Berg Thabor,</line>
        <line lrx="1721" lry="729" ulx="1142" uly="679">nicht aber bey dem Fluß Jordan</line>
        <line lrx="1723" lry="777" ulx="1142" uly="728">geſchehen: Wollet ihr deſſen die</line>
        <line lrx="1721" lry="824" ulx="1142" uly="775">Urſach wiſſen? Fragt der Heil.</line>
        <line lrx="1719" lry="879" ulx="1143" uly="823">Hieronymus. Die Urſach iſt/</line>
        <line lrx="1720" lry="919" ulx="1141" uly="871">daß der Seeligmacher bey dem</line>
        <line lrx="1722" lry="972" ulx="1142" uly="919">Fluß Jordan die Geſtalt eines</line>
        <line lrx="1722" lry="1018" ulx="1142" uly="967">Suͤnders hatte / er empfinge den</line>
        <line lrx="1723" lry="1065" ulx="1143" uly="1012">Tauff / welcher die oͤffentliche Be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1107" ulx="1143" uly="1060">kanntnus / und ein Zeichen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1154" type="textblock" ulx="1142" uly="1105">
        <line lrx="1741" lry="1154" ulx="1142" uly="1105">Sünders iſt; auf dem Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1492" type="textblock" ulx="1139" uly="1154">
        <line lrx="1720" lry="1202" ulx="1139" uly="1154">Thabor aber truge er die Klei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1252" ulx="1141" uly="1204">dung eines Heiligen an / den</line>
        <line lrx="1730" lry="1298" ulx="1144" uly="1248">Schein / und Glantz eines Himli⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1349" ulx="1144" uly="1299">ſchen Menſchen / nun werden die</line>
        <line lrx="1720" lry="1400" ulx="1144" uly="1342">Suͤnder nicht gern angehoͤrt /</line>
        <line lrx="1721" lry="1444" ulx="1141" uly="1397">wohl aber diejenige / die man vor</line>
        <line lrx="1547" lry="1492" ulx="1141" uly="1443">heilig haltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1611" type="textblock" ulx="845" uly="1497">
        <line lrx="1440" lry="1611" ulx="845" uly="1497">pUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1734" type="textblock" ulx="286" uly="1626">
        <line lrx="1093" lry="1697" ulx="388" uly="1626">FE. 6 REr Heilige / deſſen Feſt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1734" ulx="286" uly="1686">8. Dominicus — „% Tag wir anheut bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1779" type="textblock" ulx="287" uly="1728">
        <line lrx="1092" lry="1779" ulx="287" uly="1728">hæc tria ac- hen / hat diſe drey denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1831" type="textblock" ulx="290" uly="1778">
        <line lrx="1102" lry="1831" ulx="290" uly="1778">uleie ber Predigeren nothwendige Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1842" type="textblock" ulx="288" uly="1813">
        <line lrx="478" lry="1842" ulx="288" uly="1813">auſteritatem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2161" type="textblock" ulx="285" uly="1824">
        <line lrx="1092" lry="1893" ulx="285" uly="1824">aempe Ora- den in hoͤchſten Grad beſeſſen / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1926" ulx="288" uly="1872">tioncth. hat die Strengheit ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1089" lry="1972" ulx="511" uly="1921">hierzu ein groſſes beygetragen.</line>
        <line lrx="1091" lry="2021" ulx="509" uly="1967">Ich erblicke deſſen ein ſehr an⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2070" ulx="494" uly="2012">ſtaͤndig / und uͤbernaluͤrliche Fi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2113" ulx="508" uly="2061">gur im alten Leſtament. Jonas</line>
        <line lrx="1092" lry="2161" ulx="509" uly="2110">wird ins Meer geworffen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1963" type="textblock" ulx="1139" uly="1627">
        <line lrx="1719" lry="1682" ulx="1141" uly="1627">von einem Wallfiſch verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1732" ulx="1140" uly="1675">gen; es mußte diſes ein auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1771" ulx="1141" uly="1721">dentlich / und Wunder⸗ groſſer</line>
        <line lrx="1719" lry="1827" ulx="1141" uly="1771">Wallfiſch geweſen ſeyn / ange⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1868" ulx="1140" uly="1820">merckt die jenige / welche ſolche bey</line>
        <line lrx="1723" lry="1919" ulx="1140" uly="1866">Bayonna fangen geſehen / verſi⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1963" ulx="1139" uly="1916">cheren / daß keiner in der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2011" type="textblock" ulx="1140" uly="1962">
        <line lrx="1741" lry="2011" ulx="1140" uly="1962">Gegend anzutreffen ſeye / der ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2193" type="textblock" ulx="1139" uly="2011">
        <line lrx="1731" lry="2059" ulx="1139" uly="2011">ſo groß / und weiten Schlund ha⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2107" ulx="1141" uly="2058">be / daß er einen gantzen Men⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2156" ulx="1142" uly="2104">ſchen verſchlucken koͤnne: Diſer</line>
        <line lrx="1724" lry="2193" ulx="1609" uly="2152">Wall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1974" type="textblock" ulx="2107" uly="1607">
        <line lrx="2119" lry="1974" ulx="2107" uly="1607">— g N-- N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2205" type="textblock" ulx="2111" uly="1991">
        <line lrx="2119" lry="2205" ulx="2111" uly="1991"> ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="258" type="textblock" ulx="671" uly="171">
        <line lrx="1611" lry="258" ulx="671" uly="171">Von dem Heil. Dominico. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="330" type="textblock" ulx="395" uly="255">
        <line lrx="983" lry="330" ulx="395" uly="255">Wa fiſch / ſpriche ich / als er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="561" type="textblock" ulx="401" uly="321">
        <line lrx="982" lry="371" ulx="404" uly="321">drey Tag lang in ſeinem Bauch</line>
        <line lrx="981" lry="420" ulx="401" uly="371">ver ſchloſſen gehalten / hat er ihn</line>
        <line lrx="980" lry="466" ulx="401" uly="418">wider ausgeſpeyet / und lebendig</line>
        <line lrx="977" lry="511" ulx="401" uly="464">an das naͤchſte Geſtad bey Ninive</line>
        <line lrx="977" lry="561" ulx="402" uly="512">hinaus geworffen; hierauf gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="608" type="textblock" ulx="404" uly="558">
        <line lrx="996" lry="608" ulx="404" uly="558">er in die Stadt / prediget Buß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1130" type="textblock" ulx="398" uly="608">
        <line lrx="975" lry="660" ulx="402" uly="608">und bekehrt alle Innwohner von</line>
        <line lrx="976" lry="707" ulx="401" uly="654">dem groͤſten an biß auf den klein⸗</line>
        <line lrx="974" lry="752" ulx="401" uly="702">ſten / von dem Koͤnig biß auf den</line>
        <line lrx="975" lry="798" ulx="400" uly="751">mindiſten ſeiner Unterthanen.</line>
        <line lrx="972" lry="849" ulx="399" uly="795">Ich ſage / diſer Prophet ſeye ein</line>
        <line lrx="971" lry="895" ulx="400" uly="846">Figur / und Vorbild des Heiligen</line>
        <line lrx="971" lry="941" ulx="398" uly="894">Dominici geweſen/ nicht nur</line>
        <line lrx="972" lry="992" ulx="399" uly="939">allein / weil Jonas in Hebraͤiſcher</line>
        <line lrx="972" lry="1039" ulx="398" uly="988">Sprach eine Taub andeutet /</line>
        <line lrx="973" lry="1083" ulx="398" uly="1035">und die Seel unſers Heiligen</line>
        <line lrx="972" lry="1130" ulx="400" uly="1081">gantz gelind / ſanfftmuͤthig / un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1177" type="textblock" ulx="369" uly="1127">
        <line lrx="978" lry="1177" ulx="369" uly="1127">ſchu dig / und einfaͤltig gleich einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1321" type="textblock" ulx="394" uly="1178">
        <line lrx="973" lry="1235" ulx="398" uly="1178">Taouben war / ſondern dieweil die</line>
        <line lrx="974" lry="1270" ulx="396" uly="1223">Raͤuhe / und Strengheit des Le⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1321" ulx="394" uly="1271">bens in diſem Heil. Patriarchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1367" type="textblock" ulx="386" uly="1317">
        <line lrx="969" lry="1367" ulx="386" uly="1317">eben die jenige Wuͤrckungen fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1511" type="textblock" ulx="388" uly="1365">
        <line lrx="967" lry="1420" ulx="391" uly="1365">gebracht / welche ehedeſſen der</line>
        <line lrx="965" lry="1462" ulx="390" uly="1413">Wallfiſch bey diſem Propheten</line>
        <line lrx="635" lry="1511" ulx="388" uly="1462">verſchafft hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1605" type="textblock" ulx="388" uly="1504">
        <line lrx="983" lry="1556" ulx="413" uly="1504">Diſer abentheurliche Fiſch ſtellt</line>
        <line lrx="975" lry="1605" ulx="388" uly="1557">auch ſehr wohl die Strengheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1646" type="textblock" ulx="389" uly="1606">
        <line lrx="965" lry="1646" ulx="389" uly="1606">des Lebens vor / dann / wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1698" type="textblock" ulx="378" uly="1650">
        <line lrx="965" lry="1698" ulx="378" uly="1650">ein hoͤchſt⸗verwunderlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2078" type="textblock" ulx="382" uly="1699">
        <line lrx="964" lry="1749" ulx="388" uly="1699">auſſerordentliche Sach iſt / daß</line>
        <line lrx="962" lry="1794" ulx="387" uly="1747">ein Menſch drey Tag lang in der</line>
        <line lrx="959" lry="1846" ulx="384" uly="1794">Tieffe des Meers lebe / ſcheint es</line>
        <line lrx="960" lry="1893" ulx="383" uly="1843">nicht ein abentheurlich / und aller</line>
        <line lrx="959" lry="1937" ulx="384" uly="1888">Natur zuwider lauffendes Ding</line>
        <line lrx="959" lry="1992" ulx="383" uly="1935">zu ſeyn / daß die Seel den Leib/</line>
        <line lrx="958" lry="2031" ulx="382" uly="1983">deſſen ſie ein ſo gut / ein ſo getreu /</line>
        <line lrx="956" lry="2078" ulx="382" uly="2029">und alte Freundin iſt / quaͤle / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2146" type="textblock" ulx="381" uly="2072">
        <line lrx="978" lry="2146" ulx="381" uly="2072">uͤbel halte? Aber gleichwie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1889" type="textblock" ulx="1009" uly="267">
        <line lrx="1610" lry="318" ulx="1030" uly="267">Eingang / und die Wohnung des</line>
        <line lrx="1608" lry="365" ulx="1029" uly="316">Jonæ in den Wallfiſch demſelben</line>
        <line lrx="1608" lry="414" ulx="1027" uly="362">mercklich gedient / den Befelch / ſo</line>
        <line lrx="1607" lry="461" ulx="1026" uly="411">ihme GOtt / denen Niniviteren</line>
        <line lrx="1607" lry="509" ulx="1025" uly="460">zu predigen / aufgetragen hatte/ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="556" ulx="1026" uly="505">treulich zu vollziehen / allo iſt die</line>
        <line lrx="1604" lry="603" ulx="1025" uly="554">ſtrenge Buß / welche der Heilige</line>
        <line lrx="1603" lry="649" ulx="1024" uly="600">Dominicus gewuͤrcket / wie auch</line>
        <line lrx="1603" lry="699" ulx="1023" uly="646">diejenige / ſo ſeine Religioſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="747" ulx="1023" uly="693">nem Exempel zufolge alle Tag</line>
        <line lrx="1600" lry="791" ulx="1021" uly="742">wuͤrcken / ein ſehr gute Beſtellung</line>
        <line lrx="1600" lry="843" ulx="1021" uly="791">zu dem Prediger⸗Amt / wovon</line>
        <line lrx="1600" lry="891" ulx="1020" uly="835">ſie den Namen tragen. Erſtlich</line>
        <line lrx="1600" lry="937" ulx="1020" uly="887">an ſtatt jonas, bevor er in den</line>
        <line lrx="1600" lry="985" ulx="1020" uly="934">Wallfiſch geworffen wurde / gantz</line>
        <line lrx="1598" lry="1031" ulx="1021" uly="981">faul war / und auch mitten im</line>
        <line lrx="1600" lry="1078" ulx="1022" uly="1027">hoͤchſten Sturm / Ungeſtuͤmme</line>
        <line lrx="1599" lry="1121" ulx="1022" uly="1075">des Meers / und Gefahr des</line>
        <line lrx="1601" lry="1173" ulx="1023" uly="1118">Schiff. bruchs in tieffem Schlaff</line>
        <line lrx="1596" lry="1221" ulx="1020" uly="1173">vergraben lage / hat er / in dem</line>
        <line lrx="1595" lry="1269" ulx="1020" uly="1218">Bauch des Wallfiſch ligend / ein</line>
        <line lrx="1596" lry="1316" ulx="1020" uly="1264">ſehr langes / andaͤchtig und hoͤchſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1363" ulx="1018" uly="1313">eyfriges Gebett vollbracht. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1414" ulx="1016" uly="1362">tens war er in diſem lebendigen</line>
        <line lrx="1595" lry="1458" ulx="1015" uly="1407">Grab alſo abgetoͤdtet / daß er ein</line>
        <line lrx="1596" lry="1506" ulx="1014" uly="1454">ausdruͤckliche Figur / und Vor⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1555" ulx="1014" uly="1507">bild des geſtorbenen / und in dem</line>
        <line lrx="1630" lry="1602" ulx="1013" uly="1551">Grab ligenden Bohn GOttes</line>
        <line lrx="1591" lry="1649" ulx="1014" uly="1600">geweſen iſt. Drittens hat die</line>
        <line lrx="1593" lry="1697" ulx="1013" uly="1647">Erſtaunung / ihne lebendig / gantz</line>
        <line lrx="1590" lry="1753" ulx="1011" uly="1691">friſch / und geſund aus einer ſo</line>
        <line lrx="1591" lry="1792" ulx="1011" uly="1742">auſſerordentlichen Gefaͤngnus</line>
        <line lrx="1590" lry="1840" ulx="1011" uly="1788">herfuͤr gehen zu ſehen / ihm ein ſo</line>
        <line lrx="1590" lry="1889" ulx="1009" uly="1836">groſſe Reputation, und Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1935" type="textblock" ulx="984" uly="1882">
        <line lrx="1591" lry="1935" ulx="984" uly="1882">zu Ninive beygelegt / daß er ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2074" type="textblock" ulx="1007" uly="1928">
        <line lrx="1588" lry="1985" ulx="1007" uly="1928">der einig anderes Miracul durch</line>
        <line lrx="1588" lry="2030" ulx="1011" uly="1978">6. oder 6. einige Wort die gantze</line>
        <line lrx="1402" lry="2074" ulx="1008" uly="2028">Stadt bekehrt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2160" type="textblock" ulx="1053" uly="2061">
        <line lrx="1605" lry="2160" ulx="1053" uly="2061">Wir leſen wohl / daß viſHeilge</line>
        <line lrx="1580" lry="2156" ulx="1555" uly="2126">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="1240" type="textblock" ulx="505" uly="212">
        <line lrx="647" lry="276" ulx="531" uly="212">640</line>
        <line lrx="1110" lry="336" ulx="532" uly="283">ein hoͤchſt⸗ ſtrenges Leben in der</line>
        <line lrx="1109" lry="380" ulx="532" uly="331">Ruhe der Einſamkeit / und Stille</line>
        <line lrx="1112" lry="437" ulx="532" uly="379">der Beſchaulichkeit gefuͤhrt ha⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="479" ulx="532" uly="427">ben; wir leſen auch / daß etwelche</line>
        <line lrx="1109" lry="528" ulx="531" uly="473">nach von ihnen begangenen Todt⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="571" ulx="530" uly="521">Suͤnden / groß / und ſtrenge Buß</line>
        <line lrx="1109" lry="622" ulx="529" uly="569">gewuͤrckt haben / und deſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="671" ulx="515" uly="619">wundert man ſich nicht: aber ein</line>
        <line lrx="1108" lry="714" ulx="518" uly="664">Wunderſach iſt es / daß der H.</line>
        <line lrx="1108" lry="764" ulx="533" uly="715">Dominicus, welcher die in dem</line>
        <line lrx="1107" lry="812" ulx="505" uly="758">Tauff empfangene Gnad biß</line>
        <line lrx="1110" lry="858" ulx="530" uly="808">auf den letzten Athemzug ſeines</line>
        <line lrx="1110" lry="904" ulx="530" uly="860">Lebens erhalten / und unausge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="955" ulx="542" uly="904">etzt in dem muͤheſeeligen Predig⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1002" ulx="569" uly="951">mt ſich bearbeitet hat / ſeinen</line>
        <line lrx="1112" lry="1049" ulx="536" uly="998">unſchuldigen Leib durch ſo rauch /</line>
        <line lrx="1113" lry="1104" ulx="534" uly="1046">ſo lang / und beharrliche Streng⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1145" ulx="532" uly="1095">heiten abgemattet / und gequaͤlet</line>
        <line lrx="1114" lry="1191" ulx="532" uly="1142">habe: dann er faſtete alle Tag in</line>
        <line lrx="1114" lry="1240" ulx="533" uly="1190">Waſſer / und Brod / wachete den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1288" type="textblock" ulx="533" uly="1237">
        <line lrx="1135" lry="1288" ulx="533" uly="1237">groͤſten Theil die Nacht hindurch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1857" type="textblock" ulx="311" uly="1284">
        <line lrx="1111" lry="1336" ulx="532" uly="1284">und geſchahe die wenige Ruhe / ſo</line>
        <line lrx="1111" lry="1383" ulx="532" uly="1331">er genuͤſſete / auf der harten Er⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1433" ulx="533" uly="1377">den; er truge beſtaͤndig ein haͤri⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1476" ulx="530" uly="1427">nes Kleyd an / und war jederzeit</line>
        <line lrx="1108" lry="1521" ulx="530" uly="1473">mit einem von eiſenen Spitzen ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1573" ulx="532" uly="1520">ſtachelten Band an ſeinen Lenden</line>
        <line lrx="1108" lry="1618" ulx="532" uly="1568">umguͤrtet, auf dem Feld gienge</line>
        <line lrx="1108" lry="1664" ulx="461" uly="1615">err mit bloſſen Fuͤſſen durch Stein /</line>
        <line lrx="1112" lry="1711" ulx="312" uly="1664">* geriers, quæ Neſſel / und Dorn / alle Nacht</line>
        <line lrx="1114" lry="1764" ulx="312" uly="1709">latinèbliteræ, geißlete er ſich dreymahl mit einer</line>
        <line lrx="1118" lry="1809" ulx="312" uly="1755">Biltera, Blite- eiſenen Ketten / welche biß auf</line>
        <line lrx="1114" lry="1857" ulx="311" uly="1807">ra, Bætire, Heutigen Tag in dem Convent</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1479" type="textblock" ulx="311" uly="1381">
        <line lrx="501" lry="1426" ulx="311" uly="1381">Ita B. Alanus</line>
        <line lrx="461" lry="1479" ulx="312" uly="1446">P- 2.‧ C. 3‧*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1902" type="textblock" ulx="310" uly="1848">
        <line lrx="1124" lry="1902" ulx="310" uly="1848">Bataryus Be-von Beziers aufbehalten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1920" type="textblock" ulx="311" uly="1889">
        <line lrx="522" lry="1920" ulx="311" uly="1889">terræ, &amp; Bite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2143" type="textblock" ulx="286" uly="1901">
        <line lrx="1113" lry="1961" ulx="310" uly="1901">e dicitur, Daß erſtemal fuͤr die Bekehrung</line>
        <line lrx="1112" lry="2000" ulx="309" uly="1948">urbs in Occi- der Suͤnder / das zweytemahl fuͤr</line>
        <line lrx="1112" lry="2046" ulx="310" uly="1997">unia inf. ad die arine Seelen im Fegfeur / und</line>
        <line lrx="1110" lry="2099" ulx="286" uly="2044">Orobum flav. drittens fuͤr ſeine eigene Suͤnden /</line>
        <line lrx="1110" lry="2143" ulx="308" uly="2092">Epiſcop. und war ein jede diſer Geißlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="269" type="textblock" ulx="809" uly="170">
        <line lrx="1499" lry="269" ulx="809" uly="170">Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="331" type="textblock" ulx="1158" uly="281">
        <line lrx="1742" lry="331" ulx="1158" uly="281">gen von 140. Streichen / ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="379" type="textblock" ulx="1140" uly="330">
        <line lrx="1740" lry="379" ulx="1140" uly="330">nemlich Ave MARIA in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="665" type="textblock" ulx="1154" uly="378">
        <line lrx="1739" lry="435" ulx="1158" uly="378">dreyfachen Roſenkrantz / oder ſo</line>
        <line lrx="1738" lry="474" ulx="1157" uly="426">genanten Pfalter befindlich ſeynd;</line>
        <line lrx="1737" lry="523" ulx="1158" uly="474">waren alſo in einem Jahr uͤber</line>
        <line lrx="1737" lry="570" ulx="1156" uly="521">hundert / und ſibentzig tauſend</line>
        <line lrx="1737" lry="613" ulx="1158" uly="570">Streich / rechnet nun / wie vil er</line>
        <line lrx="1740" lry="665" ulx="1154" uly="616">deren dreyßig gantzer Jahr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="711" type="textblock" ulx="1144" uly="665">
        <line lrx="1738" lry="711" ulx="1144" uly="665">durch / in welchen er mit diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2190" type="textblock" ulx="1153" uly="713">
        <line lrx="1746" lry="759" ulx="1155" uly="713">Ubung angehalten / werde em⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="817" ulx="1155" uly="759">pfangen haben: angemerckt er</line>
        <line lrx="1740" lry="854" ulx="1157" uly="808">nicht nur allein / wie etliche zuthun</line>
        <line lrx="1736" lry="903" ulx="1157" uly="854">pflegen / wehrenden erſten Eyfer</line>
        <line lrx="1736" lry="949" ulx="1158" uly="902">des Novitiats ſothane rauch / und</line>
        <line lrx="1737" lry="997" ulx="1158" uly="949">ſtrenge Bußweꝛck auf ſich genom⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1044" ulx="1161" uly="996">men / ſondern darinn fuͤrgefahren</line>
        <line lrx="1738" lry="1093" ulx="1160" uly="1045">und biß auf das 51. Jahr / ſo das</line>
        <line lrx="1742" lry="1189" ulx="1162" uly="1092">lce ligs Lebens geweſen / ver⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1184" ulx="1187" uly="1152">arret iſt.</line>
        <line lrx="1744" lry="1237" ulx="1212" uly="1186">Diſe groſſe Strengheit hat</line>
        <line lrx="1740" lry="1284" ulx="1162" uly="1234">ihm viel gedient / und dient ſeinen</line>
        <line lrx="1739" lry="1331" ulx="1159" uly="1281">Ordens⸗Genoſſen zur Übung des</line>
        <line lrx="1739" lry="1379" ulx="1159" uly="1331">Gebetts / zur Abtoͤdtung der un⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1423" ulx="1157" uly="1376">ordentlichen Gemuͤths⸗Reaun⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1472" ulx="1156" uly="1422">gen / und Auferbauung des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1528" ulx="1157" uly="1469">ſien noch alle Tag: Aſcendam Cant. 4. v.</line>
        <line lrx="1826" lry="1567" ulx="1156" uly="1515">ad montem myrthæ, &amp; ad col. 6.</line>
        <line lrx="1735" lry="1616" ulx="1157" uly="1563">lem thuris: Ich will hinauf</line>
        <line lrx="1738" lry="1665" ulx="1159" uly="1614">ſteigen auf den Berg der</line>
        <line lrx="1742" lry="1709" ulx="1159" uly="1660">Myrrhen / und auf den</line>
        <line lrx="1742" lry="1756" ulx="1160" uly="1708">Buͤhel des Weyhrauchs /</line>
        <line lrx="1742" lry="1808" ulx="1161" uly="1753">ſagte die Braut.: bevor ſie ſich auf</line>
        <line lrx="1743" lry="1856" ulx="1163" uly="1805">den Higel des Weyhrauchs / oder</line>
        <line lrx="1746" lry="1903" ulx="1161" uly="1848">zur Ubung des Gebetts hinauf</line>
        <line lrx="1749" lry="1950" ulx="1163" uly="1896">ſchwingete / ſtiege ſie allererſt auf</line>
        <line lrx="1744" lry="1996" ulx="1161" uly="1949">den Berg der Myrrhen hinauf /</line>
        <line lrx="1745" lry="2045" ulx="1160" uly="1992">zur Ubung der Buß; die Buß</line>
        <line lrx="1743" lry="2091" ulx="1159" uly="2043">macht / daß man mehr Zeit / mehr</line>
        <line lrx="1743" lry="2149" ulx="1153" uly="2090">Geiſt / mehr Glauben / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2190" ulx="1281" uly="2148">moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1252" type="textblock" ulx="2037" uly="1222">
        <line lrx="2065" lry="1252" ulx="2037" uly="1222">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1209" type="textblock" ulx="1981" uly="1158">
        <line lrx="2119" lry="1209" ulx="1981" uly="1158">. Dan, 10, 7,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="991" lry="340" ulx="0" uly="270">p moͤgen in dem Gebett habe:</line>
        <line lrx="997" lry="388" ulx="2" uly="327">n wann ihr faſtet / ſo gewinnet ihr</line>
        <line lrx="990" lry="436" ulx="2" uly="372">ſo Ddie Zeit / die ihr zum Nachteſſen/</line>
        <line lrx="990" lry="494" ulx="1" uly="420">8 und die / ſo ihr / die Speiſen beſſer</line>
        <line lrx="995" lry="531" ulx="405" uly="477">zuverdaͤuen / zum Geſpraͤch an⸗</line>
        <line lrx="991" lry="579" ulx="0" uly="517">N wenden wurdet / ihr ſeyd vil be⸗</line>
        <line lrx="990" lry="628" ulx="0" uly="561">e quemmer / zu Mitternacht hurtig /</line>
        <line lrx="989" lry="675" ulx="0" uly="618">in⸗ und behend zur Metten aufzuſte⸗</line>
        <line lrx="988" lry="722" ulx="0" uly="658">en hen / euer Gemuͤth / und Geiſt iſt</line>
        <line lrx="988" lry="769" ulx="0" uly="715">n⸗ vil ausgeheiterter / vil wachtba⸗</line>
        <line lrx="985" lry="817" ulx="1" uly="762">et rer / und ſtaͤrcker zur Betrach⸗</line>
        <line lrx="983" lry="865" ulx="402" uly="815">tung / vil kraͤfftiger in der Be⸗</line>
        <line lrx="983" lry="922" ulx="0" uly="859">. ſchauung der Glaubens⸗Geheim⸗</line>
        <line lrx="986" lry="966" ulx="403" uly="909">nuſſen ſich zuerheben: ihr habt vil</line>
        <line lrx="982" lry="1005" ulx="403" uly="958">mehr Anſehen / Glauben / und</line>
        <line lrx="982" lry="1052" ulx="0" uly="1004">P Vermoͤgen bey GOtt / in euerm</line>
        <line lrx="983" lry="1101" ulx="0" uly="1048">6 Gebett erhoͤrt zuwerden / dieweil</line>
        <line lrx="982" lry="1152" ulx="0" uly="1100">n ihr ihme zu Lieb euch gecaſteyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1201" type="textblock" ulx="184" uly="1145">
        <line lrx="980" lry="1201" ulx="184" uly="1145">Dan. 10. v., habet. Ex die primo, quò po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="981" lry="1257" ulx="0" uly="1192">et 12. ſuiſti cor tuum, ut te afflige-</line>
        <line lrx="980" lry="1295" ulx="394" uly="1243">res in conſpectu DEl tui, ex-</line>
        <line lrx="980" lry="1345" ulx="0" uly="1290">6 audita ſunt verba tua, ſagte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="978" lry="1393" ulx="0" uly="1339">6 Engel zu dem Propheten Daniel,</line>
        <line lrx="979" lry="1441" ulx="0" uly="1386">. Von dem erſten Tag an / da du</line>
        <line lrx="979" lry="1492" ulx="0" uly="1437">L dein Hertz ergabeſt / dich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="978" lry="1534" ulx="2" uly="1481">Cant 4, l. vor demelngeſicht deines Got⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1583" ulx="24" uly="1531">6. tes zucaſteyen / ſeynd deine</line>
        <line lrx="849" lry="1628" ulx="396" uly="1577">Wort erhoͤret worden.</line>
        <line lrx="973" lry="1732" ulx="406" uly="1673">Es verwendete Unſer H. Pa⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1776" ulx="393" uly="1725">triarch zur Nachfolg Chriſti einen</line>
        <line lrx="972" lry="1837" ulx="0" uly="1765">4 groſſen Theil des Tags zur See⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1877" ulx="252" uly="1820">B len Heyl / das Evangelium zu</line>
        <line lrx="974" lry="1921" ulx="392" uly="1869">predigen / die Unwiſſende zu unter⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1969" ulx="0" uly="1909">f weiſen / denen Kindern die Chriſt⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2012" ulx="0" uly="1961">H liche Lehr zuhalten / die Krancke</line>
        <line lrx="974" lry="2065" ulx="0" uly="2006">i zubeſuchen / die Betrangte zutroͤ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2116" ulx="0" uly="2048">r ſten / und andere Werck der Lieb /</line>
        <line lrx="975" lry="2161" ulx="388" uly="2100">und Bormhertzigkeit zuverrich⸗</line>
        <line lrx="852" lry="2213" ulx="0" uly="2147">4 p. le Jjeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="294" type="textblock" ulx="677" uly="181">
        <line lrx="1627" lry="294" ulx="677" uly="181">Von dem Heil. Dominico. 641</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="779" type="textblock" ulx="1032" uly="301">
        <line lrx="1626" lry="357" ulx="1042" uly="301">ten; entzwiſchen nach aller diſer</line>
        <line lrx="1622" lry="414" ulx="1039" uly="343">Arbeit / an ſtatt auszuruhen/ und</line>
        <line lrx="1619" lry="450" ulx="1037" uly="393">zuſchlaffen / verzehrt er die Naͤcht</line>
        <line lrx="1618" lry="501" ulx="1036" uly="443">in dem Lob GOttes/ Ihne zu</line>
        <line lrx="1619" lry="544" ulx="1034" uly="490">verehren / zu preyſen / fuͤr ſich / und</line>
        <line lrx="1617" lry="594" ulx="1032" uly="535">ſeine Neben⸗. Menſchen Ihne zu</line>
        <line lrx="1609" lry="637" ulx="1038" uly="585">bitten: In die mandavit Domi</line>
        <line lrx="1614" lry="683" ulx="1034" uly="634">nus miſericordiam, &amp; nocte</line>
        <line lrx="1614" lry="741" ulx="1035" uly="680">canticum ejus: Des Tags</line>
        <line lrx="1616" lry="779" ulx="1036" uly="729">hat der „5Brr die Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="834" type="textblock" ulx="1034" uly="778">
        <line lrx="1654" lry="834" ulx="1034" uly="778">hertzigkeit anbefohlen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1115" type="textblock" ulx="1030" uly="826">
        <line lrx="1610" lry="876" ulx="1033" uly="826">des Nachts ſein Lob⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="930" ulx="1032" uly="873">ſang. Das Gebett war ſein</line>
        <line lrx="1611" lry="978" ulx="1032" uly="919">Element / ſein Nahrung / ſein</line>
        <line lrx="1612" lry="1034" ulx="1031" uly="968">Mahlleit / ſein Ruhe / ſein Stuͤtze /</line>
        <line lrx="1612" lry="1073" ulx="1031" uly="1015">ſein Unterhalt / ſein Ergoͤtzlich keit /</line>
        <line lrx="1610" lry="1115" ulx="1030" uly="1065">und Kurtzweil; wann er uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1166" type="textblock" ulx="1011" uly="1112">
        <line lrx="1610" lry="1166" ulx="1011" uly="1112">Feld reiſete / gienge er ſeinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2215" type="textblock" ulx="1021" uly="1159">
        <line lrx="1611" lry="1221" ulx="1030" uly="1159">ſellen etwas nach / und entfernete</line>
        <line lrx="1612" lry="1264" ulx="1030" uly="1206">ſich / umb die Gelegenheit zu ha⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1311" ulx="1029" uly="1257">ben / mit ſeinem GOtt ſich zube⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1358" ulx="1029" uly="1301">ſprachen/ ein wenig von ihnen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1402" ulx="1026" uly="1351">Zu Toloſa, Carcaſſona, und an⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1455" ulx="1028" uly="1400">dern Oertern / allwo er gewohnet /</line>
        <line lrx="1610" lry="1503" ulx="1027" uly="1450">wird noch ſein Schlaff⸗Gemach/</line>
        <line lrx="1610" lry="1547" ulx="1025" uly="1496">noch Cellen / wie man von vilen</line>
        <line lrx="1604" lry="1602" ulx="1024" uly="1545">andern Heiligen thut / gew ſen /</line>
        <line lrx="1604" lry="1647" ulx="1023" uly="1592">dieweil er keine hatte / ſein Kam⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1694" ulx="1021" uly="1640">mer / ſein Wohn⸗Zimmer / ſein</line>
        <line lrx="1605" lry="1735" ulx="1022" uly="1686">Studir⸗Stuben / und B blio⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1790" ulx="1021" uly="1735">thec war der Altar⸗Staffel</line>
        <line lrx="1604" lry="1837" ulx="1024" uly="1782">Boden,/ oder der Chor in der</line>
        <line lrx="1171" lry="1877" ulx="1021" uly="1829">Kirchen.</line>
        <line lrx="1603" lry="1940" ulx="1071" uly="1879">In diſer GOttſeeligen Ubung</line>
        <line lrx="1603" lry="1978" ulx="1021" uly="1926">hat er ſo vil ſelten / und fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2022" ulx="1021" uly="1974">liche Tugenden / welche ſein Seel</line>
        <line lrx="1600" lry="2081" ulx="1022" uly="2024">qusgeziehrt / verdienet / und von</line>
        <line lrx="1601" lry="2117" ulx="1022" uly="2068">GBOtt empfangen; er hatte ſie</line>
        <line lrx="1602" lry="2160" ulx="1022" uly="2115">alle im hoͤchſten Grad: aber umb</line>
        <line lrx="1601" lry="2215" ulx="1117" uly="2162">Mmmm euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="657" type="textblock" ulx="1626" uly="606">
        <line lrx="1804" lry="657" ulx="1626" uly="606">Plſ. 41. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="703" type="textblock" ulx="1673" uly="671">
        <line lrx="1708" lry="703" ulx="1673" uly="671">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="576" lry="139" type="textblock" ulx="517" uly="124">
        <line lrx="576" lry="139" ulx="517" uly="124">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="284" type="textblock" ulx="486" uly="204">
        <line lrx="1438" lry="284" ulx="486" uly="204">642 Ein und dreyßigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1388" type="textblock" ulx="277" uly="290">
        <line lrx="1068" lry="342" ulx="488" uly="290">euch nicht verdruͤßlich zu fallen /</line>
        <line lrx="1066" lry="389" ulx="485" uly="341">bemercke ich deren allein drey:</line>
        <line lrx="1065" lry="436" ulx="484" uly="385">Ein groſſe Lieb gegen GOtt / ein</line>
        <line lrx="1064" lry="484" ulx="483" uly="432">mildthaͤtig / und freygebigiſte Lieb</line>
        <line lrx="1069" lry="533" ulx="483" uly="481">gegen dem Naͤchſten / und ein tief⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="582" ulx="486" uly="531">fiſte Demuth gegen ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1071" lry="624" ulx="489" uly="579">Sein Lieb war ſo brinnend / und</line>
        <line lrx="1069" lry="677" ulx="489" uly="625">ſein Eyfer fuͤr die Ehr GOttes</line>
        <line lrx="1071" lry="723" ulx="490" uly="674">alſo angeflammt / daß ſie in ſei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="770" ulx="491" uly="722">nem Hertzen nicht moͤchten ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="822" ulx="277" uly="769">P. Joannes à ſchloſſen werden: Es geſchahe</line>
        <line lrx="1074" lry="865" ulx="279" uly="816">S. MARIAI. ihm vilfaͤltig / daß / da er naͤchtli⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="913" ulx="281" uly="866">1. vitæ ejus c. cher Weil in der Kirch ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="962" ulx="280" uly="913">13. haltete / und ſo vil Beleydigun⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1010" ulx="494" uly="960">gen GOttes / ſo hin / und her in</line>
        <line lrx="1077" lry="1062" ulx="494" uly="1007">der Welt veruͤbt werden / betrach⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1104" ulx="494" uly="1055">tete / ihm ſolch jaͤmmerliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1152" ulx="495" uly="1105">ſchrey / und ſo laut gebende</line>
        <line lrx="1080" lry="1198" ulx="496" uly="1151">Geufftzer ausbrachen / daß ab de⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1246" ulx="496" uly="1197">ren Gethoͤn/ obwohlen er ſelbſt</line>
        <line lrx="1076" lry="1295" ulx="494" uly="1246">ſein Achtzen nicht wahrnamme/</line>
        <line lrx="1075" lry="1342" ulx="496" uly="1294">ſo gar die Religioſen des Clo⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1388" ulx="494" uly="1342">ſters erweckt wurden. Diſe Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1435" type="textblock" ulx="496" uly="1388">
        <line lrx="1092" lry="1435" ulx="496" uly="1388">GOites vermoͤchte ihn / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1530" type="textblock" ulx="497" uly="1434">
        <line lrx="1077" lry="1488" ulx="497" uly="1434">verlangte / fuͤr ſeinen Erloͤſer alle</line>
        <line lrx="1078" lry="1530" ulx="497" uly="1483">Tag zu kleinen Stücklein zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1578" type="textblock" ulx="499" uly="1530">
        <line lrx="1096" lry="1578" ulx="499" uly="1530">hackt zu werden/ und triebe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2095" type="textblock" ulx="497" uly="1578">
        <line lrx="1082" lry="1628" ulx="499" uly="1578">an / ſich aufzumachen / und von</line>
        <line lrx="1079" lry="1672" ulx="497" uly="1624">Venedig / umb denen Tartaren</line>
        <line lrx="1080" lry="1721" ulx="501" uly="1672">das Evangelium zu predigen/</line>
        <line lrx="1079" lry="1767" ulx="500" uly="1720">und die Marter fuͤr den Glauben</line>
        <line lrx="1078" lry="1818" ulx="501" uly="1767">außzuſtehen / den Weeg hinweg</line>
        <line lrx="1078" lry="1864" ulx="500" uly="1815">zu nemmen / welches auch erfolgt</line>
        <line lrx="1078" lry="1912" ulx="499" uly="1864">ſeyn wurde / fahls er nicht durch</line>
        <line lrx="1079" lry="1961" ulx="498" uly="1911">die Vo ſichtigkeit GOttes / die</line>
        <line lrx="1079" lry="2017" ulx="501" uly="1957">ihn zu groͤſſeren Dingen verord⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2055" ulx="501" uly="2009">nete / hievon waͤre abgehalten</line>
        <line lrx="648" lry="2095" ulx="501" uly="2059">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2152" type="textblock" ulx="549" uly="2098">
        <line lrx="1078" lry="2152" ulx="549" uly="2098">Die Lieb gegen dem Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="340" type="textblock" ulx="1115" uly="285">
        <line lrx="1711" lry="340" ulx="1115" uly="285">hat ihn verleitet / daß / auch bevor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="481" type="textblock" ulx="1114" uly="336">
        <line lrx="1698" lry="392" ulx="1116" uly="336">er ſeinen Orden geſtuͤfftet / er zu</line>
        <line lrx="1700" lry="437" ulx="1116" uly="386">zweymahlen allen ſeinen Hauß⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="481" ulx="1114" uly="433">rath / und alle ſeine Buͤcher ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="530" type="textblock" ulx="1113" uly="482">
        <line lrx="1743" lry="530" ulx="1113" uly="482">kaufft hat / damit er zur Zeit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1196" type="textblock" ulx="1100" uly="527">
        <line lrx="1710" lry="579" ulx="1120" uly="527">groſſen Theurung denen Arm /</line>
        <line lrx="1708" lry="624" ulx="1120" uly="576">und Nothleydenden durch All⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="674" ulx="1121" uly="625">mooſen beyſpringete; durch diſe</line>
        <line lrx="1707" lry="722" ulx="1120" uly="671">Lieb bewogen hat er ſo vil Muͤhe⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="773" ulx="1121" uly="719">und Arbeit / ſo vil Reiſen / ſo vil</line>
        <line lrx="1710" lry="816" ulx="1123" uly="766">Gefahꝛen / und Buß⸗Werck auf</line>
        <line lrx="1708" lry="865" ulx="1100" uly="814">ſich genommer / damit er Seelen</line>
        <line lrx="1710" lry="912" ulx="1124" uly="861">gewinnete; diſe hat ihn angetrie⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="956" ulx="1125" uly="909">ben / einer armen Wittib ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1709" lry="1005" ulx="1126" uly="956">fuͤr ihren Sohrx / der in der Bar⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1052" ulx="1128" uly="1004">barey in armſeeliger Geſangen⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1101" ulx="1129" uly="1052">ſchafft / und Dienſtbarkeit lage/</line>
        <line lrx="1582" lry="1151" ulx="1130" uly="1101">zur Rantzion anzubieten.</line>
        <line lrx="1715" lry="1196" ulx="1164" uly="1148">Der H. Bernardus ſagt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1243" type="textblock" ulx="1131" uly="1196">
        <line lrx="1721" lry="1243" ulx="1131" uly="1196">ohne Waͤhrheits⸗Grund: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1339" type="textblock" ulx="1127" uly="1241">
        <line lrx="1712" lry="1291" ulx="1129" uly="1241">gar ſeltene / und uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1711" lry="1339" ulx="1127" uly="1289">fuͤrtreffliche Tugend ſeye die De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1432" type="textblock" ulx="1093" uly="1337">
        <line lrx="1711" lry="1387" ulx="1094" uly="1337">muth neben / und bey hochen Eh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1432" ulx="1093" uly="1387">reu: Magna prorſus, &amp; rara</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1528" type="textblock" ulx="1125" uly="1432">
        <line lrx="1708" lry="1484" ulx="1125" uly="1432">virtus humilitas honorata,</line>
        <line lrx="1708" lry="1528" ulx="1131" uly="1481">demuthig ſeyn / da man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1575" type="textblock" ulx="1132" uly="1525">
        <line lrx="1733" lry="1575" ulx="1132" uly="1525">groſſen Ehren ſteht / iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2054" type="textblock" ulx="1104" uly="1569">
        <line lrx="1719" lry="1625" ulx="1130" uly="1569">üuͤberaus groß/ und unge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1677" ulx="1104" uly="1623">meine Cugend. Secht / ob</line>
        <line lrx="1714" lry="1718" ulx="1127" uly="1671">der H. Dominicus nicht hoch ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1764" ulx="1128" uly="1717">ehrt werden ſollte/ dieweil / da er</line>
        <line lrx="1711" lry="1813" ulx="1127" uly="1766">noch in der Wiege lage / ein Bie⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1861" ulx="1126" uly="1813">nen⸗Schwarm ſich ihm auf ſeine</line>
        <line lrx="1710" lry="1910" ulx="1126" uly="1860">Lefftzen geſetzt hat? Da er noch</line>
        <line lrx="1711" lry="1959" ulx="1127" uly="1910">ein kleiner Knab dem Hochheilig⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2006" ulx="1127" uly="1956">ſten Meß⸗Opffer in der Abbtey</line>
        <line lrx="1712" lry="2054" ulx="1128" uly="2005">des H. Dominici von Silos bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2103" type="textblock" ulx="1127" uly="2054">
        <line lrx="1728" lry="2103" ulx="1127" uly="2054">wohnete / haͤt der Prieſter / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2196" type="textblock" ulx="1128" uly="2102">
        <line lrx="1713" lry="2153" ulx="1128" uly="2102">cher die Meß laſe / da er zu dem</line>
        <line lrx="1712" lry="2196" ulx="1596" uly="2151">Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1125" type="textblock" ulx="2034" uly="955">
        <line lrx="2119" lry="999" ulx="2034" uly="955">llen bice</line>
        <line lrx="2119" lry="1033" ulx="2036" uly="1002">erthultis</line>
        <line lrx="2117" lry="1094" ulx="2036" uly="1040">Hihorio⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1125" ulx="2040" uly="1086">M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="16" lry="778" ulx="0" uly="278">— —- —————- ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="271" type="textblock" ulx="708" uly="191">
        <line lrx="1398" lry="271" ulx="708" uly="191">Von dem Heil. Dominico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="327" type="textblock" ulx="416" uly="278">
        <line lrx="1006" lry="327" ulx="416" uly="278">Volck ſich umbwendete / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="472" type="textblock" ulx="426" uly="328">
        <line lrx="1005" lry="376" ulx="426" uly="328">Dominus vobiſcum ſagen woll⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="423" ulx="427" uly="376">te / an ſtatt diſer Worten / ſonder</line>
        <line lrx="1006" lry="472" ulx="426" uly="424">dahin zugedencken / geſpꝛochen Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="519" type="textblock" ulx="392" uly="471">
        <line lrx="1008" lry="519" ulx="392" uly="471">cek eformator Eccleſiæ! Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="567" type="textblock" ulx="428" uly="517">
        <line lrx="1008" lry="567" ulx="428" uly="517">den Reformierer der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="613" type="textblock" ulx="413" uly="567">
        <line lrx="1005" lry="613" ulx="413" uly="567">chen! Und als / da er die Col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="662" type="textblock" ulx="426" uly="614">
        <line lrx="1009" lry="662" ulx="426" uly="614">lect anfangen wollte / auf wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="757" type="textblock" ulx="425" uly="661">
        <line lrx="1013" lry="711" ulx="429" uly="661">genommenen diſen Fehler / umb</line>
        <line lrx="1033" lry="757" ulx="425" uly="708">ſelbigen zu verbeſſeren / widerumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="805" type="textblock" ulx="429" uly="757">
        <line lrx="1005" lry="805" ulx="429" uly="757">zur Mitte des Altars zuruck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="900" type="textblock" ulx="390" uly="803">
        <line lrx="1006" lry="851" ulx="390" uly="803">fehrt/ und Dominus vobiſeum</line>
        <line lrx="1007" lry="900" ulx="429" uly="853">ſprechen wollte / hat er diſe Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1111" type="textblock" ulx="216" uly="942">
        <line lrx="423" lry="974" ulx="216" uly="942">Idem ibidem</line>
        <line lrx="420" lry="1017" ulx="219" uly="982">ex multis aliis</line>
        <line lrx="411" lry="1076" ulx="217" uly="1026">Hiſtoriogra-</line>
        <line lrx="292" lry="1111" ulx="219" uly="1071">phis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1756" type="textblock" ulx="428" uly="900">
        <line lrx="1006" lry="946" ulx="428" uly="900">abermahl vergeſſen / und auf ein</line>
        <line lrx="1009" lry="995" ulx="430" uly="949">neues geſagt: Rcce Reformator</line>
        <line lrx="1008" lry="1043" ulx="429" uly="994">Eccleſiæ! Sehet den Refor⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1088" ulx="431" uly="1041">mierer der Kirchen! Wel⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1137" ulx="432" uly="1092">ches ihm auch das dritte mahl al⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1185" ulx="433" uly="1139">ſo begegnet; und nachdem der</line>
        <line lrx="1010" lry="1233" ulx="429" uly="1185">Biſchoff des Orts hieruͤber</line>
        <line lrx="1010" lry="1280" ulx="431" uly="1232">Raths gepflogen wurde / ant⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1331" ulx="431" uly="1278">wortete er / diſes waͤre ein von</line>
        <line lrx="1010" lry="1379" ulx="433" uly="1325">Goͤttlicher Eingebung herruͤh⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1420" ulx="432" uly="1375">render Spruch / welcher vorbe⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1469" ulx="430" uly="1423">deutete / daß diſes kleine Kind der⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1516" ulx="430" uly="1472">maͤhleiniſt / das verkehrte Leben</line>
        <line lrx="1005" lry="1566" ulx="432" uly="1520">deren Kindern der Kirch refor⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1613" ulx="434" uly="1565">mieren / und verbeſſeren wurde.</line>
        <line lrx="1010" lry="1661" ulx="435" uly="1613">War er nicht hoͤchlich zu ehren in</line>
        <line lrx="1011" lry="1709" ulx="436" uly="1660">Ilalien? Woſelbſt er drey Tod⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1756" ulx="435" uly="1709">te zum Leben wider auferweckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1800" type="textblock" ulx="410" uly="1756">
        <line lrx="1009" lry="1800" ulx="410" uly="1756">hat / und unter anderen einen A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1853" type="textblock" ulx="433" uly="1803">
        <line lrx="1022" lry="1853" ulx="433" uly="1803">delichen Jungling Napoleo mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2139" type="textblock" ulx="432" uly="1852">
        <line lrx="1012" lry="1900" ulx="432" uly="1852">Namen / des CardinalsStephani</line>
        <line lrx="1012" lry="1946" ulx="432" uly="1899">de foſſa nova Schweſter Sohn /</line>
        <line lrx="1013" lry="1997" ulx="434" uly="1948">welcher / als er den Kopff gebro⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2043" ulx="435" uly="1996">chen / und den gantzen Leib zer⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2094" ulx="436" uly="2040">ſchmetteret / anbey ſein junges Le⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2139" ulx="436" uly="2088">ben durch diſen Sturtz⸗Fall ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="565" type="textblock" ulx="1051" uly="194">
        <line lrx="1633" lry="280" ulx="1526" uly="194">64</line>
        <line lrx="1634" lry="327" ulx="1051" uly="278">gebuͤßt hatte / durch das Wort</line>
        <line lrx="1632" lry="376" ulx="1053" uly="328">des Heiligen bey hellem Tag in</line>
        <line lrx="1633" lry="424" ulx="1052" uly="376">der Stadt Rom in Angeſicht der</line>
        <line lrx="1635" lry="475" ulx="1055" uly="421">Cardinaͤlen / und alles Voicks iſt</line>
        <line lrx="1634" lry="517" ulx="1054" uly="471">widerumb zum Leben auferweckt</line>
        <line lrx="1632" lry="565" ulx="1054" uly="513">worden. War er nicht hoͤch lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="615" type="textblock" ulx="1050" uly="564">
        <line lrx="1631" lry="615" ulx="1050" uly="564">zu ehren in Franckreich / in Lua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1473" type="textblock" ulx="1053" uly="615">
        <line lrx="1632" lry="664" ulx="1054" uly="615">guedoc, allwo ein von ihm wider</line>
        <line lrx="1634" lry="710" ulx="1055" uly="661">die Albigenlſiſche Ketzerey ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="760" ulx="1054" uly="709">ſchriebnes Buch / nachdem ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="805" ulx="1053" uly="756">ges in das Feur geworffen wor⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="854" ulx="1055" uly="806">den / zu drey mahlen gantz / und</line>
        <line lrx="1634" lry="899" ulx="1055" uly="852">unverſehrt aus denen Flammen</line>
        <line lrx="1634" lry="947" ulx="1055" uly="900">ſich heraus geſchwungen hat / an</line>
        <line lrx="1635" lry="995" ulx="1055" uly="948">ſtatt das Buch eines Ketzers / und</line>
        <line lrx="1630" lry="1044" ulx="1056" uly="995">ſeines Gegners daſelbſt alſobald</line>
        <line lrx="1635" lry="1091" ulx="1056" uly="1042">zur Aſchen verbrunnen / und in ei⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1139" ulx="1056" uly="1090">nem Augenblick in dem Rauch</line>
        <line lrx="1634" lry="1186" ulx="1058" uly="1137">aufgegangen iſt? Aber die ihm</line>
        <line lrx="1633" lry="1232" ulx="1059" uly="1184">angethane Ehr bewegte ihn eben</line>
        <line lrx="1636" lry="1282" ulx="1059" uly="1233">ſo wenig / als ob er ein lebloſe</line>
        <line lrx="1667" lry="1330" ulx="1058" uly="1281">Statuen/ oder Bild⸗Saul ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1375" ulx="1058" uly="1327">weßt waͤre; er verabſcheuete wie</line>
        <line lrx="1636" lry="1419" ulx="1058" uly="1376">den Tost alle Eitelkeit / und welt⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1473" ulx="1058" uly="1422">liche Ehren / ſo / daß / da er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1520" type="textblock" ulx="1051" uly="1471">
        <line lrx="1636" lry="1520" ulx="1051" uly="1471">dem Land mit bloſſen Fuͤſſen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1616" type="textblock" ulx="1058" uly="1522">
        <line lrx="1635" lry="1569" ulx="1058" uly="1522">her gienge / er wann er zu einer</line>
        <line lrx="1680" lry="1616" ulx="1059" uly="1567">Stadt gelangte / ſeine Schuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1664" type="textblock" ulx="1053" uly="1614">
        <line lrx="1638" lry="1664" ulx="1053" uly="1614">anlegte. Er fande ſich gar gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2184" type="textblock" ulx="1058" uly="1663">
        <line lrx="1637" lry="1713" ulx="1058" uly="1663">zu Carcaſſona ein / gienge aber ſo</line>
        <line lrx="1638" lry="1756" ulx="1058" uly="1707">wenig / als er immer kunnte / na⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1806" ulx="1058" uly="1760">cher Toloſa, dieweil er in jener</line>
        <line lrx="1637" lry="1854" ulx="1059" uly="1806">Stadt verſpottet / und ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1906" ulx="1059" uly="1853">ſchmaͤcht / in diſer aber geehrt wor⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1953" ulx="1059" uly="1899">den: Er warff; ſich offt denen je⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1997" ulx="1059" uly="1946">nigen unter die Jüß / deren Haupt</line>
        <line lrx="1640" lry="2036" ulx="1061" uly="1993">er war/ und wurde ein Knecht de⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2089" ulx="1060" uly="2040">ren / die ihn zu ihrem Oberen hat⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2133" ulx="1063" uly="2089">ten. Bevor er irrgendwo in ein</line>
        <line lrx="1642" lry="2184" ulx="1161" uly="2133">Mmmm 2 Pfarr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="749" type="textblock" ulx="491" uly="270">
        <line lrx="1073" lry="323" ulx="491" uly="270">Pfarr eingienge/ demuͤthigte er</line>
        <line lrx="1074" lry="367" ulx="492" uly="318">ſich vor GOtt / aus Forcht ſeine</line>
        <line lrx="1074" lry="414" ulx="493" uly="363">Sünden moͤchten den Seegen</line>
        <line lrx="1072" lry="464" ulx="491" uly="412">GOttes von denen Innwohne⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="511" ulx="491" uly="461">ren abhalten / und die Fruͤchten</line>
        <line lrx="1077" lry="556" ulx="491" uly="507">ſeines Goͤttlichen Worts bey ih⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="607" ulx="492" uly="556">nen hintertreiben / ſo uͤble Mey⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="658" ulx="491" uly="606">nung hatte er von ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1076" lry="710" ulx="542" uly="651">Der Sohn GOttes / als er</line>
        <line lrx="1076" lry="749" ulx="492" uly="697">ſeinen Juͤngeren die Bewilligung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="799" type="textblock" ulx="443" uly="746">
        <line lrx="1075" lry="799" ulx="443" uly="746">und Zuſag ihres Gebetts ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="898" type="textblock" ulx="269" uly="803">
        <line lrx="474" lry="851" ulx="269" uly="803">Joan. 16. v.</line>
        <line lrx="379" lry="898" ulx="287" uly="864">. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="854" type="textblock" ulx="492" uly="794">
        <line lrx="1075" lry="854" ulx="492" uly="794">ſpricht / ſagte er zu ihnen: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="885" type="textblock" ulx="491" uly="844">
        <line lrx="1075" lry="885" ulx="491" uly="844">ihr den Vatter in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="932" type="textblock" ulx="452" uly="890">
        <line lrx="1072" lry="932" ulx="452" uly="890">Namen bitten werdet / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1228" type="textblock" ulx="489" uly="940">
        <line lrx="1076" lry="988" ulx="489" uly="940">wied er euch geben. Woruͤ⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1036" ulx="491" uly="987">ber der Heil. Auguſtinus ange⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1084" ulx="490" uly="1034">merckt hat / daß Chriſtus nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="1131" ulx="490" uly="1080">einfaͤltig hin ſage: Dabit, Er</line>
        <line lrx="1073" lry="1179" ulx="491" uly="1131">wirds geben / ſondern dabit</line>
        <line lrx="1071" lry="1228" ulx="490" uly="1176">vobis: Er wirds euch geben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1275" type="textblock" ulx="476" uly="1226">
        <line lrx="1072" lry="1275" ulx="476" uly="1226">die weil er ſich nicht verpflichtet al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1320" type="textblock" ulx="489" uly="1274">
        <line lrx="1071" lry="1320" ulx="489" uly="1274">les / was wir auch fauͤr andere bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1418" type="textblock" ulx="474" uly="1323">
        <line lrx="1070" lry="1375" ulx="474" uly="1323">ten / uns zu bewilligen. Aber un⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1418" ulx="488" uly="1367">ſer Heilige ſtunde in ſo groſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1464" type="textblock" ulx="457" uly="1412">
        <line lrx="1069" lry="1464" ulx="457" uly="1412">Vermoͤgen / Anſehen / und Gunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1508" type="textblock" ulx="465" uly="1462">
        <line lrx="1101" lry="1508" ulx="465" uly="1462">bey GOtt / daß er alles / was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1653" type="textblock" ulx="477" uly="1511">
        <line lrx="1068" lry="1560" ulx="477" uly="1511">begehrte / von ihm erlangte; ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1612" ulx="483" uly="1558">ſtalten er einſten zu einem ſeiner</line>
        <line lrx="1066" lry="1653" ulx="484" uly="1604">Religioſen/ damit er ihn GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1702" type="textblock" ulx="446" uly="1652">
        <line lrx="1065" lry="1702" ulx="446" uly="1652">zu loben / und ihme deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1846" type="textblock" ulx="480" uly="1700">
        <line lrx="1064" lry="1750" ulx="481" uly="1700">Danck zu ſagen einladete / ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1804" ulx="482" uly="1748">nemmen lieſſe; und als der Keli-</line>
        <line lrx="1064" lry="1846" ulx="480" uly="1797">gios ihn gebetten / daß er fuͤr ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1937" type="textblock" ulx="472" uly="1844">
        <line lrx="1066" lry="1892" ulx="473" uly="1844">nen Orden einen groß / und be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1937" ulx="472" uly="1890">ruhmten Doctor, Conradus mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2134" type="textblock" ulx="477" uly="1939">
        <line lrx="1063" lry="1989" ulx="481" uly="1939">Namen / begehren moͤchte / hat</line>
        <line lrx="1062" lry="2038" ulx="478" uly="1989">der Heilige / ſolches zu thun ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2095" ulx="477" uly="2034">ſorochen / und ſehet folgenden</line>
        <line lrx="1055" lry="2134" ulx="477" uly="2082">Tag / als jene Wort der Prim:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="269" type="textblock" ulx="488" uly="149">
        <line lrx="1445" lry="269" ulx="488" uly="149">644 Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="421" type="textblock" ulx="1121" uly="267">
        <line lrx="1709" lry="324" ulx="1121" uly="267">Jam lucis orto ſidere in dem</line>
        <line lrx="1712" lry="373" ulx="1123" uly="324">Chor geſungen wurde / iſt diſer</line>
        <line lrx="1714" lry="421" ulx="1123" uly="371">Do ctor in die Kirch hinein gegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="526" type="textblock" ulx="1105" uly="421">
        <line lrx="1713" lry="476" ulx="1105" uly="421">gen / bey dem Heiligen umb den</line>
        <line lrx="1785" lry="526" ulx="1113" uly="469">Habit ſeines Ordens anzuhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="616" type="textblock" ulx="1126" uly="523">
        <line lrx="1427" lry="561" ulx="1126" uly="523">ten.</line>
        <line lrx="1712" lry="616" ulx="1176" uly="562">Die Strengheit ſeines Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="605" type="textblock" ulx="1792" uly="568">
        <line lrx="1831" lry="605" ulx="1792" uly="568">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="766" type="textblock" ulx="1124" uly="613">
        <line lrx="1899" lry="661" ulx="1126" uly="613">iſt ihm nicht nur allein zu Ubung Mortificatio</line>
        <line lrx="1899" lry="713" ulx="1124" uly="659">des Gebetts / ſondern auch zu Ab⸗ nem paſſio-</line>
        <line lrx="1797" lry="766" ulx="1124" uly="707">toͤdtung ſeiner Anmuthung / und num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="804" type="textblock" ulx="1125" uly="754">
        <line lrx="1708" lry="804" ulx="1125" uly="754">Gemuͤths⸗Regungen verhuͤlfflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="851" type="textblock" ulx="1124" uly="801">
        <line lrx="1741" lry="851" ulx="1124" uly="801">geweſen: Er hatte ſolche dermaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1183" type="textblock" ulx="1121" uly="849">
        <line lrx="1704" lry="900" ulx="1123" uly="849">ſen gedaͤmmet / und der Vernufft</line>
        <line lrx="1703" lry="949" ulx="1121" uly="896">unterworffen/ daß er mehrer gar</line>
        <line lrx="1702" lry="994" ulx="1125" uly="941">todt / als nur abgetoͤdtet zu ſeyn</line>
        <line lrx="1705" lry="1041" ulx="1122" uly="993">ſcheinte. Deren unordentlichen</line>
        <line lrx="1704" lry="1089" ulx="1123" uly="1040">Anmuͤthungen / und Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1140" ulx="1124" uly="1088">Neigungen / wordurch das An⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1183" ulx="1121" uly="1136">ſehen / und gutte Gericht eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1233" type="textblock" ulx="1100" uly="1181">
        <line lrx="1703" lry="1233" ulx="1100" uly="1181">Predigers kan geſchmaͤhleret / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1899" type="textblock" ulx="1111" uly="1230">
        <line lrx="1702" lry="1280" ulx="1119" uly="1230">der Frucht Goͤttlichen Worts</line>
        <line lrx="1699" lry="1327" ulx="1118" uly="1279">verhinderet werden / ſeynd fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1376" ulx="1118" uly="1327">nemblich diſe vier: Die Begird</line>
        <line lrx="1701" lry="1421" ulx="1116" uly="1374">zu hochen Geiſtlichen Aembteren /</line>
        <line lrx="1699" lry="1468" ulx="1116" uly="1421">und Wuͤrden in der Kirch erho⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1517" ulx="1116" uly="1467">ben zu werden: Die Neigung zu</line>
        <line lrx="1698" lry="1563" ulx="1115" uly="1514">irrdiſchen Guͤtteren / und Begird/</line>
        <line lrx="1696" lry="1612" ulx="1112" uly="1563">ſolche ſeinem Orden zu erwerben:</line>
        <line lrx="1697" lry="1660" ulx="1112" uly="1611">Der Lorn// oder die Ungedult:</line>
        <line lrx="1697" lry="1709" ulx="1112" uly="1658">Die unnutzliche Verzehrung / und</line>
        <line lrx="1694" lry="1757" ulx="1111" uly="1705">Verlurſt der Zeit in Anſprach</line>
        <line lrx="1692" lry="1798" ulx="1112" uly="1754">mit denen Weibs⸗Bilderen.</line>
        <line lrx="1695" lry="1851" ulx="1113" uly="1801">Nun aber unſer Heilige aller</line>
        <line lrx="1698" lry="1899" ulx="1114" uly="1849">Ehrſucht der maſſen befreyet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1948" type="textblock" ulx="1093" uly="1897">
        <line lrx="1696" lry="1948" ulx="1093" uly="1897">er fuͤnff Biſtumb / die man anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2046" type="textblock" ulx="1104" uly="1945">
        <line lrx="1695" lry="1999" ulx="1111" uly="1945">nemmen / alles Erſits an ihn ſetz⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2046" ulx="1104" uly="1993">te / ausgeſchlagen hat; er iſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2092" type="textblock" ulx="1097" uly="2041">
        <line lrx="1694" lry="2092" ulx="1097" uly="2041">Betruͤbnus faſt geſtorben / da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2186" type="textblock" ulx="1104" uly="2090">
        <line lrx="1690" lry="2143" ulx="1104" uly="2090">verſtanden / daß der Pabſt ſeine</line>
        <line lrx="1688" lry="2186" ulx="1569" uly="2141">Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1614" type="textblock" ulx="2111" uly="1415">
        <line lrx="2119" lry="1614" ulx="2111" uly="1415"> —————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="63" lry="606" ulx="45" uly="570">F.</line>
        <line lrx="90" lry="660" ulx="0" uly="621">Moniſcte</line>
        <line lrx="90" lry="705" ulx="0" uly="664">nem hllo⸗</line>
        <line lrx="45" lry="738" ulx="4" uly="719">numn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="154" type="textblock" ulx="905" uly="143">
        <line lrx="913" lry="154" ulx="905" uly="143">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="276" type="textblock" ulx="682" uly="186">
        <line lrx="1633" lry="276" ulx="682" uly="186">Von dem Heil. Dominico. 645</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="430" type="textblock" ulx="403" uly="282">
        <line lrx="996" lry="344" ulx="403" uly="282">Wunder⸗Werck  die er zu Rom</line>
        <line lrx="993" lry="382" ulx="403" uly="333">gewuͤrcket / aller Orten offentlich</line>
        <line lrx="992" lry="430" ulx="403" uly="380">auszuruffen befohlen hatte. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="572" type="textblock" ulx="384" uly="431">
        <line lrx="1009" lry="482" ulx="403" uly="431">war von den zeitlichen Guͤtteren</line>
        <line lrx="1002" lry="527" ulx="392" uly="478">alſo abgeneigt / und truge ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="572" ulx="384" uly="524">ſe Lieb gegen die Armuth / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="908" type="textblock" ulx="392" uly="573">
        <line lrx="986" lry="620" ulx="404" uly="573">zu Bologna den Bau eines Clo⸗</line>
        <line lrx="986" lry="668" ulx="404" uly="620">ſters aufgehalten hat / weil ſelbi⸗</line>
        <line lrx="985" lry="719" ulx="401" uly="669">ger nicht nach ſeinem Wunſch der</line>
        <line lrx="981" lry="773" ulx="402" uly="716">Geiſtlichen Armuth gemaͤß ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="812" ulx="402" uly="762">fuͤhrt wurde / und wollte nicht zu</line>
        <line lrx="981" lry="861" ulx="392" uly="811">geben / daß die Cellen mehr / als</line>
        <line lrx="982" lry="908" ulx="401" uly="858">ſechs Schuch breit ſeyn ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1002" type="textblock" ulx="384" uly="900">
        <line lrx="981" lry="965" ulx="384" uly="900">Er war ſo liebreich / und ſanfft⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1002" ulx="386" uly="953">muͤthig gegen maͤnniglich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1050" type="textblock" ulx="400" uly="1001">
        <line lrx="979" lry="1050" ulx="400" uly="1001">übertragete die Verfolaungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1097" type="textblock" ulx="387" uly="1049">
        <line lrx="1000" lry="1097" ulx="387" uly="1049">der Ketzer / und anderer Teufels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2150" type="textblock" ulx="385" uly="1096">
        <line lrx="978" lry="1145" ulx="401" uly="1096">Knechten mit ſo groſſer Gedult/</line>
        <line lrx="975" lry="1193" ulx="400" uly="1143">daß er gar ohne Gall zu ſeyn</line>
        <line lrx="975" lry="1239" ulx="399" uly="1191">ſcheinte / man ſagte / gleich dem</line>
        <line lrx="974" lry="1287" ulx="390" uly="1240">Moyſes, von ihm Mitiſſimus, er</line>
        <line lrx="973" lry="1337" ulx="396" uly="1284">ſey der ſanfftmuͤthigiſte Mann:</line>
        <line lrx="972" lry="1383" ulx="394" uly="1334">Von Gemeinſchafft der Weib⸗⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1431" ulx="394" uly="1382">ren truge er das groͤſte Abſcheuen/</line>
        <line lrx="970" lry="1480" ulx="393" uly="1432">und bindete allen ſeinen Ordens⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1527" ulx="392" uly="1477">Genoſſen angelegentlich ein / mit</line>
        <line lrx="969" lry="1576" ulx="392" uly="1526">ſelbigen nicht / dann aus purer</line>
        <line lrx="969" lry="1627" ulx="391" uly="1572">Nothwendigkeit zu reden / alſo</line>
        <line lrx="968" lry="1670" ulx="392" uly="1622">hat er auch die Jungfraͤuliche</line>
        <line lrx="967" lry="1715" ulx="392" uly="1667">Reinigkeit bis in das Grab un⸗</line>
        <line lrx="681" lry="1764" ulx="392" uly="1718">verletzt erhalten.</line>
        <line lrx="966" lry="1817" ulx="385" uly="1765">Wann der Patriarch Abra-</line>
        <line lrx="965" lry="1864" ulx="388" uly="1812">ham nur zwey gerechte Men⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1955" ulx="388" uly="1855">ſehen in der Stadt Sodoma ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1955" ulx="404" uly="1905">unden haͤtte / waͤre ſolche von der</line>
        <line lrx="963" lry="2005" ulx="390" uly="1953">ihr zu geſtandenen Feurs⸗Brunſt</line>
        <line lrx="963" lry="2053" ulx="390" uly="1997">und Verzehrung befreyt geblie⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2105" ulx="390" uly="2046">ben. Dey Zorn GOttes zu be⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2150" ulx="391" uly="2094">ſaͤnfftigen / und die drey Straff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="621" type="textblock" ulx="1034" uly="286">
        <line lrx="1633" lry="340" ulx="1048" uly="286">Geißlen/ welche GOtt ſchicken</line>
        <line lrx="1633" lry="384" ulx="1044" uly="337">wolite/ nicht nur von einer Stadt /</line>
        <line lrx="1630" lry="430" ulx="1043" uly="382">ſondern von allen Laͤnderen / und</line>
        <line lrx="1629" lry="481" ulx="1039" uly="429">Koͤnigreichen der gantzen Chri⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="527" ulx="1038" uly="479">ſtenheit abzuwenden / hat MA-</line>
        <line lrx="1623" lry="574" ulx="1034" uly="528">RIA demſelben allein den Heil.</line>
        <line lrx="1622" lry="621" ulx="1035" uly="574">Dominicum, und Franciſcum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="671" type="textblock" ulx="1024" uly="624">
        <line lrx="1621" lry="671" ulx="1024" uly="624">vorgeſtellt: Sollen wir dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="957" type="textblock" ulx="1029" uly="669">
        <line lrx="1620" lry="723" ulx="1033" uly="669">hieraus nicht ſchluͤſſen / daß die</line>
        <line lrx="1619" lry="766" ulx="1031" uly="717">Abtoͤdtung / und ſtrenge Buß⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="815" ulx="1030" uly="765">Werck diſer zwey Heiligen hoͤchſt</line>
        <line lrx="1620" lry="867" ulx="1029" uly="814">verdienſtlich vor GOtt waren.</line>
        <line lrx="1635" lry="911" ulx="1076" uly="861">Aber diſe verſchafften ihnen</line>
        <line lrx="1644" lry="957" ulx="1030" uly="908">nicht weniger einen groſſen Ge⸗ B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="940" type="textblock" ulx="1648" uly="860">
        <line lrx="1731" lry="897" ulx="1686" uly="860">G.</line>
        <line lrx="1831" lry="940" ulx="1648" uly="909">onam &amp;ddifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1002" type="textblock" ulx="1026" uly="955">
        <line lrx="1772" lry="1002" ulx="1026" uly="955">walt uͤber das Gemuͤth der Men⸗ cationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2054" type="textblock" ulx="1011" uly="1004">
        <line lrx="1610" lry="1051" ulx="1027" uly="1004">ſchen: Dann nichts iſt auferbau⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1098" ulx="1027" uly="1051">lichers / und munteret das Volck</line>
        <line lrx="1606" lry="1149" ulx="1025" uly="1101">nichts mehrers auf / die Predigen</line>
        <line lrx="1606" lry="1196" ulx="1026" uly="1147">eines Predigers anzunemmen/</line>
        <line lrx="1606" lry="1245" ulx="1023" uly="1194">und ſelbige ins Werck zu ſetzen /</line>
        <line lrx="1603" lry="1291" ulx="1022" uly="1243">als die Strengheit ſeines Lebens.</line>
        <line lrx="1627" lry="1345" ulx="1022" uly="1291">Wir ſehen es an dem H. joannes</line>
        <line lrx="1602" lry="1388" ulx="1020" uly="1338">dem Tauffer; die Propheten hat⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1435" ulx="1019" uly="1386">ten weißgeſagt / daß der Meſſias</line>
        <line lrx="1603" lry="1484" ulx="1017" uly="1433">aus der Zunfft juda ſeyn / daß er</line>
        <line lrx="1603" lry="1532" ulx="1017" uly="1484">zu Bethlehem gebohren werden/</line>
        <line lrx="1600" lry="1579" ulx="1016" uly="1530">und groſſe Wunder wuͤrcken</line>
        <line lrx="1599" lry="1633" ulx="1017" uly="1579">wurde / von all diſem findet ſich</line>
        <line lrx="1598" lry="1679" ulx="1017" uly="1628">nichts an dem H. Joanne Bapti-</line>
        <line lrx="1601" lry="1722" ulx="1016" uly="1675">ſta, und niehts deſtoweniger we⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1771" ulx="1015" uly="1722">gen der groſſen Strengheit ſeines</line>
        <line lrx="1599" lry="1818" ulx="1015" uly="1768">Lebens muthmaßten die Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1866" ulx="1014" uly="1818">gelehrten / und Phariſaͤer / welche</line>
        <line lrx="1597" lry="1913" ulx="1013" uly="1861">doch die Schrifft leſeten / er waͤre</line>
        <line lrx="1597" lry="1964" ulx="1012" uly="1910">der Meſſias: Die Soldaten /</line>
        <line lrx="1597" lry="2012" ulx="1011" uly="1956">Zoͤllner / und andere groͤſte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2054" ulx="1011" uly="2003">der bekehtten ſich durch ſeine Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2102" type="textblock" ulx="993" uly="2047">
        <line lrx="1596" lry="2102" ulx="993" uly="2047">digen. Alſo hat die gutte Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2192" type="textblock" ulx="1010" uly="2097">
        <line lrx="1592" lry="2151" ulx="1010" uly="2097">erbauung / welche der H. Domi-</line>
        <line lrx="1592" lry="2192" ulx="1108" uly="2149">Mmmm 3 nicus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="639" type="textblock" ulx="545" uly="221">
        <line lrx="656" lry="287" ulx="545" uly="221">646</line>
        <line lrx="1126" lry="346" ulx="550" uly="296">nicus durch die Heiligkeit ſeines</line>
        <line lrx="1130" lry="393" ulx="548" uly="348">Lebens der Welt gegeben / in dem</line>
        <line lrx="1129" lry="447" ulx="551" uly="392">Hertz / und Gemuͤth der Men⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="494" ulx="552" uly="441">ſchen ſo groſſen Nachdruck ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="541" ulx="552" uly="491">habt / daß / da jonas nur ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="589" ulx="554" uly="535">ge Stadt er gantze Laͤnder / Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="639" ulx="553" uly="583">nigreich / und Voͤlckerſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2159" type="textblock" ulx="329" uly="761">
        <line lrx="1125" lry="850" ulx="555" uly="761">̃ erſte iſt die Zerſtoͤhr⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="900" ulx="552" uly="815">R und Zernichtung der</line>
        <line lrx="1126" lry="920" ulx="698" uly="871">Albigenſer Ketzerey *</line>
        <line lrx="1127" lry="985" ulx="337" uly="919">cftros Albi man nennte dieſelbe bilich ein</line>
        <line lrx="1128" lry="1024" ulx="358" uly="965">endum. Kokh⸗Pfull und Schwem⸗Gru⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1068" ulx="335" uly="1013">AIta dicta hæ- ben / in welche faſt alle Ketzereyen</line>
        <line lrx="1128" lry="1111" ulx="337" uly="1058">reſis iſta ab vorher gegangener Zeit⸗Lauffen</line>
        <line lrx="1130" lry="1162" ulx="336" uly="1106">urbe Albica, zuſam men gefloſſen; ein ſo giffti⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1210" ulx="336" uly="1155">vulgo Alby ge Ketzerey / daß ſie in kurtzer Zeit</line>
        <line lrx="1130" lry="1254" ulx="329" uly="1205">in Comitatu die Provantz / das Languedoc,</line>
        <line lrx="1131" lry="1321" ulx="335" uly="1245">Toloſano ſc und Gaſconien / nebſt denen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1366" ulx="336" uly="1300"> ub e nigreichen Aragonien/ und Na-</line>
        <line lrx="1130" lry="1408" ulx="336" uly="1346">mim exorta. Varra, ſambt anderen Landſchaff⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1446" ulx="550" uly="1396">ten angeſteckt hat / allwo diſes Un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1497" ulx="542" uly="1441">gezieſer dermaſſen gewimmelt /</line>
        <line lrx="1128" lry="1541" ulx="551" uly="1491">daß es bey Muret ein Armée von</line>
        <line lrx="1129" lry="1596" ulx="554" uly="1537">mehr als 100000. Koͤpffen hat ſe⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1639" ulx="547" uly="1587">hen laſſen: Ein ſo ſchaͤdliche Ke⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1686" ulx="553" uly="1634">tzerey / und ſo voll der Gottloſig⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1734" ulx="552" uly="1681">keit / daß der H. Bernardus ſeine</line>
        <line lrx="1132" lry="1784" ulx="553" uly="1729">Wehe⸗Klagen deßwegen gefuͤhꝛt:</line>
        <line lrx="1133" lry="1834" ulx="553" uly="1779">Ein ſo halßſtarrig / und in ihrer</line>
        <line lrx="1134" lry="1872" ulx="552" uly="1825">BVerſtockung ſo unuͤberwindliche</line>
        <line lrx="1132" lry="1923" ulx="553" uly="1871">Ketzerey / daß noch der Eyfer des</line>
        <line lrx="1133" lry="1973" ulx="552" uly="1919">H. Bernardi, welcher deßwegen</line>
        <line lrx="1133" lry="2019" ulx="555" uly="1966">eigens nacher Toloſa ſich bege⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2060" ulx="553" uly="2013">ben / noch die Sorgfaͤltigkeit der</line>
        <line lrx="1133" lry="2114" ulx="554" uly="2061">Pabſten EngeniiIV. Alexandri</line>
        <line lrx="1134" lry="2159" ulx="553" uly="2111">III. und Innocentii III. die ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="941" type="textblock" ulx="337" uly="772">
        <line lrx="462" lry="808" ulx="410" uly="772">H.</line>
        <line lrx="539" lry="862" ulx="337" uly="824">Præcipua ejus</line>
        <line lrx="439" lry="908" ulx="337" uly="877">opera:</line>
        <line lrx="540" lry="941" ulx="342" uly="905">I. Ruina hæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1824" type="textblock" ulx="1162" uly="1771">
        <line lrx="1760" lry="1824" ulx="1162" uly="1771">derſeltzamen Gewalt / den ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="161" type="textblock" ulx="1198" uly="99">
        <line lrx="1238" lry="161" ulx="1227" uly="145">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="285" type="textblock" ulx="800" uly="208">
        <line lrx="1496" lry="285" ulx="800" uly="208">Ein und dreyßigſte Predia /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="589" type="textblock" ulx="1175" uly="292">
        <line lrx="1758" lry="345" ulx="1175" uly="292">bekehrt hat: Er hat drey der</line>
        <line lrx="1760" lry="393" ulx="1177" uly="344">wichtig⸗ſchwaͤr⸗ und glorwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="440" ulx="1178" uly="393">digſten Wercken/ die er zum</line>
        <line lrx="1761" lry="490" ulx="1180" uly="439">Dienſt GOttes / zur Ehr MA-</line>
        <line lrx="1759" lry="542" ulx="1181" uly="488">KIE, und zum Nutzen der Kirch</line>
        <line lrx="1761" lry="589" ulx="1180" uly="536">unternommen / gluͤcklichiſt aus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="635" type="textblock" ulx="1180" uly="587">
        <line lrx="1285" lry="635" ulx="1180" uly="587">fuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="742" type="textblock" ulx="840" uly="636">
        <line lrx="1443" lry="742" ulx="840" uly="636">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1012" type="textblock" ulx="1172" uly="771">
        <line lrx="1758" lry="824" ulx="1172" uly="771">Legaten dahin abgeſangt / noch</line>
        <line lrx="1754" lry="873" ulx="1174" uly="820">die zu Turon, Alby, und Mont-</line>
        <line lrx="1753" lry="919" ulx="1174" uly="867">pelier gehaltene Concilien / und</line>
        <line lrx="1755" lry="963" ulx="1174" uly="914">Kirchen⸗Verſammlungen dieſel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1012" ulx="1176" uly="959">be haben daͤmmen / und ausloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1061" type="textblock" ulx="1155" uly="1011">
        <line lrx="1755" lry="1061" ulx="1155" uly="1011">ſchen / ja nicht einmahl verhinde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1776" type="textblock" ulx="1176" uly="1056">
        <line lrx="1760" lry="1106" ulx="1176" uly="1056">ren koͤnnen / daß ſie nicht ferner</line>
        <line lrx="1757" lry="1153" ulx="1177" uly="1103">umb ſich freſſete / und weiter ſich</line>
        <line lrx="1758" lry="1209" ulx="1179" uly="1153">ausbreitete: Diſe aber hat der</line>
        <line lrx="1758" lry="1250" ulx="1180" uly="1199">H Dominicus mit einem kleinen</line>
        <line lrx="1756" lry="1299" ulx="1179" uly="1247">Haͤufflein ſeiner HH. Geſellen</line>
        <line lrx="1755" lry="1347" ulx="1179" uly="1295">alſo vollkommen / und glorreich</line>
        <line lrx="1755" lry="1388" ulx="1177" uly="1345">von dem Grund aus vertilget /</line>
        <line lrx="1754" lry="1441" ulx="1177" uly="1391">daß kuͤmmerlich ein Angedencken</line>
        <line lrx="1754" lry="1492" ulx="1176" uly="1437">davon mehr uͤbrig ſeyn wurde /</line>
        <line lrx="1752" lry="1535" ulx="1177" uly="1484">wann die Geſchichten ſolches nicht</line>
        <line lrx="1689" lry="1590" ulx="1179" uly="1534">erweckten.</line>
        <line lrx="1870" lry="1630" ulx="1226" uly="1579">Und wer ſoll zweytens nicht be⸗ I.</line>
        <line lrx="1966" lry="1677" ulx="1181" uly="1629">wunderen den Geegen / welchen 2. Confrater-</line>
        <line lrx="1963" lry="1725" ulx="1181" uly="1676">GOtt der Fromkeit unſeres Hei⸗ nitas Roſarii.</line>
        <line lrx="1759" lry="1776" ulx="1181" uly="1727">ligen ertheilt / wie auch den wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2210" type="textblock" ulx="1181" uly="1821">
        <line lrx="1761" lry="1869" ulx="1182" uly="1821">uͤber die gantze Kirch gehabt hat.</line>
        <line lrx="1761" lry="1920" ulx="1181" uly="1869">Ich weiß nicht / ob nach dem</line>
        <line lrx="1762" lry="1965" ulx="1181" uly="1919">Gebrauchder H. Sacramenten</line>
        <line lrx="1764" lry="2013" ulx="1182" uly="1964">einige Andacht jemahs geweſen</line>
        <line lrx="1765" lry="2061" ulx="1181" uly="2013">ſeye alſo allgemein / und durch⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2120" ulx="1181" uly="2060">gehends in der gantzen Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2210" ulx="1183" uly="2106">heit uͤblich / wie die Andacht e</line>
        <line lrx="1764" lry="2199" ulx="1715" uly="2167">eil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="24" lry="320" ulx="0" uly="288">t</line>
        <line lrx="23" lry="378" ulx="0" uly="330">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="13" lry="1191" ulx="0" uly="1064">— —⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="12" lry="1467" ulx="0" uly="1210">—— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="72" lry="1638" ulx="0" uly="1588">1</line>
        <line lrx="101" lry="1679" ulx="0" uly="1640">Ar. Confritg</line>
        <line lrx="100" lry="1726" ulx="0" uly="1671"> uitis Role⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1776" ulx="1" uly="1744">ni</line>
        <line lrx="23" lry="1831" ulx="0" uly="1788">he</line>
        <line lrx="26" lry="1874" ulx="0" uly="1836">at.</line>
        <line lrx="27" lry="1923" ulx="2" uly="1892">en</line>
        <line lrx="29" lry="1971" ulx="2" uly="1940">ten</line>
        <line lrx="30" lry="2028" ulx="0" uly="1981">en</line>
        <line lrx="31" lry="2072" ulx="1" uly="2032">tch⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2130" ulx="0" uly="2083">in</line>
        <line lrx="32" lry="2168" ulx="5" uly="2128">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="277" type="textblock" ulx="643" uly="203">
        <line lrx="1605" lry="277" ulx="643" uly="203">Von dem Heil. Dominico. 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="430" type="textblock" ulx="389" uly="286">
        <line lrx="972" lry="337" ulx="391" uly="286">Heil. Roſenkrantzes. Jeglicher</line>
        <line lrx="970" lry="382" ulx="392" uly="334">Geiſtliche Ordens⸗Stand hat</line>
        <line lrx="968" lry="430" ulx="389" uly="382">ſeine eigne / und ſonderheitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="481" type="textblock" ulx="346" uly="430">
        <line lrx="964" lry="481" ulx="346" uly="430">Ubdungen / und ſollte man denen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="809" type="textblock" ulx="385" uly="475">
        <line lrx="970" lry="540" ulx="389" uly="475">ſelben noch andere beyſetzen wol⸗</line>
        <line lrx="962" lry="573" ulx="387" uly="525">len / wurden deſſen Angehoͤrige</line>
        <line lrx="962" lry="620" ulx="389" uly="573">ſagen: Unfer Orden gehet nicht</line>
        <line lrx="964" lry="668" ulx="388" uly="619">dahin / unſer Stand erheiſchet di⸗</line>
        <line lrx="963" lry="723" ulx="387" uly="666">ſes nicht. Es ſeynd einige / wel⸗</line>
        <line lrx="963" lry="764" ulx="387" uly="715">che das Brevier, oder die groſſe</line>
        <line lrx="963" lry="809" ulx="385" uly="762">Lag⸗Zeiten nicht betten / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="956" type="textblock" ulx="360" uly="811">
        <line lrx="987" lry="860" ulx="360" uly="811">barmhertzige Bruͤder/ die Mal.</line>
        <line lrx="986" lry="908" ulx="386" uly="857">theſer Ritter / die Cloſter⸗Frauen</line>
        <line lrx="977" lry="956" ulx="386" uly="905">des Ordens von der Heimſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2145" type="textblock" ulx="377" uly="954">
        <line lrx="965" lry="1000" ulx="386" uly="954">chung MARIL.: Andere welche</line>
        <line lrx="964" lry="1049" ulx="384" uly="1002">nicht predigen / als die Granti-</line>
        <line lrx="964" lry="1096" ulx="387" uly="1049">montenſer; noch andere die nicht</line>
        <line lrx="963" lry="1142" ulx="387" uly="1093">Beicht hoͤren / als die Cartheu⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1189" ulx="386" uly="1141">ſer; und abermahl andere / wel⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1239" ulx="383" uly="1191">che die Krancken nicht beſuchen/</line>
        <line lrx="962" lry="1288" ulx="384" uly="1238">wie die Camaldulenſer: Aber</line>
        <line lrx="963" lry="1335" ulx="383" uly="1286">alle betten den Roſenkrantz/</line>
        <line lrx="962" lry="1387" ulx="384" uly="1333">Geiſtlich / und Weltliche; die Ke-</line>
        <line lrx="962" lry="1438" ulx="383" uly="1379">ligioſen/ und Cloſter⸗Frauen;</line>
        <line lrx="963" lry="1477" ulx="381" uly="1430">die Moͤnch / und Einſidler; die</line>
        <line lrx="962" lry="1525" ulx="381" uly="1476">jenige ſo wohl/ welche das thaͤt⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1568" ulx="384" uly="1524">lich / und wuͤrckende Leben / als die</line>
        <line lrx="963" lry="1618" ulx="384" uly="1570">ſo ein beſchauliches fuͤhren; die</line>
        <line lrx="961" lry="1669" ulx="385" uly="1618">einfach / und mit der Seel⸗Sorg</line>
        <line lrx="960" lry="1715" ulx="378" uly="1666">beladene Prieſter / die Pfarr⸗und</line>
        <line lrx="962" lry="1764" ulx="383" uly="1712">Chor⸗ Herren; die Biſchoͤff/</line>
        <line lrx="960" lry="1811" ulx="384" uly="1760">Ertz⸗Biſchoͤff / und die Paͤbſt bet⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1859" ulx="384" uly="1809">ten den Roſenkrantz: Und ſagt</line>
        <line lrx="958" lry="1905" ulx="379" uly="1858">nicht einer aus allen diſen Orden</line>
        <line lrx="957" lry="1951" ulx="378" uly="1904">diſe Andacht kehret uns nichts</line>
        <line lrx="956" lry="2002" ulx="380" uly="1950">an / ſie iſt nicht unſeres Beruffs:</line>
        <line lrx="954" lry="2048" ulx="379" uly="1996">Betten die Dominicaner den ſel⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2101" ulx="381" uly="2046">ben / wann ſie wollen / es iſt ein</line>
        <line lrx="950" lry="2145" ulx="377" uly="2091">Weiber⸗Andacht. Im Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2191" type="textblock" ulx="1000" uly="289">
        <line lrx="1603" lry="340" ulx="1021" uly="289">theil laſſen ſich Ordens⸗Leut / und</line>
        <line lrx="1598" lry="395" ulx="1019" uly="337">Praͤlaten / Patriarchen / und</line>
        <line lrx="1597" lry="434" ulx="1017" uly="385">Cardinaͤl eben ſo wohl in diſe</line>
        <line lrx="1594" lry="481" ulx="1013" uly="432">Bruderſchafft einverleiben / als</line>
        <line lrx="1594" lry="528" ulx="1011" uly="483">der gemeine Mann/ betten den</line>
        <line lrx="1593" lry="576" ulx="1011" uly="527">Roſenkrantz gleich ihme / wollen</line>
        <line lrx="1595" lry="623" ulx="1011" uly="576">eben die jenige Ablaß gewinnen/</line>
        <line lrx="1597" lry="671" ulx="1011" uly="625">die er gewinnt / und ſeines Ge⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="718" ulx="1013" uly="670">betts theilhafftig ſeyn.</line>
        <line lrx="1598" lry="767" ulx="1060" uly="717">Wer ſoll nicht ſerner bewun⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="822" ulx="1011" uly="766">deren die ſinnreiche Er findung /</line>
        <line lrx="1596" lry="865" ulx="1013" uly="815">will nicht ſagen des H. Domini-</line>
        <line lrx="1595" lry="916" ulx="1015" uly="861">ci, ſondern der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1595" lry="960" ulx="1013" uly="909">Jungfrau ſelbſt? Groſſer Heili⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1008" ulx="1013" uly="957">ge! du wirſt nicht eyferſichtig /</line>
        <line lrx="1596" lry="1052" ulx="1014" uly="1004">ſondern gar wohl zufrieden ſeyn /</line>
        <line lrx="1591" lry="1099" ulx="1012" uly="1052">wann ich alſo rede: Dann du</line>
        <line lrx="1593" lry="1147" ulx="1013" uly="1095">Sie mehr / als dich ſelbſt liebeſt /</line>
        <line lrx="1610" lry="1194" ulx="1011" uly="1147">und Ihr die Glory aller deiner</line>
        <line lrx="1591" lry="1242" ulx="1011" uly="1194">Unternemmungen / und Wercken</line>
        <line lrx="1601" lry="1290" ulx="1012" uly="1242">zu ſchreibſt; dieweil Sie die Ur⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1343" ulx="1012" uly="1289">ſach / und erſte Bewegerin der ſel⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1394" ulx="1013" uly="1338">ben geweſen iſt. Ich moͤchte</line>
        <line lrx="1650" lry="1433" ulx="1011" uly="1384">gern wiſſen / was wurde wohl der</line>
        <line lrx="1593" lry="1480" ulx="1011" uly="1432">meiſte Theil der Chriſten unter</line>
        <line lrx="1590" lry="1533" ulx="1010" uly="1480">dem Ambt / und Veſper thun/</line>
        <line lrx="1589" lry="1580" ulx="1010" uly="1527">wann der Roſenkrantz nicht waͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1625" ulx="1010" uly="1575">re? Wann Knecht / und Maͤgd/</line>
        <line lrx="1591" lry="1677" ulx="1010" uly="1624">Handwercks⸗Leut / Bauren / und</line>
        <line lrx="1590" lry="1719" ulx="1009" uly="1673">andere / ſo nicht leſen koͤnnen / das</line>
        <line lrx="1585" lry="1766" ulx="1008" uly="1719">Vatter Unſer/ das Ave MARIA,</line>
        <line lrx="1590" lry="1816" ulx="1008" uly="1768">den Glauben/ und die offne</line>
        <line lrx="1635" lry="1864" ulx="1009" uly="1813">Schuld wurden gebettet haben,</line>
        <line lrx="1587" lry="1909" ulx="1007" uly="1863">wurden ſie nichts mehr zu betten</line>
        <line lrx="1589" lry="1961" ulx="1005" uly="1908">wiſſen / ſie wurden ſich mit hin /</line>
        <line lrx="1586" lry="2012" ulx="1004" uly="1956">und hergaffen / mit nachſinnen</line>
        <line lrx="1582" lry="2051" ulx="1004" uly="2002">denen zeitlichen Geſchaͤfften auf⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2105" ulx="1003" uly="2049">holten an ſtatt / wann ſie ihren</line>
        <line lrx="1576" lry="2152" ulx="1000" uly="2095">Roſenkrantz betten / ſie heiliglich</line>
        <line lrx="1574" lry="2191" ulx="1430" uly="2141">beſchaͤff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="662" type="textblock" ulx="287" uly="575">
        <line lrx="491" lry="620" ulx="287" uly="575">2. Cor. 9. v.</line>
        <line lrx="398" lry="662" ulx="362" uly="630">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1430" type="textblock" ulx="501" uly="280">
        <line lrx="1084" lry="331" ulx="501" uly="280">beſchaͤfftiget ſeynd / GOtt zu lo⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="383" ulx="501" uly="330">ben/ MARIAM zu preyſen / die</line>
        <line lrx="1084" lry="430" ulx="503" uly="376">Frucht ihres Leibs zu benedeyen /</line>
        <line lrx="1087" lry="474" ulx="504" uly="425">und Sie umb Huͤlff / und Bey⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="522" ulx="503" uly="472">ſtand fuͤr die Stund ihres Todts</line>
        <line lrx="1087" lry="570" ulx="506" uly="521">zu bitten. Der H. Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1086" lry="618" ulx="504" uly="569">Wer in dem Seegen / und</line>
        <line lrx="1085" lry="665" ulx="502" uly="615">Benedeyungen ausſaͤet / wer⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="712" ulx="504" uly="665">de auch in denen Benedeyun⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="763" ulx="504" uly="713">gen einerndten; wann alſo nur</line>
        <line lrx="1089" lry="808" ulx="508" uly="760">1000. Perſonen in Paris waͤren/</line>
        <line lrx="1089" lry="856" ulx="504" uly="807">die alle Tag den Roſenkrantz bet⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="902" ulx="505" uly="856">ten (ich glaub aber / daß deren</line>
        <line lrx="1087" lry="951" ulx="505" uly="902">wohl 10000, aufs wenigſte gefun⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="998" ulx="504" uly="951">den werden) aber ſollten es nur</line>
        <line lrx="1089" lry="1046" ulx="507" uly="998">1000. ſeyn / ſo ſeynd diſes ſchon</line>
        <line lrx="1088" lry="1096" ulx="509" uly="1046">50000. Benedeyungen / die man</line>
        <line lrx="1088" lry="1144" ulx="505" uly="1094">alle Tag der Allerheiligiſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1195" ulx="505" uly="1143">frau / 70000. die man der genebe⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1241" ulx="504" uly="1188">deyten Frucht ihres Leibs gibt;</line>
        <line lrx="1090" lry="1287" ulx="502" uly="1237">erweget wie vil Millionen derſel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1336" ulx="510" uly="1284">ben in gantz Franckreich / Welſch⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1383" ulx="508" uly="1332">land / Spanien / in gantz Euro-</line>
        <line lrx="1090" lry="1430" ulx="507" uly="1379">pa, Aſia, Africa, und America ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1476" type="textblock" ulx="460" uly="1427">
        <line lrx="1090" lry="1476" ulx="460" uly="1427">nen gegeben werden. Der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2144" type="textblock" ulx="503" uly="1475">
        <line lrx="1090" lry="1522" ulx="509" uly="1475">Dominicus hat ſolche ausgeſaet /</line>
        <line lrx="1090" lry="1569" ulx="508" uly="1522">wird alſo eben ſo vil Benedey⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1619" ulx="504" uly="1569">ungen auch einſchneiden: Ja/</line>
        <line lrx="1089" lry="1665" ulx="505" uly="1615">Groſſer Heilige! wir werden dich</line>
        <line lrx="1089" lry="1715" ulx="504" uly="1664">deßwegen preyſen / und benedeyen /</line>
        <line lrx="1088" lry="1761" ulx="503" uly="1711">und diſes zu thun Zeit genug ha⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1817" ulx="504" uly="1759">ben die gantze lange Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1854" ulx="503" uly="1808">durch; wir werden dich bene⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1904" ulx="503" uly="1856">deyen / loben / dir hundert million</line>
        <line lrx="1087" lry="1952" ulx="505" uly="1903">mahl danckſagen / daß du ein ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="1999" ulx="511" uly="1950">heiliges / ein ſo andaͤchtig / und ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="2052" ulx="511" uly="1998">leichtes Gebett uns ſo offt in den</line>
        <line lrx="1007" lry="2104" ulx="510" uly="2046">Mund gelegt hafſft.</line>
        <line lrx="1091" lry="2144" ulx="576" uly="2093">Auch hat MARIA ihn jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="275" type="textblock" ulx="505" uly="181">
        <line lrx="1470" lry="275" ulx="505" uly="181">648 Eiuin und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="903" type="textblock" ulx="1133" uly="280">
        <line lrx="1718" lry="335" ulx="1133" uly="280">zeit/ im Leben/ und nach dem</line>
        <line lrx="1721" lry="378" ulx="1135" uly="329">Todt / als ihren Güͤnſtling / uud</line>
        <line lrx="1723" lry="427" ulx="1136" uly="378">geliebten Sohn gehalten / und</line>
        <line lrx="1723" lry="476" ulx="1136" uly="425">tractirt. In dem Leben beſuchte</line>
        <line lrx="1724" lry="526" ulx="1137" uly="473">Sie ihn vilfaͤltig / beſprache ſich</line>
        <line lrx="1723" lry="571" ulx="1136" uly="522">mit ihm / unterweiſete / und mun⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="622" ulx="1136" uly="569">terte ihn zu den groſſen Vorha⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="667" ulx="1135" uly="618">ben / ſo er zur Ehr / und Glory</line>
        <line lrx="1722" lry="710" ulx="1134" uly="664">GOttes unternommen / auf;</line>
        <line lrx="1721" lry="760" ulx="1137" uly="711">nach ſeinem Todt hat Sie ihm</line>
        <line lrx="1722" lry="809" ulx="1137" uly="759">erwieſen / was wir ſonſt von kei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="858" ulx="1137" uly="807">nem anderen Heiligen leſen: Sie</line>
        <line lrx="1721" lry="903" ulx="1138" uly="854">hat ſein Bildnuß in dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1000" type="textblock" ulx="1138" uly="902">
        <line lrx="1727" lry="952" ulx="1138" uly="902">mahlen laſſen / dieſelbe in Begleit⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1000" ulx="1139" uly="951">ſchafft der HH. Magdalenæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1332" type="textblock" ulx="1134" uly="996">
        <line lrx="1720" lry="1049" ulx="1137" uly="996">und Catharinæ mit ſich auf Er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1094" ulx="1136" uly="1048">den herunter gebracht / und dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1141" ulx="1137" uly="1093">Sacriſtan des Cloſters Soriano</line>
        <line lrx="1721" lry="1192" ulx="1138" uly="1139">in Calabrien ſelbſt eigenhaͤndig</line>
        <line lrx="1721" lry="1238" ulx="1138" uly="1188">uͤbergeben: Ein Bild welches ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1295" ulx="1138" uly="1236">gewuͤrcket hat / und noch alle Tag</line>
        <line lrx="1720" lry="1332" ulx="1134" uly="1284">biß auf diſe Stund wuͤrcket die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1378" type="textblock" ulx="1135" uly="1334">
        <line lrx="1736" lry="1378" ulx="1135" uly="1334">unhintertreiblich / und unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1430" type="textblock" ulx="1127" uly="1380">
        <line lrx="1719" lry="1430" ulx="1127" uly="1380">wuͤrfflichiſte Miracul dem tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1476" type="textblock" ulx="1138" uly="1428">
        <line lrx="1319" lry="1476" ulx="1138" uly="1428">ſend nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2190" type="textblock" ulx="1136" uly="1518">
        <line lrx="1718" lry="1570" ulx="1184" uly="1518">Aber das groͤſte aus allen / das</line>
        <line lrx="1721" lry="1618" ulx="1137" uly="1569">Haupt⸗Werck / und Meiſterſtuck</line>
        <line lrx="1721" lry="1665" ulx="1137" uly="1616">diſes H. Patriarchens iſt die Ein⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1714" ulx="1138" uly="1665">ſetzung / und Ausbreitung ſeines</line>
        <line lrx="1721" lry="1758" ulx="1136" uly="1712">Ordens: Eines Ordens / wel⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1810" ulx="1136" uly="1761">cher der heiligiſten / der vortreff⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1866" ulx="1137" uly="1808">lich⸗ und zum Nutzen der Kirch</line>
        <line lrx="1722" lry="1906" ulx="1136" uly="1857">vortraͤglichiſten einer iſt / ſo von</line>
        <line lrx="1723" lry="1958" ulx="1136" uly="1903">der Apoſtel Zeiten her geweſen</line>
        <line lrx="1724" lry="2005" ulx="1138" uly="1952">ſeynd: Diſer Orden gibt der</line>
        <line lrx="1724" lry="2050" ulx="1140" uly="2000">Kirch die Inquiſitores, oder</line>
        <line lrx="1725" lry="2105" ulx="1139" uly="2047">Nachforſcher des Glaubens wi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2147" ulx="1138" uly="2097">der die Ketzereyen: Diſer Orden iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="2190" ulx="1282" uly="2158">. ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1701" type="textblock" ulx="1738" uly="1533">
        <line lrx="1846" lry="1574" ulx="1806" uly="1533">L.</line>
        <line lrx="1945" lry="1619" ulx="1740" uly="1586">3. Sacer Or⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1661" ulx="1739" uly="1626">do Prædica.</line>
        <line lrx="1841" lry="1701" ulx="1738" uly="1679">torum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="530" type="textblock" ulx="2112" uly="333">
        <line lrx="2119" lry="530" ulx="2112" uly="333">— - ——————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="348" type="textblock" ulx="396" uly="210">
        <line lrx="1619" lry="306" ulx="672" uly="210">Von dem Heil. Dominico. 649</line>
        <line lrx="1614" lry="348" ulx="396" uly="277">ein gewaltiger Wall/ und Schutz⸗ Antoninus, der Heil. Ambroſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="579" type="textblock" ulx="399" uly="338">
        <line lrx="983" lry="388" ulx="400" uly="338">wehr in der Theology wider die</line>
        <line lrx="981" lry="435" ulx="402" uly="385">irrende Meynungen; diſer Or⸗</line>
        <line lrx="980" lry="484" ulx="400" uly="429">den guͤſſet durch die gantze Chri⸗</line>
        <line lrx="978" lry="532" ulx="399" uly="478">ſtenheit die Andacht gegen der</line>
        <line lrx="977" lry="579" ulx="399" uly="526">Allerſeeligſten Jungfrau aus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="626" type="textblock" ulx="397" uly="573">
        <line lrx="996" lry="626" ulx="397" uly="573">diſer Orden iſt ein Baum⸗Schul</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="773" type="textblock" ulx="396" uly="620">
        <line lrx="979" lry="685" ulx="399" uly="620">Apo ſtoliſcher Prediger / welche</line>
        <line lrx="978" lry="723" ulx="399" uly="670">das Wort &amp;Ottes verkuͤndigen /</line>
        <line lrx="975" lry="773" ulx="396" uly="718">und die Seelen durch den Geruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="778" type="textblock" ulx="1022" uly="345">
        <line lrx="1616" lry="396" ulx="1032" uly="345">von Senis, Henricus von Thabor</line>
        <line lrx="1614" lry="448" ulx="1030" uly="390">Ertz⸗Biſchoff zu Goa, und Mar⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="494" ulx="1029" uly="442">tyrer/ Albertus Magnus, Bar-</line>
        <line lrx="1614" lry="542" ulx="1027" uly="486">tholomæus de Martyribus, Mel=</line>
        <line lrx="1609" lry="587" ulx="1028" uly="535">chior Canus Biſchoff in Cana-</line>
        <line lrx="1366" lry="623" ulx="1027" uly="584">rien. j</line>
        <line lrx="1607" lry="683" ulx="1071" uly="629">Unter denen Apoſtoliſchen Pre⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="727" ulx="1022" uly="677">digern der H. Hyacinthus, der</line>
        <line lrx="1606" lry="778" ulx="1023" uly="724">H. Vincentius Berrerius, der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="15" lry="800" ulx="0" uly="581">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="976" type="textblock" ulx="394" uly="765">
        <line lrx="1829" lry="840" ulx="396" uly="765">ihres Heiligen Lebens bekehren. Raymundus von Rochefort, ** Kochefort,</line>
        <line lrx="1825" lry="884" ulx="445" uly="812">Diſer Orden hat geheiliget ein der Seelige Ludovicus Bertran- latins Kupi-</line>
        <line lrx="1824" lry="913" ulx="395" uly="861">unendliche Anzahl ſchoͤnſter See⸗ dus. Fortinm, civi-</line>
        <line lrx="1668" lry="976" ulx="394" uly="910">len/ welche die Triumphirende Unter denen Lehreren der as⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1678" type="textblock" ulx="1" uly="1550">
        <line lrx="47" lry="1589" ulx="26" uly="1550">l.</line>
        <line lrx="103" lry="1634" ulx="19" uly="1592">acer Or⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1678" ulx="1" uly="1639">do drechc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1724" type="textblock" ulx="2" uly="1698">
        <line lrx="59" lry="1724" ulx="2" uly="1698">torum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="11" lry="2079" ulx="0" uly="1859">= — — ————M 5o—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="16" lry="2226" ulx="0" uly="2088">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1102" type="textblock" ulx="392" uly="948">
        <line lrx="972" lry="1017" ulx="393" uly="948">Kirch nunmehro bev oͤlckern / und</line>
        <line lrx="970" lry="1051" ulx="394" uly="1004">vormahls wie die Sternen in der</line>
        <line lrx="969" lry="1102" ulx="392" uly="1048">Streittenden geſchimmert haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1151" type="textblock" ulx="363" uly="1098">
        <line lrx="970" lry="1151" ulx="363" uly="1098">und diſes in allen Hierarchien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1293" type="textblock" ulx="391" uly="1143">
        <line lrx="969" lry="1198" ulx="393" uly="1143">oder Stands⸗Ordnungen / als</line>
        <line lrx="968" lry="1246" ulx="391" uly="1191">da ſeynd in der Ordnung der</line>
        <line lrx="966" lry="1293" ulx="391" uly="1238">H. H. Martyrer der Heil. Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1337" type="textblock" ulx="348" uly="1286">
        <line lrx="964" lry="1337" ulx="348" uly="1286">von Verona, und mehr als 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1519" type="textblock" ulx="387" uly="1335">
        <line lrx="964" lry="1388" ulx="392" uly="1335">andere / welche den Todt fuͤr den</line>
        <line lrx="966" lry="1437" ulx="388" uly="1379">Catholiſchen Glauben in zerſchie⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1519" ulx="387" uly="1422">denen Landſchafften ausgeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1584" type="textblock" ulx="434" uly="1510">
        <line lrx="976" lry="1584" ulx="434" uly="1510">Unter denen Heiligen Paͤbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1771" type="textblock" ulx="384" uly="1569">
        <line lrx="960" lry="1623" ulx="389" uly="1569">Pius V. Benedictus XI. Und In-</line>
        <line lrx="790" lry="1668" ulx="388" uly="1621">centius V.</line>
        <line lrx="962" lry="1717" ulx="434" uly="1667">Unter denen Cardinaͤlen der</line>
        <line lrx="960" lry="1771" ulx="384" uly="1713">Cardinal Hugo, der ſo fuͤrtrefflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1819" type="textblock" ulx="344" uly="1760">
        <line lrx="962" lry="1819" ulx="344" uly="1760">uber die Heilige Schrifft geſchri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2071" type="textblock" ulx="382" uly="1809">
        <line lrx="964" lry="1867" ulx="387" uly="1809">ben hat. Latinus de Frangipanis,</line>
        <line lrx="961" lry="1908" ulx="384" uly="1856">Joannes Sudre, Galatinus, Tur-</line>
        <line lrx="760" lry="1953" ulx="383" uly="1907">recremata, Cajetanus.</line>
        <line lrx="963" lry="2008" ulx="432" uly="1950">Unter denen H H. Ertz⸗Bi⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2071" ulx="382" uly="1995">ſchoͤffen / und Biſchoͤffen / der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2181" type="textblock" ulx="425" uly="2127">
        <line lrx="827" lry="2181" ulx="425" uly="2127">P. le Jeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1633" type="textblock" ulx="1011" uly="962">
        <line lrx="1605" lry="1017" ulx="1023" uly="962">Seelige Jordanus, Humbertus</line>
        <line lrx="1603" lry="1064" ulx="1020" uly="1012">der Jeroſolymitaniſche Patriarch</line>
        <line lrx="1639" lry="1108" ulx="1018" uly="1061">genannt/ Sylveſter, Dominicus</line>
        <line lrx="1602" lry="1160" ulx="1018" uly="1107">Soto, Bannez, und der jenige/</line>
        <line lrx="1603" lry="1206" ulx="1016" uly="1155">welcher fuͦr 100. andere gilt / jenes</line>
        <line lrx="1599" lry="1255" ulx="1017" uly="1201">Welt⸗Liecht / der Engliſche Heil.</line>
        <line lrx="1596" lry="1298" ulx="1014" uly="1250">Thomas, der unter denen Theo-</line>
        <line lrx="1596" lry="1348" ulx="1014" uly="1298">logen/ und Schrifft⸗Auslegern/</line>
        <line lrx="1596" lry="1401" ulx="1015" uly="1347">wie die Sonn unter denen Ster⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1442" ulx="1015" uly="1396">nen / heraus glantzet.</line>
        <line lrx="1597" lry="1490" ulx="1063" uly="1442">Unter denen Geiſtlichen Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1538" ulx="1014" uly="1487">teren / und Lehrmeiſtern GOtt⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1589" ulx="1013" uly="1535">ſeeligen Lebens / der H. Telmus,</line>
        <line lrx="1592" lry="1633" ulx="1011" uly="1584">der H. Jacobus Salemon, Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1683" type="textblock" ulx="976" uly="1633">
        <line lrx="1592" lry="1683" ulx="976" uly="1633">mas Carnicier, Henricus Suſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2059" type="textblock" ulx="1009" uly="1680">
        <line lrx="1593" lry="1732" ulx="1009" uly="1680">Taulerus, und Ludovicus Gra-</line>
        <line lrx="1611" lry="1774" ulx="1016" uly="1725">natenſis,</line>
        <line lrx="1593" lry="1824" ulx="1061" uly="1775">Unter denen HH. Jungfrauen</line>
        <line lrx="1591" lry="1869" ulx="1012" uly="1823">die Heil. Catharina Senenſis, die</line>
        <line lrx="1591" lry="1918" ulx="1011" uly="1869">H. Agnes de Monte Politiano,</line>
        <line lrx="1591" lry="1965" ulx="1011" uly="1918">die Seelige Maria von Oegnies,</line>
        <line lrx="1591" lry="2011" ulx="1011" uly="1964">die Seelige Agatha, und hundert</line>
        <line lrx="1480" lry="2059" ulx="1013" uly="2012">andere nebſt ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2186" type="textblock" ulx="1300" uly="2091">
        <line lrx="1627" lry="2186" ulx="1300" uly="2091">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2183" type="textblock" ulx="1037" uly="2140">
        <line lrx="1168" lry="2183" ulx="1037" uly="2140">Nunn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="439" type="textblock" ulx="324" uly="404">
        <line lrx="378" lry="439" ulx="324" uly="404">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="525" type="textblock" ulx="230" uly="452">
        <line lrx="518" lry="491" ulx="230" uly="452">Exhortatio</line>
        <line lrx="520" lry="525" ulx="273" uly="493">ad audiendas &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="710" type="textblock" ulx="273" uly="538">
        <line lrx="426" lry="567" ulx="275" uly="538">conciones</line>
        <line lrx="476" lry="610" ulx="274" uly="580">Dominicano-</line>
        <line lrx="345" lry="653" ulx="275" uly="635">rum.</line>
        <line lrx="465" lry="710" ulx="273" uly="665">Luc. 11. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="757" type="textblock" ulx="324" uly="722">
        <line lrx="388" lry="757" ulx="324" uly="722">3 %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="281" type="textblock" ulx="493" uly="216">
        <line lrx="599" lry="281" ulx="493" uly="216">650</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="285" type="textblock" ulx="728" uly="172">
        <line lrx="1476" lry="285" ulx="728" uly="172">Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="376" type="textblock" ulx="826" uly="297">
        <line lrx="1364" lry="376" ulx="826" uly="297">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1061" type="textblock" ulx="493" uly="393">
        <line lrx="1078" lry="448" ulx="500" uly="393">(Elangen alſo an euch</line>
        <line lrx="1077" lry="490" ulx="654" uly="443">„eben ſowohl / als an die</line>
        <line lrx="1076" lry="539" ulx="524" uly="488">Juden / jene Wort des</line>
        <line lrx="1080" lry="586" ulx="495" uly="538">Gohns GOttes: Viri Ninivitæ</line>
        <line lrx="1076" lry="636" ulx="493" uly="587">ſurgentin judicio contra genera-</line>
        <line lrx="1081" lry="680" ulx="495" uly="629">tionem iſtam: Die Maͤnner</line>
        <line lrx="1082" lry="723" ulx="494" uly="680">von Ninive werden wider</line>
        <line lrx="1084" lry="777" ulx="497" uly="726">diſes Geſchlecht im Gericht</line>
        <line lrx="1079" lry="827" ulx="495" uly="776">aufſtehen. Es waren ſehr we⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="875" ulx="494" uly="826">nig von Ninive, Die Jonam aus</line>
        <line lrx="1085" lry="921" ulx="496" uly="869">dem Wahlfiſch haben geſehen her⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="972" ulx="497" uly="916">fuͤr gehen / die uͤbrige alle wußten</line>
        <line lrx="1088" lry="1021" ulx="497" uly="966">nichts davon / dann allein aus</line>
        <line lrx="1089" lry="1061" ulx="497" uly="1013">dem Gerücht / und von dem hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1114" type="textblock" ulx="498" uly="1061">
        <line lrx="1091" lry="1114" ulx="498" uly="1061">ſagen / und nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2159" type="textblock" ulx="497" uly="1105">
        <line lrx="1091" lry="1160" ulx="498" uly="1105">hoben ſie ſich auf die bloſſe Stim</line>
        <line lrx="1085" lry="1209" ulx="497" uly="1156">diſes Propheten / ſonder einiges</line>
        <line lrx="1090" lry="1258" ulx="499" uly="1202">anders Miracul bekehrt: ſobald</line>
        <line lrx="1087" lry="1308" ulx="499" uly="1250">er ihnen 5. oder 6. Wort geſagt/</line>
        <line lrx="1088" lry="1352" ulx="497" uly="1299">und mit dem zeitlichen Untergang</line>
        <line lrx="1088" lry="1396" ulx="500" uly="1347">ihrer Stadt betrohet hat / haben</line>
        <line lrx="1089" lry="1447" ulx="500" uly="1394">ſie ſich alle ſogleich bekehrt / und</line>
        <line lrx="1091" lry="1492" ulx="500" uly="1439">Buß gewuͤrekt: ſie haben auf das</line>
        <line lrx="1091" lry="1541" ulx="500" uly="1488">ſirengſte gefaſtet / von dem groͤſten</line>
        <line lrx="1091" lry="1589" ulx="503" uly="1539">an bis auf den kleinſten / von dem</line>
        <line lrx="1087" lry="1641" ulx="502" uly="1584">Koͤnig biß auf den mindiſten ſei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1683" ulx="504" uly="1633">ner Unterthanen. Und wir / die</line>
        <line lrx="1087" lry="1727" ulx="503" uly="1678">wir von denen groſſen Wunder⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1774" ulx="503" uly="1726">Wercken des H. Dominici ſo vil</line>
        <line lrx="1090" lry="1826" ulx="503" uly="1773">gehoͤrt / die wir das Exempel ſei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1872" ulx="504" uly="1821">nes ſirengen Lebens / und ſeiner</line>
        <line lrx="1087" lry="1921" ulx="504" uly="1867">H. H. Ordens⸗Genoſſen fuͤr Au⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1968" ulx="504" uly="1916">gen haben / ihre Apoſtoliſche</line>
        <line lrx="1093" lry="2018" ulx="505" uly="1965">Predigen ſo offt anhoͤren / mit der</line>
        <line lrx="1088" lry="2064" ulx="503" uly="2012">ewigen Verdammnus betrohet</line>
        <line lrx="1091" lry="2114" ulx="504" uly="2058">werden / bekehren uns nicht? Es</line>
        <line lrx="1092" lry="2159" ulx="501" uly="2108">können deſſen zerſchiedene Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1817" type="textblock" ulx="1124" uly="384">
        <line lrx="1718" lry="441" ulx="1126" uly="384">chen beygebracht werden: erſtlich</line>
        <line lrx="1719" lry="491" ulx="1125" uly="437">weil vil / auch aus denen jenigen /</line>
        <line lrx="1719" lry="534" ulx="1126" uly="482">die ſothane Predigen hoͤchſtnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="582" ulx="1126" uly="530">thig haben / ſelbigen gar nicht bey⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="630" ulx="1124" uly="580">zuwohnen ſich wuͤrdigen: es wer⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="686" ulx="1125" uly="626">den allhie an denen Monat⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="726" ulx="1125" uly="673">Sonntaͤgen/ an denen Feſten</line>
        <line lrx="1720" lry="772" ulx="1126" uly="721">Unſer Lieben Frauen / und andern</line>
        <line lrx="1720" lry="820" ulx="1127" uly="768">Taͤgen ſo ſchoͤn / und auserle⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="868" ulx="1129" uly="816">ſene Predigen gehalten / aber</line>
        <line lrx="1721" lry="916" ulx="1129" uly="865">wer findet ſich dabey ein? die</line>
        <line lrx="1720" lry="962" ulx="1132" uly="913">Religioſen / die Geiſtliche / die an⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1009" ulx="1132" uly="960">daͤchtige Weibs⸗Bilder / und an⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1054" ulx="1133" uly="1006">dere fromme Perſonen / welche</line>
        <line lrx="1722" lry="1103" ulx="1136" uly="1051">ohnedem ſchon GOtt zugehoͤren /</line>
        <line lrx="1723" lry="1150" ulx="1134" uly="1100">und ihme gewonnen ſeynd / aber</line>
        <line lrx="1717" lry="1193" ulx="1134" uly="1148">die Procuratores, und Advoca-</line>
        <line lrx="1722" lry="1246" ulx="1135" uly="1195">ten / die Kauff⸗Leut / und Hand⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1290" ulx="1133" uly="1243">wercker / und alle uͤbrige / denen ſie</line>
        <line lrx="1717" lry="1348" ulx="1133" uly="1291">nothwendig ſeynd / laſſen ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1394" ulx="1134" uly="1342">mahls ſehen / als etwann an</line>
        <line lrx="1673" lry="1441" ulx="1136" uly="1387">Weyhnacht / und Oſtern.</line>
        <line lrx="1718" lry="1486" ulx="1183" uly="1435">Ich will euch mein wenige</line>
        <line lrx="1714" lry="1533" ulx="1136" uly="1481">Meynung eroͤffnen / urtheilet da⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1587" ulx="1134" uly="1528">von / wie es euch gut geduncken</line>
        <line lrx="1719" lry="1631" ulx="1135" uly="1575">wird. Ich halte darfuͤr / Urſach</line>
        <line lrx="1721" lry="1676" ulx="1136" uly="1625">zu haben / daß ich glaube / die</line>
        <line lrx="1721" lry="1725" ulx="1136" uly="1674">Prediger deren Dominicaneren</line>
        <line lrx="1725" lry="1773" ulx="1136" uly="1720">ſeyen vil nutzlich / und heylſamber /</line>
        <line lrx="1724" lry="1817" ulx="1137" uly="1766">und bringe die Anhoͤrung derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1869" type="textblock" ulx="1112" uly="1813">
        <line lrx="1721" lry="1869" ulx="1112" uly="1813">gen vil groͤſſern Seegen / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2057" type="textblock" ulx="1135" uly="1863">
        <line lrx="1727" lry="1912" ulx="1137" uly="1863">andere Predigen. Sehet da</line>
        <line lrx="1726" lry="1960" ulx="1136" uly="1911">deſſen die Urſach: GOtt theilt ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2008" ulx="1136" uly="1958">meiniglich einem jeden gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2057" ulx="1135" uly="2011">mig / und dem Stand / zu dem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2194" type="textblock" ulx="1137" uly="2055">
        <line lrx="1722" lry="2104" ulx="1137" uly="2055">ihne erkieſen / und beruffen hat /</line>
        <line lrx="1723" lry="2154" ulx="1137" uly="2103">angemeſſene Talenten / auch</line>
        <line lrx="1725" lry="2194" ulx="1621" uly="2152">Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="740" type="textblock" ulx="2030" uly="644">
        <line lrx="2119" lry="695" ulx="2030" uly="644">rod,, l.</line>
        <line lrx="2064" lry="740" ulx="2051" uly="707">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1166" type="textblock" ulx="2033" uly="1072">
        <line lrx="2119" lry="1121" ulx="2033" uly="1072">2C0t .</line>
        <line lrx="2078" lry="1166" ulx="2060" uly="1127">6,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="1845" type="textblock" ulx="12" uly="265">
        <line lrx="1005" lry="318" ulx="419" uly="265">Gnaden mit / ſeinen Endzweck</line>
        <line lrx="1003" lry="368" ulx="411" uly="318">hierdurch zuerreichen: als er den</line>
        <line lrx="1004" lry="413" ulx="423" uly="364">Beleleel erwaͤhlt / an dem Taber⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="466" ulx="422" uly="412">nackel zu arbeiten / hat Er ihm den</line>
        <line lrx="1002" lry="510" ulx="422" uly="460">Geiſt GOttes / die Weißheit / den</line>
        <line lrx="1004" lry="559" ulx="422" uly="505">Verſtand / und die Wiſſenſchafft/</line>
        <line lrx="1001" lry="654" ulx="419" uly="551">eeun gulgeerggente Anbt</line>
        <line lrx="1000" lry="648" ulx="416" uly="604">wohl zuverrichten / ertheilt: Im-</line>
        <line lrx="1001" lry="708" ulx="205" uly="616">Exod.3 l. v. plevi dun Spiritu DEl, Sapien-</line>
        <line lrx="1002" lry="750" ulx="258" uly="691">3. t4, &amp; Intelligentià, &amp; Scientià.</line>
        <line lrx="1003" lry="796" ulx="12" uly="745">. Als er die Apoſtel auserkohren/</line>
        <line lrx="1004" lry="844" ulx="421" uly="792">die Welt zubekehren / hat Er ih⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="891" ulx="421" uly="842">nen die Gaab der Zungen / den</line>
        <line lrx="1006" lry="939" ulx="418" uly="892">Eyfer der Lehr / und andere zu</line>
        <line lrx="1006" lry="985" ulx="420" uly="938">einem ſo hohen Werck nothwen⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1035" ulx="421" uly="986">dige Eigenſchafften zugewendt:</line>
        <line lrx="985" lry="1096" ulx="190" uly="1035">2. Cor. 3.v. Idoneos nos lecit miniſtros: E</line>
        <line lrx="1005" lry="1143" ulx="260" uly="1081">6. hat uns zu tuͤchtigen Die⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1179" ulx="420" uly="1126">neren gemacht. Die Car⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1225" ulx="422" uly="1173">thaͤuſfer ſeynd zu der Einſambkeit</line>
        <line lrx="1007" lry="1273" ulx="420" uly="1223">beruffen/ die Capueiner zu der</line>
        <line lrx="1008" lry="1319" ulx="396" uly="1272">Armuth/ die Minimen zu dem</line>
        <line lrx="1009" lry="1368" ulx="421" uly="1319">Faſten/ und Abſtinenz, aber die</line>
        <line lrx="1009" lry="1413" ulx="421" uly="1365">Dominicaner hat GOtt zu dem</line>
        <line lrx="1010" lry="1464" ulx="424" uly="1414">Predig⸗Ambt auserkieſen / und</line>
        <line lrx="1009" lry="1511" ulx="423" uly="1462">beruffen / diſes iſt ihr eigentlicher</line>
        <line lrx="1009" lry="1566" ulx="424" uly="1504">Beꝛuff/ ihr Profeſſion, ihr Pflicht /</line>
        <line lrx="1009" lry="1604" ulx="425" uly="1557">und Schuldigkeit; der Paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1010" lry="1650" ulx="428" uly="1605">Stuhl / das Oraculam der</line>
        <line lrx="1012" lry="1699" ulx="428" uly="1650">Wahrheit nennet diſe Religion</line>
        <line lrx="1013" lry="1749" ulx="427" uly="1698">jederzeit in ſeinen Bullen den</line>
        <line lrx="1014" lry="1796" ulx="431" uly="1748">Orden der Prediger; em⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1845" ulx="428" uly="1795">pfangen ſie alſo von GOtt ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="11" lry="411" ulx="0" uly="364">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="9" lry="738" ulx="0" uly="477">——— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="12" lry="1912" ulx="0" uly="1746">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="1014" lry="1892" ulx="428" uly="1843">ſonderliche Lalenten / Gnaden/</line>
        <line lrx="1016" lry="1948" ulx="431" uly="1889">und Seegen, diſes ihr Ambt</line>
        <line lrx="1017" lry="1984" ulx="433" uly="1936">wuͤrdig / und nutzlich zu der Ehr</line>
        <line lrx="1017" lry="2032" ulx="0" uly="1982">. GOttes / und der Seelen Heyl zu</line>
        <line lrx="1019" lry="2088" ulx="435" uly="2030">verrichten. Wann ihr bey ihren</line>
        <line lrx="1019" lry="2128" ulx="437" uly="2079">Predigen euch nicht einfinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="252" type="textblock" ulx="688" uly="180">
        <line lrx="1366" lry="252" ulx="688" uly="180">Von dem Heil. Dominico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1934" type="textblock" ulx="1042" uly="179">
        <line lrx="1630" lry="247" ulx="1541" uly="179">651</line>
        <line lrx="1631" lry="360" ulx="1047" uly="257">Kelette Shriſus euch ſe⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="360" ulx="1047" uly="315">gen: Qui ex DEO eſt, verba</line>
        <line lrx="1820" lry="407" ulx="1049" uly="326">DEI audit; propterea vos non n. S. d.</line>
        <line lrx="1782" lry="456" ulx="1049" uly="387">auditis, quia ex DEO non eſtis: 47.</line>
        <line lrx="1635" lry="502" ulx="1047" uly="449">Wer aus GOTC iſt / der hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="552" ulx="1050" uly="501">ret GOTS Wort; da⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="595" ulx="1048" uly="546">rum hoͤret ihr es nicht / dann</line>
        <line lrx="1635" lry="646" ulx="1047" uly="596">ihr ſeyd nicht aus GOtt: Ihr</line>
        <line lrx="1637" lry="693" ulx="1047" uly="645">hoͤret das Wort GOttes nicht</line>
        <line lrx="1638" lry="742" ulx="1049" uly="692">gern / dieweil ihr nicht aus ſeinen</line>
        <line lrx="1637" lry="792" ulx="1049" uly="740">Kindern ſeyd. Und wann ihr</line>
        <line lrx="1635" lry="835" ulx="1049" uly="786">es auch anhoͤret / ſchoͤpffet ihr</line>
        <line lrx="1635" lry="884" ulx="1052" uly="836">doch keinen Nutzen daraus/ die⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="931" ulx="1042" uly="883">weil ihr nicht zu diſem Zihl / und</line>
        <line lrx="1637" lry="978" ulx="1051" uly="931">End dahin kommet; ihr gehetin</line>
        <line lrx="1637" lry="1029" ulx="1054" uly="978">die Predigen / die Maͤgdlein zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1073" ulx="1052" uly="1028">hen / oder von denen Mans⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1122" ulx="1053" uly="1075">Blldern geſehen zuwerden; oder</line>
        <line lrx="1639" lry="1168" ulx="1055" uly="1122">damit ihr auch / wie andere / thut /</line>
        <line lrx="1639" lry="1217" ulx="1055" uly="1170">und nicht fuͤr einen ſchlimmen</line>
        <line lrx="1640" lry="1271" ulx="1058" uly="1217">Chriſten gehalten werdet: alſo</line>
        <line lrx="1640" lry="1314" ulx="1056" uly="1265">fruchtet das Wort GOttes / in⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1361" ulx="1054" uly="1313">dem es in ein mit ſothanen Ab⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1411" ulx="1055" uly="1360">ſichten angefuͤlltes Hertz fallet/</line>
        <line lrx="1641" lry="1455" ulx="1057" uly="1409">eben ſo wenig / als der in ein mit</line>
        <line lrx="1639" lry="1505" ulx="1054" uly="1455">Neſſel / und Dorngeſtraͤuß uͤber⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1554" ulx="1054" uly="1503">zogene Erden geworffene Saa⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1607" ulx="1055" uly="1551">men: und obihr ſchon aus diſen</line>
        <line lrx="1641" lry="1648" ulx="1058" uly="1600">laſterhafften Meynungen darbey</line>
        <line lrx="1641" lry="1696" ulx="1061" uly="1646">nicht erſcheinet / ziehet ihr doch</line>
        <line lrx="1643" lry="1744" ulx="1059" uly="1694">keinen Nutzen davon / wann ihr</line>
        <line lrx="1513" lry="1792" ulx="1061" uly="1743">nicht aufmerckſamb ſeyd.</line>
        <line lrx="1643" lry="1839" ulx="1110" uly="1789">GOtt ſagt uns durch ſeinen</line>
        <line lrx="1842" lry="1888" ulx="1062" uly="1834">Propheten: Loquimini ad cor Iſai, 40. v.</line>
        <line lrx="1739" lry="1934" ulx="1062" uly="1883">Jeruſalem: Medet der Chriſtl. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1978" type="textblock" ulx="1041" uly="1930">
        <line lrx="1643" lry="1978" ulx="1041" uly="1930">Seel ins Hertz: und wie kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2167" type="textblock" ulx="1065" uly="1980">
        <line lrx="1645" lry="2026" ulx="1065" uly="1980">man euch ins Hertz reden / wann</line>
        <line lrx="1645" lry="2078" ulx="1066" uly="2025">ſelbiges hundert Meil von hier</line>
        <line lrx="1644" lry="2125" ulx="1065" uly="2074">entfernet iſt / wann ihr gantz zer⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2167" ulx="1159" uly="2120">Nunn 2 ſtreut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="500" type="textblock" ulx="494" uly="183">
        <line lrx="595" lry="246" ulx="495" uly="183">65⁵2</line>
        <line lrx="1076" lry="310" ulx="496" uly="259">ſtreut / und in Proceſs- Sachen /</line>
        <line lrx="1079" lry="356" ulx="497" uly="304">in das Haus⸗Weeſen / in die Ar⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="406" ulx="494" uly="353">Heit / und weltliche Geſchaͤfft ver⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="450" ulx="498" uly="398">ſencktes Gemuͤth habet? Wann</line>
        <line lrx="1082" lry="500" ulx="499" uly="449">ihr von zeitlichen Dingen redet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="546" type="textblock" ulx="469" uly="498">
        <line lrx="1082" lry="546" ulx="469" uly="498">oder davon mit jemand handelt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1060" type="textblock" ulx="284" uly="975">
        <line lrx="465" lry="1022" ulx="284" uly="975">Tſai. 6 5. V.</line>
        <line lrx="356" lry="1060" ulx="336" uly="1037">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1068" type="textblock" ulx="498" uly="542">
        <line lrx="1081" lry="596" ulx="501" uly="542">ergibt ſich euer gantzes Gemuͤth</line>
        <line lrx="1081" lry="646" ulx="500" uly="590">darauf / wohnet ihr aber der Pre⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="691" ulx="499" uly="639">dig bey / ſo iſt es aller zerſtreut/</line>
        <line lrx="1081" lry="738" ulx="499" uly="690">und verwirret / dieweil ihr das</line>
        <line lrx="1080" lry="788" ulx="500" uly="732">Wort GOttes als ein gleichguͤl⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="834" ulx="500" uly="780">tiges Weeſen / und ols ein Sach</line>
        <line lrx="1078" lry="881" ulx="499" uly="832">von geringer Wichtigkeit anſehet;</line>
        <line lrx="1080" lry="929" ulx="501" uly="876">oder ihr gebet dem Prediger Ur⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="977" ulx="500" uly="921">ſach diſe Klag uͤber euch zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1024" ulx="498" uly="972">ren: Tota die expandi manus</line>
        <line lrx="1076" lry="1068" ulx="499" uly="1020">meas ad populum non creden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1114" type="textblock" ulx="283" uly="1070">
        <line lrx="1082" lry="1114" ulx="283" uly="1070">Rom. 10. v. tem, &amp; contradicentem: Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1924" type="textblock" ulx="277" uly="1829">
        <line lrx="479" lry="1869" ulx="277" uly="1829">Ezech. 2. V.</line>
        <line lrx="362" lry="1924" ulx="323" uly="1890">S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1166" type="textblock" ulx="469" uly="1116">
        <line lrx="1084" lry="1166" ulx="469" uly="1116">gantzen Tag hab ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2121" type="textblock" ulx="490" uly="1160">
        <line lrx="1079" lry="1213" ulx="497" uly="1160">Haͤnd ausgeſtreckt zu ei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1260" ulx="499" uly="1210">nem Volck/ daß nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="1304" ulx="498" uly="1258">glaubt/ und mir wider⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1361" ulx="495" uly="1304">ſpricht. Ihr habt einen Geiſt</line>
        <line lrx="1082" lry="1402" ulx="498" uly="1353">des Unglaubens / und der Wi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1451" ulx="496" uly="1399">derſprechung/ welcher die Thuͤr</line>
        <line lrx="1075" lry="1499" ulx="492" uly="1448">denen Wahrheiten / ſo man euch</line>
        <line lrx="1075" lry="1549" ulx="490" uly="1497">prediget / verſchluͤſſet: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1074" lry="1594" ulx="490" uly="1546">von denen Grund⸗ Reglen der</line>
        <line lrx="1079" lry="1643" ulx="491" uly="1587">Welt / und des Fleiſches / welche</line>
        <line lrx="1076" lry="1690" ulx="492" uly="1641">jenen des Evangelii zu wider</line>
        <line lrx="1075" lry="1737" ulx="496" uly="1682">ſeynd / uͤbereilt / und ſchon zuvor</line>
        <line lrx="1076" lry="1785" ulx="495" uly="1734">eingenommen: Was GOtt ehe⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1833" ulx="494" uly="1780">mahls durch den Ezechiel ſagte/</line>
        <line lrx="1074" lry="1876" ulx="493" uly="1829">wird an uns erwahret: Nolunt</line>
        <line lrx="1070" lry="1927" ulx="492" uly="1876">audire te, quia domus exaſpe</line>
        <line lrx="1069" lry="1972" ulx="492" uly="1925">rans eſt: Sie wollen dich</line>
        <line lrx="1071" lry="2023" ulx="492" uly="1968">nicht hoͤren / dann es iſt ein</line>
        <line lrx="1067" lry="2073" ulx="490" uly="2020">widerſpenniges auß. Ihr</line>
        <line lrx="1064" lry="2121" ulx="492" uly="2064">Weſſet denen Wot ten der Predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="257" type="textblock" ulx="747" uly="181">
        <line lrx="1505" lry="257" ulx="747" uly="181">Ein und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="798" type="textblock" ulx="1127" uly="268">
        <line lrx="1721" lry="316" ulx="1127" uly="268">ger keinen Glauben bey / dieweil</line>
        <line lrx="1720" lry="364" ulx="1129" uly="317">ihr der innerlichen Stimm des</line>
        <line lrx="1722" lry="423" ulx="1130" uly="365">Heiligen Geiſts / der euch aus</line>
        <line lrx="1724" lry="462" ulx="1130" uly="414">eueren Laſteren heraus ziehen will /</line>
        <line lrx="1524" lry="516" ulx="1131" uly="460">widerſpennig ſeyd.</line>
        <line lrx="1722" lry="557" ulx="1177" uly="507">Pruͤffet euch / und ihr werdet</line>
        <line lrx="1721" lry="611" ulx="1130" uly="554">ſehen / daß die wahre Urſach /</line>
        <line lrx="1720" lry="648" ulx="1130" uly="605">warumb ihr bisweilen was man</line>
        <line lrx="1720" lry="702" ulx="1130" uly="651">in der Predig ſagt / nicht gut heiſ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="749" ulx="1130" uly="698">ſet / und euch gefallen laſſet / ſeye /</line>
        <line lrx="1716" lry="798" ulx="1129" uly="744">daß ihr etwelch eines Laſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="937" type="textblock" ulx="1127" uly="793">
        <line lrx="1723" lry="841" ulx="1129" uly="793">ſchuldig / oder an etwelch ein Crea⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="889" ulx="1128" uly="840">tur angeheffetet ſeyy. Zum E⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="937" ulx="1127" uly="890">xempel ihr ſeyd ein keuſches / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1461" type="textblock" ulx="1126" uly="937">
        <line lrx="1713" lry="984" ulx="1126" uly="937">zugleich geitziges Weib / wann</line>
        <line lrx="1714" lry="1033" ulx="1126" uly="985">man wider ſtirnloſe Maͤgdlein /</line>
        <line lrx="1710" lry="1081" ulx="1127" uly="1030">und leichtfertige geile Schlepp⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1127" ulx="1129" uly="1076">ſaͤck prediget / ſo ſagt ihr: O ei⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1180" ulx="1128" uly="1125">nen wackeren / und vortrefflichen</line>
        <line lrx="1715" lry="1224" ulx="1127" uly="1174">Mann! er hat heut Wunder ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1269" ulx="1126" uly="1220">wuͤrckt: Prediget man aber wi⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1319" ulx="1127" uly="1270">der den Geitz / ſo ſagt ihr / der</line>
        <line lrx="1711" lry="1364" ulx="1128" uly="1315">Prediger hat ſich verlohren / er</line>
        <line lrx="1712" lry="1415" ulx="1128" uly="1365">hat anheut abgeredt. Ihr habt</line>
        <line lrx="1711" lry="1461" ulx="1126" uly="1410">ein hoffaͤrtig / ehrſuͤchtiges Weib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1507" type="textblock" ulx="1125" uly="1460">
        <line lrx="1730" lry="1507" ulx="1125" uly="1460">und ihr ſeyd ein gutter Bacchus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1556" type="textblock" ulx="1125" uly="1506">
        <line lrx="1708" lry="1556" ulx="1125" uly="1506">Bruder / der ſich gern in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1653" type="textblock" ulx="1123" uly="1551">
        <line lrx="1743" lry="1605" ulx="1123" uly="1551">Wirths⸗ Haͤuſeren finden laßt.</line>
        <line lrx="1716" lry="1653" ulx="1583" uly="1607">flichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2139" type="textblock" ulx="1114" uly="1601">
        <line lrx="1533" lry="1649" ulx="1126" uly="1601">Wann man von denen</line>
        <line lrx="1708" lry="1699" ulx="1124" uly="1650">der Weiber gegen ihren Ehemaͤn⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1747" ulx="1125" uly="1699">neren prediget / haltet ihr dafuͤr/</line>
        <line lrx="1711" lry="1795" ulx="1125" uly="1745">man ſage niemahl gnug davon/</line>
        <line lrx="1712" lry="1845" ulx="1124" uly="1794">ziecht man aber wider die Naß⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1894" ulx="1124" uly="1838">Kittel / und Trunckenheit zu</line>
        <line lrx="1709" lry="1941" ulx="1120" uly="1885">Feld / ſeynd ſolche bey euch Pre⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1988" ulx="1120" uly="1933">Diger⸗Fauſen / hyperboliſche</line>
        <line lrx="1703" lry="2036" ulx="1119" uly="1979">Vergroͤſſerungen / und geſchicht</line>
        <line lrx="1702" lry="2084" ulx="1115" uly="2030">der Sach zu vil. Der Sohn</line>
        <line lrx="1698" lry="2139" ulx="1114" uly="2076">GOttes betheurt in dem Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2185" type="textblock" ulx="1596" uly="2137">
        <line lrx="1700" lry="2185" ulx="1596" uly="2137">gello,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2294" type="textblock" ulx="2007" uly="2271">
        <line lrx="2019" lry="2294" ulx="2007" uly="2271">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="371" type="textblock" ulx="2050" uly="333">
        <line lrx="2100" lry="371" ulx="2050" uly="333">7. 36.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="8" lry="448" ulx="0" uly="272">—  SE — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="281" type="textblock" ulx="627" uly="206">
        <line lrx="1621" lry="281" ulx="627" uly="206">Von dem Heil. Dominico. 653</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="382" type="textblock" ulx="187" uly="279">
        <line lrx="985" lry="342" ulx="187" uly="279">Matth. 12. gelio, daß man an dem juͤngſten</line>
        <line lrx="982" lry="382" ulx="233" uly="333">v. 36. Dag umb ein jegliches unnutzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="475" type="textblock" ulx="396" uly="380">
        <line lrx="985" lry="428" ulx="399" uly="380">Woꝛt Rechenſchafft geben werde/</line>
        <line lrx="983" lry="475" ulx="396" uly="430">umb wie vil mehr werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="570" type="textblock" ulx="369" uly="473">
        <line lrx="981" lry="523" ulx="369" uly="473">Rechnung geben muͤſſen ſo viler</line>
        <line lrx="996" lry="570" ulx="399" uly="523">heiligen Predigen halber / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="712" type="textblock" ulx="392" uly="570">
        <line lrx="980" lry="620" ulx="401" uly="570">ſolche aus euer Schuld unnutz⸗</line>
        <line lrx="979" lry="667" ulx="392" uly="618">lich / und fruchtloß an euch ab⸗</line>
        <line lrx="549" lry="712" ulx="402" uly="665">lauffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="761" type="textblock" ulx="471" uly="704">
        <line lrx="998" lry="761" ulx="471" uly="704">So wohnet demnach denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="856" type="textblock" ulx="400" uly="760">
        <line lrx="975" lry="809" ulx="401" uly="760">Predigen mit Embſigkeit / mit</line>
        <line lrx="974" lry="856" ulx="400" uly="809">Gelehrſamkeit / und dem Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="905" type="textblock" ulx="398" uly="855">
        <line lrx="987" lry="905" ulx="398" uly="855">ſchluß/ einen Nutzen daraus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1144" type="textblock" ulx="395" uly="905">
        <line lrx="972" lry="956" ulx="396" uly="905">ziehen / bey. Gaget nicht: Ich</line>
        <line lrx="973" lry="1002" ulx="397" uly="952">verlihr nur die Zeit daſelbſt; ob</line>
        <line lrx="974" lry="1048" ulx="396" uly="999">ich ſchon mich befleiße / aufmerck⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1097" ulx="397" uly="1045">ſamb zu ſeyn/ behalt ich doch</line>
        <line lrx="975" lry="1144" ulx="395" uly="1095">nichts von dem/ was man ſagt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1192" type="textblock" ulx="365" uly="1138">
        <line lrx="982" lry="1192" ulx="365" uly="1138">ich hab ein kurtze Gedaͤchtnus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1239" type="textblock" ulx="393" uly="1189">
        <line lrx="970" lry="1239" ulx="393" uly="1189">daß ich nicht ein eintziges Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1286" type="textblock" ulx="347" uly="1238">
        <line lrx="970" lry="1286" ulx="347" uly="1238">davon wider erzehlen wurde koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1477" type="textblock" ulx="393" uly="1286">
        <line lrx="969" lry="1332" ulx="393" uly="1286">nen. Es ligt nichts daran / kom⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1388" ulx="393" uly="1335">met dannoch / ihr werdet nicht oh⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1428" ulx="393" uly="1378">ne Frucht darbey ſeyn / es bleibt</line>
        <line lrx="971" lry="1477" ulx="394" uly="1429">euch jederzeit etwelch ein Eind ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1526" type="textblock" ulx="361" uly="1475">
        <line lrx="970" lry="1526" ulx="361" uly="1475">ckung / oder gutte Beſchaffenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1621" type="textblock" ulx="391" uly="1525">
        <line lrx="968" lry="1576" ulx="391" uly="1525">davon / gleichwie wann man in</line>
        <line lrx="967" lry="1621" ulx="392" uly="1569">ein Sieb Waſſer ſchuͤttet / obſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1665" type="textblock" ulx="392" uly="1616">
        <line lrx="975" lry="1665" ulx="392" uly="1616">ſeibiges durchrinnet/ das Sieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2050" type="textblock" ulx="386" uly="1666">
        <line lrx="966" lry="1715" ulx="388" uly="1666">doch wenigiſt naß bleibet. Woh⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1763" ulx="386" uly="1713">net ihnen bey mit Gelehrſamkeit</line>
        <line lrx="967" lry="1812" ulx="388" uly="1759">des Geiſts / ſchluͤſſet die Augen</line>
        <line lrx="966" lry="1859" ulx="388" uly="1807">dem Liecht nicht zu / laſſet euch von</line>
        <line lrx="961" lry="1901" ulx="387" uly="1857">denen Wahrheiten / die man vor⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1959" ulx="386" uly="1902">tragt / uͤberwuͤnden: Diſe gutte</line>
        <line lrx="959" lry="2001" ulx="386" uly="1950">Vaͤtter predigen das Wort</line>
        <line lrx="957" lry="2050" ulx="386" uly="1996">GOttes nach Lehr des H. Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2093" type="textblock" ulx="386" uly="2046">
        <line lrx="966" lry="2093" ulx="386" uly="2046">mæ, Und haben ſolche der Roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2140" type="textblock" ulx="386" uly="2091">
        <line lrx="960" lry="2140" ulx="386" uly="2091">ſche Stuhl/ die Generaͤl / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1150" type="textblock" ulx="1019" uly="272">
        <line lrx="1619" lry="341" ulx="1034" uly="272">Haͤupter des Drdens / ja der</line>
        <line lrx="1618" lry="387" ulx="1032" uly="334">Sohn GOttes ſelbſt gutt geheiſ⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="436" ulx="1030" uly="380">ſen / und bekraͤfftiget. Der Pabſt</line>
        <line lrx="1662" lry="480" ulx="1029" uly="431">Joannes XXII. welcher ihn ca⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="530" ulx="1030" uly="480">noniziert/ und in die Zahl der</line>
        <line lrx="1613" lry="577" ulx="1030" uly="524">Heiligen uͤberſetzt hat / ſagte / er</line>
        <line lrx="1612" lry="624" ulx="1028" uly="571">haͤtte nicht nothwendig gehabt /</line>
        <line lrx="1608" lry="670" ulx="1027" uly="621">eine Unterſuchung ſeiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="725" ulx="1025" uly="668">der⸗Werck anzuſtellen/ ange⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="768" ulx="1024" uly="716">merckt / ſo vil Articul in ſeiner</line>
        <line lrx="1607" lry="816" ulx="1023" uly="764">Summa befindlich / ſo vil ſeyen es</line>
        <line lrx="1651" lry="867" ulx="1023" uly="813">Miracul. ZMM</line>
        <line lrx="1610" lry="912" ulx="1070" uly="862">Innocentius VI. hat geſagt/</line>
        <line lrx="1604" lry="961" ulx="1022" uly="907">daß keiner aus allen / welche ſeiner</line>
        <line lrx="1605" lry="1008" ulx="1022" uly="955">Lehr nachgefolgt / jemahls von</line>
        <line lrx="1607" lry="1052" ulx="1025" uly="1003">dem Weeg der Wahrheit ier⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1104" ulx="1019" uly="1054">gegangen,/ die jenige aber / ſo ſel⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1150" ulx="1020" uly="1096">bige angefochten / jederzeit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1202" type="textblock" ulx="1011" uly="1144">
        <line lrx="1455" lry="1202" ulx="1011" uly="1144">daͤchtlich geweſen ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1239" type="textblock" ulx="1066" uly="1195">
        <line lrx="1603" lry="1239" ulx="1066" uly="1195">Urbanus V. in einem Send⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1295" type="textblock" ulx="1001" uly="1239">
        <line lrx="1601" lry="1295" ulx="1001" uly="1239">Schreiben an den Ertz⸗Biſchoff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2192" type="textblock" ulx="1007" uly="1289">
        <line lrx="1602" lry="1342" ulx="1020" uly="1289">und die Univerſitt zu Loloſa</line>
        <line lrx="1601" lry="1391" ulx="1020" uly="1337">laßt ſich folgendes vernemmen:</line>
        <line lrx="1600" lry="1441" ulx="1018" uly="1386">Wir wollen / und befehlen euch/</line>
        <line lrx="1601" lry="1486" ulx="1018" uly="1433">daß ihr aus allem euerem Ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1532" ulx="1017" uly="1480">moͤgen der Lehr des H. Thomæ</line>
        <line lrx="1599" lry="1580" ulx="1017" uly="1528">nachfolget / und ſelbige annem⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1629" ulx="1018" uly="1578">met / als ein wahrhafft / und gutt</line>
        <line lrx="1599" lry="1675" ulx="1016" uly="1624">Catholiſche / dieweil er in denen</line>
        <line lrx="1598" lry="1726" ulx="1015" uly="1672">Fußſtapffen des Heil. Auguſtini</line>
        <line lrx="1579" lry="1776" ulx="1013" uly="1716">hereingehet. H</line>
        <line lrx="1599" lry="1819" ulx="1058" uly="1767">Der H. Pius V. ſagt / daß die</line>
        <line lrx="1597" lry="1866" ulx="1011" uly="1814">Voꝛſichtigkeit GOttes diſen Eng⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1912" ulx="1010" uly="1862">liſchen Lehrer geſchickt habe / die</line>
        <line lrx="1594" lry="1963" ulx="1009" uly="1910">Catholiſche Kirch zu ziehren / und</line>
        <line lrx="1595" lry="2007" ulx="1007" uly="1959">un endliche Irrthumb durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2053" ulx="1007" uly="2005">nen gewaltigen Verſtand / und</line>
        <line lrx="1514" lry="2103" ulx="1008" uly="2052">kraͤfftige Lehr zu widerlegen.</line>
        <line lrx="1593" lry="2152" ulx="1059" uly="2101">GClemens VI. in einem an die</line>
        <line lrx="1593" lry="2192" ulx="1113" uly="2144">Nunn 32 Nes-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="587" lry="133" type="textblock" ulx="514" uly="112">
        <line lrx="587" lry="133" ulx="514" uly="112">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1318" type="textblock" ulx="508" uly="231">
        <line lrx="626" lry="296" ulx="516" uly="231">654</line>
        <line lrx="1100" lry="357" ulx="517" uly="305">Neapolitaner abgefertigten Bre-</line>
        <line lrx="1100" lry="405" ulx="519" uly="351">vi ſagt / er ſeye einer groſſen Ehr</line>
        <line lrx="1097" lry="452" ulx="508" uly="402">würdig / wegen ſeiner wunder⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="498" ulx="513" uly="449">barlichen Lehr neben ſeinen heroi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="549" ulx="512" uly="498">ſchen Tugenden/ und unzahlba⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="592" ulx="512" uly="546">ren Buͤcheren / welche er in aller⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="644" ulx="510" uly="591">hand Wiſſenſchafften mit einer</line>
        <line lrx="1094" lry="694" ulx="510" uly="639">gantz ſon derheitlichen Lehr⸗Art/</line>
        <line lrx="1094" lry="738" ulx="509" uly="689">wunderſamben Klarheit / und</line>
        <line lrx="1095" lry="789" ulx="510" uly="735">ſonder einigem Irrthumb ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="836" ulx="511" uly="784">ſchrieben hat. Der Heil. Igna-</line>
        <line lrx="1094" lry="880" ulx="513" uly="831">tius hat denen Lehreren ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="932" ulx="513" uly="879">ſellſchafft gebotten / der Lehr diſes</line>
        <line lrx="1096" lry="978" ulx="512" uly="926">Heiligen nachzufolgen. Die H.</line>
        <line lrx="1096" lry="1016" ulx="512" uly="975">Thereſia denen Carmeliten ein⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1076" ulx="514" uly="1023">gebunden / dieſelbe zu lehren; der</line>
        <line lrx="1099" lry="1119" ulx="516" uly="1070">Sohn GOttes ſelbſt zu ihme ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1171" ulx="516" uly="1117">ſprochen: Bene ſcripfiſti de me</line>
        <line lrx="1099" lry="1217" ulx="515" uly="1165">Thoma, quam ergo mercedem</line>
        <line lrx="1100" lry="1265" ulx="515" uly="1215">accipies? Was du von mir</line>
        <line lrx="1101" lry="1318" ulx="516" uly="1260">geſchrieben Thoma! iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1358" type="textblock" ulx="517" uly="1307">
        <line lrx="1115" lry="1358" ulx="517" uly="1307">wahr / was fuͤr einen Lohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1697" type="textblock" ulx="515" uly="1358">
        <line lrx="1103" lry="1407" ulx="515" uly="1358">verlangſt du demnach dar⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1457" ulx="515" uly="1403">fuͤr? Die Kirch bittet GOTT</line>
        <line lrx="1104" lry="1501" ulx="519" uly="1452">umb das Liecht / auf daß ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1555" ulx="520" uly="1499">ſtehen / was er gelehrt / und umb</line>
        <line lrx="1103" lry="1600" ulx="518" uly="1546">die Gnad / ſeinen Tugenden nach⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1654" ulx="520" uly="1596">zufolgen / gleichwie er jenen des</line>
        <line lrx="1101" lry="1697" ulx="519" uly="1643">Heil. Dominici nachgefolget iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="295" type="textblock" ulx="747" uly="216">
        <line lrx="1511" lry="295" ulx="747" uly="216">Ein und dreyßigſte Predig / ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="347" type="textblock" ulx="1148" uly="290">
        <line lrx="1932" lry="347" ulx="1148" uly="290">Da nobis, &amp;, quæ docuit, intel- Hebr. G. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1109" type="textblock" ulx="1138" uly="346">
        <line lrx="1736" lry="394" ulx="1149" uly="346">le Qu conſpicere, &amp;, quæ egſte</line>
        <line lrx="1735" lry="441" ulx="1144" uly="392">imitatione complere. Diſes</line>
        <line lrx="1744" lry="492" ulx="1141" uly="440">muͤſſen wir auch mit groſſer</line>
        <line lrx="1731" lry="538" ulx="1145" uly="490">Sorgbeſlſenheit thun/ widrigen⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="588" ulx="1138" uly="537">fahls diſe Betrohung des Heil.</line>
        <line lrx="1730" lry="633" ulx="1143" uly="587">Pauli an uns ſich erwahren wird:</line>
        <line lrx="1731" lry="680" ulx="1139" uly="634">Die Erder / welche das Himmels⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="729" ulx="1143" uly="681">Tau offt empfangt / aber die</line>
        <line lrx="1729" lry="780" ulx="1139" uly="728">Fruͤchten / die ſie ſoll / nicht her⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="828" ulx="1144" uly="775">fuͤrbringt / iſt verworffen / und</line>
        <line lrx="1728" lry="873" ulx="1140" uly="821">dem Fluch nahe: Laſſen wir aber</line>
        <line lrx="1727" lry="920" ulx="1144" uly="871">den Himmliſchen Saamen / den</line>
        <line lrx="1728" lry="970" ulx="1145" uly="919">diſe Heilige Prediger in unſere</line>
        <line lrx="1730" lry="1018" ulx="1146" uly="968">Hertzen ausſprengen/ wucheren /</line>
        <line lrx="1731" lry="1068" ulx="1142" uly="1013">und reichliche Frucht bringen/</line>
        <line lrx="1733" lry="1109" ulx="1142" uly="1061">werden die/ welche dieſelbe ſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1156" type="textblock" ulx="1124" uly="1107">
        <line lrx="1771" lry="1156" ulx="1124" uly="1107">den / und mit vollen Haͤnden ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1257" type="textblock" ulx="1146" uly="1158">
        <line lrx="1733" lry="1211" ulx="1146" uly="1158">ſammlen ſehen werden / ihnen we⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1257" ulx="1148" uly="1204">gen diſer Glückſeeligkeit gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1303" type="textblock" ulx="1147" uly="1253">
        <line lrx="1942" lry="1303" ulx="1147" uly="1253">wünſchen: Dicent, præteribunt: Pfſal. 128, v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1682" type="textblock" ulx="1147" uly="1301">
        <line lrx="1728" lry="1348" ulx="1150" uly="1301">Benedictio Domini ſuper vos:</line>
        <line lrx="1733" lry="1390" ulx="1152" uly="1349">Benedicimus vobis in nomine</line>
        <line lrx="1733" lry="1442" ulx="1152" uly="1396">Domini: Die vorüͤber ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1493" ulx="1149" uly="1441">hen / werden ſagen: Der</line>
        <line lrx="1732" lry="1544" ulx="1153" uly="1488">Seegen des Sα RKRREV ſey</line>
        <line lrx="1729" lry="1586" ulx="1152" uly="1539">uͤber euch: Wir ſeegnen euch</line>
        <line lrx="1732" lry="1641" ulx="1147" uly="1583">im Namen des ορε RREV/</line>
        <line lrx="1530" lry="1682" ulx="1348" uly="1635">AMEN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1968" type="textblock" ulx="1030" uly="1781">
        <line lrx="1448" lry="1902" ulx="1079" uly="1781">2 (0) Ses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2217" type="textblock" ulx="1570" uly="2086">
        <line lrx="1746" lry="2217" ulx="1570" uly="2086">Zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="393" type="textblock" ulx="1793" uly="359">
        <line lrx="1830" lry="393" ulx="1793" uly="359">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1349" type="textblock" ulx="1792" uly="1316">
        <line lrx="1825" lry="1349" ulx="1792" uly="1316">38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="922" type="textblock" ulx="2030" uly="708">
        <line lrx="2119" lry="752" ulx="2030" uly="708">Pieredige</line>
        <line lrx="2101" lry="792" ulx="2031" uly="752">Ee) deren</line>
        <line lrx="2112" lry="834" ulx="2033" uly="795">E Copori⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="880" ulx="2036" uly="844">a  onn</line>
        <line lrx="2060" lry="922" ulx="2037" uly="890">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1357" type="textblock" ulx="7" uly="1265">
        <line lrx="99" lry="1305" ulx="7" uly="1265">Pſal t297</line>
        <line lrx="50" lry="1357" ulx="32" uly="1323">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="748" type="textblock" ulx="187" uly="705">
        <line lrx="394" lry="748" ulx="187" uly="705">EGeprediget</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="832" type="textblock" ulx="187" uly="748">
        <line lrx="350" lry="789" ulx="187" uly="748">bey denen</line>
        <line lrx="368" lry="832" ulx="187" uly="791">Pp. Capuci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="874" type="textblock" ulx="188" uly="838">
        <line lrx="398" lry="874" ulx="188" uly="838">ner zu Bour-</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="917" type="textblock" ulx="188" uly="885">
        <line lrx="246" lry="917" ulx="188" uly="885">ges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="697" type="textblock" ulx="600" uly="543">
        <line lrx="1531" lry="697" ulx="600" uly="543">n dem H. Franciſco von Aſſi S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="867" type="textblock" ulx="703" uly="699">
        <line lrx="1308" lry="768" ulx="703" uly="699">dreyfachen Martyrer. *</line>
        <line lrx="1212" lry="867" ulx="800" uly="817"> H E M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="977" type="textblock" ulx="512" uly="879">
        <line lrx="1613" lry="977" ulx="512" uly="879">Adimpleo ea, quæ deſunt paſſionum Chriſti, in car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1008" type="textblock" ulx="399" uly="957">
        <line lrx="876" lry="1008" ulx="399" uly="957">ne mea. Col. I. v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1178" type="textblock" ulx="400" uly="1009">
        <line lrx="1611" lry="1067" ulx="413" uly="1009">Ich erfuͤlle das jenige / was noch mangelt am Ley⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1178" ulx="400" uly="1062">den en Chrlſti in meinem Fileiſch. Ibid-</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1322" type="textblock" ulx="432" uly="1230">
        <line lrx="977" lry="1299" ulx="586" uly="1230">S betrogen/ meine</line>
        <line lrx="982" lry="1322" ulx="432" uly="1276">N2 Herren! ich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1464" type="textblock" ulx="397" uly="1370">
        <line lrx="980" lry="1429" ulx="433" uly="1370">D anheut die Solen-</line>
        <line lrx="981" lry="1464" ulx="397" uly="1419">nitdt von einem Marthrer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1512" type="textblock" ulx="395" uly="1466">
        <line lrx="982" lry="1512" ulx="395" uly="1466">gangen / und ſehet dort allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1609" type="textblock" ulx="395" uly="1512">
        <line lrx="980" lry="1561" ulx="396" uly="1512">Farb eines Beichtigers auf dem</line>
        <line lrx="979" lry="1609" ulx="395" uly="1561">Altar? Es ſollten die Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1705" type="textblock" ulx="396" uly="1603">
        <line lrx="982" lry="1672" ulx="396" uly="1603">mit rothen Ornat ausſtaffieret</line>
        <line lrx="982" lry="1705" ulx="397" uly="1657">ſeyn / und hat man ſie in weiß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2135" type="textblock" ulx="393" uly="1705">
        <line lrx="978" lry="1758" ulx="396" uly="1705">kleidet. Die Seel des Heiligen</line>
        <line lrx="977" lry="1800" ulx="395" uly="1754">Franciſci iſt durchaus von ſeinem</line>
        <line lrx="973" lry="1847" ulx="395" uly="1800">Blut gefaͤrbet / ſein Leib von de⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1895" ulx="393" uly="1847">nen Wunden aller zerriſſen / wie</line>
        <line lrx="971" lry="1943" ulx="394" uly="1894">eines heldenmuͤthigiſten Marty⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1990" ulx="394" uly="1944">rers / und legt man ſeinem Altar</line>
        <line lrx="970" lry="2053" ulx="393" uly="1987">ollein die Liberey eines einfachen</line>
        <line lrx="976" lry="2094" ulx="394" uly="2038">Beichtigers an? Er iſt ein Mar⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2135" ulx="394" uly="2085">chrer/ meine Ehrwuͤrdige Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1237" type="textblock" ulx="639" uly="1142">
        <line lrx="1002" lry="1237" ulx="639" uly="1142">Irdich nicht befftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1370" type="textblock" ulx="624" uly="1327">
        <line lrx="982" lry="1370" ulx="624" uly="1327"> meynte / es werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2171" type="textblock" ulx="1019" uly="1133">
        <line lrx="1613" lry="1225" ulx="1031" uly="1133">ter / euer Heiliger Patriarch iſt</line>
        <line lrx="1609" lry="1275" ulx="1025" uly="1226">zweymahl ein Martyrer / ja er iſt</line>
        <line lrx="1612" lry="1322" ulx="1027" uly="1271">es gar dreyfach; warumb ſinget</line>
        <line lrx="1610" lry="1368" ulx="1027" uly="1321">ihr dann nicht in ſeinem Lobambt /</line>
        <line lrx="1608" lry="1417" ulx="1026" uly="1369">oder Tag⸗Zeiten: Invicte Mar-</line>
        <line lrx="1612" lry="1467" ulx="1026" uly="1418">tyr unicum Patris ſecutus</line>
        <line lrx="1611" lry="1513" ulx="1024" uly="1462">Filium: Unuͤberwindlicher</line>
        <line lrx="1608" lry="1571" ulx="1024" uly="1513">Martyrer  der du dem</line>
        <line lrx="1608" lry="1636" ulx="1024" uly="1560">einigen Sohn des Vatters</line>
        <line lrx="1607" lry="1658" ulx="1024" uly="1608">nachgefolgt biſt? Nein /</line>
        <line lrx="1603" lry="1704" ulx="1025" uly="1631">meine Herren! diſe gutte Patres</line>
        <line lrx="1604" lry="1752" ulx="1025" uly="1704">betruͤgen ſich nicht / der Sacriſtan,</line>
        <line lrx="1608" lry="1801" ulx="1024" uly="1753">welcher den Altar geziert hat /</line>
        <line lrx="1606" lry="1847" ulx="1023" uly="1799">wußte wohl / was er thate: Es</line>
        <line lrx="1605" lry="1894" ulx="1022" uly="1848">wird heut nicht die Gedaͤchtnus</line>
        <line lrx="1606" lry="1941" ulx="1019" uly="1894">der Marter des Heil. Franciſci,</line>
        <line lrx="1603" lry="1990" ulx="1020" uly="1940">ſondern das Feſt ſeiner Heilig⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2037" ulx="1022" uly="1987">ſorechung begangen / es iſt nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="2084" ulx="1021" uly="2034">der Tag ſeines Streits / ſondern</line>
        <line lrx="1606" lry="2171" ulx="1020" uly="2082">der Tag ſeines Triumphs/ Grd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="276" type="textblock" ulx="490" uly="155">
        <line lrx="1479" lry="276" ulx="490" uly="155">656 Zwey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1087" type="textblock" ulx="488" uly="274">
        <line lrx="1081" lry="322" ulx="498" uly="274">Glory. Er hat anheut ſein Ley⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="371" ulx="500" uly="321">den geendiget/ umb ſeine Freu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="419" ulx="497" uly="369">den / und Ergoͤtzlichkeit anzufan⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="472" ulx="497" uly="419">gen: Es iſt nicht zu Aſſis eigent⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="513" ulx="497" uly="467">lich / oder den 4 Ocober, daß er</line>
        <line lrx="1079" lry="562" ulx="499" uly="514">die Marter gelitten hat / ſondern</line>
        <line lrx="1077" lry="609" ulx="494" uly="561">auf dem Gipffel des Bergs Al-</line>
        <line lrx="1076" lry="657" ulx="494" uly="611">verniæ den 14. September; Nicht</line>
        <line lrx="1074" lry="703" ulx="493" uly="658">ein Domitianus, ein Nero, noch</line>
        <line lrx="1076" lry="751" ulx="493" uly="706">Diocletianus hat ihn gemarteret /</line>
        <line lrx="1075" lry="799" ulx="498" uly="751">ſondern Chriſtus IEſus unſer</line>
        <line lrx="1075" lry="849" ulx="490" uly="800">PErr/ der durch ſich ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="893" ulx="491" uly="847">mittelbar ihm ſeine Wunden ein⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="945" ulx="491" uly="896">gebruckt/ und ſeines Leydens ihn</line>
        <line lrx="931" lry="990" ulx="488" uly="942">theilhafftig gemacht hat.</line>
        <line lrx="1073" lry="1037" ulx="537" uly="990">Das Merckmahl des Sigills</line>
        <line lrx="1073" lry="1087" ulx="490" uly="1039">ſeines heiligen Leydens / und diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1181" type="textblock" ulx="488" uly="1085">
        <line lrx="1073" lry="1133" ulx="488" uly="1085">Marter iſt eine Nachfolg des</line>
        <line lrx="1110" lry="1181" ulx="490" uly="1133">deinigen / O H. Jungfrau! ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1228" type="textblock" ulx="490" uly="1180">
        <line lrx="1073" lry="1228" ulx="490" uly="1180">weſen; da Du auf dem Calvary</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1277" type="textblock" ulx="489" uly="1228">
        <line lrx="1097" lry="1277" ulx="489" uly="1228">Berg ſtundeſt / haſt Du die Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1563" type="textblock" ulx="482" uly="1276">
        <line lrx="1072" lry="1324" ulx="488" uly="1276">ter / und Peinen JEſu/ Deines</line>
        <line lrx="1067" lry="1370" ulx="485" uly="1324">Sohns / durch Zuruckprellung</line>
        <line lrx="1066" lry="1420" ulx="483" uly="1372">empfangen/ die Wunden / welche</line>
        <line lrx="1066" lry="1464" ulx="482" uly="1418">an allen Glideren ſeines Leibs</line>
        <line lrx="1065" lry="1515" ulx="485" uly="1467">hin / und wider zerſtreuet waren/</line>
        <line lrx="1065" lry="1563" ulx="487" uly="1512">haben ſich alle in Deinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1549" type="textblock" ulx="1114" uly="277">
        <line lrx="1711" lry="327" ulx="1130" uly="277">tzen vereiniget / und in ſelbigem</line>
        <line lrx="1715" lry="373" ulx="1128" uly="326">verſammlet. Wann die Son⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="423" ulx="1129" uly="375">nen⸗ſtrahlen am hitzigſten ſeynd/</line>
        <line lrx="1717" lry="470" ulx="1129" uly="422">da ſie zuruck geworffen werden/</line>
        <line lrx="1717" lry="518" ulx="1127" uly="471">und eine Widerſtrahlung ma⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="566" ulx="1126" uly="516">chen; wann die vereinigte Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="613" ulx="1125" uly="563">ten die thaͤtlich⸗ und ſtaͤrckiſte</line>
        <line lrx="1712" lry="661" ulx="1125" uly="613">ſeynd/ ſo mußten die Wunden</line>
        <line lrx="1710" lry="703" ulx="1124" uly="661">Deines Geliebten in Deinem</line>
        <line lrx="1710" lry="756" ulx="1124" uly="709">Muͤtterlichen Hertzen vil ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="803" ulx="1123" uly="756">licher ſeyn / als in ſeinem Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="854" ulx="1122" uly="804">lig / und anbettens⸗wuͤrdigiſten</line>
        <line lrx="1537" lry="969" ulx="1161" uly="911">Sancta Mater iſtud agas</line>
        <line lrx="1486" lry="1014" ulx="1165" uly="962">Crucifixi fige plagas</line>
        <line lrx="1538" lry="1049" ulx="1247" uly="1009">Cerdi meo validè.</line>
        <line lrx="1577" lry="1087" ulx="1151" uly="1052">O MARIA Mutter mein!</line>
        <line lrx="1573" lry="1137" ulx="1163" uly="1095">Laß Dir angelegen ſeyn,</line>
        <line lrx="1700" lry="1179" ulx="1188" uly="1137">Deines Jeſu Wund und Schmer⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1212" ulx="1354" uly="1189">en</line>
        <line lrx="1695" lry="1274" ulx="1184" uly="1180">Einzudtucken meinem Hertzen.</line>
        <line lrx="1700" lry="1322" ulx="1120" uly="1274">Diſes ſagte der Heil. Franciſcus</line>
        <line lrx="1699" lry="1372" ulx="1120" uly="1321">offt zu Dir / diſes ſagen wir nach</line>
        <line lrx="1698" lry="1414" ulx="1115" uly="1371">ihme / und damit wir diſe Gnad</line>
        <line lrx="1698" lry="1462" ulx="1115" uly="1416">erlangen / gruͤſſen wir Dich / als</line>
        <line lrx="1694" lry="1513" ulx="1114" uly="1463">voll der Gnaden / und ſprechen</line>
        <line lrx="1653" lry="1549" ulx="1116" uly="1511">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1662" type="textblock" ulx="767" uly="1592">
        <line lrx="1414" lry="1662" ulx="767" uly="1592">1DEA JERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2138" type="textblock" ulx="490" uly="1704">
        <line lrx="1070" lry="1751" ulx="490" uly="1704">EXORDIUM. (Cbriſtus cupi-</line>
        <line lrx="1069" lry="1799" ulx="537" uly="1753">ens ſervire DEO Patri, &amp; pa-</line>
        <line lrx="1067" lry="1850" ulx="515" uly="1799">ti pro eo usque ad conſumma-</line>
        <line lrx="1068" lry="1891" ulx="538" uly="1848">tionem ſæculi, hoc facit per</line>
        <line lrx="1069" lry="1943" ulx="535" uly="1895">ſua membra, quæ ſunt Chri-⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1983" ulx="534" uly="1944">ſtiani. A. Unde actiones, &amp;</line>
        <line lrx="1070" lry="2040" ulx="539" uly="1991">paſſiones noſtræ debhent eſſe</line>
        <line lrx="949" lry="2085" ulx="542" uly="2039">ſanctæ. &amp; perfectæ B.</line>
        <line lrx="1069" lry="2138" ulx="493" uly="2085">PUNCIUM UNICUM. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1840" type="textblock" ulx="1165" uly="1689">
        <line lrx="1698" lry="1750" ulx="1165" uly="1689">Franciſcus vice Chriſti paſ-</line>
        <line lrx="1697" lry="1797" ulx="1166" uly="1749">ſus eſt triplex Martyrium. I.</line>
        <line lrx="1697" lry="1840" ulx="1167" uly="1798">Voluntate, non effectu. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1942" type="textblock" ulx="1163" uly="1846">
        <line lrx="1710" lry="1886" ulx="1164" uly="1846">Effectu, non voluntate: nam</line>
        <line lrx="1718" lry="1942" ulx="1163" uly="1893">privari martyriô, fuit illi lon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2135" type="textblock" ulx="1162" uly="1941">
        <line lrx="1702" lry="1990" ulx="1162" uly="1941">gum, &amp; durum martyrium D.</line>
        <line lrx="1701" lry="2039" ulx="1167" uly="1990">3. Voluntate, &amp; effectu per</line>
        <line lrx="1703" lry="2088" ulx="1165" uly="2039">impreſionem ſtigmatum, quæ</line>
        <line lrx="1701" lry="2135" ulx="1165" uly="2085">fuit D EO gratiſſimum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2182" type="textblock" ulx="1630" uly="2149">
        <line lrx="1702" lry="2182" ulx="1630" uly="2149">Der-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1338" type="textblock" ulx="2021" uly="801">
        <line lrx="2087" lry="837" ulx="2052" uly="801">.</line>
        <line lrx="2103" lry="882" ulx="2027" uly="848">Ornſtuscu⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="929" ulx="2027" uly="892">Dienkſeriite</line>
        <line lrx="2114" lry="986" ulx="2021" uly="931">Deo atti, &amp;</line>
        <line lrx="2095" lry="1018" ulx="2023" uly="986">U Pro e0</line>
        <line lrx="2119" lry="1060" ulx="2023" uly="1025">N ueadco</line>
        <line lrx="2104" lry="1098" ulx="2023" uly="1063">Gmcmmto-</line>
        <line lrx="2119" lry="1150" ulx="2027" uly="1114">nem mundt,</line>
        <line lrx="2105" lry="1192" ulx="2025" uly="1149">d hreſtet</line>
        <line lrx="2119" lry="1232" ulx="2021" uly="1195">erlu mem</line>
        <line lrx="2099" lry="1283" ulx="2022" uly="1236">bra nem pe</line>
        <line lrx="2103" lry="1319" ulx="2022" uly="1281">Oriianos,</line>
        <line lrx="2115" lry="1338" ulx="2109" uly="1330">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1620" type="textblock" ulx="2112" uly="1452">
        <line lrx="2119" lry="1620" ulx="2112" uly="1452">–----DðDã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="21" lry="411" ulx="0" uly="375">N</line>
        <line lrx="22" lry="462" ulx="0" uly="429">/</line>
        <line lrx="19" lry="564" ulx="0" uly="516">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="13" lry="793" ulx="0" uly="675">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="971" type="textblock" ulx="151" uly="934">
        <line lrx="514" lry="971" ulx="151" uly="934">Deo batri, &amp; eW</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2156" type="textblock" ulx="187" uly="2107">
        <line lrx="341" lry="2156" ulx="187" uly="2107">Ib. v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="274" type="textblock" ulx="693" uly="185">
        <line lrx="1351" lry="274" ulx="693" uly="185">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="663" type="textblock" ulx="382" uly="287">
        <line lrx="990" lry="337" ulx="453" uly="287">Perfe ctum ſacrificium I. Deo</line>
        <line lrx="987" lry="385" ulx="444" uly="337">undequaque gratiſſimum,</line>
        <line lrx="989" lry="432" ulx="382" uly="383">nempe ex parte Immolantis,</line>
        <line lrx="988" lry="479" ulx="407" uly="431">qui fuit Chriſtus E. 2. Ex</line>
        <line lrx="987" lry="527" ulx="436" uly="479">parte Victimæ, quæ erat San-</line>
        <line lrx="986" lry="573" ulx="456" uly="526">Ga, id eſt ſeparata à divitiis</line>
        <line lrx="987" lry="622" ulx="453" uly="574">terrenis F. Ab honoribus</line>
        <line lrx="986" lry="663" ulx="450" uly="621">mundanis G. à carnalibus de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="432" type="textblock" ulx="1088" uly="214">
        <line lrx="1627" lry="282" ulx="1519" uly="214">6527</line>
        <line lrx="1625" lry="339" ulx="1088" uly="289">liciis H. Ex parte modi I. 2.</line>
        <line lrx="1623" lry="388" ulx="1089" uly="338">Quia fuit ſacrificium perfe-</line>
        <line lrx="1621" lry="432" ulx="1088" uly="385">Gum, nempe Holocauſtum K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="488" type="textblock" ulx="1083" uly="432">
        <line lrx="1698" lry="488" ulx="1083" uly="432">Propititatorium L. Impetra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="673" type="textblock" ulx="1035" uly="481">
        <line lrx="1444" lry="529" ulx="1081" uly="481">torium M.</line>
        <line lrx="1617" lry="574" ulx="1035" uly="527">CONCLUSIO. Exhortatie</line>
        <line lrx="1618" lry="619" ulx="1077" uly="575">ad liberalitatem in Franciſca-</line>
        <line lrx="1456" lry="673" ulx="1078" uly="618">nos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="781" type="textblock" ulx="690" uly="713">
        <line lrx="1291" lry="781" ulx="690" uly="713">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="835" type="textblock" ulx="260" uly="799">
        <line lrx="288" lry="835" ulx="260" uly="799">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="879" type="textblock" ulx="191" uly="810">
        <line lrx="979" lry="879" ulx="191" uly="810">Criſtus eu⸗ Nter denen Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1098" type="textblock" ulx="188" uly="861">
        <line lrx="981" lry="908" ulx="571" uly="861">Erſcheinungen / welche</line>
        <line lrx="981" lry="957" ulx="568" uly="909">denen Heiligen Prophe⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1015" ulx="188" uly="956">pati pro eo ten geſchehen / und denen⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1057" ulx="188" uly="999">usque ad con- ſelben den Namen der Sehenden</line>
        <line lrx="984" lry="1098" ulx="405" uly="1050">in H. Schrifft beygebracht haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="929" type="textblock" ulx="191" uly="890">
        <line lrx="423" lry="929" ulx="191" uly="890">Piens ſervire &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1091" type="textblock" ulx="189" uly="1061">
        <line lrx="350" lry="1091" ulx="189" uly="1061">ſummatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1158" type="textblock" ulx="192" uly="1091">
        <line lrx="996" lry="1158" ulx="192" uly="1091">nem mundi, iſt eine/ welche der H. Text Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2196" type="textblock" ulx="187" uly="1144">
        <line lrx="992" lry="1194" ulx="188" uly="1144">id præſtat frefflichkeit halber das groſſe</line>
        <line lrx="993" lry="1244" ulx="187" uly="1189">per ſua mem- Geſicht benambſet / als das be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1291" ulx="188" uly="1232">bra nempe ruhmtiſte / das bewaͤhrt⸗und Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1337" ulx="190" uly="1276">Chiſtianos, heimnusreichiſte aus allen / und</line>
        <line lrx="976" lry="1384" ulx="402" uly="1336">iſt das jenige / welches dem Moy⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1438" ulx="400" uly="1383">ſes auf dem Berg Horeb geſche⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1479" ulx="399" uly="1430">hen / da ihm die Geſandſchafft /</line>
        <line lrx="976" lry="1525" ulx="396" uly="1479">und der Befelch / an ſtatt GOttes</line>
        <line lrx="976" lry="1576" ulx="398" uly="1526">zu dem Iſraelitiſchen Volck / und</line>
        <line lrx="973" lry="1622" ulx="397" uly="1574">dem Koͤnig in Aegypten zu reden</line>
        <line lrx="974" lry="1671" ulx="398" uly="1622">Exodi am 3. Cap. aufgetragen</line>
        <line lrx="973" lry="1722" ulx="397" uly="1670">worden / und der .Err in einem</line>
        <line lrx="973" lry="1766" ulx="325" uly="1717">prinnenden Dorn⸗Buſch ihm</line>
        <line lrx="971" lry="1815" ulx="188" uly="1766">Exod. 3. v. erſchienen iſt: Apparuit illi Do-</line>
        <line lrx="971" lry="1862" ulx="233" uly="1814">2. mjinus in flamma ignis de medio</line>
        <line lrx="972" lry="1909" ulx="394" uly="1858">rubi: In dem Heb aiſchen Text</line>
        <line lrx="972" lry="1954" ulx="395" uly="1910">ſtehet an ſtatt Dominus, Malac</line>
        <line lrx="974" lry="2004" ulx="396" uly="1953">Adonai: Ein Text ſagt / es ſeye</line>
        <line lrx="971" lry="2049" ulx="395" uly="2001">der HE RR geweſen / der ihm er⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2099" ulx="396" uly="2051">ſchienen iſt / und der am 15½. Vers</line>
        <line lrx="972" lry="2149" ulx="394" uly="2096">ſpricht: Ich bin der GOCC</line>
        <line lrx="862" lry="2196" ulx="445" uly="2146">P. le jeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1005" type="textblock" ulx="1029" uly="814">
        <line lrx="1614" lry="860" ulx="1029" uly="814">Abrahams / und eine andere</line>
        <line lrx="1613" lry="913" ulx="1030" uly="862">Schrifft meldet / es ſeye der En⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="958" ulx="1029" uly="909">gel des HErren geweſen. Die⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1005" ulx="1029" uly="957">weil es / nach Zeugnus Theodo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1055" type="textblock" ulx="1032" uly="1007">
        <line lrx="1644" lry="1055" ulx="1032" uly="1007">reti, des O. Juſtini, und anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1149" type="textblock" ulx="1031" uly="1052">
        <line lrx="1613" lry="1106" ulx="1032" uly="1052">Vaͤtter / inſonderheit die zweyte</line>
        <line lrx="1612" lry="1149" ulx="1031" uly="1099">Perſon aus der Allerheiligiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1958" type="textblock" ulx="1019" uly="1194">
        <line lrx="1611" lry="1242" ulx="1029" uly="1194">ne Wort der Sohn GOttes war⸗/</line>
        <line lrx="1611" lry="1291" ulx="1028" uly="1243">der ihm erſcheinte / welcher bey de⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1341" ulx="1027" uly="1290">nen Propheten der Engel des</line>
        <line lrx="1607" lry="1391" ulx="1028" uly="1338">Teſtaments / und der Engel</line>
        <line lrx="1608" lry="1435" ulx="1027" uly="1384">des groſſen Raths genennet</line>
        <line lrx="1607" lry="1481" ulx="1025" uly="1433">wird: Er ſagt ihm / er waͤre vor⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1533" ulx="1024" uly="1480">habens / ſein Volck aus dem E⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1582" ulx="1024" uly="1531">lend / in welchem es ſchwebte / zu</line>
        <line lrx="1606" lry="1625" ulx="1022" uly="1579">erledigen; welches er nicht nur</line>
        <line lrx="1604" lry="1675" ulx="1022" uly="1627">allein von der Aegyptiſchen</line>
        <line lrx="1603" lry="1720" ulx="1022" uly="1673">Dienſtbarkeit / ſondern / dieweil er</line>
        <line lrx="1601" lry="1769" ulx="1022" uly="1721">ſeine Gedancken weiter hinaus</line>
        <line lrx="1601" lry="1815" ulx="1021" uly="1768">fuͤhrete / von der Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="1599" lry="1863" ulx="1021" uly="1814">der Suͤnd / von welcher er die</line>
        <line lrx="1601" lry="1914" ulx="1021" uly="1864">Menſchen zu erloͤſen gewilliget</line>
        <line lrx="1601" lry="1958" ulx="1019" uly="1910">war / verſtunde. Nun ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2004" type="textblock" ulx="996" uly="1957">
        <line lrx="1602" lry="2004" ulx="996" uly="1957">groſſes Werck anzukuͤnden / er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2189" type="textblock" ulx="1020" uly="2003">
        <line lrx="1601" lry="2053" ulx="1020" uly="2003">ſchiene er in dem Dorn⸗Buſch⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2099" ulx="1020" uly="2050">damit er zuwiſſen machte / daß er</line>
        <line lrx="1598" lry="2144" ulx="1020" uly="2097">uns von diſer Dienſibarkeit an⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2189" ulx="1116" uly="2146">Oooo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2195" type="textblock" ulx="1511" uly="2148">
        <line lrx="1598" lry="2195" ulx="1511" uly="2148">derſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1197" type="textblock" ulx="1014" uly="1133">
        <line lrx="1669" lry="1197" ulx="1014" uly="1133">Dreyfalkigkeit / das unerſchaffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1351" type="textblock" ulx="1623" uly="1297">
        <line lrx="1829" lry="1351" ulx="1623" uly="1297">Mal. 3. V. I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="145" type="textblock" ulx="504" uly="133">
        <line lrx="563" lry="145" ulx="504" uly="133">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="286" type="textblock" ulx="491" uly="180">
        <line lrx="1480" lry="286" ulx="491" uly="180">658 Zwey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1152" type="textblock" ulx="494" uly="291">
        <line lrx="1079" lry="343" ulx="494" uly="291">derſt nicht erloͤſen wurde / als</line>
        <line lrx="1081" lry="389" ulx="495" uly="338">durch ſcharff⸗ſtechende Doͤrner/</line>
        <line lrx="1081" lry="436" ulx="497" uly="387">und die grauſambſte Marter / die</line>
        <line lrx="1082" lry="484" ulx="496" uly="434">man ihm anthun / und Er ausſte⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="538" ulx="496" uly="482">hen wurde; das Feur iſt in diſen</line>
        <line lrx="1083" lry="579" ulx="498" uly="530">Doͤrnern / diſes Dorngeſtraͤuch</line>
        <line lrx="1082" lry="630" ulx="499" uly="579">gantz angeflammt / umb zuver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="676" ulx="500" uly="624">ſtaͤndigen / daß er die ſpitzige Doͤr⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="720" ulx="501" uly="671">ner / die Naͤgel / und andere Pey⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="769" ulx="499" uly="720">nen aus einer hitzigiſt / und voll⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="816" ulx="501" uly="766">kommniſten Lieb gegen GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="864" ulx="502" uly="815">nem Himmliſchen Vatter aus⸗</line>
        <line lrx="951" lry="915" ulx="502" uly="867">ſtehen / und leyden wurde.</line>
        <line lrx="1086" lry="957" ulx="509" uly="910">Die Schul der GOtts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1010" ulx="501" uly="957">lehrten berichtet uns / und hat ſie</line>
        <line lrx="1089" lry="1061" ulx="504" uly="1005">es von denen Kirchen⸗Baͤtteren</line>
        <line lrx="1087" lry="1108" ulx="506" uly="1052">erlernet / daß die Heiligſte Menſch⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1152" ulx="505" uly="1101">heit Chriſti JI Eſu nicht nur durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1199" type="textblock" ulx="506" uly="1148">
        <line lrx="1106" lry="1199" ulx="506" uly="1148">ein erſchaffen / und endliche Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2150" type="textblock" ulx="489" uly="1196">
        <line lrx="1092" lry="1247" ulx="507" uly="1196">ligkeit Heilig gemacht werde / ſon⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1302" ulx="506" uly="1244">dern daß ſie fuͤrnemlich Heilig</line>
        <line lrx="1092" lry="1343" ulx="506" uly="1292">ſeye durch ein perſoͤhnliche Heilig⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1387" ulx="507" uly="1338">keit / durch ein unerſchaffene</line>
        <line lrx="1093" lry="1433" ulx="508" uly="1386">Gnad / und unendliche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1482" ulx="500" uly="1435">k m / verm ittelſt der Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1531" ulx="509" uly="1482">Beſtaͤndigkeit des Worts / wel⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1578" ulx="510" uly="1531">ches/ indem es die weeſentliche</line>
        <line lrx="1093" lry="1625" ulx="510" uly="1577">Gnad / und der Urſprung aller</line>
        <line lrx="1095" lry="1673" ulx="511" uly="1625">Gnadiiſt / diſe Menſchheit ziehret /</line>
        <line lrx="1092" lry="1720" ulx="509" uly="1673">ausſchmucket / lebendig / Heilig /</line>
        <line lrx="1092" lry="1769" ulx="508" uly="1721">und Goͤttlich machet / ſo daß diſer</line>
        <line lrx="1094" lry="1815" ulx="509" uly="1768">vermenſchte GOtt dem Vatter</line>
        <line lrx="1093" lry="1868" ulx="489" uly="1816">angenehm / und der Gegenſatz</line>
        <line lrx="1090" lry="1910" ulx="510" uly="1862">ſeiner Lieb / und ſeines Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1957" ulx="507" uly="1910">fallens nicht fuͤrnemlich darumb</line>
        <line lrx="1090" lry="2004" ulx="509" uly="1958">iſt / dieweil er mit der heilig ma⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2052" ulx="510" uly="2006">chenden Gnad begabt / ſondern</line>
        <line lrx="1092" lry="2100" ulx="510" uly="2054">dieweil er wunderbarlich in die</line>
        <line lrx="1091" lry="2150" ulx="509" uly="2098">Ordnung der eigentlich / und na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1244" type="textblock" ulx="1129" uly="287">
        <line lrx="1713" lry="336" ulx="1129" uly="287">tuͤrlichen Kindſchafft / welche die</line>
        <line lrx="1712" lry="389" ulx="1130" uly="337">ſelbſt⸗beſtehend/ und unendliche</line>
        <line lrx="1716" lry="440" ulx="1132" uly="383">Gnad iſt / eingeſetzt iſt. Alſo ſe⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="484" ulx="1131" uly="431">hen wir / daß der Ewige Vatter</line>
        <line lrx="1716" lry="529" ulx="1131" uly="481">auf dem Berg Thabor, bevor er</line>
        <line lrx="1714" lry="580" ulx="1130" uly="529">JEſum ſeinen Geliebten / und den</line>
        <line lrx="1718" lry="626" ulx="1131" uly="574">Gegenſtand ſeines Wohlgefallés</line>
        <line lrx="1718" lry="671" ulx="1132" uly="623">nennet / vorher ſagt: er ſeye ſein</line>
        <line lrx="1721" lry="718" ulx="1132" uly="670">Sohn: Hic eſt Filius meus:</line>
        <line lrx="1719" lry="767" ulx="1132" uly="717">Diſes iſt mein Sohn: und</line>
        <line lrx="1718" lry="814" ulx="1133" uly="767">deme zufolg / Dilectus, mein</line>
        <line lrx="1719" lry="865" ulx="1129" uly="809">Geliebter. Nun wiſſet ihr /</line>
        <line lrx="1717" lry="909" ulx="1132" uly="861">daß die Gnad / und die Lieb mit⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="954" ulx="1134" uly="906">einander uͤberein ſtimmen / diſe</line>
        <line lrx="1718" lry="1005" ulx="1135" uly="956">zwey Vollkommenheiten jederzeit</line>
        <line lrx="1715" lry="1052" ulx="1136" uly="1003">beyſammen ſeynd/ die eine noch</line>
        <line lrx="1748" lry="1104" ulx="1138" uly="1052">fuͤrgebracht / noch vermehrt wird /</line>
        <line lrx="1721" lry="1147" ulx="1138" uly="1099">als nach Maaß / und Gleichheit</line>
        <line lrx="1722" lry="1192" ulx="1139" uly="1145">der andern / daß diſe zwey Eigen⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1244" ulx="1138" uly="1192">ſchafften alſo ſehr aufeinander ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1291" type="textblock" ulx="1129" uly="1238">
        <line lrx="1719" lry="1291" ulx="1129" uly="1238">beziehen / daß vil fuͤrtreffliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2196" type="textblock" ulx="1138" uly="1285">
        <line lrx="1720" lry="1343" ulx="1138" uly="1285">Theologen darfuͤr halten / daß ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1386" ulx="1142" uly="1338">weeſentlich nur ein / und eben die⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1436" ulx="1143" uly="1384">ſelbe Sach ſeyen. Die Gnad/</line>
        <line lrx="1720" lry="1480" ulx="1141" uly="1429">welche in der Heiligen Seel Eſu</line>
        <line lrx="1718" lry="1523" ulx="1140" uly="1480">war / war ein unendliche / uner⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1577" ulx="1142" uly="1526">ſchaffen / und perſoͤhnliche Gnad;</line>
        <line lrx="1717" lry="1626" ulx="1141" uly="1573">wer zweiflet dann / daß ſein Lieb</line>
        <line lrx="1721" lry="1674" ulx="1141" uly="1623">gegen ſeinem Vatter nicht uner⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1720" ulx="1141" uly="1671">meſſen / unausſprechlich / und</line>
        <line lrx="1631" lry="1767" ulx="1141" uly="1718">unbegreifflich geweſen ſeye?</line>
        <line lrx="1721" lry="1813" ulx="1189" uly="1763">Diſe groſſe Lieb hat Er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1860" ulx="1138" uly="1812">nen Wercken / und in ſeinem Ley⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1909" ulx="1139" uly="1859">den bezeugt / durch die Tugend⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1958" ulx="1138" uly="1909">ſamiſte / heldenmuͤthig / und voll⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2003" ulx="1138" uly="1957">kommniſte Thaten / die er zum</line>
        <line lrx="1725" lry="2052" ulx="1139" uly="2003">Dienſt ſeines Vatters geübet,</line>
        <line lrx="1725" lry="2100" ulx="1140" uly="2053">durch die empfindlich⸗ ſpoͤttlich⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2154" ulx="1139" uly="2100">und grauſambſte Peynen / die Er</line>
        <line lrx="1724" lry="2196" ulx="1684" uly="2157">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="13" lry="650" ulx="0" uly="280">SS Seieee</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="98" lry="713" ulx="5" uly="667">Mlathe.</line>
        <line lrx="72" lry="763" ulx="0" uly="716">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="280" type="textblock" ulx="694" uly="176">
        <line lrx="1634" lry="280" ulx="694" uly="176">Von dem Heil. Franciſco. 659</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="529" type="textblock" ulx="415" uly="287">
        <line lrx="1008" lry="339" ulx="428" uly="287">zu ſeiner Ehr gelitten; aber gleich⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="384" ulx="415" uly="337">wie die Urſach allzeit groͤſſer iſt/</line>
        <line lrx="1005" lry="432" ulx="417" uly="385">als ihr Wuͤrckung / alſo iſt auch</line>
        <line lrx="1005" lry="480" ulx="425" uly="432">die Lieb / die er gegen GOtt ſeinem</line>
        <line lrx="1005" lry="529" ulx="415" uly="480">Himmliſchen Vatter getragen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="624" type="textblock" ulx="410" uly="529">
        <line lrx="1003" lry="580" ulx="411" uly="529">und der gutte Will / den er gehabt</line>
        <line lrx="1003" lry="624" ulx="410" uly="574">fuͤr ihne zuarbeiten / und zuleyden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="670" type="textblock" ulx="419" uly="621">
        <line lrx="1002" lry="670" ulx="419" uly="621">noch groͤſſer geweſen / und hat all</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="719" type="textblock" ulx="413" uly="671">
        <line lrx="1001" lry="719" ulx="413" uly="671">Diſes uͤberſtigen / aber ich ſag vil:</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="765" type="textblock" ulx="414" uly="717">
        <line lrx="999" lry="765" ulx="414" uly="717">Groͤſſer geweſen / und alles uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="814" type="textblock" ulx="398" uly="767">
        <line lrx="998" lry="814" ulx="398" uly="767">ſtigen / was er gethan / und gelit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1003" type="textblock" ulx="413" uly="812">
        <line lrx="998" lry="860" ulx="413" uly="812">ten hat. Durch diſe innbruͤnſtig /</line>
        <line lrx="995" lry="908" ulx="416" uly="860">und uͤberaus groſſe Lieb / die Er</line>
        <line lrx="997" lry="957" ulx="415" uly="908">gegen ſeinem Vatter hegete/</line>
        <line lrx="996" lry="1003" ulx="414" uly="954">wuͤnſchte Er auf Erden zubleiben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1052" type="textblock" ulx="385" uly="1002">
        <line lrx="994" lry="1052" ulx="385" uly="1002">zu ſeinem Dienſt darauf zuarbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1431" type="textblock" ulx="410" uly="1050">
        <line lrx="1024" lry="1109" ulx="412" uly="1050">ter / und zu ſeiner Goͤttlichen Ehr</line>
        <line lrx="1002" lry="1145" ulx="415" uly="1097">zuleyden/ biß an das End der</line>
        <line lrx="1000" lry="1191" ulx="416" uly="1142">Welt; Er wuͤnſchte alle immer</line>
        <line lrx="995" lry="1242" ulx="414" uly="1190">moͤgliche gutte Werck zuuͤben/</line>
        <line lrx="992" lry="1287" ulx="414" uly="1239">und alle immer moͤgliche Marter</line>
        <line lrx="993" lry="1336" ulx="412" uly="1288">auszuſtehen / ſo heiß⸗ eyfrig / und</line>
        <line lrx="993" lry="1382" ulx="410" uly="1334">hefftig war ſein Lieb. Der Ewi⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1431" ulx="412" uly="1382">ge Vatter aber hat ihn diſer uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1442" type="textblock" ulx="992" uly="1423">
        <line lrx="1007" lry="1442" ulx="992" uly="1423">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1480" type="textblock" ulx="408" uly="1428">
        <line lrx="993" lry="1480" ulx="408" uly="1428">maͤßigen Lieb nicht preyßgeben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1528" type="textblock" ulx="405" uly="1477">
        <line lrx="991" lry="1528" ulx="405" uly="1477">und uͤberlaſſen wollen / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1909" type="textblock" ulx="412" uly="1527">
        <line lrx="990" lry="1576" ulx="412" uly="1527">nach vollbracht drey / und dreyßig</line>
        <line lrx="991" lry="1631" ulx="414" uly="1573">jaͤhrigen Dienſt / nach ausgeſtan⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1667" ulx="412" uly="1619">denem ſchmaͤhlichen Todt des</line>
        <line lrx="991" lry="1721" ulx="412" uly="1668">Creutzes hat er billich erkennet /</line>
        <line lrx="990" lry="1767" ulx="416" uly="1718">ihne widerumb zuerwecken / zube⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1815" ulx="416" uly="1765">lohnen / und zu ſeiner Rechten zu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1860" ulx="415" uly="1813">erheben/ aus Urſachen / die an</line>
        <line lrx="993" lry="1909" ulx="415" uly="1858">dem Tag ſeiner Himmelfahrt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1951" type="textblock" ulx="366" uly="1905">
        <line lrx="993" lry="1951" ulx="366" uly="1905">gefuüͤhrt / und erklaͤrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2153" type="textblock" ulx="406" uly="1953">
        <line lrx="992" lry="1999" ulx="406" uly="1953">Was thut hieruͤber das Lieb⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2049" ulx="415" uly="1999">volle Hertz JEſu / welcher / da Er</line>
        <line lrx="991" lry="2103" ulx="417" uly="2045">die Ewige Weißheit iſt / unfehl⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2153" ulx="415" uly="2093">barlich zu ſeinem Endzweck gelan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="388" type="textblock" ulx="1055" uly="293">
        <line lrx="1636" lry="341" ulx="1056" uly="293">gen will? Er wuͤrcket / und leydet</line>
        <line lrx="1635" lry="388" ulx="1055" uly="341">durch ſeine Glider / was Er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="443" type="textblock" ulx="1055" uly="388">
        <line lrx="1671" lry="443" ulx="1055" uly="388">ſich ſelbſt nicht mehr thun / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="531" type="textblock" ulx="1054" uly="436">
        <line lrx="1249" lry="483" ulx="1054" uly="436">leyden kan.</line>
        <line lrx="1636" lry="531" ulx="1102" uly="483">Alle gutte Werckk / ſo die Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="580" type="textblock" ulx="1042" uly="532">
        <line lrx="1633" lry="580" ulx="1042" uly="532">ſten auf diſer Welt vollbringen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="912" type="textblock" ulx="1044" uly="579">
        <line lrx="1631" lry="626" ulx="1045" uly="579">alles / was ſie fuͤr GOtt leyden/</line>
        <line lrx="1628" lry="676" ulx="1051" uly="627">iſt eine Folg / ein Fortletzung / ein</line>
        <line lrx="1629" lry="722" ulx="1047" uly="674">Zugab / und gleichſamb eine Ab⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="769" ulx="1047" uly="723">hangung von dem / was Chriſtus</line>
        <line lrx="1626" lry="818" ulx="1046" uly="772">gethan / und gelitten hat / es iſt</line>
        <line lrx="1623" lry="867" ulx="1045" uly="816">ein Erfuüllung / und Vollendung</line>
        <line lrx="1621" lry="912" ulx="1044" uly="864">deſſen / was Er thun und leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1103" type="textblock" ulx="1043" uly="914">
        <line lrx="1817" lry="959" ulx="1045" uly="914">wollte: Semen meum ſerviet Plal. a rI. V.</line>
        <line lrx="1651" lry="1006" ulx="1045" uly="960">ipſi: Mein Saamen wird</line>
        <line lrx="1786" lry="1058" ulx="1043" uly="1009">ihm dienen: Adimpleo ea, Col. I. v.</line>
        <line lrx="1646" lry="1103" ulx="1044" uly="1055">quæ deſunt Paſſionum Chriſti:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2199" type="textblock" ulx="1036" uly="1099">
        <line lrx="1621" lry="1154" ulx="1042" uly="1099">Ich erfuͤlle das ſenige / was</line>
        <line lrx="1623" lry="1201" ulx="1043" uly="1147">noch manglet an dem Ley⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1247" ulx="1043" uly="1198">den Chriſti. Manglet dann</line>
        <line lrx="1623" lry="1294" ulx="1044" uly="1248">voch etwos an dem Leyden Chri⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1344" ulx="1043" uly="1296">ſti? nein / aber noch mehr Pey⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1392" ulx="1042" uly="1343">nen / Martker/ und Schmertzen</line>
        <line lrx="1620" lry="1443" ulx="1043" uly="1391">manglen dem liebreichen Hertz</line>
        <line lrx="1621" lry="1486" ulx="1040" uly="1436">JEſu: dahero enſtehet / daß der</line>
        <line lrx="1619" lry="1535" ulx="1040" uly="1483">Apoſtel nicht ſagt: quæ deſunt</line>
        <line lrx="1620" lry="1580" ulx="1041" uly="1533">paſſionibus, ſondern paſſſonum,</line>
        <line lrx="1622" lry="1632" ulx="1039" uly="1581">er ſagt nicht / was dem Leyden</line>
        <line lrx="1620" lry="1678" ulx="1040" uly="1628">abgehet / ſondern was noch</line>
        <line lrx="1619" lry="1727" ulx="1039" uly="1677">von Leyden abgehet/ oder</line>
        <line lrx="1619" lry="1773" ulx="1039" uly="1725">nach dem Griechiſchen Text</line>
        <line lrx="1619" lry="1821" ulx="1038" uly="1771">αοαοαατται, das wenige des Ley⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1869" ulx="1039" uly="1822">dens / die gar geringe Zahl der</line>
        <line lrx="1620" lry="1916" ulx="1042" uly="1866">Schmertzer / und das uͤbrige der</line>
        <line lrx="1618" lry="1963" ulx="1037" uly="1914">Peynen/ uad Marter JEſu:</line>
        <line lrx="1619" lry="2009" ulx="1039" uly="1963">dann Chriſtus hat vil gelitten/</line>
        <line lrx="1619" lry="2055" ulx="1041" uly="2011">hat aber nicht den hunderten/</line>
        <line lrx="1618" lry="2104" ulx="1041" uly="2056">nicht den tauſendiſten Theil ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2151" ulx="1036" uly="2102">litten deſſen / was Er zuleyden</line>
        <line lrx="1619" lry="2199" ulx="1136" uly="2149">Oooo 2 wuͤnſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1012" type="textblock" ulx="1678" uly="981">
        <line lrx="1732" lry="1012" ulx="1678" uly="981">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1067" type="textblock" ulx="1690" uly="1055">
        <line lrx="1700" lry="1067" ulx="1690" uly="1055">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1111" type="textblock" ulx="1675" uly="1077">
        <line lrx="1731" lry="1111" ulx="1675" uly="1077">2 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="2138" type="textblock" ulx="275" uly="198">
        <line lrx="595" lry="252" ulx="483" uly="198">660</line>
        <line lrx="1074" lry="328" ulx="491" uly="277">wuͤnſchete / alles zuſammen / was</line>
        <line lrx="1074" lry="382" ulx="491" uly="325">er gelitten / iſt nichts in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="430" ulx="492" uly="372">chung ſeiner Begird; und was</line>
        <line lrx="1075" lry="477" ulx="490" uly="420">er nicht durch ſich ſelbſt gethan /</line>
        <line lrx="1073" lry="515" ulx="490" uly="468">noch gelitten / das thut / und ley⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="565" ulx="489" uly="516">det er durch ſeine Glaubige:</line>
        <line lrx="1073" lry="621" ulx="492" uly="563">Adimpleo, ich erfulle: In dem</line>
        <line lrx="1075" lry="658" ulx="492" uly="610">Griechiſchen iſt nicht nur einfaͤltig</line>
        <line lrx="1072" lry="707" ulx="491" uly="659">hin &amp;οτποοο ſondern auανταν</line>
        <line lrx="1076" lry="755" ulx="493" uly="704"> Xνο*ον Ihr wiſſet die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="803" ulx="492" uly="752">tung des Worts avri, pro Chri-</line>
        <line lrx="1077" lry="854" ulx="492" uly="802">ſto, vice Chriſti expleo: Ich er⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="905" ulx="493" uly="848">fuͤlle an ſtatt Chriſti: Gleich⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="954" ulx="473" uly="897">wie der Koͤnig / da er vor eine</line>
        <line lrx="1079" lry="993" ulx="493" uly="944">Stadt gerucket ſelbige zu belage⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1039" ulx="493" uly="991">ren / aber wichtiger Vorfallen⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1086" ulx="416" uly="1041">heiten halber wider nacher Paris</line>
        <line lrx="1079" lry="1136" ulx="493" uly="1087">zuruck kehren muß / ſeine Gene⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1177" ulx="482" uly="1135">rals, und Stell⸗BVertretter vor</line>
        <line lrx="1081" lry="1235" ulx="495" uly="1181">diſer Stadt hinterlaffet / die dann</line>
        <line lrx="1080" lry="1278" ulx="494" uly="1230">fuͤr ihn/ und in ſeinem Namen</line>
        <line lrx="1082" lry="1326" ulx="493" uly="1277">verrichten / was er ſelbſt haͤtte</line>
        <line lrx="1015" lry="1372" ulx="495" uly="1328">thun wollen. S</line>
        <line lrx="1079" lry="1422" ulx="345" uly="1373">B. Daher entſpringt / daß unſere</line>
        <line lrx="1079" lry="1468" ulx="276" uly="1422">Unde actio- gutte Werck / und Marter / wel⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1516" ulx="275" uly="1468">nes, &amp; paſſio- che wir verrichten / und leyden/</line>
        <line lrx="1081" lry="1582" ulx="278" uly="1511">ner nerr wie es ſich geziehmt / ihme zu Lieb</line>
        <line lrx="1081" lry="1625" ulx="276" uly="1563">ndn, &amp;ver- (bbſchon dieſelbe an ſich ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1658" ulx="316" uly="1606">e tr, &amp; Pcr-Ppachtet / ein weniges / und von</line>
        <line lrx="1079" lry="1707" ulx="451" uly="1658">geringem Werth ſeynd: Non</line>
        <line lrx="1074" lry="1769" ulx="329" uly="1708">18. ſunt condignæ paſſiones ad fu.</line>
        <line lrx="1080" lry="1802" ulx="374" uly="1753">e turam gloriam, unſer Ley⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1849" ulx="499" uly="1798">den iſt nicht gemaͤß der zu⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1899" ulx="497" uly="1848">kuͤnfftigen Herrlichkeit)</line>
        <line lrx="1083" lry="1943" ulx="499" uly="1898">nichts deſtoweniger eines unend⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1991" ulx="499" uly="1945">lichen Werths ſeyen / und das</line>
        <line lrx="1082" lry="2039" ulx="500" uly="1993">ewige Leben de condigne, nach</line>
        <line lrx="1083" lry="2084" ulx="500" uly="2039">Gebuͤhr / und Billich keit verdie⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2138" ulx="502" uly="2088">nen/ als vil ſie nemlich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="272" type="textblock" ulx="720" uly="192">
        <line lrx="1477" lry="272" ulx="720" uly="192">Zwey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1420" type="textblock" ulx="1121" uly="272">
        <line lrx="1709" lry="322" ulx="1121" uly="272">Namen Chriſti / und durch ſeine</line>
        <line lrx="1710" lry="372" ulx="1122" uly="322">Gnuad geſchehen; dieweil alles /</line>
        <line lrx="1709" lry="420" ulx="1122" uly="368">was von Chriſto herruͤhret / und</line>
        <line lrx="1708" lry="476" ulx="1123" uly="414">ſeiner Seits herkom̃t / dem Him⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="516" ulx="1123" uly="463">liſchen Vatter aͤuſſeꝛ ſt angenehm /</line>
        <line lrx="1714" lry="563" ulx="1122" uly="511">und unendlich verdienſtlich iſt.</line>
        <line lrx="1733" lry="610" ulx="1122" uly="560">Und obſchon Chriſtus nicht mehr</line>
        <line lrx="1714" lry="654" ulx="1123" uly="610">in dem Stand iſt / etwas zu ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="699" ulx="1123" uly="652">dienen, dieweil er nicht mehr auf</line>
        <line lrx="1714" lry="754" ulx="1124" uly="701">dem Weeg / ſondern ſchon wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="797" ulx="1125" uly="751">lich an dem End / und in dem</line>
        <line lrx="1716" lry="847" ulx="1126" uly="796">Vatterland ſich befindet / macht</line>
        <line lrx="1714" lry="895" ulx="1126" uly="844">er doch durch unſere gutte Werck /</line>
        <line lrx="1710" lry="942" ulx="1125" uly="893">und unſer Leyden unendliche</line>
        <line lrx="1712" lry="987" ulx="1125" uly="937">Verdienſt / dieweil er ſolche GOtt</line>
        <line lrx="1715" lry="1038" ulx="1126" uly="987">ſeinem Vakter aufgeopfferet hat /</line>
        <line lrx="1715" lry="1089" ulx="1128" uly="1035">da er noch auf Erden in dem</line>
        <line lrx="1664" lry="1129" ulx="1126" uly="1083">Stand des Verdienſts ware.</line>
        <line lrx="1717" lry="1177" ulx="1178" uly="1129">Die Alte Vaͤtter geben alle</line>
        <line lrx="1711" lry="1228" ulx="1131" uly="1177">einhelliglich vor / daß die .H. Sa-</line>
        <line lrx="1716" lry="1274" ulx="1130" uly="1226">eramenten / welche Urquellen der</line>
        <line lrx="1714" lry="1323" ulx="1131" uly="1273">Gnad / und S chaͤtz der Verdien⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1372" ulx="1129" uly="1319">ſten Chriſti IEſu ſeynd / aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1420" ulx="1128" uly="1368">ner Heiligen durch den S peer an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1466" type="textblock" ulx="1111" uly="1414">
        <line lrx="1718" lry="1466" ulx="1111" uly="1414">dem Creutz eroͤffneten Seiten her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1796" type="textblock" ulx="1129" uly="1461">
        <line lrx="1717" lry="1517" ulx="1131" uly="1461">gefloſſen ſeyen: Hieruͤher fragt</line>
        <line lrx="1714" lry="1563" ulx="1130" uly="1508">man / wie hat wohl JEſus durch</line>
        <line lrx="1712" lry="1610" ulx="1130" uly="1560">diſe Wunden etwas verdient / in⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1658" ulx="1130" uly="1607">dem er dieſelbe empfangen / da er</line>
        <line lrx="1721" lry="1701" ulx="1130" uly="1653">kein Wandersmann mehr / ſon⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1753" ulx="1129" uly="1704">dern ſchon allbereit todi war / und</line>
        <line lrx="1721" lry="1796" ulx="1130" uly="1752">da man nichts mehr verdienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1845" type="textblock" ulx="1126" uly="1794">
        <line lrx="1717" lry="1845" ulx="1126" uly="1794">kan? Die Gottsgelehrten ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2181" type="textblock" ulx="1132" uly="1844">
        <line lrx="1723" lry="1893" ulx="1132" uly="1844">worten: Er habe durch diſe</line>
        <line lrx="1724" lry="1936" ulx="1133" uly="1895">Wuͤnden verdient / als vil er die⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1990" ulx="1133" uly="1943">ſelbe angenommen / genehm ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2037" ulx="1133" uly="1987">halten / und GOtt ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2085" ulx="1134" uly="2037">ter aufgeopfferet habe / zur Zeit,/</line>
        <line lrx="1718" lry="2134" ulx="1134" uly="2085">da er noch in dem Stand / etwas</line>
        <line lrx="1719" lry="2181" ulx="1679" uly="2142">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="11" lry="501" ulx="0" uly="270">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="13" lry="689" ulx="0" uly="509">DW</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="11" lry="1912" ulx="0" uly="1688">——  —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="12" lry="2208" ulx="0" uly="1981">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="272" type="textblock" ulx="689" uly="161">
        <line lrx="1628" lry="272" ulx="689" uly="161">Von dem Heil Franeiſco. 661</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="324" type="textblock" ulx="389" uly="269">
        <line lrx="997" lry="324" ulx="389" uly="269">zu verdienen, war: Eben diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="419" type="textblock" ulx="408" uly="324">
        <line lrx="995" lry="373" ulx="408" uly="324">ſag ich auch in vorhabender mei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="419" ulx="410" uly="370">ner Matery: Er verdient durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="468" type="textblock" ulx="381" uly="417">
        <line lrx="1016" lry="468" ulx="381" uly="417">unſere gutte Werck / und unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="563" type="textblock" ulx="409" uly="466">
        <line lrx="993" lry="511" ulx="409" uly="466">Leyden / dieweil / da er noch ein</line>
        <line lrx="993" lry="563" ulx="410" uly="513">Wandersmann war, er ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="610" type="textblock" ulx="393" uly="564">
        <line lrx="991" lry="610" ulx="393" uly="564">vorgeſehen / vorverordnet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1370" type="textblock" ulx="401" uly="609">
        <line lrx="989" lry="658" ulx="411" uly="609">GBtt ſeinem Vatter vorgetra⸗</line>
        <line lrx="989" lry="711" ulx="410" uly="655">gen hat / als ein Fortſetzung der</line>
        <line lrx="989" lry="754" ulx="411" uly="701">ſeinigen / und Erfuͤllung deſſen/</line>
        <line lrx="988" lry="798" ulx="409" uly="753">was er ihme zu Lieb zu thun / und</line>
        <line lrx="986" lry="850" ulx="402" uly="798">zu leyden verlangte: Da er das</line>
        <line lrx="987" lry="897" ulx="407" uly="848">Evangelium predigte / begehrte</line>
        <line lrx="987" lry="944" ulx="407" uly="895">er ſolches allen Menſchen / zu al⸗</line>
        <line lrx="988" lry="992" ulx="409" uly="943">len Zeiten / und durch die gantze</line>
        <line lrx="988" lry="1037" ulx="408" uly="988">Welt zu predigen: Er hat es</line>
        <line lrx="989" lry="1092" ulx="409" uly="1037">nachgehends gelhan / zwar nicht</line>
        <line lrx="989" lry="1130" ulx="409" uly="1084">unmittelbar durch ſich ſelbſt / dañ</line>
        <line lrx="988" lry="1177" ulx="410" uly="1129">es war nicht fuͤglich / ſondern</line>
        <line lrx="988" lry="1225" ulx="409" uly="1178">durch ſeine Apoſtel/ und Apoſto⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1274" ulx="401" uly="1225">liſche Maͤnner. Da er an dem</line>
        <line lrx="986" lry="1322" ulx="406" uly="1274">Oelberg / G Ott ſeinen himliſchen</line>
        <line lrx="986" lry="1370" ulx="409" uly="1321">Vatter anzubetten auf die Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1417" type="textblock" ulx="407" uly="1368">
        <line lrx="1008" lry="1417" ulx="407" uly="1368">nidergefallen / haͤtte er in diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1560" type="textblock" ulx="403" uly="1416">
        <line lrx="987" lry="1465" ulx="405" uly="1416">demüͤthigen Poſtur, und Ernie⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1514" ulx="404" uly="1464">drigung biß an das End der</line>
        <line lrx="981" lry="1560" ulx="403" uly="1512">Welt zu verharren gewüunſcht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1608" type="textblock" ulx="387" uly="1560">
        <line lrx="982" lry="1608" ulx="387" uly="1560">Und thut er es noch heut zu Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2081" type="textblock" ulx="391" uly="1609">
        <line lrx="981" lry="1656" ulx="403" uly="1609">durch ſeine Glieder / durch die</line>
        <line lrx="981" lry="1703" ulx="404" uly="1654">Religioſen/ und andere fromme</line>
        <line lrx="984" lry="1750" ulx="403" uly="1704">Geelen / die in dem Gebett zur</line>
        <line lrx="981" lry="1802" ulx="402" uly="1750">Erden ſich niderwerffen. Und</line>
        <line lrx="980" lry="1846" ulx="399" uly="1799">da er den Knecht des Haupt⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1888" ulx="391" uly="1847">manns / und andere Krancke be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1946" ulx="394" uly="1894">fucht / hat er eben diſe Lieb allen</line>
        <line lrx="978" lry="1994" ulx="393" uly="1941">Krancken zu erweiſen begehrt;</line>
        <line lrx="975" lry="2042" ulx="394" uly="1988">und ſehen wir / daß er ſolches auch</line>
        <line lrx="973" lry="2081" ulx="391" uly="2036">in dem Weck ſelbſten verrichtet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2131" type="textblock" ulx="390" uly="2083">
        <line lrx="970" lry="2131" ulx="390" uly="2083">da er ſie in dem Heiligſten Altars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1802" type="textblock" ulx="1029" uly="277">
        <line lrx="1628" lry="324" ulx="1045" uly="277">Sacrament beſucht; und wann es</line>
        <line lrx="1627" lry="373" ulx="1044" uly="322">geziemend waͤre wurde er ſie auch</line>
        <line lrx="1629" lry="419" ulx="1043" uly="372">ſichtbarlicher Weiß beſuchen / ih⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="468" ulx="1042" uly="420">nen beyſtehen / und durch ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1624" lry="511" ulx="1041" uly="469">dienen wollen / wie er es durch</line>
        <line lrx="1629" lry="564" ulx="1040" uly="513">mildthaͤtig / und liebreiche Perſo⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="608" ulx="1040" uly="561">nen thun laſſet.</line>
        <line lrx="1625" lry="667" ulx="1082" uly="610">Und diſes ſoll uns zu einer</line>
        <line lrx="1620" lry="705" ulx="1037" uly="656">kraͤfftigen Beweg Urſach dienen/</line>
        <line lrx="1621" lry="756" ulx="1036" uly="704">daß wir uns befleiſſen / unſere gut⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="798" ulx="1037" uly="753">te Werck auf das vollkommniſte /</line>
        <line lrx="1622" lry="848" ulx="1036" uly="797">als uns moͤglich ſeyn wird / zu</line>
        <line lrx="1624" lry="897" ulx="1035" uly="848">verrichten: Die Ubungen gegen</line>
        <line lrx="1675" lry="944" ulx="1037" uly="895">GOtt mit groſſer Andacht / Ehr⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="993" ulx="1037" uly="943">forcht / und Ehrerbietigkeit / mit</line>
        <line lrx="1621" lry="1037" ulx="1038" uly="988">inner⸗und aͤuſſerlichen Demuth:</line>
        <line lrx="1621" lry="1094" ulx="1038" uly="1037">Die Liebs⸗Werck gegen dem</line>
        <line lrx="1622" lry="1135" ulx="1037" uly="1083">Naͤchſten mit einer groſſen</line>
        <line lrx="1623" lry="1182" ulx="1038" uly="1130">Sanfftmuth / Guͤte / Zaͤrtlichkeit /</line>
        <line lrx="1622" lry="1231" ulx="1037" uly="1181">und hertzlicher Neigung; die uͤ⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1277" ulx="1037" uly="1230">brige Handlungen mit denen inse</line>
        <line lrx="1624" lry="1323" ulx="1037" uly="1275">nerlichen Beſchaffenheiten / und</line>
        <line lrx="1624" lry="1377" ulx="1037" uly="1324">allen zu der Vollkommenheit ei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1430" ulx="1035" uly="1371">nes Wercks erforderten Umb⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1466" ulx="1033" uly="1420">ſtaͤnden / angemerckt / dieweil un⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1517" ulx="1033" uly="1467">ſere Werck Folgerungen / und</line>
        <line lrx="1617" lry="1566" ulx="1031" uly="1515">ein Fortſetzung der Wercken</line>
        <line lrx="1616" lry="1617" ulx="1031" uly="1562">Chriſti ſeynd / es ein ungeſtalt /</line>
        <line lrx="1614" lry="1666" ulx="1031" uly="1613">und abentheurliche Sach ſeyn</line>
        <line lrx="1618" lry="1709" ulx="1030" uly="1663">wurde / ein gantz wurmſtichig /</line>
        <line lrx="1612" lry="1752" ulx="1029" uly="1708">und unvollkommnes Werck ei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1802" ulx="1029" uly="1753">nem ſo vollkommnen Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1854" type="textblock" ulx="1019" uly="1802">
        <line lrx="1614" lry="1854" ulx="1019" uly="1802">Chriſti beyſetzen / und mit ſelbem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1900" type="textblock" ulx="1025" uly="1854">
        <line lrx="1221" lry="1900" ulx="1025" uly="1854">vereinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2023" type="textblock" ulx="1026" uly="1946">
        <line lrx="1612" lry="1990" ulx="1026" uly="1946">Humano capiti cervicem piéctor equi-</line>
        <line lrx="1357" lry="2023" ulx="1275" uly="2001">nam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2188" type="textblock" ulx="1022" uly="2029">
        <line lrx="1653" lry="2076" ulx="1022" uly="2029">Jungere quis velit, &amp; varias indacere</line>
        <line lrx="1378" lry="2103" ulx="1251" uly="2073">formas?</line>
        <line lrx="1657" lry="2188" ulx="1104" uly="2132">OHoos 3 Sehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="620" lry="259" type="textblock" ulx="522" uly="206">
        <line lrx="620" lry="259" ulx="522" uly="206">662</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="459" type="textblock" ulx="517" uly="288">
        <line lrx="1012" lry="329" ulx="517" uly="288">Sehr abentheurlich, ungeſtalt</line>
        <line lrx="1120" lry="373" ulx="565" uly="331">Ein Menſchen Haupt wurd ſtehen,</line>
        <line lrx="1054" lry="416" ulx="517" uly="373">Auf einem Pfeꝛd⸗Hals abgemahlt:</line>
        <line lrx="1055" lry="459" ulx="560" uly="415">Pfuy! wer moͤcht ſolches ſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1670" type="textblock" ulx="302" uly="476">
        <line lrx="1099" lry="525" ulx="518" uly="476">Dieweil unſer Werck ein Schan⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="573" ulx="520" uly="526">ckung / und Gaab Chriſti gegen</line>
        <line lrx="1098" lry="621" ulx="521" uly="573">GOtt ſeinem Vatter iſt / ſo ſollen</line>
        <line lrx="1097" lry="672" ulx="520" uly="620">wir nicht Urſach ſeyn / daß diſe</line>
        <line lrx="1099" lry="716" ulx="505" uly="668">Schanckung dem jeniger / der ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="763" ulx="520" uly="715">opfferet / noch auch dem jenigen/</line>
        <line lrx="1099" lry="812" ulx="518" uly="763">dem ſie geopfferet wird / unan⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="857" ulx="518" uly="808">ſtaͤndig ſeye; dieweil wir unſere</line>
        <line lrx="1097" lry="903" ulx="497" uly="857">Werck in dem Namen Chriſti</line>
        <line lrx="1096" lry="952" ulx="514" uly="905">und als ſeine Gliedeꝛ thun ſollen / ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="999" ulx="514" uly="952">muͤſſen wir dieſelbe verrichten / als</line>
        <line lrx="1096" lry="1051" ulx="498" uly="999">ob Chriſtus ſelbſt ſie verrichtete.</line>
        <line lrx="1098" lry="1094" ulx="566" uly="1045">Nun obgleich Chriſtus ſein</line>
        <line lrx="1098" lry="1143" ulx="478" uly="1094">Lieb gegen ſeinem Vatter durch</line>
        <line lrx="1097" lry="1192" ulx="517" uly="1142">ſeine Werck / und durch ſein Ley⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1239" ulx="516" uly="1191">den geuͤbt / und bezeugt hat / hat</line>
        <line lrx="1098" lry="1292" ulx="517" uly="1236">er doch dieſelbe vil kraͤfftiger durch</line>
        <line lrx="1100" lry="1332" ulx="515" uly="1286">das Leyden / als durch die Werck</line>
        <line lrx="1100" lry="1379" ulx="517" uly="1334">er wieſen / dann da er in den Todt</line>
        <line lrx="1098" lry="1430" ulx="516" uly="1383">geht/ ſagt er: Ut cognoſcat mon.</line>
        <line lrx="1100" lry="1478" ulx="518" uly="1430">dus, quia dil go Patrem, ſurgite,</line>
        <line lrx="1102" lry="1529" ulx="302" uly="1477">Joan. 14. eamus: Auf daß die Welt</line>
        <line lrx="1101" lry="1573" ulx="351" uly="1524">v. 31. erkenne / daß ich den Vat⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1620" ulx="519" uly="1572">ter lieb habe / ſo ſtehet auf /</line>
        <line lrx="1099" lry="1670" ulx="497" uly="1622">und laßt uns gehen/ welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="271" type="textblock" ulx="744" uly="200">
        <line lrx="1498" lry="271" ulx="744" uly="200">Zwey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="379" type="textblock" ulx="1149" uly="283">
        <line lrx="1734" lry="333" ulx="1149" uly="283">er in ſeinen Wercken nicht ſagt:</line>
        <line lrx="1734" lry="379" ulx="1149" uly="331">Alſo ob er ſchon einige erwaͤhlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="429" type="textblock" ulx="1124" uly="377">
        <line lrx="1732" lry="429" ulx="1124" uly="377">zu thun / was er haͤtte thun / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1333" type="textblock" ulx="1145" uly="424">
        <line lrx="1735" lry="476" ulx="1149" uly="424">zu leyden / was er haͤtte leyden</line>
        <line lrx="1736" lry="528" ulx="1149" uly="475">wollen / da er auf Erden verblie⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="572" ulx="1149" uly="521">ben waͤre/ ſeynd nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="622" ulx="1148" uly="570">niger die Seelen / welche er aus⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="665" ulx="1148" uly="620">erkieſen zu leyden / ihm unver⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="718" ulx="1148" uly="667">gleichlich lieber / angenehmer/</line>
        <line lrx="1730" lry="761" ulx="1148" uly="715">heiliger / und in dem Himmel er⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="813" ulx="1146" uly="758">hoͤchter / als die jenige / durch wel⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="854" ulx="1146" uly="807">che er wuͤrcket; ſolche ſeynd / wel⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="903" ulx="1146" uly="856">che die Verfolgung umb der Ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="950" ulx="1145" uly="903">rechtigkeit willen ausſtehen / ſol⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="998" ulx="1146" uly="950">che die HH. Martyrer / die den</line>
        <line lrx="1731" lry="1044" ulx="1145" uly="996">Todt fur Chꝛiſtum gelitten haben;</line>
        <line lrx="1732" lry="1092" ulx="1148" uly="1044">ein ſolcher Heiliger / deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1142" ulx="1148" uly="1092">daͤchtnus wir anheut hoch⸗feyer⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1187" ulx="1148" uly="1140">lich begehen / welcher ein dreyfa⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1235" ulx="1146" uly="1188">che Marter gelitten / und mit</line>
        <line lrx="1943" lry="1283" ulx="1150" uly="1235">Wahrheit ſagen kan: Adimpleo Coloſ. I. v.</line>
        <line lrx="1955" lry="1333" ulx="1150" uly="1284">ea, quæ deſunt paſſionum Chri- 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1424" type="textblock" ulx="1128" uly="1328">
        <line lrx="1732" lry="1380" ulx="1129" uly="1328">ſti: Ich erfuͤlle das jenige /</line>
        <line lrx="1734" lry="1424" ulx="1128" uly="1377">was noch an dem Leyden Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1668" type="textblock" ulx="1148" uly="1425">
        <line lrx="1730" lry="1477" ulx="1150" uly="1425">ſti mangelt / ſintemahl Chriſtus</line>
        <line lrx="1771" lry="1522" ulx="1151" uly="1473">in dem Hertzen diſes Heiligen die</line>
        <line lrx="1727" lry="1570" ulx="1150" uly="1520">Schmertzen fortgeſetzt hat / wel⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1617" ulx="1148" uly="1565">che er an dem Creutz zu unſerer Er⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1668" ulx="1149" uly="1617">loͤſung gelitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1778" type="textblock" ulx="625" uly="1689">
        <line lrx="1621" lry="1778" ulx="625" uly="1689">PUNCTUM UNICUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1951" type="textblock" ulx="303" uly="1793">
        <line lrx="1109" lry="1872" ulx="305" uly="1793">. . u aeCh benambſe ihn einen</line>
        <line lrx="1101" lry="1919" ulx="303" uly="1854">vice Chriſti Ce dreyfachen Martyrer/</line>
        <line lrx="1099" lry="1951" ulx="577" uly="1907">. dann ich mit der Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1967" type="textblock" ulx="306" uly="1927">
        <line lrx="490" lry="1967" ulx="306" uly="1927">paſſus eſt tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2144" type="textblock" ulx="304" uly="1953">
        <line lrx="1101" lry="2009" ulx="305" uly="1953">plex martyri bemercke / daß man auf dreyerley</line>
        <line lrx="1102" lry="2048" ulx="304" uly="2001">um. Weiß den Todt ausſtehen / und</line>
        <line lrx="1101" lry="2096" ulx="521" uly="2049">gemarkeret werden koͤnne: Mit</line>
        <line lrx="1100" lry="2144" ulx="521" uly="2097">dem Willen/ ohne das Werck;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1851" type="textblock" ulx="1150" uly="1802">
        <line lrx="1732" lry="1851" ulx="1150" uly="1802">in dem Werck / ohne den Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1901" type="textblock" ulx="1148" uly="1851">
        <line lrx="2000" lry="1901" ulx="1148" uly="1851">len; mit Willen / und Werck 1. Voluntate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2046" type="textblock" ulx="1149" uly="1899">
        <line lrx="1921" lry="1951" ulx="1149" uly="1899">zugleich: Mit dem Will n / ohne non eftectu.</line>
        <line lrx="1732" lry="1996" ulx="1149" uly="1949">das Werck/ wie der Heilige</line>
        <line lrx="1732" lry="2046" ulx="1150" uly="1997">Joannes der Evangeliſt ; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2088" type="textblock" ulx="1128" uly="2042">
        <line lrx="1734" lry="2088" ulx="1128" uly="2042">dem Werck / ohne den Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2179" type="textblock" ulx="1150" uly="2092">
        <line lrx="1734" lry="2141" ulx="1150" uly="2092">len / wie die .H. unſchuldige</line>
        <line lrx="1726" lry="2179" ulx="1622" uly="2139">Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1036" type="textblock" ulx="2110" uly="701">
        <line lrx="2119" lry="1036" ulx="2110" uly="701">—¶—  .  ——— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="27" lry="368" ulx="0" uly="329">ſet</line>
        <line lrx="27" lry="416" ulx="0" uly="379">6d</line>
        <line lrx="28" lry="465" ulx="0" uly="431">en</line>
        <line lrx="28" lry="513" ulx="1" uly="474">ſe⸗</line>
        <line lrx="26" lry="562" ulx="0" uly="531">de⸗</line>
        <line lrx="24" lry="610" ulx="0" uly="574">1,</line>
        <line lrx="25" lry="662" ulx="0" uly="628">⸗</line>
        <line lrx="20" lry="708" ulx="0" uly="675">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="13" lry="742" ulx="0" uly="724">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="266" type="textblock" ulx="678" uly="155">
        <line lrx="1326" lry="266" ulx="678" uly="155">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="323" type="textblock" ulx="401" uly="246">
        <line lrx="983" lry="323" ulx="401" uly="246">Kindlein; mit Willen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="366" type="textblock" ulx="390" uly="318">
        <line lrx="981" lry="366" ulx="390" uly="318">Werckk/ wie der Heil. Stephanus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="937" type="textblock" ulx="390" uly="365">
        <line lrx="983" lry="414" ulx="398" uly="365">und die uͤbrige. Nun hat der H.</line>
        <line lrx="980" lry="465" ulx="397" uly="412">Franciſcus auf diſe dreyfache</line>
        <line lrx="978" lry="508" ulx="396" uly="460">Weiß gelitten: Erſtlich mit dem</line>
        <line lrx="977" lry="555" ulx="397" uly="508">Willen / und zwar nicht mit ei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="604" ulx="396" uly="556">nem ſchwach / krafftloß / und un⸗</line>
        <line lrx="978" lry="651" ulx="392" uly="604">vollkommnen Willen / welcher</line>
        <line lrx="976" lry="702" ulx="394" uly="651">velleitas, das iſt ein faul / und un⸗</line>
        <line lrx="976" lry="747" ulx="390" uly="698">kraͤfftiger Wunſch benambſet</line>
        <line lrx="974" lry="796" ulx="392" uly="747">wiro / da man allein ſagt: Ich</line>
        <line lrx="974" lry="842" ulx="393" uly="795">wollte gern / ich wuͤnſchte / beyne⸗</line>
        <line lrx="971" lry="888" ulx="395" uly="844">bens aber nichts thut / und kein</line>
        <line lrx="971" lry="937" ulx="391" uly="891">Hand an das Werck anlegt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="416" type="textblock" ulx="1017" uly="194">
        <line lrx="1609" lry="268" ulx="1479" uly="194">663</line>
        <line lrx="1608" lry="324" ulx="1031" uly="271">kunnte/ kehrt er unter tauſend</line>
        <line lrx="1608" lry="369" ulx="1017" uly="318">Gefahren nacher Syrien wider zu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="416" ulx="1030" uly="366">ruck / woſelbſt er gegeißlet / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="155" type="textblock" ulx="1046" uly="133">
        <line lrx="1050" lry="155" ulx="1046" uly="133">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="464" type="textblock" ulx="1028" uly="412">
        <line lrx="1639" lry="464" ulx="1028" uly="412">Stecken geſchlagen / von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="558" type="textblock" ulx="1026" uly="461">
        <line lrx="1606" lry="510" ulx="1026" uly="461">Mohren in Eiſen / und Band</line>
        <line lrx="1606" lry="558" ulx="1026" uly="510">gelegt / und dem Sultan iſt fuͤrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="605" type="textblock" ulx="1026" uly="555">
        <line lrx="1646" lry="605" ulx="1026" uly="555">fuͤhrt worden / allwo er ſich aner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="939" type="textblock" ulx="990" uly="604">
        <line lrx="1605" lry="653" ulx="1024" uly="604">botten / zum Beweiß / und Be⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="701" ulx="1010" uly="650">waͤhrung unſerer Religion in</line>
        <line lrx="1605" lry="748" ulx="1023" uly="699">das Feuer hinein zu gehen. Sein</line>
        <line lrx="1603" lry="795" ulx="1022" uly="747">Will hat der Marter nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="844" ulx="990" uly="796">manglet / aber die Marter ſeinem</line>
        <line lrx="1405" lry="893" ulx="1022" uly="843">Willen.</line>
        <line lrx="1600" lry="939" ulx="1068" uly="891">Nein / ich wird betrogen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="932" type="textblock" ulx="1674" uly="897">
        <line lrx="1720" lry="932" ulx="1674" uly="897">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1086" type="textblock" ulx="391" uly="936">
        <line lrx="1818" lry="990" ulx="391" uly="936">Sondern mit einem wahrhafft, Marter hat ihm nicht gemang⸗2. Effectu, &amp;</line>
        <line lrx="1818" lry="1039" ulx="391" uly="983">hertzlich / kraͤfftigen Willen, der let / er hat die allerempfindlichſte non volunta-</line>
        <line lrx="1646" lry="1086" ulx="392" uly="1032">die Hand an das Werck gelegt ausgeſtanden: Eine Marter im te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="16" lry="1092" ulx="1" uly="1064">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="19" lry="1143" ulx="0" uly="1111">19</line>
        <line lrx="18" lry="1191" ulx="0" uly="1151">9,</line>
        <line lrx="78" lry="1249" ulx="0" uly="1202">WMW</line>
        <line lrx="105" lry="1286" ulx="1" uly="1246">0 Colol .</line>
        <line lrx="74" lry="1340" ulx="0" uly="1299">4 24,</line>
        <line lrx="17" lry="1385" ulx="0" uly="1353">1</line>
        <line lrx="17" lry="1430" ulx="0" uly="1396">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="102" lry="1917" ulx="0" uly="1867">1. Folon</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="97" lry="1966" ulx="0" uly="1912">Neme</line>
        <line lrx="25" lry="2168" ulx="2" uly="2126">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1223" type="textblock" ulx="392" uly="1078">
        <line lrx="972" lry="1128" ulx="394" uly="1078">hat. Zu dem Ende verlieſſe er</line>
        <line lrx="971" lry="1176" ulx="392" uly="1123">ſein Vatterland / namme groſſe</line>
        <line lrx="971" lry="1223" ulx="393" uly="1174">Reiſenlauf ſich / und ſchiffte deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1270" type="textblock" ulx="360" uly="1222">
        <line lrx="970" lry="1270" ulx="360" uly="1222">wegen über Meer; er gienge in</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1461" type="textblock" ulx="387" uly="1269">
        <line lrx="968" lry="1318" ulx="387" uly="1269">die Landſchafften der Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1366" ulx="390" uly="1316">gen / ſtellte ſich denen Tyrannen</line>
        <line lrx="969" lry="1413" ulx="389" uly="1365">Unter das Geſicht: Erſtlich hat</line>
        <line lrx="968" lry="1461" ulx="389" uly="1413">er ſich zu Schiff begeben / umb na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1509" type="textblock" ulx="390" uly="1462">
        <line lrx="975" lry="1509" ulx="390" uly="1462">cher Syrien zu reiſen / iſt aber von</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1552" type="textblock" ulx="387" uly="1509">
        <line lrx="965" lry="1552" ulx="387" uly="1509">einem Sturm an die Seitencla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1604" type="textblock" ulx="377" uly="1556">
        <line lrx="964" lry="1604" ulx="377" uly="1556">vonien zuruck geworffen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1794" type="textblock" ulx="381" uly="1605">
        <line lrx="968" lry="1650" ulx="381" uly="1605">den; nachgehends hat er den</line>
        <line lrx="966" lry="1699" ulx="384" uly="1651">Weeg auf Marocco genommen /</line>
        <line lrx="964" lry="1747" ulx="385" uly="1699">dem Koͤnig Miramolino zu pre⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1794" ulx="385" uly="1749">digen; und machte er aus inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1842" type="textblock" ulx="340" uly="1793">
        <line lrx="964" lry="1842" ulx="340" uly="1793">bruͤnſtiger Begird der Marter</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2079" type="textblock" ulx="384" uly="1842">
        <line lrx="962" lry="1889" ulx="384" uly="1842">ſich alſo eylfertig auf diſem Weeg</line>
        <line lrx="962" lry="1937" ulx="385" uly="1888">fort / daß ſein Geſell nicht folgen</line>
        <line lrx="960" lry="1978" ulx="386" uly="1935">kunnte. Er wurde kranck / end⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2032" ulx="386" uly="1985">lich weil er ſeinen hitzigen Durſt /</line>
        <line lrx="960" lry="2079" ulx="384" uly="2031">den Todt auszuſtehen / und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2133" type="textblock" ulx="381" uly="2080">
        <line lrx="961" lry="2133" ulx="381" uly="2080">martert zu werden / nicht loͤſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1463" type="textblock" ulx="991" uly="1082">
        <line lrx="1603" lry="1128" ulx="1012" uly="1082">Werck / und nicht im Willen; ein</line>
        <line lrx="1600" lry="1177" ulx="1019" uly="1129">Marter / die er wohl gar nicht</line>
        <line lrx="1597" lry="1223" ulx="1020" uly="1177">leyden wollte / iſt der Verdruß/</line>
        <line lrx="1596" lry="1273" ulx="1018" uly="1223">und Schmertz/ den er / von der</line>
        <line lrx="1594" lry="1321" ulx="991" uly="1273">„Marter ſich verwiſen zu ſehen/</line>
        <line lrx="1595" lry="1372" ulx="1016" uly="1319">und derſelben nicht theilhafftig</line>
        <line lrx="1400" lry="1413" ulx="1017" uly="1368">werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1600" lry="1463" ulx="1065" uly="1415">Einer Seel / welche GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1512" type="textblock" ulx="1016" uly="1463">
        <line lrx="1638" lry="1512" ulx="1016" uly="1463">recht liebt / und die eine groſſe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2174" type="textblock" ulx="1009" uly="1509">
        <line lrx="1598" lry="1563" ulx="1015" uly="1509">gird hat / fuͤr ihne zu leyden / iſt es</line>
        <line lrx="1597" lry="1613" ulx="1015" uly="1559">ein Marter uͤber alle Marter / und</line>
        <line lrx="1595" lry="1656" ulx="1013" uly="1606">die ſchmertzlichiſte aus allen / daß</line>
        <line lrx="1596" lry="1701" ulx="1013" uly="1655">ſie der Marter beraubet wird.</line>
        <line lrx="1593" lry="1751" ulx="1013" uly="1701">Was Schmertzen / was Be⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1799" ulx="1012" uly="1751">truͤbnus/ was Hertzenleyd diſem</line>
        <line lrx="1592" lry="1846" ulx="1012" uly="1798">Heiligen / da er ſo weit ſich bege⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1892" ulx="1012" uly="1845">ben / ein Sach zu ſuchen in einem</line>
        <line lrx="1592" lry="1941" ulx="1011" uly="1889">Land / allwo ſie ſo leicht anzutref⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1987" ulx="1010" uly="1937">fen / und ſo wohlfeil gekaufft</line>
        <line lrx="1590" lry="2041" ulx="1010" uly="1985">wird / und dieſelbe doch nicht hat</line>
        <line lrx="1591" lry="2082" ulx="1010" uly="2031">finden/ nicht erlangen koͤnngen?</line>
        <line lrx="1589" lry="2134" ulx="1009" uly="2077">Daß er ein ſo lange Reiß ver⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2174" ulx="1466" uly="2126">richtet /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="123" type="textblock" ulx="493" uly="111">
        <line lrx="509" lry="123" ulx="493" uly="111">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="275" type="textblock" ulx="503" uly="201">
        <line lrx="1491" lry="275" ulx="503" uly="201">664 Zwey und dreyßigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2147" type="textblock" ulx="480" uly="281">
        <line lrx="1088" lry="339" ulx="500" uly="281">richtet / mit ſo vilem Schweiß/</line>
        <line lrx="1089" lry="381" ulx="506" uly="330">und Ungemach / das Gluͤck der</line>
        <line lrx="1089" lry="429" ulx="508" uly="380">Marter zu erlangen / mithin aber</line>
        <line lrx="1089" lry="480" ulx="506" uly="425">zu ſehen / daß GOtt diſer Ehr ihn</line>
        <line lrx="1088" lry="523" ulx="504" uly="474">ber aube / die er doch ſo vilen Hei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="575" ulx="490" uly="523">ligen zugeſtanden / die nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="620" ulx="505" uly="572">mahl darzu ſich anerbieteten / die⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="672" ulx="504" uly="618">ſelbe nicht verlangten / und ſo gar</line>
        <line lrx="1089" lry="718" ulx="505" uly="666">die Flucht zu huͤlff nammen / der⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="765" ulx="507" uly="712">ſelben zu entweichen? Ja / der H.</line>
        <line lrx="1091" lry="813" ulx="490" uly="760">Francilcus ſahe klar / daß GOtt</line>
        <line lrx="1091" lry="859" ulx="506" uly="808">diſer Ehr ihn beraubte. Vil an⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="912" ulx="505" uly="857">dere Heiligen haben dergleichen</line>
        <line lrx="1092" lry="967" ulx="507" uly="907">Reiſen auf ſich genommen / der</line>
        <line lrx="1092" lry="1002" ulx="507" uly="952">Marter entgegen zu gehen / als</line>
        <line lrx="1092" lry="1050" ulx="480" uly="999">der H. Romualdus, der H. Do-</line>
        <line lrx="1092" lry="1096" ulx="511" uly="1048">minicus, und der H. Antonius</line>
        <line lrx="1094" lry="1148" ulx="510" uly="1095">pon Padua, aber ſie ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1194" ulx="510" uly="1144">bis zu denen Tyrannen / und</line>
        <line lrx="1093" lry="1242" ulx="509" uly="1191">Verfolgeren hingelangt / ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1095" lry="1287" ulx="511" uly="1240">oder durch etwelch ein Ungewit⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1341" ulx="510" uly="1288">ter / und Sturm des Meers /</line>
        <line lrx="1100" lry="1384" ulx="511" uly="1336">durch welche ſie weit wider zu⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1434" ulx="511" uly="1386">ruck getrieben worden / oder</line>
        <line lrx="1097" lry="1478" ulx="512" uly="1429">durch eine Kranckheit / welche ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1526" ulx="513" uly="1477">noͤthigte / den Weg abzukuͤrtzen /</line>
        <line lrx="1097" lry="1573" ulx="513" uly="1526">von ihrem Beginnen abgehalten</line>
        <line lrx="1099" lry="1627" ulx="493" uly="1572">worden: Sie wurden der Mar⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1666" ulx="514" uly="1621">ter beraubet / beynebens aber war</line>
        <line lrx="1103" lry="1716" ulx="517" uly="1666">es nicht offenbar / und ungezweif⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1762" ulx="518" uly="1714">let / daß GOTT geweſen / der ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="1809" ulx="518" uly="1763">ausdrucklich derſelben habe be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1856" ulx="520" uly="1809">rauben wollen. Man hat ſol⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1909" ulx="518" uly="1855">ches dem Gluͤckſaal / denen Ne⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1954" ulx="518" uly="1904">ben Urſachen / der Unbeſchoffen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2001" ulx="519" uly="1953">heit ihrer Leiber / oder des Meers</line>
        <line lrx="1100" lry="2057" ulx="522" uly="1999">Natur / welches an ſich ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2099" ulx="520" uly="2049">geſtuͤmm / und unbeſtaͤndig iſt/</line>
        <line lrx="1102" lry="2147" ulx="520" uly="2095">zu eignen koͤnnen. Aber der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1521" type="textblock" ulx="1136" uly="279">
        <line lrx="1723" lry="331" ulx="1138" uly="279">PFranciſcus legt ſein Reiß gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="381" ulx="1138" uly="327">lich zuruck / er trifft in einem un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="425" ulx="1137" uly="376">glaubigen Land wuͤrcklich ein / er⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="473" ulx="1138" uly="425">ſcheint vor dem Sultan bey Hof.</line>
        <line lrx="1722" lry="522" ulx="1137" uly="472">Und diſer Tyrann / welcher alle</line>
        <line lrx="1723" lry="566" ulx="1137" uly="520">andere Chriſten marterte / mar⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="623" ulx="1136" uly="568">terte doch den Heil. Franciſcum</line>
        <line lrx="1724" lry="663" ulx="1136" uly="614">nicht / ſondern wider ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="713" ulx="1136" uly="662">wohnheit / wider ſein Neigung /</line>
        <line lrx="1723" lry="765" ulx="1137" uly="709">und wider maͤnnigliches Ver⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="809" ulx="1139" uly="758">hoffen / erweißt er ihm vil / und</line>
        <line lrx="1722" lry="853" ulx="1141" uly="804">groſſe Ehren: Er will ihn mit</line>
        <line lrx="1723" lry="899" ulx="1139" uly="854">Reichthumben beladen / bewun⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="947" ulx="1140" uly="900">deret die Verachtung der Welt /</line>
        <line lrx="1723" lry="996" ulx="1140" uly="948">die er an ihm ſihet / und ſchickt ihn</line>
        <line lrx="1723" lry="1045" ulx="1142" uly="995">unter freyem Geleit / und Schutz</line>
        <line lrx="1727" lry="1091" ulx="1142" uly="1043">wider zuruck. Wer wird nicht</line>
        <line lrx="1728" lry="1140" ulx="1143" uly="1090">gewahr / daß etwas auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1188" ulx="1145" uly="1139">liches hierinnen ſich zeige / und ein</line>
        <line lrx="1729" lry="1235" ulx="1144" uly="1185">gantz ſonderheitliche Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1280" ulx="1145" uly="1234">keit GOttes in diſem gefunden</line>
        <line lrx="1727" lry="1330" ulx="1144" uly="1280">werde? Entzwiſchen was Leyd⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1377" ulx="1145" uly="1329">Weeſen für den H. Franciſcum,</line>
        <line lrx="1726" lry="1427" ulx="1146" uly="1377">zu gedencken / daß GOtt ihne der</line>
        <line lrx="1652" lry="1472" ulx="1146" uly="1425">Marter nicht wuͤrdig achte!</line>
        <line lrx="1725" lry="1521" ulx="1241" uly="1470">Chriſtus ſagte vor diſem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1570" type="textblock" ulx="1147" uly="1521">
        <line lrx="1928" lry="1570" ulx="1147" uly="1521">Baptiſméô habeo baptizari, &amp; Luc. 12. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1853" type="textblock" ulx="1147" uly="1567">
        <line lrx="1731" lry="1619" ulx="1147" uly="1567">quomodo coarcror, donec per-</line>
        <line lrx="1731" lry="1666" ulx="1147" uly="1613">ficiatur: Ich muß mich tauf⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1712" ulx="1150" uly="1660">fen laſſen mit einem Tauff /</line>
        <line lrx="1732" lry="1759" ulx="1150" uly="1707">und wie wird ich geaͤngſti⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1810" ulx="1150" uly="1758">get / bis daß es vollbracht</line>
        <line lrx="1733" lry="1853" ulx="1148" uly="1804">werde. Die Verzoͤgerung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2187" type="textblock" ulx="1146" uly="1852">
        <line lrx="1733" lry="1904" ulx="1148" uly="1852">und Verweilung des Creutzes</line>
        <line lrx="1732" lry="1949" ulx="1146" uly="1901">war ihm ein unertraͤgliche Pein/</line>
        <line lrx="1735" lry="1996" ulx="1148" uly="1950">und ſturbe er / daß er nicht ſturbe /</line>
        <line lrx="1747" lry="2045" ulx="1148" uly="1997">wegen der groſſen Lieb / die er ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2093" ulx="1149" uly="2044">gen ſeinem Vatter truge: Der</line>
        <line lrx="1740" lry="2143" ulx="1151" uly="2093">H. Pranciſcus, welcher Chriſtum</line>
        <line lrx="1738" lry="2187" ulx="1629" uly="2138">aͤuſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1620" type="textblock" ulx="1791" uly="1587">
        <line lrx="1847" lry="1620" ulx="1791" uly="1587">50.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="25" lry="313" ulx="0" uly="263">,</line>
        <line lrx="22" lry="353" ulx="0" uly="321">⸗</line>
        <line lrx="20" lry="401" ulx="0" uly="370">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="18" lry="546" ulx="0" uly="515">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="20" lry="644" ulx="0" uly="606">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="13" lry="737" ulx="0" uly="709">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="20" lry="2103" ulx="0" uly="2070">t</line>
        <line lrx="22" lry="2150" ulx="0" uly="2119">n</line>
        <line lrx="19" lry="2205" ulx="0" uly="2158">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="128" type="textblock" ulx="1525" uly="116">
        <line lrx="1578" lry="128" ulx="1525" uly="116">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="277" type="textblock" ulx="682" uly="171">
        <line lrx="1643" lry="277" ulx="682" uly="171">Von dem Heil Franciſſ. 665</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="567" type="textblock" ulx="414" uly="279">
        <line lrx="1010" lry="332" ulx="422" uly="279">aͤuſſeriſt liebte / und fuͤr Ihn zu</line>
        <line lrx="1007" lry="382" ulx="421" uly="329">leyden begehrte / ndem er ſich von</line>
        <line lrx="1006" lry="425" ulx="420" uly="377">der Marter nicht nur allein auf⸗</line>
        <line lrx="999" lry="475" ulx="417" uly="424">gehalten / ſondern derſelben gar</line>
        <line lrx="1001" lry="525" ulx="416" uly="471">durchaus beraubt ſihet / hatte er</line>
        <line lrx="995" lry="567" ulx="414" uly="517">nicht Urſach zuſagen: Baptiſmò</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="614" type="textblock" ulx="364" uly="556">
        <line lrx="991" lry="614" ulx="364" uly="556">habeo baptizari, &amp; quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1954" type="textblock" ulx="391" uly="611">
        <line lrx="991" lry="663" ulx="409" uly="611">coa ctor, quia non perficiatur:</line>
        <line lrx="997" lry="710" ulx="409" uly="658">Ich muß mit einem Tauff</line>
        <line lrx="988" lry="758" ulx="408" uly="707">getaufft werden / und wie</line>
        <line lrx="985" lry="807" ulx="406" uly="754">wird ich geaͤngſtiget / umb</line>
        <line lrx="985" lry="852" ulx="408" uly="804">daß derſelbe nicht voll⸗</line>
        <line lrx="987" lry="902" ulx="406" uly="853">bracht wird; ich begehr in</line>
        <line lrx="981" lry="947" ulx="405" uly="899">meinem Blut gewaſchen zuwer⸗</line>
        <line lrx="984" lry="994" ulx="405" uly="946">den / und das ſelbe fuͤr Chriſtum</line>
        <line lrx="981" lry="1043" ulx="403" uly="994">zuvergieſſen mein Hertz iſt ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1089" ulx="405" uly="1040">quaͤlt / und gedruckt / daß ich diſen</line>
        <line lrx="979" lry="1146" ulx="405" uly="1088">Wunſch nicht erfuͤll n kan. Und</line>
        <line lrx="979" lry="1184" ulx="402" uly="1135">fahls ihm ſolches waͤre verguͤnſti⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1235" ulx="401" uly="1182">get worder / ſo haͤtte er ſich gantz</line>
        <line lrx="976" lry="1279" ulx="399" uly="1231">gewiß / wie ein Heil. Martyrer</line>
        <line lrx="975" lry="1327" ulx="396" uly="1277">Ignatius vernemmen laſſen: diſer</line>
        <line lrx="973" lry="1375" ulx="395" uly="1326">groſſe He lige / als er von Antio-</line>
        <line lrx="973" lry="1422" ulx="394" uly="1376">chia nach Kom gienge / denen</line>
        <line lrx="985" lry="1472" ulx="392" uly="1419">Loͤwen / zufolge des wider ihn er⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1520" ulx="391" uly="1469">gangenen Sentenz, fuͤrgeworffen</line>
        <line lrx="973" lry="1565" ulx="392" uly="1518">zuwerden / ſchribe er von Freud /</line>
        <line lrx="970" lry="1614" ulx="391" uly="1565">und Eyfer gantz eing nommen zu</line>
        <line lrx="979" lry="1662" ulx="395" uly="1613">denen Roͤmeren: wann die wilde</line>
        <line lrx="969" lry="1709" ulx="393" uly="1660">Thier / gleich anderen Martyrer/</line>
        <line lrx="970" lry="1762" ulx="393" uly="1709">mir verſchonen / will ich dieſelbe</line>
        <line lrx="984" lry="1808" ulx="392" uly="1757">ſelbſt anreitzen / ich will ſie ſtechen /</line>
        <line lrx="973" lry="1855" ulx="395" uly="1806">ich will ſie erhitzen / ich will ſie an⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1903" ulx="396" uly="1850">friſchen / ich will ſie zwingen / daß</line>
        <line lrx="972" lry="1954" ulx="397" uly="1898">ſie mich zerreiſſen / und auffreſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1998" type="textblock" ulx="398" uly="1947">
        <line lrx="984" lry="1998" ulx="398" uly="1947">Und wie die H. Jungfrau Eu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2045" type="textblock" ulx="398" uly="1996">
        <line lrx="960" lry="2045" ulx="398" uly="1996">Pphemia, welche als ſie zu Chalce</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2092" type="textblock" ulx="397" uly="2042">
        <line lrx="983" lry="2092" ulx="397" uly="2042">don denen Loͤwen fuͤrgeworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2193" type="textblock" ulx="394" uly="2091">
        <line lrx="975" lry="2139" ulx="394" uly="2091">wurde / und ſahe / daß ſie / wie die</line>
        <line lrx="947" lry="2193" ulx="416" uly="2138">P. le jeune IV. Cheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2185" type="textblock" ulx="1017" uly="282">
        <line lrx="1641" lry="339" ulx="1056" uly="282">junge Hund / ihr die Fuͤß leckten/</line>
        <line lrx="1639" lry="377" ulx="1058" uly="331">ihren auserwaͤhlt liebſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="427" ulx="1056" uly="376">ſpons gebetten hat / zu zulaſſen /</line>
        <line lrx="1654" lry="474" ulx="1052" uly="423">daß einer unter ihnen ihr den</line>
        <line lrx="1634" lry="524" ulx="1047" uly="469">Todts⸗Biß verſetze / welcher ihrer</line>
        <line lrx="1632" lry="572" ulx="1035" uly="516">Bilt ſie dann auch iſt gewaͤh et</line>
        <line lrx="1261" lry="620" ulx="1045" uly="571">worden.</line>
        <line lrx="1627" lry="663" ulx="1085" uly="613">Eben ſo vil wurde der Heil.</line>
        <line lrx="1627" lry="714" ulx="1038" uly="661">Franciſcus gegen dem Jultan ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="766" ulx="1036" uly="710">than haben / da ihm ſolches waͤre</line>
        <line lrx="1624" lry="804" ulx="1034" uly="757">erlaubt ge weſen: er haͤtte ihn aus⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="854" ulx="1032" uly="805">gefordert / angereitzt / und ſein</line>
        <line lrx="1618" lry="901" ulx="1031" uly="852">Grauſambkeit wider ihn auszu⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="951" ulx="1030" uly="899">uͤben / aufgemuntert; GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1000" ulx="1030" uly="947">betten / zuverſchaffen / daß diſer</line>
        <line lrx="1617" lry="1047" ulx="1029" uly="995">Wuͤtterich uͤbel / und grauſamb</line>
        <line lrx="1615" lry="1092" ulx="1029" uly="1040">mit ihm verfahren moͤchte; aber</line>
        <line lrx="1614" lry="1141" ulx="1028" uly="1088">er kunnte es nicht / er haͤtte ſolcher</line>
        <line lrx="1614" lry="1185" ulx="1027" uly="1137">Art die Suͤnd diſes Unglaubigen</line>
        <line lrx="1618" lry="1233" ulx="1025" uly="1184">von GOtt begehrt / es waͤre diſen</line>
        <line lrx="1614" lry="1280" ulx="1024" uly="1232">Barbaren zu einer That / die er</line>
        <line lrx="1613" lry="1330" ulx="1023" uly="1279">ſonder Suͤnd nicht begehen kunn⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1380" ulx="1022" uly="1329">te / anhetzen geweſen. Aber er</line>
        <line lrx="1609" lry="1426" ulx="1022" uly="1377">ſagte / wie nachgehends der Heil.</line>
        <line lrx="1607" lry="1476" ulx="1020" uly="1425">Bonaventura: diſer erſt gebohr⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1521" ulx="1020" uly="1472">ne Sohn des H. Francilſci, nach⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1567" ulx="1019" uly="1520">dem er von diſem ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1609" lry="1622" ulx="1020" uly="1568">erlernet / die Wunden um Chriſti</line>
        <line lrx="1616" lry="1664" ulx="1017" uly="1616">willen zulieben / begehrte er ſolche</line>
        <line lrx="1611" lry="1714" ulx="1017" uly="1663">von Chriſto / als ſonderheitliche</line>
        <line lrx="1634" lry="1759" ulx="1017" uly="1710">Liebs⸗ Zeichen / und Gunſts⸗Nei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1808" ulx="1021" uly="1761">gungen/ mit vermelden: Nolo</line>
        <line lrx="1610" lry="1853" ulx="1021" uly="1806">vivere ſine vulnere, cùm te vi-</line>
        <line lrx="1606" lry="1902" ulx="1020" uly="1853">deam vulneratum: Ich mag</line>
        <line lrx="1614" lry="1947" ulx="1020" uly="1901">ohne Wunden nicht leben /</line>
        <line lrx="1606" lry="1998" ulx="1022" uly="1948">da ich Dich gantz in Wun⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2045" ulx="1024" uly="1992">den ſihe / ich bitte Dich / ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2088" ulx="1022" uly="2039">wunde mich: dann thue / was Du</line>
        <line lrx="1616" lry="2143" ulx="1023" uly="2089">willſt / ſo wirſt Du derin doch</line>
        <line lrx="1613" lry="2185" ulx="1076" uly="2135">„Pppp nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="483" lry="1537" type="textblock" ulx="279" uly="1440">
        <line lrx="483" lry="1489" ulx="279" uly="1440">Philip. I. v.</line>
        <line lrx="387" lry="1537" ulx="329" uly="1503">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="960" type="textblock" ulx="492" uly="288">
        <line lrx="1078" lry="338" ulx="493" uly="288">nicht berauben koͤnnen: gibſt Du</line>
        <line lrx="1079" lry="388" ulx="492" uly="338">mir Wunden / ſo wird ich ſolche</line>
        <line lrx="1078" lry="437" ulx="493" uly="384">haben; gibſt Du mir aber keine /</line>
        <line lrx="1079" lry="482" ulx="495" uly="433">ſo wird eben diſes mir die groͤſte</line>
        <line lrx="1079" lry="529" ulx="495" uly="481">Wunden ſeyn / daß ich mich ohne</line>
        <line lrx="1079" lry="580" ulx="497" uly="529">Wunden ſehen muß. Alſo kun⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="629" ulx="496" uly="577">te auch der H. Franciſcus zu dem</line>
        <line lrx="1079" lry="674" ulx="495" uly="625">Sultan ſprechen: nimme mit mir</line>
        <line lrx="1079" lry="719" ulx="494" uly="674">vor / was du willſt/ ich wird</line>
        <line lrx="1078" lry="770" ulx="494" uly="722">nichts deſtoweniger ein Martyrer</line>
        <line lrx="1078" lry="816" ulx="495" uly="769">ſeyn / du wirſt mich hievon nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="863" ulx="496" uly="815">verhindern koͤnnen: dann laſſeſt</line>
        <line lrx="1076" lry="912" ulx="495" uly="864">du mich umbringen / ſo wird ich</line>
        <line lrx="1077" lry="960" ulx="493" uly="912">die Marter erlangen,/ toͤdteſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1007" type="textblock" ulx="497" uly="959">
        <line lrx="1092" lry="1007" ulx="497" uly="959">mich aber nicht / ſo wird eben diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1574" type="textblock" ulx="493" uly="1006">
        <line lrx="1079" lry="1058" ulx="495" uly="1006">mir die groͤſt / langwirrig / und</line>
        <line lrx="1079" lry="1104" ulx="495" uly="1053">grauſambſte Marter ſeyn / daß ich</line>
        <line lrx="1082" lry="1154" ulx="499" uly="1102">der Marter beraubt wird. Nach</line>
        <line lrx="1083" lry="1209" ulx="498" uly="1151">diſem / was Bedemuͤthigung /</line>
        <line lrx="1085" lry="1251" ulx="497" uly="1198">was Unluſt / und Hertzens leyd fuͤr</line>
        <line lrx="1080" lry="1295" ulx="496" uly="1245">diſen groſſen Heiligen / daß er ſich</line>
        <line lrx="1080" lry="1343" ulx="497" uly="1293">einer ſo hitzig / ſo bruͤnnſtig⸗ be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1391" ulx="495" uly="1342">gehrten Gnad beraubt ſehen?</line>
        <line lrx="1077" lry="1491" ulx="508" uly="1436">Da er jene Wort des H Pauli</line>
        <line lrx="1076" lry="1534" ulx="493" uly="1485">zu denen Philippenſeren leſete:</line>
        <line lrx="1076" lry="1574" ulx="494" uly="1532">Vobis donatum eſt non ſolùm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1626" type="textblock" ulx="454" uly="1579">
        <line lrx="1075" lry="1626" ulx="454" uly="1579">u in eum credatis, ſed etiam ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2157" type="textblock" ulx="489" uly="1626">
        <line lrx="1077" lry="1677" ulx="491" uly="1626">pro illo patiamini: Ihr habt</line>
        <line lrx="1078" lry="1723" ulx="493" uly="1673">die Gnad empfangen / nicht</line>
        <line lrx="1075" lry="1771" ulx="494" uly="1723">allein / daß ihr an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1817" ulx="493" uly="1771">bet / ſondern auch umb ſei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1868" ulx="496" uly="1820">netwillen leydet / gedenckte er/</line>
        <line lrx="1075" lry="1914" ulx="491" uly="1866">Ach! diſe Wort ſtehen nicht an</line>
        <line lrx="1074" lry="1965" ulx="490" uly="1914">mich / ſo groſſer Gunſt / derglei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2011" ulx="491" uly="1962">chen diſer iſt / iſt mir nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2052" ulx="490" uly="2010">wendet worden. Wann er in</line>
        <line lrx="1071" lry="2114" ulx="489" uly="2058">dem Goͤttlichen Lob⸗Ambt jenen</line>
        <line lrx="1072" lry="2157" ulx="489" uly="2105">herrlichen Zuruff ſingen hoͤrte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="280" type="textblock" ulx="480" uly="210">
        <line lrx="1475" lry="280" ulx="480" uly="210">666 Zwey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1337" type="textblock" ulx="1124" uly="290">
        <line lrx="1897" lry="349" ulx="1127" uly="290">Ibant Apoſtoli gaudentes à con. Act. y. v.</line>
        <line lrx="1836" lry="396" ulx="1129" uly="339">ſpectu concili, quoniam digni 41.</line>
        <line lrx="1718" lry="435" ulx="1129" uly="387">habiti ſunt, pro nomine )ESU</line>
        <line lrx="1717" lry="483" ulx="1126" uly="434">contumelism pati: Die Apoſtel</line>
        <line lrx="1718" lry="532" ulx="1128" uly="480">giengen mit Freuden von dem</line>
        <line lrx="1717" lry="579" ulx="1127" uly="530">verſammleten Rath hinweg /</line>
        <line lrx="1716" lry="627" ulx="1129" uly="577">dieweil ſie wuͤrdig geachtet</line>
        <line lrx="1715" lry="671" ulx="1127" uly="626">worden/ umb des Namens</line>
        <line lrx="1712" lry="722" ulx="1127" uly="672">JESu willen allerhand</line>
        <line lrx="1719" lry="766" ulx="1128" uly="720">Schmach / und Unbilden zu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="817" ulx="1127" uly="769">leyden / gedenckte er: Ach! an</line>
        <line lrx="1711" lry="867" ulx="1126" uly="816">diſer Ehr hab ich keinen Theil / ich</line>
        <line lrx="1711" lry="912" ulx="1124" uly="863">muß von mir gantz das Widerſpil</line>
        <line lrx="1713" lry="961" ulx="1127" uly="913">qusſprechen: Ibat Franciſcus do-</line>
        <line lrx="1712" lry="1009" ulx="1127" uly="961">lens à conſpectu concilii, quo-</line>
        <line lrx="1711" lry="1057" ulx="1129" uly="1009">niam dignus non eſt habitus:</line>
        <line lrx="1715" lry="1105" ulx="1130" uly="1051">Franciſcus gienge allerbetruͤbt</line>
        <line lrx="1720" lry="1155" ulx="1132" uly="1103">von dem Hof des Tyrannen</line>
        <line lrx="1719" lry="1202" ulx="1133" uly="1151">hinweg / weil Chriſtus ihn</line>
        <line lrx="1721" lry="1249" ulx="1134" uly="1198">nicht wuͤrdig befunden / daß</line>
        <line lrx="1716" lry="1295" ulx="1131" uly="1247">er umb ſeinetwillen ſolle ge⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1337" ulx="1128" uly="1299">martert werden. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2200" type="textblock" ulx="1120" uly="1389">
        <line lrx="1830" lry="1442" ulx="1175" uly="1389">Du irreſt / H. Patriarch! du E.</line>
        <line lrx="1926" lry="1487" ulx="1126" uly="1435">irreſt / dein Demuth verfuͤhret; Voluntate,</line>
        <line lrx="1925" lry="1533" ulx="1125" uly="1484">dich: wann du diſer Marter / die &amp; effeétu per</line>
        <line lrx="1940" lry="1583" ulx="1125" uly="1531">du alſo ſehnlich wuͤnſcheſt / bergubt impreſſionem</line>
        <line lrx="1886" lry="1628" ulx="1124" uly="1578">wirſt / geſchicht es nicht / daß du ſtigmatum.</line>
        <line lrx="1712" lry="1675" ulx="1125" uly="1627">dieſelbe nicht verdient habeſt;</line>
        <line lrx="1711" lry="1723" ulx="1125" uly="1674">nicht / daß du diſer Ehr unwuͤrdig</line>
        <line lrx="1711" lry="1772" ulx="1125" uly="1723">ſeyeſt / ſondern dieweil du zu einer</line>
        <line lrx="1709" lry="1819" ulx="1126" uly="1768">laͤnger / empfindlicher / edler / und</line>
        <line lrx="1710" lry="1866" ulx="1125" uly="1819">glorwuͤrdigern Marter vorbe⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1917" ulx="1123" uly="1868">halten wirſt / Te enim quaſi ſan-</line>
        <line lrx="1708" lry="1964" ulx="1123" uly="1917">ctiorem glorioſior manet pro</line>
        <line lrx="1707" lry="2012" ulx="1121" uly="1962">Chriſto triumphus; dir wird ein</line>
        <line lrx="1709" lry="2060" ulx="1120" uly="2009">fuͤrtrefflich und herrlicherer Sig /</line>
        <line lrx="1708" lry="2109" ulx="1122" uly="2061">und Triumph zubereitet: Chri⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2163" ulx="1120" uly="2109">ſtus will nicht / daß der u</line>
        <line lrx="1675" lry="2200" ulx="1665" uly="2169">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="867" type="textblock" ulx="2027" uly="692">
        <line lrx="2119" lry="731" ulx="2027" uly="692">ur fuitDe</line>
        <line lrx="2115" lry="779" ulx="2028" uly="736">Ururiflmum</line>
        <line lrx="2119" lry="820" ulx="2031" uly="781">r perteckun</line>
        <line lrx="2116" lry="867" ulx="2031" uly="823">grieium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1853" type="textblock" ulx="2036" uly="1746">
        <line lrx="2117" lry="1809" ulx="2036" uly="1746">Ang</line>
        <line lrx="2088" lry="1853" ulx="2058" uly="1814">iſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="263" type="textblock" ulx="689" uly="171">
        <line lrx="1364" lry="263" ulx="689" uly="171">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="1012" lry="320" ulx="418" uly="270">dich martere / er will ſolches ſelbſt</line>
        <line lrx="1012" lry="367" ulx="425" uly="316">thun; Er will der Hohe Prieſter</line>
        <line lrx="1012" lry="418" ulx="424" uly="365">ſeyn / der dich zu einem laͤſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="473" ulx="0" uly="412">4 ruch aufopffere; Er will dich zu</line>
        <line lrx="1010" lry="510" ulx="421" uly="461">ſeinem Dimmliſchen Vatter zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="109" lry="350" ulx="0" uly="287">n. A,r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="1007" lry="575" ulx="0" uly="493">8 nem hoͤchſt⸗ verdienſtlich / und von</line>
        <line lrx="1007" lry="619" ulx="0" uly="542">3 allllen Seiten angenehmen</line>
        <line lrx="924" lry="653" ulx="425" uly="603">Schlacht⸗Opffer darſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="21" lry="671" ulx="0" uly="639">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="1005" lry="750" ulx="2" uly="680">„ AQaus fuit Deo Unter denen Opffern / welche</line>
        <line lrx="1005" lry="796" ulx="0" uly="737">6 Eratiſſimum, der Goͤttlichen Majeſtaͤt aufge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="857" ulx="194" uly="785">E Berkeeum opffert worden / und aufgeopffert</line>
        <line lrx="1004" lry="892" ulx="220" uly="837">encium. werden / ſeynd etliche ihm ange⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="939" ulx="420" uly="892">nehm / und verdienen ſein Gnad</line>
        <line lrx="1002" lry="985" ulx="419" uly="938">in Anſehung / und von Seiten</line>
        <line lrx="1002" lry="1034" ulx="418" uly="986">des Aufopfferenden / und nicht</line>
        <line lrx="1002" lry="1083" ulx="420" uly="1033">des Opffers: als da der Heilige</line>
        <line lrx="1002" lry="1130" ulx="419" uly="1083">Zacharias, Abel, und Abraham</line>
        <line lrx="1003" lry="1178" ulx="421" uly="1128">ihm Schaaff / oder junge Kuͤhe</line>
        <line lrx="1004" lry="1224" ulx="418" uly="1175">opfferten / verdiente das Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1273" ulx="417" uly="1224">Vich / oder Opffer an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1000" lry="1321" ulx="389" uly="1273">nichts / vil aber der Opfferende.</line>
        <line lrx="999" lry="1366" ulx="418" uly="1319">Andere aber von Seiten des</line>
        <line lrx="998" lry="1420" ulx="418" uly="1366">Schlacht⸗Opffers / nicht aber des</line>
        <line lrx="998" lry="1467" ulx="35" uly="1415">E Opfferenden: als da der Heilige</line>
        <line lrx="996" lry="1517" ulx="1" uly="1449">Polunre, Laurentius, und andere Marty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="11" lry="1295" ulx="0" uly="1050">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="997" lry="1567" ulx="0" uly="1509">ekechl her rer geſchlachtet / und aufgeopffert</line>
        <line lrx="996" lry="1609" ulx="0" uly="1546">reſlonenn wurden / woſelbſt der Heilige/</line>
        <line lrx="996" lry="1659" ulx="0" uly="1602">gnman. der als ein Schlacht⸗Opffer</line>
        <line lrx="997" lry="1704" ulx="415" uly="1655">gebracht wurde / ſehr vil verdien⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1754" ulx="415" uly="1704">te / nichts aber die Peyniger / noch</line>
        <line lrx="991" lry="1807" ulx="201" uly="1742">Pfſal. 115.v. der Richter: Pretiola in conſpe-</line>
        <line lrx="994" lry="1844" ulx="249" uly="1799">15. Gu Domini mors Sanctorum</line>
        <line lrx="994" lry="1904" ulx="416" uly="1846">ejus: Koſtbar iſt vor dem An⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1949" ulx="416" uly="1891">geſicht GOTTES der Todt</line>
        <line lrx="993" lry="2001" ulx="416" uly="1940">ſeiner Heiligen J nicht aber</line>
        <line lrx="993" lry="2043" ulx="418" uly="1988">occiſio, die Toͤdtung / der</line>
        <line lrx="993" lry="2092" ulx="417" uly="2033">Todtſchlag / und Ermordung</line>
        <line lrx="831" lry="2135" ulx="410" uly="2081">derſelben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="322" type="textblock" ulx="1104" uly="278">
        <line lrx="1642" lry="322" ulx="1104" uly="278">Actio diſplicuit, paſſio grata fuit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="423" type="textblock" ulx="1062" uly="329">
        <line lrx="1641" lry="382" ulx="1082" uly="329">Gott war nicht angenehm die That,</line>
        <line lrx="1586" lry="423" ulx="1062" uly="380">Das Leyden doch gefallen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="751" type="textblock" ulx="1055" uly="463">
        <line lrx="1638" lry="517" ulx="1060" uly="463">Andere ſeynd GOtt angenehm</line>
        <line lrx="1638" lry="562" ulx="1059" uly="512">beydes von Seiten des Opfferen⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="612" ulx="1057" uly="560">den / und des Opffers / nicht aber</line>
        <line lrx="1640" lry="655" ulx="1056" uly="607">auch von Seiten der Weiß / und</line>
        <line lrx="1640" lry="706" ulx="1056" uly="656">Manier / mit welcher man opffert:</line>
        <line lrx="1637" lry="751" ulx="1055" uly="703">Als da man Meß liſet in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="801" type="textblock" ulx="1040" uly="747">
        <line lrx="1637" lry="801" ulx="1040" uly="747">boͤſen Stand / mit boͤſer Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2186" type="textblock" ulx="1040" uly="799">
        <line lrx="1636" lry="848" ulx="1052" uly="799">nung / mit zerſtreutem Gemuͤth⸗/</line>
        <line lrx="1686" lry="900" ulx="1052" uly="847">Unehrerbietigkeit / und Unane⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="952" ulx="1051" uly="894">dacht / iſt der Haupt⸗opfferende/</line>
        <line lrx="1632" lry="1001" ulx="1051" uly="941">der fuͤrnehmſte Prieſter / Chriſtus</line>
        <line lrx="1631" lry="1040" ulx="1051" uly="989">JEſus / GOtt hoͤchſt⸗angenehm/</line>
        <line lrx="1632" lry="1094" ulx="1051" uly="1039">und eben ſo wohl auch das Opffeꝛ/</line>
        <line lrx="1631" lry="1134" ulx="1051" uly="1086">welches ſein koſtbarer Leib / und</line>
        <line lrx="1631" lry="1181" ulx="1051" uly="1134">Blut iſt / aber die Weiß / mit wel⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1229" ulx="1051" uly="1180">cher diſes Opffer vollbracht wird/</line>
        <line lrx="1629" lry="1277" ulx="1050" uly="1230">die Unehrerbietigkeit / und Unan⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1328" ulx="1048" uly="1276">dacht mißfallet ihm. Da der H.</line>
        <line lrx="1629" lry="1384" ulx="1046" uly="1325">Franciſcus die Wundmahlen</line>
        <line lrx="1630" lry="1423" ulx="1047" uly="1372">Chriſti IEſu an Haͤnd / Fuͤß / und</line>
        <line lrx="1631" lry="1469" ulx="1049" uly="1420">Seiten empfangen / wird er</line>
        <line lrx="1627" lry="1520" ulx="1045" uly="1468">GOtt aufgeopffert / durch ein</line>
        <line lrx="1627" lry="1570" ulx="1044" uly="1516">ſolches Opffer / welches nichts un⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1623" ulx="1044" uly="1567">reines / nichts mangelhafftes / und</line>
        <line lrx="1627" lry="1663" ulx="1044" uly="1613">unvollkomenes an ſich hat / hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1710" ulx="1044" uly="1660">wuͤrdig / Heilig / angenehm / und</line>
        <line lrx="1624" lry="1758" ulx="1044" uly="1710">verdienſtlich iſt / von was Seiten</line>
        <line lrx="1623" lry="1805" ulx="1042" uly="1759">ihr es auch immer betrachtet.</line>
        <line lrx="1810" lry="1860" ulx="1041" uly="1804">Erſtlich von Seiten des Opffe⸗ 1. Ex parte</line>
        <line lrx="1813" lry="1909" ulx="1042" uly="1853">renden: diſer iſt Chriſtus ſelbſt/ immolantis,</line>
        <line lrx="1750" lry="1951" ulx="1041" uly="1899">der ihn aufopffert / der ihn biß auf qui fuit</line>
        <line lrx="1768" lry="1992" ulx="1040" uly="1946">den Todt verwundet / die Wun⸗ Chriſtus.</line>
        <line lrx="1619" lry="2052" ulx="1040" uly="1995">den ihm eindrucket; alles / was</line>
        <line lrx="1620" lry="2091" ulx="1040" uly="2040">Chriſtus thut / iſt dem Ewigen</line>
        <line lrx="1622" lry="2137" ulx="1041" uly="2086">Vatter allzeit uͤber die maſſen an⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2186" ulx="1138" uly="2138">Pppp 2 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="1749" type="textblock" ulx="210" uly="1733">
        <line lrx="232" lry="1749" ulx="210" uly="1733">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="386" type="textblock" ulx="282" uly="294">
        <line lrx="470" lry="342" ulx="282" uly="294">Joan. 8. v.</line>
        <line lrx="388" lry="386" ulx="330" uly="355">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="128" type="textblock" ulx="483" uly="99">
        <line lrx="566" lry="128" ulx="483" uly="99">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="280" type="textblock" ulx="479" uly="167">
        <line lrx="1477" lry="280" ulx="479" uly="167">668 Ze und dreyßigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="113" type="textblock" ulx="564" uly="99">
        <line lrx="578" lry="113" ulx="564" uly="99">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="758" type="textblock" ulx="487" uly="283">
        <line lrx="1082" lry="334" ulx="493" uly="283">genehm: Quæ placita ſunt ei,</line>
        <line lrx="1087" lry="383" ulx="499" uly="329">facio ſemper: Ich thue allzeit/</line>
        <line lrx="1082" lry="426" ulx="497" uly="375">was ihm wohlgefaͤllig iſt. Iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="472" ulx="495" uly="423">alſo diſes Opffer ihm auffs aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="520" ulx="494" uly="470">riſt lieb / angenehm / wohlgefaͤllig/</line>
        <line lrx="1077" lry="565" ulx="492" uly="522">und unendlich verdienſtlich: dann</line>
        <line lrx="1076" lry="620" ulx="487" uly="568">obſchon Chriſtus nicht mehr in</line>
        <line lrx="1077" lry="663" ulx="491" uly="616">dem Stand/ etwas zuverdienen/</line>
        <line lrx="1075" lry="714" ulx="488" uly="661">iſt / hat Er doch diſes Opffer bey</line>
        <line lrx="1075" lry="758" ulx="493" uly="709">ſich ſelbſt entworffen / daſſelpe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="853" type="textblock" ulx="489" uly="759">
        <line lrx="1076" lry="811" ulx="489" uly="759">ordnet / verſprochen / und GOtt</line>
        <line lrx="1075" lry="853" ulx="493" uly="805">ſeinem Vatter vorgeſtellt / da Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1095" type="textblock" ulx="479" uly="1042">
        <line lrx="932" lry="1095" ulx="479" uly="1042">That / durch welche Er u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1085" type="textblock" ulx="490" uly="852">
        <line lrx="1075" lry="899" ulx="494" uly="852">noch auf Erden war; da Er an</line>
        <line lrx="1076" lry="948" ulx="491" uly="900">dem Creutz hienge / wuͤrckte Er die</line>
        <line lrx="1076" lry="995" ulx="491" uly="948">verdienſtliche That / ſo Er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1085" ulx="490" uly="996">nem Leben jemahls vollbr⸗ ui</line>
        <line lrx="1075" lry="1084" ulx="995" uly="1054">erlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1139" type="textblock" ulx="463" uly="1089">
        <line lrx="1075" lry="1139" ulx="463" uly="1089">ſet / GOtt beſaͤnfftiget / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1181" type="textblock" ulx="278" uly="1141">
        <line lrx="438" lry="1181" ulx="278" uly="1141">Col. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1746" type="textblock" ulx="347" uly="1708">
        <line lrx="385" lry="1746" ulx="347" uly="1708">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1800" type="textblock" ulx="281" uly="1763">
        <line lrx="444" lry="1800" ulx="281" uly="1763">2. Ex parté</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1332" type="textblock" ulx="490" uly="1135">
        <line lrx="1074" lry="1187" ulx="490" uly="1135">Welt verſoͤhnet hat: Pacificans</line>
        <line lrx="1075" lry="1236" ulx="490" uly="1186">per ſanguinem Crucis: Er hat</line>
        <line lrx="1076" lry="1282" ulx="494" uly="1234">durch das Blut ſeines Creutzes</line>
        <line lrx="1076" lry="1332" ulx="491" uly="1282">alles zufriden geſtellt: Er opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1427" type="textblock" ulx="473" uly="1331">
        <line lrx="1079" lry="1380" ulx="473" uly="1331">ferte dazumahl die Schmeetzen/</line>
        <line lrx="1098" lry="1427" ulx="491" uly="1379">ſo der H. Franciſcus an ſeinen 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1806" type="textblock" ulx="484" uly="1426">
        <line lrx="1077" lry="1476" ulx="491" uly="1426">Wunden nachgehends leyden</line>
        <line lrx="1077" lry="1522" ulx="491" uly="1474">ſollte / als ein Fortwehrung / und</line>
        <line lrx="1078" lry="1569" ulx="492" uly="1520">Vollſtreckung der jenigen Peyn/</line>
        <line lrx="1076" lry="1626" ulx="491" uly="1568">und Marter auf / welche Er ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1667" ulx="515" uly="1617">enwaͤrtig an dem Ereutz aus⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1715" ulx="519" uly="1657">unde.</line>
        <line lrx="1076" lry="1763" ulx="540" uly="1711">Zweytens iſt das Opffer GOtt</line>
        <line lrx="1074" lry="1806" ulx="484" uly="1759">angenehm von Seiten des jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1854" type="textblock" ulx="277" uly="1803">
        <line lrx="1074" lry="1854" ulx="277" uly="1803">victimæ, quæ gen/ ſo oufgeopffert wird. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1884" type="textblock" ulx="277" uly="1844">
        <line lrx="454" lry="1884" ulx="277" uly="1844">crat ſancta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1926" type="textblock" ulx="277" uly="1887">
        <line lrx="481" lry="1926" ulx="277" uly="1887">id eſt, ſepara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2001" type="textblock" ulx="275" uly="1930">
        <line lrx="461" lry="1960" ulx="275" uly="1930">Ka à divitiis</line>
        <line lrx="400" lry="2001" ulx="275" uly="1972">terrenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2002" type="textblock" ulx="492" uly="1854">
        <line lrx="1073" lry="1904" ulx="492" uly="1854">H. Paulus ſogt / damit ein Opffer</line>
        <line lrx="1071" lry="1960" ulx="493" uly="1902">GOtt angenehm/ und wohlge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2002" ulx="494" uly="1949">faͤllig ſeye / muͤſſe ſolches Heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2051" type="textblock" ulx="277" uly="2000">
        <line lrx="1072" lry="2051" ulx="277" uly="2000">Rom. I2. v. ſihn: Exhiheatis corpora veſtra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2097" type="textblock" ulx="327" uly="2071">
        <line lrx="362" lry="2097" ulx="327" uly="2071">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2144" type="textblock" ulx="491" uly="2047">
        <line lrx="1069" lry="2094" ulx="491" uly="2047">Hoſtiam ſanctam, DEO placen</line>
        <line lrx="1073" lry="2144" ulx="492" uly="2092">tem: Brgebet euere Leiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2190" type="textblock" ulx="1121" uly="280">
        <line lrx="1717" lry="331" ulx="1129" uly="280">zum Heiligen/ und GOTC</line>
        <line lrx="1715" lry="379" ulx="1131" uly="327">wohlgefaͤlligen Opffer: die</line>
        <line lrx="1716" lry="434" ulx="1130" uly="376">Heiligkeit iſt ein Abſoͤnderung/</line>
        <line lrx="1713" lry="476" ulx="1126" uly="424">ein Scheidung / und Entfernung</line>
        <line lrx="1713" lry="520" ulx="1126" uly="473">von allem / was nicht GOtt iſt;</line>
        <line lrx="1715" lry="571" ulx="1125" uly="522">Heilig ſeyn / iſt von allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="620" ulx="1126" uly="569">ſchoͤpffen abgeſcheelt / und los</line>
        <line lrx="1715" lry="665" ulx="1125" uly="616">ſeyn / umb GOtt allein gewidmet /</line>
        <line lrx="1714" lry="711" ulx="1124" uly="663">und eigen zuſeyn. Es ſeynd fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="764" ulx="1124" uly="711">nemlich drey Ding / an welchem</line>
        <line lrx="1728" lry="813" ulx="1123" uly="757">wir in diſem Leben koͤnnen ange⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="855" ulx="1124" uly="806">hefftet ſeyn / die jrrdiſche Guͤtter/</line>
        <line lrx="1711" lry="905" ulx="1124" uly="852">die weltliche Ehren / und leibliche</line>
        <line lrx="1737" lry="949" ulx="1125" uly="901">Wolluͤſt: von allen diſen waze der</line>
        <line lrx="1709" lry="997" ulx="1125" uly="948">Heil. Franciſcus dermaſſen abge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1046" ulx="1125" uly="995">ſoͤndert / daß er ſcheinte ein Menſch</line>
        <line lrx="1712" lry="1093" ulx="1124" uly="1044">aus der andern Welt zuſeyn.</line>
        <line lrx="1711" lry="1140" ulx="1125" uly="1092">Erſtlich von denen zeitlichen</line>
        <line lrx="1712" lry="1190" ulx="1124" uly="1138">Reichthumben: er lieſſe ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1712" lry="1236" ulx="1124" uly="1187">den Paradeyß⸗Vogel anſehen/</line>
        <line lrx="1712" lry="1283" ulx="1124" uly="1233">der aller entaͤuſſert / und gleich⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1335" ulx="1126" uly="1283">ſamb nur an einem kleinen Faden</line>
        <line lrx="1710" lry="1380" ulx="1127" uly="1331">an der Erden hangt: die Armuth</line>
        <line lrx="1712" lry="1433" ulx="1127" uly="1380">iſt ſein eigentliche Tugend / die er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1476" ulx="1127" uly="1426">ſte Eigenſchafft / ſo die Kirch in der</line>
        <line lrx="1708" lry="1525" ulx="1126" uly="1475">H. Meß ihm beylegt: Franciſcus</line>
        <line lrx="1708" lry="1573" ulx="1130" uly="1522">pauper, &amp; humilis: Pranciſcus</line>
        <line lrx="1707" lry="1619" ulx="1126" uly="1567">arm / und demuͤthig: hier⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1667" ulx="1125" uly="1617">durch hat er das Werck der Voll⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1714" ulx="1124" uly="1666">kommenheit angefangen / durch</line>
        <line lrx="1725" lry="1757" ulx="1123" uly="1714">die Lieb der Armen / und der Ar⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1808" ulx="1123" uly="1762">muth. Noch als ein junger / und</line>
        <line lrx="1709" lry="1861" ulx="1122" uly="1808">weltlicher Menſch hat er ſchon</line>
        <line lrx="1711" lry="1910" ulx="1122" uly="1857">ein Geluͤbd gethan keinem einigen</line>
        <line lrx="1713" lry="1954" ulx="1122" uly="1905">Armen jemahls ein Allmooſen/</line>
        <line lrx="1711" lry="2000" ulx="1122" uly="1953">ſo er umb GOttes Willen an ihn</line>
        <line lrx="1711" lry="2050" ulx="1122" uly="2001">begehren wourde / abzuſchlagen: ſei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2093" ulx="1122" uly="2048">nem Erb⸗recht / und allem dem/</line>
        <line lrx="1707" lry="2147" ulx="1121" uly="2096">worzu er von ſeines Vatters</line>
        <line lrx="1709" lry="2190" ulx="1609" uly="2147">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="7" lry="692" ulx="0" uly="501">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="8" lry="2209" ulx="0" uly="1850">— — —  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="267" type="textblock" ulx="686" uly="157">
        <line lrx="1614" lry="267" ulx="686" uly="157">Von dem Heil. Franciſco. 669</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="326" type="textblock" ulx="401" uly="250">
        <line lrx="985" lry="326" ulx="401" uly="250">Verlaſſenſchafft ein Anſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="367" type="textblock" ulx="400" uly="322">
        <line lrx="1000" lry="367" ulx="400" uly="322">machen kunnte / hat er vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="700" type="textblock" ulx="398" uly="366">
        <line lrx="986" lry="422" ulx="401" uly="366">Biſchoff zu Affis feyrlich aufge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="464" ulx="399" uly="415">kuͤndt / und abgeſagt / ja auch ſo</line>
        <line lrx="984" lry="513" ulx="398" uly="464">gar ſeine Kleider bis auf das</line>
        <line lrx="984" lry="559" ulx="402" uly="511">Hemmet abgeleget / und ſelbiger</line>
        <line lrx="983" lry="606" ulx="402" uly="558">ſich begeben: Alſo bloß war er</line>
        <line lrx="984" lry="654" ulx="401" uly="606">von aller Neigung zu irrdiſchen</line>
        <line lrx="984" lry="700" ulx="400" uly="654">Guͤtteren. Nachdem er ein Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="751" type="textblock" ulx="395" uly="702">
        <line lrx="983" lry="751" ulx="395" uly="702">ligios, und Ordens⸗Mann wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="796" type="textblock" ulx="402" uly="749">
        <line lrx="982" lry="796" ulx="402" uly="749">den / war er alſo arm / daß auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="846" type="textblock" ulx="337" uly="796">
        <line lrx="980" lry="846" ulx="337" uly="796">Wieit nichts aͤrmers iſt / noch ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1082" type="textblock" ulx="401" uly="844">
        <line lrx="981" lry="897" ulx="403" uly="844">kan / als er. Nein die Arme / ſo da</line>
        <line lrx="981" lry="940" ulx="401" uly="892">vor der Pforten ſtehen / die Bett⸗</line>
        <line lrx="982" lry="987" ulx="401" uly="939">ler / welche auf den Gaſſen her⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1035" ulx="401" uly="988">umb kriechen / ſeynd nicht ſo arm/</line>
        <line lrx="981" lry="1082" ulx="403" uly="1035">als der H. Franciſcus, und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1130" type="textblock" ulx="402" uly="1081">
        <line lrx="1004" lry="1130" ulx="402" uly="1081">Ordens⸗Genoſſen; die alte Fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1322" type="textblock" ulx="397" uly="1130">
        <line lrx="985" lry="1177" ulx="403" uly="1130">tzen / und Lumpen / womit diſer</line>
        <line lrx="981" lry="1225" ulx="404" uly="1178">Arme bedeckt / gehoͤren ſein eigen /</line>
        <line lrx="980" lry="1277" ulx="400" uly="1225">ein Pfenning / oder Kreutzer / ſo</line>
        <line lrx="981" lry="1322" ulx="397" uly="1273">man ihme ſchencket / iſt ſein / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1368" type="textblock" ulx="384" uly="1321">
        <line lrx="980" lry="1368" ulx="384" uly="1321">Capueciner aber kan auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2133" type="textblock" ulx="393" uly="1369">
        <line lrx="978" lry="1416" ulx="398" uly="1369">dem mindiſten nicht ſagen / diſes</line>
        <line lrx="980" lry="1468" ulx="396" uly="1416">iſt mein; der arme Rock / mit</line>
        <line lrx="978" lry="1513" ulx="396" uly="1463">welchem er bekleidet / iſt nicht ſein;</line>
        <line lrx="978" lry="1559" ulx="397" uly="1512">die Guͤrtel umb ſeine Lenden / die</line>
        <line lrx="981" lry="1606" ulx="396" uly="1560">Sandalien/ oder Schuch an de⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1656" ulx="397" uly="1606">nen Fuͤſſen / ſeynd nicht ſeyn / ja</line>
        <line lrx="979" lry="1699" ulx="399" uly="1650">nicht ein Kraut⸗ Blaͤttlein aus</line>
        <line lrx="981" lry="1750" ulx="396" uly="1700">dem Cloſter gehoͤrt ihm zu / auf</line>
        <line lrx="979" lry="1799" ulx="395" uly="1750">was Weiß es auch immer ſeyn</line>
        <line lrx="979" lry="1846" ulx="395" uly="1799">mag / noch inſonderheit / noch ins</line>
        <line lrx="978" lry="1894" ulx="395" uly="1846">gemein. Die Religioſen ande⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1946" ulx="395" uly="1894">rer Gemeinden / welche Guͤtter</line>
        <line lrx="975" lry="1991" ulx="395" uly="1940">insgemein beſitzen / koͤnnen eini⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2039" ulx="394" uly="1986">gerley Weiß ſagen: Dſes iſt</line>
        <line lrx="974" lry="2094" ulx="394" uly="2036">mein / dieweil / obſchon ſie es in⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2133" ulx="393" uly="2081">londerheit / und fuͤr ſich allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="461" type="textblock" ulx="1034" uly="268">
        <line lrx="1635" lry="323" ulx="1035" uly="268">nicht beſitzen / ſolches doch der</line>
        <line lrx="1615" lry="373" ulx="1035" uly="317">Leib / deſſen ſie Glieder ſeynd / be⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="421" ulx="1034" uly="363">ſitzet; wie euer Zung ſagt / ich ſi⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="461" ulx="1034" uly="412">he diſe Tafel/ dieweil ſie ein Glied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="509" type="textblock" ulx="1011" uly="458">
        <line lrx="1615" lry="509" ulx="1011" uly="458">iſt eines Leibs / der ſelbige ſihet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="557" type="textblock" ulx="1032" uly="506">
        <line lrx="1615" lry="557" ulx="1032" uly="506">wie mein Zung ſagt: Ich beruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="605" type="textblock" ulx="1018" uly="554">
        <line lrx="1614" lry="605" ulx="1018" uly="554">re diſe Cantzel / weil ſie ein Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="652" type="textblock" ulx="1032" uly="603">
        <line lrx="1616" lry="652" ulx="1032" uly="603">eines gantzens iſt / der ſolche be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="699" type="textblock" ulx="1007" uly="649">
        <line lrx="1613" lry="699" ulx="1007" uly="649">ruͤhret: Alſo koͤnnen ſie ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1176" type="textblock" ulx="1028" uly="698">
        <line lrx="1613" lry="748" ulx="1031" uly="698">Diſes iſt mein / oder wen giſt / di⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="797" ulx="1031" uly="747">ſes iſt unſer: Aber kein einiger</line>
        <line lrx="1612" lry="844" ulx="1029" uly="793">Capueciner iſt auf der Welt / der</line>
        <line lrx="1612" lry="898" ulx="1028" uly="839">ſagen koͤnne / unſer Rock / unſer</line>
        <line lrx="1614" lry="935" ulx="1030" uly="889">Brevier, der von einem Blaͤttlein</line>
        <line lrx="1609" lry="987" ulx="1029" uly="937">Pappier / von einem Baum</line>
        <line lrx="1611" lry="1034" ulx="1030" uly="982">Laub / von einem Tropffen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1081" ulx="1030" uly="1030">ſers ſagen koͤnne / diſes iſt unſer:</line>
        <line lrx="1613" lry="1131" ulx="1030" uly="1081">Und wann ihr ihnen etwas</line>
        <line lrx="1612" lry="1176" ulx="1028" uly="1127">verlaſſet / oder vermachet / iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1225" type="textblock" ulx="1017" uly="1174">
        <line lrx="1612" lry="1225" ulx="1017" uly="1174">uneigentlich geredt / wann ihr ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1608" type="textblock" ulx="1026" uly="1222">
        <line lrx="1612" lry="1273" ulx="1029" uly="1222">get / ihr habet es denen Capucine⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1323" ulx="1029" uly="1271">ren geſchenckt; ihr ſchencket de⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1369" ulx="1028" uly="1320">nen Capueineren niemahl etwas⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1417" ulx="1028" uly="1367">ja es iſt euch nicht moͤglich / ihnen</line>
        <line lrx="1611" lry="1466" ulx="1028" uly="1417">etwas zu ſchencken / dann / wann</line>
        <line lrx="1611" lry="1513" ulx="1026" uly="1464">man etwas ſchencket / ſo wird die</line>
        <line lrx="1614" lry="1561" ulx="1029" uly="1511">Herrſchafft / und das Eigen⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1608" ulx="1029" uly="1559">thumb der jenigen Sach / ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1656" type="textblock" ulx="1008" uly="1605">
        <line lrx="1614" lry="1656" ulx="1008" uly="1605">ſchenckt wird / transkeriert / uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1989" type="textblock" ulx="1024" uly="1657">
        <line lrx="1616" lry="1704" ulx="1029" uly="1657">ſetzt / und auf den / der ſolche an⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1753" ulx="1024" uly="1703">nimmt / hinuͤber geſchoben / ſie</line>
        <line lrx="1614" lry="1801" ulx="1029" uly="1752">aber ſeynd aller Herrſchafft / und</line>
        <line lrx="1614" lry="1848" ulx="1027" uly="1800">Eigenthumbs unfaͤhig; ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="1895" ulx="1026" uly="1847">ſchencket es Chriſto zum bloſſen</line>
        <line lrx="1615" lry="1943" ulx="1027" uly="1896">Gebrauch der Capuciner: Und</line>
        <line lrx="1612" lry="1989" ulx="1024" uly="1942">wann ihr Geiſtlicher Vatter wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2033" type="textblock" ulx="1019" uly="1990">
        <line lrx="1613" lry="2033" ulx="1019" uly="1990">der die Erben etwelch einſen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2180" type="textblock" ulx="1021" uly="2037">
        <line lrx="1611" lry="2083" ulx="1023" uly="2037">ihnen etwas wird vermacht / und</line>
        <line lrx="1613" lry="2135" ulx="1021" uly="2081">leg'ert haben/ im Recht ligt /</line>
        <line lrx="1617" lry="2180" ulx="1117" uly="2132">Pppp 23—5— vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="924" type="textblock" ulx="282" uly="802">
        <line lrx="459" lry="838" ulx="284" uly="802">Ab honori-</line>
        <line lrx="468" lry="880" ulx="282" uly="845">bus munda-</line>
        <line lrx="335" lry="924" ulx="284" uly="894">nis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="117" type="textblock" ulx="479" uly="87">
        <line lrx="569" lry="117" ulx="479" uly="87">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1369" type="textblock" ulx="478" uly="265">
        <line lrx="1087" lry="318" ulx="478" uly="265">und vor Gericht handlet / thut er</line>
        <line lrx="1087" lry="365" ulx="503" uly="313">es nicht im Namen der Capuci⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="413" ulx="502" uly="361">ner / kan es auch mit guttem Ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="455" ulx="503" uly="407">wiſſen nicht thun: Sondern er</line>
        <line lrx="1087" lry="506" ulx="502" uly="456">thut es im Namen des Statt⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="554" ulx="504" uly="505">halters Chriſti / dieweil alles/ was</line>
        <line lrx="1085" lry="605" ulx="502" uly="552">man dem Heil. Franciſco, und</line>
        <line lrx="1084" lry="649" ulx="501" uly="599">ſeinen Ordens⸗Angehoͤrigen</line>
        <line lrx="1084" lry="698" ulx="502" uly="648">ſchencket / Chriſto allein eigen⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="744" ulx="501" uly="697">thumblich zu gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1083" lry="792" ulx="549" uly="743">Ich bewundere nicht ſo hoch</line>
        <line lrx="1083" lry="840" ulx="501" uly="791">ſeine Verachtung der Welt / und</line>
        <line lrx="1082" lry="886" ulx="500" uly="840">weltlicher Ehren / nachdem er ein</line>
        <line lrx="1082" lry="936" ulx="502" uly="887">Religios, und Patriarch ſeines</line>
        <line lrx="1082" lry="984" ulx="500" uly="935">heiligen Ordens worden iſt; in⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1034" ulx="501" uly="982">dem euch in diſem Stand die</line>
        <line lrx="1082" lry="1079" ulx="501" uly="1031">Ehr auf dem Fuß nachſfolget / ſie</line>
        <line lrx="1085" lry="1128" ulx="500" uly="1080">ſeye euch hernach gleich lieb / oder</line>
        <line lrx="1086" lry="1176" ulx="500" uly="1127">unwerth: Je mehr ihr ſelbige</line>
        <line lrx="1085" lry="1224" ulx="499" uly="1175">verachtet / je mehr ſie euch erwie⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1271" ulx="492" uly="1224">ſen wird: Aber das bewundere</line>
        <line lrx="1085" lry="1324" ulx="498" uly="1271">ich / wie er gleich anfangs ſeiner</line>
        <line lrx="1086" lry="1369" ulx="499" uly="1319">Bekehrung ſo hertzhafft / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1418" type="textblock" ulx="498" uly="1367">
        <line lrx="1111" lry="1418" ulx="498" uly="1367">heldenmüthig geweſen / diſe Nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2136" type="textblock" ulx="495" uly="1416">
        <line lrx="1085" lry="1464" ulx="500" uly="1416">gung zur Welt Ehren / und</line>
        <line lrx="1086" lry="1513" ulx="502" uly="1465">menſchlichen Anſehen abzulegen/</line>
        <line lrx="1083" lry="1559" ulx="497" uly="1513">deren auch die vollkommniſte zu</line>
        <line lrx="1084" lry="1607" ulx="495" uly="1558">End ihres Lebens ſich kuͤmmerlich</line>
        <line lrx="1087" lry="1662" ulx="498" uly="1607">begeben: Ich verwundere mich/</line>
        <line lrx="1086" lry="1707" ulx="495" uly="1656">daß / da er noch in der Welt ein</line>
        <line lrx="1085" lry="1751" ulx="499" uly="1702">Sohn eines reichen Kauffmanns</line>
        <line lrx="1083" lry="1803" ulx="499" uly="1752">war / und ihm etwann arme Leut /</line>
        <line lrx="1081" lry="1847" ulx="496" uly="1797">und Bettler aufſtoſſeten / er ſeine</line>
        <line lrx="1081" lry="1896" ulx="498" uly="1846">Kleider mit ihnen wechslete; daß</line>
        <line lrx="1080" lry="1943" ulx="499" uly="1893">er mit ihren Fetzen / und zerſchliſ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1989" ulx="496" uly="1942">ſenen Lumpen ſich bekleidete; daß</line>
        <line lrx="1081" lry="2039" ulx="496" uly="1990">man mit Fingeren auf ihn deute⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2091" ulx="500" uly="2039">te / ihn einen Narren nennte / mit</line>
        <line lrx="1086" lry="2136" ulx="500" uly="2085">Koth warffe / und die Kinder ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="257" type="textblock" ulx="504" uly="173">
        <line lrx="1495" lry="257" ulx="504" uly="173">670 Zwey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="314" type="textblock" ulx="1134" uly="262">
        <line lrx="1766" lry="314" ulx="1134" uly="262">nachlauffeten / ohne daß er das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="798" type="textblock" ulx="1132" uly="311">
        <line lrx="1726" lry="368" ulx="1134" uly="311">ringſte hieran ſich geſtoſſen / oder</line>
        <line lrx="1719" lry="410" ulx="1134" uly="359">detzwegen bekuͤmmeret haͤtte.</line>
        <line lrx="1723" lry="461" ulx="1135" uly="407">Wird hierzu nicht ein groſſe Hei⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="505" ulx="1134" uly="456">ligkeit erforderet? Muͤßte er</line>
        <line lrx="1721" lry="558" ulx="1133" uly="504">nicht / umb diſes zu thun / ſehr</line>
        <line lrx="1725" lry="602" ulx="1134" uly="552">heilig / von der Welt abgeſchelit /</line>
        <line lrx="1720" lry="649" ulx="1133" uly="600">wie ein Schlacht⸗Opffer aufge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="697" ulx="1133" uly="648">opfferet ſeyn? Hoſtiam San ctam.</line>
        <line lrx="1690" lry="744" ulx="1132" uly="697">DEO placentem.</line>
        <line lrx="1719" lry="798" ulx="1179" uly="743">Die ſinnliche Wolluͤſten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="838" type="textblock" ulx="1132" uly="792">
        <line lrx="1758" lry="838" ulx="1132" uly="792">Gemaͤchlichkeiten des Leibs be⸗ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="834" type="textblock" ulx="1776" uly="793">
        <line lrx="1929" lry="834" ulx="1776" uly="793">carnalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="888" type="textblock" ulx="1131" uly="840">
        <line lrx="1847" lry="888" ulx="1131" uly="840">treffend/ war er von ihnen alſo deliciis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1271" type="textblock" ulx="1131" uly="885">
        <line lrx="1716" lry="935" ulx="1131" uly="885">fern / daß er nicht nur abgetoͤdtet /</line>
        <line lrx="1717" lry="984" ulx="1132" uly="936">ſondern gar todt zu ſeyn ſcheinte.</line>
        <line lrx="1718" lry="1033" ulx="1132" uly="983">Sein Kleidung war eigentlich</line>
        <line lrx="1720" lry="1078" ulx="1133" uly="1029">kein Roek / ſondern ein doppeltes</line>
        <line lrx="1721" lry="1126" ulx="1134" uly="1079">Creutz; habt ihr es noch nie be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1175" ulx="1134" uly="1125">trachtet / der Rock eines Capuci⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1223" ulx="1133" uly="1174">ners ſeynd zwey zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1271" ulx="1134" uly="1222">ſtuckte Creutz / ein Creutz vorder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1318" type="textblock" ulx="1120" uly="1269">
        <line lrx="1718" lry="1318" ulx="1120" uly="1269">und ein Creutz hinterhalb: Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1799" type="textblock" ulx="1130" uly="1318">
        <line lrx="1718" lry="1370" ulx="1134" uly="1318">zur Zierde des Leibs / ſondern ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1423" ulx="1134" uly="1366">macht / denſelben zu peinigen / zu</line>
        <line lrx="1717" lry="1460" ulx="1132" uly="1414">mortificieren / und abzuſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1510" ulx="1132" uly="1461">chen; er bewahret nicht fuͤr der</line>
        <line lrx="1712" lry="1562" ulx="1133" uly="1507">Witterung / und Ungemaͤchlich⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1608" ulx="1134" uly="1557">keiten der Zeit / ſondern vermeh⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1695" ulx="1134" uly="1605">ret dieſelbe ehender Sin</line>
        <line lrx="1716" lry="1702" ulx="1133" uly="1652">mer macht er ihnen erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="1716" lry="1752" ulx="1135" uly="1698">heiß/ im Winter erfrieren ſie</line>
        <line lrx="1717" lry="1799" ulx="1130" uly="1749">grauſamb darinn / dieweil er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1646" type="textblock" ulx="1595" uly="1603">
        <line lrx="1758" lry="1646" ulx="1595" uly="1603">Som⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1846" type="textblock" ulx="1130" uly="1796">
        <line lrx="1760" lry="1846" ulx="1130" uly="1796">anligt; ſo / daß wann ein armer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2178" type="textblock" ulx="1127" uly="1844">
        <line lrx="1716" lry="1894" ulx="1130" uly="1844">Capuciner / oder Recollect im</line>
        <line lrx="1718" lry="1944" ulx="1128" uly="1893">predigen / arbeiten / oder auf der</line>
        <line lrx="1719" lry="1988" ulx="1127" uly="1939">Reiß uͤber und uͤber im Schweiß</line>
        <line lrx="1719" lry="2037" ulx="1129" uly="1987">iſt / er das Hemmet nicht wechß⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2094" ulx="1131" uly="2036">let / dann er keines hat / alſo der</line>
        <line lrx="1720" lry="2136" ulx="1132" uly="2084">Schweiß in ſeiner Kutten ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2178" ulx="1142" uly="2134">bleibet /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1628" lry="348" ulx="362" uly="290">bleibet / und ihm den Schnupf⸗ als er immer wollte: endlich hat</line>
        <line lrx="1628" lry="400" ulx="0" uly="338">. fen / Cathar / und andere Be⸗ er ſeinen Leib alſo ſtreng / und</line>
        <line lrx="1625" lry="446" ulx="0" uly="388">, ſchwaͤrlichkeiten verurſacht; ent⸗ hart gehalten / daß er deßwegen</line>
        <line lrx="1624" lry="492" ulx="9" uly="438">D zwiſchen lieſe es der Heil. Fran- vor ſeinem Todt ihn umb Ver⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="549" ulx="0" uly="487">e eileus bey diſem Ungemach allein zeihung gebetten: Und diſes nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="594" ulx="1" uly="535">6 nicht bewenden. .— unnbillich / dann er ihn uͤbel tra.</line>
        <line lrx="1620" lry="630" ulx="459" uly="581">Er weltzte ſich gantz bloß in Cierte / als man einem armen</line>
        <line lrx="1618" lry="679" ulx="373" uly="629">dem Schnee herumb/ aſſe bey Hund nicht thun wurde: Einen</line>
        <line lrx="1620" lry="739" ulx="407" uly="678">gutter Geſundheit nichts gekoch⸗ Hund ſchlagt man nicht ohne Ur⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="786" ulx="0" uly="726">d tes / oder gar ſelten/ und bevor ſach / und wann er nichts ſtraͤffli⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="831" ulx="0" uly="772">14 malrs er elwas davon genuͤſſete / ver⸗ ches begangen hat / er aber ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="878" ulx="0" uly="820">elcii miſchte er die Speiß mit Aſchen / ge / und geißlete ſeinen unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="926" ulx="410" uly="867">oder ſchuͤttete Waſſer darein/ gen Leib gantz unbarmhertzig;</line>
        <line lrx="1617" lry="969" ulx="408" uly="918">umb ihr den natuͤrlichen Ge⸗ Ein erhitzt / und durſtiger Hund</line>
        <line lrx="1617" lry="1014" ulx="408" uly="963">ſchmack / und Annehmlichkeit zu trincket Waſſer / wann er eines</line>
        <line lrx="1615" lry="1065" ulx="408" uly="1012">benemmen; Er machte zwar findt / nach Genügen / bis er den</line>
        <line lrx="1621" lry="1118" ulx="409" uly="1060">nicht Profeſſion, das gantze Jahr Durſt geloͤſcht / aber der Leib</line>
        <line lrx="1616" lry="1157" ulx="408" uly="1102">zu faſten / umb die Ruhmtaͤthig⸗ Franciſci nicht. Was Abtoͤd⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1208" ulx="0" uly="1144">⸗ keit zuvermeyden / doch hielte er tung / was Abſoͤnderung / und</line>
        <line lrx="1616" lry="1257" ulx="0" uly="1193">4 ſo vil Faſten / daß er ſchier das Heiligkeit iſt diſes! Hoſtiam San-</line>
        <line lrx="1584" lry="1301" ulx="2" uly="1238">1 gantze Jahr hindurch damit be⸗ (tam, DEO placenten.</line>
        <line lrx="1735" lry="1351" ulx="404" uly="1296">ſchaͤfftiget war; ohne das Ald. Wann diſes Opffer GOoT I.</line>
        <line lrx="1793" lry="1401" ulx="0" uly="1339">6 vent, und die allen Chriſten ges angenehm war wegen Heiligkeit Sacrifcium</line>
        <line lrx="1814" lry="1447" ulx="398" uly="1393">meinſame Faſten / verrichtete er des geopfferten / war es ihm noch Deo gratum</line>
        <line lrx="1751" lry="1495" ulx="402" uly="1442">noch andere vier / eine zu Ehr der angenehmer / wegen der Weiß / ex parte</line>
        <line lrx="1714" lry="1544" ulx="0" uly="1489">Allerſeeligiſten Jungfrau zu End und Manier / mit welcher es iſt nodi.</line>
        <line lrx="1613" lry="1591" ulx="81" uly="1537">. des Junii bis auf das Feſt ihrer aufgeopfferet worden. Chriſtus</line>
        <line lrx="1612" lry="1641" ulx="0" uly="1585">W Himmelfarth / die and ere zu Eh⸗ hat ſolches ſeinem Himmliſchen</line>
        <line lrx="1613" lry="1690" ulx="0" uly="1633">1 ren der HH. Englen von der Vatter geopfferet aus uͤbermaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1736" ulx="400" uly="1678">Himmelfarth M ARI an bis gen dLieb / die er gegen ihm tragt /</line>
        <line lrx="1610" lry="1784" ulx="0" uly="1727">ſ auf den Feſt⸗Tag des Heil. Mi- und aus innbruͤnſtigiſter Begird</line>
        <line lrx="1608" lry="1831" ulx="0" uly="1771">t chaelis, die dritte die Allerheili⸗ fuͤr ihne zu leyden; und damit er</line>
        <line lrx="1610" lry="1881" ulx="0" uly="1824">4 gen / und die vierte die drey Koͤ⸗ ſolches erweiſete / erſcheint er dem</line>
        <line lrx="1610" lry="1926" ulx="0" uly="1870">n nig Faſten / ohne die Freytaͤg / die H. Francifco, da er ihne verwun⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1973" ulx="400" uly="1917">Vorabend der Apoſtel⸗Taͤgen / det / in geſtalt des gecreutzigten in</line>
        <line lrx="1609" lry="2028" ulx="0" uly="1961">65 und andere dergleichen; er tran⸗ einem Seraphim; die Eigen⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2075" ulx="397" uly="2013">cke auch ſo gar nicht Waſſer ge⸗ ſchafft der Seraph'ms iſt / daß ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="2121" ulx="2" uly="2063">du nug / und nach Durſt / er moͤchte von Liebe GOtteg brinnen / wo⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2169" ulx="0" uly="2106">den auch ſo erhitzt / und durſtig ſeyn / von ſie auch den Namen tragen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="291" type="textblock" ulx="655" uly="188">
        <line lrx="1627" lry="291" ulx="655" uly="188">Von dem Heil. Franciſco. 671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2210" type="textblock" ulx="1469" uly="2160">
        <line lrx="1608" lry="2210" ulx="1469" uly="2160">Seraph,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="560" lry="125" type="textblock" ulx="497" uly="111">
        <line lrx="560" lry="125" ulx="497" uly="111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1717" type="textblock" ulx="495" uly="208">
        <line lrx="615" lry="276" ulx="507" uly="208">672</line>
        <line lrx="1097" lry="331" ulx="507" uly="277">Seraph, ardent; Im, DEO: Und</line>
        <line lrx="1094" lry="376" ulx="505" uly="326">daher entſtehet / daß diſe That ein</line>
        <line lrx="1092" lry="426" ulx="505" uly="374">hoͤchſt empfindliche Marter / und</line>
        <line lrx="1090" lry="476" ulx="502" uly="421">vollkommniſtes Opffer geweſen</line>
        <line lrx="1089" lry="521" ulx="499" uly="469">iſt:; die Wuͤrckungen groſſer Ur⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="570" ulx="503" uly="518">ſachen koͤnnen nicht dann groß</line>
        <line lrx="1087" lry="617" ulx="499" uly="567">ſeyn / dieweil die Lieb Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="667" ulx="500" uly="613">gen ſeinem Vatter unermeſſen/</line>
        <line lrx="1085" lry="711" ulx="500" uly="662">und unbegreifflich iſt / und eben</line>
        <line lrx="1084" lry="761" ulx="500" uly="712">diſe Lieb die Wunden / und das</line>
        <line lrx="1085" lry="807" ulx="500" uly="758">Leyden in dem H. Franc'ſco er⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="857" ulx="498" uly="806">zeuget / muͤſſen dieſelbe nothwen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="906" ulx="498" uly="854">dig uͤber alle maſſen groß / und</line>
        <line lrx="1083" lry="953" ulx="499" uly="902">lebhafft ſeyn. Wann ein Wund⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1004" ulx="500" uly="951">Artzt ſeinen Patienten ſchneidt/</line>
        <line lrx="1083" lry="1047" ulx="499" uly="999">oder brennt / thut er es auf das</line>
        <line lrx="1084" lry="1095" ulx="499" uly="1047">aller gelindiſte / ſittſambſte / und</line>
        <line lrx="1083" lry="1152" ulx="497" uly="1095">mit ſo viler Beſcheidenheit / als</line>
        <line lrx="1081" lry="1189" ulx="497" uly="1143">ihm immer moͤglich / die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1240" ulx="498" uly="1189">Urſach / welche ihn zu ſothaner</line>
        <line lrx="1082" lry="1284" ulx="497" uly="1237">Gelinde bewegt / iſt / daß er ſagt /</line>
        <line lrx="1080" lry="1331" ulx="496" uly="1284">wann ich an des Krancken ſtatt</line>
        <line lrx="1081" lry="1383" ulx="496" uly="1332">waͤre / wuͤnſchte ich / daß man eben</line>
        <line lrx="1078" lry="1432" ulx="497" uly="1380">alſo mit mir umbgienge: Und</line>
        <line lrx="1078" lry="1479" ulx="496" uly="1426">hieſelbſt geſchicht gantz das Ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1525" ulx="495" uly="1475">gentheil. Chriſtus verwundet</line>
        <line lrx="1080" lry="1571" ulx="495" uly="1518">den H. Franciſcum mit ſo haͤuffi⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1621" ulx="496" uly="1566">gem Schmertzen / als deſſen ein</line>
        <line lrx="1079" lry="1665" ulx="497" uly="1616">Creatur faͤhig iſt / dieweil er bey</line>
        <line lrx="1078" lry="1717" ulx="497" uly="1664">ſich ſelbſt ſoricht: O Franciſce!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1758" type="textblock" ulx="496" uly="1709">
        <line lrx="1092" lry="1758" ulx="496" uly="1709">wann ich an deiner Stell waͤre /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2148" type="textblock" ulx="496" uly="1760">
        <line lrx="1078" lry="1809" ulx="496" uly="1760">wollte ich fuͤr meinen Vatter uͤber</line>
        <line lrx="1079" lry="1857" ulx="496" uly="1808">alle maſſen vil leyden / ich wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1909" ulx="497" uly="1856">te / daß man mich auf das aller⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1959" ulx="498" uly="1904">ſchmertzlichiſte / als moͤglich iſt /</line>
        <line lrx="1079" lry="1999" ulx="497" uly="1952">verwundte: Diſe Marter iſt ein</line>
        <line lrx="1085" lry="2049" ulx="500" uly="1999">volkommnes Opffer / GOTT</line>
        <line lrx="1085" lry="2097" ulx="506" uly="2050">nicht nur allein durchgehends</line>
        <line lrx="1086" lry="2148" ulx="508" uly="2098">hoͤchſt angenehm / ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="274" type="textblock" ulx="738" uly="170">
        <line lrx="1502" lry="274" ulx="738" uly="170">Zwey und dreyßiaſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1240" type="textblock" ulx="1129" uly="280">
        <line lrx="1729" lry="333" ulx="1143" uly="280">ein ſolches / welches alle Gattun⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="383" ulx="1141" uly="327">gen / und Unterſcheid der Opffe⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="429" ulx="1141" uly="375">ren / wie jenes an dem Creutz / in</line>
        <line lrx="1678" lry="479" ulx="1138" uly="423">ſich begreiffet.</line>
        <line lrx="1845" lry="529" ulx="1184" uly="471">Erſtlich iſt jenes am Creutz ein .</line>
        <line lrx="1902" lry="579" ulx="1135" uly="518">Brand⸗Opffer geweſen / die⸗ pertectum,</line>
        <line lrx="1870" lry="624" ulx="1135" uly="567">weil das Leben JE Su zur Ehr nempe t.</line>
        <line lrx="1881" lry="669" ulx="1136" uly="616">GOttes durch das Feur ſeiner Holocau-</line>
        <line lrx="1810" lry="711" ulx="1135" uly="663">Lieb iſt aufgezehrt worden; in ſtum.</line>
        <line lrx="1720" lry="765" ulx="1135" uly="712">diſem wird das Leben des Heil.</line>
        <line lrx="1718" lry="810" ulx="1136" uly="760">Pranciſci durch eben diſes Feur</line>
        <line lrx="1719" lry="860" ulx="1133" uly="807">verzehrt: Er iſt / da er diſe fuͤnff</line>
        <line lrx="1888" lry="908" ulx="1132" uly="855">blutige Zeichen empfangen / auf</line>
        <line lrx="1713" lry="955" ulx="1130" uly="903">den Todt verwundt worden /</line>
        <line lrx="1711" lry="1002" ulx="1129" uly="951">die Wunden haben ihm einen ſo</line>
        <line lrx="1712" lry="1048" ulx="1131" uly="999">lebhafften Schmertzen verur⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1098" ulx="1131" uly="1048">ſacht nicht nur in dem Augenblick/</line>
        <line lrx="1715" lry="1145" ulx="1130" uly="1095">da er ſolche würcklich empfan⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1192" ulx="1129" uly="1143">ger / ſondern ſein gantzes uͤbriges</line>
        <line lrx="1714" lry="1240" ulx="1129" uly="1192">Leben hindurch / und hat er ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1287" type="textblock" ulx="1108" uly="1237">
        <line lrx="1712" lry="1287" ulx="1108" uly="1237">Blut aus der GSeiten Wunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2200" type="textblock" ulx="1124" uly="1284">
        <line lrx="1711" lry="1335" ulx="1128" uly="1284">vergoſſen / daß er gantz blaß / dirr /</line>
        <line lrx="1712" lry="1382" ulx="1127" uly="1333">und todtenfaͤrbig davon gewor⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1427" ulx="1124" uly="1380">den / er hatte nichts mehr / als</line>
        <line lrx="1710" lry="1475" ulx="1126" uly="1427">Haupt / und Bein an ſich / ſcheinte</line>
        <line lrx="1708" lry="1532" ulx="1128" uly="1475">ein pures Geripp eines fodten</line>
        <line lrx="1708" lry="1571" ulx="1127" uly="1520">Coͤrpers zu ſeyn / iſt in der Bluͤhe</line>
        <line lrx="1709" lry="1620" ulx="1126" uly="1569">ſeines Alters in dem 45˙. Jahr</line>
        <line lrx="1752" lry="1670" ulx="1127" uly="1614">geſtorben.</line>
        <line lrx="1830" lry="1716" ulx="1177" uly="1665">Zweytens iſt es ein Verſoͤhn⸗ L.</line>
        <line lrx="1900" lry="1765" ulx="1129" uly="1711">Opffer geweſen: Gleichwie 2. Propitia-</line>
        <line lrx="1838" lry="1813" ulx="1128" uly="1761">Chriſtus / den Zorn ſeines Vat⸗ Lorium.</line>
        <line lrx="1845" lry="1862" ulx="1128" uly="1809">ters zu beſaͤnfftigen / den Todt ges</line>
        <line lrx="1715" lry="1915" ulx="1128" uly="1859">litten / damahls als die Welt</line>
        <line lrx="1716" lry="1963" ulx="1127" uly="1906">gantz in denen Finſternuſſen der</line>
        <line lrx="1716" lry="2008" ulx="1127" uly="1952">Unwiſſenheit / und des Unglau⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2055" ulx="1133" uly="2002">bens verſencket lage / alſo hat der</line>
        <line lrx="1717" lry="2108" ulx="1134" uly="2050">Heil. Franciſcus diſe Marter er⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2200" ulx="1134" uly="2098">duldet / die Gerecht gkeit Son⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2197" ulx="1247" uly="2156">6 es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="971" type="textblock" ulx="2025" uly="847">
        <line lrx="2080" lry="890" ulx="2055" uly="847">N</line>
        <line lrx="2119" lry="938" ulx="2027" uly="899">Plnpemato⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="971" ulx="2025" uly="940">tiun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1327" type="textblock" ulx="2043" uly="1301">
        <line lrx="2066" lry="1327" ulx="2043" uly="1301">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1379" type="textblock" ulx="1992" uly="1330">
        <line lrx="2102" lry="1379" ulx="1992" uly="1330">AIE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1583" type="textblock" ulx="2112" uly="1423">
        <line lrx="2119" lry="1583" ulx="2112" uly="1423">— -——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1631" type="textblock" ulx="2021" uly="1572">
        <line lrx="2113" lry="1631" ulx="2021" uly="1572">liſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="32" lry="320" ulx="0" uly="255">n</line>
        <line lrx="30" lry="378" ulx="0" uly="319">fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="83" lry="523" ulx="3" uly="467"> I</line>
        <line lrx="100" lry="579" ulx="0" uly="521">de Dertedimn,</line>
        <line lrx="89" lry="620" ulx="0" uly="561">hr nengel,</line>
        <line lrx="92" lry="654" ulx="0" uly="623">ler Holocau.</line>
        <line lrx="65" lry="703" ulx="6" uly="664"> Kun.</line>
        <line lrx="25" lry="767" ulx="0" uly="714">4</line>
        <line lrx="17" lry="799" ulx="0" uly="770">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1809" type="textblock" ulx="2" uly="1675">
        <line lrx="56" lry="1716" ulx="38" uly="1675">l.</line>
        <line lrx="86" lry="1772" ulx="2" uly="1721">2. Ptoptir⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1809" ulx="5" uly="1773">torlum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="274" type="textblock" ulx="696" uly="167">
        <line lrx="1352" lry="274" ulx="696" uly="167">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="615" type="textblock" ulx="359" uly="273">
        <line lrx="993" lry="328" ulx="392" uly="273">tes zu verſoͤhnen dazumahl / als</line>
        <line lrx="991" lry="376" ulx="359" uly="324">die Welt in einem AÄbgrund al⸗</line>
        <line lrx="990" lry="426" ulx="405" uly="373">lerhand Greuel⸗Thaten / und</line>
        <line lrx="988" lry="479" ulx="403" uly="419">Boßheiten vergraben lage: Ihr</line>
        <line lrx="988" lry="523" ulx="361" uly="466">wiſſet / daß die Allerſeeligiſte</line>
        <line lrx="987" lry="568" ulx="403" uly="514">Jungfrau/ die Rach des HDim⸗</line>
        <line lrx="986" lry="615" ulx="403" uly="564">mels einzuhalten / diſen Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="662" type="textblock" ulx="390" uly="608">
        <line lrx="1001" lry="662" ulx="390" uly="608">Patriarchen/ als ein Verſoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="812" type="textblock" ulx="393" uly="655">
        <line lrx="986" lry="709" ulx="400" uly="655">Opffer / welches fuͤr der Welt</line>
        <line lrx="986" lry="760" ulx="393" uly="706">Suͤnden genug thun ſollte /</line>
        <line lrx="816" lry="812" ulx="401" uly="753">GOit vorgeſtellt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1043" type="textblock" ulx="185" uly="841">
        <line lrx="981" lry="903" ulx="257" uly="841">M. Drittens iſt es ein Fried⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="980" lry="948" ulx="186" uly="893">3. Impetrato- fer geweſen: Gleichwie Chri⸗</line>
        <line lrx="979" lry="996" ulx="185" uly="942">rium. ſtus durch ſein Creutz von ſeinem</line>
        <line lrx="980" lry="1043" ulx="395" uly="990">Vatteꝛ ein gluͤckſeelig / und bluͤhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1095" type="textblock" ulx="396" uly="1038">
        <line lrx="1045" lry="1095" ulx="396" uly="1038">de Nachkommenſchafft / ein groſ⸗ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2137" type="textblock" ulx="175" uly="1084">
        <line lrx="979" lry="1135" ulx="398" uly="1084">ſe Anzahl Geiſtlicher Kinder er⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1189" ulx="396" uly="1134">halten hat / wordurch ſein Kirch</line>
        <line lrx="975" lry="1235" ulx="394" uly="1176">iſt bevoͤlckert woꝛden / zu Folg diſes</line>
        <line lrx="972" lry="1284" ulx="178" uly="1226">lſai. 53. v. Verſprechens: Si poſuerit pro</line>
        <line lrx="973" lry="1325" ulx="232" uly="1279">10. peccato animam ſuam, videbit</line>
        <line lrx="971" lry="1372" ulx="178" uly="1321">Pfſal. 16. v. ſemen longævum : Saturabitur</line>
        <line lrx="970" lry="1425" ulx="227" uly="1371">14. filis: Wann er ſein Seel fuͤr</line>
        <line lrx="969" lry="1476" ulx="384" uly="1416">die Suͤnd geben wird / ſo wird</line>
        <line lrx="968" lry="1519" ulx="388" uly="1467">er einen langwirigen Saamen</line>
        <line lrx="968" lry="1561" ulx="387" uly="1513">ſehen: Er wird mit Kinde⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1614" ulx="175" uly="1561">lſai. 53. v. 8. xren erſaͤttiget werden: Ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1660" ulx="392" uly="1611">nerationem ejus quis enarrabit?</line>
        <line lrx="966" lry="1705" ulx="390" uly="1655">Wer wird ſein Geburt aus⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1760" ulx="387" uly="1704">ſprechen? Alſo hat der Heil.</line>
        <line lrx="963" lry="1808" ulx="385" uly="1751">Francilcus durch diſes Opffer</line>
        <line lrx="969" lry="1851" ulx="386" uly="1798">ein ſo groſſe Fruchtbarkeit von</line>
        <line lrx="960" lry="1902" ulx="387" uly="1844">GOtt erworben / daß die Kirch</line>
        <line lrx="963" lry="1949" ulx="389" uly="1889">ſeinen Verdienſten zueignet / alles /</line>
        <line lrx="960" lry="1994" ulx="388" uly="1939">was ſein Orden groſſes / und</line>
        <line lrx="960" lry="2040" ulx="389" uly="1987">vortreffliches in der Welt voll⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2084" ulx="389" uly="2034">bringet: Eccleſiam tuam Beati</line>
        <line lrx="957" lry="2137" ulx="388" uly="2080">Franciſci meritis foœtu novæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2184" type="textblock" ulx="407" uly="2130">
        <line lrx="847" lry="2184" ulx="407" uly="2130">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="282" type="textblock" ulx="1434" uly="200">
        <line lrx="1623" lry="282" ulx="1434" uly="200">673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="336" type="textblock" ulx="1025" uly="278">
        <line lrx="1648" lry="336" ulx="1025" uly="278">prolis amplificas: Und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2160" type="textblock" ulx="1005" uly="333">
        <line lrx="1621" lry="390" ulx="1038" uly="333">diſer Heil. Orden der Kirch ſechs</line>
        <line lrx="1622" lry="434" ulx="1037" uly="380">Paͤbſt / 75. Cardinaͤl / 15. Patri⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="490" ulx="1036" uly="429">archen / Biſchoͤff / und Ertz.⸗ Bi⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="531" ulx="1036" uly="475">ſchoͤff ohne Zahl gegeben hat / iſt</line>
        <line lrx="1618" lry="572" ulx="1035" uly="525">es geſchehen Beati Franciſci me-</line>
        <line lrx="1616" lry="624" ulx="1027" uly="574">ritis, durch die Verdienſt</line>
        <line lrx="1617" lry="666" ulx="1035" uly="619">des Heil. Franciſci: Wann dis⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="718" ulx="1034" uly="666">ſer Orden ein Zuflucht Ort / und</line>
        <line lrx="1614" lry="776" ulx="1033" uly="715">Meer⸗Hafen geweſen / wo⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="817" ulx="1032" uly="762">hin ſich geflüchtet 2. Kaͤyſer. 20.</line>
        <line lrx="1610" lry="863" ulx="1030" uly="809">Koͤnig. 4. Kaͤyſerinen. 20. Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="912" ulx="1029" uly="860">niginen. 55. Koͤnigliche Prin⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="960" ulx="1029" uly="908">tzen / und Printzeßinen. 7. Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1008" ulx="1028" uly="953">ſten. 7. Fuͤrſtinen. 20. Hertzogen.</line>
        <line lrx="1610" lry="1061" ulx="1026" uly="1003">46. Hertzogigen. 74. Marggra⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1103" ulx="1042" uly="1052">en. 26. Marggraͤfinen. 66.</line>
        <line lrx="1607" lry="1150" ulx="1026" uly="1097">Grafen / und 32. Graͤfinen ꝛc.</line>
        <line lrx="1606" lry="1199" ulx="1024" uly="1145">allda Buß zu wuͤrcken / iſt diſes</line>
        <line lrx="1655" lry="1245" ulx="1023" uly="1193">denen Verdienſten des Heil.</line>
        <line lrx="1603" lry="1291" ulx="1021" uly="1239">Franciſci zu zuſchreiben: Beati</line>
        <line lrx="1602" lry="1335" ulx="1020" uly="1287">Francifci meritis. Wann der</line>
        <line lrx="1600" lry="1382" ulx="1019" uly="1333">Heil. Bonaventura, der ſubtile</line>
        <line lrx="1599" lry="1437" ulx="1017" uly="1383">Scotus, Alexander Alenſis Lehr⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1481" ulx="1016" uly="1432">meiſter des Heil. Thomæ, Nico-</line>
        <line lrx="1597" lry="1537" ulx="1016" uly="1479">laus Liranus, Titelmannus,</line>
        <line lrx="1597" lry="1574" ulx="1017" uly="1527">Galatinus, und andere Scriben-</line>
        <line lrx="1642" lry="1627" ulx="1015" uly="1576">ten bis in die 190. ſambt einer uns</line>
        <line lrx="1596" lry="1677" ulx="1015" uly="1624">endlichen Anzahl anderer Lehrer</line>
        <line lrx="1595" lry="1725" ulx="1013" uly="1671">mit ihren gelehrt / und andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1773" ulx="1011" uly="1717">gen Buͤcheren die Kirch bereiche⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1819" ulx="1009" uly="1769">ret; wann der H. Antonus von</line>
        <line lrx="1593" lry="1864" ulx="1010" uly="1812">Padua, der D. Bernardinus von</line>
        <line lrx="1594" lry="1915" ulx="1012" uly="1860">Siena, der D. Joannes Capiſtra-</line>
        <line lrx="1595" lry="1960" ulx="1010" uly="1911">nus, der Seelige Jacobus von der</line>
        <line lrx="1592" lry="2023" ulx="1009" uly="1954">Marck durch ihre Predigen Die</line>
        <line lrx="1591" lry="2053" ulx="1007" uly="2002">Unglaubige / und die groſſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2102" ulx="1007" uly="2052">der dem tauſend nach bekehrt ha⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2160" ulx="1005" uly="2098">ben / ſo daß man ihnen gontze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="634" lry="292" type="textblock" ulx="516" uly="205">
        <line lrx="634" lry="292" ulx="516" uly="205">674</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="350" type="textblock" ulx="516" uly="282">
        <line lrx="1116" lry="350" ulx="516" uly="282">Waͤgen mit Ketten / haͤrinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1675" type="textblock" ulx="497" uly="343">
        <line lrx="1100" lry="397" ulx="507" uly="343">Kleyder / Geißlen / und anderen</line>
        <line lrx="1101" lry="446" ulx="518" uly="390">Buß⸗lnſtrumenten beladen / zum</line>
        <line lrx="1102" lry="496" ulx="497" uly="434">Gebrauch der jenigen / ſo ſich be⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="541" ulx="518" uly="482">kehrten  nachfuͤhren mußte;</line>
        <line lrx="1105" lry="585" ulx="519" uly="531">wann ſie durch ihre Predigen/</line>
        <line lrx="1107" lry="630" ulx="520" uly="578">und Wunderthaten die Kirch er⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="680" ulx="522" uly="627">leuchtet: wann die Capuciner,</line>
        <line lrx="1107" lry="731" ulx="501" uly="676">Recollecen/ und Oblervanten /</line>
        <line lrx="1109" lry="774" ulx="509" uly="719">den Glauben Chriſti JEſu in</line>
        <line lrx="1109" lry="827" ulx="525" uly="767">Perſien / Canada, in der Inſul</line>
        <line lrx="1109" lry="869" ulx="525" uly="817">St. Chriſtoph, in Indien / und</line>
        <line lrx="1109" lry="915" ulx="523" uly="863">anderen Landſchafften / allwo der</line>
        <line lrx="1109" lry="971" ulx="522" uly="911">Sohn GOttes / oder unbekannt</line>
        <line lrx="1109" lry="1010" ulx="523" uly="963">ware, oder gelaͤſtert wurde / ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1061" ulx="512" uly="1007">kündigen; wann gantze Millio⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1105" ulx="524" uly="1058">nen GOtt ergebener Mann⸗ und</line>
        <line lrx="1108" lry="1159" ulx="523" uly="1101">Weibs⸗ Perſonen diſes Ordens</line>
        <line lrx="1108" lry="1206" ulx="524" uly="1149">die Kirch durch das Exempel ih⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1251" ulx="525" uly="1197">res Apoſtoliſch / und Seraphiſchen</line>
        <line lrx="1107" lry="1296" ulx="525" uly="1243">Lebens auferbauen / wann diſer</line>
        <line lrx="1108" lry="1342" ulx="516" uly="1295">Oerden den Himmel mit 930.</line>
        <line lrx="1108" lry="1393" ulx="515" uly="1338">Martyrer / die jenige / ſo zu unſern</line>
        <line lrx="1108" lry="1444" ulx="519" uly="1386">Zeiten martyriſiet worden / nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="1488" ulx="519" uly="1434">deygezehlt / mit 27. canonicirten</line>
        <line lrx="1109" lry="1534" ulx="526" uly="1479">Beichtigeꝛ 606. Seelig⸗geſpꝛoch⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1579" ulx="527" uly="1528">nen / 16 10. Religioſen / welche mit</line>
        <line lrx="1108" lry="1626" ulx="528" uly="1573">Wunderwerck / und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1109" lry="1675" ulx="520" uly="1624">des Lebens geleuchtet / mit 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1142" type="textblock" ulx="1136" uly="1091">
        <line lrx="1744" lry="1142" ulx="1136" uly="1091">daß die Guͤtte des Baums aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="289" type="textblock" ulx="759" uly="169">
        <line lrx="1506" lry="289" ulx="759" uly="169">Zwey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="389" type="textblock" ulx="1147" uly="275">
        <line lrx="1738" lry="340" ulx="1147" uly="275">durch die Kirch Heilig⸗ erklaͤrten</line>
        <line lrx="1735" lry="389" ulx="1149" uly="328">Cloſterfrauen angefuͤllet hat / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="521" type="textblock" ulx="1150" uly="377">
        <line lrx="1740" lry="432" ulx="1150" uly="377">ſchicht es durch die Verdie 6</line>
        <line lrx="1736" lry="480" ulx="1150" uly="423">Heil. Franciſci: Beati Franciſci</line>
        <line lrx="1738" lry="521" ulx="1152" uly="470">meritis, es ſeynd die Fruͤcht ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1571" type="textblock" ulx="1145" uly="518">
        <line lrx="1739" lry="570" ulx="1153" uly="518">Schweiß / der Schnidt ſeiner</line>
        <line lrx="1741" lry="623" ulx="1154" uly="565">Muͤhe / und Arbeit / die Beloh⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="667" ulx="1154" uly="614">nung ſeiner gutten Werck: wann</line>
        <line lrx="1744" lry="710" ulx="1157" uly="662">demnach der Ausſpruch Ariſto⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="763" ulx="1158" uly="708">telis wahr iſt / daß die Urſach je⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="811" ulx="1158" uly="755">derzeit fuͤr aus / und auf eine er⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="858" ulx="1160" uly="803">hobene Weiß alle Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="906" ulx="1159" uly="850">heiten ihrer Wuͤrckungen in ſich</line>
        <line lrx="1741" lry="953" ulx="1145" uly="902">enthalte; wann wahr / was der</line>
        <line lrx="1955" lry="1002" ulx="1159" uly="945">H. Geiſt ſagt / daß der Vatter Eccl. 11. v.</line>
        <line lrx="1865" lry="1049" ulx="1158" uly="993">aus ſeinen Kindern erkannt wer⸗ 30.</line>
        <line lrx="1958" lry="1096" ulx="1158" uly="1041">de; wann wahr die Wort Chriſti/ Matth. 7. v.</line>
        <line lrx="1865" lry="1137" ulx="1810" uly="1111">1 .</line>
        <line lrx="1852" lry="1186" ulx="1158" uly="1105">Guͤtte / und Vortrefflichkeit der .</line>
        <line lrx="1741" lry="1241" ulx="1156" uly="1185">Fruͤchten / die er tragt / abzunemen</line>
        <line lrx="1741" lry="1288" ulx="1157" uly="1233">ſeye; wie vortrefflich/ und vol⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1329" ulx="1156" uly="1281">kommen muß der H. Franciſcus</line>
        <line lrx="1742" lry="1383" ulx="1153" uly="1326">ſeyn / der ſo wunderbarliche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1428" ulx="1156" uly="1376">ckungen herfuͤr gebracht? wie</line>
        <line lrx="1741" lry="1476" ulx="1156" uly="1422">Heilig diſer Patriarch / der ſo</line>
        <line lrx="1746" lry="1523" ulx="1156" uly="1468">Heilig / und vollkommene Kinder</line>
        <line lrx="1741" lry="1571" ulx="1156" uly="1516">gezeuget? wie edel / und gut diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1615" type="textblock" ulx="1143" uly="1564">
        <line lrx="1742" lry="1615" ulx="1143" uly="1564">Baum, der ſo edle / und heyl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1684" type="textblock" ulx="1154" uly="1611">
        <line lrx="1731" lry="1684" ulx="1154" uly="1611">ſambe Fruͤchten getragen hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1790" type="textblock" ulx="793" uly="1710">
        <line lrx="1469" lry="1790" ulx="793" uly="1710">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2047" type="textblock" ulx="309" uly="1802">
        <line lrx="1109" lry="1874" ulx="392" uly="1802">N. Ben diſer H. Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1920" ulx="309" uly="1854">Iſrhortatio „ſichert / daß ein Vatter</line>
        <line lrx="1107" lry="1957" ulx="315" uly="1904">ad liberali- in ſeinen Kindern geehrt</line>
        <line lrx="1107" lry="2013" ulx="315" uly="1951">tatem inFran- werde: ihr ehret den H. Franci-</line>
        <line lrx="1110" lry="2047" ulx="317" uly="1999">ciſcanos. ſcum, wann ihr ſeine Ordens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2164" type="textblock" ulx="316" uly="2046">
        <line lrx="1107" lry="2099" ulx="316" uly="2046">Eccl. 3. v. Genoſſen ehret; ihr thut dem H.</line>
        <line lrx="1106" lry="2164" ulx="368" uly="2094">3. Francileo Gutts / wann ihr ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2040" type="textblock" ulx="1155" uly="1796">
        <line lrx="1741" lry="1849" ulx="1157" uly="1796">Kinderen Gutts thut; was ſag</line>
        <line lrx="1741" lry="1898" ulx="1157" uly="1849">ich? dem Heil. Franciſeo? dem</line>
        <line lrx="1741" lry="1943" ulx="1157" uly="1894">Sohn des Sohns GOttes thut</line>
        <line lrx="1741" lry="1995" ulx="1155" uly="1944">ihr Gutts / und verpflichtet ihn</line>
        <line lrx="1740" lry="2040" ulx="1156" uly="1991">durch das Allmooſen / welches ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2090" type="textblock" ulx="1152" uly="2038">
        <line lrx="1739" lry="2090" ulx="1152" uly="2038">diſen frommen Patribus reichet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2140" type="textblock" ulx="1154" uly="2085">
        <line lrx="1659" lry="2140" ulx="1154" uly="2085">Er wird nicht nur einfaͤlltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="602" type="textblock" ulx="2000" uly="554">
        <line lrx="2119" lry="602" ulx="2000" uly="554">Uhaf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="23" lry="353" ulx="6" uly="322">e⸗</line>
        <line lrx="25" lry="447" ulx="0" uly="404">le</line>
        <line lrx="21" lry="498" ulx="0" uly="460">6</line>
        <line lrx="19" lry="546" ulx="0" uly="514">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="25" lry="644" ulx="0" uly="612">n</line>
        <line lrx="25" lry="687" ulx="0" uly="656">0e</line>
        <line lrx="23" lry="744" ulx="0" uly="700">,</line>
        <line lrx="18" lry="787" ulx="0" uly="757">l⸗</line>
        <line lrx="53" lry="890" ulx="0" uly="844">6 .</line>
        <line lrx="8" lry="932" ulx="0" uly="900">.</line>
        <line lrx="100" lry="988" ulx="0" uly="947">P Eeclint,</line>
        <line lrx="68" lry="1041" ulx="0" uly="1000"> z.</line>
        <line lrx="100" lry="1087" ulx="0" uly="1044">Midh..</line>
        <line lrx="66" lry="1135" ulx="0" uly="1092">6 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="597" type="textblock" ulx="175" uly="547">
        <line lrx="356" lry="597" ulx="175" uly="547">Matth. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="647" type="textblock" ulx="218" uly="611">
        <line lrx="318" lry="647" ulx="218" uly="611">v. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="499" type="textblock" ulx="392" uly="260">
        <line lrx="977" lry="311" ulx="396" uly="260">ſagen: was ihr dem Mindiſten</line>
        <line lrx="975" lry="358" ulx="394" uly="309">aus denen Meinigen gethan ha⸗</line>
        <line lrx="974" lry="409" ulx="392" uly="356">bet / das habt ihr mir gethan / ſon⸗</line>
        <line lrx="980" lry="455" ulx="392" uly="404">dern nach Zeugnus des Heiligen</line>
        <line lrx="973" lry="499" ulx="392" uly="451">Matthæi wird er bey dem Alge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="594" type="textblock" ulx="393" uly="498">
        <line lrx="997" lry="554" ulx="393" uly="498">meinen Jun giten Gericht ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="594" ulx="393" uly="543">nemmen laſſen: Was ihr dem H</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1268" type="textblock" ulx="386" uly="591">
        <line lrx="972" lry="643" ulx="392" uly="591">mindiſten aus meinen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="692" ulx="391" uly="643">deren gethan habt / das</line>
        <line lrx="971" lry="739" ulx="390" uly="689">habt ihr mir gethan. Jene</line>
        <line lrx="971" lry="794" ulx="389" uly="737">Faullaͤntzer / und Landſtreicher/</line>
        <line lrx="971" lry="833" ulx="391" uly="785">welche ſich arm ſtellen/ und fuͤr</line>
        <line lrx="971" lry="883" ulx="391" uly="832">nothduͤrfftig angeſehen ſeyn wol⸗</line>
        <line lrx="971" lry="930" ulx="390" uly="881">len / welche fluchen / und GOtts⸗</line>
        <line lrx="971" lry="985" ulx="390" uly="927">laͤſiern / des Abends mit ſchwel⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1029" ulx="390" uly="977">gen / und vollſauffen durch die</line>
        <line lrx="969" lry="1073" ulx="390" uly="1016">Gurgel jagen / was ſie den Tag</line>
        <line lrx="967" lry="1120" ulx="391" uly="1073">zuſammen gebettlet haben / ſeynd</line>
        <line lrx="967" lry="1168" ulx="389" uly="1118">keine Bruͤder Chriſti JEſu / die</line>
        <line lrx="968" lry="1222" ulx="388" uly="1165">gutte Vaͤtter Capuciner ſeynd die</line>
        <line lrx="969" lry="1268" ulx="386" uly="1213">wahre Bruͤder Chriſti / Bruͤder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1309" type="textblock" ulx="384" uly="1260">
        <line lrx="1019" lry="1309" ulx="384" uly="1260">von Vatter / und Mutter / Kine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1972" type="textblock" ulx="381" uly="1308">
        <line lrx="968" lry="1354" ulx="387" uly="1308">der eben deſſelben Vatters durch</line>
        <line lrx="970" lry="1408" ulx="385" uly="1355">die Gnad der Anwuͤnſchung / oder</line>
        <line lrx="968" lry="1451" ulx="384" uly="1403">Aufnemmung an Kinds ſtatt:</line>
        <line lrx="967" lry="1498" ulx="381" uly="1450">Kinder eben derſelben Mutter /</line>
        <line lrx="965" lry="1550" ulx="382" uly="1497">dann die Allerſeeligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="972" lry="1594" ulx="382" uly="1546">dem Heil. Franciſco in dem Kirch⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1644" ulx="384" uly="1593">lein Portiuncula, oder Unſer Lie⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1689" ulx="383" uly="1639">ben Frauen von denen Englen</line>
        <line lrx="962" lry="1742" ulx="382" uly="1687">den Geiſt der Frommkeit / der</line>
        <line lrx="961" lry="1781" ulx="383" uly="1734">Armuth / Demuth / und Buß</line>
        <line lrx="960" lry="1835" ulx="381" uly="1783">mitgetheilt hat / den er auch ſeinem</line>
        <line lrx="960" lry="1887" ulx="383" uly="1830">Orden hinterlaſſen / thut ihr alſo</line>
        <line lrx="960" lry="1933" ulx="383" uly="1878">Chriſto / was ihr dem geringſten</line>
        <line lrx="959" lry="1972" ulx="383" uly="1924">aus ſeinen Bruͤdern thut; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2021" type="textblock" ulx="384" uly="1973">
        <line lrx="977" lry="2021" ulx="384" uly="1973">ihr ihnen Gutts thut / ſo dient ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2122" type="textblock" ulx="385" uly="2018">
        <line lrx="961" lry="2070" ulx="385" uly="2018">denen Abſichten GOttes / und</line>
        <line lrx="962" lry="2122" ulx="385" uly="2065">ſeinen Goͤttlichen Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="257" type="textblock" ulx="678" uly="173">
        <line lrx="1609" lry="257" ulx="678" uly="173">Von dem Heil. Franciſoo. 675</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="306" type="textblock" ulx="1025" uly="252">
        <line lrx="1607" lry="306" ulx="1025" uly="252">heiten; ihr dient ſeiner Vorſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="408" type="textblock" ulx="1023" uly="305">
        <line lrx="1823" lry="361" ulx="1023" uly="305">tigkeit / Er hat geſprochen: Su⸗Matth. . v.</line>
        <line lrx="1727" lry="408" ulx="1625" uly="373">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1217" type="textblock" ulx="1013" uly="352">
        <line lrx="1604" lry="402" ulx="1023" uly="352">cher am erſten das Reich</line>
        <line lrx="1606" lry="444" ulx="1022" uly="399">GOTCES,/ und die noth⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="497" ulx="1020" uly="449">wendige Ding werden euch zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="544" ulx="1018" uly="493">geworffen werden : Diſe</line>
        <line lrx="1603" lry="591" ulx="1061" uly="543">H. Religioſen arbeiten nur/</line>
        <line lrx="1603" lry="641" ulx="1018" uly="589">daß Chriſtus auf Erden regiere /</line>
        <line lrx="1603" lry="685" ulx="1017" uly="637">und die Menſchen das Himelreich</line>
        <line lrx="1604" lry="737" ulx="1018" uly="685">erobern. Wann alſo die Vor⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="782" ulx="1019" uly="732">ſich tigkeit G Ottes nicht fehl ſchla⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="830" ulx="1019" uly="781">gen/ nichts an ſich erwinden laſ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="881" ulx="1020" uly="827">ſen kan / ſo muß er alle Tag Mi⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="929" ulx="1018" uly="877">racul wuͤrcken / welches er aber</line>
        <line lrx="1600" lry="972" ulx="1016" uly="924">nicht pflegt zuthun / oder er muß</line>
        <line lrx="1599" lry="1020" ulx="1016" uly="972">ſich euer bedienen / ihnen die noth⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1066" ulx="1017" uly="1015">wendige Ding mitzutheilen; wann</line>
        <line lrx="1599" lry="1114" ulx="1017" uly="1067">ihr diſes thut / ſo dienet ihr ſeiner</line>
        <line lrx="1600" lry="1163" ulx="1016" uly="1113">Treu / und der Wahrheit ſeiner</line>
        <line lrx="1597" lry="1217" ulx="1013" uly="1157">Worten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2163" type="textblock" ulx="1008" uly="1255">
        <line lrx="1595" lry="1307" ulx="1065" uly="1255">Er hat geſagt / wer ihm / und</line>
        <line lrx="1596" lry="1357" ulx="1016" uly="1306">dem Evangelio zu Lieb / ſeinen</line>
        <line lrx="1596" lry="1403" ulx="1016" uly="1349">Vatter / ſein Mutter / und ſeine</line>
        <line lrx="1596" lry="1448" ulx="1017" uly="1400">Guͤtter verlaſſen wurde / derſelbe</line>
        <line lrx="1600" lry="1503" ulx="1015" uly="1448">das hundertfaͤltige auf diſer Welt</line>
        <line lrx="1597" lry="1545" ulx="1013" uly="1497">werde zuempfangen haben: Sie</line>
        <line lrx="1594" lry="1602" ulx="1012" uly="1544">haben alles Chriſtlich verlaſſen;</line>
        <line lrx="1593" lry="1639" ulx="1011" uly="1590">ſo muͤſſet ihr dann ihnen fuͤr Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1688" ulx="1010" uly="1641">ter dienen / meine Herren! ihr</line>
        <line lrx="1588" lry="1745" ulx="1008" uly="1686">ihnen fur Mütteren / meine Frau⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1793" ulx="1008" uly="1734">en! ihr muͤſſet ihnen von eueren</line>
        <line lrx="1587" lry="1841" ulx="1008" uly="1782">Guͤtteren freygebig mittheilen /</line>
        <line lrx="1585" lry="1879" ulx="1009" uly="1830">damit ihr zur Erfuͤllung des von</line>
        <line lrx="1586" lry="1933" ulx="1008" uly="1876">Chriſto gethanen Verſprechens</line>
        <line lrx="1589" lry="1975" ulx="1008" uly="1924">mitwuͤrcket / und ſein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2020" ulx="1008" uly="1970">keit beſaͤnfſtiget: diſe gutte Patres</line>
        <line lrx="1587" lry="2066" ulx="1009" uly="2016">ſtillen ſein Gemuͤth / entzwiſchen</line>
        <line lrx="1586" lry="2117" ulx="1009" uly="2063">ihr ſolches zum Zorn aufrittlet:</line>
        <line lrx="1587" lry="2163" ulx="1103" uly="2115">Qqqq 2 ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1791" lry="277" type="textblock" ulx="491" uly="178">
        <line lrx="1791" lry="277" ulx="491" uly="178">676 Zwey und dreyßigſte Predig / =QòQc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="948" type="textblock" ulx="455" uly="278">
        <line lrx="1083" lry="327" ulx="496" uly="278">entzwiſchen ihr ſpillet/ und aller⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="374" ulx="497" uly="326">hand Muthwillen treibet / entzwi⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="422" ulx="496" uly="372">ſchen ihr ſchlaffet / und euere</line>
        <line lrx="1086" lry="470" ulx="495" uly="419">Wolluͤſten genuͤſſet / ſeynd ſie in</line>
        <line lrx="1085" lry="516" ulx="455" uly="468">dem Gebett / wuͤrcken Buß / ligen</line>
        <line lrx="1086" lry="564" ulx="499" uly="517">vor GOtt auf denen Knyen/ in</line>
        <line lrx="1087" lry="619" ulx="491" uly="565">der Fruhe / zu Abends / umb Mit⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="659" ulx="457" uly="612">ternacht / und faſt alle Stund; je</line>
        <line lrx="1086" lry="708" ulx="497" uly="660">mehr ihr ihnen Allmooſen gebet/</line>
        <line lrx="1086" lry="759" ulx="500" uly="706">je mehr koͤnnen ſie Religioſen auf⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="807" ulx="501" uly="756">nemmen / und jemehr Seelen</line>
        <line lrx="1088" lry="849" ulx="503" uly="805">werden hierdurch von der Welt/</line>
        <line lrx="1090" lry="906" ulx="504" uly="851">und aus der Gefahr der Ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="948" ulx="503" uly="902">dammnus heraus gezogen; ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="992" type="textblock" ulx="503" uly="946">
        <line lrx="1099" lry="992" ulx="503" uly="946">mehr Seelen bitten GOtt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1520" type="textblock" ulx="500" uly="994">
        <line lrx="1094" lry="1043" ulx="504" uly="994">euch und beguͤttigen ſeinen Zorn:</line>
        <line lrx="1092" lry="1089" ulx="503" uly="1043">Er will euch Gutts thun / aber</line>
        <line lrx="1091" lry="1142" ulx="501" uly="1090">auf lieblich und anſtaͤndige Weeg⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1186" ulx="502" uly="1138">Er will denen Reichen die ewige</line>
        <line lrx="1091" lry="1232" ulx="501" uly="1185">Guͤtter ertheilen / wie Er denen</line>
        <line lrx="1090" lry="1283" ulx="503" uly="1232">Armen die zeitliche gibt: Er gibt</line>
        <line lrx="1091" lry="1328" ulx="503" uly="1281">aber denen Armen die zeitliche</line>
        <line lrx="1090" lry="1379" ulx="504" uly="1327">Guͤtter nicht durch ſich ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1424" ulx="502" uly="1375">mittelbar / ſondern vermittelſt der</line>
        <line lrx="1089" lry="1482" ulx="500" uly="1423">Reichen; alſo will er auch die</line>
        <line lrx="1089" lry="1520" ulx="503" uly="1469">ewige Guͤtter denen Reichen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="762" type="textblock" ulx="1130" uly="271">
        <line lrx="1720" lry="332" ulx="1130" uly="271">werffen vermiktelſt der jenigen /</line>
        <line lrx="1720" lry="381" ulx="1132" uly="326">denen ſie zugehoͤren: und wem ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="424" ulx="1133" uly="374">hoͤren die Ewige Guͤtter zu</line>
        <line lrx="1621" lry="472" ulx="1134" uly="423">nemmet ſolches / nicht von</line>
        <line lrx="1853" lry="527" ulx="1134" uly="465">ſondern von dem Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1934" lry="574" ulx="1136" uly="517">Seelig / ſpricht Er/ ſeynd die Matth. 5. v.</line>
        <line lrx="1816" lry="619" ulx="1134" uly="565">Armen im Geiſt / dann ihr 3.</line>
        <line lrx="1728" lry="663" ulx="1133" uly="610">iſt das Reich der Himmlen:</line>
        <line lrx="1724" lry="714" ulx="1133" uly="660">Diſes ſeynd die Capuciner / welche</line>
        <line lrx="1725" lry="762" ulx="1133" uly="709">im Werck / und That / im Geiſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="805" type="textblock" ulx="1122" uly="755">
        <line lrx="1722" lry="805" ulx="1122" uly="755">und Gemuͤth/ im Willen/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1431" type="textblock" ulx="1138" uly="804">
        <line lrx="1722" lry="866" ulx="1138" uly="804">Neigung / durch freye Wahl / und</line>
        <line lrx="1909" lry="916" ulx="1139" uly="852">Auserwaͤhlung arm ſeynd: Fa Luc. 16.v.</line>
        <line lrx="1911" lry="944" ulx="1141" uly="901">cite vobis amicos de memmona „</line>
        <line lrx="1818" lry="1000" ulx="1140" uly="938">iniquitatis: Macher euch 9.</line>
        <line lrx="1724" lry="1047" ulx="1140" uly="993">Freund von dem Reichthum</line>
        <line lrx="1724" lry="1097" ulx="1141" uly="1044">der Ungerechtigkeit: Sie</line>
        <line lrx="1726" lry="1149" ulx="1141" uly="1095">werden euerer Allmooſen / und</line>
        <line lrx="1726" lry="1196" ulx="1139" uly="1139">Freygebigkeit ſich erinnern / in dem</line>
        <line lrx="1726" lry="1244" ulx="1140" uly="1187">Himmel nicht undanckbar ſeyn /</line>
        <line lrx="1722" lry="1290" ulx="1140" uly="1233">dieſelbe erkennen / GOtt fuͤr euch</line>
        <line lrx="1723" lry="1338" ulx="1139" uly="1283">bitten / ihrer Verdienſten euch</line>
        <line lrx="1726" lry="1379" ulx="1139" uly="1328">theilhafftig machen / aus dem</line>
        <line lrx="1728" lry="1431" ulx="1139" uly="1375">Fegfeur euch heraus ziehen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1535" type="textblock" ulx="1119" uly="1422">
        <line lrx="1727" lry="1482" ulx="1127" uly="1422">in die Ewige Tabernackel auf⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1535" ulx="1119" uly="1464">nemmen/ Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="27" lry="317" ulx="1" uly="276">t/</line>
        <line lrx="29" lry="372" ulx="0" uly="323">N</line>
        <line lrx="29" lry="428" ulx="0" uly="380">en</line>
        <line lrx="32" lry="472" ulx="0" uly="416">/</line>
        <line lrx="30" lry="511" ulx="0" uly="463">ee 1</line>
        <line lrx="110" lry="572" ulx="4" uly="519">die Michte</line>
        <line lrx="28" lry="659" ulx="0" uly="630">n:</line>
        <line lrx="26" lry="714" ulx="0" uly="668">he</line>
        <line lrx="18" lry="807" ulx="0" uly="769">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="97" lry="920" ulx="0" uly="878">Luc 16,7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="53" lry="976" ulx="0" uly="927">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="10" lry="1050" ulx="0" uly="1023">1</line>
        <line lrx="15" lry="1150" ulx="0" uly="1113">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="12" lry="1199" ulx="0" uly="1168">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="394" type="textblock" ulx="398" uly="206">
        <line lrx="1621" lry="301" ulx="760" uly="206">3 (o) enk 677</line>
        <line lrx="1099" lry="385" ulx="398" uly="293">“”</line>
        <line lrx="1473" lry="394" ulx="999" uly="358">S8 86 % 60 8370 % 6 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="390" type="textblock" ulx="539" uly="353">
        <line lrx="988" lry="390" ulx="539" uly="353"> 6e ee ee ee n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="441" type="textblock" ulx="397" uly="386">
        <line lrx="1473" lry="441" ulx="397" uly="386">E.eee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="622" type="textblock" ulx="392" uly="458">
        <line lrx="1612" lry="622" ulx="392" uly="458">Brey u. dreyßiaſte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="721" type="textblock" ulx="454" uly="626">
        <line lrx="1575" lry="721" ulx="454" uly="626">Von der Armuth des H. Pranciſci,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="914" type="textblock" ulx="450" uly="737">
        <line lrx="1241" lry="794" ulx="871" uly="737">Und denen</line>
        <line lrx="1570" lry="914" ulx="450" uly="759">Armen Cloſterfrauen der H. Claræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="974" type="textblock" ulx="801" uly="919">
        <line lrx="1208" lry="974" ulx="801" uly="919">1 H BEM A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1101" type="textblock" ulx="462" uly="988">
        <line lrx="1615" lry="1101" ulx="462" uly="988">Beati pauperes piken, quoniam pſorum eſt regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1103" type="textblock" ulx="403" uly="1046">
        <line lrx="863" lry="1103" ulx="403" uly="1046">Coœlorum. M. th. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1209" type="textblock" ulx="518" uly="1066">
        <line lrx="1633" lry="1209" ulx="518" uly="1066">Seelig ſeynd die Armei im Geiſt/ dann ihr iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1216" type="textblock" ulx="404" uly="1159">
        <line lrx="864" lry="1216" ulx="404" uly="1159">Himmelreich. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1837" type="textblock" ulx="400" uly="1243">
        <line lrx="986" lry="1308" ulx="593" uly="1243">S iſt die Natur der</line>
        <line lrx="984" lry="1355" ulx="611" uly="1309">Menſchen durch die</line>
        <line lrx="983" lry="1405" ulx="601" uly="1355">Eꝛbſuͤnd nicht alſo veꝛ⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1450" ulx="601" uly="1407">derbt / und verwuͤſtet</line>
        <line lrx="981" lry="1506" ulx="561" uly="1452">worden daß ſelbige die</line>
        <line lrx="980" lry="1551" ulx="400" uly="1499">natuͤrliche Zuneigung / ſo ſie ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1599" ulx="402" uly="1549">gen der Seeligkeit hegen / in ih⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1645" ulx="403" uly="1594">nen gaͤntzlich ausgeloͤſcht / und</line>
        <line lrx="982" lry="1693" ulx="403" uly="1642">vertilget habe: doch hat ſie die</line>
        <line lrx="980" lry="1740" ulx="402" uly="1691">Menſchen dermaſſen verblindet/</line>
        <line lrx="981" lry="1789" ulx="400" uly="1739">daß ſie nicht Augen / noch Liecht</line>
        <line lrx="981" lry="1837" ulx="401" uly="1785">haben zu erkennen / worinn diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1917" type="textblock" ulx="386" uly="1830">
        <line lrx="980" lry="1917" ulx="386" uly="1830">Seelarat beſtehe; ſie hat ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1933" type="textblock" ulx="402" uly="1877">
        <line lrx="980" lry="1933" ulx="402" uly="1877">alſo geſch waͤcht / und entkraͤfftet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1981" type="textblock" ulx="401" uly="1925">
        <line lrx="1009" lry="1981" ulx="401" uly="1925">daß ſie aus ſich ſelbſt den Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2022" type="textblock" ulx="402" uly="1973">
        <line lrx="979" lry="2022" ulx="402" uly="1973">zur ſelben nicht wurden antretten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2076" type="textblock" ulx="355" uly="2023">
        <line lrx="980" lry="2076" ulx="355" uly="2023">und noch vil weniger dahin gelan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2192" type="textblock" ulx="401" uly="2067">
        <line lrx="978" lry="2117" ulx="404" uly="2067">gen koͤnnen. Die Welt⸗Leut</line>
        <line lrx="979" lry="2192" ulx="401" uly="2112">waͤhnen / die Seeligkeit beſtehe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1327" type="textblock" ulx="1030" uly="1226">
        <line lrx="1826" lry="1327" ulx="1030" uly="1226">zeitlichen Reichtumben: Beatum Pf. 143. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1359" type="textblock" ulx="1034" uly="1313">
        <line lrx="1611" lry="1359" ulx="1034" uly="1313">dixerunt populum, cui hæc ſunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1411" type="textblock" ulx="1033" uly="1359">
        <line lrx="1613" lry="1411" ulx="1033" uly="1359">Sie haben das Volck ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1463" type="textblock" ulx="1030" uly="1406">
        <line lrx="1624" lry="1463" ulx="1030" uly="1406">geſprochen / welches diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2218" type="textblock" ulx="1027" uly="1455">
        <line lrx="1611" lry="1506" ulx="1029" uly="1455">Ding hat: und glauben ſie di⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1554" ulx="1029" uly="1501">ſes alſo kraͤfftig / und ungezweiflet /</line>
        <line lrx="1610" lry="1600" ulx="1030" uly="1550">daß ſie dieſelbe plat hin / ſonder</line>
        <line lrx="1610" lry="1648" ulx="1031" uly="1598">einige Einziehung / oder Maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1705" ulx="1030" uly="1648">gung als gleichſamb Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1753" ulx="1029" uly="1684">keit halber Guͤtter nennen.</line>
        <line lrx="1610" lry="1792" ulx="1031" uly="1740">Wann ein Menſch groſſe Schaͤtz</line>
        <line lrx="1610" lry="1842" ulx="1029" uly="1790">hat / ſagt man in der Welt / er ſeye</line>
        <line lrx="1609" lry="1887" ulx="1027" uly="1832">gluͤckſeelig und habe vil Guͤtter /</line>
        <line lrx="1610" lry="1928" ulx="1029" uly="1886">als wann das Gold / und Silber</line>
        <line lrx="1609" lry="1982" ulx="1028" uly="1933">das eintzige / das groͤſte / das vor⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2030" ulx="1028" uly="1978">trefflichſte und das erwuͤnſchlich⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2075" ulx="1028" uly="2025">ſte aus alle Guͤttern waͤre. Was</line>
        <line lrx="1609" lry="2123" ulx="1029" uly="2074">entſetzliche Blindheit / was er⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2173" ulx="1029" uly="2120">ſchroͤcklicher Betrug! umb wt⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2218" ulx="1137" uly="2168">Qqqꝗ 3 lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1368" type="textblock" ulx="1681" uly="1332">
        <line lrx="1735" lry="1368" ulx="1681" uly="1332">15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="498" type="textblock" ulx="506" uly="286">
        <line lrx="1092" lry="354" ulx="509" uly="286">lichen Seelen die Augen zueroͤff⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="399" ulx="507" uly="339">nen /und ſie aus einem ſo gefaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="450" ulx="506" uly="390">chen Irrwahn zu bringen / hab ich</line>
        <line lrx="1091" lry="498" ulx="506" uly="439">anheut / dieweil ich ſchon vormah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="595" type="textblock" ulx="505" uly="487">
        <line lrx="1114" lry="546" ulx="506" uly="487">len mit diſen andaͤchtigen Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="595" ulx="505" uly="537">frauen von anderen Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="642" type="textblock" ulx="507" uly="586">
        <line lrx="1091" lry="642" ulx="507" uly="586">ihres Seraphiſchen Vatters / des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="738" type="textblock" ulx="505" uly="625">
        <line lrx="1103" lry="699" ulx="505" uly="625">H. Franciſci gehandlet / zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="738" ulx="505" uly="680">haben gegenwaͤrtiger Predig die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1267" type="textblock" ulx="471" uly="729">
        <line lrx="1093" lry="783" ulx="506" uly="729">Armuth diſes groſſen Manns/</line>
        <line lrx="1092" lry="833" ulx="507" uly="775">welcher die H. Clara nachgefolgt</line>
        <line lrx="1091" lry="883" ulx="505" uly="822">iſt / und die ſie als ein reiches Erb⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="935" ulx="480" uly="868">gut ihrem Orden hinterlaſſen</line>
        <line lrx="1090" lry="978" ulx="504" uly="921">hat / auserkieſen: woraus ihr / in⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1031" ulx="471" uly="967">dem ich die Blindheit / und Arm⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1079" ulx="486" uly="1017">ſeeligkeit der jenigen / welche in die</line>
        <line lrx="1092" lry="1127" ulx="501" uly="1063">zeitliche Guͤtter verliedt ſeynd /</line>
        <line lrx="1093" lry="1168" ulx="506" uly="1113">euch vorſtellen wird / im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1218" ulx="505" uly="1152">theil die Klugheit / und Glückſee⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1267" ulx="507" uly="1204">ligkeit deren / ſo die Evangeliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1313" type="textblock" ulx="387" uly="1246">
        <line lrx="1092" lry="1313" ulx="387" uly="1246">. Armuth umbfangen / erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1376" type="textblock" ulx="448" uly="1295">
        <line lrx="645" lry="1376" ulx="448" uly="1295">werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1454" type="textblock" ulx="556" uly="1371">
        <line lrx="1115" lry="1454" ulx="556" uly="1371">Aber weil es nicht genug/ nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1646" type="textblock" ulx="502" uly="1443">
        <line lrx="1091" lry="1507" ulx="508" uly="1443">erkennen / in wem die Seeligkeit</line>
        <line lrx="1091" lry="1552" ulx="508" uly="1485">beſtehe / ſondern uͤber das auch</line>
        <line lrx="1094" lry="1605" ulx="502" uly="1532">die Staͤrcke / den Weeg anzutret⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1646" ulx="510" uly="1588">ten / und dahin zugelangen / uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="297" type="textblock" ulx="508" uly="195">
        <line lrx="1127" lry="297" ulx="508" uly="195">678 Drey und drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="337" type="textblock" ulx="1121" uly="272">
        <line lrx="1724" lry="337" ulx="1121" uly="272">vonnoͤthen iſt / muͤſſen wir ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="281" type="textblock" ulx="1129" uly="209">
        <line lrx="1517" lry="281" ulx="1129" uly="209">ßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="481" type="textblock" ulx="1138" uly="333">
        <line lrx="1729" lry="398" ulx="1138" uly="333">durch deine Verdienſt / und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="438" ulx="1141" uly="380">bitt / O Heiligſte Jungfrau! er⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="481" ulx="1140" uly="429">halten: Du haſt an dem Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="529" type="textblock" ulx="1118" uly="477">
        <line lrx="1726" lry="529" ulx="1118" uly="477">deiner Reinigung offentlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="671" type="textblock" ulx="1139" uly="525">
        <line lrx="1725" lry="581" ulx="1140" uly="525">feyrliche Profeſſion von der Ar⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="625" ulx="1139" uly="574">muth gemacht / da du zwey junge</line>
        <line lrx="1568" lry="671" ulx="1141" uly="626">Tauben / oder ein par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="912" type="textblock" ulx="1138" uly="716">
        <line lrx="1725" lry="782" ulx="1139" uly="716">Armen waren/ fuͤr deinen Sohn</line>
        <line lrx="1724" lry="817" ulx="1141" uly="765">im Tempel aufgeopffert haſt: die⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="869" ulx="1140" uly="810">weil Du in der That hoͤchſt arm</line>
        <line lrx="1722" lry="912" ulx="1138" uly="862">wareſt / auch ſolches jederzeit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="720" type="textblock" ulx="1141" uly="620">
        <line lrx="1774" lry="664" ulx="1591" uly="620">Lurtel⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="720" ulx="1141" uly="668">Tauben / welche das Opffer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="957" type="textblock" ulx="1139" uly="908">
        <line lrx="1750" lry="957" ulx="1139" uly="908">Willen/ und Werck geweſen biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1150" type="textblock" ulx="1138" uly="954">
        <line lrx="1723" lry="1009" ulx="1138" uly="954">Du erinnerteſt Dich deſſen / was</line>
        <line lrx="1721" lry="1053" ulx="1140" uly="1003">Du in deinem Lobgeſang geſagt</line>
        <line lrx="1722" lry="1107" ulx="1141" uly="1052">hatteſt / daß die jenige / welche die</line>
        <line lrx="1725" lry="1150" ulx="1141" uly="1098">Reichthumben lieben / von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1200" type="textblock" ulx="1113" uly="1145">
        <line lrx="1744" lry="1200" ulx="1113" uly="1145">verlaſſen / an Gnad / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1206" type="textblock" ulx="1889" uly="1198">
        <line lrx="1897" lry="1206" ulx="1889" uly="1198">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1248" type="textblock" ulx="1141" uly="1196">
        <line lrx="1898" lry="1248" ulx="1141" uly="1196">dienſt leer ſeyen: Divites dimiſit Luc. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1292" type="textblock" ulx="1139" uly="1240">
        <line lrx="1723" lry="1292" ulx="1139" uly="1240">inanes. Geſtatte nicht / daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1292" type="textblock" ulx="1786" uly="1257">
        <line lrx="1843" lry="1292" ulx="1786" uly="1257">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1389" type="textblock" ulx="1139" uly="1291">
        <line lrx="1751" lry="1354" ulx="1139" uly="1291">aus Lieb zeitlicher Guͤtter deren</line>
        <line lrx="1747" lry="1389" ulx="1139" uly="1335">Geiſtlichen beraubt werden: guͦſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1634" type="textblock" ulx="1138" uly="1386">
        <line lrx="1727" lry="1438" ulx="1138" uly="1386">in unſere leere Hertzen einen</line>
        <line lrx="1729" lry="1487" ulx="1138" uly="1433">Theil von der Voͤlle der Gnad /</line>
        <line lrx="1724" lry="1541" ulx="1139" uly="1479">welche der Engel an Dir ehrete /</line>
        <line lrx="1727" lry="1590" ulx="1141" uly="1525">da er Dich mit diſen Worten</line>
        <line lrx="1676" lry="1634" ulx="1143" uly="1574">gegruͤſſet hat: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1789" type="textblock" ulx="710" uly="1701">
        <line lrx="1478" lry="1789" ulx="710" uly="1701">iDEA1 SERAMONIJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2171" type="textblock" ulx="511" uly="1825">
        <line lrx="1093" lry="1886" ulx="511" uly="1825">Fit Paraphraſis Capitis tertii Da-</line>
        <line lrx="1090" lry="1932" ulx="518" uly="1881">nielis. I. Divitiæz comparan-</line>
        <line lrx="1091" lry="1973" ulx="561" uly="1922">tur Statuæ Nabuchodonoſoris,</line>
        <line lrx="1092" lry="2031" ulx="559" uly="1971">quam adorant Avari. A. 2.</line>
        <line lrx="1090" lry="2074" ulx="524" uly="2020">Fres pueri conjecti in forma-</line>
        <line lrx="1089" lry="2123" ulx="556" uly="2066">cem ſignificant Ele ctos, qui in</line>
        <line lrx="1092" lry="2171" ulx="555" uly="2114">caminum paupertatis inci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1958" type="textblock" ulx="1185" uly="1807">
        <line lrx="1724" lry="1858" ulx="1190" uly="1807">dunt. B. Sed ibi tribus bonis</line>
        <line lrx="1723" lry="1911" ulx="1185" uly="1860">fruuntur. C. 3. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1723" lry="1958" ulx="1185" uly="1909">amandam Paupertatem, ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2012" type="textblock" ulx="1188" uly="1956">
        <line lrx="1738" lry="2012" ulx="1188" uly="1956">emplé Chriſti. D. 4. Exhor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2111" type="textblock" ulx="1146" uly="2008">
        <line lrx="1724" lry="2057" ulx="1188" uly="2008">tatio ad amandos pauperes</line>
        <line lrx="1708" lry="2111" ulx="1146" uly="2051">Evangelicos. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2217" type="textblock" ulx="1637" uly="2122">
        <line lrx="1720" lry="2217" ulx="1637" uly="2122">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="539" type="textblock" ulx="2023" uly="332">
        <line lrx="2117" lry="376" ulx="2024" uly="332">inphraſs .,</line>
        <line lrx="2088" lry="416" ulx="2025" uly="375">3 Deniel.</line>
        <line lrx="2119" lry="458" ulx="2025" uly="420">Ditirſtatun</line>
        <line lrx="2113" lry="496" ulx="2023" uly="463">Mbuchodo⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="539" ulx="2024" uly="508">Nnlori com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="594" type="textblock" ulx="2023" uly="560">
        <line lrx="2082" lry="594" ulx="2023" uly="560">uimur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="15" lry="1085" ulx="0" uly="1048">1</line>
        <line lrx="17" lry="1134" ulx="0" uly="1096">it</line>
        <line lrx="87" lry="1192" ulx="0" uly="1152">D</line>
        <line lrx="88" lry="1229" ulx="0" uly="1192">tLuc.ln</line>
        <line lrx="69" lry="1287" ulx="0" uly="1248"> ſ.</line>
        <line lrx="11" lry="1381" ulx="0" uly="1346">4</line>
        <line lrx="10" lry="1426" ulx="0" uly="1394">1</line>
        <line lrx="8" lry="1470" ulx="0" uly="1440">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="261" type="textblock" ulx="471" uly="184">
        <line lrx="1624" lry="261" ulx="471" uly="184">Von der Armuth des H. Franciſci. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="315" type="textblock" ulx="254" uly="278">
        <line lrx="297" lry="315" ulx="254" uly="278">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="367" type="textblock" ulx="186" uly="325">
        <line lrx="394" lry="367" ulx="186" uly="325">Paraphraſis c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="528" type="textblock" ulx="186" uly="368">
        <line lrx="334" lry="405" ulx="189" uly="368">3. Daniel.</line>
        <line lrx="392" lry="449" ulx="187" uly="412">Divitiæ ſtatuæ</line>
        <line lrx="381" lry="485" ulx="186" uly="454">Nabuchodo-</line>
        <line lrx="390" lry="528" ulx="187" uly="497">noſoris com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="582" type="textblock" ulx="149" uly="549">
        <line lrx="378" lry="582" ulx="149" uly="549">parantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="323" type="textblock" ulx="548" uly="271">
        <line lrx="998" lry="323" ulx="548" uly="271">Er Prophet Daniel will</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="605" type="textblock" ulx="399" uly="319">
        <line lrx="990" lry="367" ulx="579" uly="319">zu Unterricht unſeres</line>
        <line lrx="987" lry="414" ulx="569" uly="368">Glaubens uns nicht nur</line>
        <line lrx="984" lry="463" ulx="571" uly="412">allein die zukuͤnfftige</line>
        <line lrx="983" lry="510" ulx="403" uly="460">Geheimnuſſen weißſagen / ſon⸗</line>
        <line lrx="984" lry="559" ulx="402" uly="509">dern / indem er zu unſerer Lebens⸗</line>
        <line lrx="979" lry="605" ulx="399" uly="557">Leitung uns auch die vergangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="654" type="textblock" ulx="398" uly="605">
        <line lrx="994" lry="654" ulx="398" uly="605">Geſchichten erzehlet / beſchreibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1032" type="textblock" ulx="395" uly="652">
        <line lrx="979" lry="699" ulx="395" uly="652">er ein merckwuͤrdige Begeben⸗</line>
        <line lrx="977" lry="747" ulx="399" uly="698">heit in dem 3ten Capitul ſeiner</line>
        <line lrx="975" lry="796" ulx="399" uly="747">Prophezeyyhung: Nabachodo-</line>
        <line lrx="976" lry="841" ulx="400" uly="795">noſor der Koͤnig von Babylon,</line>
        <line lrx="976" lry="890" ulx="399" uly="838">ſpricht er / ließ mitten auf einem</line>
        <line lrx="976" lry="939" ulx="397" uly="889">flach / und ebenen Feld ein gulde⸗</line>
        <line lrx="975" lry="984" ulx="398" uly="935">nes Bild aufrichten / ſechs Ellen</line>
        <line lrx="976" lry="1032" ulx="399" uly="984">breit / und ſechstzig Ellen hoch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1080" type="textblock" ulx="360" uly="1031">
        <line lrx="974" lry="1080" ulx="360" uly="1031">Dahin als alles ſein Volck zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1506" type="textblock" ulx="391" uly="1079">
        <line lrx="974" lry="1127" ulx="399" uly="1079">ſammen kommen / gab er durch</line>
        <line lrx="974" lry="1175" ulx="399" uly="1124">einen Herold / oder Außruffer</line>
        <line lrx="973" lry="1223" ulx="395" uly="1174">folgenden Befelch an ſie zu ver⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1267" ulx="392" uly="1218">nemmen: Euch Voͤlckeren / Ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1320" ulx="396" uly="1269">ſchlechter / und Zungen wird ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1366" ulx="398" uly="1313">ſagt: In welcher Stund ihr hoͤ⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1406" ulx="392" uly="1362">ren werdet den Schall der Trom⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1461" ulx="392" uly="1409">peten / und Pfeiffen / und Citharn /</line>
        <line lrx="972" lry="1506" ulx="391" uly="1457">und allerhand anderer Seiken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1558" type="textblock" ulx="357" uly="1507">
        <line lrx="968" lry="1558" ulx="357" uly="1507">Spihl / und muſicaliſcher Inſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2130" type="textblock" ulx="383" uly="1554">
        <line lrx="970" lry="1605" ulx="388" uly="1554">menten / ſollet ihr alſo gleich ni⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1648" ulx="387" uly="1601">derfallen / und das guldene Bild</line>
        <line lrx="970" lry="1698" ulx="387" uly="1648">anbetten; diſem Befelch leiſtete</line>
        <line lrx="969" lry="1740" ulx="388" uly="1695">alles Volck der Stadt / welches</line>
        <line lrx="968" lry="1792" ulx="388" uly="1743">der Abgoͤtterey zugethan war /</line>
        <line lrx="968" lry="1840" ulx="388" uly="1791">augenblicklich folge / die drey I⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1889" ulx="386" uly="1838">fraelitiſche Juͤngling Ananias,</line>
        <line lrx="965" lry="1931" ulx="387" uly="1889">Azarias, und Miſael allein aus⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1983" ulx="385" uly="1934">genommen / welche / ein ſo groſſes</line>
        <line lrx="965" lry="2033" ulx="409" uly="1983">aſter zu begehen / ſich geweigeret/</line>
        <line lrx="964" lry="2089" ulx="383" uly="2032">und ausgeſchlagen haben / der</line>
        <line lrx="964" lry="2130" ulx="383" uly="2076">Urſach fie mit gebundenen Haͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="367" type="textblock" ulx="1037" uly="264">
        <line lrx="1621" lry="320" ulx="1039" uly="264">und Füſſen in den brennenden</line>
        <line lrx="1622" lry="367" ulx="1037" uly="313">Feur⸗ Ofen hinein geworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="459" type="textblock" ulx="1008" uly="362">
        <line lrx="1619" lry="419" ulx="1008" uly="362">wurden: Das Feur ergreifft die</line>
        <line lrx="1617" lry="459" ulx="1012" uly="411">Babyloner, die ſolches anſchir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="507" type="textblock" ulx="1030" uly="459">
        <line lrx="1616" lry="507" ulx="1030" uly="459">ten / verſchont aber denen drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="603" type="textblock" ulx="1027" uly="502">
        <line lrx="1617" lry="555" ulx="1028" uly="502">Knaber / verletzt kein Haͤrlein auf</line>
        <line lrx="1613" lry="603" ulx="1027" uly="550">ihrem Haupt / noch einigen Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="694" type="textblock" ulx="1025" uly="599">
        <line lrx="1612" lry="654" ulx="1026" uly="599">den an ihren Kleideren / ſondern</line>
        <line lrx="1612" lry="694" ulx="1025" uly="645">verbrennt allein die Feſſel / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="742" type="textblock" ulx="1018" uly="695">
        <line lrx="1615" lry="742" ulx="1018" uly="695">Etrick / womit ſie gebunden wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2170" type="textblock" ulx="1011" uly="740">
        <line lrx="1615" lry="790" ulx="1024" uly="740">re: Sie ſpatziren in diſem feuri⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="841" ulx="1025" uly="788">gen Ofen / als einem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1612" lry="882" ulx="1026" uly="836">Saal herumb / ein Engel macht</line>
        <line lrx="1610" lry="933" ulx="1024" uly="883">daſelbſt einen lieblich erfriſchenden</line>
        <line lrx="1611" lry="981" ulx="1024" uly="929">Zephyrs Wind waͤhen / und ein</line>
        <line lrx="1611" lry="1026" ulx="1023" uly="977">annehmlich kuͤhlendes Thau fal⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1077" ulx="1024" uly="1023">len: Der Koͤnig / welcher kom⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1121" ulx="1022" uly="1073">men / diſes Wunder zu ſehen /</line>
        <line lrx="1608" lry="1169" ulx="1021" uly="1119">wurde unter diſen drey Juͤnglin⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1220" ulx="1021" uly="1167">gen in dem Ofen eines vierten</line>
        <line lrx="1622" lry="1266" ulx="1026" uly="1213">gewahr / der dem Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1607" lry="1312" ulx="1019" uly="1263">gleichete / und ſie ladeten in diſen</line>
        <line lrx="1606" lry="1361" ulx="1025" uly="1309">Flammen alle Geſchoͤpff ein / die</line>
        <line lrx="1811" lry="1406" ulx="1024" uly="1358">Allmacht / und unendliche Guͤtte D</line>
        <line lrx="1602" lry="1455" ulx="1024" uly="1406">GOttes zu preyſen / und zu lo⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1503" ulx="1021" uly="1456">ben. Umb die vorgenommene</line>
        <line lrx="1603" lry="1550" ulx="1020" uly="1503">Matery gruͤndlich / und lehrrich⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1600" ulx="1019" uly="1550">tig abzuhandlen / und die Armſee⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1654" ulx="1018" uly="1599">ligkeit der Geitzigen⸗Reichen / als</line>
        <line lrx="1601" lry="1696" ulx="1018" uly="1647">auch die Gluͤckſeeligkeit der jeni⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1745" ulx="1017" uly="1694">gen / ſo zur Evangeliſchen Ar⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1793" ulx="1016" uly="1741">muth ſich bekennen / euch vor Au⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1841" ulx="1015" uly="1790">gen zu ſtellen/ gedunckt es mich</line>
        <line lrx="1598" lry="1886" ulx="1015" uly="1836">nichts anders vonnoͤthen zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1597" lry="1940" ulx="1015" uly="1884">als das ich einfaͤltig hin ein alle⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1985" ulx="1015" uly="1931">goriſche Außlegung / oder vil⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2033" ulx="1014" uly="1977">mehr ſittliche Uberſetzung diſer Chryſhom.</line>
        <line lrx="1783" lry="2079" ulx="1014" uly="2023">Geſchicht mache: Der Heil 4. in Matth.</line>
        <line lrx="1595" lry="2170" ulx="1011" uly="2070">Ghryſoſtomus hat mir den Wr</line>
        <line lrx="1570" lry="2163" ulx="1528" uly="2129">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="308" type="textblock" ulx="503" uly="181">
        <line lrx="618" lry="241" ulx="503" uly="181">680</line>
        <line lrx="1096" lry="308" ulx="510" uly="252">ſtand eroͤffnet / und diſe Beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="455" type="textblock" ulx="508" uly="303">
        <line lrx="1116" lry="366" ulx="509" uly="303">tungen/ die meines Erachtens</line>
        <line lrx="1114" lry="411" ulx="509" uly="349">ſehr ſchoͤn / natuͤrlich / hocher⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="455" ulx="508" uly="400">leucht / und Nutz⸗bringend ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="594" type="textblock" ulx="505" uly="449">
        <line lrx="918" lry="499" ulx="506" uly="449">zu ſtellen / Anlaß geben.</line>
        <line lrx="1093" lry="550" ulx="556" uly="497">Nabuchodonoior der Koͤnig</line>
        <line lrx="1094" lry="594" ulx="505" uly="544">Babylons, das iſt/ der Unord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="645" type="textblock" ulx="504" uly="593">
        <line lrx="1115" lry="645" ulx="504" uly="593">nung / ſtellet die Welt vor / in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="692" type="textblock" ulx="505" uly="641">
        <line lrx="1095" lry="692" ulx="505" uly="641">cher nichts / als lauter Verwir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="742" type="textblock" ulx="505" uly="690">
        <line lrx="1113" lry="742" ulx="505" uly="690">rung / und Unordnung zu finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="794" type="textblock" ulx="503" uly="736">
        <line lrx="1094" lry="794" ulx="503" uly="736">iſt / oder wohl gar den Teufel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="880" type="textblock" ulx="287" uly="773">
        <line lrx="1093" lry="844" ulx="287" uly="773">Joan. 12. v. der von Chriſto Pprinceps hujus</line>
        <line lrx="1094" lry="880" ulx="289" uly="827">31. &amp; 16.v. mundi, der Fuͤrſt diſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="909" type="textblock" ulx="342" uly="882">
        <line lrx="395" lry="909" ulx="342" uly="882">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1207" type="textblock" ulx="248" uly="1112">
        <line lrx="467" lry="1157" ulx="248" uly="1112">Prf. II 3. v.</line>
        <line lrx="369" lry="1207" ulx="329" uly="1173">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1446" type="textblock" ulx="338" uly="1410">
        <line lrx="371" lry="1446" ulx="338" uly="1410">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1767" type="textblock" ulx="286" uly="1726">
        <line lrx="466" lry="1767" ulx="286" uly="1726">Exod. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1920" type="textblock" ulx="287" uly="1831">
        <line lrx="465" lry="1869" ulx="287" uly="1831">v. I 2. ι</line>
        <line lrx="454" lry="1920" ulx="291" uly="1883">34. V. 2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1402" type="textblock" ulx="288" uly="1349">
        <line lrx="905" lry="1402" ulx="288" uly="1349">Coloſ. 3. v. ein Abgoͤtterey / di</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1823" type="textblock" ulx="287" uly="1781">
        <line lrx="482" lry="1823" ulx="287" uly="1781">V. 9. &amp; 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2127" type="textblock" ulx="489" uly="877">
        <line lrx="1094" lry="930" ulx="505" uly="877">benambſet wird. Diſe Statuen/</line>
        <line lrx="1098" lry="978" ulx="506" uly="926">oder Bildnus / welche mitten auf</line>
        <line lrx="1092" lry="1025" ulx="506" uly="973">der Erden / als in einem flach/ und</line>
        <line lrx="1094" lry="1073" ulx="507" uly="1021">ebnen Feld aufgericht ſtehet / iſt</line>
        <line lrx="1093" lry="1117" ulx="505" uly="1069">der Mammon / der GOT der</line>
        <line lrx="1091" lry="1174" ulx="504" uly="1117">Reichthumb: Simulacra genti-</line>
        <line lrx="1091" lry="1212" ulx="506" uly="1166">um argentum, &amp; aurum: Der</line>
        <line lrx="1087" lry="1261" ulx="502" uly="1209">Welt⸗Kinder Goͤtzen ſeynd</line>
        <line lrx="1091" lry="1310" ulx="503" uly="1260">Silber / und Gold. Und</line>
        <line lrx="1086" lry="1357" ulx="489" uly="1306">nennet der H. Paulus den Geitz</line>
        <line lrx="1085" lry="1404" ulx="988" uly="1358">eitzige</line>
        <line lrx="1085" lry="1446" ulx="502" uly="1397">aber Goͤtzen⸗Diener: Avari-</line>
        <line lrx="1086" lry="1498" ulx="505" uly="1451">tia, quæ eſt ſimulacrorum ſer-=</line>
        <line lrx="1085" lry="1543" ulx="505" uly="1491">vitus. Diſes Bild iſt 6. Ellen</line>
        <line lrx="1086" lry="1591" ulx="506" uly="1543">breit / und 60. Ellen hoch: Die</line>
        <line lrx="1087" lry="1641" ulx="494" uly="1591">Zahl 6. iſt ein Sinnbild der Ar⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1688" ulx="503" uly="1639">beit / gleichwie die ſibende Zahl die</line>
        <line lrx="1086" lry="1734" ulx="504" uly="1687">Ruhe bedeutet / und ausdruckt:</line>
        <line lrx="1095" lry="1783" ulx="505" uly="1736">Sex diebús operaberis, &amp; ſepti-</line>
        <line lrx="1087" lry="1834" ulx="505" uly="1779">mô requielces: Sechs Tag</line>
        <line lrx="1088" lry="1880" ulx="504" uly="1832">ſollt du arbeiten / am ſiben⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1931" ulx="505" uly="1879">den aber ausruhen: In Er⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1977" ulx="506" uly="1928">langung / und Beſitzung der</line>
        <line lrx="1088" lry="2022" ulx="506" uly="1976">Reichthumben iſt nichts / als</line>
        <line lrx="1087" lry="2082" ulx="507" uly="2024">Leibs⸗ und Gemuͤths⸗Arbeit.</line>
        <line lrx="1090" lry="2127" ulx="507" uly="2071">Eben diſer Apoſtel ſagt: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="253" type="textblock" ulx="699" uly="151">
        <line lrx="1504" lry="253" ulx="699" uly="151">Drepy und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="368" type="textblock" ulx="1144" uly="251">
        <line lrx="1944" lry="316" ulx="1144" uly="251">Abgott ſeye nichts: Idolum ni- 1. Cor. S. .</line>
        <line lrx="1927" lry="368" ulx="1144" uly="309">hil eſt. Dieweil er etwas fal⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="457" type="textblock" ulx="1142" uly="355">
        <line lrx="1733" lry="409" ulx="1144" uly="355">ſches / und betruͤgliches iſt; ein</line>
        <line lrx="1732" lry="457" ulx="1142" uly="406">ſolches Goͤtzenbild iſt nicht / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="502" type="textblock" ulx="1142" uly="454">
        <line lrx="1787" lry="502" ulx="1142" uly="454">es vorſtellt , es iſt kein wahrer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="791" type="textblock" ulx="1142" uly="503">
        <line lrx="1732" lry="560" ulx="1142" uly="503">ſondern ein falſcher GOtt; ein</line>
        <line lrx="1731" lry="598" ulx="1142" uly="550">Bildnus eines Menſchen iſt nicht</line>
        <line lrx="1733" lry="648" ulx="1144" uly="599">ein wahrer / ſondern ein falſcher/</line>
        <line lrx="1730" lry="699" ulx="1143" uly="646">ein Schein Menſch / gleich wie die</line>
        <line lrx="1730" lry="752" ulx="1143" uly="693">irrdiſche Guͤtter keine wahre / ſon⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="791" ulx="1143" uly="741">dern nur falſche / den laͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="837" type="textblock" ulx="1144" uly="789">
        <line lrx="1762" lry="837" ulx="1144" uly="789">Schein habend / und betruͤgliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="884" type="textblock" ulx="1142" uly="836">
        <line lrx="1726" lry="884" ulx="1142" uly="836">Reichthumben ſeynd / alſo nennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="945" type="textblock" ulx="1142" uly="884">
        <line lrx="1921" lry="945" ulx="1142" uly="884">ſie Chriſtus: Fallaces divitias. Matth. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1314" type="textblock" ulx="1136" uly="979">
        <line lrx="1725" lry="1031" ulx="1188" uly="979">Diſe Guͤter machen diejenige /</line>
        <line lrx="1725" lry="1078" ulx="1142" uly="1028">die ſolche beſitzen / nicht beſſer / ſon⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1123" ulx="1141" uly="1077">dern vilmahl ſchlimmer / und la⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1172" ulx="1139" uly="1123">ſterhaffter; ſie geben nicht / was</line>
        <line lrx="1727" lry="1228" ulx="1138" uly="1171">ſie verſprechen / erfuͤllen wohl Ki⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1270" ulx="1137" uly="1219">ſten / und Kaͤſten / aber nicht die</line>
        <line lrx="1722" lry="1314" ulx="1136" uly="1265">Hertzen / ſtillen / und daͤmpffen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1365" type="textblock" ulx="1124" uly="1311">
        <line lrx="1723" lry="1365" ulx="1124" uly="1311">Begirrlichkeit nicht ,/ ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1598" type="textblock" ulx="1133" uly="1358">
        <line lrx="1721" lry="1408" ulx="1134" uly="1358">feuren dieſelbe noch mehr an:</line>
        <line lrx="1721" lry="1454" ulx="1133" uly="1405">Wurdet ihr ſagen / daß das</line>
        <line lrx="1721" lry="1500" ulx="1133" uly="1452">Meer⸗Waſſer / welches an ſtatt</line>
        <line lrx="1718" lry="1550" ulx="1133" uly="1498">den Durſt zu loͤſchen / denſelben</line>
        <line lrx="1720" lry="1598" ulx="1135" uly="1549">nur vermehret / und hefftiger ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1693" type="textblock" ulx="1109" uly="1594">
        <line lrx="1722" lry="1645" ulx="1109" uly="1594">zuͤndet / ein wahrhafftes Getranck</line>
        <line lrx="1753" lry="1693" ulx="1135" uly="1642">ſeye? Wurdet ihr ſagen / daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1931" type="textblock" ulx="1134" uly="1691">
        <line lrx="1723" lry="1741" ulx="1135" uly="1691">Liecht / ſo nicht leuchtet / ein Wei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1786" ulx="1136" uly="1738">ſe / die nicht weiß machet / und ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1833" ulx="1135" uly="1785">Hitz / die nicht erwaͤrmet / ein</line>
        <line lrx="1724" lry="1887" ulx="1134" uly="1834">wahres Liecht / ein wahre Weiſe /</line>
        <line lrx="1736" lry="1931" ulx="1136" uly="1882">oder Hitz ſeye? Nein / nein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1979" type="textblock" ulx="1137" uly="1930">
        <line lrx="1740" lry="1979" ulx="1137" uly="1930">ſeynd olſo die zeitliche Guͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2138" type="textblock" ulx="1137" uly="1978">
        <line lrx="1723" lry="2030" ulx="1137" uly="1978">ebenmaͤßig keine wahre Reich⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2077" ulx="1138" uly="2028">thumben / dieweil ſie nicht reich</line>
        <line lrx="1725" lry="2138" ulx="1137" uly="2074">machen: Ich verlang deſſen kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="973" type="textblock" ulx="1779" uly="947">
        <line lrx="1882" lry="973" ulx="1779" uly="947">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1481" type="textblock" ulx="2035" uly="1447">
        <line lrx="2101" lry="1481" ulx="2035" uly="1447">Apart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1738" type="textblock" ulx="1977" uly="1674">
        <line lrx="2119" lry="1738" ulx="1977" uly="1674">Inr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="103" lry="939" ulx="16" uly="893">Mallbytz,</line>
        <line lrx="85" lry="982" ulx="37" uly="957">6,22.</line>
        <line lrx="21" lry="1183" ulx="0" uly="1145">6</line>
        <line lrx="27" lry="1232" ulx="0" uly="1191">4</line>
        <line lrx="14" lry="1279" ulx="0" uly="1242">.</line>
        <line lrx="8" lry="1328" ulx="0" uly="1296">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="128" type="textblock" ulx="1315" uly="118">
        <line lrx="1328" lry="128" ulx="1315" uly="118">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="286" type="textblock" ulx="581" uly="185">
        <line lrx="1646" lry="286" ulx="581" uly="185">Von der Armuth des H. Franciſci. 6 8r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="342" type="textblock" ulx="405" uly="291">
        <line lrx="1002" lry="342" ulx="405" uly="291">andere Zeugnus / als die Erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="390" type="textblock" ulx="415" uly="341">
        <line lrx="1000" lry="390" ulx="415" uly="341">renheit. Es ſeynd vil Perſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="436" type="textblock" ulx="406" uly="389">
        <line lrx="1002" lry="436" ulx="406" uly="389">in diſer Stadt / oder wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="533" type="textblock" ulx="413" uly="437">
        <line lrx="1000" lry="485" ulx="414" uly="437">wollt / zu Paris / welche wohl be⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="533" ulx="413" uly="485">mittelt ſeynd / und vil Guͤtter ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="586" type="textblock" ulx="370" uly="531">
        <line lrx="999" lry="586" ulx="370" uly="531">bern / forſchet dem Inneren ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1471" type="textblock" ulx="201" uly="1396">
        <line lrx="378" lry="1437" ulx="201" uly="1396">Quam ado-</line>
        <line lrx="360" lry="1471" ulx="202" uly="1441">rant Avari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1154" type="textblock" ulx="409" uly="581">
        <line lrx="998" lry="630" ulx="417" uly="581">Hertzens nach / fraget ſie einen</line>
        <line lrx="998" lry="680" ulx="409" uly="630">umb den anderen / nicht einer</line>
        <line lrx="1000" lry="728" ulx="416" uly="677">wird ſagen/ daß er reich ſeye.</line>
        <line lrx="1001" lry="774" ulx="415" uly="723">Sehet die Fuͤrſten / und Koͤnig /</line>
        <line lrx="999" lry="821" ulx="417" uly="774">welche die allergroͤſte an ligenden</line>
        <line lrx="998" lry="868" ulx="417" uly="821">Guͤtteren / und die beſt bemittlete</line>
        <line lrx="999" lry="917" ulx="414" uly="868">auf der Welt ſeynd / es iſt nicht</line>
        <line lrx="999" lry="963" ulx="413" uly="918">einer unter ihnen / oder doch gar</line>
        <line lrx="1000" lry="1011" ulx="411" uly="963">wenig / die nicht gern die Laͤnder</line>
        <line lrx="1001" lry="1061" ulx="415" uly="1011">ihrer Benachbarten anfalleten /</line>
        <line lrx="1001" lry="1110" ulx="418" uly="1059">oder eroberten / und an ſich ziehe⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1154" ulx="418" uly="1105">ten / ſeynd ſie alſo nicht vergnuͤgt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1200" type="textblock" ulx="416" uly="1154">
        <line lrx="1016" lry="1200" ulx="416" uly="1154">und achten ſich nicht fuͤr reich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1675" type="textblock" ulx="409" uly="1200">
        <line lrx="1002" lry="1250" ulx="416" uly="1200">folglich die Schaͤtz / ſo ſie beſitzen</line>
        <line lrx="1002" lry="1297" ulx="409" uly="1248">keine wahre Reichthumb / ſon⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1343" ulx="413" uly="1293">dern Goͤtzen⸗Bilder / und eikle</line>
        <line lrx="836" lry="1390" ulx="414" uly="1342">Schein⸗Reichthumben.</line>
        <line lrx="999" lry="1442" ulx="461" uly="1391">Der Prophet ſetzet die Erzeh⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1493" ulx="412" uly="1439">lung ſeiner Hiſtory fort / und</line>
        <line lrx="997" lry="1542" ulx="410" uly="1487">ſagt: Sobald der Schall der</line>
        <line lrx="997" lry="1593" ulx="410" uly="1535">Trompeten / und Schalmeyen ge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1632" ulx="411" uly="1584">hoͤrt wurden / fielen alle auf die</line>
        <line lrx="994" lry="1675" ulx="413" uly="1630">Erden nider / und betteten das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1777" type="textblock" ulx="153" uly="1671">
        <line lrx="994" lry="1728" ulx="153" uly="1671">Dan. 3.v. 7. Goͤtzen⸗Bild an: Statim ut au-</line>
        <line lrx="1014" lry="1777" ulx="411" uly="1727">dierunt omnes populi ſonitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2206" type="textblock" ulx="408" uly="1775">
        <line lrx="991" lry="1820" ulx="411" uly="1775">tubæ, fiſtulæ, citharæ, &amp; omnis</line>
        <line lrx="990" lry="1868" ulx="409" uly="1825">generis muſicorum cadentes ado-</line>
        <line lrx="991" lry="1914" ulx="412" uly="1871">raverunt Statuam auream: So⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1966" ulx="408" uly="1914">bald nun alle Voͤlcker hoͤr⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2010" ulx="411" uly="1963">ten den Schall der Trom⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2066" ulx="413" uly="2014">peten / und Pfeiffen / und</line>
        <line lrx="986" lry="2108" ulx="413" uly="2057">Citharn / und allerhand</line>
        <line lrx="987" lry="2162" ulx="410" uly="2105">Inſtrumenten / fielen ſie ni⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2206" ulx="421" uly="2155">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1352" type="textblock" ulx="1047" uly="298">
        <line lrx="1648" lry="349" ulx="1051" uly="298">der, und betteten das gulde⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="388" ulx="1051" uly="344">ne Bild an. Mercket das Wort</line>
        <line lrx="1645" lry="445" ulx="1052" uly="393">Adoraverunt: Sie betteten an:</line>
        <line lrx="1642" lry="486" ulx="1048" uly="440">Mercket das Wort: Cadentes,</line>
        <line lrx="1642" lry="537" ulx="1048" uly="489">ſie fielen nider: Mercket Ut au-</line>
        <line lrx="1645" lry="584" ulx="1050" uly="534">dierunt: Sobald ſie nur hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="628" ulx="1049" uly="583">ten: Die Welt⸗Leuth betten den</line>
        <line lrx="1640" lry="679" ulx="1048" uly="631">Goͤtzen der Reichthumben an:</line>
        <line lrx="1639" lry="728" ulx="1050" uly="679">Sie opfferen demſelben nicht</line>
        <line lrx="1638" lry="775" ulx="1048" uly="728">Weyrauch / oder Arabiſche Spe⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="823" ulx="1048" uly="775">cereyen / ſondern ihre Gedancken/</line>
        <line lrx="1635" lry="872" ulx="1047" uly="822">ihre Hertzen / und ihre Neigungen:</line>
        <line lrx="1634" lry="919" ulx="1047" uly="868">Sie wuͤrgen ihm keine Boͤck/</line>
        <line lrx="1635" lry="967" ulx="1048" uly="915">oder Haͤmmel ab / ſondern ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1013" ulx="1049" uly="967">ten ihm ihr Seel / ihr Wachen /</line>
        <line lrx="1636" lry="1060" ulx="1049" uly="1011">und Sorgen / ihr Muͤhe / und Ar⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1110" ulx="1051" uly="1061">beit / ihre Dienſt: Sie opfferen</line>
        <line lrx="1636" lry="1155" ulx="1051" uly="1108">ihm die Seelen ihrer Kinder / ih⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1204" ulx="1051" uly="1156">rer Dienſt⸗Botten / und Hauß⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1253" ulx="1052" uly="1203">Genoſſen / da ſie dero Heyl ver⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1301" ulx="1051" uly="1252">nachlaͤßigen / und ihnen ſtets nur</line>
        <line lrx="1633" lry="1352" ulx="1049" uly="1299">vom raffen / und zuſammen ſchar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1396" type="textblock" ulx="1047" uly="1348">
        <line lrx="1273" lry="1396" ulx="1047" uly="1348">ren ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1487" type="textblock" ulx="1425" uly="1445">
        <line lrx="1632" lry="1487" ulx="1425" uly="1445">Sie bette⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1483" type="textblock" ulx="1092" uly="1444">
        <line lrx="1375" lry="1483" ulx="1092" uly="1444">Adoraverunt :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1541" type="textblock" ulx="1030" uly="1491">
        <line lrx="1631" lry="1541" ulx="1030" uly="1491">ten an: Heißt das nicht euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1590" type="textblock" ulx="1046" uly="1541">
        <line lrx="1629" lry="1590" ulx="1046" uly="1541">Geld anbetten / ſagt der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1638" type="textblock" ulx="1029" uly="1589">
        <line lrx="1628" lry="1638" ulx="1029" uly="1589">Chryſoſtomus, da ihr daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1922" type="textblock" ulx="1039" uly="1636">
        <line lrx="1627" lry="1686" ulx="1043" uly="1636">eben ſo wenig anruͤhren daͤrffet /</line>
        <line lrx="1642" lry="1734" ulx="1041" uly="1684">als waͤren es Heilige Reliquien;</line>
        <line lrx="1635" lry="1782" ulx="1040" uly="1733">da ihr euch betruͤbet / und bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1829" ulx="1040" uly="1784">meret / wann ihr etwas davon</line>
        <line lrx="1624" lry="1877" ulx="1040" uly="1829">ausgegeben habet / als haͤttet ihr</line>
        <line lrx="1623" lry="1922" ulx="1039" uly="1876">ein Gotts⸗Rauberey begangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1969" type="textblock" ulx="1022" uly="1923">
        <line lrx="1624" lry="1969" ulx="1022" uly="1923">Auri ſacra fames. Heißt es nicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2205" type="textblock" ulx="1036" uly="1970">
        <line lrx="1625" lry="2019" ulx="1037" uly="1970">wuͤrfft euch fuͤr der Heil. Augu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2066" ulx="1037" uly="2018">ſtinus, ſelbiges anbetten / und eue⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2114" ulx="1037" uly="2063">ren GOtt daraus machen / da ihr</line>
        <line lrx="1625" lry="2165" ulx="1036" uly="2109">euer leiſtes Zihl / und End / euer</line>
        <line lrx="1618" lry="2205" ulx="1131" uly="2157">Rrrr hoͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="335" type="textblock" ulx="475" uly="218">
        <line lrx="574" lry="273" ulx="475" uly="218">682</line>
        <line lrx="1064" lry="335" ulx="480" uly="285">hoͤchſtes Gutt / und euer fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="476" type="textblock" ulx="478" uly="331">
        <line lrx="1069" lry="385" ulx="479" uly="331">nembſte Seeligkeit darein ſetzet?</line>
        <line lrx="1070" lry="435" ulx="480" uly="380">Nun diſes thut ihr / dann das</line>
        <line lrx="1069" lry="476" ulx="478" uly="429">Geld iſt der erſte Gegenſatz eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="954" type="textblock" ulx="478" uly="475">
        <line lrx="1064" lry="527" ulx="478" uly="475">rer Gedancken in der Fruhe / da⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="572" ulx="481" uly="524">hin gehen alle euere Handlungen/</line>
        <line lrx="1068" lry="620" ulx="480" uly="570">dahin zihlen alle euere Vorhaben/</line>
        <line lrx="1069" lry="667" ulx="479" uly="619">Unternemmungen / und Abſich⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="715" ulx="481" uly="668">ten; ihr bedient euch des zeitlichen</line>
        <line lrx="1068" lry="764" ulx="480" uly="714">nicht fuͤr GOit/ ſondern GOt⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="815" ulx="484" uly="762">tes fuͤr das Zeitliche / ihr dient ih⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="859" ulx="483" uly="809">me / ihr verehret / und ruffet ihn</line>
        <line lrx="1068" lry="906" ulx="483" uly="858">an / damit er euch zeitliche Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="954" ulx="483" uly="906">ter zu ſchuͤtte / und dieſelbe erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1006" type="textblock" ulx="269" uly="955">
        <line lrx="1066" lry="1006" ulx="269" uly="955">Aug. d. Civ. te: Volunt frui nummô, uti</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1053" type="textblock" ulx="291" uly="1017">
        <line lrx="390" lry="1053" ulx="291" uly="1017">c. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1244" type="textblock" ulx="483" uly="1004">
        <line lrx="1067" lry="1050" ulx="485" uly="1004">Deõô, non enim nummum pro-</line>
        <line lrx="1068" lry="1101" ulx="485" uly="1051">pter Deum impendunt, ſed De-</line>
        <line lrx="1021" lry="1146" ulx="485" uly="1099">um propter nummum colunt.</line>
        <line lrx="1070" lry="1185" ulx="532" uly="1145">Cadentes adoraverunt: Sie</line>
        <line lrx="1070" lry="1244" ulx="483" uly="1195">ſielen nider / und betteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1286" type="textblock" ulx="488" uly="1240">
        <line lrx="1095" lry="1286" ulx="488" uly="1240">an. Mon kan diſen Abgott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1429" type="textblock" ulx="486" uly="1287">
        <line lrx="1069" lry="1336" ulx="487" uly="1287">nicht anbetten/ ohne zu fallen:</line>
        <line lrx="1070" lry="1382" ulx="486" uly="1334">Der Latan ſagte zu Chriſto unſe⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1429" ulx="488" uly="1381">rem HPErren / da er ihn verſuchte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1472" type="textblock" ulx="488" uly="1429">
        <line lrx="1087" lry="1472" ulx="488" uly="1429">Hæc omnia tibi dabo, ſi cadens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1519" type="textblock" ulx="489" uly="1474">
        <line lrx="1071" lry="1519" ulx="489" uly="1474">adoraveris me: Dis alles will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1573" type="textblock" ulx="274" uly="1524">
        <line lrx="1071" lry="1573" ulx="274" uly="1524">Matth. 4. v. ich dir geben / wann du ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1617" type="textblock" ulx="322" uly="1585">
        <line lrx="357" lry="1617" ulx="322" uly="1585">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2148" type="textblock" ulx="487" uly="1570">
        <line lrx="1072" lry="1620" ulx="491" uly="1570">derfalleſt / und mich anbet⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1668" ulx="490" uly="1617">teſt. Es iſt kein / oder doch ſel⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1722" ulx="487" uly="1666">ten ein Lebens⸗Art zu finden die</line>
        <line lrx="1073" lry="1762" ulx="494" uly="1713">ein Urfach ſeye / daß ihr in ſo vil/</line>
        <line lrx="1076" lry="1810" ulx="495" uly="1761">und groſſe Suͤnden fallet / als die</line>
        <line lrx="1075" lry="1858" ulx="495" uly="1811">Geld⸗ Suͤchtigen / und der Geitz:</line>
        <line lrx="1073" lry="1907" ulx="494" uly="1856">So offt euch der Arme / deſſen</line>
        <line lrx="1073" lry="1959" ulx="494" uly="1905">Guͤtter ihr beſitzet / zu Geſicht</line>
        <line lrx="1074" lry="2002" ulx="495" uly="1953">kommt / diſer Kaufmann / diſer</line>
        <line lrx="1075" lry="2050" ulx="495" uly="2000">Handwereker / oder Bediente/</line>
        <line lrx="1076" lry="2106" ulx="492" uly="2049">denen ihr / was ihr ihnen ſchul⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2148" ulx="493" uly="2096">dig ſeyd / ihren Lohn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="282" type="textblock" ulx="706" uly="172">
        <line lrx="1548" lry="282" ulx="706" uly="172">Drey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="669" type="textblock" ulx="1107" uly="284">
        <line lrx="1700" lry="339" ulx="1112" uly="284">Verdienſt zuruck behaltet / ſo offt</line>
        <line lrx="1701" lry="380" ulx="1114" uly="334">euch ein Gedancken kommt / die⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="430" ulx="1113" uly="382">ſelbe zu befridigen / ihnen das ih⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="481" ulx="1107" uly="430">rige zu zu ſtellen/ ihr aber ſolches</line>
        <line lrx="1708" lry="534" ulx="1113" uly="476">nicht leiſtet / ſo offt begehet ihr ein</line>
        <line lrx="1712" lry="625" ulx="1165" uly="571">Nun aber was verkeitet ſie zu</line>
        <line lrx="1708" lry="669" ulx="1118" uly="618">ſothanen Unordnungen? Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="716" type="textblock" ulx="1116" uly="667">
        <line lrx="1735" lry="716" ulx="1116" uly="667">Klang der Schalmeyen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="807" type="textblock" ulx="1117" uly="717">
        <line lrx="1706" lry="763" ulx="1117" uly="717">Geigen: Ut audierunt ſonitum</line>
        <line lrx="1701" lry="807" ulx="1118" uly="765">fiſtulæ, &amp; citharæ: Man lobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="858" type="textblock" ulx="1115" uly="811">
        <line lrx="1717" lry="858" ulx="1115" uly="811">die Reichthumben / und die Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1195" type="textblock" ulx="1115" uly="857">
        <line lrx="1700" lry="908" ulx="1116" uly="857">che / haltet ſie fuͤr gluͤckſeelig / ho⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="957" ulx="1115" uly="903">fiert / und ſchmeichlet ihnen / man</line>
        <line lrx="1703" lry="1004" ulx="1116" uly="955">preyſet / und ſpricht ſie ſeelig:</line>
        <line lrx="1700" lry="1051" ulx="1116" uly="1003">Beatum dixerunt populum, cui</line>
        <line lrx="1706" lry="1101" ulx="1117" uly="1050">hæc ſunt: Diſes Lob kitzlet das</line>
        <line lrx="1713" lry="1149" ulx="1119" uly="1097">Hertz deren / ſo es anhoͤren / reitzet</line>
        <line lrx="1708" lry="1195" ulx="1118" uly="1146">ſie zum Geitz / und Ehrſucht an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1243" type="textblock" ulx="1118" uly="1194">
        <line lrx="1725" lry="1243" ulx="1118" uly="1194">er weckt in ihnen die Begird zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1669" type="textblock" ulx="1117" uly="1240">
        <line lrx="1708" lry="1297" ulx="1119" uly="1240">langen / was ſie ſehen / alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1380" ulx="1118" uly="1284">ſhaͤt⸗ und hochgehalten zu wer⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1437" ulx="1165" uly="1379">Gebet fleißig acht / daß ihr eue⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1488" ulx="1119" uly="1428">ren Kinderen / und Hauß⸗Genoſ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1531" ulx="1117" uly="1474">ſen ſolchen Schaden nicht zufuͤ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1571" ulx="1120" uly="1522">get; huͤtet euch die Reiche / und</line>
        <line lrx="1705" lry="1620" ulx="1119" uly="1571">Reichthumben vor ihnen zu lo⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1669" ulx="1119" uly="1618">ben / und ſo hoch anzuruͤhmen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1715" type="textblock" ulx="1114" uly="1665">
        <line lrx="1707" lry="1715" ulx="1114" uly="1665">damit nicht ein ſonderbare Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2197" type="textblock" ulx="1122" uly="1714">
        <line lrx="1708" lry="1761" ulx="1125" uly="1714">nung / und Achtharkeit von der⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1810" ulx="1124" uly="1761">gleichen zergaͤnglichen Guͤtteren</line>
        <line lrx="1712" lry="1864" ulx="1124" uly="1807">in dero Seel eingedruckt werde;</line>
        <line lrx="1712" lry="1905" ulx="1123" uly="1857">redet jederzeit mit groͤſter Ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1954" ulx="1122" uly="1906">achtung der irrdiſch / und zeitlis</line>
        <line lrx="1715" lry="2002" ulx="1123" uly="1953">chen Guͤtter / mit groſſer Belo⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2050" ulx="1126" uly="2000">bung / und ſonderbahrem Ruhm</line>
        <line lrx="1715" lry="2107" ulx="1125" uly="2049">der Himmliſch / und Ewigen / mit</line>
        <line lrx="1717" lry="2149" ulx="1126" uly="2097">groſſer Schaͤtzbarkeit / und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2197" ulx="1131" uly="2150">ach tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1044" type="textblock" ulx="1716" uly="999">
        <line lrx="1868" lry="1044" ulx="1716" uly="999">Pſ. 142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1098" type="textblock" ulx="1740" uly="1052">
        <line lrx="1848" lry="1098" ulx="1740" uly="1052">V. 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="516" type="textblock" ulx="2031" uly="476">
        <line lrx="2119" lry="516" ulx="2031" uly="476">1Tim.6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="24" lry="619" ulx="4" uly="572">1</line>
        <line lrx="25" lry="661" ulx="0" uly="630">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="17" lry="2073" ulx="0" uly="1846">S n☛  0</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="20" lry="2227" ulx="0" uly="2185">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="261" type="textblock" ulx="530" uly="162">
        <line lrx="1658" lry="261" ulx="530" uly="162">Von der Armuth des H. Franciſel. 683</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="324" type="textblock" ulx="389" uly="275">
        <line lrx="1009" lry="324" ulx="389" uly="275">achtung der Chriſtlichen Armuth/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="467" type="textblock" ulx="422" uly="323">
        <line lrx="1007" lry="376" ulx="424" uly="323">der Forcht / und Liebe GOtkes /</line>
        <line lrx="1004" lry="425" ulx="423" uly="369">des Verkrauens auf ſein Vor⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="467" ulx="422" uly="417">ſichtigkeit vor ihnen: Stellet ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="566" type="textblock" ulx="209" uly="465">
        <line lrx="1000" lry="519" ulx="215" uly="465">I. Tim. 6.v. nen vor die Wort des H. Pauli:</line>
        <line lrx="290" lry="566" ulx="209" uly="532">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1140" type="textblock" ulx="404" uly="516">
        <line lrx="1001" lry="563" ulx="467" uly="516">agnus quæſtus eſt pietas:</line>
        <line lrx="1002" lry="611" ulx="421" uly="562">Ein groſſer Gewinn iſt die</line>
        <line lrx="1001" lry="656" ulx="421" uly="608">Frombkeit / und GOTC die⸗</line>
        <line lrx="999" lry="704" ulx="409" uly="657">nen / wie nicht weniger jene des H..</line>
        <line lrx="998" lry="752" ulx="416" uly="704">Bernardi: Amatæ inquinant, poſ-</line>
        <line lrx="998" lry="797" ulx="420" uly="754">ſeſſæ onerant, amiſſæ cruciant:</line>
        <line lrx="998" lry="845" ulx="421" uly="797">Die zeitliche Guͤtter / und</line>
        <line lrx="998" lry="897" ulx="424" uly="846">Reichthumben beflecken / und</line>
        <line lrx="1003" lry="945" ulx="409" uly="897">verunreinigen uns / wann wir</line>
        <line lrx="1002" lry="990" ulx="421" uly="940">ſie lieben / beſchwaͤhren uns /</line>
        <line lrx="1004" lry="1039" ulx="422" uly="987">wann wir ſie beſitzen / quaͤlen/</line>
        <line lrx="1004" lry="1088" ulx="422" uly="1040">und peinigen uns / wann wir</line>
        <line lrx="688" lry="1140" ulx="404" uly="1085">ſie verliehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1993" type="textblock" ulx="401" uly="1180">
        <line lrx="1001" lry="1230" ulx="470" uly="1180">Und was in denen Haͤuſeren</line>
        <line lrx="1002" lry="1277" ulx="421" uly="1230">der Welt⸗Leuten / das iſt eben⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1324" ulx="420" uly="1274">maͤßig auch in denen Cloͤſteren zu</line>
        <line lrx="1006" lry="1371" ulx="421" uly="1323">befoͤrchten: Man hat Sorg zu</line>
        <line lrx="1005" lry="1420" ulx="423" uly="1371">tragen / daß die liebliche Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1468" ulx="423" uly="1419">menſtimmung diſer muſicali-</line>
        <line lrx="1005" lry="1516" ulx="422" uly="1467">ſchen Inſtrumenten / will ſagen /</line>
        <line lrx="1005" lry="1562" ulx="420" uly="1515">das Lob der Reichthumben nicht</line>
        <line lrx="1004" lry="1610" ulx="426" uly="1563">auch daſelbſt bißweilen erklinge/</line>
        <line lrx="1005" lry="1663" ulx="425" uly="1611">und ein Urſach ſeye / zwar nicht /</line>
        <line lrx="1003" lry="1706" ulx="410" uly="1658">daß man falle / doch ſich etwas</line>
        <line lrx="1004" lry="1754" ulx="422" uly="1706">bucke / und vor diſer Bildnus ein</line>
        <line lrx="1006" lry="1803" ulx="422" uly="1756">wenig neige; man lobt eine ſolche</line>
        <line lrx="1005" lry="1852" ulx="427" uly="1802">Mutter / daß ſie ein gutte Hauß⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1901" ulx="401" uly="1850">halterin geweſen / man ſagt / daß</line>
        <line lrx="1003" lry="1951" ulx="428" uly="1896">bey Antrettung ihrer Regierung</line>
        <line lrx="1006" lry="1993" ulx="426" uly="1945">das Hauß voller Schulven / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2045" type="textblock" ulx="428" uly="1992">
        <line lrx="1009" lry="2045" ulx="428" uly="1992">alles verpfaͤndet geweſen ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2141" type="textblock" ulx="423" uly="2038">
        <line lrx="998" lry="2102" ulx="426" uly="2038">ſie aber nicht nur alle Schulden</line>
        <line lrx="996" lry="2141" ulx="423" uly="2087">abbezahlt / ſondern noch uͤberhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="895" type="textblock" ulx="1049" uly="272">
        <line lrx="1640" lry="323" ulx="1058" uly="272">die Einkuͤnfften des Cloſters ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="371" ulx="1056" uly="321">mehrt habe: Die Juͤngere hoͤren</line>
        <line lrx="1635" lry="417" ulx="1052" uly="368">diſe Vortraͤg / und behalten ſie</line>
        <line lrx="1598" lry="463" ulx="1051" uly="415">tieff in der Gedaͤchtnns.</line>
        <line lrx="1634" lry="510" ulx="1099" uly="464">Nur die fromme / nur die</line>
        <line lrx="1632" lry="558" ulx="1049" uly="511">Gottſeelige Ordens⸗Leut / und</line>
        <line lrx="1632" lry="606" ulx="1049" uly="558">andere Auſſerwaͤhlte / durch die</line>
        <line lrx="1630" lry="659" ulx="1049" uly="606">drey Juͤngling Ananias, Azari-</line>
        <line lrx="1631" lry="705" ulx="1051" uly="656">as, Und Milſael vorgeſtellt/ ſeynd</line>
        <line lrx="1634" lry="751" ulx="1049" uly="700">es / welche das Goͤtzen⸗Bild anzu⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="799" ulx="1050" uly="751">betten ſich weigeren / die Reich⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="847" ulx="1050" uly="800">thumben verachten / und verwerf⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="895" ulx="1050" uly="846">fen / und deßwegen werden ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="943" type="textblock" ulx="1038" uly="894">
        <line lrx="1635" lry="943" ulx="1038" uly="894">den Ofen der Armuth hinein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1228" type="textblock" ulx="1050" uly="941">
        <line lrx="1637" lry="990" ulx="1051" uly="941">worffen: Sie wollen lieber arm</line>
        <line lrx="1637" lry="1041" ulx="1054" uly="989">ſeyn / als GOTT in Eroberung /</line>
        <line lrx="1635" lry="1090" ulx="1054" uly="1038">Erhaltung / und unordentlicher</line>
        <line lrx="1635" lry="1132" ulx="1052" uly="1084">Lieb der Reichthumben beleydi⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1183" ulx="1050" uly="1133">gen: Nicht ich / ſondern der H.</line>
        <line lrx="1637" lry="1228" ulx="1051" uly="1181">Geiſt vergleicht die Armuth einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="690" type="textblock" ulx="1642" uly="472">
        <line lrx="1751" lry="513" ulx="1710" uly="472">B,</line>
        <line lrx="1847" lry="561" ulx="1648" uly="523">2. Tres pueri</line>
        <line lrx="1815" lry="601" ulx="1644" uly="565">conjecti in-</line>
        <line lrx="1827" lry="636" ulx="1643" uly="607">fornacem fi-</line>
        <line lrx="1880" lry="690" ulx="1642" uly="649">goificant Ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="733" type="textblock" ulx="1641" uly="693">
        <line lrx="1805" lry="733" ulx="1641" uly="693">ctos, qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="852" type="textblock" ulx="1642" uly="739">
        <line lrx="1789" lry="765" ulx="1642" uly="739">Caminum</line>
        <line lrx="1812" lry="818" ulx="1644" uly="780">paupertatis</line>
        <line lrx="1780" lry="852" ulx="1643" uly="821">incidunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1290" type="textblock" ulx="1052" uly="1224">
        <line lrx="1822" lry="1290" ulx="1052" uly="1224">Feur⸗Ofen: Elegi te in cam'no Iſai. 48. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1567" type="textblock" ulx="1052" uly="1275">
        <line lrx="1635" lry="1327" ulx="1055" uly="1275">Paupertatis: Im Oſen der</line>
        <line lrx="1636" lry="1374" ulx="1055" uly="1324">Armuth hab ich dich auß⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1421" ulx="1054" uly="1370">erwaͤhlt. In diſem Armuths⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1469" ulx="1052" uly="1419">Ofen wuͤrcket GOtt eben die je⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1517" ulx="1054" uly="1468">nige Wunder zu Gunſt der Or⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1567" ulx="1053" uly="1517">dens⸗Leut / und anderer frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1329" type="textblock" ulx="1695" uly="1300">
        <line lrx="1749" lry="1329" ulx="1695" uly="1300">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1612" type="textblock" ulx="1053" uly="1565">
        <line lrx="1664" lry="1612" ulx="1053" uly="1565">Armen / die er in dem Babyloni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2188" type="textblock" ulx="1045" uly="1611">
        <line lrx="1635" lry="1665" ulx="1052" uly="1611">ſchen Feur⸗Ofen zu Gunſt der</line>
        <line lrx="1636" lry="1719" ulx="1052" uly="1661">drey Knaben gewuͤrcket hat / de⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1759" ulx="1053" uly="1709">ren ich fuͤrnemblich drey ſonder⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1803" ulx="1053" uly="1758">bare bemercke.</line>
        <line lrx="1635" lry="1853" ulx="1099" uly="1805">Das erſte iſt / daß das Feur die⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1902" ulx="1051" uly="1853">ſelbige nicht beleydiget / nicht be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1946" ulx="1050" uly="1899">truͤbet / noch einigen Schaden</line>
        <line lrx="1632" lry="1997" ulx="1052" uly="1949">ihnen zugefuͤgt hat: es verzehrte</line>
        <line lrx="1628" lry="2040" ulx="1051" uly="1994">allein die Strick / mit welchen ſie</line>
        <line lrx="1635" lry="2092" ulx="1047" uly="2041">gebunden waren / und ſetzte ſie in</line>
        <line lrx="1629" lry="2143" ulx="1045" uly="2088">ſo groſſe Freyheit / daß ſie in dem</line>
        <line lrx="1629" lry="2188" ulx="1139" uly="2134">Rrer2 Ofey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1933" type="textblock" ulx="1642" uly="1803">
        <line lrx="1747" lry="1843" ulx="1708" uly="1803">C.</line>
        <line lrx="1844" lry="1883" ulx="1642" uly="1850">Sed ibi tribds</line>
        <line lrx="1863" lry="1933" ulx="1642" uly="1892">bonis fruun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1965" type="textblock" ulx="1640" uly="1943">
        <line lrx="1694" lry="1965" ulx="1640" uly="1943">tur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="441" lry="587" type="textblock" ulx="260" uly="490">
        <line lrx="441" lry="538" ulx="260" uly="490">Dan. 3. V.</line>
        <line lrx="364" lry="587" ulx="307" uly="551">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="314" type="textblock" ulx="478" uly="183">
        <line lrx="588" lry="250" ulx="478" uly="183">694</line>
        <line lrx="1061" lry="314" ulx="479" uly="263">Ofen herumbſpatzierten / das Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="361" type="textblock" ulx="479" uly="310">
        <line lrx="1082" lry="361" ulx="479" uly="310">GOttes ſingeten / und alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="938" type="textblock" ulx="476" uly="355">
        <line lrx="1063" lry="410" ulx="478" uly="355">ſchoͤpff / ſeinen Heiligen Namen</line>
        <line lrx="1065" lry="458" ulx="478" uly="406">zupreyſen / und zubenedeyen / ein⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="509" ulx="481" uly="454">ladeten: Benedicite omnia opera</line>
        <line lrx="1065" lry="549" ulx="479" uly="501">Domini Domino: Lobet den</line>
        <line lrx="1062" lry="595" ulx="478" uly="546">HERRV alle Werck des</line>
        <line lrx="1063" lry="651" ulx="477" uly="596">ERRN. Im Gegentheil</line>
        <line lrx="1062" lry="697" ulx="477" uly="646">ſchluge die Fcamm ans dem Ofen</line>
        <line lrx="1063" lry="747" ulx="476" uly="694">herausgeſchlagen / und verzehrte</line>
        <line lrx="1062" lry="795" ulx="477" uly="743">vil Chaldæer/ welche das guldene</line>
        <line lrx="1061" lry="844" ulx="479" uly="788">Bild anzubetten giengen. Alſo</line>
        <line lrx="1061" lry="892" ulx="478" uly="839">geſchicht es gar vilfaͤltig / daß das</line>
        <line lrx="1062" lry="938" ulx="476" uly="883">Feur der Armuth die Reiche am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="987" type="textblock" ulx="433" uly="933">
        <line lrx="1063" lry="987" ulx="433" uly="933">meiſten beſchaͤdiget / dieweil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1162" type="textblock" ulx="256" uly="1073">
        <line lrx="460" lry="1121" ulx="256" uly="1073">Pfſal. 33. v.</line>
        <line lrx="366" lry="1162" ulx="308" uly="1134">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1643" type="textblock" ulx="429" uly="1604">
        <line lrx="549" lry="1643" ulx="429" uly="1604">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1272" type="textblock" ulx="470" uly="983">
        <line lrx="1064" lry="1034" ulx="477" uly="983">ihnen ſelbſt verſagen / und nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1086" ulx="477" uly="1028">brauchen darffen / was ſie andern</line>
        <line lrx="1061" lry="1129" ulx="476" uly="1077">hinweg gerafft haben: Divites</line>
        <line lrx="1061" lry="1173" ulx="476" uly="1130">egnerunt, &amp; eſurierunt: Die</line>
        <line lrx="1060" lry="1230" ulx="473" uly="1171">Reiche haben Mangel / und</line>
        <line lrx="789" lry="1272" ulx="470" uly="1221">Hunger gelitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1518" type="textblock" ulx="469" uly="1315">
        <line lrx="1058" lry="1375" ulx="471" uly="1315">Diſes hat denen Alten jene</line>
        <line lrx="1059" lry="1424" ulx="471" uly="1366">wohl bekannt / und oͤffters wiber⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1464" ulx="470" uly="1413">holte Spuͤch⸗Woͤrter in den</line>
        <line lrx="1059" lry="1518" ulx="469" uly="1461">Mund gelegt: Deſunt inopiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1563" type="textblock" ulx="468" uly="1509">
        <line lrx="1069" lry="1563" ulx="468" uly="1509">multa, avaritiz omnſja: Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1803" type="textblock" ulx="464" uly="1553">
        <line lrx="1059" lry="1616" ulx="466" uly="1553">Armen manglen vil Ding /</line>
        <line lrx="1061" lry="1660" ulx="605" uly="1604">Geitzigen gar alles.</line>
        <line lrx="1059" lry="1703" ulx="465" uly="1651">In nullum avarus bonus eſt, in</line>
        <line lrx="1059" lry="1750" ulx="465" uly="1698">ſe autem peſſimus: Der Gei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1803" ulx="464" uly="1748">tzige iſt niemand nutzlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1848" type="textblock" ulx="460" uly="1798">
        <line lrx="1054" lry="1848" ulx="460" uly="1798">und gut, ſich ſelbſten aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2039" type="textblock" ulx="463" uly="1845">
        <line lrx="1049" lry="1897" ulx="466" uly="1845">der allerſchlimmſte: Tam</line>
        <line lrx="1052" lry="1948" ulx="467" uly="1892">deeſt avaro, quod habet, quâm</line>
        <line lrx="1052" lry="1992" ulx="465" uly="1942">quod non habet: Dem Geitzi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2039" ulx="463" uly="1991">gen gehet nicht minder ab/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2126" type="textblock" ulx="463" uly="2041">
        <line lrx="1046" lry="2125" ulx="463" uly="2041">was er hat / als was er nicht</line>
        <line lrx="984" lry="2126" ulx="494" uly="2094">at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="260" type="textblock" ulx="708" uly="158">
        <line lrx="1495" lry="260" ulx="708" uly="158">Drey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="89" type="textblock" ulx="1138" uly="70">
        <line lrx="1393" lry="89" ulx="1138" uly="70">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="445" type="textblock" ulx="1110" uly="265">
        <line lrx="1697" lry="308" ulx="1113" uly="265">Quid mihildivitiæ, ſi nõ conceditur uti?</line>
        <line lrx="1699" lry="389" ulx="1110" uly="304">Was nutztmir Reichthum? mich nur</line>
        <line lrx="1740" lry="401" ulx="1285" uly="356">plagt,</line>
        <line lrx="1711" lry="445" ulx="1114" uly="394">Wañ mir der Geitz de G'nuß verſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2192" type="textblock" ulx="1093" uly="465">
        <line lrx="1702" lry="516" ulx="1114" uly="465">An ſtatt die freywillige Arme die</line>
        <line lrx="1705" lry="565" ulx="1114" uly="512">Ungemach der Armuth nicht em⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="611" ulx="1110" uly="562">pfinden / dieweil ſie dieſelbe lieben /</line>
        <line lrx="1716" lry="669" ulx="1111" uly="610">und werth halten / wo aber die</line>
        <line lrx="1702" lry="705" ulx="1110" uly="656">Lieb / da iſt kein Beſchwaͤrnus /</line>
        <line lrx="1700" lry="755" ulx="1113" uly="707">oder wann je eine miteinlauffet / iſt</line>
        <line lrx="1699" lry="801" ulx="1112" uly="753">ſie ſelbſt ſuͤß / leicht / annehmlich /</line>
        <line lrx="1851" lry="848" ulx="1110" uly="792">und lieblich: ubi amatur, non la. Auguft.</line>
        <line lrx="1699" lry="894" ulx="1110" uly="851">boratur, aut ſi laboratur, labor</line>
        <line lrx="1700" lry="946" ulx="1111" uly="897">amatur. Alles / was die Armuth</line>
        <line lrx="1698" lry="995" ulx="1112" uly="944">an ihnen uͤbet / iſt / daß ſie dieſelbe</line>
        <line lrx="1708" lry="1046" ulx="1112" uly="993">in Freyheit ſetzet / und von denen</line>
        <line lrx="1698" lry="1091" ulx="1111" uly="1042">Banden / welche die weltliche</line>
        <line lrx="1699" lry="1138" ulx="1110" uly="1089">Reiche feßlen / und kneblen / loos</line>
        <line lrx="1697" lry="1187" ulx="1110" uly="1138">machet. Die Armuth erlediget</line>
        <line lrx="1698" lry="1245" ulx="1110" uly="1186">ſie von denen Gemuͤths⸗Aengſten /</line>
        <line lrx="1694" lry="1286" ulx="1109" uly="1235">von denen Arbeiten / und Muͤhe⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1331" ulx="1108" uly="1282">ſeeligkeiten des Leibs / von denen</line>
        <line lrx="1726" lry="1379" ulx="1108" uly="1330">Sorgen / Kummer / Forcht / und</line>
        <line lrx="1695" lry="1436" ulx="1107" uly="1380">andern Anmuthungen/ welche</line>
        <line lrx="1692" lry="1474" ulx="1107" uly="1427">die arme Geitzige quaͤlen / und</line>
        <line lrx="1691" lry="1522" ulx="1108" uly="1472">peynigen / das wenige Gutt / deſſen</line>
        <line lrx="1690" lry="1571" ulx="1108" uly="1521">ſie doch nicht genuͤſſen / zuerlan⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1624" ulx="1107" uly="1570">gen / zuerhalten / und zuvermeh⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1714" ulx="1159" uly="1665">Und hieraus entſpringt das</line>
        <line lrx="1690" lry="1763" ulx="1108" uly="1714">zweyte Wunder / in dem beſte⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1811" ulx="1108" uly="1760">hend / daß, gleichwie der Engel</line>
        <line lrx="1691" lry="1860" ulx="1105" uly="1809">GOttes in dem Feur⸗Ofen einen</line>
        <line lrx="1689" lry="1918" ulx="1101" uly="1860">lieblichen Wind / einen annehm⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1956" ulx="1104" uly="1907">lichen Zephyr hat waͤhen / und</line>
        <line lrx="1686" lry="2005" ulx="1102" uly="1953">ein ſuͤſſes Thau fallen gemacht /</line>
        <line lrx="1686" lry="2052" ulx="1101" uly="2003">welche die drey Knaben erfriſcht /</line>
        <line lrx="2017" lry="2100" ulx="1093" uly="2052">und erquickt haben: Fecit me-</line>
        <line lrx="2013" lry="2157" ulx="1093" uly="2098">dium Hornacis, quaſi ventum</line>
        <line lrx="2017" lry="2192" ulx="1598" uly="2162">TOTIS HR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="352" type="textblock" ulx="2109" uly="273">
        <line lrx="2119" lry="352" ulx="2109" uly="273">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="562" type="textblock" ulx="2107" uly="372">
        <line lrx="2119" lry="562" ulx="2107" uly="372">77— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1033" type="textblock" ulx="2111" uly="718">
        <line lrx="2119" lry="1033" ulx="2111" uly="718">;  ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="16" lry="336" ulx="0" uly="309">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="22" lry="503" ulx="0" uly="463">N</line>
        <line lrx="25" lry="560" ulx="0" uly="520">m</line>
        <line lrx="24" lry="601" ulx="0" uly="569">N</line>
        <line lrx="19" lry="700" ulx="0" uly="663">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="78" lry="842" ulx="0" uly="764">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="756" type="textblock" ulx="390" uly="708">
        <line lrx="740" lry="756" ulx="390" uly="708">gen kan / verſuͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="413" type="textblock" ulx="567" uly="180">
        <line lrx="1665" lry="264" ulx="567" uly="180">Von der Armuth des H. Franciſci. 685</line>
        <line lrx="1652" lry="320" ulx="1033" uly="270">Nacht mit ihm eſſen / und er</line>
        <line lrx="1832" lry="368" ulx="1026" uly="320">mit mir. Vacate, &amp; videte, Plal. 33. v.</line>
        <line lrx="1706" lry="413" ulx="1651" uly="379">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="948" type="textblock" ulx="395" uly="273">
        <line lrx="984" lry="320" ulx="400" uly="273">soris flantem: Er hats mit⸗</line>
        <line lrx="984" lry="375" ulx="400" uly="324">ten im Ofen gemacht/ als</line>
        <line lrx="983" lry="420" ulx="398" uly="373">wann der Thau fallte / und</line>
        <line lrx="981" lry="465" ulx="399" uly="420">ein kuͤhler Wind wehet.</line>
        <line lrx="983" lry="519" ulx="398" uly="468">Alſo empfangen die freywillige</line>
        <line lrx="984" lry="566" ulx="398" uly="518">Arme Troſt / und Liebkoſungen</line>
        <line lrx="985" lry="612" ulx="399" uly="567">von dem Heil. Geiſt / welche alles</line>
        <line lrx="985" lry="660" ulx="399" uly="613">Ungemach / ſo die Armuth / und</line>
        <line lrx="984" lry="708" ulx="398" uly="660">Nothduͤrfftigkeit ihnen beybrin⸗</line>
        <line lrx="984" lry="752" ulx="789" uly="709">Die Welt⸗</line>
        <line lrx="982" lry="805" ulx="395" uly="757">Menſchen beklagen ſich bißwei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="855" ulx="397" uly="804">len / daß ſie die jenige Vergnuͤg⸗</line>
        <line lrx="981" lry="901" ulx="398" uly="852">lichkeiten / jene Heimſuchungen</line>
        <line lrx="981" lry="948" ulx="396" uly="899">GOttes / jene Suͤßigkeiten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="996" type="textblock" ulx="395" uly="948">
        <line lrx="991" lry="996" ulx="395" uly="948">Geiſtliche Wolluͤſten / welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1235" type="textblock" ulx="395" uly="995">
        <line lrx="982" lry="1047" ulx="395" uly="995">Schrifft frommen / und recht⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1096" ulx="397" uly="1042">Chriſtlichen Seelen verſpricht /</line>
        <line lrx="980" lry="1140" ulx="397" uly="1092">nicht empfinden: ich glaube es</line>
        <line lrx="979" lry="1185" ulx="397" uly="1140">gern / ihr machet euch aber auch</line>
        <line lrx="981" lry="1235" ulx="395" uly="1187">niemahl geſchiekt / und bereitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1283" type="textblock" ulx="355" uly="1235">
        <line lrx="981" lry="1283" ulx="355" uly="1235">euch nicht / dieſelbe zuempfangen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1715" type="textblock" ulx="180" uly="1617">
        <line lrx="347" lry="1660" ulx="180" uly="1617">Oſe. 2. v.</line>
        <line lrx="287" lry="1715" ulx="231" uly="1680">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1916" type="textblock" ulx="181" uly="1821">
        <line lrx="362" lry="1866" ulx="181" uly="1821">Prov. 8. v.</line>
        <line lrx="286" lry="1916" ulx="230" uly="1883">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2055" type="textblock" ulx="180" uly="1966">
        <line lrx="374" lry="2014" ulx="180" uly="1966">Apoc. 3. v.</line>
        <line lrx="375" lry="2055" ulx="227" uly="2023">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1715" type="textblock" ulx="395" uly="1283">
        <line lrx="980" lry="1330" ulx="398" uly="1283">nemmet noch Well / und habet</line>
        <line lrx="980" lry="1383" ulx="399" uly="1330">auch nicht den Geiſt darzu An</line>
        <line lrx="982" lry="1430" ulx="398" uly="1378">was Ort / zu was Zeit / und in</line>
        <line lrx="982" lry="1484" ulx="396" uly="1425">was Begebenheit theilt GOTT</line>
        <line lrx="982" lry="1524" ulx="395" uly="1474">ſeine Troͤſtungen mit? in der Ein⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1570" ulx="398" uly="1520">ſambkeit / in der Communion / in</line>
        <line lrx="984" lry="1620" ulx="398" uly="1569">der Betrachtung: Er ſpricht:</line>
        <line lrx="982" lry="1661" ulx="438" uly="1620">ucam eam in ſolitudinem, &amp;</line>
        <line lrx="979" lry="1715" ulx="398" uly="1664">loquar ad cor ejus: Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1762" type="textblock" ulx="392" uly="1710">
        <line lrx="1047" lry="1762" ulx="392" uly="1710">ſie in die Wuͤſten fuͤhren / und h</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2147" type="textblock" ulx="396" uly="1762">
        <line lrx="976" lry="1809" ulx="398" uly="1762">ihr in das Gertz reden.</line>
        <line lrx="976" lry="1855" ulx="400" uly="1810">Delitiæ meæ eſſe cum filiis ho.</line>
        <line lrx="982" lry="1906" ulx="399" uly="1858">minum: MWein Auſt iſt / bey</line>
        <line lrx="981" lry="1955" ulx="398" uly="1903">Wenſchen RKindern zuſeyn.</line>
        <line lrx="980" lry="2000" ulx="401" uly="1952">Si quis mihi aperuerit, conabo</line>
        <line lrx="978" lry="2049" ulx="399" uly="1999">cum illo, &amp; ipſe mecum: So</line>
        <line lrx="978" lry="2104" ulx="396" uly="2047">jemand mir die Thuͤr eroͤff⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2147" ulx="396" uly="2098">nen wird / ſo will ich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="421" type="textblock" ulx="1034" uly="370">
        <line lrx="1617" lry="421" ulx="1034" uly="370">quoniam ſuavis eſt Dom nus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="467" type="textblock" ulx="1032" uly="414">
        <line lrx="1649" lry="467" ulx="1032" uly="414">Betrachtet in Ruhe / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1956" type="textblock" ulx="1026" uly="465">
        <line lrx="1617" lry="524" ulx="1031" uly="465">werdet aus der Erfahrenheit</line>
        <line lrx="1611" lry="573" ulx="1032" uly="509">ſehen / wie ſuͤß der SſRR</line>
        <line lrx="1589" lry="627" ulx="1039" uly="562">ſeye. MVMV</line>
        <line lrx="1618" lry="658" ulx="1082" uly="608">Aber ihr verſamblet euch nie⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="705" ulx="1033" uly="658">mahl weder in dem innern Ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="754" ulx="1032" uly="705">mach euers Hertzens / noch in</line>
        <line lrx="1618" lry="801" ulx="1031" uly="752">euerm Wohn⸗ Zimmer / ſchwebet</line>
        <line lrx="1615" lry="855" ulx="1030" uly="801">immerdar in Verwirrung bald</line>
        <line lrx="1616" lry="901" ulx="1029" uly="850">mit diſem/ bald mit jenem be⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="948" ulx="1032" uly="894">ſchaͤfftiget / jetzt in Geſellſchafft/</line>
        <line lrx="1616" lry="996" ulx="1030" uly="948">jetzt in Viſiten geben / und em⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1044" ulx="1030" uly="994">pfangen/ jetzt in dem Gewerb / und</line>
        <line lrx="1615" lry="1090" ulx="1030" uly="1040">Handelſchafft / jetzt in Proceſs-</line>
        <line lrx="1616" lry="1139" ulx="1031" uly="1090">Sachen / ꝛc. Ihr communicirt</line>
        <line lrx="1616" lry="1187" ulx="1030" uly="1135">ſelten / nemmet ihr nicht der Zeit /</line>
        <line lrx="1616" lry="1235" ulx="1029" uly="1184">mit JEſu zu handlern / noch ſeine</line>
        <line lrx="1615" lry="1283" ulx="1030" uly="1234">Geheimnuͤſſen zubetrachten; oder</line>
        <line lrx="1615" lry="1331" ulx="1026" uly="1282">wann ihr je ſo vil Zeit nemmet /</line>
        <line lrx="1613" lry="1387" ulx="1031" uly="1329">habt ihr doch ein ſo angefuͤllt / und</line>
        <line lrx="1616" lry="1429" ulx="1030" uly="1376">von unterſchidlichen Geſchaͤfften/</line>
        <line lrx="1616" lry="1482" ulx="1030" uly="1426">worzu euer Geitz euch angetriben</line>
        <line lrx="1615" lry="1522" ulx="1032" uly="1473">hat / ſo eingenommenes Gemuͤth/</line>
        <line lrx="1613" lry="1581" ulx="1031" uly="1521">daß ihr / ernſtlich an GOtt zuge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1663" ulx="1031" uly="1566">dencken⸗ nicht mehr Kraͤfften ha⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1659" ulx="1055" uly="1630">1 .</line>
        <line lrx="1617" lry="1714" ulx="1077" uly="1666">Fraget einen Capuciner / wo⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1765" ulx="1028" uly="1711">her es komme / daß er ſo froͤlich</line>
        <line lrx="1612" lry="1811" ulx="1027" uly="1760">ſeye? woher es komme / daß er ſo</line>
        <line lrx="1614" lry="1859" ulx="1030" uly="1804">vil Zeit / ſo vil Freud / und Ergoͤttz⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1907" ulx="1031" uly="1858">lichkeit / ſo groſſe Aufme ckſamb⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1956" ulx="1030" uly="1904">keit / Fleiß / und Eenſtin dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1998" type="textblock" ulx="1022" uly="1951">
        <line lrx="1612" lry="1998" ulx="1022" uly="1951">bekt / in der Betrachlung / und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2188" type="textblock" ulx="1025" uly="1997">
        <line lrx="1610" lry="2050" ulx="1029" uly="1997">dem pfalliren habe? die Urſach</line>
        <line lrx="1612" lry="2103" ulx="1027" uly="2047">iſt / dieweil er ohne Hindernus/</line>
        <line lrx="1611" lry="2145" ulx="1025" uly="2092">mit keinen verwirrten Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1610" lry="2188" ulx="1121" uly="2144">Rrrr 3 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="597" type="textblock" ulx="492" uly="314">
        <line lrx="1103" lry="367" ulx="492" uly="314">keine Meyer⸗Hoͤf auszuleyhen/</line>
        <line lrx="1103" lry="419" ulx="518" uly="361">keine Einkuͤnfften zu beziehen / keine</line>
        <line lrx="1098" lry="461" ulx="512" uly="408">Rechts⸗Handel zutreiben / auch</line>
        <line lrx="1099" lry="506" ulx="511" uly="457">keine Schaͤtz hat / wegen welchen</line>
        <line lrx="1099" lry="556" ulx="511" uly="505">er in Gefahr ſtunde / beſtohlen zu</line>
        <line lrx="656" lry="597" ulx="513" uly="559">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="946" type="textblock" ulx="513" uly="645">
        <line lrx="1095" lry="685" ulx="513" uly="645">Canita bit vacuus coram latrone viator.</line>
        <line lrx="1046" lry="732" ulx="551" uly="682">Der arme Wanders⸗Mann,</line>
        <line lrx="1007" lry="775" ulx="520" uly="733">Der nichts verliehren kan,</line>
        <line lrx="980" lry="818" ulx="592" uly="774">Reißt froͤlich jederzeit,</line>
        <line lrx="1043" lry="863" ulx="550" uly="818">Iſt luſtig, pfeifft, und ſingt,</line>
        <line lrx="1051" lry="904" ulx="545" uly="861">Daß Berg/ und Thale klingt;</line>
        <line lrx="1036" lry="946" ulx="577" uly="904">Gar keinen Rauber ſcheut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1943" type="textblock" ulx="487" uly="989">
        <line lrx="1095" lry="1039" ulx="487" uly="989">Er ſingt wie die drey Knaben/</line>
        <line lrx="1091" lry="1086" ulx="501" uly="1038">dieweil er noch Ketten / noch</line>
        <line lrx="1066" lry="1136" ulx="505" uly="1085">Band hat / die ihn verhindern.</line>
        <line lrx="1092" lry="1180" ulx="554" uly="1134">Aber die dritte Gnad iſt noch</line>
        <line lrx="1092" lry="1230" ulx="503" uly="1181">anſehnlich / und koſtbarer/ als die</line>
        <line lrx="1091" lry="1276" ulx="504" uly="1228">andere zwey / und iſt diſe / daß</line>
        <line lrx="1089" lry="1326" ulx="505" uly="1276">JEſus mitten unter denen Armen</line>
        <line lrx="1089" lry="1375" ulx="503" uly="1285">ch einſfindet: dann in unſerm</line>
        <line lrx="1091" lry="1418" ulx="505" uly="1369">Danieliſchen Text geſagt wird/</line>
        <line lrx="1089" lry="1463" ulx="499" uly="1418">daß / als Nabuchodonolor das</line>
        <line lrx="1089" lry="1511" ulx="497" uly="1463">Wunder diſer drey Juͤnglingen/</line>
        <line lrx="1088" lry="1559" ulx="502" uly="1511">welche in dem Feur⸗Oſen herumb</line>
        <line lrx="1087" lry="1609" ulx="496" uly="1559">ſpatzierten / zuſehen hingegangen/</line>
        <line lrx="1086" lry="1659" ulx="503" uly="1607">er daſelbſt eines vierdten gewahr</line>
        <line lrx="1086" lry="1702" ulx="503" uly="1654">worden ſeye / welcher ihm / der</line>
        <line lrx="1085" lry="1754" ulx="505" uly="1701">Sohn GOttes zuſeyn ſcheinte:</line>
        <line lrx="1085" lry="1802" ulx="499" uly="1750">und diſes umb ſeine in folgenden</line>
        <line lrx="1087" lry="1850" ulx="502" uly="1797">Worten beſchehene Verheiſſung</line>
        <line lrx="1086" lry="1897" ulx="501" uly="1848">zuerwahren: Cum ipfſo ſum in</line>
        <line lrx="1089" lry="1943" ulx="501" uly="1893">tribulatione: Ich bin mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2137" type="textblock" ulx="496" uly="1941">
        <line lrx="1086" lry="1993" ulx="496" uly="1941">ihm im Leyden / und Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2041" ulx="503" uly="1990">ſaal. Juxta eſt Dominus iis,</line>
        <line lrx="1085" lry="2087" ulx="505" uly="2039">qui tribulato ſunt corde: Der</line>
        <line lrx="1088" lry="2137" ulx="502" uly="2086">ERBR iſt nahe bey denen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="263" type="textblock" ulx="521" uly="191">
        <line lrx="1546" lry="263" ulx="521" uly="191">686 Drepy und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="314" type="textblock" ulx="520" uly="265">
        <line lrx="1127" lry="314" ulx="520" uly="265">verwicklet iſt/ kein Feld anzubauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="945" type="textblock" ulx="1141" uly="270">
        <line lrx="1739" lry="324" ulx="1156" uly="270">die eines betrangten Hertzens</line>
        <line lrx="1737" lry="374" ulx="1152" uly="318">ſeynd. JEſus ſindt ſich unter</line>
        <line lrx="1756" lry="414" ulx="1151" uly="367">denen Armen ein / dieweil wir je⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="469" ulx="1148" uly="415">derzeit gern bey unſeres Gleichen</line>
        <line lrx="1737" lry="512" ulx="1148" uly="463">ſeynd / die freywillige Arme aber</line>
        <line lrx="1736" lry="563" ulx="1148" uly="509">die groͤſte Gleichheit mit JEſu</line>
        <line lrx="1735" lry="612" ulx="1146" uly="559">haben/ welcher ſein gantzes Le⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="655" ulx="1145" uly="607">ben hindurch im Willen / und</line>
        <line lrx="1731" lry="703" ulx="1146" uly="654">Werck arm geweſen iſt: Dann</line>
        <line lrx="1941" lry="756" ulx="1141" uly="702">was groͤſſere Armuth in ſeiner</line>
        <line lrx="1731" lry="804" ulx="1144" uly="751">Geburt / als in einem Stall ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="848" ulx="1145" uly="799">bohren werden! in ſeinem Leben</line>
        <line lrx="1727" lry="903" ulx="1145" uly="847">als nicht einmahl ein Loch haben</line>
        <line lrx="1862" lry="945" ulx="1143" uly="894">zu ſeinem Unterſchlaff / keinen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="990" type="textblock" ulx="1124" uly="942">
        <line lrx="1727" lry="990" ulx="1124" uly="942">Stein / das Haupt darauf zu le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1183" type="textblock" ulx="1140" uly="990">
        <line lrx="1726" lry="1040" ulx="1142" uly="990">gen / gemeiniglich kein andere</line>
        <line lrx="1727" lry="1091" ulx="1149" uly="1037">Nahrung / als Gerſten⸗Brod!</line>
        <line lrx="1724" lry="1134" ulx="1142" uly="1086">und in ſeinem Todt / nicht einen</line>
        <line lrx="1726" lry="1183" ulx="1140" uly="1132">Tropffen Waſſers / ſeinen Durſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1230" type="textblock" ulx="1136" uly="1182">
        <line lrx="1724" lry="1230" ulx="1136" uly="1182">zu ſtillen / noch ein altes Hemmet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1374" type="textblock" ulx="1140" uly="1227">
        <line lrx="1934" lry="1284" ulx="1141" uly="1227">ſeine Bloßheit zu bedecken! Da Cor. g. v.</line>
        <line lrx="1807" lry="1337" ulx="1140" uly="1276">er reich war / iſt er uns zu Lieb 9</line>
        <line lrx="1722" lry="1374" ulx="1140" uly="1324">arm worden,/ ſoricht der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1418" type="textblock" ulx="1131" uly="1370">
        <line lrx="1723" lry="1418" ulx="1131" uly="1370">Paulus, umb uns zu lehren / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1753" type="textblock" ulx="1134" uly="1417">
        <line lrx="1722" lry="1465" ulx="1138" uly="1417">er nicht aus Noth/ oder aus</line>
        <line lrx="1719" lry="1513" ulx="1136" uly="1465">Zwang / ſondern aus freyer</line>
        <line lrx="1719" lry="1560" ulx="1137" uly="1513">Wahl / und gutten Willen arm</line>
        <line lrx="1719" lry="1607" ulx="1136" uly="1560">waͤre / und die Armuth des Her⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1662" ulx="1134" uly="1609">tzens beſitzte / ohne welche die Ar⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1704" ulx="1135" uly="1656">muth in dem Werck ſehr wenig /</line>
        <line lrx="1702" lry="1753" ulx="1135" uly="1704">oder gar keinen Verdienſt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1945" type="textblock" ulx="1132" uly="1796">
        <line lrx="1718" lry="1849" ulx="1187" uly="1796">Chriſtus ſagt nicht einfaͤltig</line>
        <line lrx="1717" lry="1897" ulx="1132" uly="1847">hin: Seelig ſeynd die Arme/</line>
        <line lrx="1720" lry="1945" ulx="1136" uly="1895">ſondern mit dem Zuſatz / die Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1992" type="textblock" ulx="1104" uly="1940">
        <line lrx="1720" lry="1992" ulx="1104" uly="1940">me in dem Geiſt / welche frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2187" type="textblock" ulx="1133" uly="1993">
        <line lrx="1800" lry="2042" ulx="1133" uly="1993">willig arm ſeynd / ihnen die Ar⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2089" ulx="1136" uly="2039">muth gefallen laſſen / dieſelbe lie⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2138" ulx="1136" uly="2089">ben / und werth halten. Der H.</line>
        <line lrx="1744" lry="2187" ulx="1528" uly="2141">Augu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1593" type="textblock" ulx="2111" uly="1294">
        <line lrx="2119" lry="1593" ulx="2111" uly="1294">— C 5àB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="41" lry="302" ulx="0" uly="265">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="962" lry="347" ulx="0" uly="288">ſer Auguſtinus hat angemerckt / daß</line>
        <line lrx="964" lry="401" ulx="0" uly="338">, der Heil. Paulus nicht ſage: Qui</line>
        <line lrx="960" lry="447" ulx="0" uly="386">hen ſunt Divites, welche reich ſeynd /</line>
        <line lrx="962" lry="492" ulx="1" uly="432">ſer 1. Tim. 6.v. ſondern/ Qui volunt fieri divites,</line>
        <line lrx="957" lry="548" ulx="0" uly="482">E „. welche reich wollen werden.</line>
        <line lrx="959" lry="590" ulx="0" uly="528">1 Und ferner ſagt er nicht / die</line>
        <line lrx="959" lry="639" ulx="3" uly="577">1 Wuertzel aller Ublen ſeye die Be⸗</line>
        <line lrx="959" lry="688" ulx="1" uly="624">“ ſitzung des Gelds / ſondern die</line>
        <line lrx="960" lry="737" ulx="2" uly="673">iorr. b. v. 10. Liebe des Gelos: Radix omnium</line>
        <line lrx="961" lry="766" ulx="0" uly="708">n mwalorum cupiditas. Umb den</line>
        <line lrx="960" lry="814" ulx="381" uly="767">Lohn / und die Seeligkeiten der Ar⸗</line>
        <line lrx="959" lry="863" ulx="4" uly="803">6 men im Geiſt zu haben / iſt nicht</line>
        <line lrx="958" lry="913" ulx="380" uly="863">genug / daß man in der That / und</line>
        <line lrx="957" lry="957" ulx="0" uly="899">1 im Werck arm ſeye / man muß</line>
        <line lrx="964" lry="1004" ulx="0" uly="949">4 es auch mit Willen/ und von</line>
        <line lrx="958" lry="1053" ulx="378" uly="1004">Hertzen ſeyn:; wir muͤſſen / ſo vil/</line>
        <line lrx="958" lry="1108" ulx="0" uly="1044">1 als wir immer nach unſeres</line>
        <line lrx="972" lry="1151" ulx="0" uly="1094">9 Stands/ und Ambts⸗Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1194" ulx="0" uly="1133">6 fenheit koͤnnen / der Armuth des</line>
        <line lrx="963" lry="1243" ulx="302" uly="1193">HSoͤhns GOttes nachſolgen. Er</line>
        <line lrx="958" lry="1288" ulx="0" uly="1241">1,CLN. hatte alle vier Grad / von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="960" lry="1339" ulx="0" uly="1289">. chen die Armuth / umb heroiſch/</line>
        <line lrx="960" lry="1386" ulx="0" uly="1337">. und vollkommen zu ſeyn / muß be⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1433" ulx="380" uly="1384">gleitet werden: Er hatte nichts</line>
        <line lrx="959" lry="1483" ulx="379" uly="1434">eigenes; bettlete; war duͤrfftig/</line>
        <line lrx="960" lry="1530" ulx="379" uly="1482">und nothleydent; auch von al⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1578" ulx="382" uly="1527">ler Abſicht auf ſich / und ſeinen</line>
        <line lrx="960" lry="1627" ulx="382" uly="1574">Nutzen entfernet. Er war oh⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1674" ulx="381" uly="1622">ne Eigenthumb/ und ſagte zu</line>
        <line lrx="962" lry="1722" ulx="168" uly="1661">Joan. 18. v. Pilato: Mein Reich iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="693" lry="1765" ulx="221" uly="1716">36. von diſer Welt.</line>
        <line lrx="960" lry="1865" ulx="312" uly="1812">Urrnd in diſem Puncten beſtehet</line>
        <line lrx="963" lry="1911" ulx="380" uly="1862">eigentlich die Pflicht Geiſtlicher</line>
        <line lrx="960" lry="1967" ulx="0" uly="1907">. Armuth / hierzu verbindet ihr</line>
        <line lrx="956" lry="2012" ulx="0" uly="1956">, euch durch das Geluͤbdt / nemlich</line>
        <line lrx="957" lry="2059" ulx="378" uly="2001">nichts eignes zu haben / aus eue⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2100" ulx="378" uly="2050">rem eignen Willen mit dem min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2166" type="textblock" ulx="378" uly="2096">
        <line lrx="953" lry="2166" ulx="378" uly="2096">diſten / was es auch ſeye / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="122" type="textblock" ulx="1495" uly="111">
        <line lrx="1539" lry="122" ulx="1495" uly="111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="283" type="textblock" ulx="490" uly="197">
        <line lrx="1602" lry="283" ulx="490" uly="197">Von der Armuth des H. Franciſci. 687</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="771" type="textblock" ulx="1007" uly="290">
        <line lrx="1599" lry="344" ulx="1012" uly="290">ſchaffen / ſchalten / und walten zu</line>
        <line lrx="1595" lry="389" ulx="1009" uly="340">koͤnnen; ob ihr ſchon Prior, oder</line>
        <line lrx="1592" lry="443" ulx="1008" uly="388">Priorin, Abbt / oder Abbtißin⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="485" ulx="1007" uly="435">ein Infulieter Praͤlat / oder ein</line>
        <line lrx="1593" lry="531" ulx="1007" uly="484">Prodbſt/ Provincial, oder Gene-</line>
        <line lrx="1592" lry="579" ulx="1008" uly="531">ral ſeyd / ſo koͤnnet ihr doch nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="627" ulx="1007" uly="579">das geringſte ſchencken / oder an⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="674" ulx="1009" uly="628">nemmen ohne ausdrucklich / oder</line>
        <line lrx="1634" lry="724" ulx="1009" uly="675">ſtillſchweigender Dingen em⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="771" ulx="1009" uly="723">pfangne Erlaubnus von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="819" type="textblock" ulx="987" uly="771">
        <line lrx="1623" lry="819" ulx="987" uly="771">Oberen / oder von der Gemeind /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1728" type="textblock" ulx="1002" uly="819">
        <line lrx="1589" lry="866" ulx="1007" uly="819">wann ihr der Obere ſeyd. Chri⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="925" ulx="1007" uly="868">ſtus war noch mehr von allem</line>
        <line lrx="1625" lry="961" ulx="1008" uly="914">Eigenthumb entaͤuſſeret / er war</line>
        <line lrx="1591" lry="1014" ulx="1007" uly="961">ſo gar deſſen beraubt / was uns ei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1056" ulx="1007" uly="1011">genthumblicher iſt / als etwas in</line>
        <line lrx="1591" lry="1100" ulx="1010" uly="1057">der Welt: Dann dem Men⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1153" ulx="1009" uly="1105">ſchen nichts ſo eigen / als ſein ſelbſt</line>
        <line lrx="1592" lry="1201" ulx="1009" uly="1151">perſoͤhnliches Weeſen iſt / und ſo</line>
        <line lrx="1618" lry="1256" ulx="1008" uly="1199">gar deſſen war die Menſchheit</line>
        <line lrx="1589" lry="1302" ulx="1009" uly="1247">Chriſti entbloͤſſet; ſie hatte kein</line>
        <line lrx="1602" lry="1353" ulx="1008" uly="1297">menſchliches Ich / kein erſchaffne</line>
        <line lrx="1590" lry="1396" ulx="1007" uly="1344">Perſoͤhnlichkeit: Und koͤnnen wir/</line>
        <line lrx="1616" lry="1441" ulx="1009" uly="1392">ohne Gefahr die Unwahrheit zu</line>
        <line lrx="1595" lry="1491" ulx="1007" uly="1440">reden / der Armuth zu Lob ſagen/</line>
        <line lrx="1590" lry="1538" ulx="1002" uly="1487">daß ſie die eintzige Beſtellung/</line>
        <line lrx="1590" lry="1586" ulx="1006" uly="1537">und tauglich⸗machende Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1635" ulx="1007" uly="1583">ſenheit ſeye / die GOtt in der Hei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1681" ulx="1009" uly="1632">ligen Menſchheit Chriſti / umb</line>
        <line lrx="1594" lry="1728" ulx="1010" uly="1679">ſelbe zu vergoͤtteren / und das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1777" type="textblock" ulx="966" uly="1727">
        <line lrx="1592" lry="1777" ulx="966" uly="1727">heimnuß der Einfleiſchung in ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2195" type="textblock" ulx="1003" uly="1775">
        <line lrx="1590" lry="1825" ulx="1007" uly="1775">zu wuͤrcken zum Voraus geſetzt /</line>
        <line lrx="1594" lry="1878" ulx="1010" uly="1823">und erfordert habe Welche</line>
        <line lrx="1592" lry="1925" ulx="1009" uly="1869">Tugend iſt es / die von dem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1968" ulx="1009" uly="1917">lichen Wort in die Heilige</line>
        <line lrx="1590" lry="2019" ulx="1008" uly="1964">Menſchheit Chriſti iſt verlegt</line>
        <line lrx="1589" lry="2058" ulx="1005" uly="2011">worden / umb dieſelbe zu berei⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2113" ulx="1004" uly="2058">ten / und tuͤchtig zu machen / zu</line>
        <line lrx="1597" lry="2195" ulx="1003" uly="2097">der hypoſtatiſchen Vereinigung/</line>
        <line lrx="1557" lry="2193" ulx="1512" uly="2160">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="1900" type="textblock" ulx="295" uly="1810">
        <line lrx="454" lry="1856" ulx="295" uly="1810">Pſ. 39. V.:</line>
        <line lrx="407" lry="1900" ulx="350" uly="1867">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="265" type="textblock" ulx="512" uly="206">
        <line lrx="619" lry="265" ulx="512" uly="206">688</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="723" type="textblock" ulx="513" uly="283">
        <line lrx="1103" lry="344" ulx="519" uly="283">und natuͤrlichen Kindſchafft</line>
        <line lrx="1104" lry="382" ulx="519" uly="336">GOttes erhoͤhet zu werden / zu be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="431" ulx="520" uly="381">reiten / und tuͤchtig zu machen?</line>
        <line lrx="1107" lry="479" ulx="520" uly="431">Nicht die Demuth / nicht die Ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="526" ulx="519" uly="480">dult / nicht die Lieb / noch die</line>
        <line lrx="1101" lry="580" ulx="517" uly="526">Sanfftmuth: Diſe Tugenden</line>
        <line lrx="1102" lry="624" ulx="514" uly="573">alle ſeynd Wuͤrckungen der Ein⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="674" ulx="516" uly="622">fleiſchung / ſeynd ſpaͤter / als diſes</line>
        <line lrx="1103" lry="723" ulx="513" uly="670">groſſe Geheimnus / und folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="769" type="textblock" ulx="507" uly="719">
        <line lrx="1104" lry="769" ulx="507" uly="719">demſelben erſt nach / aber die Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="916" type="textblock" ulx="513" uly="768">
        <line lrx="1104" lry="817" ulx="513" uly="768">muth gaͤntzlicher Ablegung alles</line>
        <line lrx="1104" lry="866" ulx="515" uly="811">Eigenthumbs / und die Entbloͤſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="916" ulx="515" uly="862">ſung menſchlicher Selbſt⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="961" type="textblock" ulx="508" uly="910">
        <line lrx="1104" lry="961" ulx="508" uly="910">ſtaͤndigkeit / iſt der Einfleiſchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1293" type="textblock" ulx="514" uly="961">
        <line lrx="1105" lry="1011" ulx="514" uly="961">vorgegangen/ ein nothwendige</line>
        <line lrx="1106" lry="1056" ulx="515" uly="1006">Vorbereitung / und Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1107" ulx="516" uly="1054">heit zu diſem groſſen Werck ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1153" ulx="515" uly="1104">weſen: Vorgegangen / ſprich ich⸗/</line>
        <line lrx="1106" lry="1202" ulx="517" uly="1153">nicht prioritate temporis, der</line>
        <line lrx="1102" lry="1254" ulx="518" uly="1200">Zeit nach / ſondern prioritate na-</line>
        <line lrx="1104" lry="1293" ulx="521" uly="1244">turæ, der Natur nach: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1344" type="textblock" ulx="486" uly="1292">
        <line lrx="1102" lry="1344" ulx="486" uly="1292">die Heiligſte Menſchheit Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1443" type="textblock" ulx="516" uly="1339">
        <line lrx="1104" lry="1392" ulx="519" uly="1339">ihrer eignen / und natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1105" lry="1443" ulx="516" uly="1385">Perſoͤhnlichkeit hat muͤſſen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1483" type="textblock" ulx="483" uly="1435">
        <line lrx="1104" lry="1483" ulx="483" uly="1435">raubt werden / bevor ſie mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1916" type="textblock" ulx="512" uly="1480">
        <line lrx="1107" lry="1534" ulx="514" uly="1480">uͤbernatuͤrlichen Selbſt⸗Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1584" ulx="513" uly="1529">digkeit des Goͤttlich / und uner⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1634" ulx="512" uly="1576">ſchaffenen Worts iſt bekleidet</line>
        <line lrx="884" lry="1684" ulx="512" uly="1625">worden.</line>
        <line lrx="1100" lry="1723" ulx="562" uly="1672">Nach diſem ſehet / daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1776" ulx="516" uly="1721">ſtus groſſe Urſach habe zu ſagen:</line>
        <line lrx="1100" lry="1826" ulx="517" uly="1770">Ego autem mendicus ſum, &amp;</line>
        <line lrx="1103" lry="1874" ulx="518" uly="1817">pauper: Ich aber bin ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1916" ulx="518" uly="1864">Bettler / und arm: Er ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1969" type="textblock" ulx="494" uly="1913">
        <line lrx="1105" lry="1969" ulx="494" uly="1913">nicht allein Pauper: arm / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2168" type="textblock" ulx="518" uly="1960">
        <line lrx="1106" lry="2010" ulx="518" uly="1960">dern Mendicus, ein Bettler.</line>
        <line lrx="1108" lry="2062" ulx="518" uly="2011">Das Evangelium berichtet uns /</line>
        <line lrx="1106" lry="2115" ulx="518" uly="2059">daß entzwiſchen Chriſtus die drey</line>
        <line lrx="1106" lry="2168" ulx="519" uly="2107">letſte Jahr ſeines Lebens das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="271" type="textblock" ulx="752" uly="197">
        <line lrx="1501" lry="271" ulx="752" uly="197">Drey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="430" type="textblock" ulx="1153" uly="276">
        <line lrx="1759" lry="331" ulx="1153" uly="276">Wort GOttes predigte / er al⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="381" ulx="1155" uly="331">lein von dem Allmooſen / welches</line>
        <line lrx="1793" lry="430" ulx="1156" uly="380">gutte Leut ihm reichten / gelebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="478" type="textblock" ulx="1144" uly="427">
        <line lrx="1744" lry="478" ulx="1144" uly="427">habe; aber dieweil er ſich einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="913" type="textblock" ulx="1148" uly="476">
        <line lrx="1783" lry="524" ulx="1157" uly="476">Bettler nennt / muß er nothwen⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="574" ulx="1157" uly="523">dig bißweilen von Hauß zu Hauß/</line>
        <line lrx="1741" lry="622" ulx="1150" uly="574">von einer Thuͤr zur anderen ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="681" ulx="1151" uly="621">bettlet haben / wenigiſt jene drey</line>
        <line lrx="1740" lry="719" ulx="1151" uly="668">Laͤg / da er 12. Jahr alt verloh⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="768" ulx="1152" uly="717">ren gangen / und von ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="816" ulx="1153" uly="764">ter iſt abgeſoͤndert geweſen / wie</line>
        <line lrx="1761" lry="864" ulx="1151" uly="811">der H. Bonaventura ongemerckt</line>
        <line lrx="1735" lry="913" ulx="1148" uly="859">hat. Ja vilfaͤltig iſt er gar in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1058" type="textblock" ulx="1130" uly="883">
        <line lrx="1886" lry="959" ulx="1130" uly="883">Mangel und Nolh geſteckt; Er/ Joan. 4.</line>
        <line lrx="1931" lry="1012" ulx="1136" uly="955">und ſeine Apoſtel leydeten Noth Matth. 12.</line>
        <line lrx="1964" lry="1058" ulx="1155" uly="1004">an vilen Dingen / alſo gebrache es Marc. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1768" type="textblock" ulx="1147" uly="1049">
        <line lrx="1874" lry="1104" ulx="1157" uly="1049">ihm an einem wenig Waſſer bey Luc. 6.</line>
        <line lrx="1738" lry="1152" ulx="1154" uly="1099">groſſer Hitz ohnweit Samaria;</line>
        <line lrx="1740" lry="1206" ulx="1153" uly="1148">ſeinen Apoſtlen an einem wenig</line>
        <line lrx="1739" lry="1244" ulx="1151" uly="1194">Brod / da ſie in aͤuſſeriſten Hun⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1294" ulx="1150" uly="1238">ger die Aeher / und Treid⸗Koͤrn⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1341" ulx="1153" uly="1290">lein abpflickten: Welches ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1387" ulx="1153" uly="1338">urſacht / daß er nicht nur allein</line>
        <line lrx="1738" lry="1438" ulx="1152" uly="1386">arm / und ein Bettler / ſondern</line>
        <line lrx="1738" lry="1528" ulx="1152" uly="1431">nunh orgtes und nothleydend</line>
        <line lrx="1794" lry="1527" ulx="1178" uly="1482">enambſet wird: Ego autem pp</line>
        <line lrx="1952" lry="1578" ulx="1154" uly="1497">egenus, &amp; pauper ſum: Und Pſ. 69. v. 6.</line>
        <line lrx="1735" lry="1624" ulx="1153" uly="1573">obwohlen er ſchon ſeine Apoſtel /</line>
        <line lrx="1736" lry="1670" ulx="1151" uly="1622">und Kirch innbruͤnſtig geliebt /</line>
        <line lrx="1737" lry="1720" ulx="1147" uly="1672">hat er ihnen doch nicht eines</line>
        <line lrx="1736" lry="1768" ulx="1148" uly="1718">Daumens groß Erden hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2106" type="textblock" ulx="1150" uly="1769">
        <line lrx="1257" lry="1818" ulx="1150" uly="1769">laſſen.</line>
        <line lrx="1740" lry="1875" ulx="1199" uly="1815">Sehet / Liebe! die wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1913" ulx="1153" uly="1862">liche Entaͤuſſerung von allem Ei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1962" ulx="1154" uly="1909">genthumb / und die Uneigennuͤ⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2011" ulx="1156" uly="1959">tzigkeit IEſu: An dem Tag ſei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2062" ulx="1153" uly="2006">ner Auferſtehung trittet er die Re⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2106" ulx="1154" uly="2056">gierung an / nimmt Beſitz ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2156" type="textblock" ulx="1131" uly="2104">
        <line lrx="1741" lry="2156" ulx="1131" uly="2104">höoͤchſten Macht / und Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2202" type="textblock" ulx="1590" uly="2151">
        <line lrx="1786" lry="2202" ulx="1590" uly="2151">herrlich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="91" lry="951" ulx="0" uly="903">ſon 4</line>
        <line lrx="112" lry="1000" ulx="0" uly="952">acutn</line>
        <line lrx="100" lry="1043" ulx="0" uly="1005"> Mare:</line>
        <line lrx="31" lry="1142" ulx="0" uly="1102">i;</line>
        <line lrx="32" lry="1195" ulx="0" uly="1150">Gig</line>
        <line lrx="20" lry="1383" ulx="0" uly="1344">6</line>
        <line lrx="15" lry="1431" ulx="0" uly="1398">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1545" type="textblock" ulx="2" uly="1496">
        <line lrx="112" lry="1545" ulx="2" uly="1496">Plg⸗n</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="417" type="textblock" ulx="195" uly="376">
        <line lrx="373" lry="417" ulx="195" uly="376">Matth. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="469" type="textblock" ulx="211" uly="428">
        <line lrx="339" lry="469" ulx="211" uly="428">. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="129" type="textblock" ulx="1505" uly="118">
        <line lrx="1554" lry="129" ulx="1505" uly="118">aͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="278" type="textblock" ulx="572" uly="207">
        <line lrx="1618" lry="278" ulx="572" uly="207">Von der Armuth des H. Franciſci. 689</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1627" type="textblock" ulx="389" uly="289">
        <line lrx="989" lry="337" ulx="395" uly="289">herrlichkeit / die Er uͤber Himmel/</line>
        <line lrx="988" lry="384" ulx="406" uly="338">und Erden hat: Data eſt mihi</line>
        <line lrx="988" lry="436" ulx="408" uly="386">omnis poteſtas in cælo, &amp; in</line>
        <line lrx="989" lry="480" ulx="404" uly="430">terra: Wir iſt aller Gewalt</line>
        <line lrx="988" lry="531" ulx="403" uly="483">gegeben im Simmel/ und</line>
        <line lrx="988" lry="581" ulx="405" uly="528">auf Erden: Er kunnte leicht ſo</line>
        <line lrx="987" lry="624" ulx="390" uly="575">vil Gold / und Silber erſchaffen /</line>
        <line lrx="990" lry="674" ulx="407" uly="622">als er nur immer verlangt haͤtte/</line>
        <line lrx="990" lry="718" ulx="406" uly="670">oder wann er kein neues erſchaf⸗</line>
        <line lrx="990" lry="770" ulx="401" uly="722">fen wollte / kunnte er eines aus</line>
        <line lrx="989" lry="816" ulx="391" uly="766">denen Schatz⸗kammern der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="989" lry="865" ulx="406" uly="817">nigen / aus dem Meer / oder an⸗</line>
        <line lrx="989" lry="910" ulx="389" uly="864">dern Orten / woſelbſt es unnutz⸗</line>
        <line lrx="989" lry="958" ulx="391" uly="911">lich da liget / hernemmen. Sein</line>
        <line lrx="987" lry="1006" ulx="406" uly="960">Kirch beſtunde aus arm / und</line>
        <line lrx="987" lry="1054" ulx="407" uly="1006">nothdürfftigen Perſonen: er</line>
        <line lrx="988" lry="1103" ulx="408" uly="1052">kunnte ihnen groſſe Schaͤtz er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1150" ulx="410" uly="1101">theilen / ihr Neigung / und Lieb zu</line>
        <line lrx="987" lry="1198" ulx="407" uly="1149">gewinnen / das Hertz der Unglau⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1245" ulx="408" uly="1198">bigen einzunemmen / und dieſelbe</line>
        <line lrx="987" lry="1293" ulx="408" uly="1246">zu dem Glauben zuziehen: oder</line>
        <line lrx="987" lry="1341" ulx="409" uly="1293">wenigiſt ein kleines Capital zum</line>
        <line lrx="988" lry="1390" ulx="398" uly="1340">Behueff ihrer Nothwendigkei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1435" ulx="409" uly="1388">ten ihnen hinterlaſſen / etwas</line>
        <line lrx="988" lry="1485" ulx="397" uly="1436">Gelds / ſich / wann die Verfolger</line>
        <line lrx="988" lry="1532" ulx="412" uly="1483">ihrer Guͤtter ſie berauben wur⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1580" ulx="412" uly="1531">den / davon zuernaͤhren: aber</line>
        <line lrx="988" lry="1627" ulx="413" uly="1579">nicht einen Stüber / nicht einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1676" type="textblock" ulx="199" uly="1617">
        <line lrx="988" lry="1676" ulx="199" uly="1617">AG. 3. v. 6. Pfenning: Argentum, &amp; aurum</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1841" type="textblock" ulx="201" uly="1798">
        <line lrx="402" lry="1841" ulx="201" uly="1798">2. Cor. g.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1890" type="textblock" ulx="251" uly="1858">
        <line lrx="287" lry="1890" ulx="251" uly="1858">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1773" type="textblock" ulx="411" uly="1674">
        <line lrx="988" lry="1720" ulx="411" uly="1674">non eſt mihi: Silber/ und</line>
        <line lrx="987" lry="1773" ulx="413" uly="1720">Gold hab ich nicht / ſagte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2200" type="textblock" ulx="392" uly="1815">
        <line lrx="985" lry="1867" ulx="410" uly="1815">Paulus, Daß Chriſtus / als</line>
        <line lrx="985" lry="1911" ulx="410" uly="1860">Er gar reich war / arm</line>
        <line lrx="985" lry="1963" ulx="413" uly="1912">worden ſeye / die Chriſt⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2011" ulx="392" uly="1958">glaubige zubereichen / nicht</line>
        <line lrx="986" lry="2058" ulx="413" uly="2006">zwar von ſeinen Guͤttern / ſondern</line>
        <line lrx="988" lry="2109" ulx="411" uly="2052">von ſeiner Armuth: Ut illius</line>
        <line lrx="992" lry="2148" ulx="411" uly="2101">inopiàâ divites eſſemus: Damit</line>
        <line lrx="873" lry="2200" ulx="467" uly="2148">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1822" type="textblock" ulx="413" uly="1769">
        <line lrx="1012" lry="1822" ulx="413" uly="1769">Apoſtel Fuͤrſt und bezeugt der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="770" type="textblock" ulx="1036" uly="292">
        <line lrx="1618" lry="338" ulx="1037" uly="292">wir durch ſein Armuth reich</line>
        <line lrx="1620" lry="388" ulx="1037" uly="339">wurden. Sehet da die Capita-</line>
        <line lrx="1619" lry="437" ulx="1037" uly="386">lien / die Guͤtter / das Erbtheil und</line>
        <line lrx="1621" lry="482" ulx="1036" uly="435">den Schatz / welche er ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="531" ulx="1037" uly="479">laſſen hat / die Armuth; und ſo</line>
        <line lrx="1621" lry="577" ulx="1036" uly="529">lang ſie ſolche beobachtet / und</line>
        <line lrx="1620" lry="627" ulx="1037" uly="578">wehrt gehalten haben / ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1618" lry="671" ulx="1038" uly="624">uͤber alle maſſen tugendſamb / und</line>
        <line lrx="1615" lry="724" ulx="1038" uly="673">Heilig geweſen: Lamdiu caruére</line>
        <line lrx="1586" lry="770" ulx="1038" uly="721">vitiis, quamdiu caruére divitiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="864" type="textblock" ulx="1087" uly="801">
        <line lrx="1617" lry="864" ulx="1087" uly="801">Wir koͤnnen uͤberhin durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="915" type="textblock" ulx="1037" uly="863">
        <line lrx="1617" lry="915" ulx="1037" uly="863">wohl⸗ſchickliche Allegory, in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="853" type="textblock" ulx="1682" uly="816">
        <line lrx="1717" lry="853" ulx="1682" uly="816">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="899" type="textblock" ulx="1629" uly="844">
        <line lrx="1732" lry="854" ulx="1716" uly="844">0</line>
        <line lrx="1796" lry="899" ulx="1629" uly="866">Exhortatie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="962" type="textblock" ulx="1038" uly="909">
        <line lrx="1814" lry="962" ulx="1038" uly="909">nem verbluͤmten Verſtand ſagen / ad amandais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2105" type="textblock" ulx="1032" uly="960">
        <line lrx="1614" lry="1010" ulx="1038" uly="960">daß die drey Juͤngling in dem</line>
        <line lrx="1615" lry="1060" ulx="1036" uly="1008">Babyloniſchen Feur⸗ Ofen die</line>
        <line lrx="1616" lry="1113" ulx="1036" uly="1056">drey Beltel⸗Orden vorſtellen/</line>
        <line lrx="1618" lry="1153" ulx="1036" uly="1104">welche ſich ſonderheitlich zur Ar⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1202" ulx="1036" uly="1152">muth bekennen / und eigentliche</line>
        <line lrx="1619" lry="1247" ulx="1036" uly="1201">Profeſſion davon machen / in ca⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1296" ulx="1036" uly="1250">mino paupertatis: der vierdte</line>
        <line lrx="1620" lry="1347" ulx="1037" uly="1295">aber / ſo dem Sohn GOttes glei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1393" ulx="1037" uly="1343">chet / ſeye der H. Franciſcus, der</line>
        <line lrx="1619" lry="1442" ulx="1036" uly="1391">unſerm Seeligmacher in ſeiner</line>
        <line lrx="1618" lry="1502" ulx="1036" uly="1441">Geburt / in ſeinem Leben / und</line>
        <line lrx="1621" lry="1546" ulx="1035" uly="1486">Todt hoͤchſt⸗ gleichfoͤrmig gewe⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1583" ulx="1033" uly="1535">ſen iſt. Er iſt in einem Stall</line>
        <line lrx="1617" lry="1635" ulx="1036" uly="1584">gebohren / wie der Sohn GOttes /</line>
        <line lrx="1619" lry="1685" ulx="1037" uly="1632">hat an ſeinem Leib empfindlich /</line>
        <line lrx="1621" lry="1731" ulx="1037" uly="1680">und ſchmertzhafftiſte Wunden ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1785" ulx="1036" uly="1727">habt / wie Er; in ſeinem Todt die</line>
        <line lrx="1617" lry="1826" ulx="1037" uly="1774">aͤuſſeriſte Armuth / und Bloßheit</line>
        <line lrx="1617" lry="1874" ulx="1034" uly="1825">gelitten/ wie Er. Ihrem Exem⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1920" ulx="1032" uly="1871">pel / und Nachfolg gemaͤß will ein</line>
        <line lrx="1617" lry="1969" ulx="1032" uly="1920">gutter Religios, der den wahren</line>
        <line lrx="1617" lry="2011" ulx="1032" uly="1965">Geiſt / und die Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1618" lry="2059" ulx="1035" uly="2013">der Armuth beſitzet / nicht nur</line>
        <line lrx="1617" lry="2105" ulx="1035" uly="2057">allein nichts eigenes haben / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="993" type="textblock" ulx="1628" uly="955">
        <line lrx="1829" lry="993" ulx="1628" uly="955">Paupertatem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1082" type="textblock" ulx="1630" uly="996">
        <line lrx="1761" lry="1036" ulx="1630" uly="996">exemple</line>
        <line lrx="1739" lry="1082" ulx="1630" uly="1039">Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2196" type="textblock" ulx="1038" uly="2105">
        <line lrx="1665" lry="2154" ulx="1038" uly="2105">dern auch nichts üͤberfluͤßiges /</line>
        <line lrx="1271" lry="2196" ulx="1135" uly="2153">SeBss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2202" type="textblock" ulx="1510" uly="2155">
        <line lrx="1618" lry="2202" ulx="1510" uly="2155">nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="264" type="textblock" ulx="514" uly="190">
        <line lrx="1547" lry="264" ulx="514" uly="190">690 Drey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1132" type="textblock" ulx="507" uly="268">
        <line lrx="1103" lry="322" ulx="523" uly="268">nichts koſtbahres / nichts neues/</line>
        <line lrx="1104" lry="365" ulx="521" uly="314">noch ſchoͤn / oder feines in ſeinem</line>
        <line lrx="1106" lry="413" ulx="520" uly="362">Zimmer / in ſeinem Hauß⸗Geraͤth/</line>
        <line lrx="1106" lry="461" ulx="520" uly="411">Kleydern / Nahrung / und Lebens⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="514" ulx="507" uly="459">Unterhalt; er will ein Zimmer/</line>
        <line lrx="1107" lry="558" ulx="507" uly="510">worinn nichts anderes zuſehen</line>
        <line lrx="1109" lry="606" ulx="521" uly="555">ſeye / als die gantz bloſſe Waͤnd/</line>
        <line lrx="1111" lry="653" ulx="519" uly="603">ein Crucifix / ein Brevier, und ein</line>
        <line lrx="1109" lry="705" ulx="508" uly="652">Geiſtliches Buch; alles / was</line>
        <line lrx="1106" lry="745" ulx="517" uly="701">man ihm in dem Retectorio, oder</line>
        <line lrx="1105" lry="795" ulx="519" uly="746">Speiß Zimmer / in der Krancken⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="846" ulx="513" uly="795">Stuben/ oder anderſtwo gibt /</line>
        <line lrx="1102" lry="892" ulx="517" uly="845">nimmt er / gleich ſeye es ihm All⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="942" ulx="517" uly="892">mooſen weiß gegeben worden/ mit</line>
        <line lrx="1102" lry="989" ulx="516" uly="939">Demuth an; er iſt vergnuͤgt / daß</line>
        <line lrx="1101" lry="1037" ulx="516" uly="990">man ihm das alleraͤrmiſt ſchlecht/</line>
        <line lrx="1103" lry="1085" ulx="518" uly="1037">und verwirfflichſte in dem Cloſter</line>
        <line lrx="1102" lry="1132" ulx="517" uly="1086">gebe / gleichwie die Bettler ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1180" type="textblock" ulx="518" uly="1134">
        <line lrx="1124" lry="1180" ulx="518" uly="1134">leicht einbilden daß man ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2138" type="textblock" ulx="491" uly="1181">
        <line lrx="1102" lry="1228" ulx="517" uly="1181">das ſchoͤnſt / und beſte in einem</line>
        <line lrx="1102" lry="1276" ulx="515" uly="1228">Hauß nicht geben werde / ſondern</line>
        <line lrx="1098" lry="1326" ulx="514" uly="1280">nur das ausgenutzte / und die</line>
        <line lrx="736" lry="1371" ulx="515" uly="1323">Uberbleibſel.</line>
        <line lrx="1098" lry="1419" ulx="519" uly="1370">In einer Heilig / und recht voll⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1467" ulx="507" uly="1418">kommenen Gemeinde ſetzt es kei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1513" ulx="511" uly="1465">nen Streitt / kein Gezaͤnck / dann</line>
        <line lrx="1091" lry="1559" ulx="511" uly="1512">allein aus Demuth / und Armuth/</line>
        <line lrx="1092" lry="1607" ulx="512" uly="1560">ab; aller Zanck beſtehet allein in</line>
        <line lrx="1093" lry="1655" ulx="494" uly="1608">dem / wem das ſchlechtiſte zu theil</line>
        <line lrx="1098" lry="1704" ulx="510" uly="1656">werden ſolle / niemand will haben/</line>
        <line lrx="1091" lry="1750" ulx="493" uly="1703">was neu/ gut / koſthar iſt / jeder</line>
        <line lrx="1091" lry="1798" ulx="508" uly="1752">will nur das Ubergeblibene von</line>
        <line lrx="1090" lry="1846" ulx="493" uly="1800">andern / die halb abgetragene</line>
        <line lrx="1090" lry="1895" ulx="509" uly="1846">Roͤck / das alt⸗gebachen / und ſpre⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1942" ulx="508" uly="1893">re Brodt / die doppelt⸗gekocht /</line>
        <line lrx="1088" lry="1991" ulx="508" uly="1942">und wider⸗gewaͤrmte Speiſen /</line>
        <line lrx="1087" lry="2037" ulx="491" uly="1991">die dunckel⸗ und feuchtiſte Kam⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2087" ulx="508" uly="2038">mern: ein jeglicher freuet ſich /</line>
        <line lrx="1087" lry="2138" ulx="507" uly="2088">Wann ihm etwas gebricht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="371" type="textblock" ulx="1153" uly="273">
        <line lrx="1745" lry="325" ulx="1153" uly="273">abgehet / auch was zur Kleydung/</line>
        <line lrx="1746" lry="371" ulx="1154" uly="322">Nahrung / und Artzney⸗Mittlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="421" type="textblock" ulx="1155" uly="370">
        <line lrx="1783" lry="421" ulx="1155" uly="370">nothwendig iſt / es geſchehe gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="513" type="textblock" ulx="1156" uly="417">
        <line lrx="1747" lry="471" ulx="1156" uly="417">hernach / auf was Weiß es wolle/</line>
        <line lrx="1745" lry="513" ulx="1158" uly="466">oder aus Armuth des Haus / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="566" type="textblock" ulx="1159" uly="511">
        <line lrx="1795" lry="566" ulx="1159" uly="511">aus Nachlaͤßigkeit / und ſchlechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="753" type="textblock" ulx="1156" uly="561">
        <line lrx="1746" lry="611" ulx="1158" uly="561">Liebs⸗Neigung der jenigen / denen</line>
        <line lrx="1743" lry="659" ulx="1159" uly="609">ſothane Vorſorg ſonſt Ambts</line>
        <line lrx="1745" lry="706" ulx="1158" uly="659">halber obliget / oder auf einig an⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="753" ulx="1156" uly="705">dere Weiß; es heiſſet nicht / arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="801" type="textblock" ulx="1155" uly="752">
        <line lrx="1814" lry="801" ulx="1155" uly="752">ſeyn wollen / wann man alle ſeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1753" type="textblock" ulx="1131" uly="800">
        <line lrx="1734" lry="853" ulx="1151" uly="800">geꝛingſte Gemaͤchlich keiten haben/</line>
        <line lrx="1738" lry="898" ulx="1151" uly="850">und keinen Abgang in einiger</line>
        <line lrx="1740" lry="946" ulx="1151" uly="896">Sach leyden will. Kuͤrtzlich ein</line>
        <line lrx="1742" lry="993" ulx="1149" uly="947">gutter Religios hat auch ſo gar</line>
        <line lrx="1738" lry="1041" ulx="1149" uly="993">zu des Cloſters zeitlichen Nutzen/</line>
        <line lrx="1741" lry="1090" ulx="1150" uly="1037">und Beſten nicht allzu groſſe Nei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1144" ulx="1149" uly="1089">gung; er foͤrchtet / wann er gar zu</line>
        <line lrx="1734" lry="1188" ulx="1149" uly="1137">eyfrig / und deſſen Verſorgung⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1231" ulx="1148" uly="1184">Aufnamm / und Befoͤrberung be⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1280" ulx="1135" uly="1233">gehre / ſolches etwann aus eigener</line>
        <line lrx="1734" lry="1328" ulx="1145" uly="1280">Lieb / und Abſicht auf ſich ſelbſt/</line>
        <line lrx="1735" lry="1374" ulx="1144" uly="1328">dieweil er ein Glid diſes Leibs/</line>
        <line lrx="1733" lry="1422" ulx="1144" uly="1373">ein Theil diſes Gantzens / und ein</line>
        <line lrx="1731" lry="1467" ulx="1141" uly="1420">Religios diſes Cloſters iſt / ge⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1522" ulx="1142" uly="1464">ſchehen moͤchte.</line>
        <line lrx="1728" lry="1562" ulx="1189" uly="1512">Wann ihr mit ſothanen Hei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1611" ulx="1139" uly="1561">ligen Beſchaffenheiten verſehen /</line>
        <line lrx="1729" lry="1658" ulx="1131" uly="1609">und alſo beſtellt ſeyd / ſo erfreuet</line>
        <line lrx="1729" lry="1704" ulx="1139" uly="1659">euch / und dancket GOtt; ladet /</line>
        <line lrx="1728" lry="1753" ulx="1138" uly="1703">wie die drey Knaben in ihrem feu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1803" type="textblock" ulx="1138" uly="1750">
        <line lrx="1768" lry="1803" ulx="1138" uly="1750">rigen Ofen alle Geſchoͤpff ein  hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1943" type="textblock" ulx="1139" uly="1802">
        <line lrx="1727" lry="1849" ulx="1139" uly="1802">zuloben / und zubenedeyen / ihr</line>
        <line lrx="1730" lry="1898" ulx="1139" uly="1851">ſeyet gleich hernach arm aus eige⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1943" ulx="1139" uly="1898">gem euerm Willen / und freyer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1994" type="textblock" ulx="1124" uly="1943">
        <line lrx="1732" lry="1994" ulx="1124" uly="1943">Wahl vermittelſt des Geluͤbds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2184" type="textblock" ulx="1130" uly="1994">
        <line lrx="1729" lry="2041" ulx="1136" uly="1994">der Armuth / oder von Geburt /</line>
        <line lrx="1728" lry="2100" ulx="1130" uly="2041">oder durch etwelch einen Un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2142" ulx="1135" uly="2089">gluͤcks⸗Fall: wann ihr die Ar⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2184" ulx="1624" uly="2138">muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="621" type="textblock" ulx="2011" uly="287">
        <line lrx="2119" lry="420" ulx="2097" uly="378">6</line>
        <line lrx="2119" lry="475" ulx="2011" uly="434">Nletm, ge</line>
        <line lrx="2119" lry="519" ulx="2011" uly="483">ſa Mt. cH</line>
        <line lrx="2119" lry="567" ulx="2011" uly="523">Meii.</line>
        <line lrx="2119" lry="621" ulx="2100" uly="572">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="718" type="textblock" ulx="2009" uly="631">
        <line lrx="2119" lry="662" ulx="2097" uly="631">e</line>
        <line lrx="2115" lry="718" ulx="2009" uly="669">NIEts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="950" type="textblock" ulx="2010" uly="720">
        <line lrx="2119" lry="755" ulx="2010" uly="720">Eemutd, ad (0</line>
        <line lrx="2119" lry="805" ulx="2012" uly="764">lnon ple ſ</line>
        <line lrx="2119" lry="852" ulx="2012" uly="808">Inenien g</line>
        <line lrx="2119" lry="900" ulx="2017" uly="858">Ni e</line>
        <line lrx="2119" lry="950" ulx="2096" uly="913">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="997" type="textblock" ulx="2095" uly="974">
        <line lrx="2119" lry="997" ulx="2095" uly="974">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2029" type="textblock" ulx="2011" uly="1719">
        <line lrx="2088" lry="1769" ulx="2012" uly="1719">ſebr ſemn.</line>
        <line lrx="2082" lry="1806" ulx="2014" uly="1771">nin d.</line>
        <line lrx="2116" lry="1852" ulx="2022" uly="1796">nnlie</line>
        <line lrx="2119" lry="1891" ulx="2013" uly="1848">ſenustng</line>
        <line lrx="2074" lry="1939" ulx="2016" uly="1901">imepo.</line>
        <line lrx="2098" lry="1994" ulx="2011" uly="1931">Much 9.</line>
        <line lrx="2067" lry="2029" ulx="2028" uly="1997">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2114" type="textblock" ulx="2107" uly="1893">
        <line lrx="2119" lry="2114" ulx="2107" uly="2090">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2165" type="textblock" ulx="2099" uly="2132">
        <line lrx="2119" lry="2165" ulx="2099" uly="2132">el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="43" lry="309" ulx="0" uly="267">ng</line>
        <line lrx="42" lry="351" ulx="0" uly="310">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="62" lry="407" ulx="0" uly="358">ech</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="43" lry="450" ulx="0" uly="408">Ule/</line>
        <line lrx="37" lry="496" ulx="0" uly="460">Rer</line>
        <line lrx="38" lry="550" ulx="0" uly="506">hte</line>
        <line lrx="40" lry="594" ulx="0" uly="561">inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="69" lry="643" ulx="0" uly="604">nbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="40" lry="690" ulx="9" uly="661">n⸗</line>
        <line lrx="39" lry="740" ulx="0" uly="710">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="68" lry="790" ulx="0" uly="752">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="29" lry="836" ulx="2" uly="806">/</line>
        <line lrx="28" lry="892" ulx="0" uly="854">t</line>
        <line lrx="23" lry="987" ulx="0" uly="949">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="20" lry="1274" ulx="0" uly="1243">1</line>
        <line lrx="19" lry="1373" ulx="0" uly="1336">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="10" lry="1464" ulx="0" uly="1437">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="284" type="textblock" ulx="497" uly="169">
        <line lrx="1594" lry="284" ulx="497" uly="169">Von der Armuth des H. Franciſci. 691</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="997" type="textblock" ulx="160" uly="280">
        <line lrx="952" lry="328" ulx="374" uly="280">muth liebet / ſo ſeyd ihr in einem</line>
        <line lrx="953" lry="379" ulx="377" uly="329">Stand / den Chriſtus in ſeiner</line>
        <line lrx="952" lry="427" ulx="375" uly="375">Goͤttlichen Perſon geheiliget / und</line>
        <line lrx="950" lry="472" ulx="374" uly="426">geweyhet hat / Sacram in ſuo</line>
        <line lrx="947" lry="522" ulx="374" uly="474">corpore dedicavit Paupertatem.</line>
        <line lrx="950" lry="576" ulx="371" uly="520">Und zwar in einem ſo wuͤrdig / und</line>
        <line lrx="951" lry="619" ulx="371" uly="566">ſo Heiligẽ Stand / daß auch ſo gar</line>
        <line lrx="951" lry="667" ulx="369" uly="616">euer Nam vor GOt! Ehr⸗wuͤrdig</line>
        <line lrx="950" lry="709" ulx="161" uly="660">Pſ. 71. v. 14. iſt: Honorabde nomen eorum</line>
        <line lrx="951" lry="765" ulx="163" uly="711">Bernard. ad coram illo. Laudatur Job, qui</line>
        <line lrx="950" lry="804" ulx="164" uly="755">Arton. Epiſc. ſua patienter amiſit, &amp; non lau-</line>
        <line lrx="947" lry="856" ulx="165" uly="799">Trecenſem dabitur Epiſcopus, qui &amp; liben-</line>
        <line lrx="947" lry="902" ulx="160" uly="848">P. 23 ter dimiſit? Qui poſt aurum non</line>
        <line lrx="947" lry="954" ulx="367" uly="900">abiit, laudabimus eum, quantò</line>
        <line lrx="949" lry="997" ulx="365" uly="950">magis eum, qui illud abjecit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="558" type="textblock" ulx="163" uly="419">
        <line lrx="341" lry="461" ulx="168" uly="419">Bern. ſerm.</line>
        <line lrx="318" lry="513" ulx="168" uly="474">4. in Nat.</line>
        <line lrx="298" lry="558" ulx="163" uly="515">Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1087" type="textblock" ulx="365" uly="994">
        <line lrx="958" lry="1050" ulx="365" uly="994">Job wird gelobt / daß er den</line>
        <line lrx="968" lry="1087" ulx="374" uly="1040">Verlurſt ſeiner Gütter mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1614" type="textblock" ulx="323" uly="1085">
        <line lrx="952" lry="1140" ulx="369" uly="1085">Gedult uͤbertragen / umb wie</line>
        <line lrx="951" lry="1186" ulx="364" uly="1137">vil mehr ſeynd dann zu loben</line>
        <line lrx="949" lry="1237" ulx="323" uly="1183">die ſenige / welche derſelben ſich</line>
        <line lrx="950" lry="1281" ulx="363" uly="1229">freywillig begeben: Der Wei⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1339" ulx="358" uly="1278">ſe Mann nennet den ſenigen</line>
        <line lrx="947" lry="1380" ulx="365" uly="1323">Seelig / und lobwuͤrdig / der</line>
        <line lrx="946" lry="1425" ulx="363" uly="1373">nicht begirrig nach Gold / und</line>
        <line lrx="944" lry="1478" ulx="363" uly="1418">Silber iſt / umb wie vil dann</line>
        <line lrx="943" lry="1526" ulx="365" uly="1465">Seeliger / und preyßwurdiger</line>
        <line lrx="941" lry="1571" ulx="362" uly="1515">der / welcher ſolches auch ver⸗</line>
        <line lrx="795" lry="1614" ulx="364" uly="1561">wuͤrfft / und verachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1902" type="textblock" ulx="151" uly="1705">
        <line lrx="332" lry="1736" ulx="152" uly="1705">Ambr. ſerm.</line>
        <line lrx="939" lry="1805" ulx="155" uly="1749">122. in Pi. groſſem Verweiß: Multis non</line>
        <line lrx="937" lry="1867" ulx="155" uly="1790">118. in Illud: eſt ſatis DEM habere, pauper-</line>
        <line lrx="937" lry="1902" ulx="151" uly="1838">tervus uus atenm putant, ſervire Domino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2005" type="textblock" ulx="149" uly="1873">
        <line lrx="837" lry="1919" ulx="150" uly="1873">ſum ego. . or</line>
        <line lrx="934" lry="1963" ulx="149" uly="1894">Matth. 19 Et qui ſupra omnes eſt, illis exi-</line>
        <line lrx="932" lry="2001" ulx="194" uly="1946">V. 22 guus, &amp; anguſtus eſt., IIlis non</line>
        <line lrx="289" lry="2005" ulx="215" uly="1989">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2149" type="textblock" ulx="353" uly="1986">
        <line lrx="932" lry="2051" ulx="364" uly="1986">eſt ſatis DEl Filius, in quo ſunt</line>
        <line lrx="931" lry="2091" ulx="359" uly="2041">omnias. IIIe dives contriſtatus</line>
        <line lrx="929" lry="2149" ulx="353" uly="2089">eſt; quaſi pluris eſſet, quod re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1764" type="textblock" ulx="414" uly="1706">
        <line lrx="954" lry="1764" ulx="414" uly="1706">Der H. Ambtoſius ſagt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1256" type="textblock" ulx="993" uly="288">
        <line lrx="1582" lry="345" ulx="999" uly="288">linquere juberetur, quàùm quod</line>
        <line lrx="1751" lry="400" ulx="1001" uly="337">eligeret. IIle ergo dicit: Tu-Ib. v. 2 5.</line>
        <line lrx="1582" lry="441" ulx="997" uly="385">us ſum, qui poteſt dicere: Ecce</line>
        <line lrx="1582" lry="482" ulx="1000" uly="432">reliquimus omnia, &amp; ſecuti ſu=</line>
        <line lrx="1582" lry="537" ulx="999" uly="481">mus te: „ Vilen iſt nicht gnug/</line>
        <line lrx="1580" lry="578" ulx="999" uly="527">„GOTT zu haben; ihme dienen</line>
        <line lrx="1578" lry="625" ulx="1000" uly="577">„halten ſie fuͤr ein Art der Ar⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="677" ulx="999" uly="626">„Wuth / und Bettlerey; mit eis</line>
        <line lrx="1580" lry="726" ulx="996" uly="673">„ nem Wort den ſenigen / der</line>
        <line lrx="1582" lry="776" ulx="999" uly="722">„ mehr / als alles iſt / halten ſie fur</line>
        <line lrx="1579" lry="826" ulx="996" uly="772">„gering / und ſcheint er ihnen zu</line>
        <line lrx="1577" lry="872" ulx="998" uly="816">„ſchlecht / und zu wenig zu ſeyn:</line>
        <line lrx="1631" lry="921" ulx="993" uly="863">„Der Sohn GOttes vergnutte–</line>
        <line lrx="1596" lry="966" ulx="996" uly="911">„ſie nicht / in welchem doch alles</line>
        <line lrx="1579" lry="1012" ulx="995" uly="959">„iſt: Jener Reiche gehet betruͤbt</line>
        <line lrx="1580" lry="1059" ulx="1000" uly="1006">„hinweg / als wann es mehrer</line>
        <line lrx="1583" lry="1109" ulx="996" uly="1050">„waͤre / was ihm zu verlaſſen an⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1159" ulx="994" uly="1101">„befohlen wurde / als das / ſo er</line>
        <line lrx="1579" lry="1210" ulx="995" uly="1147">„erwaͤhlte. Jener alſo ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1580" lry="1256" ulx="995" uly="1198">„ bin dein / der mit Wahrheit ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1298" type="textblock" ulx="976" uly="1246">
        <line lrx="1575" lry="1298" ulx="976" uly="1246">„gen kan: Sihe wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2207" type="textblock" ulx="978" uly="1294">
        <line lrx="1574" lry="1352" ulx="997" uly="1294">„alles verlaſſen / und ſeynd</line>
        <line lrx="1574" lry="1399" ulx="992" uly="1344">„dir nachgefolgt. Und der H.</line>
        <line lrx="1572" lry="1446" ulx="995" uly="1390">Auguſtinus ſagt: Du biſt zwar</line>
        <line lrx="1597" lry="1498" ulx="993" uly="1441">arm an irrdiſch / und zeitlichen</line>
        <line lrx="1569" lry="1544" ulx="993" uly="1486">Guͤtteren / haſt aber Geiſtliche in</line>
        <line lrx="1747" lry="1605" ulx="986" uly="1532">Uberfluß: Non habes nummum Aug. ſerm-</line>
        <line lrx="1727" lry="1649" ulx="986" uly="1582">in arca, habet DEUM in con- in Dedic.</line>
        <line lrx="1570" lry="1682" ulx="990" uly="1629">ſcientia: Haſt weder Glod</line>
        <line lrx="1571" lry="1729" ulx="985" uly="1677">noch Silber in deinen Kuͤ⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1784" ulx="985" uly="1725">ſten / aber GOTC in dem</line>
        <line lrx="1580" lry="1831" ulx="989" uly="1777">Pertzen: Jyr troget zerriſſene</line>
        <line lrx="1567" lry="1881" ulx="987" uly="1821">Kleider an euerem Leib / der Tu⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1925" ulx="985" uly="1873">gend⸗Geſchmuck aber hangt in</line>
        <line lrx="1566" lry="1972" ulx="984" uly="1918">euerer Seel; ihr eſſet zwar grob/</line>
        <line lrx="1568" lry="2020" ulx="982" uly="1968">und rauche Speſſen / genuͤſſet</line>
        <line lrx="1562" lry="2064" ulx="981" uly="2012">beynebens innerliche Wolluͤſt/</line>
        <line lrx="1569" lry="2114" ulx="979" uly="2059">und Ergoͤtzlichkeit nach Wunſch;</line>
        <line lrx="1558" lry="2157" ulx="978" uly="2106">ihr ſeyd der irrdiſchen Guͤtter be⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2207" ulx="1076" uly="2153">SsB88 z raubt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="1140" type="textblock" ulx="292" uly="197">
        <line lrx="604" lry="264" ulx="498" uly="197">692</line>
        <line lrx="1084" lry="323" ulx="500" uly="275">raubt / aber das Reich der Him⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="371" ulx="502" uly="323">len iſt euer. Ja / meine Herren /</line>
        <line lrx="1085" lry="419" ulx="502" uly="371">das Himmelreich wird ihnen</line>
        <line lrx="1086" lry="472" ulx="503" uly="418">ſeyn nicht nur kuͤnfftig hin / ſon⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="515" ulx="503" uly="467">dern jetzt ſchon wuͤrcklich gehoͤrt</line>
        <line lrx="1088" lry="571" ulx="504" uly="516">es ihnen zu: Dann wie der Heil.</line>
        <line lrx="1089" lry="614" ulx="504" uly="562">Auguſtinus ſchoͤn angemerckt</line>
        <line lrx="1090" lry="669" ulx="506" uly="611">hat / gehet das Verſorechen Chri⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="706" ulx="506" uly="658">ſii / da er von anderen Seeligkei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="761" ulx="338" uly="706">ten redet / nur auf das Zukuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="804" ulx="293" uly="751">Matth. S. v. ge: Saturabuntur, milericordi-</line>
        <line lrx="1094" lry="851" ulx="292" uly="803">6. &amp; 7. am conſequentur: Sie werden</line>
        <line lrx="1097" lry="900" ulx="513" uly="849">erſaͤttiget werden / ſie werden</line>
        <line lrx="1097" lry="948" ulx="513" uly="899">Barmhertzigkeit erlangen / aber</line>
        <line lrx="1097" lry="992" ulx="513" uly="946">da er von denen Armen im Geiſt</line>
        <line lrx="1097" lry="1044" ulx="514" uly="994">redet / ſagt er in præſenti, ſchon</line>
        <line lrx="1096" lry="1092" ulx="296" uly="1042">bid. v. 3. von der gegenwaͤrtigen Zeit Ip.</line>
        <line lrx="1099" lry="1140" ulx="516" uly="1089">ſorum eſt regnum cœlorum: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1187" type="textblock" ulx="520" uly="1140">
        <line lrx="923" lry="1187" ulx="520" uly="1140">iſt das immelreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1476" type="textblock" ulx="299" uly="1232">
        <line lrx="1102" lry="1287" ulx="368" uly="1232">E. Der Urſach der HD. Bernardus</line>
        <line lrx="1100" lry="1331" ulx="299" uly="1280">Exhortatio in einem Send⸗Schreiben an</line>
        <line lrx="1103" lry="1395" ulx="299" uly="1323">ad amand Rogerium den Koͤnig in Sicilien/</line>
        <line lrx="1101" lry="1443" ulx="299" uly="1378">abelcog. in welchem er ihm ſeine Religio.</line>
        <line lrx="1102" lry="1476" ulx="319" uly="1421">ang ſen / ſo er an ihn abſchickte / em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1525" type="textblock" ulx="518" uly="1474">
        <line lrx="1118" lry="1525" ulx="518" uly="1474">pfehlete / ſich alſo veꝛnemmen laßt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1855" type="textblock" ulx="295" uly="1519">
        <line lrx="1099" lry="1573" ulx="295" uly="1519">Bernard epiſt. Suſcipe illos tanquam advenas,</line>
        <line lrx="1101" lry="1636" ulx="299" uly="1563">Ros ad oe peregrinos, verumtamen Ci=</line>
        <line lrx="1100" lry="1661" ulx="329" uly="1615">8⸗ ves San corum, &amp; domeſticos</line>
        <line lrx="1102" lry="1716" ulx="518" uly="1667">DEI; parum dixi, Cives; Reges</line>
        <line lrx="1101" lry="1762" ulx="519" uly="1716">ſunt: Ipſorum eſt enim regnum</line>
        <line lrx="1100" lry="1810" ulx="519" uly="1762">ceœlorum jure, &amp; merito pauper-</line>
        <line lrx="1103" lry="1855" ulx="521" uly="1808">tatis: Nimme ſie auf als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1906" type="textblock" ulx="521" uly="1856">
        <line lrx="1116" lry="1906" ulx="521" uly="1856">Frembdling / und doch als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1953" type="textblock" ulx="524" uly="1904">
        <line lrx="1104" lry="1953" ulx="524" uly="1904">MWit⸗Burger der Geiligen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2001" type="textblock" ulx="523" uly="1948">
        <line lrx="1120" lry="2001" ulx="523" uly="1948">und GHauß⸗ Genoſſen GOT⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2105" type="textblock" ulx="501" uly="2000">
        <line lrx="1105" lry="2056" ulx="501" uly="2000">TES; ich hab zu wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2105" ulx="506" uly="2047">ſagt / als BHurger; ſie ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="267" type="textblock" ulx="729" uly="161">
        <line lrx="1479" lry="267" ulx="729" uly="161">Drey und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="468" type="textblock" ulx="1132" uly="271">
        <line lrx="1727" lry="326" ulx="1132" uly="271">gar Koͤnig: Dann ihr iſt</line>
        <line lrx="1719" lry="373" ulx="1134" uly="322">das Reich der Himmlen von</line>
        <line lrx="1724" lry="419" ulx="1135" uly="367">Rechts wegen / und aus Ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="468" ulx="1137" uly="418">dienſt der Armuth. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="611" type="textblock" ulx="1138" uly="466">
        <line lrx="1892" lry="513" ulx="1138" uly="466">ahermahl: Regia munificentiæ Idem epiſt⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="554" ulx="1138" uly="513">manum extendite, non tam cu- 207. ad</line>
        <line lrx="1821" lry="611" ulx="1140" uly="556">pidis, quàm egenis, &amp; veré bea=- Eund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="801" type="textblock" ulx="1140" uly="610">
        <line lrx="1723" lry="659" ulx="1140" uly="610">tus, qui intelligit non ſuper cu-</line>
        <line lrx="1726" lry="707" ulx="1141" uly="657">pidum, ſed ſuper egenum, &amp;</line>
        <line lrx="1727" lry="756" ulx="1142" uly="706">pauperem, qui invitus petit, &amp;</line>
        <line lrx="1727" lry="801" ulx="1142" uly="753">verecunde accipit, &amp; accipiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="852" type="textblock" ulx="1144" uly="801">
        <line lrx="1727" lry="852" ulx="1144" uly="801">glorificat Patrem ſuum, qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1235" type="textblock" ulx="1145" uly="843">
        <line lrx="1724" lry="892" ulx="1145" uly="843">cælis eſt: Recket die Hand Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="947" ulx="1145" uly="894">niglicher Freygebigkeir aus</line>
        <line lrx="1729" lry="994" ulx="1145" uly="944">nicht ſo faſt gegen begirrig / als</line>
        <line lrx="1730" lry="1041" ulx="1146" uly="990">nothleydenden, gegen diſen</line>
        <line lrx="1733" lry="1128" ulx="1150" uly="1037">Ordens Werſonen welche</line>
        <line lrx="1733" lry="1137" ulx="1149" uly="1084">mehr in Wangel / und Noth</line>
        <line lrx="1732" lry="1188" ulx="1150" uly="1136">ſtecken / als in Begird zu em⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1235" ulx="1149" uly="1182">pfangen. Und in Waͤhrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1283" type="textblock" ulx="1150" uly="1228">
        <line lrx="1743" lry="1283" ulx="1150" uly="1228">iſt ſeelig der jenige / der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1995" type="textblock" ulx="1148" uly="1279">
        <line lrx="1734" lry="1332" ulx="1148" uly="1279">ſtand hat / und ſich annimmt</line>
        <line lrx="1735" lry="1375" ulx="1152" uly="1324">nicht umb den Geldgirrig / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1424" ulx="1153" uly="1370">Geitzigen / ſondern umb</line>
        <line lrx="1733" lry="1469" ulx="1152" uly="1418">den Duͤrfftigen / und Ar⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1518" ulx="1148" uly="1467">men / der ungern / und wi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1562" ulx="1149" uly="1515">der Willen etwas begehrt /</line>
        <line lrx="1737" lry="1612" ulx="1149" uly="1561">mit Schamhafftigkeit es</line>
        <line lrx="1737" lry="1656" ulx="1151" uly="1611">annimmt / und in Anneme⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1711" ulx="1148" uly="1657">mung deſſen ſeinen Vatter</line>
        <line lrx="1737" lry="1759" ulx="1149" uly="1704">preyſet / der im Himmel iſt.</line>
        <line lrx="1740" lry="1804" ulx="1149" uly="1755">Und an einen Edelmann / einen</line>
        <line lrx="1736" lry="1851" ulx="1152" uly="1802">Bruder eines Religioſen zu Cla-</line>
        <line lrx="1741" lry="1900" ulx="1152" uly="1854">ravall: Si fapis, non contemnes</line>
        <line lrx="1742" lry="1946" ulx="1153" uly="1900">eorum amicitiam, quos Veritas</line>
        <line lrx="1739" lry="1995" ulx="1153" uly="1948">Beatos clamat, &amp; Reges pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2043" type="textblock" ulx="1136" uly="1995">
        <line lrx="1745" lry="2043" ulx="1136" uly="1995">nuntiat coœlorum ; Quam qui=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2128" type="textblock" ulx="1155" uly="2043">
        <line lrx="1741" lry="2095" ulx="1155" uly="2043">dem beatitudinem non invide-</line>
        <line lrx="1742" lry="2128" ulx="1662" uly="2102">mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1997" type="textblock" ulx="2030" uly="1915">
        <line lrx="2118" lry="1966" ulx="2031" uly="1915">lem, ci</line>
        <line lrx="2077" lry="1997" ulx="2030" uly="1967">loz.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="32" lry="305" ulx="4" uly="259">iſt</line>
        <line lrx="28" lry="346" ulx="0" uly="318">N</line>
        <line lrx="30" lry="394" ulx="0" uly="357">ern</line>
        <line lrx="30" lry="445" ulx="0" uly="406">no</line>
        <line lrx="104" lry="503" ulx="0" uly="456">lirllen enil⸗</line>
        <line lrx="82" lry="543" ulx="0" uly="506">CA. 207.20</line>
        <line lrx="73" lry="589" ulx="0" uly="548">Hei hund-</line>
        <line lrx="32" lry="639" ulx="4" uly="614">(l⸗</line>
        <line lrx="32" lry="687" ulx="11" uly="655">*</line>
        <line lrx="31" lry="739" ulx="0" uly="703">£α</line>
        <line lrx="27" lry="784" ulx="0" uly="761">ns</line>
        <line lrx="26" lry="831" ulx="6" uly="798">in</line>
        <line lrx="18" lry="932" ulx="0" uly="904">6</line>
        <line lrx="15" lry="979" ulx="0" uly="944">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1973" type="textblock" ulx="204" uly="1893">
        <line lrx="376" lry="1934" ulx="204" uly="1893">BZern. epiſt.</line>
        <line lrx="280" lry="1973" ulx="206" uly="1946">103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="251" type="textblock" ulx="550" uly="162">
        <line lrx="1606" lry="251" ulx="550" uly="162">Von der Armuth des H. Franciſci. 693</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="690" type="textblock" ulx="390" uly="256">
        <line lrx="978" lry="303" ulx="390" uly="256">mus tibi, &amp; volo te eſſe ami-</line>
        <line lrx="976" lry="359" ulx="390" uly="307">cum pauperum, magis autem</line>
        <line lrx="977" lry="403" ulx="391" uly="354">Imitatorem; ille gradus profi-</line>
        <line lrx="981" lry="449" ulx="391" uly="399">cientium eſt, hic perfectorum:</line>
        <line lrx="978" lry="499" ulx="391" uly="448">Amicitia pauperum Regum</line>
        <line lrx="977" lry="542" ulx="396" uly="502">amicos conſtituit, amor pauper-</line>
        <line lrx="979" lry="594" ulx="395" uly="541">tatis Reges: Wann du klug</line>
        <line lrx="978" lry="644" ulx="395" uly="586">biſt / ſo wirſt du die Freund⸗</line>
        <line lrx="978" lry="690" ulx="396" uly="637">ſchafft der jenigen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="734" type="textblock" ulx="396" uly="681">
        <line lrx="1003" lry="734" ulx="396" uly="681">verachten / welche die Ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="930" type="textblock" ulx="397" uly="728">
        <line lrx="980" lry="788" ulx="398" uly="728">ge Wahrheit ausruffet /</line>
        <line lrx="982" lry="830" ulx="397" uly="779">und zu Roͤnigen des Him⸗</line>
        <line lrx="981" lry="876" ulx="397" uly="825">mels machet; welche Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="982" lry="930" ulx="398" uly="873">ſeeligkeit wir dir zwar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="978" type="textblock" ulx="373" uly="922">
        <line lrx="982" lry="978" ulx="373" uly="922">mißgoͤnnen und will ich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1545" type="textblock" ulx="400" uly="968">
        <line lrx="982" lry="1022" ulx="400" uly="968">daß du ein Freund der Ar⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1069" ulx="401" uly="1016">men ſeyeſt / vilmehr aber</line>
        <line lrx="981" lry="1117" ulx="403" uly="1064">ihr Nachfolger / jenes iſt</line>
        <line lrx="982" lry="1157" ulx="406" uly="1110">der Stand / und ein Grad</line>
        <line lrx="983" lry="1212" ulx="406" uly="1159">der ſenigen / ſo nach der</line>
        <line lrx="985" lry="1253" ulx="403" uly="1208">Vollkommenheit ſtreben/</line>
        <line lrx="986" lry="1306" ulx="404" uly="1255">diſes aber deren / welche da⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1355" ulx="405" uly="1301">ſelbſt ſchon wuͤrcklich ange⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1404" ulx="407" uly="1350">langt / und allbereit voll⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1449" ulx="406" uly="1395">kommen ſeynd: Die Freund⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1504" ulx="405" uly="1444">ſchafft der Armen macht</line>
        <line lrx="987" lry="1545" ulx="407" uly="1493">Freunde der Roͤnigen / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1585" type="textblock" ulx="409" uly="1540">
        <line lrx="1010" lry="1585" ulx="409" uly="1540">die Lieb der Armuth macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2117" type="textblock" ulx="406" uly="1588">
        <line lrx="988" lry="1641" ulx="410" uly="1588">Roͤnig ſelbſt. Eben diſes ſag</line>
        <line lrx="986" lry="1687" ulx="410" uly="1637">ich auch zu euch / meine Herren!</line>
        <line lrx="834" lry="1734" ulx="410" uly="1687">wann ihr noch in dem</line>
        <line lrx="989" lry="1783" ulx="411" uly="1730">ſeyd / die Armuth erwaͤhlen / und</line>
        <line lrx="992" lry="1827" ulx="413" uly="1778">euch in einem Cloſter arm machen</line>
        <line lrx="994" lry="1878" ulx="416" uly="1828">zu koͤnnen / ſo thut es; betrachtet /</line>
        <line lrx="994" lry="1933" ulx="417" uly="1876">was groſſe Ehr diſes ſeye: Mag-</line>
        <line lrx="994" lry="1973" ulx="406" uly="1923">na d'gnitas, Sancka Paupertas</line>
        <line lrx="994" lry="2022" ulx="420" uly="1971">eſt, ut non modò patrocinium</line>
        <line lrx="993" lry="2068" ulx="418" uly="2018">ipſa ſibi non quærat, ſed &amp; ferat</line>
        <line lrx="993" lry="2117" ulx="419" uly="2065">indigentibus, quale eſt hoc abs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1724" type="textblock" ulx="857" uly="1682">
        <line lrx="997" lry="1724" ulx="857" uly="1682">Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1102" type="textblock" ulx="1027" uly="246">
        <line lrx="1615" lry="302" ulx="1028" uly="246">que interventu cujuspiam Ange=</line>
        <line lrx="1614" lry="343" ulx="1028" uly="290">lorum, vel hominum, fol4 Di⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="396" ulx="1028" uly="338">vinæ gratiæ confidentiâ, accede-</line>
        <line lrx="1636" lry="444" ulx="1029" uly="387">re per temetipſum ad valtum</line>
        <line lrx="1610" lry="493" ulx="1028" uly="442">gloriæ, capeſſere ſummam re-</line>
        <line lrx="1611" lry="537" ulx="1028" uly="483">rum, attingere totius magnifi-</line>
        <line lrx="1612" lry="578" ulx="1028" uly="525">centiæz culmen : Bin groſſe</line>
        <line lrx="1613" lry="630" ulx="1027" uly="576">Würde iſt es umb die Hei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="683" ulx="1028" uly="619">lige Armuth / ſo / daß nicht</line>
        <line lrx="1637" lry="729" ulx="1028" uly="672">nur ſie fur ſich ſelbſt keinen</line>
        <line lrx="1616" lry="775" ulx="1031" uly="720">Schutz / und Beyſtand ſu⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="821" ulx="1031" uly="766">che / ſondern denſelben noch</line>
        <line lrx="1615" lry="862" ulx="1031" uly="816">uͤberdas denen Nothleyden⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="916" ulx="1032" uly="861">den leiſte: Dergleichen da iſt /</line>
        <line lrx="1616" lry="966" ulx="1032" uly="910">daß du ohne Zuthun eini⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1015" ulx="1032" uly="957">ges Engels / oder MWen⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1061" ulx="1030" uly="1001">ſchens durch dich ſelbſt / auf</line>
        <line lrx="1619" lry="1102" ulx="1030" uly="1050">das Vertrauen Goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1202" type="textblock" ulx="1013" uly="1100">
        <line lrx="1618" lry="1151" ulx="1019" uly="1100">Gnad allein / zu dem glor⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1202" ulx="1013" uly="1144">reichen Angeſicht GOCTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2148" type="textblock" ulx="1034" uly="1193">
        <line lrx="1621" lry="1255" ulx="1034" uly="1193">gelangeſt / den hoͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1297" ulx="1034" uly="1245">walt empfangeſt / und den</line>
        <line lrx="1621" lry="1346" ulx="1036" uly="1289">Gipffel aller Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1622" lry="1396" ulx="1036" uly="1339">erreicheſt. Erweget / und</line>
        <line lrx="1622" lry="1441" ulx="1037" uly="1387">fuͤhret zu Gemuͤth/ was von einer</line>
        <line lrx="1622" lry="1490" ulx="1037" uly="1435">ſo groſſen Gluͤckſeeligkeit verhin⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1533" ulx="1037" uly="1480">dere? Nichts anders / als weil</line>
        <line lrx="1624" lry="1582" ulx="1037" uly="1530">ihr an ein wenig Erden anklebet/</line>
        <line lrx="1648" lry="1633" ulx="1037" uly="1577">euer groſſe Neigung gegen ſol⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1678" ulx="1038" uly="1626">chen Guͤtteren / die euch wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1728" ulx="1037" uly="1675">wicklen / und verwirren / aber</line>
        <line lrx="1626" lry="1777" ulx="1038" uly="1720">nicht befriedigen koͤnnen; gegen</line>
        <line lrx="1626" lry="1824" ulx="1041" uly="1767">ſolchen Guͤtteren / welche ein klei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1873" ulx="1043" uly="1812">ner Zufall / und widriges Schick⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1919" ulx="1041" uly="1864">ſaal euch benemmen kan / und der</line>
        <line lrx="1626" lry="1966" ulx="1043" uly="1911">Todt gantz gewiß entziehen wird:</line>
        <line lrx="1628" lry="2015" ulx="1042" uly="1954">Ihr habt nichts auf diſe Welt mit</line>
        <line lrx="1626" lry="2060" ulx="1041" uly="2001">euch herein gebracht / werdet auch</line>
        <line lrx="1627" lry="2108" ulx="1041" uly="2053">nichts mit euch hinweg tragen/</line>
        <line lrx="1625" lry="2148" ulx="1143" uly="2094">S!Bss 3 br</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="460" type="textblock" ulx="472" uly="269">
        <line lrx="1060" lry="322" ulx="476" uly="269">ihr werdet in dem Todts⸗Schlaff</line>
        <line lrx="1056" lry="371" ulx="476" uly="319">einſchlaffen / und nichts mehr in</line>
        <line lrx="1055" lry="416" ulx="475" uly="367">eueren Haͤnden finden: Si ſapis,</line>
        <line lrx="1056" lry="460" ulx="472" uly="416">ſi habes cor tuum, ſi tecum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="510" type="textblock" ulx="473" uly="463">
        <line lrx="1065" lry="510" ulx="473" uly="463">lIumen oculorum tuorum, deſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="896" type="textblock" ulx="463" uly="512">
        <line lrx="1049" lry="560" ulx="474" uly="512">jam ea ſequi, quæ &amp; aſſequi mi</line>
        <line lrx="1053" lry="601" ulx="475" uly="558">ſerum eſt: Wann ihr alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="657" ulx="471" uly="605">nuͤnfftig ſeyd / wann ihr Sinn /</line>
        <line lrx="1054" lry="702" ulx="470" uly="652">und Verſtand habet / ſo laſſet</line>
        <line lrx="1053" lry="752" ulx="463" uly="701">nun ſetzt ab / dem ſenigen nach</line>
        <line lrx="1052" lry="799" ulx="469" uly="750">zuſtreben / welches auch erlan⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="854" ulx="465" uly="797">gen / ein Armſeeligkeit iſt.</line>
        <line lrx="1052" lry="896" ulx="520" uly="844">Sewpyd ihr aber nicht mehr im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="262" type="textblock" ulx="474" uly="190">
        <line lrx="1443" lry="262" ulx="474" uly="190">694 Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="851" type="textblock" ulx="1093" uly="271">
        <line lrx="1690" lry="320" ulx="1107" uly="271">Stand / alles zu verlaſſen / dieweil</line>
        <line lrx="1689" lry="371" ulx="1107" uly="321">ihr in der Welt leben muͤſſet / ſo</line>
        <line lrx="1692" lry="419" ulx="1106" uly="369">gewinnet den Himmel / indem ihr</line>
        <line lrx="1692" lry="464" ulx="1105" uly="415">durch die Armuth ihn nicht mehr</line>
        <line lrx="1706" lry="514" ulx="1105" uly="464">gewinnen koͤnnet / durch die Ar⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="564" ulx="1102" uly="513">me; das Himmelreich iſt ihrer /</line>
        <line lrx="1687" lry="609" ulx="1101" uly="558">ſie koͤnnen es ihren Freunden</line>
        <line lrx="1687" lry="662" ulx="1101" uly="607">ſchencken: Machet ſie durch Aus⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="703" ulx="1098" uly="654">ſpendung / und Mittheilung eue⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="752" ulx="1102" uly="702">rer Reichthumb euch zu Freun⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="798" ulx="1094" uly="751">Den / damit ſie euch aufnemmen</line>
        <line lrx="1679" lry="851" ulx="1093" uly="797">in die ewige Labernackel / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1015" type="textblock" ulx="462" uly="902">
        <line lrx="1718" lry="1015" ulx="462" uly="902">A Er r  s  S r Se nte S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1322" type="textblock" ulx="461" uly="1023">
        <line lrx="1774" lry="1181" ulx="465" uly="1023">Gier unddreyßigſte Predig.</line>
        <line lrx="1722" lry="1322" ulx="461" uly="1190">Von dem O. Franciſco von Paula,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1424" type="textblock" ulx="526" uly="1272">
        <line lrx="1611" lry="1360" ulx="526" uly="1272">Stiffter des Ordens der Minimen, oder</line>
        <line lrx="1521" lry="1424" ulx="622" uly="1347">ſo genannten Mindiſten Brüderen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1526" type="textblock" ulx="860" uly="1451">
        <line lrx="1273" lry="1526" ulx="860" uly="1451"> H E M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1798" type="textblock" ulx="461" uly="1564">
        <line lrx="1677" lry="1624" ulx="570" uly="1564">Nolite timere puſillus Grex, quia complacuit Patri</line>
        <line lrx="1552" lry="1679" ulx="463" uly="1623">veſtro dare Vobis regnum. Luc. 12. v. 32.</line>
        <line lrx="1678" lry="1737" ulx="570" uly="1678">Foͤrchte dir nicht / du kleine Heerd: Dann es hat</line>
        <line lrx="1677" lry="1798" ulx="461" uly="1736">euerem Vatter wohlgefallen / euch das Reich zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1842" type="textblock" ulx="460" uly="1795">
        <line lrx="562" lry="1842" ulx="460" uly="1795">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2136" type="textblock" ulx="645" uly="1894">
        <line lrx="1046" lry="1941" ulx="645" uly="1894">hr weꝛdet mi ohne Wi⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1991" ulx="658" uly="1945">derred / meine Herzen!</line>
        <line lrx="1045" lry="2039" ulx="651" uly="1992">geſtehen / daß es ſchwer/</line>
        <line lrx="1043" lry="2086" ulx="666" uly="2040">will nicht ſagen / un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2136" ulx="666" uly="2084">moͤglich ſeye / von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2183" type="textblock" ulx="1093" uly="1894">
        <line lrx="1679" lry="1944" ulx="1094" uly="1894">Heiligen Franciſco von Paula</line>
        <line lrx="1686" lry="1992" ulx="1094" uly="1941">ein Lob⸗Red zu verfaſſen / wann</line>
        <line lrx="1677" lry="2041" ulx="1093" uly="1992">ihr betrachtet / daß die Tugend</line>
        <line lrx="1677" lry="2089" ulx="1094" uly="2039">der Demuth ſein eigentliches</line>
        <line lrx="1694" lry="2137" ulx="1093" uly="2087">Merckmahl geweſen / und er</line>
        <line lrx="1703" lry="2183" ulx="1576" uly="2140">durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="274" type="textblock" ulx="682" uly="172">
        <line lrx="1632" lry="274" ulx="682" uly="172">Von dem H. Franciſco. 695</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="429" type="textblock" ulx="403" uly="279">
        <line lrx="1001" lry="338" ulx="403" uly="279">durch ſelbe von anderen ſonder⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="382" ulx="413" uly="335">heitlich ſeye unterſchieden wor⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="429" ulx="422" uly="380">den: Dann die Demuth iſt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1526" type="textblock" ulx="400" uly="430">
        <line lrx="998" lry="479" ulx="420" uly="430">ſinnreich das dunckle zu ſuchen/</line>
        <line lrx="995" lry="526" ulx="419" uly="478">und zu finden / daß ſie nicht nur</line>
        <line lrx="997" lry="573" ulx="419" uly="526">allein andere Tugenden / ſondern</line>
        <line lrx="995" lry="621" ulx="418" uly="571">auch ſich ſelbſt verbirgt. Nun</line>
        <line lrx="994" lry="668" ulx="417" uly="620">aber was Anſehen / wuͤrdig zu</line>
        <line lrx="993" lry="717" ulx="417" uly="669">reden von dem / was man nicht</line>
        <line lrx="992" lry="773" ulx="415" uly="715">erkennt? Was Anſehen zu er⸗</line>
        <line lrx="992" lry="811" ulx="410" uly="760">kennen / was ſo ſorgfaͤltig verhaͤ⸗</line>
        <line lrx="991" lry="858" ulx="414" uly="812">let wird? Doch gleichwie die ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="908" ulx="413" uly="858">rechte Vor ſichtigkeit GOttes die</line>
        <line lrx="989" lry="954" ulx="412" uly="906">Verſtellungen / und heimliche</line>
        <line lrx="991" lry="1011" ulx="410" uly="952">Betruͤgereyen der Hoffaͤrtigen</line>
        <line lrx="992" lry="1048" ulx="410" uly="1001">zu ihrer Unehr / und Beſchaͤmung</line>
        <line lrx="986" lry="1095" ulx="412" uly="1046">oͤffters entdecket / alſo entdecket ſie</line>
        <line lrx="987" lry="1143" ulx="411" uly="1094">auch uͤber kurtz / oder lang die</line>
        <line lrx="988" lry="1191" ulx="409" uly="1142">Verdienſt demuͤthiger Perſonen/</line>
        <line lrx="985" lry="1240" ulx="409" uly="1190">ihnen zu Ehr / und ihr zur Glo⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1289" ulx="406" uly="1237">ry / und befihlt uns ſolche offent⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1334" ulx="406" uly="1286">lich zu verkuͤndigen / wann wir</line>
        <line lrx="984" lry="1383" ulx="405" uly="1332">derſelben Wiſſenſchafft bekomen /</line>
        <line lrx="909" lry="1428" ulx="404" uly="1381">und gewahr werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="986" lry="1476" ulx="446" uly="1429">Die wunderbarliche Demuth /</line>
        <line lrx="983" lry="1526" ulx="400" uly="1477">welche wir in diſem Heiligen eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1576" type="textblock" ulx="490" uly="1561">
        <line lrx="495" lry="1576" ulx="490" uly="1561">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2047" type="textblock" ulx="403" uly="1675">
        <line lrx="980" lry="1726" ulx="403" uly="1675">EXORDIUM Adaä poterat ſer=</line>
        <line lrx="977" lry="1764" ulx="449" uly="1725">vare Innocentiam benéè uten-</line>
        <line lrx="977" lry="1821" ulx="448" uly="1772">do gratiâ DEl, &amp; Iiberô arbi-</line>
        <line lrx="978" lry="1869" ulx="447" uly="1819">triò. A. Eam perdidit ſuperbiâ,</line>
        <line lrx="975" lry="1916" ulx="447" uly="1869">puſillanimitate, &amp; intempe-</line>
        <line lrx="973" lry="1955" ulx="447" uly="1915">rantiâ. B. Eam ſervavit Fran-</line>
        <line lrx="970" lry="2013" ulx="444" uly="1963">ciſcus tribus Virtutibus oppo-</line>
        <line lrx="570" lry="2047" ulx="446" uly="2008">ſitis. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2149" type="textblock" ulx="393" uly="2103">
        <line lrx="971" lry="2149" ulx="393" uly="2103">I. PUNCTUM., I. Hamilitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1479" type="textblock" ulx="1030" uly="288">
        <line lrx="1632" lry="342" ulx="1050" uly="288">ren / war ein Copey / ein Auszug/</line>
        <line lrx="1630" lry="384" ulx="1048" uly="335">ein Ausfluß / und Nachahmung</line>
        <line lrx="1629" lry="432" ulx="1047" uly="381">der Deinigen / O Heilig / und</line>
        <line lrx="1627" lry="478" ulx="1047" uly="429">Seeligiſte Jungfrau! Du haſt</line>
        <line lrx="1629" lry="527" ulx="1044" uly="478">in allen ſeinen Vorhaben ihn je⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="574" ulx="1043" uly="527">derzeit regiert / und beguͤnſtiget;</line>
        <line lrx="1625" lry="620" ulx="1044" uly="572">dieweil ſein Demuth ihn Dir</line>
        <line lrx="1624" lry="669" ulx="1042" uly="617">hoͤchſt angenehm / und wohlgefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="715" ulx="1042" uly="669">lig gemacht hat / gleichwie Du</line>
        <line lrx="1623" lry="766" ulx="1040" uly="714">durch die Deinige ein Gegenſatz</line>
        <line lrx="1622" lry="815" ulx="1040" uly="763">des Wohlgefallens / der Lieb / und</line>
        <line lrx="1621" lry="858" ulx="1040" uly="810">Gnaden bey dem Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1661" lry="907" ulx="1039" uly="858">worden biſt: Angeſehen Du—</line>
        <line lrx="1620" lry="956" ulx="1038" uly="907">durch den Mund der Kirchen zu</line>
        <line lrx="1620" lry="1002" ulx="1037" uly="953">uns ſprichſt: Congratulamini</line>
        <line lrx="1618" lry="1048" ulx="1038" uly="1001">Mihi, quia, cum eſſem parvula,</line>
        <line lrx="1618" lry="1095" ulx="1036" uly="1048">placui Altifſimo: Wuͤnſchet</line>
        <line lrx="1617" lry="1143" ulx="1034" uly="1093">mir Gluͤck / dann / dieweil ich</line>
        <line lrx="1615" lry="1192" ulx="1036" uly="1144">klein und demuͤthig war / hab</line>
        <line lrx="1615" lry="1240" ulx="1036" uly="1187">ich dem Allerhoͤchſten wohl⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1288" ulx="1032" uly="1239">gefallen. Nun diſer Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1338" ulx="1032" uly="1285">ligkeit halber Dir Gluͤck zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1392" ulx="1032" uly="1334">ſchen / fallen wir demuͤthig vor</line>
        <line lrx="1611" lry="1431" ulx="1030" uly="1380">Dir zu Fuͤſſen / und gruͤſſen Dich</line>
        <line lrx="1651" lry="1479" ulx="1031" uly="1429">mit dem Engel: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1648" type="textblock" ulx="684" uly="1577">
        <line lrx="1383" lry="1648" ulx="684" uly="1577">IDEA JERNMONIJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2107" type="textblock" ulx="1025" uly="1677">
        <line lrx="1609" lry="1725" ulx="1073" uly="1677">D. 2. Generoſitate, E. 2. Ab-⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1766" ulx="1072" uly="1728">ſtinentiâ. F.</line>
        <line lrx="1607" lry="1816" ulx="1025" uly="1774">II. PUNCTUM. Franciſcus ſie</line>
        <line lrx="1607" lry="1861" ulx="1075" uly="1824">obtinuit tria bona contraria</line>
        <line lrx="1604" lry="1920" ulx="1071" uly="1871">malis, quæ Adam incurrit. I.</line>
        <line lrx="1602" lry="1962" ulx="1072" uly="1916">Dominium in Concupiſcen-</line>
        <line lrx="1600" lry="2006" ulx="1068" uly="1964">tiam. G. 2. Dominium in ani-</line>
        <line lrx="1596" lry="2054" ulx="1063" uly="2010">malia, &amp; elementa. H. 3.</line>
        <line lrx="1595" lry="2107" ulx="1064" uly="2056">Sanctam progeniem in ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2188" type="textblock" ulx="1063" uly="2106">
        <line lrx="1237" lry="2144" ulx="1063" uly="2106">Ordine. I.</line>
        <line lrx="1590" lry="2188" ulx="1465" uly="2149">CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="352" type="textblock" ulx="515" uly="233">
        <line lrx="622" lry="299" ulx="515" uly="233">696</line>
        <line lrx="1105" lry="352" ulx="516" uly="305">CONCLUSIO. Per paraphraſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="939" type="textblock" ulx="274" uly="645">
        <line lrx="421" lry="683" ulx="379" uly="645">A.</line>
        <line lrx="489" lry="733" ulx="308" uly="694">Adam pote</line>
        <line lrx="517" lry="769" ulx="309" uly="735">rat ſervare In-</line>
        <line lrx="490" lry="812" ulx="274" uly="778">nocentiam,</line>
        <line lrx="497" lry="861" ulx="313" uly="821">utendo gra-</line>
        <line lrx="500" lry="897" ulx="313" uly="861">tià Dei, &amp; li-</line>
        <line lrx="520" lry="939" ulx="314" uly="902">perô arbitrio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="503" type="textblock" ulx="564" uly="352">
        <line lrx="1107" lry="395" ulx="567" uly="352">illorum Verborum: Nolite</line>
        <line lrx="1103" lry="452" ulx="564" uly="400">timere puſillus Grex Luc. 12.</line>
        <line lrx="1109" lry="503" ulx="569" uly="449">v. 3 à. Hortamur ad imitan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="294" type="textblock" ulx="755" uly="206">
        <line lrx="1582" lry="294" ulx="755" uly="206">Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="438" type="textblock" ulx="1203" uly="295">
        <line lrx="1737" lry="337" ulx="1203" uly="295">dam Franciſci Humilitatem L.</line>
        <line lrx="1737" lry="388" ulx="1204" uly="344">Generoſitatem. M. Abſtinen-</line>
        <line lrx="1717" lry="438" ulx="1205" uly="397">tiam. N. . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="606" type="textblock" ulx="825" uly="536">
        <line lrx="1424" lry="606" ulx="825" uly="536">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="727" type="textblock" ulx="631" uly="624">
        <line lrx="1111" lry="727" ulx="631" uly="624">uan es (nach der unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="784" type="textblock" ulx="578" uly="624">
        <line lrx="1111" lry="737" ulx="578" uly="624">R ſchicklichkeit unſeres</line>
        <line lrx="1111" lry="784" ulx="739" uly="736">Verſtands / und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1120" type="textblock" ulx="532" uly="784">
        <line lrx="1113" lry="833" ulx="737" uly="784">unſerer Art / etwas zu</line>
        <line lrx="1113" lry="884" ulx="533" uly="833">begreiffen / uns zu richten) er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="928" ulx="532" uly="880">laubt waͤre / etwelch ein Ordnung /</line>
        <line lrx="1129" lry="980" ulx="534" uly="931">oder Unterſcheid unter denen</line>
        <line lrx="1117" lry="1025" ulx="535" uly="976">Vollkommenheiten GOttes zu</line>
        <line lrx="1119" lry="1074" ulx="534" uly="1023">erkennen/ wurden wir ſagen / die</line>
        <line lrx="1119" lry="1120" ulx="535" uly="1070">allererſte / welche ihm eigentlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1267" type="textblock" ulx="491" uly="1118">
        <line lrx="1119" lry="1176" ulx="491" uly="1118">zukommt / und gleichſam der Ur⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1223" ulx="492" uly="1165">ſprung / und Anfang aller üͤbri⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1267" ulx="534" uly="1214">gen iſt / ſeye ſein anbettens⸗wuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1314" type="textblock" ulx="537" uly="1262">
        <line lrx="1120" lry="1314" ulx="537" uly="1262">giſte Unabhaͤnglichkeit / das iſt / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1359" type="textblock" ulx="537" uly="1308">
        <line lrx="1144" lry="1359" ulx="537" uly="1308">habe das Weeſen weeſentlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1594" type="textblock" ulx="537" uly="1357">
        <line lrx="1120" lry="1406" ulx="537" uly="1357">Weiß / und von ſich ſelbſt / ent⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1452" ulx="539" uly="1402">lehne von Niemand nichts / ſein</line>
        <line lrx="1122" lry="1502" ulx="539" uly="1451">Weeſenheit / und ſein Beſtehung</line>
        <line lrx="1122" lry="1550" ulx="538" uly="1496">(eſſentia, &amp; exiſtentia) ſeyn</line>
        <line lrx="1123" lry="1594" ulx="539" uly="1545">eben ein / und dieſelbe Sach: Ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1643" type="textblock" ulx="522" uly="1594">
        <line lrx="1124" lry="1643" ulx="522" uly="1594">à ſe, ejus eſſentia eſt ſuum eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1692" type="textblock" ulx="542" uly="1638">
        <line lrx="1126" lry="1692" ulx="542" uly="1638">ſagt der DH. Thomus: GOTC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1736" type="textblock" ulx="512" uly="1687">
        <line lrx="1126" lry="1736" ulx="512" uly="1687">iſt ein Weeſen von ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1834" type="textblock" ulx="512" uly="1786">
        <line lrx="819" lry="1834" ulx="512" uly="1786">iſt ſein ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1787" type="textblock" ulx="536" uly="1735">
        <line lrx="1128" lry="1787" ulx="536" uly="1735">ſelbſt / deſſen Weeſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1929" type="textblock" ulx="538" uly="1829">
        <line lrx="1127" lry="1878" ulx="538" uly="1829">war / daß ob wir ſchon in der Al⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1929" ulx="549" uly="1877">lerheiligiſten Dreyfaltigkeit zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1978" type="textblock" ulx="512" uly="1927">
        <line lrx="1129" lry="1978" ulx="512" uly="1927">Herfür gebracht / und ausgehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2025" type="textblock" ulx="548" uly="1973">
        <line lrx="1157" lry="2025" ulx="548" uly="1973">Perſonen anbetten / die Perſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2121" type="textblock" ulx="548" uly="2021">
        <line lrx="1137" lry="2070" ulx="548" uly="2021">des Sohns / und des H. Geiſts /</line>
        <line lrx="1138" lry="2121" ulx="551" uly="2069">ſie doch ihr Weeſen empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2170" type="textblock" ulx="555" uly="2117">
        <line lrx="1160" lry="2170" ulx="555" uly="2117">ohne Entlehnung / ohne Anhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1112" type="textblock" ulx="1156" uly="1069">
        <line lrx="1517" lry="1112" ulx="1156" uly="1069">und nothwendiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1828" type="textblock" ulx="870" uly="1782">
        <line lrx="1151" lry="1828" ulx="870" uly="1782">Welches alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="826" type="textblock" ulx="1160" uly="632">
        <line lrx="1745" lry="695" ulx="1160" uly="632">ſchung / ohne Beduͤrfftig⸗ und</line>
        <line lrx="1744" lry="731" ulx="1161" uly="682">Abhaͤnglichkeit / herfuͤr gebracht</line>
        <line lrx="1763" lry="777" ulx="1161" uly="727">werden in Einigkeit der Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="826" ulx="1162" uly="776">heit / in Gleichheit der Selbſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="876" type="textblock" ulx="1162" uly="821">
        <line lrx="1833" lry="876" ulx="1162" uly="821">Beſtaͤndigkeit / oder der Perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1164" type="textblock" ulx="1163" uly="872">
        <line lrx="1746" lry="935" ulx="1163" uly="872">nen / und in Mit⸗Ewigkeit der</line>
        <line lrx="1744" lry="970" ulx="1166" uly="917">Waͤhrung. Aber nicht alſo iſt</line>
        <line lrx="1748" lry="1018" ulx="1167" uly="964">es beſtellt mit dem Geſchoͤpff:</line>
        <line lrx="1750" lry="1068" ulx="1166" uly="1013">Diſes iſt natuͤrlich⸗ weeſentlich⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1106" ulx="1470" uly="1060">ger Weiß ab⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1164" ulx="1166" uly="1109">haͤnglich / es hat alles nur Entleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1212" type="textblock" ulx="1144" uly="1159">
        <line lrx="1751" lry="1212" ulx="1144" uly="1159">nungs/weiſe / durch Zuwendung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1443" type="textblock" ulx="1169" uly="1209">
        <line lrx="1751" lry="1259" ulx="1169" uly="1209">und Mittheilung / aus gutten</line>
        <line lrx="1752" lry="1308" ulx="1169" uly="1253">Willen / und Freygebigkeit des</line>
        <line lrx="1753" lry="1358" ulx="1169" uly="1301">Erſchaffers. Aber gleich als</line>
        <line lrx="1754" lry="1398" ulx="1170" uly="1348">wollte GOTT kein einige Voll⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1443" ulx="1170" uly="1394">kommenheit / von welcher er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="366" type="textblock" ulx="2116" uly="350">
        <line lrx="2119" lry="366" ulx="2116" uly="350">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1317" type="textblock" ulx="2026" uly="1270">
        <line lrx="2100" lry="1317" ulx="2026" uly="1270">Ein, v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1362" type="textblock" ulx="2044" uly="1348">
        <line lrx="2066" lry="1362" ulx="2044" uly="1348">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1502" type="textblock" ulx="1170" uly="1442">
        <line lrx="1927" lry="1502" ulx="1170" uly="1442">ſollte ſagen koͤnnen: Sine invidia Sap. 7. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1877" type="textblock" ulx="1171" uly="1490">
        <line lrx="1758" lry="1543" ulx="1171" uly="1490">illam communico: Ich theile</line>
        <line lrx="1760" lry="1592" ulx="1171" uly="1537">ſie ohne Mißgunſt mit. Hat</line>
        <line lrx="1760" lry="1637" ulx="1174" uly="1585">er / indem ſeine Goͤttliche Unab⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1686" ulx="1175" uly="1634">haͤnglichkeit eine ſeiner Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1730" ulx="1176" uly="1683">menheiten iſt / diſe aber alle un⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1779" ulx="1175" uly="1727">endlich gutt ſeynd / beynebens al⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1826" ulx="1177" uly="1775">les / was gut / aus ſich ſelbſt auch</line>
        <line lrx="1767" lry="1877" ulx="1175" uly="1824">freygebig / und mittheilſamb iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1925" type="textblock" ulx="1176" uly="1868">
        <line lrx="1994" lry="1925" ulx="1176" uly="1868">den Fund erdacht / dem erſten * Joannes Pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2066" type="textblock" ulx="1177" uly="1917">
        <line lrx="1767" lry="1972" ulx="1177" uly="1917">Menſchen eine gewiſſe Unabhaͤng⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2017" ulx="1184" uly="1969">lichkeit auf einige Weiß mit zu</line>
        <line lrx="1769" lry="2066" ulx="1185" uly="2018">theilen / iſt die Betrachtung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2115" type="textblock" ulx="1156" uly="2064">
        <line lrx="1754" lry="2115" ulx="1156" uly="2064">gelehrten Grafen von Mirandu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2202" type="textblock" ulx="1165" uly="2114">
        <line lrx="1772" lry="2169" ulx="1165" uly="2114">la v* ſehet da den ſchoͤnen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2202" ulx="1686" uly="2160">cken/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2259" type="textblock" ulx="1328" uly="2252">
        <line lrx="1343" lry="2259" ulx="1328" uly="2252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2134" type="textblock" ulx="1780" uly="1925">
        <line lrx="1933" lry="1950" ulx="1781" uly="1925">cus Comes</line>
        <line lrx="1935" lry="1993" ulx="1780" uly="1961">Miraudulæ</line>
        <line lrx="1955" lry="2048" ulx="1781" uly="2002">inſignis Phi-</line>
        <line lrx="1955" lry="2088" ulx="1781" uly="2049">loſophus, ac</line>
        <line lrx="1950" lry="2134" ulx="1781" uly="2090">Theologus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="318" type="textblock" ulx="2" uly="279">
        <line lrx="42" lry="318" ulx="2" uly="279">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="42" lry="366" ulx="0" uly="341">Hell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="105" lry="2092" ulx="14" uly="2033">de ſgonnp⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2132" ulx="0" uly="2092">Nll ecſß-</line>
        <line lrx="43" lry="2176" ulx="0" uly="2137">Don⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2226" ulx="0" uly="2181">Einl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="122" type="textblock" ulx="1490" uly="110">
        <line lrx="1542" lry="122" ulx="1490" uly="110">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="278" type="textblock" ulx="693" uly="176">
        <line lrx="1641" lry="278" ulx="693" uly="176">Von dem Heil. Franciſco. 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="523" type="textblock" ulx="399" uly="282">
        <line lrx="989" lry="330" ulx="404" uly="282">cken / und Vernunfft⸗reichen Diſ.</line>
        <line lrx="989" lry="379" ulx="401" uly="330">cours diſes wunderſamb klugen</line>
        <line lrx="989" lry="427" ulx="405" uly="379">Kopff/ in dem Buch / welches er</line>
        <line lrx="988" lry="477" ulx="400" uly="427">von der Wuͤrdigkeit des Men⸗</line>
        <line lrx="781" lry="523" ulx="399" uly="475">ſchen geſchrieben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="571" type="textblock" ulx="449" uly="507">
        <line lrx="987" lry="571" ulx="449" uly="507">Der Erſchaffer / nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="618" type="textblock" ulx="363" uly="570">
        <line lrx="986" lry="618" ulx="363" uly="570">durch ſein unendliche Allmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="666" type="textblock" ulx="404" uly="618">
        <line lrx="988" lry="666" ulx="404" uly="618">diſe Welt / als einen Tempel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="715" type="textblock" ulx="406" uly="666">
        <line lrx="1025" lry="715" ulx="406" uly="666">GOttheit / erſchaffen / dieſelbe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="912" type="textblock" ulx="401" uly="714">
        <line lrx="988" lry="764" ulx="404" uly="714">diſer ſchoͤnen Mannigfaltigkeit</line>
        <line lrx="987" lry="812" ulx="405" uly="762">der Geſchoͤpffen / ſo wir darinn ſe⸗</line>
        <line lrx="987" lry="859" ulx="401" uly="811">hen / geziehrt / und bereichert / hat</line>
        <line lrx="984" lry="912" ulx="401" uly="860">er unter anderen ein Creatur dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="955" type="textblock" ulx="401" uly="909">
        <line lrx="997" lry="955" ulx="401" uly="909">ein verlegen wollen / deren eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1004" type="textblock" ulx="353" uly="953">
        <line lrx="982" lry="1004" ulx="353" uly="953">ges Geſchaͤfft ſeyn ſollte / diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1387" type="textblock" ulx="397" uly="1000">
        <line lrx="982" lry="1051" ulx="398" uly="1000">ſchoͤne Werck zu betrachten / deſ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1100" ulx="397" uly="1051">ſen Vortrefflichkeit zu bewunde⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1151" ulx="403" uly="1100">ren / die Vollkommenheiten des</line>
        <line lrx="981" lry="1196" ulx="402" uly="1146">groſſen Meiſters / der ſelbiges ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1244" ulx="398" uly="1196">macht hat / zu loben / und zu bene⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1289" ulx="397" uly="1244">deyen: Faciamus hominem ad</line>
        <line lrx="978" lry="1339" ulx="398" uly="1293">imaginem, &amp; ſimilitudinem no-</line>
        <line lrx="980" lry="1387" ulx="399" uly="1340">ſtram: Laßt uns den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1435" type="textblock" ulx="396" uly="1387">
        <line lrx="988" lry="1435" ulx="396" uly="1387">ſchen machen nach unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1729" type="textblock" ulx="392" uly="1434">
        <line lrx="980" lry="1485" ulx="399" uly="1434">Ebenbild / und Gleichnus:</line>
        <line lrx="980" lry="1534" ulx="399" uly="1482">Aber was fuͤr ein Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="979" lry="1581" ulx="399" uly="1532">wird man diſer Creatur beylegen /</line>
        <line lrx="979" lry="1631" ulx="392" uly="1579">in was Stand / in was fuͤr ein</line>
        <line lrx="979" lry="1680" ulx="398" uly="1626">Stockwerck / in was Ordnung /</line>
        <line lrx="978" lry="1729" ulx="397" uly="1675">und Reihen wird man ſie ſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1772" type="textblock" ulx="353" uly="1722">
        <line lrx="976" lry="1772" ulx="353" uly="1722">koͤnnen? Die Engel haben ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2203" type="textblock" ulx="395" uly="1771">
        <line lrx="977" lry="1820" ulx="398" uly="1771">pur Geiſtliche Natur / die Thier</line>
        <line lrx="976" lry="1868" ulx="400" uly="1820">ein pur leibliche Form/ ein durch⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1919" ulx="395" uly="1868">ous materialiſches Weeſen. Die</line>
        <line lrx="973" lry="1964" ulx="399" uly="1913">Engel ſeynd unverweßlich / und</line>
        <line lrx="976" lry="2017" ulx="400" uly="1962">unſterblich/ die Ewigkeit iſt ihr</line>
        <line lrx="976" lry="2061" ulx="401" uly="2009">Antheil: Die Thier zerſtoͤhrlich /</line>
        <line lrx="978" lry="2114" ulx="399" uly="2059">und ſterblich / die Zeit mißt ihre</line>
        <line lrx="979" lry="2159" ulx="398" uly="2105">Waͤhrung aus; der Wohnſitz der</line>
        <line lrx="968" lry="2203" ulx="445" uly="2155">P. le Jeune IV. TCheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1343" type="textblock" ulx="1029" uly="283">
        <line lrx="1632" lry="332" ulx="1041" uly="283">Englen iſt der Himmel / die Erd</line>
        <line lrx="1630" lry="381" ulx="1039" uly="332">aber die angeſchaffte Herberg/</line>
        <line lrx="1628" lry="436" ulx="1038" uly="379">und Wohnung der Thieren:</line>
        <line lrx="1627" lry="477" ulx="1037" uly="426">Was fuüͤr ein Natur / was fuͤr</line>
        <line lrx="1626" lry="526" ulx="1036" uly="476">ein Eigenſchafft / und was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1625" lry="572" ulx="1036" uly="525">Wohnung wird man dann dem</line>
        <line lrx="1623" lry="622" ulx="1037" uly="573">Menſchen anſchoaffen / indem die</line>
        <line lrx="1625" lry="673" ulx="1037" uly="621">Austheilungen bereits gemacht/</line>
        <line lrx="1623" lry="718" ulx="1037" uly="668">und alle Plaͤtz ſchon wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1624" lry="765" ulx="1037" uly="718">eingenommen ſeynd? Sehet die</line>
        <line lrx="1622" lry="816" ulx="1036" uly="764">Freygebig, und Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1621" lry="862" ulx="1036" uly="813">Erſchaffers gegen dem erſten</line>
        <line lrx="1621" lry="910" ulx="1033" uly="862">Menſchen: Er hat ihm einig ab⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="962" ulx="1033" uly="910">ſonderliche Art / und Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1007" ulx="1032" uly="959">heit nicht zu gelegt / damit ihm je⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1057" ulx="1031" uly="1007">ne aller anderer Creaturen / nach⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1105" ulx="1030" uly="1054">dem er es fuͤr gutt anſehen werde⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1150" ulx="1029" uly="1103">und ſeiner eignen Wahl nach⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1200" ulx="1030" uly="1149">koͤnnen zu geeignet werden: Er</line>
        <line lrx="1614" lry="1247" ulx="1029" uly="1200">wohnet zwiſchen Himmel / und</line>
        <line lrx="1613" lry="1296" ulx="1030" uly="1247">Erden / damit er durch ſein ſelbſt</line>
        <line lrx="1613" lry="1343" ulx="1029" uly="1294">eigne Verordnung / und freye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1391" type="textblock" ulx="1017" uly="1342">
        <line lrx="1627" lry="1391" ulx="1017" uly="1342">Willkuͤhr oder irrdiſch / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2213" type="textblock" ulx="1022" uly="1391">
        <line lrx="1617" lry="1449" ulx="1029" uly="1391">Himmliſch / und Goͤttlich wer⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1488" ulx="1028" uly="1439">den koͤnne: Er empfangt nicht</line>
        <line lrx="1613" lry="1536" ulx="1027" uly="1487">von Anfang gleich alle Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1585" ulx="1027" uly="1537">menheiten / die eꝛ in nachfolgenden</line>
        <line lrx="1611" lry="1633" ulx="1026" uly="1584">ſeinen Jahren haben muß / damit</line>
        <line lrx="1611" lry="1679" ulx="1026" uly="1632">er wentgiſt in ſeinem End auf eini⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1726" ulx="1026" uly="1680">gerley Weiß ens à ſe, ein Wee⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1777" ulx="1024" uly="1728">ſen von ſich ſelbſt ſeye / ſein</line>
        <line lrx="1611" lry="1829" ulx="1025" uly="1775">Einwilligung in die Gnad / und</line>
        <line lrx="1611" lry="1872" ulx="1024" uly="1823">folglich die Erfuͤllung ſeines Wee⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1919" ulx="1024" uly="1872">ſens von ihm abhange / und er</line>
        <line lrx="1610" lry="1968" ulx="1022" uly="1918">ſich ſelbſt in die Gluͤck ſeelig⸗/ oder</line>
        <line lrx="1612" lry="2016" ulx="1026" uly="1966">Ungluͤckſeeligkeit durch den gut⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2063" ulx="1025" uly="2012">ten / oder uͤblen Gebrauch / den er</line>
        <line lrx="1612" lry="2109" ulx="1027" uly="2059">von ſeinem freyen Willen machen</line>
        <line lrx="1612" lry="2155" ulx="1026" uly="2106">wird / ſetze: Oſummam DEl Pa-</line>
        <line lrx="1614" lry="2213" ulx="1122" uly="2151">Titt tris</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="278" type="textblock" ulx="498" uly="213">
        <line lrx="603" lry="278" ulx="498" uly="213">698</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="825" type="textblock" ulx="494" uly="292">
        <line lrx="1086" lry="332" ulx="496" uly="292">tris liberalitatem! ſummam, &amp;</line>
        <line lrx="1085" lry="377" ulx="495" uly="339">admirandam hominis felicita-</line>
        <line lrx="1084" lry="433" ulx="495" uly="386">tem! cui datum id habere, quod</line>
        <line lrx="1084" lry="486" ulx="496" uly="432">optat, id eſſe, quod vene: O</line>
        <line lrx="1086" lry="536" ulx="494" uly="482">hoͤchſte Feygebigkeit des Vat⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="578" ulx="498" uly="532">ters! O hoͤchſt / und wunder⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="630" ulx="497" uly="578">bahre Gluͤckſeeligkeit des</line>
        <line lrx="1084" lry="680" ulx="498" uly="631">Menſchen! deme gegeben iſt</line>
        <line lrx="1088" lry="726" ulx="498" uly="680">zu haben / was er wunſchetzzu</line>
        <line lrx="1086" lry="775" ulx="498" uly="726">ſeyn / was er will / ſagt vorange⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="825" ulx="499" uly="776">zogener Picus von Mjrandula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2170" type="textblock" ulx="277" uly="869">
        <line lrx="1089" lry="919" ulx="350" uly="869">B. Aber das Geſchoͤpff iſt ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="974" ulx="277" uly="919">Eam perdidit brechlich/ ſo mangelhafft / und ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1017" ulx="278" uly="966">ſuperbia, pu- gen dem Nichts / woraus es her⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1086" ulx="277" uly="1004">enentrire, gezogen worden / alſo abhangend /</line>
        <line lrx="1093" lry="1127" ulx="277" uly="1061">eneiz, . und geneigt / daß diſer Menſch / da</line>
        <line lrx="1092" lry="1159" ulx="503" uly="1112">er die Gnad GOttes / und ſeinen</line>
        <line lrx="1093" lry="1210" ulx="503" uly="1162">freyen Willen / umb deren nach</line>
        <line lrx="1091" lry="1259" ulx="502" uly="1209">ſeinem Belieben ſich zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1304" ulx="503" uly="1257">chen / in ſeinem Gewalt hatte / die</line>
        <line lrx="1091" lry="1350" ulx="503" uly="1305">Gnad GOttes nicht wohl ange⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1398" ulx="500" uly="1351">wendet / und indem er ſeinen frey⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1444" ulx="502" uly="1398">en Willen auf das uͤbliſte miß⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1494" ulx="500" uly="1446">brauchte / aller Freyheiten / ſo ihm</line>
        <line lrx="1088" lry="1543" ulx="503" uly="1494">GOtt zugewendt hatte / iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1592" ulx="503" uly="1542">lurſtiget worden / und durch die</line>
        <line lrx="1089" lry="1639" ulx="503" uly="1589">Suͤnd ſich ſelbſt in das Verder⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1688" ulx="502" uly="1636">ben geſtuͤrtzt hat. Aber GOtt /</line>
        <line lrx="1091" lry="1735" ulx="500" uly="1686">der nicht zugibt / daß ſein unendli⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1784" ulx="502" uly="1734">che Guͤtte von der Boßheit ſeiner</line>
        <line lrx="1090" lry="1836" ulx="501" uly="1781">Geſchoͤpffen jemahls uͤbertroffen /</line>
        <line lrx="1090" lry="1880" ulx="501" uly="1831">noch / daß ſein Goͤttliche Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1932" ulx="501" uly="1880">tigkeit ihrer Abſichten / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1978" ulx="502" uly="1926">ſuchs beraubt werde / hat diſen</line>
        <line lrx="1089" lry="2026" ulx="501" uly="1974">Fehler durch die Gnad des See⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2075" ulx="502" uly="2022">ligmachers wider verbeſſeren</line>
        <line lrx="1092" lry="2123" ulx="501" uly="2071">wollen; und umb zu erweiſen /</line>
        <line lrx="1096" lry="2170" ulx="503" uly="2119">wie weit vortrefflicher das Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="274" type="textblock" ulx="745" uly="203">
        <line lrx="1486" lry="274" ulx="745" uly="203">Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="819" type="textblock" ulx="1133" uly="284">
        <line lrx="1730" lry="340" ulx="1135" uly="284">der Widerergaͤntzung / als das</line>
        <line lrx="1730" lry="383" ulx="1135" uly="334">Werck der Erſchaffung ſeye / hat</line>
        <line lrx="1758" lry="434" ulx="1134" uly="384">er der Welt einen wunderbarli⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="485" ulx="1135" uly="432">chen Menſchen gegeben / welcher</line>
        <line lrx="1735" lry="525" ulx="1133" uly="482">in dem Stand der verderdren</line>
        <line lrx="1728" lry="578" ulx="1135" uly="531">Natur die Unſchuld erhalten hat /</line>
        <line lrx="1733" lry="627" ulx="1133" uly="579">die der erſte Menſch in dem Stand</line>
        <line lrx="1729" lry="678" ulx="1134" uly="627">der geſund / und gantzen Natur</line>
        <line lrx="1639" lry="723" ulx="1136" uly="677">verlohren hatte.</line>
        <line lrx="1847" lry="775" ulx="1185" uly="723">Diſer Menſch iſt der groſſe H. C.</line>
        <line lrx="1941" lry="819" ulx="1134" uly="773">Franciſcus von Paula, welcher Eam ſervavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="876" type="textblock" ulx="1137" uly="818">
        <line lrx="1982" lry="876" ulx="1137" uly="818">die Gnad GOttes / und die in S. Franciſcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="919" type="textblock" ulx="1138" uly="869">
        <line lrx="1943" lry="919" ulx="1138" uly="869">dem Tauff empfangene Heiligkeit tribus virtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="966" type="textblock" ulx="1137" uly="913">
        <line lrx="1977" lry="966" ulx="1137" uly="913">bis auf den letſtem Athemzug er⸗tibus oppoſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1160" type="textblock" ulx="1137" uly="965">
        <line lrx="1782" lry="1016" ulx="1138" uly="965">halten hat / und zwar ſelbige er⸗ s⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1063" ulx="1139" uly="1014">halten durch denen Laſteren des</line>
        <line lrx="1730" lry="1111" ulx="1137" uly="1064">erſten Menſchens gantz entgegen⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1160" ulx="1139" uly="1110">geſetzte TCugenden. Adam hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1204" type="textblock" ulx="1119" uly="1159">
        <line lrx="1730" lry="1204" ulx="1119" uly="1159">die Gnad GOttes verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2209" type="textblock" ulx="1136" uly="1206">
        <line lrx="1750" lry="1256" ulx="1140" uly="1206">durch ſein Hoffart / durch ſein</line>
        <line lrx="1749" lry="1308" ulx="1139" uly="1253">Kleinmuͤthigkeit / und durch ſein</line>
        <line lrx="1730" lry="1354" ulx="1141" uly="1302">Unmaͤßigkeit: Er iſt ehrgeitzig</line>
        <line lrx="1727" lry="1398" ulx="1140" uly="1350">geweſen / und hat gar zu leichtſin⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1444" ulx="1140" uly="1396">nig dem falſchen Verſprechen der</line>
        <line lrx="1914" lry="1498" ulx="1140" uly="1445">Schlangen Eritis ſicut Dii, ihr Gen. 3. v.</line>
        <line lrx="1724" lry="1539" ulx="1138" uly="1488">werdet ſeyn / wie die Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1590" ulx="1139" uly="1538">ter / gegiaubt; Er hat wie Lu.</line>
        <line lrx="1727" lry="1634" ulx="1136" uly="1587">citer, ein unordentliche Begird</line>
        <line lrx="1725" lry="1684" ulx="1136" uly="1635">gehabt / ſeinem GOtt gleich zu</line>
        <line lrx="1726" lry="1733" ulx="1138" uly="1683">ſeyn / und auf einigerley Weiß</line>
        <line lrx="1755" lry="1822" ulx="1138" uly="1727">mir Dem Alerhaͤchſten ſich zu vekte⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1832" ulx="1137" uly="1783">gleichen: Initium omnis pecca- Eccl. 10. V.</line>
        <line lrx="1927" lry="1878" ulx="1139" uly="1807">ti ſuperbia: Die Hoffart iſt .</line>
        <line lrx="1841" lry="1926" ulx="1139" uly="1871">der Anfang aller Sund.</line>
        <line lrx="1726" lry="1970" ulx="1138" uly="1924">Er hat das Gebott GOttes uͤber⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2028" ulx="1139" uly="1973">tretten / aus Forcht ſeinem Weib</line>
        <line lrx="1727" lry="2071" ulx="1139" uly="2022">zu mißfallen / und zaghafftiglich⸗/</line>
        <line lrx="1729" lry="2118" ulx="1140" uly="2070">da ſie hierzu ihn eingeladen / der⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2209" ulx="1139" uly="2114">ſelben willfahret / ſociali neceſk.</line>
        <line lrx="1731" lry="2204" ulx="1643" uly="2173">tudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1545" type="textblock" ulx="1785" uly="1512">
        <line lrx="1817" lry="1545" ulx="1785" uly="1512">F.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1046" type="textblock" ulx="2023" uly="921">
        <line lrx="2065" lry="962" ulx="2045" uly="921">0 4</line>
        <line lrx="2119" lry="1003" ulx="2027" uly="961">1ii.</line>
        <line lrx="2047" lry="1046" ulx="2023" uly="1022">ine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1117" type="textblock" ulx="2005" uly="1054">
        <line lrx="2119" lry="1117" ulx="2005" uly="1054">leN.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="35" lry="314" ulx="0" uly="271">e</line>
        <line lrx="33" lry="367" ulx="0" uly="322">hat</line>
        <line lrx="31" lry="412" ulx="0" uly="372">rli</line>
        <line lrx="33" lry="477" ulx="0" uly="420">he</line>
        <line lrx="39" lry="514" ulx="0" uly="483">D</line>
        <line lrx="34" lry="568" ulx="1" uly="523">hot</line>
        <line lrx="35" lry="615" ulx="0" uly="578">Gnd</line>
        <line lrx="33" lry="662" ulx="0" uly="627">fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="109" lry="810" ulx="0" uly="777">r Eann ſenmi</line>
        <line lrx="104" lry="857" ulx="0" uly="821">nS Kanclan</line>
        <line lrx="109" lry="906" ulx="0" uly="866">, mbus vinn⸗</line>
        <line lrx="109" lry="951" ulx="0" uly="909">tibis oppol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="37" lry="984" ulx="14" uly="965">Us⸗</line>
        <line lrx="11" lry="1005" ulx="0" uly="974">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="16" lry="1055" ulx="0" uly="1017">6</line>
        <line lrx="19" lry="1102" ulx="0" uly="1073">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="17" lry="1426" ulx="0" uly="1115">———  — — — S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="70" lry="1500" ulx="0" uly="1459">Gen. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1037" type="textblock" ulx="183" uly="910">
        <line lrx="292" lry="954" ulx="243" uly="910">D.</line>
        <line lrx="345" lry="994" ulx="189" uly="963">I. Humili-</line>
        <line lrx="249" lry="1037" ulx="183" uly="1014">tate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1097" type="textblock" ulx="184" uly="1047">
        <line lrx="388" lry="1097" ulx="184" uly="1047">Jac. 4. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="281" type="textblock" ulx="707" uly="208">
        <line lrx="1377" lry="281" ulx="707" uly="208">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="775" type="textblock" ulx="403" uly="286">
        <line lrx="1010" lry="344" ulx="423" uly="286">tudine, ſpricht der Heil. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="386" ulx="424" uly="335">nus; Er vöerſehlte ſich durch die</line>
        <line lrx="1007" lry="431" ulx="420" uly="380">Unmaͤßigkeit / und einen Exceſs</line>
        <line lrx="1005" lry="484" ulx="419" uly="432">des Munds / da er von der ihm</line>
        <line lrx="1004" lry="533" ulx="416" uly="480">verbottnen Frucht ſuͤndhafft ge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="580" ulx="413" uly="525">eſſen. Unſer Heilige / ſprich ich /</line>
        <line lrx="1000" lry="632" ulx="409" uly="575">hat die Unſchuld durch diſen drey⸗</line>
        <line lrx="997" lry="676" ulx="408" uly="624">en Laſteren entgegen geſetzte Tu⸗</line>
        <line lrx="997" lry="735" ulx="408" uly="673">genden erhalten / durch ſein De⸗</line>
        <line lrx="994" lry="775" ulx="403" uly="721">muth / durch ſein Großmuͤthig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="538" type="textblock" ulx="1050" uly="218">
        <line lrx="1642" lry="285" ulx="1535" uly="218">699</line>
        <line lrx="1644" lry="348" ulx="1060" uly="295">keit / und durch ſein Abbruch; di⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="396" ulx="1057" uly="343">ſe drey Tugenden beſchuͤtzen / und</line>
        <line lrx="1639" lry="438" ulx="1054" uly="392">erhalten uns in der Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="490" ulx="1052" uly="441">tes wider unſere Feind: Die De⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="538" ulx="1050" uly="488">muth wider die heimliche Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="586" type="textblock" ulx="1046" uly="534">
        <line lrx="1652" lry="586" ulx="1046" uly="534">ſtellungen des Teufels / die Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="779" type="textblock" ulx="1037" uly="582">
        <line lrx="1633" lry="632" ulx="1045" uly="582">muͤthigkeit wider die Schroͤckun⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="683" ulx="1043" uly="632">gen der Welt / und der Abbruch /</line>
        <line lrx="1631" lry="734" ulx="1040" uly="679">oder das Faſten wider die Verſu⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="779" ulx="1037" uly="728">chungen des Fleiſches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="888" type="textblock" ulx="688" uly="809">
        <line lrx="1380" lry="888" ulx="688" uly="809">PUNCTUM IL</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1493" type="textblock" ulx="401" uly="910">
        <line lrx="985" lry="971" ulx="515" uly="910">Je Demuth macht uns</line>
        <line lrx="986" lry="1011" ulx="552" uly="960">dem Teufel erſchroͤcklich /</line>
        <line lrx="985" lry="1058" ulx="484" uly="1009">und GOtt angenehm:</line>
        <line lrx="986" lry="1108" ulx="402" uly="1053">Widerſtehet dem Teuffel /</line>
        <line lrx="988" lry="1156" ulx="401" uly="1105">und er wird von euch flie⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1203" ulx="403" uly="1150">hen / ſagt der Apoſtel; das beſte</line>
        <line lrx="987" lry="1256" ulx="405" uly="1197">Mitlel ihm zu widerſiehen / und</line>
        <line lrx="990" lry="1298" ulx="401" uly="1246">ihn gar fern zu verjagen / iſt / daß</line>
        <line lrx="988" lry="1346" ulx="404" uly="1294">wir uns demuͤthigen; welches</line>
        <line lrx="987" lry="1394" ulx="403" uly="1343">dann die Urſach / daß er zu einem</line>
        <line lrx="985" lry="1443" ulx="401" uly="1389">alten Einſidel ſagte: Faſte / wa⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1493" ulx="403" uly="1438">che / oder wallfahrte / ſo lang du</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1538" type="textblock" ulx="358" uly="1486">
        <line lrx="984" lry="1538" ulx="358" uly="1486">Wwiillſt / ich bewundere dich hierum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1684" type="textblock" ulx="398" uly="1535">
        <line lrx="983" lry="1589" ulx="399" uly="1535">ben nichts / und fliehe deßwegen</line>
        <line lrx="984" lry="1635" ulx="398" uly="1582">auch nicht; ich faſte vilmehr als</line>
        <line lrx="982" lry="1684" ulx="400" uly="1629">du / dann ich iſſe gar nichts; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1732" type="textblock" ulx="396" uly="1677">
        <line lrx="1003" lry="1732" ulx="396" uly="1677">wache mehr / als du / dann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1779" type="textblock" ulx="378" uly="1723">
        <line lrx="982" lry="1779" ulx="378" uly="1723">ſchlaf niemahl; ich reiſe mehr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2161" type="textblock" ulx="397" uly="1774">
        <line lrx="982" lry="1828" ulx="404" uly="1774">als du / dann ich lauffe aller Or⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1875" ulx="401" uly="1822">ten herumb: Circuivi terram.</line>
        <line lrx="980" lry="1925" ulx="403" uly="1865">Was ich aber an dir bewundere /</line>
        <line lrx="979" lry="1975" ulx="400" uly="1917">und mich in die Flucht jagt / iſt</line>
        <line lrx="978" lry="2021" ulx="400" uly="1963">die Demuth / wann du recht de⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2067" ulx="398" uly="2014">muͤthig biſt / dieweil ich es nie⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2121" ulx="397" uly="2061">mahl geweſen bin / auch in Ewig⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2161" ulx="399" uly="2105">keit nicht ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1114" type="textblock" ulx="1028" uly="917">
        <line lrx="1624" lry="970" ulx="1081" uly="917">Wann GOtt ſein wuͤrcklich /</line>
        <line lrx="1620" lry="1030" ulx="1028" uly="967">und huͤlffleiſtende Gnad einer</line>
        <line lrx="1621" lry="1068" ulx="1032" uly="1014">Chriſtlichen Seel haͤuffig / und in</line>
        <line lrx="1621" lry="1114" ulx="1034" uly="1064">Uberfluß ertheilt / geſchicht es / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1171" type="textblock" ulx="1032" uly="1111">
        <line lrx="1845" lry="1171" ulx="1032" uly="1111">weil ſie demuͤthig iſt: Humilibus I. Pett. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1546" type="textblock" ulx="1029" uly="1160">
        <line lrx="1620" lry="1212" ulx="1033" uly="1160">dat gratiam, bezeuget der H. Pe-</line>
        <line lrx="1624" lry="1264" ulx="1039" uly="1211">trus , denen Demüuͤthigen</line>
        <line lrx="1622" lry="1314" ulx="1029" uly="1256">gibt er Gnad; und wann er</line>
        <line lrx="1622" lry="1358" ulx="1034" uly="1303">ihr dieſelbe bißweilen zuruck hal⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1405" ulx="1033" uly="1355">ket / und entziehet / geſchicht es / da⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1456" ulx="1035" uly="1402">mit er in ihrem Hertzen die De⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1503" ulx="1032" uly="1449">muth erwecke / oder erhalte / alſo</line>
        <line lrx="1619" lry="1546" ulx="1031" uly="1497">beglaubt ſoches Richardus à §S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1664" type="textblock" ulx="1032" uly="1545">
        <line lrx="1791" lry="1599" ulx="1032" uly="1545">Victoria in ſolgenden ſehr ſchoͤnen .</line>
        <line lrx="1811" lry="1664" ulx="1032" uly="1575">Worten: Ad hoc Electis gratia Ni- rd ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2181" type="textblock" ulx="1023" uly="1640">
        <line lrx="1616" lry="1694" ulx="1030" uly="1640">Divina quandoque ſubtrahitur,</line>
        <line lrx="1616" lry="1745" ulx="1031" uly="1693">ut unusquisque intelligat, quid</line>
        <line lrx="1614" lry="1784" ulx="1029" uly="1738">ſit ex munere Divino. In uno</line>
        <line lrx="1615" lry="1838" ulx="1029" uly="1786">eruditur ad contemptum ſui, in</line>
        <line lrx="1613" lry="1876" ulx="1029" uly="1833">altero autem ad amorem DEI:</line>
        <line lrx="1615" lry="1932" ulx="1031" uly="1881">Geteutſcht. „GO TT entziehet</line>
        <line lrx="1614" lry="1977" ulx="1030" uly="1927">„bißweilen Auſſeꝛwaͤhlten Seelen</line>
        <line lrx="1612" lry="2025" ulx="1023" uly="1977">„ die huͤlffleiſtende Gnad / auf daß</line>
        <line lrx="1613" lry="2074" ulx="1025" uly="2025">„ſie erkennen / was ſie aus ſich</line>
        <line lrx="1614" lry="2119" ulx="1031" uly="2072">„ſelbſten ſeyen: und ein anders</line>
        <line lrx="1614" lry="2181" ulx="1031" uly="2120">„ maͤhl gibt er ihnen dieſelbe / da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1215" type="textblock" ulx="1688" uly="1181">
        <line lrx="1722" lry="1215" ulx="1688" uly="1181">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="287" type="textblock" ulx="483" uly="204">
        <line lrx="1474" lry="287" ulx="483" uly="204">70ο Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1067" type="textblock" ulx="484" uly="291">
        <line lrx="1074" lry="344" ulx="485" uly="291">„mit ſie erkennen / was ſie aus</line>
        <line lrx="1075" lry="391" ulx="485" uly="340">„ Goͤttlicher Freygebigkeit ſeyen:</line>
        <line lrx="1075" lry="438" ulx="486" uly="389">„wann er ihnen dieſelbe entziehet /</line>
        <line lrx="1075" lry="489" ulx="484" uly="435">„geſchicht es / damit ſie ſich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="536" ulx="484" uly="486">„thigen / und ſelbſt verachten:</line>
        <line lrx="1076" lry="592" ulx="486" uly="535">„wann er ſie aber ihnen gibt / da⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="639" ulx="488" uly="578">„mit ſie in ſeiner Lieb geſtaͤrckt</line>
        <line lrx="1077" lry="680" ulx="488" uly="630">„werden / und zunemmen: eben</line>
        <line lrx="1077" lry="732" ulx="487" uly="677">ſo vil ſagt auch der DO. Bernardus</line>
        <line lrx="1078" lry="778" ulx="487" uly="725">in der 54. Jermon uͤber das Hohe</line>
        <line lrx="1078" lry="821" ulx="489" uly="774">Lied. Die Kirch / da ſie an dem</line>
        <line lrx="1078" lry="873" ulx="491" uly="821">heutigen Feſt des Heil. Francilci</line>
        <line lrx="1079" lry="923" ulx="491" uly="870">ſpricht: DEUS humilium celſitu-</line>
        <line lrx="1080" lry="978" ulx="486" uly="914">do: O GOCCT! du Hoͤche der</line>
        <line lrx="1082" lry="1018" ulx="493" uly="963">Demuͤthigen / gibt uns Anlaß</line>
        <line lrx="1082" lry="1067" ulx="495" uly="1014">zuſagen / daß die Demuth die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1114" type="textblock" ulx="496" uly="1065">
        <line lrx="1102" lry="1114" ulx="496" uly="1065">eigenthumbliche Gaab / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1163" type="textblock" ulx="455" uly="1112">
        <line lrx="1082" lry="1163" ulx="455" uly="1112">wahre Voraus diſes Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1365" type="textblock" ulx="277" uly="1272">
        <line lrx="469" lry="1319" ulx="277" uly="1272">Matth. 11.</line>
        <line lrx="431" lry="1365" ulx="331" uly="1332">V. 2 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1592" type="textblock" ulx="280" uly="1464">
        <line lrx="463" lry="1516" ulx="281" uly="1464">Aug. I. d. S.</line>
        <line lrx="452" lry="1558" ulx="280" uly="1506">Virginit. c.</line>
        <line lrx="339" lry="1592" ulx="285" uly="1565">2 5r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1308" type="textblock" ulx="498" uly="1173">
        <line lrx="578" lry="1210" ulx="527" uly="1173">ye.</line>
        <line lrx="1083" lry="1257" ulx="542" uly="1205">Chriſtus ſagte zu ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1308" ulx="498" uly="1258">geren: Lernet von mir / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1355" type="textblock" ulx="499" uly="1300">
        <line lrx="1101" lry="1355" ulx="499" uly="1300">ich bin ſanfftmuͤthig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2171" type="textblock" ulx="498" uly="1350">
        <line lrx="1083" lry="1403" ulx="498" uly="1350">Hertzen. Uber welche Wort</line>
        <line lrx="1083" lry="1451" ulx="499" uly="1398">Der H. Auguſtinus ſich alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1498" ulx="498" uly="1449">nemmen laſſet: ltäne magnum</line>
        <line lrx="1083" lry="1546" ulx="501" uly="1492">eſt, eſſe parvum, ut niſi à te, qui</line>
        <line lrx="1082" lry="1595" ulx="501" uly="1541">tam magnus es, fieret, diſci om-</line>
        <line lrx="1083" lry="1639" ulx="499" uly="1586">nino non poſſet? Ita plané.</line>
        <line lrx="1085" lry="1691" ulx="500" uly="1634">„Iſt es dann etwas alſo groſſes /</line>
        <line lrx="1084" lry="1737" ulx="500" uly="1685">„ klein ſeyn / daß wir ſolches gar</line>
        <line lrx="1087" lry="1786" ulx="501" uly="1734">„hicht erlernen kunnten / wann</line>
        <line lrx="1085" lry="1832" ulx="502" uly="1780">„du es der du alſo groß biſt / uns</line>
        <line lrx="1085" lry="1886" ulx="504" uly="1830">„hnicht durch die Wort / und deine</line>
        <line lrx="1086" lry="1931" ulx="504" uly="1876">„Ernidrigung lehrteſt? Ja fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1985" ulx="503" uly="1925">wahr / es iſt ein ſo groß / ſo be.</line>
        <line lrx="1087" lry="2026" ulx="502" uly="1971">roiſch / und ſchwaͤre Sach / daß</line>
        <line lrx="1088" lry="2077" ulx="502" uly="2021">die Juͤnger Muͤhe genug gehabt/</line>
        <line lrx="1090" lry="2130" ulx="501" uly="2069">ſolches zu lernen. Die Apoſtel /</line>
        <line lrx="1090" lry="2171" ulx="506" uly="2118">nachdem ſie drey gantzer Jahr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="813" type="textblock" ulx="1123" uly="281">
        <line lrx="1718" lry="337" ulx="1123" uly="281">dem Gefolg des Sohn GOttes /</line>
        <line lrx="1714" lry="384" ulx="1123" uly="332">der wahrẽ Schul alle? Tugend ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="433" ulx="1124" uly="378">weſen / die wunderbarliche Exem⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="483" ulx="1124" uly="426">pel der Demuth / welche JEſus /</line>
        <line lrx="1716" lry="529" ulx="1125" uly="478">und ſein Heiligſte Mutter von</line>
        <line lrx="1716" lry="579" ulx="1126" uly="524">ſich gegeben / vor Augen gehabt /</line>
        <line lrx="1715" lry="623" ulx="1127" uly="574">ihn mitten unter ihnen als einen</line>
        <line lrx="1715" lry="673" ulx="1127" uly="621">Knecht dienen / und aufwarten</line>
        <line lrx="1910" lry="724" ulx="1125" uly="670">geſehen: In medio veſtrùm ſum, Luc. 22. v.</line>
        <line lrx="1832" lry="772" ulx="1125" uly="717">ſicut qui miniſtrat: Ich bin 27.</line>
        <line lrx="1757" lry="813" ulx="1125" uly="768">mitten unter euch als einer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="864" type="textblock" ulx="1118" uly="814">
        <line lrx="1712" lry="864" ulx="1118" uly="814">der dienet: nachdem ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1829" type="textblock" ulx="1130" uly="860">
        <line lrx="1740" lry="917" ulx="1130" uly="860">ſeinem Mund diſe erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1912" lry="963" ulx="1131" uly="902">Betrohung angehoͤret: Es ſeye Matth. 18.</line>
        <line lrx="1851" lry="1011" ulx="1131" uly="954">dann / daß ihr euch veraͤn⸗ v. 3.</line>
        <line lrx="1713" lry="1056" ulx="1130" uly="1006">dert / und werdet / wie die</line>
        <line lrx="1717" lry="1104" ulx="1130" uly="1056">kleine Rinder / ſo werdet</line>
        <line lrx="1721" lry="1153" ulx="1131" uly="1101">ihr ins Gimmelreich nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="1207" ulx="1132" uly="1150">eingehen. Die Apoſtel / ſpriche</line>
        <line lrx="1718" lry="1252" ulx="1132" uly="1199">ich / bey dem letzten Abendmahl / an</line>
        <line lrx="1718" lry="1298" ulx="1132" uly="1243">welchem Er ſich ihnen zu Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1717" lry="1347" ulx="1131" uly="1295">wuͤrfft / dieſelbe waſcht / und ab⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1393" ulx="1131" uly="1340">truͤcknet / und zu ihnen ſagt: Ich Joan. 13. v.</line>
        <line lrx="1838" lry="1444" ulx="1131" uly="1390">hab euch ein Exempel ge⸗ 15.</line>
        <line lrx="1721" lry="1493" ulx="1133" uly="1438">geben / damit ihr auch thut /</line>
        <line lrx="1717" lry="1538" ulx="1132" uly="1488">wie ich gethan habe: bey dem</line>
        <line lrx="1716" lry="1587" ulx="1132" uly="1534">letzten Abendmahl / an welchem</line>
        <line lrx="1718" lry="1629" ulx="1131" uly="1585">Er von anvers nichts / als denen</line>
        <line lrx="1718" lry="1693" ulx="1132" uly="1623">bittern Schmertzen / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1730" ulx="1133" uly="1680">aͤchtlich keiten ſeines Leydens redet:</line>
        <line lrx="1719" lry="1778" ulx="1134" uly="1727">bey dem letzten Abendmahl / an</line>
        <line lrx="1719" lry="1829" ulx="1133" uly="1773">welchem Er das Allerheiligſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1872" type="textblock" ulx="1122" uly="1822">
        <line lrx="1656" lry="1872" ulx="1122" uly="1822">Altars⸗Sacrament, woſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2167" type="textblock" ulx="1134" uly="1873">
        <line lrx="1725" lry="1934" ulx="1134" uly="1873">biß an das End der Welt gede⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1972" ulx="1135" uly="1920">müthiget ſeyn wird / einſetzet / ha⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2022" ulx="1136" uly="1969">ben die Apoſtel / ſprich ich noch</line>
        <line lrx="1726" lry="2074" ulx="1138" uly="2017">einmahl / nach ſo vilen Unterrich⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2117" ulx="1139" uly="2066">tungen / nach ſo vilen Exemplen /</line>
        <line lrx="1647" lry="2167" ulx="1140" uly="2116">ſo vilen Beweg⸗Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="506" type="textblock" ulx="1988" uly="458">
        <line lrx="2119" lry="506" ulx="1988" uly="458">lr 12.V. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="657" type="textblock" ulx="1991" uly="596">
        <line lrx="2085" lry="657" ulx="1991" uly="596">he.26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1481" type="textblock" ulx="2108" uly="1263">
        <line lrx="2119" lry="1481" ulx="2108" uly="1263">— — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1616" type="textblock" ulx="2109" uly="1507">
        <line lrx="2119" lry="1616" ulx="2109" uly="1507">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2017" type="textblock" ulx="2019" uly="1915">
        <line lrx="2119" lry="1978" ulx="2019" uly="1915">Dbel. ,</line>
        <line lrx="2055" lry="2017" ulx="2038" uly="1981">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="262" type="textblock" ulx="697" uly="191">
        <line lrx="1361" lry="262" ulx="697" uly="191">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="1005" lry="326" ulx="0" uly="267">tes⸗ Demuth die groͤſte Muͤhe / ſolche</line>
        <line lrx="1004" lry="371" ulx="0" uly="318">dge zuuͤben / und fallen in ein Wort⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="420" ulx="0" uly="365">tun⸗ Gezaͤnck / Wer unter ihnen fuͤr</line>
        <line lrx="1002" lry="470" ulx="0" uly="411">s⸗ den groͤßiſten gehalten wurde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="560" type="textblock" ulx="11" uly="465">
        <line lrx="1003" lry="507" ulx="11" uly="465">don  Luc. 22. v. Facta eſt contentio inter eos,</line>
        <line lrx="1004" lry="560" ulx="417" uly="512">quis eorum videretur eſſe major?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="301" lry="569" ulx="0" uly="511">abt 24.</line>
        <line lrx="1001" lry="617" ulx="0" uly="559">inen deſſentwegen Chriſtus zu ihnen</line>
        <line lrx="999" lry="656" ulx="1" uly="609">tten Ib. v. 26. ſagt: Qui major eft in vobis,</line>
        <line lrx="1001" lry="710" ulx="0" uly="656">Um, Lue 1/, fiat ſicut minor: Wer unter</line>
        <line lrx="1000" lry="765" ulx="0" uly="699">din , euch der groͤſſere iſt / der ſoll</line>
        <line lrx="888" lry="802" ulx="0" uly="754">/ ſeyn / wie der geringere.</line>
        <line lrx="993" lry="895" ulx="454" uly="846">Der H. Franciſcus von Paula</line>
        <line lrx="994" lry="945" ulx="0" uly="895">e Mat A. gehet noch weiter / und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="993" lry="995" ulx="0" uly="943">V. W.. get ſich noch mehr; er nennet ſich</line>
        <line lrx="992" lry="1044" ulx="0" uly="993">4. nicht nur den minder / und gerin⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1095" ulx="0" uly="1040">4 gern / ſondern den Mindiſten/</line>
        <line lrx="994" lry="1148" ulx="0" uly="1088">it das iſt / den allerkleinſt / und ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1200" ulx="0" uly="1135">he ringſten: er ergreifft nicht nur</line>
        <line lrx="1002" lry="1242" ulx="0" uly="1183">. allein den bloſſen Namen hievon /</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="990" lry="1291" ulx="0" uly="1231">. ſondern die Ubung / und das</line>
        <line lrx="989" lry="1339" ulx="408" uly="1279">Werck ſelbſt; und kunnte man</line>
        <line lrx="988" lry="1400" ulx="0" uly="1327">bonnt von ihm / und ſeinen Ordens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1445" ulx="0" uly="1374"> 1. noſſen ſagen: Facta eſt contentio</line>
        <line lrx="988" lry="1481" ulx="0" uly="1427">, inter eos, quis eorum videretur</line>
        <line lrx="991" lry="1521" ulx="405" uly="1470">eſſe minor? Es erhube ſich</line>
        <line lrx="988" lry="1563" ulx="404" uly="1520">unter ihnen ein Zanck / wer</line>
        <line lrx="987" lry="1616" ulx="407" uly="1569">der allergeringſt / und min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="12" lry="1633" ulx="0" uly="1572">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="986" lry="1672" ulx="405" uly="1614">diſte ſeyn ſollte: und habe ihr</line>
        <line lrx="988" lry="1721" ulx="401" uly="1662">H. Patriarch / welcher in diſem</line>
        <line lrx="985" lry="1768" ulx="13" uly="1710">. Streit uͤberwunden / ſich den min⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1809" ulx="403" uly="1759">diſten aus allen / den allerkleinſten</line>
        <line lrx="985" lry="1854" ulx="405" uly="1809">aus denen kleinſten / mit einem</line>
        <line lrx="982" lry="1908" ulx="0" uly="1837">6 Wort / einen Mindiſten ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1956" ulx="0" uly="1893">16 Ephelſ. 3. v, macht / dem Exempel des H. Pauli</line>
        <line lrx="979" lry="2006" ulx="6" uly="1947">4 8. zufoig / welcher ſein Geringfuͦgig⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2054" ulx="0" uly="1988">) keit auszudrucken / den ſuperla-⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2103" ulx="0" uly="2038">, eivum vergleicht / und demſelben</line>
        <line lrx="977" lry="2148" ulx="0" uly="2091">Aberhin den comparativum bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="21" lry="2226" ulx="0" uly="2118">☛ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1716" type="textblock" ulx="1032" uly="205">
        <line lrx="1644" lry="254" ulx="1542" uly="205">701</line>
        <line lrx="1639" lry="317" ulx="1055" uly="267">rucket / und ſagt: Ich bin der</line>
        <line lrx="1638" lry="368" ulx="1054" uly="317">Mindere aus den Mindiſten/</line>
        <line lrx="1638" lry="415" ulx="1054" uly="365">Kleiner/ als der allerkleinſte:</line>
        <line lrx="1640" lry="462" ulx="1054" uly="410">54  α X„νvPv.8να Psρ Xααω α</line>
        <line lrx="1638" lry="511" ulx="1052" uly="463">Aνρlov. Eben alſo wurde man von</line>
        <line lrx="1637" lry="559" ulx="1053" uly="511">Wort zu Wort ſagen: Mihi mini-</line>
        <line lrx="1639" lry="600" ulx="1050" uly="558">mieri omnium Sanctorum: Wie</line>
        <line lrx="1637" lry="654" ulx="1049" uly="606">auch nach dem Exempel Chriſti;</line>
        <line lrx="1636" lry="703" ulx="1048" uly="655">dieweil er ſich / obwohl der Ober⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="760" ulx="1047" uly="702">ſte / und das Haupt ſeines Ordens /</line>
        <line lrx="1635" lry="799" ulx="1045" uly="752">ernidrigte / und demuͤthigte / allen</line>
        <line lrx="1630" lry="856" ulx="1043" uly="800">ſich nachſetzte / und ihnen diente/</line>
        <line lrx="1634" lry="895" ulx="1042" uly="848">die ſchlecht / und veraͤchtlichſte</line>
        <line lrx="1635" lry="944" ulx="1043" uly="896">Aempter zuverrichten pflegte / als</line>
        <line lrx="1635" lry="992" ulx="1042" uly="943">das Haus auszukehren / die</line>
        <line lrx="1647" lry="1041" ulx="1043" uly="992">Schuͤßlen zuwaſchen / die Kley⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1090" ulx="1041" uly="1038">der zuſaͤubern / und allem uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1139" ulx="1039" uly="1089">gen / welches ich euer Betrach⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1186" ulx="1040" uly="1136">tung uͤberlaſſe: und damit er</line>
        <line lrx="1629" lry="1234" ulx="1038" uly="1186">Stands / und Pflicht halber da⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1283" ulx="1038" uly="1236">hin gehalten werde / damit / ſprich</line>
        <line lrx="1627" lry="1330" ulx="1038" uly="1282">ich / er gleichſam der Dienſt⸗Bru⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1380" ulx="1036" uly="1330">der aller ſeye / hat er nicht wollen</line>
        <line lrx="1629" lry="1437" ulx="1036" uly="1379">Prieſter werden / auf diſe Weiß</line>
        <line lrx="1625" lry="1478" ulx="1039" uly="1427">ſich unfaͤhig / und untuͤchtig ma⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1523" ulx="1038" uly="1477">chend zu denen Prælaturen/ und al⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1576" ulx="1037" uly="1524">len andern Geiſtlichen Wuͤrden /</line>
        <line lrx="1624" lry="1627" ulx="1034" uly="1573">worzu man ihn in Anſehung / und</line>
        <line lrx="1623" lry="1671" ulx="1035" uly="1620">Hoͤchachtung ſeiner Heiligkeit</line>
        <line lrx="1440" lry="1716" ulx="1032" uly="1667">wurde erhoͤchet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2189" type="textblock" ulx="1026" uly="1764">
        <line lrx="1620" lry="1822" ulx="1034" uly="1764">Was ich aber am allermeiſten</line>
        <line lrx="1620" lry="1862" ulx="1030" uly="1813">in UÜbung ſeiner Demuth bewun⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1908" ulx="1032" uly="1862">dere / iſt die Reiß / welche er aus</line>
        <line lrx="1621" lry="1964" ulx="1031" uly="1908">Welſchland in Franckreich ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2012" ulx="1026" uly="1955">macht hat: der Koͤnig Ludovicus</line>
        <line lrx="1615" lry="2052" ulx="1027" uly="2002">XI. lage kranck / und wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1616" lry="2099" ulx="1027" uly="2049">wider geſund zuwerden / und noch</line>
        <line lrx="1616" lry="2147" ulx="1027" uly="2099">laͤnger zuleben: weil er nun von</line>
        <line lrx="1616" lry="2189" ulx="1123" uly="2145">Tttt 2 denen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="448" lry="550" type="textblock" ulx="262" uly="472">
        <line lrx="448" lry="509" ulx="262" uly="472">* Es ware</line>
        <line lrx="413" lry="550" ulx="263" uly="521">Sixtus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="261" type="textblock" ulx="481" uly="169">
        <line lrx="1469" lry="261" ulx="481" uly="169">702 Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2103" type="textblock" ulx="476" uly="269">
        <line lrx="1071" lry="318" ulx="480" uly="269">denen groſſ.en / und herrlichen</line>
        <line lrx="1070" lry="369" ulx="482" uly="319">Wunderthaten gehoͤrt / die unſer</line>
        <line lrx="1070" lry="421" ulx="480" uly="369">Heil ger an allen Orten / wo er</line>
        <line lrx="1067" lry="464" ulx="479" uly="416">rur hinkame / wuͤrckte/ hat er den</line>
        <line lrx="1067" lry="517" ulx="481" uly="465">damahligen Pabſt * gehetten/</line>
        <line lrx="1070" lry="564" ulx="482" uly="515">dem ſelben zu befehlen / daß er ſich</line>
        <line lrx="1071" lry="612" ulx="478" uly="562">aufmachen/ und zu ihm in Franck⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="662" ulx="478" uly="610">reich kommen ſollte / in der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="707" ulx="480" uly="659">nung die Geſundheit durch ihne</line>
        <line lrx="1068" lry="756" ulx="478" uly="707">zuerlangen. Der Heilige / dem</line>
        <line lrx="1066" lry="805" ulx="478" uly="754">Pabſt zugehorſamben / begibt ſich</line>
        <line lrx="1067" lry="850" ulx="480" uly="806">dahin / und als er zu Turon, all⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="902" ulx="476" uly="851">wo der Koͤnig ſich befande / ange⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="947" ulx="478" uly="899">langt / erklaͤrt er ihm / es wolle</line>
        <line lrx="1069" lry="1000" ulx="480" uly="948">GOtt nicht / daß er von diſer</line>
        <line lrx="1069" lry="1045" ulx="479" uly="997">Kranckheit wider auſſtehe / und</line>
        <line lrx="1068" lry="1095" ulx="477" uly="1045">geneſe. War diſes nicht ein groſſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1142" ulx="481" uly="1094">Bedemüthigung ſeiner? Er / der</line>
        <line lrx="1066" lry="1193" ulx="481" uly="1144">die Gnad der Prophezeyhung</line>
        <line lrx="1066" lry="1239" ulx="481" uly="1190">hatte / wußte vorhinein wohl / daß</line>
        <line lrx="1067" lry="1292" ulx="480" uly="1238">der Koͤnig nicht mehr aufkomen /</line>
        <line lrx="1070" lry="1334" ulx="480" uly="1286">und an ſeiner Kranckheit ſterben</line>
        <line lrx="1070" lry="1384" ulx="479" uly="1333">wurde; er haͤtte den Pabſt bitten</line>
        <line lrx="1070" lry="1430" ulx="481" uly="1381">koͤnnen / daß er ihn diſer Reiß</line>
        <line lrx="1069" lry="1477" ulx="483" uly="1428">uͤberheben moͤchte / und ihme vor⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1526" ulx="482" uly="1477">ſtellen / daß ſie unnutzlich ſeyn / und</line>
        <line lrx="1068" lry="1573" ulx="487" uly="1525">nichts verfaͤngliches daraus er⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1621" ulx="482" uly="1573">folgen wurde. Er ſahe vor / daß</line>
        <line lrx="1068" lry="1664" ulx="482" uly="1619">Der Sentenz des Todts / den er</line>
        <line lrx="1067" lry="1718" ulx="480" uly="1668">von Seiten GOttes dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1065" lry="1767" ulx="481" uly="1715">ankuͤnden wurde / demſelben ein</line>
        <line lrx="1065" lry="1812" ulx="481" uly="1764">hoͤchſt⸗ unangenehm / und miß⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1863" ulx="480" uly="1811">faͤllige Bottſchafft ſeyn / er von</line>
        <line lrx="1066" lry="1910" ulx="480" uly="1860">deſſen Hof⸗ Herren verſpottet /</line>
        <line lrx="1066" lry="1962" ulx="480" uly="1909">und hoͤhniſch durchgezogen wer⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2007" ulx="481" uly="1959">den: ſehet da einen ſchoͤnen Heili⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2054" ulx="480" uly="2005">gen/ einen ſchoͤnen Mirackel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2103" ulx="476" uly="2053">Würcker! war es wohl noth / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2172" type="textblock" ulx="456" uly="2097">
        <line lrx="1070" lry="2172" ulx="456" uly="2097">frembden Landen anzukommen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="472" type="textblock" ulx="1117" uly="274">
        <line lrx="1709" lry="326" ulx="1118" uly="274">umb dem Koͤnig zu ſagen / daß er</line>
        <line lrx="1706" lry="377" ulx="1118" uly="325">ſterben werde? doch hat er ſich</line>
        <line lrx="1708" lry="424" ulx="1118" uly="372">diſem Schimpff / und Gelaͤchter</line>
        <line lrx="1708" lry="472" ulx="1117" uly="423">gantz willig / und mit Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="518" type="textblock" ulx="1114" uly="468">
        <line lrx="1761" lry="518" ulx="1114" uly="468">ausgeſetzt / umb Matery / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2207" type="textblock" ulx="1112" uly="518">
        <line lrx="1706" lry="576" ulx="1121" uly="518">Gelegenheit zuhaben / die Demuth</line>
        <line lrx="1711" lry="621" ulx="1118" uly="558">zuuͤben. .</line>
        <line lrx="1706" lry="665" ulx="1169" uly="613">Der H. Arſenius, welcher der</line>
        <line lrx="1707" lry="714" ulx="1117" uly="662">weiſiſte Hofmeiſter beyder Kay⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="758" ulx="1116" uly="711">ſeren Arcadii, und Honorii war/</line>
        <line lrx="1704" lry="811" ulx="1114" uly="759">hat GOtt lange Zeit / und eyfri⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="861" ulx="1117" uly="808">giſt gebetten / daß Er ihm doch</line>
        <line lrx="1703" lry="912" ulx="1117" uly="856">den Weeg zeigen wollte / auf wei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="954" ulx="1113" uly="905">chem er ſein Heyl am beſten in</line>
        <line lrx="1703" lry="1014" ulx="1121" uly="953">Sicherheit ſetzen / und ſeiner Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1054" ulx="1116" uly="1002">lichen Maſeſtaͤt ſich wohl /gefaͤllig</line>
        <line lrx="1705" lry="1095" ulx="1114" uly="1049">wurde machen koͤnnen: und er</line>
        <line lrx="1708" lry="1149" ulx="1114" uly="1095">hoͤrte ein Stimm von dem Him⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1198" ulx="1119" uly="1147">mel / die ihm zuruffte: Fuge, late,</line>
        <line lrx="1703" lry="1244" ulx="1117" uly="1193">tace: Fliehe den Hof / welcher ins</line>
        <line lrx="1703" lry="1294" ulx="1116" uly="1242">gemein das Reich dreyer Feinden</line>
        <line lrx="1706" lry="1341" ulx="1120" uly="1288">der Ehr iſt; verberge dich / ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1395" ulx="1119" uly="1339">ge; er hat den Hof verlaſſen / in</line>
        <line lrx="1704" lry="1435" ulx="1118" uly="1383">ein Einoͤde ſich verkrochen / und</line>
        <line lrx="1704" lry="1482" ulx="1115" uly="1431">ein ſo kieffes ſtillſchweigen gehal⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1530" ulx="1117" uly="1480">ten / daß er davon gar erwildet zu</line>
        <line lrx="1700" lry="1578" ulx="1114" uly="1527">ſeyn ſchiene. Dem H. Franciſco</line>
        <line lrx="1702" lry="1625" ulx="1112" uly="1577">von baula entgegen / welcher in</line>
        <line lrx="1702" lry="1675" ulx="1114" uly="1622">der Hoͤhle ſeiner klein / und engen</line>
        <line lrx="1703" lry="1723" ulx="1114" uly="1671">Cellen vergraben lage / hat der</line>
        <line lrx="1702" lry="1769" ulx="1117" uly="1720">Sohn EOttes durch ſeinen</line>
        <line lrx="1703" lry="1818" ulx="1114" uly="1767">Statthalter befohlen / aus diſer</line>
        <line lrx="1703" lry="1865" ulx="1114" uly="1814">ſeiner Einſambkeit herfuͤr zutret⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1919" ulx="1115" uly="1865">ten / und / umb der Welt ſich kund</line>
        <line lrx="1703" lry="1963" ulx="1114" uly="1913">zu machen / nach Hofzu gehen: ſo</line>
        <line lrx="1704" lry="2009" ulx="1114" uly="1959">groſſe Erkanntnus hatte er / daß</line>
        <line lrx="1704" lry="2056" ulx="1114" uly="2009">die Demuth / und die Gnad</line>
        <line lrx="1705" lry="2115" ulx="1116" uly="2055">GOttes / von welcher jene jeder⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2207" ulx="1116" uly="2106">zeit begleitet wird / in ſeinem A⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2200" ulx="1670" uly="2166">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2217" type="textblock" ulx="1410" uly="2210">
        <line lrx="1422" lry="2217" ulx="1410" uly="2210">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="503" type="textblock" ulx="2018" uly="425">
        <line lrx="2119" lry="463" ulx="2021" uly="425">1Ceneroſ-</line>
        <line lrx="2046" lry="503" ulx="2018" uly="474">R,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1448" type="textblock" ulx="2023" uly="1409">
        <line lrx="2063" lry="1448" ulx="2023" uly="1409">Lio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1808" type="textblock" ulx="2005" uly="1693">
        <line lrx="2111" lry="1770" ulx="2022" uly="1699">Hoor, Uun</line>
        <line lrx="2073" lry="1808" ulx="2045" uly="1768">19,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="312" type="textblock" ulx="2" uly="267">
        <line lrx="53" lry="312" ulx="2" uly="267">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="27" lry="412" ulx="0" uly="379">N</line>
        <line lrx="28" lry="461" ulx="0" uly="424">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="17" lry="759" ulx="0" uly="724">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="12" lry="806" ulx="0" uly="768">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="13" lry="1151" ulx="0" uly="975">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="421" type="textblock" ulx="274" uly="380">
        <line lrx="310" lry="421" ulx="274" uly="380">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="506" type="textblock" ulx="199" uly="432">
        <line lrx="389" lry="463" ulx="203" uly="432">2. Generoſi-</line>
        <line lrx="268" lry="506" ulx="199" uly="476">vate.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1439" type="textblock" ulx="188" uly="1350">
        <line lrx="385" lry="1399" ulx="189" uly="1350">Pſ. 90. v. 9.</line>
        <line lrx="294" lry="1439" ulx="188" uly="1403">&amp; 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="284" type="textblock" ulx="709" uly="193">
        <line lrx="1370" lry="284" ulx="709" uly="193">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1452" type="textblock" ulx="402" uly="290">
        <line lrx="1009" lry="339" ulx="419" uly="290">tzen gar woht befeſtiget / und un⸗</line>
        <line lrx="729" lry="384" ulx="418" uly="338">verrucklich waͤre.</line>
        <line lrx="1003" lry="438" ulx="463" uly="386">Diſe erſte Tugend iſt der zwey⸗</line>
        <line lrx="999" lry="535" ulx="414" uly="485">muth der Tapffer⸗und Hertzhaff⸗</line>
        <line lrx="999" lry="581" ulx="414" uly="534">tigkeit nicht zu wider; im Gegen⸗</line>
        <line lrx="999" lry="631" ulx="416" uly="582">theil wird diſe von jener vilmehr</line>
        <line lrx="999" lry="677" ulx="416" uly="629">herfuͤr gebracht / erhalten / voll⸗</line>
        <line lrx="998" lry="725" ulx="414" uly="678">kommen gemacht und vermehret.</line>
        <line lrx="1001" lry="775" ulx="413" uly="725">Der H. Thomas gibt deſſen die</line>
        <line lrx="997" lry="822" ulx="415" uly="774">Urfach; der wahrhafft Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="997" lry="879" ulx="411" uly="823">ge erkennt / und bekennt die</line>
        <line lrx="994" lry="926" ulx="413" uly="868">Schwachheit der Creatur / und</line>
        <line lrx="994" lry="967" ulx="411" uly="918">je mehreres Mißtrauen er ab ſich</line>
        <line lrx="996" lry="1016" ulx="411" uly="966">ſelbſten tragt / umb ſo mehr ſetzt</line>
        <line lrx="995" lry="1067" ulx="410" uly="1013">er ſein Vertrauen auf GOTT/</line>
        <line lrx="994" lry="1118" ulx="410" uly="1063">und dieweil er einer ſo maͤchtigen</line>
        <line lrx="992" lry="1160" ulx="409" uly="1106">Verſtaͤrckung / und Beyhuͤlff ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1208" ulx="406" uly="1157">ſich eret iſt / wird er in allen Zufaͤl⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1256" ulx="407" uly="1206">len alſo unuͤberwindlich / und mag</line>
        <line lrx="988" lry="1305" ulx="407" uly="1254">ſo gar einiges Ubel ihm nicht bey⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1351" ulx="405" uly="1301">kommen / daß man mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1399" ulx="402" uly="1349">heit von ihm ſorechen kan: Al.</line>
        <line lrx="982" lry="1452" ulx="403" uly="1400">tiſſimum poſuiſi refugium tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1489" type="textblock" ulx="378" uly="1450">
        <line lrx="985" lry="1489" ulx="378" uly="1450">um; non accedet ad te malum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1794" type="textblock" ulx="182" uly="1696">
        <line lrx="380" lry="1747" ulx="182" uly="1696">Prov. 18.V.</line>
        <line lrx="291" lry="1794" ulx="232" uly="1756">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1595" type="textblock" ulx="400" uly="1494">
        <line lrx="983" lry="1547" ulx="401" uly="1494">Du haſt den Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="981" lry="1595" ulx="400" uly="1541">fuͤr dein Zuflucht genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1645" type="textblock" ulx="388" uly="1593">
        <line lrx="986" lry="1645" ulx="388" uly="1593">men / es wird kein Ungluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2172" type="textblock" ulx="389" uly="1639">
        <line lrx="984" lry="1693" ulx="400" uly="1639">dir zu kommen. Der weiſe</line>
        <line lrx="981" lry="1741" ulx="397" uly="1687">Mann ſagt: Frater, qui juva-</line>
        <line lrx="979" lry="1786" ulx="395" uly="1737">tur à fratre, quaſi Civitas firma:</line>
        <line lrx="979" lry="1829" ulx="397" uly="1783">Wann ein Bruder dem an⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1884" ulx="399" uly="1832">deren Beyſtand leiſter / di⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1930" ulx="398" uly="1877">ſes iſt / wie eine veſte Stadt.</line>
        <line lrx="976" lry="1980" ulx="397" uly="1925">Umb ſo mehr iſt ein ſolche der jeni⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2023" ulx="395" uly="1979">ge / der von dem Geiſt GOttes</line>
        <line lrx="972" lry="2075" ulx="393" uly="2022">nicht nur allein Beyſtand hat/</line>
        <line lrx="970" lry="2127" ulx="394" uly="2069">ſondern von demſelben gar re⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2172" ulx="389" uly="2120">Biert / beſeelt / beſeſſen! und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1506" type="textblock" ulx="1032" uly="229">
        <line lrx="1647" lry="282" ulx="1539" uly="229">703</line>
        <line lrx="1645" lry="344" ulx="1059" uly="293">ſeinem allmaͤch tigen Arm geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="393" ulx="1058" uly="342">cket wird. Unfſer Heilige war</line>
        <line lrx="1642" lry="440" ulx="1054" uly="393">mit einem wunderſamen Miß⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="489" ulx="1050" uly="440">trauen von ſich ſelbſt / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="545" ulx="1048" uly="489">trauen auf GOtt begabt: Die⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="586" ulx="1033" uly="538">weil er ein Mißtrauen von ſich</line>
        <line lrx="1635" lry="635" ulx="1046" uly="585">ſelbſt hatte / war er demuͤthig /</line>
        <line lrx="1633" lry="684" ulx="1049" uly="635">liebreich / mild / freundlich / und</line>
        <line lrx="1634" lry="730" ulx="1048" uly="682">jedermaͤnniglich/ auch denen aller⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="779" ulx="1046" uly="729">geringſten unterthaͤnig; aber weil</line>
        <line lrx="1632" lry="829" ulx="1044" uly="777">er ſein Vertrauen auf GOtt ſetz⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="881" ulx="1044" uly="827">te / war er ſo eyfrig / kuͤhn / und</line>
        <line lrx="1631" lry="924" ulx="1045" uly="875">behertzt wider die E uͤnder / ſo an⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="974" ulx="1045" uly="923">ſehnlich / edel / und maͤchtig ſie auch</line>
        <line lrx="1478" lry="1013" ulx="1044" uly="974">immer waren.</line>
        <line lrx="1626" lry="1071" ulx="1093" uly="1019">Wo es nur ihn allein betraffe/</line>
        <line lrx="1627" lry="1116" ulx="1043" uly="1067">hatte er die Einfalt einer Tauben /</line>
        <line lrx="1625" lry="1166" ulx="1042" uly="1116">die Sanfſtmuth eines Lambs⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1215" ulx="1040" uly="1166">und die Gedult des obs: Aber</line>
        <line lrx="1620" lry="1264" ulx="1037" uly="1216">wo es umb die Ehr GOttes zu</line>
        <line lrx="1620" lry="1308" ulx="1036" uly="1261">thun war / hatte er wie ein Exze-</line>
        <line lrx="1620" lry="1361" ulx="1034" uly="1310">chiel, ein Stirn von Ertz / oder</line>
        <line lrx="1617" lry="1410" ulx="1033" uly="1356">Diamant / und ein Loͤwen Hertz.</line>
        <line lrx="1615" lry="1455" ulx="1032" uly="1404">Es ſcheint / ihn habe beruͤhrt / was</line>
        <line lrx="1617" lry="1506" ulx="1033" uly="1452">GOTD durch den liaias ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1603" type="textblock" ulx="1030" uly="1503">
        <line lrx="1800" lry="1556" ulx="1031" uly="1503">Germen plantatienis mex, opus Iſa. 6. v.</line>
        <line lrx="1814" lry="1603" ulx="1030" uly="1557">manus mex ad glorificandum: 2 1. &amp; 2,2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2031" type="textblock" ulx="1025" uly="1599">
        <line lrx="1617" lry="1653" ulx="1029" uly="1599">Minimus erit in mille, &amp; parvu-</line>
        <line lrx="1619" lry="1697" ulx="1031" uly="1647">Ius in gentem fortiffimam: Er</line>
        <line lrx="1613" lry="1748" ulx="1029" uly="1697">wird ein Zweig ſeyn meiner</line>
        <line lrx="1615" lry="1794" ulx="1026" uly="1744">Pflantzung/ und ein Werck</line>
        <line lrx="1611" lry="1840" ulx="1026" uly="1795">meiner and mich zu lo⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1893" ulx="1026" uly="1840">ben: Der geringſte ſoll zu</line>
        <line lrx="1613" lry="1935" ulx="1026" uly="1892">tauſenden werden / und der</line>
        <line lrx="1611" lry="1984" ulx="1025" uly="1936">kleiniſt zu einem ſehr ſtar⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2031" ulx="1025" uly="1982">cken Volck. Er war ſehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2080" type="textblock" ulx="1019" uly="2032">
        <line lrx="1642" lry="2080" ulx="1019" uly="2032">ring in ſeinen Augen/ und in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2218" type="textblock" ulx="1018" uly="2079">
        <line lrx="1610" lry="2134" ulx="1021" uly="2079">ner Meynung / aber lehr ſtarck in</line>
        <line lrx="1607" lry="2218" ulx="1018" uly="2125">der Hand Ottes: Er keſſe ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1502" type="textblock" ulx="1714" uly="1494">
        <line lrx="1720" lry="1502" ulx="1714" uly="1494">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="455" lry="446" type="textblock" ulx="272" uly="352">
        <line lrx="455" lry="398" ulx="272" uly="352">Iſai. 40. v.</line>
        <line lrx="384" lry="446" ulx="328" uly="413">3 I *</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="639" type="textblock" ulx="275" uly="543">
        <line lrx="463" lry="584" ulx="275" uly="543">Pſal. 22. V.</line>
        <line lrx="356" lry="639" ulx="321" uly="609">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="839" type="textblock" ulx="253" uly="743">
        <line lrx="472" lry="784" ulx="253" uly="743">2,. Cor. 12.</line>
        <line lrx="378" lry="839" ulx="300" uly="806">v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1090" type="textblock" ulx="274" uly="999">
        <line lrx="459" lry="1037" ulx="274" uly="999">Rom. 3. v.</line>
        <line lrx="382" lry="1090" ulx="326" uly="1057">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2171" type="textblock" ulx="294" uly="2082">
        <line lrx="474" lry="2121" ulx="294" uly="2082">Pſ. 118. v.</line>
        <line lrx="401" lry="2171" ulx="342" uly="2133">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1021" type="textblock" ulx="484" uly="975">
        <line lrx="784" lry="1021" ulx="484" uly="975">mich ſtaͤrcket:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="540" type="textblock" ulx="489" uly="233">
        <line lrx="611" lry="286" ulx="489" uly="233">704</line>
        <line lrx="1083" lry="345" ulx="491" uly="293">mit dem Propheten verlauten:</line>
        <line lrx="1082" lry="393" ulx="493" uly="342">Die auf den Hιε R BEVihr</line>
        <line lrx="1080" lry="440" ulx="492" uly="392">Vertrauen ſetzen / werden ſich</line>
        <line lrx="1082" lry="490" ulx="492" uly="439">an Kraͤfften aͤnderen / und auſ⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="540" ulx="491" uly="489">ſerordentliche Staͤrck haben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="686" type="textblock" ulx="491" uly="537">
        <line lrx="1085" lry="587" ulx="491" uly="537">mit dem Pfalmiſten: Wein</line>
        <line lrx="1087" lry="633" ulx="491" uly="583">GOtt! du biſt mein Staͤrck:</line>
        <line lrx="1086" lry="686" ulx="491" uly="631">Ich will kein Ubel foͤrchten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="732" type="textblock" ulx="494" uly="684">
        <line lrx="1105" lry="732" ulx="494" uly="684">Dann du biſt mit mir. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1119" type="textblock" ulx="491" uly="730">
        <line lrx="1087" lry="786" ulx="495" uly="730">dem Apoſtel: Ich will mich</line>
        <line lrx="1087" lry="834" ulx="494" uly="781">gern ruͤhmen in meiner</line>
        <line lrx="1085" lry="876" ulx="494" uly="830">Schwachheit / damie die</line>
        <line lrx="1086" lry="927" ulx="494" uly="876">Krafft Chriſti in mir wohne.</line>
        <line lrx="1086" lry="978" ulx="493" uly="927">Ich vermag alles in dem / der</line>
        <line lrx="1087" lry="1016" ulx="831" uly="973">Dann wann</line>
        <line lrx="1087" lry="1070" ulx="491" uly="1023">GOTT fuͤr uns / wer mag</line>
        <line lrx="1007" lry="1119" ulx="498" uly="1071">wohl wider uns ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1549" type="textblock" ulx="495" uly="1165">
        <line lrx="1092" lry="1223" ulx="531" uly="1165">Hieraus entſprunge jene ſeine</line>
        <line lrx="1093" lry="1273" ulx="498" uly="1214">groſſe Freyheit / ohne Schmeiche⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1313" ulx="495" uly="1266">ley mit denen Koͤnigen zu reden /</line>
        <line lrx="1091" lry="1366" ulx="499" uly="1311">ihrer Schuldigkeit ſie zu erinne⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1409" ulx="501" uly="1357">ren / und wegen ihrer Laſter ſie</line>
        <line lrx="1092" lry="1460" ulx="499" uly="1405">zu beſtraffen / die Unterdruckun⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1508" ulx="500" uly="1453">gen / ſo ſie wider ihre Untertha⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1549" ulx="500" uly="1501">nen ausuͤbten / ihnen vorzuſtellen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1597" type="textblock" ulx="501" uly="1547">
        <line lrx="1110" lry="1597" ulx="501" uly="1547">mit der Gerechtigkeit GOttes ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2173" type="textblock" ulx="501" uly="1597">
        <line lrx="1091" lry="1651" ulx="504" uly="1597">zu bedrohen / und die von Gold /</line>
        <line lrx="1089" lry="1692" ulx="501" uly="1646">und Silber ihm anerbottene</line>
        <line lrx="1089" lry="1742" ulx="506" uly="1692">Schanckungen auszuſchlagen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1793" ulx="504" uly="1739">Diſe Großmuͤthigkeit von GOtt</line>
        <line lrx="1091" lry="1838" ulx="507" uly="1787">und deſſen Urtheilen mit tapffer</line>
        <line lrx="1090" lry="1893" ulx="506" uly="1838">und unerſchrockenem Hertzen zu</line>
        <line lrx="1092" lry="1936" ulx="506" uly="1887">denen Fürſten / und Pontentaten</line>
        <line lrx="1090" lry="1985" ulx="508" uly="1934">der Welt zu reden / iſt ein ſo he-</line>
        <line lrx="1093" lry="2034" ulx="503" uly="1981">roiſche Tugend / daß David, ob</line>
        <line lrx="1093" lry="2084" ulx="509" uly="2033">er ſchon ein Koͤnig war / deren</line>
        <line lrx="1093" lry="2132" ulx="509" uly="2078">ſich ruͤhmte: Ich redete / ſagt</line>
        <line lrx="1092" lry="2173" ulx="509" uly="2125">er / von deinen Gebotten / O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="281" type="textblock" ulx="740" uly="211">
        <line lrx="1479" lry="281" ulx="740" uly="211">Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1119" type="textblock" ulx="1131" uly="292">
        <line lrx="1723" lry="343" ulx="1131" uly="292">mein GOTCT!in Gegenwart</line>
        <line lrx="1757" lry="393" ulx="1132" uly="340">der Roͤnigen / und wurde nicht</line>
        <line lrx="1723" lry="441" ulx="1131" uly="390">zu ſchanden. Und da GOTT</line>
        <line lrx="1891" lry="494" ulx="1133" uly="439">den Moyſes zu dem Koͤnig Pha. Exod. 3.</line>
        <line lrx="1793" lry="537" ulx="1134" uly="485">rao abſchicken wollte/ hat diſer</line>
        <line lrx="1776" lry="586" ulx="1136" uly="535">Prophet / ſo vil ihm moͤglich / diſes</line>
        <line lrx="1726" lry="632" ulx="1136" uly="584">Befelchs ſich entſchuldiget; auch</line>
        <line lrx="1934" lry="685" ulx="1136" uly="633">der Prophet Nathan ſich nicht ge⸗ 2. Reg. 12.</line>
        <line lrx="1726" lry="729" ulx="1135" uly="680">traut / den Koͤnig David wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="778" ulx="1135" uly="726">nem von ihm begangenen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="827" ulx="1134" uly="776">bruch / und darauf veruͤbten greu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="875" ulx="1137" uly="825">lichen Todtſchlag alſo gleich / und</line>
        <line lrx="1722" lry="924" ulx="1138" uly="872">auf den erſten Zutritt zu ſtraffen⸗/</line>
        <line lrx="1722" lry="972" ulx="1133" uly="922">ſondern hat ihn vorher durch ein</line>
        <line lrx="1724" lry="1024" ulx="1135" uly="968">ſinnreich verſchrauffte Red liſtig⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1073" ulx="1138" uly="1017">lich eingeführt / und ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1577" lry="1119" ulx="1136" uly="1069">verurtheilen verpflichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2214" type="textblock" ulx="1137" uly="1161">
        <line lrx="1843" lry="1211" ulx="1190" uly="1161">Aber hat er alſo die Welt ver⸗ F.</line>
        <line lrx="1941" lry="1261" ulx="1142" uly="1209">achtet / ſo hat er noch beſſer das 3. Abſtinen⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1312" ulx="1142" uly="1256">Fleiſch gezaͤhmet / und abgetoͤdtet. tia.</line>
        <line lrx="1731" lry="1355" ulx="1142" uly="1304">Adam welcher / ſeinen Luſt zu buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1405" ulx="1141" uly="1352">ſen / und ſeine Sinne zu begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1454" ulx="1139" uly="1401">gen / ſo viler Ergoͤtzlichkeiten zu⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1500" ulx="1139" uly="1448">genuͤſſen die Erlaubnus hatte /</line>
        <line lrx="1726" lry="1545" ulx="1137" uly="1498">will auch von einer eintzigen</line>
        <line lrx="1725" lry="1597" ulx="1139" uly="1543">Frucht / dem Befelch GOttes zu</line>
        <line lrx="1726" lry="1644" ulx="1139" uly="1592">gehorſamben / ſich nicht enthal⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1690" ulx="1139" uly="1642">ten: Und der Heil. Franciſcus,</line>
        <line lrx="1727" lry="1741" ulx="1139" uly="1689">ohne dahin gehalten zu ſeyn / aus</line>
        <line lrx="1727" lry="1788" ulx="1137" uly="1737">purer / und freywilliger Guther⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1838" ulx="1140" uly="1784">tzigkeit gegen GOtt / enthaltet ſich</line>
        <line lrx="1730" lry="1882" ulx="1140" uly="1833">aus Liebe ſeiner von tauſenderley</line>
        <line lrx="1732" lry="1931" ulx="1142" uly="1880">Speiſen von Rind⸗ und Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1982" ulx="1141" uly="1931">Fleiſch / von Feder / und anderem</line>
        <line lrx="1733" lry="2035" ulx="1142" uly="1979">Wildpraͤth / von Eyer / Butter/</line>
        <line lrx="1733" lry="2077" ulx="1142" uly="2026">und Kaͤß; ja iſt uͤberhin ſo maͤch⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2129" ulx="1142" uly="2075">tig zu eben diſem durch ſein Ex⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2177" ulx="1143" uly="2126">empel auch andere zu bereden / daß</line>
        <line lrx="1754" lry="2214" ulx="1697" uly="2180">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="100" lry="482" ulx="2" uly="430">n Lxe;,</line>
        <line lrx="32" lry="525" ulx="0" uly="477">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="109" lry="680" ulx="0" uly="630">len Ng li</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="70" lry="1209" ulx="0" uly="1172">2</line>
        <line lrx="108" lry="1263" ulx="0" uly="1219"> ,Allir⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1305" ulx="0" uly="1269">. d.</line>
        <line lrx="13" lry="1403" ulx="0" uly="1362">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="9" lry="1446" ulx="0" uly="1424">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="269" type="textblock" ulx="705" uly="195">
        <line lrx="1633" lry="269" ulx="705" uly="195">Von dem Heil. Franciſco. 705</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="420" type="textblock" ulx="411" uly="276">
        <line lrx="999" lry="332" ulx="414" uly="276">er Unendlich vil junge Leut in ſei⸗</line>
        <line lrx="997" lry="372" ulx="411" uly="323">nen Orden ziehet / welche / da ſie</line>
        <line lrx="997" lry="420" ulx="411" uly="371">in der Welt zaͤrtlich / und lecker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="472" type="textblock" ulx="388" uly="418">
        <line lrx="998" lry="472" ulx="388" uly="418">hafft ernaͤhrt worden / ſich frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="516" type="textblock" ulx="414" uly="467">
        <line lrx="997" lry="516" ulx="414" uly="467">willig fuͤr ihr gantzes Leben hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="564" type="textblock" ulx="398" uly="515">
        <line lrx="997" lry="564" ulx="398" uly="515">durch zu diſer Enthaltung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="898" type="textblock" ulx="408" uly="561">
        <line lrx="995" lry="610" ulx="413" uly="561">Abbruch verbinden. Wer ſoll</line>
        <line lrx="995" lry="659" ulx="412" uly="611">die Strengheit diſer Regul nicht</line>
        <line lrx="994" lry="705" ulx="411" uly="658">bewunderen! Es ſcheint / man</line>
        <line lrx="994" lry="761" ulx="410" uly="706">kunnte diſem Heiligen ſagen:</line>
        <line lrx="993" lry="801" ulx="411" uly="754">Wann du willſt / daß deine Leut</line>
        <line lrx="992" lry="851" ulx="408" uly="802">von dem Fleiſch eſſen ſich enthal⸗</line>
        <line lrx="988" lry="898" ulx="409" uly="846">ten / ſo laſſe ihnen wenigiſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="946" type="textblock" ulx="401" uly="898">
        <line lrx="988" lry="946" ulx="401" uly="898">Gebrauch der Eyer zu / ſie ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1089" type="textblock" ulx="406" uly="947">
        <line lrx="989" lry="994" ulx="406" uly="947">aller Orten leicht zu bekommen /</line>
        <line lrx="989" lry="1041" ulx="411" uly="996">auch gleich zu bereitet; oder we⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1089" ulx="412" uly="1041">nigiſt den Butter / wann kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1136" type="textblock" ulx="412" uly="1087">
        <line lrx="1006" lry="1136" ulx="412" uly="1087">Oel anzutreffen iſt: Geſtatte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2189" type="textblock" ulx="405" uly="1137">
        <line lrx="989" lry="1185" ulx="411" uly="1137">ihnen doch an dem H. Weynacht⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1243" ulx="410" uly="1183">oder Oſter⸗Tag / da alle Chriſten</line>
        <line lrx="991" lry="1280" ulx="410" uly="1230">ſich erluſtigen / und froͤlich ſeynd:</line>
        <line lrx="991" lry="1328" ulx="409" uly="1280">Erlaube ihnen gleichwohl auf der</line>
        <line lrx="991" lry="1375" ulx="410" uly="1327">Reiß von diſer Strenge enthebt</line>
        <line lrx="989" lry="1425" ulx="408" uly="1375">zu ſeyn / widrigens ſie ihren Gaſt⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1473" ulx="405" uly="1422">geben beſchwaͤrlich fallen werden;</line>
        <line lrx="986" lry="1520" ulx="407" uly="1473">diſpenſiere wenigiſt mit denen</line>
        <line lrx="987" lry="1561" ulx="409" uly="1519">Generalen des Ordens / mit de⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1616" ulx="409" uly="1566">nen Viſiatoren / da ſie ihre Viſi</line>
        <line lrx="987" lry="1664" ulx="409" uly="1614">tationen verrichten / denen Pre⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1710" ulx="409" uly="1663">digern / welche / nachdem ſie ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1759" ulx="408" uly="1709">wacht / und geſchwitzt haben / offt</line>
        <line lrx="986" lry="1806" ulx="408" uly="1757">den Luſt zum eſſen verliehren.</line>
        <line lrx="987" lry="1855" ulx="408" uly="1804">Nein! nicht die geringſte Diſpen-</line>
        <line lrx="988" lry="1899" ulx="410" uly="1853">ſation, noch mit dem General,</line>
        <line lrx="986" lry="1955" ulx="410" uly="1902">noch mit denen Viſitatoren / noch</line>
        <line lrx="988" lry="1997" ulx="412" uly="1948">mit denen Predigern/ noch Rei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2044" ulx="412" uly="1996">ſenden: Man erlaubt ihnen das</line>
        <line lrx="989" lry="2092" ulx="412" uly="2042">FIleiſch / und die Eyer nur als⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2140" ulx="411" uly="2093">dann / wann ſie den Guſt / und</line>
        <line lrx="870" lry="2189" ulx="460" uly="2139">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="467" type="textblock" ulx="1044" uly="275">
        <line lrx="1634" lry="323" ulx="1047" uly="275">Geſchmack davon verlohren /</line>
        <line lrx="1632" lry="371" ulx="1045" uly="325">wann ſie wegen Kranckheit einen</line>
        <line lrx="1631" lry="419" ulx="1044" uly="371">Wider willen / und Grauſen dar⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="467" ulx="1044" uly="419">ab haben: Gedunckt diſes euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="514" type="textblock" ulx="1023" uly="465">
        <line lrx="1629" lry="514" ulx="1023" uly="465">nicht ein groſſe Mortification zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1944" type="textblock" ulx="1034" uly="514">
        <line lrx="1630" lry="562" ulx="1044" uly="514">ſeyn? Ihr werdet biß weilen Pau-</line>
        <line lrx="1629" lry="608" ulx="1042" uly="562">laner/ oder ſolche Minimen, wel⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="658" ulx="1042" uly="610">che / nachdem ſie den gantzen Mor⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="706" ulx="1041" uly="658">gen hindurch gearbeitet / gepredi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="753" ulx="1043" uly="705">get / oder Beicht gehoͤrt / bey ei⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="801" ulx="1042" uly="753">nem Edelmann an einer wohl zu⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="848" ulx="1040" uly="800">gericht / und mit auſſerleßniſten</line>
        <line lrx="1626" lry="899" ulx="1040" uly="847">Speiſen beſetzten Tafel ſitzen ſe⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="943" ulx="1037" uly="898">hen; alle andere leben wohl / und</line>
        <line lrx="1626" lry="992" ulx="1035" uly="944">halten treffliche Mahlzeit / die ar⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1040" ulx="1037" uly="992">me Paulaner aber ſitzen unten an/</line>
        <line lrx="1622" lry="1097" ulx="1037" uly="1039">und wird fuͤr ihr gantzes Mahl</line>
        <line lrx="1624" lry="1139" ulx="1038" uly="1087">ein Salat / Kraͤuter / und Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1183" ulx="1039" uly="1135">ten ihnen füͤrgeſetzt.</line>
        <line lrx="1624" lry="1233" ulx="1086" uly="1183">Sinnliche Menſchen koͤnnen</line>
        <line lrx="1625" lry="1279" ulx="1039" uly="1231">diſen groſſen Abbruch / und ſtren⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1329" ulx="1037" uly="1279">ges Faſten nicht gut heiſſen / ſie</line>
        <line lrx="1622" lry="1376" ulx="1038" uly="1328">geben vor / diſes ſeye wider das</line>
        <line lrx="1622" lry="1433" ulx="1039" uly="1374">Geſatz der Natur / es heiſſe ein</line>
        <line lrx="1622" lry="1473" ulx="1036" uly="1422">Todtſchlaͤger an ſich ſelbſten ſeyn /</line>
        <line lrx="1621" lry="1519" ulx="1034" uly="1471">wir ſeyen nicht Herr / und Mei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1578" ulx="1035" uly="1520">ſter uͤber unſer Leben; ſothane</line>
        <line lrx="1618" lry="1615" ulx="1035" uly="1566">groſſe Strengheiten ſchwaͤchen</line>
        <line lrx="1620" lry="1673" ulx="1035" uly="1616">den Leib gar zu faſt / verletzen die</line>
        <line lrx="1621" lry="1711" ulx="1036" uly="1663">Geſunpheit / gebaͤhren Kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1768" ulx="1036" uly="1711">ten / und kuͤrtzen das Leben ab.</line>
        <line lrx="1621" lry="1806" ulx="1035" uly="1758">Aber die H. Schrifft / die Vaͤtter /</line>
        <line lrx="1621" lry="1861" ulx="1035" uly="1806">und die Vernunfft empfehlen /</line>
        <line lrx="1653" lry="1902" ulx="1035" uly="1850">billichen / und lehren / was diſe</line>
        <line lrx="1620" lry="1944" ulx="1035" uly="1903">Leut tadlen / und verdammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2005" type="textblock" ulx="1036" uly="1943">
        <line lrx="1838" lry="2005" ulx="1036" uly="1943">Der Sohn GOttes ſagt/ daß ſoan. 12. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2179" type="textblock" ulx="1036" uly="1993">
        <line lrx="1620" lry="2045" ulx="1036" uly="1993">der jenige / der ſein Leben wahr⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2095" ulx="1037" uly="2039">hafft liebe / ſolches umb ſeinet we⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2142" ulx="1036" uly="2087">gen verliehre; und der Heilige</line>
        <line lrx="1621" lry="2179" ulx="1040" uly="2134">uunu Paulus;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="951" type="textblock" ulx="264" uly="210">
        <line lrx="596" lry="275" ulx="481" uly="210">706</line>
        <line lrx="1070" lry="335" ulx="264" uly="286">Gal. 5. v. Paulus, daß die jenige / welche</line>
        <line lrx="1067" lry="382" ulx="313" uly="334">2 4. Chriſto angehoͤren/ ihr Fleiſch</line>
        <line lrx="1068" lry="431" ulx="447" uly="382">gecreutziget haben: Kan man a⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="477" ulx="483" uly="431">ber wohl jemand ereutzigen / ohne</line>
        <line lrx="1071" lry="526" ulx="485" uly="477">deſſen Geſundheit Schaden zu</line>
        <line lrx="1071" lry="577" ulx="486" uly="525">thun? Eben diſer Apoſtel ſagt:</line>
        <line lrx="1070" lry="622" ulx="267" uly="568">Rom. 8. v. Die fleiſchliche Weißheit ſeye der</line>
        <line lrx="1071" lry="673" ulx="269" uly="620">E&amp;. &amp; 7. Todt; ſie ſeye ein Feindſchafft</line>
        <line lrx="1072" lry="714" ulx="485" uly="670">wider GOtt: Wann wir nach</line>
        <line lrx="1074" lry="767" ulx="486" uly="718">dem Fleiſch leben / ſo werden wir</line>
        <line lrx="1073" lry="814" ulx="268" uly="758">Ib. v. 12. &amp; ſterben; wir ſeyen dem Fleiſch</line>
        <line lrx="1076" lry="863" ulx="320" uly="812">13. nichts ſchuldig / und ſo wir daſſel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="909" ulx="489" uly="860">be abtoͤdten / werden wir leben.</line>
        <line lrx="410" lry="951" ulx="270" uly="902">Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2154" type="textblock" ulx="274" uly="956">
        <line lrx="1074" lry="1006" ulx="489" uly="956">Abſtinentia corpus macerat, ſed</line>
        <line lrx="1074" lry="1055" ulx="490" uly="1006">cor impinguat; carnem debili⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1096" ulx="491" uly="1051">tat, led animam confortat: Der</line>
        <line lrx="1076" lry="1148" ulx="477" uly="1098">Abbruch / und das Faſten</line>
        <line lrx="1076" lry="1196" ulx="492" uly="1148">zehre zwar den Leib ab /</line>
        <line lrx="1075" lry="1243" ulx="492" uly="1195">maͤſte aber das Hertz; es</line>
        <line lrx="1077" lry="1293" ulx="492" uly="1241">ſchwaͤche / und mergle das</line>
        <line lrx="1075" lry="1338" ulx="494" uly="1289">Fleiſch aus / ſtaͤrcke aber die</line>
        <line lrx="1076" lry="1387" ulx="494" uly="1337">Seel: Wir muͤſſen dem eitlen</line>
        <line lrx="1075" lry="1437" ulx="493" uly="1384">Vernunffts⸗Geſpuͤnſt / oder beſ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1482" ulx="491" uly="1433">ſer zu reden / denen Irrthumben</line>
        <line lrx="1076" lry="1529" ulx="492" uly="1481">der jenigen / die nicht verſtaͤndig</line>
        <line lrx="1075" lry="1581" ulx="493" uly="1527">ſeynd / kein Gehoͤr geben / gemaͤß</line>
        <line lrx="1075" lry="1641" ulx="295" uly="1574">b. 2 jenem Grundſatz des O Gedult⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1674" ulx="274" uly="1604">. 29. v. Manns Job, welcher ſagt / die</line>
        <line lrx="1076" lry="1718" ulx="329" uly="1666">12 wahre Weißheit (welche in</line>
        <line lrx="1077" lry="1770" ulx="491" uly="1717">der Forcht GOTTES beſte⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1816" ulx="492" uly="1766">het) werde nicht gefunden im</line>
        <line lrx="1076" lry="1863" ulx="490" uly="1816">Land der ſenigen / die wol⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1914" ulx="493" uly="1861">luͤſtig leben. Und hat die Er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1960" ulx="490" uly="1908">fahrenheit in denen alten Cloͤſte⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2008" ulx="490" uly="1958">ven gezeigt / daß ſo vil / und lang</line>
        <line lrx="1072" lry="2054" ulx="491" uly="2006">man genau / und ernſtlich an die</line>
        <line lrx="1077" lry="2111" ulx="493" uly="2055">Strengheit des Lebens gehalten/</line>
        <line lrx="1073" lry="2154" ulx="491" uly="2102">die Heiligkeit daſelbſt geblühet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="275" type="textblock" ulx="728" uly="192">
        <line lrx="1461" lry="275" ulx="728" uly="192">Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="958" type="textblock" ulx="494" uly="909">
        <line lrx="1096" lry="958" ulx="494" uly="909">Der Heil. Auguſtinus ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="626" type="textblock" ulx="1117" uly="287">
        <line lrx="1705" lry="338" ulx="1117" uly="287">habe / und die Cloͤſterliche Zucht /</line>
        <line lrx="1704" lry="388" ulx="1117" uly="334">und Beobachtung der Reglen</line>
        <line lrx="1708" lry="434" ulx="1118" uly="384">niemahls verfallen ſeye / und man</line>
        <line lrx="1707" lry="481" ulx="1118" uly="431">hat geſehen / daß der H. Bernar⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="528" ulx="1120" uly="479">dus, da er zu jenen ſinntichen Re⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="584" ulx="1119" uly="528">ligiolen redet / welche aus Forcht</line>
        <line lrx="1708" lry="626" ulx="1120" uly="574">ihr Geſundheit zu beſchaͤdigen/ ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="674" type="textblock" ulx="1122" uly="622">
        <line lrx="1743" lry="674" ulx="1122" uly="622">hurtig / und leichter Dingen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="911" type="textblock" ulx="1121" uly="670">
        <line lrx="1710" lry="722" ulx="1122" uly="670">ſtrengen Leben / und groben</line>
        <line lrx="1708" lry="769" ulx="1124" uly="716">Speiſen der Gemeind entziehe⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="821" ulx="1124" uly="767">ten / Urſach genommen habe / in</line>
        <line lrx="1706" lry="868" ulx="1123" uly="814">folgende Straff⸗Wort wider ſie</line>
        <line lrx="1388" lry="911" ulx="1121" uly="864">auszubrechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1055" type="textblock" ulx="1121" uly="911">
        <line lrx="1883" lry="968" ulx="1174" uly="911">„Was ſagt ihr da / ihr / die Bern. ferm</line>
        <line lrx="1899" lry="1010" ulx="1121" uly="958">„ihr die zerſchiedene Eigenſchaff⸗ 30. in Caat.</line>
        <line lrx="1880" lry="1055" ulx="1122" uly="996">„ken der Speiſen beobachtet / und anr. finem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2060" type="textblock" ulx="1119" uly="1054">
        <line lrx="1708" lry="1104" ulx="1123" uly="1054">„die Armuth der Sitten hindan</line>
        <line lrx="1708" lry="1154" ulx="1122" uly="1103">„ ſetzet ? Hippocrates, und ſeine</line>
        <line lrx="1708" lry="1198" ulx="1122" uly="1151">„Nachſolger lehren das Leben in</line>
        <line lrx="1709" lry="1251" ulx="1122" uly="1199">„diſer Welt zu erhalten / Chri⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1296" ulx="1126" uly="1247">„ſtus / und ſeine Juͤnger aber daſ⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1343" ulx="1123" uly="1294">„ ſelbe zu verliehren: weſſen aus</line>
        <line lrx="1710" lry="1391" ulx="1123" uly="1341">„beyden Verordnungen / und</line>
        <line lrx="1711" lry="1443" ulx="1122" uly="1387">„Reglen wollet ihr ehender fol⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1491" ulx="1124" uly="1436">„gen 2 Der jenige dort gibt</line>
        <line lrx="1708" lry="1543" ulx="1125" uly="1482">„gnugſamb zu veꝛſtehen / welchem</line>
        <line lrx="1705" lry="1588" ulx="1124" uly="1529">ner folgen wolle / der uͤber die na⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1633" ulx="1123" uly="1577">„türliche Beſchaffenheiten deren</line>
        <line lrx="1711" lry="1677" ulx="1126" uly="1626">„Dingen / die man ißt / diſcurriert⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1732" ulx="1123" uly="1674">„und ſagt: Diſe Speiß iſt denen</line>
        <line lrx="1707" lry="1776" ulx="1125" uly="1722">„Augen ſchaͤdlich / diſe da dem</line>
        <line lrx="1709" lry="1818" ulx="1124" uly="1771">„Haupt / und jene der Bruſt /</line>
        <line lrx="1707" lry="1867" ulx="1127" uly="1817">„und dem Magen: Habt ihr</line>
        <line lrx="1709" lry="1913" ulx="1123" uly="1863">„diſe Unterſchied in dem Evan-</line>
        <line lrx="1712" lry="1967" ulx="1121" uly="1913">„ gelio, in denen Propheten / oder</line>
        <line lrx="1711" lry="2012" ulx="1124" uly="1959">„in denen Schrifften der Apoſt⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2060" ulx="1119" uly="2008">„len geleſen? Sonder Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2108" type="textblock" ulx="1120" uly="2055">
        <line lrx="1739" lry="2108" ulx="1120" uly="2055">„hat Fleiſch / und Blut / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2210" type="textblock" ulx="1120" uly="2106">
        <line lrx="1707" lry="2155" ulx="1120" uly="2106">„Aber der Geiſt des Vatters⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2210" ulx="1617" uly="2153">„ Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1771" type="textblock" ulx="2029" uly="1670">
        <line lrx="2119" lry="1721" ulx="2029" uly="1670">oan. 12</line>
        <line lrx="2078" lry="1771" ulx="2049" uly="1735">25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="270" type="textblock" ulx="725" uly="175">
        <line lrx="1370" lry="270" ulx="725" uly="175">Von dem H. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="1012" lry="344" ulx="0" uly="272">3 „diſe euch offenbahret: Dann</line>
        <line lrx="1011" lry="374" ulx="0" uly="323">en „die Weißheit des Fleiſches iſt /</line>
        <line lrx="1008" lry="434" ulx="0" uly="370">n welche nach Lehr deren Artzten</line>
        <line lrx="1008" lry="478" ulx="0" uly="418">ſu⸗ „ des Chriſtenthumbs ſchaͤdlich/</line>
        <line lrx="1005" lry="529" ulx="2" uly="453">Re⸗ „ loͤdtlich / und ein Feindin GOt⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="577" ulx="0" uly="516">ht „ ktes iſt: Was / ſoll ich die Mey⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="620" ulx="1" uly="558">ſch „Nungen eines Hippocratis, und</line>
        <line lrx="1007" lry="670" ulx="0" uly="608">en „Galeni, oder jener aus der</line>
        <line lrx="1008" lry="721" ulx="0" uly="653">„ „ Schul des Epicuri euch vortra⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="768" ulx="0" uly="706">1 „gen / ich/ der ich ein Juͤnger</line>
        <line lrx="1003" lry="803" ulx="0" uly="748">4 „Chriſti I Eſu bin? Und der ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="1004" lry="862" ulx="0" uly="799">4 „zu Juͤngeren Chriſti rede?</line>
        <line lrx="1009" lry="905" ulx="420" uly="846">„ Wurde ich nicht ſiraͤfflich ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="1008" lry="949" ulx="418" uly="898">„wann ich euch andere Lehr⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1012" ulx="0" uly="910">lad „Saͤtz / als die ſeinige/ vortrage⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1044" ulx="2" uly="969">1d ucn. „ te? Epicurus bearbeitet ſich für</line>
        <line lrx="1005" lry="1091" ulx="421" uly="1039">„den Wolluſt / Hippocrates fuͦr</line>
        <line lrx="1003" lry="1136" ulx="419" uly="1084">„die Geſundheit/ und Chriſtus</line>
        <line lrx="1003" lry="1186" ulx="0" uly="1117">4 „ mein Lehrmeiſter befihlt mir / ſo</line>
        <line lrx="1003" lry="1235" ulx="0" uly="1166">4 n„ eines / als das andere zu verach⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1283" ulx="0" uly="1218">. „ ten: Hippocrates wendet all ſein</line>
        <line lrx="1000" lry="1326" ulx="416" uly="1274">„Fleiß / und Sorg an das Leben</line>
        <line lrx="1002" lry="1376" ulx="412" uly="1320">„ der Seel in dem Leib zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1424" ulx="416" uly="1371">„ken; Epicurus ſucht alles her⸗</line>
        <line lrx="12" lry="1437" ulx="0" uly="1415">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2104" type="textblock" ulx="177" uly="1415">
        <line lrx="998" lry="1474" ulx="410" uly="1415">,fuͤr / was diſes Leben in Freuden /</line>
        <line lrx="996" lry="1516" ulx="415" uly="1463">„Ergoͤtzlichkeiten / und Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1565" ulx="416" uly="1513">„ſten unterhalten kan; und der</line>
        <line lrx="995" lry="1614" ulx="415" uly="1560">„Seeligmacher ermahnet uns</line>
        <line lrx="995" lry="1665" ulx="415" uly="1606">„daſſelbe zu verliehren / da er ſagt:</line>
        <line lrx="995" lry="1708" ulx="177" uly="1652">Joan. 12. v. „ Wer ſein Seel lieb habe/</line>
        <line lrx="992" lry="1756" ulx="249" uly="1704">2 5. „der werde ſie verliehren /</line>
        <line lrx="992" lry="1806" ulx="413" uly="1754">„da er nehmlich dieſelbe verlaſſet /</line>
        <line lrx="991" lry="1857" ulx="387" uly="1799">»als ein Martyrer / oder quaͤlt /</line>
        <line lrx="991" lry="1903" ulx="411" uly="1849">„ Und peiniget/ als ein Buͤſſen⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1948" ulx="412" uly="1897">„der / wiewohl es ſonſt ein Gat⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1995" ulx="413" uly="1944">„kung der Marter iſt / die An⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2054" ulx="420" uly="1989">„muthunge / und unordentliche</line>
        <line lrx="990" lry="2104" ulx="419" uly="2033">„Regungen des Fleiſches durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="13" lry="2222" ulx="0" uly="1998"> — – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1864" type="textblock" ulx="1037" uly="221">
        <line lrx="1643" lry="278" ulx="1524" uly="221">707</line>
        <line lrx="1643" lry="344" ulx="1060" uly="288">„ den Geiſt mortifcieren / und ab⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="381" ulx="1056" uly="331"> loͤdten.</line>
        <line lrx="1641" lry="439" ulx="1073" uly="381"> Was nutzt es / die Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="483" ulx="1055" uly="429">»lichkeiten / und Wolluͤſten ab⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="534" ulx="1054" uly="476">„ ſchneiven / wann man alle Tag</line>
        <line lrx="1639" lry="575" ulx="1054" uly="524">„ ſorg⸗beflieſſen iſt / den Unter⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="625" ulx="1054" uly="572">„ſchied der Complexion, und</line>
        <line lrx="1641" lry="673" ulx="1052" uly="620">„ Leibs⸗Beſchaffenheit zu bemer⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="719" ulx="1054" uly="668">, ken / und die Zerſchiedenheiten</line>
        <line lrx="1640" lry="768" ulx="1053" uly="715">„ der Speiſen zu erforſchen? Das</line>
        <line lrx="1641" lry="824" ulx="1054" uly="761">„Kraͤukel⸗Werck/ ſpricht man /</line>
        <line lrx="1640" lry="864" ulx="1056" uly="813">„verurſachet Wind / der Kaͤß be⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="912" ulx="1054" uly="858">„ſchwaͤret den Magen / und die</line>
        <line lrx="1639" lry="960" ulx="1056" uly="908">„Milch macht Kopff⸗Schmer⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1009" ulx="1052" uly="955">„tzen / die Bruſt kan das pure</line>
        <line lrx="1637" lry="1056" ulx="1054" uly="1001">„ Waſſer nicht uͤbertragen / die</line>
        <line lrx="1637" lry="1100" ulx="1050" uly="1048">„ Wurtzlen etlicher Kraͤuter ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1152" ulx="1051" uly="1098">„mehren die Melancholey / der</line>
        <line lrx="1635" lry="1201" ulx="1052" uly="1144">„Lauch entzuͤndet die Gall / die</line>
        <line lrx="1634" lry="1244" ulx="1050" uly="1191">„Fiſch aus einem Weyer / oder</line>
        <line lrx="1630" lry="1303" ulx="1049" uly="1240">„ſumpfftigen Waſſer ſchicken ſich</line>
        <line lrx="1634" lry="1342" ulx="1050" uly="1289">„ nicht fuͤr mein Temperament.</line>
        <line lrx="1632" lry="1391" ulx="1047" uly="1334">„Was iſ das? Soll dann in</line>
        <line lrx="1631" lry="1438" ulx="1047" uly="1386">„gantzen Waͤſſeren / Felderen/</line>
        <line lrx="1631" lry="1487" ulx="1046" uly="1429">„und Gaͤrten kaum zu finden</line>
        <line lrx="1631" lry="1536" ulx="1041" uly="1478">„ſehn / was ihr eſſen koͤnnet? Ey!</line>
        <line lrx="1629" lry="1584" ulx="1043" uly="1528">„ betrachtet / ich bitte euch / daß</line>
        <line lrx="1629" lry="1627" ulx="1046" uly="1576">„ihr ein Relig'os und kein Leib⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1672" ulx="1042" uly="1621">„Artzt ſeyet / nicht uͤber euer Com-</line>
        <line lrx="1628" lry="1722" ulx="1040" uly="1671">„plexion, ſondern uͤber euer</line>
        <line lrx="1625" lry="1776" ulx="1040" uly="1719">„ Profeſſion, und Stand werdet</line>
        <line lrx="1622" lry="1820" ulx="1037" uly="1767">„ gerichtet werden: Sagt man⸗/</line>
        <line lrx="1621" lry="1864" ulx="1039" uly="1815">„der H. Apoſtel Paulus verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1923" type="textblock" ulx="1020" uly="1863">
        <line lrx="1755" lry="1923" ulx="1020" uly="1863">„ ne ja ſelbſt dem Timotheus, we⸗ Tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2151" type="textblock" ulx="1037" uly="1913">
        <line lrx="1738" lry="1970" ulx="1037" uly="1913">„»gen der Schwachheit ſeines „„</line>
        <line lrx="1750" lry="2020" ulx="1039" uly="1915">„ Wagens, und oͤffteren Kranck⸗ 23</line>
        <line lrx="1619" lry="2066" ulx="1038" uly="2004">n heiten / des Wein, ſich maͤßig zu</line>
        <line lrx="1621" lry="2101" ulx="1039" uly="2051">„gebrauchen? Muß man in</line>
        <line lrx="1623" lry="2151" ulx="1136" uly="2098">Nuuu 2 „Obacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1935" type="textblock" ulx="1762" uly="1889">
        <line lrx="1836" lry="1935" ulx="1762" uly="1889">F. F.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="653" lry="292" type="textblock" ulx="482" uly="224">
        <line lrx="653" lry="292" ulx="482" uly="224">708</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="342" type="textblock" ulx="483" uly="282">
        <line lrx="1085" lry="342" ulx="483" uly="282">„Obacht nemmen erſtlich / daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="730" type="textblock" ulx="477" uly="337">
        <line lrx="1072" lry="395" ulx="485" uly="337">„Apoſtel diſes nicht fuͤr ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1072" lry="449" ulx="485" uly="387">„ verordne / auch der Juͤnger es</line>
        <line lrx="1074" lry="488" ulx="477" uly="435">„nicht fuͤr ſich begehre. Und</line>
        <line lrx="1070" lry="541" ulx="485" uly="483">„zweytens / daß nicht einem Reli</line>
        <line lrx="1080" lry="588" ulx="485" uly="529">„gioſen / ſonder einem Biſchoff</line>
        <line lrx="1075" lry="640" ulx="485" uly="582">„diſer Befelch gegeben werde;</line>
        <line lrx="1073" lry="683" ulx="485" uly="626">„ ſein Leben war der Kirch / welche</line>
        <line lrx="1072" lry="730" ulx="485" uly="673">„erſt gebohren wurde / hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="776" type="textblock" ulx="470" uly="723">
        <line lrx="1072" lry="776" ulx="470" uly="723">„nothwendig: Es war ein Ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1016" type="textblock" ulx="481" uly="771">
        <line lrx="1073" lry="821" ulx="481" uly="771">„motheus; nun gebet mir einen</line>
        <line lrx="1073" lry="867" ulx="486" uly="818">„anderen Timotheum, und ich</line>
        <line lrx="1076" lry="916" ulx="485" uly="868">„will / wann ihr wollet / mit</line>
        <line lrx="1077" lry="967" ulx="483" uly="915">„trinckbaren Gold / und Ambra</line>
        <line lrx="1074" lry="1016" ulx="485" uly="961">„ihne ernaͤhren. Aber ihr ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1063" type="textblock" ulx="483" uly="1012">
        <line lrx="1091" lry="1063" ulx="483" uly="1012">„verordnet euch diſes / diſpenſie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1209" type="textblock" ulx="482" uly="1060">
        <line lrx="1074" lry="1110" ulx="484" uly="1060">„ ret mit euch ſelbſt / und leget</line>
        <line lrx="1073" lry="1159" ulx="485" uly="1107">„euch ſothane Freyheit zu. Ich</line>
        <line lrx="1072" lry="1209" ulx="482" uly="1157">„ geſtehe es / ſie kommt mir ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1254" type="textblock" ulx="480" uly="1202">
        <line lrx="1074" lry="1254" ulx="480" uly="1202">„daͤchtig vor / und foͤrchte ich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1587" type="textblock" ulx="481" uly="1248">
        <line lrx="1074" lry="1302" ulx="482" uly="1248">„daß nicht die Klugheit des Flei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1353" ulx="483" uly="1299">„ſches unter dem Namen / und</line>
        <line lrx="1072" lry="1396" ulx="485" uly="1344">„Deckmantel der Dilcretion ſich</line>
        <line lrx="1073" lry="1443" ulx="488" uly="1392">„verhehle: Es ſcheint / daß von</line>
        <line lrx="1071" lry="1493" ulx="486" uly="1440">„der Zeit an / da wir Religioſen</line>
        <line lrx="1071" lry="1545" ulx="482" uly="1481">„ werden / wir alle zugleich auch</line>
        <line lrx="1072" lry="1587" ulx="481" uly="1534">„anfangen / einen ſchwachen Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1638" type="textblock" ulx="469" uly="1586">
        <line lrx="988" lry="1638" ulx="469" uly="1586">„gen zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1971" type="textblock" ulx="482" uly="1677">
        <line lrx="1074" lry="1730" ulx="533" uly="1677">Unſer Heilige war eben der</line>
        <line lrx="1073" lry="1784" ulx="482" uly="1725">Meynung / deren der H. Bernar=</line>
        <line lrx="1073" lry="1826" ulx="483" uly="1772">dus, dieweil er von eben demſelben</line>
        <line lrx="1074" lry="1876" ulx="483" uly="1820">Geiſt beſeelet war: Er wußte/</line>
        <line lrx="1074" lry="1923" ulx="483" uly="1869">daß der Abbruch uns die heiligi⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1971" ulx="485" uly="1915">ſte Beſchaffenheit gegen GOtt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2019" type="textblock" ulx="440" uly="1964">
        <line lrx="1072" lry="2019" ulx="440" uly="1964">gegen dem Naͤchſten / wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2158" type="textblock" ulx="474" uly="2014">
        <line lrx="1070" lry="2066" ulx="483" uly="2014">gegen uns ſelbſt ertheile: Quæ</line>
        <line lrx="1069" lry="2115" ulx="482" uly="2062">eſt ifta, quæ aſcendit ſicut virgu-</line>
        <line lrx="1068" lry="2158" ulx="474" uly="2109">la fumi ex aromatibus myrrhæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="278" type="textblock" ulx="743" uly="206">
        <line lrx="1494" lry="278" ulx="743" uly="206">Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="386" type="textblock" ulx="1121" uly="279">
        <line lrx="1708" lry="332" ulx="1121" uly="279">&amp; thuris? Wer iſt diſe / die</line>
        <line lrx="1709" lry="386" ulx="1122" uly="328">heraufgeht / wie ein aufſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="436" type="textblock" ulx="1122" uly="378">
        <line lrx="1767" lry="436" ulx="1122" uly="378">gender Kauch von Specerey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="767" type="textblock" ulx="1122" uly="423">
        <line lrx="1710" lry="480" ulx="1123" uly="423">aus Myrrhen / und Weyrauch?</line>
        <line lrx="1714" lry="524" ulx="1127" uly="469">Wann der irrdiſch / und groͤbe⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="582" ulx="1124" uly="522">re Theil des Weyruchs durch das</line>
        <line lrx="1711" lry="625" ulx="1123" uly="570">Feur zur Aſchen verbrennt wird /</line>
        <line lrx="1713" lry="672" ulx="1122" uly="617">ſteigt der lubtil, und duͤnnere im</line>
        <line lrx="1706" lry="717" ulx="1123" uly="663">Rouch auf; wann das Fleiſch</line>
        <line lrx="1708" lry="767" ulx="1122" uly="717">durch das Faſten / und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="814" type="textblock" ulx="1123" uly="763">
        <line lrx="1756" lry="814" ulx="1123" uly="763">Buß⸗werck abgemattet / und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="865" type="textblock" ulx="1121" uly="807">
        <line lrx="1706" lry="865" ulx="1121" uly="807">kraͤfftet wird / iſt der Geiſt deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="914" type="textblock" ulx="1125" uly="856">
        <line lrx="1716" lry="914" ulx="1125" uly="856">ſtaͤrcker / und lebhaffter zu GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1206" type="textblock" ulx="1113" uly="903">
        <line lrx="1704" lry="961" ulx="1126" uly="903">aufzuſteigen / und mit ihm ſich</line>
        <line lrx="1706" lry="1011" ulx="1121" uly="954">zu vereinigen: Wann man mit</line>
        <line lrx="1706" lry="1053" ulx="1113" uly="1001">Brod / mit ſchlecht / und groben</line>
        <line lrx="1707" lry="1105" ulx="1123" uly="1048">Speiſen zu frieden / ſetzt es keinen</line>
        <line lrx="1706" lry="1157" ulx="1117" uly="1095">Streit ab / wer die beſſer / und</line>
        <line lrx="1510" lry="1206" ulx="1123" uly="1148">delicatere haben ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1675" type="textblock" ulx="1117" uly="1238">
        <line lrx="1707" lry="1290" ulx="1166" uly="1238">Ein Alter bey Plutarcho, als</line>
        <line lrx="1708" lry="1342" ulx="1122" uly="1286">er von ſeinen Lands⸗Leuten gebet⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1390" ulx="1120" uly="1333">ten wurde / er moͤchte / vumb ſie</line>
        <line lrx="1709" lry="1436" ulx="1120" uly="1385">wider mit einander zu vereinigen /</line>
        <line lrx="1707" lry="1484" ulx="1117" uly="1429">und in gutte Verſtaͤndnus zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1534" ulx="1121" uly="1476">tzen / ihnen ein Red von der Nutz⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1577" ulx="1119" uly="1527">barkeit des Friedens halten/</line>
        <line lrx="1708" lry="1621" ulx="1118" uly="1570">namme ein Glas Waſſer / warffe</line>
        <line lrx="1707" lry="1675" ulx="1121" uly="1625">ein wenig Meels darein / ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1723" type="textblock" ulx="1119" uly="1670">
        <line lrx="1720" lry="1723" ulx="1119" uly="1670">miſchte es unter einander / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2198" type="textblock" ulx="1112" uly="1719">
        <line lrx="1706" lry="1771" ulx="1119" uly="1719">trancke es aus / ohne etwas ande⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1818" ulx="1119" uly="1763">res zu melden: Als ſie nun aber</line>
        <line lrx="1708" lry="1865" ulx="1118" uly="1810">ihn anhalteten / ſich zu erklaͤren /</line>
        <line lrx="1707" lry="1916" ulx="1118" uly="1860">und ſie zu berichten / was ſolches</line>
        <line lrx="1709" lry="1960" ulx="1117" uly="1909">bedeuten moͤchte? Sagte er / es</line>
        <line lrx="1713" lry="2010" ulx="1120" uly="1955">geſchicht / euch zu verſiaͤndigen/</line>
        <line lrx="1709" lry="2054" ulx="1119" uly="2005">daß / wann ihr den Frieden unter</line>
        <line lrx="1710" lry="2103" ulx="1114" uly="2053">euch haben wollet / ihr euch mit</line>
        <line lrx="1711" lry="2198" ulx="1112" uly="2089">Waſſer / und Brod vergnagen</line>
        <line lrx="1707" lry="2189" ulx="1619" uly="2157">Mmuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="448" type="textblock" ulx="2108" uly="329">
        <line lrx="2119" lry="448" ulx="2108" uly="329">— —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="938" type="textblock" ulx="2108" uly="459">
        <line lrx="2119" lry="938" ulx="2108" uly="459">— — — — — — CL- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="988" type="textblock" ulx="2106" uly="959">
        <line lrx="2119" lry="988" ulx="2106" uly="959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1471" type="textblock" ulx="2013" uly="1135">
        <line lrx="2066" lry="1175" ulx="2040" uly="1135">.</line>
        <line lrx="2088" lry="1216" ulx="2013" uly="1184">Franciſeus</line>
        <line lrx="2083" lry="1263" ulx="2015" uly="1227">ſer Cichi</line>
        <line lrx="2094" lry="1303" ulx="2015" uly="1270">ntesob.</line>
        <line lrx="2101" lry="1349" ulx="2016" uly="1311">tnnt l. do-</line>
        <line lrx="2119" lry="1390" ulx="2018" uly="1352">munmin e</line>
        <line lrx="2119" lry="1441" ulx="2017" uly="1397">tanſen ke</line>
        <line lrx="2041" lry="1471" ulx="2017" uly="1447">Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1869" type="textblock" ulx="2099" uly="1492">
        <line lrx="2119" lry="1822" ulx="2110" uly="1794">6</line>
        <line lrx="2119" lry="1869" ulx="2112" uly="1840">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="31" lry="354" ulx="0" uly="308">be⸗</line>
        <line lrx="31" lry="410" ulx="1" uly="373">eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="36" lry="551" ulx="0" uly="514">das</line>
        <line lrx="34" lry="601" ulx="0" uly="562">ſed/</line>
        <line lrx="30" lry="650" ulx="5" uly="611">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="24" lry="748" ulx="0" uly="716">e</line>
        <line lrx="27" lry="796" ulx="0" uly="760">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="986" type="textblock" ulx="326" uly="268">
        <line lrx="978" lry="317" ulx="395" uly="268">muͤſſet. Quid poteſt efficaci-</line>
        <line lrx="976" lry="366" ulx="397" uly="315">us eſſe jejuniò, cujus obſervan.</line>
        <line lrx="975" lry="413" ulx="394" uly="360">tis appropinquamus DEO, &amp;</line>
        <line lrx="973" lry="456" ulx="393" uly="410">reſiſtentes Diabolo, vitia blan-</line>
        <line lrx="974" lry="509" ulx="394" uly="460">da ſuperamus? ſemper enim</line>
        <line lrx="974" lry="556" ulx="394" uly="506">virtuti cibus jejunium fuit. De</line>
        <line lrx="974" lry="604" ulx="395" uly="554">abſtinentia denique prodeunt</line>
        <line lrx="973" lry="654" ulx="391" uly="602">caſtæ cogitationes, rationabiles</line>
        <line lrx="970" lry="694" ulx="391" uly="651">voluntates, ſalubriora conſilia,</line>
        <line lrx="969" lry="748" ulx="388" uly="699">&amp; per voluntarias affl Ctiones ca-</line>
        <line lrx="967" lry="795" ulx="388" uly="748">ro concupiſcentiis moritur, vir-</line>
        <line lrx="968" lry="842" ulx="390" uly="793">tutibes Spiritus innovatur: ſpricht</line>
        <line lrx="968" lry="890" ulx="388" uly="837">der Heilige Leo: Was iſt kraͤff⸗</line>
        <line lrx="968" lry="940" ulx="386" uly="887">tiger / als das Faſten / durch</line>
        <line lrx="968" lry="986" ulx="326" uly="936">welches wir uns G O TT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="253" type="textblock" ulx="673" uly="185">
        <line lrx="1331" lry="253" ulx="673" uly="185">Von dem Heil. Franciſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="991" type="textblock" ulx="1015" uly="196">
        <line lrx="1611" lry="249" ulx="1498" uly="196">7⁰9</line>
        <line lrx="1610" lry="310" ulx="1027" uly="259">naͤheren / und dem Teufel wi⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="360" ulx="1026" uly="309">derſtehend die Liebkoſungen</line>
        <line lrx="1609" lry="407" ulx="1026" uly="354">der Laſter uͤberwinden: Sin⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="454" ulx="1023" uly="403">temahl das Faſten ſederzeit die</line>
        <line lrx="1610" lry="504" ulx="1022" uly="450">Nahrung der Tugend iſt.</line>
        <line lrx="1609" lry="552" ulx="1022" uly="498">Endlich kommen die keuſche</line>
        <line lrx="1608" lry="597" ulx="1022" uly="547">Gedancken / vernuͤnfftige Wil⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="647" ulx="1019" uly="595">len / und heylſame Vorhaben</line>
        <line lrx="1611" lry="696" ulx="1019" uly="643">von dem Abbruch her / und</line>
        <line lrx="1603" lry="744" ulx="1019" uly="691">ſtirbt durch die freywillige</line>
        <line lrx="1603" lry="793" ulx="1018" uly="738">Strengheiten das Fleiſch ſei⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="841" ulx="1017" uly="786">nen Begirrlichkeiten ab / auch</line>
        <line lrx="1600" lry="885" ulx="1017" uly="833">wird der Geiſt durch die U⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="937" ulx="1018" uly="881">bung der TCugend widerumb</line>
        <line lrx="1481" lry="991" ulx="1015" uly="932">erneueret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1120" type="textblock" ulx="716" uly="1003">
        <line lrx="1356" lry="1120" ulx="716" uly="1003">PUNCTUM I˖ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1354" type="textblock" ulx="169" uly="1125">
        <line lrx="397" lry="1164" ulx="230" uly="1125">G. B</line>
        <line lrx="965" lry="1248" ulx="169" uly="1167">Rrancitens Er Heil. Franciſcus, Wweil</line>
        <line lrx="964" lry="1288" ulx="172" uly="1223">e e g er denen Laſteren des</line>
        <line lrx="963" lry="1354" ulx="172" uly="1269">zinuit . do- erften Monſchens gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2138" type="textblock" ulx="169" uly="1320">
        <line lrx="962" lry="1374" ulx="173" uly="1320">minium in ehtgegen geſetzte Tugenden hat⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1427" ulx="170" uly="1369">concupiſcen- ke / iſt von GOtt mit drey herrli⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1468" ulx="169" uly="1417">tiam. chen Gaaben / und dem Ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1516" ulx="374" uly="1466">in welches der Ubertreter durch</line>
        <line lrx="959" lry="1562" ulx="369" uly="1513">ſeinen Ungehorſam verfallen / wi⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1612" ulx="374" uly="1561">drigen Freyheiten belohnet wor⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1655" ulx="376" uly="1609">den. So bald der Geiſt Adams</line>
        <line lrx="958" lry="1705" ulx="375" uly="1656">wider ſeinen GOtk ſich empoͤret</line>
        <line lrx="956" lry="1753" ulx="377" uly="1704">hatte / leinte auch ſein Fleiſch ſich</line>
        <line lrx="952" lry="1803" ulx="376" uly="1752">auf wider ſeinen Geiſt; die Thier</line>
        <line lrx="952" lry="1849" ulx="373" uly="1801">verluhren die Uaterthaͤnig⸗ und</line>
        <line lrx="950" lry="1897" ulx="377" uly="1846">Ehrerbietigkeit / ſo ſie gegen ihm</line>
        <line lrx="957" lry="1946" ulx="374" uly="1897">trugen: Und wann GOtt nicht</line>
        <line lrx="956" lry="1992" ulx="372" uly="1942">durch ein Ubermaß ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2050" ulx="373" uly="1990">hertzigkeit die zahm / und heimi⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2096" ulx="375" uly="2038">ſche gebaͤndiget haͤtte / ſo wurden</line>
        <line lrx="953" lry="2138" ulx="334" uly="2086">ihm alle ſchaͤblich / und wild ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2176" type="textblock" ulx="996" uly="1172">
        <line lrx="1595" lry="1223" ulx="1009" uly="1172">wie die Tyger: Nebſt deme hat</line>
        <line lrx="1592" lry="1268" ulx="1013" uly="1221">er auch / da er ein Suͤnder wor⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1321" ulx="1011" uly="1269">den / ſein gantze Nachkommen⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1369" ulx="1010" uly="1317">ſchafft in die Suͤnd mit einver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1414" ulx="1007" uly="1365">wickelt / und laſterhafft gemacht.</line>
        <line lrx="1605" lry="1466" ulx="1007" uly="1413">Im Gegentheil weil der Geiſt</line>
        <line lrx="1591" lry="1512" ulx="1008" uly="1463">des H. Franciſci nicht nur allein</line>
        <line lrx="1593" lry="1557" ulx="1004" uly="1510">denen Gebotten GOttes / ſon⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1608" ulx="1007" uly="1559">dern auch ſeinen Raͤthen / und al⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1665" ulx="1004" uly="1605">len ſeinen Anſchlaͤgen jederzeit</line>
        <line lrx="1592" lry="1705" ulx="1004" uly="1654">hoͤchſt unterthaͤnig war/ ſo war</line>
        <line lrx="1590" lry="1752" ulx="1006" uly="1703">auch jederzeit das Fleiſch ſeinem</line>
        <line lrx="1589" lry="1800" ulx="1002" uly="1748">Geiſt alſo unterworffen / daß er</line>
        <line lrx="1586" lry="1849" ulx="996" uly="1798">gar keinen Leib zu haben ſcheinte:</line>
        <line lrx="1846" lry="1900" ulx="996" uly="1844">Er ſcheinte ein Engel / und nicht</line>
        <line lrx="1805" lry="1947" ulx="1003" uly="1890">ein Menſch zu ſeyn / er klagte2 Cor. 12,</line>
        <line lrx="1720" lry="1993" ulx="1002" uly="1938">ſich nicht: Datus eſt mibi ſti: v. 7.</line>
        <line lrx="1583" lry="2037" ulx="1001" uly="1984">mulus carnis, qui me colephi-</line>
        <line lrx="1586" lry="2080" ulx="999" uly="2030">zet: Mir iſt der Stachel</line>
        <line lrx="1583" lry="2129" ulx="996" uly="2080">des Fleiſches gegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2176" ulx="1096" uly="2127">Muuu 3 den /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="861" type="textblock" ulx="361" uly="823">
        <line lrx="406" lry="861" ulx="361" uly="823">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="878" type="textblock" ulx="510" uly="194">
        <line lrx="616" lry="248" ulx="518" uly="194">710</line>
        <line lrx="1095" lry="302" ulx="513" uly="252">den / der mich mit Faͤuſten</line>
        <line lrx="1096" lry="354" ulx="512" uly="302">ſchlage; zur Unlauterkeit mich</line>
        <line lrx="1098" lry="401" ulx="512" uly="350">anſporre / und allerhand unreine</line>
        <line lrx="1098" lry="444" ulx="511" uly="396">Bewegungen in mir erwecke:</line>
        <line lrx="1099" lry="492" ulx="512" uly="442">Seine Anblick / ſeine Wort / ſeine</line>
        <line lrx="1097" lry="541" ulx="512" uly="491">Schritt / und Tritt / all ſein Wan⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="589" ulx="513" uly="539">del / und Umbgang gaben ein lau⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="639" ulx="513" uly="587">kere Reinigkeit von ſich / er floͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="686" ulx="512" uly="636">te allen den jenigen / ſo mit ihm</line>
        <line lrx="1094" lry="734" ulx="512" uly="683">Sprach hielten / und umbgien⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="782" ulx="512" uly="733">gen / ein Lieb/ und Anmuthung</line>
        <line lrx="1044" lry="833" ulx="510" uly="779">zur Keuſch heit in ihr Hertz ein.</line>
        <line lrx="1095" lry="878" ulx="557" uly="826">Oſtenſum eſt in Noê, ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="924" type="textblock" ulx="299" uly="869">
        <line lrx="1096" lry="924" ulx="299" uly="869">2. In animalia der Africaniſche Kirchen⸗Lehrer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1041" type="textblock" ulx="295" uly="915">
        <line lrx="458" lry="959" ulx="295" uly="915">Aug. ſerm.</line>
        <line lrx="485" lry="999" ulx="295" uly="961">64. d. temp.</line>
        <line lrx="434" lry="1041" ulx="298" uly="1013">c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1307" type="textblock" ulx="508" uly="922">
        <line lrx="1095" lry="972" ulx="509" uly="922">wir koͤnnen ſagen / in Franciſco,</line>
        <line lrx="1093" lry="1020" ulx="513" uly="973">quid Adam præceptum contem-</line>
        <line lrx="1092" lry="1068" ulx="510" uly="1021">nendo perdiderit, &amp; demonſtra-</line>
        <line lrx="1097" lry="1116" ulx="513" uly="1070">tum eſt, poſſe homines beſtiis</line>
        <line lrx="1097" lry="1160" ulx="512" uly="1117">etiam dominari, ſi ſubdant ſe</line>
        <line lrx="1100" lry="1208" ulx="515" uly="1164">obedienti? Creatori. Das PB⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1259" ulx="513" uly="1212">xempel des Heil. Franciſci hat</line>
        <line lrx="1098" lry="1307" ulx="508" uly="1261">erwieſen / was Adam durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1357" type="textblock" ulx="473" uly="1307">
        <line lrx="1100" lry="1357" ulx="473" uly="1307">ſeinen Ungehorſam verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1645" type="textblock" ulx="510" uly="1356">
        <line lrx="1096" lry="1404" ulx="512" uly="1356">habe / und daß auch noch</line>
        <line lrx="1095" lry="1453" ulx="510" uly="1402">heut zu Tag wir alle Thier be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1500" ulx="511" uly="1451">herꝛſchen / und ihnen frey wur⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1547" ulx="512" uly="1494">den gebieten koͤnnen / wann</line>
        <line lrx="1093" lry="1596" ulx="511" uly="1545">wir unſerem Erſchaffer voll⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1645" ulx="512" uly="1592">kommen unterthaͤnig waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2073" type="textblock" ulx="514" uly="1687">
        <line lrx="1098" lry="1742" ulx="563" uly="1687">Er hatte von GOtt ein ſo wun⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1788" ulx="514" uly="1738">derſame Gaab Miracul zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1836" ulx="515" uly="1786">cken / empfangen / daß ſolche ihm</line>
        <line lrx="1107" lry="1884" ulx="514" uly="1834">gantz natuͤrlich zu ſeyn ſcheinte /</line>
        <line lrx="1101" lry="1930" ulx="516" uly="1882">alſo leicht / und in ſo groſſer An⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1979" ulx="519" uly="1929">zahl wuͤrckte er dieſelbe: Ihr</line>
        <line lrx="1101" lry="2035" ulx="521" uly="1977">wurdet geſagt haben: Er waͤre</line>
        <line lrx="1101" lry="2073" ulx="518" uly="2025">ein gebietender Herr / und haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2126" type="textblock" ulx="508" uly="2070">
        <line lrx="1102" lry="2126" ulx="508" uly="2070">ein frey / und unumbſchraͤnckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="256" type="textblock" ulx="759" uly="153">
        <line lrx="1494" lry="256" ulx="759" uly="153">Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="499" type="textblock" ulx="1145" uly="259">
        <line lrx="1732" lry="306" ulx="1145" uly="259">Macht uͤber Elementen / Thier⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="357" ulx="1146" uly="307">und alle Geſchoͤpff diſer Welt:</line>
        <line lrx="1731" lry="407" ulx="1146" uly="353">Dann Er hat ein geraume Zeit</line>
        <line lrx="1732" lry="456" ulx="1145" uly="402">gluͤende Kohlen in ſeinen bloſſen</line>
        <line lrx="1732" lry="499" ulx="1146" uly="451">Haͤnden gehalten / ohne Verle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="604" type="textblock" ulx="1146" uly="499">
        <line lrx="1785" lry="546" ulx="1146" uly="499">tzung; iſt uͤber das Faro di Meſ-</line>
        <line lrx="1748" lry="604" ulx="1146" uly="549">ſina, das iſt von Calabria bis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1553" type="textblock" ulx="1142" uly="595">
        <line lrx="1732" lry="643" ulx="1145" uly="595">Sicilien/ gefahren/ ohne anderes</line>
        <line lrx="1731" lry="691" ulx="1144" uly="642">Schiff / als ſeinen Mantel / wel⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="741" ulx="1144" uly="692">chen er über das Meer ausgebrei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="788" ulx="1143" uly="739">tet / und ſich ſambt ſeinem Geſel⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="838" ulx="1146" uly="787">len darauf geſetzt hat. Er ſtille⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="886" ulx="1144" uly="835">te durch ſeinen Befelch die Unge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="930" ulx="1143" uly="882">witter / die wide Thier wurden in</line>
        <line lrx="1728" lry="990" ulx="1144" uly="930">ſeiner Gegenwart gantz zahm/</line>
        <line lrx="1729" lry="1024" ulx="1144" uly="980">und machte er ein kleines Laͤmb⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1077" ulx="1145" uly="1027">lein / welches etliche Boßhaffte in</line>
        <line lrx="1740" lry="1125" ulx="1144" uly="1076">einen eingeheitzten Bachofen hin⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1174" ulx="1146" uly="1123">ein geworffen hatten / wider leben⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1219" ulx="1147" uly="1170">dig. Es waͤre Noth alle Ord⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1277" ulx="1147" uly="1218">nungen der Natur zu durch lauf⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1315" ulx="1147" uly="1266">fen / und einen vil Taͤg lang dau⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1363" ulx="1147" uly="1316">renden Diſcrus zu halten / wann</line>
        <line lrx="1731" lry="1408" ulx="1146" uly="1363">man alle Wunderthaten / die er in</line>
        <line lrx="1740" lry="1458" ulx="1145" uly="1409">ſeinem Leben gewuͤrckt / beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1505" ulx="1142" uly="1457">ben / und erzehlen wollte.</line>
        <line lrx="1733" lry="1553" ulx="1188" uly="1505">Aber gleichwie die ſcheinbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2175" type="textblock" ulx="1146" uly="1698">
        <line lrx="1732" lry="1746" ulx="1146" uly="1698">die vollkommniſte Demuth ihres</line>
        <line lrx="1730" lry="1792" ulx="1150" uly="1744">Heiligen Patriachen / welcher</line>
        <line lrx="1731" lry="1839" ulx="1149" uly="1791">ſie nachfolgen / in einem ſo weit⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1891" ulx="1148" uly="1838">ſchichtig / und fruchtbaren Feld</line>
        <line lrx="1732" lry="1935" ulx="1148" uly="1886">mich gantz ſtumm gemacht / und</line>
        <line lrx="1734" lry="1981" ulx="1149" uly="1935">verbietet mir / ihnen ihr Lob ins</line>
        <line lrx="1735" lry="2033" ulx="1150" uly="1981">Angeſicht zu ſprechen; ſo daß ich</line>
        <line lrx="1738" lry="2082" ulx="1151" uly="2029">aus Beyſorg ihr Sittſamb⸗ und</line>
        <line lrx="1742" lry="2175" ulx="1152" uly="2073">Schamhafftigkeit zu verleſen</line>
        <line lrx="1738" lry="2171" ulx="1642" uly="2138">allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1698" type="textblock" ulx="1146" uly="1507">
        <line lrx="1852" lry="1542" ulx="1826" uly="1507">I.</line>
        <line lrx="1933" lry="1605" ulx="1147" uly="1553">und herrlichiſte iſt die Stuͤfftung / 3. San dam</line>
        <line lrx="1945" lry="1670" ulx="1147" uly="1600">und Einſetzung des Ordens der Frogeniem in</line>
        <line lrx="1920" lry="1698" ulx="1146" uly="1642">Mindiſten Bruͤderen / alſo hat ſi* Ordine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="563" type="textblock" ulx="2008" uly="432">
        <line lrx="2080" lry="484" ulx="2008" uly="432">lig ſern.</line>
        <line lrx="2119" lry="520" ulx="2009" uly="478">3, be Verb.</line>
        <line lrx="2119" lry="563" ulx="2008" uly="527">Nnc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1210" type="textblock" ulx="1999" uly="994">
        <line lrx="2119" lry="1058" ulx="2037" uly="994">„</line>
        <line lrx="2083" lry="1079" ulx="1999" uly="1044">orntio</line>
        <line lrx="2119" lry="1124" ulx="2014" uly="1081">Aintmndam</line>
        <line lrx="2112" lry="1167" ulx="2012" uly="1130">nciſci hu-</line>
        <line lrx="2086" lry="1210" ulx="2000" uly="1172">militgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1876" type="textblock" ulx="2017" uly="1834">
        <line lrx="2094" lry="1876" ulx="2017" uly="1834">enlne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="293" type="textblock" ulx="668" uly="186">
        <line lrx="1604" lry="293" ulx="668" uly="186">Von dem Heil. Franciſco. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1604" lry="359" ulx="0" uly="292">elt: allein anmercken will / was der H. nicht hoffaͤrtig ſeynd: Waͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="406" ulx="0" uly="342">it Auguſtinus aus Prophetiſchen ge die Verdienſt diſer Min⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="454" ulx="0" uly="387">ſa. Geiſt von ihnen geredt hat / da er diſten ab/ und du wirſt ſe⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="497" ulx="0" uly="434">le Aug. ſerm. ſagt: Hi ſunt Minimi: Quare hen / daß ſie ſchwaͤr gewich⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="548" ulx="0" uly="482">te. 37. de Verb. Minimi? Quia humiles, quia tig ſeynd / allen Werth / und</line>
        <line lrx="1593" lry="592" ulx="0" uly="519">60. Pom. c. . non elati, quia non ſuperbi: Ap. Schaͤtzbarkeit uͤberſteigen:</line>
        <line lrx="1597" lry="642" ulx="1" uly="580">4, pende Minimos iſtos, &amp; grave Und der Sohn GOttes in dem</line>
        <line lrx="1798" lry="705" ulx="0" uly="625">e⸗ ponqus invenies. Diſes ſeynd Evangelio mit diſen Worten: Matth. 2 5.</line>
        <line lrx="1766" lry="754" ulx="0" uly="672">. . die Mindiſte: Warumb die Was ihr einem aus meinen Vv. 40.</line>
        <line lrx="1696" lry="786" ulx="0" uly="720">4 Mindiſte: Weilen ſie demuͤ⸗ Mindiſten gethan habt / daß</line>
        <line lrx="1417" lry="831" ulx="0" uly="769">4 thig / weilen ſie nicht hoch⸗ habt ihr mir gethan.</line>
        <line lrx="1057" lry="873" ulx="381" uly="820">tragen / nicht aufgeblaſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="1254" lry="982" ulx="0" uly="896">. CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="1599" lry="1073" ulx="0" uly="986">n . . H Aßt uns diſe Lob⸗Red en⸗ in dem Geiſt der Armuth / Be⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1117" ulx="166" uly="1044"> mirand. „ digen / wie wir dieſelbe ſcheidenheit / Maͤßigkeit / Buß/</line>
        <line lrx="1596" lry="1158" ulx="0" uly="1092">n tancan angefangen durch die und Abtoͤdtung / thut es: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="1597" lry="1208" ulx="165" uly="1126">raneitei hu- weiſe Ermahnungen / welche der kleinere Theil hat ein Eyfer die</line>
        <line lrx="1596" lry="1256" ulx="0" uly="1185">5 Luc. 12. v. Sohn GOttes in dem heutigen Ehr GOttes zu befoͤrderen / daß</line>
        <line lrx="1594" lry="1306" ulx="217" uly="1247">32. Evangelio uns gegeben: No- er nicht beleydiget werde/ zu ver⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1355" ulx="0" uly="1288">6 lite timere puſillus grex, quia hinderen / oder ihme Seelen zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1396" ulx="0" uly="1334">n complacuit Patri veſtro dare gewinnen / thut es: Der kleinere</line>
        <line lrx="1595" lry="1448" ulx="3" uly="1385">6 vobis regnum: Foͤrchte dich Theil nimmt ſein Zeit wohl / und</line>
        <line lrx="1592" lry="1498" ulx="0" uly="1435">6 nicht / du kleine Heerd / dann geſparſamb in acht / ſtehet Mor⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1546" ulx="376" uly="1486">es hat eueren Vatter fuͤr gutt gens Fruhe auf / vermeydet uͤber⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1592" ulx="0" uly="1530">e angeſehen / euch das Reich zu fluͤßige Beſuchungen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1642" ulx="15" uly="1569">ſeela geben. ſſchhaäͤfft / damit er mehr Weil / und</line>
        <line lrx="1592" lry="1688" ulx="0" uly="1619">— Puſillus grex: Ein kleine Gelegenheit habe / dem Gebett</line>
        <line lrx="1598" lry="1734" ulx="0" uly="1672">4 Heerd werden die auſſerwaͤhlte obzuligen / thut es: Der kleinere</line>
        <line lrx="1591" lry="1785" ulx="378" uly="1724">Seelen genennet / dieweil ſie in Theil verzeicht willig / und von</line>
        <line lrx="1592" lry="1833" ulx="161" uly="1771">Bed.  4. a kleiner Anzahl ſeynd: Puſillum Hertzen die ihm zu gefuͤgte Unbil⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1880" ulx="164" uly="1822">74. in Lue, gregem ob cnmparationem ma- den / und ſchneidet allen Uber⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1924" ulx="0" uly="1867">d 12. Joris numeri reproborum nomi. fluß / denen Armen deſto beſſer</line>
        <line lrx="1591" lry="1980" ulx="378" uly="1913">nat: Seyd ihr prædeſtiniert/ beyzuſpringen / ab / thut es: Der</line>
        <line lrx="1591" lry="2030" ulx="0" uly="1965">6 und zum ewigen Leben verordnet / kleinere Theilbefucht die Krancke /</line>
        <line lrx="1585" lry="2077" ulx="377" uly="2008">ſo müßt ihr mit dem kleineren troͤſtet die Betruͤbte / lehret die</line>
        <line lrx="1590" lry="2123" ulx="0" uly="2056">d Hauffen halten / und thun / wie Unwiſſende / und uͤbet die Werck</line>
        <line lrx="1582" lry="2201" ulx="0" uly="2104">4/ ſie thun: Der kleinere Theil lebt der Barmhertzigkeit / thut es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="685" type="textblock" ulx="306" uly="634">
        <line lrx="471" lry="685" ulx="306" uly="634">Idem. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1252" type="textblock" ulx="319" uly="1144">
        <line lrx="504" lry="1202" ulx="319" uly="1144">I. Cor. 15.</line>
        <line lrx="444" lry="1252" ulx="361" uly="1219">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1353" type="textblock" ulx="523" uly="1309">
        <line lrx="883" lry="1353" ulx="523" uly="1309">nennt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="439" type="textblock" ulx="526" uly="235">
        <line lrx="663" lry="290" ulx="527" uly="235">712</line>
        <line lrx="1041" lry="349" ulx="550" uly="294">Pulillus Grex: .</line>
        <line lrx="1115" lry="396" ulx="526" uly="340">Heerd: Die auſſerkohrene See⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="439" ulx="530" uly="390">len werden eine kleine Heerd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="333" type="textblock" ulx="919" uly="291">
        <line lrx="1115" lry="333" ulx="919" uly="291">Du kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1547" type="textblock" ulx="525" uly="434">
        <line lrx="1116" lry="490" ulx="527" uly="434">nennt / ſagt auch der Ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="541" ulx="525" uly="483">dige Beda, wegen der Demuth/</line>
        <line lrx="1115" lry="586" ulx="527" uly="531">welche ſie hoch ſchaͤtzen / und ſich</line>
        <line lrx="1116" lry="637" ulx="527" uly="580">uͤber alle maſſen ſollen laſſen anbe⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="687" ulx="528" uly="628">fohlen ſeyn: Ob humilitatis de</line>
        <line lrx="1116" lry="729" ulx="529" uly="674">votionem : Quia videlicet Ec-</line>
        <line lrx="1117" lry="780" ulx="529" uly="725">cleſiam ſuam quantalibet nume.</line>
        <line lrx="1116" lry="823" ulx="533" uly="772">roſitate dilatatam usque ad fi-</line>
        <line lrx="1117" lry="868" ulx="531" uly="821">nem mundi humilitate vult cre-</line>
        <line lrx="1119" lry="921" ulx="532" uly="874">ſcere, &amp; ad promiſſum regnum</line>
        <line lrx="1121" lry="970" ulx="532" uly="918">humilitate pervenire. Wann</line>
        <line lrx="1122" lry="1024" ulx="534" uly="965">ihr nun zu dem ewigen Leben vor⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1065" ulx="533" uly="1011">verordnet ſeyd / ſo muͤßt ihr faſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1116" ulx="533" uly="1061">demuͤthig ſeyn / wie ſolches olle</line>
        <line lrx="1120" lry="1166" ulx="534" uly="1109">Heilige geweſen ſeynd. Der H.</line>
        <line lrx="1122" lry="1211" ulx="537" uly="1158">Paulus ſagte: Ich bin der</line>
        <line lrx="1123" lry="1261" ulx="534" uly="1205">mindiſte aus denen Apoſtlen/</line>
        <line lrx="1123" lry="1308" ulx="535" uly="1255">nicht wuͤrdig ein Apoſtel ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1347" ulx="931" uly="1300">Der Heil.</line>
        <line lrx="1125" lry="1403" ulx="535" uly="1349">Martyrer Ignatius in ſeinem</line>
        <line lrx="1127" lry="1451" ulx="538" uly="1396">SGend⸗Schreiben an die Magne-</line>
        <line lrx="1126" lry="1493" ulx="537" uly="1443">ſianer: Ob ich ſchon umb</line>
        <line lrx="1127" lry="1547" ulx="538" uly="1491">Chriſti willen in der Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1599" type="textblock" ulx="492" uly="1538">
        <line lrx="1126" lry="1599" ulx="492" uly="1538">genſchafft ſitze / bin ich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1925" type="textblock" ulx="379" uly="1887">
        <line lrx="436" lry="1925" ulx="379" uly="1887">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2014" type="textblock" ulx="326" uly="1934">
        <line lrx="506" lry="1968" ulx="328" uly="1934">Generoſita-</line>
        <line lrx="392" lry="2014" ulx="326" uly="1989">Lam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2079" type="textblock" ulx="539" uly="1590">
        <line lrx="1128" lry="1639" ulx="539" uly="1590">mit keinem aus euch zu ver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1695" ulx="542" uly="1636">gleichen; Und in jenem an die</line>
        <line lrx="1126" lry="1740" ulx="542" uly="1682">Epheſer: Ich weiß / wer ich</line>
        <line lrx="1128" lry="1781" ulx="542" uly="1730">bin / ich erkenne mich wohl /</line>
        <line lrx="1128" lry="1833" ulx="544" uly="1777">ich bin der aller geringſte aus</line>
        <line lrx="1012" lry="1893" ulx="544" uly="1834">allen. “</line>
        <line lrx="1129" lry="1922" ulx="635" uly="1871">Nolite timere: Foͤrchtet</line>
        <line lrx="1129" lry="1979" ulx="544" uly="1924">euch nicht. Seyd ihr ein</line>
        <line lrx="1129" lry="2029" ulx="546" uly="1974">Prieſter / Beicht⸗Vatter / oder</line>
        <line lrx="1129" lry="2079" ulx="546" uly="2018">Prediger / foͤrchtet euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2171" type="textblock" ulx="549" uly="2068">
        <line lrx="1131" lry="2130" ulx="550" uly="2068">frey / und hertzhafft die Laſter de⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2171" ulx="549" uly="2114">ren Groſſen zu beſtraffen / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="278" type="textblock" ulx="756" uly="203">
        <line lrx="1503" lry="278" ulx="756" uly="203">Vier und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1823" type="textblock" ulx="1163" uly="281">
        <line lrx="1752" lry="334" ulx="1163" uly="281">Iſaias, Jeremias, der H. Joan⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="382" ulx="1165" uly="332">nes der Tauffer / und der Heil.</line>
        <line lrx="1750" lry="430" ulx="1164" uly="381">Franciſcus von Paula zu Hun</line>
        <line lrx="1751" lry="481" ulx="1165" uly="428">pflegten. Traget kein LVorcht/</line>
        <line lrx="1754" lry="533" ulx="1165" uly="477">die Abſolution, und Communi⸗-</line>
        <line lrx="1755" lry="585" ulx="1166" uly="525">on denen jen gen zu verſagen / die</line>
        <line lrx="1752" lry="622" ulx="1165" uly="574">deren unwuͤrdig ſeynd/ ſollte es</line>
        <line lrx="1752" lry="683" ulx="1166" uly="623">auch ein Feld⸗Oberſter / ein</line>
        <line lrx="1753" lry="722" ulx="1166" uly="669">Fuͤrſt / ein Monarch ſeyn / ihr</line>
        <line lrx="1752" lry="768" ulx="1167" uly="717">habt hierinn fahls mehreren Ge⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="811" ulx="1167" uly="770">wallt / als er.</line>
        <line lrx="1750" lry="862" ulx="1169" uly="812">Welt⸗Menſch ſeyd / Nolite ti⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="928" ulx="1170" uly="859">mere, auch ihr ſollt euch nicht</line>
        <line lrx="1752" lry="961" ulx="1169" uly="909">foͤrchten; foͤrchtet nicht das</line>
        <line lrx="1754" lry="1005" ulx="1170" uly="956">uͤble Nachreden der Welt / umb</line>
        <line lrx="1757" lry="1063" ulx="1171" uly="1006">daß ihr nicht nach ihren Grund⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1110" ulx="1170" uly="1053">Reglen / und Lehr⸗Saͤtzen lebet:</line>
        <line lrx="1756" lry="1155" ulx="1171" uly="1093">Ihr habt zwey Ohren / diſe</line>
        <line lrx="1756" lry="1203" ulx="1172" uly="1147">Verlaͤumbder / und Spoͤttler</line>
        <line lrx="1757" lry="1245" ulx="1172" uly="1195">aber nur einen Mund / wann ſie</line>
        <line lrx="1758" lry="1300" ulx="1172" uly="1245">genug werden geredt haben / wer⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1345" ulx="1176" uly="1289">den ſie wohl ſchweigen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1759" lry="1393" ulx="1176" uly="1337">Ein Cavallier / der nach Hof</line>
        <line lrx="1758" lry="1442" ulx="1177" uly="1389">geht / nimmt ſich nicht an / alle</line>
        <line lrx="1758" lry="1496" ulx="1177" uly="1438">Hund / ſo ihn anbellen / hinweg</line>
        <line lrx="1758" lry="1538" ulx="1171" uly="1485">zu jagen / er laßt ſie bellen / und</line>
        <line lrx="1759" lry="1585" ulx="1177" uly="1531">gehet ſeinen Weeg fort; nach⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1634" ulx="1176" uly="1580">dem ſie genug gebellet / gehen</line>
        <line lrx="1763" lry="1686" ulx="1175" uly="1629">ſie hin / an einem Knochen zu na⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1730" ulx="1176" uly="1675">gen / und Waſſer zu lappen/</line>
        <line lrx="1761" lry="1774" ulx="1175" uly="1722">wann fie eines finden / er aber bey</line>
        <line lrx="1762" lry="1823" ulx="1175" uly="1767">Hof / oder in dem Wirths⸗Hauß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1870" type="textblock" ulx="1167" uly="1820">
        <line lrx="1762" lry="1870" ulx="1167" uly="1820">ein guttes Mahl einzunemmen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2014" type="textblock" ulx="1176" uly="1867">
        <line lrx="1503" lry="1917" ulx="1176" uly="1867">und luſtig zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1764" lry="1965" ulx="1228" uly="1912">Complacuit Patri veſtro dare</line>
        <line lrx="1764" lry="2014" ulx="1179" uly="1960">vobis regnum: Es hat euerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="810" type="textblock" ulx="1425" uly="767">
        <line lrx="1774" lry="810" ulx="1425" uly="767">Und wann ihr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1946" type="textblock" ulx="1839" uly="1911">
        <line lrx="1875" lry="1946" ulx="1839" uly="1911">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1990" type="textblock" ulx="1778" uly="1938">
        <line lrx="1883" lry="1948" ulx="1875" uly="1938">.</line>
        <line lrx="1940" lry="1990" ulx="1778" uly="1959">Abſtinenti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2112" type="textblock" ulx="1178" uly="2010">
        <line lrx="1827" lry="2055" ulx="1178" uly="2010">Patter beliebt / euch das em.</line>
        <line lrx="1968" lry="2112" ulx="1179" uly="2046">Reich zu geben: Regnum DEI Rom. 14..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2192" type="textblock" ulx="1180" uly="2105">
        <line lrx="1767" lry="2159" ulx="1180" uly="2105">non eſt elca, &amp; potus: Das</line>
        <line lrx="1721" lry="2192" ulx="1694" uly="2155">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2140" type="textblock" ulx="1829" uly="2103">
        <line lrx="1881" lry="2140" ulx="1829" uly="2103">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1999" type="textblock" ulx="2008" uly="1983">
        <line lrx="2049" lry="1999" ulx="2008" uly="1983">MD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="22" lry="1678" ulx="0" uly="1647">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="23" lry="1967" ulx="0" uly="1940">te</line>
        <line lrx="93" lry="1992" ulx="58" uly="1970">ent⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2044" ulx="31" uly="2023">am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="66" lry="2113" ulx="0" uly="2034">4 Ror</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="25" lry="2218" ulx="0" uly="2172">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="109" lry="2163" ulx="0" uly="2113">66,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="419" type="textblock" ulx="706" uly="177">
        <line lrx="1656" lry="257" ulx="706" uly="177">Von dem Heil. Franciſco. 213</line>
        <line lrx="1681" lry="321" ulx="1022" uly="266">Verſtand haͤtteſt / die Gunſt</line>
        <line lrx="1693" lry="368" ulx="1041" uly="317">Alexandri zugewinnen / wu deſt</line>
        <line lrx="1645" lry="419" ulx="1043" uly="366">du nicht von Kraut / und Huͤllen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="317" type="textblock" ulx="403" uly="257">
        <line lrx="993" lry="317" ulx="403" uly="257">Neich GOTCES ſſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="506" type="textblock" ulx="406" uly="308">
        <line lrx="993" lry="367" ulx="409" uly="308">Speiß / und Tranck. Nichts</line>
        <line lrx="992" lry="410" ulx="406" uly="358">iſt uns zu Ubung dicht / und recht⸗</line>
        <line lrx="994" lry="457" ulx="406" uly="405">ſchaffener Tugenden / wie auch</line>
        <line lrx="997" lry="506" ulx="408" uly="456">das Himmelreich zugewinnen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="553" type="textblock" ulx="366" uly="504">
        <line lrx="1024" lry="553" ulx="366" uly="504">verhuͤlfflicher / als der Abbruch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="601" type="textblock" ulx="406" uly="553">
        <line lrx="993" lry="601" ulx="406" uly="553">und das Faſten. Wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="649" type="textblock" ulx="408" uly="598">
        <line lrx="1019" lry="649" ulx="408" uly="598">faſtet / ſo erſparret ihr etwas de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="795" type="textblock" ulx="406" uly="649">
        <line lrx="998" lry="699" ulx="406" uly="649">nen Armen zugeben/ den Him⸗</line>
        <line lrx="997" lry="746" ulx="406" uly="698">mel durch Allmooſen an euch</line>
        <line lrx="995" lry="795" ulx="408" uly="745">zuerkauffen: Eſt refectio pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="840" type="textblock" ulx="373" uly="795">
        <line lrx="996" lry="840" ulx="373" uly="795">peris abſtinentia jejunantis: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="891" type="textblock" ulx="391" uly="840">
        <line lrx="996" lry="891" ulx="391" uly="840">Abbruch des Faſtenden iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1181" type="textblock" ulx="405" uly="889">
        <line lrx="997" lry="940" ulx="405" uly="889">die Nahrung des Armen.</line>
        <line lrx="996" lry="988" ulx="405" uly="937">Wann ihr faſtet / ſo gewinnet</line>
        <line lrx="994" lry="1036" ulx="407" uly="985">ihr mehrere Zeit / die ihr zu dem</line>
        <line lrx="996" lry="1084" ulx="407" uly="1036">Gebett / zu dem Geiſtlich leſen/</line>
        <line lrx="994" lry="1133" ulx="408" uly="1083">und andern Heiligen Ubungen</line>
        <line lrx="993" lry="1181" ulx="409" uly="1129">anwenden koͤnnet. Wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1229" type="textblock" ulx="364" uly="1176">
        <line lrx="989" lry="1229" ulx="364" uly="1176">mit grober Speiß / wie die Mini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1277" type="textblock" ulx="405" uly="1226">
        <line lrx="991" lry="1277" ulx="405" uly="1226">men thun / euch vergnuͤget / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1325" type="textblock" ulx="404" uly="1273">
        <line lrx="1013" lry="1325" ulx="404" uly="1273">habt ihr nicht Noth / groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1470" type="textblock" ulx="400" uly="1322">
        <line lrx="990" lry="1372" ulx="403" uly="1322">Herren zuſchmeichlen / und auf⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1418" ulx="401" uly="1372">zuwarthen / noch ihren unordent⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1470" ulx="400" uly="1419">lichen Anmuthungen beyzupflich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1518" type="textblock" ulx="404" uly="1469">
        <line lrx="1009" lry="1518" ulx="404" uly="1469">ten / damit ihr Gaaben / und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1607" type="textblock" ulx="402" uly="1509">
        <line lrx="987" lry="1607" ulx="402" uly="1509">ſcenck von ihnen empfanget: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1662" type="textblock" ulx="362" uly="1560">
        <line lrx="988" lry="1615" ulx="394" uly="1560">koͤnnt / wie jener alte Philoſophus,</line>
        <line lrx="987" lry="1662" ulx="362" uly="1610">reden: Ein Hof⸗Herr ſahe ihn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1709" type="textblock" ulx="404" uly="1657">
        <line lrx="986" lry="1709" ulx="404" uly="1657">ſein armes Mittag⸗Mahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1760" type="textblock" ulx="393" uly="1706">
        <line lrx="988" lry="1760" ulx="393" uly="1706">Kraut / und Huͤlſen⸗Gemuͤß zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1821" type="textblock" ulx="404" uly="1756">
        <line lrx="991" lry="1821" ulx="404" uly="1756">richten / und ſagte: wann du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="512" type="textblock" ulx="1044" uly="411">
        <line lrx="1629" lry="461" ulx="1044" uly="411">Fruͤchten leben muͤſſen: und du</line>
        <line lrx="1629" lry="512" ulx="1046" uly="463">(verſetzte der Weltweiſe ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="566" type="textblock" ulx="1046" uly="510">
        <line lrx="1712" lry="566" ulx="1046" uly="510">ſpitzfindig) wann du die TCugend /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="703" type="textblock" ulx="1045" uly="559">
        <line lrx="1630" lry="611" ulx="1046" uly="559">mit Kraut / und Huͤlſen⸗Gemuͤß</line>
        <line lrx="1628" lry="655" ulx="1045" uly="606">dich zuvergnuͤgen / haͤtteſt / ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="703" ulx="1047" uly="654">deſt kein Schmeichler Alexandri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="802" type="textblock" ulx="1046" uly="701">
        <line lrx="1661" lry="758" ulx="1047" uly="701">ſeyn muͤſſen. Wann ihr faſtet /</line>
        <line lrx="1656" lry="802" ulx="1046" uly="752">oder grob / und raucher Speiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="898" type="textblock" ulx="1037" uly="800">
        <line lrx="1630" lry="847" ulx="1045" uly="800">euch gebrauchet / iſt das durch di⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="898" ulx="1037" uly="847">ſen Abbruch mortifücirte Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="947" type="textblock" ulx="1045" uly="894">
        <line lrx="1636" lry="947" ulx="1045" uly="894">beſſer beſchaffen zu der Reinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1139" type="textblock" ulx="1042" uly="943">
        <line lrx="1629" lry="989" ulx="1044" uly="943">keit / welche bey denen Lateineren</line>
        <line lrx="1627" lry="1043" ulx="1044" uly="993">caſtitas, à caſtigando, benambſet</line>
        <line lrx="1626" lry="1090" ulx="1043" uly="1041">wird / als ein ſolche / die in einem</line>
        <line lrx="1627" lry="1139" ulx="1042" uly="1088">caſteyten Leib gezeuget / und vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1241" type="textblock" ulx="1043" uly="1134">
        <line lrx="1849" lry="1197" ulx="1043" uly="1134">beſſer erhalten wird: Qui diligit Prov. 22. V.</line>
        <line lrx="1787" lry="1241" ulx="1692" uly="1209">I1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1568" type="textblock" ulx="1035" uly="1185">
        <line lrx="1624" lry="1230" ulx="1041" uly="1185">cordis munditiam, habebit ami-</line>
        <line lrx="1625" lry="1288" ulx="1041" uly="1233">cum Regem: Wer die Reinig⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1328" ulx="1040" uly="1281">keit des Hertzens lieb hat / der</line>
        <line lrx="1622" lry="1380" ulx="1039" uly="1326">wird den Koͤnig zum Freund</line>
        <line lrx="1624" lry="1432" ulx="1038" uly="1377">haben. Habt ihr die Reinig⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1475" ulx="1038" uly="1424">keit des Hertzens / und Leibs er⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1526" ulx="1036" uly="1474">worben / ſo werdet ihr bey GOtt</line>
        <line lrx="1617" lry="1568" ulx="1035" uly="1523">in Gunſt / und Gnaden kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1629" type="textblock" ulx="1006" uly="1572">
        <line lrx="1622" lry="1629" ulx="1006" uly="1572">men / er wird euch in ſein Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1817" type="textblock" ulx="1081" uly="1618">
        <line lrx="1567" lry="1674" ulx="1081" uly="1618">ſchafft aufnemmen / und ſein</line>
        <line lrx="1510" lry="1717" ulx="1133" uly="1668">Reich mit zutheilen</line>
        <line lrx="1488" lry="1772" ulx="1161" uly="1716">ſich gefallen laſſen /</line>
        <line lrx="1382" lry="1817" ulx="1260" uly="1766">Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="363" type="textblock" ulx="492" uly="122">
        <line lrx="1482" lry="272" ulx="492" uly="122">774 Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
        <line lrx="1719" lry="363" ulx="492" uly="246">== *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="417" type="textblock" ulx="493" uly="328">
        <line lrx="1721" lry="417" ulx="493" uly="328">WEEEWEEEWE</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="528" type="textblock" ulx="512" uly="435">
        <line lrx="614" lry="528" ulx="512" uly="435">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="596" type="textblock" ulx="511" uly="445">
        <line lrx="1445" lry="596" ulx="511" uly="445">Guͤnff u. dreyßigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="728" type="textblock" ulx="465" uly="632">
        <line lrx="1714" lry="728" ulx="465" uly="632">Von dem Heil. Ignatio von Loyola,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="473" type="textblock" ulx="1404" uly="446">
        <line lrx="1458" lry="464" ulx="1404" uly="446">K,RK</line>
        <line lrx="1464" lry="473" ulx="1439" uly="463">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="599" type="textblock" ulx="1414" uly="461">
        <line lrx="1718" lry="599" ulx="1414" uly="461">Dredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="896" type="textblock" ulx="687" uly="693">
        <line lrx="1509" lry="839" ulx="687" uly="693">Stuͤffter der Geſellſchafft JEſu.</line>
        <line lrx="1350" lry="896" ulx="901" uly="840">7 HEE A A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1008" type="textblock" ulx="604" uly="903">
        <line lrx="1750" lry="1008" ulx="604" uly="903">Ignis à facie ejus exarſit „carbones ſuccenſi ſunt ab .</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1034" type="textblock" ulx="495" uly="984">
        <line lrx="863" lry="1034" ulx="495" uly="984">eo. LPial. 17. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1160" type="textblock" ulx="495" uly="1006">
        <line lrx="1721" lry="1118" ulx="609" uly="1006">Ein Feur en brannte von ſeinem Angeſicht / wovon</line>
        <line lrx="1418" lry="1160" ulx="495" uly="1097">die Kohlen angezundt wurden. Ibiqd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1735" type="textblock" ulx="492" uly="1341">
        <line lrx="1079" lry="1388" ulx="702" uly="1341">Thieren den Namen</line>
        <line lrx="1080" lry="1438" ulx="713" uly="1393">gegeben hat / ſein</line>
        <line lrx="1080" lry="1488" ulx="493" uly="1405">Herrſchafft / die er uͤber dieſelbe</line>
        <line lrx="1080" lry="1534" ulx="494" uly="1486">von dem Erſchaffer empfangen /</line>
        <line lrx="1081" lry="1593" ulx="495" uly="1534">zu erzeigen; alſo legt nach Zeug⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1636" ulx="493" uly="1557">nus des Evangelii der Sohn</line>
        <line lrx="1082" lry="1678" ulx="492" uly="1627">GOttes / welcher der zweyte Adam</line>
        <line lrx="1083" lry="1735" ulx="494" uly="1679">iſt denen zum ewigen Leben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1778" type="textblock" ulx="497" uly="1725">
        <line lrx="1162" lry="1778" ulx="497" uly="1725">ordneten Seelen den Namen F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1823" type="textblock" ulx="478" uly="1774">
        <line lrx="1080" lry="1823" ulx="478" uly="1774">bey / umb zuer weiſen / daß ſie ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1872" type="textblock" ulx="495" uly="1823">
        <line lrx="1100" lry="1872" ulx="495" uly="1823">eigen / und zwar auf ein gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1920" type="textblock" ulx="495" uly="1871">
        <line lrx="1082" lry="1920" ulx="495" uly="1871">ſonderheitliche Art zugehoͤrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2100" type="textblock" ulx="282" uly="1912">
        <line lrx="1081" lry="2009" ulx="282" uly="1912">Jomne lo. v. ſeyen: Vocat eas nominatim:</line>
        <line lrx="1090" lry="2017" ulx="499" uly="1950">Er rufft ihnen mit NMamen.</line>
        <line lrx="1079" lry="2058" ulx="283" uly="1974">Plal 146. V. Omnthus eis nomina vogat: Er</line>
        <line lrx="365" lry="2100" ulx="329" uly="2067">ℳ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2202" type="textblock" ulx="494" uly="2065">
        <line lrx="1079" lry="2114" ulx="496" uly="2065">nennet ſie alle mit Namen.</line>
        <line lrx="1079" lry="2202" ulx="494" uly="2105">Er gibe⸗ einem ſeglichen Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1409" type="textblock" ulx="486" uly="1184">
        <line lrx="1090" lry="1247" ulx="588" uly="1184">D eeichwie nach Bericht</line>
        <line lrx="1086" lry="1298" ulx="486" uly="1246">Goͤttlicher Schrifft</line>
        <line lrx="1082" lry="1409" ulx="503" uly="1185">G der erſte Adam allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1254" type="textblock" ulx="1131" uly="1155">
        <line lrx="1750" lry="1254" ulx="1131" uly="1155">einen anſtaͤndig/und dem Ambt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1490" type="textblock" ulx="1129" uly="1250">
        <line lrx="1719" lry="1299" ulx="1131" uly="1250">welches er ihm auflegt / der Ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1348" ulx="1131" uly="1298">richtung / und dem Beruff / zu</line>
        <line lrx="1720" lry="1393" ulx="1130" uly="1346">welchem er ihn verordnet, gleich⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1439" ulx="1129" uly="1391">foͤrmigen Namen. Der Groſſe</line>
        <line lrx="1714" lry="1490" ulx="1130" uly="1439">Heilige / deſſen Feſtag die Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1537" type="textblock" ulx="1129" uly="1488">
        <line lrx="1763" lry="1537" ulx="1129" uly="1488">anheut feyrlich begehet / iſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1730" type="textblock" ulx="1131" uly="1536">
        <line lrx="1715" lry="1587" ulx="1131" uly="1536">ein abſonderliche Vor ſichtigkeit</line>
        <line lrx="1720" lry="1635" ulx="1132" uly="1580">GOttes in dem Heiligen Tauff</line>
        <line lrx="1717" lry="1683" ulx="1133" uly="1634">Ignatius benambſet worden / umb</line>
        <line lrx="1717" lry="1730" ulx="1131" uly="1679">vorzuſagen / daß er einſtens voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1902" type="textblock" ulx="1131" uly="1822">
        <line lrx="1716" lry="1902" ulx="1131" uly="1822">GOttes / und Vertilgung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1933" type="textblock" ulx="1130" uly="1869">
        <line lrx="1766" lry="1933" ulx="1130" uly="1869">Suͤnd ſeyn wurde: Ignatius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2211" type="textblock" ulx="1127" uly="1901">
        <line lrx="1718" lry="1983" ulx="1132" uly="1901">quaſi ignitus. Wann ſich et⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2019" ulx="1128" uly="1971">welch eine Muthmaſſung deren</line>
        <line lrx="1717" lry="2069" ulx="1128" uly="2017">Vortrefflichkeiten eines Heiligen</line>
        <line lrx="1718" lry="2118" ulx="1127" uly="2068">aus dem Anagrammatiſmo, oder</line>
        <line lrx="1720" lry="2195" ulx="1127" uly="2110">Buchſtaben Verſetzung ſeines</line>
        <line lrx="1722" lry="2211" ulx="1554" uly="2166">Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1827" type="textblock" ulx="1130" uly="1724">
        <line lrx="1797" lry="1778" ulx="1165" uly="1724">euer / und Flammen / ein laut⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1827" ulx="1130" uly="1776">rer Eyfer / und Hitz zur Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="537" type="textblock" ulx="1982" uly="439">
        <line lrx="2110" lry="485" ulx="1982" uly="439">l. 2..</line>
        <line lrx="2065" lry="537" ulx="2038" uly="503">49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1994" type="textblock" ulx="2042" uly="1948">
        <line lrx="2119" lry="1994" ulx="2042" uly="1948">Relen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2044" type="textblock" ulx="2000" uly="1995">
        <line lrx="2069" lry="2019" ulx="2024" uly="1995">mori</line>
        <line lrx="2119" lry="2044" ulx="2000" uly="2004">ons Dl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="16" lry="1304" ulx="0" uly="1271">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="13" lry="1397" ulx="0" uly="1368">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="46" lry="1936" ulx="0" uly="1912">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="13" lry="1991" ulx="0" uly="1954">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="16" lry="2088" ulx="0" uly="2056">n</line>
        <line lrx="19" lry="2138" ulx="1" uly="2104">l</line>
        <line lrx="20" lry="2186" ulx="1" uly="2148">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="587" type="textblock" ulx="185" uly="429">
        <line lrx="382" lry="487" ulx="188" uly="429">Luc. 12. v.</line>
        <line lrx="995" lry="543" ulx="239" uly="475">49. terram: Ich bin kommen ein</line>
        <line lrx="1007" lry="587" ulx="185" uly="529">. Feur zuſenden auf Erden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="2009" type="textblock" ulx="180" uly="1977">
        <line lrx="363" lry="2009" ulx="180" uly="1977">aAmoris DEI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="441" type="textblock" ulx="381" uly="289">
        <line lrx="998" lry="351" ulx="413" uly="289">Namens ſchoͤpffen laſſet / werden</line>
        <line lrx="996" lry="391" ulx="381" uly="340">wir ſagen / daß ſonderheitlich von</line>
        <line lrx="995" lry="441" ulx="411" uly="387">diſem groſſen Heiligen diſe Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="483" type="textblock" ulx="411" uly="435">
        <line lrx="994" lry="483" ulx="411" uly="435">Chriſti: Ignem veni mittere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="822" type="textblock" ulx="405" uly="578">
        <line lrx="993" lry="632" ulx="410" uly="578">koͤnnen verſtanden werden: dann</line>
        <line lrx="994" lry="686" ulx="408" uly="626">diſe Wort: . lenatius de Loyola:</line>
        <line lrx="995" lry="728" ulx="408" uly="678">durch einen Buchſtaben Wechsel</line>
        <line lrx="991" lry="777" ulx="406" uly="728">ausmachen: Ignis à DEO illa-</line>
        <line lrx="994" lry="822" ulx="405" uly="771">tus: Ein von GOT hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="875" type="textblock" ulx="402" uly="818">
        <line lrx="1011" lry="875" ulx="402" uly="818">gebrachtes Feur. In deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1029" type="textblock" ulx="400" uly="868">
        <line lrx="994" lry="924" ulx="401" uly="868">Jungfraͤulichen Hertz / O Heilig/</line>
        <line lrx="989" lry="970" ulx="401" uly="917">und Allerſeeligſte Jungfrau! hat</line>
        <line lrx="987" lry="1029" ulx="400" uly="965">der Sohn GOttes das Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="291" type="textblock" ulx="698" uly="190">
        <line lrx="1348" lry="291" ulx="698" uly="190">Von dem Heil. Jgnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="98" type="textblock" ulx="1281" uly="79">
        <line lrx="1327" lry="98" ulx="1281" uly="79">nm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="355" type="textblock" ulx="1047" uly="299">
        <line lrx="1628" lry="355" ulx="1047" uly="299">Feur des H. Geiſis angezuͤndt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="402" type="textblock" ulx="1045" uly="352">
        <line lrx="1650" lry="402" ulx="1045" uly="352">und in deinem Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="298" type="textblock" ulx="1539" uly="221">
        <line lrx="1705" lry="298" ulx="1539" uly="221">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="450" type="textblock" ulx="1044" uly="390">
        <line lrx="1706" lry="450" ulx="1044" uly="390">Leib hat der Heil Geiſt das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="500" type="textblock" ulx="1044" uly="446">
        <line lrx="1627" lry="500" ulx="1044" uly="446">heimnus der Einfleiſchung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="546" type="textblock" ulx="1025" uly="492">
        <line lrx="1659" lry="546" ulx="1025" uly="492">Sohns GOttes vollbracht: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="598" type="textblock" ulx="1042" uly="542">
        <line lrx="1623" lry="598" ulx="1042" uly="542">gleichwie du in deinem Lobgeſang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="646" type="textblock" ulx="1042" uly="586">
        <line lrx="1848" lry="646" ulx="1042" uly="586">zu denen Englen ſagteſt: Nuntia- Cant. 5. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1016" type="textblock" ulx="1028" uly="639">
        <line lrx="1619" lry="690" ulx="1044" uly="639">te Dilecto meo, quia amore lan-</line>
        <line lrx="1621" lry="739" ulx="1042" uly="687">gueo: alſo ſagt ein Engel in dem</line>
        <line lrx="1276" lry="784" ulx="1042" uly="735">Evangel'o zu</line>
        <line lrx="1622" lry="837" ulx="1030" uly="784">ctus ſopervenjiet in te: Der S.</line>
        <line lrx="1621" lry="882" ulx="1044" uly="829">Geiſt wird uͤber Dich kom⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="938" ulx="1028" uly="879">men: nachdem er Dich mit diſen</line>
        <line lrx="1623" lry="1016" ulx="1037" uly="922">Wolten gegruͤſſet hat: Ave MA-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1141" type="textblock" ulx="645" uly="1049">
        <line lrx="1332" lry="1141" ulx="645" uly="1049">IDEA SERMONWIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1502" type="textblock" ulx="396" uly="1155">
        <line lrx="985" lry="1202" ulx="405" uly="1155">I. PUNCTUM. Amoris DEl</line>
        <line lrx="984" lry="1261" ulx="452" uly="1207">excellentia. A. Cujus perfe-</line>
        <line lrx="984" lry="1309" ulx="449" uly="1253">Qio eſt zelus ſalutis anima-</line>
        <line lrx="982" lry="1356" ulx="415" uly="1304">tum, &amp; deſtructionis peccati.</line>
        <line lrx="984" lry="1406" ulx="413" uly="1348">B. Quem S. Ignatius habuit</line>
        <line lrx="942" lry="1450" ulx="410" uly="1397">in ſummo gradu. O.</line>
        <line lrx="982" lry="1502" ulx="396" uly="1445">II. PUNCTUM. Deſtruxit pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1548" type="textblock" ulx="447" uly="1500">
        <line lrx="981" lry="1548" ulx="447" uly="1500">catum I. in ſe per Pœnitentiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1692" type="textblock" ulx="443" uly="1545">
        <line lrx="1003" lry="1603" ulx="446" uly="1545">rigorem. D. 2. In FEidelibus</line>
        <line lrx="1006" lry="1639" ulx="443" uly="1595">per juventutis inſtructionem.</line>
        <line lrx="1005" lry="1692" ulx="446" uly="1640">E. Per frequentem Commu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1753" type="textblock" ulx="434" uly="1689">
        <line lrx="980" lry="1753" ulx="434" uly="1689">nionem. F. Per aſſiduam Me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1460" type="textblock" ulx="1025" uly="1166">
        <line lrx="1616" lry="1220" ulx="1025" uly="1166">ditationem. G. 3. In Infideli-</line>
        <line lrx="1617" lry="1265" ulx="1080" uly="1216">bus per Miſſionem Virorum</line>
        <line lrx="1616" lry="1323" ulx="1082" uly="1265">Apoſtolicorum, unde compa-</line>
        <line lrx="1616" lry="1367" ulx="1077" uly="1317">ratur S. Gregorio, Mathatiæ,</line>
        <line lrx="1609" lry="1408" ulx="1079" uly="1362">Eliæ, Phinees. H. JJMUU</line>
        <line lrx="1613" lry="1460" ulx="1029" uly="1410">III. PUNCTUM. Morale. Ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1508" type="textblock" ulx="1076" uly="1459">
        <line lrx="1614" lry="1508" ulx="1076" uly="1459">hortatio ad zelum ſalutis Ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1559" type="textblock" ulx="1079" uly="1511">
        <line lrx="1631" lry="1559" ulx="1079" uly="1511">marum I. Scripturâ. I. 2. Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1752" type="textblock" ulx="1074" uly="1557">
        <line lrx="1613" lry="1608" ulx="1077" uly="1557">tribus. L. 3. Rationibus. M.</line>
        <line lrx="1611" lry="1661" ulx="1078" uly="1607">4. Comparationibôs. N. 5§.</line>
        <line lrx="1609" lry="1701" ulx="1074" uly="1654">Hiſtoria. O. 6. Gratitudinis</line>
        <line lrx="1355" lry="1752" ulx="1076" uly="1705">promiſſione. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1862" type="textblock" ulx="560" uly="1771">
        <line lrx="1322" lry="1862" ulx="560" uly="1771">PpUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2179" type="textblock" ulx="271" uly="1978">
        <line lrx="974" lry="2032" ulx="489" uly="1978">My die Catholiſche Wahꝛ⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2080" ulx="271" uly="2026">⸗ heiten / ſo die Goͤttliche</line>
        <line lrx="972" lry="2130" ulx="396" uly="2067">Schrifft / und die Theology uns</line>
        <line lrx="971" lry="2179" ulx="396" uly="2118">lehren / zu Gemuͤth fuͤhren / wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1982" type="textblock" ulx="218" uly="1857">
        <line lrx="975" lry="1962" ulx="249" uly="1857">A. Wnnwir aufmeꝛckſam /</line>
        <line lrx="978" lry="1982" ulx="218" uly="1930">Excellentia und uneingenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1943" type="textblock" ulx="1022" uly="1876">
        <line lrx="1626" lry="1943" ulx="1022" uly="1876">den wir ohne Gegenred bekennen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2039" type="textblock" ulx="1016" uly="1942">
        <line lrx="1603" lry="2002" ulx="1022" uly="1942">daß das alleredliſte aus allen</line>
        <line lrx="1604" lry="2039" ulx="1016" uly="1990">Wercken / die man immer verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2133" type="textblock" ulx="1021" uly="2039">
        <line lrx="1638" lry="2098" ulx="1021" uly="2039">ten / die gllerkoͤſtlichſte aus allen</line>
        <line lrx="1635" lry="2133" ulx="1021" uly="2086">Gnaden / die uns Gtt erweiſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2246" type="textblock" ulx="1020" uly="2130">
        <line lrx="1601" lry="2183" ulx="1020" uly="2130">und die vortrefflichſte aus allen</line>
        <line lrx="1599" lry="2246" ulx="1089" uly="2181">XrxxE  Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="794" type="textblock" ulx="1338" uly="741">
        <line lrx="1804" lry="794" ulx="1338" uly="741">ir: Spiritus San. Luc. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="860" type="textblock" ulx="1689" uly="807">
        <line lrx="1825" lry="860" ulx="1689" uly="807">35</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="291" type="textblock" ulx="485" uly="194">
        <line lrx="1471" lry="291" ulx="485" uly="194">216 Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="498" type="textblock" ulx="259" uly="402">
        <line lrx="447" lry="450" ulx="259" uly="402">1. Joan. 4.</line>
        <line lrx="416" lry="498" ulx="309" uly="458">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="642" type="textblock" ulx="259" uly="599">
        <line lrx="418" lry="642" ulx="259" uly="599">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="593" type="textblock" ulx="482" uly="300">
        <line lrx="1075" lry="355" ulx="482" uly="300">Tugenden / die ein Chriſtliche</line>
        <line lrx="1075" lry="398" ulx="482" uly="349">Seel ausſchmuͤcken koͤnnen / die</line>
        <line lrx="1072" lry="445" ulx="482" uly="398">Liebe GOltes ſeye: DEUS Cha-</line>
        <line lrx="1071" lry="498" ulx="483" uly="447">ritas eſt, quid nobilius? Et qui</line>
        <line lrx="1071" lry="544" ulx="483" uly="495">manet in charitate, in DEO ma-</line>
        <line lrx="1071" lry="593" ulx="485" uly="544">net, quid ſecurius? Et DEUSin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="640" type="textblock" ulx="484" uly="592">
        <line lrx="1087" lry="640" ulx="484" uly="592">eo, quid jucundius? GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1366" type="textblock" ulx="479" uly="640">
        <line lrx="1070" lry="691" ulx="482" uly="640">iſt die Lieb: Was iſt edlers?</line>
        <line lrx="1071" lry="737" ulx="482" uly="690">Und der in der Lieb iſt / der</line>
        <line lrx="1070" lry="784" ulx="482" uly="736">bleibet in GHCC; was iſt</line>
        <line lrx="1071" lry="844" ulx="483" uly="784">ſicherers? Und GOCC blei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="884" ulx="479" uly="835">bet in ihm: was iſt ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="930" ulx="484" uly="882">lichers? ſpricht der Heil. Ber-</line>
        <line lrx="1074" lry="980" ulx="483" uly="930">nardus. Die Liebe GOttes legt</line>
        <line lrx="1071" lry="1029" ulx="484" uly="978">den Preyß / und Werth / den</line>
        <line lrx="1071" lry="1076" ulx="486" uly="1027">Glantz / und Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1071" lry="1125" ulx="485" uly="1076">allem zu / was wir thun. Diſes</line>
        <line lrx="1070" lry="1173" ulx="483" uly="1126">zu verſtehen / wird gar dienlich</line>
        <line lrx="1073" lry="1222" ulx="484" uly="1171">ſeyn / einen ſchoͤnen Gedancken</line>
        <line lrx="1072" lry="1269" ulx="483" uly="1222">aus dem H. Thoma zu vernem⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1318" ulx="485" uly="1270">men: Primum in unoquoque</line>
        <line lrx="1068" lry="1366" ulx="484" uly="1317">genere eſt cauſa relquorum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1461" type="textblock" ulx="457" uly="1362">
        <line lrx="1085" lry="1412" ulx="485" uly="1362">Das Vrſte in einer Gat⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1461" ulx="457" uly="1412">tung iſt die Urſach aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2136" type="textblock" ulx="482" uly="1459">
        <line lrx="1069" lry="1511" ulx="483" uly="1459">übrigen / ſagt diſer Engliſche</line>
        <line lrx="1069" lry="1566" ulx="483" uly="1508">Lehrer / und wird demſelben der</line>
        <line lrx="1070" lry="1615" ulx="483" uly="1554">gutte Ausgang des gantzen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1652" ulx="483" uly="1603">nemmens / und Geſchaͤffts zu ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1700" ulx="482" uly="1651">meſſen. Der Koͤnig belageret /</line>
        <line lrx="1069" lry="1748" ulx="482" uly="1700">und nimmt ein Stadt ein: Zu</line>
        <line lrx="1073" lry="1803" ulx="483" uly="1747">diſem Vorhaben werden vil Per⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1851" ulx="485" uly="1796">ſonen gebraucht / die Waffen⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1897" ulx="486" uly="1844">ſchmid ſchmiden Waffen / die</line>
        <line lrx="1072" lry="1947" ulx="483" uly="1895">Proviant⸗Meiſter / und Marcke⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1997" ulx="484" uly="1943">tender verſchaffen Proviant, und</line>
        <line lrx="1071" lry="2049" ulx="483" uly="1993">die Lebens⸗Mittel an die Hand /</line>
        <line lrx="1073" lry="2089" ulx="483" uly="2039">die Schatz⸗Graber machen die</line>
        <line lrx="1072" lry="2136" ulx="483" uly="2089">Lauff⸗Graͤben / oder Abſchnitte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2198" type="textblock" ulx="482" uly="2136">
        <line lrx="1074" lry="2198" ulx="482" uly="2136">die Haupt⸗Leut ſtellen die Solda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="400" type="textblock" ulx="1123" uly="296">
        <line lrx="1714" lry="355" ulx="1123" uly="296">ten in die Ordnung / die Solda⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="400" ulx="1123" uly="352">ten fechten / und ſtreiten / aber weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="449" type="textblock" ulx="1123" uly="400">
        <line lrx="1746" lry="449" ulx="1123" uly="400">der Koͤnig diſem allem die Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="546" type="textblock" ulx="1120" uly="445">
        <line lrx="1713" lry="501" ulx="1121" uly="445">gung gibt / und der Anfaͤnger</line>
        <line lrx="1713" lry="546" ulx="1120" uly="497">hievon iſt / wird ihm die Ehr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="594" type="textblock" ulx="1124" uly="546">
        <line lrx="1741" lry="594" ulx="1124" uly="546">Glory des Sigs zu geeignet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1126" type="textblock" ulx="1119" uly="595">
        <line lrx="1713" lry="636" ulx="1121" uly="595">Mon will einem Krancken die</line>
        <line lrx="1712" lry="690" ulx="1122" uly="643">Geſundheit wider herſtellen; der</line>
        <line lrx="1712" lry="739" ulx="1121" uly="688">Barbierer eroͤffnet ihm die Ader/</line>
        <line lrx="1714" lry="792" ulx="1119" uly="737">der Gaͤrkner gibt die Kraͤuter</line>
        <line lrx="1713" lry="836" ulx="1120" uly="787">her / der Apothecker bereitet die</line>
        <line lrx="1711" lry="887" ulx="1120" uly="836">Artzney zu. Aber der Medicus</line>
        <line lrx="1709" lry="938" ulx="1121" uly="883">iſt / der den Trieb gibt / und alle di⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="992" ulx="1122" uly="933">ſe Arbeiker bewegt / ihm haupt⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1032" ulx="1120" uly="980">ſaͤchlich ſchreibt der Krancke ſein</line>
        <line lrx="1709" lry="1079" ulx="1120" uly="1029">Widergeneſung zu. Alſo in der</line>
        <line lrx="1711" lry="1126" ulx="1119" uly="1078">Ordnung der Gnad wuͤrcken die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1175" type="textblock" ulx="1094" uly="1126">
        <line lrx="1720" lry="1175" ulx="1094" uly="1126">Gaaben des H. Geiſts / die ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1944" type="textblock" ulx="1110" uly="1173">
        <line lrx="1712" lry="1224" ulx="1118" uly="1173">gegoßne Tugenden / und die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1273" ulx="1110" uly="1221">natuͤrliche der Seel anhangende</line>
        <line lrx="1707" lry="1318" ulx="1119" uly="1269">Habitus, oder Eigenſchafften zu</line>
        <line lrx="1706" lry="1364" ulx="1119" uly="1318">Vollbringung unſeres Heyls</line>
        <line lrx="1705" lry="1419" ulx="1117" uly="1365">mit; aber die Liebe GOttes iſt der</line>
        <line lrx="1708" lry="1462" ulx="1117" uly="1412">erſte Beweger / der ſie zu ihren</line>
        <line lrx="1709" lry="1507" ulx="1117" uly="1458">Verrichtungen ordnet / und wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1555" ulx="1119" uly="1507">cken macht: alſo hat auch ſie den</line>
        <line lrx="1704" lry="1607" ulx="1117" uly="1556">Verdienſt davon / und ihr allein</line>
        <line lrx="1706" lry="1658" ulx="1118" uly="1604">iſt der weeſent iche Lohn aller un⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1702" ulx="1118" uly="1652">ſerer gutten Werck von GOtezu</line>
        <line lrx="1700" lry="1752" ulx="1117" uly="1705">ber itet worden.</line>
        <line lrx="1705" lry="1797" ulx="1166" uly="1747">Laſſet de mnach auf eine Waag</line>
        <line lrx="1714" lry="1855" ulx="1119" uly="1798">in die lincke Schalen legen alle ſel⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1897" ulx="1119" uly="1846">tene Werck / und Kunſt⸗Stuͤcke</line>
        <line lrx="1707" lry="1944" ulx="1120" uly="1895">eines Zeuxes, eines Apelles, Pra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1990" type="textblock" ulx="1120" uly="1943">
        <line lrx="1762" lry="1990" ulx="1120" uly="1943">Xiteles, Phidias, und anderer bez⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2137" type="textblock" ulx="1119" uly="1993">
        <line lrx="1711" lry="2039" ulx="1121" uly="1993">ruͤhmbtiſten Meiſteren in der</line>
        <line lrx="1708" lry="2087" ulx="1120" uly="2040">Mahler⸗Bildhauer⸗Bau⸗ und</line>
        <line lrx="1711" lry="2137" ulx="1119" uly="2087">Goldſchmios⸗Kunſt: Laſſet hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2229" type="textblock" ulx="1119" uly="2136">
        <line lrx="1724" lry="2188" ulx="1119" uly="2136">ein legen alle Schlachten ,/ Sig</line>
        <line lrx="1710" lry="2229" ulx="1637" uly="2189">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="7" lry="2243" ulx="0" uly="1977">—– — CC——-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="284" type="textblock" ulx="675" uly="176">
        <line lrx="1616" lry="284" ulx="675" uly="176">Von dem Heil. Ignatio. 717</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="355" type="textblock" ulx="402" uly="296">
        <line lrx="1008" lry="355" ulx="402" uly="296">und herrliche Thaten eines Her-</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="397" type="textblock" ulx="401" uly="351">
        <line lrx="986" lry="397" ulx="401" uly="351">cules, eines Alexanders, eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="494" type="textblock" ulx="330" uly="389">
        <line lrx="985" lry="449" ulx="330" uly="389">HZ Scipio, eines Pompeji, Cæſaris,</line>
        <line lrx="984" lry="494" ulx="367" uly="446">und aller anderer gewaltigen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="881" type="textblock" ulx="395" uly="494">
        <line lrx="984" lry="545" ulx="402" uly="494">zwinger / und Uberwinder: Alle</line>
        <line lrx="983" lry="590" ulx="401" uly="544">Bücher Platonis, Ariſtoteles,</line>
        <line lrx="984" lry="638" ulx="401" uly="590">Senecæ, und derer Welt⸗Wei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="687" ulx="412" uly="639">ſen; alle Lob⸗Reden Ciceronis,</line>
        <line lrx="981" lry="733" ulx="435" uly="688">emoſthenis, Quintiliani, und</line>
        <line lrx="980" lry="783" ulx="396" uly="736">hundert anderer erſinnlichen</line>
        <line lrx="979" lry="832" ulx="395" uly="783">Wohl⸗Redneren: Auf die rechte</line>
        <line lrx="978" lry="881" ulx="396" uly="832">Seiten aber einen eintzigen Act</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="927" type="textblock" ulx="383" uly="879">
        <line lrx="977" lry="927" ulx="383" uly="879">der Liebe GOttes / ſo wurde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="978" type="textblock" ulx="396" uly="927">
        <line lrx="978" lry="978" ulx="396" uly="927">Achtung / und Urtheil ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1025" type="textblock" ulx="319" uly="971">
        <line lrx="979" lry="1025" ulx="319" uly="971">HGoͤttlichen Verſtands die lincke</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1072" type="textblock" ulx="398" uly="1023">
        <line lrx="979" lry="1072" ulx="398" uly="1023">Seiten nicht ein Feder/ nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1120" type="textblock" ulx="374" uly="1072">
        <line lrx="979" lry="1120" ulx="374" uly="1072">eintziges Gand⸗ Koͤrnlein gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1167" type="textblock" ulx="402" uly="1119">
        <line lrx="980" lry="1167" ulx="402" uly="1119">der Rechten waͤgen: Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1264" type="textblock" ulx="370" uly="1167">
        <line lrx="982" lry="1215" ulx="376" uly="1167">EOtt einer ſeits die Bewegun⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1264" ulx="370" uly="1215">ger / und den Einfluß der Himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1312" type="textblock" ulx="399" uly="1262">
        <line lrx="982" lry="1312" ulx="399" uly="1262">len / den Glantz der Sonnen / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1358" type="textblock" ulx="397" uly="1313">
        <line lrx="983" lry="1358" ulx="397" uly="1313">Schein des Monds / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1456" type="textblock" ulx="397" uly="1359">
        <line lrx="983" lry="1409" ulx="397" uly="1359">Sternen; die Gemeinſchafft der</line>
        <line lrx="982" lry="1456" ulx="397" uly="1408">Elementen / die Fruchtbarkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1504" type="textblock" ulx="396" uly="1455">
        <line lrx="995" lry="1504" ulx="396" uly="1455">Meers / und der Erden; die Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1649" type="textblock" ulx="391" uly="1505">
        <line lrx="982" lry="1553" ulx="396" uly="1505">bringung der Pflantzen/ die Ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1611" ulx="391" uly="1554">mehrung der Thier / und alle na⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1649" ulx="398" uly="1600">tuͤrliche Werck / und Handlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1698" type="textblock" ulx="398" uly="1649">
        <line lrx="987" lry="1698" ulx="398" uly="1649">gen der Menſchen / und Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1796" type="textblock" ulx="397" uly="1696">
        <line lrx="981" lry="1757" ulx="397" uly="1696">anſihet / hat er beh weitem ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1796" ulx="398" uly="1744">ſe Vergauüͤgenheit / und Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1843" type="textblock" ulx="388" uly="1794">
        <line lrx="977" lry="1843" ulx="388" uly="1794">nicht davor / als er anderſeits ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1892" type="textblock" ulx="400" uly="1839">
        <line lrx="976" lry="1892" ulx="400" uly="1839">einer Seel hat / die einen eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1934" type="textblock" ulx="383" uly="1886">
        <line lrx="952" lry="1934" ulx="383" uly="1886">Act der Liebe GOttes wuͤrcket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2034" type="textblock" ulx="400" uly="1935">
        <line lrx="975" lry="1992" ulx="448" uly="1935">Die Lieb GOttes iſt allen</line>
        <line lrx="979" lry="2034" ulx="400" uly="1982">Wiſſenſchafften / Geſichteren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2086" type="textblock" ulx="400" uly="2032">
        <line lrx="985" lry="2086" ulx="400" uly="2032">und Offenbahrungen / allen Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2198" type="textblock" ulx="394" uly="2080">
        <line lrx="980" lry="2133" ulx="399" uly="2080">phezeyhungen / Wunder⸗Wer⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2198" ulx="394" uly="2124">cken / und anderen umbſonſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1215" type="textblock" ulx="1026" uly="290">
        <line lrx="1617" lry="347" ulx="1036" uly="290">freywillig ertheilten Gnaden / ſo</line>
        <line lrx="1617" lry="394" ulx="1034" uly="340">wunderſamb/ und koſtbar ſie auch</line>
        <line lrx="1617" lry="444" ulx="1035" uly="389">ſeynd / vorzuziehen: Dann nach</line>
        <line lrx="1619" lry="490" ulx="1034" uly="438">dem der Heil. Paulus dieſelbe alle</line>
        <line lrx="1619" lry="543" ulx="1033" uly="488">denen Corinthiern vorſtellig ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="588" ulx="1033" uly="533">macht / ſetzt er hinzu: Ich will euch</line>
        <line lrx="1616" lry="638" ulx="1032" uly="584">aber noch ein vortrefflichere Gab /</line>
        <line lrx="1615" lry="686" ulx="1030" uly="631">als all diſes / wovon ich bißhero</line>
        <line lrx="1616" lry="736" ulx="1029" uly="681">geredt hab / iſt/ zeigen / und ſolche</line>
        <line lrx="1615" lry="778" ulx="1029" uly="728">iſt die Lieb / von welcher er gleich</line>
        <line lrx="1245" lry="826" ulx="1027" uly="781">darauf redt.</line>
        <line lrx="1617" lry="879" ulx="1082" uly="822">Gebet mir einen Menſchen / der</line>
        <line lrx="1618" lry="925" ulx="1026" uly="873">die Theology lehre / eben ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="972" ulx="1029" uly="924">lehrt / als ein Heil. Thomæs, und</line>
        <line lrx="1616" lry="1018" ulx="1028" uly="968">Bonaventura; der mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1071" ulx="1030" uly="1020">ſer Wohlredenheit predige / als</line>
        <line lrx="1613" lry="1119" ulx="1030" uly="1068">ein H. Chryſoſt omus, und Au-</line>
        <line lrx="1615" lry="1165" ulx="1029" uly="1113">ſtinus; die Heilige Schrifft ſo</line>
        <line lrx="1615" lry="1215" ulx="1029" uly="1163">vortrefflich / und lehrreich ausle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="539" type="textblock" ulx="1633" uly="436">
        <line lrx="1839" lry="479" ulx="1638" uly="436">1. Cor. 122</line>
        <line lrx="1769" lry="539" ulx="1633" uly="489">à v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1265" type="textblock" ulx="1029" uly="1211">
        <line lrx="1631" lry="1265" ulx="1029" uly="1211">ge / als ein H. Baſilius, und Gre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1555" type="textblock" ulx="1030" uly="1260">
        <line lrx="1614" lry="1320" ulx="1032" uly="1260">gorius; die Gaab der Zungen</line>
        <line lrx="1614" lry="1368" ulx="1032" uly="1308">habe / daß er von allen Voͤlckeren</line>
        <line lrx="1616" lry="1408" ulx="1030" uly="1357">verſtanden werde / wie die Juͤnger</line>
        <line lrx="1617" lry="1456" ulx="1031" uly="1404">an dem Heiligen Pfingſt⸗Tag;</line>
        <line lrx="1615" lry="1504" ulx="1030" uly="1454">der mit eben ſo Geheimnuß⸗vol⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1555" ulx="1031" uly="1505">len Offenbahrungen begnadel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1604" type="textblock" ulx="1008" uly="1551">
        <line lrx="1615" lry="1604" ulx="1008" uly="1551">ſeye als der Prophet Ezechiel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1651" type="textblock" ulx="1029" uly="1603">
        <line lrx="1613" lry="1651" ulx="1029" uly="1603">und der H. Evangeliſt joannes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1700" type="textblock" ulx="1030" uly="1644">
        <line lrx="1625" lry="1700" ulx="1030" uly="1644">der die zukünfftige Ding ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1797" type="textblock" ulx="1029" uly="1697">
        <line lrx="1614" lry="1749" ulx="1030" uly="1697">fehlbar/ als Jeremias, oder Iſai-</line>
        <line lrx="1613" lry="1797" ulx="1029" uly="1744">as, vorſage / allerhand Krancke/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1845" type="textblock" ulx="1025" uly="1793">
        <line lrx="1674" lry="1845" ulx="1025" uly="1793">wie der H. Petrus, durch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1940" type="textblock" ulx="1025" uly="1841">
        <line lrx="1615" lry="1895" ulx="1025" uly="1841">Schatten heyle; die Todte wie</line>
        <line lrx="1609" lry="1940" ulx="1025" uly="1889">der H. Martinus, und Domini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1987" type="textblock" ulx="1025" uly="1935">
        <line lrx="1663" lry="1987" ulx="1025" uly="1935">cus, auferwecke; gantze Provin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2177" type="textblock" ulx="1025" uly="1982">
        <line lrx="1610" lry="2032" ulx="1025" uly="1982">zen / und Voͤlckerſchafften zu dem</line>
        <line lrx="1613" lry="2078" ulx="1025" uly="2028">Glauben bekehre / wie die Apoſiel /</line>
        <line lrx="1612" lry="2130" ulx="1026" uly="2076">und der ſo gar alle diſe Ding</line>
        <line lrx="1614" lry="2177" ulx="1025" uly="2126">würcke ohne Todtſuͤnd zu bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2235" type="textblock" ulx="1120" uly="2177">
        <line lrx="1647" lry="2235" ulx="1120" uly="2177">Xxxx 3 hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="1441" type="textblock" ulx="281" uly="1330">
        <line lrx="470" lry="1396" ulx="281" uly="1330">1. Cor. 13.</line>
        <line lrx="424" lry="1441" ulx="323" uly="1408">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="469" type="textblock" ulx="503" uly="273">
        <line lrx="1094" lry="324" ulx="504" uly="273">hen / beynebens abeꝛ auch ohneLieb</line>
        <line lrx="1095" lry="375" ulx="506" uly="325">GOttes; diſem Menſchen hat es</line>
        <line lrx="1094" lry="424" ulx="506" uly="373">in Wahrheit ein ſchlechtes Bau⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="469" ulx="503" uly="415">ren Weiblein / welches eine U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="568" type="textblock" ulx="455" uly="468">
        <line lrx="1092" lry="525" ulx="501" uly="468">bung der Lieb wuͤrcket / weit be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="568" ulx="455" uly="518">vor / iſt in vil groͤſſeren Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="664" type="textblock" ulx="499" uly="567">
        <line lrx="1089" lry="617" ulx="500" uly="567">vor GOtt / und wird mehrers</line>
        <line lrx="966" lry="664" ulx="499" uly="616">von ihm geachtet / als er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="713" type="textblock" ulx="545" uly="656">
        <line lrx="1106" lry="713" ulx="545" uly="656">Unter denen ſchoͤnen Beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1151" type="textblock" ulx="496" uly="710">
        <line lrx="1085" lry="761" ulx="499" uly="710">fenheiten / und anhangenden Ei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="813" ulx="496" uly="761">genſchafften/ welche ein Seel zie⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="856" ulx="497" uly="812">ren/ und vollkommen machen</line>
        <line lrx="1085" lry="910" ulx="497" uly="857">koͤnnen / ſeynd die edliſte die Tu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="956" ulx="498" uly="908">genden / nicht die ſittlich / und na⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1004" ulx="497" uly="954">tuͤrliche / ſondern die Chriſtlich/</line>
        <line lrx="1083" lry="1051" ulx="498" uly="1003">und uͤbernatuͤrliche. Unter de⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1106" ulx="496" uly="1051">nen Chriſtlichen Tugenden ſeynd</line>
        <line lrx="1084" lry="1151" ulx="496" uly="1099">die fuͤrtrefflichiſte die Theologi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1197" type="textblock" ulx="496" uly="1151">
        <line lrx="1114" lry="1197" ulx="496" uly="1151">ſche: Unter denen Theologiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1533" type="textblock" ulx="491" uly="1197">
        <line lrx="1082" lry="1247" ulx="492" uly="1197">die groͤſte / die hoͤchſte / und fuͤraus</line>
        <line lrx="1080" lry="1304" ulx="493" uly="1245">ſehende die Liebe GOttes; der</line>
        <line lrx="1079" lry="1347" ulx="493" uly="1295">Apoſtel erklaͤrt es in ausdruckli⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1392" ulx="494" uly="1344">chen Worten: Nunc autem ma-</line>
        <line lrx="1078" lry="1439" ulx="494" uly="1391">nent Fides, Spes, Charitas, tria</line>
        <line lrx="1078" lry="1489" ulx="491" uly="1440">hæc: Major autem horum eſt</line>
        <line lrx="1077" lry="1533" ulx="491" uly="1483">Charitas: NMun aber bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1583" type="textblock" ulx="438" uly="1531">
        <line lrx="1076" lry="1583" ulx="438" uly="1531">Glaub / Hoffnung / Lieb / diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1689" type="textblock" ulx="491" uly="1582">
        <line lrx="1074" lry="1636" ulx="494" uly="1582">drey: Aber die Lieb iſt das</line>
        <line lrx="875" lry="1689" ulx="491" uly="1628">groͤſte unter ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2167" type="textblock" ulx="485" uly="1726">
        <line lrx="1073" lry="1779" ulx="539" uly="1726">Sehet dort einen Chriſten/</line>
        <line lrx="1073" lry="1824" ulx="489" uly="1772">der ein ſo lebhafſten Glauben hat /</line>
        <line lrx="1071" lry="1872" ulx="489" uly="1824">als der Heil. Gregorius Tavma-</line>
        <line lrx="1073" lry="1924" ulx="490" uly="1870">turgos, welcher Berg verſetzt;</line>
        <line lrx="1072" lry="1970" ulx="488" uly="1918">der alle ſeine Guͤtter denen Armen</line>
        <line lrx="1070" lry="2017" ulx="487" uly="1966">austheilt/ mit eben ſo groſſer</line>
        <line lrx="1069" lry="2070" ulx="487" uly="2016">Freygebigkeit / als der H. Joan-</line>
        <line lrx="1069" lry="2124" ulx="486" uly="2066">nes der Allmooſen⸗Geber; der</line>
        <line lrx="1070" lry="2167" ulx="485" uly="2113">zerſchiden / und vilfaͤltige Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="273" type="textblock" ulx="500" uly="164">
        <line lrx="1518" lry="273" ulx="500" uly="164">„8 Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="382" type="textblock" ulx="1145" uly="268">
        <line lrx="1735" lry="332" ulx="1146" uly="268">heiten gantzer 12. Jahr hindurch</line>
        <line lrx="1739" lry="382" ulx="1145" uly="328">leydet mit eben ſo groſſer Gedult /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="429" type="textblock" ulx="1144" uly="377">
        <line lrx="1778" lry="429" ulx="1144" uly="377">als die Heil. Lyavvina; auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="864" type="textblock" ulx="1134" uly="424">
        <line lrx="1736" lry="477" ulx="1144" uly="424">Saul Buß wuͤrcket / wie der H.</line>
        <line lrx="1736" lry="526" ulx="1141" uly="474">Simeon Stilites, ſich lebendig</line>
        <line lrx="1733" lry="571" ulx="1141" uly="520">ſchinden / zu kleinen Stuͤcklein</line>
        <line lrx="1731" lry="622" ulx="1139" uly="571">verhacken/ und durch langſames</line>
        <line lrx="1729" lry="673" ulx="1138" uly="617">Feur nach / und nach braten laſ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="717" ulx="1135" uly="667">ſet mit eben ſo groſſer Stand⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="768" ulx="1135" uly="714">hafftigkeit / als die H. H. Mar⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="817" ulx="1135" uly="766">tyrer / aber ohne Liebe GOttes;</line>
        <line lrx="1723" lry="864" ulx="1134" uly="813">diſem erhaltet ein armer Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="908" type="textblock" ulx="1133" uly="862">
        <line lrx="1808" lry="908" ulx="1133" uly="862">wercks⸗Mann / welcher einen Alk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1023" type="textblock" ulx="1133" uly="910">
        <line lrx="1717" lry="968" ulx="1133" uly="910">der Liebe GOttes wuͤrcket / den</line>
        <line lrx="1718" lry="1023" ulx="1134" uly="957">Sig ab / verdienet mehr / als er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1730" type="textblock" ulx="1121" uly="1054">
        <line lrx="1719" lry="1107" ulx="1183" uly="1054">Die Liebe GOttes iſt nicht nur</line>
        <line lrx="1722" lry="1157" ulx="1133" uly="1104">allein die edliſt / und vortrefflichi⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1202" ulx="1132" uly="1151">ſte aus allen Tugenden / ſondern</line>
        <line lrx="1717" lry="1255" ulx="1130" uly="1199">der Auszug / der Begriff / und</line>
        <line lrx="1718" lry="1298" ulx="1128" uly="1248">gleichſamb die Quint. Eſſenz da⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1348" ulx="1128" uly="1296">von. Sie fuͤhrt zerſchiedene Na⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1399" ulx="1128" uly="1346">men nach geſtalt zerſchiedener</line>
        <line lrx="1714" lry="1444" ulx="1128" uly="1391">ihrer Ambts⸗Verrichtungen /</line>
        <line lrx="1715" lry="1493" ulx="1126" uly="1439">die ſie verwaltet; veraͤnderet die</line>
        <line lrx="1715" lry="1545" ulx="1125" uly="1484">Eigenſchafften ſonder die Natur</line>
        <line lrx="1712" lry="1589" ulx="1124" uly="1540">zu veranderen/ und indem ſie je⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1637" ulx="1124" uly="1586">derzeit die alte / und eben dieſelbe</line>
        <line lrx="1714" lry="1683" ulx="1123" uly="1633">verbleibet / ſtellet ſie ſich doch unſe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1730" ulx="1121" uly="1679">ren Augen unter zerſchiedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1777" type="textblock" ulx="1121" uly="1725">
        <line lrx="1744" lry="1777" ulx="1121" uly="1725">Formen / und Geſtalten vor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1971" type="textblock" ulx="1122" uly="1775">
        <line lrx="1711" lry="1824" ulx="1122" uly="1775">Dann die Klugheit iſt eine er⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1875" ulx="1124" uly="1823">leuchtete Lieb / welche einen gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1920" ulx="1123" uly="1872">ſeeligen Unterſchied unter denen</line>
        <line lrx="1713" lry="1971" ulx="1122" uly="1921">Mittlen macht / die ſie an Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2021" type="textblock" ulx="1119" uly="1968">
        <line lrx="1763" lry="2021" ulx="1119" uly="1968">anhefften / und unter denen / die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2117" type="textblock" ulx="1118" uly="2017">
        <line lrx="1706" lry="2075" ulx="1118" uly="2017">von ihm entfernen koͤnnen; die</line>
        <line lrx="1704" lry="2117" ulx="1118" uly="2067">einte erwaͤhlet / die andere aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2186" type="textblock" ulx="1118" uly="2110">
        <line lrx="1708" lry="2186" ulx="1118" uly="2110">verwirfft. Die Gerechtigkeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2221" type="textblock" ulx="1590" uly="2169">
        <line lrx="1711" lry="2221" ulx="1590" uly="2169">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1937" type="textblock" ulx="2017" uly="1926">
        <line lrx="2022" lry="1937" ulx="2017" uly="1926">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2099" type="textblock" ulx="2025" uly="1957">
        <line lrx="2118" lry="2009" ulx="2027" uly="1957">Auguſt. to</line>
        <line lrx="2119" lry="2050" ulx="2028" uly="2006">n Tern</line>
        <line lrx="2114" lry="2099" ulx="2025" uly="2046">iib lcceleſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="46" lry="321" ulx="0" uly="275">rch</line>
        <line lrx="48" lry="366" ulx="0" uly="325">dult/</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="66" lry="415" ulx="0" uly="372">inet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="45" lry="470" ulx="0" uly="421">ech.</line>
        <line lrx="46" lry="519" ulx="1" uly="474">nd</line>
        <line lrx="43" lry="561" ulx="0" uly="520">enn</line>
        <line lrx="41" lry="610" ulx="0" uly="575">nes</line>
        <line lrx="38" lry="669" ulx="6" uly="618">è</line>
        <line lrx="35" lry="724" ulx="0" uly="675">nd⸗</line>
        <line lrx="30" lry="761" ulx="0" uly="722">ll⸗</line>
        <line lrx="26" lry="813" ulx="0" uly="774">;</line>
        <line lrx="15" lry="858" ulx="0" uly="822">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1987" type="textblock" ulx="179" uly="1945">
        <line lrx="383" lry="1987" ulx="179" uly="1945">Auguſt. tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2064" type="textblock" ulx="168" uly="1988">
        <line lrx="927" lry="2023" ulx="182" uly="1988">I. 1. de me- 6 . il om</line>
        <line lrx="973" lry="2064" ulx="168" uly="2012">rxib. Eceleſ. 10 eſſe virtutem affirmaverim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="271" type="textblock" ulx="621" uly="171">
        <line lrx="1627" lry="271" ulx="621" uly="171">Von dem Heil. Ignatio. 719</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="323" type="textblock" ulx="401" uly="273">
        <line lrx="1018" lry="323" ulx="401" uly="273">ein unverfaͤlſchlich / und unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="420" type="textblock" ulx="400" uly="325">
        <line lrx="992" lry="378" ulx="400" uly="325">ſtechliche Lieb / welche die Kunſt zu</line>
        <line lrx="990" lry="420" ulx="401" uly="374">regtren lehret / durch den Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="472" type="textblock" ulx="402" uly="422">
        <line lrx="1001" lry="472" ulx="402" uly="422">ſamb / und da ſie ſich GOtt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="953" type="textblock" ulx="394" uly="469">
        <line lrx="990" lry="520" ulx="399" uly="469">ihrem Ober⸗Herren unterwirfft /</line>
        <line lrx="989" lry="568" ulx="401" uly="517">denen Geſchoͤpffen als ihren Scla-</line>
        <line lrx="989" lry="616" ulx="403" uly="562">ven / und Leibeignen gebietet. Die</line>
        <line lrx="990" lry="663" ulx="403" uly="612">Staͤrcke iſt ein hertzhafft / und</line>
        <line lrx="990" lry="714" ulx="402" uly="663">heldenmuͤthige Lieb / welche mit</line>
        <line lrx="989" lry="762" ulx="403" uly="710">Freud alle Arbeit / und Muͤhe ee⸗</line>
        <line lrx="989" lry="808" ulx="406" uly="758">ligkeiten / die man fuͤr ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="861" ulx="404" uly="807">liebten ausſtehen muß / uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="986" lry="902" ulx="402" uly="854">dekt. Die Maͤßigkeit iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="953" ulx="394" uly="904">treue Lieb / die ſich dem / was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1011" type="textblock" ulx="376" uly="952">
        <line lrx="984" lry="1011" ulx="376" uly="952">liebt / gantz / und gar ſchencket/ oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1290" type="textblock" ulx="399" uly="998">
        <line lrx="982" lry="1049" ulx="401" uly="998">ne zu geſtatten / daß die Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1099" ulx="401" uly="1049">ſten ſie zertheilen. Oder umb</line>
        <line lrx="982" lry="1142" ulx="402" uly="1096">eben diſe Wahrheit durch andere</line>
        <line lrx="981" lry="1191" ulx="400" uly="1143">Woͤrter aus zudrucken / wird die</line>
        <line lrx="984" lry="1245" ulx="399" uly="1192">Lieb Klugheit benambſet / wann</line>
        <line lrx="980" lry="1290" ulx="399" uly="1240">ſie verhinderet / daß ſie ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1337" type="textblock" ulx="398" uly="1290">
        <line lrx="999" lry="1337" ulx="398" uly="1290">verirre / und gerad dem jenigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1532" type="textblock" ulx="395" uly="1337">
        <line lrx="980" lry="1386" ulx="398" uly="1337">was ſie liebt / zu gehet; ſie wird</line>
        <line lrx="980" lry="1432" ulx="399" uly="1385">Gerech tigkeit genennt / wann ſie /</line>
        <line lrx="979" lry="1483" ulx="395" uly="1433">umb GOTT ihr Freyheit aufzu⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1532" ulx="397" uly="1482">opfferen/ denen Geſchoͤpffen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1578" type="textblock" ulx="333" uly="1528">
        <line lrx="1003" lry="1578" ulx="333" uly="1528">Dienen ausſchlagt: Staͤrcke nennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1675" type="textblock" ulx="399" uly="1578">
        <line lrx="977" lry="1627" ulx="399" uly="1578">ſie ſich / wann ſie wider die</line>
        <line lrx="978" lry="1675" ulx="400" uly="1625">Schmertzen / welche ſie erſchroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1773" type="textblock" ulx="371" uly="1675">
        <line lrx="978" lry="1733" ulx="371" uly="1675">Eken / und verzagt machen / ſtrei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1773" ulx="397" uly="1722">tet; und Maͤßigkeit / wann ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1818" type="textblock" ulx="397" uly="1769">
        <line lrx="976" lry="1818" ulx="397" uly="1769">Wolluͤſten verachtet / die ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1868" type="textblock" ulx="398" uly="1818">
        <line lrx="986" lry="1868" ulx="398" uly="1818">kehren / und verderben wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2010" type="textblock" ulx="397" uly="1864">
        <line lrx="974" lry="1916" ulx="398" uly="1864">Von dem H. Auguſtino hab ich</line>
        <line lrx="975" lry="1970" ulx="397" uly="1912">diſe Wahrheit erlernt / ſehet da</line>
        <line lrx="974" lry="2010" ulx="397" uly="1960">ſeine eigene Wort: Nihil omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2156" type="textblock" ulx="393" uly="2057">
        <line lrx="974" lry="2100" ulx="397" uly="2057">niſi ſummum amorem DEl:</line>
        <line lrx="973" lry="2156" ulx="393" uly="2103">Itaque illas quatuor Virtutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="373" type="textblock" ulx="1041" uly="273">
        <line lrx="1627" lry="327" ulx="1042" uly="273">(quarum utinam ita ſit in men-</line>
        <line lrx="1625" lry="373" ulx="1041" uly="325">tihus vis, uti nomina in ore ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="426" type="textblock" ulx="1040" uly="371">
        <line lrx="1742" lry="426" ulx="1040" uly="371">omnium) ſic definire non dubi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1872" type="textblock" ulx="1024" uly="422">
        <line lrx="1622" lry="465" ulx="1039" uly="422">tem, ut Prudentiam dicamus eſ=</line>
        <line lrx="1641" lry="514" ulx="1035" uly="470">fe, Amorem Dei bene diſcernen-</line>
        <line lrx="1623" lry="568" ulx="1039" uly="518">tem ea, quibúùs adjuvetur in DE-</line>
        <line lrx="1624" lry="616" ulx="1037" uly="567">UN, ab iis, quibus impediri po-</line>
        <line lrx="1620" lry="663" ulx="1037" uly="614">teſt: Juſtitiam, Amorem, DEO</line>
        <line lrx="1625" lry="710" ulx="1039" uly="663">tantùm ſervientem, &amp; ob hoc</line>
        <line lrx="1621" lry="761" ulx="1039" uly="713">bene imperantem cæteris, quæ</line>
        <line lrx="1640" lry="808" ulx="1036" uly="760">homini ſubjecta ſunt. Fortitu-</line>
        <line lrx="1619" lry="855" ulx="1037" uly="809">dinem, Amorem omnia propter</line>
        <line lrx="1617" lry="905" ulx="1035" uly="856">DEUM tacile perferentem.</line>
        <line lrx="1630" lry="954" ulx="1033" uly="902">Temperantiam, Amorem, DEO</line>
        <line lrx="1616" lry="1001" ulx="1034" uly="953">ſe ſe integrum, incorruptum-</line>
        <line lrx="1613" lry="1051" ulx="1034" uly="1001">que fervantem: „Ich ſage/ die</line>
        <line lrx="1613" lry="1107" ulx="1030" uly="1048">„Dugend ſeye nichts anders als</line>
        <line lrx="1613" lry="1146" ulx="1029" uly="1096">„die hoͤchſte Lieb GOttes: De⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1194" ulx="1030" uly="1145">„rowegen trag ich kein Beden⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1243" ulx="1029" uly="1194">„ cken / ſjene vier Tugenden (deren</line>
        <line lrx="1612" lry="1292" ulx="1029" uly="1240">„Krafftich wuͤnſche / daß ſie alſo</line>
        <line lrx="1611" lry="1341" ulx="1026" uly="1291">„in denen Gemuͤtheren der Men⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1389" ulx="1027" uly="1338">„ſchen ſich befinden moͤchte / gleich⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1436" ulx="1028" uly="1388">„wie ſie ihre Namen in dem</line>
        <line lrx="1611" lry="1486" ulx="1027" uly="1436">„Mund herumbfuͤhren) ſolcher</line>
        <line lrx="1608" lry="1533" ulx="1026" uly="1483">„Geſtalt zu beſchreiben / daß ich</line>
        <line lrx="1609" lry="1587" ulx="1028" uly="1532">„die Klugheit nenne ein Liebe</line>
        <line lrx="1607" lry="1629" ulx="1025" uly="1581">„GOttes ;/welche die ſenige Ding</line>
        <line lrx="1606" lry="1678" ulx="1026" uly="1628">„die ihr zu GOTT verhuͤlfflich</line>
        <line lrx="1608" lry="1726" ulx="1024" uly="1677">„ſeynd / von denen / die ſie davon</line>
        <line lrx="1606" lry="1774" ulx="1026" uly="1725">„verhinden / und abhalten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1828" ulx="1024" uly="1774">„hen / unterſcheidet. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1872" ulx="1024" uly="1821">„rechtigkeit eine Liebe / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1915" type="textblock" ulx="1012" uly="1868">
        <line lrx="1605" lry="1915" ulx="1012" uly="1868">„GOtt allein dienet / und deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2015" type="textblock" ulx="1021" uly="1915">
        <line lrx="1602" lry="1966" ulx="1023" uly="1915">„gen denen uͤbrigen Dingen/ ſo</line>
        <line lrx="1602" lry="2015" ulx="1021" uly="1961">„dem Menſchen unterworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2063" type="textblock" ulx="1015" uly="2011">
        <line lrx="1606" lry="2063" ulx="1015" uly="2011">„ſeynd / wohl/ und loͤblich gebie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2204" type="textblock" ulx="1019" uly="2051">
        <line lrx="1603" lry="2120" ulx="1021" uly="2051">„ket. Die &amp;etaͤrcke ein Leib / wel⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2167" ulx="1019" uly="2106">„che wegen GOit alles leichtlich</line>
        <line lrx="1619" lry="2204" ulx="1257" uly="2159">S „UAber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="123" type="textblock" ulx="436" uly="90">
        <line lrx="533" lry="123" ulx="436" uly="90">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="450" type="textblock" ulx="471" uly="181">
        <line lrx="615" lry="244" ulx="491" uly="181">7/20</line>
        <line lrx="1094" lry="308" ulx="505" uly="255">„uͤbertragt. Die Maͤßigkeit ein</line>
        <line lrx="1093" lry="353" ulx="504" uly="306">„Lieb / welche ſich gantz / und un⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="403" ulx="488" uly="353">„,verſehrt GOtt bewaͤhret / und</line>
        <line lrx="1092" lry="450" ulx="471" uly="401">„,aufbehaltet. Laßt uns demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="502" type="textblock" ulx="503" uly="450">
        <line lrx="1100" lry="502" ulx="503" uly="450">ſagen / daß die Lieb GOttes das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="594" type="textblock" ulx="497" uly="500">
        <line lrx="1092" lry="547" ulx="506" uly="500">Merckmahl der zum ewigenLeben</line>
        <line lrx="1093" lry="594" ulx="497" uly="548">Verordneten / die Liberey der Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="649" type="textblock" ulx="496" uly="595">
        <line lrx="1103" lry="649" ulx="496" uly="595">der GOttes / die wahre Fromm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="935" type="textblock" ulx="499" uly="645">
        <line lrx="1094" lry="692" ulx="504" uly="645">keit der Chriſten auf Erden / die</line>
        <line lrx="1094" lry="741" ulx="499" uly="693">Vollkommenheikt der Heiligen in</line>
        <line lrx="1094" lry="795" ulx="502" uly="740">dem Himmel / das Geſchaͤfft der</line>
        <line lrx="1095" lry="840" ulx="501" uly="790">Allerſeeligſten Jungfrau / die</line>
        <line lrx="1096" lry="897" ulx="508" uly="838">Seeligkeit der Heiligſten Menſch⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="935" ulx="506" uly="887">heit Chriſti ſowohl / als die Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="985" type="textblock" ulx="491" uly="936">
        <line lrx="1105" lry="985" ulx="491" uly="936">ſeeligkeit / die Weeſenheit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1371" type="textblock" ulx="285" uly="983">
        <line lrx="1095" lry="1031" ulx="506" uly="983">das wuͤrckliche Weeſen GOttes</line>
        <line lrx="1095" lry="1081" ulx="506" uly="1031">ſelbſt ſeye: DEUS charitas eſt,</line>
        <line lrx="1094" lry="1139" ulx="285" uly="1076">1. Joan. 4. ſpricht der H.] oannes, GOTC</line>
        <line lrx="1093" lry="1181" ulx="286" uly="1130">v. 8. &amp; 16. iſt die Lieb: und der H. Ber-</line>
        <line lrx="1095" lry="1223" ulx="285" uly="1178">Bernard. nardus: Amat, &amp; DEUS; nee</line>
        <line lrx="1095" lry="1275" ulx="506" uly="1227">aliunde hoc habet, ſed ipſe eſt,</line>
        <line lrx="1094" lry="1314" ulx="507" uly="1275">unde amat: unde non tam amo-</line>
        <line lrx="1094" lry="1371" ulx="508" uly="1323">rem habet, quàâm ipfe amor eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1419" type="textblock" ulx="487" uly="1350">
        <line lrx="1095" lry="1419" ulx="487" uly="1350">„Auch GOit liebt; und hat Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1467" type="textblock" ulx="496" uly="1417">
        <line lrx="1108" lry="1467" ulx="496" uly="1417">„diſes nicht anderſt woher / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1658" type="textblock" ulx="480" uly="1464">
        <line lrx="1093" lry="1514" ulx="503" uly="1464">, dern aus ſich ſelbſt / dann Er iſt /</line>
        <line lrx="1092" lry="1561" ulx="505" uly="1512">„woher Er liebet: daher hat Er</line>
        <line lrx="1092" lry="1608" ulx="480" uly="1560">„ hicht ſo faſt die Lieb / als Er die</line>
        <line lrx="1028" lry="1658" ulx="503" uly="1610">„ Lieb ſelbſt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1709" type="textblock" ulx="549" uly="1655">
        <line lrx="1141" lry="1709" ulx="549" uly="1655">Nun iſt der Liebe Vollkomen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1803" type="textblock" ulx="285" uly="1706">
        <line lrx="1091" lry="1759" ulx="286" uly="1706">Amoris per- heit der Eyfer; dann wann die</line>
        <line lrx="1090" lry="1803" ulx="285" uly="1751">fectio eſt ze- Lieb ein Feur iſt / ſo iſt der Eyfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2150" type="textblock" ulx="283" uly="1796">
        <line lrx="1091" lry="1867" ulx="285" uly="1796">u ſlutisni die Hit/ und die FTlamm davon;</line>
        <line lrx="1092" lry="1902" ulx="283" uly="1845">marurn, &amp; Ac=-iſt die Lieb ein glantzendes Gold /</line>
        <line lrx="1091" lry="1971" ulx="287" uly="1898">peccmi. ſo iſt der Eyfer ein gelaͤutertes</line>
        <line lrx="1091" lry="2018" ulx="286" uly="1948">Apoc. 3. v. Gold: Aurum ignitum, ein feu⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2060" ulx="340" uly="1998">18. tiges Gold / wie die Heimliche</line>
        <line lrx="1090" lry="2094" ulx="507" uly="2046">Offenbahrung redet: iſt die Liebe</line>
        <line lrx="1091" lry="2150" ulx="505" uly="2093">GOites die Seel unſerer Seel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1916" type="textblock" ulx="285" uly="1882">
        <line lrx="444" lry="1916" ulx="285" uly="1882">ſtructionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="248" type="textblock" ulx="732" uly="170">
        <line lrx="1505" lry="248" ulx="732" uly="170">Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="357" type="textblock" ulx="1135" uly="308">
        <line lrx="1732" lry="357" ulx="1135" uly="308">und die Intelligenz, welche diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="938" type="textblock" ulx="1125" uly="890">
        <line lrx="1215" lry="938" ulx="1125" uly="890">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="308" type="textblock" ulx="1143" uly="249">
        <line lrx="1773" lry="308" ulx="1143" uly="249">ſo iſt der Eyfer der Lebens⸗Geiſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1757" type="textblock" ulx="1139" uly="355">
        <line lrx="1731" lry="409" ulx="1143" uly="355">Seel die Bewegung gibt: diſer</line>
        <line lrx="1732" lry="456" ulx="1141" uly="403">Eyfer aber wird erzeigt / und ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="502" ulx="1142" uly="452">uͤbt / da man ſich angelegen ſeyn</line>
        <line lrx="1732" lry="549" ulx="1143" uly="499">laſſet die Suͤnder zubekehren /</line>
        <line lrx="1738" lry="598" ulx="1142" uly="548">und der Seelen Heyl zubeſfoͤrde⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="648" ulx="1142" uly="596">ren / nicht nur ohenhin / und auf</line>
        <line lrx="1730" lry="694" ulx="1143" uly="642">die naͤchſte beſte Weiß / ſondern</line>
        <line lrx="1730" lry="743" ulx="1143" uly="694">aus Haß der Suͤnd / dieweil ſie</line>
        <line lrx="1729" lry="801" ulx="1144" uly="743">ein Beleydigung GOttes iſt / und</line>
        <line lrx="1726" lry="845" ulx="1144" uly="791">aus Hochſchaͤtzung der Seelen/</line>
        <line lrx="1726" lry="891" ulx="1143" uly="839">welche der Sohn Ottes erloͤſet</line>
        <line lrx="1725" lry="938" ulx="1304" uly="888">Dann wann ihr euerer</line>
        <line lrx="1724" lry="985" ulx="1144" uly="936">Kinder / euerer Anverwandten /</line>
        <line lrx="1725" lry="1033" ulx="1144" uly="985">und anderer Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="1728" lry="1082" ulx="1143" uly="1034">Heyl allein aus einer zarten Liebs⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1136" ulx="1143" uly="1082">Neigung / die ihr gegen ſie traget /</line>
        <line lrx="1730" lry="1185" ulx="1143" uly="1130">oder aus Forcht / damit ſie nicht</line>
        <line lrx="1731" lry="1228" ulx="1142" uly="1181">ewig zu grund gehen / und in der</line>
        <line lrx="1729" lry="1279" ulx="1143" uly="1225">Hoͤll brinnen muͤſſen / begehret / iſt</line>
        <line lrx="1759" lry="1334" ulx="1145" uly="1275">es eigentlich kein Eyfer / ſondern</line>
        <line lrx="1728" lry="1371" ulx="1144" uly="1322">ein Mitleyden / und Erbaͤrmnuͤs;</line>
        <line lrx="1727" lry="1419" ulx="1142" uly="1370">der Eyfer iſt ein feurige Begird /</line>
        <line lrx="1725" lry="1466" ulx="1141" uly="1417">die Suͤnd zuvernichten / dieweil</line>
        <line lrx="1728" lry="1515" ulx="1140" uly="1466">ſie ein Beleydigung GOttes iſt /</line>
        <line lrx="1726" lry="1565" ulx="1140" uly="1513">und die Seelen zubekehren / die⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1613" ulx="1140" uly="1562">weil ſie unſerm Seeligmacher ſo</line>
        <line lrx="1688" lry="1659" ulx="1140" uly="1612">theur zuſtehen kommen.</line>
        <line lrx="1848" lry="1708" ulx="1186" uly="1659">Ein ſolcher war der Eyfer des C.</line>
        <line lrx="1944" lry="1757" ulx="1139" uly="1708">H. Ignatii: Er ſagte gleich dem S. Ignatius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1805" type="textblock" ulx="1139" uly="1748">
        <line lrx="1987" lry="1805" ulx="1139" uly="1748">Propheten: Tabeſcere me fecit zelum habuir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2190" type="textblock" ulx="1139" uly="1793">
        <line lrx="1885" lry="1852" ulx="1139" uly="1793">zelus meus: Mein Eyfer in ſummo</line>
        <line lrx="1839" lry="1948" ulx="1140" uly="1838">na Semach daß ich ver⸗ Fradu.</line>
        <line lrx="1951" lry="1945" ulx="1197" uly="1903">machtet bin. Vidi præva- *</line>
        <line lrx="1939" lry="1999" ulx="1140" uly="1903">ſtenaebt &amp; rabelcebam. Ich 132. &amp; 15.</line>
        <line lrx="1817" lry="2049" ulx="1141" uly="1997">hab die Ubertrettungen ge⸗.</line>
        <line lrx="1777" lry="2095" ulx="1140" uly="2048">ſehen / und bin verſchmach⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2189" ulx="1139" uly="2095">tet. Wann ich einen ſahe/ der</line>
        <line lrx="1726" lry="2190" ulx="1675" uly="2154">eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1927" type="textblock" ulx="1741" uly="1862">
        <line lrx="1982" lry="1927" ulx="1741" uly="1862">Pſal. 118. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1734" type="textblock" ulx="2024" uly="1639">
        <line lrx="2119" lry="1697" ulx="2024" uly="1639">poe 3</line>
        <line lrx="2062" lry="1734" ulx="2045" uly="1701">7,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="26" lry="452" ulx="1" uly="414">e</line>
        <line lrx="28" lry="545" ulx="2" uly="511">nl</line>
        <line lrx="31" lry="593" ulx="0" uly="557">er</line>
        <line lrx="27" lry="650" ulx="0" uly="601">f</line>
        <line lrx="25" lry="692" ulx="0" uly="661">n</line>
        <line lrx="23" lry="749" ulx="1" uly="700">ſe</line>
        <line lrx="20" lry="791" ulx="0" uly="755">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="100" lry="1767" ulx="20" uly="1725">5 Hnteis</line>
        <line lrx="100" lry="1809" ulx="0" uly="1760">elum ubdis</line>
        <line lrx="77" lry="1849" ulx="0" uly="1814">aſulonne⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1890" ulx="20" uly="1857">tadu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="94" lry="1949" ulx="0" uly="1895">Pharnt</line>
        <line lrx="91" lry="2000" ulx="0" uly="1946">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="919" type="textblock" ulx="223" uly="868">
        <line lrx="290" lry="919" ulx="223" uly="868">1. c.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="287" type="textblock" ulx="695" uly="196">
        <line lrx="1331" lry="287" ulx="695" uly="196">Von dem Heil. Janatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="864" type="textblock" ulx="398" uly="289">
        <line lrx="995" lry="341" ulx="412" uly="289">ein Sänd begienge/ oder ſolche</line>
        <line lrx="994" lry="389" ulx="409" uly="337">wußte begangen worden zuſeyn/</line>
        <line lrx="992" lry="438" ulx="407" uly="388">war ich alleremkraͤfftet gantz</line>
        <line lrx="992" lry="487" ulx="405" uly="433">blaß / und bleich fuͤr Traurigkeit/</line>
        <line lrx="992" lry="529" ulx="407" uly="482">ich verſchmachtete fuͤr Unwillen/</line>
        <line lrx="989" lry="584" ulx="407" uly="529">und Verdruß: und warumb?</line>
        <line lrx="990" lry="626" ulx="405" uly="577">nicht allein / noch fuͤrnehmlich da⸗</line>
        <line lrx="987" lry="673" ulx="401" uly="627">rumb / dieweil die Suͤnder vdeß⸗</line>
        <line lrx="985" lry="719" ulx="398" uly="676">wegen wurden verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="983" lry="771" ulx="399" uly="721">den / ſondern dieweil ſie deine</line>
        <line lrx="982" lry="820" ulx="401" uly="766">Goͤttliche Geſatz unter die Fuͤß</line>
        <line lrx="981" lry="864" ulx="400" uly="816">geworffen / deine Gebotk ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="912" type="textblock" ulx="375" uly="866">
        <line lrx="980" lry="912" ulx="375" uly="866">achtet haben: Quia obiiti lunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1005" type="textblock" ulx="396" uly="912">
        <line lrx="980" lry="956" ulx="399" uly="912">verba tua inimici mei: Dieweil</line>
        <line lrx="979" lry="1005" ulx="396" uly="958">meine Feind deine Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1060" type="textblock" ulx="350" uly="1007">
        <line lrx="977" lry="1060" ulx="350" uly="1007">vergeſſen: Quia eloquia tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1680" type="textblock" ulx="178" uly="1634">
        <line lrx="383" lry="1680" ulx="178" uly="1634">Apoc. 14. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1725" type="textblock" ulx="224" uly="1692">
        <line lrx="259" lry="1725" ulx="224" uly="1692">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2200" type="textblock" ulx="384" uly="1056">
        <line lrx="977" lry="1107" ulx="397" uly="1056">non cuſtodierunt: Dieweil ſie</line>
        <line lrx="975" lry="1156" ulx="395" uly="1103">deine Wort nicht gehalten</line>
        <line lrx="979" lry="1205" ulx="396" uly="1149">haben. Welches ihn dann ver⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1251" ulx="394" uly="1196">leitet diſe Wort Omnia ad majo-</line>
        <line lrx="974" lry="1297" ulx="395" uly="1245">rem DEl gloriam: Alles zu</line>
        <line lrx="974" lry="1346" ulx="392" uly="1287">groͤſſerer Ehr GOttes / zu</line>
        <line lrx="975" lry="1391" ulx="390" uly="1340">ſeinem Sinnſpruch anzunemen/</line>
        <line lrx="973" lry="1447" ulx="387" uly="1387">und ſeinen Heiligen Orden die</line>
        <line lrx="972" lry="1488" ulx="388" uly="1434">Geſellſchafft  Eſu zubenam⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1533" ulx="391" uly="1482">ſen. Die groͤſte Ehr / die man</line>
        <line lrx="970" lry="1584" ulx="391" uly="1530">GOtt geben kan / iſt / daß man</line>
        <line lrx="972" lry="1626" ulx="391" uly="1576">Ihn ſfoͤrchte / und die Suͤnd ver⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1675" ulx="393" uly="1630">meyde: Timete Dominum, &amp;</line>
        <line lrx="971" lry="1728" ulx="387" uly="1675">glorificate eum, ſagt der Engel</line>
        <line lrx="970" lry="1776" ulx="390" uly="1723">in der Heimlichen Offenbahrung /</line>
        <line lrx="968" lry="1818" ulx="390" uly="1766">Foͤrchtet den G RRNund</line>
        <line lrx="968" lry="1875" ulx="389" uly="1818">gebet ihm Ehr. Das erſte/</line>
        <line lrx="970" lry="1921" ulx="390" uly="1868">und groͤſte Gut / ſo wir thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1966" ulx="388" uly="1913">nen / iſt / daß wir nicht Boͤſes</line>
        <line lrx="965" lry="2014" ulx="388" uly="1959">thun / und verhindern / daß ſolches</line>
        <line lrx="967" lry="2062" ulx="392" uly="2007">auch von andern nicht geſchehe/</line>
        <line lrx="966" lry="2106" ulx="388" uly="2054">ſagt der H. Chryſoſtomus, die⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2152" ulx="384" uly="2103">weil ein eintzige Todtſuͤnd GOtt</line>
        <line lrx="847" lry="2200" ulx="438" uly="2150">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="729" type="textblock" ulx="1034" uly="237">
        <line lrx="1627" lry="291" ulx="1532" uly="237">721</line>
        <line lrx="1645" lry="350" ulx="1043" uly="299">mehr Unehr / mehr Miſtfallen /</line>
        <line lrx="1629" lry="398" ulx="1043" uly="347">und Beleydigung zufuͤgt / als</line>
        <line lrx="1625" lry="445" ulx="1040" uly="394">hundert tauſend Welten Ehr/</line>
        <line lrx="1625" lry="490" ulx="1039" uly="440">Freud / und Dienſt durch alle ihre</line>
        <line lrx="1623" lry="544" ulx="1037" uly="489">gutte Werck Ihm immer wur⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="584" ulx="1038" uly="537">den erweiſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1618" lry="634" ulx="1084" uly="584">Die alte Propheten / welche</line>
        <line lrx="1620" lry="688" ulx="1034" uly="634">die Guldene Zeit des Lebens Chri⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="729" ulx="1034" uly="680">ſti IEſu auf Erden vorſahen / ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="776" type="textblock" ulx="1026" uly="729">
        <line lrx="1619" lry="776" ulx="1026" uly="729">ben vorgeſehen / daß das Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1349" type="textblock" ulx="1023" uly="776">
        <line lrx="1616" lry="826" ulx="1030" uly="776">gegen Ihme ſich verhalten wur⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="874" ulx="1029" uly="826">de⸗ wie die Heyden gegen denen</line>
        <line lrx="1614" lry="926" ulx="1028" uly="873">Uberwinder / und Bezwingeren</line>
        <line lrx="1614" lry="970" ulx="1028" uly="920">der Laͤnder / und Voͤlcker ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1019" ulx="1028" uly="968">hielten: die Namen / ſo ſie denen⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1064" ulx="1027" uly="1016">ſelben beylegten / waren von denen</line>
        <line lrx="1652" lry="1111" ulx="1025" uly="1063">groß / und herrlichen Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1168" ulx="1025" uly="1112">gen / die ſie vollbracht hatten / ent⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1211" ulx="1025" uly="1160">lehnet: ſie ſagten: Scipio der</line>
        <line lrx="1609" lry="1255" ulx="1025" uly="1208">Atricaner/ Scipio der Aſiater/</line>
        <line lrx="1608" lry="1304" ulx="1023" uly="1255">dieweil ſie Africam, und Aſiam</line>
        <line lrx="1291" lry="1349" ulx="1023" uly="1303">erobert hatten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1723" type="textblock" ulx="1030" uly="1378">
        <line lrx="1603" lry="1420" ulx="1060" uly="1378">Ejus, qui domita nomen ab Africa</line>
        <line lrx="1400" lry="1453" ulx="1146" uly="1423">Lucratus rediit.</line>
        <line lrx="1491" lry="1498" ulx="1030" uly="1462">Von uͤberwundnem Africa</line>
        <line lrx="1479" lry="1548" ulx="1101" uly="1505">Ein Scipio den Namen</line>
        <line lrx="1600" lry="1593" ulx="1063" uly="1547">Fuͤhrt, und der zweyt von Aſia:</line>
        <line lrx="1602" lry="1637" ulx="1105" uly="1591">Nun nennt man beyd zuſamen,</line>
        <line lrx="1413" lry="1678" ulx="1107" uly="1634">Diſen den Aſaner,</line>
        <line lrx="1447" lry="1723" ulx="1106" uly="1677">Jenen den Africaner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2063" type="textblock" ulx="1014" uly="1731">
        <line lrx="1602" lry="1782" ulx="1018" uly="1731">Die Propheten / weil ſie ſahen/</line>
        <line lrx="1600" lry="1825" ulx="1016" uly="1778">daß der Meſſias den Blinden das</line>
        <line lrx="1600" lry="1876" ulx="1017" uly="1827">Geſicht / denen Tauben das Ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1922" ulx="1016" uly="1872">hoͤr / denen Krancken die Geſund⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1970" ulx="1015" uly="1924">heit / und denen Todten das Leben</line>
        <line lrx="1597" lry="2018" ulx="1014" uly="1970">wider zuſtellen wurde / ſagten vor /</line>
        <line lrx="1593" lry="2063" ulx="1014" uly="2017">daß das Volck Ihne nennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2118" type="textblock" ulx="1007" uly="2064">
        <line lrx="1675" lry="2118" ulx="1007" uly="2064">wurde / Wunderbahrlich / ei⸗ Iſaj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2210" type="textblock" ulx="1013" uly="2110">
        <line lrx="1596" lry="2153" ulx="1013" uly="2110">nen Starcken GOCCT/ den</line>
        <line lrx="1595" lry="2210" ulx="1107" uly="2156">Yyyy Engel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="1495" type="textblock" ulx="281" uly="240">
        <line lrx="586" lry="292" ulx="485" uly="240">722</line>
        <line lrx="1074" lry="349" ulx="488" uly="294">Engel des groſſen Naths:</line>
        <line lrx="1075" lry="395" ulx="490" uly="344">aber ſein Jungfraͤuliche Mutter/</line>
        <line lrx="1076" lry="443" ulx="487" uly="393">der H. Joleph, und ſein Himm⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="491" ulx="490" uly="440">liſcher Vatter / welche ſein Natur</line>
        <line lrx="1075" lry="538" ulx="488" uly="488">kaͤnnten / haben Ihm einen ſeinem</line>
        <line lrx="1075" lry="584" ulx="489" uly="536">Haumor, und der Neigung ſeiner</line>
        <line lrx="1077" lry="636" ulx="490" uly="583">Lieb gleichfoͤrmigen Namen ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="684" ulx="491" uly="634">geben / einen Namen / welcher das</line>
        <line lrx="1079" lry="735" ulx="493" uly="677">Zihl / und End / auf welches Er</line>
        <line lrx="1080" lry="780" ulx="494" uly="728">alle ſeine Geheimnuſſen gerichtet/</line>
        <line lrx="1081" lry="827" ulx="495" uly="775">das Zihl / und End/ wegen wel⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="876" ulx="491" uly="823">chem Er auf die Welt ankomen /</line>
        <line lrx="1082" lry="922" ulx="497" uly="874">auf Erden gearbeitet hat / und an</line>
        <line lrx="1082" lry="971" ulx="499" uly="921">einem Creutz geſiorben iſt / aus⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1016" ulx="281" uly="968">Matth. I. v. drucket: Vocabis nomen ejus</line>
        <line lrx="1084" lry="1069" ulx="328" uly="1015">21I. JESUM., ipſe enim ſalvum fa-</line>
        <line lrx="1086" lry="1115" ulx="502" uly="1065">ciet populum iuum à²à peccatis</line>
        <line lrx="1086" lry="1157" ulx="504" uly="1110">eorum: Du ſollſt ſein Ma⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1210" ulx="503" uly="1159">men JÆ SilS nennen / dann</line>
        <line lrx="1086" lry="1256" ulx="504" uly="1208">Er wird ſein Volck ſeelig</line>
        <line lrx="1084" lry="1302" ulx="503" uly="1253">machen von ihren Sünden.</line>
        <line lrx="1086" lry="1351" ulx="504" uly="1305">Der Meſſias wird E US, das</line>
        <line lrx="1086" lry="1402" ulx="504" uly="1348">iſt / Seeligmacher / oder Er⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1448" ulx="341" uly="1397">2 loͤſer / genennt / dieweil Er ſein</line>
        <line lrx="1085" lry="1495" ulx="507" uly="1447">Volck von der Sclaverey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1762" type="textblock" ulx="353" uly="1532">
        <line lrx="1388" lry="1601" ulx="522" uly="1532">B PUNCTUM II.</line>
        <line lrx="1108" lry="1762" ulx="353" uly="1624">D. Gns in ſich ſelbſt: Er</line>
        <line lrx="1088" lry="1741" ulx="354" uly="1677">Deſtruxit hatte in dem Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2116" type="textblock" ulx="283" uly="1729">
        <line lrx="1087" lry="1778" ulx="286" uly="1729">peccatumI. =— Text geleſen / daß / da</line>
        <line lrx="1087" lry="1843" ulx="292" uly="1768">mn le ber  GOtt ſeine Propheten ſendet /</line>
        <line lrx="1087" lry="1898" ulx="291" uly="1824">gorem. das Volck zur Buß einzuladen /</line>
        <line lrx="1092" lry="1948" ulx="283" uly="1864">Aggæi. I. V. die Schrifft ſage: Factaum eſt</line>
        <line lrx="1087" lry="1982" ulx="345" uly="1924">I. Verbum Domini in manu Aggæi:</line>
        <line lrx="1087" lry="2017" ulx="509" uly="1965">Das Wort GOCCES ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2071" ulx="510" uly="2018">ſchahe / nicht erſtens in dem</line>
        <line lrx="1089" lry="2116" ulx="509" uly="2065">Mund / ſondern in der Hand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2171" type="textblock" ulx="509" uly="2114">
        <line lrx="1093" lry="2171" ulx="509" uly="2114">Prophetens / iſt ſo vil geredt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="290" type="textblock" ulx="724" uly="213">
        <line lrx="1464" lry="290" ulx="724" uly="213">Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1498" type="textblock" ulx="1124" uly="289">
        <line lrx="1709" lry="339" ulx="1124" uly="289">Suͤnd erloͤſet hat. Alſo nennen</line>
        <line lrx="1714" lry="394" ulx="1124" uly="340">ſich die Soͤhn des H. Ignatii von</line>
        <line lrx="1708" lry="439" ulx="1125" uly="386">der Geſellſchafft JEſu / dieweil</line>
        <line lrx="1725" lry="485" ulx="1125" uly="433">ihr Beruff iſt / zu diſem groſſen</line>
        <line lrx="1713" lry="532" ulx="1125" uly="481">Werck mitzuwürcken / das Volck</line>
        <line lrx="1712" lry="584" ulx="1126" uly="531">GOttes von der Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="1710" lry="629" ulx="1128" uly="578">der Suͤnd zuerledigen. Der</line>
        <line lrx="1712" lry="681" ulx="1128" uly="627">gantze Frucht / den JIEſus von</line>
        <line lrx="1715" lry="726" ulx="1128" uly="675">ſeiner Menſchwerdung / von ſei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="772" ulx="1129" uly="723">nem Leben / von ſeinem Leyden /</line>
        <line lrx="1713" lry="821" ulx="1132" uly="772">und Todt vorſchutzt / und begeh⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="867" ulx="1132" uly="819">ret / iſt / die Suͤnd aus der Welt</line>
        <line lrx="1710" lry="918" ulx="1131" uly="870">zuverbannen: Hic eſt omnis fru-</line>
        <line lrx="1711" lry="962" ulx="1132" uly="918">ctus, ut auferatur peccatum:</line>
        <line lrx="1710" lry="1023" ulx="1132" uly="964">Das iſt der gantze Nutz daß</line>
        <line lrx="1757" lry="1062" ulx="1133" uly="1013">die Sund hinweg genommen</line>
        <line lrx="1714" lry="1108" ulx="1133" uly="1060">werde: und auch diſes iſt das</line>
        <line lrx="1716" lry="1163" ulx="1136" uly="1108">Abſehen / und der End⸗Zweck al⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1206" ulx="1135" uly="1154">ler Vorhaben / aller Muͤhe / und</line>
        <line lrx="1767" lry="1250" ulx="1134" uly="1204">Arbeit / aller Unternemmungen</line>
        <line lrx="1715" lry="1300" ulx="1135" uly="1251">des H. lgnatii: Er hat unternom⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1351" ulx="1136" uly="1298">men die Suͤnd zuzerſtoͤhren in ſich</line>
        <line lrx="1719" lry="1395" ulx="1136" uly="1347">ſelbſt / in denen Hertzen der Glau⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1442" ulx="1136" uly="1395">bigen / und in denen Seelen der</line>
        <line lrx="1565" lry="1498" ulx="1135" uly="1439">Unglaubigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="980" type="textblock" ulx="1770" uly="947">
        <line lrx="1804" lry="980" ulx="1770" uly="947">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2060" type="textblock" ulx="1134" uly="1630">
        <line lrx="1722" lry="1679" ulx="1137" uly="1630">er habe ſelbiges zuvor geuͤbt / und</line>
        <line lrx="1740" lry="1726" ulx="1135" uly="1681">gethan / bevor er es geprediget.</line>
        <line lrx="1717" lry="1773" ulx="1136" uly="1726">Er hat in dem H. Bernardo ge⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1821" ulx="1136" uly="1772">leſen / daß der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1722" lry="1869" ulx="1135" uly="1820">drey Ankunfften habe: Ad nos,</line>
        <line lrx="2011" lry="1911" ulx="1135" uly="1868">in nos, contra nos: Zu uns / in</line>
        <line lrx="2119" lry="1966" ulx="1134" uly="1916">uns / und wider uns. Zu uns ypn</line>
        <line lrx="2091" lry="2012" ulx="1136" uly="1954">in der Menſchwerdung: in uns lde</line>
        <line lrx="2068" lry="2060" ulx="1137" uly="2012">durch die H. Communion; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2202" type="textblock" ulx="1137" uly="2063">
        <line lrx="1724" lry="2118" ulx="1137" uly="2063">wider uns an dem letzten Gericht:</line>
        <line lrx="1729" lry="2159" ulx="1138" uly="2110">und gleichwie der H. Joannes</line>
        <line lrx="1731" lry="2202" ulx="1267" uly="2162">. der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="21" lry="363" ulx="0" uly="332">n</line>
        <line lrx="26" lry="509" ulx="0" uly="469">d</line>
        <line lrx="25" lry="561" ulx="0" uly="519">t</line>
        <line lrx="23" lry="609" ulx="0" uly="572">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="266" type="textblock" ulx="736" uly="183">
        <line lrx="1321" lry="266" ulx="736" uly="183">Von dem H. Ignatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="323" type="textblock" ulx="416" uly="268">
        <line lrx="1000" lry="323" ulx="416" uly="268">der Tauffer / bevor er das Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1972" type="textblock" ulx="203" uly="1888">
        <line lrx="387" lry="1929" ulx="207" uly="1888">Cyprian, de</line>
        <line lrx="273" lry="1972" ulx="203" uly="1931">laps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="752" type="textblock" ulx="411" uly="321">
        <line lrx="997" lry="370" ulx="415" uly="321">zu der erſten Ankunfft bereitet / ein</line>
        <line lrx="1000" lry="421" ulx="411" uly="368">ſtrengſte Buß gewuͤrcket hat;</line>
        <line lrx="1000" lry="467" ulx="414" uly="418">gleichwie der Prophet Elias, wel⸗</line>
        <line lrx="998" lry="512" ulx="416" uly="465">cher die Welt zu der dritten be⸗</line>
        <line lrx="996" lry="561" ulx="415" uly="514">reit machen ſoll / ebenfahls ein</line>
        <line lrx="996" lry="608" ulx="415" uly="559">ſtrenges Leben gefuͤhrt hat; Alſo</line>
        <line lrx="997" lry="660" ulx="417" uly="608">muß ein Apoſſoliſcher Prediger/</line>
        <line lrx="997" lry="698" ulx="414" uly="656">oder Beicht⸗Vatter / der die</line>
        <line lrx="997" lry="752" ulx="414" uly="704">Seelen zu der zweyten Ankunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="799" type="textblock" ulx="415" uly="751">
        <line lrx="1019" lry="799" ulx="415" uly="751">zu ruͤſten / und geſchickt machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="896" type="textblock" ulx="414" uly="799">
        <line lrx="995" lry="848" ulx="414" uly="799">will / dieſelbe durch ſein Exempel</line>
        <line lrx="898" lry="896" ulx="415" uly="847">die Ubung der Buß lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1987" type="textblock" ulx="407" uly="941">
        <line lrx="994" lry="993" ulx="411" uly="941">Er hatte geleſen / daß der Heil.</line>
        <line lrx="991" lry="1038" ulx="418" uly="990">Baſilius, der O Gregorius Na</line>
        <line lrx="995" lry="1085" ulx="420" uly="1037">zianzenus, alle  H. Lehrer / ja ſo</line>
        <line lrx="996" lry="1133" ulx="417" uly="1085">gar der Sohn GOttes ſelbſt / ehe</line>
        <line lrx="997" lry="1181" ulx="416" uly="1132">ſie anfiengen das Evangelium zu</line>
        <line lrx="993" lry="1228" ulx="413" uly="1178">predigen / ſich in die Einoͤde ver⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1274" ulx="412" uly="1228">krochen / und daſelbſt die rauh⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1323" ulx="412" uly="1275">und ſtrengſte Buß⸗Werck geuͤbt</line>
        <line lrx="992" lry="1371" ulx="409" uly="1323">haben. Unſer Heilige / welcher</line>
        <line lrx="992" lry="1418" ulx="407" uly="1371">der Kirchen gleichfahls dienen /</line>
        <line lrx="990" lry="1467" ulx="413" uly="1420">und nutzlich werden wollte / hat</line>
        <line lrx="989" lry="1516" ulx="412" uly="1467">ſich durch eben diſe Ubungen hier⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1563" ulx="414" uly="1515">zu fertig / und bereit gemacht. In</line>
        <line lrx="989" lry="1608" ulx="412" uly="1562">Wahrheit / wann ihr ihn An⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1657" ulx="411" uly="1607">fangs ſeiner Bekehrung von dem</line>
        <line lrx="990" lry="1703" ulx="412" uly="1657">Welt⸗Leben zu dem vollkommnen</line>
        <line lrx="990" lry="1752" ulx="414" uly="1704">Leben geſehen haͤttet / wurdet ihr</line>
        <line lrx="989" lry="1802" ulx="415" uly="1755">ein gantz genau / und ausgemach⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1849" ulx="415" uly="1800">te Beobachtung folgender wah⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1895" ulx="417" uly="1847">rer Buß⸗Reglen an ihme erbli⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1944" ulx="416" uly="1894">cket haben: Orare oportet inten-</line>
        <line lrx="989" lry="1987" ulx="419" uly="1942">ſius, &amp; rogare, diem lu Qu tran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2038" type="textblock" ulx="392" uly="1988">
        <line lrx="989" lry="2038" ulx="392" uly="1988">ſigere, no ctes vigiliis, &amp; fleti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2132" type="textblock" ulx="417" uly="2034">
        <line lrx="990" lry="2086" ulx="417" uly="2034">bůs ducere: Omne tempus la-</line>
        <line lrx="991" lry="2132" ulx="418" uly="2082">crymoſis lamentationibus occu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1326" type="textblock" ulx="1040" uly="210">
        <line lrx="1637" lry="272" ulx="1493" uly="210">2²³</line>
        <line lrx="1630" lry="321" ulx="1048" uly="273">pare, ſtrato ſolò adhærere cineri,</line>
        <line lrx="1633" lry="367" ulx="1046" uly="322">in cilicio, &amp; ſordibus voſutari,</line>
        <line lrx="1630" lry="419" ulx="1044" uly="371">juſtis operibus incumbere, qui-</line>
        <line lrx="1632" lry="466" ulx="1048" uly="414">bús peccata purgantur. Wel⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="512" ulx="1046" uly="464">ches geteutſcht ſagen will: Ein</line>
        <line lrx="1630" lry="563" ulx="1046" uly="511">wahrhafft Buͤſſender muß</line>
        <line lrx="1627" lry="610" ulx="1046" uly="562">ernſtlicher betten / und bitten/</line>
        <line lrx="1633" lry="656" ulx="1047" uly="608">den Tag mit trauren zu brin⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="706" ulx="1043" uly="654">gen / die Naͤcht mit wachen/</line>
        <line lrx="1630" lry="749" ulx="1045" uly="704">und weinen verzehren: Die</line>
        <line lrx="1629" lry="799" ulx="1045" uly="751">gantze Zeit mit Trauren / und</line>
        <line lrx="1631" lry="850" ulx="1043" uly="798">Leyd⸗ Weeſen beſchaͤfftiget</line>
        <line lrx="1629" lry="895" ulx="1043" uly="847">ſeyn / auf der mit Aſchen be⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="944" ulx="1044" uly="892">ſtreuten Erden ligen / in haͤ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="991" ulx="1043" uly="940">rine Buß⸗ Saͤck ſich verkrie⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1034" ulx="1046" uly="989">chen / in allem Unrath / und</line>
        <line lrx="1626" lry="1089" ulx="1044" uly="1035">veraͤchtlichen Dingen ſich her⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1134" ulx="1045" uly="1085">umb weltzen laſſen / Gottſee⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1181" ulx="1046" uly="1134">lig / und gerechten Wercken /</line>
        <line lrx="1625" lry="1232" ulx="1041" uly="1178">wordurch die Suͤnden gerei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1282" ulx="1040" uly="1227">niget werden / nachhaͤngen /</line>
        <line lrx="1389" lry="1326" ulx="1041" uly="1278">und ergeben ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1710" type="textblock" ulx="1037" uly="1369">
        <line lrx="1622" lry="1420" ulx="1088" uly="1369">Der Braͤutigamb / da er die</line>
        <line lrx="1621" lry="1471" ulx="1040" uly="1419">Augen ſeiner Geſpons / ihre Lip⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1519" ulx="1038" uly="1467">pen / ihre Haͤnd / und alle uͤbrige</line>
        <line lrx="1618" lry="1571" ulx="1038" uly="1514">äuſſerliche Theil ihres Leiss / ſo</line>
        <line lrx="1621" lry="1613" ulx="1037" uly="1563">gar biß auf ihre Blick / und Au⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1661" ulx="1038" uly="1611">genwinck / biß auf ihre Wort /</line>
        <line lrx="1621" lry="1710" ulx="1038" uly="1658">und Verrichtungen lobet / ſetzt je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1804" type="textblock" ulx="1038" uly="1708">
        <line lrx="1822" lry="1758" ulx="1038" uly="1708">derzeit hinzu: Absque eo, quod Cant, 4. V.</line>
        <line lrx="1768" lry="1804" ulx="1038" uly="1755">intrinſecus latet: Ohne das / I. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2178" type="textblock" ulx="1036" uly="1803">
        <line lrx="1621" lry="1853" ulx="1036" uly="1803">ſo innwendig verborgen iſt;</line>
        <line lrx="1623" lry="1900" ulx="1038" uly="1851">dieweil die innerliche Beſtel⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1945" ulx="1040" uly="1895">lung / und Beſchaffenheiten tau⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1992" ulx="1039" uly="1945">ſendmahl koſtbahrer annehmlich⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2036" ulx="1039" uly="1990">und verdienſtlicher ſeynd / dann</line>
        <line lrx="1621" lry="2086" ulx="1039" uly="2036">die aͤuſſerliche Thaten / und Hand⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2136" ulx="1040" uly="2084">lungen. Ich kunnte euch unſe⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2178" ulx="1078" uly="2131">Yyyy 2 ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="565" type="textblock" ulx="482" uly="213">
        <line lrx="596" lry="266" ulx="482" uly="213">724</line>
        <line lrx="1074" lry="325" ulx="486" uly="277">ren Heiligen vorſtellen / auf dem</line>
        <line lrx="1078" lry="377" ulx="487" uly="324">Berg Serrato gantze Naͤcht in</line>
        <line lrx="1079" lry="421" ulx="488" uly="371">Unſer Lieben Frauen Kirch in</line>
        <line lrx="1080" lry="469" ulx="489" uly="421">dem Gebett verzehrend/ diſen</line>
        <line lrx="1080" lry="518" ulx="489" uly="468">Heiligen Ort von ſeinen zu GOtt</line>
        <line lrx="1080" lry="565" ulx="489" uly="517">geſchickten Seufſtzeren / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="613" type="textblock" ulx="468" uly="565">
        <line lrx="1077" lry="613" ulx="468" uly="565">Bruͤllen erſchallen machend: Ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1287" type="textblock" ulx="488" uly="616">
        <line lrx="1081" lry="663" ulx="491" uly="616">giebat à gemitu cordis ſui, den</line>
        <line lrx="1082" lry="710" ulx="490" uly="661">Boden mit ſeinen Baͤheren be⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="763" ulx="488" uly="710">feuchtend / und die Mauren durch</line>
        <line lrx="1085" lry="807" ulx="490" uly="760">das ſtreng / und unbarmher tzige</line>
        <line lrx="1086" lry="854" ulx="492" uly="807">Geißlen mit ſeinem Blut beſpren⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="904" ulx="490" uly="854">gend. Ich kunnte ihn zu euerer</line>
        <line lrx="1085" lry="951" ulx="493" uly="904">Bewunderung vorſtellen zu</line>
        <line lrx="1086" lry="1002" ulx="495" uly="952">Manrelſa, zu Barcellona, und an⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1047" ulx="496" uly="996">deren Staͤdten in Spanien / und</line>
        <line lrx="1085" lry="1096" ulx="491" uly="1047">Welſchland / ſein Herberg in de⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1144" ulx="496" uly="1094">nen Spitaͤleren beziehend / auf</line>
        <line lrx="1082" lry="1192" ulx="495" uly="1144">der hatten Erden ligend / alle Tag</line>
        <line lrx="1082" lry="1243" ulx="494" uly="1191">in Waſſer / und Brod faſtend/</line>
        <line lrx="1081" lry="1287" ulx="494" uly="1241">denen aller verlaßniſt/ und uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1336" type="textblock" ulx="494" uly="1287">
        <line lrx="1093" lry="1336" ulx="494" uly="1287">traͤglichiſten Krancken abwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2151" type="textblock" ulx="487" uly="1338">
        <line lrx="1079" lry="1386" ulx="495" uly="1338">tend / und dienend. Ich kunnte</line>
        <line lrx="1080" lry="1432" ulx="495" uly="1384">ihne vorſtellen / ſein Adeliche Klei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1482" ulx="493" uly="1433">dung mit denen alten Fetzen eines</line>
        <line lrx="1077" lry="1526" ulx="493" uly="1480">Bettlers verwechslend / und ſich</line>
        <line lrx="1077" lry="1570" ulx="493" uly="1527">mitten unter die kleine Kinder in</line>
        <line lrx="1076" lry="1623" ulx="491" uly="1575">der Kirch hinein jetzend / mit ih⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1671" ulx="491" uly="1623">nen den Cathechiſlmus zu ler⸗</line>
        <line lrx="565" lry="1713" ulx="490" uly="1681">nen.</line>
        <line lrx="1077" lry="1764" ulx="536" uly="1714">Aber unmoͤglich fallt mir / die</line>
        <line lrx="1075" lry="1814" ulx="487" uly="1764">vortreffliche innerliche Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1863" ulx="488" uly="1814">fenheiten / mit welchen er ſeine</line>
        <line lrx="1074" lry="1910" ulx="490" uly="1861">aäͤuſſerliche Buß⸗Werck verge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1961" ulx="491" uly="1910">ſellſchafftete / euch vorſtellig zu</line>
        <line lrx="1073" lry="2004" ulx="492" uly="1957">machen / welche er durch diſes</line>
        <line lrx="1074" lry="2053" ulx="492" uly="2005">Mittel auf einen hoͤchſt vortreff⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2102" ulx="491" uly="2053">lichen Stuffen der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2151" ulx="491" uly="2102">heit / des Werths / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="261" type="textblock" ulx="727" uly="187">
        <line lrx="1472" lry="261" ulx="727" uly="187">Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="904" type="textblock" ulx="1126" uly="274">
        <line lrx="1717" lry="328" ulx="1127" uly="274">dienſts hinauf ſchwingete. GOtt</line>
        <line lrx="1719" lry="371" ulx="1126" uly="324">allein ſahe ſein innerliches an/</line>
        <line lrx="1722" lry="420" ulx="1129" uly="371">GO TD allein ſahe ſeinen bis auf</line>
        <line lrx="1717" lry="479" ulx="1129" uly="420">den Mittel⸗Punct ſeines Nichts</line>
        <line lrx="1718" lry="526" ulx="1129" uly="468">vor dem Thron ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1717" lry="564" ulx="1130" uly="516">Maljeſtaͤt verſenckten Geiſt / ſein</line>
        <line lrx="1716" lry="617" ulx="1130" uly="563">in Erinnerung ſeiner Maͤnglen</line>
        <line lrx="1717" lry="661" ulx="1132" uly="613">mit Bitterkeit uͤberzogenes / von</line>
        <line lrx="1719" lry="710" ulx="1131" uly="660">Rey / und Leyd gantz zerknirſcht /</line>
        <line lrx="1717" lry="758" ulx="1132" uly="710">und zerpulvert / von Lieb / und</line>
        <line lrx="1718" lry="805" ulx="1133" uly="756">Eyfer fuͤr ſein Goͤttliche Gerech⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="855" ulx="1133" uly="805">tigkeit aller angeflammtes Hertz/</line>
        <line lrx="1714" lry="904" ulx="1133" uly="854">ſein Hertz / welches wuͤnſchte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="950" type="textblock" ulx="1133" uly="900">
        <line lrx="1733" lry="950" ulx="1133" uly="900">wann es ihm erlaubt geweſen waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1095" type="textblock" ulx="1134" uly="948">
        <line lrx="1714" lry="999" ulx="1134" uly="948">re / ſeinen Leib zu zerſtoͤhren / und</line>
        <line lrx="1717" lry="1048" ulx="1134" uly="996">zu Grund zu richten / welches auf</line>
        <line lrx="1715" lry="1095" ulx="1134" uly="1044">einen jeglichen Geiſſel⸗Streich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1143" type="textblock" ulx="1133" uly="1094">
        <line lrx="1749" lry="1143" ulx="1133" uly="1094">auf einen jeglichen Bruſt⸗Schlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1192" type="textblock" ulx="1130" uly="1143">
        <line lrx="1714" lry="1192" ulx="1130" uly="1143">großmuͤthig / und mit bereit/ willi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1241" type="textblock" ulx="1130" uly="1191">
        <line lrx="1905" lry="1241" ulx="1130" uly="1191">giſter Neigung ſagte: Deſtrua-Rom. 6. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1288" type="textblock" ulx="1131" uly="1240">
        <line lrx="1801" lry="1288" ulx="1131" uly="1240">tur corpus peccati, deſtruatur 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1765" type="textblock" ulx="1123" uly="1285">
        <line lrx="1714" lry="1334" ulx="1130" uly="1285">corpus peccati: Es werde der</line>
        <line lrx="1714" lry="1382" ulx="1128" uly="1330">Leib der Suͤnd zerſtoͤhret /</line>
        <line lrx="1713" lry="1432" ulx="1128" uly="1378">der Leib der Suͤnd werde</line>
        <line lrx="1712" lry="1478" ulx="1127" uly="1429">zerſtoͤhret. Und nachdem er</line>
        <line lrx="1709" lry="1526" ulx="1127" uly="1476">ſolcher geſtalt die Suͤnd in ſich</line>
        <line lrx="1711" lry="1573" ulx="1127" uly="1527">ſelbſt zu grund gericht / und ver⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1622" ulx="1126" uly="1573">tilget / hat er ſich auch unterwun⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1669" ulx="1125" uly="1621">den / dieſelbe in dem Hertz der</line>
        <line lrx="1708" lry="1717" ulx="1125" uly="1668">Glaubigen zu verfolgen / und zu</line>
        <line lrx="1706" lry="1765" ulx="1123" uly="1717">vertilgen. Er kunnte mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1814" type="textblock" ulx="1124" uly="1765">
        <line lrx="1920" lry="1814" ulx="1124" uly="1765">Propheten ſprechen: Miſit ig- Thren. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2199" type="textblock" ulx="1119" uly="1813">
        <line lrx="1706" lry="1853" ulx="1123" uly="1813">nem in oſſibus meis, &amp; erudi⸗-</line>
        <line lrx="1708" lry="1906" ulx="1125" uly="1858">vit me: Er hat Feur in meine</line>
        <line lrx="1708" lry="1957" ulx="1123" uly="1909">Gebein gelegt / und hat mich</line>
        <line lrx="1709" lry="2002" ulx="1122" uly="1958">unterwieſen. Und hatte der</line>
        <line lrx="1709" lry="2055" ulx="1122" uly="2005">Eyfer / den GODT in ſein Hertz</line>
        <line lrx="1707" lry="2104" ulx="1120" uly="2054">verlegt hatte / ihne drey wun⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2151" ulx="1119" uly="2100">derbarliche Fuͤnd gelehrt / umb</line>
        <line lrx="1697" lry="2199" ulx="1659" uly="2160">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1863" type="textblock" ulx="1774" uly="1830">
        <line lrx="1829" lry="1863" ulx="1774" uly="1830">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="621" type="textblock" ulx="2017" uly="413">
        <line lrx="2062" lry="451" ulx="2043" uly="413">E.</line>
        <line lrx="2090" lry="495" ulx="2017" uly="459">tlnfdeli</line>
        <line lrx="2097" lry="545" ulx="2018" uly="506">lsperju⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="578" ulx="2019" uly="548">ſeltutis n.</line>
        <line lrx="2107" lry="621" ulx="2019" uly="592">lndionem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1872" type="textblock" ulx="2037" uly="1768">
        <line lrx="2119" lry="1817" ulx="2037" uly="1768">Ma. 1</line>
        <line lrx="2118" lry="1872" ulx="2069" uly="1833">V. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2097" type="textblock" ulx="2040" uly="2004">
        <line lrx="2119" lry="2055" ulx="2040" uly="2004">Mov,2</line>
        <line lrx="2081" lry="2097" ulx="2062" uly="2066">6,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="264" type="textblock" ulx="714" uly="194">
        <line lrx="1339" lry="264" ulx="714" uly="194">Von dem Heil. Jagnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="993" lry="322" ulx="0" uly="254">Oet zu dem Zweck eines ſo glorreichen</line>
        <line lrx="916" lry="371" ulx="3" uly="322">n/ Uniernemmens zu gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="990" lry="471" ulx="0" uly="414">t E. Der erſte iſt die Unterweiſung</line>
        <line lrx="991" lry="517" ulx="0" uly="463">hen 2. In fideli- der Jugend. Wann wir die drey</line>
        <line lrx="990" lry="560" ulx="0" uly="508">ſen bus, per ju- Liechter / deren unſer Gemuͤth faͤ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="623" ulx="0" uly="556">gen Renn In- hig iſt / den Glauben / die Erfahr⸗</line>
        <line lrx="989" lry="657" ulx="1" uly="605">hon netonem. nus / und die Vernunfft zu Rath</line>
        <line lrx="989" lry="706" ulx="0" uly="657">t ziehen / werden wir ſehen / daß das</line>
        <line lrx="987" lry="751" ulx="0" uly="704">d beſte Mittel / eine Chriſtliche Re-</line>
        <line lrx="988" lry="804" ulx="0" uly="752">⸗ publique, oder gemeines Wee⸗</line>
        <line lrx="986" lry="856" ulx="0" uly="800">, ſen wohl einzurichten / und ein</line>
        <line lrx="989" lry="895" ulx="405" uly="846">guttes Regiment darrinn zu ver⸗</line>
        <line lrx="986" lry="942" ulx="403" uly="893">ſchaffen / ſeye / daß man die Kinder</line>
        <line lrx="986" lry="992" ulx="405" uly="941">in der Frommkeit / und Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1040" type="textblock" ulx="406" uly="988">
        <line lrx="1003" lry="1040" ulx="406" uly="988">GOttes ernaͤhre / und auferziehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="983" lry="1095" ulx="403" uly="1037">Der Ewige Vatter / da er von ſei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1136" ulx="405" uly="1084">nem Goͤttlichen Sohn redet / ſag⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1183" ulx="403" uly="1133">te / er werde ſorg⸗beflieſſen ſeyn</line>
        <line lrx="983" lry="1231" ulx="403" uly="1181">die Kinder / ſo bald ſie nur abge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1279" ulx="403" uly="1230">ſaugt / zu lehren / und zu unter⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1328" ulx="190" uly="1276">Iſai. 28. v. weiſen. Quem docebit ſcienti-</line>
        <line lrx="980" lry="1377" ulx="238" uly="1326">9. am, &amp; quem intelligere faciet</line>
        <line lrx="978" lry="1418" ulx="217" uly="1374">. auditum? Ablactatos à lacte,</line>
        <line lrx="979" lry="1462" ulx="397" uly="1419">avulſos ab uberibus: Wen wird</line>
        <line lrx="978" lry="1516" ulx="398" uly="1468">er die Weißheit lehren / und</line>
        <line lrx="980" lry="1566" ulx="397" uly="1518">wem wird er zu verſtehen ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1611" ulx="400" uly="1560">ben / was zu hoͤren iſt? Die</line>
        <line lrx="979" lry="1659" ulx="398" uly="1612">von der Milch entwehnet/</line>
        <line lrx="977" lry="1709" ulx="398" uly="1658">und von der Bruſt abgezogen</line>
        <line lrx="977" lry="1753" ulx="395" uly="1706">ſeynd. Der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="976" lry="1823" ulx="8" uly="1755">renel,f Matth. 19. lagte in dem Evangelio: Sinite</line>
        <line lrx="976" lry="1852" ulx="0" uly="1788">en i⸗ v. 14. parvulos venire ad me: Laſſet</line>
        <line lrx="973" lry="1894" ulx="25" uly="1845">13. die kleine Kinder zu mir kom⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1951" ulx="362" uly="1894">men. Der O Geiſt ziehet an/</line>
        <line lrx="972" lry="1992" ulx="397" uly="1941">und beſtaͤttiget diſes Sprichwort:</line>
        <line lrx="970" lry="2036" ulx="150" uly="1988">pProv. 22.v. Adoleſcens juxta viam ſuam,</line>
        <line lrx="973" lry="2082" ulx="229" uly="2035">6. etiam cùm ſenuerit, non recedet</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2130" type="textblock" ulx="395" uly="2081">
        <line lrx="971" lry="2130" ulx="395" uly="2081">ab ea: Ein Wenſch wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="468" type="textblock" ulx="1039" uly="206">
        <line lrx="1627" lry="262" ulx="1525" uly="206">725</line>
        <line lrx="1622" lry="319" ulx="1043" uly="270">auch in ſeinem Alter den</line>
        <line lrx="1667" lry="368" ulx="1042" uly="319">Weeg behalten / den er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="418" ulx="1039" uly="368">ner Jugend wird angetretten</line>
        <line lrx="1607" lry="468" ulx="1039" uly="413">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2179" type="textblock" ulx="1020" uly="510">
        <line lrx="1623" lry="558" ulx="1058" uly="510">Der juͤngere Tobias war ſo</line>
        <line lrx="1622" lry="613" ulx="1039" uly="559">tugendreich / daß GOit eigens ei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="655" ulx="1038" uly="607">nen Engel vom DHim mel geſchickt/</line>
        <line lrx="1622" lry="703" ulx="1038" uly="655">der ſein Werber ſeyn / und ihm</line>
        <line lrx="1622" lry="751" ulx="1037" uly="702">ein reiches Weib verſchaffen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="798" ulx="1036" uly="750">te: Der Goͤttliche Text gibt deſ⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="847" ulx="1038" uly="798">ſen die Urſach / und ſagt: Die⸗ Tob. 1. v.</line>
        <line lrx="1862" lry="895" ulx="1036" uly="847">weil ſein Vatter ihne von 1.</line>
        <line lrx="1621" lry="971" ulx="1035" uly="894">Jugend auf gelehrt hatte /</line>
        <line lrx="1618" lry="989" ulx="1084" uly="942">GTT zu foͤrchten / und</line>
        <line lrx="1617" lry="1038" ulx="1034" uly="989">von aller Suͤnd ſich zu enthal⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1086" ulx="1035" uly="1039">ten. Die Heil. Suſanna wider⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1134" ulx="1033" uly="1086">ſtunde jenen zwey alten ſchalck⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1193" ulx="1033" uly="1134">hafften Richteren / welche ſie zur</line>
        <line lrx="1616" lry="1232" ulx="1032" uly="1184">Ungebuͤhr reitzeten / und ihrer in</line>
        <line lrx="1616" lry="1279" ulx="1031" uly="1228">Unehren begehrten / hertzhafft/</line>
        <line lrx="1612" lry="1331" ulx="1030" uly="1277">und wollte ſich lieber in Gefahr</line>
        <line lrx="1614" lry="1374" ulx="1029" uly="1326">ſetzen durch des Scharffrichters</line>
        <line lrx="1659" lry="1421" ulx="1028" uly="1374">Hand zu ſterben / als in die</line>
        <line lrx="1610" lry="1474" ulx="1029" uly="1418">Suͤnd verwilligen. Der Pro⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1517" ulx="1028" uly="1469">phet bringt deſſen die Urſach bey:</line>
        <line lrx="1823" lry="1570" ulx="1027" uly="1515">Dieweil ihre Elteren ſie Dan. 13. v,</line>
        <line lrx="1704" lry="1621" ulx="1027" uly="1564">von Jugend auf in dem Ge / 3z.</line>
        <line lrx="1607" lry="1659" ulx="1027" uly="1611">ſatz GCTCES unterwiſen</line>
        <line lrx="1607" lry="1712" ulx="1027" uly="1661">hatten. Der H. Ludovicus</line>
        <line lrx="1606" lry="1756" ulx="1026" uly="1703">erhielte das Schnee⸗weiſe Kleid/</line>
        <line lrx="1606" lry="1804" ulx="1024" uly="1754">welches er in dem Tauff empfan⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1851" ulx="1023" uly="1804">gen / das iſt ſein rein / und unbe⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1899" ulx="1023" uly="1849">fleckte Unſchuld / bis in das Grab:</line>
        <line lrx="1606" lry="1944" ulx="1024" uly="1898">Sein Lebens⸗Geſchicht eignet deſ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1993" ulx="1022" uly="1942">ſen die Urſach / und Ehr der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2041" ulx="1024" uly="1990">nigin Blancha ſeiner Mutter zu /</line>
        <line lrx="1605" lry="2087" ulx="1020" uly="2038">welche oͤffters / da er klein war / zu</line>
        <line lrx="1606" lry="2134" ulx="1020" uly="2084">ihm ſagte: Wein Sohn! vil</line>
        <line lrx="1605" lry="2179" ulx="1117" uly="2131">Yyyy 32 ehen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="273" type="textblock" ulx="507" uly="201">
        <line lrx="1492" lry="273" ulx="507" uly="201">726 Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2147" type="textblock" ulx="463" uly="282">
        <line lrx="1094" lry="326" ulx="508" uly="282">ehender den Todt / als die</line>
        <line lrx="889" lry="382" ulx="510" uly="326">Suͤnd.</line>
        <line lrx="1094" lry="427" ulx="556" uly="377">Das Hertz eines Kinds iſt ein</line>
        <line lrx="1094" lry="479" ulx="506" uly="425">platter Stein / darein noch nichts</line>
        <line lrx="1094" lry="524" ulx="464" uly="473">gehauen / ein noch ungemahlte</line>
        <line lrx="1094" lry="570" ulx="508" uly="521">Leinwand / welche alle Figuren /</line>
        <line lrx="1093" lry="619" ulx="508" uly="571">und Farben / die euch einzugra⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="666" ulx="506" uly="618">ben / und aufzutragen beliebig iſt /</line>
        <line lrx="1091" lry="713" ulx="502" uly="665">annimmt. Sie glauben alles /</line>
        <line lrx="1090" lry="763" ulx="499" uly="713">was der Lehrmeiſter ihnen ſagt/</line>
        <line lrx="1089" lry="811" ulx="463" uly="761">nemmen alles / was ihr Hofmei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="858" ulx="502" uly="809">ſter ſie lehret / als Goͤttliche</line>
        <line lrx="1089" lry="906" ulx="503" uly="856">Wahrheiten auf. Und iſt offen⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="953" ulx="501" uly="906">bar / daß fromme Ordens Leut /</line>
        <line lrx="1090" lry="1001" ulx="501" uly="952">welche alle Tag Meß lelſen / alle</line>
        <line lrx="1090" lry="1051" ulx="500" uly="1002">Morgen der Betrachtung obli⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1102" ulx="506" uly="1050">gen / und das innerliche Gebett</line>
        <line lrx="1088" lry="1150" ulx="505" uly="1099">verrichten / mit unintere ierten</line>
        <line lrx="1090" lry="1192" ulx="506" uly="1145">Gemuͤth / und ſonder andere Ab⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1243" ulx="505" uly="1192">ſicht / dann pur allein aus Liebe</line>
        <line lrx="1089" lry="1289" ulx="505" uly="1238">GOttes / und Begird ſein Ehr</line>
        <line lrx="1088" lry="1340" ulx="505" uly="1287">zu befoͤrderen / in die Schul ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1381" ulx="506" uly="1336">hen / und lehren / vil tauglicher</line>
        <line lrx="1091" lry="1431" ulx="504" uly="1383">ſeyen / der Jugend gutt / und hei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1478" ulx="508" uly="1430">lige Lehr⸗ Saͤtz einzudrucken / als</line>
        <line lrx="1090" lry="1525" ulx="507" uly="1477">Weltliche Lehr⸗ und Hofmeiſter /</line>
        <line lrx="1090" lry="1574" ulx="507" uly="1525">die von allem diſem nichts haben</line>
        <line lrx="923" lry="1617" ulx="508" uly="1578">werden.</line>
        <line lrx="1089" lry="1670" ulx="512" uly="1617">Es iſt erſtaunlich / zu wiſſen /</line>
        <line lrx="1090" lry="1716" ulx="507" uly="1666">vonder entſetzlichen Unwiſſenheit /</line>
        <line lrx="1088" lry="1769" ulx="507" uly="1715">welche unter denen Chriſten / und</line>
        <line lrx="1089" lry="1811" ulx="509" uly="1762">auch ſo gar unter Geiſtlichen Per⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1861" ulx="513" uly="1810">ſonen vor Einſetzung diſer Heili⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1909" ulx="511" uly="1856">gen Geſellſchafft regierte. In</line>
        <line lrx="1092" lry="1954" ulx="509" uly="1903">dem Meylaͤndiſchen Biſtumb wa⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2007" ulx="513" uly="1953">ren die Prieſter dermaſſen unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2050" ulx="512" uly="2002">ſend / daß ſie glaubten / nicht ſchul⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2108" ulx="512" uly="2050">dig zu ſeyn / ſelbſt zu beichten die⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2147" ulx="512" uly="2098">weil ſie anderer ihre Beichten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="329" type="textblock" ulx="1140" uly="268">
        <line lrx="1734" lry="329" ulx="1140" uly="268">hoͤreten. In Burgund / und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="375" type="textblock" ulx="1108" uly="329">
        <line lrx="1732" lry="375" ulx="1108" uly="329">derrn Provinzen / ſeht / wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="425" type="textblock" ulx="1144" uly="376">
        <line lrx="1733" lry="425" ulx="1144" uly="376">beichtete: Der Prieſter ſagte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="472" type="textblock" ulx="1143" uly="425">
        <line lrx="1761" lry="472" ulx="1143" uly="425">wann ihr geſchworen habt / bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="857" type="textblock" ulx="1137" uly="471">
        <line lrx="1733" lry="524" ulx="1144" uly="471">tet ihr deßwegen GOTT umb</line>
        <line lrx="1731" lry="569" ulx="1141" uly="520">Verzeihung? Der Beichtende</line>
        <line lrx="1727" lry="617" ulx="1140" uly="569">antwortete: Ja/ mein Herr!</line>
        <line lrx="1726" lry="663" ulx="1138" uly="615">wann ihr an Sonn⸗und Feyr⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="711" ulx="1139" uly="662">tagen die H. Meß verabſaumt /</line>
        <line lrx="1726" lry="760" ulx="1138" uly="709">bittet ihr GOTT umb Verge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="809" ulx="1137" uly="759">bung? Ja / mein Herr! und auf</line>
        <line lrx="1726" lry="857" ulx="1138" uly="808">ſolche Weis ſagte der allerlaſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="905" type="textblock" ulx="1139" uly="856">
        <line lrx="1762" lry="905" ulx="1139" uly="856">hafftiſte nicht mehr / als der al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1287" type="textblock" ulx="1137" uly="903">
        <line lrx="1726" lry="958" ulx="1140" uly="903">ler unſchuldigiſte: Erachtet was</line>
        <line lrx="1726" lry="1000" ulx="1139" uly="953">fuͤr ein ſauberes Leben die jenige</line>
        <line lrx="1724" lry="1048" ulx="1140" uly="999">muͤſſen gefuͤhrt haben / die alſo</line>
        <line lrx="1726" lry="1097" ulx="1139" uly="1050">beichteten / und zwar nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1145" ulx="1138" uly="1095">tziges / oder hoͤchſtens zwey mahl</line>
        <line lrx="1725" lry="1196" ulx="1137" uly="1144">das Jahr ein / und aus? Und ob</line>
        <line lrx="1724" lry="1239" ulx="1137" uly="1186">die Wort des Propheten Oſeæ</line>
        <line lrx="1745" lry="1287" ulx="1137" uly="1237">ſich nicht haben erwahren muͤſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1425" type="textblock" ulx="1134" uly="1288">
        <line lrx="1906" lry="1340" ulx="1136" uly="1288">Non eſt ſcientia DEl in terra: Olſe. 4. v.</line>
        <line lrx="1868" lry="1382" ulx="1140" uly="1336">Maledictum, &amp; mendacium, &amp; 1. 6&amp; 2.</line>
        <line lrx="1725" lry="1425" ulx="1134" uly="1383">furtum, &amp; adulterium inunda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2196" type="textblock" ulx="1136" uly="1427">
        <line lrx="1723" lry="1476" ulx="1138" uly="1427">verunt: Es iſt kein Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1524" ulx="1137" uly="1475">ſchafft / kein Erkanntnus</line>
        <line lrx="1725" lry="1576" ulx="1139" uly="1522">GOO&amp; TTES auf Erden:</line>
        <line lrx="1724" lry="1621" ulx="1137" uly="1571">Fluchen / und Luͤgen / und</line>
        <line lrx="1738" lry="1667" ulx="1137" uly="1618">Diebſtal / und Ehebruch</line>
        <line lrx="1726" lry="1716" ulx="1138" uly="1667">haben Oberhand genom⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1766" ulx="1136" uly="1714">men. Ja / man ware dermaſſen</line>
        <line lrx="1722" lry="1810" ulx="1137" uly="1761">in allerhand Laſter ausgegoſſen /</line>
        <line lrx="1725" lry="1863" ulx="1137" uly="1808">daß der groͤſte Theil Chriſtlich /</line>
        <line lrx="1724" lry="1905" ulx="1138" uly="1856">und Catholiſcher Staͤdte andere</line>
        <line lrx="1725" lry="1959" ulx="1140" uly="1906">Babylon, und Sodoma zu ſeyn</line>
        <line lrx="1724" lry="2003" ulx="1140" uly="1953">ſcheinten: Ich wurde deren et⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2061" ulx="1140" uly="2001">welche namhafft machen koͤnnen /</line>
        <line lrx="1726" lry="2099" ulx="1141" uly="2050">allwo die Maͤgd / da ſie ſich an ih⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2148" ulx="1140" uly="2097">re Frauen verdingten / den Ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2196" ulx="1650" uly="2156">trag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="612" type="textblock" ulx="2106" uly="281">
        <line lrx="2119" lry="612" ulx="2106" uly="281">— —, — — —, -ʒ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="757" type="textblock" ulx="2103" uly="628">
        <line lrx="2119" lry="757" ulx="2103" uly="628">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1041" type="textblock" ulx="2108" uly="775">
        <line lrx="2119" lry="1041" ulx="2108" uly="775">— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1470" type="textblock" ulx="2053" uly="1432">
        <line lrx="2064" lry="1470" ulx="2053" uly="1432">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1610" type="textblock" ulx="2030" uly="1482">
        <line lrx="2108" lry="1527" ulx="2031" uly="1482">lfeguen.</line>
        <line lrx="2114" lry="1574" ulx="2030" uly="1529">Encommu-</line>
        <line lrx="2086" lry="1610" ulx="2030" uly="1570">Mlonem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1910" type="textblock" ulx="2067" uly="1875">
        <line lrx="2086" lry="1910" ulx="2067" uly="1875">..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="275" type="textblock" ulx="679" uly="199">
        <line lrx="1309" lry="275" ulx="679" uly="199">Von dem Heil. Janatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="327" type="textblock" ulx="384" uly="278">
        <line lrx="969" lry="327" ulx="384" uly="278">trag unter diſer ausdrucklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="375" type="textblock" ulx="348" uly="327">
        <line lrx="970" lry="375" ulx="348" uly="327">Beodingnus mit ihnen machten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="518" type="textblock" ulx="383" uly="374">
        <line lrx="973" lry="423" ulx="385" uly="374">daß ſie nicht ſollten ſchuldig ſeyn/</line>
        <line lrx="970" lry="480" ulx="383" uly="425">noch angehalten werden / an</line>
        <line lrx="968" lry="518" ulx="387" uly="469">Sonn⸗und Feyrtaͤgen zu dienen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="567" type="textblock" ulx="385" uly="518">
        <line lrx="980" lry="567" ulx="385" uly="518">dieweil ſie an ſolchen den gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="805" type="textblock" ulx="384" uly="565">
        <line lrx="967" lry="613" ulx="386" uly="565">Tag dantzen wollten. Aber</line>
        <line lrx="968" lry="661" ulx="384" uly="611">nachdem die Collegia, und Haͤu⸗</line>
        <line lrx="968" lry="710" ulx="384" uly="661">ſer diſer Heiligen Geſellſchafft er⸗</line>
        <line lrx="966" lry="757" ulx="384" uly="707">oͤffnet worden / ſeynd auch die Un⸗</line>
        <line lrx="965" lry="805" ulx="387" uly="756">wiſſenheit verbannet / die Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="853" type="textblock" ulx="347" uly="805">
        <line lrx="972" lry="853" ulx="347" uly="805">unterwiſen / die Laſter abgethan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1508" type="textblock" ulx="173" uly="1469">
        <line lrx="363" lry="1508" ulx="173" uly="1469">Per frequen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1585" type="textblock" ulx="171" uly="1518">
        <line lrx="361" lry="1541" ulx="172" uly="1518">tem commu-</line>
        <line lrx="292" lry="1585" ulx="171" uly="1553">nionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1834" type="textblock" ulx="170" uly="1794">
        <line lrx="359" lry="1834" ulx="170" uly="1794">Pial 22. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="899" type="textblock" ulx="384" uly="853">
        <line lrx="980" lry="899" ulx="384" uly="853">und die Ketzereyen widerlegt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1234" type="textblock" ulx="383" uly="900">
        <line lrx="964" lry="947" ulx="383" uly="900">den / die Cleriſey iſt vollkommen</line>
        <line lrx="964" lry="995" ulx="384" uly="949">gemacht / vil Geiſtliche Ordens⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1044" ulx="385" uly="993">Staͤnd verbeſſeret / Heilige Con.</line>
        <line lrx="966" lry="1092" ulx="386" uly="1043">gregationes, und Bruderſchaff⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1140" ulx="388" uly="1089">ten eingeſetzt worden / und fiengen</line>
        <line lrx="967" lry="1190" ulx="387" uly="1137">die Welt⸗Leut an / oͤffters die</line>
        <line lrx="966" lry="1234" ulx="391" uly="1186">H. H Sacramenten zu empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1285" type="textblock" ulx="390" uly="1230">
        <line lrx="979" lry="1285" ulx="390" uly="1230">gen; welches das zweyte Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1389" type="textblock" ulx="389" uly="1281">
        <line lrx="968" lry="1330" ulx="390" uly="1281">iſt / deſſen der Heil. Ignatius, die</line>
        <line lrx="969" lry="1389" ulx="389" uly="1329">Suͤnd zu vertilgen / ſich bedient</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1473" type="textblock" ulx="371" uly="1380">
        <line lrx="476" lry="1421" ulx="371" uly="1382">hat.</line>
        <line lrx="969" lry="1473" ulx="389" uly="1380">5 Die Schrifft / und HH. Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1569" type="textblock" ulx="388" uly="1474">
        <line lrx="969" lry="1533" ulx="388" uly="1474">ter lehren uns / daß ein Chriſtliche</line>
        <line lrx="962" lry="1569" ulx="389" uly="1521">Seel / welche wuͤrdig communi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1616" type="textblock" ulx="358" uly="1569">
        <line lrx="967" lry="1616" ulx="358" uly="1569">ciert / in dem Hochheiligen Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2139" type="textblock" ulx="385" uly="1615">
        <line lrx="965" lry="1666" ulx="387" uly="1615">tars⸗Sacrament gewaltige Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1717" ulx="387" uly="1664">ten / und ein maͤchtige Verſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1761" ulx="387" uly="1713">ckung wider die drey Menſchliche</line>
        <line lrx="961" lry="1806" ulx="385" uly="1759">Feind / den Deufel / die Welt / und</line>
        <line lrx="959" lry="1854" ulx="386" uly="1806">das Fleiſch empfange: Paraſti in</line>
        <line lrx="963" lry="1898" ulx="386" uly="1854">conſpectu meo menſam adverſùs</line>
        <line lrx="964" lry="1944" ulx="388" uly="1900">eos, qui tribulant me: WMWein</line>
        <line lrx="963" lry="1995" ulx="388" uly="1945">GOTC! du haſt für mich</line>
        <line lrx="965" lry="2043" ulx="389" uly="1989">einen Goͤttlichen Tiſch zu</line>
        <line lrx="964" lry="2090" ulx="389" uly="2041">bereitet / welcher mir Waf⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2139" ulx="388" uly="2084">fen verſchafft wider die je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="795" type="textblock" ulx="1014" uly="213">
        <line lrx="1605" lry="268" ulx="1496" uly="213">727</line>
        <line lrx="1603" lry="328" ulx="1019" uly="278">nige / ſo mich bekriegen / ſpricht</line>
        <line lrx="1599" lry="376" ulx="1019" uly="326">der Prophet; und der Heil.</line>
        <line lrx="1602" lry="422" ulx="1019" uly="373">Chryſoſtomus darff gar ſagen/</line>
        <line lrx="1601" lry="470" ulx="1018" uly="421">daß / wann wir nach wuͤrdig em⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="517" ulx="1016" uly="468">pfangner Communion von diſem</line>
        <line lrx="1617" lry="566" ulx="1016" uly="516">Tiſch hinweg gehen/ wir dem</line>
        <line lrx="1599" lry="612" ulx="1015" uly="561">Teufel ſo erſchroͤcklich / als</line>
        <line lrx="1599" lry="657" ulx="1016" uly="611">die aus ihrem Raͤchen Feur</line>
        <line lrx="1599" lry="709" ulx="1015" uly="659">ausſpeyende Loͤwen werden:</line>
        <line lrx="1600" lry="758" ulx="1014" uly="709">Tanquem leones ignem ſpiran-</line>
        <line lrx="1601" lry="795" ulx="1014" uly="757">tes facti ſumus diabolo formi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="854" type="textblock" ulx="1015" uly="794">
        <line lrx="1652" lry="854" ulx="1015" uly="794">doloſi. Und der Heil. Cyrillus?*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1044" type="textblock" ulx="1013" uly="851">
        <line lrx="1599" lry="898" ulx="1013" uly="851">von Alexandria, daß diſes Sa⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="949" ulx="1015" uly="897">crament die Empoͤrungen un⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="997" ulx="1015" uly="949">ſeres aufruͤhriſch⸗und rebelli⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1044" ulx="1013" uly="995">ſchen Fleiſches unterdrucke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="734" type="textblock" ulx="1655" uly="691">
        <line lrx="1798" lry="734" ulx="1655" uly="691">Chryſoſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="770" type="textblock" ulx="1613" uly="733">
        <line lrx="1797" lry="770" ulx="1613" uly="733">hom 62. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1091" type="textblock" ulx="1015" uly="1044">
        <line lrx="1803" lry="1091" ulx="1015" uly="1044">Sedat in nobis ſævientem mem. Cyrill. Alex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1142" type="textblock" ulx="1016" uly="1095">
        <line lrx="1500" lry="1142" ulx="1016" uly="1095">brorum noſtrorum legem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1131" type="textblock" ulx="1610" uly="1089">
        <line lrx="1796" lry="1131" ulx="1610" uly="1089">lI. 4. in Joan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1172" type="textblock" ulx="1611" uly="1143">
        <line lrx="1698" lry="1172" ulx="1611" uly="1143">C. 17‧</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1718" type="textblock" ulx="1012" uly="1188">
        <line lrx="1600" lry="1237" ulx="1064" uly="1188">Die Erfahrnus weiſet uns/</line>
        <line lrx="1599" lry="1284" ulx="1016" uly="1236">daß die Welt / und dero Anhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1340" ulx="1017" uly="1283">ger die Kuͤhnheit nicht nemmen /</line>
        <line lrx="1597" lry="1381" ulx="1016" uly="1334">die jenige zuverſuchen / die ſie wiſ⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1428" ulx="1018" uly="1381">ſen / daß ſie mit GOtt wohlſtehen;</line>
        <line lrx="1599" lry="1486" ulx="1019" uly="1429">ein loſer Geſell/ welcher weißt/ daß</line>
        <line lrx="1602" lry="1526" ulx="1018" uly="1476">ein Maͤgdlein Gottsſoͤrchtig ſeye/</line>
        <line lrx="1599" lry="1573" ulx="1017" uly="1524">und oͤffters mit groſſer Andacht</line>
        <line lrx="1599" lry="1622" ulx="1016" uly="1574">communicire / wird ſich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1669" ulx="1015" uly="1621">trauen / das ſelbige zur Ungebuͤhr</line>
        <line lrx="1594" lry="1718" ulx="1012" uly="1667">zuverſuchen. Ein boßhaffter Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1764" type="textblock" ulx="992" uly="1716">
        <line lrx="1595" lry="1764" ulx="992" uly="1716">gen⸗Dreſcher / und Plauderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2046" type="textblock" ulx="1010" uly="1765">
        <line lrx="1593" lry="1811" ulx="1010" uly="1765">vor Gericht / welcher weißt / daß</line>
        <line lrx="1595" lry="1859" ulx="1013" uly="1811">ein Rath die Forcht GOttes ha⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1906" ulx="1013" uly="1858">be / offt beichte / und comunicire /</line>
        <line lrx="1596" lry="1954" ulx="1011" uly="1906">unterſtehet ſich wohl nicht / ihn</line>
        <line lrx="1594" lry="2001" ulx="1010" uly="1952">umb ein Ungerechtigkeit / oder et⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2046" ulx="1011" uly="1999">was anders ſeiner Pflicht zuwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2094" type="textblock" ulx="1012" uly="2045">
        <line lrx="1643" lry="2094" ulx="1012" uly="2045">derlauffendes anzuſuchen. Vor—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2180" type="textblock" ulx="1012" uly="2093">
        <line lrx="1592" lry="2152" ulx="1012" uly="2093">Ankunfft unſers Heiligen com⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2180" ulx="1485" uly="2154">munke⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="1091" type="textblock" ulx="353" uly="1055">
        <line lrx="390" lry="1091" ulx="353" uly="1055">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="265" type="textblock" ulx="501" uly="204">
        <line lrx="601" lry="265" ulx="501" uly="204">728</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="324" type="textblock" ulx="504" uly="267">
        <line lrx="1093" lry="324" ulx="504" uly="267">municirte der groͤſte Theil des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="373" type="textblock" ulx="506" uly="325">
        <line lrx="1102" lry="373" ulx="506" uly="325">Chriſtlichen Volcks allein zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="804" type="textblock" ulx="501" uly="370">
        <line lrx="1091" lry="422" ulx="505" uly="370">Oeſterlichen Zeit / heut zu Tag</line>
        <line lrx="1092" lry="469" ulx="506" uly="422">communiciren die mehrere alle</line>
        <line lrx="1091" lry="515" ulx="504" uly="466">Monat / oder alle Sonntaͤg / et⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="566" ulx="507" uly="516">welche gar zweymahl in der Wo⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="613" ulx="507" uly="563">chen/ die allerunandaͤchtigſte zwey</line>
        <line lrx="1088" lry="662" ulx="504" uly="613">oder dreymahl im Jahr. Und</line>
        <line lrx="1088" lry="709" ulx="502" uly="662">weil die wahre Hitz/ welche uͤber</line>
        <line lrx="1088" lry="761" ulx="501" uly="709">diſes Himmliſche Brodt wuͤrcket /</line>
        <line lrx="1087" lry="804" ulx="505" uly="758">und den Genuß diſer Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="856" type="textblock" ulx="493" uly="807">
        <line lrx="1088" lry="856" ulx="493" uly="807">Speiß uns nutzlich macht / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1095" type="textblock" ulx="503" uly="854">
        <line lrx="1088" lry="900" ulx="503" uly="854">Lieb / und brinnende Andacht ſiſt /</line>
        <line lrx="1088" lry="951" ulx="504" uly="902">hat der Heilige diſes Feur in de⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1011" ulx="504" uly="952">nen Hertzen deren Glaubigen an⸗</line>
        <line lrx="662" lry="1049" ulx="504" uly="1007">zuzuͤnden</line>
        <line lrx="1089" lry="1095" ulx="508" uly="1047">Drittens die Ubung des inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1143" type="textblock" ulx="292" uly="1084">
        <line lrx="1090" lry="1143" ulx="292" uly="1084">Per aſſiduam lichen Gebetts / oder der Betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1222" type="textblock" ulx="290" uly="1148">
        <line lrx="457" lry="1179" ulx="290" uly="1148">Meditatio-</line>
        <line lrx="364" lry="1222" ulx="292" uly="1202">nem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1477" type="textblock" ulx="503" uly="1141">
        <line lrx="1090" lry="1192" ulx="506" uly="1141">tung in der Kirch in Schwang</line>
        <line lrx="1090" lry="1241" ulx="503" uly="1190">gebracht. Erx iſt Urſach / daß alle</line>
        <line lrx="1091" lry="1288" ulx="505" uly="1237">fromme Prieſter / alle andaͤchtige</line>
        <line lrx="1087" lry="1333" ulx="507" uly="1287">Geiſtliche / und alle Heilige Reli.</line>
        <line lrx="1090" lry="1386" ulx="507" uly="1334">gioſen der Betrachtung ſich erge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1429" ulx="506" uly="1381">ben, welches eine zum Nutzen der</line>
        <line lrx="1088" lry="1477" ulx="505" uly="1427">Kirchen hoͤchſt wichtige Sach iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1524" type="textblock" ulx="469" uly="1476">
        <line lrx="1089" lry="1524" ulx="469" uly="1476">umb ſo mehr / als ſie durch ſotha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2099" type="textblock" ulx="304" uly="2008">
        <line lrx="489" lry="2053" ulx="304" uly="2008">Pfſal. 3 8. v.</line>
        <line lrx="387" lry="2099" ulx="352" uly="2067">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1666" type="textblock" ulx="507" uly="1523">
        <line lrx="1087" lry="1581" ulx="507" uly="1523">nes Mittel die Welt⸗Leut mit ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="1621" ulx="507" uly="1570">haͤuffig / und groͤſſerm Liecht /</line>
        <line lrx="1091" lry="1666" ulx="507" uly="1618">Weißheit / Lieb / und Eyfer lehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1714" type="textblock" ulx="500" uly="1665">
        <line lrx="1088" lry="1714" ulx="500" uly="1665">und leiten. Diſer Groſſe Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2148" type="textblock" ulx="509" uly="1714">
        <line lrx="1090" lry="1763" ulx="509" uly="1714">wußte wohl / daß wir andere nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="1818" ulx="510" uly="1760">recht zu der Andacht / und Liebe</line>
        <line lrx="1093" lry="1858" ulx="512" uly="1812">GOttes anreitzen / und vermoͤgen</line>
        <line lrx="1092" lry="1904" ulx="512" uly="1856">koͤnnen / wann wir nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1093" lry="1955" ulx="511" uly="1906">daꝛinn angeflammt / und brinnend</line>
        <line lrx="1095" lry="2004" ulx="512" uly="1953">ſeynd; und daß der Pfalmiſt ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2052" ulx="515" uly="2002">ſagt habe: In meditatione mea</line>
        <line lrx="1095" lry="2099" ulx="516" uly="2047">exardeſcet ignis: In meiner</line>
        <line lrx="1096" lry="2148" ulx="515" uly="2098">Betrachtung wird das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="263" type="textblock" ulx="733" uly="170">
        <line lrx="1491" lry="263" ulx="733" uly="170">Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="370" type="textblock" ulx="1132" uly="271">
        <line lrx="1739" lry="320" ulx="1141" uly="271">Feur aufbrinnen / durch das</line>
        <line lrx="1728" lry="370" ulx="1132" uly="320">innerliche Gebelt das Feur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="805" type="textblock" ulx="1138" uly="369">
        <line lrx="1728" lry="417" ulx="1139" uly="369">Liebe GOttes in meinem Hertz</line>
        <line lrx="1727" lry="468" ulx="1141" uly="418">ſich entzuͤnden; Er wußte / daß</line>
        <line lrx="1729" lry="521" ulx="1141" uly="467">eben diſer Prophet / da er von</line>
        <line lrx="1728" lry="564" ulx="1140" uly="515">dem jenigen, der in Ubung der</line>
        <line lrx="1727" lry="611" ulx="1140" uly="562">Betrach ung ſleißig und embſig</line>
        <line lrx="1727" lry="660" ulx="1139" uly="612">iſt / zu Red wird/ ſelbigen einem ne⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="706" ulx="1138" uly="657">ben denen rauſchenden Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="755" ulx="1138" uly="706">Baͤchen gepflantzten Baum /wel⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="805" ulx="1138" uly="755">cher vil Frucht tragt / verglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="901" type="textblock" ulx="1138" uly="797">
        <line lrx="1937" lry="852" ulx="1138" uly="797">habe: In lege ejus med tabitur Pſal. I. v. 2.</line>
        <line lrx="1840" lry="901" ulx="1140" uly="851">die, ac nocte, &amp; erit tanquam &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="949" type="textblock" ulx="1138" uly="897">
        <line lrx="1723" lry="949" ulx="1138" uly="897">lignum, quod plantatum eſt ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="997" type="textblock" ulx="1128" uly="946">
        <line lrx="1724" lry="997" ulx="1128" uly="946">cus decurſus aquarum, quod fru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1041" type="textblock" ulx="1139" uly="997">
        <line lrx="1726" lry="1041" ulx="1139" uly="997">Qum ſuum dabit in tempore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1088" type="textblock" ulx="1141" uly="1041">
        <line lrx="1745" lry="1088" ulx="1141" uly="1041">ſuo: Er wird in dem Geſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1376" type="textblock" ulx="1139" uly="1090">
        <line lrx="1727" lry="1139" ulx="1139" uly="1090">des .H½Errn Tag / und Nacht</line>
        <line lrx="1726" lry="1188" ulx="1139" uly="1140">betrachten / und ſeyn wie ein</line>
        <line lrx="1726" lry="1230" ulx="1140" uly="1183">Baum / der an denen Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1284" ulx="1140" uly="1233">Baͤchen gepflantzt iſt / der ſei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1331" ulx="1140" uly="1278">ne Frucht gibt zu rechter Zeit.</line>
        <line lrx="1723" lry="1376" ulx="1140" uly="1327">Er wußte / daß der Heil. Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1429" type="textblock" ulx="1138" uly="1378">
        <line lrx="1939" lry="1429" ulx="1138" uly="1378">geſagt habe: Wer mit denen Prov. 13. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2177" type="textblock" ulx="1136" uly="1425">
        <line lrx="1723" lry="1474" ulx="1138" uly="1425">Weiſen umbgehet / der wird</line>
        <line lrx="1722" lry="1521" ulx="1138" uly="1471">auch weiß / und alſo umb</line>
        <line lrx="1723" lry="1568" ulx="1136" uly="1519">wahrhaffter Dingen weiß / heilig /</line>
        <line lrx="1725" lry="1616" ulx="1136" uly="1570">und vollkommen zuwerden / man</line>
        <line lrx="1725" lry="1665" ulx="1137" uly="1616">offt mit dem jenigen / der die wee⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1714" ulx="1137" uly="1663">ſentliche Weißheit / Heilig⸗ und</line>
        <line lrx="1723" lry="1758" ulx="1137" uly="1710">Vollkommenheit ſelbſt iſt / umb⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1808" ulx="1139" uly="1757">gehen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1723" lry="1900" ulx="1190" uly="1852">Er hatte in dem H. Bernardo</line>
        <line lrx="1724" lry="1951" ulx="1141" uly="1899">diſe ſchoͤne Wort geleſen: Quod</line>
        <line lrx="1729" lry="1998" ulx="1143" uly="1949">tuum eſt, ſpargis, &amp; perdis, ſi</line>
        <line lrx="1727" lry="2048" ulx="1144" uly="1999">priusquam infundaris tu totus,</line>
        <line lrx="1727" lry="2095" ulx="1145" uly="2046">ſemiplienus feſtines effundere;</line>
        <line lrx="1727" lry="2146" ulx="1145" uly="2094">quamobrem, ſi ſapis, concham</line>
        <line lrx="1726" lry="2177" ulx="1693" uly="2154">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1470" type="textblock" ulx="1785" uly="1445">
        <line lrx="1843" lry="1470" ulx="1785" uly="1445">20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="21" lry="641" ulx="0" uly="612">e⸗</line>
        <line lrx="18" lry="690" ulx="1" uly="661">7</line>
        <line lrx="16" lry="739" ulx="0" uly="701">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="12" lry="789" ulx="1" uly="758">1</line>
        <line lrx="97" lry="833" ulx="0" uly="792">1PllL</line>
        <line lrx="62" lry="887" ulx="0" uly="847">1 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="89" lry="1426" ulx="0" uly="1393">rov. 190.</line>
        <line lrx="48" lry="1472" ulx="15" uly="1449">20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="282" type="textblock" ulx="650" uly="188">
        <line lrx="1640" lry="282" ulx="650" uly="188">Von dem Heil. JIgnatio. 729</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1149" type="textblock" ulx="404" uly="280">
        <line lrx="1007" lry="366" ulx="410" uly="280">te exhibebis, non canalem: hic</line>
        <line lrx="1005" lry="374" ulx="409" uly="329">ſiquidem pene ſimul &amp; recipit, &amp;</line>
        <line lrx="1003" lry="431" ulx="414" uly="337">retundit . ile Aone. im-⸗</line>
        <line lrx="999" lry="478" ulx="413" uly="423">pleatur, expectat, &amp; ſic, quod</line>
        <line lrx="997" lry="518" ulx="414" uly="471">ſuperabundat, ſine ſuo damno</line>
        <line lrx="998" lry="572" ulx="416" uly="523">communicat. Und ein wenig her⸗</line>
        <line lrx="996" lry="619" ulx="417" uly="568">nach: De plenitudine ejus om-</line>
        <line lrx="994" lry="663" ulx="416" uly="617">nes accepimus; diſce &amp; tu non</line>
        <line lrx="993" lry="711" ulx="412" uly="662">niſi de pleno effundere, nec DEO</line>
        <line lrx="995" lry="766" ulx="413" uly="709">largior eſſe velis: non pudeat</line>
        <line lrx="992" lry="814" ulx="413" uly="759">concham non eſſe ſuo fonte pro-</line>
        <line lrx="991" lry="861" ulx="411" uly="804">fuſiorem: „Du wir ſt die wenige</line>
        <line lrx="991" lry="906" ulx="408" uly="852">„Andacht / ſo du haſt / verliehren /</line>
        <line lrx="989" lry="960" ulx="408" uly="906">„wann du dieſelbige ausguͤſſeſt/</line>
        <line lrx="988" lry="1005" ulx="406" uly="950">„bevor du gantz davon angefuͤllt</line>
        <line lrx="986" lry="1052" ulx="405" uly="998">„biſt: der Urſach / wann du weiß/</line>
        <line lrx="984" lry="1099" ulx="404" uly="1047">„wirſt du einer Muſchel / oder</line>
        <line lrx="986" lry="1149" ulx="404" uly="1091">„Bronnen⸗Kaſten dich gleich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1191" type="textblock" ulx="369" uly="1141">
        <line lrx="986" lry="1191" ulx="369" uly="1141">„ halten / und nicht einem Canal:</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1486" type="textblock" ulx="399" uly="1188">
        <line lrx="988" lry="1242" ulx="400" uly="1188">„diſer guͤht das Waſſer wide⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1293" ulx="403" uly="1239">„rumb aus/ und gibt ſelbiges her/</line>
        <line lrx="982" lry="1341" ulx="402" uly="1287">nach Maaß er ſolches empfangt/</line>
        <line lrx="982" lry="1388" ulx="400" uly="1334">„aber der Bronnen⸗Kaſten / oder</line>
        <line lrx="981" lry="1439" ulx="399" uly="1382">„die Waſſer Schalen erwartet /</line>
        <line lrx="981" lry="1486" ulx="404" uly="1429">„ biß ſie voll wird / bevor ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1533" type="textblock" ulx="365" uly="1477">
        <line lrx="981" lry="1533" ulx="365" uly="1477">„Waſſer widerumb ausguͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1869" type="textblock" ulx="396" uly="1524">
        <line lrx="981" lry="1577" ulx="402" uly="1524">„Das Evangelium meldet / wir</line>
        <line lrx="981" lry="1627" ulx="398" uly="1573">„alle haben Gnaden Chriſti em⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1680" ulx="397" uly="1619">„ pfange ſetzet aber hinzu / von ſei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1724" ulx="396" uly="1669">„ er Voͤlle: lerne von ihm / dich</line>
        <line lrx="979" lry="1772" ulx="403" uly="1715">„ſelbſt zuvor recht anfuͤllen / ehe</line>
        <line lrx="981" lry="1822" ulx="399" uly="1767">„du dich widerumb ausguͤſſeſt /</line>
        <line lrx="979" lry="1869" ulx="400" uly="1817">„Und verlange nicht ſreygebiger/</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1917" type="textblock" ulx="347" uly="1861">
        <line lrx="979" lry="1917" ulx="347" uly="1861">„als GOtt /zu ſeyn. Die Muſchel</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2008" type="textblock" ulx="395" uly="1908">
        <line lrx="979" lry="1976" ulx="397" uly="1908">„ hat ſich nicht zuſchaͤmen / daß ſie</line>
        <line lrx="979" lry="2008" ulx="395" uly="1957">„nicht Waſſer⸗reicher / und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2061" type="textblock" ulx="355" uly="2004">
        <line lrx="978" lry="2061" ulx="355" uly="2004">„» lauffender iſt / als das Urquell/</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2198" type="textblock" ulx="396" uly="2053">
        <line lrx="978" lry="2105" ulx="396" uly="2053">„Und ihr Bronn ſelbſt. Und wo</line>
        <line lrx="977" lry="2158" ulx="398" uly="2099">anderſt bereichert / und fuͤllet ſich</line>
        <line lrx="867" lry="2198" ulx="448" uly="2145">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1066" type="textblock" ulx="1028" uly="1012">
        <line lrx="1620" lry="1066" ulx="1028" uly="1012">mer ſagt / es iſt genug: lgnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="476" type="textblock" ulx="1050" uly="285">
        <line lrx="1640" lry="339" ulx="1055" uly="285">ein Chriſtliche Seel von Liecht⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="385" ulx="1054" uly="333">Weißheit / Gnad/ und Tugend</line>
        <line lrx="1640" lry="442" ulx="1051" uly="383">an/ als in der Betrachtung? Me-</line>
        <line lrx="1637" lry="476" ulx="1050" uly="429">ditatio, mentis ditatio. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="572" type="textblock" ulx="1047" uly="475">
        <line lrx="1638" lry="529" ulx="1048" uly="475">Betrachtung macht alle Reich⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="572" ulx="1047" uly="524">thumben einer Seel aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="652" type="textblock" ulx="1045" uly="617">
        <line lrx="1629" lry="652" ulx="1045" uly="617">Unus amatori Chriſti non ſufſicit orbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="759" type="textblock" ulx="1071" uly="667">
        <line lrx="1588" lry="717" ulx="1088" uly="667">Ein Welt lgnatio nicht kleckt,</line>
        <line lrx="1630" lry="759" ulx="1071" uly="713">Nach mehr ſein Eyfer ſich erſtreckt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="824" type="textblock" ulx="1091" uly="772">
        <line lrx="1629" lry="824" ulx="1091" uly="772">Accendetur velut ignis zelus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="869" type="textblock" ulx="1041" uly="820">
        <line lrx="1703" lry="869" ulx="1041" uly="820">meus: Mein Eyfer ſoll wie; In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="857" type="textblock" ulx="1712" uly="775">
        <line lrx="1764" lry="812" ulx="1720" uly="775">H.</line>
        <line lrx="1841" lry="857" ulx="1712" uly="824">ſidelibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="963" type="textblock" ulx="1040" uly="864">
        <line lrx="1841" lry="939" ulx="1041" uly="864">Feur brinnen: der Eyfer un⸗ her Virorum</line>
        <line lrx="1814" lry="963" ulx="1040" uly="916">ſers Heiligen Verliebten war Poſtolico-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1012" type="textblock" ulx="1035" uly="963">
        <line lrx="1622" lry="1012" ulx="1035" uly="963">gleich dem Feur / welches nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1025" type="textblock" ulx="1629" uly="954">
        <line lrx="1810" lry="985" ulx="1630" uly="954">rum Miſſio-</line>
        <line lrx="1692" lry="1025" ulx="1629" uly="1006">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1114" type="textblock" ulx="1035" uly="1061">
        <line lrx="1818" lry="1114" ulx="1035" uly="1061">nunquam qicit, ſufficit. Unſer Pſal. 78. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1158" type="textblock" ulx="1035" uly="1107">
        <line lrx="1622" lry="1158" ulx="1035" uly="1107">Hemisphærium, oder halbe un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1209" type="textblock" ulx="1035" uly="1156">
        <line lrx="1835" lry="1209" ulx="1035" uly="1156">ter unſerer Himels⸗Kugel ligende Prov. 30. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1355" type="textblock" ulx="1031" uly="1204">
        <line lrx="1621" lry="1257" ulx="1035" uly="1204">Erden erkleckte ihm nicht / er ſuch⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1306" ulx="1031" uly="1253">te ein neue Welt,/ erſtreckt ſich</line>
        <line lrx="1619" lry="1355" ulx="1031" uly="1299">biß in den untern Welt⸗Theil zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1400" type="textblock" ulx="1024" uly="1347">
        <line lrx="1620" lry="1400" ulx="1024" uly="1347">unſeren Gegenwohneren hinun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1689" type="textblock" ulx="1030" uly="1396">
        <line lrx="1619" lry="1447" ulx="1032" uly="1396">ter / vergnuͤgt ſich nicht / nur die</line>
        <line lrx="1617" lry="1497" ulx="1031" uly="1445">Glaubige allein Heilig zu machen /</line>
        <line lrx="1617" lry="1545" ulx="1031" uly="1493">er will auch die Unglaubige be⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1594" ulx="1030" uly="1540">kehren. Der H. Jacobus ſagt:</line>
        <line lrx="1616" lry="1640" ulx="1031" uly="1587">Wer einen einigen Suͤnder</line>
        <line lrx="1616" lry="1689" ulx="1030" uly="1637">bekehrt / der wird deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1732" type="textblock" ulx="1007" uly="1683">
        <line lrx="1616" lry="1732" ulx="1007" uly="1683">Seel erloͤſen; umb wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1782" type="textblock" ulx="1029" uly="1734">
        <line lrx="1614" lry="1782" ulx="1029" uly="1734">mehr der jenige / welcher deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1254" type="textblock" ulx="1678" uly="1218">
        <line lrx="1734" lry="1254" ulx="1678" uly="1218">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1832" type="textblock" ulx="1028" uly="1774">
        <line lrx="1827" lry="1832" ulx="1028" uly="1774">dem tauſend nach bekehrt: Qui Jacob. F. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2207" type="textblock" ulx="1026" uly="1831">
        <line lrx="1612" lry="1879" ulx="1028" uly="1831">converti fecerit peccatorem, ſal-</line>
        <line lrx="1611" lry="1936" ulx="1030" uly="1877">vabit animam. Mercket / daß</line>
        <line lrx="1611" lry="1982" ulx="1029" uly="1923">der Apoſtel nicht nur ſage: Qui</line>
        <line lrx="1611" lry="2014" ulx="1027" uly="1971">converterit, wer einen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2071" ulx="1027" uly="2017">der bekehrt / ſonder / qui con-</line>
        <line lrx="1609" lry="2117" ulx="1027" uly="2067">verti fecerit, wer macht / daß</line>
        <line lrx="1620" lry="2164" ulx="1026" uly="2109">ein Suͤnder bekehrt werde.</line>
        <line lrx="1612" lry="2207" ulx="1119" uly="2158">Zezi Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1865" type="textblock" ulx="1668" uly="1838">
        <line lrx="1728" lry="1865" ulx="1668" uly="1838">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1960" type="textblock" ulx="1671" uly="1921">
        <line lrx="1828" lry="1960" ulx="1671" uly="1921">Tirin hic.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="462" lry="825" type="textblock" ulx="280" uly="739">
        <line lrx="462" lry="773" ulx="280" uly="739">Ende com-</line>
        <line lrx="440" lry="825" ulx="280" uly="785">paratur 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="293" type="textblock" ulx="493" uly="173">
        <line lrx="1476" lry="293" ulx="493" uly="173">2730⁰ Fünff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="822" type="textblock" ulx="495" uly="294">
        <line lrx="1083" lry="343" ulx="495" uly="294">Der H. Ignatius hat gantze tau⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="393" ulx="497" uly="340">ſend derſelben in Franckreich/</line>
        <line lrx="1084" lry="439" ulx="495" uly="390">Spanien / Welſchland / und in</line>
        <line lrx="1084" lry="485" ulx="496" uly="437">anderen Landſchafften / allwo er</line>
        <line lrx="1085" lry="535" ulx="495" uly="485">geweſen / bekehrt: gemacht aber /</line>
        <line lrx="1084" lry="581" ulx="499" uly="533">daß gantze Millionen in Africa,</line>
        <line lrx="1067" lry="628" ulx="499" uly="583">Aſia, America durch die Apoſto</line>
        <line lrx="1084" lry="677" ulx="499" uly="627">liſche Maͤnner / die er dahin ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="727" ulx="498" uly="676">ſagt / ſeynd bekehrt worden.</line>
        <line lrx="1083" lry="772" ulx="545" uly="721">Die Kirch ſagt in dem Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="822" ulx="497" uly="771">chen Lob⸗Ambt / oder Tagzeiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="533" type="textblock" ulx="1132" uly="292">
        <line lrx="1715" lry="347" ulx="1132" uly="292">Goͤtzenbild / noch die Abgoͤtteren</line>
        <line lrx="1716" lry="391" ulx="1132" uly="341">gehoben; der H Ignatius entge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="439" ulx="1132" uly="388">gen tauſend mahl glückſeeliger /</line>
        <line lrx="1719" lry="495" ulx="1133" uly="435">als er / hat in unzahlbaren Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="533" ulx="1133" uly="484">ten die Goͤtzenbilder zerſtoͤhret /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="581" type="textblock" ulx="1133" uly="532">
        <line lrx="1736" lry="581" ulx="1133" uly="532">und die Abgoͤtterey zernichtet/ wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="775" type="textblock" ulx="1130" uly="579">
        <line lrx="1718" lry="630" ulx="1132" uly="579">bey er denen Goͤtzen⸗Dienern das</line>
        <line lrx="1717" lry="676" ulx="1133" uly="629">leibliche Leben nicht nur allein</line>
        <line lrx="1717" lry="725" ulx="1131" uly="675">nicht genommen / ſondern uͤber⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="775" ulx="1130" uly="725">hin das Geiſtliche mitgetheilt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="822" type="textblock" ulx="1182" uly="769">
        <line lrx="1804" lry="822" ulx="1182" uly="769">Uber die maſſen iſt beruͤhmt der Fliæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="398" type="textblock" ulx="2030" uly="304">
        <line lrx="2117" lry="349" ulx="2031" uly="304">Hlallof,</line>
        <line lrx="2105" lry="398" ulx="2030" uly="357">10,01.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="920" type="textblock" ulx="285" uly="820">
        <line lrx="1088" lry="869" ulx="285" uly="820">Gregorie, der Ehrwuͤrdiege Beda habe ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="920" ulx="499" uly="868">nugſambe Ur ſach / den Heil. Gre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="968" type="textblock" ulx="500" uly="914">
        <line lrx="1088" lry="968" ulx="500" uly="914">gorium der Engellaͤnder Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="918" type="textblock" ulx="1135" uly="819">
        <line lrx="1935" lry="874" ulx="1135" uly="819">Eyfer des Propheten Eliæ in O.</line>
        <line lrx="1935" lry="918" ulx="1137" uly="866">Schrifft: er machte das Feuer 4. Reg. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1395" type="textblock" ulx="500" uly="964">
        <line lrx="1087" lry="1016" ulx="500" uly="964">zunennen / dieweil er Apoſtoliſche</line>
        <line lrx="1088" lry="1060" ulx="501" uly="1009">Maͤnner in Engelland verſchickt</line>
        <line lrx="1087" lry="1110" ulx="502" uly="1059">habe / nicht zwar den Glauben ein⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1157" ulx="501" uly="1107">zupflantzen / dann ſelbiger ſchon</line>
        <line lrx="1087" lry="1205" ulx="501" uly="1155">von dem zweyten Jahr hundert</line>
        <line lrx="1086" lry="1250" ulx="501" uly="1202">an unter dem Pabſt Eleutherio,</line>
        <line lrx="1087" lry="1300" ulx="502" uly="1251">und dem Koͤnig Lucio daſelbſt</line>
        <line lrx="1086" lry="1348" ulx="500" uly="1299">geſtanden iſt / ſonder nur widerum</line>
        <line lrx="1086" lry="1395" ulx="502" uly="1345">zuerwecken: umb ſo mehr haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1442" type="textblock" ulx="489" uly="1393">
        <line lrx="1084" lry="1442" ulx="489" uly="1393">wir alſo den Heil. Ignatium den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1582" type="textblock" ulx="499" uly="1439">
        <line lrx="1083" lry="1487" ulx="499" uly="1439">Indianer⸗ Japoneſer⸗ Cbineſer⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1544" ulx="503" uly="1487">Canada- oder Neu⸗Franck⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1582" ulx="503" uly="1534">reichs / und ſo vil anderer Laͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1630" type="textblock" ulx="483" uly="1582">
        <line lrx="1087" lry="1630" ulx="483" uly="1582">Apoſtel zubenambſen / als wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1704" type="textblock" ulx="360" uly="1686">
        <line lrx="374" lry="1704" ulx="360" uly="1686">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1815" type="textblock" ulx="290" uly="1778">
        <line lrx="460" lry="1815" ulx="290" uly="1778">Mathathiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1964" type="textblock" ulx="296" uly="1866">
        <line lrx="500" lry="1913" ulx="296" uly="1866">1. Mach. 2.</line>
        <line lrx="440" lry="1964" ulx="340" uly="1928">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1677" type="textblock" ulx="504" uly="1629">
        <line lrx="1086" lry="1677" ulx="504" uly="1629">er Arbeiter geſchickt hat / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1728" type="textblock" ulx="460" uly="1677">
        <line lrx="1087" lry="1728" ulx="460" uly="1677">Glauben / der daſelbſt noch gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1967" type="textblock" ulx="505" uly="1724">
        <line lrx="1087" lry="1772" ulx="505" uly="1724">nicht geweſen iſt / zuver kuͤndigen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1826" ulx="554" uly="1771">Die Schheifft lobt den Heiligen</line>
        <line lrx="1088" lry="1871" ulx="509" uly="1818">Zorn des andachtigen Matha-</line>
        <line lrx="1091" lry="1916" ulx="512" uly="1870">thias, welcher / als er einen un⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1967" ulx="509" uly="1915">gluͤckſeeligen Juden denen Goͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2013" type="textblock" ulx="511" uly="1963">
        <line lrx="1105" lry="2013" ulx="511" uly="1963">opffern geſehen / denſelben auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2169" type="textblock" ulx="508" uly="2013">
        <line lrx="1093" lry="2059" ulx="511" uly="2013">Stell erſtochen hat: er hat den</line>
        <line lrx="1092" lry="2115" ulx="511" uly="2059">Abgoͤtterer umbgebracht / aber</line>
        <line lrx="1095" lry="2169" ulx="508" uly="2106">deßwegen nicht auch zugleich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="965" type="textblock" ulx="1135" uly="916">
        <line lrx="1908" lry="965" ulx="1135" uly="916">vom Himmel herunter fallen / 10. &amp; 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1681" type="textblock" ulx="1133" uly="963">
        <line lrx="1717" lry="1014" ulx="1136" uly="963">welches 50. Soldaten ſambt ih⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1061" ulx="1136" uly="1013">rem Hauptmann / der ihn aus</line>
        <line lrx="1720" lry="1109" ulx="1134" uly="1059">Befelch des Koͤnigs in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1159" ulx="1136" uly="1108">faͤngnus zufuͤhren kommen war /</line>
        <line lrx="1720" lry="1204" ulx="1134" uly="1155">verzehrt hat. Der H. Ignatius</line>
        <line lrx="1720" lry="1252" ulx="1136" uly="1202">entgegen / als er faͤlſchlich ange⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1299" ulx="1136" uly="1249">klagt / und wie ein Gottloſer ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1346" ulx="1135" uly="1298">folgt wurde  erhielte durch ſein</line>
        <line lrx="1721" lry="1392" ulx="1135" uly="1346">Gebett von GOtt das Himmli⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1446" ulx="1133" uly="1392">ſche Feuer des H. Geiſts fuͤr die</line>
        <line lrx="1734" lry="1491" ulx="1133" uly="1441">jenige / welche ihn alſo verleumb⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1536" ulx="1135" uly="1488">det / und gelaͤſtert batten: Ignis</line>
        <line lrx="1718" lry="1583" ulx="1135" uly="1537">à facie ejus exarſit, carbones ſuc-</line>
        <line lrx="1721" lry="1633" ulx="1135" uly="1581">cenſi ſunt ab eo: Das Feuer</line>
        <line lrx="1721" lry="1681" ulx="1135" uly="1632">entbrannte aus ſeinem Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1726" type="textblock" ulx="1128" uly="1677">
        <line lrx="1720" lry="1726" ulx="1128" uly="1677">ſicht / die Kohlen ſeynd davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1773" type="textblock" ulx="1138" uly="1720">
        <line lrx="1532" lry="1773" ulx="1138" uly="1720">angezuͤndt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1528" type="textblock" ulx="1761" uly="1467">
        <line lrx="1940" lry="1528" ulx="1761" uly="1467">ſal. 17. vV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1821" type="textblock" ulx="1177" uly="1773">
        <line lrx="1864" lry="1821" ulx="1177" uly="1773">Phinees einen Ifraeêliten erſe⸗ phinees.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1963" type="textblock" ulx="1139" uly="1819">
        <line lrx="1726" lry="1866" ulx="1139" uly="1819">hend / der mit einem Madianiti-</line>
        <line lrx="1731" lry="1926" ulx="1140" uly="1867">ſchen Weibs⸗Bild ſich fleiſchlich</line>
        <line lrx="1728" lry="1963" ulx="1139" uly="1917">verſuͤndigte / hatte von Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2017" type="textblock" ulx="1129" uly="1967">
        <line lrx="1728" lry="2017" ulx="1129" uly="1967">tzen wegen der Beleydigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2108" type="textblock" ulx="1141" uly="2012">
        <line lrx="1727" lry="2065" ulx="1142" uly="2012">GOttes gaͤntzlich eingenommen /</line>
        <line lrx="1727" lry="2108" ulx="1141" uly="2060">alle beyde auf der That mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1936" type="textblock" ulx="1742" uly="1891">
        <line lrx="1940" lry="1936" ulx="1742" uly="1891">Num. 2 5.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1996" type="textblock" ulx="1743" uly="1943">
        <line lrx="1911" lry="1996" ulx="1743" uly="1943">6.7. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2160" type="textblock" ulx="1142" uly="2107">
        <line lrx="1766" lry="2160" ulx="1142" uly="2107">Dolchen durchſtochen / und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2208" type="textblock" ulx="1647" uly="2160">
        <line lrx="1730" lry="2208" ulx="1647" uly="2160">diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2160" type="textblock" ulx="2043" uly="1980">
        <line lrx="2096" lry="2031" ulx="2076" uly="1980">I.</line>
        <line lrx="2119" lry="2075" ulx="2044" uly="2030">lonle n</line>
        <line lrx="2118" lry="2115" ulx="2043" uly="2077">Gortatio⸗ .</line>
        <line lrx="2119" lry="2160" ulx="2043" uly="2116">Aunſalu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="92" lry="1540" ulx="0" uly="1496">ſl l, V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="55" lry="1844" ulx="0" uly="1813">dinees⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="80" lry="1954" ulx="0" uly="1913">Numn:6,</line>
        <line lrx="64" lry="2012" ulx="1" uly="1961">6&amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="251" type="textblock" ulx="720" uly="181">
        <line lrx="1408" lry="251" ulx="720" uly="181">Von dem Heil. Ignatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="312" type="textblock" ulx="421" uly="261">
        <line lrx="1007" lry="312" ulx="421" uly="261">diſes Mittel den Zorn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="407" type="textblock" ulx="206" uly="310">
        <line lrx="1007" lry="359" ulx="206" uly="310">Pſal. 10. v. geſtillet: Ceſſavit quaſſatio, &amp;</line>
        <line lrx="1006" lry="407" ulx="207" uly="357">30, &amp; 31. reputatum eſt ei in Juſtitiam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="458" type="textblock" ulx="419" uly="402">
        <line lrx="1004" lry="458" ulx="419" uly="402">Die Plag hoͤrte auf / und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="503" type="textblock" ulx="420" uly="453">
        <line lrx="1010" lry="503" ulx="420" uly="453">iſt / ihm zur Gerechtigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="931" type="textblock" ulx="414" uly="501">
        <line lrx="1004" lry="549" ulx="420" uly="501">rechnet worden. Aberſder H.</line>
        <line lrx="1002" lry="597" ulx="419" uly="547">Ignatius, da er wußte / daß ein un⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="649" ulx="417" uly="597">keuſcher Menſch aus einem gleich⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="694" ulx="415" uly="643">maͤßigen Beginen uͤber Feld gien⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="741" ulx="414" uly="692">ge / toͤdtete die Suͤnd / die Suͤnder</line>
        <line lrx="998" lry="789" ulx="414" uly="742">herentgegen erhielte er duꝛch einen</line>
        <line lrx="996" lry="836" ulx="414" uly="787">wunderbarlichen Fund ſeiner ſiñ⸗</line>
        <line lrx="995" lry="889" ulx="415" uly="835">reichen Liebe: Er ſtuͤrtzte ſich in</line>
        <line lrx="995" lry="931" ulx="414" uly="883">einen gefrornen Weyer / hart an</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="979" type="textblock" ulx="399" uly="930">
        <line lrx="996" lry="979" ulx="399" uly="930">dem Weeg / wo diſer Armſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="2090" type="textblock" ulx="196" uly="1968">
        <line lrx="305" lry="2006" ulx="275" uly="1968">I.</line>
        <line lrx="373" lry="2048" ulx="197" uly="2017">Morale Ex-</line>
        <line lrx="376" lry="2090" ulx="196" uly="2060">hortatio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="2138" type="textblock" ulx="196" uly="2102">
        <line lrx="409" lry="2138" ulx="196" uly="2102">elum ſalutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1505" type="textblock" ulx="407" uly="979">
        <line lrx="994" lry="1029" ulx="414" uly="979">vorbey gehen mußte / hinein / und</line>
        <line lrx="994" lry="1076" ulx="414" uly="1025">beruͤhrte denſelben alſo lebhafft /</line>
        <line lrx="993" lry="1122" ulx="413" uly="1073">und gluͤcklich hierdurch / daß er ihn</line>
        <line lrx="995" lry="1172" ulx="412" uly="1122">den Ruckweeg zu nemmen / und</line>
        <line lrx="995" lry="1218" ulx="412" uly="1169">ſein unordentliches Leben zu beſ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1274" ulx="409" uly="1217">ſeren bewegt hat. „</line>
        <line lrx="990" lry="1315" ulx="436" uly="1264">Ich liſe in dem Leben der Heili⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1361" ulx="411" uly="1311">gen / daß der Heil. Seraphiſche</line>
        <line lrx="991" lry="1409" ulx="408" uly="1358">Franciſcus die Hitze ſeines lei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1464" ulx="409" uly="1404">ſches zu loͤſchen / ſich bloß in dem</line>
        <line lrx="990" lry="1505" ulx="407" uly="1454">Schnee herumb weltzte / ein Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1551" type="textblock" ulx="407" uly="1504">
        <line lrx="1003" lry="1551" ulx="407" uly="1504">Benedictus eben diſes in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1792" type="textblock" ulx="405" uly="1550">
        <line lrx="985" lry="1599" ulx="408" uly="1550">Doͤrneren gethan habe / als auch</line>
        <line lrx="986" lry="1647" ulx="407" uly="1598">der H. Bernardus gleichmaͤßig in</line>
        <line lrx="986" lry="1694" ulx="409" uly="1643">einen gefrornen Teich: Aber daß</line>
        <line lrx="986" lry="1743" ulx="410" uly="1694">ein anderer / als der H. Ignatius,</line>
        <line lrx="985" lry="1792" ulx="405" uly="1742">die Flammen der Begirrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1507" type="textblock" ulx="1036" uly="198">
        <line lrx="1640" lry="254" ulx="1552" uly="198">73</line>
        <line lrx="1649" lry="313" ulx="1056" uly="263">in ſeinem Naͤchſten auszuloͤſchen /</line>
        <line lrx="1638" lry="365" ulx="1054" uly="313">diſes gethan habe / liſe ich nicht.</line>
        <line lrx="1637" lry="410" ulx="1054" uly="359">Und umb zu erkennen / daß diſer</line>
        <line lrx="1638" lry="456" ulx="1053" uly="408">Eyfer aus purer allerreiniſt / un⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="504" ulx="1052" uly="457">eigennutzig / und von aller Ab⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="553" ulx="1051" uly="504">ſicht auf ſich ſelbſt gaͤntzlich befrey⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="599" ulx="1051" uly="551">ten Liebe GOttes herruͤhrete /</line>
        <line lrx="1636" lry="648" ulx="1050" uly="599">darff man nur betrachten / was</line>
        <line lrx="1636" lry="695" ulx="1049" uly="648">ich hievon euch erzehlen will. Er</line>
        <line lrx="1632" lry="745" ulx="1049" uly="695">hatte zu wegen gebracht / daß zu</line>
        <line lrx="1631" lry="789" ulx="1047" uly="742">Rom ein ſichere Wohnſtatt / oder</line>
        <line lrx="1656" lry="839" ulx="1044" uly="789">Zufluchts⸗Hauß auferbaut wur⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="886" ulx="1044" uly="837">de / die arme Maͤgdlein/ welche</line>
        <line lrx="1631" lry="934" ulx="1044" uly="884">man aus dem Suͤnden Schlam</line>
        <line lrx="1640" lry="984" ulx="1044" uly="933">der Unzucht heraus ziehete / da⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1030" ulx="1043" uly="981">ſelbſt aufzunemmen / und zu un⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1077" ulx="1043" uly="1028">terhalten / und er ſelbſt bemuͤhete</line>
        <line lrx="1628" lry="1134" ulx="1043" uly="1075">ſich / ſolche aufzuſuchen / und da⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1175" ulx="1043" uly="1122">hin zu fuͤhren: Nun ſagte ein⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1229" ulx="1042" uly="1170">ſtens ſeiner gutten Freunden ei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1277" ulx="1042" uly="1218">ner zu ihm: Es waͤre Zeit / und</line>
        <line lrx="1621" lry="1318" ulx="1039" uly="1268">Muͤhe verlohren / die er zu diſem</line>
        <line lrx="1621" lry="1372" ulx="1039" uly="1314">Werck anwendete / indem diſe Un⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1417" ulx="1037" uly="1361">gluͤckſeelige jederzeit zu ihrem aus⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1461" ulx="1037" uly="1409">geſpyenen Unrath wider zuruck</line>
        <line lrx="1618" lry="1507" ulx="1036" uly="1458">kehren wurden. Es ligt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1555" type="textblock" ulx="1035" uly="1507">
        <line lrx="1617" lry="1555" ulx="1035" uly="1507">daran,// verſetzte Ignatius, ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1794" type="textblock" ulx="1033" uly="1551">
        <line lrx="1619" lry="1612" ulx="1035" uly="1551">ich auch nur ein Eintzige aus ih⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1650" ulx="1033" uly="1600">nen / ein Todtſuͤnd zu begehen ab⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1697" ulx="1034" uly="1649">halten / wurde ich all mein Zeit /</line>
        <line lrx="1616" lry="1750" ulx="1033" uly="1696">und Mühe auf das nutzlichiſte</line>
        <line lrx="1569" lry="1794" ulx="1033" uly="1745">angewendt zu haben erachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1926" type="textblock" ulx="718" uly="1830">
        <line lrx="1307" lry="1926" ulx="718" uly="1830">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2168" type="textblock" ulx="475" uly="1960">
        <line lrx="1776" lry="2029" ulx="475" uly="1960">Doſe Tugend iſt umb ſo vil gen geweſen / als ſeltener ſie unter aaimarum</line>
        <line lrx="1815" lry="2078" ulx="553" uly="2020">koſibar⸗ und verwun⸗ denen Chriſten / und auch ſo gar 1. Scriptura;</line>
        <line lrx="1669" lry="2168" ulx="556" uly="2062">derlicher in diſem Heili⸗ Unter Benen ſenigen iſt / die ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="846" type="textblock" ulx="275" uly="206">
        <line lrx="586" lry="261" ulx="490" uly="206">73²</line>
        <line lrx="1078" lry="318" ulx="491" uly="270">Andacht / und Gottſeeligkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="415" ulx="489" uly="314">gens eennen⸗ dien die meiſtrin</line>
        <line lrx="1077" lry="410" ulx="505" uly="370">agen ſcheinen: Nunqoid cuſtos</line>
        <line lrx="1077" lry="470" ulx="275" uly="367">Gen.4. v. ſagen. mei ſum eg. Bin ich</line>
        <line lrx="1078" lry="507" ulx="492" uly="459">dann meines Bruders Huͤ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="557" ulx="492" uly="511">ter? Was hab ich mich umb</line>
        <line lrx="1078" lry="607" ulx="493" uly="558">anderer Seelen Heyl zu bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="655" ulx="493" uly="607">hen? Warumb ſoll ich diſes</line>
        <line lrx="1080" lry="703" ulx="493" uly="654">Maͤgdlein von dem Verderben/</line>
        <line lrx="1079" lry="751" ulx="494" uly="703">deme es zu eilet / zuruck ziehen?</line>
        <line lrx="1079" lry="803" ulx="494" uly="751">Warumb ich mein Nachbarin</line>
        <line lrx="1080" lry="846" ulx="492" uly="798">wahrnen / daß wann ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="896" type="textblock" ulx="493" uly="846">
        <line lrx="1106" lry="896" ulx="493" uly="846">Hauß abweſend / ein loſer Geſell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1379" type="textblock" ulx="276" uly="892">
        <line lrx="1080" lry="942" ulx="492" uly="892">ihr Tochter oͤffters beſuche? Oder</line>
        <line lrx="1079" lry="997" ulx="492" uly="943">warumb ich meine Meyer / und</line>
        <line lrx="1080" lry="1038" ulx="492" uly="991">Tagwercker die Glaubens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1087" ulx="494" uly="1037">heimnuſſen lehren? Ich bin voch</line>
        <line lrx="1082" lry="1134" ulx="495" uly="1085">Biſchoff / noch Pfarrer die Seel⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1186" ulx="495" uly="1133">Sorg ligt mir / GOTF ſeye</line>
        <line lrx="1081" lry="1235" ulx="493" uly="1181">Danck! nicht ob. Euch ligt die</line>
        <line lrx="1079" lry="1276" ulx="494" uly="1229">Seel⸗Sorg nicht ob? Wer hat</line>
        <line lrx="1080" lry="1325" ulx="496" uly="1276">es geſagt? Der H. Geiſt redet</line>
        <line lrx="1078" lry="1379" ulx="276" uly="1324">Eccl. 17. v. gantz das Gegentheil: Unicui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1427" type="textblock" ulx="328" uly="1368">
        <line lrx="1091" lry="1427" ulx="328" uly="1368">12. que mandavit DEUS de Proxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1802" type="textblock" ulx="276" uly="1419">
        <line lrx="1078" lry="1469" ulx="496" uly="1419">mo ſuo: GOTCT hat einem</line>
        <line lrx="1078" lry="1516" ulx="496" uly="1467">jeglichen aus uns das Heyl ſei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1560" ulx="495" uly="1514">nes Neben⸗Menſchens anbe⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1612" ulx="276" uly="1562">Jacob. 4. v. fohlen / und ſagt der H. Jacobus:</line>
        <line lrx="1080" lry="1657" ulx="328" uly="1610">17 Scienti bonum, &amp; non facienti</line>
        <line lrx="1080" lry="1704" ulx="494" uly="1654">peccatum eſt illi, der / welcher</line>
        <line lrx="1079" lry="1760" ulx="493" uly="1704">das gut weißt / und thuts nicht/</line>
        <line lrx="926" lry="1802" ulx="493" uly="1751">begeht ein Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2086" type="textblock" ulx="275" uly="1843">
        <line lrx="1076" lry="1901" ulx="275" uly="1843">L. Ich bin niemahls der</line>
        <line lrx="1075" lry="1953" ulx="280" uly="1890">2. Patribds. Weynung / daß der ſenige</line>
        <line lrx="1074" lry="1992" ulx="493" uly="1940">koͤnne ſeelig werden / der fuͤr</line>
        <line lrx="1073" lry="2041" ulx="445" uly="1989">das Heyl ſeines Naͤchſtens</line>
        <line lrx="1074" lry="2086" ulx="493" uly="2039">nicht gearbeiter hat / ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2145" type="textblock" ulx="247" uly="2077">
        <line lrx="1116" lry="2145" ulx="247" uly="2077">CEhryſoft. l. der Heil. Chryſoſtomus: Nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="256" type="textblock" ulx="728" uly="185">
        <line lrx="1480" lry="256" ulx="728" uly="185">Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="322" type="textblock" ulx="1127" uly="261">
        <line lrx="1921" lry="322" ulx="1127" uly="261">quam m'hi perſuaſi, ſalvum fie- 6. d. Sacer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2081" type="textblock" ulx="1122" uly="321">
        <line lrx="1892" lry="369" ulx="1127" uly="321">ri quemquam poſſe, qui pro ſa- dotio.</line>
        <line lrx="1847" lry="415" ulx="1126" uly="366">lute proximi nihil laboris im-</line>
        <line lrx="1716" lry="463" ulx="1129" uly="413">penderit: Das alte Geſatz ſagte:</line>
        <line lrx="1904" lry="508" ulx="1127" uly="462">Si occurreris bovi Inimici tui er. Exod. 13.</line>
        <line lrx="1891" lry="560" ulx="1127" uly="510">ranti, reduc ad eum: Si videris v. 4. &amp; 5.</line>
        <line lrx="1845" lry="607" ulx="1128" uly="559">aſinum odientis te jacere ſub</line>
        <line lrx="1715" lry="655" ulx="1129" uly="607">onere, non pertranſibis, ſed ſub-</line>
        <line lrx="1713" lry="699" ulx="1129" uly="655">levabis cum eo: Wann du</line>
        <line lrx="1714" lry="750" ulx="1129" uly="699">dem Ochſen deines Feinds be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="802" ulx="1130" uly="750">gegneſt / der irret / ſo ſollſt</line>
        <line lrx="1712" lry="848" ulx="1130" uly="799">du ihn widerumb zu ſeinem</line>
        <line lrx="1712" lry="897" ulx="1129" uly="844">Herren fuͤhren; wann du</line>
        <line lrx="1712" lry="943" ulx="1130" uly="893">deſſen Eſel unter dem Laſt</line>
        <line lrx="1712" lry="994" ulx="1130" uly="943">liegen ſieheſt / ſolleſt du nicht</line>
        <line lrx="1713" lry="1041" ulx="1128" uly="990">voruͤber gehen / ſondern ſollſt</line>
        <line lrx="1716" lry="1087" ulx="1133" uly="1036">ihm ſambt demſelben aufhelf⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1141" ulx="1132" uly="1088">fen. Und ihr / wann ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1185" ulx="1132" uly="1134">ſet / daß ein Schaͤfflein eueres</line>
        <line lrx="1715" lry="1232" ulx="1130" uly="1181">Erloͤſers irrgangen ſeye / werdet</line>
        <line lrx="1715" lry="1278" ulx="1130" uly="1230">euch nicht befleiſſen / ſolches wi⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1326" ulx="1129" uly="1278">derumb zuruck zu fuͤhren? Wañ</line>
        <line lrx="1715" lry="1371" ulx="1129" uly="1326">ihr ſehet / daß ein Kind eueres</line>
        <line lrx="1716" lry="1422" ulx="1128" uly="1373">GOTTESS/ das iſt / eueres groͤ⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1467" ulx="1127" uly="1420">ſten Freunds / den ihr auf der</line>
        <line lrx="1711" lry="1515" ulx="1129" uly="1468">Welt habt / unter dem Laſt der</line>
        <line lrx="1724" lry="1566" ulx="1130" uly="1514">Suͤnd geſuncken ſeye / ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1713" lry="1612" ulx="1128" uly="1563">nicht ſchuldig / wider aufzuhelf⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1659" ulx="1128" uly="1611">fen? Seht ein ſeltſamb / und</line>
        <line lrx="1714" lry="1707" ulx="1128" uly="1659">verwunderliche Sach! ſchreyet</line>
        <line lrx="1711" lry="1754" ulx="1128" uly="1708">auf der Heil Bernardus: Wann</line>
        <line lrx="1711" lry="1802" ulx="1127" uly="1752">ein Eſel fallt / findt man Leut /</line>
        <line lrx="1710" lry="1850" ulx="1126" uly="1801">die ihm wider aufhelffen / und</line>
        <line lrx="1710" lry="1899" ulx="1123" uly="1848">wann ein Seel zu grund geht /</line>
        <line lrx="1916" lry="1946" ulx="1123" uly="1897">ſorgt Niemand darnach: Ca- Bernard. ad</line>
        <line lrx="1879" lry="1996" ulx="1123" uly="1946">dit aſina, &amp; eſt, qui ſublevet; pe- Eugenium.</line>
        <line lrx="1714" lry="2046" ulx="1122" uly="1995">rit Anima, &amp; non eſt, qui repu-</line>
        <line lrx="1492" lry="2081" ulx="1123" uly="2050">tet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2185" type="textblock" ulx="1580" uly="2140">
        <line lrx="1707" lry="2185" ulx="1580" uly="2140">Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="400" type="textblock" ulx="2023" uly="264">
        <line lrx="2116" lry="314" ulx="2053" uly="264">N.</line>
        <line lrx="2114" lry="362" ulx="2023" uly="316">1Mrolbit</line>
        <line lrx="2055" lry="400" ulx="2024" uly="364">Ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1566" type="textblock" ulx="2109" uly="900">
        <line lrx="2119" lry="1566" ulx="2109" uly="900"> f— ———————  f - „——N—V—.————w—w———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="109" lry="304" ulx="0" uly="262">e⸗ 6.,l Krer</line>
        <line lrx="77" lry="346" ulx="0" uly="313">1. Gotio.</line>
        <line lrx="19" lry="394" ulx="0" uly="372">A⸗</line>
        <line lrx="20" lry="447" ulx="0" uly="415">4:</line>
        <line lrx="105" lry="505" ulx="1" uly="458">4. Erod1,</line>
        <line lrx="100" lry="546" ulx="0" uly="507">lis ,4,Ef.</line>
        <line lrx="95" lry="592" ulx="0" uly="522">3 ſ</line>
        <line lrx="20" lry="641" ulx="1" uly="604">h.</line>
        <line lrx="16" lry="692" ulx="0" uly="663">1</line>
        <line lrx="14" lry="740" ulx="0" uly="713">85</line>
        <line lrx="12" lry="789" ulx="0" uly="750">1</line>
        <line lrx="7" lry="838" ulx="0" uly="811">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="8" lry="1233" ulx="0" uly="1028">— — —— -——</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2009" type="textblock" ulx="2" uly="1908">
        <line lrx="82" lry="1954" ulx="2" uly="1908">Pemmd 4</line>
        <line lrx="71" lry="2009" ulx="3" uly="1961">Puenin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="400" type="textblock" ulx="201" uly="366">
        <line lrx="279" lry="400" ulx="201" uly="366">1m4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="2063" type="textblock" ulx="187" uly="2031">
        <line lrx="246" lry="2063" ulx="187" uly="2031">2 d4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="254" type="textblock" ulx="714" uly="143">
        <line lrx="1343" lry="254" ulx="714" uly="143">Von dem Heil. Jgnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="308" type="textblock" ulx="457" uly="260">
        <line lrx="996" lry="308" ulx="457" uly="260">Wann ihr euer Seel liebet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="363" type="textblock" ulx="199" uly="274">
        <line lrx="394" lry="312" ulx="268" uly="274">M. .</line>
        <line lrx="1010" lry="363" ulx="199" uly="308">3. Kationibus wie ihr dieſelbe zu lieben ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1554" type="textblock" ulx="388" uly="356">
        <line lrx="993" lry="405" ulx="390" uly="356">ſeyd / aus wahrhaffter Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="992" lry="453" ulx="391" uly="403">tes darzu angetriben / ſo liebet ihr</line>
        <line lrx="991" lry="502" ulx="388" uly="450">ſie / weil ſie das Ebenbild der Al⸗</line>
        <line lrx="992" lry="549" ulx="401" uly="500">lerheiligiſten Dreyfaltigkeit iſt /</line>
        <line lrx="992" lry="604" ulx="402" uly="546">weil ſie durch das koſtbare Blut</line>
        <line lrx="989" lry="643" ulx="399" uly="594">Cheiſti erloͤßt / und faͤhig iſt / ihn</line>
        <line lrx="988" lry="692" ulx="400" uly="642">zu erkennen / und zu beſitzen. Nun</line>
        <line lrx="987" lry="740" ulx="402" uly="690">ſeynd eben diſes die Seelen aller</line>
        <line lrx="987" lry="787" ulx="403" uly="739">euerer Neben⸗Menſchen. Ande⸗</line>
        <line lrx="986" lry="836" ulx="393" uly="785">rer ſeits wann ihr die Suͤnd haſ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="883" ulx="392" uly="835">ſet mit einem Haß / den David ei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="930" ulx="401" uly="880">nen vollkommnen nennt / ſo haſſet</line>
        <line lrx="987" lry="980" ulx="395" uly="928">ihr dieſelbe / dieweil ſie GOTT</line>
        <line lrx="986" lry="1027" ulx="401" uly="979">mißfallt / ihn beleydiget / entun⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1073" ulx="401" uly="1024">ehret / und verachtet: Nun miß⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1123" ulx="400" uly="1075">fallt / beleydiget / entunehret / und</line>
        <line lrx="983" lry="1169" ulx="397" uly="1123">verachtet ihn die Suͤnd anderer</line>
        <line lrx="983" lry="1224" ulx="399" uly="1168">eben ſo wohl / als die eurige: Alſo</line>
        <line lrx="985" lry="1266" ulx="398" uly="1218">wann ihr die Suͤnd nur an euch /</line>
        <line lrx="984" lry="1312" ulx="400" uly="1263">und nicht auch an anderen haſſet/</line>
        <line lrx="983" lry="1367" ulx="399" uly="1312">ſo haſſet ihr ſie nicht aus Liebe</line>
        <line lrx="982" lry="1408" ulx="399" uly="1362">GOttes / ſondern aus Lieb euer</line>
        <line lrx="980" lry="1464" ulx="398" uly="1408">ſelbſt; ihr haſſt ſie nicht / weil ſie</line>
        <line lrx="978" lry="1508" ulx="396" uly="1456">GOit beleydiget / ſondern weil ſie</line>
        <line lrx="977" lry="1554" ulx="397" uly="1505">euch der ewigen Verdammnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1601" type="textblock" ulx="397" uly="1552">
        <line lrx="985" lry="1601" ulx="397" uly="1552">unterwuͤrffig macht. Wann ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1887" type="textblock" ulx="395" uly="1599">
        <line lrx="976" lry="1650" ulx="396" uly="1599">nur euer eignes / und nicht auch</line>
        <line lrx="977" lry="1701" ulx="396" uly="1646">das Heyl eueres Naͤchſten ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1746" ulx="396" uly="1697">ſchaffet / ſo iſt die Lieb / die ihr ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1793" ulx="395" uly="1748">gen euerer Beel traget / ein na⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1844" ulx="397" uly="1792">tuͤrlich / ein men ſchlich / ein eigen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1887" ulx="396" uly="1841">nuͤtzige Lieb / ein Lieb der Begier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1933" type="textblock" ulx="398" uly="1886">
        <line lrx="988" lry="1933" ulx="398" uly="1886">lichkeit / nicht aber ein auſſerwaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2145" type="textblock" ulx="391" uly="1931">
        <line lrx="975" lry="2026" ulx="395" uly="1931">8 dbernatuͤliche⸗ und Goͤttliche</line>
        <line lrx="476" lry="2025" ulx="418" uly="1995">ieb.</line>
        <line lrx="974" lry="2087" ulx="428" uly="2031">Das Geiſtliche Allmooſen iſt</line>
        <line lrx="973" lry="2145" ulx="391" uly="2080">unvergleichlich / wichtig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="400" type="textblock" ulx="1036" uly="192">
        <line lrx="1631" lry="246" ulx="1537" uly="192">733</line>
        <line lrx="1631" lry="307" ulx="1045" uly="258">nothwendiger / als das leibliche:</line>
        <line lrx="1622" lry="360" ulx="1036" uly="305">Euntzwiſchen wird der Sohn</line>
        <line lrx="1621" lry="400" ulx="1043" uly="352">GOTTES an dem Tag des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="503" type="textblock" ulx="1041" uly="402">
        <line lrx="1819" lry="456" ulx="1041" uly="402">Gerichts ſprechen: Gehet hin ihr Matth. 25.</line>
        <line lrx="1788" lry="503" ulx="1041" uly="451">Vermaledeyte in das ewige v. 41. &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1267" type="textblock" ulx="1032" uly="497">
        <line lrx="1620" lry="545" ulx="1040" uly="497">Feur: Dann ich war hunge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="596" ulx="1039" uly="546">rig / und ihr habt mich nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="647" ulx="1039" uly="595">geſpeißt. Diſes Gebott ver⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="691" ulx="1037" uly="641">bindet wenigiſt / ich ſag wenigiſt/</line>
        <line lrx="1620" lry="737" ulx="1037" uly="688">in der aͤuſſeriſten Noth / und ſeynd</line>
        <line lrx="1618" lry="786" ulx="1037" uly="736">ſo vil Tagloͤhner / ſo vil Bau⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="844" ulx="1035" uly="786">Leut / ſo vil euerer Knecht / und</line>
        <line lrx="1615" lry="885" ulx="1036" uly="832">Maͤgden / und mit einem Wort/</line>
        <line lrx="1618" lry="930" ulx="1036" uly="880">ſo vil arme Leut / die euch arbei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="977" ulx="1035" uly="927">ten / welche in aͤuſſeriſter Noth</line>
        <line lrx="1616" lry="1025" ulx="1035" uly="975">der Geiſtlichen Nahrung ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1071" ulx="1035" uly="1021">ben / die Glaubens⸗Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1616" lry="1120" ulx="1035" uly="1072">nicht wiſſen / ihren Seeligmacher</line>
        <line lrx="1615" lry="1169" ulx="1032" uly="1122">nicht erkennen / von dem Geheim⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1218" ulx="1032" uly="1170">nus der Menſchwerdung / des</line>
        <line lrx="1614" lry="1267" ulx="1032" uly="1218">Heiligiſten Altars⸗Sacraments,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1312" type="textblock" ulx="1010" uly="1264">
        <line lrx="1614" lry="1312" ulx="1010" uly="1264">und anderen zur Seeligkeit noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1507" type="textblock" ulx="1028" uly="1312">
        <line lrx="1611" lry="1359" ulx="1031" uly="1312">wendigen Glaubens⸗ Articklen</line>
        <line lrx="1612" lry="1412" ulx="1030" uly="1361">kein Wiſſenſchafft haben / und</line>
        <line lrx="1612" lry="1458" ulx="1029" uly="1408">ihr unterlaſſet / ſie in denen ſelben</line>
        <line lrx="1611" lry="1507" ulx="1028" uly="1456">zu unt erweiſen / ſaget ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="552" type="textblock" ulx="1678" uly="519">
        <line lrx="1737" lry="552" ulx="1678" uly="519">42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1562" type="textblock" ulx="1027" uly="1504">
        <line lrx="1829" lry="1562" ulx="1027" uly="1504">ein eintziges Wort davon: Par. Thren. 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1839" type="textblock" ulx="1023" uly="1555">
        <line lrx="1609" lry="1601" ulx="1026" uly="1555">vuli petierunt panem, &amp; non</line>
        <line lrx="1608" lry="1650" ulx="1025" uly="1601">erat, qui frangeret eis: Die klei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1698" ulx="1024" uly="1648">ne Kinder begehren Brod/</line>
        <line lrx="1607" lry="1738" ulx="1025" uly="1695">und es war Niemand / der ih⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1791" ulx="1024" uly="1744">nen brache. Gedencket ihr</line>
        <line lrx="1606" lry="1839" ulx="1023" uly="1791">nicht / daß GODT Urſach haͤhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1608" type="textblock" ulx="1672" uly="1574">
        <line lrx="1708" lry="1608" ulx="1672" uly="1574">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1895" type="textblock" ulx="1024" uly="1835">
        <line lrx="1813" lry="1895" ulx="1024" uly="1835">werde / euch vor uwerffen: Ich Match. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1937" type="textblock" ulx="1010" uly="1883">
        <line lrx="1610" lry="1937" ulx="1010" uly="1883">bin hungerig geweſen / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1994" type="textblock" ulx="1024" uly="1931">
        <line lrx="1535" lry="1994" ulx="1024" uly="1931">habt mich nicht geſpeiſet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1931" type="textblock" ulx="1670" uly="1897">
        <line lrx="1768" lry="1931" ulx="1670" uly="1897">V. 42⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2023" type="textblock" ulx="1689" uly="1989">
        <line lrx="1724" lry="2023" ulx="1689" uly="1989">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2128" type="textblock" ulx="1022" uly="2010">
        <line lrx="1813" lry="2081" ulx="1073" uly="2010">Der Heil. Cbryloſtomus ſagt 4. Combara-</line>
        <line lrx="1755" lry="2128" ulx="1022" uly="2070">ſehr wohl / wann euer Kutſcher ei⸗ tionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2172" type="textblock" ulx="1121" uly="2125">
        <line lrx="1608" lry="2172" ulx="1121" uly="2125">3 33 3 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="832" type="textblock" ulx="507" uly="192">
        <line lrx="640" lry="245" ulx="531" uly="192">734</line>
        <line lrx="1112" lry="301" ulx="531" uly="250">nen von eueren ſilberen Loͤfflen in</line>
        <line lrx="1112" lry="352" ulx="530" uly="300">dem Pferoſtall in dem l. v. Miſt</line>
        <line lrx="1112" lry="403" ulx="529" uly="348">ſehete / denſelben aber daſelbſt li⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="451" ulx="527" uly="393">gen / und zu grund gehen lieſſe /</line>
        <line lrx="1108" lry="492" ulx="526" uly="442">wurdet ihr wohl deſſen zu frieden</line>
        <line lrx="1109" lry="545" ulx="526" uly="492">ſeyn? Sein Entſchuldigung an⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="593" ulx="526" uly="540">nemmen / wann er ſagte: Ich bin</line>
        <line lrx="1109" lry="637" ulx="507" uly="586">nicht Mundſchenck / oder Tafel⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="683" ulx="523" uly="636">decker / hab das Silber⸗Geſchirr</line>
        <line lrx="1112" lry="736" ulx="523" uly="683">nicht unter meiner Verwaltung /</line>
        <line lrx="1112" lry="783" ulx="526" uly="734">ihr habt mich zu nichts anderem/</line>
        <line lrx="1109" lry="832" ulx="524" uly="782">als fuͤr die Pferd Sorg zu tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="881" type="textblock" ulx="523" uly="828">
        <line lrx="1122" lry="881" ulx="523" uly="828">gen / und euer Kutſcher zu ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2129" type="textblock" ulx="491" uly="878">
        <line lrx="1106" lry="925" ulx="523" uly="878">in euere Dienſt angenommen.</line>
        <line lrx="1108" lry="972" ulx="521" uly="924">WMWann euer Koͤchin den Rock ein⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1026" ulx="521" uly="974">ſen aus eueren Kinderen in das</line>
        <line lrx="1106" lry="1078" ulx="491" uly="1020">Feur fallen ſehete / ſie aber ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1123" ulx="520" uly="1070">gen nicht heraus gezogen haͤtte /</line>
        <line lrx="1104" lry="1172" ulx="519" uly="1117">wurdet ihr ſie entſchuldigen /</line>
        <line lrx="1103" lry="1215" ulx="518" uly="1164">wann ſie ſagte: Ihr habt mich</line>
        <line lrx="1104" lry="1266" ulx="519" uly="1213">nur zum kochen gedingt / ich bin</line>
        <line lrx="1101" lry="1311" ulx="519" uly="1260">nicht Kinds⸗Magd / mein Ambt</line>
        <line lrx="1104" lry="1366" ulx="504" uly="1309">iſt nicht auf ihre Kleider achtung</line>
        <line lrx="1099" lry="1411" ulx="516" uly="1353">zu geben. Iſt ein vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1098" lry="1454" ulx="510" uly="1406">Seel weniger zu achten / gering⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1504" ulx="516" uly="1449">ſchaͤtziger / als ein ſilberner Loͤffel /</line>
        <line lrx="1095" lry="1552" ulx="515" uly="1495">oder ſeidenes Kleid? Wie koͤnnt</line>
        <line lrx="1093" lry="1599" ulx="513" uly="1545">ihr dann / der ihr auch noch</line>
        <line lrx="1094" lry="1649" ulx="511" uly="1592">Pfarrer / noch Biſchoff ſeyd / wie</line>
        <line lrx="1093" lry="1697" ulx="514" uly="1641">ſpriche ich / koͤnnt ihr in euerem</line>
        <line lrx="1092" lry="1744" ulx="514" uly="1686">Gewiſſen zu geben / daß diſe</line>
        <line lrx="1092" lry="1788" ulx="513" uly="1734">Chriſtliche Seel in die Suͤnd</line>
        <line lrx="1091" lry="1839" ulx="512" uly="1783">falle / und ewig zu grund gehe/</line>
        <line lrx="1090" lry="1885" ulx="513" uly="1830">ohne euch deſſen zu ſorgen? Sey⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1931" ulx="514" uly="1876">et doch nicht von wenigerer Tu⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1986" ulx="514" uly="1921">gen / als die Phariſaͤer / und</line>
        <line lrx="1091" lry="2027" ulx="516" uly="1977">Schrifftgelehrten / ſie haͤtten den</line>
        <line lrx="1092" lry="2080" ulx="514" uly="2024">gantzen Erden⸗Kreis umbgan⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2129" ulx="513" uly="2075">gen / einen Heyden zu gewinnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2070" type="textblock" ulx="1120" uly="2021">
        <line lrx="1605" lry="2070" ulx="1120" uly="2021">len / iſt es zu beſorgen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="240" type="textblock" ulx="772" uly="172">
        <line lrx="1506" lry="240" ulx="772" uly="172">Fuͤnff und dreyßigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="302" type="textblock" ulx="1160" uly="252">
        <line lrx="1742" lry="302" ulx="1160" uly="252">und einen Juden aus ihme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="353" type="textblock" ulx="1160" uly="301">
        <line lrx="1937" lry="353" ulx="1160" uly="301">machen: Circuitis mare, &amp; ari- Matth. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1927" type="textblock" ulx="1138" uly="350">
        <line lrx="1745" lry="398" ulx="1160" uly="350">dam, ut faciatis unum prolely-</line>
        <line lrx="1744" lry="446" ulx="1160" uly="396">tum. Und alſo was Mühe / und</line>
        <line lrx="1743" lry="493" ulx="1158" uly="444">Arbeit ſollet nicht ihr auf euch</line>
        <line lrx="1742" lry="541" ulx="1158" uly="492">nemmen / einen ſchlimmen Chri⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="599" ulx="1157" uly="542">ſten zu gewinnen / und einen gut⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="638" ulx="1158" uly="589">ten Catholiſchen aus ihme zu</line>
        <line lrx="1756" lry="684" ulx="1159" uly="638">machen? .</line>
        <line lrx="1740" lry="733" ulx="1210" uly="685">In Prato Spirituali wird er⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="783" ulx="1158" uly="732">zehlt / daß ein Hirt mit Namen .</line>
        <line lrx="1737" lry="834" ulx="1158" uly="780">Pemnes, als er die wilde Thier</line>
        <line lrx="1737" lry="877" ulx="1156" uly="829">einen armen. Wanders⸗Mann</line>
        <line lrx="1736" lry="931" ulx="1153" uly="877">anfallen geſehen / er demſelben zu</line>
        <line lrx="1737" lry="975" ulx="1155" uly="926">Huͤlff zu kommen / entweder aus</line>
        <line lrx="1779" lry="1025" ulx="1153" uly="972">Forchtſam⸗oder aus Sorgloſig⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1068" ulx="1154" uly="1020">keit unterlaſſen habe: Einige</line>
        <line lrx="1736" lry="1122" ulx="1152" uly="1070">Zeit hernach ſeye er ein Religios,</line>
        <line lrx="1735" lry="1166" ulx="1152" uly="1117">und / nach gewürckter ſtrenger</line>
        <line lrx="1735" lry="1214" ulx="1152" uly="1159">Buß wegen diſer Unterlaſſung</line>
        <line lrx="1730" lry="1263" ulx="1151" uly="1212">auch Abbt eines Cloſters wor⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1308" ulx="1151" uly="1257">den: Es habe ihm aber GOTT</line>
        <line lrx="1732" lry="1396" ulx="1150" uly="1306">offenbahret / daß er u Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1406" ulx="1148" uly="1357">fung ſeiner geringen Lieb von de⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1449" ulx="1147" uly="1400">nen wilden Thieren ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="1727" lry="1497" ulx="1147" uly="1448">wurde verzehrt / und aufgefreſſen</line>
        <line lrx="1727" lry="1545" ulx="1143" uly="1496">werden / welches in etlichen Jah⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1593" ulx="1143" uly="1543">ren darauf auch erfolgt iſt.</line>
        <line lrx="1729" lry="1649" ulx="1142" uly="1590">Wann aus euerer Nachlaͤßigkeit /</line>
        <line lrx="1727" lry="1694" ulx="1140" uly="1639">aus Mangel eueren Naͤchſten zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1736" ulx="1140" uly="1688">beſtraffen / zu ermahnen / oder zu</line>
        <line lrx="1722" lry="1792" ulx="1139" uly="1733">unterweiſen / aus Abgang diſes</line>
        <line lrx="1761" lry="1829" ulx="1139" uly="1782">arme Maͤgdlein / welches nir⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1880" ulx="1138" uly="1828">gends wohin weißt / der Gefahr</line>
        <line lrx="1722" lry="1927" ulx="1138" uly="1877">zu entziehen / ſie unter den Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1973" type="textblock" ulx="1114" uly="1923">
        <line lrx="1722" lry="1973" ulx="1114" uly="1923">wilder Thier / hoͤlliſcher Diene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2065" type="textblock" ulx="1139" uly="1971">
        <line lrx="1723" lry="2021" ulx="1139" uly="1971">ren / und Teufels Knechten fal⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2065" ulx="1654" uly="2019">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2121" type="textblock" ulx="1140" uly="2069">
        <line lrx="1724" lry="2121" ulx="1140" uly="2069">nicht eben diſes Ungluͤck aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="174" lry="351" ulx="0" uly="289">i NMe</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="482" type="textblock" ulx="164" uly="416">
        <line lrx="429" lry="482" ulx="164" uly="416">6. Gratitudi- der</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="552" type="textblock" ulx="162" uly="479">
        <line lrx="323" lry="519" ulx="162" uly="479">nis promiſ.</line>
        <line lrx="242" lry="552" ulx="162" uly="520">ſione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="788" type="textblock" ulx="161" uly="741">
        <line lrx="320" lry="788" ulx="161" uly="741">Ad. 9. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="838" type="textblock" ulx="165" uly="800">
        <line lrx="339" lry="838" ulx="165" uly="800">39. v. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="349" type="textblock" ulx="375" uly="217">
        <line lrx="1291" lry="290" ulx="654" uly="217">Von dem Heil. Jgnatio.</line>
        <line lrx="965" lry="349" ulx="375" uly="290">Zulaſſung GOttes euch einſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="919" type="textblock" ulx="371" uly="342">
        <line lrx="526" lry="389" ulx="375" uly="342">begegne.</line>
        <line lrx="952" lry="441" ulx="460" uly="392">m Gegentheil gleichwie in</line>
        <line lrx="960" lry="488" ulx="472" uly="440">poſtel Geſchichten nach dem</line>
        <line lrx="954" lry="534" ulx="374" uly="485">Todt der frommen Wittib Tabi-</line>
        <line lrx="960" lry="590" ulx="375" uly="534">tha, die Arme/ denen ſie mildthaͤ⸗</line>
        <line lrx="956" lry="631" ulx="377" uly="583">tig beygeſprungen war / dem</line>
        <line lrx="955" lry="680" ulx="373" uly="629">H. Petro die Kleider / mit welchen</line>
        <line lrx="957" lry="729" ulx="373" uly="677">ſie von ihr bekleidt / worden / zeug⸗</line>
        <line lrx="956" lry="777" ulx="373" uly="728">ten / wordurch der Apoſtel be⸗</line>
        <line lrx="955" lry="822" ulx="373" uly="775">wegt wurde / ſie widerumb von</line>
        <line lrx="954" lry="878" ulx="373" uly="819">dem Todt zu erwecken: Alſo</line>
        <line lrx="954" lry="919" ulx="371" uly="869">wann ihr fuͤr der Seelen Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="967" type="textblock" ulx="370" uly="917">
        <line lrx="963" lry="967" ulx="370" uly="917">euch bewerbet / ſo werden die jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1450" type="textblock" ulx="368" uly="965">
        <line lrx="953" lry="1021" ulx="370" uly="965">ge / die ihr in den Himmel werdet</line>
        <line lrx="953" lry="1105" ulx="371" uly="1008">Lbracht haben / nach euerem</line>
        <line lrx="952" lry="1117" ulx="410" uly="1057">odt dem Sohn GOttes das</line>
        <line lrx="952" lry="1158" ulx="372" uly="1107">Kleid der Glory / welches ihr ih⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1214" ulx="370" uly="1156">nen verſchafft habet / ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="952" lry="1256" ulx="368" uly="1204">vorweiſen. O was Troſt / was</line>
        <line lrx="952" lry="1302" ulx="370" uly="1249">Freud / was Glory wird es einem</line>
        <line lrx="953" lry="1353" ulx="370" uly="1298">Sohn des Heil. Ignatii ſeyn/</line>
        <line lrx="950" lry="1405" ulx="369" uly="1350">wann er bey dem Einzug in den</line>
        <line lrx="952" lry="1450" ulx="368" uly="1395">Himmel gantze hundert ſeeliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1498" type="textblock" ulx="367" uly="1443">
        <line lrx="973" lry="1498" ulx="367" uly="1443">Seelen ſehen wird ihm entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2169" type="textblock" ulx="363" uly="1491">
        <line lrx="948" lry="1552" ulx="369" uly="1491">kommen / ihn mit Ehr empfan⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1599" ulx="370" uly="1541">gen / und fuͤr die Liebs⸗Stuck/</line>
        <line lrx="948" lry="1639" ulx="369" uly="1587">welche er ihnen erwieſen hat / ihm</line>
        <line lrx="949" lry="1695" ulx="368" uly="1635">danckſagen. Diſer Schuler/</line>
        <line lrx="947" lry="1736" ulx="368" uly="1683">undLehr⸗Juͤnger wird zu ihm ſa⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1789" ulx="365" uly="1729">gen: Ey mein Pater! wie ſehr</line>
        <line lrx="945" lry="1831" ulx="366" uly="1780">bin ich euch verbunden; dann oh⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1881" ulx="365" uly="1828">ne euch wurde ich ewig zu grund</line>
        <line lrx="944" lry="1934" ulx="366" uly="1875">gangen ſeyn: Erinneret ihr euch</line>
        <line lrx="947" lry="1979" ulx="364" uly="1922">der Chriſtlichen Lehr / die ihr uns</line>
        <line lrx="947" lry="2026" ulx="363" uly="1971">an einem ſolchen Sambſtag vor⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2075" ulx="364" uly="2021">getragen habet? Ihr habt uns</line>
        <line lrx="942" lry="2125" ulx="364" uly="2063">die groſſe Gefahr der Verdamm⸗</line>
        <line lrx="941" lry="2169" ulx="365" uly="2116">nus / die mit unterlaufft / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="397" type="textblock" ulx="1002" uly="232">
        <line lrx="1583" lry="294" ulx="1483" uly="232">735</line>
        <line lrx="1580" lry="348" ulx="1002" uly="302">man ſich in den Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1581" lry="397" ulx="1002" uly="347">Stand / ohne von GOtt darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="446" type="textblock" ulx="985" uly="396">
        <line lrx="1581" lry="446" ulx="985" uly="396">beruffen zu ſeyn / eintringt / vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2216" type="textblock" ulx="989" uly="445">
        <line lrx="1582" lry="495" ulx="1001" uly="445">Augen gelegt: Ihr ſeyd Urſach</line>
        <line lrx="1588" lry="542" ulx="1002" uly="493">geweſen / daß ich die Pfarr / die</line>
        <line lrx="1586" lry="590" ulx="1002" uly="541">mein Oheim mir reſignieren</line>
        <line lrx="1596" lry="636" ulx="1003" uly="590">wollte / in welcher ich wurde ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="685" ulx="1004" uly="637">dammt worden ſeyn / ausgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="734" ulx="1003" uly="684">gen hab. Ein Gerichts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="782" ulx="1004" uly="734">wandter wird zu ihm ſprechen:</line>
        <line lrx="1583" lry="829" ulx="1004" uly="781">Wann ihr mich an einem ſolchen</line>
        <line lrx="1585" lry="887" ulx="1003" uly="827">Tag / da ich euch gebeichtet hab /</line>
        <line lrx="1584" lry="925" ulx="1002" uly="878">nicht verpflichtet haͤttet / mein</line>
        <line lrx="1584" lry="974" ulx="1002" uly="925">Ambt / wozu ich untuͤchtig war/</line>
        <line lrx="1584" lry="1024" ulx="1001" uly="971">zuverkauffen / wurde ich in denen</line>
        <line lrx="1584" lry="1069" ulx="1001" uly="1021">Ungerechtigkeiten / und allen an⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1118" ulx="1000" uly="1068">deren Fehleren / und Mißhand⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1170" ulx="1004" uly="1115">lungen / ſo ich darinn verwuͤrckte /</line>
        <line lrx="1585" lry="1213" ulx="1001" uly="1165">verharret ſeyn. Wann ihr/</line>
        <line lrx="1583" lry="1263" ulx="1002" uly="1213">wird ein Handwercks⸗Mann ihn</line>
        <line lrx="1581" lry="1308" ulx="1001" uly="1261">anreden / mir die Abſolution nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1358" ulx="1000" uly="1310">abgeſchlagen haͤttet / da ich im⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1405" ulx="1000" uly="1358">merhin in mein altes Luder⸗Le⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1457" ulx="999" uly="1406">ben / in meine Schwelgereyen /</line>
        <line lrx="1581" lry="1503" ulx="998" uly="1453">oder Gottslaͤſterungen wider</line>
        <line lrx="1580" lry="1551" ulx="997" uly="1502">hinein fallete / wurde ich mich nie⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1600" ulx="997" uly="1550">mahlen gebeſſeret haben. Alle/</line>
        <line lrx="1578" lry="1647" ulx="995" uly="1599">die er dem Dienſt GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1695" ulx="995" uly="1649">wonnen hat / werden ihm mit</line>
        <line lrx="1578" lry="1745" ulx="995" uly="1695">Gluͤcks⸗Wunſch / und Freuden⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1793" ulx="993" uly="1742">vollen Zuruffen entgegen kom⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1831" ulx="993" uly="1799">men.</line>
        <line lrx="1577" lry="1888" ulx="1041" uly="1836">Ihr ſeyd unſer Vatter / unſer</line>
        <line lrx="1578" lry="1936" ulx="996" uly="1885">Erloͤſer / unſer Anfuͤhrer / und</line>
        <line lrx="1579" lry="1986" ulx="997" uly="1932">Schutz⸗Engel / uns ein wahrer</line>
        <line lrx="1578" lry="2030" ulx="996" uly="1979">Raphael, Medicina DEI ein</line>
        <line lrx="1575" lry="2081" ulx="995" uly="2024">Artzney GTCES geweſen:</line>
        <line lrx="1576" lry="2130" ulx="989" uly="2072">Ihr habt von denen Kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2171" ulx="989" uly="2119">ten unſerer Suͤnden durch die</line>
        <line lrx="1566" lry="2216" ulx="1431" uly="2167">Artzney</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="292" type="textblock" ulx="511" uly="181">
        <line lrx="1526" lry="292" ulx="511" uly="181">736 Fuͤnff und dreyßigſte Predig / c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1168" type="textblock" ulx="454" uly="298">
        <line lrx="1093" lry="352" ulx="510" uly="298">Artzney der H. H. Sacramenten</line>
        <line lrx="1095" lry="402" ulx="510" uly="343">uns geheylet / das Geiſtlich Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="451" ulx="454" uly="393">ſicht durch euere ſchoͤne Predigen</line>
        <line lrx="1095" lry="488" ulx="513" uly="442">uns widerertheilt; uns von dem</line>
        <line lrx="1096" lry="538" ulx="512" uly="487">Rachen nicht eines abentheurli⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="589" ulx="512" uly="533">chen Fiſches / ſondern des bruͤl⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="634" ulx="465" uly="585">lenden Loͤwens / welcher uns zu</line>
        <line lrx="1094" lry="689" ulx="510" uly="632">verſchlingen ſuchte / erhalten;</line>
        <line lrx="1094" lry="736" ulx="509" uly="679">ihr habt uns auf der Reiß zu dem</line>
        <line lrx="1094" lry="781" ulx="508" uly="726">ewigen Leben gluͤcklich gefuͤhrt:</line>
        <line lrx="1094" lry="831" ulx="506" uly="775">Alſo wann wir uns auch euch zu</line>
        <line lrx="1094" lry="881" ulx="509" uly="823">Dienſt in Stuͤcke zerfetzen ſollten/</line>
        <line lrx="1092" lry="923" ulx="507" uly="870">wurden wir jedoch nicht wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="975" ulx="510" uly="915">gen Danck euch erſtatten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1018" ulx="510" uly="967">nen; GOtt allein / dem ihr es</line>
        <line lrx="1094" lry="1071" ulx="512" uly="1015">zu Lieb gethan habet / kan euch</line>
        <line lrx="1092" lry="1121" ulx="509" uly="1065">gnugſam darfuͤr belohnen; das</line>
        <line lrx="1095" lry="1168" ulx="511" uly="1110">gantze / ſo wir thun koͤnnen / iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="532" type="textblock" ulx="1143" uly="290">
        <line lrx="1732" lry="348" ulx="1144" uly="290">daß wir durch unſere Danckſa⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="397" ulx="1143" uly="338">gung unſere inmuͤthigiſte Danck⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="442" ulx="1145" uly="387">barkeit / die wir in alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="1730" lry="485" ulx="1144" uly="436">deß wegen tragen werden / bezeu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="532" ulx="1144" uly="482">gen: Daß wir geſtehen / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="630" type="textblock" ulx="1145" uly="530">
        <line lrx="1738" lry="577" ulx="1145" uly="530">kennen / daß unſer Heyl die Ernd⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="630" ulx="1145" uly="578">te ſeye euerer Arbeiten / die Ero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1060" type="textblock" ulx="1142" uly="627">
        <line lrx="1730" lry="678" ulx="1144" uly="627">berung / und der Gewinn euerer</line>
        <line lrx="1732" lry="732" ulx="1145" uly="674">Sigen / das Ehren⸗Zeichen eue⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="770" ulx="1144" uly="721">res Triumphs; daß wir von Lieb</line>
        <line lrx="1730" lry="821" ulx="1143" uly="770">gegen euch in Onmacht ſincken /</line>
        <line lrx="1728" lry="877" ulx="1142" uly="817">uns erfreuen ab denen groſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="913" ulx="1143" uly="866">Verdienſten / die euere Liebs⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="960" ulx="1143" uly="913">Werck uns erworben / euch deß⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1012" ulx="1143" uly="960">wegen die gantze gluͤckſeelige E⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1060" ulx="1143" uly="1011">wigkeit hindurch / die ihr uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1108" type="textblock" ulx="1143" uly="1058">
        <line lrx="1750" lry="1108" ulx="1143" uly="1058">wegen gebracht habet / dancken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1159" type="textblock" ulx="1142" uly="1104">
        <line lrx="1727" lry="1159" ulx="1142" uly="1104">preyſen / loben / und ruͤhmen / Am.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="1654" type="textblock" ulx="194" uly="1573">
        <line lrx="393" lry="1619" ulx="194" uly="1573">Iſai. 6. v. .</line>
        <line lrx="382" lry="1654" ulx="195" uly="1590">2½ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="328" type="textblock" ulx="734" uly="203">
        <line lrx="1718" lry="328" ulx="734" uly="203">229  1 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="439" type="textblock" ulx="426" uly="322">
        <line lrx="1721" lry="439" ulx="426" uly="322">44 4 22 644  6*εεεε⅝εεεε</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="816" type="textblock" ulx="417" uly="438">
        <line lrx="1698" lry="597" ulx="437" uly="438">Hechs und dreyßigſte Predig.</line>
        <line lrx="1706" lry="706" ulx="417" uly="596">An dem Feſt⸗Tag der Heil. Thereſiæ.</line>
        <line lrx="1622" lry="816" ulx="503" uly="707">Von der Ehe Chriſti JEſu mit den Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="874" type="textblock" ulx="885" uly="790">
        <line lrx="1215" lry="874" ulx="885" uly="790">chen Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1224" type="textblock" ulx="408" uly="979">
        <line lrx="1700" lry="1053" ulx="433" uly="979">Sinmile eſt Regnum Cœlorum decem Virginibus,</line>
        <line lrx="1524" lry="1106" ulx="408" uly="1042">quæ exierunt obviam Sponſo. Matth. 25. V. I.</line>
        <line lrx="1701" lry="1176" ulx="457" uly="1098">Das Himmelreich iſt gleich zehen Jungfrauen / wel⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1224" ulx="409" uly="1152">che ausgiengen dem Braͤutigam entgegen. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1749" type="textblock" ulx="365" uly="1357">
        <line lrx="1032" lry="1406" ulx="579" uly="1357">welche Chriſtus denen</line>
        <line lrx="1030" lry="1463" ulx="392" uly="1405">Jungfrauen / die Ihm</line>
        <line lrx="1028" lry="1509" ulx="406" uly="1452">ihr Jungfrauſchafft aufopfferen</line>
        <line lrx="1027" lry="1554" ulx="406" uly="1504">werden / in dem Himmel ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1605" ulx="406" uly="1551">ſpricht / verſpricht er ihnen durch</line>
        <line lrx="1027" lry="1656" ulx="406" uly="1601">den Proheten Iſaias noch ferner</line>
        <line lrx="1028" lry="1702" ulx="365" uly="1648">hin ein abſonderliche Ehr in der</line>
        <line lrx="1029" lry="1749" ulx="405" uly="1698">Kirch / und ein ewige Glory in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1846" type="textblock" ulx="388" uly="1744">
        <line lrx="1044" lry="1802" ulx="388" uly="1744">der Gedaͤchtnuß der Menſchen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1846" ulx="406" uly="1793">Nun / umb einen Theil diſes Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2186" type="textblock" ulx="400" uly="1841">
        <line lrx="1028" lry="1899" ulx="407" uly="1841">ſprechens zu erfuͤllen / ſeynd wir</line>
        <line lrx="1027" lry="1946" ulx="405" uly="1891">allhie beyſamen ver ſamblet / nemb⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1997" ulx="402" uly="1940">lich die Gedaͤchtnuß der Heiligen</line>
        <line lrx="1024" lry="2046" ulx="404" uly="1986">Thereſiæ hoch⸗feverlich zu bege⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2093" ulx="400" uly="2037">hen / und ihre glorreiche Uberſe⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2139" ulx="403" uly="2084">tzung in den Himmel zu verehren/</line>
        <line lrx="1025" lry="2186" ulx="402" uly="2136">als welche mit ſo groſſer Rein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2235" type="textblock" ulx="362" uly="2181">
        <line lrx="1034" lry="2235" ulx="362" uly="2181">und Gluͤckſeeligkeit ſich GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2287" type="textblock" ulx="451" uly="2231">
        <line lrx="908" lry="2287" ulx="451" uly="2231">P. Ie Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1662" type="textblock" ulx="1067" uly="1318">
        <line lrx="1698" lry="1368" ulx="1110" uly="1318">xempel / durch ihr Lehr / und</line>
        <line lrx="1696" lry="1418" ulx="1075" uly="1363">ihren Einfluß unendlich vil Jung⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1465" ulx="1074" uly="1410">frauen zur Lieb der Reinigkeit /</line>
        <line lrx="1694" lry="1514" ulx="1070" uly="1461">und zur Hochzeit des Himmliſchen</line>
        <line lrx="1704" lry="1563" ulx="1067" uly="1508">Braͤutigambs angelockt / und</line>
        <line lrx="1695" lry="1618" ulx="1070" uly="1559">nach ſich gezogen hat. An ihr er⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1662" ulx="1070" uly="1607">wahren ſich jene Wort des Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1711" type="textblock" ulx="1071" uly="1658">
        <line lrx="1750" lry="1711" ulx="1071" uly="1658">phetens: Adducentur Regi Vir- Pfſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1949" type="textblock" ulx="1066" uly="1706">
        <line lrx="1695" lry="1759" ulx="1072" uly="1706">gines poſt eam: Dem ARoͤnig</line>
        <line lrx="1694" lry="1808" ulx="1072" uly="1759">werden nach ihr Jung⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1866" ulx="1066" uly="1803">frauen zugefuhrt werden:</line>
        <line lrx="1691" lry="1900" ulx="1068" uly="1854">wird demnach an ihr auch erfuͤllt /</line>
        <line lrx="1691" lry="1949" ulx="1067" uly="1901">was derſelbe an eben ermeldten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2046" type="textblock" ulx="1058" uly="1946">
        <line lrx="1846" lry="2001" ulx="1065" uly="1946">Ort ſagt: Die Roͤnig in dein 15. v. 10.</line>
        <line lrx="1689" lry="2046" ulx="1058" uly="1999">Geſponß iſt zu deiner rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2290" type="textblock" ulx="1067" uly="2044">
        <line lrx="1691" lry="2095" ulx="1068" uly="2044">ten Seiten. Der Urſach hab</line>
        <line lrx="1692" lry="2145" ulx="1069" uly="2092">ich vorhabende meine Predig in</line>
        <line lrx="1691" lry="2197" ulx="1068" uly="2137">zwey Theil abzuſoͤndern: Erſtlich</line>
        <line lrx="1690" lry="2240" ulx="1067" uly="2188">will ich euch zeigen / daß die Heil.</line>
        <line lrx="1682" lry="2290" ulx="1160" uly="2237">Aaaaa The-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1410" type="textblock" ulx="407" uly="1230">
        <line lrx="1715" lry="1317" ulx="558" uly="1234">Ber die weeſentlich / und aufgeopffert hat / daß ſie durch ihr</line>
        <line lrx="1253" lry="1410" ulx="407" uly="1230">R hauptſaͤchliche Glory / Ex f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="519" lry="2274" type="textblock" ulx="191" uly="2034">
        <line lrx="462" lry="2075" ulx="277" uly="2034">A. 8</line>
        <line lrx="466" lry="2118" ulx="192" uly="2078">Judæi refe- N</line>
        <line lrx="519" lry="2153" ulx="191" uly="2120">rebantur ad &amp;Ee</line>
        <line lrx="395" lry="2196" ulx="195" uly="2165">DEIIM, ut</line>
        <line lrx="355" lry="2234" ulx="196" uly="2199">ad Domi-</line>
        <line lrx="283" lry="2274" ulx="197" uly="2250">num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1078" type="textblock" ulx="392" uly="261">
        <line lrx="498" lry="329" ulx="395" uly="261">738</line>
        <line lrx="1022" lry="390" ulx="395" uly="342">Therefia, und die Geiſtliche / oder</line>
        <line lrx="1021" lry="443" ulx="397" uly="391">Cloſter⸗Jungfrauen / welche ih⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="490" ulx="397" uly="438">rem Exempel nachſolgen / wahre</line>
        <line lrx="1016" lry="544" ulx="396" uly="488">Geſponſen Chriſti IEſu ſeyen:</line>
        <line lrx="1022" lry="591" ulx="396" uly="537">Zweytens werden wir ſehen die</line>
        <line lrx="1023" lry="638" ulx="397" uly="585">Eigenſchafften diſes E eſtands.</line>
        <line lrx="1023" lry="686" ulx="395" uly="635">Der Anfang / und Urſprung ihrer</line>
        <line lrx="1021" lry="742" ulx="395" uly="683">Hochheiten iſt / O H. Jungfrau!</line>
        <line lrx="1022" lry="785" ulx="395" uly="734">dein ſonderheitliche Gunſt / und</line>
        <line lrx="1023" lry="848" ulx="392" uly="780">Wohlgewogenheit geweſen / dann</line>
        <line lrx="1024" lry="881" ulx="399" uly="830">als Sie ihr Mutter mit 12. Jah⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="929" ulx="400" uly="881">ren verlohren / iſt ſie vor einer dei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="992" ulx="401" uly="928">ner Bildnuſſen auf ihre Knye</line>
        <line lrx="1028" lry="1041" ulx="402" uly="975">nidergefallen / Dich mit heiſſen</line>
        <line lrx="1029" lry="1078" ulx="401" uly="1026">Thraͤnen bittend / daß / weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1126" type="textblock" ulx="404" uly="1074">
        <line lrx="1049" lry="1126" ulx="404" uly="1074">kein Mutter auf Erden mehr ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1225" type="textblock" ulx="404" uly="1125">
        <line lrx="1029" lry="1185" ulx="404" uly="1125">be / Du fuͤr dein Tochter ſie anzu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1225" ulx="405" uly="1173">nemmen Dir gnaͤdig wolleſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="338" type="textblock" ulx="670" uly="214">
        <line lrx="1571" lry="338" ulx="670" uly="214">Sechs und dreyßigſte Predig. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="386" type="textblock" ulx="1067" uly="312">
        <line lrx="1696" lry="386" ulx="1067" uly="312">fallen laſſen: und brachte ſie ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1123" type="textblock" ulx="1063" uly="377">
        <line lrx="1688" lry="435" ulx="1065" uly="377">ches mit ſothanem Eyfer / und</line>
        <line lrx="1689" lry="489" ulx="1064" uly="420">Huld ⸗reitzenden Annehmlichkeit</line>
        <line lrx="1690" lry="531" ulx="1063" uly="472">vor / daß von ſelbiger Zeit an Du</line>
        <line lrx="1689" lry="577" ulx="1064" uly="521">als ein Mutter gegen ihr Dich</line>
        <line lrx="1690" lry="632" ulx="1063" uly="571">gebraucht / ſie unter deinem Schutz</line>
        <line lrx="1690" lry="682" ulx="1064" uly="618">gehalten / angewiſen / geleiket / und</line>
        <line lrx="1691" lry="730" ulx="1065" uly="663">regiert haſt. Nun gleichwie alle</line>
        <line lrx="1749" lry="780" ulx="1066" uly="716">in ihr befindliche Gnaden durch</line>
        <line lrx="1762" lry="830" ulx="1065" uly="765">Dich von GOtt herkomen ſeynd /</line>
        <line lrx="1688" lry="878" ulx="1064" uly="814">alſo muß auch die Gnad / nutzlich</line>
        <line lrx="1592" lry="927" ulx="1067" uly="865">von Ihr zu reden / vermittelſt Dei</line>
        <line lrx="1688" lry="975" ulx="1069" uly="910">ner uns mitgetheilt werden: umb</line>
        <line lrx="1691" lry="1027" ulx="1070" uly="959">diſe halten wir demuͤthigiſt bey</line>
        <line lrx="1706" lry="1076" ulx="1071" uly="1011">Dir an / und gruͤſſen Dich mit</line>
        <line lrx="1709" lry="1123" ulx="1064" uly="1060">diſen Engliſchen Worten: Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1212" type="textblock" ulx="1681" uly="1167">
        <line lrx="1741" lry="1212" ulx="1681" uly="1167">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1337" type="textblock" ulx="672" uly="1267">
        <line lrx="1297" lry="1337" ulx="672" uly="1267">TDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1449" type="textblock" ulx="407" uly="1330">
        <line lrx="1059" lry="1399" ulx="407" uly="1330">EXORDIUIM. Judæzi refere-</line>
        <line lrx="1042" lry="1449" ulx="455" uly="1399">bantur ad DEum, ut Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1559" type="textblock" ulx="454" uly="1443">
        <line lrx="1029" lry="1497" ulx="454" uly="1443">num, nos, ut ad Patrem, &amp;</line>
        <line lrx="773" lry="1559" ulx="455" uly="1498">ad Sponſum. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1641" type="textblock" ulx="400" uly="1562">
        <line lrx="1026" lry="1641" ulx="400" uly="1562">L PUNCTUM. Verum Matri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1692" type="textblock" ulx="450" uly="1644">
        <line lrx="1077" lry="1692" ulx="450" uly="1644">monium contrahi inter Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1940" type="textblock" ulx="436" uly="1693">
        <line lrx="1019" lry="1748" ulx="440" uly="1693">ſtum, &amp; Virgines Religiolſas,</line>
        <line lrx="1017" lry="1792" ulx="436" uly="1740">probatur I. Scriptura. B. 2.</line>
        <line lrx="703" lry="1833" ulx="441" uly="1790">Patribůs. C.</line>
        <line lrx="1022" lry="1893" ulx="444" uly="1836">Pontificum. D. 4. Praxi An-</line>
        <line lrx="1019" lry="1940" ulx="440" uly="1890">tiquæ Eccleſiæ. E. f. Ratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2085" type="textblock" ulx="479" uly="2024">
        <line lrx="937" lry="2085" ulx="479" uly="2024">gles / was von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2187" type="textblock" ulx="586" uly="2130">
        <line lrx="1031" lry="2187" ulx="586" uly="2130">heit / beſiehet nicht / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1784" type="textblock" ulx="1046" uly="1334">
        <line lrx="1707" lry="1389" ulx="1119" uly="1334">ne à poſteriori. F. 6. Hiſtori-</line>
        <line lrx="1592" lry="1442" ulx="1119" uly="1388">1s. G. 7. Moralitate. H. 4</line>
        <line lrx="1694" lry="1491" ulx="1069" uly="1439">II. PUNCGTUM. Proprietates</line>
        <line lrx="1704" lry="1542" ulx="1046" uly="1489">hujus Matrimonii imitantur</line>
        <line lrx="1696" lry="1589" ulx="1121" uly="1531">Incarnationem. I. I. Indiſſo-</line>
        <line lrx="1718" lry="1635" ulx="1119" uly="1580">lubilitas. Cujus nodus eſt</line>
        <line lrx="1747" lry="1686" ulx="1118" uly="1630">Amor Chriſti in Sponſam. K.</line>
        <line lrx="1691" lry="1740" ulx="1097" uly="1679">Sponſæ in Chriſtum. L. 2. So-</line>
        <line lrx="1689" lry="1784" ulx="1115" uly="1725">cietas. M. 3. Fœcunditas. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1839" type="textblock" ulx="758" uly="1774">
        <line lrx="1688" lry="1839" ulx="758" uly="1774">3. Reſcriptis CONCLUSIO. Excitantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1946" type="textblock" ulx="1038" uly="1824">
        <line lrx="1701" lry="1886" ulx="1038" uly="1824">Virgines ad ingreſſum in Reli-</line>
        <line lrx="1486" lry="1946" ulx="1083" uly="1888">gionem. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2138" type="textblock" ulx="585" uly="2048">
        <line lrx="1873" lry="2138" ulx="585" uly="2048">gefloſſen iſt in der Gott⸗ ſintemahl glei mos, ut ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2178" type="textblock" ulx="1073" uly="2092">
        <line lrx="1903" lry="2178" ulx="1073" uly="2092">Beſtändigket des Goͤttlichen 4spon⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2269" type="textblock" ulx="586" uly="2164">
        <line lrx="1779" lry="2269" ulx="586" uly="2164">Beziehungs⸗ weiß auf Worts / ein ewig / und perioͤhnliche im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2268" type="textblock" ulx="2030" uly="2120">
        <line lrx="2089" lry="2133" ulx="2039" uly="2120">„D.</line>
        <line lrx="2119" lry="2184" ulx="2031" uly="2130">inmn l</line>
        <line lrx="2112" lry="2224" ulx="2030" uly="2179">kinanlum</line>
        <line lrx="2119" lry="2268" ulx="2031" uly="2221">untüin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="307" type="textblock" ulx="594" uly="221">
        <line lrx="1491" lry="307" ulx="594" uly="221">An dem Feſtag der Heil. Thereſiaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="362" type="textblock" ulx="340" uly="303">
        <line lrx="1047" lry="362" ulx="340" uly="303">Reljlation, oder Beziehung in An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1678" type="textblock" ulx="375" uly="358">
        <line lrx="1046" lry="409" ulx="391" uly="358">ſehung des Vatters iſt / und gleich⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="460" ulx="418" uly="406">wie die Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit des</line>
        <line lrx="1044" lry="505" ulx="463" uly="458">. Geiſts nichts anders iſt / als</line>
        <line lrx="1045" lry="556" ulx="419" uly="505">ein Beziehung / die er auf den</line>
        <line lrx="1044" lry="602" ulx="420" uly="554">Vuͤtter / und den Sohn hat; eb⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="651" ulx="408" uly="604">ner maſſen beſtehet alles / was von</line>
        <line lrx="1041" lry="700" ulx="418" uly="652">Gtt auſſer der GOttheit her⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="751" ulx="417" uly="701">gefloſſen / allein durch Beziehung /</line>
        <line lrx="1048" lry="810" ulx="417" uly="749">und Anhangung an eben dieſelbe</line>
        <line lrx="1040" lry="847" ulx="418" uly="799">GOttheit : (lles Gluͤck / alle</line>
        <line lrx="1039" lry="905" ulx="417" uly="846">Gluͤckſeeligkeit / und Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="953" ulx="414" uly="895">menheit der Creaturen beſtehet in</line>
        <line lrx="1037" lry="995" ulx="414" uly="943">deme / daß ſie auf ihren Erſchaffer</line>
        <line lrx="986" lry="1046" ulx="411" uly="997">bezogen / und gewidmet werden.</line>
        <line lrx="1040" lry="1092" ulx="460" uly="1040">Vor der Ankunfft Chriſti auf</line>
        <line lrx="1035" lry="1146" ulx="404" uly="1090">diſe Welt war die groͤſte Gnad /</line>
        <line lrx="1035" lry="1186" ulx="375" uly="1141">die GOtt denen Menſchen erwei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1242" ulx="405" uly="1189">ſete / daß Er ſie zu ſeinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1288" ulx="404" uly="1237">thanen / und Vaſalen aufnemme⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1333" ulx="405" uly="1285">te: Ero illis in DEUM, &amp; ipſi</line>
        <line lrx="1034" lry="1388" ulx="406" uly="1335">populus meus erunt: Ich will</line>
        <line lrx="1035" lry="1435" ulx="408" uly="1382">ihr Err / ihr Koͤnig / und</line>
        <line lrx="1035" lry="1484" ulx="408" uly="1433">ihr GCTC ſeyn / und ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1532" ulx="410" uly="1485">den meine Diener / meine</line>
        <line lrx="1032" lry="1584" ulx="397" uly="1536">Unterthanen / und mein</line>
        <line lrx="1031" lry="1630" ulx="414" uly="1580">Volck ſeyn; Ja umb diſer</line>
        <line lrx="1028" lry="1678" ulx="412" uly="1630">Gnad theilhafftig zu werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1728" type="textblock" ulx="412" uly="1677">
        <line lrx="1051" lry="1728" ulx="412" uly="1677">muͤßte man noch dem ſchmertzli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1780" type="textblock" ulx="409" uly="1727">
        <line lrx="1043" lry="1780" ulx="409" uly="1727">chen Sacrament der Beſchney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1981" type="textblock" ulx="407" uly="1776">
        <line lrx="1027" lry="1831" ulx="407" uly="1776">dung ſich unterwerffen / das Mo-</line>
        <line lrx="1025" lry="1881" ulx="411" uly="1825">ſaiſche Geſatz zu halten / auf ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="1931" ulx="413" uly="1876">nemmen / welches ein ſo ſtrenges</line>
        <line lrx="1028" lry="1981" ulx="414" uly="1923">Geſatz war / daß die Schrifft ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="605" type="textblock" ulx="1086" uly="245">
        <line lrx="1716" lry="300" ulx="1593" uly="245">739</line>
        <line lrx="1716" lry="365" ulx="1090" uly="310">biges ein unertraͤgliche Laſt</line>
        <line lrx="1717" lry="408" ulx="1090" uly="362">nennet: nnd nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1718" lry="461" ulx="1090" uly="408">war nur das Juͤdiſche Volck</line>
        <line lrx="1714" lry="509" ulx="1088" uly="458">allein / welches diſe Ehr hatte:</line>
        <line lrx="1712" lry="547" ulx="1086" uly="506">Non fecit taliter omni nationi:</line>
        <line lrx="1711" lry="605" ulx="1086" uly="557">Deßgleichen hat er keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="571" type="textblock" ulx="1733" uly="491">
        <line lrx="1896" lry="535" ulx="1733" uly="491">Pſal. 147.</line>
        <line lrx="1879" lry="571" ulx="1781" uly="545">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="655" type="textblock" ulx="1086" uly="601">
        <line lrx="1760" lry="655" ulx="1086" uly="601">Volck gethan: und die groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1337" type="textblock" ulx="1075" uly="652">
        <line lrx="1710" lry="703" ulx="1083" uly="652">Betrohung / ſo jemand geſchehen</line>
        <line lrx="1707" lry="755" ulx="1084" uly="702">kunte / war / daß er aus der Zahl</line>
        <line lrx="1709" lry="800" ulx="1083" uly="751">der Unterthanen GOttes ausge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="849" ulx="1082" uly="800">muſtert / und verworffen werden</line>
        <line lrx="1706" lry="898" ulx="1082" uly="847">ſollte: Peribit anima illa de po-</line>
        <line lrx="1707" lry="945" ulx="1081" uly="896">pulo ſuo: Jene Seel ſoll von</line>
        <line lrx="1707" lry="998" ulx="1081" uly="945">ſeinem Volck untergehen.</line>
        <line lrx="1705" lry="1045" ulx="1077" uly="993">Aber nach der Ankunfft Chriſti in</line>
        <line lrx="1706" lry="1104" ulx="1078" uly="1043">diſe Welt hat GOtt uns zu einer</line>
        <line lrx="1704" lry="1141" ulx="1076" uly="1089">vil groͤſſern Wuͤrde erhoͤhet / Er</line>
        <line lrx="1705" lry="1190" ulx="1075" uly="1139">hat ſich gewuͤrdiget / uns die Ei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1238" ulx="1076" uly="1189">genſchafft der Kinder GOttes</line>
        <line lrx="1704" lry="1289" ulx="1076" uly="1240">mitzutheilen / ſeiner Kindſchafft</line>
        <line lrx="1702" lry="1337" ulx="1076" uly="1286">theilhafftig zu machen / den Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="911" type="textblock" ulx="1724" uly="832">
        <line lrx="1891" lry="872" ulx="1724" uly="832">Levit. 19.</line>
        <line lrx="1867" lry="911" ulx="1789" uly="878">V. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1387" type="textblock" ulx="1077" uly="1336">
        <line lrx="1721" lry="1387" ulx="1077" uly="1336">men / und die Wuͤrckungen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1781" type="textblock" ulx="1068" uly="1385">
        <line lrx="1701" lry="1437" ulx="1078" uly="1385">wunſchener Kinder GOttes ſelbſt</line>
        <line lrx="1701" lry="1485" ulx="1076" uly="1434">uns beyzulegen: Videte, qualem</line>
        <line lrx="1700" lry="1530" ulx="1075" uly="1482">charitatem dedit nobis, ut ſiii</line>
        <line lrx="1698" lry="1577" ulx="1074" uly="1531">DEI nominemur, &amp; ſimus:</line>
        <line lrx="1696" lry="1635" ulx="1074" uly="1580">Sehet / was fuͤr ein Lieb</line>
        <line lrx="1694" lry="1684" ulx="1070" uly="1631">der Vatter uns gegeben hat /</line>
        <line lrx="1696" lry="1734" ulx="1070" uly="1681">daß wir GOttes Kinder heiſ⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1781" ulx="1068" uly="1729">ſen / und ſeynd: nicht nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1828" type="textblock" ulx="1061" uly="1778">
        <line lrx="1692" lry="1828" ulx="1061" uly="1778">lein nominemur, daß wir heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1883" type="textblock" ulx="1068" uly="1824">
        <line lrx="1688" lry="1883" ulx="1068" uly="1824">ſen / ſondern auch ſimus, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1935" type="textblock" ulx="1056" uly="1872">
        <line lrx="1633" lry="1935" ulx="1056" uly="1872">wir GOttes RKinder ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2059" type="textblock" ulx="770" uly="1955">
        <line lrx="1312" lry="2059" ulx="770" uly="1955">PUINCTIIM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2227" type="textblock" ulx="195" uly="2043">
        <line lrx="1524" lry="2098" ulx="278" uly="2059">B. SGTS</line>
        <line lrx="1687" lry="2141" ulx="216" uly="2077">jerum Ma- Ichts deſto weniger laſſet da nicht ſtil / ſondern immer mehr</line>
        <line lrx="1687" lry="2227" ulx="195" uly="2043">Terenn dn R es ſeine Guͤte bey dace. und mehr fortſchreittend in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2277" type="textblock" ulx="587" uly="2169">
        <line lrx="1482" lry="2277" ulx="587" uly="2169">allein nicht bewede / ſiehet bermaas ſeinit Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2280" type="textblock" ulx="1493" uly="2176">
        <line lrx="1686" lry="2223" ulx="1493" uly="2176">in Ver⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2280" ulx="1505" uly="2228">ſchwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2272" type="textblock" ulx="1204" uly="2236">
        <line lrx="1361" lry="2272" ulx="1204" uly="2236">gaag 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1498" type="textblock" ulx="1727" uly="1423">
        <line lrx="1922" lry="1462" ulx="1727" uly="1423">1. Joan. 3.</line>
        <line lrx="1861" lry="1498" ulx="1778" uly="1470">V I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2163" type="textblock" ulx="1702" uly="2075">
        <line lrx="1860" lry="2112" ulx="1704" uly="2075">ter Chri-</line>
        <line lrx="1911" lry="2163" ulx="1702" uly="2114">ſtum, &amp; Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2204" type="textblock" ulx="1705" uly="2164">
        <line lrx="1908" lry="2204" ulx="1705" uly="2164">gines lacras.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="460" type="textblock" ulx="415" uly="311">
        <line lrx="1038" lry="374" ulx="418" uly="311">ſchwendung ſeiner Freygebigkei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="410" ulx="416" uly="361">ten / wuͤrdiget er ſich auf eine</line>
        <line lrx="1040" lry="460" ulx="415" uly="410">noch ſonderheitlichere Weis mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="508" type="textblock" ulx="416" uly="457">
        <line lrx="1062" lry="508" ulx="416" uly="457">denen Menſchen ſich zu verbuͤnden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="946" type="textblock" ulx="417" uly="507">
        <line lrx="1042" lry="558" ulx="418" uly="507">Er will Seelen haben / die gar</line>
        <line lrx="1041" lry="613" ulx="420" uly="554">ſeine geliebtiſte Braͤut / und aus⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="656" ulx="419" uly="605">erwaͤhlte Geſponſen ſeyen; und</line>
        <line lrx="1041" lry="709" ulx="421" uly="655">diſe ſeynd die Chriſtliche Jung⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="756" ulx="418" uly="702">frauen. Ja! die H. Schrifft /</line>
        <line lrx="1041" lry="806" ulx="418" uly="751">Vaͤtter / Paͤbſt / die Ubung / und</line>
        <line lrx="1041" lry="857" ulx="417" uly="802">Handlungen der erſten Kirchen /</line>
        <line lrx="1045" lry="899" ulx="421" uly="850">die bewehrt / und unumſtoßliche</line>
        <line lrx="1044" lry="946" ulx="421" uly="898">Miracul lehren uns / daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="999" type="textblock" ulx="419" uly="948">
        <line lrx="1054" lry="999" ulx="419" uly="948">wahrhafft / weeſentlich / und recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1290" type="textblock" ulx="418" uly="995">
        <line lrx="1043" lry="1046" ulx="418" uly="995">maͤßige Ehe zwiſchen dem Sohn</line>
        <line lrx="1045" lry="1093" ulx="419" uly="1047">GOttes/ und einer Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1044" lry="1146" ulx="420" uly="1093">Jungfrau geſchloſſen werde. Ihr</line>
        <line lrx="1045" lry="1198" ulx="420" uly="1142">habt etwann 4. Loͤchtern / deren</line>
        <line lrx="1046" lry="1240" ulx="422" uly="1188">drey ihr an Advocaten/ oder Raͤth</line>
        <line lrx="1046" lry="1290" ulx="419" uly="1240">verheurathet habt / die 4te aber iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1343" type="textblock" ulx="399" uly="1289">
        <line lrx="1076" lry="1343" ulx="399" uly="1289">ein Carmeliterin worden: Fragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1483" type="textblock" ulx="421" uly="1336">
        <line lrx="1047" lry="1387" ulx="421" uly="1336">man euch / wie vil habt ihr Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1435" ulx="423" uly="1386">tern? ſo gebt ihr zur Antwort:</line>
        <line lrx="1044" lry="1483" ulx="424" uly="1434">ich hab drey verheurathete: diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1532" type="textblock" ulx="422" uly="1481">
        <line lrx="1074" lry="1532" ulx="422" uly="1481">iſt uͤbel geredt / ihr muͤßt ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1678" type="textblock" ulx="423" uly="1530">
        <line lrx="1044" lry="1592" ulx="426" uly="1530">ich hab vier verheurathete; diſe</line>
        <line lrx="1047" lry="1630" ulx="423" uly="1581">vierte iſt mehrer verheurathet / als</line>
        <line lrx="711" lry="1678" ulx="427" uly="1633">die andere drey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1777" type="textblock" ulx="421" uly="1667">
        <line lrx="1059" lry="1727" ulx="476" uly="1667">Mercket / ich ſag nicht nur beſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1777" ulx="421" uly="1728">ſer verheurathet/ das iſt / ed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1827" type="textblock" ulx="426" uly="1774">
        <line lrx="1049" lry="1827" ulx="426" uly="1774">ler / reicher / und gluͤckſeeliger / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1877" type="textblock" ulx="423" uly="1826">
        <line lrx="1063" lry="1877" ulx="423" uly="1826">dern ich ſag / mehrer verheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2021" type="textblock" ulx="423" uly="1875">
        <line lrx="1046" lry="1928" ulx="427" uly="1875">rathet / das iſt vil wahrhaffter:</line>
        <line lrx="1046" lry="1974" ulx="423" uly="1922">dann ihr Ehe mit Chriſto iſt ein ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="2021" ulx="423" uly="1972">wahrhafft und weeſentliche Ehe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2067" type="textblock" ulx="426" uly="2021">
        <line lrx="1066" lry="2067" ulx="426" uly="2021">daß die Ehe des Manns / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2171" type="textblock" ulx="395" uly="2068">
        <line lrx="1050" lry="2126" ulx="395" uly="2068">Weibs nur ein Sacrament / oder</line>
        <line lrx="1051" lry="2171" ulx="428" uly="2116">Sinnbild / ein Geheimnuß⸗deu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2226" type="textblock" ulx="430" uly="2165">
        <line lrx="1070" lry="2226" ulx="430" uly="2165">tende Vorſtellung / und Figur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="309" type="textblock" ulx="412" uly="212">
        <line lrx="1529" lry="309" ulx="412" uly="212">740% Sechs und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="382" type="textblock" ulx="1079" uly="297">
        <line lrx="1905" lry="382" ulx="1079" uly="297">davon iſt / ſpricht der H. Paulus Ephe. 5. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="605" type="textblock" ulx="1078" uly="358">
        <line lrx="1714" lry="409" ulx="1078" uly="358">zu denen Epheſeren: will ſagen /</line>
        <line lrx="1709" lry="459" ulx="1081" uly="371">ſ groſſer Unterſcheid wiſchen dem</line>
        <line lrx="1712" lry="505" ulx="1084" uly="455">Schaͤtten / und dem Leib/ zwiſchen</line>
        <line lrx="1712" lry="556" ulx="1082" uly="504">der Copey / un dem Original /</line>
        <line lrx="1711" lry="605" ulx="1083" uly="553">zwilchen der F gur / und der Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="702" type="textblock" ulx="1083" uly="603">
        <line lrx="1719" lry="654" ulx="1084" uly="603">ſelbſt / zwiſch en den Sinnbild / und</line>
        <line lrx="1718" lry="702" ulx="1083" uly="651">der Wahrheit iſt / ſo groſſer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1235" type="textblock" ulx="1083" uly="700">
        <line lrx="1710" lry="752" ulx="1083" uly="700">terſcheid ſeye auch zwiſchen der</line>
        <line lrx="1709" lry="798" ulx="1083" uly="749">Ehe des Manns mit dem Weib /</line>
        <line lrx="1708" lry="854" ulx="1083" uly="797">und der Ehe Chriſti JEſu mit ei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="901" ulx="1085" uly="847">ner geheiligten Jungfrau; gleich⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="947" ulx="1083" uly="896">wie der Leib unvergleichlich mehr /</line>
        <line lrx="1708" lry="996" ulx="1084" uly="943">als ſein Schatten; das Original /</line>
        <line lrx="1708" lry="1050" ulx="1086" uly="993">als das Copey; die Sach ſelbſt /</line>
        <line lrx="1711" lry="1099" ulx="1086" uly="1042">als die Figur / und die Wahrheit</line>
        <line lrx="1711" lry="1144" ulx="1086" uly="1090">als das Sinnbild iſt; eben alſo iſt</line>
        <line lrx="1711" lry="1191" ulx="1086" uly="1142">die Vermaͤhlung des Sohns</line>
        <line lrx="1709" lry="1235" ulx="1083" uly="1190">GOttes mit einer Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1288" type="textblock" ulx="1088" uly="1236">
        <line lrx="1734" lry="1288" ulx="1088" uly="1236">Seel vil wahrhaffter / vil weeſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1336" type="textblock" ulx="1087" uly="1288">
        <line lrx="1710" lry="1336" ulx="1087" uly="1288">licher / vil ausdrucklicher / enger /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1386" type="textblock" ulx="1083" uly="1335">
        <line lrx="1711" lry="1386" ulx="1083" uly="1335">und unaufloͤßlicher / als jene eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1924" type="textblock" ulx="1085" uly="1384">
        <line lrx="1711" lry="1438" ulx="1085" uly="1384">Manns mit einem Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1693" lry="1487" ulx="1085" uly="1429">Eheweib.</line>
        <line lrx="1697" lry="1529" ulx="1156" uly="1479">Das Braut⸗Lied diſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1580" ulx="1088" uly="1528">maͤhlung iſt der 44. Pſalm/ wel⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1629" ulx="1090" uly="1578">cher ein Hochzeitliches Geſang iſt /</line>
        <line lrx="1713" lry="1680" ulx="1090" uly="1626">ſo allein von denen Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1712" lry="1726" ulx="1089" uly="1675">des Braͤutigambs / und der Braut</line>
        <line lrx="1710" lry="1775" ulx="1090" uly="1723">handlet / und zum Titel folgende</line>
        <line lrx="1709" lry="1823" ulx="1090" uly="1772">Wort fuͤhret: Pro iis, qui com-</line>
        <line lrx="1712" lry="1877" ulx="1090" uly="1821">mutabuntur: will andeuten: di⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1924" ulx="1090" uly="1869">ſer Pſalm ſeye geſchriben fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1972" type="textblock" ulx="1081" uly="1916">
        <line lrx="1714" lry="1972" ulx="1081" uly="1916">jenige / die durch die Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2017" type="textblock" ulx="1089" uly="1965">
        <line lrx="1714" lry="2017" ulx="1089" uly="1965">ihren Stand veraͤnderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2164" type="textblock" ulx="1072" uly="2016">
        <line lrx="1715" lry="2065" ulx="1081" uly="2016">werden; und umb zu erweiſen /</line>
        <line lrx="1714" lry="2122" ulx="1072" uly="2065">daß da nicht von der leiblich / ſon⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2164" ulx="1091" uly="2115">dern von der Geiſtlich / und Junges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2262" type="textblock" ulx="1094" uly="2155">
        <line lrx="1720" lry="2262" ulx="1094" uly="2155">fraͤulichen Ehe geredt werde/ ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1025" type="textblock" ulx="2020" uly="859">
        <line lrx="2070" lry="900" ulx="2047" uly="859">0,</line>
        <line lrx="2117" lry="965" ulx="2020" uly="908">4 liibiß</line>
        <line lrx="2092" lry="984" ulx="2020" uly="950">enul. de</line>
        <line lrx="2076" lry="1025" ulx="2023" uly="991">elandis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="1060" type="textblock" ulx="182" uly="845">
        <line lrx="303" lry="886" ulx="255" uly="845">C.</line>
        <line lrx="379" lry="926" ulx="182" uly="893">2. Partibůs.</line>
        <line lrx="358" lry="968" ulx="183" uly="935">Tertull. de</line>
        <line lrx="324" lry="1009" ulx="184" uly="975">vellandis</line>
        <line lrx="381" lry="1060" ulx="184" uly="1017">Virg. c. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="306" type="textblock" ulx="569" uly="191">
        <line lrx="1429" lry="306" ulx="569" uly="191">An dem Feſtag der Heil. Thereſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="363" type="textblock" ulx="396" uly="312">
        <line lrx="1020" lry="363" ulx="396" uly="312">ein andere Uberſetzung: er ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="412" type="textblock" ulx="394" uly="361">
        <line lrx="1026" lry="412" ulx="394" uly="361">geſchriben fuͤr die Lilien / pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="657" type="textblock" ulx="390" uly="411">
        <line lrx="1018" lry="501" ulx="393" uly="411">lilii. Ja es ikein g atzes Buch</line>
        <line lrx="1019" lry="515" ulx="391" uly="458">in der Schrifft / welches nur von</line>
        <line lrx="1021" lry="559" ulx="392" uly="504">diſer Ehe handlet: das hohe Lied</line>
        <line lrx="1018" lry="608" ulx="390" uly="555">iſt nichts anders / als ein vertraͤu⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="657" ulx="392" uly="608">liche Unterredung / ein heilig⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="705" type="textblock" ulx="390" uly="654">
        <line lrx="1023" lry="705" ulx="390" uly="654">verliebtes Geſpraͤch zwiſchen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="823" type="textblock" ulx="390" uly="706">
        <line lrx="1016" lry="756" ulx="392" uly="706">Sohn GOttes / und einer Jung⸗</line>
        <line lrx="899" lry="823" ulx="390" uly="754">frau ſeiner Geſponf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1097" type="textblock" ulx="389" uly="851">
        <line lrx="1016" lry="899" ulx="438" uly="851">Tertullianus, welcher ſein Lehr</line>
        <line lrx="1014" lry="952" ulx="389" uly="900">von denen Juͤngeren der Apoſtlen</line>
        <line lrx="1020" lry="1004" ulx="390" uly="950">ſelbſt erlernet hatte / maſſen er in</line>
        <line lrx="1013" lry="1052" ulx="391" uly="999">dem zweyten Jahrhundert lebte /</line>
        <line lrx="1013" lry="1097" ulx="390" uly="1047">da er einer Chriſtlichen Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1151" type="textblock" ulx="393" uly="1096">
        <line lrx="1022" lry="1151" ulx="393" uly="1096">zuſpricht / daß ſie jederzeit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1536" type="textblock" ulx="389" uly="1145">
        <line lrx="1014" lry="1202" ulx="409" uly="1145">chleyert ſeyn ſolle / ſtellt er nach⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1253" ulx="390" uly="1147">ſipende Wort an ſie: Nupfiſti</line>
        <line lrx="1014" lry="1294" ulx="393" uly="1243">Chriſto, illi tradidiſti carnem</line>
        <line lrx="1012" lry="1343" ulx="392" uly="1290">tuam, illi ſponsaâſti maturita-</line>
        <line lrx="1013" lry="1385" ulx="391" uly="1337">tem tuam ; incede ſecundùm</line>
        <line lrx="1014" lry="1444" ulx="389" uly="1386">ſponſi tui voluntatem: Chriſtus</line>
        <line lrx="1013" lry="1491" ulx="390" uly="1438">eſt, qui &amp; alienas ſponſas, &amp;</line>
        <line lrx="1012" lry="1536" ulx="390" uly="1488">maritatas velari jubet, utique</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1589" type="textblock" ulx="355" uly="1533">
        <line lrx="1014" lry="1589" ulx="355" uly="1533">mulitd magis ſuas: Ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1733" type="textblock" ulx="390" uly="1579">
        <line lrx="1015" lry="1649" ulx="390" uly="1579">mit Chriſto vermaͤhlet / habt</line>
        <line lrx="1015" lry="1692" ulx="392" uly="1635">ihm eueren Leib uͤbergeben /</line>
        <line lrx="1013" lry="1733" ulx="390" uly="1684">euch ihm eigen gemacht; muͤßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1782" type="textblock" ulx="386" uly="1733">
        <line lrx="1028" lry="1782" ulx="386" uly="1733">ihr alſo nach dem Willen eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2123" type="textblock" ulx="385" uly="1779">
        <line lrx="1013" lry="1832" ulx="386" uly="1779">res Braͤutigambs leben: So /</line>
        <line lrx="1016" lry="1878" ulx="389" uly="1830">daß wann öer befihlt / das auch</line>
        <line lrx="1009" lry="1919" ulx="387" uly="1877">mit anderen Maͤnneren ver⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1977" ulx="386" uly="1927">ſprochene / oder verheurathe⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2023" ulx="386" uly="1974">te Weibs⸗Bilder ſich verſchlei⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2072" ulx="385" uly="2024">ren / und bedeckt ſeyn ſollen /</line>
        <line lrx="1010" lry="2123" ulx="386" uly="2072">er diſes umb ſo vil mehr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2183" type="textblock" ulx="388" uly="2119">
        <line lrx="1004" lry="2183" ulx="388" uly="2119">ſeinen Geſponſen begehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="305" type="textblock" ulx="1579" uly="246">
        <line lrx="1699" lry="305" ulx="1579" uly="246">741</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="509" type="textblock" ulx="1060" uly="314">
        <line lrx="1699" lry="366" ulx="1113" uly="314">Der H. Ambroſius / da er die</line>
        <line lrx="1700" lry="412" ulx="1062" uly="361">Jungfrauen unterweiſet / und ſie</line>
        <line lrx="1698" lry="462" ulx="1062" uly="412">lehret / daß ſie gantz anderſt als</line>
        <line lrx="1696" lry="509" ulx="1060" uly="461">die Welt⸗Leut / leben / ein gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="753" type="textblock" ulx="1057" uly="508">
        <line lrx="1685" lry="559" ulx="1058" uly="508">Himmliſches Leben fuͤhren ſollen /</line>
        <line lrx="1677" lry="608" ulx="1058" uly="556">redet er alſo: Non immeritò vi</line>
        <line lrx="1689" lry="656" ulx="1057" uly="605">vendi ſibi uſum quæſivit &amp; cœ</line>
        <line lrx="1681" lry="705" ulx="1057" uly="655">lo, quæ ſponſum ſibi invenit in</line>
        <line lrx="1684" lry="753" ulx="1059" uly="705">cœlo: Nicht unbillich hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="625" type="textblock" ulx="1692" uly="531">
        <line lrx="1934" lry="585" ulx="1692" uly="531">Ambr. 1. 1.</line>
        <line lrx="1866" lry="625" ulx="1695" uly="585">de Virgin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="803" type="textblock" ulx="1057" uly="753">
        <line lrx="1708" lry="803" ulx="1057" uly="753">ſte die Weiß zu leben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1045" type="textblock" ulx="1053" uly="804">
        <line lrx="1368" lry="850" ulx="1059" uly="804">dem HSimmel</line>
        <line lrx="1684" lry="899" ulx="1059" uly="851">als welche ihren Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="951" ulx="1058" uly="902">gamb in dem Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="995" ulx="1055" uly="951">funden hat.</line>
        <line lrx="1686" lry="1045" ulx="1053" uly="997">Spaniſche Infantin, welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="853" type="textblock" ulx="1428" uly="805">
        <line lrx="1693" lry="853" ulx="1428" uly="805">hergeſucht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="998" type="textblock" ulx="1400" uly="951">
        <line lrx="1725" lry="998" ulx="1400" uly="951">Gleichwie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1096" type="textblock" ulx="1055" uly="1043">
        <line lrx="1694" lry="1096" ulx="1055" uly="1043">Franckreich kommt / mit dem Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1193" type="textblock" ulx="1056" uly="1093">
        <line lrx="1683" lry="1148" ulx="1056" uly="1093">nig vermaͤhlt zu werden / die</line>
        <line lrx="1683" lry="1193" ulx="1057" uly="1141">Frantzoͤſiſche Sprach lernt / auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1243" type="textblock" ulx="1054" uly="1190">
        <line lrx="1702" lry="1243" ulx="1054" uly="1190">Frantzoͤſiſch ſich kleidet / und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1438" type="textblock" ulx="1054" uly="1239">
        <line lrx="1686" lry="1292" ulx="1055" uly="1239">Frantzoͤſiſche Weiß ihre Compli-</line>
        <line lrx="1684" lry="1344" ulx="1055" uly="1290">menten machet: Alſo muͤſſen die</line>
        <line lrx="1683" lry="1397" ulx="1056" uly="1338">Chriſtliche Jungfrauen auf</line>
        <line lrx="1679" lry="1438" ulx="1054" uly="1387">Himmliſche Weiß reden / nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1487" type="textblock" ulx="1054" uly="1437">
        <line lrx="1690" lry="1487" ulx="1054" uly="1437">Art des Himmels handlen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1637" type="textblock" ulx="1054" uly="1483">
        <line lrx="1682" lry="1536" ulx="1054" uly="1483">auf Himmliſch leben / dieweil ihr</line>
        <line lrx="1683" lry="1585" ulx="1056" uly="1534">Braͤutigamb vom Himmel / und</line>
        <line lrx="1684" lry="1637" ulx="1055" uly="1585">im Himmel iſt. Der H. Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1685" type="textblock" ulx="1055" uly="1635">
        <line lrx="1706" lry="1685" ulx="1055" uly="1635">ſtinus redet noch mehr / und ſogt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1780" type="textblock" ulx="1054" uly="1680">
        <line lrx="1699" lry="1737" ulx="1056" uly="1680">Sie muͤſſen ein gantz Goͤttliches</line>
        <line lrx="1724" lry="1780" ulx="1054" uly="1730">Leben fuͤhren / dieweil ſie die Chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1829" type="textblock" ulx="1054" uly="1778">
        <line lrx="1681" lry="1829" ulx="1054" uly="1778">genuͤſſen / einen GOTT zu ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1926" type="textblock" ulx="1054" uly="1825">
        <line lrx="1710" lry="1879" ulx="1055" uly="1825">Geſponß zu haben / von dem ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="1926" ulx="1054" uly="1842">eriop</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2263" type="textblock" ulx="1048" uly="1875">
        <line lrx="1681" lry="1926" ulx="1149" uly="1875">t / ausgeſteurt / geſchmuckt /</line>
        <line lrx="1676" lry="1976" ulx="1049" uly="1922">und geziehrt worden ſeynd: Nu-</line>
        <line lrx="1678" lry="2025" ulx="1048" uly="1968">bis Regi Deo, ab ipſo redempta,</line>
        <line lrx="1676" lry="2073" ulx="1050" uly="2020">ab ipſo decorata. Und an einem</line>
        <line lrx="1675" lry="2114" ulx="1051" uly="2066">anderen Ort munteret er ſich</line>
        <line lrx="1680" lry="2170" ulx="1051" uly="2112">ſelbſt auf / denen Jungfrauen zu</line>
        <line lrx="1676" lry="2213" ulx="1052" uly="2162">Gunſt zu ſchreiben / dieweil er</line>
        <line lrx="1679" lry="2263" ulx="1148" uly="2211">AagaaazZ hoffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2023" type="textblock" ulx="1691" uly="1939">
        <line lrx="1872" lry="1983" ulx="1691" uly="1939">Aug. in Pi⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2023" ulx="1728" uly="1990">44.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="1338" type="textblock" ulx="203" uly="247">
        <line lrx="529" lry="305" ulx="423" uly="247">742</line>
        <line lrx="1046" lry="360" ulx="417" uly="311">hoffe / der jenige werde ihm bey⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="410" ulx="418" uly="360">ſtehen / der ſich gewürdiget hat /</line>
        <line lrx="1045" lry="461" ulx="419" uly="406">der Sohn einer Jungfrau / und</line>
        <line lrx="1047" lry="508" ulx="420" uly="454">ein Braͤutigamb der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="555" ulx="206" uly="506">Sdemi. de en zu werden: Adjuvet nos</line>
        <line lrx="1048" lry="606" ulx="206" uly="552">Sancta Vir- Cheiſtus Virginis Filius, Virgi-</line>
        <line lrx="1050" lry="656" ulx="205" uly="601">Zinit, c. a2, num Sponſus, virginali uterô</line>
        <line lrx="1051" lry="705" ulx="425" uly="652">corporaliter natus, virginali con-</line>
        <line lrx="1049" lry="750" ulx="425" uly="701">nubio ſpiritualiter copulatus:</line>
        <line lrx="1049" lry="800" ulx="425" uly="749">Es leiſte uns ſeinen Beyſtand</line>
        <line lrx="1053" lry="849" ulx="426" uly="798">Chriſtus der Sohn einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="897" ulx="425" uly="847">frau / und der Geſponß deren</line>
        <line lrx="1053" lry="948" ulx="425" uly="895">Jungfrauen / aus einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="997" ulx="425" uly="945">frau leiblicher Weiß gebohren/</line>
        <line lrx="1053" lry="1046" ulx="423" uly="996">und mit denen Jungfrauen</line>
        <line lrx="1060" lry="1094" ulx="418" uly="1042">Geiſtlicher Weiß vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1143" ulx="424" uly="1092">let. Aus welchem der Heilige</line>
        <line lrx="1043" lry="1205" ulx="317" uly="1139">R. 1 Chryſoſtomus Anlaß nimmt / die</line>
        <line lrx="1044" lry="1251" ulx="205" uly="1172">chr1. Prediger und Novizen⸗Meiſte⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1298" ulx="203" uly="1233">Jolo. rinen / welche Geiſtliche Seelen</line>
        <line lrx="1043" lry="1338" ulx="421" uly="1288">unter ihrer Anweiſung / und Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="305" type="textblock" ulx="715" uly="225">
        <line lrx="1519" lry="305" ulx="715" uly="225">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1345" type="textblock" ulx="1085" uly="309">
        <line lrx="1728" lry="359" ulx="1090" uly="309">es auch kein eytle ſeyn) die Jung⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="408" ulx="1089" uly="358">frauen zu unterweiſen; wir ſoll⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="457" ulx="1088" uly="407">ten beguͤrig ſeyn / die Ehr zu ha⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="508" ulx="1088" uly="456">ben / die Geſponß Chriſti JEſu</line>
        <line lrx="1746" lry="603" ulx="1090" uly="505">bedienen und ausziehren zu helf⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="654" ulx="1142" uly="602">Welches der Heil. Hierony⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="700" ulx="1093" uly="652">mus thate / dann da er von Beth-</line>
        <line lrx="1718" lry="757" ulx="1094" uly="700">lehem nach Rom einer adelichen</line>
        <line lrx="1721" lry="800" ulx="1094" uly="749">Matron / Læta mit Namen / zu⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="849" ulx="1094" uly="799">ſchreibet / und ſie erſuchet / ihr klei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="899" ulx="1095" uly="847">ne Paulam, das Loͤchterlein To⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="948" ulx="1093" uly="897">xotii, und Encklin der groſſen</line>
        <line lrx="1715" lry="1002" ulx="1093" uly="946">Heiligen Paulæ ihm zu zu ſchi⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1092" ulx="1093" uly="991">n 5 ſtelts er ſoſgende Wort an</line>
        <line lrx="1932" lry="1093" ulx="1120" uly="1052">e: Si Paulam miteris, &amp; mag</line>
        <line lrx="1931" lry="1158" ulx="1087" uly="1056">ſtrum me, &amp; Nutritium en. Mieron ep⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1199" ulx="1086" uly="1140">deo, geſtabo humeris, balbuti- in fine,</line>
        <line lrx="1710" lry="1235" ulx="1086" uly="1191">entia ſenex verba formabo, mul-</line>
        <line lrx="1710" lry="1292" ulx="1085" uly="1239">tò glorioſior mundi Philoſophò,</line>
        <line lrx="1711" lry="1345" ulx="1086" uly="1290">qui non Regem Macedonum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1389" type="textblock" ulx="422" uly="1334">
        <line lrx="1709" lry="1389" ulx="422" uly="1334">haben / zu ermahnen / daß ſie di⸗ Babyloniò periturum venenô,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1434" type="textblock" ulx="422" uly="1383">
        <line lrx="1043" lry="1434" ulx="422" uly="1383">ſes ihr Ambt wuͤrdig verrichten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1486" type="textblock" ulx="423" uly="1433">
        <line lrx="1068" lry="1486" ulx="423" uly="1433">und ihrer obligenden Schuldig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2171" type="textblock" ulx="377" uly="1479">
        <line lrx="1041" lry="1535" ulx="421" uly="1479">keit genug zu thun,/ ſich ernſtlich</line>
        <line lrx="1042" lry="1577" ulx="377" uly="1528">angelegen ſeyn laſſen: Wann</line>
        <line lrx="1041" lry="1629" ulx="420" uly="1577">man die Koͤnigin bekleydet / ſagt</line>
        <line lrx="1042" lry="1682" ulx="421" uly="1619">er / und ſuͤr ihren Vermaͤhlungs⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1725" ulx="381" uly="1673">Taas heraus ſchmucket / iſt kein</line>
        <line lrx="1043" lry="1783" ulx="422" uly="1722">Edelmann bey Hof / der ſich nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1824" ulx="425" uly="1773">fuͤr ein Ehr ſchaͤtze / ihr etwelch ei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1874" ulx="425" uly="1823">nen Dienſt zu erweiſen / ſo gar die</line>
        <line lrx="1043" lry="1920" ulx="425" uly="1869">Printzen von dem Gebluͤt er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1971" ulx="444" uly="1921">reuen ſich / wann ſie derſelben ein</line>
        <line lrx="1044" lry="2021" ulx="428" uly="1966">Stecknadel / ihr Leingewand an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2077" ulx="429" uly="2017">zuhefften / darreichen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1046" lry="2123" ulx="400" uly="2064">Auf gleiche Weis ſollten wir uns</line>
        <line lrx="1048" lry="2171" ulx="431" uly="2111">fuͤr ein Ehr halten (und wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2270" type="textblock" ulx="1083" uly="1386">
        <line lrx="1707" lry="1437" ulx="1085" uly="1386">ſed ſponſam Chriſti erudiam,</line>
        <line lrx="1708" lry="1485" ulx="1084" uly="1432">regnis cœleſtibus offerendam.</line>
        <line lrx="1731" lry="1534" ulx="1083" uly="1480">Ja diſer groſſe H. Hieronym us,</line>
        <line lrx="1707" lry="1591" ulx="1083" uly="1531">welcher beſchaͤfftiget war / aufdie</line>
        <line lrx="1717" lry="1633" ulx="1083" uly="1581">Beſchwaͤrnuſſen / ſo der H. Pau-</line>
        <line lrx="1713" lry="1684" ulx="1084" uly="1630">linus, der Heil. Auguſtinus, der</line>
        <line lrx="1716" lry="1734" ulx="1083" uly="1680">H. Pabſt Damaſus, und andere</line>
        <line lrx="1705" lry="1782" ulx="1084" uly="1727">Durchleuchtigſte Perſonen uͤber</line>
        <line lrx="1705" lry="1831" ulx="1084" uly="1778">die Heilige Schrifft ihm vortrue⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1882" ulx="1085" uly="1825">gen / zu antworten: Diſer groſſe</line>
        <line lrx="1708" lry="1937" ulx="1085" uly="1876">Lehrer / dem uͤbergeben war / die</line>
        <line lrx="1709" lry="1984" ulx="1086" uly="1924">Bibel zu uͤberſetzen / der durch</line>
        <line lrx="1723" lry="2026" ulx="1086" uly="1972">ſeine Raͤth / und Schrifften ſaſt</line>
        <line lrx="1729" lry="2071" ulx="1088" uly="2021">die gantze Kirch fuͤgrte / und re⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2123" ulx="1088" uly="2071">gierte / bittet / daß man ihm ein</line>
        <line lrx="1721" lry="2180" ulx="1088" uly="2117">kleines Toͤchterl zuſende / umb</line>
        <line lrx="1715" lry="2226" ulx="1090" uly="2168">ſelbiges zu heiligen / und geſchickt</line>
        <line lrx="1716" lry="2270" ulx="1674" uly="2231">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1754" type="textblock" ulx="2059" uly="1689">
        <line lrx="2114" lry="1714" ulx="2061" uly="1689">H</line>
        <line lrx="2092" lry="1754" ulx="2059" uly="1719">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="103" lry="1116" ulx="0" uly="1063"> geni</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="89" lry="1156" ulx="0" uly="1113">,ALzun</line>
        <line lrx="66" lry="1200" ulx="1" uly="1167">jafie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="12" lry="2237" ulx="0" uly="1970">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1734" type="textblock" ulx="166" uly="1683">
        <line lrx="362" lry="1734" ulx="166" uly="1683">Hieron. ep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="304" type="textblock" ulx="585" uly="203">
        <line lrx="1446" lry="304" ulx="585" uly="203">An dem Feſt der Heil. Thereſiaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="361" type="textblock" ulx="1063" uly="303">
        <line lrx="1695" lry="361" ulx="1063" uly="303">ſolcher euer Geſchlecht unterſtuͦ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="704" type="textblock" ulx="389" uly="312">
        <line lrx="1019" lry="362" ulx="389" uly="312">zu machen / ein wuͤrdige Ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="415" ulx="402" uly="359">ſponß Chriſti JE Su zu ſeyn:</line>
        <line lrx="1018" lry="459" ulx="399" uly="411">„Mein Frau ſpricht er/ wann</line>
        <line lrx="1019" lry="507" ulx="400" uly="456">„ihr mir euere kleine Paulam ſchi⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="563" ulx="395" uly="507">vcket / will ich ihr Lehrmeiſter / und</line>
        <line lrx="1019" lry="610" ulx="396" uly="554">„Naͤhr⸗Vatter ſeyn: Und ſo alt</line>
        <line lrx="1016" lry="654" ulx="395" uly="598">„ich bin / verſprich ich widerum</line>
        <line lrx="1017" lry="704" ulx="395" uly="653">„ein Kind zu werden; ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="757" type="textblock" ulx="395" uly="702">
        <line lrx="1031" lry="757" ulx="395" uly="702">mit ihr ſtammlen / und lallen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1245" type="textblock" ulx="387" uly="750">
        <line lrx="1019" lry="804" ulx="408" uly="750">‚damit ich ſie die Sprach des</line>
        <line lrx="1020" lry="854" ulx="389" uly="799">„Himmels lehre / und in Ubung</line>
        <line lrx="1011" lry="901" ulx="388" uly="848">„der Tugenden / in welchen die</line>
        <line lrx="1008" lry="952" ulx="390" uly="896">„Himmliſche Hoͤflichkeit beſtehet /</line>
        <line lrx="1010" lry="1006" ulx="388" uly="945">„ſie abrichte; und da ich diſes</line>
        <line lrx="1010" lry="1055" ulx="388" uly="993">„thue / will ich mich fur vil ehr⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1097" ulx="388" uly="1043">„und ruhmreicher ſchaͤtzen / als</line>
        <line lrx="1010" lry="1146" ulx="387" uly="1093">„der groſſe Lehrmeiſter weltlicher</line>
        <line lrx="1011" lry="1195" ulx="388" uly="1141">„Weißheit Ariſtoteles: Er un⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1245" ulx="388" uly="1188">„kerrichtete Alexandrum Koͤnig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1341" type="textblock" ulx="384" uly="1239">
        <line lrx="1032" lry="1293" ulx="384" uly="1239">„Macedonien / der nachmahls</line>
        <line lrx="1076" lry="1341" ulx="391" uly="1286">„durch beygebrachtes Gifft bey h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1586" type="textblock" ulx="385" uly="1335">
        <line lrx="1013" lry="1390" ulx="388" uly="1335">„Babylon ſterben mußte / und ich</line>
        <line lrx="1013" lry="1438" ulx="386" uly="1384">„wird die Ehr haben / die Braut</line>
        <line lrx="1009" lry="1487" ulx="385" uly="1433">„Chriſti IEſu zu unterweiſen /</line>
        <line lrx="1009" lry="1539" ulx="388" uly="1482">„die einſtens in dem Himmel /</line>
        <line lrx="1009" lry="1586" ulx="387" uly="1530">„ewig daſelbſt zu leben / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1650" type="textblock" ulx="371" uly="1577">
        <line lrx="1005" lry="1650" ulx="371" uly="1577">„regieren / ſoll vorgeſtellt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1783" type="textblock" ulx="382" uly="1662">
        <line lrx="1005" lry="1738" ulx="382" uly="1662"> Eben diſer Heil. Hieronymu=</line>
        <line lrx="1004" lry="1783" ulx="384" uly="1727">nimmt uͤber diſes noch einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1829" type="textblock" ulx="386" uly="1776">
        <line lrx="1004" lry="1829" ulx="386" uly="1776">Gelegenheit zu ſagen / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1978" type="textblock" ulx="386" uly="1824">
        <line lrx="1005" lry="1880" ulx="386" uly="1824">Mutter einer geiſtlichen Tochter</line>
        <line lrx="1013" lry="1923" ulx="387" uly="1874">die Ehr habe / ein Schwiger</line>
        <line lrx="1013" lry="1978" ulx="389" uly="1922">Chriſti IJEſu zu ſeyyn. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2223" type="textblock" ulx="384" uly="1969">
        <line lrx="1002" lry="2029" ulx="387" uly="1969">ihr eine aus eueren Toͤchteren ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2072" ulx="384" uly="2019">heurathen wollet / ſo trachtet ihr</line>
        <line lrx="1003" lry="2120" ulx="385" uly="2068">derſeiben einen Mann auszufin⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2172" ulx="385" uly="2116">den / der maͤchtig / in Gnaden</line>
        <line lrx="1000" lry="2223" ulx="384" uly="2165">und hohen Anſehen ſeye / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="603" type="textblock" ulx="1055" uly="359">
        <line lrx="1685" lry="409" ulx="1061" uly="359">tze; und da der Sohn GOttes ein</line>
        <line lrx="1687" lry="463" ulx="1055" uly="406">andere euerer Toͤchteren zur Ehe</line>
        <line lrx="1686" lry="506" ulx="1062" uly="454">ſuchtt / weigeret ihr euch / als haͤtte</line>
        <line lrx="1688" lry="555" ulx="1060" uly="506">er weder Macht / noch Anſehen/</line>
        <line lrx="1686" lry="603" ulx="1060" uly="553">derſelben ein Morgen⸗Gaab /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="653" type="textblock" ulx="1042" uly="603">
        <line lrx="1686" lry="653" ulx="1042" uly="603">oder Heuraths⸗Gut zu geben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="699" type="textblock" ulx="1059" uly="649">
        <line lrx="1685" lry="699" ulx="1059" uly="649">die ihr doch fuͤr einen ſterblich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="748" type="textblock" ulx="1050" uly="699">
        <line lrx="1688" lry="748" ulx="1050" uly="699">ſchlechten Menſchen geben wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1139" type="textblock" ulx="1051" uly="747">
        <line lrx="1687" lry="797" ulx="1060" uly="747">det: Thut ihm diſe Unbild</line>
        <line lrx="1687" lry="850" ulx="1062" uly="800">nicht an; und wann ihr ein geiſt⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="897" ulx="1056" uly="846">liche Tochter habet / ſo betrachtet</line>
        <line lrx="1685" lry="944" ulx="1053" uly="894">die Ehr / welche Chriſtus euch er⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="992" ulx="1051" uly="944">wiſen / daß er euer Tochtermann</line>
        <line lrx="1683" lry="1044" ulx="1051" uly="994">werden / euch aber zu ſeinen</line>
        <line lrx="1684" lry="1101" ulx="1054" uly="1039">Schwaͤher / und Schwiger hat</line>
        <line lrx="1683" lry="1139" ulx="1054" uly="1090">machen wollen: Huͤtet euch / et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1239" type="textblock" ulx="1037" uly="1137">
        <line lrx="1683" lry="1188" ulx="1037" uly="1137">was ehrloſes / ſchaͤndliches / laſter⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1239" ulx="1054" uly="1188">hafft / und einer ſo edlen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1388" type="textblock" ulx="1052" uly="1234">
        <line lrx="1681" lry="1292" ulx="1052" uly="1234">wandſchafft unwuͤrdiges zu bege⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1388" ulx="1104" uly="1335">Gleicher Meynung mit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1395" type="textblock" ulx="1235" uly="1380">
        <line lrx="1248" lry="1395" ulx="1235" uly="1380">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1432" type="textblock" ulx="1053" uly="1384">
        <line lrx="1725" lry="1432" ulx="1053" uly="1384">alten Vaͤtteren ſeynd auch die 3:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1372" type="textblock" ulx="1767" uly="1332">
        <line lrx="1806" lry="1372" ulx="1767" uly="1332">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1427" type="textblock" ulx="1757" uly="1383">
        <line lrx="1894" lry="1427" ulx="1757" uly="1383">Reſcrip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1533" type="textblock" ulx="1052" uly="1423">
        <line lrx="1874" lry="1496" ulx="1053" uly="1423">obriſte Biſchoͤff / und Stadthal⸗ 1i Pontifi-</line>
        <line lrx="1760" lry="1533" ulx="1052" uly="1476">ter Chriſti: Dann der Groſſe gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1549" type="textblock" ulx="1688" uly="1509">
        <line lrx="1862" lry="1549" ulx="1688" uly="1509">Greg. l. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1630" type="textblock" ulx="1049" uly="1531">
        <line lrx="1810" lry="1581" ulx="1051" uly="1531">Heilige Gregorius, da er dem Regiſtri</line>
        <line lrx="1799" lry="1630" ulx="1049" uly="1557">Biſchoff Januario ſchreibt / und eb. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2249" type="textblock" ulx="1043" uly="1629">
        <line lrx="1676" lry="1678" ulx="1049" uly="1629">ihm befihlt / den jenigen / welcher</line>
        <line lrx="1675" lry="1726" ulx="1047" uly="1675">ein GOT T verlobte Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1786" ulx="1047" uly="1724">Jungfrau geſchaͤndet hatte / aller</line>
        <line lrx="1676" lry="1828" ulx="1048" uly="1774">Gemein ſchafft gaͤntzlich zu berau⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1872" ulx="1048" uly="1823">ben: Omni Communione pri-</line>
        <line lrx="1672" lry="1917" ulx="1049" uly="1868">vetur. Nennet das Laſter diſer</line>
        <line lrx="1671" lry="1970" ulx="1044" uly="1916">Jungfrau einen Ehebruch: Wel⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2018" ulx="1047" uly="1964">ches folgſamb zum Voraus ſe⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2065" ulx="1046" uly="2011">tzet / daß ſie mit dem Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2109" ulx="1045" uly="2059">tes vermaͤhlet / und demſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2155" ulx="1044" uly="2106">trauet ſeye: Sintemahl ein</line>
        <line lrx="1668" lry="2210" ulx="1043" uly="2157">Ehebruch genennet wird/</line>
        <line lrx="1666" lry="2249" ulx="1579" uly="2209">weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="1152" type="textblock" ulx="222" uly="245">
        <line lrx="542" lry="307" ulx="434" uly="245">744</line>
        <line lrx="1067" lry="364" ulx="436" uly="317">weil ein Verehlichte mit ei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="413" ulx="438" uly="366">nem anderen beyhaͤltet /</line>
        <line lrx="1064" lry="464" ulx="441" uly="416">oder ein Ehemann mit ei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="514" ulx="365" uly="462">„ner anderen: Adulterium ita</line>
        <line lrx="1065" lry="565" ulx="431" uly="509">dicitur, quia Conjugata accedit</line>
        <line lrx="1063" lry="607" ulx="443" uly="558">ad alterum, vel uxoratus ad al-</line>
        <line lrx="1064" lry="659" ulx="409" uly="609">teram. Und zu unſerer Zeit / als</line>
        <line lrx="1063" lry="709" ulx="441" uly="656">die Peinzeßin deß Hertzogs von</line>
        <line lrx="1067" lry="773" ulx="226" uly="705"> Eſpernon Eſpeinon "in dem groſſen Con.</line>
        <line lrx="1064" lry="814" ulx="226" uly="752">latin? Spar- Vent Un er Lieben Frauen des</line>
        <line lrx="1066" lry="862" ulx="222" uly="803">nonum op- Champs zu Paris den Orden</line>
        <line lrx="1069" lry="910" ulx="226" uly="854">pidum in der Carmeliterin angenommen/</line>
        <line lrx="1070" lry="975" ulx="226" uly="898">keina heor haben ihre Bluts⸗Ireund / und</line>
        <line lrx="1070" lry="1012" ulx="228" uly="952">cüs titalo Naͤchſte Anverwandte bey dem</line>
        <line lrx="1073" lry="1061" ulx="229" uly="1000">14. leucis à Pabſt Innocentio X. angehal⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1099" ulx="228" uly="1047">Pariſis. Len / daß er ihr / Profeſſion zu</line>
        <line lrx="1074" lry="1152" ulx="444" uly="1054">thun verbieten wolle: Aber dißer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1200" type="textblock" ulx="445" uly="1142">
        <line lrx="1083" lry="1200" ulx="445" uly="1142">Heilige Vatter hat im Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1249" type="textblock" ulx="431" uly="1193">
        <line lrx="1076" lry="1249" ulx="431" uly="1193">theil ein Paͤbſtliches Breve, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1294" type="textblock" ulx="431" uly="1245">
        <line lrx="1109" lry="1294" ulx="431" uly="1245">ter dem 2 ½. October des 11649.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2217" type="textblock" ulx="445" uly="1291">
        <line lrx="1074" lry="1349" ulx="448" uly="1291">Jahrs qatiert / an diſe Prinzeßin/</line>
        <line lrx="1073" lry="1397" ulx="445" uly="1341">um ſi zu ihrem guten Vorha⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1443" ulx="448" uly="1387">ben anzufriſchen / abgehen laſſen /</line>
        <line lrx="1070" lry="1487" ulx="448" uly="1436">und in ermeldten Breve folgende</line>
        <line lrx="1071" lry="1543" ulx="448" uly="1487">Wort / aus welchen mein vorge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1585" ulx="450" uly="1533">tragne Waͤhrheit beſcheint wird /</line>
        <line lrx="1069" lry="1634" ulx="450" uly="1581">an ſie geſchriben: Wir haben</line>
        <line lrx="1071" lry="1682" ulx="446" uly="1629">Unerm Nuntio Apoſtolico be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1733" ulx="468" uly="1677">ohlen / nauch Empfang unſeres</line>
        <line lrx="1075" lry="1782" ulx="501" uly="1726">rieſs dich alſobald zu beſuchen/</line>
        <line lrx="1075" lry="1824" ulx="449" uly="1774">und in unſerem Namen mit al⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1876" ulx="453" uly="1822">len moͤglichen Zeichen unſerer</line>
        <line lrx="1074" lry="1926" ulx="452" uly="1870">Neigung den Apoſioliſchen See⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1976" ulx="455" uly="1919">gen dir zu ertheilen / welcher See⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2023" ulx="455" uly="1971">gen / nebſt deme wir mit aller</line>
        <line lrx="1075" lry="2078" ulx="455" uly="2018">Zaͤ tlichk it / die das Hertz eines</line>
        <line lrx="1080" lry="2118" ulx="452" uly="2065">Bitters hegen kan / wuͤnſchen /</line>
        <line lrx="1077" lry="2166" ulx="455" uly="2117">daß derſelbe dir gedeye zum</line>
        <line lrx="1079" lry="2217" ulx="457" uly="2164">Wachsthum / und Vermehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1972" type="textblock" ulx="1107" uly="1871">
        <line lrx="1740" lry="1931" ulx="1107" uly="1871">jener / welche der Heil. Damaſus</line>
        <line lrx="1807" lry="1972" ulx="1108" uly="1920">vil aͤlter / als er / an die Biſchoͤffe cæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="301" type="textblock" ulx="748" uly="208">
        <line lrx="1519" lry="301" ulx="748" uly="208">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="366" type="textblock" ulx="1102" uly="309">
        <line lrx="1735" lry="366" ulx="1102" uly="309">aller Tugenden / ſo in dir ſeynd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="412" type="textblock" ulx="1097" uly="358">
        <line lrx="1728" lry="412" ulx="1097" uly="358">wuͤnſchen wir auch / daß er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1095" type="textblock" ulx="1105" uly="409">
        <line lrx="1730" lry="461" ulx="1105" uly="409">diſer Zeit deiner Heiligen Hoch⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="509" ulx="1105" uly="457">zeitlichen Vermaͤhlung dich ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="557" ulx="1105" uly="504">leite / deinem Himmliſchen Braͤu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="612" ulx="1105" uly="556">tigam die Nothwendigkeiten der</line>
        <line lrx="1733" lry="666" ulx="1106" uly="603">Kirch / und die beſtaͤndige Sor⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="705" ulx="1106" uly="653">gen / ſo wir fuͤr dieſelbe auf uns</line>
        <line lrx="1733" lry="753" ulx="1107" uly="704">nemmen / angelegentlichiſt zu em⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="812" ulx="1107" uly="749">pfehlen.</line>
        <line lrx="1854" lry="865" ulx="1185" uly="800">Er hat Urſach zu ſagen dei⸗ g</line>
        <line lrx="1943" lry="909" ulx="1108" uly="851">ner Heiligen Sochzeitlichen ari An-</line>
        <line lrx="1943" lry="961" ulx="1113" uly="887">Vermaͤhlung: Dieweil vor an Eccle-</line>
        <line lrx="1804" lry="1003" ulx="1112" uly="949">Alters in der Kirch / wann ein ſæ.</line>
        <line lrx="1738" lry="1054" ulx="1113" uly="993">Jungfrau geiſtlich / und GOTT</line>
        <line lrx="1743" lry="1095" ulx="1113" uly="1046">verlobt wurde / ſolches mit gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1146" type="textblock" ulx="1104" uly="1095">
        <line lrx="1747" lry="1146" ulx="1104" uly="1095">gleichen / und eben den jenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1929" type="textblock" ulx="1112" uly="1143">
        <line lrx="1745" lry="1194" ulx="1118" uly="1143">Ceremonien geſchahe / welche bey</line>
        <line lrx="1745" lry="1243" ulx="1116" uly="1194">denen leiblichen Hochzeiten / und</line>
        <line lrx="1745" lry="1297" ulx="1117" uly="1241">dem Sacrament der Ehe vorge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1390" ulx="1116" uly="1287">en/, vollbracht wurden / und di⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1398" ulx="1114" uly="1338">ſes auch ſchon vor Bekehrung</line>
        <line lrx="1743" lry="1437" ulx="1114" uly="1386">Franckreichs zum Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1929" lry="1486" ulx="1115" uly="1434">Glauben: Dann der Pabſt Ge⸗ .</line>
        <line lrx="1948" lry="1535" ulx="1113" uly="1475">laſius beſitzte den Heiligen Stuhl  Lucania</line>
        <line lrx="1946" lry="1588" ulx="1112" uly="1520">vor Anaſtaſio Il. deme Symma- g. vari mug⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1639" ulx="1113" uly="1565">chus geſolget / und hernach Hor- ne Grzcin,</line>
        <line lrx="1951" lry="1678" ulx="1116" uly="1621">misdas, unter welchem Clodo. ertque in ea</line>
        <line lrx="1949" lry="1730" ulx="1117" uly="1676">væus iſt bekehrt worden. Und parte, in qua</line>
        <line lrx="1950" lry="1776" ulx="1116" uly="1723">werdet ihr leſen in der Epiſtel / die Aune Baſii-</line>
        <line lrx="1905" lry="1834" ulx="1120" uly="1770">Gelaſius an die Biſchoͤffe von e¹0</line>
        <line lrx="1922" lry="1885" ulx="1118" uly="1822">Lucanien * geſchriben / und in † Namidia</line>
        <line lrx="1934" lry="1929" ulx="1753" uly="1889">regio Afri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2024" type="textblock" ulx="1116" uly="1968">
        <line lrx="1745" lry="2024" ulx="1116" uly="1968">von Numidien † hat ergehen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2068" type="textblock" ulx="1118" uly="2008">
        <line lrx="1932" lry="2068" ulx="1118" uly="2008">ſen / wie auch in dem H. Ambro Ambroſ. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2270" type="textblock" ulx="1118" uly="2054">
        <line lrx="1909" lry="2120" ulx="1119" uly="2054">ſio, der zu gleicher Zeit mit ihm irginen</line>
        <line lrx="1743" lry="2175" ulx="1118" uly="2116">gelebt hatte / daß gleichwie die E⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2222" ulx="1120" uly="2165">he in Angeſicht der Kirch muß</line>
        <line lrx="1745" lry="2270" ulx="1690" uly="2228">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2137" type="textblock" ulx="1754" uly="2099">
        <line lrx="1948" lry="2137" ulx="1754" uly="2099">lapiam c. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1232" type="textblock" ulx="1993" uly="977">
        <line lrx="2061" lry="1028" ulx="2043" uly="977">1.</line>
        <line lrx="2119" lry="1081" ulx="1993" uly="1030">ione</line>
        <line lrx="2119" lry="1122" ulx="2023" uly="1074">lerort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1431" type="textblock" ulx="2107" uly="1242">
        <line lrx="2119" lry="1431" ulx="2107" uly="1242"> —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1532" type="textblock" ulx="2025" uly="1437">
        <line lrx="2073" lry="1482" ulx="2050" uly="1437">6.</line>
        <line lrx="2119" lry="1532" ulx="2025" uly="1483">tctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1781" type="textblock" ulx="2091" uly="1642">
        <line lrx="2119" lry="1676" ulx="2091" uly="1642">4</line>
        <line lrx="2119" lry="1742" ulx="2105" uly="1707">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="296" type="textblock" ulx="635" uly="208">
        <line lrx="1160" lry="296" ulx="635" uly="208">An dem Feſtag der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="292" type="textblock" ulx="1174" uly="215">
        <line lrx="1469" lry="292" ulx="1174" uly="215">5. Thereſiaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1715" lry="361" ulx="853" uly="304">den / gleichwie des machen / unſichtbarlich vermaͤhle.</line>
        <line lrx="1714" lry="452" ulx="429" uly="298">”c lagholteh mi</line>
        <line lrx="1689" lry="453" ulx="506" uly="382">eee  De e ina Martyrin Catharina, un</line>
        <line lrx="1640" lry="498" ulx="12" uly="371">. Benediction / oder Einſegnung der H. Maſthrin rind-</line>
        <line lrx="1715" lry="508" ulx="536" uly="453">,A EQ Rh, Dd. lſo derſelben ſamt ſeiner aller⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="555" ulx="5" uly="424">, man darbey ſich gebraucht / alſo erſchine derſe eben diſe Gnad</line>
        <line lrx="1694" lry="569" ulx="548" uly="500">4 non einer Cloſter⸗ heiligſten Mutter: eben diſe at</line>
        <line lrx="1716" lry="610" ulx="426" uly="500">auch die Profeſſion einer Cloſ e or. anc Catharina</line>
        <line lrx="1631" lry="619" ulx="425" uly="546">Jung'rau nicht in die Haͤnd des erwiſe er auch der H. arh</line>
        <line lrx="1714" lry="655" ulx="438" uly="557">Bang dau nickt in die Händ des erwiſe er a d ſonder ſo weit zu⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="670" ulx="3" uly="562">de Pfarrers / ſondern des Biſchoſ⸗ von Senis: un ſo weit</line>
        <line lrx="1713" lry="704" ulx="446" uly="636">Rarte gehen / wird in dem Leben der H.</line>
        <line lrx="1713" lry="751" ulx="0" uly="618">de fens / oder eines anderens abſon⸗ gehen / wir⸗ ee e Ehtinius</line>
        <line lrx="1624" lry="799" ulx="1" uly="663">n⸗ derlich von ihm hierzu Verordne⸗ Thereſiaͤ erzeh dr ſch eiggen</line>
        <line lrx="1713" lry="802" ulx="448" uly="718">erlich 11e Eerör — r ihr ſich eingeſtellt/</line>
        <line lrx="1708" lry="844" ulx="0" uly="718">n⸗ ten abgelegt wurde / und man ihr ſichtbarlich vori mlteut/</line>
        <line lrx="1700" lry="850" ulx="417" uly="782">ke ibd ſie zu ſeiner Braut angenommen/</line>
        <line lrx="1829" lry="900" ulx="418" uly="792">auch den Ring / den Schleyer / und ſie zu ſeimer bte Ring an den Giig</line>
        <line lrx="1849" lry="953" ulx="0" uly="821"> 1 MeErongade: Aunulé ſo ſud. ihr Zeſtect d die Cron auf das</line>
        <line lrx="1885" lry="976" ulx="0" uly="862"> il havit me, &amp; tanquam ſpon:- ger geſteckt / un bnauf das „Oiſes</line>
        <line lrx="1918" lry="1012" ulx="16" uly="887">pren rrhadir me? rORA. habe. Deßgleichen wird erzehlt</line>
        <line lrx="1920" lry="1051" ulx="0" uly="897">riec ſfſam decoravit wecarond⸗ bie anurſeſenen vehe⸗ cebe wir d lt</line>
        <line lrx="1898" lry="1101" ulx="0" uly="968">n F·  „Und daher entſpringt / daß die ihr g liebte Mit⸗Geſpihl/ die der Mutter</line>
        <line lrx="1911" lry="1155" ulx="209" uly="1028">5. Karione HH. Baͤtter lehren / wan e⸗ Scheſter Anna à8. Bartholo- Magdalena</line>
        <line lrx="1706" lry="1242" ulx="429" uly="1137">cgio ſnſolee, daß ſie ſich feilche der Carmeliterinen daſelbſt einzu⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1290" ulx="0" uly="1168">9 lich verſundiate / ſoiches nit nur ein der C /angelangt / ihr Chriſtus</line>
        <line lrx="1653" lry="1298" ulx="426" uly="1226">ic Unkeuſchheit / ſondern ein fuͤhren / angelangt / ihr Chriſt</line>
        <line lrx="1702" lry="1339" ulx="412" uly="1232">einfache Unkeuſchheit / ſondern ein luhren⸗ Glantz erſchinen / ge⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1381" ulx="411" uly="1278">ſacrilegiſche Suͤnd / und ein ab⸗ mit vilem Glontz erſchin dem</line>
        <line lrx="1662" lry="1387" ulx="548" uly="1334">che des Ehe⸗ ziert wie ein Braͤutigam an dem</line>
        <line lrx="1717" lry="1453" ulx="0" uly="1318">. ſaweeliche Gatrung des Ehe⸗ Kert wie ein eitlichen Ehren⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1493" ulx="409" uly="1374">hruchs ſenn wurde⸗ s ſagt / daß “c</line>
        <line lrx="1915" lry="1587" ulx="347" uly="1421">ĩ umſe Seeichnschen umahe ſicht⸗ vid unter dem Namen deri vont, ecas. v. 6.</line>
        <line lrx="1629" lry="1584" ulx="0" uly="1474"> Locani G. Hiſtoriis. unſer ner leiblichen Hoch, n abmahlt 5 ſie befragt ihn/</line>
        <line lrx="1541" lry="1607" ulx="32" uly="1528">nen klich bey einer leiblichen Hoch⸗ nen abmahlt ; ſie b te</line>
        <line lrx="1701" lry="1641" ulx="0" uly="1526">W aelch der eirer einlich habe er⸗ wo er mit ſo Majeſtaͤtiſchem Glantz</line>
        <line lrx="1696" lry="1679" ulx="6" uly="1575">den i⸗ zeit u (ana in b uns zu ver⸗ umgeben hingienge? Er antwor⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1733" ulx="0" uly="1617">ne Greck, . ſcheinen wollen um un⸗ zu! .  ch gohe n Franckreich / mei⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1777" ulx="5" uly="1644">eimeine aſtaͤndigen / d jederzeit unſicht⸗ 1 5 Roh elbſt zu beſuchen; und</line>
        <line lrx="1569" lry="1846" ulx="0" uly="1734">ptunc Balli. wan die ſelbe heilig / und mit einem alsdan wurde ſie einer groſ⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1878" ulx="3" uly="1792">caadto⸗ ſen Sacrdment ſchuldiger zaht in moiſ e deter Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1913" ulx="2" uly="1787">caa N ſo groſſen Sacrament ſchuldiger zahl in weik⸗geklendete waren dis</line>
        <line lrx="1694" lry="1980" ulx="0" uly="1833">nme Zucht / Andacht/ und Ehrerbie⸗ Jungſeauen giulche Cararitert</line>
        <line lrx="1752" lry="2056" ulx="1" uly="1902">— ig nge mldſcgin, Bet er mang Kernckeilrvartn ete</line>
        <line lrx="1709" lry="2117" ulx="401" uly="2008">mit etlichen Jungfrauen ſichtbar⸗ glehle den d. Rornuan deren</line>
        <line lrx="1751" lry="2169" ulx="0" uly="2027">ier Ucher ireeh⸗  erm alſt hate⸗ Religioſen / ſo in ſeinen Orden</line>
        <line lrx="1690" lry="2211" ulx="30" uly="2083">re 4 uns zu einer Lehr 1 r den / iſt gezeigt worden.</line>
        <line lrx="1594" lry="2223" ulx="0" uly="2112">ninine llen / wan ſie deſſen ſich wuͤrdig tretten wurden / iſt gezeigt wo⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2252" ulx="373" uly="2161">P. k leunc1d. Chell. Bobbb Wan</line>
        <line lrx="11" lry="2297" ulx="0" uly="2265">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="305" type="textblock" ulx="401" uly="216">
        <line lrx="1490" lry="305" ulx="401" uly="216">746 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="365" type="textblock" ulx="401" uly="309">
        <line lrx="1026" lry="365" ulx="401" uly="309">Wan ihr von gleichmaͤßigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="422" type="textblock" ulx="212" uly="361">
        <line lrx="1029" lry="422" ulx="212" uly="361">7. Morali- Liecht / wie die Heilige / erleuchtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="463" type="textblock" ulx="403" uly="412">
        <line lrx="1026" lry="463" ulx="403" uly="412">waͤret / ſo wurbet ihr / meine Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="562" type="textblock" ulx="190" uly="461">
        <line lrx="1022" lry="516" ulx="190" uly="461">Ambr. I. 1. pei! die Wahrheiten / welche der</line>
        <line lrx="1022" lry="562" ulx="191" uly="504">de virginib. H. Ambroſius uͤber diſe Materi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1628" type="textblock" ulx="387" uly="558">
        <line lrx="1021" lry="614" ulx="401" uly="558">lehret / euch zu nutzen machen. Er</line>
        <line lrx="1022" lry="658" ulx="405" uly="604">ſagt, diſes ſeye ein groſſes Gluͤck /</line>
        <line lrx="1022" lry="709" ulx="404" uly="657">ein groſſe Gunſt / und Gnad Got⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="758" ulx="402" uly="703">tes / wan ihr in euerem Hauß ein</line>
        <line lrx="1022" lry="808" ulx="402" uly="752">Tugendſame Tochter habt / die⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="852" ulx="403" uly="801">weil ihr ihm ein hoͤchſt⸗ annehmli⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="908" ulx="404" uly="851">che Schanckung daraus machen/</line>
        <line lrx="1021" lry="955" ulx="403" uly="898">und hierdurch tauſend Seegen</line>
        <line lrx="1021" lry="1008" ulx="392" uly="948">uͤber euch / und euer Hauß herun⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1047" ulx="404" uly="996">ter ziehen koͤnnet / wan ihr zulaſſet /</line>
        <line lrx="1041" lry="1105" ulx="402" uly="1045">und eueren Willen darein gebet /</line>
        <line lrx="1029" lry="1151" ulx="401" uly="1095">daß ſie ſich in einem wohl beſtellten</line>
        <line lrx="1031" lry="1197" ulx="387" uly="1142">Cloſter GOtt aufopffere / maſſen</line>
        <line lrx="1033" lry="1252" ulx="401" uly="1187">er das Gebett ſeiner Geſponſen er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1292" ulx="400" uly="1239">hoͤre / ihre Wuͤnſch erfuͤlle / ihren</line>
        <line lrx="1032" lry="1342" ulx="400" uly="1285">heiligen Neigungen gantz willfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1389" ulx="529" uly="1337">pflichte / und diſes auf daß</line>
        <line lrx="1018" lry="1440" ulx="455" uly="1385">muͤthigſte / und von Hertzen</line>
        <line lrx="948" lry="1485" ulx="394" uly="1427">gern: Iliarum ſtudiis DEus no-</line>
        <line lrx="1021" lry="1536" ulx="400" uly="1478">ſter placido indulget aſſenſu.</line>
        <line lrx="1053" lry="1583" ulx="401" uly="1528">Und an einem andern Ort ſagt</line>
        <line lrx="1019" lry="1628" ulx="404" uly="1577">er / daß eine Geiſtliche / oder Clo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1774" type="textblock" ulx="177" uly="1626">
        <line lrx="1030" lry="1679" ulx="177" uly="1626">Ad Virgi- ſier⸗Jungfrau Verzeyhung er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1735" ulx="191" uly="1672">nem laplam. halren koͤnne fuͤr die Suͤnden ihrer</line>
        <line lrx="758" lry="1774" ulx="328" uly="1721">Verwandten. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1881" type="textblock" ulx="315" uly="1770">
        <line lrx="1040" lry="1827" ulx="315" uly="1770">ſen die Urſach von ihm? Iſt diſe:</line>
        <line lrx="1022" lry="1881" ulx="405" uly="1818">Dieweil ſie ein Koͤnigin / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="751" type="textblock" ulx="1063" uly="303">
        <line lrx="1689" lry="365" ulx="1068" uly="303">les vermag: Und wan eine Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="408" ulx="1066" uly="357">gin fuͤr einen Laſterhafften / und</line>
        <line lrx="1681" lry="457" ulx="1067" uly="404">des Tods⸗Schuldigen Gnad be⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="507" ulx="1064" uly="453">gehrt / wird ſolche ihr zu geſagt.</line>
        <line lrx="1693" lry="556" ulx="1115" uly="501">Da die Koͤnigin Eſther durch</line>
        <line lrx="1691" lry="609" ulx="1064" uly="552">Vermaͤhlung mit dem Perſiani⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="653" ulx="1063" uly="600">ſchen Koͤnig Aſſuero auf den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="708" ulx="1064" uly="651">niglichen Thron iſt erhebt worden /</line>
        <line lrx="1685" lry="751" ulx="1065" uly="700">ſagte ihr Oheim Mardochaͤus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="854" type="textblock" ulx="1065" uly="745">
        <line lrx="1618" lry="778" ulx="1068" uly="748">5 . ,150 3 . . ci</line>
        <line lrx="1802" lry="817" ulx="1065" uly="745">ihr: Quis novit, utrùm ideirco ꝑer</line>
        <line lrx="1796" lry="854" ulx="1066" uly="796">ad regnum veneris, ut in tali tem- v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="997" type="textblock" ulx="1059" uly="840">
        <line lrx="1693" lry="906" ulx="1066" uly="840">pore parareris? Wer weißt /</line>
        <line lrx="1698" lry="949" ulx="1059" uly="892">mein Frau! ob die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1684" lry="997" ulx="1063" uly="944">Vorſichtigkeit dir nit darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1049" type="textblock" ulx="1064" uly="992">
        <line lrx="1721" lry="1049" ulx="1064" uly="992">den Scepter in die Hand / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1288" type="textblock" ulx="1061" uly="1039">
        <line lrx="1684" lry="1096" ulx="1062" uly="1039">die Cron auf das Haupt gege⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1143" ulx="1062" uly="1087">ben / damit du kraͤfftigiſt fur</line>
        <line lrx="1691" lry="1191" ulx="1062" uly="1136">die Erloͤſung ſeines Volcks an⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1238" ulx="1061" uly="1180">halten ſolleſt? Eben diſes ſag</line>
        <line lrx="1580" lry="1288" ulx="1061" uly="1235">euch / meine Schweſtern!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1336" type="textblock" ulx="1076" uly="1281">
        <line lrx="1684" lry="1336" ulx="1076" uly="1281">veißt / ob die Vorſichtigkeit Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1431" type="textblock" ulx="1060" uly="1330">
        <line lrx="1684" lry="1381" ulx="1061" uly="1330">tes euch diſe Gluͤckſeeligkeit / mit</line>
        <line lrx="1690" lry="1431" ulx="1060" uly="1382">dem eingefleiſchten Wort ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1477" type="textblock" ulx="1008" uly="1418">
        <line lrx="1680" lry="1477" ulx="1008" uly="1418">maͤhlt zu werden / nit darum ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1526" type="textblock" ulx="1060" uly="1473">
        <line lrx="1681" lry="1526" ulx="1060" uly="1473">ſchafft habe / damit ihr mehrer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1575" type="textblock" ulx="1058" uly="1519">
        <line lrx="1681" lry="1575" ulx="1058" uly="1519">walt / Zeit / und Lieb habet / fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1871" type="textblock" ulx="1062" uly="1566">
        <line lrx="1619" lry="1624" ulx="1062" uly="1566">Glaubige das Wort zu fuͤhrs</line>
        <line lrx="1640" lry="1676" ulx="1062" uly="1617">und ihre Fuͤrbitterinen zu ſeyn</line>
        <line lrx="1634" lry="1731" ulx="1062" uly="1669">Bittet demnach offt / und in</line>
        <line lrx="1605" lry="1779" ulx="1064" uly="1716">bruͤnſtig fuͤr das Heyl euerer</line>
        <line lrx="1533" lry="1814" ulx="1064" uly="1765">tern / euerer Anverwandten /</line>
        <line lrx="1530" lry="1871" ulx="1064" uly="1810">den groͤſien aus allen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="492" type="textblock" ulx="2055" uly="452">
        <line lrx="2068" lry="492" ulx="2055" uly="452">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="743" type="textblock" ulx="2000" uly="501">
        <line lrx="2119" lry="545" ulx="2000" uly="501">oprietaten</line>
        <line lrx="2112" lry="581" ulx="2002" uly="547">Uujus Mat-</line>
        <line lrx="2087" lry="619" ulx="2002" uly="586">iinonli</line>
        <line lrx="2095" lry="660" ulx="2001" uly="630">Ulitantur</line>
        <line lrx="2119" lry="713" ulx="2025" uly="669">Nlinmio:</line>
        <line lrx="2119" lry="743" ulx="2026" uly="720">Nen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="855" type="textblock" ulx="1" uly="772">
        <line lrx="53" lry="806" ulx="1" uly="772">Eſther</line>
        <line lrx="47" lry="855" ulx="1" uly="823">7,14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1794" type="textblock" ulx="222" uly="453">
        <line lrx="324" lry="494" ulx="294" uly="453">I.</line>
        <line lrx="420" lry="577" ulx="222" uly="503">Froprierates</line>
        <line lrx="403" lry="577" ulx="247" uly="549">ujus Mat-</line>
        <line lrx="1051" lry="629" ulx="222" uly="553">rimoni . des Sohns GOttes / und</line>
        <line lrx="1052" lry="678" ulx="223" uly="622">imitantur die hochheilige Verbuͤndnus / wel⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="727" ulx="222" uly="672">Incarnatio- che er mit der heiligſten Menſch⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="772" ulx="224" uly="719">nem heit Chriſti zu ſchluͤſſen beliebet</line>
        <line lrx="1048" lry="823" ulx="429" uly="770">hat / iſt das Modell / die Vorbil⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="869" ulx="425" uly="818">dung / und das Orginal diſer hei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="921" ulx="427" uly="867">ligen Hochzeit. Diſe eheliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="966" ulx="424" uly="915">maͤhlung der Eloſter⸗Jungſrauen</line>
        <line lrx="1050" lry="1015" ulx="424" uly="966">iſt ein Ausdruckung / ein Abbil⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1067" ulx="423" uly="1014">dung / oder Vorſtellung diſes</line>
        <line lrx="1049" lry="1115" ulx="424" uly="1063">groſſen Geheimnus: Nun lehret</line>
        <line lrx="1048" lry="1161" ulx="424" uly="1113">uns die Schul der GOtts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1218" ulx="426" uly="1161">lehrten/ daß die hypoſtatiſche</line>
        <line lrx="1047" lry="1265" ulx="426" uly="1207">Vereinigung des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1048" lry="1307" ulx="426" uly="1260">Worts mit der heiligen Menſch⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1357" ulx="428" uly="1306">heit drey wunderbarliche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1407" ulx="430" uly="1356">ckungen / drey vortreffliche Eygen⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1455" ulx="427" uly="1404">ſchafften habe / die Unau floͤß ich keit /</line>
        <line lrx="1047" lry="1504" ulx="429" uly="1454">die Geſell⸗oder Gemeinſchafft / und</line>
        <line lrx="1049" lry="1552" ulx="432" uly="1501">die Fruchtbar keit: Die Unaufloͤß⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1600" ulx="432" uly="1550">lichkeit / will ſagen / diſe Goͤttlich⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1654" ulx="430" uly="1599">und Menſchlicher Naturs⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1711" ulx="438" uly="1645">knuͤpffung ſeye ſo eng / diſer Knopff</line>
        <line lrx="1032" lry="1754" ulx="431" uly="1697">ſo veſt / und genau zuſammen ge</line>
        <line lrx="1022" lry="1794" ulx="429" uly="1743">zogen / diſe Verbuͤndnus al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="528" type="textblock" ulx="452" uly="473">
        <line lrx="1053" lry="528" ulx="452" uly="473">Aß unaus ſprechliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1950" type="textblock" ulx="425" uly="1794">
        <line lrx="1053" lry="1893" ulx="435" uly="1794">ſtarck / und unzertrennlich / n⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1950" ulx="425" uly="1883">ſen koͤnnen: Der Dod hat zwar gehaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1994" type="textblock" ulx="435" uly="1839">
        <line lrx="893" lry="1893" ulx="438" uly="1839">nichts jemahls dieſelbe he</line>
        <line lrx="1024" lry="1994" ulx="435" uly="1938">wohl an dem Creutz die heiligiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2040" type="textblock" ulx="438" uly="1946">
        <line lrx="1214" lry="1996" ulx="509" uly="1946">. 0 eeS * ſe</line>
        <line lrx="1169" lry="2040" ulx="438" uly="1984">Seel Chriſti JEſu von ſeinem Lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2200" type="textblock" ulx="437" uly="2031">
        <line lrx="1053" lry="2092" ulx="437" uly="2031">Anbettens⸗wuͤrdigiſten Leib tren⸗</line>
        <line lrx="799" lry="2135" ulx="438" uly="2079">nen moͤgen / hat abe</line>
        <line lrx="916" lry="2200" ulx="437" uly="2131">nit gehabt / die GOttheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="437" type="textblock" ulx="710" uly="328">
        <line lrx="1715" lry="437" ulx="710" uly="328">PIINCTLIM. IJI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="596" type="textblock" ulx="454" uly="517">
        <line lrx="1127" lry="596" ulx="454" uly="517">S heimnus der Einfleiſchung ſoͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="531" type="textblock" ulx="1094" uly="460">
        <line lrx="1717" lry="531" ulx="1094" uly="460">nen Theilen der Menſchheit abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="821" type="textblock" ulx="1091" uly="576">
        <line lrx="1714" lry="628" ulx="1095" uly="576">Chriſti ſein heilige Seel in der</line>
        <line lrx="1722" lry="679" ulx="1094" uly="620">Vorkhoͤll / und ſein koſtbarer Leib</line>
        <line lrx="1715" lry="731" ulx="1095" uly="673">in dem Grab von einander getren⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="770" ulx="1093" uly="725">net waren / doch war weder der</line>
        <line lrx="1716" lry="821" ulx="1091" uly="770">Leib / noch die Seel von dem Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="869" type="textblock" ulx="1092" uly="820">
        <line lrx="1737" lry="869" ulx="1092" uly="820">lich / und allerheiligſten Wort ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="920" type="textblock" ulx="1093" uly="867">
        <line lrx="1714" lry="920" ulx="1093" uly="867">geſoͤnderet: Dan quod ſemel aſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1026" type="textblock" ulx="1093" uly="917">
        <line lrx="1714" lry="973" ulx="1093" uly="917">ſumpfit, nun quam dimiſit: Was</line>
        <line lrx="1725" lry="1026" ulx="1094" uly="969">er einmahl angenommen / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1704" type="textblock" ulx="1089" uly="1017">
        <line lrx="1684" lry="1065" ulx="1095" uly="1017">er nimmer entlaſſen.</line>
        <line lrx="1713" lry="1116" ulx="1140" uly="1063">Die Geſell⸗oder Gemeinſchafft /</line>
        <line lrx="1713" lry="1163" ulx="1092" uly="1113">iſt ſo vil geredt / daß durch ein ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1213" ulx="1090" uly="1163">wunderlichen Wechſel / durch ein</line>
        <line lrx="1713" lry="1263" ulx="1090" uly="1209">gluͤckſeelige Zutheilung / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1312" ulx="1090" uly="1260">meinſchafft der Guͤtern / welche</line>
        <line lrx="1714" lry="1361" ulx="1090" uly="1310">von denen GOtts⸗Gelehrten</line>
        <line lrx="1715" lry="1406" ulx="1091" uly="1360">Communicatio Idiomatum be⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1461" ulx="1092" uly="1407">nambſet wird / alles / was der</line>
        <line lrx="1714" lry="1507" ulx="1089" uly="1457">G Ottheit eygenthumlich iſt / dem</line>
        <line lrx="1714" lry="1558" ulx="1092" uly="1505">eingefleiſchten Wort zugelegt wer⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1609" ulx="1093" uly="1555">de. Man ſagt / und iſt wahr / di⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1665" ulx="1094" uly="1603">ſer Menſch / welcher JEſus heißt /</line>
        <line lrx="1715" lry="1704" ulx="1094" uly="1653">ſeye unendlich maͤchtig / weiß / gut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1987" type="textblock" ulx="1549" uly="1847">
        <line lrx="1715" lry="1894" ulx="1549" uly="1847">in Creutz</line>
        <line lrx="1633" lry="1987" ulx="1562" uly="1941">ſchli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2219" type="textblock" ulx="1131" uly="2154">
        <line lrx="1412" lry="2219" ulx="1131" uly="2154">B bbbb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="578" type="textblock" ulx="1130" uly="530">
        <line lrx="1733" lry="578" ulx="1130" uly="530">ndern; ſo daß nach dem Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1850" type="textblock" ulx="1120" uly="1702">
        <line lrx="1745" lry="1756" ulx="1120" uly="1702">nd vollkommen; man ſagt / und</line>
        <line lrx="1745" lry="1850" ulx="1318" uly="1747">GO e ſchthne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1955" type="textblock" ulx="1586" uly="1894">
        <line lrx="1728" lry="1955" ulx="1586" uly="1894">andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="294" type="textblock" ulx="1603" uly="193">
        <line lrx="1791" lry="294" ulx="1603" uly="193">7„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="1910" type="textblock" ulx="179" uly="229">
        <line lrx="506" lry="299" ulx="394" uly="229">748</line>
        <line lrx="1023" lry="362" ulx="397" uly="304">commercium ſalutare, noſtra</line>
        <line lrx="1044" lry="405" ulx="397" uly="352">ſuſcipiens, &amp; ſua tribuens, ſpricht</line>
        <line lrx="935" lry="454" ulx="399" uly="403">der H. Leo.</line>
        <line lrx="1050" lry="509" ulx="409" uly="452">Die Fruchtbarkeit / das iſt / di⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="555" ulx="398" uly="501">ſes Geheimnus ſeye der Anfang/</line>
        <line lrx="1024" lry="606" ulx="384" uly="550">und Urſprung einer unzahlbaren</line>
        <line lrx="1025" lry="654" ulx="439" uly="599">nzahl Geiſtlicher Kinder gewe⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="701" ulx="402" uly="644">ſen / welche Chriſtus der Kirch ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="752" ulx="400" uly="692">geben hat. Von diſer Geburt</line>
        <line lrx="1026" lry="796" ulx="402" uly="741">verſtehen Dionyſius der Carthaͤu⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="846" ulx="210" uly="790">L ſer / Liranus, und andere Lehrer</line>
        <line lrx="1025" lry="903" ulx="188" uly="841">IIai, 53. v. 8. jene Wort Iſaiæ: Generationem</line>
        <line lrx="1024" lry="943" ulx="402" uly="890">ejus quis enarrabit? Wer wird</line>
        <line lrx="1024" lry="993" ulx="403" uly="937">ſein Geburt ausſprechen? Da</line>
        <line lrx="1025" lry="1033" ulx="390" uly="986">nun die Verbuͤndnus einer Clo⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1092" ulx="393" uly="1032">ſter⸗Jungfrau mit dem Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1136" ulx="402" uly="1083">chen Wort ein wahrhaffte Ehe/</line>
        <line lrx="1023" lry="1185" ulx="403" uly="1133">ein Folg / und Nachfolgung der</line>
        <line lrx="1026" lry="1238" ulx="400" uly="1181">Menſchwerdung iſt / ſo finden ſich</line>
        <line lrx="1033" lry="1287" ulx="400" uly="1228">auch diſe drey Eygenſchafften auf</line>
        <line lrx="1024" lry="1329" ulx="397" uly="1277">das vollkommniſte dabey ein: Die</line>
        <line lrx="1034" lry="1383" ulx="398" uly="1327">Unaufloͤßlich keit: Dan das ſeyerli⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1433" ulx="403" uly="1377">che Geluͤbd / welches ſie abgelegt /</line>
        <line lrx="1023" lry="1477" ulx="402" uly="1425">hat ſie mit Chriſto olſo verbunden /</line>
        <line lrx="1025" lry="1524" ulx="400" uly="1473">und ſo unwiderrufflich ihm eygen</line>
        <line lrx="1025" lry="1578" ulx="400" uly="1520">gemacht / daß ſie ihr Wort halten</line>
        <line lrx="1019" lry="1627" ulx="397" uly="1571">muß / und ſolches nimmer wider⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1676" ulx="396" uly="1622">rufſenkan.</line>
        <line lrx="846" lry="1721" ulx="273" uly="1669">K. In der erſten Kirch/</line>
        <line lrx="608" lry="1772" ulx="181" uly="1720">1. Indiſſolu- einer Jungfra</line>
        <line lrx="610" lry="1811" ulx="179" uly="1769">bilitas, cujus be / wurde i</line>
        <line lrx="612" lry="1910" ulx="181" uly="1808">nodus eſt a- den Fger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1883" type="textblock" ulx="181" uly="1849">
        <line lrx="367" lry="1883" ulx="181" uly="1849">mor Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2112" type="textblock" ulx="316" uly="2007">
        <line lrx="1023" lry="2061" ulx="404" uly="2007">dunden ſeye: Annulò ſuéò ſub-</line>
        <line lrx="1021" lry="2112" ulx="316" uly="2060">urrhavit me Domir 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="288" type="textblock" ulx="675" uly="213">
        <line lrx="1080" lry="288" ulx="675" uly="213">Sechs und dreyß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2068" type="textblock" ulx="995" uly="1861">
        <line lrx="1203" lry="1918" ulx="995" uly="1861">in ge; erw</line>
        <line lrx="1648" lry="2014" ulx="1063" uly="1961">von einer ewigen Daur ſeye. J</line>
        <line lrx="1691" lry="2068" ulx="1054" uly="2007">meine Schweſtern! die Neigung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1618" type="textblock" ulx="1059" uly="215">
        <line lrx="1466" lry="290" ulx="1161" uly="215">igſte Predig,</line>
        <line lrx="1694" lry="362" ulx="1069" uly="300">adinittam. Diſer Ring ſtellt</line>
        <line lrx="1694" lry="410" ulx="1059" uly="347">vor die ewige Lieb / die Chriſtus ihr</line>
        <line lrx="1694" lry="451" ulx="1067" uly="399">verſprochen / die immerwaͤhrende</line>
        <line lrx="1694" lry="498" ulx="1066" uly="446">Lieb / die ſie Chriſto verlobt hat;</line>
        <line lrx="1724" lry="551" ulx="1064" uly="496">die Lieb/ welche das Band / die</line>
        <line lrx="1695" lry="595" ulx="1067" uly="542">Hafft / der unaufloͤßliche Knopff /</line>
        <line lrx="1766" lry="649" ulx="1066" uly="595">und eheliche Contract iſt / welcher</line>
        <line lrx="1795" lry="697" ulx="1066" uly="642">ſie verpflichtet / verpfaͤndet / und—</line>
        <line lrx="1799" lry="746" ulx="1066" uly="691">Unabſoͤnderlich mit einander verei⸗·</line>
        <line lrx="1696" lry="800" ulx="1064" uly="740">niget: Der H. Bernardus ſagt</line>
        <line lrx="1691" lry="841" ulx="1064" uly="787">es: Verè ſpiritualis, ſanctique</line>
        <line lrx="1691" lry="892" ulx="1064" uly="839">connubi, contractus eſt amor ,</line>
        <line lrx="1688" lry="941" ulx="1066" uly="888">parum dixi, contractus, comple-</line>
        <line lrx="1684" lry="990" ulx="1062" uly="936">Xus eſt: Sponſus, &amp; ſponſa ſunt:</line>
        <line lrx="1689" lry="1036" ulx="1063" uly="985">ne quæras aliam inter Sponſos</line>
        <line lrx="1687" lry="1089" ulx="1062" uly="1036">neceſſitudinem, vel connexio-</line>
        <line lrx="1688" lry="1134" ulx="1063" uly="1086">nem, præter amari, &amp; amare:</line>
        <line lrx="1730" lry="1192" ulx="1066" uly="1133">Der Lontract Geiſtlich / und hei⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1274" ulx="1067" uly="1178">liger Ehe / iſt die Lieb / ja ſie iſt nit</line>
        <line lrx="1699" lry="1278" ulx="1066" uly="1233">nur allein der Contract, oder</line>
        <line lrx="1690" lry="1332" ulx="1067" uly="1279">Schluüſſung derſelben / ſie iſt das</line>
        <line lrx="1688" lry="1385" ulx="1062" uly="1328">Band / der Knopff / die Vereini⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1436" ulx="1061" uly="1375">gung/ und Umfahung: Diſer</line>
        <line lrx="1686" lry="1476" ulx="1063" uly="1419">Ring ware von Gold / oder Sil⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1525" ulx="1066" uly="1471">ber / denen reiniſten aus allen Me⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1575" ulx="1067" uly="1519">tallen / welches erweiſet / daß diſe</line>
        <line lrx="1684" lry="1618" ulx="1063" uly="1567">Lieb ein hoͤchſt reine Lieb ſeye: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="859" type="textblock" ulx="1699" uly="774">
        <line lrx="1909" lry="809" ulx="1704" uly="774">§. Bern ſerm.</line>
        <line lrx="1907" lry="859" ulx="1699" uly="818">38. in Cant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1721" type="textblock" ulx="967" uly="1620">
        <line lrx="1686" lry="1675" ulx="967" uly="1620">war mit einem Diamand / oder</line>
        <line lrx="1686" lry="1721" ulx="1056" uly="1667">einig anderm Edelgeſtein beſetzt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2005" type="textblock" ulx="1062" uly="1715">
        <line lrx="1684" lry="1775" ulx="1062" uly="1715">wordurch angedeutet wird / daß</line>
        <line lrx="1687" lry="1818" ulx="1150" uly="1763">Wort Lieb hochſchaͤtzbar</line>
        <line lrx="1686" lry="1866" ulx="1199" uly="1813">nd einen groſſen Werth ſa⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1915" ulx="1273" uly="1861">rund / zu einem Anzei⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2003" ulx="1236" uly="1909">diſe Lieb beſtaͤndig n</line>
        <line lrx="1689" lry="2005" ulx="1674" uly="1966">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2202" type="textblock" ulx="1170" uly="2056">
        <line lrx="1692" lry="2119" ulx="1281" uly="2056">gegen euch traget / iſt ein</line>
        <line lrx="1694" lry="2202" ulx="1170" uly="2108">einiſt / freymüͤthig/ aus lau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="110" lry="805" ulx="0" uly="769">Bern ern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="78" lry="851" ulx="0" uly="815">, in ant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="600" type="textblock" ulx="421" uly="500">
        <line lrx="1048" lry="559" ulx="421" uly="500">gehret / ſondern euch ſelbſt / euer</line>
        <line lrx="1049" lry="600" ulx="425" uly="550">Hertz / euer Lieb: Amare, &amp; ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="650" type="textblock" ulx="379" uly="601">
        <line lrx="1049" lry="650" ulx="379" uly="601">ri, nichts anders ſuchet / als lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="699" type="textblock" ulx="418" uly="647">
        <line lrx="1048" lry="699" ulx="418" uly="647">ben / und geliebt zu werden: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="748" type="textblock" ulx="418" uly="698">
        <line lrx="1067" lry="748" ulx="418" uly="698">liebt euch nit wegen eueren Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="851" type="textblock" ulx="417" uly="746">
        <line lrx="1049" lry="802" ulx="418" uly="746">thumen/ nit wegen dem Mahl⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="851" ulx="417" uly="795">ſchatz / und Heyrath⸗Gut / ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="896" type="textblock" ulx="415" uly="844">
        <line lrx="1068" lry="896" ulx="415" uly="844">gebracht; dan er eine Layen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="991" type="textblock" ulx="411" uly="892">
        <line lrx="1046" lry="948" ulx="411" uly="892">Schweſter / die nichts in das Clo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="991" ulx="415" uly="942">ſter gebracht / eben ſo ſehr liebet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1141" type="textblock" ulx="362" uly="991">
        <line lrx="1050" lry="1046" ulx="410" uly="991">als eine Frau / oder Chor⸗Schwe⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1096" ulx="412" uly="1040">ſter / welche tauſend Thaler wurde</line>
        <line lrx="1039" lry="1141" ulx="362" uly="1088">zur Ausſteur gebracht haben / wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1480" type="textblock" ulx="409" uly="1138">
        <line lrx="1038" lry="1186" ulx="415" uly="1138">ihre beyde Lieb gleich iſt / und ſie</line>
        <line lrx="1037" lry="1238" ulx="413" uly="1187">ihn auf gleiche Weis lieben. Er</line>
        <line lrx="1036" lry="1291" ulx="413" uly="1234">liebt euch nit wegen euer ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1036" lry="1337" ulx="414" uly="1282">Stimm: Er liebt eben ſo vil diej:⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1387" ulx="412" uly="1329">nige / die ein Waͤſch bauchet / als</line>
        <line lrx="1031" lry="1436" ulx="410" uly="1380">die / ſo in dem Chor ſingt. Auch</line>
        <line lrx="1033" lry="1480" ulx="409" uly="1431">nit wegen euerer Dienſten: Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1534" type="textblock" ulx="410" uly="1480">
        <line lrx="1044" lry="1534" ulx="410" uly="1480">er liebt die ſenige / welche kranck /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1683" type="textblock" ulx="411" uly="1573">
        <line lrx="1028" lry="1627" ulx="411" uly="1573">Stuben da ligt eben ſo ſehr / als</line>
        <line lrx="1031" lry="1683" ulx="611" uly="1625">e die Novitzinen unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1924" type="textblock" ulx="407" uly="1722">
        <line lrx="1027" lry="1777" ulx="415" uly="1722">Diſe Lieb iſt ein hochachtende</line>
        <line lrx="1027" lry="1827" ulx="407" uly="1771">Lieb / er liebet euch hertzlich / ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1875" ulx="409" uly="1815">tzet euch ſehr / ehret / und achtet</line>
        <line lrx="1026" lry="1924" ulx="410" uly="1867">euch / als koſtbare Schaͤtze: Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2127" type="textblock" ulx="360" uly="1915">
        <line lrx="1025" lry="1969" ulx="381" uly="1915">cul, &amp; de ultimis finibus preti-</line>
        <line lrx="1024" lry="2019" ulx="360" uly="1966">unm ejus, ihr ſeyd ihm ſo koſtbar</line>
        <line lrx="1038" lry="2072" ulx="389" uly="2013">als Orientaliſche Perlein: Der</line>
        <line lrx="1026" lry="2127" ulx="382" uly="2061">H. Martyrer Ignatius ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="295" type="textblock" ulx="526" uly="189">
        <line lrx="1716" lry="295" ulx="526" uly="189">Ann dem Feſtag der H. Thereſti. 749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="505" type="textblock" ulx="324" uly="306">
        <line lrx="1045" lry="361" ulx="415" uly="306">ter Gnaden kommende / uneygen⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="411" ulx="324" uly="356">mnmutzige Lieb / ein Lieb der Freund⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="466" ulx="373" uly="403">ſchafft / und des Wohlwollens / die</line>
        <line lrx="1048" lry="505" ulx="422" uly="456">nit das eurige / nit euere Guͤter be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1437" type="textblock" ulx="1072" uly="308">
        <line lrx="1708" lry="360" ulx="1088" uly="308">an ſeinen Jünger: Virgines ſerva,</line>
        <line lrx="1694" lry="409" ulx="1080" uly="358">tanquam pretioſa Chriſti moni</line>
        <line lrx="1712" lry="459" ulx="1089" uly="407">lia: Laß dir die Jungfrauen an⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="505" ulx="1084" uly="457">befohlen ſeyn / dan ſie ſeynd die</line>
        <line lrx="1715" lry="557" ulx="1089" uly="505">Kleinodien / der Geſchmuck/</line>
        <line lrx="1718" lry="604" ulx="1083" uly="554">und Hals:⸗Zierden Chriſti E⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="652" ulx="1081" uly="604">ſu. Und der H. Hieronymus / da</line>
        <line lrx="1717" lry="700" ulx="1088" uly="652">er an eine Dam ſchreibt von der</line>
        <line lrx="1716" lry="754" ulx="1091" uly="700">Forcht / die man haben ſoll / die</line>
        <line lrx="1714" lry="810" ulx="1087" uly="748">Reinigkeit der Jungfrauen auch</line>
        <line lrx="1716" lry="850" ulx="1084" uly="799">nur im geringſten zu beſchmuͤtzen /</line>
        <line lrx="1715" lry="897" ulx="1086" uly="846">ſagt / Chriſtus eyfere fuͤr dieſelbe /</line>
        <line lrx="1711" lry="950" ulx="1083" uly="892">als fuͤr ſeine Perlein / ſeine Edelge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="999" ulx="1078" uly="945">ſtein / und allerkoſtbariſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1044" ulx="1082" uly="991">ſchmuck / gemmas ſuas, &amp; pretio-</line>
        <line lrx="1701" lry="1083" ulx="1079" uly="1040">ſiſſima ornamenta defendit.</line>
        <line lrx="1696" lry="1144" ulx="1077" uly="1091">Wan ihr/ meine Schweſtern!</line>
        <line lrx="1700" lry="1200" ulx="1075" uly="1142">auch alles Gold in Indien / die</line>
        <line lrx="1702" lry="1245" ulx="1079" uly="1189">Schaͤtz / und Reichthumen der</line>
        <line lrx="1702" lry="1292" ulx="1076" uly="1238">gantzen Welt / und alle Einkuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1343" ulx="1075" uly="1286">ten / und Renten der Koͤnigen ha⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1390" ulx="1078" uly="1336">ben ſolltet / und diſes alles unter</line>
        <line lrx="1703" lry="1437" ulx="1072" uly="1385">die Arme austheiltet / wurde doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1486" type="textblock" ulx="1061" uly="1433">
        <line lrx="1702" lry="1486" ulx="1061" uly="1433">diſe Schanckung Chriſto bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2162" type="textblock" ulx="1063" uly="1485">
        <line lrx="1703" lry="1539" ulx="1069" uly="1485">weitem nit ſo angenehm ſeyn / di⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1589" ulx="1070" uly="1531">ſes Opffer nit ſo wohl⸗ riechend</line>
        <line lrx="1700" lry="1639" ulx="1072" uly="1583">ihne geduncken / als das Præſent,</line>
        <line lrx="1703" lry="1688" ulx="1067" uly="1632">welches ihr ihme gemacht / da ihr</line>
        <line lrx="1700" lry="1732" ulx="1068" uly="1680">euch ihme aufgeopfferet / und ewig</line>
        <line lrx="1659" lry="1790" ulx="1067" uly="1728">geſchenckthabet.</line>
        <line lrx="1697" lry="1832" ulx="1119" uly="1777">Er liebt euch mit einer ſo beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1876" ulx="1069" uly="1827">dig / ſo veſt / ſo ſtarck / und unver⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1929" ulx="1066" uly="1874">letzlichen Lieb / daß dern Band</line>
        <line lrx="1690" lry="1977" ulx="1063" uly="1920">nichts zerreiſſen kan / auch ſo gar</line>
        <line lrx="1690" lry="2022" ulx="1065" uly="1969">der Todt nit / der doch ſonſt alles</line>
        <line lrx="1688" lry="2075" ulx="1067" uly="2017">aufloͤſet / und zu Grund richtet /</line>
        <line lrx="1690" lry="2124" ulx="1065" uly="2062">wan ihr nit ſo ungluͤckſeelig / daß</line>
        <line lrx="1640" lry="2162" ulx="1114" uly="2111">Bbbbbz ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="399" type="textblock" ulx="1727" uly="321">
        <line lrx="1913" lry="364" ulx="1733" uly="321">3⁸ Ignat ad</line>
        <line lrx="1899" lry="399" ulx="1727" uly="367">Heronem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1207" type="textblock" ulx="1720" uly="1004">
        <line lrx="1917" lry="1049" ulx="1727" uly="1004">Hier: ep. 7.</line>
        <line lrx="1945" lry="1081" ulx="1726" uly="1047">ad Lætam.</line>
        <line lrx="1913" lry="1129" ulx="1723" uly="1089">Beſihe oben</line>
        <line lrx="1937" lry="1171" ulx="1724" uly="1129">die 8. Predig</line>
        <line lrx="1838" lry="1207" ulx="1720" uly="1171">litt. H.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1585" lry="302" type="textblock" ulx="420" uly="215">
        <line lrx="1585" lry="302" ulx="420" uly="215">750 Sechsund dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2114" type="textblock" ulx="196" uly="310">
        <line lrx="1748" lry="371" ulx="420" uly="310">ihr ſelbſt die Trennung / und Ehe⸗ naͤchſten Anverwandten. Und</line>
        <line lrx="1640" lry="419" ulx="419" uly="360">ſcheidung vornemmet. In der verſicheret euch de r H Ambrof</line>
        <line lrx="1746" lry="462" ulx="420" uly="409">leiblichen Ehe wan ein Theil ſtirbt / daß ſie in der Stund eueres Ab⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="508" ulx="420" uly="458">wird die Ehe zertrennet / das Band ſterbens euch entgegen komme / in</line>
        <line lrx="1713" lry="559" ulx="421" uly="505">aufgeloͤßt / ſie ſeynd keine Eheleuth ihr Geſellſchafft aufnemme / euch</line>
        <line lrx="1709" lry="615" ulx="419" uly="555">mehr. Wan Lazarus/ oder der umſange / in den Hochzeit? Saal</line>
        <line lrx="2108" lry="672" ulx="420" uly="604">Sohn der Wittib von Naim vor hinein fuͤhre / und ihrem Sohn in braß Aatngt</line>
        <line lrx="2112" lry="705" ulx="419" uly="641">ihrem erſten Todt waͤren verhey⸗ dem Himmelreich vorſtelle: O md .</line>
        <line lrx="1744" lry="753" ulx="420" uly="701">rathet geweſen / haͤtten ſie / von quantis illa Virginibus occurret!</line>
        <line lrx="1708" lry="800" ulx="418" uly="749">dem Sohn GOttes zu dem Leben quantas complexa ad Dominum</line>
        <line lrx="1709" lry="852" ulx="419" uly="799">widerum auferweckt / wohl mit trahet! O wie vilen Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="901" ulx="418" uly="848">andern Weibern / und ihre Wei⸗ en wird ſie entgegen kommen!</line>
        <line lrx="1708" lry="956" ulx="419" uly="894">ber mit andern Maͤnnern ſich ver⸗ wie vil wird ſie umfangen / und</line>
        <line lrx="2020" lry="1001" ulx="411" uly="938">ehelichen koͤnnen. Aber ſo ſern iſt zu dem  Errn fͤhl'ren.</line>
        <line lrx="2017" lry="1049" ulx="413" uly="992">es / daß der Todt euer Ehe ſcheide / Plutarchus ſagt / und erweiſet</line>
        <line lrx="1797" lry="1097" ulx="418" uly="1043">daß im Gegentheil er dieſelbe vil⸗ es auch die Erfahrenheit nur gar—</line>
        <line lrx="1711" lry="1151" ulx="416" uly="1090">mehr vollendet / vollbringet / er⸗ zu ſehr / daß faſt jederzeit eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1191" ulx="416" uly="1138">fuͤllet / und vollkommen machet; genſinnlichkeit / oder natuͤrliche</line>
        <line lrx="1708" lry="1245" ulx="416" uly="1191">dan wan ihr werdet geſtorben Abneigung der Schwiger gegen</line>
        <line lrx="1705" lry="1292" ulx="415" uly="1236">ſeyn / ihr vil enger / vil gluͤckſeeliger / ihrer Schnur / oder Sohns frau</line>
        <line lrx="1707" lry="1339" ulx="415" uly="1284">und vollkommener / als jemahl gefunden werde / und bringt er deſ⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1385" ulx="413" uly="1332">mit euerm Goͤttlichen Braͤutigam ſen eine dopplete Urſach bey. Erſt⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1437" ulx="415" uly="1382">werdet vereiniget werden: Er ſagt lich weil es der Schwiger gedunckt /</line>
        <line lrx="1702" lry="1480" ulx="196" uly="1430">Ole. 2. v. 20. euch durch den Propheten Oſeas: die Lieb ihres Sohns ſeye nun nit</line>
        <line lrx="1706" lry="1534" ulx="413" uly="1477">Spenſabo te mihi in ſide in ſem- mehr ſo groß gegen ſie / wie zuvor/</line>
        <line lrx="1701" lry="1581" ulx="415" uly="1526">piternum: Ich will dich mir und vertheile er olche nun würck⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1629" ulx="417" uly="1573">vermaͤhlen im Glauben auf lich zwiſchen ihr / ſeiner Mutter / und</line>
        <line lrx="1700" lry="1676" ulx="418" uly="1621">ewig. Alſo getreu / innbruͤnſtig ſeinem Weib. Zweytens bildet</line>
        <line lrx="1702" lry="1728" ulx="417" uly="1670">uneygennuͤtzig / und beharrlich iſt ſie ſich ein / der Gewalt / und Herr⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1780" ulx="419" uly="1705">ſeine Lieb ! und gleichwie ſein heilig⸗ ſchafft / die ſie in dem daus hatte / .</line>
        <line lrx="2065" lry="1824" ulx="420" uly="1768">ſte Mutter jederzeit ſucht nach ſei⸗ ſeye nit mehr ſo frey / und unbe⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1869" ulx="392" uly="1816">nen Neigungen ſich zu richten / ſchnitten / ſondern geſtutzt / und</line>
        <line lrx="1793" lry="1919" ulx="424" uly="1865">trogt ſie auch / da ſie diſe ſeine groſ⸗ vermindert / dieweil ihr Soͤhnis</line>
        <line lrx="1752" lry="1971" ulx="425" uly="1912">ſe Lieb gegen euch ſihet / ein un⸗ gleichfalls regiere / und befehle. In</line>
        <line lrx="1687" lry="2020" ulx="423" uly="1961">glaubliche Wohlgewogenheit / und diſer Ehe iſt alles das Gegentheil:</line>
        <line lrx="1633" lry="2065" ulx="425" uly="2009">zaͤrtlichſie Zuneigung gegen euch / Maria, welche die Schwigr</line>
        <line lrx="1702" lry="2114" ulx="425" uly="2060">als ihren Schnuren/ und wegen liebt ihr Schnur auf das innigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2211" type="textblock" ulx="426" uly="2108">
        <line lrx="1703" lry="2211" ulx="426" uly="2108">der Beemahlung mat ihrem Sohn aus gang wiorigen Urſachen ee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="17" lry="681" ulx="0" uly="464">— —–. ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="671" type="textblock" ulx="17" uly="629">
        <line lrx="75" lry="671" ulx="17" uly="629">Anben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="351" type="textblock" ulx="410" uly="208">
        <line lrx="1397" lry="299" ulx="609" uly="208">An dem Feſiag der H. Thereſiaͤ.</line>
        <line lrx="1046" lry="351" ulx="410" uly="300">lich wird die Lieb Chriſti gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="449" type="textblock" ulx="425" uly="350">
        <line lrx="1044" lry="400" ulx="425" uly="350">Maria, da er die H. Thereſiam</line>
        <line lrx="1045" lry="449" ulx="425" uly="398">ſich vermaͤhlet / ſo wenig vermin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="505" type="textblock" ulx="382" uly="449">
        <line lrx="1045" lry="505" ulx="382" uly="449">dert / daß im Gegentheil dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="677" type="textblock" ulx="194" uly="617">
        <line lrx="400" lry="677" ulx="194" uly="617">Plal. 44.v. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="593" type="textblock" ulx="423" uly="496">
        <line lrx="1045" lry="549" ulx="423" uly="496">vilmehr wachſet / und groͤſſer wird/</line>
        <line lrx="1043" lry="593" ulx="426" uly="545">dieweil Maria Urſach iſt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="744" type="textblock" ulx="421" uly="643">
        <line lrx="1042" lry="693" ulx="422" uly="643">men hat: Adducentur Regi Vir-</line>
        <line lrx="1043" lry="744" ulx="421" uly="690">gines poſt eam: Dem RKoͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="792" type="textblock" ulx="418" uly="742">
        <line lrx="1057" lry="792" ulx="418" uly="742">werden nach ihr Jungfrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="937" type="textblock" ulx="423" uly="788">
        <line lrx="1044" lry="844" ulx="424" uly="788">zugefuͤhrt werden. Maria iſt/</line>
        <line lrx="1040" lry="895" ulx="424" uly="839">welche die Begierd / die Lieb / und</line>
        <line lrx="1041" lry="937" ulx="423" uly="889">die Beharrlichkeit in der Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1034" type="textblock" ulx="408" uly="935">
        <line lrx="1042" lry="996" ulx="408" uly="935">frauſchafft in die H. Thereſiam</line>
        <line lrx="1053" lry="1034" ulx="419" uly="985">eingeſfloͤſſet hat. Zweytens wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1182" type="textblock" ulx="418" uly="1033">
        <line lrx="1050" lry="1087" ulx="418" uly="1033">durch ſothane Vermaͤhlung die</line>
        <line lrx="1039" lry="1134" ulx="420" uly="1082">Herrſchafft Mariæ vermehret / ihr</line>
        <line lrx="1041" lry="1182" ulx="419" uly="1132">Cron vil herrlicher gemacht / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1283" type="textblock" ulx="403" uly="1178">
        <line lrx="1040" lry="1229" ulx="403" uly="1178">zufaͤllige Glory / und Belohnung</line>
        <line lrx="1039" lry="1283" ulx="404" uly="1228">vergroͤſſert / ſie empfangt ein gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1328" type="textblock" ulx="393" uly="1276">
        <line lrx="1036" lry="1328" ulx="393" uly="1276">ſonderheitliche Freud / Zufriden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1961" type="textblock" ulx="402" uly="1326">
        <line lrx="1035" lry="1381" ulx="415" uly="1326">heit / und Ehr / daß ſie die heilige</line>
        <line lrx="1035" lry="1422" ulx="412" uly="1373">Thereſiam, und ſo vil andere</line>
        <line lrx="1033" lry="1477" ulx="414" uly="1423">geiſtliche Jungfrauen / welche dem</line>
        <line lrx="1032" lry="1524" ulx="414" uly="1472">Exempel dero Reinigkeit nachfol⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1573" ulx="440" uly="1520">en/ in ihrem Gefolge ſihet: ſie</line>
        <line lrx="1032" lry="1622" ulx="414" uly="1567">ſeynd ihre Kammer⸗Fraͤulein / die</line>
        <line lrx="1033" lry="1670" ulx="414" uly="1616">Jungfrauen / weiche Mariæ nach⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1719" ulx="402" uly="1665">tretten / und ſie aus Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1775" ulx="403" uly="1711">heit / und Vermoͤg ihres Stands</line>
        <line lrx="1034" lry="1855" ulx="406" uly="1757">chreg. Wan ihr einem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1033" lry="1871" ulx="429" uly="1815">in Reverentz machet / ehret ihr</line>
        <line lrx="1031" lry="1914" ulx="657" uly="1861">ergaͤngliche Weis /</line>
        <line lrx="1030" lry="1961" ulx="664" uly="1909">That / die vergehet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2068" type="textblock" ulx="446" uly="1949">
        <line lrx="1066" lry="2017" ulx="446" uly="1949">ber ein Bedienter / der in ſeinem</line>
        <line lrx="1042" lry="2068" ulx="479" uly="2006">. ehret ihn vermoͤg ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2105" type="textblock" ulx="679" uly="2036">
        <line lrx="1035" lry="2105" ulx="679" uly="2036">Wan ihr alle Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="697" type="textblock" ulx="1085" uly="236">
        <line lrx="1706" lry="296" ulx="1604" uly="236">751</line>
        <line lrx="1713" lry="356" ulx="1086" uly="300">den Pfalter andaͤchtig betten wur⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="407" ulx="1088" uly="353">det / ſo wurdet ihr zwar Mariam</line>
        <line lrx="1712" lry="452" ulx="1088" uly="397">hoͤchlich ehren / doch wurde diſes</line>
        <line lrx="1710" lry="501" ulx="1088" uly="450">nur durch Werck / oder beſſer zu</line>
        <line lrx="1711" lry="548" ulx="1087" uly="499">reden / durch Wort geſchehen in</line>
        <line lrx="1710" lry="599" ulx="1085" uly="546">diſem Leben; entgegen hat die H.</line>
        <line lrx="1711" lry="648" ulx="1086" uly="595">Thereſia / weil ſie die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="697" ulx="1086" uly="644">ſchafft gehalten / ſie geehrt / und eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="741" type="textblock" ulx="1078" uly="691">
        <line lrx="1710" lry="741" ulx="1078" uly="691">ret ſie Stands halber in alle E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1032" type="textblock" ulx="1084" uly="741">
        <line lrx="1710" lry="793" ulx="1084" uly="741">wigkeit: dan Maria ewig hin ein</line>
        <line lrx="1709" lry="841" ulx="1084" uly="789">zufaͤllige Glory empfangen wird /</line>
        <line lrx="1706" lry="892" ulx="1084" uly="839">daß ſie die Reinigkeit in das Hertz</line>
        <line lrx="1708" lry="987" ulx="1084" uly="884">Per heiligen J!ngſrau eingeffloͤſ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1032" ulx="1137" uly="986">Die Lieb wird allein mit Lieb be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2157" type="textblock" ulx="1068" uly="1132">
        <line lrx="1701" lry="1188" ulx="1082" uly="1132">giſten Mutter alſo geliebt werdet/</line>
        <line lrx="1702" lry="1234" ulx="1083" uly="1183">ihr gleiches mit gleichem vergelten⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1283" ulx="1082" uly="1232">und mit einer gleichmaͤßigen Lieb</line>
        <line lrx="1698" lry="1340" ulx="1080" uly="1280">ihn euers Orts hinwiderum lie⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1380" ulx="1076" uly="1328">ben muͤſſet. Und alſo muͤſſet ihr</line>
        <line lrx="1698" lry="1433" ulx="1078" uly="1378">ihn lieben mit einer vollkommenen /</line>
        <line lrx="1696" lry="1478" ulx="1076" uly="1427">unvermiſcht / und freymuͤthig / nit</line>
        <line lrx="1694" lry="1530" ulx="1076" uly="1473">aber tagloͤhneriſch / und auf euern</line>
        <line lrx="1691" lry="1584" ulx="1074" uly="1524">eygenen Nutzen abſehenden Lieb;</line>
        <line lrx="1693" lry="1623" ulx="1072" uly="1572">ihr muͤßt ihn lieben nit ſeiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1676" ulx="1074" uly="1622">te / ſeiner Gunſts⸗Erzeigungen⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1765" ulx="1068" uly="1665">Einer Gnaden / und Seegens hal⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1780" ulx="1113" uly="1718">r / ſonder wegen ſeiner ſelbſt; ihn</line>
        <line lrx="1697" lry="1822" ulx="1074" uly="1768">lieben in der innerlichen Duͤrre /</line>
        <line lrx="1697" lry="1869" ulx="1072" uly="1814">Truͤckne / Mißtroͤſtung / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1921" ulx="1072" uly="1864">ſuchungen eben ſo wohl / und noch</line>
        <line lrx="1689" lry="1961" ulx="1071" uly="1909">mehr / als in dem Troſt / Suͤßig⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2007" ulx="1070" uly="1958">keiten / Liebkoſungen / und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2157" ulx="1068" uly="2049">ficit tibi DEus, ſagt ein Kraſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1022" type="textblock" ulx="1785" uly="982">
        <line lrx="1823" lry="1022" ulx="1785" uly="982">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1136" type="textblock" ulx="1058" uly="1032">
        <line lrx="1874" lry="1091" ulx="1058" uly="1032">zahlt / ſo daß / weil ihr von dem Sponſæ in</line>
        <line lrx="1736" lry="1136" ulx="1070" uly="1077">Sohn GOttes / und ſeiner heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1108" type="textblock" ulx="1787" uly="1075">
        <line lrx="1873" lry="1108" ulx="1787" uly="1075">ſtian.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="695" type="textblock" ulx="338" uly="303">
        <line lrx="1027" lry="356" ulx="338" uly="303">Heiliger / GOtt verlangt auſſer</line>
        <line lrx="1028" lry="401" ulx="397" uly="354">dir / und deiner Lieb anders</line>
        <line lrx="1030" lry="450" ulx="396" uly="402">nichts / muſt du alſo auch nichts</line>
        <line lrx="1029" lry="503" ulx="397" uly="450">begehren / als ihn / und ſein Lieb</line>
        <line lrx="722" lry="558" ulx="401" uly="501">allein.</line>
        <line lrx="1029" lry="600" ulx="447" uly="547">Ihr muͤßt ihn lieben mit einer</line>
        <line lrx="1029" lry="645" ulx="397" uly="595">hoch⸗achtenden Lieb / die ihn uͤber</line>
        <line lrx="1034" lry="695" ulx="399" uly="643">alles ſchaͤtze; Er muß der eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="744" type="textblock" ulx="405" uly="693">
        <line lrx="1047" lry="744" ulx="405" uly="693">Schotz / die eintzige Freud / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="940" type="textblock" ulx="402" uly="739">
        <line lrx="1034" lry="790" ulx="403" uly="739">Ergoͤtzlich keit / er allein die Ver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="842" ulx="404" uly="790">gnuͤglichkeit / die Beſchaͤfftigung /</line>
        <line lrx="1032" lry="891" ulx="402" uly="838">und Guͤckſeeligkeit eueres Her⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="940" ulx="403" uly="888">tzens ſeyn; Ihn lieben mit einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1037" type="textblock" ulx="404" uly="934">
        <line lrx="1055" lry="990" ulx="404" uly="934">beſtaͤndig / ſo kraͤfftig / und beharr⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1037" ulx="406" uly="986">lichen Lieb / daß ihr mit dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1086" type="textblock" ulx="180" uly="1032">
        <line lrx="1033" lry="1086" ulx="180" uly="1032">Rom. 8, v. 35. Paulo ſagen koͤnnet: Wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1131" type="textblock" ulx="402" uly="1084">
        <line lrx="1041" lry="1131" ulx="402" uly="1084">uns von der Lieb GOttes ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1333" type="textblock" ulx="399" uly="1133">
        <line lrx="1028" lry="1184" ulx="401" uly="1133">ſcheiden? Ich bin vergwißt /</line>
        <line lrx="1030" lry="1229" ulx="400" uly="1182">daß ſolches noch Schwerdt /</line>
        <line lrx="1030" lry="1282" ulx="399" uly="1229">noch Ounger / noch Truͤbſaal /</line>
        <line lrx="1023" lry="1333" ulx="400" uly="1276">noch Todt vermoͤgen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2006" type="textblock" ulx="373" uly="1376">
        <line lrx="1031" lry="1430" ulx="447" uly="1376">Ey! wer ſollte diſe Geiſtliche</line>
        <line lrx="1031" lry="1484" ulx="400" uly="1424">Jungfrauen von der Lieb ihres</line>
        <line lrx="1023" lry="1524" ulx="399" uly="1473">Geſpons abſoͤndern koͤnnen / jetzt /</line>
        <line lrx="1030" lry="1572" ulx="399" uly="1520">da ſie ihn wuͤreklich beſitzen / dieweil</line>
        <line lrx="1025" lry="1618" ulx="399" uly="1568">auch bevor ſie ſeine Braͤut wor⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1665" ulx="400" uly="1615">den / ſie nichts hat abhalten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1718" ulx="401" uly="1665">nen / iene zu ſuchen / und hertzin⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1764" ulx="399" uly="1714">niglich zu vrlangen? Sie betrach⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1817" ulx="373" uly="1761">teten noch die zaͤrtliche Lieb ihres</line>
        <line lrx="1020" lry="1859" ulx="397" uly="1809">Vaͤtters / noch die Zaͤher ihrer</line>
        <line lrx="1019" lry="1908" ulx="397" uly="1861">Mutter / noch die Zuneigungen</line>
        <line lrx="1014" lry="1961" ulx="399" uly="1907">ihrer Befreundten / noch die uͤſſe</line>
        <line lrx="1028" lry="2006" ulx="399" uly="1954">Gemeinſchafft / und Vertraͤulich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2103" type="textblock" ulx="399" uly="2004">
        <line lrx="1035" lry="2056" ulx="399" uly="2004">keit ihr r Geſp blinen / noch die</line>
        <line lrx="1033" lry="2103" ulx="399" uly="2049">Ehren der Welt / noch die Ergoͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2159" type="textblock" ulx="400" uly="2101">
        <line lrx="1016" lry="2159" ulx="400" uly="2101">lichkeiten des Fleiſches/ noch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="294" type="textblock" ulx="398" uly="175">
        <line lrx="1686" lry="294" ulx="398" uly="175">7 ⁹ Sechs und dreyßigſte Predig, r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2012" type="textblock" ulx="1048" uly="1959">
        <line lrx="1561" lry="2012" ulx="1048" uly="1959">meusmihi, &amp; ego illi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="424" type="textblock" ulx="1068" uly="301">
        <line lrx="1698" lry="357" ulx="1069" uly="301">Wohlſtand / und Gemaͤchlichkei⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="424" ulx="1068" uly="350">ten des Lebens / noch die reich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="799" type="textblock" ulx="1064" uly="402">
        <line lrx="2004" lry="470" ulx="1070" uly="402">anſehnliche Heyrath / die ſie in der</line>
        <line lrx="2004" lry="507" ulx="1069" uly="451">Welt hoffen kunten: Diſes alles</line>
        <line lrx="1700" lry="550" ulx="1068" uly="501">verachteten / und ſchlugen ſie aus /</line>
        <line lrx="1709" lry="599" ulx="1070" uly="549">ſcheueten die Einſchluͤſſfung / und</line>
        <line lrx="1698" lry="652" ulx="1067" uly="596">Verſperrung / die Einſamkeit /</line>
        <line lrx="1897" lry="702" ulx="1072" uly="646">Armuth / Strengheiten / rauhes</line>
        <line lrx="1755" lry="750" ulx="1064" uly="695">Buß⸗Leben / die Brdemuͤthigun?</line>
        <line lrx="1700" lry="799" ulx="1070" uly="745">gen/ und Mortification der Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="853" type="textblock" ulx="1055" uly="794">
        <line lrx="1698" lry="853" ulx="1055" uly="794">ligion nit / um ſich Chriſto zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1135" type="textblock" ulx="1070" uly="842">
        <line lrx="1695" lry="897" ulx="1070" uly="842">ſchencken / und eygen zu machen/</line>
        <line lrx="1695" lry="945" ulx="1072" uly="890">ſo beſtaͤndig / und heldenmuͤthig</line>
        <line lrx="1696" lry="992" ulx="1071" uly="941">war die Lieb / die ſie gegen ihm tru⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1041" ulx="1071" uly="990">gen: Und um ihr gegebenes Wort</line>
        <line lrx="1706" lry="1090" ulx="1071" uly="1036">nit widerruffen zu koͤnnen / um in</line>
        <line lrx="1701" lry="1135" ulx="1071" uly="1087">ihrer Lieb / und Ehe ein vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1187" type="textblock" ulx="1049" uly="1134">
        <line lrx="1698" lry="1187" ulx="1049" uly="1134">mene Unaufloͤßlichkeit zu ſetzen / ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1822" type="textblock" ulx="1059" uly="1184">
        <line lrx="1704" lry="1243" ulx="1068" uly="1184">ben ſie ſolche durch ein feyerlich /</line>
        <line lrx="1753" lry="1293" ulx="1067" uly="1232">und unwiderruffliches Geluͤbd</line>
        <line lrx="1654" lry="1335" ulx="1067" uly="1278">verknuͤpfet.</line>
        <line lrx="1834" lry="1381" ulx="1119" uly="1329">Die zweyte Wuͤrckung der Ehe / M.</line>
        <line lrx="1889" lry="1429" ulx="1062" uly="1378">iſt die Geſell⸗ und Gemeinſchafft. 2. Societas.</line>
        <line lrx="2011" lry="1483" ulx="1067" uly="1422">Die Burgerliche Geſatz verord⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1526" ulx="1064" uly="1474">nen weißlich / daß ein verheyrathe⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1583" ulx="1063" uly="1523">tes Weib ihrem Ehemann in zeit⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1631" ulx="1063" uly="1571">lich / und geiſtlichen Guͤtern / in</line>
        <line lrx="1643" lry="1674" ulx="1062" uly="1618">menſchlich / und Goͤttlichen Di</line>
        <line lrx="1613" lry="1716" ulx="1059" uly="1667">gen zu geſellet ſeye: Socia rei</line>
        <line lrx="1688" lry="1766" ulx="1060" uly="1716">vinæ, &amp; humanæ, ſagt das Ge⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1822" ulx="1061" uly="1758">ſatz. Diſe Eygenſchafft findet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1661" type="textblock" ulx="1633" uly="1637">
        <line lrx="1644" lry="1661" ulx="1633" uly="1637">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1825" type="textblock" ulx="1687" uly="1667">
        <line lrx="1888" lry="1707" ulx="1693" uly="1667">L. adverſus</line>
        <line lrx="1883" lry="1742" ulx="1689" uly="1707">C. de crim.</line>
        <line lrx="1960" lry="1795" ulx="1687" uly="1751">expilatæ he-</line>
        <line lrx="1787" lry="1825" ulx="1699" uly="1793">redit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1916" type="textblock" ulx="1059" uly="1811">
        <line lrx="1694" lry="1868" ulx="1060" uly="1811">auf das vollkommn iſte in der Ehe⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1916" ulx="1059" uly="1853">Verbuͤndnus Chriſti mit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2005" type="textblock" ulx="1058" uly="1910">
        <line lrx="1928" lry="2005" ulx="1058" uly="1910">Cloſter⸗Jungfrauen: D gens Cant. 2. v. 7(6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2047" type="textblock" ulx="1064" uly="2011">
        <line lrx="1115" lry="2047" ulx="1064" uly="2011">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2110" type="textblock" ulx="1513" uly="2029">
        <line lrx="1701" lry="2110" ulx="1513" uly="2029">tzihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2172" type="textblock" ulx="1054" uly="2104">
        <line lrx="1683" lry="2172" ulx="1054" uly="2104">und ſie ſeynd gantz ſein; er gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="652" type="textblock" ulx="2104" uly="301">
        <line lrx="2119" lry="652" ulx="2104" uly="301">S.—... LHʒ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="739" type="textblock" ulx="2108" uly="702">
        <line lrx="2119" lry="739" ulx="2108" uly="702">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1088" type="textblock" ulx="2105" uly="1055">
        <line lrx="2119" lry="1088" ulx="2105" uly="1055">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1375" type="textblock" ulx="16" uly="1335">
        <line lrx="48" lry="1375" ulx="16" uly="1335">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="78" lry="1422" ulx="0" uly="1387">ocletas⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="351" type="textblock" ulx="579" uly="216">
        <line lrx="1472" lry="298" ulx="579" uly="216">An dem Feſtag der Heil. Thereſia.</line>
        <line lrx="1621" lry="351" ulx="1054" uly="299">habet / euch vil geehrter halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="401" type="textblock" ulx="410" uly="299">
        <line lrx="1036" lry="353" ulx="410" uly="299">ihnen ſeinen Leib/ ſeinen Heiligen</line>
        <line lrx="1040" lry="401" ulx="412" uly="352">Geiſt / ſein Hertz / ſeine Neigun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="449" type="textblock" ulx="398" uly="401">
        <line lrx="1030" lry="449" ulx="398" uly="401">gen / ſeine Verdienſt/ alles / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="495" type="textblock" ulx="404" uly="450">
        <line lrx="1030" lry="495" ulx="404" uly="450">er hat / und alles / was er iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="546" type="textblock" ulx="389" uly="496">
        <line lrx="1028" lry="546" ulx="389" uly="496">Jam corpus ejus corpori meo ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="979" type="textblock" ulx="402" uly="546">
        <line lrx="1029" lry="595" ulx="409" uly="546">ciatum eſt, &amp; ſanguis ejus ornavit</line>
        <line lrx="1029" lry="644" ulx="408" uly="593">genas meas, ſogte die H. Agnes.</line>
        <line lrx="1026" lry="683" ulx="454" uly="641">Muliet es coruſcant radiis Ma-</line>
        <line lrx="1024" lry="741" ulx="404" uly="692">ritorum lautet der Grund⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="788" ulx="404" uly="735">Spruch der Wiſſenſchafft der</line>
        <line lrx="1023" lry="834" ulx="404" uly="787">Rechten: Die Weiber glan⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="884" ulx="403" uly="834">tzen von denen Sirahlen</line>
        <line lrx="1022" lry="930" ulx="402" uly="882">ihrer Ehemaͤnner: Ein Braut</line>
        <line lrx="1021" lry="979" ulx="402" uly="927">theilet mit ihrem Braͤutigamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1028" type="textblock" ulx="394" uly="980">
        <line lrx="1022" lry="1028" ulx="394" uly="980">alle Ehren⸗Titul / und alle Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1178" type="textblock" ulx="395" uly="1026">
        <line lrx="1028" lry="1076" ulx="401" uly="1026">recht / die ſie herꝛlich / beruͤhmt/</line>
        <line lrx="1021" lry="1135" ulx="401" uly="1077">und anſehlich machen; iſt er ein</line>
        <line lrx="1021" lry="1178" ulx="395" uly="1125">Graf/ ſo iſt ſie eine Graͤfin; iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1223" type="textblock" ulx="377" uly="1173">
        <line lrx="1035" lry="1223" ulx="377" uly="1173">er ein Marggraf / ſo iſt ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1414" type="textblock" ulx="398" uly="1219">
        <line lrx="1024" lry="1272" ulx="398" uly="1219">Marggraͤfin; iſt er ein Hertzog/</line>
        <line lrx="1023" lry="1324" ulx="401" uly="1271">ſo iſt ſie eine Hertzogin; iſt er ein</line>
        <line lrx="1021" lry="1367" ulx="400" uly="1318">Fuͤrſt / ſo iſt ſie ein Fuͤrſtin:</line>
        <line lrx="1021" lry="1414" ulx="399" uly="1368">Seynd demnach durch ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1464" type="textblock" ulx="375" uly="1415">
        <line lrx="1020" lry="1464" ulx="375" uly="1415">fehlbare Folgerung die Cloſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1513" type="textblock" ulx="397" uly="1462">
        <line lrx="1020" lry="1513" ulx="397" uly="1462">Jungfrauen alle Koͤnigin / ſollten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1562" type="textblock" ulx="376" uly="1512">
        <line lrx="1020" lry="1562" ulx="376" uly="1512">ſie auch nur gemeines Stands /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1608" type="textblock" ulx="392" uly="1561">
        <line lrx="1017" lry="1608" ulx="392" uly="1561">und vom ſchlechten Bauren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="544" type="textblock" ulx="1073" uly="345">
        <line lrx="1702" lry="402" ulx="1078" uly="345">und euch deßwegen mehrer ruͤhmé</line>
        <line lrx="1719" lry="448" ulx="1076" uly="398">ſollet / als von der edliſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="503" ulx="1074" uly="447">wandtſchafft / die ihr jemahls in</line>
        <line lrx="1694" lry="544" ulx="1073" uly="494">der Welt gehabt habet: Magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1559" type="textblock" ulx="1061" uly="637">
        <line lrx="1689" lry="691" ulx="1070" uly="637">tum divitum dignitate gloriari.</line>
        <line lrx="1686" lry="737" ulx="1066" uly="688">Wann ihr die Urſach / wann ihr</line>
        <line lrx="1768" lry="788" ulx="1067" uly="736">ſolche von ihm zu wiſſen begehrt /</line>
        <line lrx="1730" lry="835" ulx="1066" uly="785">iſt / weil euer Schweſter / oder et⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="877" ulx="1064" uly="834">welch andere Befreundte in der</line>
        <line lrx="1684" lry="935" ulx="1065" uly="882">Welt nur ein Graͤfin / oder Her⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="980" ulx="1066" uly="928">tzogin / herentsegen die aller aͤrm⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1028" ulx="1066" uly="979">ſte aus eueren geiſtlichen Schwe⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1086" ulx="1064" uly="1025">ſieren / ja die aͤrmſte / die Gaͤrtne⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1123" ulx="1064" uly="1075">rin / die Beckin / und vie Koͤchin</line>
        <line lrx="1677" lry="1182" ulx="1064" uly="1121">eine Koͤnigin / die Geſponß eines</line>
        <line lrx="1690" lry="1223" ulx="1065" uly="1170">Koͤnigs / und zwar des Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1273" ulx="1064" uly="1219">ſten / des Koͤnigs der Koͤnigen iſt:</line>
        <line lrx="1685" lry="1317" ulx="1064" uly="1269">Man glaubt es in der Welt</line>
        <line lrx="1686" lry="1370" ulx="1064" uly="1317">nicht / iſt aber doch wahr / und vil</line>
        <line lrx="1685" lry="1416" ulx="1063" uly="1365">vergwißter/ als ihr mich da ſehet /</line>
        <line lrx="1685" lry="1467" ulx="1062" uly="1412">und boͤret; dann euere Augen /</line>
        <line lrx="1684" lry="1516" ulx="1061" uly="1461">und Ohren haben euch oͤffters be⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1559" ulx="1061" uly="1513">trogen; die Kirch aber kan nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="606" type="textblock" ulx="1070" uly="526">
        <line lrx="1886" lry="562" ulx="1712" uly="527">Aug. epiſt.</line>
        <line lrx="1910" lry="606" ulx="1070" uly="526">autem ſtudeant de pauperum So-  ereſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="651" type="textblock" ulx="1070" uly="592">
        <line lrx="1888" lry="651" ulx="1070" uly="592">rorum ſocietate, quàm de Paren- Regula ſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="1861" lry="1620" ulx="455" uly="1558">um betruͤgen: Und verſicheret ſie uns n vita §.</line>
        <line lrx="1901" lry="1666" ulx="391" uly="1608">Stammen her ſeyn / dieweil ſie diſer Wahrheit: Septus choreis Helenæ 18.</line>
        <line lrx="1902" lry="1716" ulx="0" uly="1655">herlis mit einem Koͤgig / und zwar dem Virginum Sponſus decorus glo- Aag. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1755" type="textblock" ulx="403" uly="1703">
        <line lrx="1019" lry="1755" ulx="403" uly="1703">Koͤnig der Koͤnigen vermaͤhlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1756" type="textblock" ulx="1059" uly="1706">
        <line lrx="1721" lry="1756" ulx="1059" uly="1706">rià, Sponsisque reddens præmia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="70" lry="1751" ulx="0" uly="1715">ſecrim.</line>
        <line lrx="1683" lry="1812" ulx="0" uly="1749">flurehe⸗ ſeynd. Und daher kommt es / Die Heilige Kayſerinn Helena</line>
        <line lrx="1683" lry="1859" ulx="0" uly="1801">ir. daß alle von GOtt wohl erleuch⸗ gienge vilmahl in die Cloͤſter / da⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1903" ulx="102" uly="1845">4 te Seslen jederzeit groſſe Ehr / ſelbſt nach Art / und Weiß deren</line>
        <line lrx="1682" lry="1967" ulx="64" uly="1892">. und Ehrerbietigkeit gegen ſie ge⸗ Cloſter⸗Frauen zu leben/ weil fie</line>
        <line lrx="1681" lry="1997" ulx="0" uly="1941">teMN tragen haben. Meine Schwe⸗ je ein ſolche der Profeſſion nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2046" type="textblock" ulx="408" uly="1993">
        <line lrx="1019" lry="2046" ulx="408" uly="1993">ſteren! der Heil. Auguſtinus er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2092" type="textblock" ulx="408" uly="2037">
        <line lrx="1033" lry="2092" ulx="408" uly="2037">klaͤret euch / daß ihr ab der Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2239" type="textblock" ulx="392" uly="2089">
        <line lrx="1020" lry="2141" ulx="396" uly="2089">ſchafft/ die ihr mit der Mindiſten</line>
        <line lrx="1019" lry="2192" ulx="402" uly="2139">aus eueren geiſtlichen Schweſteren</line>
        <line lrx="888" lry="2239" ulx="392" uly="2184">P. Ie Jeune IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2046" type="textblock" ulx="1061" uly="1991">
        <line lrx="1689" lry="2046" ulx="1061" uly="1991">nicht ſeyn kunte: Sie diente de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2090" type="textblock" ulx="1054" uly="2036">
        <line lrx="1731" lry="2090" ulx="1054" uly="2036">nen Schweſteren auf beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2232" type="textblock" ulx="1056" uly="2083">
        <line lrx="1690" lry="2143" ulx="1060" uly="2083">Knyen mit groſſer Ehrerbietig⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2232" ulx="1056" uly="2123">keit / und tieffen Verdemüͤtſigung</line>
        <line lrx="1718" lry="2231" ulx="1156" uly="2179">Ceece ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2489" type="textblock" ulx="1343" uly="2478">
        <line lrx="1397" lry="2489" ulx="1343" uly="2478">Sn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="535" lry="303" type="textblock" ulx="368" uly="236">
        <line lrx="535" lry="303" ulx="368" uly="236">754</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="401" type="textblock" ulx="425" uly="298">
        <line lrx="1027" lry="354" ulx="429" uly="298">ſo wohl innerlichen als aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="401" ulx="425" uly="348">chen: Wan ihr die Urſach deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="451" type="textblock" ulx="346" uly="391">
        <line lrx="1030" lry="451" ulx="346" uly="391">fen zu wiſſen begehrt hettet / wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="499" type="textblock" ulx="425" uly="446">
        <line lrx="1031" lry="499" ulx="425" uly="446">de ſie geſagt haben: es geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="541" type="textblock" ulx="391" uly="496">
        <line lrx="1030" lry="541" ulx="391" uly="496">darumb/ weil ich nur ein Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="898" type="textblock" ulx="281" uly="854">
        <line lrx="338" lry="898" ulx="281" uly="854">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="985" type="textblock" ulx="208" uly="900">
        <line lrx="399" lry="946" ulx="208" uly="900">3. Fæcun-</line>
        <line lrx="298" lry="985" ulx="208" uly="946">ditas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="844" type="textblock" ulx="424" uly="544">
        <line lrx="1036" lry="602" ulx="427" uly="544">eines irrdiſchen Kayſers/ eines</line>
        <line lrx="1037" lry="643" ulx="426" uly="592">ſterblich / und verweßlichen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="693" ulx="424" uly="641">ſtens bin / diſe Jungfrauen aber</line>
        <line lrx="1039" lry="741" ulx="426" uly="690">Geſponſen ſeynd des Himmli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="793" ulx="426" uly="740">ſchen / unſterblich / und unzer⸗</line>
        <line lrx="799" lry="844" ulx="425" uly="787">ſtoͤhrlichen Kayſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="887" type="textblock" ulx="405" uly="832">
        <line lrx="1040" lry="887" ulx="405" uly="832">ga aber / wird einer ſagen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="985" type="textblock" ulx="421" uly="883">
        <line lrx="1041" lry="938" ulx="422" uly="883">die leibliche Ehe hat diſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="985" ulx="421" uly="933">theil / daß ſie insgemein fruchtbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1032" type="textblock" ulx="390" uly="981">
        <line lrx="1044" lry="1032" ulx="390" uly="981">iſt / da entgegen die Jungfrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1317" type="textblock" ulx="206" uly="1234">
        <line lrx="386" lry="1274" ulx="206" uly="1234">Pſal. 127.</line>
        <line lrx="322" lry="1317" ulx="246" uly="1283">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1515" type="textblock" ulx="417" uly="1027">
        <line lrx="1037" lry="1078" ulx="417" uly="1027">unfruchtbar ſeynd / und nichts fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1133" ulx="418" uly="1075">bringen. Wer hats euch geſagt/</line>
        <line lrx="1035" lry="1180" ulx="417" uly="1125">daß ſie unfruchtbar ſeyen? Sagt</line>
        <line lrx="1034" lry="1225" ulx="419" uly="1174">nicht der Koͤnigliche Prophet:</line>
        <line lrx="1035" lry="1265" ulx="422" uly="1222">Uxor tua ſicut vitis abundans?</line>
        <line lrx="1042" lry="1320" ulx="425" uly="1271">Dein weib wird ſeyn wie</line>
        <line lrx="1042" lry="1372" ulx="428" uly="1320">ein fruchbarer weinſtock⸗:</line>
        <line lrx="1042" lry="1421" ulx="429" uly="1367">Diſes redet er zu dem Sohn</line>
        <line lrx="1040" lry="1470" ulx="429" uly="1416">GOttes / und ſagt / ſein Geſpons</line>
        <line lrx="1044" lry="1515" ulx="429" uly="1465">werde Fruͤcht bringen gleich einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1560" type="textblock" ulx="432" uly="1510">
        <line lrx="1053" lry="1560" ulx="432" uly="1510">reichlich⸗ tragenden Rebſiock:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1657" type="textblock" ulx="420" uly="1557">
        <line lrx="1045" lry="1609" ulx="424" uly="1557">Die leibliche Ehe fuͤllet die Erden</line>
        <line lrx="1046" lry="1657" ulx="420" uly="1605">an / und gar offt auch die Hoͤll /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1705" type="textblock" ulx="404" uly="1653">
        <line lrx="1046" lry="1705" ulx="404" uly="1653">aber die Geiſtliche bevoͤlckeret den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1899" type="textblock" ulx="432" uly="1700">
        <line lrx="1046" lry="1759" ulx="432" uly="1700">Himmel / und erfuͤllet den Sitz der</line>
        <line lrx="1032" lry="1812" ulx="433" uly="1756">Englen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1850" ulx="436" uly="1801">kan nicht luͤgen / dann er iſt die</line>
        <line lrx="1046" lry="1899" ulx="436" uly="1849">Wahrheit ſelbſt; er haltet ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1947" type="textblock" ulx="433" uly="1896">
        <line lrx="1064" lry="1947" ulx="433" uly="1896">Wort unfehlbarlich / und hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1997" type="textblock" ulx="438" uly="1945">
        <line lrx="1047" lry="1997" ulx="438" uly="1945">bey dem H. Marco verſprochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2057" type="textblock" ulx="204" uly="1979">
        <line lrx="1053" lry="2057" ulx="204" uly="1979">Magr . 30. Daß wer ſich etwelch eines Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2210" type="textblock" ulx="429" uly="2043">
        <line lrx="1051" lry="2095" ulx="432" uly="2043">luſts / zeitlichen Nutzens / Ehr /</line>
        <line lrx="1050" lry="2142" ulx="429" uly="2087">od r was es immer ſeyn moͤge /</line>
        <line lrx="1047" lry="2210" ulx="430" uly="2141">umb der Liebe GOttes willen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1799" type="textblock" ulx="623" uly="1750">
        <line lrx="1127" lry="1799" ulx="623" uly="1750">Der Sohn GOttes P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="299" type="textblock" ulx="678" uly="210">
        <line lrx="1487" lry="299" ulx="678" uly="210">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1081" type="textblock" ulx="1067" uly="303">
        <line lrx="1717" lry="357" ulx="1067" uly="303">und dem Evangelio zu gehor⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="403" ulx="1071" uly="352">chen / berauben wurd⸗/ er hun⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="450" ulx="1071" uly="397">dertmahl ſo vil in diſer Welt / und</line>
        <line lrx="1701" lry="507" ulx="1072" uly="449">das ewige Leben in der anderen</line>
        <line lrx="1707" lry="551" ulx="1078" uly="495">darfuͤr empfangen werde. Diſe</line>
        <line lrx="1705" lry="595" ulx="1078" uly="543">Jungfrauen haben aus Liebe</line>
        <line lrx="1706" lry="652" ulx="1080" uly="593">BOttes/ und dem Evangelio,</line>
        <line lrx="1708" lry="698" ulx="1080" uly="640">welches die Jungfrauſchafft ein⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="746" ulx="1081" uly="689">rathet / Folge zu leiſten / der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="794" ulx="1081" uly="739">nung/ Kinder zu haben / ſich be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="841" ulx="1081" uly="786">raubt / iſt alſo GOtt ſchuldig / ih⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="892" ulx="1081" uly="839">nen das er</line>
        <line lrx="1704" lry="941" ulx="1080" uly="884">das hundertfaͤltige zu ertheilen/</line>
        <line lrx="1705" lry="984" ulx="1080" uly="932">und ſie fruchtbar zu machen / nicht</line>
        <line lrx="1709" lry="1034" ulx="1073" uly="983">zwar an leiblicher Nachkommen⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1081" ulx="1080" uly="1028">ſchafft / welche vilmahls nichts an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1132" type="textblock" ulx="1079" uly="1079">
        <line lrx="1730" lry="1132" ulx="1079" uly="1079">ders mit ſich bringt / als Sorgen /G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1181" type="textblock" ulx="1076" uly="1126">
        <line lrx="1707" lry="1181" ulx="1076" uly="1126">Kummer / und Verdruß / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1229" type="textblock" ulx="1076" uly="1177">
        <line lrx="1763" lry="1229" ulx="1076" uly="1177">dern an Geiſtlicher / an Fruͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1273" type="textblock" ulx="1076" uly="1223">
        <line lrx="1708" lry="1273" ulx="1076" uly="1223">gutter Wercken / an vilen Seelen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1324" type="textblock" ulx="1070" uly="1273">
        <line lrx="1738" lry="1324" ulx="1070" uly="1273">die ſie durch ihr Gebett in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1514" type="textblock" ulx="1081" uly="1316">
        <line lrx="1704" lry="1373" ulx="1083" uly="1316">Himmel gebaͤhren / von denen ſie</line>
        <line lrx="1706" lry="1422" ulx="1081" uly="1367">vil / und groſſe zufaͤllige Freud /</line>
        <line lrx="1707" lry="1467" ulx="1085" uly="1416">Ehr / und Glory in der gluͤck ee⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1514" ulx="1086" uly="1462">ligen Ewigkeit empfangen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1562" type="textblock" ulx="1084" uly="1501">
        <line lrx="1774" lry="1562" ulx="1084" uly="1501">den: In dem Himmel wird man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2250" type="textblock" ulx="1085" uly="1562">
        <line lrx="1703" lry="1612" ulx="1086" uly="1562">alles gantz anderſt ſehen / als</line>
        <line lrx="1709" lry="1660" ulx="1085" uly="1608">man da auf Erden ſich einbildt:</line>
        <line lrx="1704" lry="1718" ulx="1087" uly="1657">Man vermeynt offt / wir machen</line>
        <line lrx="1703" lry="1759" ulx="1087" uly="1706">die groͤſte Fruͤchten durch unſere</line>
        <line lrx="1709" lry="1814" ulx="1121" uly="1757">gredigen, wir gewinnen Gott</line>
        <line lrx="1710" lry="1856" ulx="1090" uly="1800">haͤuffige Seelen / wir haben einen</line>
        <line lrx="1715" lry="1905" ulx="1088" uly="1851">ſolchen / und ſolchen groſſen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1955" ulx="1088" uly="1898">der bekehrt/ und in dem himmel</line>
        <line lrx="1716" lry="2004" ulx="1089" uly="1946">wird man ſehen / daß es durch ein</line>
        <line lrx="1714" lry="2056" ulx="1092" uly="1992">ſolche Cloſter⸗Frau geſchehen</line>
        <line lrx="1713" lry="2101" ulx="1091" uly="2043">ſeye / die mit Eyſer / und Inn⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2152" ulx="1093" uly="2092">brunſt GOtt bittete / vor einem</line>
        <line lrx="1725" lry="2250" ulx="1090" uly="2139">Crucifixr ſeufftzete / und weigge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="890" type="textblock" ulx="1264" uly="836">
        <line lrx="1738" lry="890" ulx="1264" uly="836">Verſprechen zu halten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="993" type="textblock" ulx="2101" uly="514">
        <line lrx="2119" lry="993" ulx="2101" uly="514">— — ——— —MUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1047" type="textblock" ulx="2102" uly="1004">
        <line lrx="2119" lry="1047" ulx="2102" uly="1004">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="7" lry="828" ulx="0" uly="483">—  mm——  f —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="450" type="textblock" ulx="415" uly="229">
        <line lrx="1600" lry="321" ulx="592" uly="229">Aurỹn dem Feſtag der Heil. Thereſiaa. „e</line>
        <line lrx="1870" lry="395" ulx="457" uly="319">fuͤr die Bekehrung der Seelen ling/ welche der Urſprung / und .</line>
        <line lrx="1840" lry="450" ulx="415" uly="316">ſür d =l 9 MU Ankang zweyet icker heweſenee n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="520" type="textblock" ulx="407" uly="363">
        <line lrx="682" lry="436" ulx="407" uly="363">Buß wuͤrckte.</line>
        <line lrx="1036" lry="520" ulx="431" uly="464">Da die H. Thereſia ſich in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="571" type="textblock" ulx="415" uly="512">
        <line lrx="1140" lry="571" ulx="415" uly="512">Cloſter verſchloſſen / allda ihr ſoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1054" type="textblock" ulx="404" uly="564">
        <line lrx="1036" lry="619" ulx="411" uly="564">gantzes Leben hindurch verſperrt/</line>
        <line lrx="1034" lry="666" ulx="411" uly="613">verborgen/ und der Welt unbe⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="715" ulx="411" uly="656">kannt zu ſeyn / wer haͤtte ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="762" ulx="410" uly="707">gebildt / daß ſie fruchtbar ſeyn</line>
        <line lrx="1031" lry="812" ulx="411" uly="758">wurde / wie ſie es geweſen iſt?</line>
        <line lrx="1034" lry="861" ulx="411" uly="803">Gleichwie die fromme Rebecca,</line>
        <line lrx="1026" lry="908" ulx="410" uly="850">die anfaͤnglich unfruchtbar / durch</line>
        <line lrx="1025" lry="955" ulx="408" uly="899">das Gebett des H. Patriarchen</line>
        <line lrx="1032" lry="1011" ulx="404" uly="944">Iſaacs ihres Geſpons ſo frucht⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1054" ulx="405" uly="994">bar worden / daß ſie zwey Zwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="635" type="textblock" ulx="1078" uly="432">
        <line lrx="1699" lry="485" ulx="1126" uly="432">uo populi ſunt in utero meo,</line>
        <line lrx="1696" lry="535" ulx="1079" uly="474">in ihrem deib empfangen hat; al⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="582" ulx="1089" uly="529">ohat auch die H. Thereſta, wel⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="635" ulx="1078" uly="570">che der leiblichen Unfruchbahrkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="685" type="textblock" ulx="1070" uly="620">
        <line lrx="1689" lry="685" ulx="1070" uly="620">durch das Geluͤbdt der Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1064" type="textblock" ulx="1070" uly="666">
        <line lrx="1670" lry="729" ulx="1076" uly="666">frauſchafft ſich unterworffen /</line>
        <line lrx="1693" lry="774" ulx="1074" uly="684">vil Seegen / und Benediction 5</line>
        <line lrx="1691" lry="828" ulx="1073" uly="763">ihrer geiſtlichen Ehe empfangen⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="877" ulx="1070" uly="813">daß ſie der Kirchen GOites zwey</line>
        <line lrx="1691" lry="921" ulx="1073" uly="864">Heilige Orden, einen der baar⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="980" ulx="1079" uly="909">ußigen Carmeliter, und einen der</line>
        <line lrx="1720" lry="1031" ulx="1071" uly="957">Carmeliterin herfuͤr gebracht /B/</line>
        <line lrx="1664" lry="1064" ulx="1070" uly="1011">und gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1168" type="textblock" ulx="774" uly="1067">
        <line lrx="1380" lry="1168" ulx="774" uly="1067">CONCLIISIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1309" type="textblock" ulx="193" uly="1132">
        <line lrx="1026" lry="1232" ulx="275" uly="1175">na Aßt uUns ſchluͤſſen mit je⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1309" ulx="193" uly="1132">Virainer ud Ge Worten des Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1332" type="textblock" ulx="195" uly="1274">
        <line lrx="1025" lry="1332" ulx="195" uly="1274">ingreſſum pheten Iſaiæ, die er an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1371" type="textblock" ulx="174" uly="1309">
        <line lrx="1027" lry="1371" ulx="174" uly="1309">Reiligionis. ein Chriſtliche Weltiche / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1709" type="textblock" ulx="192" uly="1368">
        <line lrx="1026" lry="1428" ulx="192" uly="1368">lſai, 52. v. a. nach der Welt lebende Jungfrau</line>
        <line lrx="1025" lry="1472" ulx="405" uly="1419">ergehen laßt: Conſurge, con-</line>
        <line lrx="1025" lry="1517" ulx="404" uly="1467">ſurge, excutere de pulvere, ſol-</line>
        <line lrx="1022" lry="1564" ulx="404" uly="1514">ve vincula colli tui captiva filia</line>
        <line lrx="1023" lry="1616" ulx="402" uly="1561">Sion: Stehe auf / ſtehe auf/</line>
        <line lrx="1024" lry="1660" ulx="401" uly="1607">entſchuͤtte dich aus dem</line>
        <line lrx="1023" lry="1709" ulx="403" uly="1656">Staub / loͤß auf die Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1806" type="textblock" ulx="400" uly="1710">
        <line lrx="1032" lry="1770" ulx="400" uly="1710">von deinem Hals / du ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1806" ulx="404" uly="1756">fangene Tochter Sion!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1907" type="textblock" ulx="399" uly="1805">
        <line lrx="1024" lry="1867" ulx="401" uly="1805">Weltliche Jungfrau! die du die</line>
        <line lrx="1020" lry="1907" ulx="399" uly="1851">Ehr haſt/ ein Tochter Sion/ ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1962" type="textblock" ulx="402" uly="1895">
        <line lrx="1095" lry="1962" ulx="402" uly="1895">Tochter der Kirch / die du das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2195" type="textblock" ulx="400" uly="1948">
        <line lrx="1021" lry="2009" ulx="401" uly="1948">Gluͤck haſt / Chriſt⸗ Catholiſch zu</line>
        <line lrx="1022" lry="2057" ulx="400" uly="1996">ſeyn / ſtehe auf/ conſurge, erhebe</line>
        <line lrx="1019" lry="2100" ulx="401" uly="2047">deine Gedancken / deine Begir⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="2157" ulx="402" uly="2094">den / und Lieb! wo iſt jener groſſe</line>
        <line lrx="1017" lry="2195" ulx="400" uly="2140">Heldenmuth / und Hertzhafftig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2258" type="textblock" ulx="1057" uly="1183">
        <line lrx="1689" lry="1249" ulx="1068" uly="1183">keit / deren du dich ſo offt ruͤhmeſt?</line>
        <line lrx="1684" lry="1292" ulx="1067" uly="1234">Werde geſtochen von Ehr⸗ und</line>
        <line lrx="1684" lry="1344" ulx="1068" uly="1282">Eyfer ucht / aber von einer Heili⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1397" ulx="1066" uly="1331">gen Ehr⸗ und Eyferſucht gegen</line>
        <line lrx="1685" lry="1440" ulx="1065" uly="1376">diſen Heiligen Jungfrauen; da/</line>
        <line lrx="1682" lry="1491" ulx="1066" uly="1429">die den Himmel eroberen / entzwi⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1541" ulx="1067" uly="1476">ſchen du dich mit der Erden auf⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1589" ulx="1065" uly="1527">halteſt; mit einem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1682" lry="1637" ulx="1065" uly="1574">Monarchen ſich vermaͤhlet ha⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1683" ulx="1064" uly="1622">ben / entzwiſchen du ſucheſt / mit ei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1735" ulx="1065" uly="1672">nem ſterblichen Menſchen dich zu</line>
        <line lrx="1681" lry="1777" ulx="1063" uly="1719">verheyrathen: Sehet / was Un⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1826" ulx="1064" uly="1767">terſchied zwiſchen weltlichen</line>
        <line lrx="1680" lry="1877" ulx="1065" uly="1816">Weibs Bilderen / und GOtt⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1927" ulx="1061" uly="1864">heiligten Cloſter⸗Jungfrauen;</line>
        <line lrx="1678" lry="1970" ulx="1071" uly="1917">Jene vermeynen es wohl getroffen</line>
        <line lrx="1680" lry="2021" ulx="1061" uly="1961">zu haben / wann ſie einen edel /</line>
        <line lrx="1683" lry="2064" ulx="1062" uly="2010">reich / verſtaͤndig / und wohlgeſtal⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2145" ulx="1064" uly="2055">ten Mann Sunden⸗ Und diſe</line>
        <line lrx="1678" lry="2160" ulx="1058" uly="2104">haben einen Braͤutigamb / deme</line>
        <line lrx="1678" lry="2211" ulx="1057" uly="2151">alle Koͤnig unterworffen / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2258" ulx="1168" uly="2196">Ccccc 2 ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="380" type="textblock" ulx="429" uly="325">
        <line lrx="1041" lry="380" ulx="429" uly="325">ne Unterthanen ſeynd / dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="486" type="textblock" ulx="218" uly="407">
        <line lrx="363" lry="440" ulx="218" uly="407">Hebr. 1.</line>
        <line lrx="325" lry="486" ulx="221" uly="457">Ve3⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1288" type="textblock" ulx="211" uly="420">
        <line lrx="1043" lry="472" ulx="431" uly="420">die ewige Weißheit / der Glantz</line>
        <line lrx="1045" lry="521" ulx="431" uly="465">des Natters / und die Geſtalt ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="569" ulx="429" uly="515">nes Weeſens iſt. Jene haben</line>
        <line lrx="1046" lry="613" ulx="431" uly="563">einen Mann / den ſie niemahl be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="670" ulx="430" uly="609">friedigen / und vergnuͤgen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1048" lry="716" ulx="434" uly="660">diſe einen Braͤutigamb / der ein</line>
        <line lrx="1048" lry="762" ulx="433" uly="710">Wohlgefallen hat ab denen min⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="813" ulx="432" uly="755">diſten Dienſten / die man ihm lei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="861" ulx="434" uly="804">ſtet / auch die allerkleiniſte Hand⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="908" ulx="437" uly="852">lungen / und Vollkommenhetien</line>
        <line lrx="1051" lry="960" ulx="437" uly="903">ſeiner Geſponſen bewunderet /</line>
        <line lrx="1050" lry="1028" ulx="211" uly="949">Cant, 4. v. 9. und lobt: Vulneràâſti cor meum</line>
        <line lrx="1051" lry="1054" ulx="285" uly="998">4. V 9: jn uno crine colli tui: Du haſt</line>
        <line lrx="1052" lry="1098" ulx="435" uly="1048">mein Hertz verwundet mit</line>
        <line lrx="1051" lry="1146" ulx="436" uly="1094">einem Haar deines Halſes.</line>
        <line lrx="1058" lry="1200" ulx="436" uly="1140">Jene haben einen Mann / der auf</line>
        <line lrx="1053" lry="1245" ulx="435" uly="1191">herriſch gebietende Weiß / und</line>
        <line lrx="1055" lry="1288" ulx="437" uly="1237">manchesmahl mit Schmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="579" type="textblock" ulx="239" uly="565">
        <line lrx="245" lry="579" ulx="239" uly="565">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2201" type="textblock" ulx="390" uly="1332">
        <line lrx="1053" lry="1386" ulx="390" uly="1332">ret; und diſe einen Braͤutigamb/</line>
        <line lrx="1052" lry="1436" ulx="439" uly="1380">der freundlich / liebreich / mit Ehr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1482" ulx="434" uly="1429">und Lob⸗Spruͤchen ihnen begeg⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1526" ulx="443" uly="1477">net: Miein Schoͤne! mei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1574" ulx="443" uly="1523">ne Caub! mein Vilgeliebte!</line>
        <line lrx="1053" lry="1620" ulx="444" uly="1569">Amica mea, columba mea, ſpe-</line>
        <line lrx="1052" lry="1671" ulx="444" uly="1617">cioſa mea! Jene haben nicht ſel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1722" ulx="443" uly="1665">ten einen Mann / welcher ihnen</line>
        <line lrx="1053" lry="1771" ulx="443" uly="1717">das Ihrige aufzehrt / oder ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1821" ulx="428" uly="1761">ſchwendet; diſe aber einen Braͤu⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1867" ulx="445" uly="1810">tigamb / der alles / was ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1916" ulx="446" uly="1856">hoͤrt / zu Rath haltet / und beſtens</line>
        <line lrx="1056" lry="1962" ulx="439" uly="1905">verſorget / bey dem ſie durch die</line>
        <line lrx="811" lry="2012" ulx="442" uly="1958">geringſte gute Wer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2064" ulx="404" uly="1999">undd der auch ihre Aſchen/ ihre</line>
        <line lrx="1061" lry="2104" ulx="447" uly="2048">Kleyder / Schweiß⸗Tuͤcher / und</line>
        <line lrx="1062" lry="2153" ulx="449" uly="2095">Uberbleibſel durch Mirackelherꝛ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2201" ulx="438" uly="2146">lich machet. Jene haben man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="422" type="textblock" ulx="415" uly="371">
        <line lrx="1063" lry="422" ulx="415" uly="371">mel / und Erden zugehoͤren / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1338" type="textblock" ulx="437" uly="1284">
        <line lrx="1066" lry="1338" ulx="437" uly="1284">Wort / und Fluchen / ſie anfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1995" type="textblock" ulx="824" uly="1954">
        <line lrx="1073" lry="1995" ulx="824" uly="1954">k verdienen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="327" type="textblock" ulx="423" uly="213">
        <line lrx="1528" lry="327" ulx="423" uly="213">„56 Sechs und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="368" type="textblock" ulx="1077" uly="306">
        <line lrx="1716" lry="368" ulx="1077" uly="306">chesmahl ein Schwiger / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="655" type="textblock" ulx="1084" uly="359">
        <line lrx="1708" lry="414" ulx="1084" uly="359">welcher ſie uͤberzwerch / und mit</line>
        <line lrx="1705" lry="472" ulx="1087" uly="409">ſchelchen Augen angeſehen / un⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="511" ulx="1086" uly="456">verſtaͤndig regiert / uͤbel gehalten /</line>
        <line lrx="1709" lry="557" ulx="1087" uly="505">und auf Stiefftuͤtteriſch tra⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="610" ulx="1089" uly="553">Giert werden / und diſe haben ei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="655" ulx="1090" uly="601">ne / die ſie troͤſtet / werth haltet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="702" type="textblock" ulx="1117" uly="647">
        <line lrx="1740" lry="702" ulx="1117" uly="647">nd beſchuͤtzet / die ihnen lieb koſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="943" type="textblock" ulx="1089" uly="696">
        <line lrx="1707" lry="754" ulx="1091" uly="696">ſie leitet / und auf das allerweiſiſte</line>
        <line lrx="1709" lry="801" ulx="1091" uly="746">regieret. Erhebet demnach eue⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="847" ulx="1089" uly="791">ren Verſtand / und Gemuͤth / di⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="897" ulx="1091" uly="839">ſe groſſe Unterſchied zu betrach⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="943" ulx="1095" uly="892">ten: Conſurge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="988" type="textblock" ulx="1189" uly="932">
        <line lrx="1748" lry="988" ulx="1189" uly="932">Excutere de pulvere: Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1091" type="textblock" ulx="1094" uly="985">
        <line lrx="1709" lry="1042" ulx="1095" uly="985">ſchuͤtte dich aus dem Staub:</line>
        <line lrx="1710" lry="1091" ulx="1094" uly="1034">Werffet den Staub der Laſter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1234" type="textblock" ulx="1095" uly="1081">
        <line lrx="1784" lry="1132" ulx="1095" uly="1081">und Unvollkommenheiten  die—</line>
        <line lrx="1737" lry="1188" ulx="1096" uly="1128">ein Urſach ſeynd / daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1234" ulx="1095" uly="1179">ſtus umb euch nicht werben mag /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1377" type="textblock" ulx="1094" uly="1226">
        <line lrx="1708" lry="1280" ulx="1098" uly="1226">euch nicht zur Ehe ſucht / von</line>
        <line lrx="1709" lry="1326" ulx="1098" uly="1273">euch ab. Als die Heilige Jung⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1377" ulx="1094" uly="1321">frau und Martyrin Qatharina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1424" type="textblock" ulx="1092" uly="1367">
        <line lrx="1756" lry="1424" ulx="1092" uly="1367">annoch ein Heydin war / erſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1468" type="textblock" ulx="1092" uly="1415">
        <line lrx="1712" lry="1468" ulx="1092" uly="1415">ne ihr die Allerſeeligſte IJung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1518" type="textblock" ulx="1093" uly="1460">
        <line lrx="1745" lry="1518" ulx="1093" uly="1460">frau / ſtellte ſie ihrem Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1755" type="textblock" ulx="1091" uly="1510">
        <line lrx="1710" lry="1565" ulx="1095" uly="1510">Kind vor / und truge ſie ihm</line>
        <line lrx="1711" lry="1615" ulx="1097" uly="1558">fuͤr ſein Braut an: Aber das</line>
        <line lrx="1713" lry="1662" ulx="1097" uly="1601">Goͤttliche Kind erzeigte mit gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1710" ulx="1096" uly="1654">her Abwendung des Angeſichts</line>
        <line lrx="1716" lry="1755" ulx="1091" uly="1701">einen Eckel an ihr / ſchluge ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2043" type="textblock" ulx="1070" uly="1750">
        <line lrx="1716" lry="1813" ulx="1070" uly="1750">veraͤchtlich aus / und ſagte: Sie</line>
        <line lrx="1697" lry="1857" ulx="1089" uly="1795">iſt nicht ſchoͤn / ſie iſt nicht ſchoͤn:</line>
        <line lrx="1754" lry="1908" ulx="1100" uly="1846">Und diſes / dieweil ſie noch nicht</line>
        <line lrx="1777" lry="1950" ulx="1074" uly="1891">getaufft war. Und alſo lieſſe</line>
        <line lrx="1723" lry="2000" ulx="1078" uly="1944">ſie ſich tauffen: Da dann ein</line>
        <line lrx="1758" lry="2043" ulx="1084" uly="1990">kleines hernach diſer Junfrauli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2223" type="textblock" ulx="1103" uly="2037">
        <line lrx="1720" lry="2100" ulx="1103" uly="2037">che Sohn ihr abermahl erſchie⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2138" ulx="1104" uly="2084">ne / und ſich mit ihr vermaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2223" ulx="1103" uly="2133">te. Villeicht ſtellt MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1177" type="textblock" ulx="2103" uly="1143">
        <line lrx="2119" lry="1177" ulx="2103" uly="1143">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1619" type="textblock" ulx="2103" uly="1209">
        <line lrx="2119" lry="1619" ulx="2103" uly="1209">r——2 — — —2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1676" lry="305" type="textblock" ulx="577" uly="224">
        <line lrx="1676" lry="305" ulx="577" uly="224">An dem Feſtag der Heil. Thereſia. 2757</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1328" type="textblock" ulx="382" uly="314">
        <line lrx="1012" lry="363" ulx="394" uly="314">die ihr bißweilen anruffet / ihrem</line>
        <line lrx="1009" lry="410" ulx="396" uly="361">Sohn euch ebenmaͤßig vor / bit⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="458" ulx="392" uly="411">tet ihn / daß er zum Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1007" lry="507" ulx="395" uly="460">Stand euch beruffen / und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="561" ulx="394" uly="508">ner Braut annemmen wolle/</line>
        <line lrx="1007" lry="604" ulx="395" uly="555">aber er verwirfft euch / und ſagt /</line>
        <line lrx="1007" lry="657" ulx="395" uly="604">ſie iſt nicht ſchoͤn/ ſie iſt ein ver⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="700" ulx="395" uly="650">buhltes Maͤgdlein / ein hoffaͤrtige</line>
        <line lrx="1007" lry="759" ulx="392" uly="697">ſtoltze Dock / ein Schwaͤtzerin / ein</line>
        <line lrx="1008" lry="808" ulx="391" uly="748">Taͤntzerin / ein neydig / und miß⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="846" ulx="389" uly="795">guͤnſtig / ein unandaͤchtig / ein un⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="893" ulx="389" uly="845">vollkommen / ein ungehorſam /</line>
        <line lrx="1005" lry="942" ulx="386" uly="894">oder denen Sinnlichkeiten erge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="990" ulx="384" uly="941">benes Weibs⸗Bild: Empfanget</line>
        <line lrx="1008" lry="1040" ulx="382" uly="990">den Tauff der Buß / leget ein</line>
        <line lrx="1008" lry="1089" ulx="383" uly="1039">recht geſchaffene gute Beicht /</line>
        <line lrx="1003" lry="1137" ulx="382" uly="1090">und ein gantz andere / als von</line>
        <line lrx="906" lry="1185" ulx="384" uly="1136">euch bißhero geſchehen / ab.</line>
        <line lrx="1003" lry="1232" ulx="458" uly="1181">Solve vincula: Loͤſe die</line>
        <line lrx="1001" lry="1283" ulx="383" uly="1231">Band auf: Zerreiſſet die Feſ⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1328" ulx="385" uly="1281">ſel / und Strick / die euch an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1378" type="textblock" ulx="383" uly="1328">
        <line lrx="1019" lry="1378" ulx="383" uly="1328">Welt angeknebelt halten / diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2202" type="textblock" ulx="383" uly="1377">
        <line lrx="1001" lry="1426" ulx="384" uly="1377">Menſchliche Reſpect, diſe gar zu</line>
        <line lrx="1002" lry="1476" ulx="383" uly="1424">groſſe / und zaͤrtliche Zuneigung</line>
        <line lrx="1002" lry="1522" ulx="384" uly="1475">gegen eueren Elteren / die Lieb zu</line>
        <line lrx="1004" lry="1572" ulx="385" uly="1522">diſem Juͤngling / zu eueren Ziera⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1624" ulx="386" uly="1572">then / und Edelgeſteinen; ſollen</line>
        <line lrx="1002" lry="1667" ulx="387" uly="1617">wohl ſolche Kleinigkeiten euch auf⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1717" ulx="387" uly="1665">und von einem ſo groſſen Gut</line>
        <line lrx="884" lry="1766" ulx="385" uly="1716">abhalten?</line>
        <line lrx="1004" lry="1815" ulx="435" uly="1763">Qaptiva filia Sion: Du ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1861" ulx="386" uly="1813">fangene Tochter Stion! was</line>
        <line lrx="1003" lry="1920" ulx="390" uly="1862">betaurlich / was Mitleydens⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1962" ulx="391" uly="1910">wuͤrdige Sach iſt es / daß ihr ein</line>
        <line lrx="1006" lry="2006" ulx="395" uly="1956">Gefangne der Welt / ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2055" ulx="394" uly="2003">fangne des Teufels ſeyn ſollet / die</line>
        <line lrx="1006" lry="2101" ulx="396" uly="2054">ihr ein Tochter der Kirch ſeyd!</line>
        <line lrx="1006" lry="2150" ulx="395" uly="2101">Sprechet wie die Heil. Felicitas,</line>
        <line lrx="1009" lry="2202" ulx="394" uly="2149">ſie lag in der Gefaͤngnus / fuͤr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1904" type="textblock" ulx="1043" uly="312">
        <line lrx="1668" lry="359" ulx="1056" uly="312">Glauben mit etwelch anderen</line>
        <line lrx="1667" lry="410" ulx="1054" uly="361">Chriſten zum Todt verurtheilt;</line>
        <line lrx="1679" lry="456" ulx="1051" uly="409">aber weil ſie ſchwanger war / hat⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="506" ulx="1049" uly="455">te es das Anſehen / daß der Rich⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="556" ulx="1051" uly="503">ter dem Geſatz gemaͤtz die Vollzie⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="602" ulx="1051" uly="555">hung des Urtheis / und ihr Mar⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="649" ulx="1049" uly="601">ter biß nach ihrer Kind⸗Beth wur⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="698" ulx="1049" uly="648">de auffſchieben laſſen: Sie / wel⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="751" ulx="1051" uly="698">che mit anderen zu ſterben ver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="793" ulx="1047" uly="745">langte / bittete GOtt / daß ſie doch</line>
        <line lrx="1682" lry="838" ulx="1049" uly="794">bald widerkommen / und ihrer</line>
        <line lrx="1679" lry="891" ulx="1049" uly="840">Leibs⸗Frucht moͤchte entbunden</line>
        <line lrx="1665" lry="939" ulx="1047" uly="890">werden / welches auch geſchahe:</line>
        <line lrx="1679" lry="987" ulx="1049" uly="938">Nun aber weil es vor der Zeit</line>
        <line lrx="1668" lry="1035" ulx="1049" uly="985">war / leydete ſie auch groſſe</line>
        <line lrx="1675" lry="1084" ulx="1050" uly="1035">Schmertzen / und beklagte ſich</line>
        <line lrx="1679" lry="1132" ulx="1049" uly="1084">deßwegen. Der Kerckermeiſter</line>
        <line lrx="1665" lry="1181" ulx="1047" uly="1131">ſpottete ihrer / und ſagte: Arme</line>
        <line lrx="1665" lry="1231" ulx="1046" uly="1179">Troͤpfin! kanſt du anjetzt einen</line>
        <line lrx="1665" lry="1279" ulx="1045" uly="1228">kleinen Geburt⸗Schmertzen nicht</line>
        <line lrx="1664" lry="1325" ulx="1043" uly="1278">ausſtehen / wie wirſt du dann di⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1375" ulx="1044" uly="1323">ſer Taͤgen einen die Raͤder / Zan⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1423" ulx="1044" uly="1376">gen/ und Folteren/ die wegen dei⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1472" ulx="1045" uly="1422">ner Hartnaͤckigkeit dir zu bereitet</line>
        <line lrx="1661" lry="1520" ulx="1045" uly="1468">ſeynd / ausſtehen moͤgen? Jetzt</line>
        <line lrx="1661" lry="1569" ulx="1044" uly="1517">bin ich / die ich leyde / verſetzte ſie</line>
        <line lrx="1662" lry="1616" ulx="1044" uly="1567">und deßwegen fallen mir die</line>
        <line lrx="1660" lry="1665" ulx="1044" uly="1615">Schmeetzen uͤberaus ſchwer / und</line>
        <line lrx="1661" lry="1714" ulx="1045" uly="1662">unertraͤglich; aber wann ich vor</line>
        <line lrx="1660" lry="1766" ulx="1046" uly="1711">den Glauben zu leyden komme/</line>
        <line lrx="1661" lry="1810" ulx="1045" uly="1757">ſo werden mir die Peynen leicht</line>
        <line lrx="1659" lry="1860" ulx="1045" uly="1803">ſcheinen, dieweil Chriſtus als⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1904" ulx="1044" uly="1858">bann in mir leyden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2234" type="textblock" ulx="1048" uly="1946">
        <line lrx="1662" lry="2001" ulx="1095" uly="1946">Villeicht ſuͤhlet ihr von einiger</line>
        <line lrx="1662" lry="2052" ulx="1048" uly="1993">Zeit her ein innerliche Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2099" ulx="1049" uly="2041">chung / in ein Cloſter euch zube⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2146" ulx="1050" uly="2093">geben / um der Gefahr eueres ewi⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2195" ulx="1050" uly="2136">gen Untergangs / und denen Fall⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2234" ulx="1093" uly="2185">Ccccc 3 ſtri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="1359" type="textblock" ulx="407" uly="294">
        <line lrx="1060" lry="345" ulx="419" uly="294">ſtricken / die in der Welt ſeynd / zu</line>
        <line lrx="1042" lry="393" ulx="419" uly="341">entgehen / aber der Teufel/ welcher</line>
        <line lrx="1034" lry="440" ulx="415" uly="388">euer Kerckermeiſter iſt / und euch</line>
        <line lrx="1034" lry="492" ulx="415" uly="438">gefangen haltet: CQaptiva filia</line>
        <line lrx="1038" lry="539" ulx="413" uly="482">Sion; der Teufel / ſprich ich / haltet</line>
        <line lrx="1034" lry="586" ulx="415" uly="532">euch zuruck / und ſagt: Armes</line>
        <line lrx="1035" lry="635" ulx="414" uly="578">Maͤgdlein / wo gedenckſt du hin?</line>
        <line lrx="1032" lry="683" ulx="414" uly="630">es faͤllet dir ſchwer drey Tag in</line>
        <line lrx="1031" lry="730" ulx="414" uly="676">dem Quatember zu faſten / wie</line>
        <line lrx="1032" lry="783" ulx="411" uly="726">wirſi du dann drey / ein dreymahl</line>
        <line lrx="1033" lry="827" ulx="410" uly="773">viertzig⸗taͤgige Faſien ausſtehen /</line>
        <line lrx="1029" lry="872" ulx="412" uly="823">oder wohl gar zwey Drittel das</line>
        <line lrx="1027" lry="924" ulx="410" uly="868">Jahr hindurch alſo verzehren?</line>
        <line lrx="1029" lry="972" ulx="410" uly="918">es iſt dir hart / ein leinenes Hem⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1019" ulx="409" uly="971">met zu tragen / wann ſolches nicht</line>
        <line lrx="1026" lry="1068" ulx="407" uly="1014">wohl lind / und zart iſt / wie wirſt</line>
        <line lrx="1025" lry="1117" ulx="410" uly="1063">du dann einen rauchen / groben</line>
        <line lrx="1025" lry="1165" ulx="411" uly="1108">Rock ohne Hemmet auſ dem bloſ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1218" ulx="413" uly="1157">ſen Leib erdulden koͤnnen? dir iſt</line>
        <line lrx="1031" lry="1261" ulx="411" uly="1207">verdruͤßlich auch einen eintzigen</line>
        <line lrx="1029" lry="1309" ulx="412" uly="1255">Nachmittag ohne Geſellſchafft /</line>
        <line lrx="1028" lry="1359" ulx="412" uly="1306">ohne gegebene / oder empfangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="293" type="textblock" ulx="417" uly="178">
        <line lrx="1524" lry="293" ulx="417" uly="178">758 Sechs und dreyf igſte Predig, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="398" type="textblock" ulx="1076" uly="285">
        <line lrx="1700" lry="361" ulx="1077" uly="285">wirſt du dann gantze Monat / und</line>
        <line lrx="1698" lry="398" ulx="1076" uly="347">Johr gantz allein in einer kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="452" type="textblock" ulx="1078" uly="391">
        <line lrx="1710" lry="452" ulx="1078" uly="391">Cellen zubringen? Antwort⸗t wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="887" type="textblock" ulx="1064" uly="443">
        <line lrx="1700" lry="495" ulx="1078" uly="443">diſe Heilige: Jetzt leyd ich un⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="548" ulx="1074" uly="495">gern / und mit Widerwillen auch</line>
        <line lrx="1702" lry="596" ulx="1077" uly="542">nur das min diſte / ſo meiner Sinn⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="639" ulx="1076" uly="588">lich keit zuw der iſt / dieweil ich bin /</line>
        <line lrx="1697" lry="689" ulx="1075" uly="638">die leydet: aber wann ich das</line>
        <line lrx="1695" lry="736" ulx="1073" uly="684">Creutz umbfange aus Lieb mei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="788" ulx="1073" uly="733">nes Seeligmachers / wird Er als⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="839" ulx="1074" uly="784">dann in mir leyden / meine</line>
        <line lrx="1676" lry="887" ulx="1064" uly="824">Schwachheit bewaffn ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1315" type="textblock" ulx="1065" uly="927">
        <line lrx="1687" lry="983" ulx="1071" uly="927">len / mir in der Einſambkeit Ge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1026" ulx="1071" uly="973">ſellſchafft leiſten / in Troͤckne / und</line>
        <line lrx="1688" lry="1078" ulx="1065" uly="1022">Troſtloſigkeiten mich troͤſten / in</line>
        <line lrx="1688" lry="1125" ulx="1069" uly="1068">denen Anfechtungen mir die Hand</line>
        <line lrx="1688" lry="1176" ulx="1071" uly="1119">bieten / und beyſtehen / di⸗ Streng⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1226" ulx="1071" uly="1167">heiten zu uͤbertragen / Kraͤfften er⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1273" ulx="1070" uly="1216">theilen / dieſelbe in diſer Welt lin⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1315" ulx="1069" uly="1266">dern durch ſein Gnad/ und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1403" type="textblock" ulx="1106" uly="1369">
        <line lrx="1192" lry="1403" ulx="1106" uly="1369">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="460" type="textblock" ulx="1981" uly="64">
        <line lrx="2119" lry="460" ulx="2101" uly="64">f—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="931" type="textblock" ulx="1061" uly="834">
        <line lrx="1690" lry="928" ulx="1563" uly="834">don ſe.</line>
        <line lrx="1706" lry="931" ulx="1061" uly="876">nem Goͤttlichen Geiſt mich beſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1406" type="textblock" ulx="410" uly="1311">
        <line lrx="1727" lry="1371" ulx="452" uly="1311">. andern croͤnen durch ſein Glory /</line>
        <line lrx="1653" lry="1406" ulx="410" uly="1349">Viſiten verſtreichen zu laſſen / wie A “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="309" type="textblock" ulx="730" uly="236">
        <line lrx="1045" lry="309" ulx="730" uly="236">2NNK E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="318" type="textblock" ulx="1086" uly="203">
        <line lrx="1709" lry="318" ulx="1086" uly="203">XA n ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="833" type="textblock" ulx="360" uly="305">
        <line lrx="1706" lry="457" ulx="360" uly="305">Losssssss esse</line>
        <line lrx="1703" lry="736" ulx="412" uly="613">An dem Feſt⸗Tag der Heiligen Urſulæ.</line>
        <line lrx="1639" lry="833" ulx="430" uly="738">FF HE MM..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="967" type="textblock" ulx="417" uly="827">
        <line lrx="1699" lry="910" ulx="424" uly="827">Sinmile eſt Regnum Coelorum decem Virginibus;,</line>
        <line lrx="1575" lry="967" ulx="417" uly="904">que acceperunt lampades ſuas. Matth. 2 5. V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1096" type="textblock" ulx="542" uly="976">
        <line lrx="1163" lry="1037" ulx="622" uly="980">8£ Himmelreich iſt gleich</line>
        <line lrx="1146" lry="1096" ulx="542" uly="976">Dl . ſt gleic</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1105" type="textblock" ulx="375" uly="1025">
        <line lrx="981" lry="1105" ulx="375" uly="1025">che ihre Amplen nammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1993" type="textblock" ulx="386" uly="1124">
        <line lrx="1030" lry="1185" ulx="474" uly="1124">N dem heutigen Ho⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1264" ulx="473" uly="1143">8 hen Feſt⸗Tag ſehen wir</line>
        <line lrx="1030" lry="1270" ulx="533" uly="1223"> aus der Erſahrnus /</line>
        <line lrx="1028" lry="1330" ulx="553" uly="1270">wie wahr ſeye / was</line>
        <line lrx="1026" lry="1381" ulx="402" uly="1317">die alte Vaͤtter ſagen / daß die</line>
        <line lrx="1027" lry="1420" ulx="406" uly="1368">Jungfrauſchafft / welche ehede!⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1466" ulx="395" uly="1417">ſen unſruchtbar ware / nach der</line>
        <line lrx="1025" lry="1514" ulx="405" uly="1464">Menſchwerdung Chriſti / und der</line>
        <line lrx="1023" lry="1563" ulx="405" uly="1511">Gebaͤhrung einer Jungfrau aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1611" ulx="398" uly="1561">ſeriſt fruchtbar worden ſeye: und</line>
        <line lrx="1022" lry="1669" ulx="402" uly="1610">daß an ſtatt des Cheſtand nur</line>
        <line lrx="1022" lry="1706" ulx="400" uly="1658">die Erden / und vilmahl auch die</line>
        <line lrx="1025" lry="1758" ulx="386" uly="1703">Hoͤll anfuͤllet / die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1812" ulx="392" uly="1754">ſchafft den Himmel bevoͤlckere /</line>
        <line lrx="1021" lry="1862" ulx="398" uly="1804">und die Zahl der Engel vermehre.</line>
        <line lrx="1019" lry="1903" ulx="397" uly="1852">Welch verheurathetes Weibs⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1993" ulx="395" uly="1898">Zd hat mehr als 20. ober 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2048" type="textblock" ulx="337" uly="1996">
        <line lrx="1033" lry="2048" ulx="337" uly="1996">daß die Heil. Urſula durch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2211" type="textblock" ulx="317" uly="2045">
        <line lrx="1011" lry="2102" ulx="317" uly="2045">Exempel / und Rath auf einem</line>
        <line lrx="1012" lry="2148" ulx="323" uly="2092">Kag dem Himmel 11000. Eng⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2211" ulx="392" uly="2141">liſche Seelen gebohren habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2000" type="textblock" ulx="488" uly="1948">
        <line lrx="1024" lry="2000" ulx="488" uly="1948">er gegeben? und ihr ſehet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1063" type="textblock" ulx="1182" uly="976">
        <line lrx="1702" lry="1063" ulx="1182" uly="976">zehen Jungfrauen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1520" type="textblock" ulx="1067" uly="1122">
        <line lrx="1704" lry="1184" ulx="1072" uly="1122">Sollte ich mit einer ſo begluͤckt /</line>
        <line lrx="1698" lry="1226" ulx="1071" uly="1170">und kraͤſſtigen Wohlredenheit /</line>
        <line lrx="1697" lry="1277" ulx="1070" uly="1222">als die ihrige geweſen iſt / begabt</line>
        <line lrx="1696" lry="1329" ulx="1070" uly="1269">ſeyn / wurde ich doch ihr Lob/</line>
        <line lrx="1693" lry="1415" ulx="1069" uly="1316">wie auch dasa ſenige ihrer Heili⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1422" ulx="1068" uly="1366">gen Geſellſchafft keines Weegs</line>
        <line lrx="1691" lry="1467" ulx="1067" uly="1414">wuͤrdig preyſen koͤnnen. Die</line>
        <line lrx="1692" lry="1520" ulx="1068" uly="1464">Kirch ſagt: Quas digna men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1562" type="textblock" ulx="1065" uly="1511">
        <line lrx="1778" lry="1562" ulx="1065" uly="1511">te non poſſumus celebrare:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2233" type="textblock" ulx="1052" uly="1562">
        <line lrx="1692" lry="1618" ulx="1064" uly="1562">Welche wir wuͤrdiglich nicht</line>
        <line lrx="1687" lry="1666" ulx="1060" uly="1608">verehren koͤnnen / auch ſo gar</line>
        <line lrx="1685" lry="1707" ulx="1065" uly="1659">nicht in Gedancken / und</line>
        <line lrx="1697" lry="1763" ulx="1064" uly="1706">mit dem Gemuͤth: Quomodò</line>
        <line lrx="1684" lry="1808" ulx="1064" uly="1758">ergo vis in linguam aſcendat,</line>
        <line lrx="1682" lry="1854" ulx="1061" uly="1802">quod in mentem non poteſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1907" ulx="1060" uly="1851">aſcendere: Wie ſoll dann auf</line>
        <line lrx="1737" lry="1958" ulx="1060" uly="1900">die Zung kommen / was</line>
        <line lrx="1680" lry="1996" ulx="1058" uly="1949">auch in das Gemuͤth nicht</line>
        <line lrx="1679" lry="2048" ulx="1056" uly="1994">ſteigen kan? Was die gantze</line>
        <line lrx="1678" lry="2092" ulx="1052" uly="2044">Kirch mit Gedancken nicht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2145" ulx="1053" uly="2089">dig ehren kan / wie ſoll es dann</line>
        <line lrx="1674" lry="2233" ulx="1052" uly="2137">der allermindiſte aus der He</line>
        <line lrx="1673" lry="2233" ulx="1083" uly="2192">E wür⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="1578" type="textblock" ulx="258" uly="1516">
        <line lrx="504" lry="1578" ulx="258" uly="1516">Chriſtus E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="321" type="textblock" ulx="417" uly="195">
        <line lrx="1555" lry="321" ulx="417" uly="195">760 Siben und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="463" type="textblock" ulx="419" uly="315">
        <line lrx="1041" lry="373" ulx="423" uly="315">wuͤrdig mit Worten preyſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="426" ulx="419" uly="366">nen? Was in vorhabender Ma⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="463" ulx="425" uly="414">tery mich troͤſtet / iſt der gemeiniſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="560" type="textblock" ulx="423" uly="461">
        <line lrx="1062" lry="520" ulx="425" uly="461">Ehren⸗Titel / und Eigenſchafft / ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="560" ulx="423" uly="512">Du /O heiligſte Mutter! in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="859" type="textblock" ulx="363" uly="557">
        <line lrx="1041" lry="609" ulx="425" uly="557">Kirch ſuͤhreſt: Du wirſt alle Tag</line>
        <line lrx="1043" lry="658" ulx="422" uly="608">genennet die Jungfrau aller</line>
        <line lrx="1042" lry="711" ulx="363" uly="656">Jungfrauen / nicht nur allein/</line>
        <line lrx="1041" lry="751" ulx="424" uly="702">weil Du fuͤrnemlich die erſte / die</line>
        <line lrx="1041" lry="802" ulx="378" uly="751">fuͤrnehmſte / und edliſte aus allen</line>
        <line lrx="1042" lry="859" ulx="390" uly="798">biſt / ſondern weil Du den Fah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="509" type="textblock" ulx="1076" uly="311">
        <line lrx="1700" lry="367" ulx="1081" uly="311">nen der Heiligen Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1703" lry="415" ulx="1082" uly="362">aufgerichtet / und vorgetragen</line>
        <line lrx="1702" lry="469" ulx="1082" uly="407">haſt: Du haſt diſe ſchoͤne Lilien</line>
        <line lrx="1704" lry="509" ulx="1076" uly="458">auf Erden ausgeſaͤtt: Du haſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="799" type="textblock" ulx="1070" uly="552">
        <line lrx="1703" lry="603" ulx="1085" uly="552">ligen Jungfrauen eingefloͤſſet: Du</line>
        <line lrx="1709" lry="655" ulx="1086" uly="603">auch theilſt die Gnad mit / frucht⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="704" ulx="1083" uly="651">barlich davon zu reden; umb di⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="752" ulx="1083" uly="697">ſe halte ich bey Dir an / und gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="799" ulx="1070" uly="746">Dich: Ave MARAA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="961" type="textblock" ulx="823" uly="861">
        <line lrx="1345" lry="961" ulx="823" uly="861">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1190" type="textblock" ulx="403" uly="991">
        <line lrx="1041" lry="1046" ulx="418" uly="991">EXORDIUM. Ehriſtus Reg-</line>
        <line lrx="1042" lry="1093" ulx="471" uly="1041">num Cœlorum bene compa-</line>
        <line lrx="821" lry="1140" ulx="403" uly="1089">rat Virginibus. A,</line>
        <line lrx="1035" lry="1190" ulx="412" uly="1136">I. PUNCTUM. Virgines Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1237" type="textblock" ulx="447" uly="1187">
        <line lrx="1036" lry="1237" ulx="447" uly="1187">cræ comparantur Angelis ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1283" type="textblock" ulx="467" uly="1233">
        <line lrx="1081" lry="1283" ulx="467" uly="1233">Puritatem I. Scriptura. B. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1383" type="textblock" ulx="467" uly="1280">
        <line lrx="1041" lry="1334" ulx="467" uly="1280">Patribds. C. 3. Experientia.</line>
        <line lrx="825" lry="1383" ulx="475" uly="1329">D. 4. Ratione. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1704" type="textblock" ulx="577" uly="1509">
        <line lrx="1036" lry="1560" ulx="577" uly="1509">Hriſtus  SUSunſer</line>
        <line lrx="1038" lry="1609" ulx="601" uly="1558">BErr / nachdem Er de⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1657" ulx="601" uly="1606">nen Chriſtglaubigen die</line>
        <line lrx="1039" lry="1704" ulx="600" uly="1652">Jungfrauſchafft durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1752" type="textblock" ulx="218" uly="1695">
        <line lrx="1040" lry="1752" ulx="218" uly="1695">Virginibus, ſein Exempel recommendirt / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2195" type="textblock" ulx="383" uly="1749">
        <line lrx="1040" lry="1801" ulx="426" uly="1749">deme / daß Er von einer Jungfrau</line>
        <line lrx="1037" lry="1848" ulx="383" uly="1798">hat wollen gebohren werden / ein</line>
        <line lrx="1036" lry="1898" ulx="424" uly="1846">Jungfrau ſein gantz 8 Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1953" ulx="425" uly="1895">durch verbleiben / ein Jungfrau</line>
        <line lrx="1036" lry="1996" ulx="424" uly="1942">zu ſeinem Naͤhr⸗Vatter haben /</line>
        <line lrx="1036" lry="2043" ulx="420" uly="1991">und ſein Heiligſte Mutter einem</line>
        <line lrx="1036" lry="2090" ulx="420" uly="2037">Jungfraͤalichen Apoſtel erblich</line>
        <line lrx="1037" lry="2144" ulx="421" uly="2086">Überlaſſen / unſer HErr / ſprich</line>
        <line lrx="1043" lry="2195" ulx="425" uly="2135">ſch / umb zur ſelbigen in dem heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1045" type="textblock" ulx="1059" uly="980">
        <line lrx="1701" lry="1045" ulx="1059" uly="980">II. PUNCTUM. Virgines Ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1142" type="textblock" ulx="1046" uly="1041">
        <line lrx="1718" lry="1096" ulx="1062" uly="1041">ſfulinæ comparantur Angelis</line>
        <line lrx="1709" lry="1142" ulx="1046" uly="1089">Oob Charitatem, &amp; hoc in tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1339" type="textblock" ulx="1062" uly="1137">
        <line lrx="1701" lry="1190" ulx="1062" uly="1137">bpus: I. In Charitatis princi-</line>
        <line lrx="1699" lry="1236" ulx="1112" uly="1186">pio. P. 2. In exercitio. G. 3.</line>
        <line lrx="1535" lry="1283" ulx="1094" uly="1234">in præmio. I.</line>
        <line lrx="1701" lry="1339" ulx="1081" uly="1282">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1386" type="textblock" ulx="1133" uly="1331">
        <line lrx="1453" lry="1386" ulx="1133" uly="1331">Virginitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1499" type="textblock" ulx="760" uly="1382">
        <line lrx="1673" lry="1499" ulx="760" uly="1382">EXORDIIIMAM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1656" type="textblock" ulx="1078" uly="1494">
        <line lrx="1705" lry="1560" ulx="1078" uly="1494">tigen Evangelio auch mit Worten</line>
        <line lrx="1705" lry="1610" ulx="1080" uly="1560">nachdrucklich / und lebhafft zu be⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1656" ulx="1082" uly="1608">reden / gebraucht ſich keiner an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1709" type="textblock" ulx="1073" uly="1655">
        <line lrx="1713" lry="1709" ulx="1073" uly="1655">dern Red⸗Kunſt / als die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1998" type="textblock" ulx="1072" uly="1703">
        <line lrx="1710" lry="1757" ulx="1077" uly="1703">denen Jungfrauen / und vie Jung⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1806" ulx="1080" uly="1751">frauen denen Englen zu verglei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1855" ulx="1083" uly="1800">chen: ich ſag / denen Englen:</line>
        <line lrx="1704" lry="1901" ulx="1072" uly="1847">dann gewiß iſt / daß dazumahl/</line>
        <line lrx="1694" lry="1953" ulx="1079" uly="1894">als Er diſe Gleichnuß beybringt,</line>
        <line lrx="1704" lry="1998" ulx="1078" uly="1944">und ſpricht: Das Himmelreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2099" type="textblock" ulx="1069" uly="1989">
        <line lrx="1766" lry="2052" ulx="1069" uly="1989">ſeye gleich zehen Jungfrauen/ Er</line>
        <line lrx="1707" lry="2099" ulx="1080" uly="2040">durch das Himmelreich die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2144" type="textblock" ulx="1081" uly="2089">
        <line lrx="1705" lry="2144" ulx="1081" uly="2089">ſammlung der Englen verſtehe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2193" type="textblock" ulx="1079" uly="2137">
        <line lrx="1711" lry="2193" ulx="1079" uly="2137">dieweil zur ſelbigen Geit / da Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="555" type="textblock" ulx="1085" uly="505">
        <line lrx="1702" lry="555" ulx="1085" uly="505">Reinigkeit in die Hertzen diſer Hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1743" lry="302" type="textblock" ulx="638" uly="213">
        <line lrx="1743" lry="302" ulx="638" uly="213">An dem Feſtag der H. Urſulůͤ. Fy61r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="359" type="textblock" ulx="415" uly="286">
        <line lrx="1052" lry="359" ulx="415" uly="286">diſes redete / niemand anderer bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="408" type="textblock" ulx="424" uly="355">
        <line lrx="1050" lry="408" ulx="424" uly="355">GOtt in dem Himmel war / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="456" type="textblock" ulx="407" uly="404">
        <line lrx="1051" lry="456" ulx="407" uly="404">die Engel. In Wahrheit groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="798" type="textblock" ulx="420" uly="453">
        <line lrx="1048" lry="509" ulx="423" uly="453">Gluͤckſeeligkeit / und groſſe Urſach</line>
        <line lrx="1050" lry="554" ulx="421" uly="500">des Troſts fuͤr die Verſammiun⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="614" ulx="420" uly="551">gen / und Cloͤſter der Jung frauen /</line>
        <line lrx="1049" lry="655" ulx="420" uly="598">daß ſie durch den Aus ſpruch goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="703" ulx="421" uly="645">licher Wahrheit / durch die ewige</line>
        <line lrx="1048" lry="762" ulx="422" uly="694">Weißheit denen himmliſchen Heer⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="798" ulx="424" uly="743">ſchaaren / und Choͤren der HH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="847" type="textblock" ulx="413" uly="792">
        <line lrx="1048" lry="847" ulx="413" uly="792">Englen verglichen werden. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1140" type="textblock" ulx="421" uly="842">
        <line lrx="1049" lry="898" ulx="424" uly="842">ſtus hat in dem Himmel nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="951" ulx="425" uly="890">funden / dem er die Engel wuͤrdig</line>
        <line lrx="1049" lry="993" ulx="423" uly="942">vergleichen kan / er hat diſe Gleich⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1046" ulx="421" uly="989">nus auf Erden geſucht / und vdie</line>
        <line lrx="1047" lry="1091" ulx="423" uly="1037">Engel denen Jungfrauen vergli⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1140" ulx="421" uly="1087">chen: Chriſtus hat nichts auf Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1188" type="textblock" ulx="425" uly="1135">
        <line lrx="1081" lry="1188" ulx="425" uly="1135">den gefunden / dem er wuͤrdig die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1333" type="textblock" ulx="423" uly="1184">
        <line lrx="1048" lry="1238" ulx="423" uly="1184">Jungfrauen vergleichen kan / er</line>
        <line lrx="1048" lry="1285" ulx="429" uly="1234">hat diſe Gleichnus in dem Himmel</line>
        <line lrx="1049" lry="1333" ulx="431" uly="1282">geſucht / und die Jungſrauen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1391" type="textblock" ulx="409" uly="1331">
        <line lrx="1047" lry="1391" ulx="409" uly="1331">nen Englen verglichen. Ich finde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1433" type="textblock" ulx="430" uly="1383">
        <line lrx="1047" lry="1433" ulx="430" uly="1383">nirgends in gantzer H. Schrifft/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1482" type="textblock" ulx="424" uly="1429">
        <line lrx="1074" lry="1482" ulx="424" uly="1429">daß Chriſtus das Himmelreich ze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1871" type="textblock" ulx="423" uly="1477">
        <line lrx="1047" lry="1529" ulx="427" uly="1477">hen Maͤnnern / zehen Patriarchen/</line>
        <line lrx="1045" lry="1578" ulx="430" uly="1527">zehen Apoſtlen/ oder zehen Mar⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1627" ulx="430" uly="1577">tyrer verglichen habe / ſondern al⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1675" ulx="430" uly="1624">lein zehen Jungfrouen / daß iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1724" ulx="427" uly="1673">ner geiſtlichen Verſammlung / oder</line>
        <line lrx="1040" lry="1772" ulx="425" uly="1720">Convent GOTK⸗ verlobter</line>
        <line lrx="1040" lry="1820" ulx="424" uly="1769">Weibs⸗Perſohnen: Aber damit</line>
        <line lrx="1038" lry="1871" ulx="423" uly="1818">in Erkaͤrung diſer Gleichnus / mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1919" type="textblock" ulx="398" uly="1866">
        <line lrx="1040" lry="1919" ulx="398" uly="1866">Verſtand / und mein Zung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2209" type="textblock" ulx="411" uly="1902">
        <line lrx="1040" lry="1967" ulx="411" uly="1902">durchlauffen zerſchidener Cloͤſter /</line>
        <line lrx="1038" lry="2021" ulx="418" uly="1965">welche in der Kirchen GOttes</line>
        <line lrx="1038" lry="2063" ulx="419" uly="2012">ſeynd / nit irr werden / will ich in</line>
        <line lrx="1039" lry="2110" ulx="422" uly="2061">dem Ort / allwo ich bin verbleiben/</line>
        <line lrx="1037" lry="2164" ulx="422" uly="2110">und euch zeigen / daß unter allen</line>
        <line lrx="1037" lry="2209" ulx="469" uly="2148">P, le jeune I V. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="373" type="textblock" ulx="1096" uly="303">
        <line lrx="1711" lry="373" ulx="1096" uly="303">Cloſter⸗Jungfrauen einem Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="459" type="textblock" ulx="1093" uly="361">
        <line lrx="1761" lry="416" ulx="1093" uly="361">nichts gleichers ſeye / als ein Jung⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="459" ulx="1094" uly="407">frau der H. Urſulaͤ/ oder Urſuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="514" type="textblock" ulx="1092" uly="457">
        <line lrx="1891" lry="514" ulx="1092" uly="457">nerin / und einer Urſulinerin nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="652" type="textblock" ulx="1088" uly="507">
        <line lrx="1570" lry="561" ulx="1088" uly="507">gleichers / als ein Engel.</line>
        <line lrx="1710" lry="611" ulx="1093" uly="554">Ich zweiffle / meine Herren ?</line>
        <line lrx="1708" lry="652" ulx="1091" uly="604">ob nit jemand unter euch / meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="704" type="textblock" ulx="1083" uly="652">
        <line lrx="1707" lry="704" ulx="1083" uly="652">Gedancken vorzukommen / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="851" type="textblock" ulx="1090" uly="702">
        <line lrx="1780" lry="758" ulx="1091" uly="702">einbilde / und glaube / ich wolle ſa⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="806" ulx="1090" uly="751">gen / daß / gleichwie die Jung⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="851" ulx="1092" uly="800">frauen von dem Orden des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="901" type="textblock" ulx="1088" uly="846">
        <line lrx="1753" lry="901" ulx="1088" uly="846">Benedicti / oder Bernardi / Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="950" type="textblock" ulx="1091" uly="898">
        <line lrx="1712" lry="950" ulx="1091" uly="898">nedictinerin / oder Bernardineri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1005" type="textblock" ulx="1091" uly="946">
        <line lrx="1772" lry="1005" ulx="1091" uly="946">nen genennt werden / alſo man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2212" type="textblock" ulx="1079" uly="993">
        <line lrx="1708" lry="1048" ulx="1089" uly="993">guch die Urfſuliniſche Cloſter</line>
        <line lrx="1709" lry="1106" ulx="1089" uly="1041">Frauen Angelinerinen / oder Eng⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1184" ulx="1085" uly="1085">lſehe wurde benambſen koͤnnen/</line>
        <line lrx="1709" lry="1192" ulx="1117" uly="1141">ieweil ſie zu denen Satzungen/</line>
        <line lrx="1709" lry="1241" ulx="1090" uly="1188">und Lebens⸗Art der ſeeligen An⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1291" ulx="1089" uly="1237">gela ſich bekennen / und der ſelben</line>
        <line lrx="1705" lry="1346" ulx="1092" uly="1285">nachſolgen: Nein / ich will ein ſo</line>
        <line lrx="1705" lry="1386" ulx="1091" uly="1333">ſchoͤne Wahrheit nit auf ein ein⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1438" ulx="1091" uly="1381">faͤltige Paronomafie, oder gleich⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1484" ulx="1085" uly="1434">lautende Wort⸗ Ubereinſtim⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1535" ulx="1088" uly="1481">mung / ſondern auf ausdruckliche</line>
        <line lrx="1708" lry="1594" ulx="1088" uly="1529">Schrifft⸗Stellen  auf die Lehr</line>
        <line lrx="1707" lry="1631" ulx="1087" uly="1579">der Vaͤtter / auf kraͤfftig / und au⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1681" ulx="1084" uly="1627">genſcheinliche Vernunffts⸗Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1728" ulx="1085" uly="1676">de fueſſen / und in denen zwey Thei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1777" ulx="1084" uly="1728">len meiner Predig euch weiſen/</line>
        <line lrx="1703" lry="1825" ulx="1082" uly="1774">daß die Jungfrauen der H. Urſu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1872" ulx="1082" uly="1818">laͤ / oder ſo genannte Urſulineri⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1920" ulx="1082" uly="1869">nen gegen alle andere Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1968" ulx="1082" uly="1915">Frauen nit nur allein den Namen /</line>
        <line lrx="1702" lry="2014" ulx="1083" uly="1965">ſondern auch die wahre Eygen⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2064" ulx="1082" uly="2012">ſchafften der Englen beſitzen.</line>
        <line lrx="1666" lry="2157" ulx="1079" uly="2111">die H. Schrifft diſen ſeeligen Ho</line>
        <line lrx="1695" lry="2212" ulx="1127" uly="2154">Ddd dd Her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="524" type="textblock" ulx="183" uly="482">
        <line lrx="397" lry="524" ulx="183" uly="482">Pl. 1 e3. Vv. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1136" type="textblock" ulx="359" uly="308">
        <line lrx="1024" lry="366" ulx="403" uly="308">Herren GOttes einen zweyfachen</line>
        <line lrx="1024" lry="410" ulx="405" uly="359">Namen beyl ge / ſie Geiſter / und</line>
        <line lrx="1024" lry="463" ulx="402" uly="406">Engel nenne: Qui facic Angelos</line>
        <line lrx="1025" lry="510" ulx="400" uly="456">Spiritus. Der einte ſteht itrer</line>
        <line lrx="1026" lry="558" ulx="409" uly="504">Natur / der andere ihrem Amt zu:</line>
        <line lrx="1027" lry="603" ulx="404" uly="554">Geiſter werden ſie genennt / die⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="651" ulx="404" uly="601">weil ſie ein pur geiſtliches / von al⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="699" ulx="403" uly="648">ler Materi abgeſoͤndertes / ver⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="755" ulx="399" uly="697">ſtaͤndliches Weeſen ſynd / welche</line>
        <line lrx="1021" lry="798" ulx="367" uly="745">einige Beziehung auf die Materi /</line>
        <line lrx="1020" lry="844" ulx="390" uly="794">oder matérialiſche Ding nit ha⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="897" ulx="396" uly="842">ben: Engel aber ſeynd ſie / das</line>
        <line lrx="1021" lry="942" ulx="359" uly="891">iſt / Botten / und Asgeſandte / die⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="990" ulx="401" uly="941">weil ihr Amt iſt / von GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1047" ulx="405" uly="989">ſchickt / und zu Laitung der Men⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1087" ulx="405" uly="1036">ſchen / und anderer Geſchoͤpffe</line>
        <line lrx="1028" lry="1136" ulx="414" uly="1085">verordnet zu werden: Omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1183" type="textblock" ulx="186" uly="1133">
        <line lrx="1027" lry="1183" ulx="186" uly="1133">Hebr. I.v. 14. ſunt adminiſtratorii Spiritus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1618" type="textblock" ulx="379" uly="1184">
        <line lrx="1027" lry="1233" ulx="407" uly="1184">Es ſeynd alle dienſtbare Gei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1286" ulx="408" uly="1231">ſter. Zufolg diſer zwey Namen</line>
        <line lrx="1027" lry="1333" ulx="406" uly="1279">ſeynd ſie mit zwer vortrefflichen</line>
        <line lrx="1026" lry="1384" ulx="405" uly="1329">Gaaben / mit zwey herrlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1426" ulx="404" uly="1375">theilen / und edliſten Eygenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1475" ulx="404" uly="1427">ten begabt / mit einer verwunder⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1523" ulx="407" uly="1473">lichen Reinigkeit / und mit einer</line>
        <line lrx="1026" lry="1570" ulx="379" uly="1521">hoͤchſt⸗brinnenden Lieb: Die</line>
        <line lrx="1028" lry="1618" ulx="409" uly="1569">Reinigkeit iſt ein Vortrefflichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1716" type="textblock" ulx="409" uly="1619">
        <line lrx="1041" lry="1676" ulx="409" uly="1619">ihrer Natur / die Lieb ein Antheil</line>
        <line lrx="1046" lry="1716" ulx="410" uly="1666">ihres Amts; Sie ſeynd rein / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2151" type="textblock" ulx="412" uly="1716">
        <line lrx="1027" lry="1765" ulx="416" uly="1716">ſie Geiſter / und Lieb⸗ reich / weil</line>
        <line lrx="1026" lry="1813" ulx="412" uly="1763">ſie ſeelige Engel ſeynd: Weil ſie</line>
        <line lrx="1027" lry="1860" ulx="415" uly="1810">rein ſeynd / ſehen ſie das Angeſicht</line>
        <line lrx="1026" lry="1907" ulx="415" uly="1858">des himmliſchen Vatters; und</line>
        <line lrx="1027" lry="1956" ulx="413" uly="1907">weil ſie Lieb⸗ voll ſeynd / wachen</line>
        <line lrx="1028" lry="2007" ulx="413" uly="1955">ſie zum Schatz / und Schirm der</line>
        <line lrx="744" lry="2062" ulx="416" uly="1999">Menſchen.</line>
        <line lrx="1030" lry="2106" ulx="473" uly="2049">Seynd diſes nit die wahre Ey⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2151" ulx="418" uly="2096">genſchafften / und die Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="455" type="textblock" ulx="1060" uly="303">
        <line lrx="1684" lry="361" ulx="1060" uly="303">der geiſtlichen Innwohnerinen di⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="408" ulx="1063" uly="356">ſes Cloſters / die Keuſchheit / und</line>
        <line lrx="1696" lry="455" ulx="1062" uly="404">die Leib? Die Keuſchheit als vil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1866" type="textblock" ulx="1061" uly="453">
        <line lrx="1690" lry="507" ulx="1066" uly="453">Jungfrauen / und die Lieb / als vil</line>
        <line lrx="1690" lry="553" ulx="1068" uly="501">ſie Urſulinerinen / oder Jung⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="601" ulx="1068" uly="547">frauen der H. Urſulaͤſeynd? Die</line>
        <line lrx="1690" lry="652" ulx="1068" uly="599">Keuſchheit macht ſie GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="702" ulx="1068" uly="648">nehm / die Lieb denen Menſchen</line>
        <line lrx="1685" lry="747" ulx="1061" uly="696">nutzlich; durch die Keuſchheit</line>
        <line lrx="1683" lry="793" ulx="1062" uly="744">ſeynd ſie in dem Garten der Kirch</line>
        <line lrx="1684" lry="844" ulx="1061" uly="794">Lilien / durch die Lieb Roſen; durch</line>
        <line lrx="1684" lry="892" ulx="1063" uly="841">die Keuſchheit ſeynd ſie koſtbare</line>
        <line lrx="1684" lry="941" ulx="1064" uly="891">Perlein/ welche der reiche Evan⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="991" ulx="1065" uly="938">geliſche Kauffmann mit Aufwen⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1041" ulx="1068" uly="989">dung aller ſeiner Guͤter an ſich</line>
        <line lrx="1688" lry="1091" ulx="1066" uly="1036">kaufft; durch die Lieb aber unver⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1135" ulx="1069" uly="1086">troßne embſige Bienlein / welche /</line>
        <line lrx="1688" lry="1189" ulx="1066" uly="1134">wie die H. Cæcilia, daß Hoͤnig</line>
        <line lrx="1688" lry="1236" ulx="1068" uly="1183">der Andacht in dem Hertzen der</line>
        <line lrx="1693" lry="1281" ulx="1069" uly="1231">Seelen / die ſie unterrichten / ver⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1335" ulx="1069" uly="1279">fertigen: Cæcilia famula tua qua-</line>
        <line lrx="1688" lry="1378" ulx="1065" uly="1329">ſi apis argumentotla tidi deſervit.</line>
        <line lrx="1688" lry="1431" ulx="1068" uly="1376">Die Keuſchheit macht ſie tauglich</line>
        <line lrx="1690" lry="1476" ulx="1067" uly="1424">zu der Betrachtung / und dem be⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1521" ulx="1068" uly="1473">ſchaulichen Leben / die Lieb aber er⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1572" ulx="1066" uly="1523">geben / und beygethan dem wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1628" ulx="1069" uly="1570">ckenden: Die Keuſchheit macht ſie</line>
        <line lrx="1691" lry="1672" ulx="1072" uly="1617">faͤhig zu dem Amt Mariæ, und die</line>
        <line lrx="1691" lry="1722" ulx="1069" uly="1667">Lieb ern driget ſie zu denen Verrich⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1770" ulx="1067" uly="1716">tungen Ma thæ; durch die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1822" ulx="1070" uly="1765">heit werden ſie gleichſam zu ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1866" ulx="1066" uly="1814">nen Spieglen/ welche mit Voͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1913" type="textblock" ulx="1067" uly="1860">
        <line lrx="1716" lry="1913" ulx="1067" uly="1860">die Straßlen der Sonne der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2014" type="textblock" ulx="1067" uly="1908">
        <line lrx="1684" lry="1965" ulx="1067" uly="1908">rechtigkeit empfangen / u. durch die</line>
        <line lrx="1687" lry="2014" ulx="1068" uly="1957">Lieb zu Brenn⸗Spieglen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2058" type="textblock" ulx="1048" uly="2005">
        <line lrx="1686" lry="2058" ulx="1048" uly="2005">die Flammen der Lebe GOttes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2203" type="textblock" ulx="1069" uly="2053">
        <line lrx="1688" lry="2112" ulx="1069" uly="2053">die Hertzen diſer kleinen Loͤchter⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2161" ulx="1070" uly="2101">lein hinum werffen. Diſes ſeynd</line>
        <line lrx="1641" lry="2203" ulx="1244" uly="2163">ðòð die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="950" type="textblock" ulx="2015" uly="639">
        <line lrx="2119" lry="692" ulx="2048" uly="639">1. (</line>
        <line lrx="2119" lry="737" ulx="2015" uly="694">hgresſ.</line>
        <line lrx="2093" lry="783" ulx="2015" uly="739">lie 1Cna⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="814" ulx="2015" uly="786">Muur An⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="868" ulx="2016" uly="821">Aobpu.</line>
        <line lrx="2060" lry="897" ulx="2016" uly="869">linen.</line>
        <line lrx="2093" lry="950" ulx="2017" uly="907">iprurz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1143" type="textblock" ulx="2104" uly="726">
        <line lrx="2119" lry="1143" ulx="2104" uly="726">„ – — — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="309" type="textblock" ulx="648" uly="225">
        <line lrx="1495" lry="309" ulx="648" uly="225">An dem Feſtag der H. Urſulͤa. Fyeé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="364" type="textblock" ulx="387" uly="296">
        <line lrx="1056" lry="364" ulx="387" uly="296">die zwey Vortrefflichkeiten / die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="698" type="textblock" ulx="301" uly="658">
        <line lrx="328" lry="698" ulx="301" uly="658">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="751" type="textblock" ulx="211" uly="690">
        <line lrx="460" lry="702" ulx="330" uly="690">* .</line>
        <line lrx="501" lry="751" ulx="211" uly="708">Virgines ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="961" type="textblock" ulx="207" uly="754">
        <line lrx="400" lry="795" ulx="209" uly="754">Ccræ compa-</line>
        <line lrx="381" lry="827" ulx="207" uly="799">rantur An-</line>
        <line lrx="399" lry="883" ulx="208" uly="829">gelis ob pu-</line>
        <line lrx="329" lry="909" ulx="207" uly="882">ritatem.</line>
        <line lrx="401" lry="961" ulx="211" uly="917">1.8cripturâ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1386" type="textblock" ulx="208" uly="1300">
        <line lrx="367" lry="1333" ulx="208" uly="1300">Matth. 22.</line>
        <line lrx="314" lry="1386" ulx="208" uly="1350">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1864" type="textblock" ulx="302" uly="1826">
        <line lrx="335" lry="1864" ulx="302" uly="1826">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1911" type="textblock" ulx="210" uly="1873">
        <line lrx="386" lry="1911" ulx="210" uly="1873">2. Patrihũs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="415" type="textblock" ulx="435" uly="361">
        <line lrx="1055" lry="415" ulx="435" uly="361">denen Englen gleich machen: Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="463" type="textblock" ulx="421" uly="410">
        <line lrx="1055" lry="463" ulx="421" uly="410">get mir mit Aufmerckſamkeit nach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="439" type="textblock" ulx="1100" uly="293">
        <line lrx="1736" lry="383" ulx="1100" uly="293">und ich will es in Fortſetzung mei</line>
        <line lrx="1598" lry="439" ulx="1100" uly="366">ner Predig euch weiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="607" type="textblock" ulx="538" uly="492">
        <line lrx="1457" lry="607" ulx="538" uly="492">FPINCTUIMNT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1004" type="textblock" ulx="430" uly="655">
        <line lrx="1058" lry="711" ulx="497" uly="655">SEy dem H. Matthæo cap.</line>
        <line lrx="1058" lry="753" ulx="585" uly="708">27. als die Sadducaͤer</line>
        <line lrx="1057" lry="809" ulx="529" uly="754">W. Chriſlo eine Frag von ei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="855" ulx="432" uly="802">nem Weid / die ſich ſibenmahl ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="903" ulx="432" uly="852">heyrathet hatte / vortrugen / und</line>
        <line lrx="1056" lry="955" ulx="430" uly="900">von ihm zu wiſſen begehrten / wel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1004" ulx="431" uly="949">chem aus diſen ſiben Maͤnnern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1051" type="textblock" ulx="409" uly="998">
        <line lrx="1097" lry="1051" ulx="409" uly="998">nach der Auferſtehung ſie zu gehoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1730" type="textblock" ulx="423" uly="1047">
        <line lrx="1058" lry="1108" ulx="428" uly="1047">ren wurde? Antwortet er ihnen:</line>
        <line lrx="1055" lry="1149" ulx="426" uly="1096">Ihr ſeyd wohl einfaͤltig / und wiſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1193" ulx="428" uly="1145">ſet die Geheimnuſſen des himmli⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1246" ulx="428" uly="1192">ſchen Jeruſalems nit; die Seelige</line>
        <line lrx="1053" lry="1295" ulx="428" uly="1244">in dem Himmel werden denen Eng⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1340" ulx="430" uly="1290">len gleich ſeyn: Und in wem? Ne-</line>
        <line lrx="1050" lry="1429" ulx="427" uly="1339">e nubent, neque nubentur:</line>
        <line lrx="1048" lry="1440" ulx="478" uly="1392">ie werden weder heyrathen/</line>
        <line lrx="1050" lry="1490" ulx="426" uly="1440">noch verheyrath werden: Ha⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1536" ulx="425" uly="1487">ben alſo die jenige / welche aus Lieb</line>
        <line lrx="1048" lry="1586" ulx="423" uly="1534">der Reinigkeit ſich nit verheyra⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1635" ulx="423" uly="1584">then / zum Voraus / und vorlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1687" ulx="424" uly="1632">fig ſchon in diſem Leben / was die</line>
        <line lrx="1048" lry="1730" ulx="425" uly="1682">andere Heilige erſt nach dem Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1782" type="textblock" ulx="425" uly="1730">
        <line lrx="1069" lry="1782" ulx="425" uly="1730">haben werden / ſie ſeynd jetzt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2169" type="textblock" ulx="428" uly="1778">
        <line lrx="906" lry="1828" ulx="428" uly="1778">denen Englen gleich.</line>
        <line lrx="1048" lry="1873" ulx="476" uly="1827">Die alte Vaͤtter / die von dem</line>
        <line lrx="1047" lry="1925" ulx="429" uly="1876">Geiſt Chriſti beſeelet waren / reden</line>
        <line lrx="1047" lry="1975" ulx="428" uly="1924">eben alſo / wie er. In der Orien⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2032" ulx="428" uly="1972">taliſchen Kirch der H. Gregorius</line>
        <line lrx="1054" lry="2075" ulx="429" uly="2021">Nazianzenus im Anfang jener</line>
        <line lrx="1049" lry="2123" ulx="429" uly="2068">Reimen / welche er zu Ehr der</line>
        <line lrx="1016" lry="2169" ulx="428" uly="2115">Jungfrauſchafft verfaßt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1687" type="textblock" ulx="1080" uly="1635">
        <line lrx="1712" lry="1687" ulx="1080" uly="1635">parentur, quæ Angelorum Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1006" type="textblock" ulx="1097" uly="660">
        <line lrx="1723" lry="732" ulx="1098" uly="660">Salve Virginitas Diviné tradita</line>
        <line lrx="1723" lry="813" ulx="1099" uly="758">Chriſti pars, &amp; Spiritibus ſocia-</line>
        <line lrx="1640" lry="858" ulx="1195" uly="812">ta ſupernis. MBD</line>
        <line lrx="1721" lry="911" ulx="1097" uly="856">Sey gegruͤßt / O Jungfrauſchafft!</line>
        <line lrx="1722" lry="956" ulx="1097" uly="907">GOttes Gaab / und edle Krafft /</line>
        <line lrx="1722" lry="1006" ulx="1145" uly="953">Biſt von Chriſto auserwaͤhlet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1064" type="textblock" ulx="1146" uly="1003">
        <line lrx="1709" lry="1064" ulx="1146" uly="1003">Und den Englen zu geſ. llet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1642" type="textblock" ulx="1090" uly="1101">
        <line lrx="1720" lry="1152" ulx="1096" uly="1101">Sie iſt ein Gaab GOttes / ein An⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1205" ulx="1095" uly="1152">theil Chriſti / ein Gleichheit / und</line>
        <line lrx="1720" lry="1252" ulx="1095" uly="1201">ein Gattung der Zugeſellung zu</line>
        <line lrx="1718" lry="1301" ulx="1094" uly="1248">denen Engliſchen Geiſtern. In</line>
        <line lrx="1718" lry="1348" ulx="1094" uly="1297">der Oeccidentaliſchen Kirch ſagt</line>
        <line lrx="1718" lry="1398" ulx="1093" uly="1346">der H. Auguſtinus: Virginalis in-</line>
        <line lrx="1714" lry="1448" ulx="1091" uly="1395">tegritas, Angelica portio eſt:</line>
        <line lrx="1714" lry="1496" ulx="1090" uly="1443">Die Jungfraͤuliche Reinigkeit</line>
        <line lrx="1711" lry="1541" ulx="1090" uly="1494">iſt der Antheil / und das Erb</line>
        <line lrx="1711" lry="1592" ulx="1090" uly="1542">der Engel. Der H. Ambroſius:</line>
        <line lrx="1710" lry="1642" ulx="1090" uly="1589">Nemo miretur, ſi Angelis com.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2081" type="textblock" ulx="1090" uly="1687">
        <line lrx="1722" lry="1743" ulx="1090" uly="1687">mino copuſantur: Verwundere</line>
        <line lrx="1713" lry="1785" ulx="1090" uly="1736">ſich niemand / wan man die</line>
        <line lrx="1714" lry="1841" ulx="1091" uly="1783">Jungfrauen denen Englen</line>
        <line lrx="1737" lry="1890" ulx="1090" uly="1832">vergleichet / dieweil ſie mit dem</line>
        <line lrx="1713" lry="1933" ulx="1090" uly="1878">Roͤnig der BEnglen vermaͤhlt</line>
        <line lrx="1717" lry="1971" ulx="1106" uly="1934">eynd.</line>
        <line lrx="1727" lry="2022" ulx="1124" uly="1942">De Engel ehren / und reſpeeti⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2081" ulx="1090" uly="2021">ren ſie / als Geſponſen ihres HEr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2212" type="textblock" ulx="1060" uly="2069">
        <line lrx="1776" lry="2126" ulx="1090" uly="2069">ren; daß deme alſo / lehret uns / ia,</line>
        <line lrx="1710" lry="2172" ulx="1060" uly="2115">ohne von der Materi des heutigen</line>
        <line lrx="1661" lry="2212" ulx="1138" uly="2162">Ddd dde Feſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1663" type="textblock" ulx="1723" uly="1579">
        <line lrx="1932" lry="1614" ulx="1723" uly="1579">Ambr. I. I. de</line>
        <line lrx="1875" lry="1663" ulx="1723" uly="1620">Virginib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2033" type="textblock" ulx="1780" uly="1994">
        <line lrx="1819" lry="2033" ulx="1780" uly="1994">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2087" type="textblock" ulx="1742" uly="2021">
        <line lrx="1925" lry="2087" ulx="1742" uly="2044">„Experien-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="2018" type="textblock" ulx="325" uly="323">
        <line lrx="1024" lry="382" ulx="402" uly="323">Feſis abzuweichen / die Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="428" ulx="409" uly="373">Geſchicht / daß / nachdem die H.</line>
        <line lrx="1024" lry="479" ulx="408" uly="419">Urtula mit ihrer HH. Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1009" lry="526" ulx="407" uly="471">auf dem Meer bey dem Einlauf</line>
        <line lrx="1028" lry="572" ulx="395" uly="516">des Rheins grauſamlich erwuͤrgt /</line>
        <line lrx="1025" lry="624" ulx="409" uly="566">und getoͤdtet worden / die Engel</line>
        <line lrx="1025" lry="672" ulx="406" uly="615">ihre Leichnam an das Geſtatt zu</line>
        <line lrx="1024" lry="726" ulx="394" uly="663">Coͤlln gebracht haben / woſelbſt ſie</line>
        <line lrx="1025" lry="814" ulx="404" uly="713">n Erden beſtaͤttiget worden / mit</line>
        <line lrx="1025" lry="814" ulx="450" uly="761">groſſer Freyheit / und ſtattli⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="865" ulx="395" uly="809">chem Privilegio, daß die Erden</line>
        <line lrx="1019" lry="915" ulx="396" uly="858">des Freyt⸗Hofs / allwo ſie ligen /</line>
        <line lrx="1022" lry="956" ulx="400" uly="908">einen mannlichen Leichnam / wie</line>
        <line lrx="1020" lry="1009" ulx="401" uly="953">die Ubergab meldet / nit leyden kan⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1103" ulx="401" uly="1003">ſe offt man ein Manns⸗Bild da⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1109" ulx="415" uly="1050">elbſt beerdiget ,/ wuͤrfft die Erde</line>
        <line lrx="1022" lry="1155" ulx="398" uly="1102">den Leichnam widerum aus / und</line>
        <line lrx="1024" lry="1206" ulx="398" uly="1147">findt man ihn des andern Tags</line>
        <line lrx="1025" lry="1253" ulx="398" uly="1196">Uunbegraben. Iſt es nit ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1305" ulx="403" uly="1245">ſes Wunder / und gantz auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1347" ulx="398" uly="1295">dentliche Gunſts⸗Bezeugung /</line>
        <line lrx="1024" lry="1402" ulx="399" uly="1340">daß der hoͤchſte Koͤnig / und all⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1443" ulx="401" uly="1390">maͤchtige GOtt / vor deſſen Ange⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1495" ulx="400" uly="1435">ſicht die Sternen nit rein ſeynd / ſei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1539" ulx="405" uly="1486">ne Edel⸗Knaben eygens zu dem</line>
        <line lrx="1021" lry="1595" ulx="325" uly="1535">EununZde von dem Himmel herunter</line>
        <line lrx="1021" lry="1641" ulx="355" uly="1583">ſchelicket / damit ſie fuͤr diſe Leb⸗ loſe /</line>
        <line lrx="1023" lry="1681" ulx="405" uly="1632">unempfindlich / und ihrem erſten</line>
        <line lrx="1024" lry="1730" ulx="401" uly="1679">Urſprung nach pur irrdiſche Leiber</line>
        <line lrx="910" lry="1786" ulx="399" uly="1725">Sorg tragen? =</line>
        <line lrx="1027" lry="1839" ulx="402" uly="1775">Ich weiß wohl / daß GOtt nit</line>
        <line lrx="1023" lry="1880" ulx="411" uly="1823">iſt! wie die Menſchen / die ihre</line>
        <line lrx="1027" lry="1924" ulx="412" uly="1872">Freund nach dero zeitlichen Ablei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1981" ulx="409" uly="1919">ben in Vergeſſenheit ſetzen; ich</line>
        <line lrx="1026" lry="2018" ulx="413" uly="1969">weiß wohl daß die Lieb / die GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2068" type="textblock" ulx="414" uly="2016">
        <line lrx="1106" lry="2068" ulx="414" uly="2016">gegen denen auserwaͤhlten Seelen H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2185" type="textblock" ulx="414" uly="2064">
        <line lrx="1025" lry="2123" ulx="414" uly="2064">traget / ſo groß / und brinnend iſt /</line>
        <line lrx="1023" lry="2185" ulx="415" uly="2113">daß ſie ſich auch biß auf die Leiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="416" type="textblock" ulx="1058" uly="306">
        <line lrx="1697" lry="372" ulx="1058" uly="306">erſtrecket / welche diſer Seelen</line>
        <line lrx="1696" lry="416" ulx="1066" uly="363">Wohnſtaͤtte / oder Heiligthums⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="467" type="textblock" ulx="1066" uly="408">
        <line lrx="1686" lry="467" ulx="1066" uly="408">Haͤuſer geweſen ſeynd; und daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="517" type="textblock" ulx="1002" uly="457">
        <line lrx="1690" lry="517" ulx="1002" uly="457">ff jederzeit geſorg t habe / daß die A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="611" type="textblock" ulx="1069" uly="508">
        <line lrx="1693" lry="569" ulx="1069" uly="508">ſchen der jenigen / die ihn in ihrem</line>
        <line lrx="1688" lry="611" ulx="1069" uly="558">Leben geehrt haben / nach ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="659" type="textblock" ulx="1067" uly="606">
        <line lrx="1704" lry="659" ulx="1067" uly="606">Tod begraben / und in Ehren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="758" type="textblock" ulx="1062" uly="654">
        <line lrx="1692" lry="717" ulx="1062" uly="654">halten werden: aber daß er zu di⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="758" ulx="1068" uly="702">ſem Amt fuͤr andere / als fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="808" type="textblock" ulx="1067" uly="751">
        <line lrx="1759" lry="808" ulx="1067" uly="751">Jungfrauen / Engel verordnet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2206" type="textblock" ulx="1061" uly="799">
        <line lrx="1687" lry="860" ulx="1067" uly="799">und abgeſchickt habe / finde ich kein</line>
        <line lrx="1687" lry="902" ulx="1061" uly="848">oder doch gar wenig Exempel. Ich</line>
        <line lrx="1683" lry="952" ulx="1062" uly="898">hab wohl bey dem H. Gregorio</line>
        <line lrx="1683" lry="999" ulx="1061" uly="947">von Turon geleſen / daß / als der</line>
        <line lrx="1684" lry="1051" ulx="1064" uly="994">H. Sigismundus Koͤnig in Bur⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1100" ulx="1065" uly="1041">gund aus Befelch des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1686" lry="1144" ulx="1068" uly="1091">Clodomiri ſamt ſeiner Ehegemahl</line>
        <line lrx="1691" lry="1198" ulx="1063" uly="1143">in der Stadt St. Moritz genannt</line>
        <line lrx="1684" lry="1247" ulx="1069" uly="1190">in einen Sod⸗Brunnen iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1292" ulx="1068" uly="1239">worffen worden / ein Liecht uͤber</line>
        <line lrx="1686" lry="1341" ulx="1070" uly="1288">diſem Brunnen erſchinen / und der</line>
        <line lrx="1685" lry="1387" ulx="1066" uly="1338">H. Avitus ermahnt worden ſeye /</line>
        <line lrx="1683" lry="1439" ulx="1064" uly="1383">diſe H.H. Leiber zu begraben. Ich</line>
        <line lrx="1682" lry="1485" ulx="1064" uly="1431">hab bey Baronio geleſen / daß / als</line>
        <line lrx="1683" lry="1540" ulx="1062" uly="1477">der H. Gordianus / ein edler Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1580" ulx="1063" uly="1530">mer unter dem Kayſer Juliano</line>
        <line lrx="1683" lry="1636" ulx="1063" uly="1581">dem Abtrinnigen gemarteret / und</line>
        <line lrx="1685" lry="1684" ulx="1064" uly="1628">deſſen Leichnam auf die Schinder⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1727" ulx="1065" uly="1675">Grube denen Hunden zur Speis</line>
        <line lrx="1681" lry="1775" ulx="1067" uly="1726">hinaus geworffen worden / ein</line>
        <line lrx="1680" lry="1826" ulx="1063" uly="1772">Hund diſen ſeinen H. Leib 5. Tag</line>
        <line lrx="1682" lry="1873" ulx="1065" uly="1823">lang bewahret / und andere Hund /</line>
        <line lrx="1684" lry="1924" ulx="1064" uly="1872">welche den elben anpacken wolten /</line>
        <line lrx="1687" lry="1974" ulx="1066" uly="1919">angebollen / und hinweg gebiſſen</line>
        <line lrx="1688" lry="2021" ulx="1063" uly="1966">habe. Ich hab in dem Leben der</line>
        <line lrx="1688" lry="2065" ulx="1109" uly="2016">Maria von Aegypten geleſen /</line>
        <line lrx="1688" lry="2126" ulx="1066" uly="2063">daß GOtt einen Loͤwen in di. Ein⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2164" ulx="1067" uly="2112">oͤde geſandt habe / eine Gruben zu</line>
        <line lrx="1671" lry="2206" ulx="1564" uly="2171">ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="955" type="textblock" ulx="1702" uly="928">
        <line lrx="1761" lry="955" ulx="1702" uly="928">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1051" type="textblock" ulx="1704" uly="884">
        <line lrx="1909" lry="956" ulx="1706" uly="884">re. Turo-</line>
        <line lrx="1911" lry="971" ulx="1721" uly="925">enle de glo-</line>
        <line lrx="1877" lry="1009" ulx="1704" uly="971">ria Marty-</line>
        <line lrx="1911" lry="1051" ulx="1704" uly="1016">rum C. 71,75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1718" type="textblock" ulx="2010" uly="1676">
        <line lrx="2063" lry="1718" ulx="2010" uly="1676">9y00.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="96" lry="926" ulx="49" uly="898">Tro⸗</line>
        <line lrx="97" lry="977" ulx="0" uly="936">enleglo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="79" lry="1019" ulx="0" uly="980">ia any-</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="97" lry="1061" ulx="0" uly="1028">un ,71 F)⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="293" type="textblock" ulx="562" uly="188">
        <line lrx="1405" lry="293" ulx="562" uly="188">An dem Feſtag der H. Urſulͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="406" type="textblock" ulx="421" uly="303">
        <line lrx="1045" lry="364" ulx="421" uly="303">machen / worein der entſeelte Leich⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="406" ulx="423" uly="352">nam diſer Buͤſſerin durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="456" type="textblock" ulx="421" uly="398">
        <line lrx="1042" lry="456" ulx="421" uly="398">gottſeeligen Abbt Zoſimus ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="504" type="textblock" ulx="421" uly="449">
        <line lrx="1043" lry="504" ulx="421" uly="449">verſcharret werden. Gleichwie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="549" type="textblock" ulx="373" uly="495">
        <line lrx="1045" lry="549" ulx="373" uly="495">deim deben der H. Pelagiaͤ eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="942" type="textblock" ulx="417" uly="544">
        <line lrx="1044" lry="599" ulx="423" uly="544">maͤßig einer Buͤſſerin ich finde / daß</line>
        <line lrx="1048" lry="650" ulx="421" uly="594">GOtt einem H. Diacon mit Naͤ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="697" ulx="419" uly="643">men Jacob eingegeben / daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="746" ulx="420" uly="691">ren H. Leib / welcher in einer Cel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="799" ulx="419" uly="741">len auf dem Oelberg Tods verbli⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="843" ulx="420" uly="790">chen/ ſolle begraben laſſen / damit</line>
        <line lrx="1045" lry="899" ulx="417" uly="841">er nit den Raaben / oder wilden</line>
        <line lrx="1014" lry="942" ulx="419" uly="891">Thieren zur Speis wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="988" type="textblock" ulx="323" uly="927">
        <line lrx="1044" lry="988" ulx="323" uly="927">Ahber die Leiber der Jungfrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1040" type="textblock" ulx="419" uly="988">
        <line lrx="1044" lry="1040" ulx="419" uly="988">zu beſchuͤtzen / zu begraben / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1087" type="textblock" ulx="375" uly="1031">
        <line lrx="1044" lry="1087" ulx="375" uly="1031">beerdigen / ſchiekt GOtt nit Loͤwen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1712" type="textblock" ulx="208" uly="1671">
        <line lrx="359" lry="1712" ulx="208" uly="1671">*29. Oct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1528" type="textblock" ulx="415" uly="1082">
        <line lrx="1042" lry="1136" ulx="415" uly="1082">noch Hund / noch Geiſtliche / noch</line>
        <line lrx="1044" lry="1187" ulx="418" uly="1131">Aebbte / ſondern Engel. Die</line>
        <line lrx="1042" lry="1234" ulx="417" uly="1179">Engel haben auf dem Berg Si⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1279" ulx="418" uly="1230">nai den Leichnam der H. Jung⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1331" ulx="421" uly="1279">frau / und Martyrin Catharina</line>
        <line lrx="1043" lry="1381" ulx="420" uly="1328">begraben; die Engel haben den</line>
        <line lrx="1041" lry="1429" ulx="418" uly="1375">Leib der H. Ermelania in die Erd</line>
        <line lrx="1039" lry="1479" ulx="417" uly="1425">gelegt; die Engel haben ein Grab</line>
        <line lrx="1037" lry="1528" ulx="418" uly="1475">gemacht / den Leib der H. Dymp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1575" type="textblock" ulx="401" uly="1521">
        <line lrx="1039" lry="1575" ulx="401" uly="1521">na / oder Digna / welche zu Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2119" type="textblock" ulx="410" uly="1569">
        <line lrx="1039" lry="1626" ulx="419" uly="1569">ſchutzung ihrer Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1038" lry="1673" ulx="419" uly="1623">die Marter gelitten / darein zu ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1729" ulx="423" uly="1669">ſencken;* Die Engel haben der</line>
        <line lrx="1041" lry="1778" ulx="418" uly="1715">H. Irene / welche fuͤr ihre Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1826" ulx="420" uly="1771">heit iſt gemarteret worden/ ein</line>
        <line lrx="1038" lry="1873" ulx="421" uly="1812">herrliches Grabmahl in dem Flutz</line>
        <line lrx="1039" lry="1923" ulx="418" uly="1864">Tagus fuͤr ihren Leichnam / der in</line>
        <line lrx="1039" lry="1971" ulx="417" uly="1911">den elben iſt hinein geworffen wor⸗</line>
        <line lrx="709" lry="2022" ulx="416" uly="1968">den / aufgericht.</line>
        <line lrx="1037" lry="2070" ulx="410" uly="2006">nach dem Tod / ſondern auch noch</line>
        <line lrx="1038" lry="2119" ulx="416" uly="2055">bey Leb⸗Zeited / weißt ein jegli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2006" type="textblock" ulx="805" uly="1961">
        <line lrx="1050" lry="2006" ulx="805" uly="1961">Und nit nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="445" type="textblock" ulx="1086" uly="221">
        <line lrx="1702" lry="300" ulx="1543" uly="221">7565</line>
        <line lrx="1705" lry="359" ulx="1088" uly="299">cher / daß / als die H. Agnes / in</line>
        <line lrx="1708" lry="403" ulx="1088" uly="349">ein unehrliches Ort / und gemeines</line>
        <line lrx="1710" lry="445" ulx="1086" uly="395">Laſter⸗Hauß / daſelbſt geſchaͤ det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="495" type="textblock" ulx="1087" uly="445">
        <line lrx="1726" lry="495" ulx="1087" uly="445">zu werden / hin geſchleppt wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="544" type="textblock" ulx="1072" uly="494">
        <line lrx="1714" lry="544" ulx="1072" uly="494">ein Engel dieſelbe beſchuͤtzt / und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="981" type="textblock" ulx="1082" uly="540">
        <line lrx="1715" lry="598" ulx="1082" uly="540">Sohn des Stadt⸗ Vogts zu</line>
        <line lrx="1716" lry="650" ulx="1088" uly="591">Rom / welcher mit Gewalt ſich ih⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="686" ulx="1089" uly="637">rer bemaͤchtigen wollte / g toͤdtet</line>
        <line lrx="1714" lry="747" ulx="1088" uly="685">habe: Und lagte die H. Caͤtilia zu</line>
        <line lrx="1714" lry="784" ulx="1088" uly="736">ihrem Braͤutigam Valeriano:</line>
        <line lrx="1713" lry="842" ulx="1087" uly="783">Ich ſtehe unter dem Schutz eines</line>
        <line lrx="1713" lry="892" ulx="1087" uly="832">Engels/ der mein Reinigkeit mit</line>
        <line lrx="1712" lry="932" ulx="1086" uly="881">groſſem Eyfer verthaͤidigen wird.</line>
        <line lrx="1711" lry="981" ulx="1088" uly="930">Die Urſach diſes Unterſchids zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1030" type="textblock" ulx="1074" uly="980">
        <line lrx="1712" lry="1030" ulx="1074" uly="980">entdecken / muß ich des Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1565" type="textblock" ulx="1078" uly="1028">
        <line lrx="1711" lry="1088" ulx="1087" uly="1028">ckens des H. Hieronymi mich be⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1121" ulx="1085" uly="1082">dienen. HW</line>
        <line lrx="1708" lry="1187" ulx="1111" uly="1124">Er gibt uns zu bemercken / daß</line>
        <line lrx="1708" lry="1235" ulx="1084" uly="1172">die gewoͤhnliche Art Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1707" lry="1272" ulx="1085" uly="1223">Vorſichtigkeit ſeye / die Menſchen</line>
        <line lrx="1708" lry="1320" ulx="1086" uly="1265">durch Menſchen zu unterweiſen/</line>
        <line lrx="1708" lry="1371" ulx="1086" uly="1320">und GOtt vor Alters gepflegt ha⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1430" ulx="1085" uly="1365">be / Propheten zu denen Koͤnigen/</line>
        <line lrx="1706" lry="1478" ulx="1083" uly="1415">und Voͤlckern / um ihnen ſeinen</line>
        <line lrx="1704" lry="1519" ulx="1080" uly="1467">Willen anzukuͤndigen / zu verord⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1565" ulx="1078" uly="1515">nen / und abzuſenden: Alſo hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1614" type="textblock" ulx="1079" uly="1561">
        <line lrx="1727" lry="1614" ulx="1079" uly="1561">den Samuel zu dem Saul / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2096" type="textblock" ulx="1078" uly="1609">
        <line lrx="1697" lry="1663" ulx="1081" uly="1609">Nathan zu dem David / den Iſai⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1711" ulx="1079" uly="1659">as zu dem Ezechias geſchickt: Ecce</line>
        <line lrx="1696" lry="1758" ulx="1079" uly="1707">mitto ad vos Prophetas: Sihe</line>
        <line lrx="1697" lry="1814" ulx="1079" uly="1756">ich ſende zu euch Propheten:</line>
        <line lrx="1696" lry="1862" ulx="1079" uly="1805">Wie kommt es dan / daß / da erzu</line>
        <line lrx="1696" lry="1906" ulx="1078" uly="1850">Maria einen Bottſchaffter ſchicken</line>
        <line lrx="1695" lry="1950" ulx="1080" uly="1900">will / er einen Engel / und nit einen</line>
        <line lrx="1694" lry="2005" ulx="1080" uly="1944">Propheten hierzu auserkiſet? Der</line>
        <line lrx="1693" lry="2052" ulx="1080" uly="1995">H. Hieronymus gibt Antwort:</line>
        <line lrx="1692" lry="2096" ulx="1080" uly="2040">Bene mittitur Angelus ad Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2145" type="textblock" ulx="1129" uly="2097">
        <line lrx="1346" lry="2145" ulx="1129" uly="2097">Ddd dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1736" type="textblock" ulx="1713" uly="1652">
        <line lrx="1883" lry="1698" ulx="1715" uly="1652">Matth 23</line>
        <line lrx="1886" lry="1736" ulx="1713" uly="1696">v. 34 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2103" type="textblock" ulx="1710" uly="2020">
        <line lrx="1902" lry="2066" ulx="1711" uly="2020">Hier tom 4</line>
        <line lrx="1916" lry="2103" ulx="1710" uly="2059">ſerm de Aſ-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2145" type="textblock" ulx="1587" uly="2099">
        <line lrx="1814" lry="2145" ulx="1587" uly="2099">nem ; ſampt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="511" lry="276" type="textblock" ulx="380" uly="204">
        <line lrx="511" lry="276" ulx="380" uly="204">766</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="675" type="textblock" ulx="399" uly="286">
        <line lrx="1016" lry="338" ulx="401" uly="286">nem; quia ſemper eſt Angelis</line>
        <line lrx="1016" lry="387" ulx="401" uly="336">cognata Virginitas: Gar recht /</line>
        <line lrx="1018" lry="436" ulx="399" uly="384">und wohl wird ein Engel zu ei⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="483" ulx="399" uly="433">ner Jungfrau abgefertiget / die⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="532" ulx="401" uly="482">weil die Jungfrauen den Eng⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="580" ulx="402" uly="532">len naͤchſte Anverwandte</line>
        <line lrx="1021" lry="628" ulx="403" uly="577">ſeynd. Das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1020" lry="675" ulx="402" uly="627">der eingebohrne Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="723" type="textblock" ulx="401" uly="675">
        <line lrx="1020" lry="723" ulx="401" uly="675">wollte die menſchliche Natur nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1704" type="textblock" ulx="203" uly="1616">
        <line lrx="407" lry="1704" ulx="203" uly="1616">3 oeNwdlo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1792" type="textblock" ulx="404" uly="724">
        <line lrx="1021" lry="774" ulx="404" uly="724">annemmen / noch Fleiſch werdin</line>
        <line lrx="1020" lry="823" ulx="404" uly="772">in dem Leib der Jungfrauen ohne</line>
        <line lrx="1020" lry="870" ulx="404" uly="821">ihr Einwilligung / und zwar frey /</line>
        <line lrx="1026" lry="930" ulx="404" uly="869">und gutwillige Einwilligung / ſo</line>
        <line lrx="1027" lry="968" ulx="405" uly="917">daß diſes Geſchaͤfft auszufuͤhren /</line>
        <line lrx="1027" lry="1016" ulx="406" uly="966">und ihren Willen zu erlangen / ein</line>
        <line lrx="1028" lry="1066" ulx="405" uly="1014">Perſohn zu ihr muͤßte abgeſchickt</line>
        <line lrx="1030" lry="1125" ulx="406" uly="1064">werden / welche groſſe Gleichheit /</line>
        <line lrx="1031" lry="1165" ulx="405" uly="1112">und Gleichſoͤrmigkeit mit ihr haͤt⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1212" ulx="408" uly="1161">te; zu dem Ende ſchickt er nit einen</line>
        <line lrx="1030" lry="1301" ulx="408" uly="1206">Propheten/ Pigeinen Patriarchen /</line>
        <line lrx="1032" lry="1309" ulx="410" uly="1259">nit einen hohen Prieſter zu ihr /</line>
        <line lrx="1034" lry="1364" ulx="414" uly="1306">ſondern einen Engel / und diſer En⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1408" ulx="413" uly="1355">gel bringt ihr den Gruß / ſagt ihr</line>
        <line lrx="786" lry="1457" ulx="418" uly="1404">das Ave.</line>
        <line lrx="1035" lry="1504" ulx="467" uly="1448">Der H. Evangeliſt Joannes /</line>
        <line lrx="1035" lry="1551" ulx="415" uly="1497">da er uns lehret / was Abneigung /</line>
        <line lrx="1036" lry="1600" ulx="419" uly="1547">und Grauſen wir ab der Ketzerey</line>
        <line lrx="1037" lry="1648" ulx="421" uly="1595">haben ſollen / ſagt: So jemand zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1701" ulx="421" uly="1643">euch kommt / und bringt eine Lehr /</line>
        <line lrx="1037" lry="1742" ulx="418" uly="1694">der jenigen / die ihr gelehrt worden /</line>
        <line lrx="1037" lry="1792" ulx="419" uly="1740">zu wider / denſelbigen nemmet nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1840" type="textblock" ulx="419" uly="1788">
        <line lrx="1129" lry="1840" ulx="419" uly="1788">in euer Hauß auf / ja gruͤſſet ihn B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1887" type="textblock" ulx="419" uly="1836">
        <line lrx="1039" lry="1887" ulx="419" uly="1836">nit einmahl / ſagt zu ihm nit Ave;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1947" type="textblock" ulx="420" uly="1883">
        <line lrx="1706" lry="1947" ulx="420" uly="1883">dan wan ihr ihn gruͤſſet / Ave zu kommen / noch einander gleicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1995" type="textblock" ulx="1081" uly="1938">
        <line lrx="1725" lry="1995" ulx="1081" uly="1938">ſeynd/ als ein Engel / und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1985" type="textblock" ulx="420" uly="1932">
        <line lrx="1039" lry="1985" ulx="420" uly="1932">ihm ſprechet / wurdet ihr bezeugen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2033" type="textblock" ulx="393" uly="1982">
        <line lrx="1036" lry="2033" ulx="393" uly="1982">daß ein Gemeinſchafft / ein Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2084" type="textblock" ulx="422" uly="2026">
        <line lrx="1034" lry="2084" ulx="422" uly="2026">ſoͤrmigkeit / und Ubereinſtimmung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="90" type="textblock" ulx="1414" uly="81">
        <line lrx="1430" lry="90" ulx="1414" uly="81">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="270" type="textblock" ulx="698" uly="195">
        <line lrx="1465" lry="270" ulx="698" uly="195">Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="337" type="textblock" ulx="1059" uly="284">
        <line lrx="1684" lry="337" ulx="1059" uly="284">zwiſchen euch / und ihm ſeye / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="444" type="textblock" ulx="1041" uly="334">
        <line lrx="1722" lry="392" ulx="1060" uly="334">einerley Meynung / Lehr / und Re⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="444" ulx="1041" uly="383">ligion, mit ihm fuͤhret: Qui enim 1b. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="874" type="textblock" ulx="1057" uly="429">
        <line lrx="1686" lry="482" ulx="1062" uly="429">dicit Ei ave, communicat operi-</line>
        <line lrx="1688" lry="532" ulx="1060" uly="478">bus ejus: Dan wer ihn gruͤſſet /</line>
        <line lrx="1688" lry="580" ulx="1061" uly="531">wer zu ihm ſagt Ave, der</line>
        <line lrx="1689" lry="633" ulx="1057" uly="577">macht ſich ſeiner Wercken</line>
        <line lrx="1690" lry="689" ulx="1065" uly="622">theilhaffti .Ihr werdet in gan⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="727" ulx="1064" uly="676">tzer Schrifft nit finden / daß zu ei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="774" ulx="1063" uly="724">nigem Mann// oder verheyrathe⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="824" ulx="1064" uly="773">ten Weihs⸗Bild die Engel je⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="874" ulx="1069" uly="822">mahls Ave geſprochen haben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="977" type="textblock" ulx="1068" uly="871">
        <line lrx="1723" lry="922" ulx="1068" uly="871">der H. Gabriel ſagt es zu Maria,</line>
        <line lrx="1706" lry="977" ulx="1069" uly="920">dieweil er ihrer Wercken theilhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1312" type="textblock" ulx="1069" uly="967">
        <line lrx="1700" lry="1020" ulx="1070" uly="967">tig iſt: Communicat operibus e-</line>
        <line lrx="1699" lry="1069" ulx="1069" uly="1017">jus: Es iſt ein Gleichheit / ein</line>
        <line lrx="1701" lry="1119" ulx="1071" uly="1064">Verwandtſchafft / ein Uberein⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1167" ulx="1072" uly="1115">ſtimmung / und Gleich ſoͤrmigkeit</line>
        <line lrx="1697" lry="1218" ulx="1073" uly="1164">zwiſchen einem Engel / und einer</line>
        <line lrx="1697" lry="1264" ulx="1072" uly="1212">Jungfrau; ein Jungfrau iſt eden</line>
        <line lrx="1699" lry="1312" ulx="1074" uly="1261">des Humors, der Art / Lieb / Nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1366" type="textblock" ulx="1075" uly="1311">
        <line lrx="1715" lry="1366" ulx="1075" uly="1311">gung / und Beſchaffenheit / deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1703" type="textblock" ulx="1077" uly="1360">
        <line lrx="1699" lry="1417" ulx="1077" uly="1360">ein Engel. Samuel iſt ſehr an⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1458" ulx="1078" uly="1407">ſtaͤndig zu dem Saul / Nathan zu</line>
        <line lrx="1699" lry="1514" ulx="1078" uly="1455">dem David geſchickt zu werden /</line>
        <line lrx="1701" lry="1600" ulx="1079" uly="1503">hu ‚und Ezechias vergleichen</line>
        <line lrx="1704" lry="1609" ulx="1094" uly="1553">ich auch wohl zuſammen / dan die</line>
        <line lrx="1702" lry="1654" ulx="1078" uly="1600">Menſchen verſſehen die Menſchen</line>
        <line lrx="1704" lry="1703" ulx="1078" uly="1650">wohl: Aber an ein Jungfrau ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1749" type="textblock" ulx="1079" uly="1697">
        <line lrx="1727" lry="1749" ulx="1079" uly="1697">ſchickt zu werden / muß es ein En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1895" type="textblock" ulx="1078" uly="1747">
        <line lrx="1703" lry="1807" ulx="1078" uly="1747">gel ſeyn / weil keine Creaturen ſich</line>
        <line lrx="1706" lry="1856" ulx="1133" uly="1797">ruͤderlicher zuſammen verhal⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1895" ulx="1081" uly="1843">ten / beſſer mit einander uͤbereins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2132" type="textblock" ulx="1078" uly="1982">
        <line lrx="1724" lry="2051" ulx="1078" uly="1982">Jungfrau: Bene Angelus ad</line>
        <line lrx="1724" lry="2132" ulx="1078" uly="2042">Virginem mittitur, quia Kener</line>
        <line lrx="1618" lry="2131" ulx="1597" uly="2104">c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="16" lry="1679" ulx="0" uly="1447">2ðòð</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1730" type="textblock" ulx="1" uly="1696">
        <line lrx="8" lry="1730" ulx="1" uly="1698">—R</line>
        <line lrx="17" lry="1722" ulx="9" uly="1696">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="772" type="textblock" ulx="422" uly="473">
        <line lrx="1045" lry="530" ulx="428" uly="473">die Jungfrauſchafft jederzeit</line>
        <line lrx="1045" lry="578" ulx="422" uly="525">mit den Englen verſippſchaff⸗</line>
        <line lrx="897" lry="622" ulx="426" uly="567">tet iſt.</line>
        <line lrx="1047" lry="671" ulx="472" uly="618">Eben diſes ſag ich auch in vor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="723" ulx="423" uly="666">habender Materi. In dem Tod</line>
        <line lrx="1047" lry="772" ulx="424" uly="719">anderer Heiligen ſeynd die gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="822" type="textblock" ulx="410" uly="764">
        <line lrx="1050" lry="822" ulx="410" uly="764">Engel Sorg⸗dbefliſſen / und eyfrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="919" type="textblock" ulx="429" uly="815">
        <line lrx="1048" lry="868" ulx="429" uly="815">die Seel hinweg zu tragen / und</line>
        <line lrx="1048" lry="919" ulx="430" uly="864">GOtt vorzuſtellen / dieweil unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1112" type="textblock" ulx="387" uly="911">
        <line lrx="1133" lry="965" ulx="387" uly="911">Seel ihr geiſtliche Schweſter / un⸗ D</line>
        <line lrx="1049" lry="1020" ulx="404" uly="962">ſichtbar / und unſterblich iſt / wie</line>
        <line lrx="1048" lry="1064" ulx="415" uly="1010">ſie; Den Leib belangend laſſen ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="1112" ulx="406" uly="1059">die Sorg fuͤr ſlbigen denen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1214" type="textblock" ulx="427" uly="1106">
        <line lrx="1048" lry="1159" ulx="429" uly="1106">ſchen / welche leiblich ſeynd / uͤber:</line>
        <line lrx="1049" lry="1214" ulx="427" uly="1158">Aber den Leib einer Juugfrau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1356" type="textblock" ulx="404" uly="1207">
        <line lrx="1049" lry="1268" ulx="404" uly="1207">den Leichnam der H. Urſulaͤ / der</line>
        <line lrx="1049" lry="1313" ulx="404" uly="1255">H. Catharinaͤ/ der H. Dympnaͤ/</line>
        <line lrx="1047" lry="1356" ulx="405" uly="1305">und der H. Irenaͤ begraben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1453" type="textblock" ulx="423" uly="1353">
        <line lrx="1046" lry="1407" ulx="423" uly="1353">Engel / ſie richten demſelben ein</line>
        <line lrx="1046" lry="1453" ulx="426" uly="1404">Grabſtatt auf / ehren ihn / und ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1504" type="textblock" ulx="407" uly="1452">
        <line lrx="1045" lry="1504" ulx="407" uly="1452">chen Reliquien daraus / dieweil ſie</line>
        <line lrx="460" lry="1500" ulx="447" uly="1463">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2186" type="textblock" ulx="416" uly="1497">
        <line lrx="1044" lry="1556" ulx="426" uly="1497">in Erſtaunung geſetzt werden / leib⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1608" ulx="424" uly="1548">liche Geſchoͤpff zu ſehen / welche</line>
        <line lrx="1044" lry="1648" ulx="426" uly="1598">mit Reinigkeit / gleich denen Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1698" ulx="428" uly="1647">lichen / von aller Materi abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1757" ulx="417" uly="1696">derten Creaturen begabt ſeyen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1796" ulx="505" uly="1745">die Engel erſtaunen hierab:</line>
        <line lrx="1039" lry="1858" ulx="434" uly="1796">Seynd von Erſtaunung einge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1890" ulx="421" uly="1845">nommen / dan wir mit denen Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1942" ulx="418" uly="1889">tern ſagen koͤnnen / und ſtehet auch</line>
        <line lrx="1032" lry="1992" ulx="419" uly="1940">leicht zu erweiſen / daß die Reinig⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2038" ulx="416" uly="1987">keit der Jungfrauen vil verwun⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2095" ulx="416" uly="2036">derlicher / verdienſtlicher / hoͤher /</line>
        <line lrx="1029" lry="2137" ulx="417" uly="2083">und Ehr⸗ wuͤrdiger ſeye / als jene</line>
        <line lrx="879" lry="2186" ulx="418" uly="2125">der Englen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="476" type="textblock" ulx="377" uly="233">
        <line lrx="1405" lry="331" ulx="609" uly="233">An dem Feſtag der H. Urſula.</line>
        <line lrx="1049" lry="381" ulx="381" uly="315">elſt Angel's cognata Virginitas:</line>
        <line lrx="1049" lry="430" ulx="377" uly="374">Sehr wohl wird ein Bngel zu</line>
        <line lrx="1048" lry="476" ulx="414" uly="425">der Jungfrau geſchickt / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="330" type="textblock" ulx="1598" uly="241">
        <line lrx="1710" lry="330" ulx="1598" uly="241">767</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="399" type="textblock" ulx="1139" uly="320">
        <line lrx="1853" lry="399" ulx="1139" uly="320">Sehet da / was der H. Bernar⸗ E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="449" type="textblock" ulx="1091" uly="386">
        <line lrx="1826" lry="449" ulx="1091" uly="386">dus hiervon meldet: Eui gloriæ 4. Radi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="441" type="textblock" ulx="1828" uly="414">
        <line lrx="1900" lry="441" ulx="1828" uly="414">one.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="498" type="textblock" ulx="1092" uly="438">
        <line lrx="1900" lry="498" ulx="1092" uly="438">merito non præfertur Virginalis Pern epitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="592" type="textblock" ulx="1086" uly="485">
        <line lrx="1899" lry="564" ulx="1086" uly="485">integritas? Angelicx? Angelus 112. d 5o-</line>
        <line lrx="1839" lry="592" ulx="1087" uly="531">Virginitatem habet, ſed non car- Phiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1134" type="textblock" ulx="1079" uly="582">
        <line lrx="1706" lry="638" ulx="1089" uly="582">nem, ſane felicior, quàm fortior</line>
        <line lrx="1706" lry="686" ulx="1087" uly="630">in hac parte: Wem werden</line>
        <line lrx="1707" lry="745" ulx="1086" uly="682">wir die Wuͤrde / und Fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="785" ulx="1092" uly="730">lichkeit der Jungfrauen ver⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="836" ulx="1089" uly="779">gleichen koͤnnen? Jener der</line>
        <line lrx="1710" lry="887" ulx="1092" uly="825">Englen? Nein: Die Muſter/</line>
        <line lrx="1709" lry="936" ulx="1088" uly="879">und gegen einander gehaltene</line>
        <line lrx="1707" lry="986" ulx="1136" uly="929">ing wurden gar zu ungleich</line>
        <line lrx="1710" lry="1030" ulx="1088" uly="974">ſeyn: Die Engel haben die</line>
        <line lrx="1707" lry="1086" ulx="1092" uly="1023">Jungfrauſchafft / haben aber</line>
        <line lrx="1707" lry="1134" ulx="1079" uly="1073">keinen Leib: Ihr Reinigkeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1224" type="textblock" ulx="1068" uly="1122">
        <line lrx="1707" lry="1181" ulx="1068" uly="1122">in Wahrheit gluͤckſeelig / aber</line>
        <line lrx="1748" lry="1224" ulx="1086" uly="1170">nit ſo ſtarck / und heldenmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1375" type="textblock" ulx="1087" uly="1220">
        <line lrx="1707" lry="1281" ulx="1090" uly="1220">thig; Sie iſt ihnen ein groſſes</line>
        <line lrx="1705" lry="1329" ulx="1092" uly="1268">Gluͤch / gereicht ihnen aber nit zu</line>
        <line lrx="1705" lry="1375" ulx="1087" uly="1315">groſſer Ehr; ſie iſt ihnen nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1426" type="textblock" ulx="1069" uly="1368">
        <line lrx="1704" lry="1426" ulx="1069" uly="1368">dig / nit aber verdienſtlich / wie je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1953" type="textblock" ulx="1072" uly="1415">
        <line lrx="1702" lry="1470" ulx="1088" uly="1415">ne der Jungfrauen / die da ein</line>
        <line lrx="1703" lry="1529" ulx="1089" uly="1462">freye / willkuͤrlich / und freywillige</line>
        <line lrx="1702" lry="1573" ulx="1087" uly="1512">iſt; Denen Englen kommt ſie zu</line>
        <line lrx="1701" lry="1621" ulx="1074" uly="1562">aus der Natur / denen Jung raué</line>
        <line lrx="1701" lry="1670" ulx="1084" uly="1610">aber aus der Gnad / nun iſt nichts</line>
        <line lrx="1700" lry="1720" ulx="1085" uly="1656">fuͤrtrefflicher / koſtbarer / wuͤrdig⸗/</line>
        <line lrx="1698" lry="1767" ulx="1084" uly="1710">und Goͤttlicher / was die Gnad</line>
        <line lrx="1701" lry="1811" ulx="1082" uly="1761">uns zuwendet / als was von der</line>
        <line lrx="1695" lry="1858" ulx="1077" uly="1803">Natur herkommt? Wan der En⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1910" ulx="1072" uly="1853">gel keuſch / und rein iſt / iſt ſolches</line>
        <line lrx="1688" lry="1953" ulx="1074" uly="1901">kein Tugend an ihm / er verdient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2001" type="textblock" ulx="1054" uly="1949">
        <line lrx="1685" lry="2001" ulx="1054" uly="1949">keinen Lohn hierdurch / weil er kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2250" type="textblock" ulx="1071" uly="1998">
        <line lrx="1683" lry="2051" ulx="1072" uly="1998">Fleiſch / kein Anfechtung / kein</line>
        <line lrx="1683" lry="2103" ulx="1073" uly="2046">Sinnlich keit hat / die ihn plaget:</line>
        <line lrx="1683" lry="2144" ulx="1071" uly="2093">Aber daß ein gebrechlich / aus</line>
        <line lrx="1686" lry="2199" ulx="1072" uly="2141">Fleiſch / und Blut zuſamm ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2250" ulx="1530" uly="2205">papp⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="1823" type="textblock" ulx="408" uly="246">
        <line lrx="513" lry="316" ulx="412" uly="246">768</line>
        <line lrx="1028" lry="376" ulx="463" uly="317">pptes Geſchoͤpff in einem der</line>
        <line lrx="1030" lry="430" ulx="412" uly="335">Enlichkeit unterworffenen Leib</line>
        <line lrx="1033" lry="471" ulx="416" uly="417">vil Jahr lang lebe unter denen</line>
        <line lrx="1043" lry="523" ulx="418" uly="464">Lieb⸗ loſenden Anreitzungen des</line>
        <line lrx="1040" lry="569" ulx="418" uly="510">Fleiſches / und denen Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="618" ulx="417" uly="560">gen des Teuſels/ in der Hitz der</line>
        <line lrx="1040" lry="664" ulx="419" uly="605">Begierrlichkeit / und beynebens ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="712" ulx="422" uly="652">lang⸗ Zeit die Krafft / Lebhafftig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="762" ulx="408" uly="703">keit / und Zierde diſer ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1045" lry="804" ulx="423" uly="753">Blum unter ſo vilen Doͤeneren er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="857" ulx="422" uly="798">halte / O diſes iſt etwas heroiſch/</line>
        <line lrx="1044" lry="906" ulx="425" uly="848">etwas wunderbarlich / verdienſt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="951" ulx="411" uly="896">lich / und einer ewigen Cron wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1003" ulx="424" uly="951">diges!</line>
        <line lrx="1046" lry="1055" ulx="411" uly="995">Man verwunderet ſich nit / ein</line>
        <line lrx="1044" lry="1096" ulx="415" uly="1041">natürliche Tauben in den Luͤfften</line>
        <line lrx="1045" lry="1153" ulx="424" uly="1092">herum fliegen zu ſehen / aber da</line>
        <line lrx="1044" lry="1194" ulx="408" uly="1139">man jene doͤltzerne Taube geſehen/</line>
        <line lrx="1045" lry="1245" ulx="425" uly="1188">die der Sinn⸗reiche Architas von</line>
        <line lrx="1044" lry="1295" ulx="425" uly="1237">Tarento durch die Kunſt hat flie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1339" ulx="423" uly="1284">gen gemacht / iſt die gantze Welt</line>
        <line lrx="1045" lry="1389" ulx="412" uly="1333">in Erſtaunung gerathen / und hat</line>
        <line lrx="1043" lry="1442" ulx="424" uly="1383">qaufgeſchryen: O Wunder! wan</line>
        <line lrx="1042" lry="1485" ulx="425" uly="1427">man ein ſchoͤnen Trauben zu End</line>
        <line lrx="1042" lry="1530" ulx="416" uly="1477">des Septembers in denen Wein⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1582" ulx="416" uly="1526">Bergen / oder ein friſche Lilien zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1629" ulx="427" uly="1575">des Monats May in einem Gar⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1671" ulx="429" uly="1622">ten ſihet / verwunderet ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1730" ulx="429" uly="1669">mand / ſollte man aber auf dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1770" ulx="431" uly="1714">Pyrenaͤiſchen Alp⸗Gebuͤrge mit⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1823" ulx="422" uly="1766">ten im Winter / da alles voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="297" type="textblock" ulx="692" uly="200">
        <line lrx="1486" lry="297" ulx="692" uly="200">Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2231" type="textblock" ulx="220" uly="2056">
        <line lrx="1052" lry="2151" ulx="250" uly="2056"> FE. un ſeynd die H. Urſula/</line>
        <line lrx="1701" lry="2231" ulx="220" uly="2098">inn u. N und die Jungfrauen ih⸗ der Keuſchheit gezieret / ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="176" type="textblock" ulx="1529" uly="138">
        <line lrx="1568" lry="176" ulx="1529" uly="138">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="218" type="textblock" ulx="1930" uly="187">
        <line lrx="1988" lry="195" ulx="1982" uly="187">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2172" type="textblock" ulx="1070" uly="296">
        <line lrx="2119" lry="360" ulx="1074" uly="296">Reiffen / und gefroren iſt / einen in:  l</line>
        <line lrx="2119" lry="410" ulx="1075" uly="338">ſolchen Trauben/ oder ſchöne— nti⸗ ſe</line>
        <line lrx="2085" lry="461" ulx="1077" uly="389">Blum ſehen / wurde ſolches ſuͤr ii</line>
        <line lrx="2081" lry="512" ulx="1082" uly="434">ein groſſes Wunder gehalten wer⸗ u</line>
        <line lrx="2119" lry="556" ulx="1084" uly="486">den / und hoͤchſt billich: Auf glei⸗. 1</line>
        <line lrx="2119" lry="603" ulx="1085" uly="540">che Weis / die Reinigkeit unter dÜo⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="654" ulx="1084" uly="588">nen Englen zu ſehen / iſt nichts wun⸗ de</line>
        <line lrx="2119" lry="698" ulx="1084" uly="638">derbarliches / ſie iſt ihnen natür⸗ 1</line>
        <line lrx="2119" lry="750" ulx="1070" uly="686">lich; diſe Blum kan in dem Him⸗ br</line>
        <line lrx="2119" lry="801" ulx="1083" uly="742">mel wohl wachſen / und aufgehen / N</line>
        <line lrx="2119" lry="848" ulx="1087" uly="787">es iſt ihr eygner Grund; aber ſe⸗ l</line>
        <line lrx="2119" lry="900" ulx="1088" uly="838">hen / daß ſolche wachſe fortge⸗ de</line>
        <line lrx="2119" lry="944" ulx="1085" uly="884">pflantzt werde / und ihren Geruch ſi</line>
        <line lrx="2119" lry="998" ulx="1070" uly="935">ausguͤſſe in diſer Welt / unter der in</line>
        <line lrx="2119" lry="1042" ulx="1086" uly="982">Strenge / und Schaͤrffeder Ver⸗ u</line>
        <line lrx="2119" lry="1090" ulx="1086" uly="1033">ſuchungen / diſes erhoͤhet ihren ſi</line>
        <line lrx="2111" lry="1136" ulx="1071" uly="1082">Preyß / und Werth / iſt etwas</line>
        <line lrx="2119" lry="1184" ulx="1087" uly="1133">rares / etwas herrlich / etwas ver⸗ in</line>
        <line lrx="2119" lry="1239" ulx="1075" uly="1179">wunderliches / und welches Chri⸗ ſet</line>
        <line lrx="2119" lry="1289" ulx="1088" uly="1227">ſtum zu ſagen verurſacht / daß ein et</line>
        <line lrx="2119" lry="1334" ulx="1088" uly="1276">eintziges Jungfrauen⸗Cloſter/ E</line>
        <line lrx="2119" lry="1385" ulx="1088" uly="1323">ſollten auch mehr nit / als zehen ein⸗ n ſ</line>
        <line lrx="2119" lry="1431" ulx="1087" uly="1372">tzige Jungfrauen darinnen ſeyn /  ee</line>
        <line lrx="2119" lry="1478" ulx="1085" uly="1420">diſer unglaublichen Anzahl der l</line>
        <line lrx="1699" lry="1531" ulx="1085" uly="1471">Engliſchen Geiſtern / welche in dem</line>
        <line lrx="2118" lry="1583" ulx="1085" uly="1494">Himmel ſeynd / koͤnnen verglichen 4</line>
        <line lrx="2119" lry="1619" ulx="1079" uly="1552">werden: Simile eſt regnum Cœ. Matth. 25. 4</line>
        <line lrx="1782" lry="1672" ulx="1079" uly="1603">lorum decem Virginibus: Das .</line>
        <line lrx="2115" lry="1730" ulx="1075" uly="1645">Simmelreich iſt gleich zehen 44</line>
        <line lrx="2116" lry="1777" ulx="1085" uly="1702">Jungfrauuen. 8 1</line>
        <line lrx="1858" lry="2116" ulx="1124" uly="2090">. £ . . Tar „Parantur</line>
        <line lrx="2119" lry="2172" ulx="1090" uly="2092">res Ordens nicht nur allein mit hngeclisob 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2247" type="textblock" ulx="1574" uly="2167">
        <line lrx="1799" lry="2199" ulx="1721" uly="2167">Cha-</line>
        <line lrx="1658" lry="2247" ulx="1574" uly="2200">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="112" lry="1611" ulx="0" uly="1572">Ath .</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="55" lry="2158" ulx="0" uly="2116">entu</line>
        <line lrx="70" lry="2199" ulx="0" uly="2145">ngelic</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="30" lry="2235" ulx="0" uly="2203">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2020" type="textblock" ulx="118" uly="2001">
        <line lrx="133" lry="2020" ulx="118" uly="2001">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="552" type="textblock" ulx="192" uly="309">
        <line lrx="375" lry="344" ulx="195" uly="309">ritatem: &amp;</line>
        <line lrx="353" lry="386" ulx="194" uly="351">hoc in tri-</line>
        <line lrx="373" lry="440" ulx="195" uly="396">bus.</line>
        <line lrx="392" lry="476" ulx="196" uly="440">I. In princi-</line>
        <line lrx="383" lry="525" ulx="192" uly="476">pio Charita-</line>
        <line lrx="240" lry="552" ulx="194" uly="527">tis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1399" type="textblock" ulx="194" uly="1324">
        <line lrx="351" lry="1367" ulx="194" uly="1324">Matth. 18.</line>
        <line lrx="285" lry="1399" ulx="194" uly="1374">ve 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="302" type="textblock" ulx="610" uly="190">
        <line lrx="1410" lry="302" ulx="610" uly="190">An dem Feſtag der H. Urſulaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="450" type="textblock" ulx="415" uly="298">
        <line lrx="1038" lry="351" ulx="415" uly="298">auch die Lieb als ihren eygenthum⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="404" ulx="417" uly="349">lichen Antheil / ihren weeſentlichen</line>
        <line lrx="1042" lry="450" ulx="415" uly="396">Ruͤſt⸗Zeug / und Schutz⸗Wehr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="497" type="textblock" ulx="416" uly="447">
        <line lrx="1043" lry="497" ulx="416" uly="447">als das Kenn⸗Zeichen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="545" type="textblock" ulx="416" uly="495">
        <line lrx="1035" lry="545" ulx="416" uly="495">Merckmahl / wordurch ſie vonan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="594" type="textblock" ulx="416" uly="544">
        <line lrx="1042" lry="594" ulx="416" uly="544">dern Geiſtlichen Orden unterſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="838" type="textblock" ulx="411" uly="592">
        <line lrx="1036" lry="644" ulx="414" uly="592">det werden: Sie ſeynd nit nur al⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="690" ulx="414" uly="640">lein Jungfrauen / ſie haben auch</line>
        <line lrx="1036" lry="739" ulx="413" uly="690">brinnende Amplen in der Hand /</line>
        <line lrx="1037" lry="791" ulx="411" uly="738">um zur Hochzeit des Lamms einge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="838" ulx="414" uly="786">laſſen zu werden; ihr Lieb gleichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="887" type="textblock" ulx="412" uly="836">
        <line lrx="1041" lry="887" ulx="412" uly="836">der Lieb deren Englen / und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="983" type="textblock" ulx="411" uly="883">
        <line lrx="1035" lry="933" ulx="411" uly="883">fuͤrnehmlich in drey Stucken / in</line>
        <line lrx="1034" lry="983" ulx="411" uly="933">ihrem Urſprung / in ihrer Ubung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1130" type="textblock" ulx="406" uly="972">
        <line lrx="1045" lry="1074" ulx="406" uly="972">Und in ihrem Ausgang / oder Er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1130" ulx="440" uly="1079">Was macht die Schutz⸗Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1226" type="textblock" ulx="410" uly="1129">
        <line lrx="1035" lry="1181" ulx="411" uly="1129">in das Heyl der Menſchen alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1226" ulx="410" uly="1177">liebt / was von ſo groſſem Eyfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1275" type="textblock" ulx="412" uly="1223">
        <line lrx="1045" lry="1275" ulx="412" uly="1223">entzuͤndet / die ihnen anver raute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1568" type="textblock" ulx="409" uly="1272">
        <line lrx="1036" lry="1326" ulx="412" uly="1272">Seelen zu verthaͤidigen / und zu be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1375" ulx="413" uly="1321">ſchuͤXtZtzen? Chriſtus ſagt es: Sem-</line>
        <line lrx="1037" lry="1421" ulx="412" uly="1370">per vident faciem Patris: Die</line>
        <line lrx="1033" lry="1475" ulx="412" uly="1420">Urſach iſt / weil ſie allzeit das An⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1519" ulx="409" uly="1469">geſicht des himmliſchen Vatters</line>
        <line lrx="1037" lry="1568" ulx="411" uly="1518">ſehen / ſeine Neigungen erkennen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1615" type="textblock" ulx="376" uly="1565">
        <line lrx="1033" lry="1615" ulx="376" uly="1565">und wiſſen / was ihm am liebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2070" type="textblock" ulx="176" uly="1987">
        <line lrx="331" lry="2023" ulx="192" uly="1987">Man. 21.</line>
        <line lrx="371" lry="2070" ulx="176" uly="2028">v. 15. &amp; 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2099" type="textblock" ulx="406" uly="1614">
        <line lrx="1037" lry="1670" ulx="411" uly="1614">iſt. Was veranlaſſet diſe Jusg⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1717" ulx="410" uly="1663">frauen / oder eingefleiſchte Engel/</line>
        <line lrx="1036" lry="1761" ulx="409" uly="1710">daß ſie ſo vil / und groſſe Muͤhe</line>
        <line lrx="1031" lry="1810" ulx="411" uly="1759">auf ſich nemmen / die kleine Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1858" ulx="410" uly="1809">terlein zu unterweiſen? Diſes / weil</line>
        <line lrx="1032" lry="1907" ulx="406" uly="1856">ſie wiſſen / daß die Lieb ein GOtt</line>
        <line lrx="1030" lry="1960" ulx="411" uly="1904">vil angenehmere Tugend ſeye / als</line>
        <line lrx="1034" lry="2003" ulx="413" uly="1950">alle ubrige. Der Seeligmacher</line>
        <line lrx="1032" lry="2052" ulx="414" uly="2001">ſagte zu dem H. Petro: Petre a-</line>
        <line lrx="1032" lry="2099" ulx="414" uly="2049">mas me? Petre liebſt du mich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2150" type="textblock" ulx="397" uly="2096">
        <line lrx="1034" lry="2150" ulx="397" uly="2096">pPaſce oves meas, paſce agnos</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2278" type="textblock" ulx="463" uly="2144">
        <line lrx="897" lry="2205" ulx="463" uly="2144">P. le Jeune IV. Theil.</line>
        <line lrx="883" lry="2247" ulx="609" uly="2203">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="396" type="textblock" ulx="1075" uly="352">
        <line lrx="1528" lry="396" ulx="1075" uly="352">weide meine Laͤmmer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1718" type="textblock" ulx="1072" uly="226">
        <line lrx="1707" lry="295" ulx="1596" uly="226">769</line>
        <line lrx="1711" lry="359" ulx="1079" uly="303">meos: So weide meine Schaaf /</line>
        <line lrx="1747" lry="411" ulx="1119" uly="351">eiden Wan du</line>
        <line lrx="1708" lry="452" ulx="1079" uly="401">mich liebſt / zeige es durch die</line>
        <line lrx="1707" lry="503" ulx="1079" uly="449">Werck / erweiſe es in der That.</line>
        <line lrx="1707" lry="549" ulx="1079" uly="497">Der H. Chryſoſtomus erinnert</line>
        <line lrx="1704" lry="604" ulx="1079" uly="547">uns / daß er nit ſage: Wan du</line>
        <line lrx="1705" lry="657" ulx="1079" uly="595">mich lieb haſt / ſo faſie das gantze</line>
        <line lrx="1704" lry="697" ulx="1078" uly="644">Jahr / wache gantze Naͤcht / lig</line>
        <line lrx="1703" lry="741" ulx="1080" uly="691">auf der harten Erden / ſondern /</line>
        <line lrx="1703" lry="793" ulx="1078" uly="742">weyde meine Schaaf / weyde</line>
        <line lrx="1704" lry="849" ulx="1078" uly="789">meine Laͤmmer / dieweil die aller⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="894" ulx="1078" uly="838">bewaͤhrtiſte Prob / die er von un⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="949" ulx="1079" uly="886">ſer Lieb gegen ſich haben will / die</line>
        <line lrx="1701" lry="988" ulx="1076" uly="935">Lieb gegen dem Naͤchſten iſt: Und</line>
        <line lrx="1718" lry="1037" ulx="1078" uly="983">ſagt er zu zweymahlen: Paſce ag-</line>
        <line lrx="1701" lry="1087" ulx="1077" uly="1033">nos meos: Weyde meine Laͤm⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1135" ulx="1076" uly="1082">mer: Er recommendiert / und</line>
        <line lrx="1702" lry="1185" ulx="1076" uly="1129">empfihlt zu zweymahl die Laͤmmer /</line>
        <line lrx="1705" lry="1236" ulx="1074" uly="1181">das iſt / die Kinder / die kleine See⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1284" ulx="1076" uly="1227">len / die junge Maͤgdlein / dieweil</line>
        <line lrx="1700" lry="1330" ulx="1075" uly="1276">ſie gelehrſam / und die gute Lehren /</line>
        <line lrx="1699" lry="1376" ulx="1076" uly="1326">die man ihnen vortragt / anzunem⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1425" ulx="1076" uly="1372">men / faͤhig / weil ſie weich ſeynd /</line>
        <line lrx="1698" lry="1472" ulx="1073" uly="1424">wie ein Wax / und ihre Unterwei⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1526" ulx="1075" uly="1471">ſung von hoͤchſter Wichtigkeit iſt.</line>
        <line lrx="1725" lry="1572" ulx="1122" uly="1521">Eben diſer H. Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1697" lry="1622" ulx="1074" uly="1569">ſagt / wan an dem Tag des Ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1671" ulx="1073" uly="1619">richts Chriſtus zu denen / die zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1718" ulx="1072" uly="1667">ner Rechten ſtehen werden / ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1821" type="textblock" ulx="1073" uly="1716">
        <line lrx="1879" lry="1817" ulx="1073" uly="1716">chen wird: Poſſidete Kamg⸗ Matth. 25.</line>
        <line lrx="1934" lry="1821" ulx="1619" uly="1777">eich v. 34. &amp; 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2054" type="textblock" ulx="1072" uly="1763">
        <line lrx="1558" lry="1815" ulx="1072" uly="1763">Eſurivi enim, beſitzet das</line>
        <line lrx="1692" lry="1860" ulx="1074" uly="1814">der Himmlen / dan ich bin hun⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1913" ulx="1072" uly="1863">gerig geweſen / und ihr habt</line>
        <line lrx="1693" lry="1966" ulx="1072" uly="1908">mich geſpeißt; Was wird er dan</line>
        <line lrx="1694" lry="2011" ulx="1075" uly="1955">fuͤr ein Reich / was fuͤr Beloh⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2054" ulx="1074" uly="2004">nung / und Glory denen jenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2155" type="textblock" ulx="1054" uly="2050">
        <line lrx="1696" lry="2108" ulx="1054" uly="2050">geben / die diſe Werck der Barm⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2155" ulx="1057" uly="2098">hertzigkeit geiſilicher Weis werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2212" type="textblock" ulx="1123" uly="2153">
        <line lrx="1641" lry="2212" ulx="1123" uly="2153">Eie ee ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="347" type="textblock" ulx="398" uly="204">
        <line lrx="1699" lry="301" ulx="398" uly="204">77„7 Sibenund dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1668" lry="347" ulx="1052" uly="296">will euch lieber mit dem H. Chry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="364" type="textblock" ulx="397" uly="303">
        <line lrx="1014" lry="364" ulx="397" uly="303">geuͤbt haben? Es kan geſchehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="407" type="textblock" ulx="398" uly="351">
        <line lrx="1024" lry="407" ulx="398" uly="351">daß ein reich / und wohl beguͤtertes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="695" type="textblock" ulx="398" uly="401">
        <line lrx="1010" lry="456" ulx="398" uly="401">Maͤgdlein in der Welt / welches</line>
        <line lrx="1010" lry="499" ulx="400" uly="447">innerlich von GOtt angetriben</line>
        <line lrx="1010" lry="553" ulx="398" uly="496">wird / in ein Cloſter zu gehin / bey⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="599" ulx="401" uly="545">neoens aber diſe Goͤttliche Eing⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="650" ulx="403" uly="593">ſprechung / und Beruff in den</line>
        <line lrx="1013" lry="695" ulx="401" uly="640">Wind ſchlagt / um in diſem Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="843" type="textblock" ulx="402" uly="691">
        <line lrx="1033" lry="749" ulx="402" uly="691">derſtand ſich zu ſchmeichlen / und</line>
        <line lrx="1035" lry="798" ulx="402" uly="741">die deßwegen entſtandene quaͤlende</line>
        <line lrx="1025" lry="843" ulx="403" uly="785">Hertzens⸗Unruhe zu ſiillen / bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1035" type="textblock" ulx="372" uly="833">
        <line lrx="1016" lry="891" ulx="404" uly="833">ſich ſelbſt ſage: Iſt es nit beſſer /</line>
        <line lrx="1018" lry="939" ulx="405" uly="884">daß ich in der Welt ble be / um die</line>
        <line lrx="1019" lry="988" ulx="405" uly="932">Guter / die mir GOtt beſchert hat /</line>
        <line lrx="1017" lry="1035" ulx="372" uly="982">auszutheilen? Ich wird allda die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1079" type="textblock" ulx="405" uly="1028">
        <line lrx="1025" lry="1079" ulx="405" uly="1028">Krancken beſuchen / groſſe Allmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1133" type="textblock" ulx="406" uly="1076">
        <line lrx="1023" lry="1133" ulx="406" uly="1076">ſen geben / die Huͤlff / und Zuflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1177" type="textblock" ulx="406" uly="1124">
        <line lrx="1030" lry="1177" ulx="406" uly="1124">der Armen ſeyn. Ich will euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1367" type="textblock" ulx="407" uly="1169">
        <line lrx="1020" lry="1223" ulx="407" uly="1169">nit antworten / daß der gute Will/</line>
        <line lrx="1016" lry="1275" ulx="407" uly="1222">den ihr jetzt wuͤrcklich habet / durch</line>
        <line lrx="1024" lry="1325" ulx="407" uly="1270">tau enderley Zufaͤllen ſich werde</line>
        <line lrx="1018" lry="1367" ulx="408" uly="1318">veraͤndern koͤnnen / daß euch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1465" type="textblock" ulx="407" uly="1363">
        <line lrx="1049" lry="1420" ulx="407" uly="1363">Luſt ankommen koͤnne / diſer Taͤgen</line>
        <line lrx="1020" lry="1465" ulx="409" uly="1416">einem euch zu verheyrathen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2138" type="textblock" ulx="393" uly="1457">
        <line lrx="1021" lry="1519" ulx="393" uly="1457">ſo dan die Macht / und Authoritaͤt</line>
        <line lrx="1019" lry="1560" ulx="411" uly="1510">eueres Manns alle diſe gute Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1612" ulx="411" uly="1559">ckungen zu Waſſer mach en / und</line>
        <line lrx="1020" lry="1663" ulx="411" uly="1606">verhindern werde; ich will nichts</line>
        <line lrx="1019" lry="1702" ulx="412" uly="1657">melden / daß / indem ihr unter dem</line>
        <line lrx="1024" lry="1758" ulx="412" uly="1704">Vorwand / euerem Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1806" ulx="413" uly="1750">ſchen in ſeinen leiblichen Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1853" ulx="413" uly="1798">digkeiten erhuͤlfflich zu ſeyn / in</line>
        <line lrx="1024" lry="1894" ulx="415" uly="1846">der Wel eibet / ihr leichtlich in</line>
        <line lrx="1026" lry="1948" ulx="412" uly="1894">groſſe Geiſtliche Noth gerather/</line>
        <line lrx="1025" lry="1994" ulx="411" uly="1944">und durch ſo vil Fallſtrick / die eue⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2041" ulx="410" uly="1990">rem Geſchiecht von allen Seiten</line>
        <line lrx="1021" lry="2098" ulx="411" uly="2040">gelegt ſeynd / in Gefahr eueres</line>
        <line lrx="1022" lry="2138" ulx="412" uly="2087">Heyls werdet lauffen koͤnnen: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="443" type="textblock" ulx="1054" uly="349">
        <line lrx="1668" lry="396" ulx="1054" uly="349">ſoſtomo ſagen / was zu meinem</line>
        <line lrx="1670" lry="443" ulx="1054" uly="395">Vorhaben tauglicher iſt / nemlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="491" type="textblock" ulx="1054" uly="443">
        <line lrx="1691" lry="491" ulx="1054" uly="443">Gleichwie die Seel unvergleichlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="782" type="textblock" ulx="1053" uly="491">
        <line lrx="1672" lry="540" ulx="1053" uly="491">mehr / als der Leib / der Himmel</line>
        <line lrx="1678" lry="589" ulx="1054" uly="539">mehr / als die Erden / und der Er⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="638" ulx="1056" uly="585">ſchaffer mehr / als das Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1666" lry="689" ulx="1055" uly="638">iſt; alſo ſeye auch ein Geiſtliches</line>
        <line lrx="1671" lry="733" ulx="1054" uly="684">Werck der Barmhertzigkeit vil</line>
        <line lrx="1672" lry="782" ulx="1055" uly="731">edler / fuͤrtrefflicher / und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="838" type="textblock" ulx="1058" uly="781">
        <line lrx="1689" lry="838" ulx="1058" uly="781">angenehmer / als ein Werck leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="881" type="textblock" ulx="1059" uly="830">
        <line lrx="1503" lry="881" ulx="1059" uly="830">licher Barmhertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="928" type="textblock" ulx="1106" uly="869">
        <line lrx="1724" lry="928" ulx="1106" uly="869">Was gedunckt euch / wer voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1315" type="textblock" ulx="1057" uly="928">
        <line lrx="1669" lry="982" ulx="1059" uly="928">bringt ein wichtigeres Werckk / oder</line>
        <line lrx="1678" lry="1029" ulx="1058" uly="977">ein Jungfrau / die einem Armen</line>
        <line lrx="1671" lry="1075" ulx="1059" uly="1026">Brod gibt / Brod / welches uns</line>
        <line lrx="1671" lry="1123" ulx="1059" uly="1074">mit denen Hunden gemein iſt / oder</line>
        <line lrx="1684" lry="1179" ulx="1060" uly="1121">eine Urſulinerin / welche das Brod</line>
        <line lrx="1672" lry="1260" ulx="1057" uly="1171">der Fogien einer armen Magd</line>
        <line lrx="1684" lry="1270" ulx="1057" uly="1219">gibt? Ich ſag / ſie gebe ihr das</line>
        <line lrx="1683" lry="1315" ulx="1061" uly="1266">Brod der Englen: Dan das En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1366" type="textblock" ulx="1062" uly="1316">
        <line lrx="1689" lry="1366" ulx="1062" uly="1316">gel Brod ihr gegeben iſt / ſie lehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1655" type="textblock" ulx="1062" uly="1362">
        <line lrx="1685" lry="1413" ulx="1062" uly="1362">und unterweiſen / daß ſie ſolches</line>
        <line lrx="1676" lry="1460" ulx="1064" uly="1412">empfange / wan ſie communiciert.</line>
        <line lrx="1676" lry="1507" ulx="1064" uly="1461">Welcher vermeynt / er empfange</line>
        <line lrx="1676" lry="1555" ulx="1064" uly="1507">nur ein Broͤcklein Brod / da er</line>
        <line lrx="1677" lry="1604" ulx="1062" uly="1555">das Brod der Englen empfangt /</line>
        <line lrx="1680" lry="1655" ulx="1063" uly="1602">hat keinen groͤſſern Nutzen davon /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1703" type="textblock" ulx="1064" uly="1650">
        <line lrx="1687" lry="1703" ulx="1064" uly="1650">als wan er einen Biſſen natuͤrlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1749" type="textblock" ulx="1064" uly="1702">
        <line lrx="1681" lry="1749" ulx="1064" uly="1702">und leiblichen Brods empfangete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1797" type="textblock" ulx="1066" uly="1751">
        <line lrx="1689" lry="1797" ulx="1066" uly="1751">Wer verrichtet ein herrlichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2087" type="textblock" ulx="1065" uly="1798">
        <line lrx="1679" lry="1846" ulx="1065" uly="1798">That / oder der jenige / der den Leib</line>
        <line lrx="1681" lry="1898" ulx="1067" uly="1848">eines Armen mit einem wollen / o⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1938" ulx="1067" uly="1896">der leinené Kleyd bedeckt / oder der</line>
        <line lrx="1686" lry="1992" ulx="1066" uly="1942">jenige / der einer Chriſtlichen Seel</line>
        <line lrx="1681" lry="2045" ulx="1066" uly="1991">den koſtbaren Rock der Gnad</line>
        <line lrx="1680" lry="2087" ulx="1066" uly="2039">GOttes verſchafft? Oder der/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2139" type="textblock" ulx="1064" uly="2087">
        <line lrx="1690" lry="2139" ulx="1064" uly="2087">welcher einen Frembdling in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2234" type="textblock" ulx="1416" uly="2146">
        <line lrx="1642" lry="2187" ulx="1547" uly="2146">nem</line>
        <line lrx="1437" lry="2234" ulx="1416" uly="2208">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1871" type="textblock" ulx="2104" uly="1299">
        <line lrx="2119" lry="1871" ulx="2104" uly="1299">” — —  –  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="2120" type="textblock" ulx="389" uly="219">
        <line lrx="1072" lry="291" ulx="694" uly="219">An dem Feſtag</line>
        <line lrx="1082" lry="359" ulx="425" uly="309">nem Hauß beherberget / oder ber /</line>
        <line lrx="1047" lry="407" ulx="434" uly="360">welcher durch ſeine Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1047" lry="460" ulx="434" uly="406">Urſach iſt / daß ein verirrte Seel</line>
        <line lrx="1045" lry="504" ulx="434" uly="456">auf den Weeg der Tugend hinuͤber</line>
        <line lrx="1046" lry="554" ulx="433" uly="505">trette / und ſich wuͤrdig mache / in</line>
        <line lrx="1055" lry="603" ulx="431" uly="554">die himmliſche Herberg aufgenomr</line>
        <line lrx="1047" lry="660" ulx="424" uly="604">men zu werden? Welches iſt ein</line>
        <line lrx="1043" lry="698" ulx="429" uly="647">groͤſſeres Lieb⸗ Stuck / oder einen</line>
        <line lrx="1042" lry="748" ulx="428" uly="698">Gefangenen in dem Gefaͤngnus</line>
        <line lrx="1043" lry="796" ulx="389" uly="748">beſuchen / oder verhindern / daß ein</line>
        <line lrx="1041" lry="856" ulx="425" uly="795">Seel nit einſtens in die erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="897" ulx="426" uly="843">che Gefaͤngaus der Hoͤll verwiſen</line>
        <line lrx="557" lry="940" ulx="425" uly="897">werde?</line>
        <line lrx="1044" lry="995" ulx="472" uly="942">Wan ihr leibliches Allmoſen ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1044" ulx="422" uly="987">bet / o nutzet ihr insgemein nur ei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1091" ulx="423" uly="1041">ner Perſon / gebet ihr aber Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1139" ulx="424" uly="1088">liches Alimoſen / ſo nutzet ihr vi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1187" ulx="424" uly="1138">len; wan ihr Geld / Frucht / ober</line>
        <line lrx="1043" lry="1245" ulx="422" uly="1187">Kleyder einem Armen ertheilet / ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="1289" ulx="423" uly="1236">troͤſtet ihr ihn in ſeiner Armſeelig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1336" ulx="423" uly="1283">keit / und ſonſt nichts: Diſe Juna⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1382" ulx="423" uly="1330">frauen aber / wan ſie ein Maͤgdlein</line>
        <line lrx="1042" lry="1436" ulx="421" uly="1383">unterrichten / wie man in der Fruh</line>
        <line lrx="1042" lry="1483" ulx="419" uly="1431">ſein Morgen⸗Gebett vollbringen/</line>
        <line lrx="1037" lry="1527" ulx="421" uly="1478">Abenbs das Examen, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1580" ulx="422" uly="1528">wiſſens⸗Erſorſchung machen/</line>
        <line lrx="1039" lry="1629" ulx="422" uly="1578">heichten / und communicieren muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1677" ulx="400" uly="1624">ſe / ſo werden ſie Urlach jeyn / daß</line>
        <line lrx="1036" lry="1730" ulx="417" uly="1672">ein ſolches Maͤgdlein / wan es der⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1778" ulx="420" uly="1722">maͤhlen einſtens verheyrathet iſt /</line>
        <line lrx="1036" lry="1818" ulx="423" uly="1772">diſes auch ihre Kinder / und</line>
        <line lrx="1037" lry="1872" ulx="424" uly="1817">Maͤgde / diſe Kinder abermahl ih⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1921" ulx="424" uly="1871">re Kinder / und diſe widerum ihre</line>
        <line lrx="1038" lry="1970" ulx="424" uly="1920">Kinder / und Nachkoͤmmlinge/</line>
        <line lrx="1036" lry="2023" ulx="422" uly="1964">und alſo von Hand zu Hand bdiß in</line>
        <line lrx="1036" lry="2069" ulx="398" uly="2018">das dritt / vierdt / und uͤnffte Ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2120" ulx="425" uly="2067">ſchlecht eines das andere lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1773" type="textblock" ulx="1077" uly="218">
        <line lrx="1700" lry="292" ulx="1092" uly="218">der H. Urſulaͤ. 777</line>
        <line lrx="1706" lry="359" ulx="1088" uly="307">werden. Die Wuͤrckung des</line>
        <line lrx="1727" lry="416" ulx="1089" uly="356">leiblichen Allmoſens iſt nur fuͤr ein</line>
        <line lrx="1708" lry="465" ulx="1088" uly="404">zergaͤngliche Zeit / aber die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="503" ulx="1088" uly="454">ckung des Geiſtlichen fuͤr die gantze</line>
        <line lrx="1709" lry="551" ulx="1087" uly="501">Ewigkeit: Das Brod / welches</line>
        <line lrx="1707" lry="599" ulx="1088" uly="551">ihr einem Aemen reichet / wird</line>
        <line lrx="1705" lry="648" ulx="1086" uly="597">verzehrt / die Kleyder zerſchliſſen/</line>
        <line lrx="1705" lry="697" ulx="1088" uly="648">das Geld ausgegeben; aber die</line>
        <line lrx="1704" lry="754" ulx="1086" uly="695">Tugend / und Gnad GOttes / wel⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="799" ulx="1084" uly="745">che ihr durch euere gute Unterwei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="848" ulx="1085" uly="796">ſung n einer Seel verſchaffet / wer⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="892" ulx="1085" uly="842">den durch die Zeit nit abgenutzt / ſte⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="941" ulx="1086" uly="890">hen nit ab / werden nit verzehrt;</line>
        <line lrx="1708" lry="989" ulx="1087" uly="937">es iſt ein lebendiges Waſſer⸗Quell⸗/</line>
        <line lrx="1708" lry="1083" ulx="1085" uly="988">ches da ſpringt in das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1083" ulx="1109" uly="1050">en.</line>
        <line lrx="1707" lry="1145" ulx="1122" uly="1083">Geduncket euch nit / der H. Dun⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1192" ulx="1084" uly="1127">ſtanus habe diſe Liebs⸗Werck fuͤr</line>
        <line lrx="1705" lry="1235" ulx="1086" uly="1180">ſehr nothwendig / und hoͤchſt wich⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1290" ulx="1086" uly="1228">tig gehalten / weil er dieſelbe auch</line>
        <line lrx="1703" lry="1337" ulx="1088" uly="1279">ſo gar der leeligen Anſchauung</line>
        <line lrx="1704" lry="1388" ulx="1088" uly="1324">GOttes vorziehete? Diſer groſſe</line>
        <line lrx="1707" lry="1431" ulx="1086" uly="1370">Candelbergiſche Ertz⸗Biſchoff</line>
        <line lrx="1704" lry="1480" ulx="1085" uly="1427">bhatte den Himmel verdient / der⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1532" ulx="1082" uly="1471">ſelbe ſtunde ihm offen / ein Engel</line>
        <line lrx="1700" lry="1582" ulx="1083" uly="1524">ſelbſt ladete ihn an dem Feſt der</line>
        <line lrx="1700" lry="1627" ulx="1080" uly="1575">Himmelfahrt Chriſti dahin zu</line>
        <line lrx="1699" lry="1678" ulx="1079" uly="1624">kommen ein: Er aber antwortete⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1727" ulx="1077" uly="1670">Ich bitte dich / entſchuldige</line>
        <line lrx="1698" lry="1773" ulx="1079" uly="1718">mich: Es iſt heut ein gar zu ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1822" type="textblock" ulx="1074" uly="1767">
        <line lrx="1697" lry="1822" ulx="1074" uly="1767">her Feſt⸗Tag / es ligt mir ob /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2157" type="textblock" ulx="1079" uly="1811">
        <line lrx="1696" lry="1865" ulx="1079" uly="1811">meinem Volck zu predigen / ich</line>
        <line lrx="1696" lry="1922" ulx="1080" uly="1857">muß meiner SHeerde das Brod</line>
        <line lrx="1698" lry="1967" ulx="1079" uly="1914">des Goͤttlichen Worts aus⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2015" ulx="1080" uly="1957">theilen / der Urſach kan ich nit</line>
        <line lrx="1696" lry="2063" ulx="1080" uly="2002">kommen / Morgen aber will</line>
        <line lrx="1695" lry="2112" ulx="1081" uly="2055">ich thun / was dir belieben</line>
        <line lrx="1699" lry="2157" ulx="1120" uly="2104">Eee ee⸗ wirdz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="1476" type="textblock" ulx="379" uly="305">
        <line lrx="1025" lry="359" ulx="380" uly="305">wird: Hodie dies ſolemniſſimus</line>
        <line lrx="1026" lry="414" ulx="409" uly="354">eſt, incumbit mihi pane Verbi</line>
        <line lrx="1027" lry="456" ulx="410" uly="402">Dei plebem reficere, &amp; ideò ho-</line>
        <line lrx="956" lry="501" ulx="408" uly="452">die non poſſum venie.</line>
        <line lrx="1027" lry="558" ulx="414" uly="497">Er erinnerte ſich / daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1028" lry="605" ulx="407" uly="549">an dem Oelberg zu drey mahl ſein</line>
        <line lrx="1026" lry="657" ulx="411" uly="598">Gebelt unterbrechete / ein ſo heilig/</line>
        <line lrx="1024" lry="704" ulx="409" uly="646">ſo wuͤrdig / und ſo Goͤttliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="745" ulx="379" uly="694">bett / um gegen ſeinen Apsoſtlen die</line>
        <line lrx="1024" lry="796" ulx="410" uly="744">Lieb zu uͤben / und ſie zu ermahnen/</line>
        <line lrx="1021" lry="847" ulx="409" uly="791">daß ſie wachen / und betten ſollen /</line>
        <line lrx="1024" lry="896" ulx="407" uly="839">damit ſie nit von der Verſuchung</line>
        <line lrx="1025" lry="943" ulx="407" uly="889">uͤbereylt / und erhaſchet werden.</line>
        <line lrx="1028" lry="995" ulx="409" uly="935">Er erinnerte ſich / daß Moyſes /</line>
        <line lrx="1028" lry="1037" ulx="407" uly="985">als er in einem ſehr frundlichen</line>
        <line lrx="1028" lry="1088" ulx="408" uly="1033">Geſpraͤch mit GOtt auf dem Verg</line>
        <line lrx="1026" lry="1137" ulx="410" uly="1083">Sigai begriffen war; in einem</line>
        <line lrx="1026" lry="1184" ulx="409" uly="1131">Geſpraͤch / zu welchem er ſich durch</line>
        <line lrx="1031" lry="1232" ulx="410" uly="1178">eine gantze viertzig⸗ taͤgige Faſten</line>
        <line lrx="1028" lry="1282" ulx="407" uly="1229">vorbere et hatke / ein o ernſtlich /</line>
        <line lrx="1027" lry="1329" ulx="410" uly="1277">und ergoͤtzliche Handlung abge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1383" ulx="405" uly="1324">brochen hase/ um der Suͤnd des</line>
        <line lrx="1028" lry="1429" ulx="411" uly="1374">Volcks Rath zu ſchaffen; und di⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1476" ulx="407" uly="1423">ſes aus Befelch GOttes / der zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1667" type="textblock" ulx="192" uly="1467">
        <line lrx="1028" lry="1523" ulx="192" uly="1467">Exod. 32. ihm geſprochen: Deſcende, pec-</line>
        <line lrx="1028" lry="1571" ulx="193" uly="1519">*„ 7. cavit populus tuus: Gehe hin/</line>
        <line lrx="1027" lry="1628" ulx="411" uly="1563">und ſteige hinab / dein Volck</line>
        <line lrx="1030" lry="1667" ulx="411" uly="1614">hat geſundiget. Diſes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2106" type="textblock" ulx="196" uly="1660">
        <line lrx="1028" lry="1712" ulx="411" uly="1660">Deſcende, ſteige hinab / fuͤhrt</line>
        <line lrx="1028" lry="1762" ulx="411" uly="1710">mich in Betrachtung der zweyten</line>
        <line lrx="1025" lry="1812" ulx="412" uly="1757">Gleichheit / welche zwiſchen der</line>
        <line lrx="1029" lry="1903" ulx="414" uly="1806">Lieb der Englen ender dun di⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1906" ulx="428" uly="1854">er Jung eauen iſt in der Ubung.</line>
        <line lrx="1026" lry="1960" ulx="275" uly="1859">G. . Der H. Bernardus hat Siun⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2010" ulx="196" uly="1943">2. n Fxerci- reich angemerckt / daß von dem Lu⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2053" ulx="197" uly="2000">Bern. ſerm. Liſer geſagt werde / er ſeye von dem</line>
        <line lrx="1023" lry="2106" ulx="197" uly="2047">5. in Dedicat, Dimmel herumer geſallen: Quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="2137" type="textblock" ulx="210" uly="2124">
        <line lrx="228" lry="2137" ulx="210" uly="2124">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="304" type="textblock" ulx="412" uly="185">
        <line lrx="1459" lry="304" ulx="412" uly="185">7z Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="453" type="textblock" ulx="1067" uly="303">
        <line lrx="1685" lry="358" ulx="1067" uly="303">modo cecidiſti de cœlo? ſpricht</line>
        <line lrx="1905" lry="409" ulx="1067" uly="354">Iſoias: Wie biſt du vom Oim⸗ Iſai. 14. v. 12.</line>
        <line lrx="1687" lry="453" ulx="1068" uly="404">mel herunter gefallen? Und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="500" type="textblock" ulx="1068" uly="450">
        <line lrx="1911" lry="500" ulx="1068" uly="450">Evangelium: Videbam Satha- Luc. 10. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1858" type="textblock" ulx="1065" uly="499">
        <line lrx="1634" lry="541" ulx="1069" uly="499">nam de cœlo cadentem:</line>
        <line lrx="1573" lry="601" ulx="1069" uly="548">ſahe den Sathan vom</line>
        <line lrx="1691" lry="648" ulx="1067" uly="596">mel herunter fallen: Entgegen</line>
        <line lrx="1687" lry="697" ulx="1066" uly="645">von denen guten Englen werde</line>
        <line lrx="1688" lry="744" ulx="1066" uly="693">nit geſagt / daß ſie fallen / ſondern</line>
        <line lrx="1907" lry="791" ulx="1065" uly="741">herunter ſteigen: Vidit Jacob An- Gen. 28. v. 12.</line>
        <line lrx="1689" lry="842" ulx="1065" uly="790">gelos deſcend entes: Jacob ſahe</line>
        <line lrx="1858" lry="890" ulx="1067" uly="839">die Engel abſteigen: Vidi An- Apoc. 10.</line>
        <line lrx="1771" lry="938" ulx="1068" uly="887">gelum fortem deſcendentem de  I.</line>
        <line lrx="1690" lry="990" ulx="1071" uly="935">cœlo: Ich ſahe einen ſtarcken</line>
        <line lrx="1690" lry="1049" ulx="1072" uly="982">Engel vom Gimmel herab ſtei⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1087" ulx="1070" uly="1033">gen. Wahr iſt es / ein Thor /</line>
        <line lrx="1689" lry="1136" ulx="1071" uly="1081">und ein Weiſer gehen bißweilen</line>
        <line lrx="1689" lry="1177" ulx="1069" uly="1130">beyde abwaͤrts / aber mit einem</line>
        <line lrx="1693" lry="1236" ulx="1069" uly="1179">groſſem Unterſchid; der Thor</line>
        <line lrx="1692" lry="1282" ulx="1070" uly="1226">falt / ſtuͤrtzt ſich / ſchlagt den Kopff</line>
        <line lrx="1688" lry="1330" ulx="1069" uly="1276">ein / und ſteigt nit mehr wider auf⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1377" ulx="1070" uly="1325">der Weiſe entgegen ſteigt durch ein</line>
        <line lrx="1689" lry="1420" ulx="1070" uly="1374">EStiegen / oder Laiter herunter / er</line>
        <line lrx="1688" lry="1470" ulx="1069" uly="1420">geht von einem Staffel zum an⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1517" ulx="1069" uly="1468">dern / von einem Spriſſel auf den</line>
        <line lrx="1689" lry="1571" ulx="1069" uly="1514">andern. Vil aus den Welt⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1614" ulx="1070" uly="1565">Leuthen verlaſſen das Gebett /</line>
        <line lrx="1693" lry="1671" ulx="1070" uly="1613">und Geſpraͤch mit GOtt / wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1714" ulx="1071" uly="1662">cifer den Himmel verlaſſen / durch</line>
        <line lrx="1692" lry="1769" ulx="1070" uly="1712">den Fall; ſie ergreiffen ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1808" ulx="1070" uly="1761">ſchaͤft / unternemmen ein Arbeit /</line>
        <line lrx="1689" lry="1858" ulx="1067" uly="1810">und thun etwas / weil ſie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1904" type="textblock" ulx="1060" uly="1856">
        <line lrx="1689" lry="1904" ulx="1060" uly="1856">Eckel / und Verdruß ab der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2145" type="textblock" ulx="1065" uly="1902">
        <line lrx="1705" lry="1954" ulx="1065" uly="1902">trachtung haben / aus Unruhe /</line>
        <line lrx="1688" lry="2004" ulx="1070" uly="1952">aus Leichtſinnigkeit des Gemuͤths /</line>
        <line lrx="1704" lry="2061" ulx="1068" uly="2001">oder aus Neigung zu denen</line>
        <line lrx="1680" lry="2144" ulx="1067" uly="2049">Hauß⸗ Geſchaͤfften / zum n/</line>
        <line lrx="1604" lry="2145" ulx="1558" uly="2112">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2043" type="textblock" ulx="2097" uly="1997">
        <line lrx="2119" lry="2043" ulx="2097" uly="1997">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="110" lry="411" ulx="0" uly="374">,I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="63" lry="496" ulx="0" uly="464">orls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="69" lry="796" ulx="0" uly="763">12 8 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="47" lry="884" ulx="0" uly="858">. l0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="304" type="textblock" ulx="630" uly="191">
        <line lrx="1449" lry="304" ulx="630" uly="191">An dem Feſtag der H. Urſula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="418" type="textblock" ulx="369" uly="315">
        <line lrx="1039" lry="374" ulx="369" uly="315">und widerlauffen / oder zur Kurtz⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="418" ulx="369" uly="366">wpeil / und Zeitvertreibung / ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="853" type="textblock" ulx="405" uly="414">
        <line lrx="1037" lry="466" ulx="416" uly="414">letzen ſich / verfallen ſich / ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="513" ulx="409" uly="462">theilen ihr Hertz durch tauſender⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="563" ulx="415" uly="512">ley uneordentliche Anmuthungen</line>
        <line lrx="1037" lry="610" ulx="416" uly="560">des Zorns / Haſſes / Mißgunſt /</line>
        <line lrx="1036" lry="658" ulx="415" uly="610">Ungedult ꝛc. und ſteigen niemahls /</line>
        <line lrx="1035" lry="709" ulx="413" uly="656">oder gar ſelten widerum zur Be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="757" ulx="412" uly="705">trachtung / und Beſchaulichkeit</line>
        <line lrx="1036" lry="807" ulx="409" uly="753">auf. Diſe Jungfrauen aber ma⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="853" ulx="405" uly="804">chen es wie die gute Engel / ſie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="951" type="textblock" ulx="373" uly="852">
        <line lrx="1033" lry="902" ulx="373" uly="852">geben ſich denen Wercken der Lieb/</line>
        <line lrx="1047" lry="951" ulx="407" uly="900">nit durch Fallen / ſondern durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1826" type="textblock" ulx="403" uly="949">
        <line lrx="1030" lry="999" ulx="403" uly="949">hinunterſieigen durch die Sproſ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1048" ulx="410" uly="997">ſen zerſchidener Tugenden; in der</line>
        <line lrx="1030" lry="1097" ulx="410" uly="1046">Fruhe ligen ſie eine Stund lang</line>
        <line lrx="1031" lry="1145" ulx="410" uly="1094">der Betrachtung / und dem inner⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1195" ulx="408" uly="1144">lichen Gebett ob / wan ſie betten /</line>
        <line lrx="1032" lry="1249" ulx="410" uly="1192">erwecken ſie Ubungen der Lieb / inn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1295" ulx="409" uly="1240">bruͤnſtige Begierden GOtt zu ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1352" ulx="411" uly="1289">fallen: Sie ſehen / daß die Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1388" ulx="409" uly="1340">gen dem Naͤchſten ihm hoͤchſt an⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1439" ulx="409" uly="1388">genehm ſeye / entſchluͤſſen ſich ihme</line>
        <line lrx="1032" lry="1498" ulx="410" uly="1436">zu Lieb dieſelbe gegen diſen kleinen</line>
        <line lrx="1028" lry="1540" ulx="409" uly="1483">Seelen auszuuͤben: Sie foͤrchten /</line>
        <line lrx="1028" lry="1584" ulx="407" uly="1534">daß nit etwan die eygene Lieb un⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1633" ulx="409" uly="1583">ter der Larve des Eyfers ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1683" ulx="407" uly="1629">huͤlle / und alſo unterwerffen ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1728" ulx="406" uly="1679">ren Willen / und Vorhaben dem</line>
        <line lrx="1023" lry="1778" ulx="406" uly="1728">Gehorſam; und durch die Stuſ⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1826" ulx="406" uly="1777">ſen diſer Tugenden verlaſſen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1876" type="textblock" ulx="406" uly="1825">
        <line lrx="1045" lry="1876" ulx="406" uly="1825">GOtt wegen GOtt / ſteigen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1971" type="textblock" ulx="405" uly="1873">
        <line lrx="1020" lry="1922" ulx="405" uly="1873">der Beſchaulichkeit zu der Thaͤt⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1971" ulx="407" uly="1922">lichkeit / zu denen Verrichtungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2018" type="textblock" ulx="404" uly="1970">
        <line lrx="1031" lry="2018" ulx="404" uly="1970">des wuͤrckenden Lebens hinunter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2120" type="textblock" ulx="406" uly="2019">
        <line lrx="1021" lry="2075" ulx="406" uly="2019">und nachgehends Abwechslungs⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2120" ulx="407" uly="2065">Weiſe von diſen widerum zur Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="123" type="textblock" ulx="1350" uly="105">
        <line lrx="1409" lry="123" ulx="1350" uly="105">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="381" type="textblock" ulx="1080" uly="310">
        <line lrx="1906" lry="381" ulx="1080" uly="310">ſchaulichkeit hinauf: Videhitis oan. 1. v5t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="610" type="textblock" ulx="1075" uly="368">
        <line lrx="1700" lry="421" ulx="1078" uly="368">Angelos aſcendentes, &amp; deſcen-</line>
        <line lrx="1695" lry="467" ulx="1079" uly="415">dentes ſuper Filium hominis:</line>
        <line lrx="1698" lry="521" ulx="1078" uly="465">Ihr werdet die Engel auf⸗und</line>
        <line lrx="1697" lry="565" ulx="1078" uly="516">abſteigen ſehen auf des Men⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="610" ulx="1075" uly="564">ſchen Sohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1060" type="textblock" ulx="1072" uly="710">
        <line lrx="1696" lry="761" ulx="1076" uly="710">ſteige man gegen Chriſto / der im</line>
        <line lrx="1696" lry="814" ulx="1074" uly="758">Himmel iſt / hinauf; laſſe man ſich</line>
        <line lrx="1697" lry="857" ulx="1072" uly="808">aber zu denen Wercken der Liebe</line>
        <line lrx="1694" lry="911" ulx="1076" uly="855">hinab / ſo ſteige man gegen Chriſto</line>
        <line lrx="1694" lry="965" ulx="1075" uly="905">herunter / welcher in ſeinen Glide⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1008" ulx="1075" uly="952">ren auf Erden iſit / und einſtens ſa⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1060" ulx="1072" uly="1004">gen wird: Ich bin hungerig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1204" type="textblock" ulx="1061" uly="1052">
        <line lrx="1880" lry="1109" ulx="1067" uly="1052">weſen / und ihr habt mich ge⸗ Matth. 25.</line>
        <line lrx="1794" lry="1160" ulx="1068" uly="1099">ſpeiſet: Eſurivi, &amp; dediſtis mihi 35.</line>
        <line lrx="1703" lry="1204" ulx="1061" uly="1146">manducare. Aber laßt uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1397" type="textblock" ulx="1067" uly="1197">
        <line lrx="1692" lry="1252" ulx="1071" uly="1197">Ausgang / und das End diſer Lieb</line>
        <line lrx="1722" lry="1294" ulx="1071" uly="1245">betrachten.</line>
        <line lrx="1689" lry="1352" ulx="1109" uly="1294">Die Engel erſreuen ſich ab der</line>
        <line lrx="1687" lry="1397" ulx="1067" uly="1342">Bekehrung eines Suͤnders / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1448" type="textblock" ulx="1072" uly="1387">
        <line lrx="1869" lry="1448" ulx="1072" uly="1387">weil ſie ſich bearbeitet haben / die⸗ 3. In præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2161" type="textblock" ulx="1063" uly="1432">
        <line lrx="1783" lry="1505" ulx="1070" uly="1432">ſelbe zu verſchaffen: Sie ſchneiden mnlo.</line>
        <line lrx="1705" lry="1551" ulx="1070" uly="1490">alsdan die Fruͤchten ihrer Sorg⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1599" ulx="1069" uly="1537">falt / ihrer Einſorechungen / und</line>
        <line lrx="1692" lry="1647" ulx="1069" uly="1587">ihres Fleiſſes in. Und die H.</line>
        <line lrx="1685" lry="1736" ulx="1065" uly="1629">Urſula mpfangt ein abſorderliche</line>
        <line lrx="1695" lry="1745" ulx="1064" uly="1683">Freud / und Belohnung ab der</line>
        <line lrx="1689" lry="1789" ulx="1063" uly="1733">Marter ihrer Jungfraͤulichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1833" ulx="1063" uly="1780">ſellſchafft / ſie prangt nit nur allein</line>
        <line lrx="1681" lry="1888" ulx="1064" uly="1832">mit dem Sig⸗ oder Ehren⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1927" ulx="1063" uly="1879">Kraͤntzlein der Jungfrauen / und</line>
        <line lrx="1680" lry="1975" ulx="1063" uly="1926">Martyrer / ſondern iſt auch mit</line>
        <line lrx="1680" lry="2022" ulx="1063" uly="1972">jenem der Lehrern bekraͤntzet: Dan</line>
        <line lrx="1677" lry="2070" ulx="1064" uly="2021">juſt ein Jahr vor ihrer Marter /</line>
        <line lrx="1675" lry="2119" ulx="1063" uly="2067">nemlich im Jahr 332. haben ſich</line>
        <line lrx="1627" lry="2161" ulx="1113" uly="2116">Eee eei3 Hel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="718" type="textblock" ulx="1068" uly="568">
        <line lrx="1883" lry="620" ulx="1445" uly="568">Der H. Au⸗ Aug. ſerm.</line>
        <line lrx="1909" lry="669" ulx="1075" uly="612">guſtinus ſagt: Wan man durch 72. d. temp.</line>
        <line lrx="1695" lry="718" ulx="1068" uly="660">die Betrachtung ſich erhebe / ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="308" type="textblock" ulx="411" uly="204">
        <line lrx="1503" lry="308" ulx="411" uly="204">771 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="996" type="textblock" ulx="394" uly="318">
        <line lrx="1036" lry="366" ulx="421" uly="318">Helvidius, Jovinianus, und et⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="415" ulx="417" uly="364">welch andere hoͤlliſche Miß⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="464" ulx="423" uly="416">burten erhebt / welche das uneheli⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="513" ulx="415" uly="465">che Leben / oder den ledigen Stand</line>
        <line lrx="1035" lry="562" ulx="424" uly="510">ver ſpotteten / das Geluͤbd der</line>
        <line lrx="1036" lry="620" ulx="424" uly="561">Keuſchheit verdammten / aus ih⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="661" ulx="424" uly="610">rem unflaͤtigen Maul heraus gei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="716" ulx="421" uly="656">ferten / der Eheſtand Saraͤ/ Re⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="752" ulx="419" uly="706">beceaͤ/ und der Rachel waͤre eben</line>
        <line lrx="1040" lry="802" ulx="394" uly="753">ſo heilig / und vollkommen / als der</line>
        <line lrx="1042" lry="851" ulx="417" uly="799">Stand Jungfraͤulicher Reinigkeit</line>
        <line lrx="1042" lry="900" ulx="417" uly="850">in der Kirch. Diſen lo ſen Geſellen</line>
        <line lrx="1043" lry="947" ulx="417" uly="898">hat GOtt die H. Urfula / und ihre</line>
        <line lrx="1043" lry="996" ulx="416" uly="945">Geſpißhlen entgegen geſetzt / dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1042" type="textblock" ulx="428" uly="993">
        <line lrx="1056" lry="1042" ulx="428" uly="993">Reinigkeit / und koſtbarer Tod in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1335" type="textblock" ulx="413" uly="1042">
        <line lrx="1045" lry="1093" ulx="427" uly="1042">kurtzer Zeit diſe Ketzereyen unter⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1142" ulx="423" uly="1089">druckt / und erſteckt hat: Und da zu</line>
        <line lrx="1043" lry="1193" ulx="418" uly="1139">diſen letſten Zeiten des Luthers /</line>
        <line lrx="1043" lry="1241" ulx="420" uly="1186">und Calvini Seet diſen alt verdor⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1286" ulx="422" uly="1234">benen Irrthum wider aufwaͤrmt /</line>
        <line lrx="1039" lry="1335" ulx="413" uly="1282">hat die H. Urſula demſelben ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1384" type="textblock" ulx="420" uly="1332">
        <line lrx="1051" lry="1384" ulx="420" uly="1332">abermahl widerſetzt; dan eben zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1824" type="textblock" ulx="402" uly="1380">
        <line lrx="1036" lry="1435" ulx="420" uly="1380">Zit / da diſe Gottloſe die Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1480" ulx="413" uly="1427">Frauen verfuͤhrten / dieſelde aus</line>
        <line lrx="1035" lry="1534" ulx="409" uly="1474">denen Cloͤſtern / zum heyrathen /</line>
        <line lrx="1031" lry="1582" ulx="403" uly="1523">herauszogen / hat die H. Urſula</line>
        <line lrx="1029" lry="1627" ulx="416" uly="1574">ein unzahlbare Menge andaͤchtig /</line>
        <line lrx="1031" lry="1675" ulx="402" uly="1621">und GOtt⸗ergebener Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1774" ulx="409" uly="1664">nerweret, deſche die Welt ſchnd</line>
        <line lrx="1035" lry="1772" ulx="407" uly="1718">das Fleiſch verachtet / und ſich in</line>
        <line lrx="966" lry="1824" ulx="404" uly="1761">die Cloͤſter verſchloſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="366" type="textblock" ulx="1089" uly="311">
        <line lrx="1695" lry="366" ulx="1089" uly="311">Gleichwie die Vorſichtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="417" type="textblock" ulx="1071" uly="365">
        <line lrx="1695" lry="417" ulx="1071" uly="365">GOttes denen Arianern den H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="510" type="textblock" ulx="1074" uly="413">
        <line lrx="1698" lry="462" ulx="1077" uly="413">Athansſium / denen Pelagianern</line>
        <line lrx="1700" lry="510" ulx="1074" uly="462">den H. Auguſtinum / denen Neſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="610" type="textblock" ulx="1065" uly="510">
        <line lrx="1700" lry="565" ulx="1065" uly="510">rianeren den H. Cyrillum von A⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="610" ulx="1070" uly="560">lexanſria/ denen Albigenſern den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1676" type="textblock" ulx="1071" uly="606">
        <line lrx="1701" lry="657" ulx="1080" uly="606">H. Dominieum / alſo hat ſie dem</line>
        <line lrx="1701" lry="709" ulx="1081" uly="653">Helvidius ſamt ſeinem Anhang/</line>
        <line lrx="1702" lry="757" ulx="1079" uly="703">und andern Feinden der Reinig⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="806" ulx="1082" uly="749">keit die H. Urſulam entgegen ge⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="855" ulx="1085" uly="800">ſetzt; ſo / daß ſie zu ihren Ge elli⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="905" ulx="1074" uly="850">nen / und allen Geiſtlichen Kinde⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="952" ulx="1087" uly="897">ren ihres Ordens / die ſie durch ihr</line>
        <line lrx="1701" lry="1004" ulx="1085" uly="946">Exempel / durch ihre Wort / und</line>
        <line lrx="1700" lry="1050" ulx="1072" uly="994">durch ihr Leben zur Reinigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1094" ulx="1087" uly="1043">gemuntert hat/ ſagen kan: Vos</line>
        <line lrx="1700" lry="1146" ulx="1083" uly="1091">eſtis corona mea, &amp; gaudium:</line>
        <line lrx="1701" lry="1194" ulx="1085" uly="1140">Ihr ſeyd meine Cron, und</line>
        <line lrx="1701" lry="1244" ulx="1084" uly="1189">mein Freud. Auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1700" lry="1293" ulx="1079" uly="1235">werden auch diſe HH. Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1339" ulx="1081" uly="1285">en die Ur ſulinerinen / welche diſe</line>
        <line lrx="1696" lry="1390" ulx="1082" uly="1335">kleine Seelen in Ubung aller Tu⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1434" ulx="1077" uly="1386">genden unterweiſen / einſtens in</line>
        <line lrx="1691" lry="1485" ulx="1078" uly="1431">dem Him mel zu ihnen ſagen: Ihr</line>
        <line lrx="1690" lry="1533" ulx="1078" uly="1479">ſeyd die wahre Urſachen eines</line>
        <line lrx="1690" lry="1582" ulx="1072" uly="1528">Theils unſerer Freud / unſerer</line>
        <line lrx="1690" lry="1638" ulx="1072" uly="1577">Glory / unſerer Belohnung / und</line>
        <line lrx="1689" lry="1676" ulx="1071" uly="1626">Glückſeeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="658" type="textblock" ulx="2012" uly="543">
        <line lrx="2073" lry="574" ulx="2013" uly="543">lonrio</line>
        <line lrx="2077" lry="626" ulx="2013" uly="586">ugin.</line>
        <line lrx="2043" lry="658" ulx="2012" uly="636">Uen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="756" type="textblock" ulx="2011" uly="714">
        <line lrx="2081" lry="756" ulx="2011" uly="714">ISV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1131" type="textblock" ulx="2014" uly="1051">
        <line lrx="2063" lry="1086" ulx="2015" uly="1051">E,</line>
        <line lrx="2036" lry="1131" ulx="2014" uly="1100">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1248" type="textblock" ulx="2082" uly="487">
        <line lrx="2119" lry="679" ulx="2095" uly="640">ſu</line>
        <line lrx="2119" lry="730" ulx="2096" uly="703">e</line>
        <line lrx="2119" lry="779" ulx="2097" uly="745">tit</line>
        <line lrx="2119" lry="839" ulx="2084" uly="790">ſe</line>
        <line lrx="2119" lry="886" ulx="2091" uly="841">ſi</line>
        <line lrx="2119" lry="939" ulx="2090" uly="889">L</line>
        <line lrx="2119" lry="981" ulx="2088" uly="941">dei</line>
        <line lrx="2119" lry="1087" ulx="2090" uly="991">1</line>
        <line lrx="2119" lry="1128" ulx="2091" uly="1050">3</line>
        <line lrx="2119" lry="1186" ulx="2087" uly="1138">be</line>
        <line lrx="2116" lry="1248" ulx="2082" uly="1187">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1336" type="textblock" ulx="2084" uly="1247">
        <line lrx="2117" lry="1336" ulx="2084" uly="1247">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1479" type="textblock" ulx="2087" uly="1393">
        <line lrx="2119" lry="1430" ulx="2087" uly="1393">nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="530" type="textblock" ulx="270" uly="492">
        <line lrx="287" lry="530" ulx="270" uly="492">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="574" type="textblock" ulx="180" uly="541">
        <line lrx="350" lry="574" ulx="180" uly="541">Exhortatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="624" type="textblock" ulx="180" uly="581">
        <line lrx="421" lry="624" ulx="180" uly="581">ad Virgini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="656" type="textblock" ulx="178" uly="632">
        <line lrx="273" lry="656" ulx="178" uly="632">tatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="753" type="textblock" ulx="177" uly="711">
        <line lrx="358" lry="753" ulx="177" uly="711">Iſal. 52. V, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1126" type="textblock" ulx="177" uly="1045">
        <line lrx="333" lry="1078" ulx="180" uly="1045">I. Cor. 12.</line>
        <line lrx="257" lry="1126" ulx="177" uly="1094">v. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="314" type="textblock" ulx="614" uly="183">
        <line lrx="1440" lry="314" ulx="614" uly="183">An dem Feſtag der H. Urſulaͤ. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="432" type="textblock" ulx="657" uly="329">
        <line lrx="1295" lry="432" ulx="657" uly="329">CONCLIISIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1077" type="textblock" ulx="387" uly="538">
        <line lrx="1014" lry="598" ulx="482" uly="538">Odenen Popheten euch zu⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="641" ulx="548" uly="588">3 V ſorechen: Conſurge, con-</line>
        <line lrx="1010" lry="690" ulx="394" uly="635">ſurge filia jeruſalem, lauda, &amp;</line>
        <line lrx="1008" lry="737" ulx="394" uly="686">exulta, accinge, &amp; induere for-</line>
        <line lrx="1010" lry="786" ulx="393" uly="734">titudinem. Weltliche Jung⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="833" ulx="390" uly="783">frau! die du die Ehr haſt / eine Chri⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="885" ulx="388" uly="832">ſtin / ein Tochter Jeruſalems / ein</line>
        <line lrx="1008" lry="932" ulx="387" uly="880">Tochter der Kirch zu ſeyn / erhebe</line>
        <line lrx="1009" lry="978" ulx="387" uly="930">deine Gedaneken / deine Begierden /</line>
        <line lrx="1013" lry="1030" ulx="387" uly="979">deine Neigungen / dein Begehren:</line>
        <line lrx="1005" lry="1077" ulx="388" uly="1026">ſeye eyſerſuͤchtig: XÆtmulamini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1125" type="textblock" ulx="390" uly="1074">
        <line lrx="1032" lry="1125" ulx="390" uly="1074">chariſmata meliora: eyfere / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2094" type="textblock" ulx="377" uly="1124">
        <line lrx="1002" lry="1174" ulx="386" uly="1124">beſtrebe dich / aber nach denen be⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1222" ulx="377" uly="1172">ſten Gaaben; ſeye Ehrgeitzig / von</line>
        <line lrx="1005" lry="1274" ulx="377" uly="1223">einem Ehrgeitz angetriben / wel⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1325" ulx="381" uly="1271">cher denen von GOtt/ und der</line>
        <line lrx="999" lry="1364" ulx="379" uly="1318">Natur dir verlyhenen Talenten /</line>
        <line lrx="998" lry="1420" ulx="380" uly="1365">und Gaaben anſtaͤndig / und deren</line>
        <line lrx="997" lry="1465" ulx="382" uly="1412">Guͤter / die du ſuchen / und begeh⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1516" ulx="382" uly="1463">ren kanſt / wuͤrdig ſeye: du biſt ney⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1565" ulx="381" uly="1514">dig / und Ehrgeitzig / aber eines</line>
        <line lrx="998" lry="1610" ulx="382" uly="1560">nidrig / veraͤchtlichen Ehrgeitzes /</line>
        <line lrx="998" lry="1658" ulx="381" uly="1609">und der deines Stands unwuͤrdig</line>
        <line lrx="998" lry="1710" ulx="380" uly="1656">iſt. Conſurge, conſurge: erhe⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1755" ulx="381" uly="1705">be deine Ehrſucht/ ſchwinge deine</line>
        <line lrx="993" lry="1802" ulx="381" uly="1751">Wuͤnſch / und Begierden / deine</line>
        <line lrx="998" lry="1853" ulx="381" uly="1800">Anſchlaͤg / und Fuͤrhaben hoͤher</line>
        <line lrx="999" lry="1905" ulx="381" uly="1851">hinauf: du biſt deiner Geſpihl miß⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1952" ulx="380" uly="1897">guͤnſtig / daß ſie ein ſchoͤnere Haupt⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2000" ulx="384" uly="1947">Zierd / einen ſchoͤnern Aufſatz / und</line>
        <line lrx="999" lry="2047" ulx="384" uly="1995">Band von einer hoͤhern Farb hat /</line>
        <line lrx="1006" lry="2094" ulx="386" uly="2046">als du / und tragſt keinen Neyd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2144" type="textblock" ulx="386" uly="2091">
        <line lrx="1019" lry="2144" ulx="386" uly="2091">gen diſen Geiſtlichen Jungfrauen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="539" type="textblock" ulx="530" uly="465">
        <line lrx="1030" lry="539" ulx="530" uly="465">Ch ſo laſſet mich dan mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1567" type="textblock" ulx="1039" uly="499">
        <line lrx="1679" lry="556" ulx="1056" uly="499">welche zwey ſchoͤnſt glantzende Cro⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="605" ulx="1054" uly="551">nen / die Cron der Jungfrauen /</line>
        <line lrx="1673" lry="654" ulx="1053" uly="598">und die Cron der Lehrern in alle</line>
        <line lrx="1690" lry="704" ulx="1054" uly="642">Ewigkeit haben werden; du benen⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="756" ulx="1049" uly="693">deſt deine Geſpihlin / die mit ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="798" ulx="1052" uly="742">nern Schnuͤren beſetzte Roͤck ha⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="849" ulx="1051" uly="789">ben / als du / beneyde vilmehr die</line>
        <line lrx="1670" lry="897" ulx="1052" uly="841">ſenige / welche mit einer himmli⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="944" ulx="1051" uly="885">ſchen / mit Lilien durchaus geſiick⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="995" ulx="1049" uly="937">ten Kleydung prangen werden; du</line>
        <line lrx="1670" lry="1046" ulx="1049" uly="978">ſiheſt mit ſcheelen Augen an die je⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1090" ulx="1047" uly="1035">nige / welche koͤſtlichere Ring / oder</line>
        <line lrx="1676" lry="1138" ulx="1045" uly="1079">Hals⸗Zierden antragen / und nit /</line>
        <line lrx="1657" lry="1189" ulx="1045" uly="1130">die herrliche Valm⸗ und immer</line>
        <line lrx="1680" lry="1236" ulx="1042" uly="1179">gruͤnende Lorbeer⸗Zweig zum Zei⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1283" ulx="1041" uly="1225">chen ihres Sigs in denen Haͤnden</line>
        <line lrx="1672" lry="1328" ulx="1042" uly="1279">tragen werden; du eyſereſt mit de⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1380" ulx="1042" uly="1327">nen / die eine lieblichere Stimm ha⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1429" ulx="1040" uly="1370">ben / als du / und mit denen jenigen</line>
        <line lrx="1664" lry="1478" ulx="1039" uly="1423">mt / die ein Geſang anſtimmen wer⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1531" ulx="1039" uly="1469">den / welches onſt niemand / als ſie/</line>
        <line lrx="1640" lry="1567" ulx="1040" uly="1518">wird fingen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1625" type="textblock" ulx="1089" uly="1546">
        <line lrx="1694" lry="1625" ulx="1089" uly="1546">Diles iſt wahr / die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1669" type="textblock" ulx="1043" uly="1612">
        <line lrx="1698" lry="1669" ulx="1043" uly="1612">lehret es / es iſt kein Gedicht / kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2194" type="textblock" ulx="1039" uly="1661">
        <line lrx="1643" lry="1720" ulx="1039" uly="1661">leerer Lufft⸗Gedanck: die Jung</line>
        <line lrx="1667" lry="1770" ulx="1039" uly="1709">frauen werden ein Geſang ſingen /</line>
        <line lrx="1661" lry="1814" ulx="1039" uly="1762">welches der H. Petrus diſer groſſe</line>
        <line lrx="1652" lry="1861" ulx="1040" uly="1808">Apoſtel / der H. Bonifacius diſer</line>
        <line lrx="1659" lry="1908" ulx="1041" uly="1857">groſſe Martyrer / der H. Augu⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1955" ulx="1043" uly="1905">ſtinus diſer groſſe Lehrer / der H.</line>
        <line lrx="1664" lry="2011" ulx="1042" uly="1952">Hilarius diſer groſſe Biſchoff nit</line>
        <line lrx="1680" lry="2047" ulx="1043" uly="2000">werden anſtimmen koͤnnen: Da⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2099" ulx="1044" uly="2047">vid mit ſeiner Harpffen / und Pſal⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2143" ulx="1045" uly="2094">ter / oder zehenſaitigen muſicali⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2194" ulx="1523" uly="2146">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2494" type="textblock" ulx="1336" uly="2471">
        <line lrx="1412" lry="2494" ulx="1336" uly="2471">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2152" type="textblock" ulx="1669" uly="2057">
        <line lrx="1827" lry="2115" ulx="1688" uly="2057">6. v. 9. &amp;</line>
        <line lrx="1856" lry="2152" ulx="1669" uly="2118">107. v. 3. &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="413" lry="452" type="textblock" ulx="208" uly="411">
        <line lrx="413" lry="452" ulx="208" uly="411">Apoe. 14. v. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="545" type="textblock" ulx="425" uly="295">
        <line lrx="1037" lry="350" ulx="426" uly="295">ſchen Inſtrument / worauf er die</line>
        <line lrx="1040" lry="397" ulx="468" uly="347">ſalmen ſpihlte / werden keinen</line>
        <line lrx="1041" lry="446" ulx="460" uly="395">heil haben an diſer lieblich zuſam⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="498" ulx="426" uly="443">menſtimmenden Muſic: Du be⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="545" ulx="425" uly="491">neydeſt deine Geſellinen / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="591" type="textblock" ulx="414" uly="539">
        <line lrx="1036" lry="591" ulx="414" uly="539">von einem loſen Buben / oder naͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="781" type="textblock" ulx="207" uly="739">
        <line lrx="413" lry="781" ulx="207" uly="739">Apoc. 14. V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1039" type="textblock" ulx="208" uly="921">
        <line lrx="378" lry="965" ulx="209" uly="921">3 Parady ſi</line>
        <line lrx="375" lry="998" ulx="208" uly="964">amoœna vi-</line>
        <line lrx="311" lry="1039" ulx="208" uly="1007">gentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1220" type="textblock" ulx="423" uly="590">
        <line lrx="1035" lry="638" ulx="423" uly="590">riſchen Liebhaber mehr verdienet /</line>
        <line lrx="1041" lry="687" ulx="423" uly="635">mehr hoffiert werden / und groͤſſere</line>
        <line lrx="1043" lry="744" ulx="424" uly="686">Freundlichkeit empfangen / und be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="783" ulx="426" uly="734">neydeſt die jenige nit / die dem Lam</line>
        <line lrx="1042" lry="832" ulx="425" uly="782">uͤberal nachſolgen werden / wo es</line>
        <line lrx="1052" lry="885" ulx="427" uly="831">hin gehen wird: Die Jungfrauen</line>
        <line lrx="1046" lry="931" ulx="425" uly="880">werden Chriſto nachgehen in die</line>
        <line lrx="1053" lry="987" ulx="429" uly="928">luſtige Auen / und Matten /  in</line>
        <line lrx="1053" lry="1026" ulx="430" uly="974">die ergoͤtzliche Wolluſts⸗Gaͤrten/</line>
        <line lrx="1052" lry="1075" ulx="429" uly="1026">wohin einig anderer Heilige nit</line>
        <line lrx="1050" lry="1123" ulx="431" uly="1071">wird gelangen moͤgen. Conſur-</line>
        <line lrx="1052" lry="1175" ulx="431" uly="1122">ge, mache dich auf / ſchwinge</line>
        <line lrx="1055" lry="1220" ulx="432" uly="1170">dich empor / erhebe deinen Ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1271" type="textblock" ulx="431" uly="1217">
        <line lrx="1065" lry="1271" ulx="431" uly="1217">geitz zu ſothanen / ſo hohen Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1700" type="textblock" ulx="433" uly="1266">
        <line lrx="1056" lry="1323" ulx="433" uly="1266">nungen hinauf / und ſchraͤncke den⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1366" ulx="433" uly="1316">ſelben nit / wie du thuſt / in ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1418" ulx="434" uly="1362">ring / nidrig / und veraͤchtliche</line>
        <line lrx="868" lry="1464" ulx="436" uly="1412">Vollkommenheiten ein.</line>
        <line lrx="1054" lry="1507" ulx="485" uly="1457">Lauda, &amp; exulta filia Jeruſa-</line>
        <line lrx="1054" lry="1561" ulx="437" uly="1508">lem: Lobe / und frolocke du</line>
        <line lrx="1054" lry="1616" ulx="437" uly="1556">Tochter Jeruſalemzerfreue dich/</line>
        <line lrx="1053" lry="1655" ulx="437" uly="1604">und lobe GOtt / daß du diſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="1054" lry="1700" ulx="437" uly="1652">Blum annoch haſt / welche / wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1750" type="textblock" ulx="438" uly="1700">
        <line lrx="1076" lry="1750" ulx="438" uly="1700">ſie einmahl verwelckt iſt / nimmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2140" type="textblock" ulx="419" uly="1747">
        <line lrx="1054" lry="1798" ulx="436" uly="1747">mehr wider ausſchlagt / und gruͤn</line>
        <line lrx="1060" lry="1851" ulx="435" uly="1795">wird: Diſes Perlein / welches /</line>
        <line lrx="1052" lry="1893" ulx="436" uly="1843">wan es einmahl ſeinen Glantz ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1946" ulx="433" uly="1892">lohren / denſelben nit mehr wider</line>
        <line lrx="1048" lry="1990" ulx="430" uly="1940">bekommt; diſen Schatz/ welcher /</line>
        <line lrx="1045" lry="2036" ulx="425" uly="1990">wan er einmahl geraubt iſt / nit</line>
        <line lrx="1041" lry="2097" ulx="422" uly="2035">mehr wider an ſich geloͤßt wird.</line>
        <line lrx="1053" lry="2140" ulx="419" uly="2083">Eo! wie vil werden Heiligs in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="297" type="textblock" ulx="424" uly="214">
        <line lrx="1504" lry="297" ulx="424" uly="214">776 Siben und dreyßigſte Predig, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="397" type="textblock" ulx="1068" uly="346">
        <line lrx="1699" lry="397" ulx="1068" uly="346">Erden gefunden / die dich um dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="348" type="textblock" ulx="1081" uly="298">
        <line lrx="1705" lry="348" ulx="1081" uly="298">Himmel / und fromme Seelen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="558" type="textblock" ulx="1083" uly="393">
        <line lrx="1700" lry="455" ulx="1086" uly="393">Gluͤckſeeligkeit beneyden / welche</line>
        <line lrx="1710" lry="498" ulx="1084" uly="442">wuͤnſchten diſen Schatz zu haben/</line>
        <line lrx="1706" lry="558" ulx="1083" uly="491">um GOtt ein angenehmes Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="736" type="textblock" ulx="1080" uly="540">
        <line lrx="1497" lry="588" ulx="1080" uly="540">ſent darmit zu machhhen.</line>
        <line lrx="1746" lry="640" ulx="1101" uly="588">Induere fortitudinem: Ziehe</line>
        <line lrx="1729" lry="687" ulx="1081" uly="636">die Staͤrcke an / bewaffne dich</line>
        <line lrx="1742" lry="736" ulx="1081" uly="685">mit einem ſtarcken Entſchluß wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="880" type="textblock" ulx="1084" uly="731">
        <line lrx="1703" lry="791" ulx="1084" uly="731">der die Feindthaͤtlichkeiten der</line>
        <line lrx="1706" lry="841" ulx="1086" uly="782">Feinden / die ſich deinem Vorha⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="880" ulx="1087" uly="831">ben entgegen ſetzen werden. Deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="932" type="textblock" ulx="1094" uly="880">
        <line lrx="1727" lry="932" ulx="1094" uly="880">Eltern / und Befreundte werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="980" type="textblock" ulx="1095" uly="928">
        <line lrx="1720" lry="980" ulx="1095" uly="928">ihren Willen nicht darein geben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1027" type="textblock" ulx="1093" uly="978">
        <line lrx="1715" lry="1027" ulx="1093" uly="978">und dir mit der hierzu nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1171" type="textblock" ulx="1093" uly="1024">
        <line lrx="1713" lry="1079" ulx="1093" uly="1024">digen Beyhuͤlff nicht an die Hand</line>
        <line lrx="1715" lry="1128" ulx="1093" uly="1075">gehen wollen: ſie werden ſagen /</line>
        <line lrx="1718" lry="1171" ulx="1098" uly="1120">es ſeye ein Unternemmen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1268" type="textblock" ulx="1098" uly="1166">
        <line lrx="1777" lry="1225" ulx="1098" uly="1166">deine Kraͤfften. Der Teufel wird</line>
        <line lrx="1722" lry="1268" ulx="1098" uly="1219">wider dich ſturmlauffen / und dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1317" type="textblock" ulx="1098" uly="1263">
        <line lrx="1719" lry="1317" ulx="1098" uly="1263">erſchroͤcken durch die Forcht / du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1365" type="textblock" ulx="1096" uly="1316">
        <line lrx="1725" lry="1365" ulx="1096" uly="1316">werdeſt wider beraus gehen / wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1654" type="textblock" ulx="1095" uly="1363">
        <line lrx="1720" lry="1416" ulx="1096" uly="1363">deſt in diſem Stand nicht behar⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1466" ulx="1097" uly="1409">ren koͤnnen / werdeſt diſem deinem</line>
        <line lrx="1712" lry="1514" ulx="1095" uly="1459">guten Freund / oder diſer deiner</line>
        <line lrx="1714" lry="1556" ulx="1096" uly="1507">guten Freundin hierdurch ein</line>
        <line lrx="1715" lry="1605" ulx="1096" uly="1554">groſſes Mißfallen verurſachen;</line>
        <line lrx="1715" lry="1654" ulx="1096" uly="1604">das Fleiſch wird wider dich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1751" type="textblock" ulx="1098" uly="1652">
        <line lrx="1730" lry="1709" ulx="1098" uly="1652">ſeine Verblendungen / und luͤſt⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1751" ulx="1098" uly="1700">rende Liebko ungen verſuchen: es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1846" type="textblock" ulx="1093" uly="1747">
        <line lrx="1720" lry="1804" ulx="1095" uly="1747">iſt wahr / aber die Ehren⸗Kraͤntz⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1846" ulx="1093" uly="1798">lein der Jungfrauen / und Lehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1896" type="textblock" ulx="1094" uly="1845">
        <line lrx="1765" lry="1896" ulx="1094" uly="1845">ren ſeynd Cronen; und was An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2189" type="textblock" ulx="1084" uly="1894">
        <line lrx="1706" lry="1948" ulx="1093" uly="1894">ſehen hat es / daß man werde ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1995" ulx="1092" uly="1941">croͤnet werden / ohne anvor uͤber⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2040" ulx="1087" uly="1992">wunden / und den Sig erobert</line>
        <line lrx="1702" lry="2097" ulx="1085" uly="2038">zu haben? daß man werde uͤber⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2189" ulx="1084" uly="2085">winden / ohne zu ſreitten⸗ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1084" type="textblock" ulx="2107" uly="1010">
        <line lrx="2119" lry="1084" ulx="2107" uly="1010">enrnrnrnr1r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1434" type="textblock" ulx="2107" uly="1399">
        <line lrx="2119" lry="1434" ulx="2107" uly="1399">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="1978" type="textblock" ulx="212" uly="1898">
        <line lrx="346" lry="1932" ulx="212" uly="1898">Eccl. 1I.</line>
        <line lrx="297" lry="1978" ulx="213" uly="1946">v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="2129" type="textblock" ulx="212" uly="2045">
        <line lrx="358" lry="2081" ulx="212" uly="2045">Pfſal. 112.</line>
        <line lrx="358" lry="2129" ulx="212" uly="2090">v. 7. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="285" type="textblock" ulx="619" uly="187">
        <line lrx="1441" lry="285" ulx="619" uly="187">An dem Feſtag der Heil. Urſulaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="638" type="textblock" ulx="422" uly="291">
        <line lrx="1047" lry="343" ulx="427" uly="291">daß man ſtreitten werde ohne</line>
        <line lrx="1047" lry="395" ulx="425" uly="341">Feind? Der H. Ertz⸗Engel Mi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="456" ulx="425" uly="366">chael hat den Luciſer beſtritten / um</line>
        <line lrx="1046" lry="491" ulx="426" uly="440">die untere Engel in ihrer Treu ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="539" ulx="424" uly="489">gen GOtt zu erhalten; die H. Ur⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="588" ulx="424" uly="537">ſula hat die Verſolgung der Welt</line>
        <line lrx="1044" lry="638" ulx="422" uly="583">uͤberwunden / und ihre Jungfrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="406" type="textblock" ulx="1080" uly="229">
        <line lrx="1713" lry="287" ulx="1600" uly="229">77</line>
        <line lrx="1753" lry="348" ulx="1091" uly="297">en widerſtehen dem Stachel des</line>
        <line lrx="1715" lry="406" ulx="1080" uly="344">Fleiſches. Alſo muß man ſtreit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="685" type="textblock" ulx="1086" uly="394">
        <line lrx="1713" lry="446" ulx="1089" uly="394">ten / uͤberwinden / und triumphie⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="493" ulx="1090" uly="447">ren/ damit man einſtens der Ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="543" ulx="1091" uly="492">ſellſchafft der Jungfrauen / und</line>
        <line lrx="1707" lry="623" ulx="1089" uly="539">Englen in dem Himmel beygeſel⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="685" ulx="1086" uly="587">let werde / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="787" type="textblock" ulx="393" uly="668">
        <line lrx="1707" lry="787" ulx="393" uly="668">2 .  e .  3 6* aer. 20:: 6r. 0ser.  e E .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="969" type="textblock" ulx="448" uly="797">
        <line lrx="1693" lry="969" ulx="448" uly="797">Acht und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1141" type="textblock" ulx="418" uly="944">
        <line lrx="1710" lry="1141" ulx="418" uly="944">Von der H. Lieb⸗vollen Buͤſſerin Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1278" type="textblock" ulx="788" uly="1077">
        <line lrx="1255" lry="1197" ulx="887" uly="1077">Magdalena.</line>
        <line lrx="1282" lry="1278" ulx="788" uly="1185">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1383" type="textblock" ulx="520" uly="1306">
        <line lrx="1702" lry="1383" ulx="520" uly="1306">Mulier, quæ erat in civitate peccatrix, dilexit mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1436" type="textblock" ulx="417" uly="1339">
        <line lrx="994" lry="1436" ulx="417" uly="1339">tum. Luc. 7. V. 37. &amp; 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1538" type="textblock" ulx="525" uly="1440">
        <line lrx="1704" lry="1538" ulx="525" uly="1440">Ein Weib / die ein Suͤnderin i in der Stadt war / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1557" type="textblock" ulx="419" uly="1498">
        <line lrx="824" lry="1557" ulx="419" uly="1498">vil geliebt. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2190" type="textblock" ulx="421" uly="1591">
        <line lrx="1038" lry="1711" ulx="424" uly="1591">eNden heutigen Evange-</line>
        <line lrx="1040" lry="1709" ulx="481" uly="1654">Ilio, welches ein Auszug</line>
        <line lrx="1041" lry="1767" ulx="586" uly="1708">1 aus dem 7den Capitul</line>
        <line lrx="1041" lry="1805" ulx="446" uly="1752">des H. Lucaͤ iſt / ſeßen wir /</line>
        <line lrx="1042" lry="1855" ulx="421" uly="1802">wie wahr ſeye / was der H. Geſſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1903" ulx="426" uly="1851">durch den Mund des weiſen</line>
        <line lrx="1043" lry="1950" ulx="425" uly="1898">Manns geſprochen hat / daß</line>
        <line lrx="1044" lry="2000" ulx="429" uly="1948">GOtt leicht falle / in wenig Zeit</line>
        <line lrx="1045" lry="2045" ulx="428" uly="1998">einen Armen reich zu machen;</line>
        <line lrx="1047" lry="2096" ulx="428" uly="2045">Und durch den Pſalmiſten: Daß</line>
        <line lrx="1046" lry="2139" ulx="430" uly="2091">er offt den Armen aus dem</line>
        <line lrx="916" lry="2190" ulx="493" uly="2139">P. Ie Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1821" type="textblock" ulx="1082" uly="1613">
        <line lrx="1703" lry="1659" ulx="1082" uly="1613">Staub erwecke / und den</line>
        <line lrx="1705" lry="1714" ulx="1084" uly="1661">Duͤrfftigen aus dem Koth auf⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1771" ulx="1082" uly="1713">richte / damit er ihn unter die</line>
        <line lrx="1706" lry="1821" ulx="1086" uly="1758">Fuͤrſten ſetze; und durch den A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1863" type="textblock" ulx="1086" uly="1807">
        <line lrx="1930" lry="1863" ulx="1086" uly="1807">poſtel / daß / wo die Suͤnd uber⸗ Rom. 5.v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2191" type="textblock" ulx="1085" uly="1860">
        <line lrx="1704" lry="1908" ulx="1086" uly="1860">hand genommen/ die Gnad</line>
        <line lrx="1708" lry="1950" ulx="1085" uly="1905">manchesmahl noch vil reich⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1999" ulx="1091" uly="1953">lich er uberhand nemme. Ein</line>
        <line lrx="1708" lry="2043" ulx="1091" uly="1998">Weib war ein Suͤnderin: Se⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2097" ulx="1091" uly="2048">het da die Armuth / welche an Ma⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2142" ulx="1091" uly="2096">ria Magdalena ware; Sie hat</line>
        <line lrx="1661" lry="2191" ulx="1141" uly="2141">Ffſ ff vil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="698" type="textblock" ulx="386" uly="313">
        <line lrx="1008" lry="371" ulx="393" uly="313">vil geliebt / ſehet / wie GOtt ſie be⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="410" ulx="395" uly="362">reicht habe. Sie war ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="460" ulx="395" uly="410">derin / ſehet den betaurlich / und</line>
        <line lrx="1009" lry="506" ulx="392" uly="457">veraͤchtlichen Stand / in dem ſie</line>
        <line lrx="1011" lry="558" ulx="391" uly="505">ſteckte; Sie hat vil geliebt / ſehet</line>
        <line lrx="1009" lry="604" ulx="390" uly="554">das Ehren⸗Ort / zu welchem ſie</line>
        <line lrx="1007" lry="651" ulx="388" uly="603">GOtt erhebt hat: Erat peccatrix:</line>
        <line lrx="1005" lry="698" ulx="386" uly="649">Sie war ein Suͤnderin / ſehet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="749" type="textblock" ulx="385" uly="698">
        <line lrx="1030" lry="749" ulx="385" uly="698">wie die Suͤnd uͤberhand genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="987" type="textblock" ulx="385" uly="747">
        <line lrx="1008" lry="791" ulx="385" uly="747">men: Dilexit multum: Sie hat</line>
        <line lrx="1002" lry="847" ulx="385" uly="797">vil geliebt / ſehet / wie die Gnad</line>
        <line lrx="1000" lry="893" ulx="385" uly="843">noch vil reichlicher in ihr uͤberhand</line>
        <line lrx="999" lry="942" ulx="385" uly="893">genommen habe: Erar peccatrix:</line>
        <line lrx="1000" lry="987" ulx="386" uly="939">Sie war ein Suͤnderin: Sehet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1183" type="textblock" ulx="385" uly="988">
        <line lrx="1025" lry="1038" ulx="385" uly="988">was ſie war durch ihr verderbte</line>
        <line lrx="1020" lry="1085" ulx="386" uly="1037">Natur; Dilexit multum, Sie</line>
        <line lrx="1015" lry="1137" ulx="385" uly="1085">hat vil geliebt / ſehet / was ſie iſt</line>
        <line lrx="1014" lry="1183" ulx="386" uly="1132">durch die Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1378" type="textblock" ulx="385" uly="1178">
        <line lrx="1003" lry="1232" ulx="385" uly="1178">tes. Ein gute Andeutung fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1001" lry="1282" ulx="386" uly="1231">iſt geweſen / daß ſie deinen Namen /</line>
        <line lrx="1004" lry="1331" ulx="385" uly="1278">O heilig / und gluͤckſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1378" ulx="386" uly="1329">frau / truge / dan alle Ding denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="408" type="textblock" ulx="387" uly="222">
        <line lrx="1436" lry="307" ulx="387" uly="222">778 Acht und dreyßigſte Predig.</line>
        <line lrx="1684" lry="361" ulx="1051" uly="304">zum ewigen Leben verordneten</line>
        <line lrx="1685" lry="408" ulx="1052" uly="359">Seelen zum guten gedeyen; Gott/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="456" type="textblock" ulx="1052" uly="408">
        <line lrx="1671" lry="456" ulx="1052" uly="408">welcher ſeinen Seegen allem deme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="650" type="textblock" ulx="1050" uly="451">
        <line lrx="1683" lry="503" ulx="1052" uly="451">was das Heyl ſeiner Auſſerwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="553" ulx="1054" uly="502">ten betrifft / beylegt / hat auf diſen</line>
        <line lrx="1740" lry="603" ulx="1052" uly="552">H. Namen / um ſie zu bekehren/</line>
        <line lrx="1702" lry="650" ulx="1050" uly="600">Und heilig zu machen / ein Abſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="744" type="textblock" ulx="1050" uly="647">
        <line lrx="1673" lry="707" ulx="1050" uly="647">getrag n:. Da ſie an dem Tag ſei⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="744" ulx="1051" uly="698">ner Urſtaͤnd bey dem Grab war/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="792" type="textblock" ulx="1034" uly="744">
        <line lrx="1668" lry="792" ulx="1034" uly="744">hat er diſes Namens ſich ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1275" type="textblock" ulx="1040" uly="790">
        <line lrx="1666" lry="844" ulx="1045" uly="790">braucht / ihr die Augen zu eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="893" ulx="1043" uly="841">nen; ſo bald er nur geſagt hatte:</line>
        <line lrx="1665" lry="941" ulx="1040" uly="890">Marial alſogleich hat ſie die Gnad/</line>
        <line lrx="1665" lry="985" ulx="1044" uly="936">und das Liecht empfangen / ihren</line>
        <line lrx="1665" lry="1037" ulx="1042" uly="983">Seeligmacher zu erkennen. Alſo</line>
        <line lrx="1676" lry="1081" ulx="1043" uly="1033">damit wir Liecht / und Fortleitung</line>
        <line lrx="1668" lry="1131" ulx="1046" uly="1082">in diſer Predig erhalten / wollen</line>
        <line lrx="1668" lry="1176" ulx="1045" uly="1129">wir das Vertrauen nemmen eben</line>
        <line lrx="1666" lry="1228" ulx="1046" uly="1179">diſen Namen auszuſprechen / und</line>
        <line lrx="1667" lry="1275" ulx="1047" uly="1227">dich mit folgenden Worten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1325" type="textblock" ulx="1047" uly="1272">
        <line lrx="1668" lry="1325" ulx="1047" uly="1272">grüſſen: Ave Maria, gratiâà ple-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1370" type="textblock" ulx="1045" uly="1328">
        <line lrx="1189" lry="1370" ulx="1045" uly="1328">na, &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1514" type="textblock" ulx="765" uly="1448">
        <line lrx="1269" lry="1514" ulx="765" uly="1448">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1914" type="textblock" ulx="388" uly="1571">
        <line lrx="1003" lry="1622" ulx="388" uly="1571">EXORDIUM. Gùͤm multa pec-</line>
        <line lrx="1003" lry="1670" ulx="438" uly="1621">cata committantur, quomodo</line>
        <line lrx="1009" lry="1712" ulx="438" uly="1671">DEus dicat: Omuis voluntas mea</line>
        <line lrx="1008" lry="1770" ulx="411" uly="1720">fiet? A. Chriſtus venit facturus</line>
        <line lrx="1007" lry="1816" ulx="445" uly="1765">in terra novos Angelos, imò</line>
        <line lrx="824" lry="1864" ulx="406" uly="1815">novos Seraphim. B.</line>
        <line lrx="1010" lry="1914" ulx="392" uly="1862">I. PUNCTUM. Magdalena</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1964" type="textblock" ulx="445" uly="1916">
        <line lrx="1013" lry="1964" ulx="445" uly="1916">habet primam proprietatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2157" type="textblock" ulx="402" uly="1961">
        <line lrx="1008" lry="2010" ulx="442" uly="1961">Seraphinorum, nempe arden-</line>
        <line lrx="1011" lry="2056" ulx="402" uly="2006">tem amorem, qui laudatur à</line>
        <line lrx="1010" lry="2108" ulx="444" uly="2056">Chriſto. C. Eſt magnus ab</line>
        <line lrx="1011" lry="2157" ulx="405" uly="2105">initio. D. Eſt amor benevo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1617" type="textblock" ulx="1098" uly="1568">
        <line lrx="1668" lry="1617" ulx="1098" uly="1568">lentiæ, complacentiæ, &amp; per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2147" type="textblock" ulx="1050" uly="1617">
        <line lrx="1377" lry="1658" ulx="1096" uly="1617">ſeverantiæ. E.</line>
        <line lrx="1669" lry="1715" ulx="1050" uly="1665">II. PUNCTUM. Habet ſe-</line>
        <line lrx="1667" lry="1763" ulx="1066" uly="1716">cundam proprietatem, quæ</line>
        <line lrx="1668" lry="1811" ulx="1101" uly="1760">eſt, quòd ſemper aſiiſtant</line>
        <line lrx="1674" lry="1868" ulx="1104" uly="1809">Deo. E. 142</line>
        <line lrx="1670" lry="1907" ulx="1051" uly="1856">III. PUNCTUM. Habet terti=</line>
        <line lrx="1672" lry="1953" ulx="1100" uly="1905">am: nempe quòd contineant</line>
        <line lrx="1671" lry="2002" ulx="1100" uly="1957">eminenter omnes proprieta-</line>
        <line lrx="1669" lry="2053" ulx="1094" uly="2001">tes Inferiorum Ordinum: Ipſa</line>
        <line lrx="1670" lry="2101" ulx="1100" uly="2050">verò habet privilegia I. Præ-</line>
        <line lrx="1671" lry="2147" ulx="1098" uly="2098">curſoris. G. 2. Prophetarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2188" type="textblock" ulx="1613" uly="2177">
        <line lrx="1622" lry="2188" ulx="1613" uly="2177">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="988" type="textblock" ulx="2021" uly="638">
        <line lrx="2070" lry="676" ulx="2052" uly="638">4</line>
        <line lrx="2119" lry="730" ulx="2022" uly="683">CunmI</line>
        <line lrx="2095" lry="774" ulx="2021" uly="738">mito⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="813" ulx="2022" uly="779">niumu,</line>
        <line lrx="2083" lry="852" ulx="2022" uly="813">Conoco⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="892" ulx="2021" uly="854">Mncicat:</line>
        <line lrx="2086" lry="936" ulx="2022" uly="896">Ctirvo⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="988" ulx="2021" uly="945">ufrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1039" type="textblock" ulx="2019" uly="996">
        <line lrx="2039" lry="1039" ulx="2019" uly="996">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1700" type="textblock" ulx="2024" uly="1671">
        <line lrx="2031" lry="1700" ulx="2024" uly="1671">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1754" type="textblock" ulx="2029" uly="1686">
        <line lrx="2071" lry="1721" ulx="2051" uly="1686">14,</line>
        <line lrx="2054" lry="1754" ulx="2029" uly="1723">6o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="975" type="textblock" ulx="215" uly="632">
        <line lrx="345" lry="669" ulx="302" uly="632">A.</line>
        <line lrx="395" lry="714" ulx="221" uly="677">Cùm multa</line>
        <line lrx="402" lry="767" ulx="218" uly="730">peccata co-</line>
        <line lrx="377" lry="804" ulx="219" uly="771">mitantur,</line>
        <line lrx="374" lry="844" ulx="219" uly="804">quomodo</line>
        <line lrx="406" lry="880" ulx="217" uly="844">DkEus dicat:</line>
        <line lrx="376" lry="925" ulx="220" uly="887">Ommnis vo-</line>
        <line lrx="382" lry="975" ulx="215" uly="936">luntas mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1029" type="textblock" ulx="206" uly="981">
        <line lrx="273" lry="1029" ulx="206" uly="981">her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1737" type="textblock" ulx="205" uly="1658">
        <line lrx="337" lry="1699" ulx="209" uly="1658">Luc. 14.</line>
        <line lrx="295" lry="1737" ulx="205" uly="1702">vV. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1793" type="textblock" ulx="392" uly="1649">
        <line lrx="990" lry="1709" ulx="392" uly="1649">ſetzten Zihl / und End.</line>
        <line lrx="1050" lry="1749" ulx="423" uly="1696">niemahls zu / daß man von ihm</line>
        <line lrx="1066" lry="1793" ulx="433" uly="1743">ſagen koͤnne: Cœpit ædificare, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="277" type="textblock" ulx="632" uly="204">
        <line lrx="1460" lry="277" ulx="632" uly="204">Von der H. Maria Magdalena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="478" type="textblock" ulx="439" uly="290">
        <line lrx="1070" lry="339" ulx="466" uly="290">H. 3. Apoſtolorum. I. 4. Mar-</line>
        <line lrx="1070" lry="389" ulx="502" uly="338">tyrum. L. y. Eremitarum. M.</line>
        <line lrx="815" lry="438" ulx="504" uly="388">6. Virginum. N.</line>
        <line lrx="1068" lry="478" ulx="439" uly="435">CONCLUSIO. Imitanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="117" type="textblock" ulx="1398" uly="77">
        <line lrx="1450" lry="117" ulx="1398" uly="77">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="481" type="textblock" ulx="1160" uly="219">
        <line lrx="1734" lry="277" ulx="1619" uly="219">779</line>
        <line lrx="1728" lry="341" ulx="1163" uly="288">eſt nobis in eo, quòd Chriſto</line>
        <line lrx="1730" lry="390" ulx="1161" uly="337">ſe obtulit promptè, generosè,</line>
        <line lrx="1729" lry="443" ulx="1163" uly="385">humiliter, effective, &amp; cum</line>
        <line lrx="1707" lry="481" ulx="1160" uly="440">amore. O. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="617" type="textblock" ulx="787" uly="536">
        <line lrx="1385" lry="617" ulx="787" uly="536">EXORDIIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1216" type="textblock" ulx="433" uly="633">
        <line lrx="1059" lry="685" ulx="436" uly="633"> Je Vollkomenheiten Got⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="730" ulx="592" uly="682">tes ſeynd unvergleichlich</line>
        <line lrx="1059" lry="787" ulx="588" uly="729">groͤſſer / als die Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="827" ulx="441" uly="780">kommenheiten der Menſchen: Die</line>
        <line lrx="1057" lry="877" ulx="438" uly="826">Guͤte des Erſchaffers kan nit be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="935" ulx="438" uly="877">ſchaͤdiget / und noch vil weniger er⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="983" ulx="438" uly="925">ſchoͤpfft werden durch die Boßheit</line>
        <line lrx="1058" lry="1022" ulx="435" uly="973">der Geſchoͤpffe: Die Weißheit des</line>
        <line lrx="1057" lry="1077" ulx="435" uly="1021">Allmaͤchtigen ordnet alles lieblich</line>
        <line lrx="1058" lry="1128" ulx="434" uly="1070">an / aber gelanget jederzeit unfehl⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1169" ulx="435" uly="1118">barlich zu ihrem Endzweck: Der</line>
        <line lrx="1055" lry="1216" ulx="433" uly="1168">Menſch kan zwar wohl die Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1266" type="textblock" ulx="419" uly="1216">
        <line lrx="1054" lry="1266" ulx="419" uly="1216">nungen / und Gebott GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1505" type="textblock" ulx="432" uly="1264">
        <line lrx="1052" lry="1307" ulx="433" uly="1264">übertretten / kan aber der Ord⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1370" ulx="432" uly="1311">nung ſeiner Vorſichtigkeit ſich nit</line>
        <line lrx="1051" lry="1409" ulx="434" uly="1361">entziehen / diſe Goͤttliche Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1458" ulx="433" uly="1408">tig keit kan in ihren Vorhaben / nit</line>
        <line lrx="1051" lry="1505" ulx="433" uly="1457">betrogen / noch ihre Vorhaben ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1553" type="textblock" ulx="423" uly="1505">
        <line lrx="1050" lry="1553" ulx="423" uly="1505">rer Meynung / und Abſichten / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1699" type="textblock" ulx="432" uly="1555">
        <line lrx="1049" lry="1602" ulx="432" uly="1555">raubt werden / und gelangen ihre</line>
        <line lrx="1049" lry="1650" ulx="434" uly="1601">Abſichten jederzeit zu ihrem vorge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1699" ulx="903" uly="1650">Er gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2133" type="textblock" ulx="427" uly="1794">
        <line lrx="1050" lry="1842" ulx="430" uly="1794">non potuit conſummare: Erxr hat</line>
        <line lrx="1048" lry="1892" ulx="430" uly="1843">angefangen zu hauen / und hals</line>
        <line lrx="1046" lry="1938" ulx="431" uly="1887">nit aus fuͤhren koͤnnen. Der Ur⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1987" ulx="430" uly="1938">ſachen die Kirch ſagt: DEus, cu-</line>
        <line lrx="1044" lry="2035" ulx="427" uly="1985">jus providentia in ſui dſpoſitio-</line>
        <line lrx="1044" lry="2083" ulx="428" uly="2033">ne non fallitu: O GOtt / deſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="2133" ulx="428" uly="2082">ſen Vorſichtigkeit in ihrer An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1113" type="textblock" ulx="1099" uly="636">
        <line lrx="1721" lry="689" ulx="1103" uly="636">ordnung nit betrogen wird.</line>
        <line lrx="1721" lry="740" ulx="1103" uly="644">Und der Apoſtel : Voluntati ejus</line>
        <line lrx="1720" lry="783" ulx="1104" uly="732">quis reſiſtet? Wer kan ſeinem</line>
        <line lrx="1719" lry="832" ulx="1102" uly="779">Willen widerſtehen? Und Gott</line>
        <line lrx="1719" lry="882" ulx="1100" uly="826">ſelbſt bey dem Iſaias: Conſilium</line>
        <line lrx="1716" lry="929" ulx="1100" uly="880">meum ſtabit, &amp; omnis voluntas</line>
        <line lrx="1717" lry="974" ulx="1101" uly="926">mea fiet: All mein Rath / all</line>
        <line lrx="1717" lry="1035" ulx="1100" uly="976">mein Vorhaben wird beſtehen /</line>
        <line lrx="1718" lry="1079" ulx="1100" uly="1026">und all mein Will wird erfuͤllt</line>
        <line lrx="1263" lry="1113" ulx="1099" uly="1076">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1219" type="textblock" ulx="1097" uly="1116">
        <line lrx="1716" lry="1173" ulx="1152" uly="1116">Ein eintzige Beſchwerde kan</line>
        <line lrx="1716" lry="1219" ulx="1097" uly="1172">uns da aufhalten / und uns Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2182" type="textblock" ulx="1074" uly="1218">
        <line lrx="1716" lry="1273" ulx="1098" uly="1218">dancken machen / nemlich / daß es</line>
        <line lrx="1715" lry="1321" ulx="1097" uly="1264">ſich anſehen laßt / ſo wohl die</line>
        <line lrx="1715" lry="1371" ulx="1096" uly="1312">Schrifft / als die taͤgliche Erfah⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1421" ulx="1095" uly="1364">renheit zeige uns / daß vil Ding</line>
        <line lrx="1714" lry="1468" ulx="1092" uly="1415">wider den Willen GOttes geſche⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1517" ulx="1093" uly="1459">hen: Woraus man durch ein gute</line>
        <line lrx="1714" lry="1568" ulx="1092" uly="1507">Folgerung wurde ſchluͤſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1613" ulx="1091" uly="1559">nen/ daß er alſo nit allzeit zum</line>
        <line lrx="1711" lry="1661" ulx="1090" uly="1604">Zweck ſeines Vorhabens gelange/</line>
        <line lrx="1713" lry="1708" ulx="1092" uly="1653">ſeine Unternemmungen nit unfehl⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1756" ulx="1093" uly="1704">bar den vorgeſetzten ausgang ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1800" ulx="1091" uly="1753">winnen / und die Boßheit der Crea⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1849" ulx="1091" uly="1800">turen / die Wuͤrckungen/ und das</line>
        <line lrx="1709" lry="1894" ulx="1085" uly="1845">Geſuch ſeiner Goͤttlich en Guͦte ver⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1954" ulx="1091" uly="1894">hindern koͤnne. Er ſagt bey dem</line>
        <line lrx="1703" lry="1995" ulx="1086" uly="1941">Ezechiel zu einer ſuͤndigen Seei:</line>
        <line lrx="1704" lry="2032" ulx="1086" uly="1988">Volui mundare te, &amp; non es</line>
        <line lrx="1708" lry="2086" ulx="1074" uly="2036">mundata: Ich hab dich reini⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2147" ulx="1088" uly="2085">gen wollen / aber du biſt nit ge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2182" ulx="1135" uly="2129">Iſſ ff⸗ vei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="724" type="textblock" ulx="1738" uly="683">
        <line lrx="1945" lry="724" ulx="1738" uly="683">Rom. 9. V. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="879" type="textblock" ulx="1734" uly="835">
        <line lrx="1943" lry="879" ulx="1734" uly="835">Iſai. 46. V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2028" type="textblock" ulx="1723" uly="1946">
        <line lrx="1893" lry="1990" ulx="1726" uly="1946">Fzech. 24:</line>
        <line lrx="1815" lry="2028" ulx="1723" uly="1994">v. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="1077" type="textblock" ulx="390" uly="216">
        <line lrx="510" lry="283" ulx="397" uly="216">780⁰</line>
        <line lrx="1021" lry="345" ulx="390" uly="292">reiniget worden; und bey dem</line>
        <line lrx="1030" lry="395" ulx="400" uly="339">H. Matthaͤo zu der Stadt Jeru⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="441" ulx="392" uly="388">ſalem: Wie offt hab ich deine</line>
        <line lrx="1023" lry="484" ulx="406" uly="439">Kinder verſammlen wollen/</line>
        <line lrx="1024" lry="536" ulx="403" uly="484">und du haſt nit gewollt? Und ſe⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="594" ulx="405" uly="533">hen wir alle Tag / daß die Men⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="637" ulx="406" uly="582">ſchen vilfaͤltig ſuͤndigen / wem iſt</line>
        <line lrx="1023" lry="680" ulx="406" uly="630">aber unwiſſend / daß GOT die</line>
        <line lrx="1023" lry="730" ulx="406" uly="681">Suͤnd nit wolle / ſondern dieſelbe</line>
        <line lrx="1023" lry="782" ulx="405" uly="729">ſtraffe / verabſcheue / und unendlich</line>
        <line lrx="1025" lry="827" ulx="406" uly="777">verfluche? Um in diſer Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="874" ulx="399" uly="828">nus recht erleuchtet zu werden /</line>
        <line lrx="1027" lry="926" ulx="409" uly="875">muß man ein Theologiſche</line>
        <line lrx="1026" lry="972" ulx="399" uly="925">Grund⸗ Lehr / welche aus dem H.</line>
        <line lrx="1025" lry="1021" ulx="402" uly="973">Thoma, und Dionyſio Areopa-</line>
        <line lrx="1026" lry="1077" ulx="411" uly="1021">gita gezogen iſt / zum Voraus ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1169" type="textblock" ulx="436" uly="1084">
        <line lrx="1008" lry="1116" ulx="436" uly="1084">en.</line>
        <line lrx="1049" lry="1169" ulx="462" uly="1116">Gleichwie der Verſtand GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2131" type="textblock" ulx="399" uly="1165">
        <line lrx="1031" lry="1224" ulx="412" uly="1165">tes nur bejahen / und gutheiſſen</line>
        <line lrx="1030" lry="1264" ulx="411" uly="1215">kan / was wahr iſt / angeſehen die</line>
        <line lrx="1029" lry="1319" ulx="401" uly="1263">Wahrheit ſein Gegenſatz iſt / alſo</line>
        <line lrx="1032" lry="1370" ulx="413" uly="1314">kan ſein Will nur lieben / was gut</line>
        <line lrx="1031" lry="1414" ulx="402" uly="1360">iſt / dieweil die Guͤte ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="1031" lry="1460" ulx="404" uly="1408">deſſen eintziger Gegenſatz iſt: Nun</line>
        <line lrx="1030" lry="1507" ulx="402" uly="1456">aber kan ein Ding auf zweyerley</line>
        <line lrx="1030" lry="1559" ulx="401" uly="1504">Weis gut ſeyn / oder lediglich / und</line>
        <line lrx="1033" lry="1610" ulx="399" uly="1552">aus ſich ſelbſt / oder Beziehungs⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1650" ulx="403" uly="1600">Weiſe auf etwas anders: das iſt /</line>
        <line lrx="1032" lry="1699" ulx="402" uly="1648">als ein Zihl / und End / oder als</line>
        <line lrx="1032" lry="1752" ulx="402" uly="1697">ein Mittel: Das End iſt gut / und</line>
        <line lrx="1032" lry="1794" ulx="403" uly="1742">erwuͤnſchlich aus ſich ſelbſt: Die</line>
        <line lrx="1032" lry="1840" ulx="405" uly="1791">Mittel ſeynd noch gut / noch er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1892" ulx="403" uly="1837">wuͤnſchlich / oder wan ſie es ſeynd /</line>
        <line lrx="1033" lry="1942" ulx="410" uly="1884">ſo ſeynd ſie es allein / das End / zu</line>
        <line lrx="1033" lry="1991" ulx="419" uly="1933">welchem ſie zihlen / dardurch zu er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2040" ulx="421" uly="1978">langen. Das Zihl / und End ei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="2089" ulx="422" uly="2031">nes Krancken iſt die Geſundheit /</line>
        <line lrx="1038" lry="2131" ulx="422" uly="2078">er will / und begehrt ſie wegenihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="276" type="textblock" ulx="684" uly="200">
        <line lrx="1438" lry="276" ulx="684" uly="200">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="391" type="textblock" ulx="1048" uly="291">
        <line lrx="1680" lry="345" ulx="1048" uly="291">ſelbſt; die Artzney aber liebt er nit /</line>
        <line lrx="1680" lry="391" ulx="1052" uly="342">oder waner ſie will / will / und liebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1117" type="textblock" ulx="1065" uly="390">
        <line lrx="1682" lry="444" ulx="1065" uly="390">er ſie nur / weil ſie ein Maiktel iſt /</line>
        <line lrx="1682" lry="490" ulx="1065" uly="438">die Geſundheit wider zu erlangen:</line>
        <line lrx="1683" lry="538" ulx="1065" uly="486">Allo begehrt ein Schuler / dieweil</line>
        <line lrx="1685" lry="593" ulx="1066" uly="534">er ein Schuler / die Wiſſen chafft/</line>
        <line lrx="1683" lry="630" ulx="1067" uly="583">als ſeinen Endzweck; liebt aber</line>
        <line lrx="1682" lry="683" ulx="1067" uly="631">das Studieren nit / auſſer in ſo</line>
        <line lrx="1679" lry="732" ulx="1067" uly="681">weit ſelbiges als ein Mittel dient /</line>
        <line lrx="1683" lry="779" ulx="1066" uly="728">die Wiſſenſchafft zu er langen. Der</line>
        <line lrx="1682" lry="830" ulx="1067" uly="778">Urſach / wan jemand das End /</line>
        <line lrx="1681" lry="875" ulx="1066" uly="826">welches er ſucht / erlangt / obſchon</line>
        <line lrx="1679" lry="928" ulx="1066" uly="875">die Mittel hierzu nichts beygetra⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="974" ulx="1067" uly="923">gen haben / kan man doch mit</line>
        <line lrx="1689" lry="1025" ulx="1068" uly="972">Wahrheit ſagen: Er habe alles /</line>
        <line lrx="1686" lry="1069" ulx="1071" uly="1021">was er wolle / und ſeye ſein Will</line>
        <line lrx="1686" lry="1117" ulx="1073" uly="1066">erfuͤllt. Und in Wahrheit iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1168" type="textblock" ulx="1057" uly="1116">
        <line lrx="1689" lry="1168" ulx="1057" uly="1116">Will eines Krancken gaͤntzlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1407" type="textblock" ulx="1072" uly="1164">
        <line lrx="1689" lry="1214" ulx="1074" uly="1164">fuͤllt / wan er in vollkommene Ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1273" ulx="1073" uly="1213">ſundheit wider hergeſtellt iſt / ſeye</line>
        <line lrx="1689" lry="1313" ulx="1072" uly="1263">diſes gleich hernach durch ein guͤn⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1359" ulx="1075" uly="1310">ſtigen Kranckheits⸗Wechſel / oder</line>
        <line lrx="1687" lry="1407" ulx="1074" uly="1359">durch ein heylſame Artzney / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1502" type="textblock" ulx="1061" uly="1407">
        <line lrx="1592" lry="1453" ulx="1062" uly="1407">durch ein Miracul geſchehen.</line>
        <line lrx="1690" lry="1502" ulx="1061" uly="1455">Nuniſt der eintzige Endzweck /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2180" type="textblock" ulx="1069" uly="1500">
        <line lrx="1690" lry="1552" ulx="1073" uly="1500">zu welchem GOtt alle Geſchoͤpff /</line>
        <line lrx="1690" lry="1601" ulx="1073" uly="1549">alles Thun der Menſchen / und al⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1649" ulx="1076" uly="1599">les / was in diſer Welt geſchicht /</line>
        <line lrx="1692" lry="1695" ulx="1069" uly="1647">laiten muß / ſein Ehr / und Glo⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1745" ulx="1075" uly="1695">ry; Er iſt ihr erſter Urſprung / und</line>
        <line lrx="1691" lry="1795" ulx="1075" uly="1743">Anfang / er muß auch ihr letſtes</line>
        <line lrx="1688" lry="1840" ulx="1073" uly="1789">Zihl / und End ſeyn: Secundùm</line>
        <line lrx="1688" lry="1887" ulx="1073" uly="1838">ordinem agentium eſt &amp; ordo fi-</line>
        <line lrx="1688" lry="1935" ulx="1072" uly="1886">nium. Nunziehet er ſein Glory</line>
        <line lrx="1693" lry="1985" ulx="1071" uly="1936">aus allem / er machet alles zu ſeiner</line>
        <line lrx="1694" lry="2039" ulx="1078" uly="1981">Ehr ausſchlagen / erhaltet er alſo</line>
        <line lrx="1695" lry="2091" ulx="1080" uly="2031">jederzeit / was er ſuchet / und wird</line>
        <line lrx="1697" lry="2180" ulx="1081" uly="2077">ſein Will allzeit er fuͤllet: Er durde</line>
        <line lrx="1651" lry="2174" ulx="1601" uly="2139">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1897" type="textblock" ulx="2100" uly="990">
        <line lrx="2119" lry="1897" ulx="2100" uly="990"> —— —  — — — — — — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="938" type="textblock" ulx="391" uly="293">
        <line lrx="1055" lry="351" ulx="431" uly="293">ſein unbeſchraͤnckt / und freye</line>
        <line lrx="1055" lry="403" ulx="427" uly="350">Macht gegen uns gebrauchen /</line>
        <line lrx="1055" lry="450" ulx="430" uly="399">ihm zu gehorſamen / und zu dienen /</line>
        <line lrx="1053" lry="510" ulx="426" uly="448">uns zwingen / auch von dem uuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="545" ulx="427" uly="498">gen mit Gewalt abhalten koͤnnen;</line>
        <line lrx="1052" lry="596" ulx="417" uly="544">aber er findet es nit thunlich / ſein</line>
        <line lrx="1051" lry="645" ulx="422" uly="591">Ehr laſſet es nit zu: ſein Ehr iſt /</line>
        <line lrx="1052" lry="692" ulx="429" uly="639">daß ihm freye Perſonen dienen /</line>
        <line lrx="1050" lry="742" ulx="391" uly="689">daß er keine Sclaven zu Untertha⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="790" ulx="414" uly="740">nen / noch gezwungene leibeygene</line>
        <line lrx="1049" lry="842" ulx="414" uly="785">Knecht zu Dienern habe / daß man</line>
        <line lrx="1047" lry="887" ulx="411" uly="834">ihn eben ſo vil liebe / als foͤrchte⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="938" ulx="432" uly="883">Er achtet es fuͤr ein Ehr / daß er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="985" type="textblock" ulx="388" uly="932">
        <line lrx="1057" lry="985" ulx="388" uly="932">ne Geſchoͤpff durch taugliche / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1517" type="textblock" ulx="409" uly="979">
        <line lrx="1050" lry="1045" ulx="409" uly="979">ihrer Natur anſtaͤndige Mittel zu</line>
        <line lrx="1050" lry="1082" ulx="431" uly="1029">ihrem letſten Zihl / und End fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1129" ulx="432" uly="1081">re; und dieweil wir mit dem freyen</line>
        <line lrx="1048" lry="1179" ulx="432" uly="1126">Willen begabt / will er uns auch</line>
        <line lrx="1050" lry="1224" ulx="411" uly="1174">durch freywillige Werck in den</line>
        <line lrx="1048" lry="1276" ulx="430" uly="1224">Himmel fuͤhren: wan der Menſch</line>
        <line lrx="1046" lry="1325" ulx="431" uly="1271">die Suͤnd zu begehen / ſein Frey⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1377" ulx="432" uly="1320">heit mißbrauchet / ſo ſetzet er ſein</line>
        <line lrx="1046" lry="1421" ulx="417" uly="1368">Schuldigkeit beyſeits / und diſes</line>
        <line lrx="1046" lry="1469" ulx="433" uly="1418">iſt ihm ein Ubel: aber GOtt laßt</line>
        <line lrx="1044" lry="1517" ulx="418" uly="1465">an ſeiner Guͤte nichts erwinden / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1667" type="textblock" ulx="357" uly="1515">
        <line lrx="1051" lry="1567" ulx="357" uly="1515">ieehet etwas Gutes heraus / er be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1624" ulx="419" uly="1564">dient ſich der Suͤnd / die er nit liebt / ſt</line>
        <line lrx="1055" lry="1667" ulx="432" uly="1610">ſein Glory zu verſchaffen / die er lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1711" type="textblock" ulx="426" uly="1659">
        <line lrx="1048" lry="1711" ulx="426" uly="1659">ben muß. Gloria eſt clara cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1283" type="textblock" ulx="1075" uly="1228">
        <line lrx="1500" lry="1283" ulx="1075" uly="1228">Vollkommenheiten iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1577" type="textblock" ulx="1080" uly="1521">
        <line lrx="1389" lry="1577" ulx="1080" uly="1521">er ihm nach eine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="295" type="textblock" ulx="656" uly="208">
        <line lrx="1720" lry="295" ulx="656" uly="208">Von der H. Maria Magdalena. 781</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="898" type="textblock" ulx="1091" uly="307">
        <line lrx="1758" lry="362" ulx="1150" uly="307">Zum Exempel / er gibt dem</line>
        <line lrx="1714" lry="409" ulx="1097" uly="354">Menſchen ein Gebott / und ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="460" ulx="1095" uly="403">bietet ihm / von der Frucht eines ſi⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="512" ulx="1097" uly="452">chern Baums zu eſſen: wo zihlet</line>
        <line lrx="1718" lry="558" ulx="1095" uly="500">er hin durch diſes Gebott / und was</line>
        <line lrx="1716" lry="604" ulx="1095" uly="547">fuͤr einen Nutzen hat er daßey?</line>
        <line lrx="1714" lry="655" ulx="1093" uly="597">Es geſchicht / ſagt der H. Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="703" ulx="1093" uly="645">ſtomus / zum Beweißt um ſeiner</line>
        <line lrx="1716" lry="748" ulx="1094" uly="694">Herrlichkeit / und hoͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="806" ulx="1093" uly="745">walts / wan der Menſch gehorſam</line>
        <line lrx="1719" lry="844" ulx="1091" uly="792">geweſen waͤre / haͤtte man erkennt /</line>
        <line lrx="1714" lry="898" ulx="1091" uly="839">daß GOtt der HErr / der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="995" type="textblock" ulx="1073" uly="889">
        <line lrx="1742" lry="950" ulx="1076" uly="889">aber der Knecht waͤre / dieweil der</line>
        <line lrx="1712" lry="995" ulx="1073" uly="940">einte das Recht zu gebieten / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1091" type="textblock" ulx="1091" uly="987">
        <line lrx="1713" lry="1050" ulx="1091" uly="987">andere aber die Schuldigkeit zu</line>
        <line lrx="1713" lry="1091" ulx="1091" uly="1034">gehorſamen hatte: er uͤbertrittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1192" type="textblock" ulx="1076" uly="1085">
        <line lrx="1711" lry="1141" ulx="1082" uly="1085">das Gebott / und auf ſolche Weis</line>
        <line lrx="1711" lry="1192" ulx="1076" uly="1134">wird das Anſehen / und Oberge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1247" type="textblock" ulx="1087" uly="1181">
        <line lrx="1749" lry="1247" ulx="1087" uly="1181">walt GOttes / welcher eine ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1539" type="textblock" ulx="1086" uly="1278">
        <line lrx="1603" lry="1338" ulx="1090" uly="1278">wohl aber wird die Gerechti</line>
        <line lrx="1709" lry="1385" ulx="1088" uly="1328">ein andere ſeiner Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1436" ulx="1088" uly="1377">ten / geehrt / und durch die Straff</line>
        <line lrx="1738" lry="1485" ulx="1087" uly="1422">diſes Laſterhafften erkennet; ſein</line>
        <line lrx="1603" lry="1539" ulx="1086" uly="1466">Barmhertzigkeit w derkennt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1620" type="textblock" ulx="1108" uly="1570">
        <line lrx="1317" lry="1620" ulx="1108" uly="1570">ung verzeyh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1855" type="textblock" ulx="431" uly="1757">
        <line lrx="1221" lry="1824" ulx="431" uly="1757">broſius: Die Ehr / und Glory mehrer⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1855" ulx="1176" uly="1823">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1858" type="textblock" ulx="425" uly="1803">
        <line lrx="1082" lry="1858" ulx="425" uly="1803">GOttes beſtehet in Kundmachung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1905" type="textblock" ulx="433" uly="1853">
        <line lrx="1027" lry="1905" ulx="433" uly="1853">ſeiner Vollkommenheiten / um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2051" type="textblock" ulx="423" uly="1900">
        <line lrx="1036" lry="1953" ulx="423" uly="1900">dienet die Suͤnd vil hierzu / nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="2007" ulx="430" uly="1950">durch das boͤſe Vorhaben / und</line>
        <line lrx="1065" lry="2051" ulx="431" uly="1997">Abſehen des Menſchens / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2146" type="textblock" ulx="430" uly="2047">
        <line lrx="1050" lry="2106" ulx="430" uly="2047">durch den guten Gebrauch / den</line>
        <line lrx="818" lry="2146" ulx="432" uly="2093">GOtt davon macht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="346" type="textblock" ulx="219" uly="306">
        <line lrx="379" lry="346" ulx="219" uly="306">Gr eg. I1.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="339" type="textblock" ulx="435" uly="291">
        <line lrx="1048" lry="339" ulx="435" uly="291">nen: Mirò ſanè modòê, fit ut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="394" type="textblock" ulx="216" uly="339">
        <line lrx="1046" lry="394" ulx="216" uly="339">moral. c, II, quod contra voluntatem Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="731" type="textblock" ulx="426" uly="391">
        <line lrx="1045" lry="443" ulx="434" uly="391">agitur, ejus voluntati contrari-</line>
        <line lrx="1044" lry="487" ulx="430" uly="437">um non ſit, quia dum male facta</line>
        <line lrx="1044" lry="538" ulx="426" uly="485">in bonum uſum vertuntur, ejus</line>
        <line lrx="1044" lry="583" ulx="433" uly="537">conſilio militant, etiam qui re-</line>
        <line lrx="1047" lry="637" ulx="430" uly="583">pugnant, ſeynd die Wort des H.</line>
        <line lrx="1046" lry="681" ulx="429" uly="633">Gregori: Auf ein wunderliche</line>
        <line lrx="1046" lry="731" ulx="429" uly="678">Weis fuͤrwahr geſchicht es /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="780" type="textblock" ulx="416" uly="730">
        <line lrx="1046" lry="780" ulx="416" uly="730">daß / was wider den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1558" type="textblock" ulx="421" uly="776">
        <line lrx="1044" lry="826" ulx="426" uly="776">GOttes gehandlet wird/ doch</line>
        <line lrx="1045" lry="877" ulx="427" uly="826">ſeinem Willen zu wider nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="926" ulx="427" uly="875">ſeye; dan da die Mißhandlun⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="974" ulx="426" uly="921">gen in einen guten Gebrauch</line>
        <line lrx="1046" lry="1026" ulx="425" uly="968">veraͤndert werden / dienen ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1066" ulx="421" uly="1019">nem Vorhaben auch die jenige /</line>
        <line lrx="1030" lry="1124" ulx="430" uly="1071">ſo widerſtreben. .</line>
        <line lrx="1046" lry="1167" ulx="477" uly="1110">Der H. Clemens Alexandri-</line>
        <line lrx="1047" lry="1221" ulx="427" uly="1160">nus, und andere Authores erzeh⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1263" ulx="429" uly="1212">len / daß die Griechen / als ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1318" ulx="427" uly="1259">ſtens auf einem groſſen platten</line>
        <line lrx="1046" lry="1359" ulx="425" uly="1307">Feld verſammlet waren / die Py⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1408" ulx="426" uly="1357">thiſche Schau⸗ Spihl zu halten /</line>
        <line lrx="1046" lry="1458" ulx="425" uly="1403">und das Feſt des Abgotts Apollo</line>
        <line lrx="618" lry="1508" ulx="421" uly="1453">hoch⸗feyrl</line>
        <line lrx="626" lry="1558" ulx="426" uly="1502">vortrefflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1706" type="textblock" ulx="630" uly="1499">
        <line lrx="1043" lry="1542" ulx="630" uly="1499">en anten Euno-</line>
        <line lrx="1044" lry="1605" ulx="784" uly="1549">amen gedingt hatten/</line>
        <line lrx="1044" lry="1643" ulx="833" uly="1596">dabey hoͤren</line>
        <line lrx="1043" lry="1706" ulx="873" uly="1639">Auſic ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1544" type="textblock" ulx="622" uly="1451">
        <line lrx="1063" lry="1506" ulx="622" uly="1451">ich zu begehen / einen</line>
        <line lrx="781" lry="1544" ulx="667" uly="1500">Muſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="287" type="textblock" ulx="417" uly="200">
        <line lrx="1465" lry="287" ulx="417" uly="200">782 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1260" type="textblock" ulx="1086" uly="290">
        <line lrx="1706" lry="340" ulx="1090" uly="290">gang der oberſten / oder Diſcane-</line>
        <line lrx="1706" lry="400" ulx="1090" uly="338">Saiten erſetzt / und dero Stell</line>
        <line lrx="1707" lry="438" ulx="1087" uly="388">vollkommen wohl erfuͤllet habe:</line>
        <line lrx="1707" lry="484" ulx="1087" uly="435">der Wunſch diſes Muſicanten</line>
        <line lrx="1710" lry="537" ulx="1086" uly="484">war / daß alle Saiten recht aufge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="585" ulx="1086" uly="534">zogen / und zuſammen geſtimmet</line>
        <line lrx="1704" lry="632" ulx="1087" uly="579">waͤren;: diſes iſt nit geſchehen / und</line>
        <line lrx="1705" lry="680" ulx="1089" uly="630">nichts deſtoweniger iſt ſein Will er⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="734" ulx="1089" uly="677">fuͤllet worden: dan eygentlich von</line>
        <line lrx="1711" lry="788" ulx="1089" uly="724">der Sach zu reden / verlangte er</line>
        <line lrx="1711" lry="827" ulx="1086" uly="773">die gute Zuſammenſtimmung der</line>
        <line lrx="1711" lry="877" ulx="1090" uly="821">Saiten alleinig darum / damit er</line>
        <line lrx="1710" lry="920" ulx="1088" uly="868">ein wohl⸗lautend liebliche Muſie</line>
        <line lrx="1711" lry="974" ulx="1088" uly="918">machte / die Umſtehende begnuͤgte /</line>
        <line lrx="1710" lry="1017" ulx="1087" uly="969">und in gantz Griechenland einen</line>
        <line lrx="1709" lry="1060" ulx="1089" uly="1014">herrlichen Namen erwerbete:</line>
        <line lrx="1712" lry="1115" ulx="1089" uly="1062">Nun ware die Muſic vil beſſer / die</line>
        <line lrx="1709" lry="1164" ulx="1089" uly="1110">Umſtehende mehr vergnuͤgt / und</line>
        <line lrx="1711" lry="1212" ulx="1088" uly="1158">ſein Nam in einem weit groͤſſern</line>
        <line lrx="1710" lry="1260" ulx="1088" uly="1207">Ruff durch die Erſetzung diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1308" type="textblock" ulx="1087" uly="1254">
        <line lrx="1728" lry="1308" ulx="1087" uly="1254">Heuſchroͤcken / als er durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1500" type="textblock" ulx="1087" uly="1305">
        <line lrx="1707" lry="1356" ulx="1087" uly="1305">gute Ubereinſtimmung der Di⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1404" ulx="1087" uly="1351">ſcant⸗ Saiten nimmer wurde ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1451" ulx="1088" uly="1399">weſen feyn. Aber laßt uns ſetzen/</line>
        <line lrx="1706" lry="1500" ulx="1087" uly="1447">es ſeyen gar alle Saiten abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1548" type="textblock" ulx="1087" uly="1497">
        <line lrx="1743" lry="1548" ulx="1087" uly="1497">ſprungen / und habe die Heuſchroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1596" type="textblock" ulx="1086" uly="1545">
        <line lrx="1704" lry="1596" ulx="1086" uly="1545">cke den Abgang aller erſetzet / ſie al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1646" type="textblock" ulx="1069" uly="1593">
        <line lrx="1703" lry="1646" ulx="1069" uly="1593">lein habe ein eben ſo veraͤnderte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1739" type="textblock" ulx="1084" uly="1642">
        <line lrx="1703" lry="1690" ulx="1084" uly="1642">und in zerſchidenen Thonen lieb⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1739" ulx="1084" uly="1689">lich zuſammenſtimmende / ein eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1790" type="textblock" ulx="970" uly="1737">
        <line lrx="1701" lry="1790" ulx="970" uly="1737">die ſo anmuthig / und wohl⸗klingende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1835" type="textblock" ulx="978" uly="1785">
        <line lrx="1701" lry="1835" ulx="978" uly="1785">ab: Muſic gemacht/ als alle Saiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1885" type="textblock" ulx="1064" uly="1834">
        <line lrx="1702" lry="1885" ulx="1064" uly="1834">insgeſambt. Diſes waͤre in Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1935" type="textblock" ulx="966" uly="1881">
        <line lrx="1704" lry="1935" ulx="966" uly="1881">Ge⸗ heit etwas veꝛwundeꝛliches geweſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1984" type="textblock" ulx="1025" uly="1928">
        <line lrx="1705" lry="1984" ulx="1025" uly="1928"> es haͤtte die gantze Verſammlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2187" type="textblock" ulx="1079" uly="1977">
        <line lrx="1705" lry="2036" ulx="1081" uly="1977">in Erſtaunung geſetzt/ den Mulſi⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2086" ulx="1081" uly="2029">canten uͤber alles erfreut / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2181" ulx="1079" uly="2070">nen Namen nit nur allein duich</line>
        <line lrx="1636" lry="2187" ulx="1562" uly="2137">gant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="300" type="textblock" ulx="557" uly="200">
        <line lrx="1399" lry="300" ulx="557" uly="200">Von der H. Maria Magdalena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="834" type="textblock" ulx="356" uly="301">
        <line lrx="1018" lry="359" ulx="402" uly="301">gantz Griechenland / ſondern auch</line>
        <line lrx="1016" lry="403" ulx="399" uly="349">durch alle benachbarte Provintzien</line>
        <line lrx="863" lry="445" ulx="397" uly="398">ausgebreitet.</line>
        <line lrx="1015" lry="494" ulx="471" uly="444">Nun diſes iſt in der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="543" ulx="396" uly="493">ſchehen durch die Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1012" lry="589" ulx="356" uly="541">GEOttes; er hatte ein wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="638" ulx="393" uly="589">liche Zuſammenſtimmung / ein</line>
        <line lrx="1011" lry="688" ulx="391" uly="637">Zuſammenfuͤgung / und Verbin⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="736" ulx="391" uly="688">dung der Creaturen gemacht / de⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="786" ulx="390" uly="736">ren eine mit der andern vereiniget</line>
        <line lrx="1007" lry="834" ulx="389" uly="784">war / und eine auf die andere / letſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="883" type="textblock" ulx="390" uly="833">
        <line lrx="1025" lry="883" ulx="390" uly="833">lich aber alle auf den Erſchaffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1173" type="textblock" ulx="385" uly="881">
        <line lrx="1013" lry="930" ulx="387" uly="881">ſich bezieheten. Der Leib war un⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="979" ulx="388" uly="930">terworffen der Seel / die Seel re⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1027" ulx="385" uly="978">giert / und angewiſen von denen</line>
        <line lrx="1005" lry="1081" ulx="389" uly="1027">Englen / die Engel GOtt unter⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1130" ulx="387" uly="1073">thaͤnig / mit ihm vereiniget / und</line>
        <line lrx="1004" lry="1173" ulx="387" uly="1124">zu ſeiner Lieb / und Dienſt verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1326" type="textblock" ulx="386" uly="1173">
        <line lrx="1333" lry="1232" ulx="386" uly="1173">net: Lucifer gleich ſam die Diſcant- ft</line>
        <line lrx="1843" lry="1283" ulx="1027" uly="1226">gebracht / und indem er die Gnad Seraphim.</line>
        <line lrx="1678" lry="1326" ulx="1020" uly="1272">GOttes in ihnen zerſtoͤhret / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1855" type="textblock" ulx="375" uly="1219">
        <line lrx="1002" lry="1276" ulx="381" uly="1219">und hoͤchſte Saite ſpringt durch</line>
        <line lrx="1001" lry="1324" ulx="382" uly="1267">die Suͤnd ab / zertrennt die liebli⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1369" ulx="382" uly="1317">che Zuſammenſlimmung aller di⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1418" ulx="383" uly="1366">ſer Saiten / und zerſtreut die gan⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1466" ulx="375" uly="1415">tze wohl⸗lautende Muſic; diſer</line>
        <line lrx="1000" lry="1522" ulx="383" uly="1463">Engel iſt ſeinem GOtt nit mehr</line>
        <line lrx="1002" lry="1565" ulx="381" uly="1512">unterthaͤnig; die Seel empfangt</line>
        <line lrx="1000" lry="1611" ulx="381" uly="1560">von diſem Engel keine gute Ein⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1660" ulx="382" uly="1608">ſprechungen mehr / wird von ihm</line>
        <line lrx="999" lry="1707" ulx="381" uly="1657">zum Guten nit angewiſen / ſondern</line>
        <line lrx="999" lry="1757" ulx="380" uly="1703">verfuͤhrt / und verderbt: Der</line>
        <line lrx="999" lry="1803" ulx="381" uly="1752">menſchliche Leib iſt ſeiner Seel nit</line>
        <line lrx="1000" lry="1855" ulx="382" uly="1803">mehr dienſtbar / ſondern empoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1954" type="textblock" ulx="382" uly="1850">
        <line lrx="1012" lry="1909" ulx="382" uly="1850">ſich wider dieſelbe: Die Elemen⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1954" ulx="382" uly="1898">ten muͤſſen diſem Leib nit mehr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2144" type="textblock" ulx="358" uly="1948">
        <line lrx="1001" lry="1998" ulx="358" uly="1948">nen / ſondern Blitz⸗Keil wider ihn</line>
        <line lrx="1000" lry="2058" ulx="381" uly="1996">herunter ſchmeiſſen / und Diſtel/</line>
        <line lrx="1000" lry="2101" ulx="385" uly="2041">und Doͤrner ihme herfuͤr bringen:</line>
        <line lrx="1002" lry="2144" ulx="386" uly="2090">Alle Saiten diſer Muſic ſeynd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1083" type="textblock" ulx="1046" uly="226">
        <line lrx="1695" lry="295" ulx="1528" uly="226">783</line>
        <line lrx="1677" lry="352" ulx="1064" uly="302">ſtimmet/ mißlautend / alles iſt in</line>
        <line lrx="1694" lry="416" ulx="1060" uly="349">Unoronung/ und Verwirrung.</line>
        <line lrx="1681" lry="450" ulx="1059" uly="397">Aber ein Goͤttliche Heuſchroͤcke /</line>
        <line lrx="1677" lry="498" ulx="1057" uly="447">welche vom Himmel herunter ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="548" ulx="1055" uly="494">ſtigen / hat alle diſe Verſtimmung /</line>
        <line lrx="1675" lry="596" ulx="1054" uly="542">allen diſen Mißlaut erſetzt / Chri⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="644" ulx="1052" uly="591">ſtus unſer OHErr in ſeiner Menſch⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="692" ulx="1052" uly="641">werdung iſt kommen diſe Maͤngel</line>
        <line lrx="1683" lry="741" ulx="1051" uly="688">zu verbeſſern / ſeine Geſchoͤpffe wi⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="785" ulx="1050" uly="735">der aufzurichten / und / wie das E⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="833" ulx="1048" uly="787">vangelium redet / die Werck des</line>
        <line lrx="1854" lry="892" ulx="1048" uly="833">Teufels zu zerſtoͤhren: Apparuit 1. Joan. 3</line>
        <line lrx="1742" lry="969" ulx="1046" uly="881">HRH Dei, ut diſſolvat opera dia- v. S.</line>
        <line lrx="1586" lry="978" ulx="1073" uly="941">OlI.</line>
        <line lrx="1864" lry="1039" ulx="1096" uly="979">Aber weil der erſt / und fuͤr⸗ B.</line>
        <line lrx="1861" lry="1083" ulx="1046" uly="1029">nehmſte Schad / den Lucifer ver⸗ Chriſtus ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1142" type="textblock" ulx="1037" uly="1072">
        <line lrx="1854" lry="1142" ulx="1037" uly="1072">uͤbt hatte / in dem Himmel war / Nit facturus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1146" type="textblock" ulx="1669" uly="1113">
        <line lrx="1859" lry="1146" ulx="1669" uly="1113">in terra no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1230" type="textblock" ulx="1044" uly="1128">
        <line lrx="1878" lry="1193" ulx="1044" uly="1128">allwo er ein groſſe Anzahl der „os Angelos.</line>
        <line lrx="1868" lry="1230" ulx="1045" uly="1164">Englen zur Aufruhr / und Abfall ms H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1952" type="textblock" ulx="1040" uly="1321">
        <line lrx="1671" lry="1378" ulx="1044" uly="1321">himmliſche Hierachyen entvoͤlcke⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1425" ulx="1045" uly="1372">ret / mithin einen zu groſſen Theil</line>
        <line lrx="1674" lry="1475" ulx="1045" uly="1419">der Mauren des himmliſchen Je⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1523" ulx="1045" uly="1467">ruſalems nidergeworffen hatte; iſt</line>
        <line lrx="1658" lry="1571" ulx="1044" uly="1514">Chriſtus ankommen / diſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1620" ulx="1043" uly="1564">fall wider zu ergaͤntzen / diſe Hie⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1665" ulx="1040" uly="1611">rarchyen wider zu bevoͤlckern / und</line>
        <line lrx="1660" lry="1724" ulx="1042" uly="1661">diſe leer wordene Stellen wider</line>
        <line lrx="1672" lry="1759" ulx="1041" uly="1712">zu erfuͤllen; dieweil er aber</line>
        <line lrx="1657" lry="1812" ulx="1042" uly="1759">Menſch / und kein Engel iſt / will</line>
        <line lrx="1658" lry="1860" ulx="1042" uly="1807">er dieſelbe auch nit mit Engel / ſon⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1905" ulx="1041" uly="1858">dern mit Menſchen widerum an⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1952" ulx="1043" uly="1901">fuͤllen. Der Hoͤnig⸗ trieffende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2193" type="textblock" ulx="1039" uly="1951">
        <line lrx="1657" lry="2000" ulx="1042" uly="1951">H. Bernardus in Erklaͤrung diſer</line>
        <line lrx="1850" lry="2052" ulx="1045" uly="1998">Worten des Propheten Iſaid : Iai. 6, V. 2.</line>
        <line lrx="1657" lry="2098" ulx="1043" uly="2044">Seraphim ſtabant ſuper illud:</line>
        <line lrx="1662" lry="2143" ulx="1039" uly="2094">Die Seraphim ſtunden uͤber</line>
        <line lrx="1610" lry="2193" ulx="1518" uly="2145">ihn/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="328" type="textblock" ulx="185" uly="293">
        <line lrx="362" lry="328" ulx="185" uly="293">S. Bern. in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1074" type="textblock" ulx="197" uly="1042">
        <line lrx="326" lry="1074" ulx="197" uly="1042">Luc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2091" type="textblock" ulx="227" uly="2027">
        <line lrx="319" lry="2091" ulx="227" uly="2027">Magd</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="2127" type="textblock" ulx="229" uly="2090">
        <line lrx="427" lry="2127" ulx="229" uly="2090">hahet I, Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="379" type="textblock" ulx="405" uly="209">
        <line lrx="536" lry="276" ulx="405" uly="209">784</line>
        <line lrx="1022" lry="339" ulx="409" uly="289">ihn / laßt ſich folgender Geſtalt</line>
        <line lrx="1042" lry="379" ulx="409" uly="338">vernemmen: In iſtis duobus Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="438" type="textblock" ulx="409" uly="386">
        <line lrx="1044" lry="438" ulx="409" uly="386">raphim duplicem intelligi exiſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="488" type="textblock" ulx="407" uly="434">
        <line lrx="1028" lry="488" ulx="407" uly="434">mo Creaturam, Angelicam vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="531" type="textblock" ulx="407" uly="482">
        <line lrx="1048" lry="531" ulx="407" uly="482">delicet, &amp; Humanam: nec mire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1022" type="textblock" ulx="408" uly="531">
        <line lrx="1021" lry="584" ulx="408" uly="531">ris hominem Seraphim factum:</line>
        <line lrx="1023" lry="631" ulx="410" uly="581">memento, quod Creator, &amp;</line>
        <line lrx="1025" lry="678" ulx="410" uly="628">Dominus Seraphim factus eſt</line>
        <line lrx="1024" lry="727" ulx="412" uly="676">homo, ad contumeliam tuam, O</line>
        <line lrx="1031" lry="778" ulx="412" uly="721">ſuperbe Lucifer! Qui creatus in-</line>
        <line lrx="1030" lry="825" ulx="412" uly="775">ter Angelos ſtare non meruiſti:</line>
        <line lrx="1033" lry="864" ulx="416" uly="821">Ecce Rex noſter novos in terra</line>
        <line lrx="1034" lry="923" ulx="421" uly="872">Angelos fabricaturus advenit,</line>
        <line lrx="1035" lry="972" ulx="418" uly="919">atque ut tabeſcas amplius, &amp; li-</line>
        <line lrx="1036" lry="1022" ulx="417" uly="973">Vore proprio torquearis, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1122" type="textblock" ulx="371" uly="1017">
        <line lrx="1037" lry="1072" ulx="371" uly="1017">qualescunque Angelos, ſed Se</line>
        <line lrx="1059" lry="1122" ulx="378" uly="1065">raphim: Ienem, inquit, venit mit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1169" type="textblock" ulx="421" uly="1114">
        <line lrx="1041" lry="1169" ulx="421" uly="1114">tere in terram, &amp; quid volo, niſi ut ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1217" type="textblock" ulx="422" uly="1162">
        <line lrx="1041" lry="1217" ulx="422" uly="1162">cendatur, vult ergo Seraphim fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1362" type="textblock" ulx="422" uly="1211">
        <line lrx="1045" lry="1266" ulx="422" uly="1211">bricari, ut ibi ſtent, unde corrui-</line>
        <line lrx="1045" lry="1312" ulx="423" uly="1260">ſti. Geteutſcht: Durch jſene</line>
        <line lrx="1044" lry="1362" ulx="423" uly="1309">zwey Seraphim / welche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1410" type="textblock" ulx="426" uly="1361">
        <line lrx="1046" lry="1410" ulx="426" uly="1361">Prophet vor dem Thron Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="2040" type="textblock" ulx="324" uly="1994">
        <line lrx="364" lry="2040" ulx="324" uly="1994">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2082" type="textblock" ulx="322" uly="2055">
        <line lrx="404" lry="2082" ulx="322" uly="2055">alena</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1456" type="textblock" ulx="427" uly="1408">
        <line lrx="1045" lry="1456" ulx="427" uly="1408">tes ſtehen geſehen / verſtehe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1504" type="textblock" ulx="408" uly="1445">
        <line lrx="1070" lry="1504" ulx="408" uly="1445">die Engliſch / und menſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1746" type="textblock" ulx="429" uly="1503">
        <line lrx="1047" lry="1550" ulx="429" uly="1503">Natur; verwundere dich nit /</line>
        <line lrx="1046" lry="1599" ulx="430" uly="1551">daß der Menſch ein Seraphim</line>
        <line lrx="1046" lry="1648" ulx="430" uly="1595">werden koͤnne / erinnere dich /</line>
        <line lrx="1054" lry="1697" ulx="432" uly="1646">daß der BErſchaffer / und SSErr</line>
        <line lrx="1047" lry="1746" ulx="429" uly="1694">der Seraphinen iſt Wenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="1798" type="textblock" ulx="788" uly="1791">
        <line lrx="799" lry="1798" ulx="788" uly="1791">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2016" type="textblock" ulx="497" uly="2006">
        <line lrx="508" lry="2016" ulx="497" uly="2006">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2128" type="textblock" ulx="568" uly="2025">
        <line lrx="1060" lry="2083" ulx="568" uly="2025">An erſtlich ſeynd ſie brin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2128" ulx="593" uly="2079">nend / oder angeflammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="290" type="textblock" ulx="730" uly="178">
        <line lrx="1444" lry="290" ulx="730" uly="178">Acht und dreyßigſte Predig .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1173" type="textblock" ulx="1063" uly="290">
        <line lrx="1693" lry="348" ulx="1063" uly="290">worden; zu deiner Beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="395" ulx="1063" uly="343">mung / und Schand / O du</line>
        <line lrx="1685" lry="443" ulx="1064" uly="392">hoch⸗ trabender Lucifer! iſt</line>
        <line lrx="1700" lry="491" ulx="1064" uly="436">unſer Hoͤnig auf die Welt an⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="538" ulx="1064" uly="488">kommen neue Engel auf Erden</line>
        <line lrx="1686" lry="588" ulx="1064" uly="537">zu machen: Und damit du noch</line>
        <line lrx="1685" lry="635" ulx="1066" uly="583">mehr gequaͤlt werdeſt / und</line>
        <line lrx="1686" lry="684" ulx="1067" uly="634">durch deinen eygenen Neyd/</line>
        <line lrx="1688" lry="734" ulx="1072" uly="682">und MWiß Gunſt ausgemerglet /</line>
        <line lrx="1688" lry="782" ulx="1073" uly="731">macht er nit nur allein Engel /</line>
        <line lrx="1695" lry="831" ulx="1074" uly="780">ſondern gar Seraphim / damit</line>
        <line lrx="1694" lry="880" ulx="1076" uly="828">ſie den Platsz / aus welchem du</line>
        <line lrx="1697" lry="928" ulx="1077" uly="874">biſt verſtoſſen worden / einnem⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="972" ulx="1077" uly="923">men: Diſer Boͤßwicht erfreuete /</line>
        <line lrx="1700" lry="1025" ulx="1078" uly="972">und proglete ſich / daß er das aller⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1073" ulx="1081" uly="1022">herrlichſte Werck GOttes / nem⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1126" ulx="1086" uly="1070">lich die Seraphiſche Lieb / zu</line>
        <line lrx="1704" lry="1173" ulx="1085" uly="1120">Grund gericht / und zernichtet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1218" type="textblock" ulx="1063" uly="1167">
        <line lrx="1705" lry="1218" ulx="1063" uly="1167">be / nun um ſeinen Stoltz / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1656" type="textblock" ulx="1079" uly="1213">
        <line lrx="1706" lry="1267" ulx="1085" uly="1213">Hochmuth zu ſtuͤrtzen / hat Chri⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1315" ulx="1079" uly="1261">ſius neue Seraphim auf diſer</line>
        <line lrx="1707" lry="1365" ulx="1087" uly="1312">Welt gemacht. Aus diſer Zahl</line>
        <line lrx="1706" lry="1412" ulx="1090" uly="1361">iſt die H. Magdalena / und zwar</line>
        <line lrx="1707" lry="1458" ulx="1088" uly="1407">aus denen fuͤrtrefflichiſten / ſie be⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1512" ulx="1089" uly="1456">ſitzt mit Vortrefflichkeit die Ey⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1566" ulx="1088" uly="1504">genſchafften / und Zürden / ſo die</line>
        <line lrx="1709" lry="1609" ulx="1089" uly="1553">Schrifft / und HH. Vaͤtter denen</line>
        <line lrx="1621" lry="1656" ulx="1089" uly="1602">Seraphim beylegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1791" type="textblock" ulx="1165" uly="1780">
        <line lrx="1168" lry="1791" ulx="1165" uly="1780">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1985" type="textblock" ulx="619" uly="1835">
        <line lrx="1391" lry="1985" ulx="619" uly="1835">PIINCTIIM IL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2182" type="textblock" ulx="1102" uly="2030">
        <line lrx="1716" lry="2082" ulx="1102" uly="2030">von Lieb / und gantz feurig von je⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2182" ulx="1102" uly="2079">nem Liebs⸗Feur / welches ſen.</line>
        <line lrx="1629" lry="2174" ulx="1616" uly="2143">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2176" type="textblock" ulx="1734" uly="2055">
        <line lrx="1886" lry="2095" ulx="1736" uly="2055">prietatem</line>
        <line lrx="1892" lry="2138" ulx="1734" uly="2098">Seraphim.</line>
        <line lrx="1825" lry="2176" ulx="1738" uly="2145">nem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="445" type="textblock" ulx="2011" uly="314">
        <line lrx="2119" lry="369" ulx="2012" uly="314">Enren, ſ</line>
        <line lrx="2119" lry="414" ulx="2011" uly="368">Cikucaur ih</line>
        <line lrx="2065" lry="445" ulx="2011" uly="412">Crito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1454" type="textblock" ulx="2011" uly="1174">
        <line lrx="2119" lry="1204" ulx="2111" uly="1174">.</line>
        <line lrx="2117" lry="1254" ulx="2011" uly="1196">Uunkr. ſc</line>
        <line lrx="2119" lry="1278" ulx="2012" uly="1225">Ke l 4</line>
        <line lrx="2086" lry="1316" ulx="2012" uly="1250">645 ſas</line>
        <line lrx="2119" lry="1419" ulx="2011" uly="1370">aln,</line>
        <line lrx="2118" lry="1454" ulx="2093" uly="1413">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1559" type="textblock" ulx="2008" uly="1459">
        <line lrx="2119" lry="1503" ulx="2012" uly="1459">h 6, G</line>
        <line lrx="2119" lry="1559" ulx="2008" uly="1505">1. 17. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2002" type="textblock" ulx="2013" uly="1561">
        <line lrx="2115" lry="1645" ulx="2013" uly="1561">nn</line>
        <line lrx="2119" lry="1674" ulx="2014" uly="1636">1. l. 2*</line>
        <line lrx="2115" lry="1756" ulx="2013" uly="1672">1 ſ</line>
        <line lrx="2119" lry="1800" ulx="2098" uly="1760">de</line>
        <line lrx="2119" lry="1859" ulx="2096" uly="1809">de</line>
        <line lrx="2086" lry="1912" ulx="2014" uly="1861">N. . 10,</line>
        <line lrx="2119" lry="1953" ulx="2082" uly="1919">P</line>
        <line lrx="2119" lry="2002" ulx="2094" uly="1957">D˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2146" type="textblock" ulx="2096" uly="2106">
        <line lrx="2118" lry="2146" ulx="2096" uly="2106">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="66" lry="2117" ulx="11" uly="2085">rietoeen</line>
        <line lrx="69" lry="2166" ulx="0" uly="2123">Etaphin.</line>
        <line lrx="42" lry="2204" ulx="0" uly="2177">nemn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="323" type="textblock" ulx="577" uly="213">
        <line lrx="1412" lry="323" ulx="577" uly="213">Von der H. Maria Magdalena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="670" type="textblock" ulx="189" uly="329">
        <line lrx="1023" lry="384" ulx="189" uly="329">pe amorem, ſelbſt iſt: Ardent ĩigne Deo: Wie</line>
        <line lrx="1023" lry="430" ulx="189" uly="380">qui laudatur ihr Nam zu erkennen gibt. Sera⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="480" ulx="190" uly="422">à Chritto. phim wird von dem Wort Seraph</line>
        <line lrx="1023" lry="524" ulx="408" uly="479">hergeleitet / welches brennen</line>
        <line lrx="1031" lry="579" ulx="409" uly="525">heißt. Die Heilige / welche auf</line>
        <line lrx="1026" lry="626" ulx="409" uly="574">diſer Welt mehrere Reinigkeit</line>
        <line lrx="1026" lry="670" ulx="407" uly="622">werden gehabt haben / werden un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="722" type="textblock" ulx="407" uly="671">
        <line lrx="1125" lry="722" ulx="407" uly="671">ter denen Englen ſich einfiaden; die ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1010" type="textblock" ulx="405" uly="718">
        <line lrx="1026" lry="769" ulx="406" uly="718">Kirchen⸗Praͤlaten / die ihr unter⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="820" ulx="408" uly="768">gebnes Volck mit mehrerer Heilig⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="868" ulx="410" uly="817">keit werden geleitet / und regiert</line>
        <line lrx="1025" lry="916" ulx="411" uly="866">haben / unter denen Fuͤrſtenthu⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="966" ulx="409" uly="913">mer / und Herrſchafften: Aber die</line>
        <line lrx="1026" lry="1010" ulx="405" uly="963">jenige / welche mit mehrerer Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1063" type="textblock" ulx="404" uly="1012">
        <line lrx="1031" lry="1063" ulx="404" uly="1012">GOttes werden bereichet geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2222" type="textblock" ulx="187" uly="1058">
        <line lrx="1025" lry="1114" ulx="403" uly="1058">ſeyn / werden die leer wordene</line>
        <line lrx="1024" lry="1158" ulx="403" uly="1107">Stellen der Seraphinen einnem⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1208" ulx="404" uly="1157">men. Und diſes iſt die ygenthum⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1275" ulx="187" uly="1193">zuuh. 3. v. liche Tugend der H. Magdalena:</line>
        <line lrx="1026" lry="1316" ulx="192" uly="1246">„026. Der Sohn GOttes hat gelobt</line>
        <line lrx="1024" lry="1363" ulx="210" uly="1300"> 8 den Glauben des Hauptmanns/</line>
        <line lrx="1024" lry="1412" ulx="191" uly="1351">Joan. 1. v. 47. Und des Cananaͤiſchen Weibleins/</line>
        <line lrx="1022" lry="1448" ulx="368" uly="1400">die Unſchuld des Nathanaéls/ den</line>
        <line lrx="1023" lry="1498" ulx="194" uly="1449">Matth. 16. Glauben der Geheimnuſſen in dem</line>
        <line lrx="1022" lry="1553" ulx="193" uly="1497">v. I7. H. Petro/ aber die Lieb GOttes</line>
        <line lrx="1021" lry="1650" ulx="193" uly="1540">1. loter anann: / als an der</line>
        <line lrx="1019" lry="1642" ulx="218" uly="1598">uc. 7, v. 47. D. Magdalena: Qui gloriatur,</line>
        <line lrx="1022" lry="1712" ulx="193" uly="1622">. r ·in Domino glorietur: Die jenige</line>
        <line lrx="1022" lry="1790" ulx="404" uly="1739">den / ſeynd deßwegen nit Lob⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1840" ulx="402" uly="1788">diger / die Menſchen betruͤgen ſich</line>
        <line lrx="1019" lry="1894" ulx="191" uly="1836">pl.61. v. 10. bfit / und werden betrogen: Deci-</line>
        <line lrx="1018" lry="1936" ulx="225" uly="1880">piunt ipſe de vanitate in idipſum.</line>
        <line lrx="1017" lry="1981" ulx="396" uly="1933">Der H. Bernardus / da er einem</line>
        <line lrx="1015" lry="2033" ulx="394" uly="1982">guten Freund / welcher ihm zu ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="2081" ulx="395" uly="2028">ſchriben / und vil loͤbliches von ihm</line>
        <line lrx="1018" lry="2127" ulx="394" uly="2076">in ſeinem Brief angeruͤhmt hatte /</line>
        <line lrx="1016" lry="2180" ulx="396" uly="2124">Antwort gibt / laßt er ſich alſo an</line>
        <line lrx="852" lry="2222" ulx="449" uly="2170">P. le Jjeune IV. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1742" type="textblock" ulx="405" uly="1690">
        <line lrx="1028" lry="1742" ulx="405" uly="1690">ſo von denen Menſchen gelobt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="383" type="textblock" ulx="1068" uly="336">
        <line lrx="1713" lry="383" ulx="1068" uly="336">ihne vernemmen: Gratulor de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2031" type="textblock" ulx="1047" uly="384">
        <line lrx="1684" lry="437" ulx="1047" uly="384">charitate, quæ omnia credit, ſed</line>
        <line lrx="1685" lry="488" ulx="1065" uly="434">confundor de veritate, quæ om-</line>
        <line lrx="1684" lry="535" ulx="1066" uly="483">nia novit: Ich bin hoͤchlich</line>
        <line lrx="1687" lry="578" ulx="1068" uly="531">auferbaut ab deiner Lieb / wel⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="629" ulx="1069" uly="580">che dich das Gute deines</line>
        <line lrx="1685" lry="680" ulx="1069" uly="625">Nachſten Glauben macht /</line>
        <line lrx="1686" lry="727" ulx="1129" uly="674">aͤme mich aber ab der</line>
        <line lrx="1689" lry="779" ulx="1068" uly="725">Waͤhrheit / welche das Gegen⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="829" ulx="1067" uly="774">theil weißt deſſen / ſo man dir</line>
        <line lrx="1688" lry="874" ulx="1067" uly="825">von mir geſagt hat: Magdalena</line>
        <line lrx="1687" lry="922" ulx="1069" uly="871">kan diſes nit ſagen / ſondern vil⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="972" ulx="1068" uly="919">mehr: Glorior de veritate, quæ</line>
        <line lrx="1686" lry="1020" ulx="1069" uly="968">omnia novit: Ich ruͤhme / und</line>
        <line lrx="1690" lry="1065" ulx="1069" uly="1016">erfreue mich ab der Wahrheit /</line>
        <line lrx="1691" lry="1116" ulx="1048" uly="1067">die alles weißt; Die Wahrheit</line>
        <line lrx="1686" lry="1172" ulx="1070" uly="1113">lobt ſie / und wie die Wahrheit nit</line>
        <line lrx="1685" lry="1214" ulx="1069" uly="1161">kan betrogen worden / alſo kan die</line>
        <line lrx="1682" lry="1267" ulx="1068" uly="1209">Wahrheit auch nit luͤgen.</line>
        <line lrx="1682" lry="1312" ulx="1093" uly="1259">Die Wahrheit lobt ſie von der</line>
        <line lrx="1681" lry="1361" ulx="1067" uly="1303">hoͤchſten Vollkommenheit gleich</line>
        <line lrx="1684" lry="1409" ulx="1064" uly="1354">Anfangs ihrer Bekehrung / was</line>
        <line lrx="1685" lry="1459" ulx="1068" uly="1406">wird es dan ſeyn / nach drey jaͤhrig</line>
        <line lrx="1686" lry="1505" ulx="1066" uly="1454">gepflogner vertraulichiſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1551" ulx="1058" uly="1501">meinſchafft / Wandel / und Um⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1603" ulx="1063" uly="1553">gang mit IJEſu / und Maria?</line>
        <line lrx="1684" lry="1655" ulx="1066" uly="1598">Nach vollbrachter dreyßig jaͤhri⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1699" ulx="1065" uly="1647">gen Buß / nach gefuͤhrtem in Ein⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1747" ulx="1066" uly="1695">ſamkeit / und Betrachtung aller⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1797" ulx="1064" uly="1744">ſtrengſt / und heiligſten Leben? Je⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1844" ulx="1063" uly="1796">ne andere Heilige haben vil gelei⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1889" ulx="1063" uly="1841">ſtet / wan man zu End ihres Le⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1941" ulx="1061" uly="1889">bens mit Wahrheit von ihnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1994" ulx="1060" uly="1937">gen kan / ſie haben vil geliebt; es</line>
        <line lrx="1678" lry="2031" ulx="1060" uly="1982">wurde die groͤſte Gluͤckſeeligkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1360" type="textblock" ulx="1700" uly="1261">
        <line lrx="1812" lry="1274" ulx="1800" uly="1261">₰</line>
        <line lrx="1884" lry="1326" ulx="1700" uly="1284">Eſt magnus</line>
        <line lrx="1845" lry="1360" ulx="1700" uly="1325">ab initio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2078" type="textblock" ulx="1060" uly="2030">
        <line lrx="1717" lry="2078" ulx="1060" uly="2030">und die erwuͤnſchlichiſie aus allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2225" type="textblock" ulx="1057" uly="2078">
        <line lrx="1675" lry="2128" ulx="1059" uly="2078">ſeyn / wan man diſes im letſten Au⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2178" ulx="1057" uly="2125">genblick unſeres Lebens von uns</line>
        <line lrx="1627" lry="2225" ulx="1106" uly="2173">Gg 9 99 ſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="556" type="textblock" ulx="417" uly="235">
        <line lrx="534" lry="305" ulx="425" uly="235">786</line>
        <line lrx="1038" lry="370" ulx="425" uly="315">ſagen kunte: Und von Magdale⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="413" ulx="422" uly="365">na ſagt man es ſchon den erſten</line>
        <line lrx="1038" lry="462" ulx="417" uly="409">Tag ihres Beruffs. Von ande⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="510" ulx="417" uly="459">ren wird geſagt: Cùm conſum-</line>
        <line lrx="1037" lry="556" ulx="417" uly="509">maverit homo, tunc incipit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="604" type="textblock" ulx="406" uly="556">
        <line lrx="1039" lry="604" ulx="406" uly="556">Wan der Wenſch wird vollen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="928" type="textblock" ulx="204" uly="886">
        <line lrx="410" lry="928" ulx="204" uly="886">lſai. 40. v. I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1236" type="textblock" ulx="417" uly="609">
        <line lrx="1038" lry="656" ulx="417" uly="609">det haben / alsdan fangt er an;</line>
        <line lrx="1036" lry="702" ulx="419" uly="655">Von Magdalena aber: Cum in-</line>
        <line lrx="1041" lry="751" ulx="419" uly="702">ceperit, homo, conſummat, da</line>
        <line lrx="1042" lry="802" ulx="421" uly="753">der NMenſch kaum angefangen/</line>
        <line lrx="1037" lry="849" ulx="419" uly="801">vollendet er ſchon: Duexit mul.</line>
        <line lrx="1039" lry="898" ulx="420" uly="849">tum: Sie hat vil geliebt: Omnes</line>
        <line lrx="1037" lry="948" ulx="423" uly="896">gentes quaſi non unt, ſic ſunt an-</line>
        <line lrx="1039" lry="994" ulx="421" uly="943">te te: Alle Geſchoͤpff ſeynd vor</line>
        <line lrx="1039" lry="1042" ulx="420" uly="993">dir / als wan ſie nit waͤren / ſie</line>
        <line lrx="1054" lry="1092" ulx="421" uly="1041">ſeynd nichts vor GOtt / ſo groß</line>
        <line lrx="1038" lry="1139" ulx="420" uly="1089">iſt er: aber die Lieb Magdalenaͤ iſt</line>
        <line lrx="1039" lry="1188" ulx="419" uly="1138">ſo groß! daß ſie vor GOtt fuͤr et⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1236" ulx="419" uly="1185">was geachtet / daß ſie geſchaͤtzt / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1283" type="textblock" ulx="382" uly="1236">
        <line lrx="1041" lry="1283" ulx="382" uly="1236">lobt / und bewunderet wird. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1595" type="textblock" ulx="208" uly="1550">
        <line lrx="409" lry="1595" ulx="208" uly="1550">Joan .3 „V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2151" type="textblock" ulx="418" uly="1285">
        <line lrx="1041" lry="1333" ulx="422" uly="1285">ſtus loht nur zwey einige Lieben/</line>
        <line lrx="1037" lry="1381" ulx="422" uly="1333">die Lieb GOttes gegen der Welt/</line>
        <line lrx="1037" lry="1429" ulx="421" uly="1379">und die Lieb Magdalenaͤ gegen</line>
        <line lrx="1039" lry="1475" ulx="424" uly="1429">GOtt: die erſte bewundert er / die</line>
        <line lrx="1040" lry="1526" ulx="420" uly="1474">zwepte ſchaͤtzet er hoch; von der er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1575" ulx="422" uly="1525">ſten ſagt er: Sic DEus dilexit</line>
        <line lrx="1037" lry="1623" ulx="420" uly="1571">mundum, alſo hat GOtt die</line>
        <line lrx="1036" lry="1669" ulx="421" uly="1622">Welt geliebt: von der zweyten:</line>
        <line lrx="1037" lry="1720" ulx="419" uly="1668">Dilexit multum: ſie hat vil ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1766" ulx="418" uly="1718">liebt: dieweil die Lieb / welche ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="1855" ulx="418" uly="1763">diedd in diſem Anfang hat / einer</line>
        <line lrx="1038" lry="1860" ulx="437" uly="1812">ed von vilen Jahren gleich iſt/</line>
        <line lrx="1038" lry="1910" ulx="421" uly="1859">ſagt er nit: ſie liebt vil; ſondern ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="1959" ulx="421" uly="1907">hat vil geliebt. Sie fangt nur</line>
        <line lrx="1043" lry="2015" ulx="424" uly="1955">an / es iſt allein der erſte Tag ihres</line>
        <line lrx="1041" lry="2052" ulx="426" uly="2004">Beruffs / und als haͤtte ſie ſchon</line>
        <line lrx="1039" lry="2110" ulx="425" uly="2051">70. Jahr mit hoͤchſtem Eyfer in</line>
        <line lrx="1039" lry="2151" ulx="429" uly="2099">ſeinem Dienſt vollbracht / ſagt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="313" type="textblock" ulx="695" uly="189">
        <line lrx="1510" lry="313" ulx="695" uly="189">Acht und dreyßigſte Predig —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="367" type="textblock" ulx="1070" uly="312">
        <line lrx="1703" lry="367" ulx="1070" uly="312">ſie habe vil geliebt; die Urſach iſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="610" type="textblock" ulx="1077" uly="364">
        <line lrx="1700" lry="418" ulx="1077" uly="364">wiil ihr Lieb einer vil⸗ jaͤhrigen Lieb</line>
        <line lrx="1701" lry="462" ulx="1077" uly="413">anderer Heiligen gleichet. Dilexit</line>
        <line lrx="1701" lry="513" ulx="1078" uly="460">multum: ſie hat vil geliebt: ſie</line>
        <line lrx="1702" lry="556" ulx="1079" uly="510">hat geliebt mit einer Lieb des</line>
        <line lrx="1703" lry="610" ulx="1078" uly="558">Wohlwollens / des Wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="669" type="textblock" ulx="1065" uly="606">
        <line lrx="1704" lry="669" ulx="1065" uly="606">fallens / und der Beharrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="752" type="textblock" ulx="1102" uly="703">
        <line lrx="1700" lry="752" ulx="1102" uly="703">Ihr dLieb war ein Lieb des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="851" type="textblock" ulx="1081" uly="717">
        <line lrx="1824" lry="757" ulx="1783" uly="717">E.</line>
        <line lrx="1869" lry="811" ulx="1081" uly="752">Wohlwollens: ſie gehet zu un⸗ E Amor</line>
        <line lrx="1894" lry="851" ulx="1081" uly="799">ſerm Erloͤſer nit / wie jenes Juͦdi⸗ benevolen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="947" type="textblock" ulx="1080" uly="897">
        <line lrx="1698" lry="947" ulx="1080" uly="897">Brods halber / damit es von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="996" type="textblock" ulx="1076" uly="938">
        <line lrx="1917" lry="996" ulx="1076" uly="938">geſpeiſet wurde; nit wie das Koͤ⸗ oan. 6. v.26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1045" type="textblock" ulx="1079" uly="995">
        <line lrx="1697" lry="1045" ulx="1079" uly="995">niglein / und der Hauptmang / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="899" type="textblock" ulx="1067" uly="849">
        <line lrx="1771" lry="899" ulx="1067" uly="849">ſche Volck / welches ihm folgte des tiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1091" type="textblock" ulx="1080" uly="1035">
        <line lrx="1916" lry="1091" ulx="1080" uly="1035">che ſich zu ihm verfuͤgten / die Ge⸗ an. 4.v. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1152" type="textblock" ulx="1081" uly="1091">
        <line lrx="1744" lry="1152" ulx="1081" uly="1091">ſundheit ihrer krancken Haus⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1676" type="textblock" ulx="1078" uly="1139">
        <line lrx="1732" lry="1200" ulx="1078" uly="1139">noſſen zu erlangen; ſondern ſich</line>
        <line lrx="1697" lry="1239" ulx="1080" uly="1190">ihme gaͤntzlich zu uͤbergeben / ihme</line>
        <line lrx="1696" lry="1286" ulx="1079" uly="1237">zu huldigen / und was ſie immer</line>
        <line lrx="1696" lry="1337" ulx="1079" uly="1284">koſtbares hatte / ihme zu ſchencken/</line>
        <line lrx="1697" lry="1390" ulx="1078" uly="1334">und aufzuopffern; ſie zerſchmoͤltzt</line>
        <line lrx="1696" lry="1438" ulx="1079" uly="1381">ihr Hertz / ihr Seel / und ihre</line>
        <line lrx="1696" lry="1479" ulx="1082" uly="1429">Liebs⸗Neigungen / und laſſet alles</line>
        <line lrx="1698" lry="1529" ulx="1080" uly="1476">zuſammen aus ihren Augen her⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1579" ulx="1081" uly="1524">aus tropffen / ihr Haupt legt ſie /</line>
        <line lrx="1699" lry="1633" ulx="1080" uly="1573">als einen Juß⸗Schemel / ihm un⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1676" ulx="1081" uly="1622">ter ſeine Goͤttliche Fuͤß: Caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1161" type="textblock" ulx="1746" uly="1121">
        <line lrx="1915" lry="1161" ulx="1746" uly="1121">atth. 8. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1723" type="textblock" ulx="1081" uly="1662">
        <line lrx="1843" lry="1723" ulx="1081" uly="1662">pro ſuppedaneo ponit; aus ih⸗ Chryſol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1869" type="textblock" ulx="1077" uly="1720">
        <line lrx="1695" lry="1771" ulx="1077" uly="1720">ren Haaren / welche ihr ſo lieb wa⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1827" ulx="1081" uly="1769">ren / macht ſie ein Wiſch⸗Tuch /</line>
        <line lrx="1700" lry="1869" ulx="1081" uly="1815">ſeine heilige Fuͤß darmit abzutruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1919" type="textblock" ulx="1084" uly="1863">
        <line lrx="1735" lry="1919" ulx="1084" uly="1863">nen / ihre koͤſtlichſte Specereyen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2051" type="textblock" ulx="1082" uly="1910">
        <line lrx="1723" lry="1972" ulx="1082" uly="1910">ihre beſt⸗riechende Salben ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2051" ulx="1083" uly="1953">iet ſie freygebig / und reichlichiſt</line>
        <line lrx="1169" lry="2047" ulx="1110" uly="2018">us.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2205" type="textblock" ulx="1077" uly="2053">
        <line lrx="1703" lry="2114" ulx="1077" uly="2053">ſolche Salben veraͤndert / O daß</line>
        <line lrx="1702" lry="2160" ulx="1080" uly="2103">es in diſer H. Specerey⸗Bix / in</line>
        <line lrx="1654" lry="2205" ulx="1374" uly="2165">. de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2065" type="textblock" ulx="1242" uly="2009">
        <line lrx="1739" lry="2065" ulx="1242" uly="2009">O! daß unſer Hertz in ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="396" type="textblock" ulx="592" uly="206">
        <line lrx="1631" lry="291" ulx="592" uly="206">Von der H. Maria Magdalena. 7</line>
        <line lrx="1899" lry="353" ulx="1121" uly="294">Ihr Lieb war nit weniger ein Perſeveran-=</line>
        <line lrx="1771" lry="396" ulx="1073" uly="349">Lieb der Beharrlichkeit: ſie tis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="444" type="textblock" ulx="410" uly="293">
        <line lrx="1031" lry="359" ulx="414" uly="293">denen Haͤuden diſer heiligen Lieb⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="400" ulx="412" uly="344">haberin gelegen waͤre! laßt uns ſie</line>
        <line lrx="1034" lry="444" ulx="410" uly="393">bitten / daß ſie es nemmen / in ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="493" type="textblock" ulx="412" uly="440">
        <line lrx="1043" lry="493" ulx="412" uly="440">Gefaͤß legen / in wohl⸗ riechende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="592" type="textblock" ulx="411" uly="490">
        <line lrx="1033" lry="551" ulx="411" uly="490">Specer y verwandlen / und zu de⸗</line>
        <line lrx="964" lry="592" ulx="411" uly="539">nen Fuͤſſen JEſu ſetzen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="637" type="textblock" ulx="453" uly="587">
        <line lrx="1035" lry="637" ulx="453" uly="587">ESie hatte auch ein Lieb des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1418" type="textblock" ulx="348" uly="637">
        <line lrx="1031" lry="688" ulx="410" uly="637">Wohlgefallens gegen ihm: dan</line>
        <line lrx="1032" lry="735" ulx="407" uly="686">da ſie bey dem Grab war / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="785" ulx="404" uly="735">nen heiligſten Leib / den ſie annoch</line>
        <line lrx="1027" lry="833" ulx="391" uly="783">tod zu ſeyn glaubte / geſucht hatte /</line>
        <line lrx="1027" lry="886" ulx="400" uly="831">erſcheinen ihr zwey Engel / reden</line>
        <line lrx="1026" lry="930" ulx="398" uly="880">gar freundlich mit ihr / wollen ſie</line>
        <line lrx="1025" lry="978" ulx="348" uly="925">ferner aufhalten / und troͤſten:</line>
        <line lrx="1025" lry="1038" ulx="397" uly="978">aber nichts / ihre Augen werden</line>
        <line lrx="1021" lry="1076" ulx="397" uly="1027">von dero Glantz / und Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1024" lry="1124" ulx="397" uly="1076">nit eingenomn en / ihr Hertz nit</line>
        <line lrx="1023" lry="1174" ulx="397" uly="1122">ent fuͤhret; ſobald ſie nur mit weni⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1222" ulx="396" uly="1172">gem ihnen geklagt / daß man ihren</line>
        <line lrx="1021" lry="1271" ulx="395" uly="1220">PErrn aus dem Grab hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1321" ulx="396" uly="1268">nommen / bricht ſie die Red alſo</line>
        <line lrx="1019" lry="1369" ulx="395" uly="1318">gleich ab / haltet ſich keinen Augen⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1418" ulx="395" uly="1365">blick mehr bey ihnen auf / ſchauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1466" type="textblock" ulx="394" uly="1414">
        <line lrx="1036" lry="1466" ulx="394" uly="1414">ſie gar nit mehr an / ja kehret ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1952" type="textblock" ulx="391" uly="1465">
        <line lrx="1019" lry="1524" ulx="393" uly="1465">auch nit einmahl mehr um: die⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1569" ulx="393" uly="1512">weil ihr Hertz / und Gemuͤrh gantz</line>
        <line lrx="1015" lry="1622" ulx="394" uly="1561">eingenommen von ihrem Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1659" ulx="393" uly="1608">ten / an nichts anders gedencket/</line>
        <line lrx="1015" lry="1707" ulx="393" uly="1657">nichts liebt / und mit niemand ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="1759" ulx="391" uly="1705">aufhalten will / als mit ihme: ſie</line>
        <line lrx="1011" lry="1806" ulx="392" uly="1752">kan noch Freud/ noch Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1855" ulx="392" uly="1802">gen / noch Troſt haben / auſſer</line>
        <line lrx="1014" lry="1909" ulx="391" uly="1852">von ihren Lieb⸗werthiſt / und lieb⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1952" ulx="393" uly="1899">ſten JEſu allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2132" type="textblock" ulx="911" uly="2063">
        <line lrx="1190" lry="2132" ulx="911" uly="2063">Geog g9⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="283" type="textblock" ulx="1588" uly="213">
        <line lrx="1708" lry="283" ulx="1588" uly="213">787</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="543" type="textblock" ulx="1074" uly="397">
        <line lrx="1717" lry="447" ulx="1074" uly="397">folgt Chriſto nit nur nach / da er</line>
        <line lrx="1698" lry="500" ulx="1076" uly="445">von dem Volck geehret wird / von</line>
        <line lrx="1699" lry="543" ulx="1076" uly="495">Wunder⸗Zeichen leuchtet / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="588" type="textblock" ulx="1035" uly="540">
        <line lrx="1697" lry="588" ulx="1035" uly="540">Brod vermehrt,/ oder die Todte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1271" type="textblock" ulx="1059" uly="590">
        <line lrx="1698" lry="644" ulx="1073" uly="590">auferwecket / ſondern auch da ſeine</line>
        <line lrx="1696" lry="689" ulx="1072" uly="639">Juͤnger von ihme abgewichen / er</line>
        <line lrx="1695" lry="740" ulx="1071" uly="686">von maͤnniglich verlaſſen / und als</line>
        <line lrx="1695" lry="792" ulx="1069" uly="734">ein Ubelthaͤter zur Straff verdam⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="839" ulx="1067" uly="783">met worden / biß zum Tod / ja biß</line>
        <line lrx="1692" lry="887" ulx="1067" uly="832">zum Grab; auch do ſie ihn nit mehr</line>
        <line lrx="1704" lry="935" ulx="1069" uly="881">in dem Grad findet / da der geliebte</line>
        <line lrx="1691" lry="981" ulx="1066" uly="928">Juͤnger / und der H. Petrus hin⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1029" ulx="1065" uly="977">weg gehen / verharret ſie ihn zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1076" ulx="1065" uly="1025">chen: macht ſie ſich am Freytag A⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1127" ulx="1062" uly="1074">bends auf / und von dem Calvari⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1175" ulx="1059" uly="1123">Berg hinweg / ſo thut ſie es nit ſei⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1226" ulx="1061" uly="1173">ner ſich zu begeben / und ihn zu ver⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1271" ulx="1060" uly="1222">laſfen: es geſchicht allein / dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1322" type="textblock" ulx="1042" uly="1270">
        <line lrx="1688" lry="1322" ulx="1042" uly="1270">ſatz des Sabbaths / und dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1902" type="textblock" ulx="1052" uly="1319">
        <line lrx="1687" lry="1371" ulx="1060" uly="1319">ſatz ihrer Lieb / welches ſie angetri⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1423" ulx="1059" uly="1366">ben hinzugehen / und Specereyen</line>
        <line lrx="1684" lry="1471" ulx="1059" uly="1415">zu kauffen / maſſen die ihrige alle er⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1520" ulx="1061" uly="1464">ſchoͤpff worden / Folge zu leiſten⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1565" ulx="1057" uly="1514">Am Sambſtag wurde ſie von dem</line>
        <line lrx="1684" lry="1613" ulx="1058" uly="1562">Geſatz des Ruhe⸗Tags abgehal⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1661" ulx="1058" uly="1610">ten/ diſen Leichnam einzuſalben / und</line>
        <line lrx="1683" lry="1710" ulx="1059" uly="1660">ihm einigen Dienſt zu erweiſen / a⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1758" ulx="1058" uly="1708">ber ſo bald das Geſatz ihr ſolches</line>
        <line lrx="1683" lry="1808" ulx="1052" uly="1755">geſtattet / ſo bald der Sabbath ver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1857" ulx="1053" uly="1803">ſtrichen / Sontags in aller Fruhe/</line>
        <line lrx="1681" lry="1902" ulx="1055" uly="1849">bey anbrechendem Tag / kehret ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1956" type="textblock" ulx="1042" uly="1896">
        <line lrx="1680" lry="1956" ulx="1042" uly="1896">widerum zu ihrem Geliebté zuruck.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="427" lry="647" type="textblock" ulx="215" uly="555">
        <line lrx="427" lry="604" ulx="215" uly="555">cundam pro-</line>
        <line lrx="422" lry="647" ulx="219" uly="607">prieratemse-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="695" type="textblock" ulx="215" uly="646">
        <line lrx="1046" lry="695" ulx="215" uly="646">raphinorum, Tugenden iſt / gibt ihnen ein zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1722" type="textblock" ulx="230" uly="1676">
        <line lrx="432" lry="1722" ulx="230" uly="1676">Heb. 1. V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="645" type="textblock" ulx="459" uly="499">
        <line lrx="1048" lry="550" ulx="524" uly="499">☛ Je Lieb / welche der Sera⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="606" ulx="504" uly="549">phinen Antheil / indem ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="645" ulx="459" uly="597"> die fuͤrtrefflichſte aus allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1127" type="textblock" ulx="396" uly="691">
        <line lrx="1047" lry="744" ulx="435" uly="691">te Eygenſchafft / nemlich / daß ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="791" ulx="436" uly="740">die Naͤchſte bey GOtt ſeyen / je⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="839" ulx="436" uly="788">derzeit in ſeiner Goͤttlichen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="889" ulx="435" uly="837">wart ſich einſinden / nit zur Hut /</line>
        <line lrx="1048" lry="934" ulx="396" uly="884">und Regierung der Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="980" ulx="433" uly="935">ordnet werden; ſie werden ins ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1034" ulx="427" uly="980">mein nit als Bottſchaffter abge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1079" ulx="428" uly="1029">ſandt / noch zu dergleichen Dienſt</line>
        <line lrx="1048" lry="1127" ulx="436" uly="1076">gebraucht / ſie ſeynd wie die Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1173" type="textblock" ulx="437" uly="1125">
        <line lrx="1064" lry="1173" ulx="437" uly="1125">Knaben/ wie die Kammer⸗Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1796" type="textblock" ulx="429" uly="1174">
        <line lrx="1052" lry="1231" ulx="429" uly="1174">cker / die Hof⸗Herren / welche der</line>
        <line lrx="1052" lry="1270" ulx="439" uly="1220">Goͤttlichen Majeſtaͤt anweſend</line>
        <line lrx="1054" lry="1318" ulx="440" uly="1269">ſeynd / deren eintziges Amt iſt / die⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1367" ulx="440" uly="1316">ſeibe zu begleiten / ihr Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1055" lry="1414" ulx="442" uly="1366">zu leiſten / und ſie zu unterhalten.</line>
        <line lrx="1055" lry="1461" ulx="431" uly="1413">Die H. Martha / als ein Engel</line>
        <line lrx="1055" lry="1509" ulx="441" uly="1460">aus der untern Hierarchy in dem</line>
        <line lrx="1056" lry="1557" ulx="443" uly="1506">Hauß Chriſti / iſt beſchaͤfftiget mit</line>
        <line lrx="1057" lry="1611" ulx="430" uly="1557">dem Dienſt / und Verwaltung des</line>
        <line lrx="1059" lry="1653" ulx="434" uly="1605">Hauß⸗Weeſens: von denen Eng⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1701" ulx="430" uly="1652">len wird geſagt: Sunt adminiſtra-</line>
        <line lrx="1061" lry="1750" ulx="448" uly="1701">torii Spiritus: Sie ſeyen dienſt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1796" ulx="450" uly="1748">bare Geiſter: Von der H. Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1858" type="textblock" ulx="230" uly="1796">
        <line lrx="1063" lry="1858" ulx="230" uly="1796">Luc. 10.v, 40. tha: Satagebat circa frequens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2134" type="textblock" ulx="439" uly="1843">
        <line lrx="1063" lry="1894" ulx="447" uly="1843">miniſterium: Sie bemuͤhete ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="1944" ulx="445" uly="1892">embſig mit vilfaͤltigem Dienſt:</line>
        <line lrx="1062" lry="1989" ulx="443" uly="1940">Aber Magdalenaͤ iſt das Amt der</line>
        <line lrx="1062" lry="2039" ulx="441" uly="1989">Seraphinen zugetheilt / ſie beglei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2089" ulx="440" uly="2037">tet IEſum,/ findet ſich jederzeit /</line>
        <line lrx="1055" lry="2134" ulx="439" uly="2086">um ihme Gelellichafft zu leiſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="453" type="textblock" ulx="722" uly="207">
        <line lrx="1446" lry="329" ulx="728" uly="207">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1341" lry="453" ulx="722" uly="333">PIINCTIIM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="931" type="textblock" ulx="1088" uly="491">
        <line lrx="1713" lry="549" ulx="1088" uly="491">bey ihm ein: ſie iſt bey dem Schlaf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="594" ulx="1090" uly="544">fen⸗Gehen des Koͤnigs / da er an</line>
        <line lrx="1709" lry="643" ulx="1090" uly="589">dem Creutz ſtirbt; bey ſeinem Auf⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="689" ulx="1089" uly="641">ſtehen / da er aus dem Todten⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="742" ulx="1090" uly="690">Beth des Grabs zum Leben er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="784" ulx="1089" uly="736">weckt / Glor⸗reich widerum her⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="845" ulx="1091" uly="786">fuͤr gehet; bey ſeiner Mahlzeit / da</line>
        <line lrx="1708" lry="885" ulx="1091" uly="831">er bey dem Phariſaͤer ſpeiſet; bey</line>
        <line lrx="1708" lry="931" ulx="1089" uly="880">ſeiner Ruhe / da er in dem Grab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="979" type="textblock" ulx="1089" uly="927">
        <line lrx="1752" lry="979" ulx="1089" uly="927">ligt. Nach ſeiner Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2177" type="textblock" ulx="1089" uly="976">
        <line lrx="1707" lry="1029" ulx="1089" uly="976">ſetzten ſie die Juden ſamt ihrer</line>
        <line lrx="1710" lry="1075" ulx="1089" uly="1024">Schweſter / ihrem Bruder Laza⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1124" ulx="1091" uly="1073">ro / dem H. Maximino / und et⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1170" ulx="1092" uly="1122">welch andern Chriſtglaubigen in</line>
        <line lrx="1714" lry="1220" ulx="1093" uly="1168">ein Schiff ohne Segel / ohne</line>
        <line lrx="1714" lry="1268" ulx="1094" uly="1217">Schiff⸗und Steur⸗Ruder / aber</line>
        <line lrx="1712" lry="1318" ulx="1096" uly="1266">gewißlich nit ohne Steur⸗ Mann.</line>
        <line lrx="1713" lry="1368" ulx="1095" uly="1314">Dan die Vorſichtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1713" lry="1420" ulx="1096" uly="1361">diente ihnen fuͤr einen Schiff⸗Pa⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1459" ulx="1097" uly="1408">tron / von welcher ſie auch gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1507" ulx="1099" uly="1458">lich in dem Haven zu Marſilien</line>
        <line lrx="1715" lry="1556" ulx="1099" uly="1505">ſeynd eingeſuͤhrt worden: Die H.</line>
        <line lrx="1716" lry="1603" ulx="1099" uly="1554">Martha / als ein Schutz⸗Engel /</line>
        <line lrx="1716" lry="1653" ulx="1100" uly="1602">iſt gebraucht worden / vilen from⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1702" ulx="1100" uly="1651">men Jungfrauen vorzuſtehen / wel⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1750" ulx="1103" uly="1700">che ſehr gottſeelig in einem Cloſter</line>
        <line lrx="1717" lry="1798" ulx="1103" uly="1749">beyjammen leben / und einen H.</line>
        <line lrx="1719" lry="1844" ulx="1105" uly="1795">Wandel fuͤhren. Die H. Mag⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1893" ulx="1106" uly="1843">dalena / um das Amt eines Sera⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1951" ulx="1108" uly="1892">phims zu verrichten / ollein der Be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1991" ulx="1106" uly="1942">trachtung obzuligen / ſich ſtaͤts in</line>
        <line lrx="1720" lry="2037" ulx="1105" uly="1988">der Gegenwart &amp;Ottes aufzuhal⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2093" ulx="1104" uly="2037">ten / und nur mit Chriſto Ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2142" ulx="1096" uly="2083">meinſchafft zu pflegen / hat ſich in</line>
        <line lrx="1670" lry="2177" ulx="1619" uly="2143">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="776" type="textblock" ulx="1982" uly="692">
        <line lrx="2061" lry="734" ulx="2040" uly="692">6,</line>
        <line lrx="2101" lry="776" ulx="1982" uly="739">Met et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1141" type="textblock" ulx="2015" uly="780">
        <line lrx="2103" lry="828" ulx="2015" uly="780">imzopti.</line>
        <line lrx="2105" lry="864" ulx="2016" uly="829">Wen, nam.</line>
        <line lrx="2115" lry="911" ulx="2016" uly="859">ginetrl</line>
        <line lrx="2119" lry="949" ulx="2016" uly="902">igaon. 6</line>
        <line lrx="2119" lry="998" ulx="2017" uly="949">nrci ſe</line>
        <line lrx="2119" lry="1043" ulx="2016" uly="994">Il fre 8</line>
        <line lrx="2119" lry="1092" ulx="2016" uly="1028">Mlrs, e</line>
        <line lrx="2119" lry="1141" ulx="2081" uly="1109">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1538" type="textblock" ulx="2094" uly="1149">
        <line lrx="2119" lry="1538" ulx="2094" uly="1149">——. — = – =– S...</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1687" type="textblock" ulx="2107" uly="1598">
        <line lrx="2119" lry="1687" ulx="2107" uly="1598">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1842" type="textblock" ulx="2106" uly="1704">
        <line lrx="2119" lry="1842" ulx="2106" uly="1704">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2181" type="textblock" ulx="2108" uly="1851">
        <line lrx="2119" lry="2181" ulx="2108" uly="1851">————  — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1700" lry="297" type="textblock" ulx="598" uly="212">
        <line lrx="1700" lry="297" ulx="598" uly="212">Von der H. Maria Magdalena. 789</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="462" type="textblock" ulx="414" uly="296">
        <line lrx="1035" lry="357" ulx="414" uly="296">ein abgelegene Hoͤhle auf einem</line>
        <line lrx="1034" lry="400" ulx="417" uly="350">verwildeten Berg verkrochen / all⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="462" ulx="415" uly="397">wo ſie die uͤbrige Taͤg ihres Lebens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="401" type="textblock" ulx="1078" uly="295">
        <line lrx="1694" lry="360" ulx="1078" uly="295">welches noch 30. Jahr daurete / in</line>
        <line lrx="1562" lry="401" ulx="1078" uly="348">Einſamkeit zugebracht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="620" type="textblock" ulx="753" uly="511">
        <line lrx="1408" lry="620" ulx="753" uly="511">PIINCTIIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="835" type="textblock" ulx="203" uly="662">
        <line lrx="1040" lry="738" ulx="276" uly="662">G. us diſer zweyten Eygen⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="800" ulx="203" uly="690">Habet ter- KN ſchafft der Seraphinen</line>
        <line lrx="1037" lry="835" ulx="244" uly="782">mn Propri-  entſpringet die dritte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2150" type="textblock" ulx="203" uly="818">
        <line lrx="1025" lry="847" ulx="204" uly="818">etat . . .</line>
        <line lrx="1042" lry="899" ulx="203" uly="822">continet pai hemlich / daß ſie als die hoͤchſte / die</line>
        <line lrx="1043" lry="943" ulx="204" uly="883">vilegia om- edliſt / oder fuͤrtrefflichſte himmli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="982" ulx="204" uly="933">nium Ordi- ſche Geiſter / und die Naͤchſte bey</line>
        <line lrx="1041" lry="1047" ulx="203" uly="981">aum r. Præ- GOtt / mit Vortrefflichkeit aller</line>
        <line lrx="1039" lry="1081" ulx="203" uly="1022">curloris. anderer Vollkommenheiten in ſich</line>
        <line lrx="1041" lry="1137" ulx="418" uly="1078">enthalten. Wan ich das Leben der</line>
        <line lrx="1040" lry="1178" ulx="407" uly="1125">H. Mariaͤ Magdalenaͤ / wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1226" ulx="417" uly="1175">ches in dem Evangelio erzehlet</line>
        <line lrx="1035" lry="1272" ulx="404" uly="1224">wird / abliſe / wird ich gewahr /</line>
        <line lrx="1037" lry="1323" ulx="403" uly="1272">daß diſe Heilige alle Vorrecht /</line>
        <line lrx="1037" lry="1380" ulx="417" uly="1321">Gnaden und Freyheiten anderer</line>
        <line lrx="1036" lry="1424" ulx="368" uly="1370">Ordnungen / oder Staͤnden der</line>
        <line lrx="1038" lry="1467" ulx="400" uly="1416">Heiligen GOttes fuͤraus / und auf</line>
        <line lrx="1008" lry="1517" ulx="402" uly="1467">die hoͤchſte Weis in ſich begreiffe.</line>
        <line lrx="1032" lry="1565" ulx="464" uly="1516">Der H. Joannes der Tauffer</line>
        <line lrx="1031" lry="1612" ulx="415" uly="1566">macht einen eygnen / und abſonder⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1667" ulx="416" uly="1613">lichen Chor aus / ſein Vorrecht /</line>
        <line lrx="1031" lry="1711" ulx="416" uly="1662">wordurch er von andern entſchei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1761" ulx="380" uly="1709">det wird / ſſt / daß er der Vorlauf⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1807" ulx="415" uly="1758">fer / und Tauffer Chriſti iſt: Re-</line>
        <line lrx="1028" lry="1858" ulx="415" uly="1808">gem Præcurſoris Dominum ve-</line>
        <line lrx="1030" lry="1910" ulx="412" uly="1855">nite adoremus: Magdalena hat</line>
        <line lrx="1031" lry="1955" ulx="415" uly="1905">mit ihm Theil an diſer Ehr / und</line>
        <line lrx="1033" lry="2003" ulx="414" uly="1954">zwar / wan ich es ſagen darff / mit</line>
        <line lrx="1035" lry="2049" ulx="375" uly="2001">Vortrefflichkeit / und auf eine er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2104" ulx="416" uly="2047">hoͤchtere fuͤraus ſehende Weis :</line>
        <line lrx="1036" lry="2150" ulx="416" uly="2097">Dan er iſt nur der Vorlauffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1610" type="textblock" ulx="1074" uly="689">
        <line lrx="1698" lry="739" ulx="1084" uly="689">Chriſti in ſeinem ſterblichen Leben/</line>
        <line lrx="1698" lry="787" ulx="1083" uly="738">nur der Vorlauffer Chriſti / da er</line>
        <line lrx="1698" lry="837" ulx="1083" uly="786">mit unſern Suͤnden beladen ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="895" ulx="1083" uly="836">weſen: Magdalena aber die Vor⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="933" ulx="1084" uly="883">laͤufferin Chriſti / als eines Sig⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="993" ulx="1077" uly="931">prangenden Uberwuͤnders der</line>
        <line lrx="1700" lry="1031" ulx="1083" uly="981">Suͤnd / die Vorlaͤufferin Chriſti</line>
        <line lrx="1701" lry="1078" ulx="1083" uly="1030">in ſeinem Glor⸗reichen Leben / in</line>
        <line lrx="1742" lry="1138" ulx="1083" uly="1074">der Herrlichkeit ſeines Vatters /</line>
        <line lrx="1701" lry="1175" ulx="1081" uly="1128">und in der Voͤlle ſeines Gewalts.</line>
        <line lrx="1698" lry="1225" ulx="1081" uly="1176">Bey dem Eintritt Chriſti in ſein</line>
        <line lrx="1697" lry="1284" ulx="1080" uly="1225">ſterbliches Leben / wird die erſte</line>
        <line lrx="1694" lry="1323" ulx="1079" uly="1274">Wuͤrckung / die er herfür bringt /</line>
        <line lrx="1694" lry="1371" ulx="1080" uly="1322">an dem H. Joannes ſeinem Vet⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1422" ulx="1078" uly="1372">ter vollbracht / da er durch das</line>
        <line lrx="1810" lry="1521" ulx="1075" uly="1415">ent ndaaſeimecht hn u .</line>
        <line lrx="1891" lry="1511" ulx="1088" uly="1471">einem Vorlauffer macht: Ut fa-</line>
        <line lrx="1890" lry="1569" ulx="1075" uly="1494">Ga eſt vox ſalutationis tuæ, ex- MM</line>
        <line lrx="1690" lry="1610" ulx="1074" uly="1566">ultavit Infans: So bald nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1665" type="textblock" ulx="1056" uly="1614">
        <line lrx="1692" lry="1665" ulx="1056" uly="1614">Stimm deines Gruſſes in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2045" type="textblock" ulx="1071" uly="1665">
        <line lrx="1692" lry="1713" ulx="1071" uly="1665">nen Ohren erſchollen iſt /</line>
        <line lrx="1693" lry="1762" ulx="1072" uly="1713">ſprung das Kind auf. Und da</line>
        <line lrx="1691" lry="1817" ulx="1072" uly="1761">er ſein Glor⸗reiches Leben antritt /</line>
        <line lrx="1692" lry="1861" ulx="1072" uly="1808">geſchicht die erſte Wuͤrckung / die</line>
        <line lrx="1692" lry="1912" ulx="1073" uly="1854">er hervor bringt / an der H. Mag⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1961" ulx="1073" uly="1899">dalena / die er zu ſeiner Vorlaͤuffe⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2000" ulx="1075" uly="1948">rin machet durch den ſuͤſſen Na⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2045" ulx="1076" uly="1997">men Mariæ. Der H. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2041" type="textblock" ulx="1490" uly="2004">
        <line lrx="1695" lry="2041" ulx="1490" uly="2004">„Joannes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2097" type="textblock" ulx="1067" uly="2043">
        <line lrx="1695" lry="2097" ulx="1067" uly="2043">um zu dem Amt eines Vorlauffers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2190" type="textblock" ulx="1075" uly="2089">
        <line lrx="1707" lry="2149" ulx="1081" uly="2089">ſich wuͤrdig zu machen / verſch luͤfft</line>
        <line lrx="1651" lry="2190" ulx="1075" uly="2139">Ggaog 993 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="1150" type="textblock" ulx="208" uly="1023">
        <line lrx="334" lry="1063" ulx="282" uly="1023">H.</line>
        <line lrx="389" lry="1116" ulx="208" uly="1073">2. Prophe-</line>
        <line lrx="321" lry="1150" ulx="210" uly="1120">tarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2153" type="textblock" ulx="212" uly="2062">
        <line lrx="380" lry="2103" ulx="212" uly="2062">Matth. 27.</line>
        <line lrx="312" lry="2153" ulx="212" uly="2112">V 55*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="393" type="textblock" ulx="423" uly="201">
        <line lrx="1470" lry="284" ulx="423" uly="201">790 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1817" lry="336" ulx="1077" uly="283">longe: Es waren Weiber da / &amp; Mar</line>
        <line lrx="1914" lry="393" ulx="1076" uly="296">wilehe von ſern⸗ n ſaen Var⸗ et⸗ 1g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="345" type="textblock" ulx="424" uly="283">
        <line lrx="1034" lry="345" ulx="424" uly="283">ſich in ein Einoͤde / und ruͤſtet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="391" type="textblock" ulx="420" uly="338">
        <line lrx="1059" lry="391" ulx="420" uly="338">zu diſer Gnad durch ein zwantzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="439" type="textblock" ulx="420" uly="386">
        <line lrx="1035" lry="439" ulx="420" uly="386">jaͤhrige Buß: Und die H. Mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="483" type="textblock" ulx="419" uly="433">
        <line lrx="1054" lry="483" ulx="419" uly="433">dalena wird wuͤrdig befunden / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2129" type="textblock" ulx="419" uly="480">
        <line lrx="1042" lry="531" ulx="420" uly="480">Amt einer Vorlaͤufferin zu vertret⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="590" ulx="421" uly="530">ten / ein kleines nach ihrer Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="630" ulx="422" uly="579">rung / und vor ihrer dreyßig jaͤh⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="680" ulx="422" uly="628">rigen Buß. Der H. Joannes</line>
        <line lrx="1042" lry="731" ulx="421" uly="674">taufft C riſtum allein mit Waſſer</line>
        <line lrx="1042" lry="780" ulx="419" uly="725">aus dem Fluß Jordan / Magda⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="831" ulx="421" uly="771">lena aber mit dem Waſſer ihrer</line>
        <line lrx="1044" lry="874" ulx="421" uly="821">Zaͤher / welche tauſendmahl koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="929" ulx="425" uly="871">licher / und Chriſto weit ongenem⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="970" ulx="426" uly="917">mer waren / als alle Waͤſſer der</line>
        <line lrx="989" lry="1018" ulx="426" uly="970">gantzen Welt.</line>
        <line lrx="1049" lry="1067" ulx="478" uly="1015">Sie hat das Amt einer Prophe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1118" ulx="428" uly="1063">tißin: Andere Propheten ſeynd</line>
        <line lrx="1047" lry="1173" ulx="426" uly="1112">nur als Hahnen / welche durch ihr</line>
        <line lrx="1047" lry="1214" ulx="429" uly="1158">Geſang verkuͤndigen / daß die</line>
        <line lrx="1047" lry="1260" ulx="428" uly="1209">Sonn aufgehen werde; aber</line>
        <line lrx="1047" lry="1318" ulx="430" uly="1258">Magdalena iſt wie der Morgen⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1356" ulx="427" uly="1305">Stern / ſie verkuͤndiget / daß ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="1408" ulx="427" uly="1353">wuͤrcklich aufgehe: Andere kom⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1455" ulx="428" uly="1403">men der Erkanntnus der Men⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1504" ulx="426" uly="1450">ſchen vor / aber Magdalena ſo gar</line>
        <line lrx="1043" lry="1556" ulx="428" uly="1499">dem Fleiß Chriſti: Sehet die</line>
        <line lrx="1043" lry="1597" ulx="428" uly="1547">Scharffſinnigkeit ihres Propheti⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1647" ulx="430" uly="1592">ſchen Geiſts / und die Kunſt⸗Griff⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1698" ulx="430" uly="1643">lein ihrer Seraphiſchen Lieb: Sie</line>
        <line lrx="1041" lry="1750" ulx="427" uly="1691">wuͤnſchte Chriſto die letſte Ehr zu</line>
        <line lrx="1043" lry="1790" ulx="430" uly="1739">erwei en / und bey ſeiner Begraͤb⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1841" ulx="428" uly="1787">nus ſeinen koſtbaren Leichnam ein⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1889" ulx="430" uly="1834">zuſalben; diſes war ihr nit zu gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1937" ulx="427" uly="1882">ſen / da er in das Grab gelegt wur⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1986" ulx="429" uly="1932">de / dieweil die Gewonheit der Ju⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2029" ulx="429" uly="1981">den denen Weibern nit geſtattete/</line>
        <line lrx="1044" lry="2087" ulx="429" uly="2029">die Manns⸗Bilder zu begraben:</line>
        <line lrx="1045" lry="2129" ulx="431" uly="2078">Erant mulieres relpicientes à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="483" type="textblock" ulx="1079" uly="384">
        <line lrx="1700" lry="440" ulx="1079" uly="384">langte ſie alſo die letſte Pflicht ihm</line>
        <line lrx="1704" lry="483" ulx="1079" uly="430">zu erweiſen / nachdem die Begraͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="527" type="textblock" ulx="1070" uly="483">
        <line lrx="1703" lry="527" ulx="1070" uly="483">nus vorbey / und er allbereits in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="776" type="textblock" ulx="1079" uly="526">
        <line lrx="1705" lry="580" ulx="1079" uly="526">dem Grab lage: Dieweil es aber</line>
        <line lrx="1706" lry="633" ulx="1080" uly="578">vom Freytag Abends nit mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="676" ulx="1083" uly="628">ſchehen kunte / angeehen der Sab⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="726" ulx="1083" uly="676">bath damahls ſchon anfienge / woll⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="776" ulx="1083" uly="724">te ſie es thun / ſo bald es nach ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="919" type="textblock" ulx="1083" uly="772">
        <line lrx="1712" lry="825" ulx="1085" uly="772">endigtem demſelben / Sonntags</line>
        <line lrx="1711" lry="875" ulx="1085" uly="822">in aller Fruh / bey anbrechendem</line>
        <line lrx="1713" lry="919" ulx="1083" uly="869">Tag ihr erlaubt war: Aber Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1114" type="textblock" ulx="1084" uly="918">
        <line lrx="1702" lry="971" ulx="1084" uly="918">ſtus war fleißiger / als ſie; er war</line>
        <line lrx="1702" lry="1020" ulx="1086" uly="966">auferſtanden / und hat das Grab</line>
        <line lrx="1701" lry="1069" ulx="1087" uly="1014">verlaſſen / bevor ſie bey demſelbi⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1114" ulx="1087" uly="1062">gen angelangt iſt / er iſt diſem Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1163" type="textblock" ulx="1086" uly="1112">
        <line lrx="1712" lry="1163" ulx="1086" uly="1112">da vorgekommen; doch iſt ſie ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1355" type="textblock" ulx="1083" uly="1160">
        <line lrx="1706" lry="1210" ulx="1083" uly="1160">vorgekommen / ihr Prophetiſcher</line>
        <line lrx="1708" lry="1261" ulx="1084" uly="1206">Geiſt hatte einen Vorgeſchmack /</line>
        <line lrx="1709" lry="1306" ulx="1086" uly="1255">und Vorerkanntnus di es Fleiſſes</line>
        <line lrx="1710" lry="1355" ulx="1085" uly="1307">Chriſti / und damit er ihr nit in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1402" type="textblock" ulx="1086" uly="1353">
        <line lrx="1738" lry="1402" ulx="1086" uly="1353">That vorkommen / und ſie in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1548" type="textblock" ulx="1085" uly="1396">
        <line lrx="1710" lry="1450" ulx="1085" uly="1396">Wuͤrckung ihrer Lieb nit jollte uͤ⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1509" ulx="1085" uly="1450">bereylt werden / kommt ſie ihm zeit⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1548" ulx="1085" uly="1496">lich vor / und guͤſſet etlich Taͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1645" type="textblock" ulx="1083" uly="1592">
        <line lrx="1702" lry="1645" ulx="1083" uly="1592">koͤſtlicher / und unver faͤlſchter Nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1603" type="textblock" ulx="1084" uly="1546">
        <line lrx="1923" lry="1603" ulx="1084" uly="1546">vor ſeinem Tod ein Pfund von ſehr oan. 12, v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1745" type="textblock" ulx="1084" uly="1640">
        <line lrx="1716" lry="1704" ulx="1085" uly="1640">den⸗Salben uͤber ſein H. Haupt /</line>
        <line lrx="1924" lry="1745" ulx="1084" uly="1693">und Fuͤß ab: Prævenit ungere Marc. 14.7.8⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1933" type="textblock" ulx="1082" uly="1742">
        <line lrx="1702" lry="1790" ulx="1085" uly="1742">corpus meum in ſepuſturam:</line>
        <line lrx="1703" lry="1837" ulx="1083" uly="1789">Sie iſt vorkommen / ſeinen</line>
        <line lrx="1706" lry="1889" ulx="1082" uly="1836">Leichnam zur Begraͤbnus zu</line>
        <line lrx="1220" lry="1933" ulx="1083" uly="1888">ſalben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2080" type="textblock" ulx="1081" uly="1917">
        <line lrx="1749" lry="1987" ulx="1125" uly="1917">Sie hat das Amt der Apoſtlen:</line>
        <line lrx="1893" lry="2034" ulx="1081" uly="1980">Dan ſie werden Apoſtel / das iſt / 3. Apoſto⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2080" ulx="1084" uly="2029">Abgeſandte/ oder Botten benam⸗ lorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2181" type="textblock" ulx="1080" uly="2077">
        <line lrx="1704" lry="2136" ulx="1080" uly="2077">ſet / dieweil ihr Amt iſt / daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2181" ulx="1445" uly="2131">ſfſandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2241" type="textblock" ulx="1607" uly="2209">
        <line lrx="1647" lry="2241" ulx="1607" uly="2209">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1258" type="textblock" ulx="2021" uly="1173">
        <line lrx="2077" lry="1216" ulx="2021" uly="1173">Dnz.</line>
        <line lrx="2100" lry="1258" ulx="2022" uly="1214">(Ken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="73" lry="348" ulx="0" uly="304">lae, 15,</line>
        <line lrx="105" lry="378" ulx="0" uly="353">),</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="73" lry="1614" ulx="0" uly="1581">n.1276.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="72" lry="1758" ulx="0" uly="1717">telt1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="34" lry="2090" ulx="0" uly="2062">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1212" type="textblock" ulx="183" uly="1174">
        <line lrx="340" lry="1212" ulx="183" uly="1174">Joan. 5F. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1253" type="textblock" ulx="189" uly="1212">
        <line lrx="390" lry="1253" ulx="189" uly="1212">14. &amp; 8.v. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="311" type="textblock" ulx="585" uly="186">
        <line lrx="1683" lry="311" ulx="585" uly="186">Von der H. Maria Magdalena. 791</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="750" type="textblock" ulx="373" uly="313">
        <line lrx="1022" lry="371" ulx="397" uly="313">ſandt werden / die Urſtaͤnd Chriſti</line>
        <line lrx="1022" lry="427" ulx="373" uly="360">zu verkuͤndigen. Und eben diſer</line>
        <line lrx="1021" lry="471" ulx="404" uly="412">Urſach wird auch Magdalena ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="514" ulx="394" uly="460">ſchickt / und zwar geſchickt vor de⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="561" ulx="397" uly="508">nen Apoſtlen: Die Apoſtel wer⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="607" ulx="397" uly="555">den nur zu denen Voͤlckern abge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="664" ulx="377" uly="606">fertiget/ Magdaleng aber zu denen</line>
        <line lrx="1022" lry="712" ulx="398" uly="652">Apoſilen ſelbſt: Sie / des Apoſto⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="750" ulx="399" uly="702">lats wuͤrdig zu ſeyn / werden in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="800" type="textblock" ulx="358" uly="750">
        <line lrx="1021" lry="800" ulx="358" uly="750">Gnad beſtaͤttiget / aber erſt an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1336" type="textblock" ulx="368" uly="800">
        <line lrx="1018" lry="852" ulx="368" uly="800">H. Pfingſt⸗Tag / erſt nach drey</line>
        <line lrx="1018" lry="898" ulx="400" uly="847">jaͤhriger Beywohnung / und An⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="956" ulx="399" uly="897">ſprach mit Chriſto; aber Magda⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="993" ulx="393" uly="944">lena wird in der Gnad bekraͤfftiget/</line>
        <line lrx="1018" lry="1054" ulx="395" uly="993">ſo bald ſie nur zu der Nachfolg</line>
        <line lrx="1018" lry="1101" ulx="393" uly="1042">Chriſti beruffen wird. Er ſagt zu</line>
        <line lrx="1020" lry="1150" ulx="398" uly="1090">dem Gichtbruͤchigen / und der Ehe⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1197" ulx="394" uly="1139">brecherin: Vade, &amp; noli ampliùs</line>
        <line lrx="1020" lry="1246" ulx="397" uly="1185">peccare: Gehe hin / und ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1289" ulx="373" uly="1235">ge hinfuͤhro nit mehr; Nit alſo</line>
        <line lrx="1018" lry="1336" ulx="393" uly="1285">ſagt er zu Magdalena / ſondern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1395" type="textblock" ulx="180" uly="1334">
        <line lrx="1017" lry="1395" ulx="180" uly="1334">Luc. 7.v. 5o. Vade in pace: Gehe hin im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2159" type="textblock" ulx="386" uly="1381">
        <line lrx="1017" lry="1441" ulx="422" uly="1381">griden. Foͤrchte den Widerfall</line>
        <line lrx="1015" lry="1490" ulx="388" uly="1391">Dri du biſt in der Gnad beſtaͤttiget /</line>
        <line lrx="1014" lry="1539" ulx="391" uly="1478">du wirſt nit mehr in die Todſuͤnd</line>
        <line lrx="1013" lry="1587" ulx="388" uly="1527">fallen: Was ſag ich in die Tod⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1635" ulx="397" uly="1573">ſuͤnd? Auch ſo gar nit in laͤßliche</line>
        <line lrx="1012" lry="1678" ulx="396" uly="1625">Suͤnden / oder doch nur in ſehr</line>
        <line lrx="881" lry="1733" ulx="395" uly="1673">kleine / und gar ſelten.</line>
        <line lrx="1010" lry="1772" ulx="442" uly="1721">Wan die Heilige bißweilen aus</line>
        <line lrx="1010" lry="1829" ulx="393" uly="1771">Uberhaſchung in elwelche Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1867" ulx="392" uly="1819">kommenheiten follen / geſchicht es</line>
        <line lrx="1008" lry="1926" ulx="390" uly="1868">fuͤrnehmlich in Empfindung / und</line>
        <line lrx="1008" lry="1973" ulx="386" uly="1915">Einwilligung in ein kleine Eytel⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2021" ulx="389" uly="1963">keit: Magdalena war ſolch kitzlen⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2070" ulx="390" uly="2011">der Unvollkommenheit nit unter⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2107" ulx="390" uly="2058">worſſen / widr gen falls ſie Chri⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2159" ulx="390" uly="2108">ſtus nit in ihrer Gegenwart / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="409" type="textblock" ulx="1063" uly="306">
        <line lrx="1679" lry="374" ulx="1063" uly="306">ins Angeſicht hinein wurde gelobt</line>
        <line lrx="1239" lry="409" ulx="1063" uly="361">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2203" type="textblock" ulx="1043" uly="457">
        <line lrx="1677" lry="520" ulx="1058" uly="457">hil inde delectari, neſcio, an</line>
        <line lrx="1681" lry="564" ulx="1062" uly="510">cuiquam mortalium id unquam</line>
        <line lrx="1683" lry="612" ulx="1060" uly="559">contigerit: Es iſt ein ſo ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="661" ulx="1060" uly="606">res Ding / ſein eygnes Lob an⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="712" ulx="1060" uly="651">hoͤren / und dardurch gar nit</line>
        <line lrx="1681" lry="753" ulx="1060" uly="703">beruͤhrt werden / noch ein klei⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="809" ulx="1060" uly="755">nes eytles Wohlgefallen da⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="857" ulx="1059" uly="798">von ſchoͤpffen / daß ich nicht</line>
        <line lrx="1681" lry="903" ulx="1059" uly="850">weiß / ob ſolches jemahls eini⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="954" ulx="1053" uly="899">gem Menſchen zu geſtanden</line>
        <line lrx="1685" lry="1003" ulx="1060" uly="947">ſeye. Und an einem andern Ort</line>
        <line lrx="1679" lry="1056" ulx="1058" uly="993">erklaͤret er diſes durch folgende</line>
        <line lrx="1679" lry="1100" ulx="1053" uly="1042">Gleichnus: Gleichwie die ſinnlich/</line>
        <line lrx="1678" lry="1143" ulx="1051" uly="1091">und fleiſchliche Liebhaber in Ab⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1198" ulx="1054" uly="1138">wee ſenheit ihres Gegenſatzes / oder</line>
        <line lrx="1679" lry="1245" ulx="1057" uly="1185">deſſen / ſo ſie lieben / empfinden/</line>
        <line lrx="1678" lry="1297" ulx="1057" uly="1236">daß ihr Flamm abnemme / und ſie</line>
        <line lrx="1676" lry="1339" ulx="1057" uly="1284">ihre Gedancken leichtlich von dem⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1390" ulx="1057" uly="1331">ſelben abziehen / entgegen aber/</line>
        <line lrx="1672" lry="1441" ulx="1056" uly="1382">wan diſer ihr Gegenwurff gegen⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1496" ulx="1054" uly="1432">waͤrtig iſt / erihr Seel mit ſolchem</line>
        <line lrx="1672" lry="1538" ulx="1054" uly="1479">Gewalt an ſich reiſſet / und entzu⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1588" ulx="1051" uly="1526">cket / daß ihnen uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1671" lry="1631" ulx="1052" uly="1576">ſch wer fallet / nit zu lieben: Eben</line>
        <line lrx="1668" lry="1682" ulx="1049" uly="1624">alſo wan wir allein / und in der</line>
        <line lrx="1668" lry="1727" ulx="1049" uly="1671">Einſamkeit ſeynd / wan man uns</line>
        <line lrx="1670" lry="1791" ulx="1049" uly="1723">nit lobt / iſt es leicht / kein eytles</line>
        <line lrx="1666" lry="1826" ulx="1049" uly="1770">Wohlgefallen / kein Hochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1871" ulx="1048" uly="1822">tzung von uns ſelbſt zu haben / aber</line>
        <line lrx="1663" lry="1917" ulx="1044" uly="1869">wan man uns ſchaͤtzet / oder lebet</line>
        <line lrx="1664" lry="1974" ulx="1049" uly="1916">in unſerer Gegenwart / gehet es</line>
        <line lrx="1663" lry="2020" ulx="1045" uly="1964">hart her / daß man nit von etwelch</line>
        <line lrx="1577" lry="2067" ulx="1044" uly="2009">einer Eytelkeit gekitzlet werde.</line>
        <line lrx="1658" lry="2118" ulx="1056" uly="2057">Der Urſach empfehlen uns die</line>
        <line lrx="1660" lry="2170" ulx="1043" uly="2105">Heilige / ja der H. Geiſt ſelbſt / daß</line>
        <line lrx="1615" lry="2203" ulx="1491" uly="2167">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="487" type="textblock" ulx="1057" uly="363">
        <line lrx="1897" lry="434" ulx="1221" uly="363">Der H. Chryſoſlomus Chryloſt. I. 5.</line>
        <line lrx="1887" lry="487" ulx="1057" uly="411">ſagt: Suis laudibus audiendis ni- de Sacerdot:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="555" type="textblock" ulx="219" uly="474">
        <line lrx="371" lry="508" ulx="219" uly="474">Eccli. 11.</line>
        <line lrx="316" lry="555" ulx="221" uly="524">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="918" type="textblock" ulx="220" uly="796">
        <line lrx="411" lry="829" ulx="220" uly="796">S. Tho. 2. 2.</line>
        <line lrx="385" lry="878" ulx="221" uly="845">. 15. 3. I.</line>
        <line lrx="294" lry="918" ulx="220" uly="876">ad r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1201" type="textblock" ulx="223" uly="1163">
        <line lrx="426" lry="1201" ulx="223" uly="1163">Luc. 7. v. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1865" type="textblock" ulx="225" uly="1783">
        <line lrx="361" lry="1813" ulx="225" uly="1783">Luc. 10.</line>
        <line lrx="314" lry="1865" ulx="226" uly="1825">V. 4²˙‧</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1943" type="textblock" ulx="228" uly="1908">
        <line lrx="395" lry="1943" ulx="228" uly="1908">Matth. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="416" type="textblock" ulx="433" uly="243">
        <line lrx="1029" lry="316" ulx="433" uly="243">792</line>
        <line lrx="1047" lry="416" ulx="436" uly="308">wir Enſer Naͤchſten in ſeiner Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1854" type="textblock" ulx="425" uly="363">
        <line lrx="1048" lry="422" ulx="435" uly="363">weeſenheit loben / diſes aber nit</line>
        <line lrx="1047" lry="463" ulx="436" uly="412">thun ſollen / wan er gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1048" lry="508" ulx="436" uly="458">iſt: Ante mortem non laudes ho-</line>
        <line lrx="1047" lry="557" ulx="435" uly="509">minem quemquam: Einigen</line>
        <line lrx="1045" lry="604" ulx="425" uly="556">Wenſchen ſollt du vor ſeinem</line>
        <line lrx="1046" lry="656" ulx="435" uly="605">Tod nit loben: Dieweil durch di⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="704" ulx="437" uly="651">ſes dein Lob du ihn in Gefahr ſe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="750" ulx="436" uly="699">tzeſt / in ein verborgene Eytelkeit</line>
        <line lrx="1048" lry="803" ulx="433" uly="748">zu verfalen. Woraus der H.</line>
        <line lrx="1048" lry="846" ulx="437" uly="794">Thomos ſchluͤſſet / es ſeye ein laͤß⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="894" ulx="442" uly="844">liche Suͤnd / jemand in ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="941" ulx="440" uly="895">weeſenheit zu loben / wan er har⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="991" ulx="439" uly="943">durch von euch in Gefahr eines eyt⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1040" ulx="435" uly="990">len Wohlgefallens geſetzet wird.</line>
        <line lrx="1052" lry="1089" ulx="440" uly="1039">Und nichts deſtoweniger lobt</line>
        <line lrx="1050" lry="1179" ulx="440" uly="1085">Chriſtus adelenam in ihrer</line>
        <line lrx="1050" lry="1191" ulx="441" uly="1134">Gegenwart; Er gibt ihr das groͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1234" ulx="442" uly="1184">ſte Lob / ſo man einer puren Crea⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1282" ulx="441" uly="1232">tur geben kan; Er lobt ſie von der</line>
        <line lrx="1050" lry="1337" ulx="440" uly="1279">groͤſten Vollkommenheit / die die</line>
        <line lrx="1050" lry="1378" ulx="440" uly="1328">Heilige auf diſer Welt wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1050" lry="1427" ulx="443" uly="1377">koͤnnen / welche da iſt ein groſſe Lie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1469" ulx="438" uly="1426">be GOttes. Und ein anders</line>
        <line lrx="1052" lry="1521" ulx="441" uly="1473">mahl / als ihr Schweſter Martha</line>
        <line lrx="1052" lry="1571" ulx="442" uly="1521">ſich beklagt / daß ſie immerhin nur</line>
        <line lrx="1053" lry="1619" ulx="442" uly="1567">bey denen Fuͤſſen Chriſti ſitze / an</line>
        <line lrx="1053" lry="1667" ulx="444" uly="1618">ſtatt ſie auch der Arbeit obligen /</line>
        <line lrx="1052" lry="1716" ulx="439" uly="1665">und um das Hauß⸗Weeſen ſich</line>
        <line lrx="1059" lry="1761" ulx="444" uly="1711">annemmen ſollte / hat er ſie gelobt /</line>
        <line lrx="1059" lry="1810" ulx="444" uly="1760">und geſagt: Sie habe den beſten</line>
        <line lrx="1058" lry="1854" ulx="444" uly="1807">Theil erwaͤhlt. Und da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2150" type="textblock" ulx="444" uly="1856">
        <line lrx="1057" lry="1906" ulx="446" uly="1856">Verraͤther Judas wider ſie mur⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1964" ulx="446" uly="1903">rete / daß ſie ein Bix mit koͤſtlicher</line>
        <line lrx="1058" lry="2002" ulx="447" uly="1953">Salben uͤber das Haupt Chriſti</line>
        <line lrx="1056" lry="2050" ulx="446" uly="2000">abgegoſſen hatte / betheurte der</line>
        <line lrx="1053" lry="2107" ulx="446" uly="2049">Heyland / daß / ſo lang die Kirch</line>
        <line lrx="1054" lry="2150" ulx="444" uly="2097">ſiehen wurde / diſe That durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="305" type="textblock" ulx="744" uly="205">
        <line lrx="1572" lry="305" ulx="744" uly="205">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="364" type="textblock" ulx="1083" uly="307">
        <line lrx="1705" lry="364" ulx="1083" uly="307">gantze Welt ſolle verkuͤndiget / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="411" type="textblock" ulx="1080" uly="363">
        <line lrx="1748" lry="411" ulx="1080" uly="363">ihr zu einem ſondern Lob / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="505" type="textblock" ulx="1088" uly="410">
        <line lrx="1708" lry="459" ulx="1089" uly="410">Ehr gepryſen werden; ſo daß /</line>
        <line lrx="1710" lry="505" ulx="1088" uly="459">weil er ihr inneriſtes erkennete /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="554" type="textblock" ulx="1090" uly="506">
        <line lrx="1735" lry="554" ulx="1090" uly="506">biß auf den Grund ihrer Seel hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="949" type="textblock" ulx="1089" uly="555">
        <line lrx="1707" lry="608" ulx="1091" uly="555">ein tringte / alle Heimlichkeiten /</line>
        <line lrx="1710" lry="662" ulx="1089" uly="604">das verborgniſte ihres Hertzen</line>
        <line lrx="1704" lry="698" ulx="1089" uly="650">wußte / er ein laͤßliche Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="749" ulx="1089" uly="697">goangen haͤtte / ſie in ihrer Gegen⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="797" ulx="1091" uly="748">wart / und ins Angeſicht zu loben/</line>
        <line lrx="1702" lry="844" ulx="1091" uly="794">waͤn er gewußt haͤtte / daß ſie von</line>
        <line lrx="1703" lry="893" ulx="1093" uly="843">einer freywilligen Eytelkeit deß⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="949" ulx="1091" uly="893">wegen ſollte verſucht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1044" type="textblock" ulx="1169" uly="966">
        <line lrx="1708" lry="1044" ulx="1169" uly="966">Sie iſt auch geziert mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1032" type="textblock" ulx="1824" uly="915">
        <line lrx="2104" lry="967" ulx="2002" uly="915">Mla s.</line>
        <line lrx="1868" lry="1032" ulx="1824" uly="992">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1088" type="textblock" ulx="1093" uly="1027">
        <line lrx="1898" lry="1088" ulx="1093" uly="1027">Cron der Martyrer / hat ein edli⸗ 4. Martyr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1140" type="textblock" ulx="1093" uly="1086">
        <line lrx="1709" lry="1140" ulx="1093" uly="1086">ſte / hoͤchſt⸗ſchmertzlich / und lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1231" type="textblock" ulx="1085" uly="1136">
        <line lrx="1711" lry="1186" ulx="1085" uly="1136">wirrige Marter ausgeſtanden;</line>
        <line lrx="1738" lry="1231" ulx="1093" uly="1182">Nit ein Nero / ein Domitianus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1669" type="textblock" ulx="1087" uly="1233">
        <line lrx="1715" lry="1282" ulx="1094" uly="1233">oder Diocletianus / ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1333" ulx="1087" uly="1283">ſtus der Gecreutzigte marterte ſie:</line>
        <line lrx="1714" lry="1380" ulx="1089" uly="1329">Mercket / daß nit ein eintziger aus</line>
        <line lrx="1714" lry="1428" ulx="1088" uly="1378">denen Heiligen / welche unter dem</line>
        <line lrx="1715" lry="1475" ulx="1095" uly="1426">Creutz geſtanden / dergleichen da</line>
        <line lrx="1717" lry="1526" ulx="1094" uly="1473">waren die Allerſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1570" ulx="1095" uly="1520">frau / der H. Joannes der Evan⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1620" ulx="1095" uly="1570">geliſt / Maria Cleophe / und der</line>
        <line lrx="1722" lry="1669" ulx="1094" uly="1618">H. Joſeph von Arimathia / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1718" type="textblock" ulx="1096" uly="1665">
        <line lrx="1741" lry="1718" ulx="1096" uly="1665">gewalthaͤtigen Tod gelitten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2198" type="textblock" ulx="1095" uly="1716">
        <line lrx="1723" lry="1765" ulx="1103" uly="1716">be; und warum diſes? Weil</line>
        <line lrx="1721" lry="1815" ulx="1102" uly="1762">ſie daſelbſt die Marter erlitten hat⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1869" ulx="1100" uly="1810">ten: Sie haben auf dem Calva⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1913" ulx="1099" uly="1858">ri⸗Berg eben denſelben Kelch ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1960" ulx="1100" uly="1906">truncken / den JEſus; in ihrem</line>
        <line lrx="1717" lry="2012" ulx="1100" uly="1954">Hertzen gelitten / was Chriſtus</line>
        <line lrx="1717" lry="2058" ulx="1098" uly="2001">an ſeinem Leib leydete: Magda⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2105" ulx="1098" uly="2050">lena war aus diſer Zahl / und</line>
        <line lrx="1717" lry="2164" ulx="1095" uly="2099">zwar der ſchmertzlichiſi gequaͤlten</line>
        <line lrx="1672" lry="2198" ulx="1603" uly="2163">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1703" type="textblock" ulx="2036" uly="1631">
        <line lrx="2119" lry="1666" ulx="2036" uly="1631">lremira.</line>
        <line lrx="2065" lry="1703" ulx="2038" uly="1677">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1030" type="textblock" ulx="35" uly="990">
        <line lrx="67" lry="1030" ulx="35" uly="990">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1594" type="textblock" ulx="107" uly="1586">
        <line lrx="138" lry="1594" ulx="107" uly="1586">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="287" type="textblock" ulx="564" uly="185">
        <line lrx="1755" lry="287" ulx="564" uly="185">Von der H. Maria Magdalena. 793</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="539" type="textblock" ulx="410" uly="294">
        <line lrx="1088" lry="346" ulx="411" uly="294">eine / ſie iſt leb hafft ver wundet wor⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="391" ulx="450" uly="342">den / und zwar auf den Lod / wur⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="441" ulx="434" uly="390">de auch zur Stund davon geſtor⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="488" ulx="460" uly="436">ben ſeyn / woern ſie nit waͤre vor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="539" ulx="410" uly="487">bekhalten worden / die dreyßig Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="586" type="textblock" ulx="399" uly="532">
        <line lrx="1108" lry="586" ulx="399" uly="532">des verborgmen / und einſamen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1618" type="textblock" ulx="310" uly="587">
        <line lrx="1086" lry="636" ulx="459" uly="587">bens Chriſti durch die dreyßig</line>
        <line lrx="1084" lry="686" ulx="445" uly="634">Jahr ihres Ein ſidleriſchen Lebens/</line>
        <line lrx="1082" lry="734" ulx="448" uly="683">welches ſie in der Maſſilienſiſchen</line>
        <line lrx="1083" lry="788" ulx="431" uly="731">Hoͤhle gefuͤhrt / zu verehren / gleich⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="834" ulx="456" uly="783">wie ſie die drey Jahr ſeines offent⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="879" ulx="456" uly="830">lichen Lebens / ihme nach folgend /</line>
        <line lrx="1075" lry="930" ulx="452" uly="880">und dienend / verehrt hat: Amore</line>
        <line lrx="1075" lry="981" ulx="452" uly="930">langueo: Ich bin ſchwach vor</line>
        <line lrx="1074" lry="1041" ulx="449" uly="977">Lieb: Ter α aανι e</line>
        <line lrx="1076" lry="1081" ulx="449" uly="1028">TST†—. â*ν  Pes 6; : Amore</line>
        <line lrx="1075" lry="1127" ulx="447" uly="1077">vulnerata ſum: Ich bin von der</line>
        <line lrx="1074" lry="1175" ulx="447" uly="1126">Lieb verwundet : War es nit</line>
        <line lrx="1072" lry="1223" ulx="414" uly="1174">ein hoͤchſt⸗ ſchmertzliche Marter /</line>
        <line lrx="1089" lry="1274" ulx="442" uly="1222">ein hoͤchſt⸗ empfindlicher Tod / und</line>
        <line lrx="1069" lry="1322" ulx="427" uly="1271">ein uͤber die maſſen verdruͤßliche</line>
        <line lrx="1069" lry="1371" ulx="431" uly="1323">Kranckheit / ſo lange Zeit von dem</line>
        <line lrx="1072" lry="1424" ulx="450" uly="1369">jenigen abgeſoͤnderet zu ſeyn / den</line>
        <line lrx="1072" lry="1470" ulx="385" uly="1420">ſie mehr / als ihr eygenes Leben</line>
        <line lrx="1072" lry="1517" ulx="453" uly="1471">liebte / und in welchem auch in der</line>
        <line lrx="987" lry="1572" ulx="336" uly="1519">„Saoach ihr gantzes Leben war?</line>
        <line lrx="1077" lry="1618" ulx="310" uly="1557">M. Sie hat die Zierd der HH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="956" type="textblock" ulx="235" uly="910">
        <line lrx="410" lry="956" ulx="235" uly="910">Eant, 2. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1715" type="textblock" ulx="220" uly="1603">
        <line lrx="1100" lry="1667" ulx="220" uly="1603">3. Eremita- Beichtiger / und Einſidel / dieweil</line>
        <line lrx="1083" lry="1715" ulx="462" uly="1664">ſie in der Wuͤſten in der Marſilien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1689" type="textblock" ulx="243" uly="1659">
        <line lrx="400" lry="1689" ulx="243" uly="1659">rfum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2203" type="textblock" ulx="244" uly="1712">
        <line lrx="1082" lry="1764" ulx="464" uly="1712">ſiſchen Einoͤde gewohnt / und ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1811" ulx="466" uly="1765">lebt / und ein ungemein rauhes</line>
        <line lrx="1085" lry="1872" ulx="428" uly="1812">dLeben in allerhand Buß / Streng⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1921" ulx="414" uly="1861">heit / und Abtoͤdtung ſo innerlich /</line>
        <line lrx="967" lry="1961" ulx="361" uly="1909">„ als aͤuſſerlichen gefuͤhrt hat.</line>
        <line lrx="1085" lry="2012" ulx="262" uly="1948">N. Abber hatte ſie wohl auch die</line>
        <line lrx="1085" lry="2057" ulx="244" uly="2002">4. Virginum. Portrefflichkeiten der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2104" ulx="469" uly="2055">en? Man muß nit Glauben / daß</line>
        <line lrx="1085" lry="2158" ulx="431" uly="2103">ſie ein leichtfertiger Schleppſack/</line>
        <line lrx="949" lry="2203" ulx="486" uly="2152">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="491" type="textblock" ulx="1132" uly="288">
        <line lrx="1758" lry="346" ulx="1133" uly="288">ein gemeine Duͤrne geweſen / oder</line>
        <line lrx="1810" lry="392" ulx="1133" uly="337">offentlicher Unzucht ſich aufgeopf⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="443" ulx="1132" uly="388">feret habe: Der Adel ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="491" ulx="1132" uly="436">ſchlechts / die kluge Vorſichtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="536" type="textblock" ulx="1107" uly="485">
        <line lrx="1759" lry="536" ulx="1107" uly="485">ihres Bruders Lazari / und die Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1075" type="textblock" ulx="1117" uly="532">
        <line lrx="1758" lry="584" ulx="1131" uly="532">Marthaͤ ihrer Schweſter / bey</line>
        <line lrx="1758" lry="638" ulx="1130" uly="585">welchen ſie wohnte / der Zutritt /</line>
        <line lrx="1757" lry="686" ulx="1117" uly="632">und Gemeinſchafft / die ſie nach ihe</line>
        <line lrx="1754" lry="731" ulx="1124" uly="681">rer Bekehrung mit Chriſto gehabt /</line>
        <line lrx="1751" lry="792" ulx="1126" uly="730">und andere Urſachen mehr erweiſen</line>
        <line lrx="1744" lry="834" ulx="1126" uly="780">kraͤfftig / daß ſie keine aus der</line>
        <line lrx="1743" lry="882" ulx="1118" uly="828">Zahl diſer Ungluͤckſeeligen gewe⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="938" ulx="1118" uly="878">ſen ſeye: Es iſt wahr / ſie war ein</line>
        <line lrx="1785" lry="980" ulx="1118" uly="926">Suͤnderin / ſie hatte vil Suͤnden</line>
        <line lrx="1742" lry="1026" ulx="1119" uly="977">begangen; aber es iſt unbewußt /</line>
        <line lrx="1795" lry="1075" ulx="1118" uly="1025">was fuͤr Suͤnden: Man weißt nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1126" type="textblock" ulx="1117" uly="1074">
        <line lrx="1745" lry="1126" ulx="1117" uly="1074">gewiß / ob ſie die Jungfrauſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2199" type="textblock" ulx="1111" uly="1123">
        <line lrx="1744" lry="1175" ulx="1115" uly="1123">verlohren habe / oder nit; und muß</line>
        <line lrx="1743" lry="1222" ulx="1113" uly="1173">man von ihrem Fall nichts ſagen /</line>
        <line lrx="1739" lry="1274" ulx="1112" uly="1221">auſſer was das Evangelium da⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1321" ulx="1112" uly="1271">von meldet / ſelbiges aber meldet</line>
        <line lrx="1743" lry="1375" ulx="1115" uly="1318">nit / daß ſie ihr Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1756" lry="1429" ulx="1114" uly="1369">verlohren habe: Es ſagt allein / ſie</line>
        <line lrx="1743" lry="1478" ulx="1113" uly="1419">war ein Suͤnderin / und es ſeyen</line>
        <line lrx="1742" lry="1520" ulx="1114" uly="1467">ihr vil Suͤnden vergeben wor⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1566" ulx="1119" uly="1515">den; ſo / daß man wohl glauben</line>
        <line lrx="1745" lry="1615" ulx="1121" uly="1565">kan / ſie habe die Freyheit / und</line>
        <line lrx="1746" lry="1665" ulx="1121" uly="1613">das Recht der Jungfrauen / die⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1714" ulx="1122" uly="1662">weil ſie dem Lamm aller Orten</line>
        <line lrx="1926" lry="1762" ulx="1126" uly="1710">nachſolget / wo es hingehet: Se- Apoc, 14.</line>
        <line lrx="1829" lry="1812" ulx="1128" uly="1763">quuntur Agnum, quocunque V4:</line>
        <line lrx="1749" lry="1858" ulx="1127" uly="1806">jerit. Sie folgt ihm uͤberall nach /</line>
        <line lrx="1749" lry="1915" ulx="1130" uly="1858">ſag ich noch einmahl / und zwar</line>
        <line lrx="1750" lry="1954" ulx="1128" uly="1901">mit mehrerer Treu / Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2003" ulx="1128" uly="1952">und Beharrlichkeit / als die Apo⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2052" ulx="1117" uly="1999">ſtel ſelbſt: Diſcipulis recedenti.</line>
        <line lrx="1749" lry="2100" ulx="1111" uly="2047">buús non recedeba. Gleichwie</line>
        <line lrx="1747" lry="2147" ulx="1127" uly="2096">ein Kleyd / welches an einem Ort</line>
        <line lrx="1696" lry="2199" ulx="1175" uly="2148">Hhh hh eer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="1002" type="textblock" ulx="350" uly="309">
        <line lrx="1001" lry="369" ulx="381" uly="309">zerriſſen iſt / mit ſolcher Geſchick⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="417" ulx="382" uly="358">lichkeit kan wider ergaͤntzet / mit ſo</line>
        <line lrx="1003" lry="468" ulx="379" uly="409">ſchoͤnen Borten beſetzt / und ſo</line>
        <line lrx="1002" lry="515" ulx="378" uly="460">reichlich mit Edelgeſteinen geziert</line>
        <line lrx="1004" lry="564" ulx="360" uly="507">werden / daß es koͤſtlich⸗ und glan⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="612" ulx="382" uly="559">tzender ſeyn wird / als wenes gantz</line>
        <line lrx="1003" lry="662" ulx="381" uly="606">waͤre: Alſo kan GOtt einer Seel/</line>
        <line lrx="1004" lry="707" ulx="381" uly="654">welche aus menſchlicher Geobrech⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="760" ulx="381" uly="702">lichkeit die Ehr der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="815" ulx="350" uly="751">ſchafft verlohren / aus einem Uber⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="854" ulx="382" uly="799">maß ſeiner Guͤte / andere ſo hoch /</line>
        <line lrx="999" lry="905" ulx="382" uly="849">ſo fuͤrtrefflich / und wunderſame</line>
        <line lrx="1001" lry="954" ulx="382" uly="900">Gnaden / und Vollkommenpeiten</line>
        <line lrx="1004" lry="1002" ulx="383" uly="947">mittheilen / daß ſie die Vorrecht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2166" type="textblock" ulx="145" uly="1187">
        <line lrx="1008" lry="1244" ulx="261" uly="1187">O.  Eh will demnach zu euch ſa⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1293" ulx="145" uly="1237">ſt imitanda gen / wie Chriſtus zu dem</line>
        <line lrx="1009" lry="1338" ulx="165" uly="1285">à Nobis- Phariſaͤer: Vides hanc</line>
        <line lrx="1007" lry="1385" ulx="163" uly="1333">Luc:7. v. 44. Mulierem: Siheſt du diſes</line>
        <line lrx="1012" lry="1433" ulx="386" uly="1385">Weib? welches vormahls arm</line>
        <line lrx="1011" lry="1485" ulx="389" uly="1432">an guten Wercken / leer an Ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1541" ulx="388" uly="1482">dienſten / und in denen Armſeelig⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1580" ulx="390" uly="1530">keiten der Suͤnd war / anjetzo aber</line>
        <line lrx="1013" lry="1637" ulx="390" uly="1580">an Verdienſten reich / und heilig/</line>
        <line lrx="1014" lry="1677" ulx="390" uly="1627">wie ein Seraphim iſt? Iſt ſie aus</line>
        <line lrx="1014" lry="1736" ulx="393" uly="1677">ihr ſelbſt aufgeſtanden / aus ihren</line>
        <line lrx="1013" lry="1782" ulx="394" uly="1724">eygenen Kraͤfften zu einem ſo ho⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1831" ulx="394" uly="1771">hen Stuffen der Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1013" lry="1876" ulx="395" uly="1821">gelangt? Geſchahe es nit durch die</line>
        <line lrx="1013" lry="1925" ulx="394" uly="1871">Gnad GOttes? Und diſe Gnad</line>
        <line lrx="1014" lry="1971" ulx="355" uly="1918">iſt ſie Krafft⸗loß worden? Iſt die</line>
        <line lrx="1015" lry="2023" ulx="388" uly="1966">Macht GOttes verminderet / ſein</line>
        <line lrx="1015" lry="2075" ulx="391" uly="2014">Hand geſchwaͤcht / ſein Armb ab⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2125" ulx="392" uly="2063">gekuͤrtzt / ſeine Schaͤtz erſchoͤpfft /</line>
        <line lrx="1017" lry="2166" ulx="393" uly="2114">das Quell ſeiner Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="311" type="textblock" ulx="360" uly="204">
        <line lrx="1517" lry="311" ulx="360" uly="204">794 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1135" type="textblock" ulx="615" uly="1020">
        <line lrx="1431" lry="1135" ulx="615" uly="1020">CONCLISI‚DOD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="898" type="textblock" ulx="1039" uly="302">
        <line lrx="1689" lry="361" ulx="1039" uly="302">und Zerden der Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="1668" lry="410" ulx="1040" uly="355">unvergleichlich / und auferdobene</line>
        <line lrx="1678" lry="455" ulx="1046" uly="406">Weis in ſich enthalten werden/</line>
        <line lrx="1703" lry="505" ulx="1047" uly="452">ſonſten er zu einer uͤndigen Seel</line>
        <line lrx="1832" lry="557" ulx="1046" uly="503">nit ſagen wurde: Frons meretricis jerem. 3.</line>
        <line lrx="1837" lry="599" ulx="1045" uly="551">facta eſt tibi, ſaltem amodo vo. v. 3. &amp; 4.</line>
        <line lrx="1668" lry="653" ulx="1045" uly="599">ca me, Vir meus, dux Vieginita-</line>
        <line lrx="1698" lry="702" ulx="1044" uly="651">tis mex: Du haſt eine Huren⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="747" ulx="1046" uly="697">Stirn bekommen / ſo ruffe doch</line>
        <line lrx="1666" lry="799" ulx="1044" uly="751">zum wenigſten von nun an zu</line>
        <line lrx="1667" lry="857" ulx="1042" uly="799">mir / du biſt mein Mann / der</line>
        <line lrx="1667" lry="898" ulx="1043" uly="846">Fuͤhrer meiner Jungfrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1071" type="textblock" ulx="2021" uly="1035">
        <line lrx="2052" lry="1071" ulx="2021" uly="1035">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1156" type="textblock" ulx="2111" uly="545">
        <line lrx="2119" lry="1156" ulx="2111" uly="545">ä  —Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2210" type="textblock" ulx="1046" uly="1183">
        <line lrx="1672" lry="1246" ulx="1046" uly="1183">ausgetroͤcknet? Es iſt wahr / er be⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1285" ulx="1048" uly="1234">rufft nit jedermaͤnniglich zu einer</line>
        <line lrx="1700" lry="1334" ulx="1049" uly="1283">ſo hoch / und fuͤrtrefflichen Heilig⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1385" ulx="1051" uly="1333">keit: Aber warum ſollet ihr nit mit</line>
        <line lrx="2117" lry="1435" ulx="1049" uly="1381">der Gnad GOttes einen kleinen</line>
        <line lrx="2119" lry="1479" ulx="1051" uly="1427">Theil thun koͤnnen deſſen / ſo ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1529" ulx="1050" uly="1478">than hat? Ihr ſeyd ein groſſer =</line>
        <line lrx="1887" lry="1577" ulx="1057" uly="1526">Suͤnder / euere Suͤnden ſeynd</line>
        <line lrx="1733" lry="1627" ulx="1054" uly="1575">groß / abſcheulich / und vil / es iſt</line>
        <line lrx="1730" lry="1679" ulx="1055" uly="1625">ein groſſes Ubel / aber GOtt kan</line>
        <line lrx="1823" lry="1726" ulx="1056" uly="1675">ſein Ehr / und Glory daraus zie⸗ 3</line>
        <line lrx="1838" lry="1776" ulx="1053" uly="1713">hen: Da gloriam Deo, &amp; confr. Joſue7·</line>
        <line lrx="1802" lry="1821" ulx="1055" uly="1766">tere: Er wird die Macht ſeiner * 19.</line>
        <line lrx="1678" lry="1880" ulx="1053" uly="1820">Gnad / die Weißheit ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1929" ulx="1054" uly="1869">ſichtigkeit / und das Ubermaß ſeiner</line>
        <line lrx="1678" lry="1968" ulx="1055" uly="1918">Guͤte erſcheinen laſſen / da er aus</line>
        <line lrx="1680" lry="2016" ulx="1054" uly="1966">einem ſo groſſen Ubel ein Gut her⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2064" ulx="1054" uly="2016">aus ziehet / und aus einem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2116" ulx="1052" uly="2064">der ein Muſter der Tugend macht.</line>
        <line lrx="1680" lry="2172" ulx="1057" uly="2113">Ubergebet euch zu dem Ende ſeiner</line>
        <line lrx="1642" lry="2210" ulx="1494" uly="2167">Gnad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1314" type="textblock" ulx="2022" uly="1269">
        <line lrx="2102" lry="1314" ulx="2022" uly="1269">az,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="45" lry="550" ulx="0" uly="518">mng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="593" type="textblock" ulx="7" uly="552">
        <line lrx="47" lry="593" ulx="7" uly="552">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="50" lry="1766" ulx="0" uly="1708">ſen.</line>
        <line lrx="35" lry="1813" ulx="7" uly="1779">19e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="370" type="textblock" ulx="394" uly="214">
        <line lrx="1747" lry="316" ulx="624" uly="214">Von der H. Maria Magdalena. 795</line>
        <line lrx="1070" lry="370" ulx="394" uly="310">Gnad / ſtilet euch fuͤr den Thron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="470" type="textblock" ulx="444" uly="366">
        <line lrx="1072" lry="427" ulx="444" uly="366">ſeiner Barmhertzigkeit / ſchencket</line>
        <line lrx="1072" lry="470" ulx="444" uly="417">euch der Wuͤrckung ſeiner Lieb / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="516" type="textblock" ulx="409" uly="464">
        <line lrx="1072" lry="516" ulx="409" uly="464">Macht; aber uͤbergebet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="707" type="textblock" ulx="225" uly="641">
        <line lrx="434" lry="707" ulx="225" uly="641">Luc. 7. V. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="860" type="textblock" ulx="438" uly="513">
        <line lrx="1074" lry="576" ulx="442" uly="513">ſchencket euch von Hertzin / und mit</line>
        <line lrx="1075" lry="615" ulx="443" uly="562">allem Ernſt / wie Magdalena / uͤ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="667" ulx="445" uly="610">bergebet euch eylfertig / und hur⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="713" ulx="446" uly="660">tig / wie ſie: Ut cognovit: So⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="762" ulx="445" uly="710">bald ſie vernahm. Tapffer / und</line>
        <line lrx="1078" lry="811" ulx="438" uly="759">behertzt: Attulit alabaſtrum: Sie</line>
        <line lrx="1079" lry="860" ulx="438" uly="809">brachte eine Alabaſter⸗Bix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="908" type="textblock" ulx="443" uly="856">
        <line lrx="1078" lry="908" ulx="443" uly="856">Demuͤthig: Srans retrò: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="958" type="textblock" ulx="398" uly="904">
        <line lrx="1076" lry="958" ulx="398" uly="904">ſtund hinten. Kraͤfftiglich: Co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1301" type="textblock" ulx="223" uly="1260">
        <line lrx="407" lry="1301" ulx="223" uly="1260">Joan. 3. v, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1205" type="textblock" ulx="443" uly="955">
        <line lrx="1079" lry="1009" ulx="443" uly="955">pit rigare pedes ejus: Sie fieng</line>
        <line lrx="1076" lry="1058" ulx="444" uly="1000">an ſeine Huͤß zu netzen. Lieb⸗voll:</line>
        <line lrx="1076" lry="1109" ulx="443" uly="1054">Dilexit multum: Sie hat vil ge⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1145" ulx="445" uly="1105">liebt.</line>
        <line lrx="1075" lry="1205" ulx="465" uly="1152">Evylfertig / nit ſchlaͤffrig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1353" type="textblock" ulx="441" uly="1202">
        <line lrx="1082" lry="1261" ulx="441" uly="1202">langſam / ohne ſo vil Beſinnens /</line>
        <line lrx="1070" lry="1303" ulx="445" uly="1251">Verweilung / und Aufſchub: Spi-</line>
        <line lrx="1094" lry="1353" ulx="446" uly="1299">ritus, ubi vult, ſpirat: Der Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1402" type="textblock" ulx="446" uly="1349">
        <line lrx="1072" lry="1402" ulx="446" uly="1349">blaſet / wo er will / ſpricht unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1448" type="textblock" ulx="443" uly="1395">
        <line lrx="1086" lry="1448" ulx="443" uly="1395">Erloͤſer / und der H. Bernardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1497" type="textblock" ulx="443" uly="1444">
        <line lrx="1071" lry="1497" ulx="443" uly="1444">ſuͤgt bey: Non tantùm ubi vult,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1596" type="textblock" ulx="407" uly="1494">
        <line lrx="1071" lry="1546" ulx="407" uly="1494">ſed quando vult, ſpirat: Nit</line>
        <line lrx="1068" lry="1596" ulx="409" uly="1546">nur allein / wo erwill / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1649" type="textblock" ulx="445" uly="1594">
        <line lrx="1130" lry="1649" ulx="445" uly="1594">auch wan er will/ blaſet er: ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1936" type="textblock" ulx="432" uly="1641">
        <line lrx="1068" lry="1692" ulx="437" uly="1641">Der H. Geiſt ertheilt ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1742" ulx="432" uly="1692">den nit nur ollein / wem er will /</line>
        <line lrx="1066" lry="1795" ulx="441" uly="1738">ſondern auch wan er will; wan ihr/</line>
        <line lrx="1063" lry="1842" ulx="434" uly="1788">da er euch ſolche anerbietet / lang</line>
        <line lrx="1061" lry="1889" ulx="433" uly="1838">mit ihm marckt n wollet / wird er</line>
        <line lrx="1068" lry="1936" ulx="439" uly="1887">es bey deme verbleiben laſſen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1984" type="textblock" ulx="424" uly="1935">
        <line lrx="1062" lry="1984" ulx="424" uly="1935">ſie einem andern geben. Dir Braͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2036" type="textblock" ulx="423" uly="1982">
        <line lrx="1080" lry="2036" ulx="423" uly="1982">tigam klopfft vor der Thuͤr ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2131" type="textblock" ulx="436" uly="2033">
        <line lrx="1059" lry="2087" ulx="436" uly="2033">Geſpons / ſie aber will gebetten</line>
        <line lrx="1059" lry="2131" ulx="438" uly="2079">ſeyn / und laßt ihn etwas warten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2196" type="textblock" ulx="437" uly="2129">
        <line lrx="1057" lry="2196" ulx="437" uly="2129">eine Zeit hernach ſtehet ſie auf / ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="382" type="textblock" ulx="1111" uly="320">
        <line lrx="1766" lry="382" ulx="1111" uly="320">die Thuͤr zu eroͤffnen / aber er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="438" type="textblock" ulx="1113" uly="373">
        <line lrx="1959" lry="438" ulx="1113" uly="373">ſchon fort: Et ecce declinaverat: Cant. 5. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1015" type="textblock" ulx="1108" uly="423">
        <line lrx="1735" lry="479" ulx="1112" uly="423">Er war abgetretten: Neſcit tar-</line>
        <line lrx="1736" lry="528" ulx="1112" uly="469">da molimina Spirits Sancti gra-</line>
        <line lrx="1775" lry="574" ulx="1113" uly="518">tia: Die Gnad des %. Geiſts</line>
        <line lrx="1745" lry="627" ulx="1114" uly="569">leydet keine Verzoͤgerung / ge⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="673" ulx="1113" uly="618">ſtattet keine ſchlaͤffrig / und</line>
        <line lrx="1694" lry="722" ulx="1118" uly="666">langſame Hewegung en.</line>
        <line lrx="1749" lry="768" ulx="1125" uly="714">Hertzhafft: Attulit alabaſt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="819" ulx="1119" uly="764">rum: Sie brachte ein Alabaſter⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="867" ulx="1113" uly="812">Bix: Die Verſuchung redete ihn</line>
        <line lrx="1748" lry="915" ulx="1118" uly="861">zu: Was wird man durch die</line>
        <line lrx="1747" lry="966" ulx="1119" uly="909">Stadt ſagen / wan ein Adeliches</line>
        <line lrx="1745" lry="1015" ulx="1108" uly="959">Frauen⸗ Zimmer / wie du / alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1063" type="textblock" ulx="1098" uly="1009">
        <line lrx="1749" lry="1063" ulx="1098" uly="1009">daher geht / mit offenen / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2134" type="textblock" ulx="1099" uly="1059">
        <line lrx="1746" lry="1114" ulx="1116" uly="1059">worrenen Haaren / auf der Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1163" ulx="1116" uly="1108">ſen/ mit einer Specerey⸗Bix</line>
        <line lrx="1745" lry="1213" ulx="1115" uly="1157">gleich einer Gewuͤrtz⸗Kraͤmerin/</line>
        <line lrx="1744" lry="1260" ulx="1114" uly="1206">in das Hauß eines Pharilaͤers / ei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1313" ulx="1114" uly="1256">nes naßwitzigen Schnarchers / in</line>
        <line lrx="1743" lry="1364" ulx="1114" uly="1305">Mitte einés Gaſtmahls unter</line>
        <line lrx="1763" lry="1409" ulx="1114" uly="1353">ſpoͤttlenden Gaͤſten? Was wird</line>
        <line lrx="1742" lry="1456" ulx="1114" uly="1406">man ſagen / wan man dich / wie ein</line>
        <line lrx="1740" lry="1507" ulx="1112" uly="1452">Kind ſihet weinen / einem ſterbli⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1555" ulx="1112" uly="1503">chen Menſchen die Fuͤß kuſſen?</line>
        <line lrx="1737" lry="1603" ulx="1111" uly="1551">Man wird dich verhoͤhnen / deiner</line>
        <line lrx="1744" lry="1663" ulx="1106" uly="1602">ſpotten / mit Fingern auf dich zei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1699" ulx="1109" uly="1650">gen / die kleine Kinder werden dir</line>
        <line lrx="1730" lry="1749" ulx="1107" uly="1698">nachlauffen / man wird dich ein A⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1798" ulx="1106" uly="1746">berwitzige / und Naͤrꝛin ſchelten ꝛc.</line>
        <line lrx="1725" lry="1845" ulx="1104" uly="1794">Aber ſie uͤberwindet topffer / und</line>
        <line lrx="1728" lry="1893" ulx="1105" uly="1843">bebertzt alle diſe Beſchwernuſſen.</line>
        <line lrx="1725" lry="1942" ulx="1100" uly="1891">Auch ihr ſchluͤſſet die Augen vor</line>
        <line lrx="1726" lry="1989" ulx="1106" uly="1941">all jenen Bedencken / und Erwe⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2042" ulx="1104" uly="1988">gungen / die ſich wider das Vor⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2086" ulx="1105" uly="2035">haben eu rer Beker rung / oder</line>
        <line lrx="1723" lry="2134" ulx="1099" uly="2079">euers Beruffs euch vorſtellen / zu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2182" type="textblock" ulx="1083" uly="2132">
        <line lrx="1724" lry="2182" ulx="1083" uly="2132">verachtet ritterlich / und großmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2242" type="textblock" ulx="1146" uly="2179">
        <line lrx="1672" lry="2242" ulx="1146" uly="2179">Hhh hh⸗ thig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="2143" type="textblock" ulx="363" uly="260">
        <line lrx="757" lry="336" ulx="371" uly="260">796</line>
        <line lrx="991" lry="395" ulx="375" uly="326">thig alle diſe menſchliche Reſpect:</line>
        <line lrx="993" lry="438" ulx="374" uly="381">was wird man von mir ſagen /</line>
        <line lrx="998" lry="486" ulx="374" uly="429">was wird man gedencken / wan ich</line>
        <line lrx="994" lry="533" ulx="374" uly="476">der Andsacht mich ergibe / oͤffters</line>
        <line lrx="994" lry="582" ulx="374" uly="523">beichte / und communiciere / diſe</line>
        <line lrx="994" lry="631" ulx="376" uly="573">Schmach / und Unbild uͤbertra⸗</line>
        <line lrx="996" lry="687" ulx="375" uly="622">ge? was werden meine Eltern / o⸗</line>
        <line lrx="997" lry="732" ulx="376" uly="673">der naͤchſte Anverwandte thun/</line>
        <line lrx="999" lry="781" ulx="376" uly="723">wan ich in die Religion, in den</line>
        <line lrx="984" lry="828" ulx="376" uly="777">Orden gche-</line>
        <line lrx="999" lry="880" ulx="363" uly="818">Demuͤthig / ſie getraut ſich nit</line>
        <line lrx="1000" lry="927" ulx="377" uly="868">vor Chriſto zu erſcheinen / ihm un⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="974" ulx="378" uly="916">ter die Augen zu tretten / ſie ſtellet</line>
        <line lrx="1008" lry="1031" ulx="382" uly="963">ſich hinten an / voller Schamhaff⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1078" ulx="381" uly="1009">tigkeit / entſchuldiget ſich nit / recht⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1127" ulx="381" uly="1066">fertiget ſich nit / redet nit ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1176" ulx="384" uly="1112">ges Wort zu ihrer Verthaͤidi⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1225" ulx="383" uly="1159">gung; da ihr Schweſter ſie des</line>
        <line lrx="1003" lry="1268" ulx="384" uly="1210">Muͤßiggangs anklagt / da Judas</line>
        <line lrx="1002" lry="1318" ulx="385" uly="1261">wider ſie / als ein Verſchwenderin /</line>
        <line lrx="1010" lry="1365" ulx="385" uly="1311">murret / iſt ſie jederzeit eingezogen/</line>
        <line lrx="1001" lry="1414" ulx="383" uly="1358">demüchiget ſich / und ſchweiget</line>
        <line lrx="902" lry="1468" ulx="380" uly="1418">ſtill in 21  beg⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1510" ulx="378" uly="1453">nen Suͤnden. Alſo wan ihr recht/</line>
        <line lrx="997" lry="1560" ulx="377" uly="1503">und wahrhafft bekehrt ſeyd / wer⸗</line>
        <line lrx="521" lry="1609" ulx="382" uly="1565">det ihr /</line>
        <line lrx="537" lry="1656" ulx="380" uly="1614">Worten</line>
        <line lrx="1000" lry="1709" ulx="382" uly="1646">und laͤſtern / oder ungehorſam ſeyn</line>
        <line lrx="1000" lry="1753" ulx="384" uly="1698">wird / es mit Geduit uͤbertragen/</line>
        <line lrx="1003" lry="1802" ulx="386" uly="1743">in Gedaͤchtnus euerer Suͤnden / in</line>
        <line lrx="1004" lry="1850" ulx="389" uly="1791">dem Mittel⸗Punct der Demuth</line>
        <line lrx="1007" lry="1903" ulx="386" uly="1841">euch halten; ihr werdet gedencken /</line>
        <line lrx="1009" lry="1948" ulx="392" uly="1889">weil ihr GOlt ſo offt ungehorſam</line>
        <line lrx="1010" lry="2002" ulx="392" uly="1932">geweſen / es ein Wunder ſeye / daß</line>
        <line lrx="1012" lry="2044" ulx="390" uly="1988">man euch auch nit gehorche / und</line>
        <line lrx="1014" lry="2092" ulx="398" uly="2040">dieweil ihr o vil Dings wider den</line>
        <line lrx="1015" lry="2143" ulx="401" uly="2083">Göͤttlichen Willen verwuͤrcket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2238" type="textblock" ulx="404" uly="2194">
        <line lrx="544" lry="2238" ulx="404" uly="2194">komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="320" type="textblock" ulx="699" uly="231">
        <line lrx="1477" lry="320" ulx="699" uly="231">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1462" type="textblock" ulx="527" uly="1408">
        <line lrx="1020" lry="1462" ulx="527" uly="1408">ngedencken ihrer begange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1655" type="textblock" ulx="546" uly="1550">
        <line lrx="1004" lry="1609" ulx="547" uly="1550">da man euch mit herben</line>
        <line lrx="999" lry="1655" ulx="546" uly="1599">ſtraffen / euch ſchaͤnden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2196" type="textblock" ulx="399" uly="2137">
        <line lrx="1021" lry="2196" ulx="399" uly="2137">man dem eurigen auch entg gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="376" type="textblock" ulx="1084" uly="302">
        <line lrx="1917" lry="376" ulx="1084" uly="302">Braͤfftiglich: Orqdinavit in Cant.2. v4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="415" type="textblock" ulx="1035" uly="369">
        <line lrx="1662" lry="415" ulx="1035" uly="369">me Charitatem: Er hat in mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1201" type="textblock" ulx="1023" uly="394">
        <line lrx="2118" lry="471" ulx="1023" uly="394">die Lieb geordnet: ein andere Tirin, in h. 1. 5</line>
        <line lrx="2119" lry="521" ulx="1033" uly="466">Uberſetzung gibt: Vexillum ejus</line>
        <line lrx="2119" lry="569" ulx="1037" uly="505">ſuper me Eharitas: Sein Fah⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="610" ulx="1038" uly="543">nen uͤber mir iſt die Lieb. Wan J</line>
        <line lrx="2105" lry="666" ulx="1040" uly="612">ein Fuͤrſt ein Stadt mit Sturm</line>
        <line lrx="2119" lry="712" ulx="1041" uly="643">erobert / und ſeine Kriegs⸗Fah⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="764" ulx="1043" uly="694">nen auf die Mauren aufgeſtecket / 9</line>
        <line lrx="2119" lry="816" ulx="1031" uly="746">hat / lo dienen die Stuck / u. andere</line>
        <line lrx="2119" lry="864" ulx="1034" uly="797">Kriegs⸗Inſtrumenten / welche</line>
        <line lrx="2090" lry="916" ulx="1041" uly="857">vorher / ihm Widerſtand zu leiſten /</line>
        <line lrx="2119" lry="967" ulx="1041" uly="896">und ihne zu beſtreitten dienten / nun⸗ z</line>
        <line lrx="2119" lry="1008" ulx="1031" uly="949">mehro ihn zu beſchuͤtzen / und fuͤr G</line>
        <line lrx="2119" lry="1060" ulx="1028" uly="1002">ihn zu ſtreitten: Sicut exhibuiſtis om.6.7,19. U</line>
        <line lrx="2119" lry="1106" ulx="1043" uly="1042">membra veſtra ſervire ini quitattii</line>
        <line lrx="2119" lry="1147" ulx="1044" uly="1099">ita &amp; exhibeatis ſervire Juſtiti?)z: u</line>
        <line lrx="2119" lry="1201" ulx="1045" uly="1151">Gleichwie ihr euere Glider er⸗ wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1260" type="textblock" ulx="1045" uly="1196">
        <line lrx="2119" lry="1260" ulx="1045" uly="1196">geben habt zum Dienſt der Un⸗ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1448" type="textblock" ulx="1043" uly="1249">
        <line lrx="2118" lry="1307" ulx="1044" uly="1249">gerechtigkeit / alſo ergebt auch thi</line>
        <line lrx="2119" lry="1355" ulx="1045" uly="1293">nun dieſelbe zum Dienſt der Ge⸗ ge</line>
        <line lrx="2119" lry="1400" ulx="1045" uly="1345">rechtigkeit: Sie bedient ſich ihrer di</line>
        <line lrx="2116" lry="1448" ulx="1043" uly="1392">Augen zum weinen / dieweil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1495" type="textblock" ulx="1039" uly="1443">
        <line lrx="1661" lry="1495" ulx="1039" uly="1443">vorhero derſelben ſich bedient hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1545" type="textblock" ulx="1012" uly="1491">
        <line lrx="1686" lry="1545" ulx="1012" uly="1491">te zu unverſchamten Anblicken; ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2170" type="textblock" ulx="1033" uly="1538">
        <line lrx="1663" lry="1596" ulx="1041" uly="1538">res Munds / die Fuͤß Chriſti zu</line>
        <line lrx="1664" lry="1641" ulx="1043" uly="1587">kuſſen / dieweil ſie vorher denſelben</line>
        <line lrx="1667" lry="1693" ulx="1043" uly="1635">zu ſinnlichen Liebs⸗Kuͤſſen miß⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1738" ulx="1037" uly="1686">braucht hatte; ſie hatte vorher ih⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1789" ulx="1035" uly="1735">re Haar / und Specereyen ange⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1839" ulx="1048" uly="1782">wendt / denen Menſchen zu gefal⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1880" ulx="1033" uly="1831">len / nun braucht ſie dieſelbe bey</line>
        <line lrx="1673" lry="1941" ulx="1053" uly="1881">GOtt ſich angenehm zu machen/</line>
        <line lrx="1676" lry="1980" ulx="1050" uly="1928">und ihme gefaͤllig zu ſeyn: es ſchei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2081" ulx="1055" uly="1976">ee man haͤtte Urſach von ihr zu</line>
        <line lrx="1470" lry="2079" ulx="1056" uly="2041">ſagen,</line>
        <line lrx="1649" lry="2142" ulx="1055" uly="2072">Magdala crine potes, ſolitæ no</line>
        <line lrx="1700" lry="2170" ulx="1169" uly="2127">immemor artis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="77" lry="354" ulx="0" uly="317">2,0ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="65" lry="441" ulx="0" uly="403">inkl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="67" lry="1057" ulx="0" uly="1003">61ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="585" type="textblock" ulx="390" uly="513">
        <line lrx="707" lry="585" ulx="390" uly="513">In denſelben iſt b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="299" type="textblock" ulx="575" uly="184">
        <line lrx="1701" lry="299" ulx="575" uly="184">Von der H. Maria Magdalena. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1173" type="textblock" ulx="387" uly="287">
        <line lrx="1017" lry="342" ulx="410" uly="287">IIIaqueare homines, illaquea-</line>
        <line lrx="974" lry="391" ulx="484" uly="339">re Dbhbum.</line>
        <line lrx="990" lry="443" ulx="391" uly="386">Nit nur Menſchen haſt gefangen</line>
        <line lrx="731" lry="485" ulx="438" uly="437">Durch die</line>
        <line lrx="900" lry="536" ulx="490" uly="488">HGBaar</line>
        <line lrx="884" lry="585" ulx="711" uly="536">ehangen/</line>
        <line lrx="945" lry="634" ulx="402" uly="584">Magdalena / GOtt ſo gar:</line>
        <line lrx="986" lry="683" ulx="389" uly="631">Was die Kunſt zuvor gebunden /</line>
        <line lrx="971" lry="732" ulx="388" uly="681">Hat die Lieb nun aufgewunden /</line>
        <line lrx="971" lry="782" ulx="436" uly="730">Diſen ſchoͤnen Fund erdacht /</line>
        <line lrx="1011" lry="834" ulx="437" uly="779">Aus Fallſtrick Liebs⸗Strick</line>
        <line lrx="710" lry="884" ulx="485" uly="832">gemacht.</line>
        <line lrx="1007" lry="929" ulx="388" uly="878">Zu gleicher Weis / weil ihr euerer</line>
        <line lrx="1007" lry="982" ulx="390" uly="929">Glider euch gebrauchet / GOtt /</line>
        <line lrx="1009" lry="1037" ulx="388" uly="977">und den Naͤchſten zu beleydigen/</line>
        <line lrx="1010" lry="1075" ulx="388" uly="1025">muͤßt ihr dieſelbe auch anwenden</line>
        <line lrx="1010" lry="1127" ulx="387" uly="1075">zu ihrem Dienſt / und diſes zwar /</line>
        <line lrx="1004" lry="1173" ulx="387" uly="1124">wie Magdalena / mit Willen / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1223" type="textblock" ulx="388" uly="1170">
        <line lrx="1025" lry="1223" ulx="388" uly="1170">Hertzen / liebreich / und freymuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1370" type="textblock" ulx="383" uly="1222">
        <line lrx="1006" lry="1276" ulx="387" uly="1222">thig; dieweil / wie die Heilige ſa⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1321" ulx="386" uly="1271">gen / GOtt mehr das Hertz / als</line>
        <line lrx="1003" lry="1370" ulx="383" uly="1320">die Hand / mehr die Neigung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1440" type="textblock" ulx="378" uly="1362">
        <line lrx="1003" lry="1440" ulx="378" uly="1362">als die That / mehr den guten Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="583" type="textblock" ulx="764" uly="437">
        <line lrx="1485" lry="494" ulx="764" uly="437">aſchen deiner nad eue</line>
        <line lrx="1723" lry="583" ulx="1023" uly="532">ſetzet ſie unter die Zahl euerer Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="484" type="textblock" ulx="1051" uly="284">
        <line lrx="1691" lry="339" ulx="1059" uly="284">len / als das Werck anſiehet: DE.</line>
        <line lrx="1608" lry="388" ulx="1054" uly="335">us penſat corda, non opera.</line>
        <line lrx="1700" lry="441" ulx="1051" uly="382">Bittet die H. Magdalena / daß</line>
        <line lrx="1694" lry="484" ulx="1057" uly="434">ſie diſe Gnad euch erhalten wolle /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="779" type="textblock" ulx="1053" uly="581">
        <line lrx="1684" lry="631" ulx="1053" uly="581">tronen / traget ein gantz abſonder⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="680" ulx="1054" uly="632">liche Andacht euer gantzes Leben</line>
        <line lrx="1683" lry="729" ulx="1059" uly="679">hindurch zu ihr: dan ſie groſſe</line>
        <line lrx="1699" lry="779" ulx="1058" uly="730">Macht hat / die Lieb JEſu / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="828" type="textblock" ulx="1035" uly="777">
        <line lrx="1678" lry="828" ulx="1035" uly="777">Mariaͤ ihren Guͤnſtlingen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="879" type="textblock" ulx="1052" uly="829">
        <line lrx="1677" lry="879" ulx="1052" uly="829">lieben Pfleg⸗Kindern zu erlangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="927" type="textblock" ulx="1041" uly="874">
        <line lrx="1703" lry="927" ulx="1041" uly="874">gebet ihr euer Hertz / damit ſie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="980" type="textblock" ulx="1052" uly="924">
        <line lrx="1721" lry="980" ulx="1052" uly="924">Chriſto darbiete / daß er durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1074" type="textblock" ulx="1033" uly="975">
        <line lrx="1705" lry="1036" ulx="1033" uly="975">Barmhertzigkeit ſolches reinige /</line>
        <line lrx="1709" lry="1074" ulx="1034" uly="1023">mit ſeiner Gnad erfuͤlle / mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1270" type="textblock" ulx="1047" uly="1073">
        <line lrx="1674" lry="1125" ulx="1049" uly="1073">Lieb anflamme / ſich gantz eygne⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1173" ulx="1047" uly="1123">und heilige / und euch theilhafftig</line>
        <line lrx="1694" lry="1227" ulx="1049" uly="1171">mache ſener unausſprechlich / un⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1270" ulx="1048" uly="1219">begreifflich / unendlich / und ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1318" type="textblock" ulx="1036" uly="1258">
        <line lrx="1668" lry="1318" ulx="1036" uly="1258">gen Guͤtern / die er denen Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1384" type="textblock" ulx="1030" uly="1315">
        <line lrx="1690" lry="1384" ulx="1030" uly="1315">Buͤſſenden verſprochen hat / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="804" type="textblock" ulx="1737" uly="791">
        <line lrx="1750" lry="804" ulx="1737" uly="791">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="295" type="textblock" ulx="334" uly="214">
        <line lrx="1536" lry="295" ulx="334" uly="214">798 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="432" type="textblock" ulx="414" uly="155">
        <line lrx="1711" lry="432" ulx="414" uly="155">PreSEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="628" type="textblock" ulx="418" uly="410">
        <line lrx="1714" lry="628" ulx="418" uly="410">SSSSSSSSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="680" type="textblock" ulx="887" uly="608">
        <line lrx="1085" lry="680" ulx="887" uly="608">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1033" type="textblock" ulx="371" uly="692">
        <line lrx="1712" lry="792" ulx="415" uly="692">Wan ichin denen zwey eh folgenden Predigen die jenige „deren Lob⸗ Red ich halte,</line>
        <line lrx="1710" lry="828" ulx="371" uly="771">heilig, oder ſeeli benamſe, will ich nit ſagen, daß ſie ſchon canoniz irt, das</line>
        <line lrx="1710" lry="874" ulx="439" uly="801">iſt, ſeelig, oder heilig geſprochen ſeyen: ſondern es geſchicht in dem Verſtand,</line>
        <line lrx="1710" lry="918" ulx="458" uly="855">in welchem der H. Paulus geſprochen hat: Salutate omnem Sanctum, ſalu-</line>
        <line lrx="1711" lry="965" ulx="442" uly="887">tant vos omnes Sancti. Philip. 4: v. 21. &amp; 22. Gruͤſſet alle Zeilige „es</line>
        <line lrx="1711" lry="994" ulx="456" uly="942">gruͤſſen euch alle Heilige. In dem Verſtand, in welchem der weiſe Mann</line>
        <line lrx="1717" lry="1033" ulx="411" uly="984">geſagt hat: Seelig iſt der jenige, der dem Gold nit nachgangen iſt Eccl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1084" type="textblock" ulx="449" uly="1027">
        <line lrx="1722" lry="1084" ulx="449" uly="1027">31. v. 8. In dem Verſtand, in welchem der H. Jacobus geſagt hat: Seelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1151" type="textblock" ulx="498" uly="1064">
        <line lrx="1570" lry="1151" ulx="498" uly="1064">der Mann/ der die Verſachungen ubertragt. Jac. I. ve. I2,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1314" type="textblock" ulx="438" uly="1136">
        <line lrx="1689" lry="1314" ulx="438" uly="1136">Neun und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1428" type="textblock" ulx="414" uly="1329">
        <line lrx="1722" lry="1428" ulx="414" uly="1329">Von meinem Hoch⸗geehrtiſten Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1603" type="textblock" ulx="459" uly="1417">
        <line lrx="1666" lry="1557" ulx="459" uly="1417">Ihro Eminentz dem Cardinal Berullio, Stiff⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1603" ulx="749" uly="1492">ter⸗ des Oratorii Eſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1696" type="textblock" ulx="743" uly="1567">
        <line lrx="1285" lry="1696" ulx="743" uly="1567">THEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2011" type="textblock" ulx="417" uly="1667">
        <line lrx="1707" lry="1796" ulx="500" uly="1667">Ipſe pater: amat vos, quia vos me amäaltis. Joan. 16.</line>
        <line lrx="539" lry="1821" ulx="417" uly="1778">V. 27.</line>
        <line lrx="1709" lry="2011" ulx="472" uly="1790">eR Vatter ſebſt hat tuchl lieb/ dieweil ihr mich geliebt</line>
        <line lrx="581" lry="1990" ulx="447" uly="1882">a t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2126" type="textblock" ulx="545" uly="1927">
        <line lrx="1710" lry="2037" ulx="545" uly="1927">BAnnder H Ambroſius liche Tugenden an einander hal⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2080" ulx="602" uly="2029">mit Wahrheit ſagt / ten / und zuſammen gekettlet ſeyen:</line>
        <line lrx="1711" lry="2126" ulx="629" uly="2077">daß alle wahr / und Connexæ ſibi ſunt, &amp; concate-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2248" type="textblock" ulx="576" uly="2121">
        <line lrx="1711" lry="2248" ulx="576" uly="2121">Arichteiaiſneaheſt⸗ natæ virtutes: So wird kein Hei⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2227" ulx="1592" uly="2181">iger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1047" type="textblock" ulx="2013" uly="1022">
        <line lrx="2039" lry="1047" ulx="2013" uly="1022">1 A.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="1040" type="textblock" ulx="118" uly="947">
        <line lrx="316" lry="1009" ulx="118" uly="947">ecl. 44</line>
        <line lrx="265" lry="1040" ulx="180" uly="1016">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="312" type="textblock" ulx="461" uly="196">
        <line lrx="1744" lry="312" ulx="461" uly="196">Von meinem hochgeehrtiſten Vatter, ꝛc. 799</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="365" type="textblock" ulx="408" uly="307">
        <line lrx="1035" lry="365" ulx="408" uly="307">liger gefunden / der nit auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="573" type="textblock" ulx="406" uly="359">
        <line lrx="1060" lry="413" ulx="406" uly="359">vollkommniſte / und in hoͤchſt⸗er⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="464" ulx="408" uly="407">hobenen Grad mit allen begabt</line>
        <line lrx="1156" lry="524" ulx="557" uly="459">Nichts deſtoweniger muß che</line>
        <line lrx="1695" lry="573" ulx="1044" uly="516">erlangen. Und widerum: Huma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="610" type="textblock" ulx="379" uly="455">
        <line lrx="489" lry="504" ulx="379" uly="455">ſeye.</line>
        <line lrx="1030" lry="561" ulx="406" uly="508">man zuſtehen / was der H. Paulus</line>
        <line lrx="1026" lry="610" ulx="405" uly="557">zu denen Corinthern ſagt / daß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="652" type="textblock" ulx="363" uly="604">
        <line lrx="1028" lry="652" ulx="363" uly="604">gleichwie die Sternen einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="807" type="textblock" ulx="400" uly="654">
        <line lrx="1028" lry="709" ulx="403" uly="654">dem andern unterſchiden / alſo ein</line>
        <line lrx="1028" lry="769" ulx="402" uly="700">ſeglicher Heilige etwelch ein abſon⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="807" ulx="400" uly="750">derliche Tugend habe / welche ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="854" type="textblock" ulx="401" uly="802">
        <line lrx="1041" lry="854" ulx="401" uly="802">an dem Firmament der Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1052" type="textblock" ulx="397" uly="851">
        <line lrx="1031" lry="905" ulx="399" uly="851">vor andern ſcheinbar / und herrlich</line>
        <line lrx="1028" lry="955" ulx="402" uly="898">mache/ zumahl verurſache / daß</line>
        <line lrx="1027" lry="1000" ulx="401" uly="949">man von ihm ſagen koͤnne: Non</line>
        <line lrx="1029" lry="1052" ulx="397" uly="992">eſt in ventus ſimilis illi: Es iſt kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1151" type="textblock" ulx="368" uly="1047">
        <line lrx="1030" lry="1114" ulx="368" uly="1047">ner gefunden worden / der ihm</line>
        <line lrx="1045" lry="1151" ulx="688" uly="1099">Die eygenthumli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1250" type="textblock" ulx="394" uly="1096">
        <line lrx="969" lry="1158" ulx="395" uly="1096">gleich ſeye.</line>
        <line lrx="1024" lry="1213" ulx="395" uly="1144">che Gnad des H. Cardinals / deſ⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1250" ulx="394" uly="1189">ſen Lob ich preyſen muß / falls ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1496" type="textblock" ulx="349" uly="1239">
        <line lrx="1037" lry="1293" ulx="394" uly="1239">kein Abentheur der Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1357" ulx="351" uly="1287">keit ſeyn will / iſt geweſen die Lieb</line>
        <line lrx="1034" lry="1409" ulx="714" uly="1342">enſch⸗wordenen</line>
        <line lrx="1075" lry="1458" ulx="352" uly="1388">GOtt: Diſe Tugend hat er fuͤr ſ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1496" ulx="349" uly="1437">das Kenn⸗Zeichen / und eygentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1387" type="textblock" ulx="393" uly="1343">
        <line lrx="615" lry="1387" ulx="393" uly="1343">gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1642" type="textblock" ulx="389" uly="1485">
        <line lrx="1014" lry="1548" ulx="389" uly="1485">che Merckmahl ſeiner Congrega-</line>
        <line lrx="1014" lry="1591" ulx="389" uly="1538">tion, wordurch dieſelbe von allen</line>
        <line lrx="1012" lry="1642" ulx="389" uly="1585">andern unterſchiden wurde / aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1687" type="textblock" ulx="389" uly="1631">
        <line lrx="1024" lry="1687" ulx="389" uly="1631">erkiſen / und beſtimmet; und / um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1929" type="textblock" ulx="383" uly="1682">
        <line lrx="1010" lry="1742" ulx="383" uly="1682">deren uns zu erinnern / hat er diſes</line>
        <line lrx="1010" lry="1792" ulx="386" uly="1731">Gebelt / welches er Chriſto zu Eh⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1839" ulx="386" uly="1782">ren gemacht / uns alle Tag in den</line>
        <line lrx="1009" lry="1886" ulx="387" uly="1828">Mund gelegt: Quæſumus, da</line>
        <line lrx="1008" lry="1929" ulx="386" uly="1876">nobis petentibus tui amoris affe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1988" type="textblock" ulx="387" uly="1924">
        <line lrx="1073" lry="1988" ulx="387" uly="1924">ctum, ut te in omnibus ſuper b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2189" type="textblock" ulx="380" uly="1975">
        <line lrx="1008" lry="2030" ulx="386" uly="1975">omnia diligentes, promiſſiones</line>
        <line lrx="1007" lry="2074" ulx="387" uly="2030">tuas, quæ omne deſiderium ſu-</line>
        <line lrx="1010" lry="2127" ulx="380" uly="2076">perant, conſequamur: Wir bit⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2189" ulx="389" uly="2122">ten dich / gibe uns die Neigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="375" type="textblock" ulx="1061" uly="320">
        <line lrx="1698" lry="375" ulx="1061" uly="320">deiner Lieb / damit wir dich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="529" type="textblock" ulx="1073" uly="364">
        <line lrx="1698" lry="422" ulx="1077" uly="364">allen Dingen uͤber alles lieben/</line>
        <line lrx="1697" lry="484" ulx="1074" uly="419">und deine Verheiſſungen / wel⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="529" ulx="1073" uly="466">che alle Begierden uͤber igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="624" type="textblock" ulx="1071" uly="566">
        <line lrx="1694" lry="624" ulx="1071" uly="566">nitatis tuæ ipia Divinitate jun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="668" type="textblock" ulx="1071" uly="611">
        <line lrx="1776" lry="668" ulx="1071" uly="611">tætimorem pariter, &amp; amorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1464" type="textblock" ulx="1058" uly="660">
        <line lrx="1694" lry="720" ulx="1070" uly="660">fac nos habere perpetuum: Ver⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="782" ulx="1069" uly="712">leyhe uns / daß wir dein heilige</line>
        <line lrx="1697" lry="826" ulx="1067" uly="764">mit der Githeit vereinigte</line>
        <line lrx="1692" lry="874" ulx="1072" uly="810">Menſchheit immerhin gleich</line>
        <line lrx="1693" lry="924" ulx="1070" uly="857">foͤrchten/ und lieben. So daß</line>
        <line lrx="1695" lry="971" ulx="1070" uly="908">ich / um denen Neigungen ſeiner</line>
        <line lrx="1697" lry="1021" ulx="1069" uly="956">Lieb / und denen Begierden ſeines</line>
        <line lrx="1741" lry="1074" ulx="1068" uly="1005">Hertzens zu willfahren / gar wenig</line>
        <line lrx="1693" lry="1116" ulx="1067" uly="1058">von ihm ſelbſt reden werde / damit</line>
        <line lrx="1687" lry="1169" ulx="1066" uly="1105">ich Gelegenheit gewinne/ deſto</line>
        <line lrx="1689" lry="1215" ulx="1065" uly="1157">weitlaͤufftiger von der Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1270" ulx="1063" uly="1208">tes / den er allbereit in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1317" ulx="1061" uly="1255">mel liebt / und jederzeit auf Erden</line>
        <line lrx="1684" lry="1371" ulx="1059" uly="1305">unendlich mehr / als ich ſelbſt / ge⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1419" ulx="1058" uly="1352">liebt hat / zu handlen. Und diſes</line>
        <line lrx="1683" lry="1464" ulx="1058" uly="1404">ſoll in drey folgenden Theilen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1519" type="textblock" ulx="1041" uly="1453">
        <line lrx="1682" lry="1519" ulx="1041" uly="1453">ſiehen. In dem erſten will ich zeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2243" type="textblock" ulx="1045" uly="1504">
        <line lrx="1711" lry="1565" ulx="1056" uly="1504">die vorbildende Urſach diſer Lieb/</line>
        <line lrx="1680" lry="1615" ulx="1054" uly="1553">welche iſt die Lieb des ewigen Vat⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1665" ulx="1054" uly="1604">ters gegen ſeinem Sohn. In dem</line>
        <line lrx="1676" lry="1713" ulx="1052" uly="1654">zweyten die Eygenſchafften diſer</line>
        <line lrx="1679" lry="1759" ulx="1050" uly="1700">Lieb. Und in dem dritten die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1809" ulx="1050" uly="1749">ckungen / und die Belohnung der⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1860" ulx="1050" uly="1797">ſelben. Du / O heilig⸗ und ſeeligi⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1905" ulx="1048" uly="1848">ſte Jungfrau? haſt ihm diſe Lieb</line>
        <line lrx="1671" lry="1960" ulx="1049" uly="1897">eingeſprochen / dich oͤffters ſicht⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1999" ulx="1075" uly="1947">arlich vor ihm eingeſtellt / deines</line>
        <line lrx="1677" lry="2054" ulx="1048" uly="1991">muͤtterlichen Schutzes ihne verſi⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2100" ulx="1051" uly="2042">cheret / und mit der Hand deines</line>
        <line lrx="1720" lry="2154" ulx="1049" uly="2088">Goͤttlichen Sohns / den du auf</line>
        <line lrx="1672" lry="2201" ulx="1045" uly="2136">denen Armben getragen / geſeeg⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2243" ulx="1546" uly="2203">net⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1725" lry="429" type="textblock" ulx="414" uly="219">
        <line lrx="1477" lry="302" ulx="414" uly="219">300 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1725" lry="375" ulx="429" uly="306">net / maſſen dan aucher / daer uns gen erlangen / folgen wir der Lehr</line>
        <line lrx="1725" lry="429" ulx="434" uly="355">ſeinen Seegen ertheilte / ſich allein des H. Pauli / welcher geſagt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="476" type="textblock" ulx="433" uly="401">
        <line lrx="1730" lry="476" ulx="433" uly="401">diſer Worten gebrauchte: Nos Wer in dem Seegen ausſaͤet / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="724" type="textblock" ulx="414" uly="462">
        <line lrx="1063" lry="520" ulx="414" uly="462">cum Prole pia benedicat Virgo</line>
        <line lrx="1068" lry="577" ulx="421" uly="515">Maria: Es ſeegne uns Maria</line>
        <line lrx="1067" lry="616" ulx="439" uly="565">rein mit ihrem milden Kinde⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="668" ulx="429" uly="615">lein: Damit nun diſes an uns er⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="724" ulx="429" uly="661">fuͤllet werde / und wir diſen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="657" type="textblock" ulx="1106" uly="455">
        <line lrx="1734" lry="509" ulx="1106" uly="455">wird auch im Seegen einerndten /</line>
        <line lrx="1773" lry="564" ulx="1111" uly="500">ſeegnen / und benedeyen dich nach</line>
        <line lrx="1775" lry="617" ulx="1112" uly="549">ihm / und deinem Engel: Ave Ma:</line>
        <line lrx="1504" lry="657" ulx="1112" uly="620">ria. èèòMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="840" type="textblock" ulx="743" uly="737">
        <line lrx="1419" lry="840" ulx="743" uly="737">TDEA SERMONISL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1231" type="textblock" ulx="414" uly="877">
        <line lrx="1079" lry="926" ulx="420" uly="877">Sermo continet cauſam exem-</line>
        <line lrx="1079" lry="982" ulx="502" uly="922">plarem, qualitates, &amp; effectus</line>
        <line lrx="1088" lry="1021" ulx="509" uly="972">amoris Berullii in Chriſtum.</line>
        <line lrx="1088" lry="1077" ulx="414" uly="1025">EXORDIUM. Pafliones, quas</line>
        <line lrx="1085" lry="1128" ulx="506" uly="1067">Scriptura attribuit Deo, con-</line>
        <line lrx="1088" lry="1169" ulx="506" uly="1114">veniunt illi effectu, non affe-.</line>
        <line lrx="1087" lry="1231" ulx="511" uly="1167">tu: ſed amor utròôque modò.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1564" type="textblock" ulx="421" uly="1230">
        <line lrx="567" lry="1268" ulx="421" uly="1230">A.</line>
        <line lrx="1088" lry="1319" ulx="461" uly="1269">I. PUNCTUM. Pater æternus</line>
        <line lrx="1102" lry="1375" ulx="496" uly="1321">amat Chriſtum. 1. Amore</line>
        <line lrx="1102" lry="1423" ulx="516" uly="1368">Complacentiæ in ejus Divini-</line>
        <line lrx="1089" lry="1466" ulx="515" uly="1414">tate. B. In Incarnatione. C.</line>
        <line lrx="1089" lry="1524" ulx="421" uly="1465">2. Amat eum amore Benevo-</line>
        <line lrx="1093" lry="1564" ulx="470" uly="1511">lenmtiæ, nam omnia dedit Ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1847" type="textblock" ulx="483" uly="1770">
        <line lrx="1098" lry="1847" ulx="483" uly="1770">Be Schul der GOtts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1964" type="textblock" ulx="256" uly="1776">
        <line lrx="428" lry="1847" ulx="339" uly="1776">4.</line>
        <line lrx="1099" lry="1904" ulx="291" uly="1840">pafliones α Geliehrten / welche die</line>
        <line lrx="1102" lry="1964" ulx="256" uly="1886">Aias Scri- W£5„ recht⸗ glaubig Catholi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2187" type="textblock" ulx="259" uly="1985">
        <line lrx="1127" lry="2055" ulx="259" uly="1985">Deo, con dem Gewicht des Heiligthums</line>
        <line lrx="1103" lry="2101" ulx="264" uly="2036">effecu, non abwegt / erkennt ſehr kluͤglich einen</line>
        <line lrx="1104" lry="2144" ulx="265" uly="2080">affectu? ſed ſonders groß / und namhafften</line>
        <line lrx="1161" lry="2187" ulx="269" uly="2134">amor uirê- Unterſchid unter der Anbettens⸗ z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2240" type="textblock" ulx="270" uly="2180">
        <line lrx="1107" lry="2240" ulx="270" uly="2180">qAue modé, wüuͤrdigſien Lieb / und denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1359" type="textblock" ulx="1111" uly="860">
        <line lrx="1746" lry="914" ulx="1118" uly="860">II. PUNCTUM. Berullius a-</line>
        <line lrx="1745" lry="960" ulx="1140" uly="909">mavit Chriſtum amore Com-</line>
        <line lrx="1750" lry="1020" ulx="1122" uly="957">placentiæ. E. Amore Bene-</line>
        <line lrx="1702" lry="1058" ulx="1173" uly="1013">volentixx. .</line>
        <line lrx="1776" lry="1107" ulx="1111" uly="1057">III. PUNCTUM. Berullium a-</line>
        <line lrx="1750" lry="1166" ulx="1128" uly="1110">mavit Dominus, &amp; ornavit</line>
        <line lrx="1761" lry="1206" ulx="1175" uly="1156">omnibus virtutibus, ſed præ-</line>
        <line lrx="1753" lry="1263" ulx="1126" uly="1204">cipue Fide. G. Pietate. H.</line>
        <line lrx="1749" lry="1306" ulx="1170" uly="1253">Charitate. I. Manſuetudine.</line>
        <line lrx="1751" lry="1359" ulx="1178" uly="1303">L. Humilitate. M. Caſtitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1450" type="textblock" ulx="1132" uly="1392">
        <line lrx="1753" lry="1450" ulx="1132" uly="1392">CONCLUSIO. Chriſtus à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1502" type="textblock" ulx="1180" uly="1452">
        <line lrx="1785" lry="1502" ulx="1180" uly="1452">nobis amandus, qui tam ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1556" type="textblock" ulx="1145" uly="1496">
        <line lrx="1628" lry="1556" ulx="1145" uly="1496">denternos amavit. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1732" type="textblock" ulx="1118" uly="1612">
        <line lrx="1569" lry="1732" ulx="1118" uly="1612">DIIHIMN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1840" type="textblock" ulx="1138" uly="1758">
        <line lrx="1766" lry="1840" ulx="1138" uly="1758">menſchlichen Anmuthungen/ wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1885" type="textblock" ulx="1142" uly="1810">
        <line lrx="1820" lry="1885" ulx="1142" uly="1810">che die H. Schrifft / um ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2126" type="textblock" ulx="1142" uly="1878">
        <line lrx="1773" lry="1931" ulx="1142" uly="1878">nach der Schwachheit / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1980" ulx="1143" uly="1926">brechlichkeiten deren Menſchen zu</line>
        <line lrx="1773" lry="2030" ulx="1145" uly="1975">bequemen / bißweilen GOtt zu⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2126" ulx="1146" uly="2073">der Bibel leſen / daß GOtt ſich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2270" type="textblock" ulx="1148" uly="2170">
        <line lrx="1778" lry="2224" ulx="1148" uly="2170">nommen / von Eyfſerſucht geſto⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2270" ulx="1626" uly="2220">chen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2079" type="textblock" ulx="1147" uly="2024">
        <line lrx="1812" lry="2079" ulx="1147" uly="2024">eygnet. Ihr werdet vilmahls in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2175" type="textblock" ulx="1164" uly="2120">
        <line lrx="1818" lry="2175" ulx="1164" uly="2120">uͤrne / daß er von Wuth uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="620" type="textblock" ulx="2020" uly="580">
        <line lrx="2119" lry="620" ulx="2020" uly="580">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="663" type="textblock" ulx="1964" uly="616">
        <line lrx="2119" lry="663" ulx="1964" uly="616">n al. ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="756" type="textblock" ulx="2018" uly="670">
        <line lrx="2119" lry="710" ulx="2018" uly="670">120.</line>
        <line lrx="2117" lry="756" ulx="2088" uly="721">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="19" lry="604" ulx="0" uly="558">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="581" type="textblock" ulx="195" uly="544">
        <line lrx="364" lry="581" ulx="195" uly="544">Exod. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="703" type="textblock" ulx="192" uly="595">
        <line lrx="306" lry="627" ulx="228" uly="595">v. 5§.</line>
        <line lrx="357" lry="670" ulx="192" uly="631">Jerem. 31.</line>
        <line lrx="315" lry="703" ulx="230" uly="679">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="921" type="textblock" ulx="216" uly="710">
        <line lrx="309" lry="757" ulx="233" uly="710">Ibid.</line>
        <line lrx="357" lry="841" ulx="216" uly="799">Geneſ. 6.</line>
        <line lrx="297" lry="887" ulx="225" uly="847">V. 6.</line>
        <line lrx="297" lry="921" ulx="224" uly="882">lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="330" type="textblock" ulx="479" uly="215">
        <line lrx="1704" lry="330" ulx="479" uly="215">Von meinem Hochgeehrtiſten Vatter, c. 801</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="967" type="textblock" ulx="394" uly="334">
        <line lrx="1026" lry="384" ulx="402" uly="334">chen / von Mitleyden erweicht /</line>
        <line lrx="1025" lry="436" ulx="406" uly="385">oder von Schmertzen / Leydwee⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="481" ulx="405" uly="429">ſen / und Reu beruͤhrt werde:</line>
        <line lrx="1020" lry="521" ulx="402" uly="479">DEus tuus fortis Zelotes: dein</line>
        <line lrx="1024" lry="578" ulx="402" uly="530">GOCC,‚ ein ſtarcker / und</line>
        <line lrx="1020" lry="627" ulx="399" uly="578">eyfriger GOtt: Conturbata</line>
        <line lrx="1018" lry="674" ulx="397" uly="623">fuant viſcera mea ſuper eum:</line>
        <line lrx="1020" lry="725" ulx="397" uly="673">Wein Hertz erwegt ſich uͤber</line>
        <line lrx="1023" lry="771" ulx="398" uly="721">tbn : Miſeranes miſerebor ejus:</line>
        <line lrx="1022" lry="822" ulx="397" uly="770">Ich will mich ſeiner aus</line>
        <line lrx="1023" lry="871" ulx="395" uly="819">Gnunaden erbarmen: Tactus</line>
        <line lrx="1021" lry="916" ulx="397" uly="868">dolore cordis intrinſecus: Es</line>
        <line lrx="1021" lry="967" ulx="394" uly="918">war ihm inwendig im Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1016" type="textblock" ulx="360" uly="962">
        <line lrx="1015" lry="1016" ulx="360" uly="962">gen leyd: Peœnitet me feciſſe ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1401" type="textblock" ulx="392" uly="1016">
        <line lrx="1016" lry="1062" ulx="393" uly="1016">minem: es reuet mich / daß ich</line>
        <line lrx="1015" lry="1123" ulx="396" uly="1064">den Menſchen gemacht hab.</line>
        <line lrx="1017" lry="1160" ulx="393" uly="1111">Die Gelehrte ſagen hieruͤber / daß</line>
        <line lrx="1021" lry="1209" ulx="393" uly="1160">alle diſe Anmuthungen / weil ſie</line>
        <line lrx="1014" lry="1256" ulx="394" uly="1209">jederzeit mit etwelch einer Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1305" ulx="392" uly="1255">kommenheit vermiſcht / in GOtt</line>
        <line lrx="1016" lry="1359" ulx="393" uly="1304">formlich nicht gefunden werden;</line>
        <line lrx="1017" lry="1401" ulx="393" uly="1352">Er hat noch die Beſchaffenheiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1450" type="textblock" ulx="382" uly="1398">
        <line lrx="1016" lry="1450" ulx="382" uly="1398">noch die Weeſenheit / noch die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1840" type="textblock" ulx="388" uly="1449">
        <line lrx="1015" lry="1510" ulx="392" uly="1449">vollkommenheiten davon / ſondern</line>
        <line lrx="1011" lry="1557" ulx="389" uly="1498">bringt allein die Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1012" lry="1598" ulx="388" uly="1546">derſelben herfuͤr; Er verhal⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1646" ulx="389" uly="1594">tet ſich gegen ſeinen Creaturen</line>
        <line lrx="1011" lry="1691" ulx="390" uly="1642">nach ihren Verdienſten / oder</line>
        <line lrx="1013" lry="1740" ulx="390" uly="1689">Mißhaͤndlungen / wie der jeni⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1799" ulx="388" uly="1740">ge / der von ſeinen Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1840" ulx="413" uly="1790">en / und Gemuͤths⸗Regungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="387" type="textblock" ulx="1053" uly="336">
        <line lrx="1324" lry="387" ulx="1053" uly="336">Bewegung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="488" type="textblock" ulx="1067" uly="340">
        <line lrx="1687" lry="390" ulx="1385" uly="340">Er erlediget die</line>
        <line lrx="1686" lry="441" ulx="1067" uly="384">Armſeelige aus ihrem Elend / wie</line>
        <line lrx="1699" lry="488" ulx="1067" uly="435">die jenige / ſo barmhertzig ſeyno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="532" type="textblock" ulx="1044" uly="481">
        <line lrx="1712" lry="532" ulx="1044" uly="481">aber ohne Schmertzen des Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1064" type="textblock" ulx="1056" uly="530">
        <line lrx="1690" lry="582" ulx="1064" uly="530">leydens / Er zerſtoͤhret / und zer⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="629" ulx="1061" uly="578">nichtet / was Er gemacht hat / wie</line>
        <line lrx="1686" lry="677" ulx="1064" uly="626">ein Menſch / den es gereuet / aber</line>
        <line lrx="1685" lry="728" ulx="1064" uly="674">ohne Reu / ſolches gemacht zu ha⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="777" ulx="1062" uly="723">ben: mit der Lieb aber iſt es nicht</line>
        <line lrx="1290" lry="820" ulx="1060" uly="771">alſo beſtellet.</line>
        <line lrx="1685" lry="877" ulx="1134" uly="818">Sie iſt ein Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1683" lry="919" ulx="1059" uly="871">von denen jenigen / welche die</line>
        <line lrx="1683" lry="973" ulx="1060" uly="915">GOtts⸗Gelehrte pur / frey / und</line>
        <line lrx="1684" lry="1015" ulx="1058" uly="965">durchaus Einfaͤltige benambſen /</line>
        <line lrx="1682" lry="1064" ulx="1056" uly="1011">ſimpliciter ſimplices, die aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1112" type="textblock" ulx="1041" uly="1059">
        <line lrx="1681" lry="1112" ulx="1041" uly="1059">einfaͤltigſte: das iſt / ſolche / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1887" type="textblock" ulx="1049" uly="1112">
        <line lrx="1680" lry="1165" ulx="1055" uly="1112">einige Unvollkommenheit in ſich</line>
        <line lrx="1679" lry="1208" ulx="1057" uly="1159">nicht enthalten / noch einſchlieſſen:</line>
        <line lrx="1681" lry="1262" ulx="1056" uly="1206">GOtt bringt nicht nur gllein auſ⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1303" ulx="1054" uly="1254">ſer ſich die Werck / und die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1359" ulx="1057" uly="1301">ckungen davon herfuͤr / ſondern</line>
        <line lrx="1678" lry="1408" ulx="1056" uly="1351">hat auch die Beſchaffenheit /</line>
        <line lrx="1677" lry="1453" ulx="1057" uly="1399">Form / Weeſenheit / und Neigung</line>
        <line lrx="1674" lry="1500" ulx="1053" uly="1448">derſelben in ſich. Auch ſagt die</line>
        <line lrx="1681" lry="1552" ulx="1054" uly="1496">Schrifft / wie der H. Bernardus</line>
        <line lrx="1674" lry="1607" ulx="1050" uly="1547">angemerckt hat / bißweilen wohl /</line>
        <line lrx="1675" lry="1654" ulx="1050" uly="1595">daß: GOtt erzoͤrnet / ein Raͤcher</line>
        <line lrx="1667" lry="1703" ulx="1053" uly="1643">der Suͤnden / ein Eyferer / und</line>
        <line lrx="1675" lry="1745" ulx="1052" uly="1690">eyferſichtig ſeye / aber niemahl/</line>
        <line lrx="1673" lry="1797" ulx="1051" uly="1740">daß Er der Zorn / die Rach / oder</line>
        <line lrx="1670" lry="1841" ulx="1049" uly="1788">die Eyferſucht ſeye: entgegen ſagt</line>
        <line lrx="1667" lry="1887" ulx="1050" uly="1836">ſie vilfaͤltig: Er ſeye die Lieb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="1574" lry="1910" ulx="18" uly="1838">6 uͤbernommen iſt / und doch wird</line>
        <line lrx="1876" lry="1950" ulx="388" uly="1878">Er nicht das geringſte von ſelbi⸗ DEus charitas eſt, dieweil Er 1. Nan *</line>
        <line lrx="1798" lry="1983" ulx="389" uly="1931">gen beruͤhrt / hat nicht die mindiſte nicht nur allein die Wuͤrckung,“</line>
        <line lrx="1667" lry="2037" ulx="0" uly="1958">eniu Empfindlich keit davon in ſich: Er und Ubung / ſondern auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="1675" lry="2081" ulx="0" uly="2013">ſtrafft ſtreng / gleich einem der zor⸗ Weeſenheit / und Form der Liebe</line>
        <line lrx="1675" lry="2137" ulx="0" uly="2062">gun nig iſt/ doch ſonder Ungedult; Er hat; ſo / daß gleichwie nichts in</line>
        <line lrx="1674" lry="2184" ulx="1" uly="2113">ihen raͤchet die Untreu der Seelen / die GOtt iſt / das nicht GOtt ſeye / es</line>
        <line lrx="1671" lry="2234" ulx="3" uly="2156">ſher⸗ Ihn lieben ſollten / wie ein eyfer⸗ nothwendig ſolget / daß unſer</line>
        <line lrx="1558" lry="2279" ulx="2" uly="2208">⸗ uͤchtiger Ehemann / doch ohne GBtt ſelbſt die Lieb ſeye.</line>
        <line lrx="1660" lry="2321" ulx="0" uly="2264">9 P. le Jeune IV. Theil, Jiiii PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="562" type="textblock" ulx="190" uly="491">
        <line lrx="389" lry="521" ulx="191" uly="491">Pater æter-</line>
        <line lrx="342" lry="562" ulx="190" uly="533">nus amat</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="767" type="textblock" ulx="193" uly="651">
        <line lrx="382" lry="691" ulx="193" uly="651">complacen-</line>
        <line lrx="351" lry="723" ulx="193" uly="698">tiæ 1il ejus</line>
        <line lrx="366" lry="767" ulx="194" uly="731">Divinitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1834" type="textblock" ulx="214" uly="1751">
        <line lrx="396" lry="1792" ulx="214" uly="1751">Matth. 17.</line>
        <line lrx="283" lry="1834" ulx="214" uly="1801">v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2062" type="textblock" ulx="220" uly="1980">
        <line lrx="369" lry="2018" ulx="220" uly="1980">Matth. 3.</line>
        <line lrx="368" lry="2062" ulx="258" uly="2030">V. 17*</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="316" type="textblock" ulx="413" uly="244">
        <line lrx="517" lry="316" ulx="413" uly="244">802</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="319" type="textblock" ulx="620" uly="217">
        <line lrx="1555" lry="319" ulx="620" uly="217">Neiun uftd dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="444" type="textblock" ulx="776" uly="321">
        <line lrx="1345" lry="444" ulx="776" uly="321">PUINCTIM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2221" type="textblock" ulx="411" uly="572">
        <line lrx="1032" lry="621" ulx="594" uly="572">Lied gefunden werden /</line>
        <line lrx="1032" lry="666" ulx="595" uly="620">ein Lieb des Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="728" ulx="411" uly="669">fallens/ amor Complacentiæ,</line>
        <line lrx="1044" lry="768" ulx="414" uly="716">und ei Lieb des Wohlwol⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="817" ulx="415" uly="763">lens/ amor Benevolentiæ. Die</line>
        <line lrx="1035" lry="868" ulx="417" uly="811">Lieb des Wohlgetallens / wordurch</line>
        <line lrx="1036" lry="916" ulx="420" uly="862">man in jemand ſich gefallt/ und</line>
        <line lrx="1037" lry="969" ulx="420" uly="908">ſich ergoͤtzet; die Lieb des Wohl⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1013" ulx="420" uly="958">wollens / wordurch man ihm Gu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1059" ulx="422" uly="1006">1 8 aicht / und verſchafft. Von</line>
        <line lrx="1049" lry="1112" ulx="423" uly="1056">GOtt eigentiich zu reden / iſt der</line>
        <line lrx="1039" lry="1163" ulx="423" uly="1105">eintzige Gegenſtand ſeiner Lieb des</line>
        <line lrx="1040" lry="1210" ulx="422" uly="1155">Wohlgefallens / ſein einiger / und</line>
        <line lrx="1041" lry="1261" ulx="422" uly="1201">vilgeliebter Sohn / unſer HErr:</line>
        <line lrx="1043" lry="1303" ulx="425" uly="1250">Wir betrachten ihn gleich her⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1353" ulx="428" uly="1302">nach in ſeiner GOttheit / oder in</line>
        <line lrx="1044" lry="1405" ulx="425" uly="1347">ſeiner Menſchheit / hoͤren wir</line>
        <line lrx="1058" lry="1452" ulx="425" uly="1400">doch jederzeit den Vatter uns zu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1500" ulx="424" uly="1443">ruffen: Hic eſt Filius meus di-</line>
        <line lrx="1047" lry="1545" ulx="426" uly="1495">lectus, in quo Mihi bene com-</line>
        <line lrx="1048" lry="1597" ulx="428" uly="1545">placui Diſer iſt mein ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1637" ulx="429" uly="1592">liebter Sohn / an welchem</line>
        <line lrx="1050" lry="1689" ulx="429" uly="1640">ich ein Wohlgefallen hab:</line>
        <line lrx="1052" lry="1738" ulx="433" uly="1687">Der ewige Vaͤ tter ſagt dije</line>
        <line lrx="1054" lry="1783" ulx="442" uly="1732">Wort in der Verklaͤrung / da</line>
        <line lrx="1056" lry="1836" ulx="441" uly="1780">Chriſtus mit der Glory bekley⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1879" ulx="441" uly="1830">det / in dem Aufzug / und Zierad</line>
        <line lrx="1057" lry="1933" ulx="444" uly="1879">ſeiner GOttheit erſcheint / und</line>
        <line lrx="1060" lry="1985" ulx="443" uly="1924">ſagt ſolche / da er bey dem Fluß</line>
        <line lrx="1061" lry="2030" ulx="444" uly="1975">Jordan von dem H. Joannes ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2081" ulx="446" uly="2022">taufft wird / und in der Geſtalt</line>
        <line lrx="1063" lry="2124" ulx="445" uly="2072">eines Menſchens / und ſo gar ei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2180" ulx="447" uly="2118">nes ſuͤndigen Menſchens ſich ſe⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2221" ulx="445" uly="2167">hen laßt; um zu erweiſen/ daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="536" type="textblock" ulx="569" uly="441">
        <line lrx="1031" lry="536" ulx="569" uly="441">Un iſt juch bewußt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="628" type="textblock" ulx="193" uly="522">
        <line lrx="1031" lry="628" ulx="193" uly="522">usat R ſuͤrnehmlich zweyerſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="567" type="textblock" ulx="1073" uly="445">
        <line lrx="1702" lry="528" ulx="1074" uly="445">in ſeiner GOtt⸗ und Menſchheit</line>
        <line lrx="1692" lry="567" ulx="1073" uly="514">jederzeit der Geliebte ſeines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="612" type="textblock" ulx="1072" uly="565">
        <line lrx="1721" lry="612" ulx="1072" uly="565">ters / der annehmliche Gegenſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="712" type="textblock" ulx="1074" uly="613">
        <line lrx="1692" lry="663" ulx="1074" uly="613">ſeines Woͤhlgefallens ſeyxg. In</line>
        <line lrx="1695" lry="712" ulx="1076" uly="660">ſeiner GOttheit: Und warumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="760" type="textblock" ulx="1078" uly="711">
        <line lrx="1907" lry="760" ulx="1078" uly="711">nicht? Dieweil er das ewige Hebr. 1. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2169" type="textblock" ulx="1079" uly="761">
        <line lrx="1699" lry="806" ulx="1079" uly="761">Wort / den Glanzgz ſeiner</line>
        <line lrx="1699" lry="862" ulx="1081" uly="808">Glory / und die Geſtalt ſei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="907" ulx="1079" uly="860">nes Weeſens / dieweil er das</line>
        <line lrx="1706" lry="955" ulx="1081" uly="907">lebendig / und vollkommene Bild</line>
        <line lrx="1698" lry="1006" ulx="1083" uly="953">ſeiner Perſohn / die Herfuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1055" ulx="1081" uly="1003">gung ſeines Goͤttlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1101" ulx="1083" uly="1053">ſtands / und die wunderbarliche</line>
        <line lrx="1714" lry="1152" ulx="1082" uly="1100">Frucht ſeiner unendlichen Frucht⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1200" ulx="1083" uly="1151">barkeit iſt.</line>
        <line lrx="1709" lry="1247" ulx="1133" uly="1195">Wann es erlaubt / von ſo groß /</line>
        <line lrx="1704" lry="1296" ulx="1085" uly="1246">und Goͤttlichen Dingen aus</line>
        <line lrx="1703" lry="1344" ulx="1085" uly="1297">Schwach / und Menſchlichen ein</line>
        <line lrx="1702" lry="1395" ulx="1085" uly="1343">Muthmaſſung zu faſſen / ſo ſage</line>
        <line lrx="1704" lry="1443" ulx="1086" uly="1392">ich euch: Iſt nicht wahr / wann</line>
        <line lrx="1706" lry="1489" ulx="1086" uly="1436">ihr etwelch einen ſinnreich ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1534" ulx="1087" uly="1485">nen Gedancken leſet / oder hoͤret /</line>
        <line lrx="1708" lry="1587" ulx="1090" uly="1536">daß ihr ein Wohlgefallen darab</line>
        <line lrx="1724" lry="1633" ulx="1091" uly="1585">nemmet / und in demſelben euch</line>
        <line lrx="1715" lry="1684" ulx="1093" uly="1631">erluſtiget? Ein ſchoͤner muͤndli⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1734" ulx="1095" uly="1684">cher Fuͤrtrag bey Gericht / ein</line>
        <line lrx="1715" lry="1781" ulx="1095" uly="1732">wohl in einander geflochtenes</line>
        <line lrx="1726" lry="1829" ulx="1097" uly="1781">poëétiſches Gedicht / ein rar in</line>
        <line lrx="1718" lry="1877" ulx="1099" uly="1828">ſcharffſinnigen Verſen beſtehen⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1925" ulx="1099" uly="1876">des Epigramma, ein ſubtile Ant⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1984" ulx="1100" uly="1921">wort gefallt euch aͤuſſeriſt / und uͤ⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2032" ulx="1101" uly="1972">ber die maſſen wohl / wann ſchon</line>
        <line lrx="1721" lry="2069" ulx="1103" uly="2022">ein anderer der Author, oder Ur⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2118" ulx="1105" uly="2069">heber davon iſt: Wann aber ſol⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2169" ulx="1104" uly="2118">ches von euch ſelbſt herkommt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2218" type="textblock" ulx="1102" uly="2167">
        <line lrx="1669" lry="2218" ulx="1102" uly="2167">wann diſe Red diſes Gedicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2147" type="textblock" ulx="2027" uly="2094">
        <line lrx="2108" lry="2147" ulx="2027" uly="2094">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="764" type="textblock" ulx="2105" uly="592">
        <line lrx="2119" lry="764" ulx="2105" uly="592">————————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1261" type="textblock" ulx="2103" uly="782">
        <line lrx="2119" lry="1261" ulx="2103" uly="782">—e  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2037" type="textblock" ulx="2103" uly="1278">
        <line lrx="2119" lry="2037" ulx="2103" uly="1278"> eee - — —  — —.,-,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="68" lry="774" ulx="0" uly="731">ehr,letg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="293" type="textblock" ulx="476" uly="217">
        <line lrx="1685" lry="293" ulx="476" uly="217">Von meinem Hochgeehrtiſten Vakter ꝛc. 8303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2096" type="textblock" ulx="386" uly="302">
        <line lrx="1024" lry="355" ulx="406" uly="302">ſes Epigramma, oder diſe Ant⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="402" ulx="402" uly="352">wort euer eigne Hirn⸗Geſpunſt/</line>
        <line lrx="1023" lry="453" ulx="404" uly="400">ein Frucht/ und Geburt eueres</line>
        <line lrx="1022" lry="497" ulx="402" uly="448">Verſtands iſt / ſo kan nicht geſagt</line>
        <line lrx="1020" lry="547" ulx="402" uly="499">werden / wie angenehm es euch</line>
        <line lrx="1020" lry="594" ulx="401" uly="545">ſeye / wie wohl es euch gefalle /</line>
        <line lrx="1019" lry="642" ulx="400" uly="593">und mit was Vergnuͤgen / und</line>
        <line lrx="1019" lry="688" ulx="396" uly="641">Zufriedenheit ihr es betrachtet.</line>
        <line lrx="1019" lry="738" ulx="395" uly="689">In der That / ihr betrachtet es /</line>
        <line lrx="1019" lry="786" ulx="395" uly="740">ihr gedencket daran / widerhollet /</line>
        <line lrx="1018" lry="835" ulx="395" uly="789">und erweget es tauſendmahl / ihr</line>
        <line lrx="1017" lry="884" ulx="393" uly="834">bewunderet die Schoͤnheit / und</line>
        <line lrx="1019" lry="933" ulx="395" uly="882">Scharffſinnigkeit deſſen; und</line>
        <line lrx="1019" lry="980" ulx="394" uly="934">doch iſt es nichts groſſes / nur ein</line>
        <line lrx="1019" lry="1026" ulx="392" uly="980">Werck eines endlich⸗ und be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1076" ulx="394" uly="1026">ſchraͤnckten Verſtands / in wel⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1127" ulx="393" uly="1077">chem andere Verſtaͤndigere / und</line>
        <line lrx="1015" lry="1177" ulx="391" uly="1125">mehr Erleuchte vil Maͤngel / und</line>
        <line lrx="1017" lry="1223" ulx="391" uly="1174">Fehler finden wurden. Erach⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1274" ulx="390" uly="1224">tet demnach / was Wohlgefallen /</line>
        <line lrx="1017" lry="1323" ulx="390" uly="1270">was Ergoͤtzlichkeit / was dichte</line>
        <line lrx="1013" lry="1368" ulx="390" uly="1320">Freud / und Zufriedenheit der E⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1420" ulx="389" uly="1369">wige Vatter an ſeinem Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1475" ulx="389" uly="1416">chen Wort haben muͤſſe / welches</line>
        <line lrx="1007" lry="1515" ulx="388" uly="1468">der Schatz / das Meer / der An⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1570" ulx="388" uly="1514">fang / und die Vorbildung aller</line>
        <line lrx="1006" lry="1614" ulx="388" uly="1561">ſchoͤnen Gedancken / und ſinnrei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1660" ulx="390" uly="1611">cher Concepten iſt / die die Men⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1710" ulx="388" uly="1658">ſchen / und Engel j mahls gehabt</line>
        <line lrx="1007" lry="1761" ulx="387" uly="1709">haben / und alle immer moͤgliche</line>
        <line lrx="1006" lry="1812" ulx="386" uly="1756">Creaturen haben koͤnnen! an ſei⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1854" ulx="388" uly="1805">nem Goͤttlichen Wort / welches</line>
        <line lrx="1006" lry="1905" ulx="389" uly="1856">aus der Vortrefflichkeit ſeines</line>
        <line lrx="1008" lry="1950" ulx="388" uly="1902">Weeſens / und ſeiner Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2000" ulx="387" uly="1951">menheit / der Unendlichkeit der</line>
        <line lrx="1009" lry="2049" ulx="388" uly="1996">verſtaͤndlichen Krafft / aus wel⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2096" ulx="392" uly="2046">cher es herfluͤſſet / vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2147" type="textblock" ulx="176" uly="2094">
        <line lrx="1008" lry="2147" ulx="176" uly="2094">Phil, 2. v. 6. gleich iſt / und dieſelbe gaͤntzlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2194" type="textblock" ulx="397" uly="2142">
        <line lrx="1009" lry="2194" ulx="397" uly="2142">ſchoͤpffet: Non rapinam arbi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2198" type="textblock" ulx="1048" uly="304">
        <line lrx="1685" lry="355" ulx="1068" uly="304">tratus eſt, eſſe ſe æzqualem Deo-</line>
        <line lrx="1687" lry="405" ulx="1068" uly="351">Er hats nichts fuͤr einen Raub</line>
        <line lrx="1688" lry="453" ulx="1066" uly="402">gehalten / G O&amp; TC gleich zu</line>
        <line lrx="1687" lry="497" ulx="1065" uly="450">ſeyn. Betrachten wir eben di⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="546" ulx="1064" uly="496">ſes Goͤttliche Wort in ſeiner</line>
        <line lrx="1685" lry="597" ulx="1063" uly="546">Menſchwerdung / und in der</line>
        <line lrx="1684" lry="644" ulx="1062" uly="595">Kleydung unſerer Menſchheit /</line>
        <line lrx="1685" lry="692" ulx="1062" uly="640">hoͤren wir abermahl den Himm⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="742" ulx="1064" uly="691">liſchen Vatter bey dem Fluß Jor⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="787" ulx="1062" uly="740">dan ruffen: Hic eſt Filius meus,</line>
        <line lrx="1680" lry="836" ulx="1062" uly="788">in quo Mihi bene complacui:</line>
        <line lrx="1682" lry="886" ulx="1060" uly="837">Diſer iſt mein geliebter Sohn/</line>
        <line lrx="1680" lry="935" ulx="1061" uly="888">an welchem ich ein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="984" ulx="1062" uly="933">fallen gehabt hab.</line>
        <line lrx="1681" lry="1031" ulx="1135" uly="982">Der Abot Rupertus hat ſehr</line>
        <line lrx="1682" lry="1080" ulx="1062" uly="1029">klug angemerckt / daß er nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1131" ulx="1059" uly="1080">ge: Complaceo: Ich hab ein</line>
        <line lrx="1679" lry="1180" ulx="1061" uly="1129">Wohlgefallen / ſondern Com-</line>
        <line lrx="1681" lry="1227" ulx="1057" uly="1178">placui: Ich hab ein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1274" ulx="1055" uly="1226">fallen gehabt: Dieweil er nicht</line>
        <line lrx="1678" lry="1321" ulx="1056" uly="1275">erſt dazumahl / dem Vatter an⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1371" ulx="1053" uly="1322">genehm / und der Gegenſatz ſei⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1423" ulx="1053" uly="1370">nes Wohlgefallens zu ſeyn / an⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1479" ulx="1052" uly="1421">fangt / da er durch diſe Verde⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1518" ulx="1050" uly="1467">muͤthigung des Tauffs / ihm See⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1567" ulx="1050" uly="1519">len zu gewinnen / und die Men⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1616" ulx="1051" uly="1566">ſchen zu erloͤſen / ſich bereitet / und</line>
        <line lrx="1673" lry="1665" ulx="1051" uly="1616">ſchicket / ſondern ihm jederzeit /</line>
        <line lrx="1672" lry="1713" ulx="1049" uly="1664">gleich von Anfang / von dem er⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1772" ulx="1051" uly="1711">ſten Augenblick an der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1811" ulx="1049" uly="1756">werdung / und Erfuͤllung diſes</line>
        <line lrx="1670" lry="1857" ulx="1050" uly="1804">herrlichiſten Geheimnuß hoͤchſt</line>
        <line lrx="1670" lry="1907" ulx="1050" uly="1853">angenehm geweſen iſt. Und eben</line>
        <line lrx="1670" lry="1956" ulx="1050" uly="1900">diſer Rupertus hat mehrmahl an⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2003" ulx="1051" uly="1945">gemerckt / daß er nicht ſage: Qui</line>
        <line lrx="1669" lry="2050" ulx="1049" uly="1995">mihi placet, der mir gefallt /</line>
        <line lrx="1667" lry="2100" ulx="1050" uly="2043">ſondern in quo mihi bene com-</line>
        <line lrx="1684" lry="2147" ulx="1048" uly="2091">placui: In welchem ich mir</line>
        <line lrx="1669" lry="2198" ulx="1152" uly="2138">Jiiii 2 iber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="800" type="textblock" ulx="1703" uly="718">
        <line lrx="1881" lry="757" ulx="1703" uly="718">Math. 3. V.</line>
        <line lrx="1805" lry="800" ulx="1759" uly="763">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1199" type="textblock" ulx="1701" uly="947">
        <line lrx="1824" lry="987" ulx="1773" uly="947">C.</line>
        <line lrx="1902" lry="1027" ulx="1703" uly="993">In Incarna-</line>
        <line lrx="1799" lry="1068" ulx="1706" uly="1038">tione.</line>
        <line lrx="1911" lry="1123" ulx="1701" uly="1081">Rupert. 1 2</line>
        <line lrx="1901" lry="1162" ulx="1702" uly="1121">in Gen. cap.</line>
        <line lrx="1827" lry="1199" ulx="1778" uly="1167">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2075" type="textblock" ulx="1688" uly="1920">
        <line lrx="1865" lry="1963" ulx="1693" uly="1920">Idem l. 18.</line>
        <line lrx="1890" lry="2000" ulx="1690" uly="1957">in Joan. trih.</line>
        <line lrx="1865" lry="2041" ulx="1691" uly="1999">foliis poſt</line>
        <line lrx="1820" lry="2075" ulx="1688" uly="2042">initium.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="1657" type="textblock" ulx="211" uly="1616">
        <line lrx="329" lry="1657" ulx="211" uly="1616">Gen. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1259" type="textblock" ulx="419" uly="214">
        <line lrx="536" lry="280" ulx="429" uly="214">804</line>
        <line lrx="1047" lry="341" ulx="423" uly="291">uͤber die maſſen wohl gefal⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="387" ulx="419" uly="342">le. Wann ihr eines anderen /</line>
        <line lrx="1046" lry="438" ulx="424" uly="388">oder euer eignes Werck ſehet / wel⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="495" ulx="422" uly="436">ches zimlich wohl gemacht iſt / ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="533" ulx="420" uly="484">gefallt es euch / ihr haltet es fuͤr</line>
        <line lrx="1048" lry="581" ulx="421" uly="531">ſchoͤn / billiget / und lobet es; habt</line>
        <line lrx="1048" lry="629" ulx="423" uly="579">ihr aber durch eueren Fleiß ein</line>
        <line lrx="1049" lry="676" ulx="422" uly="629">rares / und ſeltenes Kunſt⸗Stuck /</line>
        <line lrx="1049" lry="724" ulx="427" uly="675">ein im hoͤchſten Grad vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="774" ulx="428" uly="724">nes Werck verfertiget / ſo gefallt</line>
        <line lrx="1054" lry="826" ulx="431" uly="773">euch ſelbiges nicht nur allein / ſon⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="871" ulx="433" uly="821">dern ihr ſelbſt gefallet euch in dem⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="929" ulx="433" uly="870">ſelben: Nicht nur allein das Werck</line>
        <line lrx="1055" lry="968" ulx="434" uly="919">iſt der Gegenwurff eueres Wohl⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1019" ulx="433" uly="966">gefollens / ſondern ihr ſelbſt und</line>
        <line lrx="1053" lry="1069" ulx="434" uly="1016">euer Kunſt / Fleiß / und Arbeit;</line>
        <line lrx="1052" lry="1111" ulx="429" uly="1062">ihr gefallet / ihr erfreuet / und ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1159" ulx="431" uly="1113">met euch in euch ſelbſt / der Urhe⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1214" ulx="431" uly="1159">ber / und Anſang eines ſo vor⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1259" ulx="431" uly="1207">trefflichen Wercks zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2077" type="textblock" ulx="420" uly="1305">
        <line lrx="1051" lry="1356" ulx="506" uly="1305">Die Schrifft von anderen</line>
        <line lrx="1050" lry="1403" ulx="429" uly="1353">Heiligen meldend ſagt / ſie ſeyen</line>
        <line lrx="1047" lry="1451" ulx="424" uly="1401">GOtt angenehm geweſen: Und</line>
        <line lrx="1049" lry="1498" ulx="426" uly="1449">im Anfang des Buͤchleins der</line>
        <line lrx="1052" lry="1545" ulx="430" uly="1495">Geſchoͤpffen / ſo bald GOtt ein</line>
        <line lrx="1049" lry="1603" ulx="431" uly="1544">Creatur erſchaffen hatte / gefiele</line>
        <line lrx="1049" lry="1643" ulx="430" uly="1593">ſie ihm / er billigte ſie / fande ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="1700" ulx="428" uly="1643">gut / und lobte ſie: Vidit DE-</line>
        <line lrx="1051" lry="1738" ulx="420" uly="1688">us, quòd eſſet bonum: GOtt</line>
        <line lrx="1050" lry="1789" ulx="421" uly="1738">ſahe / daß ſie gut war. Aber</line>
        <line lrx="1049" lry="1843" ulx="429" uly="1785">von keinem eintzigen puren Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1883" ulx="430" uly="1832">ſchoͤpff ſagt er ſemahls: In</line>
        <line lrx="1048" lry="1931" ulx="430" uly="1879">hac mihi bene complacui:</line>
        <line lrx="1048" lry="1982" ulx="429" uly="1928">Ich hab in Anſehung diſes</line>
        <line lrx="1048" lry="2029" ulx="427" uly="1977">Wercks ein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1048" lry="2077" ulx="427" uly="2026">ab mir ſelbſt gehabt: Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2175" type="textblock" ulx="426" uly="2073">
        <line lrx="1049" lry="2132" ulx="426" uly="2073">weil alles / was er gemacht hat /</line>
        <line lrx="1046" lry="2175" ulx="426" uly="2124">ein gar weniges / und gleichſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="278" type="textblock" ulx="726" uly="203">
        <line lrx="1500" lry="278" ulx="726" uly="203">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2079" type="textblock" ulx="1087" uly="289">
        <line lrx="1711" lry="340" ulx="1089" uly="289">nichts iſt / in Vergleichung deſ⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="388" ulx="1087" uly="338">ſen / was er machen kan; es iſt</line>
        <line lrx="1714" lry="435" ulx="1088" uly="384">nichts noch im Himmel / noch auf</line>
        <line lrx="1711" lry="483" ulx="1089" uly="435">Erden / unter denen Menſchen /</line>
        <line lrx="1713" lry="531" ulx="1088" uly="483">und Englen / welches mit dem</line>
        <line lrx="1710" lry="574" ulx="1089" uly="531">Gewalt GOttes uͤbereinkomme /</line>
        <line lrx="1714" lry="625" ulx="1088" uly="580">der Macht / und Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="677" ulx="1091" uly="627">heit des Erſchaffers gleiche / oder</line>
        <line lrx="1714" lry="724" ulx="1093" uly="677">im geringſten beynahe: Aber</line>
        <line lrx="1715" lry="776" ulx="1095" uly="725">das Haupt⸗Werck der Einflei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="822" ulx="1098" uly="773">ſchung / diſes Meiſterſtuck / wel⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="870" ulx="1096" uly="821">ches Vortrefflichkeit halber das</line>
        <line lrx="1714" lry="921" ulx="1095" uly="870">Werck GOttes genennt wird / iſt</line>
        <line lrx="1713" lry="967" ulx="1095" uly="917">ein GOtt wuͤrdiges Werck / ein</line>
        <line lrx="1715" lry="1015" ulx="1094" uly="967">Werck / welches mit der Macht</line>
        <line lrx="1715" lry="1064" ulx="1088" uly="1014">des Meiſters uͤbereinteifft / der</line>
        <line lrx="1715" lry="1110" ulx="1095" uly="1063">Geſchicklichkeit / und dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1163" ulx="1092" uly="1109">moͤgen ſeines Urhebers gleichet /</line>
        <line lrx="1714" lry="1209" ulx="1093" uly="1159">und dieſelbe erſchoͤpffet / dann</line>
        <line lrx="1712" lry="1257" ulx="1095" uly="1208">GOtt kan nichts groͤſſers / noch</line>
        <line lrx="1712" lry="1317" ulx="1093" uly="1257">vortrefflicheres machen : Er kan</line>
        <line lrx="1712" lry="1355" ulx="1094" uly="1306">kein edleres / noch wuͤrdigeres</line>
        <line lrx="1711" lry="1403" ulx="1094" uly="1352">Geſchoͤpff herfuͤrbringen; keinen</line>
        <line lrx="1709" lry="1450" ulx="1091" uly="1402">heiligeren / vollkommner / oder</line>
        <line lrx="1711" lry="1498" ulx="1091" uly="1450">ausgemachteren / keinen liebliche⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1557" ulx="1092" uly="1499">ren / wunderbarlicheren / und An⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1594" ulx="1092" uly="1547">bettens⸗ wuͤrdigeren Menſchen</line>
        <line lrx="1712" lry="1643" ulx="1091" uly="1596">machen / als den vermenſchten</line>
        <line lrx="1712" lry="1691" ulx="1091" uly="1643">GOTD/ der in ſeiner Schooß</line>
        <line lrx="1712" lry="1741" ulx="1091" uly="1691">wohnet / auf ſeinem Thron ſitzet /</line>
        <line lrx="1712" lry="1790" ulx="1091" uly="1741">und in ſeiner Glory ihm beyge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1837" ulx="1092" uly="1787">ſellet iſt: IHius gloriæ ſociatur</line>
        <line lrx="1712" lry="1886" ulx="1091" uly="1835">in throno, cujus naturæ copula-</line>
        <line lrx="1715" lry="1935" ulx="1091" uly="1883">tur in Filio. Der Urſachen ſagt</line>
        <line lrx="1715" lry="1983" ulx="1091" uly="1932">der Vatter nicht nur allein / daß</line>
        <line lrx="1715" lry="2031" ulx="1091" uly="1977">diſer Goͤttliche Menſch ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2079" ulx="1091" uly="2026">falle / ſondern daß er ſelbſt in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2128" type="textblock" ulx="1090" uly="2073">
        <line lrx="1748" lry="2128" ulx="1090" uly="2073">ſem vergoͤtterten Menſchen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2225" type="textblock" ulx="1087" uly="2121">
        <line lrx="1713" lry="2177" ulx="1087" uly="2121">gefalle / ſich erfreue / und ruͤhme:</line>
        <line lrx="1713" lry="2225" ulx="1620" uly="2177">Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="390" type="textblock" ulx="2006" uly="303">
        <line lrx="2071" lry="352" ulx="2007" uly="303">laertus</line>
        <line lrx="2119" lry="390" ulx="2006" uly="345">1 Ulprs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1836" type="textblock" ulx="1734" uly="1758">
        <line lrx="1927" lry="1794" ulx="1734" uly="1758">S. Leo ſerm.</line>
        <line lrx="1898" lry="1836" ulx="1736" uly="1800">de Aſcenſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="16" lry="844" ulx="0" uly="280">——  —  — e- — ——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="8" lry="1252" ulx="0" uly="988">„—–— — —W ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1856" type="textblock" ulx="6" uly="1769">
        <line lrx="87" lry="1814" ulx="6" uly="1769">8, Leoſen</line>
        <line lrx="76" lry="1856" ulx="8" uly="1810">de Aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="397" type="textblock" ulx="198" uly="313">
        <line lrx="349" lry="353" ulx="202" uly="313">Rapereus</line>
        <line lrx="367" lry="397" ulx="198" uly="352">uhi ſupra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1026" type="textblock" ulx="195" uly="945">
        <line lrx="396" lry="992" ulx="201" uly="945">Idem 1l, 5. in</line>
        <line lrx="359" lry="1026" ulx="195" uly="991">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1754" type="textblock" ulx="185" uly="1625">
        <line lrx="389" lry="1673" ulx="191" uly="1625">Aug. I. 4. d.</line>
        <line lrx="388" lry="1706" ulx="188" uly="1670">Gen. ad Lit.</line>
        <line lrx="280" lry="1754" ulx="185" uly="1720">c. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1850" type="textblock" ulx="359" uly="1800">
        <line lrx="1035" lry="1850" ulx="359" uly="1800">griffen ſeynd/ erſchaffen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="288" type="textblock" ulx="490" uly="202">
        <line lrx="1705" lry="288" ulx="490" uly="202">Von meinem Hoch⸗geehrtiſten Vatter ꝛc. 805</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="640" type="textblock" ulx="423" uly="298">
        <line lrx="1044" lry="350" ulx="426" uly="298">Gratulatur, &amp; applaudit ſibimet</line>
        <line lrx="1043" lry="398" ulx="424" uly="348">in hoc facto omnipotens Boni-</line>
        <line lrx="1041" lry="448" ulx="423" uly="396">tas, quòd ope ſua compar ſibi</line>
        <line lrx="1042" lry="497" ulx="425" uly="444">facta ſit humana Creatura ſagt</line>
        <line lrx="1040" lry="547" ulx="426" uly="493">obbemelter Tuirienſiſche Abbt :</line>
        <line lrx="1040" lry="593" ulx="424" uly="541">Die Allmaͤchtige Guͤtte</line>
        <line lrx="1040" lry="640" ulx="424" uly="589">GOttes wuͤnſcht ihr ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="689" type="textblock" ulx="423" uly="639">
        <line lrx="1052" lry="689" ulx="423" uly="639">Gluͤck / und frolocket in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1801" type="textblock" ulx="404" uly="689">
        <line lrx="1042" lry="737" ulx="422" uly="689">ſem Werck / daß durch ihr</line>
        <line lrx="1042" lry="787" ulx="460" uly="735">uͤlff / und Zuthun die Menſch⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="838" ulx="414" uly="785">liche Creatur ihr gleich ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="883" ulx="421" uly="835">macht worden ſeye. Und an</line>
        <line lrx="1040" lry="935" ulx="419" uly="880">einem anderen Ort: Talis hic Fi-</line>
        <line lrx="1035" lry="979" ulx="415" uly="929">lius ſola, &amp; unica DEl Patris</line>
        <line lrx="1033" lry="1032" ulx="416" uly="977">gloria eſt, &amp; vereè in iſto Filio</line>
        <line lrx="1034" lry="1080" ulx="415" uly="1026">gloriatur cunctorum mirabilium</line>
        <line lrx="1034" lry="1127" ulx="410" uly="1075">mirabilis operator DEUS, quia</line>
        <line lrx="1033" lry="1173" ulx="416" uly="1123">tale nihil facit, qualis eſt iſte Fi-</line>
        <line lrx="1032" lry="1224" ulx="543" uly="1170">Solcher diſer Sohn iſt</line>
        <line lrx="1033" lry="1274" ulx="413" uly="1221">die alleinig / und eintzige Glo⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1320" ulx="411" uly="1267">ry des Vatters / und ruͤhmet</line>
        <line lrx="1034" lry="1366" ulx="413" uly="1317">ſich wahrhafft in diſem Sohn</line>
        <line lrx="1033" lry="1418" ulx="411" uly="1362">der wunderbarliche Wuͤrcker</line>
        <line lrx="1034" lry="1466" ulx="412" uly="1415">aller wunderbarlichen Dingen /</line>
        <line lrx="1031" lry="1512" ulx="409" uly="1462">GOtt; dieweil er nichts ſol⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1563" ulx="409" uly="1511">ches machet / dergleichen diſer</line>
        <line lrx="605" lry="1607" ulx="409" uly="1561">Sohn iſt.</line>
        <line lrx="1028" lry="1657" ulx="456" uly="1606">Der H. Auguſtinus bemercket /</line>
        <line lrx="1024" lry="1708" ulx="406" uly="1654">daß / nachdem GOTT Himmel/</line>
        <line lrx="1025" lry="1758" ulx="404" uly="1701">und Erden ſambt allen Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1801" ulx="406" uly="1751">fen / welche in ihrem Umkreiß be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2090" type="textblock" ulx="401" uly="1848">
        <line lrx="1023" lry="1898" ulx="404" uly="1848">Schrifft ſage: Requievit ab</line>
        <line lrx="1024" lry="1948" ulx="404" uly="1894">omni opere, quod paträrat: Ex</line>
        <line lrx="1023" lry="1998" ulx="403" uly="1946">habe von allem Werck / das</line>
        <line lrx="1023" lry="2044" ulx="401" uly="1995">er gemacht hatte / geruhet /</line>
        <line lrx="1024" lry="2090" ulx="403" uly="2044">nicht aber in omni opere, in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2156" type="textblock" ulx="403" uly="2090">
        <line lrx="1037" lry="2156" ulx="403" uly="2090">lem Werck / an ſlatt bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2239" type="textblock" ulx="579" uly="2215">
        <line lrx="592" lry="2239" ulx="579" uly="2215">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="356" type="textblock" ulx="1083" uly="295">
        <line lrx="1933" lry="356" ulx="1083" uly="295">Iſaia geſagt wird: Requieſcet Iai. II. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1420" type="textblock" ulx="1071" uly="351">
        <line lrx="1709" lry="400" ulx="1083" uly="351">ſuper eum Spiritus Domini:</line>
        <line lrx="1710" lry="450" ulx="1083" uly="398">Der Geiſt des „Errn wird</line>
        <line lrx="1712" lry="500" ulx="1084" uly="447">auf ihm ruhen. Eigentlich zu</line>
        <line lrx="1706" lry="545" ulx="1082" uly="496">reden ruhet der Geiſt GOttes in</line>
        <line lrx="1712" lry="595" ulx="1081" uly="542">keiner eintzigen Creatur / dieweil/</line>
        <line lrx="1704" lry="644" ulx="1083" uly="590">ſo groß / und fuͤrtrefflich dieſel⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="693" ulx="1080" uly="640">be immer ſeynd / ſie einige Be⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="739" ulx="1081" uly="688">wanntnus / oder Gleichfoͤrmig⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="787" ulx="1082" uly="736">keit mit der Allmacht GOttes</line>
        <line lrx="1747" lry="836" ulx="1081" uly="784">nicht haben / indem diſe unenoc⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="894" ulx="1082" uly="834">lich / die Creaturen aber be⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="933" ulx="1081" uly="882">ſchraͤnckt / und endlich ſeynd /</line>
        <line lrx="1702" lry="985" ulx="1079" uly="929">zwiſchen dem endlich / und un⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1033" ulx="1074" uly="978">endlichen aber einige Gleichmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1081" ulx="1076" uly="1026">ſigkeit / oder Ubereinſtimmung</line>
        <line lrx="1697" lry="1123" ulx="1076" uly="1076">nicht iſt: Finiti ad infinitum</line>
        <line lrx="1700" lry="1180" ulx="1072" uly="1124">nulla proportio. Aber der Geiſt</line>
        <line lrx="1698" lry="1223" ulx="1073" uly="1175">des ewigen Vatters ruhet in dem</line>
        <line lrx="1698" lry="1283" ulx="1071" uly="1222">vermenſchten GOtt / er befridi⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1330" ulx="1073" uly="1270">get / vergnuͤgt / erfreut / und</line>
        <line lrx="1696" lry="1372" ulx="1074" uly="1318">ruͤhmt ſich in ihme; er gewinnt</line>
        <line lrx="1696" lry="1420" ulx="1074" uly="1366">da ſein Luſt / und Ergstzlichkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1465" type="textblock" ulx="1063" uly="1414">
        <line lrx="1696" lry="1465" ulx="1063" uly="1414">dieweil es ein Werck iſt / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1900" type="textblock" ulx="1065" uly="1464">
        <line lrx="1696" lry="1515" ulx="1071" uly="1464">mit der unermeßnen Allmacht /</line>
        <line lrx="1696" lry="1565" ulx="1071" uly="1511">Weißheit / und Guͤtte deſſen / der</line>
        <line lrx="1694" lry="1611" ulx="1072" uly="1560">es gemacht hat / uͤbereinſtimmt:</line>
        <line lrx="1696" lry="1659" ulx="1071" uly="1608">Omnipotens Bonitas, es iſt nicht</line>
        <line lrx="1696" lry="1711" ulx="1065" uly="1658">nur das Haupt⸗Werck / und</line>
        <line lrx="1697" lry="1758" ulx="1065" uly="1706">Meiſterſtuck ſeiner Allmacht / und</line>
        <line lrx="1692" lry="1809" ulx="1065" uly="1754">Weißheit / ſondern ſeiner uner⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1853" ulx="1066" uly="1801">metznen Guͤte.</line>
        <line lrx="1689" lry="1900" ulx="1115" uly="1850">Erweget / was Freud / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1948" type="textblock" ulx="1047" uly="1897">
        <line lrx="1723" lry="1948" ulx="1047" uly="1897">Vergnuͤgen / und Zufriedenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2089" type="textblock" ulx="1064" uly="1942">
        <line lrx="1691" lry="1998" ulx="1065" uly="1942">ihr in euch ſelbſt ſuͤhlet / wann ihr</line>
        <line lrx="1687" lry="2044" ulx="1065" uly="1992">ein gutes Werck vollbracht / ein</line>
        <line lrx="1729" lry="2089" ulx="1064" uly="2038">reichliches Allmoſen ausgetheilt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2135" type="textblock" ulx="1058" uly="2086">
        <line lrx="1687" lry="2135" ulx="1058" uly="2086">einen armſeeligen Menſchen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2233" type="textblock" ulx="1060" uly="2134">
        <line lrx="1684" lry="2193" ulx="1060" uly="2134">ſeinem Elend erhebt habet:</line>
        <line lrx="1684" lry="2233" ulx="1154" uly="2181">J Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="1098" type="textblock" ulx="183" uly="1057">
        <line lrx="372" lry="1098" ulx="183" uly="1057">Pfſ. 80. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="385" type="textblock" ulx="390" uly="216">
        <line lrx="500" lry="270" ulx="399" uly="216">806</line>
        <line lrx="1017" lry="347" ulx="393" uly="289">Wann ihr jemand ſehet / der</line>
        <line lrx="1020" lry="385" ulx="390" uly="336">durch euer Zuthun / und Huͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="435" type="textblock" ulx="394" uly="384">
        <line lrx="1030" lry="435" ulx="394" uly="384">lebt / beſtehet / und gluͤckſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="773" type="textblock" ulx="392" uly="431">
        <line lrx="1016" lry="483" ulx="395" uly="431">iſt; der durch euch aus einer Ge⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="531" ulx="392" uly="481">fangenſchafft erlediget / oder von</line>
        <line lrx="1014" lry="580" ulx="392" uly="530">einer Kranckheit iſt befreyt wor⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="629" ulx="394" uly="579">den! was Freud iſt es dann dem</line>
        <line lrx="1014" lry="677" ulx="393" uly="627">Himmliſchen Vatter / ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="730" ulx="394" uly="673">ſe Guͤtte / Lieb / Freygebig⸗ und</line>
        <line lrx="1021" lry="773" ulx="395" uly="722">Herrlich keit geuͤbt / ein ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="870" type="textblock" ulx="395" uly="771">
        <line lrx="1036" lry="822" ulx="398" uly="771">Ausgueſſung / und Verſchwen⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="870" ulx="395" uly="820">dung ſeiner ſelbſt gemacht / ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1210" type="textblock" ulx="394" uly="866">
        <line lrx="1018" lry="920" ulx="397" uly="866">Wort ſambt allen Schaͤtzen ſei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="965" ulx="395" uly="915">ner Glory / und Goͤttlicher Voll⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1015" ulx="394" uly="966">kommenheiten durch ein Uber⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1071" ulx="395" uly="1014">maß der Lieb einer frembden Na⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1112" ulx="396" uly="1064">tur mitgetheilt zu haben! Exul-</line>
        <line lrx="1017" lry="1162" ulx="398" uly="1112">tate DEO: Seye deßwegen O</line>
        <line lrx="1019" lry="1210" ulx="400" uly="1159">groſſer GOtt in Ewigkeit gelobt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1313" type="textblock" ulx="375" uly="1210">
        <line lrx="1018" lry="1259" ulx="375" uly="1210">und gebenedeyt! und umb einige</line>
        <line lrx="1037" lry="1313" ulx="398" uly="1256">Muthmaſſung zu ſchoͤpffen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1356" type="textblock" ulx="360" uly="1307">
        <line lrx="1019" lry="1356" ulx="360" uly="1307">der Lieb / die der ewige Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1893" type="textblock" ulx="390" uly="1354">
        <line lrx="1020" lry="1404" ulx="400" uly="1354">gegen diſem ſeinem einvermenſch⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1453" ulx="400" uly="1404">ten Sohn tragt / iſt mehr nicht</line>
        <line lrx="1019" lry="1498" ulx="398" uly="1449">vonnoͤthen / dann allein die Ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1548" ulx="398" uly="1498">dancken / die er von ihm fuͤhrt /</line>
        <line lrx="1018" lry="1598" ulx="397" uly="1548">und die Wort,/ ſo er fuͤrſetzlich /</line>
        <line lrx="1015" lry="1651" ulx="390" uly="1596">mit Vorbedacht / und alles Fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1695" ulx="391" uly="1643">ſes / ja auſſer Bedacht / und gleich⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1745" ulx="396" uly="1691">ſam auſſer ſich ſelbſt geſetzt / wann</line>
        <line lrx="1017" lry="1794" ulx="396" uly="1743">man alſo reden kunte / von ihm</line>
        <line lrx="810" lry="1844" ulx="397" uly="1790">redt/ zu betrachten.</line>
        <line lrx="1016" lry="1893" ulx="469" uly="1837">Er erfreuet ſich alſo / diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1935" type="textblock" ulx="399" uly="1884">
        <line lrx="1033" lry="1935" ulx="399" uly="1884">Sohn zu haben / daß er in allem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2180" type="textblock" ulx="396" uly="1934">
        <line lrx="1015" lry="1984" ulx="398" uly="1934">wos er thut / an ihne gedenckt:</line>
        <line lrx="1014" lry="2036" ulx="400" uly="1981">Wann er durch ſich ſelbſt / oder</line>
        <line lrx="1010" lry="2081" ulx="400" uly="2032">durch ſine Bottſchaffter mit de⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2127" ulx="399" uly="2078">nen Menſchen redet / redet er nur</line>
        <line lrx="1012" lry="2180" ulx="396" uly="2126">von diſem Sohn; kommt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="393" type="textblock" ulx="621" uly="208">
        <line lrx="1654" lry="286" ulx="621" uly="208">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1690" lry="340" ulx="1059" uly="291">zu ihm die Huldigung / und un⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="393" ulx="1039" uly="336">terthaͤnigſie Dienſts⸗Bezeugung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="436" type="textblock" ulx="1058" uly="388">
        <line lrx="1680" lry="436" ulx="1058" uly="388">ihm abzuſtatten / oder ein Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="485" type="textblock" ulx="1056" uly="436">
        <line lrx="1694" lry="485" ulx="1056" uly="436">zu erhalten / iſt man nicht will⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="580" type="textblock" ulx="1057" uly="484">
        <line lrx="1683" lry="535" ulx="1057" uly="484">komm / wann man nicht von di⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="580" ulx="1058" uly="533">ſem Sohn redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="585" type="textblock" ulx="1462" uly="534">
        <line lrx="1695" lry="585" ulx="1462" uly="534">Er erſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="633" type="textblock" ulx="1057" uly="581">
        <line lrx="1697" lry="633" ulx="1057" uly="581">den Adam in dem irrdiſchen Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="680" type="textblock" ulx="1057" uly="631">
        <line lrx="1690" lry="680" ulx="1057" uly="631">radeys / aber da er diſen erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="779" type="textblock" ulx="1059" uly="677">
        <line lrx="1730" lry="737" ulx="1059" uly="677">Menſchen erſchafft / wuͤrfft er ſein</line>
        <line lrx="1692" lry="779" ulx="1060" uly="728">Gemuͤtbs⸗Aug / und Aoſ hen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="825" type="textblock" ulx="1059" uly="774">
        <line lrx="1683" lry="825" ulx="1059" uly="774">den zukuͤnfftig Menſch werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="923" type="textblock" ulx="1060" uly="824">
        <line lrx="1695" lry="875" ulx="1060" uly="824">ſollenden GOtt: Er macht / da</line>
        <line lrx="1694" lry="923" ulx="1060" uly="873">er diſen Menſchlichen Leib Adams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="972" type="textblock" ulx="1059" uly="923">
        <line lrx="1681" lry="972" ulx="1059" uly="923">aus der Erden formiert / gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1069" type="textblock" ulx="1059" uly="969">
        <line lrx="1783" lry="1019" ulx="1061" uly="969">ſam die Zeichnung / und Vorbil⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1069" ulx="1059" uly="1020">dung des koſtharen Leibs / den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1314" type="textblock" ulx="1061" uly="1066">
        <line lrx="1684" lry="1117" ulx="1062" uly="1066">in der Voͤlle der Zeit einem ge⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1171" ulx="1062" uly="1115">liebten Sohn geben woll / er ſagt:</line>
        <line lrx="1683" lry="1269" ulx="1062" uly="1156">Sec da wie enn on wird</line>
        <line lrx="1685" lry="1265" ulx="1061" uly="1217">gemacht ſeyn: Quidquid limus</line>
        <line lrx="1680" lry="1314" ulx="1062" uly="1261">exprimebat, Chriſtus cogita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1411" type="textblock" ulx="1061" uly="1309">
        <line lrx="1698" lry="1361" ulx="1061" uly="1309">batur homo futurus, ſeynd die</line>
        <line lrx="1760" lry="1411" ulx="1485" uly="1360">Vereyra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1601" type="textblock" ulx="1060" uly="1358">
        <line lrx="1416" lry="1399" ulx="1061" uly="1358">Wort Tertullia ni.</line>
        <line lrx="1683" lry="1459" ulx="1062" uly="1408">thet er den erſten Mann / und das</line>
        <line lrx="1685" lry="1514" ulx="1061" uly="1455">erſte Weib zuſammen / ſo macht</line>
        <line lrx="1683" lry="1555" ulx="1061" uly="1503">er die Verbuͤndnuß allein/ die</line>
        <line lrx="1683" lry="1601" ulx="1060" uly="1549">Vermaͤhlung ſeines Sohns mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1653" type="textblock" ulx="1061" uly="1593">
        <line lrx="1876" lry="1653" ulx="1061" uly="1593">ſeiner Kirch auszudrucken: Sa- Eph. 5. v, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1743" type="textblock" ulx="1058" uly="1648">
        <line lrx="1684" lry="1701" ulx="1059" uly="1648">cramentum hoc magnum eſt, in</line>
        <line lrx="1340" lry="1743" ulx="1058" uly="1695">Chriſto dico,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1272" type="textblock" ulx="1693" uly="1181">
        <line lrx="1881" lry="1230" ulx="1705" uly="1181">Tertull. de</line>
        <line lrx="1885" lry="1272" ulx="1693" uly="1237">Reſur. car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1319" type="textblock" ulx="1705" uly="1281">
        <line lrx="1843" lry="1319" ulx="1705" uly="1281">nis. n. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1796" type="textblock" ulx="1028" uly="1697">
        <line lrx="1702" lry="1738" ulx="1391" uly="1697">&amp; in Eccleſia:</line>
        <line lrx="1702" lry="1796" ulx="1028" uly="1746">Diſes iſt ein groſſes Sacra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1843" type="textblock" ulx="1059" uly="1796">
        <line lrx="1705" lry="1843" ulx="1059" uly="1796">ment / ich ſag aber in Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1888" type="textblock" ulx="1060" uly="1844">
        <line lrx="1164" lry="1888" ulx="1060" uly="1844">ſto /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1891" type="textblock" ulx="1221" uly="1844">
        <line lrx="1710" lry="1891" ulx="1221" uly="1844">und in der Kiechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2234" type="textblock" ulx="1038" uly="1889">
        <line lrx="1705" lry="1948" ulx="1058" uly="1889">Fallt diſer erſte Menſch / durch</line>
        <line lrx="1708" lry="1995" ulx="1057" uly="1934">den boͤſen Geiſt uͤberwunden / in</line>
        <line lrx="1736" lry="2037" ulx="1038" uly="1984">die Suͤnd / ſo erhaltet er ihn bey</line>
        <line lrx="1706" lry="2083" ulx="1054" uly="2033">Leben / und verſpricht ihm Ver⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2139" ulx="1054" uly="2080">zeyhung nur allein aus Vor⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2183" ulx="1054" uly="2128">ſehung des Sigs / welchen ſein</line>
        <line lrx="1682" lry="2234" ulx="1560" uly="2183">Sohn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="309" type="textblock" ulx="479" uly="216">
        <line lrx="1708" lry="309" ulx="479" uly="216">Von meinem Hochgeehrtiſten Vatter, ꝛc. 807</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="405" type="textblock" ulx="398" uly="303">
        <line lrx="1050" lry="361" ulx="420" uly="303">Sohn diſem ſtoltz / und hochmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="405" ulx="398" uly="355">thigen Uberwinder der mahl ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="452" type="textblock" ulx="426" uly="402">
        <line lrx="1067" lry="452" ulx="426" uly="402">ſtens aberhalten werde: Inimici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="501" type="textblock" ulx="211" uly="439">
        <line lrx="1043" lry="501" ulx="211" uly="439">Gen. 3.v. 15. tias ponam inter te, &amp; mulie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2211" type="textblock" ulx="210" uly="496">
        <line lrx="1043" lry="553" ulx="421" uly="496">rem; inter ſemen tuum, &amp; ſe-</line>
        <line lrx="1044" lry="599" ulx="422" uly="549">men illius: Ich will Feind⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="649" ulx="389" uly="595">ſchafft ſetzen zwiſchen dir /</line>
        <line lrx="1045" lry="700" ulx="420" uly="649">und dem Weib; zwiſchen</line>
        <line lrx="1045" lry="748" ulx="392" uly="695">deinem Saamen / und ihe</line>
        <line lrx="1043" lry="792" ulx="420" uly="743">rem Saamen. Schickt er</line>
        <line lrx="1043" lry="842" ulx="393" uly="791">die Propheten als ſeine Bott⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="935" ulx="418" uly="835">Gafkier zu denen Koͤnigen / oder</line>
        <line lrx="1041" lry="939" ulx="470" uly="887">oͤlckeren / ſo ſeynd alle ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="990" ulx="420" uly="935">ſpraͤch / die er ihnen in den Mund</line>
        <line lrx="1040" lry="1038" ulx="420" uly="985">legt / Lob⸗Reden diſes Sohns.</line>
        <line lrx="1040" lry="1085" ulx="418" uly="1033">Sie reden nur von ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1135" ulx="418" uly="1083">burt / von dem / was er in ſeiner</line>
        <line lrx="1040" lry="1181" ulx="419" uly="1130">Kindheit eſſen werde / von ſeinem</line>
        <line lrx="1041" lry="1230" ulx="421" uly="1178">Reiſen / von ſeinem Wandel /</line>
        <line lrx="1042" lry="1282" ulx="417" uly="1228">und Thaten / von ſeinen Mirack⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1331" ulx="418" uly="1276">len / Leyden / und Geheimnuſſen:</line>
        <line lrx="1041" lry="1376" ulx="210" uly="1323">Iſai. 7. v. 14. Ecce Virgo concipiet: Siehe</line>
        <line lrx="1040" lry="1426" ulx="406" uly="1374">ein Jungfrau wird empfan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1472" ulx="420" uly="1422">gen: Butyrum, &amp; mel come-</line>
        <line lrx="1040" lry="1527" ulx="253" uly="1471">. det: Butter / und Honig</line>
        <line lrx="1038" lry="1573" ulx="210" uly="1504">lſai. 19. v. I. wird er eſſen: Ingredietur £-</line>
        <line lrx="1040" lry="1624" ulx="415" uly="1569">gyptum: Er, wird in Aegyp⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1668" ulx="415" uly="1618">ten kommen. Opfferet man</line>
        <line lrx="1036" lry="1720" ulx="414" uly="1664">ihm? So tragt er kein Wohl⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1768" ulx="413" uly="1712">gefallen ab denen Opfferen / es</line>
        <line lrx="1035" lry="1818" ulx="394" uly="1760">geſchehe dann Meldung von di⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1869" ulx="414" uly="1810">ſem ſeinem Sohn dabey: laßt</line>
        <line lrx="1033" lry="1917" ulx="395" uly="1859">er Patriarchen gebohren werden/</line>
        <line lrx="1032" lry="1960" ulx="411" uly="1906">gibt er Schrifften / verordnet er</line>
        <line lrx="1034" lry="2010" ulx="411" uly="1956">Ceremonien / ſetzt er Sacramen⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2059" ulx="398" uly="2004">ten ein / ſo geſchicht es / diſen Meſ.</line>
        <line lrx="1034" lry="2107" ulx="398" uly="2052">ſias auszudrucken / zu verſpre⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2158" ulx="416" uly="2099">chen / zu verkuͤnden / vorzubilden /</line>
        <line lrx="1032" lry="2211" ulx="415" uly="2149">nnd vorſtellig zu machen. Kurtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="119" lry="1226" ulx="0" uly="1182">ettll. le</line>
        <line lrx="76" lry="1266" ulx="0" uly="1232">elr, ca⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1312" ulx="0" uly="1278">,n5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1464" type="textblock" ulx="210" uly="1400">
        <line lrx="362" lry="1464" ulx="210" uly="1400">I1b. v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="80" lry="1642" ulx="0" uly="1592">PN5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1385" type="textblock" ulx="1079" uly="314">
        <line lrx="1707" lry="411" ulx="1090" uly="314">er will / daß 4000. gantzer Na</line>
        <line lrx="1708" lry="416" ulx="1086" uly="360">hindurch die gantze wahre Keli⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="464" ulx="1087" uly="410">gion der Menſchen/ die Vereh⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="513" ulx="1084" uly="460">rung / oder Dienſt / ſo ſie ihm lei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="562" ulx="1085" uly="505">ſten / und ihre Andachts⸗Ubungen</line>
        <line lrx="1705" lry="609" ulx="1087" uly="555">in diſem beſtehen / daß ſie an diſen</line>
        <line lrx="1707" lry="661" ulx="1086" uly="602">Meſſias glauben / auf ihn hoffen /</line>
        <line lrx="1649" lry="711" ulx="1088" uly="652">ihn erwarten / oder begehren.</line>
        <line lrx="1734" lry="753" ulx="1166" uly="701">Nun wann er gewolt hat /</line>
        <line lrx="1708" lry="799" ulx="1083" uly="748">daß der vermenſchte GOTT be⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="852" ulx="1084" uly="799">vor er auf die Welt ankommen</line>
        <line lrx="1705" lry="898" ulx="1083" uly="848">iſt / der Gegenſatz menſchlicher An⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="951" ulx="1082" uly="896">dacht / und Liebe ſeyn ſollte / um</line>
        <line lrx="1703" lry="999" ulx="1082" uly="945">wie vil mehr verlangt er ſolches</line>
        <line lrx="1707" lry="1045" ulx="1082" uly="992">nach ſeiner Ankunfft? „Er ach⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1104" ulx="1082" uly="1040">„let diſes Werck alſo wuͤrdig fuͤr</line>
        <line lrx="1704" lry="1145" ulx="1079" uly="1090">genehm gehaltet / beſtaͤttiget / be⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1190" ulx="1082" uly="1141">„wundert / und gelobt zu werden /</line>
        <line lrx="1717" lry="1247" ulx="1082" uly="1185">„daß / wer es nicht bewundert /</line>
        <line lrx="1711" lry="1288" ulx="1081" uly="1237">vnicht lobt / oder mit Freundlich⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1342" ulx="1081" uly="1283">„keit / und liebreichen Augen nicht</line>
        <line lrx="1700" lry="1385" ulx="1079" uly="1332">„anſihet / er den jenigen / als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1430" type="textblock" ulx="1067" uly="1378">
        <line lrx="1701" lry="1430" ulx="1067" uly="1378">»„hoffaͤrtigen / undanckbar / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2248" type="textblock" ulx="1074" uly="1427">
        <line lrx="1728" lry="1490" ulx="1082" uly="1427">„misguͤnſtigen / und ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1702" lry="1530" ulx="1081" uly="1481">„unwuͤrdigen verwirfft / und ver⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1582" ulx="1080" uly="1525">„ſtoßt / wie der Gottſeelige Abbt</line>
        <line lrx="1701" lry="1632" ulx="1080" uly="1574">Rupertus abermahl bezeugt:</line>
        <line lrx="1906" lry="1695" ulx="1080" uly="1623">Hoc opus ſuum adeò collaudat, ert. 1 M</line>
        <line lrx="1865" lry="1748" ulx="1076" uly="1666">&amp; in hoc ſibi complacet in tan- in fonna.</line>
        <line lrx="1783" lry="1776" ulx="1076" uly="1726">tum, ut cuicunque non compla-“</line>
        <line lrx="1693" lry="1824" ulx="1075" uly="1772">cuerit, quicunque cum laude, &amp;</line>
        <line lrx="1693" lry="1869" ulx="1074" uly="1820">gratiarum actione non aſpexerit,</line>
        <line lrx="1691" lry="1917" ulx="1074" uly="1866">ipſum velut ingratum, &amp; verè</line>
        <line lrx="1691" lry="1964" ulx="1090" uly="1913">uperbum, &amp; invidum à ſalute</line>
        <line lrx="1692" lry="2016" ulx="1076" uly="1962">ſua, &amp; ab ejusdem Chriſti Filii</line>
        <line lrx="1693" lry="2061" ulx="1077" uly="2010">ſui regno repellat. Wir bene⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2105" ulx="1077" uly="2057">deyen alſo Dich / O mein GOtt!</line>
        <line lrx="1690" lry="2167" ulx="1075" uly="2104">loben / und prey en Dich wegen</line>
        <line lrx="1689" lry="2202" ulx="1075" uly="2150">eines ſo fuͤrtrefflichen Wercks; wir</line>
        <line lrx="1691" lry="2248" ulx="1558" uly="2202">bewun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="304" lry="121" type="textblock" ulx="248" uly="111">
        <line lrx="304" lry="121" ulx="248" uly="111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="809" type="textblock" ulx="418" uly="255">
        <line lrx="540" lry="314" ulx="418" uly="255">908</line>
        <line lrx="1056" lry="375" ulx="429" uly="325">bewundern das Meiſterſtuck dei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="426" ulx="429" uly="375">ner Hand/ diſes deiner Allmacht</line>
        <line lrx="1058" lry="484" ulx="430" uly="424">wuͤrdige Geheimnuß; wir dan⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="534" ulx="432" uly="468">cken Dir fuͤr dein uͤbermaͤßige</line>
        <line lrx="1059" lry="576" ulx="434" uly="518">Guͤtte / die diſen Goͤttlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="622" ulx="434" uly="568">ſchen auf dem Thron deiner Glory /</line>
        <line lrx="1062" lry="673" ulx="432" uly="618">zur Rechten deiner Macht / und</line>
        <line lrx="1061" lry="717" ulx="435" uly="665">zur Gleichheit deiner Perſohn zu</line>
        <line lrx="1061" lry="773" ulx="434" uly="713">erheben ſich gewuͤrdiget hat/ und</line>
        <line lrx="1061" lry="809" ulx="435" uly="762">dieweil wir / Dich nach Wuͤrdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="861" type="textblock" ulx="436" uly="809">
        <line lrx="1077" lry="861" ulx="436" uly="809">keit zu loben / nicht faͤhig ſeynd / er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1634" type="textblock" ulx="218" uly="858">
        <line lrx="1065" lry="909" ulx="405" uly="858">freuet es uns / daß du deßwegen</line>
        <line lrx="1063" lry="966" ulx="418" uly="906">Dich ſelbſt lobeſt / und preyſeſt;</line>
        <line lrx="1063" lry="1006" ulx="438" uly="955">ja / mein GOtt! lobe Dich ſelbſt /</line>
        <line lrx="1060" lry="1053" ulx="437" uly="1004">dann niemand ander es ſo vil thun</line>
        <line lrx="1061" lry="1100" ulx="427" uly="1053">kan / als Du es verdieneſt; er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1161" ulx="395" uly="1100">freue Dich / ruͤhme Dich / frolo⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1198" ulx="393" uly="1147">cce / und wuͤnſche Dir ſelbſt Gluͤck</line>
        <line lrx="1065" lry="1248" ulx="313" uly="1197">. wegen einem ſolchen Werck: un⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1297" ulx="353" uly="1246">eendliche Benedeyung, Ehr / Glo⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1344" ulx="444" uly="1294">ry / Freud und Lob werde Dir</line>
        <line lrx="1064" lry="1393" ulx="444" uly="1342">deßwegen erwiſen von Dir ſelbſt</line>
        <line lrx="744" lry="1478" ulx="299" uly="1391">D in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1063" lry="1539" ulx="218" uly="1489">Amat Filium gefallens / die der ewige Vatter</line>
        <line lrx="1064" lry="1603" ulx="220" uly="1530">ee de⸗ gegen ſeinem Sohn tragt / ſo iſt</line>
        <line lrx="1066" lry="1634" ulx="373" uly="1584">* nicht geringer ſein Lieb des Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1688" type="textblock" ulx="219" uly="1615">
        <line lrx="758" lry="1644" ulx="219" uly="1615">nam omni .</line>
        <line lrx="851" lry="1688" ulx="220" uly="1623">dedie, wollens gegen Ihme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1782" type="textblock" ulx="223" uly="1681">
        <line lrx="1066" lry="1737" ulx="223" uly="1681">Joan. 3. v. Vorlauffer erklaͤrt ſolche in zwey</line>
        <line lrx="395" lry="1782" ulx="290" uly="1746">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2167" type="textblock" ulx="429" uly="1730">
        <line lrx="1058" lry="1783" ulx="439" uly="1730">Worten: Pater diligit Filium,</line>
        <line lrx="1066" lry="1820" ulx="429" uly="1777">&amp; omnia dedit Ei in manus:</line>
        <line lrx="1061" lry="1876" ulx="437" uly="1828">Der Vatter liebet ſeinen</line>
        <line lrx="1056" lry="1928" ulx="429" uly="1875">Sohn alſo hefftig / daß Er</line>
        <line lrx="1059" lry="1976" ulx="436" uly="1927">ihm alles gegeben hat: da er</line>
        <line lrx="1059" lry="2022" ulx="437" uly="1973">ſagt alles / nimmt er nichts aus⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2070" ulx="436" uly="2020">hat er Himmel / und Erden er⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2167" ulx="430" uly="2064">ſchaſen⸗ ſo iſt es geſchehen / Ihm</line>
        <line lrx="556" lry="2163" ulx="438" uly="2126">in R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="320" type="textblock" ulx="740" uly="198">
        <line lrx="1640" lry="320" ulx="740" uly="198">Neun und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1491" type="textblock" ulx="462" uly="1425">
        <line lrx="1070" lry="1491" ulx="462" uly="1425">Iſt ſo groß die Lieb des Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2197" type="textblock" ulx="556" uly="2113">
        <line lrx="1079" lry="2197" ulx="556" uly="2113">eich zu geben; hat Er Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2172" type="textblock" ulx="1095" uly="320">
        <line lrx="1728" lry="376" ulx="1098" uly="320">ſchen, und Engel herfuͤr gebracht /</line>
        <line lrx="1726" lry="423" ulx="1100" uly="370">ſo geſchahe es / dieſelbe zu Unter⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="471" ulx="1100" uly="420">thanen zu machen.</line>
        <line lrx="1942" lry="519" ulx="1149" uly="463">Der gelehrte Rupertus bekraͤff⸗ Kupert. 1. 3.</line>
        <line lrx="1901" lry="568" ulx="1101" uly="513">tiget es: Religiose dicendum, &amp; de Trinit,</line>
        <line lrx="1840" lry="614" ulx="1101" uly="562">reverenter audiendum „ quòd *: 30.</line>
        <line lrx="1731" lry="665" ulx="1102" uly="610">propter hune hominem gloriâ,</line>
        <line lrx="1729" lry="703" ulx="1103" uly="661">&amp; honore coronandum DEu⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="763" ulx="1104" uly="709">omnia fecit: „Es iſt ein Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="809" ulx="1103" uly="756">„licher / und Chriſt⸗wuͤrdiger</line>
        <line lrx="1729" lry="856" ulx="1103" uly="806">„Gevanck / ein Wahrheit / die</line>
        <line lrx="1729" lry="906" ulx="1102" uly="854">„mit aller Ehrerbietigkeit / und</line>
        <line lrx="1727" lry="955" ulx="1104" uly="903">„Genehmhaltung ſoll angenom⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1014" ulx="1103" uly="951">„men werden / daß GOJT alle</line>
        <line lrx="1729" lry="1054" ulx="1103" uly="999">„Ding fuͤr diſen vergoͤtterten</line>
        <line lrx="1727" lry="1100" ulx="1104" uly="1049">„Menſchen / den Er mit Ehr / und</line>
        <line lrx="1728" lry="1149" ulx="1104" uly="1096">„Glory gecroͤnet hat / gemacht</line>
        <line lrx="1730" lry="1208" ulx="1107" uly="1146">„habe: welches er meines Ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1247" ulx="1105" uly="1193">dunckens kraͤfftigiſt erweiſet aus</line>
        <line lrx="1728" lry="1299" ulx="1106" uly="1243">folgenden des H. Pauli Worten:</line>
        <line lrx="1941" lry="1339" ulx="1107" uly="1295">Decebat cnim eum, propter Hebr. 2. v.</line>
        <line lrx="1874" lry="1394" ulx="1106" uly="1341">quem omnia, &amp; per quem om- 10.</line>
        <line lrx="1884" lry="1438" ulx="1105" uly="1385">nia, Authorem falutis per Paſſio- Tirin, In</line>
        <line lrx="1798" lry="1486" ulx="1105" uly="1429">nem conſummari: Dann es h. l.</line>
        <line lrx="1725" lry="1541" ulx="1105" uly="1487">gezimmte ſich / daß der ſje⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1588" ulx="1104" uly="1535">nige / umb deſſen Willen alle</line>
        <line lrx="1727" lry="1638" ulx="1104" uly="1585">Ding ſeynd / und durch wel⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1693" ulx="1107" uly="1633">chen alle Ding ſeynd / als</line>
        <line lrx="1729" lry="1735" ulx="1106" uly="1680">der Stuͤffter des Heyls</line>
        <line lrx="1726" lry="1783" ulx="1105" uly="1732">durch das Leyden vollkom⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1828" ulx="1102" uly="1779">men gemacht werde: allwo</line>
        <line lrx="1723" lry="1879" ulx="1102" uly="1826">ihr ſehet / das Er von Chriſto</line>
        <line lrx="1743" lry="1928" ulx="1097" uly="1876">nicht nur allein / als vil Er GOtt /</line>
        <line lrx="1739" lry="1973" ulx="1097" uly="1923">ſondern auch als vil Er durch /</line>
        <line lrx="1721" lry="2019" ulx="1095" uly="1970">und in ſeinem Leyden vollkommen</line>
        <line lrx="1721" lry="2076" ulx="1097" uly="2019">gemachter Menſch iſt / rede / von</line>
        <line lrx="1717" lry="2120" ulx="1096" uly="2067">welchem Er ſagt / daß alle Ding</line>
        <line lrx="1719" lry="2172" ulx="1095" uly="2115">durch Ihn / und wegen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="370" type="textblock" ulx="2037" uly="339">
        <line lrx="2095" lry="370" ulx="2037" uly="339">1(abal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1287" type="textblock" ulx="2011" uly="381">
        <line lrx="2119" lry="422" ulx="2015" uly="381">ſ geheine to</line>
        <line lrx="2119" lry="465" ulx="2015" uly="423">ſil, Ger d</line>
        <line lrx="2118" lry="513" ulx="2014" uly="462">Uſrichaft</line>
        <line lrx="2098" lry="543" ulx="2014" uly="504">N160tt,</line>
        <line lrx="2119" lry="582" ulx="2013" uly="523"> Feil,</line>
        <line lrx="2119" lry="628" ulx="2013" uly="586">e Ongen</line>
        <line lrx="2119" lry="670" ulx="2011" uly="631">ten und</line>
        <line lrx="2119" lry="712" ulx="2012" uly="670">edurch .</line>
        <line lrx="2079" lry="751" ulx="2012" uly="709">leeung</line>
        <line lrx="2115" lry="790" ulx="2013" uly="751">e Bichſta</line>
        <line lrx="2097" lry="836" ulx="2014" uly="793">ſezlege,</line>
        <line lrx="2119" lry="876" ulx="2014" uly="829">ſihe beh d</line>
        <line lrx="2119" lry="923" ulx="2015" uly="875">in Jiben h</line>
        <line lrx="2119" lry="965" ulx="2015" uly="916">kiit uhero d</line>
        <line lrx="2100" lry="1001" ulx="2016" uly="959">Clallenge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1034" ulx="2016" uly="1004">Unt wper⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1080" ulx="2016" uly="1041">I, e i</line>
        <line lrx="2119" lry="1129" ulx="2017" uly="1083"> (bala</line>
        <line lrx="2118" lry="1165" ulx="2018" uly="1126">lufghten b</line>
        <line lrx="2119" lry="1217" ulx="2018" uly="1164">, d</line>
        <line lrx="2100" lry="1253" ulx="2018" uly="1203">lebebeann</line>
        <line lrx="2045" lry="1287" ulx="2018" uly="1247">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1416" type="textblock" ulx="2106" uly="1285">
        <line lrx="2119" lry="1416" ulx="2106" uly="1285">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="108" lry="512" ulx="0" uly="457">Nlher. 1,</line>
        <line lrx="90" lry="546" ulx="0" uly="505">eTtinit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="5" lry="1172" ulx="0" uly="1162">.</line>
        <line lrx="5" lry="1182" ulx="0" uly="1173">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="99" lry="1342" ulx="4" uly="1306">Hebr, 29 N</line>
        <line lrx="68" lry="1379" ulx="42" uly="1354">10.</line>
        <line lrx="77" lry="1427" ulx="0" uly="1387">Tirin, n</line>
        <line lrx="35" lry="1472" ulx="2" uly="1438">hel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="330" type="textblock" ulx="472" uly="223">
        <line lrx="1706" lry="330" ulx="472" uly="223">Von meinem Hochgeehrtiſten Vatter ꝛc. 809</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="542" type="textblock" ulx="193" uly="327">
        <line lrx="1028" lry="392" ulx="256" uly="327">„ Cabala Die Cabaliſten * lehren biß⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="480" ulx="193" uly="372">. tgeheine weien H hetn uater</line>
        <line lrx="1030" lry="482" ulx="237" uly="432">t, oder denen Fablen ihrer Cabala. Sie</line>
        <line lrx="1031" lry="542" ulx="193" uly="460">naft bemercken / daß aus dem Hebraͤi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="585" type="textblock" ulx="191" uly="519">
        <line lrx="1032" lry="585" ulx="191" uly="519">und Goͤttli⸗ ſchen Wort Berith .„ welches einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1355" type="textblock" ulx="193" uly="573">
        <line lrx="1031" lry="625" ulx="194" uly="573">chen Dingen Vortrog/ oder Verbuͤndnuß an⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="673" ulx="193" uly="622">zu reden, und zeiget / di: Namen JSSu/ und</line>
        <line lrx="1031" lry="717" ulx="194" uly="666">die durch MARI durch einen Arithmeti-</line>
        <line lrx="1033" lry="789" ulx="194" uly="700">Verſgung, a⸗ſcen Anagrammatiſmum oder</line>
        <line lrx="1035" lry="829" ulx="195" uly="768">be auszulege, Verwechßlung der Zahl⸗deuten⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="870" ulx="196" uly="816">welche bey⸗ den Buchſtaben / die ſie ge natrie</line>
        <line lrx="1034" lry="917" ulx="198" uly="867">denen Juden benambſen / koͤnnen gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="961" ulx="197" uly="909">uͤblich dahero d⸗n: Dann das Beih bey denen</line>
        <line lrx="1035" lry="1025" ulx="199" uly="951">abarilten ge, Hebraͤern gilt 2. das Jod. 10.</line>
        <line lrx="1039" lry="1071" ulx="200" uly="1011">den, die in des Reſch 200. da5 TLau 400.</line>
        <line lrx="1039" lry="1111" ulx="202" uly="1063">der Cabala wann ihr nun diſe Zahl⸗Buchſta⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1159" ulx="203" uly="1111">erfahren ben alle zuſammen ſtzet / werdet</line>
        <line lrx="1039" lry="1207" ulx="203" uly="1155">ſeynd, und ihr finden / daß das Wort Bericth</line>
        <line lrx="1043" lry="1269" ulx="203" uly="1197">die elbe hrau⸗ die Zahl &amp;12. ausmachet / und</line>
        <line lrx="1039" lry="1309" ulx="204" uly="1238">chen. wann man die Zahl/ ſo die Buch⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1355" ulx="419" uly="1306">ſtaben diſer zwey Heiligen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1402" type="textblock" ulx="417" uly="1355">
        <line lrx="1062" lry="1402" ulx="417" uly="1355">men Jeſon, und Miriam JESUS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1501" type="textblock" ulx="418" uly="1404">
        <line lrx="1039" lry="1459" ulx="418" uly="1404">und MARlIa in ſich enthalten/ zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1501" ulx="421" uly="1452">ſammen rechnet / kommt eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1568" type="textblock" ulx="420" uly="1497">
        <line lrx="1096" lry="1568" ulx="420" uly="1497">vil / nehmlich 612. heraus / aus l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2010" type="textblock" ulx="206" uly="1691">
        <line lrx="1054" lry="1763" ulx="213" uly="1691">e Achdem der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1810" ulx="223" uly="1756">Chriſtum a- tes in dem Evangelio zu</line>
        <line lrx="1056" lry="1857" ulx="206" uly="1807">mavit illum &amp;&amp; uns ge prochen: Seyd</line>
        <line lrx="1057" lry="1903" ulx="217" uly="1854">amore con- vollkommen / wie euer</line>
        <line lrx="1067" lry="1967" ulx="218" uly="1893">Bartntis. Himmliſcher Vatter vollkom⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2010" ulx="218" uly="1949">458. * men ſiſt / kunte der Groſſe Car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2288" type="textblock" ulx="433" uly="1999">
        <line lrx="1055" lry="2048" ulx="438" uly="1999">dinal Berullius ein vortreffliche⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2099" ulx="435" uly="2048">res Muſter ſeiner Zuneigungen</line>
        <line lrx="1054" lry="2147" ulx="436" uly="2095">ſich nicht vorſtellen / als dieſe</line>
        <line lrx="1055" lry="2194" ulx="433" uly="2142">Lieb des ewigen Vatters gegen</line>
        <line lrx="1054" lry="2240" ulx="433" uly="2189">ſeinem Sohn: Er liebte Chri⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2288" ulx="497" uly="2238">P. Ie Jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="778" type="textblock" ulx="1069" uly="339">
        <line lrx="1694" lry="389" ulx="1072" uly="339">welchem ſie Anlaß nemmen / diſe</line>
        <line lrx="1916" lry="447" ulx="1069" uly="388">Stell des Jeremiæ zu erklaͤren: jerem: 33.</line>
        <line lrx="1802" lry="489" ulx="1073" uly="436">Nihi pactum meum, diem, ac v. 25.</line>
        <line lrx="1708" lry="536" ulx="1074" uly="485">noctem, leges Cœlo, &amp; ter-</line>
        <line lrx="1697" lry="585" ulx="1073" uly="533">ræ non poſuiſſem: Ich haͤt⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="632" ulx="1075" uly="583">te meinen Bund zwiſchen</line>
        <line lrx="1712" lry="678" ulx="1074" uly="630">Tag / und Nacht / die Ord⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="726" ulx="1073" uly="680">nung des Himmels/ und der</line>
        <line lrx="1700" lry="778" ulx="1075" uly="726">Erden nicht geſetzt: Ich haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="825" type="textblock" ulx="1058" uly="775">
        <line lrx="1699" lry="825" ulx="1058" uly="775">te Himmel / und Erden nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1509" type="textblock" ulx="1077" uly="821">
        <line lrx="1700" lry="875" ulx="1077" uly="821">erſchaffen / die Abwechßlung zwi⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="921" ulx="1078" uly="871">ſchen Tag / und Nacht / und</line>
        <line lrx="1699" lry="969" ulx="1077" uly="921">denen Jahrs⸗Zeiten nicht verord⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1017" ulx="1079" uly="969">net / diſe Weit nicht erhalten / und</line>
        <line lrx="1699" lry="1066" ulx="1081" uly="1020">regiert / wann ich nicht willens</line>
        <line lrx="1715" lry="1117" ulx="1080" uly="1064">geweſt waͤre / meinen Sohn auf</line>
        <line lrx="1701" lry="1163" ulx="1079" uly="1115">Erden zu ſchicken / und aus MA-</line>
        <line lrx="1742" lry="1219" ulx="1078" uly="1162">RlA laſſen gebohren zu werden;</line>
        <line lrx="1702" lry="1265" ulx="1082" uly="1213">diſes erſte Vorhoben der Einflei⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1311" ulx="1084" uly="1260">ſchung meines Sohns iſt die Be⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1363" ulx="1082" uly="1309">weg⸗Urſach gewe en / die mich an⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1413" ulx="1082" uly="1359">getrieben, diſes gantze allgemei⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1463" ulx="1084" uly="1406">ne Weeſen zu erſchaffen / und</line>
        <line lrx="1726" lry="1509" ulx="1085" uly="1454">daſſelbe mit Geſchoͤpffen anzufuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1687" type="textblock" ulx="293" uly="1572">
        <line lrx="1412" lry="1687" ulx="293" uly="1572">PIINCTIIM MI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1763" type="textblock" ulx="1077" uly="1710">
        <line lrx="1717" lry="1763" ulx="1077" uly="1710">ſtum mit einer hitzig⸗ und inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2290" type="textblock" ulx="1088" uly="1756">
        <line lrx="1719" lry="1811" ulx="1096" uly="1756">bruͤnſtigiſten Lieb / ich verſtehe es</line>
        <line lrx="1722" lry="1859" ulx="1096" uly="1809">von einer Leb des Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1902" ulx="1094" uly="1856">lens / und Wohlwollens.</line>
        <line lrx="1721" lry="1952" ulx="1148" uly="1903">Da wir das Gluͤck hatten / ihn</line>
        <line lrx="1722" lry="2002" ulx="1100" uly="1952">zu ſehen / mit ihm zu reden / oder</line>
        <line lrx="1721" lry="2047" ulx="1100" uly="1994">ſeine Geſpraͤch anzuhoͤren / ſahe</line>
        <line lrx="1723" lry="2101" ulx="1100" uly="2044">ich klar / daß er gleich einem Heil.</line>
        <line lrx="1716" lry="2143" ulx="1088" uly="2092">Paulo / mit Wahrheit ſagen</line>
        <line lrx="1881" lry="2189" ulx="1096" uly="2138">kunte: Nihil arbitratus ſum I. Cor. 2.</line>
        <line lrx="1792" lry="2236" ulx="1094" uly="2183">me ſcire, niſi ſolum JESUM.: v. 2.</line>
        <line lrx="1704" lry="2290" ulx="1163" uly="2234">Kkkkk Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="351" lry="463" type="textblock" ulx="192" uly="428">
        <line lrx="351" lry="463" ulx="192" uly="428">Bernard.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="319" type="textblock" ulx="409" uly="219">
        <line lrx="1483" lry="319" ulx="409" uly="219">8106 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="733" type="textblock" ulx="402" uly="337">
        <line lrx="1028" lry="397" ulx="409" uly="337">Ich hab nichts zu wiſſen</line>
        <line lrx="1028" lry="442" ulx="409" uly="388">vermeynt / als JEſum al⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="485" ulx="412" uly="434">lein: Und wie der Heil. Bernar⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="535" ulx="408" uly="484">dus: Aridus eſt mihi omnis ani-</line>
        <line lrx="1024" lry="583" ulx="405" uly="530">mæ cibus, niſi uidero ibi JE-</line>
        <line lrx="1023" lry="634" ulx="406" uly="583">ſum; JEſus mel in ore, in aure</line>
        <line lrx="1021" lry="686" ulx="403" uly="629">melos, in corde jubilus: Ich</line>
        <line lrx="1018" lry="733" ulx="402" uly="677">will nichts wiſſen / als IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="784" type="textblock" ulx="404" uly="726">
        <line lrx="1039" lry="784" ulx="404" uly="726">ſum; alles Leſen / alle Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="831" type="textblock" ulx="405" uly="772">
        <line lrx="1014" lry="831" ulx="405" uly="772">trachtung / alle Schrifft / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="927" type="textblock" ulx="370" uly="823">
        <line lrx="1040" lry="883" ulx="370" uly="823">Lehr iſt mir ungeſchmack / und</line>
        <line lrx="1020" lry="927" ulx="406" uly="872">eckelhafft / wann ich Eſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="972" type="textblock" ulx="402" uly="921">
        <line lrx="1019" lry="972" ulx="402" uly="921">darinn nicht ſihe: JEſus iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1024" type="textblock" ulx="400" uly="971">
        <line lrx="1036" lry="1024" ulx="400" uly="971">Sonig in meinem Wund /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1555" type="textblock" ulx="398" uly="1020">
        <line lrx="1017" lry="1067" ulx="401" uly="1020">wann ich ihn ausſprich / ein</line>
        <line lrx="1019" lry="1118" ulx="400" uly="1067">liebliche WMuſic meinen Ohren /</line>
        <line lrx="1019" lry="1163" ulx="401" uly="1113">wann ich ihn hoͤre ausſpre⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1215" ulx="403" uly="1163">chen / und ein groſſe Freud</line>
        <line lrx="1018" lry="1263" ulx="399" uly="1214">meinem Sertzen / wann ich an</line>
        <line lrx="665" lry="1315" ulx="402" uly="1266">ihn gedencke.</line>
        <line lrx="1018" lry="1360" ulx="451" uly="1306">Die / welche ſeine Brief leſen</line>
        <line lrx="1018" lry="1404" ulx="398" uly="1356">werden / werden unſchwer beken⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1458" ulx="400" uly="1405">nen / daß der eintzige Gegenſotz</line>
        <line lrx="1014" lry="1508" ulx="400" uly="1454">ſeiner Gedancken / die eintzige Ua⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1555" ulx="399" uly="1502">terhaltung ſeines Verſtands / alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1603" type="textblock" ulx="385" uly="1551">
        <line lrx="1015" lry="1603" ulx="385" uly="1551">Ergoͤtzlichkeit ſeines Hertzens / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2134" type="textblock" ulx="394" uly="1598">
        <line lrx="1013" lry="1653" ulx="397" uly="1598">gewoͤhnliche Matery ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1701" ulx="397" uly="1645">ſpraͤchs geweſen ſeye JE SUS:</line>
        <line lrx="1013" lry="1743" ulx="396" uly="1694">Was⸗ Ausſchweiſf auf andere</line>
        <line lrx="1024" lry="1801" ulx="396" uly="1739">Materyen in der Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1013" lry="1845" ulx="396" uly="1790">man immer machte / drehete er</line>
        <line lrx="1014" lry="1890" ulx="395" uly="1838">doch den Diſcours jederzeit wi⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1943" ulx="396" uly="1885">derumb umb / und ziehete alles</line>
        <line lrx="1012" lry="1991" ulx="396" uly="1932">auf JE SU MN; Er liebte diſen</line>
        <line lrx="1011" lry="2037" ulx="395" uly="1981">Heiligen Namen ſo ſehr / daß er</line>
        <line lrx="1013" lry="2085" ulx="395" uly="2033">denſelben auf das Leingewand /</line>
        <line lrx="1010" lry="2134" ulx="394" uly="2077">Zinn / Poͤttſchafft / und all nthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2259" type="textblock" ulx="397" uly="2125">
        <line lrx="1652" lry="2179" ulx="397" uly="2125">ken / wo er nur kunte / hinſetzen ſe .</line>
        <line lrx="1705" lry="2259" ulx="1010" uly="2162">A M., ſein erſtes Kinder⸗Geſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="384" type="textblock" ulx="1071" uly="314">
        <line lrx="1687" lry="384" ulx="1071" uly="314">lieſſ. Der Gottſeelige Leſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="432" type="textblock" ulx="1053" uly="380">
        <line lrx="1711" lry="432" ulx="1053" uly="380">wird mir vergeben / wann ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="481" type="textblock" ulx="1070" uly="430">
        <line lrx="1688" lry="481" ulx="1070" uly="430">Aufrichtigkeit gefallt / mit wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="529" type="textblock" ulx="1071" uly="476">
        <line lrx="1707" lry="529" ulx="1071" uly="476">cher ich ihm erzehle: Wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1011" type="textblock" ulx="1059" uly="524">
        <line lrx="1688" lry="576" ulx="1065" uly="524">die Ehr hatte dem frommen Car⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="622" ulx="1068" uly="576">dinal bey dem Altar / oder an⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="673" ulx="1066" uly="624">derßwo zu dienen / und ihm et⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="721" ulx="1060" uly="671">welch ein Leintuch / oder etwas</line>
        <line lrx="1681" lry="766" ulx="1060" uly="717">anders darreichte / ſagte ich zu</line>
        <line lrx="1682" lry="820" ulx="1059" uly="765">ihm bey mir ſelbſt: Laßt mich ma⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="867" ulx="1064" uly="815">chen / ich weiß wohl / was ihr lie⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="915" ulx="1062" uly="863">bet; und augenblicklich legte ich</line>
        <line lrx="1677" lry="963" ulx="1062" uly="907">ihm den Heiligen Namen JE⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1011" ulx="1062" uly="958">Su vor Augen / wohl wiſſend /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1062" type="textblock" ulx="1059" uly="1007">
        <line lrx="1722" lry="1062" ulx="1059" uly="1007">daß aller Orten / wo er denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1253" type="textblock" ulx="1061" uly="1059">
        <line lrx="1681" lry="1111" ulx="1061" uly="1059">ſahe / wann er vermeynte / nicht</line>
        <line lrx="1682" lry="1158" ulx="1061" uly="1110">wahr genommen zu werden / er</line>
        <line lrx="1681" lry="1213" ulx="1063" uly="1153">ihn mit groſſer Ehrerbietigkeit</line>
        <line lrx="1681" lry="1253" ulx="1061" uly="1203">mit der Hand beruͤhrte / nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1353" type="textblock" ulx="1058" uly="1251">
        <line lrx="1702" lry="1302" ulx="1061" uly="1251">mals dieſelbe kußte / und ſeine</line>
        <line lrx="1691" lry="1353" ulx="1058" uly="1300">Augen gegen den Himmel er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1402" type="textblock" ulx="1060" uly="1354">
        <line lrx="1163" lry="1402" ulx="1060" uly="1354">hebte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1638" type="textblock" ulx="1055" uly="1443">
        <line lrx="1676" lry="1498" ulx="1055" uly="1443">den Sohn GOttes zu gedencken /</line>
        <line lrx="1677" lry="1546" ulx="1056" uly="1490">daß / umb ſeine Geheimnuſſen /</line>
        <line lrx="1676" lry="1592" ulx="1056" uly="1539">und alle Staͤnd ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1677" lry="1638" ulx="1058" uly="1588">Stuck⸗weiß / und inſonderheit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1689" type="textblock" ulx="1055" uly="1635">
        <line lrx="1714" lry="1689" ulx="1055" uly="1635">verehren / er dieſelbe gleich ſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1740" type="textblock" ulx="1056" uly="1684">
        <line lrx="1677" lry="1740" ulx="1056" uly="1684">zergliderte / und zerlegte: Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1782" type="textblock" ulx="1055" uly="1733">
        <line lrx="1722" lry="1782" ulx="1055" uly="1733">da / was er uns davon gelehrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1883" type="textblock" ulx="1054" uly="1781">
        <line lrx="1676" lry="1835" ulx="1054" uly="1781">und er ſelbſt ſein gantzes Leben</line>
        <line lrx="1434" lry="1883" ulx="1054" uly="1830">hindurch geuͤbt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2024" type="textblock" ulx="1054" uly="1925">
        <line lrx="1678" lry="1978" ulx="1054" uly="1925">Chriſti / die erſte Erhebung ſeines</line>
        <line lrx="1680" lry="2024" ulx="1054" uly="1974">Gemuͤths zu GOtt ſeinem Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2124" type="textblock" ulx="1055" uly="2020">
        <line lrx="1699" lry="2073" ulx="1056" uly="2020">ter / die erſte Ausguͤeſſung ſeines</line>
        <line lrx="1698" lry="2124" ulx="1055" uly="2070">Hertzens gegen denen Menſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2166" type="textblock" ulx="1067" uly="2117">
        <line lrx="1678" lry="2166" ulx="1067" uly="2117">eine erſte Anblick auf MARlI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1453" type="textblock" ulx="1109" uly="1364">
        <line lrx="1708" lry="1453" ulx="1109" uly="1364">Es ware ihm alſo ergoͤtzlich / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1931" type="textblock" ulx="1054" uly="1831">
        <line lrx="1705" lry="1880" ulx="1521" uly="1831">hren die</line>
        <line lrx="1695" lry="1931" ulx="1054" uly="1878">erſte Handlungen / und Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="600" type="textblock" ulx="2110" uly="334">
        <line lrx="2119" lry="600" ulx="2110" uly="334">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1879" type="textblock" ulx="2019" uly="1788">
        <line lrx="2104" lry="1828" ulx="2024" uly="1788">More Be⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1879" ulx="2019" uly="1828">Molenti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2215" type="textblock" ulx="2110" uly="1865">
        <line lrx="2119" lry="2215" ulx="2110" uly="1865">-  —. — —  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="930" type="textblock" ulx="358" uly="922">
        <line lrx="372" lry="930" ulx="358" uly="922">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1750" type="textblock" ulx="283" uly="1711">
        <line lrx="319" lry="1750" ulx="283" uly="1711">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1793" type="textblock" ulx="209" uly="1764">
        <line lrx="388" lry="1793" ulx="209" uly="1764">Amore Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1837" type="textblock" ulx="196" uly="1805">
        <line lrx="379" lry="1837" ulx="196" uly="1805">nevolentiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="277" type="textblock" ulx="478" uly="163">
        <line lrx="1703" lry="277" ulx="478" uly="163">Von meinem Hochgeehrtiſten Vatter ꝛc. 811</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2172" type="textblock" ulx="391" uly="275">
        <line lrx="1035" lry="329" ulx="412" uly="275">den erſten Tropffen ſeines in der</line>
        <line lrx="1033" lry="373" ulx="413" uly="323">Beſchneidung vergoßnen Heilig⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="421" ulx="412" uly="337">ſien Bluts Kin erſte Predig / den</line>
        <line lrx="1031" lry="469" ulx="413" uly="420">erſten Augenblick ſeines glorrei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="516" ulx="412" uly="468">chen Lebens ꝛc. Ehren ſeine let⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="565" ulx="408" uly="518">ſte Werck / und Verrichtungen/</line>
        <line lrx="1033" lry="614" ulx="411" uly="565">den letſten Schritt / den er auf</line>
        <line lrx="1028" lry="665" ulx="391" uly="612">Erden gethan / das leiſte Wort/</line>
        <line lrx="1029" lry="708" ulx="410" uly="662">welches er an dem Creutz ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="803" ulx="411" uly="706">ſorochen den letſten Augen⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="814" ulx="436" uly="758">lick ſeines wandelbaren Le⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="856" ulx="405" uly="805">bens oder Auffenthalts auf di er</line>
        <line lrx="576" lry="898" ulx="413" uly="856">Welt ꝛe.</line>
        <line lrx="1030" lry="957" ulx="458" uly="902">Ehren alle ſeine Alter / alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="999" ulx="410" uly="951">ne Staͤnd / und Abwechßlungen</line>
        <line lrx="1030" lry="1050" ulx="409" uly="999">ſeines Lebens / ſein Goͤttliche Kind⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1100" ulx="410" uly="1048">heit / ſeine Juͤnglings⸗Jahr / ſan</line>
        <line lrx="1031" lry="1154" ulx="410" uly="1091">Jugend / und ſein Mannliches</line>
        <line lrx="1032" lry="1205" ulx="411" uly="1144">Alter; ſeine Gedancken / ſeine</line>
        <line lrx="1034" lry="1241" ulx="412" uly="1194">Wort / und Werck / alle Schlaͤg</line>
        <line lrx="1032" lry="1294" ulx="408" uly="1241">ſeinés Hertzens / alle Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1339" ulx="415" uly="1292">gen ſeines Leibs / und alle Neigun⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1394" ulx="411" uly="1342">gen ſeiner Seel.</line>
        <line lrx="1030" lry="1442" ulx="438" uly="1387">Ihn ehren an allen Orten / wo</line>
        <line lrx="1031" lry="1492" ulx="425" uly="1397">t heweſen, in dem Leid der aller⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1537" ulx="413" uly="1486">reiniſten Jungfrauen / in dem</line>
        <line lrx="1031" lry="1584" ulx="412" uly="1532">Hauß der HEliſabelh/ zu Beth-</line>
        <line lrx="1033" lry="1633" ulx="413" uly="1580">lehem, in Aegypten/ zu Naza-</line>
        <line lrx="1031" lry="1679" ulx="413" uly="1628">reth, zu Bethania, und alſo von</line>
        <line lrx="1002" lry="1729" ulx="412" uly="1678">denen uͤbrigen.</line>
        <line lrx="1022" lry="1778" ulx="484" uly="1729">Die Lieb des Wohlwollens</line>
        <line lrx="1020" lry="1828" ulx="408" uly="1774">hetreffend / truge er gegen dem</line>
        <line lrx="1019" lry="1882" ulx="407" uly="1821">Sohn GOttes nicht nur ollein ſo</line>
        <line lrx="993" lry="1936" ulx="406" uly="1873">vil ſolcher Lieb / r imme</line>
        <line lrx="1016" lry="1976" ulx="405" uly="1921">kunte / ſondern auch uͤber ſein</line>
        <line lrx="1016" lry="2022" ulx="402" uly="1970">Vermoͤgen/ und mehr / als er</line>
        <line lrx="1013" lry="2071" ulx="404" uly="2018">kunnte: Er haͤtte mit einem Heil.</line>
        <line lrx="1011" lry="2119" ulx="398" uly="2067">Bernardo ſagen koͤnnen: Etiüi</line>
        <line lrx="1014" lry="2172" ulx="394" uly="2118">quantum debeo, amare non poſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2241" type="textblock" ulx="535" uly="2224">
        <line lrx="546" lry="2241" ulx="535" uly="2224">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1918" type="textblock" ulx="763" uly="1878">
        <line lrx="1037" lry="1918" ulx="763" uly="1878">als er immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="806" type="textblock" ulx="1071" uly="273">
        <line lrx="1695" lry="328" ulx="1077" uly="273">ſum, tamen ultra, quàm poſſum:</line>
        <line lrx="1695" lry="372" ulx="1076" uly="321">potero ve d plus, cùm plus do-</line>
        <line lrx="1734" lry="423" ulx="1074" uly="371">nare dignaberis, nunquam pro-</line>
        <line lrx="1693" lry="470" ulx="1074" uly="418">ut dignus haberis: Ob ich</line>
        <line lrx="1694" lry="515" ulx="1072" uly="469">ſchon ſo ſehr / als ich wohl</line>
        <line lrx="1694" lry="565" ulx="1074" uly="515">ſchuldig waͤre / dich zu lie⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="615" ulx="1072" uly="567">ben nicht vermag / will ich</line>
        <line lrx="1692" lry="659" ulx="1073" uly="615">dich doch lieben mehr / als</line>
        <line lrx="1692" lry="724" ulx="1071" uly="657">ich kan; ich wird aber mehr</line>
        <line lrx="1692" lry="755" ulx="1075" uly="711">konnen / wann du mir mehr</line>
        <line lrx="1691" lry="806" ulx="1072" uly="760">geben wirſt / niemahl aber ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="856" type="textblock" ulx="1063" uly="810">
        <line lrx="1692" lry="856" ulx="1063" uly="810">vil als du geliebt zu werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1000" type="textblock" ulx="1070" uly="852">
        <line lrx="1693" lry="906" ulx="1070" uly="852">wuͤrdig biſt. Weil ſein Hertz ihm</line>
        <line lrx="1693" lry="958" ulx="1071" uly="904">gar zu eng zu ſeyn / gedunckte / JIäh⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1000" ulx="1073" uly="949">ſum ſo vil zu lieben / als er wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1050" type="textblock" ulx="1059" uly="995">
        <line lrx="1691" lry="1050" ulx="1059" uly="995">wuͤnſchte / hat er die Hertzen ſo vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1147" type="textblock" ulx="1073" uly="1046">
        <line lrx="1691" lry="1097" ulx="1074" uly="1046">ler Perſonen / als er immer kunte /</line>
        <line lrx="1691" lry="1147" ulx="1073" uly="1097">entlehnen wollen / damit ſie ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1199" type="textblock" ulx="1061" uly="1143">
        <line lrx="1690" lry="1199" ulx="1061" uly="1143">helffeten / denſelben zu lieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1778" type="textblock" ulx="1064" uly="1191">
        <line lrx="1692" lry="1243" ulx="1076" uly="1191">Gleichſam mit einem Heil. Au⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1291" ulx="1074" uly="1240">guſtino ſprechend: Nolo amare</line>
        <line lrx="1756" lry="1332" ulx="1074" uly="1290">ſolus, nolo laudare ſolus: Mag.</line>
        <line lrx="1643" lry="1392" ulx="1073" uly="1338">nificate Dominum mecum: J</line>
        <line lrx="1777" lry="1440" ulx="1072" uly="1389">will nicht allein lieben  ich</line>
        <line lrx="1720" lry="1490" ulx="1073" uly="1438">will nicht allein loben: MWachet</line>
        <line lrx="1692" lry="1538" ulx="1074" uly="1485">den „Erren groß mit mir:</line>
        <line lrx="1691" lry="1592" ulx="1075" uly="1533">Zu dem Ende hat er die Congre-</line>
        <line lrx="1692" lry="1637" ulx="1075" uly="1585">gation, oder Verſammlungen</line>
        <line lrx="1695" lry="1682" ulx="1074" uly="1629">des Oratorii ] ES U eingeſetzt /</line>
        <line lrx="1690" lry="1731" ulx="1073" uly="1677">deſſen Geiſt Beruff / Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1778" ulx="1064" uly="1727">chen/ und gleichſamb eigentlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1827" type="textblock" ulx="1047" uly="1777">
        <line lrx="1680" lry="1827" ulx="1047" uly="1777">Unterſchied / die Schuldigket iſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1920" type="textblock" ulx="1061" uly="1823">
        <line lrx="1675" lry="1883" ulx="1061" uly="1823">den vermenſchten GOTT zu lie⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1920" ulx="1061" uly="1871">ben / und anzußetten / ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1968" type="textblock" ulx="1041" uly="1917">
        <line lrx="1680" lry="1968" ulx="1041" uly="1917">Vorhaben / und Abſichten zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2158" type="textblock" ulx="1057" uly="1966">
        <line lrx="1682" lry="2020" ulx="1058" uly="1966">nen / ſeine Goͤttliche Wort / und</line>
        <line lrx="1675" lry="2070" ulx="1058" uly="2014">Werck / eine Get eimnuſſen / und</line>
        <line lrx="1711" lry="2117" ulx="1057" uly="2062">alle Staͤnd ſeines Lebens zu eh⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2158" ulx="1057" uly="2110">Fkkit s Len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="432" type="textblock" ulx="416" uly="283">
        <line lrx="1036" lry="339" ulx="416" uly="283">ren / und daß ſolche auch von an⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="391" ulx="417" uly="324">deren verehrt werden / zu verſchaf⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="432" ulx="418" uly="381">fen / und beynebens in Ubung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="481" type="textblock" ulx="419" uly="427">
        <line lrx="1051" lry="481" ulx="419" uly="427">ſetzen / was unſer Vatter in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="573" type="textblock" ulx="418" uly="476">
        <line lrx="1040" lry="526" ulx="418" uly="476">Meß von JEſu / welche er ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="573" ulx="420" uly="522">macht / und der Heilige Stuhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="622" type="textblock" ulx="411" uly="571">
        <line lrx="1043" lry="622" ulx="411" uly="571">beſtaͤttiget hat / von GOtt zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="761" type="textblock" ulx="421" uly="620">
        <line lrx="1043" lry="678" ulx="422" uly="620">gehren uns anhaltet: Fac nos,</line>
        <line lrx="1045" lry="725" ulx="423" uly="663">quæſumus, hanc ineffabilem,</line>
        <line lrx="1047" lry="761" ulx="421" uly="715">&amp; Diviniſſimam Vitam Verbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="809" type="textblock" ulx="419" uly="765">
        <line lrx="1055" lry="809" ulx="419" uly="765">in Humanitate, &amp; Humanita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1011" type="textblock" ulx="420" uly="813">
        <line lrx="1051" lry="866" ulx="421" uly="813">tis in Verbo jugiter celebrare:</line>
        <line lrx="1052" lry="911" ulx="420" uly="863">Mache uns / wir bitten dich/</line>
        <line lrx="1051" lry="962" ulx="422" uly="910">diſes unausſprechlich / und</line>
        <line lrx="1050" lry="1011" ulx="425" uly="960">Goͤrtlichiſte Leben des Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1348" type="textblock" ulx="416" uly="1009">
        <line lrx="1053" lry="1061" ulx="420" uly="1009">in der Menſchheit / und der</line>
        <line lrx="1075" lry="1109" ulx="429" uly="1057">Wenſchheit in dem Wort un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1158" ulx="419" uly="1105">aufhoͤrlich zu loben / und zu</line>
        <line lrx="1054" lry="1204" ulx="418" uly="1152">preyſen. Sintemahl die Pre⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1257" ulx="416" uly="1201">digen / die Miſſionen / die Ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1301" ulx="417" uly="1250">ſammlungen / die Verwaltung</line>
        <line lrx="1056" lry="1348" ulx="418" uly="1299">der H. H. Sacramenten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1395" type="textblock" ulx="439" uly="1349">
        <line lrx="1056" lry="1395" ulx="439" uly="1349">anderen Verrichtungen nur zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1732" type="textblock" ulx="411" uly="1394">
        <line lrx="1056" lry="1447" ulx="439" uly="1394">faͤllige Ding ſeynd / welche die</line>
        <line lrx="1061" lry="1498" ulx="411" uly="1442">Congregation uͤbernimmt / da⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1544" ulx="417" uly="1491">mit ſie Gelegenheit habe / die</line>
        <line lrx="1058" lry="1595" ulx="420" uly="1539">Andacht gegen JE SUMaller</line>
        <line lrx="1061" lry="1635" ulx="441" uly="1589">Orten auszuſtreuen. Und die⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1683" ulx="415" uly="1633">weil GOTT in dem Geheimnuß</line>
        <line lrx="1061" lry="1732" ulx="417" uly="1684">der Einfleiſchung Chriſti beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1880" type="textblock" ulx="442" uly="1730">
        <line lrx="1060" lry="1787" ulx="444" uly="1730">Geſchlecht geehret hat / daß eine</line>
        <line lrx="1065" lry="1837" ulx="442" uly="1769">durch die hypoſtatiſche Vereini⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1880" ulx="446" uly="1825">gung / oder Verknuͤpffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2023" type="textblock" ulx="423" uly="1876">
        <line lrx="1064" lry="1926" ulx="447" uly="1876">Menſchlicher Natur mit der</line>
        <line lrx="1064" lry="1972" ulx="423" uly="1925">Goͤttlichen / das andere aber</line>
        <line lrx="1064" lry="2023" ulx="428" uly="1970">durch die Jungfraͤuliche Mutter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2118" type="textblock" ulx="448" uly="2019">
        <line lrx="1065" lry="2075" ulx="448" uly="2019">ſchafft MARIX., hat unſer Vat⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2118" ulx="448" uly="2067">ter mit groſſer Muͤhe in dem in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2167" type="textblock" ulx="429" uly="2116">
        <line lrx="1062" lry="2167" ulx="429" uly="2116">neriſten Spanien die Carmelite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="277" type="textblock" ulx="411" uly="188">
        <line lrx="1538" lry="277" ulx="411" uly="188">g12 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="384" type="textblock" ulx="1078" uly="283">
        <line lrx="1705" lry="344" ulx="1078" uly="283">rinen aufge lucht / ſelbige in Franck⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="384" ulx="1079" uly="330">reich uͤberfuͤhrt/ und ihnen diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="433" type="textblock" ulx="1070" uly="380">
        <line lrx="1709" lry="433" ulx="1070" uly="380">Geiſt der Andacht gegen IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="478" type="textblock" ulx="1076" uly="428">
        <line lrx="1712" lry="478" ulx="1076" uly="428">eingeblaſen / wordurch alle ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="632" type="textblock" ulx="1073" uly="475">
        <line lrx="1761" lry="529" ulx="1084" uly="475">Strengheiten verſuͤſſet / und ſie</line>
        <line lrx="1712" lry="581" ulx="1073" uly="525">zugleich heilig und ergoͤtzlich iſt in</line>
        <line lrx="1753" lry="632" ulx="1086" uly="573">ihrer Einſamkeit beſchaͤfftiget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="913" type="textblock" ulx="1079" uly="627">
        <line lrx="1600" lry="664" ulx="1088" uly="627">den.</line>
        <line lrx="1713" lry="721" ulx="1137" uly="669">Diſe zwey Wuͤrckungen ſeiner</line>
        <line lrx="1716" lry="773" ulx="1090" uly="718">Lieb ſeynd offenbar, und hell⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="822" ulx="1079" uly="767">ſcheinende / aber unzahlbar ande⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="864" ulx="1095" uly="814">re hat dieſelbe herfuͤr gebracht /</line>
        <line lrx="1716" lry="913" ulx="1090" uly="863">welche ſein Demuth denen Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="958" type="textblock" ulx="1090" uly="910">
        <line lrx="1747" lry="958" ulx="1090" uly="910">der Welt verhaͤlete. An dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1009" type="textblock" ulx="1095" uly="961">
        <line lrx="1719" lry="1009" ulx="1095" uly="961">allgemeinen Gerichts⸗Tag wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1057" type="textblock" ulx="1072" uly="1008">
        <line lrx="1722" lry="1057" ulx="1072" uly="1008">man ſehen / daß er der Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1155" type="textblock" ulx="1092" uly="1056">
        <line lrx="1723" lry="1109" ulx="1097" uly="1056">guts erweiſete / wie das Geſtirn</line>
        <line lrx="1722" lry="1155" ulx="1092" uly="1105">der Erden / ſondern Geraͤuſch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1205" type="textblock" ulx="1078" uly="1153">
        <line lrx="1744" lry="1205" ulx="1078" uly="1153">und durch verborgnen Einfluß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1351" type="textblock" ulx="1090" uly="1202">
        <line lrx="1721" lry="1255" ulx="1100" uly="1202">es werden erſcheinen die groſſe</line>
        <line lrx="1719" lry="1305" ulx="1097" uly="1251">Dienſt / die er Franckreich bey all⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1351" ulx="1090" uly="1297">gemeiner Verſammlung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1540" type="textblock" ulx="1073" uly="1346">
        <line lrx="1722" lry="1400" ulx="1073" uly="1346">Staͤnden des 1615. Jahrs ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1447" ulx="1084" uly="1394">leiſtet in ienem gefaͤhrlichen Zwiſt</line>
        <line lrx="1756" lry="1494" ulx="1078" uly="1440">und Uneiniakeit / welche zwiſchen</line>
        <line lrx="1755" lry="1540" ulx="1099" uly="1492">der Cleriſey / und dem Adel ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1639" type="textblock" ulx="1092" uly="1540">
        <line lrx="1726" lry="1590" ulx="1092" uly="1540">ſchwebte / und bereits an dem wa⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1639" ulx="1103" uly="1587">re / daß Franckreich in ein hoͤchſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1879" type="textblock" ulx="1087" uly="1633">
        <line lrx="1727" lry="1697" ulx="1103" uly="1633">ſchaͤdliche Spaltung / und Tren⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1738" ulx="1087" uly="1686">nung waͤre geſetzt worden / wann</line>
        <line lrx="1744" lry="1784" ulx="1106" uly="1731">der damahlige Paͤbſtliche Nunti-</line>
        <line lrx="1744" lry="1834" ulx="1107" uly="1783">us, und der Cardinal Perron</line>
        <line lrx="1739" lry="1879" ulx="1107" uly="1830">nicht ins Mittel gekommen waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1927" type="textblock" ulx="1106" uly="1876">
        <line lrx="1729" lry="1927" ulx="1106" uly="1876">ren / und kraͤfftigiſt ſich darwider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2025" type="textblock" ulx="1083" uly="1923">
        <line lrx="1783" lry="1976" ulx="1083" uly="1923">geſetzt haͤtten / des Herren Berul-</line>
        <line lrx="1751" lry="2025" ulx="1107" uly="1974">lii, als eines klugiſten Geiſts / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2138" type="textblock" ulx="1102" uly="2021">
        <line lrx="1730" lry="2076" ulx="1107" uly="2021">Engels des Groſſen Raths hierzu</line>
        <line lrx="1573" lry="2138" ulx="1102" uly="2062">ſich bedienend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1724" type="textblock" ulx="1968" uly="410">
        <line lrx="2119" lry="630" ulx="2005" uly="588">D</line>
        <line lrx="2117" lry="736" ulx="1993" uly="683">ꝗ”””M</line>
        <line lrx="2119" lry="778" ulx="2101" uly="746">d</line>
        <line lrx="2119" lry="826" ulx="2104" uly="790">d</line>
        <line lrx="2119" lry="886" ulx="2104" uly="843">5</line>
        <line lrx="2119" lry="975" ulx="2103" uly="938">d</line>
        <line lrx="2119" lry="1231" ulx="2104" uly="1190">9</line>
        <line lrx="2119" lry="1459" ulx="2006" uly="1398">.</line>
        <line lrx="2119" lry="1504" ulx="2033" uly="1465">Perulium</line>
        <line lrx="2119" lry="1544" ulx="2019" uly="1510">nntit Do.</line>
        <line lrx="2095" lry="1591" ulx="2020" uly="1545">Uin, 8</line>
        <line lrx="2119" lry="1627" ulx="2021" uly="1593">Ornanit 0.</line>
        <line lrx="2119" lry="1724" ulx="1968" uly="1666">4 libitre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1758" type="textblock" ulx="2022" uly="1712">
        <line lrx="2116" lry="1758" ulx="2022" uly="1712">erice,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="294" type="textblock" ulx="346" uly="182">
        <line lrx="1702" lry="294" ulx="346" uly="182">Von meinem Hochgeehrtiſten Vatter, ꝛc. 813</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1217" type="textblock" ulx="339" uly="292">
        <line lrx="1010" lry="349" ulx="370" uly="292">Wie offt hab ich ihn des A⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="397" ulx="387" uly="342">bends gantz nuͤchter nach Hauß</line>
        <line lrx="1013" lry="443" ulx="386" uly="394">zuruck kommen geſehen / da er den</line>
        <line lrx="1010" lry="495" ulx="385" uly="441">gantzen Tag hindurch / ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="541" ulx="388" uly="490">dachten zu verrichten / und in wich⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="591" ulx="389" uly="536">tigſten Berathſchlagungen fuͤr den</line>
        <line lrx="1010" lry="640" ulx="388" uly="583">Nutzen der Kirchen zu arbeiten</line>
        <line lrx="1010" lry="683" ulx="388" uly="632">beſchaͤfftiget geweſen. Und was</line>
        <line lrx="1010" lry="732" ulx="389" uly="680">ſein Lieb noch ſchaͤtzbarer / und</line>
        <line lrx="1010" lry="780" ulx="339" uly="731">verdienſtlicher machet / iſt / daß</line>
        <line lrx="1013" lry="828" ulx="390" uly="777">dieſelbe durchaus freygebig / und</line>
        <line lrx="1012" lry="877" ulx="380" uly="827">von aller Gewinnſucht gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1013" lry="925" ulx="392" uly="877">gereiniget war. Nachdem er von</line>
        <line lrx="1021" lry="974" ulx="391" uly="921">dem Koͤnig an Ihro Heiligkeit</line>
        <line lrx="1019" lry="1031" ulx="340" uly="970">geſchickt worden / und die ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1071" ulx="343" uly="1020">getragene Geſchaͤfft gluͤcklich ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1121" ulx="392" uly="1068">endiget; nachdem er mit ſolcher</line>
        <line lrx="1013" lry="1173" ulx="354" uly="1115">Hochachtung empfangen / und</line>
        <line lrx="1014" lry="1217" ulx="392" uly="1164">gehalten worden / daß der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1605" type="textblock" ulx="189" uly="1400">
        <line lrx="987" lry="1457" ulx="263" uly="1400">G M GOttes ſagen: Ipfſe P</line>
        <line lrx="1026" lry="1524" ulx="208" uly="1408">Seblun BS ter amat vos, quia vos</line>
        <line lrx="1023" lry="1551" ulx="189" uly="1497"> it Di. me amãſtis: Mein Vat⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1569" ulx="190" uly="1531">minus, &amp;</line>
        <line lrx="1023" lry="1605" ulx="190" uly="1554">ornavit o- ter liebt dich / dieweil du mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1746" type="textblock" ulx="190" uly="1598">
        <line lrx="1024" lry="1665" ulx="190" uly="1598">mnibůs vir- geliebt haſt. Von ihm koͤn⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1703" ulx="191" uly="1649">tutibus, præ- nen wir ſagen: Amavit eum Do-</line>
        <line lrx="1027" lry="1746" ulx="191" uly="1694">cipuè Fide. minus, &amp; ornavit ecum, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1797" type="textblock" ulx="404" uly="1746">
        <line lrx="1027" lry="1797" ulx="404" uly="1746">HERR hat ihn geliebt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1846" type="textblock" ulx="403" uly="1793">
        <line lrx="1052" lry="1846" ulx="403" uly="1793">mit allen Tugenden / die ein aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1990" type="textblock" ulx="368" uly="1842">
        <line lrx="1026" lry="1897" ulx="368" uly="1842">erwaͤhlte Seel ziehren/ und be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1945" ulx="411" uly="1889">reichen koͤnnen / begabt. Damit</line>
        <line lrx="1028" lry="1990" ulx="413" uly="1939">ich dem Leſer nicht verdruͤßlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2040" type="textblock" ulx="412" uly="1988">
        <line lrx="1044" lry="2040" ulx="412" uly="1988">falle / will ich deren mehr nicht / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2198" type="textblock" ulx="376" uly="2036">
        <line lrx="1029" lry="2086" ulx="413" uly="2036">6. einige mit Worten bemercken:</line>
        <line lrx="1029" lry="2140" ulx="401" uly="2083">Zwey in Anſehung GOttes / den</line>
        <line lrx="1025" lry="2198" ulx="376" uly="2133">Glauben / und die Andacht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1349" type="textblock" ulx="737" uly="1235">
        <line lrx="1385" lry="1349" ulx="737" uly="1235">PIINCTIIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="734" type="textblock" ulx="1051" uly="298">
        <line lrx="1671" lry="350" ulx="1053" uly="298">in ſeiner Abweeſenheit ſich verlau⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="398" ulx="1052" uly="346">ten lieſſe / er waͤre ein Engel / hat</line>
        <line lrx="1672" lry="445" ulx="1052" uly="395">er vom Rom ſich widerum hin⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="495" ulx="1051" uly="443">weg begeben / ſonder das geringſie</line>
        <line lrx="1699" lry="542" ulx="1053" uly="491">noch fuͤr ſich / noch fuͤr ſein Con-</line>
        <line lrx="1673" lry="590" ulx="1051" uly="542">gregation zu begehren; und pre⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="639" ulx="1051" uly="588">gele er diſen Geiſt des Uneigen⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="687" ulx="1053" uly="638">nutzens / und Abneigung von aller</line>
        <line lrx="1673" lry="734" ulx="1053" uly="685">Gewinnſucht dermaſſen in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="782" type="textblock" ulx="1044" uly="732">
        <line lrx="1675" lry="782" ulx="1044" uly="732">Hertz ſeiner Kinder ein / daß / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1172" type="textblock" ulx="1053" uly="781">
        <line lrx="1675" lry="833" ulx="1053" uly="781">der B. Gateau vil Jahr lang die</line>
        <line lrx="1868" lry="881" ulx="1054" uly="829">Abbtey von Feſcamp, * welche Feſcamgy</line>
        <line lrx="1882" lry="929" ulx="1055" uly="878">das Recht hat / vil herrlich / und latine rches:-</line>
        <line lrx="1898" lry="979" ulx="1056" uly="926">reiche Beneſicien zu verleyhen / ver⸗ cuaſ, ali⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1023" ulx="1055" uly="974">waltet hatte / das Oratorium doch is Fiſcam-</line>
        <line lrx="1866" lry="1076" ulx="1055" uly="1024">niemahls einigen Nutzen davon uum oppi-</line>
        <line lrx="1879" lry="1123" ulx="1055" uly="1072">gezogen/ noch diſer Verwaltung dum Galliæ=</line>
        <line lrx="1870" lry="1172" ulx="1055" uly="1116">zu ſeinem Nutzen im mindiſten ſich in Norma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1240" type="textblock" ulx="1054" uly="1151">
        <line lrx="1896" lry="1185" ulx="1669" uly="1151">nia Prov. &amp;</line>
        <line lrx="1898" lry="1240" ulx="1054" uly="1165">bedient hat. in Caletenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1296" type="textblock" ulx="1690" uly="1247">
        <line lrx="1800" lry="1296" ulx="1690" uly="1247">tractu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1661" type="textblock" ulx="1061" uly="1363">
        <line lrx="1689" lry="1417" ulx="1068" uly="1363">Zwey in Anſehung des Naͤchſtens /</line>
        <line lrx="1687" lry="1463" ulx="1069" uly="1412">die Lieb / und die Sanfftmuth;</line>
        <line lrx="1688" lry="1512" ulx="1067" uly="1459">und zwey in Anſehung ſeiner ſelbſt /</line>
        <line lrx="1687" lry="1561" ulx="1067" uly="1508">die Demuth / und die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1609" ulx="1061" uly="1555">heit. Sein Glaub war alſo er⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1661" ulx="1068" uly="1605">leuchtet / und hell / daß er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1704" type="textblock" ulx="1053" uly="1652">
        <line lrx="1688" lry="1704" ulx="1053" uly="1652">Ausfluß / und Zutheil von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2230" type="textblock" ulx="1064" uly="1692">
        <line lrx="1688" lry="1794" ulx="1068" uly="1692">ticht der Glory zu ſeyn ſchein⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1848" ulx="1065" uly="1797">Veerlanget ihr Proben da⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1899" ulx="1066" uly="1847">von? leſet nur die vortreffliche</line>
        <line lrx="1690" lry="1942" ulx="1070" uly="1895">Werck, welche er der Kirchen ge⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1992" ulx="1069" uly="1941">geben hat; leſet nur das Buch</line>
        <line lrx="1690" lry="2036" ulx="1069" uly="1989">von denen Hochheiten Chriſti /</line>
        <line lrx="1713" lry="2086" ulx="1072" uly="2036">ihr werdet mit dem gottſeeligen</line>
        <line lrx="1689" lry="2140" ulx="1064" uly="2081">Abbt de Lieſiy gleicher Meynung</line>
        <line lrx="1687" lry="2181" ulx="1074" uly="2131">ſeyn: das erſtemahl als er diſes</line>
        <line lrx="1688" lry="2230" ulx="1138" uly="2176">Kkkkk 3 Buch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="271" type="textblock" ulx="435" uly="203">
        <line lrx="542" lry="271" ulx="435" uly="203">814</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1303" type="textblock" ulx="410" uly="286">
        <line lrx="1056" lry="335" ulx="421" uly="286">Buch geleſen / ſagte er / es waͤren</line>
        <line lrx="1059" lry="385" ulx="438" uly="335">gar vil Widerholungen darinn/</line>
        <line lrx="1059" lry="434" ulx="438" uly="384">und melde der Author mehrmahl</line>
        <line lrx="1057" lry="478" ulx="439" uly="431">eben daſſelbe. Nachdem er aber</line>
        <line lrx="1058" lry="533" ulx="439" uly="479">ſolches reifflich / und mit Bedacht⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="578" ulx="439" uly="527">ſambkeit widerumb durchleſen /</line>
        <line lrx="1058" lry="626" ulx="420" uly="574">bot er ſich uͤber deſſen Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1057" lry="674" ulx="438" uly="627">verwundert / und bezeugt / es ſeye</line>
        <line lrx="1057" lry="721" ulx="438" uly="674">nicht ein eintziges Wort darinn</line>
        <line lrx="1054" lry="772" ulx="436" uly="720">zu finden / welches nicht fuͤrſetzlich/</line>
        <line lrx="1053" lry="818" ulx="434" uly="768">alles Fleiß / und aus ſeiner ab⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="870" ulx="436" uly="816">ſonderlichen Urſach alſo geſetzt</line>
        <line lrx="1054" lry="914" ulx="436" uly="863">ſeye: Exempel weiß / da er an</line>
        <line lrx="1054" lry="964" ulx="436" uly="914">einem Ort von unſerm Seelig⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1011" ulx="431" uly="963">macher redet / ſagt er: Sein</line>
        <line lrx="1058" lry="1064" ulx="435" uly="1010">Wutter ſaye ein Jungfrau /</line>
        <line lrx="1056" lry="1110" ulx="435" uly="1059">und ein Jungfrau ſeye ſein</line>
        <line lrx="1057" lry="1157" ulx="437" uly="1106">Wurter. Diſes iſt kein ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1208" ulx="462" uly="1155">ehlich / und unnoͤthige Wider⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1250" ulx="410" uly="1203">holung gleicher Worten / oder</line>
        <line lrx="1051" lry="1303" ulx="412" uly="1251">eben derſelben Sach / ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1347" type="textblock" ulx="337" uly="1279">
        <line lrx="1049" lry="1347" ulx="337" uly="1279">will hierdurch and euten / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2022" type="textblock" ulx="427" uly="1346">
        <line lrx="1048" lry="1399" ulx="428" uly="1346">Mutterſchafft durch die Jung⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1446" ulx="427" uly="1393">frauſchafft geziehrt / die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1499" ulx="429" uly="1440">ſchafft aber durch die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1049" lry="1541" ulx="432" uly="1490">Mutterſchafft geſchmuckt / und</line>
        <line lrx="1050" lry="1595" ulx="433" uly="1536">fruchtbar gemacht werde. Leſet</line>
        <line lrx="1051" lry="1636" ulx="433" uly="1586">das Leben JEſu / und ihr werdet</line>
        <line lrx="1051" lry="1686" ulx="431" uly="1632">ſehen / daß der Ehrwuͤrdige</line>
        <line lrx="1051" lry="1736" ulx="434" uly="1680">P. Datichy aus der Geſellſchofft</line>
        <line lrx="1051" lry="1783" ulx="433" uly="1729">JEſu// da er ſein Leich⸗Predig</line>
        <line lrx="1052" lry="1831" ulx="434" uly="1778">gehalten / Urſach gehabt / zu ſagen /</line>
        <line lrx="1052" lry="1877" ulx="435" uly="1825">der Todt habe zweymahl Chriſto</line>
        <line lrx="1054" lry="1924" ulx="432" uly="1875">das Leben genommen/ einmahl</line>
        <line lrx="1049" lry="1972" ulx="430" uly="1923">auf dem Calvari⸗Berg / und das</line>
        <line lrx="1050" lry="2022" ulx="436" uly="1971">andere mahl zu Paris, da er diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2069" type="textblock" ulx="436" uly="2018">
        <line lrx="1083" lry="2069" ulx="436" uly="2018">H. Cardina' abgehalten das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2174" type="textblock" ulx="433" uly="2065">
        <line lrx="1049" lry="2127" ulx="434" uly="2065">ben Eſu fortzuſetzen. Und hat</line>
        <line lrx="1047" lry="2174" ulx="433" uly="2114">der Ehrwuͤrdige de la Croix aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="273" type="textblock" ulx="733" uly="200">
        <line lrx="1495" lry="273" ulx="733" uly="200">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="385" type="textblock" ulx="1098" uly="273">
        <line lrx="1712" lry="357" ulx="1098" uly="273">ben diſer Geſellſchafft mir vor⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="385" ulx="1098" uly="337">mahls zu Caen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="391" type="textblock" ulx="1454" uly="336">
        <line lrx="1928" lry="391" ulx="1454" uly="336">erzehlt / daß / 2 Laind Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="444" type="textblock" ulx="1099" uly="385">
        <line lrx="1928" lry="444" ulx="1099" uly="385">als er in dem Novitiat ware / ihr lomus, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="482" type="textblock" ulx="1098" uly="433">
        <line lrx="1718" lry="482" ulx="1098" uly="433">Novitzen⸗Meiſter ſeinen Novi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="495" type="textblock" ulx="1733" uly="453">
        <line lrx="1907" lry="495" ulx="1733" uly="453">Cadomum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="531" type="textblock" ulx="1124" uly="482">
        <line lrx="1905" lry="531" ulx="1124" uly="482">en / welche Prieſter waren / be⸗ urbs Nor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="580" type="textblock" ulx="1101" uly="487">
        <line lrx="1932" lry="580" ulx="1101" uly="487">fenlen habe / da ſie keine andere manniæ in:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="821" type="textblock" ulx="1096" uly="579">
        <line lrx="1718" lry="628" ulx="1103" uly="579">Obligation hatten / ihr Heiliges</line>
        <line lrx="1719" lry="677" ulx="1102" uly="626">Meß⸗Opfſer zur Danckſagung</line>
        <line lrx="1720" lry="727" ulx="1101" uly="674">fuͤr die groſſe Gutthaten / welche</line>
        <line lrx="1719" lry="775" ulx="1097" uly="724">GOTT ſeiner Kirch durch den</line>
        <line lrx="1719" lry="821" ulx="1096" uly="772">Herrn von Berulie erwiſen hatte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="870" type="textblock" ulx="1087" uly="820">
        <line lrx="1720" lry="870" ulx="1087" uly="820">außzuopffern. Leſet endlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="969" type="textblock" ulx="1095" uly="868">
        <line lrx="1716" lry="918" ulx="1095" uly="868">Tractat von denen Beſeſſenen /</line>
        <line lrx="1718" lry="969" ulx="1096" uly="915">die Geſpraͤch der H. Magdalenæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1015" type="textblock" ulx="1084" uly="965">
        <line lrx="1720" lry="1015" ulx="1084" uly="965">und ſeine Werck der Frommkeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1645" type="textblock" ulx="1090" uly="1008">
        <line lrx="1719" lry="1114" ulx="1099" uly="1008">und ihr werdet ſagen uſen daß</line>
        <line lrx="1678" lry="1112" ulx="1098" uly="1062">diſe Lehr kein menſchliche / no</line>
        <line lrx="1718" lry="1162" ulx="1098" uly="1111">durch eigenen Fieiß erworbene /</line>
        <line lrx="1717" lry="1209" ulx="1100" uly="1159">ſondern ein Himmliſch / und von</line>
        <line lrx="1727" lry="1257" ulx="1094" uly="1207">dem Vatter des Liechts herflieſſen⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1305" ulx="1093" uly="1255">de Ledsr ſeye: Deſurſum eit, deſ-</line>
        <line lrx="1704" lry="1355" ulx="1093" uly="1300">cendens à Patre luminum.</line>
        <line lrx="1711" lry="1401" ulx="1121" uly="1352">Durch die Strahlen diſes</line>
        <line lrx="1709" lry="1449" ulx="1090" uly="1400">Liechts hat er auch die Finſter⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1498" ulx="1091" uly="1447">nuſſen ſo viler Ketzer / die er be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1547" ulx="1092" uly="1496">kehrt / erleuchtet; welches den</line>
        <line lrx="1709" lry="1595" ulx="1094" uly="1543">Cardinal Perron, da man ihm</line>
        <line lrx="1709" lry="1645" ulx="1091" uly="1594">von einem Ketzer redete / zu ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="614" type="textblock" ulx="1735" uly="580">
        <line lrx="1840" lry="614" ulx="1735" uly="580">ferior.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1366" type="textblock" ulx="1770" uly="1287">
        <line lrx="1927" lry="1325" ulx="1770" uly="1287">Jac. I1. F⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1366" ulx="1815" uly="1333">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1692" type="textblock" ulx="1092" uly="1642">
        <line lrx="1709" lry="1692" ulx="1092" uly="1642">veranlaßte: Iſt es zu thun / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1932" type="textblock" ulx="1092" uly="1735">
        <line lrx="1711" lry="1790" ulx="1092" uly="1735">ſo fuͤhret ihn zu mir: ſoll er bekehret</line>
        <line lrx="1708" lry="1837" ulx="1092" uly="1786">werden? ſo fuͤhret ihn zum Bi⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1889" ulx="1093" uly="1833">ſchoff von Genff/ ſoll er aber</line>
        <line lrx="1726" lry="1932" ulx="1095" uly="1883">alles zuſammen / uͤberwunden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1986" type="textblock" ulx="1081" uly="1929">
        <line lrx="1732" lry="1986" ulx="1081" uly="1929">bekehrt werden / ſo fuͤhret ihn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2226" type="textblock" ulx="1087" uly="1978">
        <line lrx="1684" lry="2033" ulx="1092" uly="1978">dem Herrn Berullio.</line>
        <line lrx="1712" lry="2082" ulx="1170" uly="2026">Nun bekehrte er die Ketzer</line>
        <line lrx="1712" lry="2128" ulx="1090" uly="2073">durch die Strahlen ſeines Glau⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2226" ulx="1087" uly="2118">bens / und Himmliſcher Lehr/ urd</line>
        <line lrx="1714" lry="2224" ulx="1616" uly="2186">hbes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1739" type="textblock" ulx="1082" uly="1689">
        <line lrx="1750" lry="1739" ulx="1082" uly="1689">man einen ſolchen uͤberwinde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1905" type="textblock" ulx="1733" uly="1864">
        <line lrx="1960" lry="1905" ulx="1733" uly="1864">* War doe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1999" type="textblock" ulx="1736" uly="1909">
        <line lrx="1903" lry="1948" ulx="1736" uly="1910">mahls der</line>
        <line lrx="1928" lry="1999" ulx="1737" uly="1909">H. gle er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2030" type="textblock" ulx="1697" uly="1991">
        <line lrx="1881" lry="2030" ulx="1697" uly="1991">cus Saleſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="432" type="textblock" ulx="3" uly="338">
        <line lrx="99" lry="374" ulx="3" uly="338">Latinee.</line>
        <line lrx="117" lry="432" ulx="4" uly="388">Cimr, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="87" lry="485" ulx="0" uly="440">CAlmun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="116" lry="530" ulx="0" uly="486">une NoNt.</line>
        <line lrx="96" lry="560" ulx="0" uly="530">1 wanriz in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="6" lry="709" ulx="0" uly="677">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="6" lry="1146" ulx="0" uly="1120">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="604" type="textblock" ulx="17" uly="570">
        <line lrx="60" lry="604" ulx="17" uly="570">ſiior⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1364" type="textblock" ulx="27" uly="1283">
        <line lrx="91" lry="1330" ulx="27" uly="1283">ſec. le</line>
        <line lrx="73" lry="1364" ulx="50" uly="1331">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2043" type="textblock" ulx="8" uly="1870">
        <line lrx="80" lry="1912" ulx="10" uly="1870">5 N</line>
        <line lrx="73" lry="1963" ulx="10" uly="1916">nifb</line>
        <line lrx="69" lry="2010" ulx="10" uly="1962">9 ltmi</line>
        <line lrx="67" lry="2043" ulx="8" uly="1993">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="857" type="textblock" ulx="173" uly="817">
        <line lrx="364" lry="857" ulx="173" uly="817">Cant. 3. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="305" type="textblock" ulx="459" uly="203">
        <line lrx="1658" lry="305" ulx="459" uly="203">Von meinem Hochgeehrtiſten Vatterꝛc. Z15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1806" type="textblock" ulx="362" uly="305">
        <line lrx="1003" lry="358" ulx="381" uly="305">bekehrte ſie durch die Vilvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="405" ulx="383" uly="355">genheit/ und groſſe Gunſt / welche</line>
        <line lrx="1002" lry="452" ulx="370" uly="403">ſein Anvacht gegen des Sohn</line>
        <line lrx="1002" lry="499" ulx="387" uly="450">GOttes / und der allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1002" lry="548" ulx="385" uly="499">Jungfrau ihm zulegte; dann</line>
        <line lrx="1002" lry="595" ulx="372" uly="546">uͤberhin / daß er einen groſſen</line>
        <line lrx="1002" lry="643" ulx="385" uly="595">Theil der Nacht in dem Gebett</line>
        <line lrx="1001" lry="702" ulx="384" uly="642">verzehrte / den gantzen Tag in</line>
        <line lrx="1000" lry="748" ulx="385" uly="691">aͤuſſerlichen Geſchaͤfften voll⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="790" ulx="383" uly="739">brachte / war ſein Hertz jederzeit</line>
        <line lrx="1004" lry="840" ulx="398" uly="789">u GOtt erhebt: Sicut virgula</line>
        <line lrx="998" lry="885" ulx="398" uly="837">umi ex aromatibus myrrhæ, &amp;</line>
        <line lrx="998" lry="936" ulx="377" uly="884">thuris: Wie ein auffſteigender</line>
        <line lrx="997" lry="984" ulx="374" uly="934">NRauch von Specerey aus</line>
        <line lrx="996" lry="1033" ulx="374" uly="983">Myrrhen / und Weyrauch.</line>
        <line lrx="995" lry="1084" ulx="371" uly="1030">Er fienge nichts wichtiges an /</line>
        <line lrx="994" lry="1127" ulx="370" uly="1078">ohne zuvor / wie Moyſes von</line>
        <line lrx="993" lry="1177" ulx="373" uly="1127">GOtt Rath einzuholen / ohne</line>
        <line lrx="992" lry="1227" ulx="366" uly="1177">außerordentliches Gebett / welches</line>
        <line lrx="971" lry="1277" ulx="369" uly="1224">er verrichten lieſſe.</line>
        <line lrx="991" lry="1331" ulx="445" uly="1272">Dann gleich nach Aufricht⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1370" ulx="365" uly="1320">und Beſtaͤttigung des Oratorii</line>
        <line lrx="988" lry="1418" ulx="366" uly="1369">hat er den P. Paul Metezeau, und</line>
        <line lrx="988" lry="1468" ulx="365" uly="1417">den P. Joann. Baptiſt. Quinot</line>
        <line lrx="986" lry="1515" ulx="365" uly="1465">nach Loreto geſchickt / die Con-</line>
        <line lrx="985" lry="1574" ulx="363" uly="1513">gregation der Himmels⸗Koͤnigin</line>
        <line lrx="984" lry="1613" ulx="363" uly="1562">zu uͤbergeben / und zu Füſſen zu</line>
        <line lrx="984" lry="1660" ulx="363" uly="1608">werffen: und haben ſie das Gluͤck</line>
        <line lrx="982" lry="1707" ulx="362" uly="1658">gehabt / neun Tag nach einander</line>
        <line lrx="982" lry="1757" ulx="362" uly="1706">in der Heil. Capell Mes leſen /</line>
        <line lrx="982" lry="1806" ulx="362" uly="1755">welches der Sacriſtan daſelbſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1855" type="textblock" ulx="334" uly="1803">
        <line lrx="981" lry="1855" ulx="334" uly="1803">ſichert hat / zu ſeiner Zeit noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2048" type="textblock" ulx="363" uly="1849">
        <line lrx="982" lry="1910" ulx="364" uly="1849">niemahls geſchehen zu ſeyn. Er</line>
        <line lrx="983" lry="1948" ulx="363" uly="1899">mit diſem nicht vergnuͤgt / hat</line>
        <line lrx="986" lry="1999" ulx="366" uly="1946">uͤber das ein gantzes Jahr lang</line>
        <line lrx="988" lry="2048" ulx="368" uly="1995">alle Tag einen aus ſeinen Patribus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2197" type="textblock" ulx="374" uly="2092">
        <line lrx="990" lry="2141" ulx="374" uly="2092">Lieben Frauen Capellen bey</line>
        <line lrx="989" lry="2197" ulx="375" uly="2134">St. Victor zu Paris, Meß zu leſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1032" type="textblock" ulx="1032" uly="306">
        <line lrx="1658" lry="356" ulx="1045" uly="306">abgeſchickt / umb Ihro daſelbſt</line>
        <line lrx="1659" lry="404" ulx="1044" uly="354">diſe kleine Geſellſchafft / welche er</line>
        <line lrx="1659" lry="452" ulx="1044" uly="403">aus ihrem Beſelch verſammlet</line>
        <line lrx="1657" lry="504" ulx="1045" uly="451">hatte / zu empfehlen: ich ſag / aus</line>
        <line lrx="1659" lry="548" ulx="1041" uly="499">ihrem Befelch; ſintemahlen er</line>
        <line lrx="1660" lry="600" ulx="1039" uly="548">nichts ohne ihrem Befelch unter⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="649" ulx="1041" uly="598">namme / und ware er in ſeinen</line>
        <line lrx="1661" lry="697" ulx="1032" uly="644">Heiligen Unternemmungen ihres</line>
        <line lrx="1663" lry="742" ulx="1041" uly="690">Jungfraͤulichen Beyſtands der⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="790" ulx="1041" uly="740">maſſen verſichert / daß unangeſe⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="845" ulx="1042" uly="788">hen aller ihm aufſtoſſenden Hin⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="889" ulx="1041" uly="836">dernuſſen / er jederzeit einen guten</line>
        <line lrx="1661" lry="935" ulx="1041" uly="885">Außgang davon verhoffte: Zeug⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="988" ulx="1040" uly="933">nuß die Eroberung der Stadt</line>
        <line lrx="1659" lry="1032" ulx="1038" uly="981">Rochelle: dann er dem Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1080" type="textblock" ulx="1018" uly="1030">
        <line lrx="1658" lry="1080" ulx="1018" uly="1030">dieſelbe zu belageren / eingerathen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1897" type="textblock" ulx="1024" uly="1079">
        <line lrx="1657" lry="1128" ulx="1036" uly="1079">und ihn an ſtatt GOttes verſiche⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1175" ulx="1035" uly="1127">ret hat / daß er ſie erobern wurde.</line>
        <line lrx="1656" lry="1224" ulx="1035" uly="1175">Und in der Wahrheit iſt jedermaͤn⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1277" ulx="1033" uly="1223">niglich bey Hof bewußt / daß eines</line>
        <line lrx="1656" lry="1322" ulx="1032" uly="1271">Tags wehrend diſer Belagerung /</line>
        <line lrx="1657" lry="1369" ulx="1032" uly="1320">da man beſorgte / es wurde dieſel⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1417" ulx="1031" uly="1368">be mißlingen / und man damit</line>
        <line lrx="1654" lry="1465" ulx="1030" uly="1416">nicht zum Zweck gelangen / dem</line>
        <line lrx="1669" lry="1513" ulx="1030" uly="1463">Cardinal Richelieu entwiſcht ſeye /</line>
        <line lrx="1674" lry="1561" ulx="1025" uly="1511">daß er aufgeruffen: Der Herr</line>
        <line lrx="1649" lry="1615" ulx="1025" uly="1560">von Berulle hatte nicht vil zu thun /</line>
        <line lrx="1647" lry="1662" ulx="1025" uly="1608">daß er uns mit ſeinen Offenbah⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1710" ulx="1024" uly="1655">rungen zu diſer Belagerung ver⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1751" ulx="1025" uly="1707">leilet hat.</line>
        <line lrx="1644" lry="1801" ulx="1087" uly="1751">Die Andacht / welche er zu</line>
        <line lrx="1644" lry="1851" ulx="1024" uly="1796">Chriſto / und ſeiner Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1897" ulx="1024" uly="1847">chen Mutter truge / triebe ihn an /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1947" type="textblock" ulx="1011" uly="1892">
        <line lrx="1644" lry="1947" ulx="1011" uly="1892">auch allen Heiligen / die die Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2036" type="textblock" ulx="1030" uly="1939">
        <line lrx="1643" lry="1996" ulx="1030" uly="1939">gehabt / in ihrer Gemeinſchafft zu</line>
        <line lrx="1645" lry="2036" ulx="1032" uly="1988">leben / oder einige Verwandt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2091" type="textblock" ulx="372" uly="2034">
        <line lrx="1644" lry="2091" ulx="372" uly="2034">einen nach dem andern / in Unſer ſchafft / und Relation gegen ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2225" type="textblock" ulx="1031" uly="2081">
        <line lrx="1645" lry="2140" ulx="1031" uly="2081">zu haben / ergeben zu ſeyn: Wann</line>
        <line lrx="1650" lry="2225" ulx="1031" uly="2125">er irgendwo durchgienge woletbſt</line>
        <line lrx="1625" lry="2221" ulx="1540" uly="2185">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="625" type="textblock" ulx="423" uly="331">
        <line lrx="1085" lry="386" ulx="463" uly="331">ein Bildnns deren Heiligen ſtun⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="432" ulx="462" uly="381">de / und er vermeynte / von Nie⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="487" ulx="423" uly="427">mand geſehen zu werden / beruͤhr⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="528" ulx="463" uly="477">te er ihre Fuͤß andaͤchtiglich mit</line>
        <line lrx="1090" lry="576" ulx="464" uly="524">der Hand / fahrte nachgehends</line>
        <line lrx="1088" lry="625" ulx="463" uly="573">darmit zum Mund / und kußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="721" type="textblock" ulx="515" uly="669">
        <line lrx="1126" lry="721" ulx="515" uly="669">Aber der allerergoͤtzlichiſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1687" type="textblock" ulx="422" uly="718">
        <line lrx="1087" lry="769" ulx="457" uly="718">gen atz ſeiner Andacht war das</line>
        <line lrx="1085" lry="819" ulx="463" uly="766">Hochheiligiſte Meß⸗Opffer / und</line>
        <line lrx="1085" lry="867" ulx="464" uly="814">Altars⸗ Sacrament. Zu ſeiner</line>
        <line lrx="1084" lry="916" ulx="460" uly="861">Primiz , oder erſten Heil gen</line>
        <line lrx="1085" lry="965" ulx="422" uly="909">Meß ſich vorzubereiten / machte</line>
        <line lrx="1087" lry="1011" ulx="461" uly="957">er 40. Taͤg lang die Geiſtliche</line>
        <line lrx="1091" lry="1060" ulx="461" uly="1005">PExercitien wehrend welcher Zeit</line>
        <line lrx="1093" lry="1111" ulx="473" uly="1056">er in Waſſer / und Brod faſtete /</line>
        <line lrx="1096" lry="1199" ulx="466" uly="1103">und andere greraſt Butz⸗Werck</line>
        <line lrx="1095" lry="1204" ulx="460" uly="1153">vollbrachte; er war alſo geneigt /</line>
        <line lrx="1095" lry="1258" ulx="461" uly="1202">dem ewigen Vatter ſeinen vil⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1301" ulx="462" uly="1250">geliebten Sohn aufzuopfferen /</line>
        <line lrx="1097" lry="1348" ulx="477" uly="1298">daß er ſolches niemahls unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1440" ulx="481" uly="1344">en wollte / auch ſo gar an dem let⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1445" ulx="463" uly="1393">ſten Tag ſeines Lebens nicht: Er</line>
        <line lrx="1098" lry="1492" ulx="463" uly="1444">verbliede vier gantzer Stund bey</line>
        <line lrx="1099" lry="1542" ulx="481" uly="1490">dem Altar / mit der Tods⸗Angſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1593" ulx="482" uly="1535">zu kaͤmpffen / und da er zu diſen</line>
        <line lrx="1099" lry="1638" ulx="481" uly="1585">Worten in dem Canon gelanget:</line>
        <line lrx="1099" lry="1687" ulx="483" uly="1633">Hanc igitur obligationem ſervi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2073" type="textblock" ulx="464" uly="1732">
        <line lrx="1100" lry="1782" ulx="482" uly="1732">welche ihm zum Altar dienten /</line>
        <line lrx="1102" lry="1830" ulx="481" uly="1775">weil ſie ſahen / daß er den Geiſt</line>
        <line lrx="1102" lry="1883" ulx="466" uly="1828">auszublaſen begunnte / und foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1932" ulx="477" uly="1879">teten / er moͤchte das Heilige</line>
        <line lrx="1100" lry="1974" ulx="478" uly="1923">Meß⸗Opffer nicht vollenden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2028" ulx="486" uly="1973">nen / ihn von dem Alſtar hinweg</line>
        <line lrx="1100" lry="2073" ulx="464" uly="2023">getragen / und in ein Bett gelegt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="320" type="textblock" ulx="460" uly="237">
        <line lrx="1346" lry="320" ulx="460" uly="237">816 Neun und dreyßigſte Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="391" type="textblock" ulx="1114" uly="319">
        <line lrx="1750" lry="391" ulx="1114" uly="319">Chriſto JE Su aufgegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="537" type="textblock" ulx="1124" uly="385">
        <line lrx="1747" lry="439" ulx="1125" uly="385">Welches einen ſinnreichen Kopff</line>
        <line lrx="1742" lry="492" ulx="1124" uly="434">veranlaſſete / folgende Grabſchrifft</line>
        <line lrx="1699" lry="537" ulx="1130" uly="483">ihm zu verfertigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="911" type="textblock" ulx="1130" uly="557">
        <line lrx="1751" lry="610" ulx="1130" uly="557">Immoritur mediis faciens Berullius</line>
        <line lrx="1672" lry="653" ulx="1397" uly="618">aris</line>
        <line lrx="1769" lry="700" ulx="1167" uly="655">Ne feret inceptô Victima nulla ſa-</line>
        <line lrx="1701" lry="782" ulx="1218" uly="738">Daß der Altar nicht ler,</line>
        <line lrx="1745" lry="824" ulx="1227" uly="779">Nicht ohn Schlacht⸗Opffer waͤr,</line>
        <line lrx="1731" lry="868" ulx="1256" uly="822">In der Meß halben Lauff,</line>
        <line lrx="1700" lry="911" ulx="1254" uly="838">Berulle den Geiſt gibt auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1057" type="textblock" ulx="1130" uly="911">
        <line lrx="1876" lry="970" ulx="1149" uly="911">Diſe groſſe Andacht / welche I.</line>
        <line lrx="1922" lry="1014" ulx="1130" uly="963">er gegen &amp;GOtt truge / erzeigte in Charitate⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1057" ulx="1133" uly="1011">ihm ein brinnende Lieb / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1109" type="textblock" ulx="1117" uly="1057">
        <line lrx="1758" lry="1109" ulx="1117" uly="1057">wunerbarliche Sanfftmuth ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1639" type="textblock" ulx="1129" uly="1105">
        <line lrx="1760" lry="1156" ulx="1137" uly="1105">gen dem Naͤchſten; Er ſparete</line>
        <line lrx="1755" lry="1202" ulx="1138" uly="1152">noch Koͤſten / noch Arbeit / noch</line>
        <line lrx="1762" lry="1252" ulx="1138" uly="1204">Verachtung / und Bedemüͤthi⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1301" ulx="1138" uly="1254">gung demſelben in Geiſt⸗ und</line>
        <line lrx="1760" lry="1350" ulx="1141" uly="1303">Zeitlichem beyzuſpringen / und</line>
        <line lrx="1760" lry="1397" ulx="1140" uly="1347">verhuͤffich u ſeyn: Lilg er ſich</line>
        <line lrx="1763" lry="1445" ulx="1135" uly="1396">bearbeitete in der Bekehrung ei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1494" ulx="1141" uly="1444">ner Ketzeriſchen Perſohn/ welche—</line>
        <line lrx="1765" lry="1544" ulx="1129" uly="1494">ihn manchesmahl gantze Stun⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1594" ulx="1142" uly="1540">den vor der Thuͤr warten lieſt/</line>
        <line lrx="1764" lry="1639" ulx="1140" uly="1589">wurde er voch niemahl verdruͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1606" type="textblock" ulx="2030" uly="1532">
        <line lrx="2116" lry="1574" ulx="2030" uly="1532">Nanſnenci.</line>
        <line lrx="2086" lry="1606" ulx="2030" uly="1579">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1736" type="textblock" ulx="467" uly="1639">
        <line lrx="1762" lry="1691" ulx="1113" uly="1639">ſig / ſondern verharrete allda mit</line>
        <line lrx="1118" lry="1736" ulx="467" uly="1682">tutis noſtræ: Haben die Patres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1929" type="textblock" ulx="1140" uly="1687">
        <line lrx="1762" lry="1735" ulx="1142" uly="1687">einer unglaublichen Gedult / und</line>
        <line lrx="1762" lry="1784" ulx="1140" uly="1734">bettete jene Wort Chriſti an: Ec-</line>
        <line lrx="1761" lry="1839" ulx="1143" uly="1782">ce ſto ad oſtium, &amp; pulſo: Si⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1887" ulx="1144" uly="1831">he / ich ſtehe vor der Thuͤr /</line>
        <line lrx="1765" lry="1929" ulx="1145" uly="1878">und klopffe an. Er nahme biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1841" type="textblock" ulx="1779" uly="1765">
        <line lrx="1913" lry="1812" ulx="1780" uly="1765">Apoc. 3˙</line>
        <line lrx="1872" lry="1841" ulx="1779" uly="1815">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2168" type="textblock" ulx="398" uly="1926">
        <line lrx="1784" lry="1979" ulx="1125" uly="1926">weilen die Poſt! und reiſete 50.</line>
        <line lrx="1765" lry="2034" ulx="1125" uly="1977">Meil weegs / einer Seel / weiche</line>
        <line lrx="1764" lry="2077" ulx="1115" uly="2022">ſeiner Lieb beduͤrfftig war / zu</line>
        <line lrx="1673" lry="2123" ulx="398" uly="2069">allwo / nachdem er mit hoͤchſter</line>
        <line lrx="1120" lry="2168" ulx="487" uly="2116">Andacht die Heil. OCOommunion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2240" type="textblock" ulx="476" uly="2166">
        <line lrx="1768" lry="2240" ulx="476" uly="2166">empfangen / er ſein edle Seel im Jahr 161. da er am melten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2174" type="textblock" ulx="1129" uly="2117">
        <line lrx="2071" lry="2174" ulx="1129" uly="2117">Es iſt maͤnniglich bewußt / daß 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2267" type="textblock" ulx="1700" uly="2228">
        <line lrx="1791" lry="2267" ulx="1700" uly="2228">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="60" lry="954" ulx="46" uly="913">I.</line>
        <line lrx="82" lry="999" ulx="0" uly="964">Charitste:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="305" type="textblock" ulx="480" uly="220">
        <line lrx="1709" lry="305" ulx="480" uly="220">Von meinem hochgeehrtiſten Vatter, ꝛc. 817</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="890" type="textblock" ulx="417" uly="311">
        <line lrx="1041" lry="357" ulx="419" uly="311">mit Staats⸗und Kirchen⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="408" ulx="434" uly="357">chaͤfften beladen war / wir ihn alle</line>
        <line lrx="1040" lry="466" ulx="418" uly="408">Tag einen krancken Mit⸗Bruder</line>
        <line lrx="1040" lry="504" ulx="424" uly="457">in Paris beſuchen / und ſo gar</line>
        <line lrx="1039" lry="557" ulx="421" uly="504">dem ſelben ſein Bett machen geſe⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="600" ulx="421" uly="551">hen haben / obſchon diſer / auſſer</line>
        <line lrx="1037" lry="651" ulx="421" uly="601">dem Leib⸗ Artzt / und einem Bru⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="695" ulx="422" uly="650">der / der ihm abwartete / nieman⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="748" ulx="418" uly="696">den in ſein Kammer zu kommen ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="795" ulx="417" uly="745">ſtattete / dieweil er mit einem ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="843" ulx="419" uly="791">faͤhrlich / und anſteckenden Fleck⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="890" ulx="418" uly="842">Fieber behafftet war. Und weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="990" type="textblock" ulx="395" uly="889">
        <line lrx="1035" lry="949" ulx="407" uly="889">ich inſonderheit / daß in drey Jah⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="990" ulx="395" uly="940">ren / da ich das Gluͤck hatte / in Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1037" type="textblock" ulx="418" uly="987">
        <line lrx="1039" lry="1037" ulx="418" uly="987">ris bey⸗ und um ihn / und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1579" type="textblock" ulx="197" uly="1454">
        <line lrx="322" lry="1505" ulx="279" uly="1454">L.</line>
        <line lrx="395" lry="1539" ulx="197" uly="1503">Manſuetudi⸗</line>
        <line lrx="331" lry="1579" ulx="198" uly="1548">ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1425" type="textblock" ulx="416" uly="1034">
        <line lrx="1035" lry="1086" ulx="419" uly="1034">ſehr embſig / und offt zu ſeyn / ich</line>
        <line lrx="1035" lry="1139" ulx="417" uly="1084">niemahl an ihm die geringſte Be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1193" ulx="417" uly="1133">wegung der Ungedult / ſondern je⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1231" ulx="418" uly="1180">derzeit ein ruhig / gleichſtaͤndig /</line>
        <line lrx="1039" lry="1276" ulx="418" uly="1229">heiteres Angeſicht / und welches</line>
        <line lrx="1037" lry="1325" ulx="418" uly="1277">augenſcheinlich ein von GOtt / und</line>
        <line lrx="1037" lry="1375" ulx="419" uly="1323">ſeiner wuͤreklichen Lieb angefuͤlltes</line>
        <line lrx="1035" lry="1425" ulx="416" uly="1371">Gemuͤth erweiſete / wahrgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1522" type="textblock" ulx="410" uly="1423">
        <line lrx="931" lry="1468" ulx="410" uly="1423">men habe.</line>
        <line lrx="1069" lry="1522" ulx="462" uly="1471">Wan er etwelch eines Fehlers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1665" type="textblock" ulx="416" uly="1519">
        <line lrx="1037" lry="1569" ulx="416" uly="1519">halben uns beſtraffte / umarmbete</line>
        <line lrx="1038" lry="1615" ulx="417" uly="1570">er uns / und machte uns mit einer</line>
        <line lrx="1037" lry="1665" ulx="417" uly="1616">wunderſamen Freundlich keit / wal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1713" type="textblock" ulx="406" uly="1663">
        <line lrx="1034" lry="1713" ulx="406" uly="1663">che unſere Hertzen bezauberte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1812" type="textblock" ulx="419" uly="1711">
        <line lrx="1038" lry="1767" ulx="419" uly="1711">in dem ſie ſolche zu GOtt erhebte/</line>
        <line lrx="1039" lry="1812" ulx="419" uly="1761">die elbe zu gleich vor ihm in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1860" type="textblock" ulx="398" uly="1810">
        <line lrx="1037" lry="1860" ulx="398" uly="1810">hung unteter Armſeeligkeiten biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1957" type="textblock" ulx="384" uly="1857">
        <line lrx="1036" lry="1914" ulx="395" uly="1857">auf den Mittel⸗Punet der Erden</line>
        <line lrx="1037" lry="1957" ulx="384" uly="1906">ernidrigete) das Creutz⸗Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2136" type="textblock" ulx="196" uly="2051">
        <line lrx="354" lry="2086" ulx="197" uly="2051">Matth. 12.</line>
        <line lrx="327" lry="2136" ulx="196" uly="2097">V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2095" type="textblock" ulx="411" uly="2000">
        <line lrx="1033" lry="2056" ulx="423" uly="2000">durch ſein Exempel / als auf einig</line>
        <line lrx="1032" lry="2095" ulx="411" uly="2048">andere Weis ſagte: Lernet von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2150" type="textblock" ulx="393" uly="2096">
        <line lrx="1030" lry="2150" ulx="393" uly="2096">mir / daß ich ſanfftmuͤthig bin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2193" type="textblock" ulx="444" uly="2145">
        <line lrx="908" lry="2193" ulx="444" uly="2145">P. Ie Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1475" type="textblock" ulx="1065" uly="1430">
        <line lrx="1274" lry="1475" ulx="1065" uly="1430">wie der D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2003" type="textblock" ulx="392" uly="1914">
        <line lrx="1565" lry="1963" ulx="503" uly="1914">drigeke er ſchon Cardingl worden.</line>
        <line lrx="1057" lry="2003" ulx="392" uly="1952">an die Stirn / ſo / daß er uns mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1532" type="textblock" ulx="1074" uly="311">
        <line lrx="1703" lry="364" ulx="1080" uly="311">und demuͤthig von Hertzen.</line>
        <line lrx="1705" lry="414" ulx="1080" uly="361">Wan zu Rom von Canoniſierung</line>
        <line lrx="1703" lry="462" ulx="1080" uly="411">eines Heiligen gehandlet wird / ſo</line>
        <line lrx="1702" lry="510" ulx="1081" uly="458">iſt die erſte Unterſuchung / die man</line>
        <line lrx="1697" lry="559" ulx="1078" uly="508">vornimmt / ob er recht demuͤthig</line>
        <line lrx="1698" lry="607" ulx="1078" uly="555">gewe ſen ſeye? Und wan diſes in</line>
        <line lrx="1698" lry="655" ulx="1078" uly="603">ihm nit erfunden wird / ſo fahrt</line>
        <line lrx="1695" lry="701" ulx="1077" uly="652">man ſerner nit fort: Aber wan</line>
        <line lrx="1693" lry="752" ulx="1077" uly="700">man ſich uͤber das Leben unſeres</line>
        <line lrx="1694" lry="802" ulx="1077" uly="749">Vatters erkundigen / und die Un⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="850" ulx="1076" uly="799">terſuchung anſtellen wird / ſo wird</line>
        <line lrx="1695" lry="896" ulx="1077" uly="846">man erkennen / daß er diſe Wort</line>
        <line lrx="1690" lry="947" ulx="1083" uly="894">Chriſti vollkommen erfuͤllet habe.</line>
        <line lrx="1693" lry="993" ulx="1082" uly="942">Reges gentium dominantur eo-</line>
        <line lrx="1693" lry="1036" ulx="1079" uly="994">rum, Vos autem non ſic: Sed</line>
        <line lrx="1696" lry="1088" ulx="1079" uly="1041">qui major eſt in vobis, fiat ſicut</line>
        <line lrx="1695" lry="1139" ulx="1077" uly="1087">Minor: Et qui præceſſor eſt, ſi-</line>
        <line lrx="1695" lry="1192" ulx="1080" uly="1138">cut miniſtrator: Die Koͤnig der</line>
        <line lrx="1695" lry="1237" ulx="1080" uly="1187">Heyden herrſchen uͤber ſie / ihr</line>
        <line lrx="1695" lry="1284" ulx="1079" uly="1237">aber nit alſo / ſondern wer un⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1334" ulx="1079" uly="1284">ter euch der Groͤſte iſt / der ſoll</line>
        <line lrx="1695" lry="1384" ulx="1076" uly="1333">ſeyn / wie der Geringſt / und</line>
        <line lrx="1696" lry="1432" ulx="1074" uly="1384">wer da vorgehet / der ſoll ſeyn /</line>
        <line lrx="1398" lry="1473" ulx="1278" uly="1433">iener.</line>
        <line lrx="1695" lry="1532" ulx="1126" uly="1478">Ich demuͤthige / und ſchame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1579" type="textblock" ulx="1079" uly="1528">
        <line lrx="1902" lry="1579" ulx="1079" uly="1528">mich / wan ich mich erinneren ihn Humilitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1676" type="textblock" ulx="1076" uly="1573">
        <line lrx="1736" lry="1627" ulx="1077" uly="1573">ſo offt geſehen zu haben / die Kirch</line>
        <line lrx="1735" lry="1676" ulx="1076" uly="1623">auskehren/ in dem Speis⸗ Zim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1772" type="textblock" ulx="1062" uly="1672">
        <line lrx="1692" lry="1723" ulx="1062" uly="1672">mer uns zu Liſch dienen / daſelbſt</line>
        <line lrx="1693" lry="1772" ulx="1062" uly="1720">Werck der Demuth uͤben / ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1819" type="textblock" ulx="1079" uly="1768">
        <line lrx="1727" lry="1819" ulx="1079" uly="1768">Schuld ſogen / vor uns zu Fuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1865" type="textblock" ulx="1059" uly="1816">
        <line lrx="1695" lry="1865" ulx="1059" uly="1816">fallen / das Geſchirr in der Kuchel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1957" type="textblock" ulx="1077" uly="1865">
        <line lrx="1694" lry="1914" ulx="1077" uly="1865">waſchen / und diſes auch / nachdem</line>
        <line lrx="1695" lry="1957" ulx="1615" uly="1917">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2009" type="textblock" ulx="1068" uly="1961">
        <line lrx="1694" lry="2009" ulx="1068" uly="1961">da man ſeiner Mutter; die ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2196" type="textblock" ulx="1072" uly="2009">
        <line lrx="1696" lry="2059" ulx="1078" uly="2009">Carmeliterin war / die Zeitunguͤ⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2104" ulx="1072" uly="2056">berbrachte / daß er zu dem Cardi-</line>
        <line lrx="1696" lry="2152" ulx="1078" uly="2104">nalat ſeye erhoben worden / ant⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2196" ulx="1128" uly="2152">Lll ll wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="295" type="textblock" ulx="423" uly="237">
        <line lrx="523" lry="295" ulx="423" uly="237">818</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2155" type="textblock" ulx="394" uly="312">
        <line lrx="1039" lry="364" ulx="422" uly="312">wortete ſie / ohne daß geringſte hier⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="409" ulx="425" uly="361">über ſich zu vewegen/ gantz kalt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="460" ulx="424" uly="408">ſinnig: Er wurde biß dahin einen</line>
        <line lrx="1039" lry="511" ulx="441" uly="458">ſchlechten Fortgang gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="561" ulx="394" uly="503">ben / wan er nit erlernt haͤtte / die</line>
        <line lrx="1042" lry="603" ulx="428" uly="555">zeitliche Ehr / und Hochheiten zu</line>
        <line lrx="1045" lry="655" ulx="430" uly="602">verachten: Ja / er hatte es gar</line>
        <line lrx="1046" lry="699" ulx="429" uly="651">wohl erlernt: Dan der Pabſt ihm</line>
        <line lrx="1046" lry="748" ulx="429" uly="698">befehlen / und gebieten mußte / das</line>
        <line lrx="1046" lry="806" ulx="429" uly="747">Cardinalat anzunemmen / und in</line>
        <line lrx="1048" lry="844" ulx="430" uly="795">dem Geluͤbd / welches er gethan /</line>
        <line lrx="1050" lry="892" ulx="431" uly="842">keine Geiſtliche Wuͤrden ſemahls</line>
        <line lrx="1049" lry="941" ulx="433" uly="892">anzunemmen / diſpenſiren. Und</line>
        <line lrx="1051" lry="988" ulx="433" uly="941">wan er etwelche Monat zwey Abb⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1039" ulx="435" uly="989">teyen verwaltet hat / geſchahe es al⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1086" ulx="437" uly="1037">lein / in Erkanntnus zu kommen /</line>
        <line lrx="1056" lry="1136" ulx="437" uly="1084">welche aus beyden er zu groͤſſerer</line>
        <line lrx="1056" lry="1182" ulx="437" uly="1133">Ehr GOttes behalten ſollte / und</line>
        <line lrx="1058" lry="1231" ulx="438" uly="1182">um dieſelbe zu reformiren. Im</line>
        <line lrx="1058" lry="1283" ulx="438" uly="1230">uͤbrigen haben noch ſeine Anver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1327" ulx="440" uly="1280">wandte / noch das Oratorium im</line>
        <line lrx="1059" lry="1377" ulx="439" uly="1327">Zeitlichen nit eines Hellers werth</line>
        <line lrx="1058" lry="1436" ulx="441" uly="1377">Nutzen darpon gezogen. Damit</line>
        <line lrx="1057" lry="1484" ulx="441" uly="1424">er nit die Ehr haͤtte / ein Ordens⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1522" ulx="436" uly="1472">Stuͤffter genennt zu werden / hat</line>
        <line lrx="1054" lry="1574" ulx="402" uly="1524">er ſeiner Congregation ein von ei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1624" ulx="439" uly="1569">ner andern Geſellſchafft entlehnten</line>
        <line lrx="1056" lry="1675" ulx="436" uly="1617">Namen beygelegt / auf daß man</line>
        <line lrx="1057" lry="1713" ulx="440" uly="1664">vermeynen ſollte / er waͤre ein Sohn</line>
        <line lrx="1058" lry="1762" ulx="415" uly="1713">des H. Philippi Neril / und nit ein</line>
        <line lrx="1059" lry="1814" ulx="436" uly="1761">Pater des Oratorii aus Franck⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1865" ulx="444" uly="1809">reich. Er kunte einen Orden Geiſi⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1907" ulx="443" uly="1856">licher Weibs⸗Perſonen einſetzen /</line>
        <line lrx="1063" lry="1954" ulx="445" uly="1907">und ſie Berullianerinen / oder</line>
        <line lrx="1066" lry="2007" ulx="446" uly="1952">Jungfrauen des Oratorii benam⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2051" ulx="450" uly="2002">ſen/ aber damit ihm diſe Ehr nit</line>
        <line lrx="1065" lry="2106" ulx="450" uly="2051">zu komme / hat er die Carmeliteri⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2155" ulx="451" uly="2099">nen in Spanien anſſuchen / und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="300" type="textblock" ulx="691" uly="216">
        <line lrx="1447" lry="300" ulx="691" uly="216">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="507" type="textblock" ulx="1081" uly="312">
        <line lrx="1695" lry="362" ulx="1082" uly="312">Franckreich beruffen wollen / ſich</line>
        <line lrx="1698" lry="414" ulx="1082" uly="359">begnuͤg nd / daß er ihnen den Geiſt</line>
        <line lrx="1701" lry="457" ulx="1082" uly="410">der Frommkeit / und Andacht ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="507" ulx="1081" uly="458">gen dem Menſch⸗word nen GOtt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="556" type="textblock" ulx="1081" uly="504">
        <line lrx="1723" lry="556" ulx="1081" uly="504">wilcher der eintzige Zweck aller ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="796" type="textblock" ulx="1084" uly="556">
        <line lrx="1705" lry="607" ulx="1084" uly="556">ner Unternemmungen war / er⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="650" ulx="1085" uly="603">theilte. Sein Demuth machte ihn</line>
        <line lrx="1706" lry="699" ulx="1090" uly="650">alſo Sinn⸗reich / ſeine Streng⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="748" ulx="1091" uly="699">heiten / und andere gure Werck zu</line>
        <line lrx="1709" lry="796" ulx="1089" uly="747">verbergen / daß nur GOtt allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="845" type="textblock" ulx="1092" uly="795">
        <line lrx="1746" lry="845" ulx="1092" uly="795">dieſelbe recht offenbaren kan: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="993" type="textblock" ulx="1091" uly="843">
        <line lrx="1706" lry="900" ulx="1091" uly="843">wird es zu ſeiner groͤſſern Ehr</line>
        <line lrx="1710" lry="947" ulx="1091" uly="893">thun / wan er jene Wort des wei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="993" ulx="1094" uly="940">ſen Predigers er uͤllen wird: Qun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1039" type="textblock" ulx="1092" uly="988">
        <line lrx="1878" lry="1039" ulx="1092" uly="988">Ga, quæ fiunt ſub ſole, adducet Eccli. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1084" type="textblock" ulx="1094" uly="1037">
        <line lrx="1813" lry="1084" ulx="1094" uly="1037">DEus in Judicio, ſive bonum, ſi- Ve 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1523" type="textblock" ulx="1087" uly="1086">
        <line lrx="1710" lry="1138" ulx="1099" uly="1086">ve malum : Alles / was ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1184" ulx="1100" uly="1135">ſchicht / daß wird GOtt ins</line>
        <line lrx="1716" lry="1243" ulx="1102" uly="1185">Gericht bringen / es ſey gut /</line>
        <line lrx="1718" lry="1290" ulx="1087" uly="1232">oder boͤß. Ich wurde wunderli⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1333" ulx="1101" uly="1279">che Ding hievon erzehlen koͤnnen /</line>
        <line lrx="1716" lry="1376" ulx="1100" uly="1329">wan mir der Mund/ ſolche zu er⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1434" ulx="1099" uly="1375">oͤffnen / nit durch das Sigill der</line>
        <line lrx="1711" lry="1484" ulx="1099" uly="1423">Verſchwigenheit geſchloſſen waͤre.</line>
        <line lrx="1714" lry="1523" ulx="1145" uly="1472">Weil er ſo demuͤthig von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1571" type="textblock" ulx="1097" uly="1520">
        <line lrx="1768" lry="1571" ulx="1097" uly="1520">tzen war / erhielte er von GOit ein Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2199" type="textblock" ulx="1096" uly="1570">
        <line lrx="1714" lry="1625" ulx="1096" uly="1570">abſonderliche Gnad / auch ſehr</line>
        <line lrx="1714" lry="1666" ulx="1099" uly="1618">keuſch von Leib zu ſeyn: Dan er die</line>
        <line lrx="1715" lry="1717" ulx="1099" uly="1666">unbefleckte Jungfrauſchafft und</line>
        <line lrx="1717" lry="1765" ulx="1100" uly="1714">Engliſche Reinigkeit biß auf den</line>
        <line lrx="1718" lry="1813" ulx="1104" uly="1764">letſten Augenblick ſeines Lebens be⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1858" ulx="1103" uly="1812">wahret hat / welche man aus der</line>
        <line lrx="1725" lry="1912" ulx="1105" uly="1859">Erfahrenheit erkennte / daß ſie ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1956" ulx="1104" uly="1907">Antheil/ und Erb⸗Genuß der</line>
        <line lrx="1730" lry="2009" ulx="1107" uly="1951">Jungfraͤulichen Reinigkeit Mariæ</line>
        <line lrx="1729" lry="2058" ulx="1111" uly="2007">jeye / dieweil er in die Hertzen aller</line>
        <line lrx="1728" lry="2109" ulx="1109" uly="2054">der jenigen / die mit ihm zu reden/</line>
        <line lrx="1726" lry="2199" ulx="1110" uly="2096">und Gemeinſchafft zu hahben eas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1563" type="textblock" ulx="1770" uly="1528">
        <line lrx="1870" lry="1563" ulx="1770" uly="1528">ſtitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1792" type="textblock" ulx="2021" uly="1320">
        <line lrx="2085" lry="1364" ulx="2063" uly="1320">0</line>
        <line lrx="2090" lry="1408" ulx="2027" uly="1365">Gricse</line>
        <line lrx="2109" lry="1456" ulx="2027" uly="1414">nobkmm.</line>
        <line lrx="2117" lry="1499" ulx="2027" uly="1450">Au,liun</line>
        <line lrx="2114" lry="1543" ulx="2026" uly="1493">alenter ſ</line>
        <line lrx="2073" lry="1572" ulx="2025" uly="1541">urit,</line>
        <line lrx="2118" lry="1627" ulx="2024" uly="1578">lmn Eedit</line>
        <line lrx="2109" lry="1674" ulx="2024" uly="1621">endo⸗ Deo</line>
        <line lrx="2091" lry="1706" ulx="2025" uly="1669">Meme,</line>
        <line lrx="2091" lry="1750" ulx="2021" uly="1700">lonan, 1</line>
        <line lrx="2090" lry="1792" ulx="2025" uly="1751">Mmnorio,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="68" lry="1036" ulx="0" uly="1000">celi. 12</line>
        <line lrx="40" lry="1084" ulx="0" uly="1051">. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="305" type="textblock" ulx="455" uly="209">
        <line lrx="1712" lry="305" ulx="455" uly="209">Von meinem hochgeehrtiſten Vatter, ꝛc. 819</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="360" type="textblock" ulx="429" uly="305">
        <line lrx="1075" lry="360" ulx="429" uly="305">Gluͤck hatten / die Lieb / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1145" type="textblock" ulx="418" uly="361">
        <line lrx="1054" lry="415" ulx="435" uly="361">Neigung zur Keuſchheit einfloͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="460" ulx="436" uly="410">te. Diſe vortreffliche Tugenden /</line>
        <line lrx="1053" lry="506" ulx="428" uly="457">ſambt andern / die wir an ihme be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="566" ulx="428" uly="507">wunderet haben / waren all⸗ lauter</line>
        <line lrx="1052" lry="604" ulx="425" uly="555">Wuͤrckungen der Lieb des ewigen</line>
        <line lrx="1052" lry="653" ulx="436" uly="603">Vatters gegin ihme; Cronen / und</line>
        <line lrx="1053" lry="702" ulx="431" uly="651">Belohnungen der groſſen Lieb / die</line>
        <line lrx="1052" lry="755" ulx="418" uly="702">er gegen Chriſtum truge: Amavit</line>
        <line lrx="1051" lry="798" ulx="435" uly="749">eum Dominus, &amp; ornavit eum:</line>
        <line lrx="1051" lry="850" ulx="432" uly="797">Der Err hat ihn geliebt / und</line>
        <line lrx="1046" lry="896" ulx="429" uly="847">geziert. Ipie Pater amat vos,</line>
        <line lrx="1044" lry="948" ulx="427" uly="896">quia vos me amaſtis: Der Vat⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="992" ulx="424" uly="946">ter ſelbſt liebt euch / dieweil ihr</line>
        <line lrx="930" lry="1045" ulx="420" uly="994">mich geliebt habet.</line>
        <line lrx="1044" lry="1096" ulx="470" uly="1038">O daß ich mit Wahrheit zu</line>
        <line lrx="718" lry="1145" ulx="418" uly="1087">ihm ſagen kunte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1143" type="textblock" ulx="1085" uly="313">
        <line lrx="1717" lry="368" ulx="1096" uly="313">Urimur igne pari, ſed ſum tibi</line>
        <line lrx="1467" lry="413" ulx="1195" uly="361">Viribus impar.</line>
        <line lrx="1710" lry="472" ulx="1095" uly="409">Zwar gleiches Liebs⸗Feur uns ent⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="515" ulx="1114" uly="466">zuͤndt/</line>
        <line lrx="1713" lry="569" ulx="1096" uly="507">Doch ſtaͤrcker dein / als meines /</line>
        <line lrx="1729" lry="611" ulx="1176" uly="559">brina9nt.</line>
        <line lrx="1711" lry="665" ulx="1094" uly="605">O daß ich eines kleines Fuͤnckleins</line>
        <line lrx="1712" lry="708" ulx="1094" uly="652">diſes groſſen Feurs / welches in ſei⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="759" ulx="1097" uly="704">nem Hertzen brinnete / habhafft</line>
        <line lrx="1713" lry="811" ulx="1097" uly="752">werden kunte! diſes hefftig anzu⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="856" ulx="1092" uly="800">zuͤnden / hatte er nit nur allein von</line>
        <line lrx="1707" lry="907" ulx="1089" uly="846">Augen die unausſprechlich / und</line>
        <line lrx="1707" lry="949" ulx="1086" uly="896">unbegreiffliche Lieb des ewigen</line>
        <line lrx="1706" lry="1001" ulx="1088" uly="942">Vatters gegen dem Menſch⸗wor⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1046" ulx="1087" uly="994">denen GOtt / wie wir geſehen ha⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1099" ulx="1085" uly="1042">benz; er betrachtete nebſt diſem auch</line>
        <line lrx="1694" lry="1143" ulx="1085" uly="1090">die Lieb Jſu gegen uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1294" type="textblock" ulx="707" uly="1167">
        <line lrx="1398" lry="1294" ulx="707" uly="1167">CONCLüSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1673" type="textblock" ulx="203" uly="1344">
        <line lrx="1044" lry="1439" ulx="204" uly="1344">Criſtus2 R zwey Beweg ⸗ Urſachen</line>
        <line lrx="885" lry="1442" ulx="227" uly="1411">Obis aman- ‚ HHH</line>
        <line lrx="1044" lry="1492" ulx="205" uly="1428">dus, qui tam nemmen / und mit dem H.</line>
        <line lrx="1045" lry="1537" ulx="205" uly="1473">ardenter vo Bernardo prechen: Vide, quo-</line>
        <line lrx="1044" lry="1582" ulx="204" uly="1521">amavit. modo, imò, quàm ſine modo</line>
        <line lrx="1042" lry="1625" ulx="203" uly="1572">Bern. de dili- DEus à nobis amari meruerit, qui</line>
        <line lrx="1037" lry="1673" ulx="204" uly="1618">Sendo Deo prior dilexit nos, tantus, &amp; tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1776" type="textblock" ulx="203" uly="1657">
        <line lrx="1034" lry="1738" ulx="203" uly="1657">s neccr. tum, &amp; tantillos, &amp; tales: Wer</line>
        <line lrx="1042" lry="1776" ulx="203" uly="1721">amatorio., ſoll nit bekennen / daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2157" type="textblock" ulx="405" uly="1819">
        <line lrx="1037" lry="1869" ulx="422" uly="1819">geliebt zu werden: dieweil er</line>
        <line lrx="1034" lry="1916" ulx="422" uly="1867">uns der erſte geliebt / uud zwar</line>
        <line lrx="1039" lry="1966" ulx="421" uly="1911">mit einer ſo ubermaͤßigen Lieb;</line>
        <line lrx="1038" lry="2013" ulx="421" uly="1963">er / der ſo groß iſt / uns / die wir</line>
        <line lrx="1036" lry="2063" ulx="420" uly="2011">ſo veraͤchtlich / ſo ſchlecht / und</line>
        <line lrx="1033" lry="2108" ulx="405" uly="2058">ſeiner Lieb ſo unwuͤrdig ſeynd?</line>
        <line lrx="1036" lry="2157" ulx="467" uly="2108">Er hat uns geliebt nit nur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1383" type="textblock" ulx="470" uly="1298">
        <line lrx="1053" lry="1383" ulx="470" uly="1298">Ollen wir alſo wenigiſt diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1816" type="textblock" ulx="426" uly="1767">
        <line lrx="1044" lry="1816" ulx="426" uly="1767">verdiene / ohne Maaß von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2193" type="textblock" ulx="1075" uly="1323">
        <line lrx="1706" lry="1391" ulx="1087" uly="1323">leeren Worten / und eytlen Hof⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1429" ulx="1087" uly="1378">Gepraͤng / ſondern in Wahrheit /</line>
        <line lrx="1704" lry="1476" ulx="1084" uly="1427">und in der That ſelbſt: Dan erſt⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1530" ulx="1087" uly="1476">lich hat er nit einen Engel / einen</line>
        <line lrx="1701" lry="1577" ulx="1086" uly="1519">Ertz⸗Engel / einen Seraphim /</line>
        <line lrx="1708" lry="1625" ulx="1084" uly="1569">oder andere Geſchoͤpff unſeres</line>
        <line lrx="1704" lry="1675" ulx="1080" uly="1622">Heyls wegen ſchicken wollen/ er</line>
        <line lrx="1703" lry="1724" ulx="1077" uly="1670">ſelbſt hat ſich darum angenommen /</line>
        <line lrx="1702" lry="1777" ulx="1085" uly="1717">ſich auf daſſelbige begeben / und be⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1818" ulx="1083" uly="1761">gibt ſich noch taͤglich darauf⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1871" ulx="1083" uly="1811">Gleichwie ein Lieb⸗reicher Artzt /</line>
        <line lrx="1696" lry="1919" ulx="1076" uly="1858">welcher ſein kranckes Kind inniglich</line>
        <line lrx="1697" lry="1965" ulx="1077" uly="1908">liebt / demſelben nit nur allein die</line>
        <line lrx="1696" lry="2001" ulx="1077" uly="1954">Medicin verordnet / ſondern ſol⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2057" ulx="1077" uly="1999">che ſelbſt machen / die Kraͤuter zu⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2108" ulx="1076" uly="2050">ſamm en leſen / die Purgeß zuberei⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2148" ulx="1075" uly="2096">ten / und das Traͤncklein dem</line>
        <line lrx="1649" lry="2193" ulx="1125" uly="2146">Lll Itz= Kran⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="289" type="textblock" ulx="410" uly="213">
        <line lrx="1514" lry="289" ulx="410" uly="213">9824% Nenunn und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="540" type="textblock" ulx="414" uly="298">
        <line lrx="1032" lry="345" ulx="414" uly="298">Krancken reichen will / ja damit es</line>
        <line lrx="1037" lry="394" ulx="418" uly="344">ſolches nemme / ihm Lieb⸗koſet/</line>
        <line lrx="1037" lry="447" ulx="433" uly="390">chmeichlet / und ſchoͤn thut; alſo</line>
        <line lrx="1041" lry="492" ulx="444" uly="438">at Chriſtus das Geſchaͤſt unſeres</line>
        <line lrx="1041" lry="540" ulx="420" uly="488">Heyls nit andern uͤbergeben wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="588" type="textblock" ulx="423" uly="537">
        <line lrx="1041" lry="588" ulx="423" uly="537">ſen / er ſelbſt in Perſohn hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1257" type="textblock" ulx="209" uly="1142">
        <line lrx="397" lry="1184" ulx="209" uly="1142">Aug. tr. . 1</line>
        <line lrx="380" lry="1222" ulx="209" uly="1186">Joan. antel</line>
        <line lrx="290" lry="1257" ulx="209" uly="1222">med.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1603" type="textblock" ulx="400" uly="586">
        <line lrx="1046" lry="639" ulx="423" uly="586">darum angenommen / er ſelbſt hat</line>
        <line lrx="1048" lry="683" ulx="425" uly="633">uns erloͤſet / er ſelbſt ſeine Gnaden</line>
        <line lrx="1049" lry="736" ulx="417" uly="683">Uns verdient / er ſelbſt durch die</line>
        <line lrx="1049" lry="784" ulx="418" uly="731">HH. Sacramenten dieſelbe uns zu</line>
        <line lrx="1047" lry="833" ulx="431" uly="780">gerendet: Dan er iſis / der uns</line>
        <line lrx="1048" lry="881" ulx="430" uly="828">tauffet / und zuſammen verheyra⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="927" ulx="422" uly="876">thet / uns abſolviert; der Prieſter</line>
        <line lrx="1048" lry="978" ulx="434" uly="925">iſt nur ſein Diener: Und daher</line>
        <line lrx="1051" lry="1025" ulx="412" uly="972">ruͤhrt es / dat das Sacrament gut /</line>
        <line lrx="1049" lry="1073" ulx="434" uly="1022">und giltig iſt / wan ſchon der Prie⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1124" ulx="430" uly="1071">ſter / der ſolches verwaltet / und</line>
        <line lrx="1048" lry="1172" ulx="400" uly="1117">a aus ſpendet / in einem boͤſen Stand</line>
        <line lrx="1048" lry="1217" ulx="411" uly="1166">ſich befindet. Petrus baptizet, hic</line>
        <line lrx="1046" lry="1266" ulx="430" uly="1209">eſt, qui baptizat, Paulus bzptizet,</line>
        <line lrx="1045" lry="1313" ulx="428" uly="1262">hic eſt, qui baptizat; Judas bap-</line>
        <line lrx="1046" lry="1364" ulx="420" uly="1313">tizet, hic eſt, qui baptizat: Es</line>
        <line lrx="1047" lry="1413" ulx="428" uly="1362">tauffe gleich Petrus / Paulus/</line>
        <line lrx="1048" lry="1460" ulx="429" uly="1411">oder Judas / ſo iſt doch Chri⸗</line>
        <line lrx="754" lry="1507" ulx="430" uly="1458">ſtus / der tauffet.</line>
        <line lrx="1049" lry="1556" ulx="476" uly="1503">Zweytens hat er ſich gantz fuͤr</line>
        <line lrx="1051" lry="1603" ulx="425" uly="1554">uns aufgewendet ohne Vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1650" type="textblock" ulx="215" uly="1595">
        <line lrx="1051" lry="1650" ulx="215" uly="1595">Cant 2. v. 16 halt / ohne Ausnahm. Dilectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2138" type="textblock" ulx="421" uly="1649">
        <line lrx="1052" lry="1702" ulx="421" uly="1649">meus m'hi ſagt die Braut: Mein</line>
        <line lrx="1054" lry="1749" ulx="425" uly="1700">Geliebter iſt mein / und der H.</line>
        <line lrx="1054" lry="1796" ulx="426" uly="1745">Bernardus: Totus in noſtios</line>
        <line lrx="1059" lry="1845" ulx="433" uly="1794">uſus expenſus: Er hat ſich gantz /</line>
        <line lrx="1059" lry="1895" ulx="434" uly="1843">und gar zu unſerm Nutzen dar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1944" ulx="429" uly="1894">gegeben. Alles / was er von</line>
        <line lrx="1059" lry="1989" ulx="436" uly="1939">dem erſten Minuten ſeiner Em⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2037" ulx="437" uly="1985">pfaͤngnus an biß auf den letſten</line>
        <line lrx="1058" lry="2086" ulx="440" uly="2037">Augenblick ſeines Lebens gedacht/</line>
        <line lrx="1056" lry="2138" ulx="431" uly="2086">alles / was er geredt / alles was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="445" type="textblock" ulx="1077" uly="295">
        <line lrx="1700" lry="353" ulx="1077" uly="295">gethan / und alles / was er gelitten</line>
        <line lrx="1702" lry="402" ulx="1079" uly="345">hat / hat er auf uns gerichtet: Er</line>
        <line lrx="1703" lry="445" ulx="1079" uly="392">gedenckte beſtaͤndig / ohne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="491" type="textblock" ulx="1083" uly="443">
        <line lrx="1729" lry="491" ulx="1083" uly="443">laß / und ununterbrochen an uns;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="687" type="textblock" ulx="1081" uly="493">
        <line lrx="1706" lry="544" ulx="1081" uly="493">nit ein eintz ger Tropffen ſeines</line>
        <line lrx="1708" lry="602" ulx="1082" uly="538">Bluts / ſeines Schweiß / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="640" ulx="1088" uly="589">ner Zaͤher / nit ein Haͤrlein ſeines</line>
        <line lrx="1709" lry="687" ulx="1090" uly="637">Haupts / nit ein Hertzklopffer / nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="734" type="textblock" ulx="1090" uly="684">
        <line lrx="1733" lry="734" ulx="1090" uly="684">ein Bewegung ſeines Leibs / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1075" type="textblock" ulx="1088" uly="732">
        <line lrx="1712" lry="785" ulx="1089" uly="732">einiger Schritt / und Tritt iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="835" ulx="1090" uly="783">weſen / die nit uns zu Lieb / und fuͤr</line>
        <line lrx="1710" lry="882" ulx="1088" uly="831">unſer Heyl ſeynd aufgewendet</line>
        <line lrx="1709" lry="930" ulx="1088" uly="878">worden: Er hat nit erloͤßt die boͤſe</line>
        <line lrx="1712" lry="988" ulx="1090" uly="929">Engel / auch nit den geringſten Zu⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1031" ulx="1089" uly="977">ſatz / oder Vergroͤſſerung weeſent⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1075" ulx="1090" uly="1027">licher Glory verdient denen guten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1124" type="textblock" ulx="1080" uly="1073">
        <line lrx="1726" lry="1124" ulx="1080" uly="1073">Der Engel ſagt zu denen Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1317" type="textblock" ulx="1086" uly="1123">
        <line lrx="1709" lry="1175" ulx="1088" uly="1123">nit: Ein Heyland iſt uns ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1224" ulx="1088" uly="1171">bohren / ſondern ein Heyland</line>
        <line lrx="1712" lry="1269" ulx="1086" uly="1221">iſt euch gebohren. Ein eintziges</line>
        <line lrx="1718" lry="1317" ulx="1090" uly="1267">Troͤpfflein ſeines Allerheiligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1366" type="textblock" ulx="1088" uly="1312">
        <line lrx="1743" lry="1366" ulx="1088" uly="1312">Bluts kunte fuͤr hundert tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1411" type="textblock" ulx="1090" uly="1366">
        <line lrx="1710" lry="1411" ulx="1090" uly="1366">Welten verdienen / hundert tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1462" type="textblock" ulx="1080" uly="1411">
        <line lrx="1744" lry="1462" ulx="1080" uly="1411">ſend Gnaden fuͤr diſe ſeelige Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1557" type="textblock" ulx="1090" uly="1461">
        <line lrx="1709" lry="1520" ulx="1090" uly="1461">ſter erwerben; aber nein / er will es</line>
        <line lrx="1712" lry="1557" ulx="1090" uly="1509">nit / er will / daß alles fuͤr uns al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1611" type="textblock" ulx="1091" uly="1556">
        <line lrx="1854" lry="1611" ulx="1091" uly="1556">lein ſeye: Nobis datus, nobis na. Luc.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1945" type="textblock" ulx="1091" uly="1609">
        <line lrx="1718" lry="1658" ulx="1092" uly="1609">tus, uns / uns iſt er gegeben /</line>
        <line lrx="1720" lry="1705" ulx="1091" uly="1657">uns / uns iſt er gebohren wor⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1751" ulx="1095" uly="1703">den. Es gedunckt mich / ein Mut⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1801" ulx="1103" uly="1752">ter zu ſehen / welche ihr Kind / ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1851" ulx="1095" uly="1800">gen dem ſie ein gantz abſonderliche</line>
        <line lrx="1727" lry="1899" ulx="1097" uly="1845">Lieb / und zaͤrtiſte Neigung tragt/</line>
        <line lrx="1726" lry="1945" ulx="1097" uly="1896">auf der Schooß haltet / diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1992" type="textblock" ulx="1086" uly="1945">
        <line lrx="1727" lry="1992" ulx="1086" uly="1945">reicht ſie einen Mayen⸗oder Blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2182" type="textblock" ulx="1096" uly="1992">
        <line lrx="1726" lry="2043" ulx="1098" uly="1992">men⸗Buſchen dar; die andere</line>
        <line lrx="1730" lry="2100" ulx="1096" uly="2037">Kinder ſagen zu ihr / gib uns auch</line>
        <line lrx="1726" lry="2144" ulx="1099" uly="2089">etwelch ein Bluͤmlein darvon / s</line>
        <line lrx="1680" lry="2182" ulx="1570" uly="2145">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1599" type="textblock" ulx="1857" uly="1563">
        <line lrx="1911" lry="1599" ulx="1857" uly="1563">*1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="63" lry="1579" ulx="0" uly="1546">U2, il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="272" type="textblock" ulx="509" uly="163">
        <line lrx="1692" lry="272" ulx="509" uly="163">Von meinem hochgeehrtiſten Vatter, ꝛc. 821</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="768" type="textblock" ulx="411" uly="281">
        <line lrx="1039" lry="338" ulx="411" uly="281">werdẽ ſuͤr diſen deinen Sohn noch</line>
        <line lrx="1041" lry="390" ulx="413" uly="331">genug uͤbrig bleiben: Nein / ſagt</line>
        <line lrx="1040" lry="430" ulx="418" uly="379">ſie / ſie ſeynd alle fuͤr diſen meinen</line>
        <line lrx="1040" lry="477" ulx="418" uly="425">Schatz / fuͤr diſes mein liebes</line>
        <line lrx="1042" lry="526" ulx="414" uly="477">Hertzlein. Und um zu erweiſen/</line>
        <line lrx="1039" lry="574" ulx="417" uly="524">daß ſeinLieb ein pur freygebige un⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="621" ulx="420" uly="571">eygennuͤtzige ſeye / hat er fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1040" lry="670" ulx="420" uly="621">ſelbſt nichts genommen / fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="719" ulx="419" uly="670">ſelbſt durch ſein Verdienſt nit eini⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="768" ulx="415" uly="720">gen Grad der Gnad / noch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="816" type="textblock" ulx="416" uly="767">
        <line lrx="1100" lry="816" ulx="416" uly="767">Glory erworbenzer hat zwar wohl ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="959" type="textblock" ulx="416" uly="815">
        <line lrx="1041" lry="862" ulx="417" uly="815">die Glory ſeines Leibs / und die Er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="922" ulx="416" uly="861">hoͤhung ſeines Namens verdient /</line>
        <line lrx="1041" lry="959" ulx="418" uly="913">aber dieſelbe gebuͤhrten ihm Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1012" type="textblock" ulx="410" uly="957">
        <line lrx="1040" lry="1012" ulx="410" uly="957">moͤg der hypoſtatiſchen Vereini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1201" type="textblock" ulx="415" uly="1007">
        <line lrx="1041" lry="1057" ulx="415" uly="1007">gung ſchon von Anbegin ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="517" lry="1098" ulx="420" uly="1061">bens.</line>
        <line lrx="1042" lry="1153" ulx="468" uly="1106">Und nit nur allein wollte er gantz</line>
        <line lrx="1041" lry="1201" ulx="417" uly="1152">Unſer / ſondern auch uͤber das uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1249" type="textblock" ulx="376" uly="1201">
        <line lrx="1041" lry="1249" ulx="376" uly="1201">Aalles ſ(yn: Omnia in omnibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1922" type="textblock" ulx="416" uly="1250">
        <line lrx="1042" lry="1299" ulx="417" uly="1250">Alles in allem. Er hat unſer Vat⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1347" ulx="418" uly="1296">ter / unſer Braͤutigam / unſer</line>
        <line lrx="1043" lry="1395" ulx="418" uly="1345">Hirt/ unſer Fuͤrſprecher / unſer</line>
        <line lrx="1043" lry="1444" ulx="417" uly="1395">Artzt / unſer Lehrer / unſer Weeg⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1492" ulx="418" uly="1442">Weiſer / unſer Schlacht⸗Obpffer/</line>
        <line lrx="1043" lry="1549" ulx="416" uly="1489">und unſer Speis / unſer Schatz /</line>
        <line lrx="1043" lry="1588" ulx="416" uly="1539">Unſer Loͤß⸗Geld / und unſer See⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1643" ulx="419" uly="1587">ligkeit ſeyn wollen. Und / als ob</line>
        <line lrx="1045" lry="1692" ulx="424" uly="1633">ſein Hertz ſeiner Lieb nit erklecke /</line>
        <line lrx="1048" lry="1732" ulx="421" uly="1685">gleichſam waͤre es nit unendlich /</line>
        <line lrx="1047" lry="1784" ulx="429" uly="1731">ſondern gar zu klein / und zu eng /</line>
        <line lrx="1047" lry="1827" ulx="424" uly="1776">der Groͤſſe ſeiner Begierden ein</line>
        <line lrx="1047" lry="1878" ulx="427" uly="1827">Genuͤgen zu verſchaffen / rufft er</line>
        <line lrx="1049" lry="1922" ulx="427" uly="1875">uͤberhin noch die Lieb der Glaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2020" type="textblock" ulx="415" uly="1919">
        <line lrx="1051" lry="1973" ulx="415" uly="1919">gen zu Huͤlff / entlehnet dieſelbe/</line>
        <line lrx="1051" lry="2020" ulx="417" uly="1971">will uns durch das Hertz un erer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2135" type="textblock" ulx="423" uly="2018">
        <line lrx="1052" lry="2068" ulx="432" uly="2018">Neben⸗Menſchen lieben; er befihlt</line>
        <line lrx="1052" lry="2135" ulx="423" uly="2061">ihnen die Lieb an/ recommendiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="432" type="textblock" ulx="1082" uly="283">
        <line lrx="1693" lry="337" ulx="1084" uly="283">ſie ihnen / und ſloͤſſet ihnen dieſelbe</line>
        <line lrx="1692" lry="384" ulx="1082" uly="335">ein / ertheilt ihnen den H. Geiſt/</line>
        <line lrx="1692" lry="432" ulx="1083" uly="379">der ſein Lieb iſt / zu diſem Ende:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="492" type="textblock" ulx="1083" uly="427">
        <line lrx="1867" lry="492" ulx="1083" uly="427">Mandatum do vobis, ut diliga joan. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="542" type="textblock" ulx="1080" uly="479">
        <line lrx="1801" lry="542" ulx="1080" uly="479">tis invicem, ſicut dilexi vos: Ich v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1307" type="textblock" ulx="1080" uly="528">
        <line lrx="1694" lry="579" ulx="1080" uly="528">gib euch ein neues Gebott / daß</line>
        <line lrx="1695" lry="621" ulx="1081" uly="576">ihr euch unter einander liebet/</line>
        <line lrx="1691" lry="677" ulx="1083" uly="625">wie ich euch geliebt habe. Iſt ſo</line>
        <line lrx="1695" lry="731" ulx="1081" uly="672">vil / als ſagte er zu einem jeglichen</line>
        <line lrx="1698" lry="771" ulx="1080" uly="719">aus unſern Naͤchſten: Ich lieb einen</line>
        <line lrx="1697" lry="821" ulx="1097" uly="768">olchen aus gantzem meinem Her⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="864" ulx="1083" uly="816">tzen / ich lieb ihn mit einer unendli⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="917" ulx="1083" uly="864">chen Lieb / aber ich verlange ihn uͤ⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="965" ulx="1082" uly="913">ber unendlich zu lieben / helffet mir</line>
        <line lrx="1703" lry="1020" ulx="1082" uly="961">ihne zu lieben; und dieweil wir un⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1062" ulx="1083" uly="1010">wuͤrdig ſeynd / alſo geliebt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1111" ulx="1082" uly="1057">den / ſetzt er uns / damit unſere Ne⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1165" ulx="1081" uly="1105">ben⸗Menſchen uns auf das inn⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1210" ulx="1080" uly="1154">bruͤnſtigiſte lieben / und recht heroi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1254" ulx="1082" uly="1201">ſche Liebs⸗Werck gegen uns uͤben/</line>
        <line lrx="1701" lry="1307" ulx="1082" uly="1250">an ſein ſtatt / und ſich an die unſri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1397" type="textblock" ulx="1082" uly="1296">
        <line lrx="1885" lry="1354" ulx="1082" uly="1296">ge / mit Vermelden: Was ihr Matth. 25.</line>
        <line lrx="1800" lry="1397" ulx="1082" uly="1348">dem mindiſten aus den meini⸗  40⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1691" type="textblock" ulx="1083" uly="1399">
        <line lrx="1704" lry="1446" ulx="1086" uly="1399">gen thun werdet / das werdet</line>
        <line lrx="1705" lry="1505" ulx="1083" uly="1447">ihr mir thun: Er ſagt nit: Ich</line>
        <line lrx="1707" lry="1552" ulx="1083" uly="1495">will es fuͤr euch gethan halten / ſon⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1597" ulx="1087" uly="1544">dern ich will es als mir ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1646" ulx="1085" uly="1590">ſchehen zu ſeyn halten. Hat dem⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1691" ulx="1088" uly="1639">nach der H. Bernardus Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1741" type="textblock" ulx="1084" uly="1687">
        <line lrx="1754" lry="1741" ulx="1084" uly="1687">uns zu zuſprechen: Si amare pige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2117" type="textblock" ulx="1085" uly="1734">
        <line lrx="1714" lry="1786" ulx="1086" uly="1734">bat, ſaltem redamare non pi⸗-</line>
        <line lrx="1711" lry="1835" ulx="1085" uly="1783">geat: Waren wir untuͤchtig /</line>
        <line lrx="1712" lry="1880" ulx="1085" uly="1834">ihm mit unſerer Lieb vorzukom⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1930" ulx="1086" uly="1881">men / ſo laßt uns wenigiſt nit</line>
        <line lrx="1712" lry="1978" ulx="1086" uly="1927">verdroſſen / nit widerſpaͤnſtig</line>
        <line lrx="1712" lry="2023" ulx="1089" uly="1977">ſeyn/ ihn entgegen zu lieben /</line>
        <line lrx="1711" lry="2073" ulx="1089" uly="2024">und ihm gleiches mit gleichem</line>
        <line lrx="1342" lry="2117" ulx="1093" uly="2070">zu vergelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2165" type="textblock" ulx="1094" uly="2107">
        <line lrx="1663" lry="2165" ulx="1094" uly="2107">il II2 Laßt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="265" type="textblock" ulx="422" uly="174">
        <line lrx="1437" lry="265" ulx="422" uly="174">822 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="375" type="textblock" ulx="422" uly="280">
        <line lrx="1032" lry="334" ulx="469" uly="280">Laßt uns ihne lieben / dieweil er</line>
        <line lrx="1034" lry="375" ulx="422" uly="326">uns ſo innbruͤnſtig geliebt hat; laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="423" type="textblock" ulx="420" uly="375">
        <line lrx="1038" lry="423" ulx="420" uly="375">uns ihn lieben / dieweil er von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="810" type="textblock" ulx="414" uly="423">
        <line lrx="1034" lry="471" ulx="417" uly="423">nem Vatter ſo ſehr geliebet wird;</line>
        <line lrx="1029" lry="520" ulx="417" uly="470">ihn lieben / dieweil die allerſeeligſte</line>
        <line lrx="1033" lry="568" ulx="415" uly="518">ungfrau ſo groß / und zaͤrtliche</line>
        <line lrx="1034" lry="616" ulx="416" uly="566">Neigung zu ihm tragt; ihn lieben/</line>
        <line lrx="1035" lry="665" ulx="417" uly="615">dieweil er o wuͤrdig iſt / geliebt zu</line>
        <line lrx="1035" lry="710" ulx="417" uly="665">werden; ihn lieben / damit wir die</line>
        <line lrx="1036" lry="759" ulx="415" uly="711">Gnad GOttes in diſer Welt ha⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="810" ulx="414" uly="757">ben / ſintemahl der H. Paulus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="813" type="textblock" ulx="1070" uly="282">
        <line lrx="1697" lry="332" ulx="1075" uly="282">Gnad ſey mit allen / die unſern</line>
        <line lrx="1700" lry="379" ulx="1076" uly="329">„Errn IBſum lieb haben.</line>
        <line lrx="1696" lry="427" ulx="1070" uly="378">Ihn lieben / damit wir die Glory</line>
        <line lrx="1702" lry="477" ulx="1079" uly="429">in dem andern Leben erlangen / dan</line>
        <line lrx="1701" lry="525" ulx="1079" uly="474">eben diſer Apoſtel bezeuget hat:</line>
        <line lrx="1697" lry="574" ulx="1078" uly="522">Es hat kein Aug geſehen / kein</line>
        <line lrx="1698" lry="620" ulx="1078" uly="570">Ohr gehoͤrt / und keines Wen⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="671" ulx="1078" uly="618">ſchen Sertz koͤnnen begreiffen</line>
        <line lrx="1696" lry="716" ulx="1077" uly="666">die groſſe Guͤter / die GOCC</line>
        <line lrx="1695" lry="766" ulx="1077" uly="718">denen jſenigen / die ihn lieben /</line>
        <line lrx="1697" lry="813" ulx="1072" uly="766">verſprochen / und zu bereitet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="854" type="textblock" ulx="199" uly="805">
        <line lrx="1028" lry="854" ulx="199" uly="805">Kph. 6, v. 24. ſagt hat: Gratia cum omnibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="856" type="textblock" ulx="1071" uly="812">
        <line lrx="1280" lry="856" ulx="1071" uly="812">be / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="908" type="textblock" ulx="413" uly="854">
        <line lrx="1031" lry="908" ulx="413" uly="854">qui diligunt Dominum JEſum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1124" type="textblock" ulx="405" uly="959">
        <line lrx="1697" lry="1056" ulx="405" uly="959">Einſchub, oder Zuſatz des Überſetzers von</line>
        <line lrx="1543" lry="1124" ulx="562" uly="1053">Ihro Eminentz dem Cardinal Berullio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2122" type="textblock" ulx="393" uly="1161">
        <line lrx="1693" lry="1221" ulx="498" uly="1161">Etrus Berullius aus einer adelichen Familie in Champagne / ein</line>
        <line lrx="1695" lry="1271" ulx="532" uly="1208">Sohn Qlaudij von Berulle, eines Parlaments⸗Rath zu Pa⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1319" ulx="452" uly="1260">ris / und Anno 1574. oder /5. gebohren. Er begab ſich / unge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1370" ulx="520" uly="1307">achtet er der aͤltiſte Sohn war / zeitig / und bereits im 7ten Jahr</line>
        <line lrx="1693" lry="1419" ulx="410" uly="1355">zum Geiſtlichen Stand. Hakte anfaͤnglich luſt in den vortrefflichen</line>
        <line lrx="1694" lry="1461" ulx="409" uly="1402">Orden der Geſellſchafft IEſu einzutretten / aͤnderte aber hernach ſein</line>
        <line lrx="1692" lry="1508" ulx="411" uly="1452">Vorhaben / und gewann Neigung zu dem Bar uͤſſer⸗Carmeliten⸗ Or⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1556" ulx="411" uly="1500">den / den die H. Thereſia in Spanien aufgerichtet / deßwegen er auch</line>
        <line lrx="1693" lry="1607" ulx="411" uly="1547">nach Spanien ziehete / und unterweegs einen ſchweren Schiff⸗Bruch</line>
        <line lrx="1694" lry="1662" ulx="411" uly="1595">erlitte / ſo daß er gantz allein auf einem Felſen ſitzen blib / biß er gerettet</line>
        <line lrx="1691" lry="1701" ulx="410" uly="1644">ward. Anno 1603. brachte er mit groſſer Muͤhe / und Widerſpruch</line>
        <line lrx="1693" lry="1752" ulx="411" uly="1691">die erſte Carmeliterinen von der Reformation der H. Thereſiaͤ nach</line>
        <line lrx="1692" lry="1798" ulx="393" uly="1739">Franckreich / und ward vom Pabſt nebſt noch zwey andern Perſonen</line>
        <line lrx="1694" lry="1847" ulx="410" uly="1788">zum Director diſes Ordens in Fronckreich beſtelle t. Er ſelbſt aber hat</line>
        <line lrx="1695" lry="1893" ulx="393" uly="1837">hernach Anno 1611. auf Einrathen des Cardinals von Joieuſe, und</line>
        <line lrx="1695" lry="1940" ulx="411" uly="1884">des Biſchoffs von Paris / die Congregation des Oatorii IEſu aus</line>
        <line lrx="1696" lry="1992" ulx="410" uly="1935">weltlichen Priſtern / wie vorihm der H. Philippus Nerius in Welſch⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2039" ulx="411" uly="1982">land gethan / in Franckreich geſtifftet / und nach dem der Pabſt ſein Vor⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2122" ulx="410" uly="2027">Lenen berrigei⸗ iſt er Anno 1613. der erſte Præpoſitus Generalis di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2186" type="textblock" ulx="441" uly="2076">
        <line lrx="1695" lry="2186" ulx="441" uly="2076">r ſeiner Congregation worden. Wegen ſeiner Fromm⸗ u e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="567" type="textblock" ulx="1715" uly="531">
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1715" uly="531">I. COr. 2, V. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="86" lry="578" ulx="0" uly="539">„Cors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="313" type="textblock" ulx="485" uly="230">
        <line lrx="1699" lry="313" ulx="485" uly="230">Von meinem hochgeehrtiſten Vatter, ꝛc. 823</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="375" type="textblock" ulx="389" uly="310">
        <line lrx="1710" lry="375" ulx="389" uly="310">ſchicklichkeit iſt er auch in Staats⸗Sachen oͤffters gebraucht worden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="806" type="textblock" ulx="423" uly="368">
        <line lrx="1712" lry="427" ulx="423" uly="368">in welchen er gar aufrichtig / und gewiſſenhafft ſich erwiſe. Und obwol</line>
        <line lrx="1700" lry="473" ulx="425" uly="416">er von denen Geiſtlichen Wuͤrden ein ſonderbares Abſcheuẽ truge / und</line>
        <line lrx="1700" lry="518" ulx="424" uly="462">den Vorſatz gefaſſet hatte / keine jemahls anzunemmen / ward er doch</line>
        <line lrx="1705" lry="568" ulx="424" uly="511">wider ſeinen Willen wegen ſeinen herrlichen Tugenden / und Klugheit</line>
        <line lrx="1703" lry="611" ulx="425" uly="557">Anno 1627. zum Cardinal der H. Roͤm. Kirchen erwaͤhlet: Er hat a⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="666" ulx="424" uly="607">ber diſe Wuͤrde nit lang bekleidet / dan nachdem er bereits vom April</line>
        <line lrx="1705" lry="709" ulx="433" uly="652">162 8. an kraͤncklich geweſen / uͤberfiel ihn den 12. Sept. Anno 1629.</line>
        <line lrx="1705" lry="765" ulx="428" uly="703">als er eben die H. Meß laſe / bey diſer Handlung ein ſo groſſe Schwach⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="806" ulx="426" uly="749">heit / daß er die hochheilige Geheimnuſſen nit vollends verrichten kunte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="905" type="textblock" ulx="382" uly="797">
        <line lrx="1703" lry="862" ulx="382" uly="797">ſondern von dem Altar hinweg getragen werden mußte / da er dan auch</line>
        <line lrx="1706" lry="905" ulx="412" uly="847">noch ſelbigen Tags / nach mit groͤſter Andacht empfangenen HH. Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1146" type="textblock" ulx="429" uly="897">
        <line lrx="1706" lry="960" ulx="429" uly="897">cramenten / gottſeeligiſt verſchide. Es bezeugte diſer Cardinal einen</line>
        <line lrx="1708" lry="1001" ulx="429" uly="942">groſſen Eyfer fuͤr die Gottſeeligkeit / und fuͤr die allein⸗ ſeel gmachende</line>
        <line lrx="1711" lry="1050" ulx="430" uly="992">Catholiſche Religion, welche er aller Orten auszubreiten wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1706" lry="1097" ulx="433" uly="1039">deßwegen er denen Spaniern ſehr ergeben geweſen / weilen diſes Volck</line>
        <line lrx="1707" lry="1146" ulx="432" uly="1089">vor andern den Catholiſchen GOtts⸗Dienſt zu verthaͤidigen ſich emb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1194" type="textblock" ulx="423" uly="1137">
        <line lrx="1708" lry="1194" ulx="423" uly="1137">ſigiſt angelegen ſeyn laſſet. Er war auch ein beſonderer Liebhaber von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1631" type="textblock" ulx="432" uly="1186">
        <line lrx="1713" lry="1242" ulx="433" uly="1186">der myſtiſchen Theology; Er hat vitam Catharinæ de Eſu: Diſcur-</line>
        <line lrx="1713" lry="1289" ulx="434" uly="1232">ſum de ſtatura, &amp; magnitudine Chriſti, und andere myſtiſche Wercke /</line>
        <line lrx="1711" lry="1338" ulx="435" uly="1281">auch eine Theologiſche Controvers / oder Streitt⸗Schrifften ver⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1395" ulx="436" uly="1330">fertiget / welche alle hernach durch den P. Bourgoing in ein Volumen</line>
        <line lrx="1730" lry="1436" ulx="434" uly="1375">zuſammen gebracht worden / deme man auch eine weitlaͤufftigere Nach⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1481" ulx="432" uly="1426">richt von diſes gottſeeligen Cardinals Leben voran geſetzt. Sammarth</line>
        <line lrx="1710" lry="1534" ulx="434" uly="1474">Gall. Chriſt. Perrauit hommes illuſtres, qui ont paru en France.</line>
        <line lrx="1626" lry="1582" ulx="548" uly="1523">Beſihe auch den Vorbericht an den geneigten Leſer p. I.</line>
        <line lrx="1351" lry="1631" ulx="764" uly="1572">diſes blinden Weeg⸗ Weiſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2073" type="textblock" ulx="799" uly="1716">
        <line lrx="1303" lry="1881" ulx="856" uly="1716">SneS: N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2249" type="textblock" ulx="1558" uly="2204">
        <line lrx="1665" lry="2249" ulx="1558" uly="2204">Vietr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="375" lry="2154" type="textblock" ulx="222" uly="2078">
        <line lrx="375" lry="2114" ulx="222" uly="2078">Pfſal. 138⸗</line>
        <line lrx="314" lry="2154" ulx="222" uly="2127">V. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="306" type="textblock" ulx="399" uly="246">
        <line lrx="506" lry="306" ulx="399" uly="246">824</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="438" type="textblock" ulx="398" uly="318">
        <line lrx="1330" lry="438" ulx="398" uly="318">Legeseessess</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="327" type="textblock" ulx="840" uly="228">
        <line lrx="1203" lry="327" ulx="840" uly="228">ertzigſte Predi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="302" type="textblock" ulx="1206" uly="240">
        <line lrx="1269" lry="302" ulx="1206" uly="240">9/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="440" type="textblock" ulx="1384" uly="307">
        <line lrx="1627" lry="440" ulx="1384" uly="307">LeE&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="891" type="textblock" ulx="411" uly="488">
        <line lrx="1456" lry="625" ulx="637" uly="488">Viertzigſte Predig.</line>
        <line lrx="1687" lry="749" ulx="411" uly="650">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter Cæſar de</line>
        <line lrx="1680" lry="824" ulx="500" uly="749">Bus, Stuͤffter der Congregation deren PP.</line>
        <line lrx="1454" lry="891" ulx="707" uly="819">AChThiſtlicher Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="992" type="textblock" ulx="821" uly="938">
        <line lrx="1060" lry="992" ulx="821" uly="938">T H E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1085" type="textblock" ulx="532" uly="1024">
        <line lrx="1415" lry="1085" ulx="532" uly="1024">Quia acceptus etas Deo, neceſſe fuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1143" type="textblock" ulx="418" uly="1081">
        <line lrx="1031" lry="1143" ulx="418" uly="1081">probaret te. Tob. 12. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="992" type="textblock" ulx="1099" uly="938">
        <line lrx="1277" lry="992" ulx="1099" uly="938">M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1072" type="textblock" ulx="1433" uly="1012">
        <line lrx="1692" lry="1072" ulx="1433" uly="1012">ut tentatie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1222" type="textblock" ulx="533" uly="1152">
        <line lrx="1698" lry="1222" ulx="533" uly="1152">Dieweil du GOtt angenehm wareſt / ſo war vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1287" type="textblock" ulx="416" uly="1211">
        <line lrx="1066" lry="1287" ulx="416" uly="1211">then / daß dich die Anfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2186" type="textblock" ulx="417" uly="1318">
        <line lrx="1034" lry="1417" ulx="471" uly="1318">Eynd Cie Wort 1. weſche</line>
        <line lrx="1054" lry="1420" ulx="536" uly="1376">der Ertz⸗Engel Ra⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1479" ulx="426" uly="1382">S phael zu dem guten alten</line>
        <line lrx="1033" lry="1516" ulx="593" uly="1467">Tobias ſagte / nachdem</line>
        <line lrx="1036" lry="1565" ulx="417" uly="1514">er ihm das Geſicht / deſſen er eine</line>
        <line lrx="1037" lry="1611" ulx="420" uly="1561">Zeit lang durch abſonderlich / und</line>
        <line lrx="1037" lry="1658" ulx="421" uly="1608">weiſiſte Anordnung Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1038" lry="1705" ulx="422" uly="1658">Vorſichtigkeit iſt beraubt worden/</line>
        <line lrx="1038" lry="1752" ulx="425" uly="1706">wider ertheilt hat. Eben diſes koͤn⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1801" ulx="431" uly="1754">unen wir auch zu dem ſeeligen Cæ.</line>
        <line lrx="1054" lry="1852" ulx="434" uly="1800">ſar von Buſſi ſagen / welcher nun⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1908" ulx="435" uly="1849">mehro von dem Liecht der Glory /</line>
        <line lrx="1044" lry="1946" ulx="434" uly="1896">und zwor um ſo vil beſſer / und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2004" ulx="434" uly="1942">trefflicher erleuchtet iſt / als laͤnger</line>
        <line lrx="1045" lry="2046" ulx="433" uly="1994">und gedultiger er die verdruͤßliche</line>
        <line lrx="1046" lry="2090" ulx="436" uly="2041">Beraubung diſes Welt⸗Liechts</line>
        <line lrx="1046" lry="2136" ulx="440" uly="2089">erduldet hat: Sicut tenebræ ejus,</line>
        <line lrx="1046" lry="2186" ulx="438" uly="2134">ita &amp; lumen ejus: Wie ſein Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1274" type="textblock" ulx="1075" uly="1215">
        <line lrx="1466" lry="1274" ulx="1075" uly="1215">bewaͤhrte. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1763" type="textblock" ulx="1073" uly="1322">
        <line lrx="1698" lry="1371" ulx="1074" uly="1322">ſternus / alſo iſt auch ſein Liecht.</line>
        <line lrx="1695" lry="1431" ulx="1073" uly="1372">Aber damit ich die Wort meines</line>
        <line lrx="1691" lry="1470" ulx="1074" uly="1418">angezogenen Vorſpruchs gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1514" ulx="1076" uly="1468">lich / und nutzlich abhandle / will</line>
        <line lrx="1695" lry="1564" ulx="1076" uly="1514">ich vorhabende Predig in 2. Theil</line>
        <line lrx="1694" lry="1613" ulx="1073" uly="1562">abſoͤndern. In dem erſten Theil</line>
        <line lrx="1698" lry="1663" ulx="1076" uly="1609">uͤber die Wort: Quia acceptus</line>
        <line lrx="1694" lry="1704" ulx="1080" uly="1661">eras Deo: Weil du GOir an⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1763" ulx="1079" uly="1711">genehm wareſt / will ich zeigen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="712" type="textblock" ulx="2025" uly="670">
        <line lrx="2119" lry="712" ulx="2025" uly="670">lt 7 613.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1231" type="textblock" ulx="2110" uly="818">
        <line lrx="2119" lry="1231" ulx="2110" uly="818">—— v ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1649" type="textblock" ulx="1713" uly="1610">
        <line lrx="1856" lry="1649" ulx="1713" uly="1610">Tob. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1856" type="textblock" ulx="1081" uly="1758">
        <line lrx="1722" lry="1812" ulx="1081" uly="1758">daß wir / um GOtt angenehm zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1856" ulx="1083" uly="1804">ſeyn / in unſern Wercken ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1904" type="textblock" ulx="1082" uly="1851">
        <line lrx="1700" lry="1904" ulx="1082" uly="1851">Reinigkeit der Lieb / oder guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2244" type="textblock" ulx="1075" uly="1948">
        <line lrx="1699" lry="2006" ulx="1087" uly="1948">ſer fromme Pater ein ſolche in</line>
        <line lrx="1703" lry="2051" ulx="1075" uly="1996">hoͤchſtem Grad gehabt habe: In</line>
        <line lrx="1701" lry="2097" ulx="1087" uly="2045">dem zweyten aber uͤber diſe Wort /</line>
        <line lrx="1698" lry="2145" ulx="1085" uly="2091">neceſſe fuit, ut tententio proba-</line>
        <line lrx="1702" lry="2189" ulx="1085" uly="2140">ret te: Es war vonnoͤthen /</line>
        <line lrx="1654" lry="2244" ulx="1577" uly="2197">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1950" type="textblock" ulx="1072" uly="1901">
        <line lrx="1761" lry="1950" ulx="1072" uly="1901">Meynung haben muͤſſen / und di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2113" type="textblock" ulx="1714" uly="2075">
        <line lrx="1793" lry="2113" ulx="1714" uly="2075">Ibid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="60" lry="1653" ulx="0" uly="1620">ob 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2130" type="textblock" ulx="1" uly="2093">
        <line lrx="29" lry="2130" ulx="1" uly="2093">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="285" type="textblock" ulx="511" uly="149">
        <line lrx="1712" lry="285" ulx="511" uly="149">Von dem Ehrwuͤrdigen Vakter c. 825</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="538" type="textblock" ulx="411" uly="289">
        <line lrx="1040" lry="342" ulx="419" uly="289">daß die Anfechtung dich be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="389" ulx="418" uly="334">waͤhrete / euch vorſtellig machen</line>
        <line lrx="1040" lry="448" ulx="417" uly="386">die Anfechtungen/ die er gehabt/</line>
        <line lrx="1038" lry="491" ulx="414" uly="437">und wie ſein Tugend ſeye gepruͤf⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="538" ulx="411" uly="480">fet worden. Diſe Reinigkeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="631" type="textblock" ulx="380" uly="535">
        <line lrx="1069" lry="612" ulx="380" uly="535">Meynung hat er / O heilig / und B</line>
        <line lrx="1700" lry="631" ulx="1058" uly="587">Geliebten. Et ad me converſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="684" type="textblock" ulx="410" uly="582">
        <line lrx="1035" lry="633" ulx="410" uly="582">ſeeligſte Jungfrau! von dir entleh⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="684" ulx="415" uly="634">net / und erlehrnet: Dan du fag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="781" type="textblock" ulx="314" uly="674">
        <line lrx="1041" lry="731" ulx="314" uly="674">vn 3. leſt zu deinem Geliebten: Omnia</line>
        <line lrx="1056" lry="781" ulx="415" uly="732">poma ſervavi tibi, nova, &amp; ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1127" type="textblock" ulx="406" uly="762">
        <line lrx="1039" lry="843" ulx="410" uly="762">tera: Alle Aepffel /neue / und</line>
        <line lrx="1037" lry="878" ulx="406" uly="829">alte hab ich fuͤr dich au behal⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="941" ulx="413" uly="867">ten: Du haſt ihm autgeopff ret/</line>
        <line lrx="1038" lry="1003" ulx="411" uly="924">und zugeeygnet alle Fruͤcht⸗ n dei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1021" ulx="411" uly="980">nes Lebens / alle deine Gedancken/</line>
        <line lrx="1032" lry="1070" ulx="409" uly="1026">Wort / und Werck in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1127" ulx="409" uly="1076">nung der Natur/ Vetera die al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1176" type="textblock" ulx="369" uly="1126">
        <line lrx="1035" lry="1176" ulx="369" uly="1126">te; in der Ordnung der Gnad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1248" type="textblock" ulx="406" uly="1169">
        <line lrx="1048" lry="1248" ulx="406" uly="1169">Nova, die neue: : Und nit nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="503" type="textblock" ulx="1080" uly="292">
        <line lrx="1712" lry="345" ulx="1083" uly="292">lein die Fruͤcht / ſondern auch ſambt</line>
        <line lrx="1711" lry="391" ulx="1082" uly="342">denenſelben den Baum / den Grund /</line>
        <line lrx="1706" lry="441" ulx="1080" uly="393">und das Gut ſelbſt ; Du haſt</line>
        <line lrx="1698" lry="503" ulx="1082" uly="416">dich ihm gantz / und gar geſchenckt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="586" type="textblock" ulx="1082" uly="488">
        <line lrx="1911" lry="586" ulx="1082" uly="488">dich voͤllig ihm zu gewendet: Ego ibichn. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="587" type="textblock" ulx="1080" uly="539">
        <line lrx="1699" lry="587" ulx="1080" uly="539">dile o meo, ich bin meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1211" type="textblock" ulx="1069" uly="641">
        <line lrx="1701" lry="690" ulx="1081" uly="641">ejus, und er wendet ſich zu mir:</line>
        <line lrx="1703" lry="736" ulx="1080" uly="687">Will ſagen / daß er widerum ent⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="830" ulx="1081" uly="737">gegen / und Wechſel⸗weis 6</line>
        <line lrx="1619" lry="845" ulx="1076" uly="787">dir ergebe / und eygen mache:</line>
        <line lrx="1700" lry="892" ulx="1081" uly="788">iſt von dem Himel herunter zeſte</line>
        <line lrx="1699" lry="944" ulx="1077" uly="884">gen ſich dir zu ſchencken / und dein</line>
        <line lrx="1698" lry="982" ulx="1079" uly="934">Sohn in dem Geheimnus der</line>
        <line lrx="1697" lry="1043" ulx="1075" uly="982">Einfl iſchung zu werden / wie dein</line>
        <line lrx="1697" lry="1081" ulx="1073" uly="1028">Engel dir verkuͤndigte / da er dich</line>
        <line lrx="1694" lry="1186" ulx="1073" uly="1077">mit diſen Worten Zegruͤſet hat:</line>
        <line lrx="1365" lry="1211" ulx="1069" uly="1125">Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1353" type="textblock" ulx="777" uly="1228">
        <line lrx="1311" lry="1353" ulx="777" uly="1228">IDEA SERNMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1442" type="textblock" ulx="348" uly="1325">
        <line lrx="1072" lry="1442" ulx="348" uly="1325">tIXOSRDIIM. DEus eſt prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1544" type="textblock" ulx="404" uly="1432">
        <line lrx="868" lry="1477" ulx="404" uly="1432">cipium, &amp; finis. A.</line>
        <line lrx="1023" lry="1544" ulx="407" uly="1458">I. PUNETUM. Ut ſimus ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1577" type="textblock" ulx="404" uly="1531">
        <line lrx="1028" lry="1577" ulx="404" uly="1531">cepti Deo in noſtris Actioni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1647" type="textblock" ulx="453" uly="1574">
        <line lrx="1070" lry="1647" ulx="453" uly="1574">bus, debent eæ fieri puro Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1673" type="textblock" ulx="403" uly="1629">
        <line lrx="1031" lry="1673" ulx="403" uly="1629">Amore, &amp; recta intentione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1747" type="textblock" ulx="429" uly="1672">
        <line lrx="1064" lry="1747" ulx="429" uly="1672">Quod probatur I. Scriptur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1923" type="textblock" ulx="439" uly="1722">
        <line lrx="1023" lry="1773" ulx="454" uly="1722">B. 2. Patribus. C. 3. Rationi-</line>
        <line lrx="1030" lry="1828" ulx="453" uly="1742">bus ex parte Dei. 5. Ex par-</line>
        <line lrx="1027" lry="1876" ulx="439" uly="1823">te noſtri. E. Ex parte actio-</line>
        <line lrx="1028" lry="1923" ulx="453" uly="1872">num. F. 4. Comparationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2001" type="textblock" ulx="453" uly="1919">
        <line lrx="1026" lry="2001" ulx="453" uly="1919">bus. G. 1. Hifſtoriis. H. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2203" type="textblock" ulx="448" uly="2131">
        <line lrx="937" lry="2203" ulx="448" uly="2131">B. e Jesne IV. Theil. Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1923" type="textblock" ulx="1063" uly="1342">
        <line lrx="1694" lry="1475" ulx="1121" uly="1342">Bxempl Parris Caælais de</line>
        <line lrx="1283" lry="1477" ulx="1076" uly="1435">Bulſli. I.</line>
        <line lrx="1694" lry="1527" ulx="1070" uly="1480">IH. PUNCTUM. IHum ſic Deo</line>
        <line lrx="1697" lry="1586" ulx="1096" uly="1537">acceptum tentatio probavit,</line>
        <line lrx="1689" lry="1636" ulx="1120" uly="1585">tentatio inquam I. Ex parte</line>
        <line lrx="1695" lry="1685" ulx="1120" uly="1633">Dei in corpore, &amp; in anima.</line>
        <line lrx="1697" lry="1753" ulx="1116" uly="1664">L. z. Ex parte Dœmonis. M.</line>
        <line lrx="1608" lry="1779" ulx="1119" uly="1731">3. Carnis. N. 4. Mundi, O</line>
        <line lrx="1697" lry="1824" ulx="1063" uly="1746">IIr. PONETINM. MORALE,</line>
        <line lrx="1698" lry="1908" ulx="1116" uly="1825">Quatuor menita de rééta In-</line>
        <line lrx="1676" lry="1923" ulx="1096" uly="1881">tentione. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2074" type="textblock" ulx="1650" uly="2066">
        <line lrx="1661" lry="2074" ulx="1650" uly="2066">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2208" type="textblock" ulx="1075" uly="2134">
        <line lrx="1669" lry="2208" ulx="1075" uly="2134">IAmm mm kXOR.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="386" lry="637" type="textblock" ulx="183" uly="468">
        <line lrx="327" lry="508" ulx="283" uly="468">A.</line>
        <line lrx="327" lry="552" ulx="183" uly="518">DkEus eſt</line>
        <line lrx="386" lry="602" ulx="184" uly="561">principium,</line>
        <line lrx="307" lry="637" ulx="183" uly="603">&amp; finis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1439" type="textblock" ulx="188" uly="1361">
        <line lrx="394" lry="1402" ulx="189" uly="1361">Apoc. I. v. 8:</line>
        <line lrx="376" lry="1439" ulx="188" uly="1400">&amp; c. 21. v. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="300" type="textblock" ulx="403" uly="216">
        <line lrx="518" lry="300" ulx="403" uly="216">826</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1314" type="textblock" ulx="399" uly="601">
        <line lrx="1037" lry="678" ulx="421" uly="601">B)unendlich mittheilbar</line>
        <line lrx="1036" lry="721" ulx="407" uly="668">ſeynd: Bonum fui diffuſivum,</line>
        <line lrx="1037" lry="779" ulx="407" uly="722">berten wir nichts deſtoweniger in</line>
        <line lrx="1036" lry="822" ulx="407" uly="770">ihm zwey ſeltene / und wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="874" ulx="407" uly="819">liche Eygenſchafften an / die er nie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="920" ulx="406" uly="862">mahls auſſer ſich jemand gemein</line>
        <line lrx="1035" lry="971" ulx="407" uly="920">gemacht / oder mitgetheilt hat; an⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1018" ulx="407" uly="968">geſehen / die ihm allein eygenthum⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1070" ulx="410" uly="1017">lich / inſonderheit / und mit Aus⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1118" ulx="411" uly="1064">ſchluͤſſung aller andern zuſtaͤndig</line>
        <line lrx="1034" lry="1168" ulx="411" uly="1114">ſeynd: Und diſe ſeynd die Eygen⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1216" ulx="399" uly="1164">ſchafften des Urſprungs oder er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1264" ulx="411" uly="1213">ſten Anfangs / und des letſten</line>
        <line lrx="1036" lry="1314" ulx="412" uly="1264">Ends / welches er in der heimlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1364" type="textblock" ulx="412" uly="1311">
        <line lrx="1051" lry="1364" ulx="412" uly="1311">Offenbarung ſich zulegt / zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2156" type="textblock" ulx="409" uly="1360">
        <line lrx="1034" lry="1453" ulx="409" uly="1360">lihten Juͤnger ſprechend: Ego</line>
        <line lrx="1033" lry="1464" ulx="428" uly="1411">um Alpha, &amp; Omega, princi-</line>
        <line lrx="1032" lry="1513" ulx="413" uly="1460">pium, &amp; finis: Ich bin das Al⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1562" ulx="415" uly="1512">pha / und das Omega / der An⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1611" ulx="416" uly="1561">fang / und das End⸗ Dieerſte</line>
        <line lrx="1037" lry="1662" ulx="415" uly="1610">wird ausgedruckt durch den un⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1707" ulx="416" uly="1657">ausſprechlichen Namen / den er ſich</line>
        <line lrx="1039" lry="1757" ulx="418" uly="1706">in der Schrifft gibt / einen Na⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1805" ulx="417" uly="1756">men / den noch zu allen Zeiten / noch</line>
        <line lrx="1039" lry="1855" ulx="412" uly="1804">allen Perſonen auszuſprechen er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1907" ulx="416" uly="1852">laubt war: Jehova, fons eſſendi:</line>
        <line lrx="1041" lry="1956" ulx="420" uly="1902">Der Urſprung / das Quell / und</line>
        <line lrx="1041" lry="2006" ulx="422" uly="1950">Anfang alles Weeſens. Der Pro⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2049" ulx="449" uly="1999">het Moyſes / als er in dem Gene⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2103" ulx="446" uly="2051">die Geburt der Welt beſchreibt /</line>
        <line lrx="1043" lry="2156" ulx="424" uly="2100">hat er kein eintzige Meldung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="436" type="textblock" ulx="727" uly="214">
        <line lrx="1372" lry="313" ulx="736" uly="214">Viertzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1324" lry="436" ulx="727" uly="330">EXORDIIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="629" type="textblock" ulx="566" uly="459">
        <line lrx="1704" lry="534" ulx="566" uly="459">Bſchon die Vollkommen⸗ Erſchaffung der Englen gethan:</line>
        <line lrx="1706" lry="580" ulx="590" uly="526">heiten GOttes alle un⸗ Und diſes darum / ſagt der H. Au⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="629" ulx="590" uly="573">endlich gut / und folgſam guſtinus / damit er denen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="875" type="textblock" ulx="1079" uly="624">
        <line lrx="1706" lry="683" ulx="1079" uly="624">ſchen nit Urſach zu waͤhnen gebe /</line>
        <line lrx="1706" lry="727" ulx="1079" uly="673">diſe Engliſche Geiſter haͤtten dem</line>
        <line lrx="1707" lry="784" ulx="1079" uly="722">Erſchaffer geholffen / und durch ihr</line>
        <line lrx="1705" lry="825" ulx="1080" uly="772">Staͤrcke / oder Geſchicklichkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="875" ulx="1079" uly="822">nen Beytrag zu Erſchaffung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="922" type="textblock" ulx="1079" uly="871">
        <line lrx="1719" lry="922" ulx="1079" uly="871">Welt geleiſtet: Die Weite / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="971" type="textblock" ulx="1079" uly="920">
        <line lrx="1701" lry="971" ulx="1079" uly="920">Entſernung des Weeſens von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1069" type="textblock" ulx="1068" uly="969">
        <line lrx="1712" lry="1021" ulx="1079" uly="969">Nichts iſt ſo groß / daß ſie nur von</line>
        <line lrx="1703" lry="1069" ulx="1068" uly="1021">einer unendlichen Macht kan uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1268" type="textblock" ulx="1076" uly="1072">
        <line lrx="1702" lry="1121" ulx="1076" uly="1072">wunden werden; und deßwegen</line>
        <line lrx="1701" lry="1174" ulx="1077" uly="1117">hat GOtt auch die Pflantzen / die</line>
        <line lrx="1701" lry="1219" ulx="1077" uly="1167">Blumen / und Fruͤchten erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1268" ulx="1079" uly="1216">fen / und herfuͤr ſpruͤſſen gemacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1316" type="textblock" ulx="1069" uly="1266">
        <line lrx="1699" lry="1316" ulx="1069" uly="1266">vor Erſchaffung der Sonnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1366" type="textblock" ulx="1077" uly="1315">
        <line lrx="1700" lry="1366" ulx="1077" uly="1315">Dan jene ſeynd am dritten Tag /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1416" type="textblock" ulx="1076" uly="1363">
        <line lrx="1722" lry="1416" ulx="1076" uly="1363">diſe aber erſt am vierten herfuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2060" type="textblock" ulx="1074" uly="1413">
        <line lrx="1699" lry="1467" ulx="1076" uly="1413">bracht worden / uns hierdurch zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1513" ulx="1074" uly="1460">verſtaͤndigen / daß / wan gleich die</line>
        <line lrx="1699" lry="1562" ulx="1078" uly="1512">Sonn ein Erhalterin derſelben / ſie</line>
        <line lrx="1703" lry="1613" ulx="1077" uly="1561">doch keinesweegs dero Erſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1665" ulx="1079" uly="1611">rin geweſen ſeyye.</line>
        <line lrx="1702" lry="1714" ulx="1130" uly="1659">Die zweyte Vollkommenheit /</line>
        <line lrx="1710" lry="1760" ulx="1080" uly="1708">fuͤr welche GOtt eyferet / und die</line>
        <line lrx="1708" lry="1810" ulx="1080" uly="1760">er niemahls mit einiger Creatur</line>
        <line lrx="1703" lry="1860" ulx="1081" uly="1808">getheilt hat / iſt die Eygenſchafft</line>
        <line lrx="1705" lry="1909" ulx="1083" uly="1856">des letſten Zihl / und Ends: Om-</line>
        <line lrx="1706" lry="1958" ulx="1084" uly="1906">nia propter ſemetipſum operatus</line>
        <line lrx="1705" lry="2005" ulx="1083" uly="1953">eſt Dominus: Der Brr hat al⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2060" ulx="1083" uly="2005">les um ſeiner ſelbſt Willen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2195" type="textblock" ulx="1083" uly="2054">
        <line lrx="1705" lry="2107" ulx="1083" uly="2054">macht. Und ſagt der H. Pau⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2157" ulx="1085" uly="2102">lus zu denen Corinthiern: Omnia</line>
        <line lrx="1710" lry="2195" ulx="1597" uly="2167">Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1005" type="textblock" ulx="2023" uly="744">
        <line lrx="2119" lry="962" ulx="2023" uly="919">lg,l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1411" type="textblock" ulx="2106" uly="1129">
        <line lrx="2119" lry="1411" ulx="2109" uly="1381">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1813" type="textblock" ulx="2102" uly="1722">
        <line lrx="2119" lry="1772" ulx="2102" uly="1722">3</line>
        <line lrx="2118" lry="1813" ulx="2103" uly="1774">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1915" type="textblock" ulx="2103" uly="1824">
        <line lrx="2119" lry="1867" ulx="2103" uly="1824">4</line>
        <line lrx="2116" lry="1915" ulx="2104" uly="1876">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1714" type="textblock" ulx="2105" uly="1420">
        <line lrx="2119" lry="1714" ulx="2106" uly="1669">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1712" type="textblock" ulx="2102" uly="1681">
        <line lrx="2110" lry="1712" ulx="2102" uly="1681">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1926" type="textblock" ulx="1723" uly="1884">
        <line lrx="1923" lry="1926" ulx="1723" uly="1884">Prov. 16. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1663" type="textblock" ulx="2110" uly="1029">
        <line lrx="2119" lry="1663" ulx="2115" uly="1636">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2020" type="textblock" ulx="2067" uly="1481">
        <line lrx="2119" lry="1514" ulx="2067" uly="1481">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2206" type="textblock" ulx="1724" uly="2127">
        <line lrx="1885" lry="2164" ulx="1729" uly="2127">1. COr. 3. V.</line>
        <line lrx="1875" lry="2206" ulx="1724" uly="2165">22. &amp; 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="947" type="textblock" ulx="191" uly="904">
        <line lrx="378" lry="947" ulx="191" uly="904">Sap. 13. V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="73" lry="1928" ulx="0" uly="1883">rlſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="94" lry="2169" ulx="3" uly="2132">(or.⸗ ½</line>
        <line lrx="51" lry="2213" ulx="0" uly="2174">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1440" type="textblock" ulx="375" uly="1391">
        <line lrx="499" lry="1440" ulx="375" uly="1391">ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="288" type="textblock" ulx="582" uly="189">
        <line lrx="1504" lry="288" ulx="582" uly="189">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1880" type="textblock" ulx="389" uly="302">
        <line lrx="1042" lry="355" ulx="414" uly="302">veſtra ſunt, ves autem Ohriſti,</line>
        <line lrx="1042" lry="403" ulx="415" uly="352">Chiiſtus autem Dei: Alles iſt</line>
        <line lrx="1042" lry="452" ulx="414" uly="403">euer: Ihr aber ſeyd Chriſti /</line>
        <line lrx="929" lry="504" ulx="413" uly="452">Chriſtus aber iſt GOttes.</line>
        <line lrx="1039" lry="553" ulx="455" uly="501">Die Heyden hat en die erſte Ey⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="600" ulx="411" uly="550">gen chafft in GOtt nit erkannt:</line>
        <line lrx="1037" lry="649" ulx="411" uly="599">Sie hatten ſo wenig Verſtand /</line>
        <line lrx="1035" lry="698" ulx="410" uly="648">ſagt der weiſe Mann / daß ſie die</line>
        <line lrx="1033" lry="748" ulx="407" uly="699">Urſach aus ihren Wercken / den</line>
        <line lrx="1034" lry="798" ulx="408" uly="746">Erſchaffer aus der Schoͤnheit /</line>
        <line lrx="1033" lry="851" ulx="408" uly="795">Zerſchidenheit / und ſchoͤnen Ord⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="899" ulx="409" uly="844">nung der Geſchoͤpffen nit erkenn⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="946" ulx="407" uly="895">ten: De his, quæ videntur bona,</line>
        <line lrx="1030" lry="993" ulx="404" uly="946">non potuerunt intelligere eum,</line>
        <line lrx="1030" lry="1044" ulx="428" uly="995">ui eſt ; neque oper bus atten-</line>
        <line lrx="1025" lry="1095" ulx="427" uly="1043">entes agnoverunt, quis eſſet</line>
        <line lrx="1025" lry="1138" ulx="396" uly="1094">artifex: Sie haben aus denen</line>
        <line lrx="1025" lry="1194" ulx="395" uly="1143">ſichtbaren guten Dingen/ den /</line>
        <line lrx="1025" lry="1243" ulx="397" uly="1189">der da iſt / nit erkennen moͤgen /</line>
        <line lrx="1025" lry="1290" ulx="395" uly="1242">haben auch auf die Werck nit</line>
        <line lrx="1024" lry="1343" ulx="395" uly="1293">Acht genommen / noch daraus</line>
        <line lrx="1023" lry="1392" ulx="395" uly="1341">verſtanden / wer der Meiſter</line>
        <line lrx="1023" lry="1438" ulx="562" uly="1390">Und der mehriſte Theil</line>
        <line lrx="1021" lry="1487" ulx="394" uly="1438">aus denen Chriſten erkennt in</line>
        <line lrx="1018" lry="1537" ulx="394" uly="1487">GOtt die zweyte nit: Sie haben</line>
        <line lrx="1019" lry="1588" ulx="394" uly="1536">ſo wenig Verſtand / oder Tugend /</line>
        <line lrx="1020" lry="1639" ulx="392" uly="1582">daß ſie nit koͤngen / oder nit wollen</line>
        <line lrx="1022" lry="1685" ulx="391" uly="1634">erkennen / daß OOtt der eintzige</line>
        <line lrx="1018" lry="1737" ulx="389" uly="1684">Zwick / der Mittel⸗Punct / das</line>
        <line lrx="1016" lry="1782" ulx="390" uly="1732">letſte Zinl / und End aller unſerer</line>
        <line lrx="1013" lry="1833" ulx="392" uly="1780">Wercken ſeyn muͤſſe. Die Hey⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1880" ulx="393" uly="1829">den / weil ſie die erſte Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1931" type="textblock" ulx="358" uly="1880">
        <line lrx="1014" lry="1931" ulx="358" uly="1880">menheit / und die Eygenſchofft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1996" type="textblock" ulx="393" uly="1929">
        <line lrx="1019" lry="1996" ulx="393" uly="1929">erſten Urſyrungs / an ſtatt ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2217" type="textblock" ulx="996" uly="2155">
        <line lrx="1314" lry="2217" ulx="996" uly="2155">Mumm mm 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="454" type="textblock" ulx="1083" uly="302">
        <line lrx="1712" lry="362" ulx="1087" uly="302">GOtt zu zu eygnen / denen Crea⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="407" ulx="1085" uly="355">turen zum ſſeten / ſeynd in die Ab⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="454" ulx="1083" uly="401">goͤtt rey verfaͤllen; und die Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="504" type="textblock" ulx="1056" uly="453">
        <line lrx="1713" lry="504" ulx="1056" uly="453">ſien / weil ſi die zweyte / die Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1297" type="textblock" ulx="1068" uly="503">
        <line lrx="1711" lry="559" ulx="1081" uly="503">kommenheit / und Eygenſchafft</line>
        <line lrx="1710" lry="607" ulx="1080" uly="553">des letſten Zihl / und Ends / an</line>
        <line lrx="1737" lry="657" ulx="1079" uly="602">ſtatt ſolche in GOtt zu erkennen /</line>
        <line lrx="1711" lry="706" ulx="1077" uly="650">und all ihr Thun / und Laſſen auf</line>
        <line lrx="1705" lry="762" ulx="1076" uly="701">ihne zu richten / ſich ſelbſt zu legen /</line>
        <line lrx="1705" lry="811" ulx="1079" uly="751">fallen gleichmaͤß g in ein Gattung</line>
        <line lrx="1704" lry="849" ulx="1076" uly="800">der Abgoͤtterey: Dan der H. Pau⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="904" ulx="1077" uly="807">lus die Geitzige / die Unmaͤßigen</line>
        <line lrx="1700" lry="950" ulx="1073" uly="897">und dergleichen Perſonen Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1048" ulx="1074" uly="996">Avaritia, quæ eſt Idolorum ſer-</line>
        <line lrx="1742" lry="1092" ulx="1068" uly="1047">vitus, der Geitz / welcher ein</line>
        <line lrx="1694" lry="1146" ulx="1068" uly="1093">Dienſt der Abgoͤtter iſt. Quo-⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1195" ulx="1068" uly="1145">rum DEus venter eſt: Deren</line>
        <line lrx="1484" lry="1245" ulx="1069" uly="1194">GOtt der Bauch iſt.</line>
        <line lrx="1694" lry="1297" ulx="1118" uly="1244">Die Heyden / w il ſie GOtt nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1032" type="textblock" ulx="1075" uly="944">
        <line lrx="1922" lry="1032" ulx="1075" uly="944">ter / oder Goͤtzen⸗Diener nennet: Ephel 5. v5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1343" type="textblock" ulx="1048" uly="1292">
        <line lrx="1694" lry="1343" ulx="1048" uly="1292">als den erſten Anfang erkennten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1991" type="textblock" ulx="1057" uly="1342">
        <line lrx="1692" lry="1403" ulx="1067" uly="1342">haben gemacht / daß ihre Werck/</line>
        <line lrx="1737" lry="1441" ulx="1066" uly="1391">die ſie auch fuͤr die aller⸗Geiſtlich /</line>
        <line lrx="1692" lry="1491" ulx="1064" uly="1441">und Gottſeeligſte hielten / als die</line>
        <line lrx="1726" lry="1541" ulx="1063" uly="1489">Opffer / und andere dergleichen /</line>
        <line lrx="1696" lry="1591" ulx="1062" uly="1539">laſte rhafft / greulich / und abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1643" ulx="1061" uly="1589">lich waren. Die Chriſten / wel⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1689" ulx="1060" uly="1638">che GOtt nit / als das letſte Zihl /</line>
        <line lrx="1685" lry="1747" ulx="1058" uly="1686">und End erkennen / ſeynd Urſach /</line>
        <line lrx="1688" lry="1797" ulx="1058" uly="1735">daß ihre Werck / die ſie ſuͤr die hel⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1835" ulx="1057" uly="1785">denmuͤthigiſte anſehen / mangl⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1889" ulx="1057" uly="1832">hafft / und ſcheltbar ſeynd. Welches</line>
        <line lrx="1685" lry="1935" ulx="1057" uly="1878">ich euch in dem erſten Theil diſer</line>
        <line lrx="1625" lry="1991" ulx="1057" uly="1931">Predig zu erweiſen hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2224" type="textblock" ulx="1500" uly="2167">
        <line lrx="1631" lry="2224" ulx="1500" uly="2167">PUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1165" type="textblock" ulx="1711" uly="1121">
        <line lrx="1923" lry="1165" ulx="1711" uly="1121">Phil. 3. v. 19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="592" type="textblock" ulx="402" uly="365">
        <line lrx="1034" lry="592" ulx="402" uly="365">e verweiſete vor Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="590" type="textblock" ulx="188" uly="557">
        <line lrx="385" lry="590" ulx="188" uly="557">Eit ſimus ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="640" type="textblock" ulx="189" uly="601">
        <line lrx="414" lry="640" ulx="189" uly="601">cepti Deo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1389" type="textblock" ulx="161" uly="546">
        <line lrx="1029" lry="657" ulx="541" uly="581">Tempeldie Geyer / Wey⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="687" ulx="161" uly="546">actionibus S und Sperber: Er hielte ſie</line>
        <line lrx="1030" lry="752" ulx="191" uly="678">noſtris, ie⸗ vor unrein / dieweil ſie ſehr hoch</line>
        <line lrx="1032" lry="799" ulx="190" uly="728">Benn Sien. fliegen / beſtaͤndig aber auf die Er⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="842" ulx="191" uly="779">Wonc. den ſehen; ſie ſchwingen ſich zwar</line>
        <line lrx="1031" lry="905" ulx="194" uly="813">I.Scripturà, g gen Himmel empor/ dhaben aber</line>
        <line lrx="1035" lry="931" ulx="410" uly="883">ihre Augen immerzu gegen die Er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="980" ulx="413" uly="932">den gerichtet: Alſo werden auch</line>
        <line lrx="1035" lry="1032" ulx="382" uly="982">die Seelen/ welche zwar gantz</line>
        <line lrx="1033" lry="1080" ulx="414" uly="1029">himmliſch ſcheinen / ſehr hoch / und</line>
        <line lrx="1035" lry="1133" ulx="413" uly="1080">tugendhaffte Gedancken haben/</line>
        <line lrx="1038" lry="1189" ulx="415" uly="1123">vortreſſliche Werck verrichten/</line>
        <line lrx="1036" lry="1227" ulx="417" uly="1175">Predigen / Beicht hoͤren / oder</line>
        <line lrx="1037" lry="1278" ulx="413" uly="1227">Meß leſen / aber nur aus niedrig/</line>
        <line lrx="1037" lry="1326" ulx="412" uly="1277">und irrdiſchen Abſichten / aus zeit⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1389" ulx="415" uly="1319">lichen Gewinnsſucht / verworffen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1023" type="textblock" ulx="192" uly="948">
        <line lrx="327" lry="976" ulx="192" uly="948">Lev. IIe.</line>
        <line lrx="319" lry="1023" ulx="192" uly="989">*. 14. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1473" type="textblock" ulx="411" uly="1421">
        <line lrx="1039" lry="1473" ulx="411" uly="1421">Im Gegentheil beliebte er / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1730" type="textblock" ulx="412" uly="1508">
        <line lrx="750" lry="1575" ulx="414" uly="1508">Touben op ſern. .</line>
        <line lrx="1036" lry="1626" ulx="443" uly="1549">Die Natur⸗ Kuͤndig ge haben be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1678" ulx="413" uly="1582">merckt/ daß die Taube⸗ ſehr offt ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1730" ulx="412" uly="1664">gen dein Himmel ſehe / und fuͤrnem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1869" type="textblock" ulx="414" uly="1754">
        <line lrx="1038" lry="1815" ulx="414" uly="1754">cken / daß in dem hochen Lied Sa⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1869" ulx="417" uly="1808">lomonis / da der Braͤutigam ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2110" type="textblock" ulx="418" uly="1896">
        <line lrx="1045" lry="1978" ulx="418" uly="1896">Leihs be ſchreibt / auch die Braut</line>
        <line lrx="1044" lry="2028" ulx="427" uly="1957">hinwin erum ihren Braͤutigam</line>
        <line lrx="1044" lry="2060" ulx="429" uly="2012">abſchlideret / ſie ſich allein in denen</line>
        <line lrx="1043" lry="2110" ulx="431" uly="2060">Augen einander gleich befind é; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="2205" type="textblock" ulx="469" uly="2178">
        <line lrx="804" lry="2205" ulx="469" uly="2178">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="423" type="textblock" ulx="697" uly="185">
        <line lrx="1391" lry="339" ulx="722" uly="185">BVertzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1343" lry="423" ulx="697" uly="347"> PIINCTIIM IL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="608" type="textblock" ulx="561" uly="527">
        <line lrx="1042" lry="608" ulx="561" uly="527">von ſeinen Altaͤren / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1422" type="textblock" ulx="415" uly="1375">
        <line lrx="1051" lry="1422" ulx="415" uly="1375">und vor GOtt unrein geachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1523" type="textblock" ulx="187" uly="1438">
        <line lrx="1050" lry="1523" ulx="187" uly="1438">Lev. I. v. 14. Weldete vilmahl / man ſollte ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1767" type="textblock" ulx="415" uly="1717">
        <line lrx="1047" lry="1767" ulx="415" uly="1717">lich / wan ſi iſſet: Und iſt zu mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1915" type="textblock" ulx="418" uly="1865">
        <line lrx="1050" lry="1915" ulx="418" uly="1865">Brautlobt / und alle Theilihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="630" type="textblock" ulx="1070" uly="437">
        <line lrx="1699" lry="548" ulx="1070" uly="437">Haar 1 Wangen / Linpen und</line>
        <line lrx="1741" lry="630" ulx="1071" uly="534">alle uͤbrige Theil Eyn unterſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1084" type="textblock" ulx="1063" uly="586">
        <line lrx="1914" lry="649" ulx="1072" uly="586">den: Oculi tui olumbarum : Cant. r. v. 14.</line>
        <line lrx="2119" lry="696" ulx="1077" uly="600">Sagt der Brautigam zu ſeiner &amp; 4. v. I. RUrl deo⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="740" ulx="1076" uly="687">Braut: Deine Augen ſeynd ee Atbe⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="789" ulx="1074" uly="732">wie Tauben Augen: Oculi Cant.5. v. .12. n,</line>
        <line lrx="1737" lry="847" ulx="1073" uly="785">ejus ſicut columbæ, die Braut</line>
        <line lrx="1699" lry="901" ulx="1073" uly="827">zu ihrem Braͤutigam: Seine Au⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="938" ulx="1079" uly="874">gen ſeynd wie die Augen der D</line>
        <line lrx="1737" lry="988" ulx="1065" uly="934">Taubẽ / damit ihr Chriſto gefallet /</line>
        <line lrx="2113" lry="1037" ulx="1078" uly="979">und euch angenehm machet / iſt nit flkon.</line>
        <line lrx="2110" lry="1084" ulx="1063" uly="1022">lediglich nothwendig / daß ihr ihm Eheni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1440" type="textblock" ulx="1075" uly="1084">
        <line lrx="1708" lry="1133" ulx="1080" uly="1084">in allem / und durchaus gleich</line>
        <line lrx="1707" lry="1184" ulx="1083" uly="1129">ſeyet; er hat 40. Taͤg ohne das</line>
        <line lrx="1707" lry="1242" ulx="1081" uly="1178">mindiſte zu eſſen / oder zu trincken /</line>
        <line lrx="1708" lry="1307" ulx="1075" uly="1225">gefaſtet/ gantze⸗ Naͤcht durch gebet⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1348" ulx="1084" uly="1275">tet / nichts auf diſer Welt beſeſſen /</line>
        <line lrx="2065" lry="1392" ulx="1083" uly="1302">die Lodte auferweckt/ ꝛc. Ihr D</line>
        <line lrx="1706" lry="1440" ulx="1084" uly="1364">ſeyd nit ſchuldig eben di es zu thun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1430" type="textblock" ulx="2056" uly="1403">
        <line lrx="2108" lry="1430" ulx="2056" uly="1403">Lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1580" type="textblock" ulx="1077" uly="1419">
        <line lrx="2116" lry="1486" ulx="1083" uly="1419">aber eben dieſelbe Augen muͤſſet ade</line>
        <line lrx="2106" lry="1528" ulx="1083" uly="1472">ihr haben; einſaͤltige Augen / Tau⸗ imn,.</line>
        <line lrx="2111" lry="1580" ulx="1077" uly="1524">ben⸗Augen: Die Augen ſeynd Uerpete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1803" type="textblock" ulx="1078" uly="1573">
        <line lrx="2058" lry="1630" ulx="1078" uly="1573">ein Sinn⸗Bild der Meynung /</line>
        <line lrx="1709" lry="1677" ulx="1079" uly="1613">und er hat in all jeinen Wercken die</line>
        <line lrx="1709" lry="1726" ulx="1081" uly="1670">Ehr eines Vatters vor Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1803" ulx="1082" uly="1715">habt / und geſucht / und eben diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1816" type="textblock" ulx="1059" uly="1767">
        <line lrx="1460" lry="1816" ulx="1059" uly="1767">muͤſſet ihr auch thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2065" type="textblock" ulx="1081" uly="1807">
        <line lrx="1828" lry="1880" ulx="1130" uly="1807">Non valde attendas guid ho. C.</line>
        <line lrx="1905" lry="1971" ulx="1087" uly="1863">mo⸗ anr e quich, cum facit,  arribii.</line>
        <line lrx="1890" lry="1974" ulx="1087" uly="1915">aſpiciat, ſpricht der. H. Aug dg. bræl.</line>
        <line lrx="1885" lry="2014" ulx="1081" uly="1896">nus: Du haſt nit ſonders e in ki zu.</line>
        <line lrx="1710" lry="2065" ulx="1089" uly="2013">obachten / was der Wenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2114" type="textblock" ulx="1076" uly="2060">
        <line lrx="1711" lry="2114" ulx="1076" uly="2060">thue / ſondern was er durch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2155" type="textblock" ulx="1580" uly="2123">
        <line lrx="1667" lry="2155" ulx="1580" uly="2123">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="105" lry="632" ulx="0" uly="596">tt.e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="74" lry="770" ulx="0" uly="729">nt. Fle</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="63" lry="1917" ulx="5" uly="1871">Punmis</line>
        <line lrx="56" lry="1965" ulx="1" uly="1918"> Ne</line>
        <line lrx="45" lry="2004" ulx="0" uly="1965">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="288" type="textblock" ulx="582" uly="192">
        <line lrx="1736" lry="288" ulx="582" uly="192">Von dem Ehrwuͤrdigen Batker ẽꝛ. 829</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="347" type="textblock" ulx="415" uly="287">
        <line lrx="1039" lry="347" ulx="415" uly="287">ne Werck anſehe / und wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="395" type="textblock" ulx="389" uly="346">
        <line lrx="1040" lry="395" ulx="389" uly="346">er zihle. Urdwarum? Er ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="442" type="textblock" ulx="360" uly="392">
        <line lrx="1053" lry="442" ulx="360" uly="392">wortet: Bonum opus intentio fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="643" type="textblock" ulx="408" uly="443">
        <line lrx="1040" lry="496" ulx="416" uly="443">cit, intentionem fides d'rigit.</line>
        <line lrx="1037" lry="542" ulx="408" uly="491">Die Urſach iſt / weil die Mey⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="593" ulx="414" uly="543">nung ein Werck gur machet/</line>
        <line lrx="1044" lry="643" ulx="413" uly="593">der Glaub aber die Weynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="690" type="textblock" ulx="196" uly="643">
        <line lrx="1041" lry="690" ulx="196" uly="643">Cypr. 1. de o- regieret. Und der H. Cypria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="780" type="textblock" ulx="197" uly="726">
        <line lrx="335" lry="780" ulx="197" uly="726">moſyna,</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1055" type="textblock" ulx="200" uly="970">
        <line lrx="394" lry="1013" ulx="202" uly="970">Chryl. hom.</line>
        <line lrx="393" lry="1055" ulx="200" uly="1012">7. de pœnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1414" type="textblock" ulx="267" uly="1387">
        <line lrx="390" lry="1414" ulx="267" uly="1387">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1512" type="textblock" ulx="170" uly="1473">
        <line lrx="381" lry="1512" ulx="170" uly="1473">2. Kationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1591" type="textblock" ulx="202" uly="1513">
        <line lrx="401" lry="1556" ulx="202" uly="1513">bůs ex parte</line>
        <line lrx="272" lry="1591" ulx="204" uly="1557">Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="746" type="textblock" ulx="175" uly="690">
        <line lrx="1707" lry="746" ulx="175" uly="690">pere, &amp; elee- Mugs: Non de patrimonio, ſed de ringen Menſchen / oder etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="845" type="textblock" ulx="1075" uly="743">
        <line lrx="1709" lry="800" ulx="1075" uly="743">anderm ſchlechten Hand wercks⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="845" ulx="1086" uly="793">mann / der niemahls ſuͤr Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="790" type="textblock" ulx="409" uly="740">
        <line lrx="1046" lry="790" ulx="409" uly="740">amimo opus examinat, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="836" type="textblock" ulx="411" uly="789">
        <line lrx="1049" lry="836" ulx="411" uly="789">erforſchet das Werck nit aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1133" type="textblock" ulx="410" uly="841">
        <line lrx="1043" lry="883" ulx="410" uly="841">deme / was / oder wie vil man</line>
        <line lrx="1044" lry="937" ulx="412" uly="884">gibe / ſonder aus dem Gemuͤtch/</line>
        <line lrx="1042" lry="989" ulx="414" uly="939">mit welchem man es gibt. Und</line>
        <line lrx="1045" lry="1034" ulx="413" uly="986">der H. Chryſoſtomus: Non opus</line>
        <line lrx="1043" lry="1085" ulx="416" uly="1034">magnitudine metitur, ſed pro-</line>
        <line lrx="1041" lry="1133" ulx="417" uly="1082">politb: Gitt meſſet das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1232" type="textblock" ulx="417" uly="1183">
        <line lrx="1042" lry="1232" ulx="417" uly="1183">ſonder aus dem Vorhaben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1284" type="textblock" ulx="415" uly="1234">
        <line lrx="1107" lry="1284" ulx="415" uly="1234">Weynung. Und der H. Gre⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1770" type="textblock" ulx="407" uly="1280">
        <line lrx="1044" lry="1333" ulx="416" uly="1280">gorius gar offt: DEus penſat cor-</line>
        <line lrx="1045" lry="1383" ulx="423" uly="1330">da, non opera: GGtt erweget</line>
        <line lrx="1042" lry="1428" ulx="423" uly="1380">das Hertz / und nit die Werck.</line>
        <line lrx="1046" lry="1479" ulx="454" uly="1430">Und hierinn erweiſet er ſein Un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1528" ulx="417" uly="1476">abhaͤnglich keit / die Voͤlle ſeines</line>
        <line lrx="1045" lry="1576" ulx="419" uly="1525">Weeſens / jene Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1629" ulx="421" uly="1576">heit / wilche von denen Griſchen</line>
        <line lrx="1047" lry="1677" ulx="407" uly="1622">auvransta „ Iufficientia / die</line>
        <line lrx="1052" lry="1725" ulx="421" uly="1672">ſelbſt Vergnuͤgenheit benamſet</line>
        <line lrx="1051" lry="1770" ulx="424" uly="1723">wird / datz er nemlich keines be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1825" type="textblock" ulx="428" uly="1768">
        <line lrx="1059" lry="1825" ulx="428" uly="1768">daͤrffe / ſich ſelbſt genugſam ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2018" type="textblock" ulx="419" uly="1820">
        <line lrx="1051" lry="1872" ulx="430" uly="1820">Und wan er unſere Guͤter annem⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1919" ulx="431" uly="1869">me / unſere Dienſt zulaſſe / und be⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1969" ulx="422" uly="1917">liebe / zu Ausfuͤhrung ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2018" ulx="419" uly="1968">haben uns ihme beyzugeſellen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2065" type="textblock" ulx="390" uly="2013">
        <line lrx="1055" lry="2065" ulx="390" uly="2013">wuͤrdige/ diſes olles aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2171" type="textblock" ulx="424" uly="2065">
        <line lrx="1055" lry="2125" ulx="424" uly="2065">Uvermaß der Guͤte/ und nit aus</line>
        <line lrx="1054" lry="2171" ulx="436" uly="2114">Nothwendigkeit der Huͤlff geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="697" type="textblock" ulx="1082" uly="296">
        <line lrx="1706" lry="353" ulx="1082" uly="296">he: Wan der Koͤnig / da er nach</line>
        <line lrx="1734" lry="401" ulx="1083" uly="346">einem Glor⸗ wuͤrdig⸗ erhaltenen</line>
        <line lrx="1730" lry="451" ulx="1084" uly="396">Sig triumphierend in ſein Haupt⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="501" ulx="1085" uly="447">Staͤdt einziehet / an ſtatt ſeinen</line>
        <line lrx="1716" lry="551" ulx="1083" uly="496">Felo⸗Obriſten / ſeine General und</line>
        <line lrx="1716" lry="600" ulx="1083" uly="546">Houpt⸗ Leuth / welche ihm in der</line>
        <line lrx="1711" lry="651" ulx="1084" uly="595">Schlacht gedienet / nebe ſich an der</line>
        <line lrx="1709" lry="697" ulx="1083" uly="643">Seiten zu haben / von einem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1095" type="textblock" ulx="1083" uly="842">
        <line lrx="1708" lry="896" ulx="1084" uly="842">hinaus gekommen / wolte begleit⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="945" ulx="1085" uly="892">tet werden; und / wan er ſagte / ich</line>
        <line lrx="1718" lry="993" ulx="1085" uly="939">weiß meinen Haupt⸗Leuthen / und</line>
        <line lrx="1713" lry="1047" ulx="1087" uly="988">Soldaten keinen Danck / dieweil/</line>
        <line lrx="1711" lry="1095" ulx="1083" uly="1038">wan ſie tapffer geſtritten / ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1183" type="textblock" ulx="415" uly="1086">
        <line lrx="1710" lry="1140" ulx="1068" uly="1086">aus eygner Lieb / ous Ehrgeitz / und</line>
        <line lrx="1699" lry="1183" ulx="415" uly="1129">Werck nit aus der Groͤſſe ab/ eht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1730" type="textblock" ulx="1086" uly="1138">
        <line lrx="1709" lry="1197" ulx="1098" uly="1138">ehtler Ruhmſucht / damit ſie in</line>
        <line lrx="1711" lry="1243" ulx="1089" uly="1187">die Zeitungen geſetzt werden / ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1288" ulx="1104" uly="1237">chehen iſt / aber diſer geringe</line>
        <line lrx="1722" lry="1343" ulx="1086" uly="1284">Menſch da hat meinen Sig ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1391" ulx="1087" uly="1335">wunſchen / aus Liebe / die er gegen</line>
        <line lrx="1712" lry="1438" ulx="1090" uly="1385">mir tragt / ſich darab erfreuet / ꝛe.</line>
        <line lrx="1713" lry="1487" ulx="1089" uly="1432">ſo wurde maͤnniglich daruͤber ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="1532" ulx="1090" uly="1485">verwundern / und erſtaunen. Nein</line>
        <line lrx="1733" lry="1587" ulx="1089" uly="1529">die irꝛ diſche Koͤnige reden nit alſo /</line>
        <line lrx="1732" lry="1636" ulx="1088" uly="1578">und fuͤhren ſich nit alſo auf / die⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1685" ulx="1090" uly="1630">weil ſie ihre Soldaten / Haupt⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1730" ulx="1093" uly="1677">Leuth / und Generals vonnoͤthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1780" type="textblock" ulx="1086" uly="1726">
        <line lrx="1715" lry="1780" ulx="1086" uly="1726">haben / und wan ſie zu Ausfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1826" type="textblock" ulx="1089" uly="1777">
        <line lrx="1715" lry="1826" ulx="1089" uly="1777">rung ihrer Vorhaben nur ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1874" type="textblock" ulx="1086" uly="1825">
        <line lrx="1716" lry="1874" ulx="1086" uly="1825">Dienſt von ihnen ziehen / ſeynd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2208" type="textblock" ulx="1092" uly="1874">
        <line lrx="1716" lry="1926" ulx="1092" uly="1874">nit ſon ers beſorget / aus was Ab⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1974" ulx="1096" uly="1921">ſichten endlich die Soldaten ihnen</line>
        <line lrx="1718" lry="2020" ulx="1097" uly="1967">dienen: Aber der Koͤnig des Him⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2071" ulx="1098" uly="2017">mels / der ſeiner Creaturen nit be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2118" ulx="1099" uly="2067">darff / ihre Dienſt aus einem pur</line>
        <line lrx="1715" lry="2168" ulx="1099" uly="2113">lautern Ubermaß ſeiner Guͤte / da⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2208" ulx="1147" uly="2164">Mmim mm 3 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="726" lry="132" type="textblock" ulx="662" uly="116">
        <line lrx="726" lry="132" ulx="662" uly="116">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="531" type="textblock" ulx="359" uly="284">
        <line lrx="1031" lry="339" ulx="390" uly="284">mit er Gelegenheit habe / dieſelbe</line>
        <line lrx="1032" lry="387" ulx="392" uly="330">deßwegen zu belohnen annimmte /</line>
        <line lrx="1031" lry="436" ulx="392" uly="380">begehrt allein das Hertz / achtet</line>
        <line lrx="1031" lry="487" ulx="394" uly="429">unſere gute Werck nit / wan ſie nit</line>
        <line lrx="1031" lry="531" ulx="359" uly="480">aus Liebe ſeiner / und aus des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="689" type="textblock" ulx="401" uly="579">
        <line lrx="1029" lry="636" ulx="401" uly="579">reitet hat / wuͤrdigen Abſich ten</line>
        <line lrx="1028" lry="689" ulx="401" uly="628">und Meynung verrichtet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2064" type="textblock" ulx="182" uly="766">
        <line lrx="1029" lry="839" ulx="182" uly="766">24 ad pop. ſoſtomus / da er von denen jenigen</line>
        <line lrx="1030" lry="884" ulx="182" uly="818">n tatth. Ledt / die ihre Werck thun / damit</line>
        <line lrx="1027" lry="929" ulx="225" uly="871">ſie von denen Menſchen geſehen /</line>
        <line lrx="1024" lry="977" ulx="401" uly="926">und gelobt werden / ſehr wohl:</line>
        <line lrx="1024" lry="1025" ulx="400" uly="974">Warum ſehet ihr mich an / wan</line>
        <line lrx="1024" lry="1077" ulx="398" uly="1023">ihr Allmoſen gebet / oder ein an⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1129" ulx="396" uly="1073">ders guts Werck verrichtet? Wa⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1177" ulx="397" uly="1125">rum erwartet ihr einen ſo ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1223" ulx="396" uly="1171">ten Lohn davon? Ich hab niemahl</line>
        <line lrx="1024" lry="1277" ulx="395" uly="1222">zu euch geſagt: gebet Allmoſen /</line>
        <line lrx="1024" lry="1323" ulx="396" uly="1272">und ich wills euch bezahlen: Aber</line>
        <line lrx="1023" lry="1373" ulx="395" uly="1319">GOtt hats zu euch geſagt / er iſt</line>
        <line lrx="1023" lry="1421" ulx="393" uly="1364">Buͤrg fuͤr den Armen worden / er</line>
        <line lrx="1021" lry="1475" ulx="391" uly="1416">hat in deſſen Perſon das Allmoſen /</line>
        <line lrx="1019" lry="1518" ulx="392" uly="1468">welches ihr gegeben habet / em⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1575" ulx="391" uly="1515">pfangen: Warum meldet ihr euch</line>
        <line lrx="1018" lry="1619" ulx="391" uly="1563">dan / um darfuͤr bezahlt zu werden /</line>
        <line lrx="1019" lry="1667" ulx="321" uly="1613">bepy einem andern an? Es ſcheinet /</line>
        <line lrx="1018" lry="1715" ulx="392" uly="1662">er habe kein en Credit bey euch / ihr</line>
        <line lrx="1019" lry="1766" ulx="371" uly="1713">trauet ihm nit / und haltet ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1019" lry="1811" ulx="392" uly="1760">einen ſolchen / der euch oder nit be⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1861" ulx="394" uly="1810">zahlen koͤnne / oder nit wolle? Die⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1913" ulx="397" uly="1862">weil ihr jetzt lieber ein wenig Ehr/</line>
        <line lrx="1015" lry="1963" ulx="395" uly="1909">und eytles Lob von denen Men⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2008" ulx="394" uly="1957">ſchen empfangen / als ein wahre</line>
        <line lrx="1013" lry="2064" ulx="394" uly="2006">Ehr / und ewige Glory von Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="2104" type="textblock" ulx="394" uly="2054">
        <line lrx="745" lry="2104" ulx="394" uly="2054">ſio erwarten wollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="586" type="textblock" ulx="396" uly="529">
        <line lrx="1089" lry="586" ulx="396" uly="529">Lohns / den ſeine Guͤte uns zu be⸗ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="781" type="textblock" ulx="183" uly="675">
        <line lrx="887" lry="732" ulx="401" uly="675">den.</line>
        <line lrx="1043" lry="781" ulx="183" uly="723">Chryſ. hom. Der Urſachen ſagt der H. Chry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="281" type="textblock" ulx="412" uly="189">
        <line lrx="1427" lry="281" ulx="412" uly="189">830⁰ Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="347" type="textblock" ulx="1107" uly="286">
        <line lrx="1704" lry="347" ulx="1107" uly="286">Ihr verhaltet euch / wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="406" type="textblock" ulx="1072" uly="339">
        <line lrx="1858" lry="406" ulx="1072" uly="339">Kanſer Nero: Er fi chete an der Ex parie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="441" type="textblock" ulx="1073" uly="389">
        <line lrx="1831" lry="441" ulx="1073" uly="389">Schnur mit einem goldenen An⸗ Noſtri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="790" type="textblock" ulx="1070" uly="440">
        <line lrx="1709" lry="493" ulx="1070" uly="440">gel; und weil er wenig fangete / bey⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="547" ulx="1072" uly="487">neben ſeine Angel offt verliehrete /</line>
        <line lrx="1708" lry="588" ulx="1087" uly="540">pottete maͤnniglich ſeiner / und</line>
        <line lrx="1705" lry="642" ulx="1072" uly="585">ſagte: Es iſt wohl ſchad / er fan⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="693" ulx="1071" uly="638">get etwan ein ſchlechtes Schgei⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="743" ulx="1072" uly="684">der⸗Fiſchlein / und ver iehret vil⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="790" ulx="1070" uly="734">mahls den Angel/ der fuͤnffzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="886" type="textblock" ulx="1070" uly="784">
        <line lrx="1712" lry="840" ulx="1070" uly="784">mahl mehr werth iſt: Diſes gute</line>
        <line lrx="1731" lry="886" ulx="1071" uly="832">Werck / welches ihr uͤbet / iſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1325" type="textblock" ulx="1064" uly="883">
        <line lrx="1705" lry="936" ulx="1069" uly="883">dem Gold nit zu vergleichen / es</line>
        <line lrx="1704" lry="981" ulx="1068" uly="929">kunte euch unſchaͤtzbar / und unbe⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1030" ulx="1065" uly="979">greiffliche Reichthumen in dem</line>
        <line lrx="1702" lry="1085" ulx="1067" uly="1031">Himmel erwerben / uno ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1133" ulx="1067" uly="1079">liehret den Verdienſt davon / die⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1183" ulx="1065" uly="1128">weil ihr euch deſſen / ein wenig</line>
        <line lrx="1696" lry="1230" ulx="1064" uly="1176">Eytelkeit / oder ein Hand⸗voll</line>
        <line lrx="1704" lry="1282" ulx="1065" uly="1225">zeitlichen Nutzen zu erfiſchen / be⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1325" ulx="1064" uly="1280">dienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1381" type="textblock" ulx="1101" uly="1304">
        <line lrx="1736" lry="1381" ulx="1101" uly="1304">Ich ſag / ihr verliehret den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1373" type="textblock" ulx="1806" uly="1301">
        <line lrx="1843" lry="1373" ulx="1806" uly="1301">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1427" type="textblock" ulx="1063" uly="1375">
        <line lrx="1844" lry="1427" ulx="1063" uly="1375">dienſt davon: Dan in Chriſtlicher / Ex parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1486" type="textblock" ulx="1062" uly="1422">
        <line lrx="1884" lry="1486" ulx="1062" uly="1422">ja ſo gar auch in Ariſtoteliſcher Aaοα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1528" type="textblock" ulx="1062" uly="1472">
        <line lrx="1692" lry="1528" ulx="1062" uly="1472">Sitten⸗oder Tugend⸗Schul iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1573" type="textblock" ulx="1062" uly="1521">
        <line lrx="1720" lry="1573" ulx="1062" uly="1521">in Anſehung menſchlicher Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1622" type="textblock" ulx="1060" uly="1571">
        <line lrx="1690" lry="1622" ulx="1060" uly="1571">richtungen / oder Wercken / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1673" type="textblock" ulx="1053" uly="1619">
        <line lrx="1695" lry="1673" ulx="1053" uly="1619">Meynung / und Abſicht auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2016" type="textblock" ulx="1057" uly="1668">
        <line lrx="1689" lry="1722" ulx="1062" uly="1668">End / was das Primum mobile,</line>
        <line lrx="1690" lry="1774" ulx="1063" uly="1721">oder der erſte Himmels⸗Bewe⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1823" ulx="1061" uly="1768">ger in An ehung der untern Crey⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1871" ulx="1064" uly="1816">ſen / oder Himmels⸗Kuglen / der</line>
        <line lrx="1688" lry="1925" ulx="1062" uly="1867">erſte Grund⸗Sotz einer Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1975" ulx="1060" uly="1914">ſchafft / die Wur tzel einem Baum /</line>
        <line lrx="1688" lry="2016" ulx="1057" uly="1968">und das Urquell einem Brunnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2069" type="textblock" ulx="1058" uly="2008">
        <line lrx="1753" lry="2069" ulx="1058" uly="2008">iſt; ſie treibt / und bewegt das ůͤbb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2174" type="textblock" ulx="1055" uly="2065">
        <line lrx="1687" lry="2130" ulx="1055" uly="2065">rige all.s / iſt das End / welches</line>
        <line lrx="1650" lry="2174" ulx="1595" uly="2129">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1177" type="textblock" ulx="2027" uly="1096">
        <line lrx="2115" lry="1143" ulx="2028" uly="1096">1Conera-</line>
        <line lrx="2119" lry="1177" ulx="2027" uly="1138">idriha .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="63" lry="400" ulx="0" uly="360">pare</line>
        <line lrx="53" lry="436" ulx="0" uly="401">Wohri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="56" lry="1432" ulx="0" uly="1398">parte</line>
        <line lrx="73" lry="1470" ulx="0" uly="1437">Niodun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="304" type="textblock" ulx="566" uly="188">
        <line lrx="1547" lry="304" ulx="566" uly="188">Von dem Ehr wuͤrdigen Vatter c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="896" type="textblock" ulx="407" uly="304">
        <line lrx="1042" lry="362" ulx="413" uly="304">einem Werck ſein Geſtalt gibt /</line>
        <line lrx="1042" lry="412" ulx="414" uly="353">ſelbiges unter ein gewiſe Gattung /</line>
        <line lrx="1040" lry="461" ulx="413" uly="403">und in ein ſolche Art der Tugend /</line>
        <line lrx="1037" lry="504" ulx="414" uly="452">oder des Laſters ſetzet / wordurch</line>
        <line lrx="1041" lry="551" ulx="412" uly="497">es gut / oder boͤß / verdienſtlich / o⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="602" ulx="411" uly="547">der ſtraͤfflich / lob⸗ oder ſcheltens⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="655" ulx="409" uly="594">wuͤrdig gemacht wird. Ariſtote-</line>
        <line lrx="1041" lry="699" ulx="411" uly="645">les ſagt / der jenige / welcher ſtihlt</line>
        <line lrx="1041" lry="745" ulx="407" uly="691">um Geld zu bekommen / damit er</line>
        <line lrx="1042" lry="792" ulx="412" uly="745">ein verehelichtes Weibs⸗Bild ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="843" ulx="414" uly="790">fuͤhren / und ſchwaͤchen koͤnne/</line>
        <line lrx="1040" lry="896" ulx="411" uly="841">ſeye vilmehr ein Ehebrecher/ als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1002" type="textblock" ulx="411" uly="890">
        <line lrx="1052" lry="943" ulx="414" uly="890">Dieb; dieweil die Unzucht das</line>
        <line lrx="1120" lry="1002" ulx="411" uly="937">End iſt / zu welchem der Diebſtall / T</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1036" type="textblock" ulx="411" uly="990">
        <line lrx="870" lry="1036" ulx="411" uly="990">nur als ein Mittel dienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1099" type="textblock" ulx="417" uly="1014">
        <line lrx="1046" lry="1099" ulx="417" uly="1014">Wan z/ da ihr auf der Reiß be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1143" type="textblock" ulx="201" uly="1066">
        <line lrx="1038" lry="1143" ulx="201" uly="1066">4. Compara- griffen ſeyd / uͤber Orleans nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1168" type="textblock" ulx="200" uly="1131">
        <line lrx="345" lry="1168" ulx="200" uly="1131">tionihbũs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1191" type="textblock" ulx="405" uly="1138">
        <line lrx="1049" lry="1191" ulx="405" uly="1138">Paris zu gehen / man jemand / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1388" type="textblock" ulx="415" uly="1186">
        <line lrx="1041" lry="1243" ulx="415" uly="1186">euch auf dem Weeg ſihet / anfragt:</line>
        <line lrx="1042" lry="1287" ulx="416" uly="1236">Wo gehet er hin? ſo wird er ant⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1342" ulx="417" uly="1285">worten: Ihr gehet nach Orleans.</line>
        <line lrx="1040" lry="1388" ulx="417" uly="1333">Fragt man aber euerer Freunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1441" type="textblock" ulx="416" uly="1386">
        <line lrx="1101" lry="1441" ulx="416" uly="1386">einen / dem euer Vorhaben / und ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2179" type="textblock" ulx="396" uly="1432">
        <line lrx="1042" lry="1487" ulx="396" uly="1432">Meynung bewußt iſt / wird er ſa⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1535" ulx="416" uly="1482">gen / ihr gehet nacher Paris; die⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1585" ulx="419" uly="1531">weil ihr nur nacher Orleans gehet /</line>
        <line lrx="1041" lry="1633" ulx="418" uly="1579">um zu Paris anzulangen. Sehet</line>
        <line lrx="1040" lry="1684" ulx="417" uly="1629">dort einen Prieſter / welcher Meß</line>
        <line lrx="1040" lry="1732" ulx="418" uly="1675">lißt / prediget / dem Chor beywoh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1778" ulx="419" uly="1726">net: Aber diſes alles thut er nur</line>
        <line lrx="1037" lry="1825" ulx="416" uly="1776">wegen dem Zeitlichen / damit er</line>
        <line lrx="1036" lry="1878" ulx="406" uly="1824">die Spend gewinnen / Speis und</line>
        <line lrx="1040" lry="1924" ulx="418" uly="1870">Tranck habe / und erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1977" ulx="414" uly="1922">de; ſein Diener / oder wohl auch</line>
        <line lrx="1042" lry="2026" ulx="418" uly="1970">ſein Layen⸗Bruder iſt zu Hauß /</line>
        <line lrx="1042" lry="2071" ulx="416" uly="2018">kochet / und bereitet ihm das Mit⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2119" ulx="416" uly="2069">tagmahl zu / diſes aber thut er aus</line>
        <line lrx="1038" lry="2179" ulx="418" uly="2117">Liebe G Ottes; ſagt bey ſich ſelbſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="904" type="textblock" ulx="1080" uly="232">
        <line lrx="1700" lry="307" ulx="1603" uly="232">831</line>
        <line lrx="1705" lry="373" ulx="1085" uly="311">Mein GOtt  ich bin nit wuͤrdig /</line>
        <line lrx="1706" lry="420" ulx="1082" uly="363">noch tuͤchtig dir zu dienen / Meß zu</line>
        <line lrx="1721" lry="469" ulx="1082" uly="409">leſen / zu predigen, noch in dem</line>
        <line lrx="1704" lry="518" ulx="1083" uly="459">Chor dein Lob zu ſingen / wuͤnſch</line>
        <line lrx="1706" lry="567" ulx="1082" uly="510">aber / und halte es fuͤr ein gar zu</line>
        <line lrx="1705" lry="619" ulx="1082" uly="556">groſſe Ehr / deinem Diener zu die⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="664" ulx="1082" uly="608">nen; ich will meinem Herrn / oder</line>
        <line lrx="1707" lry="716" ulx="1082" uly="654">diſem guten Pater das Mittag⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="769" ulx="1081" uly="705">mahl zurichten / damit er dir die⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="810" ulx="1081" uly="750">nen koͤne. Fraget ihr nun die</line>
        <line lrx="1706" lry="857" ulx="1082" uly="800">Menſchen: Was thut diſer Prie⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="904" ulx="1080" uly="850">ſter? ſo werden ſie antworten: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="955" type="textblock" ulx="1069" uly="897">
        <line lrx="1708" lry="955" ulx="1069" uly="897">lißt Meß / er prediget / er ſingt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1103" type="textblock" ulx="1082" uly="949">
        <line lrx="1708" lry="1005" ulx="1122" uly="949">ag⸗Zeiten. Was thut diſer</line>
        <line lrx="1709" lry="1054" ulx="1082" uly="998">Knecht / oder diſer Layen⸗Bru⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1103" ulx="1082" uly="1046">der? er kochet. Fraget ihr aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1549" type="textblock" ulx="1079" uly="1095">
        <line lrx="1715" lry="1151" ulx="1079" uly="1095">die Engel / ſo werden ſie antwor⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1202" ulx="1079" uly="1146">ten: Diſer Prieſter / da er Meß</line>
        <line lrx="1707" lry="1252" ulx="1082" uly="1193">lißt / hat nur mit der Kuchel zu</line>
        <line lrx="1706" lry="1300" ulx="1083" uly="1245">thun / und kochet: aber diſer Die⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1354" ulx="1081" uly="1294">ner lißt Meß / prediget / und ſingt</line>
        <line lrx="1709" lry="1395" ulx="1079" uly="1341">Tag⸗Zeiten: Dieweil die Men⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1452" ulx="1099" uly="1393">chen allein das aͤuſſerliche / die En⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1501" ulx="1082" uly="1444">gil aber das innerliche; die Men⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1549" ulx="1082" uly="1492">ſchen nur das Werck / die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1598" type="textblock" ulx="1067" uly="1540">
        <line lrx="1707" lry="1598" ulx="1067" uly="1540">die Meynung ſehen / und des Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1789" type="textblock" ulx="1078" uly="1589">
        <line lrx="1704" lry="1646" ulx="1078" uly="1589">ſters Meynung und Abſicht die</line>
        <line lrx="1702" lry="1692" ulx="1081" uly="1638">Kuchel / des Dieners aber die</line>
        <line lrx="1605" lry="1745" ulx="1078" uly="1685">Meß / und das Lob⸗Amt iſt.</line>
        <line lrx="1706" lry="1789" ulx="1131" uly="1737">Um einen vollkommenen run⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1840" type="textblock" ulx="1055" uly="1786">
        <line lrx="1704" lry="1840" ulx="1055" uly="1786">den Ereyß / oder Ring mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2226" type="textblock" ulx="1081" uly="1834">
        <line lrx="1719" lry="1888" ulx="1084" uly="1834">Circkel zu machen / muß nothwen⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1938" ulx="1081" uly="1885">dig der einte Fuß / oder Spitze des</line>
        <line lrx="1700" lry="1986" ulx="1083" uly="1933">Circkels auf dem Mittel⸗Punct</line>
        <line lrx="1701" lry="2035" ulx="1082" uly="1984">anhalten / und veſt ſtehen / weichet</line>
        <line lrx="1701" lry="2086" ulx="1082" uly="2032">er nur das geringſte aus / und fan⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2139" ulx="1081" uly="2078">get an ſich zu bewegen / werdet ihr</line>
        <line lrx="1699" lry="2226" ulx="1083" uly="2127">niemahls einen Ring/ ſonderney⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2226" ulx="1611" uly="2189">te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="858" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_858">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_858.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="1222" type="textblock" ulx="188" uly="1178">
        <line lrx="372" lry="1222" ulx="188" uly="1178">Pfſ. 31. v. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2074" type="textblock" ulx="186" uly="2002">
        <line lrx="355" lry="2042" ulx="186" uly="2002">Auguſt. in</line>
        <line lrx="271" lry="2074" ulx="186" uly="2044">Eonf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="129" type="textblock" ulx="660" uly="102">
        <line lrx="744" lry="112" ulx="733" uly="102">ℳ</line>
        <line lrx="729" lry="129" ulx="660" uly="112">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="280" type="textblock" ulx="404" uly="206">
        <line lrx="1552" lry="280" ulx="404" uly="206">832 Veiertzigſte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="442" type="textblock" ulx="408" uly="284">
        <line lrx="1030" lry="355" ulx="408" uly="284">tel gebrochen / und unvollkomme⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="398" ulx="409" uly="344">ne Figuren hervor bringen. Die</line>
        <line lrx="1032" lry="442" ulx="408" uly="391">Intention , oder Abſicht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="544" type="textblock" ulx="409" uly="440">
        <line lrx="1047" lry="502" ulx="409" uly="440">Ens / und die Vollziehung des</line>
        <line lrx="1047" lry="544" ulx="409" uly="488">Wercks ſeynd wie die zwey Fuͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="935" type="textblock" ulx="407" uly="538">
        <line lrx="1033" lry="597" ulx="410" uly="538">des Circkels / deren der einte unbe⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="644" ulx="411" uly="589">weg ich ſeyn muß / der andere aber</line>
        <line lrx="1033" lry="694" ulx="411" uly="638">in dem Umkreyß herum ſich be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="737" ulx="411" uly="688">wegt; wan die Meynung in GOtt/</line>
        <line lrx="1033" lry="786" ulx="411" uly="735">der unſer Mittel⸗Punct / und let⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="836" ulx="413" uly="781">ſtes Ziht und End iſt / veſt hafftet/</line>
        <line lrx="1037" lry="935" ulx="407" uly="875">Werck vollkommen/ gleichwie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="978" type="textblock" ulx="410" uly="923">
        <line lrx="1038" lry="978" ulx="410" uly="923">ſolcher Ring / oder runder Creyß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1130" type="textblock" ulx="405" uly="972">
        <line lrx="1036" lry="1036" ulx="410" uly="972">die vollkommniſte aus allen Figu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1084" ulx="405" uly="1025">ren iſt: Wir ſormiren die Eron</line>
        <line lrx="1034" lry="1130" ulx="407" uly="1071">der Tugend aufdiſer Welt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1177" type="textblock" ulx="390" uly="1123">
        <line lrx="1029" lry="1177" ulx="390" uly="1123">die Cron der Glory ſuͤr das ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1573" type="textblock" ulx="401" uly="1172">
        <line lrx="1036" lry="1223" ulx="410" uly="1172">re Leben: Sperantem in Domino</line>
        <line lrx="1034" lry="1272" ulx="409" uly="1219">(Hebraiſch nitentem in Domi-</line>
        <line lrx="1035" lry="1325" ulx="403" uly="1271">no) miſericordia circumdabit:</line>
        <line lrx="1037" lry="1373" ulx="407" uly="1315">Wer auf den Errn vertrauet</line>
        <line lrx="1035" lry="1424" ulx="401" uly="1366">(aufden HErrn ſich lehnet / ſtuͦ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1473" ulx="408" uly="1421">tzet) den wird Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1032" lry="1524" ulx="407" uly="1471">umgeben. Aber wan unſer Hertz</line>
        <line lrx="1030" lry="1573" ulx="409" uly="1516">kein Beſtandigkeit hat / wan es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1621" type="textblock" ulx="402" uly="1566">
        <line lrx="1052" lry="1621" ulx="402" uly="1566">durch ein H. Meynung in GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2115" type="textblock" ulx="405" uly="1616">
        <line lrx="1028" lry="1671" ulx="406" uly="1616">nit ſtill haltet / und gegruͤndet iſt /</line>
        <line lrx="1033" lry="1722" ulx="409" uly="1663">ſo thun wir nichts / daot twas gel⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1765" ulx="406" uly="1715">te/ nichts / daß veſt / und daur⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1820" ulx="407" uly="1761">hafft/ nichts / daß GBtt ange⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1868" ulx="408" uly="1811">nehm ſeye noch ſo gar / daß uns</line>
        <line lrx="1032" lry="1914" ulx="406" uly="1861">vergnuͤge/ ja uns auch nur gefalle:</line>
        <line lrx="1025" lry="1967" ulx="405" uly="1909">Dan der H. Auguſtinus / und</line>
        <line lrx="1030" lry="2015" ulx="405" uly="1957">zwar mit Wahrheit geſagt hat:</line>
        <line lrx="1028" lry="2065" ulx="405" uly="2006">Juſſiſti Domine,„ &amp; iic eſt, ur</line>
        <line lrx="1022" lry="2115" ulx="408" uly="2057">ena ſibi ſit omnis inordinatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="545" type="textblock" ulx="1072" uly="292">
        <line lrx="1703" lry="347" ulx="1072" uly="292">affectus: Du haſt es befohlen⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="397" ulx="1072" uly="344">O νErr/ und iſt deme alſo /</line>
        <line lrx="1705" lry="448" ulx="1073" uly="395">daß ein jede unordentliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="499" ulx="1074" uly="446">neigung ihr eygne Peyn ſeye:</line>
        <line lrx="1706" lry="545" ulx="1076" uly="493">Ein jegliche unordentliche Zunei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="594" type="textblock" ulx="1060" uly="540">
        <line lrx="1704" lry="594" ulx="1060" uly="540">neigung verurſacht dem jenigem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1915" type="textblock" ulx="1067" uly="591">
        <line lrx="1726" lry="643" ulx="1077" uly="591">der damit behafftet iſt / Schmer⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="692" ulx="1077" uly="638">tzen / und Quaal. Nun aber un⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="745" ulx="1069" uly="689">ordentlich ſeyn / iſt nit in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="790" ulx="1075" uly="736">nung/ nit auf dem Weeg ſeyn/</line>
        <line lrx="1706" lry="840" ulx="1074" uly="785">der zu dem End ſuͤhret. Ein jeg⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="892" ulx="1076" uly="833">liches Werck ein jedliche Nei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="940" ulx="1075" uly="885">gung / welche nit auf GOtt zihlet,·</line>
        <line lrx="1716" lry="984" ulx="1078" uly="933">iſt unor dentlich / macht Verdruß</line>
        <line lrx="1759" lry="1038" ulx="1076" uly="986">und Peyn/ und verdient nichtsz⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1086" ulx="1073" uly="1032">Gleichwie ein Menſch/ der verire</line>
        <line lrx="1867" lry="1141" ulx="1076" uly="1080">ret / und auſſer dem Weeg iſt  im</line>
        <line lrx="1902" lry="1182" ulx="1073" uly="1132">immerwaͤhrender Unruhe  und</line>
        <line lrx="1709" lry="1235" ulx="1074" uly="1178">Sorgen ſtecket / und beynebens</line>
        <line lrx="1706" lry="1287" ulx="1074" uly="1229">doch nit fort kommt: Dahero der</line>
        <line lrx="1705" lry="1332" ulx="1072" uly="1277">H. Auguſtinus ſagt: Es ſeye beſſer</line>
        <line lrx="1730" lry="1384" ulx="1072" uly="1324">mit der Schildkrote auf dem</line>
        <line lrx="1718" lry="1430" ulx="1072" uly="1375">Weeg ſort wandlen / alsauſſer dem</line>
        <line lrx="1688" lry="1483" ulx="1073" uly="1421">Weeg in Riſen⸗Schritten.</line>
        <line lrx="1700" lry="1528" ulx="1127" uly="1475">Wan ihr auf dem Weeg</line>
        <line lrx="1700" lry="1581" ulx="1073" uly="1520">ſeyd / werdetihr niemahl ſo wenig</line>
        <line lrx="1702" lry="1627" ulx="1068" uly="1569">gehen koͤnnen / daß ihr nit jeder⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1674" ulx="1067" uly="1623">zeit elwas zuruck lget / und wei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1725" ulx="1069" uly="1672">ter gelanget/ ſeyd ihr aber auſſer.</line>
        <line lrx="1710" lry="1779" ulx="1073" uly="1720">dem Weeg/ ſo werdet ihr / jemehr</line>
        <line lrx="1718" lry="1823" ulx="1071" uly="1767">ihr ſortlauffet / je mehr allzeit irr⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1869" ulx="1069" uly="1818">gehen. Ein Seel / welche mit</line>
        <line lrx="1699" lry="1915" ulx="1071" uly="1865">GOtt wohl ſtetzt / alles aus Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1966" type="textblock" ulx="1056" uly="1914">
        <line lrx="1701" lry="1966" ulx="1056" uly="1914">ſeiner thut / kein Wort reden / kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2170" type="textblock" ulx="1064" uly="1963">
        <line lrx="1701" lry="2024" ulx="1075" uly="1963">nen Tritt thun / noch einen Fin⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2075" ulx="1071" uly="2014">ger ruͤhren wollte / wan ſie wuß⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2117" ulx="1064" uly="2063">te/ daß ſolches zu der Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2170" ulx="1160" uly="2124">4  uss</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="859" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_859">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_859.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="997" type="textblock" ulx="28" uly="989">
        <line lrx="35" lry="997" ulx="28" uly="989">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="13" lry="1649" ulx="0" uly="1497">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="290" type="textblock" ulx="595" uly="210">
        <line lrx="1704" lry="290" ulx="595" uly="210">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter ꝛe. 833</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="406" type="textblock" ulx="424" uly="305">
        <line lrx="1044" lry="363" ulx="424" uly="305">tes nit diene / ſo wenig / ſie immer</line>
        <line lrx="1043" lry="406" ulx="424" uly="356">thut / verdient ſie doch vil / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="454" type="textblock" ulx="423" uly="403">
        <line lrx="1045" lry="454" ulx="423" uly="403">macht einen groſſen Fortgang. A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1787" type="textblock" ulx="188" uly="1703">
        <line lrx="332" lry="1744" ulx="188" uly="1703">Matth. 7.</line>
        <line lrx="371" lry="1787" ulx="188" uly="1745">v. 22, &amp; 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="597" type="textblock" ulx="419" uly="451">
        <line lrx="1043" lry="507" ulx="422" uly="451">ber wan ihr anderſt beſchaffen ſeyd/</line>
        <line lrx="1043" lry="551" ulx="420" uly="500">wan euer Hertz nit alſo beſtellt iſt /</line>
        <line lrx="1041" lry="597" ulx="419" uly="549">wan ihr nit in allen eueren Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="647" type="textblock" ulx="417" uly="597">
        <line lrx="1051" lry="647" ulx="417" uly="597">cken aufrichtig die Ehr GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1908" type="textblock" ulx="401" uly="646">
        <line lrx="1040" lry="696" ulx="417" uly="646">anſehet / und ſuchet / ſo verdienet</line>
        <line lrx="1043" lry="747" ulx="416" uly="694">ihr dardurch / ſie ſeyen gleich her⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="794" ulx="415" uly="740">nach ſo ſchoͤn / vortrefflich / und</line>
        <line lrx="1040" lry="841" ulx="416" uly="792">heroiſch als ſie immer wollen,</line>
        <line lrx="1036" lry="890" ulx="415" uly="839">nichts: Ihr lauffet / machet aber</line>
        <line lrx="1039" lry="938" ulx="416" uly="887">kein Fuͤrderung / kommet nit wei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1036" ulx="417" uly="935">kerd dieweil ihr auſſer dem Weeg</line>
        <line lrx="1016" lry="1034" ulx="429" uly="990">ſeyd.</line>
        <line lrx="1039" lry="1081" ulx="421" uly="1033">Und rit nur allein kommet ihr</line>
        <line lrx="1037" lry="1131" ulx="420" uly="1082">nit fuͤr fich / ſondern gehet gar zu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1189" ulx="419" uly="1130">ruck: Sintemahl ein jeglich frey⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1228" ulx="419" uly="1180">williges Werck / welches nit zu der</line>
        <line lrx="1034" lry="1279" ulx="409" uly="1229">Ehr GOttes oder mittelbar / oder</line>
        <line lrx="1033" lry="1325" ulx="416" uly="1278">un mittelbar abzihlet / wenigſt ein</line>
        <line lrx="1032" lry="1372" ulx="416" uly="1323">laͤßliche Suͤnd iſt; und wan ihr ein</line>
        <line lrx="1032" lry="1425" ulx="413" uly="1372">heiliges / Geiſtlich / und Goͤttliches</line>
        <line lrx="1031" lry="1474" ulx="401" uly="1422">Werck auf ein nidrig / zeitlich / und</line>
        <line lrx="1031" lry="1522" ulx="414" uly="1470">irrdiſches Zihl / und End beziehet /</line>
        <line lrx="1029" lry="1569" ulx="415" uly="1517">Meß leſet eines ſchaͤndlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1614" ulx="409" uly="1569">winns halber / oder communicje⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1665" ulx="412" uly="1616">ret aus einer eytlen Ehr / ſo ſeyd</line>
        <line lrx="1026" lry="1712" ulx="411" uly="1663">ihr noch laſterhaffter: Mulrti mihi</line>
        <line lrx="1025" lry="1762" ulx="411" uly="1712">dicent in illa die: Domine, non-</line>
        <line lrx="1027" lry="1811" ulx="408" uly="1761">ne in nomine tuo prophetavi-</line>
        <line lrx="1020" lry="1861" ulx="406" uly="1811">mus, &amp; virtutes multas fecimus?</line>
        <line lrx="1020" lry="1908" ulx="403" uly="1859">Diſcedite à me operarii iniquita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2006" type="textblock" ulx="401" uly="1905">
        <line lrx="1039" lry="1957" ulx="401" uly="1905">tis: Es werden vil zu mir ſagen</line>
        <line lrx="1072" lry="2006" ulx="401" uly="1957">an ſenem Cag: Err / %ϑVErr/ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2054" type="textblock" ulx="397" uly="2006">
        <line lrx="1017" lry="2054" ulx="397" uly="2006">habe wir nit geweiſſaget in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2152" type="textblock" ulx="384" uly="2054">
        <line lrx="1054" lry="2099" ulx="398" uly="2054">nem Mamen? Haben wir nit</line>
        <line lrx="1018" lry="2152" ulx="384" uly="2099">in deinem Namen kraͤfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2209" type="textblock" ulx="424" uly="2145">
        <line lrx="894" lry="2209" ulx="424" uly="2145">P. le Jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1324" type="textblock" ulx="1073" uly="305">
        <line lrx="1709" lry="356" ulx="1087" uly="305">Zeichen gethan? Weichet von</line>
        <line lrx="1707" lry="406" ulx="1086" uly="353">mir ihr Ubelthaͤrer. Der H.</line>
        <line lrx="1710" lry="453" ulx="1086" uly="401">Baſilius ſagt hieruͤber: Sie ha⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="501" ulx="1075" uly="450">ben kein anderes Ubel gethan / ha⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="559" ulx="1086" uly="499">ben nit geſchworen / nit GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="596" ulx="1086" uly="545">laͤſteret , noch geſtohlen / und er</line>
        <line lrx="1744" lry="648" ulx="1073" uly="595">verdammt,/ verſtoßt ſie von ſich /</line>
        <line lrx="1704" lry="694" ulx="1085" uly="644">nennt ſie Ubelthaͤter / dieweil ſie die</line>
        <line lrx="1703" lry="740" ulx="1085" uly="691">hoͤchſt / und edliſte Werck aus nid⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="791" ulx="1074" uly="741">rig / und veraͤchtlichen Abſichten /</line>
        <line lrx="1700" lry="845" ulx="1083" uly="791">aus unordentlicher Meynung ge⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="887" ulx="1082" uly="837">than. Chriſtus ſetzt gleich her⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="936" ulx="1081" uly="886">nach hinzu: Der Narr hab ſein</line>
        <line lrx="1697" lry="984" ulx="1074" uly="935">Hauß auf den Sand gebauet / und</line>
        <line lrx="1696" lry="1036" ulx="1082" uly="984">werffe ſolches der erſte entſtehende</line>
        <line lrx="1698" lry="1080" ulx="1082" uly="1031">Sturm unter uͤber ſich / der Weiſe</line>
        <line lrx="1695" lry="1130" ulx="1079" uly="1081">aber baue daſſelbe auf einen Fel⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1180" ulx="1078" uly="1130">ſen / und ſolches bleibe / ungeach⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1228" ulx="1077" uly="1173">tet der herab fallenden Platz⸗Re⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1277" ulx="1075" uly="1227">gen / und brauſenden Sturm⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1324" ulx="1077" uly="1276">Winden / veſt / und unbewegt ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1431" type="textblock" ulx="1064" uly="1324">
        <line lrx="1764" lry="1379" ulx="1075" uly="1324">hen. Der lebendige Stein iſt</line>
        <line lrx="1879" lry="1431" ulx="1064" uly="1351">Chriſtus IEſus / wan ihr ſeinet⸗ .. 60. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1856" type="textblock" ulx="1062" uly="1422">
        <line lrx="1693" lry="1475" ulx="1073" uly="1422">wegen euere Werck verrichtet /</line>
        <line lrx="1691" lry="1522" ulx="1072" uly="1470">ihm zu Lieb Tugenden wuͤrcket / ſo</line>
        <line lrx="1689" lry="1571" ulx="1071" uly="1518">werden ſelbige daurhafft / und be⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1627" ulx="1070" uly="1566">ſtaͤndig ſeyn / wan ihr aber an⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1669" ulx="1069" uly="1615">daͤchtig ſeyd / gute Werck uͤbet</line>
        <line lrx="1688" lry="1715" ulx="1069" uly="1663">nur Cammeratſchafft halber / aus</line>
        <line lrx="1689" lry="1760" ulx="1069" uly="1712">Gewonheit / aus eytler Ehr / oder /</line>
        <line lrx="1687" lry="1810" ulx="1069" uly="1762">damit ihr auch thut / wie andere /</line>
        <line lrx="1687" lry="1856" ulx="1062" uly="1805">wird GOtt diſes Opffer verwerf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1906" type="textblock" ulx="1043" uly="1855">
        <line lrx="1685" lry="1906" ulx="1043" uly="1855">fen / und die erſte Verſuchung di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2047" type="textblock" ulx="1062" uly="1899">
        <line lrx="1685" lry="1961" ulx="1062" uly="1899">ſes Gebaͤu uͤber einen Hauffen faͤl⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1998" ulx="1075" uly="1966">en. »</line>
        <line lrx="1683" lry="2047" ulx="1109" uly="1995">Wir haben aus der Erfahren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2099" type="textblock" ulx="1060" uly="2006">
        <line lrx="1821" lry="2046" ulx="1771" uly="2006">H.</line>
        <line lrx="1890" lry="2099" ulx="1060" uly="2046">heit geſehen: Da Julianus der Ab⸗ F. Hiſtoriis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2207" type="textblock" ulx="1060" uly="2093">
        <line lrx="1682" lry="2145" ulx="1060" uly="2093">trinnige noch jung war / bevor er</line>
        <line lrx="1656" lry="2207" ulx="1110" uly="2144">Nunennm zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="860" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_860">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_860.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="931" type="textblock" ulx="212" uly="726">
        <line lrx="380" lry="767" ulx="214" uly="726">Greg. Na-</line>
        <line lrx="397" lry="799" ulx="212" uly="770">Zianz. Orat.</line>
        <line lrx="310" lry="847" ulx="214" uly="811">in Jul.</line>
        <line lrx="399" lry="881" ulx="216" uly="855">Baron. ann.</line>
        <line lrx="287" lry="931" ulx="216" uly="900">34⁵*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="986" type="textblock" ulx="413" uly="226">
        <line lrx="529" lry="293" ulx="424" uly="226">834</line>
        <line lrx="1043" lry="355" ulx="427" uly="302">zum Kayſerthum gelangete / iſt er</line>
        <line lrx="1045" lry="408" ulx="428" uly="351">ein Chriſt / und gut Catholiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="450" ulx="429" uly="399">weſen / und hat ſo gar den Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="502" ulx="431" uly="447">chen Stand angenommen. Nun</line>
        <line lrx="1050" lry="546" ulx="413" uly="496">hatte er neben ſich einen groſſen</line>
        <line lrx="1051" lry="594" ulx="431" uly="545">Eyfſerer / und Mit⸗Werber in de⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="654" ulx="434" uly="594">nen Wercken der Gottſeeligkeit/</line>
        <line lrx="1050" lry="691" ulx="434" uly="643">einen jungen ſehr andaͤchtigen</line>
        <line lrx="1050" lry="740" ulx="435" uly="692">Menſchen Gallus mit Namen/</line>
        <line lrx="1056" lry="788" ulx="433" uly="740">beyde baueten dem H. Mamas,</line>
        <line lrx="1049" lry="837" ulx="435" uly="788">und andern Martyrer zu Ehren</line>
        <line lrx="1048" lry="884" ulx="437" uly="837">Kirchen auf / weil aber Gallus di⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="936" ulx="438" uly="884">ſes Gebaͤu aus einem aufrichtigen</line>
        <line lrx="1050" lry="986" ulx="434" uly="933">Hertzen / und wahrer Andacht fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1033" type="textblock" ulx="397" uly="980">
        <line lrx="1049" lry="1033" ulx="397" uly="980">rete / gewahne ſein Werck erwuͤnſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2063" type="textblock" ulx="227" uly="1768">
        <line lrx="394" lry="1812" ulx="227" uly="1768"> * Latinè</line>
        <line lrx="393" lry="1852" ulx="230" uly="1813">Tuder, &amp;</line>
        <line lrx="414" lry="1893" ulx="230" uly="1854">Turde „ &amp; 3</line>
        <line lrx="397" lry="1937" ulx="231" uly="1896">Tudertum</line>
        <line lrx="417" lry="1973" ulx="231" uly="1936">nunc Todi,</line>
        <line lrx="385" lry="2009" ulx="234" uly="1980">urbs Um-</line>
        <line lrx="403" lry="2063" ulx="235" uly="2012">briæ Epiſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2053" type="textblock" ulx="429" uly="1029">
        <line lrx="1046" lry="1082" ulx="429" uly="1029">ten Fortgang / und ſtige gluͤcklich</line>
        <line lrx="1046" lry="1139" ulx="431" uly="1080">in die Hoͤhe / indem GOtt ſolches</line>
        <line lrx="1044" lry="1180" ulx="431" uly="1129">ihm angenehm / und wohlgefaͤllig</line>
        <line lrx="1045" lry="1230" ulx="431" uly="1179">ſeyn lieſſe; entgegen weil Julianus</line>
        <line lrx="1051" lry="1280" ulx="431" uly="1226">das ſeinige nur aus Gleißnerey /</line>
        <line lrx="1051" lry="1323" ulx="433" uly="1272">und einer boͤſen Meynung bauete/</line>
        <line lrx="1051" lry="1375" ulx="435" uly="1323">fielen alle Fundament der Kirchen/</line>
        <line lrx="1052" lry="1419" ulx="439" uly="1371">welche er aufzurichten / begunte /</line>
        <line lrx="1052" lry="1468" ulx="441" uly="1421">wider darnider / als weigerte ſich</line>
        <line lrx="1055" lry="1517" ulx="443" uly="1468">die Erde / ein Schanckung anzu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1567" ulx="444" uly="1517">nemmen / welche ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1060" lry="1614" ulx="445" uly="1563">Majeſtaͤt unangenehm / und miß⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1661" ulx="446" uly="1611">liebig waͤre.</line>
        <line lrx="1058" lry="1710" ulx="430" uly="1661">Der H. Fortunatus ein groſſer</line>
        <line lrx="1061" lry="1759" ulx="448" uly="1710">Diener GOttes / und Biſchoff zu</line>
        <line lrx="1060" lry="1806" ulx="448" uly="1757">Todi  hatte ein ſonderbare Gaab</line>
        <line lrx="1062" lry="1855" ulx="450" uly="1807">die von dem laidigen Geiſt Beſeſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1908" ulx="435" uly="1854">ſene durch Krafft ſeines Gebetts /</line>
        <line lrx="1069" lry="1958" ulx="453" uly="1900">und ſeiner Buß⸗Werck zu erledi⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2004" ulx="454" uly="1951">gen. Eines Tags nahme der Sa⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2053" ulx="439" uly="2002">tan / raſend vor Zorn / und Unwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2101" type="textblock" ulx="234" uly="2048">
        <line lrx="1071" lry="2101" ulx="234" uly="2048">prope Tibe- len/ daß er von dem H. Biſchoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2130" type="textblock" ulx="235" uly="2098">
        <line lrx="428" lry="2130" ulx="235" uly="2098">rim Huv. in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2159" type="textblock" ulx="456" uly="2096">
        <line lrx="1070" lry="2159" ulx="456" uly="2096">aus einem ſolchen Beſeßnen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="288" type="textblock" ulx="806" uly="216">
        <line lrx="1316" lry="288" ulx="806" uly="216">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="450" type="textblock" ulx="1085" uly="294">
        <line lrx="1898" lry="355" ulx="1085" uly="294">getriben worden / die Geſtalt eines gitione Ec-</line>
        <line lrx="1828" lry="405" ulx="1088" uly="351">armen Pilgrams an ſich / gienge cleſiæ.</line>
        <line lrx="1887" lry="450" ulx="1090" uly="397">Abends bey anbrechender Nacht Greg. I. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1082" type="textblock" ulx="1087" uly="446">
        <line lrx="1710" lry="500" ulx="1094" uly="446">auf der Gaſſen herum / und ſchrye</line>
        <line lrx="1710" lry="549" ulx="1096" uly="496">hell laut auf: O des ſchoͤnen H.</line>
        <line lrx="1713" lry="598" ulx="1088" uly="526">Biſchoffs Bortunati! laß mir diſen</line>
        <line lrx="1712" lry="648" ulx="1092" uly="592">einen mildthaͤtigen / und liebreichen</line>
        <line lrx="1707" lry="696" ulx="1092" uly="641">Vatter ſeyn! Er hat einen armen</line>
        <line lrx="1705" lry="745" ulx="1092" uly="690">Wanders⸗Mann aus ſeiner Her⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="791" ulx="1092" uly="740">berg verſtoſſen / und weiß ich nit /</line>
        <line lrx="1704" lry="845" ulx="1092" uly="789">wo ich Herberg finden ſoll. Ein</line>
        <line lrx="1705" lry="897" ulx="1092" uly="835">Burger / da er diſes Geſchrey hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="936" ulx="1092" uly="886">te / eroͤffnet ihm die Thuͤr: Was</line>
        <line lrx="1709" lry="992" ulx="1093" uly="934">iſt es? wo fehlts dir? Der Biſchoff</line>
        <line lrx="1705" lry="1038" ulx="1092" uly="983">hat mich ausgejagt / und weiß ich</line>
        <line lrx="1705" lry="1082" ulx="1087" uly="1034">anjetzt noch aus / noch ein/ weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1132" type="textblock" ulx="1073" uly="1081">
        <line lrx="1709" lry="1132" ulx="1073" uly="1081">nit / wohin ich meine Zuflucht nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1422" type="textblock" ulx="1085" uly="1129">
        <line lrx="1707" lry="1180" ulx="1085" uly="1129">men ſoll: Der Burger heißt ihn in</line>
        <line lrx="1708" lry="1229" ulx="1090" uly="1177">das Hauß hinein gehen / nimmt</line>
        <line lrx="1707" lry="1278" ulx="1092" uly="1226">ihn auf / ſetzt ihn zum Feur / allwo</line>
        <line lrx="1724" lry="1327" ulx="1093" uly="1274">ſein Weib / und Kind ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="1709" lry="1379" ulx="1093" uly="1325">herum ſitzten / mittlerweil da ſie</line>
        <line lrx="1705" lry="1422" ulx="1094" uly="1371">mit einander Geſpraͤch hielten / ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1470" type="textblock" ulx="1095" uly="1421">
        <line lrx="1731" lry="1470" ulx="1095" uly="1421">he / ergreifft der Frembdling den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2054" type="textblock" ulx="1097" uly="1468">
        <line lrx="1713" lry="1519" ulx="1097" uly="1468">Sohn ſeines Wirths / wirfft ſel⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1573" ulx="1098" uly="1516">bigen ins Feur / toͤdtet ihn / und ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1617" ulx="1100" uly="1566">ſchwindt. Man fragt den H. Gre⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1665" ulx="1100" uly="1616">gorium / wie doch GOtt diſe Un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1715" ulx="1102" uly="1665">bild wider diſen armen Burger /</line>
        <line lrx="1721" lry="1762" ulx="1103" uly="1713">der ſo liebreich / freundlich / und</line>
        <line lrx="1721" lry="1810" ulx="1103" uly="1761">Gaſt⸗ freygebig gegen diſem unbe⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1859" ulx="1103" uly="1807">kannten Pilgram ſich erwiſen hat⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1908" ulx="1108" uly="1858">te / zu gelaſſen habe? Der H. Leh⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1955" ulx="1108" uly="1906">rer gibt Antwort / nit alles / was</line>
        <line lrx="1720" lry="2008" ulx="1109" uly="1956">glantzet / iſt eben darum gleich</line>
        <line lrx="1728" lry="2054" ulx="1111" uly="2004">Gold / auch nit alles / was tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2102" type="textblock" ulx="1112" uly="2050">
        <line lrx="1737" lry="2102" ulx="1112" uly="2050">ſam ſcheinet denen Menſchen / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2202" type="textblock" ulx="1111" uly="2100">
        <line lrx="1728" lry="2155" ulx="1111" uly="2100">eben darum auch tugendſam vor</line>
        <line lrx="1680" lry="2202" ulx="1537" uly="2151">GOtt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="558" type="textblock" ulx="1730" uly="442">
        <line lrx="1897" lry="477" ulx="1730" uly="442">dial. c. 10.</line>
        <line lrx="1903" lry="528" ulx="1730" uly="485">poſt medi-</line>
        <line lrx="1780" lry="558" ulx="1730" uly="536">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="676" type="textblock" ulx="2027" uly="551">
        <line lrx="2088" lry="584" ulx="2028" uly="551">lurly.</line>
        <line lrx="2090" lry="631" ulx="2027" uly="602">1 21</line>
        <line lrx="2112" lry="676" ulx="2027" uly="637">Ulell t34.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="861" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_861">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_861.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="75" lry="349" ulx="3" uly="313">lone e.</line>
        <line lrx="40" lry="387" ulx="0" uly="355">eſiæ.</line>
        <line lrx="69" lry="439" ulx="0" uly="401">leg. l. l.</line>
        <line lrx="118" lry="472" ulx="0" uly="436">lc. 1l0,.</line>
        <line lrx="77" lry="523" ulx="0" uly="480">olbnecl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="557" type="textblock" ulx="2" uly="532">
        <line lrx="29" lry="557" ulx="2" uly="532">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="671" type="textblock" ulx="195" uly="547">
        <line lrx="334" lry="580" ulx="195" uly="547">Matth. 6.</line>
        <line lrx="278" lry="627" ulx="195" uly="598">V. 23.</line>
        <line lrx="396" lry="671" ulx="195" uly="632">Luc.II. v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="295" type="textblock" ulx="588" uly="209">
        <line lrx="1695" lry="295" ulx="588" uly="209">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatterꝛc. 835</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="788" type="textblock" ulx="417" uly="300">
        <line lrx="1037" lry="351" ulx="421" uly="300">GOtt:; Diſer Burger hatte die</line>
        <line lrx="1037" lry="400" ulx="421" uly="348">Lieb nit geuͤbt aus einem Geiſt der</line>
        <line lrx="1039" lry="445" ulx="421" uly="397">Lieb / ſonder aus Eytelkeit / damit</line>
        <line lrx="1040" lry="496" ulx="423" uly="445">er nemlich mildthaͤtig⸗ und barm⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="546" ulx="422" uly="494">hertziger ſcheinte / als der H. Bi⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="595" ulx="422" uly="542">ſchoff: Si oculus tuus nequam</line>
        <line lrx="1036" lry="641" ulx="421" uly="591">fuerit, totum corpus tenebro-</line>
        <line lrx="1037" lry="693" ulx="419" uly="638">ſum erit: Wan dein Aug</line>
        <line lrx="1039" lry="744" ulx="419" uly="689">ſchalck hafftig iſt / ſo wird dein</line>
        <line lrx="1038" lry="788" ulx="417" uly="741">gantzer Leib finſter ſeyn; Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="837" type="textblock" ulx="382" uly="786">
        <line lrx="1037" lry="837" ulx="382" uly="786">euer Meynung boͤß iſt / ſo iſt alles /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1422" type="textblock" ulx="412" uly="835">
        <line lrx="1034" lry="884" ulx="415" uly="835">was von derſelben herruͤhret /</line>
        <line lrx="1034" lry="932" ulx="416" uly="884">nichts werth / ſpricht der Sohn</line>
        <line lrx="1035" lry="982" ulx="418" uly="932">GOttes / und im Gegentheil fuͤgt</line>
        <line lrx="1035" lry="1030" ulx="412" uly="981">er bey: Si oculus tuus ſimplex fue-</line>
        <line lrx="1034" lry="1077" ulx="416" uly="1030">rit, totum corpus tuum lucidum</line>
        <line lrx="1034" lry="1130" ulx="418" uly="1078">erit, &amp; ſicut lucerna fulgoris il-</line>
        <line lrx="1034" lry="1178" ulx="415" uly="1127">luminabit te. Iſt aber dein</line>
        <line lrx="1031" lry="1226" ulx="416" uly="1173">Aug einfaͤltig / ſo wird dein gan⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1272" ulx="416" uly="1225">tzer Leib liecht ſeyn / und wird</line>
        <line lrx="1033" lry="1326" ulx="418" uly="1275">dich wie das glantzende Liecht</line>
        <line lrx="1033" lry="1370" ulx="418" uly="1323">erleuchrten. Wan ihr in eueren</line>
        <line lrx="1032" lry="1422" ulx="416" uly="1371">guten Wercken ein H. Meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1468" type="textblock" ulx="372" uly="1420">
        <line lrx="1032" lry="1468" ulx="372" uly="1420">habet / werden ſie vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1596" type="textblock" ulx="287" uly="1557">
        <line lrx="303" lry="1596" ulx="287" uly="1557">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1681" type="textblock" ulx="176" uly="1605">
        <line lrx="372" lry="1650" ulx="176" uly="1605">6. Exemplé</line>
        <line lrx="367" lry="1681" ulx="191" uly="1648">P. de Buſſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="2072" type="textblock" ulx="190" uly="2032">
        <line lrx="368" lry="2072" ulx="190" uly="2032">Cant. 4. V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1907" type="textblock" ulx="411" uly="1467">
        <line lrx="1032" lry="1516" ulx="414" uly="1467">ſeyn / und euch herrlich / und GOtt</line>
        <line lrx="752" lry="1567" ulx="413" uly="1516">angenehm machen.</line>
        <line lrx="1030" lry="1615" ulx="461" uly="1563">Der Pater Cæſar de Bus, hat</line>
        <line lrx="1029" lry="1667" ulx="416" uly="1610">uns deſſen ein ſelten⸗ und verwun⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1710" ulx="416" uly="1660">derliches Beyſpihl gegeben: Er</line>
        <line lrx="1031" lry="1758" ulx="415" uly="1709">ware ein lange Zeit blind / und des</line>
        <line lrx="1032" lry="1818" ulx="416" uly="1757">leiblichen Liechts der Augen be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1857" ulx="415" uly="1805">raubt: Aber ein vil laͤngere Zeit ſa⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1907" ulx="411" uly="1854">he er nichts / dan nur mit dem Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1953" type="textblock" ulx="392" uly="1902">
        <line lrx="1031" lry="1953" ulx="392" uly="1902">der Seel: Und zu ihm eygentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2099" type="textblock" ulx="409" uly="1950">
        <line lrx="1030" lry="2000" ulx="411" uly="1950">ſagte der Sohn GOttes: Vulne-</line>
        <line lrx="1030" lry="2052" ulx="412" uly="1996">raſti cor meum (Griechiſch</line>
        <line lrx="1027" lry="2099" ulx="409" uly="2047">Snnagdloαραε: Excordäſti me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2145" type="textblock" ulx="394" uly="2096">
        <line lrx="1027" lry="2145" ulx="394" uly="2096">abſtuliſti mihi cor) in uno ocu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="354" type="textblock" ulx="1079" uly="300">
        <line lrx="1702" lry="354" ulx="1079" uly="300">lorum tuorum: Du haſt mir mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="406" type="textblock" ulx="1069" uly="353">
        <line lrx="1701" lry="406" ulx="1069" uly="353">Hertz verwundt (mein Hertz mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1564" type="textblock" ulx="1070" uly="401">
        <line lrx="1696" lry="458" ulx="1082" uly="401">beraubt) in einem deiner Au⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="505" ulx="1109" uly="450">en. Du haſt mich zu deinem</line>
        <line lrx="1700" lry="547" ulx="1082" uly="461">Freund gemacht / mein Lieb und</line>
        <line lrx="1699" lry="599" ulx="1081" uly="546">Freundſchafft gewonnen / dieweil</line>
        <line lrx="1694" lry="648" ulx="1080" uly="598">du nur mit einem Aug ſiheſt. Wir</line>
        <line lrx="1700" lry="696" ulx="1080" uly="644">haben gemeiniglich zwey Anblick</line>
        <line lrx="1701" lry="747" ulx="1081" uly="691">in unſern Vorhaben / und Wer⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="792" ulx="1080" uly="740">cken/ wir ſehen in den Himmel /</line>
        <line lrx="1695" lry="841" ulx="1078" uly="789">und auf die Erden / ſuchen die Ehr</line>
        <line lrx="1697" lry="888" ulx="1077" uly="837">GOttes / aber zugleich auch unſe⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="939" ulx="1077" uly="887">ren eygenen Nutzen: Aber der P.</line>
        <line lrx="1694" lry="989" ulx="1080" uly="930">Cæſar de Buſſi ſahe nur mit ei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1033" ulx="1078" uly="982">nem Aug / ſuchte nur allein die Ehr</line>
        <line lrx="1694" lry="1086" ulx="1079" uly="1030">GOttes / und hatte kein Abſehen</line>
        <line lrx="1694" lry="1131" ulx="1076" uly="1079">auf ſeinen eygenen Nutzen. Wan</line>
        <line lrx="1693" lry="1184" ulx="1071" uly="1127">ihr ſeine Lebens⸗Beſchreibung le⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1231" ulx="1078" uly="1175">ſet / werdet ihr ſehen / daß er zwar</line>
        <line lrx="1691" lry="1282" ulx="1077" uly="1225">mit allen Chriſtlichen Tugenden</line>
        <line lrx="1691" lry="1329" ulx="1077" uly="1268">in hoͤchſtem Grad ſeye verſehen</line>
        <line lrx="1692" lry="1376" ulx="1074" uly="1322">geweſen / vor allen aber mit einer</line>
        <line lrx="1693" lry="1427" ulx="1074" uly="1369">groſſen Reinigkeit der Lieb / und</line>
        <line lrx="1692" lry="1478" ulx="1075" uly="1419">Meynung die ihn am allerherr⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1564" ulx="1070" uly="1467">a ⸗und vortrefflichiſten gemacht</line>
        <line lrx="1147" lry="1557" ulx="1095" uly="1526">at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2191" type="textblock" ulx="1069" uly="1562">
        <line lrx="1687" lry="1620" ulx="1119" uly="1562">Die HH. Vaͤtter geben euch</line>
        <line lrx="1687" lry="1667" ulx="1069" uly="1614">drey Kenn⸗Zeichen / aus welchen</line>
        <line lrx="1689" lry="1713" ulx="1074" uly="1662">ihr abnemmen moͤget / ob ihr</line>
        <line lrx="1738" lry="1761" ulx="1073" uly="1709">GOtt recht lauter / rein / und voll⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1809" ulx="1073" uly="1757">kommen ſuchet / und ein richtig ge⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1859" ulx="1072" uly="1809">rade Meynung in euerem Wan⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1915" ulx="1076" uly="1856">del / und Unternemmungen habet.</line>
        <line lrx="1686" lry="1953" ulx="1074" uly="1903">Erſtlich wan ihr ein gleichguͤltige</line>
        <line lrx="1688" lry="2010" ulx="1073" uly="1953">Neigung ſo zu ein / als anderm</line>
        <line lrx="1685" lry="2047" ulx="1071" uly="1999">Theil traget / und eben ſo vergnuͤgt</line>
        <line lrx="1685" lry="2098" ulx="1072" uly="2046">ſeyd / dieſelbe zu unterlaſſen / als</line>
        <line lrx="1697" lry="2146" ulx="1072" uly="2094">zu verrichten / ſo iſt es ein Zeichen /</line>
        <line lrx="1638" lry="2191" ulx="1123" uly="2142">Nun nnz daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="862" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_862">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_862.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="2159" type="textblock" ulx="362" uly="225">
        <line lrx="1058" lry="310" ulx="411" uly="225">836 Viiettzigſte</line>
        <line lrx="1038" lry="372" ulx="411" uly="311">daß ihr nit euer eygne Behaͤglich⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="419" ulx="386" uly="361">keit ſuchet / und ſothane Werck nit</line>
        <line lrx="1066" lry="469" ulx="414" uly="409">aus unordentlicher Lieb / oder An⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="515" ulx="415" uly="458">klebung von euch geſchehen. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="561" ulx="415" uly="506">tens / wan euch eines iſt / dieſelbe in</line>
        <line lrx="1042" lry="610" ulx="415" uly="554">geheim / oder offentlich auszuuͤben;</line>
        <line lrx="1034" lry="658" ulx="453" uly="603">in Summa Gelds in eine Bix /</line>
        <line lrx="1033" lry="711" ulx="416" uly="651">oder Opffer⸗Stock eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1032" lry="758" ulx="416" uly="701">Allmoſen zu geben / als in die Hand</line>
        <line lrx="1044" lry="801" ulx="416" uly="749">eines vornehmen adelichen Frauen⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="858" ulx="418" uly="795">Zimmers / ſo daſſelbe ſammlet / iſt</line>
        <line lrx="1038" lry="904" ulx="414" uly="844">es abermahl ein Zeichen / daß ihr</line>
        <line lrx="1038" lry="952" ulx="418" uly="894">die eytle Ehr / und Hochachtung</line>
        <line lrx="1040" lry="1001" ulx="419" uly="942">der Menſchen nit ſuchet. Drit⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1046" ulx="421" uly="987">tens / wan ihr zu friden ſeyd / daß</line>
        <line lrx="1037" lry="1096" ulx="421" uly="1040">ein anderer diſe Werck vollbringe /</line>
        <line lrx="1038" lry="1147" ulx="416" uly="1088">eben ſo wohl / als ihr / daß ein an⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1193" ulx="381" uly="1133">derer predige / oder diſe Seel fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1240" ulx="423" uly="1183">re / und anweiſe / ſo iſt es mehrmahl</line>
        <line lrx="1038" lry="1289" ulx="398" uly="1236">ein Zeichen / daß ihr euern eygenen</line>
        <line lrx="966" lry="1344" ulx="422" uly="1285">Nutzen nit ſucet.</line>
        <line lrx="1039" lry="1385" ulx="455" uly="1332">Unſer ſeelige Vatter klebte dem</line>
        <line lrx="1039" lry="1436" ulx="409" uly="1381">jenigen / was er thate / ob er ſchon</line>
        <line lrx="1041" lry="1485" ulx="422" uly="1430">ſehr gut / und vollkommen war /</line>
        <line lrx="1042" lry="1532" ulx="423" uly="1473">ſo wenig an / ware auch der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1590" ulx="425" uly="1527">lichen Vorſichtigkeit alſo unter⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1635" ulx="426" uly="1574">thaͤnig / daß auſſer der Lieb GOt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1681" ulx="362" uly="1622">tes / und Erfuͤllung ſeines allerhei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1732" ulx="434" uly="1669">ligſten Willens ihm alles uͤbrige</line>
        <line lrx="1050" lry="1778" ulx="430" uly="1720">gleichguͤltig war⸗ Wan er in ein</line>
        <line lrx="1045" lry="1821" ulx="431" uly="1770">Pfarr zu predigen eingienge / wan</line>
        <line lrx="1047" lry="1872" ulx="428" uly="1816">der Pfarrer die Cantzel ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1922" ulx="429" uly="1858">weigerte / oder einig andere Hin⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1968" ulx="425" uly="1909">dernus in dem Weeg ſtunde / kehr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2022" ulx="429" uly="1958">te er eben ſo freudig wider zuruck /</line>
        <line lrx="1048" lry="2063" ulx="437" uly="2007">als haͤtte er die vortrefflich⸗ und</line>
        <line lrx="1049" lry="2113" ulx="443" uly="2056">beweglichiſte Predig von der Welt</line>
        <line lrx="1050" lry="2159" ulx="411" uly="2104">daſelbſt gehalten / bettete das Iti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1570" type="textblock" ulx="1067" uly="216">
        <line lrx="1479" lry="299" ulx="1068" uly="216">Predig</line>
        <line lrx="1699" lry="361" ulx="1070" uly="299">nerarium, oder Reiß⸗Gebett /</line>
        <line lrx="1697" lry="406" ulx="1067" uly="349">und ſagte mit laͤchlendem Mund:</line>
        <line lrx="1702" lry="464" ulx="1075" uly="401">GOtt wird mich nit weniger dar⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="506" ulx="1076" uly="447">fuͤr bezahlen / als ob ich beſtens ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="551" ulx="1076" uly="498">prediget haͤtte. Er liebte nur in ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="597" ulx="1077" uly="544">heim zu handlen / und verhelete</line>
        <line lrx="1699" lry="652" ulx="1077" uly="592">ſeine gute Werck vor der Welt / ſo</line>
        <line lrx="1605" lry="694" ulx="1075" uly="642">vil ihm moͤglich ware.</line>
        <line lrx="1695" lry="742" ulx="1091" uly="687">Er verlangte innbruͤnſtig nach</line>
        <line lrx="1696" lry="793" ulx="1078" uly="738">der Einſamkkeit / wurde auch in der</line>
        <line lrx="1697" lry="840" ulx="1077" uly="785">Einoͤde gelebt haben / wan ſeine</line>
        <line lrx="1696" lry="890" ulx="1078" uly="836">Geiſtliche Anfuͤhrer / und Weeg⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="948" ulx="1078" uly="884">Weiſer ihne hievon nit abgehalten</line>
        <line lrx="1699" lry="986" ulx="1082" uly="930">haͤtten: Da er aber / um der See⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1037" ulx="1084" uly="984">len⸗Heyl fich zu bearbeiten / aus</line>
        <line lrx="1701" lry="1096" ulx="1083" uly="1028">ihrem Bekfelch hervor muͤßte / er⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1144" ulx="1081" uly="1080">waͤhlte er die allerſchlecht⸗ und de⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1181" ulx="1081" uly="1129">muͤthigſte Verrichtung / die in dem</line>
        <line lrx="1700" lry="1240" ulx="1080" uly="1174">Wein⸗Berg des HErrn zu finden</line>
        <line lrx="1702" lry="1278" ulx="1081" uly="1223">iſt / uͤbergab / und ladete ſolche ſei⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1329" ulx="1080" uly="1276">ner heiligen Congregation, oder</line>
        <line lrx="1699" lry="1385" ulx="1080" uly="1322">Verſammlung auf / nemlich denen</line>
        <line lrx="1699" lry="1425" ulx="1082" uly="1369">kleinen Kindern die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1699" lry="1476" ulx="1082" uly="1418">Lehr vorzutragen; wiewohl er eben</line>
        <line lrx="1701" lry="1527" ulx="1085" uly="1468">ſo ſehr wuͤnſchte / daß ein anderer</line>
        <line lrx="1702" lry="1570" ulx="1085" uly="1515">ſolches gethan haͤtte / als er: Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1621" type="textblock" ulx="1084" uly="1563">
        <line lrx="1717" lry="1621" ulx="1084" uly="1563">kan es ſehen in diſem / daß er ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2188" type="textblock" ulx="1087" uly="1612">
        <line lrx="1707" lry="1677" ulx="1088" uly="1612">ren die ehrlichſie Verrichtungen</line>
        <line lrx="1705" lry="1713" ulx="1089" uly="1658">uͤberlieſſe / er aber die muͤheſam⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1761" ulx="1090" uly="1706">und nidertraͤchtigſte auf ſich nah⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1813" ulx="1087" uly="1760">me: Dan da er predigen / und</line>
        <line lrx="1707" lry="1859" ulx="1089" uly="1807">durch ſein anzuͤgige Wohlreden⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1908" ulx="1091" uly="1854">heit / durch ſein annemliche Ma⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1953" ulx="1093" uly="1901">nier / Klarheit / und leichte Weiß</line>
        <line lrx="1713" lry="2013" ulx="1092" uly="1954">ſich verſtehen zu geben / in denen</line>
        <line lrx="1712" lry="2052" ulx="1093" uly="2001">groſſen Staͤdten ein ungemeine</line>
        <line lrx="1713" lry="2109" ulx="1091" uly="2040">Verwunderung / und Ruhm haͤt⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2150" ulx="1091" uly="2095">te erwerben koͤnnen / erwaͤhlte er</line>
        <line lrx="1666" lry="2188" ulx="1600" uly="2154">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1020" type="textblock" ulx="2020" uly="937">
        <line lrx="2119" lry="975" ulx="2020" uly="937">UCD. 12.</line>
        <line lrx="2052" lry="1020" ulx="2020" uly="989">1. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1418" type="textblock" ulx="2055" uly="1379">
        <line lrx="2075" lry="1418" ulx="2055" uly="1379">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1597" type="textblock" ulx="1989" uly="1474">
        <line lrx="2119" lry="1515" ulx="2024" uly="1474">DeoNt.</line>
        <line lrx="2105" lry="1547" ulx="2023" uly="1517">Uuntentatio</line>
        <line lrx="2119" lry="1597" ulx="1989" uly="1555">bN .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1642" type="textblock" ulx="1971" uly="1597">
        <line lrx="2119" lry="1642" ulx="1971" uly="1597">IIe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1769" type="textblock" ulx="2025" uly="1639">
        <line lrx="2119" lry="1672" ulx="2025" uly="1639">Delincor.</line>
        <line lrx="2119" lry="1769" ulx="2026" uly="1728">TIN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1902" type="textblock" ulx="2026" uly="1861">
        <line lrx="2115" lry="1902" ulx="2026" uly="1861">obede.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="863" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_863">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_863.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1709" lry="321" type="textblock" ulx="591" uly="167">
        <line lrx="1703" lry="264" ulx="591" uly="167">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter c. 837</line>
        <line lrx="1709" lry="321" ulx="1070" uly="267">tatio probaret eum. GOtt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="761" type="textblock" ulx="376" uly="276">
        <line lrx="1043" lry="325" ulx="418" uly="276">mnur die gemein / und geringere</line>
        <line lrx="1039" lry="375" ulx="376" uly="324">Cantzlen/ die Cantzlen in denen</line>
        <line lrx="1039" lry="422" ulx="416" uly="368">Marckflecken / und kleinen Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="472" ulx="417" uly="418">ten / und war ſein Freud denen klei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="520" ulx="387" uly="468">nen Kindern die Chriſten⸗ Lehr zu</line>
        <line lrx="1039" lry="567" ulx="416" uly="519">halten / und die Bauren / und ar⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="614" ulx="417" uly="565">me Leuth Beicht zu hoͤren. In⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="665" ulx="414" uly="614">dem er nun durch diſe Reinigkeit</line>
        <line lrx="1035" lry="712" ulx="413" uly="662">der Meynung in allen ſeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="761" ulx="412" uly="710">haben / und Wereken ſich bey GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="810" type="textblock" ulx="412" uly="762">
        <line lrx="1066" lry="810" ulx="412" uly="762">alſo angenehm gemacht hatte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="907" type="textblock" ulx="413" uly="808">
        <line lrx="1031" lry="859" ulx="413" uly="808">ſchickte es ſich / daß ſein Tugend</line>
        <line lrx="1033" lry="907" ulx="413" uly="856">auch durch zerſchidene Anfechtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="421" type="textblock" ulx="1081" uly="316">
        <line lrx="1694" lry="375" ulx="1082" uly="316">ihn verſucht / und gepruͤffet / wie</line>
        <line lrx="1696" lry="421" ulx="1081" uly="368">er insgemein mit denen groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="471" type="textblock" ulx="1080" uly="419">
        <line lrx="1711" lry="471" ulx="1080" uly="419">Heiligen zu verfahren pflegt / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="862" type="textblock" ulx="1074" uly="468">
        <line lrx="1694" lry="519" ulx="1082" uly="468">denen geſagt wird: DEus tentavit</line>
        <line lrx="1695" lry="567" ulx="1081" uly="518">eos. GOtt hat ſie verſucht.</line>
        <line lrx="1693" lry="609" ulx="1080" uly="564">Tentavit DEus Abraham. GOtt</line>
        <line lrx="1692" lry="661" ulx="1078" uly="615">verſuchete den Abraham: Pro-</line>
        <line lrx="1692" lry="721" ulx="1077" uly="661">ba me Domine, &amp; tenta me.</line>
        <line lrx="1694" lry="762" ulx="1076" uly="709">Pruͤffe mich Err / und verſu⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="811" ulx="1077" uly="761">che mich. Er hat ihn gepruͤffet</line>
        <line lrx="1690" lry="862" ulx="1074" uly="807">durch die groͤſte Creutz / welche er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="609" type="textblock" ulx="1707" uly="486">
        <line lrx="1884" lry="525" ulx="1707" uly="486">Sap. 3. V. 5.</line>
        <line lrx="1924" lry="609" ulx="1710" uly="566">Gen. 22. v. I?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="712" type="textblock" ulx="1716" uly="660">
        <line lrx="1898" lry="712" ulx="1716" uly="660">Pſ. 25. v. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="910" type="textblock" ulx="1073" uly="857">
        <line lrx="1734" lry="910" ulx="1073" uly="857">an Leib / und Seel zu tragen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="978" type="textblock" ulx="1074" uly="899">
        <line lrx="1347" lry="978" ulx="1074" uly="899">aufgeladen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1557" type="textblock" ulx="1079" uly="1360">
        <line lrx="1698" lry="1415" ulx="1082" uly="1360">das Exempel ſeiner Gedult ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1460" ulx="1081" uly="1410">geben wurde / wie auch des .</line>
        <line lrx="1695" lry="1510" ulx="1079" uly="1458">Jobs. Unſer Seelige hat diſe</line>
        <line lrx="1694" lry="1557" ulx="1080" uly="1507">Verſuchungen alle beyde gelitten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1571" type="textblock" ulx="196" uly="905">
        <line lrx="1037" lry="956" ulx="196" uly="905">Tob. 12. gen gepruͤffet wurde: Quia accep-</line>
        <line lrx="1034" lry="1004" ulx="196" uly="952">v. 13. tus erat Deo, neceſſe fuit, ut ten-</line>
        <line lrx="1332" lry="1264" ulx="568" uly="1169">FPIINCTIIMI.</line>
        <line lrx="1038" lry="1415" ulx="294" uly="1345">t. 2  Je Schrifft ſagt in dem al⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1477" ulx="228" uly="1398">uum ſce. iten Leſtament / Gitt hat</line>
        <line lrx="1037" lry="1518" ulx="203" uly="1451">Dedae , denen Menſchen zwey</line>
        <line lrx="1053" lry="1571" ulx="202" uly="1506">probarit. Beyſpihl der Gedult vorgeſtellt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2089" type="textblock" ulx="204" uly="1554">
        <line lrx="1036" lry="1608" ulx="205" uly="1554">r. Ex parte den alten Tobias / und den heiligen</line>
        <line lrx="1038" lry="1654" ulx="204" uly="1604">Dei in cor- Job / den einten durch die Blind⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1702" ulx="205" uly="1649">pore, &amp; in heit / den andern durch groͤſt⸗ und</line>
        <line lrx="1036" lry="1749" ulx="204" uly="1700">nima ſchmertzlichiſte Kranckheiten: Hanc</line>
        <line lrx="1034" lry="1797" ulx="397" uly="1748">tentationem ideo permiſit Do-</line>
        <line lrx="1033" lry="1862" ulx="206" uly="1798">Tob.2. v. 12. Minus evenire Tobiæ, ut poſte.</line>
        <line lrx="1035" lry="1894" ulx="276" uly="1846"> ris daretur exemplum patientiæ</line>
        <line lrx="1039" lry="1942" ulx="367" uly="1894">ejus, ſi cut &amp; ſancti job. Diſe</line>
        <line lrx="1035" lry="1993" ulx="421" uly="1942">Verſuchung lieſſe ihm der</line>
        <line lrx="1037" lry="2039" ulx="401" uly="1991">HErr darum widerfahren / da⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2089" ulx="420" uly="2038">mit denen Nachkommlingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2131" type="textblock" ulx="1077" uly="1556">
        <line lrx="1695" lry="1605" ulx="1079" uly="1556">und Exempel einer wunderſamen</line>
        <line lrx="1693" lry="1654" ulx="1080" uly="1606">Gedult von ſich gegeben: Dan er</line>
        <line lrx="1690" lry="1703" ulx="1078" uly="1654">war vierzehen Jahr lang des leib⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1755" ulx="1079" uly="1701">lichen Geſichts beraubt / und ſtock⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1801" ulx="1078" uly="1749">blind: Tobias ſagte in diſem</line>
        <line lrx="1696" lry="1849" ulx="1077" uly="1796">Stand: Quale gaudium mihi</line>
        <line lrx="1687" lry="1896" ulx="1077" uly="1845">erit, qui in tenebris ſedeo, &amp;</line>
        <line lrx="1691" lry="1946" ulx="1077" uly="1892">lumen cœli non videe? Was</line>
        <line lrx="1692" lry="1991" ulx="1079" uly="1942">fuͤr Freud ſoll ich haben / der</line>
        <line lrx="1692" lry="2036" ulx="1080" uly="1989">ich in der Finſternus ſitze / und</line>
        <line lrx="1696" lry="2085" ulx="1080" uly="2037">das Liecht des Himmels nit ſi⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2131" ulx="1099" uly="2086">Nunnnzs3 he?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2244" type="textblock" ulx="1266" uly="2237">
        <line lrx="1277" lry="2244" ulx="1266" uly="2237">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1825" type="textblock" ulx="1710" uly="1784">
        <line lrx="1915" lry="1825" ulx="1710" uly="1784">Tob. F. v. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="864" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_864">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_864.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="837" type="textblock" ulx="187" uly="536">
        <line lrx="366" lry="572" ulx="189" uly="536">* provenee</line>
        <line lrx="309" lry="616" ulx="188" uly="582">latin e</line>
        <line lrx="350" lry="663" ulx="188" uly="628">Provincia</line>
        <line lrx="346" lry="704" ulx="189" uly="674">Germanis</line>
        <line lrx="381" lry="757" ulx="187" uly="714">Provintz“</line>
        <line lrx="360" lry="787" ulx="188" uly="757">Provinc: e</line>
        <line lrx="385" lry="837" ulx="188" uly="795">ampla regni</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="869" type="textblock" ulx="187" uly="837">
        <line lrx="395" lry="869" ulx="187" uly="837">Franciæ. Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="265" type="textblock" ulx="410" uly="193">
        <line lrx="514" lry="265" ulx="410" uly="193">838</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="860" type="textblock" ulx="393" uly="374">
        <line lrx="1023" lry="424" ulx="407" uly="374">auch um einen Neſtel⸗Steffzen</line>
        <line lrx="1026" lry="477" ulx="408" uly="421">nit haͤtte kauffen wollen / ſo / daß /</line>
        <line lrx="1026" lry="522" ulx="407" uly="471">als ein vortrefflich Arabiſcher</line>
        <line lrx="1026" lry="569" ulx="406" uly="521">Leib⸗Artzt durch Provence  rey⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="618" ulx="409" uly="569">ſete / und diſer mit groſſer Verſi⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="667" ulx="407" uly="617">cherung das verlohrne Geſicht</line>
        <line lrx="1022" lry="715" ulx="393" uly="666">ihm unfehlbar wider herzuſtellen</line>
        <line lrx="1026" lry="764" ulx="405" uly="715">ver ſprechete / er ſich deſſen bedanek⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="814" ulx="407" uly="764">te / und ſagte: Der Verlurſt des</line>
        <line lrx="1020" lry="860" ulx="404" uly="813">uns mit denen Mucken gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="911" type="textblock" ulx="186" uly="861">
        <line lrx="1018" lry="911" ulx="186" uly="861">viditur in ſu- Geſicht trage ſehr viles bey / jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1034" type="textblock" ulx="186" uly="921">
        <line lrx="360" lry="962" ulx="186" uly="921">periorem,</line>
        <line lrx="375" lry="997" ulx="186" uly="959">mediam, &amp;</line>
        <line lrx="373" lry="1034" ulx="188" uly="1002">inferiorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1149" type="textblock" ulx="399" uly="909">
        <line lrx="1018" lry="957" ulx="407" uly="909">andere / ſo uns mit denen Englen</line>
        <line lrx="1020" lry="1007" ulx="403" uly="955">gemeinſam iſt zu ſtaͤrcken / und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="669" lry="1053" ulx="404" uly="1006">cker zu machen.</line>
        <line lrx="1014" lry="1104" ulx="448" uly="1055">Tobias war geplagt von der</line>
        <line lrx="1014" lry="1149" ulx="399" uly="1103">Blindheit / aber von keiner ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1204" type="textblock" ulx="377" uly="1152">
        <line lrx="1015" lry="1204" ulx="377" uly="1152">ren Kranckheit / Job von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="2023" type="textblock" ulx="203" uly="1986">
        <line lrx="376" lry="2023" ulx="203" uly="1986">F. 93. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2117" type="textblock" ulx="395" uly="1200">
        <line lrx="1017" lry="1245" ulx="395" uly="1200">Kranckheit/ doch nicht von der</line>
        <line lrx="1014" lry="1294" ulx="397" uly="1248">Blindheit; Cæſar de Bus aber iſt</line>
        <line lrx="1013" lry="1345" ulx="401" uly="1296">blind / und kranck alles zuſammen</line>
        <line lrx="1028" lry="1395" ulx="397" uly="1344">gewe en: Die letſte y. Jahr ſeines</line>
        <line lrx="1014" lry="1442" ulx="399" uly="1393">Leßens leydete er groͤſte Schmer⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1492" ulx="399" uly="1442">tzen in Augen / Kopff/ Nieren / und</line>
        <line lrx="1018" lry="1541" ulx="402" uly="1492">Magen / er war mit dem Zipper⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1592" ulx="406" uly="1539">lein / und der Waſſerſucht behaff⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1637" ulx="408" uly="1588">tet / die einen ſo hitzigen Durſt ihm</line>
        <line lrx="1026" lry="1686" ulx="404" uly="1635">verurſachte / daß ſelbiger durch ei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1737" ulx="404" uly="1685">niges Mittel nit kunte gelinderet</line>
        <line lrx="1024" lry="1784" ulx="406" uly="1736">werden / ſondern lein Zung / und</line>
        <line lrx="1022" lry="1829" ulx="406" uly="1781">Schlund dergeſtalten verbrenne⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1879" ulx="408" uly="1830">te / daß ſolche Kohl⸗ ſchwartz wur⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1929" ulx="413" uly="1881">den; und was das empfind lichiſte</line>
        <line lrx="1024" lry="1977" ulx="409" uly="1926">war / kunte er mit David nit ſpre⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2017" ulx="414" uly="1972">chen: Secundùm multitudinem</line>
        <line lrx="1027" lry="2072" ulx="414" uly="2019">dolorum meorum conſolationes</line>
        <line lrx="1028" lry="2117" ulx="416" uly="2069">tuæ Iætiſicaverunt animam me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="375" type="textblock" ulx="390" uly="190">
        <line lrx="1058" lry="263" ulx="770" uly="190">Viertzigſte</line>
        <line lrx="1022" lry="327" ulx="390" uly="278">he? Aber diſer gute Pater achte⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="375" ulx="409" uly="327">te diſe Freud ſo wenig / daß er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1647" type="textblock" ulx="1056" uly="193">
        <line lrx="1290" lry="266" ulx="1078" uly="193">Predig,</line>
        <line lrx="1690" lry="333" ulx="1068" uly="281">am: Nach der Menge meiner</line>
        <line lrx="1687" lry="375" ulx="1067" uly="328">Schmertzen / haben deine Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="433" ulx="1066" uly="379">ſtungen meine Seel erfreuet /</line>
        <line lrx="1689" lry="477" ulx="1067" uly="426">ſondern ſagte / wie Chriſtus in ſei⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="524" ulx="1066" uly="475">nem Leyden: Aruit tan quam teſta</line>
        <line lrx="1685" lry="572" ulx="1066" uly="523">Virtus mea, DEus DEus meus,</line>
        <line lrx="1687" lry="625" ulx="1067" uly="571">quare dereliquiſti? Mein Krafft</line>
        <line lrx="1686" lry="671" ulx="1066" uly="623">iſt verdorrer wie ein Scherb/</line>
        <line lrx="1686" lry="722" ulx="1068" uly="670">mein GOtt / mein GOtt / wa⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="769" ulx="1066" uly="720">rum haſt du mich verlaſſen? Er</line>
        <line lrx="1700" lry="822" ulx="1064" uly="766">war in ſolch innerlicher Troͤckne /</line>
        <line lrx="1687" lry="874" ulx="1061" uly="814">und Duͤrre / daß es nit auszuſpre⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="917" ulx="1062" uly="862">chen / aller Troͤſtungen / und em⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="966" ulx="1065" uly="913">p findlichen Andacht/ welche ſonſt</line>
        <line lrx="1683" lry="1011" ulx="1060" uly="962">alle leibliche Kranckheiten / und</line>
        <line lrx="1683" lry="1063" ulx="1058" uly="1009">Bitterkeiten des Hertzens zu ver⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1105" ulx="1057" uly="1056">ſuͤſſen pflegen / beraubt. Tobias /</line>
        <line lrx="1682" lry="1160" ulx="1056" uly="1106">und Job preyſeten GOtt in ihrer</line>
        <line lrx="1680" lry="1207" ulx="1057" uly="1153">Trangſaal/ unſer ſeelige Vatter</line>
        <line lrx="1760" lry="1256" ulx="1057" uly="1202">hat es ebenmaͤßig die letſte 14.</line>
        <line lrx="1678" lry="1302" ulx="1056" uly="1251">Jahr ſeines Lebens / in welchen er</line>
        <line lrx="1678" lry="1354" ulx="1057" uly="1301">blind geweſen / wunderbarlich ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1400" ulx="1057" uly="1349">than: Er bettete ſeinen Roſen⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1449" ulx="1058" uly="1396">krantz alle Tag drey mahl: urthei⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1502" ulx="1059" uly="1447">let hieraus allein / wie offt er Chri⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1549" ulx="1058" uly="1494">ſtum ein jegliches Jahr hindurch</line>
        <line lrx="1686" lry="1598" ulx="1060" uly="1546">gepry en / und gelobt habe / ohne</line>
        <line lrx="1650" lry="1647" ulx="1057" uly="1594">dem / was uns unbekannt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2176" type="textblock" ulx="1055" uly="1686">
        <line lrx="1851" lry="1745" ulx="1115" uly="1686">Der boͤſe Geiſt / ſeiner Tugend</line>
        <line lrx="1874" lry="1809" ulx="1063" uly="1738">beneydend / verſuchte ihn unſinni⸗  Ex parte</line>
        <line lrx="1883" lry="1842" ulx="1063" uly="1788">ger Weis wider den Glauben: Domonis.</line>
        <line lrx="1776" lry="1895" ulx="1065" uly="1834">Welche Ver ſuchungen um ſo haͤ⸗rr⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1934" ulx="1064" uly="1883">ter / und verdruͤßlicher ſeynd / als</line>
        <line lrx="1687" lry="1986" ulx="1055" uly="1931">ſie das Fundament empfindlicher</line>
        <line lrx="1685" lry="2032" ulx="1070" uly="1980">Andacht in dem untern Theil der</line>
        <line lrx="1690" lry="2086" ulx="1070" uly="2026">Seel untergraben / dieſelbe mit</line>
        <line lrx="1689" lry="2175" ulx="1069" uly="2070">Dunckelheit / Troſtloſigkeit / “</line>
        <line lrx="1642" lry="2176" ulx="1546" uly="2132">truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="592" type="textblock" ulx="1698" uly="513">
        <line lrx="1890" lry="550" ulx="1698" uly="513">Pfſ. 21. v. 16.</line>
        <line lrx="1776" lry="592" ulx="1705" uly="557">&amp; I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1726" type="textblock" ulx="2034" uly="1639">
        <line lrx="2114" lry="1684" ulx="2034" uly="1639">l6n⸗,</line>
        <line lrx="2108" lry="1726" ulx="2035" uly="1648">ichi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2149" type="textblock" ulx="2041" uly="2071">
        <line lrx="2115" lry="2117" ulx="2041" uly="2071">dne</line>
        <line lrx="2089" lry="2149" ulx="2044" uly="2116">arnls.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="865" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_865">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_865.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="307" type="textblock" ulx="599" uly="199">
        <line lrx="1507" lry="307" ulx="599" uly="199">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="603" type="textblock" ulx="426" uly="304">
        <line lrx="1059" lry="362" ulx="426" uly="304">truͤbnus/ Angſt / und Forcht der</line>
        <line lrx="1058" lry="411" ulx="442" uly="360">ewigen Verwerffung erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1058" lry="462" ulx="443" uly="405">Aber er war gleich jenen hohen</line>
        <line lrx="1058" lry="507" ulx="443" uly="451">Bergen / welche / da ſie unten / und</line>
        <line lrx="1057" lry="558" ulx="444" uly="502">in der Mitte mit Nebel bedeckt / zu</line>
        <line lrx="1059" lry="603" ulx="443" uly="550">oberiſt auf dem Gipffel das ſchoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="652" type="textblock" ulx="444" uly="597">
        <line lrx="1156" lry="652" ulx="444" uly="597">ſte Wetter haben / und die hell⸗ ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1235" type="textblock" ulx="393" uly="647">
        <line lrx="1060" lry="701" ulx="441" uly="647">glantzende Sonnen⸗Strahlen ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="748" ulx="436" uly="694">nuͤſſen / in dem oberen Theil der</line>
        <line lrx="1060" lry="797" ulx="393" uly="744">Seel / und des Verſtands war er</line>
        <line lrx="1060" lry="846" ulx="436" uly="795">von wunderbarlich / und Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="902" ulx="438" uly="842">chem Glontz / und Erleuchtungen</line>
        <line lrx="1056" lry="943" ulx="427" uly="890">beſtrahlet. Er war gleich jenem</line>
        <line lrx="1055" lry="992" ulx="428" uly="938">kleinen Fiſch / welche die Schiff⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1039" ulx="431" uly="987">Leuth zur See Meer⸗ Lampe be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1092" ulx="433" uly="1037">benamſen; wan das Meer von de⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1134" ulx="432" uly="1085">nen brauſenden Sturm⸗Winden</line>
        <line lrx="1054" lry="1185" ulx="431" uly="1136">bewegt / und mit finſtern Gewuͤlck</line>
        <line lrx="1050" lry="1235" ulx="432" uly="1182">bedeckt wird / erhebt er ſeine kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1285" type="textblock" ulx="430" uly="1228">
        <line lrx="1115" lry="1285" ulx="430" uly="1228">Zung fuͤr das Waſſer heraus / die ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2061" type="textblock" ulx="399" uly="1281">
        <line lrx="1045" lry="1335" ulx="430" uly="1281">dan wie ein Kertze ſcheinet / und die</line>
        <line lrx="1052" lry="1381" ulx="429" uly="1330">umligende Oerter erleuchtet: Je</line>
        <line lrx="1043" lry="1427" ulx="427" uly="1377">mehr er Verſuchungen wider den</line>
        <line lrx="1043" lry="1480" ulx="429" uly="1426">Glauben hatte / je mehr predigte</line>
        <line lrx="1041" lry="1527" ulx="427" uly="1476">er/ und truge mit Eyfer / und Hitz</line>
        <line lrx="1038" lry="1577" ulx="399" uly="1524">die Glaubens⸗Geheimnuſſen vor:</line>
        <line lrx="1039" lry="1623" ulx="425" uly="1571">Er kunte gleich dem Pfalmiſten ſa⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1675" ulx="423" uly="1619">gen: Veni in altitudinem maris,</line>
        <line lrx="1038" lry="1719" ulx="423" uly="1669">&amp; tempeſtas demerſit me; labo-</line>
        <line lrx="1039" lry="1770" ulx="420" uly="1719">ravi clamans: Ich bin in die</line>
        <line lrx="1039" lry="1815" ulx="422" uly="1766">Tieffe des Meers kommen/</line>
        <line lrx="1036" lry="1872" ulx="421" uly="1817">und das Ungewitter hat mich</line>
        <line lrx="1036" lry="1919" ulx="421" uly="1864">verſenckt; ich hab mich muͤd</line>
        <line lrx="908" lry="1961" ulx="423" uly="1911">geruffen.</line>
        <line lrx="1036" lry="2061" ulx="472" uly="2006">Er kunte dem H. Paulo nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2153" type="textblock" ulx="403" uly="2054">
        <line lrx="1035" lry="2115" ulx="403" uly="2054">ſprechen: Ne magnitudo revela-</line>
        <line lrx="1038" lry="2153" ulx="423" uly="2105">tionum extollat me, datus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="413" type="textblock" ulx="1098" uly="242">
        <line lrx="1715" lry="320" ulx="1550" uly="242">839</line>
        <line lrx="1736" lry="374" ulx="1103" uly="316">mihi ſtimulus carn's, qui me co-</line>
        <line lrx="1275" lry="413" ulx="1098" uly="365">laph zet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1635" type="textblock" ulx="1079" uly="466">
        <line lrx="1718" lry="517" ulx="1100" uly="466">barungen / iſt mir der Stachel</line>
        <line lrx="1750" lry="568" ulx="1098" uly="515">meines Fleiſches gegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="618" ulx="1098" uly="564">den / daß er mich mit Iauſten</line>
        <line lrx="1719" lry="663" ulx="1129" uly="609">hlage. Damit er wegen denen</line>
        <line lrx="1718" lry="711" ulx="1101" uly="655">groſſen Offenbarungen / die er hat⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="761" ulx="1104" uly="708">te / und wegen denen wunderſa⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="808" ulx="1103" uly="753">men Wercken / die GOtt in ihm/</line>
        <line lrx="1716" lry="858" ulx="1099" uly="803">und durch ihn wuͤrckte / nit aufge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="899" ulx="1097" uly="849">blaſen wurde / ward er von denen</line>
        <line lrx="1716" lry="953" ulx="1096" uly="896">Verſuchungen des Fleiſches be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1007" ulx="1093" uly="948">unruhiget / und erbaͤrmlich gequaͤ⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1049" ulx="1095" uly="996">let. Und gar eygentlich werden</line>
        <line lrx="1714" lry="1106" ulx="1093" uly="1043">diſe Verſuchungen Fauſt⸗Schlaͤg /</line>
        <line lrx="1708" lry="1147" ulx="1092" uly="1092">Maul⸗ Taſchen / Backenſtreich /</line>
        <line lrx="1707" lry="1196" ulx="1090" uly="1143">und Stachel benamſet: Ein</line>
        <line lrx="1705" lry="1252" ulx="1091" uly="1190">Fauſt⸗Schlag / oder Backen⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1298" ulx="1117" uly="1240">reich beſchaͤmet uns: Und ware</line>
        <line lrx="1702" lry="1344" ulx="1088" uly="1287">es diſem groſſen Heiligen / der ſo</line>
        <line lrx="1704" lry="1392" ulx="1085" uly="1336">vil Seelen zu der Keuſchheit / und</line>
        <line lrx="1718" lry="1446" ulx="1085" uly="1383">ſo vil Chriſtliche Jungfrauen zu</line>
        <line lrx="1718" lry="1489" ulx="1083" uly="1431">Jungfraͤulicher Reinigkeit berede⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1536" ulx="1081" uly="1483">te / ein ſehr empfindliche Scham/</line>
        <line lrx="1698" lry="1588" ulx="1079" uly="1531">und Bedemuͤthigung / ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1696" lry="1635" ulx="1079" uly="1579">alle Tag in Gefahr zu ſehen / dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1685" type="textblock" ulx="1073" uly="1627">
        <line lrx="1692" lry="1685" ulx="1073" uly="1627">be zu verliehren / wan GOtt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1732" type="textblock" ulx="1081" uly="1677">
        <line lrx="1693" lry="1732" ulx="1081" uly="1677">ſein Gnad ihn nit gehanen / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1783" type="textblock" ulx="1080" uly="1727">
        <line lrx="1865" lry="1783" ulx="1080" uly="1727">ihm geſagt haͤtte: Sufficit tibi gra- 1bid. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2017" type="textblock" ulx="1074" uly="1776">
        <line lrx="1692" lry="1826" ulx="1078" uly="1776">tia mea: Laß dich an meiner</line>
        <line lrx="1694" lry="1876" ulx="1076" uly="1823">Gnad begnuͤgen. Aber gleich⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1922" ulx="1077" uly="1873">wie der Stachel ſticht / und das</line>
        <line lrx="1718" lry="1971" ulx="1077" uly="1920">Thier / welches an den Pflug an⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2017" ulx="1074" uly="1968">geſpannt iſt / nur ſtaͤrcker forttrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2067" type="textblock" ulx="1066" uly="2016">
        <line lrx="1687" lry="2067" ulx="1066" uly="2016">bet / alſo hat diſe Verſuchung das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2212" type="textblock" ulx="1077" uly="2062">
        <line lrx="1711" lry="2116" ulx="1077" uly="2062">Gemuͤth diſes frommen Paters</line>
        <line lrx="1714" lry="2212" ulx="1079" uly="2113">nit nur im geringſten nit beg at .</line>
        <line lrx="1644" lry="2205" ulx="1588" uly="2173">one</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="477" type="textblock" ulx="1100" uly="370">
        <line lrx="1897" lry="431" ulx="1313" uly="370">Damit ich mich nit 2. Cor. 12.</line>
        <line lrx="1802" lry="477" ulx="1100" uly="417">UÜberhebe wegen denen Offen⸗ v. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="866" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_866">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_866.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="1908" type="textblock" ulx="203" uly="1781">
        <line lrx="359" lry="1822" ulx="299" uly="1781">O.</line>
        <line lrx="376" lry="1875" ulx="203" uly="1836">4. Ex parté</line>
        <line lrx="317" lry="1908" ulx="204" uly="1873">mundi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1980" type="textblock" ulx="392" uly="1927">
        <line lrx="932" lry="1980" ulx="392" uly="1927">wie der H. Stephanus: Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1446" type="textblock" ulx="396" uly="249">
        <line lrx="532" lry="317" ulx="418" uly="249">840</line>
        <line lrx="1038" lry="384" ulx="425" uly="332">ſondern ihm vil ehender mereklich</line>
        <line lrx="1043" lry="432" ulx="425" uly="381">gedient / durch das eyfrige Gebett /</line>
        <line lrx="1042" lry="483" ulx="425" uly="426">Faſten / Abtoͤdtung / und andere</line>
        <line lrx="1041" lry="527" ulx="427" uly="478">Werck / oder Tugenden / welche</line>
        <line lrx="1042" lry="576" ulx="429" uly="526">er / dergleichen Anlaͤuffen ſich zu</line>
        <line lrx="1042" lry="625" ulx="427" uly="574">widerſetzen / uͤbte / nur deſto mehr</line>
        <line lrx="1043" lry="668" ulx="429" uly="619">in der Vollkommenheit fort zu</line>
        <line lrx="1045" lry="721" ulx="428" uly="668">ſchreitten; und hat er dererley An⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="775" ulx="425" uly="715">fechtungen ſo glorwuͤrdig uͤber⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="815" ulx="420" uly="765">wunden / daß er ſein Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="864" ulx="420" uly="814">che Reinigkeit biß auf den letſien</line>
        <line lrx="1040" lry="913" ulx="414" uly="864">Athemzug ſeines Lebens unver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="961" ulx="416" uly="912">letzt / und unbefleckt erhalten hat:</line>
        <line lrx="1043" lry="1011" ulx="413" uly="959">Wie dan auch in der That zu ei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1059" ulx="414" uly="1007">nem Triumph⸗ Zeichen diſes</line>
        <line lrx="1038" lry="1112" ulx="396" uly="1055">Sigs ſein entſeelter Leichnam biß</line>
        <line lrx="1038" lry="1157" ulx="399" uly="1105">auf gegenwaͤrtige Stund gantz</line>
        <line lrx="1038" lry="1205" ulx="416" uly="1154">friſch / und unverſehrt verbliben</line>
        <line lrx="1039" lry="1258" ulx="415" uly="1205">iſt: Er iſt / ſpriche ich / gantz ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1302" ulx="417" uly="1251">lenck / biegſam / und von aller Ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1351" ulx="416" uly="1301">weeſung frey verbliben / obwohl er</line>
        <line lrx="1038" lry="1400" ulx="417" uly="1347">nit balſa miert wurde / und er uͤber</line>
        <line lrx="1037" lry="1446" ulx="404" uly="1397">das an einer Waſſerſucht geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1496" type="textblock" ulx="417" uly="1446">
        <line lrx="1059" lry="1496" ulx="417" uly="1446">ben / auch an ein ſehr feuchtes Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1740" type="textblock" ulx="419" uly="1493">
        <line lrx="1040" lry="1546" ulx="419" uly="1493">iſt begraben worden: Mors abeſſe</line>
        <line lrx="1041" lry="1591" ulx="422" uly="1542">non debuit, ſed abeſſe non po-</line>
        <line lrx="1041" lry="1641" ulx="426" uly="1590">tuit: Er muͤßte zwar ſterben / der</line>
        <line lrx="1042" lry="1695" ulx="425" uly="1640">Tod aber kunte ihm keinen Scha⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1740" ulx="424" uly="1691">den zufuͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2131" type="textblock" ulx="411" uly="1784">
        <line lrx="1041" lry="1836" ulx="474" uly="1784">Nit weniger tugendhafft hat er</line>
        <line lrx="1039" lry="1883" ulx="424" uly="1833">die Welt / als den Teufel / und das</line>
        <line lrx="1038" lry="1937" ulx="423" uly="1880">Fleiſch beſiget. Er verhielte ſich /</line>
        <line lrx="1037" lry="1965" ulx="937" uly="1939">arita⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2028" ulx="423" uly="1975">tem pro armis habebat, ubique</line>
        <line lrx="1039" lry="2087" ulx="411" uly="2028">vincebat. Die Lieb hatte er zu</line>
        <line lrx="1034" lry="2131" ulx="421" uly="2074">ſeinem Ruͤſt⸗Gezeug / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="428" type="textblock" ulx="828" uly="233">
        <line lrx="1568" lry="318" ulx="828" uly="233">Viertzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1720" lry="376" ulx="1078" uly="327">die Lieb uͤberwindete er aller</line>
        <line lrx="1701" lry="428" ulx="1073" uly="374">Orten: Er ahmete dem H. Fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="521" type="textblock" ulx="1083" uly="418">
        <line lrx="1761" lry="478" ulx="1083" uly="418">ciſeo von Sales nach / von wel⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="521" ulx="1084" uly="472">chem ein Gutthat zu erlangen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="567" type="textblock" ulx="1085" uly="517">
        <line lrx="1704" lry="567" ulx="1085" uly="517">beſte Zubereitung war / ihn beley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="616" type="textblock" ulx="1084" uly="566">
        <line lrx="1708" lry="616" ulx="1084" uly="566">diget zu haben; wan einige ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="665" type="textblock" ulx="1084" uly="615">
        <line lrx="1704" lry="665" ulx="1084" uly="615">ſelbſt / oder auch ſein Congrega-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="760" type="textblock" ulx="1086" uly="664">
        <line lrx="1744" lry="712" ulx="1086" uly="664">tion verſolgten / ſagte er / diſes ha⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="760" ulx="1086" uly="704">ben ſie mir aberhalten / daß / da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="809" type="textblock" ulx="1060" uly="760">
        <line lrx="1704" lry="809" ulx="1060" uly="760">fuͤr ſie biß dahin nur insgemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="867" type="textblock" ulx="1085" uly="807">
        <line lrx="1729" lry="867" ulx="1085" uly="807">GOtt bittete / ich kuͤnfftighin in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="919" type="textblock" ulx="1084" uly="857">
        <line lrx="1645" lry="919" ulx="1084" uly="857">ſonderheit fuͤr ſie betten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1199" type="textblock" ulx="1079" uly="954">
        <line lrx="1701" lry="1009" ulx="1133" uly="954">Verwunderet euch demnach</line>
        <line lrx="1703" lry="1052" ulx="1082" uly="1003">nit / daß ich ihn ſeelig genennt ha⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1106" ulx="1079" uly="1052">be: Ich rede dem H. Apoſtel Ja⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1153" ulx="1081" uly="1101">cobo nach / welcher in ſeiner Ca-</line>
        <line lrx="1702" lry="1199" ulx="1079" uly="1150">noniſchen Epiſtel ſagt: Seelig iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1301" type="textblock" ulx="1072" uly="1200">
        <line lrx="1702" lry="1253" ulx="1072" uly="1200">der jenige / der die Verſuchung</line>
        <line lrx="1702" lry="1301" ulx="1081" uly="1249">uͤbertragt: dan / nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1394" type="textblock" ulx="1081" uly="1296">
        <line lrx="1701" lry="1348" ulx="1082" uly="1296">bewehret iſt / wird er die Cron</line>
        <line lrx="1702" lry="1394" ulx="1081" uly="1345">des Lebens bekommen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1124" type="textblock" ulx="1720" uly="1059">
        <line lrx="1862" lry="1124" ulx="1720" uly="1059">Jacob. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1156" type="textblock" ulx="1721" uly="1128">
        <line lrx="1840" lry="1156" ulx="1721" uly="1128">V. I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1444" type="textblock" ulx="1081" uly="1384">
        <line lrx="1754" lry="1444" ulx="1081" uly="1384">GOtt denen ſenigen verheiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1492" type="textblock" ulx="1083" uly="1440">
        <line lrx="1702" lry="1492" ulx="1083" uly="1440">hat / die ihn lieben. Unſer See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1543" type="textblock" ulx="1072" uly="1487">
        <line lrx="1702" lry="1543" ulx="1072" uly="1487">lige hat die Verſuchungen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1590" type="textblock" ulx="1084" uly="1538">
        <line lrx="1705" lry="1590" ulx="1084" uly="1538">tragen / und iſt durch ſelbige be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1831" type="textblock" ulx="1077" uly="1682">
        <line lrx="1703" lry="1740" ulx="1083" uly="1682">wehrt ſeinen Glauben / die Verſu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1788" ulx="1086" uly="1734">chungen des Fleiſches ſein Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1831" ulx="1077" uly="1782">heit / die Verſuchungen der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1683" type="textblock" ulx="1071" uly="1585">
        <line lrx="1752" lry="1637" ulx="1072" uly="1585">wehrt worden; die Verſuchungen</line>
        <line lrx="1703" lry="1683" ulx="1071" uly="1636">von Seiten GOttes haben be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1881" type="textblock" ulx="1083" uly="1830">
        <line lrx="1742" lry="1881" ulx="1083" uly="1830">ſeine Liebe: Er hat die Cron des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2025" type="textblock" ulx="1080" uly="1927">
        <line lrx="1699" lry="1976" ulx="1081" uly="1927">gantzem ſeinem Hertzen geliebt / in⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2025" ulx="1080" uly="1975">dem er nemlich ſein gantzes Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2141" type="textblock" ulx="1071" uly="2024">
        <line lrx="1745" lry="2082" ulx="1071" uly="2024">ſen/ und alle ſeine Werck durch</line>
        <line lrx="1723" lry="2141" ulx="1073" uly="2073">die allerreiniſt“ heilig⸗ und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1928" type="textblock" ulx="1073" uly="1879">
        <line lrx="1722" lry="1928" ulx="1073" uly="1879">bens empfangen / weil er GOtt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2166" type="textblock" ulx="1524" uly="2121">
        <line lrx="1745" lry="2166" ulx="1524" uly="2121">kommn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="703" type="textblock" ulx="2044" uly="652">
        <line lrx="2101" lry="703" ulx="2044" uly="652">3 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="834" type="textblock" ulx="2017" uly="694">
        <line lrx="2062" lry="705" ulx="2058" uly="694">1</line>
        <line lrx="2067" lry="749" ulx="2017" uly="719">Mrck.</line>
        <line lrx="2070" lry="802" ulx="2017" uly="766">tor</line>
        <line lrx="2084" lry="834" ulx="2017" uly="799">Dolith de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="881" type="textblock" ulx="1988" uly="847">
        <line lrx="2097" lry="881" ulx="1988" uly="847">e luten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="931" type="textblock" ulx="2003" uly="897">
        <line lrx="2070" lry="931" ulx="2003" uly="897">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="550" type="textblock" ulx="2107" uly="298">
        <line lrx="2119" lry="550" ulx="2107" uly="298">— ——— -—ʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="867" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_867">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_867.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1425" lry="291" type="textblock" ulx="563" uly="213">
        <line lrx="1425" lry="291" ulx="563" uly="213">Von dem ehrwuͤrdige n Vatter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="551" type="textblock" ulx="355" uly="299">
        <line lrx="1013" lry="350" ulx="386" uly="299">kommniſte Meynungen ihme ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="399" ulx="355" uly="348">widmet / geſchenckt / und zugeeig⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="449" ulx="356" uly="397">net hat. Nun damit ihr ihme</line>
        <line lrx="1014" lry="501" ulx="387" uly="443">nachzufolgen wiſſet / und was die</line>
        <line lrx="1014" lry="551" ulx="383" uly="494">gutte Meynung betrifft / recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="694" type="textblock" ulx="257" uly="656">
        <line lrx="285" lry="694" ulx="257" uly="656">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="846" type="textblock" ulx="163" uly="748">
        <line lrx="1013" lry="800" ulx="180" uly="748">Quatuor des H. Auguſtini, die</line>
        <line lrx="1013" lry="846" ulx="163" uly="788">monita de *ihr ſo offt in dem Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1045" type="textblock" ulx="178" uly="835">
        <line lrx="1011" lry="908" ulx="178" uly="835">Re Inten- ſàpret: Ama, &amp; fac, quod vis:</line>
        <line lrx="1010" lry="948" ulx="258" uly="895">Liebe / und thue hernach / was</line>
        <line lrx="1008" lry="996" ulx="381" uly="945">du willſt. Uno diſes allgemeine</line>
        <line lrx="985" lry="1045" ulx="371" uly="993">Sprichwort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1874" type="textblock" ulx="354" uly="1138">
        <line lrx="924" lry="1177" ulx="453" uly="1138">miuiudicat omnes.</line>
        <line lrx="1004" lry="1222" ulx="404" uly="1178">Die Meynung richtet, was man thut,</line>
        <line lrx="1013" lry="1271" ulx="370" uly="1219">Ob ſoiches ſey boͤß, oder gnt.</line>
        <line lrx="1001" lry="1334" ulx="365" uly="1281">muͤſſen nicht von denen boͤſen</line>
        <line lrx="998" lry="1388" ulx="364" uly="1334">Wercken verſtan en werden. Es</line>
        <line lrx="997" lry="1436" ulx="354" uly="1382">gibt Leuth / ſo einfaͤltig / und un⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1498" ulx="360" uly="1432">geſchickt / daß ſie vermeyneg / gar</line>
        <line lrx="1007" lry="1533" ulx="362" uly="1480">wogl entſchuldiget zu ſeyn / wann</line>
        <line lrx="998" lry="1579" ulx="363" uly="1530">ſie ſagen: Ich willige aus keiner</line>
        <line lrx="993" lry="1626" ulx="360" uly="1577">boͤſen Meynung in diſe Suͤnd/</line>
        <line lrx="993" lry="1675" ulx="361" uly="1628">in diſe Unlauterkeit ein, eben ſo</line>
        <line lrx="955" lry="1729" ulx="360" uly="1676">wenig / als in diſe falſche Zeu</line>
        <line lrx="993" lry="1776" ulx="357" uly="1725">ſchafft / in diſe Brieffs⸗Ver faͤl⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1825" ulx="358" uly="1775">ſchung / in diſen Eig nkauff ꝛc.</line>
        <line lrx="989" lry="1874" ulx="357" uly="1825">Ich thue es nicht / GOtt darvurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1924" type="textblock" ulx="325" uly="1874">
        <line lrx="1017" lry="1924" ulx="325" uly="1874">zu beleydigen/ es geſchicht allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2118" type="textblock" ulx="347" uly="1923">
        <line lrx="991" lry="1977" ulx="347" uly="1923">meimm Meiſter zu gehorſamen /</line>
        <line lrx="990" lry="2024" ulx="356" uly="1972">di em Herrn zu willfahren / die</line>
        <line lrx="988" lry="2072" ulx="356" uly="2020">Guͤtter diſer armen Waiſen zu</line>
        <line lrx="986" lry="2118" ulx="356" uly="2068">erhalten  oder diſer Wittib zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2167" type="textblock" ulx="356" uly="2118">
        <line lrx="1005" lry="2167" ulx="356" uly="2118">helffen. Es iſt ein grober Feh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2265" type="textblock" ulx="355" uly="2167">
        <line lrx="983" lry="2221" ulx="355" uly="2167">ler / ein liſtiger Betrug deß</line>
        <line lrx="909" lry="2265" ulx="410" uly="2215">P. le Jeune IV. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="446" type="textblock" ulx="1055" uly="220">
        <line lrx="1684" lry="295" ulx="1127" uly="220"> Be 841</line>
        <line lrx="1690" lry="355" ulx="1056" uly="295">unterrichtet werdet / muͤßt ihr di⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="408" ulx="1056" uly="347">ſe vierfache Ermahnung / die ich</line>
        <line lrx="1683" lry="446" ulx="1055" uly="396">euch uͤber diſe Matery zugeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="496" type="textblock" ulx="1043" uly="447">
        <line lrx="1683" lry="496" ulx="1043" uly="447">hab / wohl begreiſſen / und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="564" type="textblock" ulx="1051" uly="488">
        <line lrx="1464" lry="564" ulx="1051" uly="488">Gedaͤchtnuß behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="818" type="textblock" ulx="381" uly="588">
        <line lrx="1600" lry="681" ulx="402" uly="588"> PILINCTIIM IA.</line>
        <line lrx="1695" lry="818" ulx="381" uly="674">D erſte iſt: Jene Wort Teuffels. Ihr muͤßt euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="947" type="textblock" ulx="1053" uly="749">
        <line lrx="1685" lry="799" ulx="1057" uly="749">einbilden / daß ein ſchlimmes</line>
        <line lrx="1684" lry="851" ulx="1057" uly="798">Werck gut werde / oder ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="902" ulx="1056" uly="846">ſchuldigen laſſe durch ein gutte</line>
        <line lrx="1683" lry="947" ulx="1053" uly="897">Meynung: Und iſt kein gutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="996" type="textblock" ulx="1035" uly="943">
        <line lrx="1682" lry="996" ulx="1035" uly="943">Schluß / wann man alſo folge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1046" type="textblock" ulx="1051" uly="991">
        <line lrx="1713" lry="1046" ulx="1051" uly="991">ret: Ein loͤn lich⸗und tugendhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1139" type="textblock" ulx="368" uly="1044">
        <line lrx="1683" lry="1092" ulx="1006" uly="1044">tes Werck wird verdammlich /</line>
        <line lrx="1021" lry="1139" ulx="368" uly="1095">Quidquid agant homines, intentio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1243" type="textblock" ulx="1045" uly="1093">
        <line lrx="1681" lry="1144" ulx="1045" uly="1093">und loſterhafft durch ein boͤſe</line>
        <line lrx="1679" lry="1192" ulx="1047" uly="1142">Meynung / alſo wird auch im</line>
        <line lrx="1677" lry="1243" ulx="1045" uly="1190">Gegentheil ein laſterhafft⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1289" type="textblock" ulx="1024" uly="1241">
        <line lrx="1679" lry="1289" ulx="1024" uly="1241">verdammliches Werck loͤblich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1341" type="textblock" ulx="1043" uly="1289">
        <line lrx="1677" lry="1341" ulx="1043" uly="1289">und tugendſamb durch ein gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1390" type="textblock" ulx="1030" uly="1340">
        <line lrx="1677" lry="1390" ulx="1030" uly="1340">Meynung; diſer Folgſchluß iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1636" type="textblock" ulx="1032" uly="1385">
        <line lrx="1677" lry="1438" ulx="1032" uly="1385">ſehr boͤß: Ich begehr deſſen keine</line>
        <line lrx="1676" lry="1487" ulx="1033" uly="1437">andere Zeugen als euch ſelbſt:</line>
        <line lrx="1675" lry="1537" ulx="1041" uly="1487">wann jemand den Beutel euch ab⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1585" ulx="1041" uly="1535">ſchneidete / oder das Eurige ent⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1636" ulx="1039" uly="1584">frembdete / umb aus dem abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1732" type="textblock" ulx="1010" uly="1633">
        <line lrx="1671" lry="1687" ulx="1010" uly="1633">nommenen Allmoſen zu geben/</line>
        <line lrx="1668" lry="1732" ulx="1030" uly="1682">wurdet ihr es wohl gut heſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2261" type="textblock" ulx="1023" uly="1731">
        <line lrx="1665" lry="1790" ulx="1036" uly="1731">Einen ſolchen entſchuldigen? nein</line>
        <line lrx="1663" lry="1830" ulx="1036" uly="1778">fuͤrwahr. Nun iſt es nicht ein</line>
        <line lrx="1663" lry="1878" ulx="1033" uly="1828">gutte Meynung / mit diſem Gelt</line>
        <line lrx="1659" lry="1927" ulx="1030" uly="1876">denen Armen aus der Noth helf⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1974" ulx="1031" uly="1925">fen / diſer betrangten Wirtib/ und</line>
        <line lrx="1679" lry="2024" ulx="1030" uly="1974">diſen Waiſen damit beyſpringen?</line>
        <line lrx="1658" lry="2074" ulx="1029" uly="2024">Ja / wurdet ihr entgegen reden/</line>
        <line lrx="1711" lry="2120" ulx="1027" uly="2069">man muß aber nicht Boͤſes thun /</line>
        <line lrx="1655" lry="2173" ulx="1026" uly="2118">damit etwes Guts dareuß ent⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2226" ulx="1023" uly="2167">ſtehe. Die Urſach deſſen iſt /</line>
        <line lrx="1652" lry="2261" ulx="1073" uly="2217">Ooooo weil /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="868" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_868">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_868.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="432" type="textblock" ulx="448" uly="333">
        <line lrx="1082" lry="389" ulx="448" uly="333">weil / damit ein Werck gut ſeye /</line>
        <line lrx="1081" lry="432" ulx="456" uly="381">alle nothwendige Umbſtaͤnde ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="481" type="textblock" ulx="451" uly="431">
        <line lrx="1106" lry="481" ulx="451" uly="431">dabey einfinden muͤſſen / doß aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="826" type="textblock" ulx="401" uly="479">
        <line lrx="1084" lry="534" ulx="435" uly="479">ein Werck boͤß werde / mehr nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="580" ulx="401" uly="529">erforderet wird / als daß ein ein⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="629" ulx="449" uly="579">tziger Umbſtand davon abgehe:</line>
        <line lrx="1075" lry="680" ulx="452" uly="627">Bonum ex integra cauſa, ma-</line>
        <line lrx="1077" lry="728" ulx="447" uly="676">lum ex quocunque defectu:</line>
        <line lrx="1075" lry="784" ulx="445" uly="725">Als zu einem ſchoͤnen Angeſicht</line>
        <line lrx="1072" lry="826" ulx="441" uly="775">wird erforderet die Zuſammen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="873" type="textblock" ulx="443" uly="822">
        <line lrx="1090" lry="873" ulx="443" uly="822">fuͤgung aller Theilen / es muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1417" type="textblock" ulx="431" uly="873">
        <line lrx="1074" lry="924" ulx="440" uly="873">die Stirn / die Augen / die Wan⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="976" ulx="444" uly="923">gen/ der Mund alles zuſammen</line>
        <line lrx="1074" lry="1024" ulx="446" uly="971">wohl gemacht ſeyn; ſolches aber</line>
        <line lrx="1085" lry="1071" ulx="444" uly="1020">ungeſtalt / und ſcheutzlich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1122" ulx="444" uly="1071">chen / darff es nur an einem ein⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1173" ulx="454" uly="1117">tzigen diſer Theilen gebrechen / als</line>
        <line lrx="1079" lry="1222" ulx="452" uly="1166">daß die Naſe / oder eine von de⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1268" ulx="431" uly="1216">nen Lefftzen abgeſchnitten ſeye.</line>
        <line lrx="1079" lry="1320" ulx="448" uly="1265">Derohalben wann ihr luͤget /</line>
        <line lrx="1078" lry="1369" ulx="431" uly="1313">falſch ſchwoͤret / einigen Betrug</line>
        <line lrx="1078" lry="1417" ulx="451" uly="1365">oder Unlauterkeit begehet / ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1464" type="textblock" ulx="453" uly="1413">
        <line lrx="1090" lry="1464" ulx="453" uly="1413">es geſchehen / auch die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1610" type="textblock" ulx="450" uly="1462">
        <line lrx="1078" lry="1513" ulx="450" uly="1462">Welt dardurch zu gewinnen / und</line>
        <line lrx="1080" lry="1565" ulx="450" uly="1510">ſeelig zu machen / entſchuldiget</line>
        <line lrx="1080" lry="1610" ulx="452" uly="1558">doch diſe gute Meynung das boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1658" type="textblock" ulx="453" uly="1608">
        <line lrx="1093" lry="1658" ulx="453" uly="1608">ſe Werck keines Weegs / recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2246" type="textblock" ulx="420" uly="1657">
        <line lrx="1080" lry="1749" ulx="453" uly="1657">Eerthiget es nicht / macht es nicht</line>
        <line lrx="535" lry="1757" ulx="451" uly="1716">But.</line>
        <line lrx="1080" lry="1807" ulx="510" uly="1754">Und ſo gar auch die gleich⸗ gel⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1858" ulx="455" uly="1806">tende Werck nicht / das iſt die je⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1903" ulx="455" uly="1853">nige / die an ſich ſelbſt noch gut /</line>
        <line lrx="1079" lry="1951" ulx="455" uly="1902">noch boͤß ſeynd: Dann wann ihr</line>
        <line lrx="1079" lry="2002" ulx="420" uly="1951">Tantzen / Romantzen / oder Liebs⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2051" ulx="449" uly="2001">Geſchichten leſen / Fablen erzeh⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2102" ulx="429" uly="2049">ſen / den gantzen Tag ſpatzieren</line>
        <line lrx="1077" lry="2148" ulx="453" uly="2098">gehen wollet / beynebens aber offt</line>
        <line lrx="1075" lry="2194" ulx="457" uly="2147">und vilmahl ſagen: Mein GOtt!</line>
        <line lrx="1077" lry="2246" ulx="452" uly="2192">diß alles will ich dir zu Lieb thun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="317" type="textblock" ulx="813" uly="207">
        <line lrx="1343" lry="317" ulx="813" uly="207">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="391" type="textblock" ulx="1123" uly="308">
        <line lrx="1761" lry="391" ulx="1123" uly="308">ich opffere dir diſes Werck auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="447" type="textblock" ulx="1124" uly="384">
        <line lrx="1811" lry="447" ulx="1124" uly="384">wurde diſes mit GOtt ſchertzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="776" type="textblock" ulx="1119" uly="431">
        <line lrx="1762" lry="482" ulx="1125" uly="431">und ſpoͤttlen ſeyn / damit ihr alſo</line>
        <line lrx="1763" lry="533" ulx="1125" uly="480">euer Meynung recht machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="582" ulx="1126" uly="528">net / muß das Werck zu der Ehr</line>
        <line lrx="1760" lry="628" ulx="1127" uly="580">GOtles abzihlen / oder unmit⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="677" ulx="1122" uly="628">lelbar / und durch ſich ſelbſt / oder</line>
        <line lrx="1756" lry="727" ulx="1119" uly="678">vermittels eines anderen: Die Ehr</line>
        <line lrx="1753" lry="776" ulx="1120" uly="726">GOttes beſtehet in diſem; daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="881" type="textblock" ulx="1110" uly="773">
        <line lrx="1751" lry="829" ulx="1114" uly="773">erkennt / geliebt / gelobt / und ihmn</line>
        <line lrx="1751" lry="881" ulx="1110" uly="824">gedient werde; ſo daß / wann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1023" type="textblock" ulx="1114" uly="875">
        <line lrx="1750" lry="927" ulx="1114" uly="875">Werck / wilches ihr vollbringet /</line>
        <line lrx="1748" lry="975" ulx="1114" uly="924">hierzu dienlich iſt / und dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1023" ulx="1114" uly="973">richtet wird / ſolches gut und tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1072" type="textblock" ulx="1116" uly="1021">
        <line lrx="1776" lry="1072" ulx="1116" uly="1021">gendlich / iſt aber zu diſem Zihl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1268" type="textblock" ulx="1120" uly="1068">
        <line lrx="1749" lry="1120" ulx="1124" uly="1068">und End unnutzlich / boͤß / und la⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1173" ulx="1124" uly="1117">ſterhafft iſt / waſſerley gute Mey⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1220" ulx="1120" uly="1170">nung ihr gleich hernach habet /</line>
        <line lrx="1749" lry="1268" ulx="1120" uly="1217">oder zu haben euch einbildet: Meß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1316" type="textblock" ulx="1121" uly="1266">
        <line lrx="1797" lry="1316" ulx="1121" uly="1266">hoͤren / zum Exempel / GOtt bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1465" type="textblock" ulx="1119" uly="1316">
        <line lrx="1748" lry="1365" ulx="1119" uly="1316">ten / euren Roſenkeantz betten/</line>
        <line lrx="1748" lry="1423" ulx="1119" uly="1365">Allmoſen geben / und ein euch zu⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1465" ulx="1120" uly="1413">gefuͤgte Unbild mit Gedult uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1522" type="textblock" ulx="1121" uly="1461">
        <line lrx="1788" lry="1522" ulx="1121" uly="1461">tragen, ſeynd Werck / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2196" type="textblock" ulx="1113" uly="1508">
        <line lrx="1750" lry="1561" ulx="1113" uly="1508">aus ſich ſelbſt zur Ehr GOttes</line>
        <line lrx="1751" lry="1610" ulx="1120" uly="1560">abzihlen; dieweil die Andacht /</line>
        <line lrx="1750" lry="1666" ulx="1120" uly="1608">Lieb / der Gehorſam / und die</line>
        <line lrx="1751" lry="1712" ulx="1123" uly="1658">Gedult ihm angenehm ſeynd;</line>
        <line lrx="1751" lry="1757" ulx="1121" uly="1707">wann ihr ſolche in diſer Meynung</line>
        <line lrx="1749" lry="1805" ulx="1120" uly="1757">verrichtet / ſo iſt es wohl gethan:</line>
        <line lrx="1749" lry="1855" ulx="1122" uly="1803">Die Predig anhoͤren / ein geiſt⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1904" ulx="1119" uly="1854">liches Buch leſen / euere Haußge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1954" ulx="1118" uly="1902">noſſen unterweiſen / denenſelben</line>
        <line lrx="1745" lry="2001" ulx="1119" uly="1952">ihre Verbrechen mit Sanfftmuth</line>
        <line lrx="1754" lry="2050" ulx="1120" uly="2000">unterſagen / ſeynd Werck zu der</line>
        <line lrx="1746" lry="2097" ulx="1119" uly="2050">Ehr GOttes dienſtlich; dieweil</line>
        <line lrx="1745" lry="2148" ulx="1119" uly="2097">ſie dahin gerichtet ſeynd / daß er</line>
        <line lrx="1745" lry="2196" ulx="1119" uly="2147">erkennet und geliebt werde / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2297" type="textblock" ulx="1119" uly="2191">
        <line lrx="1796" lry="2297" ulx="1119" uly="2191">ihr ſie in diſer Abſicht wuͤrcket/ 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="869" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_869">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_869.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="51" lry="928" ulx="0" uly="882">get/</line>
        <line lrx="50" lry="1037" ulx="0" uly="983">tu</line>
        <line lrx="48" lry="1120" ulx="0" uly="1078">dla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="748" type="textblock" ulx="331" uly="686">
        <line lrx="1062" lry="748" ulx="331" uly="686">gleichguͤltige Werck / welche un⸗ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1807" type="textblock" ulx="117" uly="1745">
        <line lrx="331" lry="1807" ulx="117" uly="1745">Aug. præf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1851" type="textblock" ulx="126" uly="1796">
        <line lrx="295" lry="1851" ulx="126" uly="1796">in Pf. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="390" type="textblock" ulx="381" uly="202">
        <line lrx="1412" lry="294" ulx="522" uly="202">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter ee.</line>
        <line lrx="1023" lry="390" ulx="381" uly="295">i e abermahl gut / und geſchicht</line>
        <line lrx="439" lry="385" ulx="417" uly="355">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="593" type="textblock" ulx="380" uly="394">
        <line lrx="1007" lry="449" ulx="410" uly="394">Aber eſſen/ unterweilen ſpatzie⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="499" ulx="382" uly="445">ren gehen / euer Geſundheit zu er⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="547" ulx="384" uly="491">halten / nach dem Tiſch etwas</line>
        <line lrx="1002" lry="593" ulx="380" uly="540">Zeit euch ergoͤtzen / euere Anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="644" type="textblock" ulx="360" uly="594">
        <line lrx="1003" lry="644" ulx="360" uly="594">waͤndte/ und gute Freund dann/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="984" type="textblock" ulx="367" uly="641">
        <line lrx="1002" lry="694" ulx="367" uly="641">und wonn heimſuchen / ſeynd</line>
        <line lrx="1004" lry="792" ulx="376" uly="738">mitteſbar / und aus ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1002" lry="844" ulx="377" uly="786">der Ehr GOttes nicht abzihlen /</line>
        <line lrx="1000" lry="884" ulx="378" uly="831">koͤnnen aber vermittels anderer</line>
        <line lrx="1001" lry="939" ulx="377" uly="881">Werck / oder euerer Meynung</line>
        <line lrx="1004" lry="984" ulx="376" uly="933">dahin gerichtet werden / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1037" type="textblock" ulx="358" uly="986">
        <line lrx="1001" lry="1037" ulx="358" uly="986">wann ihr in der That verlanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1627" type="textblock" ulx="370" uly="1030">
        <line lrx="999" lry="1087" ulx="373" uly="1030">geſund zu ſeyn / um GOtt zu die⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1146" ulx="375" uly="1085">nen; wann ihr euch ergoͤtzet / und</line>
        <line lrx="1000" lry="1184" ulx="374" uly="1129">ſpatzieren gehet / euer Gemuͤth zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1235" ulx="375" uly="1180">erquicken / damit ſelt iges nachge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1283" ulx="374" uly="1225">hends zu ernſthofften Verrich⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1336" ulx="374" uly="1277">tungen fuͤr die Ehr GOttes de⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1379" ulx="373" uly="1324">ſto tuͤchtiger ſeye; wann ihr de⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1430" ulx="372" uly="1374">rerley Beſuchungen anſtellet / den</line>
        <line lrx="999" lry="1479" ulx="371" uly="1420">Frieden und die Einigkeit mit</line>
        <line lrx="998" lry="1522" ulx="372" uly="1474">eueren Anverwandten / und</line>
        <line lrx="999" lry="1577" ulx="372" uly="1521">Freunden zu unterhalter / dieweil</line>
        <line lrx="1003" lry="1627" ulx="370" uly="1577">die Schrifft ſolche rexommen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1679" type="textblock" ulx="358" uly="1626">
        <line lrx="1079" lry="1679" ulx="358" uly="1626">diert/ und empfohlen bot / ſo H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1776" type="textblock" ulx="371" uly="1676">
        <line lrx="1001" lry="1726" ulx="371" uly="1676">ſeynd diſes lauter gute Meynun⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1776" ulx="371" uly="1725">gen / wordurch die Werck gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1825" type="textblock" ulx="348" uly="1774">
        <line lrx="1003" lry="1825" ulx="348" uly="1774">gemacht werden: Bonum opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2116" type="textblock" ulx="363" uly="1819">
        <line lrx="1003" lry="1886" ulx="369" uly="1819">intentio facit, intentionem ſides</line>
        <line lrx="999" lry="1925" ulx="368" uly="1872">dirigit: ſpricht der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1973" ulx="367" uly="1922">nus: Durch die Meynung</line>
        <line lrx="997" lry="2020" ulx="367" uly="1970">wird das Werck gut ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2070" ulx="364" uly="2019">macht / durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2116" ulx="363" uly="2067">ben aber die Weynung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2166" type="textblock" ulx="363" uly="2114">
        <line lrx="1011" lry="2166" ulx="363" uly="2114">leitet. Aber alle TDag mit ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2220" type="textblock" ulx="305" uly="2159">
        <line lrx="994" lry="2220" ulx="305" uly="2159">Ander ſprechen / die Zeit mit uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="316" type="textblock" ulx="1553" uly="236">
        <line lrx="1702" lry="316" ulx="1553" uly="236">843</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="362" type="textblock" ulx="1048" uly="299">
        <line lrx="1675" lry="362" ulx="1048" uly="299">fluͤßigen Beſuchungen verzehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="407" type="textblock" ulx="1031" uly="358">
        <line lrx="1729" lry="407" ulx="1031" uly="358">unnutzliche Buͤcher leſen / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="802" type="textblock" ulx="1043" uly="402">
        <line lrx="1695" lry="466" ulx="1048" uly="402">lauter Fuͤrwitz weltliche Zeitun⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="513" ulx="1046" uly="455">gen anhoͤren / und glauben / diſer⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="561" ulx="1047" uly="503">ley Werck werden gut und ver⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="606" ulx="1045" uly="553">dienſilich / dieweil ihr ſi. GOtt zu</line>
        <line lrx="1674" lry="656" ulx="1043" uly="602">Lieb / wie ihr vorgehet / verrichtet /</line>
        <line lrx="1674" lry="702" ulx="1047" uly="651">das iſt ein Mßbrauch/ und Ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="753" ulx="1056" uly="692">ſppoltung. M</line>
        <line lrx="1676" lry="802" ulx="1092" uly="748">Zweytens iſt ein Irrtt umb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="900" type="textblock" ulx="1031" uly="799">
        <line lrx="1687" lry="857" ulx="1031" uly="799">Glaupen / weil ihr ind r Fruß ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="900" ulx="1042" uly="846">ſprochen: Mein GOT§! ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1342" type="textblock" ulx="1040" uly="895">
        <line lrx="1698" lry="949" ulx="1041" uly="895">opff.re dir ale meine Werck auf /</line>
        <line lrx="1676" lry="999" ulx="1041" uly="946">will alles die zu Lieb thun / daß</line>
        <line lrx="1690" lry="1050" ulx="1041" uly="993">hernach alles/ was ihr den Tag</line>
        <line lrx="1667" lry="1095" ulx="1042" uly="1043">hindurch in euerem Hauß Wee⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1145" ulx="1042" uly="1091">ſen / und zu euerem Nutzen tuet /</line>
        <line lrx="1673" lry="1193" ulx="1040" uly="1143">gut / und verdienſtlich ey: Ver⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1245" ulx="1044" uly="1190">ſiehet mich wohl / ich bitte euch /</line>
        <line lrx="1669" lry="1291" ulx="1044" uly="1241">und nemmet nicht eines fuͤr as</line>
        <line lrx="1670" lry="1342" ulx="1042" uly="1288">andere: Alle Morgen euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1392" type="textblock" ulx="1041" uly="1336">
        <line lrx="1697" lry="1392" ulx="1041" uly="1336">Werck GOttaufopfferen / bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2277" type="textblock" ulx="1031" uly="1386">
        <line lrx="1672" lry="1442" ulx="1040" uly="1386">gen / ihr wollet nichts thun/</line>
        <line lrx="1670" lry="1490" ulx="1041" uly="1436">als allein aus Lieb ſeiner / deſes iſt</line>
        <line lrx="1689" lry="1541" ulx="1042" uly="1481">loͤblich / und verdienſtlich / wann</line>
        <line lrx="1671" lry="1588" ulx="1041" uly="1531">nur ſothane Meynung wahr⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1640" ulx="1039" uly="1581">hafft / aufrichtig iſt / und von</line>
        <line lrx="1666" lry="1685" ulx="1070" uly="1632">dertzen geht; aber wann ſie bloß</line>
        <line lrx="1683" lry="1739" ulx="1044" uly="1679">in dem Mund beſteht / allein zu</line>
        <line lrx="1669" lry="1781" ulx="1043" uly="1726">aͤuſſer ſt auf denen Leſtzen klebet⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1836" ulx="1043" uly="1778">nur obentin in der Einbildung /</line>
        <line lrx="1665" lry="1877" ulx="1042" uly="1826">oder dem Gemuͤth ſch webet / iſt es</line>
        <line lrx="1664" lry="1927" ulx="1042" uly="1878">ein g ringes / ein ſehr weniges⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1976" ulx="1037" uly="1924">EOTT begehrt das Hertz / und</line>
        <line lrx="1665" lry="2029" ulx="1034" uly="1974">nicht den Mund / die Bereitfer⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2074" ulx="1035" uly="2020">tigkeit / und nicht die Wort / die</line>
        <line lrx="1671" lry="2126" ulx="1035" uly="2066">Lieb / und nicht nur leere Compli⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2173" ulx="1037" uly="2115">menten. Ein geitziger Kauff⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2228" ulx="1031" uly="2165">mann ſaogt niemahls / oder gar</line>
        <line lrx="1668" lry="2277" ulx="1059" uly="2213">OHobo/9H2 ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="808" type="textblock" ulx="1769" uly="761">
        <line lrx="1829" lry="808" ulx="1769" uly="761">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="870" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_870">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_870.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="309" type="textblock" ulx="423" uly="166">
        <line lrx="1310" lry="214" ulx="838" uly="166">*</line>
        <line lrx="1455" lry="309" ulx="423" uly="212">844 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1452" type="textblock" ulx="419" uly="311">
        <line lrx="1045" lry="368" ulx="422" uly="311">ſelten: Ich will diſes thun / mich</line>
        <line lrx="1047" lry="416" ulx="421" uly="361">zu bereichen / an diſen oder jenen</line>
        <line lrx="1047" lry="465" ulx="421" uly="409">Ort gehen / deß zeitlichen Gutts</line>
        <line lrx="1050" lry="515" ulx="420" uly="456">willen / und doch thut er alles deſ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="568" ulx="420" uly="508">ſentwegen; alle ſeine Gedancken/</line>
        <line lrx="1050" lry="613" ulx="422" uly="556">alle ſeine Vorhaben / alle ſeine Rei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="664" ulx="425" uly="609">ſen / und Verrichtungen von dem</line>
        <line lrx="1050" lry="713" ulx="424" uly="653">fruͤhen Morgen an biß aufden ſpa⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="762" ulx="419" uly="704">then Abend zihlen allein dahin ab.</line>
        <line lrx="1049" lry="814" ulx="421" uly="754">Ihr ſaget zu eueren Kind niemahls</line>
        <line lrx="1050" lry="862" ulx="421" uly="806">diſes / und jenes will ich wegen dei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="907" ulx="422" uly="854">ner thun; und nichts deſto weni⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="962" ulx="423" uly="901">ger thut ihr alles / was ihr thuet /</line>
        <line lrx="1054" lry="1005" ulx="424" uly="949">umb ſeinet willen / es iſt wuͤrcklich/</line>
        <line lrx="1054" lry="1056" ulx="421" uly="1000">und in der Sach ſelbſt der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1108" ulx="424" uly="1050">ſatz aller euerer Zuneigungen / der</line>
        <line lrx="1055" lry="1159" ulx="423" uly="1098">Zweck / und die Urſach aller eue⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1202" ulx="422" uly="1146">rer Verrichtungen / und Thuns:</line>
        <line lrx="1053" lry="1253" ulx="424" uly="1195">GOit will / daß ihr eben alſo euch</line>
        <line lrx="1053" lry="1303" ulx="425" uly="1247">auffuͤhret / eben alſo geartet/ und</line>
        <line lrx="1054" lry="1354" ulx="423" uly="1295">beſtellet ſeyet gegen ihm / daß euer</line>
        <line lrx="1053" lry="1403" ulx="426" uly="1342">Hertz eben auf ſolche Weiß fuͤr</line>
        <line lrx="1054" lry="1452" ulx="427" uly="1391">ihn ſtehe; Er verlangt nicht / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1501" type="textblock" ulx="425" uly="1441">
        <line lrx="1079" lry="1501" ulx="425" uly="1441">ihr ſo offt zu ihm ſaget: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1746" type="textblock" ulx="398" uly="1490">
        <line lrx="1054" lry="1545" ulx="429" uly="1490">GOtt! diſes thue ich dir zu Lieb/</line>
        <line lrx="1056" lry="1601" ulx="430" uly="1534">ſondern / daß ihr es in Wahrheit /</line>
        <line lrx="1056" lry="1645" ulx="429" uly="1588">und in der Sach ſelbſt ſeinetwe⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1699" ulx="431" uly="1636">gen thuet / und diſes iſt / ſo ihr</line>
        <line lrx="882" lry="1746" ulx="398" uly="1695">nicht thuet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1845" type="textblock" ulx="428" uly="1760">
        <line lrx="1057" lry="1845" ulx="428" uly="1760">Ihr werdet es aus diſer Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1944" type="textblock" ulx="435" uly="1834">
        <line lrx="1071" lry="1893" ulx="435" uly="1834">nuß klar ſehen: Ihr ſeyd 2. mahl</line>
        <line lrx="1072" lry="1944" ulx="438" uly="1884">zur Ehe geſchritten / habt zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2043" type="textblock" ulx="434" uly="1932">
        <line lrx="1059" lry="1992" ulx="437" uly="1932">Kinder erzeigt von der erſiten</line>
        <line lrx="1059" lry="2043" ulx="434" uly="1979">Frau / Franciſcus, und Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2237" type="textblock" ulx="435" uly="2027">
        <line lrx="1077" lry="2089" ulx="439" uly="2027">cilca mit Namen / und abermahl</line>
        <line lrx="1083" lry="2139" ulx="435" uly="2078">zwey von der anderen Joannes,</line>
        <line lrx="1071" lry="2187" ulx="438" uly="2128">und Joanna genannt; man ſihet/</line>
        <line lrx="1083" lry="2237" ulx="437" uly="2175">daß diſe zwey letſtere mit Speiß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="355" type="textblock" ulx="1089" uly="289">
        <line lrx="1737" lry="355" ulx="1089" uly="289">Tranck / und Kleydung wohl ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="553" type="textblock" ulx="1091" uly="355">
        <line lrx="1719" lry="410" ulx="1091" uly="355">ſorgt werden / friſch / geſund / und</line>
        <line lrx="1722" lry="454" ulx="1091" uly="401">wohl auf ſeynd / man kaͤmmet /</line>
        <line lrx="1722" lry="504" ulx="1093" uly="454">butzet / zieret ſie heraus/ und un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="553" ulx="1094" uly="499">tertichtet ſie nach aller Hoͤflich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="602" type="textblock" ulx="1096" uly="555">
        <line lrx="1748" lry="602" ulx="1096" uly="555">keit; entgegen werden die zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="701" type="textblock" ulx="1092" uly="599">
        <line lrx="1725" lry="662" ulx="1092" uly="599">aus der erſteren Ehe gar ſchlecht</line>
        <line lrx="1721" lry="701" ulx="1093" uly="651">ernaͤhrt / ſehen gantz mager / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="748" type="textblock" ulx="1090" uly="696">
        <line lrx="1755" lry="748" ulx="1090" uly="696">verdorben aus / ziehen uͤbel geklei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1095" type="textblock" ulx="1092" uly="748">
        <line lrx="1725" lry="797" ulx="1092" uly="748">det / und aller zerlumppt herumb/</line>
        <line lrx="1725" lry="846" ulx="1093" uly="797">ungeachtet / vernachlaͤßiget / un⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="899" ulx="1094" uly="844">hoͤfflich / tumm / und toͤlpiſch:</line>
        <line lrx="1725" lry="946" ulx="1097" uly="897">Wann euer Frau alle Morgen</line>
        <line lrx="1729" lry="996" ulx="1097" uly="945">zu euch ſagen wollte: Herr ich</line>
        <line lrx="1726" lry="1043" ulx="1097" uly="997">lieb / und ehre euch aus gantzem</line>
        <line lrx="1727" lry="1095" ulx="1097" uly="1047">meinem Hertzen / und euertwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1195" type="textblock" ulx="1087" uly="1090">
        <line lrx="1731" lry="1152" ulx="1087" uly="1090">auch alles / was euch zugehoͤrt /</line>
        <line lrx="1755" lry="1195" ulx="1096" uly="1142">ich trage groſſe Sorg fuͤr das Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1536" type="textblock" ulx="1093" uly="1191">
        <line lrx="1727" lry="1244" ulx="1097" uly="1191">anneſel: und die Joanngen / weil</line>
        <line lrx="1726" lry="1293" ulx="1095" uly="1241">ſie euere Kinder ſeynd: Was</line>
        <line lrx="1728" lry="1340" ulx="1095" uly="1289">wurdet ihr ſagen? Fort / fort/</line>
        <line lrx="1729" lry="1389" ulx="1093" uly="1340">wurdet ihr ſagen / weg von mir /</line>
        <line lrx="1727" lry="1438" ulx="1095" uly="1388">ehrloſe Lugnerin! vermeynſt du</line>
        <line lrx="1727" lry="1487" ulx="1094" uly="1435">wohl / ich ſeye ein Thor? Heißt</line>
        <line lrx="1729" lry="1536" ulx="1096" uly="1486">das nicht ſpotten / ſagen: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1733" type="textblock" ulx="1098" uly="1529">
        <line lrx="1773" lry="1597" ulx="1098" uly="1529">trageſt ſo groſſe Sorg fuͤr das</line>
        <line lrx="1748" lry="1634" ulx="1099" uly="1583">Haͤnßlein / und die Joanngen / weil</line>
        <line lrx="1747" lry="1683" ulx="1101" uly="1634">ſie meine Kinder ſeyen; wann de⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1733" ulx="1101" uly="1680">me alſo waͤre / wurdeſt du gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1878" type="textblock" ulx="1097" uly="1730">
        <line lrx="1732" lry="1792" ulx="1097" uly="1730">den Frantzen / und die Frantzel</line>
        <line lrx="1728" lry="1830" ulx="1099" uly="1780">alſo vernachlaͤßigen / die nicht we⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1878" ulx="1099" uly="1829">niger / und eben ſo wohl meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1977" type="textblock" ulx="1089" uly="1878">
        <line lrx="1362" lry="1929" ulx="1089" uly="1878">Kinder ſeynd?</line>
        <line lrx="1746" lry="1977" ulx="1147" uly="1925">Ihr ſagt alle Morgen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2027" type="textblock" ulx="1098" uly="1976">
        <line lrx="1725" lry="2027" ulx="1098" uly="1976">bißweilen auch unter Tags:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2077" type="textblock" ulx="1099" uly="2024">
        <line lrx="1749" lry="2077" ulx="1099" uly="2024">Mein GOtt! ich opffere dir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2125" type="textblock" ulx="1101" uly="2074">
        <line lrx="1730" lry="2125" ulx="1101" uly="2074">alle meine Werck / will alles zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2190" type="textblock" ulx="1101" uly="2124">
        <line lrx="1729" lry="2190" ulx="1101" uly="2124">deiner Ehr thun; der Dienſt / den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="871" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_871">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_871.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="283" type="textblock" ulx="541" uly="190">
        <line lrx="1454" lry="283" ulx="541" uly="190">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="733" type="textblock" ulx="388" uly="289">
        <line lrx="1037" lry="350" ulx="388" uly="289">ich meinen Kinderen leiſte / die Ar⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="393" ulx="405" uly="339">beit / ſo ich ſelbige zu ernaͤhren/</line>
        <line lrx="1036" lry="436" ulx="407" uly="387">und zu erzichen auf mich nemme/</line>
        <line lrx="1035" lry="489" ulx="405" uly="437">thue ich dir zu Lieb / darumb / weil</line>
        <line lrx="1034" lry="538" ulx="406" uly="486">ſie deine Kinder ſeynd. Schalck⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="585" ulx="404" uly="533">heit! Betrug! ſchoͤne Wort/</line>
        <line lrx="1036" lry="635" ulx="406" uly="584">und nichts darzu! wann ihr ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="685" ulx="407" uly="631">groſſe Sorg ſuͤr euere Kinder</line>
        <line lrx="1035" lry="733" ulx="404" uly="683">truget / weil ſie dem Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="781" type="textblock" ulx="401" uly="729">
        <line lrx="1049" lry="781" ulx="401" uly="729">tes zugehoͤren / mein wurdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="976" type="textblock" ulx="402" uly="780">
        <line lrx="1038" lry="832" ulx="402" uly="780">ſo wenig fuͤr diſe arme Waißlein</line>
        <line lrx="1038" lry="880" ulx="406" uly="830">tragen / als die eben ſo wohl ihm</line>
        <line lrx="1039" lry="928" ulx="407" uly="876">zugehoͤren / und ſeine Glieber</line>
        <line lrx="1039" lry="976" ulx="411" uly="929">ſeynd? Euere Kinder werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1029" type="textblock" ulx="411" uly="974">
        <line lrx="1066" lry="1029" ulx="411" uly="974">zaͤrtlich / und leckerhafft ernaͤhrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1180" type="textblock" ulx="380" uly="1023">
        <line lrx="1036" lry="1081" ulx="411" uly="1023">praͤchtig gekleidet / und reichlich</line>
        <line lrx="1037" lry="1124" ulx="380" uly="1078">gusgeheyrathtet / und die andere</line>
        <line lrx="1038" lry="1180" ulx="410" uly="1125">Kinder Gottes / nemlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1222" type="textblock" ulx="395" uly="1172">
        <line lrx="1046" lry="1222" ulx="395" uly="1172">auf der Erden herumb wimme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2205" type="textblock" ulx="384" uly="1223">
        <line lrx="1037" lry="1278" ulx="414" uly="1223">lende Arme / ſterben fuͤr Hunger/</line>
        <line lrx="1038" lry="1324" ulx="413" uly="1269">Kaͤlte / Ung ziefer / oder Armuth:</line>
        <line lrx="1039" lry="1374" ulx="396" uly="1320">Ihr gebet euerer Tochter tauſend/</line>
        <line lrx="1038" lry="1422" ulx="414" uly="1370">bis 2000. Thaler zum Heyrath⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1467" ulx="413" uly="1419">Gutt / und wann ihr etwann 20.</line>
        <line lrx="1038" lry="1519" ulx="417" uly="1466">Stuͤber / oder einen halben Gul⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1569" ulx="414" uly="1518">den hergeben ſolltet diſes arme</line>
        <line lrx="1037" lry="1620" ulx="416" uly="1563">Maͤgdlein der Gefahr des Ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1670" ulx="413" uly="1616">derbens zu entziehen / wurdet ihr</line>
        <line lrx="1035" lry="1716" ulx="412" uly="1664">nicht 20 Pfenning darſchuͤſſen:</line>
        <line lrx="1035" lry="1766" ulx="409" uly="1711">Euere Kinder gehen alle Sonn⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1816" ulx="410" uly="1762">tag in ſauber / und rein gewa⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1866" ulx="407" uly="1808">ſchen / ſchoͤn zart / und gantzer</line>
        <line lrx="1035" lry="1914" ulx="406" uly="1860">Leinwad daher / und ihr laſſet di⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1963" ulx="394" uly="1908">ſes arme Weib gantze Jahr in</line>
        <line lrx="1035" lry="2009" ulx="405" uly="1958">dem Unrath / und Ungeziefer aus</line>
        <line lrx="1034" lry="2057" ulx="409" uly="2006">Mangel eines alten Hemmets</line>
        <line lrx="1034" lry="2104" ulx="407" uly="2054">verfaulen: Heßt daß nicht das</line>
        <line lrx="1035" lry="2156" ulx="410" uly="2101">Ge poͤtt treiben / wann ihr ſagt/</line>
        <line lrx="1035" lry="2205" ulx="384" uly="2153">alles was ihr eueren Kinderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="341" type="textblock" ulx="1077" uly="285">
        <line lrx="1710" lry="341" ulx="1077" uly="285">thut / geſchehe GOtt zu Lieb / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="389" type="textblock" ulx="1080" uly="338">
        <line lrx="1741" lry="389" ulx="1080" uly="338">ſie ſein ſeyen / und ihm zugehoͤren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="486" type="textblock" ulx="1079" uly="388">
        <line lrx="1705" lry="450" ulx="1079" uly="388">als wonn die Arme nicht wenigiſt</line>
        <line lrx="1703" lry="486" ulx="1079" uly="436">eben ſo wohl ſeine Kinder waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="549" type="textblock" ulx="1080" uly="487">
        <line lrx="1915" lry="549" ulx="1080" uly="487">ren / als die eurige? Dilexerunt pl. 77e v36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1577" type="textblock" ulx="1072" uly="536">
        <line lrx="1708" lry="588" ulx="1078" uly="536">eum in ore ſuo, &amp; linge4 ſuà4</line>
        <line lrx="1711" lry="633" ulx="1077" uly="584">mentiti ſunt ei: Sie haben</line>
        <line lrx="1711" lry="688" ulx="1079" uly="636">ihn mit ihrem Wund ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="737" ulx="1077" uly="685">liebt / und mit ihrer Zung</line>
        <line lrx="1713" lry="787" ulx="1078" uly="732">vorgelogen. Es iſt nichts ſo</line>
        <line lrx="1710" lry="836" ulx="1080" uly="782">heylamb / als ein heilig / und rech⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="889" ulx="1080" uly="832">te Meynung / ſolche aber muß zu</line>
        <line lrx="1711" lry="979" ulx="1079" uly="880">ſehl aufrichtig / und redlich</line>
        <line lrx="1355" lry="977" ulx="1095" uly="941">eyn.</line>
        <line lrx="1713" lry="1031" ulx="1132" uly="980">Ja auch / gleichwie man biß⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1083" ulx="1080" uly="1032">weilen unterſchiedliche pfropff⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1130" ulx="1078" uly="1078">reiſer auf einen Stammen auf ſe⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1183" ulx="1078" uly="1130">tzet / und peltzet / alſo kan man ei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1229" ulx="1081" uly="1179">nem Werck zerſchiedene Meynun⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1278" ulx="1079" uly="1228">gen beylegen. Die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1717" lry="1333" ulx="1082" uly="1275">Seel die Braut Chriſti JEſu/</line>
        <line lrx="1713" lry="1379" ulx="1072" uly="1326">iſt jene groſſe Koͤnigin / von wel⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1427" ulx="1082" uly="1375">cher in dem 44. Pſalmen der das</line>
        <line lrx="1712" lry="1476" ulx="1082" uly="1423">Hochzeit⸗Lied diſes Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1714" lry="1530" ulx="1081" uly="1471">Braͤutigambs / und ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1577" ulx="1079" uly="1522">ſpons iſt / Meldung geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1623" type="textblock" ulx="1080" uly="1572">
        <line lrx="1928" lry="1623" ulx="1080" uly="1572">Aſtitit Regina à dextris tuis: Pl. 44. v,. Ie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1724" type="textblock" ulx="1071" uly="1618">
        <line lrx="1717" lry="1676" ulx="1071" uly="1618">Die Roͤnigin ſtehet auf</line>
        <line lrx="1705" lry="1724" ulx="1076" uly="1674">deiner rechten Seiten: Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1781" type="textblock" ulx="1057" uly="1718">
        <line lrx="1705" lry="1781" ulx="1057" uly="1718">Fuͤrſtin laſſet ſich ſehen in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2157" type="textblock" ulx="1074" uly="1772">
        <line lrx="1705" lry="1824" ulx="1076" uly="1772">gantz goldenen von Stuͤck⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1872" ulx="1074" uly="1818">werck erhoͤchten Kleid / in</line>
        <line lrx="1708" lry="1911" ulx="1079" uly="1867">veſtitu deaurate, circumdata va-</line>
        <line lrx="1713" lry="1969" ulx="1078" uly="1916">rietate. Das Stuͤckwerck iſt nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="2017" ulx="1078" uly="1965">ſolkoſtbar / als das Gold/ nichts</line>
        <line lrx="1713" lry="2063" ulx="1074" uly="2013">deſtowenig r hat es ſein? Werth/</line>
        <line lrx="1711" lry="2111" ulx="1074" uly="2058">und abſonderliche Annehmlich⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2157" ulx="1076" uly="2106">keit. Das Gold iſt ein Sinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2206" type="textblock" ulx="1057" uly="2153">
        <line lrx="1704" lry="2206" ulx="1057" uly="2153">bild der Lieb / das Stickwerck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2262" type="textblock" ulx="1123" uly="2203">
        <line lrx="1701" lry="2262" ulx="1123" uly="2203">Ooooo3 ſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1041" type="textblock" ulx="1824" uly="1007">
        <line lrx="1867" lry="1041" ulx="1824" uly="1007">3‧</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="872" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_872">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_872.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="1156" type="textblock" ulx="165" uly="1124">
        <line lrx="376" lry="1156" ulx="165" uly="1124">. 154. 2.. L..</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1192" type="textblock" ulx="229" uly="1168">
        <line lrx="266" lry="1192" ulx="229" uly="1168">4%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="265" type="textblock" ulx="408" uly="182">
        <line lrx="1346" lry="265" ulx="408" uly="182">846 Viertzigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="810" type="textblock" ulx="397" uly="271">
        <line lrx="1025" lry="324" ulx="406" uly="271">ſtellt die Mannigfaltigkeit Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="371" ulx="407" uly="319">licher Tugenden vor / deren jed⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="422" ulx="406" uly="369">wedere ihren Werth / ihr Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="469" ulx="404" uly="418">heit / ihren Glantz / und zufaͤlligen</line>
        <line lrx="1030" lry="513" ulx="403" uly="467">Verdienſt hat. Die erſt / und</line>
        <line lrx="1025" lry="566" ulx="397" uly="513">fuͤrnehmſte Beweg⸗Urſach / die</line>
        <line lrx="1026" lry="624" ulx="402" uly="565">wir in all unſeren Wercken nem⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="668" ulx="400" uly="613">men muͤſſen / iſt die Lieb GOttes /</line>
        <line lrx="1029" lry="713" ulx="403" uly="662">wir muͤſſen dieſelbe verrichten/</line>
        <line lrx="1028" lry="764" ulx="399" uly="711">weil es GOTD will / well ſie ihm</line>
        <line lrx="1027" lry="810" ulx="400" uly="762">angenehm ſeynd: Man kan aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="861" type="textblock" ulx="400" uly="810">
        <line lrx="1047" lry="861" ulx="400" uly="810">auch andere Beweg⸗Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1693" type="textblock" ulx="392" uly="857">
        <line lrx="1027" lry="921" ulx="399" uly="857">ſonderheitlicher Tugenden beyfuͤ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="964" ulx="397" uly="909">gen / welche die Guͤtte und Zier⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1016" ulx="396" uly="957">lichkeit des Wercks mercklich ver⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1055" ulx="395" uly="1005">groͤſſeren werden.</line>
        <line lrx="1026" lry="1107" ulx="400" uly="1055">Der H. Thomas lehret / daß</line>
        <line lrx="1023" lry="1156" ulx="393" uly="1106">ein eintziges Werck zerſchiedene</line>
        <line lrx="1019" lry="1203" ulx="394" uly="1153">Geſtalten der Suͤnd haben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1258" ulx="395" uly="1203">ne / nach der Boßheit zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1307" ulx="394" uly="1249">ner Umbſtaͤnden / mir welchen</line>
        <line lrx="1025" lry="1349" ulx="394" uly="1299">daſſelbe befleckt iſt: Als da ihr</line>
        <line lrx="1020" lry="1400" ulx="394" uly="1349">aus Rachgirrigkeit einem Prie⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1447" ulx="394" uly="1400">ſter einen Kelch ſtehlet / umb den⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1503" ulx="394" uly="1448">ſelben zu verkauffen / und Gelo zu</line>
        <line lrx="1021" lry="1544" ulx="393" uly="1496">bekommen / damit ihr ein Ehe⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1601" ulx="392" uly="1547">weib zur Ungebuͤhr bringen / und</line>
        <line lrx="1026" lry="1645" ulx="394" uly="1592">ſchwaͤchen moͤget: In diſem ein⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1693" ulx="394" uly="1643">tzigen Werck begehet ihr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1742" type="textblock" ulx="366" uly="1692">
        <line lrx="1027" lry="1742" ulx="366" uly="1692">Diebſtall / einen GOttes⸗RKaub/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2132" type="textblock" ulx="392" uly="1741">
        <line lrx="1028" lry="1791" ulx="394" uly="1741">ein Rach⸗Ubung / und einen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1847" ulx="394" uly="1790">bruch alles zuſuammen: Umb ſo⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1891" ulx="394" uly="1840">vil mehr kan auch eben ein Werck</line>
        <line lrx="1027" lry="1945" ulx="394" uly="1890">unterſchidliche Gattungen der</line>
        <line lrx="1029" lry="1994" ulx="394" uly="1935">Guͤtte / und Tugenden haben /</line>
        <line lrx="1028" lry="2037" ulx="392" uly="1987">nach dem Unterſchid der Abſich⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2088" ulx="392" uly="2036">ten/ und Meynungen / zu welchen</line>
        <line lrx="1024" lry="2132" ulx="395" uly="2083">ihr ſelbiges verrichtet. Sehet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2204" type="textblock" ulx="390" uly="2087">
        <line lrx="1288" lry="2144" ulx="506" uly="2087">lpiges verdic et. Keulſchheit.</line>
        <line lrx="1231" lry="2204" ulx="390" uly="2131">rt einen Schmid / der auf ſeii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="723" type="textblock" ulx="1067" uly="276">
        <line lrx="1698" lry="331" ulx="1069" uly="276">nem Amboß ſchmidet / das</line>
        <line lrx="1695" lry="381" ulx="1069" uly="325">Werck / welches er ſchmidet / iſt</line>
        <line lrx="1696" lry="429" ulx="1068" uly="372">Eiſen⸗hart / aber de Handlung/</line>
        <line lrx="1695" lry="475" ulx="1068" uly="422">und Arbeith / die er verrichtet/</line>
        <line lrx="1696" lry="528" ulx="1068" uly="471">Wachs⸗weich; es koͤnnen derſel⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="574" ulx="1068" uly="520">ben zerſchieden⸗ Tuge ds⸗Geſtal⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="618" ulx="1067" uly="573">ten eingedruckt werden / die er in</line>
        <line lrx="1693" lry="671" ulx="1067" uly="617">diſer Arbeith uͤben kan; wann er</line>
        <line lrx="1692" lry="723" ulx="1069" uly="667">ſchmidet / weil es GOtt befohlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="779" type="textblock" ulx="1066" uly="718">
        <line lrx="1900" lry="779" ulx="1066" uly="718">hat / und ſagt: Du wirſt dein Gem. v. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1165" type="textblock" ulx="1063" uly="765">
        <line lrx="1697" lry="825" ulx="1065" uly="765">Brod in dem Schweiß dei⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="870" ulx="1065" uly="816">nes Angeſichts eſſen / ſo iſt es</line>
        <line lrx="1700" lry="917" ulx="1066" uly="865">ein Udung der Tugend des Ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="972" ulx="1065" uly="912">horſambs; nimmt er diſe Arbeit</line>
        <line lrx="1697" lry="1032" ulx="1064" uly="962">auf ſich zur Straff der Erbſuͤnd/</line>
        <line lrx="1698" lry="1068" ulx="1064" uly="1011">ſo iſt es ein That der raͤchenden</line>
        <line lrx="1699" lry="1116" ulx="1065" uly="1061">Gerechtigkeit; thut er es / weil er</line>
        <line lrx="1698" lry="1165" ulx="1063" uly="1110">ſchuldig ſeine Kinder zu ernaͤhren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1261" type="textblock" ulx="1062" uly="1158">
        <line lrx="1746" lry="1221" ulx="1063" uly="1158">ſo iſt es ein Ubung der Tugend</line>
        <line lrx="1709" lry="1261" ulx="1062" uly="1207">Vaͤtterlicher Froͤmmigkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1944" type="textblock" ulx="1058" uly="1255">
        <line lrx="1695" lry="1311" ulx="1059" uly="1255">Treu; geſchicht es / weil er dem</line>
        <line lrx="1695" lry="1361" ulx="1059" uly="1307">gemeinen Weeſen dienen muß /</line>
        <line lrx="1696" lry="1409" ulx="1058" uly="1354">deſſen er ein Glied und Antheil</line>
        <line lrx="1693" lry="1461" ulx="1058" uly="1404">iſt / ſo iſt es ein Ubung der zu dem</line>
        <line lrx="1692" lry="1504" ulx="1058" uly="1454">gemeinen Beſten abzihlenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1554" ulx="1060" uly="1501">rechtigkeit; geſchicht es / weil er</line>
        <line lrx="1693" lry="1605" ulx="1059" uly="1551">getreulich arbeiten muß / angeſe⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1656" ulx="1060" uly="1600">hen er zur Begnuͤgung darumb</line>
        <line lrx="1695" lry="1704" ulx="1060" uly="1649">bezahlt wird / ſo iſt es ein Hand⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1751" ulx="1062" uly="1701">lung verwechßlender Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1802" ulx="1061" uly="1747">keit / welche ohne alles Anſehen der</line>
        <line lrx="1695" lry="1844" ulx="1061" uly="1795">Perſon einem jeden / was ſein /</line>
        <line lrx="1692" lry="1900" ulx="1062" uly="1843">und gleiches umb gleiches gibt;</line>
        <line lrx="1692" lry="1944" ulx="1062" uly="1893">thut er es ſeinen Leib abzumatten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1994" type="textblock" ulx="1061" uly="1942">
        <line lrx="1711" lry="1994" ulx="1061" uly="1942">damit derſelbe keine fleiſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2096" type="textblock" ulx="1058" uly="1988">
        <line lrx="1690" lry="2048" ulx="1059" uly="1988">Verſuchungen in ihm erwecke / ſo</line>
        <line lrx="1699" lry="2096" ulx="1058" uly="2039">iſt es ein Ubung der Tugend der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2244" type="textblock" ulx="1585" uly="2181">
        <line lrx="1691" lry="2244" ulx="1585" uly="2181">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="873" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_873">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_873.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="114" lry="786" ulx="0" uly="745">n 6hH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="343" type="textblock" ulx="563" uly="224">
        <line lrx="1747" lry="343" ulx="563" uly="224">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter ꝛt. 847</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="496" type="textblock" ulx="423" uly="340">
        <line lrx="1061" lry="406" ulx="423" uly="340">Nun wann wir die gute Mey⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="454" ulx="431" uly="398">nung uns jemahl ſollen anbefoh⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="496" ulx="426" uly="445">len ſeyn laſſen / ſo ſoll es fuͤrnehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="546" type="textblock" ulx="414" uly="494">
        <line lrx="1055" lry="546" ulx="414" uly="494">lich geſchehen im Anfang deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="837" type="textblock" ulx="418" uly="543">
        <line lrx="1055" lry="593" ulx="421" uly="543">Wercks / und ſonderheitlich in</line>
        <line lrx="1052" lry="648" ulx="422" uly="593">jenen Unternemmungen / die ein</line>
        <line lrx="1051" lry="691" ulx="418" uly="640">groſſes Gefolg mehrer anderer</line>
        <line lrx="1049" lry="740" ulx="418" uly="690">Wercken nach ſich ziehen; dann</line>
        <line lrx="1050" lry="788" ulx="418" uly="740">nach Lehr des H. Bonaventuræ,</line>
        <line lrx="1050" lry="837" ulx="418" uly="788">und anderer beſſerer Lehreren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="988" type="textblock" ulx="367" uly="839">
        <line lrx="1049" lry="892" ulx="396" uly="839">damit ein Werck tugendhafft /</line>
        <line lrx="1045" lry="937" ulx="367" uly="888">Und verdienſtlich ſeye / iſt nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="988" ulx="413" uly="936">genug / daß die gute Meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1034" type="textblock" ulx="411" uly="983">
        <line lrx="1042" lry="1034" ulx="411" uly="983">demſelben nur obenhin / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1085" type="textblock" ulx="398" uly="1031">
        <line lrx="1039" lry="1085" ulx="398" uly="1031">ſchlechter Dingen vorgegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1185" type="textblock" ulx="403" uly="1081">
        <line lrx="1041" lry="1134" ulx="408" uly="1081">ſeye; ſondern das gute Werck</line>
        <line lrx="1037" lry="1185" ulx="403" uly="1131">muß von der guten Meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1238" type="textblock" ulx="398" uly="1179">
        <line lrx="1056" lry="1238" ulx="398" uly="1179">herſtammen / entſprieſſen / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1430" type="textblock" ulx="401" uly="1228">
        <line lrx="1033" lry="1281" ulx="405" uly="1228">Folgerung / ein Frucht / und</line>
        <line lrx="1030" lry="1333" ulx="407" uly="1278">Wuͤrckung derſelben ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1030" lry="1379" ulx="403" uly="1325">Theologi lehren / es gebe drey⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1430" ulx="401" uly="1377">erley Gattungen der Meynung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1476" type="textblock" ulx="363" uly="1417">
        <line lrx="1025" lry="1476" ulx="363" uly="1417">actualis, die wüurckliche / vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1523" type="textblock" ulx="399" uly="1474">
        <line lrx="1026" lry="1523" ulx="399" uly="1474">tualis, die von der wuͤrckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1573" type="textblock" ulx="360" uly="1521">
        <line lrx="1024" lry="1573" ulx="360" uly="1521">chen herfluͤſſende / und in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1624" type="textblock" ulx="397" uly="1573">
        <line lrx="1025" lry="1624" ulx="397" uly="1573">ner von derſelben hinterlaſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1677" type="textblock" ulx="355" uly="1621">
        <line lrx="1024" lry="1677" ulx="355" uly="1621">Krafft beſtehende / und dann lizt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2109" type="textblock" ulx="389" uly="1671">
        <line lrx="1023" lry="1724" ulx="398" uly="1671">lich habitualis, die angewoͤhnte</line>
        <line lrx="1023" lry="1823" ulx="408" uly="1767">Die wurckliche Meynungiſt /</line>
        <line lrx="1021" lry="1870" ulx="395" uly="1820">wann ihr eben jetzt / da ihr ein</line>
        <line lrx="1017" lry="1915" ulx="396" uly="1866">Werck verrichtet / oder unmit⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1968" ulx="395" uly="1915">telbar vorher/ euer Gemuͤth zu</line>
        <line lrx="1021" lry="2015" ulx="395" uly="1963">GOtit erhebet / und ausdrucklich/</line>
        <line lrx="1018" lry="2065" ulx="391" uly="2009">und wuͤrcklich daſſelbe ihm zu Lieb</line>
        <line lrx="1017" lry="2109" ulx="389" uly="2062">vollbringen wollet. Die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2161" type="textblock" ulx="392" uly="2107">
        <line lrx="1033" lry="2161" ulx="392" uly="2107">der wuͤrcklichen herfluͤſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2279" type="textblock" ulx="386" uly="2159">
        <line lrx="1014" lry="2219" ulx="388" uly="2159">de iſt eine von ihr hinterlaſſene</line>
        <line lrx="1015" lry="2279" ulx="386" uly="2202">Eigenſchafft da nehmlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="503" type="textblock" ulx="1098" uly="333">
        <line lrx="1739" lry="410" ulx="1103" uly="333">wuͤrckliche Meynung vorgehet 17</line>
        <line lrx="1736" lry="453" ulx="1098" uly="403">aber in ihr ſelbſt nicht mehr beſte⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="503" ulx="1101" uly="451">het / ſondern vergangen iſt / doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="550" type="textblock" ulx="1084" uly="499">
        <line lrx="1734" lry="550" ulx="1084" uly="499">in ihrer Krafft / in der Eindru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2314" type="textblock" ulx="1058" uly="549">
        <line lrx="1731" lry="602" ulx="1094" uly="549">ckung / und Bewoͤgung / die ſie</line>
        <line lrx="1731" lry="655" ulx="1092" uly="599">gegeben hat / verharret / ſo daß</line>
        <line lrx="1732" lry="698" ulx="1091" uly="646">ſie in das Werck / in die Verrich⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="746" ulx="1095" uly="693">tung einfluͤſſet / die Urſach und der</line>
        <line lrx="1733" lry="796" ulx="1093" uly="743">Anfang davon iſt; Exem pel weiß /</line>
        <line lrx="1729" lry="844" ulx="1089" uly="792">ihr gehet GOtt zu Lieb aus / wil⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="893" ulx="1087" uly="843">lens einen Krancken / der ein hal⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="954" ulx="1085" uly="890">be Meil weegs von hier intſernet</line>
        <line lrx="1722" lry="996" ulx="1087" uly="940">iſt / zu beſuchen / und zu troͤſten:</line>
        <line lrx="1719" lry="1042" ulx="1085" uly="990">nachdem ihr euch auf den Weeg</line>
        <line lrx="1715" lry="1090" ulx="1079" uly="1037">begeben / gehet ihr hin / und her /</line>
        <line lrx="1715" lry="1144" ulx="1080" uly="1089">und gedencket nicht mehr an</line>
        <line lrx="1712" lry="1188" ulx="1082" uly="1136">GOtt / ſo wenig / als ob keiner</line>
        <line lrx="1707" lry="1243" ulx="1076" uly="1182">waͤre: nichts deſto minder ſeynd</line>
        <line lrx="1706" lry="1289" ulx="1073" uly="1233">alle Schritt / die ihr thut / alle</line>
        <line lrx="1702" lry="1336" ulx="1073" uly="1284">Wort / die ihr zu dem Krancken</line>
        <line lrx="1700" lry="1385" ulx="1071" uly="1333">redet / alle Dienſt / die ihr ihm</line>
        <line lrx="1699" lry="1433" ulx="1071" uly="1381">erweiſet / verdienſtlich / und GOtt</line>
        <line lrx="1698" lry="1482" ulx="1069" uly="1433">angenehm / dieweil ſie lauter</line>
        <line lrx="1696" lry="1532" ulx="1070" uly="1478">Wuͤrckungen von der guten</line>
        <line lrx="1695" lry="1582" ulx="1069" uly="1530">Meynung ſeynd / die ihr bey dem</line>
        <line lrx="1694" lry="1641" ulx="1066" uly="1577">Außgehen aus euerem Hauß ha⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1678" ulx="1066" uly="1626">bet. Diſe Meynung fluͤßt in all</line>
        <line lrx="1692" lry="1727" ulx="1066" uly="1676">euere Schritt ein / ſie iſt die Ur⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1776" ulx="1063" uly="1724">ſach und der Urſprung derſelben /</line>
        <line lrx="1689" lry="1835" ulx="1064" uly="1775">gibt ihnen allen den Trib / und die</line>
        <line lrx="1689" lry="1874" ulx="1065" uly="1822">Bewoͤgung. Die angewoͤhnte</line>
        <line lrx="1697" lry="1921" ulx="1064" uly="1873">Meynung iſt eine Lecht⸗und Be⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1972" ulx="1063" uly="1921">reit fertigkeit / etwas zu thun / aus</line>
        <line lrx="1687" lry="2029" ulx="1061" uly="1970">denen vorhergegangnen Ubun⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2076" ulx="1059" uly="2017">gen hinterlaſſen / und angewoͤhnt /</line>
        <line lrx="1684" lry="2115" ulx="1062" uly="2067">ſo daß die wuͤrckliche zwar ein⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2162" ulx="1059" uly="2113">ſtens vorgegangen ſeye / die aber</line>
        <line lrx="1682" lry="2225" ulx="1059" uly="2162">noch in ihr ſelbſt / noch in der</line>
        <line lrx="1682" lry="2266" ulx="1058" uly="2209">Krafft / noch in einiger Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2314" ulx="1545" uly="2261">ckung /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="874" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_874">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_874.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="602" type="textblock" ulx="386" uly="219">
        <line lrx="535" lry="292" ulx="418" uly="219">848</line>
        <line lrx="1069" lry="360" ulx="418" uly="305">Ekungdie ſie herfuͤrbringet / mehr</line>
        <line lrx="1051" lry="408" ulx="386" uly="356">v rharret; diſe Meynung iſt nit</line>
        <line lrx="1051" lry="456" ulx="408" uly="406">die Urſach der Verrichtung / oder</line>
        <line lrx="1047" lry="504" ulx="412" uly="453">deh Wercks / dieweil ſie noch</line>
        <line lrx="1052" lry="551" ulx="418" uly="505">durch ſich ſelbſt unmittelbar /</line>
        <line lrx="1049" lry="602" ulx="419" uly="554">noch durch einige Krafft / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="946" type="textblock" ulx="415" uly="601">
        <line lrx="1049" lry="655" ulx="415" uly="601">Einfluß an ihrer ſtatt / etwas</line>
        <line lrx="1054" lry="701" ulx="416" uly="651">darzu heytraget. Zum Exempel /</line>
        <line lrx="1051" lry="748" ulx="418" uly="701">wann ihr in der Fruhe alle euere</line>
        <line lrx="1048" lry="798" ulx="417" uly="748">Werck GOtt aufgeopfferet ha⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="851" ulx="418" uly="799">bet / mit der Meynung / alle ihm</line>
        <line lrx="1051" lry="896" ulx="419" uly="847">zu Lieb zu verrichten / verdienet ihr</line>
        <line lrx="1051" lry="946" ulx="416" uly="896">vil / da ihr diſes thut: Aber wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1049" type="textblock" ulx="377" uly="946">
        <line lrx="1053" lry="995" ulx="389" uly="946">ihr zu Mittag euch zu Tiſch ſetzet /</line>
        <line lrx="1053" lry="1049" ulx="377" uly="995">dieweil es euch hungeret / und oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1721" type="textblock" ulx="198" uly="1465">
        <line lrx="407" lry="1503" ulx="198" uly="1465">Bonav In 2.</line>
        <line lrx="405" lry="1544" ulx="200" uly="1513">d. 41. a. 11I.</line>
        <line lrx="405" lry="1588" ulx="202" uly="1553">S. Th. 2 p-</line>
        <line lrx="389" lry="1630" ulx="250" uly="1594">64 3. 8.</line>
        <line lrx="320" lry="1721" ulx="199" uly="1681">63. 2à.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1679" type="textblock" ulx="415" uly="1043">
        <line lrx="1079" lry="1098" ulx="419" uly="1043">ne an GOtt zu gedencken / ſo iſt</line>
        <line lrx="1052" lry="1146" ulx="417" uly="1091">diſes Werck kein Wuͤrckung der</line>
        <line lrx="1054" lry="1195" ulx="419" uly="1141">in der Fruh vorgegangnen Mey⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1241" ulx="418" uly="1193">nung / weil die Meynung in der</line>
        <line lrx="1052" lry="1290" ulx="415" uly="1238">Fruhe nicht Urſach iſt / daß ihr</line>
        <line lrx="1074" lry="1344" ulx="420" uly="1288">euch zu Tiſch ſetzet / und einiger⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1387" ulx="420" uly="1337">ley Weiß in das Mittag⸗Mahl/</line>
        <line lrx="1050" lry="1439" ulx="421" uly="1387">welches ihr nemmet / nit einfluͤſſet.</line>
        <line lrx="1048" lry="1488" ulx="420" uly="1433">Nun ſchluͤſſen der H. Bonaven-</line>
        <line lrx="1049" lry="1536" ulx="419" uly="1485">tura, und mit ihme alle beſſere</line>
        <line lrx="1046" lry="1583" ulx="421" uly="1533">Gottsgelehrte / die wuͤrckliche</line>
        <line lrx="1068" lry="1642" ulx="420" uly="1582">Meynung ſeye zwar ſehr gut /</line>
        <line lrx="1051" lry="1679" ulx="422" uly="1630">ſehr loͤblich / ein Werck verdienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1731" type="textblock" ulx="362" uly="1680">
        <line lrx="1048" lry="1731" ulx="362" uly="1680">13  lich zu machen / ſeye aber nicht le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2231" type="textblock" ulx="418" uly="1730">
        <line lrx="1050" lry="1781" ulx="418" uly="1730">diglich nothwendig: Die ange⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1827" ulx="422" uly="1777">woͤhhnte erklecke gar nicht; die</line>
        <line lrx="1053" lry="1876" ulx="421" uly="1826">von der wuͤrcklichen herfluͤſſende</line>
        <line lrx="1052" lry="1930" ulx="423" uly="1878">aber / und in einer ihrer hinter⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1979" ulx="423" uly="1926">laſſenen Krafft beſtehende ſeye</line>
        <line lrx="1071" lry="2026" ulx="421" uly="1972">unumogaͤnglich nothwen ig :</line>
        <line lrx="1054" lry="2073" ulx="422" uly="2025">Alſo wann inr etwas vornemmet/</line>
        <line lrx="1052" lry="2124" ulx="424" uly="2075">welches vil andere Werck nach</line>
        <line lrx="1055" lry="2178" ulx="425" uly="2123">ſich ziehen wird / als da ihr einen</line>
        <line lrx="1055" lry="2231" ulx="424" uly="2168">EProceſs anfanget / in einen geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="301" type="textblock" ulx="857" uly="213">
        <line lrx="1360" lry="301" ulx="857" uly="213">Biertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="357" type="textblock" ulx="1082" uly="293">
        <line lrx="1721" lry="357" ulx="1082" uly="293">lichen Orden euch begebet / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1394" type="textblock" ulx="1088" uly="357">
        <line lrx="1724" lry="412" ulx="1092" uly="357">Stand / oder Lebens⸗Gattung</line>
        <line lrx="1735" lry="457" ulx="1094" uly="404">fuͤr ein lange Zeit annemmet / iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="504" ulx="1094" uly="455">ſehr vil daran gelegen / daß ihr</line>
        <line lrx="1727" lry="557" ulx="1091" uly="504">gleich von Anfang ein gute Mey⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="606" ulx="1092" uly="553">nung machet; dieweil / indem ſie</line>
        <line lrx="1724" lry="654" ulx="1091" uly="603">nachgehends in alle Werck ein⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="705" ulx="1091" uly="650">fluͤſſet / und ihnen den Trib / und</line>
        <line lrx="1727" lry="754" ulx="1091" uly="700">die Bewegung gegeben hat / ſie</line>
        <line lrx="1727" lry="800" ulx="1093" uly="747">folglich ihnen auch den Werth /</line>
        <line lrx="1729" lry="851" ulx="1092" uly="793">die Koſtbarkeit / und den Ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="902" ulx="1092" uly="848">dienſt gibt; als da einer GOtt</line>
        <line lrx="1728" lry="950" ulx="1094" uly="895">zu Lieb ein Religios wird / weil</line>
        <line lrx="1729" lry="1001" ulx="1094" uly="945">diſer Stand ihm angenehm / und</line>
        <line lrx="1737" lry="1049" ulx="1092" uly="993">wohlgefaͤllig iſt / wann er ſein</line>
        <line lrx="1729" lry="1098" ulx="1092" uly="1046">gute Meynung niemahl wider⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1147" ulx="1092" uly="1093">rufft / und zuruck ziecht / iſt alles /</line>
        <line lrx="1739" lry="1199" ulx="1090" uly="1142">was er nachgehends als ein Ke-</line>
        <line lrx="1726" lry="1252" ulx="1090" uly="1191">ligios thut / hoͤchſt loͤblich und ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1295" ulx="1090" uly="1241">dienſtlich; dieweil es ein Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1343" ulx="1090" uly="1290">ckung / und Fuͤrbringung ſeiner</line>
        <line lrx="1693" lry="1394" ulx="1088" uly="1340">erſten Meynung iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1455" type="textblock" ulx="1163" uly="1379">
        <line lrx="1928" lry="1455" ulx="1163" uly="1379">Der Heil. Gregorius ermah⸗ Greg. 1. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1486" type="textblock" ulx="1089" uly="1436">
        <line lrx="1973" lry="1486" ulx="1089" uly="1436">net uns weißlich / daß der Satan/ moral. c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1636" type="textblock" ulx="1088" uly="1485">
        <line lrx="1744" lry="1541" ulx="1088" uly="1485">unſere Werck / umb dieſelbe</line>
        <line lrx="1736" lry="1592" ulx="1089" uly="1532">(wann es ihme moͤglich) boͤß/</line>
        <line lrx="1738" lry="1636" ulx="1089" uly="1581">und laſterhafft zu machen / auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1685" type="textblock" ulx="1090" uly="1634">
        <line lrx="1769" lry="1685" ulx="1090" uly="1634">dreyerley Weiß anfalle: Scien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1733" type="textblock" ulx="1092" uly="1681">
        <line lrx="1722" lry="1733" ulx="1092" uly="1681">dum eſt, quòd bona noſtra tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1785" type="textblock" ulx="1091" uly="1729">
        <line lrx="1725" lry="1785" ulx="1091" uly="1729">bús modis antiquus hoſtis inſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1832" type="textblock" ulx="1092" uly="1781">
        <line lrx="1722" lry="1832" ulx="1092" uly="1781">quitur, ut hoc, quod rectum co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1884" type="textblock" ulx="1091" uly="1829">
        <line lrx="1754" lry="1884" ulx="1091" uly="1829">ram hominibus agitur, in inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1928" type="textblock" ulx="1091" uly="1878">
        <line lrx="1725" lry="1928" ulx="1091" uly="1878">ni judicis conſpectu vitietur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1981" type="textblock" ulx="1095" uly="1926">
        <line lrx="1746" lry="1981" ulx="1095" uly="1926">Erſtlich ſucht er gleich Anfangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2030" type="textblock" ulx="1038" uly="1977">
        <line lrx="1728" lry="2030" ulx="1038" uly="1977">das Werck zu beflecken durch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2077" type="textblock" ulx="1089" uly="2026">
        <line lrx="1727" lry="2077" ulx="1089" uly="2026">ne boͤſe Meynung/ oder wenigiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2125" type="textblock" ulx="1097" uly="2073">
        <line lrx="1763" lry="2125" ulx="1097" uly="2073">durch das Abſehen auf unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2174" type="textblock" ulx="1095" uly="2121">
        <line lrx="1739" lry="2174" ulx="1095" uly="2121">eignen Nutzen / durch das Geſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2232" type="textblock" ulx="1090" uly="2171">
        <line lrx="1770" lry="2232" ulx="1090" uly="2171">einer eytlen Ehr / eines zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2184" type="textblock" ulx="2029" uly="2126">
        <line lrx="2119" lry="2184" ulx="2029" uly="2126">ſe 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2034" type="textblock" ulx="2016" uly="1147">
        <line lrx="2119" lry="1184" ulx="2083" uly="1147">der</line>
        <line lrx="2119" lry="1241" ulx="2074" uly="1192">F</line>
        <line lrx="2119" lry="1282" ulx="2093" uly="1247">e</line>
        <line lrx="2119" lry="1384" ulx="2087" uly="1351">an</line>
        <line lrx="2119" lry="1441" ulx="2087" uly="1389">ti</line>
        <line lrx="2119" lry="1483" ulx="2087" uly="1445">ſe⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1541" ulx="2016" uly="1483">loch ſrd</line>
        <line lrx="2119" lry="1582" ulx="2029" uly="1550">V.1. i</line>
        <line lrx="2119" lry="1683" ulx="2091" uly="1654">nr</line>
        <line lrx="2119" lry="1740" ulx="2086" uly="1692">i</line>
        <line lrx="2118" lry="1782" ulx="2082" uly="1740">l</line>
        <line lrx="2114" lry="1839" ulx="2090" uly="1804">zu</line>
        <line lrx="2116" lry="1895" ulx="2090" uly="1848">tig</line>
        <line lrx="2119" lry="1987" ulx="2094" uly="1946">ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2132" type="textblock" ulx="2023" uly="2044">
        <line lrx="2114" lry="2086" ulx="2102" uly="2044">h</line>
        <line lrx="2119" lry="2132" ulx="2023" uly="2067">Ourſol. 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="875" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_875">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_875.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="93" lry="1504" ulx="0" uly="1444">noril 6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="114" type="textblock" ulx="1387" uly="72">
        <line lrx="1478" lry="79" ulx="1472" uly="72">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="288" type="textblock" ulx="410" uly="181">
        <line lrx="1598" lry="288" ulx="410" uly="181">Von dem Ehrwuͤrdiden Vatter ꝛc. 849</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="831" type="textblock" ulx="344" uly="292">
        <line lrx="944" lry="340" ulx="348" uly="292">Gewinns/ unſerem Humor,.</line>
        <line lrx="940" lry="394" ulx="347" uly="339">und natuͤrlichen Neigungen ein</line>
        <line lrx="944" lry="444" ulx="348" uly="387">Gnuͤgen zu leiſten / oder uns zu</line>
        <line lrx="945" lry="488" ulx="347" uly="440">verleiten / daß wir ſolche Werck</line>
        <line lrx="944" lry="538" ulx="345" uly="491">vollbringen nur aus Gewohn⸗</line>
        <line lrx="943" lry="586" ulx="346" uly="538">heit / und damit wir auch thun/</line>
        <line lrx="944" lry="636" ulx="346" uly="590">wie andere; damit man uns nicht</line>
        <line lrx="943" lry="685" ulx="349" uly="632">fuͤr unandaͤchtig / und ſchlimme</line>
        <line lrx="942" lry="730" ulx="346" uly="684">Chriſten halte; damit wir ande⸗</line>
        <line lrx="959" lry="783" ulx="344" uly="731">re uͤbertreffen / und unter ihnen</line>
        <line lrx="942" lry="831" ulx="345" uly="782">hervor ſcheinen / und diſes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="882" type="textblock" ulx="335" uly="832">
        <line lrx="940" lry="882" ulx="335" uly="832">gehrt / und laßt ihm der leydige</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1028" type="textblock" ulx="346" uly="877">
        <line lrx="942" lry="931" ulx="346" uly="877">Feind mit groͤſter Sorg angele⸗</line>
        <line lrx="949" lry="977" ulx="347" uly="928">gen ſeyn / dieweil / wann das Ur⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1028" ulx="349" uly="978">quell vergifftet / auch alle von dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1078" type="textblock" ulx="328" uly="1026">
        <line lrx="944" lry="1078" ulx="328" uly="1026">ſelben herriſelende Baͤchlein ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1127" type="textblock" ulx="347" uly="1077">
        <line lrx="942" lry="1127" ulx="347" uly="1077">ſteckt werden; wann die Wurtzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1176" type="textblock" ulx="341" uly="1126">
        <line lrx="943" lry="1176" ulx="341" uly="1126">verderbt / der Baum keine gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1371" type="textblock" ulx="344" uly="1174">
        <line lrx="943" lry="1229" ulx="346" uly="1174">Frucht / ja auch ſo gar keine ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1273" ulx="347" uly="1220">ne Blaͤtter tragt / und wann die</line>
        <line lrx="943" lry="1327" ulx="346" uly="1270">Meynung boͤß / und verkehrt/</line>
        <line lrx="942" lry="1371" ulx="344" uly="1321">auch die Werck / ſo davon her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1421" type="textblock" ulx="325" uly="1367">
        <line lrx="939" lry="1421" ulx="325" uly="1367">ruͤhren / laſterhafft / oder doch oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1467" type="textblock" ulx="344" uly="1420">
        <line lrx="942" lry="1467" ulx="344" uly="1420">ne Verdienſt ſeynd/ welcher Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1519" type="textblock" ulx="159" uly="1466">
        <line lrx="939" lry="1519" ulx="159" uly="1466">Matth. é6. ſachen Chriſtus unſer HErz uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1566" type="textblock" ulx="345" uly="1518">
        <line lrx="939" lry="1566" ulx="345" uly="1518">wohrnete und ſagte. Attendite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1612" type="textblock" ulx="331" uly="1565">
        <line lrx="936" lry="1612" ulx="331" uly="1565">ne Juſtitiam veſtram faciatis co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1660" type="textblock" ulx="346" uly="1615">
        <line lrx="940" lry="1660" ulx="346" uly="1615">ram hominibus, ut videamini ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1761" type="textblock" ulx="322" uly="1664">
        <line lrx="939" lry="1712" ulx="330" uly="1664">illis, alioquin mereedem non</line>
        <line lrx="956" lry="1761" ulx="322" uly="1711">habebitis apud Patrem. Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2056" type="textblock" ulx="341" uly="1765">
        <line lrx="935" lry="1815" ulx="343" uly="1765">zu / daß ihr euere Gerech⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1866" ulx="342" uly="1814">tigkeit nicht thut vor denen</line>
        <line lrx="940" lry="1909" ulx="343" uly="1863">Wenſchen / damit ihr von</line>
        <line lrx="942" lry="1961" ulx="344" uly="1912">ihnen geſehen werdet: ſonſt</line>
        <line lrx="941" lry="2011" ulx="341" uly="1960">werdet ihr keine Belohnung</line>
        <line lrx="938" lry="2056" ulx="344" uly="2010">haben bey dem Vaͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2105" type="textblock" ulx="163" uly="2055">
        <line lrx="943" lry="2105" ulx="163" uly="2055">Chryſol. Superbia ſubtile malum, ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2155" type="textblock" ulx="181" uly="2106">
        <line lrx="297" lry="2155" ulx="181" uly="2106">ſer. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2250" type="textblock" ulx="201" uly="2239">
        <line lrx="212" lry="2250" ulx="201" uly="2239">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2202" type="textblock" ulx="346" uly="2105">
        <line lrx="940" lry="2158" ulx="348" uly="2105">cretum virus, venenum larens,</line>
        <line lrx="941" lry="2202" ulx="346" uly="2154">Virtutum fucus, ftinea ſan Rita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2254" type="textblock" ulx="395" uly="2204">
        <line lrx="817" lry="2254" ulx="395" uly="2204">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="547" type="textblock" ulx="983" uly="295">
        <line lrx="1578" lry="345" ulx="984" uly="295">tis. Die Hoffarth iſt ein ſubti⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="395" ulx="984" uly="346">les Ubel/ ein heimlich / und</line>
        <line lrx="1594" lry="444" ulx="983" uly="393">verborgnes Gifft / der Lugen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="495" ulx="984" uly="443">den Verfalſchung / ein Wube</line>
        <line lrx="1558" lry="547" ulx="984" uly="488">der Heiligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1079" type="textblock" ulx="981" uly="589">
        <line lrx="1579" lry="638" ulx="1038" uly="589">Zweytens / wann der Satan</line>
        <line lrx="1580" lry="691" ulx="982" uly="638">ſihet / das er unſer gute Meynung</line>
        <line lrx="1579" lry="737" ulx="982" uly="687">im Anfang des Wercks nichts ha⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="790" ulx="981" uly="736">be verderben koͤnnen / ſucht er fol⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="838" ulx="982" uly="785">che im Fortgang / und Fortſetzung</line>
        <line lrx="1578" lry="889" ulx="981" uly="833">deſſelben zubeflecken: ſenen Rau⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="935" ulx="982" uly="885">beren / die euch bey Außgang aus</line>
        <line lrx="1577" lry="984" ulx="982" uly="933">dem Hauß / oder Eingang in</line>
        <line lrx="1620" lry="1039" ulx="981" uly="983">den Wald nicht anpacken dar⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1079" ulx="982" uly="1029">fen / ſpaͤhen euch aber aus / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1180" type="textblock" ulx="969" uly="1079">
        <line lrx="1583" lry="1131" ulx="969" uly="1079">warthen Mitten im Gehoͤltz auf</line>
        <line lrx="1580" lry="1180" ulx="977" uly="1129">euch / wo ſelbſt ſie euch hinterluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1325" type="textblock" ulx="981" uly="1178">
        <line lrx="1577" lry="1234" ulx="981" uly="1178">ſtig nachſtellen / euch uͤberfallen/</line>
        <line lrx="1577" lry="1278" ulx="981" uly="1227">ausziehen / und berauben / worzu</line>
        <line lrx="1576" lry="1325" ulx="982" uly="1275">ſie dann auch Latrones à latere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1379" type="textblock" ulx="962" uly="1325">
        <line lrx="1576" lry="1379" ulx="962" uly="1325">vel latendo genennt werden. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1525" type="textblock" ulx="978" uly="1374">
        <line lrx="1576" lry="1431" ulx="978" uly="1374">habt ein gutes Werck unter⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1480" ulx="980" uly="1424">nommen / einen Procefſs angefan⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1525" ulx="978" uly="1473">gen aus Eyffer der Gerechtigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1570" type="textblock" ulx="979" uly="1522">
        <line lrx="1576" lry="1570" ulx="979" uly="1522">die Aufrichtung einer Bruder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1865" type="textblock" ulx="978" uly="1570">
        <line lrx="1574" lry="1622" ulx="982" uly="1570">ſchafft / einen Kirchen⸗oder Spi⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1673" ulx="981" uly="1620">tal⸗ Bau zu einem guten Zihl /</line>
        <line lrx="1575" lry="1718" ulx="979" uly="1669">und End / zur Ehr GOttes / aus</line>
        <line lrx="1573" lry="1768" ulx="978" uly="1718">Andacht / und Liebe gegen GOtt</line>
        <line lrx="1573" lry="1815" ulx="978" uly="1768">darzu angetriben: Es ſtoſſen</line>
        <line lrx="1574" lry="1865" ulx="979" uly="1816">euch aber nachgehends allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1922" type="textblock" ulx="969" uly="1863">
        <line lrx="1574" lry="1922" ulx="969" uly="1863">Widerwaͤrthigkeiten auf / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2012" type="textblock" ulx="980" uly="1912">
        <line lrx="1615" lry="1970" ulx="981" uly="1912">legen ſich zerſchivene Beſchwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2012" ulx="980" uly="1960">nuſſen in Weeg: Doch ſetzet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2055" type="textblock" ulx="965" uly="2008">
        <line lrx="1572" lry="2055" ulx="965" uly="2008">nit aus / weichet nicht/ ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2252" type="textblock" ulx="978" uly="2055">
        <line lrx="1572" lry="2106" ulx="979" uly="2055">ſtreittet hertzyafft darwider; aber</line>
        <line lrx="1570" lry="2150" ulx="980" uly="2103">nicht mehr aus Liebe GOttes /</line>
        <line lrx="1569" lry="2208" ulx="978" uly="2152">nicht um ſeinet Willen / ſondern</line>
        <line lrx="1569" lry="2252" ulx="1026" uly="2203">Ppppp um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="876" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_876">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_876.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="655" type="textblock" ulx="516" uly="239">
        <line lrx="656" lry="305" ulx="516" uly="239">850</line>
        <line lrx="1133" lry="360" ulx="539" uly="304">um nit hintergangen / und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="414" ulx="540" uly="353">wunden zu werden / um die Ehr</line>
        <line lrx="1136" lry="463" ulx="540" uly="405">eines erwuͤnſchten Ausgangs da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="511" ulx="540" uly="454">von zu tragen / um den Schimp</line>
        <line lrx="1139" lry="564" ulx="537" uly="500">und Spott nit zu haben / daß ihr</line>
        <line lrx="1141" lry="610" ulx="539" uly="554">zu euerem Zweck nit gelangen</line>
        <line lrx="1141" lry="655" ulx="541" uly="598">koͤnnet; oder damit man von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="709" type="textblock" ulx="371" uly="645">
        <line lrx="1143" lry="709" ulx="371" uly="645">Luc. 14. nicht ſage: Hic homo cæpit ædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1781" type="textblock" ulx="516" uly="696">
        <line lrx="1142" lry="755" ulx="544" uly="696">ficare, &amp; non potuit conſum-</line>
        <line lrx="1145" lry="800" ulx="545" uly="748">mare: Diſer Menſch hat an⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="858" ulx="536" uly="796">gefangen zu bauen / und hats</line>
        <line lrx="1145" lry="902" ulx="546" uly="842">nicht ausfuͤhren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1147" lry="958" ulx="522" uly="884">Wir ſitzen zum Tiſch / die Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="998" ulx="550" uly="942">ten deß Leibs wider zu erqui⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1042" ulx="550" uly="992">cken / und der Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1093" ulx="551" uly="1039">keit der Natur zu ſteuren / aber</line>
        <line lrx="1147" lry="1148" ulx="552" uly="1089">ein kleines hernach kommt die</line>
        <line lrx="1147" lry="1193" ulx="553" uly="1139">Sinnlichkeit entzwiſchen / und</line>
        <line lrx="1147" lry="1241" ulx="543" uly="1187">verlaitet uns dem Wolluſt zu die⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1289" ulx="551" uly="1238">nen / unter dem Vorwand der</line>
        <line lrx="1147" lry="1341" ulx="557" uly="1282">nothwendigen Nahrung. Sub</line>
        <line lrx="1148" lry="1394" ulx="557" uly="1332">velamine neceſſitatis cado in</line>
        <line lrx="940" lry="1441" ulx="557" uly="1387">laqueum voluptatis.</line>
        <line lrx="1150" lry="1490" ulx="599" uly="1432">Drittens geſchicht es andere</line>
        <line lrx="1151" lry="1537" ulx="559" uly="1481">mahl / daß ihr ein heiliges Unter⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1585" ulx="558" uly="1528">nehmen wohl angefangen / fort⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1638" ulx="561" uly="1575">geſetzt / und vollendet habet / aber</line>
        <line lrx="1156" lry="1681" ulx="564" uly="1624">am End zerſtoͤhret ihr den Ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1735" ulx="516" uly="1675">dienſt / benemmet ihm alle An⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1781" ulx="564" uly="1722">nehmlichkeit / und Zierd / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1830" type="textblock" ulx="565" uly="1774">
        <line lrx="1168" lry="1830" ulx="565" uly="1774">ihr euch die Ehr davon zueignet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2216" type="textblock" ulx="536" uly="1815">
        <line lrx="1158" lry="1883" ulx="536" uly="1815">ein Wohlgefallen ab euch ſelbſt/</line>
        <line lrx="1156" lry="1926" ulx="567" uly="1868">und euerem Fleiß ſchoͤpffet / euch</line>
        <line lrx="1159" lry="1979" ulx="569" uly="1913">proglet / und deßtwegen wollet</line>
        <line lrx="1159" lry="2027" ulx="572" uly="1965">gelobt werden; diſes heißt jenen</line>
        <line lrx="1159" lry="2072" ulx="572" uly="2012">Schiffen von Dieppe, oder Ro-</line>
        <line lrx="1162" lry="2119" ulx="575" uly="2061">chelle gleich ſeyn / welche da ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="2168" ulx="575" uly="2111">aus Senegal, oder Indien mit</line>
        <line lrx="1161" lry="2216" ulx="578" uly="2161">Gold / und koſtbaren Waaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="297" type="textblock" ulx="912" uly="172">
        <line lrx="1524" lry="297" ulx="912" uly="172">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="348" type="textblock" ulx="1176" uly="292">
        <line lrx="1772" lry="348" ulx="1176" uly="292">reich beladen zuruckkommen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="392" type="textblock" ulx="1159" uly="342">
        <line lrx="1769" lry="392" ulx="1159" uly="342">von denen Duͤnkircheren / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="439" type="textblock" ulx="1179" uly="391">
        <line lrx="1769" lry="439" ulx="1179" uly="391">anderen See⸗Rauberen hinweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="499" type="textblock" ulx="1112" uly="439">
        <line lrx="1775" lry="499" ulx="1112" uly="439">ff genommen werden / der Urſach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="642" type="textblock" ulx="1182" uly="487">
        <line lrx="1778" lry="544" ulx="1182" uly="487">der groſſe H. Baſilius die Eytel⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="587" ulx="1183" uly="536">keit nennet: Dulcem Spiritualium</line>
        <line lrx="1779" lry="642" ulx="1184" uly="587">opum exſpoliaticem, expila-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="686" type="textblock" ulx="1185" uly="629">
        <line lrx="1796" lry="686" ulx="1185" uly="629">tricem, Ein ſuſſe Nauberin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="936" type="textblock" ulx="1185" uly="685">
        <line lrx="1785" lry="737" ulx="1185" uly="685">und Außblinderin geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="784" ulx="1188" uly="733">cher Guͤtter. Es heißt jenen</line>
        <line lrx="1784" lry="833" ulx="1187" uly="782">Alten nachammen / welche den</line>
        <line lrx="1785" lry="881" ulx="1190" uly="833">Marmor und andere Zieraden /</line>
        <line lrx="1783" lry="936" ulx="1191" uly="879">ſo ſie in ihren Haͤuſſeren in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="982" type="textblock" ulx="1179" uly="929">
        <line lrx="1783" lry="982" ulx="1179" uly="929">Stadt hatten / nahmen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1132" type="textblock" ulx="1190" uly="977">
        <line lrx="1783" lry="1036" ulx="1190" uly="977">dielelbe in die Doͤrffer / oder ihre</line>
        <line lrx="1780" lry="1087" ulx="1191" uly="1026">Luſt⸗Haͤuſer auf dem Land uͤber⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1132" ulx="1192" uly="1075">ſetzten: wider welche man folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1279" type="textblock" ulx="1182" uly="1123">
        <line lrx="1777" lry="1179" ulx="1182" uly="1123">des Geſatz hat ergehen laſſen:</line>
        <line lrx="1969" lry="1228" ulx="1191" uly="1176">Si quis poſt hanc legem civita- L: ſi quis</line>
        <line lrx="1950" lry="1279" ulx="1191" uly="1219">te ſpoliata, ornatum, hoc eſt poſt hanc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1355" type="textblock" ulx="1191" uly="1261">
        <line lrx="1988" lry="1322" ulx="1191" uly="1261">marmora, vel columnas ad ru- C. d. ædiſc.</line>
        <line lrx="1994" lry="1355" ulx="1755" uly="1315">(. Privatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2105" type="textblock" ulx="1190" uly="1327">
        <line lrx="1752" lry="1373" ulx="1190" uly="1327">ra tranſtulerit, privetur ea po</line>
        <line lrx="1782" lry="1426" ulx="1191" uly="1370">ſeſſione, quam ita ornaverit.</line>
        <line lrx="1786" lry="1472" ulx="1192" uly="1418">Wann ſemand kuͤnfftighin</line>
        <line lrx="1787" lry="1521" ulx="1192" uly="1467">nach Aufrichtung diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1572" ulx="1193" uly="1517">ſanes die Stadt berauben /</line>
        <line lrx="1786" lry="1615" ulx="1193" uly="1569">und die Zierlichkeiten / das</line>
        <line lrx="1789" lry="1670" ulx="1195" uly="1614">iſt / Marmor / oder Sau⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1717" ulx="1192" uly="1660">len auf das Land uͤbrrfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1765" ulx="1198" uly="1712">ren wird / ſo ſoll er deſſelben</line>
        <line lrx="1791" lry="1811" ulx="1198" uly="1763">Guts / welches er alſo aus⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1915" ulx="1199" uly="1857">lurſtiget ſeyn. iſericordia</line>
        <line lrx="1792" lry="1953" ulx="1201" uly="1908">ædificatur in cœlis. Die BHarm⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2012" ulx="1202" uly="1961">hertzigkeit wird in dem</line>
        <line lrx="1797" lry="2059" ulx="1203" uly="2005">Himmel gebaut. Die Werck</line>
        <line lrx="1795" lry="2105" ulx="1204" uly="2055">der Liebe / und andere heilige Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1900" type="textblock" ulx="1198" uly="1812">
        <line lrx="1870" lry="1900" ulx="1198" uly="1812">geziehret baben ried ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2157" type="textblock" ulx="1189" uly="2103">
        <line lrx="1794" lry="2157" ulx="1189" uly="2103">richtungen bauen uns ein Woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2248" type="textblock" ulx="1202" uly="2150">
        <line lrx="1793" lry="2208" ulx="1202" uly="2150">nung in der Koͤniglichen Haupt⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2248" ulx="1669" uly="2201">Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="375" type="textblock" ulx="2083" uly="275">
        <line lrx="2119" lry="318" ulx="2083" uly="275">6</line>
        <line lrx="2119" lry="375" ulx="2086" uly="327">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="417" type="textblock" ulx="2083" uly="378">
        <line lrx="2118" lry="417" ulx="2083" uly="378">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="624" type="textblock" ulx="2083" uly="428">
        <line lrx="2118" lry="524" ulx="2083" uly="428">4</line>
        <line lrx="2119" lry="523" ulx="2090" uly="478">h</line>
        <line lrx="2119" lry="569" ulx="2085" uly="526">De</line>
        <line lrx="2119" lry="624" ulx="2088" uly="575">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="775" type="textblock" ulx="2012" uly="670">
        <line lrx="2117" lry="724" ulx="2012" uly="670">oan. ſo⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="775" ulx="2022" uly="727">14. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1418" type="textblock" ulx="2083" uly="777">
        <line lrx="2119" lry="826" ulx="2083" uly="777">ſche</line>
        <line lrx="2119" lry="869" ulx="2083" uly="838">elit</line>
        <line lrx="2113" lry="920" ulx="2083" uly="883">tet/</line>
        <line lrx="2119" lry="969" ulx="2086" uly="938">eue</line>
        <line lrx="2119" lry="1026" ulx="2088" uly="977">ſc⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1070" ulx="2085" uly="1032">Un</line>
        <line lrx="2119" lry="1125" ulx="2084" uly="1076">ſſt</line>
        <line lrx="2119" lry="1274" ulx="2092" uly="1228">ſen</line>
        <line lrx="2119" lry="1320" ulx="2089" uly="1279">den</line>
        <line lrx="2119" lry="1370" ulx="2087" uly="1331">ni</line>
        <line lrx="2119" lry="1418" ulx="2084" uly="1379">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1467" type="textblock" ulx="2031" uly="1411">
        <line lrx="2116" lry="1467" ulx="2031" uly="1411">lt Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1518" type="textblock" ulx="2087" uly="1476">
        <line lrx="2119" lry="1518" ulx="2087" uly="1476">ſec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="877" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_877">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_877.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="29" lry="327" ulx="1" uly="293">4/</line>
        <line lrx="26" lry="377" ulx="0" uly="343">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="25" lry="433" ulx="0" uly="396">G</line>
        <line lrx="29" lry="481" ulx="0" uly="434">dl</line>
        <line lrx="36" lry="529" ulx="0" uly="487">Ude</line>
        <line lrx="42" lry="572" ulx="0" uly="533">unm</line>
        <line lrx="42" lry="632" ulx="0" uly="586">pil⸗</line>
        <line lrx="44" lry="675" ulx="0" uly="638">tin/</line>
        <line lrx="44" lry="731" ulx="0" uly="685">ſtli⸗</line>
        <line lrx="45" lry="775" ulx="0" uly="741">enen</line>
        <line lrx="43" lry="823" ulx="10" uly="785">den</line>
        <line lrx="42" lry="873" ulx="0" uly="839">en/</line>
        <line lrx="40" lry="923" ulx="9" uly="886">der</line>
        <line lrx="42" lry="973" ulx="5" uly="934">vod</line>
        <line lrx="44" lry="1037" ulx="0" uly="983">hre</line>
        <line lrx="43" lry="1074" ulx="0" uly="1033">ber⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1131" ulx="0" uly="1084">gen⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1179" ulx="0" uly="1133">ſen:</line>
        <line lrx="65" lry="1223" ulx="0" uly="1186">lael</line>
        <line lrx="111" lry="1257" ulx="66" uly="1237">hane.</line>
        <line lrx="115" lry="1326" ulx="0" uly="1224">ekti eli</line>
        <line lrx="104" lry="1382" ulx="0" uly="1316">l. Plirah,</line>
        <line lrx="35" lry="1421" ulx="0" uly="1383">it.</line>
        <line lrx="42" lry="1481" ulx="0" uly="1433">Hin</line>
        <line lrx="45" lry="1523" ulx="2" uly="1482">Ge⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1573" ulx="0" uly="1534">ben/</line>
        <line lrx="44" lry="1622" ulx="8" uly="1587">das</line>
        <line lrx="46" lry="1676" ulx="0" uly="1635">Han⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1772" ulx="0" uly="1735">ben</line>
        <line lrx="44" lry="1823" ulx="0" uly="1788">gls⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1906" ulx="47" uly="1861">Mn</line>
        <line lrx="90" lry="1974" ulx="0" uly="1920">m N</line>
        <line lrx="43" lry="2023" ulx="2" uly="1988">dem</line>
        <line lrx="43" lry="2077" ulx="0" uly="2025">erk</line>
        <line lrx="39" lry="2126" ulx="0" uly="2083">Ve</line>
        <line lrx="37" lry="2175" ulx="0" uly="2127">o</line>
        <line lrx="27" lry="2276" ulx="0" uly="2230">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="290" type="textblock" ulx="512" uly="173">
        <line lrx="1585" lry="290" ulx="512" uly="173">Von dem Ehrwuͤrdigen Vatter ꝛc. 851</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="384" type="textblock" ulx="317" uly="285">
        <line lrx="954" lry="342" ulx="317" uly="285">Stadt deß Himmels auf; wann</line>
        <line lrx="953" lry="384" ulx="365" uly="336">ſie aber von euch vollbracht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="433" type="textblock" ulx="128" uly="383">
        <line lrx="954" lry="433" ulx="128" uly="383">den aus Eytelkeit / oder damit ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1905" type="textblock" ulx="188" uly="431">
        <line lrx="955" lry="482" ulx="321" uly="431">gelobt wendet / ſo uͤberſetzet ihr di⸗</line>
        <line lrx="957" lry="531" ulx="365" uly="481">ſe himmliſche Zierlich keiten in das</line>
        <line lrx="957" lry="580" ulx="324" uly="517">Dorff diſer Welt / und werdet</line>
        <line lrx="906" lry="632" ulx="366" uly="580">ſo dann derſelben verlurſtiget.</line>
        <line lrx="957" lry="680" ulx="389" uly="628">Folget alſo dem Rath deß H.</line>
        <line lrx="956" lry="727" ulx="188" uly="672">z. Joan. Joannis: Videte vosmet ipſos.</line>
        <line lrx="957" lry="784" ulx="224" uly="728">v. 8. Sehet euch ſelbſt. Ihr erfor⸗</line>
        <line lrx="955" lry="826" ulx="364" uly="777">ſchet / und durch uchet bißweilen</line>
        <line lrx="957" lry="873" ulx="363" uly="826">euere Wort / und Werck;hetrach⸗</line>
        <line lrx="955" lry="926" ulx="362" uly="875">tet / durchſehet / und pruͤffet auch</line>
        <line lrx="956" lry="972" ulx="366" uly="924">euer Hertz / euere innerliche Be⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1022" ulx="366" uly="973">ſchaffenheit / euere Beſtellung /</line>
        <line lrx="954" lry="1070" ulx="364" uly="1022">und Meynung. Die eigene Lieb</line>
        <line lrx="955" lry="1124" ulx="365" uly="1068">iſt uͤber die maſſen ſcharffſinnig /</line>
        <line lrx="957" lry="1168" ulx="365" uly="1120">verſchlagen / und liſtig / ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="957" lry="1218" ulx="366" uly="1167">zu ſuchen / und unter ſchoͤn gleiſ⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1274" ulx="365" uly="1215">ſenden Schein ſich zuverbergen/</line>
        <line lrx="955" lry="1319" ulx="364" uly="1266">der unbeſcheidene Eyffer kuͤhlet</line>
        <line lrx="952" lry="1363" ulx="363" uly="1317">nicht ſelten ſeinen Muth unter</line>
        <line lrx="949" lry="1411" ulx="362" uly="1364">dem Vorwand der Ehr GOttes:</line>
        <line lrx="949" lry="1464" ulx="231" uly="1405">Ibid. Ne perdatis, quæ operati eſtis,</line>
        <line lrx="943" lry="1510" ulx="358" uly="1462">ſed ut mercedem plenam acci-</line>
        <line lrx="956" lry="1562" ulx="357" uly="1509">piatis, ſehet euch fuͤr / auf</line>
        <line lrx="946" lry="1607" ulx="356" uly="1557">daß ihr nicht verluͤhret/</line>
        <line lrx="945" lry="1661" ulx="352" uly="1606">was ihr gewuͤrcket habet /</line>
        <line lrx="945" lry="1705" ulx="353" uly="1659">ſondern daß ihr vollen</line>
        <line lrx="943" lry="1758" ulx="351" uly="1707">Lohn empfanget. Wann</line>
        <line lrx="940" lry="1808" ulx="349" uly="1755">ihr nicht groͤſſe Sorg trager/ eue⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1857" ulx="349" uly="1805">re Meynungen rein / und lauter</line>
        <line lrx="939" lry="1905" ulx="351" uly="1855">zu machen / ſo werdet ihr in eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2054" type="textblock" ulx="748" uly="1965">
        <line lrx="1127" lry="2054" ulx="748" uly="1965">e oO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1911" type="textblock" ulx="982" uly="289">
        <line lrx="1594" lry="342" ulx="1002" uly="289">rem Todt⸗Beth mit leeren Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="386" ulx="1000" uly="340">den / und ohne Verdienſt euch be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="437" ulx="999" uly="386">finden: Ihr werdet alsdann ſa⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="486" ulx="1001" uly="435">gen: Pertotam vitam laboran-Luc. y.</line>
        <line lrx="1713" lry="536" ulx="1001" uly="484">tes nihil cepimus: Wir ha⸗ v. ſ.</line>
        <line lrx="1592" lry="587" ulx="1000" uly="536">ben unſer gantzes Leben</line>
        <line lrx="1592" lry="632" ulx="999" uly="583">hindurch gearbeithet / und</line>
        <line lrx="1595" lry="685" ulx="999" uly="633">nichts dardurch erlangt;</line>
        <line lrx="1594" lry="742" ulx="999" uly="679">Euere Werck werden ſeyn / wie</line>
        <line lrx="1594" lry="778" ulx="998" uly="730">das Kraut / ſo auf den Taͤcheren</line>
        <line lrx="1595" lry="831" ulx="998" uly="779">wachſet / welches ver dorret / und</line>
        <line lrx="1594" lry="879" ulx="997" uly="828">unnutzlich iſt / bevor es abgeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="928" ulx="997" uly="875">tẽ wird: Aber wañ ihr aus heilig /</line>
        <line lrx="1595" lry="984" ulx="998" uly="921">und Goͤttlichen Meynungen vil</line>
        <line lrx="1594" lry="1023" ulx="997" uly="973">gute Werck wuͤrcket / ſo werdet</line>
        <line lrx="1593" lry="1073" ulx="999" uly="1023">ihr vor GOttes Gericht ein ſehr</line>
        <line lrx="1590" lry="1121" ulx="999" uly="1071">reichlich / und groſſe Ernde ha⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1176" ulx="998" uly="1118">ben: De qua implebit manum pPſ. 128.</line>
        <line lrx="1713" lry="1229" ulx="997" uly="1169">ſuam, qui metet, &amp; ſinum ſuum, v. 7.</line>
        <line lrx="1589" lry="1271" ulx="998" uly="1219">qui manipulos colligit, von</line>
        <line lrx="1590" lry="1318" ulx="996" uly="1269">welcher ſein Hand fuͤllen</line>
        <line lrx="1589" lry="1365" ulx="995" uly="1319">wird / der ſchneidet / und</line>
        <line lrx="1587" lry="1416" ulx="995" uly="1365">ſein Schooß / der die Gar⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1465" ulx="993" uly="1416">ben ſammlet. Die Engel wer⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1517" ulx="990" uly="1463">den euch Lob ſprechen / und ſagen:</line>
        <line lrx="1782" lry="1569" ulx="988" uly="1511">Benedictio Domini ſuper vos, ibid. v. 2.</line>
        <line lrx="1584" lry="1603" ulx="988" uly="1560">benedicimus vobis in nomine</line>
        <line lrx="1583" lry="1662" ulx="984" uly="1609">Domini, der Seegen deß</line>
        <line lrx="1584" lry="1707" ulx="984" uly="1657">HErrn ſey uͤber euch / wir</line>
        <line lrx="1582" lry="1761" ulx="986" uly="1709">ſeegnen euch im Mahmen</line>
        <line lrx="1583" lry="1810" ulx="986" uly="1757">deß „Errn/ Ottes Vat⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1856" ulx="984" uly="1806">ters / Sohns / und H. Geiſits⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1911" ulx="982" uly="1849">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2199" type="textblock" ulx="1006" uly="2145">
        <line lrx="1238" lry="2199" ulx="1006" uly="2145">Pppppz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="878" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_878">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_878.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="325" type="textblock" ulx="514" uly="212">
        <line lrx="1463" lry="325" ulx="514" uly="212">882 22 N 1 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="505" type="textblock" ulx="604" uly="322">
        <line lrx="1648" lry="449" ulx="604" uly="322">Beyſatz des Uberſetzers von R. P.</line>
        <line lrx="1531" lry="505" ulx="928" uly="441">Cæſare de Bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="572" type="textblock" ulx="608" uly="517">
        <line lrx="1768" lry="572" ulx="608" uly="517">Eſar de Bus Urheber/ und S tiffter der Congregation deren PP. de Doctri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="611" type="textblock" ulx="634" uly="560">
        <line lrx="1745" lry="611" ulx="634" uly="560">na Chriſtiana wurde zu Cavaillon einer kleinen Stadt in Provence in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="656" type="textblock" ulx="610" uly="602">
        <line lrx="1753" lry="656" ulx="610" uly="602">der Graffſchafft Venaiſin an dem Fluß Durance auf einer ſehr frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1069" type="textblock" ulx="501" uly="641">
        <line lrx="1748" lry="698" ulx="525" uly="641">baren Ebne gelegen Anno 1544. von edlen Elteren gebohren. Er wollte Lich</line>
        <line lrx="1746" lry="739" ulx="527" uly="684">in dem 18. Jahr ſeines Alters in den weltlichen Stand begeben, wurde aber</line>
        <line lrx="1749" lry="781" ulx="528" uly="723">durch Leſung der Leben der Heiligen davon abgehalten. Worauf er ſich auf</line>
        <line lrx="1748" lry="823" ulx="530" uly="768">allerhand Ubungen der Gottfeeligkeit legte, inſonderheit aber auf die Unter⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="864" ulx="530" uly="806">richtung der Jugend in denen Grund⸗Saͤtzen deß Chriſtlichen Glaubens. Er</line>
        <line lrx="1750" lry="904" ulx="501" uly="851">verluhr ſein Geſicht, welches er mit groſſer Gedult ertrug, und nachdem er</line>
        <line lrx="1751" lry="947" ulx="533" uly="887">die gedachte Congregation geſtuͤfftet, ſtarb er Anno 1607. zu Avignon. Er</line>
        <line lrx="1752" lry="988" ulx="534" uly="924">hat auch einige Alcetiſche Schrifften hinterlaſſen. C(iemens VIII. beſtaͤttigte</line>
        <line lrx="1758" lry="1032" ulx="510" uly="977">zu erſt die Verſammlung diſer Clericorum de Doctrina Chriſtiana Anno 1598.</line>
        <line lrx="1756" lry="1069" ulx="536" uly="1013">Acht Jahr hernach bekraͤfftige Paulus V. ſolche von neuem und Anno 16167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1111" type="textblock" ulx="537" uly="1057">
        <line lrx="1757" lry="1111" ulx="537" uly="1057">iſt ſie auf gewiſſe Weiß mit der Congregation Clericorum Regularium von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1147" type="textblock" ulx="539" uly="1095">
        <line lrx="1785" lry="1147" ulx="539" uly="1095">Sommaſca (einem kleinen Ort in der Lombardie zwiſchen Mayland, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1396" type="textblock" ulx="540" uly="1136">
        <line lrx="1757" lry="1196" ulx="540" uly="1136">Bergamo alſo beybenahmet) welche Hieronymus Emiliano, oder Miani ein</line>
        <line lrx="1757" lry="1232" ulx="540" uly="1173">Venetianiſcher Edelmann Anno 1530. oder 31. zu Auferziehung, und Un⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1274" ulx="541" uly="1213">terrichtung der Wayſen im Leſen, Schreiben, und Chriſtlicher Lehr daſelbſt</line>
        <line lrx="1719" lry="1320" ulx="549" uly="1263">geſtuͤfftet hatte, vereiniget worden. Jacobus de Bonais, und Jacobus</line>
        <line lrx="1644" lry="1356" ulx="654" uly="1308">Marcell haben das Leden Cæſaris de Bus beſchrieben. Bo-</line>
        <line lrx="1620" lry="1396" ulx="703" uly="1345">== nani Catal. degli Ord. Relig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1525" type="textblock" ulx="823" uly="1416">
        <line lrx="1502" lry="1525" ulx="823" uly="1416">Ende deß vierdten Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="995" type="textblock" ulx="2089" uly="954">
        <line lrx="2119" lry="995" ulx="2089" uly="954">6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="879" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_879">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_879.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1742" lry="571" type="textblock" ulx="772" uly="367">
        <line lrx="1742" lry="571" ulx="772" uly="367">BSSs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="824" type="textblock" ulx="340" uly="722">
        <line lrx="1832" lry="824" ulx="340" uly="722">Locorum Sacræ Scripturæ, quæ in hoc quar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="894" type="textblock" ulx="760" uly="812">
        <line lrx="1365" lry="894" ulx="760" uly="812">to Tomo explicantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="949" type="textblock" ulx="551" uly="902">
        <line lrx="838" lry="949" ulx="551" uly="902">Ex Libro Geneſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1016" type="textblock" ulx="341" uly="939">
        <line lrx="1090" lry="1016" ulx="341" uly="939">Cap. 1. Vidit DEUS, quòd eſſet bo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1197" type="textblock" ulx="390" uly="1002">
        <line lrx="1045" lry="1048" ulx="440" uly="1002">num. fol. 804</line>
        <line lrx="1045" lry="1095" ulx="390" uly="1047">V. 26. Faciamus hominem ad</line>
        <line lrx="1047" lry="1147" ulx="439" uly="1097">imaginem &amp; ſimilitudinem no-</line>
        <line lrx="1045" lry="1197" ulx="437" uly="1143">ftram, ut præſit piſcibus maris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1345" type="textblock" ulx="344" uly="1202">
        <line lrx="1045" lry="1255" ulx="669" uly="1202">. 187. &amp; 697</line>
        <line lrx="1048" lry="1296" ulx="344" uly="1241">Cap. 2. V. 7. Inſpirabat in faciem ejus</line>
        <line lrx="1045" lry="1345" ulx="440" uly="1291">ſpiraculum vitæ. 462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1642" type="textblock" ulx="343" uly="1341">
        <line lrx="1048" lry="1394" ulx="389" uly="1341">vV. 27. Hoc nunc os ex oſſibus me-</line>
        <line lrx="1043" lry="1445" ulx="439" uly="1392">is, &amp; caro de carne meaa. 217</line>
        <line lrx="1047" lry="1494" ulx="343" uly="1438">Gap. 3. V. 12. Mulier, quam dediſti</line>
        <line lrx="1048" lry="1547" ulx="441" uly="1488">mihi ſociam, dedit mihi de lig⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1591" ulx="439" uly="1539">no, &amp; comedgxi. 130</line>
        <line lrx="1048" lry="1642" ulx="394" uly="1586">V. I5. Inimicitias ponam inter te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1693" type="textblock" ulx="414" uly="1637">
        <line lrx="1086" lry="1693" ulx="414" uly="1637">&amp;S mulierem, inter ſemen tuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2085" type="textblock" ulx="359" uly="1685">
        <line lrx="1046" lry="1741" ulx="442" uly="1685">&amp; ſemen illius. 28207</line>
        <line lrx="1046" lry="1789" ulx="359" uly="1734">v. I5. Inſidiaberis calcaneo ejus</line>
        <line lrx="1046" lry="1839" ulx="622" uly="1791">Z 227</line>
        <line lrx="1049" lry="1888" ulx="394" uly="1833">v. 1I5. Ipſa conteret caput tuum.</line>
        <line lrx="1086" lry="1986" ulx="395" uly="1902">V. 16. Multiplicabo conceptus a</line>
        <line lrx="1043" lry="2034" ulx="445" uly="1982">Os, &amp; ærumnas tuas. 1 3</line>
        <line lrx="1048" lry="2085" ulx="396" uly="2027">V. 16. In dolore paries. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2217" type="textblock" ulx="345" uly="2075">
        <line lrx="1050" lry="2134" ulx="361" uly="2075">v. 19. In pulverem reverteris. 2987</line>
        <line lrx="1052" lry="2217" ulx="345" uly="2118">Cap. Ber 1. Poſſedi hominem per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2242" type="textblock" ulx="563" uly="2173">
        <line lrx="1053" lry="2242" ulx="563" uly="2173">M. 374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1103" type="textblock" ulx="1067" uly="903">
        <line lrx="1794" lry="957" ulx="1137" uly="903">v. 4. Nunquid cuſtos Fratris mei</line>
        <line lrx="1793" lry="1006" ulx="1137" uly="954">fum ego. 792</line>
        <line lrx="1794" lry="1053" ulx="1067" uly="1004">Cap. 6. V. 3. Spiritus meus non per-</line>
        <line lrx="1792" lry="1103" ulx="1179" uly="1052">manebit ultrà in homine, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1249" type="textblock" ulx="1084" uly="1101">
        <line lrx="1794" lry="1148" ulx="1180" uly="1101">caro eſt. 150</line>
        <line lrx="1795" lry="1204" ulx="1084" uly="1150">Cap. 12. V. 1. Egredere de terra tua.</line>
        <line lrx="1792" lry="1249" ulx="1720" uly="1210">52⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2182" type="textblock" ulx="1070" uly="1249">
        <line lrx="1794" lry="1297" ulx="1110" uly="1249">VYV. 2. &amp; 3. Benedicam benedicen-</line>
        <line lrx="1795" lry="1350" ulx="1177" uly="1297">tibus tibi: Erisque benedictus.</line>
        <line lrx="1798" lry="1391" ulx="1721" uly="1358">606</line>
        <line lrx="1794" lry="1448" ulx="1136" uly="1398">V. 5. Tulit univerſam ſubſtantiam,</line>
        <line lrx="1792" lry="1503" ulx="1129" uly="1449">quam poſſlederat. 598</line>
        <line lrx="1795" lry="1550" ulx="1084" uly="1498">Cap. 22. V. 4. Tentavit DEUS A-</line>
        <line lrx="1793" lry="1599" ulx="1128" uly="1547">bpraham. 837</line>
        <line lrx="1794" lry="1647" ulx="1116" uly="1596">v. I6. Quia feciſti hanc rem, multi-</line>
        <line lrx="1794" lry="1695" ulx="1188" uly="1647">plicabo ſemen tuum. 32 5</line>
        <line lrx="1794" lry="1737" ulx="1092" uly="1694">V. 18. In ſemine tuo benedicen-</line>
        <line lrx="1793" lry="1793" ulx="1185" uly="1748">tur. 602</line>
        <line lrx="1795" lry="1843" ulx="1087" uly="1791">Cap. 25. V. 22. Si fic mihi futurum</line>
        <line lrx="1798" lry="1892" ulx="1070" uly="1841">e at, quid neceſſe fuit conci-</line>
        <line lrx="1795" lry="1940" ulx="1187" uly="1893">pere? 309</line>
        <line lrx="1794" lry="1987" ulx="1135" uly="1939">V. 23. Duo Populi ſunt in uero</line>
        <line lrx="1795" lry="2037" ulx="1193" uly="2000">meo. 755</line>
        <line lrx="1796" lry="2084" ulx="1091" uly="2035">Cap. 27. V. 27. Ecce odor Filii mei,</line>
        <line lrx="1796" lry="2134" ulx="1192" uly="2084">ſicut odor agri pleni, cuibe e-</line>
        <line lrx="1794" lry="2182" ulx="1197" uly="2133">dixè DEUS. 92.361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2292" type="textblock" ulx="1113" uly="2182">
        <line lrx="1797" lry="2233" ulx="1113" uly="2182">v. 29 Et adorent te tribus. 1 0</line>
        <line lrx="1796" lry="2292" ulx="1702" uly="2240">Ca. p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2280" type="textblock" ulx="1158" uly="2233">
        <line lrx="1351" lry="2280" ulx="1158" uly="2233">Ppppp3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="880" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_880">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_880.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="983" type="textblock" ulx="308" uly="289">
        <line lrx="1015" lry="342" ulx="309" uly="289">Cap. 28. v. 12. Vidit Jacob Angelos</line>
        <line lrx="1012" lry="388" ulx="408" uly="342">deſcendentes. v/2z</line>
        <line lrx="1014" lry="440" ulx="310" uly="389">Cap. 32. V. 29. Si contra DEUM</line>
        <line lrx="1014" lry="492" ulx="406" uly="435">fortis fuiſti, quantò magis con-</line>
        <line lrx="1008" lry="542" ulx="410" uly="488">tra hemines prævValebis? 207</line>
        <line lrx="1015" lry="592" ulx="308" uly="537">Cap. 34. V. 31. Nunquid ut ſcortô</line>
        <line lrx="1021" lry="637" ulx="344" uly="585">abuti debuere ſorore noſtra?446</line>
        <line lrx="1012" lry="686" ulx="309" uly="634">Cap. 42. V. 21. Meritò hæc pati-</line>
        <line lrx="1014" lry="741" ulx="393" uly="681">mur. 510</line>
        <line lrx="815" lry="786" ulx="313" uly="737">Ex Libro Exodi.</line>
        <line lrx="1013" lry="834" ulx="309" uly="782">Cap. 3. Vv. 2. Apparuit illi Dominus in</line>
        <line lrx="1014" lry="886" ulx="409" uly="832">flamma ignis de medio rubi. 67</line>
        <line lrx="1011" lry="929" ulx="355" uly="882">V. 4. Vadam, &amp; videbo viſionem</line>
        <line lrx="1014" lry="983" ulx="403" uly="930">hanc magnam, quare non com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1169" type="textblock" ulx="308" uly="979">
        <line lrx="1010" lry="1029" ulx="405" uly="979">buratur rubus. 143</line>
        <line lrx="1010" lry="1080" ulx="342" uly="1028">V. I4. Ego ſum, qui ſum. 101</line>
        <line lrx="1011" lry="1131" ulx="308" uly="1076">Cap. 8. v. 179. Digitus DEl eſt hic.</line>
        <line lrx="1014" lry="1169" ulx="945" uly="1135">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1278" type="textblock" ulx="307" uly="1173">
        <line lrx="1012" lry="1227" ulx="307" uly="1173">Cap. 9. V. 16. Poſuf te, ut oſtendam</line>
        <line lrx="1012" lry="1278" ulx="408" uly="1226">in te fortitudinem meam, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1317" type="textblock" ulx="406" uly="1277">
        <line lrx="1030" lry="1317" ulx="406" uly="1277">narretur nomen meum in omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1475" type="textblock" ulx="307" uly="1331">
        <line lrx="1012" lry="1374" ulx="407" uly="1331">terra. 125</line>
        <line lrx="1012" lry="1422" ulx="307" uly="1371">Cap. 10. V. 26. Non remanebit ex eis</line>
        <line lrx="1010" lry="1475" ulx="413" uly="1424">ungula. 598</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2008" type="textblock" ulx="263" uly="1472">
        <line lrx="1012" lry="1523" ulx="304" uly="1472">Cap. 13. v. z. Sanctifica mihi omne</line>
        <line lrx="1011" lry="1580" ulx="403" uly="1521">Primogenitum, mea enim ſunt</line>
        <line lrx="1014" lry="1621" ulx="342" uly="1580">omnia. 376</line>
        <line lrx="1011" lry="1671" ulx="263" uly="1615">Cap. 15. v. II. Qui ſimilis tui in dis</line>
        <line lrx="1021" lry="1717" ulx="406" uly="1668">Domine. 4²2 6</line>
        <line lrx="1004" lry="1767" ulx="307" uly="1715">Cap. 20. V. 9J. Sex diebus operaberis,</line>
        <line lrx="1008" lry="1817" ulx="413" uly="1765">&amp; ſeptimo requieſces. 860</line>
        <line lrx="1012" lry="1867" ulx="307" uly="1813">Cap. 20. V. 2z. Ego ſum Dominus</line>
        <line lrx="1008" lry="1915" ulx="413" uly="1863">DEUS tuus, 4 5</line>
        <line lrx="987" lry="1961" ulx="306" uly="1909">Cap. 23. V. 4. &amp; 5y. Si occurreris bo</line>
        <line lrx="1010" lry="2008" ulx="405" uly="1962">Vi inimnici tui erranti, reduc ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2060" type="textblock" ulx="399" uly="2010">
        <line lrx="1024" lry="2060" ulx="399" uly="2010">eum: Si videris aſinum odien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2154" type="textblock" ulx="400" uly="2055">
        <line lrx="1008" lry="2109" ulx="400" uly="2055">fis te jaceré ſub onere, non per-</line>
        <line lrx="1006" lry="2154" ulx="405" uly="2104">tranſibis, ſed ſublevabis cum eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="281" type="textblock" ulx="767" uly="209">
        <line lrx="1263" lry="281" ulx="767" uly="209">22 (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="346" type="textblock" ulx="1105" uly="281">
        <line lrx="1762" lry="346" ulx="1105" uly="281">V. 19. Non coques bædum in la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="442" type="textblock" ulx="1105" uly="341">
        <line lrx="1791" lry="393" ulx="1155" uly="341">Gte Matris ſuæ. 181</line>
        <line lrx="1791" lry="442" ulx="1105" uly="389">V. 20. &amp; 2 I. Ecce ego mittam Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="893" type="textblock" ulx="1056" uly="440">
        <line lrx="1760" lry="489" ulx="1151" uly="440">lum meum, qui præcedat te, &amp;</line>
        <line lrx="1761" lry="539" ulx="1154" uly="488">euſtodiat in via, &amp; intzoducat</line>
        <line lrx="1761" lry="588" ulx="1151" uly="538">in locum, quem paravi: Obfer⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="638" ulx="1078" uly="586">va eum, &amp; audi vocem ejus. 446</line>
        <line lrx="1760" lry="687" ulx="1056" uly="632">Cap. 2 5. V. 40. Aſpice &amp; fac ſecun-</line>
        <line lrx="1762" lry="738" ulx="1152" uly="685">dùm exemplar, quod tibi in</line>
        <line lrx="1758" lry="784" ulx="1153" uly="734">monte monſtratum eſt. 48 5</line>
        <line lrx="1761" lry="835" ulx="1056" uly="781">Cap. 31. V. 3. Implevi eum Spiritu</line>
        <line lrx="1760" lry="893" ulx="1156" uly="830">DEI, ſapientiã, &amp; intelligentiâ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1030" type="textblock" ulx="1037" uly="884">
        <line lrx="1762" lry="931" ulx="1152" uly="884">&amp; ſcientia 65</line>
        <line lrx="1761" lry="983" ulx="1056" uly="928">Cap. 32. u. 7. Deſcende, peccavit</line>
        <line lrx="1405" lry="1030" ulx="1037" uly="980">populus tuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1523" type="textblock" ulx="1054" uly="993">
        <line lrx="1761" lry="1031" ulx="1688" uly="993">772</line>
        <line lrx="1765" lry="1081" ulx="1057" uly="1027">Cap. 3 5. V. 21. &amp; 29. Filii Ifrael ob-</line>
        <line lrx="1762" lry="1130" ulx="1155" uly="1078">tulerunt mente promptiſfima,</line>
        <line lrx="1761" lry="1178" ulx="1152" uly="1126">atque devotâ primitias Domino</line>
        <line lrx="1760" lry="1228" ulx="1153" uly="1176">ad faciendum opus Tabernacu-</line>
        <line lrx="1761" lry="1273" ulx="1155" uly="1225">li, viri, ac mulieres. 1I16</line>
        <line lrx="1592" lry="1329" ulx="1197" uly="1280">Er Libro Levititi.</line>
        <line lrx="1756" lry="1379" ulx="1054" uly="1326">Cap. 6. V. I2. Ignis in altari meo ar-</line>
        <line lrx="1757" lry="1426" ulx="1160" uly="1376">debit. 77”8. 611.</line>
        <line lrx="1758" lry="1476" ulx="1055" uly="1421">Cap. 12. V. 2. Mulier, ſi concepto ſe-</line>
        <line lrx="1758" lry="1523" ulx="1151" uly="1472">mine pepererit maſculum, im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1918" type="textblock" ulx="1053" uly="1523">
        <line lrx="1756" lry="1573" ulx="1076" uly="1523">fnunda erir. 144.149</line>
        <line lrx="1759" lry="1624" ulx="1056" uly="1573">Cap. 19. V. 8. Peribit anima illa de</line>
        <line lrx="1758" lry="1672" ulx="1151" uly="1619">populo ſuo. 732</line>
        <line lrx="1759" lry="1722" ulx="1053" uly="1668">Cap. 26. v. 2. Pavete ad ſanctuarium</line>
        <line lrx="1757" lry="1771" ulx="1148" uly="1733">meum- 155</line>
        <line lrx="1562" lry="1818" ulx="1264" uly="1771">Ix Libro Waumeri.</line>
        <line lrx="1760" lry="1869" ulx="1054" uly="1815">Gap. 12. V. 3. Vir mieiſſimus inter</line>
        <line lrx="1755" lry="1918" ulx="1153" uly="1869">omnes homines. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2109" type="textblock" ulx="1044" uly="1914">
        <line lrx="1759" lry="1972" ulx="1044" uly="1914">Cap. 22. V. 31. Balaam vidit Ange-</line>
        <line lrx="1758" lry="2019" ulx="1152" uly="1963">lum ſtantem, adoravitque eum</line>
        <line lrx="1758" lry="2068" ulx="1144" uly="2016">pronus in terram. 40⁰</line>
        <line lrx="1551" lry="2109" ulx="1250" uly="2064">IX Deuteronomio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2170" type="textblock" ulx="1050" uly="2106">
        <line lrx="1789" lry="2170" ulx="1050" uly="2106">Cap. 32. V. 4. Dei perfecta ſunt opera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2217" type="textblock" ulx="1683" uly="2178">
        <line lrx="1755" lry="2217" ulx="1683" uly="2178">315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2267" type="textblock" ulx="1651" uly="2229">
        <line lrx="1780" lry="2267" ulx="1651" uly="2229">V. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="825" type="textblock" ulx="2088" uly="684">
        <line lrx="2118" lry="722" ulx="2089" uly="684">C</line>
        <line lrx="2118" lry="825" ulx="2088" uly="784">C:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="975" type="textblock" ulx="2089" uly="935">
        <line lrx="2118" lry="975" ulx="2089" uly="935">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1141" type="textblock" ulx="2083" uly="1087">
        <line lrx="2119" lry="1141" ulx="2083" uly="1087">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1545" type="textblock" ulx="2080" uly="1389">
        <line lrx="2119" lry="1442" ulx="2080" uly="1389">Ca</line>
        <line lrx="2119" lry="1545" ulx="2084" uly="1468">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1736" type="textblock" ulx="2087" uly="1688">
        <line lrx="2119" lry="1736" ulx="2087" uly="1688">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2191" type="textblock" ulx="2087" uly="2143">
        <line lrx="2119" lry="2191" ulx="2087" uly="2143">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="881" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_881">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_881.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="9" lry="1067" ulx="0" uly="866"> —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="163" type="textblock" ulx="767" uly="152">
        <line lrx="784" lry="163" ulx="767" uly="152">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="643" type="textblock" ulx="348" uly="295">
        <line lrx="1056" lry="349" ulx="397" uly="295">v. 39. Vitæ neciſque arbiter. 233</line>
        <line lrx="1056" lry="398" ulx="348" uly="343">Cap. 33. V. 9. Qui d'xit Patri ſuo, &amp;</line>
        <line lrx="1053" lry="439" ulx="446" uly="395">Matri ſuæ: Neſcie vos: Et fra-</line>
        <line lrx="1050" lry="497" ulx="449" uly="444">tribus ſuis: Ignoro vos, &amp; neſ-</line>
        <line lrx="1051" lry="535" ulx="440" uly="493">cierunt Filios ſuos. Hi cuſte-</line>
        <line lrx="1051" lry="595" ulx="442" uly="541">dierunt eloquium tuum, &amp; pa-</line>
        <line lrx="1046" lry="643" ulx="438" uly="591">Gtum tuum ſervaverunt. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="938" type="textblock" ulx="311" uly="645">
        <line lrx="822" lry="691" ulx="562" uly="645">Ex Libro Toſue.</line>
        <line lrx="1047" lry="738" ulx="341" uly="682">Cap. 7. V. 19. Da Gioriam DEO, &amp;</line>
        <line lrx="1046" lry="789" ulx="436" uly="739">confiere. 794</line>
        <line lrx="1046" lry="835" ulx="335" uly="784">Cap. 10. V. 14. Obediente DEO vo-</line>
        <line lrx="1037" lry="887" ulx="311" uly="836">cei hominis. 198</line>
        <line lrx="841" lry="938" ulx="528" uly="889">Ex Libro Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1083" type="textblock" ulx="335" uly="932">
        <line lrx="1040" lry="985" ulx="335" uly="932">Cap. 13. V. 198. Cur quæris nomen</line>
        <line lrx="1040" lry="1035" ulx="429" uly="985">meum, quod eſt mirabile. 414</line>
        <line lrx="838" lry="1083" ulx="533" uly="1038">Ex Libro I. Kegum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1134" type="textblock" ulx="332" uly="1081">
        <line lrx="1036" lry="1134" ulx="332" uly="1081">Cap. 1. V. 6. affligebat eam Æ mula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1870" type="textblock" ulx="320" uly="1133">
        <line lrx="1037" lry="1181" ulx="437" uly="1133">ejus in tantum, ut exprobra-</line>
        <line lrx="1037" lry="1229" ulx="423" uly="1180">ret, quòd Dominus cçoncluſiſſet</line>
        <line lrx="1036" lry="1279" ulx="424" uly="1232">Vulvam ejus. 134</line>
        <line lrx="1035" lry="1329" ulx="375" uly="1279">V. 22. Ut appareat conſpectui Dei.</line>
        <line lrx="1033" lry="1378" ulx="961" uly="1342">354</line>
        <line lrx="1030" lry="1429" ulx="325" uly="1376">Cap. 2. Vv. 30. Ego glorificantes me</line>
        <line lrx="1026" lry="1481" ulx="423" uly="1423">glorifico. 407</line>
        <line lrx="1027" lry="1526" ulx="325" uly="1473">Cap. 12. V. 23. Abſit à me hoc pecca-</line>
        <line lrx="1029" lry="1571" ulx="330" uly="1525">tum in Dominum, ut ceſſem</line>
        <line lrx="1029" lry="1625" ulx="417" uly="1575">orare pro vobis, &amp; docere vos</line>
        <line lrx="1027" lry="1674" ulx="420" uly="1623">vViam rectam. 637</line>
        <line lrx="1031" lry="1724" ulx="320" uly="1670">Cap. 16. V. I. Usque quò tu luges</line>
        <line lrx="1023" lry="1773" ulx="417" uly="1718">Saul, cùm ego projecerim eum.</line>
        <line lrx="1018" lry="1820" ulx="952" uly="1779">508</line>
        <line lrx="987" lry="1870" ulx="416" uly="1822">Er Libro III. Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1918" type="textblock" ulx="280" uly="1859">
        <line lrx="1020" lry="1918" ulx="280" uly="1859">Cap. 8. V. II. Non poterant ſacerdo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2065" type="textblock" ulx="394" uly="1917">
        <line lrx="1021" lry="1968" ulx="411" uly="1917">tes ſtare, &amp; miniſtrare propter</line>
        <line lrx="1019" lry="2015" ulx="394" uly="1966">nebulam; impleverat enim</line>
        <line lrx="1018" lry="2065" ulx="411" uly="2015">gloria Domini Domum Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2211" type="textblock" ulx="315" uly="2067">
        <line lrx="1018" lry="2117" ulx="411" uly="2067">ni. 116</line>
        <line lrx="1016" lry="2164" ulx="315" uly="2111">Cap. 19. V. 10. Zelo zelatus ſum pro</line>
        <line lrx="1012" lry="2211" ulx="337" uly="2162">domo DEI, 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="293" type="textblock" ulx="804" uly="181">
        <line lrx="1421" lry="293" ulx="804" uly="181">22 (o) =*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="359" type="textblock" ulx="1227" uly="307">
        <line lrx="1693" lry="359" ulx="1227" uly="307">Ex Lihrs II. Paralipomenson,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="400" type="textblock" ulx="1082" uly="352">
        <line lrx="1804" lry="400" ulx="1082" uly="352">Cap. 29. v. 3 I. Obeulic univerſa mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="798" type="textblock" ulx="1091" uly="401">
        <line lrx="1803" lry="452" ulx="1192" uly="401">titudo hoſtias, &amp; laudes, &amp; ho-</line>
        <line lrx="1804" lry="499" ulx="1096" uly="449">locauſta mente devotia. 610</line>
        <line lrx="1579" lry="541" ulx="1311" uly="505">Ex Libro Zobiæ.</line>
        <line lrx="1799" lry="595" ulx="1092" uly="547">Cap. 1. v. 5. Chm omnes irent ad vi-</line>
        <line lrx="1796" lry="651" ulx="1172" uly="598">tulos aureos. 447</line>
        <line lrx="1796" lry="700" ulx="1091" uly="646">Oap. 5. V. 12. (Quale mihi gaudium</line>
        <line lrx="1796" lry="749" ulx="1181" uly="698">erit, qui in tenebris ſedeo, &amp; lu-</line>
        <line lrx="1800" lry="798" ulx="1188" uly="744">men Cœli non video. 837</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="845" type="textblock" ulx="1073" uly="793">
        <line lrx="1779" lry="845" ulx="1073" uly="793">Cap. 10. v. 13. Irreprehenſibilem ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1476" type="textblock" ulx="1076" uly="838">
        <line lrx="1794" lry="893" ulx="1179" uly="838">exhibere. 466</line>
        <line lrx="1791" lry="947" ulx="1130" uly="890">Ibid. Honorare ſoceros, gubernare</line>
        <line lrx="1789" lry="993" ulx="1086" uly="940">domum, regere famillam. 453</line>
        <line lrx="1790" lry="1041" ulx="1083" uly="987">Gap. 12. V. 3. &amp; 4. Quam mercedem</line>
        <line lrx="1790" lry="1093" ulx="1178" uly="1038">dabimus ei? Aut quid dignum</line>
        <line lrx="1789" lry="1139" ulx="1176" uly="1087">poterit eſſe beneficiis ejus? Me</line>
        <line lrx="1785" lry="1189" ulx="1148" uly="1136">duxit, &amp; reduxit. 44 5</line>
        <line lrx="1820" lry="1238" ulx="1129" uly="1186">V. I3. Quia acceptus eras DEO.</line>
        <line lrx="1785" lry="1288" ulx="1173" uly="1234">neceſſe fuit, ut tentatio proba-</line>
        <line lrx="1784" lry="1336" ulx="1175" uly="1294">ret te. 837</line>
        <line lrx="1722" lry="1385" ulx="1283" uly="1335">Ex Libro Judith.</line>
        <line lrx="1783" lry="1431" ulx="1076" uly="1381">Cap. 9. V. I 5. Erit hoc memoriale</line>
        <line lrx="1783" lry="1476" ulx="1163" uly="1433">nominis tui, ut manus Fæminæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1676" type="textblock" ulx="1072" uly="1478">
        <line lrx="1780" lry="1534" ulx="1170" uly="1478">dejecerit eum. 126</line>
        <line lrx="1779" lry="1581" ulx="1072" uly="1528">Cap. 16. V. II. Sandalia ejus rapue-</line>
        <line lrx="1813" lry="1629" ulx="1169" uly="1578">runt oculos ejus. 47k 4</line>
        <line lrx="1543" lry="1676" ulx="1299" uly="1629">Ex Libro Mer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2270" type="textblock" ulx="1058" uly="1674">
        <line lrx="1774" lry="1727" ulx="1072" uly="1674">Cap. 4. V. 14. Quis novit, utrum id-</line>
        <line lrx="1774" lry="1775" ulx="1166" uly="1725">circo ad Regnum veneris, ut in</line>
        <line lrx="1772" lry="1824" ulx="1166" uly="1774">tali tempore parareris. 186. &amp;</line>
        <line lrx="1773" lry="1872" ulx="1699" uly="1833">746</line>
        <line lrx="1767" lry="1922" ulx="1065" uly="1870">Cap. 15. V. 13. Non pro te, ſed pro</line>
        <line lrx="1767" lry="1965" ulx="1147" uly="1918">omnibus hæc lex conſtituta eſt.</line>
        <line lrx="1764" lry="2025" ulx="1390" uly="1983">. 113</line>
        <line lrx="1525" lry="2064" ulx="1302" uly="2014">Ex Libro Job.</line>
        <line lrx="1760" lry="2120" ulx="1062" uly="2063">Cap. I. V. I. Vir erat in terra Hus. 497</line>
        <line lrx="1760" lry="2164" ulx="1058" uly="2109">Cap. 7. V. I. Militia eſt vita hominis.</line>
        <line lrx="1757" lry="2214" ulx="1667" uly="2183">29</line>
        <line lrx="1760" lry="2270" ulx="1659" uly="2227">v. 17.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="882" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_882">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_882.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="515" type="textblock" ulx="310" uly="407">
        <line lrx="1019" lry="463" ulx="310" uly="407">Cap. 36. v. 32. In manibus abſcondit</line>
        <line lrx="1021" lry="515" ulx="402" uly="461">lucem, &amp; præcepit ei, ut rur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="556" type="textblock" ulx="410" uly="508">
        <line lrx="1052" lry="556" ulx="410" uly="508">ſus adveniat. 225½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1049" type="textblock" ulx="312" uly="554">
        <line lrx="1022" lry="610" ulx="312" uly="554">Cap. 7. v. 4. Ubi eras, quando po-</line>
        <line lrx="1017" lry="652" ulx="363" uly="606">nebam fundamenta terræ. 63</line>
        <line lrx="1021" lry="705" ulx="332" uly="654">v. 7. Cùm me laudarent ſimul</line>
        <line lrx="1026" lry="753" ulx="414" uly="704">aſtra matutina„ &amp; jubilarent</line>
        <line lrx="1021" lry="799" ulx="412" uly="753">Omnes Filii DEl. 63 3</line>
        <line lrx="978" lry="851" ulx="488" uly="805">Ew Libro Pfalmorum.</line>
        <line lrx="1022" lry="903" ulx="315" uly="850">Pfal. I. v. z. &amp; 3. In lege ejus medi-</line>
        <line lrx="1023" lry="944" ulx="412" uly="899">tabitur die ac noe. Et erit</line>
        <line lrx="1025" lry="1003" ulx="414" uly="950">tanquam lignum, quod planta-</line>
        <line lrx="1027" lry="1049" ulx="414" uly="999">tum eſt ſecus decurſus aquarum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1099" type="textblock" ulx="382" uly="1048">
        <line lrx="1059" lry="1099" ulx="382" uly="1048">quod dabit fruétumin tempore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1492" type="textblock" ulx="317" uly="1147">
        <line lrx="1029" lry="1198" ulx="317" uly="1147">Pfal. 2. V. 7. Filius meus es tu, ego</line>
        <line lrx="1029" lry="1247" ulx="419" uly="1197">hodie genui te. 69. &amp; 252.</line>
        <line lrx="1031" lry="1296" ulx="320" uly="1245">Pſal. 7. v. 13. Niſi converſi fueritis,</line>
        <line lrx="1032" lry="1341" ulx="421" uly="1294">arcum ſuum tetendit. 444</line>
        <line lrx="1027" lry="1395" ulx="321" uly="1342">Pſal. 8. V. 3. Ex ore infantium &amp; la-</line>
        <line lrx="1030" lry="1441" ulx="419" uly="1392">Gentium perfeciſti laudem. 368</line>
        <line lrx="1025" lry="1492" ulx="321" uly="1441">Pfal. I 5. V. 2. DEus meuz es tu, quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1531" type="textblock" ulx="393" uly="1492">
        <line lrx="1028" lry="1531" ulx="393" uly="1492">niam bonorum meorum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1728" type="textblock" ulx="373" uly="1540">
        <line lrx="1025" lry="1590" ulx="420" uly="1540">indiges. 2332</line>
        <line lrx="1034" lry="1638" ulx="373" uly="1587">v. y. Dominus pars hæreditatis</line>
        <line lrx="1033" lry="1686" ulx="427" uly="1644">mex. 196</line>
        <line lrx="1031" lry="1728" ulx="373" uly="1683">V. 1O. Non dabis Sanctum tuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1784" type="textblock" ulx="427" uly="1734">
        <line lrx="1044" lry="1784" ulx="427" uly="1734">Videre corruptionem. 2 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1886" type="textblock" ulx="308" uly="1781">
        <line lrx="1035" lry="1831" ulx="308" uly="1781">Plal. 16. V. I4. Si pofuerit pro pec-</line>
        <line lrx="1034" lry="1886" ulx="427" uly="1830">cato Animam ſuam, videbit ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2227" type="textblock" ulx="329" uly="1884">
        <line lrx="1034" lry="1933" ulx="407" uly="1884">men longævum. 272</line>
        <line lrx="1035" lry="1980" ulx="381" uly="1929">V. I5. Satiabor, cùm apparnerit</line>
        <line lrx="1032" lry="2032" ulx="424" uly="1984">gloria tua. 27</line>
        <line lrx="1034" lry="2078" ulx="330" uly="2027">Pfal. 17. v. 7. Exaudivitme de tem-</line>
        <line lrx="1038" lry="2127" ulx="330" uly="2078">plo ſancto ſuo. 62.</line>
        <line lrx="1038" lry="2178" ulx="329" uly="2126">Pſal. 19. v. I. Cœli enarrant gloriam</line>
        <line lrx="1035" lry="2227" ulx="416" uly="2170">DEI. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="366" type="textblock" ulx="358" uly="311">
        <line lrx="1056" lry="366" ulx="358" uly="311">V. 17. Apponis erga eum cor tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="168" type="textblock" ulx="1332" uly="160">
        <line lrx="1344" lry="168" ulx="1332" uly="160">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="800" type="textblock" ulx="1057" uly="306">
        <line lrx="1761" lry="360" ulx="1102" uly="306">V. 6. Tanquam ſponſus procedens</line>
        <line lrx="1756" lry="398" ulx="1157" uly="357">de thalamo ſuo. III</line>
        <line lrx="1768" lry="457" ulx="1059" uly="406">* v. 7, à ſumoCelo egreſſio ejus. 481r</line>
        <line lrx="1764" lry="506" ulx="1057" uly="452">Pfſal. 20. V. 4. Poſuiſti in capite ejus</line>
        <line lrx="1764" lry="554" ulx="1153" uly="503">coronam de lapide pretioſo. 3</line>
        <line lrx="1765" lry="605" ulx="1091" uly="552">Vv. 3. Defſiderium animæ ejus tri⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="653" ulx="1150" uly="604">buiſti ei. 627</line>
        <line lrx="1767" lry="702" ulx="1059" uly="652">Pſal. zI. v. I0. &amp; II. Tu es, qui ex-</line>
        <line lrx="1770" lry="751" ulx="1120" uly="701">traxiſti me de ventre. In te pro-</line>
        <line lrx="1768" lry="800" ulx="1128" uly="752">jeéctus ſum ex utero. 155. &amp; 110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="856" type="textblock" ulx="1062" uly="799">
        <line lrx="1800" lry="856" ulx="1062" uly="799">Pfal. 23. V. I. Domini eſt terra &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="995" type="textblock" ulx="1062" uly="850">
        <line lrx="1769" lry="903" ulx="1089" uly="850">plenitudo ejus. 5</line>
        <line lrx="1772" lry="948" ulx="1062" uly="897">Pſal. 24. V. 4. Vias tuas Domine de-</line>
        <line lrx="1772" lry="995" ulx="1076" uly="949">monſtra mihi. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1049" type="textblock" ulx="1066" uly="997">
        <line lrx="1794" lry="1049" ulx="1066" uly="997">Pfal. 2g. v. 2. Proba me Domine &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1732" type="textblock" ulx="1066" uly="1049">
        <line lrx="1776" lry="1097" ulx="1165" uly="1049">tenta me. 93 7</line>
        <line lrx="1775" lry="1146" ulx="1066" uly="1095">Pſal. 29. V. 6. Dile us, quemadmo-</line>
        <line lrx="1775" lry="1196" ulx="1121" uly="1146">dum Filius unicornium. ſ68</line>
        <line lrx="1776" lry="1247" ulx="1068" uly="1193">Pfſal. 29. V. 7. &amp; 8. Ego dixi in abun-</line>
        <line lrx="1777" lry="1288" ulx="1072" uly="1244">daentia mea non movebor in</line>
        <line lrx="1354" lry="1342" ulx="1131" uly="1305">æternum.</line>
        <line lrx="1776" lry="1391" ulx="1171" uly="1341">tuam, &amp; factus ſum conturba-</line>
        <line lrx="1778" lry="1441" ulx="1168" uly="1394">tus. 88rA. &amp; 629.</line>
        <line lrx="1778" lry="1491" ulx="1068" uly="1440">v. 10. Nunquid confitebitur tibi</line>
        <line lrx="1780" lry="1543" ulx="1162" uly="1486">pulvis. 232²</line>
        <line lrx="1781" lry="1586" ulx="1066" uly="1537">Pfal. 30. V. 8. Exultabo &amp; lætabor.</line>
        <line lrx="1782" lry="1634" ulx="1731" uly="1598">272</line>
        <line lrx="1784" lry="1694" ulx="1069" uly="1635">Pſal. 31. v. 8. Firmabo fuper te ocu-</line>
        <line lrx="1784" lry="1732" ulx="1073" uly="1687">los meos. 9. &amp; 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1829" type="textblock" ulx="1123" uly="1731">
        <line lrx="1798" lry="1787" ulx="1123" uly="1731">V. 10. Sperantem in Domino mi-</line>
        <line lrx="1797" lry="1829" ulx="1164" uly="1785">ſericordia circumdabit. 932</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2177" type="textblock" ulx="1074" uly="1831">
        <line lrx="1785" lry="1880" ulx="1074" uly="1831">Pfſal. 32. V. I 5. Fa tus ſum ficut homo</line>
        <line lrx="1783" lry="1926" ulx="1127" uly="1883">non audiens, &amp; nonm habens in</line>
        <line lrx="1782" lry="1982" ulx="1165" uly="1930">ore ſuo redargutiones. 743</line>
        <line lrx="1784" lry="2025" ulx="1076" uly="1978">Pſal. 32. v. 6. Accedite ad eum &amp; il-</line>
        <line lrx="1784" lry="2072" ulx="1121" uly="2030">luminamini, &amp; facies veſtræ non</line>
        <line lrx="1786" lry="2177" ulx="1445" uly="2127">ngelus Domini in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2273" type="textblock" ulx="1126" uly="2127">
        <line lrx="1241" lry="2168" ulx="1126" uly="2127">V. F. I.</line>
        <line lrx="1782" lry="2228" ulx="1181" uly="2180">Eircuitu timentium enn. 433</line>
        <line lrx="1787" lry="2273" ulx="1696" uly="2236">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1336" type="textblock" ulx="1425" uly="1293">
        <line lrx="1793" lry="1336" ulx="1425" uly="1293">Avertiſti manum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="883" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_883">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_883.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="7" lry="669" ulx="0" uly="454">= — ———r  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="14" lry="1089" ulx="0" uly="911">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="11" lry="1365" ulx="0" uly="1147">— — % S</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="355" type="textblock" ulx="300" uly="294">
        <line lrx="957" lry="355" ulx="300" uly="294">v. 9. Cuſtare &amp; videre, quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="698" type="textblock" ulx="291" uly="346">
        <line lrx="956" lry="403" ulx="344" uly="346">ſuavis &amp; Dominus. 629</line>
        <line lrx="956" lry="450" ulx="297" uly="398">V. II. Divites egeerunt &amp; eſurie-</line>
        <line lrx="954" lry="502" ulx="341" uly="456">runt. 694</line>
        <line lrx="951" lry="555" ulx="292" uly="495">V. 19. Juxta eſt Dominns iis, qui</line>
        <line lrx="951" lry="595" ulx="337" uly="544">tribulato ſunt corde. 686</line>
        <line lrx="949" lry="641" ulx="291" uly="593">V. 21. Cuſtodit Dominus omnia</line>
        <line lrx="949" lry="698" ulx="341" uly="641">oſſa eorum. 430</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1040" type="textblock" ulx="237" uly="692">
        <line lrx="945" lry="748" ulx="288" uly="692">V.22. Mors peccatorũ peſſima. 28 5</line>
        <line lrx="947" lry="788" ulx="240" uly="737">Plal. 34. v. 10. Omnia ofla mea di-</line>
        <line lrx="947" lry="845" ulx="337" uly="792">cent: Domine/jquis ſimilis tibi.</line>
        <line lrx="946" lry="895" ulx="871" uly="857">426</line>
        <line lrx="945" lry="941" ulx="237" uly="884">Pſal. 3 6. V. 24. Cum ceciderit, non</line>
        <line lrx="945" lry="995" ulx="337" uly="939">collidetur, quia Dominus ſup-</line>
        <line lrx="720" lry="1040" ulx="307" uly="990">ponit manum ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1083" type="textblock" ulx="199" uly="1010">
        <line lrx="945" lry="1043" ulx="921" uly="1010">4</line>
        <line lrx="944" lry="1083" ulx="199" uly="1033">Pfſal. 38. V. 6. Univerſa Vanitas om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1141" type="textblock" ulx="306" uly="1086">
        <line lrx="940" lry="1141" ulx="306" uly="1086">nis homo vivens. 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1192" type="textblock" ulx="234" uly="1131">
        <line lrx="940" lry="1192" ulx="234" uly="1131">Pſal. 39. v. 18. Ego autem mendicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1531" type="textblock" ulx="230" uly="1185">
        <line lrx="935" lry="1237" ulx="331" uly="1185">ſuum &amp; pauper. 693</line>
        <line lrx="939" lry="1289" ulx="230" uly="1228">Pial. 41. v. I. Quemadmodum defi-</line>
        <line lrx="938" lry="1339" ulx="327" uly="1282">derat cervus ad fontes aquarum,</line>
        <line lrx="936" lry="1380" ulx="326" uly="1333">ita defderat anima mea ad te</line>
        <line lrx="934" lry="1442" ulx="324" uly="1376">DEUS. = 22,9</line>
        <line lrx="938" lry="1482" ulx="279" uly="1432">V. 9. In die mandavit Dominus</line>
        <line lrx="938" lry="1531" ulx="304" uly="1481">milſecicordiam, &amp; nocte canti-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1684" type="textblock" ulx="225" uly="1533">
        <line lrx="932" lry="1585" ulx="325" uly="1533">cum ejus. 641</line>
        <line lrx="933" lry="1631" ulx="225" uly="1574">Pſal. 43. v. 22. Propter te mortifica-</line>
        <line lrx="933" lry="1684" ulx="327" uly="1630">mur tota die. 246</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1879" type="textblock" ulx="224" uly="1672">
        <line lrx="932" lry="1735" ulx="224" uly="1672">Pſal. 44. V. 3. Specioſus forma præ</line>
        <line lrx="955" lry="1787" ulx="323" uly="1726">filis hominum, propterea bes</line>
        <line lrx="954" lry="1831" ulx="324" uly="1774">nedixit te DEus in æternum, 92</line>
        <line lrx="932" lry="1879" ulx="276" uly="1825">V. I0. Aſtitit. Regina à dextris tuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2226" type="textblock" ulx="226" uly="1892">
        <line lrx="930" lry="1930" ulx="859" uly="1892">284</line>
        <line lrx="934" lry="1977" ulx="275" uly="1923">V. 12. Quia ipſe Dominus DEus</line>
        <line lrx="929" lry="2029" ulx="321" uly="1982">tuus. 4 5</line>
        <line lrx="930" lry="2079" ulx="273" uly="2021">V. I5. Adducentur virgines poſt</line>
        <line lrx="927" lry="2126" ulx="325" uly="2083">eam. 158</line>
        <line lrx="929" lry="2177" ulx="226" uly="2117">Pſal. 47. V. I1. Juſtitia plena eſt dex-</line>
        <line lrx="927" lry="2226" ulx="326" uly="2177">tera tua. 422</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2273" type="textblock" ulx="274" uly="2217">
        <line lrx="685" lry="2273" ulx="274" uly="2217">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="299" type="textblock" ulx="757" uly="216">
        <line lrx="1266" lry="299" ulx="757" uly="216">2 (0) £N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="415" type="textblock" ulx="1001" uly="307">
        <line lrx="1742" lry="366" ulx="1001" uly="307">Pfal. 48. V. 13. &amp;2I. Homo cum in</line>
        <line lrx="1768" lry="415" ulx="1099" uly="356">honore eſſet: Non intellexit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="708" type="textblock" ulx="994" uly="437">
        <line lrx="1705" lry="514" ulx="996" uly="437">Pſal. 49. v. 20. Adversus Filium Na</line>
        <line lrx="1704" lry="570" ulx="1067" uly="507">tris tuæ ponebas ſcandalum. 340</line>
        <line lrx="1702" lry="610" ulx="994" uly="553">Pfal. 5o. v. 12. Cor mundum crea in</line>
        <line lrx="1704" lry="668" ulx="1092" uly="605">me DEus. . 566</line>
        <line lrx="1703" lry="708" ulx="1045" uly="655">V. I4. Redde mihi lætitiam ſaluta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="864" type="textblock" ulx="1039" uly="707">
        <line lrx="1699" lry="766" ulx="1089" uly="707">ris tui. 192</line>
        <line lrx="1701" lry="813" ulx="1039" uly="752">v. 20. Ut ædificentur muri Jerula-</line>
        <line lrx="1697" lry="864" ulx="1085" uly="802">lem. 442</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1357" type="textblock" ulx="979" uly="848">
        <line lrx="1696" lry="918" ulx="988" uly="848">Pfſal. yI. V. 9. &amp; 9. Videbunt juſti,</line>
        <line lrx="1697" lry="963" ulx="1086" uly="901">&amp; ſuper eum ridebunt: Et di-</line>
        <line lrx="1698" lry="1010" ulx="1072" uly="952">cent ecce homo, qui non poluit</line>
        <line lrx="1694" lry="1063" ulx="1084" uly="999">DEum Adjutorem ſibi. 395</line>
        <line lrx="1694" lry="1108" ulx="985" uly="1044">Pſal. 59. v. 6. Ut fugias à facie arcũs.</line>
        <line lrx="1695" lry="1161" ulx="1331" uly="1125">. 444</line>
        <line lrx="1693" lry="1200" ulx="1032" uly="1145">v. 13. Dat nobis auxilium de tri-</line>
        <line lrx="1690" lry="1256" ulx="1077" uly="1191">bulatione. 9931</line>
        <line lrx="1688" lry="1306" ulx="979" uly="1242">Pſal. 6&amp;11. v. 10. Decipiunt ipſi de va-</line>
        <line lrx="1690" lry="1357" ulx="1078" uly="1299">nitate in idipium. . 79 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1406" type="textblock" ulx="969" uly="1342">
        <line lrx="1691" lry="1406" ulx="969" uly="1342">Pſal. 62. V. 12. Beati omnes, qui ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2233" type="textblock" ulx="972" uly="1399">
        <line lrx="1686" lry="1454" ulx="1077" uly="1399">rant in eo. 512</line>
        <line lrx="1688" lry="1495" ulx="981" uly="1442">Pſal. 69. V. 3. &amp; 4. Veni in altitudi-</line>
        <line lrx="1684" lry="1547" ulx="1078" uly="1499">nem maris, &amp; tempeſtas demer-</line>
        <line lrx="1682" lry="1599" ulx="1075" uly="1542">ſit me; laboravi clamans. 939</line>
        <line lrx="1684" lry="1652" ulx="978" uly="1588">Pfſal. 69. v. 6. Ego autem egenus &amp;</line>
        <line lrx="1686" lry="1694" ulx="1076" uly="1643">pauper ſum. 688</line>
        <line lrx="1683" lry="1747" ulx="974" uly="1688">Pſal, 7I. V. 3. Suſcipiant montes pa-</line>
        <line lrx="1681" lry="1795" ulx="1072" uly="1744">cem populo. 94</line>
        <line lrx="1685" lry="1844" ulx="1022" uly="1789">v. 9. Dominabitur à mari uſque ad</line>
        <line lrx="1681" lry="1894" ulx="1073" uly="1834">mare. B 517</line>
        <line lrx="1684" lry="1933" ulx="1024" uly="1887">V. II. Adorabunt eum omnes Re-</line>
        <line lrx="1680" lry="1991" ulx="1068" uly="1937">ges Terræ, omnes genes ſer-</line>
        <line lrx="1679" lry="2041" ulx="1069" uly="1989">Vient ei. 517</line>
        <line lrx="1684" lry="2086" ulx="974" uly="2031">Pfal. 72. V. 2 , àte quid volui ſuper</line>
        <line lrx="1685" lry="2130" ulx="1035" uly="2084">terram? 606</line>
        <line lrx="1680" lry="2178" ulx="972" uly="2128">Pfal. 76. V. 11. Hæc mutatio dexte-</line>
        <line lrx="1681" lry="2233" ulx="1067" uly="2177">TrX Excelfi. 766</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2289" type="textblock" ulx="968" uly="2227">
        <line lrx="1676" lry="2289" ulx="968" uly="2227">Qadqaa Plal,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="884" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_884">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_884.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="493" type="textblock" ulx="414" uly="294">
        <line lrx="1127" lry="349" ulx="414" uly="294">Pfial. 83. V. I. Concupiſcit &amp; de-</line>
        <line lrx="1125" lry="393" ulx="520" uly="345">fiait anima mea in atria Domi-</line>
        <line lrx="1126" lry="493" ulx="469" uly="443">V. 2. Cor meum &amp; caro mea exul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="541" type="textblock" ulx="518" uly="494">
        <line lrx="1145" lry="541" ulx="518" uly="494">taverunt in Deum vivum. 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="600" type="textblock" ulx="439" uly="541">
        <line lrx="1128" lry="600" ulx="439" uly="541">v. 5. Beati, qui habitant in domo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="646" type="textblock" ulx="521" uly="592">
        <line lrx="1141" lry="646" ulx="521" uly="592">tua Domine, in ſæcula ſæculo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="887" type="textblock" ulx="421" uly="643">
        <line lrx="1127" lry="698" ulx="517" uly="643">rum laudabunt te. 3297</line>
        <line lrx="1130" lry="742" ulx="423" uly="692">Pſal. 96. V. I. Fundamenta ejus in</line>
        <line lrx="1127" lry="799" ulx="519" uly="743">montibus ſanctis. 2</line>
        <line lrx="1130" lry="846" ulx="421" uly="791">Pfſal. 39. V. 2. à ſæculo &amp; usque in</line>
        <line lrx="1126" lry="887" ulx="516" uly="844">montibus tu es. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="944" type="textblock" ulx="419" uly="886">
        <line lrx="1150" lry="944" ulx="419" uly="886">Pſal. 90. V. 15. Cum ipſo ſum in tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1097" type="textblock" ulx="418" uly="942">
        <line lrx="1132" lry="998" ulx="521" uly="942">bulationc. 686</line>
        <line lrx="1132" lry="1043" ulx="418" uly="987">Pfal. 92. V. 4. Mirabiles elationes</line>
        <line lrx="1131" lry="1097" ulx="517" uly="1042">maris. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1584" type="textblock" ulx="417" uly="1086">
        <line lrx="1132" lry="1142" ulx="417" uly="1086">Pſal. 39. V. 19. Secundum multitu-</line>
        <line lrx="1131" lry="1188" ulx="474" uly="1135">dinem dolorem conſolationes</line>
        <line lrx="1131" lry="1232" ulx="519" uly="1188">tuæ lætificaverunt animam me-</line>
        <line lrx="1128" lry="1287" ulx="438" uly="1243">am. . 390. 83 8⁸</line>
        <line lrx="1132" lry="1337" ulx="423" uly="1287">Pſal. 96. V. 7. Adorare eum omnes</line>
        <line lrx="1131" lry="1391" ulx="521" uly="1340">Angeli ejus. 399</line>
        <line lrx="1133" lry="1435" ulx="424" uly="1385">Pfſal. 101. V. 15. Placuerunt ſervis</line>
        <line lrx="1129" lry="1485" ulx="525" uly="1436">tuis lapides ejus. 442</line>
        <line lrx="1127" lry="1532" ulx="474" uly="1483">V. 28. Anni tui non deficient. 101</line>
        <line lrx="1131" lry="1584" ulx="424" uly="1535">Pſal. 102. Omnia, quæ intra me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1727" type="textblock" ulx="473" uly="1582">
        <line lrx="1130" lry="1642" ulx="526" uly="1582">ſunt. UM</line>
        <line lrx="1134" lry="1683" ulx="473" uly="1631">V. 5. Renovabitur ut aquilæ juven-</line>
        <line lrx="1130" lry="1727" ulx="525" uly="1688">tus tua. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1778" type="textblock" ulx="475" uly="1730">
        <line lrx="1183" lry="1778" ulx="475" uly="1730">V. 20. FPacientes Verbum illius, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2077" type="textblock" ulx="422" uly="1781">
        <line lrx="1131" lry="1823" ulx="519" uly="1781">audiendam vocem ſermonum</line>
        <line lrx="1129" lry="1881" ulx="526" uly="1834">ejusque. 242</line>
        <line lrx="1131" lry="1932" ulx="422" uly="1878">Pfal. 103. V. 4. Qui facit Angelos</line>
        <line lrx="1128" lry="1984" ulx="524" uly="1927">ſuos Spiritus. 762¾</line>
        <line lrx="1129" lry="2025" ulx="473" uly="1976">V. I2. &amp; 23. Ortus eſt ſol. Exibit</line>
        <line lrx="1128" lry="2077" ulx="524" uly="2024">homo ad opus ſuum, usque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2225" type="textblock" ulx="473" uly="2075">
        <line lrx="1126" lry="2129" ulx="522" uly="2075">veſperum. 22</line>
        <line lrx="1126" lry="2177" ulx="473" uly="2125">V. 21. Miniſti ejus; qui facitis vo-</line>
        <line lrx="1127" lry="2225" ulx="517" uly="2176">luntatem ejus. 415. &amp; 436</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="289" type="textblock" ulx="872" uly="216">
        <line lrx="1384" lry="289" ulx="872" uly="216"> ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="486" type="textblock" ulx="1168" uly="291">
        <line lrx="1877" lry="340" ulx="1170" uly="291">Pſal1I09. V. 2. Ponam inimicos tuos</line>
        <line lrx="1881" lry="395" ulx="1268" uly="340">ſcabellum pedumtuorum. 517</line>
        <line lrx="1881" lry="442" ulx="1168" uly="389">Pſal. 112. V. 9. Qui habitare facit ſte-</line>
        <line lrx="1883" lry="486" ulx="1268" uly="439">rilem in domo, Matrem Filio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="836" type="textblock" ulx="1169" uly="490">
        <line lrx="1879" lry="542" ulx="1271" uly="490">rum lætantem. 324</line>
        <line lrx="1879" lry="592" ulx="1169" uly="537">Pfſal. 113.v. 3. Omnia quæcunque vo-</line>
        <line lrx="1876" lry="640" ulx="1274" uly="588">luit fecit. 101</line>
        <line lrx="1883" lry="692" ulx="1221" uly="638">V.4. Simulacra gentium argentum</line>
        <line lrx="1881" lry="733" ulx="1272" uly="692">&amp; aurum. 680</line>
        <line lrx="1882" lry="786" ulx="1223" uly="736">V. I 5. Benedicti vos à Domino.</line>
        <line lrx="1878" lry="836" ulx="1811" uly="798">603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="878" type="textblock" ulx="1222" uly="830">
        <line lrx="1884" lry="878" ulx="1222" uly="830">V. 26. Non mortui laudabunt te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="935" type="textblock" ulx="1268" uly="885">
        <line lrx="1923" lry="935" ulx="1268" uly="885">Domine. 232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1623" type="textblock" ulx="1171" uly="932">
        <line lrx="1883" lry="987" ulx="1172" uly="932">Pſal. 115. v. I5. Pretioſa in conſpe-</line>
        <line lrx="1881" lry="1033" ulx="1267" uly="985">ctu Domini, mors Sanctorum</line>
        <line lrx="1884" lry="1086" ulx="1269" uly="1031">ejus. 246</line>
        <line lrx="1883" lry="1138" ulx="1224" uly="1083">V. 16. Ego ſervus tuus, &amp; filius</line>
        <line lrx="1881" lry="1183" ulx="1271" uly="1135">ancillæz tuæz. 220</line>
        <line lrx="1881" lry="1232" ulx="1172" uly="1181">Pſal. I17. V. 12. Circumdederunt me</line>
        <line lrx="1881" lry="1283" ulx="1269" uly="1232">ſicut apes, &amp; in nomine Do-</line>
        <line lrx="1881" lry="1335" ulx="1271" uly="1284">mini, quia ultus ſum in eos. y</line>
        <line lrx="1883" lry="1380" ulx="1171" uly="1328">Pſal. 119. V. 32. Viam mandatorum</line>
        <line lrx="1883" lry="1427" ulx="1235" uly="1379">tuorum cucurri, cùm dilataſti</line>
        <line lrx="1755" lry="1473" ulx="1271" uly="1443">cor meum. .</line>
        <line lrx="1883" lry="1534" ulx="1223" uly="1480">V. 67. Priusquam humiliaret, ego</line>
        <line lrx="1883" lry="1581" ulx="1240" uly="1529">deliqui. 511</line>
        <line lrx="1885" lry="1623" ulx="1225" uly="1578">V. I121. Non tradas me calumnian-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1679" type="textblock" ulx="1272" uly="1629">
        <line lrx="1913" lry="1679" ulx="1272" uly="1629">tibus me. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2079" type="textblock" ulx="1157" uly="1677">
        <line lrx="1882" lry="1734" ulx="1158" uly="1677">v. 122. Non calumnientur me ſu-</line>
        <line lrx="1878" lry="1784" ulx="1272" uly="1725">perbi. 343</line>
        <line lrx="1882" lry="1822" ulx="1222" uly="1776">V. 139. Tabeſcere me fecit zelus</line>
        <line lrx="1882" lry="1880" ulx="1195" uly="1830"> mens. 720⁰</line>
        <line lrx="1882" lry="1926" ulx="1222" uly="1874">V. 157 9. Vidi prævaricantes &amp; ta-</line>
        <line lrx="1880" lry="1978" ulx="1266" uly="1922">beſcebam. 710</line>
        <line lrx="1879" lry="2027" ulx="1157" uly="1971">Pſal. I120. V. 4. Ecce non dormita-</line>
        <line lrx="1879" lry="2079" ulx="1269" uly="2023">bit, neque dormiet, qui cuſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2274" type="textblock" ulx="1170" uly="2072">
        <line lrx="1875" lry="2126" ulx="1272" uly="2072">dit Ifraél. A430</line>
        <line lrx="1874" lry="2173" ulx="1170" uly="2121">Pfſal. 12 I. V. I. Lætatus ſum in his,</line>
        <line lrx="1875" lry="2225" ulx="1250" uly="2172">quæ dicta ſunt mihi. 54</line>
        <line lrx="1872" lry="2274" ulx="1602" uly="2240">* V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="395" type="textblock" ulx="2064" uly="303">
        <line lrx="2119" lry="367" ulx="2064" uly="303">73</line>
        <line lrx="2119" lry="395" ulx="2084" uly="368">IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="449" type="textblock" ulx="2041" uly="407">
        <line lrx="2119" lry="449" ulx="2041" uly="407">Ml n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="555" type="textblock" ulx="2037" uly="506">
        <line lrx="2119" lry="555" ulx="2037" uly="506">Dlal 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="902" type="textblock" ulx="2040" uly="571">
        <line lrx="2119" lry="600" ulx="2083" uly="571">Wal</line>
        <line lrx="2119" lry="657" ulx="2062" uly="608">1.</line>
        <line lrx="2119" lry="700" ulx="2041" uly="659">di</line>
        <line lrx="2117" lry="800" ulx="2099" uly="776">l</line>
        <line lrx="2076" lry="862" ulx="2040" uly="804">Dll</line>
        <line lrx="2118" lry="902" ulx="2080" uly="860">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1557" type="textblock" ulx="2039" uly="958">
        <line lrx="2119" lry="1013" ulx="2039" uly="958">Ull ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1054" ulx="2084" uly="1026">poe</line>
        <line lrx="2116" lry="1107" ulx="2081" uly="1077">ne.</line>
        <line lrx="2119" lry="1161" ulx="2039" uly="1108">Mn</line>
        <line lrx="2119" lry="1207" ulx="2080" uly="1167">ita⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1264" ulx="2041" uly="1209">Mln</line>
        <line lrx="2119" lry="1307" ulx="2080" uly="1269">ViV</line>
        <line lrx="2119" lry="1365" ulx="2051" uly="1310">l.u.</line>
        <line lrx="2119" lry="1411" ulx="2083" uly="1369">*</line>
        <line lrx="2119" lry="1467" ulx="2083" uly="1416">i</line>
        <line lrx="2116" lry="1515" ulx="2062" uly="1475">N 19</line>
        <line lrx="2119" lry="1557" ulx="2087" uly="1515">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1729" type="textblock" ulx="2083" uly="1579">
        <line lrx="2119" lry="1609" ulx="2092" uly="1579">h</line>
        <line lrx="2119" lry="1729" ulx="2083" uly="1678">Ins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1761" type="textblock" ulx="2047" uly="1707">
        <line lrx="2119" lry="1761" ulx="2047" uly="1707">ol. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1921" type="textblock" ulx="2092" uly="1783">
        <line lrx="2114" lry="1860" ulx="2095" uly="1830">1</line>
        <line lrx="2119" lry="1921" ulx="2101" uly="1873">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="885" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_885">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_885.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="97" lry="321" ulx="0" uly="288">NI en</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="65" lry="382" ulx="1" uly="344">„I</line>
        <line lrx="67" lry="420" ulx="0" uly="381">cit ſte.</line>
        <line lrx="66" lry="470" ulx="0" uly="428">ahlio⸗</line>
        <line lrx="61" lry="530" ulx="31" uly="494">4</line>
        <line lrx="62" lry="579" ulx="0" uly="543">Iuero⸗</line>
        <line lrx="64" lry="619" ulx="42" uly="594">1</line>
        <line lrx="70" lry="680" ulx="0" uly="640">gentun</line>
        <line lrx="69" lry="722" ulx="40" uly="688">600</line>
        <line lrx="69" lry="772" ulx="1" uly="733">olwino,</line>
        <line lrx="67" lry="826" ulx="39" uly="788">60)</line>
        <line lrx="69" lry="870" ulx="0" uly="829">bunt te</line>
        <line lrx="67" lry="927" ulx="40" uly="895">j</line>
        <line lrx="64" lry="979" ulx="4" uly="931">tonhe.</line>
        <line lrx="64" lry="1021" ulx="0" uly="982">Gorun</line>
        <line lrx="66" lry="1077" ulx="36" uly="1036">446</line>
        <line lrx="64" lry="1122" ulx="0" uly="1081"> flius</line>
        <line lrx="59" lry="1173" ulx="28" uly="1140">260</line>
        <line lrx="63" lry="1221" ulx="0" uly="1192">Cnr me</line>
        <line lrx="63" lry="1272" ulx="0" uly="1231">e Do⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1370" ulx="0" uly="1342">oruldl</line>
        <line lrx="63" lry="1422" ulx="0" uly="1378">latadi</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="61" lry="1532" ulx="0" uly="1491">e, eg⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1580" ulx="37" uly="1543">l</line>
        <line lrx="62" lry="1626" ulx="0" uly="1585">mnian⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1678" ulx="31" uly="1644">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1725" type="textblock" ulx="7" uly="1682">
        <line lrx="98" lry="1725" ulx="7" uly="1682">e ſ“</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="58" lry="1780" ulx="30" uly="1743">36</line>
        <line lrx="59" lry="1826" ulx="0" uly="1783">Telar</line>
        <line lrx="58" lry="1883" ulx="30" uly="1844">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="56" lry="1926" ulx="0" uly="1889">K 1r</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1983" type="textblock" ulx="27" uly="1945">
        <line lrx="53" lry="1983" ulx="27" uly="1945">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="50" lry="2028" ulx="0" uly="1988">Enit⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2078" ulx="4" uly="2034">t⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2180" ulx="0" uly="2135">9 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="308" type="textblock" ulx="733" uly="231">
        <line lrx="1206" lry="308" ulx="733" uly="231">N (0) £</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="359" type="textblock" ulx="290" uly="302">
        <line lrx="948" lry="359" ulx="290" uly="302">V. 3. Jeruſalem quæ ædificatur ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="806" type="textblock" ulx="237" uly="358">
        <line lrx="945" lry="412" ulx="275" uly="358">civitas. 327</line>
        <line lrx="946" lry="454" ulx="239" uly="403">Pſal. 122. V. 2. Sicut oculi ſervorum.</line>
        <line lrx="942" lry="509" ulx="804" uly="473">47. 129</line>
        <line lrx="945" lry="563" ulx="237" uly="469">Pſal. 127. V. 2. Labores maltuut</line>
        <line lrx="946" lry="608" ulx="336" uly="556">tuarum manducabis. 442</line>
        <line lrx="945" lry="650" ulx="285" uly="604">V. 3. Uxor tua ficut vitis abun-</line>
        <line lrx="948" lry="708" ulx="303" uly="653">dans. 714</line>
        <line lrx="944" lry="756" ulx="286" uly="703">V. 5. Ecce ſic benedicetur homo,</line>
        <line lrx="948" lry="806" ulx="343" uly="754">qui timet Dominum. 134</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1150" type="textblock" ulx="233" uly="799">
        <line lrx="944" lry="852" ulx="237" uly="799">Pfſal. 132. V. 17. Mihi autem nimis</line>
        <line lrx="942" lry="898" ulx="330" uly="850">honoriſicati ſunt amici tui Deus.</line>
        <line lrx="945" lry="956" ulx="450" uly="913">M 404</line>
        <line lrx="944" lry="1004" ulx="235" uly="947">Pfal. 137. V. 3. In quacunque die in-</line>
        <line lrx="944" lry="1050" ulx="331" uly="1003">Vvocavero te, Velociter exaudi</line>
        <line lrx="946" lry="1105" ulx="329" uly="1058">me. 37</line>
        <line lrx="945" lry="1150" ulx="233" uly="1095">Pfal. 13 8. v. I2. Sicnt tenebræ ejus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1203" type="textblock" ulx="329" uly="1150">
        <line lrx="970" lry="1203" ulx="329" uly="1150">ita &amp; lumen ejus. 82 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1492" type="textblock" ulx="230" uly="1194">
        <line lrx="943" lry="1245" ulx="232" uly="1194">Pfal. 141. V. 6. Portio mea in terra</line>
        <line lrx="943" lry="1304" ulx="326" uly="1250">viventium. 397</line>
        <line lrx="941" lry="1350" ulx="230" uly="1292">Pſal. 144. v. I5. Aperit manum ſuam</line>
        <line lrx="936" lry="1395" ulx="328" uly="1348">&amp; implet omne animal bene-</line>
        <line lrx="939" lry="1454" ulx="329" uly="1390">dictione. 211/12</line>
        <line lrx="941" lry="1492" ulx="278" uly="1446">V. 19. Volutatem timentium ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1547" type="textblock" ulx="322" uly="1492">
        <line lrx="955" lry="1547" ulx="322" uly="1492">faciet, quomodo voluntatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1600" type="textblock" ulx="327" uly="1546">
        <line lrx="939" lry="1600" ulx="327" uly="1546">nutrientium ſe non faciet. 464</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1649" type="textblock" ulx="230" uly="1588">
        <line lrx="934" lry="1649" ulx="230" uly="1588">Pſal. 146. v. 4. Magnus Dominus &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1899" type="textblock" ulx="229" uly="1648">
        <line lrx="936" lry="1699" ulx="324" uly="1648">magna virtus ejus. 53 8⁸</line>
        <line lrx="942" lry="1740" ulx="229" uly="1687">Pfal. 1570. V. I1. Laudare Do-</line>
        <line lrx="936" lry="1794" ulx="324" uly="1744">minum in ſanctis ejus, lauda-</line>
        <line lrx="940" lry="1838" ulx="324" uly="1793">te eum in firmamento virtutis</line>
        <line lrx="933" lry="1899" ulx="323" uly="1841">ejus. 30 %</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1989" type="textblock" ulx="387" uly="1944">
        <line lrx="766" lry="1989" ulx="387" uly="1944">Exlibro Proverbiserum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2240" type="textblock" ulx="225" uly="2037">
        <line lrx="934" lry="2095" ulx="226" uly="2037">Qap. I. v. 8. Conſerva Fili præcepta</line>
        <line lrx="930" lry="2146" ulx="321" uly="2092">Patris tui, &amp; ne dimittas legem</line>
        <line lrx="933" lry="2190" ulx="321" uly="2141">Matris tuæ. 33 FG</line>
        <line lrx="936" lry="2240" ulx="225" uly="2189">Cap. 3. V. 9. Honora Dominum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="620" type="textblock" ulx="987" uly="315">
        <line lrx="1730" lry="366" ulx="1091" uly="315">tua ſubſtantia, &amp; de Primitiis</line>
        <line lrx="1720" lry="418" ulx="1083" uly="363">juis. 60</line>
        <line lrx="1698" lry="472" ulx="987" uly="414">Cap. 8. v. 17. Qui manè vigilave-</line>
        <line lrx="1723" lry="514" ulx="1088" uly="464">rint ad me, invenient me. &amp;Gr</line>
        <line lrx="1700" lry="565" ulx="1038" uly="515">V. I8. &amp; 2I. Mecum ſunt divitiæ,</line>
        <line lrx="1698" lry="620" ulx="1089" uly="563">&amp; gloria: Ut ditem diligentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="764" type="textblock" ulx="1037" uly="615">
        <line lrx="1735" lry="667" ulx="1089" uly="615">me. 3 83</line>
        <line lrx="1695" lry="715" ulx="1037" uly="663">V. 22. Dominus poſſedit me in ini-</line>
        <line lrx="1702" lry="764" ulx="1087" uly="714">tio viarum ſuarum. 106. 210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1211" type="textblock" ulx="984" uly="762">
        <line lrx="1692" lry="817" ulx="1038" uly="762">V. 23. ab æterno ordinata ſum. 29</line>
        <line lrx="1693" lry="858" ulx="1036" uly="812">V. 31. Deliciæ meæ eſſe cum Filiis</line>
        <line lrx="1716" lry="914" ulx="1088" uly="862">hominum. 62. 63 5.</line>
        <line lrx="1692" lry="959" ulx="987" uly="908">Cap. 10. V. I. Filius ſtultus mæſtitia</line>
        <line lrx="1691" lry="1012" ulx="1086" uly="960">eſt Matris ſuæ. 339</line>
        <line lrx="1691" lry="1065" ulx="987" uly="1007">Cap. 1I4. V. 13. Extrema gaudii, lu-</line>
        <line lrx="1692" lry="1111" ulx="1080" uly="1055">Kus. 97</line>
        <line lrx="1691" lry="1160" ulx="984" uly="1106">Cap. 16. V. 4. Omnia propter ſemet-</line>
        <line lrx="1692" lry="1211" ulx="1082" uly="1158">ipſum operatus eſt Dominus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2299" type="textblock" ulx="971" uly="1219">
        <line lrx="1690" lry="1254" ulx="1617" uly="1219">926</line>
        <line lrx="1690" lry="1308" ulx="984" uly="1255">Cap, T7. V. 2 5. Ira Patris Filius ſtul-</line>
        <line lrx="1689" lry="1362" ulx="1080" uly="1308">tus, &amp; dolor Matris, quæ ge-</line>
        <line lrx="1688" lry="1420" ulx="1076" uly="1360">nuit eum. 339</line>
        <line lrx="1688" lry="1461" ulx="978" uly="1404">Cap. 18. V. 19. Frater, qui juvatur à</line>
        <line lrx="1686" lry="1514" ulx="1005" uly="1454">PFPratre, quaſi civitas firma. 703</line>
        <line lrx="1691" lry="1556" ulx="979" uly="1503">Cap. 12. V. 14. Domus &amp; divitiæ</line>
        <line lrx="1687" lry="1601" ulx="1075" uly="1554">damur à Parentibus; à Domino</line>
        <line lrx="1688" lry="1659" ulx="1075" uly="1606">autem proprié Uxor prudens.</line>
        <line lrx="1689" lry="1704" ulx="1605" uly="1668">40</line>
        <line lrx="1688" lry="1751" ulx="979" uly="1701">Cap. 22. v. 6. Adoleſcens ambulans</line>
        <line lrx="1685" lry="1802" ulx="1074" uly="1754">juxtà viam ſuam, cùm ſenuerit.</line>
        <line lrx="1682" lry="1857" ulx="1076" uly="1806">non recedet ab ea. 725</line>
        <line lrx="1683" lry="1905" ulx="1026" uly="1852">V. II. Qui diligit cordis munditi-</line>
        <line lrx="1691" lry="1951" ulx="1073" uly="1903">am, habebit amicum regem.</line>
        <line lrx="1680" lry="1998" ulx="1520" uly="1962">302. 713</line>
        <line lrx="1680" lry="2048" ulx="1022" uly="1997">V. 14. Fovea profunda, os alienæ.</line>
        <line lrx="1683" lry="2098" ulx="1609" uly="2057">36 5</line>
        <line lrx="1679" lry="2146" ulx="974" uly="2095">Cap. 30. V. I9. &amp; 12. Tria ſunt dif-</line>
        <line lrx="1678" lry="2193" ulx="1073" uly="2145">ficilia mihi, &amp; quartum peni.</line>
        <line lrx="1679" lry="2247" ulx="1074" uly="2192">tus ignoro;: Vism aquilæ in</line>
        <line lrx="1677" lry="2299" ulx="971" uly="2241">Q gaqaaz Ceœlo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="886" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_886">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_886.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="517" type="textblock" ulx="396" uly="314">
        <line lrx="1108" lry="366" ulx="505" uly="314">cœlo, Viam colubri per petram,</line>
        <line lrx="1109" lry="408" ulx="507" uly="365">viam navis in medio mari, &amp;</line>
        <line lrx="1107" lry="471" ulx="507" uly="414">viam viri in adoleſcentia. 928</line>
        <line lrx="1127" lry="517" ulx="396" uly="463">CGap. 3 I. V. 13. Digiti ejus apprehen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="662" type="textblock" ulx="435" uly="513">
        <line lrx="1109" lry="567" ulx="435" uly="513">derunt fuſum 232312</line>
        <line lrx="1113" lry="615" ulx="457" uly="562">v. 19. Quæfivit lanam, &amp; linum,</line>
        <line lrx="1113" lry="662" ulx="507" uly="613">operata eſt. 3 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="761" type="textblock" ulx="427" uly="660">
        <line lrx="1113" lry="707" ulx="427" uly="660">v. 238. Surrexerunt Filii ejus, &amp;</line>
        <line lrx="1111" lry="761" ulx="507" uly="712">beatiſſimam prædicaverunt. 368</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="957" type="textblock" ulx="410" uly="801">
        <line lrx="869" lry="861" ulx="583" uly="801">Er Eccleſiaſte.</line>
        <line lrx="1113" lry="911" ulx="410" uly="859">Cap. I. V. I 5. Stultorum infinieus</line>
        <line lrx="1109" lry="957" ulx="505" uly="910">eſt numerus. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1601" type="textblock" ulx="409" uly="956">
        <line lrx="1137" lry="1009" ulx="409" uly="956">Cap. 3. V. 19. Unus eſt interitus ho-</line>
        <line lrx="1118" lry="1057" ulx="509" uly="1011">minis, &amp; jumentorum, &amp; æqua⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1107" ulx="508" uly="1057">utriusque conditio. 397</line>
        <line lrx="1115" lry="1157" ulx="409" uly="1103">Qap. 1I. V. 3. Si multis annis vixerit</line>
        <line lrx="1114" lry="1202" ulx="504" uly="1153">homo, &amp; in his omnibus Iæta-⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1248" ulx="504" uly="1201">tus fuerit, meminiſſe debet te-</line>
        <line lrx="1113" lry="1305" ulx="505" uly="1252">nebroſi temporis, &amp; dierum</line>
        <line lrx="1112" lry="1352" ulx="484" uly="1300">multorum, qui, cùm venerint,</line>
        <line lrx="1115" lry="1403" ulx="420" uly="1353">vanitatis arguentur præterita.</line>
        <line lrx="1115" lry="1447" ulx="917" uly="1409">97</line>
        <line lrx="1052" lry="1492" ulx="565" uly="1453">Ex Canticis Canticorum.</line>
        <line lrx="1115" lry="1551" ulx="411" uly="1499">Cap. I. V. 2. Meliora ſunt ubera tua,</line>
        <line lrx="1112" lry="1601" ulx="507" uly="1549">vino fregrantia unguentis opti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1751" type="textblock" ulx="452" uly="1599">
        <line lrx="1111" lry="1652" ulx="507" uly="1599">mis. 609.354</line>
        <line lrx="1110" lry="1698" ulx="452" uly="1646">V. 2. Adoleſcentulæ dilexerunt te</line>
        <line lrx="1112" lry="1751" ulx="505" uly="1697">nimis. 614</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1894" type="textblock" ulx="458" uly="1746">
        <line lrx="1111" lry="1795" ulx="458" uly="1746">V. 5. Filii Matris meæ pugnave-</line>
        <line lrx="811" lry="1839" ulx="504" uly="1806">runt contra me.</line>
        <line lrx="1107" lry="1894" ulx="459" uly="1844">V. 6. Ne vagari incibiam. 83 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2235" type="textblock" ulx="412" uly="1942">
        <line lrx="1113" lry="1991" ulx="510" uly="1942">columbarum 26</line>
        <line lrx="1114" lry="2038" ulx="461" uly="1987">V. I 5 Lectulus noſter floridus. 4</line>
        <line lrx="1116" lry="2089" ulx="412" uly="2036">Cap. 2. V. I. Ego flos campi, &amp; lili⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2132" ulx="515" uly="2087">um convallum. 29</line>
        <line lrx="1133" lry="2185" ulx="437" uly="2133">v. 2. Sicut lilium inter ſpinas, ſic</line>
        <line lrx="1110" lry="2235" ulx="419" uly="2184">amica mea inter filias adæ. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1941" type="textblock" ulx="458" uly="1890">
        <line lrx="1147" lry="1941" ulx="458" uly="1890">V. I4. Tota pulchra es, oculi tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="558" type="textblock" ulx="1180" uly="298">
        <line lrx="1860" lry="360" ulx="1201" uly="298">v. 4. Ordinavit in me Charitatem.</line>
        <line lrx="1858" lry="406" ulx="1785" uly="365">746</line>
        <line lrx="1856" lry="469" ulx="1180" uly="407">v. . Amore langueoo. 287</line>
        <line lrx="1855" lry="506" ulx="1203" uly="457">V. 6. Læva ejus iub capite meo, &amp;</line>
        <line lrx="1857" lry="558" ulx="1250" uly="505">Dextera illius amplexabitur me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1003" type="textblock" ulx="1203" uly="568">
        <line lrx="1858" lry="601" ulx="1835" uly="568">4</line>
        <line lrx="1858" lry="659" ulx="1203" uly="604">V. . Nolite evigilare Dilectam. 12</line>
        <line lrx="1863" lry="707" ulx="1206" uly="655">V. 9. &amp; 10. Dilectus meus loqui-</line>
        <line lrx="1860" lry="753" ulx="1253" uly="702">tur mihi: En ipfe ſtar poſt pa-</line>
        <line lrx="1862" lry="797" ulx="1254" uly="762">rietem. 1II</line>
        <line lrx="1863" lry="856" ulx="1207" uly="803">V. 10. 12. &amp; 13. Surge, propera ami-</line>
        <line lrx="1862" lry="899" ulx="1254" uly="849">ca mea, vox turturis audita eſt,</line>
        <line lrx="1863" lry="953" ulx="1256" uly="901">flores apparuerunt in terra no-</line>
        <line lrx="1859" lry="1003" ulx="1252" uly="947">ſtra, ficus protulit groſſos ſuos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1441" type="textblock" ulx="1202" uly="1003">
        <line lrx="1878" lry="1042" ulx="1818" uly="1003">36</line>
        <line lrx="1864" lry="1102" ulx="1204" uly="1044">v. 14. Columba mea in foramini-</line>
        <line lrx="1860" lry="1150" ulx="1252" uly="1106">bus petræ. 293</line>
        <line lrx="1859" lry="1201" ulx="1202" uly="1145">Ibid. Tota pulchra es, oculi tui co-</line>
        <line lrx="1865" lry="1241" ulx="1252" uly="1202">lumbarum. 26</line>
        <line lrx="1867" lry="1294" ulx="1202" uly="1244">Ibid. Sonet vox tua in auribus me-</line>
        <line lrx="1859" lry="1342" ulx="1256" uly="1303">is. 4</line>
        <line lrx="1860" lry="1392" ulx="1210" uly="1344">V. 16. Dilectus meus mihi, &amp; ego</line>
        <line lrx="1863" lry="1441" ulx="1255" uly="1400">illi. 172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1641" type="textblock" ulx="1161" uly="1441">
        <line lrx="1863" lry="1499" ulx="1161" uly="1441">Cap. 3. v. 6. Quæ eſt iſta, quæ aſcen-</line>
        <line lrx="1863" lry="1545" ulx="1256" uly="1489">die per deſertum ficut virgula</line>
        <line lrx="1861" lry="1591" ulx="1257" uly="1540">fumi ex aromatibus myrrhæ, &amp;</line>
        <line lrx="1861" lry="1641" ulx="1240" uly="1588">thuris, &amp; univerſi pulveris pig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1984" type="textblock" ulx="1019" uly="1643">
        <line lrx="1862" lry="1693" ulx="1253" uly="1643">mentarii. 25. 815</line>
        <line lrx="1864" lry="1742" ulx="1202" uly="1687">V. 9. Ferculum fecit ſibi Rex Salo⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1793" ulx="1250" uly="1741">mon de lignis libani. 26. 150</line>
        <line lrx="1860" lry="1843" ulx="1019" uly="1787">339 Cap. 4. v. 5. Quam pulchra es ami-</line>
        <line lrx="1861" lry="1883" ulx="1249" uly="1839">ca mea. 4. &amp; 26</line>
        <line lrx="1863" lry="1938" ulx="1203" uly="1884">V. I. Absque eo, quod intrinſecus</line>
        <line lrx="1857" lry="1984" ulx="1254" uly="1939">laiet. 318.723</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2273" type="textblock" ulx="1206" uly="1984">
        <line lrx="1864" lry="2031" ulx="1206" uly="1984">v. 6. Aſcendam ad montem myrr-</line>
        <line lrx="1859" lry="2079" ulx="1254" uly="2035">hæ, &amp; ad collem thuris. 640</line>
        <line lrx="1860" lry="2135" ulx="1207" uly="2084">V. 7. Tota pulchra es amica mea,</line>
        <line lrx="1860" lry="2184" ulx="1256" uly="2134">&amp; macula non eſt in te. 286</line>
        <line lrx="1858" lry="2230" ulx="1341" uly="2191">302</line>
        <line lrx="1850" lry="2273" ulx="1749" uly="2239">V. 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="452" type="textblock" ulx="2033" uly="298">
        <line lrx="2119" lry="349" ulx="2054" uly="298">.g.V</line>
        <line lrx="2119" lry="390" ulx="2074" uly="354">gine</line>
        <line lrx="2118" lry="452" ulx="2033" uly="404">Ci ſ. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="746" type="textblock" ulx="2031" uly="499">
        <line lrx="2119" lry="551" ulx="2048" uly="499">1.2. be</line>
        <line lrx="2117" lry="605" ulx="2076" uly="552">glan</line>
        <line lrx="2119" lry="651" ulx="2031" uly="602">(19.61.</line>
        <line lrx="2119" lry="703" ulx="2071" uly="651">grec</line>
        <line lrx="2117" lry="746" ulx="2052" uly="702">. bil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="842" type="textblock" ulx="2051" uly="803">
        <line lrx="2119" lry="842" ulx="2051" uly="803">G. ll. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1398" type="textblock" ulx="2032" uly="856">
        <line lrx="2119" lry="901" ulx="2070" uly="856">Propih</line>
        <line lrx="2119" lry="947" ulx="2051" uly="903">UIs.</line>
        <line lrx="2119" lry="992" ulx="2073" uly="954">cole</line>
        <line lrx="2112" lry="1051" ulx="2032" uly="1000">(29.V.</line>
        <line lrx="2119" lry="1092" ulx="2072" uly="1053">ſn t</line>
        <line lrx="2118" lry="1144" ulx="2051" uly="1107">. 10. 4</line>
        <line lrx="2119" lry="1200" ulx="2049" uly="1158">Vlz.</line>
        <line lrx="2116" lry="1244" ulx="2078" uly="1216">no</line>
        <line lrx="2119" lry="1299" ulx="2032" uly="1248">C.</line>
        <line lrx="2119" lry="1345" ulx="2075" uly="1317">cene</line>
        <line lrx="2112" lry="1398" ulx="2071" uly="1367">ens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1447" type="textblock" ulx="2054" uly="1400">
        <line lrx="2118" lry="1447" ulx="2054" uly="1400">Did I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1555" type="textblock" ulx="2055" uly="1502">
        <line lrx="2118" lry="1555" ulx="2055" uly="1502">V. 6.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1752" type="textblock" ulx="2057" uly="1613">
        <line lrx="2119" lry="1647" ulx="2061" uly="1613">VI0.</line>
        <line lrx="2119" lry="1697" ulx="2078" uly="1662">W</line>
        <line lrx="2113" lry="1752" ulx="2057" uly="1712">V 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1907" type="textblock" ulx="2057" uly="1810">
        <line lrx="2110" lry="1854" ulx="2057" uly="1810"> l4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2098" type="textblock" ulx="2049" uly="1959">
        <line lrx="2119" lry="2000" ulx="2049" uly="1959">V19</line>
        <line lrx="2119" lry="2048" ulx="2090" uly="2006">ub⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2098" ulx="2087" uly="2066">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2254" type="textblock" ulx="2047" uly="2144">
        <line lrx="2119" lry="2199" ulx="2047" uly="2144">Daer.</line>
        <line lrx="2119" lry="2254" ulx="2070" uly="2214">ae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="887" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_887">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_887.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="59" lry="349" ulx="0" uly="307">teni.</line>
        <line lrx="59" lry="407" ulx="21" uly="367">746</line>
        <line lrx="57" lry="458" ulx="19" uly="418">297</line>
        <line lrx="53" lry="502" ulx="0" uly="463">NW</line>
        <line lrx="54" lry="549" ulx="1" uly="517">turme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="59" lry="605" ulx="50" uly="572">4</line>
        <line lrx="64" lry="646" ulx="0" uly="620">amn 1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="66" lry="706" ulx="9" uly="659">loci⸗</line>
        <line lrx="65" lry="755" ulx="0" uly="706">oſt pa⸗</line>
        <line lrx="66" lry="796" ulx="35" uly="770">III</line>
        <line lrx="67" lry="846" ulx="0" uly="809">raami⸗</line>
        <line lrx="67" lry="898" ulx="0" uly="855">ta elt,</line>
        <line lrx="66" lry="946" ulx="1" uly="919">ano⸗</line>
        <line lrx="62" lry="997" ulx="0" uly="958"> ſoo</line>
        <line lrx="62" lry="1051" ulx="45" uly="1012">36</line>
        <line lrx="65" lry="1098" ulx="1" uly="1058">tamini⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1151" ulx="32" uly="1118">293</line>
        <line lrx="62" lry="1197" ulx="6" uly="1160">lico⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1245" ulx="42" uly="1212">26</line>
        <line lrx="64" lry="1297" ulx="0" uly="1268">eme⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1350" ulx="43" uly="1315">4</line>
        <line lrx="58" lry="1406" ulx="0" uly="1362">epo</line>
        <line lrx="64" lry="1453" ulx="26" uly="1413">171</line>
        <line lrx="63" lry="1541" ulx="3" uly="1458">der</line>
        <line lrx="62" lry="1550" ulx="0" uly="1512">virou</line>
        <line lrx="36" lry="1600" ulx="0" uly="1520">.</line>
        <line lrx="59" lry="1655" ulx="0" uly="1607"> is⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1708" ulx="0" uly="1661">I⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1748" ulx="14" uly="1705">Salo⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1802" ulx="0" uly="1764">6.1ſe</line>
        <line lrx="61" lry="1845" ulx="18" uly="1804">Ami⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1911" ulx="0" uly="1858">3 X2</line>
        <line lrx="59" lry="1951" ulx="2" uly="1908">nſecu</line>
        <line lrx="54" lry="2006" ulx="4" uly="1965">9.74</line>
        <line lrx="54" lry="2041" ulx="43" uly="2014">1</line>
        <line lrx="50" lry="2101" ulx="24" uly="2064">ℳ</line>
        <line lrx="47" lry="2197" ulx="19" uly="2156">16</line>
        <line lrx="39" lry="2253" ulx="13" uly="2212">.</line>
        <line lrx="33" lry="2299" ulx="7" uly="2264">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="335" type="textblock" ulx="735" uly="210">
        <line lrx="1590" lry="335" ulx="735" uly="210">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="505" type="textblock" ulx="224" uly="310">
        <line lrx="932" lry="362" ulx="271" uly="310">V. 9. Vulnerâſti cor meum in uno</line>
        <line lrx="925" lry="415" ulx="318" uly="365">crine colli tui. 756. 83 5</line>
        <line lrx="924" lry="467" ulx="224" uly="411">Gap. F. v. I. Veniat Dilectus meus.</line>
        <line lrx="924" lry="505" ulx="878" uly="472">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="562" type="textblock" ulx="267" uly="510">
        <line lrx="938" lry="562" ulx="267" uly="510">V. 2. Ego dormio, &amp; cor meum vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="954" type="textblock" ulx="221" uly="562">
        <line lrx="921" lry="613" ulx="318" uly="562">gilat. 12</line>
        <line lrx="921" lry="663" ulx="221" uly="609">Cap. 6. v. 9. Quæ eſt iſta, quæ pro-</line>
        <line lrx="922" lry="710" ulx="315" uly="660">greditur ſicut aurora. 9. 226</line>
        <line lrx="920" lry="755" ulx="268" uly="709">V. 9. Pulchra ut luna, ele ctat ut fol.</line>
        <line lrx="921" lry="808" ulx="849" uly="770">264</line>
        <line lrx="919" lry="858" ulx="241" uly="808">V. II. Anima mea conturbavit me</line>
        <line lrx="920" lry="908" ulx="313" uly="857">propter quadtigas Aminadab. 4</line>
        <line lrx="920" lry="954" ulx="266" uly="906">V. I8. Una eſt amica mea, una eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1100" type="textblock" ulx="219" uly="954">
        <line lrx="920" lry="1010" ulx="314" uly="954">columba mea. 404</line>
        <line lrx="919" lry="1057" ulx="219" uly="1003">Cap. 7. v. 1. Quam pulchri ſunt greſ-</line>
        <line lrx="915" lry="1100" ulx="313" uly="1054">ſus tui. 3 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1340" type="textblock" ulx="217" uly="1103">
        <line lrx="916" lry="1152" ulx="245" uly="1103">v. 10. Ad me converſio ejus. 92 5</line>
        <line lrx="921" lry="1201" ulx="262" uly="1154">V. 13. Omnia poma ſervavi tibi,</line>
        <line lrx="916" lry="1249" ulx="314" uly="1203">nova, &amp; vetera. 82 †</line>
        <line lrx="917" lry="1301" ulx="217" uly="1249">Cap. 8. V. y. Quæ eſt iſta, quæ aſ-</line>
        <line lrx="916" lry="1340" ulx="315" uly="1296">cendit de deſerto delitiis afflu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1693" type="textblock" ulx="230" uly="1343">
        <line lrx="940" lry="1402" ulx="309" uly="1343">ens., 24</line>
        <line lrx="892" lry="1447" ulx="262" uly="1397">Ibid. Innixa luper dilectum ſuum.</line>
        <line lrx="912" lry="1496" ulx="727" uly="1458">24</line>
        <line lrx="912" lry="1541" ulx="230" uly="1497">v. 6. Fortis ut mors dilectio. 2698</line>
        <line lrx="912" lry="1594" ulx="748" uly="1549"> 278</line>
        <line lrx="916" lry="1647" ulx="262" uly="1595">v. IO. Ego murus, &amp; ubera mea</line>
        <line lrx="915" lry="1693" ulx="307" uly="1647">turris. 174.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1739" type="textblock" ulx="259" uly="1691">
        <line lrx="934" lry="1739" ulx="259" uly="1691">V. I3. Fac me audire vocem tuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1890" type="textblock" ulx="244" uly="1754">
        <line lrx="912" lry="1791" ulx="478" uly="1754">, 215</line>
        <line lrx="928" lry="1855" ulx="255" uly="1786">V. 14. Fuge dilecte mi, aſſimilaze</line>
        <line lrx="913" lry="1890" ulx="244" uly="1842">caprz, hinnuloque cervorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1937" type="textblock" ulx="814" uly="1905">
        <line lrx="945" lry="1937" ulx="814" uly="1905">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2237" type="textblock" ulx="209" uly="1938">
        <line lrx="910" lry="1988" ulx="219" uly="1938">V. 18. Soror noſtra parva eſt, &amp;</line>
        <line lrx="911" lry="2038" ulx="307" uly="1987">ubera non habet: Quid facie-</line>
        <line lrx="907" lry="2088" ulx="307" uly="2037">mus, quando alloquenda eſt. 25</line>
        <line lrx="714" lry="2137" ulx="358" uly="2088">Lx Libro Sapientiæ.</line>
        <line lrx="910" lry="2184" ulx="209" uly="2134">Gap. I. V. 4. In male volam animam</line>
        <line lrx="909" lry="2237" ulx="257" uly="2182">non introibit ſapientia, nec ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1258" type="textblock" ulx="963" uly="314">
        <line lrx="1687" lry="368" ulx="1070" uly="314">bitabit in corPore, nec in corde</line>
        <line lrx="1672" lry="421" ulx="1069" uly="366">ſubito peccatis. 231717</line>
        <line lrx="1673" lry="464" ulx="1016" uly="417">V. 17. Redde DEUS mercedem</line>
        <line lrx="1672" lry="521" ulx="1066" uly="466">labo um Sanctorum ſuorum.</line>
        <line lrx="1707" lry="566" ulx="1565" uly="532">442</line>
        <line lrx="1670" lry="617" ulx="967" uly="563">Cap. 3. v. F. DEUS tentavit eos 937</line>
        <line lrx="1669" lry="664" ulx="967" uly="614">Cap. 4. V. II. Raptus eſt, ne malitia</line>
        <line lrx="1669" lry="717" ulx="1064" uly="665">mutaret intelle tum ejus. 28</line>
        <line lrx="1669" lry="762" ulx="966" uly="711">Cap. fp. V. I 8. Accipiet Armazuram</line>
        <line lrx="1642" lry="811" ulx="1052" uly="762">Zelus illius. 4</line>
        <line lrx="1669" lry="859" ulx="966" uly="809">Cap. 7. V. 13. Sine invidia illam</line>
        <line lrx="1669" lry="909" ulx="1062" uly="860">communico. 696</line>
        <line lrx="1669" lry="959" ulx="965" uly="908">Cap. 1 5. V. 24. Diſſimulans peccata</line>
        <line lrx="1667" lry="1009" ulx="1059" uly="956">hominum propter pœnitentiam.</line>
        <line lrx="1666" lry="1048" ulx="1140" uly="1013">260</line>
        <line lrx="1668" lry="1106" ulx="963" uly="1055">Cap. 13. v. I. De his, quæ videnrur</line>
        <line lrx="1667" lry="1159" ulx="1060" uly="1104">bone, non potuerunt intellige-</line>
        <line lrx="1670" lry="1206" ulx="1058" uly="1156">re eum, qui eſt; neque operi-</line>
        <line lrx="1666" lry="1258" ulx="1055" uly="1202">bus attendentes agneverunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1403" type="textblock" ulx="962" uly="1253">
        <line lrx="1663" lry="1309" ulx="1057" uly="1253">quis eſſet artifex. 827</line>
        <line lrx="1671" lry="1358" ulx="962" uly="1299">Cap. 19. V. 7. Qampus germinans</line>
        <line lrx="1664" lry="1403" ulx="1059" uly="1350">de profundo maris. 44 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1989" type="textblock" ulx="958" uly="1404">
        <line lrx="1464" lry="1452" ulx="1175" uly="1404">Ex Ecclefiaſtico.</line>
        <line lrx="1664" lry="1498" ulx="959" uly="1445">Cap. 6. V. 26. &amp; 2 8. Ne accederis in</line>
        <line lrx="1665" lry="1548" ulx="1057" uly="1501">vinculis ejus, &amp; continens fa-</line>
        <line lrx="1665" lry="1600" ulx="1055" uly="1549">Sus, ne derelinquas eam: In</line>
        <line lrx="1664" lry="1648" ulx="1056" uly="1598">noviſſimis enim invenies requi-</line>
        <line lrx="1664" lry="1687" ulx="1014" uly="1648">em in ea-⸗&amp; erit tibi tor-</line>
        <line lrx="1664" lry="1747" ulx="1041" uly="1696">ques illius in ſtolam gloriæ &amp;</line>
        <line lrx="1664" lry="1798" ulx="1057" uly="1744">Vincula illius alligatura ſaluta-</line>
        <line lrx="1665" lry="1840" ulx="1056" uly="1797">ris. 384</line>
        <line lrx="1669" lry="1892" ulx="958" uly="1842">Cap. 9. V. 8. &amp; 9. Averte faciem tu-</line>
        <line lrx="1659" lry="1938" ulx="1056" uly="1889">am à muliere compta: Ex hoc</line>
        <line lrx="1660" lry="1989" ulx="1050" uly="1938">enim concupiſcentia quaſi ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2285" type="textblock" ulx="951" uly="1986">
        <line lrx="1658" lry="2039" ulx="1051" uly="1986">exardeſcit. 20.366</line>
        <line lrx="1658" lry="2086" ulx="1001" uly="2035">V. 8. Multi propter ſpeciem mulie-</line>
        <line lrx="1656" lry="2134" ulx="1050" uly="2088">ris perierunt. 366</line>
        <line lrx="1657" lry="2186" ulx="951" uly="2134">Cap. 10. V. 15. Initium omnis pee-</line>
        <line lrx="1656" lry="2232" ulx="1048" uly="2181">cati ſup exbia, 698</line>
        <line lrx="1660" lry="2285" ulx="997" uly="2232">Q.àq q 3 Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="888" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_888">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_888.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="511" type="textblock" ulx="425" uly="312">
        <line lrx="1132" lry="366" ulx="425" uly="312">Cap. 1I. V. 30. Ante mortem non</line>
        <line lrx="1136" lry="414" ulx="518" uly="361">laudes hominem quemquam.</line>
        <line lrx="1132" lry="458" ulx="1066" uly="425">792</line>
        <line lrx="1136" lry="511" ulx="426" uly="462">Cap. 12. V. 14. Qunéta, quæ fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="559" type="textblock" ulx="522" uly="507">
        <line lrx="1174" lry="559" ulx="522" uly="507">ſub ſole, adducet DEUS in judi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="608" type="textblock" ulx="505" uly="560">
        <line lrx="1139" lry="608" ulx="505" uly="560">cio, ſive bonum ſive malum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="905" type="textblock" ulx="426" uly="618">
        <line lrx="1138" lry="652" ulx="1067" uly="618">8193</line>
        <line lrx="1137" lry="710" ulx="427" uly="657">Cap. 15. V. 2. Obviabit illi, quaſi</line>
        <line lrx="1142" lry="754" ulx="527" uly="707">mater honorificata. 326</line>
        <line lrx="1140" lry="806" ulx="428" uly="754">Cap. 17. V. 12. Unicuique mandavit</line>
        <line lrx="1140" lry="855" ulx="528" uly="805">DEUS de proximo ſuo. 732</line>
        <line lrx="1140" lry="905" ulx="426" uly="852">Cap. 24. v. 12. Requievit in taber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1051" type="textblock" ulx="469" uly="905">
        <line lrx="1146" lry="946" ulx="526" uly="905">naculo meo. 66</line>
        <line lrx="1143" lry="1005" ulx="469" uly="952">V. 13. In electis meis mitte radices.</line>
        <line lrx="1142" lry="1051" ulx="973" uly="1010">226. 276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1102" type="textblock" ulx="439" uly="1051">
        <line lrx="1141" lry="1102" ulx="439" uly="1051">v. 16. In plenitudine detentio mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1203" type="textblock" ulx="477" uly="1113">
        <line lrx="1135" lry="1154" ulx="1065" uly="1113">275</line>
        <line lrx="1142" lry="1203" ulx="477" uly="1150">V. 24. Ego Mater pulchræ dile-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1345" type="textblock" ulx="476" uly="1197">
        <line lrx="1141" lry="1254" ulx="526" uly="1197">Rionis. 79. &amp; 3989</line>
        <line lrx="1141" lry="1303" ulx="476" uly="1249">V. 25. In me omnis gratia vitæ &amp;</line>
        <line lrx="1141" lry="1345" ulx="526" uly="1303">Virtutis. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1448" type="textblock" ulx="427" uly="1348">
        <line lrx="1142" lry="1398" ulx="427" uly="1348">Cap. 2 F. V. I. &amp; 2. In tribus placi=</line>
        <line lrx="1146" lry="1448" ulx="527" uly="1397">tum eſt ſpi itui meo, quæ funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1496" type="textblock" ulx="530" uly="1447">
        <line lrx="1174" lry="1496" ulx="530" uly="1447">probata coram DEO, &amp; homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1636" type="textblock" ulx="525" uly="1496">
        <line lrx="1141" lry="1537" ulx="525" uly="1496">nibus: Concordia Fratrum &amp;</line>
        <line lrx="1142" lry="1594" ulx="527" uly="1547">amor proximorum, &amp; vir, &amp;</line>
        <line lrx="1143" lry="1636" ulx="532" uly="1593">mulier bene ſibi conſentientes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1788" type="textblock" ulx="477" uly="1692">
        <line lrx="1143" lry="1742" ulx="477" uly="1692">Vv. 3. Pauperem ſuperbum odit ani-</line>
        <line lrx="1140" lry="1788" ulx="527" uly="1755">ma mea. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2235" type="textblock" ulx="428" uly="1788">
        <line lrx="1142" lry="1843" ulx="428" uly="1788">Cap. 26. V. 3. Mulier bona pars bo-=</line>
        <line lrx="1142" lry="1889" ulx="526" uly="1840">na, dabitur viro pro benefactis.</line>
        <line lrx="1142" lry="1938" ulx="1065" uly="1903">412</line>
        <line lrx="1141" lry="1992" ulx="431" uly="1938">Cap. 31. V. 10. Potuit transgredi &amp;</line>
        <line lrx="1143" lry="2040" ulx="526" uly="1987">non eſt transgreſſus, ſacere mala</line>
        <line lrx="1141" lry="2086" ulx="527" uly="2037">&amp; non fecit. 49 5</line>
        <line lrx="1137" lry="2138" ulx="430" uly="2087">Cap. 43. V. I2. Vide arcum &amp; be-</line>
        <line lrx="1146" lry="2188" ulx="527" uly="2135">nedic eum, qui fecit illum.</line>
        <line lrx="1142" lry="2235" ulx="1072" uly="2193">567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="300" type="textblock" ulx="922" uly="175">
        <line lrx="1424" lry="300" ulx="922" uly="175">&amp; (o) £8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="613" type="textblock" ulx="1177" uly="304">
        <line lrx="1882" lry="364" ulx="1177" uly="304">Cap. 44. V. 16. Enoch piacuit DEO</line>
        <line lrx="1888" lry="419" ulx="1257" uly="358">&amp; translatus eſt in paradyſum.</line>
        <line lrx="1883" lry="503" ulx="1225" uly="459">V. 20. Non eſt inventus ſimilis illi.</line>
        <line lrx="1883" lry="564" ulx="1543" uly="519">. 139.799</line>
        <line lrx="1885" lry="613" ulx="1180" uly="558">Cap. 4 5. V. I. Diletus DEO &amp; ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="657" type="textblock" ulx="1279" uly="607">
        <line lrx="1887" lry="657" ulx="1279" uly="607">minibus, cujus memoria in be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="856" type="textblock" ulx="1182" uly="658">
        <line lrx="1888" lry="708" ulx="1237" uly="658">dictionibus eſt. ooοο</line>
        <line lrx="1920" lry="756" ulx="1452" uly="710">Ex Iſaia.</line>
        <line lrx="1891" lry="807" ulx="1182" uly="756">Cap. I. V. 22. Vinum tuum mixtum</line>
        <line lrx="1886" lry="856" ulx="1282" uly="806">eſt aquis. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1343" type="textblock" ulx="1181" uly="855">
        <line lrx="1891" lry="905" ulx="1183" uly="855">Cap. 2. V. 2. Erit præparatus mons</line>
        <line lrx="1888" lry="953" ulx="1284" uly="903">domũs Domini ſupera verticgem</line>
        <line lrx="1889" lry="997" ulx="1278" uly="956">montium. 9</line>
        <line lrx="1888" lry="1054" ulx="1221" uly="999">V. 2. Servus meus es tu, in te glo-</line>
        <line lrx="1889" lry="1091" ulx="1244" uly="1051">riabor D 210</line>
        <line lrx="1891" lry="1150" ulx="1182" uly="1097">Qap. p. v. 1 3. Propterea infernus di-</line>
        <line lrx="1893" lry="1202" ulx="1281" uly="1149">lataviti os ſuum absque termi=</line>
        <line lrx="1893" lry="1250" ulx="1232" uly="1207">no. F4 5</line>
        <line lrx="1895" lry="1299" ulx="1181" uly="1246">Cap. 6. V. 2. Seraphim ſtabant ſuper</line>
        <line lrx="1892" lry="1343" ulx="1240" uly="1298">illudqd. 784</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1396" type="textblock" ulx="1184" uly="1336">
        <line lrx="1918" lry="1396" ulx="1184" uly="1336">Cap. 7. V. 14. &amp; 15⁵. Ecce Virgo con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1588" type="textblock" ulx="1181" uly="1392">
        <line lrx="1895" lry="1446" ulx="1283" uly="1392">cipiet &amp; paritet filium: -- Bu-</line>
        <line lrx="1890" lry="1494" ulx="1282" uly="1442">tyrum- &amp; mel comedet. I121</line>
        <line lrx="1894" lry="1544" ulx="1181" uly="1491">Cap. 2. V. 6. Parvulus natus eſt no-</line>
        <line lrx="1893" lry="1588" ulx="1279" uly="1542">bis: Et PFilius datus eſt nobis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1639" type="textblock" ulx="1282" uly="1591">
        <line lrx="1922" lry="1639" ulx="1282" uly="1591">&amp; vocabitur admirabilis, Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1688" type="textblock" ulx="1281" uly="1641">
        <line lrx="1892" lry="1688" ulx="1281" uly="1641">ſiliarius, DEUSſortis. 15 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1751" type="textblock" ulx="1229" uly="1692">
        <line lrx="1893" lry="1751" ulx="1229" uly="1692">V. 7. Multiplicabitur eius imperi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2089" type="textblock" ulx="1180" uly="1750">
        <line lrx="1893" lry="1788" ulx="1275" uly="1750">um. 1f</line>
        <line lrx="1896" lry="1840" ulx="1183" uly="1788">Cap. 1. V. 2. &amp; 3. Requieſcet ſuper</line>
        <line lrx="1893" lry="1889" ulx="1273" uly="1838">eum Spiritus Domini, Spiritus</line>
        <line lrx="1892" lry="1938" ulx="1276" uly="1888">ſapientiæ, &amp; fortitudinis, pie-</line>
        <line lrx="1892" lry="1988" ulx="1280" uly="1938">tatis, &amp; timoris Domini. 170</line>
        <line lrx="1890" lry="2035" ulx="1662" uly="1992">K 90 5</line>
        <line lrx="1892" lry="2089" ulx="1180" uly="2036">Cap. 34. V. 12. Quomodo cecidiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2188" type="textblock" ulx="1183" uly="2086">
        <line lrx="1902" lry="2137" ulx="1282" uly="2086">de Cœlo. . 772</line>
        <line lrx="1900" lry="2188" ulx="1183" uly="2136">Cap. 21. V. I 2. Cuſtos, quid de no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2243" type="textblock" ulx="1286" uly="2185">
        <line lrx="1883" lry="2243" ulx="1286" uly="2185">Re? Quſtos, quid de noécte? 18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="889" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_889">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_889.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="59" lry="349" ulx="5" uly="308">0ẽ0</line>
        <line lrx="60" lry="410" ulx="0" uly="358">Fſun.</line>
        <line lrx="58" lry="457" ulx="20" uly="427">192.</line>
        <line lrx="55" lry="500" ulx="0" uly="461">ſrili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="53" lry="560" ulx="2" uly="525">19109</line>
        <line lrx="61" lry="599" ulx="0" uly="561">Kho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="64" lry="650" ulx="7" uly="610">in be</line>
        <line lrx="64" lry="701" ulx="0" uly="669">600</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="67" lry="800" ulx="0" uly="762">dirun</line>
        <line lrx="66" lry="857" ulx="34" uly="821">311</line>
        <line lrx="67" lry="899" ulx="0" uly="871"> ont</line>
        <line lrx="66" lry="949" ulx="2" uly="912">ertieen</line>
        <line lrx="65" lry="1004" ulx="55" uly="971">95</line>
        <line lrx="64" lry="1060" ulx="0" uly="1007">negh⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1097" ulx="36" uly="1071">110</line>
        <line lrx="66" lry="1151" ulx="0" uly="1106">Inurci⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1198" ulx="0" uly="1158">tolti⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1256" ulx="37" uly="1217">6</line>
        <line lrx="67" lry="1306" ulx="0" uly="1258">hoper</line>
        <line lrx="61" lry="1356" ulx="4" uly="1315">4</line>
        <line lrx="63" lry="1399" ulx="0" uly="1368">ocore⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1444" ulx="0" uly="1405">⸗ Bu-</line>
        <line lrx="66" lry="1494" ulx="36" uly="1466">il</line>
        <line lrx="66" lry="1551" ulx="0" uly="1507">eltm⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1600" ulx="7" uly="1557">nobis,</line>
        <line lrx="66" lry="1660" ulx="0" uly="1610">Con⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1713" ulx="36" uly="1662">1,</line>
        <line lrx="65" lry="1758" ulx="3" uly="1714">inyeii</line>
        <line lrx="65" lry="1803" ulx="33" uly="1763">1f</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="169" type="textblock" ulx="737" uly="162">
        <line lrx="744" lry="169" ulx="737" uly="162">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="298" type="textblock" ulx="639" uly="188">
        <line lrx="1189" lry="298" ulx="639" uly="188">22 (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="359" type="textblock" ulx="226" uly="306">
        <line lrx="929" lry="359" ulx="226" uly="306">Cap. 24. V. 7 . Vocemus puellam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="413" type="textblock" ulx="322" uly="359">
        <line lrx="942" lry="413" ulx="322" uly="359">&amp; quæramus ejus voluntatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="559" type="textblock" ulx="224" uly="425">
        <line lrx="928" lry="457" ulx="759" uly="425">213</line>
        <line lrx="931" lry="508" ulx="224" uly="451">Cap. 26. V. 13. Omnia opera noſtra</line>
        <line lrx="930" lry="559" ulx="324" uly="506">operata eſt in nobis. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="606" type="textblock" ulx="224" uly="550">
        <line lrx="929" lry="606" ulx="224" uly="550">Cap. 27. V. 29. Hic eſt omnis fructos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="657" type="textblock" ulx="243" uly="613">
        <line lrx="928" lry="657" ulx="243" uly="613">ut afferatur peccatum. 722</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="707" type="textblock" ulx="190" uly="640">
        <line lrx="926" lry="707" ulx="190" uly="640">Cap. 29. V. 9. Quem docebit ſcienti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1346" type="textblock" ulx="217" uly="706">
        <line lrx="925" lry="757" ulx="318" uly="706">am, &amp; quem intelligere faciet</line>
        <line lrx="924" lry="800" ulx="316" uly="750">auditum? oblactatos à lacte,</line>
        <line lrx="921" lry="854" ulx="317" uly="801">avulſos ab uberibus 72 5</line>
        <line lrx="925" lry="903" ulx="220" uly="845">Cap. 33. V. I 5. Qui ambulat in juſti-</line>
        <line lrx="924" lry="955" ulx="300" uly="901">tiis, &amp; loquitur veritatem, qui</line>
        <line lrx="925" lry="999" ulx="310" uly="949">projicit avaritiam &amp;c. Iſte in</line>
        <line lrx="925" lry="1051" ulx="317" uly="998">excelſis habitabit, Regẽ in deco-</line>
        <line lrx="923" lry="1101" ulx="226" uly="1047">re ſuo videbant oculi ejus. 279</line>
        <line lrx="926" lry="1151" ulx="221" uly="1091">Cap. 40. v. 12. Tribus digitis appen-</line>
        <line lrx="922" lry="1194" ulx="316" uly="1144">dit orbem. 218</line>
        <line lrx="925" lry="1250" ulx="235" uly="1194">v. I5. Quaſi pulvis exiguus omnes</line>
        <line lrx="924" lry="1295" ulx="217" uly="1239">gentes, &amp; quaſi momentum</line>
        <line lrx="919" lry="1346" ulx="307" uly="1293">ſtaterz. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1445" type="textblock" ulx="209" uly="1341">
        <line lrx="956" lry="1398" ulx="209" uly="1341">v. I7. Omnes gentes quaſi non ſint,</line>
        <line lrx="925" lry="1445" ulx="316" uly="1390">ſic ſunt coram eo, &amp; quaſi ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1837" type="textblock" ulx="213" uly="1437">
        <line lrx="925" lry="1495" ulx="311" uly="1437">hilum, &amp; inane reputatz ſunt</line>
        <line lrx="926" lry="1545" ulx="307" uly="1491">ei. 423. 786</line>
        <line lrx="924" lry="1596" ulx="214" uly="1533">Ccp. 43. v. 25. Ego ſum, ego ſum,</line>
        <line lrx="925" lry="1644" ulx="306" uly="1587">qui deleo iniquitates tuas prop-</line>
        <line lrx="923" lry="1691" ulx="277" uly="1645">ter me. 560</line>
        <line lrx="926" lry="1744" ulx="213" uly="1681">Cap. 46. V. 4. Ego feci, &amp; ego fe-</line>
        <line lrx="920" lry="1791" ulx="310" uly="1736">ram, ct ego portabo. 1272</line>
        <line lrx="921" lry="1837" ulx="257" uly="1785">V. 10. Conſilium meum ſtabit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1890" type="textblock" ulx="307" uly="1835">
        <line lrx="933" lry="1890" ulx="307" uly="1835">omnis voluntas mea fiet. 779</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2232" type="textblock" ulx="209" uly="1880">
        <line lrx="918" lry="1935" ulx="210" uly="1880">Cap. 48. V. 10. Elegi te in camino</line>
        <line lrx="914" lry="1986" ulx="313" uly="1929">paupertatiz. 683</line>
        <line lrx="919" lry="2035" ulx="209" uly="1977">Cap. 49. v. 4. In vacuum laboravi,</line>
        <line lrx="918" lry="2082" ulx="308" uly="2027">fine cauſa conſumpfſi fortitudi-</line>
        <line lrx="914" lry="2133" ulx="305" uly="2071">nem meam. 351</line>
        <line lrx="925" lry="2188" ulx="258" uly="2125">v. 98. Tempore accepto, &amp; teme</line>
        <line lrx="911" lry="2232" ulx="306" uly="2175">pore placito exaudivi te. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2281" type="textblock" ulx="959" uly="310">
        <line lrx="1706" lry="366" ulx="1024" uly="310">v. I1 5ß. Nunquid mulier poteſt ob⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="414" ulx="1047" uly="360">liviſci infantem ſſuum. 2%1</line>
        <line lrx="1681" lry="468" ulx="1342" uly="432">22 ²</line>
        <line lrx="1682" lry="520" ulx="974" uly="460">Cap. 52. vV. 2. Conſurge, conſurge,</line>
        <line lrx="1684" lry="562" ulx="1073" uly="512">excutere de pulvere, ſolve vin-</line>
        <line lrx="1683" lry="613" ulx="1074" uly="560">cula colli tui captiva Filia Sion.</line>
        <line lrx="1679" lry="667" ulx="1609" uly="628">75 5</line>
        <line lrx="1680" lry="714" ulx="969" uly="657">Cap. 53. v. 8. Generationem ejus,</line>
        <line lrx="1675" lry="765" ulx="1067" uly="708">quis enarrabit? 749. 673</line>
        <line lrx="1682" lry="811" ulx="1011" uly="758">V. 10. Si poſuerit pro peccato ani-</line>
        <line lrx="1710" lry="856" ulx="1066" uly="772">mam ham ,Videbit ſemen lon-</line>
        <line lrx="1676" lry="913" ulx="1057" uly="863">gævVvum. 673</line>
        <line lrx="1679" lry="961" ulx="968" uly="903">Cap. 5ß. v. 6. Quærite Dominum,</line>
        <line lrx="1676" lry="1011" ulx="1064" uly="954">dum inveniri poteſt. 113</line>
        <line lrx="1681" lry="1058" ulx="968" uly="1002">Cap. 56V. 7. Domus mea, Domus</line>
        <line lrx="1678" lry="1111" ulx="1051" uly="1055">orationis vocabitur. 4</line>
        <line lrx="1680" lry="1162" ulx="965" uly="1101">Cap. 58. V. I. Clama, neceſſes, qua-</line>
        <line lrx="1679" lry="1207" ulx="1055" uly="1151">ſi tuba exalta vocem tuam. 630</line>
        <line lrx="1680" lry="1258" ulx="967" uly="1200">Cap. 60. V. 21. &amp; 22. Germen plan-</line>
        <line lrx="1679" lry="1303" ulx="1068" uly="1254">tationis meæ opus manus meæ</line>
        <line lrx="1680" lry="1352" ulx="1064" uly="1299">ad glorificandum: Minimus erit</line>
        <line lrx="1679" lry="1409" ulx="1063" uly="1351">in mille, &amp; parvulus ingen-</line>
        <line lrx="1674" lry="1455" ulx="1069" uly="1399">tem fortiſſimm. 703</line>
        <line lrx="1677" lry="1505" ulx="967" uly="1446">Cap. 61. V. 10. Gaudens gaudebo,</line>
        <line lrx="1677" lry="1546" ulx="1063" uly="1497">&amp; exultabit anima mea in Dee</line>
        <line lrx="1676" lry="1598" ulx="1030" uly="1549">meo, quia induit me veſtimento</line>
        <line lrx="1679" lry="1652" ulx="1066" uly="1595">ſalutis &amp; juſtiti?. 96. &amp; 356.</line>
        <line lrx="1676" lry="1700" ulx="965" uly="1641">Cap. 62. v. I Donec egrediatur ut</line>
        <line lrx="1677" lry="1746" ulx="1064" uly="1694">ſpendor, juſtus ejus, &amp; Sal-</line>
        <line lrx="1674" lry="1796" ulx="1062" uly="1747">Vator ejus, ut lampas accenda-</line>
        <line lrx="1673" lry="1844" ulx="1027" uly="1799">tur. 9869</line>
        <line lrx="1675" lry="1892" ulx="963" uly="1840">Cap. 64. V. 1I. Domum ſanctificatio-</line>
        <line lrx="1671" lry="1945" ulx="1063" uly="1895">nis noſtræ &amp; gloriæ noſtræ. 75.</line>
        <line lrx="1672" lry="1990" ulx="964" uly="1938">Cap. 65. X. 2. Tota die expandi ma-</line>
        <line lrx="1670" lry="2039" ulx="1055" uly="1990">nus meas ad populum non cre-</line>
        <line lrx="1669" lry="2090" ulx="1060" uly="2039">denſem &amp; contradicentem. 62</line>
        <line lrx="1669" lry="2137" ulx="959" uly="2086">Cap. 66. V. 12. &amp; 13. Ad ubera por-</line>
        <line lrx="1670" lry="2187" ulx="1059" uly="2136">tabimini, &amp; ſuper genua blan-</line>
        <line lrx="1668" lry="2281" ulx="1053" uly="2183">dientur vobis. Quomodo, gui</line>
        <line lrx="1667" lry="2278" ulx="1629" uly="2252">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="890" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_890">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_890.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="1282" type="textblock" ulx="440" uly="299">
        <line lrx="1151" lry="353" ulx="543" uly="299">Mater blandiatur, ita ego con-</line>
        <line lrx="1148" lry="402" ulx="540" uly="351">ſolabor vos. 619</line>
        <line lrx="903" lry="451" ulx="627" uly="400">Exr Jeremia.</line>
        <line lrx="1150" lry="498" ulx="444" uly="444">Cap. 3. V. 3. &amp; 4. Frons meretricis</line>
        <line lrx="1149" lry="547" ulx="539" uly="497">feda eſt tibi, ſaltlem amodo vo-</line>
        <line lrx="1149" lry="599" ulx="543" uly="547">ca me, vir meus, Dux virgini-</line>
        <line lrx="1150" lry="644" ulx="538" uly="598">tatis meæ. 7294</line>
        <line lrx="1149" lry="693" ulx="490" uly="644">V. Ie. Non eſt reverſa ad me præ</line>
        <line lrx="1149" lry="739" ulx="539" uly="689">Varicatrix in toto corde fuo, ſed</line>
        <line lrx="1146" lry="791" ulx="538" uly="741">in mendaciioo. 0</line>
        <line lrx="1148" lry="842" ulx="441" uly="790">Cap. 12. V. 8 Fata eſt mihi hæredi-</line>
        <line lrx="1146" lry="891" ulx="539" uly="840">tas mea quaſi leo in ſylva: de-</line>
        <line lrx="1147" lry="939" ulx="537" uly="889">dit contra me vocem, ideo odi-=</line>
        <line lrx="1142" lry="977" ulx="536" uly="940">Vi eam. =</line>
        <line lrx="1147" lry="1037" ulx="440" uly="987">Cap. 31. V. 22. Creavit Dominus</line>
        <line lrx="1148" lry="1085" ulx="536" uly="1036">no vum ſuper terram, mulier cir-</line>
        <line lrx="1149" lry="1136" ulx="538" uly="1085">cumdabit virum. 190. 327.</line>
        <line lrx="1148" lry="1185" ulx="441" uly="1134">Cap. 33. V. 25˙. Niſi pactum meum,</line>
        <line lrx="1149" lry="1236" ulx="539" uly="1184">diem ac noctem, leges Ceœle,</line>
        <line lrx="1149" lry="1282" ulx="535" uly="1232">&amp; terræ non poſuiſſem. 809</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1432" type="textblock" ulx="443" uly="1334">
        <line lrx="886" lry="1371" ulx="688" uly="1334">Ex 7 breniz.</line>
        <line lrx="1154" lry="1432" ulx="443" uly="1378">Cap. r. V. 3. Apprehenderunt eam in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1481" type="textblock" ulx="543" uly="1428">
        <line lrx="1178" lry="1481" ulx="543" uly="1428">ter anguſtias. 24 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1823" type="textblock" ulx="444" uly="1476">
        <line lrx="1152" lry="1529" ulx="491" uly="1476">V. 12. Miüt ignem in oſſibus meis,</line>
        <line lrx="1147" lry="1578" ulx="546" uly="1527">&amp; erudivit me. 714</line>
        <line lrx="1148" lry="1628" ulx="444" uly="1574">Cap. z. V. II. Defecerunt præ lacry-</line>
        <line lrx="1152" lry="1667" ulx="548" uly="1623">mis oculi mei, conturbata ſunt</line>
        <line lrx="1151" lry="1719" ulx="545" uly="1671">Viſcera mea ſuper contritione</line>
        <line lrx="1151" lry="1773" ulx="543" uly="1718">populi mei, cùm deficeret parvu-</line>
        <line lrx="1154" lry="1823" ulx="535" uly="1768">lus &amp; lactens in plateis oppidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1870" type="textblock" ulx="1087" uly="1833">
        <line lrx="1170" lry="1870" ulx="1087" uly="1833">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2018" type="textblock" ulx="447" uly="1867">
        <line lrx="1156" lry="1919" ulx="447" uly="1867">Cap. 4. V. 3. Parvuli perierunt panem,</line>
        <line lrx="1153" lry="1970" ulx="544" uly="1918">&amp; nen erat, qui frangeret eis.</line>
        <line lrx="1149" lry="2018" ulx="1038" uly="1981">1732</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2161" type="textblock" ulx="449" uly="2020">
        <line lrx="1073" lry="2068" ulx="701" uly="2020">Ex Barach.</line>
        <line lrx="1152" lry="2117" ulx="449" uly="2064">Cap. 3. v. 38 Ia erris Viſus eſt, &amp;</line>
        <line lrx="1151" lry="2161" ulx="546" uly="2115">cum homrnibus convtrſatus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="446" type="textblock" ulx="1195" uly="300">
        <line lrx="1897" lry="345" ulx="1452" uly="300">Ex Exethiele.</line>
        <line lrx="1903" lry="398" ulx="1195" uly="347">Cap. 2z. V. . Noluit audire te, quia</line>
        <line lrx="1898" lry="446" ulx="1293" uly="397">domus exaſperns eit. 652.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1428" type="textblock" ulx="1190" uly="445">
        <line lrx="1896" lry="495" ulx="1193" uly="445">Cap. 3. V. 92. Ut adamentem, &amp; fih-</line>
        <line lrx="1895" lry="542" ulx="1292" uly="495">cem dedi facien tuam. 43</line>
        <line lrx="1895" lry="594" ulx="1190" uly="544">Cap. 16. V. 44. Aflumetur in te pro-</line>
        <line lrx="1898" lry="640" ulx="1290" uly="591">verbium: ſicut Mater, ita &amp; Fi-</line>
        <line lrx="1737" lry="692" ulx="1293" uly="644">lia ejus.</line>
        <line lrx="1900" lry="742" ulx="1194" uly="690">Cap. 19. V. 2. Mater tua leæna, in</line>
        <line lrx="1898" lry="784" ulx="1290" uly="739">medio leunculoum nutrivit ca-</line>
        <line lrx="1902" lry="837" ulx="1286" uly="790">tulos ſuos. 340</line>
        <line lrx="1897" lry="889" ulx="1192" uly="836">Cap. 24. V. 13. Volui mundare te &amp;</line>
        <line lrx="1899" lry="937" ulx="1293" uly="888">nos es mundata. 779</line>
        <line lrx="1898" lry="984" ulx="1240" uly="934">V. 21. San tuarium meum fſuper-</line>
        <line lrx="1897" lry="1036" ulx="1292" uly="986">biam imperii veſtri. 2ð’D</line>
        <line lrx="1901" lry="1086" ulx="1191" uly="1033">Cap. 34. V. 2. Væ Paſtoribus Irael.</line>
        <line lrx="1895" lry="1130" ulx="1371" uly="1089">li Danele. 43 1</line>
        <line lrx="1902" lry="1185" ulx="1193" uly="1131">Cap. 3. v. 7. Statim, ut audierunt</line>
        <line lrx="1899" lry="1233" ulx="1275" uly="1182">omnes populi ſenitum tubæ,</line>
        <line lrx="1896" lry="1280" ulx="1292" uly="1233">fiſtulæ, Citharæ, &amp; omnis ge-</line>
        <line lrx="1899" lry="1328" ulx="1269" uly="1281">neris muſicorum, cadentes ado-</line>
        <line lrx="1894" lry="1376" ulx="1293" uly="1331">raverunt ſtatuam auream. 631</line>
        <line lrx="1897" lry="1428" ulx="1242" uly="1379">V. 29. &amp; 320. Peccavimus tibi, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1483" type="textblock" ulx="1291" uly="1427">
        <line lrx="1929" lry="1483" ulx="1291" uly="1427">non obedivimus mandatis tuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1577" type="textblock" ulx="1240" uly="1490">
        <line lrx="1896" lry="1525" ulx="1790" uly="1490">3753</line>
        <line lrx="1899" lry="1577" ulx="1240" uly="1526">v. 31. Omnia, quæ feciſti nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1625" type="textblock" ulx="1293" uly="1575">
        <line lrx="1938" lry="1625" ulx="1293" uly="1575">Domine, in vero judicio feciſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1724" type="textblock" ulx="1237" uly="1628">
        <line lrx="1899" lry="1676" ulx="1295" uly="1628">quia peccavimus tibi. 510</line>
        <line lrx="1901" lry="1724" ulx="1237" uly="1676">V. 57. Benedicite omnia opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1870" type="textblock" ulx="1191" uly="1725">
        <line lrx="1902" lry="1776" ulx="1229" uly="1725">Domini Domino 694</line>
        <line lrx="1898" lry="1822" ulx="1191" uly="1773">Cap. 7. V. 10. Millia millium mini-</line>
        <line lrx="1902" lry="1870" ulx="1242" uly="1824">ſtrabant ei. 416</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2222" type="textblock" ulx="1185" uly="1870">
        <line lrx="1902" lry="1922" ulx="1198" uly="1870">Cap. I2. V. 3. Qui ad juſtitiam eru-</line>
        <line lrx="1900" lry="1973" ulx="1294" uly="1919">diunt multos, fulgebunt quaſi</line>
        <line lrx="1902" lry="2021" ulx="1297" uly="1969">ſtellæ in perpetuas æternitates.</line>
        <line lrx="1900" lry="2071" ulx="1567" uly="2028">5 E3</line>
        <line lrx="1797" lry="2117" ulx="1470" uly="2071">Ex Oſeag.</line>
        <line lrx="1900" lry="2173" ulx="1185" uly="2115">Cap. z. V. I4. Ducam cam in ſolitu-</line>
        <line lrx="1896" lry="2222" ulx="1267" uly="2166">dinem &amp; loquar ad cor ejus.68 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="686" type="textblock" ulx="1831" uly="651">
        <line lrx="1915" lry="686" ulx="1831" uly="651">3392</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="891" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_891">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_891.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="75" lry="392" ulx="0" uly="346">e, gnia</line>
        <line lrx="73" lry="441" ulx="35" uly="403">62</line>
        <line lrx="113" lry="488" ulx="0" uly="444">I NHä.</line>
        <line lrx="66" lry="538" ulx="36" uly="504">43</line>
        <line lrx="66" lry="588" ulx="0" uly="550">nleno⸗</line>
        <line lrx="70" lry="628" ulx="4" uly="589">ita &amp;e</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="75" lry="686" ulx="45" uly="653">399</line>
        <line lrx="74" lry="735" ulx="1" uly="694">Ana, in</line>
        <line lrx="74" lry="778" ulx="0" uly="741">ivit c4</line>
        <line lrx="76" lry="836" ulx="42" uly="802">340</line>
        <line lrx="74" lry="878" ulx="0" uly="842">re te&amp;</line>
        <line lrx="74" lry="936" ulx="39" uly="901">779</line>
        <line lrx="70" lry="986" ulx="0" uly="937">R lupen</line>
        <line lrx="67" lry="1046" ulx="50" uly="997">ſ</line>
        <line lrx="70" lry="1078" ulx="0" uly="1037">ull.</line>
        <line lrx="69" lry="1134" ulx="37" uly="1099">41</line>
        <line lrx="70" lry="1178" ulx="0" uly="1138">Cerunt</line>
        <line lrx="70" lry="1230" ulx="0" uly="1187">wbe,</line>
        <line lrx="70" lry="1288" ulx="0" uly="1249">nnis ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1328" ulx="0" uly="1287">ei aco⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1380" ulx="1" uly="1344">1. 61</line>
        <line lrx="69" lry="1430" ulx="0" uly="1388">bi,</line>
        <line lrx="64" lry="1479" ulx="0" uly="1438">s t</line>
        <line lrx="66" lry="1543" ulx="22" uly="1497">16</line>
        <line lrx="67" lry="1579" ulx="0" uly="1540"> nobit</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="80" lry="1630" ulx="0" uly="1584">fecili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="66" lry="1684" ulx="36" uly="1646">io</line>
        <line lrx="67" lry="1736" ulx="0" uly="1694">oen</line>
        <line lrx="66" lry="1792" ulx="34" uly="1743">0</line>
        <line lrx="64" lry="1830" ulx="0" uly="1797">1 Wil⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1883" ulx="33" uly="1837">446</line>
        <line lrx="63" lry="1932" ulx="0" uly="1894">m en,.</line>
        <line lrx="60" lry="1988" ulx="3" uly="1929">1gll</line>
        <line lrx="58" lry="2032" ulx="0" uly="1994">nitaer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="51" lry="2180" ulx="2" uly="2137">ſolin⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2230" ulx="0" uly="2190">5</line>
        <line lrx="42" lry="2277" ulx="3" uly="2243">H,40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="295" type="textblock" ulx="754" uly="194">
        <line lrx="1199" lry="295" ulx="754" uly="194">S (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="555" type="textblock" ulx="231" uly="296">
        <line lrx="940" lry="348" ulx="260" uly="296">v. 20. Sponſabo te mihi in fide in</line>
        <line lrx="940" lry="396" ulx="326" uly="346">ſempiternum. 750</line>
        <line lrx="940" lry="448" ulx="231" uly="373">Cap. 4. V. 1. &amp; a2. Non eſt ſcientia in</line>
        <line lrx="940" lry="494" ulx="330" uly="434">terra: Maledicum &amp; menda-</line>
        <line lrx="939" lry="555" ulx="330" uly="488">cium, &amp; furtum, &amp; adulte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="742" type="textblock" ulx="232" uly="522">
        <line lrx="939" lry="592" ulx="313" uly="522">rium inundaverunt. 8 726</line>
        <line lrx="939" lry="641" ulx="232" uly="587">Cap. 13. V. 9, Perditio tua ex te Iſ-</line>
        <line lrx="939" lry="687" ulx="323" uly="642">ra. 496</line>
        <line lrx="669" lry="742" ulx="505" uly="690">Ex Joæle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1183" type="textblock" ulx="231" uly="718">
        <line lrx="940" lry="788" ulx="235" uly="718">Cap. 2. V. 3 I. Sol convertetur in tene-</line>
        <line lrx="940" lry="838" ulx="331" uly="788">pras, &amp; ljuna in ſanguinem. 279</line>
        <line lrx="746" lry="886" ulx="490" uly="843">Ex WMichca.</line>
        <line lrx="941" lry="953" ulx="237" uly="877">Gap. 6. V. 14. Humiliatio tua in me-</line>
        <line lrx="942" lry="984" ulx="332" uly="935">dio tui. . 577</line>
        <line lrx="681" lry="1037" ulx="498" uly="992">Ex Aggæo.</line>
        <line lrx="943" lry="1086" ulx="231" uly="992">Cap. I. V. I. Factum eſt verbum Do-</line>
        <line lrx="944" lry="1144" ulx="340" uly="1088">mini in manu Aggæi. 7²2</line>
        <line lrx="412" lry="1183" ulx="238" uly="1133">Cap. 2. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1323" type="textblock" ulx="305" uly="1227">
        <line lrx="944" lry="1280" ulx="305" uly="1227">pritnz. 517</line>
        <line lrx="701" lry="1323" ulx="494" uly="1281">Ex Zacharia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1380" type="textblock" ulx="225" uly="1302">
        <line lrx="948" lry="1380" ulx="225" uly="1302">Cap. 9. v. 8. Circumdabo domum</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1431" type="textblock" ulx="336" uly="1380">
        <line lrx="947" lry="1431" ulx="336" uly="1380">meam ex iis, qui militant mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1625" type="textblock" ulx="245" uly="1429">
        <line lrx="951" lry="1471" ulx="339" uly="1429">hi- 61</line>
        <line lrx="704" lry="1533" ulx="478" uly="1457">Ex Malachia.</line>
        <line lrx="948" lry="1610" ulx="245" uly="1521">Cap. 3. V. I. Ecce ego mitto Ange-</line>
        <line lrx="946" lry="1625" ulx="467" uly="1586">eum. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1723" type="textblock" ulx="246" uly="1627">
        <line lrx="899" lry="1665" ulx="435" uly="1627">Libre I. Machabæorum.</line>
        <line lrx="951" lry="1723" ulx="246" uly="1659">Cap. 4. V. 45. Incidit illis conſilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1774" type="textblock" ulx="238" uly="1721">
        <line lrx="974" lry="1774" ulx="238" uly="1721">beonum. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2269" type="textblock" ulx="247" uly="1777">
        <line lrx="824" lry="1813" ulx="374" uly="1777">Ex Libro II. Machabæorum.</line>
        <line lrx="952" lry="1872" ulx="247" uly="1820">Cap. 2. V. 27. 28. &amp; 29. Fili mi! mi=</line>
        <line lrx="951" lry="1920" ulx="326" uly="1867">ſerere mei, quæ se in utero no-</line>
        <line lrx="950" lry="1970" ulx="278" uly="1916">Venmm menlſibus portavi, &amp; lac</line>
        <line lrx="949" lry="2016" ulx="317" uly="1968">triennio ded’, &amp; alui, &amp; in</line>
        <line lrx="947" lry="2071" ulx="345" uly="1994">ætatem iſtam perduxi. Peto,</line>
        <line lrx="949" lry="2114" ulx="345" uly="2065">Nate, ut aſpicias Cœlum, ita</line>
        <line lrx="950" lry="2160" ulx="346" uly="2114">fiet, ut non timeas carniſicem</line>
        <line lrx="949" lry="2212" ulx="330" uly="2162">iſtum, ſed dignus fratribus ef⸗-</line>
        <line lrx="707" lry="2269" ulx="301" uly="2190">P. le jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1231" type="textblock" ulx="330" uly="1131">
        <line lrx="965" lry="1194" ulx="449" uly="1131">10. Magna erit gloria do-</line>
        <line lrx="983" lry="1231" ulx="330" uly="1175">mus iſtius noviſſimæ plus quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="548" type="textblock" ulx="985" uly="297">
        <line lrx="1689" lry="349" ulx="1085" uly="297">fe&amp;us, ſuſcipe mortem, ut in il-</line>
        <line lrx="1690" lry="396" ulx="1080" uly="344">la miſeratione cum fratribus tuis</line>
        <line lrx="1687" lry="448" ulx="1081" uly="406">te recipiam. 341</line>
        <line lrx="1613" lry="500" ulx="1059" uly="447">Ex Evang. ſecundum Matthæum.</line>
        <line lrx="1690" lry="548" ulx="985" uly="494">Cap. I. V. I. Liber generationis JE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="692" type="textblock" ulx="1031" uly="537">
        <line lrx="1687" lry="594" ulx="1080" uly="537">ſu Chriſti. 329</line>
        <line lrx="1704" lry="646" ulx="1031" uly="572">V. 16. Virum MARI, de qua na-</line>
        <line lrx="1700" lry="692" ulx="1084" uly="641">tus eſt) Elus. 44 ⁸£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2206" type="textblock" ulx="989" uly="690">
        <line lrx="1692" lry="745" ulx="1032" uly="690">V. 20. Quod in ea natum eſt. 70</line>
        <line lrx="1693" lry="787" ulx="1033" uly="741">V. 21. Pariet autem Filium, &amp; vo-</line>
        <line lrx="1692" lry="839" ulx="1011" uly="789">cabis nomen ejus Eſum: Ipſe</line>
        <line lrx="1700" lry="890" ulx="1040" uly="834">enim ſalvum faciet populum ſu-</line>
        <line lrx="1689" lry="937" ulx="1052" uly="889">um à peccatis eorum. 223</line>
        <line lrx="1694" lry="988" ulx="1031" uly="932">v. 2 6. Peperit Filium ſuum Primo-</line>
        <line lrx="1689" lry="1037" ulx="1087" uly="989">genitum. 323</line>
        <line lrx="1694" lry="1085" ulx="989" uly="1032">Gap. 2. V. II, Adoraverunt eum, &amp;</line>
        <line lrx="1691" lry="1135" ulx="1007" uly="1083">dohtulerunt munera. 41</line>
        <line lrx="1695" lry="1191" ulx="1018" uly="1118">Vv. Tolle Puerum, &amp; vade in</line>
        <line lrx="1695" lry="1229" ulx="1177" uly="1183">ptum. 220</line>
        <line lrx="1696" lry="1319" ulx="1038" uly="1183">Ibid.  Ah tibi, usque dum dicam</line>
        <line lrx="1694" lry="1330" ulx="1026" uly="1280">tibi. A40. &amp; 468.</line>
        <line lrx="1695" lry="1386" ulx="989" uly="1312">Cap. 3. V. 2. Appropinquavit Reg-</line>
        <line lrx="1695" lry="1428" ulx="1034" uly="1381">num Ceœlorum. 220</line>
        <line lrx="1695" lry="1478" ulx="1035" uly="1427">v. 10. Omnis arbor, quæ non fa-</line>
        <line lrx="1696" lry="1526" ulx="1089" uly="1458">cit fructum bonum. excidetur,</line>
        <line lrx="1495" lry="1578" ulx="1006" uly="1531">d&amp; in ignem mittetur.</line>
        <line lrx="1695" lry="1626" ulx="997" uly="1575">v. 17. Hic eſt Pilius meus, in quo</line>
        <line lrx="1692" lry="1683" ulx="1090" uly="1614">mihi bené complacui. 89803</line>
        <line lrx="1695" lry="1726" ulx="991" uly="1673">Cap. 5. V. 3. Beati pauperes ſpirit.</line>
        <line lrx="1696" lry="1770" ulx="1628" uly="1735">129</line>
        <line lrx="1695" lry="1845" ulx="1040" uly="1757">V. F. &amp; 6. Beati, qui lugent, beati,</line>
        <line lrx="1694" lry="1879" ulx="1090" uly="1820">qui eſuriunt. 130</line>
        <line lrx="1695" lry="1919" ulx="999" uly="1868">v. 2. Beati mundo corde, quoniam</line>
        <line lrx="1693" lry="1965" ulx="1090" uly="1918">DEum videbunt. 30. 53 I</line>
        <line lrx="1695" lry="2031" ulx="1043" uly="1967">V. 10. Beati, qui perſecutionem</line>
        <line lrx="1729" lry="2070" ulx="1091" uly="2014">patiuntur. 532</line>
        <line lrx="1695" lry="2113" ulx="1040" uly="2060">v. 14. Non poteſt civitas abſcondi</line>
        <line lrx="1694" lry="2163" ulx="1090" uly="2113">ſuper montem poſita. 372</line>
        <line lrx="1694" lry="2206" ulx="1041" uly="2159">V. 16. Sic luceat Ilux veſtra coram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2266" type="textblock" ulx="1042" uly="2212">
        <line lrx="1739" lry="2266" ulx="1042" uly="2212">Rrrrr ho.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="892" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_892">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_892.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="557" type="textblock" ulx="450" uly="306">
        <line lrx="1118" lry="358" ulx="503" uly="306">hominibus, ut videant opera</line>
        <line lrx="1117" lry="410" ulx="496" uly="357">Veſtra bona, &amp; glorificent Pa-</line>
        <line lrx="1117" lry="457" ulx="508" uly="408">trem veſtrum. 262</line>
        <line lrx="1117" lry="508" ulx="450" uly="456">V. 34. Nolite omnino jurare. 518</line>
        <line lrx="1120" lry="557" ulx="457" uly="503">V. 48. Pater veſter cœleſtis perfe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="849" type="textblock" ulx="413" uly="554">
        <line lrx="1114" lry="608" ulx="434" uly="554">QKRus eſt. 101</line>
        <line lrx="1120" lry="658" ulx="413" uly="603">Cap. 6. v. J. Non poterat ibi virtu-</line>
        <line lrx="1116" lry="700" ulx="512" uly="654">tes multas facere. 59 5</line>
        <line lrx="1120" lry="756" ulx="427" uly="701">V. I4. Virtutes operantur in illo.</line>
        <line lrx="1116" lry="799" ulx="1050" uly="762">72 1</line>
        <line lrx="1116" lry="849" ulx="463" uly="799">V. 30. Modicæ fidei. 138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1387" type="textblock" ulx="416" uly="848">
        <line lrx="1121" lry="905" ulx="416" uly="848">Ccp. 7. V. 2 1. Non omnis, qui dicit</line>
        <line lrx="1120" lry="944" ulx="513" uly="898">mihi Domine, Domine intrabit</line>
        <line lrx="1121" lry="999" ulx="514" uly="946">in Regnum Cœlorum, ſed qui</line>
        <line lrx="1122" lry="1045" ulx="512" uly="996">facit voluntatem Patris mei, qui</line>
        <line lrx="1122" lry="1092" ulx="520" uly="1046">eſt in Cœlis. . 386</line>
        <line lrx="1122" lry="1141" ulx="468" uly="1095">V. 22. &amp; 23. Multi mihi dicent in</line>
        <line lrx="1124" lry="1192" ulx="515" uly="1143">illa die: Domine, nonne in no-</line>
        <line lrx="1123" lry="1244" ulx="518" uly="1194">mine tuo prophetavimus, &amp;</line>
        <line lrx="1127" lry="1283" ulx="513" uly="1241">virtutes multas fecimus? Di-</line>
        <line lrx="1126" lry="1347" ulx="517" uly="1292">ſcedite à me operarii iniquitatis.</line>
        <line lrx="1123" lry="1387" ulx="1010" uly="1350">3833</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1444" type="textblock" ulx="421" uly="1389">
        <line lrx="1140" lry="1444" ulx="421" uly="1389">Cap. 89. V. 7. Dico huic vade, &amp; va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1540" type="textblock" ulx="422" uly="1443">
        <line lrx="1126" lry="1491" ulx="443" uly="1443">dir. 194</line>
        <line lrx="1123" lry="1540" ulx="422" uly="1486">Cap. 9. V. 24. Non eſt mortua puel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1586" type="textblock" ulx="523" uly="1537">
        <line lrx="1140" lry="1586" ulx="523" uly="1537">la, ſed dormit. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2251" type="textblock" ulx="420" uly="1584">
        <line lrx="1124" lry="1639" ulx="420" uly="1584">Cap. 11. Vv. 10. Mitis ſum &amp; humilis</line>
        <line lrx="1123" lry="1687" ulx="463" uly="1635">corde 774</line>
        <line lrx="1124" lry="1737" ulx="422" uly="1680">Cap. t3. V. 49. ſeparabunt malos de</line>
        <line lrx="1120" lry="1784" ulx="519" uly="1731">medio Juſtorum. 458</line>
        <line lrx="1124" lry="1834" ulx="422" uly="1779">Cap. 16. V. 24. Abneget ſemetipſum</line>
        <line lrx="1123" lry="1877" ulx="498" uly="1831">&amp;&amp; tollat crucem ſuam. 722</line>
        <line lrx="1126" lry="1931" ulx="422" uly="1873">Cap. 18. V. 3. Niſi efficiamini ſicut</line>
        <line lrx="1125" lry="1979" ulx="517" uly="1925">parvuli, non intrabitis in Reg-</line>
        <line lrx="1126" lry="2029" ulx="458" uly="1978">num Coœlorum. 62 ſ. 141. &amp; 99.</line>
        <line lrx="1121" lry="2070" ulx="472" uly="2025">V. 10. Videte, ne condemnatis. 443</line>
        <line lrx="1127" lry="2125" ulx="424" uly="2071">Cap. 19. V. 5. Relinquet homo Pa-</line>
        <line lrx="1127" lry="2170" ulx="519" uly="2120">trem &amp; Matrem, &amp; adhærebit</line>
        <line lrx="1125" lry="2220" ulx="514" uly="2171">uxori ſuæ. 107</line>
        <line lrx="1020" lry="2251" ulx="443" uly="2228">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2283" type="textblock" ulx="504" uly="2274">
        <line lrx="514" lry="2283" ulx="504" uly="2274">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="317" type="textblock" ulx="900" uly="198">
        <line lrx="1428" lry="317" ulx="900" uly="198">2 (o) 2N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="459" type="textblock" ulx="1201" uly="293">
        <line lrx="1868" lry="358" ulx="1201" uly="293">v. 6. Quod DEus conjunxit, homo</line>
        <line lrx="1884" lry="406" ulx="1235" uly="355">non ſeprret. 454</line>
        <line lrx="1866" lry="459" ulx="1206" uly="404">V. I2. Qui poteſt capere, capiat. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="504" type="textblock" ulx="1209" uly="452">
        <line lrx="1867" lry="504" ulx="1209" uly="452">V. I4. Sinite parvulos ad me veni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="848" type="textblock" ulx="1160" uly="511">
        <line lrx="1864" lry="551" ulx="1190" uly="511">rc. 725</line>
        <line lrx="1885" lry="603" ulx="1192" uly="549">V. 17. Si vis ad vitam ingredi, ſer-</line>
        <line lrx="1886" lry="645" ulx="1262" uly="599">Va mandata. 39986</line>
        <line lrx="1871" lry="702" ulx="1160" uly="647">Cap. 20. V. 23. Calicem quidem me-</line>
        <line lrx="1870" lry="742" ulx="1263" uly="699">um bibetis. 623</line>
        <line lrx="1873" lry="799" ulx="1163" uly="746">Cap. 22. V. 30. Neque nubent, ne-</line>
        <line lrx="1869" lry="848" ulx="1262" uly="797">que nubentur. 763. K 62 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="947" type="textblock" ulx="1196" uly="822">
        <line lrx="1870" lry="897" ulx="1196" uly="822">Ibid. Erunt ſicut Angeli DEl. 36</line>
        <line lrx="1871" lry="947" ulx="1210" uly="890">v. 37. Diliges Dominum DEUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="988" type="textblock" ulx="1252" uly="944">
        <line lrx="1913" lry="988" ulx="1252" uly="944">tuum ex toto corde tuo, ex to-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1247" type="textblock" ulx="1162" uly="996">
        <line lrx="1872" lry="1037" ulx="1258" uly="996">ta anima tua, &amp; ex tota mente</line>
        <line lrx="1855" lry="1084" ulx="1257" uly="1041">tua &amp; ex ex omnibus viribus tui</line>
        <line lrx="1870" lry="1147" ulx="1202" uly="1098">MMV 18</line>
        <line lrx="1872" lry="1198" ulx="1162" uly="1141">Cap. 23. V. 1 5. Circuitis mare &amp; ari-</line>
        <line lrx="1873" lry="1247" ulx="1262" uly="1186">dam, ut faciatis unum proſely-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1339" type="textblock" ulx="1195" uly="1248">
        <line lrx="1874" lry="1291" ulx="1259" uly="1248">tum. 734</line>
        <line lrx="1875" lry="1339" ulx="1195" uly="1286">V. 34. Ecce mitto ad vos Prophe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1535" type="textblock" ulx="1168" uly="1383">
        <line lrx="1872" lry="1441" ulx="1168" uly="1383">Cap. 25. V. 1I. Simile eſt regnum Cœ-</line>
        <line lrx="1872" lry="1527" ulx="1182" uly="1431">lorum decen Ngigibtu. 768</line>
        <line lrx="1873" lry="1535" ulx="1212" uly="1480">V. 9. Ne fortè non ſufficiat nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1693" type="textblock" ulx="1199" uly="1536">
        <line lrx="1872" lry="1580" ulx="1261" uly="1536">&amp; vobis. 3 82.37</line>
        <line lrx="1917" lry="1672" ulx="1209" uly="1572">V. 10. Qlauſa eſt janua: . 177</line>
        <line lrx="1873" lry="1693" ulx="1199" uly="1627">v. 24. Metis, ubi non inaſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2122" type="textblock" ulx="1160" uly="1687">
        <line lrx="1875" lry="1725" ulx="1797" uly="1687">494</line>
        <line lrx="1878" lry="1789" ulx="1160" uly="1726">Cap. 26. v. 75. Egreſſus foras, flevit</line>
        <line lrx="1872" lry="1834" ulx="1263" uly="1775">amaré. 501</line>
        <line lrx="1877" lry="1880" ulx="1161" uly="1825">Cap. 2,8. V. 18. Data eſt mihi omnis</line>
        <line lrx="1874" lry="1929" ulx="1259" uly="1876">poteſtas in Cœlo, &amp; in terra.</line>
        <line lrx="1872" lry="1972" ulx="1735" uly="1931">2928</line>
        <line lrx="1778" lry="2024" ulx="1261" uly="1974">Ex Evang. ſecundum Marcum.</line>
        <line lrx="1874" lry="2074" ulx="1164" uly="2023">Cap. 6. v. p. Non poterat ibi multas</line>
        <line lrx="1871" lry="2122" ulx="1268" uly="2072">Virtutes facere. 795</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2172" type="textblock" ulx="1186" uly="2109">
        <line lrx="1938" lry="2172" ulx="1186" uly="2109">V. 1I4. Joannes, quem ego decol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2224" type="textblock" ulx="1769" uly="2177">
        <line lrx="1869" lry="2224" ulx="1769" uly="2177">475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2264" type="textblock" ulx="1263" uly="2170">
        <line lrx="1718" lry="2220" ulx="1263" uly="2170">lavi, ſurrexit à mortuis.</line>
        <line lrx="1870" lry="2264" ulx="1732" uly="2227">V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1730" type="textblock" ulx="2078" uly="1536">
        <line lrx="2119" lry="1571" ulx="2087" uly="1536">V.</line>
        <line lrx="2119" lry="1624" ulx="2083" uly="1577">lbi</line>
        <line lrx="2119" lry="1730" ulx="2078" uly="1689">V.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1921" type="textblock" ulx="2073" uly="1816">
        <line lrx="2118" lry="1872" ulx="2073" uly="1816">d</line>
        <line lrx="2119" lry="1921" ulx="2080" uly="1875">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2121" type="textblock" ulx="2090" uly="2088">
        <line lrx="2114" lry="2121" ulx="2090" uly="2088">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2219" type="textblock" ulx="2072" uly="2182">
        <line lrx="2119" lry="2219" ulx="2072" uly="2182">V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="893" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_893">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_893.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="394" type="textblock" ulx="262" uly="293">
        <line lrx="943" lry="349" ulx="262" uly="293">v. 72. Herodes juſſit amputari ca-</line>
        <line lrx="941" lry="394" ulx="330" uly="347">put ejus. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="446" type="textblock" ulx="231" uly="376">
        <line lrx="986" lry="446" ulx="231" uly="376">Cap. 10. V. 24. Non eſt diſcipulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="593" type="textblock" ulx="231" uly="441">
        <line lrx="941" lry="495" ulx="329" uly="441">ſuper Magiſtrum. 204</line>
        <line lrx="939" lry="547" ulx="231" uly="488">Cap. 1I4. V. 8. Prævenit ungere cor-</line>
        <line lrx="938" lry="593" ulx="327" uly="540">pus meum in ſepulturam. 790</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="643" type="textblock" ulx="278" uly="589">
        <line lrx="990" lry="643" ulx="278" uly="589">v. 13. Occurret vobis homo lage-</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1031" type="textblock" ulx="229" uly="647">
        <line lrx="936" lry="688" ulx="327" uly="648">nam aquæ portans. 199</line>
        <line lrx="938" lry="741" ulx="229" uly="647">Cap. 16. v. 3. Qui⸗ revolvet nobis</line>
        <line lrx="913" lry="786" ulx="329" uly="734">lapidem ab oſtio monumenti.</line>
        <line lrx="939" lry="836" ulx="866" uly="802">444</line>
        <line lrx="938" lry="885" ulx="275" uly="832">V. 7. Dicite diſcipulis ejus &amp; Pe-</line>
        <line lrx="938" lry="934" ulx="283" uly="884">tro. 106</line>
        <line lrx="936" lry="984" ulx="274" uly="931">V. 16. Qui crediderit &amp; baptizatus</line>
        <line lrx="935" lry="1031" ulx="302" uly="979">fuerit, ſalvus erit. 386</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1083" type="textblock" ulx="226" uly="1027">
        <line lrx="996" lry="1083" ulx="226" uly="1027">v. 20. Domino cooperante, &amp; ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1278" type="textblock" ulx="222" uly="1081">
        <line lrx="935" lry="1134" ulx="319" uly="1081">monem confirmante ſequenti-</line>
        <line lrx="930" lry="1181" ulx="320" uly="1128">bus ſignis. 297</line>
        <line lrx="806" lry="1228" ulx="241" uly="1178">D Ex Evang. ſecundum Lucam.</line>
        <line lrx="931" lry="1278" ulx="222" uly="1223">Cap. I. v. 13. Eliſabeth pariet tibi Fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1671" type="textblock" ulx="267" uly="1277">
        <line lrx="933" lry="1330" ulx="318" uly="1277">lium. 4A75</line>
        <line lrx="928" lry="1376" ulx="267" uly="1322">lbid. Vocabis nomen ejus Joan-</line>
        <line lrx="926" lry="1427" ulx="315" uly="1386">nem 47 5</line>
        <line lrx="928" lry="1479" ulx="268" uly="1422">v. 14. Multi in nativitate ejus gau-</line>
        <line lrx="945" lry="1525" ulx="296" uly="1470">debunt. 476</line>
        <line lrx="922" lry="1573" ulx="269" uly="1520">v. 28. Ave gratia plena. 27</line>
        <line lrx="924" lry="1621" ulx="268" uly="1566">Ibid. Turbata eſt in ſermone ejus.</line>
        <line lrx="925" lry="1671" ulx="812" uly="1634">10. 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1720" type="textblock" ulx="261" uly="1664">
        <line lrx="921" lry="1720" ulx="261" uly="1664">V. 30. Ne timeas MARlA. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="141" type="textblock" ulx="1248" uly="110">
        <line lrx="1281" lry="141" ulx="1248" uly="110">£O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="404" type="textblock" ulx="1082" uly="291">
        <line lrx="1696" lry="352" ulx="1082" uly="291">lus. -- Exurgens MARIA in</line>
        <line lrx="1693" lry="404" ulx="1085" uly="348">diebus illis abiit in montana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="545" type="textblock" ulx="1032" uly="412">
        <line lrx="1695" lry="452" ulx="1482" uly="412">477. 82, 84</line>
        <line lrx="1695" lry="496" ulx="1032" uly="449">V. 40. Et intravit in Domum Za-</line>
        <line lrx="1694" lry="545" ulx="1083" uly="497">chariæ. 3⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="742" type="textblock" ulx="1029" uly="547">
        <line lrx="1693" lry="596" ulx="1029" uly="547">V. 41I. Ut audivit ſalutationem</line>
        <line lrx="1693" lry="646" ulx="1077" uly="596">MARI Eliſabeth, exultavit</line>
        <line lrx="1691" lry="696" ulx="1075" uly="639">Infans. 990</line>
        <line lrx="1688" lry="742" ulx="1029" uly="693">V. 42. Benedicta tu in Mulieribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="896" type="textblock" ulx="1030" uly="763">
        <line lrx="1727" lry="795" ulx="1641" uly="763">9 ½</line>
        <line lrx="1689" lry="851" ulx="1030" uly="787">Tbid. Benedictus frudtus ventris</line>
        <line lrx="1686" lry="896" ulx="1080" uly="851">tui. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="939" type="textblock" ulx="988" uly="878">
        <line lrx="1692" lry="939" ulx="988" uly="878">v. 43. Unde hoc mihi, ut veniat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1278" type="textblock" ulx="1020" uly="938">
        <line lrx="1681" lry="993" ulx="1075" uly="938">Mater Domini mei ad me. 9</line>
        <line lrx="1683" lry="1033" ulx="1026" uly="988">V. 44. Ut facta eſt vox ſalutatio-</line>
        <line lrx="1683" lry="1093" ulx="1073" uly="1038">nis tuæ, exultavit Infans. 107</line>
        <line lrx="1684" lry="1140" ulx="1021" uly="1091">YUMUD &amp;&amp; 470</line>
        <line lrx="1681" lry="1188" ulx="1024" uly="1134">V. 45. Beata, quæ credidiſti. 74. 90.</line>
        <line lrx="1680" lry="1243" ulx="1020" uly="1184">V. 46. Magniſicat anima mea Do-</line>
        <line lrx="1216" lry="1278" ulx="1067" uly="1244">minum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1334" type="textblock" ulx="977" uly="1252">
        <line lrx="1678" lry="1287" ulx="1626" uly="1252">24</line>
        <line lrx="1680" lry="1334" ulx="977" uly="1282">v. 47. Eſurientes implevit bonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1431" type="textblock" ulx="1023" uly="1349">
        <line lrx="1681" lry="1384" ulx="1631" uly="1349">24</line>
        <line lrx="1681" lry="1431" ulx="1023" uly="1380">V. 48. Reſpexit humilitatem an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1575" type="textblock" ulx="1015" uly="1428">
        <line lrx="1698" lry="1479" ulx="1068" uly="1428">cillæ ſuæ. 66</line>
        <line lrx="1675" lry="1535" ulx="1015" uly="1478">Ibid. Beatam me dicent omnes ge-</line>
        <line lrx="1674" lry="1575" ulx="1067" uly="1531">nerationes. 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1725" type="textblock" ulx="1014" uly="1577">
        <line lrx="1677" lry="1633" ulx="1015" uly="1577">v. 49. Fecit mihi magna, qui po-</line>
        <line lrx="1674" lry="1678" ulx="1067" uly="1625">tens eſt. 70. 94. &amp; 109</line>
        <line lrx="1672" lry="1725" ulx="1014" uly="1676">v. 52. Puer autem creſcebat 102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1775" type="textblock" ulx="260" uly="1715">
        <line lrx="1671" lry="1775" ulx="260" uly="1715">V. 31. Concipies &amp; paries Filium. Cap. 2. V. 6. Impleti ſunt dies MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2212" type="textblock" ulx="239" uly="1781">
        <line lrx="920" lry="1818" ulx="779" uly="1781">47. 475</line>
        <line lrx="921" lry="1868" ulx="259" uly="1811">Ibid. Concipies ex utero. 67</line>
        <line lrx="917" lry="1915" ulx="257" uly="1861">Ibid. Vocabis nomen ejus Eſum.</line>
        <line lrx="915" lry="1966" ulx="383" uly="1925">2223. 47 5</line>
        <line lrx="917" lry="2014" ulx="261" uly="1958">v. 34. Quomodo fiet iſtud. 74</line>
        <line lrx="917" lry="2061" ulx="261" uly="2008">Ibid. Virum non cognoſco. 150</line>
        <line lrx="917" lry="2110" ulx="262" uly="2057">V. 35. Spiritus Sanctus ſuperveni-</line>
        <line lrx="916" lry="2159" ulx="312" uly="2108">et in te. 64. 150</line>
        <line lrx="916" lry="2212" ulx="239" uly="2154">v. 3 3. &amp; 39. Diſceſſit ab ea Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2070" type="textblock" ulx="1009" uly="1774">
        <line lrx="1670" lry="1824" ulx="1059" uly="1774">RI, ut pareret. 119</line>
        <line lrx="1670" lry="1873" ulx="1009" uly="1822">V. 7. Peperit filium ſuum, &amp; pan-</line>
        <line lrx="1670" lry="1922" ulx="1057" uly="1872">nis eum involvit, &amp; reclinavit</line>
        <line lrx="1665" lry="1971" ulx="1060" uly="1922">in præſepio. 70</line>
        <line lrx="1665" lry="2019" ulx="1009" uly="1968">V. 10. Annuntio vobis gaudium</line>
        <line lrx="1681" lry="2070" ulx="1055" uly="2016">magnum, quod erit omni popu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2273" type="textblock" ulx="1003" uly="2068">
        <line lrx="1697" lry="2115" ulx="1053" uly="2068">lo. 476</line>
        <line lrx="1663" lry="2166" ulx="1006" uly="2113">Vv. 18. Et omnes, qui audierant, mi-</line>
        <line lrx="1661" lry="2216" ulx="1048" uly="2165">rati ſunt. 475</line>
        <line lrx="1660" lry="2273" ulx="1003" uly="2212">Rrrrera V. 19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="894" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_894">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_894.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="302" type="textblock" ulx="849" uly="224">
        <line lrx="1393" lry="302" ulx="849" uly="224">2 (o) 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="465" type="textblock" ulx="423" uly="310">
        <line lrx="1140" lry="366" ulx="484" uly="310">V. 19. MARIA conſervabat omnia</line>
        <line lrx="1137" lry="418" ulx="423" uly="359">verba hæc in corde ſuo. 775</line>
        <line lrx="1141" lry="465" ulx="464" uly="409">V. 2I. Invenietis Infantem pannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="613" type="textblock" ulx="483" uly="462">
        <line lrx="1139" lry="505" ulx="513" uly="462">iiinvolntum. r9</line>
        <line lrx="1141" lry="567" ulx="483" uly="506">v. 32. Lumen ad revelationem</line>
        <line lrx="1141" lry="613" ulx="497" uly="567">gentium. 330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="708" type="textblock" ulx="484" uly="604">
        <line lrx="1144" lry="658" ulx="484" uly="604">v. 49. In his, quæ Patris mei ſunt,</line>
        <line lrx="1143" lry="708" ulx="531" uly="655">oportet me eſſe. 22 5. &amp; 198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="812" type="textblock" ulx="448" uly="704">
        <line lrx="1182" lry="757" ulx="448" uly="704">v. 5I. MARIA conſervabat omnia</line>
        <line lrx="1901" lry="812" ulx="1180" uly="740">Cap. 14. V. 10. Recumbe in noviſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="805" type="textblock" ulx="487" uly="753">
        <line lrx="1142" lry="805" ulx="487" uly="753">verba hæc in corde ſuo. 30. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="855" type="textblock" ulx="435" uly="799">
        <line lrx="1208" lry="855" ulx="435" uly="799">v. 72. Puer Eſus proſiciebat ſa-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1883" type="textblock" ulx="402" uly="847">
        <line lrx="1145" lry="904" ulx="535" uly="847">pientià, &amp; ætate, &amp; gratiâ apud</line>
        <line lrx="1143" lry="962" ulx="434" uly="901">DEUM&amp; homines. 168</line>
        <line lrx="1145" lry="1007" ulx="402" uly="946">Cap. 4. V. 8. Facite fructus dignos</line>
        <line lrx="1143" lry="1051" ulx="476" uly="1000">ponitentiæzæ. 490</line>
        <line lrx="1144" lry="1096" ulx="486" uly="1045">V. 13. Diabolus diſceſſit ab illo,</line>
        <line lrx="1141" lry="1150" ulx="610" uly="1107">4433</line>
        <line lrx="1142" lry="1197" ulx="487" uly="1144">V. 18. Spiritus Domini ſuper me,</line>
        <line lrx="1143" lry="1248" ulx="537" uly="1195">ad evangelizandum pauperi-</line>
        <line lrx="1146" lry="1299" ulx="489" uly="1246">bus miſit me. 32 8</line>
        <line lrx="1142" lry="1348" ulx="441" uly="1289">Cap. 6. V. 25. Væ vobis qui ſatu-</line>
        <line lrx="1145" lry="1395" ulx="536" uly="1343">krati eſtis. 534</line>
        <line lrx="1147" lry="1449" ulx="411" uly="1387">Cap. 7.v. I5. Dedit illum Matri ſuæ.</line>
        <line lrx="1142" lry="1478" ulx="1076" uly="1445">281</line>
        <line lrx="1146" lry="1544" ulx="440" uly="1485">Cap. 8. V. y. Exiit, qui ſeminat ſe-</line>
        <line lrx="984" lry="1593" ulx="465" uly="1538">minare ſemen ſuum.</line>
        <line lrx="1145" lry="1634" ulx="486" uly="1582">V. 10. Fructum afferunt in patien-</line>
        <line lrx="1143" lry="1686" ulx="486" uly="1641">tia. 4949</line>
        <line lrx="1145" lry="1740" ulx="440" uly="1683">Cap. I0. V. I 8. Videbam ſatanam ca-</line>
        <line lrx="1146" lry="1778" ulx="537" uly="1731">dentem de cœlo. 272</line>
        <line lrx="1140" lry="1834" ulx="486" uly="1780">V. 3 5. Curam illius habe. 549</line>
        <line lrx="1142" lry="1883" ulx="487" uly="1828">V. 37. Vade, &amp; tu fac ſimiliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2228" type="textblock" ulx="429" uly="1885">
        <line lrx="1144" lry="1923" ulx="703" uly="1885">. . 184</line>
        <line lrx="1150" lry="1981" ulx="485" uly="1924">V. 40. Satagebat circa frequens mi-</line>
        <line lrx="1140" lry="2027" ulx="471" uly="1981">niſterium. 788</line>
        <line lrx="1141" lry="2078" ulx="429" uly="2026">v. 42. MARlA optimam partem</line>
        <line lrx="1139" lry="2142" ulx="537" uly="2076">elegit. 256</line>
        <line lrx="1142" lry="2180" ulx="442" uly="2123">Cap. 1II. v. 27, Beatus venter, qui</line>
        <line lrx="1137" lry="2228" ulx="538" uly="2173">te portavit. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1582" type="textblock" ulx="1033" uly="1547">
        <line lrx="1165" lry="1582" ulx="1033" uly="1547">f21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="602" type="textblock" ulx="1184" uly="301">
        <line lrx="1890" lry="356" ulx="1232" uly="301">V. 36. Non habens aliquam par-</line>
        <line lrx="1888" lry="401" ulx="1283" uly="351">tem tenebrarum. 318</line>
        <line lrx="1889" lry="457" ulx="1184" uly="402">Cap. 12. V. 49. Ignem veni mittere</line>
        <line lrx="1888" lry="505" ulx="1203" uly="453">in terram. 715. &amp; 784</line>
        <line lrx="1890" lry="552" ulx="1207" uly="493">v. 50. Baptilmo habeo baptizari,</line>
        <line lrx="1889" lry="602" ulx="1287" uly="546">&amp; quomodo coaror, donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="652" type="textblock" ulx="1278" uly="603">
        <line lrx="1907" lry="652" ulx="1278" uly="603">perficiatur. 664</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="751" type="textblock" ulx="1190" uly="642">
        <line lrx="1892" lry="702" ulx="1190" uly="642">Cap. 13. V. 3. Niſi pœnitentiam ege-</line>
        <line lrx="1889" lry="751" ulx="1281" uly="697">ritis, omnes peribitis. 2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1035" type="textblock" ulx="1216" uly="799">
        <line lrx="1890" lry="842" ulx="1286" uly="799">mo loco. 296. 522</line>
        <line lrx="1890" lry="894" ulx="1239" uly="845">V. 23. Compelle intrare. ſß</line>
        <line lrx="1895" lry="943" ulx="1216" uly="888">v. 28. Prius computat ſumptus:</line>
        <line lrx="1894" lry="996" ulx="1260" uly="939">qui neceſſarii ſunt ad pe ficien-</line>
        <line lrx="1890" lry="1035" ulx="1282" uly="995">dum. 2747</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1090" type="textblock" ulx="1237" uly="1033">
        <line lrx="1928" lry="1090" ulx="1237" uly="1033">v. 30. Cœpit ædificare, &amp; non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1288" type="textblock" ulx="1235" uly="1090">
        <line lrx="1891" lry="1144" ulx="1287" uly="1090">potuit conſummare. 779</line>
        <line lrx="1891" lry="1194" ulx="1235" uly="1133">V. 33. Qui non renuntiat omnibus,</line>
        <line lrx="1891" lry="1241" ulx="1279" uly="1184">quæ poſſidet, non poteſt meus</line>
        <line lrx="1839" lry="1288" ulx="1287" uly="1240">eſſe diſcipualus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1386" type="textblock" ulx="1187" uly="1242">
        <line lrx="1905" lry="1283" ulx="1833" uly="1242">177</line>
        <line lrx="1892" lry="1345" ulx="1187" uly="1274">Cap. 16. V. 92. Facite vobis amicos de</line>
        <line lrx="1898" lry="1386" ulx="1287" uly="1336">mamona iniquitatis. 676</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1441" type="textblock" ulx="1188" uly="1382">
        <line lrx="1894" lry="1441" ulx="1188" uly="1382">Cap. 19. V. 16. Mna tua decem mnas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1486" type="textblock" ulx="1281" uly="1433">
        <line lrx="1904" lry="1486" ulx="1281" uly="1433">acquiſiviit. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2020" type="textblock" ulx="1188" uly="1475">
        <line lrx="1892" lry="1533" ulx="1237" uly="1475">v. 43. &amp; 44. Inimici tui circumda-</line>
        <line lrx="1893" lry="1579" ulx="1227" uly="1528">bunt te vallò, ad terram pro-</line>
        <line lrx="1894" lry="1626" ulx="1234" uly="1578">ſternent te, &amp; non relinquetur</line>
        <line lrx="1890" lry="1682" ulx="1288" uly="1627">in te lapis ſuper lapidem. 118</line>
        <line lrx="1892" lry="1733" ulx="1188" uly="1675">Cap. 22. V. 24. Facra eſt contentio</line>
        <line lrx="1892" lry="1779" ulx="1289" uly="1722">inter eos, quis eorum videretur</line>
        <line lrx="1890" lry="1825" ulx="1284" uly="1778">eſie Major. JZJor</line>
        <line lrx="1894" lry="1879" ulx="1198" uly="1822">„. 2 6. &amp; 26. Reges gentium do-</line>
        <line lrx="1896" lry="1929" ulx="1230" uly="1871">minantur eorum, vos autem non</line>
        <line lrx="1891" lry="1973" ulx="1248" uly="1924">ſic: Sed, qui major eſt in vo-</line>
        <line lrx="1891" lry="2020" ulx="1265" uly="1971">bis, fiat ſicut minor: Et qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2075" type="textblock" ulx="1270" uly="2021">
        <line lrx="1930" lry="2075" ulx="1270" uly="2021">præceſſor eſt, ſicut Miniſtrator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2273" type="textblock" ulx="1233" uly="2107">
        <line lrx="1891" lry="2167" ulx="1233" uly="2107">v. 27. In medio veſtruùm ſum, ſi-</line>
        <line lrx="1883" lry="2221" ulx="1281" uly="2169">cut, qui miniſtrat. 700</line>
        <line lrx="1880" lry="2273" ulx="1775" uly="2225">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="446" type="textblock" ulx="2058" uly="399">
        <line lrx="2119" lry="446" ulx="2058" uly="399">Cah.:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="895" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_895">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_895.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="65" lry="342" ulx="0" uly="297">n har⸗</line>
        <line lrx="64" lry="388" ulx="31" uly="353">319</line>
        <line lrx="64" lry="431" ulx="0" uly="402">littere</line>
        <line lrx="60" lry="500" ulx="0" uly="444">0</line>
        <line lrx="58" lry="537" ulx="0" uly="495">Hiur,</line>
        <line lrx="58" lry="583" ulx="0" uly="538">donee</line>
        <line lrx="66" lry="688" ulx="0" uly="651">mege⸗</line>
        <line lrx="66" lry="777" ulx="0" uly="736">ovilli</line>
        <line lrx="64" lry="835" ulx="0" uly="796">96, ſ12</line>
        <line lrx="64" lry="885" ulx="35" uly="847">ſſ</line>
        <line lrx="63" lry="935" ulx="0" uly="897">mptut,</line>
        <line lrx="62" lry="975" ulx="0" uly="937">fcien⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1031" ulx="41" uly="995">11</line>
        <line lrx="57" lry="1076" ulx="0" uly="1040"> non</line>
        <line lrx="60" lry="1133" ulx="30" uly="1095">719</line>
        <line lrx="56" lry="1177" ulx="0" uly="1134">ibu,</line>
        <line lrx="56" lry="1225" ulx="0" uly="1187">meus</line>
        <line lrx="55" lry="1323" ulx="0" uly="1292">1e</line>
        <line lrx="54" lry="1382" ulx="15" uly="1324">6016</line>
        <line lrx="56" lry="1426" ulx="0" uly="1391">mmas</line>
        <line lrx="52" lry="1524" ulx="0" uly="1479">nr</line>
        <line lrx="52" lry="1580" ulx="0" uly="1542">1 o⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1634" ulx="0" uly="1583">uetur</line>
        <line lrx="52" lry="1670" ulx="18" uly="1634">11⁰</line>
        <line lrx="52" lry="1723" ulx="0" uly="1680">tentio</line>
        <line lrx="52" lry="1775" ulx="0" uly="1737">keiul</line>
        <line lrx="50" lry="1830" ulx="21" uly="1789">7ol</line>
        <line lrx="50" lry="1877" ulx="0" uly="1820">8 l</line>
        <line lrx="47" lry="1927" ulx="0" uly="1890"> ON</line>
        <line lrx="45" lry="1985" ulx="0" uly="1942">n ſ⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2030" ulx="0" uly="1988">Nlu</line>
        <line lrx="44" lry="2081" ulx="0" uly="2035">rtol⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2125" ulx="12" uly="2086">lj</line>
        <line lrx="35" lry="2178" ulx="0" uly="2126">1 ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="831" type="textblock" ulx="241" uly="747">
        <line lrx="406" lry="831" ulx="241" uly="747">Cap. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1389" type="textblock" ulx="285" uly="1306">
        <line lrx="944" lry="1389" ulx="285" uly="1306">v. rr. Videbitis Angelos aſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="289" type="textblock" ulx="734" uly="215">
        <line lrx="1044" lry="289" ulx="734" uly="215"> (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="350" type="textblock" ulx="298" uly="278">
        <line lrx="958" lry="350" ulx="298" uly="278">v. 1 . Hæc eſt hora veſtra &amp; pote-</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="493" type="textblock" ulx="254" uly="349">
        <line lrx="953" lry="396" ulx="316" uly="349">ſtas tenebrarum. 623</line>
        <line lrx="957" lry="470" ulx="254" uly="374">Cap. 23. v. 41. Digna factis recipi-</line>
        <line lrx="956" lry="493" ulx="330" uly="459">mus. Io0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="597" type="textblock" ulx="249" uly="481">
        <line lrx="955" lry="583" ulx="249" uly="481">Cas. 24. V. 2,6. Oportuit pati Chri-</line>
        <line lrx="1029" lry="597" ulx="346" uly="547">ſtum, &amp; ita intrare in gloriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="943" type="textblock" ulx="292" uly="579">
        <line lrx="954" lry="669" ulx="300" uly="579">fuam. 269. 560</line>
        <line lrx="849" lry="747" ulx="317" uly="696">Ex Evang. ſecunduùm Joannem.</line>
        <line lrx="951" lry="785" ulx="434" uly="740">v. 6 Fuit homo miſſus à</line>
        <line lrx="948" lry="837" ulx="313" uly="795">DEO. l 469</line>
        <line lrx="952" lry="903" ulx="292" uly="844"> V. 12. Quotquot autem receperunt</line>
        <line lrx="949" lry="943" ulx="313" uly="890">eum, dedit eis poteſtatem Filios</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="984" type="textblock" ulx="342" uly="942">
        <line lrx="963" lry="984" ulx="342" uly="942">DElI fieri. “ 32 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1040" type="textblock" ulx="294" uly="989">
        <line lrx="948" lry="1040" ulx="294" uly="989">v. 16. De plenitudine ejus no=</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1331" type="textblock" ulx="260" uly="1087">
        <line lrx="948" lry="1140" ulx="260" uly="1087">v. 13. Unigenitus Filius, qui eſ eſt in</line>
        <line lrx="946" lry="1186" ulx="328" uly="1138">ſinu Patris, ipſe enarravit. 99</line>
        <line lrx="946" lry="1234" ulx="289" uly="1184">v. 29. &amp; 36. Ecce, Agnus DEI:</line>
        <line lrx="945" lry="1315" ulx="304" uly="1235">Focc „qui tollit peccata mundi.</line>
        <line lrx="942" lry="1331" ulx="809" uly="1293">483</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1429" type="textblock" ulx="314" uly="1382">
        <line lrx="941" lry="1429" ulx="314" uly="1382">dentes, &amp; deſcendentes ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1771" type="textblock" ulx="231" uly="1431">
        <line lrx="936" lry="1480" ulx="297" uly="1431">PFPilium hominis. 773</line>
        <line lrx="939" lry="1548" ulx="231" uly="1443">Cap. 2. V. 4. Nondum venit hora</line>
        <line lrx="943" lry="1578" ulx="251" uly="1542">mämea. 225</line>
        <line lrx="938" lry="1654" ulx="248" uly="1541">ibid. Quodcunque dizert vobis,</line>
        <line lrx="939" lry="1674" ulx="334" uly="1627">facite. 77</line>
        <line lrx="942" lry="1751" ulx="235" uly="1648">Cap. 3. V. 3. Niſi guis renatus fuerit.</line>
        <line lrx="940" lry="1771" ulx="875" uly="1733">52 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1913" type="textblock" ulx="241" uly="1740">
        <line lrx="936" lry="1825" ulx="281" uly="1740">v. 3. Spiritus vbi vult, ſpirat. 795</line>
        <line lrx="939" lry="1870" ulx="241" uly="1820">v. 3 . Pater diligit Filium, &amp; om-</line>
        <line lrx="935" lry="1913" ulx="332" uly="1869">nia dedit eiin manus. 2808</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1972" type="textblock" ulx="229" uly="1917">
        <line lrx="936" lry="1972" ulx="229" uly="1917">Cap. 4. V. 6. Fatigatus ex itinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2248" type="textblock" ulx="226" uly="1967">
        <line lrx="933" lry="2015" ulx="349" uly="1967">Eſus. 519</line>
        <line lrx="933" lry="2100" ulx="252" uly="2013">L. 25. Scio, quia Meſſias venit.</line>
        <line lrx="930" lry="2113" ulx="865" uly="2076">117</line>
        <line lrx="932" lry="2174" ulx="226" uly="2077">Cap. §. v. 22. &amp; 27. Pater non judi⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2248" ulx="329" uly="2158">Ccat duemquam, ſed omne judi=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1082" type="textblock" ulx="980" uly="993">
        <line lrx="1123" lry="1082" ulx="980" uly="993">Ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1089" type="textblock" ulx="317" uly="1047">
        <line lrx="985" lry="1089" ulx="317" uly="1047">omnes accepimiKus. 789</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1192" type="textblock" ulx="979" uly="1112">
        <line lrx="1700" lry="1192" ulx="979" uly="1112">Cap. 10. V. 10. Ego Veni, ut vitam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="366" type="textblock" ulx="1100" uly="294">
        <line lrx="1749" lry="366" ulx="1100" uly="294">cium dedit Filio, quia Filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="549" type="textblock" ulx="1000" uly="350">
        <line lrx="1701" lry="401" ulx="1100" uly="350">hominis eſt. 353</line>
        <line lrx="1707" lry="462" ulx="1019" uly="393">V. 36. Opera, quæ ego facio, teſti-</line>
        <line lrx="1704" lry="501" ulx="1102" uly="449">monium perhibent de me. 167</line>
        <line lrx="1705" lry="549" ulx="1000" uly="493">Cap. 6. V. 54. Niſi manducaveritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="758" type="textblock" ulx="1045" uly="694">
        <line lrx="1706" lry="758" ulx="1045" uly="694">V. I5. Quomodo hic ſeit literas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="891" type="textblock" ulx="998" uly="744">
        <line lrx="1701" lry="794" ulx="1091" uly="744">cum non didicerit. 62 5</line>
        <line lrx="1703" lry="845" ulx="998" uly="793">Cap. 8. V. 29. Quæ placita ſunt ei,</line>
        <line lrx="1701" lry="891" ulx="1093" uly="844">facio ſemper. 668</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="959" type="textblock" ulx="1042" uly="892">
        <line lrx="1703" lry="959" ulx="1042" uly="892">V. 44. Vos ex Patre diabolo eſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="696" type="textblock" ulx="998" uly="548">
        <line lrx="1731" lry="598" ulx="1095" uly="548">carnem Filii hominis. S2 5</line>
        <line lrx="1746" lry="674" ulx="998" uly="597">Cap. 7. V. 6. Tempus meum non-</line>
        <line lrx="1713" lry="696" ulx="1091" uly="643">dum advenit. 102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="989" type="textblock" ulx="1630" uly="957">
        <line lrx="1731" lry="989" ulx="1630" uly="957">34 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1140" type="textblock" ulx="1087" uly="969">
        <line lrx="1702" lry="1050" ulx="1127" uly="969">. V. I. Præteriens Eſus, vidit</line>
        <line lrx="1701" lry="1111" ulx="1087" uly="1002">Homirlent cæcu·m à nativitate-</line>
        <line lrx="1698" lry="1140" ulx="1628" uly="1103">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1237" type="textblock" ulx="1089" uly="1188">
        <line lrx="1700" lry="1237" ulx="1089" uly="1188">habeant, &amp; abundantius ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1387" type="textblock" ulx="1037" uly="1240">
        <line lrx="1697" lry="1289" ulx="1087" uly="1240">beant. 224</line>
        <line lrx="1695" lry="1359" ulx="1037" uly="1270">v. 29. Quod dedit mihi Pater, ma-</line>
        <line lrx="1698" lry="1387" ulx="1085" uly="1338">jus omnibus ef. 508</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1823" type="textblock" ulx="983" uly="1364">
        <line lrx="1696" lry="1443" ulx="986" uly="1364">Cap. 12. V. 26. Si quis mihi miniſtra⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1501" ulx="1081" uly="1427">Verit, honoriſcabit eum Pater</line>
        <line lrx="1694" lry="1534" ulx="1046" uly="1491">meusB.wlQye 406</line>
        <line lrx="1692" lry="1611" ulx="1030" uly="1515">V. 31I. Nunc Princeps hujus mundi</line>
        <line lrx="1687" lry="1629" ulx="1036" uly="1585">elicietur foras. 3</line>
        <line lrx="1690" lry="1690" ulx="983" uly="1606">Cap. 13. v. I. Sciens. Quia venit ho-</line>
        <line lrx="1685" lry="1729" ulx="1079" uly="1680">Tra ejus. 199</line>
        <line lrx="1685" lry="1777" ulx="1032" uly="1725">V. 1 5. Mulier, quid ploras? 441</line>
        <line lrx="1688" lry="1823" ulx="1034" uly="1773">V. 34. Mandatum do vobis, ut di-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1482" type="textblock" ulx="1707" uly="1470">
        <line lrx="1729" lry="1482" ulx="1707" uly="1470">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1873" type="textblock" ulx="1078" uly="1822">
        <line lrx="1703" lry="1873" ulx="1078" uly="1822">ligatis invicem, ſicut dilexi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2018" type="textblock" ulx="976" uly="1874">
        <line lrx="1681" lry="1926" ulx="1072" uly="1874">VoOs. 32 1</line>
        <line lrx="1687" lry="1988" ulx="976" uly="1898">Cap. 14. V. 6. Ego ſum via, veritas,</line>
        <line lrx="1682" lry="2018" ulx="1076" uly="1972">&amp; vita.“ 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2161" type="textblock" ulx="1027" uly="1982">
        <line lrx="1683" lry="2071" ulx="1027" uly="1982">V. 31. Ut cognoſcat mundus, quia</line>
        <line lrx="1682" lry="2145" ulx="1078" uly="2061">diligo Patrem, ſurgite, eamus.</line>
        <line lrx="1681" lry="2161" ulx="1604" uly="2124">662</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2218" type="textblock" ulx="960" uly="2129">
        <line lrx="1683" lry="2218" ulx="960" uly="2129">Cap. 15. V. 13. Majorem Charita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2267" type="textblock" ulx="1023" uly="2201">
        <line lrx="1675" lry="2267" ulx="1023" uly="2201">Rrerrz3 tem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="896" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_896">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_896.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="445" type="textblock" ulx="519" uly="301">
        <line lrx="1131" lry="362" ulx="524" uly="301">tem nemo habet, quàm ut ani-</line>
        <line lrx="1156" lry="404" ulx="519" uly="354">mam ſuam ponat quis pro ami-</line>
        <line lrx="849" lry="445" ulx="519" uly="404">cis ſuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="294" type="textblock" ulx="917" uly="191">
        <line lrx="1442" lry="294" ulx="917" uly="191"> (o) £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="402" type="textblock" ulx="1273" uly="294">
        <line lrx="1877" lry="387" ulx="1273" uly="294">niam e habiti ſunt pro no-</line>
        <line lrx="1881" lry="402" ulx="1274" uly="345">mine JESU contumeliam pati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="441" type="textblock" ulx="1775" uly="408">
        <line lrx="1912" lry="441" ulx="1775" uly="408">666</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="504" type="textblock" ulx="422" uly="443">
        <line lrx="1879" lry="504" ulx="422" uly="443">Cap. 16. V. 13. Docebit vos omnem Cap. é. v. 4. Nos verd orationi &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="652" type="textblock" ulx="473" uly="505">
        <line lrx="1131" lry="561" ulx="501" uly="505">veritatem. 23398</line>
        <line lrx="1134" lry="598" ulx="473" uly="549">V. 21. Mulier, cum parit, triſtiti⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="652" ulx="526" uly="597">am habet; quia venit hora ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="796" type="textblock" ulx="448" uly="695">
        <line lrx="1135" lry="740" ulx="448" uly="695">v. 22. Gaudium veſtrum nemo</line>
        <line lrx="1140" lry="796" ulx="525" uly="745">tollet à vobis. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="600" type="textblock" ulx="1274" uly="496">
        <line lrx="1882" lry="548" ulx="1275" uly="496">prædicationi verbi inſtantes eri-</line>
        <line lrx="1879" lry="600" ulx="1274" uly="543">mus. 636</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="646" type="textblock" ulx="1225" uly="593">
        <line lrx="1903" lry="646" ulx="1225" uly="593">V. 8. Stephanus plenus fortitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="744" type="textblock" ulx="1228" uly="660">
        <line lrx="1886" lry="699" ulx="1568" uly="660">. 142</line>
        <line lrx="1882" lry="744" ulx="1228" uly="693">V. 15. Viderunt faciem ejus, tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="800" type="textblock" ulx="1276" uly="744">
        <line lrx="1880" lry="800" ulx="1276" uly="744">quam faciem Angeli. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="854" type="textblock" ulx="462" uly="790">
        <line lrx="1883" lry="854" ulx="462" uly="790">v. 24. Gaudium veſtrum ſit ple. Cap. 7. V. 5I. Dura cervice &amp; incir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="944" type="textblock" ulx="475" uly="851">
        <line lrx="1136" lry="894" ulx="525" uly="851">num. 26</line>
        <line lrx="1136" lry="944" ulx="475" uly="891">V. 27. Ipſe Pater amat vos, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1091" type="textblock" ulx="410" uly="941">
        <line lrx="1133" lry="991" ulx="521" uly="941">vos me amaſtis. 793</line>
        <line lrx="1132" lry="1043" ulx="410" uly="989">v. 33. Ego vici mundaum. 2</line>
        <line lrx="1133" lry="1091" ulx="427" uly="1039">Cap. 17. V. 3. Hæc eſt vita æterna, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1337" type="textblock" ulx="390" uly="1091">
        <line lrx="1130" lry="1141" ulx="440" uly="1091">cognolcant te. 271</line>
        <line lrx="1131" lry="1190" ulx="475" uly="1135">V. 24. Volo, ut ubi ego ſum, &amp; illi</line>
        <line lrx="1158" lry="1237" ulx="526" uly="1186">ſint mecum, ut videant clarita-</line>
        <line lrx="1133" lry="1286" ulx="524" uly="1244">tem meam 2756</line>
        <line lrx="1133" lry="1337" ulx="390" uly="1285">Cap. 18. V. II. Calicem, quem de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1381" type="textblock" ulx="505" uly="1331">
        <line lrx="1170" lry="1381" ulx="505" uly="1331">dit mihi Pater. c623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="993" type="textblock" ulx="1226" uly="841">
        <line lrx="1880" lry="895" ulx="1244" uly="841">cumciſis cordibus. 543</line>
        <line lrx="1883" lry="941" ulx="1226" uly="889">lbid. Vos ſemper Spiritui Sanceo</line>
        <line lrx="1882" lry="993" ulx="1243" uly="936">Areſiſtitis. 148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1042" type="textblock" ulx="1225" uly="989">
        <line lrx="1924" lry="1042" ulx="1225" uly="989">V. 55. Ecce video cælos apertos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1091" type="textblock" ulx="1275" uly="1037">
        <line lrx="1884" lry="1091" ulx="1275" uly="1037">&amp; JEſum ſtantem à dextris vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1139" type="textblock" ulx="1276" uly="1089">
        <line lrx="1923" lry="1139" ulx="1276" uly="1089">tutis DEI. 556</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1381" type="textblock" ulx="1226" uly="1139">
        <line lrx="1881" lry="1193" ulx="1227" uly="1139">V. 59. Poſitis autem genibus, cla-</line>
        <line lrx="1881" lry="1242" ulx="1277" uly="1191">mavit voce magna: Ne ſtatuas</line>
        <line lrx="1640" lry="1289" ulx="1276" uly="1236">illis hoc peccatum.</line>
        <line lrx="1879" lry="1339" ulx="1226" uly="1284">Ibid. Et eùm hoc dixiſſet, obdor-</line>
        <line lrx="1758" lry="1381" ulx="1277" uly="1337">mivit in Domino-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1452" type="textblock" ulx="426" uly="1347">
        <line lrx="1878" lry="1386" ulx="1812" uly="1347">551</line>
        <line lrx="1880" lry="1452" ulx="426" uly="1379">Cap. 19. V. 17. Ivit bejulans ſibi Cap. 9. V. I. Adhuc ſpirans cædis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1683" type="textblock" ulx="423" uly="1442">
        <line lrx="1132" lry="1482" ulx="524" uly="1442">crucem. 519</line>
        <line lrx="1132" lry="1532" ulx="473" uly="1478">V. 32. Stabat juxta crucem ESU</line>
        <line lrx="1074" lry="1578" ulx="522" uly="1528">Mater ejus. .</line>
        <line lrx="1132" lry="1633" ulx="423" uly="1576">Cap. 21. V. 17. Si diligis me, paſce</line>
        <line lrx="1127" lry="1683" ulx="514" uly="1635">oves meas. 783</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2225" type="textblock" ulx="420" uly="1725">
        <line lrx="953" lry="1776" ulx="595" uly="1725">Ex Actis Apoſtolorum.</line>
        <line lrx="1127" lry="1828" ulx="420" uly="1773">Cap. I. v. 7. Tempora &amp; momenta,</line>
        <line lrx="1127" lry="1879" ulx="482" uly="1819">quæ Pater poſuit in ſua poreſta-</line>
        <line lrx="1121" lry="1925" ulx="428" uly="1881"> te. 113</line>
        <line lrx="1127" lry="1975" ulx="422" uly="1919">Oap. 3. v. 6. Argentum &amp; aurum</line>
        <line lrx="1120" lry="2022" ulx="519" uly="1970">non eſt mihtii. 689</line>
        <line lrx="1122" lry="2066" ulx="468" uly="2017">v. 1I5. Auctorem verd vitæ inter-</line>
        <line lrx="1123" lry="2122" ulx="518" uly="2062">feciſtis. Foy</line>
        <line lrx="1125" lry="2174" ulx="421" uly="2113">Cap. f. v. 41. Ibant Apoſtoli gau-</line>
        <line lrx="1125" lry="2225" ulx="510" uly="2163">dentes à conſpectu concilli, quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1688" type="textblock" ulx="1172" uly="1628">
        <line lrx="1617" lry="1688" ulx="1172" uly="1628">Cap. 12. v. 7. Angelus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2166" type="textblock" ulx="1168" uly="2065">
        <line lrx="1871" lry="2166" ulx="1168" uly="2065">Cap. r. 4. Prædeſtinatus Pilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1485" type="textblock" ulx="1271" uly="1438">
        <line lrx="1881" lry="1485" ulx="1271" uly="1438">minarum. 56 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1584" type="textblock" ulx="1059" uly="1467">
        <line lrx="1917" lry="1535" ulx="1226" uly="1467">v. 4. Quare me perſequeris. 565</line>
        <line lrx="1910" lry="1584" ulx="1059" uly="1530">225 Cap. 10. v. 38. Pertranſiit benefa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1627" type="textblock" ulx="1270" uly="1583">
        <line lrx="1878" lry="1627" ulx="1270" uly="1583">ciendo &amp; ſanando omnes. 108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1783" type="textblock" ulx="1265" uly="1683">
        <line lrx="1879" lry="1734" ulx="1265" uly="1683">tit, &amp; lumen refulſit in habita-</line>
        <line lrx="1875" lry="1783" ulx="1268" uly="1730">culo. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1833" type="textblock" ulx="1219" uly="1777">
        <line lrx="1921" lry="1833" ulx="1219" uly="1777">V. II. Nunc ſcio verè, quia miſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1885" type="textblock" ulx="1268" uly="1826">
        <line lrx="1874" lry="1885" ulx="1268" uly="1826">Dominus Angelum ſuum. 44 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1935" type="textblock" ulx="1169" uly="1873">
        <line lrx="1875" lry="1935" ulx="1169" uly="1873">Oap. 17. v. 19. In ipſo vivimus, mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2173" type="textblock" ulx="1267" uly="1931">
        <line lrx="1875" lry="1983" ulx="1267" uly="1931">vemur &amp; ſumus. 152</line>
        <line lrx="1723" lry="2081" ulx="1317" uly="2011">Ee Epiſiola ad Romanos.</line>
        <line lrx="1873" lry="2173" ulx="1827" uly="2140">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2277" type="textblock" ulx="1210" uly="2176">
        <line lrx="1864" lry="2237" ulx="1210" uly="2176">vV. 20. Inviſibilia DEl per ea, quæ</line>
        <line lrx="1868" lry="2277" ulx="1774" uly="2233">facta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1288" type="textblock" ulx="1708" uly="1249">
        <line lrx="1899" lry="1288" ulx="1708" uly="1249">543. ſI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1685" type="textblock" ulx="1632" uly="1629">
        <line lrx="1923" lry="1685" ulx="1632" uly="1629">Domini aſti-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="897" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_897">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_897.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="48" lry="338" ulx="0" uly="308">dno⸗</line>
        <line lrx="52" lry="398" ulx="8" uly="351">pali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="441" type="textblock" ulx="14" uly="407">
        <line lrx="67" lry="441" ulx="14" uly="407">666</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="49" lry="489" ulx="0" uly="451">ni &amp;</line>
        <line lrx="49" lry="539" ulx="0" uly="502">lei⸗</line>
        <line lrx="49" lry="597" ulx="23" uly="555">6</line>
        <line lrx="57" lry="638" ulx="0" uly="598">dine</line>
        <line lrx="54" lry="698" ulx="20" uly="661">514</line>
        <line lrx="52" lry="740" ulx="0" uly="708">tan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="51" lry="810" ulx="5" uly="759">66</line>
        <line lrx="51" lry="838" ulx="7" uly="811">ei⸗</line>
        <line lrx="52" lry="896" ulx="23" uly="859">4</line>
        <line lrx="53" lry="937" ulx="0" uly="899">nſto</line>
        <line lrx="52" lry="997" ulx="22" uly="958">6</line>
        <line lrx="50" lry="1043" ulx="1" uly="1009">elton</line>
        <line lrx="51" lry="1089" ulx="0" uly="1049"> Vil⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1197" ulx="0" uly="1149">c</line>
        <line lrx="48" lry="1240" ulx="0" uly="1206">Auat</line>
        <line lrx="45" lry="1297" ulx="0" uly="1257">ſſ1</line>
        <line lrx="40" lry="1338" ulx="1" uly="1298">lot⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1396" ulx="11" uly="1357">11</line>
        <line lrx="44" lry="1439" ulx="0" uly="1399">l&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1498" type="textblock" ulx="11" uly="1437">
        <line lrx="101" lry="1498" ulx="11" uly="1437">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="43" lry="1547" ulx="16" uly="1504">ſ</line>
        <line lrx="43" lry="1588" ulx="0" uly="1548">ekt⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1639" ulx="7" uly="1602">105</line>
        <line lrx="43" lry="1695" ulx="4" uly="1646">Ki⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1742" ulx="0" uly="1703">birr⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1804" ulx="8" uly="1756">44</line>
        <line lrx="41" lry="1842" ulx="0" uly="1804">miktt</line>
        <line lrx="40" lry="1899" ulx="9" uly="1856">4</line>
        <line lrx="36" lry="1941" ulx="6" uly="1912">O⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1997" ulx="10" uly="1959">N1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="310" type="textblock" ulx="651" uly="217">
        <line lrx="1220" lry="310" ulx="651" uly="217">228 (0) £N</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="662" type="textblock" ulx="223" uly="313">
        <line lrx="931" lry="367" ulx="287" uly="313">facta ſunt, intellectu conſpici-</line>
        <line lrx="928" lry="413" ulx="273" uly="369">untur. . 123</line>
        <line lrx="929" lry="466" ulx="224" uly="411">Cap. 3. v. 2. Multum per omnem</line>
        <line lrx="928" lry="514" ulx="318" uly="464">modum. 11265</line>
        <line lrx="929" lry="564" ulx="223" uly="507">Cap. F. V. 5. Charitas DEl diffuia eſt</line>
        <line lrx="926" lry="611" ulx="252" uly="562">in cordibus noſtris per ſpiritum</line>
        <line lrx="925" lry="662" ulx="317" uly="609">ſanctum, qui datus eſt nobis. 562</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="910" type="textblock" ulx="311" uly="708">
        <line lrx="928" lry="759" ulx="311" uly="708">tum in hunc mundum intravit,</line>
        <line lrx="927" lry="807" ulx="313" uly="761">&amp; per peccatum mors, &amp; ita in</line>
        <line lrx="928" lry="858" ulx="315" uly="805">omnes homines mors pertran-</line>
        <line lrx="927" lry="910" ulx="312" uly="850">ſiit. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="958" type="textblock" ulx="214" uly="878">
        <line lrx="928" lry="958" ulx="214" uly="878">Cap. 6. v. 3. &amp; 4. Quicunque bapti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1204" type="textblock" ulx="258" uly="953">
        <line lrx="926" lry="1002" ulx="307" uly="953">Zati ſumus in Shriſto Eſu in</line>
        <line lrx="924" lry="1053" ulx="310" uly="1002">morte ipſius: baptizati ſumus,</line>
        <line lrx="922" lry="1102" ulx="310" uly="1051">conſepulti enim ſumus in illo</line>
        <line lrx="921" lry="1153" ulx="310" uly="1101">per baptiſma. 2377</line>
        <line lrx="923" lry="1204" ulx="258" uly="1149">v. 6. Deſtruatur corpus peccati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1251" type="textblock" ulx="801" uly="1215">
        <line lrx="931" lry="1251" ulx="801" uly="1215">7724</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2084" type="textblock" ulx="210" uly="1247">
        <line lrx="922" lry="1293" ulx="258" uly="1247">V. 19. Sicut exhibuiſtis membra ve⸗-</line>
        <line lrx="921" lry="1347" ulx="306" uly="1295">ſtra ſervire iniquitati, ita &amp; ex-</line>
        <line lrx="920" lry="1397" ulx="310" uly="1345">hibeatis ſervire juſtitiZz. 796</line>
        <line lrx="918" lry="1447" ulx="210" uly="1392">Cap. 7. v. 24. Infelix ego homo ſum,</line>
        <line lrx="918" lry="1496" ulx="234" uly="1444">quis liberabit me de corpore</line>
        <line lrx="916" lry="1543" ulx="310" uly="1492">mortis hujus. 241I. &amp; 26 8</line>
        <line lrx="917" lry="1592" ulx="212" uly="1538">Cap. 8. V. 6. Sapientia carnis mors</line>
        <line lrx="917" lry="1642" ulx="273" uly="1590">eſt. 134</line>
        <line lrx="917" lry="1694" ulx="257" uly="1639">v. 18. Non ſunt condignæ paſſio-</line>
        <line lrx="915" lry="1742" ulx="306" uly="1688">nes ad futuram gloriam. α0ο</line>
        <line lrx="917" lry="1789" ulx="251" uly="1738">V. 2,8. Diligentibus DEum omnia</line>
        <line lrx="919" lry="1838" ulx="307" uly="1788">cooperantur in bonum. 492. &amp;</line>
        <line lrx="913" lry="1891" ulx="667" uly="1854">DSd⸗»70</line>
        <line lrx="913" lry="1939" ulx="255" uly="1883">v. 29. Quos præſcivit &amp; prædeſti-</line>
        <line lrx="911" lry="1989" ulx="301" uly="1936">navit conformes fieri imagini</line>
        <line lrx="912" lry="2035" ulx="302" uly="1980">Filii ſui. 474</line>
        <line lrx="910" lry="2084" ulx="242" uly="2027">lbid. Primogenitus in multis Fra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2228" type="textblock" ulx="202" uly="2073">
        <line lrx="906" lry="2129" ulx="288" uly="2073">tribus. 323</line>
        <line lrx="908" lry="2180" ulx="202" uly="2125">Cap. 9. V. 5, Super omnia benedictus</line>
        <line lrx="943" lry="2228" ulx="299" uly="2174">in ſæcula. MU 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="379" type="textblock" ulx="1028" uly="315">
        <line lrx="1703" lry="379" ulx="1028" uly="315">v. 19. Voluntati ejus, quis reſiſtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="471" type="textblock" ulx="972" uly="390">
        <line lrx="1678" lry="429" ulx="999" uly="390">. 779</line>
        <line lrx="1687" lry="471" ulx="972" uly="417">Cap. I1. V. 33. O! Altitudo divitia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="575" type="textblock" ulx="1058" uly="472">
        <line lrx="1676" lry="530" ulx="1058" uly="472">rum, ſapientiæx, &amp; fcientiæ</line>
        <line lrx="1679" lry="575" ulx="1069" uly="517">DEI: quam incomprehenlſibilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="712" type="textblock" ulx="265" uly="565">
        <line lrx="1683" lry="626" ulx="949" uly="565">„ ſunt judicia ejſuu. 487</line>
        <line lrx="1675" lry="673" ulx="944" uly="611">Cap. 12. V. I. Erbhibeatis corpora</line>
        <line lrx="963" lry="712" ulx="265" uly="660">V. I2. Per unum hominem pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="868" type="textblock" ulx="1025" uly="665">
        <line lrx="1678" lry="719" ulx="1067" uly="665">veſtra hoſtiam viventem, ſan-</line>
        <line lrx="1672" lry="771" ulx="1065" uly="713">Gtam, DEQ placentem. 79. 66</line>
        <line lrx="1675" lry="818" ulx="1025" uly="764">V. 6. Donationes habentes ſecun-</line>
        <line lrx="1673" lry="868" ulx="1062" uly="810">dùm gratiam, quæ data eſt no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="965" type="textblock" ulx="967" uly="859">
        <line lrx="1690" lry="920" ulx="1064" uly="859">bis differentes. 167</line>
        <line lrx="1680" lry="965" ulx="967" uly="905">Cap. 13. V. I. &amp; 2. Omnis anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1011" type="textblock" ulx="1062" uly="960">
        <line lrx="1674" lry="1011" ulx="1062" uly="960">poteſtatibus ſublimioribus ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1065" type="textblock" ulx="1057" uly="1007">
        <line lrx="1717" lry="1065" ulx="1057" uly="1007">dita ſit: non enim eſt poteſtas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1261" type="textblock" ulx="1029" uly="1054">
        <line lrx="1671" lry="1114" ulx="1056" uly="1054">niſi à DEO: qui reſiſtit poteſta-</line>
        <line lrx="1671" lry="1165" ulx="1029" uly="1107">ti, DEl ordinationi reſiſtit, qui</line>
        <line lrx="1671" lry="1213" ulx="1055" uly="1157">autem reſiſtunt, ſibi ipſi dam-</line>
        <line lrx="1673" lry="1261" ulx="1051" uly="1209">nationem acquirxunt. 786</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1315" type="textblock" ulx="975" uly="1255">
        <line lrx="1709" lry="1315" ulx="975" uly="1255">v. I2. Nox præceſſit, dies autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2189" type="textblock" ulx="950" uly="1303">
        <line lrx="1669" lry="1360" ulx="1055" uly="1303">appropinquavit. MW</line>
        <line lrx="1669" lry="1407" ulx="956" uly="1350">Cap. ä4. v. 8. Sive vivimus, Domino</line>
        <line lrx="1671" lry="1452" ulx="1054" uly="1403">vivimus, ſive morimur, Domi⸗-</line>
        <line lrx="1669" lry="1505" ulx="1060" uly="1453">no morimur: ſive ergo vivimus,</line>
        <line lrx="1670" lry="1551" ulx="1052" uly="1499">ſive morimur, Domini ſumus.</line>
        <line lrx="1664" lry="1599" ulx="1594" uly="1567">23 1</line>
        <line lrx="1668" lry="1651" ulx="1002" uly="1596">V. 22. Beatus, qui non jud cat ſe-</line>
        <line lrx="1669" lry="1702" ulx="1049" uly="1645">metipſum, in eo, quod probat.</line>
        <line lrx="1667" lry="1750" ulx="1595" uly="1706">615</line>
        <line lrx="1510" lry="1793" ulx="1109" uly="1746">Ex Epiſt. J. ad Corinth.</line>
        <line lrx="1665" lry="1846" ulx="952" uly="1760">Cap. 2. V. 2. Ninil arbitratus ſum me</line>
        <line lrx="1663" lry="1893" ulx="1053" uly="1844">ſcire, niſi ſolum Eſum. 909</line>
        <line lrx="1664" lry="1942" ulx="950" uly="1890">Cap. 3. V. 2. Lac. vobis potum dedi.</line>
        <line lrx="1666" lry="1992" ulx="1570" uly="1952">1184</line>
        <line lrx="1667" lry="2039" ulx="950" uly="1989">Cap. A. v. 9. Spectaculum facti ſumus</line>
        <line lrx="1664" lry="2091" ulx="1049" uly="2037">mundo, &amp; Angelis, &amp; homini-</line>
        <line lrx="1664" lry="2139" ulx="1048" uly="2085">bus. D 11 5</line>
        <line lrx="1667" lry="2189" ulx="996" uly="2136">V. I5. Per Evangelium ego vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2243" type="textblock" ulx="1048" uly="2182">
        <line lrx="1682" lry="2243" ulx="1048" uly="2182">genui. 212436</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2288" type="textblock" ulx="1567" uly="2236">
        <line lrx="1665" lry="2288" ulx="1567" uly="2236">Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="898" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_898">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_898.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="619" type="textblock" ulx="409" uly="324">
        <line lrx="1121" lry="389" ulx="409" uly="324">Cap. 7. V. 20. Unusquis que in qua</line>
        <line lrx="1122" lry="426" ulx="503" uly="375">Vocatione vocatus eſt, in ea per-</line>
        <line lrx="1124" lry="478" ulx="481" uly="432">maneat. III4</line>
        <line lrx="1124" lry="527" ulx="444" uly="470">V. 22. &amp; 23. Omnia Veſtra ſunt,</line>
        <line lrx="1125" lry="574" ulx="505" uly="518">vos autem Chriſti, Chriſtus au-</line>
        <line lrx="1126" lry="619" ulx="470" uly="569">tem DEI. 627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="680" type="textblock" ulx="447" uly="611">
        <line lrx="1145" lry="680" ulx="447" uly="611">v, 2 8. Qui matrimonio jungit Vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1790" type="textblock" ulx="112" uly="665">
        <line lrx="1130" lry="729" ulx="517" uly="665">ginem fuam, bené facit, &amp; qui</line>
        <line lrx="1134" lry="782" ulx="519" uly="713">non jungit, melius facir. 134</line>
        <line lrx="1136" lry="821" ulx="445" uly="763">V. 34. Cogitat, quæ Domini ſunt,</line>
        <line lrx="1135" lry="864" ulx="526" uly="813">ur ſit ſancta corpore &amp; ſpiritu.</line>
        <line lrx="1142" lry="972" ulx="430" uly="900">Cap. 12. V. 31. «mulamini chariſ-</line>
        <line lrx="1135" lry="1020" ulx="531" uly="963">mata meliora. 775</line>
        <line lrx="1139" lry="1070" ulx="429" uly="1011">Cap. 13. V. 2. &amp; I2: Ex parte cogno-</line>
        <line lrx="1141" lry="1111" ulx="531" uly="1058">ſcimus tanquam per ſpeculum,</line>
        <line lrx="1138" lry="1163" ulx="485" uly="1107">&amp; in ænigmate. 441</line>
        <line lrx="1145" lry="1211" ulx="445" uly="1154">Y. 13. Nunc autem manent fides,</line>
        <line lrx="1146" lry="1265" ulx="112" uly="1205">ſpes, charitas, tria hæc, major</line>
        <line lrx="1145" lry="1301" ulx="448" uly="1254">aAautem horum eſt charitas. 541</line>
        <line lrx="1152" lry="1412" ulx="447" uly="1352">bid. Charitas patiens eſt, benigna</line>
        <line lrx="1154" lry="1451" ulx="443" uly="1397"> eſt, omnia credit, omnia iuf-</line>
        <line lrx="1157" lry="1496" ulx="544" uly="1451">iſer 316</line>
        <line lrx="1156" lry="1557" ulx="437" uly="1499">Cap. I4. V. 20. Nolite pueri fieri ſen-</line>
        <line lrx="1157" lry="1603" ulx="503" uly="1545">fibus, ſed malitià parvuli eſto-</line>
        <line lrx="1153" lry="1642" ulx="550" uly="1607">te. — 14141</line>
        <line lrx="1159" lry="1704" ulx="444" uly="1645">Cap. 15. v. 51. Omnes quidem reſur-</line>
        <line lrx="1161" lry="1751" ulx="446" uly="1697">geummus, ſed non omnes immu-</line>
        <line lrx="1158" lry="1790" ulx="551" uly="1744">tabimur. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1908" type="textblock" ulx="456" uly="1790">
        <line lrx="1194" lry="1850" ulx="456" uly="1790">Cap. 16. v. a2. Qui non amat Domi ·</line>
        <line lrx="1271" lry="1908" ulx="555" uly="1838">num JEſum Chriſtum, ſit Ana⸗:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2232" type="textblock" ulx="447" uly="1890">
        <line lrx="1165" lry="1938" ulx="462" uly="1890">chema,“ 542</line>
        <line lrx="1011" lry="2043" ulx="591" uly="1995">Ex Epift. II. ad Corinth.</line>
        <line lrx="1168" lry="2095" ulx="465" uly="2036">Cap. I. v 4. Us poſſimus conſolari</line>
        <line lrx="1168" lry="2140" ulx="556" uly="2085">eos, qui in omni preſſura ſunt,</line>
        <line lrx="1169" lry="2189" ulx="547" uly="2133">pe exho tationem, quàâ &amp; ipfi</line>
        <line lrx="1172" lry="2232" ulx="447" uly="2184">ecercxhortamur à DLEO. 636</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="608" type="textblock" ulx="1156" uly="362">
        <line lrx="1621" lry="413" ulx="1156" uly="362">mus in omni loco.</line>
        <line lrx="1872" lry="467" ulx="1166" uly="410">Cap. 4. v. 40. Semper mortificationem</line>
        <line lrx="1908" lry="514" ulx="1230" uly="458">Piu in corpore noſtro circum-</line>
        <line lrx="1914" lry="608" ulx="1218" uly="555">V. I2. Mors operatur in nobis. 23 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="309" type="textblock" ulx="1025" uly="232">
        <line lrx="1420" lry="309" ulx="1025" uly="232">( 2N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="370" type="textblock" ulx="1164" uly="287">
        <line lrx="1870" lry="370" ulx="1164" uly="287">GCap. 2. V. I 5. Chriſti odor bonus ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="553" type="textblock" ulx="1264" uly="515">
        <line lrx="1430" lry="553" ulx="1264" uly="515">ferentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="906" type="textblock" ulx="1173" uly="606">
        <line lrx="1884" lry="663" ulx="1173" uly="606">Gap. 7. v. I. Mundemus nos ab omni</line>
        <line lrx="1881" lry="709" ulx="1232" uly="654">inquinamento carnis, &amp; ſpiri-</line>
        <line lrx="1886" lry="809" ulx="1178" uly="750">Gap. 9. V. 7. Hilarem datorem dili-</line>
        <line lrx="1885" lry="859" ulx="1189" uly="801">Lit DEus. o. S. II2.</line>
        <line lrx="1885" lry="906" ulx="1181" uly="851">Sap. I0. V. 5. Captivantes intelle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="954" type="textblock" ulx="1252" uly="898">
        <line lrx="1913" lry="954" ulx="1252" uly="898">Qum in obſequium fidei. 204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1148" type="textblock" ulx="1194" uly="946">
        <line lrx="1889" lry="1005" ulx="1194" uly="946">Cap. I2. V. 7. Ne magnitudo revela-</line>
        <line lrx="1890" lry="1043" ulx="1262" uly="995">tionum extollat me, datus eſt</line>
        <line lrx="1889" lry="1095" ulx="1224" uly="1048">mihi ſtimulus carnis, qui me</line>
        <line lrx="1593" lry="1148" ulx="1284" uly="1097">colaphizet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1242" type="textblock" ulx="1189" uly="1145">
        <line lrx="1894" lry="1203" ulx="1189" uly="1145">Cap. 13. V. 3. Loquitur in me Chri⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1242" ulx="1194" uly="1195">fus. 5568</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1353" type="textblock" ulx="1243" uly="1236">
        <line lrx="1898" lry="1291" ulx="1243" uly="1236">V. ri= Pacem habete, &amp; DEus pa-</line>
        <line lrx="1897" lry="1353" ulx="1283" uly="1294">cis exit vobiscum. 4 ſ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2228" type="textblock" ulx="1199" uly="1393">
        <line lrx="1887" lry="1442" ulx="1370" uly="1393">Ex Epiſt. ad Galatas.</line>
        <line lrx="1900" lry="1495" ulx="1199" uly="1438">Cap. I. V. 14. Proficiebam in Judais-</line>
        <line lrx="1903" lry="1540" ulx="1295" uly="1490">mo ſupra multos coætaneos</line>
        <line lrx="1903" lry="1585" ulx="1300" uly="1544">maeos. 548</line>
        <line lrx="1905" lry="1643" ulx="1201" uly="1587">Cap. 3. V. 27. Quicunque baptiza-</line>
        <line lrx="1905" lry="1691" ulx="1243" uly="1636">tieſtis, Chriſtum induiſtis. 57</line>
        <line lrx="1907" lry="1741" ulx="1199" uly="1684">Cap. 4. V. 4. Miſit D Eus Filium ſuum</line>
        <line lrx="1908" lry="1783" ulx="1202" uly="1738">ſfacdcum ex muliere. 67</line>
        <line lrx="1909" lry="1836" ulx="1224" uly="1784">V. 19. Pilioli, quos in Chriſto</line>
        <line lrx="1907" lry="1885" ulx="1300" uly="1839">parturio. 134. 303</line>
        <line lrx="1910" lry="1942" ulx="1202" uly="1883">Cap. 6. Vv. 8. Qui ſeminat in ſpiritu,</line>
        <line lrx="1910" lry="1976" ulx="1287" uly="1936">metet vitam ælernam. 300</line>
        <line lrx="1805" lry="2032" ulx="1381" uly="1982">Ex Epiſt. ad Epheſios.</line>
        <line lrx="1910" lry="2083" ulx="1212" uly="2030">Gap. 1. V. 5. In adoptionem filiorum</line>
        <line lrx="1915" lry="2130" ulx="1250" uly="2075">perfectam. 16</line>
        <line lrx="1916" lry="2183" ulx="1210" uly="2127">v. ſ. Secundúm propoſitum vo-</line>
        <line lrx="1845" lry="2228" ulx="1315" uly="2174">luntatis ſuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2274" type="textblock" ulx="1836" uly="2233">
        <line lrx="1914" lry="2274" ulx="1836" uly="2233">V. Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="731" type="textblock" ulx="2063" uly="624">
        <line lrx="2111" lry="691" ulx="2063" uly="624">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="842" type="textblock" ulx="2087" uly="804">
        <line lrx="2119" lry="842" ulx="2087" uly="804">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="993" type="textblock" ulx="2064" uly="941">
        <line lrx="2113" lry="993" ulx="2064" uly="941">Ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1252" type="textblock" ulx="2065" uly="1059">
        <line lrx="2109" lry="1104" ulx="2089" uly="1059">1</line>
        <line lrx="2119" lry="1252" ulx="2065" uly="1194">La.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1546" type="textblock" ulx="2079" uly="1493">
        <line lrx="2119" lry="1546" ulx="2079" uly="1493">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1803" type="textblock" ulx="2074" uly="1743">
        <line lrx="2119" lry="1803" ulx="2074" uly="1743">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1987" type="textblock" ulx="2065" uly="1919">
        <line lrx="2117" lry="1987" ulx="2065" uly="1919">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2288" type="textblock" ulx="2084" uly="2238">
        <line lrx="2119" lry="2288" ulx="2084" uly="2238">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="899" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_899">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_899.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="54" lry="347" ulx="0" uly="308">s u.</line>
        <line lrx="55" lry="403" ulx="19" uly="366">361</line>
        <line lrx="55" lry="448" ulx="0" uly="419">onem</line>
        <line lrx="79" lry="496" ulx="0" uly="458">Hm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="56" lry="548" ulx="29" uly="516">916</line>
        <line lrx="59" lry="602" ulx="0" uly="558">i8 231</line>
        <line lrx="65" lry="645" ulx="0" uly="605">homnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="111" lry="704" ulx="0" uly="655">pii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="64" lry="847" ulx="0" uly="808">Elli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="63" lry="892" ulx="0" uly="854">Ntelee-</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="69" lry="951" ulx="0" uly="913">2104</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="991" type="textblock" ulx="2" uly="953">
        <line lrx="64" lry="991" ulx="2" uly="953">revel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="104" lry="1049" ulx="0" uly="1002">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="59" lry="1102" ulx="0" uly="1055">ui ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="65" lry="1197" ulx="0" uly="1152">eChr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="66" lry="1250" ulx="32" uly="1207">46</line>
        <line lrx="66" lry="1299" ulx="0" uly="1254">Pus e⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1348" ulx="24" uly="1311">460</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="108" lry="1500" ulx="0" uly="1449">ludr</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="65" lry="1542" ulx="0" uly="1510">etaneos</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="65" lry="1651" ulx="0" uly="1602">ptine⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1694" ulx="0" uly="1657">e ſ!</line>
        <line lrx="65" lry="1750" ulx="0" uly="1699">nluun</line>
        <line lrx="65" lry="1793" ulx="43" uly="1753">6</line>
        <line lrx="64" lry="1841" ulx="0" uly="1797">Ohrio</line>
        <line lrx="59" lry="1993" ulx="16" uly="1956">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="54" lry="2095" ulx="0" uly="2042">otun</line>
        <line lrx="55" lry="2135" ulx="37" uly="2100">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="52" lry="2195" ulx="0" uly="2158">n ſo⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2246" ulx="14" uly="2202">5</line>
        <line lrx="40" lry="2289" ulx="8" uly="2248">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="308" type="textblock" ulx="697" uly="210">
        <line lrx="1212" lry="308" ulx="697" uly="210">22 (0) 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="372" type="textblock" ulx="225" uly="292">
        <line lrx="957" lry="372" ulx="225" uly="292">v. 6. In laudem gloriæz „gratiæ ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="412" type="textblock" ulx="350" uly="352">
        <line lrx="957" lry="412" ulx="350" uly="352">fius. . 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="455" type="textblock" ulx="254" uly="380">
        <line lrx="972" lry="455" ulx="254" uly="380">Cap. 2. V. 3. Naturà Filii iræ. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="559" type="textblock" ulx="266" uly="452">
        <line lrx="955" lry="504" ulx="266" uly="452">v. 4. Propter nimiam charitatem</line>
        <line lrx="957" lry="559" ulx="346" uly="501">ſuam. 566</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="610" type="textblock" ulx="249" uly="543">
        <line lrx="956" lry="610" ulx="249" uly="543">Cap. 3.V. 8. Mihi autem omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="707" type="textblock" ulx="250" uly="599">
        <line lrx="952" lry="659" ulx="344" uly="599">Sanctorum minimm. 573</line>
        <line lrx="958" lry="707" ulx="250" uly="645">Qap. 4. V. I. &amp; 2. Dignè ambuletis</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="805" type="textblock" ulx="345" uly="702">
        <line lrx="958" lry="753" ulx="346" uly="702">vocatione, quàâ vocati eſtis, cum</line>
        <line lrx="955" lry="805" ulx="345" uly="749">omni humilitate. 774</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="851" type="textblock" ulx="267" uly="789">
        <line lrx="1000" lry="851" ulx="267" uly="789">v. j. Unicuique noſtrüm data</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="900" type="textblock" ulx="346" uly="844">
        <line lrx="952" lry="900" ulx="346" uly="844">eſt gratia ſecundàùm menſuram</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1051" type="textblock" ulx="247" uly="892">
        <line lrx="997" lry="960" ulx="346" uly="892">donationis Chriſti. 567</line>
        <line lrx="955" lry="1003" ulx="247" uly="942">Cap. j. v. F. Avaritia, quæ eſt idolo-</line>
        <line lrx="954" lry="1051" ulx="341" uly="1000">rum Servitus. 2827</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1103" type="textblock" ulx="295" uly="1042">
        <line lrx="957" lry="1103" ulx="295" uly="1042">v. 33. Sacramentum hoc magnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1301" type="textblock" ulx="245" uly="1096">
        <line lrx="998" lry="1150" ulx="304" uly="1096">eſt in Chriſto, &amp; in Eccleſia. p0:</line>
        <line lrx="954" lry="1193" ulx="293" uly="1148">di dE 306</line>
        <line lrx="969" lry="1246" ulx="245" uly="1192">Qap. 6. V. 16. In quo poſſitis omnia</line>
        <line lrx="991" lry="1301" ulx="279" uly="1243">tela nequiſſimi ignea extingue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1396" type="textblock" ulx="252" uly="1302">
        <line lrx="945" lry="1345" ulx="280" uly="1302">re. 363</line>
        <line lrx="949" lry="1396" ulx="252" uly="1341">v. 34. Gratia cum omnibus, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1441" type="textblock" ulx="317" uly="1390">
        <line lrx="999" lry="1441" ulx="317" uly="1390">diligunt Eſum. 822</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1888" type="textblock" ulx="246" uly="1443">
        <line lrx="820" lry="1492" ulx="357" uly="1443">Ex Epiſt. ad Philippenſes.</line>
        <line lrx="948" lry="1535" ulx="247" uly="1456">Cap. I. v. 21. Mihi Aere Chriſtus</line>
        <line lrx="943" lry="1593" ulx="348" uly="1536">eſt. &amp; mori luerum. 1</line>
        <line lrx="943" lry="1633" ulx="294" uly="1584">V. 29. Vobis donatum eſt non ſo-</line>
        <line lrx="945" lry="1691" ulx="342" uly="1631">Iùm, ut in eum credatis, ſed eti-</line>
        <line lrx="947" lry="1734" ulx="343" uly="1685">am, ut pro illo patiamini. 6α</line>
        <line lrx="947" lry="1781" ulx="246" uly="1732">Cap. 2. V. 6. Non rapinam arbitratus</line>
        <line lrx="943" lry="1835" ulx="343" uly="1780">eſt, eſſe ſe æqualem DEO. 803</line>
        <line lrx="947" lry="1888" ulx="293" uly="1831">V. 7. &amp; 8. Exinanivit lemetipſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2079" type="textblock" ulx="343" uly="1973">
        <line lrx="947" lry="2028" ulx="343" uly="1973">quà poſſit fibi ſubjicere omnia.</line>
        <line lrx="948" lry="2079" ulx="879" uly="2039">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2131" type="textblock" ulx="291" uly="2071">
        <line lrx="979" lry="2131" ulx="291" uly="2071">v. 12. Quorũ DEus venter eft. 3227</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2229" type="textblock" ulx="292" uly="2124">
        <line lrx="948" lry="2179" ulx="292" uly="2124">v. 21. Reformabit corpus humili-</line>
        <line lrx="943" lry="2229" ulx="346" uly="2175">tatis noſtræ. 29. &amp; 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2296" type="textblock" ulx="227" uly="2221">
        <line lrx="630" lry="2296" ulx="227" uly="2221">P. l June IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="374" type="textblock" ulx="1000" uly="315">
        <line lrx="1708" lry="374" ulx="1000" uly="315">Cap. 4. V. I. Gaudium meum &amp; co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="869" type="textblock" ulx="1000" uly="372">
        <line lrx="1739" lry="423" ulx="1095" uly="372">rona mea. 1694</line>
        <line lrx="1697" lry="479" ulx="1157" uly="422">Ex Epiſt ad Coloſenſes.</line>
        <line lrx="1708" lry="528" ulx="1000" uly="462">Cap. I. v. 18. Ipſe eſt caput corporis</line>
        <line lrx="1707" lry="579" ulx="1093" uly="511">Eccleſiæ. 187</line>
        <line lrx="1707" lry="623" ulx="1048" uly="562">Ibid. Ut ſit in omnibus primatum</line>
        <line lrx="1705" lry="675" ulx="1102" uly="623">tenens. 188</line>
        <line lrx="1706" lry="726" ulx="1047" uly="666">V. 20. Pacificans per ſanguinem</line>
        <line lrx="1702" lry="768" ulx="1099" uly="714">Crucis. 669</line>
        <line lrx="1706" lry="821" ulx="1000" uly="763">v. 24. Adimpleo ea, quæ deſunt</line>
        <line lrx="1703" lry="869" ulx="1093" uly="810">paſſionum Chriſti, 662</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="959" type="textblock" ulx="994" uly="856">
        <line lrx="1703" lry="916" ulx="994" uly="856">Cap. 3. V. 3. Mortui eſtis, &amp; vita</line>
        <line lrx="1701" lry="959" ulx="1079" uly="908">veſtra abſcondita eſt cun Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1111" type="textblock" ulx="1047" uly="956">
        <line lrx="1703" lry="1017" ulx="1096" uly="956">ſto, in DEO. 299</line>
        <line lrx="1704" lry="1064" ulx="1047" uly="1011">V. F. Avaritia, quæ eſt ſimujla-</line>
        <line lrx="1702" lry="1111" ulx="1095" uly="1058">crorum ſervitus. 68⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1207" type="textblock" ulx="1044" uly="1109">
        <line lrx="1703" lry="1165" ulx="1044" uly="1109">V. 9. &amp; 10. Expoliantes vos vete-</line>
        <line lrx="1698" lry="1207" ulx="1093" uly="1156">rem hominem, induite novum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1845" type="textblock" ulx="989" uly="1219">
        <line lrx="1699" lry="1264" ulx="1529" uly="1219">„17134</line>
        <line lrx="1595" lry="1310" ulx="1053" uly="1255">Ex Epiſt. I. ad The ſalonicenſes.</line>
        <line lrx="1699" lry="1353" ulx="993" uly="1301">Cap. 4. V. 3. Hæc eſt enim voluntas</line>
        <line lrx="1693" lry="1412" ulx="996" uly="1352">DII, ſanctificatio veſtra. 147</line>
        <line lrx="1694" lry="1455" ulx="1204" uly="1410">”M 1282. &amp; 82</line>
        <line lrx="1723" lry="1501" ulx="1129" uly="1453">Ex Epiſt. I. ad T imotheum.</line>
        <line lrx="1700" lry="1558" ulx="989" uly="1498">Cap. 4. V. I2. Exemplum eſto Fideli-</line>
        <line lrx="1694" lry="1608" ulx="1088" uly="1562">um. 637</line>
        <line lrx="1693" lry="1656" ulx="989" uly="1598">Cap. 5. V. 6. Vidua, quæ in deliciis</line>
        <line lrx="1692" lry="1703" ulx="1087" uly="1646">eſt, vivens mortua eſt. 4 8</line>
        <line lrx="1694" lry="1750" ulx="989" uly="1694">Cap. 6.V. 8. Habentes victum &amp; ve-</line>
        <line lrx="1691" lry="1800" ulx="998" uly="1742">ftitum, hbis contenti ſimus. 482</line>
        <line lrx="1563" lry="1845" ulx="1113" uly="1797">Ex Epiſt. II. ad Timotheum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1935" type="textblock" ulx="343" uly="1841">
        <line lrx="1691" lry="1892" ulx="975" uly="1841">Cap. 2. V. 4. Nemo militans DEO</line>
        <line lrx="946" lry="1935" ulx="343" uly="1878">fatus obedien. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1983" type="textblock" ulx="220" uly="1926">
        <line lrx="947" lry="1983" ulx="220" uly="1926">Cap. 3. V. 13. Secundùm virtutem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1951" type="textblock" ulx="1028" uly="1894">
        <line lrx="1692" lry="1951" ulx="1028" uly="1894">implicat ſe ſæcularibus negotiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2094" type="textblock" ulx="987" uly="1957">
        <line lrx="1693" lry="1995" ulx="1622" uly="1957">596</line>
        <line lrx="1691" lry="2045" ulx="987" uly="1989">Cap. 4. V. 2. Argue, obſecra, incre-</line>
        <line lrx="1689" lry="2094" ulx="1046" uly="2049">pa 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2240" type="textblock" ulx="991" uly="2089">
        <line lrx="1502" lry="2139" ulx="1176" uly="2089">Ex Epiſt. ad Zitum.</line>
        <line lrx="1692" lry="2191" ulx="991" uly="2135">Cap. 2.v. 7. In omnibus te ipſũ præbe</line>
        <line lrx="1690" lry="2240" ulx="1086" uly="2186">exemplum bonor operum. 63 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="900" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_900">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_900.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="311" type="textblock" ulx="925" uly="199">
        <line lrx="1354" lry="311" ulx="925" uly="199">2 (o) £ℛ£—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="385" type="textblock" ulx="458" uly="295">
        <line lrx="1867" lry="385" ulx="458" uly="295">v. 9. Servos propriis Dominis ſub. v. 18. Voluntarie nos genuit verbô</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="626" type="textblock" ulx="414" uly="353">
        <line lrx="1866" lry="434" ulx="471" uly="353">jici. 196 Veritatis. 43 6</line>
        <line lrx="1867" lry="487" ulx="414" uly="394">CGap. 3. v. . Salvos nos fecit peria- Ibid. Ut Gmus initium aliquod</line>
        <line lrx="1866" lry="530" ulx="515" uly="454">vacrum regenerationis. ſz2 creaturæ. 634</line>
        <line lrx="1865" lry="571" ulx="580" uly="497">D 8 Cap. 4. V. 17. ſcienti bonum &amp; non</line>
        <line lrx="1864" lry="626" ulx="595" uly="543">Ex Epiſt. ad Hebræos. ſacienti, peccatum eſt illi. 73²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="681" type="textblock" ulx="418" uly="594">
        <line lrx="1870" lry="681" ulx="418" uly="594">Cap. I. V. 3. Portans omnia verbo Cap. F. v. 20. Qui converti fecerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="925" type="textblock" ulx="419" uly="644">
        <line lrx="1870" lry="718" ulx="515" uly="644">Virtutis ſuæ. 120. &amp; 219 peccatorem, ſalvabit animam. 729</line>
        <line lrx="1808" lry="775" ulx="469" uly="697">v. 14. Omnes ſunt Adminiſtratorii .</line>
        <line lrx="1666" lry="830" ulx="463" uly="750">ſpiritus. 762 Ex Epiſt. I. Petri.</line>
        <line lrx="1874" lry="877" ulx="419" uly="787">Cap. 2. V. 10. Decebat enim cum, Cap. v. I. Mulieres ſubditæ ſint viris</line>
        <line lrx="1873" lry="925" ulx="520" uly="847">propter quem omnia, &amp; per ſuis, ſicut Domino. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="974" type="textblock" ulx="522" uly="886">
        <line lrx="1922" lry="974" ulx="522" uly="886">quem omnia, Auétorem ſalutis, Cap. 2.v. 2. Quaſi modò genitilnfan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1170" type="textblock" ulx="426" uly="940">
        <line lrx="1874" lry="1022" ulx="522" uly="940">per paſſionem conſummari. 808 tes lac concupiſcite. 326</line>
        <line lrx="1875" lry="1070" ulx="474" uly="986">V. 17. Voluit per omnia Fratribus v. 14. Velox eſt depoſitio taberna-</line>
        <line lrx="1874" lry="1111" ulx="478" uly="1045">allimilari. 5 112 culi mei. 29</line>
        <line lrx="1878" lry="1170" ulx="426" uly="1087">Cap. 6. V. 6. Rurſum crucifigentes: v. 21. Chriſtus paſſus eſt pro no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2061" type="textblock" ulx="435" uly="1129">
        <line lrx="1878" lry="1214" ulx="505" uly="1129">ſibimet ipfis Filium DPI. 78 bis, vobis relinquens exemplum,</line>
        <line lrx="1887" lry="1264" ulx="478" uly="1182">V. 8. Dat nobis, &amp;, quæ docuit ut ſequamini veſtigia ejus. 48 5</line>
        <line lrx="1879" lry="1310" ulx="500" uly="1230">"intellecdtu conſpicere, &amp;, quæ Cap. 3. v. 1. Mulieres ſubditæ ſint</line>
        <line lrx="1878" lry="1367" ulx="534" uly="1288">egit, imitatione complere. 654 viris ſuis, ut &amp; hi, qui non cre-</line>
        <line lrx="1881" lry="1418" ulx="435" uly="1336">Cap. v. 26. Segregata à peccatoribus, dunt verbo, per mulierum con-</line>
        <line lrx="1885" lry="1454" ulx="535" uly="1377">&amp; excelſior Cœlis facta. 353 verſationem ſine verbo lucri-</line>
        <line lrx="1885" lry="1517" ulx="436" uly="1436">Cap. 10.v. 5. Ingrediens mundum. 32 fiant. 451</line>
        <line lrx="1889" lry="1561" ulx="490" uly="1476">v. 9. Tunc dixi, ecce venio, ut ſa- v. 7. Quaſi firmiori vaſculo hono-</line>
        <line lrx="1834" lry="1606" ulx="538" uly="1538">ciam DEus voluntatem tuam. 32 rem impertinentes, tanquam</line>
        <line lrx="1891" lry="1664" ulx="441" uly="1580">Cap. 13. V. 8. JEſus Chriſtus heri &amp; cohæredibus gratiæ vitæ. 4 67</line>
        <line lrx="1892" lry="1700" ulx="544" uly="1623">hodie. 33  Cap. 4. V. 2. &amp; 10. Hoſpitales invi-</line>
        <line lrx="1896" lry="1758" ulx="492" uly="1673">v. 17. Obedite Præpoſitis veſtris;, cem unusquisque, prout accepit</line>
        <line lrx="1893" lry="1802" ulx="540" uly="1725">&amp; ſubjacete eis, ipſi enim per- gratiam, in alterutrum illam ad-</line>
        <line lrx="1895" lry="1856" ulx="543" uly="1771">Vigilant, quaſi rationem reddi- miniſtrantes, ſicut boni Admini-</line>
        <line lrx="1892" lry="1903" ulx="540" uly="1825">turi pro animabus veſtris. 58 ſtratores. „539</line>
        <line lrx="1893" lry="1940" ulx="852" uly="1873">I194 Cap. f. V. y. Humilibus dat gratiam.</line>
        <line lrx="1898" lry="2005" ulx="613" uly="1924">Ex Epiſtola Jacobi. = 699</line>
        <line lrx="1706" lry="2061" ulx="453" uly="1982">Cap. 1. V. 17. Omne datum optimum, Ex Epiſt. II. Petri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2099" type="textblock" ulx="553" uly="2023">
        <line lrx="1923" lry="2099" ulx="553" uly="2023">&amp; omne Donum perfectum, Cap. I. V. 4. Ut efficiamini divinæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2122" type="textblock" ulx="1179" uly="2077">
        <line lrx="1899" lry="2122" ulx="1179" uly="2077">cCconſortes natuz. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2260" type="textblock" ulx="504" uly="2092">
        <line lrx="1905" lry="2140" ulx="549" uly="2092">deſurſum eſt. 1</line>
        <line lrx="1902" lry="2200" ulx="504" uly="2114">Ibid. Deſurſum eſt, deſcendens à v. 192. Lanquam lucernæ lucenti</line>
        <line lrx="1902" lry="2260" ulx="553" uly="2148">Patre luminum. 8314 in caliginoſo loco. dS&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="901" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_901">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_901.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="48" lry="327" ulx="0" uly="286">etb</line>
        <line lrx="48" lry="385" ulx="12" uly="345">436</line>
        <line lrx="51" lry="436" ulx="0" uly="386">lnod</line>
        <line lrx="47" lry="484" ulx="14" uly="446">634</line>
        <line lrx="46" lry="525" ulx="0" uly="499">Nn</line>
        <line lrx="50" lry="595" ulx="21" uly="549">n</line>
        <line lrx="57" lry="625" ulx="0" uly="587">ecerit</line>
        <line lrx="56" lry="685" ulx="0" uly="647">N.19</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="55" lry="824" ulx="0" uly="784">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="53" lry="881" ulx="21" uly="844">441</line>
        <line lrx="54" lry="925" ulx="0" uly="884">nkan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="52" lry="981" ulx="20" uly="938">316</line>
        <line lrx="49" lry="1024" ulx="0" uly="995">erne⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1077" ulx="28" uly="1044">19</line>
        <line lrx="48" lry="1124" ulx="0" uly="1095">no⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1190" ulx="0" uly="1134">lun</line>
        <line lrx="43" lry="1229" ulx="12" uly="1190">488</line>
        <line lrx="47" lry="1273" ulx="0" uly="1232">ent</line>
        <line lrx="42" lry="1320" ulx="7" uly="1291">e⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1371" ulx="0" uly="1341">tol⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1420" ulx="0" uly="1380">cti⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1477" ulx="12" uly="1438">4 1</line>
        <line lrx="48" lry="1522" ulx="0" uly="1490">ono⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1572" ulx="0" uly="1530"> ½</line>
        <line lrx="46" lry="1635" ulx="13" uly="1586">)</line>
        <line lrx="46" lry="1671" ulx="2" uly="1635">ini⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1727" ulx="0" uly="1678">cepit</line>
        <line lrx="44" lry="1770" ulx="0" uly="1724">na⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1820" ulx="0" uly="1778">nini⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1878" ulx="13" uly="1839">599</line>
        <line lrx="38" lry="1923" ulx="0" uly="1884">linn</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="38" lry="2076" ulx="0" uly="2035">e</line>
        <line lrx="34" lry="2135" ulx="6" uly="2086">ſl</line>
        <line lrx="32" lry="2174" ulx="0" uly="2137">enii</line>
        <line lrx="28" lry="2225" ulx="0" uly="2184">g</line>
        <line lrx="17" lry="2283" ulx="0" uly="2243">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1601" type="textblock" ulx="233" uly="1538">
        <line lrx="940" lry="1601" ulx="233" uly="1538">Cap. 2. 8. Ego ſum Alpha &amp; Omega,</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1852" type="textblock" ulx="192" uly="1785">
        <line lrx="939" lry="1852" ulx="192" uly="1785">Caop. 3. v. 20. Ecce ſto ad oſtium &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="155" type="textblock" ulx="1057" uly="128">
        <line lrx="1077" lry="155" ulx="1057" uly="128">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="582" type="textblock" ulx="249" uly="319">
        <line lrx="958" lry="370" ulx="252" uly="319">Cap. 3. V. 10. Terra autem, &amp; quæ</line>
        <line lrx="957" lry="425" ulx="262" uly="370">in ea ſunt, opera exurentur. 257</line>
        <line lrx="957" lry="466" ulx="249" uly="416">vy.r. 15. In faciem ei reſtiti: ſimula-</line>
        <line lrx="956" lry="520" ulx="346" uly="465">tioni ejus conſenſerunt cæteri</line>
        <line lrx="953" lry="582" ulx="344" uly="512">Judæi. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="667" type="textblock" ulx="411" uly="610">
        <line lrx="790" lry="667" ulx="411" uly="610">Ex Epiſtola I. Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="714" type="textblock" ulx="238" uly="660">
        <line lrx="953" lry="714" ulx="238" uly="660">Cap. 3. v. I. Videte, qualem charita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1402" type="textblock" ulx="237" uly="713">
        <line lrx="952" lry="760" ulx="342" uly="713">tem dedit nobis, ut Filii DEl no-</line>
        <line lrx="948" lry="810" ulx="341" uly="762">minemur &amp; fimur. 739</line>
        <line lrx="946" lry="860" ulx="295" uly="811">v. 2. Videbimus eum, ſicuti eſt. 271</line>
        <line lrx="950" lry="910" ulx="275" uly="859">v. 8. Apparuit Filius DEl, ut diſſol-</line>
        <line lrx="955" lry="960" ulx="341" uly="910">vat opera Diaboli. 792</line>
        <line lrx="949" lry="1009" ulx="250" uly="957">v. 18. Filioli mei, non diligamus</line>
        <line lrx="946" lry="1059" ulx="250" uly="1004">verbòô, neque linguâ, ſed opere</line>
        <line lrx="942" lry="1104" ulx="274" uly="1058">&amp; veritate. =ðWDU 43</line>
        <line lrx="946" lry="1155" ulx="242" uly="1103">Cap. 4. V. 16. Qui manet in charita-</line>
        <line lrx="945" lry="1202" ulx="240" uly="1153">te, in DEO manet, &amp; DEus in</line>
        <line lrx="944" lry="1251" ulx="339" uly="1216">eo. 271. 742</line>
        <line lrx="782" lry="1304" ulx="338" uly="1252">Ex Lpiſtola II. Joannis.</line>
        <line lrx="940" lry="1353" ulx="237" uly="1301">Cap. 2. V. 10. Qui enim dicit ei ave,</line>
        <line lrx="937" lry="1402" ulx="239" uly="1351">communicat operibus ejus. 783</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1504" type="textblock" ulx="443" uly="1430">
        <line lrx="711" lry="1504" ulx="443" uly="1430">Ex Apocahpßi</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1787" type="textblock" ulx="235" uly="1596">
        <line lrx="938" lry="1646" ulx="262" uly="1596">PpPrincipium &amp; finis. 826</line>
        <line lrx="939" lry="1696" ulx="236" uly="1643">Cap. 2. V. 10. Eſto ſidelis usque ad</line>
        <line lrx="937" lry="1746" ulx="235" uly="1695">maortem, &amp; dabo tibi Coronam</line>
        <line lrx="936" lry="1787" ulx="337" uly="1747">vitæ. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1904" type="textblock" ulx="282" uly="1843">
        <line lrx="939" lry="1904" ulx="282" uly="1843">E pulſo, 816</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1890" type="textblock" ulx="981" uly="317">
        <line lrx="1706" lry="369" ulx="1050" uly="317">Ibid. Si quis mihi aperuerit, cænas</line>
        <line lrx="1734" lry="417" ulx="1098" uly="367">bo cum illo, &amp; ipſe mecum. 63 5</line>
        <line lrx="1705" lry="469" ulx="1046" uly="416">V. 21. Qui vicerit, dabo ei ſedere</line>
        <line lrx="1704" lry="514" ulx="1056" uly="468">in throno meo. 294</line>
        <line lrx="1705" lry="566" ulx="991" uly="515">Cap. 10. v. I. Vidi Angelum fortem,</line>
        <line lrx="1705" lry="614" ulx="1102" uly="564">deſcendentem de Cœlo. 772</line>
        <line lrx="1706" lry="663" ulx="998" uly="614">Cap. I2. V. I. Mulier amicta ſole. 346</line>
        <line lrx="1707" lry="714" ulx="996" uly="663">Cap. 14. V. 3. &amp; 4. Quia cantant can=</line>
        <line lrx="1705" lry="762" ulx="1040" uly="711">ticum novum, quod nemo alius</line>
        <line lrx="1701" lry="813" ulx="1093" uly="761">cantare poteſt. Sequuntur Ag-</line>
        <line lrx="1701" lry="861" ulx="1092" uly="812">num, quocunque ierit. 134</line>
        <line lrx="1710" lry="911" ulx="1042" uly="861">V. 4. Sequuntur Agnum, quocun-</line>
        <line lrx="1696" lry="959" ulx="1042" uly="912">que ierit. . 793</line>
        <line lrx="1699" lry="1008" ulx="1041" uly="956">v. 7. Timete Dominum, &amp; gloriſi-</line>
        <line lrx="1696" lry="1054" ulx="1090" uly="1017">cate eum. 72</line>
        <line lrx="1716" lry="1104" ulx="1037" uly="1053">V. I3. Beati mortui, qui in Domi-</line>
        <line lrx="1696" lry="1151" ulx="1086" uly="1109">no moriuntur. 299</line>
        <line lrx="1692" lry="1203" ulx="989" uly="1150">Cap. 19. V. 10. Cecidi ante pedes ejus,</line>
        <line lrx="1693" lry="1250" ulx="1041" uly="1202">ut adorarem eum, &amp; dixit mihi:</line>
        <line lrx="1693" lry="1298" ulx="1086" uly="1251">vide, ne feceris, conſervus tuus</line>
        <line lrx="1693" lry="1348" ulx="1036" uly="1301">ſum &amp; fratrum tuorum., 394</line>
        <line lrx="1692" lry="1403" ulx="988" uly="1349">Cap. 21. V. 5. Ecce nova facio omnia.</line>
        <line lrx="1689" lry="1444" ulx="1616" uly="1407">23 8</line>
        <line lrx="1686" lry="1493" ulx="1034" uly="1447">V. 8. Incredulis &amp; exercitatis, &amp;</line>
        <line lrx="1688" lry="1543" ulx="1078" uly="1494">homicidis &amp; fornicatoribus,</line>
        <line lrx="1690" lry="1592" ulx="1089" uly="1545">&amp; veneſicis, &amp; omnibus men-</line>
        <line lrx="1714" lry="1644" ulx="1038" uly="1593">dacibus, pars illorum in ſtagno,</line>
        <line lrx="1687" lry="1691" ulx="1078" uly="1641">ardenti igne, &amp; ſulphure. 544</line>
        <line lrx="1687" lry="1745" ulx="981" uly="1690">Cap. 22. V. 7. Ecce, venio velociter.</line>
        <line lrx="1682" lry="1784" ulx="1101" uly="1748">401</line>
        <line lrx="1727" lry="1838" ulx="1027" uly="1786">V. 17. Spiritus &amp; ſponſa dicunt, ve-</line>
        <line lrx="1684" lry="1890" ulx="1078" uly="1835">ni: &amp; qui audit, dicat veni. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2152" type="textblock" ulx="923" uly="2041">
        <line lrx="1011" lry="2152" ulx="923" uly="2041">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2302" type="textblock" ulx="986" uly="2199">
        <line lrx="1683" lry="2302" ulx="986" uly="2199">Sasssa Re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="902" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_902">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_902.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="310" type="textblock" ulx="860" uly="236">
        <line lrx="1355" lry="310" ulx="860" uly="236">2 (0) £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="499" type="textblock" ulx="395" uly="278">
        <line lrx="1880" lry="395" ulx="395" uly="278">Z  ZE ,  W Se  e e e e</line>
        <line lrx="1857" lry="499" ulx="1280" uly="306">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="658" type="textblock" ulx="936" uly="501">
        <line lrx="1388" lry="658" ulx="936" uly="501">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="890" type="textblock" ulx="435" uly="597">
        <line lrx="1828" lry="826" ulx="435" uly="597">Der in diſem vierdten Theil enthaltenau</line>
        <line lrx="1813" lry="890" ulx="612" uly="753">merckwuͤrdigen Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1082" type="textblock" ulx="538" uly="889">
        <line lrx="1167" lry="928" ulx="1119" uly="889">A.</line>
        <line lrx="1120" lry="986" ulx="538" uly="906">Bbruch des Heil. Franciſci de</line>
        <line lrx="1121" lry="1082" ulx="563" uly="982">gala und ſeiner Nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1377" type="textblock" ulx="407" uly="1002">
        <line lrx="1886" lry="1035" ulx="1800" uly="1002">e225½</line>
        <line lrx="1873" lry="1100" ulx="875" uly="1009">704. &amp; ſeq. Abroͤdtung notbwendig. 190</line>
        <line lrx="1873" lry="1144" ulx="407" uly="1040">Abbruch iſi denen ſinnlichen Menſchen Huͤlfft zur Andacht. 619</line>
        <line lrx="1876" lry="1220" ulx="505" uly="1130">zu wider. 705 Abtodinng des H. Franciſci Seraphi-</line>
        <line lrx="1877" lry="1235" ulx="410" uly="1180">Abbruch wird gelobt. 706. &amp; ſeq. 670. &amp; ſeqꝗ.</line>
        <line lrx="1876" lry="1284" ulx="411" uly="1196">Abbruch zertrennt den Krieg / und Abtodꝛung des H. Bernardi. 626</line>
        <line lrx="1876" lry="1377" ulx="490" uly="1277">ſiuͤfftet den Friden. 708 Abroͤdtung durch des Jonaͤͦ Wal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1916" type="textblock" ulx="416" uly="1326">
        <line lrx="1125" lry="1389" ulx="461" uly="1326">Iſt ein Speiß der Tugend. 709</line>
        <line lrx="1124" lry="1443" ulx="440" uly="1370">Wauͤrckungen des Abbruchs. 709</line>
        <line lrx="1126" lry="1480" ulx="416" uly="1423">Abgoͤtterey des Koͤnigs Nabucho-</line>
        <line lrx="1126" lry="1530" ulx="513" uly="1469">donolſors. 679</line>
        <line lrx="1125" lry="1578" ulx="417" uly="1521">Abgoͤtter ſeynd die Geitzige. 691</line>
        <line lrx="1128" lry="1628" ulx="418" uly="1555">Ablaß ertheilt der Pabſt als Schaff⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1676" ulx="439" uly="1620">ner: MARIA aber als Eigen⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1720" ulx="519" uly="1669">thumbs⸗Frau. 373</line>
        <line lrx="1131" lry="1770" ulx="421" uly="1718">Ablaß Portiunculæ wird von dem H.</line>
        <line lrx="1134" lry="1867" ulx="518" uly="1763">Fennaſſeo durch MARIAM. ze</line>
        <line lrx="630" lry="1867" ulx="518" uly="1821">halten</line>
        <line lrx="1136" lry="1916" ulx="473" uly="1826">Deſſen Fuͤrtrefflichkeit. 15 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2055" type="textblock" ulx="426" uly="1912">
        <line lrx="1154" lry="1963" ulx="426" uly="1912">Abraham veriient mehr in Schlach⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2055" ulx="528" uly="1944">tung ſeines Sohns / als Baat</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="2080" type="textblock" ulx="516" uly="2010">
        <line lrx="624" lry="2080" ulx="516" uly="2010">ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2150" type="textblock" ulx="429" uly="2024">
        <line lrx="1086" lry="2150" ulx="429" uly="2024">Abrödrung ſeiner ſelbſt / wie ſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2252" type="textblock" ulx="477" uly="2114">
        <line lrx="625" lry="2152" ulx="526" uly="2114">uͤben.</line>
        <line lrx="1139" lry="2252" ulx="477" uly="2122">Macht einen ſicheren Hintritt. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1004" type="textblock" ulx="1162" uly="884">
        <line lrx="1872" lry="1004" ulx="1162" uly="884">Abtoͤdtung MARIX nachzuſolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1672" type="textblock" ulx="1170" uly="1327">
        <line lrx="1515" lry="1391" ulx="1262" uly="1327">fich bedeutet.</line>
        <line lrx="1877" lry="1469" ulx="1216" uly="1336">Huͤlfft zur fruchtbaren Predig / us</line>
        <line lrx="1879" lry="1478" ulx="1267" uly="1429">Auferbauung. 64 5</line>
        <line lrx="1881" lry="1565" ulx="1170" uly="1439">Adams Fan⸗ Urſoprung deß Todts⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1575" ulx="1271" uly="1526">urnd alles Ubels. 87</line>
        <line lrx="1884" lry="1621" ulx="1172" uly="1574">Adam mißbraucht die Gnad GOttes /</line>
        <line lrx="1883" lry="1672" ulx="1189" uly="1619">und den eignen Willen. 696</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1885" type="textblock" ulx="1178" uly="1674">
        <line lrx="1884" lry="1724" ulx="1764" uly="1674">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1884" lry="1791" ulx="1178" uly="1715">Adler erneuert all jZaͤhrlich ſeine Fede⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1823" ulx="1277" uly="1780">ren. 263</line>
        <line lrx="1884" lry="1885" ulx="1178" uly="1798">Aergernus groſſes Laſter. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1918" type="textblock" ulx="1279" uly="1867">
        <line lrx="1920" lry="1918" ulx="1279" uly="1867">ARl hoͤchſtens zu wider. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2188" type="textblock" ulx="1167" uly="1915">
        <line lrx="1888" lry="2021" ulx="1180" uly="1915">Aergernus wird ſchaͤrffer geſtrafft</line>
        <line lrx="1675" lry="2010" ulx="1226" uly="1966">als andere Suͤnden.</line>
        <line lrx="1887" lry="2077" ulx="1167" uly="1974">Aergernus ſo entſtehet aus Blo⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2156" ulx="1280" uly="2064">deſt des Leibs. 365. 6. &amp; ſeq. Vi-</line>
        <line lrx="1890" lry="2188" ulx="1650" uly="2111">de Bloßheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2233" type="textblock" ulx="1739" uly="2167">
        <line lrx="1943" lry="2233" ulx="1739" uly="2167">Aerger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="411" type="textblock" ulx="2052" uly="314">
        <line lrx="2119" lry="372" ulx="2052" uly="314">Aerye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="658" type="textblock" ulx="2052" uly="465">
        <line lrx="2119" lry="516" ulx="2052" uly="465">Die</line>
        <line lrx="2119" lry="561" ulx="2097" uly="523">d</line>
        <line lrx="2119" lry="617" ulx="2055" uly="570">Albet</line>
        <line lrx="2119" lry="658" ulx="2066" uly="630">HW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="966" type="textblock" ulx="2062" uly="818">
        <line lrx="2119" lry="865" ulx="2064" uly="818">Aler</line>
        <line lrx="2119" lry="966" ulx="2062" uly="897">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1110" type="textblock" ulx="2063" uly="992">
        <line lrx="2117" lry="1056" ulx="2063" uly="992">len</line>
        <line lrx="2119" lry="1110" ulx="2065" uly="1065">Alln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="903" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_903">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_903.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="50" lry="992" ulx="0" uly="942">blder.</line>
        <line lrx="47" lry="1039" ulx="18" uly="1006">19</line>
        <line lrx="48" lry="1093" ulx="20" uly="1054">N</line>
        <line lrx="49" lry="1138" ulx="18" uly="1099">619</line>
        <line lrx="49" lry="1194" ulx="0" uly="1141">hophi</line>
        <line lrx="50" lry="1241" ulx="0" uly="1191">Aes⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1281" ulx="14" uly="1247">66</line>
        <line lrx="41" lry="1386" ulx="6" uly="1345">639</line>
        <line lrx="46" lry="1432" ulx="8" uly="1393">ved</line>
        <line lrx="49" lry="1485" ulx="13" uly="1447">64)</line>
        <line lrx="50" lry="1534" ulx="1" uly="1493">dls/</line>
        <line lrx="48" lry="1585" ulx="26" uly="1546">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="123" lry="1633" ulx="0" uly="1576">NtH</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="47" lry="1683" ulx="14" uly="1642">696</line>
        <line lrx="50" lry="1735" ulx="0" uly="1687">ſeg⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1790" ulx="3" uly="1739">ed</line>
        <line lrx="48" lry="1833" ulx="16" uly="1794">26,</line>
        <line lrx="48" lry="1887" ulx="18" uly="1849">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1991" type="textblock" ulx="2" uly="1943">
        <line lrx="29" lry="1991" ulx="2" uly="1943">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="30" lry="2085" ulx="0" uly="2040">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="88" lry="1930" ulx="7" uly="1885">IdH</line>
        <line lrx="83" lry="2037" ulx="26" uly="1993">9</line>
        <line lrx="44" lry="2079" ulx="32" uly="2035">92</line>
        <line lrx="83" lry="2140" ulx="2" uly="2083">N</line>
        <line lrx="82" lry="2188" ulx="0" uly="2137">GH</line>
        <line lrx="41" lry="2241" ulx="0" uly="2195">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="880" type="textblock" ulx="239" uly="329">
        <line lrx="953" lry="392" ulx="241" uly="329">Aergernus wird in der Hoͤll immer</line>
        <line lrx="953" lry="438" ulx="278" uly="382">m ehr geſtra fi / je mehr geaͤrgeret</line>
        <line lrx="948" lry="496" ulx="332" uly="435">wDeerden. — 603</line>
        <line lrx="952" lry="538" ulx="239" uly="474">Die Wort: Agnus DEl kraͤſſtig wider</line>
        <line lrx="949" lry="583" ulx="338" uly="526">die boͤe Gewohnheit. 48⁸</line>
        <line lrx="951" lry="631" ulx="241" uly="575">Albeſtus ein Edelgeſtein / ſo es ein⸗</line>
        <line lrx="950" lry="682" ulx="250" uly="626">mahl Feuer fangt / kan nicht</line>
        <line lrx="951" lry="725" ulx="342" uly="674">mehr geloͤſcht werden. 12</line>
        <line lrx="952" lry="776" ulx="251" uly="722">Iſt ein Symbolum, oder Sinnbild</line>
        <line lrx="947" lry="831" ulx="340" uly="773">deß Marianiſchen Hertzens. 13</line>
        <line lrx="952" lry="880" ulx="241" uly="820">Alexander ſtreitet nur wider die Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1125" type="textblock" ulx="239" uly="880">
        <line lrx="950" lry="927" ulx="290" uly="880">nig. V 1865</line>
        <line lrx="952" lry="976" ulx="239" uly="917">H. Alexius hat zum Nachfolger den</line>
        <line lrx="952" lry="1026" ulx="337" uly="966">H. Joannem Calybitam. 564</line>
        <line lrx="950" lry="1073" ulx="239" uly="1014">Alleluja woher es entſpringt. 449</line>
        <line lrx="949" lry="1125" ulx="239" uly="1065">Allmoſen bringt groſſen Frucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1220" type="textblock" ulx="240" uly="1131">
        <line lrx="951" lry="1172" ulx="253" uly="1131">5736</line>
        <line lrx="950" lry="1220" ulx="240" uly="1163">Allmoſen wird reichlich belohnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1369" type="textblock" ulx="285" uly="1234">
        <line lrx="950" lry="1267" ulx="825" uly="1234">139</line>
        <line lrx="949" lry="1320" ulx="285" uly="1259">Iſt ſehr verdienſtlich / und kraͤfftig.</line>
        <line lrx="947" lry="1369" ulx="700" uly="1320">179. 6. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1416" type="textblock" ulx="204" uly="1338">
        <line lrx="947" lry="1416" ulx="204" uly="1338">Haltet den Zorn GOttes/ daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1847" type="textblock" ulx="240" uly="1409">
        <line lrx="947" lry="1465" ulx="291" uly="1409">Koaähyſer Zenonem nicht ſtraffet.</line>
        <line lrx="947" lry="1508" ulx="240" uly="1469">180</line>
        <line lrx="947" lry="1564" ulx="240" uly="1504">Allmoſen erhaltet des H. Stephani</line>
        <line lrx="946" lry="1610" ulx="336" uly="1554">Koͤnigs aus Ungarn Hand un⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1657" ulx="279" uly="1603">verweſen. 291</line>
        <line lrx="947" lry="1704" ulx="245" uly="1651">Allmoſen / und Chriſtliche Lieb ei⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1755" ulx="330" uly="1699">ner Dam.</line>
        <line lrx="947" lry="1804" ulx="249" uly="1747">MARIA gibt das von Heil. drey</line>
        <line lrx="948" lry="1847" ulx="321" uly="1795">Koͤnig geopfferte Gold Allmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1949" type="textblock" ulx="230" uly="1856">
        <line lrx="945" lry="1901" ulx="230" uly="1856">en. “YSRD 2</line>
        <line lrx="947" lry="1949" ulx="240" uly="1894">Allmacht GOttes ſcheint in dem / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1753" type="textblock" ulx="897" uly="1715">
        <line lrx="923" lry="1751" ulx="897" uly="1715">88</line>
        <line lrx="943" lry="1753" ulx="929" uly="1721">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1997" type="textblock" ulx="340" uly="1935">
        <line lrx="999" lry="1997" ulx="340" uly="1935">GOT durch geringe Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2248" type="textblock" ulx="238" uly="1991">
        <line lrx="949" lry="2042" ulx="288" uly="1991">groſſe Ding wuͤrcke. 126</line>
        <line lrx="949" lry="2132" ulx="238" uly="2043">Andacht in wem ſie beſtehe. 610. &amp;</line>
        <line lrx="950" lry="2233" ulx="286" uly="2137">Irrige Meynungen von ſelbiger.</line>
        <line lrx="948" lry="2248" ulx="251" uly="2205">S 609</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="394" type="textblock" ulx="1046" uly="335">
        <line lrx="1703" lry="394" ulx="1046" uly="335">ſſt eigentlich die Liebe GOttes. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="448" type="textblock" ulx="976" uly="392">
        <line lrx="1705" lry="448" ulx="976" uly="392">Andacht zweyerley. 614</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="643" type="textblock" ulx="999" uly="441">
        <line lrx="1705" lry="499" ulx="1044" uly="441">Wird verglichen mit Telecia, oder</line>
        <line lrx="1701" lry="552" ulx="1052" uly="491">Philoxone. 5850909</line>
        <line lrx="1705" lry="596" ulx="999" uly="538">Sinnliche Andacht geſaͤhrlich. 614</line>
        <line lrx="1704" lry="643" ulx="1037" uly="589">Iſt gleich einem ſtarck ſchnellen Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="854" type="textblock" ulx="1000" uly="685">
        <line lrx="1703" lry="744" ulx="1000" uly="685">Ruͤhrt meiſtens aus eigner Lieb her.</line>
        <line lrx="1727" lry="854" ulx="1040" uly="784">Innerliche Truckne ſchadet der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="951" type="textblock" ulx="1001" uly="832">
        <line lrx="1705" lry="891" ulx="1087" uly="832">dacht nicht. AAAAi6</line>
        <line lrx="1702" lry="951" ulx="1001" uly="882">ZJa macht ſie noch verdienſtlicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1331" type="textblock" ulx="990" uly="949">
        <line lrx="1703" lry="991" ulx="1587" uly="949">617</line>
        <line lrx="1703" lry="1035" ulx="1039" uly="978">Sinnliche Andacht iſt gut / wann</line>
        <line lrx="1702" lry="1089" ulx="1048" uly="1029">ſie mit der weeſentlichen vergeſell⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1133" ulx="1059" uly="1078">ſchaffte. 618</line>
        <line lrx="1702" lry="1188" ulx="1029" uly="1126">Weie entliche Andacht entſpringt</line>
        <line lrx="1702" lry="1234" ulx="1090" uly="1177">aus der Betrachtung / und Ab⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1284" ulx="998" uly="1222">toͤdtung. 619</line>
        <line lrx="1701" lry="1331" ulx="990" uly="1275">Andacht wie ſie zu ſuchen / erwarten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1481" type="textblock" ulx="987" uly="1324">
        <line lrx="1700" lry="1386" ulx="1042" uly="1324">erhalten ꝛc. 627. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1700" lry="1436" ulx="987" uly="1371">Andacht wird durch die Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1481" ulx="1060" uly="1423">ben verhinderet. 685</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1637" type="textblock" ulx="986" uly="1469">
        <line lrx="1700" lry="1532" ulx="986" uly="1469">Anna Mutter MARE, warum ſie</line>
        <line lrx="1701" lry="1581" ulx="1021" uly="1519">urnnfruchtbar. 34</line>
        <line lrx="1698" lry="1637" ulx="1035" uly="1568">Gibt den dritten Theil Allmoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1838" type="textblock" ulx="988" uly="1639">
        <line lrx="1699" lry="1731" ulx="1036" uly="1639">Dero Langmuͤthigkeit. Ibid.</line>
        <line lrx="1771" lry="1775" ulx="988" uly="1713">Annaͤ Mutterſchafft iſt die wuͤrdigſte</line>
        <line lrx="1699" lry="1838" ulx="1086" uly="1760">nach der Mutterſchafft MARIF.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2212" type="textblock" ulx="985" uly="1858">
        <line lrx="1701" lry="1923" ulx="985" uly="1858">Groſſes Hertzenleyd wegen der Un⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1968" ulx="997" uly="1909">frruchtbarkeit. 36</line>
        <line lrx="1698" lry="2016" ulx="1019" uly="1956">Ihre herrliche Lugenden. 36</line>
        <line lrx="1695" lry="2069" ulx="990" uly="2002">Deß Heil. Antonũ Paduani Zung un⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2118" ulx="1085" uly="2047">verweſen. „ 2391</line>
        <line lrx="1699" lry="2169" ulx="989" uly="2077">Das von Apelle angefangene Gemaͤl</line>
        <line lrx="1699" lry="2212" ulx="1086" uly="2150">traut ſich keiner auszumachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2313" type="textblock" ulx="1184" uly="2229">
        <line lrx="1670" lry="2261" ulx="1653" uly="2229">3</line>
        <line lrx="1698" lry="2313" ulx="1184" uly="2230">Ssess s 3 2 0.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="904" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_904">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_904.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="825" type="textblock" ulx="393" uly="331">
        <line lrx="1128" lry="396" ulx="411" uly="331">Apoſtel ſeynd geſandte Chriſti. 790</line>
        <line lrx="1128" lry="431" ulx="412" uly="380">Archimedes zuͤndt durch einen Spie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="486" ulx="466" uly="427">gel ein Schiff auf dem Waſſer</line>
        <line lrx="1126" lry="542" ulx="408" uly="485">„ An. 2 558</line>
        <line lrx="1129" lry="583" ulx="414" uly="526">Argluͤſtigkeit des Teufſels. 934</line>
        <line lrx="947" lry="639" ulx="415" uly="578">Arm ſeynd die Reiche / und</line>
        <line lrx="1128" lry="677" ulx="513" uly="625">weilen ſie ihre Guͤtter nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="723" ulx="513" uly="673">nuͤſſen daͤrſſen. 684</line>
        <line lrx="1128" lry="774" ulx="393" uly="724">Arme freywillige werden denen brey</line>
        <line lrx="1130" lry="825" ulx="494" uly="773">Babyloniſchen Knaben vergli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1164" type="textblock" ulx="413" uly="822">
        <line lrx="1129" lry="875" ulx="509" uly="822">chen. 683. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1131" lry="923" ulx="470" uly="869">Seynd nicht arm / weil ſie haben /</line>
        <line lrx="1130" lry="973" ulx="472" uly="919">was ſie lieben. 694</line>
        <line lrx="1127" lry="1020" ulx="413" uly="968">Arme liebet JEſus / weilen er auch</line>
        <line lrx="1129" lry="1077" ulx="521" uly="1016">arm geweſen. 686</line>
        <line lrx="1130" lry="1118" ulx="417" uly="1065">Arme freywillige ſeynd Koͤnig. 692.</line>
        <line lrx="1131" lry="1164" ulx="423" uly="1116">&amp; feqꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2003" type="textblock" ulx="378" uly="1163">
        <line lrx="1130" lry="1218" ulx="413" uly="1163">Freywilliger Armer liebet / was fuͤr</line>
        <line lrx="1134" lry="1269" ulx="533" uly="1215">ſchlecht gehalten wird. 690. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1128" lry="1326" ulx="506" uly="1265">Empfinden ihr Armuth nicht. 638 5</line>
        <line lrx="1130" lry="1365" ulx="502" uly="1311">Genuͤſſen beſtaͤndig innertichen</line>
        <line lrx="1131" lry="1415" ulx="570" uly="1362">Troſt. lpid-</line>
        <line lrx="1129" lry="1462" ulx="514" uly="1409">Befindet ſich mitten unter ihnen</line>
        <line lrx="1132" lry="1509" ulx="545" uly="1462">SEſus. S 686</line>
        <line lrx="1135" lry="1598" ulx="378" uly="1506">Armuicth S. Franciſci Seraphici. cor.</line>
        <line lrx="1133" lry="1603" ulx="626" uly="1563">=ð 4 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1131" lry="1657" ulx="419" uly="1574">Armuth S. Franciſci Seraphici, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1710" ulx="520" uly="1657">ſeiner Nach folger gleichet der Ar⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1757" ulx="500" uly="1706">muth Chriſti / und ſeiner Apo⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1811" ulx="439" uly="1757">ſilen. 6866. &amp; ſecg.</line>
        <line lrx="1130" lry="1857" ulx="418" uly="1801">Armuth hat Chriſtus in ſeiner Dim⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1904" ulx="520" uly="1853">melfahrt ſeinen Nachſolgeren hin⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1963" ulx="445" uly="1902">terlaſſen.  689⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2003" ulx="421" uly="1950">S. Arfenius verlaͤſt den Kaͤyſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2039" type="textblock" ulx="1070" uly="2013">
        <line lrx="1183" lry="2039" ulx="1070" uly="2013">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2146" type="textblock" ulx="422" uly="2002">
        <line lrx="1088" lry="2061" ulx="442" uly="2002">„ Hof. 70</line>
        <line lrx="1131" lry="2098" ulx="422" uly="2048">Artzt bedient ſich deß Natern Fleiſch</line>
        <line lrx="816" lry="2146" ulx="518" uly="2098">wider das Gifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2256" type="textblock" ulx="422" uly="2134">
        <line lrx="1130" lry="2205" ulx="422" uly="2134">Auferbauliches Leben guter Geruch</line>
        <line lrx="1171" lry="2256" ulx="519" uly="2185">Cheiſti⸗ 3⁶61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="323" type="textblock" ulx="896" uly="216">
        <line lrx="1396" lry="323" ulx="896" uly="216">2 (o) £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="625" type="textblock" ulx="959" uly="574">
        <line lrx="1168" lry="625" ulx="959" uly="574">Geitzige /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2147" type="textblock" ulx="1034" uly="2110">
        <line lrx="1209" lry="2147" ulx="1034" uly="2110">5„Soo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="430" type="textblock" ulx="1216" uly="311">
        <line lrx="1884" lry="378" ulx="1216" uly="311">Der einen auferbaut / wird all kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="430" ulx="1268" uly="373">tiger guten Wercken theilhafftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1212" type="textblock" ulx="1170" uly="435">
        <line lrx="1881" lry="475" ulx="1296" uly="435">S 159</line>
        <line lrx="1881" lry="529" ulx="1170" uly="471">Aufferſtehung Chriſti / und MARIA</line>
        <line lrx="1879" lry="575" ulx="1261" uly="524">von Darid vorgeſagt 247</line>
        <line lrx="1882" lry="625" ulx="1219" uly="570">MARlIA allein iſt auferſtanden;</line>
        <line lrx="1885" lry="679" ulx="1269" uly="620">nicht die Alt⸗Vaͤtter. 255</line>
        <line lrx="1883" lry="725" ulx="1171" uly="667">Auferſtehung der Auserwaͤhlten wird</line>
        <line lrx="1879" lry="773" ulx="1191" uly="722">ſſechr herrlich ſeyn. 301</line>
        <line lrx="1885" lry="823" ulx="1170" uly="767">Auferſtehung der Tochter Jairi /</line>
        <line lrx="1883" lry="878" ulx="1191" uly="817">und Wüttwen Sohns zu Nain /</line>
        <line lrx="1885" lry="921" ulx="1224" uly="867">geſchicht durch Beruͤhrung der</line>
        <line lrx="1883" lry="974" ulx="1256" uly="919">Hand Chriſti. 254</line>
        <line lrx="1882" lry="1018" ulx="1171" uly="964">Aufopfferung ſeiner ſelbſt / wie ſie taͤg⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1067" ulx="1267" uly="1018">lich zu verrichten. 39</line>
        <line lrx="1883" lry="1119" ulx="1170" uly="1062">Auguſtinus mit dem Apoſtel Paulo</line>
        <line lrx="1881" lry="1165" ulx="1230" uly="1115">verglichen. 158</line>
        <line lrx="1883" lry="1212" ulx="1220" uly="1161">Sein Bekehrung wird entworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1283" type="textblock" ulx="1272" uly="1209">
        <line lrx="1884" lry="1283" ulx="1272" uly="1209">durch den Spiegel Archimedis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1367" type="textblock" ulx="1171" uly="1268">
        <line lrx="1883" lry="1314" ulx="1194" uly="1268">L ,. 158</line>
        <line lrx="1877" lry="1367" ulx="1171" uly="1306">Auguſtinus ein hell⸗leuchtende Flamm.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1561" type="textblock" ulx="1220" uly="1367">
        <line lrx="1880" lry="1411" ulx="1553" uly="1367">1868</line>
        <line lrx="1881" lry="1466" ulx="1221" uly="1406">Deſſen Lehr iſt von der Catholiſchen</line>
        <line lrx="1882" lry="1511" ulx="1270" uly="1459">Kirchen approbiert. 568</line>
        <line lrx="1885" lry="1561" ulx="1220" uly="1510">Iſt ein Lehrer der Gnad. 526</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1609" type="textblock" ulx="1196" uly="1555">
        <line lrx="1881" lry="1609" ulx="1196" uly="1555">Wird verglichen dem Apocalypti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1659" type="textblock" ulx="1238" uly="1603">
        <line lrx="1907" lry="1659" ulx="1238" uly="1603">ſchen guldenen Leuchter. Ibid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2300" type="textblock" ulx="1179" uly="1653">
        <line lrx="1882" lry="1710" ulx="1201" uly="1653">Wird von dem Heil. Gregorie M.</line>
        <line lrx="1885" lry="1757" ulx="1269" uly="1707">herrlich gelobet. 570</line>
        <line lrx="1882" lry="1806" ulx="1223" uly="1752">Sein Hochheit im Himmel durch</line>
        <line lrx="1881" lry="1856" ulx="1239" uly="1800">ein Offenbahrung erklaͤrt. Ibid.</line>
        <line lrx="1877" lry="1906" ulx="1223" uly="1854">Iſt ein aligemeiner Lehrer. 771</line>
        <line lrx="1878" lry="1963" ulx="1179" uly="1902">Bekehrt un ahlbar vil Ketzer. 72</line>
        <line lrx="1884" lry="2004" ulx="1223" uly="1949">Sein Regul wird von dreyerley Or⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2055" ulx="1286" uly="2001">dens⸗Perſohnen gehalten. 172</line>
        <line lrx="1880" lry="2153" ulx="1179" uly="2045">3 In ein Juͤhrer gue otte elehe</line>
        <line lrx="1882" lry="2145" ulx="1285" uly="2106">en / und au es Engliſchen</line>
        <line lrx="1878" lry="2207" ulx="1184" uly="2098">Lehrers Thomæ ſelbſt. gliſchen</line>
        <line lrx="1882" lry="2300" ulx="1216" uly="2189">Sein tieffe Demuth. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2173" type="textblock" ulx="2064" uly="2124">
        <line lrx="2119" lry="2173" ulx="2064" uly="2124">Beie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="905" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_905">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_905.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="55" lry="365" ulx="2" uly="312">kioe⸗</line>
        <line lrx="56" lry="415" ulx="2" uly="363">fftig</line>
        <line lrx="54" lry="463" ulx="17" uly="427">iſ⸗</line>
        <line lrx="53" lry="504" ulx="0" uly="463">DIA</line>
        <line lrx="50" lry="563" ulx="11" uly="527">W</line>
        <line lrx="60" lry="610" ulx="1" uly="565">anden;</line>
        <line lrx="63" lry="707" ulx="1" uly="665">witd</line>
        <line lrx="62" lry="759" ulx="28" uly="726">301</line>
        <line lrx="64" lry="813" ulx="6" uly="764">oſei,</line>
        <line lrx="63" lry="856" ulx="3" uly="814">Nuil</line>
        <line lrx="64" lry="913" ulx="0" uly="865">19 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="200" type="textblock" ulx="330" uly="187">
        <line lrx="340" lry="200" ulx="330" uly="187">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="974" type="textblock" ulx="225" uly="256">
        <line lrx="939" lry="366" ulx="280" uly="256">Bekennt ſein Unvermoͤgendet in</line>
        <line lrx="940" lry="436" ulx="327" uly="337">Zul ung etwelcher El aulene⸗</line>
        <line lrx="940" lry="435" ulx="872" uly="400">574</line>
        <line lrx="938" lry="491" ulx="269" uly="393">Bepeg 300. Biſchoͤf zur Abtret⸗</line>
        <line lrx="938" lry="535" ulx="327" uly="484">tung ihrer Biſtthumber. 576</line>
        <line lrx="936" lry="584" ulx="281" uly="534">Hoches Lob Auguſtini. 177</line>
        <line lrx="936" lry="632" ulx="269" uly="583">Deſſen brinnende Lieb. 78. &amp; ſeqꝗ.</line>
        <line lrx="935" lry="700" ulx="270" uly="628">Deſſen Ermahnung zur Demuth.</line>
        <line lrx="936" lry="729" ulx="867" uly="689">182</line>
        <line lrx="937" lry="783" ulx="248" uly="726">Sein Buß⸗Ermahnung an Corne-</line>
        <line lrx="933" lry="826" ulx="244" uly="782">lium. 278</line>
        <line lrx="933" lry="877" ulx="274" uly="827">Deſſen Seelen⸗Eyfer. 279</line>
        <line lrx="932" lry="974" ulx="225" uly="871">Auſſerwaͤhlte dero kleine Zahl. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1081" type="textblock" ulx="219" uly="935">
        <line lrx="948" lry="1081" ulx="219" uly="935">Aeſſer w ͤhung wird durch M4A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1130" type="textblock" ulx="288" uly="1024">
        <line lrx="931" lry="1130" ulx="288" uly="1024">RIAM ethalten 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1272" type="textblock" ulx="220" uly="1120">
        <line lrx="932" lry="1269" ulx="220" uly="1120">Babyploniſcher K ⸗ Oſen eſcn</line>
        <line lrx="676" lry="1272" ulx="320" uly="1226">denen drey Knaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1358" type="textblock" ulx="267" uly="1230">
        <line lrx="959" lry="1358" ulx="267" uly="1230">Ergreifft die Abgoͤtteriſche Bab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1365" type="textblock" ulx="319" uly="1328">
        <line lrx="470" lry="1365" ulx="319" uly="1328">lonier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1432" type="textblock" ulx="219" uly="1319">
        <line lrx="926" lry="1432" ulx="219" uly="1319">Barmhertzigkeit GOttes/ und di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1789" type="textblock" ulx="215" uly="1418">
        <line lrx="926" lry="1470" ulx="311" uly="1418">Rl wird offt mißbrauchet. 78.</line>
        <line lrx="921" lry="1516" ulx="731" uly="1465">&amp; ſeq. 181</line>
        <line lrx="924" lry="1577" ulx="288" uly="1501">Iſt die groͤſte Thorheit. 362</line>
        <line lrx="926" lry="1622" ulx="320" uly="1563">ermeſſenheit. Ibid.</line>
        <line lrx="922" lry="1670" ulx="215" uly="1613">Hat kein Gnad zu hoffen. 366. 3 5</line>
        <line lrx="923" lry="1715" ulx="215" uly="1658">Waͤnn es auch ſelbſt durch</line>
        <line lrx="924" lry="1789" ulx="312" uly="1702">ein Offenbahrung verſptochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1911" type="textblock" ulx="217" uly="1767">
        <line lrx="924" lry="1806" ulx="801" uly="1767">3386</line>
        <line lrx="922" lry="1911" ulx="217" uly="1778">Barmhertzigkeit GOttes auch den</line>
        <line lrx="920" lry="1911" ulx="317" uly="1861">Heiligen nothwendig. 1775</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2002" type="textblock" ulx="217" uly="1870">
        <line lrx="917" lry="2002" ulx="217" uly="1870">Begierd gutes zu thun ſehr nuel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2200" type="textblock" ulx="214" uly="1966">
        <line lrx="921" lry="2101" ulx="214" uly="1966">General, di iced jaͤhrliche Beicht iſſche</line>
        <line lrx="915" lry="2097" ulx="814" uly="2057">263</line>
        <line lrx="917" lry="2200" ulx="216" uly="2058">Bechtde Chriſten ſelten g. 59</line>
        <line lrx="915" lry="2198" ulx="725" uly="2147">&amp; ſeq.58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="283" type="textblock" ulx="746" uly="176">
        <line lrx="1228" lry="283" ulx="746" uly="176"> (o) 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="422" type="textblock" ulx="984" uly="268">
        <line lrx="1702" lry="346" ulx="984" uly="268">Der H. Benedictus wird mit dem Pa⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="422" ulx="1079" uly="341">triarchen Abraham verglichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="541" type="textblock" ulx="1028" uly="405">
        <line lrx="1701" lry="444" ulx="1624" uly="405">58 5</line>
        <line lrx="1703" lry="491" ulx="1028" uly="415">Begreifft in ſich alle Kugenden⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="541" ulx="1047" uly="490">Hochheit / und Verdienſt ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="738" type="textblock" ulx="1021" uly="537">
        <line lrx="1697" lry="591" ulx="1059" uly="537">Ordens⸗Genoſſen. 1585</line>
        <line lrx="1687" lry="640" ulx="1024" uly="585">BVerlaſſet alles. 588</line>
        <line lrx="1689" lry="727" ulx="1021" uly="604">Wirs erbtichen mit Abraham⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="738" ulx="1078" uly="684">Moyſe / Eiia. 588</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="983" type="textblock" ulx="1009" uly="732">
        <line lrx="1690" lry="787" ulx="1023" uly="732">Empfangt das Centuplum, ober</line>
        <line lrx="1684" lry="836" ulx="1071" uly="766">hundertfaͤltige Vergeltung. 199</line>
        <line lrx="1683" lry="929" ulx="1021" uly="824">Oſt eraglen Tugenden genert. 599</line>
        <line lrx="1685" lry="940" ulx="1009" uly="879">Weltzet ſich in Doͤrneren. 600</line>
        <line lrx="1685" lry="983" ulx="1019" uly="924">Fluͤhet ſein eigne Heil. Schweſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1122" type="textblock" ulx="1025" uly="984">
        <line lrx="1686" lry="1028" ulx="1591" uly="984">Ibid.</line>
        <line lrx="1684" lry="1122" ulx="1025" uly="1006">Deſſen vortrefflich kluge Regul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1420" type="textblock" ulx="1016" uly="1086">
        <line lrx="1684" lry="1196" ulx="1017" uly="1086">Wird von GOtt / und Menſchen</line>
        <line lrx="1681" lry="1223" ulx="1086" uly="1176">geliebt. Ibid.</line>
        <line lrx="1685" lry="1279" ulx="1016" uly="1222">Sein Orden beſaße ehemahls ſchier</line>
        <line lrx="1679" lry="1325" ulx="1070" uly="1275">den dritten Theil des Reich⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1420" ulx="1063" uly="1322">thumbs der gantzen Chriſtenden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1513" type="textblock" ulx="969" uly="1382">
        <line lrx="1677" lry="1513" ulx="969" uly="1382">Benedictiner. Orden hoͤchſtens gelobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2252" type="textblock" ulx="959" uly="1478">
        <line lrx="1677" lry="1577" ulx="991" uly="1478">Zaͤhlet vil Paͤbſt/ Biſchoͤf / dehrer/</line>
        <line lrx="1672" lry="1613" ulx="1065" uly="1568">Marthyrer ꝛc. 601</line>
        <line lrx="1674" lry="1668" ulx="966" uly="1614">Benedidus das Ober⸗Haupt / und</line>
        <line lrx="1688" lry="1718" ulx="1063" uly="1664">Ertz⸗Vatter zwoͤlff Geiſtlicher</line>
        <line lrx="1696" lry="1759" ulx="1063" uly="1714">Ordens⸗Staͤnd. 602</line>
        <line lrx="1672" lry="1858" ulx="992" uly="1758">Iſt mit der Gaab der Propheed</line>
        <line lrx="1272" lry="1861" ulx="1063" uly="1816">ung gezierd.</line>
        <line lrx="1671" lry="1909" ulx="963" uly="1822">Der Benedictiner heiliges Leben / ne</line>
        <line lrx="1633" lry="1958" ulx="1059" uly="1909">groſſe Tugenden. Ibi</line>
        <line lrx="1671" lry="2006" ulx="964" uly="1956">Benedictus wird theilhafftig der Ver⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2102" ulx="1058" uly="2007">dienſt / und Glory aller ſener</line>
        <line lrx="1223" lry="2097" ulx="1063" uly="2053">Bruͤder.</line>
        <line lrx="1672" lry="2179" ulx="959" uly="2065">Beg ierlichkeit wird durch die Reich⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2252" ulx="1024" uly="2145">tMomoͤꝛnbur guezündt. 69 1</line>
        <line lrx="1670" lry="2246" ulx="1656" uly="2221">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="906" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_906">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_906.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="381" type="textblock" ulx="405" uly="245">
        <line lrx="1122" lry="381" ulx="405" uly="245">Begraͤbnuß unterſchidlicher Peitigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="430" type="textblock" ulx="405" uly="336">
        <line lrx="1169" lry="430" ulx="405" uly="336">H. Bernardini noch eines Kuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="821" type="textblock" ulx="411" uly="420">
        <line lrx="1124" lry="524" ulx="508" uly="420">groſſe Ernſafftigkeit und lub</line>
        <line lrx="854" lry="524" ulx="443" uly="474">der Reinigkeit.</line>
        <line lrx="1125" lry="578" ulx="411" uly="482">Der Heil. Bernardus wird unterſchid.</line>
        <line lrx="1130" lry="624" ulx="512" uly="573">fſymbolizirt / und vorgeſtellt. 607</line>
        <line lrx="1128" lry="725" ulx="439" uly="588">Genießt Chaſtillon die Milch</line>
        <line lrx="684" lry="714" ulx="511" uly="671">MARIX</line>
        <line lrx="1131" lry="770" ulx="462" uly="678">Groſſe von GOtt / und Maria me</line>
        <line lrx="1131" lry="821" ulx="517" uly="770">erwiſene Gnaden / und Gunſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="968" type="textblock" ulx="467" uly="825">
        <line lrx="1135" lry="861" ulx="1061" uly="825">620</line>
        <line lrx="1134" lry="930" ulx="467" uly="844">Wird mit Joanne Evangeliſta ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="968" ulx="516" uly="916">glichen. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1306" type="textblock" ulx="418" uly="954">
        <line lrx="1137" lry="1018" ulx="465" uly="954">Ja auch demſelben vorgezogen. 620</line>
        <line lrx="1137" lry="1064" ulx="418" uly="1012">Bernardus ein wahrer Beniamin, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1115" ulx="519" uly="1062">von JESU geliebter Juͤnger. 622</line>
        <line lrx="1137" lry="1163" ulx="420" uly="1113">Bernardus Beniamin/ das iſt ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1213" ulx="515" uly="1161">Sohn der Rechten: Joannes Be-</line>
        <line lrx="1139" lry="1306" ulx="517" uly="1212">nan oder ein Sohn deß Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1302" type="textblock" ulx="1016" uly="1272">
        <line lrx="1168" lry="1302" ulx="1016" uly="1272">622</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1840" type="textblock" ulx="423" uly="1269">
        <line lrx="606" lry="1313" ulx="522" uly="1269">tzens</line>
        <line lrx="1135" lry="1364" ulx="423" uly="1282">Bernardus truͤnckt den Kelch der</line>
        <line lrx="1138" lry="1449" ulx="515" uly="1350">Milch: Joannes den Kelch eß</line>
        <line lrx="1135" lry="1456" ulx="529" uly="1413">Leydens. 623</line>
        <line lrx="1141" lry="1509" ulx="427" uly="1425">Bernardus verglichen mit der Blum</line>
        <line lrx="1141" lry="1557" ulx="456" uly="1509">Pilſlius ante patrem genannt. 624</line>
        <line lrx="1141" lry="1606" ulx="478" uly="1554">Ubertrifft den H. Robertum Stiff⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1655" ulx="529" uly="1604">ter deß Ciſtercienſiſchen Or⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1744" ulx="528" uly="1653">dens / und Feſſelin ſeinen Hermn</line>
        <line lrx="1146" lry="1750" ulx="451" uly="1704">Vatter. 624</line>
        <line lrx="1142" lry="1840" ulx="479" uly="1751">Iſt der Betrachtung ſehr ergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2049" type="textblock" ulx="457" uly="1810">
        <line lrx="1141" lry="1848" ulx="1072" uly="1810">62 5</line>
        <line lrx="1145" lry="1904" ulx="478" uly="1827">Doſtor Theologiæ ohne ſelbige ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1951" ulx="457" uly="1899">ſtudiert zu haoben. 62 5</line>
        <line lrx="1146" lry="1995" ulx="486" uly="1944">Ein verwunderliche Abtoͤdtung. 626</line>
        <line lrx="1146" lry="2049" ulx="486" uly="1995">Unverletzt erhaltene Reinigkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2189" type="textblock" ulx="437" uly="2040">
        <line lrx="1146" lry="2101" ulx="529" uly="2040">Verſuchungen. 626</line>
        <line lrx="1147" lry="2176" ulx="437" uly="2082">Berullii Cardinalis Liebe GOttes.</line>
        <line lrx="1146" lry="2189" ulx="1041" uly="2150">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="272" type="textblock" ulx="880" uly="198">
        <line lrx="1372" lry="272" ulx="880" uly="198">228 (0) 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="474" type="textblock" ulx="1211" uly="267">
        <line lrx="1877" lry="348" ulx="1211" uly="267">Seine Liebe gegen dem heiligſten</line>
        <line lrx="1877" lry="372" ulx="1263" uly="325">Namen JESUS. 910</line>
        <line lrx="1881" lry="474" ulx="1212" uly="350">Lieet Gett mit der Liebe daß Wonl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="614" type="textblock" ulx="1212" uly="427">
        <line lrx="1851" lry="536" ulx="1215" uly="427">San ene Wohlgefallens. 3 .</line>
        <line lrx="1893" lry="614" ulx="1212" uly="521">Entzuͤndet auch andere in diſer Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="719" type="textblock" ulx="1215" uly="578">
        <line lrx="1879" lry="614" ulx="1815" uly="579">311</line>
        <line lrx="1892" lry="719" ulx="1215" uly="578">Seine groſſe Verrichtungen. ler 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="790" type="textblock" ulx="1220" uly="672">
        <line lrx="1810" lry="708" ulx="1775" uly="672">&amp;</line>
        <line lrx="1888" lry="790" ulx="1220" uly="678">Sein eyffriger und erleuchter Glaub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="972" type="textblock" ulx="1223" uly="776">
        <line lrx="1882" lry="813" ulx="1818" uly="776">813</line>
        <line lrx="1888" lry="865" ulx="1223" uly="797">Sein brinnende Liebe gegen dem</line>
        <line lrx="1888" lry="919" ulx="1274" uly="863">Naͤchſten. 816. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1888" lry="972" ulx="1226" uly="889">Sein tieffe Demuth. 9817</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1178" type="textblock" ulx="1178" uly="960">
        <line lrx="1887" lry="1023" ulx="1224" uly="960">Sein unbefleckte Reinigkeit. 81</line>
        <line lrx="1891" lry="1064" ulx="1178" uly="1010">Beruff GOttes vernach aͤßigen iſt</line>
        <line lrx="1892" lry="1113" ulx="1280" uly="1059">ſehr geſaͤhrlich. 1,18. &amp; ſeq,</line>
        <line lrx="1893" lry="1178" ulx="1202" uly="1108">Den Stand wollen veraͤnderen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1358" type="textblock" ulx="1198" uly="1153">
        <line lrx="1894" lry="1263" ulx="1279" uly="1153">acrmahl ein Betrug deß uß⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1358" ulx="1198" uly="1210">Wet m einem Exempel E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1453" type="textblock" ulx="1229" uly="1314">
        <line lrx="1893" lry="1347" ulx="1237" uly="1315">. 116</line>
        <line lrx="1892" lry="1409" ulx="1229" uly="1314">Nach en Beruff leben iſt das</line>
        <line lrx="1891" lry="1453" ulx="1231" uly="1406">verdienſtlichiſte. 118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1508" type="textblock" ulx="1182" uly="1442">
        <line lrx="1895" lry="1508" ulx="1182" uly="1442">Boͤſes an ſich ſelbſten kan durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1749" type="textblock" ulx="1183" uly="1503">
        <line lrx="1895" lry="1579" ulx="1202" uly="1503">gute Meynung nicht gut werden.</line>
        <line lrx="1893" lry="1600" ulx="1829" uly="1561">841</line>
        <line lrx="1897" lry="1666" ulx="1183" uly="1571">Betrachtungen. Vide 728. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1899" lry="1749" ulx="1183" uly="1646">Betrachtung, irderet die Liebe deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1857" type="textblock" ulx="1184" uly="1700">
        <line lrx="1479" lry="1752" ulx="1263" uly="1700">Naͤchſten.</line>
        <line lrx="1899" lry="1837" ulx="1184" uly="1712">Braut Ehrii, geiſtliche / iſt fuche⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1857" ulx="1242" uly="1800">barer / als die leibliche. 754. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2245" type="textblock" ulx="1190" uly="1850">
        <line lrx="1897" lry="1897" ulx="1828" uly="1860">759</line>
        <line lrx="1898" lry="2016" ulx="1192" uly="1850">We gnnlt 7757</line>
        <line lrx="1900" lry="2039" ulx="1226" uly="1929">Wird denen nglen verglichen. o</line>
        <line lrx="1898" lry="2047" ulx="1838" uly="2010">leg.</line>
        <line lrx="1898" lry="2099" ulx="1236" uly="2010">Iſt Chriſto lieb und angenehm.</line>
        <line lrx="1901" lry="2144" ulx="1681" uly="2094">14⅝. &amp; 760.</line>
        <line lrx="1902" lry="2222" ulx="1190" uly="2108">Brauten Cnidi ſeynd dis geiſtliche</line>
        <line lrx="1900" lry="2245" ulx="1769" uly="2193">Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="418" type="textblock" ulx="2067" uly="375">
        <line lrx="2119" lry="418" ulx="2067" uly="375">epi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="520" type="textblock" ulx="2061" uly="476">
        <line lrx="2119" lry="520" ulx="2061" uly="476">Brn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="720" type="textblock" ulx="2065" uly="672">
        <line lrx="2119" lry="720" ulx="2065" uly="672">Bußt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="907" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_907">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_907.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="60" lry="324" ulx="0" uly="273">oſen</line>
        <line lrx="61" lry="367" ulx="28" uly="332">gio</line>
        <line lrx="64" lry="421" ulx="0" uly="370">Wohe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="466" ulx="28" uly="431">lo,</line>
        <line lrx="61" lry="515" ulx="0" uly="474">e dur</line>
        <line lrx="71" lry="568" ulx="0" uly="518">ſebee.</line>
        <line lrx="72" lry="613" ulx="43" uly="578">dn</line>
        <line lrx="75" lry="662" ulx="0" uly="628">1. En</line>
        <line lrx="77" lry="718" ulx="24" uly="668">le</line>
        <line lrx="77" lry="763" ulx="0" uly="720">Glarb.</line>
        <line lrx="75" lry="814" ulx="48" uly="777">di,</line>
        <line lrx="77" lry="868" ulx="0" uly="822">en den</line>
        <line lrx="78" lry="922" ulx="1" uly="865">l</line>
        <line lrx="78" lry="964" ulx="50" uly="925">Il</line>
        <line lrx="78" lry="1011" ulx="0" uly="972">„ es</line>
        <line lrx="79" lry="1069" ulx="0" uly="1014">gen</line>
        <line lrx="80" lry="1115" ulx="6" uly="1066">9,ſeg⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1162" ulx="0" uly="1115">ſrren i</line>
        <line lrx="80" lry="1216" ulx="0" uly="1163">s Tiuß</line>
        <line lrx="78" lry="1275" ulx="6" uly="1215">ale</line>
        <line lrx="75" lry="1312" ulx="8" uly="1262">ihifr</line>
        <line lrx="70" lry="1352" ulx="36" uly="1319">116</line>
        <line lrx="72" lry="1415" ulx="3" uly="1365"> das</line>
        <line lrx="75" lry="1454" ulx="38" uly="1419">118</line>
        <line lrx="80" lry="1511" ulx="0" uly="1463">ch Ne</line>
        <line lrx="80" lry="1560" ulx="0" uly="1515">werden⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1607" ulx="51" uly="1570">941</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="118" lry="1662" ulx="0" uly="1611">3, le</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1713" type="textblock" ulx="5" uly="1656">
        <line lrx="81" lry="1713" ulx="5" uly="1656">Ebed</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1867" type="textblock" ulx="21" uly="1826">
        <line lrx="61" lry="1867" ulx="21" uly="1826">7164,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2266" type="textblock" ulx="11" uly="2158">
        <line lrx="76" lry="2220" ulx="11" uly="2158">geſit</line>
        <line lrx="72" lry="2266" ulx="22" uly="2213">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1020" type="textblock" ulx="240" uly="965">
        <line lrx="969" lry="1020" ulx="240" uly="965">Ermahnung zur Buß. 278</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1820" type="textblock" ulx="2" uly="1720">
        <line lrx="106" lry="1820" ulx="2" uly="1761">ſt uchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="292" type="textblock" ulx="771" uly="209">
        <line lrx="1238" lry="292" ulx="771" uly="209">☛ (0) 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="356" type="textblock" ulx="395" uly="287">
        <line lrx="984" lry="356" ulx="395" uly="287">Jungfrauen. 740. 744. &amp; 746</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="972" type="textblock" ulx="272" uly="348">
        <line lrx="982" lry="395" ulx="864" uly="348">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="983" lry="443" ulx="282" uly="380">Brevier ſoll fleißig / und zu rechter Zeit</line>
        <line lrx="979" lry="487" ulx="396" uly="436">gebettet werden. 113</line>
        <line lrx="983" lry="535" ulx="272" uly="480">Bruderſchafften ſonderbahr die Ma⸗</line>
        <line lrx="982" lry="587" ulx="388" uly="532">rianiſche zu Erhaltung der</line>
        <line lrx="976" lry="635" ulx="388" uly="580">Keuſchheit dienlich. 158</line>
        <line lrx="973" lry="680" ulx="326" uly="627">Dero groſſe Nutzbarkeit. 263</line>
        <line lrx="975" lry="731" ulx="276" uly="674">Buß deß H. Ignatii. 722</line>
        <line lrx="976" lry="779" ulx="275" uly="722">Buß und Bekehrung nicht zu verſchie⸗</line>
        <line lrx="971" lry="831" ulx="390" uly="771">ben. II2. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="974" lry="872" ulx="284" uly="819">Ab der Buß eines Suͤnders erfreut</line>
        <line lrx="972" lry="925" ulx="386" uly="870">ſich MARIA ſambt allen Heili⸗</line>
        <line lrx="971" lry="972" ulx="901" uly="934">277</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1354" type="textblock" ulx="265" uly="1014">
        <line lrx="970" lry="1067" ulx="269" uly="1014">Bußfertigkeit groſſer Fuͤrſten und</line>
        <line lrx="969" lry="1128" ulx="324" uly="1061">Koͤnig. 127. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="968" lry="1163" ulx="265" uly="1109">Buß und Bekehrung groſſer Suͤnder /</line>
        <line lrx="967" lry="1213" ulx="378" uly="1159">ſonderbahr deß Heil. Pauli, und</line>
        <line lrx="965" lry="1263" ulx="377" uly="1204">Auguſtini. 564</line>
        <line lrx="966" lry="1305" ulx="311" uly="1253">Diſe zwey allein celebriert die Ca⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1354" ulx="370" uly="1305">tholiſche Kirchen: Warum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1397" type="textblock" ulx="868" uly="1358">
        <line lrx="992" lry="1397" ulx="868" uly="1358">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1599" type="textblock" ulx="261" uly="1400">
        <line lrx="959" lry="1454" ulx="261" uly="1400">War die vollkommniſte Buß mit</line>
        <line lrx="958" lry="1504" ulx="359" uly="1442">gaͤntzlicher Ergebenheit. 566</line>
        <line lrx="957" lry="1552" ulx="262" uly="1494">Aus lauterer Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="958" lry="1599" ulx="369" uly="1539">GOttes. 566</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1644" type="textblock" ulx="256" uly="1587">
        <line lrx="1044" lry="1644" ulx="256" uly="1587">Bußwerck befoͤrderen das Gebett. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1837" type="textblock" ulx="252" uly="1656">
        <line lrx="955" lry="1693" ulx="583" uly="1656">⸗ 640</line>
        <line lrx="955" lry="1750" ulx="252" uly="1686">Buhler mit was Liſt ſie die unbehutſa⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1790" ulx="371" uly="1735">me Maͤgdlein verfuͤhren. 75</line>
        <line lrx="955" lry="1837" ulx="301" uly="1782">Wie ſelbigen zu begegnen. 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1981" type="textblock" ulx="246" uly="1924">
        <line lrx="951" lry="1981" ulx="246" uly="1924">P. Cæſar de Bus richtet all ſein Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="477" type="textblock" ulx="1074" uly="277">
        <line lrx="1726" lry="367" ulx="1075" uly="277">Traget den kleinen Kinderen die</line>
        <line lrx="1724" lry="414" ulx="1139" uly="350">Chriſtliche Lehr vor. 23</line>
        <line lrx="1726" lry="477" ulx="1074" uly="395">Von ſeiner Demuth im Predigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="699" type="textblock" ulx="1068" uly="458">
        <line lrx="1726" lry="504" ulx="1631" uly="458">Ibid.</line>
        <line lrx="1725" lry="550" ulx="1074" uly="493">Von ſeiner Gedult in der Blind⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="607" ulx="1133" uly="539">heit. 837. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1724" lry="655" ulx="1069" uly="589">In der Kranckheit. 83 8. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1722" lry="699" ulx="1068" uly="638">Wird vom boͤſen Geiſt verſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="841" type="textblock" ulx="1066" uly="710">
        <line lrx="1720" lry="747" ulx="1616" uly="710">838</line>
        <line lrx="1719" lry="798" ulx="1066" uly="734">Uberwindt die Verſuchungen. 939</line>
        <line lrx="1719" lry="841" ulx="1066" uly="781">Sein Leichnamb iſt noch unverwee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1308" type="textblock" ulx="1009" uly="842">
        <line lrx="1717" lry="894" ulx="1146" uly="842">en. 840</line>
        <line lrx="1718" lry="936" ulx="1062" uly="878">Durch die Liebe vertreibt er die Ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="990" ulx="1134" uly="928">ſuchung der Welt. 240</line>
        <line lrx="1717" lry="1039" ulx="1015" uly="972">Cajus Marius Cariolanus perdoniert</line>
        <line lrx="1715" lry="1081" ulx="1080" uly="1024">Rom guf Fuͤrbitt Volumniæ</line>
        <line lrx="1713" lry="1136" ulx="1130" uly="1073">ſeiner Mutter. 176</line>
        <line lrx="1713" lry="1181" ulx="1012" uly="1119">Caligula woher er ſein Grauſambkeit</line>
        <line lrx="1709" lry="1233" ulx="1125" uly="1167">ererbt. 171</line>
        <line lrx="1717" lry="1308" ulx="1009" uly="1211">Carmelite erſt gebohrne Kinder MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1722" type="textblock" ulx="994" uly="1294">
        <line lrx="1680" lry="1330" ulx="1636" uly="1294">3 5</line>
        <line lrx="1709" lry="1373" ulx="1053" uly="1296">Haben MARIAM die erſte mit *</line>
        <line lrx="1708" lry="1423" ulx="1120" uly="1364">ner Kirch auf dem Berg Carme⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1470" ulx="1116" uly="1410">lo beehret. lbigd.</line>
        <line lrx="1701" lry="1527" ulx="994" uly="1449">Der Heil. Carolus Borromæus halt mit</line>
        <line lrx="1704" lry="1566" ulx="1117" uly="1509">einem Hirten⸗Buben Kinder⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1619" ulx="1114" uly="1556">Lehr aufoffenen Feld. 439</line>
        <line lrx="1701" lry="1672" ulx="1048" uly="1602">ie H. Catharina Senenſis empfangt</line>
        <line lrx="1700" lry="1722" ulx="1113" uly="1651">die fuͤnff H. Wundmahl Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1996" type="textblock" ulx="994" uly="1728">
        <line lrx="1696" lry="1761" ulx="1380" uly="1728">J 240</line>
        <line lrx="1698" lry="1804" ulx="996" uly="1745">Ceremonien der Catholiſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1856" ulx="1013" uly="1798">chhen werdenverfochten. 403</line>
        <line lrx="1696" lry="1900" ulx="994" uly="1838">Chriſten ſeynd lauter Ordens⸗Leut⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1954" ulx="1514" uly="1904">56. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1694" lry="1996" ulx="1040" uly="1937">Schuldig zu trachten nach der E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2247" type="textblock" ulx="246" uly="1979">
        <line lrx="1694" lry="2046" ulx="301" uly="1979">nung auf GOtt. 33 5 vangeliſchen Vollkommenheit.</line>
        <line lrx="1690" lry="2091" ulx="246" uly="2027">Haltet ſeine gute Werck in verbor ſpid.</line>
        <line lrx="1689" lry="2143" ulx="345" uly="2065">gen.  e836 Chriſten leben aͤrger als die Heyden.</line>
        <line lrx="1688" lry="2193" ulx="291" uly="2116">Trachtet nach der Einſamkeit. 836 180. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1686" lry="2247" ulx="367" uly="2166">P. le Jeune IV. Theil, Ttitt Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="908" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_908">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_908.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="759" type="textblock" ulx="395" uly="313">
        <line lrx="1097" lry="405" ulx="395" uly="313">Chriſtus thut uͤberfluͦßig genug fuͤr</line>
        <line lrx="1097" lry="444" ulx="492" uly="389">die Suͤnden der gantzen Welt.</line>
        <line lrx="1100" lry="484" ulx="1027" uly="449">404</line>
        <line lrx="1101" lry="545" ulx="397" uly="484">Chriſtus der Kleinſte / und Groͤſte.</line>
        <line lrx="1098" lry="581" ulx="1030" uly="545">105</line>
        <line lrx="1102" lry="642" ulx="397" uly="584">Chriſtus hat im erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1106" lry="692" ulx="496" uly="635">ſeiner Empfaͤngnus den Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="759" ulx="496" uly="681">brauch deß Verſtands gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1228" type="textblock" ulx="399" uly="738">
        <line lrx="1107" lry="776" ulx="516" uly="738">106</line>
        <line lrx="1107" lry="836" ulx="399" uly="782">Chriſti Lieb gegen MARIAM. Loé.</line>
        <line lrx="1105" lry="879" ulx="986" uly="828">&amp; ſeqꝗ.</line>
        <line lrx="1108" lry="933" ulx="402" uly="878">Chriſtus ein Vorbild der Geiſtlich /</line>
        <line lrx="1103" lry="980" ulx="465" uly="930">und Weltlichen. 111</line>
        <line lrx="1108" lry="1031" ulx="403" uly="975">Chriſtus ehret alle Geſchlecht und Al⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1074" ulx="496" uly="1036">ter. 132</line>
        <line lrx="1108" lry="1133" ulx="452" uly="1070">Heiliget ſelbige. Ibid.</line>
        <line lrx="1109" lry="1175" ulx="451" uly="1121">Thut fuͤr jeden Stand / und Alter</line>
        <line lrx="1121" lry="1228" ulx="505" uly="1169">genug. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1568" type="textblock" ulx="401" uly="1217">
        <line lrx="1108" lry="1273" ulx="401" uly="1217">Chriſto ſollen wir nachfolgen. 141</line>
        <line lrx="1114" lry="1326" ulx="412" uly="1266">Chriſtus hat viererley Wiſſenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1366" ulx="420" uly="1316">ten, 169”9. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1115" lry="1418" ulx="460" uly="1365">Wie Chriſtus an Weißheit / und</line>
        <line lrx="1116" lry="1468" ulx="509" uly="1412">Tugend zu genommen. 161. &amp;ſeq.</line>
        <line lrx="1117" lry="1517" ulx="417" uly="1461">Chriſtus zeigt GOtt dem Vatter ſeine</line>
        <line lrx="1119" lry="1568" ulx="436" uly="1509">Wundmahl / und eroͤffnete Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1759" type="textblock" ulx="418" uly="1568">
        <line lrx="1117" lry="1607" ulx="449" uly="1568">ten. 175</line>
        <line lrx="1120" lry="1662" ulx="418" uly="1607">Chriſtus in Mutter⸗Leib ein vollkomm⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1703" ulx="517" uly="1661">ner Mann. 196</line>
        <line lrx="1129" lry="1759" ulx="422" uly="1704">Chriſto muͤſſen alle in etwas gleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2245" type="textblock" ulx="420" uly="1803">
        <line lrx="1126" lry="1858" ulx="420" uly="1803">Chriſtus hinderhaltet ſeine Glory</line>
        <line lrx="1122" lry="1908" ulx="429" uly="1852">fleyden zu koͤnen. 2629</line>
        <line lrx="1124" lry="1955" ulx="421" uly="1899">Chriſtus nennet ſich ſelbſten des</line>
        <line lrx="1125" lry="2007" ulx="500" uly="1946">Menſchen Sohn: Warum?</line>
        <line lrx="1126" lry="2142" ulx="471" uly="2046">Macht nns iu Kinder GOttes / und</line>
        <line lrx="1131" lry="2195" ulx="435" uly="2091">Zwwefache Kindſchafft li</line>
        <line lrx="1126" lry="2205" ulx="445" uly="2147">Zweyfache Kindſchafft Chriſti. 321</line>
        <line lrx="1127" lry="2245" ulx="427" uly="2194">Chriſtus der zweyte Adam. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="332" type="textblock" ulx="885" uly="215">
        <line lrx="1370" lry="332" ulx="885" uly="215">&amp; (o) E&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1225" type="textblock" ulx="1136" uly="329">
        <line lrx="1841" lry="387" ulx="1136" uly="329">Chriſtus der erſt gebohrne GOTT</line>
        <line lrx="1842" lry="446" ulx="1235" uly="379">des Vatters / und ſeiner Jung⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="487" ulx="1238" uly="428">fraͤulichen Mutter. 323</line>
        <line lrx="1844" lry="538" ulx="1189" uly="477">Unſer Bruder. Ibid.</line>
        <line lrx="1845" lry="582" ulx="1139" uly="527">Chriſtus ehret MARIAM mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="628" ulx="1240" uly="576">ner 30. jaͤhrigen Gegenwart:</line>
        <line lrx="1845" lry="677" ulx="1245" uly="624">liebet / und lobet die ſelbige. 327</line>
        <line lrx="1848" lry="721" ulx="1727" uly="674">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1848" lry="776" ulx="1149" uly="722">Cheiſtus einer Kertzen vergliechen.</line>
        <line lrx="1848" lry="817" ulx="1245" uly="782">. 329</line>
        <line lrx="1851" lry="873" ulx="1150" uly="820">Chriſtus thate im Werck / was wir</line>
        <line lrx="1850" lry="920" ulx="1235" uly="867">ſag n im Engliſchen Gruß. 332.</line>
        <line lrx="1849" lry="971" ulx="1151" uly="917">Chriſtus iſt unſer Advocat. 343</line>
        <line lrx="1853" lry="1019" ulx="1150" uly="964">Chriſtus liebet den Geiſtlichen Leib</line>
        <line lrx="1860" lry="1065" ulx="1250" uly="1014">mehr / als ſeinen natuͤrlichen. 3 5</line>
        <line lrx="1856" lry="1119" ulx="1152" uly="1060">Chriſtus recommendiert uns MA-</line>
        <line lrx="1855" lry="1159" ulx="1246" uly="1114">RI als Kinder. 3 1</line>
        <line lrx="1857" lry="1225" ulx="1153" uly="1157">Chriſtus iſt MARI gehorſamb biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1357" type="textblock" ulx="1156" uly="1217">
        <line lrx="1834" lry="1265" ulx="1251" uly="1217">in Todt. 37</line>
        <line lrx="1858" lry="1321" ulx="1156" uly="1255">Chriſtus halte MARIAM fur ſeinen</line>
        <line lrx="1855" lry="1357" ulx="1166" uly="1310">Schutz⸗Engel. 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1599" type="textblock" ulx="1160" uly="1353">
        <line lrx="1857" lry="1408" ulx="1160" uly="1353">Chriſtus durch einen Vogel in der</line>
        <line lrx="1860" lry="1458" ulx="1257" uly="1402">Inſul Majoma vorgeſtellt. 476</line>
        <line lrx="1863" lry="1507" ulx="1195" uly="1450">Zu Chriſti Zeiten lebten die gelehr⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1551" ulx="1209" uly="1498">tiſte Maͤnner / Redner / Poéten/</line>
        <line lrx="1865" lry="1599" ulx="1260" uly="1547">Sitten⸗Lehrer / Geſchicht⸗Schrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1720" type="textblock" ulx="1162" uly="1604">
        <line lrx="1862" lry="1645" ulx="1259" uly="1604">ber ꝛc. 522</line>
        <line lrx="1885" lry="1720" ulx="1162" uly="1643">Chriſtus iſt das Haupt der Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1742" type="textblock" ulx="1659" uly="1690">
        <line lrx="1867" lry="1742" ulx="1659" uly="1690">787. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1799" type="textblock" ulx="1100" uly="1739">
        <line lrx="1868" lry="1799" ulx="1100" uly="1739">9 Chriſtus hatte keine Menſchliche Subti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2031" type="textblock" ulx="1166" uly="1786">
        <line lrx="1865" lry="1847" ulx="1176" uly="1786">ſtenz, oder Selbſtbeſtaͤndigkeit.</line>
        <line lrx="1868" lry="1883" ulx="1415" uly="1847">. 594</line>
        <line lrx="1868" lry="1946" ulx="1167" uly="1887">Chriſtus trinckt zwey Kelch. 622</line>
        <line lrx="1871" lry="1992" ulx="1166" uly="1933">Chriſtus ein Engel deß Teſtaments⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2031" ulx="1581" uly="1988">657</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2089" type="textblock" ulx="1170" uly="2015">
        <line lrx="1881" lry="2089" ulx="1170" uly="2015">Chriſti Zeugnus / ſo ihm der Himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2153" type="textblock" ulx="1219" uly="2086">
        <line lrx="1871" lry="2153" ulx="1219" uly="2086">ſche Vatter gegenen / war zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2286" type="textblock" ulx="1215" uly="2134">
        <line lrx="1868" lry="2183" ulx="1267" uly="2134">ſfſach. 63 8</line>
        <line lrx="1871" lry="2251" ulx="1215" uly="2174">Deſſen Unterſchied. lbid.</line>
        <line lrx="1873" lry="2286" ulx="1400" uly="2223">. Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="909" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_909">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_909.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="51" lry="371" ulx="0" uly="321">R</line>
        <line lrx="51" lry="424" ulx="0" uly="371">ug⸗</line>
        <line lrx="46" lry="469" ulx="19" uly="436">,</line>
        <line lrx="50" lry="515" ulx="14" uly="471">li</line>
        <line lrx="53" lry="571" ulx="0" uly="523">hit</line>
        <line lrx="58" lry="617" ulx="0" uly="576">wart;</line>
        <line lrx="57" lry="670" ulx="22" uly="633">321</line>
        <line lrx="59" lry="719" ulx="0" uly="672">Eleg</line>
        <line lrx="59" lry="764" ulx="1" uly="720">chen.</line>
        <line lrx="58" lry="817" ulx="24" uly="781">319</line>
        <line lrx="59" lry="859" ulx="0" uly="821"> wi</line>
        <line lrx="58" lry="916" ulx="0" uly="881">321</line>
        <line lrx="58" lry="962" ulx="26" uly="924">346</line>
        <line lrx="57" lry="1009" ulx="1" uly="966">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="57" lry="1061" ulx="0" uly="1025">360</line>
        <line lrx="58" lry="1107" ulx="0" uly="1064">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1312" type="textblock" ulx="3" uly="1263">
        <line lrx="52" lry="1312" ulx="3" uly="1263">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="387" type="textblock" ulx="262" uly="282">
        <line lrx="963" lry="342" ulx="262" uly="282">Chriſtus / das iſt / die anderte Perſon</line>
        <line lrx="965" lry="387" ulx="365" uly="333">in der GOttheit / erſcheint Moyſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="532" type="textblock" ulx="259" uly="381">
        <line lrx="964" lry="435" ulx="358" uly="381">im Dorn⸗Buſch. 657</line>
        <line lrx="958" lry="485" ulx="259" uly="427">Chriſti Seel iſt auch weeſentlieh / und</line>
        <line lrx="961" lry="532" ulx="294" uly="476">perſoͤhnlich heilig. 658</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="633" type="textblock" ulx="268" uly="525">
        <line lrx="962" lry="588" ulx="268" uly="525">Sein Lieb unendlich groß. 68</line>
        <line lrx="956" lry="633" ulx="303" uly="575">Wie auch die Beguͤrd zu leyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="726" type="textblock" ulx="254" uly="639">
        <line lrx="962" lry="678" ulx="310" uly="639">659</line>
        <line lrx="963" lry="726" ulx="254" uly="669">Chriſtus wuͤrcket / und leydet noch im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1111" type="textblock" ulx="249" uly="721">
        <line lrx="956" lry="773" ulx="351" uly="721">mer durch fromme Chriſten / als</line>
        <line lrx="955" lry="823" ulx="277" uly="768">ſeine Glider. 661</line>
        <line lrx="959" lry="873" ulx="251" uly="815">Elara Vallis iſt die ſtaͤrckiſte Veſtung⸗</line>
        <line lrx="955" lry="921" ulx="347" uly="861">Chriſti. H 62 5</line>
        <line lrx="957" lry="968" ulx="249" uly="913">Clemens von Ancyra leydet 28. jaͤhri⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1023" ulx="307" uly="964">ge Marter. 2</line>
        <line lrx="950" lry="1064" ulx="249" uly="1010">1. Communion ertheilet dem ſterbli⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1111" ulx="343" uly="1060">chen Leib einen Saamen der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1161" type="textblock" ulx="342" uly="1108">
        <line lrx="1033" lry="1161" ulx="342" uly="1108">ſterblich keit. 254 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1454" type="textblock" ulx="239" uly="1155">
        <line lrx="954" lry="1207" ulx="245" uly="1155">. Communion vertreibt unreine</line>
        <line lrx="952" lry="1301" ulx="291" uly="1251">Bringt Staͤrcke im Guten. Ibid.</line>
        <line lrx="954" lry="1355" ulx="239" uly="1300">Communion wuͤrdig empfangen / wie</line>
        <line lrx="951" lry="1405" ulx="335" uly="1348">kraͤfftig ſie ſeye. 727</line>
        <line lrx="950" lry="1454" ulx="260" uly="1397">Oeffters empfangen / wie nutzlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1739" type="textblock" ulx="241" uly="1493">
        <line lrx="948" lry="1550" ulx="244" uly="1493">Ereatur iſt ein pur lauteres Nichts.</line>
        <line lrx="949" lry="1599" ulx="868" uly="1565">424</line>
        <line lrx="943" lry="1656" ulx="288" uly="1592">Mit GOtt nicht zuvergleichen. 423</line>
        <line lrx="945" lry="1695" ulx="241" uly="1640">Tron wurde bey den Roͤmern jenem</line>
        <line lrx="944" lry="1739" ulx="338" uly="1689">aufgeſetzt / der einem andern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1797" type="textblock" ulx="337" uly="1736">
        <line lrx="1023" lry="1797" ulx="337" uly="1736">Leben erhalten. 160 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2123" type="textblock" ulx="234" uly="1836">
        <line lrx="616" lry="1878" ulx="563" uly="1836">D.</line>
        <line lrx="944" lry="1939" ulx="238" uly="1879">Danck iſt GOtt zu erſtatten / wegen</line>
        <line lrx="942" lry="1990" ulx="334" uly="1926">der MAR verlyhenen Gnaden.</line>
        <line lrx="936" lry="2031" ulx="586" uly="1997">L 23</line>
        <line lrx="940" lry="2082" ulx="235" uly="2023">Danckbarkeit ſchoͤne Lugend. 176</line>
        <line lrx="940" lry="2123" ulx="234" uly="2074">Demuth MARIA vendient die Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="541" type="textblock" ulx="1001" uly="293">
        <line lrx="1710" lry="347" ulx="1004" uly="293">Demuth iſt nothwendiger zur See⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="406" ulx="1103" uly="337">ligkeit / als die Jungfrauſchafft. 82</line>
        <line lrx="1703" lry="447" ulx="1051" uly="390">Stehen beyde trefflich ſchoͤn beyſam⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="497" ulx="1100" uly="437">men. [lbigd.</line>
        <line lrx="1705" lry="541" ulx="1001" uly="487">Demuth wird von Chriſto befohlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="635" type="textblock" ulx="1000" uly="555">
        <line lrx="1703" lry="590" ulx="1574" uly="555">1I41</line>
        <line lrx="1707" lry="635" ulx="1000" uly="584">Demuth erhoͤhet MARIAM uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="783" type="textblock" ulx="1000" uly="637">
        <line lrx="1709" lry="695" ulx="1098" uly="637">pure Creaturen. 2297</line>
        <line lrx="1705" lry="736" ulx="1000" uly="681">Demuth deß Achabs erlangt Gnad</line>
        <line lrx="1705" lry="783" ulx="1098" uly="733">bey GOtt. 418</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1375" type="textblock" ulx="990" uly="775">
        <line lrx="1699" lry="834" ulx="997" uly="775">Demüthige werden erhoͤhte. 419</line>
        <line lrx="1704" lry="882" ulx="997" uly="828">Demuth iſt dem Teuffel hoͤchſt zuwi⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="932" ulx="1094" uly="874">ber. 42 5. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1700" lry="979" ulx="994" uly="922">Demuͤthige erlangen Gnad. 10</line>
        <line lrx="1704" lry="1027" ulx="992" uly="973">Demuth erſetzt den Abgang anderer</line>
        <line lrx="1698" lry="1073" ulx="1090" uly="1020">Tugenden / ſonderbar den Ver⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1126" ulx="1087" uly="1071">lurſt der Reinigkeit. 302. Fr0</line>
        <line lrx="1697" lry="1175" ulx="1037" uly="1120">emuth Teſlelini gegen den Heil.</line>
        <line lrx="1696" lry="1224" ulx="1090" uly="1167">Bernardum ſeinen Sohn. 127</line>
        <line lrx="1698" lry="1273" ulx="991" uly="1213">Demutch iſt dreyfach. 774</line>
        <line lrx="1697" lry="1324" ulx="990" uly="1265">Demurh deß H. Auguſtini in offent⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1375" ulx="1086" uly="1314">licher Bekandtnuß ſeiner Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1466" type="textblock" ulx="990" uly="1381">
        <line lrx="1692" lry="1419" ulx="1621" uly="1381">575</line>
        <line lrx="1695" lry="1466" ulx="990" uly="1409">Demuth in Ehren groſſe Tugend. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1813" type="textblock" ulx="982" uly="1480">
        <line lrx="1692" lry="1516" ulx="1620" uly="1480">577</line>
        <line lrx="1689" lry="1560" ulx="986" uly="1506">Demuth beſtehet nicht mit der Welt⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1613" ulx="1087" uly="1552">Eytelkeit. 592.</line>
        <line lrx="1685" lry="1659" ulx="983" uly="1603">Demnth erhaltet die Andacht. g28</line>
        <line lrx="1685" lry="1712" ulx="983" uly="1651">Demuth verjagt den Teuffel. 979⁹</line>
        <line lrx="1706" lry="1758" ulx="982" uly="1700">Demuͤthigen gibt GOtt Gnad. 692.</line>
        <line lrx="1688" lry="1813" ulx="1021" uly="1753">emuth deß H. Franciſci de Paula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2038" type="textblock" ulx="980" uly="1816">
        <line lrx="1682" lry="1855" ulx="1623" uly="1822">70</line>
        <line lrx="1687" lry="1913" ulx="982" uly="1816">Demuth wird durch die Hertzhafftig⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1955" ulx="1024" uly="1894">keit vermehret. 70</line>
        <line lrx="1729" lry="2038" ulx="980" uly="1938">Dung⸗ GOttes zu ſeyn iſt ein groſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2194" type="textblock" ulx="977" uly="2013">
        <line lrx="1680" lry="2105" ulx="977" uly="2013">Der H. Dominicus iſt MARIA in:</line>
        <line lrx="1675" lry="2146" ulx="1061" uly="2081">niglich zugethan. ☚1</line>
        <line lrx="1681" lry="2194" ulx="1019" uly="2131">Durch MARIAM erhaltet er fuͦr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="910" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_910">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_910.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="551" type="textblock" ulx="463" uly="355">
        <line lrx="777" lry="395" ulx="510" uly="355">Ludovicum.</line>
        <line lrx="1116" lry="497" ulx="464" uly="397">Groſſ Strengheit ſeines Peil Or⸗</line>
        <line lrx="610" lry="493" ulx="539" uly="458">ens.</line>
        <line lrx="1115" lry="551" ulx="463" uly="444">Dominicus dem Propheten lid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="705" type="textblock" ulx="464" uly="546">
        <line lrx="1114" lry="602" ulx="513" uly="546">verglichen. 639</line>
        <line lrx="1116" lry="645" ulx="464" uly="595">Lebt ohne eintzige Todt⸗Suͤnd. 640</line>
        <line lrx="1120" lry="705" ulx="464" uly="643">Deſſen ſtrenges Leben. 1bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1847" type="textblock" ulx="432" uly="691">
        <line lrx="1120" lry="741" ulx="464" uly="691">Geißlet ſich ſaͤmmerlich. Ibid.</line>
        <line lrx="1120" lry="790" ulx="466" uly="740">Dominici eyffrige Predigen und</line>
        <line lrx="1117" lry="835" ulx="517" uly="787">naͤchtliches Gebett. 641</line>
        <line lrx="1116" lry="885" ulx="466" uly="837">Hatte kein Ruhe⸗Beth. 641</line>
        <line lrx="1120" lry="936" ulx="469" uly="885">Sein groſſe Lieb gegen GOtt. 642</line>
        <line lrx="1123" lry="983" ulx="469" uly="932">Sein Begierd zur Marter. Lbid.</line>
        <line lrx="1124" lry="1040" ulx="471" uly="980">Verkaufft ſich ſelbſt aus Liebe deß</line>
        <line lrx="1122" lry="1076" ulx="432" uly="1028">Naͤchſten den Tartaren. 642.</line>
        <line lrx="1123" lry="1127" ulx="471" uly="1077">Bey der Wiegen Dominici zeiget</line>
        <line lrx="1124" lry="1174" ulx="520" uly="1125">ſich ein Binen⸗Schwarm. Ibid.</line>
        <line lrx="1125" lry="1218" ulx="471" uly="1174">Wird als ein Reformierer der Kir⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1318" ulx="522" uly="1220">chen durch ein Wunderwerck e</line>
        <line lrx="644" lry="1312" ulx="524" uly="1276">deutet.</line>
        <line lrx="1057" lry="1373" ulx="473" uly="1294">Erweckt drey Todten zum Leben.</line>
        <line lrx="1125" lry="1419" ulx="470" uly="1369">Sein wider die Albigenſer geſchri⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1504" ulx="473" uly="1398">benes Buch bleibt dreymahl un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1513" ulx="524" uly="1466">verletzt im Feur. 643</line>
        <line lrx="1129" lry="1562" ulx="475" uly="1512">Macht den beruͤhmten Do ctor Con-</line>
        <line lrx="1129" lry="1610" ulx="527" uly="1560">radum durch ſein Gebett zu einem</line>
        <line lrx="1130" lry="1661" ulx="526" uly="1606">Ordens⸗Glid. 644</line>
        <line lrx="1133" lry="1753" ulx="477" uly="1656">Recuſirt funff ihm angetragene Bi⸗</line>
        <line lrx="683" lry="1750" ulx="528" uly="1705">ſtumber.</line>
        <line lrx="1135" lry="1847" ulx="479" uly="1714">Sein Armuth im Cloſter⸗ Gebit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2090" type="textblock" ulx="480" uly="1810">
        <line lrx="1131" lry="1899" ulx="480" uly="1810">Sein Sanfftmuth. Ibitl</line>
        <line lrx="1131" lry="1945" ulx="482" uly="1897">MARIA ſtellt Dominicum, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1992" ulx="532" uly="1945">Franciſcum Chriſto vor zu Er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2090" ulx="534" uly="1989">haltung der gantzen Cheiſlenber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2087" type="textblock" ulx="1090" uly="2052">
        <line lrx="1135" lry="2087" ulx="1090" uly="2052">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2139" type="textblock" ulx="489" uly="2049">
        <line lrx="1132" lry="2139" ulx="489" uly="2049">Dominicus uͤberwindt die Albigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2186" type="textblock" ulx="484" uly="2136">
        <line lrx="1134" lry="2186" ulx="484" uly="2136">ſer. 646</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="294" type="textblock" ulx="905" uly="224">
        <line lrx="1361" lry="294" ulx="905" uly="224"> O.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="391" type="textblock" ulx="491" uly="280">
        <line lrx="1113" lry="391" ulx="491" uly="280">die Cron Franckreich den Di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="518" type="textblock" ulx="1203" uly="253">
        <line lrx="1867" lry="389" ulx="1203" uly="253">Breittet den . Roſenkranß aller</line>
        <line lrx="1857" lry="399" ulx="1252" uly="351">Orthen aus. 646</line>
        <line lrx="1866" lry="442" ulx="1205" uly="395">Dominici miraculoſe Bildnuß. 648</line>
        <line lrx="1868" lry="518" ulx="1207" uly="434">Lob deß H. Dominicaner⸗Ordens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="845" type="textblock" ulx="1208" uly="500">
        <line lrx="1858" lry="542" ulx="1792" uly="500">649</line>
        <line lrx="1864" lry="615" ulx="1208" uly="512">H. Dreyfaltigkeit wurckt alles un⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="643" ulx="1260" uly="593">zertheilich. 124</line>
        <line lrx="1869" lry="699" ulx="1209" uly="605">Dero Nationes, oder eigentliche</line>
        <line lrx="1872" lry="738" ulx="1259" uly="686">Kennzeithen/ wie auch Relatio-</line>
        <line lrx="1869" lry="786" ulx="1260" uly="733">nes, oder Beziehungen auf ein</line>
        <line lrx="1865" lry="845" ulx="1265" uly="788">ander. 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="928" type="textblock" ulx="1497" uly="882">
        <line lrx="1552" lry="928" ulx="1497" uly="882">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1073" type="textblock" ulx="1165" uly="947">
        <line lrx="1879" lry="1073" ulx="1165" uly="947">Ebenbild gleichet dem Vorbild af</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1078" type="textblock" ulx="1263" uly="1027">
        <line lrx="1590" lry="1078" ulx="1263" uly="1027">zweyerley Weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1126" type="textblock" ulx="1167" uly="1037">
        <line lrx="1870" lry="1126" ulx="1167" uly="1037">Edithæ einer H. Engellaͤndiſchen Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1367" type="textblock" ulx="1216" uly="1125">
        <line lrx="1872" lry="1186" ulx="1262" uly="1125">nigin Leib bleibt unverweeſen we⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1224" ulx="1264" uly="1173">gen in dem Eheſtand erhaltnen</line>
        <line lrx="1865" lry="1277" ulx="1262" uly="1216">Jungfrauſchafft. 291</line>
        <line lrx="1870" lry="1348" ulx="1216" uly="1266">Ausgenommen die Augen und Fuͤß /</line>
        <line lrx="1869" lry="1367" ulx="1267" uly="1314">ſo ſie zur Eytelkeit mißbraucht. lb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1424" type="textblock" ulx="1170" uly="1365">
        <line lrx="1871" lry="1424" ulx="1170" uly="1365">Ehe der geiſtlichen Jungfrauen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1559" type="textblock" ulx="1216" uly="1407">
        <line lrx="1869" lry="1475" ulx="1265" uly="1407">Chriſto iſt unaufloͤßlich. 748</line>
        <line lrx="1873" lry="1510" ulx="1216" uly="1461">Wurde ihnen vor Zeiten ein Ring</line>
        <line lrx="1871" lry="1559" ulx="1268" uly="1511">anden Finger geſteckt. 748</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1610" type="textblock" ulx="1172" uly="1558">
        <line lrx="1875" lry="1610" ulx="1172" uly="1558">Ehegemahlin wird hoch angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1702" type="textblock" ulx="1266" uly="1604">
        <line lrx="1875" lry="1702" ulx="1266" uly="1604">wegen ihrem Brauiigamd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1947" type="textblock" ulx="1218" uly="1666">
        <line lrx="1876" lry="1754" ulx="1223" uly="1666">Geiſtliche Ehe iſt fruchtbarer / 113</line>
        <line lrx="1874" lry="1804" ulx="1276" uly="1754">die leibliche. 754. &amp; 759</line>
        <line lrx="1875" lry="1880" ulx="1218" uly="1795">Wie ſie beſchaffen ſeyn ſolle. 757</line>
        <line lrx="1879" lry="1898" ulx="1223" uly="1848">Geiſtlicher Eheſtand denen Englen</line>
        <line lrx="1881" lry="1947" ulx="1271" uly="1898">verglichen. 760. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2092" type="textblock" ulx="1181" uly="1943">
        <line lrx="1876" lry="2006" ulx="1226" uly="1943">Iſt Chriſto angenehm. 760</line>
        <line lrx="1877" lry="2092" ulx="1181" uly="1992">Eheſtand auf Suͤnd g gruͤndet / N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2122" type="textblock" ulx="1274" uly="2034">
        <line lrx="1485" lry="2122" ulx="1274" uly="2034">ungluͤcklich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2143" type="textblock" ulx="1179" uly="2056">
        <line lrx="1881" lry="2143" ulx="1179" uly="2056">Ehe und Ehe⸗Pacten zwiſchen GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2234" type="textblock" ulx="1274" uly="2139">
        <line lrx="1885" lry="2195" ulx="1274" uly="2139">D. „tter und MAKA. 249</line>
        <line lrx="1871" lry="2234" ulx="1777" uly="2190">Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="391" type="textblock" ulx="2049" uly="300">
        <line lrx="2119" lry="391" ulx="2049" uly="300">Cheſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="940" type="textblock" ulx="2043" uly="499">
        <line lrx="2119" lry="549" ulx="2062" uly="499">War</line>
        <line lrx="2119" lry="643" ulx="2043" uly="596">Eheſt</line>
        <line lrx="2119" lry="759" ulx="2046" uly="696">Aſien</line>
        <line lrx="2119" lry="841" ulx="2045" uly="795">Lhe wi</line>
        <line lrx="2119" lry="885" ulx="2079" uly="847">den</line>
        <line lrx="2119" lry="940" ulx="2058" uly="892">Hnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1036" type="textblock" ulx="2065" uly="945">
        <line lrx="2119" lry="990" ulx="2080" uly="945">he</line>
        <line lrx="2105" lry="1036" ulx="2065" uly="990">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1138" type="textblock" ulx="2003" uly="1047">
        <line lrx="2119" lry="1083" ulx="2003" uly="1047">“</line>
        <line lrx="2118" lry="1138" ulx="2041" uly="1087">Lhelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1188" type="textblock" ulx="2050" uly="1140">
        <line lrx="2119" lry="1188" ulx="2050" uly="1140">ucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1281" type="textblock" ulx="2037" uly="1186">
        <line lrx="2117" lry="1281" ulx="2037" uly="1186">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1395" type="textblock" ulx="2040" uly="1243">
        <line lrx="2115" lry="1330" ulx="2040" uly="1243">Eienl</line>
        <line lrx="2109" lry="1395" ulx="2041" uly="1334">Ahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1485" type="textblock" ulx="2039" uly="1433">
        <line lrx="2119" lry="1485" ulx="2039" uly="1433">Ehr G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1625" type="textblock" ulx="2036" uly="1487">
        <line lrx="2119" lry="1582" ulx="2036" uly="1530">Pyffer</line>
        <line lrx="2118" lry="1625" ulx="2106" uly="1589">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2024" type="textblock" ulx="2042" uly="1632">
        <line lrx="2119" lry="1675" ulx="2067" uly="1632">Gibt</line>
        <line lrx="2118" lry="1774" ulx="2042" uly="1676">Afe</line>
        <line lrx="2116" lry="1828" ulx="2044" uly="1773">Eyffer</line>
        <line lrx="2108" lry="1964" ulx="2052" uly="1876">WN</line>
        <line lrx="2117" lry="2013" ulx="2052" uly="1921">W</line>
        <line lrx="2119" lry="2024" ulx="2059" uly="1971">Oyff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2172" type="textblock" ulx="2061" uly="2067">
        <line lrx="2090" lry="2109" ulx="2066" uly="2067">K</line>
        <line lrx="2119" lry="2172" ulx="2061" uly="2071">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="911" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_911">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_911.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="34" lry="330" ulx="0" uly="289">Wt</line>
        <line lrx="37" lry="384" ulx="0" uly="345">646</line>
        <line lrx="41" lry="432" ulx="0" uly="393">4½</line>
        <line lrx="41" lry="477" ulx="0" uly="441">0,</line>
        <line lrx="35" lry="529" ulx="9" uly="491">649</line>
        <line lrx="42" lry="573" ulx="0" uly="537">d</line>
        <line lrx="48" lry="626" ulx="16" uly="593">124</line>
        <line lrx="49" lry="693" ulx="0" uly="627">tiche</line>
        <line lrx="52" lry="717" ulx="2" uly="690">atl0⸗</line>
        <line lrx="51" lry="775" ulx="0" uly="728">ein</line>
        <line lrx="50" lry="816" ulx="17" uly="790">1²</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="54" lry="1022" ulx="1" uly="973">d auf</line>
        <line lrx="49" lry="1071" ulx="16" uly="1036">463</line>
        <line lrx="53" lry="1117" ulx="0" uly="1070">K⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1164" ulx="1" uly="1130"> ⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1216" ulx="0" uly="1175">ginen</line>
        <line lrx="49" lry="1267" ulx="14" uly="1232">29l</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="45" lry="1319" ulx="0" uly="1267">Gis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="288" type="textblock" ulx="855" uly="216">
        <line lrx="1159" lry="288" ulx="855" uly="216"> (o) 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="404" type="textblock" ulx="218" uly="268">
        <line lrx="919" lry="404" ulx="218" uly="268">Cheſtend⸗ ein ſehr heilig u und gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="494" type="textblock" ulx="243" uly="362">
        <line lrx="931" lry="494" ulx="243" uly="362">Frid in der Ehe bringt alles ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="688" type="textblock" ulx="213" uly="458">
        <line lrx="914" lry="556" ulx="255" uly="458">Mann und Weib / Feur und Feur⸗/</line>
        <line lrx="911" lry="593" ulx="328" uly="544">Ehe ein Wehe. 449. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="913" lry="688" ulx="213" uly="579">Eheſtand mit der Muſic derglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="776" type="textblock" ulx="212" uly="652">
        <line lrx="913" lry="776" ulx="212" uly="652">Eheſtand ſol ſeyn ein gemeines Nac</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="884" type="textblock" ulx="211" uly="738">
        <line lrx="925" lry="836" ulx="211" uly="738">Ehe wird verderbt von voeher gihtn</line>
        <line lrx="932" lry="884" ulx="304" uly="836">den vilen Bekandtſchafften. 41ο%</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1251" type="textblock" ulx="204" uly="878">
        <line lrx="909" lry="958" ulx="241" uly="878">Hat kein Beſtand / wo das Abſe⸗</line>
        <line lrx="907" lry="983" ulx="289" uly="933">hen nur Fleiſch und Blut. 454</line>
        <line lrx="908" lry="1032" ulx="254" uly="980">Der Ehegaten drey Schuldigkei⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1076" ulx="288" uly="1037">ten. 45 5</line>
        <line lrx="909" lry="1144" ulx="206" uly="1051">Eheliche dieb muß rein ſeyn. 46</line>
        <line lrx="907" lry="1175" ulx="254" uly="1125">Auch Chriſtlich und Geiſtlich. Ibid.</line>
        <line lrx="906" lry="1251" ulx="204" uly="1175">Theleuth ſollen einander auch nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1319" type="textblock" ulx="293" uly="1222">
        <line lrx="950" lry="1308" ulx="293" uly="1222"> ai fGef eſſen. 4/7</line>
        <line lrx="1642" lry="1319" ulx="921" uly="1272">Bltern dero pflicht. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1529" type="textblock" ulx="203" uly="1248">
        <line lrx="901" lry="1319" ulx="206" uly="1248">Ehe MARIA mit Joſeph giſtig. 458⁸</line>
        <line lrx="905" lry="1383" ulx="206" uly="1319">Ehren verachtet der H. Franciſcus</line>
        <line lrx="902" lry="1417" ulx="833" uly="1376">670</line>
        <line lrx="913" lry="1465" ulx="203" uly="1416">Ehr GOlttes wird auch von denen</line>
        <line lrx="899" lry="1529" ulx="312" uly="1461">Verdambten befoͤrdertet. 436</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1565" type="textblock" ulx="191" uly="1511">
        <line lrx="900" lry="1565" ulx="191" uly="1511">Eyffer fuͤr der Seelen Heyl ſehr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1902" type="textblock" ulx="199" uly="1559">
        <line lrx="899" lry="1651" ulx="319" uly="1559">dienſtlich. 152</line>
        <line lrx="645" lry="1669" ulx="248" uly="1609">Gibt wenig Eyfferer.</line>
        <line lrx="901" lry="1745" ulx="199" uly="1618">Eyffer Geltlicher Ehr iſt der groſte</line>
        <line lrx="898" lry="1762" ulx="305" uly="1704">Liebs⸗Ac. 542</line>
        <line lrx="898" lry="1812" ulx="200" uly="1732">Eyffer Seelen! zu gewinnen. 279</line>
        <line lrx="900" lry="1850" ulx="780" uly="1802">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="948" lry="1902" ulx="251" uly="1853">Iſt ſchier erloſchen. 544. 5 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2180" type="textblock" ulx="201" uly="1899">
        <line lrx="901" lry="1948" ulx="201" uly="1899">Eyffer nothwendig zur Seeligkeit. Ib.</line>
        <line lrx="901" lry="2007" ulx="203" uly="1948">Eyffriger ein eintziger verhinderet vil</line>
        <line lrx="899" lry="2042" ulx="313" uly="1995">uͤbels. 546</line>
        <line lrx="898" lry="2092" ulx="204" uly="2041">Kyffer ein 5 Soldaten. 547</line>
        <line lrx="900" lry="2180" ulx="204" uly="2084">Eyffer GOtt ſehr angenehm. 114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="508" type="textblock" ulx="958" uly="272">
        <line lrx="1659" lry="353" ulx="1068" uly="272">Verſoͤhnet deſſen Zorn. fer</line>
        <line lrx="1661" lry="438" ulx="959" uly="343">Eyffer z Seelen Heyl / iſt der Liebe</line>
        <line lrx="1679" lry="446" ulx="1068" uly="398">Vollkommenheit. 72 G</line>
        <line lrx="1662" lry="508" ulx="958" uly="444">Eyffer in Bekehrung der Suͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="737" type="textblock" ulx="955" uly="507">
        <line lrx="1662" lry="593" ulx="957" uly="507">Eyffer der Seelen Heyl ihres Nach⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="670" ulx="1067" uly="589">ſten ſollen alle Chriſten haben.</line>
        <line lrx="1656" lry="688" ulx="1380" uly="639">2722. K ſeg.</line>
        <line lrx="1659" lry="737" ulx="955" uly="653">Eyffer wie kalt er bey vilen. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="785" type="textblock" ulx="956" uly="736">
        <line lrx="1728" lry="785" ulx="956" uly="736">Einhorn / wann es vergifft / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="842" type="textblock" ulx="1063" uly="785">
        <line lrx="1654" lry="842" ulx="1063" uly="785">es vom Brunnen⸗Waſſer curirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1027" type="textblock" ulx="950" uly="842">
        <line lrx="1650" lry="882" ulx="1584" uly="842">568</line>
        <line lrx="1655" lry="942" ulx="950" uly="882">Einſambkeit MARIYX— 94</line>
        <line lrx="1678" lry="981" ulx="950" uly="931">Einſambkeit ſchoͤne Tugend. 239</line>
        <line lrx="1654" lry="1027" ulx="1542" uly="978">&amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1271" type="textblock" ulx="950" uly="1002">
        <line lrx="1676" lry="1082" ulx="951" uly="1002">Elias ſpottet die Goͤtzen Diener. 358</line>
        <line lrx="1652" lry="1126" ulx="952" uly="1076">Eliſabeth von Spalbec empfangt</line>
        <line lrx="1650" lry="1172" ulx="1055" uly="1125">die Wundmahl Chriſti. 240</line>
        <line lrx="1682" lry="1223" ulx="950" uly="1170">Eliſaͤus heißt ſovil als Deus Salva-</line>
        <line lrx="1647" lry="1271" ulx="1058" uly="1219">tor. GOtt der Erloͤſer. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1413" type="textblock" ulx="995" uly="1320">
        <line lrx="1647" lry="1413" ulx="995" uly="1320">Sollen ihre Kinder wohl unterwe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1793" type="textblock" ulx="879" uly="1368">
        <line lrx="1115" lry="1414" ulx="1055" uly="1368">ſen.</line>
        <line lrx="1647" lry="1470" ulx="992" uly="1381">Haben von Recht der Natur Ge⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1513" ulx="1059" uly="1464">walt uͤber ihre Kinder. 374</line>
        <line lrx="1644" lry="1561" ulx="994" uly="1512">Diſer Gewalt kan auf viererley</line>
        <line lrx="1642" lry="1608" ulx="1059" uly="1561">Weiß verlohren werden. 37 5</line>
        <line lrx="1644" lry="1697" ulx="879" uly="1609">3 Empfängnuß MARIE rein/ Gnu⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1709" ulx="1053" uly="1656">den voll.</line>
        <line lrx="1674" lry="1793" ulx="990" uly="1673">Mit der Morgen „Roͤthe vergliher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2043" type="textblock" ulx="984" uly="1755">
        <line lrx="1641" lry="1892" ulx="984" uly="1755">Wird von den Altvaͤttern nn</line>
        <line lrx="1377" lry="1898" ulx="1058" uly="1848">bruͤnſtig verlangt.</line>
        <line lrx="1641" lry="1983" ulx="991" uly="1856">Zur Empfaͤngnuß MARI gieſſer</line>
        <line lrx="1640" lry="2043" ulx="1004" uly="1943">Det auf ein ſonderbahre Wens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2233" type="textblock" ulx="985" uly="2006">
        <line lrx="1640" lry="2093" ulx="985" uly="2006">MARIA wird empfangen ohn⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2186" ulx="1050" uly="2089">Hitz der Begierlichkeit von allen</line>
        <line lrx="1193" lry="2183" ulx="1049" uly="2139">Elteren.</line>
        <line lrx="1153" lry="2233" ulx="985" uly="2184">Ttttt 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2244" type="textblock" ulx="1509" uly="2149">
        <line lrx="1636" lry="2244" ulx="1509" uly="2149">Engel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="912" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_912">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_912.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="655" type="textblock" ulx="431" uly="241">
        <line lrx="1141" lry="351" ulx="433" uly="241">gel waxren alle in S. Annæ Hauß</line>
        <line lrx="1142" lry="388" ulx="544" uly="334">Zur Zeit der Geburt MARIA.2 4</line>
        <line lrx="1135" lry="441" ulx="476" uly="381">Dero Verwunderung. Ibid.</line>
        <line lrx="1135" lry="488" ulx="431" uly="428">Engel empfangen uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="1138" lry="527" ulx="540" uly="479">Gnad nach Proportion der Gaa⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="575" ulx="543" uly="529">ben der Natur. 32.</line>
        <line lrx="1139" lry="655" ulx="432" uly="570">Engel beſuchen MARIAMoͤffter. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="681" type="textblock" ulx="422" uly="625">
        <line lrx="1144" lry="681" ulx="422" uly="625">Engel iſt ein Namen deß Ambts/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="823" type="textblock" ulx="427" uly="674">
        <line lrx="1143" lry="723" ulx="545" uly="674">nichts der Natur. 414</line>
        <line lrx="1137" lry="823" ulx="427" uly="716">Engel heobene eigne Namen / wie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="895" type="textblock" ulx="481" uly="774">
        <line lrx="684" lry="817" ulx="547" uly="783">warum</line>
        <line lrx="1138" lry="895" ulx="481" uly="774">Sennd auf bewige Weiß unendlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1161" type="textblock" ulx="429" uly="918">
        <line lrx="814" lry="973" ulx="429" uly="918">Engel was ſie ſeyen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1021" ulx="481" uly="930">Gnsdienſt gang ergeben. 1Bidh</line>
        <line lrx="1143" lry="1069" ulx="430" uly="1017">Engliſcher Will. 416.</line>
        <line lrx="1144" lry="1161" ulx="478" uly="1030">En deglicher hat ein beſondere r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1840" type="textblock" ulx="426" uly="1118">
        <line lrx="1141" lry="1263" ulx="426" uly="1118">Engelauf was weiß ſie buche ire</line>
        <line lrx="712" lry="1254" ulx="538" uly="1212">erkennen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1333" ulx="429" uly="1222">Eng el / warum Moyſes im Bucht des</line>
        <line lrx="1139" lry="1388" ulx="545" uly="1300">Geſchoͤpff dero Meldung nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1404" ulx="474" uly="1358">thue? 622</line>
        <line lrx="1139" lry="1472" ulx="431" uly="1395">Engel ſehr Lil. „ 416</line>
        <line lrx="1136" lry="1550" ulx="430" uly="1417">Ezzuiſcer Gruß troͤſtlich im Lodt⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1548" ulx="552" uly="1504">Beth. 32 6.</line>
        <line lrx="1137" lry="1612" ulx="479" uly="1527">Von GBOtt ſelbſten gemacht. 33.</line>
        <line lrx="1139" lry="1649" ulx="479" uly="1599">Wird wider die Ketzer verſochten.</line>
        <line lrx="1134" lry="1695" ulx="1065" uly="1662">402</line>
        <line lrx="1135" lry="1790" ulx="431" uly="1694">Engliſche Jungfrauen ader Ange</line>
        <line lrx="1137" lry="1840" ulx="539" uly="1734">lnerinen ſeynd die Drtunneri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1962" type="textblock" ulx="432" uly="1806">
        <line lrx="1142" lry="1904" ulx="432" uly="1806">Englen edliſte Eigenſchafften ſebud</line>
        <line lrx="1136" lry="1962" ulx="548" uly="1890">die Reinigkeit und Lehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2198" type="textblock" ulx="429" uly="1959">
        <line lrx="1131" lry="2081" ulx="429" uly="1959">Engel begraben die beilio: Jungfe ken</line>
        <line lrx="599" lry="2079" ulx="540" uly="2048">en.</line>
        <line lrx="1137" lry="2129" ulx="434" uly="2045">Exden S. Urſulæz leyde  die todte Leiber</line>
        <line lrx="1133" lry="2198" ulx="537" uly="2132">der Maͤnner micht. 764</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="288" type="textblock" ulx="939" uly="169">
        <line lrx="1396" lry="288" ulx="939" uly="169">2 (0) £☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="966" type="textblock" ulx="1067" uly="882">
        <line lrx="1146" lry="966" ulx="1067" uly="882">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="437" type="textblock" ulx="1179" uly="323">
        <line lrx="1886" lry="437" ulx="1179" uly="323">Faſten koͤnnen die ſinnliche  Nanſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="576" type="textblock" ulx="1178" uly="432">
        <line lrx="1888" lry="478" ulx="1295" uly="432">nicht gedulden. 70 5†</line>
        <line lrx="1888" lry="528" ulx="1227" uly="476">Wird gelobt. 706. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1885" lry="576" ulx="1178" uly="525">Deß Faſtens Wuͤrckungen. 709</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="671" type="textblock" ulx="1155" uly="574">
        <line lrx="1905" lry="671" ulx="1155" uly="574">Jaſten zur Ehr MARIA nuslich⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="726" type="textblock" ulx="1182" uly="631">
        <line lrx="1887" lry="726" ulx="1182" uly="631">Strenges Faſten Margarithæ de 88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="869" type="textblock" ulx="1113" uly="723">
        <line lrx="1892" lry="769" ulx="1294" uly="723">Sacramento. 239</line>
        <line lrx="1904" lry="831" ulx="1113" uly="770">4. Faſten bringt groſſen Nutzen. 641</line>
        <line lrx="1903" lry="869" ulx="1181" uly="819">Jaſten des H. Fianciſci ſehr ſtreng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1113" type="textblock" ulx="1181" uly="877">
        <line lrx="1883" lry="916" ulx="1812" uly="877">671</line>
        <line lrx="1885" lry="981" ulx="1181" uly="897">Feind warum ſie zu lieben. 275</line>
        <line lrx="1888" lry="1015" ulx="1182" uly="964">Jeind mit Gedult / und Liebe zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1055" ulx="1299" uly="1018">winden.</line>
        <line lrx="1774" lry="1113" ulx="1181" uly="1061">Feindſchafft tragen iſt MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1161" type="textblock" ulx="1282" uly="1114">
        <line lrx="1751" lry="1161" ulx="1282" uly="1114">hoͤchſt zu wider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1263" type="textblock" ulx="1180" uly="1118">
        <line lrx="1893" lry="1220" ulx="1180" uly="1118">Feyrtag heiligen bringt den Secgen</line>
        <line lrx="1901" lry="1263" ulx="1288" uly="1206">GOttes. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1307" type="textblock" ulx="1180" uly="1251">
        <line lrx="1887" lry="1307" ulx="1180" uly="1251">Flucht in Aegypten deſſen Urſach. 220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1402" type="textblock" ulx="1180" uly="1306">
        <line lrx="1897" lry="1402" ulx="1180" uly="1306">Flucht dient mehr mahl zum Sieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1548" type="textblock" ulx="1179" uly="1369">
        <line lrx="1887" lry="1453" ulx="1180" uly="1369">Feld⸗Obriſt fliehet die Flucht ſer</line>
        <line lrx="1886" lry="1503" ulx="1296" uly="1450">Soldaͤten zu beſchoͤnen. 499</line>
        <line lrx="1887" lry="1548" ulx="1179" uly="1481">Pranciſcæ Romanz ſchneller Get or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1598" type="textblock" ulx="1289" uly="1550">
        <line lrx="1906" lry="1598" ulx="1289" uly="1550">ſam. 194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1646" type="textblock" ulx="1177" uly="1598">
        <line lrx="1888" lry="1646" ulx="1177" uly="1598">H. Fortunatigufe Meynung. 834</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1832" type="textblock" ulx="1179" uly="1645">
        <line lrx="1905" lry="1695" ulx="1179" uly="1645">H. PFranciſcus Seraphicus empfaungt</line>
        <line lrx="1904" lry="1742" ulx="1275" uly="1694">die Wundmahl EChriſti. 2329</line>
        <line lrx="1906" lry="1794" ulx="1227" uly="1731">Iſtein dreyſacher Martyrer. 65.</line>
        <line lrx="1907" lry="1832" ulx="1811" uly="1799">662.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2036" type="textblock" ulx="1219" uly="1823">
        <line lrx="1888" lry="1940" ulx="1226" uly="1823">Wird gefangen vor Gericht grſührt⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1948" ulx="1295" uly="1889">gegeißlet. 4</line>
        <line lrx="1884" lry="2036" ulx="1219" uly="1899">Sſ ein GOtt angenehmes defek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2131" type="textblock" ulx="1178" uly="1997">
        <line lrx="1884" lry="2084" ulx="1178" uly="1997">Pranciſes und ſeiner Nachfolger haͤch⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2131" ulx="1291" uly="2082">ſte Armuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2231" type="textblock" ulx="1754" uly="2181">
        <line lrx="1875" lry="2231" ulx="1754" uly="2181">Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2181" type="textblock" ulx="1216" uly="2082">
        <line lrx="1904" lry="2142" ulx="1670" uly="2082">663. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1900" lry="2181" ulx="1216" uly="2128">Empfndel in ſeinen Heiligen ſuͤnff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="913" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_913">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_913.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="55" lry="1011" ulx="0" uly="966">llbe⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1066" ulx="24" uly="1023">6</line>
        <line lrx="56" lry="1108" ulx="0" uly="1066">RIE.</line>
        <line lrx="56" lry="1163" ulx="20" uly="1129">340</line>
        <line lrx="55" lry="1222" ulx="0" uly="1168">gen</line>
        <line lrx="56" lry="1262" ulx="20" uly="1221">13</line>
        <line lrx="50" lry="1305" ulx="0" uly="1278">N220</line>
        <line lrx="44" lry="1422" ulx="0" uly="1376">490</line>
        <line lrx="51" lry="1459" ulx="2" uly="1420">liget</line>
        <line lrx="53" lry="1509" ulx="14" uly="1472">499</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="102" lry="1564" ulx="0" uly="1516">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1605" type="textblock" ulx="20" uly="1571">
        <line lrx="54" lry="1605" ulx="20" uly="1571">lg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="346" type="textblock" ulx="694" uly="206">
        <line lrx="1174" lry="346" ulx="694" uly="206">2() 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="899" type="textblock" ulx="227" uly="286">
        <line lrx="922" lry="381" ulx="311" uly="286">Wunden allzeit haͤfftige Schmer⸗</line>
        <line lrx="921" lry="425" ulx="307" uly="374">tzen. 672. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="921" lry="480" ulx="259" uly="403">Zehlet in ſeinem H. Orden vil vor⸗</line>
        <line lrx="916" lry="520" ulx="227" uly="472">nemme Maͤnner. 673</line>
        <line lrx="920" lry="569" ulx="258" uly="522">WVerachtet die Welt⸗Ehren. 670</line>
        <line lrx="920" lry="646" ulx="260" uly="566">Iſt von allen Wolluͤſten weit ent⸗</line>
        <line lrx="919" lry="666" ulx="228" uly="618">fernt. 670</line>
        <line lrx="922" lry="716" ulx="262" uly="665">Sein Habit hat die Form eines</line>
        <line lrx="921" lry="763" ulx="313" uly="715">Creutzs. Ibid.</line>
        <line lrx="918" lry="813" ulx="263" uly="763">Seine Abtoͤdtung. 671</line>
        <line lrx="922" lry="899" ulx="264" uly="810">Waͤltzet ſich in Schnee henen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1201" type="textblock" ulx="212" uly="909">
        <line lrx="922" lry="959" ulx="260" uly="909">Iſt Chriſto in ſeiner Geburt / Leben/</line>
        <line lrx="919" lry="1008" ulx="213" uly="958">uund Todt gleich geweſen. 689</line>
        <line lrx="921" lry="1054" ulx="212" uly="1006">Franckreich herrlich wegen von</line>
        <line lrx="920" lry="1119" ulx="314" uly="1052">Himmel gebrachten Wappen:</line>
        <line lrx="921" lry="1152" ulx="313" uly="1100">Wie auch uͤberſchickten Oel Koͤ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1201" ulx="310" uly="1155">nig zu ſalben. 188</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1254" type="textblock" ulx="261" uly="1199">
        <line lrx="960" lry="1254" ulx="261" uly="1199">Deſſen Koͤnig wird betittelt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1439" type="textblock" ulx="211" uly="1245">
        <line lrx="919" lry="1320" ulx="315" uly="1245">Aller⸗Chriſtlichiſte. Ibid.</line>
        <line lrx="919" lry="1347" ulx="211" uly="1297">Franckreich ein Zuflucht / und</line>
        <line lrx="919" lry="1439" ulx="313" uly="1339">Schutz der Roͤmiſchen Paͤbſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1922" type="textblock" ulx="214" uly="1413">
        <line lrx="915" lry="1497" ulx="214" uly="1413">H. PFranciſcj de Paula Demuth. 701</line>
        <line lrx="914" lry="1541" ulx="264" uly="1490">Exempel ſeiner Demuth. 901</line>
        <line lrx="918" lry="1587" ulx="263" uly="1516">Sein Hertzhafftigkeit wider die</line>
        <line lrx="920" lry="1643" ulx="310" uly="1581">Suͤnder. 703. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="923" lry="1732" ulx="263" uly="1634">Struffet groſſe Herren wegen hren</line>
        <line lrx="450" lry="1730" ulx="239" uly="1686">Laſtern.</line>
        <line lrx="924" lry="1789" ulx="256" uly="1696">Von ſeinem Abbruch. 40. &amp; ld.</line>
        <line lrx="927" lry="1921" ulx="267" uly="1823">Bewegt andere durch ſein Geſhraͤch</line>
        <line lrx="908" lry="1922" ulx="318" uly="1877">zur Keuſchheit. Ibid</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1997" type="textblock" ulx="227" uly="1895">
        <line lrx="925" lry="1997" ulx="227" uly="1895">Hat groſſe Macht uͤber die Ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2113" type="textblock" ulx="271" uly="1974">
        <line lrx="924" lry="2016" ulx="292" uly="1974">menten. Ibid.</line>
        <line lrx="925" lry="2109" ulx="271" uly="1988">Er fahret auf leinem Mantel uͤber</line>
        <line lrx="928" lry="2113" ulx="306" uly="2066">das Waſſer.* lIlbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2257" type="textblock" ulx="245" uly="2113">
        <line lrx="927" lry="2165" ulx="245" uly="2113">Stillet das Ungewitter. lbid.</line>
        <line lrx="929" lry="2257" ulx="268" uly="2163">Macht wilde Thier zahm / traget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="810" type="textblock" ulx="959" uly="284">
        <line lrx="1668" lry="387" ulx="1060" uly="284">gluͤ end: Kohlen ohne Schmerten</line>
        <line lrx="1665" lry="434" ulx="1054" uly="337">aufd⸗ n Haͤnden. Ibid.</line>
        <line lrx="1665" lry="472" ulx="959" uly="421">Freud in Warheit allein im Himmel⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="517" ulx="1615" uly="480">97</line>
        <line lrx="1666" lry="615" ulx="960" uly="497">Freud Enahre entſpringet aus Ne⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="619" ulx="1060" uly="571">Frombkeit.</line>
        <line lrx="1666" lry="670" ulx="962" uly="572">Freud wird im Himmel verm. e</line>
        <line lrx="1667" lry="715" ulx="1062" uly="644">durch andere gute Werck / de⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="798" ulx="1066" uly="715">ren wir Urſach geweſen. 1 52. &amp;</line>
        <line lrx="1668" lry="810" ulx="1609" uly="772">eq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="905" type="textblock" ulx="951" uly="809">
        <line lrx="1669" lry="905" ulx="951" uly="809">Freygebigkee gegen den Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1293" type="textblock" ulx="961" uly="862">
        <line lrx="1665" lry="906" ulx="1532" uly="862">674. &amp;</line>
        <line lrx="1665" lry="956" ulx="1594" uly="919">ſeq.</line>
        <line lrx="1665" lry="1011" ulx="962" uly="914">Feur verſchont denen 3. Knaben / und</line>
        <line lrx="1663" lry="1055" ulx="1059" uly="1005">ergreifft die Babylonier. 679</line>
        <line lrx="1666" lry="1104" ulx="961" uly="1054">Freundſchafft macht eine Gleichheit</line>
        <line lrx="1662" lry="1153" ulx="1058" uly="1103">zwiſchen den Freunden. 268</line>
        <line lrx="1667" lry="1204" ulx="961" uly="1116">Frid zm Hauß entſpringt aus der Klug⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1293" ulx="1058" uly="1196">heit / Tugend / und Driligker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1442" type="textblock" ulx="960" uly="1257">
        <line lrx="1666" lry="1357" ulx="960" uly="1257">Fruchtbarkeit deß Leibs im alten</line>
        <line lrx="1667" lry="1442" ulx="1056" uly="1338">Teſtament ein Seegen GOttet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1637" type="textblock" ulx="958" uly="1404">
        <line lrx="1666" lry="1491" ulx="958" uly="1404">Fuͤrſprecher und Advocaten o</line>
        <line lrx="1666" lry="1535" ulx="1591" uly="1501">344</line>
        <line lrx="1665" lry="1637" ulx="1005" uly="1534">Dero Nutzbar⸗ und Nothwenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1747" type="textblock" ulx="899" uly="1591">
        <line lrx="1127" lry="1631" ulx="1057" uly="1591">keit.</line>
        <line lrx="1666" lry="1747" ulx="899" uly="1596">3 Lueſtecwer muß haben Wiſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="914" type="textblock" ulx="1064" uly="861">
        <line lrx="1486" lry="914" ulx="1064" uly="861">Geiſtlichen wird gelobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1848" type="textblock" ulx="265" uly="1774">
        <line lrx="961" lry="1848" ulx="265" uly="1774">Von ſeiner Reinigkeit. 770</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1954" type="textblock" ulx="979" uly="1754">
        <line lrx="1662" lry="1830" ulx="983" uly="1754">Und Beredtſambbkeit. 3 57 1</line>
        <line lrx="1666" lry="1887" ulx="979" uly="1828">Chriſtus und MARIA ſeynd eigent⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1954" ulx="1060" uly="1874">lich allein unſere Fuͤrſprecher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2063" type="textblock" ulx="965" uly="1929">
        <line lrx="1663" lry="1968" ulx="1594" uly="1929">348</line>
        <line lrx="1674" lry="2063" ulx="965" uly="1931">Andere Heilige nur allein Surbſtee</line>
        <line lrx="1674" lry="2055" ulx="1623" uly="2031">1 „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2125" type="textblock" ulx="954" uly="2029">
        <line lrx="1670" lry="2125" ulx="954" uly="2029">Fucho deſſen Argliſtigkeit. 329 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2178" type="textblock" ulx="962" uly="2115">
        <line lrx="1671" lry="2178" ulx="962" uly="2115">Juchs⸗Jagt war Ludovico XIII. ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2256" type="textblock" ulx="1067" uly="2164">
        <line lrx="1673" lry="2256" ulx="1067" uly="2164">wohnlich. 5 .M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="914" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_914">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_914.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="869" lry="333" type="textblock" ulx="812" uly="292">
        <line lrx="869" lry="333" ulx="812" uly="292">G. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="577" type="textblock" ulx="480" uly="351">
        <line lrx="1189" lry="476" ulx="489" uly="351">Gabriel der Sr Ertz⸗Engel/ Schu,</line>
        <line lrx="1184" lry="489" ulx="598" uly="437">Engel MARI. 213</line>
        <line lrx="1189" lry="577" ulx="480" uly="451">Gabriel erdolmeiſhet die Staͤrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="677" type="textblock" ulx="487" uly="536">
        <line lrx="724" lry="580" ulx="594" uly="536">GOtte</line>
        <line lrx="1191" lry="677" ulx="487" uly="541">Gehert durch MARIAM außuonffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="875" type="textblock" ulx="487" uly="636">
        <line lrx="1189" lry="737" ulx="489" uly="636">Gebert ſchoͤnes zu MARIA. . 38</line>
        <line lrx="1188" lry="782" ulx="487" uly="713">Gebetterhaltet die Andacht. 627</line>
        <line lrx="1191" lry="838" ulx="487" uly="775">Gebett dem Prediger noͤthig. 36</line>
        <line lrx="1193" lry="875" ulx="488" uly="823">Gebett entzuͤndet die Liebe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1264" type="textblock" ulx="475" uly="884">
        <line lrx="1190" lry="920" ulx="1121" uly="884">773</line>
        <line lrx="1191" lry="1007" ulx="479" uly="904">Gebett wird durch zeitliche Sargen</line>
        <line lrx="1178" lry="1022" ulx="476" uly="969">veerhinderet. Ibid</line>
        <line lrx="1192" lry="1068" ulx="475" uly="984">Geburt MARI von denen Englen</line>
        <line lrx="1192" lry="1160" ulx="595" uly="1066">geehret. 27</line>
        <line lrx="896" lry="1176" ulx="532" uly="1111">Dero Lob⸗Spruͤch.</line>
        <line lrx="1190" lry="1264" ulx="483" uly="1123">MARIA gebaͤhrt ohne Sehmetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1352" type="textblock" ulx="475" uly="1224">
        <line lrx="1190" lry="1352" ulx="475" uly="1224">Geburt NaRA gleichet der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1651" type="textblock" ulx="475" uly="1313">
        <line lrx="1164" lry="1358" ulx="603" uly="1313">Gebur 15</line>
        <line lrx="1188" lry="1448" ulx="482" uly="1317">GOtt ar⸗ darbey die Hebaͤmme.</line>
        <line lrx="1188" lry="1503" ulx="475" uly="1420">Geburts⸗Schmertzen fallen der H.</line>
        <line lrx="1188" lry="1559" ulx="480" uly="1503">Felicitas ſchwer / die Marter</line>
        <line lrx="1186" lry="1600" ulx="512" uly="1554">fleicht. 757</line>
        <line lrx="1184" lry="1651" ulx="485" uly="1572">Gedult wird recommendiert. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1700" type="textblock" ulx="531" uly="1645">
        <line lrx="1225" lry="1700" ulx="531" uly="1645">Wie ſie in allerley Creutz zu uͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1843" type="textblock" ulx="486" uly="1708">
        <line lrx="1185" lry="1744" ulx="1120" uly="1708">512</line>
        <line lrx="1187" lry="1843" ulx="486" uly="1719">Gelegenhen zu ſaͤndigen ſoll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1921" type="textblock" ulx="1120" uly="1797">
        <line lrx="1258" lry="1838" ulx="1120" uly="1799">138</line>
        <line lrx="1928" lry="1921" ulx="1224" uly="1797">Gaeiſtlche Ding ſeynd nicht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2035" type="textblock" ulx="487" uly="1800">
        <line lrx="1186" lry="1938" ulx="488" uly="1800">Gelsbore Uſie abulegen. 35</line>
        <line lrx="962" lry="1934" ulx="488" uly="1885">Geluüͤbdt MARIXA</line>
        <line lrx="1189" lry="2035" ulx="487" uly="1901">Gehorſamb MARIY  Ele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2107" type="textblock" ulx="472" uly="1993">
        <line lrx="1232" lry="2107" ulx="472" uly="1993">Gehorſamb Chriſti bit in den Todi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2129" type="textblock" ulx="1086" uly="2093">
        <line lrx="1219" lry="2129" ulx="1086" uly="2093">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2217" type="textblock" ulx="549" uly="2103">
        <line lrx="1224" lry="2217" ulx="549" uly="2103">War der volllommniſtt. e⸗ 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="281" type="textblock" ulx="974" uly="204">
        <line lrx="1449" lry="281" ulx="974" uly="204"> (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="382" type="textblock" ulx="1219" uly="245">
        <line lrx="1934" lry="350" ulx="1219" uly="245">Gehorſamb hat vier Eigenſch⸗ afften/</line>
        <line lrx="1930" lry="382" ulx="1348" uly="327">oder Bedingnuſſen. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="432" type="textblock" ulx="1219" uly="343">
        <line lrx="1934" lry="432" ulx="1219" uly="343">Gehorſud blinder macht alles ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="530" type="textblock" ulx="1284" uly="429">
        <line lrx="1928" lry="484" ulx="1356" uly="429">dienſtlich. 1533</line>
        <line lrx="1934" lry="530" ulx="1284" uly="477">Darff kein Rechenſchafft geben. 124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="618" type="textblock" ulx="1118" uly="522">
        <line lrx="1933" lry="618" ulx="1118" uly="522">424 Gehorſamb ſchneller GDtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="766" type="textblock" ulx="1281" uly="580">
        <line lrx="1461" lry="624" ulx="1352" uly="580">nehm.</line>
        <line lrx="1934" lry="669" ulx="1281" uly="620">Wird mit einem Wunder in der H.</line>
        <line lrx="1935" lry="766" ulx="1341" uly="664">Franciſca Romana beſtaͤtkiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1154" type="textblock" ulx="1232" uly="729">
        <line lrx="1935" lry="824" ulx="1283" uly="729">Chriſtus gehorſambet MARIA</line>
        <line lrx="1930" lry="872" ulx="1343" uly="813">aufs vollkommniſte. 19 5</line>
        <line lrx="1932" lry="958" ulx="1232" uly="862">Gehorſamb blinder Chriſti im Tem⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="973" ulx="1341" uly="911">pe⸗ 197</line>
        <line lrx="1932" lry="1042" ulx="1283" uly="925">Deſſen ſchneller Gcharſamb zu Cana</line>
        <line lrx="1928" lry="1057" ulx="1273" uly="1014">in Galiläa.— 1299</line>
        <line lrx="1930" lry="1154" ulx="1234" uly="1035">Gehorſambet auch Joſepho wegen</line>
        <line lrx="1932" lry="1150" ulx="1381" uly="1111">AARIANM 2080</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1247" type="textblock" ulx="1235" uly="1112">
        <line lrx="1932" lry="1247" ulx="1235" uly="1112">Geborſund iſt noͤhig zur Stelgket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1308" type="textblock" ulx="1264" uly="1214">
        <line lrx="1932" lry="1308" ulx="1264" uly="1214">Wie er; u uͤben. 204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1361" type="textblock" ulx="1168" uly="1265">
        <line lrx="1936" lry="1361" ulx="1168" uly="1265">4 Geiſſelſireich Chriſti 1000. ehret ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1488" type="textblock" ulx="1340" uly="1347">
        <line lrx="1932" lry="1397" ulx="1340" uly="1347">ner von Lion mit 5000. Fran⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1477" ulx="1341" uly="1391">cken / ſo er Allmoſen gegeben.</line>
        <line lrx="1931" lry="1488" ulx="1861" uly="1451">630</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1587" type="textblock" ulx="1227" uly="1466">
        <line lrx="1928" lry="1578" ulx="1227" uly="1466">Geißlung ſcharff deß H. Dominici.</line>
        <line lrx="1930" lry="1587" ulx="1854" uly="1549">640⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1772" type="textblock" ulx="1230" uly="1568">
        <line lrx="1930" lry="1660" ulx="1230" uly="1568">Geiſtliche Guͤtter nicht zu weltlichen</line>
        <line lrx="1930" lry="1694" ulx="1341" uly="1644">Dingen zu verwenden. 604</line>
        <line lrx="1930" lry="1772" ulx="1230" uly="1689">Geiſtliche Pfrundten denen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1829" type="textblock" ulx="1313" uly="1696">
        <line lrx="1930" lry="1802" ulx="1313" uly="1696">kwodrdigen nicht zu conferieren.</line>
        <line lrx="1932" lry="1829" ulx="1862" uly="1792">604</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1970" type="textblock" ulx="1317" uly="1873">
        <line lrx="1931" lry="1970" ulx="1317" uly="1873">der Empfindlichkeit zu urtheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2085" type="textblock" ulx="1165" uly="1934">
        <line lrx="1932" lry="2085" ulx="1165" uly="1934"> Geite Werck der Barmhergg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2221" type="textblock" ulx="1243" uly="2031">
        <line lrx="1930" lry="2139" ulx="1296" uly="2031">” als die leibli⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2137" ulx="1296" uly="2076">ſche. 770. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1927" lry="2195" ulx="1243" uly="2077">Crenpe. 771</line>
        <line lrx="1928" lry="2221" ulx="1620" uly="2179">⸗ Geitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="451" type="textblock" ulx="2062" uly="308">
        <line lrx="2119" lry="351" ulx="2062" uly="308">Geit</line>
        <line lrx="2119" lry="400" ulx="2067" uly="360">Geia</line>
        <line lrx="2119" lry="451" ulx="2068" uly="410">beit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="719" type="textblock" ulx="2066" uly="556">
        <line lrx="2118" lry="598" ulx="2069" uly="556">Gen</line>
        <line lrx="2115" lry="719" ulx="2066" uly="653">Gire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="867" type="textblock" ulx="2071" uly="756">
        <line lrx="2118" lry="796" ulx="2071" uly="756">Gite</line>
        <line lrx="2119" lry="867" ulx="2074" uly="805">Gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1093" type="textblock" ulx="2058" uly="1011">
        <line lrx="2109" lry="1093" ulx="2058" uly="1011">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1209" type="textblock" ulx="2066" uly="1103">
        <line lrx="2119" lry="1143" ulx="2066" uly="1103">Glan</line>
        <line lrx="2119" lry="1209" ulx="2066" uly="1153">Gna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1690" type="textblock" ulx="2075" uly="1548">
        <line lrx="2118" lry="1590" ulx="2079" uly="1548">MA</line>
        <line lrx="2119" lry="1690" ulx="2075" uly="1647">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1897" type="textblock" ulx="2099" uly="1749">
        <line lrx="2119" lry="1897" ulx="2099" uly="1749">5222200</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1989" type="textblock" ulx="2081" uly="1937">
        <line lrx="2119" lry="1989" ulx="2081" uly="1937">Gn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="915" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_915">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_915.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="83" lry="472" ulx="17" uly="440">193</line>
        <line lrx="85" lry="522" ulx="0" uly="474">ben. 194</line>
        <line lrx="85" lry="576" ulx="42" uly="517">nce⸗</line>
        <line lrx="87" lry="610" ulx="45" uly="572">lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="669" type="textblock" ulx="5" uly="622">
        <line lrx="87" lry="669" ulx="5" uly="622">in derh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="85" lry="720" ulx="0" uly="669">attigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="128" lry="764" ulx="60" uly="729">4</line>
        <line lrx="84" lry="808" ulx="0" uly="767">UARIE</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="82" lry="863" ulx="36" uly="822">f</line>
        <line lrx="80" lry="920" ulx="0" uly="866">in Lenn⸗</line>
        <line lrx="80" lry="961" ulx="53" uly="924">1</line>
        <line lrx="80" lry="1020" ulx="0" uly="965">beCon</line>
        <line lrx="78" lry="1110" ulx="0" uly="1070">0 mlh</line>
        <line lrx="80" lry="1154" ulx="10" uly="1122">2⁰</line>
        <line lrx="77" lry="1211" ulx="0" uly="1160">Seſget</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1303" type="textblock" ulx="9" uly="1268">
        <line lrx="111" lry="1303" ulx="9" uly="1268">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="73" lry="1357" ulx="2" uly="1308">heet ti⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1406" ulx="0" uly="1357">Frage⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1459" ulx="0" uly="1406">eeben.</line>
        <line lrx="74" lry="1547" ulx="1" uly="1501">omnibici</line>
        <line lrx="74" lry="1595" ulx="31" uly="1556">e</line>
        <line lrx="74" lry="1650" ulx="0" uly="1602">gtichen</line>
        <line lrx="74" lry="1691" ulx="43" uly="1657">604</line>
        <line lrx="73" lry="1748" ulx="2" uly="1707">en</line>
        <line lrx="73" lry="1795" ulx="0" uly="1755">ferieten⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1838" ulx="42" uly="1804">604</line>
        <line lrx="70" lry="1936" ulx="0" uly="1845">nd</line>
        <line lrx="69" lry="1983" ulx="0" uly="1895">hne</line>
        <line lrx="68" lry="2049" ulx="0" uly="1997">jhertie⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2097" ulx="1" uly="2004">f⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2144" ulx="0" uly="2095">Elel⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2200" ulx="32" uly="2150">3</line>
        <line lrx="56" lry="2242" ulx="10" uly="2199">Gu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="118" lry="339" ulx="0" uly="276">ſhefttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="423" type="textblock" ulx="1" uly="344">
        <line lrx="83" lry="375" ulx="50" uly="344">191</line>
        <line lrx="123" lry="423" ulx="1" uly="378">Oles deu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="307" type="textblock" ulx="759" uly="234">
        <line lrx="1220" lry="307" ulx="759" uly="234">☛ (0) £ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="559" type="textblock" ulx="254" uly="315">
        <line lrx="961" lry="367" ulx="254" uly="315">Geitz der Geiſtlichen haͤßlich. 606</line>
        <line lrx="964" lry="415" ulx="256" uly="369">Geitz des Gietzi 604</line>
        <line lrx="958" lry="475" ulx="257" uly="404">Geitzige ſeynd Abgoͤtter. 681</line>
        <line lrx="961" lry="559" ulx="305" uly="459">Dienen GOtt nur fuͤr das Zeitliche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="657" type="textblock" ulx="256" uly="517">
        <line lrx="961" lry="657" ulx="256" uly="517">Gen athuung Chriſti iſt uͤberſuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="809" type="textblock" ulx="254" uly="619">
        <line lrx="962" lry="657" ulx="894" uly="624">104</line>
        <line lrx="960" lry="714" ulx="254" uly="619">Gerechtigkeit GOttes wird durch</line>
        <line lrx="960" lry="757" ulx="363" uly="710">den Todt geehrt. 2,36</line>
        <line lrx="956" lry="809" ulx="254" uly="759">Gerechtigkeit zweyerley. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="890" type="textblock" ulx="256" uly="805">
        <line lrx="1004" lry="890" ulx="256" uly="805">Glauben iſt bey wenig vollkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1002" type="textblock" ulx="290" uly="863">
        <line lrx="956" lry="903" ulx="890" uly="863">178</line>
        <line lrx="957" lry="954" ulx="290" uly="866">Iſt ſchwerer zu glauben / daß Chli⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1002" ulx="347" uly="953">ſtus Menſch / als GOtt. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1050" type="textblock" ulx="229" uly="985">
        <line lrx="958" lry="1050" ulx="229" uly="985">Wöͤrckt alle Miracul. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1248" type="textblock" ulx="250" uly="1047">
        <line lrx="954" lry="1107" ulx="251" uly="1047">Glaubens⸗Beweißthumen. 533</line>
        <line lrx="953" lry="1159" ulx="252" uly="1099">Glaub ohne Werck huͤlfft nicht. 533</line>
        <line lrx="957" lry="1248" ulx="250" uly="1142">Gnad GOltes dero Hochſchaͤtdar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1338" type="textblock" ulx="262" uly="1198">
        <line lrx="955" lry="1338" ulx="262" uly="1198">Mocht die Seel GOtt angenhhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1440" type="textblock" ulx="271" uly="1320">
        <line lrx="955" lry="1394" ulx="271" uly="1320">Wird durch jeden uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="952" lry="1440" ulx="346" uly="1393">Tugends⸗Act verdopplet. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1509" type="textblock" ulx="284" uly="1420">
        <line lrx="988" lry="1509" ulx="284" uly="1420">MARlA wuͤrcket mit jeder Gnad /</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1728" type="textblock" ulx="246" uly="1505">
        <line lrx="951" lry="1531" ulx="835" uly="1505">II. 22</line>
        <line lrx="952" lry="1588" ulx="248" uly="1534">MARIA ubertrifft die Gnad anderer</line>
        <line lrx="953" lry="1636" ulx="345" uly="1589">Heiliger unvergleichlich. 16</line>
        <line lrx="952" lry="1728" ulx="246" uly="1635">MAKiE iſt einer weit hoͤcheren Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2216" type="textblock" ulx="246" uly="1696">
        <line lrx="947" lry="1734" ulx="367" uly="1696">ung. 33</line>
        <line lrx="948" lry="1826" ulx="277" uly="1698">A MARIA iſt uberfluͤßig. 38</line>
        <line lrx="946" lry="1832" ulx="294" uly="1784">Wie ſie mit Liſt zu erlangen. 205</line>
        <line lrx="949" lry="1882" ulx="296" uly="1832">Zeichen der Gnaden⸗Wahl iſt die</line>
        <line lrx="950" lry="1927" ulx="259" uly="1878">Aunn⸗dacht zu MARIAM. 226</line>
        <line lrx="952" lry="1986" ulx="246" uly="1928">Gnad heiligmachende macht uns</line>
        <line lrx="951" lry="2070" ulx="340" uly="1972">rheildaſfkis ver Goͤttlichen Na⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2072" ulx="785" uly="2033">5561</line>
        <line lrx="950" lry="2124" ulx="249" uly="2031">Gnad Gottes dem Balſam vergli⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2216" ulx="346" uly="2119">en præſerviert von Verfau⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2216" ulx="385" uly="2177">ng. 612</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="2265" type="textblock" ulx="296" uly="2214">
        <line lrx="718" lry="2265" ulx="296" uly="2214">P. Ie Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="369" type="textblock" ulx="1008" uly="309">
        <line lrx="1727" lry="369" ulx="1008" uly="309">Gnad GOttes genuͤſſen die Demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="856" type="textblock" ulx="1006" uly="369">
        <line lrx="1711" lry="417" ulx="1104" uly="369">thige. 699</line>
        <line lrx="1713" lry="505" ulx="1054" uly="417">GOttes nicht zu verſaumen. 154</line>
        <line lrx="1714" lry="517" ulx="1656" uly="481">eq.</line>
        <line lrx="1712" lry="614" ulx="1054" uly="497">GOttes muß man mitwuͤrcken i</line>
        <line lrx="1408" lry="624" ulx="1104" uly="565">dreyerley Weiß.</line>
        <line lrx="1710" lry="662" ulx="1051" uly="576">MARIA im erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1711" lry="712" ulx="1101" uly="659">groͤſſer / als anderer Heiliger am</line>
        <line lrx="1709" lry="760" ulx="1103" uly="709">End ihres Lebens. 272</line>
        <line lrx="1711" lry="809" ulx="1006" uly="757">GOtt hat ein Wohlgefallen an ſei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="856" ulx="1042" uly="807">nernm geliebten Sohn. 902</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1947" type="textblock" ulx="994" uly="851">
        <line lrx="1710" lry="915" ulx="1052" uly="851">Hat wegen Wohlgefallen gegen</line>
        <line lrx="1709" lry="1002" ulx="1093" uly="902">ſeinen Goͤttlichen Sohn alles ⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1002" ulx="1098" uly="952">ſchaffen.</line>
        <line lrx="1706" lry="1058" ulx="1057" uly="962">Zu lieben iſt der Menſch ſchuldig 4</line>
        <line lrx="1710" lry="1102" ulx="1103" uly="1051">ſo bald er den Gebrauch des</line>
        <line lrx="1708" lry="1159" ulx="1098" uly="1099">Verſtands hat. 38</line>
        <line lrx="1708" lry="1198" ulx="1050" uly="1145">Schaͤtzt es ihm fuͤr ein Ehr / ein</line>
        <line lrx="1707" lry="1248" ulx="1096" uly="1197">PErr der Menſchen zu ſeyn. 46</line>
        <line lrx="1701" lry="1311" ulx="1044" uly="1242">Iſt Herr des Leben und Todts. 233</line>
        <line lrx="1705" lry="1346" ulx="1044" uly="1295">Iſt unſer nicht beduͤrfftig. Ibid.</line>
        <line lrx="1704" lry="1394" ulx="1047" uly="1345">Wird durch ein Gleichnuß erklaͤ</line>
        <line lrx="1703" lry="1446" ulx="1095" uly="1392">ret. 23 F. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1703" lry="1544" ulx="1044" uly="1421">Machtalles in ſeiner Vollommen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1532" ulx="1120" uly="1494">eit.</line>
        <line lrx="1702" lry="1606" ulx="1041" uly="1499">Hat durch die Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1699" lry="1684" ulx="1092" uly="1588">neuen Gewalt uͤber ſeinen Sodn</line>
        <line lrx="1294" lry="1680" ulx="1090" uly="1634">bekommen.</line>
        <line lrx="1698" lry="1759" ulx="994" uly="1650">GOttes Allmacht/ Weiſe 17 Guͤte e.</line>
        <line lrx="1701" lry="1773" ulx="1629" uly="1749">2 12</line>
        <line lrx="1702" lry="1836" ulx="994" uly="1761">GOtt ohne Nahmen / unendlich / un⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1897" ulx="1088" uly="1828">ausſprechlich. 413</line>
        <line lrx="1697" lry="1947" ulx="995" uly="1876">GOCC gnaͤdiger als alle Herren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2033" type="textblock" ulx="992" uly="1940">
        <line lrx="1708" lry="1976" ulx="1622" uly="1940">447</line>
        <line lrx="1701" lry="2033" ulx="992" uly="1943">Das Goͤttliche Wort iſt ein Ertn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2278" type="textblock" ulx="991" uly="2026">
        <line lrx="1691" lry="2076" ulx="1090" uly="2026">plar aller Creaturen. 471</line>
        <line lrx="1697" lry="2125" ulx="993" uly="2072">GOtt iſt denen Geſchoͤpffen nichts</line>
        <line lrx="1696" lry="2170" ulx="1096" uly="2121">ſchuldig / ſondern ſeiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2222" ulx="1091" uly="2171">chen Vollkommenheit. 494</line>
        <line lrx="1691" lry="2278" ulx="991" uly="2219">Unuun GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="916" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_916">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_916.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="423" type="textblock" ulx="395" uly="315">
        <line lrx="1105" lry="369" ulx="395" uly="315">GGOet macht aus Boͤſem Guts. lbid.</line>
        <line lrx="1103" lry="423" ulx="443" uly="367">Heylet Wunden mit Wunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="720" type="textblock" ulx="395" uly="424">
        <line lrx="1100" lry="462" ulx="1013" uly="424">ſ01</line>
        <line lrx="1104" lry="564" ulx="395" uly="462">Gites Aug iſt ſtets auf uns ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="559" ulx="1034" uly="523">557</line>
        <line lrx="1105" lry="621" ulx="446" uly="537">Vorſichtigkeit wunderlich. 779 &amp;</line>
        <line lrx="1107" lry="656" ulx="1034" uly="621">794</line>
        <line lrx="1013" lry="720" ulx="444" uly="661">Exempel derſelben. 782. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="794" type="textblock" ulx="447" uly="706">
        <line lrx="1053" lry="794" ulx="447" uly="706">Willen wird allzeit erfuͤllt. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1840" type="textblock" ulx="380" uly="767">
        <line lrx="1110" lry="805" ulx="1053" uly="767">eꝗq⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="901" ulx="402" uly="803">GGOtt richtet alles zu ſeiner Ehe .</line>
        <line lrx="715" lry="905" ulx="500" uly="861">und Glory.</line>
        <line lrx="1109" lry="967" ulx="450" uly="863">Ein Anfang / letſtes Zihl und End</line>
        <line lrx="1109" lry="1003" ulx="501" uly="951">aller Sachen. 826. &amp; ſeq-</line>
        <line lrx="1110" lry="1056" ulx="404" uly="1002">Gottslaͤſterung ſchmertzet Chriſtum</line>
        <line lrx="1109" lry="1101" ulx="505" uly="1055">am meiſten. 19</line>
        <line lrx="1110" lry="1201" ulx="380" uly="1095">H. Gregorius Apoſtel der Engaar</line>
        <line lrx="1110" lry="1194" ulx="1061" uly="1161">30</line>
        <line lrx="1111" lry="1260" ulx="405" uly="1156">Gut der⸗ ein jede Sach auf zweyerie</line>
        <line lrx="1111" lry="1299" ulx="507" uly="1251">Weiß ſeyn. 780</line>
        <line lrx="1112" lry="1355" ulx="406" uly="1258">Gute Werck ſeynd nutzlich / auch im</line>
        <line lrx="1110" lry="1394" ulx="505" uly="1344">Stand der DTodtſuͤnd. 612</line>
        <line lrx="1112" lry="1444" ulx="453" uly="1391">Werck haben den Werth von Chri⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1497" ulx="504" uly="1440">ſto / ja ſie ſeynd Werck Chriſti /</line>
        <line lrx="1113" lry="1587" ulx="506" uly="1489">und geſchehen i in ſeinem Rahnen.</line>
        <line lrx="954" lry="1585" ulx="884" uly="1546">659</line>
        <line lrx="1115" lry="1687" ulx="410" uly="1550">Guree . Bruderſchafft iſ ſehr nag⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1695" ulx="508" uly="1640">lich 384</line>
        <line lrx="1117" lry="1746" ulx="458" uly="1668">Iſt ein Zeichen der Lieb. 394</line>
        <line lrx="1118" lry="1788" ulx="412" uly="1731">Gunſt der Fuͤrſten behutſam zu ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1840" ulx="512" uly="1783">brauchen. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2221" type="textblock" ulx="413" uly="1881">
        <line lrx="795" lry="1928" ulx="739" uly="1881">.</line>
        <line lrx="1118" lry="2037" ulx="413" uly="1892">en ſchung MARIX vierfaches</line>
        <line lrx="1116" lry="2018" ulx="994" uly="1984">81</line>
        <line lrx="1119" lry="2112" ulx="464" uly="1995">Warum ſelbige geſchehen. aa2. &amp;</line>
        <line lrx="1121" lry="2121" ulx="1064" uly="2086">eq.</line>
        <line lrx="1120" lry="2175" ulx="463" uly="2122">Warum ſie am anderten Julii cele-</line>
        <line lrx="1119" lry="2221" ulx="515" uly="2178">briert werde. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="307" type="textblock" ulx="903" uly="216">
        <line lrx="1347" lry="307" ulx="903" uly="216"> (o) £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="508" type="textblock" ulx="1145" uly="311">
        <line lrx="1855" lry="365" ulx="1145" uly="311">Helenaͤ der Kayſerin groſſe Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="439" ulx="1242" uly="353">tigkeit gegen den:n Cloſter⸗ Jung⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="466" ulx="1245" uly="410">frauen. 753</line>
        <line lrx="1852" lry="508" ulx="1146" uly="459">Hercules wird von der Goͤttin Juno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="577" type="textblock" ulx="1250" uly="506">
        <line lrx="1868" lry="577" ulx="1250" uly="506">ne gelaͤuget. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="644" type="textblock" ulx="1196" uly="519">
        <line lrx="1857" lry="644" ulx="1196" uly="519">Und ſo dann erſt auch unter die r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="712" type="textblock" ulx="1142" uly="604">
        <line lrx="1896" lry="659" ulx="1247" uly="604">ter gezehlt. Ibid.</line>
        <line lrx="1857" lry="712" ulx="1142" uly="655">Wird von ſeiner Mutter Hecuba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="888" type="textblock" ulx="1149" uly="701">
        <line lrx="1857" lry="802" ulx="1257" uly="701">durch Weiſung der Bruͤſt be⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="819" ulx="1247" uly="750">ſaͤnfftige 175</line>
        <line lrx="1865" lry="888" ulx="1149" uly="761">Hertz des Beenſchen das kleinſte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="993" type="textblock" ulx="1197" uly="852">
        <line lrx="1854" lry="916" ulx="1252" uly="852">groͤſte. of</line>
        <line lrx="1855" lry="993" ulx="1197" uly="864">MARIA mit dem Edelgeſtein 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1346" type="textblock" ulx="1148" uly="953">
        <line lrx="1572" lry="1001" ulx="1258" uly="953">beſto verglichen.</line>
        <line lrx="1866" lry="1068" ulx="1148" uly="960">Hertzhafftigkeit ſiehet wohl bey d. 3</line>
        <line lrx="1857" lry="1143" ulx="1272" uly="1047">Demuth. 383</line>
        <line lrx="1611" lry="1149" ulx="1201" uly="1095">Bekehrt die Suͤnder.</line>
        <line lrx="1860" lry="1202" ulx="1154" uly="1102">Heyden haben die Eigenſchafft Gi⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1258" ulx="1272" uly="1197">tes nicht erkennt. 824</line>
        <line lrx="1859" lry="1341" ulx="1155" uly="1235">Heilige genuͤſſen einer des anderen</line>
        <line lrx="1393" lry="1346" ulx="1218" uly="1297">Freud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1442" type="textblock" ulx="1201" uly="1299">
        <line lrx="1856" lry="1391" ulx="1201" uly="1299">Sonderheitlich wann ſie ſolche</line>
        <line lrx="1856" lry="1442" ulx="1252" uly="1389">Glory Urſach geweſen. 276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1602" type="textblock" ulx="1201" uly="1439">
        <line lrx="1857" lry="1487" ulx="1201" uly="1439">Leben annoch in GOtt. 397</line>
        <line lrx="1860" lry="1539" ulx="1203" uly="1485">Seynd unſere Fuͤrbitter / und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1602" ulx="1249" uly="1537">ſorecher. 348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1684" type="textblock" ulx="1202" uly="1584">
        <line lrx="1860" lry="1635" ulx="1202" uly="1584">Warum die Schrifft uns dero Un⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1684" ulx="1252" uly="1635">vollkommenheiten vorſtelle? 49 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1015" type="textblock" ulx="1874" uly="1003">
        <line lrx="1892" lry="1015" ulx="1874" uly="1003">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1761" type="textblock" ulx="1204" uly="1683">
        <line lrx="1878" lry="1761" ulx="1204" uly="1683">Haben ſonderheitliche Gnaden uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2028" type="textblock" ulx="1161" uly="1734">
        <line lrx="1863" lry="1783" ulx="1266" uly="1734">zu helffen. 739</line>
        <line lrx="1863" lry="1876" ulx="1209" uly="1743">Auch die Suͤnden gedeyen Gein</line>
        <line lrx="1486" lry="1880" ulx="1258" uly="1835">zum Guten.</line>
        <line lrx="1868" lry="1927" ulx="1209" uly="1841">Warum GO TT die Heilige af</line>
        <line lrx="1861" lry="1977" ulx="1257" uly="1926">ein Zeit ſuͤndigen laſſe? 4932</line>
        <line lrx="1866" lry="2028" ulx="1161" uly="1972">Heiligkeit GOttes vornehmſte Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2176" type="textblock" ulx="1163" uly="2015">
        <line lrx="1864" lry="2083" ulx="1258" uly="2015">ſchafft. 14</line>
        <line lrx="1866" lry="2126" ulx="1210" uly="2073">Iſt dreyfach. Ibid. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1866" lry="2176" ulx="1163" uly="2122">Heiligkeit MARIAX war im erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2218" type="textblock" ulx="1794" uly="2173">
        <line lrx="1867" lry="2218" ulx="1794" uly="2173">Au⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="917" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_917">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_917.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="32" lry="348" ulx="0" uly="305">Ne</line>
        <line lrx="35" lry="405" ulx="1" uly="367">nig⸗</line>
        <line lrx="31" lry="458" ulx="0" uly="419">ſ3</line>
        <line lrx="29" lry="493" ulx="0" uly="468">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="301" type="textblock" ulx="745" uly="207">
        <line lrx="1302" lry="301" ulx="745" uly="207"> (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="461" type="textblock" ulx="324" uly="304">
        <line lrx="983" lry="373" ulx="324" uly="304">Augenblich groͤſſer / als die Heiligkeit</line>
        <line lrx="979" lry="461" ulx="391" uly="359">aller anderen Außerwaͤ, len. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="556" type="textblock" ulx="326" uly="424">
        <line lrx="978" lry="455" ulx="938" uly="429">1I 2</line>
        <line lrx="979" lry="556" ulx="326" uly="424">MARIA verdopplete ſelbige alle lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="515" type="textblock" ulx="1023" uly="312">
        <line lrx="1724" lry="400" ulx="1023" uly="312">Hoffnung der Gottloſen geht zu</line>
        <line lrx="1729" lry="424" ulx="1141" uly="367">Grund. 38. 387. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1724" lry="515" ulx="1066" uly="390">Welches die heilige Hoffnung. 3989</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="762" type="textblock" ulx="275" uly="506">
        <line lrx="1410" lry="569" ulx="393" uly="506">genblick. 10 J.</line>
        <line lrx="1728" lry="660" ulx="275" uly="553">Heiligkeit Chriſti viererley. 170 JEſus Chriſtus unſer Heyland vor</line>
        <line lrx="1525" lry="664" ulx="277" uly="602">Heiligkeit was ſie ſeye. 66 der Geburt.</line>
        <line lrx="1727" lry="715" ulx="276" uly="627">Heiligkeit eine Abſoͤnderung von al⸗ Sein erſter Gedancken war auf der</line>
        <line lrx="1722" lry="762" ulx="324" uly="702">lem / was nicht GOtt iſt. gο⁹ Seelen⸗Heyl gericht. 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="951" type="textblock" ulx="275" uly="724">
        <line lrx="979" lry="856" ulx="275" uly="724">Heiligmachung iſt das groͤſte Werck</line>
        <line lrx="559" lry="841" ulx="393" uly="800">GOttes.</line>
        <line lrx="978" lry="951" ulx="300" uly="813">Kommt aus den Verdfaſenhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1004" type="textblock" ulx="323" uly="897">
        <line lrx="442" lry="943" ulx="393" uly="897">ſti.</line>
        <line lrx="978" lry="1004" ulx="323" uly="910">Hat die fuͤrtrefflichiſte Urſachen. it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1146" type="textblock" ulx="316" uly="998">
        <line lrx="979" lry="1091" ulx="866" uly="998">ſ .</line>
        <line lrx="976" lry="1097" ulx="318" uly="1014">Iſt ein neue Welt. 3</line>
        <line lrx="977" lry="1146" ulx="316" uly="1058">GOtt bedient ſich hierzu der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1488" type="textblock" ulx="266" uly="1142">
        <line lrx="969" lry="1202" ulx="382" uly="1142">ſchen Mitwuͤrckung. 63 5</line>
        <line lrx="973" lry="1293" ulx="268" uly="1160">Heuſchroͤcke wunderbarliche Mad</line>
        <line lrx="482" lry="1280" ulx="389" uly="1251">cant.</line>
        <line lrx="974" lry="1382" ulx="266" uly="1254">Himmelfahrt MARI groſſer tos</line>
        <line lrx="969" lry="1391" ulx="378" uly="1336">der Suͤnder. 265</line>
        <line lrx="972" lry="1488" ulx="280" uly="1385">Wird mit der Geburt Chriſti de⸗</line>
        <line lrx="521" lry="1483" ulx="383" uly="1436">glichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1633" type="textblock" ulx="265" uly="1449">
        <line lrx="973" lry="1551" ulx="280" uly="1449">Bende ſeynd unaus ſprechlich. 1bi</line>
        <line lrx="972" lry="1587" ulx="265" uly="1530">Himmel anſchauen iſt ein kraͤfftiges</line>
        <line lrx="972" lry="1633" ulx="382" uly="1580">Mittel wider die Suͤnd. 341 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1734" type="textblock" ulx="255" uly="1634">
        <line lrx="934" lry="1674" ulx="901" uly="1634">ſe</line>
        <line lrx="973" lry="1734" ulx="255" uly="1649">Himmel deſſen Vortrefflichkeit. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1782" type="textblock" ulx="315" uly="1727">
        <line lrx="970" lry="1782" ulx="315" uly="1727">Iſt alles werth. 56. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1879" type="textblock" ulx="244" uly="1767">
        <line lrx="970" lry="1879" ulx="244" uly="1767">HSimmel ſtehet guten Wercken ofen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2074" type="textblock" ulx="262" uly="1842">
        <line lrx="969" lry="1929" ulx="265" uly="1842">Himmelreich gleichet denen Jung⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1976" ulx="377" uly="1922">frauen. 760. &amp; ſed.</line>
        <line lrx="963" lry="2026" ulx="262" uly="1938">Hochzeit der geiſtlichen Jungfrauen,</line>
        <line lrx="964" lry="2074" ulx="290" uly="2020">wie ſie begangen. 744. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2165" type="textblock" ulx="264" uly="2064">
        <line lrx="981" lry="2121" ulx="264" uly="2064">Hoffart von GO oͤchſtens ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2165" ulx="361" uly="2071">ace T boͤchſtens ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2170" type="textblock" ulx="886" uly="2133">
        <line lrx="966" lry="2170" ulx="886" uly="2133">2⁰2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1155" type="textblock" ulx="1020" uly="760">
        <line lrx="1727" lry="811" ulx="1020" uly="760">JIEſus iſt gern bey den Armen / wei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="905" ulx="1136" uly="811">len ſein gantzes Leben auch arm</line>
        <line lrx="1289" lry="908" ulx="1136" uly="859">geweſen.</line>
        <line lrx="1675" lry="999" ulx="1021" uly="870">Ignatii des H. Biſchoffs Begled⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="999" ulx="1139" uly="957">Marter.</line>
        <line lrx="1725" lry="1056" ulx="1021" uly="966">Heiligen Ignatii Loiolæ Eyffer in 75</line>
        <line lrx="1731" lry="1106" ulx="1135" uly="1054">durch Strengheit der Buß. 722</line>
        <line lrx="1722" lry="1155" ulx="1064" uly="1101">Sein Buß auf dem Berg Zerratto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2075" type="textblock" ulx="1007" uly="1165">
        <line lrx="1726" lry="1203" ulx="1653" uly="1165">7²4</line>
        <line lrx="1725" lry="1253" ulx="1064" uly="1199">In denen Spittaͤleren bey denen</line>
        <line lrx="1724" lry="1292" ulx="1111" uly="1251">Krancken. Ibid.</line>
        <line lrx="1723" lry="1375" ulx="1063" uly="1294">Sein Eyffer in Unterrichtung der</line>
        <line lrx="1722" lry="1399" ulx="1131" uly="1348">Jugend. 72 5 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1723" lry="1446" ulx="1062" uly="1361">gi innerlichen Gebett und Be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1501" ulx="1127" uly="1443">trachtungen. 72 8. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1724" lry="1543" ulx="1063" uly="1492">Schreibet auch anderen die Form</line>
        <line lrx="1723" lry="1641" ulx="1126" uly="1543">zu betrachten vor. i</line>
        <line lrx="1482" lry="1636" ulx="1065" uly="1589">Bekehret die Suͤnder.</line>
        <line lrx="1729" lry="1694" ulx="1063" uly="1600">Schicket in alle Welt Theil Apoſio⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1738" ulx="1123" uly="1686">liſche Maͤnner aus. 73⁰</line>
        <line lrx="1720" lry="1828" ulx="1059" uly="1736">du ein Apoſtel viler Laͤnder. 730</line>
        <line lrx="1719" lry="1846" ulx="1096" uly="1786">rleuchtet durch ſein Gebett ſeine</line>
        <line lrx="1719" lry="1886" ulx="1124" uly="1828">Verlaͤumbder. 730</line>
        <line lrx="1719" lry="1978" ulx="1062" uly="1881">Stuͤrtzet ſich in einen gefrornen</line>
        <line lrx="1713" lry="1978" ulx="1126" uly="1932">Weyer.— 21</line>
        <line lrx="1720" lry="2032" ulx="1056" uly="1938">Bekehret ein Unkeuſchen. 1id.</line>
        <line lrx="1719" lry="2075" ulx="1007" uly="2025">Joanna von Arc kommt der Cron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2220" type="textblock" ulx="1010" uly="2072">
        <line lrx="1717" lry="2126" ulx="1161" uly="2072">ranckreich zu Huͤlff. 190</line>
        <line lrx="1727" lry="2220" ulx="1010" uly="2076"> Eriſt Orleans. lTbide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2226" type="textblock" ulx="1010" uly="2172">
        <line lrx="1733" lry="2226" ulx="1010" uly="2172">Nuuun Jo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="918" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_918">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_918.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="418" type="textblock" ulx="424" uly="315">
        <line lrx="1125" lry="370" ulx="424" uly="315">Joannes Baptiſta ein Ertz⸗Martyrer</line>
        <line lrx="1126" lry="418" ulx="522" uly="365">gehet dem H. Stephano weit vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="515" type="textblock" ulx="423" uly="420">
        <line lrx="1098" lry="459" ulx="964" uly="420">48</line>
        <line lrx="1126" lry="515" ulx="423" uly="460">Joanni wird die Ankunfft Chriſti vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="560" type="textblock" ulx="526" uly="511">
        <line lrx="1139" lry="560" ulx="526" uly="511">all anderen geoffenbahret. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1394" type="textblock" ulx="422" uly="559">
        <line lrx="1130" lry="615" ulx="446" uly="559">Iſt ein Engel / Prophet / Apoſtel /</line>
        <line lrx="1130" lry="658" ulx="524" uly="609">Martyrer / Einſidler / Jung⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="709" ulx="522" uly="654">frau. 469. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1127" lry="770" ulx="422" uly="701">Joannes Chriſto gantz gleich. 47 5</line>
        <line lrx="1129" lry="803" ulx="472" uly="755">Wird fuͤr Chriſtum angeſehen / und</line>
        <line lrx="1127" lry="852" ulx="523" uly="801">Chriſtus hinwibderum fuͤr Joan-</line>
        <line lrx="1128" lry="902" ulx="523" uly="849">nem. Ibid.</line>
        <line lrx="1132" lry="954" ulx="423" uly="899">Joannes durch die Gloggen Blum /</line>
        <line lrx="1130" lry="1000" ulx="515" uly="949">Chriſtus durch die Lilien ent⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1054" ulx="522" uly="995">worffen. 475</line>
        <line lrx="1131" lry="1102" ulx="424" uly="1045">Joannes vorgeſtellt durch ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1144" ulx="523" uly="1093">der⸗Vogel in der Inſul Majoma.</line>
        <line lrx="1130" lry="1190" ulx="1053" uly="1150">476</line>
        <line lrx="1126" lry="1243" ulx="471" uly="1193">Maria liebkoſet Joanni. 477</line>
        <line lrx="1129" lry="1293" ulx="472" uly="1241">Die erſte Reyß und Gnad Chriſti</line>
        <line lrx="1126" lry="1345" ulx="522" uly="1289">genuͤſſet j oonnes. 472. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1122" lry="1394" ulx="426" uly="1340">Joannis Buß⸗Leben. 481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1438" type="textblock" ulx="473" uly="1383">
        <line lrx="1166" lry="1438" ulx="473" uly="1383">Wird als ein unmuͤndiges Kind in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1489" type="textblock" ulx="527" uly="1435">
        <line lrx="1127" lry="1489" ulx="527" uly="1435">der Einoͤde / erſtlich von der Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1545" type="textblock" ulx="530" uly="1486">
        <line lrx="1148" lry="1545" ulx="530" uly="1486">ter / bald aber von den Englen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1676" type="textblock" ulx="473" uly="1526">
        <line lrx="1127" lry="1598" ulx="521" uly="1526">verpfleget. .Z 482</line>
        <line lrx="1128" lry="1632" ulx="473" uly="1581">Sein Abbruch in Speiß / Tranck</line>
        <line lrx="1127" lry="1676" ulx="525" uly="1633">und Kleyder. 482</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1729" type="textblock" ulx="436" uly="1673">
        <line lrx="833" lry="1729" ulx="436" uly="1673">Sein ſtrenge Buß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1780" type="textblock" ulx="451" uly="1687">
        <line lrx="1156" lry="1732" ulx="764" uly="1687">. 483</line>
        <line lrx="1127" lry="1780" ulx="451" uly="1724">Deſſen Einſamkeit / und Abſoͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2071" type="textblock" ulx="425" uly="1776">
        <line lrx="1123" lry="1826" ulx="470" uly="1776">rung von JEſu. 483</line>
        <line lrx="1125" lry="1878" ulx="460" uly="1824">Zeigt das Lamm GOttes. 489</line>
        <line lrx="1127" lry="1932" ulx="474" uly="1872">Deſſen vier Henckers⸗Knecht ſeynd</line>
        <line lrx="1127" lry="1971" ulx="528" uly="1919">die Fleiſch ſuͤnd / Fraß / Tantz und</line>
        <line lrx="1128" lry="2026" ulx="525" uly="1969">Schwur. 490. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1126" lry="2071" ulx="425" uly="2018">Joannis des Evangeliſten herꝛliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2260" type="textblock" ulx="409" uly="2070">
        <line lrx="1124" lry="2127" ulx="409" uly="2070"> dLob. = 4929</line>
        <line lrx="1128" lry="2171" ulx="423" uly="2114">Joſeph der H. Naͤhr⸗Vatter Chriſti</line>
        <line lrx="1128" lry="2219" ulx="524" uly="2162">iſt zugleich ein wahrer Ehemann</line>
        <line lrx="1128" lry="2260" ulx="516" uly="2212">MARIA. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="297" type="textblock" ulx="941" uly="221">
        <line lrx="1377" lry="297" ulx="941" uly="221">R (0) g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1142" type="textblock" ulx="1171" uly="301">
        <line lrx="1871" lry="370" ulx="1214" uly="301">Bekommt ſie zur Geſponß vom H.</line>
        <line lrx="1870" lry="418" ulx="1287" uly="361">Geiſt. W 4ſ9</line>
        <line lrx="1870" lry="459" ulx="1219" uly="402">Ziecht alle Wuͤrde von MARIA. 448</line>
        <line lrx="1871" lry="501" ulx="1221" uly="451">Wird von ihr hoͤchſtens geehrt</line>
        <line lrx="1871" lry="549" ulx="1270" uly="500">durch den Titul eines Vatters</line>
        <line lrx="1872" lry="609" ulx="1269" uly="554">JESU. Afſ</line>
        <line lrx="1876" lry="647" ulx="1219" uly="597">MARIA unterweiſtt ihne in den</line>
        <line lrx="1874" lry="701" ulx="1241" uly="646">tieffiſten Geheimnuſſen. 461</line>
        <line lrx="1877" lry="748" ulx="1219" uly="696">Wird in Mutter Leib von der Erb⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="798" ulx="1271" uly="743">Suͤnd gereiniget. Ibid.</line>
        <line lrx="1877" lry="849" ulx="1171" uly="794">Joſeph bewahrt MARIAM vor dem</line>
        <line lrx="1874" lry="908" ulx="1258" uly="847">euͤblen Argwohn. 461</line>
        <line lrx="1874" lry="946" ulx="1215" uly="891">Kuͤſſet IEſum zum oͤffteren. 462.</line>
        <line lrx="1875" lry="993" ulx="1223" uly="943">Herꝛſchet uͤber ihne. 462</line>
        <line lrx="1877" lry="1042" ulx="1220" uly="989">Folglich uͤber die gantze Welt. Ibid.</line>
        <line lrx="1875" lry="1094" ulx="1173" uly="1039">Joſeph ſoll man bitten um den See⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1142" ulx="1272" uly="1087">gen von der kleinen Hand JESU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1631" type="textblock" ulx="1196" uly="1145">
        <line lrx="1873" lry="1183" ulx="1801" uly="1145">462</line>
        <line lrx="1877" lry="1240" ulx="1219" uly="1186">Deſſen Beſcheidenheit in der Flucht.</line>
        <line lrx="1876" lry="1284" ulx="1241" uly="1241">. 466</line>
        <line lrx="1873" lry="1336" ulx="1196" uly="1283">Seine Keuſchheit / Fridſamkeit /</line>
        <line lrx="1870" lry="1384" ulx="1267" uly="1338">Gehorſam ꝛc. 468</line>
        <line lrx="1869" lry="1438" ulx="1221" uly="1383">Iſt ein allgemeiner Patron. 46 5</line>
        <line lrx="1870" lry="1482" ulx="1265" uly="1433">Durch ihn erlangt man alles. 46 5</line>
        <line lrx="1876" lry="1580" ulx="1221" uly="1480">Sbt im dreyßigiſten Jahr Chri⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1631" ulx="1218" uly="1577">In Beyſeyn JEſu und MARIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1729" type="textblock" ulx="1217" uly="1634">
        <line lrx="1872" lry="1673" ulx="1801" uly="1634">463</line>
        <line lrx="1875" lry="1729" ulx="1217" uly="1676">Iſt glaublich mit Leib und Seel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1870" type="textblock" ulx="1169" uly="1728">
        <line lrx="1874" lry="1776" ulx="1266" uly="1728">dem Himmel. 464</line>
        <line lrx="1880" lry="1829" ulx="1169" uly="1772">Judas heißt ſo vil als Confeſſio.</line>
        <line lrx="1872" lry="1870" ulx="1266" uly="1824">oder Bekanntnuß. 86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2117" type="textblock" ulx="1170" uly="1871">
        <line lrx="1871" lry="1928" ulx="1171" uly="1871">Juden haben ihre Religion oder</line>
        <line lrx="1871" lry="1970" ulx="1272" uly="1922">Gottesdienſt von denen Englen.</line>
        <line lrx="1873" lry="2015" ulx="1245" uly="1978">432</line>
        <line lrx="1873" lry="2068" ulx="1170" uly="2018">Julianus der Abtrinnige hat kein gute</line>
        <line lrx="1839" lry="2117" ulx="1265" uly="2070">Meynung. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2168" type="textblock" ulx="1156" uly="2076">
        <line lrx="1874" lry="2131" ulx="1170" uly="2076">— 834</line>
        <line lrx="1872" lry="2168" ulx="1156" uly="2116">Jungfrauen ſeynd irrdiſche Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2209" type="textblock" ulx="1823" uly="2177">
        <line lrx="1870" lry="2209" ulx="1823" uly="2177">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2071" type="textblock" ulx="2070" uly="1927">
        <line lrx="2119" lry="1970" ulx="2088" uly="1927">AI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2170" type="textblock" ulx="2080" uly="2119">
        <line lrx="2119" lry="2170" ulx="2080" uly="2119">Ju</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="919" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_919">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_919.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="46" lry="340" ulx="0" uly="292">hh.</line>
        <line lrx="49" lry="388" ulx="11" uly="354">469</line>
        <line lrx="50" lry="437" ulx="0" uly="400">445</line>
        <line lrx="46" lry="486" ulx="0" uly="441">cher</line>
        <line lrx="44" lry="530" ulx="2" uly="494">ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="49" lry="586" ulx="20" uly="551">46</line>
        <line lrx="54" lry="634" ulx="0" uly="594">) den</line>
        <line lrx="53" lry="684" ulx="17" uly="648">461</line>
        <line lrx="54" lry="729" ulx="0" uly="687">Eib⸗</line>
        <line lrx="54" lry="776" ulx="6" uly="736">lbid.</line>
        <line lrx="54" lry="828" ulx="0" uly="792">tdenm</line>
        <line lrx="51" lry="883" ulx="18" uly="843">4601</line>
        <line lrx="51" lry="932" ulx="16" uly="894">461</line>
        <line lrx="50" lry="981" ulx="17" uly="943">464</line>
        <line lrx="50" lry="1025" ulx="6" uly="984">lbic</line>
        <line lrx="49" lry="1077" ulx="4" uly="1035">See</line>
        <line lrx="49" lry="1124" ulx="0" uly="1083">.</line>
        <line lrx="45" lry="1181" ulx="12" uly="1142">4</line>
        <line lrx="46" lry="1229" ulx="0" uly="1185">ucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="35" lry="1324" ulx="0" uly="1284">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="278" type="textblock" ulx="725" uly="206">
        <line lrx="1187" lry="278" ulx="725" uly="206"> (0) 2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="828" type="textblock" ulx="227" uly="287">
        <line lrx="942" lry="339" ulx="234" uly="287">Maria will lieber ein Jungfrau als</line>
        <line lrx="940" lry="387" ulx="327" uly="338">Mutter GOttes ſeyn. 77</line>
        <line lrx="948" lry="483" ulx="227" uly="388">Jungfrauen ſollen Forchtſamb urd⸗</line>
        <line lrx="602" lry="486" ulx="314" uly="436">geſchaͤnnig leyn.</line>
        <line lrx="934" lry="580" ulx="269" uly="445">MARIA verlobt eZungſtauſcef,</line>
        <line lrx="602" lry="578" ulx="337" uly="537">die erſte.</line>
        <line lrx="932" lry="632" ulx="267" uly="549">Ohne Rath / oder bey⸗ ſpihl. 134</line>
        <line lrx="927" lry="692" ulx="819" uly="633">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="926" lry="730" ulx="269" uly="679">Verdient hierdurch zu werden ein</line>
        <line lrx="927" lry="776" ulx="326" uly="730">Mutter GOttes ohne Verle⸗</line>
        <line lrx="926" lry="828" ulx="335" uly="777">tzung der Jungfrauſchafft. 136</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="877" type="textblock" ulx="268" uly="826">
        <line lrx="974" lry="877" ulx="268" uly="826">Herꝛliches Lob der Jungfrauſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1410" type="textblock" ulx="216" uly="884">
        <line lrx="924" lry="922" ulx="856" uly="884">146</line>
        <line lrx="922" lry="974" ulx="218" uly="923">Jungfrauen haben ein dreyfache</line>
        <line lrx="923" lry="1022" ulx="308" uly="965">Heiligkeit / worinn ſie GOtt</line>
        <line lrx="920" lry="1075" ulx="313" uly="1020">gleich. 14 5 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="922" lry="1120" ulx="263" uly="1070">Verlobung der Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="921" lry="1168" ulx="227" uly="1119">GEtt hoͤchſt angenehm. 147</line>
        <line lrx="920" lry="1218" ulx="238" uly="1168">MARIA ein Jungfrau aller Jung⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1271" ulx="296" uly="1215">frauen. 147</line>
        <line lrx="919" lry="1339" ulx="216" uly="1261">Verlobt die Jungfrauſchafft vor</line>
        <line lrx="915" lry="1410" ulx="291" uly="1314">dem Gruß Gabriel!/ warun;</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1468" type="textblock" ulx="209" uly="1377">
        <line lrx="913" lry="1468" ulx="209" uly="1377">Jungfrauen ein koͤſtbare Halß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1606" type="textblock" ulx="211" uly="1459">
        <line lrx="907" lry="1520" ulx="309" uly="1459">Zierd Chriſti 161</line>
        <line lrx="912" lry="1562" ulx="211" uly="1509">Jungfrauſchafft iſt ein ewige Ver⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1606" ulx="312" uly="1557">ehrung MARIX. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1862" type="textblock" ulx="200" uly="1602">
        <line lrx="911" lry="1692" ulx="208" uly="1602">Jungfrau der eine verfuͤhrt / reiſſet</line>
        <line lrx="911" lry="1726" ulx="320" uly="1655">MARIX ein Kleinod von der</line>
        <line lrx="910" lry="1754" ulx="301" uly="1702">Cron 162</line>
        <line lrx="907" lry="1810" ulx="200" uly="1712">Wird erſchroͤcklich geſtrafft. 162</line>
        <line lrx="908" lry="1862" ulx="204" uly="1785">Jungfraͤulicher Leib von den Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1998" type="textblock" ulx="253" uly="1850">
        <line lrx="902" lry="1900" ulx="296" uly="1850">len beſchuͤtzet. 241</line>
        <line lrx="906" lry="1997" ulx="253" uly="1898">Alle muͤſſen Jungfrauen ſeyn den</line>
        <line lrx="527" lry="1998" ulx="280" uly="1949">Hertzen nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2184" type="textblock" ulx="205" uly="1954">
        <line lrx="906" lry="2052" ulx="206" uly="1954">Jungfrauſchafft MARIX macht</line>
        <line lrx="904" lry="2097" ulx="208" uly="2046">uns zu dero geiſtliche Kinder. 324</line>
        <line lrx="903" lry="2184" ulx="205" uly="2091">Jungtrauſ haffe im Eheſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2238" type="textblock" ulx="288" uly="2135">
        <line lrx="901" lry="2238" ulx="288" uly="2135">öchſt loͤblich. 532</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="634" type="textblock" ulx="972" uly="254">
        <line lrx="1684" lry="345" ulx="986" uly="254">Jungfrauen in den Cloͤſteren ſehnd</line>
        <line lrx="1684" lry="390" ulx="1100" uly="338">Sponſen Chriſti. 740 &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1685" lry="447" ulx="984" uly="352">Geiſtlicher Jungfrauen Schaͤn⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="535" ulx="1095" uly="438">der ſeynd excommunicieſtehe⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="532" ulx="1085" uly="485">brecher.</line>
        <line lrx="1680" lry="634" ulx="972" uly="501">Geiſtlicher Jungfrauen octer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="682" type="textblock" ulx="1019" uly="598">
        <line lrx="1679" lry="682" ulx="1019" uly="598">Seynd Kamer⸗Fraͤulin MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1221" type="textblock" ulx="965" uly="694">
        <line lrx="1675" lry="731" ulx="1606" uly="694">751</line>
        <line lrx="1679" lry="779" ulx="1020" uly="727">Seynd Koͤniginen. 753</line>
        <line lrx="1675" lry="828" ulx="1017" uly="779">Werden von der Kayſerin Helena</line>
        <line lrx="1671" lry="878" ulx="1074" uly="827">in groſſen Ehren gehalten. 753</line>
        <line lrx="1674" lry="926" ulx="1013" uly="876">Wie ſie beſchaffen ſeyn ſollen. 757</line>
        <line lrx="1675" lry="1013" ulx="1015" uly="925">Seynd denen Englen gleich. 760. &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1674" lry="1024" ulx="1618" uly="989">cq.</line>
        <line lrx="1671" lry="1073" ulx="965" uly="1023">Jungfrauen werden von denen Eng⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1122" ulx="1081" uly="1074">len begraben. 76 ⁵</line>
        <line lrx="1670" lry="1172" ulx="1001" uly="1120">Seynd denen Englen verwandt.</line>
        <line lrx="1676" lry="1221" ulx="1463" uly="1171">766 &amp; ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1269" type="textblock" ulx="1008" uly="1205">
        <line lrx="1667" lry="1269" ulx="1008" uly="1205">Werden denen Englen vorgezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1492" type="textblock" ulx="960" uly="1277">
        <line lrx="1667" lry="1318" ulx="1593" uly="1277">767</line>
        <line lrx="1667" lry="1370" ulx="960" uly="1282">Jungfrauen⸗Stand iſt Gtt ange⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1415" ulx="1071" uly="1366">nehmer als der Eheſtand. 758</line>
        <line lrx="1662" lry="1492" ulx="1001" uly="1402">Wird gelobt. 775. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1996" type="textblock" ulx="938" uly="1487">
        <line lrx="1662" lry="1569" ulx="938" uly="1487">Keuſchheit wird erhalten durch die</line>
        <line lrx="1658" lry="1619" ulx="1012" uly="1560">Andacht zu MARIA. 17</line>
        <line lrx="1660" lry="1656" ulx="1003" uly="1605">Ein Maͤgdlein von MARIA aus</line>
        <line lrx="1661" lry="1707" ulx="1063" uly="1657">der Gefahr die Keuſchheit zu ver⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1755" ulx="995" uly="1703">luͤhren erlediget. 17. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1660" lry="1834" ulx="963" uly="1749">Anblick MARIXE reitzet zur Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1897" ulx="968" uly="1799">. heit. 1</line>
        <line lrx="1365" lry="1904" ulx="997" uly="1823">Lob der Keuſchheit.</line>
        <line lrx="1656" lry="1948" ulx="1000" uly="1864">Schoͤne Bey pihl keuſcher Hertzẽ. .</line>
        <line lrx="1652" lry="1996" ulx="998" uly="1947">Das keuſche Lamm / ein Baum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2198" type="textblock" ulx="948" uly="2006">
        <line lrx="1647" lry="2044" ulx="1584" uly="2006">153</line>
        <line lrx="1651" lry="2095" ulx="948" uly="2044">Keuſchheit macht die Jungfrauen</line>
        <line lrx="1651" lry="2184" ulx="1057" uly="2089">GOtt angenehln. 762</line>
        <line lrx="1654" lry="2198" ulx="948" uly="2143">Unnun 3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="920" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_920">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_920.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="279" type="textblock" ulx="934" uly="207">
        <line lrx="1405" lry="279" ulx="934" uly="207"> (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="341" type="textblock" ulx="454" uly="290">
        <line lrx="1906" lry="341" ulx="454" uly="290">Die Jungfrauen Veſtales genannt Kirchen iſt ein Haus GOttes / des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="775" type="textblock" ulx="445" uly="339">
        <line lrx="1155" lry="429" ulx="551" uly="339">regen der Keuſchheit werden in</line>
        <line lrx="1157" lry="436" ulx="550" uly="384">hoͤchſten Ehren gehalten. Ibid.</line>
        <line lrx="1159" lry="528" ulx="445" uly="430">HBeuſchheit der Marter verglichen.</line>
        <line lrx="1131" lry="523" ulx="1112" uly="498">2</line>
        <line lrx="1159" lry="588" ulx="500" uly="513">MARIA erhaltet ein Maͤgdlein bey</line>
        <line lrx="1163" lry="634" ulx="565" uly="581">ihrer Keuſchheit wider den Zau⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="678" ulx="565" uly="634">berer. 158</line>
        <line lrx="1165" lry="775" ulx="454" uly="643">Retzer denen Fuͤchßen urglihtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="874" type="textblock" ulx="504" uly="741">
        <line lrx="1164" lry="827" ulx="504" uly="741">Streitten wider GOtt / und Engel.</line>
        <line lrx="1160" lry="874" ulx="1088" uly="840">4²9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="940" type="textblock" ulx="502" uly="870">
        <line lrx="1186" lry="940" ulx="502" uly="870">Dero Predigen ſeynd nicht anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1903" type="textblock" ulx="421" uly="923">
        <line lrx="1164" lry="976" ulx="563" uly="923">hoͤren / noch ihre Buͤcher zu leſen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1022" ulx="1094" uly="988">391</line>
        <line lrx="1164" lry="1072" ulx="456" uly="1023">Kleiderpracht verdammlich. 20</line>
        <line lrx="1163" lry="1122" ulx="421" uly="1070">Wird erſchroͤcklich geſtrafft. 162,</line>
        <line lrx="1166" lry="1217" ulx="457" uly="1117">Aleid. Verehrung iſt ein Zeichen der</line>
        <line lrx="1166" lry="1220" ulx="1094" uly="1178">356</line>
        <line lrx="1167" lry="1269" ulx="458" uly="1219">AKinderzucht wohl zu halten. 60</line>
        <line lrx="1165" lry="1318" ulx="505" uly="1267">Iſt gut / wann die Kinder in Cloͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1415" ulx="566" uly="1318">ſteren zu Koſt gehen. 60. 12</line>
        <line lrx="845" lry="1415" ulx="507" uly="1363">Wie nothwendig.</line>
        <line lrx="1163" lry="1465" ulx="508" uly="1378">Exempel der Kinderzucht. IWi</line>
        <line lrx="1165" lry="1513" ulx="459" uly="1462">Kindheit Chriſti wird von denen</line>
        <line lrx="1166" lry="1562" ulx="566" uly="1511">Apellitaneren gelaͤugnet. 119</line>
        <line lrx="1163" lry="1610" ulx="506" uly="1560">Chriſti groſſes Wunder. 121</line>
        <line lrx="1167" lry="1657" ulx="521" uly="1609">Iſt ein Prob ſeiner Allmacht 126</line>
        <line lrx="1167" lry="1753" ulx="522" uly="1652">Vavegt auch die verſtocktiſte Her⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1761" ulx="572" uly="1707">tzen. 127</line>
        <line lrx="1164" lry="1805" ulx="464" uly="1753">Wuͤrckt die groͤſte Wunder. 128</line>
        <line lrx="1167" lry="1903" ulx="510" uly="1802">Wird von GOtt Vatter geehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1958" type="textblock" ulx="460" uly="1865">
        <line lrx="1167" lry="1958" ulx="460" uly="1865">Kinder woher ſie genennt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2199" type="textblock" ulx="463" uly="1967">
        <line lrx="1165" lry="2001" ulx="1099" uly="1967">142</line>
        <line lrx="1165" lry="2090" ulx="502" uly="1998">Dero gute Eigenſchafft. 144 &amp;</line>
        <line lrx="1163" lry="2101" ulx="1107" uly="2064">eq.</line>
        <line lrx="1164" lry="2152" ulx="463" uly="2097">Kind ungehorſames ſoll verſteiniget</line>
        <line lrx="1162" lry="2199" ulx="542" uly="2149">werden. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="637" type="textblock" ulx="1202" uly="340">
        <line lrx="1907" lry="391" ulx="1277" uly="340">Gebetts / der Heiligung / Luſi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="441" ulx="1309" uly="388">Hauß. 53. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1907" lry="487" ulx="1248" uly="434">MARI groͤſte Freud in der Kir⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="540" ulx="1308" uly="464">chen / oder Tempel. 54. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1909" lry="637" ulx="1202" uly="530">Hirchen ein Hauß der Glory / urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="789" type="textblock" ulx="1208" uly="590">
        <line lrx="1909" lry="693" ulx="1208" uly="590">Kunckel . Recht wird verworffen.</line>
        <line lrx="1911" lry="728" ulx="1844" uly="694">188</line>
        <line lrx="1909" lry="789" ulx="1254" uly="725">Behauptet. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="875" type="textblock" ulx="1538" uly="834">
        <line lrx="1584" lry="875" ulx="1538" uly="834">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1032" type="textblock" ulx="1206" uly="927">
        <line lrx="1914" lry="1032" ulx="1206" uly="927">Langmurhigkeit vortreffliche En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1855" type="textblock" ulx="1206" uly="982">
        <line lrx="1419" lry="1026" ulx="1322" uly="982">gend.</line>
        <line lrx="1912" lry="1118" ulx="1206" uly="994">Lantzen Longini durchdringt das</line>
        <line lrx="1910" lry="1142" ulx="1317" uly="1073">Hertz M 378</line>
        <line lrx="1912" lry="1227" ulx="1207" uly="1078">Aeben de ernlhen iſt gleich eiuer</line>
        <line lrx="1472" lry="1218" ulx="1365" uly="1187">ertzen.</line>
        <line lrx="1912" lry="1277" ulx="1209" uly="1193">Lehr Chriſti im H. Evangelio ſchei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1326" ulx="1311" uly="1272">net / als waͤr ſie dem Geſatz Moy⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1383" ulx="1319" uly="1318">ſis zu wider. 517. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1913" lry="1423" ulx="1253" uly="1355">Juden aͤrgern ſich daran: Heyden</line>
        <line lrx="1912" lry="1482" ulx="1318" uly="1420">halten ſie fuͤr ein Thorheit. 113</line>
        <line lrx="1915" lry="1519" ulx="1254" uly="1467">Iſt den Grund⸗Saͤtzen der Welt</line>
        <line lrx="1915" lry="1570" ulx="1319" uly="1516">ſtracks entgegen geſtellt. 519. &amp;</line>
        <line lrx="1913" lry="1620" ulx="1794" uly="1583">ſeq.</line>
        <line lrx="1913" lry="1679" ulx="1253" uly="1607">Verwirfft alle Heich lerey 721</line>
        <line lrx="1915" lry="1758" ulx="1257" uly="1662">Hat ein einſaͤltige Redens rg.</line>
        <line lrx="1916" lry="1761" ulx="1866" uly="1732">id.</line>
        <line lrx="1914" lry="1855" ulx="1259" uly="1759">Wird von allen verworffen. 1 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1963" type="textblock" ulx="1259" uly="1829">
        <line lrx="1914" lry="1963" ulx="1259" uly="1829">Lehrer die Tugend mit wenig Won⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2045" type="textblock" ulx="1258" uly="1914">
        <line lrx="1966" lry="2045" ulx="1258" uly="1914">Be zeft unzahlbare Geheimnuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2202" type="textblock" ulx="1244" uly="2010">
        <line lrx="1911" lry="2061" ulx="1802" uly="2023">123</line>
        <line lrx="1909" lry="2108" ulx="1254" uly="2010">Chliſten hencken ein Capitel aus H.</line>
        <line lrx="1755" lry="2202" ulx="1244" uly="2101">l an Hals wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2259" type="textblock" ulx="1785" uly="2171">
        <line lrx="1907" lry="2259" ulx="1785" uly="2171">Lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="447" type="textblock" ulx="2062" uly="305">
        <line lrx="2111" lry="347" ulx="2062" uly="305">Leib</line>
        <line lrx="2119" lry="447" ulx="2088" uly="403">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="792" type="textblock" ulx="2064" uly="550">
        <line lrx="2119" lry="611" ulx="2092" uly="550">ſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="644" ulx="2064" uly="603">Lebe</line>
        <line lrx="2119" lry="792" ulx="2067" uly="751">Leid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1049" type="textblock" ulx="2060" uly="899">
        <line lrx="2116" lry="941" ulx="2063" uly="899">Leib</line>
        <line lrx="2119" lry="1049" ulx="2060" uly="996">Leyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1245" type="textblock" ulx="2058" uly="1193">
        <line lrx="2119" lry="1245" ulx="2058" uly="1193">Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1494" type="textblock" ulx="2078" uly="1451">
        <line lrx="2119" lry="1494" ulx="2078" uly="1451">eſde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="921" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_921">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_921.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="60" lry="1036" ulx="40" uly="999">11</line>
        <line lrx="60" lry="1090" ulx="0" uly="1041">Ne det</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="58" lry="1188" ulx="0" uly="1139"> einte</line>
        <line lrx="60" lry="1234" ulx="28" uly="1199">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="102" lry="1288" ulx="0" uly="1237">SOSO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="51" lry="1332" ulx="0" uly="1287">y</line>
        <line lrx="53" lry="1383" ulx="16" uly="1334">ſel</line>
        <line lrx="58" lry="1432" ulx="1" uly="1388">eſden</line>
        <line lrx="59" lry="1482" ulx="21" uly="1438">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1633" type="textblock" ulx="13" uly="1533">
        <line lrx="60" lry="1581" ulx="13" uly="1533">19,</line>
        <line lrx="58" lry="1633" ulx="23" uly="1576">ſeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="59" lry="1724" ulx="0" uly="1681">4 N</line>
        <line lrx="59" lry="1772" ulx="19" uly="1727">lid</line>
        <line lrx="58" lry="1830" ulx="16" uly="1781">15,</line>
        <line lrx="56" lry="1878" ulx="3" uly="1796">. ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="95" lry="1933" ulx="0" uly="1881">WH</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="52" lry="2028" ulx="0" uly="1975">prun</line>
        <line lrx="50" lry="2077" ulx="25" uly="2039">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="60" lry="1529" ulx="0" uly="1464">Wul</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="715" type="textblock" ulx="214" uly="314">
        <line lrx="926" lry="368" ulx="218" uly="314">Leib MARIX angenehmſte Woh⸗</line>
        <line lrx="923" lry="418" ulx="331" uly="367">nung Chriſti. II0. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="919" lry="473" ulx="237" uly="411">Liebens⸗wuͤrdig. 241</line>
        <line lrx="921" lry="515" ulx="264" uly="460">Bleibt unverweſen. 291. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="921" lry="563" ulx="270" uly="514">2 48. &amp; ſeq. 253. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="922" lry="613" ulx="266" uly="557">Hat weyerſey Glory. 274</line>
        <line lrx="921" lry="662" ulx="214" uly="608">Leiber anderer Heiligen werden zu</line>
        <line lrx="920" lry="715" ulx="242" uly="656">Eru[d der Welt verbrennt. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1438" type="textblock" ulx="203" uly="724">
        <line lrx="915" lry="760" ulx="851" uly="724">173</line>
        <line lrx="920" lry="809" ulx="211" uly="754">Leiber der Heiligen ſeynd Tempel</line>
        <line lrx="919" lry="857" ulx="322" uly="805">GOttes: Leib MARIX Tempel</line>
        <line lrx="912" lry="906" ulx="307" uly="854">und Heiligthum zugleich. 273</line>
        <line lrx="915" lry="955" ulx="206" uly="900">Leib MARI war der Seel nicht zu</line>
        <line lrx="913" lry="1002" ulx="305" uly="941">gegen. 2 8</line>
        <line lrx="915" lry="1052" ulx="205" uly="996">Leyden Chriſti geſchicht durch Be⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1101" ulx="314" uly="1048">willigung MARI. 225</line>
        <line lrx="910" lry="1150" ulx="255" uly="1094">Macht den Menſchen Chriſto</line>
        <line lrx="908" lry="1197" ulx="296" uly="1143">gleichfoͤrmig. 239</line>
        <line lrx="909" lry="1249" ulx="203" uly="1191">Lieb zu leyden einer gottſeeligen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1289" ulx="311" uly="1243">ſtin von Parma. Ibid.</line>
        <line lrx="911" lry="1351" ulx="205" uly="1290">Leyden Chriſti zu betrachten / als</line>
        <line lrx="905" lry="1394" ulx="311" uly="1342">waͤre es geg nwaͤrtig. 33 5</line>
        <line lrx="573" lry="1438" ulx="251" uly="1386">Bringt Freuſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1493" type="textblock" ulx="203" uly="1404">
        <line lrx="905" lry="1442" ulx="834" uly="1404">4³⁷</line>
        <line lrx="906" lry="1493" ulx="203" uly="1437">Leyden unſer iſt ein Fortſetzung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1635" type="textblock" ulx="250" uly="1485">
        <line lrx="903" lry="1546" ulx="284" uly="1485">Leydens Chriſti. 659</line>
        <line lrx="906" lry="1589" ulx="250" uly="1532">Im Nahmen und Anſtatt Chriſti</line>
        <line lrx="903" lry="1635" ulx="299" uly="1581">iſt eines unendlichen Werths.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1979" type="textblock" ulx="200" uly="1646">
        <line lrx="899" lry="1678" ulx="828" uly="1646">660</line>
        <line lrx="902" lry="1736" ulx="201" uly="1678">Lieb MARI uͦbertrifft an Hitz den</line>
        <line lrx="900" lry="1781" ulx="200" uly="1728">NRoſt d s H. Laurentij. 22</line>
        <line lrx="902" lry="1832" ulx="247" uly="1776">Des Naͤchſten iſt eigner Andacht</line>
        <line lrx="900" lry="1877" ulx="297" uly="1831">vorzuziehen. 84</line>
        <line lrx="897" lry="1941" ulx="245" uly="1874">Wird gebotten. 183</line>
        <line lrx="901" lry="1979" ulx="865" uly="1942">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1976" type="textblock" ulx="205" uly="1923">
        <line lrx="865" lry="1976" ulx="205" uly="1923">Liebe GOttes allein macht ſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2116" type="textblock" ulx="248" uly="1992">
        <line lrx="898" lry="2025" ulx="831" uly="1992">123</line>
        <line lrx="901" lry="2071" ulx="248" uly="2019">Starck als der Todt / macht die Lie⸗</line>
        <line lrx="526" lry="2116" ulx="296" uly="2069">bende gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2167" type="textblock" ulx="249" uly="2082">
        <line lrx="928" lry="2127" ulx="566" uly="2082">. 26 8</line>
        <line lrx="900" lry="2167" ulx="249" uly="2115">Soll nicht zertheilt werden. 316</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2220" type="textblock" ulx="243" uly="2164">
        <line lrx="901" lry="2220" ulx="243" uly="2164">Begreifft alle Tugenden in ſich. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="377" type="textblock" ulx="968" uly="323">
        <line lrx="1682" lry="377" ulx="968" uly="323">Liebe GOttes zweyerley. 462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="914" type="textblock" ulx="1002" uly="370">
        <line lrx="1671" lry="427" ulx="1015" uly="370">MARIX und Joſephs gegen ein⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="475" ulx="1067" uly="423">ander. 469</line>
        <line lrx="1666" lry="525" ulx="1013" uly="467">Die groͤſte Tugend 1(39 ſ4t</line>
        <line lrx="1668" lry="570" ulx="1007" uly="518">Umfangt alle Goͤttliche Vollkonn⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="627" ulx="1061" uly="568">menheiten. 544</line>
        <line lrx="1666" lry="670" ulx="1015" uly="614">Ohne Lieb ſeynd alle Tugenden un⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="719" ulx="1059" uly="660">fruchtbar. Ibid.</line>
        <line lrx="1662" lry="778" ulx="1010" uly="711">Bleibt im Himmel. 542</line>
        <line lrx="1666" lry="819" ulx="1006" uly="761">Iſt GOtt ſelbſt / und fuͤhret zu G Ott.</line>
        <line lrx="1661" lry="869" ulx="1587" uly="834">942</line>
        <line lrx="1665" lry="914" ulx="1002" uly="852">Iſt zweyſach. id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1305" type="textblock" ulx="994" uly="868">
        <line lrx="1622" lry="909" ulx="1568" uly="868">Ibi</line>
        <line lrx="1659" lry="964" ulx="1057" uly="910">er Feind iſt die groͤſte. Lbid.</line>
        <line lrx="1701" lry="1020" ulx="1007" uly="956">Eigne tringt aller Ort vor. 544</line>
        <line lrx="1661" lry="1068" ulx="1004" uly="1005">Des Naͤchſtens in Unterweiſung /</line>
        <line lrx="1659" lry="1118" ulx="1048" uly="1057">und Beſtraffung. 555</line>
        <line lrx="1657" lry="1167" ulx="994" uly="1102">Wahre wie ſie beſchaffen. 1572</line>
        <line lrx="1651" lry="1214" ulx="999" uly="1153">GOttes wuͤrckt groſſe Ding. 583</line>
        <line lrx="1651" lry="1256" ulx="999" uly="1200">Iſt die wahre Andacht. 61I</line>
        <line lrx="1650" lry="1305" ulx="1002" uly="1250">Iſt der Tugenden Seel⸗ 611</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1452" type="textblock" ulx="994" uly="1299">
        <line lrx="1651" lry="1360" ulx="1000" uly="1299">Chriſti unendlich groß. 658</line>
        <line lrx="1653" lry="1406" ulx="994" uly="1347">Erhellet mehr aus dem Leyden als</line>
        <line lrx="1650" lry="1452" ulx="1046" uly="1397">Wercken. 662</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1509" type="textblock" ulx="944" uly="1445">
        <line lrx="1651" lry="1509" ulx="944" uly="1445">Liebe GOttes Vortrefflichkeit. 716</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2232" type="textblock" ulx="987" uly="1507">
        <line lrx="1650" lry="1549" ulx="1531" uly="1507">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1649" lry="1606" ulx="991" uly="1518">Iſt ein Begriff und Quint-Eſen</line>
        <line lrx="1646" lry="1653" ulx="1044" uly="1592">aller Tugenden. „718</line>
        <line lrx="1648" lry="1700" ulx="993" uly="1640">Erſcheint aus dem Eyfer zur See⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1751" ulx="1043" uly="1691">lens Heyl. 720⁰</line>
        <line lrx="1648" lry="1801" ulx="991" uly="1738">Chriſti gegen ſeinen Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1646" lry="1852" ulx="1049" uly="1781">Brauten. 748⁸</line>
        <line lrx="1644" lry="1898" ulx="994" uly="1834">Des Naͤchſten wird durch innerli⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1944" ulx="1043" uly="1887">ches Gebett beſoͤrderet. 773</line>
        <line lrx="1643" lry="1988" ulx="992" uly="1931">Des Wohlgefallens / und Liebe des</line>
        <line lrx="1644" lry="2036" ulx="1035" uly="1978">Wohlwollens. 802</line>
        <line lrx="1647" lry="2090" ulx="990" uly="2027">Seynd wir GOtt ſchuldig. 819</line>
        <line lrx="1643" lry="2137" ulx="990" uly="2078">Vertreibt die Verſuchung. 240</line>
        <line lrx="1639" lry="2229" ulx="987" uly="2124">Ein Eigenſchafft der Engien. Ze⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2232" ulx="1598" uly="2200">ie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="922" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_922">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_922.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="395" type="textblock" ulx="427" uly="324">
        <line lrx="1136" lry="395" ulx="427" uly="324">Liebe GOttes gegen uns Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="523" type="textblock" ulx="428" uly="373">
        <line lrx="1138" lry="422" ulx="931" uly="373">919. &amp; leq.</line>
        <line lrx="1136" lry="471" ulx="428" uly="418">Lob MARIX von der hoͤchſten Drey⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="523" ulx="522" uly="475">faltigkeit. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="712" type="textblock" ulx="430" uly="497">
        <line lrx="1137" lry="615" ulx="477" uly="497">Menſchen Lob zu verachten. 134</line>
        <line lrx="804" lry="619" ulx="466" uly="571">Unausſprechlich.</line>
        <line lrx="1134" lry="712" ulx="430" uly="582">Lob GOttes groͤſtes iſt ſinſtweign</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="818" type="textblock" ulx="430" uly="680">
        <line lrx="1137" lry="768" ulx="479" uly="680">Der Jungfrauſchafft. 760. &amp; ſec.</line>
        <line lrx="1142" lry="818" ulx="430" uly="764">Letſtes Zihl / und End ſolle GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="860" type="textblock" ulx="1032" uly="822">
        <line lrx="1171" lry="860" ulx="1032" uly="822">780</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="962" type="textblock" ulx="434" uly="827">
        <line lrx="618" lry="863" ulx="546" uly="827">eyn.</line>
        <line lrx="1141" lry="914" ulx="434" uly="862">Lucas der Heil. Evangeliſt erlernet</line>
        <line lrx="1139" lry="962" ulx="530" uly="910">die Geheimnuſſen von MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1145" type="textblock" ulx="467" uly="988">
        <line lrx="1144" lry="1058" ulx="484" uly="988">Deſſen Lob. Ibid.</line>
        <line lrx="1143" lry="1145" ulx="467" uly="1057">Sein vortreffliches Evangenum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1349" type="textblock" ulx="477" uly="1151">
        <line lrx="1146" lry="1255" ulx="485" uly="1151">Lucifer der hoͤchſte Engel deſſent len⸗</line>
        <line lrx="739" lry="1256" ulx="477" uly="1207">diger Fall.</line>
        <line lrx="1146" lry="1349" ulx="490" uly="1219">Seinen Fall erſetzen die Menſchſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1451" type="textblock" ulx="488" uly="1312">
        <line lrx="1145" lry="1400" ulx="488" uly="1312">Ludovicus der XIII. Koͤnig 33</line>
        <line lrx="1145" lry="1451" ulx="539" uly="1399">Franckreich erluſtiget ſich ſehr offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1500" type="textblock" ulx="538" uly="1451">
        <line lrx="1158" lry="1500" ulx="538" uly="1451">an der Fuchß⸗Jago. 392</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1740" type="textblock" ulx="444" uly="1493">
        <line lrx="1147" lry="1547" ulx="477" uly="1493">Rottet die Ketzer aus. Ibid.</line>
        <line lrx="1147" lry="1643" ulx="444" uly="1499">Ludoxei des H. Koͤnigs Eengt</line>
        <line lrx="602" lry="1646" ulx="480" uly="1607">gen</line>
        <line lrx="1148" lry="1740" ulx="444" uly="1606">Lugner ſoll gute Gedaͤchtnuß bahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1888" type="textblock" ulx="446" uly="1705">
        <line lrx="1150" lry="1795" ulx="446" uly="1705">Lydv vina ein Heil. Cloſter Jungſtau</line>
        <line lrx="1150" lry="1888" ulx="546" uly="1791">ligt 38. Dahukranck. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2180" type="textblock" ulx="448" uly="1890">
        <line lrx="1149" lry="1941" ulx="448" uly="1890">Malchus ein Einſidler verlaßt aus</line>
        <line lrx="1150" lry="2033" ulx="546" uly="1934">deuffliſcher Eingebung die Einoͤ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2031" ulx="1076" uly="1993">603</line>
        <line lrx="1151" lry="2087" ulx="452" uly="2035">Marcellinus Pabſt nach Ablaugnung</line>
        <line lrx="1152" lry="2176" ulx="530" uly="2082">des  Glauben wird ſtandhafftiger</line>
        <line lrx="1148" lry="2180" ulx="1079" uly="2144">4992</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="314" type="textblock" ulx="936" uly="240">
        <line lrx="1383" lry="314" ulx="936" uly="240"> (0) £☚*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="367" type="textblock" ulx="1177" uly="306">
        <line lrx="1952" lry="367" ulx="1177" uly="306">Marcus verkleinert die Tugenden Pe⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="903" type="textblock" ulx="1178" uly="366">
        <line lrx="1882" lry="453" ulx="1273" uly="366">tri, vergroͤſſert aber ſeine Sehler⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="463" ulx="1666" uly="415">702. &amp; ſegq.</line>
        <line lrx="1886" lry="518" ulx="1179" uly="463">Marci Evangelium wird genannt E-</line>
        <line lrx="1887" lry="567" ulx="1279" uly="511">vangelium Petri. Ibid.</line>
        <line lrx="1889" lry="651" ulx="1178" uly="564">MARIA wird verglichen wit Aurora.</line>
        <line lrx="1888" lry="657" ulx="1733" uly="608">3. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1888" lry="719" ulx="1230" uly="622">Iſt die erſt gebohrne Tochter⸗ und</line>
        <line lrx="1886" lry="755" ulx="1284" uly="708">Mutter GOttes. 1I4. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1889" lry="807" ulx="1184" uly="756">MARIA reichet Huͤlff den Suͤnderen/</line>
        <line lrx="1889" lry="860" ulx="1274" uly="807">ſo ſich zu beſſeren begehren. 22.</line>
        <line lrx="1888" lry="903" ulx="1750" uly="864">78. 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="954" type="textblock" ulx="1184" uly="863">
        <line lrx="1909" lry="954" ulx="1184" uly="863">MARIA iſt auch dem Leib nach die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1010" type="textblock" ulx="1281" uly="950">
        <line lrx="1889" lry="1010" ulx="1281" uly="950">Schoͤnſte. 26. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1053" type="textblock" ulx="1235" uly="1003">
        <line lrx="1928" lry="1053" ulx="1235" uly="1003">Ein Wohnſitz GOttes. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1212" type="textblock" ulx="1185" uly="1033">
        <line lrx="1888" lry="1103" ulx="1235" uly="1033">Entſproſſen aus Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1887" lry="1155" ulx="1284" uly="1101">Stammen. 28</line>
        <line lrx="1889" lry="1212" ulx="1185" uly="1121">MARIAX Converſierung mit Chriſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1244" type="textblock" ulx="1708" uly="1195">
        <line lrx="1909" lry="1244" ulx="1708" uly="1195">30. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1442" type="textblock" ulx="1237" uly="1233">
        <line lrx="1891" lry="1343" ulx="1239" uly="1233">Hat die groͤſte Wulterſchffe ver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1347" ulx="1247" uly="1292">dient Anzug Weiß. &amp; ſeꝗq.</line>
        <line lrx="1889" lry="1442" ulx="1237" uly="1302">Ihrt zu Lieb iſt GOtt Manſch wor⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1442" ulx="1698" uly="1390">70. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1496" type="textblock" ulx="1240" uly="1405">
        <line lrx="1945" lry="1496" ulx="1240" uly="1405">Chrnſtus hat MARIAM30. Jahr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1570" type="textblock" ulx="1287" uly="1483">
        <line lrx="1892" lry="1570" ulx="1287" uly="1483">ſeine Kirch nur 3. Jahr lang un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1647" type="textblock" ulx="1238" uly="1547">
        <line lrx="1931" lry="1592" ulx="1288" uly="1547">terwiſen. 71I</line>
        <line lrx="1912" lry="1647" ulx="1238" uly="1564">Hat ſich zur Goͤttlichen Mutter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1911" type="textblock" ulx="1219" uly="1641">
        <line lrx="1895" lry="1693" ulx="1292" uly="1641">ſchafft bereitet durch die Demut /</line>
        <line lrx="1895" lry="1796" ulx="1291" uly="1688">Reinigkeit / Gehorſam. 11.</line>
        <line lrx="1891" lry="1796" ulx="1770" uly="1755">(ea</line>
        <line lrx="1894" lry="1846" ulx="1219" uly="1793">Hat den Seegen des alt⸗und neuen</line>
        <line lrx="1894" lry="1911" ulx="1291" uly="1843">Teſtaments nehmlich die frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1948" type="textblock" ulx="1291" uly="1894">
        <line lrx="1981" lry="1948" ulx="1291" uly="1894">bare Jungfrauſchaffft. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2225" type="textblock" ulx="1242" uly="1942">
        <line lrx="1903" lry="1991" ulx="1242" uly="1942">Iſt ein Werckſtatt der Miracul. 100</line>
        <line lrx="1894" lry="2045" ulx="1242" uly="1952">Waͤrckt mit zu Erloͤſung deß</line>
        <line lrx="1894" lry="2089" ulx="1292" uly="2040">menſchlichen Geſchlechts. 129</line>
        <line lrx="1893" lry="2139" ulx="1243" uly="2088">Die anderte und beſſere Eva. 130</line>
        <line lrx="1893" lry="2225" ulx="1242" uly="2137">In ihr ſeynd all anderer Heiliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2281" type="textblock" ulx="1286" uly="2183">
        <line lrx="1888" lry="2239" ulx="1286" uly="2183">Tugenden beyſammen. 11</line>
        <line lrx="1888" lry="2281" ulx="1826" uly="2237">Ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="923" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_923">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_923.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="55" lry="349" ulx="0" uly="308">Abe:</line>
        <line lrx="54" lry="446" ulx="0" uly="359">n</line>
        <line lrx="58" lry="458" ulx="0" uly="412">Kſeg.</line>
        <line lrx="56" lry="498" ulx="0" uly="457">t b.</line>
        <line lrx="57" lry="548" ulx="16" uly="506">liid,</line>
        <line lrx="61" lry="595" ulx="0" uly="568">urOfa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="656" type="textblock" ulx="6" uly="600">
        <line lrx="62" lry="656" ulx="6" uly="600">Lleq</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="109" lry="697" ulx="0" uly="659">udD</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="60" lry="752" ulx="2" uly="705">Aleg</line>
        <line lrx="61" lry="796" ulx="0" uly="759">ſeren</line>
        <line lrx="60" lry="846" ulx="0" uly="815">1. 11.</line>
        <line lrx="59" lry="948" ulx="0" uly="903">GNe</line>
        <line lrx="61" lry="996" ulx="5" uly="950">Kleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1138" type="textblock" ulx="2" uly="1010">
        <line lrx="58" lry="1045" ulx="41" uly="1010">11</line>
        <line lrx="61" lry="1100" ulx="2" uly="1049">ichen</line>
        <line lrx="61" lry="1138" ulx="42" uly="1104">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="60" lry="1197" ulx="0" uly="1148">heico.</line>
        <line lrx="63" lry="1244" ulx="0" uly="1199">Eeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="126" lry="1301" ulx="0" uly="1251">O.H</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="56" lry="1389" ulx="0" uly="1352">wode</line>
        <line lrx="61" lry="1440" ulx="0" uly="1395">ſeg.</line>
        <line lrx="64" lry="1498" ulx="2" uly="1446">Gche</line>
        <line lrx="67" lry="1548" ulx="0" uly="1501"> u</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="105" lry="1644" ulx="0" uly="1604">Nutta</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="67" lry="1708" ulx="0" uly="1654">Denud</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1754" type="textblock" ulx="23" uly="1707">
        <line lrx="73" lry="1754" ulx="23" uly="1707">72,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="65" lry="1801" ulx="37" uly="1753">ſen</line>
        <line lrx="66" lry="1856" ulx="0" uly="1813">d u</line>
        <line lrx="66" lry="1908" ulx="0" uly="1856">ftuche</line>
        <line lrx="64" lry="1952" ulx="46" uly="1916">N1</line>
        <line lrx="63" lry="2005" ulx="0" uly="1960">cutot</line>
        <line lrx="64" lry="2048" ulx="39" uly="2001">N</line>
        <line lrx="63" lry="2101" ulx="0" uly="2064">/</line>
        <line lrx="18" lry="2152" ulx="0" uly="2122">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2295" type="textblock" ulx="21" uly="2249">
        <line lrx="45" lry="2295" ulx="21" uly="2249">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="314" type="textblock" ulx="717" uly="239">
        <line lrx="1183" lry="314" ulx="717" uly="239"> (0) 2£*</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="418" type="textblock" ulx="301" uly="316">
        <line lrx="959" lry="369" ulx="304" uly="316">Einem Stern verglichen. 156</line>
        <line lrx="957" lry="418" ulx="301" uly="366">Leben⸗Spiegel der Weiber. 452</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="474" type="textblock" ulx="300" uly="415">
        <line lrx="956" lry="474" ulx="300" uly="415">Ehret / liebt / und gehorſamet dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="612" type="textblock" ulx="299" uly="464">
        <line lrx="956" lry="517" ulx="358" uly="464">H. Joſeph. 4 55</line>
        <line lrx="956" lry="561" ulx="299" uly="513">Liebt ihn mehr als all andere Crea⸗</line>
        <line lrx="952" lry="612" ulx="351" uly="567">turen. 459</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="855" type="textblock" ulx="297" uly="608">
        <line lrx="953" lry="660" ulx="297" uly="608">Erbittet Joſephum von GOtt. 460</line>
        <line lrx="957" lry="708" ulx="301" uly="657">Ehret ihn / auch da ſie JEſum auf</line>
        <line lrx="951" lry="758" ulx="350" uly="707">den Armben. Ibid.</line>
        <line lrx="946" lry="805" ulx="303" uly="755">Dienet ihme willigiſt. 46¹</line>
        <line lrx="949" lry="855" ulx="305" uly="803">Liebkoſet Joanni Baptiſt?Zz. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="902" type="textblock" ulx="249" uly="851">
        <line lrx="949" lry="902" ulx="249" uly="851">MARIX Anſchauung erweckt ein Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1488" type="textblock" ulx="289" uly="900">
        <line lrx="946" lry="953" ulx="347" uly="900">zur Reinigkeit. 478</line>
        <line lrx="947" lry="1000" ulx="296" uly="949">Dionyſius Areopagita hat ſie ſchier</line>
        <line lrx="944" lry="1049" ulx="344" uly="996">fuͤr eine Goͤttin angebettet. 478</line>
        <line lrx="947" lry="1097" ulx="293" uly="1046">Durch unkerſchidliche Gleichnuſſen</line>
        <line lrx="944" lry="1159" ulx="338" uly="1092">vorgeſtellt. 479</line>
        <line lrx="945" lry="1195" ulx="291" uly="1143">Empfangt die hundertfaͤltige Ver⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1246" ulx="344" uly="1192">geltung aufs vollkommniſte. 586</line>
        <line lrx="943" lry="1289" ulx="289" uly="1239">Bruͤſt fluͤſſen allzeit. 608</line>
        <line lrx="944" lry="1340" ulx="291" uly="1288">Seynd beſſer als Trauben. Ibid.</line>
        <line lrx="944" lry="1391" ulx="289" uly="1338">Mit Weiſung ihrer Bruͤſt erlangt</line>
        <line lrx="944" lry="1446" ulx="338" uly="1385">allen Suͤndern Gnad. 174 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="945" lry="1488" ulx="289" uly="1436">Setzt ſich der Goͤttlichen Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1586" type="textblock" ulx="261" uly="1484">
        <line lrx="959" lry="1536" ulx="261" uly="1484">keit wie ein Maur entgegen. 17 5.</line>
        <line lrx="943" lry="1586" ulx="288" uly="1531">Beherꝛſchet GOtt ſelbſten. 190</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2072" type="textblock" ulx="283" uly="1578">
        <line lrx="941" lry="1632" ulx="285" uly="1578">Ein Saugaume JESsU. 164</line>
        <line lrx="938" lry="1681" ulx="289" uly="1627">hr Milch iſt das Blut Chriſti. 173</line>
        <line lrx="940" lry="1733" ulx="286" uly="1675">Milch Miraculos. 179</line>
        <line lrx="941" lry="1779" ulx="290" uly="1723">Wunderthaͤtige MARIAX Bilder.</line>
        <line lrx="938" lry="1817" ulx="867" uly="1794">200</line>
        <line lrx="941" lry="1874" ulx="285" uly="1819">Ihr Hochzeit uͤbertrifft alle Gedicht</line>
        <line lrx="936" lry="1922" ulx="337" uly="1872">der Poéten. 203</line>
        <line lrx="940" lry="1968" ulx="283" uly="1919">Erhaltet alle Bitten. 206</line>
        <line lrx="940" lry="2022" ulx="283" uly="1967">Hat alle Herꝛſchafft mit GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="939" lry="2072" ulx="335" uly="2013">mein. 207. 209. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2119" type="textblock" ulx="283" uly="2065">
        <line lrx="962" lry="2119" ulx="283" uly="2065">Ihr Willwird zur Menſchwerdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2215" type="textblock" ulx="329" uly="2108">
        <line lrx="930" lry="2168" ulx="329" uly="2108">erforderet. 213</line>
        <line lrx="891" lry="2215" ulx="357" uly="2161">P. le Jeune IV. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="620" type="textblock" ulx="1045" uly="323">
        <line lrx="1703" lry="378" ulx="1049" uly="323">An ihren Willen hanget unſer Er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="437" ulx="1099" uly="367">loͤſung. 214. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1702" lry="476" ulx="1045" uly="420">B'vollmaͤchligte Geſandtin deß</line>
        <line lrx="1701" lry="530" ulx="1096" uly="471">menſchlichen Geſchlechts 217</line>
        <line lrx="1726" lry="572" ulx="1045" uly="518">Erhalt und naͤhret Chriſtum. 219</line>
        <line lrx="1700" lry="620" ulx="1045" uly="568">Sie allein darff ESUliebkoſen. 220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="669" type="textblock" ulx="1015" uly="614">
        <line lrx="1695" lry="669" ulx="1015" uly="614">Beyhuͤlff zur Seelen⸗Heyl. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="816" type="textblock" ulx="1041" uly="663">
        <line lrx="1699" lry="717" ulx="1041" uly="663">Dero Gewalt / ſo ſie uͤber GOtt</line>
        <line lrx="1696" lry="775" ulx="1091" uly="709">hat. 22 5</line>
        <line lrx="1693" lry="816" ulx="1041" uly="760">Mit GOtt Vatter verglichen. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1501" type="textblock" ulx="1034" uly="827">
        <line lrx="1697" lry="868" ulx="1078" uly="827">. 218. 22 2</line>
        <line lrx="1697" lry="914" ulx="1038" uly="857">Fuͤrbitt im Leben und Todt traͤſtlich.</line>
        <line lrx="1694" lry="1011" ulx="1039" uly="955">Zuflucht der Suͤnder. 227</line>
        <line lrx="1696" lry="1058" ulx="1038" uly="1003">Ehret GOtt durch ihren Todt. 236</line>
        <line lrx="1693" lry="1111" ulx="1038" uly="1051">Stirbt / um ihrem Sohn gleich⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1160" ulx="1096" uly="1099">foͤrmig zu ſeyn. 23 8</line>
        <line lrx="1687" lry="1206" ulx="1034" uly="1148">Weißt die Stund ihres Todts. 243</line>
        <line lrx="1693" lry="1255" ulx="1034" uly="1197">Hat kein Urſach den Todt zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1305" ulx="1087" uly="1252">ten. 242. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1687" lry="1350" ulx="1038" uly="1295">War nicht ſchuldig zu ſterben. 23 1.</line>
        <line lrx="1690" lry="1402" ulx="1036" uly="1345">Hatte doch groſſe Beguͤrd zum</line>
        <line lrx="1741" lry="1456" ulx="1083" uly="1387">Todt. 229</line>
        <line lrx="1690" lry="1501" ulx="1034" uly="1442">Iſt ein wahre Braut GOtt deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1643" type="textblock" ulx="1035" uly="1487">
        <line lrx="1691" lry="1553" ulx="1087" uly="1487">Vatters. 249. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1689" lry="1604" ulx="1035" uly="1540">Wird von ihme fruchtbar gemacht.</line>
        <line lrx="1689" lry="1643" ulx="1617" uly="1603">2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1883" type="textblock" ulx="1030" uly="1637">
        <line lrx="1688" lry="1691" ulx="1032" uly="1637">Hat einen Sohn mit GOtt. 2 2</line>
        <line lrx="1688" lry="1736" ulx="1032" uly="1686">Uberſchattung M A RIÆ und der</line>
        <line lrx="1684" lry="1787" ulx="1081" uly="1734">Apoſtlen unterſchiden. 251</line>
        <line lrx="1682" lry="1835" ulx="1030" uly="1783">Mit der Eſther verglichen. 253</line>
        <line lrx="1701" lry="1883" ulx="1031" uly="1831">Sie iſt in einer Subſtanz mit Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2175" type="textblock" ulx="1028" uly="1882">
        <line lrx="1683" lry="1939" ulx="1078" uly="1882">do. 254</line>
        <line lrx="1682" lry="1979" ulx="1037" uly="1928">Wird verglichen mit dem Altar deß</line>
        <line lrx="1683" lry="2030" ulx="1080" uly="1970">Brand⸗Opffers. 257</line>
        <line lrx="1680" lry="2076" ulx="1028" uly="2024">Ihr Himmel⸗Fenſter. 259</line>
        <line lrx="1695" lry="2131" ulx="1029" uly="2072">Sie zu verehren ſtuͤndlich / taͤglich /</line>
        <line lrx="1682" lry="2175" ulx="1085" uly="2119">monatlich / jaͤhrlich. 260. &amp; ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2228" type="textblock" ulx="977" uly="2168">
        <line lrx="1679" lry="2228" ulx="977" uly="2168">X xxxx Ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="924" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_924">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_924.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="477" type="textblock" ulx="449" uly="322">
        <line lrx="1154" lry="386" ulx="496" uly="322">Ihr Glory vierfach. 264</line>
        <line lrx="1154" lry="477" ulx="449" uly="370">Wird verglichen Sonn und Mang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="573" type="textblock" ulx="497" uly="460">
        <line lrx="1916" lry="558" ulx="497" uly="460">Sie erwaͤhlet den beſten Theil in .</line>
        <line lrx="1902" lry="573" ulx="936" uly="475">256. Item mit der Mutter der Macha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="724" type="textblock" ulx="482" uly="515">
        <line lrx="1155" lry="582" ulx="548" uly="515">allem &amp; ſedq.</line>
        <line lrx="1155" lry="630" ulx="482" uly="538">Hat die Glory und Guͤtter mit dem</line>
        <line lrx="1156" lry="724" ulx="521" uly="616">Bemenliſchen Vatter gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="818" type="textblock" ulx="446" uly="669">
        <line lrx="1154" lry="735" ulx="521" uly="669">ſchafftlich. 269</line>
        <line lrx="1157" lry="772" ulx="446" uly="701">MARIA jenes Weib / ſo den verlohr⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="818" ulx="558" uly="762">nen Groſchen findt. 276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="876" type="textblock" ulx="491" uly="809">
        <line lrx="1155" lry="876" ulx="491" uly="809">Iſt den verſtockten Suͤndern er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="973" type="textblock" ulx="495" uly="863">
        <line lrx="1200" lry="924" ulx="569" uly="863">ſchroͤcklich. 279</line>
        <line lrx="1176" lry="973" ulx="495" uly="907">Ihr Sohn kan nicht ſeyn / der nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1104" type="textblock" ulx="492" uly="957">
        <line lrx="1154" lry="1025" ulx="543" uly="957">ein Diener Chriſti iſt. 280</line>
        <line lrx="1155" lry="1104" ulx="492" uly="1004">Bedauret den uͤblen Stand deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1317" type="textblock" ulx="445" uly="1053">
        <line lrx="1153" lry="1118" ulx="543" uly="1053">Suͤnders 22880. Kſeq.</line>
        <line lrx="1153" lry="1170" ulx="489" uly="1087">Wird verglichen mit der Wittib zu</line>
        <line lrx="1146" lry="1214" ulx="567" uly="1159">Naim. 291</line>
        <line lrx="1180" lry="1266" ulx="493" uly="1203">Iſt ohne alle Suͤnd. 2972</line>
        <line lrx="1147" lry="1317" ulx="445" uly="1222">Koͤngin der Martyrer. 288⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1934" type="textblock" ulx="489" uly="1300">
        <line lrx="1147" lry="1363" ulx="495" uly="1300">Ihr iſt gegeben aller Gewalt 298</line>
        <line lrx="1150" lry="1411" ulx="491" uly="1340">Bierfache Vortrefflichkeit Mariani⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1460" ulx="541" uly="1406">ſcher Tugenden. 304</line>
        <line lrx="1146" lry="1503" ulx="490" uly="1450">Ein lebendiger Himmel. 30 5</line>
        <line lrx="1148" lry="1552" ulx="490" uly="1498">Dero Tugenden unzahlbar. 306</line>
        <line lrx="1150" lry="1602" ulx="494" uly="1544">Ein Spiegel der Schoͤn⸗ und Rei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1651" ulx="544" uly="1601">nigkeit. 309</line>
        <line lrx="1144" lry="1706" ulx="489" uly="1615">Hertz 9MARIX ein Himmel. 311</line>
        <line lrx="1140" lry="1748" ulx="489" uly="1692">Sie verdienet mehr mit dem gering⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1837" ulx="539" uly="1739">ſten Were als andere Deilige</line>
        <line lrx="1143" lry="1842" ulx="537" uly="1792">mit dem groͤſten. 312</line>
        <line lrx="1144" lry="1894" ulx="491" uly="1831">Alle gutte Werck geſchehen durch</line>
        <line lrx="1145" lry="1934" ulx="551" uly="1887">MARIAM.F. 313 &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2011" type="textblock" ulx="487" uly="1936">
        <line lrx="1177" lry="2011" ulx="487" uly="1936">Sie hat uns gebohren unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2028" type="textblock" ulx="1072" uly="1992">
        <line lrx="1139" lry="2028" ulx="1072" uly="1992">32 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2128" type="textblock" ulx="498" uly="1994">
        <line lrx="666" lry="2038" ulx="538" uly="1994">Creutz,</line>
        <line lrx="1142" lry="2086" ulx="498" uly="2008">Dero Lieb und Obſorg gegen uns.</line>
        <line lrx="1140" lry="2128" ulx="929" uly="2077">326 &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2235" type="textblock" ulx="489" uly="2092">
        <line lrx="1167" lry="2187" ulx="489" uly="2092">Vor MARIA Bild Kertzen an⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2235" ulx="535" uly="2178">zuͤnden / iſt loͤblich. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="314" type="textblock" ulx="944" uly="210">
        <line lrx="1192" lry="314" ulx="944" uly="210">2 (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="512" type="textblock" ulx="1231" uly="282">
        <line lrx="1900" lry="365" ulx="1268" uly="282">Ertenet beharrende Suͤnder nicht</line>
        <line lrx="1581" lry="416" ulx="1231" uly="367">fuͤr ihre Kinder.</line>
        <line lrx="1902" lry="512" ulx="1245" uly="414">Wird verglichen mit der gebaͤhren</line>
        <line lrx="1561" lry="507" ulx="1295" uly="465">den Rebecca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="619" type="textblock" ulx="1298" uly="558">
        <line lrx="1900" lry="619" ulx="1298" uly="558">baͤeren. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="760" type="textblock" ulx="1247" uly="604">
        <line lrx="1899" lry="676" ulx="1247" uly="604">Iſt unſer Fuͤrſprecherin. 2343</line>
        <line lrx="1905" lry="760" ulx="1248" uly="653">Schagmeiſierin uͤber die Verdkenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="969" type="textblock" ulx="1244" uly="714">
        <line lrx="1398" lry="757" ulx="1347" uly="714">hri</line>
        <line lrx="1903" lry="814" ulx="1248" uly="719">Allgemeine Nothhelfferin. 32</line>
        <line lrx="1903" lry="899" ulx="1244" uly="806">Auf RARlAN getraut / iſt wohl</line>
        <line lrx="1899" lry="906" ulx="1293" uly="865">gebau 359</line>
        <line lrx="1899" lry="969" ulx="1247" uly="865">Schagmeiſterin des Ablaß. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1098" type="textblock" ulx="1244" uly="951">
        <line lrx="1951" lry="1005" ulx="1244" uly="951">Hat groͤſſeren Gewalt uͤber Chri⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1098" ulx="1295" uly="998">ſtum / als ein Vatter uͤber Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1094" type="textblock" ulx="1307" uly="1054">
        <line lrx="1412" lry="1094" ulx="1307" uly="1054">Kind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1156" type="textblock" ulx="1240" uly="1058">
        <line lrx="1900" lry="1156" ulx="1240" uly="1058">Hat Chriſtum an ſich mit 5. Sictt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1442" type="textblock" ulx="1190" uly="1149">
        <line lrx="1898" lry="1200" ulx="1301" uly="1149">len erkaufft. 376</line>
        <line lrx="1896" lry="1246" ulx="1242" uly="1198">Iſt mehr als ein Martyrin. 387</line>
        <line lrx="1897" lry="1343" ulx="1237" uly="1241">Gange ke⸗ Leben MARIX ein ſtales</line>
        <line lrx="1736" lry="1343" ulx="1190" uly="1306">Lerpyden.</line>
        <line lrx="1896" lry="1442" ulx="1238" uly="1303">Ein Wuiter der Lieb und H. oſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2175" type="textblock" ulx="1180" uly="1400">
        <line lrx="1897" lry="1535" ulx="1238" uly="1400">Ale Aorck MARIA thun fuͤr nn</line>
        <line lrx="1411" lry="1551" ulx="1290" uly="1502">genug.</line>
        <line lrx="1898" lry="1609" ulx="1234" uly="1503">Zwoͤlff UÜrſachen MARIAM zu i⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1637" ulx="1290" uly="1583">ren 404. &amp; ſed.</line>
        <line lrx="1893" lry="1695" ulx="1240" uly="1617">Sie laſſet keinẽ zu Grund gehen. 410</line>
        <line lrx="1893" lry="1735" ulx="1232" uly="1681">Lob Gebett zu MARIA. Ibid.</line>
        <line lrx="1890" lry="1810" ulx="1236" uly="1731">Iſt Cheiſti Schutz⸗ Engel. 428</line>
        <line lrx="1890" lry="1878" ulx="1231" uly="1783">Dem Geſatz der Reinigung nicht</line>
        <line lrx="1613" lry="1879" ulx="1284" uly="1831">unterworffen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1976" ulx="1232" uly="1843">Von Moyſe vorgeſehen / und u</line>
        <line lrx="1489" lry="1978" ulx="1280" uly="1939">genommen.</line>
        <line lrx="1887" lry="2031" ulx="1182" uly="1943">MARIA ſtellet die H. gungfrau nnd</line>
        <line lrx="1886" lry="2076" ulx="1299" uly="2027">Martyrin Catharinam ihrem</line>
        <line lrx="1887" lry="2125" ulx="1281" uly="2072">Goͤttlichen Sohn vor. 756</line>
        <line lrx="1884" lry="2175" ulx="1180" uly="2123">MARI Freud ab denen geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2263" type="textblock" ulx="1274" uly="2169">
        <line lrx="1878" lry="2233" ulx="1274" uly="2169">Jungfrauen. 751</line>
        <line lrx="1880" lry="2263" ulx="1788" uly="2221">MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="426" type="textblock" ulx="1711" uly="369">
        <line lrx="1957" lry="426" ulx="1711" uly="369">338 &amp;leg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="438" type="textblock" ulx="2077" uly="294">
        <line lrx="2119" lry="338" ulx="2077" uly="294">4</line>
        <line lrx="2119" lry="438" ulx="2080" uly="392">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="645" type="textblock" ulx="2104" uly="495">
        <line lrx="2119" lry="645" ulx="2104" uly="495">—— ‚R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="925" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_925">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_925.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="30" lry="358" ulx="0" uly="310">iht</line>
        <line lrx="33" lry="410" ulx="0" uly="361">eg</line>
        <line lrx="35" lry="452" ulx="0" uly="421">en⸗</line>
        <line lrx="41" lry="506" ulx="0" uly="473">4o⸗</line>
        <line lrx="37" lry="609" ulx="4" uly="570">341</line>
        <line lrx="37" lry="653" ulx="2" uly="620">34</line>
        <line lrx="40" lry="704" ulx="2" uly="657">enſt</line>
        <line lrx="37" lry="752" ulx="2" uly="719">349</line>
        <line lrx="38" lry="803" ulx="2" uly="767">364</line>
        <line lrx="38" lry="852" ulx="0" uly="805">vol</line>
        <line lrx="32" lry="900" ulx="0" uly="864">ſy</line>
        <line lrx="35" lry="950" ulx="0" uly="916">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="87" lry="999" ulx="0" uly="954">tnH</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="34" lry="1049" ulx="0" uly="1002">ſ</line>
        <line lrx="35" lry="1099" ulx="1" uly="1062">374</line>
        <line lrx="35" lry="1143" ulx="0" uly="1101">cb⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1196" ulx="0" uly="1156">76</line>
        <line lrx="33" lry="1246" ulx="0" uly="1208">387</line>
        <line lrx="30" lry="1290" ulx="0" uly="1252">6</line>
        <line lrx="25" lry="1339" ulx="0" uly="1306">Ol</line>
        <line lrx="28" lry="1393" ulx="0" uly="1345">f⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1440" ulx="0" uly="1405">99</line>
        <line lrx="36" lry="1488" ulx="0" uly="1449">os</line>
        <line lrx="36" lry="1543" ulx="2" uly="1508">392</line>
        <line lrx="36" lry="1593" ulx="0" uly="1548">l,</line>
        <line lrx="33" lry="1642" ulx="0" uly="1594">lel</line>
        <line lrx="33" lry="1691" ulx="0" uly="1656">410</line>
        <line lrx="34" lry="1734" ulx="0" uly="1691">bic</line>
        <line lrx="32" lry="1790" ulx="0" uly="1749">12</line>
        <line lrx="30" lry="1838" ulx="0" uly="1792">cht</line>
        <line lrx="31" lry="1890" ulx="0" uly="1852">44</line>
        <line lrx="29" lry="1933" ulx="1" uly="1895">l/</line>
        <line lrx="24" lry="1989" ulx="0" uly="1952">9</line>
        <line lrx="24" lry="2081" ulx="1" uly="2047">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="19" lry="2179" ulx="0" uly="2146">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="319" type="textblock" ulx="651" uly="155">
        <line lrx="1181" lry="319" ulx="651" uly="155">B W (o) Ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="352" type="textblock" ulx="224" uly="298">
        <line lrx="935" lry="352" ulx="224" uly="298">M ARIX Namen tragen/ ein gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="703" type="textblock" ulx="226" uly="351">
        <line lrx="933" lry="400" ulx="258" uly="351">Bedeutung. 778</line>
        <line lrx="946" lry="459" ulx="226" uly="395">Mariæ Magdalenæ Liebe wird von</line>
        <line lrx="933" lry="497" ulx="326" uly="449">Chriſto gelobt. 786</line>
        <line lrx="932" lry="586" ulx="273" uly="491">Ergibt ſich gans⸗ dem Wohlwollen</line>
        <line lrx="934" lry="594" ulx="317" uly="544">ihres Erloͤſers. 796</line>
        <line lrx="950" lry="660" ulx="260" uly="567">Hat ihr Wohlgefallen und Ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="703" ulx="320" uly="641">gnuͤgen an Chriſto. 7987</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="935" type="textblock" ulx="268" uly="690">
        <line lrx="930" lry="740" ulx="272" uly="690">Wird ihr von Chriſto das groͤſte</line>
        <line lrx="930" lry="790" ulx="281" uly="740">Lob gegeben. 792. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="931" lry="840" ulx="271" uly="787">Ihr Verharꝛlichkeit in der Liebe.</line>
        <line lrx="929" lry="887" ulx="855" uly="848">787</line>
        <line lrx="927" lry="935" ulx="268" uly="882">Gleichet denen hoͤchſten Seraphinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1052" type="textblock" ulx="220" uly="943">
        <line lrx="924" lry="984" ulx="854" uly="945">78 5</line>
        <line lrx="926" lry="1052" ulx="220" uly="943">Iſt die Naͤchſte allzeit bey Chriſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1228" type="textblock" ulx="267" uly="1042">
        <line lrx="897" lry="1081" ulx="854" uly="1042">78</line>
        <line lrx="926" lry="1130" ulx="267" uly="1077">Begreiffet alle Staͤnd der HH.</line>
        <line lrx="929" lry="1228" ulx="289" uly="1130">Gnaden und Freyheiten in ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1511" type="textblock" ulx="261" uly="1180">
        <line lrx="926" lry="1283" ulx="263" uly="1180">Ubertrifft den Vorlauffer Chriſti⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1326" ulx="851" uly="1286">789</line>
        <line lrx="922" lry="1399" ulx="263" uly="1319">Iſt mehr als ein Prophet. 790</line>
        <line lrx="919" lry="1424" ulx="262" uly="1373">Iſt auch eine Martyrin. 792</line>
        <line lrx="917" lry="1511" ulx="261" uly="1386">Der die Zierd der Beichtiger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1906" type="textblock" ulx="161" uly="1458">
        <line lrx="917" lry="1524" ulx="307" uly="1458">Einſidler. 793</line>
        <line lrx="917" lry="1620" ulx="261" uly="1501">Hat die Wortreffichkeir den Jung⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1630" ulx="312" uly="1565">frauen. 3. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="917" lry="1669" ulx="260" uly="1581">Hat der Gnad Gottes wylfaͤrtig</line>
        <line lrx="914" lry="1716" ulx="274" uly="1660">mitgewuͤrckt. 79 ⁵</line>
        <line lrx="912" lry="1776" ulx="264" uly="1701">Herßhafft. 79 5</line>
        <line lrx="917" lry="1823" ulx="257" uly="1755">De muͤthig. 796</line>
        <line lrx="914" lry="1863" ulx="252" uly="1801">Kraͤfftiglich. 796</line>
        <line lrx="913" lry="1906" ulx="161" uly="1858">Marter dreyfach. 662.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2203" type="textblock" ulx="207" uly="1899">
        <line lrx="913" lry="2000" ulx="257" uly="1899">Begurd der Marter / groͤſte Mar⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2008" ulx="222" uly="1966">teer. 664</line>
        <line lrx="909" lry="2057" ulx="207" uly="2004">MWemnonis Statuen / ſo bold ſie</line>
        <line lrx="909" lry="2144" ulx="296" uly="2050">von de  Margenroͤthe beſcheinet⸗/</line>
        <line lrx="908" lry="2146" ulx="306" uly="2099">ſp hlet lieblich. 2</line>
        <line lrx="910" lry="2203" ulx="208" uly="2146">Wenſchen neue Engel. 784.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1034" type="textblock" ulx="972" uly="270">
        <line lrx="1691" lry="363" ulx="974" uly="270">Menſchen erfüllen die ledige Stel⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="405" ulx="1089" uly="352">len der gefallenen Englen. 793</line>
        <line lrx="1684" lry="501" ulx="976" uly="392">Wenſchwerdung iſt das groͤſte M⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="492" ulx="1076" uly="460">racu</line>
        <line lrx="1682" lry="558" ulx="973" uly="464">Menſch iſt nach dem Ebenbild nicht</line>
        <line lrx="1678" lry="600" ulx="1069" uly="548">das Ebenbild GOttes. 472</line>
        <line lrx="1679" lry="648" ulx="1021" uly="596">Iſt deſto vollkommner / je mehr er</line>
        <line lrx="1680" lry="712" ulx="1068" uly="643">dem Ebenbild gleichet. Ibid.</line>
        <line lrx="1679" lry="744" ulx="972" uly="692">Menſch iſt dem Goͤttlichen Vorbild</line>
        <line lrx="1680" lry="803" ulx="1069" uly="744">gleich / ſo wohl dem formlich / als</line>
        <line lrx="1673" lry="843" ulx="1068" uly="791">verſtaͤndigen Weeſen nach. 473</line>
        <line lrx="1678" lry="901" ulx="986" uly="840">Hat diſe Gleichheit durch die Erb⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="940" ulx="1070" uly="885">Suͤnd mercklich verlohren. 474</line>
        <line lrx="1675" lry="1031" ulx="1017" uly="933">Durch Chriſtum aber wider erlan⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1034" ulx="1062" uly="997">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1094" type="textblock" ulx="905" uly="1000">
        <line lrx="1675" lry="1038" ulx="1597" uly="1001">474</line>
        <line lrx="1674" lry="1094" ulx="905" uly="1000">8 Wenſchheit Chriſti iſt nochwendich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1282" type="textblock" ulx="965" uly="1086">
        <line lrx="1671" lry="1134" ulx="1073" uly="1086">zu glauben. 166</line>
        <line lrx="1670" lry="1186" ulx="968" uly="1133">Wenſch wird vergifftet durch Mund /</line>
        <line lrx="1669" lry="1233" ulx="1067" uly="1183">Augen / und Ohren. 390</line>
        <line lrx="1668" lry="1282" ulx="965" uly="1230">Weß⸗Opffer ſehr nutzlich. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2258" type="textblock" ulx="951" uly="1281">
        <line lrx="1669" lry="1336" ulx="964" uly="1281">Michael Schutz⸗Herꝛ der Synagog</line>
        <line lrx="1665" lry="1379" ulx="1062" uly="1329">und Catholiſchen Kirch. 411</line>
        <line lrx="1666" lry="1481" ulx="1010" uly="1375">Befoͤrderet die Mauſchwerdung</line>
        <line lrx="1199" lry="1473" ulx="1058" uly="1427">Chriſti.</line>
        <line lrx="1665" lry="1531" ulx="1008" uly="1439">Begreifft in ſich / und uͤberſteigt di</line>
        <line lrx="1664" lry="1626" ulx="1053" uly="1520">Solengan enheit aller Engel .</line>
        <line lrx="1266" lry="1616" ulx="1090" uly="1573">1 5 En el.</line>
        <line lrx="1661" lry="1723" ulx="998" uly="1584">Hat l ſich der erſte GOtt unterwd⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1712" ulx="1067" uly="1681">en.</line>
        <line lrx="1663" lry="1807" ulx="1004" uly="1683">Dahero er auch den Namen ⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1814" ulx="1050" uly="1769">chael bekommen. Ibi</line>
        <line lrx="1659" lry="1874" ulx="1003" uly="1765">Sein groſſe Demuth. bid.</line>
        <line lrx="1658" lry="1966" ulx="951" uly="1860">WMichaa erhaltet vil andere vor den</line>
        <line lrx="1141" lry="1956" ulx="1085" uly="1926">all.</line>
        <line lrx="1658" lry="2022" ulx="953" uly="1925">Michael quis ut DEus? Wer ſ⸗,</line>
        <line lrx="1652" lry="2060" ulx="1052" uly="2013">wie GOtt? 42 1</line>
        <line lrx="1656" lry="2109" ulx="999" uly="2060">Waag des H. Michgels. 42 5</line>
        <line lrx="1657" lry="2167" ulx="998" uly="2109">Hat einen Namen mit denen Ma⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2204" ulx="1048" uly="2154">chabaͤeren. 42²6</line>
        <line lrx="1653" lry="2258" ulx="995" uly="2204">Xyxrxrx z Mey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="926" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_926">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_926.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="691" type="textblock" ulx="426" uly="306">
        <line lrx="1131" lry="357" ulx="426" uly="306">Meynung gute wird in unſeren Wer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="401" ulx="523" uly="355">cken von GOtt erforderet. 328</line>
        <line lrx="1135" lry="455" ulx="426" uly="404">Meynung gute wird allein belohnet.</line>
        <line lrx="1136" lry="500" ulx="914" uly="450">930. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1136" lry="563" ulx="426" uly="501">Weynung gute wird von welklichen</line>
        <line lrx="1132" lry="601" ulx="522" uly="550">Koͤnigen nicht begehrt. 829</line>
        <line lrx="1134" lry="691" ulx="428" uly="598">Weynung gute des Heil. Fortunati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1761" type="textblock" ulx="435" uly="668">
        <line lrx="1057" lry="750" ulx="478" uly="668">Macht was an ſich ſelbſten boͤß</line>
        <line lrx="706" lry="795" ulx="534" uly="750">nicht gut.</line>
        <line lrx="1139" lry="862" ulx="480" uly="751">Macht ne⸗ gut was an ſich ſelbſt n</line>
        <line lrx="1137" lry="891" ulx="535" uly="837">nicht boͤß iſt. 9847</line>
        <line lrx="1136" lry="947" ulx="435" uly="858">Meynung iſtunterſchidlich. 34 5</line>
        <line lrx="1141" lry="993" ulx="436" uly="936">Weynung auffrichtige von Anfang</line>
        <line lrx="1140" lry="1032" ulx="537" uly="991">des Wercks. 947</line>
        <line lrx="1139" lry="1098" ulx="441" uly="1037">Weynung iſt dreyerley. 947</line>
        <line lrx="1142" lry="1145" ulx="492" uly="1082">1. Wuͤrckliche Meynung. Ibid.</line>
        <line lrx="1144" lry="1204" ulx="490" uly="1124">2. Die vonder wuͤrcklichen herflu⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1234" ulx="538" uly="1179">ſende. Ibid.</line>
        <line lrx="1143" lry="1293" ulx="492" uly="1227">3. Angewoͤhnte. 847</line>
        <line lrx="1143" lry="1354" ulx="441" uly="1247">Morgenrorhe bringt Thau. 17</line>
        <line lrx="1145" lry="1381" ulx="492" uly="1331">Iſt den Krancken ein Troſt. 18</line>
        <line lrx="1143" lry="1426" ulx="492" uly="1345">Vertreibt die wilde Thier. 19</line>
        <line lrx="1146" lry="1478" ulx="493" uly="1425">Ladet die Voͤgelein zum Lob GOt⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1518" ulx="560" uly="1483">tes ein. 23</line>
        <line lrx="1149" lry="1573" ulx="448" uly="1524">Mutterſchafft GOttes iſt einer un⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1620" ulx="545" uly="1571">ausſprechlichen Wuͤrde. 64</line>
        <line lrx="1150" lry="1670" ulx="447" uly="1621">Mutterſchafft MARIE iſt wegen</line>
        <line lrx="1152" lry="1761" ulx="539" uly="1669">er  hr deß himmliſchen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1755" type="textblock" ulx="1085" uly="1731">
        <line lrx="1150" lry="1755" ulx="1085" uly="1731">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1816" type="textblock" ulx="476" uly="1725">
        <line lrx="1166" lry="1816" ulx="476" uly="1725">Gi⸗ nibt zur groͤſten Ehr des weib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2155" type="textblock" ulx="451" uly="1793">
        <line lrx="1146" lry="1862" ulx="549" uly="1793">lichen Gel ſchlechts. 131</line>
        <line lrx="1152" lry="1914" ulx="451" uly="1860">Mutterſchafft Jungfraͤuliche groͤ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1961" ulx="550" uly="1914">ſtes Wunder. 144</line>
        <line lrx="1154" lry="2010" ulx="501" uly="1959">Dero vier Privilegia, oder Frey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2056" ulx="545" uly="2007">heiten. Ibid.</line>
        <line lrx="1151" lry="2121" ulx="455" uly="2024">Muͤtter ſollen ihre Kinder ſelbſt ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2155" ulx="555" uly="2116">gen. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2247" type="textblock" ulx="453" uly="2150">
        <line lrx="1151" lry="2247" ulx="453" uly="2150">WMutter einer geſtchen Iungſtau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="294" type="textblock" ulx="932" uly="141">
        <line lrx="1467" lry="294" ulx="932" uly="141"> (o) Es J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="403" type="textblock" ulx="1235" uly="277">
        <line lrx="1889" lry="403" ulx="1235" uly="277">en / iſt ein Sahwier Chriſti )E-</line>
        <line lrx="1868" lry="399" ulx="1272" uly="352">8U. 743</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="865" type="textblock" ulx="1112" uly="544">
        <line lrx="1881" lry="596" ulx="1177" uly="544">Nabuchodonoſors Abgoͤtterey 679</line>
        <line lrx="1883" lry="645" ulx="1177" uly="596">Naͤhmen JEſus. 910</line>
        <line lrx="1885" lry="695" ulx="1112" uly="642">4 Nachfolg in Tugenden / iſt MARIX</line>
        <line lrx="1486" lry="741" ulx="1283" uly="693">das liebſte.</line>
        <line lrx="1466" lry="792" ulx="1181" uly="744">Nachfolgung</line>
        <line lrx="1888" lry="865" ulx="1280" uly="788">trachtung des Leydens Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="938" type="textblock" ulx="1227" uly="846">
        <line lrx="1884" lry="884" ulx="1816" uly="846">33 5</line>
        <line lrx="1887" lry="938" ulx="1227" uly="846">Wie man Chriſto ſoll nachfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="982" type="textblock" ulx="1529" uly="937">
        <line lrx="1898" lry="982" ulx="1529" uly="937">141. 204. &amp; ſedq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1133" type="textblock" ulx="1183" uly="985">
        <line lrx="1886" lry="1035" ulx="1183" uly="985">Nahmen was er ſeye. 413</line>
        <line lrx="1885" lry="1128" ulx="1231" uly="1027">GOtt har eigen Nahmen. 413</line>
        <line lrx="1890" lry="1133" ulx="1233" uly="1081">Engel ſeynd unnennbar. 414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1196" type="textblock" ulx="1236" uly="1128">
        <line lrx="1889" lry="1196" ulx="1236" uly="1128">Woher ſie ihren Nahmen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1278" type="textblock" ulx="1186" uly="1189">
        <line lrx="1889" lry="1225" ulx="1848" uly="1189">15</line>
        <line lrx="1932" lry="1278" ulx="1186" uly="1226">Nahm MARlIA heißt ſo vil / als vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1463" type="textblock" ulx="1238" uly="1277">
        <line lrx="1888" lry="1371" ulx="1297" uly="1277">ler Gnad / ein Frau / Meer⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1374" ulx="1285" uly="1326">Stern / Hoͤchſte /</line>
        <line lrx="1890" lry="1463" ulx="1238" uly="1334">Deutet an ir Zungſeaulche Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1597" type="textblock" ulx="1190" uly="1424">
        <line lrx="1889" lry="1472" ulx="1287" uly="1424">terſchafft. 155</line>
        <line lrx="1894" lry="1528" ulx="1190" uly="1433">Niſi, e Gebott des Evangelii vier⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1597" ulx="1277" uly="1500">fach. . . 12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1860" type="textblock" ulx="1192" uly="1663">
        <line lrx="1896" lry="1719" ulx="1192" uly="1663">Obrigkeit ſollen Mißbraͤuch abſchaf⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1766" ulx="1290" uly="1715">fen / Laſter ſtraffen. 545</line>
        <line lrx="1898" lry="1860" ulx="1242" uly="1765">Exempel einer eyfrigen Obrigkait⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2047" type="textblock" ulx="1195" uly="1824">
        <line lrx="1900" lry="1964" ulx="1195" uly="1824">Opffer in ein Zeichen der ummerlii⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1952" ulx="1288" uly="1915">nigkeit.</line>
        <line lrx="1898" lry="2047" ulx="1243" uly="1916">Was ein jeder GOtt opfferen v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2244" type="textblock" ulx="1196" uly="2012">
        <line lrx="1931" lry="2107" ulx="1245" uly="2012">Iſt GOtt auf dreyerley Weiß .</line>
        <line lrx="1899" lry="2154" ulx="1289" uly="2108">genehm. 667</line>
        <line lrx="1900" lry="2205" ulx="1196" uly="2153">Ordens⸗ Geluͤbd ſambt anderen</line>
        <line lrx="1897" lry="2244" ulx="1786" uly="2203">Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="782" type="textblock" ulx="1504" uly="689">
        <line lrx="1925" lry="744" ulx="1663" uly="689">41. 56. 299. 6†</line>
        <line lrx="1887" lry="782" ulx="1504" uly="740">MARIX in Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="486" type="textblock" ulx="2105" uly="394">
        <line lrx="2119" lry="442" ulx="2107" uly="394">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="732" type="textblock" ulx="2085" uly="690">
        <line lrx="2119" lry="732" ulx="2085" uly="690">Or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1277" type="textblock" ulx="2067" uly="1229">
        <line lrx="2119" lry="1277" ulx="2067" uly="1229">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1483" type="textblock" ulx="2101" uly="1336">
        <line lrx="2119" lry="1483" ulx="2101" uly="1336">—‚— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1827" type="textblock" ulx="2100" uly="1738">
        <line lrx="2119" lry="1827" ulx="2100" uly="1738">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="927" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_927">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_927.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="18" lry="2260" ulx="0" uly="2229">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="299" type="textblock" ulx="752" uly="226">
        <line lrx="1199" lry="299" ulx="752" uly="226"> (0) 22*</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="411" type="textblock" ulx="325" uly="292">
        <line lrx="952" lry="360" ulx="359" uly="292">Evongeliſchen Raͤthen haben</line>
        <line lrx="949" lry="411" ulx="325" uly="343">groſſe Krafft. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="458" type="textblock" ulx="293" uly="404">
        <line lrx="954" lry="458" ulx="293" uly="404">Hat MARIA abgelegt. 49. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="505" type="textblock" ulx="293" uly="452">
        <line lrx="945" lry="505" ulx="293" uly="452">Seynd auf ein gewiſe Weis von</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="555" type="textblock" ulx="353" uly="504">
        <line lrx="957" lry="555" ulx="353" uly="504">allen Chriſten zu halten, 57. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="698" type="textblock" ulx="292" uly="556">
        <line lrx="948" lry="601" ulx="880" uly="556">ſeqꝗ.</line>
        <line lrx="948" lry="698" ulx="292" uly="569">Bringen tauſend faͤltigen Luoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1188" type="textblock" ulx="245" uly="663">
        <line lrx="947" lry="797" ulx="245" uly="663">Ordens⸗Perſohnen wie ſie Mahi</line>
        <line lrx="711" lry="796" ulx="341" uly="744">ſollen nach folgen.</line>
        <line lrx="948" lry="892" ulx="292" uly="757">Triſſt duch die Weltliche aufgeniͤ</line>
        <line lrx="948" lry="943" ulx="294" uly="846">Sollen nicht trachten nach egel</line>
        <line lrx="944" lry="994" ulx="375" uly="945">xXxemption von dem Chor / und</line>
        <line lrx="943" lry="1042" ulx="353" uly="989">Geiſtlichen Ubungen. 1 12.</line>
        <line lrx="948" lry="1101" ulx="293" uly="1004">Sollen die Bildnuß⸗ ihres Stuͤff⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1137" ulx="345" uly="1088">ters wohl exprimieren. 23</line>
        <line lrx="945" lry="1188" ulx="291" uly="1130">Erlangen tau ſendfaͤltige Vergel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1464" type="textblock" ulx="251" uly="1186">
        <line lrx="941" lry="1236" ulx="251" uly="1186">luung auf diſer Welt. 59 1</line>
        <line lrx="940" lry="1285" ulx="288" uly="1228">Was hierzu erfordert werde. 591</line>
        <line lrx="947" lry="1334" ulx="837" uly="1288">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="942" lry="1382" ulx="290" uly="1328">Unzohlbar vil. 532</line>
        <line lrx="944" lry="1464" ulx="290" uly="1376">Sollen alles  verlaſſen. 594</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1625" type="textblock" ulx="287" uly="1423">
        <line lrx="944" lry="1528" ulx="287" uly="1423">Schoͤnes Exempel eines Juung⸗</line>
        <line lrx="588" lry="1525" ulx="340" uly="1479">lings. *</line>
        <line lrx="942" lry="1625" ulx="290" uly="1489">Sollen die ſi nnliche 6gedion 1</line>
        <line lrx="715" lry="1624" ulx="336" uly="1574">den Elteren ablegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1713" type="textblock" ulx="287" uly="1588">
        <line lrx="940" lry="1713" ulx="287" uly="1588">Gemeirſchafft der Weltlichen glin h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2202" type="textblock" ulx="263" uly="1669">
        <line lrx="695" lry="1719" ulx="340" uly="1669">nen ſehr gefaͤhrlich.</line>
        <line lrx="943" lry="1785" ulx="288" uly="1702">Mit Melchiſedech verglichen. 595</line>
        <line lrx="946" lry="1857" ulx="290" uly="1769">Sollen ſich zeitlicher Geſchaͤfft nicht</line>
        <line lrx="945" lry="1867" ulx="263" uly="1824">agannemmen. 596</line>
        <line lrx="948" lry="1915" ulx="290" uly="1864">GOtt ſoll ihre Erbſchafft ſeyn. 596</line>
        <line lrx="947" lry="1972" ulx="292" uly="1911">Sollen ſich mit ſchlechter Speiß /</line>
        <line lrx="943" lry="2010" ulx="355" uly="1957">und Tranck begnuͤgen. 605</line>
        <line lrx="946" lry="2059" ulx="292" uly="2006">Warum ſie ſo eng eingeſchloſſen.</line>
        <line lrx="942" lry="2099" ulx="865" uly="2067">162</line>
        <line lrx="947" lry="2198" ulx="293" uly="2101">Werden verwahrt wie foſtzabe:</line>
        <line lrx="949" lry="2202" ulx="307" uly="2151">Edelgeſtein. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="2242" type="textblock" ulx="673" uly="2219">
        <line lrx="686" lry="2242" ulx="673" uly="2231">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1240" type="textblock" ulx="989" uly="311">
        <line lrx="1686" lry="362" ulx="1046" uly="311">Sollen einſam verbleiben. 293</line>
        <line lrx="1693" lry="407" ulx="1045" uly="361">Nicht vil beſucht werden. Ibid.</line>
        <line lrx="1694" lry="458" ulx="997" uly="410">Ordens⸗Stand iſt den Kinderen</line>
        <line lrx="1689" lry="507" ulx="1092" uly="460">nicht zu verbiethen. 60</line>
        <line lrx="1689" lry="559" ulx="1040" uly="508">Ein Kind in Ordens⸗Stand laſſen</line>
        <line lrx="1687" lry="658" ulx="1090" uly="555">iſt eine That / ſo verenſtlich, uls</line>
        <line lrx="1376" lry="651" ulx="1088" uly="605">des Abrahams.</line>
        <line lrx="1690" lry="754" ulx="1040" uly="618">Wird in Heil. Schrifft durch n</line>
        <line lrx="1373" lry="749" ulx="1100" uly="702">Berg bedeutet.</line>
        <line lrx="1691" lry="855" ulx="1040" uly="715">Beruff zum Heil. Orden nicht. 4</line>
        <line lrx="1337" lry="847" ulx="1036" uly="798">verabſaumen.</line>
        <line lrx="1690" lry="896" ulx="1042" uly="817">Vile Beſchwerlichkeiten in Vol⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="955" ulx="1092" uly="895">ziehung deſſelben. Ibid.</line>
        <line lrx="1690" lry="1034" ulx="1037" uly="940">Groſſe Fanten und Koͤnig tretten</line>
        <line lrx="1687" lry="1048" ulx="1087" uly="992">den H. Orden⸗Stand an. 530</line>
        <line lrx="1688" lry="1140" ulx="1039" uly="1041">Verlaſſen iſt ein groſſer Betrug! des</line>
        <line lrx="1262" lry="1148" ulx="1099" uly="1090">Teuffels.</line>
        <line lrx="1689" lry="1191" ulx="989" uly="1105">Ordens⸗Stuͤffter erkennen boͤſe Ker</line>
        <line lrx="1688" lry="1240" ulx="1083" uly="1188">ligioſen nicht fuͤr ihre Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1486" type="textblock" ulx="986" uly="1252">
        <line lrx="1686" lry="1289" ulx="1619" uly="1252">338</line>
        <line lrx="1379" lry="1336" ulx="1327" uly="1289">P.</line>
        <line lrx="1689" lry="1486" ulx="986" uly="1384">Pabſt: wird von niemand geurihei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1730" type="textblock" ulx="983" uly="1451">
        <line lrx="1687" lry="1572" ulx="986" uly="1451">Pauli beßruye Meiſterſtuck der</line>
        <line lrx="1684" lry="1631" ulx="1084" uly="1530">Hand GOttes. ſe⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1632" ulx="984" uly="1578">Pauli Demuth. 73</line>
        <line lrx="1685" lry="1691" ulx="983" uly="1592">Paulus warum er in Paoſtlichen</line>
        <line lrx="1687" lry="1730" ulx="1084" uly="1676">Bullen zur Rechten Petri geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1871" type="textblock" ulx="987" uly="1722">
        <line lrx="1683" lry="1774" ulx="1082" uly="1722">werde. 62 1</line>
        <line lrx="1686" lry="1827" ulx="987" uly="1772">Petri Demuth. 502. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1687" lry="1871" ulx="1037" uly="1792">Wird von Paulo offentlich tiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2210" type="textblock" ulx="988" uly="1870">
        <line lrx="1687" lry="1922" ulx="1088" uly="1870">Gleißnerey beſtrafft. 04</line>
        <line lrx="1685" lry="1966" ulx="1015" uly="1917">Approbiert die Epiſtel Pauli, in de⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2020" ulx="1080" uly="1965">ro er beſchulbiget wird. p05</line>
        <line lrx="1686" lry="2073" ulx="988" uly="2012">Petro dient der Fall zur Demuth. por</line>
        <line lrx="1687" lry="2117" ulx="1037" uly="2059">Deſſen haͤuffige Zaͤher. 502</line>
        <line lrx="1689" lry="2163" ulx="990" uly="2109">Petri Fehler in dem Evangelio S.</line>
        <line lrx="1687" lry="2210" ulx="1035" uly="2154">TyxYX 3 Mar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="928" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_928">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_928.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="790" type="textblock" ulx="421" uly="297">
        <line lrx="1124" lry="350" ulx="440" uly="297">Marci vergroͤſſeret / ſeine Tugen⸗</line>
        <line lrx="828" lry="391" ulx="532" uly="350">den verkleineret.</line>
        <line lrx="1123" lry="448" ulx="421" uly="395">Petri Mildigkeit. 505</line>
        <line lrx="1125" lry="494" ulx="441" uly="444">Deſſen innbruͤnſtige Lieb. 506</line>
        <line lrx="1125" lry="543" ulx="471" uly="495">Chriſtus vertraut ihme nicht nur</line>
        <line lrx="1128" lry="595" ulx="521" uly="542">ſein Mutter / wie Joanni, ſon⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="640" ulx="520" uly="594">deren auch die gantze Kirch. 507</line>
        <line lrx="1127" lry="688" ulx="421" uly="638">Petri Gewalt groͤſſer als Samuelis,</line>
        <line lrx="1129" lry="738" ulx="521" uly="688">Eliæ, und Fliſxi. 508. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1130" lry="790" ulx="423" uly="738">Petrus wird vorgeſtellt zur Nachfolg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="828" type="textblock" ulx="1062" uly="801">
        <line lrx="1134" lry="828" ulx="1062" uly="801">J10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="885" type="textblock" ulx="422" uly="817">
        <line lrx="1141" lry="885" ulx="422" uly="817">Petrus von ſeinem Schutz⸗Engel aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1079" type="textblock" ulx="424" uly="882">
        <line lrx="1127" lry="933" ulx="519" uly="882">der Gefaͤngnuß erlediget. 433</line>
        <line lrx="1124" lry="983" ulx="424" uly="933">Pfarrer was ſeine Pflicht. 83</line>
        <line lrx="1130" lry="1032" ulx="474" uly="982">Soll ſich nicht ſaumen die Kran⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1079" ulx="537" uly="1030">cken zu providieren. 85. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1178" type="textblock" ulx="474" uly="1079">
        <line lrx="1185" lry="1128" ulx="474" uly="1079">Soll verehren die Schutz⸗Engel</line>
        <line lrx="1884" lry="1178" ulx="526" uly="1125">ſeiner Pfarꝛ⸗Kinder. 445. &amp; ſeg. Prieſter werden insgemein von Ertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1470" type="textblock" ulx="427" uly="1175">
        <line lrx="1138" lry="1227" ulx="477" uly="1175">Soll der Seelen⸗Heyl wohl beo⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1271" ulx="537" uly="1226">bachten. 182</line>
        <line lrx="1139" lry="1323" ulx="476" uly="1272">Groſſe Muͤhe der Pfarꝛeren. 184</line>
        <line lrx="1135" lry="1366" ulx="427" uly="1322">Pemnes ein Abbt wird von denen wil⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1422" ulx="439" uly="1369">den Thieren gefreſſen. 724</line>
        <line lrx="1140" lry="1470" ulx="428" uly="1418">Prediger ſo er forchtſam / wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1848" type="textblock" ulx="479" uly="1468">
        <line lrx="1137" lry="1521" ulx="522" uly="1468">verdammt. 14 5</line>
        <line lrx="1136" lry="1563" ulx="479" uly="1516">Soll nicht nachlaſſen / wann er</line>
        <line lrx="1137" lry="1615" ulx="529" uly="1565">ſchon wenig fruchtet. 548</line>
        <line lrx="1138" lry="1672" ulx="479" uly="1614">Frucht der Predig kommt nicht</line>
        <line lrx="1167" lry="1712" ulx="536" uly="1662">gleich. 42</line>
        <line lrx="1140" lry="1759" ulx="481" uly="1708">Seynd Poſaunen. 630</line>
        <line lrx="1139" lry="1810" ulx="482" uly="1758">Abtoͤdtung iſt ihnen ſehr nutzlich.</line>
        <line lrx="1131" lry="1848" ulx="1064" uly="1815">62 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2101" type="textblock" ulx="435" uly="1832">
        <line lrx="1141" lry="1911" ulx="482" uly="1832">Muß der Zuhoͤrer Gunſt ſuchen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1952" ulx="1065" uly="1920">343</line>
        <line lrx="1141" lry="2005" ulx="435" uly="1951">Predig⸗Ambts Vortrefflichkeit.</line>
        <line lrx="1140" lry="2050" ulx="1068" uly="2011">63 %</line>
        <line lrx="1141" lry="2101" ulx="437" uly="2049">Prediger hat noͤthig das Gebett /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2199" type="textblock" ulx="536" uly="2098">
        <line lrx="1140" lry="2156" ulx="536" uly="2098">Abtoͤdtung / und Aufferbauung.</line>
        <line lrx="1140" lry="2199" ulx="914" uly="2148">636. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="295" type="textblock" ulx="914" uly="220">
        <line lrx="1381" lry="295" ulx="914" uly="220">☛ (0.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="398" type="textblock" ulx="899" uly="350">
        <line lrx="1167" lry="398" ulx="899" uly="350">502. &amp; ſed.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="411" type="textblock" ulx="1215" uly="296">
        <line lrx="1872" lry="357" ulx="1216" uly="296">Muß ſelbſt bewegt werden. 636</line>
        <line lrx="1871" lry="411" ulx="1215" uly="345">Betten fuͤr ſich / und ſeine Zuhoͤrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="543" type="textblock" ulx="1218" uly="403">
        <line lrx="1869" lry="443" ulx="1795" uly="403">637</line>
        <line lrx="1875" lry="493" ulx="1218" uly="442">Sollen vier Stuck fliehen / die eitle</line>
        <line lrx="1874" lry="543" ulx="1267" uly="487">Ehr / Geitz / Zorn / und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="600" type="textblock" ulx="1266" uly="540">
        <line lrx="1910" lry="600" ulx="1266" uly="540">ſoraͤch mit dem Weiber⸗Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="783" type="textblock" ulx="1223" uly="597">
        <line lrx="1872" lry="636" ulx="1722" uly="597">8644</line>
        <line lrx="1877" lry="698" ulx="1223" uly="638">Groſſe Verantwortung wegen</line>
        <line lrx="1879" lry="743" ulx="1238" uly="688">Fruchtloß angehoͤrten Predigen.</line>
        <line lrx="1879" lry="783" ulx="1808" uly="743">650</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="834" type="textblock" ulx="1186" uly="775">
        <line lrx="1884" lry="834" ulx="1186" uly="775">Warum die Predigen ſo wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="892" type="textblock" ulx="1269" uly="830">
        <line lrx="1876" lry="892" ulx="1269" uly="830">fruchten. 6I. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="937" type="textblock" ulx="1170" uly="879">
        <line lrx="1897" lry="937" ulx="1170" uly="879">Prediger⸗Orden deſſen Strengheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1083" type="textblock" ulx="1172" uly="938">
        <line lrx="1872" lry="968" ulx="1751" uly="938">62 1</line>
        <line lrx="1882" lry="1037" ulx="1172" uly="977">Predigen der Dominicaner ſeynd</line>
        <line lrx="1879" lry="1083" ulx="1272" uly="1027">fruchtbarer / als anderer Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1324" type="textblock" ulx="1224" uly="1076">
        <line lrx="1879" lry="1130" ulx="1279" uly="1076">lichen. 650</line>
        <line lrx="1878" lry="1236" ulx="1281" uly="1177">Englen regiert. 463</line>
        <line lrx="1883" lry="1277" ulx="1224" uly="1225">Boͤſe haben groſſe Verantwor⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1324" ulx="1272" uly="1279">tung. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1663" type="textblock" ulx="1177" uly="1317">
        <line lrx="1878" lry="1372" ulx="1177" uly="1317">Proceß oder Rechts⸗Haͤndel von</line>
        <line lrx="1878" lry="1426" ulx="1287" uly="1373">denen Chriſten zu meyden. 138</line>
        <line lrx="1882" lry="1474" ulx="1180" uly="1417">Proceßionen oder Creutz⸗Gaͤng der</line>
        <line lrx="1881" lry="1516" ulx="1281" uly="1465">Catholiſchen werden wider die</line>
        <line lrx="1881" lry="1565" ulx="1278" uly="1516">Ketzer verfochten. 403</line>
        <line lrx="1882" lry="1614" ulx="1177" uly="1564">Propheten was ihr Ambt. 720</line>
        <line lrx="1884" lry="1663" ulx="1178" uly="1609">Pſalm der hundert und achtzehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1718" type="textblock" ulx="1254" uly="1658">
        <line lrx="1966" lry="1718" ulx="1254" uly="1658">wir Alphabetiſch genannt. Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1866" type="textblock" ulx="1273" uly="1705">
        <line lrx="1886" lry="1761" ulx="1273" uly="1705">ſteht aus zwey und zwantzig mal</line>
        <line lrx="1883" lry="1819" ulx="1276" uly="1756">acht Verſen / als vil die Heb⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1866" ulx="1278" uly="1806">raͤrr Buchſtaben haben. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2150" type="textblock" ulx="1181" uly="1906">
        <line lrx="1569" lry="1948" ulx="1507" uly="1906">R.</line>
        <line lrx="1885" lry="2005" ulx="1181" uly="1950">Kaphael Ertz⸗Engel verdolmetſchet</line>
        <line lrx="1883" lry="2062" ulx="1276" uly="2005">die Artzney GOttes. 424</line>
        <line lrx="1884" lry="2113" ulx="1229" uly="2051">Begleitet den juͤngeren / und hey⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2150" ulx="1290" uly="2102">let den aͤlteren Tobiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1144" type="textblock" ulx="2063" uly="949">
        <line lrx="2119" lry="992" ulx="2063" uly="949">Bein</line>
        <line lrx="2119" lry="1097" ulx="2063" uly="1049">Rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1353" type="textblock" ulx="2060" uly="1197">
        <line lrx="2119" lry="1244" ulx="2064" uly="1197">Robe</line>
        <line lrx="2118" lry="1353" ulx="2060" uly="1271">hoß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1489" type="textblock" ulx="2077" uly="1447">
        <line lrx="2118" lry="1489" ulx="2077" uly="1447">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1686" type="textblock" ulx="2086" uly="1503">
        <line lrx="2119" lry="1686" ulx="2086" uly="1503">=D ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2033" type="textblock" ulx="2093" uly="1741">
        <line lrx="2119" lry="2033" ulx="2093" uly="1741">R „ 2222 2%</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="929" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_929">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_929.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="315" type="textblock" ulx="747" uly="237">
        <line lrx="1190" lry="315" ulx="747" uly="237"> (o) £2</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="370" type="textblock" ulx="235" uly="316">
        <line lrx="942" lry="370" ulx="235" uly="316">Beichthumen ſeynd nur eine betro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="423" type="textblock" ulx="344" uly="369">
        <line lrx="985" lry="423" ulx="344" uly="369">gene Gluͤckſeeligkeit. 677</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="565" type="textblock" ulx="277" uly="418">
        <line lrx="940" lry="483" ulx="284" uly="418">Machen den jenigen / ſo ſie beſitzet</line>
        <line lrx="939" lry="527" ulx="331" uly="467">nicht froͤmmer / ſondern boͤſer. 6320</line>
        <line lrx="897" lry="565" ulx="277" uly="515">Vergnuͤgen keinen. Ilpbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="628" type="textblock" ulx="276" uly="536">
        <line lrx="937" lry="559" ulx="889" uly="536">10.</line>
        <line lrx="947" lry="628" ulx="276" uly="564">Entzuͤnden die Begierlichkeit nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="908" type="textblock" ulx="226" uly="615">
        <line lrx="936" lry="663" ulx="339" uly="615">deſto mehr. Ibid.</line>
        <line lrx="932" lry="713" ulx="254" uly="660">Werden von der Welt gelobt. 682</line>
        <line lrx="932" lry="760" ulx="275" uly="710">Halten den Menſchen von GOTT</line>
        <line lrx="928" lry="812" ulx="303" uly="755">und der Andacht ab. 68 5</line>
        <line lrx="930" lry="871" ulx="226" uly="805">Reiche ſeynd arm / weilen ſie ihre</line>
        <line lrx="928" lry="908" ulx="332" uly="855">Guͤter nicht genuͤſſen daͤrffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2219" type="textblock" ulx="214" uly="917">
        <line lrx="930" lry="956" ulx="748" uly="917">694</line>
        <line lrx="927" lry="1045" ulx="221" uly="946">Reinigkeit ein Eigenſchafft der Eng⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1053" ulx="229" uly="1012">. en. 762</line>
        <line lrx="926" lry="1111" ulx="221" uly="1049">Nichter ſollen ſich von Weiber Wei⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1154" ulx="316" uly="1101">nen nicht bethoͤren laſſen. 3 &amp;</line>
        <line lrx="920" lry="1244" ulx="218" uly="1196">Robertus wird noch in Mutter⸗Leib</line>
        <line lrx="920" lry="1296" ulx="310" uly="1246">mit MARIA vermaͤhlet. 624</line>
        <line lrx="919" lry="1345" ulx="214" uly="1295">RHoſenkrantz betten erhaltet die Rei⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1394" ulx="231" uly="1344">nigkeit. 158</line>
        <line lrx="918" lry="1444" ulx="260" uly="1390">Deſſen groſſe Krafft. 261. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="920" lry="1498" ulx="258" uly="1441">Lob und Nutz des H. Roſenkran⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1542" ulx="305" uly="1493">tze8. 327. 392. 330.&amp; ſeg.</line>
        <line lrx="915" lry="1588" ulx="256" uly="1536">Iſt ein Zeichen der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="912" lry="1635" ulx="271" uly="1586">Gnuͤaden⸗Wahl. 332</line>
        <line lrx="913" lry="1684" ulx="258" uly="1633">Nach den Heil. Sacramenten das</line>
        <line lrx="914" lry="1741" ulx="308" uly="1679">nutzlichiſte. 646</line>
        <line lrx="910" lry="1783" ulx="249" uly="1731">Iſt ein allgemeine Andacht. 647</line>
        <line lrx="910" lry="1831" ulx="250" uly="1780">Verdienſt deren / ſo ſelbige befoͤrde⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1880" ulx="255" uly="1837">ren. 648</line>
        <line lrx="905" lry="1926" ulx="248" uly="1875">Bringt groſſen Troſt im Todt⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1974" ulx="347" uly="1932">eth. 326</line>
        <line lrx="901" lry="2028" ulx="244" uly="1972">Beſtehet aus Widerhohlung des</line>
        <line lrx="900" lry="2071" ulx="293" uly="2019">Engliſchen Gruſſes / den GOTT</line>
        <line lrx="897" lry="2124" ulx="293" uly="2068">ſelbſten gemacht. 331. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="897" lry="2171" ulx="243" uly="2117">Wird wider die Ketzer verfochten.</line>
        <line lrx="893" lry="2219" ulx="822" uly="2185">402</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="427" type="textblock" ulx="984" uly="323">
        <line lrx="1691" lry="384" ulx="984" uly="323">Roſenkrantz⸗Bruderſchefft macht</line>
        <line lrx="1689" lry="427" ulx="1082" uly="378">uns zu Kinderen MARIXE. 326</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="572" type="textblock" ulx="1029" uly="422">
        <line lrx="1683" lry="489" ulx="1031" uly="422">Iſt ſehr nutzlihch. 333</line>
        <line lrx="1687" lry="528" ulx="1029" uly="472">Auch die Verſtorbne koͤnnen einge⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="572" ulx="1086" uly="522">ſchriben werden. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="624" type="textblock" ulx="1027" uly="568">
        <line lrx="1691" lry="624" ulx="1027" uly="568">Bringt groſſen Troſt im Todt. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="872" type="textblock" ulx="988" uly="618">
        <line lrx="1683" lry="676" ulx="988" uly="618">Einſchreibung koſtet nichts. 334.</line>
        <line lrx="1683" lry="726" ulx="1024" uly="666">Deſſen Satzungen verbinden unter</line>
        <line lrx="1681" lry="771" ulx="1071" uly="712">keiner Suͤnd. Ilbid.</line>
        <line lrx="1680" lry="823" ulx="1019" uly="763">Oel aus der Ampel des H. Roſen⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="872" ulx="1084" uly="811">krantz⸗Altar heylet die Peſt. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1261" type="textblock" ulx="962" uly="1009">
        <line lrx="1674" lry="1066" ulx="967" uly="1009">Saliſche Geſatz ſchluͤßt die Weiber</line>
        <line lrx="1673" lry="1115" ulx="1083" uly="1060">vom Regiment aus. 197. 188.</line>
        <line lrx="1672" lry="1168" ulx="964" uly="1108">. Sacramenten fluͤſſen aus der</line>
        <line lrx="1667" lry="1218" ulx="1073" uly="1158">Wunden des Hertz JEſu. 37</line>
        <line lrx="1670" lry="1261" ulx="962" uly="1204">Sanfftmuth Berullii Cardinalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1705" type="textblock" ulx="958" uly="1276">
        <line lrx="1648" lry="1309" ulx="1528" uly="1276">817</line>
        <line lrx="1667" lry="1364" ulx="963" uly="1280">Saͤug⸗Amm ſolle fromm ſeyn. 77</line>
        <line lrx="1664" lry="1413" ulx="1011" uly="1352">Floͤſſet ihre Laſter mit der Milch</line>
        <line lrx="1666" lry="1456" ulx="1069" uly="1402">dem Kind ein. lbid.</line>
        <line lrx="1676" lry="1514" ulx="960" uly="1447">Salomons⸗Hoff / und Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1557" ulx="1066" uly="1499">tung ſetzt die Koͤnigin Saba in</line>
        <line lrx="1658" lry="1609" ulx="1052" uly="1547">hoͤchſte Verwunderung. 43 5</line>
        <line lrx="1661" lry="1651" ulx="958" uly="1594">Scapulier⸗Bruderſchafft / vero Ur⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1705" ulx="1054" uly="1644">ſprung / und Gnaden. 356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1752" type="textblock" ulx="955" uly="1690">
        <line lrx="1658" lry="1752" ulx="955" uly="1690">Scapulier loſchet ein Feurs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2062" type="textblock" ulx="990" uly="1735">
        <line lrx="1657" lry="1802" ulx="1052" uly="1735">Brunſt. 356</line>
        <line lrx="1655" lry="1852" ulx="1000" uly="1788">Bleibt im Feuer unverletzt. 357</line>
        <line lrx="1655" lry="1900" ulx="993" uly="1837">Loͤſchet die Flamen des Feg⸗Feurs.</line>
        <line lrx="1648" lry="1949" ulx="1579" uly="1911">378</line>
        <line lrx="1648" lry="1995" ulx="993" uly="1933">Macht Schuß⸗frey. 360</line>
        <line lrx="1649" lry="2062" ulx="990" uly="1983">Wird durch ein Wunder bewieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2287" type="textblock" ulx="988" uly="2047">
        <line lrx="1644" lry="2087" ulx="1569" uly="2047">bid.</line>
        <line lrx="1646" lry="2139" ulx="988" uly="2047">Bewahret vor der Hoͤll. 1tid.</line>
        <line lrx="1647" lry="2190" ulx="988" uly="2130">Verleyhet Zeit zum beichten. 360</line>
        <line lrx="1641" lry="2243" ulx="1529" uly="2195">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1638" lry="2287" ulx="1533" uly="2242">Sca⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="930" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_930">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_930.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="621" type="textblock" ulx="409" uly="323">
        <line lrx="1149" lry="379" ulx="438" uly="323">Scapulier tragen huͤlfft vermeßnen</line>
        <line lrx="1150" lry="422" ulx="533" uly="372">Suͤndern nicht. 362. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1152" lry="475" ulx="479" uly="424">Iſt ein Bruſt⸗Wehr. 363.</line>
        <line lrx="1151" lry="524" ulx="409" uly="469">Scapulier⸗Bruderſchefft wird wider</line>
        <line lrx="1151" lry="569" ulx="559" uly="519">die Ketzer verthaͤtiget. 384</line>
        <line lrx="1152" lry="621" ulx="443" uly="567">Schlaff MARI war verdienſtlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1009" type="textblock" ulx="446" uly="628">
        <line lrx="1150" lry="664" ulx="641" uly="628">. . 13</line>
        <line lrx="1153" lry="714" ulx="494" uly="665">MARIA hatte im Schlaff den Ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="770" ulx="451" uly="712">bprauch des Verſtands. lbid.</line>
        <line lrx="1154" lry="813" ulx="446" uly="762">Schmachwort ſeynd am ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="866" ulx="551" uly="813">lichiſten. 19</line>
        <line lrx="1156" lry="914" ulx="449" uly="859">Schaͤnder der geiſtlichen Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="958" ulx="552" uly="908">en koͤnnen fuͤr excommunicirte</line>
        <line lrx="1156" lry="1009" ulx="547" uly="959">Ehebrecher gehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1138" type="textblock" ulx="453" uly="1017">
        <line lrx="1156" lry="1053" ulx="1082" uly="1017">743</line>
        <line lrx="1157" lry="1108" ulx="453" uly="1053">Schoͤnheit MARI. unvergleichlich.</line>
        <line lrx="1156" lry="1138" ulx="1133" uly="1107">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1544" type="textblock" ulx="406" uly="1117">
        <line lrx="1128" lry="1141" ulx="1109" uly="1117">2</line>
        <line lrx="1154" lry="1206" ulx="406" uly="1150">Schoͤnheit Saræ, Eſther, Rachels,</line>
        <line lrx="1157" lry="1254" ulx="553" uly="1200">Judith war uns ein Vorriß der</line>
        <line lrx="1156" lry="1304" ulx="555" uly="1249">Schoͤnheit MARIXA. 29</line>
        <line lrx="1159" lry="1352" ulx="453" uly="1299">Schutz⸗AEngel wird einem jeden ein</line>
        <line lrx="1155" lry="1400" ulx="520" uly="1348">beſonderer gegeben. 428. 433</line>
        <line lrx="1160" lry="1449" ulx="456" uly="1395">Schutz⸗ Engel werden aus heiliger</line>
        <line lrx="1160" lry="1496" ulx="544" uly="1445">Schrifft erwiſen. 43 F</line>
        <line lrx="1145" lry="1544" ulx="504" uly="1489">Betruͤbt ſich nicht wegen der Suͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1640" type="textblock" ulx="505" uly="1547">
        <line lrx="1161" lry="1600" ulx="538" uly="1547">der. . 436</line>
        <line lrx="1161" lry="1640" ulx="505" uly="1588">Erreicht allzeit ſein Abſehen / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2080" type="textblock" ulx="474" uly="1637">
        <line lrx="1191" lry="1690" ulx="558" uly="1637">iſt die Ehr GOttes. 436</line>
        <line lrx="1160" lry="1737" ulx="504" uly="1687">Sein Demuth. G 439</line>
        <line lrx="1163" lry="1794" ulx="505" uly="1733">Gehorſam. Ibid.</line>
        <line lrx="1163" lry="1834" ulx="506" uly="1783">Ein Seel hat zuweilen mehr</line>
        <line lrx="1161" lry="1895" ulx="474" uly="1832">Schutz⸗Engel. 439</line>
        <line lrx="1163" lry="1936" ulx="508" uly="1880">Erklaͤren die Goͤttliche Herꝛlich keit.</line>
        <line lrx="1165" lry="1975" ulx="1091" uly="1941">434</line>
        <line lrx="1166" lry="2036" ulx="500" uly="1979">Weißheit. 434</line>
        <line lrx="1162" lry="2080" ulx="509" uly="2029">Und Guͤtigkeit. 43 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2237" type="textblock" ulx="508" uly="2074">
        <line lrx="1165" lry="2132" ulx="508" uly="2074">Dero Verrichtung / nicht aber die</line>
        <line lrx="1166" lry="2179" ulx="560" uly="2128">Meynung leynd einander zuwi⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2237" ulx="560" uly="2176">der. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1013" type="textblock" ulx="1240" uly="318">
        <line lrx="1899" lry="368" ulx="1240" uly="318">Liebe der Schutz⸗Engel gegen ihren</line>
        <line lrx="1898" lry="424" ulx="1295" uly="366">Pfleg⸗Kinderen. 440°</line>
        <line lrx="1899" lry="477" ulx="1240" uly="415">Ihr blinder Gehorſam. 440</line>
        <line lrx="1901" lry="515" ulx="1244" uly="465">Sie verlaſſen auch die Undanckba⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="559" ulx="1242" uly="517">re nicht. 441</line>
        <line lrx="1901" lry="616" ulx="1244" uly="561">Arbeiten ohne eignen Nutz. 442</line>
        <line lrx="1903" lry="666" ulx="1244" uly="611">Erweiſen uns unzahlbare Guttha⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="706" ulx="1309" uly="657">ten. 443 &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1900" lry="755" ulx="1248" uly="706">Seynd ihnen die Danckbarkeit /</line>
        <line lrx="1901" lry="805" ulx="1292" uly="754">Ehrenbietigkeit / und Gehorſam</line>
        <line lrx="1901" lry="864" ulx="1309" uly="802">chuldig 44 . &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1902" lry="905" ulx="1247" uly="850">Erzuͤrnen ſich uͤber die Verfuͤhrer</line>
        <line lrx="1903" lry="954" ulx="1300" uly="902">der Seelen. 446</line>
        <line lrx="1898" lry="1013" ulx="1246" uly="947">Sollen ſelbige in Noͤthen anruffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1439" type="textblock" ulx="1199" uly="1003">
        <line lrx="1904" lry="1043" ulx="1832" uly="1003">446</line>
        <line lrx="1903" lry="1107" ulx="1199" uly="1044">Schwangerſchafft war M ARI</line>
        <line lrx="1902" lry="1145" ulx="1311" uly="1097">nicht beſchwaͤrlich. 12</line>
        <line lrx="1905" lry="1198" ulx="1200" uly="1143">Schwaͤngere Frauen ſollen MA-</line>
        <line lrx="1906" lry="1241" ulx="1296" uly="1192">RIAM anruffen. 152</line>
        <line lrx="1900" lry="1296" ulx="1248" uly="1240">Dero Beſchwaͤrlichkeiten. 153</line>
        <line lrx="1905" lry="1343" ulx="1201" uly="1288">Schwur Herodis toͤbtet Joannem</line>
        <line lrx="1901" lry="1392" ulx="1299" uly="1340">den Tauffer. 440</line>
        <line lrx="1906" lry="1439" ulx="1201" uly="1387">Schwoͤren / wie es zu verhinderen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1641" type="textblock" ulx="1202" uly="1446">
        <line lrx="1904" lry="1482" ulx="1752" uly="1446">447</line>
        <line lrx="1909" lry="1535" ulx="1202" uly="1482">Seelen⸗Heyl befoͤrderen ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1594" ulx="1293" uly="1534">dienſtlich. . 1982</line>
        <line lrx="1911" lry="1641" ulx="1252" uly="1581">Macht uns zu Muͤtteren GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1671" type="textblock" ulx="1859" uly="1629">
        <line lrx="1966" lry="1671" ulx="1859" uly="1629">id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1743" type="textblock" ulx="1206" uly="1676">
        <line lrx="1947" lry="1743" ulx="1206" uly="1676">Seelen⸗Verlurſt immer zu bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2120" type="textblock" ulx="1206" uly="1737">
        <line lrx="1913" lry="1774" ulx="1304" uly="1737">nen. 280</line>
        <line lrx="1912" lry="1828" ulx="1207" uly="1779">Seel wird nicht geacht. 443. 546.</line>
        <line lrx="1912" lry="1879" ulx="1206" uly="1825">Seraphinen leere Stellen / ſeynd denen</line>
        <line lrx="1911" lry="1928" ulx="1305" uly="1877">in der Liebe GOtt's brinnenden</line>
        <line lrx="1909" lry="1973" ulx="1305" uly="1926">Menſchen zubereitet. 78 5</line>
        <line lrx="1914" lry="2034" ulx="1206" uly="1974">Seraphinen ſeynd brinnend. lbid.</line>
        <line lrx="1909" lry="2082" ulx="1256" uly="2022">Die naͤchſte bey GOtt. 788</line>
        <line lrx="1909" lry="2120" ulx="1257" uly="2069">Die hoͤchſte Engel. 789</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2268" type="textblock" ulx="1209" uly="2117">
        <line lrx="1954" lry="2174" ulx="1209" uly="2117">Sigismundus der H. Koͤnig wird von</line>
        <line lrx="1909" lry="2215" ulx="1837" uly="2175">764</line>
        <line lrx="1907" lry="2268" ulx="1808" uly="2218">Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2224" type="textblock" ulx="1307" uly="2168">
        <line lrx="1775" lry="2224" ulx="1307" uly="2168">dem OH. Avito begraben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="931" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_931">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_931.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="1850" type="textblock" ulx="199" uly="1568">
        <line lrx="982" lry="1704" ulx="233" uly="1568">. Dar dier mehriſte Kirchen nach M n</line>
        <line lrx="980" lry="1774" ulx="199" uly="1669">Einer der Steinen / ſo guf imo⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1850" ulx="268" uly="1748">worffen worden/ wuͤrckt Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="395" type="textblock" ulx="782" uly="215">
        <line lrx="1234" lry="395" ulx="782" uly="215">W () &amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="448" type="textblock" ulx="255" uly="304">
        <line lrx="1024" lry="390" ulx="255" uly="304">Sinnlichkeiten verachtet der Heil.</line>
        <line lrx="985" lry="448" ulx="374" uly="382">Francifcus Seraphicus. 670</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="522" type="textblock" ulx="278" uly="425">
        <line lrx="985" lry="522" ulx="278" uly="425">Sinnlthteit iſt dem Faſten zuwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="842" type="textblock" ulx="244" uly="575">
        <line lrx="978" lry="635" ulx="301" uly="575">z friden ſeyhyn. 1I13 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="979" lry="682" ulx="244" uly="624">Stand / der an ſich ſelbſten der vor⸗</line>
        <line lrx="982" lry="731" ulx="300" uly="677">nehinſte / tauget nicht jedem. 1 17</line>
        <line lrx="980" lry="781" ulx="270" uly="724">Wird erwiſen durch das Beyſpihl</line>
        <line lrx="978" lry="842" ulx="353" uly="773">des H. Joannis Baptiſtæ 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="977" type="textblock" ulx="238" uly="809">
        <line lrx="993" lry="879" ulx="238" uly="809">a auch Chriſti ſelbſit. 112</line>
        <line lrx="1003" lry="935" ulx="267" uly="870">H. Stephani Feſt hat ein Verbuͤnd⸗</line>
        <line lrx="979" lry="977" ulx="373" uly="920">nuß mit der Geburt Chriſti. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1177" type="textblock" ulx="241" uly="893">
        <line lrx="982" lry="1070" ulx="241" uly="893">„et on RlRA unter⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1075" ulx="363" uly="1021">wiſen / und geſtaͤrkt. 5737</line>
        <line lrx="977" lry="1123" ulx="299" uly="1061">Deſſen groſſe Lieb. 539</line>
        <line lrx="978" lry="1177" ulx="253" uly="1113">Deſſen Eyffer und Lieb der Feinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1608" type="textblock" ulx="232" uly="1184">
        <line lrx="975" lry="1318" ulx="236" uly="1184">Hat die dreyfache Ehren . cien</line>
        <line lrx="972" lry="1411" ulx="232" uly="1281">. 8 Bekehret Paulum durch ſein SPz</line>
        <line lrx="1034" lry="1512" ulx="237" uly="1375">Wuaͤrckt groſſe Wunder nach den .</line>
        <line lrx="989" lry="1608" ulx="255" uly="1455">Dearahe⸗ ihn werden unendich ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="1601" type="textblock" ulx="357" uly="1547">
        <line lrx="671" lry="1601" ulx="357" uly="1547">Seelen bekehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1844" type="textblock" ulx="322" uly="1799">
        <line lrx="430" lry="1844" ulx="322" uly="1799">de 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2041" type="textblock" ulx="348" uly="1991">
        <line lrx="466" lry="2041" ulx="348" uly="1991">weſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2195" type="textblock" ulx="224" uly="2012">
        <line lrx="959" lry="2096" ulx="229" uly="2012">Sterben iſt die groͤſte Kunſt. 45</line>
        <line lrx="1018" lry="2146" ulx="229" uly="2075">Wird von wenigen erlehrnet. Ibid.</line>
        <line lrx="969" lry="2195" ulx="224" uly="2136">Stieffvatter ſolle von Kinderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2238" type="textblock" ulx="298" uly="2185">
        <line lrx="739" lry="2238" ulx="298" uly="2185">P. le Jenne IV. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="594" type="textblock" ulx="246" uly="483">
        <line lrx="996" lry="534" ulx="909" uly="498">70 5</line>
        <line lrx="982" lry="594" ulx="246" uly="483">Send, ein jeder ſolle mit dem ſeinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="927" type="textblock" ulx="1012" uly="332">
        <line lrx="1736" lry="447" ulx="1089" uly="332">geehrt werden / wie Jo eph on</line>
        <line lrx="1739" lry="450" ulx="1083" uly="393">Chriſto. 467</line>
        <line lrx="1734" lry="496" ulx="1026" uly="428">Streitt zwiſchen Seel u ind Leib wo⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="545" ulx="1122" uly="489">her er komme. 28</line>
        <line lrx="1731" lry="593" ulx="1072" uly="535">Befindet ſich nicht in MARIA. 25</line>
        <line lrx="1760" lry="644" ulx="1012" uly="586">Streitt des Geiſts mit dem Fleiſch</line>
        <line lrx="1733" lry="685" ulx="1117" uly="633">gefaͤhrlich. 226</line>
        <line lrx="1733" lry="748" ulx="1022" uly="680">Suͤnd / wann ſie toͤdtlich / vertilget</line>
        <line lrx="1725" lry="786" ulx="1118" uly="732">alle vorige Verdienſt. 41</line>
        <line lrx="1731" lry="837" ulx="1074" uly="783">Die Heilig⸗ leyden lieber alle Mar⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="927" ulx="1123" uly="827">ter / als daß ſie ein Suͤndbegien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1080" type="textblock" ulx="1047" uly="887">
        <line lrx="1729" lry="943" ulx="1119" uly="891">gen. ”ÿ”M 42</line>
        <line lrx="1723" lry="982" ulx="1067" uly="887">Kürtzet das Leben ab. “ 29 5</line>
        <line lrx="1729" lry="1029" ulx="1047" uly="980">Urſach des Todts und der Verfau⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1080" ulx="1122" uly="1029">lung. 290 &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1470" type="textblock" ulx="1019" uly="1069">
        <line lrx="1730" lry="1131" ulx="1064" uly="1069">Ein eintzige Suͤnd ziecht ein allge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1186" ulx="1075" uly="1126">wmein Straff nach ſich. 34 5</line>
        <line lrx="1727" lry="1239" ulx="1019" uly="1167">Suͤnden uͤberſchwaͤncklich vil. 34 †</line>
        <line lrx="1728" lry="1271" ulx="1068" uly="1220">Groͤſſe der Suͤnden ſollen uns</line>
        <line lrx="1729" lry="1373" ulx="1116" uly="1268">treiben / nicht abſchroͤcken Gdet</line>
        <line lrx="1723" lry="1371" ulx="1127" uly="1321">anzuflehen. 347</line>
        <line lrx="1739" lry="1450" ulx="1046" uly="1330">MA4 hat keinen Theil an der</line>
        <line lrx="1719" lry="1470" ulx="1111" uly="1415">Suͤnd. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1523" type="textblock" ulx="1010" uly="1446">
        <line lrx="1725" lry="1523" ulx="1010" uly="1446">Ob / und wie einer deß anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1765" type="textblock" ulx="1018" uly="1507">
        <line lrx="1726" lry="1567" ulx="1111" uly="1507">Sunden Straff koͤnne abzahlen?</line>
        <line lrx="1724" lry="1617" ulx="1509" uly="1568">396 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1720" lry="1712" ulx="1018" uly="1579">Suͤnden gedeuen den Heligen zun</line>
        <line lrx="1256" lry="1702" ulx="1126" uly="1662">Guten.</line>
        <line lrx="1720" lry="1765" ulx="1054" uly="1680">Warum GOtt ſelbige zulaſſe. 452</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1857" type="textblock" ulx="1056" uly="1752">
        <line lrx="1720" lry="1857" ulx="1056" uly="1752">Denm Perſiſchen Apffel verglichn n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1964" type="textblock" ulx="242" uly="1814">
        <line lrx="1720" lry="1913" ulx="258" uly="1814">Geben Anconæben. Namen. ek . Kommt allein von dem freyen Wi⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1964" ulx="242" uly="1884">Deß H. Stephani Koͤnigs aus Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2043" type="textblock" ulx="324" uly="1946">
        <line lrx="968" lry="2043" ulx="324" uly="1946">garn rechte Hand bleibt unber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2201" type="textblock" ulx="1038" uly="1904">
        <line lrx="1712" lry="1948" ulx="1106" uly="1904">len her. Ilbid.</line>
        <line lrx="1720" lry="2000" ulx="1053" uly="1948">Wuͤrckliche Todt⸗Suͤnd’“ unver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2102" ulx="1094" uly="2000">gleichlich groͤſſeres Ubel / aie di⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="2093" ulx="1094" uly="2049">Erb⸗ Suͤnd.</line>
        <line lrx="1717" lry="2162" ulx="1038" uly="2065">Erb⸗ Suͤnd trifft alle / und macht</line>
        <line lrx="1716" lry="2201" ulx="1094" uly="2147">Kinder des Zorns. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2255" type="textblock" ulx="995" uly="2195">
        <line lrx="1706" lry="2255" ulx="995" uly="2195">Yyyyy Bringt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="932" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_932">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_932.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="307" type="textblock" ulx="853" uly="191">
        <line lrx="1168" lry="307" ulx="853" uly="191">2 (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="371" type="textblock" ulx="469" uly="309">
        <line lrx="1127" lry="371" ulx="469" uly="309">Bringt uns in den Gewalt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="506" type="textblock" ulx="471" uly="413">
        <line lrx="1127" lry="464" ulx="471" uly="413">MARIA hat ſelbige niemahl ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="506" ulx="979" uly="457">6 &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="568" type="textblock" ulx="473" uly="467">
        <line lrx="631" lry="512" ulx="536" uly="467">habt.</line>
        <line lrx="1133" lry="568" ulx="473" uly="506">GOtt ordnet die Suͤnd zum Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="659" type="textblock" ulx="474" uly="554">
        <line lrx="1133" lry="606" ulx="525" uly="554">ten. 446. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1133" lry="659" ulx="474" uly="605">Macht die Lugend ſcheinbarer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="761" type="textblock" ulx="475" uly="664">
        <line lrx="1158" lry="701" ulx="1059" uly="664">497</line>
        <line lrx="1137" lry="761" ulx="475" uly="703">Iſt ein Gelegenheit zu vilen Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="858" type="textblock" ulx="476" uly="758">
        <line lrx="1133" lry="812" ulx="513" uly="758">ten. 49⁸</line>
        <line lrx="1135" lry="858" ulx="476" uly="798">Iſt ein Mittel wider die Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="953" type="textblock" ulx="430" uly="861">
        <line lrx="1134" lry="896" ulx="1062" uly="861">499</line>
        <line lrx="1137" lry="953" ulx="430" uly="895">Suͤnder haben den Lodt zu foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1483" type="textblock" ulx="480" uly="959">
        <line lrx="1137" lry="999" ulx="530" uly="959">ten. , 230</line>
        <line lrx="1135" lry="1047" ulx="480" uly="995">Lieben MARIAM nicht. 2778</line>
        <line lrx="1140" lry="1094" ulx="480" uly="1041">MARIA iſt denen verſtockten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="875" lry="1154" ulx="485" uly="1093">deren erſchroͤcklich.</line>
        <line lrx="1139" lry="1194" ulx="482" uly="1139">Denen Buͤſſenden gnaͤdig. 227</line>
        <line lrx="1141" lry="1276" ulx="484" uly="1190">Entunehren MARIAM. 339. &amp;</line>
        <line lrx="1143" lry="1286" ulx="1087" uly="1250">eq.</line>
        <line lrx="1142" lry="1338" ulx="483" uly="1285">Daß GOTT die Suͤnder nicht er⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1387" ulx="535" uly="1338">hoͤre / hat nur ein Blinder ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1440" ulx="534" uly="1384">ſagt: Soll einen Buͤſſenden</line>
        <line lrx="809" lry="1483" ulx="538" uly="1435">nicht ſchrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1547" type="textblock" ulx="374" uly="1443">
        <line lrx="1140" lry="1479" ulx="774" uly="1443">n 347</line>
        <line lrx="1144" lry="1547" ulx="374" uly="1481">Suͤnder groͤſtes Ubel iſt die Beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1733" type="textblock" ulx="487" uly="1533">
        <line lrx="1142" lry="1587" ulx="487" uly="1533">gung GOttes. 388</line>
        <line lrx="1146" lry="1635" ulx="491" uly="1577">Kan nicht mehr erſetzt werden. Ibid.</line>
        <line lrx="1147" lry="1680" ulx="489" uly="1625">Anfaͤnger der Suͤnd iſt haͤrter zu</line>
        <line lrx="1145" lry="1733" ulx="542" uly="1674">ſtraffen. 419</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1878" type="textblock" ulx="488" uly="1709">
        <line lrx="1158" lry="1777" ulx="488" uly="1709">Lerſtockte werden durch die Wort:</line>
        <line lrx="1182" lry="1818" ulx="1073" uly="1779">488</line>
        <line lrx="1160" lry="1878" ulx="498" uly="1821">Haben die Hoͤll zu gewarten. 544</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1830" type="textblock" ulx="544" uly="1772">
        <line lrx="1009" lry="1830" ulx="544" uly="1772">Agnus DEl &amp;c. bekehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1920" type="textblock" ulx="499" uly="1869">
        <line lrx="1148" lry="1920" ulx="499" uly="1869">Gleich einem todten Aas. 612</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1970" type="textblock" ulx="498" uly="1915">
        <line lrx="1150" lry="1970" ulx="498" uly="1915">Wird von jederman veracht, Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="2061" type="textblock" ulx="779" uly="2019">
        <line lrx="828" lry="2061" ulx="779" uly="2019">T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2195" type="textblock" ulx="454" uly="2073">
        <line lrx="1173" lry="2155" ulx="454" uly="2073">Taͤntzerin toͤdtet Joannem Baptiſtam.</line>
        <line lrx="1161" lry="2195" ulx="1082" uly="2157">470</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1140" type="textblock" ulx="1050" uly="1103">
        <line lrx="1164" lry="1140" ulx="1050" uly="1103">272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="300" type="textblock" ulx="1199" uly="228">
        <line lrx="1337" lry="300" ulx="1199" uly="228">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="357" type="textblock" ulx="1172" uly="281">
        <line lrx="1878" lry="357" ulx="1172" uly="281">Tauff iſt noͤthig zur Seeligkeit. Sa f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="782" type="textblock" ulx="1219" uly="350">
        <line lrx="1879" lry="403" ulx="1219" uly="350">Wird von Koͤnig / Kapſer ꝛc. em⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="454" ulx="1270" uly="398">pfangen. ſ2 f. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1883" lry="539" ulx="1221" uly="436">Scheint ein laͤcherliche Ceremont.</line>
        <line lrx="1888" lry="594" ulx="1221" uly="543">Wird vorbedeutet durch das Waſ⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="647" ulx="1275" uly="599">ſer Naams. 12 ſ</line>
        <line lrx="1885" lry="697" ulx="1224" uly="643">Der H. Ludovicus nennet ſich von</line>
        <line lrx="1887" lry="782" ulx="1276" uly="686">Poyſſi, wo er getaufft worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="886" type="textblock" ulx="1227" uly="750">
        <line lrx="1858" lry="787" ulx="1816" uly="750">52</line>
        <line lrx="1890" lry="838" ulx="1227" uly="787">Wunder⸗Werck in dem Tauff Con⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="886" ulx="1280" uly="833">ſtantini M. Clodovæi. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="954" type="textblock" ulx="1144" uly="884">
        <line lrx="1890" lry="954" ulx="1144" uly="884">Teſſelinus wird ein Diſcipul ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="989" type="textblock" ulx="1280" uly="933">
        <line lrx="1891" lry="989" ulx="1280" uly="933">Sohns des H. Bernardi. 5272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1041" type="textblock" ulx="1182" uly="980">
        <line lrx="1890" lry="1041" ulx="1182" uly="980">Teſtament des H. Franciſci Saleſii:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1229" type="textblock" ulx="1231" uly="1029">
        <line lrx="1890" lry="1087" ulx="1276" uly="1029">Vermacht ſeinen Leib denen Me⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1128" ulx="1275" uly="1087">dicis. 234</line>
        <line lrx="1891" lry="1183" ulx="1231" uly="1127">Ein anderer Prieſter verlangt nach</line>
        <line lrx="1891" lry="1229" ulx="1278" uly="1173">dem Todt am Galgen gehenckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1282" type="textblock" ulx="1283" uly="1234">
        <line lrx="1895" lry="1282" ulx="1283" uly="1234">zu werden. 234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1332" type="textblock" ulx="1184" uly="1273">
        <line lrx="1894" lry="1332" ulx="1184" uly="1273">Teuffel erſcheinet denen Sterben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1670" type="textblock" ulx="1220" uly="1370">
        <line lrx="1895" lry="1427" ulx="1232" uly="1370">Kan die Demuth auch in den Be⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1476" ulx="1282" uly="1425">ſeſſenen nicht leyden. 42</line>
        <line lrx="1896" lry="1530" ulx="1232" uly="1466">Im Nahmen JEſu zu beſchwoͤren /</line>
        <line lrx="1897" lry="1571" ulx="1257" uly="1517">daß er der Seelen⸗Heyl nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1619" ulx="1296" uly="1570">hindere. 446</line>
        <line lrx="1895" lry="1670" ulx="1220" uly="1615">Iſt ein Aff GOttes. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1720" type="textblock" ulx="1236" uly="1664">
        <line lrx="1928" lry="1720" ulx="1236" uly="1664">Wird durch die Demuth verjagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1864" type="textblock" ulx="1237" uly="1726">
        <line lrx="1871" lry="1756" ulx="1852" uly="1726">2</line>
        <line lrx="1904" lry="1819" ulx="1237" uly="1762">Sucht unſere Werck auf dreyerley</line>
        <line lrx="1900" lry="1864" ulx="1291" uly="1813">Weiß boͤß zu machen. 848⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1909" type="textblock" ulx="1191" uly="1854">
        <line lrx="1903" lry="1909" ulx="1191" uly="1854">Themiſtoclis Soͤhnlein herrſchet uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1961" type="textblock" ulx="1290" uly="1912">
        <line lrx="1902" lry="1961" ulx="1290" uly="1912">ber gantz Griechenland. 462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2020" type="textblock" ulx="1167" uly="1957">
        <line lrx="1905" lry="2020" ulx="1167" uly="1957">H. Thereſia empfangt die 5. Wund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2193" type="textblock" ulx="1244" uly="2007">
        <line lrx="1899" lry="2062" ulx="1294" uly="2007">mahl Chriſti. 232</line>
        <line lrx="1904" lry="2108" ulx="1244" uly="2055">Wird mit Chriſto ſichtbarlich ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2193" ulx="1292" uly="2098">maͤhlet. 45</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="933" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_933">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_933.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="38" lry="386" ulx="2" uly="353">em⸗</line>
        <line lrx="39" lry="443" ulx="0" uly="392">eg</line>
        <line lrx="38" lry="485" ulx="0" uly="446">dni.</line>
        <line lrx="39" lry="532" ulx="0" uly="490">did.</line>
        <line lrx="42" lry="589" ulx="0" uly="540">aſ⸗</line>
        <line lrx="39" lry="638" ulx="0" uly="599">25</line>
        <line lrx="38" lry="682" ulx="0" uly="648">von</line>
        <line lrx="36" lry="729" ulx="0" uly="697">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="36" lry="826" ulx="0" uly="799">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="32" lry="875" ulx="0" uly="833">id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="85" lry="941" ulx="0" uly="888">asS</line>
        <line lrx="39" lry="1022" ulx="1" uly="982">eat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="40" lry="1072" ulx="0" uly="1031">Me⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1128" ulx="3" uly="1092">234</line>
        <line lrx="37" lry="1184" ulx="0" uly="1130">ſoch</line>
        <line lrx="38" lry="1223" ulx="0" uly="1177">nckt</line>
        <line lrx="37" lry="1287" ulx="0" uly="1238">335</line>
        <line lrx="33" lry="1320" ulx="0" uly="1286">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="36" lry="1420" ulx="0" uly="1377">Be⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1474" ulx="0" uly="1432">f</line>
        <line lrx="41" lry="1517" ulx="0" uly="1478">ten</line>
        <line lrx="42" lry="1567" ulx="2" uly="1531">ete⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1622" ulx="0" uly="1576">445</line>
        <line lrx="39" lry="1672" ulx="0" uly="1633">603</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="57" lry="1722" ulx="0" uly="1674">agt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="41" lry="1767" ulx="0" uly="1730">699</line>
        <line lrx="41" lry="1815" ulx="0" uly="1776">n,</line>
        <line lrx="37" lry="1879" ulx="0" uly="1824">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="36" lry="1969" ulx="0" uly="1925">16</line>
        <line lrx="37" lry="2013" ulx="0" uly="1971">nd⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2071" ulx="0" uly="2028">99</line>
        <line lrx="34" lry="2110" ulx="0" uly="2074">er⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2167" ulx="0" uly="2121">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="801" type="textblock" ulx="274" uly="228">
        <line lrx="1209" lry="312" ulx="662" uly="228">22N(0) £R</line>
        <line lrx="1725" lry="363" ulx="326" uly="303">Wird von MARIA zu einer Toch⸗ Todt durch den Todt Chriſti geheilt⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="412" ulx="379" uly="351">ter angenommen. 73’⁸ get. 2,99</line>
        <line lrx="1728" lry="466" ulx="323" uly="398">Hat durch ihr Exempel vil Jung⸗ Lieb iſt der Todt MARIF. 287</line>
        <line lrx="1729" lry="509" ulx="378" uly="451">frauen Chriſto zugefuͤhrt. 737 Wird ring durch die Abtoͤdtung.</line>
        <line lrx="1729" lry="557" ulx="276" uly="496">Tobix gottſeelige Tugend. 72 5 . 300</line>
        <line lrx="1724" lry="649" ulx="274" uly="539">Thomiſche Lehr wird hoͤchſtens ge⸗ Fallt den Frommen nicht ſchwer.</line>
        <line lrx="1723" lry="648" ulx="376" uly="608">pryſen. 6 ˙3 id.</line>
        <line lrx="1720" lry="699" ulx="305" uly="643">Summa des H. Thomæ ſo vil ſie Todte Leiber der Maͤnner will die Er⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="751" ulx="370" uly="693">Artickel / ſo vil hat ſie Mirackel. den / wo die Heil. Urſula begra⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="801" ulx="880" uly="743">Ibid. ben/ nicht dutden. 764</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="853" type="textblock" ulx="237" uly="776">
        <line lrx="1718" lry="853" ulx="237" uly="776">Todt ſchadet MARIA nicht. 2 Tauben Augen werden an uns erſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1086" type="textblock" ulx="306" uly="837">
        <line lrx="1714" lry="900" ulx="316" uly="837">Gefaͤhrlich wegen Nachſtellung des deret. 82,8</line>
        <line lrx="1717" lry="953" ulx="363" uly="882">Teuffels. ⸗ 227 Troſtloſigkeit ſehr nutzlich / und ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="997" ulx="311" uly="933">MARIA huͤlfft im Todt. Ibid. &amp; dienſtlich. 157</line>
        <line lrx="1717" lry="1041" ulx="825" uly="987">226 Wie man ſich darinn zu verhalten.</line>
        <line lrx="964" lry="1086" ulx="306" uly="1032">Gereicht allzeit zur Ehr GOttes. 232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1140" type="textblock" ulx="254" uly="1051">
        <line lrx="1712" lry="1090" ulx="1640" uly="1051">617</line>
        <line lrx="1712" lry="1140" ulx="254" uly="1081">Iſt ein End der Suͤnd. 232. &amp; Frau von Canthal leydet ſolche 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1431" type="textblock" ulx="225" uly="1134">
        <line lrx="1709" lry="1186" ulx="892" uly="1134">ſeg. Jahr. 618</line>
        <line lrx="1705" lry="1239" ulx="257" uly="1174">Todtenbar mit dem Himmel vergli⸗ Tu end iſt Lieb⸗reitzend. 3</line>
        <line lrx="1708" lry="1283" ulx="391" uly="1224">en. 233 inem Edelgeſtein / Sternen /</line>
        <line lrx="1706" lry="1330" ulx="255" uly="1274">Todt wem er erſchroͤcklich. 230 Blumen verglichen. Ibid.</line>
        <line lrx="1705" lry="1382" ulx="225" uly="1323">Der Heiligen koͤſtlich. 231 Tugenden ſeynd MARI Triumph⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1431" ulx="304" uly="1369">Eignet uns GOtt zu. 232 Wagen. 284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1577" type="textblock" ulx="298" uly="1421">
        <line lrx="1698" lry="1480" ulx="298" uly="1421">Durch den Todt wird geehrt die Den Sternen verglichen. 309</line>
        <line lrx="1699" lry="1528" ulx="346" uly="1465">Goͤttliche Allmacht / und Gerech⸗ Alle Cugenden ſeynd zur Seeligkeit</line>
        <line lrx="1667" lry="1577" ulx="345" uly="1512">tigkeit. 236 nothwendig. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1625" type="textblock" ulx="295" uly="1542">
        <line lrx="1699" lry="1582" ulx="726" uly="1542">. Z 4</line>
        <line lrx="1698" lry="1625" ulx="295" uly="1564">Entſpringt von der Suͤnd. 237 Koͤnnen ohne einander nicht beſtehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1664" type="textblock" ulx="294" uly="1612">
        <line lrx="951" lry="1664" ulx="294" uly="1612">Chriſti erforderet unſeren Todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1719" type="textblock" ulx="854" uly="1638">
        <line lrx="1769" lry="1673" ulx="1621" uly="1638">314</line>
        <line lrx="1746" lry="1719" ulx="854" uly="1660">lbid. Tugend muß gantz rein ſeyn / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1858" type="textblock" ulx="290" uly="1710">
        <line lrx="1690" lry="1771" ulx="292" uly="1710">Ungewiß wann. 243 ſie wird zum Laſter. 317</line>
        <line lrx="1682" lry="1858" ulx="290" uly="1752">Denen Suͤnderen zu ſorchten. 242 v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2063" type="textblock" ulx="285" uly="1822">
        <line lrx="1521" lry="1858" ulx="888" uly="1822">eq. .</line>
        <line lrx="1458" lry="1961" ulx="285" uly="1851">Macht Hoch / und Nidere gleich. Varterſchaff it Go</line>
        <line lrx="1689" lry="1959" ulx="873" uly="1911">268 Vatterſchafft i ttes hoͤchſte</line>
        <line lrx="1691" lry="2011" ulx="286" uly="1914">Bey dem Todt MARI erſcheien Ehr. 9 68</line>
        <line lrx="1688" lry="2063" ulx="332" uly="2001">die Apoſtel miraculoſer Weiß. Verdammte werden aufferſtehen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2204" type="textblock" ulx="285" uly="2053">
        <line lrx="1681" lry="2110" ulx="400" uly="2053">e 282 heßlichen Leiberen. 301</line>
        <line lrx="1684" lry="2161" ulx="285" uly="2094">Verhuͤtet kuͤnfftige Suͤnden. 2S6 Verehrung MARI. 40</line>
        <line lrx="1684" lry="2204" ulx="980" uly="2150">YyyyV2 Dero</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="934" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_934">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_934.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="388" type="textblock" ulx="413" uly="304">
        <line lrx="1108" lry="388" ulx="413" uly="304">Dero unterſchibliche Weiß. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="462" type="textblock" ulx="397" uly="368">
        <line lrx="1861" lry="434" ulx="397" uly="368">Verehrung GOttes zweyerley äl</line>
        <line lrx="1868" lry="462" ulx="1135" uly="410">Undanckbarkeit groͤſte iſt Gutes mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="507" type="textblock" ulx="498" uly="423">
        <line lrx="1112" lry="507" ulx="498" uly="423">Gattung. 124. 326. 322. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="673" type="textblock" ulx="398" uly="482">
        <line lrx="1113" lry="532" ulx="398" uly="482">= eg.</line>
        <line lrx="1115" lry="581" ulx="399" uly="518">Verehrung wird probiert per Tradi-</line>
        <line lrx="1117" lry="621" ulx="501" uly="566">tionem, oder beſtaͤndiges Her⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="673" ulx="503" uly="626">kommen. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="823" type="textblock" ulx="458" uly="711">
        <line lrx="1119" lry="761" ulx="968" uly="711">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1123" lry="823" ulx="458" uly="760">Wie die Heyden ihre Goͤtzen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="924" type="textblock" ulx="464" uly="819">
        <line lrx="1121" lry="879" ulx="472" uly="819">ehrt. 39 5</line>
        <line lrx="1128" lry="924" ulx="464" uly="861">Mehr zu Ehren MARIA als andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1018" type="textblock" ulx="414" uly="916">
        <line lrx="1127" lry="973" ulx="414" uly="916">Hieilige. 407</line>
        <line lrx="1132" lry="1018" ulx="465" uly="957">Wird verehrt von Menſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1080" type="textblock" ulx="476" uly="1008">
        <line lrx="1176" lry="1080" ulx="476" uly="1008">Englen / und GOTT ſelbſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1237" type="textblock" ulx="415" uly="1104">
        <line lrx="1141" lry="1165" ulx="415" uly="1104">Vermaͤhlung MARI mit Jo⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1220" ulx="528" uly="1148">ſeph / warum ſie geſchehen.</line>
        <line lrx="1131" lry="1237" ulx="923" uly="1211">, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1453" type="textblock" ulx="427" uly="1251">
        <line lrx="1138" lry="1322" ulx="427" uly="1251">Verſprechungen GOttes haben al⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1363" ulx="528" uly="1307">l zeit die Bedingnuß / wann man</line>
        <line lrx="1142" lry="1404" ulx="532" uly="1350">die Gebott nicht werde uͤbertret⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1453" ulx="541" uly="1403">ten. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1539" type="textblock" ulx="420" uly="1445">
        <line lrx="1143" lry="1514" ulx="420" uly="1445">Verſuchung wie ſie zu uͤberwinden.</line>
        <line lrx="1117" lry="1539" ulx="578" uly="1502">hung de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1751" type="textblock" ulx="421" uly="1544">
        <line lrx="1145" lry="1606" ulx="421" uly="1544">Darch Anruffung MARIE. 40</line>
        <line lrx="1149" lry="1651" ulx="439" uly="1592">Veſtales Heydniſche Jungfrauen in</line>
        <line lrx="1146" lry="1701" ulx="558" uly="1647">hoͤchſten Ehren. 531</line>
        <line lrx="1152" lry="1751" ulx="440" uly="1688">Vertrauen auf GO T T betruͤget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1899" type="textblock" ulx="494" uly="1746">
        <line lrx="1183" lry="1813" ulx="556" uly="1746">nicht. 137</line>
        <line lrx="1152" lry="1857" ulx="494" uly="1787">Zwinget GOtt gleichſam uns Guts</line>
        <line lrx="1180" lry="1899" ulx="545" uly="1834">zu thun. 139 &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1949" type="textblock" ulx="446" uly="1883">
        <line lrx="1156" lry="1949" ulx="446" uly="1883">Ubergab oder Tradition muß noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2050" type="textblock" ulx="447" uly="1936">
        <line lrx="1154" lry="1995" ulx="559" uly="1936">wendig zugelaſſen werden. 327</line>
        <line lrx="1158" lry="2050" ulx="447" uly="1981">Verehrung der Heiligen haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2139" type="textblock" ulx="549" uly="2026">
        <line lrx="1858" lry="2095" ulx="549" uly="2026">aus der Tradition oder Ubergab. 77</line>
        <line lrx="1915" lry="2139" ulx="772" uly="2069">igd. Urſulinerinen gleichen den Englen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2131" type="textblock" ulx="1087" uly="2077">
        <line lrx="1163" lry="2131" ulx="1087" uly="2077">bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="315" type="textblock" ulx="857" uly="193">
        <line lrx="1356" lry="315" ulx="857" uly="193">22 ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="378" type="textblock" ulx="1151" uly="303">
        <line lrx="1868" lry="378" ulx="1151" uly="303">Undanckbarkeit hat drey Staffel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="608" type="textblock" ulx="1159" uly="463">
        <line lrx="1866" lry="517" ulx="1259" uly="463">Boͤſem vergelteng. 441</line>
        <line lrx="1878" lry="571" ulx="1159" uly="505">Unglauben macht Zachariam ſtunmn/</line>
        <line lrx="1886" lry="608" ulx="1260" uly="558">und Gehoͤr⸗lo. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="731" type="textblock" ulx="460" uly="603">
        <line lrx="1873" lry="663" ulx="1147" uly="603">Unſchuld hat Adam verlohren durch</line>
        <line lrx="1156" lry="731" ulx="460" uly="666">Der Heiligen wird verfochten. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1001" type="textblock" ulx="1173" uly="651">
        <line lrx="1877" lry="712" ulx="1252" uly="651">ſein Hoffart / Kleinmuͤthigkeit /</line>
        <line lrx="1872" lry="753" ulx="1247" uly="703">und Unmaͤßigkit. 6298</line>
        <line lrx="1880" lry="817" ulx="1212" uly="749">Wird durch die Demuth / Groß⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="859" ulx="1266" uly="797">muͤthigkeit / und Abbruch erhal⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="908" ulx="1267" uly="848">ten. 66 99</line>
        <line lrx="1885" lry="959" ulx="1173" uly="896">Unwiſſenheit der Chriſten vor An⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1001" ulx="1270" uly="948">kunfft des Heil. Ignatii 726. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1148" type="textblock" ulx="1176" uly="992">
        <line lrx="1887" lry="1047" ulx="1362" uly="992">ſeq.</line>
        <line lrx="1886" lry="1099" ulx="1176" uly="1046">Vorſichtigkeit GOtles. 979</line>
        <line lrx="1929" lry="1148" ulx="1178" uly="1092">Exempl. 222. &amp; ſegq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1488" type="textblock" ulx="1179" uly="1143">
        <line lrx="1889" lry="1202" ulx="1179" uly="1143">Vogel in der Inſul Majoma ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1241" ulx="1271" uly="1192">wunderlcicch. 76</line>
        <line lrx="1893" lry="1297" ulx="1181" uly="1238">Vollkommenheit wird erhalten in je⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1348" ulx="1196" uly="1289">nem Stand / zu dem ein jeder</line>
        <line lrx="1895" lry="1391" ulx="1286" uly="1342">beruffen. 117</line>
        <line lrx="1897" lry="1441" ulx="1184" uly="1385">Vorſteher muß in drey Stucken an⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1488" ulx="1285" uly="1438">dere übertreſſen. 1838</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1537" type="textblock" ulx="1124" uly="1484">
        <line lrx="1900" lry="1537" ulx="1124" uly="1484">6⁶ Uriel verdolmetſchet ignis Dei, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1585" type="textblock" ulx="1286" uly="1538">
        <line lrx="1900" lry="1585" ulx="1286" uly="1538">Feur GOttes. 424</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1636" type="textblock" ulx="1174" uly="1582">
        <line lrx="1903" lry="1636" ulx="1174" uly="1582">Urſulinerinen haben ihre Satzungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1880" type="textblock" ulx="1240" uly="1633">
        <line lrx="1901" lry="1695" ulx="1283" uly="1633">von der ſeeligen Angela. 761</line>
        <line lrx="1908" lry="1733" ulx="1240" uly="1681">Koͤnnen nit nur mit dem Namen/</line>
        <line lrx="1908" lry="1785" ulx="1293" uly="1726">ſonder auch in der That Angeli⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1827" ulx="1298" uly="1776">nerinen oder Engliſche Cloſtere</line>
        <line lrx="1910" lry="1880" ulx="1295" uly="1823">Frauen genannt werden. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1926" type="textblock" ulx="1178" uly="1874">
        <line lrx="1911" lry="1926" ulx="1178" uly="1874">VUrſulæ der Heil. und ihrer Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2214" type="textblock" ulx="1284" uly="1925">
        <line lrx="1913" lry="1982" ulx="1303" uly="1925">ſchafft Leiber werden von den</line>
        <line lrx="1913" lry="2027" ulx="1303" uly="1969">Englen an das Geſiatt deß Waſ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2074" ulx="1303" uly="2026">ſers getragen. 64</line>
        <line lrx="1915" lry="2175" ulx="1284" uly="2121">wegen ihrer Liebe. 769</line>
        <line lrx="1895" lry="2214" ulx="1836" uly="2165">Ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="935" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_935">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_935.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="12" lry="540" ulx="0" uly="329">S=  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="23" lry="982" ulx="0" uly="560">S= = —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="25" lry="1142" ulx="0" uly="1007">— — =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="301" type="textblock" ulx="734" uly="223">
        <line lrx="1225" lry="301" ulx="734" uly="223"> (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="407" type="textblock" ulx="268" uly="290">
        <line lrx="987" lry="407" ulx="268" uly="290">Ihr Liebe in Untetrichtung der klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="513" type="textblock" ulx="260" uly="358">
        <line lrx="952" lry="415" ulx="321" uly="358">nen Maͤgdlein. lbid.</line>
        <line lrx="954" lry="465" ulx="260" uly="411">Ihre Werck der geiſtlichen Barm⸗</line>
        <line lrx="954" lry="513" ulx="338" uly="463">hertzigkeit, 770 &amp; ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="755" type="textblock" ulx="244" uly="498">
        <line lrx="955" lry="583" ulx="244" uly="498">§. Urſul⸗ und ihr Geſellſchafft pranget</line>
        <line lrx="1024" lry="613" ulx="324" uly="561">nit nur mit dem Ehren⸗Kraͤntz⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="659" ulx="312" uly="609">lein der Marter und Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="755" ulx="297" uly="657">ſchafft / ſonder auch der eher⸗ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="843" type="textblock" ulx="251" uly="719">
        <line lrx="957" lry="843" ulx="251" uly="719">Unterdrucket die Ketzereh. ilid</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="859" type="textblock" ulx="832" uly="850">
        <line lrx="876" lry="859" ulx="832" uly="850">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1080" type="textblock" ulx="245" uly="929">
        <line lrx="954" lry="1062" ulx="245" uly="929">Wahrheit / ein einige nit tauſend</line>
        <line lrx="486" lry="1080" ulx="351" uly="1032">Lugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1133" type="textblock" ulx="250" uly="1039">
        <line lrx="951" lry="1078" ulx="540" uly="1041">. 425</line>
        <line lrx="955" lry="1133" ulx="250" uly="1039">weibliche Geſchlecht zu Ehren we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1178" type="textblock" ulx="348" uly="1131">
        <line lrx="953" lry="1178" ulx="348" uly="1131">gen der Mutter GOttes. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1524" type="textblock" ulx="230" uly="1178">
        <line lrx="957" lry="1225" ulx="829" uly="1178">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="956" lry="1274" ulx="230" uly="1223">weib ſoll dem Mann unterthaͤnig</line>
        <line lrx="955" lry="1327" ulx="350" uly="1274">ſeyn. 1987</line>
        <line lrx="958" lry="1373" ulx="252" uly="1321">Weiber von offentlichen Aembteren</line>
        <line lrx="980" lry="1449" ulx="348" uly="1370">qusgeſchloſſen. 1828</line>
        <line lrx="957" lry="1475" ulx="301" uly="1414">Zugelaſſen .1989</line>
        <line lrx="958" lry="1524" ulx="303" uly="1444">Regieren Köͤnigreich AlAlbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1579" type="textblock" ulx="304" uly="1472">
        <line lrx="1000" lry="1579" ulx="304" uly="1472">Etwelcher hoher Barſtand. 190</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1769" type="textblock" ulx="253" uly="1557">
        <line lrx="959" lry="1651" ulx="302" uly="1557">Bekehren vil Koͤnigreich zum Se⸗</line>
        <line lrx="800" lry="1677" ulx="350" uly="1610">tholiſchen Glauben.</line>
        <line lrx="960" lry="1755" ulx="305" uly="1612">Soll gaͤntzlich an des Manns W⸗</line>
        <line lrx="534" lry="1769" ulx="253" uly="1714">„len hangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1813" type="textblock" ulx="303" uly="1721">
        <line lrx="989" lry="1813" ulx="303" uly="1721">Iſt ein Gefallin des Manns . aas</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1895" type="textblock" ulx="351" uly="1801">
        <line lrx="961" lry="1895" ulx="351" uly="1801">deſſe en Seithen genomm n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2008" type="textblock" ulx="305" uly="1863">
        <line lrx="961" lry="1903" ulx="890" uly="1863">267</line>
        <line lrx="977" lry="1963" ulx="305" uly="1874">Hat mit ihm alle Ehr/ Titul/ Herr⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2008" ulx="365" uly="1959">ſchafft gemein. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2156" type="textblock" ulx="311" uly="2003">
        <line lrx="963" lry="2056" ulx="312" uly="2003">Sollen keine Fuͤrſprecherinen ſeyn.</line>
        <line lrx="962" lry="2100" ulx="893" uly="2065">351</line>
        <line lrx="966" lry="2156" ulx="311" uly="2103">Ihre Ge ſpraͤch anzuͤgig. 352</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="552" type="textblock" ulx="1025" uly="313">
        <line lrx="1707" lry="405" ulx="1025" uly="313">Vorwitziges Anſchauen der Wrr⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="414" ulx="1095" uly="354">ber gefaͤhrlich.</line>
        <line lrx="1704" lry="463" ulx="1043" uly="382">Ein ſonſt unſchuldiger Juͤngling</line>
        <line lrx="1707" lry="552" ulx="1050" uly="462">wird durch einen ſolchen Aublick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="667" type="textblock" ulx="1045" uly="511">
        <line lrx="1259" lry="606" ulx="1045" uly="511">B rfuͤhrt.</line>
        <line lrx="1706" lry="626" ulx="1045" uly="517">Bboſſer Auffzug der Weiber ſehr</line>
        <line lrx="1708" lry="667" ulx="1094" uly="605">aͤrgerlich. 20 &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="957" type="textblock" ulx="1042" uly="710">
        <line lrx="1261" lry="760" ulx="1092" uly="710">predigen.</line>
        <line lrx="1706" lry="812" ulx="1042" uly="719">Phana ein unzuͤchtiges Weib macht</line>
        <line lrx="1709" lry="904" ulx="1056" uly="801">6 Griechiſche Richter Aterw⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="957" ulx="1048" uly="857">Eudleia wird zur Gemahl Th.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1050" type="textblock" ulx="1047" uly="947">
        <line lrx="1752" lry="1050" ulx="1047" uly="947">dad arch Lieblich keit ihrer An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1125" type="textblock" ulx="1049" uly="999">
        <line lrx="1707" lry="1045" ulx="1613" uly="1002">Ibid.</line>
        <line lrx="1708" lry="1125" ulx="1049" uly="999">Eſber haltet Gnad bey Alluero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1199" type="textblock" ulx="997" uly="1112">
        <line lrx="1710" lry="1148" ulx="1634" uly="1112">352</line>
        <line lrx="1715" lry="1199" ulx="997" uly="1119">weib dem Mond verglichen. 448</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1555" type="textblock" ulx="1000" uly="1196">
        <line lrx="1706" lry="1293" ulx="1001" uly="1196">Weib kluges iſt ein groſſe Saeb</line>
        <line lrx="1268" lry="1287" ulx="1102" uly="1245">GOttes.</line>
        <line lrx="1707" lry="1343" ulx="1050" uly="1258">Ein frommes W. ib bekehret nnehr</line>
        <line lrx="1703" lry="1391" ulx="1086" uly="1342">als vil Prediger. 451</line>
        <line lrx="1710" lry="1441" ulx="1000" uly="1390">Weib ſoll den Mann ehren. 456</line>
        <line lrx="1706" lry="1490" ulx="1050" uly="1436">Lieben und ihm gehorſamen. 457</line>
        <line lrx="1708" lry="1555" ulx="1034" uly="1483">Wie es ſich in allen zu v rhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1685" type="textblock" ulx="1000" uly="1535">
        <line lrx="1704" lry="1593" ulx="1508" uly="1535">466 &amp; ſe eꝗq.⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1639" ulx="1000" uly="1564">Welt iſt eytel / hat keine wahre</line>
        <line lrx="1705" lry="1685" ulx="1101" uly="1630">Freud 236. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1736" type="textblock" ulx="997" uly="1646">
        <line lrx="1707" lry="1736" ulx="997" uly="1646">Werck der Barmhertzigkeit geiſtliche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1832" type="textblock" ulx="1097" uly="1727">
        <line lrx="1703" lry="1780" ulx="1097" uly="1727">ſeynd verdienſtlicher als die leib⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1832" ulx="1101" uly="1772">liche. 770 &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1876" type="textblock" ulx="1044" uly="1798">
        <line lrx="1709" lry="1876" ulx="1044" uly="1798">Exempel der geiſtlichen Wercken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2223" type="textblock" ulx="1004" uly="1874">
        <line lrx="1706" lry="1928" ulx="1106" uly="1874">der Barmheetzigkeit. 771</line>
        <line lrx="1711" lry="2024" ulx="1004" uly="1922">Weeſenheit der Geſchoͤpff den Zahe</line>
        <line lrx="1322" lry="2018" ulx="1058" uly="1972">len verglichen.</line>
        <line lrx="1712" lry="2123" ulx="1008" uly="1987">Willen GOttes wird allzeit aſit</line>
        <line lrx="1133" lry="2108" ulx="1120" uly="2078">e</line>
        <line lrx="1711" lry="2174" ulx="1058" uly="2085">Wider den Willen EOttes hand⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2223" ulx="1010" uly="2165">Yyyyy 3 len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="749" type="textblock" ulx="1046" uly="648">
        <line lrx="1744" lry="749" ulx="1046" uly="648">Wider ſolche Bl oßheit iſt ſtaͤts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1021" type="textblock" ulx="1742" uly="1005">
        <line lrx="1749" lry="1021" ulx="1742" uly="1005">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="936" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_936">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_936.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="798" type="textblock" ulx="451" uly="225">
        <line lrx="1181" lry="297" ulx="938" uly="225"> (</line>
        <line lrx="1152" lry="371" ulx="547" uly="311">len / geſchicht dannoch nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="410" ulx="545" uly="359">der den Goͤttlichen Willen. 781</line>
        <line lrx="1158" lry="506" ulx="451" uly="455">Wittfrau ſoll fromm und eingezogen</line>
        <line lrx="1158" lry="555" ulx="550" uly="507">ſeyn. 458</line>
        <line lrx="1160" lry="604" ulx="452" uly="553">Wohlgefallen was es ſeyve. 802.</line>
        <line lrx="1161" lry="647" ulx="452" uly="603">Wohlwollen. 808</line>
        <line lrx="1160" lry="704" ulx="451" uly="650">Wunder uͤber alle Wunder iſt die</line>
        <line lrx="1156" lry="750" ulx="590" uly="700">enſchwerdung GOttes. 29</line>
        <line lrx="1159" lry="798" ulx="454" uly="747">Wunderwerck machen kein Folge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="897" type="textblock" ulx="456" uly="807">
        <line lrx="1157" lry="853" ulx="553" uly="807">rey. 388</line>
        <line lrx="1161" lry="897" ulx="456" uly="845">Wund⸗Mahlen Chriſti empfanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="947" type="textblock" ulx="553" uly="897">
        <line lrx="1159" lry="947" ulx="553" uly="897">der H. Franciſcus. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="838" type="textblock" ulx="1198" uly="349">
        <line lrx="1903" lry="404" ulx="1198" uly="349">Jauberey wird vertriben durch An⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="453" ulx="1298" uly="401">haͤngung eines Capitels aus H.</line>
        <line lrx="1905" lry="510" ulx="1298" uly="445">Schrifft. . 524</line>
        <line lrx="1904" lry="553" ulx="1201" uly="499">Zeitung / und neue Bottſchafften hoͤrt</line>
        <line lrx="1903" lry="601" ulx="1302" uly="550">jebermann gern. 715. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1903" lry="654" ulx="1202" uly="599">Zeitliche Guͤter machen den Men⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="701" ulx="1303" uly="646">ſchen nicht froͤmmer / ſondern</line>
        <line lrx="1903" lry="754" ulx="1297" uly="696">ſchlimmer. 680</line>
        <line lrx="1904" lry="838" ulx="1248" uly="740">Halten den Menſchen von Gutem</line>
        <line lrx="1881" lry="836" ulx="1806" uly="802">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="950" type="textblock" ulx="1201" uly="803">
        <line lrx="1907" lry="841" ulx="1346" uly="803">. 5</line>
        <line lrx="1901" lry="891" ulx="1246" uly="842">Werden von der Welt gelobt. 682</line>
        <line lrx="1903" lry="950" ulx="1201" uly="891">Zeuxis kuͤnſtliches Gemaͤhld. 1 %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1173" type="textblock" ulx="607" uly="1020">
        <line lrx="1734" lry="1173" ulx="607" uly="1020">Alles zu groͤſerer Ehr GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2009" type="textblock" ulx="1152" uly="2002">
        <line lrx="1156" lry="2009" ulx="1152" uly="2002">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="937" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_937">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_937.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="19" lry="927" ulx="0" uly="351">—  , — —  =ẽ ,  — — w⏑</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="938" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_938">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_938.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="939" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_939">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_939.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="644" lry="2573" type="textblock" ulx="606" uly="2568">
        <line lrx="644" lry="2570" ulx="637" uly="2568">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="940" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_940">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_940.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="941" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-4_941">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-4/Gi776_qt-4_941.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="846" type="textblock" ulx="41" uly="250">
        <line lrx="1328" lry="494" ulx="581" uly="250">Dem Wochwurdizen</line>
        <line lrx="1452" lry="642" ulx="41" uly="492">Seil. Roͤmiſchen Reichs</line>
        <line lrx="1417" lry="766" ulx="74" uly="638">. PRELATen,/</line>
        <line lrx="1024" lry="846" ulx="931" uly="793">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="949" type="textblock" ulx="496" uly="823">
        <line lrx="1434" lry="949" ulx="496" uly="823">DENNRN, BECRNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1182" type="textblock" ulx="231" uly="981">
        <line lrx="1735" lry="1182" ulx="231" uly="981">FRANCIGCO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1430" type="textblock" ulx="294" uly="1194">
        <line lrx="1672" lry="1302" ulx="294" uly="1194">Abbten des Hoch⸗Loͤbl. Stuͤffts, und Gotts⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1369" ulx="362" uly="1291">Hauß St. Blaſien Ord. S. Bened. Ihro Rom.</line>
        <line lrx="1451" lry="1430" ulx="549" uly="1365">Kayſerl. auch Koͤnigl. Cathol. Majeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1721" type="textblock" ulx="257" uly="1436">
        <line lrx="1447" lry="1531" ulx="257" uly="1436">Perpetuirlichen Rath ꝛe.</line>
        <line lrx="1646" lry="1721" ulx="271" uly="1516">Gerrn der Reichs⸗Gerrſchafft Bondorff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1840" type="textblock" ulx="548" uly="1620">
        <line lrx="1421" lry="1840" ulx="548" uly="1620">(Surth tell und en⸗E A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2173" type="textblock" ulx="267" uly="1705">
        <line lrx="1603" lry="1853" ulx="375" uly="1705">G. H. Fraͤlaten⸗Gtands</line>
        <line lrx="1626" lry="2173" ulx="267" uly="1787">PRSIDENteu. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2220" type="textblock" ulx="461" uly="2049">
        <line lrx="1429" lry="2220" ulx="461" uly="2049">Nein em Gndigen Gerrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1904" type="textblock" ulx="2355" uly="1605">
        <line lrx="2374" lry="1826" ulx="2355" uly="1605">7 8 9</line>
        <line lrx="2419" lry="1904" ulx="2396" uly="1677">WW. yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2266" type="textblock" ulx="2349" uly="1918">
        <line lrx="2383" lry="2139" ulx="2349" uly="1918">4 65 6</line>
        <line lrx="2419" lry="2266" ulx="2394" uly="1919">right 4/1999 VxXyMaster Gmbhi</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
